Konica Minolta bizhub 162-210 copier - Guides - Manuels Utilisateur - Konica Minolta
Konica Minolta bizhub 162-210 copier - Guides - Manuels Utilisateur - Konica Minolta
Revenir à l'accueil Voir une liste d'imprimantes Vous souhaitez un imprimante ou un photocopieur Konica, contactez nous
ou juste avant la balise de fermeture -->
Support :
bizhub 210
- Titre
- bizhub 162/210 (copier)
- Type de manuel
- Manuel utilisateur
- Applicable pour
- bizhub 162, bizhub 210
- Langues
- Français
- Version
- 1.1.1
- Date de Sortie
- 2005-09-08
- ID
- DLEU0514130EN00
Fichiers:
Autre documentation Konica Minolta :
Konica-Minolta-magicolor-2400W-User-Documentation-Manuels
Konica-Minolta-User-Manual-bizhub-C252-Phase3-complete-set-Documentation-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C200-Phase2-User-Manuals-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C200-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C10-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-163-211-User-Manual-Copier-Manuels
Konica-Minolta-1600f-User-Manual-Copier-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-131f-190f-User-Manual-Manuels
Konica-bizhub-131f-190f-Advanced-Information-Manuels
Konica-Minolta-190f-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C253-Advanced-Function-Operations-i-Option-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C253-Advanced-Function-Operations-i-Option2-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C250-Francais-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-1690MF-Manuel
Konica-Minolta-bizhub-362-282-222-Français-Manuel
Konica-Minolta-bizhub-C552-Français-Manuel
Konica-Minolta-bizhub-C250-Français-Manuel
Konica-Minolta-bizhub-C220-Anglais-English-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-36-Anglais-English-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-363-Anglais-English-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-363-Anglais-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-363-Pays-Bas-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-283-Russe-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-222-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C552-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C203-C253-C353-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-601-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C452-bizhub-C552-bizhub-C652DS-bizhub-C652-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C554-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-652-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C224-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C652DS-Manuels
Konica-Minolta-bizhub_c652-c652ds-c552-c452-Manuels
Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-bizhub-C10P-Manuels
Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-bizhub-C10-Manuels
Konica-Minolta-Photocopieur-Multifonctions-Couleur-7823-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C20-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C25-Manuels
Konica-Minolta-bizhub-C250-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-2490MF-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-1600W-Manuel
Konica-Minolta-7823-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-5670EN-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-5650EN-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-7823-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-7450II-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-8650DN-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-7450-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-7300-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-4750EN-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-2490MF-Imprimante-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-4750DN-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-4690MF-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-4695MF-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-4650EN-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-4650DN-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-2500W-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-3730DN-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-5570-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-5550-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-5450-Couleur-Manuels
Konica-Minolta-magicolor-5440DL-Couleur-Manuels
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=25461&productName=magicolor%202490MF
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=24593&productName=magicolor%202500W
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=45226&productName=magicolor%203730DN
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=31144&productName=magicolor%204650DN
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=31144&productName=magicolor%204650EN
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=48849&productName=magicolor%204690MF
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=48858&productName=magicolor%204695MF
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=41338&productName=magicolor%204750DN
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=25354&productName=magicolor%205450
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=29872&productName=bizhub%20C10
http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0719195EN00&name=user.pdf
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/products/copier-print-systems/multifunctional-systems-black-and-white/bizhub-652/downloads/download-details.html?packageId=48057&productName=bizhub%20652
http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=25408&productName=bizhub%20C250
http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_scanner-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf
http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_box-operations_fr_1-1-1_phase3.pdfhttp://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_enlarge-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf
http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_print-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf
http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0618780EN00&name=bizhub_c250_um_copy-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=49761&productName=bizhub%20C25
http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=47425&productName=magicolor%201600W
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=22632&productName=bizhub%20C252
http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0610809EN00&name=bizhub_c252_um_scanner-operations_fr_1-1-1_phase3.pdf
http://www.konicaminolta.fr/business-solutions/support/download-center/download-details.html?packageId=26947&productName=Konica%20Minolta%20190f
http://www.konicaminolta.fr/solutions-dentreprise/support/centre-de-telechargement/download-details.html?packageId=21374&productName=bizhub%20210
http://csesftp.konicaminolta.eu/NETUpload/download.aspx?brand=Frankreich&docId=DLEU0514130EN00&name=bizhub_162_210_UM_FR_1.1.1.pdf
Guide de l’utilisateur
x Table des matières
bizhub 162/210 x-3
Table des matières
1 Introduction
1.1 Notre objectif : vous satisfaire ........................................................ 1-3
1.2 Marques commerciales et marques déposées ............................. 1-3
1.3 Notices de réglementation .............................................................. 1-4
Marquage Ce (Déclaration de conformité) pour les utilisateurs
de l'Union Européenne (UE) ........................................................... 1-4
Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux
réglementations de la Classe B ..................................................... 1-4
Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays non soumis
aux réglementations de la Classe B ............................................... 1-4
Sécurité laser ................................................................................. 1-5
Rayonnement laser interne ............................................................ 1-5
CDRH regulation ............................................................................ 1-6
Pour les utilisateurs européens ...................................................... 1-6
Pour les utilisateurs danois ............................................................ 1-7
Pour les utilisateurs finnois et suédois ........................................... 1-7
Pour les utilisateurs norvégiens ..................................................... 1-8
Etiquette Sécurité Laser ................................................................. 1-9
Émission d'ozone ........................................................................... 1-9
Niveau sonore .............................................................................. 1-10
1.4 Conseils de sécurité ....................................................................... 1-11
Symboles d'avertissement et de précaution ............................... 1-11
Signification des symboles .......................................................... 1-12
Démontage et modification .......................................................... 1-12
Cordon d'alimentation ................................................................. 1-13
Alimentation ................................................................................. 1-14
Fiche d'alimentation ..................................................................... 1-15
Mise à la terre ............................................................................... 1-16
Installation .................................................................................... 1-17
Ventilation .................................................................................... 1-18
En cas de problèmes ................................................................... 1-19
Consommables ............................................................................ 1-20
En cas de déplacement de l'appareil ........................................... 1-21
En cas d’absence prolongée ....................................................... 1-21
1.5 Energy Star® ................................................................................... 1-22
Partenaire Energy Star® .............................................................. 1-22
Définition d'un produit ENERGY STAR® ..................................... 1-22
x-4 bizhub 162/210
1.6 Explication des conventions ...........................................................1-23
Conseils de sécurité .....................................................................1-23
Séquence des actions ..................................................................1-23
Conseils ........................................................................................1-24
Marquages de texte spéciaux ......................................................1-24
1.7 Explication des concepts de base et symboles ...........................1-25
Alimentation papier .......................................................................1-25
Largeur et longueur .......................................................................1-26
Sens longitudinal et sens transversal ...........................................1-26
2 Précautions
2.1 Précautions d'installation .................................................................2-3
Site d'installation .............................................................................2-3
Alimentation ....................................................................................2-3
Espace requis .................................................................................2-3
2.2 Précautions d'utilisation ...................................................................2-5
Environnement ................................................................................2-5
Utilisation correcte ..........................................................................2-5
Transport de l'appareil ....................................................................2-6
Conservation des consommables ..................................................2-6
Stockage de copies ........................................................................2-6
2.3 Réglementation en matière de copie ..............................................2-8
3 Avant de réaliser des copies
3.1 Les composants et leurs fonctions .................................................3-3
3.2 Nomenclature et fonctions ...............................................................3-5
Unité principale ...............................................................................3-5
Intérieur de l'unité principale ...........................................................3-7
Introducteur de documents (en option) ..........................................3-8
Multi-introducteur manuel (en option) .............................................3-9
Unité d'alimentation de papier (en option) ....................................3-10
Séparateur travaux (en option) .....................................................3-11
3.3 Panneau de contrôle .......................................................................3-12
Noms des touches du panneau de contrôle et leurs fonctions ....3-12
Indications affichées .....................................................................3-15
Ajustement angulaire de l'écran ...................................................3-16
3.4 Alimentation électrique ...................................................................3-17
Allumer la machine ........................................................................3-17
Eteindre la machine ......................................................................3-17
3.5 Sélections par défaut ......................................................................3-18
bizhub 162/210 x-5
3.6 Fonctions pratiques ........................................................................ 3-19
Initialisation automatique ............................................................. 3-19
Mode Economie d'énergie ........................................................... 3-19
Auto coupure ............................................................................... 3-20
Tâches copie en file d'attente ...................................................... 3-20
3.7 Papier ............................................................................................... 3-21
Types de papier ........................................................................... 3-21
Formats papier ............................................................................. 3-22
Capacité de papier ....................................................................... 3-23
Papier à ne pas utiliser ................................................................. 3-24
3.8 Zone d'impression .......................................................................... 3-25
3.9 Stockage du papier ........................................................................ 3-26
3.10 Copier avec introduction manuelle du papier .............................. 3-27
Papiers acceptés en introduction manuelle ................................. 3-27
Réglage du multi-introducteur manuel ........................................ 3-28
Chargement de papier ordinaire dans le plateau d'introduction . 3-29
Chargement de cartes postales dans le plateau d'introduction .. 3-30
Chargement d'enveloppes dans le plateau d'introduction .......... 3-31
Chargement de transparents dans le plateau d'introduction ...... 3-33
Chargement de planches d'étiquettes dans le plateau
d'introduction ............................................................................... 3-34
Copie sur du papier inséré à la main via l'introducteur manuel ... 3-35
Copie sur du papier inséré à la main via le multi-introducteur
manuel .......................................................................................... 3-38
3.11 Sélection de la source papier ........................................................ 3-41
Réaliser des copies avec la fonction Papier Auto ........................ 3-41
Réaliser une copie avec sélection manuelle du format papier .... 3-42
Chargement du papier dédié dans le 1er magasin ...................... 3-42
Sélection automatique de la source papier ................................. 3-43
Ordre de basculement automatique des magasins papier .......... 3-44
3.12 Documents originaux ..................................................................... 3-45
Utilisation de l'introducteur de documents .................................. 3-45
Types de document ..................................................................... 3-45
Document de formats uniformes ................................................. 3-46
Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605) .................. 3-46
Précautions relatives aux originaux ............................................. 3-47
3.13 Spécifier une sélection Zoom ........................................................ 3-48
Paramètres Zoom ........................................................................ 3-48
Réaliser des copies avec le paramètre zoom AUTO ................... 3-49
Réaliser des copies avec un paramètre zoom fixe ...................... 3-50
Réaliser des copies avec un paramètre zoom spécifique ........... 3-51
Réaliser des copies avec la fonction Zoom X/Y .......................... 3-52
x-6 bizhub 162/210
3.14 Spécifier la densité de copie ..........................................................3-54
Réaliser des copies après spécification de la densité copie ........3-55
3.15 Interrompre des tâches de copie ...................................................3-56
Interrompre une tâche de copie ..................................................3-56
4 Opérations de copie
4.1 Copies de base ..................................................................................4-3
Opérations élémentaires de copie ..................................................4-3
4.2 Chargement du papier ......................................................................4-5
Chargement du papier dans le 1er magasin papier ........................4-6
Chargement du papier dans le 2ème magasin papier ....................4-8
4.3 Chargement du document ..............................................................4-10
Chargement des documents dans l'introducteur de documents .4-10
Positionnement d'une feuille de document sur la vitre
d'exposition ..................................................................................4-12
Positionnement des documents transparents sur la vitre
d'exposition ..................................................................................4-13
Positionnement des livres sur la vitre d'exposition .......................4-14
Chargement d'originaux de formats mixtes dans l'introducteur
de documents ...............................................................................4-15
4.4 Arrêter une tâche de copie .............................................................4-18
Arrêter/Reprendre/Annuler une tâche de copie ............................4-18
4.5 Vérification des compteurs de la machine ....................................4-19
Pour vérifier les compteurs ...........................................................4-19
4.6 Economiser l'électricité ..................................................................4-21
Spécifier le mode d'économie d'énergie et le mode
auto coupure .................................................................................4-21
5 Fonctions utiles
5.1 Spécifier une sélection Zoom ...........................................................5-3
Effectuer un zoom d'un document de format standard et
le convertir à un format standard différent .....................................5-3
5.2 Utilisation de la fonction Auto/Photo ..............................................5-5
Réaliser des copies précises d'illustrations ou de photos .............5-5
5.3 Copies sur divers types de supports ...............................................5-7
Pour copier sur des transparents de rétroprojection ......................5-7
Pour copier sur des planches d'étiquettes .....................................5-9
Copier sur des enveloppes (de format non standard) ..................5-12
Copier sur des cartes postales .....................................................5-15
bizhub 162/210 x-7
6 Copies complexes
6.1 Copies recto ...................................................................................... 6-3
Spécifier les paramètres pour les copies 2en1 (ou 4en1) .............. 6-3
Sur la vitre d'exposition ................................................................. 6-3
Utilisation de l'introducteur de documents .................................... 6-5
Spécifier les réglages pour des copies Séparation livre ................ 6-6
6.2 Copies recto-verso ........................................................................... 6-8
Types de copies recto-verso ......................................................... 6-8
Précautions relatives à la copie recto/verso .................................. 6-9
Pour réaliser des copies recto-verso sur la vitre d'exposition ..... 6-10
Pour réaliser des copies recto-verso avec l'introducteur de
documents ................................................................................... 6-11
6.3 Finition des copies .......................................................................... 6-12
Fonctions de finition ..................................................................... 6-12
Considérations sur l'utilisation des fonctions de Tri
et de Groupe ................................................................................ 6-13
Tri décalé ...................................................................................... 6-14
Tri croisé ...................................................................................... 6-14
Groupe décalé .............................................................................. 6-14
Groupe croisé .............................................................................. 6-14
Spécifier les paramètres de finition (tri à l'aide de la vitre
d'exposition) ................................................................................. 6-15
Spécifier les paramètres de finition (à l'aide de l'introducteur de
documents) .................................................................................. 6-16
6.4 Effacer des portions de copies ..................................................... 6-17
Précautions relatives à l'emplacement de la marge effacée ....... 6-17
Réaliser des copies avec un réglage d'effacement ..................... 6-18
6.5 Copie avec inversion Nég./Pos. .................................................... 6-19
Réaliser des copies avec la fonction inversion positif/négatif ..... 6-19
6.6 Réaliser des copies pour archivage .............................................. 6-20
Précautions relatives à l'emplacement de la marge de reliure .... 6-20
Réaliser des copies avec la fonction Marge ................................ 6-21
6.7 Travaux copie programmés ........................................................... 6-22
Mémoriser un programme de copie ............................................. 6-22
Rappeler un programme copie .................................................... 6-24
6.8 Codes d'accès ................................................................................ 6-25
Entrer un code d'accès ................................................................ 6-25
x-8 bizhub 162/210
7 Utilisation du mode Utilitaires
7.1 Paramètres machine .........................................................................7-4
Sélection du menu PARAMETRES MACHINE ................................7-5
Spécifier REIN. T de BORD ............................................................7-6
Spécifier le MODE ECO. ENERG. ...................................................7-7
Spécifier AUTO COUPURE ............................................................7-8
Spécifier la DENSITE (ADF) .............................................................7-9
Spécifier la DENSITE (LIVRE) ........................................................7-10
Spécifier la DENSITE IMPRESSION .............................................7-10
Spécifier le CONTRASTE LCD ......................................................7-11
Spécifier la LANGUE .....................................................................7-11
7.2 Réglages source papier ..................................................................7-12
Sélection du menu REGL. SOURCE PAPI. ...................................7-13
Spécifier INCH/METRIC ................................................................7-14
Spécifier PAPIER MAGASIN 1 ......................................................7-15
Spécifier le TYPE DE PAPIER .......................................................7-17
7.3 Paramètres de gestion utilisateur ..................................................7-18
Sélection du menu GESTION UTILISATEUR ................................7-18
Procéder à une déshumidification du tambour PC .......................7-19
Effectuer TONER REPLENISHER .................................................7-19
7.4 Paramètres d'administration ..........................................................7-20
Sélection du menu GESTION ADMIN. ..........................................7-21
Spécifier AUTO COUPURE ..........................................................7-22
Activer/désactiver la gestion utilisateur ........................................7-23
Enregistrement des codes d'accès utilisateur ..............................7-24
Modifier/Supprimer des codes d'accès utilisateur .......................7-25
Afficher/Effacer le comptage total pour un compte donné ..........7-27
Effacer les compteurs totaux de tous les comptes ......................7-29
7.5 Paramètres copie ............................................................................7-30
Sélection du menu PARAM COPIE 1 ............................................7-32
Spécifier la PRIORITE PAPIER ......................................................7-33
Spécifier la PRIORITE DENSITE ...................................................7-34
Spécifier DENSITE NIVEAU (A) .....................................................7-35
Spécifier DENSITE NIVEAU (M) ....................................................7-35
Spécifier la POSITION DE RELIURE .............................................7-36
Spécifier le REGLAGE MARGE .....................................................7-36
Spécifier le REGLAGE EFFACEMENT ..........................................7-37
Spécifier PETIT ORIGINAL ............................................................7-38
Sélection du menu PARAM. COPIE 2 ...........................................7-39
Spécifier les ORIGINAUX MIXTES ................................................7-40
Spécifier la PRIORITE COPIE .......................................................7-40
Spécifier SORTIE PRIORITAIRE ...................................................7-41
Spécifier ORDRE COPIE 4EN1 .....................................................7-41
bizhub 162/210 x-9
Spécifier le MODE CROISE .......................................................... 7-42
Spécifier COPIE RECTO/VERSO ................................................. 7-42
8 Messages d'erreur
8.1 Le message TONER VIDE s'affiche ................................................. 8-3
Message TONER VIDE ................................................................... 8-3
Remplacement de la cartouche de toner ....................................... 8-4
8.2 Le message SERRAGE PAPIER s'affiche ....................................... 8-6
Message SERRAGE PAPIER ......................................................... 8-6
Retrait d'un serrage papier dans l'unité recto-verso ..................... 8-7
Retrait d'un serrage papier dans l'unité principale ou
1er magasin .................................................................................... 8-7
Retrait d'un serrage papier dans le 2ème/3ème/4ème/5ème
magasin ........................................................................................ 8-10
Retrait d'un serrage papier dans le multi-introducteur manuel ... 8-11
8.3 Le message SERRAGE ORIGINAL s'affiche ................................. 8-13
Message SERRAGE ORIGINAL ................................................... 8-13
Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur automatique de
documents (DF-502) .................................................................... 8-13
Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur/retourneur
automatique de documents (DF-605) .......................................... 8-16
8.4 Quelle est la signification de chaque message ? ........................ 8-18
8.5 Si l'on obtient des copies de mauvaise qualité ........................... 8-21
8.6 En cas de copie insatisfaisante ..................................................... 8-23
9 Divers
9.1 Caractéristiques ............................................................................... 9-3
Unité principale bizhub 162/210 .................................................... 9-3
Unité automatique recto-verso AD-504 ......................................... 9-4
Introducteur/retourneur automatique de documents DF-605 ....... 9-5
Introducteur automatique de documents DF-502 ......................... 9-6
Unité d'alimentation papier PF-502 ............................................... 9-6
Magasin de décalage SF-501 ........................................................ 9-7
Séparateur travaux JS-503 ............................................................ 9-7
Multi-introducteur manuel MB-501 ................................................ 9-7
9.2 Entretien de l'appareil ...................................................................... 9-8
Nettoyage ....................................................................................... 9-8
Revêtement .................................................................................... 9-8
Vitre d'exposition ........................................................................... 9-8
Couvre-document .......................................................................... 9-8
Panneau de contrôle ...................................................................... 9-9
x-10 bizhub 162/210
9.3 Tableau d'association des fonctions .............................................9-10
Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 162 ............9-10
Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 210 ............9-11
Codes de combinaison de fonctions ............................................9-11
9.4 Tableaux format papier et taux zoom ............................................9-12
Formats papier ..............................................................................9-12
Taux de zoom ...............................................................................9-13
10 Index
1 Introduction
Introduction 1
bizhub 162/210 1-3
1 Introduction
1.1 Notre objectif : vous satisfaire
Merci d'avoir choisi le 162/210.
Ce manuel utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement,
les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du bizhub 162/
210.
Avant d'utiliser l'appareil, lisez entièrement ce manuel utilisateur pour assurer
un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Après avoir lu le manuel
utilisateur, placez-le dans le porte-documents pour pouvoir le consulter
à tout moment.
Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le manuel
utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre machine.
1.2 Marques commerciales et marques déposées
KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging
sont des marques déposées ou des marques commerciales de
KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
PageScope et bizhub sont des marques déposées ou des marques commerciales
de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Netscape Communications, le logo Netscape Communications, Netscape
Navigator, Netscape Communicator et Netscape sont des marques commerciales
de Netscape Communications Corporation.
PageScope Box Operator :
Ce logiciel est partiellement basé sur le travail du Independent JPEG Group.
Compact-VJE
Copyright 1986-2003 VACS Corp.
1 Introduction
1-4 bizhub 162/210
1.3 Notices de réglementation
Marquage Ce (Déclaration de conformité) pour les utilisateurs de
l'Union Européenne (UE)
Ce produit est conforme aux directives UE suivantes :
Directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC.
La présente déclaration est valable pour la zone de l'Union Européenne.
7 ATTENTION
Interférences avec les communications radio.
% Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation
de câbles non-blindés est susceptible de causer des interférences
avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu
des directives de l'UE.
Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux
réglementations de la Classe B
7 ATTENTION
Interférences avec les communications radio.
% Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation
d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences
avec les communications radio ; ceci est interdit aux termes
des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales.
Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays non soumis aux
réglementations de la Classe B
7 AVERTISSEMENT
Interférences avec les communications radio.
% Cet appareil appartient à la Classe A. Utilisé dans un environnement
domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio auxquelles
il appartient à l'utilisateur de remédier.
% Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation
d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des interférences
avec les communications radio ; ceci est interdit aux termes
des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-5
Sécurité laser
Ceci est un appareil numérique qui fonctionne au moyen d'un laser. Ce laser
ne présente aucun risque à condition d'être utilisé conformément aux instructions
de ce manuel.
Le rayonnement émis par le laser étant entièrement confiné dans une enceinte
de protection, aucune fuite du faisceau laser ne peut se produire à l'extérieur
de la machine à quelque phase de l'utilisation que ce soit.
Cet appareil est homologué comme produit laser de Classe 1 : En d'autres
termes, la machine n'émet aucun rayonnement laser dangereux.
Rayonnement laser interne
Ce produit utilise une diode laser de Classe 3b qui émet un rayon laser invisible.
La diode laser et le miroir polygonal pour le palpage sont intégrés dans l'unité
de tête d'impression.
7 AVERTISSEMENT
Toute manipulation incorrecte risque d'entraîner une exposition dangereuse
aux radiations.
% La tête d'impression n'est pas un élément réparable sur site.
% Par conséquent, l'unité de tête d'impression ne doit être ouverte en
aucune circonstance.
Spécifications
Puissance de rayonnement
maximum moyen
6,32 μW
au niveau de l'ouverture laser du bloc tête d'impression
Longueur d'onde 770-795 nm
Tête d'impression
Ouverture laser de la
tête d'impression
1 Introduction
1-6 bizhub 162/210
CDRH regulation
This machine is certified as a class 1 laser product under radiation performance
standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990.
Compliance is mandatory for laser products marketed in the United States
and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of
the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and
Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous
laser radiation.
The label shown on page 1-9 indicates compliance with the CDRH regulations
and must be attached to laser products marketed in the United States.
7 CAUTION
Incorrect handling may result in hazardous radiation exposure.
% Use of controls, adjustments or performance of procedures other than
those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure.
This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is
5 mW and the wavelength is 770-795 nm.
Pour les utilisateurs européens
7 ATTENTION
Toute manipulation incorrecte risque d'entraîner une exposition dangereuses
aux radiations.
% L'application de commandes, de réglages ou de procédures autres
que ceux spécifiés dans ce manuel peut entraîner une exposition dangereuse
au rayonnement.
Cet appareil comporte un laser à semi-conducteurs. La puissance maximale
de la diode laser est de 5 mW et sa longueur d'onde est de 770-795 nm.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-7
Pour les utilisateurs danois
7 ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion.
% Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.
Undgå udsættelse for stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder
IEC60825 sikkerheds kravene.
Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 5 mW og bølgelængden
er 770-795 nm.
Pour les utilisateurs finnois et suédois
LOUKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
7 VAROITUS
Tämä on puolijohdelaser.
% Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla
saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle
lasersäteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 5 mW ja aallonpituus on
770-795 nm.
7 VARNING
Det här är en halvledarlaser.
% Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats,
kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som
överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 5 mW
och våglängden är 770-795 nm.
1 Introduction
1-8 bizhub 162/210
7 VAROITUS
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle.
% Älä katso säteeseen.
7 VARNING
Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är
urkopplad.
% Betrakta ej strålen.
Pour les utilisateurs norvégiens
7 ADVARSEL!
Dette en halvleder laser.
% Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksanvisning,
kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider
grensen for laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5 mW og bølgelengde
er 770-795 nm.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-9
Etiquette Sécurité Laser
Une Etiquette Sécurité Laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à
l'emplacement indiqué ci-dessous.
Émission d'ozone
7 ATTENTION
Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand celuici
est utilisé normalement.
Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont
l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues
périodes. Pour garantir un environnement de travail réunissant confort, santé
et sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l’appareil.
% Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée.
7 ATTENTION
Une quantité négligeable d’ozone est dégagée pendant le fonctionnement
de l’appareil quand celui-ci est utilisé normalement.
Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont
l’aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l’appareil
est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant
des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de
bien aérer la pièce ou se trouve l’appareil.
% Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée.
1 Introduction
1-10 bizhub 162/210
Niveau sonore
Pour les utilisateurs européens
Décret relatif aux bruits des machines 3. GPSGV : Le niveau de pression
acousitique max. est de 70 dB(A) ou moins conformément à la norme
EN ISO 7779.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-11
1.4 Conseils de sécurité
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à
la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous
les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les
instructions qui y figurent.
Veuillez lire le chapitre suivant avant de raccorder l'appareil au secteur. Il
contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur
et la prévention des problèmes liés à l'équipement.
Veuillez conserver ce guide à portée de main et à proximité de la machine.
Veillez à respecter impérativement toutes les précautions figurant dans chaque
chapitre de ce manuel.
KM_Ver.01E_C
2
Remarque
Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit
acheté.
Symboles d'avertissement et de précaution
Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou
dans ce manuel pour classifier le niveau des avertissements de sécurité.
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des dommages
aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
1 Introduction
1-12 bizhub 162/210
Signification des symboles
Démontage et modification
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
Symbole Signification Exemple Signification
Un triangle indique un danger
contre lequel il y a lieu de se protéger.
Ce symbole indique un risque de
brûlure.
Une ligne diagonale indique une
action interdite.
Ce symbole met en garde contre
un démontage du copieur.
Un cercle noir indique une action
impérative.
Ce symbole signale le débranchement
impératif du copieur.
AVERTISSEMENT Symbole
• N’essayez pas d'enlever les couvercles et les panneaux fixés
sur le produit. Certains produits contiennent à l'intérieur des
pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles
d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur.
• Ne modifiez pas ce produit, il pourrait prendre feu, subir un
choc électrique ou tomber en panne. Si le produit utilise un
laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-13
Cordon d'alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon
d'alimentation n'est pas fourni avec le produit, n'utilisez que
le cordon d'alimentation et la fiche préconisés dans les INSTRUCTIONS
RELATIVES AU CORDON D'ALIMENTATION.
L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu ou
causer une électrocution.
• Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être
utilisé qu'avec cette machine et jamais avec un autre appareil.
Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer
une électrocution.
• Ne grattez ni érodez jamais le cordon d'alimentation, ne placez
pas d'objet lourd dessus, éviter de le chauffer, de le tordre,
de le plier, de tirer dessus, de l'endommager.
L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (âme
unifilaire exposée, fil cassé, etc.) pourrait provoquer un incendie
ou une panne.
En présence de l'une de ces conditions, ETEIGNEZ immédiatement
l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise murale et appelez votre technicien SAV.
1 Introduction
1-14 bizhub 162/210
Alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• N'utilisez que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie
ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à
cette instruction.
• Branchez la fiche d'alimentation directement dans la prise
murale présentant la même configuration que la fiche. L'utilisation
d'un adaptateur entraîne le branchement de l'appareil
à une source d'alimentation inappropriée (tension, capacité
électrique, mise à la terre) et peut déclencher un feu ou causer
une électrocution. En l'absence d'une prise murale appropriée,
le client doit en demander l'installation par un
électricien qualifié.
• En principe, n’utilisez pas d'adapteur de sortie multiple ni de
rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut
déclencher un feu ou causer une électrocution.
Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire.
• Veuillez consulter votre technicien SAV agréé avant de brancher
un autre équipement sur la même prise murale. La surcharge
pourrait déclencher un feu.
ATTENTION Symbole
• La prise doit se situer à proximité de l'équipement et être
aisément accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher
la fiche d'alimentation en cas d'urgence.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-15
Fiche d'alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Ne branchez ou débranchez jamais le cordon avec les mains
humides sous peine d’électrocution.
• Insérez la prise de courant à fond dans la prise murale afin
d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution.
ATTENTION Symbole
• Ne tirez pas directement sur le cordon d'alimentation pour
débrancher l'appareil. Le fait de tirer directement sur le cordon
d'alimentation peut l'endommager et déclencher un incendie
ou provoquer une électrocution.
• Débranchez le cordon d'alimentation plus d'une fois par an
et nettoyez la zone entre les bornes de la prise. La poussière
qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie.
1 Introduction
1-16 bizhub 162/210
Mise à la terre
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique
équipée d'une borne de mise à la terre.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-17
Installation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Ne posez pas de vase ou autre récipient contenant de l'eau
ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit.
L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à l'intérieur
de l'appareil pourraient déclencher un incendie, causer une
électrocution ou une panne.
Si une pièce métallique, de l'eau ou tout autre corps étranger
similaire devait tomber dans le produit, COUPEZ immédiatement
le courant, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise et appelez votre technicien SAV.
ATTENTION Symbole
• Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable.
Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un.
• N’installez pas ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé
à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine,
d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu,
une électrocution ou une panne peut se produire.
• Ne placez pas ce produit sur un banc instable ou renversé ou
dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants.
Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer
une panne mécanique.
• Ne laissez pas le moindre objet obstruer les orifices de ventilation
de ce produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur
du produit et provoquer un incendie ou un quelconque
dysfonctionnement.
• N’utilisez pas d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables
à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu.
1 Introduction
1-18 bizhub 162/210
Ventilation
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
ATTENTION Symbole
• Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation
du produit dans un local mal ventilé pendant une
longue période peut mettre votre santé en danger. Aérez la
pièce à intervalles réguliers.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-19
En cas de problèmes
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Cessez toute utilisation de l’appareil s’il devient exceptionnellement
chaud, dégage de la fumée ou fait entendre un
bruit insolite. Mettez immédiatement l'interrupteur en position
OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise
murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous
continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu ou être
source d'électrocution.
• Cessez toute utilisation de l’appareil s'il est tombé ou si son
capot a été endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur
en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation
de la prise murale, et contactez votre Service Aprèsvente.
Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre
feu ou être source d'électrocution.
ATTENTION Symbole
• L'intérieur de ce produit est constitué de zones soumises à
de fortes températures susceptibles de causer des brûlures.
Lors de la vérification de l'intérieur de l'unité à la recherche
de défauts comme un serrage papier, ne touchez pas les emplacements
(autour de l'unité de fixation, etc.) identifiés par
une étiquette d'avertissement “Caution HOT”.
1 Introduction
1-20 bizhub 162/210
Consommables
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Ne jetez pas la cartouche de toner ni du toner dans les flammes.
Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer
des brûlures ou d'autres dommages.
ATTENTION Symbole
• Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée
des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets
est nocif pour la santé.
• Ne stockez pas les unités de toner et les tambours PC à
proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles
au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner
correctement.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-21
En cas de déplacement de l'appareil
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
En cas d’absence prolongée
Quand le kit Fax FK-505 en option n'est pas installé :
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
ATTENTION Symbole
• A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous
de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles.
Tout manquement à cette règle peut endommager le
cordon ou les câbles et déclencher un incendie ou provoquer
une électrocution ou une panne.
• Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours au niveau des
zones spécifiées dans le Manuel de l'Utilisateur ou dans
d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut causer de
graves blessures corporelles. Le produit risque également
d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement.
ATTENTION Symbole
• Débranchez l'appareil quand vous ne voulez pas l'utiliser
pendant de longues périodes.
1 Introduction
1-22 bizhub 162/210
1.5 Energy Star®
Partenaire Energy Star®
En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet
appareil satisfait les Directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR®
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de
basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie” à l'issue d'une
certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie
avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures
d'électricité et contribue à protéger l'environnement.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-23
1.6 Explication des conventions
Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits
ci-dessous.
Conseils de sécurité
7 AVERTISSEMENT
Les instructions ainsi mises en valeur doivent être respectées sous peine
de blessures graves ou de dommages matériels.
% Observez tous les avertissements afin de prévenir toute blessure et garantir
une utilisation sûre du copieur.
7 ATTENTION
Les instructions ainsi mises en valeur doivent être respectées sous peine
de blessures légères ou de dommages matériels.
% Observez toutes les mises en garde afin de prévenir toute blessure et
garantir une utilisation sûre du copieur.
Séquence des actions
1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la
première étape d'une séquence
d'actions.
2 Les nombres suivants ainsi formatés
indiquent les étapes successives
d'une série d'actions.
? Le texte formaté dans ce style offre
une assistance supplémentaire.
% Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir le résultat
escompté.
Toute illustration placée
ici indique les opérations
qui doivent être effectuées.
1 Introduction
1-24 bizhub 162/210
Conseils
2
Remarque
Le texte ainsi mis en valeur contient des informations utiles et des conseils
pour utiliser votre copieur en toute sécurité.
2
Rappel
Le texte ainsi mis en valeur contient des informations à ne pas oublier.
!
Détails
Le texte ainsi mis en valeur contient des renvois à des informations plus
détaillées.
Marquages de texte spéciaux
Touche [Copie]
Les noms des touches du panneau de contrôle apparaissent dans le format
indiqué ci-dessus.
REGLAGE MACHINE
Les textes de l'écran d'affichage sont rédigés comme illustré ci-dessus.
Introduction 1
bizhub 162/210 1-25
1.7 Explication des concepts de base et symboles
On trouvera ci-dessous la signification des mots et symboles utilisés dans le
présent manuel.
Alimentation papier
En impression, l'alimentation papier se fait du côté droit de l'appareil et le papier
sort dans le plateau de sortie du haut ou dans l'option de sortie à gauche,
face imprimée vers le bas. Le sens d'introduction du papier est illustré
par les flèches dans le schéma ci-dessous.
1 Introduction
1-26 bizhub 162/210
Largeur et longueur
A chaque fois que des formats de papier
sont mentionnés dans ce manuel, la première
valeur représente toujours la largeur
du papier et la seconde la longueur.
A : Largeur
B : Longueur
Sens longitudinal et sens transversal
Si la largeur (A) du papier est plus longue
que la longueur (B), le papier est orienté
Paysage, indiqué par w.
Si la largeur (A) du papier est plus courte
que la longueur (B), le papier est orienté
Portrait, indiqué par v.
2 Précautions
Précautions 2
bizhub 162/210 2-3
2 Précautions
Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans
les meilleures conditions possibles.
2.1 Précautions d'installation
Site d'installation
Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances
de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond
aux conditions suivantes :
- loin de rideaux ou de matières facilement inflammables.
- à l'abri de l'eau et d'autres liquides.
- à l'abri du soleil.
- à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un chauffage,
et non exposé à des températures très basses ou très élevées.
- dans un lieu bien ventilé.
- dans un lieu ne présentant pas un taux d'humidité élevé.
- à l’abri de la poussière.
- sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations.
- sur un support stable et horizontal.
- dans un lieu où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz organique.
- dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents
émanant de l'appareil.
- dans un lieu éloigné de tout appareil de chauffage.
Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
- Variations de tension :
220-240 V CA ±10%
- Fluctuation maximale en fréquence :
±3 Hz
Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en
tension ou en fréquence.
Espace requis
Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l’intervention
du Service Après-Vente, il est souhaitable de respecter les distances minimales
indiquées ci-dessous.
2 Précautions
2-4 bizhub 162/210
2
Remarque
En raison de la présence d'une bouche d'aération sur le côté gauche de
la machine, veillez à ménager un espace de *100 mm ou plus sur ce côté.
Ménagez aussi un dégagement de **400 mm ou plus sur le côté droit de
la machine de manière à permettre l'ouverture de la porte latérale.
Unité : mm
1069
1100
1099
599 **400
1475
375
356
*100
L'introducteur/retourneur automatique de documents DF-605 est installé.
Précautions 2
bizhub 162/210 2-5
2.2 Précautions d'utilisation
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
- Température :
10 °C à 30 °C (50 °F à 86 °F) avec des variations qui ne dépasseront pas
10 °C (18 °F) en une heure.
- Humidité :
15% à 85% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure
Utilisation correcte
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions
ci-dessous :
- Ne posez jamais d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservez la
des coups.
- N'ouvrez jamais les portes de la machine pendant qu'elle copie ou imprime,
un serrage papier pourrait en résulter.
- N’approchez pas d'objets magnétiques, et n’utilisez jamais d'aérosols ou
de liquides inflammables près de l'appareil.
- Assurez-vous que la fiche secteur est en permanence branchée correctementà
la prise de courant.
- Assurez-vous que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible.
- Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant lors de longues périodes
d'inutilisation.
- Maintenez toujours une bonne ventilation lorsque vous effectuez un
grand nombre de copies.
7 AVERTISSEMENT
Si la bouche d'aération sur le côté gauche de la machine est obstruée,
la chaleur s'accumule à l'intérieur de la machine, ce qui peut provoquer
une panne ou un incendie.
% Veillez à ménager un espace de 100 mm ou plus sur le côté gauche de
la machine pour la bouche d'aération.
2 Précautions
2-6 bizhub 162/210
7 AVERTISSEMENT
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
% Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones
que celles indiquées dans ce manuel. Faites particulièrement attention
à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement,
ainsi que les zones à proximité.
% En cas de brûlure, rincez la peau à l'eau froide puis consultez un médecin.
Transport de l'appareil
Si vous devez transporter l'appareil sur une longue distance, consultez au
préalable votre S.A.V.
Conservation des consommables
Lors de la manipulation des consommables (toner, papier, etc.), respectez
les consignes suivantes :
- Stockez les consommables dans un endroit qui répond aux conditions
suivantes :
– A l'abri des rayons directs du soleil
– Eloigné de tout appareil de chauffage
– A l'abri de l'humidité excessive
– A l'abri d'un environnement poussiéreux
- Conservez dans un sac en plastique le papier déballé mais non chargé
dans le magasin et placez-le dans un endroit frais et à l'abri de la lumière.
- Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil.
N’utilisez jamais d'autres types de toner.
- Gardez tous les consommables hors de portée des enfants.
7 AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou
sur les mains.
% Si les mains sont en contact avec le toner, lavez les immédiatement à
l'eau et au savon.
% En cas de projection de toner dans les yeux, rincez les immédiatement
à l'eau puis consulter un médecin.
Stockage de copies
Si vous devez conserver les copies pendant une longue période, stockez les
à l’abri de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent.
Précautions 2
bizhub 162/210 2-7
Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols)
peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies.
2 Précautions
2-8 bizhub 162/210
2.3 Réglementation en matière de copie
Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention
de faire passer les copies pour l'original.
La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un
comportement responsable en matière de copie.
Instruments financiers
- Chèques personnels
- Chèques de voyage
- Mandats
- Certificats de dépôt
- Obligations ou autres titres de dettes
- Titres de valeur
Documents officiels
- Coupons alimentaires
- Timbres poste (oblitérés ou non)
- Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales
- Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
- Passeports
- Papiers d'immigration
- Permis de conduire et carte grise
- Actes et titres de propriété
Divers
- Cartes d'identification, badges ou insignes
- Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits
Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie
nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire
des droits.
Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller
juridique.
3 Avant de réaliser des
copies
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-3
3 Avant de réaliser des copies
3.1 Les composants et leurs fonctions
1 2 3
4
5
6
7
10
9
8
No. Nom de la pièce Description
1 Couvre-original
OC-504
Permet de maintenir en place le document chargé.
Egalement désigné dans ce manuel sous le terme “couvre-original”.
De série sur le bizhub 162
En option sur le bizhub 210
2 Introducteur automatique
de document
DF-502 (en option)
Introduit automatiquement une feuille de document à la fois pour
la numériser.
Désigné dans ce manuel sous le terme “introducteur de documents”.
3 Introducteur/retourneur
automatique
de documents
DF-605
(en option seulement
pour le
bizhub 210)
Introduit automatiquement une feuille de document à la fois pour
la numérisation du recto, puis retourne automatiquement la feuille
du document pour la numérisation du verso.
Désigné dans le manuel sous le terme “introducteur/retourneur
automatique de documents”.
3 Avant de réaliser des copies
3-4 bizhub 162/210
* Les options internes ne sont pas représentées.
4 Unité automatique
recto-verso
AD-504
(en option pour le
bizhub 210 seulement)
Retourne automatiquement les pages afin qu'elles puissent être
imprimées sur les deux faces.
Désigné dans ce manuel sous le terme “unité recto-verso”.
5 Multi-introducteur
manuel
MB-501 (en option)
Peut recevoir 100 feuilles de papier.
Désigné dans ce manuel sous le terme “multi-introducteur manuel”.
6 Unité d'alimentation
papier
PF-502
(en option)
Equipé d'un bac d'alimentation papier qui contient jusqu'à
250 feuilles de papier.
Vous pouvez en installer jusqu'à quatre sur l'unité principale.
Désigné dans le manuel sous le terme “2ème magasin”, “3ème
magasin”, “4ème magasin” et “5ème magasin”.
7 Meuble
DK-703
(en option)
La machine peut être placée sur le meuble.
L'utilisation du meuble permet d'installer la machine sur le sol.
8 Meuble
DK-702
(en option)
La machine peut être placée sur le meuble.
L'utilisation du meuble permet d'installer la machine sur le sol.
9 Meuble
DK-701 (en option)
La machine peut être placée sur le meuble.
L'utilisation du meuble permet d'installer la machine sur le sol.
10 Séparateur travaux
JS-503 (en option)
Permet de séparer les pages imprimées.
Désigné dans ce manuel sous le terme “séparateur travaux”.
11 Magasin de
décalage
SF-501* (en option)
Permet de décaler les copies et les pages imprimées qui sont
éjectées. Si le séparateur travaux est installé, l'unité de décalage
ne pourra pas être adjointe.
12 Contrôleur image
IC-205* (en option)
Contrôleur d'imprimante interne permettant à la machine d'être
utilisée comme imprimante d'ordinateur (PCL)
Pour plus de détails, voir le manuel utilisateur du contrôleur image
IC-205.
13 Carte interface
réseau
NC-502* (en option)
Carte réseau interne autorisant l'impression réseau à partir de
Windows ou d'un environnement réseau NetWare
Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur de la carte interface
réseau NC-502.
14 Unité scanner
SU-502* (en option)
Unité de scanner interne permettant à la machine d'être utilisée
comme un scanner configuré au sein d'un réseau informatique
Pour plus de détails, voir le manuel utilisateur de l'unité scanner
SU-502.
2
Remarque
L'unité scanner ne fonctionne pas si le kit Fax FK-505
en option n'est pas installé.
15 Kit Fax
FK-505* (en option)
Permet à cette machine de fonctionner comme un télécopieur
16 Unité d'extension
de mémoire
EM-101* (en option)
Extension 32 Mo de mémoire augmentant le nombre de pages qui
peuvent être traitées par la machine.
Désigné dans le manuel sous le terme “extension de mémoire”.
17 Unité d'extension
de mémoire
EM-102* (en option)
Extension 64 Mo de mémoire augmentant le nombre de pages qui
peuvent être traitées par la machine.
Désigné dans le manuel sous le terme “extension de mémoire”.
No. Nom de la pièce Description
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-5
3.2 Nomenclature et fonctions
Unité principale
1
2
3
6
4
5
13
14
15
12
9
10
11
8
7
No. Nom de la pièce Description
1 Plateau de sortie
des copies
Réceptionne les copies et les documents imprimés partie imprimée
vers le bas.
2 Porte frontale Ouvez-la pour remplacer la cartouche de toner.
(p. 8-4)
3 1er magasin • Contient jusqu'à 250 feuilles de papier.
• Il est possible de régler librement le format du papier.
• Peut aussi recevoir du papier dédié. (p. 7-13)
4 Introducteur manuel • Sert à l'alimentation manuelle du papier.
• L'introduction du papier se fait une feuille à la fois.
• Peut aussi recevoir du papier dédié. (p. 3-27)
3 Avant de réaliser des copies
3-6 bizhub 162/210
5 Levier de
déverrouillage
Sert à ouvrir et fermer la porte latérale.
6 Porte latérale Ouvrez-la pour dégager un serrage papier.
7 Compteur
mécanique
(en option)
Indique le nombre de copie et de pages d'impression imprimées.
8 Interrupteur
Marche/Arrêt
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. (p. 3-17)
9 Connecteur
d'interface parallèle
Permet de raccorder le câble parallèle d'un ordinateur.
10 Connecteur RJ45
pour mise en réseau
Permet de raccorder le câble réseau lorsque cette machine est
utilisée pour le fax Internet, l'impression réseau et la numérisation
réseau.
11 Connecteur USB
imprimante
Permet de raccorder le câble USB d'un ordinateur.
12 Réglette document Utilisée pour aligner le document. (p. 4-12)
13 Couvre-original
(en option)
Appuie sur le document placé sur la vitre d'exposition.
14 Vitre d'exposition En chargement manuel du document, placez le document sur la
vitre d'exposition de manière à ce qu'il puisse être numérisé.
Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d’exposition.
(p. 4-12)
15 Panneau de
contrôle
Permet de démarrer la copie ou de spécifier diverses sélections.
(p. 3-12)
No. Nom de la pièce Description
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-7
Intérieur de l'unité principale
2
1
3
No. Nom de la pièce Description
1 Unité image Crée l'image pour la copie.
Le remplacement de l'unité image doit être réalisé par un technicien
agréé.
2 Support de la bouteille
de toner
Ouvrez-le pour remplacer la cartouche de toner.
3 Levier d'appui Permet de dégager les serrages papier dans l'unité de fixation.
(p. 8-6)
3 Avant de réaliser des copies
3-8 bizhub 162/210
Introducteur de documents (en option)
1
2
3
4
No. Nom de la pièce Description
1 Plateau de sortie
documents
Récupère les documents numérisés.
2 Guide latéraux des
originaux
S'ajuste à la largeur du document. (p. 4-10)
3 Capot de l'introducteur
de documents
Ouvrez-le pour dégager un serrage papier. (p. 8-13)
4 Plateau d'introduction
documents
Permet de maintenir les documents à numériser ; chargez les documents
recto vers le haut. (p. 4-10)
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-9
Multi-introducteur manuel (en option)
1
2
No. Nom de la pièce Description
1 Plateau d'introduction
manuelle
Accepte un chargement de 100 feuilles de papier ordinaire,
20 feuilles de papier dédié, ou 10 enveloppes. (p. 3-29)
2 Extension introducteur
manuel
Tirez lorsque vous chargez du papier de grand format.
3 Avant de réaliser des copies
3-10 bizhub 162/210
Unité d'alimentation de papier (en option)
1
2
3
4 5
No. Nom de la pièce Description
1 2ème magasin Contient jusqu'à 250 feuilles de papier ordinaire.
Vous pouvez installer jusqu'à quatre unités d'alimentation papier.
2 3ème magasin
3 4ème magasin
4 5ème magasin
5 Porte latérale Ouvrez la pour dégager un serrage papier. (p. 8-10)
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-11
Séparateur travaux (en option)
Avec le séparateur travaux installé
1
2
3
No. Nom de la pièce Description
1 Voyant du plateau
de copie
S'allume quand le papier reste dans le plateau de sortie des copies
et que le plateau de sortie supérieur est déplacé vers le haut.
2 Plateau de sortie
des copies supérieur
Recueille les pages imprimées commandées par l'ordinateur.
3 Plateau de sortie
des copies inférieur
Recueille les copies.
3 Avant de réaliser des copies
3-12 bizhub 162/210
3.3 Panneau de contrôle
Noms des touches du panneau de contrôle et leurs fonctions
4 5 6 7
18
14 13 12 10 8
15
1716
1 2 3
19
20
11 9
No. Nom de la pièce Fonction
1 Voyant “Erreur” S'allume ou clignote en cas d'erreur.
Voir “Messages d'erreur” à la page 8-3.
2 Touche/voyant [Imprimante]
S'allume lorsque les données sont imprimées à partir de l'ordinateur
et clignote quand les données sont en cours d'émission.
Pour plus de détails, voir le Manuel d'utilisation du contrôleur
d’imprimante.
3 Touche [Etat] Permet de visualiser les compteurs.
4 Touche [Utilitaires] Permet de passer en mode Utilitaires et d'en afficher le premier
écran.
• PARAMETRES MACHINE, REGL. SOURCE PAPI., GESTION
UTILISAT., GESTION ADMINIST., PARAM. COPIE 1 & 2
5 Afficheur Permet d'afficher les menus de réglage, les messages d'erreur,
ainsi que les paramètres spécifiés comme le nombre de copies et
le taux zoom.
6 Touche [Non / C] Efface les caractères saisis.
Permet de revenir à l'écran précédent.
7 Touche [Oui] Confirme le réglage actuel.
8 Touche [Papier
Auto/Taux Auto]
Permet de sélectionner la fonction Papier Auto ou la fonction
Taux Auto.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-13
9 Touche [Zoom]
, et touches +
• Servent à sélectionner un taux prédéfini d'agrandissement ou
de réduction.
• Permet de sélectionner un taux zoom compris entre × 0,25 et
× 4,00 en cas de sélection manuelle du format papier. (Sélection
papier manuelle)
• Permet de sélectionner un taux zoom compris entre × 0,50 et
× 2,00 en cas de sélection automatique du format papier. (Papier
Auto)
• Permettent aussi de spécifier la sélection supérieure ou la sélection
inférieure dans les écrans de réglage et les menus.
10 Touche [Papier] Permet de sélectionner le format du papier à imprimer.
11 Touche
[Auto/Photo]
* et touches )
• Permet de spécifier la densité de numérisation pour les copies.
• Permettent aussi de spécifier la sélection à gauche ou la sélection
à droite dans les écrans de réglage.
12 Touche
[Effacement]
Permet de sélectionner la zone de document à effacer.
13 Touche [Marge] Appuyez pour choisir le mode Marge.
14 Touche [Finition] Permet de sélectionner une fonction Finition pour les copies.
15 Touche [Zoom X/Y] Permet de spécifier différentes échelles sur l'axe vertical et l'axe
horizontal.
16 Touche
[Neg. Pos.]
Permet d'effectuer des copies en dont les zones foncées et les
zones claires sont inversées par rapport au document.
17 Touche Copie Permet de choisir entre les fonctions copie 2en1 et 4en1.
18 Touche
[Programme Copie]
• Permet d'enregistrer des programmes copie.
• Ces programmes copie peuvent ensuite être sélectionnés et
rappelés.
19 Touche
[Séparation Livre]
Permet de sélectionner la fonction Séparation Livre.
20 Touche [Original] Permet de choisir la fonction Orig. Recto/Verso et la fonction Orig.
Mixtes.
No. Nom de la pièce Fonction
3 Avant de réaliser des copies
3-14 bizhub 162/210
21 22 23
24
25
26
27
31 30 29 28
No. Nom de la pièce Fonction
21 Touche Numérisation
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Numérisation. Le
voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode
Numérisation.
(Disponible seulement lorsque la carte interface réseau NC-502,
le kit Fax FK-505 et l'unité scanner SU-502 sont installés.)
22 Touche Fax Inutilisée sur cette machine.
23 Touche Copie Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. Le voyant
s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Copie.
24 Touche Code S'utilise en Gestion Utilisateur. (p. 6-25)
25 Touche Economie
d'énergie
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Economie d'énergie.
(p. 3-19)
26 Touche Interruption Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Le
voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode
Interruption.
Appuyez une nouvelle fois pour annuler le mode Interruption et revenir
au mode précédent l'activation du mode Interruption.
(p. 3-56)
27 Touche [123/ABC] Inutilisée sur cette machine.
28 Touche Initialisation • Annule toutes les fonctions de copie et en restaure les sélections
par défaut.
• Supprime toutes les tâches en file d'attente.
29 Touche Stop Arrête l'opération de copie multi-pages.
30 Touche Copie • Démarre l'opération de copie.
• Si cette touche est activée pendant que la machine est en préchauffage,
la tâche de copie sera placée en file d'attente.
(p. 3-20)
• Le voyant s'allume en rouge pour indiquer que la machine est
prête pour l'opération de copie ou en orange pour indiquer
qu'elle n'est pas encore prête.
31 Clavier numérique • Permet de spécifier le nombre de copies.
• Permet aussi de saisir des valeurs de réglage.
• Les touches [˜] et [#] sont inutilisées sur cette machine.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-15
Indications affichées
1
2
6
7
5 4
3
Ecran du mode Copie
Ecran du mode Utilitaires
No. Indication à l'écran Description
1 Densité copie
(type de document)
Indique le type de document pour le réglage de la densité copie.
PHOTO, TEXTE, ou TEXTE/P
2 Densité copie
(niveau de densité)
Indique le niveau de densité pour le réglage de densité copie.
3 Source papier Indique le magasin papier sélectionné. Si on sélectionne papier
dédié, le type de papier s'affiche.
AUTO, ainsi que le magasin papier et le format papier, ou le type
papier.
4 Nombre de copies Indique le nombre de copies qui a été spécifié.
5 Taux zoom Indique le taux zoom actuel.
Affiche AUTO ou le réglage actuel du taux zoom. × [X/Y] indique
que la fonction Zoom X/Y est sélectionnée.
6 Menu ou nom de
fonction
• Affiche le menu, la fonction ou les sélections en vigueur.
• Affiche les messages lorsqu'une erreur se produit.
7 Messages Affiche les messages relatifs à l'utilisation.
3 Avant de réaliser des copies
3-16 bizhub 162/210
Ajustement angulaire de l'écran
L'afficheur peut être réglé selon trois angles d'inclinaison.
Réglez l'afficheur à l'inclinaison qui convient le mieux à l'utilisation.
% Appuyez sur un bord de l'écran pour en ajuster l'inclinaison.
Position haute
Position intermédiaire
Position inférieure
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-17
3.4 Alimentation électrique
Allumer la machine
Placez l'interrupteur principal en position “n”.
Le voyant de la touche [Copie] s'allume en
orange et le message ATTENDRE SVP!
s'affiche à l'écran.
2
Remarque
Le bizhub 162 a fini de chauffer au bout
de 30 secondes et le bizhub 210 a fini
de chauffer au bout de 15 secondes (à
température ambiante normale
(23 °C)).
Une tâche de copie peut être placée en
file d'attente pendant que la machine
est en cours de chauffe.
Eteindre la machine
1 Vérifiez que toutes les tâches sont
terminées.
2 Placez l'interrupteur principal en position “o”.
3 Avant de réaliser des copies
3-18 bizhub 162/210
3.5 Sélections par défaut
Les paramètres qui sont automatiquement sélectionnés à l'extinction de la
machine ou lorsque la touche [Initialisation] est activée, s'appellent les “sélections
par défaut”. Elles servent de référence à toutes les fonctions.
Mode Copie
- Nombre de copies : 1
- Densité copie : AUTO
- Taux zoom : taille réelle (× 1,00)
- Source papier : AUTO (avec l'introducteur de documents installé)
- Fonction finition : Non-Tri
Vous pouvez personnaliser les sélections par défaut à partir du mode Utilitaires.
!
Détails
Pour plus de détails, voir “Paramètres copie” à la page 7-30.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-19
3.6 Fonctions pratiques
Initialisation automatique
Même si l'on n'appuie pas sur la touche [Initialisation], la machine ramènera
automatiquement toutes les fonctions et sélections à leurs valeurs par défaut
1 minute après la fin d'un cycle de copie ou après la dernière activation d'une
touche quelconque.
Le délai avant que l'appareil s'initialise automatiquement peut être réglé sur
30 secondes ou de 1 à 5 minutes. La fonction d'initialisation automatique
peut même être désactivée.
!
Détails
Pour plus de détails, voir “Spécifier REIN. T de BORD” à la page 7-6.
Mode Economie d'énergie
Vous pouvez, au lieu de mettre l'appareil hors tension, le mettre en attente
(Mode Economie d'énergie).
Si la machine n'est pas utilisée pendant une période de temps définie, le
mode Économie d'énergie est activé automatiquement. La période d'inutilisation
par défaut est de 15 minutes.
Appuyez sur l'une des touches du panneau de contrôle pour annuler le mode
Economie d'énergie.
Le délai avant que la machine ne passe en mode Economie d'énergie peut
être réglé de 1 à 240 minutes.
Quand la machine est en mode Economie d'énergie, le voyant de la touche
[Copie] reste allumé en vert, mais l'écran s'éteint.
2
Remarque
Si la fonction Auto coupure est activée pendant le mode Economie
d'énergie, la machine s'éteint.
!
Détails
Pour plus de détails, voir “Spécifier le MODE ECO. ENERG.” à la
page 7-7.
3 Avant de réaliser des copies
3-20 bizhub 162/210
Auto coupure
Avec la fonction Auto coupure, la machine s'éteint automatiquement si aucune
opération n'est effectuée pendant un délai spécifié, ceci afin d'économiser
l'énergie. Le réglage par défaut est OFF.
Tâches copie en file d'attente
Vous pouvez placer des tâches de copie en file d'attente en chargeant et en
appuyant sur la touche [Copie] pendant que CHAUFFE apparaît dans le coin
inférieur droit de l'afficheur.
Quand le message CHAUFFE disparaît, la numérisation du document commence
et les copies sont réalisées.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-21
3.7 Papier
Utilisez un papier conforme aux caractéristiques suivantes.
Types de papier
o : Disponible — : Non disponible
2
Remarque
Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le multi-introducteur manuel
sont en option.
Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option,
on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé.
Type de papier Papier ordinaire Support dédié Papier recyclé
Poids (g/m2)
Source papier, etc. 60 à 90 g/m2 91 à 157 g/m2 60 à 90 g/m2
Introducteur manuel o o o
Multi-introducteur manuel o o o
1er magasin papier o o o
2ème magasin papier o — o
3ème magasin papier o — o
4ème magasin papier o — o
5ème magasin papier o — o
Copie recto-verso o — o
Type de papier Support dédié
Transparents
de
rétroprojection
Cartes
postales
Feuilles
d'étiquettes
Enveloppes
Source papier, etc.
Introducteur manuel o o o o
Multi-introducteur manuel o o o o
1er magasin papier o o o o
2ème magasin papier — — — —
3ème magasin papier — — — —
4ème magasin papier — — — —
5ème magasin papier — — — —
Copie recto-verso — — — —
3 Avant de réaliser des copies
3-22 bizhub 162/210
Formats papier
Papier de format non-standard
Papier de format standard
o : Disponible — : Non disponible
2
Remarque
Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le multi-introducteur manuel
sont en option.
Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option,
on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé.
Source papier Largeur papier Longueur papier
Introducteur manuel 90 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm
Multi-introducteur manuel 90 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm
1er magasin papier 90 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm
2ème magasin papier 182 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm
3ème magasin papier 182 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm
4ème magasin papier 182 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm
5ème magasin papier 182 mm à 297 mm 140 mm à 432 mm
Format du papier A3 w B4 w A4 w A4 v B5 w B5 v A5 w A5 v
Source papier, etc.
Introducteur manuel o o o o o o o o
Multi-introducteur manuel o o o o o o o o
1er magasin papier o o o o o o o o
2ème magasin papier o o o o o o — o
3ème magasin papier o o o o o o — o
4ème magasin papier o o o o o o — o
5ème magasin papier o o o o o o — o
Copie recto-verso o o o o o o — o
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-23
Capacité de papier
— : Non disponible
2
Remarque
Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le multi-introducteur manuel
sont en option.
Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option,
on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé.
Type de papier Papier ordinaire Support dédié Papier recyclé
Poids (g/m2)
Source papier, etc. 60 à 90 g/m2 91 à 157 g/m2 60 à 90 g/m2
Introducteur manuel 1 feuille 1 feuille 1 feuille
Multi-introducteur manuel 100 feuilles 20 feuilles 100 feuilles
1er magasin papier 250 feuilles 20 feuilles 250 feuilles
2ème magasin papier 250 feuilles — 250 feuilles
3ème magasin papier 250 feuilles — 250 feuilles
4ème magasin papier 250 feuilles — 250 feuilles
5ème magasin papier 250 feuilles — 250 feuilles
Type de papier Support dédié
Source papier, etc. Transparents
de
rétroprojection
Cartes
postales
Feuilles
d'étiquettes
Enveloppes
Introducteur manuel 1 feuille 1 carte postale
1 feuille 1 enveloppe
Multi-introducteur manuel 20 feuilles 20 cartes
postales
20 feuilles 10 envel.
1er magasin papier 20 feuilles 20 cartes
postales
20 feuilles 10 envel.
2ème magasin papier — — — —
3ème magasin papier — — — —
4ème magasin papier — — — —
5ème magasin papier — — — —
3 Avant de réaliser des copies
3-24 bizhub 162/210
Papier à ne pas utiliser
Les types de papier suivants ne doivent pas être utilisés. Ils pourraient altérer
la qualité d'impression, entraîner des serrages papier ou une détérioration de
la machine.
- Transparents de rétroprojection ayant déjà été introduits dans la machine
Même si le transparent est toujours vierge, ne le réutilisez pas.
- Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre
- Papier extrêmement épais ou extrêmement fin
- Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré
- Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps.
- Papier humide
- Papier perforé
- Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal
- Papier traité, comme du papier carbone, papier thermosensible ou manosensible
- Papier torsadé ou gaufré
- Papier hors norme (non rectangulaire)
- Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones
- Papier étiqueté
- Papier accolé de rubans, crochets, boutons, etc.
- Papier gondolé ou froissé
- Papier dessin, papier couché ou papier pour imprimante jet d'encre
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-25
3.8 Zone d'impression
Toute partie de l'image qui se trouve dans la zone indiquée ci-dessous ne
peut être copiée.
- Marge de 4 mm (en taille réelle) à partir de la queue du papier (A)
- Marge de 4 mm (en taille réelle) à partir de la tête du papier (B)
- Marge de 4 mm (en taille réelle) sur les deux bords du papier (C)
Pour plus de détails sur l'impression à partir d'un ordinateur, veuillez consulter
le manuel utilisateur du Contrôleur d'imprimante.
Si le contrôleur image IC-205 en option est installé, consultez le manuel utilisateur
du Contrôleur image IC-205.
B A
C
C
A : 4 mm (à taille réelle)
B : 4 mm (à taille réelle)
C : 4 mm (à taille réelle)
Sens de sortie
du papier
3 Avant de réaliser des copies
3-26 bizhub 162/210
3.9 Stockage du papier
Respectez les précautions suivantes pour le stockage du papier.
- Stockez le papier dans un endroit qui répond aux conditions suivantes :
– A l'abri de la lumière directe du soleil
– A l'abri des flammes
– A l'abri de l'humidité excessive
– A l'abri de la poussière
- Le papier sorti de son emballage doit être placé dans un sac en plastique
et entreposé dans un endroit frais et obscur.
- Gardez le papier hors de la portée des enfants.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-27
3.10 Copier avec introduction manuelle du papier
Vous pouvez introduire le papier à la main si vous souhaitez faire des copies
sur du papier qui n'est chargé dans aucun magasin, ou sur du papier dédié,
comme les transparents, les cartes ou les cartes postales.
Papiers acceptés en introduction manuelle
Types de papier :
- Papier ordinaire ou recyclé (épaisseur : 60 g/m2 à 90 g/m2)
- Papier dédié
– Cartes (épaisseur : 91 g/m2 à 157 g/m2)
– Transparents pour rétroprojecteur
– Cartes postales
– Feuilles d'étiquettes
– Enveloppes
Formats papier :
- Maximum : 297 mm × 432 mm
- Minimum : 90 mm × 140 mm
2
Remarque
Avec l'introducteur manuel, on ne peut introduire qu'une page à la fois.
Pour plus de détails, voir “Capacité de papier” à la page 3-23.
3 Avant de réaliser des copies
3-28 bizhub 162/210
Réglage du multi-introducteur manuel
Réglez l'extension du plateau d'introduction selon le format du papier, comme
illustré ci-dessous.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-29
Chargement de papier ordinaire dans le plateau d'introduction
Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel.
Vous pouvez insérer jusqu'à 100 feuilles dans le multi-introducteur manuel.
Le papier ne doit pas être chargé dans le multi-introducteur manuel au-delà
du repère de , hauteur.
1 Chargez le papier dans le plateau
d'introduction.
? Avez-vous pris les précautions
nécessaires pour charger le
papier ?
% Chargez le papier recto vers le
bas.
% Vérifiez que le papier n'est pas
gondolé.
2 Réglez l'extension du plateau d'introduction
ainsi que les guides papier
selon le format du papier.
2
Remarque
Si l'on utilise du papier autre que du papier ordinaire, il faut alors en spécifier
le type.
3 Avant de réaliser des copies
3-30 bizhub 162/210
Chargement de cartes postales dans le plateau d'introduction
Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel.
Vous pouvez insérer jusqu'à 20 feuilles dans le multi-introducteur manuel.
% Lors du chargement de cartes postales, chargez-les dans le sens w
(sens longitudinal), comme indiqué sur l'illustration et face à imprimer
orientée vers le bas.
2
Remarque
Ne pas charger de cartes postales dans le sens v (sens transversal).
Après avoir chargé les cartes postales, spécifiez sur le panneau de contrôle
le format et le type du papier destiné à l'introducteur manuel.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-31
Chargement d'enveloppes dans le plateau d'introduction
Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel.
Vous pouvez insérer jusqu'à 10 feuilles dans le multi-introducteur manuel.
% Chargez les enveloppes, rabat orienté vers le haut, comme représenté
sur l'illustration.
3 Avant de réaliser des copies
3-32 bizhub 162/210
2
Remarque
Avant de charger des enveloppes, appuyez fermement sur le paquet afin
d'en expulser l'air qu'il contient, et veillez à bien aplatir les rabats, car
dans le cas contraire les enveloppes pourraient se froisser ou entraîner
un serrage papier.
Après avoir chargé les enveloppes, spécifiez sur le panneau de contrôle
le format et le type du papier destiné à l'introducteur manuel.
2
Remarque
Ne chargez pas les enveloppes dans le sens v (sens transversal).
Ne chargez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers le bas.
Ne chargez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers l'arrière.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-33
Chargement de transparents dans le plateau d'introduction
Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel.
Vous pouvez insérer jusqu'à 20 feuilles dans le multi-introducteur manuel.
% Chargez les transparents dans le même sens que le document.
2
Remarque
Après avoir chargé les transparents, spécifiez sur le panneau de contrôle
le format et le type du papier destiné à l'introducteur manuel.
3 Avant de réaliser des copies
3-34 bizhub 162/210
Chargement de planches d'étiquettes dans le plateau d'introduction
Glissez les feuilles de papier une à une dans l'introducteur manuel.
Vous pouvez insérer jusqu'à 20 feuilles dans le multi-introducteur manuel.
% Chargez les planches d'étiquettes dans le même sens que le document.
Placez les documents la face à imprimer étant orientée vers le bas.
2
Remarque
Après avoir chargé les planches d'étiquettes, spécifiez sur le panneau de
contrôle le format et le type du papier destiné à l'introducteur manuel.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-35
Copie sur du papier inséré à la main via l'introducteur manuel
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Ajustez les guides papier aux dimensions
du papier.
3 Insérez une feuille de papier recto
vers le bas, en la poussant légèrement
aussi loin que possible dans la
fente d'introduction.
Le symbole de l'introducteur manuel
( ) s'affiche sur la dernière ligne de
l'écran.
? Une carte ou une carte postale
est-elle chargée ?
% Vérifiez qu'elle n'est pas gondolée.
4 Appuyez sur la touche [Non/C].
Le menu REGL. SOURCE PAPI. apparaît.
5 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner le type de papier
chargé.
Sélectionnez l'un des quatre réglages
papier suivants.
NORMAL
OHP
CARTE
ENVELOPPE
6 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu FORMAT PAPIER apparaît.
3 Avant de réaliser des copies
3-36 bizhub 162/210
7 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner le format de papier
chargé.
? OHP a-t-il été sélectionné à
l'étape 5 ?
% Faites votre sélection parmi les
quatre formats de papier
suivants :
A4 w
A4 v
Letter w
Letter v
? Avez-vous chargé du papier de
format non-standard ?
% Appuyez sur la touche [,] et tapez
le format papier sur le clavier
numérique. Pour plus de détails,
voir “Pour copier sur des planches
d'étiquettes” à la page 5-9.
? Connaîssez-vous le format du
papier FLS ?
% Le format FLS par défaut est de 210 mm × 330 mm. Pour modifier
le format FLS, veuillez prendre contact avec le service après-vente.
8 Appuyez sur la touche [Oui].
L'écran principal apparaît.
9 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
10 Appuyez sur la touche [Copie].
Le cycle de copie démarredémarre.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-37
2
Remarque
Pour effectuer des copies sur davantage de pages avec les mêmes réglages,
introduisez le papier dans l'introducteur manuel pour commencer
à réaliser automatiquement les copies.
Pour effectuer des copies en continu sur des cartes, des cartes postales,
des transparents ou des enveloppes, chargez-les dans le 1er magasin.
Si vous spécifiez un papier autre que papier ordinaire et que vous utilisez
l'introducteur manuel, l'écran change en conséquence, comme représenté
ci-dessous.
Cartes Transparents pour rétroprojecteur
Cartes postales ou enveloppes
3 Avant de réaliser des copies
3-38 bizhub 162/210
Copie sur du papier inséré à la main via le multi-introducteur manuel
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Réglez l'extension du plateau d'introduction
ainsi que les guides papier
selon le format du papier.
3 Insérez le papier recto vers le bas, en
la poussant légèrement aussi loin
que possible dans la fente d'introduction.
Le symbole de l'introducteur manuel
( ) s'affiche sur la dernière ligne de
l'écran.
? Des planches de cartes ou de cartes postales sont-elles chargées ?
% Vérifiez qu'elles ne sont pas gondolées.
4 Vérifiez que la mention OUI/NON
s'affiche sur la dernière ligne de
l'écran, puis appuyez sur la touche
[Non/C].
OUI/NON s'affiche pendant environ
5 secondes une fois que le papier a
été chargé dans le multi-introducteur manuel. Le menu REGL. SOURCE
PAPI. apparaît.
5 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner le type de papier
chargé.
Sélectionnez l'un des quatre réglages
papier suivants.
NORMAL
OHP
CARTE
ENVELOPPE
6 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu FORMAT PAPIER apparaît.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-39
7 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner le format de papier
chargé.
? OHP a-t-il été sélectionné à
l'étape 5 ?
% Faites votre sélection parmi les
quatre formats de papier
suivants :
A4 w
A4 v
Letter w
Letter v
? Avez-vous chargé du papier de
format non-standard ?
% Appuyez sur la touche [,] et tapez
le format papier sur le clavier
numérique. Pour plus de détails,
voir “Copies sur divers types de
supports” à la page 5-7.
? Connaîssez-vous le format du
papier FLS ?
% Le format FLS par défaut est de 210 mm × 330 mm. Pour modifier
le format FLS, veuillez prendre contact avec le service après-vente.
8 Appuyez sur la touche [Oui].
L'écran principal apparaît.
9 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
10 Appuyez sur la touche [Copie].
Le cycle de copie démarre.
3 Avant de réaliser des copies
3-40 bizhub 162/210
2
Remarque
Si vous spécifiez un papier autre que papier ordinaire et que vous utilisez
le multi-introducteur manuel, l'écran change en conséquence, comme
représenté ci-dessous.
Cartes Transparents pour rétroprojecteur
Cartes postales ou enveloppes
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-41
3.11 Sélection de la source papier
Il y a deux méthodes pour sélectionner le papier copie.
- Papier Auto :
Si la fonction Papier Auto est sélectionnée, le magasin contenant le papier
au format le plus approprié sera sélectionné en fonction du format
de l'original et du taux zoom spécifié.
- Sélection manuelle du papier :
Permet de choisir le papier copie que vous désirez.
Réaliser des copies avec la fonction Papier Auto
1 Chargez le document dans l'introducteur de documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Papier Auto /
Taux Auto] jusqu'à ce que la fonction
Papier Auto soit sélectionnée.
AUTO apparaît sur la dernière ligne
de l'écran.
3 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Copie].
Le cycle de copie démarre.
2
Remarque
Si APS ERR FORMAT s'affiche immédiatement après que la touche [Copie]
a été enfoncée, cela indique qu'aucun magasin ne contient de papier
au format le plus approprié. Chargez du papier de format approprié, ou
appuyez sur la touche [Papier] et sélectionnez le format désiré, puis appuyez
une nouvelle fois sur la touche [Copie].
3 Avant de réaliser des copies
3-42 bizhub 162/210
Réaliser une copie avec sélection manuelle du format papier
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Papier], puis
sélectionnez le format papier désiré.
Le format de papier sélectionné s'affiche
sur la dernière ligne de l'écran.
3 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Chargement du papier dédié dans le 1er magasin
Si du papier spécial (transparents, cartes postales ou cartes) est chargé dans
le 1er magasin, réglez d'abord la fonction du 1er magasin dans le menu de
réglage de la source de papier. Pour plus de détails, voir “Spécifier PAPIER
MAGASIN 1” à la page 7-15.
L'écran change selon le type papier défini pour la fonction papier magasin 1,
comme illustré ci-dessous.
Cartes Transparents pour rétroprojecteur
Cartes postales ou enveloppes
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-43
Sélection automatique de la source papier
Avec la fonction de basculement automatique de magasin, l'impression peut
continuer à partir d'un magasin papier différent si le papier venait à manquer
dans le magasin actuellement sélectionné.
Elle ne peut être activée que si le magasin papier actuel ainsi qu'un autre magasin
papier remplissent les conditions suivantes.
- Le papier est du même format.
- Le papier est du même type.
- Le papier est positionné selon la même orientation.
- La fonction type de papier est réglée sur ORDINAIRE, RECYCLE ou
RECTO SEUL pour les deux magasins papier.
2
Remarque
Si du papier est chargé dans l'introducteur manuel, la fonction de basculement
automatique de magasin ne peut être activée.
Si le multi-introducteur manuel et le 5ème magasin papier sont installés,
vous pouvez imprimer un maximum de 1500 copies sans vous arrêter.
Pour réaliser un grand nombre de copies en continu, chargez tous les
magasins (à l'exception de l'introducteur manuel) avec du papier qui
remplit toutes les conditions ci-dessus.
Si aucun magasin ne contient de papier, un message s'affiche pour indiquer
que la machine doit être réapprovisionnée en papier. Les opérations
de copie peuvent ne pas se poursuivre si du papier est chargé dans
d'autres magasins papier que celui indiqué dans le message.
3 Avant de réaliser des copies
3-44 bizhub 162/210
Ordre de basculement automatique des magasins papier
Lorsqu'un magasin différent est sélectionné automatiquement, c'est le magasin
suivant dans la liste ci-après qui est choisi en priorité.
1er magasin papier % 2ème magasin papier % 3ème magasin papier %
4ème magasin papier % 5ème magasin papier % Multi-introducteur manuel
2
Remarque
Si des supports dédiés, des transparents ou des planches d'étiquettes
par exemple, sont chargés dans le 1er magasin ou dans le multi-introducteur
manuel, la fonction de basculement automatique de magasin
peut entraîner une introduction incorrecte du papier.
Dans ce cas, il est recommandé de modifier les réglages comme suit.
Pour le premier magasin papier, changer le type de papier à l'aide de la
fonction Papier Mag.1 du menu Réglage source papier. Pour plus de détails,
voir “Spécifier PAPIER MAGASIN 1” à la page 7-15.
Pour le multi-introducteur manuel, spécifiez le type de papier après avoir
chargé le papier. Pour plus de détails, voir “Copie sur du papier inséré à
la main via le multi-introducteur manuel” à la page 3-38.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-45
3.12 Documents originaux
Utilisation de l'introducteur de documents
L'introducteur de documents introduit, numérise et éjecte une page à la fois
d'un document multi-feuilles. Pour que l'introducteur de documents puisse
fonctionner correctement, il convient de charger le type correct de document.
L'utilisation d'un document de type incorrect peut entraîner un serrage papier
ou endommager le document ou la machine.
2
Remarque
Pour copier des documents recto-verso, l'introducteur/retourneur automatique
de documents DF-605 (pour le bizhub 210) doit être installé.
Types de document
Documents originaux
rectos
Documents recto-verso Document de formats
mixtes
3 Avant de réaliser des copies
3-46 bizhub 162/210
Document de formats uniformes
Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605)
o : Copie possible — : Copie impossible
Méthode d’introduction
document
Type de document Format du document
Introducteur de documents
Documents en feuilles
• Documents recto
DF-502
Capacité : 50 g/m2 à 110 g/m2
DF-605
Capacité : 35 g/m2 à 128 g/m2
• Documents recto-verso
DF-605
Capacité : 50 g/m2 à 128 g/m2
• Documents de formats différents
DF-502
Capacité : 60 g/m2 à 90 g/m2
DF-605
Capacité : 50 g/m2 à 128 g/m2
DF-502
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v
DF-605
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w
Largeur de document :
90 mm à 297 mm
Longueur de document :
210 mm à 432 mm
• Avec documents de largeurs
mixtes
DF-502
A3 w et A4 v
B4 w et B5 v
DF-605
Veuillez vous reporter au tableau
ci-dessous.
Vitre d'exposition Documents en feuilles, livres et
objets de grandes dimensions
Poids maximum : 3 kg
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v
Largeur de document : jusqu'à
297 mm
Longueur de document : jusqu'à
432 mm
Largeur maximale
du document
297 mm 257 mm 210 mm 182
mm
182
mm
Détection de
document de
largeur mixte
A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w
297 mm A3 w o o — — — — — —
A4 v o o — — — — — —
257 mm B4 w o o o o — — — —
B5 v o o o o — — — —
210 mm A4 w o o o o o o — —
A5 v o o o o o o — —
182 mm B5 w — — o o o o o —
148 mm A5 w — — — — — — o o
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-47
Précautions relatives aux originaux
Les types de documents suivants ne doivent pas être chargés dans l'introducteur/
retourneur de document. Sinon, l'original pourrait être endommagé
ou un serrage papier pourrait se produire. Il vaut mieux placer ces documents
sur la vitre d'exposition.
Documents sur papier dédié
- Documents pliés (pliés en deux ou en accordéon)
- Documents très translucides ou transparents, comme du papier photosensible
diazo
- Documents comportant des perforations de reliure
- Documents avec de nombreuses perforations de classeur, comme du
papier volant
- Documents revêtus, comme du papier thermosensible ou du papier carbone
- Papier pour imprimante à jet d'encre
- Documents qui viennent juste d'être imprimés avec ce copieur
Documents sur du papier qui ne se prête pas à l'introduction
- Documents gondolés
- Documents froissés ou déchirés
- Transparents de rétroprojection
Si du papier de format non-standard présente un format proche d'un format
standard, la copie est possible en utilisant la fonction Papier Auto ou Taux
Auto.
2
Remarque
Si un document de format non standard est placé sur la vitre d'exposition,
les fonctions Papier Auto et Taux Auto ne seront pas disponibles.
Après avoir chargé un document de format non standard, appuyez sur la
touche [Papier] pour sélectionner un format papier ou appuyez sur la touche
[Zoom] pour sélectionner un taux zoom.
3 Avant de réaliser des copies
3-48 bizhub 162/210
3.13 Spécifier une sélection Zoom
La définition d'un taux zoom permet l'agrandissement ou la réduction de
copie.
Paramètres Zoom
Paramètre Zoom Description
1:1 Les copies produites sont de mêmes dimensions que le document
(× 1,00).
Taux zoom AUTO Permet de sélectionner automatiquement le taux zoom le plus
adapté au format du document chargé et au format spécifié
pour le papier.
Taux zoom prédéfinis Voici les taux zoom les plus fréquents disponibles pour copier
sur des formats papier standard, des documents de divers formats
standard.
× 0,25
× 0,50
× 0,70 (A3 %A4 et B4% B5)
× 0,81 (B4 %A4 et B5 %A5)
× 1,15 (B4 %A3 et B5 %A4)
× 1,41 (A4 %A3 et B5 %B4)
× 2,00
× 4,00
× 0,25 et × 4,00 possible uniquement quand le format papier
est sélectionné manuellement. Ces paramètres ne sont pas
disponibles quand le papier est sélectionné automatiquement.
Taux zoom sélectionnéa avec
les touches zoom [,] et [+]
Les touches [,] et [+] permettent de régler le taux zoom (augmenter
ou réduire) par incréments de 0,01.
En cas de sélection manuelle du format papier : réglage possible
d'un taux zoom compris entre × 0,25 et × 4,00. (Sélection
papier manuelle)
En cas de sélection automatique du format papier : réglage
possible d'un taux zoom compris entre × 0,50 et × 2,00. (Papier
Auto)
Fonction Zoom X/Y Permet d'effectuer des copies à l'aide de différentes valeurs
d'échelle dans le sens vertical et dans le sens horizontal.
Les touches [,] et [+] permettent de régler le taux zoom (augmenter
ou réduire) par incréments de 0,01.
Sens vertical : réglage possible d'un taux zoom entre × 0,50 et
× 2,00.
Sens horizontal : réglage possible d'un taux zoom entre × 0,50
et × 1,00.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-49
Réaliser des copies avec le paramètre zoom AUTO
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Papier Auto/
Taux Auto] jusqu'à ce que la fonction
Taux Auto soit sélectionnée.
AUTO apparaît sur la première ligne
de l'écran.
3 Appuyez sur la touche [Papier] pour
sélectionner le format papier désiré.
4 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
5 Sur le clavier numérique, tapez le
nombre de copies à effectuer.
6 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
3 Avant de réaliser des copies
3-50 bizhub 162/210
Réaliser des copies avec un paramètre zoom fixe
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Zoom] pour
sélectionner le taux zoom désiré.
Chaque pression sur la touche
[Zoom] fait changer le taux zoom selon
la séquence suivante.
× 1,15 % × 1,41 % × 2,00 % × 4,00 %
× 0,25 % × 0,50 % × 0,70 % × 0,81 %
× 1,00 ...
Les taux zoom × 0,25 et × 4,00 n'apparaissent
pas si la fonction Papier Auto est sélectionnée.
3 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-51
Réaliser des copies avec un paramètre zoom spécifique
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Zoom].
3 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour spécifier le taux zoom désiré
Le taux zoom se règle par pas
de 0,01.
4 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
5 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
6 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
3 Avant de réaliser des copies
3-52 bizhub 162/210
Réaliser des copies avec la fonction Zoom X/Y
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Zoom X/Y]
jusqu'à ce que le voyant Zoom X/Y
s'allume.
3 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner le taux zoom désiré
pour la longueur (X). Le taux zoom
augmente et diminue par pas
de 0,01.
ou
Appuyez sur la touche [Zoom] pour
sélectionner le taux zoom désiré.
Chaque pression sur la touche
[Zoom] fait changer le taux zoom selon
la séquence suivante.
× 0,50 % × 0,70 % × 0,81 % × 1,00 %
× 0,50 ...
? Voulez-vous revenir à l'écran
principal ?
% Appuyez sur la touche [Non/C].
? Voulez-corriger le taux zoom
spécifié ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et répétez l'opération à partir de
l'étape 2.
4 Appuyez sur la touche [Oui].
Largeur (Y)
Longueur
(X)
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-53
5 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner le taux zoom désiré
pour la largeur (X). Le taux zoom
augmente et diminue par pas de
0,01.
ou
Appuyez sur la touche [Zoom] pour
sélectionner le taux zoom désiré.
Chaque pression sur la touche
[Zoom] fait changer le taux zoom selon
la séquence suivante.
× 0,50 % × 0,70 % × 0,81 % × 1,00 %
× 1,15 % × 1,41 % × 2,00 %
× 0,50 ....
? Voulez-vous revenir à l'écran
principal ?
% Appuyez sur la touche [Non/C].
? Voulez-corriger le taux zoom spécifié ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et répétez l'opération à partir de
l'étape 2.
6 Appuyez sur la touche [Oui].
7 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
8 Sur le clavier numérique, tapez le
nombre de copies à effectuer.
9 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Largeur (Y)
Longueur
(X)
3 Avant de réaliser des copies
3-54 bizhub 162/210
3.14 Spécifier la densité de copie
Réglages Types de document et Densité copie
- Réglage TEXTE :
Sélectionnez le réglage TEXTE pour copier des documents contenant du
texte. Ce réglage permet d'améliorer les contours et de reproduire le texte
avec netteté.
Ce réglage offre un niveau automatique de densité et 9 niveaux manuels
de densité.
– Niveau automatique de densité [A] :
Le niveau de densité est automatiquement réglé en fonction du document
à copier.
– Niveaux manuels de densité :
Sélectionnez un niveau entre le plus clair et le plus foncé, en fonction du
document à copier.
- Réglage PHOTO :
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents comportant des zones
en demi-teintes (couleurs intermédiaires) comme dans des photographies.
Le niveau automatique de densité [A] ne peut pas être sélectionné si le
réglage PHOTO est sélectionné.
- Réglage TEXTE/P :
Sélectionnez le réglage TEXTE/P pour copier des documents comportant
à la fois du texte et des photos.
Le niveau automatique de densité et 9 niveaux manuels de densité sont
disponibles.
– Niveau automatique de densité [A] :
Le niveau de densité est automatiquement réglé en fonction du document
à copier.
– Niveaux manuels de densité :
Afin d'éviter que l'image au dos d'articles de journaux ou de magazines
ne transparaisse sur la copie, appuyez sur la touche [*] pour sélectionner
un niveau de densité plus clair. Pour reproduire des couleurs pâles dans
les zones vives de l'image, appuyez sur la touche [)] pour sélectionner
un niveau de densité plus foncé.
2
Remarque
Sélectionner un niveau de densité trop foncé pourrait résulter en une reproduction
sur la copie de la couleur du support du document et sélectionner
un niveau de densité trop clair pourrait donner des copies très
pâles. Il convient par conséquent de sélectionner le niveau approprié en
fonction du document.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-55
Réaliser des copies après spécification de la densité copie
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Auto/Photo]
pour choisir l'un des réglages suivants
TEXTE/P[A] (AUTO),
TEXTE[A] (AUTO), PHOTO,
TEXTE/P, ou TEXTE.
Le réglage en vigueur s'affiche sur le
côté gauche de l'écran.
3 Si le paramètre PHOTO, TEXTE ou
TEXTE/P est sélectionné, appuyez
sur les touches [*] et [)] pour régler
le niveau de densité.
4 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
5 Sur le clavier numérique, tapez le
nombre de copies à effectuer.
6 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Pour réaliser des copies avec un
niveau densité clair
Pour réaliser des copies avec un
niveau de densité foncé
3 Avant de réaliser des copies
3-56 bizhub 162/210
3.15 Interrompre des tâches de copie
Vous pouvez rapidement suspendre des tâches de copies longues et continues
en appuyant sur la touche [Interruption] afin d'entreprendre la copie
d'un document différent.
2
Remarque
Certaines fonctions ne peuvent pas être interrompues. En outre, certaines
fonctions ne sont pas disponibles lorsqu'une tâche de copie est suspendue.
Pour plus de détails, voir “Tableau d'association des fonctions”
à la page 9-10.
Si le document est placé sur la vitre d'exposition pour produire des copies
2en1 ou 4en1, il n'est pas possible d'interrompre la tâche de copie.
Interrompre une tâche de copie
1 Appuyez sur la touche [Interruption].
Le voyant d'interruption s'allume.
L'opération de copie en cours est
suspendue. Toutes les fonctions reviennent
à leurs réglages par défaut.
2 Sortez le document actuel. Positionnez
l'autre document que vous voulez
copier.
3 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
4 Sur le clavier numérique, tapez le
nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Avant de réaliser des copies 3
bizhub 162/210 3-57
6 Une fois que l'autre document est copié, appuyez sur la touche [Interruption].
Le voyant d'interruption s'éteint. Toutes les fonctions de copie reprennent
leurs anciens paramètres.
7 Rechargez le document qui a été retiré à l'étape 2.
8 Appuyez sur la touche [Impression].
La tâche de copie suspendue reprend.
3 Avant de réaliser des copies
3-58 bizhub 162/210
4 Opérations de copie
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-3
4 Opérations de copie
4.1 Copies de base
La procédure suivante décrit comment placer le document pour en faire une
copie directe.
Opérations élémentaires de copie
1 Positionnez l'original.
Pour plus détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Spécifiez les paramètres copie voulus.
– Papier (p. 3-41)
– Zoom (p. 3-48)
– Densité copie (p. 3-54)
– Copies complexes (p. 6-3)
4 Opérations de copie
4-4 bizhub 162/210
3 Sur le clavier numérique, tapez le
nombre de copies à effectuer.
– Le nombre de copies peut être
spécifié entre 1 et 99.
– Pour effacer la valeur saisie, appuyez
sur la touche [Non/C].
4 Appuyez sur la touche [Impression]
pour démarrer le cycle copie.
– Pour arrêter la copie avant que le
nombre spécifié ne soit atteint,
appuyez sur la touche [Stop].
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-5
4.2 Chargement du papier
Lors du chargement du papier veillez à observer les précautions suivantes.
Précautions Illustration
Si le papier est gondolé, aplatissez-le avant de le
charger.
Ne chargez pas de papier au-delà du repère , pour
la pile de papier ou au-delà du nombre de feuilles
spécifié.
Poussez fermement les guides papier contre les
bords de la ramette de papier.
Si vous procédez à un chargement complémentaire,
retirez d'abord tout le papier qui reste dans le magasin,
placez-le sur la nouvelle pile de papier, puis
chargez-le après en avoir égalisé les bords.
4 Opérations de copie
4-6 bizhub 162/210
Chargement du papier dans le 1er magasin papier
1 Tirez le 1er magasin.
? Avez-vous pris les précautions
nécessaires pour tirer le
magasin ?
% Veillez à ne pas toucher de vos
mains la surface du rouleau prise
papier.
2 Appuyez vers le bas la plaque guide
documents jusqu'à ce qu'elle se verrouille
en position.
3 Chargez le papier dans le magasin.
? Avez-vous pris les précautions
nécessaires pour charger le
papier ?
% Le papier ne doit pas être chargé
au-delà du repère de hauteur ,.
4 Faites glisser les guides papier contre
les bords du papier.
? Le guide papier est-il correctement
positionné ?
% Assurez-vous que les guides papier
sont bien poussés contre les
bords de la ramette.
Rouleau prise papier
Plaque guide documents
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-7
5 Refermez le 1er magasin.
4 Opérations de copie
4-8 bizhub 162/210
Chargement du papier dans le 2ème magasin papier
La chargement du papier dans les magasins 3, 4 et 5 s'effectue selon la
même méthode, décrite ci-dessous.
1 Tirez le 2ème magasin.
2 Appuyez vers le bas la plaque guide
documents jusqu'à ce qu'elle se verrouille
en position.
3 Chargez le papier dans le magasin.
? Avez-vous pris les précautions
nécessaires pour charger le
papier ?
% Le papier ne doit pas être chargé
au-delà du repère de hauteur ,.
4 Faites glisser les guides papier contre
les bords du papier.
? Le guide papier est-il correctement
positionné ?
% Assurez-vous que les guides papier
sont bien poussés contre les
bords de la ramette.
Plaque guide documents
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-9
5 Refermez le 2ème magasin.
4 Opérations de copie
4-10 bizhub 162/210
4.3 Chargement du document
Vous pouvez placer le document sur la vitre d'exposition ou le charger dans
l'introducteur de documents (en option). Positionnez correctement le document
en fonction du type de document à copier.
Chargement des documents dans l'introducteur de documents
7 ATTENTION
Serrage papier dû à un introducteur de documents surchargé.
% DF-502 : Chargement de 50 pages de document maximum.
% DF-605 : Chargement de 80 pages de document maximum.
% N’empilez pas de pages au delà du repère ,.
% Veillez à ajuster les guides-document en butée contre les bords du document
sinon l'introduction pourrait ne pas se faire dans l'axe correct.
1 Faites coulisser vers l'extérieur les
guides latéraux des originaux.
2 Chargez dans l'introducteur les pages
du document à copier, recto vers
le haut.
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-11
3 Ramenez les guides latéraux des originaux
au format du document à copier.
4 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
2
Remarque
Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient
d'être introduites de travers.
4 Opérations de copie
4-12 bizhub 162/210
Positionnement d'une feuille de document sur la vitre d'exposition
Suivez la procédure suivante pour positionner du papier normal ou un original
qui ne peut être utilisé avec l'introducteur automatique de documents.
1 Relevez l'introducteur automatique
de documents ou le couvre-original.
2 Placez le document face vers le bas,
sur la vitre d'exposition.
3 Positionnez le document contre les
réglettes en haut et à gauche de la vitre
d'exposition.
4 Abaissez doucement l'introducteur
automatique de documents ou le
couvre-original.
5 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
6 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-13
Positionnement des documents transparents sur la vitre d'exposition
Lorsque vous faites des copies à partir de transparents pour rétroprojecteur,
de papier translucide ou d'originaux fortement transparents, placez l'original
de la manière suivante.
1 Relevez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original.
2 Placez le document face vers le bas,
sur la vitre d'exposition.
3 Positionnez le document contre les
réglettes en haut et à gauche de la vitre
d'exposition.
4 Placez une feuille de papier vierge de
même format au dessus de l'original.
5 Abaissez doucement l'introducteur
automatique de documents ou le
couvre-original.
6 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
7 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
4 Opérations de copie
4-14 bizhub 162/210
Positionnement des livres sur la vitre d'exposition
Pour copier un livre ou un magazine ouvert, placez l'original de la manière
suivante.
1 Relevez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original.
7 AVERTISSEMENT
Vitre d'exposition cassée suite à une manipulation incorrecte.
% Ne placez pas sur la vitre d'exposition des livres de plus de 3 kg. Il est
également recommandé de ne pas exercer de pression excessive sur
l'original, cela pourrait endommager la machine.
2 Placez le livre ouvert contre la vitre
d'exposition, le haut du livre orienté
vers l'arrière de la machine, et l'axe
de reliure aligné avec le repère
situé sur la réglette des originaux.
3 Abaissez doucement l'introducteur
automatique de documents ou le
couvre-original.
4 Appuyez sur la touche [Séparation livre].
Le voyant de séparation livre s'allume.
5 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
6 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-15
Chargement d'originaux de formats mixtes dans l'introducteur de
documents
Il est possible de charger en même temps dans l'introducteur de documents
un document constitué de pages de différents formats.
Précautions pour le chargement de documents de formats mixtes :
DF-502
Les documents de formats différents peuvent être copiés seulement si toutes
les pages sont de la même largeur.
Par exemple : un document composé de pages A3 w- et A4 v.
DF-605
Voir “Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605)” à la page 3-46.
7 ATTENTION
Serrage papier dû à un introducteur de documents surchargé.
% DF-502 : Chargement de 50 pages de document maximum.
% DF-605 : Chargement de 80 pages de document maximum.
% N’empilez pas de pages au delà du repère ,.
% Veillez à ajuster les guides-document en butée contre les bords du document
sinon l'introduction pourrait ne pas se faire dans l'axe correct.
1 Faites coulisser vers l'extérieur les
guides latéraux des originaux.
(Papier Auto)
Documents Copies
4 Opérations de copie
4-16 bizhub 162/210
2 Chargez, recto vers le haut, les pages
du document à copier.
3 Ramenez les guides latéraux des originaux
au format du document à copier.
4 Appuyez deux fois sur la touche [Original].
Le voyant orig. mixtes s'allume.
5 Appuyez sur la touche [Papier Auto /
Taux Auto] jusqu'à ce que la fonction
Papier Auto soit sélectionnée.
AUTO apparaît sur la dernière page
de l'écran.
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-17
6 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
2
Remarque
Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient
d'être introduites de travers.
4 Opérations de copie
4-18 bizhub 162/210
4.4 Arrêter une tâche de copie
Pour arrêter une tâche de copie, procédez comme suit.
Arrêter/Reprendre/Annuler une tâche de copie
1 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
2 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre
3 Pendant l'impression, appuyez sur la
touche [Stop].
Le message ATTENDRE SVP! s'affiche
et l'impression s'arrête.
? Comment reprendre la tâche
arrêtée ?
% Quand le message PRESS. TOUCHE
COPIE REPRENDRE s'affiche,
appuyez sur la touche
[Impression].
L'impression reprend.
? Comment annuler la tâche
arrêtée ?
% Quand le message PRESS. TOUCHE COPIE POUR REPRENDRE
apparaît, appuyez sur la touche [Non/C].
Le message COPIE ANNULEE s'affiche et la tâche est annulée.
Arrêt
Reprise
Annulation
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-19
4.5 Vérification des compteurs de la machine
Il est possible de contrôler le nombre d'opérations effectuées par cette machine
depuis sa mise en service, en utilisant les fonctions rendues disponibles
par l'activation de la touche [Etat].
Voici les éléments qui peuvent être vérifiés à partir du menu compteur de la
machine.
Pour vérifier les compteurs
1 Appuyez sur la touche [Etat].
2 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu Compteur Machine apparaît.
Compteur machine Description
TOTAL COMPT Ce compteur indique le nombre total d'impressions réalisées depuis
l’installation de la machine.
COMPT FORM Ce compteur indique le nombre total d'impressions réalisées sur le format
de papier spécifié. (Le format de papier lu par le compteur devrait
être défini par le technicien du S.A.V.)
TOTAL SCAN Ce compteur indique le nombre total de numérisations réalisées depuis
l’installation de la machine.
Cependant, le nombre de pages numérisées pour la réalisation de copies
n'est pas pris en compte.
4 Opérations de copie
4-20 bizhub 162/210
3 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner le compteur que
vous voulez vérifier.
4 Appuyez sur la touche [Oui].
TOTAL PAGES? apparaît.
5 Appuyez sur la touche [Non/C].
L'écran principal apparaît.
Opérations de copie 4
bizhub 162/210 4-21
4.6 Economiser l'électricité
Le mode Veille et le mode Auto coupure sont extrêmement utiles pour économiser
l'énergie.
La procédure permettant de spécifier le mode Economie d'énergie et le
mode Auto coupure est décrite ci-après.
Spécifier le mode d'économie d'énergie et le mode auto coupure
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le message PARAMETRES
MACHINE apparaît.
2 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [2].
MODE ECO. ENERG. apparaît.
3 A l'aide du clavier numérique, spécifiez
la durée d'inactivité de la machine
avant que le mode d'économie
d'énergie ne soit activé. La temporisation
est réglable de 1 minute à
240 minutes.
? Voulez-vous corriger le réglage ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct.
4 Appuyez sur la touche [Oui].
5 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [3].
AUTO COUPURE apparaît.
4 Opérations de copie
4-22 bizhub 162/210
Si la fonction AUTO COUPURE du
menu GESTION ADMIN. est réglée
sur ACTIVER, l'écran représenté cicontre
s'affiche.
Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner ON et appuyez ensuite
sur la touche [Oui].
6 A l'aide du clavier numérique, spécifiez
la durée d'inactivité de la machine
avant qu'elle ne s'éteigne. La
temporisation est réglable de
15 minutes à 240 minutes.
? Voulez-vous corriger le réglage ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez le nombre correct.
7 Appuyez sur la touche [Oui].
8 Appuyez sur la touche [Non/C].
L'écran principal apparaît.
5 Fonctions utiles
Fonctions utiles 5
bizhub 162/210 5-3
5 Fonctions utiles
5.1 Spécifier une sélection Zoom
Effectuer un zoom d'un document de format standard et le convertir à
un format standard différent
A titre d'exemple, voici la procédure permettant d'agrandir un document de
format B5 au format A4.
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Zoom].
B5 > A4 apparaît sur l'écran. A chaque
pression sur la touche [Zoom], le
taux zoom prédéfini affiché change
un réglage à la fois.
5 Fonctions utiles
5-4 bizhub 162/210
3 Vérifiez le réglage du format du papier
à imprimer.
– Si AUTO est affiché, assurezvous
que du papier de format A4
est chargé dans le magasin.
– Si AUTO n'est pas affiché, appuyez
sur la touche [Papier] jusqu'à ce que AUTO apparaisse à
l'écran.
– Pour plus de détails sur le changement de la sélection du format de
papier relatif au magasin, voir “Réglages source papier” à la
page 7-12.
4 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
2
Remarque
Si vous effectuez des copies à l'aide de l'introducteur manuel, continuez
à charger du papier dans le magasin.
Fonctions utiles 5
bizhub 162/210 5-5
5.2 Utilisation de la fonction Auto/Photo
Réaliser des copies précises d'illustrations ou de photos
Sélectionnez le réglage approprié (TEXTE, PHOTO, ou TEXTE/P) correspondant
à la qualité du document à copier afin d'en réaliser la copie la plus précise
possible.
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Auto/Photo]
pour sélectionner PHOTO ou
TEXTE/P.
3 Appuyez sur la touche [*] ou [)]
pour sélectionner la densité appropriée
pour la couleur et la densité du
texte et du papier du document.
5 Fonctions utiles
5-6 bizhub 162/210
4 Vérifiez le réglage du format du papier
à imprimer.
– Pour sélectionner AUTO ou une
source papier spécifique, continuez
à appuyer sur la touche [Papier]
jusqu'à ce que le format
papier désiré s'affiche.
5 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
6 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
2
Remarque
Si vous effectuez des copies à l'aide de l'introducteur manuel, continuez
à charger du papier dans le magasin.
Fonctions utiles 5
bizhub 162/210 5-7
5.3 Copies sur divers types de supports
Pour copier sur des transparents de rétroprojection
A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies
sur des transparents chargés dans le 1er magasin.
1 Positionnez les documents format
A4.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Réglez les guides papier du premier
magasin et charger les transparents
dans le même sens que le document.
Vous pouvez charger un maximum
de 20 transparents.
3 Appuyez deux fois sur la touche [Utilitaires].
REGL. SOURCE PAPI.? apparaît.
5 Fonctions utiles
5-8 bizhub 162/210
4 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [2].
PAPIER MAG. 1 apparaît.
5 Appuyez sur la touche [*] ou [)]
pour sélectionner OHP.
6 Appuyez sur la touche [Oui].
7 Appuyez sur la touche [*] ou [)]
pour sélectionner AUTO.
8 Appuyez sur la touche [Oui].
9 Appuyez sur la touche [Non/C].
L'écran principal apparaît.
10 Appuyez sur la touche [Papier] pour
sélectionner le papier chargé dans le
1er magasin.
11 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
12 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Fonctions utiles 5
bizhub 162/210 5-9
Pour copier sur des planches d'étiquettes
A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies
sur des planches d'étiquettes de 200 mm x 250 mm chargées dans le
1er magasin.
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Ajustez les guides papier du premier
magasin et chargez les feuilles pour
étiquettes de manière à ce que la
surface à imprimée soit orientée vers
le haut.
3 Appuyez deux fois sur la touche [Utilitaires].
L'indication REGL. SOURCE PAPI.
apparaît.
5 Fonctions utiles
5-10 bizhub 162/210
4 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [2].
PAPIER MAG. 1 apparaît.
5 Appuyez sur le touche [*] ou [)]
pour sélectionner CARTE.
6 Appuyez sur la touche [Oui].
7 Appuyez sur la touche [*] ou [)]
pour sélectionner “FORMAT ENTRE”.
8 Appuyez sur la touche [Oui].
9 Sur le clavier numérique, tapez “200”
pour la longueur (x). La longueur du
papier (x) peut être réglée entre
140 mm et 432 mm.
? Voulez-vous corriger le réglage ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez le nombre correct.
10 Appuyez sur la touche [Oui].
11 Sur le clavier numérique, tapez “250”
pour la largeur (y). La largeur du papier
(y) peut être réglée entre 90 mm
et 297 mm.
? Voulez-vous corriger le réglage ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez le nombre correct.
12 Appuyez sur la touche [Oui].
Fonctions utiles 5
bizhub 162/210 5-11
13 Appuyez sur la touche [Non/C].
L'écran principal apparaît.
14 Appuyez sur la touche [Papier] pour
sélectionner le papier chargé dans le
premier magasin.
15 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
16 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
5 Fonctions utiles
5-12 bizhub 162/210
Copier sur des enveloppes (de format non standard)
A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies
sur des enveloppes de 200 mm x 150 mm chargées dans l'introducteur
manuel.
Notez les précautions suivantes :
0 Avant de charger des documents et du papier de format non standard,
assurez-vous de mesurer leurs dimensions. Les réglettes originaux sur
les bords de la vitre d'exposition permettent de mesurer les documents
et le papier.
0 Avant de charger des enveloppes, appuyez dessus pour en chasser l'air
qu'elles contiennent et veillez à ce que les plis des rabats soient bien
aplatis.
0 Avec l'introducteur manuel, on ne peut introduire qu'une enveloppe à la
fois.
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Ajustez les guides papier pour l'introducteur
manuel et chargez les enveloppes
avec le rabat orienté vers le
haut de manière à ce que la face à
imprimée soit tournée vers le bas.
Fonctions utiles 5
bizhub 162/210 5-13
3 Appuyez sur la touche [Non/C].
Le menu REGL. SOURCE PAPI. apparaît.
4 Appuyez sur la touche [*] ou [)]
pour sélectionner ENVELOPPE.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu FORMAT PAPIER apparaît.
6 Appuyez sur la touche [,].
Le réglage Longueur (x) apparaît.
7 Sur le clavier numérique, tapez “200”
pour la longueur (X). La longueur du
papier (x) peut être réglée
entre 140 mm et 432 mm.
? Voulez-vous corriger la valeur
saisie ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez le nombre correct.
8 Appuyez sur la touche [Oui].
x
y
5 Fonctions utiles
5-14 bizhub 162/210
9 Sur le clavier numérique, tapez “150”
pour la largeur (y). La largeur du papier
(y) peut être réglée entre 90 mm
et 297 mm.
? Voulez-vous corriger la valeur
saisie ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez le nombre correct.
10 Appuyez sur la touche [Oui].
L'écran principal apparaît.
11 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
12 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
2
Remarque
Si vous effectuez des copies à l'aide de l'introducteur manuel, continuez
à charger du papier dans le magasin.
x
y
Fonctions utiles 5
bizhub 162/210 5-15
Copier sur des cartes postales
A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des copies
sur des cartes postales de 148 mm x 100 mm chargées dans l'introducteur
manuel ou le multi-introducteur manuel.
Notez les précautions suivantes :
0 Chargez les cartes postales de manière à ce que la face à imprimer soit
orientée vers le bas.
0 Avec l'introducteur manuel, on ne peut introduire qu'une carte postale à
la fois.
0 Vous pouvez insérer un maximum de 20 cartes postales dans le multi-introducteur
manuel.
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
5 Fonctions utiles
5-16 bizhub 162/210
2 Ajustez les guides papier de l'introducteur
manuel ou du multi-introducteur
manuel et chargez les cartes
postales, côté court en avant.
3 Appuyez sur la touche [Non/C].
L'indication REGL. SOURCE PAPI.
apparaît.
4 Appuyez sur la touche [*] ou [)]
pour sélectionner ENVELOPPE.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
FORMAT PAPIER apparaît.
6 Appuyez sur la touche [,].
Le réglage Longueur (x) apparaît.
Fonctions utiles 5
bizhub 162/210 5-17
7 Sur le clavier numérique, tapez “148”
pour la longueur (X). La longueur du
papier (x) peut être réglée entre
140 mm et 432 mm.
? Voulez-vous corriger la valeur
saisie ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez le nombre correct.
8 Appuyez sur la touche [Oui].
9 Sur le clavier numérique, tapez “100”
pour la largeur (y). La largeur du papier
(y) peut être réglée entre 90 mm
et 297 mm.
? Voulez-vous corriger la valeur
saisie ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez le nombre correct.
10 Appuyez sur la touche [Oui].
L'écran principal apparaît.
11 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
12 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
2
Remarque
Si vous effectuez des copies à l'aide de l'introducteur manuel, continuez
à charger du papier dans le magasin.
x
y
x
y
5 Fonctions utiles
5-18 bizhub 162/210
6 Copies complexes
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-3
6 Copies complexes
6.1 Copies recto
Spécifier les paramètres pour les copies 2en1 (ou 4en1)
Sur la vitre d'exposition
1 Ouvrez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original.
2 Placez le document sur la vitre d'exposition.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
3 Appuyez sur la touche [Copie].
Le voyant 2en1 (ou 4en1) s'allume.
Documents Copie 2en1 Documents Copie 4en1
6 Copies complexes
6-4 bizhub 162/210
4 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
? Connaissez-vous la séquence de copie de la fonction copie 4en1 ?
% Il est possible de régler la séquence
de copie sur l'un ou
l'autre des motifs représentés cicontre.
Pour plus de détails, voir
“Spécifier ORDRE COPIE 4EN1”
à la page 7-41.
La sélection par défaut est
PATTERN1.
5 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
– Si vous devez imprimer plusieurs copies, appuyez sur la touche [Finition]
jusqu'à ce que Tri soit sélectionné.
6 Placez la page de document suivante
sur la vitre d'exposition et appuyez
sur la touche [Copie].
– Répétez cette étape pour toutes
les pages du document.
– Le nombre de pages de document
numérisées s'affiche.
7 Une fois que vous avez numérisé toutes les pages du document, appuyez
sur la touche [Copie].
2
Remarque
Si le document est placé sur la vitre d'exposition pour produire des copies
2en1 ou 4en1, il n'est pas possible d'interrompre la tâche de copie.
1 3
2 4
1 2
3 4
PATTERN1 PATTERN2
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-5
Utilisation de l'introducteur de documents
1 Chargez les documents dans l'introducteur
de documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Copie].
Le voyant 2en1 (ou 4en1) s'allume.
3 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
? Connaissez-vous la séquence de copie de la fonction copie 4en1 ?
% Il est possible de régler la séquence
de copie sur l'un ou
l'autre des motifs représentés cicontre.
Pour plus de détails, voir
“Spécifier ORDRE COPIE 4EN1”
à la page 7-41.
La sélection par défaut est
PATTERN1.
4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
1 3
2 4
1 2
3 4
PATTERN1 PATTERN2
6 Copies complexes
6-6 bizhub 162/210
Spécifier les réglages pour des copies Séparation livre
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Séparation livre].
Le voyant de séparation livre s'allume.
3 Pour effacer autour du texte ou le
long de la reliure, appuyez sur la touche
[Effacer].
ou
Pour commencer à copier, poursuivez
à l'étape 5.
? Connaissez-vous la largeur de la
zone d'effacement ?
% La largeur de la zone qui sera effacée,
en ce qui concerne le réglage
BORDS, est réglable de
5 mm à 20 mm, par pas de 1 mm.
La sélection par défaut est 10 mm.
% La largeur de la zone d'effacement en ce qui concerne le réglage
CENTRE est fixé à 10 mm.
% La largeur de la zone effacée pour le paramètre BORDS peut être
modifiée. Pour plus de détails, voir “Spécifier le REGLAGE EFFACEMENT”
à la page 7-37.
4 Appuyez sur la touche [Oui].
L'écran principal apparaît.
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-7
5 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
6 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
7 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
2
Remarque
Le réglage de reliure par défaut concerne les livre avec reliure à gauche.
Pour copier des livres reliés à droite, changez le type de document à
l'aide de la fonction position de reliure. Pour plus de détails, voir “Spécifier
la POSITION DE RELIURE” à la page 7-36.
Trois options d'effacement sont disponibles.
REGLAGE
EFFACEM.
Description Finition
CADRE Les pages copiées comportent un
cadre vierge autour du texte.
CENTRE Les pages copiées comportent une
bande vierge le long de la reliure.
TOUT Les pages copiées comportent un
cadre vierge autour du texte ainsi
qu'une bande vierge le long de la
reliure.
Documents Copies
Documents Copies
Documents Copies
6 Copies complexes
6-8 bizhub 162/210
6.2 Copies recto-verso
En plus des copies 2en1 ou 4en1 recto-verso, vous popuvez également réaliser
des copies recto-verso à partir de documents recto ou recto-verso.
2
Remarque
L'unité recto-verso, en option, doit être installée (bizhub 210 uniquement).
Le type de copie recto-verso qui peut être réalisé dépend des options qui
sont installées.
Pour effectuer des copies 2en1 et 4en1, utilisez l'introducteur de documents.
Lors de la copie de documents recto-verso, utilisez l'introducteur/retourneur
automatique de documents DF-605.
Types de copies recto-verso
Méthodes de copie rectoverso
Affichage Couvreoriginal
OC-504
Introducteur
automatique
de
documents
DF-502
Introducteur/
retourneur
automatique
de
documents
DF-605
Documents recto %
Copie recto/verso
o o o
Document recto/verso %
Copie recto/verso
o × o
Documents recto %
Copie 2en1 recto/verso
× o o
2
1
1
1
2
1
1
2
1
1
2
1
1
4
1
3
1
2
1
1
1
3
1 2
1 2
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-9
Précautions relatives à la copie recto/verso
La copie recto-verso n'est pas possible dans les cas suivants :
- Les documents recto-verso sont chargés dans l'introducteur automatique
de document DF-502.
- L'introducteur manuel a été sélectionné.
- Du papier dédié (cartes, transparents, enveloppes ou planches d'étiquettes)
est chargé.
- La fonction TYPE PAPIER est réglée sur RECTO SEUL.
- Du papier d'une largeur inférieur à 140 mm a été sélectionné.
Documents recto %
Copie 4en1 recto/verso
× o o
Documents recto/verso %
Copie 2en1 recto/verso
× × o
Documents recto/verso %
Copie 4en1 recto/verso
× × o
Méthodes de copie rectoverso
Affichage Couvreoriginal
OC-504
Introducteur
automatique
de
documents
DF-502
Introducteur/
retourneur
automatique
de
documents
DF-605
8
1
1
1
7
3 4
3 4
1 2
1 2
7
1
5
1
3
1
2
1
1
7
1 2
5 6
3
1 2
1 2
2
15
2
1
1
15
3 4
3 12
1 2
9 10
7
3 4
3 4
1 2
1 2
6 Copies complexes
6-10 bizhub 162/210
Pour réaliser des copies recto-verso sur la vitre d'exposition
1 Positionnez le premier document sur
la vitre d'exposition.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Copie].
Le voyant Recto/Verso s'allume.
3 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
4 Sur le clavier numérique, tapez le
nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Une fois que la page du document
est numérisée, le message AUTRE
PAGE SCAN=OUI s'affiche.
6 Positionnez le deuxième document.
7 Appuyez sur la touche [Impression].
Une fois que la page de document
est numérisée, une copie recto-verso
est produite.
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-11
Pour réaliser des copies recto-verso avec l'introducteur de documents
1 Chargez les documents dans l'introducteur
de documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Copie].
Sélectionnez ainsi la fonction de copie
voulue.
3 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
6 Copies complexes
6-12 bizhub 162/210
6.3 Finition des copies
Pour copier ou imprimer plus d'un jeu de document, les pages peuvent être
réparties par jeux contenant une copie de chaque page (tri) ou par jeux contenant
toutes les copies de la même page (groupe).
Fonctions de finition
Fonction Exemple
Fonction Non-tri
Les copies s'empilent l'une sur l'autre dans
l'ordre où elles sont éjectées.
Fonction Tri
Les copies sont automatiquement séparées en
jeux, chacun d'entre eux contenant une copie
de chaque page.
Fonction Groupe
Les copies sont automatiquement divisées en
piles contenant toutes les copies de la même
page.
Documents Copies
Documents Copies
Documents Copies
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-13
Considérations sur l'utilisation des fonctions de Tri et de Groupe
Conditions pour le tri
- Le nombre de copies doit être réglé sur 2 ou plus.
Conditions pour le tri croisé
- Utiliser du papier de format A4 ou B5.
- Du papier de même type et de même format doit être chargé horizontalement
dans un magasin et verticalement dans un autre magasin.
- Le réglage Papier Auto doit être sélectionné.
- La fonction Orig. Mixtes ne doit pas être sélectionnée.
- La fonction MODE CROISE du mode Utilitaires doit être réglée sur ON.
(p. 7-42)
- Le plateau de décalage, en option, ne doit pas être installé.
6 Copies complexes
6-14 bizhub 162/210
Tri décalé
Chaque jeu de copie est éjecté et décalé
alternativement d'un côté puis de l'autre.
2
Remarque
Le plateau de décalage, en option, doit
être installé.
Tri croisé
Chaque jeu de copies est éjecté et empilé
selon une disposition croisée.
Groupe décalé
Chaque jeu de pages est éjecté et décalé
alternativement d'un côté puis de l'autre.
2
Remarque
Le plateau de décalage, en option, doit
être installé.
Groupe croisé
Chaque jeu de pages est éjecté et empilé
selon une disposition croisée.
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-15
Spécifier les paramètres de finition (tri à l'aide de la vitre d'exposition)
1 Ouvrez l'introducteur automatique de documents ou le couvre-original.
2 Placez le document sur la vitre d'exposition.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
3 Appuyez sur la touche [Finition] jusqu'à
ce que Tri apparaisse.
Le voyant “Tri” s'allume.
? Ni le voyant Tri ni le voyant Groupe
ne s'allume ?
% Le réglage Non-tri est sélectionné.
4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
6 Placez la page de document suivante
sur la vitre d'exposition et appuyez
sur la touche [Oui].
– Répétez cette étape pour toutes
les pages du document.
– Le nombre de pages de document
numérisées s'affiche.
7 Une fois que vous avez numérisé toutes les pages du document, appuyez
sur la touche [Copie].
6 Copies complexes
6-16 bizhub 162/210
Spécifier les paramètres de finition (à l'aide de l'introducteur de
documents)
1 Chargez les documents dans l'introducteur
de documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Finition].
Le voyant de la fonction de finition
s'allume.
? Ni le voyant Tri ni le voyant Groupe
ne s'allume ?
% Le réglage Non-tri est sélectionné.
3 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
4 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-17
6.4 Effacer des portions de copies
Il est possible d'effacer autour des copies, les zones qui semblent manquer
de propreté.
Précautions relatives à l'emplacement de la marge effacée
L'emplacement de la zone d'effacement sur la copie dépend du positionnement
du document.
Réglage
Effacement
Vitre d'exposition Introducteur de documents
GAUCHE
SUP.
CADRE
6 Copies complexes
6-18 bizhub 162/210
Réaliser des copies avec un réglage d'effacement
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Effacement].
Le voyant Effacement s'allume.
3 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner GAUCHE, SUP.
ou BORDS pour spécifier la zone à
effacer.
? Connaissez-vous la largeur de la
zone d'effacement ?
% La largeur de la zone qui sera effacée,
en ce qui concerne les réglages
GAUCHE, SUP. et CADRE est réglable, de 5 mm à 20 mm,
par pas de 1 mm. La sélection par défaut est 10 mm.
% La largeur de la zone effacée pour les paramètres GAUCHE, SUP.
et BORDS peut être modifiée à l'aide de la fonction de réglage effacement.
Pour plus de détails, voir “Spécifier le REGLAGE EFFACEMENT”
à la page 7-37.
4 Appuyez sur la touche [Oui].
L'écran principal apparaît.
5 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
6 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
7 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-19
6.5 Copie avec inversion Nég./Pos.
Il est possible de produire des copies sur lesquelles les zones les plus claires
(la couleur du support) et les plus sombres (texte) sont inversées par rapport
au document original.
Réaliser des copies avec la fonction inversion positif/négatif
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez la touche [Nég. Pos.].
Le voyant Nég. Pos. s'allume.
3 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations
élémentaires de copie” à la page 4-3.
4 Sur le clavier numérique, tapez le
nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Documents Copies
6 Copies complexes
6-20 bizhub 162/210
6.6 Réaliser des copies pour archivage
Il est possible de réaliser des copies qui comportent une marge afin d'en faciliter
l'archivage dans des classeurs.
Reliure à gauche :
Les copies sont imprimées de manière à ce que le corps du document soit
légèrement décalé vers la droite afin de créer la marge du côté gauche.
Précautions relatives à l'emplacement de la marge de reliure
L'emplacement de la marge de reliure sur la copie dépend du positionnement
du document.
Documents Copies
Vitre d'exposition Introducteur de documents
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-21
Réaliser des copies avec la fonction Marge
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Marge].
Le voyant Marge s'affiche.
? Connaissez-vous la largeur de la
marge qui est créée ?
% La largeur de la marge de reliure
peut être réglée entre 0 mm et
20 mm, par pas de 1 mm. La sélection
par défaut est 10 mm.
% Vous pouvez changer la largeur de la marge de reliure à l'aide de la
fonction réglage marge. Pour plus de détails, voir “Spécifier la POSITION
DE RELIURE” à la page 7-36.
3 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
4 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
5 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
6 Copies complexes
6-22 bizhub 162/210
6.7 Travaux copie programmés
Cette fonction permet de mémoriser les programmes de copie le plus souvent
employés et de les rappeler en cas de besoin.
2
Remarque
Les programmes copie ne peuvent pas être mémorisés pendant que la
machine est en préchauffage ou quand une tâche copie est suspendue
(mode Interruption).
Mémoriser un programme de copie
1 Spécifiez les paramètres de copie voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
– Il est possible de spécifier un taux zoom compris entre × 0,50 et
× 2,00.
2 Appuyez sur la touche [Programme
Copie].
3 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner ENREGIST..
4 Appuyez sur la touche [Oui].
5 A l'aide des touches [*] et [)], sélectionnez
le numéro de programme
vers lequel vous voulez stocker le
programme de copie.
6 Appuyez sur la touche [Oui].
Le cycle de copie démarre.
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-23
2
Remarque
Si deux programmes copie ont déjà été enregistrés, les paramètres copie
précédemment mémorisés sous le numéro de programme actuellement
sélectionné seront supprimés et remplacés par les nouveaux.
6 Copies complexes
6-24 bizhub 162/210
Rappeler un programme copie
1 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement du document” à la page 4-10.
2 Appuyez sur la touche [Programme
Copie].
3 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner RAPPEL.
4 Appuyez sur la touche [Oui].
5 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner le numéro de programme
du programme de copie que
vous voulez rappeler.
6 Appuyez sur la touche [Oui].
7 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
Copies complexes 6
bizhub 162/210 6-25
6.8 Codes d'accès
Si des codes d'accès ont été spécifiés, l'utilisation de la machine peut être
limitée à un utilisateur particulier et le nombre de copies par utilisateur peut
être contrôlé. A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment saisir
le code d'accès pour pouvoir effectuer des copies.
2
Remarque
Si des codes d'accès ont été spécifiés, la machine ne peut pas être utilisée
tant que le code d'accès n'a pas été tapé.
Afin d'utiliser cette fonction, les codes d'accès doivent être spécifiés
avec la fonction trace copie. Pour plus de détails, voir “Activer/désactiver
la gestion utilisateur” à la page 7-23.
Entrer un code d'accès
1 Sur le clavier numérique, tapez les
3 chiffres du code d'accès du compte
utilisateur.
? Voulez-vous corriger le code
d'accès saisi ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez le nombre correct.
2 Appuyez sur la touche [Code].
L'écran du mode Copie s'affiche.
3 Positionnez les documents.
Pour plus de détails, voir “Chargement
du document” à la page 4-10.
4 Spécifiez les paramètres de copie
voulus.
Pour plus de détails, voir “Opérations élémentaires de copie” à la
page 4-3.
5 Sur le clavier numérique, tapez le nombre de copies à effectuer.
6 Appuyez sur la touche [Impression].
Le cycle de copie démarre.
7 Lorsque vous avez terminé l'opération de copie, appuyez sur la touche
[Code].
6 Copies complexes
6-26 bizhub 162/210
7 Utilisation du mode
Utilitaires
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-3
7 Utilisation du mode Utilitaires
Le mode Utilitaires comprend six menus.
2
Remarque
Selon les options qui sont installées, certaines fonctions peuvent ne pas
être disponibles. Si une fonction indisponible est sélectionnée, un message
d'erreur s'affiche.
No. Nom Description
1 PARAMETRES
MACHINE
Permet de spécifier le paramétrage de l'environnement d'exploitation
de la machine.
2 REGL. SOURCE
PAPI.
Permet de spécifier différents réglages pour chaque magasin papier.
3 GESTION
UTILISATEUR
Permet de procéder à différentes opérations d'entretien pour préserver
l'efficacité de la machine.
4 GESTION ADMIN. Permet de contrôler l'utilisation de la machine.
5 PARAM COPIE 1 Permet de spécifier les réglages par défaut pour chaque fonction
de copie.
6 Paramètre Copie 2
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-4 bizhub 162/210
7.1 Paramètres machine
A partir du menu PARAMETRES MACHINE, vous pouvez spécifier les divers
paramètres de l'environnement d'exploitation de la machine. Veuillez vous
reporter au tableau suivant pour chaque fonction.
No. Nom Description
1 REIN. T de BORD Permet d'activer la fonction Initialisation Auto ou de sélectionner
le délai (0,5 min, 1 min, 2 min, 3 min, 4 min, ou 5 min) après lequel
la machine se réinitialise, soit après l'achèvement d'une opération
de copie ou d'impression, soit après la dernière opération. Si la
fonction Initialisation Auto est activée, toutes les fonctions sont
automatiquement ramenées à leurs valeurs par défaut.
• Réglage par défaut : 1 min.
2 MODE ECO.
ENERG.
Si la machine n'est pas utilisée pendant une période de temps définie,
le mode Économie d'énergie est activé automatiquement.
Le délai après lequel la machine passe en mode Economie
d'énergie peut être réglé de 1 à 240 min (par pas d'une minute).
• Réglage par défaut : 15 min.
3 AUTO COUPURE Cette fonction sert à définir le délai après lequel la machine
s'éteint automatiquement à compter de la fin de la dernière opération.
• Le réglage par défaut est “OFF”.
4 DENSITE (ADF) Permet de régler la densité de numérisation lors de l'utilisation de
l'introducteur de documents en option.
Mode 1 :
Pour imprimer des copies éclaircies de documents foncés, afin
d'éviter d'obtenir des copies trop sombres.
Mode 2 :
Pour imprimer des copies de même densité que l'original.
• Réglage par défaut : Mode 1
5 DENSITE (LIVRE) Permet de régler la densité lors de la numérisation sur la vitre
d'exposition.
Mode 1 :
Pour imprimer des copies de même densité que l'original.
Mode 2 :
Pour imprimer des copies éclaircies de documents foncés, afin
d'éviter d'obtenir des copies trop sombres.
• Réglage par défaut : Mode 1
6 DENSITE IMPRESS. Permet de régler la densité de copie/d'impression sur l'un des 5
niveaux.
• Réglage par défaut : .
7 CONTRASTE LCD La luminosité de l'écran peut se régler selon l'un des quatre niveaux.
• Réglage par défaut : .
8 LANGUE Permet de sélectionner la langue d'affichage.
• Réglage par défaut : anglais.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-5
Sélection du menu PARAMETRES MACHINE
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
PARAMETRES MACHINE? apparaît.
2 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [1] à [8] selon la fonction
de paramètres machine que vous
voulez régler.
Les fonctions PARAMETRES MACHINE sont les suivantes :
1 REIN. T de BORD
2 MODE ECO. ENERG.
3 AUTO COUPURE
4 DENSITE (ADF)
5 DENSITE (LIVRE)
6 DENSITE IMPRESS.
7 LCD CONTRASTE
8 LANGAGE
? Voulez-vous arrêter de modifier les paramètres machine ?
% Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES?
apparaît.
% Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui].
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-6 bizhub 162/210
Spécifier REIN. T de BORD
1 Sélectionnez REIN. T de BORD
dans le menu PARAMETRES
MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner ON ou OFF, puis
appuyez sur la touche [Oui].
? Voulez-vous désactiver la fonction
d'initialisation du panneau ?
% Sélectionnez OFF. La fonction
d'initialisation automatique est
désactivée. Le menu PARAMETRES
MACHINE réapparaît.
3 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner le délai désiré
(min).
4 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-7
Spécifier le MODE ECO. ENERG.
1 Sélectionnez MODE ECO. ENERG.
dans le menu PARAMETRES
MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
2 Sur le clavier numérique, spécifiez le
délai voulu à l'issue duquel la machine
passera en mode Economie
d'énergie. La temporisation est réglable
de 1 minute à 240 minutes.
? Voulez-vous effacer la valeur
saisie ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez la valeur correcte.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-8 bizhub 162/210
Spécifier AUTO COUPURE
C'est le réglage de la fonction AUTO COUPURE dans le menu GESTION
ADMIN qui détermine si l'auto coupure est possible ou non.
1 Sélectionnez AUTO COUPURE
dans le menu PARAMETRES
MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
? La fonction AUTO COUPURE du
menu GESTION ADMIN est-elle
réglée sur DESACT ?
% Passez à l'étape 4.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner soit ON ou OFF.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Sur le clavier numérique, spécifiez le
délai voulu à l'issue duquel la machine
s'éteindra automatiquement. La
temporisation est réglable de
15 minutes à 240 minutes.
? Voulez-vous effacer la valeur
saisie ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez la valeur correcte.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
2
Remarque
Si la fonction Auto-coupure se déclenche et que la machine s'éteint, il
n’est plus possible d'effectuer des copies ou d'imprimer à partir d'un ordinateur.
Pour effectuer des copies ou imprimer à partir d'un ordinateur, allumez la
machine.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-9
Spécifier la DENSITE (ADF)
1 Sélectionnez DENSITE (ADF) dans
le menu PARAMETRES MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner Mode 1 ou
Mode 2.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
2
Remarque
Si l'introducteur de documents n'est
pas installé, la mention NON DISPONIBLE
apparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-10 bizhub 162/210
Spécifier la DENSITE (LIVRE)
1 Sélectionnez DENSITE (LIVRE) dans
le menu PARAMETRES MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner Mode 1 ou
Mode 2.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
Spécifier la DENSITE IMPRESSION
1 Sélectionnez DENSITE IMPRESS.
dans le menu PARAMETRES
MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner l'un des sept niveaux
de densité d'impression de
CLAIR à FONCE.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-11
Spécifier le CONTRASTE LCD
1 Sélectionnez CONTRASTE LCD
dans le menu PARAMETRES
MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner l'un des quatre niveaux
de contraste d'affichage de
CLAIR à FONCE.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
Spécifier la LANGUE
1 Sélectionnez LANGUE dans le menu
PARAMETRES MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
2 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner la langue voulue.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-12 bizhub 162/210
7.2 Réglages source papier
A partir du menu REGL. SOURCE PAPI., vous pouvez spécifier les paramètres
de chaque magasin.
No. Nom Description
1 INCH/METRIC Cette fonction sert à spécifier le système de mesure de format du
papier chargé dans chaque magasin. Elle sert à déterminer si le
papier chargé est mesuré en centimètres (METRIC), comme les
formats A4 et B5, ou mesuré en pouces (INCH), comme le format
Letter. Si aucune option particulière n'est sélectionnée, le format
sera détecté automatiquement.
• Réglage par défaut : système métrique.
2 PAPIER MAG. 1 Cette fonction sert à définir le type de papier (NORMAL, OHP,
CARTE ou ENVELOPPE) chargé dans le 1er magasin, ainsi que le
format du papier (AUTO ou FORMAT ENTRE). Si le format papier
est réglé sur FORMAT ENTRE, entrez le format du papier.
• Sélection par défaut : NORMAL et AUTO.
3 TYPE PAPIER Cette fonction sert à spécifier le type du papier chargé dans un
magasin, ce qui détermine si le papier sera ou non disponible
dans la fonction Papier Auto ou si le magasin sera pris en compte
par la fonction de basculement automatique de magasin. Sélectionnez
le type de papier (STANDARD, RECYCLE ou DEDIE) afin
de spécifier si le papier sera disponible dans la fonction Papier
Auto ou si le magasin sera pris en compte par la fonction de basculement
automatique de magasin.
Si du papier dédié est chargé dans le magasin, il faut sélectionner
STANDARD, RECYCLE, DEDIE ou RECTO SEUL.
NORMAL
La fonction Papier Auto peut être sélectionnée, la fonction de
basculement automatique de magasin est disponible et la copie
recto-verso est possible.
RECYCLE
La fonction Papier Auto peut être sélectionnée, la fonction de
basculement automatique de magasin est disponible et la copie
recto-verso est possible.
SPECIAL
La fonction Papier Auto ne peut pas être sélectionnée, la fonction
de basculement automatique de magasin est indisponible mais la
copie recto-verso est possible.
RECTO SEUL
La fonction Papier Auto peut être sélectionnée, la fonction de
basculement automatique de magasin est uniquement disponible
lorsque vous faites des copies recto. De plus, il est toujours possible
d'effectuer des copies recto-verso.
• Réglage par défaut : NORMAL.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-13
Sélection du menu REGL. SOURCE PAPI.
1 Appuyez deux fois sur la touche [Utilitaires].
REGL. SOURCE PAPI.? apparaît.
2 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [1] ou [3] selon la fonction
de réglage de la source papier
que vous désirez ajuster.
Les fonctions REGL. SOURCE PAPI. sont les suivantes :
1 INCH/METRIC
2 PAPIER MAG 1
3 TYPE PAPIER
? Voulez-vous arrêter de modifier les paramètres de source papier ?
% Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES?
apparaît.
% Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui].
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-14 bizhub 162/210
Spécifier INCH/METRIC
1 Sélectionnez INCH/METRIC dans le
menu REGL. SOURCE PAPI.
Pour plus de détails, voir page 7-13.
2 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner un magasin papier.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner METRIC ou INCH.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu REGL. SOURCE PAPI.
réapparaît.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-15
Spécifier PAPIER MAGASIN 1
1 Sélectionnez PAPIER MAG.1 dans
le menu REGLAGE SOURCE
PAPIER.
Pour plus de détails, voir page 7-13.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
jusqu'à ce que le type de papier
chargé soit sélectionné.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner AUTO ou FORMAT
ENTRE.
– AUTO :
Le menu REGL SOURCE PAPI.
réapparaît.
– FORMAT ENTRE :
un écran s'affiche pour vous permettre de spécifier le format du papier.
5 Sur le clavier numérique, tapez la
longueur (Y) du papier chargé. La
plage des longueurs papier admises
s'étend de 140 mm à 432 mm.
? Voulez-vous effacer la valeur
saisie ?
% Appuyez sur la touche [Non/C].
? Avez-vous pris les précautions
nécessaires pour saisir le format
du papier ?
% Reportez-vous au schéma cicontre
et assurez-vous de spécifier
correctement les valeurs de
longueur et de largeur.
y x
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-16 bizhub 162/210
6 Sur le clavier numérique, tapez la largeur
(Y) du papier chargé. La plage
des largeurs papier admises s'étend
de 90 mm à 297 mm.
? Voulez-vous effacer la valeur
saisie ?
% Appuyez sur la touche [Non/C].
7 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu REGL. SOURCE PAPI.
réapparaît.
2
Remarque
Quand la longueur du papier est définie
entre 421 mm et 432 mm, la largeur
maximale qui peut être spécifiée est de
279 mm.
Quand la largeur du papier est définie
entre 280 mm et 297 mm, la longueur
maximale qui peut être spécifiée est de
420 mm.
y x
421 mm à 432 mm
Moins de 297 mm
(Largeur) (
Longueur)
Moins de 420 mm
280 mm à 297 mm
(Largeur)
(Longueur)
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-17
Spécifier le TYPE DE PAPIER
1 Sélectionnez TYPE PAPIER dans le
menu REGLAGE SOURCE PAPIER.
Pour plus de détails, voir page 7-13.
2 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner un magasin papier.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner soit NORMAL,
RECYCLE ou SPECIAL, RECTO
SEUL.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu REGL. SOURCE PAPI.
réapparaît.
2
Remarque
RECTO SEUL ne s'affiche que si la machine est équipée de l'unité rectoverso
(option uniquement pour le bizhub 210).
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-18 bizhub 162/210
7.3 Paramètres de gestion utilisateur
Le menu GESTION UTILISATE permet d'effectuer certaines opérations visant
à maintenir les performances de la machine.
Sélection du menu GESTION UTILISATEUR
1 Appuyez trois fois sur la touche
[Utilitaires].
GESTION UTILISATEUR ? apparaît.
2 Appuyez sur la touche [Oui].
3 Appuyez sur la touche [,] ou [+]
pour la fonction de gestion utilisateur
que vous voulez effectuer.
Les fonctions de gestion utilisateur sont les suivantes :
1 DESHUMIDIF. PHOTOCON
2 TONER REPLENISHER
No. Nom Description
1 DEHUMIDIF.
PHOTOCON.
Lorsque la température ambiante change de manière considérable
(quand le chauffage est allumé en hiver par exemple) ou lorsque
la machine fonctionne dans un endroit très humide, il peut se
former de la condensation sur la surface du tambour PC à l'intérieur
de la machine, avec pour effet une dégradation de la qualité
d'impression de la machine. Si cela se produit, utilisez cette fonction
pour sécher le tambour et éliminer la condensation.
L'opération de déshumidification du tambour ne prend que trois
minutes.
2 TONER
REPLENISHER
A la suite de l'impression de nombreux documents comportant
d'importantes zones imprimées (photos par exemple) ou de l'impression
de nombreuses copies avec inversion négatif/positif, la
densité d'impression peut provisoirement devenir plus pâle si un
appoint toner n'est pas effectué automatiquement. Si cela se produit,
utilisez cette fonction pour forcer l'appoint toner et restaurer
la densité à son niveau normal.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-19
Procéder à une déshumidification du tambour PC
1 Sélectionnez DEHUMIDIF. PHOTOCON
dans le menu GESTION UTILISATEUR.
Pour plus de détails, voir page 7-18.
2 Appuyez sur la touche [Oui].
Le séchage du tambour commence
et l'écran principal apparaît.
Effectuer TONER REPLENISHER
1 Sélectionnez TONER REPLENISHER
dans le menu GESTION
UTILISATEUR.
Pour plus de détails, voir page 7-18.
2 Appuyez sur la touche [Oui].
L'appoint toner commence et l'écran
principal apparaît.
2
Remarque
Pendant que l'appoint toner a lieu, n'éteignez pas la machine et n'ouvrez
par la porte frontale.
Ne procédez pas à un appoint toner si la densité toner est satisfaisante.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-20 bizhub 162/210
7.4 Paramètres d'administration
A partir du menu GESTION ADMIN., vous pouvez régler différentes fonctions
de contrôle de l'utilisation de la machine. Pour régler la fonction GESTION
ADMIN., il faut saisir le code d'accès administrateur.
2
Remarque
L'enregistrement et la configuration du code d'accès administrateur doivent
être assurés par le technicien de maintenance. Pour plus de détails,
contactez votre Service Après-Vente.
L'administrateur de cette machine doit veiller à ne pas égarer le code
d'accès administrateur.
No. Nom Description
1 AUTO COUPURE Cette fonction permet de spécifier si la fonction Auto Coupure
sera ou non active.
• Sélection par défaut : ACTIVER
2 TRACE COPIE Il est possible de spécifier 20 comptes au maximum en vue de
contrôler l'utilisation de la machine.
• Permet d'activer ou de désactiver la gestion utilisateur.
• Permet d'enregistrer des codes d'accès aux comptes.
• Permet de modifier ou supprimer les codes d'accès aux comptes.
• Permet d'afficher ou d'effacer le compteur total d'un compte
spécifique.
• Permet d'effacer les compteurs totaux de tous les comptes.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-21
Sélection du menu GESTION ADMIN.
1 Appuyez quatre fois sur la touche
[Utilitaires].
GESTION ADMIN. ? apparaît.
2 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [1] ou [2] selon la fonction
de gestion administrateur que
vous désirez ajuster.
Les fonctions GESTION ADMINIST. sont les suivantes :
1 AUTO COUPURE
2 TRACE COPIE
? Voulez-vous arrêter de modifier les réglages de gestion
administrateur ?
% Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES?
apparaît.
% Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui].
3 Sur le clavier numérique, tapez les 6
chiffres du code d'accès administrateur.
? Voulez-vous corriger le code
d'accès administrateur ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez la valeur correcte.
4 Appuyez sur la touche [Oui].
La fonction désirée apparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-22 bizhub 162/210
Spécifier AUTO COUPURE
1 Sélectionnez AUTO COUPURE
dans le menu GESTION ADMIN.
Pour plus de détails, voir page 7-21.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner ACTIVER.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu GESTION ADMIN. réapparaît.
4 Sélectionnez AUTO COUPURE
dans le menu PARAMETRES
MACHINE.
Pour plus de détails, voir page 7-5.
5 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner OFF.
6 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAMETRES MACHINE
réapparaît.
2
Remarque
Si la fonction auto coupure du menu GESTION ADMIN. est réglée sur
DESACT., il n’est plus possible de faire de copies ni d'imprimer à partir
d'un ordinateur une fois la fonction Auto Coupure exécutée et la machine
éteinte.
Pour effectuer des copies ou imprimer à partir d'un ordinateur, rallumez
la machine.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-23
Activer/désactiver la gestion utilisateur
1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le
menu GESTION ADMIN.
Pour plus de détails, voir page 7-21.
2 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner MODE TRACE
COPIE?.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner soit ON ou OFF.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
La fonction MODE TRACE COPIE
réapparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-24 bizhub 162/210
Enregistrement des codes d'accès utilisateur
1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le
menu GESTION ADMIN.
Pour plus de détails, voir page 7-21.
2 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner ENREG. NO.
ACCES?.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Sur le clavier numérique, tapez le
code d'accès désiré (3 chiffres) pour
le compte.
? Voulez-vous corriger le code
d'accès ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez la valeur correcte.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Un écran s'affiche pour vous permettre
de saisir le code d'accès suivant
à enregistrer.
? Voulez-vous arrêter d'enregistrer
les codes d'accès ?
% Appuyez sur la touche [Non/C]. La fonction Enreg. NO. Accès réapparaît.
2
Remarque
Si vous essayez d'enregistrer plus de 20 codes d'accès, le message
PLUS DE 20 COMPTES apparaît.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-25
Modifier/Supprimer des codes d'accès utilisateur
1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le
menu GESTION ADMIN.
Pour plus de détails, voir page 7-21.
2 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner ENREG. NO.
ACCES ?.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Sur le clavier numérique, tapez le
code d'accès (3 chiffres que vous
voulez modifier/supprimer.
? Voulez-vous corriger le code
d'accès ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez la valeur correcte.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Le message de confirmation qui apparaît
vous demande si vous voulez
garder ou non le code d'accès enregistré.
? Voulez-vous conserver le code
d'accès ?
% Appuyez sur la touche [Oui].
6 Appuyez sur la touche [Non/C].
7 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner EDITER.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-26 bizhub 162/210
8 Appuyez sur la touche [Oui].
– EDITER :
Un écran apparaît pour vous permettre de modifier le code d'accès.
– SUPPRIMER :
Le code d'accès actuel est supprimé. Le message NO. ACCES
XXX SUPPRIME apparaît. Pour modifier ou supprimer d'autres codes
d'accès, revenez à l'étape 4.
9 Sur le clavier numérique, tapez le
nouveau code.
10 Appuyez sur la touche [Oui].
Aprés l'apparition du message NO.
ACCES XXX EDITE, un écran apparaît
pour vous permettre de saisir le
code d'accès suivant à modifier/supprimer.
? Voulez-vous arrêter de modifier/supprimer les codes d'accès ?
% Appuyez sur la touche [Non/C]. La fonction Enreg. NO. Accès réapparaît.
2
Remarque
Si le nouveau code d'accès est déjà enregistré, le message NO. ACCES
EST UTIL. apparaît. Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez un code
d'accès différent.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-27
Afficher/Effacer le comptage total pour un compte donné
1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le
menu GESTION ADMIN.
Pour plus de détails, voir page 7-21.
2 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner DONNEE TRACE
COPIE?.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner AFFICH..
5 Appuyez sur la touche [Oui].
6 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner le code d'accès du
compteur que voulez contrôler.
ou
Tapez le code d'accès désiré sur le
clavier numérique.
7 Appuyez sur la touche [Oui].
Le comptage total du compte sélectionné
s'affiche.
? Voulez-vous quitter sans effacer
le compteur ?
% Appuyez sur la touche [Oui]. La fonction DONNEE TRACE COPIE
réapparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-28 bizhub 162/210
8 Appuyez sur la touche [Non/C].
Le compteur est effacé.
? Voulez-vous rétablir le précédent
comptage du compteur ?
% Appuyez sur la touche [Interruption].
9 Appuyez sur la touche [Oui].
La fonction DONNEE TRACE COPIE réapparaît.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-29
Effacer les compteurs totaux de tous les comptes
1 Sélectionnez TRACE COPIE dans le
menu GESTION ADMIN.
Pour plus de détails, voir page 7-21.
2 Appuyez sur les touches [,] et [+]
pour sélectionner DONNEE TRACE
COPIE?.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner EFFACEM..
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Le message qui apparaît vous demande
de confirmer ou non l'effacement
de tous les compteurs.
6 Appuyez sur la touche [Oui].
Le message COMPTEURS EFFACES
apparaît. La fonction Données
Trace Copie réapparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-30 bizhub 162/210
7.5 Paramètres copie
A l'allumage de la machine ou lorsque l'on appuie sur la touche [Initialisation],
les paramètres par défaut de la machine sont rétablis. En modifiant les
paramètres par défaut, vous pouvez changer le mode Initial. Veuillez vous reporter
aux tableaux suivants pour les paramètres par défaut de chaque fonction.
Menu PARAM. COPIE 1
No. Nom Description
1 PRIORITE PAPIER Cette fonction sert à spécifier le magasin qui sera prioritaire
quand le réglage Zoom AUTO est sélectionné.
• Sélection par défaut : 1ER
2 PRIORITE DENSITE Cette fonction sert à sélectionner le réglage densité qui sera restauré
(TEXTE, PHOTO ou TEXTE/P) après extinction de la machine
et après que la touche [Initialisation] ait été activée.
• Sélection par défaut : TEXTE/P
3 DENSITE
NIVEAU(A)
Cette fonction sert à régler le paramètre Densité AUTO sur l'un
des trois niveaux entre CLAIR et FONCE.
• Sélection par défaut :
4 DENSITE
NIVEAU(M)
Cette fonction sert à régler le paramètre de Densité manuelle sur
l'un des neuf niveaux entre CLAIR et FONCE.
• Sélection par défaut :
5 POS.
ATTACHEMENT
Cette fonction sert à spécifier si la première page d'un livre à numériser
se trouve à gauche (reliure à gauche) ou à droite (reliure à
droite).
• Sélection par défaut : GAUCHE
6 REGLAGE MARGE Cette fonction sert à spécifier la largeur de la zone de reliure (marge)
à une valeur comprise entre 0 mm et 20 mm (réglage par pas
de 1 mm) pour la copie de documents destinés à être reliés.
• Sélection par défaut : 10 mm
7 REGLAGE
EFFACEM.
Cette fonction sert à spécifier, entre 5 mm et 20 mm (par pas de
1 mm), la largeur d'effacement sur des copies réalisées avec la
fonction Effacement réglée sur GAUCHE, SUP. ou CADRE.
• Sélection par défaut : les paramètres d'effacement GAUCHE,
SUP. et BORDS sont de 10 mm.
8 PETIT ORIGINAL Cette fonction sert à spécifier si la copie est ou non possible après
le chargement d'un document dont le format ne peut être automatiquement
détecté.
• Sélection par défaut : est ACTIVE.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-31
Menu PARAM. COPIE 2
No. Nom Description
1 ORIGINAUX
MIXTES
Cette fonction sert à définir si la fonction Orig. Mixtes sera ou non
sélectionnée au démarrage de la machine ou lorsque le panneau
de contrôle est réinitialisé.
Cette fonction peut être spécifiée si un introducteur de documents,
en option, est installé.
• Sélection par défaut : OFF.
2 PRIORITE COPIE Cette fonction sert à définir si la fonction Papier Auto ou taux
zoom Auto sera ou non sélectionnée au démarrage de la machine
ou lorsque le panneau de contrôle est réinitialisé.
• Sélection par défaut : AP (sélection papier auto).
3 SORTIE PRIORITA. Cette fonction permet de spécifier si l'un des modes de finition
suivants NON, TRI ou GROUPE sera sélectionné lorsque la machine
a été éteinte ou que la touche [Initialisation] a été activée.
Cette fonction peut être spécifiée si un introducteur de documents,
en option, est installé.
• Sélection par défaut : NON.
4 ORDRE COPIE
4EN1
Cette fonction sert à spécifier l'une des options suivantes relatives
à l'ordre des pages quand le mode Copie 4en1 a été sélectionné.
• Sélection par défaut : PATTERN1.
5 MODE CROISE Cette fonction sert à définir si les copies seront ou non éjectées
en tri croisé si par ailleurs les conditions d'une sortie en mode
croisé sont remplies.
Cette fonction peut être spécifiée si un magasin décalé, en option,
est installé.
• Sélection par défaut : ON.
6 COPIE RECTO/
VERSO
Cette fonction permet de définir si l'impression recto-verso peut
être utilisée.
L'unité recto-verso, en option, doit être installée (en option pour
le bizhub 210 seulement).
• Sélection par défaut : OFF.
1 2
3 4
1 3
2 4
PATTERN1 PATTERN2
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-32 bizhub 162/210
Sélection du menu PARAM COPIE 1
1 Appuyez cinq fois sur la touche
[Utilitaires].
PARAM COPIE 1? apparaît.
2 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [1] à [8] selon la fonction
de paramètres de copie 1 que vous
voulez régler.
Les fonctions PARAM. COPIE 1 sont les suivantes :
1 PRIORITE PAPIER
2 PRIORITE DENSITE
3 DENSITE NIVEAU (A)
4 DENSITE NIVEAU (M)
5 POS.ATTACHEMENT
6 REGLAGE MARGE
7 REGLAGE EFFACEMENT
8 PETIT ORIGINAL
? Voulez-vous arrêter de modifier les paramètres de copie 1 ?
% Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES?
apparaît.
% Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui].
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-33
Spécifier la PRIORITE PAPIER
1 Sélectionnez PRIORITE PAPIER
dans le menu PARAM. COPIE 1.
Pour plus de détails, voir page 7-32.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner un format de papier
ou un magasin papier.
1er magasin, 2ème magasin, 3ème
magasin, 4ème magasin, 5ème magasin,
multi-introducteur manuel
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
2
Remarque
Si plusieurs magasins sont chargés avec du papier de même format et
de même type que dans le magasin qui est prioritaire en vertu du réglage
de la fonction PRIORITE PAPIER, et si le papier de tous ces magasins est
épuisé, un message peut apparaître pour indiquer que le papier soit chargé
dans un magasin qui n'est pas prioritaire.
Dans ce cas, procédez au chargement du papier selon les indications du
message.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-34 bizhub 162/210
Spécifier la PRIORITE DENSITE
1 Sélectionnez PRIORITE DENSITE
dans le menu PARAM. COPIE 1.
Pour plus de détails, voir page 7-32.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner TEXTE, PHOTO
ou encore TEXTE/P.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Si vous sélectionnez TEXTE ou
TEXTE/P :
un écran apparaît pour vous permettre
de sélectionner AUTO ou
MANUEL.
ou
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
4 seulement si TEXTE ou TEXTE/P sont sélectionnés
Appuyez sur les touches [*] et [)] pour sélectionner AUTO ou
MANUEL et appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-35
Spécifier DENSITE NIVEAU (A)
1 Sélectionnez DENSITE NIVEAU (A)
dans le menu PARAM. COPIE 1.
Pour plus de détails, voir page 7-32.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner l'un des trois niveaux
de densité d'impression de
CLAIR à FONCE.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
Spécifier DENSITE NIVEAU (M)
1 Sélectionnez DENSITE NIVEAU (M)
dans le menu PARAM. COPIE 1.
Pour plus de détails, voir page 7-32.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner l'un des neuf niveaux
de densité d'impression de
CLAIR à FONCE.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-36 bizhub 162/210
Spécifier la POSITION DE RELIURE
1 Sélectionnez POS. ATTACHEMENT
dans le menu PARAM. COPIE 1.
Pour plus de détails, voir page 7-32.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner GAUCHE ou
DROITE.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
Spécifier le REGLAGE MARGE
1 Sélectionnez REGLAGE MARGE
dans le menu PARAM. COPIE 1.
Pour plus de détails, voir page 7-32.
2 Sur le clavier numérique, tapez la largeur
de reliure (marge). La largeur de
reliure peut être spécifiée entre 0 mm
et 20 mm.
? Voulez-vous corriger le réglage
de la marge ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et
tapez la valeur correcte.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-37
Spécifier le REGLAGE EFFACEMENT
1 Sélectionnez REGLAGE
EFFFACEM. dans le menu PARAM.
COPIE 1.
Pour plus de détails, voir page 7-32.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner GAUCHE, SUP.
ou BORDS.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
4 Sur le clavier numérique, tapez la largeur
de la zone à effacer. La largeur
de la zone à effacer peut être réglée
entre 5 mm et 20 mm.
? Voulez-vous corriger le réglage
d'effacement ?
% Appuyez sur la touche [Non/C] et tapez la valeur correcte.
5 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-38 bizhub 162/210
Spécifier PETIT ORIGINAL
1 Sélectionnez PETIT ORIGINAL dans
le menu PARAM. COPIE 1.
Pour plus de détails, voir page 7-32.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner DESACT. ou ACTIVER.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 1 réapparaît.
2
Remarque
Si un document qui ne peut être détecté est chargé et que la fonction est
réglée sur ACTIVER, c'est le papier prioritaire qui sera utilisé pour la copie.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-39
Sélection du menu PARAM. COPIE 2
1 Appuyez six fois sur la touche [Utilitaires].
PARAM COPIE 2? apparaît.
2 Sur le clavier numérique, appuyez
sur la touche [1] à [6] selon la fonction
de paramètres de copie 2 que vous
voulez régler.
Les fonctions PARAM. COPIE 2 sont les suivantes :
1 ORIGINAUX MIXTES
2 PRIORITE COPIE
3 SORTIE PRIORITA.
4 ORDRE COPIE 4EN1
5 MODE CROISE
6 COPIE RECTO/VERSO
? Voulez-vous arrêter de modifier les paramètres de copie 2 ?
% Appuyez sur la touche [Non/C]. Le message ARRET REGLAGES?
apparaît.
% Pour quitter le réglage, appuyez sur [Oui].
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-40 bizhub 162/210
Spécifier les ORIGINAUX MIXTES
1 Sélectionnez ORIGINAUX MIXTES
dans le menu PARAM. COPIE 2.
Pour plus de détails, voir page 7-39.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner soit ON ou OFF.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît.
Spécifier la PRIORITE COPIE
1 Sélectionnez PRIORITE COPIE
dans le menu PARAM. COPIE 2.
Pour plus de détails, voir page 7-39.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner AP (Sélection papier
auto), AS (taux zoom auto) ou
MANUEL.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît.
Utilisation du mode Utilitaires 7
bizhub 162/210 7-41
Spécifier SORTIE PRIORITAIRE
1 Sélectionnez SORTIE PRIORITAIRE
dans le menu PARAM COPIE 2.
Pour plus de détails, voir page 7-39.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner NON, TRI ou
GROUPE.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît.
Spécifier ORDRE COPIE 4EN1
1 Sélectionnez ORDRE COPIE 4EN1
dans le menu PARAM. COPIE 2.
Pour plus de détails, voir page 7-39.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner PATTERN1 ou
PATTERN2.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît.
7 Utilisation du mode Utilitaires
7-42 bizhub 162/210
Spécifier le MODE CROISE
1 Sélectionnez MODE CROISE dans
le menu PARAM. COPIE 2.
Pour plus de détails, voir page 7-39.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner ON ou OFF.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît.
Spécifier COPIE RECTO/VERSO
1 Sélectionnez COPIE RECTO/VERSO
dans le menu PARAM. COPIE 2.
Pour plus de détails, voir page 7-39.
2 Appuyez sur les touches [*] et [)]
pour sélectionner ON ou OFF.
3 Appuyez sur la touche [Oui].
Le menu PARAM. COPIE 2 réapparaît.
8 Messages d'erreur
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-3
8 Messages d'erreur
8.1 Le message TONER VIDE s'affiche
Message TONER VIDE
Lorsque le toner est sur le point d'être épuisé, le message ci-dessous apparaît.
Quand ce message s'affiche, remplacez la cartouche de toner par une
neuve.
7 ATTENTION
Cartouches toner usagées.
% Conservez la cartouche usagée dans la boîte pour éviter de possibles
souillures.
% Mettez au rebut la cartouche usagée conformément à la réglementation
locale.
% Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil.
N'utilisez jamais d'autres types de toner, cela pourrait entraîner
des dysfonctionnements. Pour plus de détails, contactez votre Service
Après-Vente.
8 Messages d'erreur
8-4 bizhub 162/210
Remplacement de la cartouche de toner
1 Ouvrez la porte frontale.
2 Basculez la cartouche vers l'extérieur,
puis retirez-la.
3 En tenant vers le haut la partie operculée
de la cartouche, retirez doucement
l'adhésif de protection en tirant
vers vous.
? Avez-vous pris les précautions
nécessaires pour retirer
l'adhésif ?
% Lors du retrait de l'adhésif, procédez
doucement afiin d’éviter toute projection de toner.
4 Insérez la cartouche neuve dans le
support de cartouche toner, extrémitße
marquée "UP" orientée vers le
haut..
? Avez-vous observé les précautions
nécessaires pour insérer la
cartouche de toner ?
% Comme illustré ci-contre, la languette
située sur la cartouche de toner doit s'insérer solidement
dans l'encoche du support de cartouche toner.
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-5
5 Tapez légèrement trois ou quatre fois
le fond de la cartouche de toner.
6 Refermez le support de la cartouche
de toner, puis refermez la porte frontale.
Quand la porte frontale est refermée,
le réapprovisionnement en toner
commence automatiquement.
? Les copies sont-elles pâles immédiatement
après le remplacement
de la cartouche de toner ?
% Exécutez la fonction Toner Replenisher
du mode Utilitaires.
Pour plus de détails, voir “Effectuer
TONER REPLENISHER” à la
page 7-19.
8 Messages d'erreur
8-6 bizhub 162/210
8.2 Le message SERRAGE PAPIER s'affiche
Message SERRAGE PAPIER
Si un serrage papier se produit pendant la copie ou l'impression, le message
ci-dessous apparaît tandis que la copie ou l'impression s'arrêtent.
Suivez la procédure décrite ci-après pour dégager le serrage papier.
Un message s'affiche sur la dernière ligne de l'écran pour indiquer l'emplacement
du serrage.
7 ATTENTION
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
% Toucher d'autres endroits que ceux
indiqués peut entraîner des brûlures.
En cas de brûlure, rincez la peau à
l'eau froide puis consultez un médecin.
Message Emplacement du serrage papier
OUVRIR 1.PORTE COTE Multi-introducteur manuel (p. 8-11)
A l'intérieur de l'unité principale ou 1er magasin (p. 8-7)
OUVRIR 2. (3./4./5.) PORTE
COTE
2ème magasin (3ème/4ème/5ème magasin) (p. 8-10)
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-7
Retrait d'un serrage papier dans l'unité recto-verso
L'unité recto-verso, en option, doit être installé. (bizhub 210 seulement)
1 Ouvrez la porte de l'unité recto-verso.
2 Retirez avec soin tout papier coincé.
3 Fermez la porte de l'unité recto-verso.
Retrait d'un serrage papier dans l'unité principale ou 1er magasin
1 Ouvrez la porte latérale de l'unité
principale.
2 Tirez vers le bas les leviers d'appui.
? Avez-vous pris les précautions
nécessaires pour tirer vers le bas
les leviers d'appui ?
% Saisissez les leviers d'appui uniquement
par leur partie verte
pour les tirer vers le bas.
3 Retirez lentement le papier.
Leviers d'appui
8 Messages d'erreur
8-8 bizhub 162/210
4 Tout en maintenant la plaque guide
appuyée, retirez lentement le papier.
7 ATTENTION
Toucher la surface du tambour photoconducteur peut entraîner une
dégradation de la qualité de la copie.
% Veillez à ne pas toucher la surface du
tambour photoconducteur.
5 Tout en tournant la molette du rouleau,
retirez lentement le papier.
? Avez-vous pris les précautions
nécessaires pour faire tourner le
rouleau ?
% Ne manoeuvrez que la molette
verte pour faire tourner le rouleau.
% Veillez à ne pas toucher la surface du tambour photoconducteur.
Tambour PC
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-9
6 Refermez la porte latérale de l'unité
principale.
7 Tirez le 1er magasin.
8 Enlevez tout le papier du magasin et
replacez-le.
9 Faites glisser les guides papier contre
les bords du papier.
? Le guide papier est-il correctement
positionné ?
% Assurez-vous que les guides papier
sont bien poussés contre les
bords de la ramette.
10 Refermez le 1er magasin.
8 Messages d'erreur
8-10 bizhub 162/210
Retrait d'un serrage papier dans le 2ème/3ème/4ème/5ème magasin
1 Ouvrez le cache latéral du 2ème/
3ème/4ème/5ème magasin.
2 Retirez lentement le papier.
3 Fermez le cache latéral du 2ème/
3ème/4ème/5ème magasin.
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-11
Retrait d'un serrage papier dans le multi-introducteur manuel
7 ATTENTION
Toucher la surface du rouleau de transfert image peut entraîner une
dégradation de la qualité de la copie.
% Veillez à ne pas toucher la surface du
rouleau de transfert image.
1 Enlevez tout le papier du multi-introducteur
manuel.
2 Ouvrez la porte latérale de l'unité
principale.
Rouleau de transfert image
8 Messages d'erreur
8-12 bizhub 162/210
3 Retirez lentement le papier.
4 Refermez la porte latérale de l'unité
principale.
5 Rechargez le papier dans le multi-introducteur
manuel.
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-13
8.3 Le message SERRAGE ORIGINAL s'affiche
Message SERRAGE ORIGINAL
Si un serrage document se produit pendant son introduction, le message cidessous
apparaît tandis que la copie ou l'impression s'arrête.
En suivant la procédure suivante, retirez le document mal introduit.
Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur automatique de
documents (DF-502)
1 Ouvrez le couvercle de l'introducteur
de documents.
2 Enlevez le document du plateau.
8 Messages d'erreur
8-14 bizhub 162/210
3 Relevez l'introducteur automatique
de documents.
4 En tournant la molette d'introduction
de document dans le sens de la flèche,
extrayez doucement l'original.
5 Fermez l'introducteur automatique
de documents ainsi que le couvercle
de l'introducteur de documents.
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-15
6 Rechargez dans le plateau les documents
que vous avez enlevés à
l'étape 2.
2
Remarque
Si le message RETOUR 1 (2) ORIG. dans ADF et PRESSER IMPRES.
s'affiche à l'écran, chargez également l'une ou les deux pages à l'origine
du serrage.
8 Messages d'erreur
8-16 bizhub 162/210
Retrait d'un serrage papier dans l'introducteur/retourneur automatique
de documents (DF-605)
1 Tirez en levant le levier du couvercle
de l'introducteur de documents.
2 Retirez avec soin tout document
coincé.
3 Relevez le levier du guide document.
4 Tournez la molette d'introduction de
document pour éjecter tout document
serré.
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-17
5 En soutenant de la main droite le plateau
d'introduction de document, retirez
tous les documents qui
pourraient avoir été coincés.
6 Ramenez le levier du guide document
à sa position d'origine et refermez
le couvercle de l'introducteur de
documents.
8 Messages d'erreur
8-18 bizhub 162/210
8.4 Quelle est la signification de chaque message ?
Message Cause Remède
SERRAGE PAPIER Un serrage papier s'est produit
dans l'unité principale.
Ouvrez le couvercle à l'endroit
indiqué, puis retirez le papier
serré. (“Le message SERRAGE
PAPIER s'affiche” à la
page 8-6)
(En alternance
et clignotant)
OUVRIR XXX PORTE COTE
Tout le papier serré n'a pas été
retiré de l'unité principale.
Vérifiez dans le message affiché
à l'écran, l'emplacement
du papier serré et retirez ce
dernier. (“Le message SERRAGE
PAPIER s'affiche” à la
page 8-6)
SERRAGE ORIGINAL Un serrage papier s'est produit
dans l'introducteur de documents.
Tout le papier serré n'a pas été
retiré de l’introducteur de documents.
Ouvrez le couvercle de l'introducteur
de documents, puis
retirez le papier serré. (“Le
message SERRAGE ORIGINAL
s'affiche” à la page 8-13)
(En alternance
et clignotant)
CAPOT ADF OUVERT
RETIRER PAPIER DE
L'INTRO MANUELLE
Du papier est chargé dans le
plateau d'introduction manuelle.
Enlevez le papier du plateau
d'introduction manuelle.
CARTER FRONT. OUVERT La porte frontale de l'unité
principale est ouverte ou n'est
pas correctement fermée.
Refermez correctement la porte
frontale.
(En alternance
et clignotant)
FERMER CARTER FRONT.
PORTE R/V OUVERTE Le couvercle de l'unité rectoverso
est ouverte.
Refermez correctement le
couvercle de l'unité recto-ver-
(En alternance so.
et clignotant)
FERMER PORTE R/V
COUVRE ORIGI. OUVERT L'introducteur de documents
est relevé alors qu'il contient
un document.
Refermez correctement l'introducteur
de documents.
(En alternance
et clignotant)
FERMER CACHE ORIGI.
CAPOT ADF OUVERT Le couvercle de l'introducteur
de documents est ouvert.
Refermez correctement le
couvercle de l'introducteur de
(En alternance documents.
et clignotant)
FERMER CAPOT ADF
TONER VIDE Le toner est épuisé. La copie
et l'impression ne sont plus
possibles.
Remplacez la cartouche toner
par une cartouche neuve.
(“Remplacement de la cartouche
de toner” à la page 8-4)
(En alternance
et clignotant)
REMPLACER TONER
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-19
MAGASIN VIDE Le magasin sélectionné n'a
plus de papier.
“#” indique le magasin concerné,
et “XXX” indique le format
de papier.
Chargez le papier du format
spécifié dans le magasin pa-
(En alternance pier spécifié.
et clignotant)
CHARGER PAPIER (#XXX)
POS. ORIGI. DANS ADF Aucun document n'a été chargé
dans l'introducteur de documents
préalablement au
lancement d'une fonction de
copie (comme “2en1” ou
“Orig.mixtes”) qui fait appel à
l'introducteur de documents.
Sinon, c'est l'introducteur de
documents qui est relevé.
Chargez un document dans
l'introducteur de documents.
Refermez correctement l'introducteur
de documents.
ENLEVER PAPIER Lors de l'interruption d'une tâche
de copie en vue d'effectuer
une opération différente
de copie, à l'exception de la
fonction “Séparation Livre”, le
document relatif à la tâche interrompue
a été laissé dans
l'introducteur de documents.
Retirez le document de l'introducteur
automatique de documents.
TEXTE/P×1,00
¦[A]§#XXX:EMPTY
(Lors de la spécification des
sélections copie)
Le magasin sélectionné n'a
plus de papier.
“#” indique le magasin papier,
et “XXX” indique le format papier.
Chargez du papier du format
spécifié dans le magasin indiqué,
ou appuyez sur la touche
[Papier] et sélectionnez un format
papier différent.
PAPIER NON CONFORME • Pendant la copie, le format
du papier contenu dans le
magasin sélectionné a
changé.
• Pendant la copie de documents
de formats mixtes
avec la fonction Papier
Auto, le papier de format
approprié n'a pas pu être
trouvé.
“#” indique le magasin concerné,
et “XXX” indique le
format de papier.
Chargez du papier du format
spécifié, ou appuyez sur la
touche [Papier] et sélectionnez
un format papier différent.
(En alternance
et clignotant)
CHARGER PAPIER (#XXX)
APS ERR FORMAT Pendant la copie avec la fonction
Papier Auto, le papier de
format approprié n'a pu être
trouvé.
Chargez du papier de format
approprié, ou appuyez sur la
touche [Papier] et sélectionnez
un format papier différent.
AMS ERR FORMAT Pendant la copie avec la fonction
Taux Auto, la combinaison
du format du document et
du format du papier a pour résultat
d'excéder les limites
×0,5 et ×2,0 du taux zoom.
Chargez du papier de format
approprié ou servez-vous des
touches [,] et [+] pour spécifier
le taux zoom.
Message Cause Remède
8 Messages d'erreur
8-20 bizhub 162/210
ERREUR FORMAT PAPIER Le papier chargé dans le magasin
papier a provoqué une
erreur de format.
“#” indique le magasin concerné,
et “XXX” indique le format
de papier.
Tirez pour ouvrir le magasin
papier qui présente l'erreur
format, puis refermez-le.
Vérifiez si un format personnalisé
a été spécifié, et corrigez
le format papier à l'aide de la
fonction appropriée du mode
Utilitaires.
(En alternance
et clignotant)
REINI. PAPIER (#XXX)
MEMOIRE PLEINE Le volume des données de
l'image numérisée a dépassé
la capacité de la mémoire.
Appuyez sur une touche, ou
éteignez puis rallumez la machine.
(Cela permet d'effacer
de la mémoire les données de
numérisation.)
(En alternance
et clignotant)
PRESSER UNE TOUCHE
IMPRESSION PC
MEMOIRE PLEINE
Les données image reçues de
l'ordinateur ont dépassé la capacité
de la mémoire.
Appuyez sur une touche, ou
éteignez puis rallumez la machine.
(Cela permet d'effacer
de la mémoire les données
image.)
SET PLUG-IN COUNTER Un compteur clé n'est pas inséré.
Insérez le compteur clé.
RECEPTACLE SUP PLEIN Si le séparateur travaux, en
option, est installé et que le
plateau copie supérieur a atteint
sa capacité maximum,
l'impression ne peut pas se
poursuivre.
Enlevez tout le papier du plateau
copie supérieur du sépa-
(En alternance rateur travaux.
et clignotant)
ENLEVER PAPIER
ERR. MOUV. PLATEAU Le séparateur travaux, en option,
est installé et le papier
contenu dans le plateau copie
supérieur ou dans le plateau
copie inférieur a atteint la capacité
maximale au démarrage
de la machine, ou quand la
copie ou l'impression commence.
Enlevez tout le papier du plateau
copie supérieur ou dans
le plateau copie inférieur du
séparateur travaux, puis appuyez
sur une touche.
(En alternance
et clignotant)
PRESSER UNE TOUCHE
APPEL MAINTENAN.(M1) Une opération d'entretien est
nécessaire.
Contactez votre technicien
S.A.V.
APPEL MAINTENAN.(M2) L'unité image doit être remplacée.
Contactez votre technicien
S.A.V.
PROBLEME MACHINE Un problème s'est produit sur
la machine.
Éteignez puis rallumez la machine.
Si le message d'erreur s'affiche
encore, contactez votre
service après vente.
(En alternance
et clignotant)
(C####)
Message Cause Remède
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-21
8.5 Si l'on obtient des copies de mauvaise qualité
Symptôme Cause possible Remède
La copie est trop claire. La densité de copie est réglée
sur Clair.
Avec la touche Auto/Photo
[)], sélectionnez une densité
copie plus foncée (p. 3-54).
Le papier est humide. Changez le papier (p. 4-6).
La copie est trop sombre. La densité copie est réglée sur
Foncé
Avec la touche Auto/Photo
[*], sélectionnez une densité
copie plus claire (p. 3-54).
L'original n'est pas suffisamment
plaqué contre la vitre
d'exposition.
Placez l'original de manière à
ce qu'il soit fermement plaqué
contre la vitre d'exposition
(p. 4-12).
La copie est floue. Le papier est humide. Changez le papier (p. 4-6)
L'original n'est pas suffisamment
plaqué contre la vitre
d'exposition.
Placez l'original de manière à
ce qu'il soit fermement plaqué
contre la vitre d'exposition
(p. 4-12).
La copie présente des tâches
ou des souillures.
La copie présente des lignes.
La surface de la vitre d'exposition
est sale.
Nettoyez la surface de la vitre
d'exposition avec un chiffon
doux et sec. (p. 9-8)
Le couvre-document est sale. Essuyez le couvre-document
avec un chiffon doux imbibé
d'un détergent neutre. (p. 9-8)
L'original est très transparent. Placez une feuille de papier
blanc par dessus l'original
(p. 4-13).
L'original est recto-verso. En cas de copie d'un original
recto-verso fin, l'information
contenue au verso de l'original
risque d'apparaître au
recto de la copie. Avec la touche
Auto/Photo [*], sélectionnez
une densité copie plus
claire pour le fond (p. 3-54).
L'unité image a atteint la fin de
sa durée de service.
Contactez votre technicien
S.A.V.
Le couvre-document est sale. Essuyez le couvre-document
avec un chiffon doux imbibé
d'un détergent neutre (p. 9-8).
8 Messages d'erreur
8-22 bizhub 162/210
L'image n'est pas alignée correctement
sur le papier.
L'original n'est pas correctement
positionné.
Placez correctement l'original
contre les réglettes document
(p. 4-12).
Si l'introducteur de documents
est installé, ajustez correctement
les guides latéraux
des originaux au format du
document (p. 4-10).
Le document n'est pas placé
correctement dans l'introducteur
de documents.
Ouvrez l'introducteur de documents,
et placez correctement
l'original contre les
réglettes document (p. 4-12).
Les guides latéraux des originaux
ne sont pas complètement
poussées contre
l'original.
Faites coulisser les guides latéraux
des originaux contre
les bords du document.
Le papier est trop gondolé. Lissez le papier gondolé et rechargez
la pile de papier dans
le magasin.
Le bord de la copie est sale. Le couvre-document est sale. Essuyez le couvre-document
avec un chiffon doux imbibé
d'un détergent neutre (p. 9-8).
Le format papier sélectionné
est supérieur à celui du document
(avec un facteur zoom e
× 1,00).
Sélectionnez un format de papier
copie identique au format
de l'original (p. 3-41).
Sinon, sélectionnez la fonction
Taux Auto pour agrandir
et adapter la copie au format
de papier sélectionné
(p. 3-48).
L'orientation du document est
différente de l'orientation de la
copie (le paramètre zoom
étant réglé sur × 1,00).
Sélectionnez un format de papier
copie identique au format
de l'original. Ou bien sélectionnez
une orientation copie
identique à celle du document.
La copie a été réduite à une
taille inférieure à celle du papier
(avec un taux zoom de réduction).
Sélectionnez un taux zoom
qui fasse correspondre le format
de la copie avec celui du
papier sélectionné (p. 3-48).
Sinon, sélectionnez la fonction
Taux Auto pour réduire et
adapter la copie au format de
papier sélectionné (p. 3-41).
Symptôme Cause possible Remède
Messages d'erreur 8
bizhub 162/210 8-23
8.6 En cas de copie insatisfaisante
Symptôme Cause possible Remède
L'afficheur reste vierge. Le voyant [Impression] est-il
allumé en vert ?
Le mode Economie d'énergie
est activé. Appuyez sur l'une
des touches du panneau de
contrôle pour annuler le mode
Economie d'énergie (p. 3-19).
La fonction “AUTO COUPURE”
a été activée.
Placez l'interrupteur principal
sur o (p. 3-17).
Le voyant [Impression] ne
s'allume pas en vert.
Un code d'accès utilisateur
(section) n'a pas été entré.
Tapez le code d'accès utilisateur
(section) selon les instructions
figurant dans Codes
d'accès (p. 6-25).
Aucune copie n'est produite
même s'il l'on appuie sur la
touche [Impression].
Si le voyant “Erreur” du panneau
de contrôle s'allume,
c'est qu'une erreur s'est produite.
Suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
La machine vient juste d'être
allumée et se trouve en préchauffage.
A la mise sous tension, il faut
patienter moins de 30 secondes
avant que la machine ne
soit prête à réaliser des copies.
Veuillez patienter.
La machine ne peut pas être
mise en mode Copie.
La machine est en mode Interruption
(le voyant Interruption
est allumé).
Appuyez sur la touche [Interruption]
pour annuler le mode
Interruption (p. 3-56).
La machine ne fonctionne pas
lorsqu'on l'allume.
Le cordon d'alimentation
n'est pas branché.
Insérer la prise de courant à
fond dans la prise murale.
Le disjoncteur de la pièce
s'est déclenché.
Réarmer le disjoncteur.
8 Messages d'erreur
8-24 bizhub 162/210
9 Divers
Divers 9
bizhub 162/210 9-3
9 Divers
9.1 Caractéristiques
Unité principale bizhub 162/210
Caractéristique bizhub 162 bizhub 210
Type Bureau/Console*
Plateau Fixe
Revêtement du tambour OPC
Système copie Système d'impression électro photographique
Système de développement Système HMT
Système fixation Système de rouleaux chauffés
Résolution 600 dpi × 600 dpi
Document • Types :
Feuilles, livres, et autres objets en trois dimensions
• Format : maximum A3 w, Ledger w (11 × 17 w)
• Poids : 3 kg
Types de papier • Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé
(60 g/m2 à 90 g/m2)
• Papier dédié : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents,
cartes postales, enveloppes et planches d'étiquettes
Le papier dédié ne peut être introduit que via le 1er magasin
et l'introducteur manuel.
Formats papier 1er magasin
• Système métrique :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, FLS
(210 mm × 330 mm)
• En pouces :
Ledger w, 11 × 14 w, Legal w, Letter w/v,
Invoice w/v (5-1/2 × 8-1/2 w/v)
Introducteur manuel
Largeur : 90 mm à 297 mm ; Longueur : 140 mm à 432 mm
Capacité de papier 1er magasin
• Papier ordinaire ou recyclé : 250 feuilles
• Papier dédié (cartes, transparents, cartes postales, planches
d'étiquettes) : 20 feuilles
• Enveloppes : 10 enveloppes
Introducteur manuel
• Papier ordinaire, recyclé ou dédié : 1 feuille
Temps de préchauffage Moins de 30 secondes
(à température ambiante
(23 °C))
Moins de 15 secondes
(à température ambiante
(23 °C))
9 Divers
9-4 bizhub 162/210
* Dépend du nombre d'options d'unité d'alimentation de papier.
Unité automatique recto-verso AD-504
Durée impression première
page
Moins de 7 secondes (avec la vitre d'exposition et le
1er magasin)
Moins de 11 secondes (avec l'introducteur de documents et le
1er magasin)
Vitesse 7 feuilles/minute (A3 w)
13 feuilles/minute (A4 w)
16 feuilles/minute (A4 v)
18 feuilles/minute (B5 v)
12 feuilles/minute (A3 w)
16 feuilles/minute (A4 w)
21 feuilles/minute (A4 v)
23 feuilles/minute (B5 v)
Taux • Taille réelle : × 1,00
• Taux d'agrandissement : × 1,15, × 1,41, × 2,00 et × 4,00
• Taux de réduction : × 0,81, × 0,70, × 0,50 et × 0,25
• Taux de zoom : × 0,25 à × 4,00 (par pas de 0,01)
Multicopie 1 à 99 feuilles
Contrôle densité Automatique, manuel
Image perdue • Bord d'entrée : 4 mm, Bord de sortie : 4 mm,
• Bord arrière : 4 mm, Bord avant : 4 mm
Alimentation requise 220 à 240 V CA : 4,5 A (bizhub 162), 5,7 A (bizhub 210),
50/60 Hz
Consommation de courant 230 V CA : 1050 W (bizhub 162), 1250 W (bizhub 210)
Dimensions 599 mm (largeur) × 620 mm (profondeur) × 520 mm (hauteur)
(couvre-original compris)
Poids 38 kg
Mémoire standard Copieur : 32 Mo (peut être portée à un maximum de 96 Mo.)
Caractéristique bizhub 162 bizhub 210
Caractéristique
Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2),
papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2)
Formats papier A3 w, A4 w/v, A5 w/v, B4 w, B5 w/v, FLS w, Ledger w,
Legal w, Letter w/v, Invoice w/v
Alimentation requise Assurée par l'unité principale
Consommation de courant Moins de 9 W
Dimensions 412 mm (largeur) × 88 mm (profondeur) × 215 mm (hauteur)
Poids 1,4 kg
Divers 9
bizhub 162/210 9-5
Introducteur/retourneur automatique de documents DF-605
Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605)
* o : Copie possible — : Copie impossible
Caractéristique
Méthode introduction document
• Méthode standard :
Documents recto seul et recto-verso
• Documents de formats mixtes :
Documents recto seul et recto-verso
Type de document • Méthode standard : papier ordinaire
Recto seul : 35 g/m2 à 128 g/m2
Recto/verso : 50 g/m2 à 128 g/m2
• Fonction “Orig. Mixtes” :
Papier ordinaire (50 g/m2 à 128 g/m2)
Format du document • Méthode standard :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w
• Documents de formats mixtes :
Reportez-vous au tableau ci-dessous.
Capacité de chargement en
documents
Maximum 80 feuilles (80 g/m2)
Consommation de courant Moins de 48 W
Dimensions 582 mm (largeur) × 558 mm (profondeur) × 145 mm (hauteur)
Poids Moins de 9,4 kg
Largeur maximale
du document
297 mm 257 mm 210 mm 182
mm
148
mm
Détection des
originaux de
largeurs mixtes
A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w
297 mm A3 w o o — — — — — —
A4 v o o — — — — — —
257 mm B4 w o o o o — — — —
B5 v o o o o — — — —
210 mm A4 w o o o o o o — —
A5 v o o o o o o — —
182 mm B5 w — — o o o o o —
148 mm A5 w — — — — — — o o
9 Divers
9-6 bizhub 162/210
Introducteur automatique de documents DF-502
Unité d'alimentation papier PF-502
Caractéristique
Méthode introduction document
• Méthode standard :
Documents recto seul
• Documents de formats mixtes :
Documents recto seul
Type de document • Méthode standard :
Papier ordinaire (50 g/m2 à 110 g/m2)
• Fonction “Orig. Mixtes” :
Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2)
Format du document • Méthode standard :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v
• Formats de document mixtes :
Combinaison de A3 w et A4 v, B4 w et B5 v
Capacité de chargement en
documents
Maximum 50 feuilles (80 g/m2)
Consommation de courant Moins de 36 W
Dimensions 598 mm (largeur) × 483 mm (profondeur) × 102 mm (hauteur)
Poids Moins de 6,3 kg
Caractéristique
Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2)
Papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2)
Formats papier • Système métrique :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v,
FLS (210 mm × 330 mm)
• En pouces:
Ledger w, 11 × 14 w, Legal w, Letter w/v,
Invoice v (5-1/2 × 8-1/2 v)
Capacité de papier 250 feuilles
Consommation de courant Moins de 9 W
Dimensions 590 mm (largeur) × 558 mm (profondeur) × 108 mm (hauteur)
Poids 5,5 kg
Divers 9
bizhub 162/210 9-7
Magasin de décalage SF-501
Séparateur travaux JS-503
Multi-introducteur manuel MB-501
Caractéristique
Amplitude du décalage 28 mm
Capacité de papier 250 feuilles
Consommation de courant Moins de 63 W
Caractéristique
Types de papier • Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2),
papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2)
• Papier dédié :
Cartes (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents, cartes postales,
enveloppe et planches d'étiquettes
Capacité de papier Plateau de sortie des copies supérieur
• Papier ordinaire ou recyclé :
100 feuilles A4, 50 feuilles de format autre que A4
(en pile de 22 mm max.)
• Papier dédié : 10 feuilles
Plateau de sortie des copies inférieur
• Papier ordinaire ou recyclé :
150 feuilles A4, 75 feuilles de format autre que A4
• Papier dédié : 20 feuilles
Consommation de courant Moins de 24 W
Caractéristique
Types de papier • Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2),
papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2)
• Papier dédié :
Cartes (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents, cartes postales,
enveloppe et planches d'étiquettes
Formats papier A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v,
FLS (210 mm × 330 mm)
(Largeur : 90 mm à 297 mm ; Longueur : 140 mm à 432 mm)
Capacité de papier • Papier ordinaire ou recyclé : 100 feuilles
• Papier dédié (cartes, transparents, cartes postales, planches
d'étiquettes) : 20 feuilles
• Enveloppes : 10 enveloppes
Consommation de courant Moins de 9 W
Dimensions (Maximum) 439 mm (largeur) × 435 mm (profondeur) ×
137 mm (hauteur)
Poids 3,1 kg
9 Divers
9-8 bizhub 162/210
9.2 Entretien de l'appareil
Nettoyage
Éteignez l'appareil avant le nettoyage.
Revêtement
% Nettoyez la surface du copieur avec
un chiffon doux imbibé d'un détergent
neutre.
Vitre d'exposition
% Nettoyez la surface de la vitre d'exposition
avec un chiffon doux et sec.
Couvre-document
% Nettoyez la surface du couvre-document
en l'essuyant avec un chiffon
doux légèrement imbibé d'alcool.
Divers 9
bizhub 162/210 9-9
Panneau de contrôle
7 ATTENTION
Le nettoyage incorrect des touches du panneau de contrôle peut les
endommager.
% N’utilisez jamais de détergent domestique neutre ou de liquide de nettoyage
de vitres pour nettoyer le panneau de contrôle.
% Nettoyez la surface du panneau de
contrôle avec un chiffon doux et sec.
9 Divers
9-10 bizhub 162/210
9.3 Tableau d'association des fonctions
Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 162
Divers 9
bizhub 162/210 9-11
Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 210
Codes de combinaison de fonctions
Code Description
o Les fonctions peuvent être associées.
× Quand on sélectionne le mode B, le mode A est automatiquement annulé.
– Les fonctions ne peuvent être associées. Le mode B ne peut pas être sélectionné.
\ Cette possibilité de combinaison ne peut exister pendant le fonctionnement de la machine.
(1) L'APS n'est pas utilisé.
(2) La Séparation Livre peut être combinée à Tri/Groupe. Cependant, indépendamment
du réglage Finition sélectionné, le résultat final est le même.
(3) La Séparation Livre + Recto-verso peut être combinée à Tri/Groupe. Cependant, indépendamment
du réglage Finition sélectionné, le résultat final est le même.
9 Divers
9-12 bizhub 162/210
9.4 Tableaux format papier et taux zoom
Formats papier
Format papier Format métrique Format anglo-saxon
A3 297 mm × 420 mm 11-3/4 × 16-1/2
A4 210 mm × 297 mm 8-1/4 × 11-3/4
A5 148 mm × 210 mm 5-3/4 × 8-1/4
A6 105 mm × 148 mm 4-1/4 × 5-3/4
B4 257 mm × 364 mm 10 × 14-1/4
B5 182 mm × 257 mm 7-1/4 × 10
B6 128 mm × 182 mm 5 × 7-1/4
Format papier Format anglo-saxon Format métrique
Ledger 11 × 17 279 mm × 432 mm
11 × 14 11 × 14 279 mm × 356 mm
Computer 10-1/8 × 14 257 mm × 356 mm
10 × 14 10 × 14 254 mm × 356 mm
9-1/4 × 14 9-1/4 × 14 236 mm × 356 mm
Legal 8-1/2 × 14 216 mm × 356 mm
Foolscap Government
Legal
8-1/2 × 13 216 mm × 330 mm
Foolscap 8 × 13 203 mm × 330 mm
Foolscap 8-2/3 × 13 220 mm × 330 mm
Foolscap Folio 8-1/4 × 13 210 mm × 330 mm
8-1/4 × 11-3/4 8-1/4 × 11-3/4 210 mm × 301 mm
Letter 8-1/2 × 11 216 mm × 279 mm
Government Letter 8 × 10-1/2 203 mm × 267 mm
Quarto 8 × 10 203 mm × 254 mm
Statement Invoice 5-1/2 × 8-1/2 140 mm × 216 mm
Divers 9
bizhub 162/210 9-13
Taux de zoom
Formats métriques
Format papier du document Format papier désiré Taux zoom
A3
297 mm × 420 mm
11-3/4 × 16-1/2
A4 × 0,70
A5 × 0,50
B4 × 0,86
B5 × 0,61
A4
210 mm × 297 mm
8-1/4 × 11-3/4
A5 × 0,70
A6 × 0,50
B5 × 0,86
B6 × 0,61
A3 × 1,41
B4 × 1,22
A5
148 mm × 210 mm
5-3/4 × 8-1/4
A6 × 0,70
B6 × 0,86
A4 × 1,41
A3 × 2,00
B4 × 1,73
B5 × 1,22
A6
105 mm × 148 mm
4-1/4 × 5-3/4
A4 × 2,00
A5 × 1,41
B5 × 1,73
B6 × 1,22
B4
257 mm × 364 mm
10 × 14-1/4
A4 × 0,81
A5 × 0,57
B5 × 0,70
B6 × 0,50
A3 × 1,15
B5
182 mm × 257 mm
7-1/4 × 10
A5 × 0,81
A6 × 0,57
B6 × 0,70
A3 × 1,64
A4 × 1,15
B4 × 1,41
9 Divers
9-14 bizhub 162/210
B6
128 mm × 182 mm
5 × 7-1/4
A6 × 0,81
A4 × 1,64
A5 × 1,15
B4 × 2,00
B5 × 1,41
Formats métriques
Format papier du document Format papier désiré Taux zoom
Formats anglais
Format papier du document Format papier désiré Taux zoom
Ledger
11 × 17
279,4 mm × 431,8 mm
11 × 14 × 0,82
Legal × 0,72
Foolscap × 0,76
Letter × 0,64
Invoice × 0,50
11 × 15
279,4 mm × 381 mm
11 × 14 × 0,93
Legal × 0,77
Foolscap × 0,77
Letter × 0,73
Invoice × 0,50
11 × 14
279,4 mm × 355,6 mm
Legal × 0,77
Foolscap × 0,77
Letter × 0,77
Invoice × 0,50
Legal
8-1/2 × 14
215,9 mm × 355,6 mm
Foolscap × 0,92
Letter × 0,78
Invoice × 0,60
11 × 17 × 1,21
Foolscap
8-1/2 × 13
215,9 mm × 330,2 mm
Letter × 0,84
Invoice × 0,64
11 × 17 × 1,29
11 × 14 × 1,07
Letter
8-1/2 × 11
215,9 mm × 279,4 mm
Invoice × 0,64
11 × 17 × 1,29
11 × 14 × 1,27
Divers 9
bizhub 162/210 9-15
Taux zoom = format papier copie/format document
1 pouce = 25,4 mm
1 mm = 0,0394 pouce
Invoice
5-1/2 × 8-1/2
139,7 mm × 215,9 mm
11 × 17 × 2,00
11 × 14 × 1,64
Legal × 1,54
Foolscap × 1,52
Letter × 1,29
Formats anglais
Format papier du document Format papier désiré Taux zoom
9 Divers
9-16 bizhub 162/210
10 Index
Index 10
bizhub 162/210 10-3
10 Index
A
Alimentation .............................2-3
Alimentation électrique ..........3-17
Alimentation manuelle ............3-27
Alimentation papier ................1-25
Allumage /
extinction de la machine ........3-17
Apport toner ...................7-19, 8-3
Auto coupure .................3-20, 7-8
Paramètres
d’administration ................7-22
C
Caractéristiques .......................9-3
Caractéristiques papier ..........3-21
Chargement des documents .4-10
Formats mixtes .................4-15
Introducteur
de documents ..................4-10
Livres ................................4-14
Transparents pour
rétroprojecteur ..................4-13
Vitre d'exposition .............4-12
Chargement du papier .............4-5
1er magasin ........................4-6
2ème (3ème/4ème/5ème)
magasin ..............................4-8
Plateaux
d’introduction manuelle ....3-29
Composants .............................3-3
Contraste LCD .......................7-11
Copie
Copie directe ......................4-3
Copie 2en1 ...............................6-3
Copie 4en1 ...............................6-3
Copie avec
inversion Pos./Nég. ................6-19
Copies incorrectes ................ 8-21
D
Densité (livre) ......................... 7-10
Densité copie ......................... 3-54
Sélection .......................... 3-55
Dégagement serrage papier .... 8-6
Introducteur automatique
de document .................... 8-13
Multi-introducteur manuel 8-11
Unité d'alimentation papier 8-10
Unité principale .................. 8-7
Déshumidification
tambour PC ........................... 7-19
E
Entretien de l'appareil .............. 9-8
Environnement ........................ 2-5
Espace requis .......................... 2-3
F
Finition des copies ................ 6-12
Groupe ............................. 6-14
Tri ..................................... 6-14
Fonction Effacement ............. 6-17
Fonction Type de papier ....... 7-17
Fonctions de copie
Copie recto/verso ............ 7-42
Format ou
magasin prioritaire ........... 7-33
Largeur d'effacement ...... 7-37
Largeur de reliure ............. 7-36
Mode croisé ..................... 7-42
Mode de finition
par défaut ........................ 7-41
Niveau de densité
par défaut (Auto) .............. 7-35
Niveau de densité
par défaut (Manuel) .......... 7-35
10 Index
10-4 bizhub 162/210
Ordre copie 4en1 ............. 7-41
Originaux mixtes,
réglage par défaut ............ 7-40
Petit original ..................... 7-38
Position de reliure ............ 7-36
Priorité copie .................... 7-40
Priorité Densité ................. 7-34
G
Gestion Utilisateur
Paramètres
d’administration ............... 7-23
I
Initialisation automatique
........................................3-19, 7-6
Interrompre des
tâches de copie ..................... 3-56
Introducteur
de documents .................. 7-9, 9-6
L
Largeur du papier .................. 1-26
Longueur du papier ............... 1-26
M
Marge de reliure ..................... 6-20
Messages d'erreur ................. 8-18
Mode Utilitaires
Paramètre Copie 1 ........... 7-32
Paramètre Copie 2 ........... 7-39
Multi-introducteur manuel ....... 9-7
O
Options
Introducteur
de documents .................... 3-8
Multi-introducteur manuel .. 3-9
Séparateur travaux ........... 3-11
Unité d’alimentation
papier ............................... 3-10
Orientation papier .................. 1-26
P
Panneau de contrôle
............................ 3-12, 3-19, 7-7
Touche Code ....................6-25
Touche
Economie d’énergie ..........3-19
Touche Interruption ..........3-56
Papier
Papier à ne pas utiliser .....3-24
Papier Auto .............................3-41
Paramètre Zoom ....................3-48
Fonction Zoom X/Y ...........3-52
Taux zoom Auto ...............3-49
Paramètres d'administration ..7-20
Paramètres machine ................7-4
Programme Copie
Mémorisation ....................6-22
Q
Qualité image numérisée ..........7-9
R
Réglage Langue .....................7-11
Réglage papier 1er magasin ..7-15
Réglementation en
matière de copie ......................2-8
S
Serrage de document ............8-13
Sélection papier manuelle ......3-42
Sélections par défaut .............3-18
Séparateur travaux ...................9-7
Séparation Livre .......................6-6
Site d'installation ......................2-3
Source papier .........................3-41
Configuration ....................7-12
Index 10
bizhub 162/210 10-5
T
Tableau d’association
des fonctions .........................9-10
Tableaux format papier
et taux zoom ..........................9-12
Taux zoom .............................9-13
Tâches copie en
file d’attente ...........................3-20
Tâches d’entretien gérées
par l’utilisateur ........................7-18
TOTAL COMPT ......................4-19
U
Unité d'alimentation papier ......9-6
Unité de décalage ....................9-7
Unité principale ........................3-5
Unité recto-verso .....................9-4
Unités de mesure
pour détection auto
du format papier ....................7-14
10 Index
Guide de l’utilisateur
130f
130f X-1
Table des matières
Label CE (déclaration de conformité) ........................................ X-9
Émission d'ozone .................................................................... X-10
Niveau sonore ......................................................................... X-10
Energy Star.............................................................................. X-11
Super G3 ................................................................................. X-11
Bienvenue................................................................................ X-12
1 Conseils de sécurité
1.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte ....................1-1
1.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution...............................1-1
1.1.2 Signification des symboles .........................................................1-1
1.1.3 AVERTISSEMENT .....................................................................1-2
1.1.4 ATTENTION...............................................................................1-3
1.1.5 Précautions à prendre ................................................................1-4
1.1.6 Divers .........................................................................................1-5
1.2 Termes et symboles......................................................................1-6
1.3 Précautions....................................................................................1-7
1.3.1 Précautions d'installation............................................................1-7
Site d'installation.........................................................................1-7
1.3.2 Alimentation................................................................................1-7
1.3.3 Espace requis.............................................................................1-8
1.3.4 Précautions d'utilisation..............................................................1-9
Environnement ...........................................................................1-9
Utilisation correcte ......................................................................1-9
Transport de l'appareil ..............................................................1-10
Conservation des consommables ............................................1-10
1.3.5 Réglementation en matière de copie........................................1-11
2 Implantation et installation
2.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ...........2-1
2.2 Nomenclature ................................................................................2-2
2.3 Présentation du panneau de contrôle.........................................2-3
X-2 130f
2.4 Préparation de votre machine ..................................................... 2-6
2.4.1 Déblocage du miroir mobile ....................................................... 2-6
2.4.2 Installation du plateau originaux ................................................ 2-6
2.4.3 Raccordements .......................................................................... 2-7
Raccordement de la ligne téléphonique..................................... 2-7
Raccordement d'un téléphone externe ...................................... 2-7
2.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................... 2-8
2.4.5 Mise sous tension .................................................................... 2-11
2.4.6 Désactivation du mode transport ............................................. 2-12
2.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.......... 2-13
2.4.8 Réglage du volume du haut-parleur......................................... 2-13
2.5 Réglages initiaux ........................................................................ 2-14
2.5.1 Effacement des réglages enregistrés ...................................... 2-14
2.5.2 Premières opérations............................................................... 2-15
2.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 2-16
2.5.4 Mode Economie d'énergie ....................................................... 2-20
2.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner................... 2-21
2.6.1 Systèmes d'exploitation compatibles ....................................... 2-21
Systèmes d'exploitation ........................................................... 2-21
Espace disque ......................................................................... 2-21
2.6.2 Installation locale : Port USB Windows.................................... 2-22
Pour les utilisateurs Windows 98 et Windows Me ................... 2-26
Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-28
Pour les utilisateurs de Windows 2000 Professional ............... 2-29
Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-32
Pour les utilisateurs de Windows XP ....................................... 2-33
Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-35
2.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 2-36
Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-39
2.6.4 Installation réseau : TCP/IP (option) ........................................ 2-40
Raccordements........................................................................ 2-40
Adresse IP ............................................................................... 2-41
Installation des pilotes.............................................................. 2-42
Activation du deuxième magasin papier, en option ................. 2-43
2.6.5 Désinstallation du pilote ........................................................... 2-44
Sous Windows® 98 et Windows® Me ..................................... 2-44
Sous Windows® 2000 Professional ......................................... 2-44
Sous Windows® XP................................................................. 2-44
130f X-3
3 Premières opérations
3.1 Conseils d'utilisation ....................................................................3-1
3.1.1 Modifier le mode de la machine..................................................3-1
3.1.2 Saisie de caractères ...................................................................3-2
Table des caractères ..................................................................3-2
Pour introduire des majuscules ou des minuscules ...................3-3
Introduction de caractères spéciaux...........................................3-3
Correction de caractères ............................................................3-3
3.1.3 Secours Mémoire [CD] ...............................................................3-4
3.1.4 Sélection d'une fonction [CD] .....................................................3-4
3.1.5 Tableau des fonctions [CD] ........................................................3-4
3.2 Traitement du papier et des documents.....................................3-5
3.2.1 Traitement des documents.........................................................3-5
Documents acceptables .............................................................3-5
Objets à ne pas mettre dans votre machine...............................3-6
Zone de numérisation.................................................................3-6
Chargement des documents dans l'ADF....................................3-7
Chargement du document sur la vitre d'exposition.....................3-7
3.2.2 Traitement du papier ..................................................................3-8
Formats papier acceptable.........................................................3-8
Papier à ne pas utiliser ...............................................................3-9
Zone imprimable.........................................................................3-9
Chargement du papier dans le magasin papier........................3-10
Chargement de papier dans l'introducteur manuel...................3-12
Programmation du format papier..............................................3-14
4 Copie
4.1 Avant de réaliser de copies..........................................................4-1
4.1.1 Traitement du papier et des documents .....................................4-1
4.1.2 Commutation de la machine en mode Copie .............................4-1
4.1.3 Affichage du mode attente copie................................................4-1
4.1.4 Message de dépassement mémoire ..........................................4-2
4.2 Opérations de copie......................................................................4-3
4.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF..................................................4-3
4.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition...............................4-3
X-4 130f
4.3 Paramètres copie élémentaires................................................... 4-4
4.3.1 Sélection du type de document.................................................. 4-4
4.3.2 Contraste de numérisation......................................................... 4-4
4.3.3 Taux zoom ................................................................................. 4-5
Utilisation de taux prédéfinis ...................................................... 4-5
Réglage du taux par pas de 1%................................................. 4-5
Saisie directe du taux zoom....................................................... 4-5
4.3.4 Nombre de copies...................................................................... 4-6
4.3.5 Tri de copies .............................................................................. 4-6
4.3.6 Sélection du format de papier .................................................... 4-6
4.3.7 Sélection du format du document .............................................. 4-7
4.4 Fonctions avancées de copie...................................................... 4-8
4.4.1 Combiné..................................................................................... 4-9
4.4.2 Définition de copie ................................................................... 4-11
5 Impression PC
5.1 Impression d'un document.......................................................... 5-1
5.2 Paramètres du pilote d'imprimante............................................. 5-2
5.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante........................................ 5-2
A partir de l'application logicielle ................................................ 5-2
A partir de l'icône de l'imprimante .............................................. 5-2
5.2.2 Description des propriétés de l'imprimante ................................ 5-3
Onglet Papier ............................................................................. 5-3
Onglet Mise en page.................................................................. 5-6
Onglet Option périph. ................................................................. 5-7
5.3 Annulation d'une tâche d'impression......................................... 5-8
5.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la
machine ..................................................................................... 5-8
6 Numérisation
6.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN................................ 6-1
6.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner......................... 6-1
6.1.2 Affichage du mode attente Scanner........................................... 6-1
6.1.3 Numériser une image................................................................. 6-2
Mode de numérisation en temps réel (mode RS) ...................... 6-2
Mode Boîte Analyse (mode SB)................................................. 6-2
6.1.4 Accéder au pilote TWAIN........................................................... 6-2
130f X-5
6.2 Utilisation du mode RS [CD] ........................................................6-2
6.3 Utilisation du mode SB [CD] ........................................................6-2
7 Numéroteur Automatique
7.1 Fonctions de base du numéroteur automatique........................7-1
7.1.1 Numéroteur Auto ........................................................................7-1
7.1.2 Groupes d'appel .........................................................................7-1
7.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire
téléphonique...............................................................................7-1
7.1.4 Caractères spéciaux de numérotation........................................7-2
7.2 Touches 1-Touche ........................................................................7-3
7.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche............................7-3
7.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche .................................7-5
7.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ............................................7-6
7.2.4 Composition avec des touches 1-Touche ..................................7-7
Numérotation téléphone 1-Touche.............................................7-8
7.3 Numéros abrégés..........................................................................7-9
7.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé......................7-9
7.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ..............................................7-11
7.3.3 Composition par numéro abrégé..............................................7-12
Numérotation fax par numéro abrégé.......................................7-12
Téléphoner par numéro abrégé................................................7-13
7.4 Numérotation par groupe d'appel [CD].....................................7-13
7.5 Numérotation par répertoire téléphonique [CD] ......................7-13
8 Emission de fax
8.1 Préalables à l'émission.................................................................8-1
8.1.1 Traitement des documents.........................................................8-1
8.1.2 Définition de numérisation ..........................................................8-1
8.1.3 Contraste de numérisation .........................................................8-2
8.1.4 Combinaison de définition document et contraste
différents sur plusieurs pages.....................................................8-2
8.1.5 Méthode d'émission....................................................................8-3
Émission mémoire ......................................................................8-3
Emission mémoire rapide...........................................................8-3
Émission en temps réel ..............................................................8-3
8.1.6 Message de dépassement mémoire ..........................................8-4
X-6 130f
8.2 Emission de fax ............................................................................ 8-5
8.2.1 Émission mémoire ..................................................................... 8-5
Emission de fax avec l'ADF ....................................................... 8-5
Emission d'un fax avec la vitre d'exposition............................... 8-7
8.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) .................... 8-9
8.3 Rappel [CD] ................................................................................. 8-11
8.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD]................... 8-11
8.5 Fonctions avancées fax [CD] .................................................... 8-11
9 Réception de télécopies
9.1 Réception fax ................................................................................ 9-1
9.1.1 Sélection du mode de réception ................................................ 9-1
9.1.2 Mode de réception manuelle...................................................... 9-2
Mode Tél Prêt ............................................................................ 9-2
9.1.3 Mode de réception automatique ................................................ 9-2
Mode Fax : prêt .......................................................................... 9-2
Mode Fax/Tél Prêt ..................................................................... 9-2
Mode Tél/Fax Prêt ..................................................................... 9-3
Mode Répond./Fax Prêt............................................................. 9-3
9.1.4 Prendre les appels manuellement ............................................. 9-5
Réception manuelle d'un appel par téléphone externe.............. 9-5
9.1.5 Basculer le mode de réception automatique et le mode
de réception manuelle................................................................ 9-5
9.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax................. 9-6
Réception sans papier ............................................................... 9-6
9.2 Paramétrage de la réception fax [CD]......................................... 9-6
9.3 Fonctions avancées de réception [CD] ...................................... 9-6
10 Fonctions Boîtes F-code [CD]
11 Fonctions spéciales [CD]
12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]
13 Paramètres utilisateur [CD]
130f X-7
14 Rapports & Listes
14.1 Tableau des listes et journaux...................................................14-1
14.2 Journal d'activité.........................................................................14-3
14.2.1 Configurer le journal d'activité ..................................................14-3
14.2.2 Impression manuelle du journal d'activité.................................14-4
14.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité........................14-4
14.3 Rapport de confirmation d'émission.........................................14-5
14.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission .....................14-5
14.4 Liste Mémoire documents..........................................................14-6
14.5 Notification de perte de document ............................................14-7
15 Entretien et dépannage
15.1 Entretien.......................................................................................15-1
15.1.1 Conseils de nettoyage..............................................................15-1
15.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation.....................................15-1
15.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF.............................................15-2
15.1.4 Nettoyage du fil de charge et de la tête d'impression LED.......15-3
15.1.5 Remplacement de la cartouche de toner..................................15-4
15.1.6 Remplacement de la cartouche tambour..................................15-6
15.2 Incidents ......................................................................................15-8
15.2.1 Serrage document ....................................................................15-8
Situation 1.................................................................................15-8
Situation 2.................................................................................15-8
Serrage dans la zone d'entrée ...............................................15-10
Serrage dans la zone d'introduction .......................................15-11
Serrage dans la zone de sortie...............................................15-12
15.2.2 Serrage papier........................................................................15-13
Dégagement d'un serrage papier ...........................................15-13
Serrage dans la zone d'introduction .......................................15-14
Serrage dans la zone de fixation............................................15-14
Serrage dans la zone de sortie papier....................................15-14
Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur
manuel....................................................................................15-17
15.2.3 Message d'erreur à l'écran .....................................................15-18
15.2.4 “Message d'erreur” imprimés..................................................15-23
Signification des messages d'erreur.......................................15-23
15.2.5 Code d'erreur..........................................................................15-24
X-8 130f
15.2.6 Problèmes machine ............................................................... 15-26
15.2.7 Problèmes de télécopie ......................................................... 15-26
15.2.8 Problèmes de copie ............................................................... 15-27
15.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur.................... 15-27
15.2.10 Problèmes de Scanner .......................................................... 15-28
15.2.11 Problèmes de qualité d'impression ........................................ 15-29
15.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne
vous permettent pas de résoudre le problème ...................... 15-32
16 Annexe
16.1 Caractéristiques ......................................................................... 16-1
16.1.1 Autres....................................................................................... 16-1
16.1.2 Fax ........................................................................................... 16-3
16.1.3 Copie........................................................................................ 16-4
16.1.4 Imprimante ............................................................................... 16-4
16.1.5 Scanner.................................................................................... 16-5
16.1.6 Consommables ........................................................................ 16-5
17 Index
130f X-9
Label CE (déclaration de conformité)
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC.
Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne.
Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés.
L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des
perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des
directives de l'UE.
Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/
5/EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique
public commuté pan-Européen.
Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux
téléphoniques publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne
constitue pas en elle-même l'assurance inconditionnelle que cette
machine fonctionnera d'égale manière sur chaque point desservi par les
divers réseaux téléphoniques publics.
Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu
le fournisseur de votre appareil.
Remarque
Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de
l'appareil sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le
biais de l'emballage et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes
d'instructions à l'intention de l'utilisateur.
Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de
KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346, Tél. :
+49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit.
X-10 130f
Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité Multi-
Fréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau
téléphonique commuté public (mode PSTN), la numérotation par
impulsions ne peut pas être utilisée.
Émission d'ozone
ATTENTION
Placer l’appareil dans une pièce largement ventilée
Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand celuici
est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se
faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque
l'appareil est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la
certitude de travailler dans un environnement réunissant des
conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable de bien
aérer la pièce où se trouve l’appareil.
Niveau sonore
Pour les utilisateurs européens
Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau
de pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A)
conformément à la norme européenne EN ISO 7779.
130f X-11
Energy Star
En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que
cet appareil satisfait les directives ENERGY STAR® en matière
d'efficience énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR®
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet
de basculer automatiquement en “mode d'économie d'énergie” à l'issue
d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise
l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur
vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement.
Super G3
Super G3
est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3,
permettant d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la
transmission à 33,6 Kbps et à protocoles accélérés pour négociation
rapide.
JBIG
Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour
la compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse
les données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement
efficace pour l'émission de documents comportant des images en demiteintes
(niveaux de gris).
X-12 130f
Bienvenue
Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA 130f.
Ce manuel utilisateur décrit les fonctions, les procédures de
fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes
du KONICA MINOLTA 130f.
Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur
pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois
que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le
consulter en cas de besoin.
Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le
manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur
votre machine.
Conseils de sécurité 1
130f 1-1
1 Conseils de sécurité
1.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et
à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil,
tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la
lettre les instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la
main et à proximité de la machine.
* Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté.
1.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution
1.1.2 Signification des symboles
Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations
importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à
l'équipement.
Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans ce guide.
La négligence de cet avertissement peut provoquer
des blessures graves, voire mortelles.
Le non-respect de cette précaution peut provoquer
des blessures graves, ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT :
ATTENTION :
Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger.
Ce symbole indique un risque de brûlure.
Une ligne diagonale indique une action interdite.
Ce symbole met en garde contre un démontage de l’appareil.
Un cercle noir indique une action impérative.
Ce symbole signale le débranchement impératif de l’appareil.
1 Conseils de sécurité
1-2 130f
1.1.3 AVERTISSEMENT
• Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique
ou tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau
risque d'aveugler l'opérateur.
• Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit.
Certains produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une
source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler
l'opérateur.
• N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation
n'est pas fourni avec le produit, n'utilisez que le cordon d'alimentation et la
fiche préconisés dans les INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON
D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un feu
ou causer une électrocution.
• Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec
cet appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique
ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une
prise murale peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains
humides : il y a risque d'électrocution.
Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une
électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction.
• Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet
lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni
l'endommager. L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé
(conducteur exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie
ou une panne.
Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la
machine, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis
prenez contact avec votre Service Après-Vente.
• Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut
déclencher un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si
une rallonge s'avère nécessaire.
• Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni
d'agrafes ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou
les objets métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un
incendie ou provoquer une électrocution ou une panne.
• Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur
de l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service
Après-Vente.
• Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la
fumée ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez
immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble
d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente.
Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être
source d'électrocution.
• Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été
endommagé. Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt),
débranchez le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre
Service Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut
prendre feu, ou être source d'électrocution.
Conseils de sécurité 1
130f 1-3
1.1.4 ATTENTION
Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner
chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres
dommages.
Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne
de mise à la terre.
• Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité
de ce produit, il pourrait prendre feu.
• Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée
des enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter
atteinte à votre santé.
• Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce
produit. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer
un incendie ou un quelconque dysfonctionnement.
• Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons
du soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les
variations de température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent
provoquer un dysfonctionnement, déclencher un feu ou provoquer une
électrocution.
• Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie
ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un
humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se
produire.
• Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un
endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber
et blesser quelqu'un ou provoquer une panne mécanique.
• Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil
bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un.
• Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un
lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces
appareils pourraient ne plus fonctionner correctement.
Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes
températures, susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de
l'intérieur de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage
papier par exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation,
etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement “ATTENTION - TRÈS
CHAUD”.
Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile
à débrancher en cas d'urgence.
La prise électrique murale devra être implantée près de l’appareil et
facilement accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut
être dure à extraire de la prise.
1 Conseils de sécurité
1-4 130f
1.1.5 Précautions à prendre
• Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du
produit dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre
votre santé en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers.
• A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher
le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à
cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu
ou provoquer une électrocution ou une panne.
• Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans
le Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il
peut causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également
d'être endommagé ou de ne plus fonctionner correctement.
• Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la
zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les
bornes peut provoquer un incendie.
• Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de
tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et
déclencher le feu ou provoquer une électrocution.
• Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres
fournitures et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil,
à des températures élevées ou à l'humidité, au risque d’un
dysfonctionnement et d'une mauvaise qualité d'image.
• Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour
photoconducteur dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le
photoconducteur est exposé à la lumière intense, l'image risque d'être de
mauvaise qualité.
• Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant
que leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une
unité déballée. Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de
mauvaise qualité.
• Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position
verticale ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur,
sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou
d’autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut
réduire la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou
diminuer les performances.
• Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est
en dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne
ou un dysfonctionnement peut se produire.
• NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier
carbone ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un
dysfonctionnement ou un feu.
Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de
développement ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de
mauvaise qualité.
Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur.
L'utilisation de fournitures ou de consommables non recommandés risque
d'entraîner une mauvaise qualité de l'image et des pannes.
Conseils de sécurité 1
130f 1-5
1.1.6 Divers
• Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner
un dysfonctionnement.
• Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les
communications internationales normales ne soient parfois pas possibles.
• Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se
peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et
se redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une
détérioration de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer
que de l'eau pure dans l'humidificateur.
• Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement,
mais ce n'est en rien un symptôme de problème.
• Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de
l’appareil afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la
mémoire. Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale,
nationale ou fédérale.
1 Conseils de sécurité
1-6 130f
1.2 Termes et symboles
ATTENTION
Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de
cette manière peut entraîner des blessures graves ou des
dommages matériels.
Pour une utilisation sûre du copieur, il y a lieu de prendre en compte
tous les avertissements.
Note*
(*Peut également être présenté comme “Important” ou “Astuce”)
Le texte ainsi mis en évidence comporte des informations et conseils
utiles permettant d'assurer une utilisation sûre du copieur.
Terme, symbole Signification
[Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de
contrôle (par exemple, la touche Valider).
LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les
messages, sélections et suggestions lors d'une opération.
“XXXXX” Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD.
Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez
ou numérisez sur la machine.
Papier Papier destiné à l'impression.
Tx Indique l'émission.
Rx Indique la réception.
š, › Montre le sens du papier et du document.
Repère de
direction
Document placé dans l'ADF
ou sur la vitre d'exposition
Papier chargé dans
le magasin papier
›
ou rien
Exemple,
A4
š
Exemple
A5 š
Conseils de sécurité 1
130f 1-7
1.3 Précautions
Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil
dans les meilleures conditions possibles.
1.3.1 Précautions d'installation
Site d'installation
Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures
performances de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un
endroit qui répond aux conditions suivantes :
- loin de rideaux ou de matières facilement inflammables
- dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides
- dans un endroit à l'abri du soleil
- dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la
bouche d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses
ou très élevées
- dans un endroit bien ventilé
- dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé
- dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux
- sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations
- sur un support stable et horizontal
- dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre
gaz organique
- dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents
émanant de l'appareil
- dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de
chauffage
1.3.2 Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz
Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz
Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de
fluctuation en tension ou en fréquence.
1 Conseils de sécurité
1-8 130f
1.3.3 Espace requis
Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et
l’intervention du Service Après-Vente, il est souhaitable d’assurer les
distances minimales indiquées ci-dessous.
Remarque
Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des
consommables, ménagez un espace suffisant tout autour de la
machine.
Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide
des poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on
soulève la machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et
tomber.
10 cm
10 cm
40 cm 30 cm
40 cm
Conseils de sécurité 1
130f 1-9
1.3.4 Précautions d'utilisation
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
Température : 10 °C à 32 °C (50 °F à 89,6 °F) avec des variations qui
ne dépasseront pas 10 °C (18 °F) en une heure.
Humidité : 20 % à 80 % avec une fluctuation de 10 % au maximum par
heure
Utilisation correcte
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les
précautions ci-dessous.
- NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et
préservez-la des chocs.
- N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou
imprime, un serrage papier pourrait en résulter.
- Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de
liquides inflammables près de l'appareil.
S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de
courant en permanence.
- S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible.
Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un
grand nombre de copies.
ATTENTION
Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l’appareil quand
celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable
peut se faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et
lorsque l'appareil est utilisé pendant de longues périodes.
Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant
des conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se
trouve l’appareil.
1 Conseils de sécurité
1-10 130f
ATTENTION
Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones
que celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire
attention à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette
d'avertissement, ainsi que les zones à proximité.
Transport de l'appareil
Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre
Service Après-Vente.
Conservation des consommables
Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des
consommables (toner, papier, etc.).
Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions
suivantes :
à l'abri du soleil
loin d'un appareil de chauffage
non exposé à un taux élevé d'humidité
pas trop poussiéreux
Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera
conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de
la lumière.
- Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet
appareil. Ne jamais utiliser d'autres types de toner.
- Garder tous les consommables hors de la portée des enfants.
ATTENTION
Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements
ou sur les mains.
Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les
immédiatement à l'eau et au savon.
Conseils de sécurité 1
130f 1-11
1.3.5 Réglementation en matière de copie
Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec
l'intention de faire passer les copies pour l'original.
La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour
un comportement responsable en matière de copie.
Instruments financiers
Chèques personnels
Chèques de voyage
Mandats
Certificats de dépôt
Obligations ou autres titres de dettes
Titres de valeur
Documents officiels
Coupons alimentaires
Timbres poste (oblitérés ou non)
Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales
Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
Passeports
Papiers d'immigration
Permis de conduire et carte grise
Actes et titres de propriété
Autres
Cartes d'identification, badges ou insignes
Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits
Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie
nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du
propriétaire des droits.
Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un
conseiller juridique.
1 Conseils de sécurité
1-12 130f
Implantation et installation 2
130f 2-1
2 Implantation et installation
2.1 Identification des éléments contenus dans
l'emballage
Remarque
L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut
différer selon les pays.
La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner
qui vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui
est prévue pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous
trouverez chez votre revendeur les cartouches normales et
complètement chargées.
Cartouche Cartouche toner
Plateau document CD ROM pilote
Unité principale avec magasin de 500 feuilles Imprimante & Scanner
Câble téléphonique Câble d'alimentation
Documentation & étiquettes
- Manuel d'utilisation (le présent guide)
- Etiquette de format papier
- Etiquette Numéro 1-touche
- Etiquette Touche de fonction
Noyau de ferrite
tambour
AC
programmable
2 Implantation et installation
2-2 130f
2.2 Nomenclature
LINE
PHONE1
PHONE2
LINE
PHONE1
PHONE2
2ème volet latéral
1er volet latéral
Introducteur
automatique de document
Guides
document
Plateau
document
Plateau de sortie
document
Plateau d'introduction manuelle
Panneau de
contrôle
Témoin de
niveau papier
Volet frontal
2ème magasin papier
(en option)
Magasin papier
Couvre-original
Vitre d'exposition
Magasin de
Connecteurs
téléphoniques
Connecteur parallèle
(en option)
Connecteur USB
Connecteur réseau
(en option)
Prise d'alimentation AC
Interrupteur general
sortie du papier
Implantation et installation 2
130f 2-3
2.3 Présentation du panneau de contrôle
1. Bouton Chang. Mode
Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la
machine.
2. Voyant Source papier
Indique la source de papier sélectionnée.
3. Voyant Alarme
S'allume en cas de problème.
4. Comm./Récep. Mémoire
Clignote quand la machine est en communication avec un autre
appareil.
S'allume en continu quand la machine a reçu un document en
mémoire.
5. Voyant Mode machine
Indique dans quel mode se trouve la machine.
6. Format papier/Doc. suivant
En mode copie :
Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser.
Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à
la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que
la numérisation en cours sera terminée.
7. LCD (Afficheur à cristaux liquides)
Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une
opération.
8. Format Doc.
Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4,
A5 š ou F4.
9. Définition Doc.
Sélectionner la définition fax et la définition de la copie.
10.Contraste
Règle le niveau de contraste de la numérisation.
1 2345 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15 16 17 18
19 20 21 22
2 Implantation et installation
2-4 130f
11.Menu/Précédent
Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser
l'utilisation de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent
niveau du menu.
12.Touches Curseur
Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à
l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres.
En mode fax :
+ (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés.
(Voir page 8-11.)
, (Index Tel) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros
1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire
téléphonique. (Voir page 7-13.)
En mode copie et numérisation :
,+ : Permet de choisir le taux zoom.
13.Valider
Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages.
14.Annuler
Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes
données à la machine.
15.Touches programmables
Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées
à ces trois touches. (Voir “11 Fonctions spéciales [CD]” pour plus
d'informations.)
Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer
ou de désactiver les fonctions suivantes :
Touche de fonction programmable 1 : Tri – Active ou désactive la
fonction Tri.
Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le
format de papier pour l'introducteur manuel.
Touche de fonction programmable 3 : 2en1 – Active ou désactive
la fonction 2en1.
16.Fonctions Avancées
Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été
assignées aux touches de fonction programmables. Les éléments de
fonction qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel
se trouve la machine.
17.Num.Abrégée/Groupes
Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres
pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement
enregistré. Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez
taper un numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée.
18.Confirm Job./Abandon Fax
Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de
la communication fax.
Implantation et installation 2
130f 2-5
19.Touches numériques
Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou
de téléphone, et des caractères.
20.Réinit.
Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au
mode attente.
21.Début
Lance l'opération.
22. Stop
Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur
la touche [Confirm.Job/Abandon Fax].
23.Touches Macro
La programmation des touches Macro peut réduire à une seule
pression de touche les diverses étapes d'une opération.
(Voir “Fonctions spéciales [CD]” à la page 11-1 pour plus
d'informations.)
24.Touches 1-Touche
Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax
préalablement enregistré.
23
24
2 Implantation et installation
2-6 130f
2.4 Préparation de votre machine
2.4.1 Déblocage du miroir mobile
Important
Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité
scanner. Cela pourrait endommager la machine.
1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage
comme illustré ci-dessous.
2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport.
(Voir page 2-12.)
2.4.2 Installation du plateau originaux
Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices
correspondants, comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
Implantation et installation 2
130f 2-7
2.4.3 Raccordements
Raccordement de la ligne téléphonique
Fixez le noyau de ferrite sur le câble de la ligne téléphonique, comme
illustré ci-dessous.
Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et
l'autre dans la prise téléphonique murale.
Raccordement d'un téléphone externe
Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax
et de communications vocales, connectez un combiné téléphonique
externe (ou un répondeur) sur votre machine.
Noyau de ferrite
Prise téléphonique murale
Téléphone externe
ou
Répondeur
(Exemple donné pour l'Allemagne)
Noyau de ferrite
2 Implantation et installation
2-8 130f
2.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner
1 Tirez le levier de déverrouillage
pour ouvrir le volet latéral.
2 Ouvrez le volet frontal.
3 Tournez vers la gauche le levier de
déblocage de la cartouche toner
(position déverrouillée)
Implantation et installation 2
130f 2-9
4 Sortez la cartouche tambour de son
emballage et engagez-la
fermement dans la machine jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche
complètement en place.
Remarque
Protégez la cartouche tambour de
la lumière et spécialement de la
lumière vive.
5 Déballez la cartouche de toner de
départ. Puis, en la tenant à deux
mains, secouez-la doucement pour
répartir uniformément le toner à
l'intérieur de la cartouche.
Remarque
Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner.
6 Insérez fermement la cartouche
toner dans la machine jusqu'à ce
qu'elle se verrouille en place.
7 Tournez vers la droite le levier de
verrouillage de la cartouche jusqu'à
ce qu'il s'enclenche en place
complètement.
2 Implantation et installation
2-10 130f
8 Refermez le volet frontal et le volet
latéral.
Remarque
La machine ne fonctionnera pas
tant que toutes les volets ne sont
pas correctement fermés.
Implantation et installation 2
130f 2-11
2.4.5 Mise sous tension
1 Branchez la fiche femelle du cordon
d'alimentation dans la prise AC de
la machine et la fiche mâle dans
une prise murale reliée à la terre.
Important
Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir
débloqué l'unité scanner. (Voir page 2-6.)
2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux :
[I] pour Marche, [O] pour Arrêt.
Le préchauffage de la machine ne
dure que quelques secondes. La
machine indique :
Puis :
Pour utiliser la machine, désactivez
le mode transport.
Remarque
Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste
allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la
longévité de la lampe du scanner de votre machine.
2 Implantation et installation
2-12 130f
2.4.6 Désactivation du mode transport
Quand la machine est en mode
transport, celle-ci indique :
Pour désactiver le mode transport :
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner “Non” et appuyez sur
[Valider].
L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la
machine est prête à fonctionner.
Important
Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode
transport, mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner
en repoussant le système de blocage.
Implantation et installation 2
130f 2-13
2.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier
Veuillez vous reporter à la section “Traitement du papier” à la page 3-8.
2.4.8 Réglage du volume du haut-parleur
1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] %
[Scan] pour faire passer la machine
en mode fax.
2 Appuyez plusieurs fois sur
[Fonctions Avancées] jusqu'à ce
que “Moniteur” s'affiche.
3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité
de numérotation se fera entendre.
4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler
le volume.
5 Appuyez plusieurs fois sur
[Fonctions Avancées] pour
sélectionner “Moniteur” et appuyez sur [Valider] pour raccrocher.
2 Implantation et installation
2-14 130f
2.5 Réglages initiaux
2.5.1 Effacement des réglages enregistrés
Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les
réglages utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres
paramètres.
Important
Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf
si un technicien autorisé vous demande de le faire.
Pour effacer la mémoire :
1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2].
2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur
[Valider].
Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur
[Annuler].
Implantation et installation 2
130f 2-15
2.5.2 Premières opérations
Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax
figurent sur tous les fax que vous envoyez.
Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de
votre entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation.
Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la
machine réceptrice une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom
(désigné aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax.
L'étape suivante “Paramétrage initial” montre comment enregistrer les
éléments suivants, dont votre nom et votre numéro de fax.
Langue du LCD et listes
Date et heure
Mode de réception fax
Détection de tonalité
Votre numéro de fax
TTI 1/TTI 2/TTI 3
TTI usuel
Délai avant passage en mode Economie d'énergie
Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez
ici.
2 Implantation et installation
2-16 130f
2.5.3 Paramétrage initial
Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine
passe en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous
aurez validé par la touche [Valider] comme indiqué dans les instructions
suivantes.
1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
Langue
2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider].
La machine indique la langue
d'affichage actuellement en
vigueur.
3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue.
Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et
poursuivre.
Date & Heure
4 La machine affiche le réglage actuel
des heures et de la date.
5 Sur le clavier numérique tapez la
date et l'heure correctes, au format
JJMMAA pour la date et au format
24 heures pour l'heure.
Par exemple, pour le 27 Novembre 2004, 2:15 de l'après-midi,
appuyez sur [2] [7] [1] [1] [0] [4] [1] [4] [1] [5].
6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers
la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le
chiffre voulu.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et
poursuivre.
Jour Mois Année Heure
Implantation et installation 2
130f 2-17
Mode de réception fax
8 La machine indique à présent le
mode de réception fax en vigueur.
9 Pour l'instant, sélectionnez Mode
Fax : prêt. (Pour la description du
mode de réception, voir “Sélection du mode de réception” à la page 9-1.)
10 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Détection de tonalité
11 La machine vous demande si une
tonalité doit être détectée avant la
numérotation.
12 Normalement, ce paramètre reste
sur “Non”. Si vous avez besoin de détecter une tonalité lors de la
numérotation, sélectionnez “Oui”, il sera cependant impossible
d'envoyer un fax en l'absence de tonalité.
13 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Votre numéro de fax
14 La machine vous demande ensuite
de saisir votre numéro de fax tel que
vous voulez qu'il apparaisse sur
l'afficheur ou les télécopies reçues
par les autres machines.
15 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre
peut comporter jusqu'à 20 caractères.
Pour insérer le signe “+” devant le code de votre pays, appuyez
plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher “Pause/
Numérot.Opt.” sur l'écran, puis appuyez sur [Valider].
Pour insérer un trait d'union “–”, en vue de faciliter la lecture des noms
longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à
afficher “Pause/Numérot.Opt.”, puis appuyez sur [Valider]. Répétez
cette procédure pour insérer à l'écran un caractère “–”.
En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la
gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour
déplacer le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre
voulu. Retapez ensuite le numéro de fax correct.
16 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro.
2 Implantation et installation
2-18 130f
TTI (Votre Nom)
17 La machine vous demande à
présent d'entrer votre nom (ou celui
de votre entreprise) tel que vous
voulez le voir apparaître en tête des
télécopies que vous envoyez. Vous
pouvez introduire trois noms différents. Chaque nom peut comporter
jusqu'à 22 caractères.
Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique.
(Veuillez vous reporter à “Saisie de caractères” à la page 3-2.)
En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la
gauche.
Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer
le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu.
Retapez ensuite le caractère correct.
18 Appuyez sur [Valider].
Si vous ne désirez pas introduire le
TTI 2, passez à l'étape 19.
19 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique.
20 Appuyez sur [Valider].
Si vous ne désirez pas introduire le
TTI 3, passez à l'étape 21.
21 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique.
22 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Sélection du TTI usuel
23 La machine vous demande à
présent de définir le TTI usuel qui
apparaîtra en tête des télécopies
que vous envoyez.
24 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3.
25 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Implantation et installation 2
130f 2-19
Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie
26 La machine vous demande de
spécifier le délai avant passage en
mode Economie d'énergie. Votre
machine passera automatiquement
en mode Economie d'énergie une
fois que le délai que vous avez spécifié sera écoulé.
27 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier
numérique.
28 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
29 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
2 Implantation et installation
2-20 130f
2.5.4 Mode Economie d'énergie
Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de
manière à passer automatiquement en mode Economie d'énergie après
un délai d'inactivité d'environ 5 minutes.
En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour
l'impression et affiche à l'écran “Mode Economie d'énergie”. Cependant,
les voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne
s'éteindront pas lorsque la machine est en mode Economie d'énergie.
Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle
touche du panneau de contrôle.
Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie
d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité.
Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie :
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner Oui ou Non.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
Remarque
Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité
avant passage en mode Economie d'énergie. Voir “Définition du délai
avant passage en mode Economie d'énergie” à la page 2-19 dans
“Paramétrage initial” à la page 2-16.
Si vous assignez la fonction “Economie d'énergie” à une touche de
fonction programmable, vous pouvez basculer immédiatement la
machine en mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche
de fonction programmable, indépendamment du réglage Oui/Non et
du réglage du délai d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de
fonction programmables, voir “11 Fonctions spéciales [CD]”.
Implantation et installation 2
130f 2-21
2.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner
Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner,
installez sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la
machine.
2.6.1 Systèmes d'exploitation compatibles
Systèmes d'exploitation
Windows® 95 (version anglaise)
Windows® 98 (version anglaise)
Windows® Me (version anglaise)
Windows NT® 4.0 workstation (version anglaise)
Windows® 2000 Professional (version anglaise)
Windows® XP Home edition et Professional (version anglaise)
Espace disque
L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible.
Remarque
Windows® 95 et Windows NT® 4.0 workstation ne sont disponibles
que pour une utilisation avec une interface parallèle ou une interface
réseau en option.
Windows® 2000 Professional et Windows® XP ne sont disponibles
que pour une utilisation avec un port USB ou un port interface réseau
en option.
2 Implantation et installation
2-22 130f
2.6.2 Installation locale : Port USB Windows
Remarque
Une interface USB ne fonctionnera que sous Windows® 98,
Windows® Me, Windows® 2000 et Windows® XP. Windows® 95 et
Windows NT® 4.0 ne prennent pas l'USB en charge.
Sous Windows® 2000 et Windows® XP, vous devez être connecté en
mode Administrateur.
Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f,
il faut d'abord le désinstaller (voir page 2-36.)
1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas
encore la machine sur le port USB de l'ordinateur.
2 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM.
La fenêtre ci-dessous s'affiche automatiquement.
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se
trouve sur le répertoire racine du CD ROM.
3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK].
Implantation et installation 2
130f 2-23
4 Lorsque la fenêtre comportant le “Contrat de licence de logiciel”
apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes.
5 Sélectionnez “USB”.
2 Implantation et installation
2-24 130f
6 Cliquez sur [Suivant].
7 Cliquez sur [Suivant].
Implantation et installation 2
130f 2-25
8 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur.
9 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour
achever l'installation.
Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou
si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f, il
faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 2-36.)
Utilisateurs Windows® 98 et Windows® Me % Passez à la page
suivante.
Utilisateurs Windows® 2000 Professional % Allez à la page 2-29.
Utilisateurs Windows® XP % Allez à la page 2-33.
2 Implantation et installation
2-26 130f
Pour les utilisateurs Windows 98 et Windows Me
Remarque
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites
en page 2-22ff.
10 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
Remarque
La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire
l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur.
11 Allumez votre machine.
12 L' “Assistant Ajout Nouveau Matériel” apparaît.
Sélectionnez “Spécifier l’emplacement du pilote” et cliquez sur
[Suivant].
Implantation et installation 2
130f 2-27
13 Sélectionnez “Définir un emplacement” et désactivez toutes les autres
options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du
disque dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez
sur [OK].
14 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran jusqu'à ce que vous
puissiez cliquer sur [Terminer].
15 L' “Assistant Ajout Nouveau Matériel” réapparaît ; répétez les étapes
de 12 à 14.
Remarque
Il faut répéter trois fois encore les étapes 12 à 14 pour que l'installation
soit entièrement achevée. Ceci termine l'installation du pilote.
Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont
maintenant installés.
Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous
devez l'activer à partir du pilote. Voir à cet effet, les instructions cidessous.
2 Implantation et installation
2-28 130f
Activation du deuxième magasin papier, en option
Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous
devez l'activer à partir du pilote.
Pour activer le composant en option :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Propriétés].
3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”.
4 Sélectionnez “2ème cassette”.
5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante.
Implantation et installation 2
130f 2-29
Pour les utilisateurs de Windows 2000 Professional
Remarque
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites
en page 2-22ff.
1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
Remarque
La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire
l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur.
2 Allumez votre machine.
3 L'assistant “Nouveau Matériel Détecté” apparaît. Cliquez sur
[Suivant].
2 Implantation et installation
2-30 130f
4 Sélectionnez “Rechercher le meilleur pilote pour mon matériel” et
cliquez sur [Suivant].
5 Sélectionnez “Spécifier un emplacement” et désactivez toutes les
autres options, enfin cliquez sur [Suivant].
6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence du disque
dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK].
Implantation et installation 2
130f 2-31
7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue “Signature numérique
non trouvée” s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote.
8 L'assistant “Nouveau Matériel Détecté” pour un autre matériel du
KONICA MINOLTA 130f apparaît, répétez alors la même procédure,
de l'étape 12 à 16.
9 Cliquez sur [Terminer].
Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont
maintenant installés.
2 Implantation et installation
2-32 130f
Activation du deuxième magasin papier, en option
Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous
devez l'activer à partir du pilote.
Pour activer le composant en option :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”.
4 Sélectionnez “2ème cassette”.
5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante.
Implantation et installation 2
130f 2-33
Pour les utilisateurs de Windows XP
Remarque
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 9 décrites
en page 2-22ff.
1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
Remarque
La machine n'est pas livrée avec le câble USB. Vous devez faire
l'acquisition d'un câble USB pour raccorder la machine à l'ordinateur.
2 Allumez votre machine.
3 L' “Assistant Matériel Détecté” apparaît. Cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez “Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement
spécifié” et cliquez sur [Suivant].
2 Implantation et installation
2-34 130f
5 Sélectionnez “Inclure cet emplacement dans la recherche” et
désactivez toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour
naviguer dans l'arborescence du disque dur jusqu'à :
C:\KONICA_MINOLTA_130f\GDI, puis cliquez sur [OK].
6 Cliquez sur [Suivant].
7 Si la boite de dialogue “test Logo Windows” apparaît, cliquez sur
[Continuer] pour installer le pilote.
8 Cliquez sur [Terminer].
9 L' “Assistant Matériel Détecté” pour un autre matériel KONICA
MINOLTA 130f apparaît, répétez alors la même procédure, de
l'étape 4 à 8.
10 Cliquez sur [Terminer].
Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont
maintenant installés.
Implantation et installation 2
130f 2-35
Activation du deuxième magasin papier, en option
Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous
devez l'activer à partir du pilote.
Pour activer le composant en option :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA 130f, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”.
4 Sélectionnez “2ème cassette”.
5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante.
2 Implantation et installation
2-36 130f
2.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option)
Remarque
Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option.
L'interface parallèle n'est utilisable que sous Windows® 95, Windows®
98, Windows® Me et Windows NT® 4.0 workstation. Si vous utilisez
Windows® 2000 ou Windows® XP, veuillez utiliser un port USB ou un
port interface réseau, en option.
Pour Windows NT® 4.0, vous devez être connecté en mode
Administrateur.
Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f,
vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton
[Update] de l'écran de maintenance.
1 Allumez votre machine.
2 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM.
La fenêtre ci-dessous s'affiche automatiquement.
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se
trouve sur le répertoire racine du CD ROM.
3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK].
Implantation et installation 2
130f 2-37
4 Lorsque la fenêtre comportant le “Contrat de licence de logiciel”
apparaît, cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes.
5 Sélectionnez “Parallèle” et cliquez sur [Suivant].
2 Implantation et installation
2-38 130f
6 Cliquez sur [Suivant].
7 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur.
8 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour
achever l'installation.
Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation,
vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 2-44.)
Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont
maintenant installés.
Implantation et installation 2
130f 2-39
Activation du deuxième magasin papier, en option
Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous
devez l'activer à partir du pilote. Voir à cet effet, les instructions en
page 2-28.
2 Implantation et installation
2-40 130f
2.6.4 Installation réseau : TCP/IP (option)
Remarque
Cette procédure nécessite l'interface réseau, en option.
Sous Windows® 2000, Windows® XP et Windows NT® 4.0, vous
devez être connecté en mode administrateur.
Si vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 130f,
vous pouvez le mettre à jour simplement en cliquant sur le bouton
[Update] de l'écran de maintenance.
Raccordements
Remarque
Le câble Ethernet® n'est pas fourni avec la machine. Utilisez un câble
Ethernet® à deux paires torsadées et équipée de fiches RJ45.
1 Eteignez la machine.
2 Connectez votre câble Ethernet au port réseau de votre machine et
l'autre extrémité du câble au port réseau de l'ordinateur.
3 Allumez votre machine.
Implantation et installation 2
130f 2-41
Adresse IP
L'installation des pilotes nécessite une adresse IP. Contactez votre
administrateur réseau pour obtenir l'adresse IP et introduisez-la en
appliquant la procédure suivante.
1 Appuyez sur [Menu], [6], [1], [2],
[Valider].
2 Saisissez l'adresse IP à l'aide des
touches du clavier numérique.
Les touches [*] ou [)] vous permettent de déplacer le curseur.
Appuyez sur [Annuler] si vous désirez effacer un chiffre.
3 Appuyez sur [Valider].
4 Au besoin, modifiez le masque
sous-réseau.
5 Appuyez sur [Valider], puis appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode
attente.
6 Pour que l'adresse IP soit prise en compte vous devez éteindre puis
rallumer la machine.
2 Implantation et installation
2-42 130f
Installation des pilotes
1 Insérez le CD dans le lecteur de CD-ROM.
La fenêtre d'installation des pilotes s'ouvre automatiquement. Si cette
fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve sur le
répertoire racine du CD-ROM.
2 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK].
La fenêtre de Licence d'utilisation du logiciel s'ouvre.
3 Après avoir lu et accepté les termes de la licence, cliquez sur [Oui].
L'écran du type de connexion apparaît.
4 Sélectionnez “Réseau” et cliquez sur [Suivant].
L'écran d'installation des composants apparaît.
5 Sélectionnez le composant que vous voulez installer, puis cliquez sur
[Suivant].
L'écran adresse IP apparaît.
6 Entrez l'adresse IP.
7 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour achever
l'installation.
Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation,
vous devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 2-44.)
Les pilotes KONICA MINOLTA 130f imprimante et scanner sont
maintenant installés.
Implantation et installation 2
130f 2-43
Activation du deuxième magasin papier, en option
Si votre machine est équipée du deuxième magasin, en option, vous
devez l'activer à partir du pilote.
Pour activer le composant en option :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante
KONICA MINOLTA 130f, puis cliquez sur Propriétés (Windows 98/
Me), ou sur Options d'impression (Windows 2000/XP).
3 Cliquez sur l'onglet “Option périph.”.
4 Sélectionnez “2ème cassette”.
5 Cliquez sur [OK], puis quittez l'imprimante.
2 Implantation et installation
2-44 130f
2.6.5 Désinstallation du pilote
Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel
à jour ou si la procédure d'installation échoue.
Remarque
Sous Windows® 2000, Windows® XP et Windows NT® 4.0, vous
devez être connecté en mode administrateur.
Sous Windows® 98 et Windows® Me
1 Sélectionnez “Démarrer, Paramètres”, “Panneau de configuration”,
“Ajout/Suppression de programmes”, puis sur l'onglet “Installation/
Désinstallation”.
2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton
[Ajouter/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Sous Windows® 2000 Professional
1 Sélectionnez “Démarrer”, “Paramètres”, “Panneau de configuration”,
“Ajouter/Supprimer des Programmes” et cliquez sur l'icône “Modifier
ou supprimer des Programmes”.
2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton
[Modifier/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Sous Windows® XP
1 Sélectionnez “Démarrer”, “Panneau de configuration”, “Ajout/
Suppression de programmes” et cliquez sur l'icône “Modifier ou
supprimer des programmes”.
2 Sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f” et cliquez sur le bouton
[Modifier/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Premières opérations 3
130f 3-1
3 Premières opérations
3.1 Conseils d'utilisation
3.1.1 Modifier le mode de la machine
Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour changer le mode de la
machine.
Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine.
Remarque
Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants :
Pendant la numérisation d'un document.
Pendant une émission en direct.
Pendant la programmation de tout réglage de fonction.
3 Premières opérations
3-2 130f
3.1.2 Saisie de caractères
Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre
TTI (votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des
lettres ou autres caractères, voici quelques conseils :
En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez
accéder aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau cidessous.
Table des caractères
Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche
numérique, appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite.
Clavier numérique Caractères
1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ?
Note : o signifie espace
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
0
Caractères spéciaux
Verrouillage majuscules
Premières opérations 3
130f 3-3
Pour introduire des majuscules ou des minuscules
Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule.
L'indication “Majusc.” signifie que la machine n'enregistrera que des
lettres en majuscules.
L'indication “Minusc.” signifie que la machine n'enregistrera que des
lettres en minuscules.
Introduction de caractères spéciaux
Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des
symboles.
1 Lorsque la machine vous invite à
entrer un nom, appuyez sur la
touche [1].
L'écran affiche alors :
2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*],
[)], [+] ou [,].
3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider].
4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3,
sinon passez à l'étape suivante.
5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer.
Correction de caractères
Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la
touche [Annuler] pour effacer vers la gauche.
Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)]
pour déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur
[Annuler] pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le
chiffre.
3 Premières opérations
3-4 130f
3.1.3 Secours Mémoire [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premières opérations”
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
3.1.4 Sélection d'une fonction [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premičres opérations”
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
3.1.5 Tableau des fonctions [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “3 Premičres opérations”
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
Premières opérations 3
130f 3-5
3.2 Traitement du papier et des documents
3.2.1 Traitement des documents
Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les
instructions suivantes.
Documents acceptables
ADF
* En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356 mm.
Vitre d'exposition
Mono-feuille Multi-feuilles
Format
(l × L)
Max. 216 × 900 mm*
Min. 120 × 100 mm
Max. 216 × 356 mm
Min. 216 × 139.5 mm
Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5 ou F4
(papier de 75 g/m² ou 20lb)
Poids 35,0 à 128,0 g/m² 52,0 à 105,0 g/m²
Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm
Type de
document
Papier ordinaire Papier ordinaire
Format
(l × L)
Max. 216 × 356 mm
Quantité 1 feuille
Poids –
Epaisseur Max. 28 mm
Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF.
3 Premières opérations
3-6 130f
Objets à ne pas mettre dans votre machine
Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez
pas les objets suivants :
Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines
Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou
liquide de correction humide
“Notes adhésives” (ou documents sur lesquels sont collées des “notes
adhésives”)
Carton, papier journal ou tissu
Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face
Cartes de crédit ou objets petits et fins
Transparents de rétroprojection
Zone de numérisation
La zone de numérisation est représentée ci-dessous.
Fax : 208 mm (8.2 in.)
Copie : 210 mm (8.3 in.)
Fax : 2.5 mm (0,1 in.)
Copie : 0 mm (0 in.)
Fax : 2.0 mm (0.08 in.)
Copie : 0 mm (0 in.)
Zone de numérisation
A4
Letter
Legal
F4
Premières opérations 3
130f 3-7
Chargement des documents dans l'ADF
1 Introduisez les documents, face
orientée vers le haut, bord supérieur
en premier.
2 Puis, faites coulisser les guides
pour qu'ils correspondent au format
du document.
Chargement du document sur la vitre d'exposition
1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de
document dans l'ADF.
2 Relevez le couvre-original.
3 Placez le document, face imprimée
vers le bas, sur la vitre d’exposition.
Veillez à aligner le document dans
le coin supérieur gauche.
4 Refermez doucement le couvre-original.
Important
Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image
copiée peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet
effet, maintenez le document à plat pour empêcher sa partie reliée de
se relever. Cependant, il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela
pourrait briser la vitre d'exposition et causer des blessures.
3 Premières opérations
3-8 130f
3.2.2 Traitement du papier
Formats papier acceptable
Magasin papier
Plateau d'introduction manuelle
Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour
l'impression à partir d'un PC.
Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression
commandée par PC, mais A5 š est disponible.
N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à
pression car leur introduction est problématique.
Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas
de papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez
le papier de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit
être introduit.
Type de papier Format du papier Quantité
Papier ordinaire
(poids : 60-90 g/m²)
A4, A5 š, F4 500 feuilles
(poids : 80g/m²)
Type de papier Format du papier Quantité
Papier ordinaire
(poids : 60-120 g/m²)
A4, A5, A5 š, A6, F4,
Letter, Legal, Half-letter š, Executive
50 feuilles
(poids : 80g/m²)
Format personnalisé
• Largeur : 97 à 216 mm
• Longueur : 140 à 356 mm
1 feuille
Enveloppes DL (110 × 220)
Com#10 (4.125 in. × 9.5 in.)
Monarch (3.875 in. × 7.5 in.)
1 enveloppe
Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles
Transparent A4 20 feuilles
Premières opérations 3
130f 3-9
Papier à ne pas utiliser
Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas
le papier suivant :
Papier avec marque de pliage
Papier froissé
Papier plié
Papier gondolé
Papier déchiré
Papier carbone
Papier humide
Papier très fin
Papier très épais
Papier déjà imprimé sur imprimante
Papier perforé
Enveloppes avec fermeture à pression
Papier très glacé ou très texturé
Zone imprimable
La zone imprimable est représentée ci-dessous.
3 mm (0,12")
3 mm (0,12")
3 mm (0,12") 3 mm (0,12")
Zone imprimable
3 Premières opérations
3-10 130f
Chargement du papier dans le magasin papier
Remarque
Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le
format du papier que vous avez chargé. (Voir “Programmation du
format papier” à la page 3-14.)
1 Tirez pour ouvrir le magasin.
2 Appuyez sur la plaque élévatrice
jusqu'à ce qu'elle se verrouille en
place.
3 Ajustez le guide papier arrière pour
l'adapter à la longueur du papier.
4 Chargez le papier dans le magasin.
Avant le chargement, égalisez
les bords de la ramette de
papier.
Ne chargez pas au-delà du
repère situé à l'intérieur du magasin.
Premières opérations 3
130f 3-11
Remarque
Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans
avoir préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y
trouver. En d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles
qui se trouvent déjà dans le magasin.
5 Pincez le guide papier latéral puis
ajustez-le à la largeur du papier.
6 Fermez le magasin papier.
7 Après avoir chargé le papier dans le
magasin, vous devez spécifier le
format du papier. (Voir
“Programmation du format papier” à
la page 3-14.)
8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format
papier (fournie avec la machine).
3 Premières opérations
3-12 130f
Chargement de papier dans l'introducteur manuel
Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le
magasin, ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou
un papier de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans
l'introducteur manuel.
Remarque
Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section
“Formats papier acceptable” à la page 3-8 pour éviter les serrages
papier et des problèmes de qualité d'impression.
1 Ouvrez l'introducteur manuel situé
sur le côté droit de la machine.
Déployez le plateau d'extension.
2 Pour installer le papier, levez le
levier de déverrouillage du rabat (1)
et chargez le papier (2) jusqu'à ce
qu'il soit en butée.
Premières opérations 3
130f 3-13
3 Ajustez les guides papier (1) au
format du papier, puis abaissez le
levier de déverrouillage du rabat (2).
4 Une fois le papier chargé dans
l'introducteur manuel, vous devez
spécifier le format correct en
appuyant sur [Intro-Manuelle].
5 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner le format papier que
vous voulez utiliser.
6 Appuyez sur [Valider].
Remarque
Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur
manuel. Voir l'étape 6 de la section “Programmation du format papier”
à la page 3-14.
3 Premières opérations
3-14 130f
Programmation du format papier
Sélection par défaut :
Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4
Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le
format du papier en suivant la procédure ci-dessous.
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner le format du papier que
vous utilisez dans le magasin 1.
3 Appuyez sur [Valider].
Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à
l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6.
4 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner le format du papier que
vous utilisez dans le magasin 2.
5 Appuyez sur [Valider].
6 Vous pouvez aussi programmer le
format par défaut pour l'introducteur
manuel. Appuyez sur [,] ou [+]
pour sélectionner le format papier
que vous voulez utiliser dans
l'introducteur manuel. Après avoir chargé du papier de format différent
dans l'introducteur manuel, vous devez spécifier le format correct du
papier à utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle].
7 Appuyez sur [Valider].
8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
Copie 4
130f 4-1
4 Copie
4.1 Avant de réaliser de copies
4.1.1 Traitement du papier et des documents
Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations
relatives au traitement des documents et du papier, figurant en page 3-5.
4.1.2 Commutation de la machine en mode Copie
Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] jusqu'à ce que le voyant Copie
s'allume.
4.1.3 Affichage du mode attente copie
Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en
mode copie.
Quand la machine est en mode copie, celle-ci indique :
Pour modifier les paramètres, voir “Paramètres copie élémentaires” à la
page 4-4.
Nombre de copies
Taux zoom
Format du document
Enregistrement du format papier
4 Copie
4-2 130f
4.1.4 Message de dépassement mémoire
Si vous avez enregistré trop
d'informations dans la mémoire de
votre machine, le message
“Dépassement mémoire” s'affichera à
l'écran.
La cause peut être :
trop de pages ont été stockées en mémoire,
ou
les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive
d'informations dépassant la capacité de la mémoire.
Si ce message apparaît, appuyez sur [Départ] pour indiquer à la machine
de copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler]
pour supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire
pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations
précédentes).
Remarque
Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci
imprimera automatiquement le document enregistré en mémoire
pendant l'opération en cours.
Copie 4
130f 4-3
4.2 Opérations de copie
4.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF
1 Passez en mode copie en appuyant
sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
2 Placez votre document dans l'ADF,
face imprimée vers le haut, et
ajustez les guides document au format de votre document.
3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type
de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le
taux zoom et le paramètre Tri. (Voir “Paramètres copie élémentaires”
à la page 4-4.)
4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.].
5 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
4.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition
1 Passez en mode copie en appuyant
sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
2 Vérifiez qu'aucun document ne se
trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient
un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre
d'exposition.
3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et
alignez-le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvreoriginal.
4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document,
A4, A5 š ou F4.
5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type
de document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le
taux zoom et le paramètre Tri. (Voir “Paramètres copie élémentaires”
à la page 4-4.)
Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.].
6 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
4 Copie
4-4 130f
4.3 Paramètres copie élémentaires
4.3.1 Sélection du type de document
Texte
Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres.
Photo/Texte
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des
photos ou des dessins comportant des lettres.
Photo
Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins.
Pour sélectionner le type de document :
1 Appuyez sur [Définition Doc.].
2 Appuyez sur [)] ou [*] pour
sélectionner le type de document.
4.3.2 Contraste de numérisation
Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute
luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous
voulez copier.
Pour ajuster le contraste :
1 Appuyez sur [Contraste].
2 Appuyez sur [*] pour éclaircir,
appuyez sur [)] pour assombrir, ou
appuyez sur [Contraste] plusieurs
fois pour sélectionner le contraste.
Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se
rappeler – “Clair éclaircit” et “Sombre assombrit” – pour faire simple.
Copie 4
130f 4-5
4.3.3 Taux zoom
Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous.
Remarque
Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition.
Utilisation de taux prédéfinis
1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom
prédéfinis suivants.
50 % : Min.
70 % : A4 % A5
81 % : B5 JIS % A5
86 % : A4 % B5 JIS
100 %
115 % : B5 JIS % A4
122 % : A5 % B5 JIS
141 % : A5 % A4
200 % : Max.
Réglage du taux par pas de 1%
1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
“Zoom” s'affiche, puis appuyez sur [Valider].
ou
Appuyez sur la touche programmée (“11 Fonctions spéciales [CD]”)
avec la fonction “Zoom”.
2 Réglez le ta ux avec [+] ou [,].
(de 25 à 400 % avec la vitre d'exposition, de 25 à 100 % avec l'ADF)
Saisie directe du taux zoom
1 Appuyez sur [#].
2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques.
(de 25 à 400 % avec la vitre d'exposition, de 25 à 100 % avec l'ADF)
3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois.
4 Copie
4-6 130f
4.3.4 Nombre de copies
Vous pouvez réaliser 99 copies maximum.
Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01-99).
4.3.5 Tri de copies
Remarque
Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF.
Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs.
Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri]. Le voyant de la touche tri
s'allume pour confirmer que le tri de copies est activé. Pour désactiver le
tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le voyant s'éteint.
4.3.6 Sélection du format de papier
Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier.
La machine indique le format “Auto”
lorsque vous chargez du papier à la fois
dans le magasin et l'introducteur
manuel ou dans le deuxième magasin,
en option. D'autre part, le voyant de la
source papier disponible s'allume.
Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans
l'introducteur manuel ou que le
deuxième magasin en option n'est pas
installé la machine affiche le “(Format
papier)” à la place de “Auto”.
Vous pouvez également sélectionner
manuellement la source papier en
appuyant sur [Format papier/Doc
suivant].
L'écran affiche le format de papier
contenu dans le premier magasin, dans
le deuxième magasin (si installé) et
dans l'introducteur manuel.
Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique
“Sans” pour l'introducteur manuel.
Copie 4
130f 4-7
4.3.7 Sélection du format du document
Si vous utilisez la vitre d'exposition,
sélectionnez le format du document en
appuyant sur [Format Doc.] plusieurs
fois jusqu'à afficher le format voulu.
Vous pouvez choisir entre A4, A5 š ou
F4 :
Remarque
Lorsque la sélection du format document est réglée sur “Auto” (voir
“Paramètres utilisateur [CD]” à la page 13-1), vous ne pouvez pas
sélectionner le format du document en appuyant sur [Format Doc.].
Dans ce mode, la machine choisira
automatiquement le format du
document selon le format papier et
le taux zoom qui ont été
sélectionnés.
[Format Document] indique que la machine sélectionne
automatiquement le format du document.
En fonction du taux zoom choisi, il
se peut que la machine ne puisse
pas afficher le véritable format du
document et dans ce cas l'écran
indique :
4 Copie
4-8 130f
4.4 Fonctions avancées de copie
Grâce à la touche Fonctions Avancées, on peut sélectionner une fonction
qui n'a pas été enregistrée sous une Touche de fonction programmable.
Pour sélectionner la fonction copie à l'aide de la touche Fonctions
Avancées :
1 Passez en mode copie en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées].
3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour
sélectionner la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider].
Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en
mode copie et la séquence d'affichage. Veuillez vous reporter aux pages
indiquées pour plus de détails sur la fonction.
Remarque
Pour faciliter l'opération, vous pouvez assigner une fonction que vous
utilisez fréquemment à une Touche de fonction programmable,
d'après le tableau ci-dessous. (Voir “11 Fonctions spéciales [CD]”.)
Fonction Avancée Description Page de
référence
Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1%. page 4-5
Compteur Pages Affiche le nombre total de pages imprimées
et numérisées.
page 11-1
Economie Energie Active ou désactive le mode Economie
d'énergie.
page 2-20
En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 5-8
Chang. Mode Permet de changer le mode de la machine. page 3-1
Copie 4
130f 4-9
4.4.1 Combiné
Cette fonction vous permet de copier
deux documents recto sur une seule
feuille de papier A4.
* La vitre d'exposition n'est disponible que pour la MFX-1330.
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur
la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
Positionnement du document sur
l'introducteur automatique de
documents (ADF) ou sur la vitre
d'exposition.*
Image obtenue en copie combinée.
1 2
1 2
2 1
2 1
4 Copie
4-10 130f
3 Pour effectuer la copie combinée:
MFX-1330 - Appuyez sur COMBINER. La touche COMBINER
s'allume pour indiquer que la fonction est activée.
F-300 - Appuyez plusieurs fois sur FONCTIONS AVANCÉES jusqu'à
afficher "Combiner", et appuyez ensuite sur ENTRÉE. Activez la
fonction "Combiner" à l'aide de la touche curseur et appuyez sur
ENTRÉE.
4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir “Paramètres
copie élémentaires” à la page 4-4.)
Type de document et contraste de numérisation
Nombre de copies
Taux Zoom ( 25 à 400 % pour la vitre d'exposition, 25 à 100 % pour
l'ADF)
Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.].
5 Appuyez sur [Départ].
Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop].
Copie 4
130f 4-11
4.4.2 Définition de copie
Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande
cependant plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous
tentez de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une
saturation de la mémoire peut se produire.
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur
la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
3 Appuyez sur [Définition Doc.].
4 Appuyez sur [,] ou [+] ou
[Définition Doc.] pour sélectionner
“600dpi”.
5 Procédez éventuellement aux
réglages suivants. (Voir “Paramètres copie élémentaires” à la
page 4-4.)
Type de document et contraste de numérisation
Nombre de copies
Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.].
6 Appuyez sur [Départ] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
4 Copie
4-12 130f
Impression PC 5
130f 5-1
5 Impression PC
5.1 Impression d'un document
1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante
sur votre ordinateur. Pour plus de détails, voir “Installation du pilote
d'imprimante et du scanner” à la page 2-21.
2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande
d’impression.
Assurez-vous que “KONICA MINOLTA 130f GDI” est bien sélectionné
comme pilote d'imprimante.
3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du
document, cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de
détails, voir “Paramètres du pilote d'imprimante,” ci-dessous.
4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression,
cliquez sur [OK] pour lancer la tâche d'impression.
5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression
ainsi que les données à imprimer.
5 Impression PC
5-2 130f
5.2 Paramètres du pilote d'imprimante
5.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante
Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes :
A partir de votre application logicielle
A partir de l'icône de l'imprimante
Remarque
La modification des propriétés d'imprimante à partir de l'icône de
l'imprimante s'appliquera à tous les documents que vous imprimez sur
cette imprimante. Pour changer les propriétés de l'imprimante pour un
seul document, il convient alors de procéder à partir de l'application
logicielle.
A partir de l'application logicielle
L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application
logicielle dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel
de votre logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant se réfère à
Microsoft® Word 2000.
1 Sélectionnez “Imprimer” dans le menu Fichier.
2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom,
sélectionnez “KONICA MINOLTA 130f GDI”, puis cliquez sur
[Propriétés].
3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails,
voir “Description des propriétés de l'imprimante” à la page 5-3.
A partir de l'icône de l'imprimante
1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes].
Sous Windows XP Professional, cliquez sur [Démarrer] puis sur
[Imprimantes et télécopieurs].
Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau de
configuration], [Imprimantes et autres matériels], puis cliquez sur
[Imprimantes et télécopieurs].
2 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône d'imprimante
“KONICA MINOLTA 130f GDI”, puis cliquez sur [Propriétés] (Windows
98/Me), [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP).
3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails,
voir “Description des propriétés de l'imprimante” à la page 5-3.
Impression PC 5
130f 5-3
5.2.2 Description des propriétés de l'imprimante
Remarque
Les écrans représentés dans cette section se rapportent à Windows®
XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur peuvent être différents en
fonction de votre système d'exploitation Windows.
Onglet Papier
Remplir page
Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du
format de papier sélectionné indépendamment du format logique du
document. Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de
papier sélectionné, cochez la case “Adapter”.
Remarque
Quand l'option “Combiner” de l'onglet “Mise en page” est activée, il
n'est pas possible de spécifier l'option “Remplir page”.
5 Impression PC
5-4 130f
Echelle(%)
Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1 %, de 25 % à
400 %.
Remarque
Lorsque l'option “Adapter” ou “Combiner” est activée, l'option “Echelle
(%)” ne peut pas être spécifiée.
Copies
Tapez le nombre de copies (1 à 99) que vous voulez imprimer.
Tri
Si vous sélectionnez “Oui” pour activer la fonction tri, une tâche de
plusieurs pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez
“Non ”, elle sera imprimée page par page.
Format papier
Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les
formats pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote
d'imprimante. Les formats papier indiqués sur la liste déroulante
découlent des contraintes provenant des paramètres “Source papier” et
“Combiner”. Si vous ne trouvez pas le format voulu dans cette liste,
modifiez les paramètres de la source papier.
Remarque
Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre
machine, voir “Formats papier acceptable” à la page 3-8.
Orientation
L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier.
L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le
papier.
Personnaliser
Cliquez sur ce bouton pour ajouter,
modifier ou supprimer un format papier
personnalisé. Il est possible d'ajouter
jusqu'à 50 formats papier
personnalisés.
Remarque
Ce bouton n'est disponible que si
“Intro. Manuelle” a été sélectionné
comme source papier et que
l'option “Combiner” n'est pas activée.
Impression PC 5
130f 5-5
Pour ajouter un format papier personnalisé :
1 Cliquez sur [Personnaliser].
2 Cliquez sur [Ajouter].
3 Tapez un nom pour identifier le papier personnalisé.
Ce nom peut comporter 20 caractères maximum.
4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé.
5 Cliquez sur [OK].
Pour supprimer un format papier personnalisé :
1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer.
2 Cliquez sur [Supprimer].
Définition
Permet de sélectionner la définition d'impression.
Source papier
Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le
papier enregistré est chargé.
Type papier
Cette option vous permet de choisir le type papier.
Economie Toner
Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela
diminue la qualité de l'impression.
Param. Densité
Cliquez pour ouvrir la fenêtre de
réglage de la densité et ajuster le
niveau de la densité d'impression.
5 Impression PC
5-6 130f
Onglet Mise en page
Combiner
Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer
(2, 4 ou 8).
Remarque
Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée
sur 100 %. Une fois que l'option “Combiner” est spécifiée, l'échelle
sera automatiquement déterminée et ne pourra pas être modifiée
manuellement.
Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option
donne un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez
l'option “Tri” et réessayez.
Ligne séparatrice
Vous pouvez imprimer un ligne de séparation autour de chaque page
imprimée sur la feuille.
Détail de Combiner
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir le
dialogue Détail de Combiner, dans
lequel vous pouvez spécifier l'ordre des
pages combinées sur le papier.
Impression PC 5
130f 5-7
Onglet Option périph.
Options installées
Lorsque le deuxième magasin, en option, est installé, cochez la case de
manière à ce que le pilote d'imprimante puis prendre en compte que le
deuxième magasin en option a été installé.
5 Impression PC
5-8 130f
5.3 Annulation d'une tâche d'impression
5.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine
Pendant l'impression PC, l'écran se
présente comme ci-contre.
Si vous voulez annuler la tâche
d'impression en cours, suivez la
procédure ci-dessous :
1 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
et appuyez sur [+] jusqu'à afficher
“En ligne” sur l'écran, puis appuyez
sur [Valider]. Appuyez sur [,] ou [+]
pour sélectionner “Non”.
ou
Appuyez sur la touche programmée avec la fonction “En ligne”.
(Veuillez vous reporter à “11 Fonctions spéciales [CD]”.)
2 La machine affichera l'écran suivant :
3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider].
Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez
sur [Annuler].
Numérisation 6
130f 6-1
6 Numérisation
6.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN
6.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner
1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] jusqu'à ce que le voyant Scan
s'allume.
6.1.2 Affichage du mode attente Scanner
1 Appuyez sur [Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en
mode Scanner.
Quand la machine est en mode scanner, celle-ci indique :
Pour changer le réglage initial, voir “Numérisation” à la page 6-1.
Résolution
Taux zoom
Largeur de numérisation
6 Numérisation
6-2 130f
6.1.3 Numériser une image
Il y a deux manières de numériser une image :
Mode de numérisation en temps réel (mode RS)
Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine
numérise un document et le transfère immédiatement sur votre
ordinateur. Le mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de
documents.
Mode Boîte Analyse (mode SB)
Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées
seront enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous
pouvez la télécharger à partir de votre application logicielle pour peu
qu'elle soit compatible TWAIN.
6.1.4 Accéder au pilote TWAIN
Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre
application logicielle.
1 Allumez votre machine.
2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation
TWAIN.
3 Sélectionnez “Scanner KONICA MINOLTA 130f ” comme
périphérique scanner.
Remarque
La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon
le logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel.
6.2 Utilisation du mode RS [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “6 Numérisation” du mode
d'emploi étendu sur le CD-R.
6.3 Utilisation du mode SB [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “6 Numérisation” du mode
d'emploi étendu sur le CD-R.
Numéroteur Automatique 7
130f 7-1
7 Numéroteur Automatique
7.1 Fonctions de base du numéroteur automatique
Le numéroteur auto de votre machine conserve en mémoire les numéros
de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet de les
rappeler immédiatement.
7.1.1 Numéroteur Auto
Il y a deux sortes de numéros à composition automatique. Leur différence
réside dans la manière de les composer :
7.1.2 Groupes d'appel
Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent
de faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de
destinations.
Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel
max.
Voir également “Numérotation par groupe d'appel [CD]” à la page 7-13.
7.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire
téléphonique
Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique,
vous pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par
exemple “Chicago office” ou “Bureau de facturation”.
Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à
la numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces
numéros par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire
téléphonique.
Voir également “Numérotation par répertoire téléphonique [CD]” à la
page 7-13.
Type Procédure de numérotation Quantité
mémorisée
Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à
40 situées sur le côté gauche du panneau de
contrôle
40
Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un
identifiant à trois chiffres, de 001 à 160
160
7 Numéroteur Automatique
7-2 130f
7.1.4 Caractères spéciaux de numérotation
Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet
d'introduire des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit
brièvement chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à
manipuler à cet effet.
✎
Remarque
Pour assigner “Pause/Numérot.Opt.” à une Touche de fonction
programmable, voir “11 Fonctions spéciales [CD]”.
Caractères Effet Procédure
/P Chaque pause dure 2 secondes.
Si vous devez attendre une autre
tonalité ou signal à n'importe quel
stade de la séquence de
numérotation, introduisez une
pause dans le numéro.
(Vous pouvez modifier la durée de
la pause. Voir “13 Paramètres
utilisateur [CD]”.)
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que
“Pause/Numérot.Opt.” apparaisse,
puis appuyez sur [Valider].
ou
Appuyez 1 fois sur la Touche de
fonction programmable à laquelle
“Pause/Numérot.Opt.” a été
assigné
– Facilite la lecture des numéros
longs.
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que
“Pause/Numérot.Opt.” apparaisse,
puis appuyez sur [Valider]. Répétez
cette procédure jusqu'à ce que le
caractère “-” s'affiche à l'écran.
ou
Appuyez 2 fois sur la Touche de
fonction programmable à laquelle
“Pause/Numérot.Opt.” a été
assigné.
/N Introduit un “Préfixe” pour accéder à
un autre réseau téléphonique.
“/N” doit être tapé avant le premier
chiffre du numéro à appeler.
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que
“Préfixe (/N)” apparaisse, puis
appuyez sur [Valider].
Répétez cette procédure jusqu'à ce
que le caractère “/N” s'affiche à
l'écran.
ou
Appuyez 4 fois sur la Touche de
fonction programmable à laquelle
“Pause/Numérot.Opt.” a été
assigné.
Numéroteur Automatique 7
130f 7-3
7.2 Touches 1-Touche
7.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche
A l'aide des touches etiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la
machine 40 numéros 1-Touche.
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1],
[Valider]. Un numéro 1-Touche vide
s'affiche.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner un numéro 1-Touche.
La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche
correspondante.
3 Appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques
introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer.
Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le
curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez
ensuite le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques
tapez le nom de la touche
1-Touche. Chaque nom peut
comporter jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de
caractères” à la page 3-2.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le
curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez
ensuite le nom correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche.
8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à
partir de l'étape 2.
Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].
7 Numéroteur Automatique
7-4 130f
9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes
de numéros 1-Touche livrées avec la machine.
✎
Remarque
Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [0], [7], [Valider].
Numéroteur Automatique 7
130f 7-5
7.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche
1 Vérifiez que la machine se trouve
en mode attente fax.
2 Appuyez sur la touche 1-Touche
vide que vous désirez enregistrer.
L'écran affiche :
Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler].
3 Pour enregistrer le numéro
1-Touche, appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques,
introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer.
Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le
curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez
ensuite le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques
tapez le nom de la touche
1-Touche. Chaque nom peut
comporter jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de
caractères” à la page 3-2.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le
curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez
ensuite le nom correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
La machine revient en mode attente.
8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes
de numéros 1-Touche livrées avec la machine.
7 Numéroteur Automatique
7-6 130f
7.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche.
La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche
correspondante.
3 Appuyez 2 fois sur [Valider].
Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir
de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au
mode attente.
Numéroteur Automatique 7
130f 7-7
7.2.4 Composition avec des touches 1-Touche
Numérotation fax 1-Touche
1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition.
3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du
document en appuyant sur [Format Doc.].
4 Si besoin, réglez la définition et le contraste.
5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant
au numéro enregistré.
Touches 1-Touche
7 Numéroteur Automatique
7-8 130f
Numérotation téléphone 1-Touche
✎
Remarque
Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y
raccorder un combiné téléphonique. (Voir “Raccordement d'un
téléphone externe” à la page 2-7.)
1 Décrochez.
2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro
programmé voulu.
3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.
Numéroteur Automatique 7
130f 7-9
7.3 Numéros abrégés
7.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé
Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés,
désignés par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160.
1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1],
[Valider]. Un numéro abrégé vide
s'affiche.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner un numéro abrégé.
Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un
numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres
correspondant (001-160).
3 Appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques
introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer.
Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le
curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez
ensuite le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques
tapez le nom du numéro abrégé.
Chaque nom peut comporter
jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir “Saisie de
caractères” à la page 3-2.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le
curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez
ensuite le nom correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
Le numéro abrégé vide suivant s'affiche.
8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir
de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode
attente.
7 Numéroteur Automatique
7-10 130f
✎
Remarque
Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [0], [8], [Valider].
Numéroteur Automatique 7
130f 7-11
7.3.2 Effacement d'un numéro abrégé
1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé.
Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant
directement son identifiant à 3 chiffres.
3 Appuyez 2 fois sur [Valider].
Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de
l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode
attente.
7 Numéroteur Automatique
7-12 130f
7.3.3 Composition par numéro abrégé
Numérotation fax par numéro abrégé
1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d’exposition. Si vous
utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en
appuyant sur [Format Doc.].
3 Si besoin, réglez la définition et le contraste.
4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/
Groupes].
5 A l'aide des touches numériques,
tapez l'identifiant à 3 chiffres
correspondant au numéro abrégé
que vous voulez ; la machine indique
le nom (ou le numéro fax) que vous
avez enregistré :
6 Appuyez sur [Départ].
1. Appuyez 1 fois sur cette touche
2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Départ]
Numéroteur Automatique 7
130f 7-13
Téléphoner par numéro abrégé
✎
Remarque
Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y
raccorder un combiné téléphonique. (Voir“Raccordement d'un
téléphone externe” à la page 2-7.)
1 Décrochez.
2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/
Groupes].
3 A l'aide des touches numériques,
tapez l'identifiant à 3 chiffres
correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran
pendant que la machine le compose.
4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.
7.4 Numérotation par groupe d'appel [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “7 Numéroteur
Automatique” du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
7.5 Numérotation par répertoire téléphonique [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “7 Numéroteur
Automatique” du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
7 Numéroteur Automatique
7-14 130f
Emission de fax 8
130f 8-1
8 Emission de fax
8.1 Préalables à l'émission
8.1.1 Traitement des documents
Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les
documents que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger,
figurant en page 3-5.
8.1.2 Définition de numérisation
Normal
convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples.
Fin
est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement
complexes, les plans de sol et les documents manuscrits.
Super fin (“S-Fin” à l'écran)
reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement
compliqués.
Echelle de gris (“Gris” à l'écran)
reproduit les nuances des photos et des dessins.
Pour changer la définition de numérisation :
1 Appuyez sur [Définition Doc.].
2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition
Doc.] plusieurs fois pour
sélectionner la définition.
8 Emission de fax
8-2 130f
8.1.3 Contraste de numérisation
Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout
excès de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous
envoyez.
Pour ajuster le contraste :
1 Appuyez sur [Contraste].
2 Appuyez sur [*] pour éclaircir,
appuyez sur [)] pour assombrir, ou
appuyez sur [Contraste] plusieurs
fois pour sélectionner le contraste.
Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se
rappeler – “Clair éclaircit” et “Sombre assombrit” – pour faire simple.
8.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents
sur plusieurs pages
Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune
des pages de vos documents.
1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première
page.
2 Lancez l'émission.
3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la
définition document et le contraste pour la page suivante.
Emission de fax 8
130f 8-3
8.1.5 Méthode d'émission
La machine permet trois méthode d'émission.
Émission mémoire
En émission mémoire normale, la machine :
1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document,
2. compose le numéro du fax de destination, puis
3. envoie le document.
Emission mémoire rapide
L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine
n'attend pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro.
Une fois la première page numérisée, la machine compose le numéro du
fax de destination. Après la négociation, votre machine transmet le
document enregistré tout en continuant à numériser en mémoire les
pages suivantes du document.
Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins
la désactiver par défaut. (Voir “13 Paramètres utilisateur [CD]”.)
Émission en temps réel
La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas
suivants :
Quand l'émission mémoire a été désactivée.
Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en
appuyant sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
“Moniteur” s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné
externe.
Quand la mémoire de la machine est saturée.
En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant
que la page en cours ne soit entièrement transmise.
Notez qu'en émission en temps réel :
Un seul numéro de destination peut être composé
La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode
d'émission.
8 Emission de fax
8-4 130f
8.1.6 Message de dépassement mémoire
En émission mémoire normale,
l'enregistrement d'une trop grande
quantité d'informations dans la
mémoire de la machine conduit à
l'affichage à l'écran du message
“Dépassement mémoire”.
La cause peut être :
trop de pages ont été stockées en mémoire, ou
les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive
d'informations dépassant la capacité de la mémoire.
Si ce message apparaît, appuyez sur [Départ] pour spécifier à la machine
de conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur
[Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées
pendant l'opération en cours (mais pas celles des opérations
précédentes).
Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes
vous permettra d'éviter ce problème.
Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir
“Émission en temps réel” à la page 8-3 et “Emission en temps réel
(Emission sans mémoire)” à la page 8-9.)
Remarque
Si vous laissez la machine inactive pendant 3 minutes, celle-ci
effacera automatiquement le document enregistré en mémoire
pendant l'opération en cours.
Emission de fax 8
130f 8-5
8.2 Emission de fax
8.2.1 Émission mémoire
Emission de fax avec l'ADF
1 Passez en mode fax en appuyant
sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
2 Chargez votre document dans
l'ADF. (Voir page 3-7 pour plus de
détails.)
3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste.
(Voir page 8-1.)
4 Composez le numéro de fax.
Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.)
ou
Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 7-12.)
ou
Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 7-13.)
ou
Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 7-13.)
5 Appuyez sur [Départ]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche,
il est inutile d'appuyer sur [Départ].)
Une pression sur la touche [Départ],
suffit à donner une instruction à la
machine.
Ce numéro d'instruction s'affiche
pendant quelques secondes sur la
première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro
d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou
imprimer un document conservé en mémoire. (Voir “Confirmation ou
annulation de commandes [CD]” à la page 8-11.)
8 Emission de fax
8-6 130f
6 A la fin de l'opération, la machine
émet un signal sonore et l'écran
affiche :
A chaque émission de document,
ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran
dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette
ligne peut même rester vierge.
Remarque
Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du
document, appuyez sur [Stop].
Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction
Confirmation Commande.
(Voir “Confirmation ou annulation de commandes [CD]” à la
page 8-11.)
Remarque
Si l'appel n'aboutit pas, voir “Rappel [CD]” à la page 8-11.
Emission de fax 8
130f 8-7
Emission d'un fax avec la vitre d'exposition
1 Passez en mode fax en appuyant
sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
2 Placez votre document sur la vitre
d'exposition. (Voir page 3-7 pour
plus de détails.)
3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document,
A4, A5 š ou F4.
4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir
page 8-1.)
5 Composez le numéro de fax.
Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.)
ou
Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 7-12.)
ou
Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 7-13.)
ou
Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 7-13.)
6 Appuyez sur [Départ]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche,
il est inutile d'appuyer sur [Départ].)
Une pression sur la touche [Départ],
suffit à donner une instruction à la
machine.
Ce numéro d'instruction s'affiche
pendant quelques secondes sur la
première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro
d'instruction si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou
imprimer un document conservé en mémoire. (Voir “Confirmation ou
annulation de commandes [CD]” à la page 8-11.)
7 Une fois la numérisation terminée,
l'écran de la machine indique :
8 Emission de fax
8-8 130f
8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant].
Ou bien, appuyez sur [Départ] pour lancer l'émission.
9 A la fin de l'opération, la machine
émet un signal sonore et l'écran
affiche :
A chaque émission de document,
ce qui va effectivement s'afficher sur la première ligne de l'écran
dépend d'informations propres au télécopieur de destination. Cette
ligne peut même rester vierge.
Remarque
Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du
document, appuyez sur [Stop].
Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction
Confirmation Commande. (Voir “Confirmation ou annulation de
commandes [CD]” à la page 8-11.)
Remarque
Si l'appel n'aboutit pas, voir “Rappel [CD]” à la page 8-11.
Emission de fax 8
130f 8-9
8.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire)
Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et
après négociation, votre machine introduit le document et effectue la
numérisation et l'émission au fur et à mesure.
En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée
puis envoyée.
Pour effectuer une émission en temps réel :
1 Passez en mode fax en appuyant sur [Copie] % [Fax] % [Scan].
2 Chargez votre document dans l'ADF.
Remarque
La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode
d'émission.
3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit :
Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
“Moniteur” s'affiche, puis appuyez sur [Valider].
ou
Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit
connecté à votre machine.
Dans tous les cas, la machine
indique :
ou
Appuyez sur [Fonctions
Avancées] plusieurs fois jusqu'à
ce que “Emission mémoire” s'affiche, puis appuyez sur [Valider].
Puis sélectionnez “Non ” et appuyez sur [Valider] pour désactiver
l'émission mémoire.
ou
Si vous avez assigné “Emission Mémoire” à une Touche de
fonction programmable (“11 Fonctions spéciales [CD]”), vous
pouvez désactiver l'émission mémoire par une simple pression sur
cette touche.
8 Emission de fax
8-10 130f
4 Composez le numéro de fax.
Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 7-3.)
ou
Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 7-12.)
ou
Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 7-13.)
Remarque
En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être
composé.
5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de
destination, appuyez sur [Départ].
Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette
personne que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous
entendez les tonalités du fax, appuyez sur [Départ].
Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction
“Moniteur”, appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à
ce que “Moniteur” s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour
raccrocher.
Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur
[Départ].
Remarque
Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation
Commande. (Voir “Confirmation ou annulation de commandes [CD]” à
la page 8-11.)
Emission de fax 8
130f 8-11
8.3 Rappel [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax” du
mode d'emploi étendu sur le CD-R.
8.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax” du
mode d'emploi étendu sur le CD-R.
8.5 Fonctions avancées fax [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “8 Emission de fax” du
mode d'emploi étendu sur le CD-R.
8 Emission de fax
8-12 130f
Réception de télécopies 9
130f 9-1
9 Réception de télécopies
9.1 Réception fax
9.1.1 Sélection du mode de réception
1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez
3 fois sur [Valider].
La machine indique le mode de
réception fax dans lequel elle se
trouve actuellement.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax
désiré.
Votre machine offre cinq différents modes de réception :
Tél Prêt (voir “Mode de réception manuelle” ci-après)
Mode Fax : prêt (voir “Mode de réception automatique” ci-après)
Fax/Tél Prêt (voir page 9-2)
Tél/Fax Prêt (voir page 9-3)
Répond./Fax Prêt (voir page 9-3)
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.
Remarque
Si vous assignez la fonction “Réception Auto” à une Touche de
fonction programmable (“11 Fonctions spéciales [CD]”), il suffit
d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la
réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous
avez paramétrée).
9 Réception de télécopies
9-2 130f
9.1.2 Mode de réception manuelle
Mode Tél Prêt
Vous l'utiliserez si :
Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications
téléphoniques que les communications fax.
Vous recevez principalement des appels vocaux et moins
fréquemment des télécopies.
Dans ce mode :
Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez
prendre chaque appel, comme décrit dans la section “Prendre les appels
manuellement” à la page 9-5.
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 2-7.)
9.1.3 Mode de réception automatique
Mode Fax : prêt
Vous l'utiliserez si :
Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un
téléphone ou un répondeur.
Dans ce mode :
Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax.
Mode Fax/Tél Prêt
Vous l'utiliserez si :
Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications
téléphoniques que les communications fax.
Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme
téléphone et que vous voulez principalement recevoir des fax.
Dans ce mode :
Votre machine reçoit les télécopies en silence mais vous avertit lorsqu'il
s'agit d'un appel vocal. (D'autre part, la machine émet aussi un signal
sonore à l'issue de chaque réception.)
Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie
spéciale (en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera
pas). Si vous entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le
combiné.
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 2-7.)
Réception de télécopies 9
130f 9-3
Mode Tél/Fax Prêt
Vous l'utiliserez si :
Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications
téléphoniques que les communications fax.
Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme
téléphone et que vous voulez principalement recevoir des appels
vocaux.
Dans ce mode
Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini
(le nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas
pendant que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra
automatiquement l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue
la réception du fax. S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait
entendre une sonnerie spéciale pour vous indiquer de décrocher le
combiné. (Mais le téléphone raccordé à la machine ne sonnera pas.)
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 2-7.)
Mode Répond./Fax Prêt
Vous l'utiliserez si :
Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine.
Dans ce mode :
Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel.
S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message.
Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la
télécopie.
Il faudra aussi :
Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 2-7.)
9 Réception de télécopies
9-4 130f
Utilisation d'un répondeur avec votre machine :
1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 9-1.)
2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries
max.
3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur.
Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de
10 secondes.
Voici une suggestion de message :
“Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone].
Pour laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour
envoyer un fax, appuyez sur la touche [Départ] de votre télécopieur.
Merci de votre appel !”
Réception de télécopies 9
130f 9-5
9.1.4 Prendre les appels manuellement
Remarque
Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un
téléphone externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas
chargé dans l'ADF.
Réception manuelle d'un appel par téléphone externe
En mode “Tél Prêt” ou “Tél/Fax Prêt”, décrochez le combiné dès que le
téléphone externe sonne :
Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre.
Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, (“beep — beep —
beep”), posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la
touche [Départ] de votre machine. Après avoir appuyé sur [Départ],
raccrochez le combiné. Du fait que les télécopieurs distants attendront
plusieurs secondes la réception des tonalités de négociation de la part
de votre machine, vous disposez de 30 secondes environ pour
appuyer sur la touche [Départ].
9.1.5 Basculer le mode de réception automatique et le mode de
réception manuelle
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Sinon, appuyez sur
[Copie] % [Fax] % [Scan] pour faire passer la machine en mode fax.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que “Réception auto”
s'affiche à l'écran et appuyez sur
[Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez “Non”
Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez “Oui”
4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
Remarque
Si vous assignez la fonction “Réception Auto” à une Touche de
fonction programmable (“11 Fonctions spéciales [CD]”), il suffit
d'appuyer sur cette touche pour passer alternativement de la
réception manuelle (Tél Prêt) à la réception automatique (que vous
avez paramétrée).
9 Réception de télécopies
9-6 130f
9.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax
Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le
voyant [Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a
plus de papier – Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur
manuel.
Dans cet exemple, c'est le Magasin 1
qui est vide.
Réception sans papier
Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins
enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la “réception
sans papier”. Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance
automatiquement l'impression des messages conservés en mémoire.
Remarque
Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut
enregistrer en mode réception sans papier est variable. Cela dépend
de Ia capacité mémoire de votre machine, des types de documents
qu'elle a reçus ainsi que de leur définition fax.
9.2 Paramétrage de la réception fax [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “9 Réception de télécopies”
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
9.3 Fonctions avancées de réception [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “9 Réception de télécopies”
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
Fonctions Boîtes F-code [CD] 10
130f 10-1
10 Fonctions Boîtes F-code [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “10 Fonctions Boîtes
F-code [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
10 Fonctions Boîtes F-code [CD]
10-2 130f
Fonctions spéciales [CD] 11
130f 11-1
11 Fonctions spéciales [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “11 Fonctions spéciales
[CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
11 Fonctions spéciales [CD]
11-2 130f
Restriction de l'utilisation de la machine [CD] 12
130f 12-1
12 Restriction de l'utilisation de la
machine [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “12 Restriction de
l'utilisation de la machine [CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]
12-2 130f
Paramètres utilisateur [CD] 13
130f 13-1
13 Paramètres utilisateur [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir “13 Paramètres utilisateur
[CD]” du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
13 Paramètres utilisateur [CD]
13-2 130f
Rapports & Listes 14
130f 14-1
14 Rapports & Listes
14.1 Tableau des listes et journaux
Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut
imprimer.
Nom Description Référence
Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine
ainsi que la séquence des touches nécessaire pour les
exécuter. Pour imprimer cette liste, appuyez sur
[Menu], [5], [1], [0], 1, [Valider].
page 3-4
Liste Param.
Machine
Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2,
[Valider].
page 13-1
Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider].
page 13-1
Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4,
[Valider].
page 13-1
Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par
votre machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité,
appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le
souhaitez, un réglage permet à la machine d'imprimer
automatiquement le journal d'activité toutes les 100
transactions fax.
page 14-3
Liste commandes Enumère les éléments suivants :
• Le numéro de commande
• Le numéro ou le nom de la destination
• L'heure de début (format jj,hh:mm)
• Une note précisant si la commande concerne une
opération relève ou F-Code.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1],
[0], 6, [Valider].
page 8-11
Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le
numéro de téléphone ou fax que vous avez
programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur
[Menu], [5], [1], [0], 7, [Valider].
page 7-3
Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres,
le nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez
programmés. Pour imprimer cette liste, appuyez sur
[Menu], [5], [1], [0], 8, [Valider].
page 7-9
Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros
abrégés que vous avez enregistrés sous un numéro
groupe. Pour imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5],
[1], [0], [9], Valider, puis sélectionnez le numéro de
groupe et appuyez sur [Valider].
page 7-13
List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0,
[Valider].
page 9-6
14 Rapports & Listes
14-2 130f
Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1,
[Valider].
page 8-11
Liste Code
comptes
Indique pour chaque code compte, la durée totale de
communication, le nombre d'impressions des fax reçus,
la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de
pages copiées, la charge copie et la somme de la
charge copie et de la charge d'impression des fax
reçus. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu],
[5], [1], [1], 2, [Valider].
page 12-1
Liste Boîte F-code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu)
l'adresse secondaire, le mot de passe, le type de boîte
et le paramétrage de chaque boîte. Pour imprimer cette
liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider].
page 10-1
Liste Doc. F-code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le
type de boîte et chaque numéro de fichier (ou de
document) enregistré. Pour imprimer cette liste,
appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 4, [Valider].
page 10-1
Liste Boîte Env. Gr. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de
fax et la date et l'heure programmée pour l'émission.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1],
[1], 5, [Valider].
page 8-11
Liste Doc. Env. Gr. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour
imprimer les numéros de fichiers des documents,
appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider].
page 8-11
Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le
numéro du fax distant vers lequel vous désirez que vos
documents soient transférés, le réglage activé /
désactivé, la programmation horaire et le réglage
d'impression automatique. Pour imprimer cette liste,
appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 7, [Valider].
page 9-6
Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et
le nom de la tâche programmée dans la touche macro.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1],
[1], 8, [Valider].
page 11-1
Liste Param.
Scanner
Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9,
[Valider].
page 6-2
Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque
document. Pour imprimer cette liste, appuyez sur
[Menu], [5], [1], [2], 0, [Valider].
page 14-6
Rapport de
confirmation
d'émission
S'imprime après l'émission de documents. page 14-5
Nom Description Référence
Rapports & Listes 14
130f 14-3
14.2 Journal d'activité
Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions
financières au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui
enregistre les 100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit
les informations suivantes pour chaque transaction :
Numéro assigné, commençant chaque jour à 001
Destination appelée
Mode de définition
Date et heure de début
Durée, en minutes et secondes
Longueur, en nombre de pages
Code compte (voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”)
Résultat de l'appel
Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une
communication ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique
une communication via un modem haut débit V.34.
Toute opération spéciale
Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra
comme appel “Manuel”.
14.2.1 Configurer le journal d'activité
Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes
les 100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique
du journal :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner Oui ou Non, et appuyez sur [Valider].
14 Rapports & Listes
14-4 130f
14.2.2 Impression manuelle du journal d'activité
Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les 100
transactions :
1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner le type de journal que vous voulez imprimer.
L'option “Em. Rapport” n'imprime que le rapport d'émission.
L'option “Réc. Rapport” n'imprime que le rapport de réception.
L'option “Em./Réc. Rapport” imprime le rapport d'émission et le
rapport de réception.
3 Appuyez sur [Valider].
14.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité
Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque
transaction fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro,
ces rappels figureront sur le journal.
Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur
ont été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal
d'activité.
Pour changer l'ordre d'impression :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner Oui ou Non.
Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés,
choisissez “Oui”.
Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande
et par destination.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
Rapports & Listes 14
130f 14-5
14.3 Rapport de confirmation d'émission
14.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission
Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR)
après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit
les informations suivantes pour chaque communication :
Date et heure d'impression du TCR
Destination appelée
Mode de définition
Date et heure de début
Durée, en minutes et secondes
Longueur, en nombre de pages
Résultat de l'appel
Toute opération spéciale
Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra
comme appel “Manuel”.
Aperçu du document
Image de la première page du document
En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le
code d'erreur (page 15-24) et le message d'erreur (page 15-18).
Pour définir l'impression du TCR :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à
afficher le paramètre désiré et appuyez sur [Valider].
Remarque
Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous
pouvez l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir
“11 Fonctions spéciales [CD]”) pour accélérer la commande.
14 Rapports & Listes
14-6 130f
14.4 Liste Mémoire documents
Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en
mémoire. Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque
document.
Cette liste indique :
Type
Le type de document, “Boîte envoi groupé” par exemple.
Données (en Ko)
Quantité de mémoire utilisée par le document.
Page
Le nombre de pages.
Note
Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple.
Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire,
appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider].
Rapports & Listes 14
130f 14-7
14.5 Notification de perte de document
Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par
accident, la machine imprime dès la restauration du courant
électrique, une notification de perte de document avec des
informations relatives aux données image effacées.
Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut
également imprimer une notification pour “Commande effacée”, “Doc.
relève supprimés” et “Doc. Boîte F-code effacé”.
1. No.
Numéro de la communication
2. Nom
Enregistré dans l'ordre suivant
Numéro TTI enregistré pour le nom de destination
Espace
3. Mode
Définition pendant la communication
4. Heure début
Heure à laquelle la communication a commencé
5. Durée
Heure programmée pour la communication
6. Pages
Nombre de pages reçues
7. Compte
Quand la fonction “Code département” a été définie, le numéro de
compte figure dans cette rubrique.
14 Rapports & Listes
14-8 130f
8. Résultat
Résultats des communications.
OK : Achevé avec succès
* : Communication en mode ECM
# : Communication via Super G3
Code d'erreur : Terminé anormalement
Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 15-24.
9. Remarques
Relève : Réception par relève
Manuel : Réception manuelle
F-Polling : Indique une relève F-Code
Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée
Relais : Réception en relais F-code
Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-code
Entretien et dépannage 15
130f 15-1
15 Entretien et dépannage
15.1 Entretien
15.1.1 Conseils de nettoyage
Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine :
Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant
notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de
réduire la longévité de votre machine.
Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer.
Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le
liquide déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en
détériorer des composants internes.
Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des
composants scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine
qu'ils sont obturés.
Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non
pelucheux humidifié avec une solution détergente douce.
Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de
l'air comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres
particules.
15.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation
1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document
avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau.
2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à
séchage complet des surfaces.
Couvre-document
Vitre d'exposition
Vitre de l'ADF
15 Entretien et dépannage
15-2 130f
15.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF
Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents,
essayez la procédure suivante :
1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise.
2 Ouvrez le volet de l'ADF.
3 Nettoyez la surface des rouleaux à
l'aide d'une lame pour rouleau
caoutchouc humidifiée sur un
chiffon.
Faites tournez les rouleaux à la
main pour nettoyer la totalité de leur
surface.
Entretien et dépannage 15
130f 15-3
15.1.4 Nettoyage du fil de charge et de la tête d'impression LED
Si le message suivant apparaît à l'écran
LCD ou que l'impression donne un
résultat de qualité médiocre, c'est le
signe qu'il faut nettoyer le fil de charge
de la cartouche tambour.
Remarque
La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après
l'apparition de ce message, mais lorsque le message "Imprimante
hors service" s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil
de charge n'aura pas été nettoyé.
Pour nettoyer le fil de charge
1 Ouvrez la porte avant.
2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue,
doucement et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de
nettoyer en même temps la tête d'impression LED.
3 Refermez la porte avant.
Ouvir porte avant
Suivre les instructions A
15 Entretien et dépannage
15-4 130f
15.1.5 Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le toner est épuisé, la machine indique “Toner Vide” et plus
aucune page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle
cartouche de toner.
Pour remplacer la cartouche toner :
1 Ouvrez le volet frontal.
2 Tournez vers la gauche le levier de
déblocage de la cartouche toner
(position déverrouillée).
3 Tirez la cartouche usagée pour la
sortir.
Entretien et dépannage 15
130f 15-5
4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains,
secouez-la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur
de la cartouche.
Remarque
Ne touchez pas le rouleau de la
cartouche toner.
5 Insérez fermement la cartouche
toner dans la machine jusqu'à ce
qu'elle se verrouille en place.
6 Tournez vers la droite le levier de
verrouillage de la cartouche jusqu'à
ce qu'il s'enclenche en place
complètement.
7 Nettoyez le fil de charge et de la tête
d'impression LED. (Voir “Nettoyage
du fil de charge et de la tête
d'impression LED” à la page 15-3.)
8 Refermez le volet frontal.
15 Entretien et dépannage
15-6 130f
15.1.6 Remplacement de la cartouche tambour
La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages.
Lorsque le tambour approche de sa date limite, la machine indique
“Prévoir PhotoCond.”. A ce moment-là, il faudra vous procurer une
nouvelle cartouche tambour. Lorsque la machine indique “Remplacer
PhotoCond.”, elle ne peut plus imprimer tant que la cartouche n'est pas
remplacée.
Pour remplacer la cartouche tambour :
1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral.
2 Tournez le levier de déverrouillage
de la cartouche toner vers la
gauche (position ouverture) puis
sortez la cartouche. Il est
nécessaire de déposer la cartouche
de toner pour remplacer la
cartouche tambour.
3 Tirez la cartouche tambour usagée
pour la sortir.
4 Sortez la nouvelle cartouche
tambour de son emballage et
engagez-la fermement dans la
machine jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche complètement en
place.
Entretien et dépannage 15
130f 15-7
5 Réinstallez la cartouche toner puis
tournez le levier de verrouillage vers
la droite jusqu'à enclenchement
complet.
6 Refermez le volet frontal et le volet
latéral.
15 Entretien et dépannage
15-8 130f
15.2 Incidents
15.2.1 Serrage document
Situation 1
Si un serrage document se produit
dans l'ADF, le message suivant
s'affiche :
Par ailleurs, si le serrage document se
produit pendant une émission mémoire
rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur
suivant s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté.
Situation 2
Si le serrage d'un document se produit
pendant la numérisation en mémoire
pour un tri de copies ou pour une
émission mémoire normale, la machine
indique :
1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez
à l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler].
Remarque
Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine
abandonnera automatiquement l'opération.
2 La machine indique quelle page
(plus précisément, son numéro) a
été serrée dans la machine.
Dégagez le document serré et
réinstallez toutes les pages
restantes du document dans l'ADF en commençant par la page qui a
été serrée, et appuyez sur Départ.
Retransmettre.
Entretien et dépannage 15
130f 15-9
Remarque
Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3 minutes, la machine
lancera l'émission ou la copie du ou des documents chargés.
Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La
machine efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode
attente.
15 Entretien et dépannage
15-10 130f
Serrage dans la zone d'entrée
1 Ouvrez le volet de l'ADF.
2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF.
Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour
libérer le document serré.
3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien
fermés.
Remarque
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les
documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
Entretien et dépannage 15
130f 15-11
Serrage dans la zone d'introduction
1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le
bouton de dégagement pour libérer le document serré.
2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.
Remarque
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les
documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
15 Entretien et dépannage
15-12 130f
Serrage dans la zone de sortie
1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela
n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de
dégagement pour libérer le document serré.
2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.
Remarque
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les
documents gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
Entretien et dépannage 15
130f 15-13
15.2.2 Serrage papier
En cas de serrage papier, le message
suivant s'affiche :
Pour dégager un serrage papier,
appliquez la procédure suivante.
En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine
enregistre en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le
papier serré aura été dégagé.
ATTENTION
Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet
latéral pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude.
Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait
provoquer des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité
d'impression.
Dégagement d'un serrage papier
1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral.
Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet
latéral de celui-ci.
2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée.
Remarque
Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant
le papier serré.
15 Entretien et dépannage
15-14 130f
Serrage dans la zone d'introduction
Serrage dans la zone de fixation
Serrage dans la zone de sortie papier
Entretien et dépannage 15
130f 15-15
Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement
mais qu'il est difficile à saisir :
1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement
l'avant du magasin pour l'extraire de la machine.
2 Avec précaution, enlevez le papier serré.
15 Entretien et dépannage
15-16 130f
3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez
l'arrière du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine,
puis repoussez-le à fond.
Entretien et dépannage 15
130f 15-17
Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel
Si l'introduction du papier dans
l'introducteur manuel pose problème, la
machine affiche le message suivant :
1 Tirez le levier de libération du rabat,
et tirez le papier pour l'extraire de la machine.
2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de
l'écran.
15 Entretien et dépannage
15-18 130f
15.2.3 Message d'erreur à l'écran
De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes
pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en
informe par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la
machine affiche des messages à l'écran et imprime des messages
d'erreur.
Message à l'écran Cause probable / Solution
Commande
indisponib.
La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique
compte pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut
plus en accepter d'autre. Attendez qu'une des commandes différées
ait été exécutée par la machine, ou supprimez une des commandes
enregistrées (voir “Consultation ou annulation de commandes” en
page 8-11).
Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui
est déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone
ou de fax différent.
Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-Code qui contient au moins un
document. Effacer le ou les documents, puis réessayez.
Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs
copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le
problème persiste, contactez votre SAV.
Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour
boîte F-Code) alors que la machine est en mode copie.
L'enregistrement du document fax n'est possible que lorsque la
machine est en mode fax.
Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre
d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction
Fax&Copie, l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez
l'émission mémoire (voir “13 Paramètres utilisateur [CD]”), puis
réessayez.
Vérif.format pap.Rec
Ouvr&FermerCarter
Av.
La machine est chargée avec du papier différent du format que vous
avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le
paramètre format papier (voir page 3-14). Ouvrez puis refermez le
volet frontal pour réinitialiser l'imprimante.
Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé.
Refermez-le correctement.
Fermer magasin
XXX
Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé.
Refermez-le correctement.
Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception.
S'il s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le
message d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en
cours de réception, essayez se contacter l'autre personne et
demandez-lui de recommencer l'émission du fax. (Il se peut que le
problème vienne de sa machine, de sa ligne téléphonique, etc.)
Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie
(voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”).
Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine
ne peut enregistrer que 100 codes comptes.
Entretien et dépannage 15
130f 15-19
Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans la boîte F-Code,
mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents).
Supprimez un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte
F-Code ou utilisez une autre boîte F-code.
Serrage original
Cont. Enreg. Val/Ann
Un document a serré dans l'ADF. Voir page 15-8 pour dégager le
document serré.
Document en
mémoire
Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au
moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut
effacer tous les documents enregistrés dans la boîte.
Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32.
Votre machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le
groupe d'appel 0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro
identifiant le groupe d'appel.
Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format
autre que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom
calculé est en dehors de la plage admissible (25 – 400 %). Tapez
manuellement le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de
l'image, ou changez le papier copie.
Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer
manuellement le format de numérisation de votre document.
Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format.
Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de
l'ADF lequel est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine
ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez.
Raccrocher
téléphone
Le combiné externe n'est pas correctement raccroché.
Boîte relais ou boîte
sécurisée
Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code
qui est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de
réception sécurisée. Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée
comme boîte bulletin.
Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide.
Essayez de retaper le code I.D. de votre boîte F-code.
Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant
l'opération en cours.
Code accès incorrect Le code de protection (voir “12 Restriction de l'utilisation de la
machine [CD]”) que vous avez entré, n'est pas valide. Réintroduisez
le code de protection correct.
Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de
relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève.
Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction
programmable, mais cette touche contient déjà une macrocommande.
La fonction de la Touche de fonction programmable ne
peut être changée que si la macro est d'abord effacée de la touche.
Effacez la macro, puis réessayez.
Dépassement
mémoire
Depart ou Annuler
Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut
en contenir. Appuyez sur [Départ] pour indiquer à la machine de
conserver en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur
[Annuler] pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées
pendant l'opération (mais pas celles des opérations précédentes).
Message à l'écran Cause probable / Solution
15 Entretien et dépannage
15-20 130f
Dépassement
mémoire
Appuyer sur Stop
En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa
mémoire ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la
tache d'impression. Effacez les documents inutiles, et réessayez
une fois qu'un peu plus de mémoire devient disponible, ou bien
divisez l'impression en deux opérations.
Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez
votre SAV.
Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de
transport (voir page 2-12).
Pas de commande
stockée
Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les
commandes à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune.
– ou –
Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande
n'a été assignée.
Aucun compte de
créé
Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun
code compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins
un code compte.
– ou –
Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax
alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte
correct.
Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire,
mais votre machine n'a rien enregistré.
Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement
installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la
cartouche tambour.
Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte
d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de
téléphone ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro
ou composez-le directement sur les touches numériques.
Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir
“12 Restriction de l'utilisation de la machine [CD]”), mais aucun code
de protection n'est enregistré dans votre machine. Enregistrez un
code de protection (voir “12 Restriction de l'utilisation de la machine
[CD]”).
Pas de code PIN Vous avez sélectionné “Mode1” pour le masque PIN et tenté
d'appeler un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a
été enregistré, ou d'appeler en composant le numéro sur les touches
numériques sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant.
Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de
confirmation, mais aucune transaction fax n'a été effectuée.
Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement
installée dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la
cartouche de toner.
Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une
touche qui ne peut pas être enregistrée comme macro.
Message à l'écran Cause probable / Solution
Entretien et dépannage 15
130f 15-21
Ouvir porte avant
Suivre les
instructions A
Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le
fil de charge (Voir page 15-3.). Votre machine peut encore imprimer
une centaine de feuilles après l'apparition de ce message, mais une
fois que le message "Imprimante hors service" est apparu, aucune
page ne pourra plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura
pas été nettoyé.
Ouvrir volet lat. 1
Retirer le Papier
Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet
latéral et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur.
(Voir page 15-13)
Ouv&Ferm volet
charg
Replacer Original
Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le
télécopieur appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre
document. Réintroduisez la page et réessayez.
Erreur papier
Charger papier XXX
Appuyer sur Stop
En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne
correspond pas au format de papier spécifié par le pilote
d'imprimante. Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche
d'impression. Chargez le papier de format approprié et relancez
l'impression.
Erreur papier
Rotation papier
Appuyer sur Stop
En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans
l'introducteur manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas
disponible pour l'impression PC. Réinstallez le papier A5 dans
l'introducteur manuel.
Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus.
Contactez votre SAV.
Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez
le magasin et/ou l'introducteur manuel.
Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage
ou occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis
renouvelez votre commande ou votre opération.
Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document
pour relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré.
Attendez que la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire
ou supprimez le document enregistré.
Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de
l'imprimante, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la
machine ait fini d'imprimer.
Doc. protégé en
mém.
Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand
vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée.
Imprimez le document reçu pour vider la mémoire, puis
recommencez l'opération voulue.
Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur
pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas
déjà une en votre possession.
Remplacer
Photocond.
Imprim. Inutilis.
Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas
imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée.
Vider Intro Manuelle
Ouvr&FermerCarter
Av.
Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur
manuel. Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour
l'extraire de la machine. Puis,ouvrez puis refermez le volet frontal
pour réinitialiser l'imprimante.
Message à l'écran Cause probable / Solution
15 Entretien et dépannage
15-22 130f
Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du
scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la
machine ait achevé la numérisation puis réessayez la commande
désirée.
Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant
sur une touche programmée avec la fonction “Sécurité”, mais le
paramètre réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le
paramètre réception sécurisée, voir “12 Restriction de l'utilisation de
la machine [CD]”.
Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions
suivantes :
• La sélection du format papier est réglée sur “Auto”.
• L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4.
• Le magasin papier est vide.
Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier
voulu.
Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même
que celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une
adresse secondaire différente.
Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement
votre revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous
n'en avez pas déjà une en votre possession.
Toner Vide
Imprim. Inutilis.
La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La
machine ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été
remplacée.
Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour
l'opération en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les
caractères surnuméraires, puis réessayez.
Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous
pouvez entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30
numéros composés avec les touches numériques. Appuyez sur
[Annuler] pour supprimer les numéros en trop.
Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche
macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes.
Réduction
impossible
En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio
minimum de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est
pas possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que
des portions de l'image ne soit pas copiée.
Tri impossible
Départ/Stop
En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour
permettre le tri. Appuyez sur [Départ], la machine réalise les copies
sans les assembler. Appuyez sur [Stop], la tâche d'impression PC en
cours est annulée.
Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est
pas prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez
votre document sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie
agrandie.
Message à l'écran Cause probable / Solution
Entretien et dépannage 15
130f 15-23
15.2.4 “Message d'erreur” imprimés
En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle
imprime un message intitulé “Message d'erreur”. Ce tirage papier fournit
les informations suivantes sur la transaction fax :
Code d'erreur spécifique (Voir “Code d'erreur” à la page 15-24.)
Message d'erreur de communication (Voir “Signification des
messages d'erreur” ci-dessous.)
Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel
votre machine a tenté de communiquer.
Signification des messages d'erreur
Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un
bref résumé.
Message d'erreur Causes possibles
Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant
• Pas de signal de négociation de l'appareil distant
• Mauvais numéro appelé
Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de
négociation de l'appareil distant Mauvaise introduction ou
comptage du document
Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du
nombre de rappels spécifié.
Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée
• L'appareil distant n'a pas décroché
Confirmer réception
documents.
• Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil
distant.
• Une ligne de qualité médiocre a causé une image de
basse qualité.
Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée
N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré
Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant au
milieu de la négociation
15 Entretien et dépannage
15-24 130f
15.2.5 Code d'erreur
Erreurs de numérotation
D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la
touche Stop a été activée
D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez
le même message de la machine, appelez le destinataire pour
vérifier que son appareil fonctionne correctement.
D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel.
D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou
D.0.7 la touche [Stop] a été activée pendant la numérotation.
Renouvelez l'appel.
Erreurs de réception
R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre
machine. Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé
un mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels
par un code d'accès.
R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est
prévue pour l'émission et la réception de communication fax
ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années
1980.
R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice.
R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la
communication fax impossible. Contactez le destinataire.
R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de
la part de la machine réceptrice.
R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine
réceptrice ou a rencontré un problème d'introduction du
document pendant l'émission.
R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché
votre machine d'imprimer correctement toutes ou partie des
pages reçues.
R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante
excédant la limite de la machine.
R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur
émetteur a besoin d'une révision.
R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire.
R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites
sur la ligne).
R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite.
R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché
la détection de la ligne.
R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal
d'apprentissage.
Entretien et dépannage 15
130f 15-25
Erreurs d'émission
T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez
le destinataire.
T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission.
T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la
communication fax est devenue impossible en raison de la
mauvaise qualité de la ligne. Renouvelez l'appel.
T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est
prévue pour l'émission et la réception de communication fax
ITU-T Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années
1980.
T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la
communication fax impossible. Les conditions peut changer
rapidement, rappelez un peu plus tard.
T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur
d'introduction pendant l'émission. Réintroduisez
soigneusement le document dans l'introducteur et renouvelez
l'appel.
T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause
de nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant
n'avait plus de papier. Renouvelez l'appel.
T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission.
Renouvelez l'appel.
T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission.
Renouvelez l'appel.
T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur
la ligne). Les conditions peuvent changer
T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel.
T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite.
T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché
la détection de la ligne.
T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage
d'égalisation.
15 Entretien et dépannage
15-26 130f
15.2.6 Problèmes machine
15.2.7 Problèmes de télécopie
Symptôme Suggestions
L'écran n'affiche rien et les
touches sont inopérantes.
Vérifiez que la machine est sous tension.
La machine ne s'allume
quand on manoeuvre
l'interrupteur.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché.
La machine affiche un
message d'erreur et émet
un signal sonore.
Voir “Messages d'erreur à l'écran,” en page 15-18.
Serrage fréquent de
documents
• Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé.
• S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le.
• Vérifiez que le papier du document présente le grammage
adéquat. (Voir “Traitement des documents” à la page 3-5.)
• Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 15-2.)
Serrages fréquents de
papier
• Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir
“Traitement du papier” à la page 3-8.)
Symptôme Suggestions
Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée.
• Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur
auto est correct.
• Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas
contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant
sur [CopieFaxScan].
Impossible d'arrêter
l'émission
• La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission.
Pour annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et
sélectionnez la tâche que vous voulez annuler, et appuyez
sur [Valider]. (Voir “Confirmation ou annulation de
commandes [CD]” à la page 8-11 pour plus de détails.)
Réception automatique
impossible
• Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée.
• Vérifiez que la machine est en mode réception automatique
(page 9-1).
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide,
chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et
conservé en mémoire.
Réception manuelle
impossible
• Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le
téléphone externe est bien raccordé à votre machine.
• En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur
[Départ] avant de raccrocher le téléphone.
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide,
chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et
conservé en mémoire.
Impossible d'enregistrer un
document en mémoire
• Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas
contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant
sur [CopieFaxScan].
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide,
chargez du papier afin d'imprimer le document reçu et
conservé en mémoire.
• Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés
est atteint. Supprimez un document inutile.
Entretien et dépannage 15
130f 15-27
15.2.8 Problèmes de copie
15.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur
Symptôme Suggestions
Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le
cas contraire, commutez la machine en mode copie en
appuyant sur [CopieFaxScan].
• Vérifiez que le document est correctement chargé.
Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait
être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à
copier devrait être orientée vers le haut.
Qualité copie médiocre Voir “Problèmes de qualité d'impression” à la page 15-29
Symptôme Suggestions
Impression impossible
d'un ordinateur
• Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas
correctement connecté. Vérifiez le branchement des
câbles.
• Le paramétrage du port est incorrect.
Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le
Panneau de configuration Windows.
• Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé
correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
• Si le mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended
Compatibilities Port), modifiez les paramètres sur mode
Standard et Bidirectionnel. (Il se peut que le BIOS de votre
ordinateur présente l'option Standard en tant que "Normal".)
L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire.
Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur.
• La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe.
Les tâches d'impression “lourdes” demandent beaucoup de
temps pour être traitées par la machine. Attendez que la
tâche en cours soit terminée.
Qualité d'impression
médiocre
Voir “Problèmes de qualité d'impression” à la page 15-29
L'option d'impression
n'affecte pas les tirages
imprimés.
Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans
la page des propriétés de l'imprimante.
Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application.
15 Entretien et dépannage
15-28 130f
15.2.10 Problèmes de Scanner
Symptôme Suggestions
Impossible de numériser
un document
Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé
correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
Scanner KONICA
MINOLTA 130f n'apparaît
pas dans la liste des
périphériques scanner
disponibles de votre
application.
Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé
correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
Impossible de récupérer le
document dans la boîte
d'analyse.
• Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur
votre ordinateur.
• Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas
correctement connecté.
Vérifiez le branchement des câbles.
• Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé
correctement. Réinstallez le pilote d'imprimante.
L'image numérisée
présente un aspect sale
• Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale.
Nettoyez la vitre (voir page 15-1).
• Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur
[Contraste].
• Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur
[Définition Doc.].
Entretien et dépannage 15
130f 15-29
15.2.11 Problèmes de qualité d'impression
Problème Cause possible
Les pages restent
blanches
• Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre
document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la
vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
• Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez
la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le
problème persiste, remplacez la cartouche toner.
Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez
la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le
problème persiste, contactez votre SAV.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 15-3
L'impression sur papier
est trop claire
• Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair.
Sélectionnez un réglage plus foncé.
• La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner
est peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et
secouez-la plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si
le problème persiste, remplacez la cartouche toner.
• Le papier est humide. Remplacez le papier.
L'impression sur papier
est trop foncée
Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé.
Sélectionnez un réglage plus clair.
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
15 Entretien et dépannage
15-30 130f
Les tirages imprimés
présentent un arrièreplan
flou
• Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale.
Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon
doux et sec.
• Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez
la cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le
problème persiste, remplacez la cartouche toner.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 15-3
Les tirages imprimés
présentent une densité
irrégulière
• Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche.
Déposez la cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois
pour répartir le toner à l'intérieur.
• Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse.
Déposez la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas
abîmée. Si le problème persiste, remplacez la cartouche
tambour.
Les tirages imprimés
présentent des
irrégularités
Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité,
peut-être en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a
tout simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère
pas bien sur le papier humide.
Remplacez le papier par du papier sec.
Les tirages imprimés
présentent des lignes
blanches et/ou des lignes
noires
• La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales.
• Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir
page 15-1.)
• Il se peut que le fil de charge soit sale. Ouvrez le volet frontal,
puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le fil de
charge. (Voir page 15-3.)
• La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être
défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si
le problème persiste, remplacez la ou les cartouches
conformément aux instructions.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 15-3.
Problème Cause possible
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
BBBBB
AAAAA
CDE
CDE
CDE
CDE
CDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Entretien et dépannage 15
130f 15-31
Les tirages imprimés sont
maculés de toner
• La vitre d'exposition est sale.
Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon
doux et sec.
• Le tapis du presse-document est sale.
Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux
imbibé d'un détergent neutre.
• La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être
défectueuse. Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si
le problème persiste, remplacez la ou les cartouches
conformément aux instructions.
• Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se
peut que le rouleau de transport soit sale. Normalement le
rouleau de transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes
ne règlent pas le problème, contactez votre SAV.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 15-3.
L'image n'est pas
correctement alignée sur
le papier
• Le document n'est pas correctement positionné.
Placez correctement l'original contre les réglettes document.
Si vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides
document au format du document.
• La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF).
Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir
page 15-1.)
• Les réglettes document ne sont pas complètement poussées
contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les
bords du document.
• Le magasin a été chargé avec du papier gondolé.
Restaurez la planéité du papier avant de le recharger.
Problème Cause possible
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
15 Entretien et dépannage
15-32 130f
15.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous
permettent pas de résoudre le problème
Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues
dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre
SAV.
ATTENTION
Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur
bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV.
N'essayez pas de démonter ou de réparer vous-même la machine.
Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre
garantie de nullité.
Annexe 16
130f 16-1
16 Annexe
16.1 Caractéristiques
16.1.1 Autres
Caractéristiques
Multitâches Accès Quad
Méthode d'analyse CCD à plat
Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique
Formats originaux
acceptables
(Voir page 3-5)
Poids du document (Voir page 3-5)
Format papier d'impression (Voir page 3-5)
Caractéristiques électriques 230V AC 50/60 Hz.
Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 11 W
• Attente : 41 Wh
• Maximum : 940 W
Température ambiante 10 oC à 32 oC
Humidité relative 20 à 80 % RH
LCD 20 caractères × 2 lignes
Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ)
plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus)
(* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale)
Autonomie de l'alimentation
de secours de la mémoire
image *
• 8 Mo : 72 heures*
• 40 Mo : 24 heures*
(* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir
une charge complète)
Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables)
Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m²)
Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m²)
• Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m²)
Capacité du plateau de
sortie papier
250 feuilles (60 à 90 g/m²)
16 Annexe
16-2 130f
Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm)
Caractéristiques
Annexe 16
130f 16-3
16.1.2 Fax
Caractéristiques
Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3
Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent
Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T
Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200,
16 800, 14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps
Débit de repli automatique
Numéro 1-Touche 40 destinations
Numéros abrégés 160 destinations
Groupes d'appel 32 groupes
Diffusion 230 destinations
Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.*
(* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du
document test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica
Minolta. Les durées d'émission sont variables, mais votre
machine assurera toujours la plus haute vitesse de
transmission possible dans le cadre des directives ITU-T et en
fonction des conditions de la ligne téléphonique.)
Largeur de numérisation 208 mm
Niveaux de gris 256 niveaux
Définition de numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm)
• Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm)
• Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm)
• Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm)
(* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de
16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin
est de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.)
Réduction sur réception Auto (50 % à 100 %) ou Fixe (100 %)
16 Annexe
16-4 130f
16.1.3 Copie
16.1.4 Imprimante
Caractéristiques
Définition de numérisation 600 points/in. × 300 lignes/in.
Largeur de numérisation 210 mm
Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes
(avec du papier A4 dans le magasin 1)
Vitesse d'impression 13 cpm (avec du papier A4 dans le magasin 1)
Taux zoom • ADF : 25 % à 100 %
• Vitre d'exposition : 25 % à 400 %
Taux prédéfinis • ADF : 100 %, 86 %, 81 %, 70 %, 50 %
• Vitre d'exposition : 200 %, 141 %, 122 %, 115 %, 100 %,
86 %, 81 %, 70 %, 50 %
Caractéristiques
Définition d'impression 600 dpi
Vitesse d'impression 13 ppm (avec du papier A4 dans le magasin 1)
Couleur/Mono Monochrome
Système d'exploitation Windows 95, 98, Me, NT 4.0, 2000, XP
Pilote d'imprimante GDI, PCL (option)
Interface Port USB
Port parallèle IEEE-1284 (en option)
Port Ethernet (en option)
Annexe 16
130f 16-5
16.1.5 Scanner
16.1.6 Consommables
* Avec une couverture du document de 6 % document et l'impression
de 2 pages A4 à intervalles.
Remarque
Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Caractéristiques
Compatibilité TWAIN (Version 1.9)
Couleur/Mono Couleur ou monochrome
Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi
Largeur de numérisation 208 mm
Niveaux de gris 256 niveaux
Boîtes d'analyse 20 boîtes
Système d'exploitation Windows 98, Me, 2000, XP (en anglais)
Caractéristiques
Longévité de la cartouche
tambour
Environ 30000 pages*
Longévité de la cartouche
toner
Environ 16 000 pages*
Longévité de la cartouche
toner de départ
Environ 3 000 pages*
16 Annexe
16-6 130f
Index 17
130f 17-1
17 Index
A
Alimentation .........................................................................................1-7
C
Caractères
Caractères .....................................................................................3-2
Correction ......................................................................................3-3
Caractères spéciaux de numérotation .................................................7-2
Chargement des documents ...............................................................3-7
Chargement du papier
Dans l’introducteur manuel ..........................................................3-12
Dans le magasin ..........................................................................3-10
Code ................................................................................................15-24
Code d'erreur ...................................................................................15-24
Combinaison de définition document et contraste différents ...............8-2
Combine ..............................................................................................4-9
Combiné ..............................................................................................4-9
Commandes ......................................................................................8-11
Contraste de numérisation .......................................................... 4-4, 8-2
D
Date & Heure .....................................................................................2-16
Définition de la langue .......................................................................2-16
Définition de numérisation ...................................................................8-2
Détection de tonalité ..........................................................................2-17
E
Emission mémoire rapide ....................................................................8-3
Emission sans mémoire ......................................................................8-9
Environnement ....................................................................................1-9
Espace requis ......................................................................................1-8
17 Index
17-2 130f
É
Émission en temps réel ................................................................8-3, 8-9
Émission mémoire .............................................................................. 8-5
Émission avec l’ADF ..................................................................... 8-5
Émission par la vitre d’exposition .................................................. 8-7
F
Fonctions Avancées
Copie ............................................................................................. 4-8
Émission fax ................................................................................ 8-11
Réception fax ................................................................................ 9-6
I
Incidents ............................................................................................ 15-8
Installation du pilote .......................................................................... 2-21
J
Journal .............................................................................................. 14-3
Journal d'activité ............................................................................... 14-3
L
Listes
Liste de réacheminement fax ...................................................... 14-1
Liste des boî ................................................................................ 14-1
Liste des boîtes d'envoi groupé ................................................... 14-1
Liste des boîtes F-code ............................................................... 14-1
Liste des codes comptes ............................................................. 14-1
Liste des commandes ................................................................. 14-1
Liste des documents envoi groupé .............................................. 14-1
Liste des documents F-code ....................................................... 14-1
Liste des fonctions ....................................................................... 14-1
Liste des groupes ........................................................................ 14-1
Liste des macro-commandes ...................................................... 14-1
Liste des numéros 1-Touche ....................................................... 14-1
Liste des numéros abrégés ......................................................... 14-1
Liste des numéros bloqués ......................................................... 14-1
Liste des paramètres copie ......................................................... 14-1
Liste des paramètres fax ............................................................. 14-1
Index 17
130f 17-3
Liste des paramètres machine .....................................................14-1
Liste des paramètres scanner ......................................................14-1
Liste Mémoire documents .................................................. 14-1, 14-6
M
Message de dépassement mémoire ........................................... 4-2, 8-4
Messages d'erreur ...........................................................................15-18
Mode de numérisation
Mode Boîte Analyse .......................................................................6-2
Mode de numérisation en temps réel .............................................6-2
Mode de réception fax .........................................................................9-1
Mode Economie d'énergie .................................................................2-19
Mode transport ..................................................................................2-12
N
Nettoyage
Rouleaux de l'ADF .......................................................................15-2
Zone de numérisation ..................................................................15-1
Numérisation .......................................................................................6-1
Numéros abrégés ................................................................................7-9
Numérotation par groupe d'appel ......................................................7-13
Numérotation par répertoire téléphonique .........................................7-13
O
Onglet Mise en page ...........................................................................5-6
Onglet Option périph. ..........................................................................5-7
Onglet Qualité ......................................................................................5-6
Onglet Sortie ........................................................................................5-7
P
Propriétés de l'imprimante ...................................................................5-2
R
Rappel ...............................................................................................8-11
Rapport ..............................................................................................14-5
Rapport de confirmation ....................................................................14-5
Remplacement de la cartouche de toner. ..........................................15-4
17 Index
17-4 130f
Remplacement de la cartouche tambour .......................................... 15-6
Réception sans papier ........................................................................ 9-6
Réglage délai d'inactivité .................................................................. 2-19
Réglages initiaux
Date & Heure ............................................................................... 2-16
Détection de tonalité .................................................................... 2-17
Langue ........................................................................................ 2-16
Mode de réception fax ................................................................. 2-17
Réglage délai d'inactivité ............................................................. 2-19
Sélection du TTI usuel ................................................................. 2-18
TTI (Votre Nom) .......................................................................... 2-18
Votre numéro de fax .................................................................... 2-17
Réglementation en matière de copie ................................................ 1-11
S
Saisie de caractères spéciaux ............................................................ 3-3
Sélection du TTI usuel ...................................................................... 2-18
Site d'installation ................................................................................. 1-7
T
Tableau des fonctions ......................................................................... 3-4
Taux zoom .......................................................................................... 4-5
Téléphone externe .............................................................................. 2-7
Touches 1-Touche .............................................................................. 7-3
Traitement des documents ................................................................. 3-5
Document acceptables .................................................................. 3-5
Traitement du papier
Papier acceptable .......................................................................... 3-5
Spécification du format papier ..................................................... 3-14
Tri ...................................................................................................... 4-11
TTI (Votre Nom) ................................................................................ 2-18
Type de document .............................................................................. 4-4
V
Volume haut-parleur ......................................................................... 2-13
Votre numéro de fax ......................................................................... 2-17
Guide de l‘expert
.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-1
Table des matières
1 Introduction
1.1 Bienvenue ........................................................................................................................................ 1-3
1.1.1 Composition du guide de l'utilisateur ................................................................................................ 1-3
1.2 Restrictions légales relatives à la copie ....................................................................................... 1-5
2 Marques commerciales et droits de reproduction
3 Précautions pour l'installation et l'utilisation
3.1 Conseils de sécurité ....................................................................................................................... 3-3
3.1.1 Démontage et modification................................................................................................................ 3-3
3.1.2 Cordon d'alimentation ....................................................................................................................... 3-4
3.1.3 Alimentation ....................................................................................................................................... 3-4
3.1.4 Fiche d'alimentation........................................................................................................................... 3-5
3.1.5 Mise à la terre .................................................................................................................................... 3-5
3.1.6 Installation.......................................................................................................................................... 3-5
3.1.7 Ventilation .......................................................................................................................................... 3-6
3.1.8 Actions de dépannage en cas de problèmes .................................................................................... 3-6
3.1.9 Consommables.................................................................................................................................. 3-7
3.1.10 Déplacement de la machine .............................................................................................................. 3-7
3.1.11 Avant de partir en vacances .............................................................................................................. 3-7
3.1.12 Pastille de colle .................................................................................................................................. 3-7
3.1.13 Thermorelieur ..................................................................................................................................... 3-8
3.2 Notices de réglementation............................................................................................................. 3-9
3.2.1 Sécurité laser ..................................................................................................................................... 3-9
3.2.2 Émission d'ozone............................................................................................................................. 3-10
3.2.3 Interférence électromagnétique ....................................................................................................... 3-11
3.3 Signalétique et sécurité................................................................................................................ 3-13
3.3.1 Étiquette d'avertissement sur la zone de fusion de l'unité de transport de fixation........................ 3-14
3.3.2 Étiquette d'avertissement sur l'unité de transport de fixation ......................................................... 3-15
3.3.3 Étiquette d'avertissement au dos du Chargeur auto ....................................................................... 3-15
3.3.4 Étiquette d'avertissement sur le bac de récupération toner............................................................ 3-16
3.3.5 Étiquette d'avertissement sur le Thermorelieur PB-503 .................................................................. 3-17
3.3.6 Étiquette d'avertissement sur l'Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-621 .......................... 3-18
3.3.7 Étiquette d'avertissement sur le Magasin grande capacité LU-202................................................ 3-19
3.3.8 Étiquette d'avertissement sur Perforeuse Multiple GP-501............................................................. 3-19
3.4 Encombrement.............................................................................................................................. 3-20
3.5 Précautions d'utilisation............................................................................................................... 3-33
4 Préparation à l'utilisation
4.1 Composition de la machine ........................................................................................................... 4-3
4.1.1 Composants externes de la machine ................................................................................................ 4-3
4.1.2 Composants internes de la machine ................................................................................................. 4-6
4.1.3 Unité relais RU-509............................................................................................................................ 4-8
4.1.4 Présentation du panneau de commande......................................................................................... 4-10
4.1.5 Équipement de série/en option pour bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P ................................. 4-12
4.1.6 Unité d'alimentation papier PF-602 ................................................................................................. 4-18
4.1.7 Magasin grande capacité LU-202.................................................................................................... 4-20
4.1.8 Passe-copie multifeuilles MB-504 ................................................................................................... 4-21
Table des matières-2 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1.9 Chargeur (introducteur automatique de documents)....................................................................... 4-22
4.1.10 Cache original OC-506 .................................................................................................................... 4-23
4.1.11 Unité de pliage FD-503 .................................................................................................................... 4-24
4.1.12 Piqueuse à cheval SD-506............................................................................................................... 4-27
4.1.13 Unité de finition FS-521 ................................................................................................................... 4-29
4.1.14 Thermorelieur PB-503...................................................................................................................... 4-31
4.1.15 Empileur grande capacité LS-505 ................................................................................................... 4-35
4.1.16 Unité de finition FS-531 (Unité de perforation PK-512/PK-513)...................................................... 4-37
4.1.17 Unité de finition FS-612 ................................................................................................................... 4-39
4.1.18 Unité d'insertion PI-502 ................................................................................................................... 4-41
4.1.19 Bac de sortie OT-502....................................................................................................................... 4-42
4.1.20 Unité relais RU-506.......................................................................................................................... 4-43
4.1.21 Perforeuse multiple GP-501 (Jeu d'emporte-pièces DS-508 à DS-516 sauf DS-514).................... 4-45
4.2 Mise sous tension/hors tension .................................................................................................. 4-47
4.2.1 Mise sous tension ............................................................................................................................ 4-47
4.2.2 Mise hors tension............................................................................................................................. 4-49
4.3 Retour automatique aux conditions initiales de la machine : Réinitialisation auto ............... 4-50
4.4 Réinitialisation manuelle de la machine : Auto .......................................................................... 4-51
4.5 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé .................................................... 4-52
4.5.1 Pour activer la machine ................................................................................................................... 4-52
4.5.2 Économie automatique d'énergie : Veille......................................................................................... 4-52
4.5.3 Économie automatique de l'énergie : Économie d'énergie (Extinction Auto) ................................. 4-53
4.5.4 Économie manuelle d'énergie.......................................................................................................... 4-53
4.5.5 Limiter l'utilisation de la machine : Programmateur hebdomadaire ................................................ 4-54
4.6 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte ...................................................... 4-55
4.7 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide......................................................................... 4-58
4.8 Régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile : Accessibilité............................. 4-61
5 Informations sur le papier
5.1 Informations sur le papier .............................................................................................................. 5-3
5.1.1 Grammage du papier ......................................................................................................................... 5-3
5.1.2 Magasin papier/bac sortie ................................................................................................................. 5-5
5.1.3 Format Papier .................................................................................................................................... 5-9
5.1.4 Fonction Changement Magasin Auto (ATS)..................................................................................... 5-14
5.1.5 Conservation du papier copie.......................................................................................................... 5-14
5.1.6 Vitesse d'impression........................................................................................................................ 5-15
5.1.7 Corriger les irrégularités sur l'image en sortie sur papier grand format et faciliter l'introduction
recto-verso du papier épais de petit format ....................................................................................5-17
5.2 Informations relatives aux originaux........................................................................................... 5-19
5.2.1 Originaux sur chargeur..................................................................................................................... 5-19
5.2.2 Originaux destinés à la vitre d'exposition ........................................................................................ 5-20
6 Opérations d'impression
6.1 Écran Machine................................................................................................................................. 6-3
6.1.1 Sommaire de l'écran Machine ........................................................................................................... 6-3
6.1.2 Réglages sur l'écran Machine............................................................................................................ 6-6
6.2 Configuration papier....................................................................................................................... 6-9
6.2.1 Description de la configuration papier ............................................................................................... 6-9
6.2.2 Description des types de papier ...................................................................................................... 6-12
6.2.3 Configuration papier pour un Magasin ............................................................................................ 6-12
6.3 Calage recto-verso ....................................................................................................................... 6-27
6.4 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509)..................................................................................... 6-32
6.5 Pour arrêter l'impression ............................................................................................................. 6-35
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-3
6.6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur .......................................................... 6-36
6.6.1 Contrôler la machine depuis un navigateur Internet : Remote Panel .............................................. 6-37
6.6.2 Surveiller la machine depuis un navigateur Internet : Remote Monitor ........................................... 6-38
6.6.3 Surveiller plusieurs machines depuis un navigateur : Multi Monitor................................................ 6-39
6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 ........................................................................................... 6-40
6.7.1 Activation/désactivation du chauffage du Thermorelieur ................................................................ 6-44
6.7.2 Manipuler le Thermorelieur PB-503 et les pastilles de colle............................................................ 6-46
6.8 Suspendre/Reprendre la sortie sur l'Unité de finition FS-521 .................................................. 6-47
6.8.1 Pour suspendre un travail de finition en cours ................................................................................ 6-47
6.8.2 Pour annuler le travail suspendu...................................................................................................... 6-48
6.9 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501........................................................................................ 6-49
6.9.1 Perforer des trous sur des feuilles imprimées : Perforation............................................................. 6-49
6.9.2 Remplacement de l'Emporte-pièce ................................................................................................. 6-50
6.10 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne .................................................................. 6-52
7 Écran Liste Travaux et Écran Rappel DD
7.1 Présentation de l'écran Liste travaux ........................................................................................... 7-3
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD.............................................................................................. 7-5
7.2.1 Écran Retenir Tâche de l'écran Liste Travaux ................................................................................... 7-5
7.2.2 Écran Rappel DD ............................................................................................................................... 7-7
7.2.3 Imprimer un travail retenu .................................................................................................................. 7-8
7.2.4 Supprimer un travail retenu.............................................................................................................. 7-10
7.2.5 Dupliquer un travail retenu............................................................................................................... 7-12
7.2.6 Enregistrer un travail retenu sur le DD ............................................................................................. 7-13
7.2.7 Rappeler une tâche enregistrée sur DD........................................................................................... 7-16
7.2.8 Supprimer une tâche enregistrée sur DD......................................................................................... 7-18
7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche ................................................................................. 7-20
7.3.1 Description de la fonction Modifier tâche........................................................................................ 7-20
7.3.2 Écran Modification ticket de tâche .................................................................................................. 7-22
7.3.3 Écran Modification Page Image....................................................................................................... 7-23
7.3.4 Enregistrer repère cadrage dans Modification Ticket tâche............................................................ 7-25
7.4 Date ................................................................................................................................................ 7-29
7.4.1 Description de l'écran Date ............................................................................................................. 7-29
7.4.2 Utilisation de [Changement Unité], [-], et [+] .................................................................................... 7-31
7.4.3 Utilisation du dialogue Papier via le dialogue d'opération............................................................... 7-32
7.4.4 Changer l'ordre de sortie des travaux en réserve............................................................................ 7-33
7.4.5 Changer la configuration papier du magasin................................................................................... 7-34
7.5 Vérifier et traiter les travaux en réserve...................................................................................... 7-36
7.6 Affichage de l'historique des sorties........................................................................................... 7-38
7.7 Affichage de l'historique des envois ........................................................................................... 7-40
7.8 Contrôler les travaux incomplets ................................................................................................ 7-42
8 Consommables, manipulation et mise au rebut
8.1 Comment afficher un message d'aide .......................................................................................... 8-3
8.2 Rechargement toner....................................................................................................................... 8-5
8.3 Remplacement du bac de récupération de toner ........................................................................ 8-7
8.4 Rechargement agrafes ................................................................................................................... 8-9
8.4.1 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-521.................................................................. 8-9
8.4.2 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-531................................................................ 8-11
8.4.3 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-612................................................................ 8-13
8.5 Élimination des déchets de perforation...................................................................................... 8-15
8.5.1 Vidage de la corbeille de perforation de l'Unité de pliage FD-503 .................................................. 8-15
8.5.2 Vider la Corbeille de perforation de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité de finition FS-612...... 8-17
8.5.3 Vidage de la corbeille de perforation de la Perforation multiple GP-501......................................... 8-18
Table des matières-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.6 Élimination des chutes de massicotage ..................................................................................... 8-20
8.6.1 Vidage de la corbeille de chutes de massicotage de la Piqueuse à cheval SD-506 ....................... 8-20
8.6.2 Vidage de la corbeille à déchets du Thermorelieur PB-503 ............................................................ 8-22
8.7 Chargement de pastilles de colle dans le Thermorelieur PB-503 ............................................ 8-24
8.8 Chargement du papier.................................................................................................................. 8-26
8.8.1 Vérifier le papier à charger ............................................................................................................... 8-27
8.8.2 Charger du papier dans les magasins de la machine (Mag 1 à 3)................................................... 8-29
8.8.3 Charger du papier dans le Passe-copie multifeuilles MB-504 ........................................................ 8-31
8.8.4 Charger du papier dans l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5)..................................... 8-32
8.8.5 Effectuer un réglage fin sur guides latéraux de l'unité d'alimentation papier PF-602
(Mag 4 et 5) ......................................................................................................................................8-34
8.8.6 Charger du papier de petit format dans l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) ............ 8-36
8.8.7 Charger du papier dans le Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)............................................ 8-38
8.8.8 Chargement du papier dans l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 .................................. 8-41
8.8.9 Chargement du papier dans l'Unité d'insertion PI-502 ................................................................... 8-42
8.9 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur.......................................................... 8-43
8.9.1 Chargement du Papier couverture dans le Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 ................. 8-43
8.10 Chargement de feuilles à onglet.................................................................................................. 8-46
8.10.1 Charger du papier à onglet dans les magasins de la machine (Mag 1 à 3) ..................................... 8-46
8.10.2 Charger du papier à onglet dans le Passe-copie multifeuilles MB-504........................................... 8-47
8.10.3 Chargement de papier à onglet dans l'Unité d'alimentation papier PF-602 ................................... 8-48
8.10.4 Charger des feuilles à onglet dans le Magasin grande capacité LU-202 ........................................ 8-49
8.11 Remplacement de la Butée de lame de la Piqueuse à cheval SD-506..................................... 8-50
8.12 Rechargement en eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509................... 8-51
8.13 Récupération des livres reliés dans le bac du Thermorelieur PB-503..................................... 8-53
8.14 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 ............................... 8-55
8.14.1 Pour enlever le papier de l'empileur ................................................................................................ 8-55
8.14.2 Pour bloquer le papier sur le bac de transport ................................................................................ 8-56
9 Entretien
9.1 Nettoyage......................................................................................................................................... 9-3
9.1.1 Nettoyage de la vitre d'exposition ..................................................................................................... 9-3
9.1.2 Nettoyage du Cache-original du chargeur......................................................................................... 9-3
9.1.3 Nettoyage du cache original .............................................................................................................. 9-3
9.1.4 Nettoyage de l'extérieure de la machine ........................................................................................... 9-3
9.1.5 Nettoyage du panneau de commande .............................................................................................. 9-4
9.1.6 Nettoyage la Courroie de transport du bac de la Piqueuse à cheval SD-506................................... 9-4
9.1.7 Nettoyage de la corbeille de perforation de la Perforation multiple GP-501..................................... 9-6
9.2 Vérification du compteur copie ..................................................................................................... 9-7
9.3 Entretien préventif ........................................................................................................................ 9-10
9.4 Intervention d'entretien ................................................................................................................ 9-11
10 Dépannage
10.1 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV........................................................ 10-3
10.1.1 Quand l'écran Appeler le S.A.V. s'affiche ........................................................................................ 10-4
10.1.2 Fonction limitée................................................................................................................................ 10-5
10.2 Si le message [Bourrage] s'affiche ............................................................................................. 10-6
10.2.1 Pour retirer du papier bloqué........................................................................................................... 10-8
10.2.2 Affichage du numéro et de la position de bourrage ........................................................................ 10-9
10.3 Si le voyant Bourrage s'allume sur le Thermorelieur PB-503 ................................................. 10-11
10.4 Si les trous ne sont pas nettement perforés sur la Perforation multiple GP-501 ................. 10-13
10.5 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange................................................................................ 10-14
10.5.1 Bourrage papier ............................................................................................................................. 10-14
10.5.2 Papier épuisé dans un magasin pendant la réalisation d'un travail de copie................................ 10-15
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-5
10.6 Si le message [Mémoire pleine] s'affiche................................................................................. 10-18
10.6.1 Dépassement mémoire dans le travail en cours............................................................................ 10-18
10.6.2 Dépassement mémoire dans le travail en réserve ......................................................................... 10-18
10.7 Conseils de dépannage .............................................................................................................. 10-19
11 Réglages
11.1 Présentation fonctionnelle ........................................................................................................... 11-3
11.1.1 Liste des éléments du Menu de réglage.......................................................................................... 11-3
11.2 [01 Réglage machine] ................................................................................................................. 11-13
11.2.1 [01 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro écriture].............................................................. 11-13
11.2.2 [01 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture] ........................................................................ 11-14
11.2.3 [01 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale] .................................................................... 11-15
11.2.4 [01 Réglages imprimante] - [04 Restitution horizontale] ................................................................ 11-16
11.2.5 [02 Réglages scanner] - [01 Tempo synchro écriture] ................................................................... 11-17
11.2.6 [02 Réglages scanner] - [02 Centrage écriture] ............................................................................. 11-18
11.2.7 [02 Réglages scanner] - [03 Restitution verticale].......................................................................... 11-19
11.3 [02 Paramètre Régl. Stabilisat] .................................................................................................. 11-20
11.4 [03 Effectuer réglage] ................................................................................................................. 11-21
11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521)....................................................................... 11-22
11.5.1 [01 Réglage Agrafeuse] - [01 Centrage de l'agrafage]................................................................... 11-22
11.5.2 [01 Réglage Agrafeuse] - [02 Taquage avec agrafage].................................................................. 11-23
11.5.3 [01 Réglage Agrafeuse] - [03 Taquage sans agrafage].................................................................. 11-24
11.5.4 [01 Réglage Agrafeuse] - [04 Centrage guide sortie] ..................................................................... 11-26
11.5.5 [01 Réglage Agrafeuse] - [05 Largeur pap. guide sortie] ............................................................... 11-27
11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)........................................................................ 11-29
11.6.1 [02 Plieuse multiple (Perforation)] - [01 Alignement perforation].................................................... 11-29
11.6.2 [02 Plieuse multiple (Perforation)] - [02 Réglage Position Perforation Verticale] ........................... 11-30
11.6.3 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [01 Pliage en deux] ........................................................................ 11-31
11.6.4 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [02 Pliage roulé] ............................................................................. 11-33
11.6.5 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [03 Pliage en accordéon] ............................................................... 11-34
11.6.6 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [04 Pliage économique] ................................................................. 11-36
11.6.7 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [05 Pliage en Z] .............................................................................. 11-37
11.6.8 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [06 Pliage portefeuille] ................................................................... 11-39
11.7 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505) ...................................................... 11-41
11.7.1 [05 Empileur] - [01 Alignement perforation] ................................................................................... 11-41
11.7.2 [05 Empileur] - [02 Taquage longueur papier]................................................................................ 11-42
11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) .................................................................. 11-44
11.8.1 [06 Piqueuse à cheval] - [01 Centrage de l'agrafage] .................................................................... 11-44
11.8.2 [06 Piqueuse à cheval] - [02 Taquage jeu agrafé] .......................................................................... 11-45
11.8.3 [06 Piqueuse à cheval] - [03 Espacement entre agrafes]............................................................... 11-46
11.8.4 [06 Piqueuse à cheval] - [04 Pliage en deux] ................................................................................. 11-48
11.8.5 [06 Piqueuse à cheval] - [05 Pliage en 3 multiple] ......................................................................... 11-49
11.8.6 [06 Piqueuse à cheval] - [06 Largeur papier pliage]....................................................................... 11-50
11.8.7 [06 Piqueuse à cheval] - [07 Réglage massicot] ............................................................................ 11-52
11.8.8 [06 Piqueuse à cheval] - [08 Butée lame massicot] ....................................................................... 11-53
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) ........................................................................ 11-54
11.9.1 [07 Réglage Thermorelieur] - [01 Réglage Massicot Couverture] .................................................. 11-54
11.9.2 [07 Réglage Thermorelieur] - [02 Réglage bord avant couverture] ................................................ 11-55
11.9.3 [07 Réglage Thermorelieur] - [03 Position Angle Façonnage Dos.] ............................................... 11-56
11.9.4 [07 Réglage Thermorelieur] - [04 Position Départ Encollage] ........................................................ 11-57
11.9.5 [07 Réglage Thermorelieur] - [05 Position Fin Encollage] .............................................................. 11-59
11.9.6 [07 Réglage Thermorelieur] - [06 Position Fin Formation Colle.] ................................................... 11-60
11.9.7 [07 Réglage Thermorelieur] - [07 Réglage de la température] ....................................................... 11-61
11.9.8 [07 Réglage Thermorelieur] - [08 Taquage feuille Bac Temporaire]............................................... 11-63
11.9.9 [07 Réglage Thermorelieur] - [09 Taquage Feuil. Unit.Pres.] ......................................................... 11-64
Table des matières-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.9.10 [07 Réglage Thermorelieur] - [10 Taquage couverture Haut/Bas] ................................................. 11-66
11.9.11 [07 Réglage Thermorelieur] - [11 Position Presse Sens Défilement] ............................................. 11-67
11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612).............................. 11-68
11.10.1 [01 Réglage butée piqueuse] (Unité de finition FS-612 seulement)............................................... 11-68
11.10.2 [02 Réglage butée pliage en 2] (Unité de finition FS-612 seulement) ............................................ 11-69
11.10.3 [03 Réglage perforation] - [01 Position verticale] ........................................................................... 11-70
11.10.4 [03 Réglage perforation] - [02 Position horizontale]....................................................................... 11-71
11.10.5 [03 Réglage perforation] - [03 Réglage synchronisation]............................................................... 11-72
11.10.6 [03 Réglage perforation] - [04 Capteur Détection Bord Papier]..................................................... 11-73
11.10.7 [04 Réglage pliage en 3]................................................................................................................. 11-73
11.10.8 [05 Espacement entre agrafes] ...................................................................................................... 11-74
11.10.9 [06 Taille Bac Unité d'insertion] ..................................................................................................... 11-75
11.10.10 [07 Limite quantité sortie]............................................................................................................... 11-76
11.10.11 [08 Réglage Gondolage] ................................................................................................................ 11-77
11.11 [04 Réglage Balance Densité].................................................................................................... 11-78
11.11.1 [01 Sortie Tableau Balance Densité] .............................................................................................. 11-78
11.11.2 [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] ................................................................................................ 11-80
11.12 [05 Densité Couleur] ................................................................................................................... 11-91
11.12.1 [01 Contrôle Densité Couleur]........................................................................................................ 11-91
11.12.2 [02 Contrôle Man Densité Couleur]................................................................................................ 11-93
11.12.3 [03 Enregistrer Catégorie papier] ................................................................................................... 11-96
11.13 [06 Réglage Gondolage] ........................................................................................................... 11-101
12 Menu des utilitaires
12.1 Structure de l'écran Utilitaire....................................................................................................... 12-3
12.1.1 Comment accéder sur l'écran Menu Utilitaires................................................................................ 12-3
12.1.2 Liste des éléments du Menu Utilitaires............................................................................................ 12-5
12.2 [01 Enregistr. Adresse Num.] ..................................................................................................... 12-28
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système].................................................... 12-29
12.3.1 [01 Choix de la langue] .................................................................................................................. 12-29
12.3.2 [02 Choix de l'unité] ....................................................................................................................... 12-30
12.3.3 [03 Configuration magasins] - [01 Papier]...................................................................................... 12-30
12.3.4 [03 Configuration magasins] - [02 Sélection auto magasins]......................................................... 12-47
12.3.5 [03 Configuration magasins] - [03 Type Papier Auto] .................................................................... 12-48
12.3.6 [03 Configuration magasins] - [04 Déshumidification magasin]..................................................... 12-49
12.3.7 [04 Fonction réinitialisation] - [01 Conditions de départ] ............................................................... 12-50
12.3.8 [04 Fonction réinitialisation] - [02 Autres paramètres] ................................................................... 12-51
12.3.9 [05 Écran par défaut]...................................................................................................................... 12-52
12.3.10 [06 Config Réglage Taux Restitution] ............................................................................................ 12-53
12.3.11 [07 Économie d'énergie] ................................................................................................................ 12-54
12.3.12 [08 Date et heure]........................................................................................................................... 12-55
12.3.13 [09 Réglage Volume Opérat/Info] - [01 Réglage Volume] .............................................................. 12-56
12.3.14 [09 Réglage Volume Opérat/Info] - [02 Réglage Elément Son Info]............................................... 12-57
12.3.15 [10 Temps de réponse touche] ...................................................................................................... 12-58
12.3.16 [11 Config. touches raccourci]....................................................................................................... 12-58
12.3.17 [12 Périphérique de service] .......................................................................................................... 12-60
12.4 [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale]................................................................... 12-61
12.4.1 [01 Mode copie] ............................................................................................................................. 12-61
12.4.2 [02 Mode scanner] ......................................................................................................................... 12-62
12.5 [02 Config. utilisateur] - [03 Configuration commune]............................................................ 12-63
12.6 [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur] ................................................................ 12-65
12.7 [02 Config. utilisateur] - [05 Configuration scanner] ............................................................... 12-67
12.8 [02 Config. utilisateur] - [06 Configuration imprimante].......................................................... 12-68
12.8.1 [01 Renforc. bord texte gris] .......................................................................................................... 12-68
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-7
12.9 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité].................................................................. 12-69
12.9.1 [01 Choix trame]............................................................................................................................. 12-69
12.9.2 [02 Trame par défaut]..................................................................................................................... 12-69
12.9.3 [03 Décalage densité]..................................................................................................................... 12-70
12.9.4 [04 Réglage ACS]........................................................................................................................... 12-71
12.10 [02 Config. utilisateur] - [08 Modification code]....................................................................... 12-72
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]..................................................... 12-73
12.11.1 [01 Économie d'énergie] ................................................................................................................ 12-73
12.11.2 [02 Date et heure]........................................................................................................................... 12-74
12.11.3 [03 Programmateur hebdo.] - [01 Activ/Désa. programmateur] .................................................... 12-75
12.11.4 [03 Programmateur hebdo.] - [02 Heures de marche/arrêt] .......................................................... 12-76
12.11.5 [03 Programmateur hebdo.] - [03 Jours de travail/congé]............................................................. 12-77
12.11.6 [03 Programmateur hebdo.] - [04 Sélectionner Heure pour Éco Énergie] ..................................... 12-78
12.11.7 [03 Programmateur hebdo.] - [05 Code en vigueur hors horaires bureau] .................................... 12-79
12.11.8 [04 Autorisation/Interdiction] - [01 Programmes utilisateur] - [01 Mode copieur].......................... 12-80
12.11.9 [04 Autorisation/Interdiction] - [01 Programmes utilisateur] - [02 Mode scanner] ......................... 12-81
12.11.10 [04 Autorisation/Interdiction] - [02 Sélection interdiction].............................................................. 12-82
12.11.11 [04 Autorisation/Interdiction] - [03 Mode scanner] ........................................................................ 12-83
12.11.12 [04 Autorisation/Interdiction] - [04 Interdire Impression test]......................................................... 12-84
12.11.13 [05 Réglages expert] - [01 Réglage niveau AES] ........................................................................... 12-85
12.11.14 [05 Réglages expert] - [02 Réglages effacement] - [01 Cadrage original] ..................................... 12-86
12.11.15 [05 Réglages expert] - [02 Réglages effacement] - [02 Effacement bords chargeur].................... 12-87
12.11.16 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro écriture] ......................... 12-88
12.11.17 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture].................................... 12-89
12.11.18 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale]................................ 12-90
12.11.19 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [04 Restitution horizontale]............................ 12-91
12.11.20 [05 Réglages expert] - [03 Réglages Imprimante] - [05 Effacement bord avant]........................... 12-92
12.11.21 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [06 Boucle rouleau synchro].......................... 12-93
12.11.22 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [07 Boucle départ magasin] .......................... 12-94
12.11.23 [05 Réglages expert] - [04 Réglages finition] ................................................................................. 12-95
12.11.24 [05 Réglages expert] - [05 Réglages scanner] ............................................................................... 12-95
12.11.25 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [01 Densité recto & verso] ................................... 12-96
12.11.26 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [02 Vitess Capteur Densité Toner] ....................... 12-97
12.11.27 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [03 Réglage Densité Maximale] ........................... 12-98
12.11.28 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [01 Décalage gamma imprimante].......................... 12-99
12.11.29 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [02 Décalage gamma imprimante auto] ............... 12-101
12.11.30 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [03 Capteur gamma imprimante].......................... 12-103
12.11.31 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [04 Paramètre Régl. Stabilisat] ............................. 12-106
12.11.32 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [05 Modification trame]......................................... 12-107
12.11.33 [05 Réglages expert] - [08 Effectuer réglage] .............................................................................. 12-109
12.11.34 [06 Liste des compteurs].............................................................................................................. 12-109
12.11.35 [07 Paramétrage formats] - [01 Détection originaux vitre] ........................................................... 12-111
12.11.36 [07 Paramétrage formats] - [02 Détection originaux ADF] ........................................................... 12-111
12.11.37 [07 Paramétrage formats] - [03 Vitre Exposit. Petit Format] ........................................................ 12-112
12.11.38 [07 Paramétrage formats] - [04 Format K] ................................................................................... 12-113
12.11.39 [07 Paramétrage formats] - [05 Priorité chargeur/vitre] ............................................................... 12-113
12.11.40 [08 Réglage Thermoreliure] - [01 Poids Papier Utile] ................................................................... 12-114
12.11.41 [08 Réglage Thermoreliure] - [02 Limite Compteur Papier] ......................................................... 12-115
12.11.42 [08 Réglage Thermoreliure] - [03 Arrêt Couvert. Incorrecte] ........................................................ 12-115
12.11.43 [09 Personnalis. Écran Opération] - [01 Réglage Épaisseur Police] ............................................ 12-116
12.11.44 [09 Personnalis. Écran Opération] - [02 Réglage Perso Écran Copie] ......................................... 12-116
12.11.45 [09 Personnalis. Écran Opération] - [03 Réglage Perso Écran Numérisation] ............................. 12-117
12.12 [03 Réglage Administrateur] - [02 Enregist. administrateur] ................................................ 12-118
12.13 [03 Réglage Administrateur] - [03 Adresse numérisation] .................................................... 12-119
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]............................................... 12-120
12.14.1 [01 Méthode identification] .......................................................................................................... 12-121
Table des matières-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14.2 [02 Configuration utilisateur] - [01 Paramétrage gestion] ............................................................ 12-123
12.14.3 [02 Configuration utilisateur] - [02 Gestion utilisateur]................................................................. 12-124
12.14.4 [02 Configuration utilisateur] - [03 Compteur utilisateur] ............................................................. 12-127
12.14.5 [03 Configuration compte] - [01 Gestion compte] ....................................................................... 12-129
12.14.6 [03 Configuration compte] - [02 Compteur compte].................................................................... 12-133
12.14.7 [04 Imprimer sans authentification].............................................................................................. 12-135
12.15 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] ..................................................... 12-136
12.15.1 [01 Carte réseau machine] ........................................................................................................... 12-136
12.15.2 [02 Paramétrage e-mail]............................................................................................................... 12-137
12.15.3 [03 Réglage Communication http] ............................................................................................... 12-138
12.15.4 [04 Réglage Web LCD]................................................................................................................. 12-139
12.16 [03 Réglage Administrateur] - [06 Configuration commune]................................................ 12-140
12.17 [03 Réglage Administrateur] - [07 Configuration copieur] .................................................... 12-142
12.18 [03 Réglage Administrateur] - [08 Configuration scanner] ................................................... 12-144
12.19 [03 Réglage Administrateur] - [09 Appel Archange] .............................................................. 12-145
12.19.1 [01 Administrateur]....................................................................................................................... 12-145
12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] ................................................... 12-146
12.20.1 [01 Code authentif. administrateur].............................................................................................. 12-146
12.20.2 [02 Gestion disque dur] - [01 Code verrouillage DD] ................................................................... 12-147
12.20.3 [02 Gestion disque dur] - [02 Réglage Suppression Données Temporaires]............................... 12-148
12.20.4 [02 Gestion disque dur] - [03 Suppression réglage toutes données] .......................................... 12-149
12.20.5 [02 Gestion disque dur] - [04 Supprimer tâche retenue].............................................................. 12-150
12.20.6 [02 Gestion disque dur] - [05 Supprimer Tâche DD].................................................................... 12-151
12.20.7 [02 Gestion disque dur] - [06 Sauvegarde / Restauration DD]..................................................... 12-153
12.20.8 [02/03 Sécurité renforcée]............................................................................................................ 12-154
12.21 [04 Réglage écran tactile] ........................................................................................................ 12-155
13 Spécifications
13.1 Caractéristiques de la machine................................................................................................... 13-3
13.1.1 Machine ........................................................................................................................................... 13-3
13.2 Spécifications Options relatives à l'original ............................................................................... 13-5
13.2.1 Chargeur auto DF-622 ..................................................................................................................... 13-5
13.2.2 Autres............................................................................................................................................... 13-5
13.3 Spécifications des options d'alimentation ................................................................................. 13-6
13.3.1 Unité d'alimentation papier PF-602 ................................................................................................. 13-6
13.3.2 Magasin grande capacité LU-202.................................................................................................... 13-6
13.3.3 Passe-copie multifeuilles Mo-504.................................................................................................... 13-7
13.3.4 Déshumidificateur HT-504/505........................................................................................................ 13-7
13.3.5 Déshumidificateur HT-503 ............................................................................................................... 13-8
13.4 Spécifications des options de sortie........................................................................................... 13-9
13.4.1 Unité relais RU-509.......................................................................................................................... 13-9
13.4.2 Humidificateur HM-102.................................................................................................................... 13-9
13.4.3 Unité de finition FS-521 ................................................................................................................. 13-10
13.4.4 Unité de pliage FD-503 .................................................................................................................. 13-11
13.4.5 Empileur grande capacité LS-505 ................................................................................................. 13-12
13.4.6 Piqueuse à cheval SD-506............................................................................................................. 13-13
13.4.7 Thermorelieur PB-503.................................................................................................................... 13-14
13.4.8 Unité de finition FS-531 ................................................................................................................. 13-15
13.4.9 Unité de finition FS-612 ................................................................................................................. 13-16
13.4.10 Unité d'insertion PI-502 ................................................................................................................. 13-17
13.4.11 Perforation multiple GP-501 (Jeu d'emporte-pièces DS-508 à DS-516, sauf DS-514)................. 13-18
13.4.12 Unité relais RU-506........................................................................................................................ 13-18
13.4.13 Unité de perforation PK-512/PK-513............................................................................................. 13-19
13.4.14 Autres............................................................................................................................................. 13-19
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P Table des matières-9
13.5 Spécifications des option électroniques .................................................................................. 13-20
13.5.1 Contrôleur image IC-601 ............................................................................................................... 13-20
13.5.2 Contrôleur image IC-306 ............................................................................................................... 13-20
13.5.3 Autres............................................................................................................................................. 13-20
13.6 Autres options ............................................................................................................................. 13-21
13.7 Conditions copie incompatibles ................................................................................................ 13-22
13.7.1 Conditions copie incompatibles avec Fonctions de base et Original............................................ 13-22
13.7.2 Conditions copie incompatibles avec Réglage Qualité, Applications, et Finition.......................... 13-27
14 Licence d'utilisation du logiciel
15 Index
Table des matières-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
1 Introduction
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 1-3
1.1 Bienvenue 1
1 Introduction
1.1 Bienvenue
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur cette machine.
Ce Guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les instructions d'utilisation, les précautions d'emploi et les
procédures élémentaires de dépannage concernant cette machine. Pour exploiter au mieux les
performances de ce produit et l'utiliser efficacement, veuillez lire l'intégralité de ce Guide de l'utilisateur.
1.1.1 Composition du guide de l'utilisateur
Guides de l'utilisateur sur DVD Sommaire
[Guide rapide] Ce manuel décrit principalement comment se servir
des fonctions fréquemment utilisées. Veuillez vous référer
à ce guide pour une rapide compréhension des
diverses fonctions disponibles sur la machine.
[Informations de sécurité] Ce guide décrit les marques commerciales, les licences
et les droits de reproduction relatives à cette
machine.
Il mentionne aussi les précautions et les demandes
qui doivent être satisfaites pour assurer l'utilisation de
cette machine en toute sécurité.
Veillez à lire ce guide avant d'utiliser la machine.
[Guide de l'utilisateur - Copieur] Ce guide décrit un aperçu de la machine et des opérations
de copie.
• Configuration et caractéristiques de la machine et
des options.
• Mise sous tension/hors tension de la machine
• Informations sur le papier
• Réalisation d'une copie élémentaire et procédures
de réglage
• Consommables, rebut, et manipulation du papier
d'impression
• Réglages qualité
• Applications, configuration sortie, et liste travaux
• Dépannage
[Guide de l'utilisateur - Administrateur] Ce guide fournit des informations sur la gestion de la
machine et sur la personnalisation de la machine en
fonction de l'utilisation quotidienne.
• Calage R°/V°, Réglage Détuilage
• Paramètres contrôleur
• Réglage, Écran Menu Utilitaires
• Configuration réseau, PageScope Web
Connection
• Web Utilities
[Guide de l'utilisateur - Imprimante (IC-601)] Ce guide décrit le réglage du pilote d'imprimante et de
l'utilitaire.
• Pilote Adobe PS
• Pilote Plug-in PostScript3
• Connexion Web
[Guide de l'utilisateur - ColorCentro (IC-601)] Ce guide décrit la configuration couleur lorsque le
contrôleur image IC-601 est utilisé.
• Étalonnage
• Réglage courbe de tonalité
• Réglage couleur d'accompagnement
• Définition d'une couleur alternative
• Gestion des profils
• Définition des réglages couleurs par défaut
• Gestion de la configuration couleur
1 Bienvenue
1-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
1.1
[Guide de l'utilisateur - Scanner réseau (IC-306)] Ce guide décrit l'utilisation de la fonction scanner
réseau IC-306
• Scan vers E-mail
• Scan vers disque dur
• Scan vers FTP
• Scan vers SMB
• Scan vers QUEUE
[Guide de l'utilisateur - Scanner réseau (IC-601)] Ce guide décrit l'utilisation de la fonction scanner
réseau IC-601.
• Scan vers E-mail
• Scan vers disque dur
• Scan vers FTP
• Scan vers SMB
[Guide de l'utilisateur - Sécurité] Ce guide décrit les fonctions de sécurité.
Veuillez-vous référer à ce guide pour savoir comment
utiliser le mode de sécurité renforcée et pour le fonctionnement
détaillé de la machine en mode de sécurité
renforcée.
Guides de l'utilisateur sur DVD Sommaire
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 1-5
1.2 Restrictions légales relatives à la copie 1
1.2 Restrictions légales relatives à la copie
Certains types d'originaux ne doivent jamais être copiés dans l'intention de faire passer les copies de ces
documents pour des originaux.
La liste suivante n'est pas complète mais doit servir de référence pour la copie responsable.
Instruments financiers
- Chèques personnels
- Traveller's chèques
- Mandats
- Certificats de dépôt
- Obligations ou autres titres de dettes
- Titres
Documents officiels
- Bons de nourriture
- Timbres postaux (oblitérés ou non oblitérés)
- Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
- Timbres fiscaux (oblitérés ou non oblitérés)
- Passeports
- Titres d'immigration
- Permis de conduire et cartes grises de véhicules
- Actes et titres de propriété
Réglage général
- Cartes d'identification, badges et insignes
- Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits
En outre, il est rigoureusement interdit de copier des monnaies nationales ou étrangères ou des oeuvres d'art
sans l'autorisation du détenteur des droits.
En cas de doute sur la nature d'un document, demandez un conseil juridique.
Cette machine dispose de la fonction Suivi comptes autorisant l'accès après introduction d'un code
prédéfini, et permettant d'éviter une utilisation incorrecte de la machine.
De même, cette fonction Suivi comptes peut limiter l'utilisation de la machine en fonction du compte en
utilisant le paramètre correspondant pour autoriser/interdire la copie, l'impression ou la numérisation.
Cette machine dispose aussi de la fonction de prévention des contrefaçons afin d'empêcher la copie illicite
d'instruments financiers.
Dans certaines circonstances, et en raison même de cette fonction de prévention des contrefaçons, il peut
arriver exceptionnellement que certaines images présentent quelques parasites ou que les données image
ne soient pas enregistrées.
1 Restrictions légales relatives à la copie
1-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
1.2
2 Marques commerciales et
droits de reproduction
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 2-3
2
2 Marques commerciales et droits de reproduction
KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA, et le symbole "L'essentiel de l'image" sont des marques
déposées ou des marques commerciales de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
PageScope bizhub et bizhub PRESS sont des marques déposées ou commerciales de KONICA MINOLTA
BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Mozilla et Firefox sont les marques déposées ou les marques commerciales de Mozilla Foundation aux USA
et dans d'autres pays.
Novell et Novell NetWare sont des marques déposées ou des marques déposées de Novell, Inc. aux USA et
dans d'autres pays.
Microsoft, Windows, Windows NT, Windows Vista et Windows 7 sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux USA et/ou dans d'autres pays.
PowerPC est une marque déposée ou une marque commerciale de International Business Machines
Corporation aux États-Unis, d'autres pays, ou les deux.
Apple, AppleTalk, Bonjour, TrueType, Macintosh, Mac OS et Safari sont les marques déposées ou les
marques commerciales de Apple, Inc.
Les logos CUPS et CUPS sont les marques commerciales de Apple Inc.
Adobe, le logo d'Adobe, Acrobat et PostScript, Flash, et Flash Player sont des marques déposées ou
commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux USA et/ou dans d'autres pays.
Adobe PostScript est protégé par des brevets aux USA et dans d'autres pays.
InDesign et PageMaker sont des marques déposées de Adobe Systems Incorporated aux USA et/ou dans
d'autres pays.
Copyright © 2010 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, Inc.
Copyright © 2010 Adobe Systems Incorporated. Tous droits réservés. Brevets en instance.
Ce produit contient Adobe® Flash ® Player sous licence d'Adobe Systems Incorporated.
Copyright © 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Tous droits réservés.
Copyright(C) 2009-2010 SOFHA GmbH
SOFHA est une marque déposée SOFHA GmbH aux USA, Japon et dans d'autres pays.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. ou SOFHA GmbH sont les détenteurs du copyright
relatif à ce pilote d'imprimante.
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
RC4, RSA, RSA et BSAFE sont des marques déposées ou commerciales de RSA Security
Inc. aux USA et/ou dans d'autres pays.
Informations à propos de la licence
Ce produit comprend un logiciel cryptographique RSA® BSAFE™ de RSA Security Inc.
GretagMacbeth est une marque déposée ou une marque commerciale de Amazys Holding GmbH aux États-
Unis et dans d'autres pays.
X-rite est une marque déposée ou une marque commerciale de X-Rite, Incorporated aux États-Unis et dans
d'autres pays.
i1 est une marque déposée ou une marque commerciale de X-Rite, Incorporated aux États-Unis et dans
d'autres pays.
Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques de fabrique ou des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs.
2
2-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
Remarque
Toute reproduction partielle ou totale du guide de l'utilisateur est interdite sans autorisation.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES INC. ne pourra être tenu pour responsable en cas
d'incidents causés par l'utilisation de ce système d'impression ou de ce guide de l'utilisateur.
Les informations figurant dans le guide de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
3 Précautions pour l'installation
et l'utilisation
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-3
3.1 Conseils de sécurité 3
3 Précautions pour l'installation et l'utilisation
3.1 Conseils de sécurité
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine.
Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à
la lettre les instructions qui y figurent.
Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des
informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à
l'équipement.
Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine.
Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel.
dPour info
Certaines parties du contenu de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté.
Symboles d'avertissement et de précaution
Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans ce manuel pour classifier le
niveau des avertissements de sécurité.
Signification des symboles
3.1.1 Démontage et modification
AVERTISSEMENT Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves,
ou des dommages matériels.
ATTENTION Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves,
ou des dommages matériels.
Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger.
Ce symbole avertit d'un risque de brûlure.
Une ligne diagonale indique une action interdite.
Ce symbole met en garde contre un démontage de l'imprimante.
Un cercle plein indique une action impérative.
Ce symbole signale qu'il faut impérativement débrancher l'imprimante.
AVERTISSEMENT
Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux
fixés sur la machine. Certaines machines contiennent à l'intérieur
des pièces haute-tension ou une source de faisceau
laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur.
Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer
une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise
un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler
l'opérateur.
3 Conseils de sécurité
3-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.1
3.1.2 Cordon d'alimentation
3.1.3 Alimentation
AVERTISSEMENT
Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas
placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le
plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un
cordon d'alimentation endommagé (âme à nu, fil cassé, etc.)
peut déclencher un feu ou une panne.
Si l'une de ces conditions devait survenir, coupez immédiatement
l'interrupteur d'alimentation, débranchez le cordon
d'alimentation et appelez votre technicien S.A.V. agréé.
AVERTISSEMENT
N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie
ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à
cette instruction.
Brancher directement la fiche dans la prise murale de même
configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne
le branchement de la machine à une source d'alimentation
inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la
terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution.
En l'absence d'une prise murale inadéquate, le
client doit demander à un électricien spécialisé d'en installer
une.
En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni
de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire.
Avant de brancher le câble d'alimentation, vérifiez que la
prise est munie d'une borne de terre.
Consultez votre technicien de maintenance agréé avant de
brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une
surcharge pourrait entraîner un incendie.
ATTENTION
La prise doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement
accessible. Sinon, vous ne pouvez pas tirer le cordon
d'alimentation en cas d'urgence.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-5
3.1 Conseils de sécurité 3
3.1.4 Fiche d'alimentation
3.1.5 Mise à la terre
3.1.6 Installation
AVERTISSEMENT
Ne pas débrancher ni brancher le cordon d'alimentation avec
les mains humides car cela peut provoquer une électrocution.
Insérer la fiche d'alimentation à fond dans la prise murale.
Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement
à cette instruction.
ATTENTION
Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut
l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution.
Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par un et
nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui
s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie.
AVERTISSEMENT
Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique
équipée d'une borne de mise à la terre.
AVERTISSEMENT
Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de
l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur la machine.
De l'eau renversée ou des petits objets métalliques
tombés à l'intérieur de la machine sont de nature à provoquer
un incendie, une électrocution ou une panne.
Si une pièce en métal, de l'eau ou tout autre corps étranger
venait à tomber à l'intérieur du produit, coupez immédiatement
l'interrupteur principal, débranchez le cordon d'alimentation
et appelez votre technicien S.A.V. agréé.
N'utilisez pas d'aérosols, de liquides, ou de gaz à l'intérieur
ou à proximité de cette machine. N'utilisez pas à l'intérieur de
cette machine une bombe de dépoussiérage contenant un
gaz inflammable. Cela pourrait provoquer une explosion ou
un incendie.
3 Conseils de sécurité
3-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.1
3.1.7 Ventilation
3.1.8 Actions de dépannage en cas de problèmes
ATTENTION
Une fois cette machine installée, montez-la sur un support
stable. Si la machine bouge ou tombe, elle peut blesser quelqu'un.
Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux
ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de
cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu,
une électrocution ou une panne peut se produire.
Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé
ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs
importants. Elle pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer
une panne mécanique.
Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation
de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler à
l'intérieur de la machine et provoquer un incendie ou un quelconque
dysfonctionnement.
ATTENTION
Toujours utiliser cette machine dans un local bien ventilé.
L'utilisation de cet appareil dans un local mal ventilé peut
conduire l'opérateur à ressentir un relatif inconfort dû à l'air
provenant de la machine. Aérer la pièce à intervalles réguliers.
AVERTISSEMENT
Si cette machine devient exceptionnellement chaude, ou si
elle émet une bruit ou une odeur inhabituel, ne continuez pas
à l'utiliser. Mettez immédiatement l'interrupteur en position
OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation de la prise
murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous
continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou
être source d'électrocution.
Ne continuez pas à utiliser cette machine si elle est tombée
ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement
l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble
d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service
Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle
peut prendre feu, ou être source d'électrocution.
ATTENTION
Il existe dans cet machine des zones soumises à des températures
élevées et susceptibles de provoquer des brûlures.
Lors de la vérification de l'intérieur de la machine, à la recherche
d'une anomalie comme un bourrage papier par
exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation,
etc.) qui sont indiquées par l'étiquette d'avertissement
"Attention - TRÈS CHAUD".
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-7
3.1 Conseils de sécurité 3
3.1.9 Consommables
3.1.10 Déplacement de la machine
3.1.11 Avant de partir en vacances
3.1.12 Pastille de colle
AVERTISSEMENT
Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les
flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer
des brûlures ou d'autres dommages.
CAUTION
Ne laissez pas d'unité de toner ou d'unité tambour à portée
des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est
nocif pour la santé.
Ne pas stocker les unités de toner ni le tambour PC à proximité
d'un lecteur de disques ou d'une montre susceptibles
d'émettre des champs magnétiques. Ces consommables
pourraient ne plus fonctionner correctement.
ATTENTION
À chaque fois que vous déplacez cette machine, assurezvous
de débrancher le cordon d'alimentation et tous les
autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager
le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer
une électrocution ou une panne.
Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones
spécifiées dans le Manuel d'Utilisation ou dans d'autres documents.
Si la machine tombe, elle peut causer de graves
blessures corporelles. La machine risque également d'être
endommagée ou de ne plus fonctionner correctement.
Le déplacement de la machine équipée des options requiert
un certain nombre de précautions. N'oubliez pas de contacter
le technicien S.A.V. avant de déplacer ce produit.
ATTENTION
Débrancher l'appareil quand vous ne voulez pas l'utiliser
pendant de longues périodes.
ATTENTION
Ne pas approcher les pastilles de colle du feu. Les pastilles
de colle sont inflammables et prennent facilement feu.
Ne pas avaler les pastilles de colle. Si vous deviez en avaler,
buvez beaucoup d'eau ou de lait pour vomir et consultez immédiatement
un médecin.
Les tenir hors de portée des enfants pour éviter tout accident
imprévu.
3 Conseils de sécurité
3-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.1
3.1.13 Thermorelieur
ATTENTION
Ne pas utiliser le Thermorelieur pendant une longue période
sans assurer une bonne ventilation. Veiller à bien aérer la
pièce à intervalles réguliers. Nous vous recommandons
d'installer le thermorelieur dans un endroit équipé d'un système
d'évacuation Iocal. Utiliser le Thermorelieur dans une
pièce sans ventilation appropriée pourrait mettre votre santé
en danger.
Manipulez la colle fondue avec précaution. Si elle pénètre
dans l'oeil, n'essayez pas du frotter ni d'ouvrir l'oeil mais rafraîchissez-
le immédiatement à l'eau froide et consultez un
médecin.
Ne pas toucher la colle fondue chaude car cela pourrait provoquer
une blessure par brûlure. Si elle se colle sur votre
peau, rafraîchissez immédiatement cette partie de la peau à
l'eau froide et consultez un médecin.
Ne pas toucher le réservoir de colle immédiatement après
avoir éteint la machine pour éviter toute brûlure. Attendez
jusqu'à ce que le réservoir ne soit plus chaud si vous le manipulez
directement avec les mains.
Ne pas approcher la trémie de colle ni le réservoir de colle du
feu. La colle est inflammable et prend facilement feu.
Ne pas s'approcher des vapeurs émises par la colle fondue
chaude. Si vous souffrez d'une irritation dans ou à proximité
de vos yeux, votre nez ou votre gorge, déplacez-vous vers un
endroit où vous pouvez respirer de l'air frais.
Ne pas obturer la bouche d'air du ventilateur à l'arrière du
Thermorelieur. Cela empêcherait la décharge de chaleur et
pourrait provoquer un incident ou une panne.
Ne pas modifier le réglage de température de l'unité de réservoir
de colle. Cela pourrait provoquer un incendie ou une
panne.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-9
3.2 Notices de réglementation 3
3.2 Notices de réglementation
3.2.1 Sécurité laser
Cette machine utilise une diode laser de Classe 3B d'une puissance maximale de 15 mW et une longueur
d'onde de 785 - 800 nm.
Cette machine est un produit laser certifié de Classe 1. Comme le faisceau laser est enfermé dans des
boîtiers de protection, la machine n'émet aucun rayonnement laser dangereux tant qu'elle est utilisée
conformément aux instructions de ce manuel.
3 Notices de réglementation
3-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.2
Pour les utilisateurs au Danemark
7 ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funktion. Undgå udsættelse pour
sråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC 60825-1 sikkerheds kravene.
- Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 15 mW og bølgelængden er 785-800 nm.
Pour les utilisateurs en Norvège
7 ADVARSEL!
Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert I denne bruksanvisning, kan brukeren
utsettes pour usynlig laserstråling som overskrider grensen pour laser klass 1.
- Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og bøkgelengde er 785-800 nm.
Pour les utilisateurs finnois et suédois
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
7 VAROITUS
Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
- Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin suurin teho on 15 mW ja aallonpituus on 785-800 nm.
7 VARNING
Om apparaten används på annat sätt än I denna bruksanvisning specificerats, kan användaren
utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
- Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 15 mW och våglängden är
785-800 nm.
3.2.2 Émission d'ozone
Une opération d'impression dégage une petite quantité d'ozone. Cette quantité n'est pas suffisamment
importante pour nuire à quiconque. Cependant, veuillez vous assurer que la pièce dans laquelle la machine
est utilisée est suffisamment ventilée, surtout si vous imprimez une grande quantité de documents ou si la
machine est utilisée en continu pendant de longues périodes.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-11
3.2 Notices de réglementation 3
3.2.3 Interférence électromagnétique
Cette machine doit être utilisée avec un câble réseau blindé et un câble d'interface USB blindé.
L'utilisation de câbles non-blindés est susceptible de causer des interférences avec les
radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives CISPR 22 et des réglementations
locales.
Pour les utilisateurs européens
Cette machine est conforme aux directives européennes suivantes :
2004/108/EC et 2006/95/EC
Cette déclaration ne s'applique qu'aux pays de l'Union Européenne (UE) ou membres de l'AELE.
Cette machine doit être utilisée avec un câble réseau blindé et un câble d'interface USB blindé. L'utilisation
de câbles non blindés risque de causer des interférences avec les radiocommunications et elle est interdite
aux termes de la réglementation 2004/108/CE.
Marquage CE (Déclaration de Conformité) pour les utilisateurs de l'Union Européenne (UE)
Cette machine est conforme aux directives européennes suivantes :
Directives 2004/108/EC et 2006/95/EC.
Cette déclaration s'applique au territoire de l'Union Européenne.
Ce périphérique doit être utilisé avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100 Base-TX) et un câble parallèle
blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications.
En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale.
USER INSTRUCTIONS FCC PART 15 - RADIO FREQUENCY DEVICES (For U.S.A. Users)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment
is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
7 WARNING
The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications
must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser
or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations.
- This device must be used with a shielded network (10 Base-T/100 Base-TX) cable and a shielded
parallel cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio
communications and is prohibited under FCC rules.
Pour les utilisateurs dans des pays son soumis aux réglementation de la
classe B
7 AVERTISSEMENT
Ceci est produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut être la cause de
parasites, auquel cas l'utilisateur pourra être amené à prendre les mesures appropriées.
- Ce périphérique doit être utilisé avec un câble réseau blindé (10 Base-T/100 Base-TX) et un câble
parallèle blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les
radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation
nationale.
3 Notices de réglementation
3-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.2
Pour les utilisateurs en Allemagne
Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV, 06.01.2004:
Der höchste Schalldruckpegel beträgt 85 dB(A) oder weniger nach ISO 7779.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-13
3.3 Signalétique et sécurité 3
3.3 Signalétique et sécurité
Cette machine comporte des étiquettes d'avertissement, de précaution et de sécurité aux endroits suivants.
Ces étiquettes et indicateurs vous engagent à faire particulièrement attention afin d'éviter toute situation
dangereuse lors du remplacement des unités.
7 ATTENTION
Ne pas enlever les étiquettes ni les indicateurs d'avertissement.
- Si les étiquettes ou les indicateurs d'avertissement étaient enlevés, cela vous prive de tout ou partie
d'informations destinées à rappeler à votre vigilance le risque d'incident ou de blessure imprévu. Si
vous constatez qu'une ou plusieurs étiquettes ou indicateurs d'avertissement sont absents ou sales et
illisibles, veuillez contacter votre ingénieur SAV.
3 Signalétique et sécurité
3-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.3
3.3.1 Étiquette d'avertissement sur la zone de fusion de l'unité de transport de
fixation
7 ATTENTION
NE PAS toucher la zone de fusion de l'unité de transport de fixation. Vous risquez de vous brûler.
- Veuillez être particulièrement vigilant lorsque vous retirez l'unité de transport de fixation ou que vous
ouvrez la zone de fusion.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-15
3.3 Signalétique et sécurité 3
3.3.2 Étiquette d'avertissement sur l'unité de transport de fixation
7 ATTENTION
NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation.
- Toucher des bornes de connexion des composants électriques peut entraîner des dommages sur la
machine ou un incident inattendu. N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre
SAV.
3.3.3 Étiquette d'avertissement au dos du Chargeur auto
7 ATTENTION
NE PAS mettre les doigts dans la zone des charnières du Chargeur auto. Il y a risque de blessure.
- Soyez vigilant lors de l'ouverture ou de la fermeture du Chargeur auto.
3 Signalétique et sécurité
3-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.3
3.3.4 Étiquette d'avertissement sur le bac de récupération toner
7 AVERTISSEMENT
NE JAMAIS jeter le bac de récupération de toner au feu.
- Sinon, le toner pourrait s'enflammer et créer une situation dangereuse.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-17
3.3 Signalétique et sécurité 3
3.3.5 Étiquette d'avertissement sur le Thermorelieur PB-503
7 ATTENTION
NE PAS toucher le réservoir de colle. Vous risquez de vous brûler.
- Faites particulièrement attention lors de la réinstallation du réservoir de colle.
3 Signalétique et sécurité
3-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.3
3.3.6 Étiquette d'avertissement sur l'Unité de finition FS-531/Unité de finition
FS-621
7 ATTENTION
NE PAS mettre la main sur les feuilles imprimées lorsque vous les retirez du bac principal.
- Procéder autrement peut causer des blessures imprévues, comme l'écrasement des doigts entre la
machine et le bac principal dans sa phase ascendante. Veillez à tenir le papier par le bord avant et le
bord arrière lorsque vous retirez les feuilles imprimées du magasin.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-19
3.3 Signalétique et sécurité 3
3.3.7 Étiquette d'avertissement sur le Magasin grande capacité LU-202
7 ATTENTION
NE PAS mettre la main dans les trois orifices situés sur le plateau inférieur du magasin.
- Ignorer cet avertissement peut conduire à l'écrasement de la main et entraîner des blessures. Soyez
particulièrement vigilant lorsque vous chargez du papier.
3.3.8 Étiquette d'avertissement sur Perforeuse Multiple GP-501
7 AVERTISSEMENT
- Ce message de sécurité indique un risque d'électrocution, car couper le courant sur cette section de
la machine ne coupe pas pour autant l'alimentation des autres sections.
7 AVERTISSEMENT
- Ce message de sécurité indique que vous risquez de graves blessures, voire des blessures mortelles
si vous ouvrez cette machine car vous vous exposeriez à des tensions élevées et dangereuses. NE
JAMAIS enlever les vis de fixation des couvercles. Pour les besoins d'entretien, TOUJOURS en référer
au personnel qualifié.
3 Encombrement
3-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.4
3.4 Encombrement
Prévoyez suffisamment de place pour faciliter les opérations de copie, le remplacement des pièces et
l'inspection périodique. Laissez un espace approprié derrière la machine pour laisser l'air chaud s'échapper
du ventilateur arrière.
La machine entière pèse approximativement 1 882 kg (3,875.7 lb) au plus, en fonction des combinaisons des
options. Veuillez choisir un sol plan et suffisamment solide pour installer la machine.
Toutes les cotes figurant sur les illustrations sont exprimées enmm.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-21
3.4 Encombrement 3
La largeur totale indiquée est enmm à l'exception du Contrôleur image IC-306.
3 Encombrement
3-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.4
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-23
3.4 Encombrement 3
3 Encombrement
3-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.4
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-25
3.4 Encombrement 3
3 Encombrement
3-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.4
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-27
3.4 Encombrement 3
3 Encombrement
3-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.4
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-29
3.4 Encombrement 3
3 Encombrement
3-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.4
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-31
3.4 Encombrement 3
3 Encombrement
3-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.4
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 3-33
3.5 Précautions d'utilisation 3
3.5 Précautions d'utilisation
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, observez les précautions ci-dessous.
Alimentation
Les caractéristiques de l'alimentation électrique sont les suivantes.
Utilisez une source d'alimentation présentant des fluctuations de tension et de fréquence aussi faibles que
possible.
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
- Température de service : de 10°C (50°F) à 30°C (86°F)
- Humidité : 10% à 80%
Stockage des copies
Pour stocker les copies, suivez les recommandations énumérées ci-après.
- Les copies censées être conservées pendant longtemps devraient être stockées dans un endroit non
exposé à la lumière ou aux températures élevées afin de les empêcher de pâlir ou de coller ensemble.
- Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre
le toner fixé sur les copies.
Émission d'ozone
Une opération d'impression dégage une petite quantité d'ozone. Cette quantité n'est pas suffisamment
importante pour nuire à quiconque. Cependant, veuillez vous assurer que la pièce dans laquelle la machine
est utilisée est suffisamment ventilée, surtout si vous imprimez une grande quantité de documents ou si la
machine est utilisée en continu pendant de longues périodes.
Destination Amérique du nord Europe, Asie du sud-est,
Australie
Tension 208 V à 240 V AC 220 V à 240 V AC
Fréquence 60 Hz 50-60 Hz
3 Précautions d'utilisation
3-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
3.5
Précaution d'emploi pour l'Unité de pliage et l'Unité de finition
Le bac principal de l'Unité de pliage FD-503, Unité de finition FS-521, Unité de finition FS-531, ou de
l'Unité de finition FS-612 s'abaisse graduellement à mesure de l'éjection des pages imprimées. NE PAS
laisser le moindre objet faire obstacle au fonctionnement du magasin du côté gauche de l'agrafeuse de
finition, car la moindre interférence risque d'endommager l'agrafeuse de finition.
4 Préparation à l'utilisation
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-3
4.1 Composition de la machine 4
4 Préparation à l'utilisation
4.1 Composition de la machine
4.1.1 Composants externes de la machine
4 Composition de la machine
4-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-5
4.1 Composition de la machine 4
N° Nom Description
1 Chargeur auto DF-622 (option) Reçoit plusieurs originaux et les introduit automatiquement
une feuille à la fois sur la vitre d'exposition
pour les numériser.
2 Interrupteur secondaire Permet d'allumer ou d'éteindre la machine.
3 Port (type A)
(compatible USB 2.0/1.1)
Permet de connecter des périphériques comme un
lecteur de sauvegarde, un clavier et une souris.
Ce port est réservé aux appareils à faible consommation
de courant. Il convient d'alimenter les appareils à
forte consommation de courant par un bloc d'alimentation
externe.
4 Écran tactile Affiche les écrans comme l'écran Machine pour permettre
divers réglages et opérations machine. Propose
en outre des procédures de dépannage ou
opératoires.
5 Panneau de commande Permet de sélectionner divers réglages et opérations
sur la machine.
6 Porte d'accès au toner S'ouvre pour remettre du toner.
7 Poignée de la porte d'accès au toner À tirer vers la droite pour ouvrir la porte d'accès au
toner.
8 Magasin 1 Contient 500 feuilles (80 g/m2) de papier d'impression.
9 Magasin 2 Contient 500 feuilles (80 g/m2) de papier d'impression.
10 Magasin 3 Contient 500 feuilles (80 g/m2) de papier d'impression.
11 Poignée de la porte avant de la
machine
À tirer vers la gauche pour ouvrir la porte avant de la
machine.
12 Porte avant de la machine S'ouvre pour permettre le dégagement d'un bourrage
papier ou d'allumer ou d'éteindre l'interrupteur principal.
13 Cache original (option) À ouvrir pour placer un original sur la vitre d'exposition,
et à refermer pour le maintenir en position.
14 Table de travail WT-508 (option) Offre une surface permettant de poser les documents
avant et après copie.
15 Passe-copie multifeuilles MB-504
(option)
A ouvrir pour utiliser le papier de copie d'autres formats
ou types que ceux chargés dans les magasins
de l'unité principale. Un maximum de 250 feuilles
(80 g/m2) peut être chargé.
16 Bac de récupération de toner À ouvrir pour permettre le remplacement de bac de
récupération de toner.
17 Porte droite À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
18 Bac de sortie OT-502 (option) Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage
19 Contrôleur image IC-601 (option) À monter sur cette machine pour l'utiliser comme imprimante.
20 Port réseau (10 Base-T, 100 Base-T,
1000 Base-T)
Reçoit un câble Ethernet afin d'utiliser la machine telle
quelle ou comme imprimante/scanner réseau.
21 Port (type B)
(compatible USB 2.0/1.1)
Permet d'utiliser la machine comme imprimante USB.
22 Port de connexion du contrôleur
image
Permet de connecter le contrôleur image au moyen
d'un câble.
23 Capot DD (option) Monté avec 6 DD.
24 Cordon d'alimentation Transmet l'énergie électrique à la machine.
25 Filtre anti-poussière Équipe le ventilateur de refroidissement pour éviter la
pénétration de la poussière.
4 Composition de la machine
4-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.2 Composants internes de la machine
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-7
4.1 Composition de la machine 4
7 AVERTISSEMENT
NE PAS JETER au feu le bac de récupération de toner !
- La zone de fusion sur le côté gauche de l'unité de transfert est très chaude. Si vous mettez la main dans
la zone de fusion, vous risquez de vous brûler. Soyez particulièrement prudent lorsque vous retirez
l'unité de transport de fixation.
7 ATTENTION
NE PAS mettre la main dans l'unité de fixation.
- Vous risquez de vous brûler. Soyez particulièrement prudent lors du dégagement d'un bourrage papier.
7 ATTENTION
NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation.
- Connecter les bornes des composants électriques situés au dos de l'unité de transport de fixation, ou
les toucher peut entraîner des dommages sur la machine. En outre, si vous mettez la main ou le bras
entre la machine et l'unité de transport de fixation, cela peut provoquer des incidents inattendus.
N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre SAV.
N° Nom Description
1 Interrupteur général Exclusivement réservé au technicien SAV. pour
mettre la machine sous et hors tension. Veillez à ne
pas l'actionner lors des opérations habituelles.
2 Compteur total Indique le nombre total de copies et d'impressions
réalisées.
3 Compteur Impressions Noir Indique le nombre total de copies et d'impressions
réalisées en noir.
4 Porte d'accès au toner À ouvrir vers le haut pour remettre du toner.
5 Réservoir toner (J, M, C, N) Approvisionne la machine en toner.
6 Unité de transport de fixation À tirer pour dégager les feuilles coincées. Pour manipuler
les leviers et les boutons de commande de l'unité
de transport de fixation, suivez les instructions
affichées à l'écran lorsqu'un bourrage papier se produit.
7 Unité tambour Forme l'image pour la copie.
8 Levier [M1] À ouvrir vers la gauche pour permettre de retirer l'unité
de transport de fixation pour dégager un bourrage
papier.
9 Unité de transfert Fixe le toner sur le papier.
10 Levier de déverrouillage À tirer vers le haut pour déverrouiller et déplacer les
guides latéraux.
11 Guide arrière Permet d'aligner le bord arrière du papier chargé.
12 Guides latéraux Permettent d'aligner les bords du papier chargé.
13 Rouleau d'entraînement Introduit le papier d'impression feuille à feuille dans
l'unité d'impression.
4 Composition de la machine
4-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.3 Unité relais RU-509
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-9
4.1 Composition de la machine 4
N° Nom Description
1 Porte avant de l'unité relais RU-509 À ouvrir pour dégager un bourrage papier ou remplir
d'eau le réservoir de l'humidificateur de l'Humidificateur
HM-102.
2 Levier [RU1] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
3 Levier [RU2] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
4 Levier [RU3] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
5 Molette [RU4] À tourner en sens horaire pour dégager les feuilles
coincées.
6 Levier [RU5] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
7 Molette [RU6] À tourner pour dégager les feuilles coincées.
8 Levier [RU7] À appuyer vers le bas et à ouvrir vers le haut à droite
pour dégager un bourrage papier.
9 Levier [RU8] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
10 Levier [RU9] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
11 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de
diodes LED.
12 Humidificateur HM-102 (option) Humidifie les deux faces des feuilles de papier d'impression
pour restaurer leur planéité.
13 Poignée [HM1] À maintenir pour retirer l'unité et remédier à un bourrage
papier à l'intérieur de l'Humidificateur HM-102.
14 Levier [HM2] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
15 Levier [HM3] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
16 Molette [HM4] À tourner dans le sens anti-horaire pour dégager les
feuilles coincées.
17 Poignée [HM5] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
18 Réservoir de l'humidificateur À remplir d'eau pour humidificateur le papier.
19 Bouchon du réservoir de l' humidificateur
À ouvrir pour remplir d'eau le réservoir de l'humidificateur.
4 Composition de la machine
4-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.4 Présentation du panneau de commande
N° Nom Description
1 Pavé numérique Permet la saisie de valeurs numériques.
2 Auto Permet de restaurer les paramètres initiaux de la machine.
3 Voyant d'alimentation S'allume en rouge quand l'interrupteur général est
sur Marche, et en vert quand l'interrupteur secondaire
est sur marche.
4 Voyant Data Clignote lorsque la machine est en train de recevoir
des données d'impression.
5 Interruption Suspend l'opération de copie/d'impression/de numérisation
en cours pour permettre la réalisation d'un
travail simple de copie.
6 Arrêt Arrête l'opération en cours sur la machine ; efface le
contenu de la mémoire.
7 Épreuve Permet de vérifier les réglages effectués sur l'écran
Réglage qualité.
8 Départ Active diverses fonctions de la machine.
9 Voyant Départ S'allume en bleu lorsque la machine est disponible
pour une opération.
S'il s'allume en orange, aucune opération ne peut être
initiée.
10 C (Corriger) Permet de modifier une valeur numérique qui a été introduite.
11 Code Configure la machine pour en autoriser le fonctionnement
uniquement sur saisie du nom et du mot de
passe utilisateur/compte, si la fonction d'identification
utilisateur ou de configuration compte a été activée.
19
18
17
16
15 14 13 12 11
20
9 8
7
6
5
4
3
1
2
10
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-11
4.1 Composition de la machine 4
7 ATTENTION
N'exercez pas de pression excessive et n'utilisez pas d'objets pointus sur écran tactile du panneau de
commande.
- Sinon, cela pourrait rayer la surface du panneau ou casser le verre, avec les risques de blessures que
cela comporte. Appuyez sur l'écran tactile seulement avec les doigts.
7 ATTENTION
Arrêtez l'opération immédiatement lorsque l'écran Appel services techniques s'affiche ; la copie ne peut pas
être poursuivie.
- Sinon, cela peut causer incident inattendu. Notez le code de rapport tel qu'il apparaît sur la seconde
ligne du message, éteignez l'interrupteur secondaire et l'interrupteur principal, dans cet ordre
impérativement, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Contactez votre
technicien SAV. et indiquez-lui le code d'erreur.
REMARQUE
Dans les conditions habituelles d'utilisation, veillez à ne pas utiliser l'interrupteur principal pour éteindre la
machine.
Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal avant d'éteindre l'interrupteur secondaire.
Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal pendant que les messages suivants sont affichés après
l'extinction de l'interrupteur secondaire.
[Refroidissement en cours / L'alimentation sera coupée après achèvement]
[Extinction en cours en cours / Ne pas éteindre l'interrupteur principal]
Si l'interrupteur principal est mis sur Arrêt alors que ces messages sont affichés, cela peut causer de graves
problèmes sur la machine, notamment en termes de fixation toner.
dPour info
Voir page 4-49 pour plus de détails sur la mise hors tension de la machine.
12 Contrôle Permet de vérifier les réglages de la tâche d'impression
en cours ou ceux qui sont en train d'être effectués.
13 Utilitaire/Compteur Affiche l'écran Menu Utilitaires et divers compteurs.
14 Programmes Enregistre/Rappelle la configuration copieur désirée.
Permet de rappeler aussi les réglages de la tâche précédente.
15 Accessibilité Permet de régler le temps de réponse des touches de
l'écran tactile et du panneau de commande.
16 Aide Affiche l'écran Aide qui fournit des informations sur
l'utilisation de l'écran actuellement affiché sur l'écran
tactile.
Lorsque l'écran Machine est affiché, une pression
supplémentaire permet d'obtenir aussi des informations
sur les divers consommables et les modalités de
mise au rebut.
17 Molette de réglage de luminosité À tourner pour régler la luminosité de l'écran tactile.
18 Éco énergie Permet l'utilisation temporaire de la machine lorsque
le voyant Éco énergie est allumé. Une pression supplémentaire
lorsque la machine est inactive permet
d'activer également le mode Éco Énergie.
19 Voyant Éco énergie S'allume lorsqu'un mode Éco Énergie est activé, ou
que l'alimentation de la machine est coupée par la
fonction Programmateur.
20 Écran tactile Affiche différents écrans permettant de régler des
fonctions.
N° Nom Description
4 Composition de la machine
4-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.5 Équipement de série/en option pour bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
dPour info
DF-622 et OC-506 ne concernent que bizhub PRO C6000/C7000 et bizhub PRESSC6000/C7000.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-13
4.1 Composition de la machine 4
4 Composition de la machine
4-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-15
4.1 Composition de la machine 4
4 Composition de la machine
4-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-17
4.1 Composition de la machine 4
4 Composition de la machine
4-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.6 Unité d'alimentation papier PF-602
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-19
4.1 Composition de la machine 4
N° Nom Description
1 Porte gauche du magasin À ouvrir pour dégager un bourrage papier depuis la
porte de gauche de la machine ou depuis les magasins
papier de l'unité d'alimentation.
2 Molette de la porte gauche du
magasin
À actionner pour ouvrir la porte gauche du magasin.
3 Magasin supérieur (Mag 4) Contient 3000 feuilles (80 g/m2) de papier de format
standard, personnalisé ou à onglet. Chargez du papier
d'un grammage de 64 g/m2 à 256 g/m2.
4 Magasin inférieur (Mag 5) Contient 3000 feuilles (80 g/m2) de papier de format
standard, personnalisé ou à onglet. Il est possible de
charger des Cartes postales. Chargez du papier d'un
grammage de 64 g/m2 à 300 g/m2.
5 Levier [PF5] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
6 Porte de transport latéral À ouvrir vers le haut et vers la gauche pour dégager
les feuilles coincées.
7 Levier [PF2] À ouvrir vers le haut et vers la gauche pour dégager
les feuilles coincées.
8 Bouton [PF4] À tourner pour dégager les feuilles coincées.
9 Levier [PF3] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
10 Porte de transport vertical À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
11 Levier [PF1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
12 Rouleau d'entraînement Introduit feuille à feuille le papier copie dans la machine.
13 Réglettes pour petits formats
(2 pièces)
À ouvrir vers l'intérieur pour recevoir du papier dont la
largeur est inférieure à 139,7mm.
14 Buse d'air Envoie de l'air pour soulever légèrement le papier.
15 Molettes de fixation des guides
(4 pièces)
À tourner pour déplacer ou bloquer les guides latéraux.
16 Indicateur Format papier Indique la position appropriée des guides latéraux
pour le format de papier à charger.
17 Guides latéraux (2 pièces) Permettent d'aligner les bords du papier chargé.
18 Levier de déverrouillage du guide
latéral
À tirer vers l'arrière pour déverrouiller et déplacer les
guides latéraux.
19 Bouton du guide latéral (2 pièces) Saisir en même temps que le levier de déverrouillage
du guide latéral pour déplacer les guides
latéraux.
20 Guide arrière Permet d'aligner le bord arrière du papier chargé.
21 Levier de déverrouillage du guide
arrière
À pousser pour débloquer puis déplacer le guide
arrière.
22 Poignée du magasin Permet de tirer le magasin.
4 Composition de la machine
4-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.7 Magasin grande capacité LU-202
N° Nom Description
1 Levier de transport LCU À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
2 Porte supérieure LCU À ouvrir pour permettre le chargement de papier ou le
dégagement du papier coincé.
3 Porte gauche LCU À ouvrir pour dégager les feuilles coincées.
4 Bouton d'abaissement du plateau
inférieur
Appuyer pour faire descendre le plateau inférieur
et charger le papier.
5 Rouleau d'entraînement Introduit le papier dans la machine.
6 Guides latéraux Maintient les bords du papier chargé.
7 Boutons du guide latéral À tourner pour déplacer ou bloquer les guides latéraux.
8 Guide arrière Maintient le bord arrière du papier chargé.
9 Bouton du guide arrière À tourner pour déplacer ou bloquer le guide arrière.
10 Plateau inférieur du magasin Monte à mesure que s'épuise le stock de papier. Appuyez
sur le Bouton d'abaissement du plateau inférieur
afin du faire descendre.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-21
4.1 Composition de la machine 4
4.1.8 Passe-copie multifeuilles MB-504
N° Nom Description
1 Guides latéraux (2 pièces) Permettent d'aligner les bords du papier chargé.
2 Indicateur Format papier Indique la position appropriée des guides latéraux
pour le format de papier à charger.
3 Guide auxiliaire À tirer pour charger du papier grand format.
4 Composition de la machine
4-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.9 Chargeur (introducteur automatique de documents)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-23
4.1 Composition de la machine 4
7 ATTENTION
NE PAS mettre les doigts dans la zone des charnières du Chargeur auto.
- Il y a risque de blessure. Soyez vigilant lors de l'ouverture ou de la fermeture du Chargeur auto.
4.1.10 Cache original OC-506
N° Nom Description
1 Capot gauche du transport de
l'original
À ouvrir vers la gauche pour permettre le dégagement
d'un original coincé.
2 Réglette d'original du Chargeur auto Indique les formats d'original disponibles, la face à
exposer et les originaux incompatibles.
3 Guides d'original Permettent d'aligner les bords des originaux chargés.
4 Magasin d'introduction des
originaux
À charger avec le ou les originaux à numériser. Il peut
recevoir jusqu'à 100 feuilles. À ouvrir vers le haut pour
permettre le dégagement d'une feuille coincée.
5 Plateau de réception d'original Recueille l'original numérisé. À ouvrir vers le haut pour
permettre le dégagement d'une feuille coincée.
6 Molette de transport À tourner en sens horaire pour faire avancer un original
coincé.
7 Capot droit du transport de l'original À ouvrir vers la droite pour permettre le dégagement
d'un original coincé.
8 Plateau de réception d'original
retourné
Permet de dégager un original coincé.
9 Cache document du Chargeur auto Positionne automatiquement l'original sur la vitre
d'exposition. Ou à refermer pour recouvrir l'original
placé manuellement sur la vitre d'exposition.
10 Guide horizontal de format Permet de mesurer le format de l'original dans le sens
horizontal.
11 Vitre d'exposition Numérise en mémoire l'image de l'original.
12 Guide vertical de format Permet de mesurer le format de l'original dans le sens
vertical.
N° Nom Description
1 Dossier Original Conserve temporairement les originaux.
2 Poignée cache-original Permet d'ouvrir et de fermer le cache-original.
3 Cache original À ouvrir pour placer un original sur la vitre d'exposition,
et à refermer pour la copie.
4 Composition de la machine
4-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.11 Unité de pliage FD-503
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-25
4.1 Composition de la machine 4
Vue externe de l'Unité de pliage FD-503
Vue interne de l'Unité de pliage FD-503
N° Nom Description
1 Bac principal Réceptionne les jeux de feuilles pliées ou perforées.
2 Bac du mode pliage Contient les jeux en sortie en mode Pliage roulé, En
accordéon, Pliage économique ou Pliage portefeuille.
3 Butée de coordination Retient les jeux réalisés en Pliage économique ou en
Pliage portefeuille pour les empêcher de tomber.
4 Magasin inférieur Reçoit les feuilles destinées aux couvertures.
5 Guides du magasin inférieur Permettent de maintenir en place les feuilles de couverture.
6 Magasin supérieur Reçoit les feuilles destinées aux couvertures.
7 Guides du magasin supérieur Permettent de maintenir en place les feuilles de couverture.
8 Poignée du couvercle supérieur À ouvrir pour dégager les feuilles coincées.
9 Panneau de commande de l'unité de
pliage
Permet d'utiliser manuellement l'Unité de pliage
FD-503, l'Unité de finition FS-521, et Piqueuse à
cheval SD-506.
10 Porte avant de l'unité de pliage
FD-503
À ouvrir pour permettre d'enlever le papier à l'origine
du bourrage ou les chutes de perforation.
N° Nom Description
11 Levier [FD1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
12 Levier [FD2] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
13 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de
diodes LED.
14 Corbeille Perforation À tirer pour enlever les chutes de perforation.
15 Levier [FD6] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
16 Levier [FD7] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
17 Poignée [FD11] À maintenir pour retirer l'unité et remédier à un bourrage
papier à l'intérieur de l'unité de pliage.
18 Molette [FD3] À tourner en sens anti-horaire pour faciliter le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de
pliage.
19 Levier [FD4] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
20 Levier [FD13] À ouvrir vers le haut pour permettre le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
21 Levier [FD14] À ouvrir vers le haut pour permettre le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
22 Molette [FD8] À tourner en sens horaire pour faciliter le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
23 Molette [FD9] À tourner en sens horaire pour faciliter le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
24 Molette [FD10] À tourner en sens horaire pour faciliter le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
25 Levier [FD12] À ouvrir vers le haut pour permettre le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
4 Composition de la machine
4-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
26 Levier [FD15] À ouvrir vers la gauche pour permettre le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
27 Levier [FD16] À ouvrir vers la gauche pour permettre le dégagement
des feuilles coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
28 Molette [FD5] À tourner en sens horaire pour faciliter le dégagement
des feuilles de couverture coincées.
N° Nom Description
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-27
4.1 Composition de la machine 4
4.1.12 Piqueuse à cheval SD-506
4 Composition de la machine
4-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
Vue externe de la Piqueuse à cheval SD-506
Vue interne de la Piqueuse à cheval SD-506
N° Nom Description
1 Bac auxiliaire de la Piqueuse à
cheval SD-506
Reçoit les jeux non traités par la Piqueuse à cheval
SD-506.
2 Poignée du capot de sortie du mode
Pliage en 3 multiple
À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
3 Magasin du mode Pliage en 3
multiple
Reçoit les jeux en sortie en mode Pliage en 3 multiple.
4 Bac auxiliaire Reçoit les jeux en provenance de la machine du côté
droit de la Piqueuse à cheval SD-506.
5 Porte côté droit de la Piqueuse à
cheval SD-506
À ouvrir pour dégager les feuilles coincées.
6 Bac de la piqueuse à cheval En position déployée, reçoit les jeux délivrés en mode
Pliage & piqûre ou Pliage en 2 multiple.
7 Corbeille massicot À enlever pour vider les chutes de papier.
8 Porte côté gauche de la Piqueuse à
cheval SD-506
À ouvrir pour permettre le chargement d'agrafes ou le
dégagement du papier coincé.
N° Nom Description
9 Levier [SD11] À ouvrir pour permettre le dégagement des feuilles
coincées à l'intérieur de l'unité de pliage.
10 Levier [SD3] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
11 Poignée [SD10] À maintenir pour tirer le tiroir et remédier à un bourrage
papier à l'intérieur de l'unité de pliage.
12 Levier [SD2] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
13 Levier [SD1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
14 Molette [SD6] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier
coincé vers l'unité de pliage.
15 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de
diodes LED.
16 Levier [SD7] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
17 Poignée [SD8] Ouvre le capot pour permettre le dégagement des
feuilles coincées.
18 Levier [SD9] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
19 Unité d'agrafage Agrafe les jeux pliés.
20 Molette [SD15] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier
coincé.
21 Levier [SD5] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
22 Levier [SD4] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-29
4.1 Composition de la machine 4
4.1.13 Unité de finition FS-521
4 Composition de la machine
4-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
N° Nom Description
1 Porte avant de l'unité de finition
FS-521
À ouvrir pour permettre le chargement d'agrafes et le
dégagement feuilles de papier ou d'agrafes coincées.
2 Bac principal Reçoit les jeux décalés, non décalés, ou agrafés.
3 Guides de sortie Permettent d'aligner les jeux décalés, ou jeux perforés/
pliés par l'Unité de pliage FD-503.
4 Bac auxiliaire Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage
5 Touche de suspension Permet de suspendre le travail en cours de sortie afin
d'enlever les feuilles imprimées du bac. Pour relancer
le travail de sortie, appuyez sur Départ sur le panneau
de commande.
6 Levier [FS1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
7 Levier [FS2] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
8 Levier [FS4] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
9 Levier [FS5] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
10 Molette [FS6] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier
coincé vers l'unité d'agrafage.
11 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de
diodes LED.
12 Poignée [FS8] Désolidarise l'unité pour permettre d'annuler un bourrage
papier.
13 Molette [FS7] À tourner en sens anti-horaire pour faciliter le dégagement
des feuilles coincées.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-31
4.1 Composition de la machine 4
4.1.14 Thermorelieur PB-503
4 Composition de la machine
4-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
Vue externe du Thermorelieur PB-503
Vue interne de la porte avant du bac du thermorelieur
N° Nom Description
1 Couvercle de la trémie de colle À ouvrir pour le chargement des pastilles de colle.
2 Extracteur Aspire l'air de l'intérieur du Thermorelieur PB-503.
3 Bac auxiliaire Reçoit les jeux sortis traités par le Thermorelieur
PB-503.
4 Porte avant du Thermorelieur PB-503 À ouvrir pour permettre le dégagement des feuilles
coincées et chutes de massicotage.
5 Bac couvertures Reçoit le papier à couverture destiné à la thermoreliure.
6 Fenêtre du bac Thermorelieur Permet de vérifier les jeux délivrés dans le bac du
thermorelieur.
Si les jeux sont empilés du côté droit du bac du thermorelieur,
appuyez sur le bouton d'avancement pour
les acheminer vers le bac de transport.
7 Porte avant du bac du thermorelieur À ouvrir pour sortir les jeux reliés du bac.
8 Bouton d'avancement Transporte les jeux reliés vers bac de transport.
9 Voyant Bourrage S'allume lorsqu'un bourrage se produit lors du transport
des feuilles en sortie de la section de finition du
Thermorelieur PB-503.
N° Nom Description
10 Plaque de maintien de livres S'aligne contre les livres produits afin d'éviter qu'ils ne
basculent durant le transport.
11 Magasin de transport Évacue les livres thermoreliés hors du Thermorelieur
PB-503.
12 Butée de livres À insérer dans un trou de positionnement approprié
pour éviter que les livres produits ne basculent durant
le transport.
13 Levier de la plaque de maintien de
livres
À déplacer pour aligner la plaque de maintien de
livres contre les livres produits.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-33
4.1 Composition de la machine 4
Section de transport
N° Nom Description
14 Capot de la section de transport À ouvrir pour dégager un bourrage papier lorsque le
voyant Bourrage s'allume.
15 Molette [PB14] À tourner en sens anti-horaire pour faciliter le dégagement
des feuilles coincées.
4 Composition de la machine
4-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
Vue interne de la porte avant du thermorelieur
Vue interne du Bac couvertures
N° Nom Description
16 Molette de libération du corps de document
dans l'unité de pressage
À tourner en sens horaire pour retirer le jeu de document
fixé dans l'unité de pressage.
17 Molette [PB6] À tourner en sens horaire pour faire avancer un corps
de document vers l'unité de pressage en vue de dégager
le papier coincé.
18 Levier [PB7] À tourner en sens horaire pour retirer l'unité de pressage
en vue de pour dégager un jeu de document
coincé dans l'unité de pressage.
19 Molette [PB2] À tourner en sens anti-horaire pour faire avancer le
papier coincé dans le bac auxiliaire.
20 Levier [PB3] À ouvrir vers le bas pour dégager un jeu de document
coincé.
21 Levier [PB1] À ouvrir vers le haut pour dégager un jeu de document
coincé.
22 Levier [PB12] À ouvrir vers le haut pour dégager un jeu de document
coincé.
23 Levier [PB4] À ouvrir vers la gauche pour permettre le dégagement
d'une feuille de couverture coincée.
24 Levier [PB5] À ouvrir vers la gauche lorsque la corbeille massicot
est tirée pour dégager une feuille de couverture coincée.
25 Molette [PB13] À tourner en sens horaire pour dégager une feuille de
couverture coincée.
26 Corbeille massicot À enlever pour vider les chutes de massicotage.
27 Molette [PB11] À tourner vers le bas pour faire descendre l'unité de
reliure et permettre de dégager les feuilles coincées.
28 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de
diodes LED.
29 Molette [PB8] À tourner en sens horaire permettre de dégager les
feuilles coincées de l'unité de reliure.
30 Molette de libération de l'unité de
reliure
À tourner vers le bas pour dégager la feuille de couverture
de l'unité de reliure en position supérieure.
31 Molette [PB9] À tourner en sens anti-horaire pour libérer la plaque
de fixation du capot et permettre de dégager les
feuilles coincées.
32 Molette [PB10] À tourner en sens horaire pour libérer la plaque de
fixation des couvertures et permettre de dégager les
feuilles coincées.
N° Nom Description
33 Buse d'air Souffle de l'air pour éviter l'introduction simultanée de
plusieurs couvertures.
34 Rouleau d'entraînement Introduit le papier à couverture feuille à feuille dans le
Thermorelieur PB-503.
35 Levier de déverrouillage À tirer vers l'arrière pour déverrouiller et déplacer les
guides latéraux.
36 Guide arrière Permet d'aligner le bord arrière du papier chargé.
37 Guides latéraux Permettent d'aligner les bords du papier chargé.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-35
4.1 Composition de la machine 4
7 ATTENTION
NE PAS toucher le réservoir de colle.
- L'unité de la réserve de colle interne présente des températures très élevées. En cas de contact, vous
risquez de vous brûler. Faites particulièrement attention lors de la réinstallation du réservoir de colle.
4.1.15 Empileur grande capacité LS-505
4 Composition de la machine
4-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
N° Nom Description
1 Bac auxiliaire Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage
2 Poignée du capot supérieur (gauche) À ouvrir pour dégager les feuilles coincées.
3 Poignée du capot supérieur (droite) À ouvrir pour dégager les feuilles coincées.
4 Indicateur de récupération papier S'allume lorsque l'empileur descend après que le
bouton de récupération papier a été actionné.
5 Touche récupération papier Permet de sortir les feuilles imprimées de l'empileur.
6 Porte avant de l'Empileur grande
capacité LS-505
À ouvrir pour permettre d'enlever les feuilles imprimées
de l'empileur.
7 Levier [LS7] À ouvrir pour dégager les feuilles coincées.
8 Poignée [LS6] À ouvrir pour dégager les feuilles coincées.
9 Molette [LS3] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier
coincé vers l'empileur.
10 Molette [LS2] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier
coincé vers le bac auxiliaire.
11 Molette [LS4] À tourner en sens horaire pour faire avancer le papier
coincé vers la sortie.
12 Levier [LS1] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
13 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de
diodes LED.
14 Empileur Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage ou en
mode Décalage.
15 Levier [LS5] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
16 Magasin de transport Transporte collectivement les feuilles vers l'empileur.
17 Support butée papier Monté avec butée papier pour maintenir les feuilles
en sortie.
18 Butée papier Maintient les feuilles en sortie pour éviter de tomber.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-37
4.1 Composition de la machine 4
4.1.16 Unité de finition FS-531 (Unité de perforation PK-512/PK-513)
4 Composition de la machine
4-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
7 ATTENTION
NE PAS mettre la main sur les feuilles imprimées lorsque vous les retirez du bac principal.
- Procéder autrement peut causer des blessures imprévues, comme l'écrasement des doigts entre la
machine et le bac principal dans sa phase ascendante. Veillez à tenir le papier par le bord avant et le
bord arrière lorsque vous retirez les feuilles imprimées du magasin.
N° Nom Description
1 Porte du module de finition À ouvrir pour le chargement d'agrafes, le dégagement
de papier coincé, et également pour enlever les
chutes de perforation si la machine est équipée de
l'Unité de perforation PK-512/PK-513.
2 Bac principal Reçoit les jeux décalés, non décalés, ou agrafés.
3 Bac auxiliaire Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage
4 Levier [FN4] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
5 Levier [FN1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
6 Molette [FN3] À tourner pour dégager les feuilles coincées.
7 Levier [FN2] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
8 Levier [FN5] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
9 Molette [FN7] À tourner pour dégager les feuilles coincées.
10 Poignée [FN6] Permet de tirer l'unité pour dégager un bourrage papier
dans l'empileur, ou pour le chargement d'agrafes.
11 Kit de perforation PK-512/PK-513
(en option)
Permet de perforer les feuilles imprimées.
12 Cartouche d'agrafes À enlever et remplir pour le chargement d'agrafes.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-39
4.1 Composition de la machine 4
4.1.17 Unité de finition FS-612
4 Composition de la machine
4-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
Vue externe de l'Unité de finition FS-612
Vue interne de l'Unité de finition FS-612
7 ATTENTION
NE PAS mettre la main sur les feuilles imprimées lorsque vous les retirez du bac principal.
- Procéder autrement peut causer des blessures imprévues, comme l'écrasement des doigts entre la
machine et le bac principal dans sa phase ascendante. Veillez à tenir le papier par le bord avant et le
bord arrière lorsque vous retirez les feuilles imprimées du magasin.
N° Nom Description
1 Porte avant de l'Unité de finition
FS-612
À ouvrir pour le chargement d'agrafes, le dégagement
de papier coincé, et également pour enlever les
chutes de perforation si la machine est équipée de
l'Unité de perforation PK-512/PK-513.
2 Bac du mode Pliage/Agrafage Reçoit les jeux délivrés en mode Pliage & piqûre,
Pliage en 2, ou Pliage en 3.
3 Bac principal Reçoit les jeux décalés, non décalés, ou agrafés.
4 Bac auxiliaire Reçoit les jeux délivrés en mode Sans décalage
N° Nom Description
5 Levier [FN4] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
6 Levier [FN1] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
7 Molette [FN3] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles
coincées.
8 Kit de perforation PK-512/PK-513
(en option)
Permet de perforer les feuilles imprimées.
9 Levier [FN2] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
10 Corbeille de l'unité de perforation
(en option)
Permet de recueillir les déchets de perforations.
11 Empileur Équipé de l'agrafeuse et autres dispositifs permettant
de réaliser et d'agrafer des jeux pliés en 2 ou pliés
en 3.
12 Molette [FN7] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles
coincées.
13 Levier [FN8] À ouvrir vers la gauche lorsque l'empileur est tirée
pour dégager un bourrage papier.
14 Levier [FN5] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
15 Poignée [FN6] Permet de tirer l'empileur pour dégager un bourrage
papier dans l'empileur, ou pour le chargement
d'agrafes.
16 Levier [FN9] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
17 Cartouche d'agrafes À enlever et remplir pour le chargement d'agrafes.
18 Levier [FN10] À ouvrir vers la gauche pour dégager les feuilles coincées.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-41
4.1 Composition de la machine 4
4.1.18 Unité d'insertion PI-502
N° Nom Description
1 Panneau de commande de l'Unité
d'insertion
Permet de contrôler manuellement les opérations de
l'Unité d'insertion.
2 Levier de déverrouillage de l'unité
supérieure
À tirer vers le haut pour faire coulisser le module supérieur
de l'Unité d'insertion vers la gauche pour dégager
un bourrage papier.
3 Guides du magasin supérieur À aligner contre les feuilles de couverture pour fixer la
position.
4 Magasin supérieur Reçoit les feuilles destinées aux couvertures.
5 Magasin inférieur Reçoit les feuilles destinées aux couvertures.
6 Guides du magasin inférieur À aligner contre les feuilles de couverture pour fixer la
position.
4 Composition de la machine
4-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
4.1.19 Bac de sortie OT-502
N° Nom Description
1 Bac de sortie Reçoit les feuilles imprimées.
2 Bac auxiliaire À tirer pour recevoir du papier grand format.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-43
4.1 Composition de la machine 4
4.1.20 Unité relais RU-506
4 Composition de la machine
4-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
N° Nom Description
1 Porte avant de l'unité relais RU-506 À ouvrir pour dégager les feuilles coincées.
2 Levier [RU1] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
3 Levier [RU2] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles
coincées.
4 Afficheur de position de bourrage Indique la position d'un bourrage papier à l'aide de
diodes LED.
5 Levier [RU3] À tourner en sens horaire pour permettre le dégagement
des feuilles coincées.
6 Levier [RU4] À tourner en sens horaire pour permettre le dégagement
des feuilles coincées.
7 Levier [RU5] À ouvrir vers la droite pour dégager les feuilles coincées.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-45
4.1 Composition de la machine 4
4.1.21 Perforeuse multiple GP-501 (Jeu d'emporte-pièces DS-508 à DS-516 sauf
DS-514)
4 Composition de la machine
4-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.1
N° Nom Description
1 Porte avant de la Perforation multiple
GP-501
À ouvrir pour permettre le remplacement d'un emporte-
pièce ou l'enlèvement des déchets de perforation
ou le dégagement des feuilles coincées.
2 Levier [GP1] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
3 Molette [GP3] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles
coincées.
4 Levier [GP2] À ouvrir vers le haut pour dégager les feuilles coincées.
5 Molette [GP4] À tourner en sens horaire pour le remplacement d'un
emporte-pièce ou le dégagement des feuilles coincées.
6 Emporte-pièce Permet de perforer divers types de trous d'archivage.
7 Corbeille Perforation Permet de recueillir les déchets de perforations.
8 Interrupteur général À mettre sur Marche pour utiliser la perforation multiple.
9 Levier [GP5] À ouvrir vers le bas pour dégager les feuilles coincées.
10 Molette [GP7] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles
coincées.
11 Indicateur de position de la lame de
l'emporte-pièce
Permet de vérifier la position de la lame de l'emportepièce
déplacée en manoeuvrant la molette [GP4]
pour le remplacement de l'emporte-pièce ou le dégagement
des feuilles coincées.
12 Levier [GP6] À ouvrir vers le haut et vers la gauche pour dégager
les feuilles coincées.
13 Molette [GP8] À tourner pour permettre le dégagement des feuilles
coincées.
14 Rangement des emporte-pièces Permet d'entreposer les emporte-pièces.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-47
4.2 Mise sous tension/hors tension 4
4.2 Mise sous tension/hors tension
Cette machine est équipée de deux interrupteurs, l'interrupteur principal et l'interrupteur secondaire.
4.2.1 Mise sous tension
1 Mettez l'interrupteur principal en position ON (Marche).
L'interrupteur principal se trouve à l'intérieur de la machine et
est accessible par la porte de gauche.
Lorsque l'interrupteur principal est placé en position ON, le
voyant d'alimentation situé sur le panneau de commande
s'allume en rouge.
REMARQUE
L'interrupteur principal doit normalement resté en position
ON (Marche). Veillez à ne pas l'actionner lors des opérations
habituelles.
2 Mettez l'interrupteur secondaire en position ON (Marche).
L'interrupteur secondaire se trouve sur le haut à droite de la
machine.
Lorsque l'interrupteur secondaire est placé en position ON,
le voyant d'alimentation situé sur le panneau de commande
s'allume alors en vert.
3 L'écran de Sortie de veille et l'écran de Préchauffage s'affichent.
Quelques secondes après l'apparition de l'écran de Sortie de veille sur l'écran tactile, il est remplacé
par l'écran Machine et l'image de préchauffage.
Le préchauffage dure environ 7 minutes.
ON
(Marche)
OFF
(Arrêt)
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
4 Mise sous tension/hors tension
4-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.2
% Une pression sur l'onglet [COPIER] de l'écran pendant le préchauffage affiche l'écran Copie.
Lorsque le message [Prêt à régl. tâche rés.] apparaît sur l'écran Copie, vous pouvez positionner et
numériser les originaux pendant que la machine chauffe, ainsi la machine devrait commencer à
imprimer immédiatement après la fin du préchauffage.
4 Le message [Disponible] apparaît sur l'écran Machine pour indiquer que l'impression d'un travail est
désormais possible.
% Si un compteur clé ou une carte de copie doit être inséré, suivez les instructions qui s'affichent à
l'écran.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-49
4.2 Mise sous tension/hors tension 4
4.2.2 Mise hors tension
REMARQUE
Dans les conditions habituelles d'utilisation, veillez à ne pas utiliser l'interrupteur principal pour éteindre la
machine.
Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal avant d'éteindre l'interrupteur secondaire.
Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal pendant que les messages suivants sont affichés après
l'extinction de l'interrupteur secondaire.
[Refroidissement en cours / L'alimentation sera coupée après achèvement]
[Extinction en cours en cours / Ne pas éteindre l'interrupteur principal]
Si l'interrupteur principal est mis sur Arrêt alors que ces messages sont affichés, cela peut causer de graves
problèmes sur la machine, notamment en termes de fixation toner.
Lorsque vous mettez l'interrupteur principal sur Arrêt, assurez-vous d'attendre au moins 10 secondes avant
de remettre l'interrupteur principal en position Marche. Si l'interrupteur principal est remis sur la position
Marche dans les 10 secondes ou moins, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement.
1 Mettez l'interrupteur secondaire en position OFF (Arrêt).
L'interrupteur secondaire se trouve sur le haut à droite de la
machine. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de
commande s'éteindront, sauf le voyant d'alimentation qui
passera du vert au rouge.
% Quand la machine est contrôlée par la fonction Programmateur
hebdomadaire, ne mettez pas l'interrupteur
secondaire en position Arrêt Mettre l'interrupteur
secondaire en position Arrêt désactivera la fonction
Programmateur hebdomadaire.
2 Éteignez l'interrupteur principal.
L'interrupteur principal se trouve à l'intérieur de la machine et
est accessible par la porte de gauche.
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
ON
(Marche)
OFF
(Arrêt)
Retour automatique aux conditions 4 initiales de la machine : Réinitialisation auto
4-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.3
4.3 Retour automatique aux conditions initiales de la machine :
Réinitialisation auto
À l'issue d'une certaine période d'inactivité, la machine restaure automatiquement l'écran spécifié comme
écran par défaut. Cette fonction s'appelle Réinitialisation auto.
Lorsque la Réinitialisation auto est activée, la machine restaure non seulement l'écran par défaut mais aussi
les conditions copie initiales.
Définir un délai
En sortie d'usine, la fonction Réinitialisation auto est programmée pour intervenir au bout d'une minute
d'inactivité de la machine. Le délai avant que n'intervienne la Réinitialisation auto peut être sélectionné parmi
les options suivantes : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, et 9 minutes. Vous pouvez aussi choisir de désactiver cette
fonction.
Sélectionner l'écran par défaut
L'écran Machine est sélectionné comme réglage d'usine. L'écran par défaut peut être sélectionné parmi
l'écran Machine, l'écran Retenir tâche de l'écran Liste Travaux, et l'écran En réserve de l'écran Liste Travaux.
dPour info
Les conditions copie initiales peuvent être spécifiées sur l'écran du mode Copie accessible depuis l'écran
Menu Utilitaires. Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires".
Pour la sélection du délai avant activation de la Réinitialisation auto, ou pour la sélection de l'écran par défaut,
voir le chapitre "12 Menu des utilitaires".
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-51
4.4 Réinitialisation manuelle de la machine : Auto 4
4.4 Réinitialisation manuelle de la machine : Auto
Si l'on appuie sur la touche Auto du panneau de commande, la machine efface toutes les conditions copie
spécifiées jusque là et restaure les paramètres de départ. Cette fonction s'appelle Réinitialisation.
Tout Auto, Initial, ou les conditions programmées dans le Mode Programmes [30] peuvent être spécifiés
comme paramètres de départ. En sortie d'usine, c'est Initial qui est sélectionné.
Conditions Copie spécifiées comme Tout-Auto
Ces sélections ne peuvent pas être changées, sauf Finition.
- Couleur : Couleur
- Original : Standard
- Réglage Qualité : Standard
- Agr./Réduction : 1000
- Recto/Recto-verso : 1->1 (Chargeur auto : Oui)
- Applications : Aucune
- Finition : sélection disponible dans le mode Utilitaire
- PapierAuto : Oui
- Rotation Image : Oui
Conditions copie spécifiées comme Initial
À spécifier sur l'écran du mode Copie accessible depuis l'écran Menu Utilitaires
Conditions copie enregistrées dans le mode Programmes [30]
À programmer par la touche Programmes du panneau de commande
Conditions copie communes aux trois modes de départ
Les paramètres suivants fonctionnent avec ces trois modes, sans tenir compte de la sélection effectuée
depuis Tout Auto, Initial, et les conditions enregistrées dans le mode Programmes [30].
- Changement utilisateur : Oui, Non
- Original dans chargeur : Initialiser, Ne pas initialiser
- Initialisation par compteur clé : Oui, Non
- Conserver état retour auto : Conserver, Ne pas conserver
- Annulation auto tri agrafé : Conserver, Ne pas conserver
- Reliure original fin travail : Conserver, Ne pas conserver
dPour info
Pour les conditions copie spécifiées comme Initial, voir le Guide de l'utilisateur - Administrateur.
Pour les conditions copie spécifiées comme Tout Auto ou configuration commune aux trois mode de départ,
voir le Guide de l'utilisateur - Administrateur.
4 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé
4-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.5
4.5 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé
Si le voyant Éco énergie est allumé, c'est que la machine est inactive en raison de la fonction Éco énergie
ou Programmateur hebdo. Lorsque l'une ou l'autre de ces fonctions est activée, il n'est pas possible d'utiliser
la machine.
4.5.1 Pour activer la machine
1 Appuyez sur n'importe quelle touche du panneau de
commande.
% Si la machine ne réagit pas après une pression sur n'importe
quelle touche du panneau de commande, appuyez sur
Éco énergie.
Si la fonction Éco énergie a été activée, la machine deviendra
disponible pour les opérations d'impression.
Si Programmateur hebdo a été activé, l'écran Machine s'affiche
avec le message [Programmateur hebdo temporairement
désactivé / Entrer le code d'accès] dans la zone des messages.
L'introduction du code d'accès vous permet d'utiliser la
machine temporairement. Pour plus de détails, voir page 4-54.
% La fonction Éco énergie a deux modes : Veille et Économie d'énergie (Extinction Auto). Voir la
description suivante pour de plus amples détails.
% La fonction Éco énergie peut aussi être activée manuellement. Pour plus de détails, voir page 4-53.
4.5.2 Économie automatique d'énergie : Veille
La fonction Veille économise l'énergie en réduisant la consommation de courant.
Cette fonction est automatiquement activée à l'issue d'une période spécifiée (15 minutes comme réglage
d'usine) d'inactivité machine, le voyant Éco énergie étant allumé, l'écran tactile éteint, et tous les autres
voyants à l'exception du voyant Départ du panneau de commande étant éteints. Le voyant Départ allumera
en rouge tandis que le voyant d'alimentation reste allumé en vert.
% Si le même délai d'inactivité est spécifié pour la fonction Veille et pour la fonction Économie d'énergie
(Extinction Auto), l'alimentation de la machine sera coupée. L'écran tactile ne s'éteindra pas lorsque
l'écran d'un travail de copie recto-verso ou l'écran Position Bourrage est affiché.
dPour info
L'écran Menu Utilitaires permet de désactiver la fonction Veille ou de modifier le délai spécifié (Arrêt,
5 minutes, 10 minutes, 15 minutes, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes, 240 minutes). Pour
plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires".
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-53
4.5 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé 4
Pour quitter le mode Veille
% Appuyez sur une touche quelconque de l'écran tactile ou du panneau de commande. La machine
redevient disponible pour la copie.
4.5.3 Économie automatique de l'énergie : Économie d'énergie (Extinction Auto)
L'Économie d'énergie (Extinction Auto) permet d'économiser encore davantage l'énergie en réduisant la
consommation de courant.
Cette fonction succède à la fonction Veille et s'active automatiquement à l'issue d'une période spécifiée
(initialement 90 minutes) d'inactivité de la machine : le voyant Éco énergie est allumé et tous les autres
voyants de l'écran tactile et du panneau de commande sont éteints.
Le voyant d'alimentation reste allumé en vert.
dPour info
L'écran Menu Utilitaires permet de désactiver la fonction Économie d'énergie (Extinction Auto) ou de modifier
le délai spécifié (Arrêt, 0 minute, 1 minutes, minutes, 30 minutes, 60 minutes, 90 minutes, 120 minutes,
240 minutes). Pour plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires".
Pour quitter le mode Économie d'énergie (Extinction Auto)
% Appuyez sur Éco énergie sur le panneau de commande. La
machine redevient disponible pour la copie.
4.5.4 Économie manuelle d'énergie
Suivez la procédure ci-dessous pour activer manuellement la fonction Éco Énergie (Veille ou Extinction auto).
1 Tenez la touche Éco énergie du panneau de commande
enfoncée pour plus d'une seconde.
Le message suivant s'affiche.
Utilisation du mode Extinction :
[Passage en mode Extinction dans 10 sec. Appuyer
touche/écran pour annuler]
Utilisation du mode Veille :
[Passage en mode Veille dans 10 sec. Appuyer touche/écran
pour annuler]
2 La fonction Éco Énergie est activée.
Le voyant Éco énergie s'allume et l'écran tactile s'éteint.
Veillez à tenir la touche Éco énergie du panneau de commande enfoncée pendant plus d'une
seconde, sinon la fonction Éco Énergie ne sera pas activée et le message suivant ne sera pas affiché.
% Initialement la machine est réglée pour l'activation manuelle du mode Extinction auto. À la place,
l'écran Menu Utilitaires permet d'activer manuellement le mode Veille. Pour plus de détails, voir
chapitre "12 Menu des utilitaires".
Presser [Éco énergie] plus de 1 seconde pour passer sur coupure auto
Appuyer sur [Éco énergie] pendant plus de 1 seconde pour passer en veille
4 Utiliser la machine quand le voyant Éco énergie est allumé
4-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.5
4.5.5 Limiter l'utilisation de la machine : Programmateur hebdomadaire
La fonction Programmateur hebdomadaire éteint et rallume la machine aux horaires spécifiés par
l'administrateur.
Quand la machine est dans la condition Arrêt sous contrôle du Programmateur hebdomadaire, le voyant Éco
énergie est allumé et aucune opération n'est possible sur la machine.
dPour info
Les réglages du Programmateur hebdo. figurent sur l'écran Menu Utilitaires. Pour plus de détails, voir
chapitre "12 Menu des utilitaires".
Pour utiliser temporairement la machine
La procédure suivante permet d'effectuer temporairement une opération sur la machine. (Interruption
Programmateur)
1 Appuyez sur Éco énergie sur le panneau de commande.
L'écran Machine s'affiche avec le message ci-dessous.
[Programmateur hebdo temporairement désactivé / Entrer le code d'accès w$###]
[Veuillez entrer l'heure de copie désirée / 0 heure(s) 05 minute(s)]
Si le message suivant s'affiche, passez à l'étape 3.
% L'alimentation de la machine sera automatiquement coupée 5 minutes après ce moment précis si
aucune opération n'est effectuée.
2 Entrez le code d'interruption programmateur, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
Saisir un code d'Interruption programmateur de 4 chiffres sur le pavé numérique du panneau de
commande, puis appuyez sur Départ.
[Programmateur hebdo temporairement désactivé / Entrer le code d'accès w$###]
% Le code d'interruption programmateur doit être spécifié sur l'écran Menu Utilitaires. Demandez le
code à votre administrateur.
% Si vous entrez un code erroné, continuez en introduisant les 4 chiffres corrects du code.
3 Définissez l'heure d'activation de l'interruption et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
Entrez une heure sur un chiffre (de 0 à 9) sur le pavé numérique du panneau de commande, et
appuyez sur Départ.
[Veuillez entrer l'heure de copie désirée / 3 heure(s) 05 minute(s)]
4 Définissez la minute d'activation de l'interruption et appuyez sur Départ sur le panneau de
commande.
Entrez une minute sur deux chiffres (de 0 à 59) sur le pavé numérique du panneau de commande, et
appuyez sur Départ.
[Veuillez entrer l'heure de copie désirée / 3 heure(s) 30 minute(s)]
La copie est désormais possible, le message [Disponible] étant affiché à l'écran, jusqu'à ce que le
temps imparti soit écoulé.
% Pour spécifier une minute d'un seul chiffre, entrez d'abord [0] pour compléter le champ de deux
chiffres. Il n'est cependant pas possible de spécifier un délai inférieur à 5 minutes. Entrer 0 pour
l'heure et un nombre inférieur à 5 pour les minutes reviendra à entrer 5. De même, un nombre de
minutes supérieur à 60 n'est pas possible.
5 Lorsque l'utilisation de la machine est terminée dans le délai imparti, tenez la touche Éco énergie du
panneau de commande enfoncée pendant plus d'une seconde.
La machine revient à l'état OFF (Arrêt).
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-55
4.6 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte 4
4.6 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte
La machine peut être configurée pour proposer les fonctions suivantes lorsque l'identification, par
introduction du nom d'utilisateur et du code, ou par introduction du nom de compte et du code, est positive
(ou un ou plusieurs de ces éléments combinés) spécifiées par l'administrateur.
- Fonctions copie : Fonctions accessibles depuis l'onglet [COPIER]
- Fonctions numérisation : Fonctions accessibles depuis l'onglet [NUMÉRISER]
- Fonctions d'impression : Fonctions pour l'impression
- Retenue DD : Fonctions accessibles depuis l'onglet [LISTE TRAVAUX] - [Retenir tâche], et aussi depuis
l'onglet [RAPPEL DD]
Il est fait référence à ce réglage comme le réglage d'identification utilisateur/configuration compte.
Chaque fois que les utilisateurs veulent utiliser une des fonctions pour lesquelles l'identification
utilisateur/configuration compte est programmée, ils sont invités à introduire leurs coordonnées pour
confirmer qu'il s'agit d'un utilisateur ou d'un compte valide.
0 Les utilisateurs qui disposent d'un nom d'utilisateur et d'un code peuvent se servir de la machine, des
fonctions configurées par l'administrateur et de la sortie dans la limite haute qui a été configurée.
0 Les utilisateurs qui disposent d'un nom de compte et d'un code de compte peuvent se servir de la
machine, des fonctions configurées par l'administrateur et de la sortie dans la limite haute qui a été
configurée.
0 Si des utilisateurs publics sont autorisés, vous pouvez vous servir de cette machine en tant
qu'utilisateur public en appuyant sur [Autoriser] dans Utilisateur public sur l'écran Méthode
identification. L'administrateur configure les fonctions disponibles aux utilisateurs publics ainsi que la
limite haute de sortie.
0 Les noms des utilisateurs enregistrés apparaissent sur l'écran [Liste utilisateurs].
0 Si la fonction Réinitialisation est activée, ou si l'on appuie sur Accès sur le panneau de commande,
c'est l'écran Ident. utilisateur/Compte qui réapparaît même si vous êtes en train de travailler sur les
écrans qui nécessitent les coordonnées correctes.
0 Lorsque le mode Sécurité renforcée est activé sur la machine, l'écran Ident. utilisateur/Compte s'affiche
à chaque fois que les utilisateurs tentent d'utiliser les fonctions qui nécessitent une identification de
l'utilisateur. Les codes de moins de 8 caractères ne sont pas valides et ne sont pas identifiés. Si le nom
d'utilisateur ou le code introduit sont incorrects, il faut attendre 5 secondes avant de réessayer. La
[Liste utilisateurs] disparaît.
0 Les noms d'utilisateur et les codes d'utilisateur peuvent comporter un maximum de 64 caractères, les
noms de compte doivent comporter 8 caractères, et les codes de compte peuvent comporter un
maximum de 8 caractères.
1 Entrez le nom utilisateur, le code utilisateur, le nom de compte et/ou le code compte, s'il y a lieu.
L'un des 5 écrans s'affiche en fonction des paramètres de l'écran Ident. utilisateur/Compte. Veuillez
suivre les instructions sur chaque écran.
% Entrez un nom d'utilisateur et un code.
% Entrez seulement un nom d'utilisateur si un code utilisateur n'est pas défini pour cet utilisateur.
4 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte
4-56 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.6
% Si l'administrateur règle la fonction Connecter Utilisateur/Suivi comptes sur Connecté, les
utilisateurs ne peuvent pas être identifiés seulement par leur nom d'utilisateur et code à moins que
vous ne configuriez préalablement le nom de compte et le code de compte pour cet utilisateur.
% Entrez un code de compte pour le compte correspondant.
% Vous serez identifié même si un nom d'utilisateur et code utilisateur n'est pas défini.
% Entrez un nom de compte et un code de compte pour le compte correspondant.
% Vous serez identifié même si un nom d'utilisateur et code utilisateur n'est pas défini.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-57
4.6 Effectuer l'Identification utilisateur/Configuration compte 4
% Entrez un nom d'utilisateur, un code utilisateur, et un code de compte.
% Entrez un nom d'utilisateur, le code utilisateur pour cet utilisateur, un nom de compte, et le code de
compte pour ce compte.
2 Appuyez sur [Valider].
L'écran auquel vous voulez accéder s'affiche.
% Le message [Crédit Copie épuisé] peut s'afficher et la machine devenir indisponible. Veuillez
contacter votre administrateur.
% Si l'utilisateur ou compte n'est pas autorisé à utiliser la fonction demandée, l'écran de cette fonction
ne s'affichera pas.
3 Lancez l'opération.
Vous pouvez utiliser la machine normalement.
% Lorsque la fonction Réinitialisation est activée, c'est l'écran Machine qui s'affiche. Vous devez vous
identifier à nouveau pour accéder à des écrans qui nécessitent une identification.
4 Lorsque l'opération sur la machine est terminée, appuyez sur Accès sur le panneau de commande.
Vous devez vous identifier à nouveau pour accéder à des écrans qui nécessitent une identification.
Sinon, il ne vous sera pas possible d'accéder à ces écrans pour travailler.
4 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide
4-58 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.7
4.7 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide
Cette fonction présente dans la zone des messages des informations sur l'écran actuellement affiché, par
exemple des instructions d'utilisation ou des remarques.
Lorque l'écran Machine est affiché, le message donne des instructions pour le chargement en toner, le
remplacement du bac de récupération de toner, le chargement d'agrafes, le rebut des déchets de perforation
ou de massicotage, le chargement des pastilles de colle et le chargement du papier.
Message d'aide concernant les instructions d'utilisation
1 Affichez l'écran permettant d'effectuer les réglages désirés.
2 Appuyez sur [ ] dans le coin supérieur droit de l'écran, ou appuyez sur Aide sur le panneau de
commande.
Le message d'aide apparaît dans la partie supérieure de l'écran.
3 Prenez connaissance du message pour vérifier la procédure opératoire ou les remarques relatives à
l'écran actuellement affiché.
% Si l'écran actuel ne comporte aucune remarque, la touche [ ] dans le coin supérieur droit de
l'écran apparaît estompée. Dans ce cas, une pression sur [ ] à l'écran ou sur Aide sur le panneau
de commande n'affichera pas de message d'aide.
4 Passez à l'opération suivante.
% Cela n'a aucune conséquence de passer à l'opération suivante pendant que le message d'aide est
affiché à l'écran.
% Pour effacer le message d'aide, appuyez sur [ ] à l'écran ou sur Aide sur le panneau de
commande.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-59
4.7 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide 4
Message d'aide pour chargement/rebut
1 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine.
2 Appuyez sur [ ] sur l'écran Machine, ou appuyez sur Aide sur le panneau de commande.
3 Appuyez sur [Consomm./Rebut] dans le coin inférieur droit de la zone du message d'aide.
4 Appuyez sur l'onglet désiré pour vérifier la procédure de chargement/rebut.
% La procédure de chargement/rebut est décrite dans une autre section de ce manuel. Pour plus de
détails, voir chapitre "8 Consommables, manipulation et mise au rebut".
4 Afficher le Guide d'utilisation : Message d'aide
4-60 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.7
5 Passez à l'opération suivante.
% Cela n'a aucune conséquence de passer à l'opération suivante pendant que le message d'aide est
affiché à l'écran.
% Pour effacer le message d'aide, appuyez sur [ ] à l'écran ou sur Aide sur le panneau de
commande.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 4-61
4.8 Régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile : Accessibilité 4
4.8 Régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile :
Accessibilité
Cette machine permet de définir à l'avance un délai spécifique entre une pression sur une touche de l'écran
tactile et la réponse de la machine. Appuyez sur Accessibilité sur le panneau de commande pour
sélectionner cet intervalle, de manière à ce que la machine ne réagisse à la pression sur une touche de
l'écran tactile que lorsque cette touche a été maintenue enfoncée pendant la durée spécifiée.
Cette fonction est utile aux handicapés moteurs qui peuvent avoir des difficultés à appuyer sur les touches
avec la précision voulue.
dPour info
C'est dans l'écran Menu Utilitaires que se trouvent les réglages du temps de réponse. Pour plus de détails,
voir le chapitre "12 Menu des utilitaires"
0 Le temps de réponse peut être réglé sur l'une des options suivantes : Normal, 0,5 seconde, 1 seconde,
2 secondes, et 3 secondes.
1 Appuyez sur Accessibilité sur le panneau de commande.
Le voyant Accessibilité s'allume en vert pour indiquer que le
temps de réponse voulu est réglé sur la machine.
% Si le réglage du temps de réponse qui a été sélectionné est
[Normal], une pression sur la touche Accessibilité n'aura
aucun effet sur le temps de réponse.
2 Pour désactiver cette fonction, maintenez la pression sur Accessibilité sur le panneau de commande
pendant plus d'une seconde.
Le voyant Accessibilité s'éteint, et le temps de réponse normal sera restauré pour les touches de
l'écran tactile.
4 Régler le temps de réponse des touches de l'écran tactile : Accessibilité
4-62 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
4.8
5 Informations sur le papier
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-3
5.1 Informations sur le papier 5
5 Informations sur le papier
5.1 Informations sur le papier
Cette machine est équipée des magasins suivants destinés à recevoir le papier.
- Magasins de la machine (Mag 1 à 3)
- Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5)
- Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)
- Passe-copie multifeuilles MB-504
- Thermorelieur PB-503
- Unité d'insertion (fournie de série dans Unité de pliage FD-503)
- Unité d'insertion PI-502 (avec Unité de finition FS-612/FS-531 en option)
En outre, les matériels suivants sont fournis afin d'assurer le transport, le traitement et la sortie du papier.
- Chargeur auto (Unité recto-verso) (intégrée de série dans la machine)
- Unité de finition FS-521
- Unité de finition FS-531
- Unité de finition FS-612
- Unité de pliage FD-503
- Empileur grande capacité LS-505
- Piqueuse à cheval SD-506
- Perforation multiple GP-501
- Unité de perforation PK-512/PK-513
- Unité relais RU-506
- Unité relais RU-509
- Bac de sortie OT-502
5.1.1 Grammage du papier
Le réglage ou l'enregistrement ou la suppression du grammage à spécifier pour chaque magasin papier est
disponible dans le réglage Papier accessible depuis l'écran Machine.
REMARQUE
Veillez à n'utiliser que le grammage papier spécifié pour le magasin ; sinon une dégradation de la qualité
copie ou un incident machine pourrait en résulter.
Magasins papier Grammage
Magasins de la machine (Mag 1 à 3) 64 à 209 g/m2 : formats inférieurs à 215,9mm de large et inférieurs
à 279,4 mm de long (comme A5 w ou B5 w/v)
64 à 256 g/m2 : formats de 215,9mm de large ou plus et de
279,4 mm de long ou plus (comme A4 w/v, 8,5 e 11 w/v,
B4 w, A3 w)
Unité d'alimentation papier PF-602
(Mag 4 et 5)
Magasin supérieur (Mag 4) : 64 à 256 g/m2
Magasin inférieur (Mag 5) : 64 à 300 g/m2
Papier de couverture pour thermoreliure : 81 à 220 g/m2
Magasin grande capacité LU-202 64 à 300 g/m2
Papier de couverture pour thermoreliure : 81 à 220 g/m2
Passe-copie multifeuilles MB-504 64 à 300 g/m2
Papier de couverture pour thermoreliure : 81 à 220 g/m2
Bac couvertures du Thermorelieur
PB-503
81 à 220 g/m2
Papier de couverture pour thermoreliure : 81 à 220 g/m2
Unité d'insertion (fournie de série dans
Unité de pliage FD-503)
50 à 300 g/m2
Unité d'insertion PI-502 (avec Unité de
finition FS-612/FS-531 de série)
50 à 200 g/m2
5 Informations sur le papier
5-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.1
*1 : Avec l'Unité d'insertion de l'unité de pliage FD-503
*2 : Avec l'Unité d'insertion montée sur l'unité de finition FS-612
REMARQUE
Avec toute option suivante raccordée à l'unité de pliage FD-503, les jeux finis en mode de pliage Roulé,
En accordéon, Économique, ou Portefeuille sont exclusivement délivrés dans le magasin du mode pliage de
l'unité de pliage FD-503. Aucun autre magasin n'est disponible.
Équipement Grammage
Chargeur auto 64 à 300 g/m2
Unité relais RU-509 64 à 300 g/m2
Unité de finition
FS-521
Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2
Bac principal 64 à 300 g/m2 (50 à 300 g/m2*1)
Agrafage : 64 à 244 g/m2 (50 à 244 g/m2*1)
Unité de pliage
FD-503
Bac du mode
pliage
Pliage roulé, Pliage en accordéon : 64 à 130 g/m2 (50 à
130 g/m2*1)
Économique, Portefeuille : 64 à 91 g/m2 (50 à 91 g/m2*1)
Bac principal 64 à 300 g/m2
Perforation : 64 à 216 g/m2 (50 à 216 g/m2*1), double
feuilles perforées 64 à 91 g/m2 (50 à 91 g/m2*1)
Pliage en 2, Pliage roulé, Pliage en accordéon, Pliage en Z :
64 à 130 g/m2 (50 à 130 g/m2*1)
Économique, Portefeuille : 64 à 91 g/m2 (50 à 91 g/m2*1)
Empileur grande
capacité LS-505
Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2
Empileur 64 à 244 g/m2
Piqueuse à cheval
SD-506
Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2
Bac de la
piqueuse à
cheval
Pliage & piqûre, Massicot : 64 à 244 g/m2
5 feuilles en Pliage en 2 multiple : 64 à 81 g/m2
3 feuilles en Pliage en 2 multiple : 82 à 130 g/m2
2 feuilles en Pliage en 2 multiple : 131 à 244 g/m2
Magasin du
mode Pliage en 3
multiple
5 feuilles en Pliage en 3 multiple : 64 à 81 g/m2
3 feuilles en Pliage en 3 multiple : 82 à 91 g/m2
Thermorelieur
PB-503
Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2
Bac Thermorelieur
Corps du document : 64 à 105 g/m2
Couverture : 81 à 209 g/m2
Section de transport
64 à 300 g/m2
Unité de finition
FS-531
Bac auxiliaire 50 à 300 g/m2
Bac principal 62 à 300 g/m2
Agrafage : 62 à 209 g/m2
Unité de finition
FS-612
Bac auxiliaire 64 à 300 g/m2 (50 à 300 g/m2*2)
Bac du mode
Pliage/Agrafage
Pliage & piqûre, Pliage en 2, Pliage en 3 : 64 à 105 g/m2
(50 à 105 g/m2*2)
Bac principal 64 à 300 g/m2 (50 à 300 g/m2*2)
Agrafage : 64 à 105 g/m2 (50 à 105 g/m2*2)
Unité relais RU-506 64 à 300 g/m2
Perforation multiple GP-501 75 à 300 g/m2
Unité de perforation PK-512/PK-513
(fournie en option pour l'Unité de finition
FS-612)
60 à 128 g/m2
Bac de sortie OT-502 64 à 300 g/m2
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-5
5.1 Informations sur le papier 5
5.1.2 Magasin papier/bac sortie
Magasins papier Capacité
Magasins de la machine (Mag 1 à 3) 500 feuilles (80 g/m2) chacun
Unité d'alimentation papier PF-602
(Mag 4 et 5)
3000 feuilles (80 g/m2) chacun
Magasin grande capacité LU-202
(Mag 4)
3000 feuilles (80 g/m2)
Passe-copie multifeuilles MB-504 Magasin : 250 feuilles (80 g/m2, hauteur 27,5 mm)
Bac couvertures du Thermorelieur
PB-503
1000 feuilles (81 g/m2)
500 feuilles (209 g/m2)
Unité d'insertion (fournie de série dans
Unité de pliage FD-503)
Magasin supérieur/inférieur : 500 feuilles (80 g/m2) chacun
Unité d'insertion PI-502 (avec Unité de
finition FS-612/FS-531 en option)
Magasin supérieur/inférieur : 200 feuilles (80 g/m2) chacun
Équipement Capacité
Chargeur auto Illimité
Unité relais RU-509 80 ppm : A4 v, 8,5 e 11 v
Unité de finition
FS-521
Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2)
En Z : 20 feuilles (80 g/m2)
Pliage en 2 : 40 feuilles (80 g/m2)
Bac principal
(sans agrafage)
Dépend du format/grammage.
Voir le tableau en page 5-8. (*1)
Bac principal
(agrafage)
1000 feuilles (80 g/m2) maxi.
2-9 feuilles agrafées : 75 jeux (150 jeux pour du papier de largeur
182-364 mm)
10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux
21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux
31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux
41 à 50 feuilles agrafées : 20 jeux
51 à 60 feuilles agrafées : 15 jeux
61 à 100 pages agrafées : 10 jeux
Voir le tableau enpage 5-8 pour le nombre maximum de
feuilles agrafées par jeu. (*2)
Unité de pliage
FD-503
Bac principal 2500 feuilles : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v
1500 feuilles : A3 w, B4 w, Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, SRA3 w, SRA4 w/v, 13 e 19 w
500 feuilles : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v
Bac du mode
pliage
30 jeux ou plus (tous types de pliage, grammage 80 g/m2 ou
moins)
À délivrer dans l'ordre
Empileur grande
capacité LS-505
Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2)
Pliage en Z : 20 feuilles (80 g/m2)
Pliage en 2 : 40 feuilles (80 g/m2)
Empileur 5000 feuilles (80 g/m2) : A3 w, B4 w, A4 w/v, Foolscap,
13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
SRA3 w, SRA4 w/v, 9 e 11 v
2000 feuilles (80 g/m2) : B5 v, A5 v
3000 feuilles (80 g/m2) : papier couché de 380mm de long ou
plus
5 Informations sur le papier
5-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.1
Piqueuse à
cheval SD-506
Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2)
Pliage en Z : 20 feuilles (80 g/m2)
Pliage en 2 multiple : 40 feuilles (80 g/m2)
Pliage & Piqûre 64 à 81 g/m2 : 50 feuilles ou 49 feuilles + 1 (200 g/m2)
82 à 91 g/m2 : 30 feuilles ou 29 feuilles + 1 (200 g/m2)
92 à 130 g/m2 : 20 feuilles ou 19 feuilles + 1 (200 g/m2)
131 à 161 g/m2 : 15 feuilles ou 14 feuilles + 1 (200 g/m2)
162 à 209 g/m2 : 10 feuilles
210 à 244 g/m2 : 5 feuilles
Pliage & Piqûre
(Papier couché/
Laser couleur)
64 à 81 g/m2 : 30 feuilles ou 29 feuilles + 1 (200 g/m2)
82 à 91 g/m2 : 15 feuilles ou 14 feuilles + 1 (200 g/m2)
92 à 130 g/m2 : 10 feuilles ou 9 feuilles + 1 (200 g/m2)
131 à 161 g/m2 : 5 feuilles ou 4 feuilles + 1 (200 g/m2)
Pliage & Piqûre
(papier sens
machine)
64 à 91 g/m2 : 30 feuilles ou 29 feuilles + 1 (200 g/m2)
92 à 130 g/m2 : 10 feuilles ou 9 feuilles + 1 (200 g/m2)
131 à 161 g/m2 : 5 feuilles ou 4 feuilles + 1 (200 g/m2)
Largeur massicotée maxi. 50 feuilles (80 g/m2) e 2, ou {49 feuilles (80 g/m2) + 1
(200 g/m2)} e 2
Pliage en 2 multiple 3 pages (82 à 130 g/m2)
2 pages (131 à 244 g/m2)
Pliage & Piqûre : 30 jeux (avec détection pleine charge
activée)
Pliage en 3 multiple 3 pages (82 à 91 g/m2)
Pliage & Piqûre : 20 jeux (avec détection pleine charge
activée)
Thermorelieur
PB-503
Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2) (avec détection pleine charge activée)
Bac Thermorelieur
1 jeu d'épaisseur maximale (30mm env.) e 11 e 2 colonnes*
(6600 pages env., 80 g/m2)
*Passe automatiquement à la deuxième colonne quand la première
est détectée comme étant entièrement pleine.
Section de transport
Illimité
Unité de finition
FS-531
Bac auxiliaire maxi. 100 feuilles
Bac principal
(sans agrafage)
500 feuilles (80 g/m2) (A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v)
3000 feuilles (80 g/m2) (A4 w/v, B5 w, 8,5 e 11 w/v)
1500 feuilles (80 g/m2) (SRA3 w, SRA4 w, A3 w, B4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, Foolscap)
La capacité du magasin dépend du grammage du papier.
• Maximum de 80g/m2
: 1500 feuilles
• 81 à 135 g/m2 : 1000 feuilles
• 136 à 209 g/m2 : 700 feuilles
• 210 à 300 g/m2 : 500 feuilles
Bac principal
(Agrafage) (*3)
50 feuilles maxi. (80 g/m2) par jeu
2-9 feuilles agrafées : 100 jeux (150-417 mm de long) /50 jeux
(autres)
10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux
21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux
31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux
41 à 50 feuilles agrafées : 20 jeux
Équipement Capacité
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-7
5.1 Informations sur le papier 5
Unité de finition
FS-612
Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2)
Bac principal
(sortie directe,
sortie décalée)
2500 feuilles (80 g/m2) : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v,
9 e 11 v
1500 feuilles (80 g/m2) : A3 w, B4 w, Foolscap, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, SRA4 w
500 feuilles (80 g/m2) : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v
Bac principal
(agrafage)
Capacité magasin :
2-9 feuilles agrafées : 100 jeux (longueur du papier 417 mm ou
moins), 50 jeux (longueur du papier 418 mm ou plus)
10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux
21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux
31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux
41 à 50 feuilles agrafées : 20 jeux
Nombre de feuilles agrafées par jeu :
50 feuilles : Normal, Fin (64 à 80 g/m2)
30 feuilles : Couleur, Couché (64 à 80 g/m2)
30 feuilles : Normal, Fin (81 à 105 g/m2)
16 feuilles : Couleur, Couché (81 à 105 g/m2)
Utiliser du papier Fin, Couleur, et Couché recommandé. La
capacité de pliage ci-dessus s'applique au jeux d'une épaisseur
de 5,5 mm maximum. Le nombre maximum peut comprendre
jusqu'à deux couvertures épaisses (200 g/m2).
Bac du mode
Pliage/Agrafage
Nombre de feuilles pliées et agrafées par jeu :
20 feuilles : Normal, Fin (64 à 80 g/m2)
20 feuilles : Couleur, Couché (64 à 80 g/m2)
20 feuilles : Normal, Fin (81 à 105 g/m2)
16 feuilles : Couleur, Couché (81 à 105 g/m2)
Capacité magasin Pliage & Piqûre :
5 feuilles pliées et agrafées : 20 jeux (20 pages e 20 jeux =
400 pages)
20 feuilles pliées et agrafées : 5 jeux (80 pages e 5 jeux =
400 pages)
Nombre de feuilles pliées en 2 par jeu : 3 feuilles (64 à
105 g/m2)
Capacité magasin pour jeux pliés en 2 :
3 feuilles pliées : 33 jeux (12 pages e 33 jeux = 396 pages)
Nombre de feuilles pliées en 3 par jeu : 1 feuille (64 à 105 g/m2)
Capacité magasin pour les feuilles pliées en 3 : Approx.
50 feuilles
Unité relais RU-506 71 ppm : A4 v
70 ppm : 8,5 e 11 v
Perforation multiple GP-501 70 ppm : A4 v
Unité de perforation PK-512/PK-513
(fournie en option pour l'Unité de finition
FS-612)
Illimité
Bac de sortie OT-502 150 feuilles
Équipement Capacité
5 Informations sur le papier
5-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.1
Hauteur standard des livrets pliés et agrafés
Le tableau suivant indique la hauteur standard des livrets pliés et agrafés.
*1 : Capacité bac principal Unité de finition FS-521 (non agrafé)
Grands formats : A3 w, B4 w, Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, SRA3 w,
SRA4 w/v, Personnalisé (324mm e 460 mm)
Petits formats : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v
Formats super-réduits : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v
*2 : Capacité d'agrafage Unité de finition FS-521
Même si un jeu agrafé est inférieur à la capacité indiquée ci-dessus, veillez à ne pas dépasser l'épaisseur
suivante :
- 23mm pour une longueur de papier de 219mm ou moins
- 20mm pour une longueur de papier de 220mm ou plus
Nombre de feuilles (1 jeu) Formats papier
A3 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w
(401mm ou plus)
B4 w,
8,5 e 14 w
(301 mm à
400mm)
A4 w,
8,5 e 11 w
(261mm à
300 mm)
B5 w
(260mm ou
moins)
2 à 5 feuilles 35mm 40mm 45mm Non spécifié
6 à 15 feuilles 45mm 50mm Non spécifié Non spécifié
16 à 30 feuilles 50mm 55mm Non spécifié Non spécifié
31 à 50 feuilles 60mm 65mm Non spécifié Non spécifié
Grammage du papier Grands formats Petits formats
(décalage)
Très petits formats
50 à 71 g/m2 500 750 100
72 à 81 g/m2 1500 3000 (1500) 750
82 à 91 g/m2 1000 2000 (1500) 500
92 à 130 g/m2 750 1500 400
131 à 161 g/m2 750 1500 350
162 à 216 g/m2 500 1000 250
217 à 244 g/m2 375 750 200
245 à 300 g/m2 375 750 200
Grammage du
papier
Nombre de feuilles par jeu comprenant une couverture épaisse (200 g/m2)
Non couché
(sauf papier fin)
Papier fin Papier couché/
Laser couleur
Longueur
inférieure
à
400mm
Longueur
400mm
ou plus
Longueur
inférieure
à
320mm
321mm
à
399mm
Longueur
400mm
ou plus
Longueur
inférieure
à
400mm
Longueur
400 mm
ou plus
50 à 71 g/m2 100 50 50 20 e 35 35
72 à 81 g/m2 100 50 30 30 30 35 35
82 à 91 g/m2 60 50 30 30 30 35 35
92 à 130 g/m2 50 50 30 30 30 30 30
131 à 161 g/m2 40 40 30 30 30 25 25
162 à 216 g/m2 25 25 25 25 25 20 20
217 à 244 g/m2 25 25 25 25 25 15 15
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-9
5.1 Informations sur le papier 5
*3 : Capacité d'agrafage Unité de finition FS-531
* Un maximum de deux feuilles de couverture (200 g/m2 maxi.) peut être inséré depuis l'unité d'insertion. La
capacité d'agrafage mentionnée ci-dessus comprend la feuille de couverture.
5.1.3 Format Papier
Grammage du
papier
Type de papier
Normal Qualité sup. Laser couleur Papier couché
64 à 80 g/m2 50 feuilles 50 feuilles 50 feuilles 40 pages
81 à 105 g/m2 40 pages 30 pages 30 pages 25 feuilles
106 à 135 g/m2 30 pages 30 pages 25 feuilles 20 feuilles
136 à 209 g/m2 20 feuilles 20 feuilles 15 feuilles ---
Magasins papier Formats disponibles
Magasins de la machine (Mag 1 à 3) Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, A5 w,
B5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 w
Personnalisé : maxi. 330mm e 487mm à mini. 140mm e
182mm
Pour sélectionner les formats K ou Foolscap, ou pour passer
aux formats JIS/ISO (ISO est sélectionné par défaut), veuillez
contacter le SAV.
Les formats standard détectables peuvent être permutés de
la manière suivante.
• SRA4w, (8,5 e 14 w et 8,5 e 11 w), 8 e 13 w,
8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w
• (SRA3w, A4 w, et A5 w) ou (13 e 19 w, 8,5 e 11 w, et
5,5 e 8,5 w)
• 9e 11 v ou 8,5 e 11 v
Unité d'alimentation papier PF-602
(Mag 4 et 5)
Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w*2, SRA4 w/v, A4 w/v,
B5 w/v*2, A5 w/v*1, B6 w*2, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v
Personnalisé :
Magasin 4 (mag. supérieur) : maxi. 330 mm e 487 mm à mini.
100mm e 182mm
Magasin 5 (mag. inférieur) : maxi. 330mm e 487mm à mini.
100mm e 148mm
Papier à onglet : A4 v, 8,5 e 11 v
Les formats standard détectables peuvent être permutés de
la manière suivante.
• A5w ou 5,5 e 8,5 w
• 9e 11 v ou 8,5 e 11 v
Magasin grande capacité LU-202 Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v,
13 e 19 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 v
Personnalisé : maxi. 330mm e 487mm à mini. 100mm e
182mm
Papier à onglet : A4 v, 8,5 e 11 v
Les formats standard détectables peuvent être permutés de
la manière suivante.
• 12e 18 w ou A4 w
• (8,5e 14 w et 8,5 e 11 w) ou (SRA4 w et A4 w)
• 9e 11 v ou 8,5 e 11 v
5 Informations sur le papier
5-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.1
Unité d'alimentation papier PF-602
*1 : A5 v et A6 w sont possibles avec le magasin 5 (mag. inférieur) seulement.
*2 : B4, B5, et B6 sont des formats standard ISO. Si vous désirez les formats JIS, contactez votre SAV.
Unité d'insertion
*1 : Le chargement d'une couverture de thermoreliure nécessite les mêmes réglages que pour les formats
personnalisés chargés dans le PFU. Les formats Standard, Papier à onglet, et Carte postale ne sont pas
disponibles.
Passe-copie multifeuilles MB-504 Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v,
B5 w/v, A5 w/v, B6 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 w
Personnalisé : maxi. 330mm e 487mm à mini. 100 mm e
148mm
Pour sélectionner les formats K ou Foolscap, ou pour passer
aux formats JIS/ISO (ISO est sélectionné par défaut), veuillez
contacter le SAV.
Les formats standard détectables peuvent être permutés de
la manière suivante.
• (SRA4 w et A4 w), 8,5 e 14 w, 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w,
8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w
• (SRA3 w, A5 v/w, et B6 w) ou (13 e 19 w, 8,5 e 11 w,
et 5,5 e 8,5 w)
• 9e 11 v ou 8,5 e 11 v
Bac couvertures du Thermorelieur
PB-503
Longueur (du haut au bas) : identique à celle du corps de document
Largeur : deux fois la largeur du livre + épaisseur du corps de
document + 5mm (largeur de massicotage) ou plus
maxi. 307mm e 472mm
Unité d'insertion (fournie de série dans
Unité de pliage FD-503)
Standard (formats détectables) : SRA3 w, A3 w, B4 w,
A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, Personnalisé, Papier à onglet
331mm e 483mm maxi. à 182mm e 139 mm mini.
Liste de permutation du format couverture/feuille détecté
• A5v ou 5,5 e 8,5 v
• SRA4 ou (A4w et 8,5 e 14 w),
SRA4 ou (8,5 e 11 w et 8,5 e 14 w),
SRA4 ou (A4 w et 8 e 13 w/8,12 e 13,2 w/ 8,25 e 13 w/
8,5 e 13 w), ou
SRA4 ou (8,5 e 11 w et 8 e 13 w/8,12 e 13,2 w/
8,25 e 13 w/8,5 e 13 w)
• SRA3w ou 13 e 19 w
• 8,5e 11 v ou 9 e 11 v
Couvertures thermoreliure*1 : maxi. 307mm e 483mm
à mini. 182mm e 279mm
Unité d'insertion PI-502 (avec Unité de
finition FS-612/FS-531 en option)
Standard (formats détectables) : SRA3 w, A3 w, B4 w,
A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, Personnalisé, Papier à onglet
331mm e 483mm maxi. à 182mm e 139 mm mini.
Liste de permutation du format couverture/feuille détecté
• A5v ou 5,5 e 8,5 v
• (SRA4 w et A4), (8,5 e 14 w et 8,5 e 11 w), 8 e 13 w,
8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w
• A3w ou 12 e 18 w
• 8,5e 11 v ou 9 e 11 v
Couvertures thermoreliure*1 : maxi. 307mm e 483mm
à mini. 182mm e 279mm
Magasins papier Formats disponibles
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-11
5.1 Informations sur le papier 5
Équipement Formats disponibles
Chargeur auto Illimité
Unité relais RU-509 SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap,
9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet
Personnalisé : maxi. 331mm e 487 mm à mini. 100mm e
140mm
Unité de finition
FS-521
Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, A6 w, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap,
9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (seulement avec
l'onglet pointant dans le sens de la sortie)
331mm maxi. e 488mm à 100mm mini. e 133mm
Bac principal
(sans agrafage)
Grands formats : A3 w, B4 w, Foolscap, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, SRA3 w, SRA4 w/v, 13 e 19 w
Petits formats : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v
Très petits formats : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v
Autres : Personnalisé (maxi. 324mm e 463 mm à mini.
148 mm e 139mm), Papier à onglet (uniquement avec l'onglet
orienté dans le sens de la sortie)
Sortie directe seulement : B6 w, 13 e 19 w, 5,5 e 8,5 w
Personnalisé (maxi. 331mm e 483mm à mini. 128mm e
139 mm)
Bac principal
(agrafage)
SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 v, A5 v,
Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement
avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie)
324 mm e 463mm maxi. à 203mm e 139 mm mini.
Unité de pliage
FD-503
Bac du mode
Pliage /Pliage
A3 w, B4 w, A4 w, SRA4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé
305 mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini.
Bac principal SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap,
9 e 11 v, Foolscap, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement
avec l'onglet orienté dans le sens de la sortie)
331 mm e 483mm maxi. à 95mm e 139 mm mini.
Perfo
(2 trous)
A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Foolscap, Papier à onglet
Perfo
(4 trous)
SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 11 v, 9 e 11 v, Papier à onglet
Empileur grande
capacité LS-505
Empileur SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v,
Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v, Personnalisé (maxi. 331 mm e
483 mm à mini. 210mm e 148mm)
Papier à onglet (1 à 15 onglets*) (Cependant les jeux en sortie
ne peuvent pas être décalés s'ils contiennent des feuilles
de papier à onglet.)
Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v,
B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé,
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans
le sens de la sortie)
331 mm e 488mm maxi. à 95mm e 139 mm mini.
5 Informations sur le papier
5-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.1
Piqueuse à cheval
SD-506
Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v,
9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec
l'onglet orienté dans le sens de la sortie)
331mm e 488mm maxi. à 95 mm e 139mm mini.
Avec le bac de la piqueuse à cheval tiré vers l'extérieur :
1441 (P)mm
Fonction Pliage &
Piqûre/Massicotage
SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé
324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini.
Fonction Pliage
multiple
Pliage en 2 multiple : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w,
A4 w, B5 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé
324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini.
Pliage en 3 multiple : A4 w, 8,5 e 11 w
Thermorelieur
PB-503
Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v,
Foolscap, A6 w, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé,
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans
le sens de la sortie)
324mm e 463mm maxi. à 100mm e 139 mm mini.
Bac Thermorelieur
Corps de document : A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 w,
5,5 e 8,5 w/v ; 307 mm e 221 mm maxi.
Couverture : 307mm e 472mm maxi.
Unité de finition
FS-531
Bac principal
(sortie directe/
sortie décalée)
Standard : SRA3 w*1, SRA4 w, A3 w, B4 w, A4 w/v,
B5 w/v, A5 w*1/v, B6 w*1, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w*1/v
Personnalisé*2 : maxi. 314mm e 458mm à mini. 182mm e
148mm
Papier à onglet : A4 w, 8,5 e 11 w
Bac principal
(agrafage)
Standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w, B5 w/v, A5 v,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, 7,25 e 10,5 w/v
Personnalisé : maxi. 314 mm e 458mm à mini. 182mm e
148mm
Papier à onglet : A4 w, 8,5 e 11 w
Bac auxiliaire Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v,
B5 w/v, A5 w/v, B6 w, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v,
7,25 e 10,5 w/v
Personnalisé : maxi. 330 mm e 487mm à mini. 100mm e
148mm
Papier à onglet : A4 w, 8,5 e 11 w
Équipement Formats disponibles
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-13
5.1 Informations sur le papier 5
Unité de finition FS-531
*1 : SRA3 w, A5 w, B6 w, et 5,5 e 8,5 w sont disponibles pour la sortie directe uniquement.
*2 : maxi. 314 mm e 458 mm à mini. 128mm e 148 mm pour sortie directe uniquement.
Unité de finition
FS-612
Bac principal
(agrafage)
A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé
314 mm e 458mm maxi. à 182mm e 139 mm mini.
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le
sens de la sortie)
Bac principal
(Pliage & piqûre)
A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé
314 mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini.
Bac principal
(Pliage en 2,
Pliage en 3)
Pliage en 2 : A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé
314 mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini.
Pliage en 3 : A4 w, 8,5 e 11 w
Bac principal
(sortie directe/
sortie décalée)
A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v,
Personnalisé
314 mm e 458mm maxi. à 182mm e 148 mm mini.
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le
sens de la sortie)
Les formats suivants sont disponibles seulement en sortie
directe :
A5 w, B6 w, 5,5 e 8,5 w
Min. 128mm e 139mm
Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w, A6 w, Foolscap, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v,
9 e 11 v, Personnalisé
331mm maxi. e 488mm à 100mm mini. e 139mm
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le
sens de la sortie)
Unité relais RU-506 Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w,
B5 w/v, A5 v, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Foolscap, 9 e 11 v,
Papier à onglet
Personnalisé :
324mm maxi. e 463mm à 95mm mini. e 133mm
Perforation multiple GP-501 A4 v, 8,5 e 11 v
Unité de perforation PK-512/PK-513
(fournie en option pour l'Unité de finition
FS-612)
2 trous (PK-512) :
A3 w, B4 w, Foolscap, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w
4 trous (PK-512) :
A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v
Suédois 4 trous (PK-513) : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v
Bac de sortie OT-502 331 mm e 488mm maxi. à 100mm e 148 mm mini.
Équipement Formats disponibles
5 Informations sur le papier
5-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.1
5.1.4 Fonction Changement Magasin Auto (ATS)
Quand le magasin sélectionné devient vide pendant que l'impression est en cours, la machine change
automatiquement de magasin papier source afin de ne pas arrêter l'impression, pour autant qu'un autre
magasin remplisse les conditions suivantes.
Effectuez les réglages suivants dans [02 Config. utilisateur] - [01 Configuration système] - [03 Configuration
magasins].
- Dans [02 Sélection auto magasins], sélectionnez les magasins qui seront automatiquement sélectionné
lorsque la fonction Papier Auto est active. L'ordre de priorité peut aussi être spécifié.
- Dans [03 Type Papier Auto], spécifiez les magasins avec différents réglages papier destinés à être pris
en compte par l'ATS.
Les magasins papier devraient être chargés avec du papier conforme aux spécifications ci-dessous.
- Le format et l'orientation doivent être identiques.
- Le type de papier doit être le même.
5.1.5 Conservation du papier copie
Observez les précautions suivantes pour stocker le papier copie.
- Conservez le papier dans un endroit frais et sec. L'utilisation d'un papier humide peut provoquer un
bourrage papier.
- Les paquets de feuilles entamés devrait être correctement refermés.
- Ne stockez pas les ramettes de papier verticalement. Le papier gondolé par un stockage vertical peut
provoquer un bourrage papier.
- Ne laissez pas le papier à portée des enfants.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-15
5.1 Informations sur le papier 5
5.1.6 Vitesse d'impression
Cette machine est équipée d'un capteur thermo-hygrométrique, et elle régule automatiquement la vitesse
d'impression en fonction de la température interne relevée.
En outre, les modes [Réduction vitesse] et [Réduction Productivité] permettent de régler la vitesse
d'impression dans Réglage Procédé. Voir le tableau suivant pour de plus amples détails.
dPour info
Pour améliorer la stabilité de l'impression, l'ingénieur des services techniques peut procéder à l'affinement
du réglage. Veuillez contacter votre technicien SAV. si nécessaire.
Tableau 1 : bizhub PRO C7000/bizhub PRESS C7000/bizhub PRESS C7000P papier normal A4 v vitesse
d'impression
Tableau 2 : Réglage vitesse pour papier normal 106-135 g/m2 A4 v (bizhub PRO C7000/
bizhub PRESS C7000/bizhub PRESS C7000P)
Température
interne
détectée
Grammage du papier Mode [Normal] Mode [Réduction
vitesse]
Mode [Brillant]
17°C ou plus 64-74 g/m2 71 ppm 51 ppm 51 ppm
75-80 g/m2
81-105 g/m2
106-135 g/m2 Voir tableau 2. 35 ppm 35 ppm
136-162 g/m2 51 ppm
163-209 g/m2
210-256 g/m2 35 ppm
257-300 g/m2
Inférieur à
17°C
64-74 g/m2 65 ppm 47 ppm 47 ppm
75-80 g/m2
81-105 g/m2
106-135 g/m2 Voir tableau 2. 35 ppm 35 ppm
136-162 g/m2 47 ppm
163-209 g/m2
210-256 g/m2 33 ppm
257-300 g/m2
Réglage
vitesse
[Haute] [Moyenne]
(par défaut)
[Changement auto]
Température
extérieure
- 17°C ou
plus
Moins de
17°C
25°C ou plus 17°C ou
plus
Moins de
25°C
Moins de
17°C
Température
interne
- - - 30°C ou
plus
Moins de
30°C
- -
Vitesse
d'impression
65 ppm 51 ppm 47 ppm 65 ppm 51 ppm 51 ppm 47 ppm
5 Informations sur le papier
5-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.1
Tableau 3 : bizhub PRO C6000/bizhub PRESS C6000 papier normal A4 v vitesse d'impression
Table 4 : Vitesse d'impression pour papier normal 106-135 g/m2 A4 v (bizhub PRO C6000/
bizhub PRESS C6000)
Température
interne
détectée
Grammage du papier Mode [Normal] Mode [Réduction
vitesse]
Mode [Brillant]
17°C ou plus 64-74 g/m2 60 ppm - -
75-80 g/m2
81-105 g/m2
106-135 g/m2 Voir tableau 4. 30 ppm 30 ppm
136-162 g/m2 -
163-209 g/m2
210-256 g/m2 30 ppm
257-300 g/m2
Inférieur à
17°C
64-74 g/m2 60 ppm 45 ppm 45 ppm
75-80 g/m2
81-105 g/m2
106-135 g/m2 Voir tableau 4. 30 ppm 30 ppm
136-162 g/m2 45 ppm
163-209 g/m2
210-256 g/m2 30 ppm
257-300 g/m2
Réglage
vitesse
[Haute] [Moyenne]
(par défaut)
[Changement auto]
Température
extérieure
- 17°C ou
plus
Moins de
17°C
25°C ou plus 17°C ou
plus
Moins de
25°C
Moins de
17°C
Température
interne
- - - 30°C ou
plus
Moins de
30°C
- -
Vitesse
d'impression
60 ppm - 45 ppm 60 ppm 45 ppm - 45 ppm
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-17
5.1 Informations sur le papier 5
5.1.7 Corriger les irrégularités sur l'image en sortie sur papier grand format et
faciliter l'introduction recto-verso du papier épais de petit format
L'image obtenue peut présenter une irrégularité lorsque l'original (données) contenant une grande proportion
de texte et photos sur papier grand format.
Cette irrégularité présente sur les formats supérieurs à A4 w/v ou 8,5 e 11 w/v peut être corrigée en
intervenant sur le levier de réglage de compression de l'unité de fixation montée sur la machine.
De plus, si l'introduction s'avère plus difficile avec du papier épais de petit format en mode recto-verso, cela
peut également être amélioré en intervenant sur le levier de réglage de compression de l'unité de fixation
montée sur la machine.
Suivez la procédure ci-dessous pour régler la compression sur l'unité de fixation.
0 Les formats de copie qui peuvent être corrigés sont A4 w/v, 8,5 e 11 w/v ou supérieur. Ne pas
intervenir sur le levier de réglage de compression de l'unité de fixation avec les formats de papier
inférieurs à A4 w/v ou 8,5 e 11 w/v.
7 ATTENTION
NE PAS toucher la zone de fusion sur le côté gauche de l'unité de transfert. Vous risquez de vous brûler.
- Soyez particulièrement prudent lorsque vous retirez l'unité de transport de fixation.
7 ATTENTION
NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation.
- Toucher des bornes de connexion des composants électriques peut entraîner des dommages sur la
machine ou un incident inattendu. N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre
SAV.
REMARQUE
Ne pas déplacer le levier de réglage de compression pour tout autre
raison. Veillez aussi à ce qu'en tant normal ce levier reste sur la
position du triangle intermédiaire.
1 Ouvrez la porte avant de la machine.
5 Informations sur le papier
5-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.1
2 Abaissez le levier [M1] vers la gauche, puis tirez l'unité de
transport de fixation.
3 Poussez vers le haut le levier [M8], puis ouvrez le couvercle
gauche de l'unité de fixation vers la gauche.
4 Pour corriger les irrégularités affectant les images de sortie sur
papier épais de grand format, faites glisser le levier le levier de
réglage de compression vers la droite pour l'aligner avec la
position du triangle de droite.
5 Pour faciliter l'introduction du papier épais de petit format pour
impression en recto-verso, faites glisser le levier de réglage de
compression vers la gauche pour l'aligner avec la position du
triangle de gauche.
6 Fermez le couvercle gauche de l'unité de fixation.
Ramenez l'unité de transport de fixation en position initiale, puis replacez le levier [M1].
7 Fermez la porte avant de la machine.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 5-19
5.2 Informations relatives aux originaux 5
5.2 Informations relatives aux originaux
5.2.1 Originaux sur chargeur
Le Chargeur auto permet de numériser les originaux selon les trois modes suivants.
- Copie normal
- Mode Originaux de formats différents
- Mode Original plié en Z
Les caractéristiques de chaque mode sont décrites ci-après.
Copie normal
Le format d'original détectable peut être sélectionné parmi la série AB, la série Pouce, la série A seulement,
et la série AB et la série Pouce combinées.
- Format d'original accepté : Mini. 128mm e 139,7mm à 297 mm e 431,8mm
- Formats d'original détectables : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap
- Grammage de l'original : Original recto 35 g/m2 à 210 g/m2, Original recto-verso 50 g/m2 à 210 g/m2
- Tolérance détuilage : 10mm ou moins pour jeu de 5 feuilles
- Capacité d'introduction : 100 feuilles (80 g/m2)
- Tolérance d'introduction du même original : 5 fois ou moins (recto), 3 fois ou moins (recto-verso)
Mode Originaux de formats différents
Le Mode Originaux de formats différents permet de copier des originaux de formats différents.
- Format d'original détectable : Les types de combinaison de formats sont déterminés par la largeur du
Guide du Chargeur auto.
– A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 v, et A5 v combinés
– B4 w, A4 w, B5 w/v et A5 v combinés
– A4 w, B5 w et A5 v combinés
- Grammage de l'original : Original recto 35 g/m2 à 210 g/m2, Original recto-verso 50 g/m2 à 210 g/m2
- Tolérance détuilage : 10mm ou moins pour jeu de 5 feuilles
- Capacité d'introduction : 100 feuilles (80 g/m2)
- Tolérance d'introduction du même original : 5 fois ou moins (recto), 3 fois ou moins (recto-verso)
Voir ci-dessous la largeur du Guide du Chargeur auto correspondant à chaque combinaison.
Mode Original plié en Z
Utilisez le mode Plié en Z si vous voulez numériser des originaux pliés sans utiliser le détecteur de format du
Chargeur auto.
- Formats d'original détectables : Mini. 128mm e 139,7mm à 297mm e 431,8mm
- Grammage de l'original : Original recto 35 g/m2 à 210 g/m2, Original recto-verso 50 g/m2 à 210 g/m2
- Tolérance détuilage : 10mm ou moins pour jeu de 5 feuilles
- Capacité d'introduction : 100 feuilles (80 g/m2)
- Tolérance d'introduction du même original : 5 fois ou moins (recto), 3 fois ou moins (recto-verso)
Largeur du guide pour A3 w et
A4 v :
Largeur du guide pour B4 w et
B5 v :
Largeur du guide pour A4 w et
A5 v :
5 Informations relatives aux originaux
5-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
5.2
5.2.2 Originaux destinés à la vitre d'exposition
La vitre d'exposition permet de numériser des originaux lorsque les conditions copie ne sont pas adaptées
à l'utilisation du Chargeur auto.
Originaux incompatibles avec le Chargeur auto
Caractéristiques des originaux destinés à la vitre d'exposition
Formats d'original détectables : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v*1, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v,
*1 : B6 w/v ou 5,5 e 8,5 w/v peut être détecté à la place de A5 w/v.
Grammage de l'original : 6,8 kg ou moins
Épaisseur de l'original : 30mm ou moins
7 ATTENTION
- Ne placez pas sur la vitre des originaux trop lourds. N'appuyez pas trop fort lorsque vous posez un
original épais. Cela pourrait briser la vitre d'exposition et entraîner des blessures.
Gondolé, froissé, ou plié Collages ou découpages Livre
Transparents, papier à dessin,
ou papier cellophane
Papier plié en deux, ou comportant
des trous ou des agrafes
Papier épais difficile à plier ou papier
fin comme du papier de correspondance
pour envoi par avion
6 Opérations d'impression
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-3
6.1 Écran Machine 6
6 Opérations d'impression
6.1 Écran Machine
6.1.1 Sommaire de l'écran Machine
N° Nom Description
1 Onglet [MACHINE] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran
Machine.
2 Onglet [LISTE TRAVAUX] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Liste
Travaux qui permet de gérer les travaux.
3 Interrupteur du chauffage du
thermorelieur
À mettre sur Marche ou Arrêt pour allumer/éteindre le
chauffage du TR (thermorelieur). Si vous savez à
l'avance que vous aurez à utiliser le thermorelieur, allumez
le chauffage de manière à pouvoir travailler plus
tôt et plus efficacement.
Si vous n'utilisez pas le chauffage, éteignez-le pour
éviter la détérioration de la colle.
4 Onglet [RAPPEL DD] Appuyez sur cette touche pour récupérer les données
de sortie du disque dur de la machine.
5 Afficheur Date et heure Affiche la date et heure actuelle.
6 [Info. Audio/Voix M/A] Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver
tous les sons d'information et messages vocaux.
7 [Aide] Appuyez sur cette touche pour afficher le message
d'aide, qui fournit des informations sur un écran actuellement
affiché. En fonction de l'écran, [ ] peut
apparaître en gris et sans aucun message d'aide à afficher.
Quand vous appuyez dessus, dans l'écran Machine,
les instructions concernant le remplacement des toners,
celui des bacs de récupération toner, le chargement
d'agrafes, le vidage des chutes de massicotage
et de perforation, le chargement des pastilles de colle,
et le chargement du papier apparaissent.
1 2 3 4 5 6 7
89
10
11
12
13
14
20 19 18 17 16 15
21
22
23
24
6 Écran Machine
6-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.1
8 Indicateur Comptage Indique pendant l'impression le nombre d'exemplaires
imprimés, le nombre sélectionné et le numéro
de la tâche en cours.
9 Indicateur Gestion machine Indique le nombre de tâches ou de tâches en réserve,
la quantité de mémoire restante, le nombre d'originaux,
et la quantité de fichiers.
10 Exéc. Impr Test Appuyez sur cette touche pour réaliser une épreuve
imprimée pendant la sortie d'une tâche.
Cette touche s'affiche lorsque la machine est équipée
du Contrôleur image IC-601.
11 Affichage de la configuration
machine
Affiche la configuration de la machine et des options.
12 Informations Magasin
(Mag 1 à Mag 5)
Affiche le format de papier, l'orientation, le nom, le
grammage, et la quantité de papier restant dans le
magasin.
13 Informations Magasin (magasin supérieur
et magasin inférieur de l'Unité
d'insertion, et Bac couvertures TR)
Si la machine équipée de l'Unité de pliage FD-503,
elle fournit des informations sur le format de papier,
l'orientation, le nom, le grammage et la quantité de
papier restant dans le magasin supérieur et le magasin
inférieur de l'Unité d'insertion.
Si la machine est équipée du Thermorelieur PB-503,
elle fournit des informations sur le format de papier,
l'orientation, le nom, le grammage, et la quantité de
papier restant dans le Bac couvertures TR.
Si l'Unité de finition FS-531 ou l'Unité de finition
FS-612 est montée avec l'Unité d'insertion PI-502
en option, elle fournit des informations sur format de
papier et la quantité de papier restant dans le magasin
supérieur et le magasin inférieur de l'Unité d'insertion.
14 Indicateur État machine/Droite Affiche [Apport], [Appel entretien], [Rassembler], [Err.
Modem] [Tamb/Dév.], Icône échange Nett.fix., icône
Ton Sombre, et [Rotation]. En affichage normal, un
maximum de 5 indicateurs peut être affiché, et audelà
ce sont de petites icônes qui remplaceront les indicateurs
en dessous de [Tamb/Dév.].
15 Réglage Impr Test Appuyez sur cette touche pour configurer l'épreuve
imprimée.
Cette touche s'affiche lorsque la machine est équipée
du Contrôleur image IC-601.
16 [Réglage Détuilage] Appuyez sur cette touche pour procéder au réglage
détuilage pour chaque magasin (Mag 1 à Mag 5,
Passe-copie). Lorsque l'Humidificateur HM-102
équipe l'Unité relais RU-509, il est possible de procéder
au réglage d'humidification pour chaque magasin.
17 [CONTRÔLEUR] Appuyez sur cette touche pour configurer le contrôleur.
18 [RÉGLAGE] Appuyez sur cette touche pour effectuer des réglages
sur la machine et les équipements en option.
19 [Calage R°V°] Appuyez sur cette touche pour effectuer les réglages
relatifs aux images imprimées au recto et au verso du
papier chargé dans chaque magasin (Mag 1 à Mag 5,
Passe-copie), ainsi que ceux qui concernent la boucle
de synchronisation et la mire de réglage.
20 [Papier] Appuyez sur cette touche pour définir les conditions
papier pour les magasins de la machine, l'unité
d'alimentation papier, le Passe-copie, le Magasin
grande capacité, le magasin supérieur et le magasin
inférieur de l'Unité d'insertion, et le Bac couvertures
du Thermorelieur PB-503.
N° Nom Description
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-5
6.1 Écran Machine 6
21 Indicateur État machine/Gauche Indique [l'heure d'extinction] lorsque le mode Programmateur
hebdo. est actif, ou bien indique l'état du
contrôleur IP. L'indication de [l'heure d'extinction] est
prioritaire.
22 Indicateurs Consommables et Rebut Indique le niveau actuel de toner. Indique en outre,
par un voyant rouge, que des agrafes doivent être rechargées
dans l'agrafeuse montée en option, que le
bac de récupération de toner / corbeille de l'unité de
perforation est plein, ou qu'il faut remettre de l'eau
dans l'humidificateur.
23 Liste travaux Affiche l'état actuel des tâches demandées à la machine.
24 Zone des messages Affiche les messages concernant l'état actuel de la
machine ou l'opération requise.
N° Nom Description
6 Écran Machine
6-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.1
6.1.2 Réglages sur l'écran Machine
Les touches suivantes sont disponibles en bas de l'écran Machine : [Papier], [Calage R°V°], [RÉGLAGE],
[CONTRÔLEUR], et [Réglage Détuilage].
[Papier]
1 Appuyez sur [Papier] pour afficher l'écran Papier.
% Vous pouvez procéder aux réglages papier pour le Magasin de la machine, l'unité d'alimentation
papier, le Passe-copie multifeuilles MB-504, le Magasin grande capacité LU-202, le magasin
supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503, le bac
couvertures du Thermorelieur PB-503, et le magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité
d'insertion PI-502 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou l'Unité de finition FS-612.
2 Appuyez sur [Fermer] pour restaurer l'écran Machine.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-7
6.1 Écran Machine 6
[Calage R°V°]
1 Appuyez sur [Calage R°V°] pour afficher l'écran de Calage recto-verso.
2 Appuyez sur [Fermer] pour restaurer l'écran Machine.
[RÉGLAGE]
1 Appuyez sur [RÉGLAGE] pour afficher l'écran Réglage.
Cet écran fournit diverses possibilités de réglages concernant la sortie de la machine, et concernant
aussi chaque fonction de l'Unité de finition FS-521, l'Unité de finition FS-531, l'Unité de finition
FS-612, l'Unité de pliage FD-503, l'Empileur grande capacité LS-505, la Piqueuse à cheval
SD-506, ou du Thermorelieur PB-503, le cas échéant.
2 Appuyez sur [Sortir] pour restaurer l'écran Machine.
6 Écran Machine
6-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.1
[CONTRÔLEUR]
1 Appuyez sur [CONTRÔLEUR] pour afficher l'écran Menu de réglage du Contrôleur.
% C'est sur cet écran que le contrôleur peut être configuré.
2 Appuyez sur [Close] pour restaurer l'écran Machine.
REMARQUE
Le type d'écran Machine - Contrôleur diffère selon le contrôleur image monté sur la machine. L'écran
représenté ci-dessous est celui qui s'affiche sur la machine équipée du Contrôleur image IC-601.
dPour info
Pour plus de détails sur l'écran Machine - Contrôleur qui s'affiche sur la machine équipée du Contrôleur
image IC-601, voir le Guide de l'utilisateur - Imprimante (IC-601).
Pour plus de détails sur l'écran Machine - Contrôleur qui s'affiche sur la machine équipée du Contrôleur
image IC-306, voir le Guide de l'utilisateur fourni avec l'IC-306.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-9
6.2 Configuration papier 6
6.2 Configuration papier
Cette section décrit comment procéder au réglage papier pour chaque magasin. Elle décrit aussi les
caractéristiques et l'utilisation des fonctions Papier Auto et Rotation Image.
6.2.1 Description de la configuration papier
La configuration papier offre deux possibilités selon l'objet du réglage.
L'une concerne le réglage d'un magasin papier pour lequel les conditions papier doivent être spécifiées.
L'autre concerne l'enregistrement des conditions papier pour le papier à utiliser.
Cette section décrit comment procéder au réglage papier pour un magasin.
% Les conditions papier spécifiées pour un magasin papier peuvent également être enregistrées. Cette
procédure est décrite dans cette section.
Le réglage papier peut s'appliquer aux magasins suivants :
- Magasins de la machine (Mag 1 à 3)
- Magasins de l'Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5)
- Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)
- Passe-copie multifeuilles MB-504
- Magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 (PI 1, PI 2)
- Magasin supérieur/magasin inférieur de l'Unité d'insertion PI-502 à monter sur l'Unité de finition
FS-531 ou l'Unité de finition FS-612 (PI 1, PI 2)
- Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 (TR)
La configuration papier pour le magasin à utiliser se compose des 12 conditions suivantes qui peuvent être
spécifiées selon les besoins.
Paramètre de
réglage
Description Options de réglage
Type papier Les sept types de papier suivants sont
disponibles en fonction de la qualité du
papier.
Voir le tableau en page 6-12 pour plus
de détails sur les types papier.
Normal, Fin, Laser couleur, Papier couché-
GL, Papier couché-ML, Papier
couché-GO, Papier couché-MO
Nom du profil Aucune saisie n'est possible lors du réglage
des conditions papier pour le magasin
à utiliser. Entrez le nom du fichier
papier lorsque vous enregistrez les
conditions papier spécifiées pour un
magasin.
Un maximum de 50 caractères alphanumériques
est autorisé.
Format Papier Sélectionner Standard détecte automatiquement
le format standard du papier
chargé dans le magasin
sélectionné.
Sélectionner Personnalisé vous permet
d'entrer les dimensions désirées depuis
l'écran. On peut aussi procéder à
ce réglage en rappelant un format personnalisé
préalablement enregistré.
Pour spécifier Papier à onglet, sélectionnez
A4T v ou 8,5 e 11 v et spécifiez
le nombre d'onglets.
Les formats standard détectables diffèrent
selon le magasin papier.
Personnalisé :
Mini 100 mm e 182 mm à maxi 330 mm
e 487mm Un maximum de 20 formats
personnalisés peut être enregistré et
rappelé.
Papier à onglet
A4T v, 8,5 e 11T v (nombre d'onglets :
1 à 15)
6 Configuration papier
6-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
Grammage Sélectionnez l'un des 8 types proposés
à l'écran. Quatre types de papier couché
deviennent disponibles lorsque le
grammage de plus de 81 g/m2 est sélectionné.
Il est possible de permuter les unités de
grammage. L'unité utilisée pour enregistrer
la condition sera conservée pour
afficher cette condition sur l'écran Machine
lorsque la condition sera rappelée.
Le réglage vitesse est disponible seulement
pour du papier de 106 à 135 g/m2,
et offre les options de réglage [Haute],
[Moyenne], et [Changement auto].
Le réglage par défaut est [Moyenne]
pour du papier normal, et [Changement
auto] pour du Papier couché. Le réglage
mode Brillant, s'il est spécifié, devient
prioritaire. Si le mode Réduction
vitesse est spécifié, ce réglage vitesse
sera inopérant.
Réglage Grammage :
64-74 g/m2
75-80 g/m2
81-105 g/m2
106-135 g/m2
136-162 g/m2
163-209 g/m2
210-256 g/m2
257-300 g/m2
Changer unité :
g/m2, Duodecimo-Kg, Octavo-Kg, lb
Bond, lb Index, lb Couverture
Vitesse d'impression :
Haute, Moyenne, Changement auto
Papier couleur Spécifiez si le papier est couleur ou
non.
Blanc, Non blanc
Perfo Spécifiez s'il faut ou non perforer le papier.
Utilisez ce réglage pour éviter de
mélanger le papier perforé avec du papier
sans perforations.
Avec perforations, Sans perforations
Calage pour le
recto et verso
Spécifiez les taux d'agrandissement
(vertical, horizontal), valeur de décalage
d'image (haut/bas, droite/gauche), et
valeur de la boucle de synchronisation
à la fois pour les pages recto et les
pages verso, afin d'aligner les images
imprimées sur les pages recto avec
celles des pages verso, en mode d'impression
Recto-Verso.
Pour le Calage recto-verso, notez que
le degré de rétrécissement varie en
fonction du type ou de la marque du
papier, et de l'environnement hygrothermique
dans lequel le papier est
conservé. Il est recommandé d'effectuer
le réglage pour chaque papier à
utiliser.
Le rapport d'agrandissement horizontal
de la page verso peut être réglé depuis
[Configuration commune] du Réglage
Administrateur.
Zoom vertical :
-100 à +100 (1 pas = 0,01%)
Zoom horizontal :
Recto -100 à +100 (1 pas = 0,01%),
Verso -80 à +20 (1 pas = 0,01%)
Décalage Image Haut/Bas :
-100 à +100 (1 pas = 0,1 mm)
Décalage Image Droite/Gauche :
-30 à +30 (1 pas = 0,1mm)
Boucle de synchronisation :
-99 à +99 (1 pas = 0,1mm)
Réglage Détuilage La machine équipée de l'Unité relais
RU-509 en option, présente un [Réglage
Détuilage] à l'écran, pour vous
permettre de corriger l'effet de tuilage
sur le papier destiné à la sortie.
En outre, un réglage Marche/[Arrêt] de
l'Humidificateur est disponible si l'unité
relais est équipée de l'[Humidificateur
HM-102].
Réglage Détuilage :
-2, -1, 0, +1, +2
Réglage Humidificateur : Marche, Arrêt
Paramètre de
réglage
Description Options de réglage
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-11
6.2 Configuration papier 6
REMARQUE
Parmi les réglages disponibles sur l'écran Machine, seul le réglage procédé est initialement désactivé, mais
il peut être activé ultérieurement. Contactez votre technicien SAV si nécessaire.
dPour info
Voir page 6-32 pour plus de détails sur le Calage recto-verso et le Réglage Détuilage.
Ventilation Cette fonction permet de souffler de
l'air sur le papier depuis les guides papier
situés dans le magasin afin d'éviter
l'introduction simultanée de plusieurs
feuilles ou une introduction incorrecte
du papier, susceptibles de se produire
selon le type de papier utilisé.
La fonction Ventilation dotant le Magasin
grande capacité LU-202 et le bac
couvertures du Thermorelieur PB-503
peut aussi être mise sur Marche/Arrêt,
mais les options de réglage Oui-Fort,
Oui-Faible ne seront pas disponibles.
Auto, Oui-Fort, Oui-Faible, Non
Épaisseur La machine équipée du Kit Disque dur
HD-514 propose [Épaisseur] à l'écran,
et sélectionner [Spécifier] permet à la
machine d'estimer avec plus de précision
la quantité de papier restant dans
le magasin.
Ignorer, Spécifier
Réglages procédé Effectuez le réglage procédé pour chacune
des fonctions Transfert, Séparation,
et Fixation, et procédez aux
sélections pour les réglages Réduction
vitesse, Pression 2ème transfert, Réduction
productivité, et Niveau air fixation.
Sélectionner [Oui] pour Réduction vitesse
peut nécessiter d'autres réglages
sur Sortie 2ème transfert, Séparation
AC, ou Séparation DC.
Régl. 2e SortieTransfert(recto) : -50 à
+50
Régl. 2e SortieTransfert (dos) : -50 à
+50
Bord avant 2e transf (recto) : -20 à + 0
Bord avant 2e transf (dos) : -20 à + 0
Bord arrière 2e transf (recto) : -50 à +50
Bord arrière 2e transf (dos) : -50 à +50
Décal. courant séparat AC recto : -50 à
+50
Décal. courant séparat AC verso : -50 à
+50
Décal. courant séparat DC recto : -30 à
+30
Décal. courant séparat DC verso : -30 à
+30
Température rouleau supérieur
(À vide) : -10 à +10
Température rouleau supérieur
(Impression) : -10 à +10
Température rouleau inférieur
(À vide) : -20 à +20
Température rouleau inférieur
(Impression) : -20 à +20
Chauffage OFF (obligatoire) :
<261mm : -20 à +20
Chauffage OFF (obligatoire) :
<261mm : -20 à +20
Réduction vitesse : Oui, Non
Réduction productivité : Normal, Basse
Densité Couleur La machine équipée de l'Unité relais
RU-509 propose [Densité Couleur] à
l'écran. Ce réglage est activé lorsque
[Oui] est sélectionné pour [Utilis.
Contrôl Densité Coul] accessible depuis
[06 Contrôle Densité Couleur] -
[01 Contrôle Densité Couleur] sur
l'écran Menu de réglage.
Données Réglage par défaut, Catégorie
Papier, Non
Paramètre de
réglage
Description Options de réglage
6 Configuration papier
6-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
6.2.2 Description des types de papier
6.2.3 Configuration papier pour un Magasin
Chaque magasin est préprogrammé avec des spécifications papier. Si désirez utiliser un autre type de papier
que ceux qui sont chargés dans les magasins, la procédure suivante vous indique comment modifier la
configuration papier.
1 Placez le papier d'impression dans le magasin dont le paramétrage doit être changé.
2 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine.
3 Vérifiez les caractéristiques de chaque magasin affichées sous [Mag Papier].
L'écran affiche sur une ligne le Format, Nom et Grammage de chaque magasin. Le Nom indique
normalement un type de papier, ou un nom de profil si ce sont des spécifications enregistrées qui ont
été rappelées.
Nom du papier Description
Normal Le papier normal est utilisé pour l'impression en général et s'appelle
"Papier PPC", et d'habitude il n'est pas recyclé. Sélectionnez [Normal]
pour du papier normal ou du papier recyclé à utiliser pour l'impression
monochrome.
Qualité sup. Le papier fin est un papier non couché utilisé généralement pour
l'impression offset. Ce type de papier présente une grande blancheur
et il convient à diverses utilisations. Sélectionnez [Qualité
sup.] pour du papier présentant les caractéristiques ci-dessus.
Laser couleur Le type Laser couleur est un papier qui sert à l'impression en couleur
et qui permet d'éviter l'affadissement des couleurs sur un papier fin.
Spécifiez [Laser couleur] pour du papier présentant les caractéristiques
ci-dessus.
Couché laser B (Laser brillant) Papier glacé pour l'impression laser. Ce type de papier est disponible
seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus.
Couché laser M (Laser mat) Papier mat pour l'impression laser. Ce type de papier est disponible
seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus.
Couché offset B (Décalage
brillant)
Papier glacé pour l'impression offset. Ce type de papier est disponible
seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus.
Couché offset M (Décalage mat) Papier mat pour l'impression offset. Ce type de papier est disponible
seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-13
6.2 Configuration papier 6
4 Appuyez sur [Papier].
L'écran Papier s'affiche.
5 Appuyez sur la touche du magasin pour changer la configuration.
% Les touches de magasin se trouvent du côté gauche de l'écran Papier. Une pression sur une touche
de magasin permet d'afficher les conditions spécifiées pour ce magasin.
6 Appuyez sur [Rappeler] ou [Chang. Jeu].
% Une pression sur [Rappeler] affiche l'écran Rappeler, qui permet de rappeler les spécifications
papier enregistrées pour chaque papier. Passez à l'étape 7.
% Une pression sur [Chang. Jeu] affiche l'écran Changer réglage individuel permettant de modifier les
spécifications une à une. Passez à l'étape 11.
6 Configuration papier
6-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
7 Appuyez sur [+] ou [,] sur l'écran pour atteindre dans la liste la ligne des spécifications désirées, et
appuyez sur la ligne voulue.
La ligne sélectionnée sera mise en évidence.
% Si les spécifications enregistrées ne correspondent pas avec celles du magasin sélectionné, la ligne
sera estompée pour indiquer l'indisponibilité. Dans ce cas, changez le magasin à utiliser.
8 Appuyez sur [Infos].
Les détails de la ligne sélectionnée s'affichent. Une fois le contrôle terminé, appuyez sur [Fermer].
9 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Rappeler.
L'écran Papier sera restauré.
Le nom du profil papier correspondant aux caractéristiques rappelées s'affiche.
% Passez à l'étape 30, s'il n'y a pas besoin de changer les spécifications invoquées.
10 Appuyez sur [Chang. Jeu].
11 Sélectionnez la touche désirée sous [Type de papier].
% Vous pouvez sélectionner [Couché laser B], [Couché laser M], [Couché offset B], et [Couché
offset M] lorsque vous réglez la valeur de [Grammage] à plus de 81 g/m2.
12 Appuyez sur [Format de papier].
L'écran Format s'affiche.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-15
6.2 Configuration papier 6
13 Sélectionnez le format désiré entre [Standard], [Format personnalisé], et [Avec onglets].
% Passez à l'étape 14 pour le réglage [Standard].
% Passez à l'étape 15 pour le réglage [Format personnalisé].
% Passez à l'étape 16 pour le réglage [Avec onglets].
[Avec onglets] ne s'affichera pas si [PI 1] ou [PI 2] est sélectionné à l'étape 5.
[Standard] et [Avec onglets] ne s'affichera pas si [TR] est sélectionné à l'étape 5.
14 Lorsque le magasin est spécifié avec le format [Standard], la machine détecte automatiquement le
format standard chargé dans ce magasin.
Il existe toutefois un groupe de formats qui présentent quelques nuances, et l'opération de détection
automatique du format ne permet pas de les identifier distinctement. Laissez la machine détecter un
format spécifique en identifiant ces formats comme un seul et unique format.
% Appuyez sur [Formats détectés]. L'écran Formats détectés s'affiche.
% Les groupes de formats indétectables individuellement sont classés en colonnes. Appuyez sur le
format désiré dans chaque colonne pour le sélectionner. Appuyez sur [Valider].
% Passez à l'étape 17.
6 Configuration papier
6-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
15 Une pression sur [Format personnalisé] affiche l'écran Format Personnalisé.
Pour spécifier un format personnalisé :
% Appuyez sur [(1)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [,], [+], ou le pavé numérique du
panneau de commande, entrez la longueur désirée.
% Appuyez sur [(2)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [,], [+], ou le pavé numérique du
panneau de commande, entrez la largeur désirée.
% Appuyez sur [(3)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [,], [+], ou le pavé numérique du
panneau de commande, entrez la largeur massicotée voulue pour les couvertures traitées en
mode Pliage & piqûre/Pliage en 2 multiple. La touche permettant d'entrer la valeur de la largeur
massicotée apparaît lorsque la machine est équipée de la Piqueuse à cheval SD-506.
Pour enregistrer un format personnalisé spécifié :
% Lorsque vous avez fini d'entrer le format désiré, appuyez sur [Enregistrement format]. L'écran
Enregistrement format s'affiche. Les lignes [01] à [20] s'affichent à l'écran.
% Appuyez sur la touche numérique désirée, en utilisant au besoin les touches [Précédent] et
[Suivant].
% Appuyez sur [Ajouter]. L'écran Réglage Nom Format Personnalisé s'affiche.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-17
6.2 Configuration papier 6
% Tapez le nom désiré. Jusqu'à 8 caractères peuvent être saisis.
% Appuyez sur [Valider].
Pour rappeler un format personnalisé enregistré :
% Appuyez sur [Rappel Format]. L'écran Rappel format personnalisé s'affiche.
% Accédez au format personnalisé désiré avec les touches [Précédent] et [Suivant]. Les lignes [01] à
[20] s'affichent à l'écran.
% Appuyez sur la touche numérique du format personnalisé à utiliser, et appuyez sur [Valider].
% Passez à l'étape 17.
6 Configuration papier
6-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
16 Une pression sur [Avec onglets] affiche l'écran Réglage Papier à onglet.
% Sélectionnez ou [A4T] ou [8,5x11T].
% Avec le pavé numérique de l'écran tactile, [,], ou [+] entrez le nombre d'onglets. La plage de
réglage pour le nombre d'onglets va de 1 à 15.
% Appuyez sur [Valider].
17 Appuyez sur [Grammage].
L'écran Réglage Grammage s'affiche. Sélectionnez la touche du grammage voulu sous [Réglage
Grammage].
% Les touches [(1) 64-74 g/m2], [(2) 75-80 g/m2], [(7) 210-256 g/m2], et [(8) 257-300 g/m2] sont
indisponibles pour le magasin supérieur [PI 1] et le magasin inférieur [PI 2] de l'Unité d'insertion
de l'Unité de pliage FD-503, et aussi pour le bac couvertures [TR] du Thermorelieur PB-503.
% Sélectionnez la touche de l'unité désirée sous [Changement Unité]. L'écran affiche le grammage
exprimé avec l'unité sélectionnée.
% Sélectionner le grammage [(4) 106-135 g/m2] active les touches figurant sous [Réglage vitesse] pour
spécifier la vitesse de traitement. Sélectionnez la touche désirée.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-19
6.2 Configuration papier 6
18 Appuyez sur [Papier couleur].
% Sélectionnez [Non blanc] pour utiliser du papier de couleur, ou [Blanc] pour utiliser du papier blanc.
19 Appuyez sur [Perfo].
% Sélectionnez [Avec perforations] pour utiliser du papier avec perforations, ou [Sans perforations]
pour utiliser du papier normal.
6 Configuration papier
6-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
20 Appuyez sur [Calage R°V°].
L'écran Calage recto-verso s'affiche.
Cette procédure décrit comment régler l'importance de la boucle de synchronisation. Pour plus de
détails sur Calage recto-verso et Mire Réglage, voir page 6-27.
% Appuyez sur [Recto], puis sur [Boucle synchro]. Avec le pavé numérique de l'écran tactile ou [,],
[+], ou le pavé numérique du panneau de commande entrez la valeur voulue.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Verso] pour définir de même la valeur de réglage désirée et spécifier si elle doit être
positive ou négative.
% Appuyez sur [RàZ] pour restaurer les valeurs précédentes.
21 Appuyez sur [Régl. Détuilage].
L'écran Réglage Détuilage va s'afficher.
% Voir page 6-32 pour plus de détails sur Réglage Détuilage.
% Pour 64 à 135 g/m2 dans [Laser couleur] et 81 à 135 g/m2 dans [Papier couché GL], [Papier couché
ML], [Papier couché GO], et [Papier couché MO], Il n'est pas possible de sélectionner [Oui] ou [Non]
pour [RéglHumidificateur].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-21
6.2 Configuration papier 6
22 Appuyez sur [Ventilation].
L'écran Ventilation s'affiche.
% Sélectionner [Mag 4] ou [Mag 5] de l'Unité d'alimentation papier PF-602 à l'étape 5 affiche l'écran
Ventilation suivant.
% Sélectionnez [Auto], [Oui-Fort], [Oui-Faible], ou [Dés], selon les besoins.
% Une pression sur [Ventilation] lorsque le [Mag 4] du Magasin grande capacité LU-202 a été
sélectionné à l'étape 5, affiche un autre type d'écran Ventilation que celui qui est représenté cidessous.
% Sélectionnez [Auto], [Act], ou [Dés], selon les besoins.
6 Configuration papier
6-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
% Une pression sur [Ventilation] alors que [TR] du Thermorelieur PB-503 a été sélectionné à l'étape 5,
fait apparaître un autre type d'écran Ventilation comme illustré ci-dessous.
% Sélectionnez [Auto], [Act], ou [Dés], selon les besoins.
% Appuyez sur [Valider].
23 Appuyez sur [Épaisseur].
% Sélectionnez la touche désirée sous [Épaisseur].
% Sélectionnez [Spécifier] pour calculer avec plus de précision la quantité de papier restant dans le
magasin.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-23
6.2 Configuration papier 6
24 Appuyez sur [Réglages].
% Pour définir les paramètres de [Régl. 2e SortieTransfert(recto)] à [Chauffage OFF (obligatoire) :
>=261 mm], accessibles en appuyant sur [Suivant] à l'écran, sélectionnez la touche du paramètre
désiré, puis sur le clavier de l'écran tactile, [,], [+], ou panneau de commande, entrez la valeur de
réglage.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Suivant] pour afficher l'écran proposant [Réduction vitesse], [Press 2nd transf.], et
[Réd. productivité].
% Sélectionnez la touche désirée pour chaque élément.
6 Configuration papier
6-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
% Appuyez sur [Suivant] pour afficher l'écran proposant [Séparation air Fixation/Niv. soufflerie].
% Pour choisir le fonctionnement automatique, appuyez sur [Auto].
% Le niveau d'air diminue à chaque pression sur [Faible], ou augmente à chaque pression sur [Fort].
% Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans tous les cas, l'écran Papier réapparaît.
25 Appuyez sur [Densité Couleur].
L'écran Contrôle Densité Couleur s'affiche.
% Le réglage Contrôle Densité Couleur dont il s'agit ici est disponible seulement lorsqu'il est activé sur
l'écran Réglage.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-25
6.2 Configuration papier 6
26 Appuyez sur [Valider].
L'écran Papier sera restauré. L'écran affiche les conditions papier qui viennent d'être spécifiées.
% Lorsque la configuration papier est terminée, appuyez sur [Fermer]. L'écran Machine réapparaît.
% Passez à l'étape 27 pour enregistrer les conditions papier spécifiées aux étapes 11 à 26.
27 Appuyez sur [Registre].
L'écran Enregistrer s'affiche.
28 Appuyez sur la ligne voulue, en déroulant la liste avec les touches [+] et [,] selon les besoins.
6 Configuration papier
6-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.2
L'écran Réglage Nom Profil Papier s'affiche.
% Si vous sélectionnez une ligne dont la touche affiche un nom de profil papier, les spécifications
enregistrées seront écrasées par les nouveaux réglages.
29 Entrez le nom du profil papier désiré.
30 Appuyez sur [Valider].
L'écran Enregistrer réapparaît.
31 Appuyez sur [Fermer].
L'écran Papier sera restauré.
32 Appuyez sur [Fermer].
L'écran Machine réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-27
6.3 Calage recto-verso 6
6.3 Calage recto-verso
Réglez le ratio d'agrandissement ou la position des images à imprimer sur le recto et le verso du papier
chargé dans le magasin suivant. Vous pouvez aussi régler la position de l'image au moyen des réglages
boucle de synchronisation et mire de réglage. Ces réglages sont disponibles individuellement pour chaque
magasin.
- Magasins de la machine (Mag 1 à 3)
- Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5)
- Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)
- Passe-copie multifeuilles MB-504
Le Calage recto-verso peut aussi être enregistré comme condition papier, non pour un magasin mais pour
un profil papier.
Lorsque cette condition papier est rappelée dans une configuration papier, le Calage recto-verso spécifié
s'appliquera au magasin spécifié avec cette configuration papier.
Cette section décrit la procédure de réglage à effectuer lorsque vous appuyez sur [Calage R°V°] sur l'écran
Machine.
1 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine.
2 Appuyez sur [Calage R°V°].
L'écran Calage recto-verso s'affiche.
3 Appuyez sur la touche d'un magasin papier sous [Paramétrage magasins] pour sélectionner le magasin
dont vous voulez caler le recto et le verso.
6 Calage recto-verso
6-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.3
4 Appuyez sur l'onglet [Recto] sous [Calage recto-verso] pour régler le recto.
% Passez à l'étape 11 pour régler le verso.
L'écran de réglage du recto s'affiche.
5 Sélectionnez [Vertical] ou [Horizontal] sous [Taux restitution], puis entrez une valeur sur le pavé
numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Annuler] pour ramener la valeur à [0].
% Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,01%) pour le zoom vertical et -100 à +100 (1 pas = 0,01%)
pour le zoom horizontal.
6 Sélectionnez [H <-> B] ou [D <-> G] sous [Décalage de l'image], puis entrez une valeur de décalage sur
le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Ann] pour ramener la valeur à [0].
% Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,1mm) pour haut/bas et -30 à +30 (1 pas = 0,1mm) pour
droite/gauche.
7 Appuyez sur [Boucle synchro], puis entrez une valeur pour la boucle rouleau synchro sur le pavé
numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Annuler] pour ramener la valeur à [0].
% Plage de réglage : -99 à +99, 1 pas = 0,1mm
8 Appuyez sur [Mire réglage] pour afficher l'écran Mire Réglage/Recto.
% Vous ne pouvez pas appliquer la mire de réglage lorsque vous procédez au Calage R°V° du papier.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-29
6.3 Calage recto-verso 6
9 Imprimez la mire et mesurez chaque point puis entrez la distance mesurée.
% Appuyez sur [MODE IMPR.] et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
% Mesurez chaque point sur la mire imprimée et entrez la distance entre les points sur le pavé
numérique à l'écran.
% Appuyez sur la touche [Ann] pour ramener la valeur entrée à [0].
10 Pour lancer le réglage, appuyez sur [Départ].
% Si vous ne voulez pas effectuer le réglage, appuyez sur [Fermer].
% La valeur entrée pour la mire de réglage sera effacée dès que vous aurez appuyé sur [Départ] ou sur
[Fermer].
Une fois que vous en avez terminé avec la mire de réglage, revenez à l'écran de Calage recto-verso.
11 Appuyez sur l'onglet [Verso] sous [Calage recto-verso] pour régler le verso.
L'écran de réglage du verso s'affiche.
12 Sélectionnez [Vertical] ou [Horizontal] sous [Taux restitution], puis entrez une valeur sur le pavé
numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Ann] pour ramener la valeur à [0].
% Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,01%) pour le zoom vertical et -80 à +20 (1 pas = 0,01%)
pour le zoom horizontal.
% Il n'est pas possible de régler le zoom horizontal à moins de régler [Autor. réglage restit. recto] sur
[Marche](accessible par [Configuration commune] dans Configuration utilisateur).
6 Calage recto-verso
6-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.3
13 Sélectionnez [H <-> B] ou [D <-> G] sous [Décalage de l'image], puis entrez une valeur de décalage sur
le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Ann] pour ramener la valeur à [0].
% Plage de réglage : -100 à +100 (1 pas = 0,1mm) pour haut/bas et -30 à +30 (1 pas = 0,1mm) pour
droite/gauche.
14 Appuyez sur [Boucle synchro], puis entrez une valeur pour la boucle rouleau synchro sur le pavé
numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Annuler] pour ramener la valeur à [0].
% Plage de réglage : -99 à +99, 1 pas = 0,1mm
15 Appuyez sur [Mire Réglage] pour afficher l'écran Mire Réglage/Verso.
% Vous ne pouvez pas appliquer la mire de réglage lorsque vous procédez au Calage R°V° du papier.
16 Imprimez la mire et mesurez chaque point puis entrez la distance mesurée.
% Appuyez sur [MODE IMPR.] et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
% Mesurez chaque point sur la mire imprimée et entrez la distance entre les points sur le pavé
numérique à l'écran.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur la touche [Ann] pour ramener la valeur entrée à [0].
17 Pour lancer le réglage, appuyez sur [Départ].
% Si vous ne voulez pas effectuer le réglage, appuyez sur [Fermer].
% La valeur entrée pour la mire de réglage sera effacée dès que vous aurez appuyé sur [Départ] ou sur
[Fermer].
Une fois que vous en avez terminé avec la mire de réglage, revenez à l'écran de Calage recto-verso.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-31
6.3 Calage recto-verso 6
18 Si vous désirez remettre à zéro tous les réglages de Calage R°/V° effectués à l'étape 4 à 17, appuyez
sur [Reset].
% Réinitialisez tous les réglages pour le recto et pour le verso.
19 Appuyez sur [Fermer].
L'écran Machine réapparaît.
6 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509)
6-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.4
6.4 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509)
Le Réglage Détuilage est assuré par l'Unité relais RU-509.
Le réglage détuilage offre les deux méthodes suivantes :
- Méthode mécanique : La section de détuilage traite le papier pour le rendre plus plat. Sélectionnez l'un
des cinq niveaux de correction.
- Méthode d'humidification : C'est l'unité de détuilage de l'Humidificateur HM-102 qui humidifie le
papier et règle le niveau d'hygrométrie pour détuiler le papier.
Ces réglages sont disponibles individuellement pour chaque magasin.
Vous pouvez aussi enregistrer un réglage de détuilage comme condition papier en l'affectant au papier et
non aux magasins. Lorsque cette condition papier est rappelée dans une configuration papier, le réglage
détuilage spécifié s'appliquera au magasin spécifié avec cette configuration papier.
0 Le réglage de détuilage mécanique est efficace pour le papier couché.
0 Les méthodes de détuilage mécanique et d'humidification sont toutes deux efficaces pour tout papier,
sauf pour les types de papier couché.
0 En plus de l'unité de détuilage de l'Unité relais RU-509, d'autres éléments de la chaîne de traitement
contribuent aussi à détuiler le papier en le refroidissant après impression.
1 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine.
2 Appuyez sur [Réglage Détuilage].
L'écran Réglage Détuilage va s'afficher.
3 Appuyez sur la touche d'un magasin papier sous "Paramétrage magasins" pour sélectionner un
magasin auquel vous voulez appliquer le réglage de détuilage.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-33
6.4 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509) 6
4 Sélectionnez un sens de réglage et un niveau d'intensité du réglage mécanique de détuilage.
% La valeur de réglage devient positive ou négative en fonction du réglage du Recto dans Finition de
l'impression Recto/Recto-Verso. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour la déterminer.
% Si vous ne voulez pas effectue le réglage mécanique de détuilage, sélectionnez [0].
% Une pression sur [RàZ] ramène la valeur du réglage mécanique de détuilage à [0] pour tous les
magasins.
Mode copie Recto dans
Finition
Sens de réglage ) Détuilage Niveau
d'intensité
1->1
2->1
Vers Haut [+1][+2]
[-1][-2]
Vers le bas [-1][-2]
[+1][+2]
1->2
2->2
– [+1][+2]
[-1][-2]
6 Réglage Détuilage (Unité relais RU-509)
6-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.4
5 Spécifiez si vous voulez effectuer ou non le réglage de détuilage par humidification.
Si vous voulez effectuer le réglage de détuilage par humidification, sélectionnez [Oui] à droite de
"RéglHumidificateur", ou sélectionnez [Non] dans le cas contraire.
% Lorsque l'Humidificateur HM-102 est monté, une pression sur [RàZ] réinitialise la machine selon
les éléments du tableau ci-dessous.
6 Appuyez sur [Valider].
L'écran Machine réapparaît.
Type papier Grammage Réglage de détuilage par
humidification M/A
Normal, Fin 64 g/m2 à 300 g/m2 ON (Marche)
Laser couleur
Couché laser B/laser M
offset B/offset M
64 g/m2 à 135 g/m2 Indisponible
136 g/m2 à 300 g/m2 OFF (Arrêt)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-35
6.5 Pour arrêter l'impression 6
6.5 Pour arrêter l'impression
Suivez la procédure ci-dessous pour arrêter le travail en cours de réalisation.
0 Cette procédure ne s'applique qu'au travail en cours. Pour arrêter les travaux en réserve, opérez à partir
de l'écran Liste Travaux.
1 Appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande pendant que le travail est en cours d'exécution.
L'opération en cours sur le travail sélectionné sera suspendue et un dialogue s'affichera sur l'écran
Machine.
2 Sélectionnez le travail à annuler.
% Appuyez sur [Arrêt travail] pour annuler la tâche.
% Appuyez sur [Reprendre] pour reprendre la tâche.
% Appuyez sur [Arrêt Temporaire] pour suspendre l'impression. Appuyez sur Départ sur le panneau
de commande pour reprendre la tâche.
% Appuyez sur [Arrêt à jeu] pour suspendre l'impression lorsque le jeu en cours de sortie est terminé.
Appuyez sur Départ sur le panneau de commande pour reprendre la tâche.
REMARQUE
La touche [Arrêt à jeu] s'affiche lorsque la machine est équipée du Contrôleur image IC-601 et Kit
Disque dur HD-514.
6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur
6-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.6
6.6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur
Quand la machine est reliée à un ordinateur par le biais d'un réseau, le navigateur Internet activé sur
l'ordinateur vous permet de contrôler la machine. Le navigateur Internet permet aussi de vérifier l'état de la
machine. Cette fonction augmente l'efficacité d'opération à partir d'un clavier et d'une souris PC.
- Sur la machine, réglez le mode Sécurité Renforcée sur Arrêt.
- La machine doit être connectée à un PC sur un réseau et le protocole TCP/IP doit être activé.
- Spécifiez l'adresse IP de la machine.
- Spécifiez l'adresse IP de l'ordinateur à utiliser pour la fonction Remote Panel en utilisant le paramètre
Web Utilities sur un ordinateur.
- JavaScript doit être activé. La boîte de dialogue comme celle du bourrage papier ne sera pas
automatiquement actualisée si vous utilisez Remote Panel. Après une longue période d'inactivité,
cliquez sur [Reload] dans le coin supérieur de l'écran pour afficher l'état actuel.
Fonctions Remote Panel
- Les fenêtres de l'écran tactile peuvent être affichées sur le navigateur Internet et manipulées à la
souris.
- De même, les touches du panneau de commande peuvent être affichées sur le navigateur Internet et
manipulées à la souris.
- Le clavier du PC sert à la saisie du code d'accès par exemple.
- Les actions effectuées à l'aide de Remote Panel peuvent être enregistrées et rappelées.
- Il est possible de désactiver toutes les opérations qui peuvent être réalisées avec l'écran tactile et le
panneau de commande de la machine et de n'autoriser que les opérations effectuées sur Remote
Panel.
Fonctions Remote Monitor
- Le contenu affiché sur l'écran tactile, l'état de la tâche et l'état de la machine peuvent être surveillés à
l'aide de la fonction de rafraîchissement automatique du navigateur Internet.
- La télécommande peut s'afficher dans une fenêtre spéciale.
Fonctions Multi Monitor
- Jusqu'à 10 écrans de contrôle peuvent être affichés dans un navigateur pour surveiller 10 machines à
la fois.
- Remote Panel et Remote Monitor peuvent s'afficher dans le même navigateur.
Les fonctions suivantes sont indisponibles :
- Lecture de l'écran effectuée par un système auxiliaire
- Manoeuvre de l'interrupteur (interrupteur principal/interrupteur secondaire, Éco énergie,
Programmateur hebdo)
- Rapport de bourrage papier ou affichage du compteur papier en temps réel
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-37
6.6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur 6
6.6.1 Contrôler la machine depuis un navigateur Internet : Remote Panel
1 Démarrez le navigateur Internet et entrez l'adresse IP de la machine sur la barre d'adresse.
L'écran Web Utilities s'affiche.
2 Cliquez sur [Remote Panel] sur l'écran Web Utilities.
Le navigateur affiche l'écran tactile et l'écran du panneau de commande actuellement affiché sur la
machine.
3 À l'aide d'une souris et d'un clavier, procédez aux opérations liées au travail.
Les actions effectuées à l'aide de Remote Panel peuvent être enregistrées et rappelées.
% Cliquez sur [Operation Log On] et lancez l'action.
% Pour enregistrer l'opération, cliquez sur une touche numérique sous [Save to MFP]
% Pour rappeler l'opération, cliquez sur la touche numérique sous [Load from MFP].
% Pour répéter l'opération, cliquez sur [Execute].
% En cliquant sur [Lock Real Panel] on active la fonction de verrouillage du panneau de commande
qui empêche toute opération à partir de l'écran tactile et du panneau de commande. Dans ce cas,
la commande de la machine est seulement possible à partir de Remote Panel.
6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur
6-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.6
6.6.2 Surveiller la machine depuis un navigateur Internet : Remote Monitor
1 Démarrez le navigateur Internet et entrez l'adresse IP de la machine sur la barre d'adresse.
L'écran Web Utilities s'affiche.
2 Cliquez sur [Remote Monitor] sur l'écran Web Utilities.
L'état de la machine, le contenu de l'écran tactile et la condition du travail s'affichent.
Un clic sur la fenêtre de l'écran tactile dans Remote Panel permet d'afficher la commande à distance
dans une fenêtre spécifique permettant d'actionner la machine à partir d'un PC.
% La couleur de fond du Remote Monitor varie en fonction de l'état de la machine. Vert : ATTENTE,
PRÉCHAUFFAGE, RÉGLAGE. Bleu : TRAVAIL EN COURS. Jaune : BOURRAGE. Rouge : SC
% Si la fonction Verrouillage du panneau de commande est activée, le Remote Monitor affiche l'écran
de verrouillage de l'écran tactile. Cliquez sur l'écran de verrouillage pour activer la commande de
la machine depuis Remote Panel.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-39
6.6 Contrôler et surveiller la machine depuis un navigateur 6
6.6.3 Surveiller plusieurs machines depuis un navigateur : Multi Monitor
1 Démarrez le navigateur Internet et entrez l'adresse IP de la machine sur la barre d'adresse.
L'écran Web Utilities s'affiche.
2 Cliquez sur [Multi Monitor] sur l'écran Web Utilities.
L'état de la machine, le contenu de l' écran tactile et l'état du travail de 10 machines maxi. sont affichés
en mosaïque. La Remote Panel s'affichera également dans la même fenêtre de navigateur.
Un clic sur la fenêtre de l'écran tactile dans le Remote Monitor désiré affiché dans le navigateur permet
d'afficher le Remote Panel de la machine sélectionnée et de la piloter depuis un PC.
% La couleur de fond du Remote Monitor varie en fonction de l'état de la machine. Vert : ATTENTE,
PRÉCHAUFFAGE, RÉGLAGE. Bleu : TRAVAIL EN COURS. Jaune : BOURRAGE. Rouge : SC
% Si la fonction Verrouillage du panneau de commande est activée, le Remote Monitor affiche l'écran
de verrouillage de l'écran tactile. Cliquez sur l'écran de verrouillage pour activer la commande de
la machine depuis Remote Panel.
6 Utilisation du Thermorelieur PB-503
6-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.7
6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503
La machine équipée du Thermorelieur PB-503 automatiquement installé permet de coller une couverture
sur une tranche d'un jeu de feuilles imprimées afin de réaliser un livre thermorelié.
Original : recto, nombre pair
Corps de document : impression recto-verso
Couverture imprimée : non
Original : recto, nombre pair
Corps de document : impression recto-verso
Couverture : Oui, recto
A : Corps de document
B : Couverture
C : Tête
D : Pied
[1] Verso de la face couverture
[2] Verso du dos couverture
[3] Recto de la face couverture
[4] Recto du dos couverture
[5] Largeur dos
[6] Massicot Couverture
[7] Réglage bord avant couverture
[8] Reliure à gauche (haut en bas pour reliure
à droite)
Face couverture
original
Corps de document original Dos couverture
original
Corps de document en sortie Couverture
imprimée
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-41
6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6
Original : recto, nombre pair
Corps de document : impression recto-verso
Couverture imprimée : Oui, recto-verso
Original : recto, nombre impair
Corps de document : impression recto-verso
Couverture imprimée : Non
Face couverture
original
Corps de document original Dos couverture
original
Corps de document en sortie Couverture
imprimée
Face couverture
original
Corps de document original Dos couverture
original
Corps de document en sortie Couverture
imprimée
Face couverture
original
Corps de document original Dos couverture
original
Corps de document en sortie Couverture
imprimée
6 Utilisation du Thermorelieur PB-503
6-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.7
Original : recto, nombre impair
Corps de document : impression recto-verso
Couverture : Oui, recto
Original : recto, nombre impair
Corps de document : impression recto-verso
Couverture imprimée : Oui, recto-verso
- Les deux modes d'impression recto et recto-verso sont disponibles pour les corps de documents.
- Spécifiez si les couvertures doivent rester vierges ou être imprimées sur le recto, ou imprimées sur
recto-verso. Il est possible également de trancher les couvertures au massicot pour les adapter à
l'épaisseur du corps de document.
- Le sens de reliure peut être vers la droite ou vers la gauche.
- Veille/Économie d'énergie (Extinction Auto) : Le mode Veille/Économie d'énergie s'active en même
temps sur la machine et sur le Thermorelieur PB-503.
- Magasin d'alimentation papier
– Corps de document : Magasin machine (Mag 1 à 3), Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et
5), Passe-copie multifeuilles MB-504, Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)
– Couverture : Magasin machine (Mag 1 à 3), Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5), Passecopie
multifeuilles MB-504, Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) (disponible pour Impression
couverture), Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 (indisponible pour Impression couverture),
Magasin inférieur/supérieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 (indisponible pour
Impression couverture)
Face couverture
original
Corps de document original Dos couverture
original
Corps de document en sortie Couverture
imprimée
Face couverture
original
Corps de document original Dos couverture
original
Corps de document en sortie Couverture
imprimée
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-43
6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6
- Format papier des couvertures
– Longueur du format personnalisé du document (de la tête au pied) à 5mm près, et largeur du corps de
document e 2 + épaisseur du document (1mm plus) + (5mm ou plus de largeur de massicotage si le
mode Massicot est spécifié)
– Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 : mini. 139 mm e 279mm à maxi. 307mm e 472mm
– Magasin inférieur/supérieur de l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 : mini. 182mm e
279mm à maxi. 307mm e 472mm
- Grammage du papier
– Corps de document : 64 à 105 g/m2 (peut être spécifié de 64 à 74 g/m2, 75 à 80 g/m2, et 81 à 105 g/m2.)
– Couverture : 81 à 209 g/m2 (peut être spécifié de 81 à 105 g/m2, 106 à 135 g/m2, 136 à 162 g/m2, et 163
à 209 g/m2.)
- Type de papier
– Corps de document : Fin, Normal, Couleur
– Couverture : Fin, Normal, Papier couché-GL, Papier couché-ML, Papier couché-GO, Papier couché-
MO
- Nombre de feuilles à relier :
– Fin, Normal : 10 feuilles mini. à 300 feuilles maxi., ou jusqu'à 30 mm d'épaisseur
– Couleur, Papier couché : 10 feuilles mini. à 150 feuilles maxi., ou jusqu'à 15 mm d'épaisseur
– Intercalaires pliés en Z : 4 feuilles maxi. en mode recto-verso, ou 2 feuilles maxi. en mode recto avec
type Fin/Normal
Nombre maximum d'intercalaires et de feuilles de document pliés en Z :
- Les couvertures introduites depuis le Magasin machine (Mag 1 à 3), Unité d'alimentation papier
PF-602 (Mag 4 et 5), Passe-copie multifeuilles MB-504, ou Magasin grande capacité LU-202
(Mag 4) peuvent être imprimées recto ou recto-verso. Les couvertures introduites depuis le bac
couvertures du Thermorelieur PB-503 ou depuis le magasin inférieur/supérieur de l'Unité
d'insertion de l'Unité de pliage FD-503 ne peuvent pas être imprimées.
- Massicot couverture
– Si la fonction Massicot Couverture est spécifiée,la machine tranche la couverture sur une largeur
automatiquement estimée selon la formule suivante (dans une plage comprise entre 30 mm et 40mm
et par pas de 0,1mm.
– (Largeur de la couverture) – (Largeur du corps de document e2) – (Largeur du dos collé)
– Si la largeur estimée dépasse 10mm, la machine va automatiquement massicoter la couverture, que la
fonction soit activée ou non.
- Réglage fin
– Réglage Couverture Bord avant : Règle la position latérale de la couverture et du corps de document
de -12,8 mm à +12,8mm, par pas de 0,1mm.
– Réglage Massicot Couverture : Règle la largeur de massicotage dans une plage -5,0 mm à +5,0mm,
par pas de 0,1mm.
– Réglage Décalage Image Couverture : Règle la position de l'image à imprimer sur la face et le dos de
couverture lors de l'utilisation du mode Impression Couverture.
Pour un corps de document de 8,5 e 11 v à relier avec une couverture prélevée dans le Magasin machine
(Mag 1 à 3), Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5), Passe-copie multifeuilles MB-503, ou
Magasin grande capacité LU-202, l'épaisseur maximum devrait être devrait être inférieur à 30mm.
Massicot couverture Non : 460 - (216 e 2) = 28mm
Massicot couverture Oui : 460 - (216 e 2) - (3 mm de largeur de massicotage) = 25mm
Si l'épaisseur d'un corps de document 8,5 e 11 v est supérieure à celle qui est mentionnée ci-dessus, utilisez
le Bac couvertures du Thermorelieur PB-503 ou le magasin inférieur/supérieur de l'Unité d'insertion de
l'Unité de pliage FD-503 pour joindre une couverture.
Insertions pliées en Z Page de corps de document Total maxi.
1 feuille 200 feuilles 201 feuilles
2 feuilles 150 feuilles 152 feuilles
3 feuilles 100 feuilles 103 feuilles
4 feuilles 50 feuilles 54 feuilles
6 Utilisation du Thermorelieur PB-503
6-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.7
dPour info
Vous pouvez spécifier le grammage papier des corps de documents et couvertures disponibles pour le
Thermorelieur PB-503.
Le nombre minimum/maximum de pages à relier en Thermoreliure peut être modifié en fonction du
grammage papier du corps du document.
En outre, vous pouvez régler la machine pour qu'elle détecte l'épaisseur du corps de document et pour
qu'elle suspende temporairement l'opération de reliure si la largeur de la couverture à utiliser ne concorde
pas avec le corps du document.
6.7.1 Activation/désactivation du chauffage du Thermorelieur
Le Thermorelieur PB-503 est équipé d'un chauffage interne destiné à chauffer les pastilles de colle et
réaliser des livres thermoreliés. Il faut environ 20 minutes de préchauffage pour faire fondre les pastilles et
que la machine soit prête pour l'opération.
Néanmoins, un chauffage permanent des pastilles de colle peut les détériorer si le Thermorelieur PB-503
est laissé inactif.
Pour empêcher la détérioration des pastilles de colle, le chauffage du thermorelieur est conçu pour être éteint
automatiquement dans les conditions suivantes.
- Une minute après qu'une opération de thermoreliure est achevée
- Une minute après achèvement du préchauffage si aucune opération n'a été effectuée sur le
thermorelieur
Pour allumer le chauffage du thermorelieur
L'allumage de la machine par l'interrupteur secondaire de la machine n'allume pas du même coup le
chauffage du thermorelieur pour qu'il commence son cycle de chauffage automatique.
Le chauffage du thermorelieur démarre automatiquement lorsque [Thermorelieur] est sélectionné sur l'écran
Finition, ou lorsque une tâche d'impression nécessitant le thermorelieur est reçue.
Si vous savez à l'avance que vous aurez à utiliser le Thermorelieur PB-503, anticipez le temps de
préchauffage, et allumez le chauffage manuellement en plaçant l'interrupteur du chauffage interne du
thermorelieur sur [ON] sur l'écran Machine.
% Appuyez sur [ON] pour l'interrupteur du chauffage interne du thermorelieur affiché sur l'écran
Machine afin de démarrer le préchauffage du thermorelieur. Le message à droite de l'interrupteur du
chauffage interne du thermorelieur [Coupure TR] est remplacé par [Préchauff TR].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-45
6.7 Utilisation du Thermorelieur PB-503 6
% Lorsque le Thermorelieur PB-503 devient disponible, ce message est remplacé par [Chauffage TR].
dPour info
Le chauffage du thermorelieur peut être réglé pour démarrer automatiquement dès que l'interrupteur
secondaire est mis sur Marche. Contactez votre technicien SAV. si nécessaire.
REMARQUE
Une fois qu'il est lancé, le préchauffage du chauffage ne sera pas interrompu même en cas d'activation des
fonctions Veille/Économie d'énergie (Extinction Auto) sur la machine. Une fois que le [Thermorelieur] est
sélectionné sur l'écran Finition, le chauffage du thermorelieur continuera à chauffer même si l'opération est
annulée par une pression sur [Désactiver] sur l'écran Thermoreliure ou par une pression sur Auto sur le
panneau de commande. Si vous n'utilisez pas le Thermorelieur PB-503, veillez à éteindre le chauffage par
une pression sur le l'interrupteur du chauffage du thermorelieur sur l'écran Machine.
Pour éteindre le chauffage du thermorelieur
Une fois le travail de thermoreliure terminé, le chauffage du thermorelieur va automatiquement s'éteindre au
bout d'une minute.
Le chauffage va aussi s'éteindre automatiquement au bout d'une minute si aucune opération n'est effectuée
sur le Thermorelieur PB-503 à l'issue du préchauffage.
Le chauffage peut être éteint manuellement en mettant l'interrupteur du chauffage du thermorelieur sur [OFF]
sur l'écran Machine, pendant le préchauffage ou lorsque la machine est disponible.
Placer l'interrupteur du chauffage du thermorelieur sur [OFF] restera sans effet si aucun travail nécessitant
une thermoreliure n'est entré.
dPour info
Le SAV. peut régler le chauffage pour qu'il ne s'éteigne pas automatiquement au bout d'une minute.
Contactez votre technicien SAV si nécessaire. Dans ce cas, le chauffage ne va pas s'éteindre avant que les
fonctions Veille/Économie d'énergie (Extinction Auto) de la machine soient activées. Veillez à éviter que les
pastilles de colle ne se détériorent.
6 Utilisation du Thermorelieur PB-503
6-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.7
6.7.2 Manipuler le Thermorelieur PB-503 et les pastilles de colle
Pour garantir la sécurité et la fiabilité du produit, veuillez observer les précautions d'utilisation des pastilles
de colle et du Thermorelieur PB-503.
7 ATTENTION
NE JAMAIS toucher la colle brûlante et fondue.
- La colle à température d'utilisation est brûlante. En cas de contact, vous risquez de vous brûler. Ne
manipuler la colle fondue chaude qu'en redoublant de précautions. Si vous devez nettoyer ou
remplacer de la colle chaude fondue, veuillez contacter votre technicien SAV.
Précautions relatives au Thermorelieur
- N'utiliser que de la colle GC-501 avec ce relieur.
- Si vous n'utilisez pas le thermorelieur, veillez à éteindre le chauffage par l'interrupteur pour éviter la
détérioration de la colle. Il est recommandé de régler les paramètres horaires pour le mode Veille et Éco.
énergie de la machine pour les adapter à l'utilisation du Thermorelieur TR-503, parce qu'ils
s'appliquent aussi au relieur.
- Ne pas trop remplir la trémie de colle de pastilles de colle.
- Ne pas toucher à la main le levier qui se trouve dans la trémie de colle. Cela pourrait causer un incident
sur la machine.
Précautions relatives aux pastilles de colle
- Les pastilles de colle ne doivent pas être ingérées. Ne pas les mettre dans la bouche ou les avaler.
- Conservez les pastilles hors de portée des enfants.
- Conservez les pastilles de colle dans un endroit sombre, frais, à l'intérieur et à l'abri de l'eau et du
rayonnement direct du soleil. La température de stockage se situe entre 5 et 35°C.
- Les pastilles de colle peuvent être dégradées par des produits comme les huiles communes, les
solvants organiques, les solvants utilisés dans les formulations des encres ou les fragrances volatiles.
Une telle dégradation peut altérer l'adhérence, ce qui entraîne une mauvaise qualité de reliure.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-47
6.8 Suspendre/Reprendre la sortie sur l'Unité de finition FS-521 6
6.8 Suspendre/Reprendre la sortie sur l'Unité de finition FS-521
Unité de finition FS-521 peut contenir un maximum de 3000 feuilles (1500 feuilles pour les formats
supérieurs à 8,5 e 11/ un maximum 500 feuilles pour les formats inférieurs à 5,5 e 8,5) dans le bac principal.
Suivez la procédure ci-après pour suspendre le travail en cours d'exécution afin d'enlever du magasin
principal les feuilles imprimées et reprendre le travail suspendu.
6.8.1 Pour suspendre un travail de finition en cours
1 Maintenez la touche Suspension enfoncée jusqu'à ce que le
voyant commence à clignoter.
Pour faire clignoter le voyant, maintenez la touche Suspension
enfoncée pendant environ une seconde.
La machine s'arrête temporairement d'imprimer et le voyant de
Le bouton Suspension reste allumé en continu.
% La touche Suspension est sans effet en mode Agrafage, ou
lorsque les feuilles imprimées sont envoyées dans un autre
magasin que le magasin principal.
2 Sortez les feuilles imprimées envoyées dans le bac auxiliaire.
Le voyant de la touche Suspension va s'éteindre une que fois
toutes les feuilles sont enlevées du magasin principal.
% Il n'y aura pas de problème en cas de reprise du travail
d'impression avec des feuilles imprimées restées dans le
magasin. Dans ce cas, le voyant de la touche Suspension
va rester allumé.
3 Appuyez sur la touche Départ du panneau de commande
pour relancer le travail de sortie.
La machine va reprendre l'impression.
% Pour annuler la tâche dans la reprendre, appuyez sur Arrêt
sur le panneau de commande. Consultez la sous-section
suivante "Pour annuler le travail suspendu" pour de plus
amples détails.
6 Suspendre/Reprendre la sortie sur l'Unité de finition FS-521
6-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.8
6.8.2 Pour annuler le travail suspendu
1 Appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande.
Une boîte de dialogue s'affiche pour permettre de sélectionner
si le travail suspendu doit être annulé ou non.
2 Appuyez sur [Arrêt].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-49
6.9 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501 6
6.9 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501
La Perforeuse multiple GP-501, permet de réaliser les huit types de perforation suivants sur les feuilles
imprimées.
6.9.1 Perforer des trous sur des feuilles imprimées : Perforation
C'est dans ce mode que sont réalisées les perforations. Appliquez la procédure ci-dessous pour sélectionner
le format papier A4 v et la position de perforation. Pour sélectionner le type de trous à réaliser, changez
l'emporte-pièce pour celui qui convient.
- Le format papier disponible est A4 v seulement. Ne pas utiliser le format A4 w.
- La perforeuse multiple est équipée d'un interrupteur électrique. Veillez à le placer en position Marche
avant de mettre la machine sous tension par ses interrupteurs principal et secondaire.
- Le modèle d'emporte-pièce actuellement installé sur la perforeuse multiple ne peut pas être contrôlé
depuis le panneau de commande. En cas de besoin, ouvrez la porte avant de la perforeuse multiple
pour procéder à un contrôle avant de commencer l'opération.
Modèle d'emporte-pièce Type de perforation
DS-508
DS-509
DS-510
DS-511
DS-512
DS-513
DS-515
DS-516
Classeur à anneaux 4 trous, Diamètre 5/16"
Reliure plastique Cerlox Normal 21 trous
Reliure fil métal - 3:1 Ronde 34 trous
Reliure fil métal - 2:1 Rectangulaire 23 trous
Spirale couleur - 4:1 Ronde 47 trous
VeloBind - 1:1 Ronde 12 trous
Emporte-pièce Classeur à anneaux 2-trous A4
Reliure plastique Cerlox 20 trous
6 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501
6-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.9
6.9.2 Remplacement de l'Emporte-pièce
1 Ouvrez la porte avant de la perforeuse plusieurs.
2 Tournez le bouton [GP4] en sens horaire pour amener
l'indicateur de position de la lame de l'emporte- pièce en
position horizontale, comme indiqué sur l'illustration.
% Veillez à aligner l'indicateur avec la ligne horizontale, sinon il
sera impossible de retirer l'emporte-pièce.
3 Retirez lentement l'emporte-pièce.
4 Sortez du ratelier l'emporte-pièce voulu et mettez-le à la place
de celui qui est installé sur la perforeuse.
% Bloquez fermement l'emporte-pièce en position.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-51
6.9 Utiliser la Perforeuse multiple GP-501 6
5 Rangez l'emporte-pièce remplacé dans le ratelier.
% L'emporte-pièce remplacé est censé être rangé dans le
ratelier.
6 Fermez la porte avant de la perforeuse multiple.
6 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne
6-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.10
6.10 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne
Cette fonction vous permet d'arrêter le travail en cours de traitement, puis du reprendre le jour suivant.
0 Grâce à cette fonction, des travaux comme la tâche en cours, les travaux d'impression prêts pour
sortie, ou travaux retenus peuvent être repris le lendemain.
REMARQUE
La fonction Pause nocturne est disponible sur la machine équipée du Contrôleur image IC-601 et du Kit
Disque dur HD-514.
1 Affichez l'écran Machine, et appuyez sur Arrêt sur le panneau
de commande.
Un dialogue s'affiche pour permettre de spécifier la pause
nocturne.
2 Appuyez sur [Arrêt temporaire].
L'écran Machine s'affiche.
3 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX].
L'écran Travaux en réserve s'affiche.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 6-53
6.10 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne 6
4 Appuyez sur la touche d'alimentation [ EnregListe Tâche puis extinct] qui se trouve dans le coin
inférieur gauche de l'écran.
Un dialogue s'affiche pour confirmer l'extinction.
5 Pour que le travail soit repris le lendemain, appuyez sur [Oui].
% Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler la fonction Pause nocturne. L'écran Liste Travaux
réapparaît.
6 Reprise de la sortie le lendemain : Pause nocturne
6-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
6.10
6 Prenez connaissance du message présenté par le dialogue, puis mettez sur Arrêt l'interrupteur
secondaire.
7 Pour continuer le travail à sortir, mettez sur Marche l'interrupteur secondaire, puis opérez depuis
l'écran Liste Travaux.
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
7 Écran Liste Travaux et
Écran Rappel DD
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-3
7.1 Présentation de l'écran Liste travaux 7
7 Écran Liste Travaux et Écran Rappel DD
Cette section décrit les indications et la procédure opératoire de l'écran Liste Travaux. En outre, elle décrit la
procédure permettant de rappeler les données enregistrées sur le DD et de les afficher sur l'écran Retenir
tâche de l'écran Liste Travaux, pour les imprimer.
7.1 Présentation de l'écran Liste travaux
L'écran Liste Travaux vous permet de contrôler ou d'accéder aux fonctions suivantes.
- Retenir Tâche
- En réserve
- Date
- Historique
- Histor. envoi
- Historique incomplet
REMARQUE
Les fonctions Retenir tâche et Rappel DD nécessite que la machine soit équipée du Kit Disque dur HD-514
et Kit de Prévisualisation PH-102.
La fonction Date nécessite que la machine soit équipée du Contrôleur image IC-601, du Kit Disque dur
HD-514, et du Kit de Prévisualisation PH-102.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] à l'écran.
L'écran Liste Travaux s'affiche.
7 Présentation de l'écran Liste travaux
7-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.1
2 Appuyez sur la touche de l'élément désiré dans la liste à l'écran.
% Voir dans les pages suivantes le détail de chaque écran successif.
3 Appuyez sur tout onglet à l'écran pour quitter le mode Liste Travaux.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-5
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD
La machine peut temporairement enregistrer en mémoire les données d'un document numérisé depuis le
Chargeur auto ou depuis la vitre d'exposition, cela vous permet de les vérifier à l'écran Liste Travaux avant
sortie ou de les enregistrer sur DD.
Les travaux enregistrés sur le DD peuvent être imprimés depuis l'écran Rappel DD, renvoyés vers l'écran
Retenir tâche, et également supprimés depuis le DD.
Cette section décrit comment imprimer, reproduire, et supprimer les travaux en réserve depuis l'écran
Retenir tâche de l'écran Liste Travaux, comment enregistrer les travaux sur le DD (Enregistrer sur DD), et
aussi comment éditer les travaux (Modifier Tâche). Les procédures à effectuer sur l'écran Rappel DD sont
également expliquées notamment celle qui concernent l'impression, le rappel, et la suppression de travaux
enregistrés sur le DD.
7.2.1 Écran Retenir Tâche de l'écran Liste Travaux
N° Nom Description
1 [Retenir Tâche] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Retenir tâche.
2 Onglet [LISTE TRAVAUX] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Liste Travaux qui
vous permet d'accéder à l'écran Retenir tâche.
3 Icône d'aperçu Affiche sous forme d'icône la première page d'un travail retenu. Si
un code a été créé sur l'écran Retenir tâche, c'est l'icône d'un cadenas
qui s'affiche à la place de l'icône d'aperçu.
Une pression sur la zone de titre de l'icône d'aperçu permet de trier
la liste par type d'icône.
4 [Nom de fichier] Affiche le nom de fichier d'un travail retenu. Si un nom de fichier spécifique
a été entré sur l'écran Retenir tâche, c'est ce nom qui s'affiche.
Si rien n'a été entré, ce sont les 4 derniers chiffres de l'ID de
la tâche qui s'affichent.
Les travaux portant le même nom seront indiqués par un repère du
côté droit.
Le nom de fichier de la tâche pour laquelle un code a été créé s'affichera
pas.
Une pression sur le titre [Nom Fichier] permet de trier la liste par nom
de fichier.
5 [Nom utilisateur] Affiche le nom d'utilisateur enregistré pour le travail retenu après
identification positive de l'utilisateur. Affiche aussi le compte enregistré
pour le travail retenu après identification positive du compte.
Une pression sur le titre [Nom utilisateur] permet de trier la liste par
nom d'utilisateur.
1 2 3 4 5 6 7
10
11
12
13
14
15
16
20 19 18 17
21
22
23
8 9
7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD
7-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.2
6 Affichage Nombre de
travaux retenus
Affiche le nombre de travaux retenus. Le nombre maximum d'enregistrements
est de 100. L'affichage vire au rouge lorsque le nombre
de travaux est de 91 ou plus. La machine n'acceptera pas de retenir
un travail de plus dès que le nombre de travaux retenus dépasse
100.
7 [Dern. MàJ] Affiche la date de création du travail retenu. Cette date sera actualisée
dès que la tâche est reproduite ou rappelée depuis le DD.
Une pression sur le titre [Dern. MàJ] permet de trier la liste par date.
8 [Pages] Affiche le nombre de pages du travail retenu.
Une pression sur le titre [Pages] trie la liste par ordre descendant/ascendant.
9 [Jeux] Affiche la quantité à imprimer du travail retenu.
Une pression sur le titre [Jeux] trie la liste par ordre descendant/ascendant.
10 [MultiSél] Appuyez sur cette touche avant de sélectionner plusieurs travaux
retenus dans la liste. Appuyez à nouveau sur [MultiSél] pour annuler
cette fonction. Un travail retenu protégé par un code ne peut pas
être sélectionné dans le cadre de l'opération [MultiSél].
11 [Tout sél.] Appuyez sur cette touche pour sélectionner tous les travaux retenus
dans la liste. Appuyez sur [Tout sél.] une nouvelle fois pour annuler
cette fonction. Un travail retenu protégé par un code ne peut pas
être sélectionné dans le cadre de l'opération [Tout sél.].
12 [Supprimer] Appuyez sur cette touche pour supprimer le travail retenu.
13 [Copie] Appuyez sur cette touche pour dupliquer un travail retenu sur l'écran
Retenir tâche.
14 [Enregi. DD] Appuyez sur cette touche pour enregistrer sur le DD le travail retenu.
15 [TicketTrav] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Modification ticket de
tâche afin d'éditer un travail retenu avec la fonction Modification ticket
de tâche. Vous pouvez alterner l'affichage entre écran Modification
ticket de tâche et écran Modif page image.
16 [ModifPag] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Modification Page
Image afin d'éditer un travail retenu avec la fonction Modification
Page Image. Vous pouvez alterner l'affichage entre écran Modification
Page Image et écran Modification ticket de tâche.
17 [Finition] Appuyez sur cette touche pour imprimer le travail retenu. Les données
du travail constitueront un travail en réserve prêt à être imprimé.
18 [Av Suppr Tâche] Spécifie si le travail retenu doit ou non être supprimé après sortie.
Dans l'affirmative, cochez la case.
19 Touches de défilement Permettent de faire défiler la liste. Le numéro de la page en cours et
le nombre total de pages de la liste s'affichent entre les touches.
20 [Annuler Verr] Appuyez sur cette touche pour annuler le verrouillage d'un travail
protégé par code. Une fois qu'un code a été entré et que la touche
[Valider] a été activée, l'icône d'aperçu remplace l'icône cadenas
pour indiquer que la protection du travail par code a été levée.
21 Touches de défilement
pour les travaux
sélectionnés
Appuyez sur cette touche pour dérouler la liste des travaux sélectionnés.
22 Informations travail
retenu
Affiche une image d'aperçu ainsi que les conditions copie spécifiées
pour la tâche sélectionnée dans la liste des travaux retenus. Un travail
protégé par code ne peut pas être affiché à moins que son verrouillage
ne soit levé.
23 Indicateur de doublon Apparaît lorsque l'on crée un travail de même nom qu'un autre travail
dans la liste des travaux retenus.
N° Nom Description
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-7
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7
7.2.2 Écran Rappel DD
N° Nom Description
1 Chemin Enreg DD Affiche les répertoires des niveaux supérieurs du DD. Appuyez sur
cette touche pour passer à un niveau supérieur depuis le répertoire
actuellement affiché.
2 Nom du chemin Affiche le répertoire inférieur.
3 Icône d'aperçu Affiche sous forme d'icône la première page d'un travail enregistré.
Si un code a été créé pour la tâche, c'est l'icône d'un cadenas qui
s'affiche à la place de l'icône d'aperçu.
Une pression sur la zone de titre de l'icône d'aperçu permet de trier
la liste par type d'icône.
4 [Nom] Affiche le même nom que celui du travail retenu.
Une pression sur le titre [Nom] permet de trier la liste par nom.
5 Onglet [RAPPEL DD] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Rappel DD.
6 [Nom utilisateur] Affiche le même nom d'utilisateur que celui du travail retenu.
Une pression sur le titre [Nom utilisateur] permet de trier la liste par
nom d'utilisateur.
7 Nombre fichiers Affiche le nombre de fichiers contenus dans le répertoire actuellement
affiché comme liste.
8 [Dern. MàJ] Affiche la date d'enregistrement du travail sur le DD.
Une pression sur le titre [Dern. MàJ] permet de trier la liste par date.
9 [Nouv] Appuyez sur cette touche pour créer un nouveau dossier dans le répertoire
supérieur.
10 [Suppr.] Appuyez sur cette touche pour supprimer le répertoire inférieur (dossier).
Supprimez tous les travaux contenus dans le répertoire avant
de supprimer celui-ci.
11 [MultiSél] Appuyez d'abord sur cette touche avant de sélectionner plusieurs
travaux dans la liste. Appuyez sur [MultiSél] une nouvelle fois pour
annuler cette fonction. Un travail retenu protégé par un code ne peut
pas être sélectionné dans le cadre de l'opération [MultiSél].
12 [Tout sél.] Appuyez sur cette touche pour sélectionner tous les travaux enregistrés
dans la liste. Appuyez sur [Tout sél.] une nouvelle fois pour
annuler cette fonction. Un travail retenu protégé par un code ne peut
pas être sélectionné dans le cadre de l'opération [Tout sél.].
13 [Supprimer] Appuyez sur cette touche pour supprimer le travail enregistré.
1 23 4 6 7 8
11
12
13
16 15 14
17
18
19
5 9 10
7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD
7-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.2
7.2.3 Imprimer un travail retenu
Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer un travail retenu.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux.
2 Appuyez sur [Retenir tâche].
L'écran Retenir Tâche s'affiche.
3 Sélectionnez la tâche à imprimer.
Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste.
% Si le travail voulu n'apparaît pas sur la liste, utilisez les touches de défilement [,] et [+] pour afficher
ce travail.
% Une pression sur la ligne de titre trie la liste dans l'ordre sélectionné.
% S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de
fichier.
% Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux.
% Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche
sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance.
14 [Rappeler] Appuyez sur cette touche pour rappeler le travail enregistré. Sélectionnez
la fonction de rappel voulue parmi [Imprimer], [Retenir], et
[Retenir + Imprimer].
15 Touches de défilement Permettent de dérouler la liste. Le numéro de la page en cours et le
nombre total de pages de la liste s'affichent entre les touches.
16 [Annuler Verr] Appuyez sur cette touche pour annuler le verrouillage d'un travail
protégé par code. Une fois qu'un code a été entré et que la touche
[Valider] a été activée, l'icône d'aperçu remplace l'icône cadenas
pour indiquer que la protection du travail par code a été levée.
17 Touches de défilement
pour les travaux sélectionnés
Appuyez sur cette touche pour dérouler la liste des travaux sélectionnés.
18 Informations travail enregistré
Affiche une image d'aperçu ainsi que les conditions copie spécifiées
pour la tâche sélectionnée dans la liste des travaux enregistrés. Un
travail protégé par code ne peut pas être affiché à moins que son
verrouillage ne soit levé.
19 Indicateur de doublon Apparaît lorsque l'on crée un travail de même nom qu'un autre travail
dans la liste des travaux enregistrés sur DD.
N° Nom Description
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-9
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7
% Ni [MultiSél], ni [Tout sél.] ne permettent de sélectionner un travail retenu protégé par un code dans
le Réglage Retenue.
4 Cochez la case [Av Suppr Tâche].
Cochez la case pour supprimer la tâche après impression.
Laissez la case vierge pour conserver la tâche après impression.
% La machine vous permet de spécifier si par défaut cette case doit être cochée ou non. Pour plus de
détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires".
5 Appuyez sur [Finition].
7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD
7-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.2
La machine envoie les données du travail retenu vers l'écran Travaux en réserve et exécute
l'impression.
% Lorsque la case [Av Suppr Tâche] est cochée, un dialogue de confirmation apparaît à l'écran.
Appuyez sur [Oui] pour supprimer, ou appuyez sur [Non] pour annuler.
% L'écran Travaux en réserve vous permet de gérer les travaux à produire. Pour plus de détails, voir
page 7-36.
7.2.4 Supprimer un travail retenu
Suivez la procédure ci-dessous pour supprimer un travail retenu. Pour supprimer un travail retenu après
impression, voir page 7-8.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux.
2 Appuyez sur [Retenir tâche].
L'écran Retenir Tâche s'affiche.
3 Sélectionnez la tâche à supprimer.
Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste.
% Si le travail voulu n'apparaît pas sur la liste, utilisez les touches de défilement [,] et [+] pour afficher
ce travail.
% Une pression sur la ligne de titre trie la liste dans l'ordre sélectionné.
% S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de
fichier.
% Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux.
% Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche
sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-11
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7
4 Appuyez sur [Supprimer].
Un dialogue de confirmation apparaît.
5 Appuyez sur [Oui].
Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler.
La tâche sélectionnée est supprimée et l'écran Retenir tâche réapparaît.
7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD
7-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.2
7.2.5 Dupliquer un travail retenu
Suivez la procédure ci-dessous pour dupliquer un travail retenu.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux.
2 Appuyez sur [Retenir tâche].
L'écran Retenir Tâche s'affiche.
3 Sélectionnez la tâche à dupliquer.
Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste.
% S'il existe d'autres données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom
de fichier.
% Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux.
% Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche
sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance.
% Un travail retenu protégé par un code ne peut pas être sélectionné dans le cadre de l'opération [Tout
sél.].
4 Appuyez sur [Copier].
La tâche sélectionnée sera dupliquée et ajoutée à la liste.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-13
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7
7.2.6 Enregistrer un travail retenu sur le DD
Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer un travail retenu sur le DD.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux.
2 Appuyez sur [Retenir tâche].
L'écran Retenir Tâche s'affiche.
3 Sélectionnez la tâche à enregistrer sur le DD.
Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste.
% Si le travail voulu n'apparaît pas sur la liste, utilisez les touches de défilement [,] et [+] pour afficher
ce travail.
% Une pression sur la ligne de titre trie la liste dans l'ordre sélectionné.
% S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de
fichier.
% Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux.
% Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche
sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance.
% Ni [MultiSél], ni [Tout sél.] ne permettent de sélectionner un travail retenu protégé par un code.
4 Appuyez sur [Enregi. DD].
L'écran Chemin Enreg DD s'affiche.
7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD
7-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.2
5 Spécifiez le répertoire du DD.
% Continuez à l'étape 6, si vous enregistrez les données dans le répertoire actuel sur l'écran Chemin
Enreg DD.
% Si vous désirez un autre dossier figurant sur l'écran Chemin Enreg DD, appuyez sur la section de ce
dossier. Le contenu du dossier sélectionné sera listé à l'écran.
% Appuyez sur [Fermer] pour retourner à l'écran Retenir tâche.
% Si vous désirez un nouveau dossier, appuyez sur [Nouveau]. L'écran Création Nouveau Dossier
s'affiche. Entrez un nom de dossier et un code, et appuyez sur [Valider]. L'introduction du code peut
être facultative. Le dossier créé apparaît à l'écran sous forme de liste vide.
% Une pression sur [Annuler] restaure l'écran [Chemin Enreg DD].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-15
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7
% Le dossier créé peut aussi être supprimé, si aucun travail n'y a encore été enregistré. Appuyez sur
[Supprimer].
% Appuyez sur [Fermer] pour retourner à l'écran Retenir tâche.
% Pour restaurer l'écran Chemin Enreg DD, appuyez sur [Enregi. DD].
6 Appuyez sur [Enregistrer].
La machine enregistre sur le DD la tâche sélectionnée à l'étape 3.
% Si le nom de fichier de la tâche a été dupliqué, un dialogue de confirmation s'affiche. Appuyez sur
[Oui] pour enregistrer les données, ou appuyez sur [Non] pour annuler.
7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD
7-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.2
7.2.7 Rappeler une tâche enregistrée sur DD
Suivez la procédure ci-dessous pour rappeler un travail enregistré sur le DD.
0 On ne peut rappeler qu'un seul travail à la fois. Il n'est pas possible de sélectionner plusieurs travaux à
rappeler ensemble.
0 Lorsque vous rappelez un travail enregistré sur le DD, sélectionnez l'opération désirée parmi
[Imprimée], [Conserver], et [Impr. & Reten].
0 Le travail enregistré conserve les informations du nombre d'exemplaires imprimés, cependant ces
informations peuvent être modifiées selon les besoins lorsqu'il s'agit de rappeler un travail.
1 Appuyez sur l'onglet [RAPPEL DD] pour afficher l'écran Rappel DD.
L'écran Chemin Enreg DD de l'écran Rappel DD s'affiche.
2 Affichez le répertoire hébergeant la tâche à rappeler.
% Continuez à l'étape 3, si la tâche à rappeler apparaît sur l'écran Chemin Enreg DD.
% S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de
fichier.
% Lorsque vous rappelez un travail enregistré dans un autre dossier figurant sur l'écran Chemin Enreg
DD, appuyez sur la section de ce dossier. Le contenu du dossier sélectionné sera listé à l'écran.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-17
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7
3 Sélectionnez la tâche à rappeler.
Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste.
% Si le travail voulu n'apparaît pas sur la liste, utilisez les touches de défilement pour afficher ce travail.
% Une pression sur la ligne de titre trie la liste dans l'ordre sélectionné.
% Il n'est pas possible de sélectionner plusieurs travaux à rappeler ensemble. Veillez à ne pas utiliser
la touche [MultiSél] ou la touche [Tout sél.].
4 Appuyez sur [Rappeler].
Un dialogue permettant de sélectionner [Imprimée], [Conserver], ou [Impr. & Reten] s'affiche.
5 Sur le clavier du panneau de commande modifiez si besoin le nombre d'exemplaires, puis
sélectionnez l'une des trois options.
% Le travail enregistré conserve les informations du nombre d'exemplaires imprimés, cependant ces
informations peuvent être modifiées selon les besoins.
% Appuyez sur [Imprimée] pour exécuter l'impression.
% Si [Conserver] est sélectionné, les données de la tâche seront rappelées sur la liste de l'écran
Retenir tâche sans être imprimées.
% Si [Impr. & Reten] est sélectionné, la machine exécute l'impression tandis que les données de la
tâche sont rappelées sur la liste de l'écran Retenir tâche.
7 Retenir tâche et Enregistrer sur DD
7-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.2
7.2.8 Supprimer une tâche enregistrée sur DD
Suivez la procédure ci-dessous pour supprimer un travail enregistré sur le DD.
0 Plusieurs travaux peuvent être supprimés à la fois.
0 Le dossier créé sur l'écran Chemin Enreg DD peut aussi être supprimé.
0 S'il existe d'autres données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom
de fichier.
1 Appuyez sur l'onglet [RAPPEL DD] pour afficher l'écran Rappel DD.
L'écran Chemin Enreg DD de l'écran Rappel DD s'affiche.
2 Affichez le répertoire hébergeant la tâche à supprimer.
% Continuez à l'étape 3, si la tâche à supprimer apparaît sur l'écran Chemin Enreg DD.
% Lorsque vous supprimez un travail enregistré dans un autre dossier figurant sur l'écran Chemin
Enreg DD, appuyez sur la section de ce dossier. Le contenu du dossier sélectionné sera listé à
l'écran.
% S'il existe des données portant le même nom de fichier, le repère " " apparaît à droite du nom de
fichier.
3 Sélectionnez la tâche à supprimer.
Appuyez sur la ligne du travail désiré dans la liste.
% Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux.
% Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste. Une pression sur cette touche
sélectionne tous les travaux de la liste, mais c'est [MultiSél] qui apparaît alors en surbrillance.
% Ni [MultiSél], ni [Tout sél.] ne permettent de sélectionner un travail retenu protégé par un code.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-19
7.2 Retenir tâche et Enregistrer sur DD 7
4 Appuyez sur [Supprimer].
Un dialogue de confirmation apparaît.
5 Appuyez sur [Oui].
% Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler.
La tâche sélectionnée est supprimée et l'écran Chemin Enreg DD réapparaît.
7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche
7-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.3
7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche
7.3.1 Description de la fonction Modifier tâche
La fonction de modification de tâche offrent deux possibilités d'édition.
Suivez la procédure ci-dessous pour afficher l'écran Modification ticket de tâche et l'écran Modification Page
Image, et modifier les tâches qui font référence à la description de chaque écran.
dPour info
La description de la fonction Enregistrer repère cadrage est abordée dans une autre section. Pour plus de
détails, voir page 7-25.
Si les conditions de sortie (comme la configuration d'une option) diffèrent de celles du travail retenu, le
symbole e s'affiche pour indiquer l'indisponibilité de la sortie et de l'écrasement.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux.
2 Appuyez sur [Retenir tâche].
L'écran Retenir Tâche s'affiche.
3 Sélectionnez le fichier à éditer sur l'écran Retenir tâche.
4 Appuyez sur [TicketTrav] pour afficher l'écran Modification ticket de tâche, ou appuyez sur [Modif Pag]
pour afficher l'écran Modification Page Image.
Fonction Description
Modifier ticket tâche Permet de vérifier les Fonctions de base, Finition, Applications, Papier, et
Réglage Qualité sélectionnés pour un travail retenu ou enregistré sur le DD,
et aussi de les modifier en partie avant de lancer l'impression.
Modification Page Image Affiche les images d'aperçu de la séquence de pages. Cette fonction vous
permet aussi d'insérer, déplacer, ou copie les images ou feuilles (couvertures).
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-21
7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7
% Voir page 7-22 pour plus de détails sur l'écran Modification ticket de tâche.
% Voir page 7-23 pour plus de détails sur l'écran Modification Page Image.
7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche
7-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.3
7.3.2 Écran Modification ticket de tâche
Cette section décrit l'utilisation de l'écran Modification ticket de tâche. Pour modifier un travail, effectuez
l'opération en combinaison avec l'écran Modification Page Image.
dPour info
Voir page 7-23 pour une description de l'utilisation de l'écran Modification Page Image.
N° Nom Description
1 Éléments de réglage Feuille image et
contenu défini
Affiche les éléments de réglage et le contenu défini
des données image d'aperçu. Appuyez sur la touche
disponible à la sélection pour changer le réglage.
Avec [*] et [)] en bas de chaque zone, faites défiler
la liste des éléments et du contenu.
2 [Recto], [Verso] Appuyez sur cette touche pour afficher un aperçu du
recto ou du verso des données numérisées en rectoverso.
3 Affichage image d'aperçu Affiche l'image d'aperçu du fichier sélectionné sur
l'écran Retenir tâche.
4 Affichage nom de fichier Affiche le nom du fichier sélectionné sur l'écran Retenir
tâche.
5 Affichage N° feuille Affiche le nombre total de feuilles du fichier sélectionnée
sur l'écran Retenir tâche, et aussi le nombre de
feuilles des images d'aperçu.
6 Touche Rotation/Sens Sortie Appuyez sur cette touche pour faire pivoter l'image
d'aperçu, ou pur vérifier le sens de sortie de l'image.
7 Touche Agrandir Aperçu Appuyez sur cette touche pour établir les marques de
rognage ou définir le décalage d'image.
8 Onglet [Modif Ticket Tâc] Appuyez sur cet onglet pour afficher l'écran Modification
ticket de tâche.
9 Onglet [Modif Page Image] Appuyez sur cet onglet pour afficher l'écran Modification
Page Image.
10 [Contrôl Erreur] Clignote en orange lorsque vous avez choisi une modification
de réglage qui rend la sortie indisponible.
Appuyez sur cette touche pour afficher la cause.
11 [*] [)] Appuyez sur cette touche pour dérouler l'image
d'aperçu.
2 3 4 6 7 8
10
11
1
15 13 12
1
5 9
14
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-23
7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7
7.3.3 Écran Modification Page Image
Cette section décrit l'utilisation de l'écran Modification Page Image. Pour modifier un travail, effectuez
l'opération en combinaison avec l'écran Modification ticket de tâche.
dPour info
Voir page 7-22 pour une description de l'utilisation de l'écran Modification ticket de tâche.
12 [Écraser] enregistre par écrasement les changements de réglage
en même temps que les données image.
13 [Nouv. Enreg] Enregistre à nouveau les changements de réglage en
même temps que les données image.
14 [Annulé] Appuyez sur cette touche pour annuler les changements
de réglage.
15 [Impr. test] Appuyez sur cette touche pour imprimer un jeu
échantillon ou une feuille d'une image d'aperçu afin
de vérifier le résultat des modifications des réglages.
N° Nom Description
2 4 6
9
8
12
25
28
1 3 5 7
10
11
26 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13
27
32
31
30
29
7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche
7-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.3
N° Nom Description
1 Point d'insertion Désigne le point où insérer des feuilles ou des images.
Lorsque il est sélectionné, le triangle passe au blanc
sur le fond le plus clair.
2 Compteur Feuilles Indique le nombre de feuilles du fichier.
3 Compteur Images Indique le nombre d'images du fichier.
4 Affichage image d'aperçu Affiche l'image d'aperçu du fichier sélectionné sur
l'écran Retenir tâche. Un maximum de 30 feuilles peut
être affiché. Le fond devient plus clair pour indiquer la
sélection.
5 Affichage nom de fichier Affiche le nom du fichier sélectionné sur l'écran Retenir
tâche.
6 Onglet [Modif Ticket Tâc] Appuyez sur cet onglet pour afficher l'écran Modification
ticket de tâche.
7 Onglet [Modif Page Image] Appuyez sur cet onglet pour afficher l'écran Modification
Page Image.
8 Section Modification Page Image Permet d'effectuer la Modification Page Image.
9 [<<] [*] [)] [>>] Affiche les 30 feuilles précédentes de la section Modification
Page Image si l'on appuie sur [*], ou les
30 feuilles suivantes si l'on appuie sur [)], dans le cas
où il y a plusieurs pages. Appuyez sur [<<] pour afficher
les 30 premières feuilles, ou [>>] pour afficher les
30 dernières feuilles de la section Modification Page
Image.
10 [Supprimer] Supprime l'image sélectionnée dans la section Modification
Page Image. Plusieurs images peuvent être
supprimées à la fois.
11 [Insér/Dépl] Insère ou déplace l'image sélectionnée dans la section
Modification Page Image à l'endroit spécifié par le
point d'insertion. Plusieurs images peuvent être insérées/
déplacées à la fois.
12 [InsérVierg] Insère une image vierge à l'endroit spécifié par le
point d'insertion.
13 [Écraser] Enregistre par écrasement les informations Modification
Page Image en même temps que les données
image.
14 [Continu] Appuyez sur cette touche pour sélectionner plusieurs
images d'aperçu dans la section Modification Page
Image.
15 [Tout sél.] Appuyez sur cette touche pour sélectionner toutes les
images d'aperçu dans la section Modification Page
Image.
16 [Nouv. Enreg] Enregistre pour la première fois les informations Modification
Page Image en même temps que les données
image.
17 [Chapitre] Appuyez sur cette touche pour diviser les feuilles en
chapitres à l'endroit spécifié par le point d'insertion.
18 [Copier] Copie l'image sélectionnée dans la section Modification
Page Image à l'endroit spécifié par le point d'insertion.
Plusieurs images peuvent être copiées à la
fois.
19 [Annulé] Appuyez sur cette touche pour annuler les informations
Modification Page Image.
20 Affichage réglage Intercalaires Affiche la configuration papier effectuée pour les insertions.
21 [Changer] Appuyez sur cette touche pour changer la configuration
papier spécifiée pour les insertions.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-25
7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7
7.3.4 Enregistrer repère cadrage dans Modification Ticket tâche
Cette section décrit la fonction Enregistrer repère cadrage à spécifier sur l'écran Modification ticket de tâche.
Cette fonction permet d'imprimer les lignes indiquant les dimensions du cadrage (repères de rognage dans
les coins) en même temps que les données image enregistrées dans un travail retenu. En outre, les lignes
indiquant le centre de l'image (repères de rognage au centre) peuvent être imprimées en tête et en bas de
page.
- Le repère de cadrage peut être imprimé avec les données image enregistrées dans un travail retenu
d'une tâche copie ou d'une tâche d'impression. Les réglages relatifs à un travail de numérisation sont
indisponibles. Un réglage permet aussi d'éliminer les repères de cadrage en coin.
- Un réglage permet aussi d'éliminer les repères de cadrage en coin.
- Les trois types de repère de cadrage en coin suivant sont disponibles à la sélection. La largeur du trait
est d'environ 0,1mm.
22 Icône Insertion À sélectionner pour spécifier l'emplacement des insertions.
Sélectionnez l'icône Insertion pour la mettre
en contraste, sélectionnez le point d'insertion, et appuyez
sur [Insér/Dépl] pour placer l'insertion à l'endroit
spécifié.
23 Affichage réglage Papier à onglet Affiche la configuration papier spécifiée pour les
feuilles à onglet.
24 [Changer] Appuyez sur cette touche pour changer la configuration
papier spécifiée pour les feuilles à onglet.
25 [Impr. test] Appuyez sur cette touche pour imprimer un spécimen
permettant de vérifier le résultat des opérations de
Modification Page Image spécifiées.
26 Icône Papier à onglet À sélectionner pour spécifier l'emplacement des
feuilles à onglet. Sélectionnez l'icône Papier à onglet
pour la mettre en contraste, sélectionnez le point d'insertion,
et appuyez sur [Insér/Dépl] pour insérer la
feuille à onglet à l'endroit spécifié.
27 Onglet [Intercalaires] Appuyez sur cet onglet pour définir la configuration
papier pour le papier copie ou feuilles à onglet à utiliser
comme intercalaires.
28 Onglet [Insertion orig.] Appuyez sur cet onglet pour insérer les données d'insertion
image sélectionnées dans le fichier image du
travail retenu.
29 [Rappel TâchInser] Appuyez sur cette touche pour sélectionner les données
image à insérer depuis le fichier image du travail
retenu.
30 Affichage nom de fichier Affiche le nom du fichier image du travail retenu sélectionné
pour les insertions.
31 [ImageSeule] À sélectionner pour insérer seulement les données
image.
32 [Image+Papier] À sélectionner pour insérer les données image en
même temps que la configuration de page des données.
N° Nom Description
Type 1 Type 2 Type 3
7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche
7-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.3
- Pour le réglage Impr. Objet, sélectionnez Unité Image ou Unité Comp.
0 La marge de massicotage indiquée par le repère de cadrage en coin peut être spécifiée de 0,1mm à
20mm. Le réglage par défaut est 3mm.
0 La taille du repère de cadrage en coin est de 5mm dans chaque sens. Il n'est pas possible de changer
cette taille.
0 Un réglage permet aussi d'éliminer le repère de cadrage centre.
0 Seul le type du repère de cadrage centre est en forme de croix. La largeur du trait est d'environ 0,1mm.
0 La position d'impression du repère de cadrage centre peut être spécifiée sur l'écran Menu Utilitaires;
voir le chapitre "12 Menu des utilitaires".
0 La taille du repère de cadrage centre est 4mm de long et 6mm de large. Il n'est pas possible de
changer cette taille.
0 La position d'impression du repère de cadrage en coin et repère de cadrage centre peut être décalée
dans la plage de-20mm (vers l'intérieur) à +20 mm (vers l'extérieur) par pas de 0,1 mm à la fois pour la
coordonnée X et la coordonnée Y. Le réglage par défaut est 0,0mm.
0 Sélectionnez soit Recto-verso, soit Verso seulement pour définir le côté d'impression du repère de
cadrage en coin et du repère de cadrage centre, lors d'une impression recto-verso.
0 Spécifiez s'il faut ou non synchroniser la position d'impression du repère de cadrage en coin et du
repère de cadrage centre avec Décalage image.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux.
2 Appuyez sur [Retenir tâche].
L'écran Retenir Tâche s'affiche.
3 Sélectionnez le fichier à imprimer avec repères de cadrage sur l'écran Retenir tâche.
4 Appuyez sur [TicketTrav].
L'écran Modification ticket de tâche s'affiche.
Unité Image Unité Comp.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-27
7.3 Modifier un travail retenu : Modifier tâche 7
5 Appuyez sur [Enreg Rep. Cadr.] dans [Applications].
Le dialogue Enregistrer repère cadrage s'affiche.
6 Sélectionnez [Activé] ou [Désact.] sous [Rep. cadr centre].
% Sélectionnez [Désact.] pour éliminer le repère de cadrage en coin lors de l'impression.
7 Sélectionnez le type figurant sous [Repère Cadrage en coin].
% Sélectionnez [Désact.] pour éliminer le repère de cadrage en coin lors de l'impression.
7 Modifier un travail retenu : Modifier tâche
7-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.3
8 Sélectionnez [Rogner Marge], [Décalage <-->], ou [Décalage (flèches haut/bas)] selon les besoins, puis
utilisez le clavier de l'écran tactile, [,], ou [+] pour entrer la valeur numérique désirée.
9 Sélectionnez [Unité Comp.] ou [Unité Image] pour [Impr. Objet].
% [Impr. Objet] ne peut pas être spécifiée si [Non] est sélectionné pour le repère de cadrage en coin à
l'étape 7.
10 Procédez à la sélection voulue dans [Face verso impression ARRÊT] pour l'impression recto-verso, et
[Synchronis Marge Page ARRÊT] pour la tâche avec Décalage image.
11 Appuyez sur [Valider].
12 Appuyez sur [Nouv. Enreg] ou [Écraser] pour enregistrer ce réglage.
% Appuyez sur [Impr. test] pour sortir un jeu échantillon ou une feuille d'image test, afin de vérifier le
résultat du réglage à l'impression.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-29
7.4 Date 7
7.4 Date
7.4.1 Description de l'écran Date
L'écran Date montre par des barres de tâche les travaux d'impression, suspendus, ou en réserve affichés sur
l'écran Travaux en réserve. Il permet aussi de changer l'ordre des travaux en réserve depuis l'affichage par
barres de tâche, ou de changer le magasin papier spécifié pour un travail en réserve.
L'affichage par barres de tâche indique la relation entre le magasin papier à utiliser dans un travail et le
suivante.
- Nombre de feuilles à utiliser dans la tâche.
- Estimation de l'heure de début et de fin de la tâche
- Durée de la tâche (minute)
REMARQUE
La fonction Date nécessite que la machine soit équipée du Contrôleur image IC-601 et du Kit Disque dur
HD-514.
N° Nom Description
1 [Date] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Date
de l'écran Liste Travaux.
2 Éléments magasin papier Affiche le format du papier chargé, la quantité restante,
et le grammage et le type du papier spécifiés
pour le magasin dans Papier.
3 Unité de la chaîne opératoire Indique le nombre de feuilles à utiliser, le temps nécessaire
(minutes), ou la durée estimée pour les travaux
en réserve.
4 Affichage par barres de tâche Sépare par un fond grisé les lignes en zones pour travail
en réserve, et différencie chaque travail par les
couleurs bleu, jaune, ou orange bar selon les règles
suivantes.
Bleu : Disponible pour impression, niveau papier OK
Jaune : Niveau papier bas
Orange : Forte probabilité d'arrêt par manque de papier,
ou par inadéquation du papier chargé, ou indisponible
pour impression en raison d'une
incompatibilité avec la configuration papier spécifiée
5 [Changement Unité] Appuyez sur cette touche pour alterner les trois unité
de la chaîne opératoire (Volume feuilles, Horaires, Volume
Temps (m)).
3 1 9 10
11
12
4
5 6 7 8
13
2
2
7 Date
7-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.4
L'écran Date sera réactualisé lorsque la machine rencontre les conditions suivantes.
- Lorsque un magasin est chargé, tiré, ou dont le niveau papier a été changé
- Lorsque la configuration papier a été changée
- Lorsqu'une opération sur une tâche a démarré ou redémarré
- Lorsque un travail en réserve est ajouté, supprimé, ou dont l'ordre de sortie a été changé
- Lorsque une tâche en sortie est terminée
- Lorsque l'écran n'a pas été actualisé depuis plus de 30 secondes pendant la sortie
0 La barre de tâche du travail en cours de sortie indique la quantité restante pour cette tâche, et se réduit
à mesure de la progression du travail.
0 La barre de tâche apparaîtra dans l'affichage par barres de tâche une fois que la numérisation de
l'original ou que le transfert des images depuis le contrôleur image est achevé.
0 Si le temps nécessaire est inférieur à une minute, ce temps restera indiqué comme une minute.
1 Procédez aux réglages pour imprimer un travail.
% Utilisez la fonction Réserve ou Retenir tâche pour imprimer plusieurs travaux.
2 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] pour afficher l'écran Liste Travaux.
3 Appuyez sur [Date] sur l'écran Liste Travaux.
6 [-] [+] Appuyez sur cette touche pour changer l'échelle de
l'affichage par barres de tâche.
7 Dialogue Configuration papier Apparaît lorsqu'on sélectionne une barre dans l'affichage
par barres de tâche. Il présente la configuration
papier détaillée de la tâche sélectionnée.
8 [ChangMagPapier] Appuyez sur cette touche pour changer la sélection
de magasin du travail en réserve, ou pour changer la
configuration papier du magasin sélectionné.
9 Dialogue d'opération Apparaît lorsqu'on appuie sur une barre dans l'affichage
par barres de tâche. Le dialogue permet de
spécifier chaque opération [Resélect Tâche], [Sélection
mag], et [Changer Ordre] pour la tâche.
10 [Resélect Tâche] Alterne le dialogue de configuration papier des tâches
lorsque plusieurs barres de tâche s'affichent.
11 [Sélection mag] Alterne le dialogue de configuration papier d'un magasin
à un autre, si la tâche sélectionnée requiert plusieurs
magasins.
12 [Changer Ordre] Changes l'ordre de sortie des travaux en réserve.
13 Incompatibilité papier Affiche une barre de tâche lorsqu'aucun magasin approprié
n'a été trouvé pour la configuration papier du
travail en réserve, ou que le magasin correspondant
n'a plus de papier.
N° Nom Description
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-31
7.4 Date 7
7.4.2 Utilisation de [Changement Unité], [-], et [+]
Cette section décrit comment utiliser les touches [Changement Unité], [-], et [+] de l'écran Date.
1 Suivez la procédure indiquée en page 7-29 pour afficher l'écran Date.
2 Appuyez sur [Changement Unité] pour passer à une autre unité pour la ligne de planning
L'unité change et affiche successivement [Volume feuilles], [Planning], ou [Volume Temps (m)] à chaque
fois que vous appuyez sur [Changement Unité]. L'unité désirée peut être spécifiée comme réglage par
défaut. Voir le chapitre"12 Menu des utilitaires".
3 Appuyez sur [-] ou [+] pour changer l'échelle d'affichage.
L'échelle d'affichage peut être changée dans la plage suivante.
Élément de la ligne de temps Plage disponible avec [-] et [+]
Volume feuilles 1500 feuilles à 70000 feuilles
Planning 30 minutes après à 24 heures après
Volume Temps (m) 30 minutes à 24 heures
7 Date
7-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.4
7.4.3 Utilisation du dialogue Papier via le dialogue d'opération
Cette section décrit comment afficher et utiliser le dialogue d'opération sur l'écran Date.
0 Il n'est pas possible de quitter l'écran Date tant que le dialogue d'opération et le dialogue de
configuration papier sont affichés. Pour quitter l'écran Date, appuyez sur [x] dans le coin supérieur droit
du dialogue pour le faire disparaître de l'écran.
1 Suivez la procédure indiquée en page 7-29 pour afficher l'écran Date.
2 Sélectionnez la barre du travail voulu dans l'affichage par barres de tâche.
Le dialogue d'opération et le dialogue de configuration papier de la barre de la tâche sélectionnée
s'affiche.
3 Avec les touches fléchées droite et gauche dans [Resélect Tâche] affichez le dialogue de configuration
papier du travail voulu.
% Une pression sur [->] change le dialogue de configuration papier et le remplace par celui du travail
suivant. Lorsqu'arrive le dernier travail, [->] apparaît en grisé pour indiquer l'inactivité.
% Une pression sur [->] change le dialogue de configuration papier et le remplace par celui du travail
précédent. Lorsqu'arrive le premier travail, [->] apparaît en grisé pour indiquer l'inactivité.
4 Si la tâche sélectionnée utilise plus d'un magasin, utilisez les touches fléchées droite et gauche dans
[Sélection mag] pour remplacer le dialogue de configuration papier de la tâche d'un magasin par celui
d'un autre.
% Une pression sur [->] change le dialogue de configuration papier et le remplace par celui du magasin
suivant à utiliser. Lorsqu'arrive le dernier magasin, [->] apparaît en grisé pour indiquer l'inactivité.
% Une pression sur [->] change le dialogue de configuration papier et le remplace par celui du magasin
précédent à utiliser. Lorsqu'arrive le premier magasin, [->] apparaît en grisé pour indiquer
l'inactivité.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-33
7.4 Date 7
7.4.4 Changer l'ordre de sortie des travaux en réserve
Cette section décrit comment changer l'ordre de sortie des travaux en réserve.
0 Il n'est pas possible de quitter l'écran Date tant que le dialogue d'opération et le dialogue de
configuration papier sont affichés. Pour quitter l'écran Date, appuyez sur [x] dans le coin supérieur droit
du dialogue pour le faire disparaître de l'écran.
1 Suivez la procédure indiquée en page 7-29 pour afficher l'écran Date.
2 Sélectionnez la barre de tâche dans l'affichage par barres de tâche pour changer l'ordre de sortie.
% Si la tâche dont l'ordre de sortie a été changé nécessite plus d'un magasin, sélectionnez n'importe
quelle option.
Le dialogue d'opération et le dialogue de configuration papier de la barre de la tâche sélectionnée
s'affiche.
3 Avec les touches des deux côtés de [Changer Ordre], changez l'ordre de sortie de la tâche
sélectionnée.
% Appuyez sur [<-] pour avancer la tâche d'une position dans l'ordre de sortie, ou sur [<<] pour
l'imprimer juste après le travail d'impression en cours.
% Appuyez sur [->] pour reculer la tâche d'un rang dans l'ordre de sortie, ou sur [>>] pour l'imprimer
en dernier.
% Les touches permettant de changer l'ordre de sortie sont indisponibles lorsqu'elles s'affichent en
grisé.
dPour info
Changer l'ordre de sortie des travaux en réserve est aussi disponible sur l'écran Travaux en réserve. Pour
plus de détails, voir page 7-36.
7 Date
7-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.4
7.4.5 Changer la configuration papier du magasin
Si aucun magasin adéquat n'a été trouvé pour un travail en réserve, la configuration papier de ce travail doit
être modifiée. Pour changer la configuration papier, affichez le dialogue Changer Magasin.
Les conditions suivantes sont nécessaires pour pouvoir modifier le magasin.
- La tâche dont la configuration papier est à changé est actuellement suspendue ou en attente.
- Le magasin dont la configuration papier est à changer n'est pas programmé pour être utilisé pour les
travaux à sortir avant la tâche en question.
- Les informations magasin ne correspondent pas et le rendent indisponible pour l'alimentation papier.
Si un magasin ne peut pas être changé dans la configuration papier, la touche du magasin apparaît en gris
sur le dialogue Changer Magasin pour indiquer l'inactivité.
1 Suivez la procédure indiquée en page 7-29 pour afficher l'écran Date.
2 Sélectionnez la barre de tâche à changer dans la configuration papier du magasin.
Le dialogue d'opération et le dialogue de configuration papier s'affichent.
3 Sélectionnez le magasin à changer dans la configuration papier depuis le dialogue d'opération, et
appuyez sur [ChangMagPapier].
Le dialogue ChangMagPapier s'affiche.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-35
7.4 Date 7
4 Sélectionnez la touche du magasin désiré, et appuyez sur [Changer].
L'écran Date réapparaît avec la configuration papier qui a été changée.
7 Vérifier et traiter les travaux en réserve
7-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.5
7.5 Vérifier et traiter les travaux en réserve
Les travaux en cours d'impression, suspendus et en réserve s'affichent à l'écran sous forme de liste.
Cette liste comporte les informations suivantes.
- Nom de fichier : Affiche le nom de fichier s'il y a lieu
- Nom utilisateur : Affiche le nom d'utilisateur s'il a été enregistré
- État : Impression en cours ou En réserve (état actuel du travail)
- Pages : comptage sur 5 chiffres maxi.
- Jeux : comptage sur 4 chiffres maxi.
- Reste : Nombre maxi. (sur 4 chiffres) de pages restant à délivrer (= feuilles e sets)
- Minute(s) : temps nécessaire à l'achèvement de chaque tâche (minutes)
- Mode : Copieur ou Imprimante
Vous pouvez vérifier l'état des travaux en cours d'impression et suspendus.
En ce qui concerne les travaux en réserve, vous pouvez vérifier l'ordre de réservation et l'état des tâches.
Suivez la procédure ci-dessous pour traiter les travaux.
1 Appuyez sur [LISTE TRAVAUX] à l'écran et appuyez sur [En réserve].
2 Vérifiez les informations des travaux en cours d'impression, suspendus et en réserve depuis la liste
affichée à l'écran.
% Utilisez les touches [+] ou [,] pour naviguer dans la liste si celle-ci comporte plus de 15 travaux.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-37
7.5 Vérifier et traiter les travaux en réserve 7
3 Sélectionnez la tâche active désirée pour la mettre en contraste, puis effectuez sur la tâche l'opération
voulue située du côté droit de l'écran.
% Effectuez l'opération affichée dans la liste.
% Pour spécifier le prochain travail à imprimer : Appuyez sur la tâche désirée pour la mettre en
contraste, et appuyez sur [Vers haut]. Le travail sélectionné sera déplacé juste en dessous de la
tâche en cours d'impression. Ceci ne peut fonctionner si l'opération d'impression du travail
sélectionné a déjà démarré.
% Pour modifier un ordre de sortie des travaux : Sélectionnez une tâche dont vous voulez augmenter
la priorité dans la liste, et appuyez sur [Haute]. Le travail sélectionné sera avancé d'une position
dans la file d'impression à moins que le travail précédant le travail sélectionné ne soit déjà en cours
d'impression. Sélectionnez une tâche dont vous voulez diminuer la priorité dans la liste, et appuyez
sur [Basse]. Le travail sélectionné sera rétrogradé d'une position dans la file d'impression à moins
que le travail précédant le travail sélectionné ne soit déjà en cours d'impression.
% Pour spécifier le travail à imprimer en dernier : Appuyez sur la tâche désirée pour la mettre en
contraste, et appuyez sur [Vers bas]. Le travail spécifié est déplacé en fin de liste.
% Pour spécifier un travail actif : Appuyez sur une tâche que vous voulez supprimer, et appuyez sur
[Supprimer]. Toutes les données relatives à la tâche sélectionnée seront effacées.
% Pour vérifier les détails d'un travail : Appuyez sur une tâche dont vous voulez vérifier les détails, et
appuyez sur [Détails Ticket] dans Confirmer tâche. L'écran Détails Ticket concernant la tâche
sélectionnée s'affiche. Appuyez sur [Fermer] une fois que les détails ont été vérifiés.
7 Affichage de l'historique des sorties
7-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.6
7.6 Affichage de l'historique des sorties
Cette fonction permet d'afficher l'historique sous forme de liste.
Cette liste comporte les informations suivantes.
- Nom de fichier : Affiche le nom de fichier s'il y a lieu
- Nom utilisateur : Affiche le nom d'utilisateur s'il a été enregistré
- Résult. : Terminé ou Annulé
- Pages : comptage sur 5 chiffres maxi.
- Jeux : comptage sur 4 chiffres maxi.
- Heure : Affiche l'heure d'impression.
- Mode : Copieur ou Imprimante
Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les détails des travaux effectués.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] à l'écran, et appuyez sur [Historique].
2 Vérifiez dans la liste à l'écran l'état des travaux effectués.
Utilisez les touches [+] ou [,] pour naviguer dans la liste si celle-ci comporte plus de 15 travaux.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-39
7.6 Affichage de l'historique des sorties 7
3 Sélectionnez une tâche que vous voulez vérifier, et appuyez sur [Détails].
L'écran Détails Ticket s'affiche.
4 Vérifiez les détails sur l'écran Détails Ticket.
5 Vérifiez les réglages, et appuyez sur [Fermer].
7 Affichage de l'historique des envois
7-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.7
7.7 Affichage de l'historique des envois
Cette fonction permet d'afficher l'historique des envois sous forme de liste.
Cette liste comporte les informations suivantes.
- Nom de fichier : Affiche le nom de fichier s'il y a lieu
- Nom utilisateur : Affiche le nom d'utilisateur s'il a été enregistré
- Adresse : Affiche une adresse à laquelle le travail sera envoyé
- Résultat : Affiche le résultat d'un travail envoyé
- Heure : Affiche l'heure à laquelle le travail a été envoyé
- Mode : Copieur ou Imprimante
Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les détails des travaux.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] à l'écran, et appuyez sur [Historique envoi].
2 Vérifiez dans la liste à l'écran l'état des travaux envoyés.
Utilisez les touches [+] ou [,] pour naviguer dans la liste si celle-ci comporte plus de 15 travaux.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 7-41
7.7 Affichage de l'historique des envois 7
3 Sélectionnez une tâche que vous voulez vérifier, et appuyez sur [Détails].
L'écran Détails Ticket s'affiche.
4 Vérifiez les détails sur l'écran Détails Ticket.
5 Vérifiez les réglages, et appuyez sur [Fermer].
7 Contrôler les travaux incomplets
7-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
7.8
7.8 Contrôler les travaux incomplets
Cette fonction permet d'afficher la liste des travaux incomplets.
Cette liste comporte les informations suivantes.
- Nom de fichier : Affiche le nom de fichier s'il y a lieu
- Nom utilisateur : Affiche le nom d'utilisateur s'il a été enregistré
- Cause : Affiche la raison pour laquelle la sortie n'est pas possible, par exemple débordement de
mémoire, et annule l'opération.
Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les détails des travaux inachevés.
1 Appuyez sur l'onglet [LISTE TRAVAUX] à l'écran, et appuyez sur [Histor. incomp.].
2 Vérifiez dans la liste à l'écran l'état des travaux incomplets.
Utilisez les touches [+] ou [,] pour naviguer dans la liste si celle-ci comporte plus de 15 travaux.
8 Consommables, manipulation
et mise au rebut
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-3
8.1 Comment afficher un message d'aide 8
8 Consommables, manipulation et mise au rebut
Cette section décrit les indicateurs qui s'affichent lorsqu'un processus spécifique est nécessaire, et fournit
les instructions correspondantes.
Processus concernant les consommables
- Rechargement toner
- Rechargement agrafes
- Chargement du papier
- Chargement de papier à couverture pour thermorelieur
- Chargement de papier à onglet
- Chargement des pastilles de colle pour thermorelieur
- Chargement du réservoir d'eau de l'humidificateur
Processus concernant le rebut
- Remplacement du bac de récupération de toner
- Élimination des déchets de perforation
- Élimination des chutes de massicotage
Processus concernant la finition
- Enlèvement des jeux terminés du bac du thermorelieur
- Enlèvement des jeux terminés de l'empileur grande capacité
Un message d'aide qui doit s'afficher sur l'écran Machine fournit des instructions sur certains processus
mentionnés plus haut : notamment, chargement toner/chargement toner d'agrafes, évacuation des chutes
de perforation/massicotage, chargement des pastilles de colle, et chargement du papier.
En outre, la section suivante décrit comment afficher le message d'aide.
8.1 Comment afficher un message d'aide
1 Appuyez sur l'onglet [MACHINE] pour afficher l'écran Machine.
2 Appuyez sur [ ] dans le coin supérieur droit de l'écran Machine, ou appuyez sur Aide sur le panneau
de commande.
Un message d'aide relatif à l'écran Machine s'affiche.
8 Comment afficher un message d'aide
8-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.1
3 Appuyez sur [Consomm./Rebut] dans le coin inférieur droit de la zone du message d'aide.
4 Appuyez sur l'onglet du processus désiré.
5 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
6 Quand le processus est terminé, appuyez sur [ ] dans le coin supérieur droit de l'écran Machine, ou
appuyez sur Aide sur le panneau de commande.
Le message d'aide disparaît de l'écran.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-5
8.2 Rechargement toner 8
8.2 Rechargement toner
Cette machine est équipée d'un système de stockage de toner pour économiser du toner et permettre à la
machine de continuer à copier pendant un certain temps même si le toner est épuisé dans la cartouche
de toner.
Lorsque le niveau de la cartouche de toner est bas, le message [Disponible / Ajouter du toner(K)] s'affiche.
L'indicateur de couleur du toner à rajouter s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut
de l'écran Machine.
Quand le toner de la réserve de toner est également épuisé, le message est remplacé par [Pas de toner /
Ajouter du toner (K)].
0 Avant de changer une cartouche de toner, prenez soin de vérifier le numéro de type de toner type
indiqué sur l'avant de la bouche de la cartouche et utilisez une cartouche de toner qui porte le même
numéro. L'utilisation de cartouches incorrectes sont susceptibles de créer un incident sur la machine.
0 Rebouchez l'ancienne cartouche en utilisant le bouchon de la neuve, puis replacez la vieille cartouche
dans l'emballage. Pour le traitement qui s'ensuit, veuillez contacter le SAV.
7 AVERTISSEMENT
NE PAS JETER au feu de cartouche de toner (même vide) !
Dans le feu, le toner peut s'enflammer et provoquer une situation dangereuse.
- Pour la manipulation d'une cartouche de toner vide, veuillez contacter le SAV.
8 Rechargement toner
8-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.2
7 ATTENTION
Précautions de stockage et de manipulation des cartouches de toner
Si vous inhalez trop de toner ou si du toner pénètre dans vos yeux, votre santé risque d'en être affectée.
- Ne laissez pas les cartouches de toner à portée des enfants.
- Attention à ne pas renverser de toner à l'intérieur de la machine ou sur vos vêtements ou vos mains.
- Si vous salissez vos mains avec du toner, lavez-les immédiatement à l'eau savonneuse.
- Si du toner pénètre dans vos yeux, rincez-les immédiatement à grande eau et consultez un médecin.
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur l'onglet [Toner] du message d'aide sur l'écran Machine.
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-7
8.3 Remplacement du bac de récupération de toner 8
8.3 Remplacement du bac de récupération de toner
Quand le bac de récupération de toner est plein de toner usagé, le message ou l'indicateur suivant s'affichent
à l'écran.
Quand le bac de récupération de toner a recueilli une quantité considérable de toner usagé et qu'il est temps
du remplacer, le message [Disponible / Remplacer le bac de récupération toner] s'affiche.
L'indicateur Bac récupération toner permet aussi de notifier que le bac de récupération de toner est plein en
s'allumant en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine.
Enfin, lorsque la machine n'est plus disponible pour l'impression en raison du niveau de toner usagé à
l'intérieur du bac de récupération, le message est remplacé par [Bac de récupération toner plein/ Changer le
bac de récupération].
7 AVERTISSEMENT
NE PAS JETER le bac de récupération de toner au feu.
Si le bac de récupération de toner est jeté au feu, le toner peut s'enflammer et créer une situation dangereuse.
- Pour le traitement du bac de récupération de toner usagé plein, veuillez contacter le SAV.
8 Remplacement du bac de récupération de toner
8-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.3
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [BtRec Toner] dans la zone des messages d'aide.
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-9
8.4 Rechargement agrafes 8
8.4 Rechargement agrafes
8.4.1 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-521
Quand la cartouche d'agrafes de l'Unité de finition FS-521 est vide, le message suivant apparaît dans la
zone des messages de l'écran.
[Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse avant]
[Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse arrière]
L'indicateur Cartouche d'agrafes s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran
Machine.
Veillez à recharger en agrafes seulement l'agrafeuse indiquée.
REMARQUE
Ne pas tirer la bande vers le haut. Sinon, elle pourrait se déchirer et rester à l'intérieur de la cartouche et
rendant celle-ci inutilisable.
8 Rechargement agrafes
8-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.4
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [AjoutAgraf] dans la zone du message d'aide.
% La machine équipée à la fois de l'Unité de finition FS-521 et de la Piqueuse à cheval SD-506
affiche deux onglets [AjoutAgraf] à l'écran. Assurez-vous de sélectionner celui qui est indiqué.
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-11
8.4 Rechargement agrafes 8
8.4.2 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-531
Quand la cartouche d'agrafes de l'Unité de finition FS-531 est vide, le message suivant apparaît dans la
zone des messages de l'écran.
[Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse avant]
[Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse arrière]
L'indicateur Cartouche d'agrafes s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran
Machine.
Veillez à recharger en agrafes seulement l'agrafeuse indiquée.
8 Rechargement agrafes
8-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.4
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [AjoutAgraf] dans la zone du message d'aide.
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-13
8.4 Rechargement agrafes 8
8.4.3 Rechargement d'agrafes dans l'Unité de finition FS-612
Quand la cartouche d'agrafes de l'Unité de finition FS-612 est vide, le message suivant apparaît dans la
zone des messages de l'écran.
[Sortir le bac de l'unité de finition et remettre agrafes dans agrafeuse avant]
[Sortir l'empileur et rajouter des agrafes sur l'agrafeuse arrière]
L'indicateur Cartouche d'agrafes s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran
Machine.
Veillez à recharger en agrafes seulement l'agrafeuse indiquée.
REMARQUE
Ne pas tirer la bande vers le haut. Sinon, elle pourrait se déchirer et rester à l'intérieur de la cartouche et
rendant celle-ci inutilisable.
8 Rechargement agrafes
8-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.4
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [AjoutAgraf] dans la zone du message d'aide.
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-15
8.5 Élimination des déchets de perforation 8
8.5 Élimination des déchets de perforation
Les options suivantes comportent un kit de perforation.
- Unité de pliage FD-503
- Unité de finition FS-531
- Unité de finition FS-612
Cette section décrit les indications à l'écran qui vous informent qu'il est temps de procéder au vidage de la
corbeille de perforation, ainsi que les instructions permettant d'y parvenir.
8.5.1 Vidage de la corbeille de perforation de l'Unité de pliage FD-503
Quand la corbeille de l'Unité de pliage FD-503 est pleine, le message suivant apparaît dans la zone des
messages de l'écran.
[Bac déchets unité perfo plein / Vider bac déchets SVP]
L'indicateur Corbeille perforation s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran
Machine.
Videz la corbeille.
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [DéchtPerfo] dans la zone des messages d'aide.
8 Élimination des déchets de perforation
8-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.5
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-17
8.5 Élimination des déchets de perforation 8
8.5.2 Vider la Corbeille de perforation de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité de
finition FS-612
Si l'Unité de finition FS-531 ou l'Unité de finition FS-612 est équipée de l'Unité de perforation
PK-512/PK-513, en option, le message suivant apparaît dans la zone des messages de l'écran lorsque la
corbeille de l'Unité de perforation PK-512/PK-513 est pleine.
[Bac déchets unité perfo plein / Vider bac déchets SVP]
L'indicateur Corbeille perforation s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran
Machine.
Videz la corbeille.
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [DéchtPerfo] dans la zone du message d'aide.
8 Élimination des déchets de perforation
8-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.5
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
8.5.3 Vidage de la corbeille de perforation de la Perforation multiple GP-501
Quand la corbeille de la Perforeuse multiple GP-501 est pleine, le message suivant apparaît dans la zone
des messages de l'écran.
[Bac déchets perforeuse multiple plein / Vider le bac déchets SVP]
L'indicateur Corbeille perforation s'allume en rouge dans la zone des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran
Machine.
Videz la corbeille.
REMARQUE
Une fois que vous avez retiré la corbeille de la perforeuse plusieurs, veillez à la vider.
En effet, la machine remet le compteur à zéro à chaque fois que la corbeille est tirée, qu'elle ait été vidée ou
non.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-19
8.5 Élimination des déchets de perforation 8
1 Ouvrez la porte avant de la perforeuse plusieurs.
2 Retirer la corbeille.
3 Vider la corbeille.
4 Ramenez la corbeille en position initiale, puis refermez
soigneusement la porte avant de la perforeuse plusieurs.
8 Élimination des chutes de massicotage
8-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.6
8.6 Élimination des chutes de massicotage
Les options suivantes comportent un massicot.
- Piqueuse à cheval SD-506
- Thermorelieur PB-503
Cette section décrit les indications à l'écran qui vous informent qu'il est temps de procéder au vidage de la
corbeille des chutes de massicotage, ainsi que les instructions permettant d'y parvenir.
8.6.1 Vidage de la corbeille de chutes de massicotage de la Piqueuse à cheval
SD-506
Quand la corbeille de massicotage de la Piqueuse à cheval SD-506 est pleine, le message suivant apparaît
dans la zone des messages de l'écran.
[Bac déchets massicot plein / Vider bac déchets massicot]
L'indicateur Corbeille Massicot Piqueuse à cheval s'allume en rouge dans la zone des indicateurs
Consomm./Rebut de l'écran Machine.
Pour vider la corbeille de massicotage, suivez la procédure suivante.
REMARQUE
Il n'est pas possible de sortir la corbeille de massicotage lorsque des travaux sont en cours sur la machine.
Veillez à ce que la machine se soit arrêtée avant de sortir la corbeille. Assurez-vous de bien remettre la
corbeille de massicotage en position initiale. Sinon, la fonction de massicotage ne pourra pas possible.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-21
8.6 Élimination des chutes de massicotage 8
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [DéchMassic] dans la zone du message d'aide.
% La machine équipée à la fois de la Piqueuse à cheval SD-506 et du Thermorelieur PB-503 affiche
deux onglets [DéchMassic] onglets à l'écran. Assurez-vous de sélectionner celui qui est indiqué.
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
8 Élimination des chutes de massicotage
8-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.6
8.6.2 Vidage de la corbeille à déchets du Thermorelieur PB-503
Quand la corbeille de massicotage du Thermorelieur PB-503 est plein, le message suivant apparaît dans la
zone des messages de l'écran.
[Vider la corbeille du massicot du Thermorelieur]
L'indicateur Corbeille Massicot Piqueuse à cheval s'allume en rouge dans la zone des indicateurs
Consomm./Rebut de l'écran Machine.
Pour vider la corbeille de massicotage, suivez la procédure suivante.
REMARQUE
Ne jamais ouvrir la porte avant du thermorelieur pendant qu'une opération est en cours sur la machine.
Sinon, cela pourrait causer un bourrage.
Assurez-vous que la machine s'est arrêtée avant d'ouvrir la porte avant.
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [DéchMassic] dans la zone du message d'aide.
% La machine équipée à la fois du Thermorelieur PB-503 et de la Piqueuse à cheval SD-506 affiche
deux onglets [DéchMassic] à l'écran. Assurez-vous de sélectionner celui qui est indiqué.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-23
8.6 Élimination des chutes de massicotage 8
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
Chargement 8 de pastilles de colle dans le Thermorelieur PB-503
8-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.7
8.7 Chargement de pastilles de colle dans le Thermorelieur PB-503
Quand le thermorelieur n'a plus de pastilles de colle, le message suivant apparaît sur l'écran Machine, et
l'opération de thermoreliure n'est plus disponible en raison d'une anomalie de chauffage du thermorelieur.
[Ouvrir réserve à colle du Thermorelieur et ajouter des pastilles de colle.]
Si des pastilles de colle viennent à manquer pendant l'opération de reliure effectuée par le thermorelieur, la
machine arrête le travail immédiatement et l'opération de reliure n'est plus disponible.
Ajoutez des pastilles de colle dans le thermorelieur.
0 Veillez à n'utiliser que la colle GC-501 exclusivement réservée au Thermorelieur PB-503. Toute autre
colle pourrait entraîner un incident sur la machine.
0 Manipuler la colle fondue chaude avec de grandes précautions.
0 Ne pas trop remplir la trémie de colle de pastilles de colle.
0 Ne pas toucher le levier de la trémie de colle avec les mains pour éviter toute panne.
0 N'oubliez pas de secouer le sachet de pastilles de colle avant de les ajouter. Les pastilles de colle
agglomérées sont susceptibles du rester à l'intérieur de la trémie. Si des pastilles de colle sont
agglomérées à l'intérieur de la trémie, veuillez contacter le SAV.
0 Ne pas ajouter des pastilles de colle au-delà du repère indiqué à l'intérieur de la trémie.
0 Veillez à bien refermer le couvercle de la trémie de colle. Sinon, un message d'erreur s'affiche.
1 Affichez le message d'aide sur l'écran Machine, et appuyez sur [Consomm./Rebut].
2 Appuyez sur [Past.Colle] dans la zone du message d'aide.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-25
8.7 Chargement de pastilles de colle dans le Thermorelieur PB-503 8
3 Effectuez le processus, en utilisant [+] et [,] pour suivre les étapes.
dPour info
Voir page 8-3 pour plus de détails sur le message d'aide.
8 Chargement du papier
8-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
8.8 Chargement du papier
L'écran Machine affiche la quantité de papier restant dans chaque magasin.
Les 5 icônes suivantes indiquent la quantité de papier restant dans le Magasin machine (Mag 1 à 3).
Les 8 icônes suivantes indiquent la quantité de papier restant dans l'Unité d'alimentation papier PF-602
(Mag 4 et 5) et le Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4).
Pour Passe-copie multifeuilles MB-504, les magasins de l'Unité d'insertion, et le bac couvertures du
Thermorelieur PB-503, les 2 icônes suivantes indiquent si le magasin contient ou non du papier.
Quand un magasin papier est vide, l'icône " " apparaît sur l'écran.
Si vous sélectionnez le magasin alors que " " est affiché sur l'écran Copie, se met à clignoter.
REMARQUE
La configuration papier pour chaque magasin peut être effectuée depuis l'écran Machine ou l'écran Copie
par une pression sur [Papier].
Veillez à charger le papier spécifié pour la sortie. Sinon, cela pourrait causer un bourrage.
dPour info
Un message d'aide qui doit s'afficher sur l'écran Machine fournit les instructions relatives au chargement du
papier dans les Magasin machine (Mag 1 à 3) et l' Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5). Pour
plus de détails, voir page 8-3.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-27
8.8 Chargement du papier 8
8.8.1 Vérifier le papier à charger
Cette machine est conçue pour traiter à grande vitesse d'importantes quantités de papier. Par conséquent,
si un problème d'introduction se produit, c'est une quantité considérable de papier qui risque d'être perdue.
Il est donc recommandé d'observer les précautions suivantes pour la gestion usuelle du papier à utiliser.
1 Placer le papier en rame sur une surface plane afin d'éviter qu'il
ne gondole.
REMARQUE
Veillez à ne pas plier ou endommager le papier lors de la
vérification.
2 Vérifiez que la pile de papier ne présente pas de plis ou dommages, et enlever comme sur l'illustration
ci-après toute feuille qui serait détériorée.
Froissé
Corné
8 Chargement du papier
8-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
Collé
Plié près du bord
3 Vérifiez également l'autre face de la rame de papier.
% Il est recommandé de vérifier la rame en la tenant comme
sur l'illustration.
4 Vérifiez que les feuilles ne sont pas collées par l'électricité
statique.
% Ventilez une partie de la ramette de papier sur 1 cm environ
et vérifiez si cela produit un crépitement.
% Si c'est le cas, cela signifie que la rame de papier présente
une charge électrostatique. Il n'est donc pas conseillé
d'utiliser ce papier.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-29
8.8 Chargement du papier 8
5 Ventilez complètement la rame de papier avant de la placer
dans un magasin.
Procédez sur le bord avant et sur le bord arrière de la rame dans
le sens d'introduction, en tenant le papier de la manière illustrée
ci-dessous.
% Veillez à placer la rame de papier sur une surface plane
avant de la ventiler. Si l'on tente de ventiler le papier en
tenant la rame vers le haut, le risque de faire tomber le
papier n'est pas négligeable et rendrait ce dernier
inutilisable.
% Ne tentez pas de ventiler une trop grande quantité de papier
à la fois.
8.8.2 Charger du papier dans les magasins de la machine (Mag 1 à 3)
Pour utiliser du papier qui n'est chargé dans aucun magasin, changez le réglage de ce magasin, dans [Papier]
depuis l'écran Machine ou l'écran Copie.
1 Tirez le magasin à charger en papier, puis ouvrez le rouleau
d'entraînement.
REMARQUE
Veillez à tirer complètement le magasin jusqu'à ce qu'une
étiquette bleue soit visible sur le côté arrière gauche du côté
arrière gauche du magasin. Sinon, le rouleau d'entraînement
risque de ne pas s'ouvrir ou la machine risque de tomber en
panne.
Pour charger le même format que celui chargé précédemment,
passez à l'étape 3.
Pour charger un papier de format différent, passez à l'étape 2.
8 Chargement du papier
8-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
2 Réglez la position des guides latéraux.
% Tirez vers le haut le levier de verrouillage du guide latéral
avant, puis faites glisser les guides latéraux à la position
désirée.
% Déterminez la position en vous aidant des indications de
format figurant sur le plateau inférieur du magasin.
% Abaissez fermement le levier de verrouillage pour fixer les
guides latéraux en position.
3 Ajustez la position du guide arrière.
% Pour faire glisser le guide arrière vers la droite, saisir le haut
comme sur l'illustration, et faites glisser le guide arrière tout
en appuyant légèrement dessus.
% De l'autre main, saisissez et appuyez légèrement sur
l'arrière du guide arrière pour faire glisser le guide arrière
vers la gauche.
REMARQUE
Il n'est pas possible de faire glisser en douceur le guide arrière
vers la droite si l'on appuie pas légèrement dessus. En outre,
saisir le guide arrière par le haut peut faire obstacle à son
déplacement vers la gauche.
Attention à ne pas forcer pour déplacer le guide arrière, sinon
il risque d'être endommagé.
4 Chargez le papier dans le magasin, puis alignez le guide arrière
contre le papier.
% Alignez la rame de papier vers le côté droit du magasin.
REMARQUE
Ne chargez pas plus de 500 feuilles (80 g/m2). En outre, ne
chargez pas de papier au-delà du repère porté sur le guide
latéral. Sinon, cela pourrait causer un bourrage.
REMARQUE
Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le
papier. S'il reste un espace entre le guide arrière et le papier,
la machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et
un incident machine peut en résulter.
5 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage.
L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-31
8.8 Chargement du papier 8
8.8.3 Charger du papier dans le Passe-copie multifeuilles MB-504
Pour utiliser du papier chargé dans le Passe-copie multifeuilles MB-504, changez le réglage du magasin
dans [Papier] depuis l'écran Machine ou l'écran Copie.
REMARQUE
N'utilisez pas du papier avec des agrafes ou du papier qui conduit l'électricité (argent, carbone, etc.), cela
pourrait provoquer un incendie.
N'utilisez pas papier traité (thermosensible, papier pour imprimante jet d'encre, etc.)
Les transparents sont indisponibles. Ne les chargez pas dans le Passe-copie multifeuilles MB-504.
1 Ouvrez le passe-copie multifeuilles.
% Lorsque vous chargez du papier grand format, tirez le guide
auxiliaire.
2 Chargez le papier copie, puis alignez les guides latéraux contre le papier.
% L'indicateur Quantité du magasin change de
à sur l'écran Machine et l'écran Copie.
REMARQUE
Ne chargez pas plus de 250 feuilles (80 g/m2). En outre, ne
chargez pas de papier au-delà du repère porté sur le guide
latéral. Sinon, cela pourrait causer un bourrage.
3 Une fois l'impression terminée, refermez le passe-copie multifeuilles.
8 Chargement du papier
8-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
8.8.4 Charger du papier dans l'unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5)
Pour utiliser du papier qui n'est chargé dans aucun magasin, changez le réglage de ce magasin, dans [Papier]
depuis l'écran Machine ou l'écran Copie.
1 Tirez le magasin à recharger.
REMARQUE
Il n'est pas possible de tirer les magasins lorsque la machine
n'est pas alimentée. Veillez à placer l'interrupteur secondaire
sur Marche.
REMARQUE
On ne peut tirer qu'un seul magasin à la fois.
Pour charger un format de papier différent, passez à l'étape 2.
Pour charger le même format que celui chargé précédemment,
passez à l'étape 5.
2 Écartez à fond les guides latéraux et le guide arrière.
% Tournez les deux boutons de fixation des guides latéraux
en sens anti-horaire pour les desserrer.
% Écartez à fond les guides latéraux et le guide arrière tout
en appuyant sur le levier de déverrouillage des guides
latéraux et du guide arrière.
REMARQUE
Quand vous déplacez les guides latéraux, veillez saisir le levier
de déverrouillage du guide latéral avant et la poignée du guide
latéral arrière. Si l'on ne déplace que le guide latéral avant, les
guides latéraux risquent de ne pas être fixés en position.
3 En poussant sur la languette de blocage du guide latéral pour le
libérer, déplacez les guides latéraux en position appropriée
selon l'indication de format figurant sur le plateau inférieur du
magasin.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-33
8.8 Chargement du papier 8
4 Tournez les deux boutons de fixation (4 pièces) des guides
latéraux en sens horaire pour bloquer les guides.
5 Chargez du papier dans le magasin face à imprimer tournée
vers le haut, puis alignez le guide arrière contre le bord du
papier.
% Alignez la rame de papier vers le côté gauche du magasin.
REMARQUE
Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le
guide latéral du magasin.
REMARQUE
Les deux guides latéraux sont équipés de réglettes pour petits
formats. N'oubliez pas de ne les ouvrir que pour charger du
papier d'une largeur de moins de 182mm.
Pour plus de détails sur l'utilisation des guides petits formats,
voir page 8-36.
6 Alignez le guide arrière contre le papier.
% Poussez le levier de déverrouillage du guide arrière afin
d'amener celui-ci contre le bord du papier.
REMARQUE
Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le
papier. S'il reste un espace entre le guide arrière et le papier,
la machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et
un incident machine peut en résulter.
7 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage.
L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie.
REMARQUE
Ne pas faire cogner le magasin contre la machine. Sinon, un choc pourrait causer un problème
inattendu.
8 Chargement du papier
8-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
8.8.5 Effectuer un réglage fin sur guides latéraux de l'unité d'alimentation papier
PF-602 (Mag 4 et 5)
Si les guides latéraux avant et arrière ne sont pas fixés à la verticale, en d'autres termes, s'il y a un espace
entre le bord haut et le bord droit des guides latéraux, cela peut entraîner un problème d'introduction. Dans
ce cas, suivez la procédure de réglage ci-après pour positionner correctement le bord haut et le bord bas
des guides latéraux.
1 Retirez le magasin qui demande un réglage fin.
% Il n'est pas possible de tirer les magasins lorsque la machine
n'est pas alimentée. Veillez à placer l'interrupteur
secondaire sur Marche.
2 Placez une feuille de papier du format désiré dans le magasin à
régler.
3 Tournez le bouton de fixation du plateau inférieur en sens
anti-horaire pour le débloquer, faites-le glisser vers l'arrière,
puis tournez le bouton en sens horaire pour le bloquer dans
cette position.
4 Repoussez le magasin jusqu'à encliquetage en place et tirez-le une fois que le plateau inférieur du
magasin est complètement remonté.
% Lorsque le mouvement du plateau inférieur est achevé, l'indicateur Quantité du magasin passera
à sur l'écran Machine et sur l'écran Copie. Si à ce stade vous tirez le magasin, vous trouverez
que le plateau inférieur est remonté en position supérieure.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-35
8.8 Chargement du papier 8
5 Alignez les guides latéraux contre le papier.
% Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des
guides latéraux en sens anti-horaire pour les débloquer.
% En poussant le levier de déblocage du guide latéral
avant, déplacez les guides latéraux avant et arrière et
alignez-les contre le papier.
6 Fixez les guides latéraux en position.
% Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des
guides latéraux en sens horaire pour les bloquer.
% Comparez les deux échelles entre les boutons de fixation
du guide pour vérifier qu'elles sont à peu près
équivalentes.
7 Tournez le bouton de fixation du plateau inférieur en sens
anti-horaire pour le libérer.
Le plateau inférieur du magasin s'abaisse automatiquement.
8 Chargement du papier
8-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
8 Chargez du papier, face à imprimer orientée vers le haut.
% Alignez la rame de papier vers le côté rouleau
d'entraînement du magasin.
% Tout en appuyant sur le levier de déblocage du guide
arrière, alignez ce dernier contre le bord du papier.
REMARQUE
Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le
guide latéral du magasin. Veillez également à ne pas obstruer
la buse d'air lors du chargement du papier.
REMARQUE
Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le
papier. S'il reste un espace entre le guide arrière et le papier, la
machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et un
incident machine ou un bourrage peuvent en résulter.
9 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage.
L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie.
8.8.6 Charger du papier de petit format dans l'unité d'alimentation papier PF-602
(Mag 4 et 5)
La largeur minimum des guides latéraux de l'unité d'alimentation papier est de 139,7mm.
Ouvrez les guides pour petits formats pour charger du papier de petit format.
Les petits formats disponibles pour Mag 4 (magasin supérieur) et pour Mag 5 (magasin inférieur) sont
différents. Voir le tableau suivant pour de plus amples détails.
0 Lors du chargement de papier d'un format supérieur à la largeur minimum des guides latéraux,
n'ouvrez pas les guides petits formats.
0 N'oubliez pas d'ouvrir les guides petits formats par paire si vous utilisez les guides petits formats.
Ne les utiliser que par paire pour charger le papier.
1 Tirez le magasin à charger en papier (Mag 4 ou 5).
REMARQUE
Il n'est pas possible de tirer les magasins lorsque la machine
n'est pas alimentée. Veillez à placer l'interrupteur secondaire
sur Marche.
REMARQUE
On ne peut tirer qu'un seul magasin à la fois.
Petits formats Sans les guides pour petits formats Avec les guides pour petits formats
Magasin 4
(mag. supérieur)
Magasin 5
(mag. inférieur)
Magasin 4
(mag. supérieur)
Magasin 5
(mag. inférieur)
A5 v N/A Disponible N/A N/A
A5 w N/A N/A Disponible Disponible
B6 w N/A N/A Disponible Disponible
A6 w N/A N/A N/A Disponible
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-37
8.8 Chargement du papier 8
2 Rapprochez les guides latéraux avant et arrière jusqu'à la
butée.
% Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des
guides latéraux en sens anti-horaire pour les débloquer.
% En poussant le levier de déblocage du guide latéral
avant, rapprochez les guides latéraux avant et arrière
jusqu'à la butée.
3 Ouvrez les guides petits formats équipant chacun des guides
latéraux avant et arrière.
REMARQUE
Les guides pour petits formats ne peuvent pas être ouverts à
moins que les guides latéraux avant et arrière soit rapprochés
jusqu'à la butée.
4 Réglez la position des guides latéraux.
% En poussant sur la languette de blocage du guide latéral
avant pour le libérer, déplacez les guides latéraux en
position appropriée selon l'indication de format figurant sur
le plateau inférieur.
% Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des
guides latéraux en sens horaire pour bloquer les guides.
8 Chargement du papier
8-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
5 Chargez du papier, face à imprimer orientée vers le haut.
% Alignez la rame de papier vers le côté rouleau
d'entraînement du magasin.
% Tout en appuyant sur le levier de déblocage du guide
arrière, alignez ce dernier contre le bord du papier.
REMARQUE
Ne chargez pas au delà du repère de limite figurant sur les
guides petits formats.
REMARQUE
Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le
papier. S'il reste un espace entre le guide arrière et le papier, la
machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et un
incident machine ou un bourrage peuvent en résulter.
6 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage.
L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie.
8.8.7 Charger du papier dans le Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)
Pour utiliser un autre papier que celui qui est actuellement chargé dans magasin grande capacité, changez
le réglage du magasin grande capacité dans [Papier] depuis l'écran Machine ou l'écran Copie.
1 Ouvrez la porte supérieure du magasin.
Le plateau inférieur du magasin s'élève.
REMARQUE
Si la machine est hors tension, le plateau inférieur du magasin
ne fonctionnera pas. Veillez à placer l'interrupteur secondaire
sur Marche.
Pour charger le même format que celui chargé précédemment,
passez à l'étape 4.
Pour charger un papier de format différent, passez à l'étape 2.
2 Réglez la position des guides latéraux.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-39
8.8 Chargement du papier 8
% Tournez les boutons de fixation du guide (4 pièces) des
guides latéraux en sens anti-horaire pour les débloquer.
% Déplacez les deux guides latéraux en position appropriée
selon l'indication de format figurant sur le haut des guides.
% Tournez les boutons de fixation du guide (2 pièces pour
chaque) du guides latéraux en sens horaire pour bloquer
les guides.
3 Ajustez la position du guide arrière.
8 Chargement du papier
8-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
% Tournez les boutons de fixation du guide (2 pièces) du
guide arrière en sens anti-horaire pour les débloquer.
% Déplacez le guide arrière en position appropriée selon
l'indication de format figurant sur le plateau inférieur du
magasin.
% Tournez les deux boutons de fixation (2 pièces) du guide
arrière en sens horaire pour bloquer le guide.
4 Chargez du papier, face à imprimer orientée vers le haut.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-41
8.8 Chargement du papier 8
5 Appuyez sur le bouton d'abaissement du plateau inférieur.
REMARQUE
Si la machine est hors tension, le bouton d'abaissement du
plateau inférieur restera sans effet. Veillez à placer
l'interrupteur secondaire sur Marche.
6 Répétez les étapes 4 et 5 jusqu'à ce que le plateau inférieur ne
s'abaisse plus.
REMARQUE
Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le
guide latéral du magasin.
Assurez-vous que le guide arrière est bien aligné contre le
papier chargé. Si l'espace entre le guide arrière et le papier est
trop étroit ou trop large, ce peut entraîner un bourrage ou un
incident machine.
7 Fermez la porte supérieure du magasin.
L'indicateur Quantité du magasin change de à sur l'écran Machine et l'écran Copie.
8.8.8 Chargement du papier dans l'Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503
Changez les réglages du magasin supérieur ou du magasin inférieur de l'Unité d'insertion dans [Papier],
depuis l'écran Machine ou l'écran Copie.
1 Chargez le papier dans le magasin supérieur/magasin
inférieur de l'Unité d'insertion.
Alignez les guides latéraux contre le papier.
REMARQUE
Ne chargez pas plus de 500 feuilles (80 g/m2) dans le magasin
supérieur et dans le magasin inférieur. En outre, ne chargez
pas de papier au-delà du repère porté sur les guides latéraux.
L'indicateur Quantité du magasin change de à
sur l'écran Machine et l'écran Copie.
8 Chargement du papier
8-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.8
8.8.9 Chargement du papier dans l'Unité d'insertion PI-502
Procédez aux réglages du magasin supérieur ou du magasin inférieur de l'Unité d'insertion dans [Papier],
depuis l'écran Machine ou l'écran Copie.
1 Chargez le papier dans le magasin supérieur/magasin
inférieur de l'Unité d'insertion.
L'indicateur Quantité du magasin change de à
sur l'écran Machine et l'écran Copie.
2 Alignez les guides latéraux contre le papier.
REMARQUE
Ne chargez pas plus de 200 feuilles (80 g/m2) ou 30mm en hauteur dans le magasin supérieur et dans
le magasin inférieur.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-43
8.9 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur 8
8.9 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur
Le papier de couverture à utiliser pour la thermoreliure peut être chargé dans les magasins suivants.
- Bac couvertures du Thermorelieur PB-503
- Magasins de la machine (Mag 1 à 3)
- Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5)
- Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)
- Passe-copie multifeuilles MB-504
- Unité d'insertion PI-502
- Unité d'insertion de l'Unité de pliage FD-503
Cette section décrit comment charger le papier à couverture dans le Bac couvertures du Thermorelieur
PB-503.
8.9.1 Chargement du Papier couverture dans le Bac couvertures du Thermorelieur
PB-503
La configuration papier du Bac couvertures est accessible dans l'écran Machine ou l'écran Copie, par la
touche [Papier].
1 Retirez le Bac couvertures.
2 Soulever les rouleaux départ papier.
3 Chargez le papier à couverture, face de présentation orientée
vers le haut.
Alignez-le du côté du rouleau d'entraînement du magasin.
REMARQUE
Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le
guide latéral du magasin. Chargez soigneusement le papier en
l'installant sous le levier de contrôle papier au niveau de la buse
d'air.
8 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur
8-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.9
% Si vous réalisez des livres avec reliure à gauche, chargez le
papier à couverture face de présentation orientée vers le
haut, et tête de page vers l'arrière du magasin. Les
couvertures chargées seront massicotées sur le côté
gauche lors de la réalisation des livres.
% Si vous réalisez des livres avec reliure à droite, chargez le
papier à couverture face de présentation orientée vers le
haut, et tête de page vers l'avant du magasin. Les
couvertures chargées seront massicotées sur le côté
gauche lors de la réalisation des livres.
4 Alignez les guides latéraux et le guide arrière contre le papier
à couverture.
% En poussant le levier de déverrouillage du guide latéral
avant, déplacez les guides latéraux pour les aligner contre
le papier à couverture.
% Puis, déplacez le guide arrière contre le bord du papier à
couverture.
REMARQUE
Assurez-vous que les guides latéraux et le guide arrière sont
bien alignés contre le papier à couverture. Sinon, cela pourrait
causer un bourrage.
5 Quand le papier est correctement chargé, rabattre le rouleau d'entraînement papier.
6 Repoussez le Bac couvertures jusqu'au verrouillage en position d'origine.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-45
8.9 Chargement du papier à couverture pour thermorelieur 8
REMARQUE
Ne pas faire cogner le magasin contre la machine. Sinon, un choc pourrait causer un problème
inattendu.
8 Chargement de feuilles à onglet
8-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.10
8.10 Chargement de feuilles à onglet
Les feuilles à onglet sont disponibles pour la copie quand elles sont chargées dans les magasins suivants.
- Magasins de la machine (Mag 1 à 3)
- Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5)
- Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4)
- Passe-copie multifeuilles MB-504
dPour info
Quand vous chargez des feuilles à onglet dans un magasin, vous devez procéder au paramétrage du format
pour le magasin afin de spécifier le format de papier à onglet à utiliser.
8.10.1 Charger du papier à onglet dans les magasins de la machine (Mag 1 à 3)
Exemple : 3 feuilles de papier à onglet chargé et positionné pour obtenir un jeu fini
Exemple : 9 feuilles à onglet sont chargées de manière à produire 3 jeux finis.
1 Sortez le magasin à charger en feuilles à onglet.
Retirer le magasin spécifié pour une format de papier à onglet.
2 Soulever les rouleaux départ papier.
3 Chargez les feuilles de papier à onglet dans le magasin.
% Placez les feuilles de papier à onglet sur le magasin de la machine en se reportant à l'illustration
ci-dessus.
REMARQUE
Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du magasin.
Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé
Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé
Arr.
Recto
1er onglet
2ème
3ème onglet
Face imprimée/
copiée
onglet
1er onglet
2ème onglet
3ème onglet
Un jeu fini
Arr.
Recto
1er onglet
2ème
3ème onglet
Face imprimée/
copiée
onglet
1er onglet 2ème onglet
3ème onglet
3 jeux finis
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-47
8.10 Chargement de feuilles à onglet 8
4 Déplacez les guides latéraux contre les feuilles de papier à onglet.
% Alignez les feuilles de papier à onglet contre le côté rouleau d'entraînement du magasin.
% Appuyez sur le levier de déverrouillage du guide latéral avant pour déplacer les guides latéraux et
déplacez en même temps le guide arrière contre le bord des feuilles de papier à onglet.
REMARQUE
Veillez à ce que les guides latéraux et le guide arrière soient correctement alignés contre le papier.
Sinon, la machine ne peut pas détecter le format de papier correct, et un incident machine peut en
résulter.
5 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage.
8.10.2 Charger du papier à onglet dans le Passe-copie multifeuilles MB-504
Exemple : 3 feuilles de papier à onglet chargé et positionné pour obtenir un jeu fini
Exemple : 9 feuilles à onglet sont chargées de manière à produire 3 jeux finis.
1 Ouvrez le passe-copie multifeuilles.
2 Réglez [Format papier] du Passe-copie multifeuilles sur [Papier à onglet] dans [Papier].
3 Chargez les feuilles à onglet dans le Passe-copie multifeuilles.
% Placez les feuilles de papier à onglet sur le Passe-copie multifeuilles en vous reportant à l'illustration
ci-dessus.
REMARQUE
Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du Passe-copie multifeuilles.
4 Alignez les guides latéraux contre les feuilles à onglet.
Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé
Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé
Arr.
Recto
1er onglet
3ème onglet
Face imprimée/
copiée
2ème onglet
1er onglet
2ème onglet
3ème onglet
Un jeu fini
Arr.
Recto
1er onglet
2ème onglet
3ème onglet
Face imprimée/
copiée
1er onglet 2ème onglet
3ème onglet
3 jeux finis
8 Chargement de feuilles à onglet
8-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.10
8.10.3 Chargement de papier à onglet dans l'Unité d'alimentation papier PF-602
Exemple : 9 feuilles à onglet sont chargées de manière à produire 3 jeux finis.
1 Sortez le magasin à charger en feuilles à onglet.
Retirer le magasin spécifié pour une format de papier à onglet.
2 Tournez les deux boutons de fixation des guides latéraux en sens anti-horaire pour les desserrer.
3 Chargez les feuilles de papier à onglet dans le magasin.
% Placez les feuilles de papier à onglet sur le magasin de l'unité d'alimentation papier en se
reportant à l'illustration ci-dessus.
REMARQUE
Ne chargez pas de papier au-delà du repère figurant sur le guide latéral du magasin.
4 Alignez les guides latéraux contre le bord des feuilles de papier à onglet, puis tournez les deux boutons
de fixation des guides latéraux en sens horaire pour les serrer.
REMARQUE
Veillez à ce que les guides latéraux et le guide arrière soient correctement alignés contre le papier à
onglet. S'il y a un espace d'1 mm ou plus, ou si les feuilles de papier à onglet sont placées en biais dans
le magasin, un problème d'introduction peut en résulter.
5 Alignez le guide arrière contre le papier à onglet.
6 Repoussez le magasin jusqu'au verrouillage.
Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé
Rear
Front
Arr.
Recto
1er onglet
2ème onglet
3ème onglet
Face imprimée/
copiée
1er onglet 2ème onglet
3ème onglet
3 jeux finis
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-49
8.10 Chargement de feuilles à onglet 8
8.10.4 Charger des feuilles à onglet dans le Magasin grande capacité LU-202
Exemple : 3 feuilles de papier à onglet chargé et positionné pour obtenir un jeu fini
Exemple : 9 feuilles à onglet sont chargées de manière à produire 3 jeux finis.
1 Réglez [Format papier] du magasin grande capacité (Mag 4) sur [Papier à onglet] dans [Papier].
2 Ouvrez la porte supérieure du magasin grande capacité.
3 Chargez les feuilles de papier à onglet dans le magasin.
% Pour changer la position des guides latéraux ou du guide arrière, voir page 8-46.
4 Appuyez sur le Bouton d'abaissement du plateau inférieur pour abaisser le plateau inférieur du
magasin.
5 Fermez la porte supérieure du magasin.
Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé
Sens de chargement Ordre d'empilage Jeu terminé
Arr.
Recto
1er onglet
2ème onglet
3ème onglet
Face imprimée/
copiée 1er onglet
2ème onglet
3ème onglet
Un jeu fini
Arr.
Recto
1er onglet
2ème onglet
3ème onglet
Face imprimée/
copiée
1er onglet 2ème onglet
3ème onglet
3 jeux finis
8 Remplacement de la Butée de lame de la Piqueuse à cheval SD-506
8-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.11
8.11 Remplacement de la Butée de lame de la Piqueuse à cheval
SD-506
Cette machine massicote les jeux imprimés par un dispositif comprenant une lame et sa butée. Cette butée,
même si elle présente une grande longévité, n'en reste pas moins un consommable, à remplacer de temps
à autre. Lorsqu'il est temps de procéder au remplacement, [RéceptablePiqueusCheval] apparaît dans la zone
des indicateurs Consomm./Rebut de l'écran Machine.
Si le message ci-dessus s'affiche, contactez le SAV.
% L'administrateur peut effectuer un appel SAV depuis le Réglage Administrateur dans le mode Utilitaire.
Dans ce cas, vous n'avez pas besoin d'appeler pour demander un entretien préventif parce que votre
machine a été contrôlée automatiquement par votre technicien SAV.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-51
8.12 Rechargement en eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509 8
8.12 Rechargement en eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité
relais RU-509
Quand le niveau d'eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509 est bas, le message suivant
apparaît dans la zone des messages de l'écran, et le réglage de détuilage devient indisponible en raison
d'une indisponibilité de l'humidification.
[Plus d'eau dans réservoir Humidificateur Unité relais / Remplir le réservoir]
7 ATTENTION
Ne pas mettre d'eau sale, d'eau de puits, ou d'eau filtrée dans le réservoir de l'humidificateur.
- Le réservoir pourrait être facilement contaminée. Utilisez de l'eau de robinet décontaminée, de l'eau
minérale, ou de l'eau alcaline ionisée.
8 Rechargement en eau du réservoir de l'humidificateur de l'Unité relais RU-509
8-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.12
Remplissez d'eau le réservoir de l'humidificateur.
1 Ouvrez la porte avant de l'unité relais.
2 Retirez le bouchon du réservoir de l'humidificateur.
3 Ajoutez de l'eau dans le réservoir.
4 Replacez le bouchon sur le réservoir de l'humidificateur, puis
refermez la porte avant.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-53
8.13 Récupération des livres reliés dans le bac du Thermorelieur PB-503 8
8.13 Récupération des livres reliés dans le bac du Thermorelieur
PB-503
1 Vérifiez les piles par la fenêtre du bac du thermorelieur.
Si les piles de livres ne se trouvent que du côté droit du bac, passez à l'étape 2.
Si au contraire les piles de livres se trouvent des deux côtés du bac, passez à l'étape 3.
2 Appuyez sur la touche d'avancement pour déplacer les livres
vers le bac de transport.
% Le transfert vers le bac du thermorelieur est disponible
même si le bac de transport n'est pas installé à l'intérieur de
bac du thermorelieur. Dans ce cas, la capacité du bac sera
moitié moindre qu'avec le bac de transport installé. (1 jeu de
30 mm d'épaisseur e 11 e 1 colonne = env. 3300 feuilles)
% La touche d'avancement ne fonctionne pas pendant que la
machine est en train de transférer les livres terminés vers le
bac du thermorelieur.
% La touche d'avancement ne fonctionne pas si le bac de
transport n'est pas installé.
3 Ouvrez la porte avant du bac du thermorelieur.
% La porte avant du bac du thermorelieur ne s'ouvre pas
pendant que la machine est en train de transférer les livres
terminés vers le bac du thermorelieur, ou en train de les
avancer parce que la touche d'avancement est actionnée.
4 Tirez lentement le bac de transport.
% Veillez à tirer lentement le bac de transport. Sinon, les piles
de livres pourraient s'écrouler.
5 Lors du déplacement du bac de transport contenant des piles
de livres, utilisez la plaque de maintien de livres et butée livres
pour maintenir les livres sur le bac de transport, afin d'éviter
qu'ils ne tombent.
% Déplacez le levier de la plaque de maintien de livres pour
aligner la plaque contre les livres.
8 Récupération des livres reliés dans le bac du Thermorelieur PB-503
8-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.13
% Insérez la butée livres dans le trou de positionnement désiré
sur le bac de transport pour l'aligner contre les livres.
6 Sortez les livres du bac de transport.
Avant de sortir les livres, veillez à enlever la plaque de maintien de livres et la butée livres, si elles ont
été utilisées.
7 Ramenez le bac de transport en position initiale, puis refermez la porte avant du bac du thermorelieur.
8 S'il reste une colonne de livres du côté droit du magasin, répétez les étapes 2 à 7.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-55
8.14 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 8
8.14 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité
LS-505
L'Empileur grande capacité LS-505 peut contenir au maximum 5000 feuilles imprimées (3000 feuilles pour
papier couché de format maxi. 331mm e 483 mm à mini. 210mm e 380 mm/2000 feuilles pour B5 et A5).
Pour récupérer les feuilles sur l'empileur, suivez la procédure suivante.
8.14.1 Pour enlever le papier de l'empileur
1 Appuyez sur la touche Récupération papier.
L'empileur abaissera le bac de transport.
% La butée papier sert à bloquer le papier en position lors du
déplacement du bac de transport. Voir page 8-56 pour
l'utilisation de la butée papier.
2 Ouvrez la porte de l'empileur grande capacité.
% Une fois que l'empileur a reçu une feuille de papier en sortie
de la machine, sa porte sera verrouillée et ne pourra être
ouverte tant que le bac de transport n'aura pas été abaissé.
3 Tirez le bac de transport en le tenant par la poignée.
REMARQUE
Veillez à tirer le bac de transport dans l'axe. Ne pas tirer de
travers et ne pas forcer sur le bac. Ce bac de transport est
exclusivement destiné au transport du papier. Ne l'utilisez
pas pour autre chose. Ne vous mettez jamais à l'intérieur de
l'empileur grande capacité.
4 Enlevez le papier du bac de transport.
L'empileur peut être enlevée du bac de transport.
REMARQUE
Une fois que l'empileur s'est abaissée pour permettre de
dégager une feuille coincée ou de vérifier les feuilles produites,
il n'est pas possible de lancer la copie tant que toutes les
feuilles traitées n'ont pas été enlevées. Si vous remettez le bac
de transport en place et qu'il reste des feuilles sur l'empileur, la
machine risque de tomber en panne. Assurez-vous d'enlever
toute les feuilles.
8 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505
8-56 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.14
5 Replacez le bac de transport dans sa position initiale, puis
refermez soigneusement la porte de l'empileur grande capacité.
REMARQUE
Lorsque vous ramenez l'empileur en position initiale, alignez
les détrompeurs du bac de transport avec les orifices
correspondants sur l'empileur. Si l'empileur n'est pas
correctement replacée, le bac de transport ne peut pas
retrouver sa position initiale.
8.14.2 Pour bloquer le papier sur le bac de transport
1 Déposez la butée papier du bac de transport.
2 Montez la butée papier sur le support papier.
% Placez les détrompeurs de la butée papier contre le support
et relevez l'autre côté comme sur l'illustration.
3 Retenez le papier à l'aide de la butée papier.
% Tournez le support papier vers le papier.
REMARQUE
Ne pas pousser trop fort. Sinon, cela pourrait froisser ou
déchirer les feuilles.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 8-57
8.14 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505 8
% Pressez la butée papier vers le bas.
4 Démontez la butée papier du support papier.
% Tirez puis tournez la butée papier, puis enlevez-la du
support papier.
5 Replacez la butée papier dans sa position d'origine.
REMARQUE
Ramenez la butée papier en position correcte. Sinon, la porte
de l'empileur pourrait ne pas se fermer.
8 Récupération des jeux terminés sur l'Empileur grande capacité LS-505
8-58 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
8.14
9 Entretien
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-3
9.1 Nettoyage 9
9 Entretien
9.1 Nettoyage
Afin de préserver une qualité de copie optimale, il faut toujours veiller à la propreté des zones suivantes.
9.1.1 Nettoyage de la vitre d'exposition
Soulevez l'introducteur de documents, puis nettoyez la vitre
d'exposition avec un chiffon doux et propre. Vous pouvez aussi
nettoyer la vitre avec un chiffon doux légèrement imbibé d'eau si
elle est difficile à nettoyer.
REMARQUE
Ne jamais utiliser de solvants comme l'essence ou les diluants pour
nettoyer la vitre d'exposition.
9.1.2 Nettoyage du Cache-original du chargeur
Le cache-original du chargeur devrait être maintenu propre ; sinon
cela pourrait altérer l'image sur la copie ou empêcher la détection
correcte du format de l'original depuis la vitre d'exposition. Soulevez
l'introducteur de documents, puis nettoyez le cache-original avec un
chiffon doux et propre.
REMARQUE
Ne jamais utiliser de solvants comme l'essence ou les diluants pour
nettoyer le cache-original du Chargeur auto.
9.1.3 Nettoyage du cache original
Le cache-original devrait être maintenu propre ; sinon cela pourrait
altérer l'image sur la copie. Relevez le cache-original, puis nettoyez
le porte-original intérieur avec un chiffon propre et doux.
REMARQUE
Ne jamais utiliser de solvants comme l'essence ou les diluants pour
nettoyer cache-original et le porte-original intérieur.
9.1.4 Nettoyage de l'extérieure de la machine
Nettoyez les surfaces externes avec un chiffon doux humidifié avec
un détergent neutre.
REMARQUE
Veillez à couper l'interrupteur principal de la machine avant le
nettoyage. N'utilisez jamais de solvants à peinture, comme la
benzine ou autres diluants, pour nettoyer l'extérieur de la machine.
9 Nettoyage
9-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
9.1
9.1.5 Nettoyage du panneau de commande
Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon sec et doux.
REMARQUE
Veillez à ne pas appuyer trop fort sur les touches ou sur l'écran tactile
lors du nettoyage du panneau de commande. N'utilisez jamais de
détergent neutre, de solvants à peinture, comme la benzine ou autres
diluants, pour nettoyer le panneau de commande.
9.1.6 Nettoyage la Courroie de transport du bac de la Piqueuse à cheval SD-506
La courroie de transport du bac de la piqueuse à cheval doit rester propre sinon les impuretés risquent
d'apparaître sur la copie. Suivez la procédure ci-dessous pour nettoyer la courroie de transport du bac de la
piqueuse à cheval.
Afin de conserver la qualité optimale des copies, nous recommandons de la nettoyer à chaque utilisation du
bac de la piqueuse à cheval.
Si après impression vous remarquez des marques de salissure, effectuez immédiatement cette opération de
nettoyage.
1 Tirez complètement le bac de la piqueuse à cheval.
2 Ouvrez le support du bac.
REMARQUE
N'oubliez jamais de déployer le support du bac, sinon cela
pourrait endommager la machine.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-5
9.1 Nettoyage 9
3 Nettoyez la surface des deux courroies de transport au moyen
d'un chiffon doux légèrement imbibé d'alcool.
4 À mesure que le nettoyage progresse, faites avancer la courroie
afin de la nettoyer sur toute la longueur.
% Soulevez légèrement les deux courroies, puis tirez-les
ensemble vers l'avant afin d'en exposer les zones cachées.
% Nettoyez les courroies au moyen d'un chiffon doux
légèrement humidifié à l'alcool.
% Répétez les étapes 2 et 3 (environ trois fois) afin de nettoyer
la courroie sur toute sa longueur.
REMARQUE
Ne soulevez pas la courroie plus haut que nécessaire. Ou
n'oubliez jamais de les tirer en même temps. Sinon, cela
pourrait provoquer une anomalie sur la machine.
5 Nettoyez la plaque de fond de la piqueuse à cheval.
% Essuyez toute la surface de la plaque de fond au moyen
d'un chiffon doux légèrement imbibé d'alcool.
6 Repliez le support du bac, puis repoussez le bac de la piqueuse à cheval.
REMARQUE
Ne remettez jamais en place le bac de la piqueuse à cheval sans que le support du bac ne soit replié.
9 Nettoyage
9-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
9.1
9.1.7 Nettoyage de la corbeille de perforation de la Perforation multiple GP-501
Les chutes de perforation peuvent tomber dans la Perforation multiple, et cela peut avoir des effets néfastes
sur le fonctionnement de la machine. Veuillez nettoyer la Perforation multiple de manière régulière selon la
procédure ci-dessous.
1 Ouvrez la porte avant de la Perforation multiple puis ouvrez le
levier GP5.
2 Nettoyez l'intérieur de l'unité avec un aspirateur.
3 Retirer la corbeille.
REMARQUE
Une fois que vous avez retiré la corbeille de la perforation
multiple, veillez à la vider. En effet, la machine remet le
compteur à zéro à chaque fois que la corbeille est tirée,
qu'elle ait été vidée ou non.
4 Nettoyez l'intérieur de l'unité avec un aspirateur.
5 Fermer la porte avant de la Perforation multiple une fois que le nettoyage est terminé.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-7
9.2 Vérification du compteur copie 9
9.2 Vérification du compteur copie
L'écran du menu Utilitaires vous permet de consulter sous forme de liste les compteurs suivants.
- Compteur Total
- Compteur Polychrome
- Compteur Monocouleur
- Compteur Noir
- Compteur Total Imprimte
- Compteur Total Copies
- Compteur Total Numéris.
Il possible également de contrôler la longévité du tambour, du développeur, de la courroie de transfert, de
la couronne de charge, du filtre toner, de l'unité de développement, et de la 2ème unité de transfert. Ces
informations peuvent être imprimées en cas de besoin.
Si le Thermorelieur PB-503 est installé, [Compteur Thermorelieur] apparaît sur l'écran Menu Utilitaires pour
fournir les informations suivantes sur les livres thermoreliés les livres thermoreliés.
- Volumes Livre Total (classé par largeur de massicotage)
- Total Corps
- Epaisseur Totale
dPour info
Vous pouvez configurer la machine pour afficher [Liste compteur pièces CMS] sur l'écran Menu Utilitaires,
permettant d'afficher la nomenclature et l'état des pièces CMS (nom de pièce, Nbre pce., limite) et de
remettre les compteurs à zéro. Pour plus de détails, contactez votre SAV.
% Une pression sur [Informations système] permet d'afficher les Informations système de la machine.
Appuyez sur [Fermer] pour restaurer l'écran précédent.
1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur sur le panneau de
commande.
L'écran du Menu des utilitaires s'affiche.
2 Vérifiez les informations compteur.
Les informations du compteur s'affichent sur le côté gauche de l'écran.
9 Vérification du compteur copie
9-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
9.2
% Si le Thermorelieur PB-503 est installé, [Compteur Thermorelieur] apparaît sur l'écran Menu
Utilitaires. Cette touche vous donne accès à trois types de compteur Thermorelieur. Une fois le
contrôle terminé, appuyez sur [Fermer].
3 Appuyez sur [Compteur Détails].
Le compteur détaillé s'affiche sous forme de liste.
Cette liste peut être imprimée en cas de besoin. Continuez à l'étape 4. Si vous ne désirez pas imprimer
la liste, appuyez sur [Fermer]. Passez à l'étape 6.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-9
9.2 Vérification du compteur copie 9
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
Configurez le papier en sélectionnant le mode recto/recto-verso désiré, le mode de sortie, et le
magasin, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
5 Appuyez sur [Quitter MImpr].
L'écran Menu Utilitaires réapparaît.
6 Appuyez sur [Sortir].
L'écran Machine réapparaît.
9 Entretien préventif
9-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
9.3
9.3 Entretien préventif
Quand la maintenance préventive doit être effectuée, un message et l'icône Appel SAV entretien s'affichent
pour vous inviter à contacter votre technicien SAV pour entretien.
Contactez votre SAV pour plus de détails sur le cycle de remplacement spécifié individuellement pour chaque
pièce.
dPour info
L'administrateur peut effectuer un appel SAV depuis le Réglage Administrateur dans le mode Utilitaire.
Dans ce cas, vous n'avez pas besoin d'appeler pour demander un entretien préventif parce que votre
machine a été contrôlée automatiquement par votre technicien SAV.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 9-11
9.4 Intervention d'entretien 9
9.4 Intervention d'entretien
Période de disponibilité des pièces de performance destinées à la réparation
La période minimum pendant laquelle nous disposerons des pièces de performance nécessaires à la
réparation et au maintien des fonctions de la machine est de sept ans après l'interruption de la fabrication de
ce produit.
9 Intervention d'entretien
9-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
9.4
10 Dépannage
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-3
10.1 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV 10
10 Dépannage
10.1 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV
Le message [Appeler le SAV] indique un état de la machine exigeant l'attention de votre technicien SAV.
L'écran Appeler le SAV. affiche normalement le numéro de téléphone et de fax de votre technicien SAV.
Veillez à contacter immédiatement votre technicien SAV. en suivant la procédure ci-dessous.
Si le message suivant s'affiche sur l'écran Appeler le S.A.V., la machine passe en fonction limitée.
10 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV
10-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.1
10.1.1 Quand l'écran Appeler le S.A.V. s'affiche
1 Veuillez noter le code de rapport [C-####], figurant sur la deuxième ligne de la zone de message.
L'administrateur peut appeler le SAV. depuis l'écran Menu Utilitaires. Dans ce cas, vous n'avez pas
besoin de faire un appel pour le code de rapport parce que votre machine a été contrôlée
automatiquement par votre technicien S.A.V.
% Pour plus de détails sur l'Appel S.A.V. utilisé par l'administrateur, voir le chapitre "12 Menu des
utilitaires".
2 Coupez l'alimentation.
Mettez l'interrupteur secondaire sur Arrêt, puis l'interrupteur principal sur Arrêt.
REMARQUE
Veillez à ne pas éteindre l'interrupteur principal avant d'éteindre l'interrupteur secondaire. Veillez à
ne pas éteindre l'interrupteur principal pendant que les messages suivants sont affichés après
l'extinction de l'interrupteur secondaire.
[Refroidissement en cours / L'alimentation sera coupée après achèvement]
[Extinction en cours en cours / Ne pas éteindre l'interrupteur principal]
Si l'interrupteur principal est mis sur Arrêt alors que ces messages sont affichés, cela peut causer de
graves problèmes sur la machine, notamment en termes de fixation toner.
3 Débranchez la machine.
4 Contactez votre technicien SAV. et signalez-lui l'état et le code de rapport.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-5
10.1 Si le message [Appeler le SAV] s'affiche : Appeler le SAV 10
10.1.2 Fonction limitée
Si le message ci-dessous s'affiche sur l'écran Appeler le SAV, vous pouvez continuer à utiliser la machine de
manière restreinte et utiliser les magasins et le Chargeur auto non affectés par la panne.
Si l'utilisation limitée de la machine est activée, le message suivant s'affiche dans la zone de message à la
place du code de rapport.
Par exemple : [Incident Mag2 / Appuyez sur [Aide] pour abandonner]
REMARQUE
Pour bénéficier de cette limitation de fonctionnalité de la machine, veuillez consulter votre technicien SAV.
REMARQUE
Attention, n'utilisez la fonction limitée que temporairement et faites réparer la machine sans délai.
1 Appuyez sur Aide sur le panneau de commande.
Le message suivant s'affiche.
[Mettre hors tension, puis sous tension C-0202]
2 Éteignez, puis rallumez l'interrupteur secondaire.
Le travail de copie/impression peut se poursuivre sans utiliser
le magasin défaillant (ici Mag 2) de la machine.
7 ATTENTION
On ne devrait pas faire fonctionner la machine en mode Service limité pendant une période prolongée.
- Sinon, cela présente un risque d'accident. Contactez le SAV. immédiatement après l'apparition de
l'écran Appeler le SAV.
OFF (Arrêt)
ON (Marche)
10 Si le message [Bourrage] s'affiche
10-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.2
10.2 Si le message [Bourrage] s'affiche
Quand un bourrage papier se produit lors d'une tâche d'impression, la machine affiche le message
[Bourrage] ainsi que l'emplacement du bourrage à l'écran.
Le voyant Départ devient rouge sur le panneau de commande et la machine ne peut poursuivre l'opération
avant que les zones de bourrage n'aient toutes été dégagées.
Écran Position bourrage
N° Nom Description
1 Zone des messages Des instructions détaillées concernant l'enlèvement du papier s'affiche.
2 Numéro du bourrage Indique la position du bourrage papier.
3 [Illustration] Appuyez sur cette touche pour afficher un écran qui explique la méthode
à privilégier pour résoudre un problème et l'accompagne d'illustrations.
1
2
3
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-7
10.2 Si le message [Bourrage] s'affiche 10
Écran qui explique l'opération de mise au rebut
Tous les emplacements affectés par un bourrage seront signalés par des numéros clignotants et des flèches
sur cet écran.
Le numéro clignotant et la flèche indiquent la position de bourrage la plus prioritaire.
L'opération permettant d'enlever du papier coincé s'affiche dans la zone des messages.
Une pression sur [Illustration] a pour effet d'afficher les écrans suivants de la procédure de mise au rebut.
Les précautions suivantes doivent accompagner tout dégagement d'un bourrage papier.
- Ne mettez pas l'interrupteur principal sur Arrêt lorsque vous enlevez du papier coincé. Sinon, Il ne
sera pas possible de tirer les magasins ou l'unité de transport de fixation.
- S'il reste du papier coincé dans la rainure d'entrée ou de sortie de la machine, il n'est pas possible de
tourner le levier [M4] vers le bas et la droite pour tirer l'unité de transport de fixation. Ne jamais forcer
sur le levier [M1] pour le tourner vers le bas.
- Quand vous retirez la feuille bloquée, vérifiez qu'il ne reste pas de papier déchiré à l'intérieur de la
machine.
dPour info
Un code de bourrage peut s'afficher dans la zone de message de l'écran des positions de bourrage.
Contactez votre technicien SAV. si nécessaire.
N° Nom Description
1 Zone des messages Explique avec du texte le procédé pour enlever du papier coincé,
conformément aux illustrations jointes.
2 Numéro du bourrage Affiche dans l'ordre à privilégier le procédé et des illustrations pour
enlever du papier coincé.
3 [Suivant]/[Précédent] Ces touches sont affichées lorsque il y a deux écrans ou plus pour
expliquer la procédure permettant d'enlever le papier coincé. Appuyez
sur la touche pour afficher l'écran suivant ou l'écran précédent.
4 [Pos. BOURRAGE] Appuyez sur cette touche pour revenir à l'écran Position Bourrage.
3 4
1
2
10 Si le message [Bourrage] s'affiche
10-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.2
10.2.1 Pour retirer du papier bloqué
1 Appuyez sur [Illustration] à l'écran.
L'écran montrant la procédure de correction s'affiche.
% Appuyez sur [Suivant] pour passer à la page suivante qui, le cas échéant, présentera une série
d'illustrations concernant les mesures à prendre.
% Appuyez sur [Pos. BOURRAGE] pour revenir à l'écran Position Bourrage.
2 Suivez la procédure à l'écran pour éliminer le bourrage papier.
REMARQUE
Avant de procéder au dépannage, vérifiez les emplacements des étiquettes d'avertissement situées à
l'intérieur de la machine.
3 À la fin de la procédure, l'écran Machine sera restauré.
S'il reste un emplacement de bourrage, l'écran de bourrage papier sera restauré pour afficher la
procédure de correction suivante dans la zone de message et le numéro d'emplacement dans la zone
de position de bourrage. Répétez les étapes 1 et 2 jusqu'à ce que tous les emplacements soient
corrigés. Quand toutes les procédures permettant d'enlever le papier ont été effectuées, la machine
affiche à nouveau l'écran Machine.
7 ATTENTION
NE METTEZ PAS la main dans la zone de fusion sur le côté gauche de l'unité de transfert.
- Vous risquez de vous brûler. Soyez particulièrement prudent lors du dégagement d'un bourrage papier.
7 ATTENTION
NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et l'unité de transport de fixation.
- Connecter les bornes des composants électriques situés au dos de l'unité de transport de fixation, ou
les toucher peut entraîner des dommages sur la machine. En outre, si vous mettez la main ou le bras
entre la machine et l'unité de transport de fixation, cela peut provoquer des incidents inattendus.
N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre SAV.
7 ATTENTION
Dégager les agrafes coincées
Attention, les agrafes sont très pointues !
- N'oubliez pas de retirer les agrafes coincées à l'intérieur de la machine pour ne pas vous blesser.
7 ATTENTION
NE PAS toucher bloc de fusion de la 2ème unité de transfert.
- La surface du dessus et des côtés droit et gauche du bloc de fusion est très chaude. En cas de contact,
vous risquez de vous brûler. Faites particulièrement attention en retirant le bloc de fusion.
7 ATTENTION
NE PAS mettre les mains ou le bras entre la machine et la 2ème unité de transfert.
- Si vous mettez la main ou le bras entre la machine et la 2ème unité de transfert, cela peut provoquer
des incidents inattendus. N'intervenez pas vous-même sur la machine, contactez plutôt votre SAV.
7 ATTENTION
NE PAS toucher le réservoir de colle.
- L'unité de la réserve de colle interne présente des températures très élevées. En cas de contact, vous
risquez de vous brûler. Faites particulièrement attention lors de la réinstallation du réservoir de colle.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-9
10.2 Si le message [Bourrage] s'affiche 10
10.2.2 Affichage du numéro et de la position de bourrage
10 Si le message [Bourrage] s'affiche
10-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.2
N° Emplacement
1 Magasin 1 (Bac principal)
2 Magasin 2 (Bac principal)
3 Magasin 3 (Bac principal)
4 Magasin 4 Unité grande capacité LU-202)
5 Section d'introduction Passe-copie multifeuilles MB-504
6 Section de transport vertical sur le côté droit de la machine
7 Section introduction transport Magasin grande capacité LU-202
8 Section de transport horizontal de la machine
9 Unité de transfert et de fixation de la machine
10 Section de sortie de la machine
11 Section d'inversion et de sortie de la machine
12 Section d'inversion et de transport de la machine/Chargeur auto
14 Section d'introduction du Chargeur auto
15 Section de sortie du Chargeur auto
16 Entrée, Perforeuse, Empileur Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612
17 Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612, Unité d'insertion PI-502, ou bac auxiliaire
18 Section de pliage, section de pliage en 3 de l'Unité de finition FS-612
19 Empileur grande capacité LS-505
20 Empileur grande capacité LS-505 (2ème unité)
21 Piqueuse à cheval SD-506
22 Unité de finition FS-521
23 Thermorelieur PB-503
24 Perforation multiple GP-501
25 Unité relais RU-506
26 Unité relais RU-509
29 Mag 4 (Unité d'alimentation papier PF-602)
30 Mag 5 (Unité d'alimentation papier PF-602)
31 Section de transport vertical du Mag 4 (Unité d'alimentation papier PF-602)
32 Section relais de transport du Mag 4 (Unité d'alimentation papier PF-602)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-11
10.3 Si le voyant Bourrage s'allume sur le Thermorelieur PB-503 10
10.3 Si le voyant Bourrage s'allume sur le Thermorelieur PB-503
Sur une machine dont l'Unité de finition FS-521 est installée sur le côté gauche du Thermorelieur PB-503,
le voyant Bourrage s'allume en cas de bourrage papier situé dans la section de transport du thermorelieur
lors de l'acheminement du papier vers l'unité de finition.
REMARQUE
Quand un bourrage papier se produit, veillez à vérifier si le voyant Bourrage du thermorelieur est allumé ou
non.
Enlevez le papier coincé selon la procédure ci-dessous.
1 Ouvrez le capot de transport du thermorelieur.
2 Tourner le bouton PB14 vers la gauche, et enlevez le papier
coincé à l'entrée de la section de transport.
3 Si du papier est coincé à l'entrée de la section de transport,
enlevez-le.
10 Si le voyant Bourrage s'allume sur le Thermorelieur PB-503
10-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.3
4 Vérifiez s'il y a du papier coincé dans l'Unité de finition FS-521.
5 Vérifiez que le voyant Bourrage est éteint.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-13
10.4 Si les trous ne sont pas nettement perforés sur la Perforation multiple GP-501 10
10.4 Si les trous ne sont pas nettement perforés sur la Perforation
multiple GP-501
Si les trous ne sont pas perforés avec la netteté voulue ou ne le sont que partiellement, il est nécessaire de
lubrifier l'emporte-pièce équipant la Perforation multiple GP-501.
La lubrification doit intervenir à l'endroit indiqué ci-dessous.
REMARQUE
N'utilisez jamais une huile du commerce. Votre technicien SAV vous indiquera l'huile à utiliser dans cette
procédure.
Si après lubrification, les trous ne sont pas correctement perforés, appliquer de la graisse aux endroits
indiqués ci-dessous.
REMARQUE
N'utilisez jamais une graisse du commerce. Votre technicien SAV. vous indiquera la graisse à utiliser dans
cette procédure.
10 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange
10-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.5
10.5 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange
En cas de dérangement de la machine, un des messages suivants s'affiche dans la zone de message et
l'onglet [MACHINE] clignote en orange.
- Bourrage papier : [Bourrage]
- Magasin vide : [Charger le papier indiqué $#######]
- Incompatibilité dans la configuration papier : [Charger le papier réservé dans le magasin indiqué]
[Sélectionnez le magasin et chargez le papier désigné dans le magasin sélectionné]
En même temps que le message ci-dessus, [Infos] apparaît aussi sur l'écran Machine.
Appuyez sur [Infos], et suivez les instructions affichées à l'écran.
10.5.1 Bourrage papier
Si un bourrage papier s'est produit pendant qu'une opération d'impression ou de numérisation est en cours
et que vous êtes en train de programmer un travail en réserve, la machine cesse de fonctionner et l'onglet
[MACHINE] peut clignoter en orange.
Si une pression sur [Infos] affiche l'écran Position Bourrage, voir page 10-6.
N° Nom Description
1 Onglet [MACHINE] Clignote en orange en cas d'anomalie.
2 [Infos] Apparaît en cas d'anomalie.
1
2
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-15
10.5 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange 10
10.5.2 Papier épuisé dans un magasin pendant la réalisation d'un travail de copie
Quand le magasin utilisé dans la tâche en cours est vide, l'opération de sortie s'arrête immédiatement et le
message [Charger papier indiqué] s'affiche à l'écran.
Suivez la procédure ci-dessous pour reprendre le travail de sortie. Deux méthodes sont disponibles :
- Recharger le magasin en papier
- Modifier la sélection de magasin
Recharger le magasin en papier
1 Chargez le papier dans le magasin vide.
REMARQUE
Veillez à charger du papier identique à celui qui était chargé précédemment. La machine ne peut pas
reprendre l'opération d'impression si c'est un format de papier qui est chargé. L'utilisation d'un type de
papier ou d'un grammage différent peut causer un bourrage papier ou un incident machine.
Quand le magasin est rechargé en papier, le message est remplacé par [Appuyer sur DEPART pour
reprendre].
2 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
L'opération de sortie va reprendre en utilisant le magasin réalimenté en papier.
10 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange
10-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.5
Modifier la sélection de magasin
1 Appuyez sur [Infos].
Un dialogue apparaît.
2 Sélectionnez un magasin disponible, différent ce celui qui est vide.
% Les magasins dont il est question ici devraient être chargés avec du papier du même type et
grammage que celui qui est spécifié dans [Type Papier Auto] dans [Configuration utilisateur]. Pour
plus de détails, voir chapitre "12 Menu des utilitaires".
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-17
10.5 Si l'onglet [MACHINE] clignote en orange 10
3 Appuyez sur [Fermer].
L'écran Machine réapparaît en affichant le message [Appuyer sur DEPART pour reprendre].
4 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
Le papier sera introduit à partir du magasin nouvellement sélectionné pour reprendre la tâche de sortie.
10 Si le message [Mémoire pleine] s'affiche
10-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.6
10.6 Si le message [Mémoire pleine] s'affiche
Dans certains modes, cette machine recourt à la mémoire pour assurer l'exécution pratique et fluide des
opérations de copie.
Si la mémoire installée est inadéquate pour les conditions de travail sélectionnées, la machine s'arrête et
affiche un écran de dialogue comme illustré ci-dessous.
10.6.1 Dépassement mémoire dans le travail en cours
Quand un débordement mémoire se produit lors de la numérisation du premier travail, la machine s'arrête
immédiatement et affiche l'écran suivant.
% Appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande.
Toutes les données numérisées seront effacées.
10.6.2 Dépassement mémoire dans le travail en réserve
Quand un dépassement mémoire se produit lors de la numérisation d'un travail en réserve alors qu'une
opération d'impression et en cours, la machine s'arrête immédiatement et affiche l'écran suivant.
% Appuyez sur l'une des touches suivantes sur le panneau de commande.
Arrêt : Toutes les données numérisées pour le travail en réserve seront effacées. La tâche d'impression
sera menée à terme normalement.
Départ : La machine imprimera les données stockées et poursuivra la numérisation lorsque la mémoire
redeviendra disponible.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-19
10.7 Conseils de dépannage 10
10.7 Conseils de dépannage
Symptôme Vérification Remède
Machine
La machine ne
fonctionnera pas
même si l'interrupteur
secondaire
est placé sur
Marche.
La fiche de la machine est-elle solidement
branchée sur la prise
murale ?
Enfoncez complètement la fiche
dans la prise murale.
L'interrupteur principal est-il placé
sur Marche ?
Normalement, l'interrupteur principal
doit être placé sur Marche.
Le voyant Éco Énergie est-il
allumé ?
La machine ne peut être allumée à
cause de la fonction Programmateur
hebdo. Utilisez la fonction Interruption
programmateur (voir le
Guide de l'utilisateur - Administrateur),
ou consultez votre administrateur.
L'écran Identification utilisateur/
compte est-il affiché ?
Entrez les informations requises
pour identification utilisateur/
compte (voir le Guide de l'utilisateur
- Administrateur).
L'opération de copie
ne démarre
pas.
Est-ce que la porte droite/gauche
de la machine est ouverte ?
Fermez soigneusement la porte
droite/gauche de la machine.
Le papier de format approprié est-il
chargé dans un magasin ?
Chargez le papier du format sélectionné
en fonction de l'original.
Le nombre d'exemplaires à imprimer
est-il réglé sur [0] ?
Entrez soigneusement le nombre
d'exemplaires voulu.
Est-ce que la porte de l'agrafeuse
de finition /l'unité de pliage/l'empileur
grande capacité est ouverte ?
Fermez soigneusement la porte de
l'agrafeuse de finition /l'unité de
pliage/l'empileur grande capacité.
L'image copiée
n'est pas nette ou
présente des
tâches.
La vitre d'exposition est-elle
propre ?
Nettoyez la vitre d'exposition, si
nécessaire.
Le document original est-il propre ? Éliminez les tâches de l'original, le
cas échéant.
Le réglage de la densité est-il
correct ?
Spécifiez manuellement la densité
copie et sélectionnez un niveau
d'exposition approprié.
L'image copiée est
trop claire.
Le réglage de la densité est-il
correct ?
Spécifiez manuellement la densité
copie et sélectionnez un niveau
d'exposition approprié.
Le message "Ajouter du toner" estil
affiché sur l'écran Machine ?
Ajouter toner.
La qualité de la copie
est médiocre.
Le papier copie est-il humide ? Changez le papier s'il y a lieu.
Contactez votre technicien SAV.
L'opération de copie
ne reprend pas
après avoir retiré le
papier bloqué.
Reste-t-il du papier bloqué dans la
machine ?
Consultez le schéma du copieur à
l'écran pour vérifier s'il y a d'indications
supplémentaires sur le bourrage
papier.
Le mode 2->1 ou
2->2 mode ne peut
pas être sélectionné.
Le Chargeur auto est -il ouvert ? Fermez complètement le Chargeur
auto.
Lorsque l'identification
utilisateur/
compte est active,
et que le code
d'accès a été entré,
il n'est pas
possible de réaliser
des copies.
Le message [Crédit épuisé] est-il
affiché ?
Contactez l'administrateur.
10 Conseils de dépannage
10-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.7
Chargeur auto
Le Chargeur auto
ne peut pas être
utilisé une fois que
l'on a appuyé sur la
touche Réinitialisation.
Le Chargeur auto est-il légèrement
ouvert ?
Fermez complètement le Chargeur
auto.
Le Chargeur auto a-t-il été sélectionné
pour être utilisé ?
Changez les spécifications papier
de l'original pour qu'elles soient
conformes à celles de tout format et
grammage recommandés.
Positionnez correctement les originaux
dans le Chargeur auto.
Impossible d'introduire
le document
original.
Le Chargeur auto est-il
entrouvert ?
Fermez complètement le Chargeur
auto.
Le type d'original correspond-il au
type spécifié ?
Changez les spécifications papier
de l'original pour qu'elles soient
conformes au format et au grammage
recommandés.
Les originaux sont-ils correctement
chargés ?
Positionnez correctement les originaux
dans le Chargeur auto.
Unité de finition FS-521
L'Unité de finition
FS-521 ne fonctionne
pas.
Reste-t-il du papier coincé à l'intérieur
de l'Unité de finition FS-521 ?
Recherchez un bourrage papier et
corrigez-le si nécessaire.
La porte de l'unité de finition estelle
entrouverte ?
Fermez correctement la porte de
l'unité de finition.
Les copies ne sont
pas agrafées dans
la bonne position
(agrafes posées à
90 degrés).
La fonction Rotation Image est-elle
activée ?
Rechargez le papier dans le sens
approprié.
Les jeux finis présentent
des copies
en biais qui ne peuvent
pas être agrafées
à la position
voulue.
Le papier n'est-il pas trop
gondolé ?
Rechargez le papier en retournant la
ramette dans le magasin.
À l'intérieur de
l'Unité de finition
FS-521
Un bourrage papier
se produit fréquemment.
Les guides latéraux du magasin sélectionné
sont-ils alignés contre le
papier ?
Veillez à ce que les guides latéraux
soient bien alignés contre le papier
dans le magasin à utiliser.
En mode perforation,
les feuilles imprimées
ne sont
pas perforées
Le voyant Corbeille de perforation
s'allume-t-il sur l'écran Machine ?
Videz la corbeille.
Les feuilles imprimées
ne peuvent
pas être agrafées à
la position voulue.
Le papier n'est-il pas trop
gondolé ?
Rechargez le papier en retournant la
ramette dans le magasin.
Les feuilles imprimées
ne peuvent
pas être transférées
correctement
vers le bac auxiliaire.
Les feuilles touchent-elles le bord
du bac auxiliaire bac ?
Libérez temporairement le verrou
du bac auxiliaire pour le relever légèrement.
Symptôme Vérification Remède
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 10-21
10.7 Conseils de dépannage 10
Si le problème persiste malgré la mise en oeuvre des solutions proposées ci-dessus, contactez votre
technicien SAV.
Piqueuse à cheval SD-506
En mode massicotage,
il n'est pas
possible de trancher
les feuilles imprimées.
Le voyant Corbeille de massicot de
la Piqueuse à cheval s'allume-t-il
sur l'écran Machine ?
Videz la corbeille de la Piqueuse à
cheval SD-506, ou contactez le
SAV.
Thermorelieur PB-503
En mode Thermoreliure,
les feuilles
imprimées ne peuvent
pas être reliées.
La porte avant, le capot du bac du
thermorelieur, ou le couvercle de la
trémie de colle du Thermorelieur
PB-503 est-il ouvert ?
Fermez soigneusement la porte
avant, le capot du bac du thermorelieur,
ou le couvercle de la trémie de
colle du Thermorelieur PB-503.
Unité de finition FS-531/FS-612
L'Unité de finition
ne fonctionne pas.
Reste-t-il du papier coincé à l'intérieur
de l'unité de finition ?
Recherchez un bourrage papier et
corrigez-le si nécessaire.
La porte avant de l'unité de finition
est-elle entrouverte ?
Fermez soigneusement la porte
avant de l'unité de finition.
Les copies ne sont
pas agrafées dans
la bonne position
(agrafes posées à
90 degrés).
La fonction Rotation Image est-elle
activée ?
Rechargez le papier dans le sens
approprié.
Les feuilles copiées
sont de travers
dans les jeux obtenus
et elles ne peuvent
pas être
agrafées ou perforées
à l'emplacement
voulu.
Le papier n'est-il pas trop
gondolé ?
Rechargez le papier en retournant la
ramette dans le magasin.
Les guides latéraux du magasin
sélectionné (ou guides papier du
Bac d'insertion) sont-ils alignés
contre le papier ?
Assurez-vous que les guides latéraux
(ou les guides papier) sont
bien alignés contre le papier, dans
le magasin à utiliser.
En mode perforation,
les feuilles imprimées
ne sont
pas perforées
Le voyant Corbeille de perforation
s'allume-t-il sur l'écran Machine ?
Videz la corbeille de perforation.
Les feuilles imprimées
ne peuvent
pas être agrafées à
la position voulue.
Le papier n'est-il pas trop
gondolé ?
Rechargez le papier en retournant la
ramette dans le magasin.
Symptôme Vérification Remède
10 Conseils de dépannage
10-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
10.7
11 Réglages
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-3
11.1 Présentation fonctionnelle 11
11 Réglages
11.1 Présentation fonctionnelle
% Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
Cet écran propose divers réglages concernant les opérations de numérisation et de finition.
Si la machine est équipée d'une unité de finition, des réglages spécifiques à la fonction sont également
proposés.
Effectuer aussi la pré-rotation du tambour ou le nettoyage de la couronne de charge.
11.1.1 Liste des éléments du Menu de réglage
Élément de menu/Description Par défaut
01 Réglage machine
01 Réglages imprimante
01 Tempo synchro écriture
Réglez la position de l'image du bord avant dans
le sens de passage du papier dans le moteur de
l'imprimante.
Condition préalable : Restitution verticale a été réglée.
Objets du réglage :
Tempo synchro écriture (Mag 1 à Mag 5),
Tempo synchro écriture (Verso), Décalage
normal grand magasin, Décalage épais
grand magasin, Décalage normal petit magasin,
Décalage épais petit magasin, Décalage
passe-copies/normal G, Décalage
passe-copies/G épais, Décalage passe-copies/
P normal, Décalage passe-copies/
P épais, Décalage normal grand (Chargeur
auto), Décalage épais grand (Chargeur auto),
Décalage normal petit (Chargeur auto),
Décalage épais petit(Chargeur auto)
Plage de réglage :
-60 (Mini) à +60 (Maxi)
(1 pas = 0,1 mm)
11 Présentation fonctionnelle
11-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.1
02 Centrage écriture
Réglez la position de l'image dans le sens transversal
dans le moteur de l'imprimante.
Condition préalable : La restitution horizontale a
été réglée.
Objets du réglage :
Mag 1 à Mag 5, Passe-copies, Chargeur auto,
Décalage grand format (Mag 1 à Mag 5,
Passe-copies), Décalage petit format (Mag 1
à Mag 5, Passe-copies), 8,5 e 5,5 Décalage
(Mag 1 à Mag 3, Passe-copies), Décalage
normal grand (Chargeur auto), Décalage
épais grand (Chargeur auto), Décalage normal
petit (Chargeur auto), Décalage épais
petit (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage
normal (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage
épais (Chargeur auto)
Plage de réglage :
-40 (recto) à +40 (Verso)
(1 pas = 0,1mm)
03 Restitution verticale
Réglez l'agrandissement dans le sens du défilement
du papier dans le moteur de l'imprimante.
Condition préalable : La vitesse de la ligne rouleau
d'enregistrement a été réglée.
Objets du réglage :
Réglage principal., Décalage (Chargeur auto)
Mag 1à Mag 5, Décalage (Chargeur auto),
Décalage passe-copies (Chargeur auto)
Plage de réglage :
-100 (Court) à +100 (Long)
(1 pas = 0,01%)
04 Restitution horizontale
Réglez l'agrandissement dans le sens transversal
dans le moteur de l'imprimante.
Objets du réglage :
Réglage principal., Décalage (Chargeur auto)
Mag 1à Mag 5, Décalage (Chargeur auto),
Décalage passe-copies (Chargeur auto)
Plage de réglage :
-100 (Court) à +100 (Long)
(1 pas = 0,01%)
02 Réglages scanner
01 Tempo synchro écriture
Réglez la position de début de numérisation si
vous utilisez la vitre d'exposition pour numériser
l'original.
Condition préalable : Restitution verticale a été réglée.
Objets du réglage :
Dispositif de numérisation de la vitre d'exposition
Plage de réglage :
-10 (Image rapide) à +20 (Image lente)
(1 pas = 0,1mm)
02 Centrage écriture
Réglez la position de l'image dans le sens transversal
lorsque l'original est numérisé depuis la
vitre d'exposition.
Condition préalable : Le Centrage écriture a été
réglé.
Objets du réglage :
Recto original (Chargeur auto), Verso original
(Chargeur auto), Centrage Vitre d'expo
Plage de réglage :
-60 (recto) à +30 (Verso)
(1 pas = 0,1mm)
03 Restitution verticale
Réglez l'agrandissement dans le sens de passage
du papier lorsque l'original est numérisé depuis la
vitre d'exposition.
Condition préalable : Réglage principal a été effectué.
Objets du réglage :
Dispositif de numérisation de la vitre d'exposition
Plage de réglage :
-40 (Court) à +40 (Long)
(1 pas = 0,05%)
02 Paramètre Régl. Stabilisat
Réglez la priorité ou sur vitesse de sortie ou sur stabilité
qualité image pour chaque tâche de copie et travail
d'impression.
Mode Copieur : Vitesse, Stabilité
Mode Imprimante : Vitesse, Stabilité
03 Effectuer réglage
Effectuez le réglage désiré pour Réglage Automatique
du gamma, Réglage automatique enregistrement
couleur, Mode renouvellement toner, et Mode nettoyage
courroie.
Élément de menu/Description Par défaut
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-5
11.1 Présentation fonctionnelle 11
04 Réglages Finition (Unité de finition FS-521)
01 Réglage Agrafeuse de finition
01 Centrage de l'agrafage
Réglez la position centrale des agrafes déterminée
par l'unité de finition.
Condition préalable : L'alignement perforation
avec agrafage a été effectué.
Plage de réglage :
-20 (Vers l'avant) à +20 (Vers l'arrière)
(1 pas = 0,1 mm)
02 Taquage avec agrafage
Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité
de finition à utiliser en mode Agrafage.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1 mm)
03 Taquage sans agrafage
Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité
de finition à utiliser en sortie directe.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1 mm)
04 Centrage guide sortie
Réglez la position centrale des guides de sortie de
l'unité de finition.
Objets du réglage :
Droit (Petit) Droit (Grand) Décaler recto
(Petit), Décaler recto (Grand), Décaler verso
(Petit), Décaler verso (Grand)
Plage de réglage :
-50 (Vers l'avant) à +50 (Vers l'arrière)
(1 pas = 0,1 mm)
05 Largeur papier guide sortie
Réglez la largeur des guides de sortie de l'unité de
finition.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-50 (Large) à +50 (Étroit)
(1 pas = 0,1 mm)
04 Réglages Finition (Unité de pliage FD-503)
02 Unité perfo (plieuse)
01 Alignement perforation
Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité
de pliage.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v,
B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w,
8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w,
16K w/v, 9 e 11 v
Plage de réglage :
-20 (Étroit) à +20 (Large)
(1 pas = 0,1 mm)
Élément de menu/Description Par défaut
11 Présentation fonctionnelle
11-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.1
02 Réglage Position Perforation Verticale -
01 Perforation 2 trous
Réglez la position verticale des perforations réalisées
par l'unité de pliage.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v,
B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w,
8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w,
16K w/v, 9 e 11 v
Plage de réglage :
-40 (Étroit) à +40 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
02 Réglage Position Perforation Verticale -
02 Perforation 4 trous
Réglez la position verticale des perforations réalisées
par l'unité de pliage.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 v,
B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v,
8K w, 16K v, 9 e 11 v
Plage de réglage :
-40 (Étroit) à +40 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
03 Unité pliage (Plieuse)
01 Pliage en 2
Réglez la position de pliage en 2 déterminée par
l'unité de pliage.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
02 Pliage roulé
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage
roulé déterminées par l'unité de pliage.
La position du premier pli est calculée depuis le
bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé
à partir de la position du premier pli. Veillez à
commencer par le réglage du second pli et terminer
par celui du premier pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
03 Pliage en accordéon
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en
accordéon déterminées par l'unité de pliage.
La position du premier pli est calculée depuis le
bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé
à partir de la position du premier pli. Veillez à
commencer par le réglage du premier pli et terminer
par celui du second pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
04 Pliage économique
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage
économique déterminées par l'unité de pliage.
La position du premier pli est calculée depuis le
bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé
à partir de la position du premier pli. Veillez à
commencer par le réglage du premier pli et terminer
par celui du second pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
05 Pliage en Z
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en
Z déterminées par l'unité de pliage.
La position du premier pli est calculée depuis le
bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé
à partir de la position du premier pli. Veillez à
commencer par le réglage du premier pli et terminer
par celui du second pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
Élément de menu/Description Par défaut
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-7
11.1 Présentation fonctionnelle 11
06 Pliage portefeuille
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage
portefeuille déterminées par l'unité de pliage.
La position du premier pli est calculée depuis le
bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé
à partir de la position du premier, et que la position
du troisième est calculée à partir de celle du
deuxième pli. Veillez à commencer par le réglage
du premier pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
Premier pli/Troisième pli : -50 (Long) à +50
(Court)
(1 pas = 0,1 mm)
Deuxième pli : -50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
04 Réglages Finition (Empileur grande capacité LS-505)
05 Empileur
Alignement perforation
Réglez la position des plaques de réglage si les
feuilles produites présentent un alignement incorrect
dans le sens transversal sur le bac de l'empileur.
Objets du réglage :
Empileur N° 1, Empileur N° 2
Plage de réglage :
-20 (Étroit) à +20 (Large)
(1 pas = 0,1 mm)
02 Taquage longueur papier
Réglez la position de la butée avant si les feuilles
produites présentent un alignement incorrect
dans le sens de passage du papier sur le bac de
l'empileur.
Objets du réglage :
Empileur N° 1, Empileur N° 2
Plage de réglage :
-20 (Sens opposé) à +20 (Sens introduction
papier)
(1 pas = 0,1 mm)
04 Réglages Finition (Piqueuse à cheval SD-506)
06 Piqueuse à cheval
01 Centrage de l'agrafage
Réglez la position centrale des agrafes déterminée
par la piqueuse à cheval.
Condition préalable : L'alignement perforation
avec agrafage a été effectué.
Plage de réglage :
-20 (Vers la gauche) à +20 (Vers la droite)
(1 pas = 0,1 mm)
02 Taquage avec agrafage
Réglez la largeur des plaques de réglage de la
piqueuse à cheval à utiliser en mode Agrafage.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w,
A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large)
(1 pas = 0,1 mm)
03 Espacement entre agrafes
Réglez l'espacement entre les agrafes déterminé
par la piqueuse à cheval.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w,
A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage :
-20 (Étroit) à +20 (Large)
(1 pas = 0,1 mm)
Élément de menu/Description Par défaut
11 Présentation fonctionnelle
11-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.1
04 Pliage en 2
Réglez la position de pliage en 2 déterminée par la
piqueuse à cheval.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w,
A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage (Haut de la feuille
imprimée) :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
05 Pliage en 3
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage
roulé déterminées par la piqueuse à cheval.
La position du premier pli est calculée depuis le
bord de la feuille, alors que le deuxième pli est calculé
à partir de la position du premier pli. Veillez à
commencer par le réglage du second pli et terminer
par celui du premier pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w
Plage de réglage :
Premier pli : -100 (Court) à +100 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
Deuxième pli : -100 (Long) à +100 (Court)
(1 pas = 0,1mm)
06 Largeur papier pliage
Réglez la largeur des plaques de réglage si les
feuilles pliées en 2 ou en 3 présentent un alignement
incorrect.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w,
A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w, PI,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Étroit) à +50 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
07 Réglage massicot
Réglez la largeur de massicotage. La largeur de
massicotage devrait être supérieure à 2,0 mm, sinon
l'opération de massicotage risque de ne pas
aboutir correctement.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w,
A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage :
-400 (Court) à +400 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
08 Butée lame massicot
La fréquence des opérations de massicotage peut
entraîner la détérioration de la butée et provoquer
des imperfections de massicotage. Déplacez la
butée automatiquement ou manuellement.
Objets du réglage :
Compteur massicot, Valeur espacement
04 Réglages Finition (Thermorelieur PB-503)
07 Réglage Thermorelieur
01 Réglage Massicot Couverture
Réglez la largeur de massicotage sur le bord avant
de la page de couverture de droite. Pour aligner
les bords avant des pages de couverture droite et
gauche, veillez à régler d'abord le Réglage bord
avant couverture.
Objets du réglage :
Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR
Plage de réglage :
-128 (Court) à +127 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
Élément de menu/Description Par défaut
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-9
11.1 Présentation fonctionnelle 11
02 Réglage bord avant couverture
Réglez la position du bord avant position de la
page de couverture gauche déterminée par rapport
au corps du document. Les formats auxquels
cette section fait référence sont ceux des corps de
document correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage :
Magasin TR : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Sauf Magasin TR : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé 220-379mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-128 (Court) à +127 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
03 Position Angle Façonnage Dos.
Réglez le traitement du dos de la reliure formée
par les feuilles de couverture.
Objets du réglage :
Réglage Haut/Bas avant (Avant),
Réglage Haut/Bas arrière (Arrière)
Plage de réglage :
-128 (Bas : circulaire) à +127 (Haut : carré)
(1 pas = 0,1 mm)
04 Position Départ Encollage
Réglez la position à laquelle l'encollage doit commencer
sur le corps de document. Les formats
auxquels cette section fait référence sont ceux
des corps de document correspondant à des formats
de couverture.
Objets du réglage :
En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-128 (en avance) à +127 (en retard)
(1 pas = 0,1 mm)
05 Position Fin Encollage
Réglez la position à laquelle l'encollage doit finir
sur le corps de document. Les formats auxquels
cette section fait référence sont ceux des corps de
document correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage :
En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-128 (en avance) à +127 (en retard)
(1 pas = 0,1 mm)
06 Position finition d'encollage
Réglez la position de finition de la colle appliquée
sur le corps de document. Les formats auxquels
cette section fait référence sont ceux des corps de
document correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v,
5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-128 (en avance) à +127 (en retard)
(1 pas = 0,1 mm)
Élément de menu/Description Par défaut
11 Présentation fonctionnelle
11-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.1
07 Réglage de la température
Réserve de colle - Haut* :
La machine fournit les pastilles de colle dès qu'elle
détecte que la température de la surface de la solution
surface est inférieure au point de consigne.
Il est recommandé que ce point soit réglé à une
température supérieure, en cas d'utilisation dans
les environnements thermiques susceptibles de
fausser la détection sur la machine.
Réserve de colle - Moyen
Réglez la température à atteindre après le préchauffage,
et initier la rotation de l'applicateur. Un
réglage élevé de température permettra stabiliser
plus rapidement la température de la colle.
Réserve de colle - Bas :
Réglez la température de régulation de la résistance
thermique.
Basse température : Augmente la viscosité de la
colle.
Haute température : Diminue la viscosité de la
colle.
Applicateur colle :
Réglez la température de régulation de la résistance
du rouleau applicateur. Cet élément contribue
également au chauffage de la colle.
Basse température : Augmente la viscosité de la
colle.
Haute température : Diminue la viscosité de la
colle.
* : Contactez votre SAV si vous désirez faire modifier
un réglage concernant la Réserve de colle -
Haut et Réserve de colle - Moyen.
Réserve de colle - Haut :
Initiale : 132°C
Recommandée : 128 à 136°C
Réserve de colle - Moyen
Initiale : 145°C
Recommandée : 140 à 145°C
Réserve de colle - Bas :
Initiale : 185°C
Recommandée : 180 à 190°C
Applicateur colle :
Initiale : 165°C
Recommandée : 160 à 170°C
(1 pas = 0,1°C)
08 Taquage feuilles Bac Tempo.
Changez la largeur de réglage s'il n'est pas possible
d'aligner les feuilles dans la section Bac temporaire.
Les formats auxquels cette section fait
référence sont ceux des corps de document correspondant
à des formats de couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v,
5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1mm)
09 Taquage Feuil. Unit.Pres.
Modifiez la largeur de réglage dans le sens transversal
si les feuilles produites présentent un alignement
incorrect dans un corps de document.
Les formats auxquels cette section fait référence
sont ceux des corps de document correspondant
à des formats de couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v,
5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1mm)
10 Taquage couverture Haut/Bas
Modifiez la largeur de réglage en alignant les corps
de document et les couvertures, afin de régler
leurs positions dans le sens transversal.
Objets du réglage :
Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1mm)
11 Pos. Appuyez sur Sens Défilemt.
Modifiez la largeur de réglage dans le sens de passage
du papier si les feuilles produites présentent
un alignement incorrect dans un corps de document.
Les formats auxquels cette section fait référence
sont ceux des corps de document
correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v,
5,5 e 8,5 v, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1mm)
Élément de menu/Description Par défaut
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-11
11.1 Présentation fonctionnelle 11
04 Réglages finition (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612)
01 Réglage butée piqueuse
Réglez les positions des agrafes dans le sens de la
largeur du papier déterminée en mode Pliage & piqûre.
(Unité de finition FS-612 seulement)
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm)
Plage de réglage :
Plage de réglage : -128 à +127
(1 pas = 0,1 mm)
02 Réglage butée pliage en 2
Corrigez l'alignement des bords des feuilles produites,
pour chaque format de papier.
(Unité de finition FS-612 seulement)
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm)
Plage de réglage (Haut de la feuille
imprimée) :
-128 (Long) à +127 (Court)
(1 pas = 0,1 mm)
03 Réglages perforation (avec Unité de perforation PK-512 seulement)
01 Position verticale
Corrigez l'alignement au centre du papier et au niveau
des perforations, pour chaque format de papier.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v
Plage de réglage :
-50 (Vers l'arrière) à +50 (Vers l'avant)
(1 pas = 0,1 mm)
02 Position horizontale
Réglez la distance depuis le bord de la feuille imprimée
jusqu'au centre des perforations.
Objets du réglage :
Bac d'insertion, Bac Machine
Plage de réglage :
-50 (Large) à +50 (Étroit)
(1 pas = 0,1 mm)
03 Réglage synchronisation
Réglez le niveau de synchronisation si les positions
des perforations sont en biais.
Objets du réglage :
Machine/Retournement, Machine/Chargeur
auto, Bac d'insertion 1, Bac d'insertion 2
Plage de réglage :
-20 à +20
(1 pas = 0,8 mm)
04 Capteur Détection Bord Papier
Détecte le bord de la feuille comme point de référence
nécessaire à l'opération de perforation.
(Unité de finition FS-612 seulement)
Départ
04 Ajustement pliage en 3
Réglez les positions de Pliage en 3, pour chaque format
de papier.
(Unité de finition FS-612 seulement)
Objets du réglage :
Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w, 16K w
Plage de réglage :
-128 (Vers la gauche) à +127 (Vers la droite)
(1 pas = 0,1 mm)
05 Espacement entre agrafes
Réglez l'espacement entre agrafes déterminé dans
les modes Agrafage et Pliage & piqûre.
Objets du réglage :
Pliage & piqûre, Agrafage
Plage de réglage :
+128 à +160
(1 pas = 1 mm)
06 Taille Bac Unité d'insertion
Réglez le format du magasin de l'Unité d'insertion.
(Disponible seulement si l'Unité d'insertion PI-502
est installée)
Objets du réglage :
8,5 e 11 w, A4 w
Élément de menu/Description Par défaut
11 Présentation fonctionnelle
11-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.1
*1 : Apparaît lorsque la machine est équipée de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité de finition FS-612
mais sans l'Unité relais RU-508.
*2 : Apparaît lorsque la machine est équipée de l'Unité relais RU-508.
*3 : Apparaît lorsque la machine n'est équipée d'aucune option de finition.
07 Limite Quantité sortie
Spécifiez la limite des feuilles produites.
(Seulement trois options d'agrafage sont disponibles
pour l'Unité de finition FS-531.)
Objets du réglage :
Agrafage/64-80 g/m2,
Agrafage/81-105 g/m2,
Agrafage/106-209 g/m2, Pliage & piqûre/
64-80 g/m2, Pliage & piqûre/81-105 g/m2,
Pliage en 2/64-105 g/m2, Pliage en 3/
64-80 g/m2
Plage de réglage :
Agrafage 64-80 g/m2, Agrafage
81-105 g/m2 : +2 à +50, Agrafage
106-220 g/m2 : 0, +2 à +20, Pliage & piqûre
64-80 g/m2, Pliage & piqûre 81-105 g/m2 :
+2 à +20, Pliage en 2 64-105 g/m2,
Pliage en 3 64-80 g/m2 : +1 à +3
(1 pas = 1 feuille)
08 Réglage Gondolage*1
Procédez au réglage détuilage pour les modes Recto,
Recto-verso, et Pliage en 3 (recto vers intérieur).
(Le réglage détuilage pour le mode Pliage en 3 (recto
vers intérieur) est disponible pour l'Unité de finition
FS-612 seulement.)
Objets du réglage :
Recto seul (Pliage en 3 64-80 g/m2 :
recto vers intérieur)
Recto seul (Pliage en 3 81-105 g/m2 :
recto vers intérieur)
Recto seul (Face à imprimer : recto)
Plage de réglage : +0, +1, +2
05 Réglage Balance Densité
01 Sortie Tableau Balance Densité
Permet d'imprimer une mire pour l'équilibrage de la
densité dans le sens transversal.
Objets du réglage :
Spectrophotomètre de mesure-1 (i1-iSis XL)
Type 1 : Mire de simple vérification (pour les
dégradés à 8 niveaux)
Type 2 : Mire de vérification détaillée (pour
les dégradés à 16 niveaux)
Spectrophotomètre de mesure -2 (i1-Pro)
Type 1 : Mire de simple vérification (pour les
dégradés à 1 niveau)
Type 2 : Mire de vérification détaillée (pour
les dégradés à 3 niveaux)
02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité
Pour charger les données de colorimétrie, ou enregistrer
ou manuellement les données sur la machine.
06 Contrôle Densité Couleur*2
01 Contrôle Densité Couleur
Procédez aux réglages permettant de contrôler la
densité de la couleur sur le papier imprimé.
02 Contrôle Man Densité Couleur
Procédez aux réglages permettant de contrôler la
densité de la couleur sur le papier sorti en mode Impression.
03 Enregistrer Catégorie papier
Enregistrez les données de réglage de densité correspondant
à chaque type papier.
06 Réglage Gondolage*3
Définissez le réglage de détuilage à appliquer dans la
section détuilage de la machine.
Objets du réglage :
Recto vers le haut : +2, +1, 0
Recto vers le bas : +2, +1, 0
Recto-verso : +2, +1, 0
Élément de menu/Description Par défaut
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-13
11.2 [01 Réglage machine] 11
11.2 [01 Réglage machine]
11.2.1 [01 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro écriture]
Réglez la position de l'image du bord avant dans le sens de passage du papier dans le moteur de
l'imprimante.
Objets du réglage : Tempo synchro écriture (Mag 1 à Mag 5), Tempo synchro écriture (Verso), Décalage
normal grand magasin, Décalage épais grand magasin, Décalage normal petit magasin, Décalage épais petit
magasin, Décalage passe-copies/normal G, Décalage passe-copies/épais G, Décalage passe-copies/
normal P, Décalage passe-copies/épais P, Décalage normal grand (Chargeur auto), Décalage épais grand
(Chargeur auto), Décalage normal petit (Chargeur auto), Décalage épais petit (Chargeur auto)
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [03 Restitution verticale].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [01 Réglages imprimante], et [01 Tempo synchro écriture] dans cet
ordre.
L'écran Réglage tempo synchronisation écriture s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez du papier A3 w dans le magasin à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez le délai de redémarrage écriture ainsi obtenu.
Tolérance : 20 +/- 0,5mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage tempo
synchronisation écriture.
11 [01 Réglage machine]
11-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.2
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -60 (Plus bas) à +60 (Plus haut) (1 pas = 0,1 mm)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante.
11.2.2 [01 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture]
Réglez la position de l'image dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante.
Objets du réglage : Mag 1 à Mag 5, Passe-copies, Chargeur auto, Décalage grand format (Mag 1 à Mag 5,
Passe-copies), Décalage petit format (Mag 1 à Mag 5, Passe-copies), 8,5 e 5,5 Décalage (Mag 1 à Mag 3,
Passe-copies), Décalage normal grand (Chargeur auto), Décalage épais grand (Chargeur auto), Décalage
normal petit (Chargeur auto), Décalage épais petit (Chargeur auto), 8,5 e 5,5 Décalage normal (Chargeur
auto), 8,5 e 5,5 Décalage épais (Chargeur auto)
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [04 Restitution horizontale].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [01 Réglages imprimante], et [02 Centrage écriture] dans cet ordre.
L'écran Centrage écriture s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez du papier A3 w dans le magasin à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Pliez la feuille imprimée en son milieu dans le sens de passage du papier, et vérifiez le désaxement de
la ligne médiane et de la ligne d'impression centrale.
Tolérance : 0 +/- 1,5mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage écriture.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-15
11.2 [01 Réglage machine] 11
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -40 (recto) à +40 (Verso) (1 pas = 0,1mm)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante.
11.2.3 [01 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale]
Réglez l'agrandissement dans le sens du défilement du papier dans le moteur de l'imprimante. Cette valeur
de réglage servira de référence standard pour le Calage recto-verso du réglage Papier.
Objets du réglage : Réglage principal., Mag 1 Décalage (Chargeur auto) à Mag 5 Décalage (Chargeur auto),
Décalage passe-copies (Chargeur auto)
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [01 Réglages imprimante], et [03 Restitution verticale] dans cet
ordre.
L'écran Réglage restitution verticale s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez du papier A3 w dans le magasin à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez la restitution qui en résulte dans le sens de passage du papier.
Tolérance : +/- 0,5% ou moins (tous formats)
Jusqu'à 205,7 +/- 1mm
11 [01 Réglage machine]
11-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.2
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Restitution verticale.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,01%) Décalage Mag 1 (Chargeur auto) à
Décalage Mag 5 (Chargeur auto) : -80 (Court) à +20 (Long) (1 pas = 0,01%)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante.
11.2.4 [01 Réglages imprimante] - [04 Restitution horizontale]
Réglez l'agrandissement dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante.
Objets du réglage : Réglage principal, Mag 1 Décalage (Chargeur auto) à Mag 5 Décalage (Chargeur auto),
Décalage passe-copies (Chargeur auto)
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [01 Réglages imprimante], et [04 Restitution horizontale] dans cet
ordre.
L'écran Réglage restitution horizontale en écriture s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez du papier A3 w dans le magasin à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez l'agrandissement qui en résulte dans le sens perpendiculaire au sens de passage du papier.
Tolérance : +/- 0,5% ou moins
Jusqu'à 190 +/- 1mm
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-17
11.2 [01 Réglage machine] 11
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Restitution horizontale.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,1mm)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante.
11.2.5 [02 Réglages scanner] - [01 Tempo synchro écriture]
Réglez la position de début de numérisation si vous utilisez la vitre d'exposition pour numériser l'original.
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [03 Restitution verticale].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [02 Réglages scanner], et [01 Tempo synchro écriture] dans cet
ordre.
L'écran Réglage tempo synchronisation écriture s'affiche.
3 Appuyez sur [MODE IMPR.].
4 Chargez du papier A3 w dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin.
5 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine délivre un jeu.
6 Vérifiez le désaxement en comparant l'original et la copie.
Tolérance : 0 +/- 1,5mm
7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage tempo
synchronisation écriture.
8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -10 (Image rapide) à +20 (Image lente) (1 pas = 0,1mm)
9 Répétez les étapes de réglage de 3 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 [01 Réglage machine]
11-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.2
10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages scanner.
11.2.6 [02 Réglages scanner] - [02 Centrage écriture]
Réglez la position de l'image dans le sens transversal lorsque l'original est numérisé depuis la vitre
d'exposition.
Objets du réglage : Recto original (Chargeur auto), Verso original (Chargeur auto), Centrage vitre d'exposition
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] -
[02 Centrage écriture].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [02 Réglages scanner], et [02 Centrage écriture] dans cet ordre.
L'écran Centrage écriture s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'objet à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez du papier A3 w dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition ou sur le Chargeur auto, en fonction de l'objet
sélectionné.
7 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
8 Vérifiez le désaxement en comparant l'original et la copie.
Tolérance : 0 +/- 1,5mm
9 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage écriture.
10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -30 (recto) à +30 (Verso) (1 pas = 0,1 mm)
11 Répétez les étapes de réglage de 4 à 10 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
12 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages scanner.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-19
11.2 [01 Réglage machine] 11
11.2.7 [02 Réglages scanner] - [03 Restitution verticale]
Réglez l'agrandissement dans le sens de passage du papier lorsque l'original est numérisé depuis la vitre
d'exposition.
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] -
[03 Restitution verticale].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [01 Réglage Machine], [02 Réglages scanner], et [03 Restitution verticale] dans cet ordre.
L'écran Réglage restitution verticale s'affiche.
3 Appuyez sur [MODE IMPR.].
4 Chargez du papier A3 w dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin.
5 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine délivre un jeu.
6 Vérifiez le désaxement en comparant l'original et la copie.
Tolérance : 0 +/- 0,5% ou moins (tous formats)
Jusqu'à 205,7 +/- 1mm
7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Restitution verticale.
8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -40 (Court) à +40 (Long) (1 pas = 0,05%)
9 Répétez les étapes de réglage de 3 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages scanner.
11 [02 Paramètre Régl. Stabilisat]
11-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.3
11.3 [02 Paramètre Régl. Stabilisat]
Réglez la priorité ou sur vitesse de sortie ou sur stabilité qualité image pour chaque tâche de copie et travail
d'impression.
dPour info
Sélectionner la stabilité qualité image vous permet de spécifier la fréquence de la correction gamma et
correction densité maximum individuellement pour le mode copieur et le mode imprimante dans Réglage
Administrateur.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [02 Paramètre Régl. Stabilisat.].
L'écran Fréquence Réglage Stabilisation s'affiche.
3 Sélectionnez [Vitesse] ou [Stabilité] à droite de [Mode Copieur] pour donner une priorité à la sortie.
Sélectionnez Vitesse ou Stabilité à droite de [Mode Imprimante] pour donner une priorité à la sortie.
Il est possible de procéder à des sélections individuelles pour [Mode Copieur] et [Mode Imprimante].
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu de réglage réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-21
11.4 [03 Effectuer réglage] 11
11.4 [03 Effectuer réglage]
Effectue les opérations Réglage Automatique du gamma, Réglage calage couleur, Mode renouvellement
toner, et Mode nettoyage courroie.
[Réglage auto gamma] : Procédez à ce réglage lorsque la reproductibilité de la couleur est médiocre sur toute
la feuille.
[Réglage calage couleur] : Procédez à ce réglage lorsqu'un un désaxement JMC est observé entre l'original
et la sortie au cours de plusieurs opérations successives de sortie.
[Mode Renouvellement toner] : Procédez à ce réglage lorsque les images produites présentent les conditions
anormales suivantes.
- Images avec du grain
- Petites tâches aléatoires
- Petites tâches rondes et blanches
[Mode nettoyage courroie] : Procédez à ce réglage lorsque les lignes produites par les bords du papier
apparaissent sur l'image imprimée sur un papier plus large que celui qui a été utilisé jusque-là. Cependant,
la répétition des opérations de rafraîchissement peut finir par produire sur les images imprimées des lignes
fines et brillantes.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [03 Effectuer réglage].
3 Sélectionnez la touche du réglage désiré.
La sélection simple ou la sélection plusieurs est possible.
4 Appuyez sur [Valider]. L'écran Copie réapparaît pour lancer l'opération.
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521)
11-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.5
11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521)
11.5.1 [01 Réglage Agrafeuse] - [01 Centrage de l'agrafage]
Réglez la position centrale des agrafes déterminée par l'Unité de finition FS-521.
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [01 Réglage Agrafeuse de finition] - [02 Taquage avec
agrafage].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [01 Centrage de l'agrafage] dans cet
ordre.
L'écran Centrage de l'agrafage 2 points s'affiche.
3 Appuyez sur [MODE IMPR.].
4 Chargez du papier A3 w dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin.
5 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Une mire de test d'agrafage est alors imprimée.
6 Pliez la feuille imprimée en son milieu dans le sens de passage du papier, et vérifiez le désaxement de
la Position centrale des agrafes par rapport au pli.
7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage de l'agrafage.
8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Vers l'avant) à +20 (Vers l'arrière) (1 pas = 0,1mm)
9 Répétez les étapes de réglage de 3 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
[1] Pliure papier [2] Position centrale des agrafes
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-23
11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11
10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe.
11.5.2 [01 Réglage Agrafeuse] - [02 Taquage avec agrafage]
Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de finition à utiliser en mode Agrafage.
Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v,
9 e 11 v, Personnalisé (380-460mm), Personnalisé (220-379mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [02 Taquage avec agrafage] dans cet
ordre.
L'écran Taquage avec agrafage s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Ouvrez la porte de l'unité de finition puis retirez l'unité d'agrafage.
% Lorsqu'on utilise du papier d'une longueur de 239 mm ou plus, il n'est pas possible de retirer
l'agrafeuse. Enlevez le papier, côté sortie, retirez l'unité d'agrafage et replacez ensuite le papier
dans l'unité.
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521)
11-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.5
8 Vérifiez l'espace entre les plaques de réglage et le papier de sortie.
Vérifier si le jeu agrafé présente un alignement incorrect (a) (dû au fait que la largeur du papier spécifié
est supérieure à la largeur actuelle), ou est gondolé (b) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est
inférieure à la largeur actuelle).
9 Enlevez le papier de l'unité d'agrafage, ramenez l'unité d'agrafage en position initiale, puis refermez la
porte de l'unité de finition.
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage avec agrafage.
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm)
12 Répétez les étapes de réglage de 4 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe.
11.5.3 [01 Réglage Agrafeuse] - [03 Taquage sans agrafage]
Réglez la largeur des plaques de réglage de l'unité de finition à utiliser en sortie directe.
Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v,
9 e 11 v, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-25
11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [03 Taquage sans agrafage].
L'écran Taquage sans agrafage s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Ouvrez la porte de l'unité de finition puis retirez l'unité d'agrafage.
% Lorsqu'on utilise du papier d'une longueur de 239 mm ou plus, il n'est pas possible de retirer
l'agrafeuse. Enlevez le papier, côté sortie, retirez l'unité d'agrafage et replacez ensuite le papier
dans l'unité.
8 Vérifiez l'espace entre les plaques de réglage et le papier de sortie.
Vérifier si le jeu agrafé présente un alignement incorrect (a) (dû au fait que la largeur du papier spécifié
est supérieure à la largeur actuelle), ou est gondolé (b) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est
inférieure à la largeur actuelle).
9 Enlevez le papier de l'unité d'agrafage, ramenez l'unité d'agrafage en position initiale, puis refermez la
porte de l'unité de finition.
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage sans agrafage.
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm)
12 Répétez les étapes de réglage de 4 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe.
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521)
11-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.5
11.5.4 [01 Réglage Agrafeuse] - [04 Centrage guide sortie]
Alignez la position centrale des guides de sortie de l'Unité de finition FS-521 avec la ligne médiane du
papier.
Objets du réglage : Droit (Petit), Droit (Grand), Décaler recto (Petit), Décaler recto (Grand), Décaler verso
(Petit), Décaler verso (Grand)
REMARQUE
En même temps que ce réglage, effectuez aussi [01 Réglage Agrafeuse] - [05 Largeur pap. guide sortie].
REMARQUE
Ce réglage est efficace pour le papier d'une largeur dans le sens horizontal de la numérisation de 182 mm
(B5 w) ou plus en sortie directe, ou 210 mm (A4 w) ou plus en sortie décalée. Les petits formats comme
A5 w, B6 w, ou 5,5 e 8,5 w sont indisponibles car les guides de réglage sont inopérants pour ces petits
formats.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [04 Centrage guide sortie] dans cet ordre.
L'écran Centrage guide sortie s'affiche.
3 Appuyez sur la touche désirée pour sélectionner la condition permettant de régler position centrale des
guides de sortie.
[Droit (Petit)] : Pour petits formats (182mm ou plus de long, 297 mm de large ou moins) en sortie directe
[Droit (Grand)] : Pour grands formats (182mm ou plus de long, 298mm de large ou plus) en sortie
directe
[Décaler recto (Petit)] : Pour petits formats (210 mm ou plus de long, 297 mm de large ou moins) décalés
vers l'avant en sortie décalée
[Décaler recto (Grand)] : Pour grands formats (210 mm ou plus de long, 298mm de large ou plus)
décalés vers l'avant en sortie décalée
[Décaler verso (Petit)] : Pour petits formats (210 mm ou plus de long, 297 mm de large ou moins) décalés
vers l'arrière en sortie décalée
[Décaler verso (Grand)] : Pour grands formats (210mm ou plus de long, 298mm de large ou plus)
décalés vers l'arrière en sortie décalée
Les petit/grands formats utilisés en sortie directe ne sont pas exactement les mêmes que ceux qui sont
utilisés en sortie décalée (avant/arrière). La classification des formats standard est la suivante.
Directe (Petit) : A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v
Droit (Grand) : A3 w, B4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, Foolscap
Décaler avant/arrière (Petit) : A4 w/v, B5 v, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v
Décaler avant/arrière (Grand) : A3 w, B4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, Foolscap
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-27
11.5 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521) 11
7 Vérifiez le désaxement (a) des feuilles délivrées dans le bac principal.
Vérifiez l'espace entre feuilles produites et les guides de sortie en mouvement puis à partir de là,
estimez les données de réglage.
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage guide sortie.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Vers l'avant) à +50 (Vers l'arrière) (1 pas = 0,1 mm)
REMARQUE
Pour la sortie directe, spécifiez les mêmes données de réglage à la fois pour les petits et grands
formats.
Les données de réglage de sortie directe ne se refléteront pas dans la distance de décalage de la sortie
décalée.
Si l'estimation des données est excessive, les guides de sortie peuvent interférer avec les feuilles lors
de leur sortie. Lorsque vous effectuez ce réglage, assure-vous de vérifier le fonctionnement des guides
de sortie.
Quand vous procédez à un réglage sur la sortie décalée, assurez-vous qu'il n'y ait pas d'espace le long
du guide de sortie mais aussi que les feuilles en sortie ne subissent aucune contrainte.
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe.
11.5.5 [01 Réglage Agrafeuse] - [05 Largeur pap. guide sortie]
Réglez la largeur des guides de sortie de l'Unité de finition FS-521.
Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K v,
9 e 11 v, Personnalisé (380-460mm), Personnalisé (220-379mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
En même temps que ce réglage, effectuez aussi [01 Réglage Agrafeuse] - [04 Centrage guide sortie].
REMARQUE
Ce réglage est efficace pour le papier d'une largeur dans le sens horizontal de la numérisation de 182 mm
(B5 w) ou plus en sortie directe, ou 210mm (A4 w) ou plus en sortie décalée. Les petits formats comme
A5 w, B6 w, ou 5,5 e 8,5 w sont indisponibles car les guides de réglage sont inopérants pour ces petits
formats.
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-521)
11-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.5
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [01 Réglage Agrafeuse], et [05 Largeur pap. guide sortie] dans cet
ordre.
L'écran Alignement perforation guide sortie s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Vérifiez le désaxement (a) des feuilles délivrées dans le bac principal.
Vérifiez l'espace entre feuilles produites et les guides de sortie en mouvement puis à partir de là,
estimez les données de réglage.
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation
guide sortie.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Large) à +50 (Étroit) (1 pas = 0,1mm)
% Si la largeur réglée est trop étroite, les feuilles produites pourraient se désaxer dans le sens vertical
de la numérisation.
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Centrage de l'agrafe.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-29
11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11
11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)
11.6.1 [02 Plieuse multiple (Perforation)] - [01 Alignement perforation]
Réglez la largeur des plaques de réglage pour un format de papier spécifique si les trous réalisés par l'Unité
de pliage FD-503 ne sont pas placés à l'endroit voulu.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [02 Unité perfo (Plieuse)], et [01 Alignement perforation] dans cet
ordre.
L'écran Alignement perforation s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Entrez 10 comme nombre d'exemplaires à imprimer et appuyez sur Départ sur le panneau de
commande. La machine délivre un jeu.
7 Vérifiez le diamètre des trous qui traversent les jeux produits.
% Vérifier si les perforations présentent un alignement incorrect (a) (dû au fait que la largeur des
plaques de réglage est supérieur à la largeur du papier, ou sont courbes (b) (dû au fait que la largeur
des plaques de réglage est inférieure à la largeur du papier).
Nombre de trous Tolérance
2 trous 5,0 mm de diamètre ou plus
4 trous 6,5 mm de diamètre ou plus
11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)
11-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.6
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm)
% Un réglage trop large peut déplacer la position centrale des perforations, ou un réglage trop étroit
peut affecter diversement la position des perforations.
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Perforation).
11.6.2 [02 Plieuse multiple (Perforation)] - [02 Réglage Position Perforation
Verticale]
Réglez la position verticale des perforations réalisées par l'Unité de pliage FD-503. Réglez la distance entre
les perforations et le bord du papier.
Objets du réglage : Perforation 2 trous : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w,
16K w/v, 9 e 11 v
Perforation 4 trous : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 v, B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v, 8K w,
16K v, 9 e 11 v
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [02 Unité perfo (Plieuse)], et [02 Régl. Position Perfo Verticale] dans
cet ordre.
3 Sélectionnez sur [01 2 trous] ou [02 4 trous].
4 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
5 Appuyez sur [MODE IMPR.].
6 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
7 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
8 Mesurez la distance (a) entre le bord de la feuille éjectée et le centre des trous.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-31
11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11
9 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Position
Perforation Verticale.
10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -40 (Étroit) à +40 (Large) (1 pas = 0,1 mm)
11 Répétez les étapes de réglage de 5 à 10 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
12 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Position Perforation Verticale.
11.6.3 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [01 Pliage en deux]
Réglez la position de pliage en 2 déterminée par l'Unité de pliage FD-503.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
Nombre de trous Tolérance
2 trous 10,5 +/- 4,0 mm ou plus
4 trous 9,5 +/- 4,0mm ou plus
11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)
11-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.6
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse).], et [01 Pliage en deux] dans cet ordre.
L'écran Pliage en 2 s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez le désaxement incorrect (a) entre les bords de la feuille imprimée.
Tolérance : a = 0 +/- 1,5mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en 2.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm)
% La mesure (a) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur
introduite est négative.
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage).
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-33
11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11
11.6.4 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [02 Pliage roulé]
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage roulé déterminées par l'Unité de pliage FD-503.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm)
REMARQUE
Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Deuxième pli.
La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé
depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à
changement dans l'une ou l'autre position du pli.
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [02 Pliage roulé] dans cet ordre.
L'écran Pliage roulé s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée.
Tolérance : a = 0 +/- 1,5mm, b = +/- 1,5mm
Format Papier a b
11 e 17 w 142,9mm 145,9mm
A3 w 139,0mm 142,0mm
B4 w 116,6mm 119,6mm
8,5 e 14 w 117,5mm 120,5mm
A4 w 98,0mm 101,0mm
8,5 e 11 w 92,1mm 95,1mm
8K w 129,0mm 132,0mm
12 e 18 w 151,4mm 154,4mm
SRA4 w 105,6mm 108,6mm
11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)
11-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.6
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage roulé.
9 Sélectionnez [Deuxième pli].
10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm)
% La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur
introduite est négative.
11 Sélectionnez [Premier pli].
12 Répétez l'étape 10.
% La mesure (b) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur
introduite est négative.
13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage).
11.6.5 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [03 Pliage en accordéon]
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en accordéon déterminées par l'Unité de pliage FD-503.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm)
REMARQUE
Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Premier pli.
La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé
depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à
changement dans l'une ou l'autre position du pli.
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
[1] Premier pli [2] Deuxième pli
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-35
11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [03 Pliage en accordéon] dans cet
ordre.
L'écran Pliage en accordéon s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée.
Tolérance : a +/- 1,5mm, b +/- 1,5mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en accordéon.
9 Sélectionnez [Premier pli].
10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm)
% La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur
introduite est négative.
11 Sélectionnez [Deuxième pli].
12 Répétez l'étape 10.
% La mesure (b) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur
introduite est négative.
13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage).
Format Papier a b
11 e 17 w 289,9mm 147,9mm
A3 w 282,0mm 144,0mm
B4 w 236,3mm 119,6mm
8,5 e 14 w 238,1mm 120,5mm
A4 w 199,0mm 101,0mm
8,5 e 11 w 187,3mm 95,1mm
8K w 262,0mm 134,0mm
12 e 18 w 306,8mm 156,4mm
SRA4 w 214,3mm 108,6mm
[1] Premier pli [2] Deuxième pli
11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)
11-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.6
11.6.6 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [04 Pliage économique]
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage économique déterminées par l'Unité de pliage FD-503.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm)
REMARQUE
Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Premier pli.
La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé
depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à
changement dans l'une ou l'autre position du pli.
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [04 Pliage économique] dans cet ordre.
L'écran Pliage économique s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée.
Tolérance : a +/- 1,5mm, b +/- 1,5mm
Format Papier a b
11 e 17 w 214,4mm 106,7mm
A3 w 208,5mm 103,8mm
B4 w 175,0mm 87,0mm
8,5 e 14 w 176,3mm 87,7mm
A4 w 147,0mm 73,0mm
8,5 e 11 w 138,2mm 68,6mm
8K w 193,5mm 96,3mm
12 e 18 w 227,1mm 113,1mm
SRA4 w 158,5mm 78,7mm
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-37
11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage économique.
9 Sélectionnez [Premier pli].
10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm)
% La mesure (a) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur
introduite est négative.
11 Sélectionnez [Deuxième pli].
12 Répétez l'étape 10.
% La mesure (b) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur
introduite est négative.
13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage).
11.6.7 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [05 Pliage en Z]
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage en Z déterminées par l'Unité de pliage FD-503.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm)
REMARQUE
Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Premier pli.
La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé
depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à
changement dans l'une ou l'autre position du pli.
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
[1] Premier pli [2] Deuxième pli
11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)
11-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.6
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [05 Pliage en Z] dans cet ordre.
L'écran Pliage en Z s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée.
Tolérance : a +/- 1,5mm, b +/- 1,5mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en Z.
9 Sélectionnez [Premier pli].
10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm)
% La mesure (a) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur
introduite est négative.
11 Sélectionnez [Deuxième pli].
12 Répétez l'étape 10.
% La mesure (b) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur
introduite est négative.
13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage).
Format Papier a b
11 e 17 w 108,5mm 111,5mm
A3 w 105,5mm 108,5mm
B4 w 88,7mm 91,7mm
8,5 e 14 w 94,0mm -
A4 w 74,8mm 77,8mm
8,5 e 11 w 70,4mm 73,4mm
8K w 98,0mm 101,0mm
12 e 18 w 114,8mm 117,8mm
SRA4 w 80,5mm 83,5mm
[1] Premier pli [2] Deuxième pli
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-39
11.6 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503) 11
11.6.8 [03 Plieuse multiple (Pliage)] - [06 Pliage portefeuille]
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage portefeuille déterminées par l'Unité de pliage FD-503.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8K w, Personnalisé (380-458 mm), Personnalisé (279-379 mm)
REMARQUE
Si vous réglez Premier pli, Deuxième pli et Troisième pli en une seule fois, veillez à commencer par le réglage
Premier pli et respecter cet ordre. La position du premier pli est calculé depuis le bord de la feuille, alors que
celle du deuxième pli est calculée depuis la position du premier pli et celle du troisième pli depuis celle du
deuxième pli ; par conséquent les mesures (a), (b) et (c) effectuées à l'étape 7 sont soumises à changement
dans toute position du pli.
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Unité pliage (Plieuse)], et [06 Pliage portefeuille] dans cet ordre.
L'écran Pliage portefeuille s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez les dimensions (a), (b), et (c) de la feuille imprimée.
Tolérance : a +/- 1,5 mm, b +/- 1,5mm, c +/- 1,5mm
Format Papier a b c
11 e 17 w 106,5mm 218,9mm 109,5mm
A3 w 103,5mm 213,0mm 106,5mm
B4 w 86,7mm 179,5mm 89,7mm
8,5 e 14 w 87,4mm 180,8mm 90,4mm
A4 w 72,8mm 151,5mm 75,8mm
8,5 e 11 w 68,4mm 142,7mm 71,4mm
8K w 96,0mm 198,0mm 99,0mm
12 e 18 w 112,8mm 231,6mm 115,8mm
SRA4 w 78,5mm 163,0mm 81,5mm
11 [04 Réglages finition] (Unité de pliage FD-503)
11-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.6
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage portefeuille.
9 Sélectionnez [Premier pli].
10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : Premier pli/Troisième pli : -50 (Long) à +50 (Court) (1 pas = 0,1 mm) Deuxième
pli : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1mm)
% La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur
introduite est négative.
11 Appuyez sur [Deuxième pli] ou [Troisième pli] et procédez de même pour effectuer un réglage selon les
besoins.
% Dans Deuxième pli, la mesure (b) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et
diminue si la valeur introduite est négative.
% Dans Troisième pli, la mesure (c) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et
diminue si la valeur introduite est négative.
12 Répétez les étapes de réglage de 4 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Plieuse multiple (Pliage).
[1] Premier pli [2] Deuxième pli [3] Troisième pli
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-41
11.7 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505) 11
11.7 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505)
11.7.1 [05 Empileur] - [01 Alignement perforation]
Réglez la position des plaques de réglage si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans le
sens transversal sur le bac de l'Empileur grande capacité LS-505.
Objets du réglage : Empileur N° 1, Empileur N° 2
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [05 Empileur], et [01 Alignement perforation] dans cet ordre.
L'écran Alignement perforation s'affiche.
3 Si deux unités d'Empileur grande capacité LS-505 sont installées, sélectionnez [Empileur N° 1] ou
[Empileur N° 2].
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Charger du papier du format désiré dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
11 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505)
11-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.7
7 Vérifiez le désaxement (a) sur les feuilles délivrées dans l'empileur.
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Empileur.
11.7.2 [05 Empileur] - [02 Taquage longueur papier]
Réglez la position de la butée avant si les feuilles produites présentent un alignement incorrect dans le sens
de passage du papier sur le bac de l'Empileur grande capacité LS-505.
Objets du réglage : Empileur N° 1, Empileur N° 2
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-43
11.7 [04 Réglages finition] (Empileur grande capacité LS-505) 11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [05 Empileur], et [02 Taquage longueur papier] dans cet ordre.
L'écran Taquage longueur papier s'affiche.
3 Si deux unités d'Empileur grande capacité LS-505 sont installées, sélectionnez [Empileur N° 1] ou
[Empileur N° 2].
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Charger du papier du format désiré dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Vérifiez le désaxement (a) sur les feuilles délivrées dans l'empileur.
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage longueur
papier.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Sens opposé) à +20 (Sens introduction papier) (1 pas = 0,1 mm)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu de réglage Empileur.
11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506)
11-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.8
11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506)
11.8.1 [06 Piqueuse à cheval] - [01 Centrage de l'agrafage]
Réglez la position centrale des agrafes déterminée par la Piqueuse à cheval SD-506.
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [01 Réglage Agrafeuse de finition] - [02 Taquage avec
agrafage].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [01 Centrage de l'agrafage] dans cet
ordre.
L'écran Centrage de l'agrafage 2 points s'affiche.
3 Appuyez sur [MODE IMPR.].
4 Charger du papier du format désiré dans un magasin, et sélectionnez la touche de ce magasin.
5 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
REMARQUE
Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si
l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval.
6 Mesurez la différence (a) entre la ligne médiane et la position centrale des agrafes.
Tolérance : a = 0 +/- 2mm
7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Centrage de l'agrafage.
[1] Position centrale des agrafes [2] Pliure papier
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-45
11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11
8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Vers la gauche) à +20 (Vers la droite) (1 pas = 0,1 mm)
9 Répétez les étapes de réglage de 3 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval.
11.8.2 [06 Piqueuse à cheval] - [02 Taquage jeu agrafé]
Réglez la largeur des plaques de réglage de la Piqueuse à cheval SD-506 à utiliser en mode Agrafage.
Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [02 Taquage jeu agrafé] dans cet ordre.
L'écran Alignement perforation pour l'agrafage s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
REMARQUE
Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si
l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval.
11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506)
11-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.8
7 Vérifier si le jeu agrafé présente un alignement incorrect (a) (dû au fait que la largeur du papier spécifié
est supérieure à la largeur actuelle), ou est gondolé (b) (dû au fait que la largeur du papier spécifié est
inférieure à la largeur actuelle).
Tolérance : a = 1mm ou moins
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation
jeu agrafé.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm)
% L'alignement perforation jeu agrafé est soumis aux conditions suivantes selon la largeur réelle du
papier. Pour les formats de papier dont la largeur réelle est inférieure à 222mm, comme A4 w,
l'espace entre agrafes sera automatiquement réglé sur 91mm, même si l'on introduit une valeur
ayant pour résultat du réduire à moins de 91mm.
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval.
11.8.3 [06 Piqueuse à cheval] - [03 Espacement entre agrafes]
Réglez l'espacement entre agrafes déterminé par la Piqueuse à cheval SD-506.
Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
Largeur réelle du papier Valeur minimum Valeur maximum
Moins de 222mm 91mm Largeur réelle moins
91mm
222mm à 290mm Non limité Non limité
Plus de 290mm Non limité 165mm
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-47
11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [03 Espacement entre agrafes] dans cet
ordre.
L'écran Réglage espacement entre agrafes s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
REMARQUE
Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si
l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval.
7 Vérifiez l'espacement entre agrafes (a) du spécimen.
Tolérance : a = b/2 +/- 2mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Espacement entre
agrafes.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm)
11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506)
11-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.8
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
% La plage disponible pour le réglage varie en fonction des formats de papier. La valeur minimum est
subordonnée à la distance de déplacement de l'agrafeuse, alors que la valeur maximum nécessite
que les guides de sortie et l'agrafeuse n'interfèrent pas à l'intérieur de la piqueuse à cheval.
B5 w : Réglage indisponible (91mm fixe)
B4 w : -20 à +20 mm (108,5 à 148,5 mm)
A4 w : -14 à +14 mm (91 à 119 mm)
A3 w : -20 à +16,5 mm (128,5 à 165mm)
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval.
11.8.4 [06 Piqueuse à cheval] - [04 Pliage en deux]
Réglez la position de pliage en 2 déterminée par la Piqueuse à cheval SD-506.
Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [04 Pliage en deux] dans cet ordre.
L'écran Pliage en 2 s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
REMARQUE
Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si
l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-49
11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11
7 Vérifiez le désaxement (a) des bords de la feuille imprimée.
Tolérance : a = 1,5 mm ou moins
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en 2.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Court) à +50 (Long) (1 pas = 0,1 mm)
% La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur
introduite est négative.
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval.
11.8.5 [06 Piqueuse à cheval] - [05 Pliage en 3 multiple]
Réglez les positions de pli pour le mode Pliage roulé déterminées par la Piqueuse à cheval SD-506.
Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w
REMARQUE
Si vous procédez aux réglages Premier pli et Deuxième pli, veillez à commencer par le réglage Deuxième pli.
La position du premier pli est calculée depuis le bord de la feuille, alors que celle du deuxième pli est calculé
depuis la position du premier pli ; par conséquent la mesure (b) effectuée à l'étape 7 est soumise à
changement dans l'une ou l'autre position du pli.
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [05 Pliage en 3 multiple] dans cet ordre.
3 Sélectionnez le format à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506)
11-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.8
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez les dimensions (a) et (b) de la feuille imprimée.
Tolérance : a +/- 1,5mm, b +/- 1,5mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Pliage en 3.
9 Sélectionnez [Premier pli].
10 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : Premier pli : -100 (Court) à +100 (Long) (1 pas = 0,1 mm) Deuxième pli : -100
(Long) à +100 (Court) (1 pas = 0,1 mm)
% La mesure (b) réalisée à l'étape 7 diminue si la valeur entrée est positive, et augmente si la valeur
introduite est négative.
11 Sélectionnez [Deuxième pli].
12 Répétez l'étape 10.
% La mesure (a) réalisée à l'étape 7 augmente si la valeur entrée est positive, et diminue si la valeur
introduite est négative.
13 Répétez les étapes de réglage de 4 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval.
11.8.6 [06 Piqueuse à cheval] - [06 Largeur papier pliage]
Réglez la largeur des plaques de réglage de la Piqueuse à cheval SD-506 si les feuilles pliées en 2 ou en 3
présentent un alignement incorrect.
Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, PI,
Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
Format Papier a b
A4 w 97,5 +/- 2,0mm 102,0 +/- 2,0mm
8,5 e 11 w 91,6 +/- 2,0mm 96,1 +/- 2,0mm
[1] Premier pli [2] Deuxième pli
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-51
11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages Finition], [06 Piqueuse à cheval], et [06 Largeur papier pliage] dans cet ordre.
L'écran Alignement perforation pliage s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Recherchez tout alignement incorrect sur le jeu éjecté.
a : Le désaxement se produit aléatoirement si la largeur du papier spécifié est supérieure à la largeur
réelle.
b : Le désaxement se produit dans un sens si la largeur du papier spécifié est inférieure à la largeur
réelle.
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Alignement perforation
pliage.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Étroit) à +50 (Large) (1 pas = 0,1 mm)
% Si le réglage est trop large, le désaxement peut empirer.
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval.
11 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506)
11-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.8
11.8.7 [06 Piqueuse à cheval] - [07 Réglage massicot]
Réglez la largeur de massicotage déterminée par Piqueuse à cheval SD-506. La largeur de massicotage
devrait être supérieure à 2,0mm, sinon l'opération de massicotage risque de ne pas aboutir correctement.
Objets du réglage : Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm), Personnalisé (257-379 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [07 Réglage massicot] dans cet ordre.
L'écran Réglage Massicot s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
REMARQUE
Si le magasin de la piqueuse à cheval n'est pas tiré, la machine ne lancera pas l'impression, même si
l'on appuie sur la touche Départ. Assurez-vous de tirer le magasin de la piqueuse à cheval.
7 Vérifiez la largeur de massicotage (a) des feuilles produites.
Tolérance : a = 2mm ou plus
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Massicot.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -400 (Court) à +400 (Long) (1 pas = 0,1 mm)
% Entrez la valeur appropriée pour massicoter la couverture de 2,0mm ou plus. Si la largeur de
massicotage est inférieure à 2,0 mm, l'opération de massicotage risque de ne pas aboutir
correctement.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-53
11.8 [04 Réglages finition] (Piqueuse à cheval SD-506) 11
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval.
11.8.8 [06 Piqueuse à cheval] - [08 Butée lame massicot]
La fréquence des opérations de massicotage peut entraîner la détérioration de la butée et provoquer des
imperfections de massicotage.
Compteur massicot : Sélectionnez les opérations du compteur massicot afin que la butée soit déplacée
périodiquement.
Valeur espacement : Sélectionnez la distance de déplacement de la butée.
Effectuer déplacement forcé : Déplacez manuellement la butée.
REMARQUE
Un réglage Service est nécessaire pour afficher [08 Butée lame massicot] sur l'écran. Contactez votre
technicien SAV si nécessaire.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [06 Piqueuse à cheval], et [08 Butée lame massicot] dans cet ordre.
L'écran Butée lame massicot s'affiche.
3 Sélectionnez [700 fois], [500 fois], ou [300 fois] dans le Compteur massicot.
4 Sélectionnez [1,0 mm], [1,5mm], ou [2,0 mm] dans Valeur espacement.
5 Appuyez sur [Effectuer déplacement forcé] pour déplacer la butée manuellement.
REMARQUE
N'utilisez pas cette fonction à intervalles trop rapprochés.
6 Appuyez sur [Valider] pour restaurer l'écran Piqueuse à cheval.
11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
11-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.9
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
11.9.1 [07 Réglage Thermorelieur] - [01 Réglage Massicot Couverture]
Réglez la largeur de massicotage sur le bord avant de la page de couverture de droite déterminée par le
Thermorelieur PB-503.
Objets du réglage : Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage [07 Réglage Thermorelieur] - [02 Régl. Bord Avant
Couvert.].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [01 Réglage Massicot Couvert.] dans
cet ordre.
L'écran Réglage Massicot Couverture s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez [Bac Thermorelieur] ou [Sauf Magasin TR] pour le magasin chargé en couvertures.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
9 Contrôlez que le bord de la page de couverture de droite est correctement aligné sur le bord de la page
de couverture de gauche.
[1] Page de couverture gauche [2] Page de couverture droite [3] Largeur massicotée
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-55
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Massicot
Couverture.
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (Court) à +127 (Long) (1 pas = 0,1mm)
12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11.9.2 [07 Réglage Thermorelieur] - [02 Réglage bord avant couverture]
Réglez la position du bord avant de la page de couverture gauche déterminée par rapport au corps de
document chargé Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des
corps de document correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé
(220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [02 Réglage Bord Avant Couvert.]
dans cet ordre.
L'écran Réglage bord avant couverture s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez [Mag TR] ou [Sauf Magasin TR].
6 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
7 Appuyez sur [MODE IMPR.].
8 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
9 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
11-56 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.9
10 Assurez-vous que le bord de la page de couverture gauche dépasse le corps de document de l'ampleur
souhaitée.
11 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage bord avant
couverture.
12 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (Court) à +127 (Long) (1 pas = 0,1 mm)
13 Répétez les étapes de réglage de 7 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11.9.3 [07 Réglage Thermorelieur] - [03 Position Angle Façonnage Dos.]
Réglez l'état des coins du dos de reliure des feuilles de couverture chargées dans le Thermorelieur PB-503.
Objets du réglage : Réglage Haut/Bas avant (Avant), Haut/Bas arrière (Arrière)
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [03 Pos. Angle Façonnage Dos.] dans
cet ordre.
L'écran Position Angle Façonnage Dos s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Appuyez sur [MODE IMPR.].
[1] Page de couverture gauche [2] Page de couverture droite [3] Longueur différentielle [4] Bord de
la page de couverture gauche [5] Pages de texte
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-57
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11
6 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
7 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
8 Vérifiez que le coin du dos de la couverture est façonné uniformément par rapport au Sens horizontal
de numérisation.
9 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position Angle
Façonnage Dos.
10 Sélectionnez [Régl. haut/bas (avant)] ou [Régl. haut/bas(arrière)].
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (Bas : circulaire) à +127 (Haut : carré) (1 pas = 0,1 mm)
% Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que
vous avez effectué.
12 Répétez les étapes de réglage de 7 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11.9.4 [07 Réglage Thermorelieur] - [04 Position Départ Encollage]
Réglez la position de début d'encollage sur le corps de document sur le Thermorelieur PB-503. Les formats
auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de
couverture.
Objets du réglage : En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219mm) En arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v,
8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
[1] Page de couverture gauche [2] Dos de reliure [3] Page de couverture droite [4] Sens horizontal
de numérisation
11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
11-58 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.9
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [04 Position Départ Encollage] dans
cet ordre.
L'écran Position Départ Encollage s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
% Le format auquel il est fait référence est celui des livres thermoreliés.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
9 Vérifiez que l'encollage commence au bon endroit sur les deux extrémités (encollage vers l'avant et
encollage vers l'arrière) du dos de reliure du corps de document.
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position Départ
Encollage.
11 Sélectionnez [En avant] ou [En arrière].
[1] Pages de texte [2] Position de départ encollage vers l'arrière [3] Position de départ encollage vers
l'avant
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-59
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11
12 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1mm)
% Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que
vous avez effectué.
13 Répétez les étapes de réglage de 6 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11.9.5 [07 Réglage Thermorelieur] - [05 Position Fin Encollage]
Réglez la position de fin d'encollage sur le corps de document sur le Thermorelieur PB-503. Les formats
auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de
couverture.
Objets du réglage : En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219mm) En arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v,
8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé (220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [05 Position Fin Encollage] dans cet
ordre.
L'écran Position Fin Encollage s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
11-60 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.9
9 Vérifiez que l'encollage finit au bon endroit sur les deux extrémités (encollage vers l'avant et encollage
vers l'arrière) du dos de reliure du corps de document.
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position Fin Encollage.
11 Sélectionnez [En avant] ou [En arrière].
12 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1mm)
% Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que
vous avez effectué.
13 Répétez les étapes de réglage de 6 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
14 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11.9.6 [07 Réglage Thermorelieur] - [06 Position Fin Formation Colle.]
Réglez la position permettant l'égalisation de la colle appliquée sur le corps de document sur le
Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document
correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé
(220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
[1] Pages de texte [2] Position de fin d'encollage vers l'arrière [3] Position de fin d'encollage vers
l'avant
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-61
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [06 Pos. Fin Formation Colle.] dans
cet ordre.
L'écran Position finition d'encollage s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
9 Vérifiez que la fin d'égalisation de l'encollage du corps de document s'effectue en position correcte.
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position finition
d'encollage.
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (en avance) à +127 (en retard) (1 pas = 0,1mm)
% Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que
vous avez effectué.
12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11.9.7 [07 Réglage Thermorelieur] - [07 Réglage de la température]
Ce réglage permet de contrôler l'état de la colle à sécher en agissant sur la température des capteurs situés
à l'intérieur de la réserve chauffante et sur celle de l'applicateur de colle du Thermorelieur PB-503.
Il y a quatre types de capteurs.
Réserve de colle - Haut :
La machine fournit les pastilles de colle dès qu'elle détecte que la température de la surface de la solution
surface est inférieure au point de consigne. Il est recommandé que ce point soit réglé à une température
supérieure, en cas d'utilisation dans les environnements thermiques susceptibles de fausser la détection sur
la machine.
Initiale : 132°C, Recommandée : 128 à 136°C
Réserve de colle - Moyen
Réglez la température à atteindre après le préchauffage, et initier la rotation de l'applicateur. Un réglage élevé
de température permettra stabiliser plus rapidement la température de la colle.
Initiale : 145°C, Recommandée : 140 à 145°C
Contactez votre SAV si vous désirez faire modifier un réglage concernant la Réserve de colle - Haut et
Réserve de colle - Moyen.
Réserve de colle - Bas :
Réglez la température de régulation de la résistance thermique.
Température faible : Augmente la viscosité de la colle Température élevée : Diminue la viscosité de la colle
Initiale :185°C
11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
11-62 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.9
Recommandée : 180 à 190°C
Applicateur colle :
Réglez la température de régulation de la résistance du rouleau applicateur. Cet élément contribue également
au chauffage de la colle.
Température faible : Augmente la viscosité de la colle Température élevée : Diminue la viscosité de la colle
Initiale : 165°C
Recommandée : 160 à 170°C
REMARQUE
Ne pas modifier inutilement le réglage de température des capteurs thermiques à l'intérieur du réservoir de
colle.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [07 Réglage de la température] dans
cet ordre.
L'écran de Réglage de la température s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Appuyez sur la touche de l'élément à régler.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
9 Vérifiez que la colle appliquée sur le corps de document est en état satisfaisant.
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Température.
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-63
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11
11.9.8 [07 Réglage Thermorelieur] - [08 Taquage feuille Bac Temporaire]
Modifiez la largeur de réglage si les feuilles produites ne s'alignent pas dans la section du bac temporaire du
Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait référence sont ceux des corps de document
correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé
(220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Procédez à ce réglage si la première moitié des pages du corps de document est désaxée lors de la
réalisation de plusieurs livres thermoreliés. S'il existe un alignement incorrect sur la dernière moitié des pages
du corps de document, procédez au réglage [07 Réglage Thermorelieur] - [09 Taquage feuille Unité de
pressage].
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [08 Taquage feuil. Bac Temp.] dans
cet ordre.
L'écran Position taquage feuilles Bac Temporaire s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
9 Vérifiez que le sens de numérisation horizontal est égal sur toutes les pages du corps de document.
10 S'il n'est pas égal sur toutes les pages, passez à l'étape suivante.
Si une inégalité apparaît sur la dernière moitié des pages du corps de document alors que la première
moitié présente une égalité, utilisez [07 Réglage Thermorelieur] - [09 Taquage Feuil. Unit.Pres.].
Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage feuille Bac
temporaire.
11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
11-64 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.9
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm)
% Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que
vous avez effectué.
12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11.9.9 [07 Réglage Thermorelieur] - [09 Taquage Feuil. Unit.Pres.]
Modifiez la largeur de réglage dans le sens transversal si les feuilles produites présentent un alignement
incorrect dans un corps de document sur le Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait
référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v, Personnalisé
(220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Procédez à ce réglage si les pages du corps de document ne sont pas correctement alignées dans le sens
horizontal de la numérisation ou sur la dernière moitié des pages du corps de document, lors de la réalisation
de plusieurs livres thermoreliés. S'il existe un alignement incorrect sur la première moitié des pages du corps
de document, procédez au réglage [07 Réglage Thermorelieur] - [08 Taquage feuil. Bac Temp.].
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [09 Taquage Feuil. Unit.Pres.] dans
cet ordre.
L'écran Position taquage feuilles Unité Pression s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-65
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
9 Vérifiez que le sens de numérisation horizontal est égal sur toutes les pages du corps de document.
Si une inégalité apparaît sur la dernière moitié des pages du corps de document alors que la première
moitié présente une égalité, passez à l'étape suivante.
Si l'inégalité est présente sur toutes les pages, procédez au réglage [07 Réglage Thermorelieur] -
[08 Taquage feuil. Bac Temp.].
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage feuille Unité
Pression.
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm)
% Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que
vous avez effectué.
12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
11-66 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.9
11.9.10 [07 Réglage Thermorelieur] - [10 Taquage couverture Haut/Bas]
Modifiez la largeur de réglage en faisant correspondre les corps de document et les couvertures afin de régler
leurs positions dans le sens transversal sur le Thermorelieur PB-503.
Objets du réglage : Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [10 Taquage couverture Haut/Bas]
dans cet ordre.
L'écran Taquage couverture Haut/Bas s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez [Bac Thermorelieur] ou [Sauf Magasin TR] pour le magasin chargé en couvertures.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
9 Contrôlez que la position de numérisation horizontale du corps de document coïncide bien avec celle
de la couverture.
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Taquage couverture
Haut/Bas.
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1mm)
% Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que
vous avez effectué.
12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-67
11.9 [04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503) 11
11.9.11 [07 Réglage Thermorelieur] - [11 Position Presse Sens Défilement]
Modifiez la largeur de réglage dans le sens de défilement du papier si les pages du corps de document
présentent un alignement incorrect sur le Thermorelieur PB-503. Les formats auxquels cette section fait
référence sont ceux des corps de document correspondant à des formats de couverture.
Objets du réglage : Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 v, 16K v, Personnalisé
(220-379 mm), Personnalisé (148-219 mm)
REMARQUE
Si [Pleine page] est sélectionné, la valeur introduite s'appliquera à tous les formats. Si c'est un format papier
spécifique qui est sélectionné, la valeur de réglage sera égale à la valeur introduite augmentée de la valeur
précédemment spécifiée pour [Pleine page].
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [07 Réglage Thermorelieur], et [11 Pos. Press Sens Défilemt.] dans
cet ordre.
L'écran Position Presse Sens Défilement s'affiche.
3 Chargez les feuilles de couverture soit dans le Bac couvertures du thermorelieur soit dans tout autre
magasin.
4 Chargez le papier destiné aux corps de document dans le magasin désiré.
5 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
7 Sélectionnez la touche du magasin chargé avec le papier destiné aux corps de document.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. Un spécimen de livre thermorelié sera imprimé et
éjecté.
9 Vérifiez que le sens de numérisation vertical est égal sur toutes les pages du corps de document.
10 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position Presse Sens
Défilement.
11 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 (Large) à +20 (Étroit) (1 pas = 0,1 mm)
% Si vous le désirez, vous pouvez afficher le message d'aide pour consulter le détail du réglage que
vous avez effectué.
12 Répétez les étapes de réglage de 6 à 11 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
13 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Réglage Thermorelieur.
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612)
11-68 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.10
11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition
FS-612)
11.10.1 [01 Réglage butée piqueuse] (Unité de finition FS-612 seulement)
Réglez la position des agrafes dans le sens de la largeur du papier en utilisant le mode Pliage & piqûre activé
par l'Unité de finition FS-612.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-460mm), Personnalisé
(220-379 mm)
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [01 Réglage butée piqueuse] dans cet ordre.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Vérifiez le désaxement du pli central et la position des agrafes sur la feuille imprimée.
Tolérance : a = 0 +/- 1mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage butée pour la
piqûre à cheval.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (Bas) à +127 (Haut) (1 pas = 0,1 mm)
% Entrez une valeur négative pour (a), ou une valeur positive pour (b).
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-69
11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition.
11.10.2 [02 Réglage butée pliage en 2] (Unité de finition FS-612 seulement)
Corrigez l'alignement des bords des feuilles produites, pour chaque format de papier si nécessaire, pour
l'Unité de finition FS-612.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, Personnalisé (380-460 mm), Personnalisé
(220-379 mm)
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [02 Réglage butée pliage en 2] dans cet ordre.
L'écran Réglages butée pliage en 2 s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Vérifiez le désaxement (a) des bords de la feuille imprimée.
Tolérance : a = 0 +/- 1mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir l'écran Réglages butée pliage en
2.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (Long) à +127 (Court) (1 pas = 0,1mm)
% Si un alignement incorrect tel que celui représenté ci-dessus, apparaît, entrez une valeur négative.
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition.
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612)
11-70 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.10
11.10.3 [03 Réglage perforation] - [01 Position verticale]
Corrigez si besoin le désaxement des positions centrales du papier et des perforations pour chaque format
du papier, lorsque vous utilisez l'Unité de perforation PK-512 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur
l'Unité de finition FS-612.
Objets du réglage : Pleine page, A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 w/v, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Réglage perforation], et [01 Position verticale] dans cet ordre.
L'écran Position verticale s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler en vous aidant de [+] et [,] pour le défilement de l'affichage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez la différence (a) entre la ligne médiane de la feuille imprimée et la position centrale des
perforations.
Tolérance : a = 0 +/- 2mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position verticale.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Vers l'arrière) à +50 (Vers l'avant) (1 pas = 0,1mm)
[1] Centre de la feuille [2] Position centrale des perforations
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-71
11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage perforation.
11.10.4 [03 Réglage perforation] - [02 Position horizontale]
Réglez si besoin la distance depuis le bord de la feuille imprimée jusqu'au centre des trous de perforation,
lorsque vous utilisez l'Unité de perforation PK-512 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de
finition FS-612.
Objets du réglage : Bac d'insertion, Bac machine
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Réglage perforation], et [02 Position horizontale] dans cet ordre.
L'écran Position horizontale s'affiche.
3 Sélectionnez [Bac insertion] ou [Bac principal].
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Sélectionnez le magasin chargé avec papier.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Mesurez la distance (a) entre le bord de la feuille éjectée et le centre des trous.
Tolérance : a = 10,5 +/- 5,0mm
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Position horizontale.
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612)
11-72 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.10
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -50 (Large) à +50 (Étroit) (1 pas = 0,1mm)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage perforation.
11.10.5 [03 Réglage perforation] - [03 Réglage synchronisation]
Réglez le niveau de synchronisation si les perforations sont implantées obliquement avec l'Unité de
perforation PK-512 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612.
Objets du réglage : Machine/Retournement, Machine/Chargeur auto, Bac d'insertion 1, Bac d'insertion 2
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Réglage perforation], et [03 Réglage synchronisation] dans cet
ordre.
L'écran Réglage synchronisation s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'élément à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Sélectionnez le magasin chargé avec papier.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Vérifier si les perforations sont droites ou en biais sur la feuille imprimée.
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage
synchronisation.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -20 à +20 (1 pas = 0,8 mm)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage perforation.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-73
11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11
11.10.6 [03 Réglage perforation] - [04 Capteur Détection Bord Papier]
Détectez le bord du papier comme point de référence pour l'opération de perforation avec l'Unité de
perforation PK-512 montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition], [03 Réglage perforation], et [04 Capteur Détect. Bord Papier] dans
cet ordre.
3 Appuyez sur [Départ] sur le panneau de commande.
4 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage perforation.
11.10.7 [04 Réglage pliage en 3]
Réglez si besoin les positions de pliage en 3 pour chaque format du papier, lorsque l' Unité de perforation
PK-512 est montée sur l' Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612.
Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w, 16K w
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [04 Réglage pliage en 3] dans cet ordre.
L'écran Réglages Pliage en 3 s'affiche.
3 Sélectionnez le format à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612)
11-74 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.10
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Vérifiez les positions de pliage de la feuille éjectée.
Tolérance : a = 93 +/- 2mm ou moins pour A4 w, a = 86,4 +/- 2mm ou moins pour 8,5 e 11 w
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage pliage en 3.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : -128 (Vers la gauche) à +127 (Vers la droite) (1 pas = 0,1 mm)
% Entrez une valeur négative pour déplacer la position de pliage vers la droite gauche (a), ou une
valeur positive pour la déplacer vers la droite (b).
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition.
11.10.8 [05 Espacement entre agrafes]
Réglez l'espacement des agrafes pour les modes Agrafage et Pliage & Piqûre, lorsque l'Unité de perforation
PK-512 équipe l' Unité de finition FS-612 ou l'Unité de finition FS-511.
Objets du réglage : Pliage & piqûre, Agrafage
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [05 Espacement entre agrafes] dans cet ordre.
3 Sélectionnez [Piqûre à cheval] ou [Agrafer].
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-75
11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11
5 Chargez dans le magasin le format de papier à régler, et sélectionnez la touche de ce magasin.
6 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande. La machine délivre un jeu.
7 Vérifiez l'espacement entre les agrafes.
8 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Espacement agrafes 2
points.
9 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : +128 à +160 (1 pas = 1mm)
10 Répétez les étapes 4 à 9 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
11 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition.
11.10.9 [06 Taille Bac Unité d'insertion]
Réglez si besoin le format du magasin de l'Unité d'insertion, lorsque vous utilisez l'Unité d'insertion PI-502
montée sur l'Unité de finition FS-531 ou sur l'Unité de finition FS-612.
Objets du réglage : Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [06 Taille Bac Unité d'insertion] dans cet ordre.
3 Appuyez sur [Suivant] et [Précédent] pour sélectionner Bac d'insertion 1 ou Bac d'insertion 2.
4 Chargez le format de papier spécifié dans le magasin à régler sur l'Unité d'insertion, et appuyez sur le
bouton M/A de l'Unité d'insertion.
5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition.
11 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612)
11-76 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.10
11.10.10 [07 Limite quantité sortie]
Spécifiez le nombre limite d'exemplaires délivrés dans le bac lorsque l'on utilise l'Unité de finition FS-531
ou l'Unité de finition FS-612.
Objets du réglage : Agrafage 64-80 g/m2, Agrafage 81-105 g/m2, Agrafage 106-209 g/m2, Pliage & Agrafage
64-80 g/m2, Pliage & Agrafage 81-105 g/m2, Pliage en 2 64-105 g/m2, Pliage en 3 64-80 g/m2
(Seulement quatre options d'agrafage sont disponibles pour l'Unité de finition FS-531.)
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [07 Limite quantité sortie] dans cet ordre.
L'écran Limite quantité sortie s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'élément auquel affecter la limite de quantité sortie.
4 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer les données actuelles.
% Plage de réglage : Agrafage 64-80 g/m2, Agrafage 81-105 g/m2 : +2 à +50 (1 pas = 1 feuille),
Agrafage 106-220 g/m2 : 0, +2 à +20 (1 pas = 1 feuille), Pliage & Agrafage 64-80 g/m2, Pliage &
Agrafage 81-105 g/m2 : +2 à +20 (1 pas = 1 feuille), Pliage en 2 64-105 g/m2, Pliage en 3
64-80 g/m2 : +1 à +3 (1 pas = 1 feuille)
5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglages Finition.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-77
11.10 [04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612) 11
11.10.11 [08 Réglage Gondolage]
La touche [08 Réglage Gondolage] s'affiche sur l'écran Menu de réglage de l'Unité de finition, accessible
depuis l'écran Menu de réglage, lorsque la machine est équipée de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité
de finition FS-612 mais sans l'Unité relais RU-508.
Définissez le réglage de détuilage à appliquer dans la section détuilage de la machine.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglages finition] et [08 Réglage Gondolage] successivement.
L'écran Réglage Détuilage va s'afficher.
3 Sélectionnez la touche désirée de [+0] à [+2] pour chaque élément de réglage classé par mode de
sortie.
% Les sélections pour [Recto Seul Pliage en 3 64-80 g/m2 Recto vers intér] et [Recto Seul Pliage en 3
81-105 g/m2 Recto vers intér] sont indisponibles pour l'Unité de finition FS-531.
% Appuyez sur [Changer unité] pour changer l'unité de grammage papier affichée à l'écran.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu de réglage de l'unité de finition réapparaît.
11 [04 Réglage Balance Densité]
11-78 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.11
11.11 [04 Réglage Balance Densité]
11.11.1 [01 Sortie Tableau Balance Densité]
Il existe deux méthodes de réglage balance densité dans le sens transversal.
- Générer des données colorimétriques avec un Spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-PRO, puis
enregistrer les données sur la machine.
- Enregistrer les données de la balance de densité manuellement.
Les données colorimétriques peuvent être créées et mesurées selon la procédure suivante.
- Imprimez sur la machine le tableau de balance de densité.
- Chargez le tableau de balance de densité dans le spectrophotomètre.
- Créez les données colorimétriques à partir des données chargées dans le spectrophotomètre.
- Enregistrez les données colorimétriques sur la machine en utilisant une mémoire flash USB.
Cette section décrit comment produire le tableau de balance de densité à charger dans le
spectrophotomètre.
Éléments de réglage dans Sortie Tableau Balance Densité
- Deux spectrophotomètres sont disponibles : Spectrophotomètre i1-iSis XL et Spectrophotomètre
i1-Pro. Sélectionnez celui que vous désirez.
- Deux types de tableau, Type 1 (vérification simple) et Type 2 (vérification détaillée), sont disponibles
pour chaque spectrophotomètre. Sélectionnez celui que vous désirez.
- Imprimer un tableau individuel pour chaque type de trame prédéfini. Cependant [Aléatoire], ne peut pas
être sélectionné pour la production du tableau.
dPour info
Spécifiez s'il faut autoriser ou interdire individuellement l'utilisation des quatre trames dans la Configuration
utilisateur. Point 1, l'une des quatre trames, ne peut faire l'objet d'une interdiction.
La trame de points et la trame de lignes comprennent chacune cinq types, et l'un des types de chacune de
ces trames peut être spécifié dans Réglage Administrateur.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-79
11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [01 Sortie Tabl. Balance Densité] dans cet ordre.
3 Sélectionnez le spectrophotomètre désiré et le type de tableau à utiliser.
% Pour utiliser le Spectrophotomètre i1-iSis XL, sélectionnez [Type 1] ou [Type 2] disponible sous
"Spectrophotomètre de mesure -1 (i1-iSis XL)".
% Pour utiliser le Spectrophotomètre i1-Pro, sélectionnez [Type 1] ou [Type 2] disponible sous
"Spectrophotomètre de mesure-2 (i1-Pro)".
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
5 Sélectionnez le type de trame.
% Appuyez sur [Réglage qualité] pour afficher l'écran Qualité.
% Appuyez sur [)] à droite de [Trame] pour afficher le type de trame désiré. Ou bien, appuyez sur
[Trame] pour afficher l'écran Choix trame, et sélectionnez le type de trame désiré. Appuyez sur
[Valider] sur l'écran Choix trame, s'il est affiché.
% Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Réglage qualité.
6 Sélectionnez un format de papier pour le tableau.
% Chargez du papier 12 e 18 w, SRA3 w, 11 e 17 w, ou A3 w dans un magasin, et sélectionnez ce
magasin.
7 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine va produire une feuille comportant un tableau de [Type 1] dans "Mesure Spectrophotomètre-
1 (i1-iSis XL)" et sélectionné à l'étape 3, ou deux feuilles de tableau si [Type 2] a été sélectionné.
Avec le "Spectrophotomètre de mesure -2 (i1-Pro)," une feuille de tableau sera produite,
indépendamment du type sélectionné, [Type 1] et [Type 2].
8 Appuyez sur [Quitter MImpr]. L'écran Sortie Tableau Balance Densité réapparaît
9 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité.
10 Appuyez sur [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] pour afficher l'écran Enregistrer/Supprimer Données
Balance Densité.
REMARQUE
Continuez avec les opérations décrites en page 11-80.
11 [04 Réglage Balance Densité]
11-80 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.11
11.11.2 [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité]
Il existe deux méthodes de réglage balance densité dans le sens transversal.
- Générer des données colorimétriques avec un Spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-PRO, puis
enregistrer les données sur la machine.
- Enregistrer les données de la balance de densité manuellement.
Cette section décrit les 5 procédures suivantes :
- Enregistrer les données colorimétriques mesurées avec le spectrophotomètre
- Éditer et enregistrer manuellement les données de balance de densité existantes
- Enregistrer les nouvelles données de balance de densité manuellement
- Copier/Supprimer les données de balance de densité
- Activer/Désactiver les données de balance de densité
Enregistrer les données colorimétriques mesurées avec le
spectrophotomètre
Pour créer les données colorimétriques avec un spectrophotomètre :
- Préparez le spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-Pro, un PC connecté au spectrophotomètre, et une
mémoire flash USB.
- Utilisez l'outil de mesure ProfileMaker.
- Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur du spectrophotomètre pour son utilisation.
- Un fichier script est nécessaire pour faire fonctionner le Spectrophotomètre i1-iSis XL via PC.
Contactez votre technicien SAV si nécessaire.
Pour enregistrer les données colorimétriques :
- Quand la mesure effectuée sur le spectrophotomètre est achevée, cliquez sur [Fermer] sur l'écran de
l'ordinateur pour afficher une autre fenêtre. Veillez à cliquer sur [Exporter Lab...] dans cette fenêtre pour
enregistrer le fichier. Un clic sur [Fichier] dans la barre d'outils permet aussi d'enregistrer le fichier sous
le nom désiré, toutefois, la machine ne peut pas reconnaître les données enregistrées de cette manière.
- Spécifiez le nom de fichier des données colorimétriques en utilisant les textes suivants contenant
40 caractères maximum. [(Maximum 14 caractères d'information d'identification imprimées sur le
tableau)_(et jusqu'à 21 caractères d'informations personnalisées).txt] Quand les données colorimétriques
sont enregistrées, (jusqu'à 21 caractères d'informations personnalisées) s'affichent comme
Nom Profil Données Réglages.
- Pour enregistrer les données colorimétriques sur une mémoire flash USB, précisez le chemin
[\C7000\ADJUST_DATA] sur le lecteur flash, et enregistrez les données dans le répertoire du niveau le
plus bas.
- Si [Type 2] a été sélectionné pour "Mesure Spectrophotomètre-1 (i1-iSis XL)", deux feuilles de tableau
seront produites. Après avoir chargé le premier tableau, un message apparaît pour vous inviter à
charger le second tableau ; cependant, veillez à enregistrer les données colorimétriques du premier
tableau avant de charger le second tableau. Utilisez les mêmes informations personnalisées pour le
premier et le second tableau lorsque vous entrez le nom de fichier.
Pour enregistrer les données colorimétriques sur la machine :
- Jusqu'à 10 données colorimétriques peuvent être enregistrées sur la machine. Il n'est pas possible
d'enregistrer plus de 10 données colorimétriques, cependant il est possible de les écraser ou de les
synthétiser.
- Si l'option d'écrasement est retenue, les données existantes (données antérieures) seront remplacées
par les données colorimétriques nouvellement créées (nouvelles données).
- Si l'option de synthèse est retenue, les nouvelles données seront fusionnées avec les données
antérieures puis enregistrées. Pour synthétiser les données, les nouvelles données et les données
antérieures doivent présenter les mêmes type de trame, type de papier, et grammage. Vous pouvez
régler le pourcentage des nouvelles données et des données antérieures à synthétiser. Veuillez
contacter votre S.A.V.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-81
11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11
1 Chargez le tableau de balance de densité qui a été produit, en suivant la procédure indiquée dans
8.10.1 [01 Sortie Tabl. Balance Densité], afin de créer les données colorimétriques mesurées.
2 Spécifiez le nom désiré pour les données colorimétriques.
% Entrez [(Maximum 14 caractères d'information d'identification imprimées sur le tableau)_(et jusqu'à
21 caractères d'informations personnalisées).txt] comme nom de fichier.
3 Spécifiez le chemin [\C7000\ADJUST_DATA] sur une mémoire flash USB, et enregistrez les données
mesurées dans le répertoire du niveau le plus bas.
REMARQUE
Les données colorimétriques ne peuvent pas être reconnues sur la machine si on utilise tout autre
chemin que celui qui est spécifié. Veillez à entrer le chemin désigné pour enregistrer les données. La
machine produira deux feuilles de tableau si [Type 2] est sélectionné dans "Mesure Spectrophotomètre-
1 (i1-iSis XL)". Chargez les deux feuilles de tableau à la suite, et enregistrez leurs données
ensemble. Utilisez les mêmes informations personnalisées pour le premier et le second tableau lorsque
vous entrez le nom de fichier.
11 [04 Réglage Balance Densité]
11-82 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.11
4 Appuyez sur [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] sur l'écran Réglage Balance Densité pour afficher
l'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité.
5 Sélectionnez le nombre de lignes désiré parmi les 10 qui figurent sur la liste.
REMARQUE
Il n'est pas possible d'enregistrer plus de 10 données colorimétriques, cependant il est possible de les
écraser. Si vous le désirez, sélectionnez les données à écraser.
REMARQUE
Les données colorimétriques peuvent être synthétisées et enregistrées. Pour synthétiser les données,
sélectionnez la ligne qui présente les mêmes type de trame, type de papier, et grammage.
6 Appuyez sur [Charg. donn. mesurées].
Un dialogue apparaît pour vous inviter à connecter la mémoire flash USB.
7 Connectez la mémoire flash USB contenant les données de
mesure dans le port USB de la machine.
% Ce port est réservé aux appareils à faible consommation
de courant. Il convient d'alimenter les appareils à forte
consommation de courant par un bloc d'alimentation
externe.
8 Appuyez sur [Valider].
Le nom de fichier des données mesurées s'affiche sur l'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance
Densité.
9 Sélectionnez le nom de fichier des données à enregistrer, et appuyez sur [Valider].
En même temps que les données existantes sélectionnées à l'étape 5, un dialogue de confirmation
s'affiche.
% Pour remplacer les données sélectionnées par les nouvelles données, appuyez sur [Écraser].
% Pour synthétiser les données sélectionnées avec les nouvelles données, appuyez sur
[Combinaison]. S'il y a des différences dans le type de trame, type de papier, ou grammage,
[Combinaison] apparaît en grisé.
% Pour arrêter l'écrasement ou la synthèse des données, appuyez sur [Annuler].
L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité réapparaît, sous le nom (jusqu'à
21 caractères d'informations personnalisées) spécifié à l'étape 2 en tant que [Nom Profil Données
Réglages].
% Si vous le désirez, vous pouvez changer le Nom Profil Données Réglages. Appuyez sur [Changer
Nom] pour afficher l'écran Changer Nom de Profil. Entrez le nom de profil désiré, et appuyez sur
[Valider].
10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-83
11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11
Éditer et enregistrer manuellement les données de balance de densité
existantes
Suivez la procédure ci-dessous pour modifier et enregistrer manuellement les données de balance de densité
existantes.
Points de réglage : 9 points dans [Tous e 9 points], 512 points dans [16 e 32 points]
Plage de réglage : -128 à +127
- Pour le réglage manuel de la balance densité, les 2 modes suivants [Tous e 9 points] et [16 e 32 points],
sont disponibles.
- Utilisez [Tous e 9 points] pour entrer la valeur de densité sur 9 points parmi 32 points répartis dans le
sens transversal, de sorte que la machine détermine automatiquement la valeur de densité dans la zone
périphérique.
- Utilisez [16 e 32 points] pour entrer manuellement la valeur de densité sur un total de 512 points ;
32 points dans le sens transversal, et 16 points dans le sens de passage.
- Ce réglage peut être individuellement effectué pour chacun des types de trame prédéfinis. Les 5 types
de trames disponibles pour [Aléatoire] sont [ED 1], [ED 2], [ED 3], [FM 1], et [FM 2], mais toutes ne
peuvent pas être utilisées pour n'importe quelle trame.
dPour info
Spécifiez s'il faut autoriser ou interdire individuellement l'utilisation des quatre trames dans la Configuration
utilisateur. Point 1, l'une des quatre trames, ne peut faire l'objet d'une interdiction.
La trame de points et la trame de lignes comprennent chacune cinq types, et l'un des types de chacune de
ces trames peut être spécifié dans Réglage Administrateur.
11 [04 Réglage Balance Densité]
11-84 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] dans cet ordre.
L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité s'affiche.
3 Sélectionnez la ligne des données existantes à modifier.
4 Appuyez sur [Réglage Manuel].
L'écran Réglage Manuel Densité s'affiche.
5 Sélectionnez une couleur à régler parmi [Jaune], [Magenta], [Cyan], et [Noir].
6 Sélectionnez [Tout e 9 points] ou [16 e 32 points].
7 Sélectionnez le type de trame qui doit être affecté par le réglage de la balance de densité.
% Appuyez sur [Trame] pour afficher l'écran Sélection de trame.
% Sélectionnez la touche désirée.
% Appuyez sur [Valider].
REMARQUE
Le type de trame ne peut pas être changé si les données à modifier sont des données colorimétriques
mesurées avec le spectrophotomètre. [Trame] apparaît en grisé pour indiquer son indisponibilité.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-85
11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11
8 Si [Tout e 9 points] est sélectionné à l'étape 6, entrez la valeur de réglage désirée dans les 9 points
suivants choisis de 01 à 32 sur l'axe X : [01], [01], [09], [13], [17], [21], [25], [29], [32].
Si [16 e 32 points] est sélectionné à l'étape 6, entrez la valeur de réglage dans les points désirés
sélectionné sur un total de 512 points ; 32 points dans le sens transversal, et 16 points dans le sens de
passage.
% Utilisez [*] et [)] selon les besoins pour afficher le point désiré sur l'axe X.
% Une pression sur la ligne du haut de l'axe X permet de sélectionner toute la colonne et permet
d'entrer la même valeur collectivement.
% Entrez la valeur désirée sur le pavé numérique de l'écran tactile, et avec les touches [+/-] spécifiez
si la valeur est positive ou négative. Appuyez sur [Annuler] pour régler la valeur à 0.
% Appuyez sur [Régl.].
9 Répétez les étapes 5 à 8 pour régler la balance de densité pour toutes les couleurs désirées.
% Pour effacer les données de réglage, appuyez sur [Annul DonnRégl]. Toutes les valeurs de réglage
seront remises à 0.
REMARQUE
Une pression sur [Annul DonnRégl] a pour effet d'effacer non seulement les valeurs de réglage
spécifiées pour la couleur sélectionnée, mais d'effacer aussi celles qui sont spécifiées pour toutes les
autres couleurs. Il convient donc d'être vigilant lors de l'utilisation de cette touche.
10 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
11 Sélectionnez le format papier.
% Chargez du papier 12 e 18 w, SRA3 w, 11 e 17 w, ou A3 w dans un magasin, et sélectionnez ce
magasin.
12 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine va imprimer un tableau reflétant le réglage de la balance de densité.
13 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Manuel Densité.
14 Vérifiez le tableau imprimé à l'étape 12, et répétez les étapes 5 à 13 jusqu'à l'obtention de la balance
de densité désirée.
15 Quand le réglage est terminé, appuyez sur [Valider] sur l'écran Réglage Manuel Densité.
REMARQUE
Si vous n'appuyez pas sur [Valider] après l'impression du tableau, les données colorimétriques ne
seront ni modifiées ni enregistrées. N'oubliez donc pas d'appuyer sur [Valider].
L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité réapparaît.
16 Pour modifier le nom de profil, appuyez sur [Changer Nom].
L'écran Changer Nom de Profil s'affiche.
% Entrez le nom de profil désiré, et appuyez sur [Valider].
17 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité.
11 [04 Réglage Balance Densité]
11-86 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.11
Enregistrer manuellement les nouvelles données de balance de densité
Suivez la procédure ci-dessous pour enregistrer les nouvelles données de balance de densité manuellement.
Points de réglage : 9 points dans [Tout e 9 points], 512 points dans [16 e 32 points]
Plage de réglage : -128 à +127
- Pour le réglage manuel de la balance densité, les 2 modes suivants, [Tout e 9 points] et [16 x 32 points],
sont disponibles.
- Utilisez [Tout e 9 points] pour entrer la valeur de densité sur 9 points parmi 32 points répartis dans le
sens transversal, de sorte que la machine détermine automatiquement la valeur de densité dans la zone
périphérique.
- Utilisez [16 e 32 points] pour entrer manuellement les données de réglage sur un total de 512 points ;
32 points dans le sens transversal, et 16 points dans le sens de passage.
- Ce réglage peut être individuellement effectué pour chacun des types de trame prédéfinis. Les 5 types
de trames disponibles pour [Aléatoire] sont [ED 1], [ED 2], [ED 3], [FM 1], et [FM 2], mais toutes ne
peuvent pas être utilisées pour n'importe quelle trame.
dPour info
Spécifiez s'il faut autoriser ou interdire individuellement l'utilisation des quatre trames dans la Configuration
utilisateur. Point 1, l'une des quatre trames, ne peut faire l'objet d'une interdiction.
La trame de points et la trame de lignes comprennent chacune cinq types, et l'un des types de chacune de
ces trames peut être spécifié dans Réglage Administrateur.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-87
11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] dans cet ordre.
L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité s'affiche.
3 Sélectionnez le nombre de lignes désiré dans la liste pour enregistrer les nouvelles données.
REMARQUE
Il n'est pas possible d'enregistrer plus de 10 données colorimétriques, cependant il est possible de les
écraser.
4 Appuyez sur [Réglage manuel].
L'écran Réglage Manuel Densité s'affiche.
Les données de réglage balance de densité enregistrées s'affichent avec les données existantes
sélectionnées à l'étape 3.
5 Sélectionnez le type de trame qui doit être affecté par le réglage de la balance de densité.
% Appuyez sur [Trame] pour afficher l'écran Sélection de trame.
% Sélectionnez la touche désirée.
% Appuyez sur [Valider].
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
7 Sélectionnez le format papier.
% Chargez du papier 12 e 18 w, SRA3 w, 11 e 17 w, ou A3 w dans un magasin, et sélectionnez ce
magasin.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine va imprimer un tableau reflétant le réglage de la balance de densité.
9 Vérifiez la mire imprimée.
10 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Manuel Densité.
11 Sélectionnez une couleur à régler parmi [Jaune], [Magenta], [Cyan], et [Noir].
12 Sélectionnez [Tout e 9 points] ou [16 e 32 points].
11 [04 Réglage Balance Densité]
11-88 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.11
13 Si [Tout e 9 points] est sélectionné à l'étape 12, entrez la valeur de réglage désirée dans les 9 points
suivants choisis de 01 à 32 sur l'axe X : [01], [05], [09], [13], [17], [21], [25], [29], [32].
Si [16 e 32 points] est sélectionné à l'étape 12, entrez la valeur de réglage dans les points désirés
sélectionné sur un total de 512 points ; 32 points dans le sens transversal, et 16 points dans le sens de
passage.
% Utilisez [*] et [)] selon les besoins pour afficher le point désiré sur l'axe X.
% Une pression sur la ligne du haut de l'axe X permet de sélectionner toute la colonne et permet
d'entrer la même valeur collectivement.
% Entrez la valeur désirée sur le pavé numérique de l'écran tactile, et avec les touches [+/-] spécifiez
si la valeur est positive ou négative. Appuyez sur [Annuler] pour régler la valeur à 0.
% Appuyez sur [Régl.].
14 Répétez les étapes 11 à 13 pour régler la balance de densité pour toutes les couleurs désirées.
Pour effacer les données de réglage, appuyez sur [Annul DonnRégl]. Toutes les valeurs de réglage
seront remises à 0.
REMARQUE
Une pression sur [Annul DonnRégl] a pour effet d'effacer non seulement les valeurs de réglage
spécifiées pour la couleur sélectionnée, mais d'effacer aussi celles qui sont spécifiées pour toutes les
autres couleurs. Il convient donc d'être vigilant lors de l'utilisation de cette touche.
15 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
16 Sélectionnez le format papier.
% Chargez du papier 12 e 18 w, SRA3 w, 11 e 17 w, ou A3 w dans un magasin, et sélectionnez ce
magasin.
17 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine va imprimer un tableau reflétant le réglage de la balance de densité.
18 Vérifiez la mire imprimée.
19 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Réglage Manuel Densité.
20 Répétez les étapes 11 à 19 pour régler la balance de densité pour toutes les couleurs désirées.
% Pour effacer les données de réglage, appuyez sur [Annul DonnRégl]. Toutes les valeurs de réglage
seront remises à 0.
REMARQUE
Une pression sur [Annul DonnRégl] a pour effet d'effacer non seulement les valeurs de réglage
spécifiées pour la couleur sélectionnée, mais d'effacer aussi celles qui sont spécifiées pour toutes les
autres couleurs. Il convient donc d'être vigilant lors de l'utilisation de cette touche.
21 Quand le réglage est terminé, appuyez sur [Valider] sur l'écran Réglage Manuel Densité.
REMARQUE
Si l'on oublie d'imprimer un tableau après avoir effectué un réglage, une pression sur [Valider] sur
l'écran Réglage Manuel Densité restera sans effet sur les données à changer et à enregistrer. Assurezvous
d'imprimer un tableau après avoir effectué un réglage, et n'appuyez qu'ensuite sur [Valider].
L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité réapparaît, en affichant [NEW PROFILE] dans
le champ [Nom Profil Données Régl.].
22 Appuyez sur [Changer Nom].
L'écran Changer Nom de Profil s'affiche.
% Entrez le nom de profil désiré, et appuyez sur [Valider].
23 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-89
11.11 [04 Réglage Balance Densité] 11
Copier/Supprimer les données de balance de densité
Suivez la procédure ci-dessous pour copier ou supprimer les données de la balance de densité.
- La copie est indisponible si 10 jeux de données de réglage ont déjà été enregistrés. Supprimez-en un
dans la liste, si vous le désirez.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] dans cet ordre.
L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité s'affiche.
3 Sélectionnez le nombre de lignes désiré parmi les 10 qui figurent sur la liste.
4 Appuyez sur [Supprimer] pour supprimer les données de réglage sélectionnées à l'étape 3, ou appuyez
sur [Copier] pour les copier.
% Une pression sur [Supprimer] affiche le dialogue de confirmation à l'écran. Appuyez sur [Oui].
L'écran réapparaît avec la liste montrant que les données sélectionnées ont été supprimées.
% Les données copiées peuvent être modifiées manuellement. Pour plus de détails, voir page 11-86.
5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité.
11 [04 Réglage Balance Densité]
11-90 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.11
Activer/Désactiver les données de balance de densité
Suivez la procédure ci-dessous pour activer ou désactiver les données de la balance de densité.
- Le réglage [Activé] est autorisé seulement pour un seul jeu des multiples jeux de données de réglage
spécifiés pour le même type de trame, type de papier, et grammage. Les données concernées par le
réglage [Activé] ne seront effectives que lorsque le type de trame réglé sera utilisé pour la sortie.
- Les données de balance de densité qui apparaissent en grisé sur la liste ne fonctionnent pas même si
la touche [Activé] est sélectionnée. Ceci est dû à ce que le même type de trame relatif aux données en
grisé n'est pas le même que celui qui est spécifié pour la machine. Si vous sélectionnez le même type
de trame que celui qui est affiché sur la liste, les données en grisé restaureront l'affichage normal et
permettront que la touche [Activé] fonctionne normalement.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [04 Réglage Balance Densité] et [02 Enreg/Suppr DonnBal.Densité] dans cet ordre.
L'écran Enregistrer/Supprimer Données Balance Densité s'affiche.
3 Appuyez sur [Activé] ou [Désactivé] du côté droit de l'écran.
Si plusieurs jeux de données de réglage sont enregistrés pour le même type de trame, type de papier,
et grammage, sélectionner [Activé] pour le jeu désiré placera automatiquement les autres sur
[Désactivé].
4 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Balance Densité.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-91
11.12 [05 Densité Couleur] 11
11.12 [05 Densité Couleur]
La correction gamma se fait d'habitude par un capteur IDC monté à l'intérieur de la machine. Cette machine
permet aussi d'utiliser un capteur de densité connecté à l'Unité relais RU-509 en option, pour numériser les
mires de sortie destinées à la correction gamma. Grâce à cette méthode, la correction gamma peut refléter
correctement l'état de la deuxième unité de transfert et de l'unité de fusion, et aussi les caractéristiques du
papier, car le capteur numérise les images effectivement imprimées pour la correction.
La correction gamma réalisée par le capteur de l'Unité relais RU-509 offre deux méthodes : réglage
automatique et réglage manuel.
La correction gamma nécessite des données colorimétriques qui doivent servir de base de correction, en
plus des mires numérisées qui doivent servir pour être comparées aux premières.
Les deux types de données colorimétriques suivants sont disponibles :
- Les données colorimétriques fournies comme réglage d'usine
- Les données colorimétriques personnalisées mesurées avec les types de trame et de papier désirés.
Les données colorimétriques personnalisées devraient être composées à l'avance au moyen du
Spectrophotomètre i1-iSis XL, et enregistrées sur la machine en créant une catégorie papier.
Cette section décrit comment sélectionner le capteur de correction gamma, effectuer un réglage
automatique/manuel avec le capteur de l'Unité relais RU-509, et créer une catégorie papier.
Sélectionnez les données colorimétriques qui doivent servir de base à la correction lorsque vous procédez à
la configuration papier pour chaque magasin.
11.12.1 [01 Contrôle Densité Couleur]
Sélectionnez un capteur IDC interne ou le capteur de densité connecté à l'Unité relais RU-509 pour la
correction gamma.
- Lors du contrôle densité couleur, la machine imprime plusieurs mires à numériser avec le capteur de
densité de l'Unité relais RU-509. En réglage automatique, les mires seront délivrées dans le bac
auxiliaire afin de les séparer des travaux usuels. En réglage manuel, elles seront délivrées dans le
magasin sélectionné dans la fonction Finition.
- Le nombre de feuilles imprimées varie selon le format de papier.
Le nombre de feuilles produites comme mires sont comprises dans le compteur d'impression.
Si vous utilisez le capteur de densité connecté à l'Unité relais RU-509 pour la correction gamma (désignée
ci-après par l'expression contrôle densité couleur), sélectionnez le mode automatique ou le mode manuel.
Pour le réglage automatique, les réglages suivants sont nécessaires :
- Niveau de réglage : Spécifiez le niveau de modification entre avant et après le réglage.
- Intervalle Réglage : Définissez l'heure du réglage.
- [Réglage pdt Exécution Tâche] : Spécifiez si le réglage doit attendre la fin de la tâche ou s'il peut
intervenir pendant qu'une tâche est en cours, lorsque le nombre d'exemplaires spécifié comme
Intervalle Réglage est atteint.
Grouper Détails Nombre de
feuilles
produites
Grands
formats
Formats de 271,0 mm de large ou plus (Y) 3 feuilles
Formats
intermédiaires
Formats de 210 mm à 270,9 mm de large (Y) 4 pages
Petits formats Formats de 176 mm à 209,9 mm de large (Y) 6 feuilles
Formats
irréguliers
Formats de 175,9 mm de large ou moins (Y), 168mm de long ou
moins (X)
Non applicable
11 [05 Densité Couleur]
11-92 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.12
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [05 Contrôle Densité Couleur] et [01 Contrôle Densité Couleur] dans cet ordre.
L'écran Contrôle Densité Couleur s'affiche.
3 Sélectionnez [Oui] ou [Non] pour [Utilis. Contrôl Densité Coul].
% Sélectionnez [Oui] pour procéder au réglage de Contrôle Densité Couleur. Sélectionnez [Non] pour
effectuer la correction gamma avec le capteur IDC interne à la machine.
% Si vous sélectionnez [Oui], veillez à effectuer le Contrôle Manuel Densité Couleur avant de procéder
à toute opération sur une tâche.
4 Sélectionnez [Activé] ou [Désactivé] pour [Réglage Automatique].
% Sélectionnez [Activé] pour effectuer automatiquement le contrôle densité couleur, ou sélectionnez
[Désactivé] pour l'effectuer manuellement.
% Si [Désactivé] est spécifié dans [Densité Couleur] dans Papier, le réglage n'aura pas lieu même si
[Activé] est sélectionné dans [Réglage automatique]. Sélectionnez [Données réglage par défaut] ou
[Catégorie papier] pour [Densité Couleur] dans Papier.
5 Pour le réglage automatique sélectionné à l'étape 4, spécifiez le niveau de réglage par [Faible] ou [Fort]
disponible dans [Niveau Réglage].
% Si l'on spécifie [1], par exemple, cela permet un changement considérable en raison du réglage, par
l'adoption d'une courbe de correction dotée d'une modification de 10%, par rapport à la différence
entre les données numérisées issues des mires et les données de départ.
6 Pour le réglage automatique sélectionné à l'étape 4, vérifiez l'intervalle du réglage affiché à droite de
[Intervalle Réglage], et modifiez-le selon les besoins.
% Pour modifier l'intervalle, appuyez sur [Modification] pour afficher l'écran Changer Intervalle
Réglage, et entrez la valeur voulue sur le pavé numérique de l'écran tactile. La plage disponible va
de 100 à 99999. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur [Valider].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-93
11.12 [05 Densité Couleur] 11
7 Pour le réglage automatique sélectionné à l'étape 4, sélectionnez [Oui] ou [Non] pour [Réglage pdt
Exécution Tâche].
% Sélectionnez [Oui] pour que le réglage soit possible pendant qu'une tâche est en cours, ou
sélectionnez [Non] pour attendre qu'elle soit terminée. Sélectionner [Non] ne lancera pas le réglage
même si l'intervalle spécifié est dépassé, mais le réglage sera effectué juste avant que ne
commence le travail suivant.
8 Appuyez sur [Valider] pour restaurer l'écran Contrôle Densité Couleur.
11.12.2 [02 Contrôle Man Densité Couleur]
Cette section décrit comment effectuer manuellement la correction gamma (désignée ci-après par
l'expression contrôle densité couleur), avec le capteur connecté à l'Unité relais RU-509 en option.
- Le Contrôle Manuel Densité Couleur permet de procéder au réglage individuellement pour chacun des
types de trames prédéfinis. L'option [Auto] est indisponible pour le réglage.
- Sélectionnez le type de papier désiré dans la procédure du réglage manuel.
- Sélectionnez soit les données colorimétriques par défaut, soit les données colorimétriques
personnalisées enregistrées par la création d'une catégorie papier, afin de les utiliser comme données
de départ pour le réglage.
- Le nombre de feuilles produites comme mires sont comprises dans le compteur d'impression.
- Si [Oui] a été spécifié pour Utilis. Contrôl Densité Coul, ce réglage manuel est une condition prérequise
et devrait être effectuée avant toute opération sur une tâche.
11 [05 Densité Couleur]
11-94 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.12
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [05 Contrôle Densité Couleur] et [02 Contrôle Man Densité Couleur] dans cet ordre.
L'écran Contrôle Manuel Densité Couleur s'affiche.
3 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
REMARQUE
La liste affichée sur l'écran Contrôle Manuel Densité Couleur constitue l'historique du réglage manuel.
Pour effacer l'historique, sélectionnez la ligne désirée dans la liste, et appuyez sur [Supprimer]. Ne
sélectionnez pas la ligne dans la liste sauf pour la supprimer. Sinon, l'écran Mode d'impression ne
pourra pas s'afficher.
Il est possible de conserver un maximum de 15 enregistrements d'historique. Si 15 enregistrements
d'historique ont déjà été effectués, l'enregistrement le plus ancien sera écrasé. S'il existe un
enregistrement avec les mêmes types de trame et de papier, cet enregistrement sera écrasé.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-95
11.12 [05 Densité Couleur] 11
4 Sélectionnez le type de trame.
% Appuyez sur [Réglage qualité] pour afficher l'écran Qualité.
% Appuyez sur [)] à droite de [Trame] pour afficher le type de trame désiré. Ou bien, appuyez sur
[Trame] pour afficher l'écran Choix trame, et sélectionnez le type de trame désiré. Appuyez sur
[Valider] sur l'écran Choix trame, s'il est affiché.
% Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Réglage qualité.
5 Sélectionnez le magasin permettant de produire les tableaux.
% Appuyez sur [Finition] pour afficher l'écran Finition.
% Sélectionnez la touche du bac de sortie désiré, et appuyez sur [Valider].
6 Affichez l'écran Changer réglage individuel.
% Appuyez sur [Papier] sur l'écran Mode d'impression pour afficher l'écran Papier, et appuyez sur
[Changer Jeu] pour afficher l'écran Changer réglage individuel.
7 Sélectionnez un type de papier pour la sortie.
% Appuyez sur [Type papier] pour sélectionner le type de papier désiré.
8 Sélectionnez les données colorimétriques qui doivent servir de base au réglage.
% Appuyez sur [Densité Couleur].
% Sélectionnez [Donn Régl p déft] pour utiliser les données fournies comme réglage d'usine.
% Pour utiliser les données colorimétriques personnalisées, appuyez sur [Catégorie papier] pour
afficher l'écran Catégorie papier, et sélectionnez la catégorie papier désirée. Une fois que vous avez
terminé, appuyez sur [Valider].
9 Revenez à l'écran Mode d'impression.
% Appuyez sur [Valider] sur l'écran Changer réglage individuel pour revenir à l'écran Papier.
% Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Papier pour revenir à l'écran Mode d'impression.
10 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
Les mires nécessaires au réglage seront délivrées dans le bac sélectionné à l'étape 5.
11 Appuyez sur [Quitter MImpr]. L'écran Contrôle Manuel Densité Couleur réapparaît.
12 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Contrôle Densité Couleur.
11 [05 Densité Couleur]
11-96 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.12
11.12.3 [03 Enregistrer Catégorie papier]
On peut fournir à la machine comme données colorimétriques de référence pour la correction gamma, des
données personnalisées mesurées avec les types de trame et de papier désiré, en plus des données fournies
comme réglage d'usine.
Les données colorimétriques personnalisées devraient être composées à l'avance avec le
Spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-Pro, puis être enregistrées sur la machine.
Création des données colorimétriques personnalisées
Cette section décrit comment créer les données colorimétriques personnalisées.
- Produisez les mires permettant de créer les données colorimétriques personnalisées. Le nombre de
feuilles imprimées varie selon le format de papier.
- Le nombre de feuilles produites comme mires sont comprises dans le compteur d'impression.
- Préparez le spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-Pro, un PC connecté au spectrophotomètre, et une
mémoire flash USB.
- Utilisez l'outil de mesure ProfileMaker.
- Un fichier script est nécessaire pour faire fonctionner le Spectrophotomètre via PC. Contactez votre
technicien SAV si nécessaire.
Pour enregistrer les données colorimétriques :
- Veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur du spectrophotomètre pour son utilisation.
- Lorsque vous utilisez le spectrophotomètre i1-iSis XL pour créer les données colorimétriques, coupez
le bord gauche de la mire, en laissant la ligne de positionnement du bord sur le côté jaune de la mire
avant de numériser la mire.
- Enregistrez dans la mémoire flash USB les données colorimétriques dans le répertoire du niveau le plus
bas, [\C7000\ADJUST_DATA]. Le nombre de fichiers à enregistrer est le même que le nombre de
feuilles produites. Le nom de fichier est constitué d'un nombre à 4 chiffres imprimé sur la mire (nombre
catégorie papier à 2 chiffres + 1-nombre total exemplaires à 1 chiffre + nombre numéro de page à
1 chiffre).
- Quand la mesure effectuée sur le spectrophotomètre est achevée, cliquez sur [Fermer] sur l'écran de
l'ordinateur pour afficher une autre fenêtre. Veillez à cliquer sur [Exporter Lab...] dans cette fenêtre pour
enregistrer le fichier. Un clic sur [Fichier] dans la barre d'outils permet aussi d'enregistrer le fichier sous
le nom désiré, toutefois, la machine ne peut pas reconnaître les données enregistrées de cette manière.
- Plusieurs feuilles de tableau seront imprimés. Après avoir chargé le premier tableau, un message
apparaît pour vous inviter à charger le second tableau ; cependant, veillez à enregistrer les données
colorimétriques de chaque tableau avant de charger le tableau suivant.
Grouper Détails Nombre de
feuilles
produites
Grands
formats
Formats de 271,0mm de large ou plus (Y) 3 feuilles
Formats
intermédiaires
Formats de 210mm à 270,9mm de large (Y) 4 pages
Petits formats Formats de 176mm à 209,9mm de large (Y) 6 feuilles
Formats
irréguliers
Formats de 175,9mm de large ou moins (Y), ou 168mm de long ou
moins (X)
Non applicable
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-97
11.12 [05 Densité Couleur] 11
11 [05 Densité Couleur]
11-98 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.12
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [05 Contrôle Densité Couleur] et [03 Enregistrer Catégorie Papier] dans cet ordre.
L'écran Enregistrer Catégorie papier s'affiche.
3 Sélectionnez la ligne désirée sur la liste Catégorie papier, et appuyez sur [Mode d'impression].
REMARQUE
Si vous sélectionnez une ligne qui comporte déjà des données enregistrées, elle sera écrasée avec les
données colorimétriques.
L'écran Entrer Nom Catégorie Papier s'affiche.
4 Entrez le nom désiré, et appuyez sur [Valider]
L'écran Mode d'impression s'affiche.
5 Sélectionnez le type de trame.
% Appuyez sur [Réglage qualité] pour afficher l'écran Qualité.
% Appuyez sur [)] à droite de [Choix trame] pour afficher le type de trame désiré. Ou bien, appuyez
sur [Trame] pour afficher l'écran Choix trame, et sélectionnez le type de trame désiré. Appuyez sur
[Valider] sur l'écran Choix trame, s'il est affiché.
% Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Réglage qualité.
6 Sélectionnez le magasin permettant de produire les tableaux.
% Appuyez sur [Finition] pour afficher l'écran Finition.
% Sélectionnez la touche du bac de sortie désiré, et appuyez sur [Valider].
7 Sélectionnez le format papier.
% Sélectionnez la touche d'un magasin papier désiré sur l'écran Mode d'impression.
8 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
% La machine produit les tableaux au format sélectionné à l'étape 7.
9 Appuyez sur [Quitter MImpr]. L'écran Enregistrer Catégorie papier réapparaît.
L'écran Enregistrer Catégorie papier présente le nom entré à l'étape 4, prêt pour le chargement des
données colorimétriques de ce nom.
10 Numérisez plusieurs feuilles de tableau avec le Spectrophotomètre i1-iSis XL ou i1-Pro pour créer les
données colorimétriques.
11 Spécifiez le chemin [\C7000\ADJUST_DATA] sur une mémoire flash USB, et enregistrez les données
mesurées dans le répertoire du niveau le plus bas.
REMARQUE
Les données mesurées ne peuvent pas être enregistrées si un autre chemin est spécifié. Veillez à entrer
le chemin désigné pour enregistrer les données. Veillez aussi à enregistrer ensemble les données
créées à partir de plusieurs tableaux.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-99
11.12 [05 Densité Couleur] 11
12 Connectez la mémoire flash USB contenant les données de
mesure dans le port USB de la machine.
13 Appuyez sur [Charg. donn. mesurées] sur l'écran Enregistrer Catégorie papier.
L'écran Sélection Fichier Données Couleur s'affichent, qui présente plusieurs données colorimétriques
enregistrées dans la mémoire flash USB.
14 Sélectionnez un fichier dans la liste, et appuyez sur [Valider].
La machine commence à charger tous les fichiers concernés.
REMARQUE
Si les données ne peuvent pas être chargées, vérifiez si le chemin est correctement spécifié vers la
mémoire flash USB. En cas d'échec d'enregistrement de toutes les données créées à partir des
tableaux, un écran d'erreur s'affiche. Vérifiez les fichiers à récupérer.
15 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Sélection Fichier Données Couleur. L'écran Enregistrer Catégorie
papier réapparaît.
16 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Contrôle Densité Couleur.
11 [05 Densité Couleur]
11-100 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.12
Suppression des données colorimétriques personnalisées
Cette section décrit comment supprimer les données colorimétriques personnalisées.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [05 Contrôle Densité Couleur] et [03 Enregistrer Catégorie Papier] dans cet ordre.
L'écran Enregistrer Catégorie papier s'affiche.
3 Sélectionnez le nom de la catégorie papier à supprimer dans la liste, et appuyez sur [Supprimer].
Un dialogue de confirmation apparaît à l'écran.
4 Appuyez sur [Oui].
La catégorie papier du nom sélectionné va être supprimée de la liste.
REMARQUE
Une fois supprimée, la catégorie papier ne peut pas être restaurée. Soyez vigilant lors de la
suppression.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 11-101
11.13 [06 Réglage Gondolage] 11
11.13 [06 Réglage Gondolage]
La touche [06 Réglage Gondolage] est proposée à l'écran lorsqu'aucune option de finition n'est installée.
Définissez le réglage de détuilage à appliquer dans la section détuilage de la machine.
1 Appuyez sur [Réglage] sur l'écran Machine pour afficher l'écran Menu de réglage.
2 Appuyez sur [06 Réglage Gondolage].
L'écran Réglage Détuilage va s'afficher.
3 Sélectionnez [Manuel] pour procéder au réglage détuilage manuellement.
4 Sélectionnez une valeur comprise entre [0] et [+2] individuellement pour [Vers Haut], [Vers Bas], et [R/V]
selon les besoins.
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu de réglage réapparaît.
11 [06 Réglage Gondolage]
11-102 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
11.13
12 Menu des utilitaires
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-3
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
12 Menu des utilitaires
12.1 Structure de l'écran Utilitaire
Appuyez sur Utilitaire/Compteur sur le panneau de commande pour afficher l'écran du menu Utilitaires.
Sur l'écran Menu Utilitaires, [01 Enregistr. Adresse Num.], les éléments de menu de [02 Config utilisateur] et
[04 Réglage écran tactile] sont disponibles à tout utilisateur, tandis que [03 Réglage Administrateur] peut être
réglé pour protéger par un code d'authentification administrateur l'accès au menu Réglage Administrateur.
Les éléments de menu de [03 Réglage Administrateur] comprennent des fonctions comme le suivi de
performance machine, ou la gestion des paramètres d'identification et de sécurité. Il est recommandé de
désigner un administrateur qui sera la seule personne à contrôler la configuration administrateur.
REMARQUE
Demandez à votre technicien SAV. de définir un code d'identification administrateur.
REMARQUE
La machine équipée du Kit Disque dur HD-514 propose des éléments de réglage différents sur l'écran Menu
Utilitaires.
12.1.1 Comment accéder sur l'écran Menu Utilitaires
1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur.
L'écran du Menu des utilitaires s'affiche.
% Sélectionnez l'élément de menu désiré dans [01 Enregistr. Adresse Num.], [02 Config utilisateur], et
[04 Réglage écran tactile] pour procéder aux réglages.
% Si vous sélectionnez [03 Réglage Administrateur], continuez à l'étape 2.
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
2 Appuyez sur [03 Réglage Administrateur].
L'écran du menu Réglage Administrateur s'affiche.
3 Si l'écran Saisie du code s'affiche, entrez le code administrateur composé de 8 chiffres et appuyez sur
[Valider].
L'écran du menu Réglage Administrateur s'affiche.
4 Procédez aux réglages administrateur désirés sur cet écran.
5 Appuyez sur [Sortir].
L'écran qui était actif avant que la touche Utilitaire/Compteur ne soit actionnée sur le panneau de
commande réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-5
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
12.1.2 Liste des éléments du Menu Utilitaires
Les éléments de menu en gris dans le tableau suivant sont disponibles seulement lorsque la machine est
équipée du Kit Disque dur HD-514.
01 Enregistr. Adresse Num.
02 Configuration utilisateur
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
[01 Modifier adresse]
Pour modifier ou supprimer les destinations enregistrées
des données numérisées.
—
[02 Saisie titre e-mail]
Permet d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on
peut librement utiliser ensuite comme titre pour envoyer
dans un e-mail des données numérisées.
—
[Saisie texte e-mail]
Permet d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on
peut librement utiliser ensuite comme corps de texte pour
envoyer dans un e-mail des données numérisées.
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
[01 Configuration système]
[01 Choix de la langue]
Sélectionnez la langue des textes affichés sur l'écran
tactile et des messages vocaux.
Langue utilisée à l'écran : Anglais, Français,
Espagnol, Japonais, Chinois
Langue messages vocaux : Anglais, Français,
Espagnol, Japonais NON
[02 Choix de l'unité]
Sélectionnez l'unité de mesure valeurs numériques à afficher
sur l'écran tactile.
mm, Pouce (point décimale), Pouce (fractions)
[03 Configuration magasins]
[01 Papier]
Enregistrez ou supprimez les réglages papier. Le
nombre maximum d'enregistrements est de 500.
Type papier, Nom du Profil, Format papier,
Grammage, Papier couleur, Perforation,
Calage recto-verso, Réglage Détuilage,
Ventilation, Réglage Procédé, Densité
Couleur
[02 Sélection auto magasins]
Sélectionnez le magasin où sera prélevé le papier
lorsque le magasin actuellement utilisé n'a plus de
papier. Cette fonction s'appelle Changement Magasin
Auto (ATS). Si vous sélectionnez plusieurs magasins
pour l'ATS, déterminez la priorité des
magasins.
Basculement ATS/APS : Mag 1 à 5, Priorité
Passe-copies : Hiérarchisation des magasins
sélectionnés
[03 Type Papier Auto]
Spécifiez les conditions papier qui rendront un magasin
éligible à la sélection dans le cadre de Papier
Auto ou ATS.
Les conditions papier à spécifier ici sont Type papier,
Grammage, Perforation, Papier à onglet, et Papier
couleur.
Type papier : Normal, Fin, Laser couleur,
Couché laser B, Couché laser M, Couché
offset B, Couché offset M
Grammage : 64-74 g/m2, 75-80 g/m2,
81-105 g/m2, 106-135 g/m2,
136-162 g/m2, 163-209 g/m2,
210-256 g/m2, 257-300 g/m2
Perforation : Autorisé, Interdit
Papier à onglet : Autorisé, Interdit
Papier couleur : Autorisé, Interdit
[04 Déshumidification magasin]
Définissez les conditions de service de la déshumidification
magasin installée dans l'Unité d'alimentation
papier (Mag 4 et 5).
Activation séchage :
Oui, Non
Ventilation chauffage (Mag 4, Mag 5) :
Auto, ON (obligatoire), OFF (obligatoire)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[04 Fonction réinitialisation]
[01 Conditions de départ]
À l'issue d'une certaine période d'inactivité, la machine
restaure automatiquement l'écran spécifié
comme écran par défaut. Sélectionnez le délai avant
activation de cette fonction.
Désactivé, 60 secondes, 120 secondes,
180 secondes, 240 secondes, 300 secondes,
360 secondes, 420 secondes,
480 secondes, 540 secondes
[02 Autres paramètres]
Spécifiez s'il faut ou non remettre à zéro le réglage
en vigueur lorsqu'il y a changement d'utilisateur sur
la machine, ou lorsqu'un original est chargé dans le
Chargeur auto. Sélectionnez aussi les réglages à
remettre à zéro à chaque fois qu'une tâche est
achevée.
Changement utilisateur : Oui, Non
Original dans chargeur : Initialiser, Ne pas
initialiser
Fonction touche Auto : Conditions initiales,
Tout Auto
Rappel programme : Oui, Non
Finition avec Tout Auto : Assemblé décalé,
Groupe décalé, Tri, Groupe, Agrafé trié,
Pliage & Piqûre, Pliage en 2, Recto vers le
haut, Recto vers le bas
Initialisation par compteur clé : Oui, Non
Conserver état retour auto : Conserver, Ne
pas conserver
Annulation auto tri agrafé : Conserver, Ne
pas conserver
Reliure original fin travail : Conserver, Ne
pas conserver
[05 Écran par défaut]
Sélectionnez l'écran à afficher lorsque l'interrupteur
secondaire est mis sur Marche ou lorsque la Réinitialisation
auto est activée.
MACHINE, LISTE TRAVAUX/Retenir
tâche, LISTE TRAVAUX/En réserve
[06 Config Réglage Taux Restitution]
Permet de modifier les taux zoom prédéfinis. Permet
aussi de programmer les taux zoom fréquemment utilisés.
Fixe (Agrandir/Réduire) : 8
Fixe (Agrandir/Réduire) : 8
[07 Économie d'énergie]
Sélectionnez le délai avant que Veille ou Économie
d'énergie ne s'active. Sélectionnez aussi ou Veille ou
Économie d'énergie (Extinction Auto) à activer lorsque
la touche Éco Énergie est actionnée sur le panneau de
commande.
Veille : --- min., 5 min., 10 min., 15 min.,
30 min., 60 min., 90 min., 120 min.,
240 mini. Économie d'énergie : --- min.,
0 min., 1 min., 30 min., 60 min., 90 min.,
120 min., 240 mini.
Fonction Éco Énergie : Veille, Économie
d'énergie (Extinction Auto)
[08 Réglage Date/Heure]
Réglez la date et l'heure actuelles, l'heure d'été et le décalage
horaire.
Programmation
Heure d'été : NON, OUI (1-150 min.)
Fuseau horaire
[09 Réglage Son Opérat/Info]
[01 Réglage Volume] 01 Réglage
Spécifiez s'il faut ou non activer le son de confirmation
de touche ou le son d'information et les messages
vocaux ; et réglez le volume des éléments
activés.
Son Opération (Ronfleur) : OUI, NON
1 (Faible) à 8 (Fort)
Info. Audio/Voix (HautParl.) : OUI, NON,
1 (Faible) à 10 (Fort)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-7
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[02 Réglage Elément Son Info]
Spécifiez chaque élément proposé pour le son d'information
et le message vocal.
Réglage Nombre Répétitions
Nombre Répétition Tonalité Info : 1 fois,
2 fois, 3 fois
Nombre Répétition Voix : 1 fois, 2 fois,
3 fois
Régl. avis pr Arrêt Machine
BOURRAGE Papier : Voix, Son Info, NON
Papier épuisé : Voix, Son Info, NON
Papier autre : Voix, Son Info, NON
Toner : Voix, Son Info, NON
Appel services techniques : Son Info, NON
Autre Réglage Avis
Avis Travail terminé : Voix, NON
Nombre de tâches : Après 3 minutes,
Après 5 minutes, Après 10 minutes
Acceptation Touche Arrêt : Voix, NON
Exécution Impression Test : Voix, NON
Alerte Porte avant de l'unité de finition :
Voix, NON
Notification BOURRAGE Unité de finition :
Voix, NON
Autres Info Réglage Son
Pour Démarrage Système : Son Info, NON
Pour Impression Test : Son Info, NON
Pour Réception Tâche Impression : Son
Info, NON
[10 Temps de réponse touche]
Sélectionnez le délai avant que la machine ne réponde
à une pression sur l'écran tactile.
Normal, 0,5 seconde, 1 seconde, 2 secondes,
3 secondes
[11 Config. touches raccourci]
[01 Applications]
Sélectionnez les touches de raccourci à afficher
sous [Applications] sur l'écran Copie. On peut au
maximum sélectionner 4 touches.
Combinaison, Livret, Répétition Image, Effacement
bords/pliure, Centrage image,
Décalage image, Tampon
[02 Réglage Qualité (Copieur)]
Sélectionnez les touches de raccourci à afficher
sous [Réglage Qualité] sur l'écran Copie. On peut au
maximum sélectionner 4 touches.
Densité copie, Réglage du fond, Empêcher
copie verso, Rouge, Vert, Bleu, Teinte, Saturation,
Luminosité, Netteté, Contraste,
Niveau identification image, Trame, Balance
couleurs brillantes
[03 Réglage Qualité (Scanner)]
Sélectionnez les touches de raccourci à afficher
sous [Réglage Qualité] sur l'écran Réglage numérisation
de l'écran Scanner. On peut au maximum sélectionner
4 touches.
Densité numérisation, Réglage du fond,
Rouge, Vert, Bleu, Netteté, Contraste
[04 Touches réglage qualité]
Sélectionnez si ce sont les touches de raccourci ou
celles du réglage densité qui doivent s'afficher sous
[Réglage Qualité] de l'écran Copie ou sur l'écran Réglage
numérisation de l'écran Scanner.
Affichage raccourcis, Affichage réglage
densité
[05 Finition]
Sélectionnez les touches de raccourci à afficher
sous [Finition] sur l'écran Copie. On peut au maximum
sélectionner 4 touches.
Pliage, Pliage en 2 multiple, Pliage en 3
multiple/Pliage en 3, Pliage & Piqûre, Agrafage,
Perforation, Assemblé décalé, Tri,
Groupe décalé, Groupe, Thermoreliure
Pliage en 3 multiple est disponible si la machine
est équipée de la Piqueuse à cheval
SD-506.
Pliage en 3 est disponible si la machine est
équipée de l'Unité de finition FS-612.
[12 Périphérique de service]
Spécifiez s'il faut ou non utiliser un port de service, et
dans l'affirmative, sélectionnez le type de clavier.
Port de service : OUI, NON
Type clavier : EN65, EN104, JP101,
JP106, JP109
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[02 Configuration initiale]
[01 Mode copie]
Spécifiez la configuration initiale à restaurer lorsque la
touche [RàZ] est actionnée.
Réglage Retenue est disponible seulement lorsque la
machine est équipée du Kit Disque dur HD-514 et du
Kit de Prévisualisation PH-102.
Mode Copie : Caractéristiques de l'original,
Réglage Qualité, Zoom, Restitution
auto, Recto/Recto-verso, Finition, Couleur,
Sélection magasin, Papier Auto, Rotation
Image Oui/Non, Chargeur auto,
Réglage Retenue
[02 Mode scanner]
Spécifiez la configuration initiale à restaurer lorsque la
touche [RàZ] est actionnée.
Mode scanner : Caractéristiques de l'original,
Réglage Qualité, Couleur, Espace
couleur, Format numérisation, Résolution
(dpi), Serveur par défaut, Chargeur auto,
Recto/Recto-verso
[03 Configuration commune]
[1 Durée d'affichage messages éclair]
Sélectionnez la durée d'affichage des messages éclair
dans la zone des messages de l'écran tactile.
3 secondes, 5 secondes
[Décaler p. Unité Tâche]
Spécifiez s'il faut ou non décaler par tâche les feuilles
en sortie. Spécifiez aussi le nombre de tâches à décaler
si vous sélectionnez OUI pour cette fonction.
Oui, Non (Si Oui est sélectionné : Décaler
N° de tâche, Valeur initiale : 1)
[Impression en continu]
Spécifiez s'il faut ou non produire plusieurs tâches en
réserve les unes à la suite des autres sans arrêter la machine
pour une pause.
Copie ON, Copie OFF, Imprimante ON, Imprimante
OFF
[Fonction touche Arrêt]
Spécifiez si un travail en cours doit être suspendu ou
annulé lorsqu'on appuie sur la touche Arrêt du panneau
de commande.
Arrêt temporaire, Fonction arrêt travaux
[Autor. réglage restit. recto]
Sélectionnez s'il faut ou non activer le mode réglage
agrandissement verso.
Oui, Non
[Délai changement magasin]
Spécifiez le délai avant que la copie devienne disponible
lorsque l'on sélectionne un autre magasin chargé
avec un type papier différent à l'issue d'un travail d'impression/
copie.
Court, Standard
[Type papier prioritaire]
Spécifiez s'il faut ou non maintenir la température nécessaire
au papier couché en activant la rotation du
rouleau de l'unité de transfert.
Autres, Couché
[Longueur du tiret (Page Tampon)]
Sélectionnez la longueur du tiret à utiliser dans un style
de [Numérotation pages] dans [Tampon].
Long, Court
[Marge Massicot Repère Cadrage centre]
Spécifiez l'espace entre le repère de cadrage centre et
la zone image (Marge Massicot Repère Cadrage
centre).
0,0-20,0 mm (par défaut : 1,0)
[Date unité Axe transversal (valeur initiale)]
Sélectionnez l'unité de l'axe horizontal sur l'écran Date.
Horaires, Volume Temps (m), Volume
feuilles
[Retenir tâche pour sortie (valeur initiale)]
Spécifiez si les données de sortie du travail retenu doivent
ou non être supprimées après sortie.
Supprimer, Enregistrer
[Destination pour Rappel DD (par défaut)]
Sélectionnez l'opération désirée parmi impression, retenue,
ou impression et retenue ensemble, à effectuer
sur les données de la tâche rappelée depuis le DD.
Imprimer, Retenir, Imprimer & Retenir
[Mode Décalage en sortie]
Spécifiez les modalités de décalage des jeux en sortie.
Changer position sortie, Papier intercalaire
(Mag 1 à 5, PI 1, PI 2), Arrêter impression
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-9
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[Sortie papier onglet inutile]
Spécifiez s'il faut ou non automatiquement évacuer les
feuilles à onglet inutiles chargées dans un magasin en
tant que jeu.
Oui, Non
[Détecter bourrage double introduction]
Spécifiez s'il faut ou non détecter les doubles introductions
dans l'Unité d'alimentation papier PF-602.
Oui, Non
[04 Configuration copieur]
[Sélection auto piqûre]
Spécifiez s'il faut ou non automatiquement activer le
mode Livret mode lorsque le mode Pliage & Piqûre est
sélectionné.
Oui, Non
[APS (format auto) vitre]
Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement
le même format de papier copie que l'original, lorsque
la vitre d'exposition est utilisée.
Oui, Non
[APS (format auto) chargeur]
Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement
le même format de papier copie que l'original, lorsque
le Chargeur auto est utilisé.
Oui, Non
[AMS (Restitution auto) vitre]
Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un
taux d'agrandissement le plus approprié au format du
papier sélectionné lors de la détection du format de
l'original placé sur la vitre d'exposition.
Oui, Non
[AMS (restit. auto) Chargeur]
Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un
taux d'agrandissement le plus approprié au format du
papier sélectionné lors de la détection du format de
l'original placé sur le Chargeur auto.
Oui, Non
[Cadrage]
Spécifiez la condition qui active la fonction Cadrage original
lorsque Centrage image est sélectionné dans Applications.
Oui/APS/AMS, Sauf vitre (1:1)
[Effacement bords chargeur]
Réglez pour effacer les bords lors de la copie avec le
Chargeur auto.
Aucun, 1mm, 2mm, 3mm, 4mm, 5mm
[Interruption de cycle]
Réglez la temporisation pour que le travail en cours soit
suspendu par une pression sur la touche Interruption
pendant la copie.
Arrêt immédiat/Après travail en cours
[Tempo interdiction impression]
Définissez le délai après la dernière activation de touche
tactile à l'issue duquel le travail d'impression via PC est
suspendu.
Non, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes,
90 secondes
[Orientation reliure original]
Sélectionnez s'il faut ou non conformer le sens de reliure
dans Finition avec celle qui est spécifiée dans Caractéristiques
de l'original.
Oui, Non
[Magasin par défaut sans APS]
Spécifiez le magasin à sélectionner automatiquement
lorsque APS (Papier Auto) est annulé.
Magasin APS, Mag 1, Mag 2, Mag 3,
Mag 4, Mag 5, Passe-copies
[Arrêt Numérisation en sortant le magasin]
Sélectionnez s'il faut ou non arrêter l'opération de numérisation
en cas d'ouverture d'un magasin.
Oui, Non
[05 Configuration scanner]
[Format fichier (E-Mail)]
Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de
données numérisées dans un e-mail.
PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet,
TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé,
JPEG
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[Format Fichier DD Défaut]
Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de
données numérisées vers le DD.
PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet,
TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé,
JPEG
[Format Fichier (FTP)]
Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de
données numérisées via FTP.
PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet,
TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé,
JPEG
[Format Fichier (SMB)]
Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de
données numérisées via SMB.
PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet,
TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé,
JPEG
[Destinataire par défaut]
Sélectionnez la destination par défaut à afficher sur
l'écran Scanner.
E-mail, HDD, FTP, SMB, QUEUE
[Méthode compr. couleur/gris]
Spécifiez la méthode de compression à utiliser pour les
données image numérisées en niveaux de gris/en couleur.
Forte comp., Standard, Faible comp.
[06 Configuration Imprimante]
[01 Renforc. bord texte gris]
Spécifiez les conditions de traitement de contour pour
l'impression.
600 dpi :
Squelettisation : Fort+, Fort, Normal,
Faible, Faible+
Mise en évidence contour : Fort+, Normal,
Faible+
Sensibilité Noir Procédé : Fort+, Normal,
Faible+
Prévention trait fin : Non, Oui 1200 dpi :
Squelettisation : Fort+, Fort, Normal,
Faible, Faible+
Mise en évidence contour : Fort+, Normal,
Faible+
[07 Configuration qualité]
[01 Trame]
Activez ou désactivez l'utilisation de chacun des trois
écrans parmi ceux qui sont proposés, à l'exception de
Point 1.
Ligne 1 : Permission, Interdit
Ligne 2 : Permission, Interdit
Point 1 : Permission
Point 2 : Permission, Interdiction
[02 Trame par défaut]
Spécifiez le type de trame à utiliser lorsque le mode
Texte/Photo ou Photo est sélectionné comme type
d'original.
Couleur - Texte/Photo : Ligne 1, Ligne 2,
Point 1, Point 2, Aléatoire
Couleur - Photo : Ligne 1, Ligne 2, Point 1,
Point 2, Aléatoire
Noir - Texte/Photo : Point 1, Point 2, Aléatoire
Noir - Photo : Ligne 1, Ligne 2, Point 1,
Point 2, Aléatoire
Monocouleur - Texte/Photo : Ligne 1,
Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire
Monocouleur - Photo : Ligne 1, Ligne 2,
Point 1, Point 2, Aléatoire
[03 Décalage densité]
Spécifiez le réglage densité par défaut pour chaque
type d'original.
Texte/Photo (Couleur) : 0 à +6
Photo (Couleur) : 0 à +6
Texte (Couleur) : 0 à +6
Carte (Couleur) : 0 à +6
Texte/Photo (Monocouleur) : 0 à +6
Photo (Monocouleur) : 0 à +6
Texte (Monocouleur) : 0 à +6
Carte (Monocouleur) : 0 à +6
Texte/Photo (Noir) : 0 à +6
Photo (Noir) : 0 à +6
Texte (Noir) : 0 à +6
Carte (Noir) : 0 à +6
[04 Réglage ACS]
Permet d'ajuster la fonction de détection couleur.
Plage de réglage : -5 à +5
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-11
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
03 Réglage Administrateur
[08 Modification code]
Changez le code d'utilisateur préalablement enregistré
avec l'identification utilisateur.
Entrez un nouveau code d'accès
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
[01 Configuration système]
[01 Économie d'énergie]
Sélectionnez le délai avant que Veille ou Économie
d'énergie ne s'active.
Sélectionnez aussi ou Veille ou Économie d'énergie (Extinction
Auto) à activer lorsque la touche Éco Énergie
est actionnée sur le panneau de commande.
Veille : --- min., 5 min., 10 min., 15 min.,
30 min., 60 min., 90 min., 120 min.,
240 mini.
Extinction Auto : --- min., 1 min., 30 min.,
60 min., 90 min., 120 min., 240 mini.
Fonction Éco Énergie : Veille, Économie
d'énergie (Extinction Auto)
[02 Date/Heure]
Réglez la date et l'heure actuelles, l'heure d'été et le décalage
horaire.
Programmation
Heure d'été : NON, OUI (1-150 min.)
Fuseau horaire
[03 Programmateur hebdo.]
[01 Activ/Désactiv programmateur]
Spécifiez s'il faut ou non utiliser la fonction Programmateur
hebdomadaire.
Programmateur activé/
Programmateur désactivé
[02 Heures de marche/arrêt]
Réglez les heures de marche/arrêt en heures et
en minutes.
—
[03 Jours de travail/congé]
Définissez les conditions M/A de la machine pour un
jour donné d'un mois donné.
—
[04 Sélectionner Heure pour Éco Énergie]
Réglez la machine pour qu'elle s'éteigne durant la
pause déjeuner et se rallume après.
Fonction activée, Fonction désactivée
[05 Code en vigueur hors horaires bureau]
Définissez un code afin que la machine soit utilisable
par mise temporaire sous tension quand la
machine est à l'arrêt en raison de la fonction Programmateur
hebdomadaire.
0000 (4 chiffres)
[04 Autorisation/Interdiction]
[01 Programmes utilisateur]
Permet de verrouiller/déverrouiller ou de supprimer
un programme copie/numérisation qui a été enregistré
avec le mode Programmes.
[01 Mode Copieur]
Permet de verrouiller/déverrouiller ou de supprimer
un programme copie qui a été enregistré
avec le mode Programmes.
—
[02 Mode scanner]
Permet de verrouiller/déverrouiller ou de supprimer
un programme de numérisation qui a été enregistré
avec le mode Programmes.
—
[02 Sélection interdiction]
Sélectionnez s'il faut autoriser ou interdire un changement
de l'enregistrement d'adresse et du taux
zoom programmé.
Modification adresse scanner : Autoriser/
Interdire
Modification taux restitution : Autoriser/Interdire
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[03 Mode scanner]
Spécifiez s'il faut interdire ou autoriser la sélection
de E-Mail, Disque dur, FTP, SMB, File d'attente, ou
Réglage manuel pour les fonctions de numérisation.
E-mail : Autoriser/Interdire
FTP : Autoriser/Interdire
HDD : Autoriser/Interdire
SMB : Autoriser/Interdire
QUEUE : Autoriser/Interdire
Réglage manuel : Autoriser/Interdire
[04 Interdire Impression Test]
Spécifiez s'il faut ou non autoriser l'utilisation de la
fonction d'impression test.
Cette fonction est disponible lorsque la machine est
équipée du Contrôleur image IC-601.
Impression Test : Autoriser, Interdire
[05 Réglages expert]
[01 Réglage niveau AES]
Permet de changer le niveau de densité à appliquer
lorsque l'on sélectionne [Auto] pour [Densité copie]
dans [Réglage Qualité] sur l'écran Copie.
Couleur : -5 à +5 (0)
Noir : -5 à +5 (0)
[02 Réglages effacement]
[01 Cadrage original]
Spécifiez les conditions à appliquer à la fonction
Cadrage original.
Effacement extérieur original, Oui -
APS/AMS seulement, sauf vitre (1:1)
[02 Effacement bords chargeur]
Permet d'effacer les bords de la copie en mode
Chargeur auto.
Aucun, 1 mm, 2 mm, 3 mm, 4 mm, 5mm
[03 Réglages imprimante]
[01 Tempo synchro écriture]
Réglez la position de l'image du bord avant dans
le sens de passage du papier dans le moteur de
l'imprimante.
Condition préalable :
Le réglage Restitution verticale est terminé.
Objets du réglage :
Tempo synchro écriture (Mag 1 à Mag 5),
Tempo synchro écriture (Verso), Décalage
normal grand magasin, Décalage épais
grand magasin, Décalage normal petit magasin,
Décalage épais petit magasin, Décalage
passe-copies/normal G, Décalage
passe-copies/épais G, Décalage passecopies/
normal P, Décalage passe-copies/
épais P, Décalage normal grand
(Chargeur auto), Décalage épais grand
(Chargeur auto), Décalage normal petit
(Chargeur auto), Décalage épais petit
(Chargeur auto)
Plage de réglage :
-60 à +60 (1 pas = 0,1 mm)
[02 Centrage écriture]
Réglez la position de l'image dans le sens transversal
dans le moteur de l'imprimante.
Condition préalable :
La restitution horizontale a été réglée.
Objets du réglage :
Mag 1 à Mag 5, Passe-copies, Chargeur
auto, Décalage grand format (Mag 1 à Mag
5, Passe-copies), Décalage petit format
(Mag 1 à Mag 5, Passe-copies), 8,5 e 5,5
Décalage (Mag 1 à Mag 3, Passe-copies),
Décalage normal grand (Chargeur auto),
Décalage épais grand (Chargeur auto), Décalage
normal petit (Chargeur auto), Décalage
épais petit (Chargeur auto), 8,5 e 5,5
Décalage normal (Chargeur auto), 8,5 e 5,5
Décalage épais (Chargeur auto)
Plage de réglage :
-40 (recto) à +40 (Verso)
(1 pas = 0,1mm)
[03 Restitution verticale]
Cette valeur de réglage servira de norme pour le
Calage pour le recto et verso du réglage Papier.
Réglez l'agrandissement dans le sens du défilement
du papier dans le moteur de l'imprimante.
Condition préalable :
Le réglage de la vitesse de la ligne du rouleau
d'enregistrement est terminé.
Objets du réglage :
Réglage principal., Décalage (Chargeur
auto) Mag 1à Mag 5, Décalage (Chargeur
auto), Décalage passe-copies (Chargeur
auto)
Plage de réglage :
-100 (Court) à +100 (Long)
(1 pas = 0,01%)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-13
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[04 Restitution horizontale]
Réglez l'agrandissement dans le sens transversal
dans le moteur de l'imprimante.
Objets du réglage :
Réglage principal., Décalage (Chargeur
auto) Mag 1à Mag 5, Décalage (Chargeur
auto), Décalage passe-copies (Chargeur
auto)
Plage de réglage :
-100 à +100 (1 pas = 0,01%)
[05 Effacement bord avant]
Réglez la zone à effacer sur l'image depuis le
bord de la feuille.
Objet du réglage : Largeur d'effacement
Plage de réglage :
-20 à +40 (1 pas = 0,1mm)
[06 Boucle rouleau synchro.]
Réglez la valeur de la boucle papier dans la section
rouleau synchro.
Objets du réglage :
Mag 1 Grand format à Mag 5 Grand format,
Mag 1 Petit format à Mag 5 Petit format,
Passe-copies Grand format, Passecopies
Petit format, Chargeur auto Grand
format, Chargeur auto Petit format, Chargeur
auto Normal/W inférieur à 150 mm,
Chargeur auto Épais /W inférieur à
150mm, Épais
Plage de réglage :
-99 à +99 (1 pas = 0,1mm)
[07 Boucle départ magasin]
Réglez l'importance de la boucle papier dans la
section rouleau départ des magasins.
Objets du réglage :
Mag 1 à Mag 3, Chargeur auto Grand format,
Chargeur auto Petit format, Chargeur
auto Papier épais
Plage de réglage :
-99 à +99 (1 pas = 0,1mm)
[04 Réglages Finition] (Unité de finition FS-521)
[01 Réglage Agrafeuse de finition]
[01 Centrage de l'agrafage]
Réglez la position centrale des agrafes déterminée
par l'unité de finition.
Condition préalable : L'alignement perforation
avec agrafage a été effectué.
Plage de réglage :
-20 (Vers l'avant) à +20 (Vers l'arrière)
(1 pas = 0,1 mm)
[02 Taquage avec agrafage]
Réglez la largeur des plaques de réglage de
l'unité de finition à utiliser en mode Agrafage.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w,
8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w,
16K v, 9 e 11 v,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1 mm)
[03 Taquage sans agrafage]
Réglez la largeur des plaques de réglage de
l'unité de finition à utiliser en sortie directe.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v, 12 e 8 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K v, 9 e 11 v,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1 mm)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[04 Centrage guide de sortie]
Réglez la position centrale des guides de
sortie de l'unité de finition.
Objets du réglage :
Droit (Petit) Droit (Grand) Décaler recto
(Petit), Décaler recto (Grand), Décaler verso
(Petit), Décaler verso (Grand)
Plage de réglage :
-50 (Vers l'avant) à +50 (Vers l'arrière)
(1 pas = 0,1mm)
[05 Largeur papier guide sortie]
Réglez la largeur des guides de sortie de
l'unité de finition.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w/v, 8,125 e 13,25 w,
8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w,
16K v, 9 e 11 v,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-50 (Large) à +50 (Étroit)
(1 pas = 0,1mm)
[04 Réglages Finition (Unité de pliage FD-503)]
[02 Plieuse multiple (Perforation)]
[Alignement perforation]
Réglez la largeur des plaques de réglage de
l'unité de pliage.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w,
A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v
Plage de réglage :
-20 (Étroit) à +20 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
[02 Réglage Position Perforation Verticale]
[01 Perforation 2 trous]
Réglez la position verticale des perforations
réalisées par l'unité de pliage.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w,
A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v
Plage de réglage :
-40 (Étroit) à +40 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
[02 Réglage Position Perforation Verticale] -
[02 Perforation 4 trous]
Réglez la position verticale des perforations
réalisées par l'unité de pliage.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 v,
B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v,
8K w, 16K v, 9 e 11 v
Plage de réglage :
-40 (Étroit) à +40 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
[03 Unité pliage (Plieuse)]
[01 Pliage en 2]
Réglez la position de pliage en 2 déterminée
par l'unité de pliage.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-15
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[02 Pliage roulé]
Réglez les positions de pli pour le mode
Pliage roulé déterminées par l'unité de
pliage.
La position du premier pli est calculée depuis
le bord de la feuille, alors que le deuxième pli
est calculé à partir de la position du premier
pli. Veillez à commencer par le réglage du second
pli et terminer par celui du premier pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
[03 Pliage en accordéon]
Réglez les positions de pli pour le mode
Pliage en accordéon déterminées par l'unité
de pliage.
La position du premier pli est calculée depuis
le bord de la feuille, alors que le deuxième pli
est calculé à partir de la position du premier
pli. Veillez à commencer par le réglage du
premier pli et terminer par celui du second
pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
[04 Pliage économique]
Réglez les positions de pli pour le mode
Pliage économique déterminées par l'unité
de pliage.
La position du premier pli est calculée depuis
le bord de la feuille, alors que le deuxième pli
est calculé à partir de la position du premier
pli. Veillez à commencer par le réglage du
premier pli et terminer par celui du second
pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
[05 Pliage en Z]
Réglez les positions de pli pour le mode
Pliage en Z déterminées par l'unité de pliage.
La position du premier pli est calculée depuis
le bord de la feuille, alors que le deuxième pli
est calculé à partir de la position du premier
pli. Veillez à commencer par le réglage du
premier pli et terminer par celui du second
pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
[06 Pliage portefeuille]
Réglez les positions de pli pour le mode
Pliage portefeuille déterminées par l'unité de
pliage.
La position du premier pli est calculée depuis
le bord de la feuille, alors que le deuxième pli
est calculé à partir de la position du premier,
et que la position du troisième est calculée à
partir de celle du deuxième pli. Veillez à commencer
par le réglage du premier pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8K w,
Personnalisé (380-458 mm),
Personnalisé (279-379 mm)
Plage de réglage :
Premier pli/Troisième pli : -50 (Long) à +50
(Court)
(1 pas = 0,1 mm)
Deuxième pli : -50 (Long) à +50 (Court)
(1 pas = 0,1 mm)
[04 Réglages Finition] (Empileur grande capacité LS-505)
[05 Empileur]
[Alignement perforation]
Réglez la position des plaques de réglage si
les feuilles produites présentent un alignement
incorrect dans le sens transversal sur le
bac de l'empileur.
Objets du réglage :
Empileur N° 1, Empileur N° 2
Plage de réglage :
-20 (Étroit) à +20 (Large)
(1 pas = 0,1 mm)
[02 Taquage longueur papier]
Réglez la position de la butée avant si les
feuilles produites présentent un alignement
incorrect dans le sens de passage du papier
sur le bac de l'empileur.
Objets du réglage :
Empileur N° 1, Empileur N° 2
Plage de réglage :
-20 (Sens opposé) à +20 (Sens introduction
papier)
(1 pas = 0,1 mm)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[04 Réglages Finition] (Piqueuse à cheval SD-506)
[06 Piqueuse à cheval]
[01 Centrage de l'agrafage]
Réglez la position centrale des agrafes déterminée
par la piqueuse à cheval.
Condition préalable : L'alignement perforation
avec agrafage a été effectué.
Plage de réglage :
-20 (Vers la gauche) à +20 (Vers la droite)
(1 pas = 0,1mm)
[02 Taquage jeu agrafé]
Réglez la largeur des plaques de réglage de
la piqueuse à cheval à utiliser en mode Agrafage.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage : -20 (Étroit) à +20 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
[03 Espacement entre agrafes]
Réglez l'espacement entre les agrafes déterminé
par la piqueuse à cheval.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage :
-20 (Étroit) à +20 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
[04 Pliage en 2]
Réglez la position de pliage en 2 déterminée
par la piqueuse à cheval.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage (Haut de la feuille
imprimée) :
-50 (Court) à +50 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
[05 Pliage en 3 multiple]
Réglez les positions de pli pour le mode
Pliage roulé déterminées par la piqueuse à
cheval.
La position du premier pli est calculée depuis
le bord de la feuille, alors que le deuxième pli
est calculé à partir de la position du premier
pli. Veillez à commencer par le réglage du second
pli et terminer par celui du premier pli.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w
Plage de réglage :
Premier pli : -100 (Court) à +100 (Long)
(1 pas = 0,1mm)
Deuxième pli : -100 (Long) à +100 (Court)
(1 pas = 0,1mm)
[06 Largeur papier pliage]
Réglez la largeur des plaques de réglage si
les feuilles pliées en 2 ou en 3 présentent un
alignement incorrect.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w, PI,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage :
-50 (Étroit) à +50 (Large)
(1 pas = 0,1mm)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-17
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[07 Réglage massicot]
Réglez la largeur de massicotage. La largeur
de massicotage devrait être supérieure à
2,0mm, sinon l'opération de massicotage
risque de ne pas aboutir correctement.
Objets du réglage :
Pleine page, SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w, A4 w, B5 w, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-463 mm),
Personnalisé (257-379 mm)
Plage de réglage :
-400 (Court) à +400 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
[08 Butée lame massicot]
La fréquence des opérations de massicotage
peut entraîner la détérioration de la butée
et provoquer des imperfections de
massicotage. Déplacez la butée automatiquement
ou manuellement.
Objets du réglage :
Compteur massicot, Valeur espacement
[04 Réglages Finition] (Thermorelieur PB-503)
[07 Réglage Thermorelieur]
[01 Réglage Massicot Couvert.]
Réglez la largeur de massicotage sur le bord
avant de la page de couverture de droite.
Pour aligner les bords avant des pages de
couverture droite et gauche, veillez à régler
d'abord le Réglage bord avant couverture.
Objets du réglage :
Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR
Plage de réglage :
-128 (Court) à +127 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
[02 Régl. Bord Avant Couvert.]
Réglez la position du bord avant position de
la page de couverture gauche déterminée
par rapport au corps du document. Les formats
auxquels cette section fait référence
sont ceux des corps de document correspondant
à des formats de couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v,
8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-128 (Court) à +127 (Long)
(1 pas = 0,1 mm)
[03 Position Angle Façonnage Dos.]
Réglez le traitement du dos de la reliure formée
par les feuilles de couverture.
Objets du réglage :
Réglage Haut/Bas avant (Avant), Réglage
Haut/Bas arrière (Arrière)
Plage de réglage :
-128 (Bas : circulaire) à +127 (Haut : carré)
(1 pas = 0,1 mm)
[04 Position Départ Encollage]
Réglez la position à laquelle l'encollage doit
commencer sur le corps de document. Les
formats auxquels cette section fait référence
sont ceux des corps de document correspondant
à des formats de couverture.
Objets du réglage :
En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
En arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-128 (en avance) à +127 (en retard)
(1 pas = 0,1 mm)
[05 Position Fin Encollage]
Réglez la position à laquelle l'encollage doit
finir sur le corps de document. Les formats
auxquels cette section fait référence sont
ceux des corps de document correspondant
à des formats de couverture.
Objets du réglage :
En avant (arrière) : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
En arrière (avant) : Pleine page, A4 v, B5 v,
A5 w/v, 8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-128 (en avance) à +127 (en retard)
(1 pas = 0,1 mm)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[06 Position finition d'encollage]
Réglez la position de finition de la colle appliquée
sur le corps de document. Les formats
auxquels cette section fait référence sont
ceux des corps de document correspondant
à des formats de couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v,
8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-128 (en avance) à +127 (en retard)
(1 pas = 0,1mm)
[07 Réglage de la température]
Réserve de colle - Haut :
La machine fournit les pastilles de colle dès
qu'elle détecte que la température de la surface
de la solution surface est inférieure au
point de consigne. Il est recommandé que ce
point soit réglé à une température supérieure,
en cas d'utilisation dans les environnements
thermiques susceptibles de fausser
la détection sur la machine.
Réserve de colle - Moyen
Réglez la température à atteindre après le
préchauffage, et initier la rotation de l'applicateur.
Un réglage élevé de température permettra
stabiliser plus rapidement la
température de la colle.
Réserve de colle - Bas :
Réglez la température de régulation de la résistance
thermique.
Température faible : Augmente la viscosité
de la colle Température élevée : Diminue la
viscosité de la colle
Applicateur colle :
Réglez la température de régulation de la résistance
du rouleau applicateur. Cet élément
contribue également au chauffage de la
colle.
Température faible : Augmente la viscosité
de la colle Température élevée : Diminue la
viscosité de la colle
Réserve de colle - Haut :
Initiale : 132°C
Recommandée : 128 à 136°C
Réserve de colle - Moyen
Initiale : 145°C
Recommandée : 140 à 145°C
Réserve de colle - Bas :
Initiale : 185°C
Recommandée : 180 à 190°C
Applicateur colle :
Initiale : 165°C
Recommandée : 160 à 170°C
(1 pas = 0,1°C)
[08 Taquage feuilles Bac Tempo.]
Changez la largeur de réglage s'il n'est pas
possible d'aligner les feuilles dans la section
Bac temporaire. Les formats auxquels cette
section fait référence sont ceux des corps de
document correspondant à des formats de
couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v,
8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé 220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1mm)
[09] Taquage Feuil. Unit.Pres]
Modifiez la largeur de réglage dans le sens
transversal si les feuilles produites présentent
un alignement incorrect dans un corps
de document. Les formats auxquels cette
section fait référence sont ceux des corps de
document correspondant à des formats de
couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v,
8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 w, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1mm)
[10 Taquage couverture Haut/Bas]
Modifiez la largeur de réglage en alignant les
corps de document et les couvertures, afin
de régler leurs positions dans le sens transversal.
Objets du réglage :
Bac Thermorelieur, Sauf Magasin TR
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1mm)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-19
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[11 Pos. Appuyez sur Sens Défilemt.]
Modifiez la largeur de réglage dans le sens
de passage du papier si les feuilles produites
présentent un alignement incorrect dans un
corps de document. Les formats auxquels
cette section fait référence sont ceux des
corps de document correspondant à des formats
de couverture.
Objets du réglage :
Pleine page, A4 v, B5 v, A5 w/v,
8,5 e 11 v, 5,5 e 8,5 v, 16K v,
Personnalisé (220-379 mm),
Personnalisé (148-219 mm)
Plage de réglage :
-20 (Large) à +20 (Étroit)
(1 pas = 0,1 mm)
[04 Réglages finition] (Unité de finition FS-531/Unité de finition FS-612)
[01 Réglage butée piqueuse]
Réglez les positions des agrafes dans le sens
de la largeur du papier déterminée en mode
Pliage & piqûre.
(Unité de finition FS-612 seulement)
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm)
Plage de réglage :
Plage de réglage : -128 à +127
(1 pas = 0,1 mm)
[02 Réglage butée pliage en 2]
Corrigez l'alignement des bords des feuilles
produites, pour chaque format de papier.
(Unité de finition FS-612 seulement)
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w, 8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w,
8,25 e 13 w, 8 e 13 w, 8K w, 16K w,
Personnalisé (380-460 mm),
Personnalisé (220-379 mm)
Plage de réglage (Haut de la feuille
imprimée) :
-128 (Long) à +127 (Court)
(1 pas = 0,1 mm)
[03 Réglages perforation] (avec Unité de perforation PK-512/PK-513 seulement)
[01 Position verticale]
Corrigez l'alignement au centre du papier et
au niveau des perforations, pour chaque format
de papier.
Objets du réglage :
Pleine page, A3 w, B4 w, A4 w/v,
B5 w/v, A5 w/v, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v,
8,125 e 13,25 w, 8,5 e 13 w, 8,25 e 13 w,
8 e 13 w, 8K w, 16K w/v, 9 e 11 v
Plage de réglage :
-50 (Vers l'arrière) à +50 (Vers l'avant)
(1 pas = 0,1 mm)
[02 Position horizontale]
Réglez la distance depuis le bord de la feuille
imprimée jusqu'au centre des perforations.
Objets du réglage :
Bac d'insertion, Bac Machine
Plage de réglage :
-50 (Large) à +50 (Étroit)
(1 pas = 0,1 mm)
[03 Réglage synchronisation]
Réglez le niveau de synchronisation si les
positions des perforations sont en biais.
Objets du réglage :
Machine/Retournement, Machine/Chargeur
auto, Bac d'insertion 1, Bac d'insertion
2
Plage de réglage :
-20 à +20
(1 pas = 0,8 mm)
[04 Capteur Détect. Bord Papier]
Détecte le bord de la feuille comme point de
référence nécessaire à l'opération de perforation.
Départ
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[04 Réglage pliage en 3]
Réglez les positions de Pliage en 3, pour
chaque format de papier.
(Unité de finition FS-612 seulement)
Objets du réglage :
Pleine page, A4 w, 8,5 e 11 w, 16K w
Plage de réglage :
-128 (Vers la gauche) à +127 (Vers la
droite)
(1 pas = 0,1mm)
[05 Espacement entre agrafes]
Réglez l'espacement entre agrafes déterminé
dans les modes Agrafage et Pliage & piqûre.
Objets du réglage :
Pliage & piqûre, Agrafage
Plage de réglage :
+128 à +160
(1 pas = 1mm)
[06 Taille Bac Unité d'insertion]
Réglez le format du magasin de l'Unité d'insertion.
(Disponible seulement si l'Unité d'insertion
PI-502 est installée)
Objets du réglage :
8,5 e 11 w, A4 w
[07 Limite quantité sortie]
Spécifiez la limite des feuilles produites.
(Seulement trois options d'agrafage sont disponibles
pour l'Unité de finition FS-531.)
Objets du réglage :
Agrafage/64-80 g/m2,
Agrafage/81-105 g/m2,
Agrafage/106-209 g/m2, Pliage & piqûre/
64-80 g/m2, Pliage & piqûre/81-105 g/m2,
Pliage en 2/64-105 g/m2, Pliage en 3/
64-80 g/m2
Plage de réglage :
Agrafage 64-80 g/m2, Agrafage
81-105 g/m2 : +2 à +50, Agrafage
106-220 g/m2 : 0, +2 à +20, Pliage & piqûre
64-80 g/m2, Pliage & piqûre 81-105 g/m2 :
+2 à +20, Pliage en 2 64-105 g/m2, Pliage
en 3 64-80 g/m2 : +1 à +3
(1 pas = 1 feuille)
[08 Réglage Gondolage]
08 Réglage Gondolage*1
Procédez au réglage détuilage pour les
modes Recto, Recto-verso, et Pliage en 3
(recto vers intérieur).
(Le réglage détuilage pour le mode Pliage en
3 (recto vers intérieur) est disponible pour
l'Unité de finition FS-612 seulement.)
*1 : Apparaît lorsque la machine est équipée
de l'Unité de finition FS-531 ou de l'Unité
de finition FS-612 mais sans l'Unité relais
RU-508.
Objets du réglage :
Recto seul (Pliage en 3 64-80 g/m2 :
recto vers intérieur)
Recto seul (Pliage en 3 81-105 g/m2 :
recto vers intérieur)
Recto seul (Face à imprimer : recto)
Plage de réglage : +0, +1, +2
[05 Réglages scanner]
Permet d'effectuer les réglages relatifs à la fonction de numérisation.
[01 Tempo synchro écriture]
Réglez la position de début de numérisation si
vous utilisez la vitre d'exposition pour numériser
l'original.
Condition préalable : Restitution verticale a été
réglée.
Objets du réglage :
Dispositif de numérisation de la vitre d'exposition
Plage de réglage :
-10 (Image rapide) à +20 (Image lente)
(1 pas = 0,1mm)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-21
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[02 Centrage écriture]
Réglez la position de l'image dans le sens transversal
lorsque l'original est numérisé depuis la
vitre d'exposition.
Condition préalable : Le Centrage écriture a été
réglé.
Objets du réglage :
Recto original (ADF), Verso original (ADF)
Plage de réglage :
-60 (recto) à +60 (Verso)
(1 pas = 0,1 mm)
Objets du réglage :
Centrage vitre d'exposition
Plage de réglage :
-30 (recto) à +30 (Verso)
(1 pas = 0,1 mm)
[03 Restitution verticale]
Réglez l'agrandissement dans le sens de passage
du papier lorsque l'original est numérisé
depuis la vitre d'exposition.
Condition préalable : Réglage principal a été effectué.
Objets du réglage :
Dispositif de numérisation de la vitre d'exposition
Plage de réglage :
-40 (Court) à +40 (Long)
(1 pas = 0,05%)
[06 Réglages procédé]
[01 Densité recto & verso]
Spécifiez la valeur de réglage de la tension de
sortie de transfert recto et verso réglée automatiquement
par la machine.
1er transfert jaune, 1er transfert magenta,
1er transfert cyan, 1er transfert noir, 2ème
transfert recto, 2ème transfert verso, 2ème
transfert carte postale verso
-3 à +3 pour chacun
[02 Vitess Capteur Densité Toner]
Réajustez la valeur de la tension de contrôle de
densité toner aux vitesses de ligne 3/4 et 1/2 afin
de régler des problèmes comme le chevauchement
d'image ou le saupoudrage du toner, principalement
causés par une densité instable du
toner.
—
[03 Réglage Densité Maximale]
Permet de régler la densité maximum pour
chaque couleur, jaune, magenta, cyan, et noir.
La machine lancera la correction automatique
du gamma une fois que vous aurez changé la
densité maximum. Quand le Réglage Automatique
du gamma est terminée, passez à l'étalonnage
avec le contrôleur d'imprimante.
Assurez-vous d'effectuer le Contrôle Manuel
Densité Couleur après avoir changé la densité
maximum.
Jaune : -10 (Clair) à +10 (Foncé)
Magenta : -10 (Clair) à +10 (Foncé)
Cyan : -10 (Clair) à +10 (Foncé)
Noir : -10 (Clair) à +10 (Foncé)
[07 Réglages Qualité]
Permet d'améliorer l'image.
[01 Décalage gamma imprimante]
Modifiez la courbe gamma de l'imprimante pour
régler la densité des dégradés et du fond dans
les hautes lumières.
Ligne 1 (J, M, C, N)
Ligne 2 (J, M, C, N)
Point 1 (J, M, C, N)
Point 2 (J, M, C, N)
Contone (J, M, C, N)
Aléatoire (J, M, C, N)
Plage de réglage : -128 à +127
[02 Décalage gamma imprimante auto.]
Permet de modifier automatiquement la courbe
gamma de l'imprimante pour régler la densité
des dégradés et du fond dans les hautes lumières.
Ligne 1 (J, M, C, N)
Ligne 2 (J, M, C, N)
Point 1 (J, M, C, N)
Point 2 (J, M, C, N)
Aléatoire (J, M, C, N)
[03 Capteur gamma imprimante]
Règle le capteur IDC avec un scanner.
Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Contone,
Aléatoire
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[04 Paramètre Régl. Stabilisat]
Réglez la priorité ou sur vitesse de sortie ou sur
stabilité qualité image pour chaque tâche de copie
et travail d'impression. Lorsque vous sélectionnez
la stabilité qualité image, spécifiez la
fréquence de la correction gamma et la correction
densité maximum.
Mode Copieur : Vitesse, Stabilité
Mode Imprimante : Vitesse, Stabilité
Personnalisation de la correction pour la
stabilité qualité image
Correction Gamma Mode Copieur : Aucune,
-2, -1, Normal, +1, +2
Correction Densité maximum Mode
Copieur : -2, -1, Normal, +1, +2
Correction Gamma Mode Imprimante :
Aucune, -2, -1, Normal, +1, +2
Correction Densité maximum Mode
Imprimante : -2, -1, Normal, +1, +2
[05 Modification trame]
Sélectionnez un type de trame à utiliser pour
chacune des trames de ligne (Ligne 1, Ligne 2),
trames de points (Point 1, Point 2), et Aléatoire.
La machine lancera le Réglage Automatique du
gamma une fois que le type de trame aura été
changé. Quand le Réglage Automatique du
gamma est terminée, passez à l'Ajustement Décalage
Gamma Imprimante pour le type de
trame modifié.
Ligne 1 : Ligne 200, Ligne 190, Ligne 180,
Ligne 150, Onde
Ligne 2 : Ligne 200, Ligne 190, Ligne 180,
Ligne 150, Onde
Point 1 : Point 270, Point 190, Point 170,
Point 130, Point 095
Point 2 : Point 270, Point 190, Point 170,
Point 130, Point 095
Aléatoire : ED 1, ED 2, ED 3, FM 1, FM 2
[08 Effectuer réglage]
Effectuez manuellement chacune des quatre opérations
de réglage.
Réglage auto gamma, Réglage calage
couleur, Mode renouvellement toner,
Mode nettoyage courroie
[06 Liste des compteurs]
Imprime la liste des programmes utilisateur ou le journal
des événements. Permet aussi d'enregistrer collectivement
les données mentionnées ci-dessus dans la mémoire
flash USB connectée au port USB.
Liste des programmes utilisateur, Configuration
utilisateur, Compteurs par code,
Liste des polices, Journal des événements
Sortir tout vers USB
[07 Paramétrage formats]
Spécifiez les réglages concernant le format des originaux
à placer sur la vitre d'exposition ou sur le Chargeur
auto, ou le format du papier chargé dans l'Unité
d'insertion.
[01 Détection originaux vitre]
Spécifiez le système de format de l'original à détecter
sur la vitre d'exposition.
Tous formats, Métrique A/B, Pouce,
Métrique A seulement
[02 Détection originaux ADF]
Spécifiez le système de format de l'original à détecter
sur le Chargeur auto.
Tous formats, Métrique A/B, Pouce,
Métrique A seulement
[03 Vitre d'exposition Petit format]
Spécifiez le format minimum de l'original à détecter
sur la vitre d'exposition.
A5 v, 5,5 e 8,5 v, B5 v, A4 v, 8,5 e 11 v
[04 Format K]
Spécifiez s'il faut ou non utiliser les formats K,
comme 8K et 16K.
Taille K activée, Format K désactivé
[05 Priorité chargeur/vitre]
Spécifiez les formats standard qui ne peuvent pas
être détectés depuis le Chargeur auto ou la vitre
d'exposition.
8,5 e 14 w, 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w,
8,25 e 13 w, 8,5 e 13 w
A5 v, A4 w, 5,5 e 8,5 v, 8,5 e 11 w
A5 w, B6 w, 5,5 e 8,5 w
[08 Réglage Thermoreliure]
[01 Poids Papier Utile]
Spécifiez le grammage papier disponible pour
chaque corps et couverture avec le Thermorelieur.
Poids papier utile Corps de document :
64-74 g/m2, 75-80 g/m2, 81-105 g/m2
Couverture : 81-105 g/m2, 106-135 g/m2,
136-162 g/m2, 163-209 g/m2,
210-256 g/m2, 257-300 g/m2
Changement Unité
g/m2, Duodecimo-Kg, Octavo-Kg, lb
Bond, lb Index, lb Couverture
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-23
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[02 Limite Compteur Papier]
Spécifiez le nombre de feuilles minimum et maximum
à relier comme corps de document, individuellement
pour chaque grammage.
Ce réglage peut être effectué individuellement pour
deux types de papier : Normal et Fin/Laser couleur/
Couché.
Normal :
64-74 g/m2
Quantité minimale : 10, 15, 20, 25
Quantité maximale : 200, 250, 270, 300
75-80 g/m2
Quantité minimale : 10, 15, 20, 25
Quantité maximale : 200, 250, 270, 300
81-105 g/m2
Quantité minimale : 10, 15, 20, 25
Quantité maximale : 200, 250, 270, 300
Fin/Laser couleur/Couché :
64-74 g/m2
Quantité minimale : 10, 15, 20, 25
Quantité maximale : 110, 120, 130, 150
75-80 g/m2
Quantité minimale : 10, 15, 20, 25
Quantité maximale : 110, 120, 130, 150
81-105 g/m2
Quantité minimale : 10, 15, 20, 25
Quantité maximale : 110, 120, 130, 150
Changement Unité
g/m2, Duodecimo-Kg, Octavo-Kg, lb
Bond, lb Index, lb Couverture
[03] Arrêt Couvert. Incorrecte]
Spécifiez s'il faut ou non arrêter le travail en cours
quand la largeur de la couverture n'est pas compatible
avec le format et l'épaisseur du corps de document.
Arrêt temporaire, Pas d'arrêt temporaire
[09 Personnalis. Écran Opération]
[01 Réglage Épaisseur Police]
Sélectionnez l'épaisseur de la police d'écran.
Standard, Gras
[02 Réglage Perso Écran Copie]
Change les éléments de mise en page des éléments
de réglage affichés sur la partie supérieure de
l'écran Copie.
—
[03 Réglage Perso Écran Numérisation]
Change les éléments de mise en page des éléments
de réglage affichés sur la partie supérieure de
l'écran Scanner.
—
[02 Enregist. administrateur]
Enregistrez le nom, le numéro de poste, et l'adresse e-mail
de l'administrateur. Le nom et le numéro de poste de l'administrateur
s'affichent toujours dans le coin supérieur droit
de l'écran Menu Utilitaires.
Nom Administrateur (jusqu'à 8 caractères),
N° Poste. (jusqu'à 5 chiffres), Adresse email
[03 Enregistr. Adresse Num.]
[01 Modifier adresse]
Permet de modifier ou supprimer les destinations enregistrées
des données numérisées.
—
[02 Saisie titre e-mail]
Permet d'enregistrer un maximum de 5 modèles que
l'on peut librement utiliser ensuite comme titre pour envoyer
dans un e-mail des données numérisées.
—
[Saisie texte e-mail]
Permet d'enregistrer un maximum de 5 modèles que
l'on peut librement utiliser ensuite comme corps de
texte pour envoyer dans un e-mail des données numérisées.
—
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[04 Ident. utilisateur/Compte]
Spécifiez s'il faut ou non utiliser les fonctions identification
utilisateur et configuration compte. Si vous activez ces
fonctions, vous pouvez spécifier ou changer les conditions
de l'identification.
[01 Méthode identification]
Spécifiez la méthode d'identification et le nombre de
comptes à gérer. Spécifiez aussi s'il faut ou non utiliser
la fonction configuration compte pour chaque mode, et
sélectionnez l'action à effectuer par la machine lorsque
le nombre limite est atteint.
Identification Utilisateur : OUI (Serveur externe),
OUI (MFP), NON
Utilisateur public : Autorisé, Interdit
Suivi comptes : Géré, Non géré
Méthode authen. configuration compte :
Compte + Code, Code
Connecter Utilisateur/Suivi comptes :
Connecté, Déconnecté
Nbre utilisateurs autorisés :
Action quand crédit dépassé : Arrêt immédiat,
Finir travail, Avertir seulement
Nbre Impression Test : OUI, NON
[02 Configuration utilisateur]
[01 Paramétrage gestion]
Spécifiez s'il faut ou non afficher la liste des noms
d'utilisateur. Vous pouvez spécifier aussi les restrictions
désirées sur les utilisateurs.
Liste utilisateurs : Affichée, Pas affichée
Paramètres initiaux
Sortie autorisée : Couleur, Noir
Système gestion : Total, Individuel
Crédit : Activé, Désactivé
Mode Copieur : Autoriser, Interdire
Mode Numérisation : Autoriser, Interdire
Mode Imprimante : Autoriser, Interdire
Mode Retenue DD : Autoriser, Interdire
[02 Gestion utilisateur]
Ajoutez, changez, ou supprimez des enregistrements
concernant les utilisateurs à autorisée via
l'identification utilisateur.
N° utilisateur, Nom d'utilisateur, Code,
Nom de compte, Autorisation sortie (Couleur,
Noir), Crédit, Accès fonction (Copie,
Numérisation, Imprimante, Retenue DD),
Réglage Adresse De
[03 Compteur utilisateur]
Permet d'afficher ou de remettre à zéro le compteur
d'impression des utilisateurs identifiés.
—
[03 Suivi comptes]
[01 Gestion compte]
Permet de changer, d'ajouter, ou de supprimer les
comptes à gérer.
N° Compte, Nom de compte, Code, Nom,
Autorisation sortie (Couleur, Noir), Crédit,
Accès fonction (Copie, Numérisation, Imprimante,
Retenue DD)
[02 Compteur compte]
Permet d'afficher ou de remettre à zéro le compteur
d'impression des comptes à gérer.
—
[04 Imprimer sans authentification]
Spécifiez si les fonctions doivent être accessibles aux
utilisateurs sans identification.
Impression : Autorisé, Interdit
Scan depuis machine : Autorisé, Interdit
[05 Configuration réseau]
[01 Carte réseau machine]
Permet de configurer divers paramètres NIC.
Adresse IP, Masque de sous-réseau,
Adresse passerelle, Serveur DNS 1, Serveur
DNS 2, Vitesse réseau : Détection auto,
10M Semi duplex, 10M Full duplex,
100M Semi duplex, 100M Full duplex
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-25
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[02 Paramétrage e-mail]
Configure les paramètres initiaux pour e-mail.
Utiliser système E-mail : Oui/Non, Fuseau
horaire, Serveur messagerie sortante
(SMTP), Numéro du port SMTP, Délai attente
connexion, Délai interrogation serveur,
Serveur réception mail,
Serveur réception mail : POP3, IMAP, Numéro
de port POP3/IMAP, Compte réception
e-mail, Mot passe réception mail,
Adresse e-mail de la machine, Auth. POP
(IMAP) avant SMTP : OUI, NON, Cryptage
SSL de SMTP : OUI, NON, Cryptage SSL
de POP (IMAP) : OUI, NON, Test
[03 Réglage Communication http]
Configurez le Réglage Communication http.
Activer serveur proxy, Adresse serveur
proxy, Port serveur proxy, Activer SSL, Activer
Authentification : OUI, NON, Nom utilisateur
d'authentification, Code
d'authentification
[04 Réglage Web LCD]
Configurez les réglages Web LCD.
Utiliser Web LCD
[06 Configuration commune]
[1 Durée d'affichage messages éclair]
Sélectionnez la durée d'affichage des messages éclair
dans la zone des messages de l'écran tactile.
3 secondes, 5 secondes
[Décaler p. Unité Tâche]
Spécifiez s'il faut ou non décaler par tâche les feuilles
en sortie. Spécifiez aussi le nombre de tâches à décaler
si vous sélectionnez OUI pour cette fonction.
Oui, Non (Si Oui est sélectionné : Décaler
N° de tâche, Valeur initiale : 1)
[Impression en continu]
Spécifiez s'il faut ou non produire plusieurs tâches en
réserve les unes à la suite des autres sans arrêter la machine
pour une pause.
Copie ON, Copie OFF, Imprimante ON, Imprimante
OFF
[Fonction touche Arrêt]
Spécifiez si un travail en cours doit être suspendu ou
annulé lorsqu'on appuie sur la touche Arrêt du panneau
de commande.
Arrêt temporaire, Fonction arrêt travaux
[Autor. réglage restit. recto]
Sélectionnez s'il faut ou non activer le mode réglage
agrandissement verso.
Oui, Non
[Délai changement magasin]
Spécifiez le délai avant que la copie devienne disponible
lorsque l'on sélectionne un autre magasin chargé
avec un type papier différent à l'issue d'un travail d'impression/
copie.
Court, Standard
[Type papier prioritaire]
Spécifiez s'il faut ou non maintenir la température nécessaire
au papier couché en activant la rotation du
rouleau de l'unité de transfert.
Autres, Couché
[Longueur du tiret (Page Tampon)]
Sélectionnez la longueur du tiret à utiliser dans un style
de [Numérotation pages] dans [Tampon].
Long, Court
[Marge Massicot Repère Cadrage centre]
Spécifiez l'espace entre le repère de cadrage centre et
la zone image (Marge Massicot Repère Cadrage
centre).
0,0-20,0mm (par défaut : 1,0)
[Date unité Axe transversal (valeur initiale)]
Sélectionnez l'unité de l'axe horizontal sur l'écran Date.
Horaires, Volume Temps (m), Volume
feuilles
[Retenir tâche pour sortie (valeur initiale)]
Spécifiez si les données de sortie du travail retenu doivent
ou non être supprimées après sortie.
Supprimer, Enregistrer
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 Structure de l'écran Utilitaire
12-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.1
[Destination pour Rappel DD (par défaut)]
Sélectionnez l'opération désirée parmi impression, retenue,
ou impression et retenue ensemble, à effectuer
sur les données de la tâche rappelée depuis le DD.
Imprimer, Retenir, Imprimer & Retenir
[Mode Décalage en sortie]
Spécifiez les modalités de décalage des jeux en sortie.
Changer position sortie, Papier intercalaire
(Mag 1 à 5, PI 1, PI 2), Arrêter impression
[Sortie papier onglet inutile]
Spécifiez s'il faut ou non automatiquement évacuer les
feuilles à onglet inutiles chargées dans un magasin en
tant que jeu.
Oui, Non
[Détecter bourrage double introduction]
Spécifiez s'il faut ou non détecter les doubles introductions
dans l'Unité d'alimentation papier PF-602.
Oui, Non
[07 Configuration copieur]
[Sélection auto piqûre]
Spécifiez s'il faut ou non automatiquement activer le
mode Livret mode lorsque le mode Pliage & Piqûre est
sélectionné.
Oui, Non
[APS (format auto) vitre]
Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement
le même format de papier copie que l'original, lorsque
la vitre d'exposition est utilisée.
Oui, Non
[APS (format auto) chargeur]
Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement
le même format de papier copie que l'original, lorsque
le Chargeur auto est utilisé.
Oui, Non
[AMS (Restitution auto) vitre]
Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un
taux d'agrandissement le plus approprié au format du
papier sélectionné lors de la détection du format de
l'original placé sur la vitre d'exposition.
Oui, Non
[AMS (restit. auto) Chargeur]
Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un
taux d'agrandissement le plus approprié au format du
papier sélectionné lors de la détection du format de
l'original placé sur le Chargeur auto.
Oui, Non
[Cadrage]
Spécifiez la condition de la fonction Cadrage original.
Oui/APS/AMS, Sauf vitre (1:1)
[Effacement bords chargeur]
Réglez pour effacer les bords lors de la copie en mode
Chargeur auto.
Aucun, 1 mm, 2 mm, 3 mm, 4 mm, 5mm
[Interruption de cycle]
Réglez la temporisation pour que le travail en cours soit
suspendu par une pression sur la touche Interruption
pendant la copie.
Arrêt immédiat/Après travail en cours
[Tempo interdiction impression]
Définissez le délai après la dernière activation de touche
tactile à l'issue duquel le travail d'impression via PC est
suspendu.
Non, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes,
90 secondes
[Orientation reliure original]
Sélectionnez s'il faut ou non conformer le sens de reliure
dans Finition avec celle qui est spécifiée dans Caractéristiques
de l'original.
Oui, Non
[Magasin par défaut sans APS]
Spécifiez le magasin à sélectionner automatiquement
lorsque APS (Papier Auto) est annulé.
Magasin APS, Mag 1 à Mag 5, Passe-copies
(Les options magasin disponibles diffèrent
en fonction de la configuration des matériels
en option installés.)
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-27
12.1 Structure de l'écran Utilitaire 12
[Arrêt Numérisation en sortant le magasin]
Sélectionnez s'il faut ou non arrêter l'opération de numérisation
en cas d'ouverture d'un magasin.
Oui, Non
[08 Configuration scanner]
[Format fichier (E-Mail)]
Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de
données numérisées dans un e-mail.
PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet,
TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé,
JPEG
[Format Fichier DD Défaut]
Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de
données numérisées vers le DD.
PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet,
TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé,
JPEG
[Format Fichier (FTP)]
Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de
données numérisées via FTP.
PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet,
TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé,
JPEG
[Format Fichier (SMB)]
Spécifiez le type de fichier par défaut lors de l'envoi de
données numérisées via SMB.
PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet,
TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé,
JPEG
[Destinataire par défaut]
Sélectionnez la destination par défaut à afficher sur
l'écran Scanner.
E-mail, HDD, FTP, SMB, QUEUE
[Méthode compr. couleur/gris]
Spécifiez la méthode de compression à utiliser pour les
données image numérisées en niveaux de gris/en couleur.
Forte comp., Standard, Faible comp.
[09 Appel Archange]
[01 Appel Administrateur]
Appuyez sur [Départ] pour appeler via CSRC.
Départ
[10 Configuration Sécurité]
[01 Code auth. administrateur]
Modifiez le code d'authentification administrateur.
12345678
[02 Gestion du disque dur]
(Apparaît lorsque la machine est équipée du Kit Disque
dur HD-514.)
[01 Code verrouillage DD]
Modifiez le code de protection du disque dur.
—
[02 Réglage Suppression Données Temporaires]
Permet de sélectionner s'il faut ou non écraser les
données image temporaires, et de sélectionner le
type d'effacement.
Bouton réglage : Oui, Non
Type d'effacement : Mode 1, Mode 2
[03 Suppression réglage toutes données]
Sélectionnez le type d'effacement désiré pour supprimer
toutes les données.
Type d'effacement : Mode 1 à 8
[04 Supprimer tâche retenue]
Utilisez cette fonction pour supprimer des travaux
retenus.
—
[05 Supprimer tâche DD]
Utilisez cette fonction pour supprimer les travaux
enregistrés sur le DD.
—
[06 Sauvegarde / Restauration DD]
Permet d'effectuer une sauvegarde du DD ou d'en
restaurer le contenu.
—
[01 Sauvegarde disque dur]
Permet d'effectuer une sauvegarde du DD.
Départ
[02 Restauration disque dur]
Restaure le contenu du DD.
Départ
[03 Sécurité renforcée]
Spécifiez s'il faut ou non activer le mode Sécurité renforcée.
Oui, Non
Élément de menu/Description Élément de réglage/Options
(les valeurs par défaut sont soulignées)
12 [01 Enregistr. Adresse Num.]
12-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.2
12.2 [01 Enregistr. Adresse Num.]
Permet d'ajouter, changer ou supprimer les destinations des images numérisées par cette machine. Permet
aussi d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on peut utiliser comme titre ou corps de texte lors de
l'envoi de données numérisées. Pour la procédure détaillée concernant chaque réglage, voir le Guide de
l'utilisateur - Scanner réseau.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-29
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12.3.1 [01 Choix de la langue]
Sélectionnez la langue affichée à l'écran tactile, et celle des messages voix s'ils sont activés.
L'anglais est sélectionné par défaut comme langue utilisée à l'écran LCD, et la fonction de message vocal
est désactivée.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [01 Choix de la langue] dans cet ordre.
3 Sélectionnez la langue désirée au moyen des touches disponibles sous "Langue utilisée à l'écran".
4 Pour activer la fonction message vocal, sélectionnez la langue désirée au moyen des touches
disponibles sous "Langue messages vocaux". Pour désactiver la fonction message vocal, appuyez sur
[OFF].
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration
système réapparaît.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
12.3.2 [02 Choix de l'unité]
Sélectionnez l'unité de mesure valeurs numériques à introduire ou qui s'affichent à l'écran tactile.
Le réglage par défaut est [mm].
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [02 Choix de l'unité] dans cet ordre.
3 Sélectionnez l'unité de mesure désirée.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration
système réapparaît.
12.3.3 [03 Configuration magasins] - [01 Papier]
La configuration papier offre deux possibilités selon le mais du réglage.
L'une concerne le réglage d'un magasin papier pour lequel les conditions papier doivent être spécifiées.
L'autre concerne l'enregistrement des conditions papier pour le papier à utiliser.
Cette section décrit comment enregistrer les conditions pour le papier à utiliser.
% La configuration papier des magasins peut être effectuée depuis l'écran Machine de l'écran Copie.
La configuration du papier à utiliser se compose des 12 conditions suivantes qui doivent être spécifiées selon
les besoins.
Paramètre de
réglage
Description Options de réglage
Type papier Les sept types de papier suivants sont
disponibles en fonction de la qualité du
papier.
Voir le tableau "Description des types
de papier" ci-après pour plus de détails
sur le type papier.
Normal, Fin, Laser couleur, Papier couché-
GL, Papier couché-ML, Papier
couché-GO, Papier couché-MO
Nom du profil Le nom du profil enregistré sert à rappeler
les conditions papier d'un magasin.
Le nom du profil représentant les
conditions papier rappelées s'affichent
sur l'écran Machine et sur l'écran Copie.
Un maximum de 50 caractères alphanumériques
est autorisé.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-31
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
Format Papier Pour spécifier Standard, sélectionnez
l'un des 27 formats standard proposés
à l'écran.
Sélectionner Personnalisé vous permet
d'entrer les dimensions désirées depuis
l'écran. On peut aussi procéder à
ce réglage en rappelant un format personnalisé
préalablement enregistré.
Pour spécifier Papier à onglet, sélectionnez
A4T v ou 8,5 e 11 v et spécifiez
le nombre d'onglets.
Standard :
SRA3 w, SRA4 v, SRA4 w, A3 w,
A4 v, A4 w, A5 w, A5 v, A6 w, B4 w,
B5 v, B5 w, B6 w, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 9 e 11 v,
8,5 e 14 w, 8,5 e 13 w, 8,5 e 11 w,
8,5 e 11 v, 8,25 e 13 w, 8,12 e 13,2 w,
8 e 13 w, 5,5 e 8,5 w, 5,5 e 8,5 v
Personnalisé :
Mini 100 mm e 182 mm à maxi 330 mm
e 487mm Un maximum de 20 formats
personnalisés peut être enregistré et
rappelé.
Papier à onglet :
A4T v, 8,5 e 11T v (nombre d'onglets :
1 à 15)
Grammage Sélectionnez l'un des 8 types proposés
à l'écran. Quatre types de papier couché
deviennent disponibles lorsque le
grammage de plus de 81 g/m2 est sélectionné.
Il est possible de permuter les unités de
grammage. L'unité utilisée pour enregistrer
la condition sera conservée pour
afficher cette condition sur l'écran Machine
et sur l'écran Copie lorsque la
condition sera rappelée.
Le réglage vitesse est disponible seulement
pour du papier de 106-135 g/m2,
et offre les options de réglage [Haute],
[Moyenne], et [Changement auto].
Le réglage par défaut est [Moyenne]
pour du papier normal, et [Changement
auto] pour du Papier couché. Le réglage
mode Brillant, s'il est spécifié, devient
prioritaire. Si le mode Réduction
vitesse est spécifié, ce réglage vitesse
sera inopérant.
Réglage Grammage :
64-74 g/m2
75-80 g/m2
81-105 g/m2
106-135 g/m2
136-162 g/m2
163-209 g/m2
210-256 g/m2
257-300 g/m2
Changer unité :
g/m2, Duodecimo-Kg, Octavo-Kg, lb
Bond, lb Index, lb Couverture
Vitesse d'impression :
Haute, Moyenne, Changement auto
Papier couleur Spécifiez si le papier est couleur ou
non.
Blanc, Non blanc
Perfo Spécifiez s'il faut ou non perforer le papier.
Utilisez ce réglage pour éviter de
mélanger le papier perforé avec du papier
sans perforations.
Avec perforations, Sans perforations
Paramètre de
réglage
Description Options de réglage
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
Calage pour le
recto et verso
Spécifiez les taux d'agrandissement
(vertical, horizontal), valeur de décalage
d'image (haut/bas, droite/gauche), et
valeur de la boucle de synchronisation
à la fois pour les pages recto et les
pages verso, afin d'aligner les images
imprimées sur les pages recto avec
celles des pages verso, en mode d'impression
Recto-Verso.
Pour le Calage recto-verso, notez que
le degré de rétrécissement varie en
fonction du type ou de la marque du
papier, et de l'environnement hygrothermique
dans lequel le papier est
conservé. Il est recommandé d'effectuer
le réglage pour chaque papier à
utiliser.
Le rapport d'agrandissement horizontal
de la page verso peut être réglé depuis
[Configuration commune] du Réglage
Administrateur.
Cette procédure n'inclut pas le réglage
par mire.
Zoom vertical :
-100 à +100 (1 pas = 0,01%)
Zoom horizontal :
Recto -100 à +100 (1 pas = 0,01%),
Verso -80 à +20 (1 pas = 0,01%)
Décalage Image Haut/Bas :
-100 à +100 (1 pas = 0,1 mm)
Décalage Image Droite/Gauche :
-30 à +30 (1 pas = 0,1mm)
Boucle de synchronisation :
-99 à +99 (1 pas = 0,1mm)
Réglage Détuilage La machine équipée de l'Unité relais
RU-509, présente un [Réglage Détuilage]
à l'écran, pour vous permettre
de corriger l'effet de tuilage sur le papier
destiné à la sortie.
En outre, un réglage Marche/[Arrêt] de
l'Humidificateur est disponible si l'unité
relais est équipée de l'[Humidificateur
HM-102].
Réglage Détuilage :
-2, -1, 0, +1, +2
Réglage Humidificateur : Marche, Arrêt
Ventilation Cette fonction permet de souffler de
l'air sur le papier depuis les guides papier
situés dans le magasin afin d'éviter
l'introduction simultanée de plusieurs
feuilles ou une introduction incorrecte
du papier, susceptibles de se produire
selon le type de papier utilisé.
La fonction Ventilation dotant le Magasin
grande capacité LU-202 et le bac
couvertures du Thermorelieur PB-503
peut aussi être mise sur Marche/Arrêt,
mais les options de réglage Oui-Fort,
Oui-Faible ne seront pas disponibles.
Auto, Oui-Fort, Oui-Faible, Non
Épaisseur Spécifiez l'épaisseur du papier afin que
la quantité de papier restant dans le
magasin soit calculée avec plus de précision.
Ignorer, Spécifier
Paramètre de
réglage
Description Options de réglage
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-33
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
dPour info
Pour plus de détails sur la vitesse de traitement, voir "5 Informations sur le papier".
Réglages procédé Effectuez le réglage procédé pour chacune
des fonctions Transfert, Séparation,
et Fixation, et procédez aux
sélections pour les réglages Réduction
vitesse, Pression 2ème transfert, Réduction
productivité, et Niveau air fixation.
Sélectionner [Oui] pour Réduction vitesse
peut nécessiter d'autres réglages
sur Sortie 2ème transfert, Séparation
AC, ou Séparation DC.
Sortie 2ème transfert Adj. (recto) : -50 à
+50
Réglage Sortie 2ème transfert (Verso) :
-50 à +50
2ème transfert -Bord avant (recto) : -20
à + 0
2ème transfert -Bord avant (Verso) : -20
à + 0
2ème transfert -Bord arrière (recto) :
-50 à +50
2ème transfert -Bord arrière (Verso) :
-50 à +50
Séparation AC (recto) : -50 à +50
Séparation AC (Verso) : -50 à +50
Séparation DC (recto) : -30 à +30
Séparation DC (Verso) : -30 à +30
Température rouleau supérieur
(À vide) : -10 à +10
Température rouleau supérieur
(Impression) : -10 à +10
Température rouleau inférieur (À vide) :
-20 à +20 Température rouleau inférieur
(Impression) : -20 à +20
Chauffage OFF (obligatoire) :
<261mm : -20 à +20
Chauffage OFF (obligatoire) :
<261mm : -20 à +20
Réduction vitesse : Oui, Non
Réduction productivité : Normal, Basse
Densité Couleur La machine équipée de l'Unité relais
RU-509 propose [Densité Couleur] à
l'écran. Ce réglage est activé lorsque
[Oui] est sélectionné pour [Utilis.
Contrôl Densité Coul] accessible depuis
[06 Contrôle Densité Couleur] -
[01 Contrôle Densité Couleur] sur
l'écran Menu de réglage.
Données Réglage par défaut, Catégorie
Papier, Non
Paramètre de
réglage
Description Options de réglage
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-34 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
Description des types de papier
Ajouter/Modifier les Conditions Papier
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [01 Bibliothèque support]
dans cet ordre.
L'écran Enregistrer/Supprimer Réglage Papier s'affiche.
Nom du papier Description
Normal Le papier normal est utilisé pour la copie en général et s'appelle "Papier
PPC", et d'habitude il n'est pas recyclé. Sélectionnez [Normal]
pour du papier normal ou du papier recyclé à utiliser pour la copie
monochrome.
Qualité supérieure Le papier fin est un papier non couché utilisé généralement pour
l'impression offset. Ce type de papier présente une grande blancheur
et il convient à diverses utilisations. Sélectionnez [Qualité supérieure]
pour du papier présentant les caractéristiques ci-dessus.
Laser couleur Le type Laser couleur est un papier qui sert à la copie en couleur et
qui permet d'éviter l'affadissement des couleurs sur un papier fin.
Spécifiez [Laser couleur] pour du papier présentant les caractéristiques
ci-dessus.
Couché laser B (Laser brillant) Papier glacé pour l'impression laser. Ce type de papier est disponible
seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus.
Couché laser M (Laser mat) Papier mat pour l'impression laser. Ce type de papier est disponible
seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus.
Couché offset B (Décalage
brillant)
Papier glacé pour l'impression offset. Ce type de papier est disponible
seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus.
Couché offset M (Décalage mat) Papier mat pour l'impression offset. Ce type de papier est disponible
seulement lorsque le grammage est réglé sur 81 g/m2 ou plus.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-35
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
3 Sélectionnez la destination pour enregistrer les conditions papier.
% Utilisez les touches de défilement [+] et [,] pour afficher la destination désirée, sélectionnez la ligne
correspondante, et appuyez sur [Ajouter/Modifier].
% Pour modifier des conditions papier préalablement enregistrées, sélectionnez la ligne
correspondante.
L'écran Papier s'affiche.
4 Sélectionnez la touche désirée sous [Type de papier].
% Vous pouvez sélectionner [Couché laser B], [Couché laser M], [Couché offset B], et [Couché offset
M] lorsque vous réglez la valeur de [Grammage] à plus de 81 g/m2.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-36 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
5 Appuyez sur [Nom du profil].
% Entrez le nom du profil papier désiré. Vous pouvez entrer jusqu'à 50 caractères alphanumériques.
% Appuyez sur [Valider].
6 Appuyez sur [Format Papier].
L'écran Format papier s'affiche.
7 Sélectionnez le format désiré entre [Standard], [Format personnalisé], et [Avec onglets].
% Passez à l'étape 8 si vous avez sélectionné [Standard].
% Passez à l'étape 9 si vous avez sélectionné [Format personnalisé].
% Passez à l'étape 10 si vous avez sélectionné [Avec onglets].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-37
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
8 Une pression sur [Standard] affiche l'écran Réglage format standard.
% Sélectionnez la touche du format standard désiré.
% Appuyez sur [Valider].
% Passez à l'étape 11.
9 Sélectionner [Format personnalisé] affiche l'écran Réglage Format Personnalisé.
Pour spécifier un format personnalisé :
% Appuyez sur [(1)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [+], [,], ou le pavé numérique du
panneau de commande, entrez la longueur désirée.
% Appuyez sur [(2)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [+], [,], ou le pavé numérique du
panneau de commande, entrez la largeur désirée.
% Appuyez sur [(3)], puis sur le pavé numérique de l'écran tactile, [+], [,], ou le pavé numérique du
panneau de commande, entrez la largeur massicotée voulue pour les couvertures traitées en
mode Pliage & piqûre/Pliage en 2 multiple. La touche permettant d'entrer la valeur de la largeur
massicotée apparaît lorsque la machine est équipée de la Piqueuse à cheval SD-506.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-38 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
Pour rappeler un format personnalisé enregistré :
% Appuyez sur [Rappel Format]. L'écran Rappel format personnalisé s'affiche.
% Accédez au format personnalisé désiré avec les touches [Précédent] et [Suivant]. Les lignes [01] à
[20] s'affichent à l'écran.
% Appuyez sur la touche numérique du format personnalisé à utiliser, et appuyez sur [Valider].
Passez à l'étape 11.
10 Une pression sur [Avec onglets] affiche l'écran Réglage Papier à onglet.
% Sélectionnez ou [A4T] ou [8,5x11T].
% Avec le pavé numérique de l'écran tactile, [,], ou [+] entrez le nombre d'onglets. La plage de
réglage pour le nombre d'onglets va de 1 à 15.
% Appuyez sur [Valider].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-39
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
11 Appuyez sur [Grammage].
% L'écran Réglage Grammage s'affiche. Sélectionnez la touche du grammage voulu sous [Réglage
Grammage].
% Sélectionnez la touche de l'unité désirée sous [Changement Unité]. L'écran affiche le grammage
exprimé avec l'unité sélectionnée.
% Sélectionner le grammage [(4) 106-135 g/m2] active les touches figurant sous [Réglage vitesse] pour
spécifier la vitesse de traitement. Sélectionnez la touche désirée.
12 Appuyez sur [Couleur papier].
% Sélectionnez [Non blanc] pour du papier de couleur, ou sélectionnez [Blanc] pour du papier blanc.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-40 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
13 Appuyez sur [Perfo].
% Sélectionnez [Avec perforation] pour du papier perforé, ou sélectionnez [Sans perforation] pour du
papier sans perforations.
14 Appuyez sur [Calage R°V°].
L'écran Calage recto-verso s'affiche.
Pour régler la valeur de la boucle de synchronisation :
% Appuyez sur [Recto], et appuyez sur [Boucle synchro]. Avec le pavé numérique de l'écran tactile ou
[,], [+], ou le pavé numérique du panneau de commande entrez la valeur voulue.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
% Appuyez sur [Verso] pour définir de même la valeur de réglage désirée et spécifier si elle doit être
positive ou négative.
% Appuyez sur [Reset] pour restaurer les valeurs précédentes.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-41
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
15 Appuyez sur [Régl. Détuilage].
L'écran Réglage Détuilage va s'afficher.
% Pour 64-135 g/m2 dans [Laser couleur] et 81-135 g/m2 dans [Papier couché GL], [Papier couché
ML], [Papier couché GO], et [Papier couché MO], il n'est pas possible de sélectionner [Oui] ou [Non]
pour [RéglHumidificateur].
16 Appuyez sur [Ventilation].
% Sélectionnez la touche désirée depuis sous [Ventilation].
% Sélectionner [Auto] configure la machine pour qu'elle active automatiquement la fonction Ventilation
fonction selon le type et le grammage du papier.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-42 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
17 Appuyez sur [Épaisseur].
% Sélectionnez la touche désirée sous [Épaisseur].
% Sélectionnez [Spécifier] pour calculer avec plus de précision la quantité de papier restant dans le
magasin.
18 Appuyez sur [Réglages].
% Pour définir les paramètres de [Régl. 2e SortieTransfert(recto)] à [Chauffage OFF (obligatoire) :
>=261mm], accessibles en appuyant sur [Suivant] à l'écran, sélectionnez la touche du paramètre
désiré, puis sur le clavier de l'écran tactile, [,], [+], ou panneau de commande, entrez la valeur de
réglage.
% Appuyez sur [+/-] pour spécifier la valeur négative ou positive.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-43
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
% Appuyez sur [Suivant] pour afficher l'écran proposant [Réduction vitesse], [Press 2nd transf.], et
[Réd. productivité].
% Sélectionnez la touche désirée pour chaque élément.
% Voir page 12-30 pour plus de détails sur la vitesse de traitement.
% Appuyez sur [Suivant] pour afficher l'écran proposant [Séparation air Fixation/Niv. soufflerie].
% Pour choisir le fonctionnement automatique, appuyez sur [Auto].
% Le niveau d'air diminue à chaque pression sur [Faible], ou augmente à chaque pression sur [Fort].
% Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans tous les cas, l'écran Papier réapparaît.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-44 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
19 Appuyez sur [Densité Couleur].
L'écran Densité Couleur s'affiche.
% Le Réglage Densité Couleur devient disponible lorsque [Oui] est sélectionné pour "Utilis. Contrôl
Densité Coul" accessible par [01 Contrôle Densité Couleur] sur l'écran Menu de réglage.
20 Pour effectuer le Réglage Densité Couleur, appuyez sur [Donn Régl p déft] ou [Catégorie Papier].
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-45
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
% Lorsque [Donn Régl p déft] est sélectionné, la machine effectue périodiquement une Correction
Gamma avec référence aux données de réglage prédéfinies sur la machine.
% Sélectionnez [Catégorie Papier] pour afficher l'écran Catégorie papier. Sélectionnez le nom de la
catégorie papier désirée, et appuyez sur [Valider]. La liste affichée sur l'écran Liste Catégorie papier
présente les données de réglage personnalisées qui ont été enregistrées dans [06 Contrôle Densité
Couleur] - [03 Enregistrer Catégorie Papier] accessible depuis l'écran Menu de réglage.
% Sélectionnez [NON] si le Réglage Densité Couleur n'est pas nécessaire.
21 Appuyez sur [Valider] sur l'écran Papier. L'écran Enregistrer/Supprimer Réglage Papier réapparaît.
22 Appuyez sur [Fermer] pour revenir à l'écran Configuration magasins.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-46 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
Supprimer les Conditions Papier
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [01 Bibliotèque support] dans
cet ordre.
L'écran Enregistrer/Supprimer Réglage Papier s'affiche.
3 Sélectionnez la ligne à supprimer dans la liste des conditions papier, et appuyez sur [Suppression].
4 Appuyez sur [Oui] dans le dialogue de confirmation.
% Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-47
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
5 Appuyez sur [Fermer] pour revenir à l'écran Configuration magasins.
12.3.4 [03 Configuration magasins] - [02 Sélection auto magasins]
Quand le magasin en cours d'utilisation pour l'impression vient à manquer de papier, la machine prélève
automatiquement le même format de papier dans un autre magasin afin de poursuivre le travail engagé
(Changement Magasin Auto : ATS).
Suivez la procédure ci-dessous pour sélectionner les magasins sélectionnés qui prendront le relais lorsque
l'ATS est actif, et aussi pour déterminer la priorité des magasins sélectionnés.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [02 Sélection auto magasins]
dans cet ordre.
3 Sélectionnez les magasins, qui prendront le relais d'approvisionnement en papier lorsque les fonctions
ATS sont actives, au moyen des touches disponibles sous "Basculement ATS/APS" sur le côté gauche
de l'écran.
% Les magasins sélectionnés ici seront automatiquement détectés lorsque l'ATS est actif.
4 Spécifiez la priorité des magasins sélectionnés avec les touches disponibles sous "Ordre de priorité"
du côté droit de l'écran.
% Sélectionnez le magasin dont l'ordre de priorité doit être changé, et avec les touches "Haute [+]"
ou "Basse [,]" sélectionnez l'ordre de priorité voulu.
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration
magasins réapparaît.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-48 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
12.3.5 [03 Configuration magasins] - [03 Type Papier Auto]
Spécifiez les conditions papier pour les magasins à sélectionner lorsque Papier Auto ou ATS est actif.
La machine indique "Papier autre" si les conditions papier spécifiées ici ne sont pas assignées au magasin
automatiquement sélectionné par Papier Auto ou ATS.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [03 Type Papier Auto] dans
cet ordre.
3 Spécifiez les conditions papier pour les magasins à sélectionner dans le cadre des fonctions Papier
Auto ou ATS.
% Sélectionnez la condition désirée pour chaque élément. Plusieurs conditions peuvent être
sélectionnées dans "Type papier" et "Grammage".
% Appuyez sur [Changer unité] pour passer à une autre unité de grammage.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration
magasins réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-49
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
12.3.6 [03 Configuration magasins] - [04 Déshumidification magasin]
Met en marche/à l'arrêt la fonction préliminaire de séchage du chauffage de déshumidification, et règle la
machine pour qu'elle allume/éteigne automatiquement ou de manière forcée la ventilation de chaque
magasin, si l'Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et 5) est équipée du Déshumidificateur HT-504,
ou du Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4) avec le Déshumidificateur HT-503.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Configuration magasins], et [04 Déshumidification
magasin] dans cet ordre.
3 Réglez les fonctions de soufflerie selon les besoins.
% Sélectionnez [Oui] pour activer la fonction Activation séchage, ou sélectionnez [Non] pour la
désactiver.
% Sélectionnez [Automatique], [ON (obligatoire)], ou [OFF(obligatoire)] pour la fonction de commande
de la ventilation installée dans chaque magasin de l'Unité d'alimentation papier PF-602 (Mag 4 et
5) ou dans le Magasin grande capacité LU-202 (Mag 4).
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration
magasins réapparaît.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-50 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
12.3.7 [04 Fonction réinitialisation] - [01 Conditions de départ]
Réinitialisation auto est une fonction qui restaure automatiquement l'écran spécifié comme écran par défaut,
à l'issue d'un certain temps d'absence de sollicitation de l' écran tactile ou panneau de commande.
Ce mode vous permet de spécifier le délai avant l'entrée en service de la fonction Conditions de départ.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [04 Fonction réinitialisation], et [01 Conditions de départ] dans
cet ordre.
3 Sélectionnez la durée désirée.
% Sélectionner [Désact.] désactive la fonction auto Réinitialisation.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Fonction réinitialisation réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-51
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
12.3.8 [04 Fonction réinitialisation] - [02 Autres paramètres]
Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection.
- [Changement utilisateur] : Spécifiez s'il faut ou non initialiser les réglages actuellement spécifiés lorsque
la machine détecte que l'utilisateur a changé. Lorsque l'une des opérations suivantes est effectuée,
cette machine l'interprète comme celle d'un nouvel utilisateur (Changement utilisateur).
– Retrait du compteur-clé ou d'une carte de copie
– Pression sur Accès sur le panneau de commande après identification utilisateur/compte positive.
- [Original dans chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non initialiser les réglages actuellement spécifiés
lorsque le document original est chargé dans le Chargeur auto.
- [Fonction touche Auto] : Sélectionnez soit le réglage par défaut (Tout Auto), soit les conditions copie
désirées (Conditions initiales) comme la configuration à restaurer lorsque la machine est réinitialisée.
Dans les réglages Tout Auto, le mode de finition peut être choisi selon les besoins dans [Finition avec
Tout Auto].
- [Rappel programme 30] : Sélectionnez [Désactivé] pour restaurer la configuration spécifiée en
sélectionnant [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale] - [01 Mode Copie], ou [Activé] pour
restaurer les conditions copie enregistrées dans le mode Programmes 30, tous deux étant destinés à
constituer la configuration initiale a rappeler lorsque Conditions initiales est sélectionné dans Fonction
touche Auto.
- [Finition avec Tout Auto] : Spécifiez la fonction de finition à utiliser dans le cadre de [Tout Auto], lorsque
ce paramètre est sélectionné dans Fonction touche Auto.
- [Initialisation compteur clé] : Spécifiez s'il faut ou non restaurer la configuration initiale lorsque le
compteur-clé ou carte de copie est inséré.
- [Conserver état retour auto] : Spécifiez s'il faut ou non restaurer la configuration initiale pour le mode
vitre d'exposition/Chargeur auto lorsque la machine est réinitialisée.
- [Annulation auto tri agrafé] : Spécifiez s'il faut ou non annuler automatiquement la sélection du mode
Agrafage lorsqu'un travail d'agrafage est achevé.
- [Reliure original fin travail] : Spécifiez s'il faut ou non réinitialiser le réglage Orientation effectué pour
l'original et réinitialiser le réglage Sens de reliure effectué sur l'écran Finition après achèvement de
chaque travail.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-52 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
12.3.9 [05 Écran par défaut]
Sélectionnez l'écran à afficher en priorité (par défaut) lorsque l'interrupteur secondaire est mis sur Marche.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [05 Écran par défaut] dans cet ordre.
3 Sélectionnez l'écran initial désiré.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration
système réapparaît.
Paramètre de réglage Écran par défaut
[MACHINE] L'écran Machine s'affiche.
[LISTE TRAVAUX/Retenir Tâche] L'écran Liste Travaux/Retenir Tâche s'affiche.
[LISTE TRAVAUX/En réserve] L'écran Liste Travaux/En réserve s'affiche.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-53
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
12.3.10 [06 Config Réglage Taux Restitution]
Spécifiez les 3 Taux zoom programmés proposés par l'écran sur l'écran Taux de restitution.
La configuration initiale du Taux programmé 1 est 4,000, du Taux programmé 2 est 2,000, et du Taux
programmé 3 est 0,500.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur successivement [01 Configuration Système] et [06 Config Réglage Taux Restit.].
3 Sélectionnez le taux voulu, de [Taux progr. 1] à [Taux progr. 3].
% Utilisez le clavier de l'écran tactile pour afficher le taux zoom désiré à droite de la touche.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration système réapparaît.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-54 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
12.3.11 [07 Économie d'énergie]
Sélectionnez Veille ou Économie d'énergie (Extinction Auto) comme mode d'économie énergie à activer
lorsqu'on appuie sur Éco énergie sur le panneau de commande. Sélectionnez aussi le délai avant que Veille
ou Économie d'énergie ne devienne actif.
Veille : NON, 5 min., 10 min., 15 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 mini.
Économie d'énergie : NON, 1 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 mini.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [07 Économie d'énergie] dans cet ordre.
3 Sélectionnez le mode d'économie d'énergie à activer manuellement par la touche Éco énergie du
panneau de commande, en appuyant sur [Veille] ou [Économie d'énergie].
4 Spécifiez le délai avant que Veille ne devienne actif.
% Avec les touches [+] et [,] disponibles sous "Veille" du côté droit de l'écran, sélectionnez le délai
désiré. Le réglage par défaut est 5 minutes.
% Sélectionnez [---mini.] pour désactiver la fonction Veille.
REMARQUE
Le délai de temps sélectionné pour Veille ne peut pas dépasser celui de la fonction Économie d'énergie
(Extinction Auto). L'indication du délai sélectionné et affiché en surbrillance passera en noir s'il est
identique au délai spécifié dans Économie d'énergie (Extinction Auto). Dans ce cas, Économie
d'énergie (Extinction Auto) sera prioritaire sur la fonction Veille.
5 Sélectionnez le délai avant que Économie d'énergie (Extinction Auto) ne devienne actif.
% Avec les touches [+] et [,] disponibles sous "Économie d'énergie (Extinction Auto)" du côté droit
de l'écran pour sélectionner le délai désiré. Le réglage par défaut est 30 minutes.
% Sélectionnez [---mini.] pour désactiver la fonction Économie d'énergie.
6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration
système réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-55
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
12.3.12 [08 Date et heure]
Réglez la date et heure actuelle de l'horloge intégrée de la machine, et spécifiez s'il faut ou non activer la
fonction Heure d'été. Lorsque l'heure d'été est activée, son écart avec l'heure normale peut être spécifié
selon les besoins. L'option Fuseau horaire permet de spécifier la différence avec le temps GMT. Par défaut,
l'heure d'été est désactivée.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [08 Date et heure] dans cet ordre.
3 Réglez la date et heure actuelle de l'horloge intégrée de la machine.
L'écran affiche la date et l'heure, dans l'ordre année, mois par année, mois, date, et heure (format 24 h).
% Entrez sur le pavé numérique de l'écran tactile ou de l'écran tactile, les 2 derniers chiffres de l'année.
% Appuyez sur [Valid] dans le coin inférieur droit du pavé numérique de l'écran tactile valider la saisie.
La section en surbrillance se décale vers la droite. Répétez la même procédure pour le mois, la date
et l'heure.
4 Réglez l'heure d'été.
Par défaut, l'heure d'été est désactivée.
% Pour activer l'heure d'été, appuyez sur [Marche] à droite de [Heure d'été]. [Heure d'été] apparaît en
surbrillance à l'écran.
% Entrez la différence d'heure sur le pavé numérique de l'écran tactile ou de l' l'écran tactile.
% Appuyez sur [Valid] dans le coin inférieur droit du pavé numérique de l'écran tactile valider la saisie.
5 Spécifiez la différence d'heure avec l'heure GMT.
Cela fournit les informations sur la différence d'heure lors de la réception d'un e-mail. Le décalage
horaire est prédéfini pour chaque pays ou chaque région.
% Appuyez sur [Décalage horaire], et entrez la différence d'heure sur le pavé numérique de l'écran
tactile ou de l'écran tactile. (par ex. "-0600" pour six heures de retard par rapport au temps GMT)
% Appuyez sur [+/-] pour afficher "+" l'heure locale en avance sur le temps GMT, ou sur "-" pour
l'heure locale en retard.
% Appuyez sur [Valid] dans le coin inférieur droit du pavé numérique de l'écran tactile valider la saisie.
6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration
système réapparaît.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-56 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
12.3.13 [09 Réglage Volume Opérat/Info] - [01 Réglage Volume]
Spécifiez s'il faut ou non activer le son de confirmation de touche (ronfleur) ou le son d'information et les
messages vocaux (haut-parleur) ; et réglez le volume des éléments activés.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [09 Réglage Volume Opérat/Info], et [01 Réglage Volume] dans
cet ordre.
3 Réglez le ronfleur avec les touches disponibles sous "Son Opération (Ronfleur)".
% Appuyez sur [Activé] pour activer le son de confirmation de touche (ronfleur), et sélectionnez le
volume désiré.
% Appuyez sur [Non] pour désactiver le son de confirmation de touche (ronfleur).
4 Réglez le haut-parleur avec les touches disponibles sous "Info. Audio/Voix (HautParl.)".
% Appuyez sur [Activé] pour activer le son d'information et le message vocal (haut-parleur), puis
sélectionnez le volume désiré.
% Appuyez sur [Non] pour désactiver le son d'information et message vocal (haut-parleur).
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage Son
Opérat/Info réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-57
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
12.3.14 [09 Réglage Volume Opérat/Info] - [02 Réglage Elément Son Info]
Spécifiez le nombre de fois que le son d'information ou message vocal doit se faire entendre en cas d'arrêt
de travail dû à un bourrage papier ou un manque de papier, et spécifiez aussi s'il faut ou non activer le son
individuellement pour des éléments donnés éléments.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [09 Réglage Volume Opérat/Info], et [02 Réglage Elément Son
Info] dans cet ordre.
3 Sélectionnez le nombre de fois voulu pour le son d'information et le message vocal, avec les touches
disponibles sous "Réglage Nombre Répétitions".
4 Réglez le son d'information en cas d'arrêt machine, élément par élément, avec les touches disponibles
sous "Réglage Avis pour arrêt machine".
% Pour activer le son d'information, sélectionnez le type de sont désiré. Appuyez sur [Vérifier] pour
contrôler le son sélectionné.
% Appuyez sur [Désact.] pour désactiver le son d'information.
5 Appuyez sur [Suivant] dans le coin inférieur gauche de l'écran pour continuer le réglage.
% Le "Préavis Tâche Terminée" disponible sous "Autre Réglage Avis" permet de spécifier s'il faut ou
non activer le son d'information en fonction du délai qui doit s'écouler avant achèvement du travail.
Appuyez sur [Réglage détaillé], et sélectionnez le délai désiré. Appuyez sur [Valider] pour achever le
réglage et revenir à l'écran précédent.
% Les touches de réglage [Pour Impression Test] s'affichent sur l'écran lorsque la machine est équipée
du Contrôleur image IC-601.
6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage Son
Opérat/Info réapparaît.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-58 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
12.3.15 [10 Temps de réponse touche]
Sélectionnez le délai avant que la machine ne réponde à une pression sur l'écran tactile.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [10 Temps de réponse touche] dans cet ordre.
3 Sélectionnez la durée désirée.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration
système réapparaît.
12.3.16 [11 Config. touches raccourci]
Sélectionnez les touches de raccourci désirées pour les réglages suivants à afficher sur l'écran Copie et sur
l'écran Scanner afin d'améliorer le rendement.
- Un maximum de 4 touches de raccourci peut être affiché sous [Applications] sur l'écran Copie.
- Un maximum de 4 touches de raccourci peut être affiché sous [Réglage qualité] sur l'écran Copie.
- Un maximum de 4 touches de raccourci peut être affiché sous [Réglage qualité] sur l'écran Réglage
numérisation de l'écran Scanner.
- Sélectionnez si ce sont les touches de raccourci ou celles du réglage densité qui doivent s'afficher sous
[Réglage qualité] de l'écran Copie et sur l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner. Si le réglage
densité est sélectionné, l'écran n'affiche pas les raccourcis spécifiés pour [Réglage qualité] sur l'écran
Copie et l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner.
- Un maximum de 4 touches de raccourci peut être affiché sous [Finition] sur l'écran Copie.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-59
12.3 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système] 12
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système] et [11 Config. touches raccourci] successivement.
3 Pour afficher les touches de raccourci sous [Applications] sur l'écran Copie, appuyez sur
[01 Applications] pour afficher l'écran Config. touches raccourci Applications.
% Sélectionnez les touches de fonction Applications désirées. On peut au maximum sélectionner
4 touches.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
L'écran du menu Enregistrer touche raccourci réapparaît.
5 Pour afficher les touches de raccourci sous [Réglage qualité] sur l'écran Copie, appuyez sur
[02 Réglage qualité (Copie)] pour afficher l'écran Config. touches raccourci Réglage Qualité (Copieur).
% Sélectionnez les touches de réglage qualité désirées. On peut au maximum sélectionner 4 touches.
6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. L'écran du menu Enregistrer touche raccourci réapparaît.
7 Pour afficher les touches de raccourci sous [Réglage qualité] sur l'écran Réglage numérisation de
l'écran Scanner, appuyez sur [03 Réglage qualité (Scanner)] pour afficher l'écran Config. touches
raccourci Réglage Qualité (Scanner).
% Sélectionnez les touches de réglage qualité désirées. On peut au maximum sélectionner 4 touches.
8 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. L'écran du menu Enregistrer touche raccourci réapparaît.
9 Pour choisir d'afficher soit les raccourcis, soit le réglage densité, sous [Réglage qualité] sur l'écran
Copie et l'écran Réglage numérisation de l'écran Scanner, appuyez surl'écran [04 Touches réglage
qualité] pour afficher l'écran Touches réglage qualité.
% Sélectionnez [Affichage raccourcis] ou [Affichage réglage densité].
10 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage. L'écran du menu Enregistrer touche raccourci réapparaît.
12 [02 Configuration utilisateur] - [01 Configuration système]
12-60 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.3
11 Pour afficher les touches de raccourci sous [Finition] sur l'écran Copie, appuyez sur [05 Finition] pour
afficher l'écran Config. touches raccourci Finition.
% Sélectionnez les touches de sortie désirées. On peut au maximum sélectionner 4 touches.
12.3.17 [12 Périphérique de service]
Spécifiez s'il faut ou non utiliser un port de service. Sélectionnez aussi le type de clavier si le port de service
est utilisé.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [12 Périphérique de service] dans cet ordre.
3 Sélectionnez [Oui] ou [Non].
% Si vous sélectionnez [ON], sélectionnez aussi le type de clavier désiré.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration
système réapparaît.
REMARQUE
Si vous désirez utiliser le port de service du périphérique, contactez le SAV.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-61
12.4 [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale] 12
12.4 [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale]
12.4.1 [01 Mode copie]
Outre le réglage par défaut (Tout Auto), vous pouvez spécifiez les conditions copie désirées à utiliser comme
configuration initiale.
Pour que vos sélections soient restaurées comme configuration par défaut lorsque la machine est
réinitialisée, sélectionnez [02 Config utilisateur] - [01 Configuration Système] - [04 Fonction réinitialisation] -
[02 Autres paramètres] successivement, et puis sélectionnez [Conditions initiales] pour Fonction touche Auto
et [Non] pour Mode Programmes Rappel Auto.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [02 Configuration initiale] et [01 Mode Copie] successivement.
3 Spécifiez le réglage initial pour chacun des éléments suivants : Caractéristiques de l'original, Réglage
Qualité, Zoom, Restitution auto, Recto/Recto-verso, Finition, Couleur, Sélection magasin, Papier Auto,
et Rotation Image auto Oui/Non. Suivez la même procédure que pour le réglage depuis l'écran Copie.
% Appuyez sur [Chargeur auto] pour sélectionner le mode Chargeur auto comme condition initiale.
% Applications et Papier ne peuvent pas être spécifiés.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration initiale réapparaît.
12 [02 Config utilisateur] - [02 Configuration initiale]
12-62 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.4
12.4.2 [02 Mode scanner]
Outre le réglage par défaut (Tout Auto), vous pouvez spécifiez les conditions de numérisation désirées à
utiliser comme configuration initiale.
Pour que vos sélections soient restaurées comme configuration par défaut lorsque la machine est
réinitialisée, sélectionnez [02 Config utilisateur] - [01 Configuration Système] - [04 Fonction réinitialisation] -
[02 Autres paramètres] successivement, et puis sélectionnez [Conditions initiales] pour Fonction touche
Auto.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [02 Configuration initiale] et [02 Mode scanner] successivement.
3 Spécifiez le réglage initial pour chacun des éléments suivants : Caractéristiques de l'original, Réglage
Qualité, Couleur, Espace couleur, Format numérisation, Résolution, Recto/Recto-verso, Chargeur auto,
et Serveur par défaut. Suivez la même procédure que pour le réglage depuis l'écran Réglage
numérisation de l'écran Scanner.
% Appuyez sur [Chargeur auto] pour sélectionner le mode Chargeur auto comme condition initiale.
% Zoom et Type fichier ne peuvent pas être spécifiés.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Configuration initiale réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-63
12.5 [02 Config. utilisateur] - [03 Configuration commune] 12
12.5 [02 Config. utilisateur] - [03 Configuration commune]
Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection.
- [Durée affich. mess. tempo] : Sélectionnez la durée d'affichage d'un message éclair, par exemple
[Format Original est A4], dans la zone des messages de l'écran tactile.
– 3 secondes, 5 secondes
- [Décaler p. Unité Tâche] : Spécifiez s'il faut ou non décaler par tâches les feuilles sorties.
– Activé, Désactivé
– Spécifiez aussi le nombre de tâches à décaler lorsque Oui a été sélectionné pour cette fonction (par
défaut : 1).
- [Impression en continu] : Spécifiez s'il faut ou non produire plusieurs tâches en réserve les unes à la
suite des autres sans arrêter la machine pour une pause
– Copie On, Copie Off, Impression On, Impression Off
- [Fonction touche Arrêt] : Spécifiez s'il faut suspendre ou abandonner une tâche lorsque la touche Arrêt
est actionnée sur le panneau de commande.
– Arrêt temporaire, Suppr. travail
- [Autor. réglage restit. recto] : Spécifiez s'il faut ou non activer le mode réglage restitution verso.
– Activé, Désactivé
- [Délai changement magasin] : Sélectionnez le délai avant disponibilité de la copie lors de la sélection
d'un autre magasin chargé avec un type papier différent, à l'issue d'un travail d'impression/copie.
– Court, Standard
- [Type papier prioritaire] : Spécifiez s'il faut ou non maintenir la température nécessaire au papier couché
en activant la rotation du rouleau de l'unité de transfert.
– Autres, Papier couché
- [Long. Tiret (Tampon Page)] : Sélectionnez la longueur du tiret à utiliser dans un style de [Numérotation
pages] dans [Tampon].
– Long, Court
- [Marge Massicot Repère Cadrage Centre] : Spécifiez l'espace entre le repère de cadrage centre et la
zone image (Marge Massicot Repère Cadrage Centre).
– 0,0-20,0 mm (par défaut : 1,0)
- [Programmer Unit AxeTransv (Val. Init)] : Sélectionnez l'unité de l'axe horizontal sur l'écran Date.
– Horaires, Plage horaire(m), Volume Feuil
- [Retenir Tâche pour Sortie (Val. Init)] : Spécifiez si les données de sortie du travail retenu doivent ou non
être supprimées après sortie.
– Suppression, Enregistrer
- [Destination pour Rappel DD(par défaut)] : Sélectionnez l'opération désirée, parmi impression, retenue,
ou impression et retenue ensemble, à effectuer sur les données de la tâche rappelée depuis le DD.
– Imprimer, Conserver, Impr. & Reten
- [Mode décalage en sortie] : Spécifiez comment décaler les jeux en sortie.
– Changer Pos sort, Pap intercalaire (Mag 1 à 5, PI 1, PI 2), Arrêter impress
- [Sortie Papier Onglet Inutile] : Spécifiez s'il faut ou non automatiquement évacuer les feuilles à onglet
inutiles chargées dans un magasin en tant que jeu.
– Oui, Non
- [Détecter bourrage double introduction] : Spécifiez s'il faut ou non détecter les bourrages à double
introduction.
– Activé, Désactivé
REMARQUE
[Marge Massicot Repère Cadrage Centre], [Programmer Unit AxeTransv (Val. Init)], [Retenir Tâche pour Sortie
(Val. Init)], [Destination pour Rappel DD(par défaut)], et [Détecter bourrage double introduction] s'affichent
lorsque la machine est équipée du Kit Disque dur HD-514 et du Kit de Prévisualisation PH-102.
12 [02 Config. utilisateur] - [03 Configuration commune]
12-64 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.5
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [03 Configuration commune].
3 Effectuez la sélection désirée pour chaque élément sur le côté gauche de l'écran.
% Cet écran de réglage comporte 2 pages. Utilisez [Suivant] ou [Précédent] pour faire défiler les
pages.
% Sélectionner [Activé] pour [Décaler p. Unité Tâche] affiche l'écran Décaler par unité tâche. Utilisez
le clavier de l'écran tactile pour spécifier le nombre de tâches à décaler. Appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu Config. utilisateur réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-65
12.6 [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur] 12
12.6 [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur]
Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection.
- [Sélection auto piqûre] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement le mode Livret lorsque le
mode Pliage & Piqûre est sélectionné.
– Oui, Non
- [APS (format auto) vitre] : Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de
papier copie que l'original lorsque celui-ci est placé sur la vitre d'exposition.
– Activé, Désactivé
- [APS (format auto) chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format
de papier copie que l'original lorsque celui-ci est placé sur le Chargeur auto.
– Activé, Désactivé
- [AMS (restitut. auto) vitre] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement
le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur
la vitre d'exposition.
- [AMS (restitut. auto) chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux
d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de
l'original placé sur le Chargeur auto.
– Activé, Désactivé
- [Cadrage original] : Spécifiez la condition de la fonction Cadrage original.
– Oui/APS/AMS, Sauf vitre expositon (1:1)
- [Effacement bords chargeur] : Spécifiez la largeur d'effacement pour les copies réalisées en mode
Chargeur auto.
– Aucun, 1 mm, 2 mm, 3 mm, 4 mm, 5mm
- [Interruption de cycle] : Définissez le délai avant interruption du travail lorsque la touche Interruption
est actionnée pendant la copie.
– Immédiate/Fin jeu en cours
- [Tempo interdict. imprimante] : Définissez le délai avant suspension du travail d'impression via PC
après la dernière utilisation des touches de l'écran tactile.
– Désactivé, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes
- [Orientation reliure original] : Sélectionnez s'il faut ou non conformer le sens de reliure dans Finition
avec celle qui est spécifiée dans Caractéristiques de l'original.
– Activé, Désactivé
- [Magasin par défaut sans APS] : Spécifiez le magasin à sélectionner automatiquement lorsque l'APS
(Papier Auto) est annulé.
– Magasin APS, Magasin 1, Magasin 2, Magasin 3, Magasin 4, Magasin 5, Passe-copies
- [Arrêt Numér. en sortant mag.] : Spécifiez s'il faut ou non arrêter l'opération de numérisation à
l'ouverture d'un magasin.
– Activé, Désactivé
12 [02 Config. utilisateur] - [04 Configuration copieur]
12-66 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.6
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [04 Configuration copieur].
3 Effectuez la sélection désirée pour chaque élément sur le côté gauche de l'écran.
% Cet écran de réglage comporte 5 pages. Utilisez [Suivant] ou [Précédent] pour faire défiler les
pages.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu Config. utilisateur réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-67
12.7 [02 Config. utilisateur] - [05 Configuration scanner] 12
12.7 [02 Config. utilisateur] - [05 Configuration scanner]
Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection.
- [Format fichier (E-mail)] : Spécifiez le type de fichier à utiliser par défaut lors de l'envoi de données
numérisées dans un e-mail.
– PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG
- [Format Fichier DD Défaut] : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données
numérisées vers le DD.
- [Format Fichier (FTP)] : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données
numérisées via FTP.
– PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG
- [Format fichier (SMB)] : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données
numérisées via SMB.
– PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG
- [Destinataire par défaut] : Sélectionnez la destination par défaut à afficher lors de la sélection de l'écran
Scanner.
– E-mail, HDD, FTP, SMB, QUEUE
- [Méthode compr. couleur/gris] : Spécifiez la méthode de compression à utiliser pour les données image
numérisées en gris/en couleur.
– Forte Comp, Standard, FaibComp.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [05 Configuration scanner].
3 Effectuez la sélection désirée pour chaque élément sur le côté gauche de l'écran.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu Config. utilisateur réapparaît.
12 [02 Config. utilisateur] - [06 Configuration imprimante]
12-68 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.8
12.8 [02 Config. utilisateur] - [06 Configuration imprimante]
12.8.1 [01 Renforc. bord texte gris]
Sélectionnez le procédé de renforcement du contour du texte gris à l'impression. Spécifiez les éléments
suivants selon les besoins.
- 600 dpi : Squelettisation, Mise en évidence contour, Sensibilité Noir Procédé, Prévention Trait Fin
- 1200 dpi : Squelettisation, Mise en évidence contour
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [06 Configuration Imprimante] et [01 Renforc. bord texte gris] dans cet ordre.
3 Sélectionnez le procédé désiré pour chaque élément.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Configuration imprimante réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-69
12.9 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité] 12
12.9 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité]
12.9.1 [01 Choix trame]
Activez ou désactivez l'utilisation de chacune des trois trames (Point 2, Ligne 1, Ligne 2) parmi celles
proposées à l'exception de Point 1.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [09 Configuration qualité] et [01 Choix trame] dans cet ordre.
3 Spécifiez les trames à utiliser.
% Point 1 ne peut pas être désactivé.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Configuration qualité réapparaît.
12.9.2 [02 Trame par défaut]
Spécifiez le type de trame à utiliser lorsque le mode [Texte/Photo] ou [Photo] est sélectionné comme type
d'original.
- Couleur - Texte/Photo :
– Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire
- Couleur - Photo :
– Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire
- Noir - Texte/Photo :
– Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire
- Noir - Photo :
– Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire
- Monocouleur - Texte/Photo :
– Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire
- Monocouleur - Photo :
– Ligne 1, Ligne 2, Point 1, Point 2, Aléatoire
12 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité]
12-70 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.9
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [07 Configuration qualité] et [02 Trame par défaut] successivement.
3 Sélectionnez les touches désirées.
% Cet écran de réglage comporte 6 pages. Utilisez [Suivant] ou [Précédent] pour faire défiler les
pages.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Configuration qualité réapparaît.
12.9.3 [03 Décalage densité]
Spécifiez le réglage densité par défaut pour chaque type d'original.
0 - 6 (Texte/Photo : 3, Carte : 3, Texte : 3, Photo : 3)
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [07 Configuration qualité] et [03 Décalage densité] successivement.
3 Sélectionnez un élément à spécifier avec les touches [+] et [,].
4 Sur le clavier de l'écran tactile tapez la valeur désirée et appuyez sur [Valider].
% Plage de réglage : 0 à +6
5 Appuyez sur [Retour].
L'écran Configuration Qualité réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-71
12.9 [02 Config. utilisateur] - [07 Configuration qualité] 12
12.9.4 [04 Réglage ACS]
Permet de régler la fonction automatique de détection de couleur dans le cas où, avec cette fonction, la
machine détecte un original couleur comme un original monocouleur et vice-versa.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [07 Configuration qualité] et [04 Réglage ACS] successivement.
3 Placez l'original sur la vitre d'exposition, et appuyez sur [Numérisation].
Le résultat de la numérisation va s'afficher dans la zone des messages.
4 Si un original en couleur est lu comme monochrome, entrez au clavier de l'écran tactile une valeur
supérieure et appuyez sur [Valider]. Si un original monochrome est lu comme coloré, entrez une valeur
inférieure et appuyez sur [Valider].
% Plage de réglage : -5 à +5
5 Répétez les étapes de réglage de 3 à 4 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
6 Appuyez sur [Retour].
L'écran Configuration Qualité réapparaît.
12 [02 Config. utilisateur] - [08 Modification code]
12-72 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.10
12.10 [02 Config. utilisateur] - [08 Modification code]
Les utilisateurs peuvent changer le code qu'un administrateur a fixé en même temps qu'un nom d'utilisateur
(code d'utilisateur). Le code modifié ici servira à l'identification utilisateur.
REMARQUE
Le changement de code est indisponible sur la machine si elle n'a pas été configurée pour l'identification
utilisateur.
REMARQUE
Pour changer le code, il est nécessaires d'introduire à la fois le nom d'utilisateur et le code. Vous pouvez
changer le code seulement ; le nom d'utilisateur ne peut pas être changé ici. Le code adossé à un nom de
compte (code compte) ne peut pas être changé.
1 Appliquez la procédure décrite page 12-3 pour afficher l'écran du menu Config. utilisateur.
2 Appuyez sur [08 Modification code].
3 Appuyez sur [Nom utilisateur], et entrez le nom d'utilisateur enregistré. Appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Code actuel], et entrez code en vigueur. Appuyez sur [Valider].
5 Appuyez sur [Nouveau code], et entrez un nouveau code. Appuyez sur [Valider].
6 Appuyez sur [Confirmation] pour réintroduire le nouveau code. Appuyez sur [Valider].
7 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Menu Config.
utilisateur réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-73
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12.11.1 [01 Économie d'énergie]
Sélectionnez Veille ou Économie d'énergie (Extinction Auto) comme mode d'économie énergie à activer
lorsqu'on appuie sur Éco Énergie sur le panneau de commande. Sélectionnez aussi le délai avant que Veille
ou Économie d'énergie ne devienne actif.
Veille : NON, 5 min., 10 min., 15 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 min.
Économie d'énergie : NON, 1 min., 30 min., 60 min., 90 min., 120 min., 240 min.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [01 Économie d'énergie] dans cet ordre.
L'écran Économie d'énergie s'affiche.
% Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que dans [01 Configuration utilisateur]
- [01 Configuration système] - [07 Économie d'énergie]. Pour plus de détails, voir page 12-54.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-74 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.2 [02 Date et heure]
Réglez la date et heure actuelle de l'horloge intégrée de la machine, et spécifiez s'il faut ou non activer la
fonction Heure d'été.
Lorsque l'heure d'été est activée, son écart avec l'heure normale peut être spécifié selon les besoins.
L'option Fuseau horaire permet de spécifier la différence avec le temps GMT.
Par défaut, l'heure d'été est désactivée.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [02 Date et heure] dans cet ordre.
L'écran Réglage Date/Heure s'affiche.
% Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que dans [01 Configuration utilisateur]
- [01 Configuration système] - [08 Réglage Date/Heure]. Pour plus de détails, voir page 12-55.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-75
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.3 [03 Programmateur hebdo.] - [01 Activ/Désa. programmateur]
Le Programmateur hebdo est une fonction de gestion accessible dans Réglage Administrateur, et qui permet
d'éteindre la machine quotidiennement ou à certaines heures.
Dans cette section, spécifiez s'il faut ou non utiliser le Programmateur hebdo. Par défaut, le Programmateur
hebdomadaire n'est pas activé.
Conditions requises pour utiliser le Programmateur hebdomadaire :
- Le cordon d'alimentation est branché à la prise murale. (Le Programmateur hebdo ne fonctionnera pas
si le cordon d'alimentation est débranché, les données relatives heures M/A programmées étant
conservées en mémoire.)
- L'interrupteur secondaire est mis sur Marche.
- La date et l'heure actuelles sont bien réglées.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [01 Activ/Désa.
programmateur] dans cet ordre.
3 Sélectionnez [Programmateur activé] ou [Programmateur désactivé].
REMARQUE
Le paramètre par défaut est [Programmateur désactivé]. Sélectionner [Programmateur activé] activera
le Programmateur hebdo. Si le Programmateur hebdo est activé, l'interrupteur secondaire la machine
doit rester sous tension. Sélectionner [Programmateur désactivé] désactivera le Programmateur hebdo.
Pour allumer ou éteindre la machine, il conviendra alors d'utiliser l'interrupteur secondaire.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Programmateur hebdomadaire réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-76 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.4 [03 Programmateur hebdo.] - [02 Heures de marche/arrêt]
Précisez les heures de marche/arrêt en spécifiant les heures et les minutes pour chaque jour de la semaine,
ou définir en bloc les périodes d'utilisation pour la semaine entière.
REMARQUE
Même si les heures de marche/arrêt sont spécifiées ici, il n'en faut pas moins spécifier [Jours de travail/
congé] (voir page 12-77) afin de d'activer le programmateur. Si les Jours de travail/congé sont définis, la
machine ne sera pas alimentée les jours spécifiés.
Si l'Heure Marche et l'Heure Arrêt spécifiées sont identiques, la machine ne sera pas alimentée même s'il
s'agit d'un jour ouvré.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [02 Heures de marche/arrêt]
dans cet ordre.
3 Spécifiez les heures de marche/arrêt en bloc pour toute la semaine.
% Appuyez sur [Applications par bloc] pour afficher l'écran Applications par bloc.
% Sélectionnez le ou les jour(s) de la semaine à spécifier collectivement.
% Sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande
entrez l'heure de marche/arrêt désirée. Appuyez sur [Valid] pour déplacer la zone en surbrillance.
% Appuyez sur [Valider] pour revenir à l'écran Heures de marche/arrêt.
4 Entez l'heure de marche/arrêt pour chaque jour.
% Appuyez sur [Valider] pour sélectionner l'heure de marche pour le jour de la semaine désiré.
% Sur le pavé numérique de l'écran tactile, ou le pavé numérique du panneau de commande entrez
l'heure désirée. Appuyez sur [Valid] pour déplacer la zone en surbrillance.
% Répétez la procédure ci-dessus pour entrer toutes les heures de M/A voulues.
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Programmateur hebdomadaire réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-77
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.5 [03 Programmateur hebdo.] - [03 Jours de travail/congé]
Permet de configurer l'heure M/A pour un jour donné d'un mois spécifique, en fonction des heures M/A
spécifiées. Définissez les conditions M/A pour des jours spécifiques, individuellement ou collectivement, des
Lundis aux Dimanches, d'un mois donné.
REMARQUE
Le paramètre par défaut est collectif : Marche du lundi au samedi et Arrêt pour les dimanches.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [03 Jours de travail/congé]
dans cet ordre.
3 Pour étendre au mois entier le réglage des heures M/A effectué sur un jour de la semaine, appuyez sur
Applications par bloc au bas de l'écran.
% Une pression sur [Marche] ou [Arrêt] affiche le dialogue de confirmation. Appuyez sur [Oui] pour
valider le changement effectué par Applications par bloc. Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler
la modification.
% Les réglages effectués par Applications par bloc sont prioritaires sur ceux effectués pour les jours
individuels.
4 Pour définir individuellement la condition M/A pour un mois entier, utilisez le calendrier affiché au centre
de l'écran.
% Appuyez sur la touche du jour désiré pour modifier le réglage.
% Avec les touches [+] et [,], accédez par défilement aux années/mois désirées.
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Programmateur hebdomadaire réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-78 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.6 [03 Programmateur hebdo.] - [04 Sélectionner Heure pour Éco Énergie]
Le Programmateur hebdo, lorsqu'il est activé, allume et éteint la machine une fois par jour selon les heures
de marche/arrêt spécifiées.
Cette fonction définit une heure d'arrêt pour les cas où la machine est alimentée dans le cadre du
Programmateur hebdo, et par conséquent, la machine s'allumera et s'éteindra plusieurs fois par jour.
Il est possible de spécifier seulement une heure d'arrêt pour tous les jours de la semaine.
REMARQUE
Cette fonction sera inopérante si l'heure d'arrêt spécifiée n'est pas dans la plage des heures de marche de
la machine.
En réglage d'usine, cette fonction est désactivée.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [04 Sélect. Heure Éco Énergie]
dans cet ordre.
3 Sélectionnez [Fonction activée], et réglez l'Heure d'arrêt et l'Heure de Marche.
% Sur le pavé numérique de l'écran tactile ou le pavé numérique du panneau de commande entrez
l'heure d'arrêt désirée (format 24 h). Appuyez sur [Valid], et entrez l'heure de marche de la même
manière.
% Sélectionner [Fonction désactivée] désactivera cette fonction.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Programmateur hebdomadaire réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-79
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.7 [03 Programmateur hebdo.] - [05 Code en vigueur hors horaires bureau]
Cette machine peut être allumée lorsqu'un code spécifique est introduit une fois que la touche Éco Énergie
a été actionnée sur le panneau de commande, même si la machine est éteinte dans le cadre du
Programmateur hebdo.
Cette section décrit comment définir un code à 4 chiffres indispensable pour pouvoir utiliser la machine en
dehors des horaires de bureau. Lorsque ce code est spécifié et qu'il est introduit une fois que la touche Éco
Énergie a été actionnée sur le panneau de commande, la machine permet de spécifier la durée d'utilisation
autorisée.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [03 Programmateur hebdo.], et [05 Code hors horaires bureau]
dans cet ordre.
3 Sur le pavé numérique de l'écran tactile, ou le pavé numérique du panneau de commande entrez le
code à 4 chiffres désiré.
REMARQUE
Si le code est réglé sur "0000", la machine est utilisable simplement par une pression sur Éco énergie
sur le panneau de commande pendant les heures d'arrêt. Dans ce cas, vous serez invité à entrer la
durée d'utilisation (délai avant que la machine ne soit mise de nouveau à l'arrêt. La valeur par défaut
est 0000.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Programmateur hebdomadaire réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-80 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.8 [04 Autorisation/Interdiction] - [01 Programmes utilisateur] - [01 Mode
copieur]
Permet de verrouiller les réglages du Mode copieur enregistrés dans le Mode Programmes pour éviter qu'ils
ne soient effacés par erreur lors d'une autre saisie. Cet écran de réglage permet aussi de déverrouiller ou de
supprimer ces réglages du mode Programmes.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], [01 Programmes utilisateur], et
[01 Mode copieur] successivement.
3 Verrouiller/déverrouiller un programme.
% Un nom spécifié s'affiche à droite du numéro entré si cela a déjà été fait.
% Appuyez sur la touche à gauche du numéro voulu pour verrouiller la saisie, un cadenas s'affichera
alors sur la touche.
% Une pression sur la touche verrouillée effacera le cadenas et annulera le verrouillage.
% Une pression sur une touche pour laquelle aucun nom n'a été entré sera inopérante : l'entrée ne
sera pas verrouillée et le cadenas ne s'affichera pas.
4 Supprimer un programme.
% Sélectionnez le numéro de l'entrée que vous voulez supprimer.
% Une pression sur [Supprimer] supprimera l'entrée sélectionnée ainsi que son nom. La touche en
surbrillance restaure l'affichage normal.
REMARQUE
Une entrée du Mode Programmes qui a été verrouillée peut aussi être supprimée. Veuillez noter qu'un
programme supprimé ne peut pas être rappelé.
Un maximum de 30 configurations de travail peut être enregistré dans le Mode Programmes. Utilisez
les touches [Suivant] ou [Précédent] pour accéder à l'entrée voulue.
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmes utilisateur réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-81
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.9 [04 Autorisation/Interdiction] - [01 Programmes utilisateur] - [02 Mode
scanner]
Permet de verrouiller les réglages du Mode scanner enregistrés dans le Mode Programmes pour éviter qu'ils
ne soient effacés par erreur lors d'une autre saisie. Cet écran de réglage permet aussi de déverrouiller ou de
supprimer ces réglages du mode Programmes qui ont été verrouillés.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], [01 Programmes utilisateur], et
[02 Mode scanner] successivement.
3 Verrouiller/déverrouiller un programme.
% Un nom spécifié s'affiche à droite du numéro de l'entrée, si le champ a déjà été renseigné.
% Appuyez sur la touche à gauche du numéro voulu pour verrouiller la saisie, un cadenas s'affichera
alors sur la touche.
% Une pression sur la touche verrouillée effacera le cadenas et annulera le verrouillage.
% Une pression sur une touche pour laquelle aucun nom n'a été entré sera inopérante : l'entrée ne
sera pas verrouillée et le cadenas ne s'affichera pas.
4 Supprimer un programme.
% Sélectionnez le numéro de l'entrée que vous voulez supprimer.
% Une pression sur [Supprimer] supprimera l'entrée sélectionnée ainsi que son nom. La touche en
surbrillance restaure l'affichage normal.
REMARQUE
Une entrée du Mode Programmes qui a été verrouillée peut aussi être supprimée. Veuillez noter qu'un
programme supprimé ne peut pas être rappelé.
Un maximum de 30 configurations de travail peut être enregistré dans le Mode Programmes. Utilisez
les touches [Suivant] ou [Précédent] pour accéder à l'entrée voulue.
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Programmes utilisateur réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-82 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.10 [04 Autorisation/Interdiction] - [02 Sélection interdiction]
Sélectionnez s'il faut autoriser ou interdire les éléments suivants.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], et [02 Sélection interdiction]
successivement.
3 Sélectionnez [Autorisation] ou [Interdiction] pour Modification adresse scanner et Modification taux
restitution.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Autorisation/Interdiction réapparaît.
Paramètre de réglage
Modification adresse
scanner :
Pour Autoriser/Interdire l'introduction directe de l'adresse de l'expéditeur
sur l'écran Scanner.
Modification taux
restitution :
Autoriser/Interdire le changement d'un taux zoom programmé.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-83
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.11 [04 Autorisation/Interdiction] - [03 Mode scanner]
Autoriser/Interdire l'envoi de données numérisées aux périphériques suivants aux périphériques suivants.
- E-mail
- FTP
- Disque dur
- SMB
- QUEUE
- Manuel
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], et [03 Mode scanner]
successivement.
3 Sélectionnez [Autorisation] ou [Interdiction] pour E-mail, FTP, HDD, SMB, QUEUE, et Manuel.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Autorisation/Interdiction réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-84 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.12 [04 Autorisation/Interdiction] - [04 Interdire Impression test]
Spécifiez s'il faut ou non autoriser l'utilisation de la fonction d'impression test.
Cette fonction est disponible lorsque la machine est équipée du Contrôleur image IC-601.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [04 Autorisation/Interdiction], et [04 Interdire Impression test]
successivement.
3 Sélectionnez ou [Autorisation] ou [Interdiction].
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Autorisation/Interdiction réapparaît.
Paramètre de réglage Description
[Autorisation] Permet d'utiliser la fonction d'impression test.
[Interdiction] Empêche d'utiliser la fonction d'impression test.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-85
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.13 [05 Réglages expert] - [01 Réglage niveau AES]
Permet de changer le niveau de densité couleur/noir à appliquer lorsque l'on sélectionne [Auto] pour [Densité
copie] dans [Réglage Qualité] sur l'écran Copie.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], et [01 Réglage niveau AES]
successivement.
3 Sélectionnez le niveau désiré pour [Couleur] et [Noir].
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglages expert réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-86 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.14 [05 Réglages expert] - [02 Réglages effacement] - [01 Cadrage original]
Les trois options suivantes permettent de spécifier la condition de la fonction Cadrage original.
- [Oui] : Toujours effacer la zone périphérique de l'original.
- [Oui - APS/AMS seulement] : Efface la zone périphérique de l'original seulement lorsque Papier Auto
ou Restitution auto est activé.
- [Oui - Sauf vitre (1:1)] : Efface la zone périphérique sauf lorsque l'on effectue une copie de même format
que l'original numérisé depuis la vitre d'exposition.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [02 Réglages effacement], et
[01 Cadrage original] successivement.
L'écran Effacer zone hors original s'affiche.
3 Sélectionnez la touche de réglage désirée.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglage effacement réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-87
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.15 [05 Réglages expert] - [02 Réglages effacement] - [02 Effacement bords
chargeur]
Réglez la fonction Effacement des bords pour qu'elle soit toujours activée en mode Chargeur auto et
définissez la zone périphérique à supprimer.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], []02 Réglages effacement, et
[02 Effacement bords chargeur] successivement.
L'écran Effacer zone hors original s'affiche.
3 Sélectionnez la touche de réglage désirée.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglage effacement réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-88 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.16 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [01 Tempo synchro
écriture]
Réglez la position de l'image du bord avant dans le sens de passage du papier dans le moteur de
l'imprimante.
Cette opération est la même que [Réglage] - [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] - [01 Tempo
synchro écriture], accessible par l'écran Machine.
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage Restitution verticale.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [01 Tempo
synchro écriture] dans cet ordre.
L'écran Réglage tempo synchronisation écriture s'affiche.
% Veuillez vous reporter à page 11-13 pour plus de détails sur les opérations suivantes.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-89
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.17 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [02 Centrage écriture]
Réglez la position de l'image dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante.
Cette opération est la même que [Réglage] - [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] - [02 Centrage
écriture], accessible par l'écran Machine.
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au réglage Restitution horizontale.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et
[02 Centrage écriture] dans cet ordre.
L'écran Centrage écriture s'affiche.
% Veuillez vous reporter à page 11-14 pour plus de détails sur les opérations suivantes.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-90 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.18 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [03 Restitution verticale]
Cette valeur de réglage servira de norme pour le Calage pour le recto et verso du réglage Papier. Réglez
l'agrandissement dans le sens du défilement du papier dans le moteur de l'imprimante.
Cette opération est la même que [Réglage] - [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] -
[03 Restitution verticale], accessible par l'écran Machine.
REMARQUE
Procédez à ce réglage après avoir achevé le réglage de la vitesse de la ligne du rouleau d'enregistrement.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et
[03 Restitution verticale] dans cet ordre.
L'écran Réglage restitution verticale s'affiche.
% Veuillez vous reporter à page 11-15 pour plus de détails sur les opérations suivantes.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-91
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.19 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [04 Restitution
horizontale]
Réglez l'agrandissement dans le sens transversal dans le moteur de l'imprimante.
Cette opération est la même que [Réglage] - [01 Réglage Machine] - [01 Réglages imprimante] -
[04 Restitution horizontale] accessible par l'écran Machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et
[04 Restitution horizontale] dans cet ordre.
L'écran Réglage restitution horizontale en écriture s'affiche.
% Veuillez vous reporter à page 11-16 pour plus de détails sur les opérations suivantes.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-92 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.20 [05 Réglages expert] - [03 Réglages Imprimante] - [05 Effacement bord
avant]
Réglez la largeur d'effacement de l'image depuis le bord de la feuille.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [03 Réglages Imprimante], et
[05 Effacement bord avant] successivement.
L'écran Réglage largeur marge s'affiche.
3 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
4 Sélectionnez le magasin papier A3 w, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine délivre un jeu.
Appuyez sur [Quitter MImpr] pour retourner à l'écran Effacement bord avant.
5 Mesurez le délai de redémarrage écriture ainsi obtenu.
6 Si un réglage est nécessaire, entrez la valeur de réglage désirée sur le clavier de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle.
% Plage de réglage : -20 à +40 (1 pas = 0,1 mm)
7 Répétez les étapes 3 à 6 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
8 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-93
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.21 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [06 Boucle rouleau
synchro]
Réglez la valeur de la boucle papier dans la section rouleau synchro. Ce réglage est nécessaire lorsque papier
sort de travers ou en étant froissé, ou si un bourrage papier se produit dans la Section rouleau synchro.
Objets du réglage : Mag 1 Grand format à Mag 5 Grand format, Mag 1 Petit format à Mag 5 Petit format,
Passe-copies Grand format, Passe-copies Petit format, Chargeur auto Grand format, Chargeur auto Petit
format, Chargeur auto Normal/W inférieur à 150, Chargeur auto Épais/W inférieur à 150, Épais
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [06 Boucle
rouleau synchro] dans cet ordre.
L'écran Boucle rouleau synchronisation s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'élément à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
5 Sélectionnez A3 w pour le magasin à régler, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine délivre un jeu.
6 Vérifiez la mire.
7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Boucle rouleau
synchronisation.
8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle.
% Plage de réglage : -99 (plus petit) à +99 (plus grand) (1 pas = 0,1 mm)
9 Répétez les étapes 4 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-94 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.22 [05 Réglages expert] - [03 Réglages imprimante] - [07 Boucle départ
magasin]
Réglez l'importance de la boucle papier dans la section rouleau départ des magasins. Ce réglage est
nécessaire lorsque papier sort de travers ou en étant froissé, ou si un bourrage papier se produit dans la
Section rouleau synchro.
Objets du réglage : Mag 1, Mag 2, Mag 3, Mag 4, Mag 5, Chargeur auto Grand format, Chargeur auto Petit
format, Chargeur auto Papier épais
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [03 Réglages imprimante], et [07 Boucle
départ magasin] dans cet ordre.
L'écran Réglage boucle départ magasin s'affiche.
3 Appuyez sur la touche de l'élément à régler.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
5 Sélectionnez A3 w pour le magasin à régler, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine délivre un jeu.
6 Vérifiez la mire.
7 Si un réglage est nécessaire, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Boucle départ magasin.
8 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle.
% Plage de réglage : -99 (plus petit) à +99 (plus grand) (1 pas = 0,1mm)
9 Répétez les étapes 4 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
10 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-95
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.23 [05 Réglages expert] - [04 Réglages finition]
Permet le réglage de l'unité de finition.
Cette opération est la même que [Réglage] - [03 Réglages finition] accessible par l'écran Machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], et [04 Réglages finition] dans cet ordre.
L'écran Réglages Finition s'affiche.
% Veuillez vous reporter à page 11-22 pour plus de détails sur les opérations suivantes.
12.11.24 [05 Réglages expert] - [05 Réglages scanner]
Permet d'effectuer les réglages relatifs à la fonction de numérisation.
Ce réglage peut aussi être effectué en sélectionnant [Réglage] - [01 Machine Réglage] - [02 Réglages
Scanner] depuis l'écran Machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], et [05 Réglages scanner]
successivement.
L'écran Réglages scanner s'affiche.
% Veuillez vous reporter à page 11-17 pour plus de détails sur les opérations suivantes.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-96 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.25 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [01 Densité recto & verso]
Spécifiez la valeur de réglage de la tension de sortie de transfert recto et verso réglée automatiquement par
la machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [06 Réglage Procédé], et [01 Densité
recto & verso] dans cet ordre.
3 Sélectionnez l'élément à régler.
4 Entrez les données de réglage sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle.
% Plage de réglage : -3 à +3
5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Procédé.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-97
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.26 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [02 Vitess Capteur Densité
Toner]
Réajustez la valeur de la tension de contrôle de densité toner aux vitesses de ligne 3/4 et 1/2 afin de régler
des problèmes comme le chevauchement d'image ou le saupoudrage du toner, principalement causés par
une densité instable du toner.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [06 Réglage Procédé], et [02 Vitess
Capteur Densité Toner] dans cet ordre.
3 Appuyez sur [Départ] pour afficher les valeurs de réglage.
% Pour annuler l'opération de vérification, appuyez sur [Arrêt].
4 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Procédé.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-98 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.27 [05 Réglages expert] - [06 Réglage Procédé] - [03 Réglage Densité
Maximale]
Réglez la densité maximum pour chaque couleur, jaune, magenta, cyan, et noir.
REMARQUE
La machine lancera la correction automatique du gamma une fois que vous aurez changé la densité
maximum et quitté le mode Utilitaire. Quand le Réglage Automatique du gamma est terminée, passez à
l'étalonnage avec le contrôleur d'imprimante.
Assurez-vous d'effectuer le Contrôle Manuel Densité Couleur après avoir changé la densité maximum.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [06 Réglage Procédé], et [03 Réglage
Densité Maximale] dans cet ordre.
3 Réglez la valeur de densité désirée pour chaque couleur, jaune, magenta, cyan, et noir.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Réglages procédé réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-99
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.28 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [01 Décalage gamma
imprimante]
Modifiez la courbe gamma de l'imprimante pour régler la densité des dégradés et du fond dans les hautes
lumières. Ce réglage est nécessaire lorsque la reproductibilité de la couleur diffère en fonction de la sélection
de la trame en Mode copie.
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au Réglage automatique gamma.
REMARQUE
Si la machine est équipée du Chargeur auto, le Réglage automatique décalage gamma Imprimante doit être
réalisé pour le réglage gamma Imprimante. Procédez à ce réglage particulièrement si le gamma de
l'imprimante nécessite un réglage fin.
REMARQUE
Ce réglage n'est pas nécessaire si vous effectuez "05 Contrôle Densité Couleur" en mode Réglage.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [07 Réglage Qualité], et [01 Décalage
gamma imprimante] dans cet ordre.
L'écran Ajustement Décalage Gamma Imprimante s'affiche.
3 Avec les touches [Suivant] et [Précédent] sélectionnez la trame à régler.
% Contone est la trame utilisée pour les textes lorsque Ligne 1, Ligne 2, Point 1, ou Point 2 est utilisé,
et ne nécessite pas par conséquent ce réglage.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
5 Sélectionnez A4 w, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine imprime une mire.
6 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Ajustement Décalage Gamma Imprimante.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-100 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
7 Vérifiez la mire imprimée.
Vérifiez que les hautes lumières des couleurs C et N commencent uniformément et soient alignées avec
la ligne grise de référence [1].
8 Procédez au réglage si nécessaire.
Appuyez sur la touche de la couleur (C ou N) à régler, et sur le pavé numérique de l'écran tactile ou le
pavé numérique du panneau de commande entrez la valeur de réglage désirée.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle.
% Plage de réglage : -128 (clair) à +127 (foncé)
9 Répétez les étapes 4 à 8 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
10 Ensuite, en vous concentrant sur la bande du dégradé de gris, [1] créé avec les couleurs C, M, et J,
vérifiez que la balance des gris présente une uniformité correcte dans la zone comprise entre les
repères carrés [2] et [3].
Si la balance des gris présente une différence, appuyez sur la touche de la couleur (J ou M) à régler, et
sur le pavé numérique de l'écran tactile ou sur le pavé numérique du panneau de commande entrez
la valeur de réglage désirée.
% Entrez d'abord la valeur numérique, et avec les touches [+/-] spécifiez si la valeur est positive ou
négative.
% Appuyez sur [Valider] pour changer la valeur actuelle.
% Plage de réglage : -128 (clair) à +127 (foncé)
Suivez la procédure ci-dessous pour régler la balance des gris.
% Considérez le quadrillage avec ses 49 cellules grises [4] créé avec C, M, et J. Ces 49 cellules
montrent que M devient plus profond vers la droite, et J devient plus profond vers le bas. C reste
fixe. La couleur de la cellule centrale [5] se reflète dans le gris [2].
% La couleur des cellules des quatre coins [6] de la cellule [5] se reflète dans le gris [3]. Sélectionnez
le gris de la même teinte que celle du gris [6] parmi les 49 cellules.
% Quand la cellule appropriée se trouve dans la zone en bas à droite de la cellule centrale [5] : Réglez
M et J dans le sens positif.
% Quand la cellule appropriée se trouve dans la zone en haut à gauche de la cellule centrale [5] :
Réglez M et J dans le sens négatif.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-101
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
11 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
12 Sélectionnez A4 w, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
La machine imprime une mire.
13 Appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Ajustement Décalage Gamma Imprimante.
14 Répétez les étapes 9 à 12 jusqu'à ce que le résultat désiré soit obtenu.
15 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Menu Réglages imprimante.
12.11.29 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [02 Décalage gamma
imprimante auto]
Permet de modifier automatiquement la courbe gamma de l'imprimante pour régler la densité des dégradés
et du fond dans les hautes lumières.
Utilisez cette fonction lorsque la reproductibilité de la couleur diffère en fonction de la sélection de la trame
pour chaque élément suivant [Ligne 1], [Ligne 2], [Point 1], [Point 2], et [Aléatoire].
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au Réglage automatique gamma.
REMARQUE
Veuillez utiliser du papier normal ou du papier blanc pour l'impression couleur pour ce réglage. L'utilisation
de papier de couleur empêche la réalisation correcte de ce réglage, car elle affecte la couleur de la mire de
couleur en sortie.
REMARQUE
Normalement, ce réglage s'effectue comme le réglage gamma imprimante. Exécutez [01 Décalage gamma
impr. auto] si un réglage fin est nécessaire.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-102 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [07 Réglage qualité], et [02 Décalage
gamma impr. auto] successivement.
L'écran Réglage décalage gamma imprimante auto s'affiche.
3 Avec les touches [Suivant] et [Précédent] sélectionnez la trame à régler.
% Contone est la trame utilisée pour les textes lorsque Ligne 1, Ligne 2, Point 1, ou Point 2 est utilisé,
et ne nécessite pas par conséquent ce réglage.
4 Appuyez sur [Rajuster].
% Si le dégradé apparaît fortement déphasé dans les hautes lumières de l'image, appuyez sur [Réinit.
Données Réglage] pour régler la valeur de réglage de l'Ajustement Décalage Gamma Imprimante
sur "0", et appuyez sur [Réajuster].
Un dialogue s'affiche pour confirmation du réajustement.
5 Appuyez sur [Oui].
Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler le réajustement.
6 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
7 Sélectionnez le magasin papier A4 v, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
Une mire de test sera délivrée et l'écran Réglage automatique gamma Imprimante réapparaît
automatiquement.
8 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition.
% Positionnez la mire de test [1] face imprimée vers le bas, la flèche verte [2] pointant vers le côté
gauche.
% Alignez soigneusement la mire de test [1] contre le guide original vertical [3] et le guide original
horizontal [4] sur la vitre d'exposition.
% Placez environ 10 feuilles de papier copie blanc par-dessus la mire de test [1].
% Fermez le Chargeur auto.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-103
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
9 Appuyez sur [Départ] sur l'écran, ou Départ sur le panneau de commande. Les données actuelles
JMCN seront mises à jour.
REMARQUE
Comme la machine ne détermine pas les données de réglage qui seront ou non effectives pour la
première numérisation, le message [Terminé normalement] ne s'affichera pas. Répétez les étapes 6 à 9
jusqu'à ce que le message [Terminé normalement] s'affiche.
REMARQUE
Si un code d'erreur (Erreur 1, 2, ou 10) s'affiche, vérifiez que la mire de test est correctement
positionnée.
Si un autre code d'erreur s'affiche, contactez alors le S.A.V.
10 Vérifiez que le message [Terminé normalement] s'affiche.
11 Si un autre message que [Terminé normalement] s'affiche, répétez les étapes 6 à 10.
12 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Qualité.
12.11.30 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [03 Capteur gamma imprimante]
Sur cette machine, la correction gamma imprimante intervient périodiquement et automatiquement. La
correction gamma automatique utilise un capteur IDC pour numériser la mire sur la courroie de transfert. Si
les caractéristiques du capteur IDC devaient changer, la correction automatique du gamma risquerait de ne
pas fonctionner correctement. Le réglage capteur gamma imprimante vous permet de corriger le capteur IDC
avec le scanner, afin que la correction gamma puisse s'effectuer correctement.
REMARQUE
Effectuez ce réglage après avoir procédé au Réglage automatique gamma.
REMARQUE
Veuillez utiliser du papier normal ou du papier blanc pour l'impression couleur lors de ce réglage, sinon les
résultats du test de sortie pourraient être faussés par la couleur du papier.
REMARQUE
Pour restaurer les données par défaut en sortie d'usine, appuyez sur [Réinit. DonnRégl] pour les remettre en
vigueur.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-104 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [07 Réglage qualité], et [03 Capteur
gamma imprimante] successivement.
L'écran Capteur gamma imprimante s'affiche.
3 Sélectionnez l'écran à régler.
% Les écrans représentés ici sont les mêmes que ceux qui sont présentés dans Ajustement Décalage
Gamma Imprimante.
% Pour effacer les données colorimétriques actuellement définies sur la machine et pour restaurer les
données par défaut en sortie d'usine, appuyez sur [Réinit. DonnRégl]. Appuyez sur [Oui] dans le
dialogue. Ou bien, appuyez sur [Non] pour annuler la réinitialisation des données.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
5 Sélectionnez le magasin papier A4 v, et appuyez sur Départ sur le panneau de commande.
Une mire de test sera délivrée, et l'écran Capteur gamma imprimante réapparaît automatiquement.
6 Placez la mire de test sur la vitre d'exposition.
% Positionnez la mire de test [1] face imprimée vers le bas, la flèche verte [2] pointant vers le côté
gauche.
% Alignez soigneusement la mire de test [1] contre le guide original vertical [3] et le guide original
horizontal [4].
% Placez environ 10 feuilles de papier copie blanc par-dessus la mire de test [1].
% Fermez le Chargeur auto.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-105
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
7 Appuyez sur [Départ] sur l'écran, ou Départ sur le panneau de commande. La machine lance
automatiquement le réglage.
% Si une anomalie est détectée, un code d'erreur s'affiche pour en indiquer la cause. Consultez le
tableau suivant pour corriger les erreurs.
8 Répétez les étapes 4 à 7 jusqu'à ce que le message [Terminé] s'affiche.
9 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Réglage Qualité.
Code d'erreur Erreur Cause
Erreur 1 Les traits de repérage ne peuvent pas
être détectés.
La mire n'est pas correctement positionnée.
Erreur 2 La mire est positionnée haut en bas. La mire n'est pas correctement positionnée.
Erreur 3 Le motif de la mire ne peut pas être détecté.
C'est un mire incorrecte qui est utilisée.
Erreur 4 Le réglage est indisponible. Bug logiciel
Erreur 5 Hors plage de réglage Réajustement
Erreur 6 Erreur données non volatiles Vérifiez l'installation de la carte mémoire.
Erreur 7 Accès à mémoire non désignée. Bug logiciel
Erreur 8 Erreur liée à la mémoire Bug logiciel
Erreur 9 Erreur de programme Bug logiciel
Erreur 10 La mire est en biais. La mire n'est pas correctement positionnée.
Erreur 11 Échec lors de la numérisation des informations
de titre de l'image.
Bug logiciel
Erreur 12 Erreur de données RVB Mire incorrecte ou bug logiciel
Erreur 13 Erreur de paramétrage Bug logiciel
Erreur 31 Données capteur anormales Réajustement
Erreur 51 Erreur calcul de régression Réajustement
Erreur 52 Dépassement nombre tableau Bug logiciel
Erreur 53 Erreur ordre de régression Bug logiciel
Erreur 54 Erreur informations trame sélectionnée Bug logiciel
Erreur 55 Erreur informations couleur Bug logiciel
[3]
[2]
[4]
[1]
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-106 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.31 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [04 Paramètre Régl. Stabilisat]
Réglez la priorité ou sur vitesse de sortie ou sur stabilité qualité image pour chaque tâche de copie et travail
d'impression. Lorsque vous sélectionnez la stabilité qualité image, spécifiez la fréquence de la correction
gamma et de la correction densité maximum individuellement pour le mode copieur et le mode imprimante.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], [07 Réglage qualité], et [04 Paramètre
Régl. Stabilisat] dans cet ordre.
L'écran Paramètre Régl. Stabilisat s'affiche.
3 Sélectionnez [Vitesse] ou [Stabilité] à droite de [Mode copieur] pour donner une priorité à la sortie.
Sélectionnez [Vitesse] ou [Stabilité] à droite de [Mode imprimante] pour donner une priorité à la sortie.
Il est possible de procéder à des sélections individuelles pour [Mode copieur] et [Mode imprimante].
4 Lorsque vous sélectionnez la stabilité qualité image, l'opération de correction peut être personnalisée
pour ce travail.
Sélectionnez l'un des niveaux de fréquence désiré de [-2] à [+2] pour [Correction gamma] et pour
[Correction densité maxi].
Pour [Correction gamma], vous pouvez aussi sélectionner [Aucun].
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, écran du menu
Réglages qualité réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-107
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.32 [05 Réglages expert] - [07 Réglage qualité] - [05 Modification trame]
Sélectionnez un type de trame à utiliser pour chacune des trames de ligne (Ligne 1, Ligne 2), trames de points
(Point 1, Point 2), et Aléatoire.
Les trames de ligne et trames de points disponibles pour sélectionner ici un type de trame sont celles qui
sont autorisées dans la Configuration utilisateur, accessible sur le menu par [Configuration Qualité] -
[01 Choix trame]. Si [Interdit] est spécifié pour Ligne 1, Ligne 2, ou Point 2, ces trames ne seront pas
disponibles à la sélection.
Le mode Aléatoire, reste cependant toujours disponible.
Chaque type de trame présente une caractéristique qui est décrite ci-dessous. Ces informations vous seront
utiles comme guide pour sélectionner le type approprié.
Trame de ligne (Ligne 1, Ligne 2)
Trame de point (Point 1, Point 2)
Aléatoire
Type Description
Ligne 200 Ce type utilise des traits fins pour reproduire une image. Il convient aux documents
de bureau, même avec graphiques.
Ligne 190 Ce type utilise des points et des lignes pour reproduire une image. Il convient aux
documents de bureau, même avec photos.
Ligne 180 Ce type utilise des lignes pour reproduire une image. Il convient aux documents de
bureau.
Ligne 150 Ce type utilise des lignes pour reproduire une image. Il convient à l'impression noiret-
blanc.
Onde Ce type utilise de grandes lignes ondulées pour reproduire une image. Ce type de
trame peut contribuer à éviter la contrefaçon, car si l'original a été préalablement
reproduit en couleur avec ce type, les images sont amenées à se dégrader.
Type Description
Point 270 Ce type utilise des points ultra-fins pour reproduire une image. Il convient à l'impression
de cartes routières notamment les détails fins et le texte de petite taille.
Point 190 Ce type utilise des points fins pour reproduire une image. Il convient à l'impression
de catalogues.
Point 170 Ce type utilise des points pour reproduire une image. Il convient à l'impression de
photos couleur.
Point 130 Ce type utilise des points pour reproduire une image. Il convient à l'impression de
photos noir-et-blanc.
Point 095 Ce type utilise des points pour reproduire une image. Il convient à l'impression de
posters.
Type Description
ED 1 Ce type utilise des points apériodiques (grossiers) pour reproduire une image. Il
convient à la copie ordinaire.
ED 2 Ce type utilise des points apériodiques pour reproduire une image. Le texte noir
est reproduit avec précision. Il convient à la copie de documents de bureau.
ED 3 Ce type utilise des points apériodiques pour reproduire une image. Le texte noir
est reproduit avec précision. Il convient à la copie de documents de bureau.
FM 1 Ce type utilise des points apériodiques pour reproduire une image. Il convient à
l'impression photos de vêtements ou de textiles élaborés.
FM 2 Ce type utilise des points apériodiques pour reproduire une image. Il convient à
l'impression de cartes routières.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-108 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
REMARQUE
La machine lancera automatiquement l'Ajustement Gamma une fois que vous aurez changé le type de trame
et quitté le mode Utilitaire. Quand l'Ajustement Gamma est terminée, passez à l'Ajustement Décalage
Gamma Imprimante pour le type de trame modifié.
dPour info
Voir page 12-99 pour plus de détails sur l'Ajustement Décalage Gamma Imprimante.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [05 Réglages expert], [07 Réglage qualité], et [05 Modification
Trame] successivement.
L'écran 05 Modification Trame s'affiche.
3 Sélectionnez le type de trame désiré en fonction du type d'impression de chaque élément.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, écran du menu
Réglages qualité réapparaît.
5 Si vous avez changé le type de trame, appuyez sur [Sortir] sur l'écran Réglage Qualité pour revenir à
l'écran Machine.
L'Ajustement Gamma va démarrer automatiquement.
6 Quand l'Ajustement Gamma est terminé, repassez en mode Réglage Administrateur et procédez à
l'Ajustement Décalage Gamma Imprimante pour le type de trame qui a été modifié.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-109
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.33 [05 Réglages expert] - [08 Effectuer réglage]
Effectue les opérations [Réglage auto gamma], [Réglage calage couleur], [Mode renouvellement toner], et
[Mode nettoyage courroie].
Cette opération est la même que [Réglage] - [03 Effectuer réglage] accessible par l'écran Machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [05 Réglages expert], et [08 Effectuer réglage] dans cet ordre.
L'écran Effectuer réglage s'affiche.
3 Sélectionnez le réglage désiré.
4 Appuyez sur [Valider] pour exécuter le réglage sélectionné.
% Pour annuler l'opération, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Réglages
expert réapparaît.
12.11.34 [06 Liste des compteurs]
Utilisez cette fonction pour imprimer la liste sélectionnée parmi les rubriques suivantes.
- Programmes utilisateur : Contenu préenregistré du mode Programmes
- Configuration utilisateur : Réglages enregistrés par les utilisateurs
- Compteurs par code : Informations à gérer par la fonction identification utilisateur/configuration
compte
- Liste des polices : Polices utilisées dans la machine
- Journal des événements : Historique
Permet aussi d'enregistrer en même temps la liste et le journal mentionnés ci-dessus dans la mémoire flash
USB connectée au port USB.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-110 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système] et [06 Liste des compteurs] dans cet ordre.
3 Sélectionnez la liste ou le journal des événements à imprimer.
4 Appuyez sur [MODE IMPR.].
L'écran Mode d'impression s'affiche.
5 Appuyez sur Départ sur le panneau de commande pour lancer l'impression.
% Pour suspendre l'impression, appuyez sur Arrêt sur le panneau de commande.
% Quand l'impression est terminée, appuyez sur [Quitter MImpr] pour revenir à l'écran Liste des
compteurs.
6 Pour enregistrer les données des listes et journaux collectivement sur une mémoire flash USB, appuyez
sur [Sortir tout vers USB].
% Connectez la mémoire flash USB à un port USB, et appuyez sur [Valider].
% Appuyez sur [Valider] sur le dialogue pour terminer.
7 Appuyez sur [Retour].
L'écran du menu Configuration système réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-111
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.35 [07 Paramétrage formats] - [01 Détection originaux vitre]
Spécifiez le système de format de l'original à détecter sur la vitre d'exposition.
[Tous formats] : Détecte tous les systèmes de formats de Métrique A, Métrique B, et Pouce (les formats
détectables pour chacun seront moins nombreux que ceux des série individuelle spécifiée).
[Métrique A/B] : Détecte les séries Métriques A/B.
[Pouce] : Détecte la série Pouce.
[Seulement série A] : Détecte la série Métrique A seulement.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [07 Paramétrage formats], et [01 Détection originaux vitre]
successivement.
3 Sélectionnez l'une des touches proposées à l'écran.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît.
12.11.36 [07 Paramétrage formats] - [02 Détection originaux ADF]
Spécifiez le système de format de l'original à détecter sur le Chargeur auto.
[Tous formats] : Détecte tous les systèmes de formats de Métrique A, Métrique B, et Pouce (les formats
détectables pour chacun seront moins nombreux que ceux des série individuelle spécifiée).
[Métrique A/B] : Détecte les séries Métriques A/B.
[Pouce] : Détecte la série Pouce.
[Seulement série A] : Détecte la série Métrique A seulement.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-112 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [07 Paramétrage formats], et [02 Détection originaux ADF]
successivement.
3 Sélectionnez l'une des touches proposées à l'écran.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît.
12.11.37 [07 Paramétrage formats] - [03 Vitre Exposit. Petit Format]
Spécifiez le format minimum de l'original à détecter sur la vitre d'exposition.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [07 Paramétrage formats], et [03 Vitre Exposit. Petit Format]
successivement.
3 Sélectionnez l'une des touches proposées à l'écran.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-113
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.38 [07 Paramétrage formats] - [04 Format K]
Spécifiez s'il faut ou non utiliser les formats K, comme 8K et 16K.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [07 Paramétrage formats], et [04 Format K] dans cet ordre.
3 Sélectionnez ou [Format K activé] ou [Format K désactivé].
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Paramétrage formats réapparaît.
12.11.39 [07 Paramétrage formats] - [05 Priorité chargeur/vitre]
Identifie les formats standard normalement indétectables sur le Chargeur auto ou sur la vitre d'exposition
afin d'éviter que des formats similaires ne soient détectés à leur place.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [07 Paramétrage formats], et [05 Priorité chargeur/vitre]
successivement.
3 Sélectionnez l'une touches désirées sur chaque ligne.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu Paramétrage formats réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-114 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.40 [08 Réglage Thermoreliure] - [01 Poids Papier Utile]
Spécifiez le grammage papier disponible pour chaque corps et couverture avec le Thermorelieur.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [08 Paramétrage formats], et [01 Poids Papier Utile] dans cet
ordre.
3 Sélectionnez le grammage désiré pour le corps de document et pour la couverture.
% La touche [Changement Unité] du côté droit de l'écran permet de permuter les unités de grammage.
REMARQUE
Si l'un des grammages papier sélectionné ici n'est pas spécifié pour le magasin à utiliser en mode
thermoreliure, l'opération de thermoreliure sera indisponible et le message "inapproprié" s'affiche.
4 Appuyez sur [Valider] pour achever le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage
Thermoreliure réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-115
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.41 [08 Réglage Thermoreliure] - [02 Limite Compteur Papier]
Spécifiez le nombre de feuilles minimum et maximum à relier comme corps de document, individuellement
pour chaque grammage.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [08 Réglage Thermoreliure], et [02 Limite Compteur Papier]
dans cet ordre.
3 Spécifiez le nombre de feuilles minimum et maximum pour chaque grammage, selon les besoins.
% La touche [Changement Unité] du côté droit de l'écran permet de permuter les unités de grammage.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage
Thermoreliure réapparaît.
12.11.42 [08 Réglage Thermoreliure] - [03 Arrêt Couvert. Incorrecte]
Spécifiez s'il faut ou non arrêter le travail en cours quand la largeur de la couverture n'est pas compatible
avec le format et l'épaisseur du corps de document.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [08 Réglage Thermoreliure], et [03 Arrêt Couvert. Incorrecte]
dans cet ordre.
3 Sélectionnez ou [Arrêt temporaire] ou [Pas d'arrêt temporaire].
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage
Thermoreliure réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système]
12-116 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.11
12.11.43 [09 Personnalis. Écran Opération] - [01 Réglage Épaisseur Police]
Sélectionnez l'épaisseur de la police d'écran.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration système], [09 Personnalis. Écran Opération], et [01 Réglage Épaisseur
Police] dans cet ordre.
3 Sélectionnez ou [Standard] ou [Gras].
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Personnalis.
Écran Opération réapparaît.
12.11.44 [09 Personnalis. Écran Opération] - [02 Réglage Perso Écran Copie]
Change les éléments de mise en page des éléments de réglage affichés sur la partie supérieure de l'écran
Copie.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [09 Personnalis. Écran Opération], et [02 Réglage Perso Écran
Copie] successivement.
3 Sélectionnez une touche de fonction, puis utilisez [*] et [)] pour la déplacer dans la position désirée.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Personnalis. Écran Opération réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-117
12.11 [03 Réglage Administrateur] - [01 Configuration système] 12
12.11.45 [09 Personnalis. Écran Opération] - [03 Réglage Perso Écran Numérisation]
Change les éléments de mise en page des éléments de réglage affichés sur la partie supérieure de l'écran
Scanner.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [01 Configuration Système], [09 Personnalis. Écran Opération], et [03 Réglage Perso Écran
Numérisation] successivement.
3 Sélectionnez une touche de fonction, puis utilisez [*] et [)] pour la déplacer dans la position désirée.
La touche de fonction ne peut pas être déplacée vers le haut ou vers le bas.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Personnalis. Écran Opération réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [02 Enregist. administrateur]
12-118 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.12
12.12 [03 Réglage Administrateur] - [02 Enregist. administrateur]
Enregistrez le nom et le numéro de poste de l'administrateur à afficher toujours dans le coin supérieur droit
de l'écran Menu Utilitaires. Enregistrez également l'adresse e-mail de l'administrateur.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [02 Enregist. administrateur].
L'écran Enregist. administrateur s'affiche.
3 Appuyez sur [Réglage Nom Admin.], et entrez le nom de l'administrateur.
% La saisie peut compter jusqu'à 8 caractères y compris le tiret (-).
% Appuyez sur [Valider] pour achever la saisie et revenir à l'écran Enregist. administrateur.
4 Appuyez sur [Réglage No. d'extension], et entrez le numéro de poste sur le pavé numérique de l'écran
tactile.
% La saisie peut compter jusqu'à 5 chiffres y compris le tiret (-).
% Si le numéro de poste comporte moins de 5 chiffres, ajoutez des tirets pour compléter. Un tiret entré
en premier lieu apparaît comme espace sur l'écran Menu Utilitaires.
% C'est le dernier chiffre saisi qui s'affiche et le numéro se décale vers la gauche à mesure que le
chiffre suivant est introduit.
5 Appuyez sur [Réglage Adresse E-mail], et entrez l'adresse e-mail de l'administrateur.
% Vous pouvez entrer jusqu'à 64 caractères, symboles compris.
% Appuyez sur [Valider] pour achever la saisie et revenir à l'écran Enregist. administrateur.
6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Réglage
Administrateur réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-119
12.13 [03 Réglage Administrateur] - [03 Adresse numérisation] 12
12.13 [03 Réglage Administrateur] - [03 Adresse numérisation]
Permet d'ajouter, changer ou supprimer les destinations des images numérisées par cette machine. Permet
aussi d'enregistrer un maximum de 5 modèles que l'on peut utiliser comme titre ou corps de texte lors de
l'envoi de données numérisées. Pour la procédure détaillée concernant chaque réglage, voir le Guide de
l'utilisateur - Scanner réseau.
12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
12-120 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
Cette section fournit divers réglages relatifs aux fonctions Identification Utilisateur et Suivi comptes
permettant de contrôler l'utilisation de cette machine.
L'Identification Utilisateur est destinée à gérer des personnes individuelles alors que le Suivi comptes est
destiné aux groupes et aux utilisateurs multiples.
Avec les fonctions Identification Utilisateur et Suivi comptes utilisée conjointement, vous pouvez gérer les
compteurs de chaque compte avec des compteurs individuels.
REMARQUE
Cette machine autorise un total de 1000 utilisateurs et comptes enregistrables.
REMARQUE
Lorsqu'une méthode d'identification a été activée, l'écran d'identification s'affiche lorsque la machine est en
attente. Afin d'utiliser la machine gérée par l'Identification Utilisateur/Suivi comptes, vous devez entrer votre
nom d'utilisateur et votre code sur l'écran ldentification.
REMARQUE
Les fonctions Identification Utilisateur et Suivi comptes peuvent être configurées pour fonctionner de manière
asynchrone.
Identification utilisateur et Suivi comptes
Chacune des fonction Identification Utilisateur et Suivi comptes présente les paramètres suivants.
Identification utilisateur
- Limite les fonctions utilisables (opérations copie, opérations de numérisation, enregistrement des
données, rappel des données depuis DD).
- Effectue le comptage des tâches de numérisation ou d'impression pour chaque utilisateur.
Suivi comptes
- Effectuer le comptage des tâches de numérisation ou d'impression pour chaque compte.
Connexion Identification utilisateur et Suivi comptes
Cette configuration système convient pour suivre les utilisateurs individuels gérés par chaque département
lorsque l'utilisation de la machine est partagée entre plusieurs départements. Quand cette configuration est
active, la machine permet de consigner les statistiques concernant à la fois chaque employé (ou chaque
utilisateur) et chaque département (chaque compte).
Pour gérer l'utilisation de la machine comme indiqué ci-dessus, les réglages suivants de la Méthode
d'Identification sont nécessaires.
Menu de réglage de la Méthode
d'Identification
Paramétrage requis
Identification utilisateur Sélectionnez [Oui (Copieur)].
Suivi comptes Sélectionnez [Géré] et définissez un nom de compte et un code
Connexion auth. compte/util. Sélectionnez [Connecté].
Nbre utilisateurs autorisés Spécifiez le compte lorsque [Oui (Copieur)] est sélectionné dans
l'Identification Utilisateur.
Utilisateur 1
Utilisateur 2
Compte
Groupe A
Groupe B
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-121
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12
Utilisez Identification Utilisateur et Suivi comptes séparément
Cette configuration système convient pour suivre plusieurs utilisations de la machine réparties entre chaque
groupe de projet lorsque la machine est partagée entre plusieurs employés. Quand cette configuration est
active, la machine permet de consigner les statistiques concernant chaque groupe de projet (chaque
compte). Cela suggère aussi que les statistiques peuvent être entretenues pour chaque groupe de projet
(chaque compte) même lorsque deux employés différents (Utilisateur 1 et Utilisateur 2) sont impliqués dans
le même projet.
Pour gérer l'utilisation de la machine comme indiqué ci-dessus, les réglages suivants de la Méthode
d'Identification sont nécessaires.
12.14.1 [01 Méthode identification]
Configurez les paramètres d'identification en combinant les 8 éléments suivants.
- Identification Utilisateur : Oui (Serveur ext), Oui (Copieur), Non
- Utilisateur public : Autorisé, Interdit
- Suivi comptes : Géré, Non géré (Réglage indisponible si [OUI (Serveur externe)] est sélectionné dans
Identification Utilisateur)
- Méthode authen. configuration compte : Compte + Code, Code (Réglage indisponible si [Non géré] est
sélectionné dans Suivi comptes)
- Connexion auth. compte/util. : Si Identification Utilisateur est réglé sur [Oui (Copieur)], que Suivi
comptes est réglé sur [Géré], et que Connecter Utilisateur/Suivi comptes est réglé sur [Connecté], seule
l'identification utilisateur sera demandée dans les modes qui nécessitent une identification. Pour les
autres cas, il est préférable d'utiliser les fonctions Suivi comptes.
- Nbre utilisateurs autorisés : Entrez le nombre d'utilisateurs à identifier. Au total, c'est 1000
identifications individuelles qui peuvent être réparties entre Identification Utilisateur et Suivi comptes.
Le nombre d'entrées qui restent après le nombre introduit constitueront les entres Suivi comptes.
- Action quand crédit dépassé : Sélectionnez l'action que la machine doit effectuer lorsque le nombre
limite spécifié est atteint.
– [Arrêt immédiat] : La machine arrête le travail immédiatement, dès que le nombre limite est atteint. Dans
ce cas, les données sorties et numérisées ne seront pas conservées.
– [Finir travail] : La machine n'arrête pas le travail en cours même sur le nombre limite est atteint. Après
achèvement du travail en cours, la machine n'est plus disponible.
– [Avertir] : La machine affiche un message indiquant que le nombre limite est atteint, cependant le travail
suivant peut être effectué.
- Nbre Impression Test : Spécifiez s'il faut ou non inclure au compteur le nombre d'impressions test.
REMARQUE
Si toutes les entrées d'identification sont assignées soit à l'Identification Utilisateur, soit au Suivi comptes,
l'une des deux fonctions devient indisponible. Il est recommandé de répartir les entrées selon les besoins, si
vous utilisez les deux méthodes d'identification.
Menu de réglage de la Méthode
d'Identification
Paramétrage requis
Identification utilisateur Sélectionnez [Non].
Suivi comptes Sélectionnez [Géré] et définissez un nom de compte et un code
Connexion auth. compte/util. Sélectionnez [Déconnecté].
Utilisateur 1
Utilisateur 2
Compte
Groupe A
Groupe B
Groupe C
12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
12-122 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [04 Ident. utilisateur/Compte] et [01 Méthode identification] dans cet ordre.
L'écran Méthode d'Identification s'affiche.
3 Sélectionnez la touche de réglage voulue à droite de "Identification Utilisateur", "Utilisateur public",
"Suivi comptes", "Méthode authen. suivi compte", et "Connexion auth. compte/util.".
4 Appuyez sur [Nbre utilisateurs autorisés] pour entrer le quota.
% Avec le pavé numérique de l'écran tactile, [+], ou [,] entrez la valeur voulue, et appuyez sur
[Valider].
5 Appuyez sur [Suivant] pour effectuer les réglages sur "Action quand crédit dépassé" et "Nbre
Impression Test".
6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Identification Utilisateur/Compte réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-123
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12
12.14.2 [02 Configuration utilisateur] - [01 Paramétrage gestion]
Une liste des noms d'utilisateurs enregistrés peut être affichée sur l'écran ldentification ou sur l'écran
permettant d'entrer le nom d'utilisateur/nom de compte lorsque l'un des modes d'identification est activé.
La liste affichée par une pression sur [Liste] à l'écran permet d'entrer un nom d'utilisateur simplement en
sélectionnant le nom désiré dans cette liste.
Ce réglage permet aussi de limiter pour les utilisateurs identifiés des fonctions spécifiques ou le nombre de
compteurs.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [04 Ident. utilisateur/Compte], [02 Configuration utilisateur], et [01 Paramétrage gestion]
dans cet ordre.
L'écran Paramétrage gestion s'affiche.
3 Sélectionnez [Affiché] ou [Pas affichée] à droite de "Liste utilisateurs".
12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
12-124 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14
4 Appuyez sur [Paramètres initiaux], et procédez aux réglages selon les besoins.
% Spécifiez les fonctions disponibles aux utilisateurs identifiés.
% Si vous sélectionnez [Activé] pour "Crédit", appuyez sur [Crédit supérieur] pour entrer le nombre
limite voulu.
% Appuyez sur [Valider] pour achever le réglage et revenir à l'écran Paramétrage gestion.
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Configuration utilisateur réapparaît.
12.14.3 [02 Configuration utilisateur] - [02 Gestion utilisateur]
Utilisez cette fonction pour assigner un numéro à chaque utilisateur, et définissez les paramètres Nom
utilisateur, Code, Nom compte, Sortie autorisée, Crédit, etc. pour chaque numéro d'utilisateur.
L'utilisateur enregistré apparaît dans la liste à l'écran. Cette liste vous permet de sélectionner un utilisateur à
supprimer ou un utilisateur dont les données sont à changer selon les besoins.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [04 Ident. utilisateur/Compte], [02 Configuration utilisateur], et [02 Gestion utilisateur] dans
cet ordre.
L'écran Gestion utilisateur s'affiche.
% Suivez les instructions ci-dessous pour ajouter, modifier ou supprimer des données utilisateur.
3 Ajouter des données utilisateur.
Appuyez sur [Ajouter] pour afficher l'écran Enregistrement Utilisateur - Ajouter/Modif.
% Appuyez sur [No. Utilisateur.], et sur le pavé numérique de l'écran tactile entrez le numéro
d'utilisateur désiré. Le numéro d'utilisateur peut comporter jusqu'à 4 chiffres.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-125
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12
% Appuyez sur [Nom utilisateur], et entrez le nom d'utilisateur désiré. Le nom d'utilisateur peut
comporter jusqu'à 64 caractères.
% Appuyez sur [Code d'accès], et entrez le code désiré. Le code d'utilisateur peut comporter jusqu'à
64 chiffres.
% Appuyez sur [Compte référence], et sélectionnez le nom de compte désiré.
% Appuyez sur [Couleur] ou [Noir] à droite de [Autorisé sortie] pour sélectionner le type d'impression
accessible à l'utilisateur.
% Appuyez sur [Crédit], et spécifiez les fonctions qui seront autorisées une fois que l'utilisateur aura
été identifié. Sélectionner [Individuel] pour "Système gestion" permet de spécifier séparément un
crédit pour l'impression couleur et un pour l'impression noir-et-blanc. Sélectionnez [Activé], et
appuyez sur [Crédit] pour entrer le nombre limite voulu.
% Appuyez sur [Copie], [Numérisation], [Imprimante], ou [Retenue DD] à droite de [Accès à] pour
sélectionner les fonctions à rendre accessibles à l'utilisateur.
% Appuyez sur [Réglage adresse De], et sélectionnez l'adresse désirée. Pour enregistrer une nouvelle
adresse, appuyez sur [RegistreAdresse], et entrez l'adresse désirée. Si l'on enregistre en même
temps un nom de recherche, l'adresse associée pourra être rapidement sélectionnée au moment
voulu.
% Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
12-126 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14
4 Modifier des données utilisateur.
% Sélectionnez le nom d'utilisateur des données à modifier, et appuyez sur [Modifier] pour afficher
l'écran Enregistrement Utilisateur - Ajouter/Modif.
% Les options de réglage proposées à l'écran dans la zone méthode de réglage sont les mêmes que
celles concernant l'ajout de données utilisateur décrites à l'étape 3.
% Une fois que les modifications voulues ont été apportées, appuyez sur [Valider].
5 Supprimer les données utilisateur.
% Sélectionnez le nom d'utilisateur à supprimer, et appuyez sur [Supprimer].
% Appuyez sur [Oui] dans le dialogue de confirmation pour le supprimer. Ou bien, appuyez sur [Non]
pour annuler.
6 Crédit et Sortie autorisée peuvent être collectivement modifiés pour tous les utilisateurs.
% Appuyez sur [Tout modifier] pour afficher l'écran Changer Tous Utilisateurs.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-127
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12
% La modification collective est disponible seulement pour [Crédit] et [Autorisé sortie]. La méthode de
réglage est la même que celle qui concerne l'ajout de données utilisateur, décrite à l'étape 3.
% Une pression sur [Valider] affiche le dialogue de confirmation de la modification collective. Appuyez
sur [Oui] pour déterminer la modification et revenir à l'écran Gestion utilisateur. Une pression sur
[Non] restaurera l'écran Changer Tous Utilisateurs. Pour revenir à l'écran Gestion utilisateur,
appuyez sur [Annuler].
7 Appuyez sur [Retour].
L'écran du menu Configuration utilisateur réapparaît.
12.14.4 [02 Configuration utilisateur] - [03 Compteur utilisateur]
Permet de remettre à zéro les compteurs d'impression pour les utilisateurs identifiés et utilisateurs publics,
individuellement ou collectivement.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [03 Ident. utilisateur/Compte], [02 Configuration utilisateur], et [03 Compteur utilisateur]
dans cet ordre.
L'écran Compteur utilisateur s'affiche.
12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
12-128 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14
3 Initialisez individuellement les compteurs pour les utilisateurs identifiés et les utilisateurs publics.
% Sélectionnez le nom d'utilisateur du compteur à initialiser. Appuyez sur [Public] pour remettre à zéro
le compteur des utilisateurs publics. L'écran Liste des compteurs s'affiche.
% Une pression sur [Initialiser compteur] affiche le dialogue comportant les 4 touches décrites dans le
tableau suivant. Appuyez sur la touche désirée.
% Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Compteur utilisateur.
4 Initialiser les compteurs utilisateur collectivement.
% Appuyez sur [Réinit tout].
% Appuyez sur [Oui] ou [Non] dans le dialogue de confirmation.
5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Configuration utilisateur.
Touche Fonction
[Tous] Réinitialise tous les compteurs, copieur, imprimante et scanner.
[Copie/Impr.] Réinitialise les compteurs copie et impression.
[Scanner] Réinitialise le compteur de numérisation.
[Annuler] Quitter sans remettre le compteur à zéro.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-129
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12
12.14.5 [03 Configuration compte] - [01 Gestion compte]
Utilisez cette fonction pour assigner un numéro à chaque compte, et définissez les paramètres Nom compte,
Code, Sortie autorisée, Crédit, etc. pour chaque numéro de compte.
Le compte enregistré apparaît dans la liste à l'écran. Cette liste vous permet de sélectionner un compte à
supprimer ou un compte dont les données sont à changer selon les besoins.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [03 Ident. utilisateur/Compte], [03 Configuration compte], et puis [01 Gestion compte]
successivement.
L'écran Gestion compte s'affiche.
% Suivez les instructions ci-dessous pour ajouter, modifier ou supprimer des données de compte.
3 Ajouter des données de compte.
% Appuyez sur [Ajouter] pour afficher l'écran Enregistrement Gestion compte - Ajouter/Modifier.
12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
12-130 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14
% Appuyez sur [No. Compte], et sur le pavé numérique de l'écran tactile pour entrer le numéro de
compte désiré. Le numéro de compte peut comporter jusqu'à 4 chiffres.
% Appuyez sur [Nom compte], et entrez le nom de compte désiré. Le nom de compte peut comporter
jusqu'à 8 caractères.
% Appuyez sur [Code d'accès], et entrez le code désiré. Le code peut comporter jusqu'à 8 chiffres.
% Appuyez sur [Nom], et entrez le nom désiré. Le nom peut comporter jusqu'à 20 caractères.
% Appuyez sur [Couleur] ou [Noir] à droite de [Autorisé sortie] pour sélectionner le type d'impression
autorisé pour le compte.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-131
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12
% Appuyez sur [Crédit], et spécifiez les fonctions qui seront autorisées une fois que le compte aura été
identifié. Sélectionner [Individuel] pour "Système gestion" permet de spécifier séparément un crédit
pour l'impression couleur et un pour l'impression noir-et-blanc. Sélectionnez [Activé], et appuyez
sur [Crédit] pour entrer le nombre limite voulu.
% Appuyez sur [Copie], [Numérisation], [Imprimante], ou [Retenue DD] à droite de [Accès fonction]
pour sélectionner les fonctions à rendre accessibles à l'utilisateur.
% Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
4 Modifier des données de compte.
% Sélectionnez le nom de compte des données à modifier, et appuyez sur [Modifier] pour afficher
l'écran Enregistrement Gestion compte - Ajouter/Modifier.
% Les options de réglage proposées à l'écran dans la zone méthode de réglage sont les mêmes que
celles concernant l'ajout de données de compte décrites à l'étape 3.
% Une fois que les modifications voulues ont été apportées, appuyez sur [Valider].
12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
12-132 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14
5 Supprimer des données de compte.
% Sélectionnez le nom de compte à supprimer, et appuyez sur [Supprimer].
% Appuyez sur [Oui] dans le dialogue de confirmation pour le supprimer. Ou bien, appuyez sur [Non]
pour annuler.
6 Crédit et Sortie autorisée peuvent être collectivement modifiés pour tous les comptes.
% Appuyez sur [Tout modifier] pour afficher l'écran Changer tous les comptes.
La modification collective est disponible seulement pour [Crédit] et [Autorisé sortie]. La méthode de
réglage est la même que celle qui concerne l'ajout de données de compte, décrite à l'étape 3.
% Une pression sur [Valider] affiche le dialogue de confirmation de la modification collective. Appuyez
sur [Oui] pour déterminer la modification et revenir à l'écran Gestion compte. Une pression sur [Non]
restaurera l'écran Changer tous les comptes. Pour revenir à l'écran Gestion compte, appuyez sur
[Annuler].
7 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Identification utilis./Suivi compte.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-133
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12
12.14.6 [03 Configuration compte] - [02 Compteur compte]
Permet de remettre à zéro les compteurs d'impression pour les comptes identifiés et les comptes publics,
individuellement ou collectivement.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [03 Ident. utilisateur/Compte], [03 Configuration compte], et [02 Compteur compte] dans
cet ordre.
L'écran Compteur compte s'affiche.
3 Initialisez individuellement les compteurs pour les comptes identifiés et les comptes publics.
12 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte]
12-134 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.14
% Sélectionnez le nom de compte du compteur à réinitialiser. Appuyez sur [Public] pour remettre à
zéro le compteur des comptes publics. L'écran Liste des compteurs s'affiche.
% Une pression sur [Initialiser compteur] affiche le dialogue comportant les 4 touches décrites dans le
tableau suivant. Appuyez sur la touche désirée.
% Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Compteur compte.
4 Initialisez les compteurs de comptes collectivement.
% Appuyez sur [Réinit tout].
% Appuyez sur [Oui] ou [Non] dans le dialogue de confirmation.
5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran du menu Identification utilis./Suivi compte.
Touche Fonction
[Tous] Réinitialise tous les compteurs, copieur, imprimante et scanner.
[Copie/Impr.] Réinitialise les compteurs copie et impression.
[Scanner] Réinitialise le compteur de numérisation.
[Annuler] Quitter sans remettre le compteur à zéro.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-135
12.14 [03 Réglage Administrateur] - [04 Ident. utilisateur/Compte] 12
12.14.7 [04 Imprimer sans authentification]
Spécifiez s'il faut ou non autoriser l'impression et la numérisation sans identification utilisateur/compte
depuis le panneau de commande de la machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [03 Ident. utilisateur/Compte] et [04 Imprim. ss authentification] dans cet ordre.
L'écran Imprimer sans authentification s'affiche.
3 Sélectionnez [Autorisation] ou [Interdiction] pour "IMPRESSION" et pour "Récupérer Scan".
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Identification Utilisateur/Compte réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau]
12-136 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.15
12.15 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau]
12.15.1 [01 Carte réseau machine]
Configurez les paramètres de carte réseau (NIC) comme l'adresse IP ou la vitesse réseau de la machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [05 Configuration réseau] et [01 Carte réseau machine] dans cet ordre.
L'écran Carte réseau machine s'affiche.
3 Effectuez le réglage de chaque élément.
% Entrez les chiffres sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
Appuyez sur [Régl.] pour mettre en surbrillance la zone de saisie suivante.
% Pour spécifier le serveur de messagerie par le nom d'hôte, entrez l'adresse IP soit du Serveur DNS 1
ou du Serveur DNS 2. Si vous utilisez deux serveurs DNS, entrez l'adresse IP des deux.
REMARQUE
Pour activer ce changement de paramètre du serveur DNS, il faut redémarrer la machine. Appuyez sur
[Valider], et éteignez la machine par l'interrupteur secondaire.
% Spécifiez la vitesse de ligne du réseau dans Vitesse réseau. Sélectionnez la vitesse de ligne du
réseau parmi les options proposées à l'écran.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Configuration réseau réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-137
12.15 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] 12
12.15.2 [02 Paramétrage e-mail]
Configurez les paramètres initiaux pour l'e-mail.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [05 Configuration réseau] et [02 Paramétrage e-mail] dans cet ordre.
L'écran Paramétrage e-mail s'affiche.
3 Effectuez le réglage de chaque élément.
% Entrez les chiffres sur le pavé numérique du panneau de commande ou de l'écran tactile.
Appuyez sur [Valid] pour mettre en surbrillance la zone de saisie suivante.
% Quand le serveur DNS est utilisé, le nom d'hôte peut être entré dans le champ du serveur de
messagerie. (chemin complet, 128 caractères maxi.)
REMARQUE
Si vous utilisez le mode Sécurité Renforcée, l'adresse IP peut suffire.
4 Quand la saisie est terminée, effectuez un test de transmission.
% Une pression sur [Test] affiche le dialogue de confirmation. Appuyez sur [Oui] pour vérifier que le
réglage a été correctement effectué.
5 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Configuration réseau réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau]
12-138 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.15
12.15.3 [03 Réglage Communication http]
Configurez le Réglage Communication http.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [05 Configuration réseau] et [03 Réglage comm. http] dans cet ordre.
L'écran Réglage Communication http s'affiche.
3 Effectuez le réglage de chaque élément.
% Appuyez sur la touche d'un élément pour afficher l'écran de réglage correspondant. Quand un écran
de saisie ou un écran tactile comportant un pavé numérique s'affiche, renseignez le champ selon
les besoins, et appuyez sur [Valider] pour l'appliquer.
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, l'écran du menu
Configuration réseau réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-139
12.15 [03 Réglage Administrateur] - [05 Configuration réseau] 12
12.15.4 [04 Réglage Web LCD]
Permet d'effectuer un réglage pour le serveur Web LCD.
Ce réglage est destiné au Contrôleur image IC-306.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [05 Configuration réseau] et [04 Réglage Web LCD] successivement.
L'écran Réglage Web LCD s'affiche.
3 Appuyez sur [Non] pour désactiver le Web LCD.
Pour le réactiver, il est nécessaire de procéder depuis le Contrôleur IC-306.
4 Appuyez sur [Fermer].
L'écran Configuration réseau réapparaît.
dPour info
Pour plus de détails sur le Web LCD, voir le Guide de l'utilisateur fourni avec le Contrôleur IC-306.
12 [03 Réglage Administrateur] - [06 Configuration commune]
12-140 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.16
12.16 [03 Réglage Administrateur] - [06 Configuration commune]
Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. On peut également procéder à ce
réglage en sélectionnant [02 Configuration commune] dans le menu Configuration utilisateur.
- [Durée affich. mess. tempo] : Sélectionnez la durée d'affichage d'un message éclair, par exemple
[Format Original est A4], dans la zone des messages de l'écran tactile.
– 3 secondes, 5 secondes
- [Décaler p. Unité Tâche] : Spécifiez s'il faut ou non décaler par tâches les feuilles sorties.
– Activé, Désactivé
– Spécifiez aussi le nombre de tâches à décaler lorsque Oui a été sélectionné pour cette fonction (par
défaut : 1).
- [Impression en continu] : Spécifiez s'il faut ou non produire plusieurs tâches en réserve les unes à la
suite des autres sans arrêter la machine pour une pause
– Copie On, Copie Off, Impression On, Impression Off
- [Fonction touche Arrêt] : Spécifiez s'il faut suspendre ou abandonner une tâche lorsque la touche Arrêt
est actionnée sur le panneau de commande.
– Arrêt temporaire, Suppr. travail
- [Autor. réglage restit. recto] : Spécifiez s'il faut ou non activer le mode réglage restitution verso.
– Activé, Désactivé
- [Délai changement magasin] : Sélectionnez le délai avant disponibilité de la copie lors de la sélection
d'un autre magasin chargé avec un type papier différent, à l'issue d'un travail d'impression/copie.
– Court, Standard
- [Type papier prioritaire] : Spécifiez s'il faut ou non maintenir la température nécessaire au papier couché
en activant la rotation du rouleau de l'unité de transfert.
– Autres, Papier couché
- [Long. Tiret (Tampon Page)] : Sélectionnez la longueur du tiret à utiliser dans un style de [Numérotation
pages] dans [Tampon].
– Long, Court
- [Retenir Tâche pour Sortie (Val. Init)] : Spécifiez si les données de sortie du travail retenu doivent ou non
être supprimées après sortie.
– Supprimer, Enregistrer
- [Marge Massicot Repère Cadrage Centre] : Spécifiez l'espace entre le repère de cadrage centre et la
zone image( Marge Massicot Repère Cadrage Centre).
– 0,0-20,0mm (par défaut : 1,0)
- [Programmer Unit AxeTransv (Val. Init)] : Sélectionnez l'unité de l'axe horizontal sur l'écran Date.
– Horaires, Plage horaire(m), Volume Feuil
- [Destination pour Rappel DD(par défaut)] : Sélectionnez l'opération désirée, parmi impression, retenue,
ou impression et retenue ensemble, à effectuer sur les données de la tâche rappelée depuis le DD.
– Imprimer, Conserver, Impr. & Reten
- [Mode décalage en sortie] : Spécifiez comment décaler les jeux en sortie.
– Changer Pos sort, Pap intercalaire (Mag 1 à 5, PI 1, PI 2), Arrêter impress
- [Sortie Papier Onglet Inutile] : Spécifiez s'il faut ou non automatiquement évacuer les feuilles à onglet
inutiles chargées dans un magasin en tant que jeu.
– Activé, Désactivé
- [Détecter bourrage double introduction] : Spécifiez s'il faut ou non détecter les bourrages à double
introduction.
– Activé, Désactivé
REMARQUE
[Marge Massicot Repère Cadrage Centre], [Programmer Unit AxeTransv (Val. Init)], [Retenir Tâche pour Sortie
(Val. Init.)], [Destination pour Rappel DD(par défaut)], et [Détecter bourrage double introduction] s'affichent
lorsque la machine est équipée du Kit Disque dur HD-514 et du Kit de Prévisualisation PH-102.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-141
12.16 [03 Réglage Administrateur] - [06 Configuration commune] 12
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [06 Configuration commune].
L'écran Configuration commune s'affiche.
% Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que celle de [Config. utilisateur] -
[03 Configuration commune]. Pour plus de détails, voir page 12-63.
12 [03 Réglage Administrateur] - [07 Configuration copieur]
12-142 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.17
12.17 [03 Réglage Administrateur] - [07 Configuration copieur]
Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. On peut également procéder à ce
réglage en sélectionnant [04 Configuration copieur] dans le menu Configuration utilisateur.
- [Sélection auto piqûre] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement le mode Livret lorsque le
mode Pliage & Piqûre est sélectionné.
– Oui, Non
- [APS (format auto) vitre] : Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format de
papier copie que l'original lorsque celui-ci est placé sur la vitre d'exposition.
– Activé, Désactivé
- [APS (format auto) chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non sélectionner automatiquement le même format
de papier copie que l'original lorsque celui-ci est placé sur le Chargeur auto.
– Activé, Désactivé
- [AMS (restitut. auto) vitre] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux d'agrandissement
le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de l'original placé sur
la vitre d'exposition.
– Activé, Désactivé
- [AMS (restitut. auto) chargeur] : Spécifiez s'il faut ou non définir automatiquement un taux
d'agrandissement le plus approprié au format du papier sélectionné lors de la détection du format de
l'original placé sur le Chargeur auto.
– Activé, Désactivé
- [Cadrage original] : Spécifiez la condition de la fonction Cadrage original.
– Oui/APS/AMS, Sauf vitre exposition (1:1)
- [Effacement bords chargeur] : Spécifiez la largeur d'effacement pour les copies réalisées en mode
Chargeur auto.
– Aucun, 1mm, 2mm, 3mm, 4mm, 5mm
- [Interruption de cycle] : Définissez le délai avant interruption du travail lorsque la touche Interruption
est actionnée pendant la copie.
– Immédiate/fin jeu en cours
- [Tempo interdict. imprimante] : Définissez le délai avant suspension du travail d'impression via PC
après la dernière utilisation des touches de l'écran tactile.
– Désactivé, 15 secondes, 30 secondes, 60 secondes, 90 secondes
- [Orientation reliure original] : Sélectionnez s'il faut ou non conformer le sens de reliure dans Finition
avec celle qui est spécifiée dans Caractéristiques de l'original.
– Activé, Désactivé
- [Magasin par défaut sans APS] : Spécifiez le magasin à sélectionner automatiquement lorsque l'APS
(Papier Auto) est annulé.
– Magasin APS, Magasin 1, Magasin 2, Magasin 3, Magasin 4, Magasin 5, Passe-copies
- [Arrêt Numér. en sortant mag.] : Spécifiez s'il faut ou non arrêter l'opération de numérisation à
l'ouverture d'un magasin.
– Activé, Désactivé
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-143
12.17 [03 Réglage Administrateur] - [07 Configuration copieur] 12
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [07 Configuration copieur].
L'écran Configuration copieur s'affiche.
% Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que celle de [02 Config. utilisateur] -
[04 Configuration copieur]. Pour plus de détails, voir page 12-65.
12 [03 Réglage Administrateur] - [08 Configuration scanner]
12-144 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.18
12.18 [03 Réglage Administrateur] - [08 Configuration scanner]
Les fonctions suivantes peuvent être assurées en permutant la sélection. On peut également procéder à ce
réglage en sélectionnant [05 Configuration scanner] dans le menu Configuration utilisateur.
- Format fichier (E-mail) : Spécifiez le type de fichier à utiliser par défaut lors de l'envoi de données
numérisées dans un e-mail.
– PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG
- Format Fichier DD Défaut : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données
numérisées vers le DD.
– PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG
- Format Fichier (FTP) : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données
numérisées via FTP.
– PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG
- Format fichier (SMB) : Spécifiez le type de fichier par défaut à utiliser lors de l'envoi de données
numérisées via SMB.
– PDF Paquet, PDF Divisé, TIFF Paquet, TIFF Divisé, XPS Paquet, XPS Divisé, JPEG
- Destinataire par défaut : Sélectionnez la destination par défaut à afficher lors de la sélection de l'écran
Scanner.
– E-mail, HDD, FTP, SMB, QUEUE
- Méthode Compression Couleur/Gris : Spécifiez la méthode de compression à utiliser pour les données
image numérisées en gris/en couleur.
– Forte comp., Standard, Faible comp.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [08 Configuration scanner].
L'écran Configuration scanner s'affiche.
% Pour les opérations suivantes, appliquez la même procédure que celle de [02 Config. utilisateur] -
[05 Configuration scanner]. Pour plus de détails, voir page 12-67.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-145
12.19 [03 Réglage Administrateur] - [09 Appel Archange] 12
12.19 [03 Réglage Administrateur] - [09 Appel Archange]
12.19.1 [01 Administrateur]
Utilisez cette fonction pour appeler votre technicien SAV. en cas d'entretien. Votre technicien SAV. surveille
l'état de la machine en fonction de vos besoins. Les informations surveillées seront utiles pour l'entretien.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [09 Appel Archange] et [01 Administrateur] dans cet ordre.
L'écran Appel Administrateur s'affiche.
3 Appuyez sur [Départ].
4 Appuyez sur [Retour].
L'écran Appel Archange réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité]
12-146 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.20
12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité]
12.20.1 [01 Code authentif. administrateur]
Modifiez le code d'authentification administrateur.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [07 Configuration sécurité] et [01 Code authentif. administrateur] dans cet ordre.
Le Code auth. Administrateur s'affiche.
3 Appuyez sur [Code actuel] pour entrer le code en vigueur, et appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Nouveau code] pour entrer votre nouveau code, et appuyez sur [Valider].
5 Appuyez sur [Confirmation] pour entrer une fois encore votre nouveau code, et appuyez sur [Valider].
6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler]. Dans l'un ou l'autre cas, le menu Configuration
sécurité réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-147
12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12
12.20.2 [02 Gestion disque dur] - [01 Code verrouillage DD]
Modifiez le code de protection du disque dur.
REMARQUE
02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine.
Il est impossible de modifier le code de protection du disque dur si la fonction Sécurité renforcée n'est pas
activée.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [01 Code verrouillage DD]
successivement.
L'écran Code verrouillage DD s'affiche.
3 Appuyez sur [Code actuel] pour entrer le code en vigueur, et appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Nouveau code] pour entrer votre nouveau code, et appuyez sur [Valider].
5 Appuyez sur [Confirmation] pour entrer une fois encore votre nouveau code, et appuyez sur [Valider].
6 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Gestion disque dur réapparaît.
12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité]
12-148 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.20
12.20.3 [02 Gestion disque dur] - [02 Réglage Suppression Données Temporaires]
Spécifiez s'il faut ou non écraser les données image temporaires, et spécifiez aussi le mode d'effacement
voulu pour les données à écraser.
REMARQUE
02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [02 Régl. Suppress Données Temp.]
successivement.
L'écran Suppression Données Temporaires s'affiche.
3 Sélectionnez [Oui] ou [Non] pour [Bouton Réglage].
% Si vous sélectionnez [Oui], sélectionnez aussi [Mode 1] ou [Mode 2] pour [Type effacement].
4 Appuyez sur [Valider] pour valider le réglage.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Annuler].
Dans l'un ou l'autre cas, l'écran Gestion disque dur réapparaît.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-149
12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12
12.20.4 [02 Gestion disque dur] - [03 Suppression réglage toutes données]
Utilisez cette fonction pour supprimer toutes les données sur le DD, et sélectionner le mode d'effacement
voulu.
REMARQUE
02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [03 Suppr. Réglage Ttes Données]
successivement.
L'écran Suppression réglage toutes données s'affiche.
3 Sélectionnez [Mode 1] ou [Mode 2] depuis [Type effacement].
4 Appuyez sur [Exécuter Suppression].
5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Gestion disque dur.
12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité]
12-150 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.20
12.20.5 [02 Gestion disque dur] - [04 Supprimer tâche retenue]
Utilisez cette fonction pour supprimer des travaux retenus.
REMARQUE
02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [04 Supprimer Tâche retenue]
successivement.
L'écran Supprimer Tâche retenue s'affiche.
3 Sélectionnez la tâche à supprimer.
% Appuyez sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux.
% Une pression sur [Tout sél.] sélectionne tous les travaux à la fois.
4 Appuyez sur [Supprimer].
Un dialogue de confirmation apparaît.
5 Appuyez sur [Oui].
% Pour annuler la suppression, appuyez sur [Non].
6 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Gestion disque dur.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-151
12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12
12.20.6 [02 Gestion disque dur] - [05 Supprimer Tâche DD]
Utilisez cette fonction pour supprimer les travaux enregistrés sur le DD.
REMARQUE
02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine.
12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité]
12-152 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.20
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [05 Supprimer Tâche DD]
successivement.
L'écran Supprimer Tâche DD s'affiche.
3 Supprimez un travail se trouvant en dehors d'un dossier.
% Sélectionnez la ligne de la tâche à supprimer.
% Appuyez d'abord sur [MultiSél] pour sélectionner plusieurs travaux.
% Appuyez sur [Tout sél.] pour sélectionner tous les travaux de la liste.
REMARQUE
Il n'est pas possible de sélectionner un dossier pour le supprimer. Pour supprimer un dossier ou des
travaux enregistrés dans un dossier, voir l'étape 4.
% Appuyez sur [Supprimer]. Un dialogue de confirmation apparaît.
% Appuyez sur [Oui]. Pour annuler la suppression, appuyez sur [Non].
4 Supprimer un dossier ou des travaux enregistrés dans un dossier.
% Appuyez sur la ligne du dossier qui contient la tâche à supprimer. Le dossier s'ouvre. Si le dossier
est protégé, entrez le code pour l'ouvrir.
REMARQUE
Un dossier contenant des travaux ne peut pas être supprimé. Vous ne pouvez supprimer un dossier
qu'après avoir supprimé tous les travaux qu'il contient.
% Suivez la même procédure qu'à l'étape 3 pour supprimer les travaux se trouvant dans un dossier.
% La touche [Supprimer] en haut à gauche de l'écran devient disponible après que tous les travaux se
trouvant dans le dossier ont été supprimés. Appuyez sur [Supprimer]. Un dialogue de confirmation
apparaît.
% Appuyez sur [Oui]. Pour annuler la suppression, appuyez sur [Non].
5 Appuyez sur [Retour] pour restaurer l'écran Gestion disque dur.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-153
12.20 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité] 12
12.20.7 [02 Gestion disque dur] - [06 Sauvegarde / Restauration DD]
Utilisez cette fonction pour effectuer une sauvegarde du DD ou pour en restaurer le contenu.
REMARQUE
02 Gestion disque dur ne s'affichera pas si le [Kit Disque dur HD-02] n'est pas installé sur la machine.
1 Connectez un dispositif de mémoire externe pour effectuer une sauvegarde des données de la
machine.
% Ce port est réservé aux appareils à faible consommation de courant. Il convient d'alimenter les
appareils à forte consommation de courant par un bloc d'alimentation externe.
2 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
3 Appuyez sur [10 Configuration sécurité], [02 Gestion disque dur], et [06 Sauvegarde / Restauration DD]
successivement.
L'écran Sauvegarde / Restauration DD s'affiche.
4 Appuyez sur [01 Sauvegarde disque dur] pour effectuer une sauvegarde du DD.
% Appuyez sur [Départ] sur l'écran pour lancer l'opération de sauvegarde.
% Lorsque l'opération de sauvegarde est achevée, placez l'interrupteur secondaire sur Arrêt puis sur
Marche.
5 Appuyez sur [02 Restauration disque dur] pour restaurer le DD.
% Appuyez sur [Départ] sur l'écran pour lancer l'opération de restauration.
% Lorsque l'opération de restauration est achevée, placez l'interrupteur secondaire sur Arrêt puis sur
Marche.
REMARQUE
Si une erreur se produit pendant la restauration du DD, les données originales ne peuvent pas être
protégées.
12 [03 Réglage Administrateur] - [09 Configuration sécurité]
12-154 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.20
12.20.8 [02/03 Sécurité renforcée]
Spécifiez s'il faut ou non activer le mode Sécurité renforcée.
REMARQUE
L'écran affiche 02 Sécurité renforcée si le [Disque dur HD-514] n'est pas monté sur la machine, ou affiche
[03 Sécurité renforcée] si cette option est montée.
Pour activer le mode Sécurité renforcée, le technicien S.A.V. doit définir sur la machine un code
d'identification technicien et un code pour l'administrateur.
1 Appliquez la procédure décrite en page 12-3 pour afficher l'écran Réglage Administrateur.
2 Appuyez sur [10 Configuration sécurité] et [02/03 Sécurité renforcée] dans cet ordre.
L'écran Sécurité renforcée s'affiche.
3 Sélectionnez [Oui] pour activer le mode Sécurité renforcée, ou sélectionnez [Non] pour le désactiver, et
appuyez sur [Valider].
Un dialogue de confirmation apparaît.
4 Appuyez sur [Oui] pour valider le réglage.
La machine sera automatiquement mise hors tension puis remise sous tension.
% Pour annuler la modification, appuyez sur [Non], et appuyez sur [Annuler] dans le coin inférieur droit
de l'écran pour revenir à l'écran Réglage Administrateur.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 12-155
12.21 [04 Réglage écran tactile] 12
12.21 [04 Réglage écran tactile]
Cette fonction permet de vérifier que les touches affichées à l'écran sont bien alignées avec le capteur tactile,
dans le cas où la machine ne répond pas correctement aux pressions sur l'écran tactile.
REMARQUE
L'écran Réglage écran tactile est également accessible par une pression sur Utilitaire/Compteur sur le
panneau de commande et [4] sur le pavé numérique du panneau de commande dans cet ordre. La
machine peut être programmée pour que ce réglage ne figure pas dans le menu Utilitaires, mais pour afficher
à la place l'écran Réglage écran tactile seulement lorsque la touche [4] est actionnée sur le pavé numérique
du panneau de commande. Contactez votre technicien SAV si nécessaire.
1 Appuyez sur Utilitaire/Compteur sur le panneau de commande.
L'écran du Menu des utilitaires s'affiche.
2 Appuyez sur [04 Réglage écran tactile].
L'écran Réglage écran tactile s'affiche.
3 Appuyez sur le symbole "+" dans le coin supérieur droit, puis dans le coin inférieur gauche de l'écran.
12 [04 Réglage écran tactile]
12-156 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
12.21
Les coordonnées actuelles seront affichées dans la zone de message de l'écran.
4 Vérifiez les coordonnées.
% Vérifiez que la coordonnée X et que la coordonnée Y affichées sur la première ligne sous "Réglage
écran tactile" tombent dans la plage des valeurs standard affichées sur la deuxième ligne.
% Si les coordonnées sont hors de la plage, répétez la procédure de réglage ou contactez le SAV.
5 Appuyez sur chaque touche Contrôle dans les coins supérieur gauche et inférieur droit de l'écran pour
vérifier si le signa sonore fonctionne correctement.
% Si le signal sonore ne se fait pas entendre, répétez la procédure de réglage ou contactez le SAV.
6 Appuyez [0] sur le pavé numérique du panneau de commande pour achever le réglage.
% Pour annuler le réglage, appuyez sur [1] sur le pavé numérique du panneau de commande pour
revenir à l'écran Menu Utilitaires.
13 Spécifications
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-3
13.1 Caractéristiques de la machine 13
13 Spécifications
13.1 Caractéristiques de la machine
13.1.1 Machine
Rubrique Description
Nom bizhub PRO C6000/C7000
bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
Type Console
Procédé d'impression Procédé électrostatographique double laser à 4 tambours
Photoconducteur OPC
Système de développement Développement bicomposant à sec et inversion magnétique
Méthode de transfert Courroie/Rouleau
Méthode de fixation Courroie
Mode avancé 4 types (Texte/Photo, Photo, Texte, Carte)
Réglage qualité Densité copie (Auto, Manuel, Réglage du fond, Empêcher
copie verso), Rouge, Vert, Bleu, Teinte, Saturation, Luminosité,
Netteté, Contraste, Brillant, Distinction (Texte/Photo,
Couleur Texte), Trame, Balance Couleurs, Réglage Épreuve
Taux de restitution 1:1 (100%)
Agrandissement :
1:1,154 (115,4%), 1:1,224 (122,4%), 1:1,414 (141,4%),
1:2,000 (200%)
Réduction :
1:0,866 (86,6%), 1:0,816 (81,6%), 1:0,707 (70,7%),
1:0,500 (50%)
Zoom : 0,250 à 4,000 (25% à 400% par pas de 0,1%)
Taux programmé : 3
Zoom Vertical/Horizontal : 0,250 à 4,000 (25% à 400% par
pas de 0,1%, disponible individuellement pour l'axe vertical
et l'axe horizontal)
• Méthode : Traitement d'image + contrôle vitesse de numérisation
par miroir
• Sens principal de numérisation (horizontal) : Traitement
numérique de l'image (interpolation linéaire)
• Sens secondaire de numérisation (vertical) : Contrôle vitesse
de numérisation par miroir
Résolution Résolution de numérisation : 600 dpi e 600 dpi
Résolution de l'impression : 1200 dpi e 1200 dpi (1800 dpi si
le lissage est sélectionné dans le mode 600 dpi)
Dégradés/couleur 256 (8-bit)/16,7 millions de couleurs
Papier copie (magasins de la machine) 64 g/m2 à 209 g/m2 : formats inférieurs à 215,9 mm de large
et inférieurs à 279,4 mm de long (comme A5 w ou B5 w/v)
64 g/m2 à 256 g/m2 : formats de 215,9mm de large ou plus
et de 279,4mm de long ou plus (comme A4 w/v,
8,5 e 11 w/v, B4 w, A3 w)
Sortie inversée : 64 g/m2 à 300 g/m2
Sortie recto-verso : 64 g/m2 à 300 g/m2
Vitesse de copie Couleur/Noir :
bizhub PRO C7000, bizhub PRESS C7000/C7000P :
71 feuilles/min. (A4 v), 70 feuilles/min. (8,5 e 11 v)
bizhub PRO C6000, bizhub PRESS C6000 : 60 feuilles/min.
(A4 v, 8,5 e 11 v)
Performance machine seulement, avec spécification manuelle
des mode Mémoire et Recto seul et vitesse réglée sur
maximum. La vitesse horaire est calculée avec la priorité réglée
sur vitesse.
13 Caractéristiques de la machine
13-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.1
Copie en continu 1 à 9 999 copies
Mémoire C, M, J, N, Aperçu, TAG : 384 Mo chaque
Mode avancé Feuilles, livres, objets tridimensionnels
Format original Standard : maxi. A3 w (11 e 17 w)
Personnalisé : 303mm e 438 mm (pour la vitre d'exposition
seulement)
Grammage de l'original Approx. 6,8 kg maximum
Format papier (Mag 1 à 3) Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, A5 w,
B5 w/v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 w
Personnalisé : maxi. 330mm e 487mm à mini. 140 mm e
182mm
Pour sélectionner les formats K ou Foolscap, ou pour passer
aux formats JIS/ISO (ISO est sélectionné par défaut), veuillez
contacter le SAV.
Les formats standard détectables peuvent être permutés de
la manière suivante.
• SRA4w, (8,5 e 14 w et 8,5 e 11 w), 8 e 13 w,
8,12 e 13,2 w, 8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w
• (SRA3 w, A4 w, et A5 w) ou (13 e 19 w, 8,5 e 11 w, et
5,5 e 8,5 w)
• 9e 11 v ou 8,5 e 11 v
Perte d'image Tête et queue de copie : 4mm ou moins
Bords avant et arrière : 3mm ou moins
Pour bord arrière of 200 g/m2 ou plus : 6mm ou moins
• Spécifié pour la copie taille réelle.
Capacité magasin papier Magasins de la machine1 à 3 : 500 feuilles chacun
(80 g/m2)
Temps de préchauffage 7,0 minutes ou moins (20°C, 50% HR, 230 V)
Alimentation requise Tension nominale : AC 220 à 240 V
Courant nominal : 25 A
Fréquence nominale : 50/60 Hz
Consommation électrique 4400 W (pour le système tout entier, sauf les options disposant
de leur propre cordon d'alimentation)
Grammage Machine : 356 kg
Dimensions Machine + cache-original :
760 (L)*1 e 992,7 (P)*2 e 1075,6 (H)*3mm
*1 : Sauf panneau de commande, bac de sortie, table de
travail
*2 : Goulotte arrière comprise
*3 : Hauteur jusqu'en haut du cache-original hors panneau
de commande
Encombrement Machine + Chargeur auto DF-622 + Magasin grande
capacité LU-202 + Unité de finition FS-612 :
2266 (L)*1 e 1621,3 (P)*2mm
*1 : Lorsque le bac principal de l'Unité de finition FS-612
est tiré
*2 : Lorsque le tiroir du Chargeur auto est tiré
Température de service 10°C à 30°C
Humidité 10 à 80% HR
Rubrique Description
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-5
13.2 Spécifications Options relatives à l'original 13
13.2 Spécifications Options relatives à l'original
13.2.1 Chargeur auto DF-622
13.2.2 Autres
Outre les produits mentionnés ci-dessus, les produits suivants sont fournis comme étant des options
relatives à l'original.
- Cache original OC-506
- Table de travail WT-508
Rubrique Description
Nom DF-622
Type papier Original Recto : 35 g/m2 à 210 g/m2
Recto-verso : 50 g/m2 à 210 g/m2
Format original A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, 5,5 e 8,5 w/v
Capacité du passe-copie 100 feuilles maxi. (papier 80 g/m2)
Méthode d'alimentation Automatique
Grammage Environ 14,5 kg
Dimensions 588 (L) e 519 (P) e 135 (H)mm
Alimentation électrique Assurée par la machine
13 Spécifications des options d'alimentation
13-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.3
13.3 Spécifications des options d'alimentation
13.3.1 Unité d'alimentation papier PF-602
13.3.2 Magasin grande capacité LU-202
Rubrique Description
Nom PF-602
Fonction Introduit le papier dans la machine
Configuration 2 magasins papier
Format papier Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v,
B5 w/v, A5 w/v*, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v
* : A5 v ou cartes postales peuvent être chargés dans le magasin
inférieur seulement.
Personnalisé :
Magasin 4 (mag. supérieur) : maxi. 330mm e 487 mm à mini.
100mm e 182mm
Magasin 5 (mag. inférieur) : maxi. 330mm e 487mm à mini.
100mm e 148mm
Papier à onglet : A4 v, 8,5 e 11 v
Pour le magasin supérieur, formats standard détectables
peuvent être permutés de la manière suivante.
• A5w ou 5,5 e 8,5 w
• SRA4w ou Foolscap
Type de papier Normal, Fin, Couleur, Papier couché-GL, Papier couché-ML,
Papier couché-GO, Papier couché-MO, Papier à onglet
Grammage du papier Magasin supérieur (Magasin 4) : 64 g/m2 à 256 g/m2
Magasin inférieur (Magasin 5) : 64 g/m2 à 300 g/m2
Capacité magasin papier 6000 feuilles (80 g/m2)
Dimensions 947 (L) e 750 (P) e 1045 (H)mm
Grammage Environ 171 kg
Alimentation Assurée par la machine
Rubrique Description
Nom LU-202
Fonction Introduit le papier dans la machine
Capacité magasin papier 2500 feuilles (80 g/m2)
Format papier Standard : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v,
13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v
Les formats standard détectables peuvent être permutés de
la manière suivante.
• A4v ou 12 e 18 w
• (SRA4 w, A4 w) ou (8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w)
• 8,5 e 11 v ou 9 e 11 v
Type de papier Normal, Fin, Couleur, Papier couché-GL, Papier couché-ML,
Papier couché-GO, Papier couché-MO, Papier à onglet
Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2
Tous types de papier couché : 81 g/m2 à 300 g/m2
Pour charger des cartes postales, utilisez le kit Carte postale
en option.
Dimensions 710 (L) e 639 (P) e 477 (H)mm
Grammage Environ 42 kg
Alimentation Assurée par la machine
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-7
13.3 Spécifications des options d'alimentation 13
13.3.3 Passe-copie multifeuilles Mo-504
13.3.4 Déshumidificateur HT-504/505
Rubrique Description
Nom Mo-504
Type Passe-copies pour l'introduction de grandes quantités de
papier
Capacité magasin papier 250 feuilles (80 g/m2), hauteur 27,5mm
Format papier Standard : A3 w, B4 w, A4 v, B5 w/v, A6 w, 13 e 19 w,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 w
Personnalisé*1 : 330mm e 487*2 mm à mini. 100mm e
148mm
Pour sélectionner les formats K ou Foolscap, ou pour passer
aux formats JIS/ISO (ISO est sélectionné par défaut), veuillez
contacter le SAV.
Les formats standard détectables peuvent être permutés de
la manière suivante.
• (SRA4w et A4 w), 8,5 e 14 w, 8 e 13 w, 8,12 e 13,2 w,
8,25 e 13 w, ou 8,5 e 13 w
• (SRA3w, A5 v/w, et B6 w) ou (13 e 19 w, 8,5 e 11 w,
et 5,5 e 8,5 w)
• A6w ou Carte postale
• 9e 11 v ou 8,5 e 11 v
• (8Kw et 16K v/w) ou (B4 w et B5 v/w)
*1 : Utilisez les guides pour petits formats s'il s'agit de papier
d'une largeur inférieure à 139,7mm.
*2 : maxi. 1200mm seulement avec réglage spécial
Type de papier Normal, Fin, Couleur, Papier couché-GL, Papier couché-ML,
Papier couché-GO, Papier couché-MO, Papier à onglet, Étiquettes
Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2
• Le type papier est prévu pour 300 g/m2.
• Le papier couché nécessite une introduction feuille à
feuille.
Dimensions 488 (L) e 617 (P) e 303 (H)mm
Grammage Environ 4,6 kg
Alimentation/source requise 5/24 VDC
Consommation électrique maximum DC : 28 W ou moins
Rubrique Description
Nom HT-504/505
Fonction Déshumidificateur de type thermo-ventilateur (deux unités)
Dimensions Ventilateur du déshumidificateur :
197 (L) e 293 (P) e 82 (H)mm
Bloc d'alimentation électrique :
121 (L) e 160 (P) e 80 (H)mm
Grammage Ventilateur du déshumidificateur : 1,5 kg (par unité)
Bloc d'alimentation électrique AC : 0,9 kg
Consommation électrique DC : 6 W ou moins
AC : 580 W ou moins (par unité)
13 Spécifications des options d'alimentation
13-8 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.3
13.3.5 Déshumidificateur HT-503
Rubrique Description
Nom HT-503
Fonction Déshumidificateur de type thermo-ventilateur
Dimensions Ventilateur du déshumidificateur :
197 (L) e 293 (P) e 82 (H)mm
Bloc d'alimentation électrique :
121 (L) e 160 (P) e 80 (H)mm
Grammage Ventilateur du déshumidificateur : 1,5 kg (par unité)
Bloc d'alimentation électrique AC : 0,9 kg
Consommation électrique DC : 4 W ou moins
AC : 290 W ou moins (par unité)
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-9
13.4 Spécifications des options de sortie 13
13.4 Spécifications des options de sortie
13.4.1 Unité relais RU-509
13.4.2 Humidificateur HM-102
Rubrique Description
Nom RU-509
Type Unité relais avec fonctions de refroidissement papier et réglage
de détuilage
Réglage de détuilage mécanique Règle le gondolage du papier en le conduisant dans un cheminement
en zigzag, puis en délivrant le papier avec une accélération
en fonction de la vitesse de base de la chaîne
déterminée pour l'opération de finition.
Réglage de détuilage par humidification Humidifie le papier avec l'Humidificateur HM-102 (en option),
et délivre le papier avec une accélération en fonction
de la vitesse de base de la chaîne déterminée pour l'opération
de finition.
Sortie directe Délivre le papier avec une accélération en fonction de la vitesse
de base de la chaîne déterminée pour l'opération de finition,
sans effectuer de réglage de détuilage mécanique ou
par humidification.
Sortie inverse Inverse et délivre le papier avec une accélération en fonction
de la vitesse de base de la chaîne déterminée pour l'opération
de finition.
Réglage Densité Couleur Mesure la densité couleur de la mire de densité imprimée sur
papier, afin de l'utiliser comme données pour le réglage stabilisation
image.
Vitesse de transport 71 feuilles/min.(A4 v), 70 feuilles/min. (8,5 e 11 v)
Format papier SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap,
9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet
330mm e 487mm maxi. à 100mm e 140 mm mini.
Type de papier Recommandé pour la machine
Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2
Dimensions 410 (L) e 735 (P) e 1020 (H)mm
Grammage Environ 60 kg
Alimentation 220 à 240 V AC/5 V DC (fournie par la machine
Rubrique Description
Nom HM-102
Type Kit Humidification Papier
Fonction Humidifie uniformément le papier à la fois sur les deux faces
dans le cadre du réglage de détuilage.
Vitesse de traitement 71 feuilles/min. (A4 v), 70 feuilles/min. (8,5 e 11 v)
Capacité du réservoir de l'humidificateur 20 litres (équivalent à environ 100 000 impressions)
Format papier Identique à celui de l'Unité relais RU-509
Type de papier Recommandé pour la machine (sauf Couché)
Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2
Dimensions Section Humidification :
194 (L) e 492 (P) e 83 (H)mm
Section Réservoir :
339 (L) e 646 (P) e 246 (H)mm
Grammage Environ 10 kg
Alimentation Entrée 24 V DC (batterie interne), sauf 5 V DC fournie par
l'Unité relais RU-509
13 Spécifications des options de sortie
13-10 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.4
13.4.3 Unité de finition FS-521
Rubrique Description
Nom FS-521
Type Agrafeuse de type agrafes coupées
Modes de sortie Sortie directe Délivre des jeux non décalés dans le bac principal.
Mode Décalage Décale chaque jeu en sortie dans le bac principal.
Mode Bac
auxiliaire
Délivre des jeux non décalés dans le bac auxiliaire.
Mode Agrafe Délivre des jeux agrafés dans le bac principal.
Mode Agrafage
cahier
Délivre des jeux ou une seule feuille agrafés dans le bac
principal.
Formats disponibles dans le bac principal
(sortie directe/décalée)
Grands formats : A3 w, B4 w, Foolscap, SRA3 w,
SRA4 w/v, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
Personnalisé (maxi. 324mm e 460 mm)
Petits formats : A4 w/v, B5 w/v, 8,5 e 11 w/v, 9 e 11 v
Très petits formats : A5 w/v, B6 w, 5,5 e 8,5 w/v
Autres : Personnalisé (maxi. 330 mm e 487 mm à mini.
100mm e 140 mm), Papier à onglet (A4T v, 8,5 e 11T v)
Grammage disponible dans le bac principal
(sortie directe/décalée).
64 g/m2 à 300 g/m2
Formats disponibles dans le bac principal
(Agrafage).
SRA3 w, A3 w, B4 w, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 v, A5 v,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet
(A4T v, 8,5 e 11T v)
324mm e 463mm maxi. à 203mm e 139 mm mini.
Grammages disponibles dans le bac principal
(Agrafage).
64 g/m2 à 244 g/m2
Formats disponibles dans le bac auxiliaire
SRA3 w, A3 w, B4 w*1, A4 w/v, SRA4 w/v, B5 w/v*1,
A5 w/v, B6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, 9 e 11 v, Personnalisé,
Papier à onglet (A4T v, 8,5 e 11T v)
Maxi. 330mm e 487 mm à mini. 100mm e 140*2mm
*1 : B4 et B5 sont des formats ISO standard. Si vous désirez
les formats JIS, contactez votre SAV.
*2 : Seulement lorsque FS-521 est la seule option installée.
Ce sera 139 mm lorsque toute autre option est installée.
Grammage disponible dans le bac auxiliaire
64 g/m2 à 300 g/m2
Dimensions 544 (L)* e 723 (P) e 1020 (H)mm
* Largeur comprenant le bac principal : 798mm/915mm
(avec le bord déployé)
Grammage Environ 80 kg
Alimentation 24/5 VDC (fournie par l'Unité relais RU-509, ou par le Thermorelieur
PB-503 lorsqu'il est connecté)
Consommation électrique 110 VA
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-11
13.4 Spécifications des options de sortie 13
13.4.4 Unité de pliage FD-503
Rubrique Description
Nom FD-503
Fonction Perforation, pliage multiple, insertion de feuille intercalaire
Nombre de trous 2 ou 4
Diamètre des trous 6,5mm ± 0,5mm
Espacement des trous 80mm ± 0,5mm
Position verticale des perforations 10,5mm ± 4mm
Grammage en mode Perforation 50 g/m2 à 216 g/m2
Formats disponibles en mode Perforation 2 trous :
SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v,
Foolscap, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Papier à onglet
4 trous :
A3 w, B4 w, A4 v, B5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 11 v,
9 e 11 v, Papier à onglet
Types de pliage Pliage en Z, Pliage roulé, Pliage en accordéon, Pliage en
deux, Économique, Pliage portefeuille
Grammage en mode Pliage Pliage en Z, Pliage roulé, Pliage en accordéon, Pliage en 2 :
64 g/m2 à 130 g/m2
Économique, Portefeuille : 64 g/m2 à 91 g/m2
Formats disponibles en mode Pliage SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé
305mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini.
Sortie directe Délivre les feuilles produite par la machine dans le bac principal
ou le bac auxiliaire.
Grammage en mode sortie directe 50 g/m2 à 300 g/m2
Formats disponibles en mode sortie directe
SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Personnalisé,
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté
dans le sens de la sortie)
330mm e 487mm maxi. à 100mm e 140 mm mini.
Types de papier dans l'Unité d'insertion Normal, recyclé, fin, spécial
Grammage dans l'Unité d'insertion 50 g/m2 à 300 g/m2
Formats disponibles dans l'Unité d'insertion
Standard (formats détectables) : SRA3 w, A3 w, B4 w,
SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Foolscap,
Personnalisé, Papier à onglet
331mm e 483mm maxi. à 182mm e 139 mm mini.
Capacité d'empilement du magasin inférieur/
supérieur de l'Unité d'insertion
500 feuilles (80 g/m2) pour chaque magasin
Dimensions 400* (L) e 723 (P) e 1231 (H)mm
* Largeur comprenant le bac principal : 667 mm/784 mm
(avec le bord déployé)
Grammage Environ 130 kg
Alimentation 100 à 240 VAC, 5 VDC fournie par l'Unité relais RU-509
13 Spécifications des options de sortie
13-12 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.4
13.4.5 Empileur grande capacité LS-505
Rubrique Description
Nom LS-505
Type Empileur horizontal de type transporteur par adhérence
Fonction Magasin de
l'empileur
Trier
Délivre des jeux non décalés dans le magasin de l'empileur.
Bac auxiliaire Délivre des jeux non décalés dans le bac auxiliaire.
Magasin de
l'empileur
Assemblé Décalé
Décale les jeux triés de 20mm à leur sortie vers le magasin
de l'empileur.
Formats disponibles dans le bac principal
(sortie directe/décalée)
SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 v, A5 v,
13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
Foolscap, 9 e 11 v, Personnalisé (maxi. 330 mm e 487 mm à
mini. 100mm e 140 mm)
Papier à onglet (1 à 15 onglets) (Cependant les jeux en sortie
ne peuvent pas être décalés s'ils contiennent des feuilles de
papier à onglet.)
Grammage disponible dans le bac principal
(sortie directe/décalée).
64 g/m2 à 256 g/m2
Formats disponibles dans le bac
auxiliaire
SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v,
B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé,
Papier à onglet (A4T v, 8,5 e 11T v)
330mm maxi. e 488mm à 100mm mini. e 140mm
Grammage disponible dans le bac auxiliaire
64 g/m2 à 300 g/m2
Dimensions 785 (L) e 723 (P) e 1020 (H)mm
Grammage Environ 110 kg
Alimentation 100 à 240 VAC, 5 VDC (fournie par l'Unité relais RU-509)
Consommation électrique 143 W ou moins
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-13
13.4 Spécifications des options de sortie 13
13.4.6 Piqueuse à cheval SD-506
Rubrique Description
Nom SD-506
Type Pliage multiple, pliage et agrafage, massicotage, sortie directe
Modes de sortie Sortie Bac auxiliaire Délivre des feuilles non-traitées dans le bac auxiliaire.
Sortie de liaison Délivre des feuilles non-traitées vers un autre équipement de
finition.
Pliage & Piqûre Délivre des jeux agrafés par la piqueuse à cheval.
Pliage & piqûre à cheval
avec massicotage
Délivre les jeux agrafés et massicotés.
Pliage en 2 multiple Délivre une feuille ou un jeu plié en deux.
Pliage en 2 multiple
avec massicotage
Délivre une feuille ou un jeu plié en 2 et dont le bord est tranché.
Pliage en 3 multiple Délivre une feuille ou un jeu plié en trois.
Pliage multiple Type de pliage Pliage en 2, Pliage en 3
Format papier Pliage en 2 multiple : SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w,
B5 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap,
Personnalisé
324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini.
Pliage en 3 multiple : A4 w, 8,5 e 11 w
Grammage du papier 64 à 244 g/m2 pour Pliage en 2, 64 à 91 g/m2 pour
Pliage en 3
Nombre de feuilles
par jeu plié
5 feuilles (64 à 81 g/m2) en Pliage en 2/Pliage en 3
3 feuilles (82 à 91 g/m2) en Pliage en 3
3 feuilles (82 à 130 g/m2), 2 feuilles (131 à 244 g/m2) en
Pliage en 2
Capacité d'empilage 30 jeux pour pliage en 2
20 jeux pour pliage en 3
Fourni avec détection pleine charge.
Pliage et
agrafage
Format papier SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé
324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini.
Grammage du papier 64 g/m2 à 244 g/m2
Espace de reliure Variable (90 à 165 mm)
Largeur
massicotée
Format papier SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, B5 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Foolscap, Personnalisé
324mm e 463mm maxi. à 182mm e 257 mm mini.
Grammage du papier 64 g/m2 à 244 g/m2
Capacité Massicot 50 feuilles (80 g/m2) e 2, ou 49 feuilles (80 g/m2) + 1
(200 g/m2) e 2
Sortie directe Format papier SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w, Foolscap, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v,
9 e 11 v, Personnalisé, Papier à onglet (uniquement avec
l'onglet orienté dans le sens de la sortie)
330mm e 487mm maxi. à 100mm e 140 mm mini.
Grammage du papier 64 g/m2 à 300 g/m2
Grammage Environ 280 kg
Alimentation 100 à 240 VAC, 5 VDC (fournie par l'Unité relais RU-509)
Consommation électrique 270 W
13 Spécifications des options de sortie
13-14 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.4
13.4.7 Thermorelieur PB-503
Rubrique Description
Nom TR-503
Type Thermorelieur de type console et fusion à chaud
Fonction Thermoreliure Produit des livres thermoreliés dans le bac du thermorelieur.
Bac auxiliaire Délivre des feuilles non-traitées dans le bac auxiliaire.
Sortie de liaison Délivre des feuilles non-traitées vers un autre équipement de
finition (Unité de finition FS-521).
Nombre de feuilles par jeu 10 à 300 feuilles ou pas plus de 30 mm d'épaisseur
10 à 150 feuilles, ou pas plus de 15 mm d'épaisseur pour papier
couleur/mat
Jusqu'à 4 feuilles intercalaires pliées en Z peuvent être comprises
dans un jeu pour impression Recto-Verso, et jusqu'à
2 feuilles pour impression Recto.
Format papier Bac Thermorelieur Corps de document : A4 v, B5 v, A5 w/v, 8,5 e 11 w,
5,5 e 8,5 w/v ; maxi. 307mm e 221mm à mini. 139mm e
210mm
Couverture : maxi. 307mm e 221 mm à mini. 139mm e
210mm
Bac auxiliaire SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v, A5 v,
Foolscap, A6 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w,
8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, 9 e 11 v, Personnalisé, Papier à
onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le sens de la
sortie)
330mm e 487mm maxi. à 100mm e 140 mm mini.
Grammage du
papier
Bac Thermorelieur 64 g/m2 à 105 g/m2 pour le corps de document
81 g/m2 à 210 g/m2 pour la couverture
Bac auxiliaire 64 g/m2 à 300 g/m2
Type de papier Bac Thermorelieur Normal, Fin pour corps de document
Fin, Couché pour couverture
Bac auxiliaire Tous les types sont disponibles sur la machine
Capacité
d'empilage
Bac couvertures 1000 feuilles (82 g/m2)/ 500 feuilles (216 g/m2)
Bac Thermorelieur Magasin thermorelieur :
1 jeu d'épaisseur maximale (30 mm environ) e 2 piles
(6600 feuilles environ)
La fonction détection pleine charge activée sur le thermorelieur
limite la capacité de la manière ci-après afin d'éviter que
les piles de jeux ne tombent.
Jeu relié de 10 à 30 feuilles : 50 jeux
Jeu relié de 31 à 150 pages : 35 jeux ou jusqu'à détection de
pleine charge
Jeu relié de 151 à 300 feuilles : jusqu'à détection de pleine
charge
Bac auxiliaire 200 feuilles (80 g/m2) (avec fonction détection pleine charge
activée)
Temps de préchauffage Environ 20 minutes
Dimensions 1360 (L) e 775 (P) e 1223 (H)mm
Grammage Environ 270 kg
Alimentation AC 230 V 50 Hz (fournie par la batterie interne, 5 VDC fournie
par l'Unité relais RU-509)
Consommation électrique 1 000 W maxi.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-15
13.4 Spécifications des options de sortie 13
13.4.8 Unité de finition FS-531
Rubrique Description
Nom FS-531
Type Agrafage, sortie directe
Vitesse de traitement Maxi. 65 feuilles/min.
Agrafage Format papier Standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, 11 e 17 w,
8,5 e 11 w/v, 8,5 e 14 w/v, 8,5 e 11 w/v
Personnalisé : maxi. 314mm e 458mm à mini. 182mm e
148mm
Grammage du
papier
60 g/m2 à 209 g/m2
Capacité
d'empilage
Maxi. 50 feuilles (Normal, Fin : 64 g/m2 à 80 g/m2)
Le nombre maximum de feuilles agrafées varie selon les
types de papier.
Position de reliure
Pliage & Piqûre
En coin avant/arrière : 1 agrafe
Au centre : 2 agrafes
Capacité
d'empilage pour
Pliage & Piqûre
2-9 feuilles agrafées : 100 jeux (150-417 mm de long)
2-9 feuilles agrafées : 50 jeux (148-149 mm/418-458 mm de
long)
10 à 20 feuilles agrafées : 50 jeux
21 à 30 feuilles agrafées : 30 jeux
31 à 40 feuilles agrafées : 25 jeux
41 à 50 feuilles agrafes : 20 jeux
Nombre d'agrafes 5000 agrafes
Dimensions 424 (L)* e 656 (P) e 990 (H)mm
* Largeur comprenant le bac principal : 676mm/1440mm
(avec le bord déployé)
Grammage Environ 60 kg
Alimentation Assurée par la machine
13 Spécifications des options de sortie
13-16 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.4
13.4.9 Unité de finition FS-612
Rubrique Description
Nom FS-612
Type Sortie directe, sortie décalée, sortie bac auxiliaire, Agrafage,
Pliage & piqûre, Multi Pliage en 2, Pliage en 3 multiple,
Perforation (avec l'Unité de perforation PK-512/PK-513
installée), avec l'Unité d'insertion (avec l'Unité d'insertion
PI-502 installé)
Fonction Trier Délivre des jeux non décalés dans le bac principal.
Tri Décalé/Groupe
Décalé
Décale chaque jeu en sortie dans le bac principal.
Bac auxiliaire Délivre des jeux non décalés dans le bac auxiliaire.
Agrafage Délivre des jeux agrafés dans le bac principal.
Pliage & Piqûre Délivre des jeux agrafés par la piqueuse et pliés en 2 dans le
bac du mode Pliage & Piqûre.
Pliage en 2 Délivre les feuilles pliées en 2 dans le bac du mode Pliage
& Piqûre.
Pliage en 3 Délivre les feuilles pliées en 3 dans le bac du mode Pliage
& Piqûre.
Perfo Délivre les feuilles perforées dans le bac principal ou le bac
auxiliaire.
Bac d'insertion Introduit le papier.
Position d'agrafage 3 positions (1 agrafe sur le coin avant/arrière, 2 agrafes au
milieu)
Formats disponibles dans le bac principal
(Agrafage)
A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Foolscap,
9 e 11 v, Personnalisé
314mm e 458mm maxi. à 182mm e 139 mm mini.
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le
sens de la sortie)
Formats disponibles dans le bac principal
(Pliage & piqûre)
A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé
314mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini.
Formats disponibles dans le bac principal
(Pliage en 2, Pliage en 3)
Pliage en 2 : A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w, 12 e 18 w,
11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w, Personnalisé
314mm e 458mm maxi. à 210mm e 279 mm mini.
Pliage en 3 : A4 w, 8,5 e 11 w
Formats disponibles dans le bac principal
(sortie directe/décalée)
SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, A3 w, B4 w, Foolscap, 9 e 11 v,
Personnalisé
314mm e 458mm maxi. à 182mm e 148 mm mini.
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le
sens de la sortie)
Les formats suivants sont disponibles seulement en sortie
directe :
A5 w, B6 w, 5,5 e 8,5 w
Min. 128mm e 139mm
Formats disponibles dans le bac
auxiliaire
SRA3 w, A3 w, B4 w, SRA4 w/v, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w, A6 w, 13 e 19 w, 12 e 18 w, 11 e 17 w,
8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 w/v, Foolscap,
9 e 11 v, Personnalisé
331mm maxi. e 488mm à 100mm mini. e 139mm
Papier à onglet (uniquement avec l'onglet orienté dans le
sens de la sortie)
Grammages disponibles dans le bac
principal
Agrafage, Pliage & piqûre, Pliage en 2, Pliage en 3 : 64 à
105 g/m2
Sortie directe, sortie décalée : 64 à 300 g/m2
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-17
13.4 Spécifications des options de sortie 13
13.4.10 Unité d'insertion PI-502
Grammage disponible dans le bac auxiliaire
64 g/m2 à 300 g/m2
Dimensions 424 (L)* e 656 (P) e 990 (H)mm
* Largeur comprenant le bac principal : 674,5 mm/790,5 mm
(avec le bord déployé)
Grammage Environ 65 kg
Alimentation 24/5 V DC (fournie par l'Unité relais RU-509)
Rubrique Description
Rubrique Description
Nom PI-502
Type Équipement d'alimentation papier avec limiteur de couple
séparé
Fonction Automatique Introduit le papier dans l'unité de finition dès réception d'une
commande de la machine.
Manuel Introduit le papier dans l'unité de finition dès réception d'une
commande manuelle émise depuis le panneau de commande
de l'Unité d'insertion.
Formats papier Magasin supérieur A4 w/v, B5 w/v, A5 v, 8,5 e 11 w/v, 5,5 e 8,5 v, Personnalisé
(maxi. 216mm e 297 mm à mini. 182mm e 139 mm)
Magasin inférieur A3 w, B4 w, SRA4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v, Foolscap,
12 e 18 w, 11 e 17 w, 8,5 e 14 w, 8,5 e 11 w/v,
5,5 e 8,5 v, Personnalisé (maxi. 314mm e 458 mm à mini.
182mm e 139mm)
Type de papier Normal, Fin, Couché, Couleur
Grammage du papier 50 g/m2 à 200 g/m2
Capacité d'empilage 200 feuilles (80 g/m2) ou pas plus de 30mm d'épaisseur pour
chacun des magasins, supérieur/inférieur
Dimensions 511 (L) e 620 (P) e 220 (H)mm
Grammage Environ 10,5 kg
Alimentation 24/5 V DC (fournie par l'Unité relais RU-509)
Consommation électrique 30 W ou moins
13 Spécifications des options de sortie
13-18 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.4
13.4.11 Perforation multiple GP-501 (Jeu d'emporte-pièces DS-508 à DS-516, sauf
DS-514)
13.4.12 Unité relais RU-506
Rubrique Description
Nom GP-501
Vitesse Jusqu'à 80 feuilles par
Format de feuille perforée A4 v
Bord perforation 11
Papier d'impression Couverture : 80 à 300 g/m2
Format papier en mode Passe-copie Formats et papiers identiques à ceux de l'imprimante
Capacité de perforation Une feuille
Alimentation 235 V, 50 Hz, monophasée
Électrique BTU/Heure 1100 BTU/HR
Watts 414W
Amps 1,8A
Sécurité TUV/GS, CE
Dimensions 305 (L) e 775 (P) e 1020 (H)mm
Grammage Environ 80 kg
Poids à l'expédition Environ 123 kg
Rubrique Description
Nom RU-506
Fonction Fonction de transport liasse :
Superpose deux feuilles imprimées/copiées, les retourne et
les transporte vers les options de finition en mode copie/impression
recto seul.
Fonction de transport retournement :
Retourne deux feuilles imprimées/copiées et les transporte
vers les options de finition en mode copie/impression recto
seul.
Fonction de transport :
Assure une sortie directe en mode copie/impression rectoverso.
Vitesse de transport 80 feuilles/min. (A4 v/8,5 e 11 v)
Type de papier Normal, Fin, Couché, Intercalaire vierge, Livre/Revue, Gaufré
• Les transparents et le papier calque ne sont pas acceptés.
Grammage du papier 64 g/m2 à 350 g/m2
Dimensions 350 (L) e 775 (P) e 1020 (H)mm
Grammage Environ 45 kg
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-19
13.4 Spécifications des options de sortie 13
13.4.13 Unité de perforation PK-512/PK-513
13.4.14 Autres
Outre les produits mentionnés ci-dessus, les produits suivants sont fournis comme étant des options
relatives à la finition.
- Bac de transport pour Empileur grande capacité LC-501
- Kit d'Agrafage MS-5C
- Kit d'Agrafage SK-601
- Kit d'Agrafage SK-701
- Granulés de colle GC-501
- Bac de sortie OT-502
Rubrique Description
Nom PK-512/PK-513
Fonction Perforer des trous
Nombre de trous PK-512 : 2 ou 4 trous
PK-513 : suédois 4 trous
Espacement des trous PK-512 : 80 ± 0,5mm
PK-513 : 21/70/21 ± 0,5mm
Plage de réglage : ± 5mm
Diamètre des trous 6,5 ± 0,5mm
Consommation électrique maximum 40 W ou moins
Dimensions 130 (L) e 470 (P) e 115 (H)mm
Alimentation Assurée par le Unité de finition FS-612
Grammage Environ 3 kg
13 Spécifications des option électroniques
13-20 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.5
13.5 Spécifications des option électroniques
13.5.1 Contrôleur image IC-601
13.5.2 Contrôleur image IC-306
13.5.3 Autres
Outre les produits mentionnés ci-dessus, les produits suivants sont fournis comme étant des options
électroniques.
- Kit Disque dur HD-514
- Kit de Prévisualisation PH-102
Rubrique Description
Nom IC-601
Processeur CPU Intel Core2 Duo 2,8 GHz
Disque dur interne 250 Go e 2 SATA
Réseaux 10/100/1000 Base-T
Système d'exploitation Linux
Type Intégré à la machine
Alimentation Maxi. 350 W
Vitesse bizhub PRESS C7000 : 71 ppm (A4)
bizhub PRESS C7000 : 70 ppm (8,5 e 11)
bizhub PRESS C6000 : 60 ppm (A4, 8,5 e 11)
Résolution 600 dpi e 600 dpi, 1200 dpi e 1200 dpi
Rubrique Description
Nom IC-306
Processeur CPU Intel Core2 Quad Q9400 2,66 GHz
Disque dur interne 160 Go 7200 RPM 3,5 pouces SATA
Réseaux 10/100/1000 Base-T
Système d'exploitation Windows XP PRO
Type Boîte par serveur externe
Alimentation 100 à 240 V 50/60 Hz 2A maxi. 350 W
Vitesse bizhub PRESS C7000 : 71 ppm (A4)
bizhub PRESS C7000 : 70 ppm (8,5 e 11)
bizhub PRESS C6000 : 60 ppm (A4, 8,5 e 11)
Résolution Impression : 600 dpi e 600 dpi, 1200 dpi e 1200 dpi
Numérisation : 200 dpi, 300 dpi, 400 dpi, 600 dpi
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-21
13.6 Autres options 13
13.6 Autres options
La liste ci-dessous présente d'autres options prévues pour cette machine.
- Unité d'authentification AU-201
- Compteur clé
13 Conditions copie incompatibles
13-22 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.7
13.7 Conditions copie incompatibles
13.7.1 Conditions copie incompatibles avec Fonctions de base et Original
Tableau de compatibilité fonctionnelle De Base Original
1>1
1>2
2>1
2>2
Utilisation de la vitre d'exposition
Utilisation du Chargeur auto
Mémoire
Couleur
Noir
Monocouleur
Niveaux de gris
Coul. auto
Papier Auto
Restitut. auto
x1,0
Taux restitution
Copie avec rotation
Sens Reliure
Direction
Type
Sur le côté
En haut
Normal
Tête gche
Tête en bas
Tête drte
TextePhoto
Photo
Texte
Carte
De Base
1>1 . . . -
1>2 . . . *
2
-
2>1 . . . *
2
-
2>2 . . . *
2
-
Utilisation de la vitre d'exposition *
1
e e . -
Utilisation du Chargeur auto . -
Mémoire -
Couleur . . - .
Noir . . - .
Monocouleur . . - .
Niveaux de gris - - . . . - - - - - - -
Coul. auto . . . -
Papier Auto - .
Restitut. auto - . . .
x1,0 - . .
Taux restitution - . .
Copie avec rotation -
Original
Sens Reliure
Sur le côté - .
En haut - .
Direction Normal -
Tête gche - . .
Tête en bas - . .
Tête drte - . .
Type TextePhoto - . . .
Photo - . . .
Texte - . . .
Carte - . . .
Type
Image
Imprim + + -
PapierPhot + + -
Copie + + -
Jet encre + + -
Spécial Normal -
Formats diff. - *
3
Pli Z -
Épaisseur Normal -
Épais -
Fin -
Format Standard -
Personnalisé (Format) -
Personnalisé (Pleine
page)
- e e
Avec onglets e e + e e - e e e
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-23
13.7 Conditions copie incompatibles 13
Tableau de compatibilité fonctionnelle Original Réglage qualité
Image
Type
Spécial
Épais
seur
Original
Format
Densité copie
Réglage fond
Empêcher verso
Réglage RVB
Teinte
Saturation
Luminosité
Trame
Netteté
Contraste
Distinction
Balance des couleurs
Imprim
PapierPhot
Copie
Jet encre
Normal
Formats diff.
Pli Z
Normal
Épais
Fin
Standard
Personnalisé (Format)
Personnalisé (sauf Pleine page)
Avec onglets
De Base
1>1
1>2
2>1 *
10
2>2 *
10
Utilisation de la vitre d'exposition *
9
Utilisation du Chargeur auto +
Mémoire
Couleur .
Noir e e e e e e e *
6
e
Monocouleur e e e e . e e e *
6
e
Niveaux de gris - - - - - *
4
- - - - - -
Coul. auto .
Papier Auto . .
Restitut. auto . .
x1,0
Taux restitution
Copie avec rotation *
3
+ +
Original
Sens Reliure
Sur le côté
En haut
Direction Normal
Tête gche
Tête en bas
Tête drte
Type TextePhoto
Photo
Texte e
Carte e
Type
Image
Imprim . . . +
PapierPhot . . . +
Copie . . . +
Jet encre . . . +
Spécial Normal . .
Formats diff. . . e e e
Pli Z . . e e e
Épaisseur Normal . .
Épais . .
Fin . .
Format Standard . . .
Personnalisé (Format) e e . . .
Personnalisé (Pleine
page)
e e . . .
Avec onglets e e e e e e . . .
13 Conditions copie incompatibles
13-24 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.7
Tableau de compatibilité fonctionnelle Applications Finition
Vers Haut
Vers le bas
1 vers N
N vers 1
Trier
Grouper
Assemblé Décalé
Groupe décalé
Agrafage
Perforation 2 et 4 trous
PerfoMulti
Pliage & Piqûre
Largeur massicotée
Reliure adhés.
Pliage en 2 multiple
Pliage en 3 (recto vers intérieur)
Pliage en 3 (recto vers extérieur)
Pliage multiple (recto vers intérieur)
Pliage multiple (recto vers extérieur)
Pliage en Z (simple)
Thermorelieur
Combinaison
Livret
Centrage image
Décalage image
Répétition image
Effacement bords/pliure
Pos impression
Tampon
De Base
1>1 *
7
e
1>2
2>1 *
7
*
8
e
2>2 *
8
Utilisation de la vitre d'exposition *
1
*
1
Utilisation du Chargeur auto *
8
Mémoire ) ) )
Couleur
Noir
Monocouleur
Niveaux de gris - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Coul. auto *
10
*
10
Papier Auto . . . .
Restitut. auto . .
x1,0
Taux restitution
Copie avec rotation e e
Original
Sens Reliure
Sur le côté
En haut
Direction Normal
Tête gche
Tête en bas
Tête drte
Type TextePhoto
Photo
Texte
Carte
Type
Image
Imprim
PapierPhot
Copie
Jet encre
Spécial Normal
Formats diff. e e e e e e e e e e *
20
Pli Z e e *
20
Épaisseur Normal
Épais
Fin
Format Standard
Personnalisé (Format) e
Personnalisé (Pleine
page)
e e e e
Avec onglets e e e
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-25
13.7 Conditions copie incompatibles 13
Tableau de compatibilité fonctionnelle Autres
Mémoire (pendant la numérisation)
Interruption Copie (Arrêt après travail en cours)
Interruption Copie (Arrêt immédiat)
Scanner IP
En réserve
Sans Chargeur auto
De Base
1>1 -
1>2 -
2>1 -
2>2 -
Utilisation de la vitre d'exposition -
Utilisation du Chargeur auto -
Mémoire -
Couleur -
Noir -
Monocouleur -
Niveaux de gris - -
Coul. auto -
Papier Auto -
Restitut. auto -
x1,0 -
Taux restitution -
Copie avec rotation -
Original
Sens Reliure
Sur le côté -
En haut -
Direction Normal -
Tête gche -
Tête en bas -
Tête drte -
Type TextePhoto -
Photo -
Texte -
Carte -
Type
Image
Imprim -
PapierPhot -
Copie -
Jet encre -
Spécial Normal -
Formats diff. -
Pli Z -
Épaisseur Normal -
Épais -
Fin -
Format Standard -
Personnalisé (Format) -
Personnalisé (Pleine
page)
-
Avec onglets -
Aucune : Compatible (disponible)
e : Grisé
. : Donne la priorité à la condition sélectionnée en dernier (celle qui est dans la colonne d'extrême
gauche est annulée).
+ : Affiche un message d'avertissement.
* : Sélectionne automatiquement la condition de la ligne du haut. Ne peut pas être annulé.
13 Conditions copie incompatibles
13-26 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.7
) : Sélectionne automatiquement la condition de la ligne du haut. Peut être annulé.
- : Non spécifié
+ : Désactive la condition située dans la colonne à l'extrême gauche (ignorée).
- : Désactive la condition située dans la ligne du haut (ignorée).
/ : N'apparaît pas en grisé mais est indisponible
*1 Sélectionne automatiquement le mode Mémoire.
*2 Sélectionne automatiquement le mode 1->1.
*3 La rotation d'image sans Restitution auto est indisponible en mode Formats différents.
*4 Avec le scanner IP, Auto est indisponible pour Densité Copie.
*5 Distinction : le réglage Texte couleur apparaît en grisé seulement ou automatiquement annulé.
*6 2 en 1 ou 2 fois (Multi-images) seulement est disponible. 4 en 1 est disponible seulement
pour No. Page dans Tampon.
Les autres apparaissent en grisé ou le message "Ces modes ne sont pas compatibles"
apparaît.
2-en-1/2 fois
(Multi-images)
4-en-1/4 fois
(Multi-images)
8-en-1
Tampon Numérotation
pages
. . . e e
Numérotation des
jeux
. . e e e
Date/heure . . e e e
*7 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 2 ou 2 -> 2.
*8 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 1 ou 1 -> 2. Sélectionne automatiquement
Mémoire en mode 1->2.
*9 Active automatiquement le mode Chargeur auto.
*10 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 1 ou 1 -> 2.
*11 Disponible seulement lorsque Livret est sélectionné.
*12 Éjection dans le bac auxiliaire seulement.
*13 Centrage image ne sera pas annulé s'il est sélectionné en combinaison avec Cadrage original.
*14 Indisponible si Papier Auto est sélectionné.
*15 e pour 1 vers N, * pour N vers 1.
*16 * pour 1 vers N, e pour N vers 1.
*17 Apparaît en grisé si l'impression couverture est spécifiée.
*18 Sélectionne automatiquement Couleur si l'impression couverture est spécifiée.
Notes :
La section 8 du grammage (257 g/m2 - 300 g/m2) est disponible pour le magasin inférieur de l'unité
d'alimentation papier, et ne peut pas être spécifiée avec Recto vers le bas ou le mode Recto-Verso.
Les sections 1 (64 g/m2 - 74 g/m2) et 2 (75 g/m2 - 80 g/m2) du grammage apparaissent en grisé si
Couché (Brillant, Mat) est sélectionné.
Les sections 1 (64 g/m2 - 74 g/m2) et 2 (75 g/m2 - 80 g/m2) du grammage apparaissent en grisé si
Couché (Brillant, Mat) est sélectionné.
Pour la fonction Scan vers DD/File du scanner IP, le format de fichier (JPG, TIFF, PDF) apparaît en
grisé.
Couleur Auto apparaît en grisé pour l'impression d'une mire interne.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-27
13.7 Conditions copie incompatibles 13
13.7.2 Conditions copie incompatibles avec Réglage Qualité, Applications, et
Finition
Tableau de compatibilité fonctionnelle De Base Original
1>1
1>2
2>1
2>2
Utilisation de la vitre d'exposition
Utilisation du Chargeur auto
Mémoire
Couleur
Noir
Monocouleur
Niveaux de gris
Coul. auto
Papier Auto
Restitut. auto
x1,0
Taux restitution
Copie avec rotation
Se
ns
Re
liur
e
Direction Type
Sur le côté
En haut
Normal
Tête gche
Tête en bas
Tête drte
TextePhoto
Photo
Texte
Carte
Réglage qualité
Densité copie -
Réglage fond -
Empêcher verso -
Réglage RVB -
Teinte e e -
Saturation e e -
Luminosité e e -
Trame - . .
Netteté -
Contraste -
Distinction *
5
*
5
-
Balance des couleurs e e -
Applications
Combinaison *
1
- e e
Livret e e *
1
- e e
Centrage image *
13
- e e
Décalage image -
Répétition image - e e
Effacement bords/pliure -
Pos impression
Tampon -
Finition
Vers Haut -
Vers le bas -
1 vers N -
N vers 1 -
Trier -
Grouper -
Assemblé Décalé -
Groupe décalé -
Agrafage -
Perforation 2 et 4 trous -
PerfoMulti -
Pliage & Piqûre -
Largeur massicotée -
Reliure adhés. e e e
Pliage en 2 multiple -
Pliage en 3 (recto vers intérieur) -
Pliage en 3 (recto vers extérieur) -
Pliage multiple (recto vers intérieur) -
Pliage multiple (recto vers extérieur) -
Pliage en Z (Simple) -
Thermorelieur
Autres
Mémoire (pendant la numérisation) e / / / / / / / /
Interruption Copie (Arrêt après travail
en cours)
-
Interruption Copie (Arrêt immédiat) -
Scanner IP - - - - - - e e e e
En réserve -
Sans Chargeur auto e e -
13 Conditions copie incompatibles
13-28 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.7
Tableau de compatibilité fonctionnelle Original Réglage qualité
Image
Type
Spécial
Épais
seur
Original
Format
Densité copie
Réglage fond
Empêcher verso
Réglage RVB
Teinte
Saturation
Luminosité
Trame
Netteté
Contraste
Distinction
Balance des couleurs
Imprim
PapierPhot
Copie
Jet encre
Normal
Formats diff.
Pli Z
Normal
Épais
Fin
Standard
Personnalisé (Format)
Personnalisé (sauf Pleine page)
Avec onglets
Réglage qualité
Densité copie
Réglage fond
Empêcher verso
Réglage RVB
Teinte
Saturation
Luminosité
Trame
Netteté
Contraste
Distinction
Balance des couleurs
Applications
Combinaison e ee
Livret e ee
Centrage image e e
Décalage image e
Répétition image e e
Effacement bords/pliure
Pos impression
Tampon
Finition
Vers Haut
Vers le bas
1 vers N
N vers 1
Trier
Grouper
Assemblé Décalé
Groupe décalé
Agrafage
Perforation 2 et 4 trous
PerfoMulti
Pliage & Piqûre .
Largeur massicotée .
Reliure adhés. e e e
Pliage en 2 multiple .
Pliage en 3 (recto vers intérieur) .
Pliage en 3 (recto vers extérieur) .
Pliage multiple (recto vers intérieur)
Pliage multiple (recto vers extérieur)
Pliage en Z (Simple)
Thermorelieur
Autres
Mémoire (pendant la numérisation) / / / / / / / / / / / / / /
Interruption Copie (Arrêt après travail
en cours)
Interruption Copie (Arrêt immédiat) e e
Scanner IP e e e e e *
4
- - - - - -
En réserve
Sans Chargeur auto e
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-29
13.7 Conditions copie incompatibles 13
Tableau de compatibilité fonctionnelle Applications Finition
Livret
Centrage image
Décalage de l'image
Répétition image
Bords
Pos impression
Tampon
Vers Haut
Vers le bas
1 vers N
N vers 1
Trier
Grouper
Assemblé Décalé
Groupe décalé
Agrafage
Perforation 2 et 4 trous
PerfoMulti
Pliage & Piqûre
Largeur massicotée
Reliure adhés.
Pliage en 2 multiple
Pliage en 3 (recto vers intérieur)
Pliage en 3 (recto vers extérieur)
Pliage multiple (recto vers intérieur)
Pliage multiple (recto vers extérieur)
Pliage en Z (Simple)
Thermorelieur
Combinaison
Réglage qualité
Densité copie
Réglage fond
Empêcher verso
Réglage RVB
Teinte
Saturation
Luminosité
Trame
Netteté
Contraste
Distinction
Balance des couleurs
Applications
Combinaison e e *
6
e e e e e
Livret e e e e e . e e e
Centrage image e e e
Décalage image e
Répétition image e e e e *
6
e e e e e
Effacement bords/pliure e
Pos impression e
Tampon *
6
*
6
Finition
Vers Haut . . . . . . . . . . . .
Vers le bas . . . .
1 vers N . .. . . .
N vers 1 * e e e e . . . .
Trier . . .
Grouper . . . . . . . . . . . . . . e
Assemblé Décalé . . . . . . . . . - - e
Groupe décalé . . . . . . . . . . . . . . e
Agrafage e * * e . . . . . . . . . . . . e
Perforation 2 et 4 trous e * * e . . . . . . . . e
PerfoMulti e * * e . . . . . . . . . . e
Pliage & Piqûre e * *
17
*
17
. . . . . . . . . . . . . e
Largeur massicotée e * e * . . . . . . . . . . . e
Reliure adhés. e . e e e . . . . . . . . . . e
Pliage en 2 multiple e * *
17
*
17
. . . . . . . . . . . . . e
Pliage en 3 (recto vers intérieur) . . . * e *
18
*
18
. . . . . . . . . . . . . . e
Pliage en 3 (recto vers extérieur) . . e * *
17
*
17
. . . . . . . . . . . . . . e
Pliage multiple (recto vers intérieur) * e * e - . - . . . . . . . . . . . e
Pliage multiple (recto vers extérieur) e * e * - . - . . . . . . . . . . . e
Pliage en Z (Simple) e * * e . . . . . . . . . . .
Thermorelieur e e e e * * e e e e e e e e e e e e e e e
Autres
Mémoire (pendant la numérisation) / / / / / / /
Interruption Copie (Arrêt après travail
en cours)
e e e e e e e e
Interruption Copie (Arrêt immédiat) e e e e e e e e e e e e
Scanner IP - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
En réserve
Sans Chargeur auto
13 Conditions copie incompatibles
13-30 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.7
Tableau de compatibilité fonctionnelle Autres
Mémoire (pendant la numérisation)
Interruption Copie (Arrêt après travail en cours)
Interruption Copie (Arrêt immédiat)
Scanner IP
En réserve
Sans Chargeur auto
Réglage qualité
Densité copie -
Réglage fond -
Empêcher verso -
Réglage RVB -
Teinte -
Saturation -
Luminosité -
Trame -
Netteté -
Contraste -
Distinction -
Balance des couleurs -
Applications
Combinaison -
Livret -
Centrage image -
Décalage image -
Répétition image -
Effacement bords/pliure -
Pos impression
Tampon
Finition
Vers Haut -
Vers le bas -
1 vers N -
N vers 1 -
Trier -
Grouper -
Assemblé Décalé -
Groupe décalé -
Agrafage -
Perforation 2 et 4 trous -
PerfoMulti -
Pliage & Piqûre -
Largeur massicotée -
Reliure adhés. e
Pliage en 2 multiple -
Pliage en 3 multiple (recto vers intérieur)
-
Pliage en 3 multiple (recto vers extérieur)
Pliage multiple (recto vers intérieur) -
Pliage multiple (recto vers extérieur)
Pliage en Z (Simple) -
Thermorelieur
Autres
Mémoire (pendant la numérisation)
Interruption Copie (Arrêt après travail
en cours)
- e e -
Interruption Copie (Arrêt immédiat) - e e -
Scanner IP - - - -
En réserve -
Sans Chargeur auto
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 13-31
13.7 Conditions copie incompatibles 13
Aucune : Compatible (disponible)
e : Grisé
. : Donne la priorité à la condition sélectionnée en dernier (celle qui est dans la colonne d'extrême
gauche est annulée).
+ : Affiche un message d'avertissement.
* : Sélectionne automatiquement la condition de la ligne du haut. Ne peut pas être annulé.
) : Sélectionne automatiquement la condition de la ligne du haut. Peut être annulé.
- : Non spécifié
+ : Désactive la condition située dans la colonne à l'extrême gauche (ignorée).
- : Désactive la condition située dans la ligne du haut (ignorée).
/ : N'apparaît pas en grisé mais est indisponible
*1 Sélectionne automatiquement le mode Mémoire.
*2 Sélectionne automatiquement le mode 1->1.
*3 La rotation d'image sans Restitution auto est indisponible en mode Formats différents.
*4 Avec le scanner IP, Auto est indisponible pour Densité Copie.
*5 Distinction : le réglage Texte couleur apparaît en grisé seulement ou automatiquement annulé.
*6 2 en 1 ou 2 fois (Multi-images) seulement est disponible. 4 en 1 est disponible seulement
pour No. Page dans Tampon.
Les autres apparaissent en grisé ou le message "Ces modes ne sont pas compatibles"
apparaît.
2-en-1/2 fois
(Multi-images)
4-en-1/4 fois
(Multi-images)
8-en-1
Tampon Numérotation
pages
. . . e e
Numérotation des
jeux
. . e e e
Date/heure . . e e e
*7 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 2 ou 2 -> 2.
*8 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 1 ou 1 -> 2. Sélectionne automatiquement
Mémoire en mode 1->2.
*9 Active automatiquement le mode Chargeur auto.
*10 Sélectionne automatiquement le mode 1 -> 1 ou 1 -> 2.
*11 Disponible seulement lorsque Livret est sélectionné.
*12 Éjection dans le bac auxiliaire seulement.
*13 Centrage image ne sera pas annulé s'il est sélectionné en combinaison avec Cadrage original.
*14 Indisponible si Papier Auto est sélectionné.
*15 e pour 1 vers N, * pour N vers 1.
*16 * pour 1 vers N, e pour N vers 1.
*17 Apparaît en grisé si l'impression couverture est spécifiée.
*18 Sélectionne automatiquement Couleur si l'impression couverture est spécifiée.
13 Conditions copie incompatibles
13-32 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
13.7
Notes :
La section 8 du grammage (257 g/m2 - 300 g/m2) est disponible pour le magasin inférieur de l'unité
d'alimentation papier, et ne peut pas être spécifiée avec Recto vers le bas ou le mode Recto-Verso.
Les sections 1 (64 g/m2 - 74 g/m2) et 2 (75 g/m2 - 80 g/m2) du grammage apparaissent en grisé si
Couché (Brillant, Mat) est sélectionné.
Les sections 1 (64 g/m2 - 74 g/m2) et 2 (75 g/m2 - 80 g/m2) du grammage apparaissent en grisé si
Couché (Brillant, Mat) est sélectionné.
Pour la fonction Scan vers DD/File du scanner IP, le format de fichier (JPG, TIFF, PDF) apparaît en
grisé.
Couleur Auto (ACS) apparaît en grisé pour l'impression d'une mire interne.
14 Licence d'utilisation du
logiciel
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 14-3
14
14 Licence d'utilisation du logiciel
Logiciel d'impression, Programmes de polices et Logiciel hôte
Ce package contient les éléments suivants fournis par KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
(KMBT) : logiciel inclus comme partie intégrante du système d'impression ("Logiciel d'impression"), les données
vectorisées numériquement encodées et lisibles par la machine codées au format spécial et sous forme
cryptée ("Programmes de polices"), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser en
association avec le logiciel d'impression ("Logiciel Hôte") ainsi que de la documentation écrite explicative
("Documentation"). L'utilisation du terme "Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices
et/ou au logiciel hôte et regroupe également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des
ajouts et des copies du logiciel.
KMBT vous accorde une licence non-exclusive d'utilisation du Logiciel et de la Documentation, sous réserve
que vous soyez d'accord avec ce qui suit :
ce package peut contenir un programme ou un module logiciel appartenant à un tiers. Les dispositions du
présent CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL est toujours prioritaire si une licence du programme ou du module
logiciel est fournie dans un document tels qu'un "Guide de l'utilisateur" séparément de ce CONTRAT DE
LICENCE LOGICIEL.
1. Vous ne pouvez utiliser ce logiciel que pour vos propres besoins professionnels internes.
2. Vous pouvez faire une copie de sauvegarde du Logiciel Hôte, à condition que votre copie de sauvegarde
ne soit pas installée ni utilisée sur un autre ordinateur. Par dérogation aux restrictions ci-dessus,
vous pouvez installer le logiciel sur plusieurs ordinateurs uniquement pour utilisation avec un ou plusieurs
systèmes d'impression fonctionnant avec le Logiciel d'impression.
3. Vous pouvez céder ses droits dans le cadre de ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts
que le titulaire de la licence possède sur ledit Logiciel ou ladite Documentation ("Cessionnaire") sous
réserve de remettre au cessionnaire toutes les copies dudit Logiciel ou de ladite Documentation. et le
cessionnaire accepte d'être lié par toutes les clauses et conditions du présent Contrat.
4. Vous n'avez en aucun cas le droit de donner, louer ou sous-licencier le "Logiciel" ou la "Documentation",
sauf indication contraire dans la section 3 ci-dessus.
5. Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation.
6. Vous acceptez de ne pas essayer de modifier, désassembler, décoder, de décompiler le Logiciel ni de
faire de l'ingénierie inverse.
7. Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de KMBT et de son concédant
de licence.
8. EN AUCUN CAS, KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE
A VOTRE PLACE EN CAS DU MOINDRE DOMMAGE IMMATÉRIEL, ACCESSOIRE INDIRECT,
DOMMAGE-INTERÊTS PUNITIF OU SPÉCIAL, Y COMPRIS LES PERTES DE BÉNÉFICES OU
LES PERTES D'ÉCONOMIES, MÊME SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ SIGNALÉ A
KMBT OU EN CAS DE PLAINTE D'UN TIERS. KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE DÉMENT
TOUTES GARANTIES QUANT AU LOGICIEL, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION,
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI
PARTICULIER, TOUTE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU
JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS,
CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER À VOUS.
9. Avis aux utilisateurs finaux appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial" tel
que défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation
du logiciel commercial" tels que définis dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. En accord avec les
termes du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finals du gouvernement
américain achètent le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au présent.
10. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute législation
et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays.
14
14-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
Logiciel d'impression, Programmes de polices et Logiciel hôte
Ce package contient les éléments suivants fournis par KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
(KMBT) : logiciel inclus comme partie intégrante du système d'impression ("Logiciel d'impression"), les données
vectorisées numériquement encodées et lisibles par la machine codées au format spécial et sous forme
cryptée ("Programmes de polices"), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser en
association avec le logiciel d'impression ("Logiciel Hôte") ainsi que de la documentation écrite explicative
("Documentation").
L'utilisation du terme "Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices et/ou au logiciel
hôte et regroupe également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des ajouts et des copies
du logiciel.
Ceci est un contrat de licence et non un contrat de vente. Le logiciel qui vous est attribué sous licence (soit
en tant que personne privée ou en tant qu'entité d'entreprise) : selon les termes du présent Contrat.
KMBT vous accorde une sous-licence non-exclusive pour utiliser le Logiciel et la Documentation sous réserve
que vous respectiez les points suivants :
1. Vous ne pouvez utiliser le Logiciel et les Programmes de polices que pour vos propres besoins professionnels
internes.
2. En plus de la licence pour les Programmes de polices mentionnés à la section 1 ci-dessus, vous pouvez
utiliser les programmes de polices romaines pour reproduire les poids, les styles et les versions des
lettres, chiffres, caractères et symboles ("Types de caractères") sur l'afficheur ou l'écran pour vos
propres besoins professionnels internes.
3. Vous pouvez faire une copie de sauvegarde du Logiciel Hôte, à condition que votre copie de sauvegarde
ne soit pas installée ni utilisée sur un autre ordinateur. Par dérogation aux restrictions ci-dessus,
vous pouvez installer le Logiciel Hôte sur plusieurs ordinateurs uniquement pour utilisation avec un ou
plusieurs systèmes d'impression fonctionnant avec le Logiciel d'impression.
4. Vous pouvez céder ses droits dans le cadre de ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts
que le titulaire de la licence possède sur ledit Logiciel ou ladite Documentation ("Cessionnaire") sous
réserve de remettre au cessionnaire toutes les copies dudit Logiciel ou de ladite Documentation et le
cessionnaire accepte d'être lié par toutes les clauses et conditions du présent Contrat.
5. Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation.
6. Vous acceptez de ne pas essayer de modifier, désassembler, décoder, de décompiler le Logiciel ni de
faire de l'ingénierie inverse.
7. Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de KMBT et de ses concédants
de licence.
8. Vous n'avez pas le droit de louer, donner à bail, sous-licencier, prêter ni transférer des versions ou des
copies du Logiciel que le Concessionnaire n'utilise pas, ou un Logiciel enregistré sur un support non
utilisé, sauf en tant que partie du transfert permanent de tout le Logiciel et de toute la Documentation
tel que décrit ci-dessus.
9. EN AUCUN CAS, KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE
A VOTRE PLACE EN CAS DU MOINDRE DOMMAGE IMMATÉRIEL, ACCESSOIRE INDIRECT,
DOMMAGE-INTERÊTS PUNITIF OU SPÉCIAL, Y COMPRIS LES PERTES DE BÉNÉFICES OU
LES PERTES D'ÉCONOMIES, MÊME SI LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ SIGNALÉ A
KMBT OU EN CAS DE PLAINTE D'UN TIERS. KMBT OU SON CONCÉDANT DE LICENCE DÉMENT
TOUTES GARANTIES QUANT AU LOGICIEL, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION,
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI
PARTICULIER, TOUTE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU
JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS,
CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS
S'APPLIQUER À VOUS.
10. Avis aux utilisateurs finals appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial"
comme défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation
du logiciel commercial" comme défini dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. En accord avec les
termes du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finals du gouvernement
américain achètent le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au présent.
11. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute législation
et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays.
12. TIERS BÉNÉFICIAIRE : il vous est notifié par le présent qu'Adobe® Systems Incorporated, une entreprise
du Delaware, domiciliée 345 Park Avenue, San Jose, CA 95110-2704 est un tiers bénéficiaire du
présent Contrat de licence dans la mesure où ce contrat contient des dispositions relatives à votre utilisation
du Logiciel, des Programmes de polices et des Types de caractères. Lesdites dispositions sont
conçues explicitement à l'avantage d'Adobe et sont applicables par Adobe en plus de KMBT.
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 14-5
14
À propos de ce Logiciel
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTRAT DE LICENCE AVANT D'OUVRIR L'EMBALLAGE DE CE
LOGICIEL ("LOGICIEL"), DE TÉLÉCHARGER, D'INSTALLER OU D'UTILISER LE LOGICIEL. L'OUVERTURE
DE L'EMBALLAGE OU LE TÉLÉCHARGEMENT, L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU LOGICIEL SERA
CONSIDÉRÉE COMME UN ACCORD LICITE DES TERMES ET DISPOSITIONS CI-DESSOUS. SI VOUS
N'ÊTES PAS D'ACCORD AVEC CES DERNIÈRES, NE PAS TÉLÉCHARGER, INSTALLER, UTILISER LE
LOGICIEL ET NE PAS OUVRIR L'EMBALLAGE.
1. COPYRIGHT ET DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE
Ceci est un contrat de licence et non un contrat de vente. Konica Minolta Business Technologies,
Inc.("Konica Minolta") détient ou a obtenu la licence d'autres propriétaires ("Concédant de licence
Konica Minolta"), les copyrights et autres droits de propriété intellectuelle sur le Logiciel et tout autre
droit de propriété relatif au Logiciel et à la moindre copie de ce dernier est détenu par Konica Minolta
ou le concédant de licence Konica Minolta. en aucun cas, ce contrat ne saurait être considéré comme
vous octroyant un copyright et/ou des droits de propriété intellectuelle sur le Logiciel de Konica Minolta
ou d'un concédant de licence Konica Minolta. Le Logiciel est protégé par la législation en matière de
copyright et les dispositions relatives aux traités internationaux.
2. LICENCE
Konica Minolta vous accorde par le présent une licence limitée non-exclusive et vous pouvez :
(1) installer et utiliser le Logiciel uniquement sur votre/vos ordinateur(s) connecté(s) au produit Konica
Minolta pour lequel ce Logiciel est conçu ;
(2) autoriser les utilisateurs des ordinateurs décrits ci-dessus à utiliser le Logiciel, sous réserve que vous
veilliez à faire en sorte que lesdits utilisateurs se conforment aux dispositions du présent Contrat ;
(3) utiliser le Logiciel uniquement pour votre propre besoin privé ou professionnel habituel ;
(4) ne faire une seule copie du Logiciel que pour les besoins de la sauvegarde relative à l'utilisation normale
et prévue du Logiciel.
(5) céder le Logiciel à d'autres parties en transférant une copie du présent Contrat et de toute la Documentation
en même temps que le Logiciel, sous réserve
(a) que vous cédiez aussi obligatoirement auxdites parties toutes vos autres copies du Logiciel ou les
détruisiez,
(b) qu'un tel transfert de possession résilie votre licence auprès de Konica Minolta et
(c) que vous vous assuriez que telle autre partie a convenu d'accepter les dispositions et conditions du
présent Contrat.
Si ladite autre partie n'accepte pas lesdites dispositions et conditions, vous ne devez pas céder la
moindre copie du Logiciel.
3. RESTRICTIONS
(1) Sans l'accord écrit de KONICA MINOLTA, vous n'êtes pas autorisé à :
(i) utiliser, copier, modifier, fusionner ou céder des copies du Logiciel sauf comme stipulé au présent ;
(ii) faire de l'ingénierie, de l'assemblage ou de la compilation inverse ni à analyser le Logiciel de quelque
manière que ce soit ;
(iii) céder le Logiciel ou toute copie de ce dernier sous licence, le louer ou le céder à bail ou encore le
distribuer ; ou
(iv) supprimer, utiliser ou modifier la moindre marque commerciale ou le moindre logo, copyright ou
autre avis, légende, symbole ou étiquette propriétaire figurant dans le Logiciel.
(2) Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute
législation et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays.
4. DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ
(1) Si le Logiciel est fourni sur un ou plusieurs CD-ROM ou tour autre objet tangible utilisé pour le
stockage de données numériques (collectivement dénommé au présent "Support de stockage"),
Konica Minolta garantit que le Support de Stockage est exempt du moindre défaut matériel ou de façon
dans le cadre d'une utilisation normale pendant une période de quatre-vingt-dix jours (90) à compter
de la date de livraison. À L'EXCEPTION DES GARANTIES EXPRESSES PRÉCÉDENTES UNIQUEMENT
APPLICABLES AU SUPPORT DE STOCKAGE, LE LOGICIEL VOUS EST FOURNI "TEL QUEL" SANS
LA MOINDRE GARANTIE QUELLE QU'ELLE SOIT. KONICA MINOLTA, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES ET
LE CONCÉDANT DE LICENCE DE KONICA MINOLTA DÉMENTENT TOUTE GARANTIE QUANT AU
LOGICIEL, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER ET NONVIOLATION
DE DROITS DE TIERS.
(2) EN AUCUN CAS KONICA MINOLTA, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES NI LE CONCÉDANT DE LICENCE
DE KONICA MINOLTA NE SAURAIENT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLE DES MOINDRES
PERTES DE BÉNÉFICES, DONNÉES PERDUES NI DE TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT, SPÉCIAL,
PUNITIF, ACCIDENTEL OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ
D'UTILISATION DU LOGICIEL SANS LIMITATION, LES DOMMAGES DUS À LA PERTE DE BONNEFOI,
UNE PANNE D'ORDINATEUR OU UN DYSFONCTIONNEMENT OU À D'AUTRES DOMMAGES
14
14-6 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
COMMERCIAUX OU AUTRES PERTES, MÊME SI KONICA MINOLTA, SES SOCIÉTÉS AFFILIÉES OU
LE CONCÉDANT DE LICENCE DE KONICA MINOLTA A ÉTÉ AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS
DOMMAGES OU POUR TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR VOS SOINS SUR LA BASE D'UNE
RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR UN TIERS.
(3) La décharge de responsabilité dans le cadre du présent n'affecte pas vos droits statutaires. Dans le
cas où la décharge n'est pas autorisée par la loi en vigueur, la décharge ne s'appliquera qu'à vous dans
la limite maximale autorisée par la loi.
5. RÉSILIATION
Vous êtes habilité à résilier cette licence à tout moment en détruisant le Logiciel et toutes les copies de
ce dernier. Ce Contrat prendra également fin si vous n'arrivez pas à vous conformer à la moindre disposition
de ce dernier. Dans le cas d'une telle résiliation, vous devez immédiatement détruire toutes les
copies du Logiciel en votre possession.
6. LÉGISLATION COMPÉTENTE
Ce Contrat sera régi par les lois du Japon.
7. AUTONOMIE DES DISPOSITIONS CONTRACTUELLES
Dans l'éventualité où une ou plusieurs parties de ce contrat devai(en)t être déclarée(s) comme illicite(s)
ou nulle(s) et non avenue(s) par une cour ou un organe administratif quelconque de la juridiction compétente,
ladite détermination n'aura aucun effet sur les parties restantes de ce contrat et elles resteront
en vigueur comme si ladite ou lesdites partie(s) considérée(s) comme illicite(s) ou nulle(s) n'avai(en)t pas
été incluse(s).
8. AVIS AUX UTILISATEURS FINALS APPARTENANT À L'ADMINISTRATION US
Le Logiciel est un "article commercial" comme défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 (octobre 1995)
et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation du logiciel commercial" tels que ces termes
sont utilisés dans la disposition 48 C.F.R. 12.212 (septembre 1995). En accord avec les termes des
dispositions 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4 (juin 1995), tous les utilisateurs
finals du gouvernement américain vont acheter le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au
présent.
VOUS RECONNAISSEZ AVOIR LU CE CONTRAT, L'AVOIR COMPRIS ET ACCEPTEZ D'ÊTRE LIÉ PAR
SES DISPOSITIONS ET CONDITIONS. AUCUNE DES DEUX PARTIES NE SERA LIÉE PAR TOUTE
AUTRE DÉCLARATION OU AFFIRMATION NON CONFORME AUX DISPOSITIONS ET CONDITIONS
DU PRÉSENT CONTRAT. AUCUN AMENDEMENT À CE CONTRANT N'EST APPLICABLE SAUF SI
DÛMENT RÉDIGÉ ET SIGNÉ PAR DES REPRÉSENTANTS AGRÉES DE CHAQUE PARTIE.
L'OUVERTURE DE L'EMBALLAGE, LE TÉLÉCHARGEMENT, L'INSTALLATION OU L'UTILISATION DU
LOGICIEL SOUS-ENTEND QUE VOUS ÊTES D'ACCORD POUR ACCEPTER LES DISPOSITIONS DU
PRÉSENT CONTRAT.
15 Index
bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P 15-3
15
15 Index
A
Accessibilité 4-61
Activer/Désactiver les données de balance de
densité 11-90
Ajouter/Modifier les Conditions Papier 12-34
Appeler le S.A.V. 10-3
B
Bac de sortie OT-502 4-42
BOURRAGE papier 10-11
Bourrage papier 10-6
Butée de lame 8-50
C
Cache original OC-506 4-23
Calage pour le recto et verso 6-27
Chargement de feuilles à onglet 8-46
Chargement du papier 8-26
Chargeur auto 4-22, 5-19
Chutes de massicotage 8-20
Chutes de perforation 8-15
Composants externes de la machine 4-3
Composants internes de la machine 4-6
Compteur copie 9-7
Conditions copie incompatibles
avec Applications 13-22
Configuration compte 4-55, 12-120
Connexion Identification Utilisateur et
Suivi comptes 12-120
Copier/Supprimer les données de balance de
densité 11-89
Création des données colorimétriques
personnalisées 11-96
D
Date 7-29
Description des types de papier 6-12
Dépannage 10-19
Dupliquer un travail retenu 7-12
E
Empileur grande capacité LS-505 4-35, 8-55
Emporte-pièce 6-50
En réserve 7-36
Enregistrer les données colorimétriques mesurées
avec le spectrophotomètre 11-80
Enregistrer manuellement les nouvelles données de
balance de densité 11-86
Enregistrer repère cadrage 7-25
Enregistrer sur DD 7-5
Enregistrer un travail retenu sur le DD 7-13
Entretien préventif 9-10
É
Éco Énergie 4-52
Économie d'énergie (Extinction Auto) 4-53
Écran Liste Travaux 7-3, 7-5
Écran Menu de réglage 11-3
Écran Rappel DD 7-7
Éditer et enregistrer manuellement les données de
balance de densité existantes 11-83
G
Grammage 12-39
I
Identification utilisateur 4-55, 12-120
Imprimer un travail retenu 7-8
Info. Audio/Voix (HautParl.) 12-56
J
Jours de travail/congé 12-77
L
Liste des éléments du Menu de réglage 11-3
M
Magasin grande capacité LU-202 4-20, 8-38
Magasin papier 6-12
Menu des utilitaires 12-3
Message d'aide 4-58, 8-3
Mise hors tension 4-49
Mise sous tension 4-47
Modifier tâche 7-20
N
Nettoyage 9-3
Nom du profil 12-36
P
Papier 6-9, 6-12
Papier à couverture 8-43
Papier à onglet 8-46
Passe-copie multifeuilles MB-504 4-21, 8-31
Past.Colle 8-24
Pause nocturne 6-52
Perfo 6-49
Perforeuse multiple GP-501 6-49
Piqueuse à cheval SD-506 4-27
Pour arrêter l'impression 6-35
Programmateur Hebdo 4-54
15-4 bizhub PRO C6000/C7000, bizhub PRESS C6000/C7000/C7000P
15
R
Rappeler une tâche un travail enregistré sur DD 7-16
Rechargement agrafes 8-9
Rechargement toner 8-5
Remplacement du bac de récupération de toner 8-7
Restrictions légales relatives à la copie 1-5
Retenir Tâche 7-5
Retrait du papier (Thermorelieur PB-503) 8-53
Récupération des jeux terminés
(Empileur grande capacité LS-505) 8-55
Réglage Détuilage 6-32
Réinitialisation 4-51
Réinitialisation Auto 4-50
Réservoir humidif. 8-51
S
Son Opération (ronfleur) 12-56
Spectrophotomètre i1-iSis XL 11-78
Spectrophotomètre i1-PRO 11-78
Suppression des données colorimétriques
personnalisées 11-100
Supprimer les Conditions Papier 12-46
Supprimer un travail retenu 7-10
Supprimer une tâche enregistrée sur DD 7-18
T
Tempo synchro écriture 11-13
Thermorelieur PB-503 4-31, 6-40
Type de papier 12-34
U
Unité d'alimentation papier PF-602 4-18, 8-32
Unité d'insertion PI-502 4-41
Unité de finition FS-521 4-29, 6-47
Unité de finition FS-531 4-37
Unité de finition FS-612 4-39
Unité de pliage FD-503 4-24
Unité relais RU-509 4-8
Utilisez Identification Utilisateur et Suivi comptes
séparément 12-121
V
Veille 4-52
Vitre d'exposition
LFF/LFFn
252988361A_FRA
Cher client
Cher client
Avant toute utilisation, pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le chapitre
Sécurité, page 1.
En achetant cet appareil multifonction, vous avez opté pour un produit de qualité. Votre appareil satisfait les différentes
spécifications d’un outil bureautique moderne.
Cet appareil vous permet de scanner en couleur, de faxer, d’imprimer et de copier en noir et blanc. Vous pouvez
connecter l’appareil multifonction sur votre PC (Microsoft Windows 98SE/ME/2000/XP/Vista 32 bits).
Installez le logiciel joint pour utiliser l’appareil multifonction comme imprimante. Vous pouvez en outre via le PC
scanner, éditer et enregistrer des documents. Pour la communication avec un ordinateur individuel sans fil vous
disposez d’une connexion avec adaptateur Wireless Local Area Network (WLAN) (équipement optionnel).
WLAN est une option fonctionnant uniquement avec un adaptateur d’origine que vous pouvez obtenir auprès de votre
revendeur.
Il conjugue puissance, convivialité et simplicité d’utilisation, grâce à son navigateur et son accès multitâche.
Les terminaux multifonction présentés sont équipés d’un scanner 600 dpi et d’une imprimante laser noir et blanc offrant
une vitesse d’impression de 16 ppm. Le logiciel Companion Suite Pro LL fourni vous permet d’utiliser votre terminal
multifonction comme un scanner et une imprimante depuis un ordinateur individuel. Il vous offre également la
possibilité de gérer votre terminal multifonction.
- I -
Sommaire
Sommaire
Cher client I
Sécurité 1
Consignes de sécurité 1
Position des étiquettes de sécurité sur la machine 2
Symboles de l’interrupteur d’alimentation 2
Déclaration de conformité 2
Avis aux utilisateurs résidant dans les pays
de l’UE 2
Environnement 3
L'emballage 3
Les piles et batteries 3
Le produit 3
Licence d’usage du logiciel 4
Définition 4
Licence 4
Propriété 4
Durée 4
Garantie 4
Responsabilité 4
Evolution 4
Loi applicable 5
Marques déposées 5
Reproductions interdites 5
Installation 6
Conditions d'emplacement 6
Précautions d’utilisation 6
Recommandations pour le papier 7
Chargement du papier dans le bac principal 7
Manipulation du papier 7
Contrôle d’humidité 7
Utilisation d’enveloppes 8
Recommandations pour la cartouche toner 8
Description du terminal 9
Panneau de commande 10
Principe de navigation dans les menus 10
Contenu de l’emballage 11
Installation de l’appareil (selon modèle) 11
Mise en place du chargeur du document
pour analyse 11
Insertion de papier dans le bac principal 12
Installation de la cartouche 12
Butée de réception papier 13
Mise en service de votre appareil 13
Raccordement de l’appareil 13
Insertion de papier dans l’introducteur manuel 14
Copie 15
Copie simple 15
Copie en mode Economie de Toner 15
Copie élaborée 15
Réglages particuliers pour la copie 16
Réglage de la résolution 16
Paramétrer le zoom 16
Paramétrer la copie assemblée 16
Paramétrer l’origine d’analyse 16
Réglage du contraste 16
Réglage de la luminosité 17
Réglage du type de papier 17
Sélection du bac papier 17
Réglage des marges d’analyse du scanner
à défilement 17
Réglage des marges d’analyse du scanner
à plat 17
Réglages des marges d’impression gauche
et droite 17
Réglages des marges d’impression haute
et basse 17
Paramétrer le format du papier 18
Fax 19
Emission de fax 19
Impression d’une page de garde
(Suivant modèle) 19
Emission immédiate 19
Emission Elaborée 19
Emission avec suivi de numérotation 20
Réception de télécopies 20
Rediffusion de fax 20
Répondeur fax 21
Enregistrer un code d’accès au répondeur 21
Activer ou désactiver le répondeur 21
Imprimer les messages fax reçus
en mémoire 21
Reroutage des fax 21
Activer le reroutage 21
Définir le destinataire de la redirection 22
Imprimer les documents reroutés 22
Reroutage des fax vers une clé USB 22
Activer le reroutage 22
Imprimer les documents reroutés 22
File d’attente d’émission 22
Exécuter immédiatement une émission
en attente 23
Consulter ou modifier la file d’attente 23
Supprimer une émission en attente 23
Imprimer un document en attente ou
en dépôt 23
Imprimer la file d’attente 23
Arrêt d’une émission en cours 23
Boîtes aux lettres fax 23
Créer une BAL 24
Modifier une BAL existante 24
Imprimer le contenu d’une BAL 24
Supprimer une BAL 24
Imprimer la liste des BAL 24
Dépôt dans une BAL de votre fax 24
Emission pour dépôt dans une BAL
d’un fax distant 24
Relève de BAL d’un fax distant 25
Dépôt et relève de fax 25
Dépôt d’un document 25
Relève d’un document mis en dépôt 25
SMS 26
Configuration des paramètres SMS 26
Présentation de l’expéditeur 26
Centre SMS d’émission 26
Envoyer un SMS 26
Paramètres/Réglages 27
Régler la date et l’heure 27
Entrer le numéro et le nom de votre terminal 27
Type de réseau 27
Réglages géographiques 27
Pays 27
- II -
Sommaire
Réseau de télécommunication 27
Régler la langue d’affichage 28
Préfixe local 28
Préfixe 28
Rapport d’émission 28
Type de chargement des documents 28
Plage horaire économique 29
Mode de réception 29
Réception sans papier 29
Nombre de copies 30
Réception Fax ou PC (selon modèle) 30
Mode de réduction des télécopies reçues 30
Paramètres techniques 30
Imprimer le guide des fonctions 32
Imprimer les journaux 32
Imprimer la liste des réglages 33
Impression des polices 33
Verrouillage 33
Verrouillage du clavier 33
Verrouillage de la numérotation 33
Verrouillage du service SMS 33
Verrouillage du média USB 33
Relever les compteurs 33
Compteur de pages émises 34
Compteur de pages reçues 34
Compteur de pages scannées 34
Compteur de pages imprimées 34
Afficher l’état du consommable 34
Calibrer votre scanner 34
Répertoire téléphonique 35
Créer une fiche 35
Créer une liste 35
Modifier une fiche 35
Supprimer une fiche 36
Imprimer le répertoire téléphonique 36
Jeux et divertissements 37
Sudoku (selon modèle) 37
Imprimer une grille 37
Imprimer la solution d’une grille 37
Réglages réseau local 38
Choix du type de réseau local 38
Réglages réseau Ethernet (Modèle réseau) 38
Configuration automatique 38
Configuration manuelle 38
Adresse IP 38
Masque sous-réseau 38
Adresse de la passerelle 38
Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC 38
NetBIOS 38
Serveurs de nom 38
Réseau WLAN 39
Type de réseau radio 39
Réseau radio d’infrastructure 39
Réseau radio ad-hoc 39
Réseaux radio (WLAN) 39
Connectez votre adaptateur WLAN 40
Configurer votre réseau 40
Créer ou rejoindre un réseau 40
Consulter ou modifier vos paramètres réseau 41
Exemple de configuration d’un réseau AD-HOC 42
Configuration du terminal multifonction 42
Configuration du PC 42
Messagerie (Modèle réseau) 44
Informations nécessaires pour configurer
la messagerie 44
Configuration des paramètres d’initialisation 44
Accès aux paramètres des serveurs 44
Accès aux paramètres d'authentification
SMTP 44
Emission d’un E-Mail 44
Emission d’un message texte 45
Scan to FTP 45
Dépôt simple d'un fichier vers un serveur
FTP 45
Configuration de la connexion 45
Réglages courants 45
Accès au choix du type de connexion 45
Accès au choix du type d’émission 46
Modification de la période de connexion
(type PÉRIODIQUES) 46
Modification des heures de connexion
(type PONCTUELLES) 46
Accès au choix d’impression d’avis de dépôt 46
Accès à l’impression des réglages réseau 46
Tri des mails 46
Mode F@x seul 46
Mode PC seul 46
Mode Partage PC 46
Clé mémoire USB 48
Utilisation de clé mémoire USB 48
Imprimer vos documents 48
Imprimer la liste des fichiers présents
sur la clé 48
Imprimer les fichiers présents sur la clé 48
Effacer vos fichiers présents sur la clé 49
Analyser le contenu de votre clé mémoire USB 49
Enregistrer un document sur une clé mémoire
USB 49
Activer/Désactiver l’Effacement automatique
des plus vieux fichiers sur votre clé
mémoire USB 50
Fonctions PC 51
Introduction 51
Configurations requises 51
Installation 51
Installer le logiciel sur votre PC 51
Raccordements 53
Connexion USB 53
Connexion réseau 53
Désinstaller le logiciel de votre PC 54
Supervision du Terminal multifonction 55
Vérification de la liaison entre le PC
et le terminal multifonction 55
MF Director 55
Présentation graphique 55
Activation des utilitaires et des applications 56
MF Monitor 56
Présentation graphique 56
Visualiser l’état du consommable 56
Scan To 56
Fonctionnalités de Companion Suite Pro LL 57
Analyse d’un document 57
Analyse avec Scan To 57
Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN 57
Logiciel de reconnaissance de caractères
(OCR) 57
Impression 57
- III -
Sommaire
Imprimer sur le terminal multifonction 57
Le Carnet d’adresses 58
Ajouter un contact dans le carnet
d’adresses du terminal 58
Ajouter un groupe dans le carnet
d’adresses du terminal 58
Gestion du carnet d’adresses 59
Modifier un contact 59
Modifier un groupe 59
Supprimer un correspondant ou un groupe 59
Imprimer le Carnet d’adresses 59
Importer ou exporter un répertoire 59
Importer un répertoire 59
Sauvegarder votre carnet d’adresses 59
Communication télécopies 59
Présentation de la fenêtre Télécopie 59
Envoyer une télécopie 60
Envoyer une télécopie depuis le disque dur
ou le terminal 60
Envoyer une télécopie depuis une application 60
Recevoir une télécopie 61
Suivi des télécopies 61
La boîte d’envoi 61
La mémoire d’émission (éléments envoyés) 62
Le journal d’émission 62
Le journal de réception 62
Paramètres télécopies 62
Accès aux paramètres télécopies 62
Description de l’onglet Journaux et
compte-rendus 62
Description de l’onglet Paramètres Fax 63
Page de garde 63
Création d’une page de garde 63
Description de l’onglet Page de garde 64
Créer un modèle de page de garde 65
Communication SMS 66
Présentation de la fenêtre SMS 66
Envoyer un SMS 67
Suivi des SMS 67
La boîte d’envoi 68
Le journal d’émission 68
La mémoire d’émission (éléments envoyés) 68
Paramètres des SMS 68
Accès aux paramètres SMS 68
Description de l’onglet Journaux et
compte-rendus 68
Maintenance 69
Entretien 69
Généralités 69
Remplacement de la cartouche toner 69
Incidents avec carte à puce 69
Nettoyage 70
Nettoyage des dispositifs de lecture
du scanner 70
Nettoyage de l’imprimante 70
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante 70
Incidents imprimante 70
Messages d’erreur 70
Bourrage papier 70
Incident scanner 71
Incidents divers 71
Echecs en communication 72
Cas d'une émission à partir du chargeur 72
Cas d'une émission à partir de la mémoire 72
Codes d'échec de communication 72
Codes généraux 72
Caractéristiques 74
Caractéristiques physiques 74
Caractéristiques électriques 74
Caractéristiques environnementales 74
Caractéristiques du périphérique 74
Caractéristiques des consommables 75
- 1 -
1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence
Sécurité
Consignes de sécurité
Avant de brancher votre appareil, vérifiez que la prise de courant secteur sur laquelle vous allez brancher votre appareil
est conforme aux indications portées sur l'étiquette signalétique (tension, courant, fréquence du réseau électrique)
apposée sur votre appareil. Cet appareil doit être relié à un schéma d'alimentation secteur monophasé. L'appareil ne
doit pas être installé à même le sol.
Les piles et batteries, les emballages et les équipements électriques et électroniques (EEE), doivent être mis au rebut,
conformément aux instructions du chapitre ENVIRONNEMENT de ce manuel.
Selon le modèle de l'appareil, la fiche de prise de courant de l'appareil pouvant être le seul moyen de déconnexion du
réseau électrique, il est impératif d'appliquer les consignes suivantes : votre appareil doit être branché sur une prise
de courant secteur située à proximité. La prise de courant secteur doit rester aisément accessible.
Votre appareil est livré avec un cordon secteur équipé d'une fiche de courant avec terre. Une fiche de courant avec
terre doit être impérativement branchée sur une prise murale munie d'une terre reliée à la terre de protection du
bâtiment.
Pour les conditions d’installation et les précautions d’utilisation, veuillez-vous référer au chapitre Installation, page 6.
Réparation-maintenance : Faites exécuter toutes les interventions de réparation et
maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments internes ne peut être
réparé par l'utilisateur. Afin d'éviter tout danger d'électrocution, vous ne devez pas
essayer de procéder vous-même à ces opérations, car, par l'ouverture ou le retrait
des couvercles, vous vous exposeriez à un double danger :
- L'interception du rayonnement laser par l'oeil humain peut provoquer des
blessures irrémédiables.
- Le contact avec les parties sous tension peut provoquer un choc électrique dont
les conséquences peuvent être extrêmement graves.
APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE 1
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
PRODUCTO LASER DE CLASE 1
APARECCHIO LASER DI CLASSE 1
- 2 -
1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence
Position des étiquettes de sécurité sur la machine
Par mesure de sécurité, des étiquettes d’avertissement ont été apposées sur l’appareil aux endroits indiqués cidessous.
Pour votre sécurité, ne touchez pas ces surfaces lorsque vous procédez à l’élimination d’un bourrage papier
ou que vous remplacez la cartouche toner.
Symboles de l’interrupteur d’alimentation
Conformément à la norme IEC 60417, l’appareil utilise les symboles de l’interrupteur d’alimentation suivants :
- signifie MARCHE ;
- signifie ARRET.
Déclaration de conformité
Avis aux utilisateurs résidant dans les pays de l’UE
Le marquage atteste de la conformité des produits aux exigences de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Pour la sécurité des usagers, conformément à la directive 73/23/CEE. Pour les perturbations électromagnétiques
conformément à la directive 89/336/CEE.
Le fabricant déclare que les produits sont fabriqués conformément à l’ANNEXE II de la directive R&TTE 1999/5/CE.
- 3 -
1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence
Environnement
La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle du fabricant. Le fabricant a la volonté d'exploiter
des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans
l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.
L'emballage
La présence du logo (point vert) signifie qu'une contribution est versée à un organisme national agréé, pour
améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages.
Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de
déchets.
Les piles et batteries
Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de
collecte désignés.
Le produit
La poubelle barrée apposée sur le produit signifie qu'il appartient à la famille des équipements électriques et
électroniques.
A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective :
-Dans les points de distribution en cas d'achat d'un équipement équivalent.
-Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.).
Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d'Equipement Electriques et Electroniques qui
peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de promouvoir le
développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire de ENERGY STAR®, Le fabricant a déterminé que ce produit répond
aux directives de ENERGY STAR® en matière d’économie d’énergie.
- 4 -
1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence
Licence d’usage du logiciel
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUS LES TERMES ET CONDITIONS DE LA PRESENTE LICENCE AVANT D’OUVRIR
L’ENVELOPPE CACHETEE CONTENANT LE LOGICIEL. L’OUVERTURE DE CETTE ENVELOPPE IMPLIQUE
VOTRE ACCEPTATION DE CES TERMES ET CONDITIONS.
Au cas où vous n’accepteriez pas les termes de cette licence, veuillez retourner à votre revendeur l’emballage du CDROM,
sans l’avoir ouvert, ainsi que les autres composants du produit. Le prix auquel vous avez payé ce produit vous
sera remboursé. Aucun remboursement ne sera effectué pour les produits dont l’emballage du CD-ROM aurait été
défait ou lorsqu’il manque des composants ou lorsque la demande de remboursement est effectuée après une période
de dix (10) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi.
Définition
Le Logiciel désigne les programmes et la documentation associée.
Licence
- Cette licence vous permet d’utiliser le Logiciel sur des ordinateurs personnels connectés sur un réseau local. Vous
n’avez le droit d’utiliser le Logiciel que pour imprimer sur un seul terminal multifonction, vous ne pouvez prêter ou
concéder à des tiers un droit d’usage sur le Logiciel.
- Vous êtes autorisé à effectuer une copie de sauvegarde.
- Cette licence est non-exclusive et non-transférable.
Propriété
Le fabricant ou ses fournisseurs conservent le droit de propriété du Logiciel. Vous ne devenez propriétaire que du CDROM.
Vous ne devez pas modifier, adapter, décompiler, traduire, créer d’oeuvre dérivée, louer ou vendre le Logiciel
ou la documentation. Tous droits non expressément concédés sont réservés par le fabricant ou ses fournisseurs.
Durée
Cette licence reste en vigueur jusqu’à sa résiliation. Vous pouvez la résilier en détruisant le programme et la
documentation ainsi que toutes les copies de ceux-ci. Cette licence serait automatiquement résiliée au cas où vous ne
respecteriez pas les termes de cette licence. En cas de résiliation, vous vous engagez à détruire toutes les copies du
programme et de la documentation.
Garantie
Le Logiciel est fourni « en l’état » sans garantie d’aucune sorte, ni expresse, ni implicite, y compris, de façon non
limitative, sans garantie d’adaptation commerciale et d’aptitude à une utilisation particulière ; tous les risques en ce qui
concerne les résultats et performances de ce Logiciel sont assumés par l’acheteur. Au cas ou le programme s’avérerait
défectueux, tous les frais de réparation ou de remise en état seraient pris en charge par l’acheteur.
Le titulaire de la licence bénéficie toutefois de la garantie suivante : le CD-ROM sur lequel le Logiciel est enregistré est
garanti, sans défaut matériel ou de fabrication dans des conditions d’utilisation et de fonctionnement normales pendant
une période de quatre-vingt dix (90) jours à compter de la date de livraison, la copie de votre reçu faisant foi. Dans le
cas où le défaut du CD-ROM se produirait à la suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation, ce CD-ROM ne serait
pas remplacé dans le cadre de la garantie.
Responsabilité
La seule responsabilité de votre revendeur et votre seul et unique recours est le remplacement du CD-ROM qui ne
répondrait pas à la garantie et qui serait renvoyé accompagné d’une copie de votre reçu. Ni le fabricant ni qui que ce
soit impliqué dans la création, la réalisation, la commercialisation ou la livraison de ce programme ne serait être
responsable des dommages directs, indirects ou immatériels, tels que, cette liste n’étant pas limitative, perte
d’informations, perte de temps, perte d’exploitation, perte de revenus, perte de clientèle, à la suite de l’utilisation ou de
l’incapacité d’utiliser un tel programme.
Evolution
Dans un souci d’amélioration constant, le fabricant se réserve le droit de faire évoluer les caractéristiques du Logiciel
sans préavis. En cas d’évolution, votre droit d’utilisation ne vous donne pas droit à des mises à jour gratuites.
- 5 -
1 - Sécurité - Déclaration de conformité - Environnement - Licence
Loi applicable
Cette licence est régie par le droit français. Tout litige découlant de l’interprétation ou de l’exécution de cette licence
sera soumis aux Tribunaux de Paris.
Etant donné l'évolution permanente de la technologie, le fabricant se réserve le droit de modifier les caractéristiques
techniques indiquées pour ce produit, à tout moment, sans avis préalable, et/ou d'interrompre la production de ce
produit. Tous les noms de produits et de marques pouvant être des marques déposées par leurs détenteurs respectifs
sont reconnues dans les présentes.
Marques déposées
En raison de l’évolution technique, le fabricant se réserve le droit à tout moment et sans préavis, de modifier les
caractéristiques techniques annoncées pour ce produit et/ou de cesser la fabrication de celui-ci. Companion Suite Pro
est une marque déposée de Sagem Communication.
Adobe® et les produits Adobe® cités sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated.
PaperPort11SE est une marque déposée de ScanSoft.
Microsoft® Windows® 98, Microsoft® Windows® Millennium, Microsoft® Windows NT®, Microsoft® Windows 2000®,
Microsoft® Windows XP®, Microsoft® Windows Vista® et tout autre produit Microsoft® cité sont des marques de
Microsoft Corporation déposées et/ou utilisées aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Toutes les autres marques ou noms de produits cités à titre d’exemple ou d’information sont des marques déposées
de leurs détenteurs respectifs.
Les informations contenues dans ce livret d’utilisation sont sujettes à modification sans préavis.
Reproductions interdites
Ne copiez jamais ou n’imprimez jamais des documents dont la reproduction est interdite par la loi.
L’impression et la copie des documents suivants sont généralement interdites par la loi :
• billets de banque ;
• chèques ;
• obligations ;
• certificats de dépôt ;
• titres d’emprunt ;
• passeports ;
• permis de conduire.
La liste ci-dessus est donnée à titre d’exemple, mais n’est pas exhaustive. En cas de doute sur la légalité de la copie
ou de l’impression de certains documents, adressez-vous à un conseiller juridique.
- 6 -
2 - Installation
Installation
Conditions d'emplacement
En choisissant un emplacement approprié, vous préservez la longévité du terminal. Vérifiez que l’emplacement
sélectionné présente les caractéristiques suivantes :
- Choisissez un emplacement bien aéré.
- Veillez à ne pas obturer les grilles d’aération situées sur les côtés gauche et droit de l’appareil. Lors de
l’installation, veillez à placer le terminal à une trentaine de centimètres de tout objet afin de faciliter l’ouverture des
capots.
- Assurez-vous que cet emplacement ne présente aucun risque d’émission d’ammoniaque ou d’autres gaz
organiques.
- La prise électrique avec terre (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre Sécurité) à
laquelle vous envisagez de connecter le terminal doit se situer à proximité de celui-ci et être aisément accessible.
- Assurez-vous que le terminal n’est pas directement exposé aux rayons du soleil.
- Veillez à ne pas placer le terminal dans une zone exposée à un courant d’air généré par un système de
conditionnement d’air, de chauffage ou de ventilation, ni dans une zone sujette à de grands écarts de température
ou d’humidité.
- Choisissez une surface solide et horizontale sur laquelle le terminal ne sera pas exposé à de fortes vibrations.
- Veillez à ne pas placer l’appareil à même le sol (reportez-vous aux consignes de sécurité présentées au chapitre
Sécurité).
- Eloignez le terminal de tout objet susceptible d’obstruer ses orifices d’aération.
- Ne placez pas le terminal à proximité de tentures ou d’autres objets combustibles.
- Choisissez un emplacement où les risques d’éclaboussures d’eau ou d’autres liquides sont limités.
- Assurez-vous que cet endroit est sec, propre et sans poussière.
Précautions d’utilisation
Tenez compte des importantes précautions ci-dessous lors de l’utilisation du terminal.
Environnement d’exploitation :
- Température : 10 °C à 32 °C avec un écart maximum de 10 °C par heure.
- Humidité : 15 à 80 % d’humidité ambiante (sans condensation), avec un écart maximal de 20 % par heure.
Terminal :
La section ci-dessous décrit les précautions à prendre lors de l’utilisation du terminal :
- En cours d’impression, ne mettez jamais le terminal hors tension ou n’ouvrez jamais ses capots.
- N’utilisez jamais de gaz ou de liquides inflammables, ou des objets susceptibles de générer un champ magnétique
à proximité du terminal.
- Lorsque vous débranchez le cordon secteur, saisissez toujours la fiche en évitant de tirer sur le cordon. Un cordon
endommagé représente une source potentielle d’incendie ou de décharge électrique.
- Ne touchez jamais le cordon secteur avec des mains humides. Vous risqueriez de recevoir une décharge
électrique.
- Débranchez toujours le cordon secteur avant de déplacer le terminal. A défaut, vous risqueriez d’endommager le
cordon et de créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Débranchez toujours le cordon secteur lorsque vous envisagez de ne pas utiliser le terminal pendant une période
prolongée.
Veillez à placer le terminal dans un local bien aéré. Le fonctionnement de l’imprimante génère en effet
une petite quantité d’ozone. Une odeur désagréable peut se dégager de l’imprimante si celle-ci
fonctionne de façon intensive dans un local mal aéré. Pour une utilisation sûre, veillez à placer le
terminal dans un local bien ventilé.
- 7 -
2 - Installation
- Ne posez jamais d’objets sur le cordon secteur, ne tirez jamais dessus et ne le pliez jamais. Cela pourrait créer
un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Veillez toujours à ce que le terminal ne repose jamais sur le cordon secteur ou les câbles de communication de
tout autre appareil électrique. Veillez également à ce qu’aucun cordon ni câble ne soit introduit dans le mécanisme
du terminal. Cela vous exposerait à un risque de mauvais fonctionnement du terminal ou à un risque d’incendie.
- Assurez-vous que l’imprimante est hors tension avant de connecter ou de déconnecter un câble d’interface sur
l’imprimante (utilisez un câble d’interface blindé).
- N’essayez jamais de retirer un panneau ou un capot fixé. Le terminal contient des circuits haute tension. Tout
contact avec ces circuits peut entraîner un risque de décharge électrique.
- N’essayez jamais de modifier le terminal. Cela pourrait créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Veillez toujours à ce que les trombones, agrafes ou autres petites pièces métalliques ne pénètrent pas dans le
terminal par les orifices d’aération ou d’autres ouvertures. De tels objets créent un risque d’incendie ou de
décharge électrique.
- Evitez que de l’eau ou tout autre liquide ne se répande sur le terminal ou à proximité de celui-ci. Tout contact du
terminal avec de l’eau ou du liquide peut créer un risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Si du liquide ou une pièce métallique pénètre accidentellement dans le terminal, mettez-le immédiatement hors
tension, débranchez le cordon secteur et contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un risque
d’incendie ou de décharge électrique.
- En cas d’émission de chaleur, de fumée, d’odeurs inhabituelles ou de bruits anormaux, mettez le terminal hors
tension, débranchez-le immédiatement, puis contactez votre revendeur. A défaut, vous vous exposeriez à un
risque d’incendie ou de décharge électrique.
- Evitez d’utiliser le terminal pendant un "orage électrique", ceci peut présenter un risque de choc électrique causé
par la foudre.
- Ne déplacez pas le terminal pendant l’impression.
- Soulevez le terminal lorsque vous voulez le déplacer.
Recommandations pour le papier
Chargement du papier dans le bac principal
- Insérez toujours le papier côté à imprimer vers le bas et ajustez les guides papier au format du papier pour éviter
des problèmes d'alimentation et de bourrages papier.
- La quantité de papier chargé ne doit pas excéder la capacité de chargement. Dans le cas contraire, cela peut
causer des problèmes d'alimentation et de bourrages papier.
- Ajoutez du papier dans le bac uniquement quand celui-ci est vide. L’ajout de papier à la pile peut causer une
double alimentation.
- Lorsque vous retirez le bac papier, prenez-le toujours avec les deux mains pour éviter de le faire tomber.
- Si vous utilisez du papier déjà imprimé par votre terminal ou une autre imprimante, la qualité d’impression peut ne
pas être optimale.
Manipulation du papier
- Corrigez toute ondulation du papier avant l'impression. L’ondulation (ou courbure) ne doit pas excéder 10 mm.
- Stockez le papier avec soin pour éviter les problèmes d'alimentation et les défauts d'image dus au papier laissé
dans des conditions d’humidité élevées.
Contrôle d’humidité
- N’utilisez jamais du papier humide ou du papier qui a été laissé dans un paquet ouvert.
- Après ouverture de l’emballage, conservez le papier dans un sachet plastique.
- N’utilisez jamais du papier avec des extrémités ondulées, du papier plissé ou tout autre papier abîmé.
- 8 -
2 - Installation
Utilisation d’enveloppes
- Utilisez uniquement l’introducteur manuel.
- La zone recommandée doit être le secteur qui exclut 15 mm du bord principal et 10 mm des bords gauche, droit
et arrière.
- Quelques lignes peuvent être ajoutées dans la pleine copie pour éliminer tout chevauchement.
- L'impression peut être incorrecte pour les enveloppes qui sont hors recommandation (reportez-vous au
paragraphe Caractéristiques du périphérique, page 74).
- Aplanissez manuellement toute enveloppe courbée après impression.
- De petits plis peuvent apparaître sur le bord du côté large de l’enveloppe. Sur le verso on peut obtenir un effet flou
ou une impression moins nette.
- Préparez l’enveloppe en appuyant correctement sur la ligne de pli des quatre bords, après avoir vidé l'air de
l'intérieur. Placez ensuite l'enveloppe en position appropriée pour éviter tout pli ou déformation.
Recommandations pour la cartouche toner
- Ne posez jamais la cartouche toner sur son extrémité.
- Ne tenez jamais la cartouche toner à l’envers.
- 9 -
2 - Installation
Description du terminal
Face avant
Face arrière
Panneau de commandes Chargeur automatique
Sortie papier
Introducteur
Bac papier
Connexion USB
Trappe d’accès
à la cartouche
Guides de réglage
papier de l’introducteur
manuel
manuel
maître (clé USB)
Lecteur carte
à puce
Butée rabattable
de réception
du papier
Connecteur USB
esclave (pour PC)
Interrupteur Marche/Arrêt
Connexion cordon
d’alimentation
Trappe bourrage papier
Connecteur
poste téléphonique
Connecteur USB
maître (clé USB)
Connecteur
ligne téléphonique
additionnel
(modèle standard)
(modèle réseau)
Connecteur LAN
- 10 -
2 - Installation
Panneau de commande
COL
1 2
22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8
3
23
24
25 4
5
6
7
32
31
30
29
28
27
26
1. Ecran.
2. Clavier numérique.
3. Clavier alphabétique.
4. Touche : efface le caractère situé à gauche du
curseur.
5. Touche : retour chariot ou passage à la ligne
suivante.
6. Touche : accès aux caractères spéciaux.
7. Touche : touche Shift.
8. Touche SCAN : analyse de document vers le PC ou un
média (clé USB).
9. Touche COPY : copie locale.
10. Touche STOP PRINT : arrête les impressions PC en
cours.
11. Touche SMS : envoi d’un SMS (Short Message
Service).
12. Touche FAX : envoi de fax.
13. Touche : accès au répertoire et aux numéros
abrégés.
14. Touche : prise de ligne manuelle, écoute de la
tonalité lors de l’émission d’un fax.
15. Touche : diffusion multidestinataire (fax ou SMS).
16. Touche : Validation.
17. Touche OK : valide la sélection affichée.
18. Touche : accès au menu et navigation dans les
menus vers le bas.
19. Touche C : retour au menu précédent et correction de
la saisie.
20. Touche : navigation dans les menus vers le haut.
21. Touche : arrêt de l’opération en cours.
22. Touche ECO : règle le délai d’activation.
23. Touche : sélection du mode analyse couleur.
24. Touche : réglage de la résolution d’analyse.
25. Touche : réglage du contraste.
26. Icône : résolution Superfin.
27. Icône : résolution Photo.
28. Icône : résolution Fin.
29. Icône : mode Couleur.
30. Icône : activité sur la ligne téléphonique.
31. Icône : mode Fax.
32. Icône : mode Répondeur externe.
Principe de navigation dans les menus
Toutes les fonctions et réglages du terminal sont identifiés et accessibles par des menus. Par exemple, l’impression
du guide des fonctions est identifié par le menu 51 (le guide des fonctions consigne la liste des menus, sous-menus
et leurs numéros d’identification).
Deux méthodes pemettent d’accéder aux menus : pas à pas ou accès direct.
Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode pas à pas :
1 Appuyez sur .
2 Utilisez les touches ou pour parcourir le menu puis sélectionnez 5 - IMPRESSION. Confirmez avec OK.
3 Utilisez les touches ou pour parcourir le menu IMPRESSION puis sélectionnez 51-GUIDE. Confirmez
avec OK.
Pour imprimer le guide des fonctions par la méthode accès direct :
1 Appuyez sur .
2 Saisissez 51 sur le clavier numérique pour imprimer directement le guide des fonctions.
- 11 -
2 - Installation
Contenu de l’emballage
L’emballage contient les éléments listés ci-dessous :
Appareil multifonction
Plastron (selon modèle)
1 cartouche toner
1 guide d’installation et 1 CD-ROM d’installation PC
1 cordon secteur
1 cordon téléphonique
1 carte d’initialisation (selon modèle)
Installation de l’appareil (selon modèle)
1 Déballez l’appareil.
2 Installez l’appareil en respectant les consignes de
sécurité, page 1.
3 Retirez tous les adhésifs présents sur le terminal.
4 Retirez le film de protection plastique de l’écran.
5 Présentez le plastron devant le terminal, engagez
le plastron dans ses logements arrières (A).
6 Appuyez sur le devant du plastron (B) pour le
clipser.
Mise en place du chargeur du document pour analyse
1 Fixez le chargeur de document en enclenchant ses
deux ergots (B) dans les orifices (A) prévus à cet
effet.
A
B
B
A B
- 12 -
2 - Installation
Insertion de papier dans le bac principal
Votre appareil accepte de nombreux formats et types de
papier (reportez-vous au paragraphe Caractéristiques
des consommables, page 75).
1 Sortez complètement le bac papier.
2 Poussez le plateau inférieur vers le bas jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
3 Réglez la butée située à l’arrière du bac en
appuyant sur le levier "PUSH" (A).
Ensuite ajustez les guides papier latéraux au
format du papier en appuyant sur le levier (B) situé
sur le guide gauche. Ajustez le guide papier
longitudinal au format du papier en appuyant sur le
levier (C).
4 Prenez une pile de papier, effeuillez-la puis
aplanissez le papier sur une surface plane.
5 Placez la pile de papier dans le bac (par exemple
200 feuilles pour du papier 80g/m²).
6 Remettez le bac dans son logement.
Installation de la cartouche
1 Placez-vous face à l’appareil.
2 Pressez du coté gauche et du coté droit de la
trappe et tirez-la simultanément vers vous.
Avant d’insérer le papier, reportezvous
au paragraphe
Recommandations pour le papier,
page 7.
Vous pouvez utiliser du papier ayant
un grammage compris entre 60 et
105g/m².
PUSH
B
A
C
5½ 7¼ 8
- 13 -
2 - Installation
3 Déballez la cartouche, Secouer doucement la
cartouche 5 ou 6 fois pour répartir régulièrement le
toner dans la cartouche.
Secouer avec soin la cartouche garantira le
nombre maximum de copies par cartouche.
Prenez-la par sa poignée.
4 Insérez la cartouche dans son compartiment en la
poussant à fond jusqu’à son enclenchement
(dernier mouvement vers le bas).
5 Refermez la trappe.
Butée de réception papier
Ajustez la butée de réception papier, en fonction du
format de document à imprimer. N’oubliez pas de relever
la partie rabattable de la butée pour empêcher les feuilles
de tomber.
Mise en service de votre appareil
Raccordement de l’appareil
1 Branchez l'extrémité du cordon ligne téléphonique
dans la prise du terminal (LINE) et l'autre extrémité
dans la prise téléphonique murale.
2 Pour le modèle réseau, si vous souhaitez utiliser
les fonctions réseau de votre terminal, branchez
l'extrémité du cordon LAN (non fourni) dans la prise
LAN de votre terminal et l’autre extrémité dans la
prise de votre réseau local dédiée à votre terminal.
3 Assurez-vous que l’interrupteur Marche/Arrêt est
sur Arrêt (position O).
4 Raccordez le cordon secteur sur l’appareil.
Branchez le cordon secteur sur la prise murale.
5 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour allumer
votre appareil (position I).
Avant de brancher le cordon secteur,
reportez-vous impérativement aux
Consignes de sécurité, page 1.
- 14 -
2 - Installation
6 (*) Après la phase d’initialisation, WAITING FOR
INIT CARD apparaît à l’écran. Insérez la carte
d’initialisation fournie dans le lecteur de carte.
7 (*) Après une phase d’analyse, INIT. OK -
REMOVE CARD apparaît à l’écran. Retirez la carte
d’initialisation du lecteur.
8 Par défaut, le terminal est réglé pour être utilisé en
Angleterre avec un affichage en langue anglaise.
Pour modifier ce paramètre, reportez-vous au
paragraphe Pays, page 27.
9 Réglez la date et l’heure du terminal, reportez-vous
au paragraphe Régler la date et l’heure, page 27.
(*) selon modèle
Insertion de papier dans l’introducteur manuel
L’introducteur manuel vous permet d’utiliser des formats
de papiers variés avec un grammage plus important que
celui utilisable dans le bac papier (reportez-vous au
paragraphe Caractéristiques des consommables,
page 75).
Une seule feuille ou enveloppe peut être insérée à la fois.
1 Ecartez les guides de l’introducteur manuel au
maximum.
2 Insérez une feuille ou une enveloppe dans
l’introducteur manuel.
3 Ajustez les guides papier contre les bords droit et
gauche de la feuille ou de l’enveloppe.
Avant d’insérer le papier, reportezvous
au paragraphe
Recommandations pour le papier,
page 7.
Vous pouvez utiliser du papier ayant
un grammage compris entre 52 et
160g/m².
Avant de lancer une impression,
vérifiez que le format papier choisi est
en adéquation avec le format
sélectionné sur l’imprimante (voir
Copie, page 15).
- 15 -
3 - Copie
Copie
Votre appareil vous offre la possibilité de faire des copies
en un ou plusieurs exemplaires.
Vous pouvez également régler de nombreux paramètres
afin de réaliser des copies selon votre convenance.
Copie simple
Dans ce cas, ce sont les paramètres par défaut qui sont
appliqués.
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
ou
Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre et en respectant les indications situées
autour de la vitre.
2 Appuyez deux fois sur la touche . La copie est
réalisée en prenant en compte les paramètres par
défaut.
Copie en mode Economie de Toner
Le mode ECO permet de diminuer la quantité de toner
consommée sur la page et de réduire ainsi les coûts
d'impression. Lorsque vous utilisez ce mode, la
consommation de toner est réduite et la densité
d'impression est plus claire.
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
ou
Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre et en respectant les indications situées
autour de la vitre.
2 Appuyez sur la touche .
3 Appuyez sur la touche .
Copie élaborée
La copie élaborée permet de faire des réglages
particuliers pour la copie en cours.
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
ou
Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre et en respectant les indications situées
autour de la vitre.
2 Appuyez sur la touche .
3 Entrez le nombre de copies souhaité et validez par
la touche OK.
4 Choisissez le bac papier BAC AUTOMATIQ. ou
BAC MANUEL à l’aide des touches ou , puis
validez par la touche OK.
5 Choisissez à l’aide des touches ou l’option
d’impression (voir exemples ci-dessous) selon le
mode d’analyse choisi:
- en mosaïque : 1 page sur 1, 2 pages sur 1 ou 4
pages sur 1.
- en poster (scanner à plat) : 1 page vers 1, 1 page
vers 4 ou 1 page vers 9
Validez par la touche OK.
Après l’étape 1, vous pouvez entrer
directement le nombre de copies depuis le
clavier numérique, puis appuyer sur la
touche OK pour valider. Reportez-vous
ensuite à l’étape 4.
COPY
COPY
ECO
COPY
Feuilles analysées
1
2
1
3
2
4
2 pages sur 1
4 pages sur 1
Copie en MOSAÏQUE
1 2
1 2
3 4
1 1 page sur 1 1
Sortie
Copie en POSTER
Feuille analysée
1 page vers 4
1 page vers 9
1 page vers 1
Sortie
A
A
A
A
- 16 -
3 - Copie
6 Ajustez la valeur du zoom désiré, de 25% À 400%
à l’aide des touches ou , validez par la
touche OK.
7 Ajustez les valeurs d’origine désirées à l’aide des
touches ou du clavier numérique, puis validez
par la touche OK.
8 Choisissez la résolution BROUILLON, AUTO,
QUALITÉ TEXTE ou PHOTO (reportez-vous au
paragraphe Réglage de la résolution, page 16) à
l’aide des touches ou , puis validez par la
touche OK.
9 Ajustez la valeur du contraste désiré à l’aide des
touches ou , puis validez par la touche OK.
10 Ajustez la valeur de la luminosité désirée à l’aide
des touches ou , puis validez par la
touche OK.
11 Choisissez le type de papier NORMAL, EPAIS à
l’aide des touches ou , puis validez par la
touche OK.
Réglages particuliers pour la copie
Les réglages effectués par ce menu deviennent les
réglages par défaut de l’appareil après votre validation.
Réglage de la résolution
Le paramètre RESOLUTION vous permet de régler la
résolution en photocopie.
841 - FCT EVOLUEES/COPIE/RESOLUTION
1 Choisissez la résolution à l’aide des touches ou
selon le tableau défini ci-après :
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Paramétrer le zoom
Le paramètre ZOOM vous permet de réduire ou
d’agrandir une partie d’un document en choisissant
l’origine et la valeur du zoom à appliquer à ce document,
de 25 à 400 % .
842 - FCT EVOLUEES/COPIE/ZOOM
1 Entrez la valeur du zoom désiré à l’aide des
touches du clavier numérique ou sélectionnez une
valeur parmi des valeurs prédéfinies à l’aide des
touches et .
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Paramétrer la copie assemblée
843 - FCT EVOLUEES/COPIE/ASSEMBLEE
Le paramètre ASSEMBLEE vous permet de définir le
choix de vos copies, soit assemblées ou non assemblées.
Sélectionnez votre choix et validez en appuyant sur la
touche OK.
Paramétrer l’origine d’analyse
Si vous le souhaitez, vous pouvez changer l’origine du
scanner.
En saisissant de nouvelles valeurs de X et Y exprimées
en mm (X <209 et Y<280), vous déplacez la zone
analysée comme indiqué sur la figure ci-dessous.
844 - FCT EVOLUEES/COPIE/ORIGINE
1 Sélectionnez les coordonnées X et Y à l’aide des
touches ou .
2 Réglez les coordonnées désirées à l’aide des
touches ou , validez votre choix en appuyant
sur la touche OK.
Réglage du contraste
Le paramètre CONTRASTE permet de choisir le
contraste en photocopie.
845 - FCT EVOLUEES/COPIE/CONTRASTE
1 Réglez le contraste désiré à l’aide des touches
et , validez votre choix en appuyant sur la
touche OK.
2 Vous pouvez également régler directement le
contraste désiré à l’aide de la touche , appuyez
plusieurs fois sur cette touche jusqu’au réglage
désiré sans passer par le Menu 845.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Lorsque la qualité de la copie ne vous
paraît plus satisfaisante, vous pouvez
effectuer un calibrage (reportez-vous au
paragraphe Calibrer votre scanner,
page 34).
Paramètre Signification
BROUILLON Basse résolution.
AUTO Résolution standard pour documents
contenant texte et graphiques.
QUALITÉ
TEXTE
Résolution adaptée aux documents
contenant du texte.
PHOTO Résolution adaptée aux documents
contenant des photographies.
Vous pouvez également régler la résolution
en appuyant sur le bouton .
y
DEBUT FEUILLE
FIN FEUILLE
x
zone analysée
- 17 -
3 - Copie
Réglage de la luminosité
Le paramètre LUMINOSITÉ permet d’éclaircir ou
d’assombrir votre document original.
846 - FCT EVOLUEES/COPIE/LUMINOSITE
1 Réglez la luminosité désirée à l’aide des touches
et .
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Réglage du type de papier
851 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/PAPIER
1 Sélectionnez le papier NORMAL ou EPAIS que
vous utilisez à l’aide des touches et .
2 Validez votre réglage en appuyant sur la
touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Sélection du bac papier
La sélection de l’option Automatique peut avoir deux
significations, en fonction du format de papier défini sur
les bacs papier. Le tableau suivant décrit ces différents
cas.
852 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/BAC
PAPIER
1 Sélectionnez le bac papier à utiliser,
AUTOMATIQUE ou MANUEL à l’aide des
touches et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Réglage des marges d’analyse du scanner à défilement
Permet de décaler les marges latérales de votre
document vers la gauche ou vers la droite lors d’une
copie avec votre scanner à défilement.
853 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
MARGES DEFIL
1 Réglez le décalage des marges gauche / droite
(par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Réglage des marges d’analyse du scanner à plat
Permet de décaler les marges latérales de votre
document vers la gauche ou vers la droite lors d’une
copie avec votre scanner à plat.
854 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
MARGES PLAT
1 Réglez le décalage des marges gauche / droite
(par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Réglages des marges d’impression gauche et droite
Permet de décaler les marges latérales de votre
document vers la gauche ou vers la droite lors de
l’impression.
855 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
MARGES IMPR
1 Réglez le décalage des marges gauche / droite
(par pas de 0,5 mm) à l’aide des touches et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Réglages des marges d’impression haute et basse
Permet de décaler les marges latérales de votre
document vers le haut ou vers le bas lors de l’impression.
856 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/TOP
IMPR
1 Réglez le décalage des marges haut / bas (par pas
de 0,5 mm) à l’aide des touches et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Bac par défaut Bac utilisé pour la copie
Même format
de papier
dans les bacs
AUTOMATIQUE
Sélection entre le bac
principal et le bac
manuel.
MANUEL Le bac manuel est
utilisé.
Format de
papier différent
dans les
bacs
AUTOMATIQUE
Le bac principal est
utilisé.
MANUEL Le bac manuel est
utilisé.
- 18 -
3 - Copie
Paramétrer le format du papier
Ce menu vous permet de définir le format de papier par
défaut du bac manuel et du bac principal. Vous pouvez
également paramétrer la largeur de numérisation par
défaut.
857 - FCT EVOLUEES/SCAN. ET IMPR/
FORMAT PAPIER
1 Sélectionnez le bac papier pour lequel vous voulez
définir un format de papier par défaut à l’aide des
touches et .
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Choisissez le format du papier à l’aide des
touches ou en vous reportant au tableau
suivant :
4 Validez en appuyant sur la touche OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Bac papier Format de papier disponible
BAC MAN. A5, A4, Legal et Letter
BAC AUTO. A5, A4, Legal et Letter
SCANNER Letter/Legal et A4
- 19 -
4 - Fax
Fax
Ce chapitre décrit l’ensemble des fonctions de traitement
et de configuration des fax.
Vous trouverez aussi une partie décrivant les boîtes aux
lettres fax.
Emission de fax
Impression d’une page de garde (Suivant modèle)
Une page de garde est stockée dans votre terminal.
Pour émettre votre fax en utilisant cette page de garde,
vous pouvez l'imprimer à tout moment et la compléter
avec vos informations.
1 Sélectionnez 30 - TELECOPIE / PAGE DE
GARDE.
2 Sélectionnez :
301 - LOCAL, pour imprimer une page de garde
selon le pays configuré sur le terminal,
302 - INTERNAT, pour imprimer une page de
garde bilingue, celle du pays configuré sur le
terminal et l’anglais. Le séparateur utilisé entre les
deux langues est le "/".
Exemple de la page de garde internationale :
Emission immédiate
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
ou
Placez votre document côté à copier contre la vitre
en respectant les indications situées autour de la
vitre.
2 Entrez le numéro de fax du destinataire ou
choisissez votre mode de numérotation puis
appuyez sur la touche .
L’icône clignote pendant la phase d’appel de
votre correspondant, elle devient fixe lorsque les
deux fax communiquent.
3 En fin d’émission, l’écran initial est affiché.
Emission Elaborée
Cette fonction vous permet d’émettre un document à une
heure différente de l’heure courante.
Pour programmer cette émission différée, vous devez
définir le numéro du correspondant, l’heure de départ de
votre émission, le type de chargement du document et
son nombre de pages.
Pour programmer l’émission différée d’un document :
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
ou
Placez votre document côté à copier contre la vitre
en respectant les indications situées autour de la
vitre.
2 Sélectionnez 31 - TELECOPIE / EMISSION
FAX.
3 Entrez le numéro du correspondant vers lequel
vous allez programmer une émission différée ou
choisissez votre mode de numérotation et validez
par la touche OK.
4 A côté de l’heure courante, entrez l’heure à laquelle
vous désirez émettre le document et validez par la
touche OK.
5 Choississez SCAN N & B ou SCAN COULEUR.
6 Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la
touche OK.
7 Sélectionnez le type de chargement que vous
désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE et
validez par la touche OK.
8 Vous pouvez entrer le nombre de pages du
document devant être émis puis validez par la
touche OK.
9 Validez l’émission différée en appuyant sur la
touche .
Votre document est mémorisé et sera envoyé à l’heure
programmée.
Si la langue anglaise est configuré sur le
terminal. La page de garde ne sera imprimée
qu’en anglais.
Lors de l’envoi en mode "Emission différée",
assurez-vous que le document est positionné
dans le bon sens.
- 20 -
4 - Fax
Emission avec suivi de numérotation
Cette fonction vous offre la possibilité d’entendre, grâce
au haut parleur, le déroulement de la numérotation lors de
l’émission d’un fax. Dans ce cas, la vitesse maximale à
l’émission sera de 14400 bps.
Cette fonction permet, par exemple :
• d’entendre si le fax destinataire est occupé et donc de
choisir le moment où la ligne est libre pour lancer
l’émission du document ;
• de contrôler l’acheminement de la communication,
dans le cas de numéros incertains, etc.
Pour prendre manuellement la ligne :
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
2 Appuyez sur la touche .
3 Entrez le numéro du correspondant.
Dès que vous entendez la tonalité du fax distant, la
ligne est libre et vous pouvez lancer l’émission.
4 Appuyez sur la touche pour lancer l’émission
du document.
Réception de télécopies
La réception de télécopies dépend du paramétrage de
votre terminal.
Les paramètres suivants vous permettent de
personnaliser l’impression des télécopies reçues :
- Mode de réception, page 29;
- Réception sans papier, page 29;
- Nombre de copies, page 30;
- Réception Fax ou PC (selon modèle), page 30;
- Mode de réduction des télécopies reçues, page
30;
- Paramètres techniques, page 30.
Les tableaux suivants indiquent quel bac est utilisé pour
imprimer les télécopies reçues en fonction du bac par
défaut et du format de papier dans les deux bacs.
Bac par défaut défini sur Manuel :
Bac par défaut défini sur Automatique :
Rediffusion de fax
Vous avez la possibilité de demander à partir de votre
terminal (initiateur) la rediffusion d’un document, c’est-àdire
la transmission d’un document à vos correspondants
par l’intermédiaire d’un fax distant et selon une liste de
diffusion précise.
Pour ceci, le fax initiateur et le fax distant doivent tous les
deux disposer de la fonction de rediffusion.
Pour rediffuser vous devez donc fournir au fax distant, le
document à transmettre et le numéro de la liste de
diffusion. Le fax distant se charge ensuite d’émettre ce
document vers tous les correspondants appartenant à la
liste de diffusion désignée.
Une fois la rediffusion activée et dès que le document est
réceptionné par le fax distant, ce document est tout
d’abord imprimé avant d’être ré-émis vers tous les
correspondants de la liste.
Si votre appareil est paramétré pour imprimer
un rapport d’émission (Rapport d’émission,
page 28), la copie réduite de la première page
du document émis n’apparaîtra pas sur le
rapport et il vous indiquera que la
communication est manuelle.
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
Format du
papier pour
le bac manuel
Format du
papier pour le
bac principal
Action
A4, Letter et
Legal
A4, Letter et
Legal
La télécopie est imprimée
sur le bac manuel.
A4, Letter et
Legal
A5 La télécopie est imprimée
sur le bac manuel.
A5 A4, Letter et
Legal
Un message d’erreur
s’affiche à l’écran.
Le papier situé sur le bac
manuel est incompatible.
A5 A5
Un message d’erreur
s’affiche à l’écran.
Le papier situé sur le bac
manuel est incompatible.
Format du
papier pour
le bac manuel
Format du
papier pour le
bac principal
Action
A4, Letter et
Legal
A4, Letter et
Legal
La télécopie est imprimée
avec une sélection
automatique du bac.
A4, Letter et
Legal
A5 Un message d’erreur
s’affiche à l’écran.
Le papier situé sur le bac
automatique est
incompatible.
A5 A4, Letter et
Legal
La télécopie est imprimée
sur le bac principal.
A5 A5
Un message d’erreur
s’affiche à l’écran.
Le papier situé sur le bac
automatique est
incompatible.
- 21 -
4 - Fax
Pour activer une rediffusion depuis votre terminal :
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
ou
Placez votre document côté à copier contre la vitre
en respectant les indications situées autour de la
vitre.
2 Sélectionnez 37 - TELECOPIE / REDIFFUSION.
3 Entrez le numéro du fax distant vers lequel vous
allez activer une rediffusion ou choisissez votre
mode de numérotation et validez par la touche OK.
4 Entrez le numéro de la liste de diffusion que doit
utiliser le fax distant et validez par la touche OK.
5 Vous pouvez entrer à côté de l’heure courante,
l’heure à laquelle vous désirez émettre le
document puis validez par la touche OK.
6 Vous pouvez sélectionner le type du chargement,
CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la
touche OK.
7 Vous pouvez entrer le nombre de pages du
document devant être émis.
8 Validez l’activation de la rediffusion en appuyant
sur la touche .
Le document présent dans le chargeur est émis
immédiatement ou ultérieurement (selon votre choix) vers
le fax distant qui se chargera de la rediffusion.
Répondeur fax
Le répondeur fax vous permet de garder confidentiels
tous les documents en mémoire et de ne pas les imprimer
systématiquement dès réception.
Le voyant permet de connaître l’état du répondeur
fax :
• Allumé fixe : votre fax ne contient pas de documents
en mémoire, le répondeur est activé.
• Allumé clignotant : votre fax contient des documents
en mémoire ou est en train de recevoir des fax.
• Eteint : mémoire pleine, le terminal ne peut plus
recevoir de documents.
La confidentialité des documents reçus peut être assurée
par l’utilisation d’un code d’accès de 4 chiffres. Une fois
enregistré, ce code d’accès vous sera demandé pour :
• activer ou désactiver le répondeur fax ;
• imprimer les messages fax reçus dans la mémoire de
votre fax.
Enregistrer un code d’accès au répondeur
383 - TELECOPIE / REP FAX / CODE
1 Entrez le code désiré (4 chiffres, différent de 0000)
et validez-le par la touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Activer ou désactiver le répondeur
382 - TELECOPIE / REP FAX / ACTIVATION
1 Si vous avez enregistré un code d’accès à votre
répondeur fax, entrez-le et validez-le par la touche
OK.
2 Sélectionnez l’option désirée AVEC ou SANS et
validez votre choix par la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Imprimer les messages fax reçus en mémoire
381 - TELECOPIE / REP FAX / IMPRIMER
1 Si vous avez enregistré un code d’accès à votre
répondeur fax, entrez-le et validez-le par la touche
OK.
Les documents reçus en mémoire sont imprimés.
Reroutage des fax
Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues
vers un contact du répertoire. Elle vous permet également
d’imprimer automatiquement tous les documents
reroutés.
Pour utiliser cette fonction vous devez effectuer deux
opérations : activer le reroutage et définir l'adresse de
réacheminement de la télécopie.
Activer le reroutage
391 - TELECOPIE / REROUTAGE / ACTIVATION
1 A l'aide des touches ou du navigateur,
choisissez l'option AVEC et validez par la touche
OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
Si vous choisissez SANS, les menus 392 et
393 n’apparaitront pas dans la liste du guide
lorsque vous l’imprimerez (voir Définir le
destinataire de la redirection, page 22,
Imprimer les documents reroutés, page 22
et Imprimer le guide des fonctions, page
32).
- 22 -
4 - Fax
Définir le destinataire de la redirection
392 - TELECOPIE / REROUTAGE / DESTINATAIRE
1 A l'aide des touches ou , choisissez le
destinataire dans le répertoire et validez par la
touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Imprimer les documents reroutés
393 - TELECOPIE / REROUTAGE / DESTINATAIRE
/ COPIE
1 A l'aide des touches ou , choisissez l'option
de copie AVEC pour automatiquement imprimer
les documents reroutés.
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Reroutage des fax vers une clé USB
Cette fonction permet de rediriger les télécopies reçues
vers une clé USB connectée à votre terminal. Cette clé
USB devient la mémoire de réception du terminal.
Les télécopies reroutées sont alors enregistrées sur la clé
USB au format Tiff et sont nommées de la manière
suivante : "FAXAAMMJJHHMMSS" où
AAMMJJHHMMSS correspond à la date et à l’heure de
réception de la télécopie.
Vous pouvez également imprimer automatiquement les
documents reroutés vers votre clé USB en activant le
menu 052 IMPRIMER.
Activer le reroutage
051 - MEDIA / ARCHIVAGE FAX / ACTIVATION
1 A l'aide des touches ou du navigateur,
choisissez l'option AVEC et validez par la touche
OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Imprimer les documents reroutés
052 - MEDIA / ARCHIVAGE FAX / IMPRIMER
1 A l'aide des touches ou , choisissez l'option
de copie AVEC pour automatiquement imprimer
les documents reroutés.
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
File d’attente d’émission
Cette fonction vous permet d’obtenir un état récapitulatif
de tous les documents en attente d’émission, y compris
ceux en dépôt, émission différée, etc.
Elle vous permet de :
• exécuter immédiatement une émission en attente;
• consulter ou modifier la file d’attente.
Dans cette file d’attente, les documents sont codés de
la façon suivante :
numéro d’ordre dans la file d’attente / statut du
document / numéro de téléphone du correspondant.
Les statuts des documents peuvent être :
- EMI : émission,
- RED : rediffusion,
- DEP : en dépôt,
- REL : relève,
- BAL : émission vers boîte aux lettres,
- BAS : relève de boîtes aux lettres,
- COM : commande en cours d’exécution,
- SMS : envoi SMS.
• supprimer une demande d’émission en attente ;
• imprimer un document en mémoire, en attente
d’émission ou en dépôt ;
• imprimer la file d’attente, afin d’avoir l’état de
chaque document en attente, soit :
- numéro d’ordre dans la file,
- numéro ou nom du destinataire du document,
- heure prévue pour l’émission (fax),
- type d’opération concernant le document : émission
à partir de la mémoire, émission différée, dépôt.
- nombre de pages du document,
- taille du document (pourcentage de l’espace qu’il
occupe en mémoire).
Assurez-vous que le destinataire existe dans
le répertoire (reportez-vous à Répertoire
téléphonique, page 35).
Avant d’activer la fonction, connectez la clé
USB.
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
- 23 -
4 - Fax
Exécuter immédiatement une émission en attente
61 - COMMANDES / EXECUTER
1 Sélectionnez dans la file d’attente le document
désiré et validez votre choix par les touches OK ou
pour exécuter immédiatement la demande
d’émission sélectionnée.
Consulter ou modifier la file d’attente
62 - COMMANDES / MODIFIER
1 Sélectionnez dans la file d’attente le document
désiré, et validez votre choix par la touche OK.
2 Vous pouvez alors modifier les paramètres de la
demande d’émission sélectionnée puis validez vos
modifications en appuyant sur la touche .
Supprimer une émission en attente
63 - COMMANDES / SUPPRIMER
1 Sélectionnez dans la file d’attente le document
désiré et validez votre choix par la touche OK.
Imprimer un document en attente ou en dépôt
64 - COMMANDES / IMPRIMER
1 Sélectionnez dans la file d’attente le document
désiré et validez votre choix par la touche OK.
Imprimer la file d’attente
65 - COMMANDES / IMPR. LISTE
Un document récapitulatif appelé **LISTE DES
COMMANDES ** s’imprime.
Arrêt d’une émission en cours
L’arrêt d’une émission en cours est possible quel que soit
le type d’émission mais cet arrêt est différent selon que
l’émission est monodestinataire ou multidestinataire.
• Pour une émission mono-destinataire effectuée à
partir de la mémoire, le document est supprimé de la
mémoire.
• Pour une émission multi-destinataires, seul le
destinataire dont l’émission est en cours au moment
de l’arrêt est supprimé de la file d’attente d’émission.
Pour arrêter une émission en cours :
1 Appuyez sur la touche .
Un message vous demandant de confirmer l’arrêt
en appuyant de nouveau sur la touche ,
apparaît à l’écran.
2 Appuyez sur la touche pour confirmer l’arrêt de
l’émission en cours.
Si votre appareil est paramétré pour imprimer un rapport
d’émission, le rapport d’émission s’imprime, vous
indiquant que l’arrêt de la communication a été demandé
par l’opérateur.
Boîtes aux lettres fax
Vous disposez de 32 Boîtes Aux Lettres (BAL) vous
permettant de transmettre des documents en toute
confidentialité, grâce à un code d’accès (appelé code
BAL), à tout correspondant disposant d’un fax compatible
avec le vôtre.
Chaque BAL est identifiée par un numéro, de 00 à 31. La
BAL 00 est publique. Elle est gérée directement par le
terminal pour enregistrer les messages du répondeur fax
dès qu’il est activé. Vous ne pouvez pas l’utiliser.
Les BAL 01 à 31 sont privées. Chacune d’elles est
protégée par un mot de passe. Vous pouvez les utiliser
pour recevoir des documents de manière confidentielle.
Pour accéder et utiliser une BAL, vous devez au préalable
la créer et lui attribuer un nom et un code BAL (si
nécessaire).
Une fois créée(s), vous pouvez :
• modifier les caractéristiques d’une BAL existante ;
• imprimer le contenu d’une BAL, seulement si la BAL
contient un ou des document(s) (une étoile s’affiche à
côté du nom de la BAL concernée). Une BAL dont le
contenu a été imprimé devient vide ;
• supprimer une BAL, uniquement si la BAL est
initialisée et vide ;
• imprimer la liste des BAL de votre fax.
Vous pouvez émettre et recevoir dans des BAL de
manière confidentielle.
En dépôt, les BAL sont accessibles sans code BAL et tout
document déposé dans une BAL s’ajoute à ceux déjà
présents.
En relève, les BAL sont uniquement accessibles avec le
code BAL.
Vous pouvez donc réaliser des dépôts et des relèves de
BAL :
• mettre un document en dépôt dans une BAL de votre
fax ;
• émettre pour déposer un document dans une BAL
d’un fax distant ;
• réaliser la relève des documents dans une BAL d’un
fax distant.
- 24 -
4 - Fax
Créer une BAL
71 - BAL / CREER BAL
1 A l’aide des touches ou , sélectionnez une
BAL libre (identifiées par la mention LIBRE) ou
entrez directement le numéro d’une BAL libre.
Validez votre choix par la touche OK.
2 Sélectionnez l’option CODE BAL pour lui attribuer
un code d’accès et validez votre choix par la touche
OK.
La valeur 0000 s’affiche automatiquement.
3 Entrez le code d’accès de votre choix et validez-le
par la touche OK.
4 Sélectionnez l’option NOM BAL et validez votre
choix par la touche OK.
5 Entrez le nom de la BAL désiré (20 caractères
max) et validez par la touche OK.
La BAL est créée.
6 Pour créer une autre BAL, appuyez sur la touche C
et recommencez à l’étape 1.
7 Pour sortir de ce menu, appuyez sur la touche .
Modifier une BAL existante
71 - BAL / CREER BAL
1 A l’aide des touches ou , sélectionnez la BAL
désirée ou entrez directement le numéro de la BAL.
Validez par la touche OK.
2 Entrez, s’il existe, le code d’accès de la BAL et
validez par la touche OK.
3 A l’aide des touches ou , sélectionnez le
menu désiré CODE BAL ou NOM BAL puis validez
votre choix par la touche OK.
4 Procédez aux modifications désirées et validez par
la touche OK.
5 Appuyez sur la touche OK pour continuer les
modifications ou pour sortir de ce menu.
Imprimer le contenu d’une BAL
73 - BAL / IMP. BAL
1 A l’aide des touches ou , sélectionnez la BAL
désirée ou entrez directement le numéro de la BAL.
Validez par la touche OK.
2 Entrez, s’il existe, le code d’accès de la BAL et
validez par la touche OK.
Tous les documents contenus dans la BAL sont imprimés
et la BAL se vide.
Supprimer une BAL
74 - BAL / SUPP. BAL
1 A l’aide des touches ou , sélectionnez la BAL
désirée ou entrez directement le numéro de la BAL.
Validez par la touche OK.
2 Entrez, s’il existe, le code d’accès de la BAL et
validez par la touche OK.
3 Confirmez la suppression en appuyant sur la
touche OK.
La BAL est supprimée et s’ajoute à la liste des BAL libres.
Imprimer la liste des BAL
75 - BAL / IMP. LISTE BAL
Le terminal imprime la liste détaillée des BAL créées.
Dépôt dans une BAL de votre fax
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
2 Sélectionnez 72 - BAL / DEPOT BAL et validez
par la touche OK.
3 A l’aide des touches ou , sélectionnez la BAL
désirée ou entrez directement le numéro de la BAL.
Validez par la touche OK.
Le document placé dans le chargeur est enregistré dans
la BAL sélectionnée.
Emission pour dépôt dans une BAL d’un fax distant
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
2 Sélectionnez 35 - TELECOPIE / EMIS. BAL et
validez par la touche OK.
3 Entrez le numéro du destinataire vers lequel vous
allez faire un dépôt dans une BAL ou choisissez
votre mode de numérotation puis validez par la
touche OK.
4 Entrez le numéro de la BAL du destinataire et
validez votre choix par la touche OK.
5 Si vous désirez différer l’émission, entrez à côté de
l’heure courante l’heure désirée et validez par la
touche OK.
6 Si vous désirez modifier le type de chargement du
document à émettre, sélectionnez une des options
CHARGEUR ou MÉMOIRE puis validez par la
touche OK.
7 Si vous le désirez, entrez le nombre de pages du
document devant être émis et validez votre choix
par la touche OK.
Vous ne pouvez imprimer le contenu d’une
BAL que si elle contient des documents. Une
étoile devant le nom d’une BAL signale qu’elle
contient des documents.
Avant de commencer, assurez-vous que la
BAL est vide. Imprimez impérativement son
contenu au préalable.
- 25 -
4 - Fax
8 Validez la demande d’émission vers une BAL d’un
fax distant en appuyant sur la touche .
Dans le cas d’une émission immédiate le document est
émis immédiatement.
Dans le cas d’une émission différée le document est
enregistré en mémoire et l’émission sera effective à
l’heure choisie.
Relève de BAL d’un fax distant
36 - TELECOPIE / RELEVE BAL
1 Entrez le numéro du correspondant dont vous
voulez relever la BAL ou choisissez votre mode de
numérotation puis validez par la touche OK.
2 Entrez le numéro de la BAL du correspondant et
validez-le par la touche OK.
3 Entrez le code d’accès de la BAL et validez-le par
la touche OK.
4 Si vous désirez différer l’heure de la relève, entrez
à côté de l’heure courante l’heure désirée et
validez-le par la touche OK.
5 Validez la demande de relève de BAL en appuyant
sur la touche .
Dès que le fax distant est appelé, immédiatement ou à
une heure différée, le ou les documents contenus dans la
BAL du fax distant sont reçus sur votre fax.
Dépôt et relève de fax
Vous pouvez mettre un document en Dépôt dans votre
fax, à la disposition de tout correspondant appelant celuici
par la fonction Relève. Votre ou vos correspondants
peuvent ainsi obtenir à leur demande un fax d’un
document que vous avez au préalable, mis en dépôt dans
votre fax.
Pour programmer le dépôt d’un document, il faut définir
son type :
• Simple, il ne peut être relevé qu’une seule fois à partir
de la mémoire ou du chargeur ;
• Multiple il peut être relevé autant de fois que désiré, à
partir de la mémoire.
Pour programmer une relève, il faut définir le
correspondant de relève, puis selon la relève désirée
vous pouvez :
• lancer une relève immédiate ;
• programmer une relève différée en définissant l’heure
choisie ;
• lancer une relève de plusieurs correspondants, soit
immédiate, soit différée.
Dépôt d’un document
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
2 Sélectionnez 34 -TELECOPIE / DEPOT et
validez par la touche OK.
3 Selectionnez le type de dépôt, selon le tableau
défini ci-après :
3 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
Relève d’un document mis en dépôt
33 - TELECOPIE / RELEVE
1 Entrez le numéro du correspondant dont vous
désirez relever le document ou choisissez votre
mode de numérotation.
Vous pouvez relever plusieurs documents en
utilisant la touche .
2 Selon le type de relève à réaliser vous devez :
Vérifiez au préalable la compatibilité du fax
distant.
Menu Procédure
Simple
1 Sélectionnez le CHARGEUR ou la
MÉMOIRE.
2 Ajustez le contraste si nécessaire
et validez par la touche OK.
3 Entrez le nombre de pages du
document que vous allez mettre en
dépôt.
Multiple
1 Ajustez le contraste si nécessaire
et validez par la touche OK.
2 Entrez le nombre de pages du
document que vous allez mettre en
dépôt.
Choix Procédure
Relève immédiate
1 Appuyez sur la touche .
Relève différée
1 Appuyez sur la touche OK.
2 A côté de l’heure courante,
entrez l’heure à laquelle vous
désirez relever le document
et validez par la touche .
- 26 -
5 - SMS
SMS
Grâce à la touche SMS votre terminal vous permet
d’envoyer des SMS à vos correspondants. Un SMS ("
Short Message Service") est un service de messages
courts dédié à la communication vers les téléphones
mobiles ou autre terminal SMS compatible.
Le nombre de caractères autorisés par message est
variable en fonction de l’opérateur et du pays d’où vous
envoyez votre SMS (ex : France 160 caractères, Italie
640 caractères).
Le service SMS est disponible selon les pays et selon les
opérateurs.
Configuration des paramètres SMS
Présentation de l’expéditeur
Ce paramètre permet d’afficher le nom ou le numéro de
l’expéditeur lors de l’envoi d’un SMS.
41 - SERVICES SMS/EXPEDITEUR
1 Sélectionnez l’option AVEC ou SANS présentation
de l’expediteur à l’aide des touches ou .
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Centre SMS d’émission
Ce paramètre permet de renseigner le numéro du
Serveur SMS d’émission. Ce numéro est fourni par votre
fournisseur d’accès.
421 - SERVICES SMS/INIT. SMS/SERVEUR
1 Saisissez le numéro du serveur d’émission avec le
clavier numérique.
2 Validez votre choix en appuyant sur la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Envoyer un SMS
1 Appuyez sur la touche SMS.
2 Saisissez le texte du SMS à l’aide du clavier
numérique.
• pour les majuscules, utilisez la touche ;
• pour vous déplacer dans le champ de saisie,
utilisez les touches et ;
• pour vous déplacer dans le texte de mot en mot,
appuyez sur la touche et sur l’une des
touches ou du navigateur ;
• pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la
touche ;
• pour effacer un caractère (en déplaçant le
curseur vers la gauche), utilisez la touche ou
C.
3 Validez par la touche OK.
4 Sélectionnez le destinataire du message.
Définissez le numéro de votre destinataire
(téléphone mobile ou tout autre terminal SMS
compatible) par l’un des choix suivants :
• saisissez le numéro à l’aide du clavier
numérique ;
• saisissez les premières lettres du nom du
destinataire ;
• appuyez sur la touche jusqu’à faire
apparaître votre correspondant (les
correspondants sont classés par ordre
alphabétique).
5 Votre SMS peut être monodestinataire ou
multidestinataire. Pour envoyez un SMS :
• à un destinataire, validez par la touche OK.
• à plusieurs destinataires, appuyez sur la touche
et entrez le numéro du destinatire suivant.
Répétez cette étape jusqu’au dernier
destinataire (10 maximum).
6 Validez la saisie du (des) destinataire(s) par la
touche OK.
EMISSION SMS s’affiche à l’écran lors de l’envoi
du SMS, l’envoi du SMS est en cours.
• Si SMS s’affiche à l’écran, cela signifie que l’envoi du
SMS est en attente et un nouvel essai sera effectué
dans quelques minutes. Pour exécuter
immédiatement ou supprimer cet envoi, reportez-vous
au paragraphe File d’attente d’émission, page 22.
• Pour vérifier que l’envoi du SMS s’est fait
correctement, vous pouvez imprimer le journal des
émissions (reportez-vous au paragraphe Imprimer
les journaux, page 32).
Le service SMS utilise une tarification
spéciale.
- 27 -
6 - Paramètres/Réglages
Paramètres/Réglages
Vous pouvez régler votre terminal à votre guise en
fonction de votre utilisation. Vous trouverez dans ce
chapitre le descriptif des fonctions.
Vous pouvez imprimer le guide des fonctions et les
réglages disponibles de votre terminal multifonction.
Régler la date et l’heure
Vous pouvez, à tout moment, modifier la date et l’heure
de votre terminal multifonction.
21 - REGLAGES / DATE/HEURE
1 Appuyez sur , saisissez 21 depuis le clavier.
Confirmez par OK.
2 Entrez successivement les chiffres correspondant
à la date et à l’heure désirée.
Par exemple pour le 8 novembre 2005 à 9h33,
appuyez sur 0 8 1 1 0 5 0 9 3 3) puis confirmez par
OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Entrer le numéro et le nom de votre terminal
Votre terminal multifonction vous offre la possibilité
d’imprimer sur tous les fax qu’il émet le numéro et le nom
que vous avez enregistrés.
22 - RÉGLAGES / NUMÉRO/NOM
1 Appuyez sur , saisissez 22 depuis le clavier.
Confirmez par OK.
2 Entrez le numéro de téléphone correspondant à
votre terminal (20 chiffres max). Confirmez par OK.
3 Entrez votre nom (20 caractères max). Confirmez
par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Type de réseau
Vous pouvez connecter votre fax soit à un réseau
téléphonique public soit à un réseau privé construit par
exemple avec un auto commutateur téléphonique
(PABX). Vous devez ainsi définir le type de réseau qui
vous convient.
Pour sélectionner le type de réseau :
251 - REGLAGES / RESEAU TELEPH / TYPE
RESEAU
1 Sélectionnez l’option désirée PRIVÉ ou PUBLIC
puis validez votre choix par la touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Réglages géographiques
Ces paramètres vous permettent d’utiliser votre terminal
dans différents pays pré-paramétrés et dans différentes
langues.
Pays
En choisissant un pays, on initialise :
• les paramètres de son réseau téléphonique public ;
• sa langue par défaut.
Pour sélectionner le pays :
201 - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / PAYS
1 Sélectionnez l’option désirée puis validez votre
choix par la touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Réseau de télécommunication
Ce paramètre vous permet de spécifier manuellement le
type de réseau téléphonique public pour un pays, afin que
votre terminal puisse communiquer sur le réseau
téléphonique public du pays choisi conformément aux
normes en vigueur.
Par défaut, le pays paramétré dans 201 -
REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / PAYS définit
automatiquement le type de réseau téléphonique
public à utiliser dans le pays concerné.
Pour sélectionner manuellement le type de réseau
téléphonique public à utiliser :
202 - REGLAGES / GEOGRAPHIQUE / RESEAU
1 Sélectionnez l’option désirée puis validez votre
choix par la touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Le paramètre EN-TÊTE ÉMISSION doit être
réglé sur AVEC (reportez-vous au paragraphe
Paramètres techniques, page 30).
Si aucune option ne vous convient dans la
liste proposée, sélectionnez l’option
"AUTRE".
Ce paramètre est différent du paramètre
TYPE RESEAU qui permet de choisir entre
un réseau téléphonique public et un réseau
privé.
Si aucune option ne vous convient dans la
liste proposée, sélectionnez l’option
"AUTRE".
- 28 -
6 - Paramètres/Réglages
Régler la langue d’affichage
Vous pouvez sélectionner une autre langue pour
l’affichage des menus. Par défaut, le terminal fonctionne
en langue Anglaise.
203 - RÉGLAGES / GÉOGRAPHIQUE / LANGUE
1 Appuyez sur , saisissez 203 depuis le clavier
confirmez par OK.
2 Choisissez la langue voulue avec les touches ou
et confirmez par OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Préfixe local
Cette fonction est utilisée lorsque votre fax est installé
dans un réseau privé, derrière un auto commutateur
téléphonique d’entreprise. Elle vous permet de
programmer l’ajout automatique d’un préfixe local (à
définir), permettant ainsi de sortir automatiquement de ce
réseau téléphonique d’entreprise, à la condition que :
• les numéros internes à l’entreprise, pour lesquels le
préfixe est inutile, soient des numéros courts inférieurs
à la longueur minimale (par exemple 10 chiffres en
France) ;
• les numéros externes, pour lesquels le préfixe est
obligatoire, soient des numéros longs supérieurs ou
égaux à la longueur minimale (par exemple
10 chiffres en France).
La programmation du préfixe local de votre fax comporte
deux étapes :
• définir la longueur minimale (ou égale) des numéros
de téléphone externes à l’entreprise ;
• définir le préfixe local de sortie du réseau
téléphonique d’entreprise. Ce préfixe sera
automatiquement ajouté dès qu’un numéro externe à
l’entreprise sera composé.
Préfixe
252 - REGLAGES / RESEAU TELEPH / PREFIXE
1 Définissez la longueur minimale du préfixe, vous
pouvez modifier la valeur par défaut des
numéros externes à l'entreprise et validez par la
touche OK.
Cette longueur minimale doit être comprise entre 1
et 30.
2 Entrez le préfixe local de sortie du réseau
téléphonique d'entreprise (5 caractères au
maximum) et validez-le par la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Rapport d’émission
Vous pouvez imprimer un rapport d’émission pour les
communications via le réseau téléphonique (RTC).
Vous avez le choix entre plusieurs critères pour
l’impression de rapports :
• AVEC, un rapport est émis lorsque l’émission s’est
correctement déroulée ou lorsqu’elle est
définitivement abandonnée (mais il n’y a qu’un seul
rapport par demande d’émission) ;
• SANS, pas d’émission de rapport, néanmoins votre
fax répertorie dans son journal d’émission toutes les
émissions réalisées ;
• SYSTÉMATIQUE, un rapport est imprimé à chaque
tentative d’émission ;
• SUR ÉCHEC, un rapport est imprimé uniquement
lorsque les tentatives d’émission se sont soldées par
un échec et que la demande d’émission est
définitivement abandonnée.
A chaque rapport d’émission à partir de la mémoire,
l’image réduite de la première page du document est
automatiquement associée.
Pour sélectionner le type du rapport :
231 - REGLAGES / EMISSION / RAPPORT
1 Sélectionnez l’option désirée AVEC, SANS,
SYSTÉMATIQUE ou SUR ÉCHEC et validez votre
choix par la touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Type de chargement des documents
Vous pouvez choisir le type de chargement de vos
documents à l’émission :
• à partir de la mémoire, l’émission ne se fera qu’après
la mise en mémoire du document et la numérotation.
Elle permet de récupérer plus rapidement vos
originaux.
• à partir du chargeur du scanner à défilement,
l’émission se fera après la numérotation. Elle autorise
l’envoi de documents volumineux (dont la taille peut
dépasser la capacité de la mémoire).
Pour sélectionner le type de chargement des documents :
232 - REGLAGES / EMISSION / EMISSION MEM
1 Sélectionnez l’option désirée MÉMOIRE ou
CHARGEUR et validez votre choix par la
touche OK.
En mode chargeur, le rapport d’émission ne
comportera pas d’image réduite.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Si vous définissez un préfixe local, ne
l’insérez pas dans les numéros mémorisés
dans le répertoire : il s’ajoutera
automatiquement à chaque numéro.
- 29 -
6 - Paramètres/Réglages
Plage horaire économique
Cette fonction vous permet de différer l’émission d’un fax
aux "heures creuses" et ainsi réduire le coût de vos
communications.
La plage horaire économique, définie comme ayant un
tarif plus avantageux sur le réseau téléphonique (en
heures "creuses") est programmée par défaut de 19h00 à
07h30. Néanmoins vous pouvez la modifier.
Pour modifier la plage horaire économique :
233 - REGLAGES / EMISSION / PLAGE ECO
1 Entrez les horaires de la nouvelle plage horaire
économique et validez votre sélection par la
touche OK.
Pour utiliser la plage horaire économique :
32 - TELECOPIE / EMISSION ECO
1 Entrez le numéro du destinataire et validez-le par la
touche OK.
2 Choississez SCAN N & B ou SCAN COULEUR.
3 Ajustez le contraste si nécessaire et validez par la
touche OK.
4 Sélectionnez le type de chargement que vous
désirez utiliser, CHARGEUR ou MÉMOIRE et
validez par la touche OK.
5 Entrez si vous le désirez le nombre de pages du
document devant être émis puis validez par la
touche OK.
Mode de réception
Cette fonction vous permet, lorsque vous avez connecté
un appareil externe (téléphone, répondeur) raccordé à la
prise EXT de votre terminal ou sur la prise gigogne, de
sélectionner l’appareil réceptionnant les faxs et / ou les
messages vocaux.
Vous avez le choix entre les modes de réception
suivants :
• MANUEL :le terminal ne réceptionne aucun document
automatiquement. Lorsque vous décrochez depuis
votre téléphone et que vous constatez que vous
recevez un fax, vous devez appuyer sur la touche
du terminal pour réceptionner le fax.
• FAX : la réception Fax se déclenche
systématiquement sur le terminal ;
• FAX/REPONDEUR : la réception fax se déclenche
automatiquement sur le terminal, la réception de
communication téléphonique se déclenche
automatiquement sur l’appareil externe.
Appuyez sur les touches #0 de votre téléphone pour
• annuler la détection d’un fax.
Pour sélectionner le mode de réception :
241 - REGLAGES / RECEPTION / MODE
1 Sélectionnez l’option désirée et validez votre choix
par la touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Réception sans papier
Votre fax vous offre la possibilité d’accepter ou de refuser
la réception de documents lorsque son imprimante est
indisponible (plus de papier ...).
Lorsque l’imprimante de votre fax est indisponible,
vous avez le choix entre deux modes de réception :
• mode de réception SANS PAPIER, votre fax
enregistre en mémoire les fax reçus ;
• mode de réception AVEC PAPIER, votre fax refuse
les appels entrants.
Pour sélectionner le mode de réception :
242 - REGLAGES / RECEPTION / REC. PAPIER
1 Sélectionnez l’option désirée AVEC PAPIER ou
SANS PAPIER et validez votre choix par la
touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Si vous avez raccordé un téléphone sur la
prise EXT de votre terminal ou sur la prise
gigogne, nous vous conseillons de régler le
mode de réception sur MANUEL.
Lors d’un appel, vous avez décroché depuis
ce téléphone et vous entendez la tonalité
particulière des communications de fax.
Vous pouvez appuyer sur la touche de
votre terminal ou sur les touches #7 de votre
téléphone pour accepter le fax.
Le manque de papier est indiqué par un bip
sonore et un message à l’écran.
Les fax reçus sont alors conservés en
mémoire (icône clignotant) pour être
imprimés dès la mise à disposition de papier.
- 30 -
6 - Paramètres/Réglages
Nombre de copies
Vous pouvez imprimer en plusieurs exemplaires (1 à 99)
les documents reçus.
Pour régler le nombre d’exemplaires de chaque
document reçu :
243 - REGLAGES / RECEPTION / NOMBRE COPIES
1 Entrez le chiffre désiré, correspondant au nombre
de copies souhaité et validez-le par la touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
A chaque réception de document, votre fax vous
imprimera le nombre de copies que vous avez défini.
Réception Fax ou PC (selon modèle)
Ce menu associé à un logiciel adapté sur votre PC
(logiciel fourni ou en option selon modèle) permet de
sélectionner l’appareil réceptionnant les documents :
• le fax,
• le PC,
• le PC s’il est disponible sinon le fax.
244 - REGLAGES / RECEPTION / RECEPT. PC
Pour plus de détails, reportez-vous au paragraphe
Fonctions PC, page 51.
Mode de réduction des télécopies reçues
Ce menu vous permet de réduire les télécopies reçues en
vue de leur impression. Ce réglage peut être automatique
ou manuel.
Mode automatique :
Ce mode redimensionne automatiquement les télécopies
reçues.
Pour sélectionner le mode automatique :
246 - REGLAGES / RECEPTION / REDUCTION
1 Sélectionnez Automatique et validez par la
touche OK.
2 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Mode manuel :
Le terminal propose une réduction de 70 à 100%. Si
d’autres valeurs sont définies, un bip sonore retentit pour
signaler l’erreur. Une fois définie, cette réduction sera
utilisée lors de l’impression des documents reçus, quel
que soit le format de papier utilisé.
Pour sélectionner le mode manuel :
246 - REGLAGES / RECEPTION / REDUCTION
1 Sélectionnez FIXED et validez par la touche OK.
2 Entrez la valeur de la réduction souhaitée (entre 70
et 100) et validez par la touche OK.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Paramètres techniques
Votre terminal est déjà paramétré par défaut lorsque vous
le réceptionnez. Cependant vous pouvez l’adapter à vos
besoins exacts en réglant les paramètres techniques.
Pour régler les paramètres techniques :
29 - REGLAGES / TECHNIQUES
1 Sélectionnez le paramètre désiré et validez par la
touche OK.
2 A l’aide des touches ou , modifiez le réglage
du paramètre désiré en vous reportant au tableau
ci-après puis validez par la touche OK.
Paramètre Signification
1 - Mode
analyse
Valeur par défaut de la résolution
d'analyse des documents à émettre.
2 - Entete Emi Si ce paramètre est actif tous les
documents reçus par vos
correspondants seront imprimés avec
un en-tête comprenant votre nom,
votre numéro, la date et le nombre de
pages.
Attention : si vous envoyez une
télécopie depuis le chargeur de
document, l’en-tête d’émission ne
figurera pas sur le document reçu par
votre correspondant.
3 - Vitesse Emi Choix de la vitesse d'émission fax.
Si la qualité de la ligne téléphonique
est bonne (adaptée, sans écho), les
communications s'effectuent
généralement à la vitesse maximale.
Cependant, il peut être nécessaire de
limiter la vitesse d'émission pour
certaines communications.
4 - Anti echo Si ce paramètre est actif, l'écho en
ligne sera atténué en communication
longue distance.
6 - Outre mer Pour certains appels longues
distances (satellites), l'écho en ligne
peut rendre la communication difficile.
7 - Affich en
Com
Choix entre l'affichage de la vitesse de
communication et le numéro de la
page en cours de transmission.
- 31 -
6 - Paramètres/Réglages
8 - Eco Energie Choix du délai pour la mise en veille du
périphérique. Au bout du délai (en
minutes) de NON utilisation ou
pendant la plage horaire de votre
choix, le périphérique se met en veille.
10 - Entête Rec Si ce paramètre est actif, tous les
documents reçus par votre terminal
seront imprimés avec un en-tête comprenant
le nom et le numéro de
l'émetteur (si disponible) ainsi que la
date d'impression de votre terminal et
le nombre de pages.
11 - Vitesse
Rec
Choix de la vitesse de réception fax.
Si la qualité de la ligne téléphonique
est bonne (adaptée, sans écho), les
communications s'effectuent
généralement à la vitesse maximale.
Cependant, il peut être nécessaire de
limiter la vitesse de réception pour
certaines communications.
12 - Sonneries Nombre de sonneries pour déclencher
automatiquement votre appareil.
13 - Discard
size
Le paramètre Discard Size définit uniquement
l’impression des télécopies
reçues. Le nombre de lignes d’un
document peut être trop élevé pour le
format du papier d’impression. Ce
paramètre définit le seuil au-delà
duquel les lignes supplémentaires sont
imprimées sur une seconde page. En
dessous de ce seuil, les lignes supplémentaires
sont supprimées.
Si vous choisissez Avec, le seuil est
défini à 3 centimètres.
Si vous choisissez Sans, le seuil est
défini à 1 centimètre.
20 - ECM
(Correction
erreur)
Actif, ce paramètre permet de corriger
les erreurs de communication dues à
une ligne téléphonique perturbée. Ce
paramètre est utile quand les lignes
sont de faible niveau ou sont bruitées.
En contrepartie, les temps d'émission
peuvent être plus longs.
25 - Impedance
TEL
Ce paramètre permet de choisir entre
une impédance complexe ou une
impédance de 600 Ohms, selon le
réseau téléphonique sur lequel votre
appareil est branché.
73 - Enrichir
rep @
Actif, ce paramètre permet, lors d’une
communication, d'enregistrer
automatiquement dans le répertoire
l'adresse email (si elle existe) d'un
correspondant fax.
Paramètre Signification
74 - Efface BAL Lorsque le terminal reçoit un e-mail
avec une pièce jointe informatique qu'il
ne sait pas traiter, il efface le message
de la BAL du fournisseur d'accès, il
imprime et transmet à l'émetteur du
message, un avis de non
compréhension.
Sur réception d'un e-mail, le terminal
ne détruit pas le message de la BAL, il
imprime un avis de non
compréhension vous demandant de
récupérer ce message à l'aide de votre
équipement informatique.
Ce paramètre n'a de sens que si vous
possédez un équipement informatique.
L'espace mémoire que vous offre votre
fournisseur d'accès est limité, si vous
ne videz pas votre BAL, vous risquez
de la saturer à long terme et
d'empêcher la réception de tout
nouveau message.
75 - P.J. Texte Traitement ou non et impression des
Pièces Jointes texte dans les
documents Internet reçus.
76 - Format P
join
Format par défaut des documents
émis via le réseau local : PDF : monochrome
ou couleur IMAGE : monochrome
(TIFF) ou couleur (JPEG)
77 - Vitesse
LAN
Définit la vitesse du terminal de communication
en fonction de celle du
réseau LAN utilisé.
80 - Toner save Eclaircit les impressions afin d’économiser
l’encre de la cartouche toner
81 - No Police L’impression de la liste des journaux
est lancée.
Ce paramètre permet de définir la
police PCL par défaut. Les valeurs
possibles sont comprises entre 5 et
128 inclus. La valeur par défaut est 0
(Courier).
82 - Lignes/
Page
Ce paramètre permet de régler le nombre
de lignes par page. Cette variable
est liée aux variables PJL : PAPER et
ORIENTATION. Si l'une de ces deux
variables est modifiée, cette variable
est automatiquement mise à jour (pour
l'impression en cours uniquement)
pour maintenir le même interligne. Les
valeurs possibles sont comprises entre
5 et 128 inclus. La valeur par défaut
est 60.
Paramètre Signification
- 32 -
6 - Paramètres/Réglages
Imprimer le guide des fonctions
1 Appuyez sur et saisissez 51 depuis le pavé
numérique.
L’impression du guide des fonctions est lancée.
Imprimer les journaux
Les journaux d’émission et de réception répertorient les
30 dernières communications (en émission et en
réception) réalisées par votre fax.
Une impression automatique de ceux-ci sera lancée
toutes les 30 communications. A tout moment vous
pouvez cependant en demander une impression.
Chaque journal (émission ou réception) contient, dans un
tableau, les informations suivantes :
• date et heure de l’émission ou de la réception du
document,
• identification du correspondant,
• mode d’émission (Normal, Fin, SFin ou Photo),
• nombre de pages émises ou reçues,
• durée de la communication,
• résultat de l’émission ou la réception : noté CORRECT
lorsqu’elle s’est bien déroulée,
ou
code d’information pour les communications
particulières (relève, communication manuelle etc.),
• cause de l’échec de la communication (par exemple :
le correspondant ne décroche pas).
Pour imprimer les journaux :
1 Appuyez sur , saisissez 52 depuis le pavé
numérique.
83 - Espac.
Police
Ce paramètre permet de définir
l'espacement de la police par défaut,
exprimé en caractères par inch (la
police par défaut doit être de type non
proportionnel). Les valeurs possibles
sont comprises entre 0,44 et 99,99. La
valeur par défaut est 10,00.
84 - Haut Police Ce paramètre permet de définir la
hauteur de la police par défaut,
exprimé en points (la police par défaut
doit être de type proportionnel). Les
valeurs possibles sont comprises entre
4,00 et 999,75 (par pas de 0,25). La
valeur par défaut est 12,00.
85 - Fin de ligne Ce paramètre permet de définir
comment sont interprétés le(s)
caractère(s) de fin de ligne ,
et .Les valeurs possibles
sont comprises entre 0 et 3 inclus. La
valeur par défaut est 0.
86 - Orientation Ce paramètre permet de définir
l'orientation de la page, portrait ou
paysage. La valeur par défaut est
"portrait".
90 - Port RAW Numéro de port d’impression réseau
RAW.
91 - Delai
erreur
Délai d’attente avant suppression du
document en cours d’impression suite
à une erreur de l’imprimante en mode
impression PC.
92 - Delai att.
imp.
Délai d’attente des données en provenance
du PC avant suppression de la
tâche en impression PC.
93 - Rempl.
format
Modification du format de page. Cela
permet d’imprimer un document au format
LETTER sur des pages A4 en
réglant ce paramètre sur LETTER/A4.
94 - Print class Impression en mode PCL/Postscript
Impression en mode GDI
95 Jeux
Symboles
Ce paramètre permet de définir le jeu
de caractères par défaut. Les valeurs
possibles sont comprises entre CS1 et
CS30 inclus. La valeur par défaut est
CS1 (Roman8).
96 - Nbr cles
WEP
Menu permettant de déclarer le nombre
de clés WEP autorisées (entre 1 et
4).
Paramètre Signification
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
Les journaux d’émission et de réception
s’impriment sur la même page.
- 33 -
6 - Paramètres/Réglages
Imprimer la liste des réglages
1 Appuyez sur , saisissez 54 depuis le pavé
numérique.
L’impression de la liste des réglages est lancée.
Impression des polices
Vous pouvez, à tout moment, imprimer la liste des polices
installées dans votre terminal.
Pour imprimer les polices PCL :
57 - IMPRESSION / POLICES PCL
Pour imprimer les polices SG Script :
58 - IMPRESSION / POLICES SGScript
Verrouillage
Cette fonction permet d’interdire l’accès à l’appareil aux
personnes non autorisées. Un code d’accès sera
demandé chaque fois qu’une personne désirera utiliser
l’appareil. Après chaque utilisation, l’appareil se verrouille
automatiquement.
Au préalable vous devez rentrer un code de verrouillage.
811 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / CODE VERROU
1 Appuyez sur , saisissez 811 depuis le clavier
numérique.
2 Saisissez votre code de verrouillage (4 chiffres)
depuis le clavier, confirmez par OK.
3 Saisissez de nouveau votre code de verrouillage (4
chiffres) depuis le clavier, confirmez par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Verrouillage du clavier
A chaque utilisation de votre terminal, vous devrez rentrer
votre code.
812 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VER. CLAVIER
1 Appuyez sur , saisissez 812 depuis le clavier.
2 Entrez le code de verrouillage et confirmez par OK.
3 A l’aide des touches ou choisissez AVEC et
confirmez par OK.
4 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Verrouillage de la numérotation
Cette fonction verrouille la numérotation et le clavier
numérique devient inopérant. Les émissions ne sont
autorisées qu’à partir de numéros appartenant au
répertoire.
Pour accéder au menu de verrouillage des
numérotations :
813 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VER. NUMERO
1 Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres
avec le clavier numérique.
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 A l’aide des touches ou , choisissez l’option
ANNUAIRE SEUL.
4 Validez en appuyant sur la touche OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Verrouillage du service SMS
Cette fonction verrouille l’accès au service SMS.
Pour accéder au menu de verrouillage du service SMS :
815 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VERROU SMS
1 Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres
avec le clavier numérique.
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 A l’aide des touches ou , choisissez l’option
AVEC.
4 Validez en appuyant sur la touche OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Verrouillage du média USB
Cette fonction verrouille l’accès au média USB du
terminal.
Pour accéder au menu de verrouillage du média USB :
816 - FCT ÉVOLUÉES / VERROU / VERROU MEDIA
1 Entrez le code de verrouillage à quatre chiffres
avec le clavier numérique.
2 Validez en appuyant sur la touche OK.
3 A l’aide des touches ou , choisissez l’option
AVEC.
4 Validez en appuyant sur la touche OK.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Relever les compteurs
Vous pouvez à tout moment consulter les compteurs
d’activités de votre appareil.
Vous pouvez consulter les compteurs d’activités
suivants :
• nombre de pages émises ;
• nombre de pages reçues ;
• nombre de pages scannées ;
• nombre de pages imprimées.
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
Si un code est déjà enregistré, rentrez
l’ancien code avant de saisir le nouveau.
- 34 -
6 - Paramètres/Réglages
Compteur de pages émises
Pour consulter ce compteur d’activités :
821 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PAGES
EMI
1 Appuyez sur , saisissez 821 depuis le clavier.
2 Le nombre de pages émises apparaît à l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Compteur de pages reçues
Pour consulter ce compteur d’activités :
822 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PAGES
REC
1 Appuyez sur , saisissez 822 depuis le clavier.
2 Le nombre de pages reçues apparaît à l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Compteur de pages scannées
Pour consulter ce compteur d’activités :
823 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PGS
SCAN
1 Appuyez sur , saisissez 823 depuis le clavier.
2 Le nombre des pages scannées apparaît à l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Compteur de pages imprimées
Pour consulter ce compteur d’activités :
824 - FCT ÉVOLUÉES / COMPTEURS / NB PAGES
IMP
1 Appuyez sur , saisissez 824 depuis le clavier.
2 Le nombre des pages imprimées apparaît à
l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Afficher l’état du consommable
Vous pouvez à tout moment consulter la quantité restante
dans la cartouche d’encre. Cette évaluation apparaît en
pourcentage.
86 - FCT ÉVOLUÉES / CONSOMMABLES
1 Appuyez sur , saisissez 86 depuis le clavier.
2 Le pourcentage de toner disponible apparaît à
l’écran.
3 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Calibrer votre scanner
Vous pouvez effectuer cette opération lorsque la qualité
des documents photocopiés n’est plus satisfaisante.
80 - FCT ÉVOLUÉES / CALIBRAGE
1 Appuyez sur , saisissez 80 depuis le clavier,
confirmez par OK.
2 Le scanner est déclenché et un calibrage est
réalisé automatiquement.
3 En fin de calibrage, le terminal revient à l’écran de
veille.
- 35 -
7 - Répertoire téléphonique
Répertoire téléphonique
Vous pouvez constituer un répertoire en mémorisant des
fiches de correspondants et ainsi créer des groupes de
correspondants. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 250
fiches que vous pouvez regrouper en 20 groupes de
correspondants.
Pour chaque fiche ou groupe, vous pouvez créer,
consulter, modifier, supprimer le contenu des fiches.
Vous pouvez imprimer le répertoire.
Vous pouvez également, créer et gérer votre annuaire
téléphonique depuis le kit PC. Reportez-vous au chapitre
Fonctions PC, page 51.
Créer une fiche
11 - REPERTOIRE/NOUV. CONTACT
1 Appuyez sur , saisissez 11 depuis le clavier.
2 Entrez le NOM de votre correspondant à l’aide du
clavier alphanumérique (20 caractères maximum),
confirmez par OK.
3 Entrez le NUMÉRO DE TÉLÉCOPIE de votre
correspondant à l’aide du clavier numérique (30
chiffres maximum), confirmez par OK.
4 Choisissez le NUMÉRO FICHE dans votre
annuaire téléphonique à l’aide du clavier
numérique ou acceptez le numéro proposé et
confirmez OK.
A ce stade vous pouvez associer une adresse
email ou une adresse FTP à votre correspondant.
Si vous ne souhaitez pas associer d’adresse email
ou d’adresse FTP, validez par OK puis reportezvous
à l’étape 5.
Pour associer une adresse e-mail :
• Entrez l’adresse E-Mail du correspondant puis
validez par OK.
• Définissez le format de la pièce jointe (Image ou
PDF) puis validez par OK.
• Reportez-vous à l’étape 5
Ou pour associer une adresse FTP :
• Ne pas rentrer d’adresse e-mail, validez par la
touche OK.
• Entrez l’adresse FTP du correspondant puis
validez par OK (par exemple: 134.1.22.9).
• Entrez le nom de l’utilisateur FTP (par exemple:
Durand) puis validez par OK.
• Entrez le mot de passe de l’utilisateur FTP.
• Eventuellement entrez le répertoire de
destination des fichiers (lorsque ce champ n’est
pas rempli, les fichiers sont stockés directement
sous la racine) du serveur FTP (par exemple:
nom du serveur / Durand). Validez par OK.
• Définissez le format de la pièce jointe (Image ou
PDF) puis validez par OK.
• Reportez-vous à l’étape 5
5 Sélectionnez AVEC TOUCHE si vous désirez
associer un raccourci touche à cette fiche. La
première lettre disponible apparaît, utilisez les
touches ou , pour choisir une autre lettre.
Confirmez par OK.
6 Choisissez la VITESSE d’émission des télécopies
envoyées parmi les valeurs 2400, 4800, 7200,
9600, 12000, 14400 et 33600 avec les touches
ou , confirmez par OK.
Pour une ligne téléphonique de bonne qualité, la
vitesse maximale est préconisée.
Créer une liste
12 - REPERTOIRE/NOUV. LISTE
1 Appuyez sur , saisissez 12 depuis le clavier.
2 Entrez le NOM de la liste à l’aide du clavier
alphanumérique (20 caractères maximum),
confirmez par OK.
3 COMPOSITION LISTE : choisissez parmi les
fiches existantes les correspondants qui
composeront la liste avec les touches ou .
A chaque choix de fiche, confirmez par OK.
4 Choisissez le NUMÉRO ATTRIBUÉ à la liste à
l’aide du clavier numérique ou acceptez le numéro
proposé et confirmez par OK.
Modifier une fiche
13 - REPERTOIRE/MODIFIER
1 Appuyez sur , saisissez 13 depuis le clavier.
2 A l’aide des touches ou , parcourez votre
annuaire téléphonique et sélectionnez la fiche à
modifier en appuyant la touche OK.
3 Modifiez le ou les champs désirés de la fiche du
correspondant et validez chaque modification de
champ par la touche OK.
Si votre appareil multifonction est raccordé à
un autocommutateur (PABX), vous pouvez
programmer une pause après la numérotation
du préfixe de sortie. Placez le caractère "/"
après le préfixe.
Les listes sont identifiées dans le répertoire
par la présence de la lettre L entre
parenthèses à côté du nom.
- 36 -
7 - Répertoire téléphonique
Supprimer une fiche
14 - REPERTOIRE/SUPPRIMER
1 Appuyez sur , saisissez 14 depuis le clavier.
2 A l’aide des touches ou , parcourez votre
annuaire téléphonique et sélectionnez la fiche à
supprimer en appuyant la touche OK.
3 Confirmez la suppression en appuyant de nouveau
sur OK.
4 Procédez à l’identique pour supprimer d’autres
fiches.
Imprimer le répertoire téléphonique
15 - REPERTOIRE/IMPRIMER
1 Appuyez sur , saisissez 15 depuis le clavier.
Le répertoire est imprimé, classé par ordre alphabétique.
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
- 37 -
8 - Jeux et divertissements
Jeux et divertissements
Sudoku (selon modèle)
Sudoku est un jeu d’énigme japonais. Le jeu se présente sous
la forme d’une grille de trois carrés sur trois à répartir dans des
champs en zones de 3 × 3. En fonction du niveau de difficulté,
plus ou moins de chiffres sont déjà inscrits au début du jeu. Le
but du jeu est de répartir les chiffres de 1 à 9 parmi les cases de
façon à ce que chaque chiffre n’apparaisse qu’une seule fois
dans chaque rangée, dans chaque colonne et dans chacun des
neufs blocs. Il n’existe qu’une seule solution.
Imprimer une grille
1 Appuyez sur , 5 et OK.
2 Sélectionnez SUDOKU avec les touches ou .
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez IMP GRILLE avec les touches ou .
5 Sélectionnez le niveau de difficulté NIVEAU FACILE,
NIVEAU MOYEN, NIVEAU DIFFICLE, NIVEAU
DIABOLIQUE avec les touches ou .
6 Confirmez par OK.
7 Choisissez la grille que vous désirez en saisissant son
numéro sur le clavier numérique (1 à 100).
8 Confirmez par OK.
9 Choisissez le nombre d’exemplaire que vous désirez en
saisissant un chiffre de 1 à 9 sur le clavier numérique.
10 Confirmez par OK.
11 La grille s’imprime selon la quantité voulue.
Imprimer la solution d’une grille
1 Appuyez sur , 5 et OK.
2 Sélectionnez SUDOKU avec les touches ou .
3 Confirmez par OK.
4 Sélectionnez IMP SOLUT avec les touches ou .
5 Sélectionnez le niveau de difficulté NIVEAU FACILE,
NIVEAU MOYEN, NIVEAU DIFFICLE, NIVEAU
DIABOLIQUE avec les touches ou .
6 Confirmez par OK.
7 Choisissez la grille que vous désirez en saisissant son
numéro sur le clavier numérique (1 à 100).
8 Confirmez par OK.
9 Choisissez le nombre d’exemplaire que vous désirez en
saisissant un chiffre de 1 à 9 sur le clavier numérique.
10 Confirmez par OK.
11 La solution de la grille s’imprime selon la quantité voulue.
- 38 -
9 - Réseau WLAN
Réglages réseau local
Votre terminal multifonction peut-être connecté à un
réseau local Ethernet ou sans fil.
Les réglages réseau nécessitent parfois une bonne
connaissance de votre configuration informatique.
Choix du type de réseau local
Ce paramètre permet de configurer votre terminal en
fonction du type de réseau dans lequel il va être installé.
26 - RÉGLAGES/RESEAU LOCAL
1 Sélectionnez le type de réseau à l’aide des touches
ou .
- WLAN pour un réseau sans fil
- LAN ETHERNET pour un réseau filaire
2 Validez par OK.
Réglages réseau Ethernet (Modèle réseau)
Configuration automatique
Il est conseillé d’effectuer une configuration manuelle de
votre terminal. Toutefois, la configuration automatique
des paramètres réseau local peut être envisagée si vous
disposez, sur votre réseau local, d’un serveur DHCP ou
BOOTP qui peut attribuer dynamiquement des adresses
aux périphériques présents sur le LAN.
Pour configurer automatiquement les paramètres réseau
local :
271 - RÉGLAGES/LAN ETHER/CONFIG. IP
1 Choisissez AUTOMATIQUE, puis validez par OK.
Le terminal recherche sur le réseau local un
serveur DHCP ou BOOTP qui peut lui attribuer
dynamiquement ses paramètres (affichage du
message AUTOCONF.).
2 Vérifiez, lorsque le message AUTOCONF. n’est
plus affiché, que les paramètres Adresse IP,
Masque de sous-réseau et Adresse de la
passerelle sont bien renseignés. Si ce n’est pas le
cas, vous devez effectuer une configuration
manuelle (voir ci-dessous).
Configuration manuelle
Pour configurer votre terminal manuellement, vous devez
disposer des informations habituelles permettant de
paramétrer un périphérique (adresse IP, masque sousréseau
et adresse de passerelle).
Pour configurer manuellement les paramètres réseau
local,
271 - RÉGLAGES/LAN ETHER/CONFIG. IP
3 Choisissez MANUEL, puis validez par OK.
Adresse IP
272 - RÉGLAGES/LAN ETHER/ADRESSE IP
1 Saisissez l’adresse IP de votre terminal, puis
validez par OK.
Masque sous-réseau
273 - RÉGLAGES/LAN ETHER/MSK SS RES.
1 Saisissez le masque sous-réseau de votre
terminal, puis validez par OK.
Adresse de la passerelle
274 - RÉGLAGES/LAN ETHER/PASSERELLE
1 Saisissez l’adresse IP de la passerelle réseau, puis
validez par OK.
Adresse IEEE (ou adresse Ethernet) ou MAC
275 - RÉGLAGES/LAN ETHER/ADRESSE IEEE
L’interface Ethernet de votre terminal contient déjà une
adresse IEEE que vous ne pouvez pas modifier, mais que
vous pouvez consulter.
NetBIOS
Les noms NetBIOS, utilisables avec les options réseau,
permettent d’identifier votre terminal depuis un PC
connecté sur un réseau local (par exemple avec le nom
"IMP-RESEAU-1").
276 - RÉGLAGES/LAN ETHER/NETBIOS 1
277 - RÉGLAGES/LAN ETHER/NETBIOS 2
1 Saisissez le nom choisi (15 caractères maximum)
puis validez par OK.
Serveurs de nom
Les serveurs WINS1 et WINS2, utilisés avec les options
réseau, permettent d'accéder à des terminaux se trouvant
sur d'autres sous-réseaux, par leur nom Netbios.
278 - RÉGLAGES/LAN ETHER/SRV. WINS 1
279 - RÉGLAGES/LAN ETHER/SRV. WINS 2
1 Saisissez l'adresse IP des serveurs puis validez
par OK.
Si le terminal est paramétré en Configuration
automatique (menu 271), ces adresses
peuvent être remplies automatiquement par
certains serveurs DHCP.
- 39 -
9 - Réseau WLAN
Réseau WLAN
Vous pouvez raccorder votre terminal à un PC ou à un
réseau à l’aide d’une liaison sans fil (WLAN ou Wireless
Local Area Network).
Si vous disposez d’un adaptateur WLAN, vous pouvez
intégrer votre terminal comme imprimante réseau dans
un réseau radio.
Type de réseau radio
On parle d’un réseau radio ou WLAN lorsqu’au moins
deux ordinateurs, imprimantes et ou autres appareils
additionnels communiquent entre eux dans un réseau via
des ondes radio (ondes haute fréquence). La
transmission de données dans le réseau radio est basée
sur les normes 802.11b et 802.11g. En fonction de la
structure du réseau, on parle d’un réseau infrastructure
ou d’un réseau ad-hoc.
Réseau radio d’infrastructure
Dans un réseau infrastructure, plusieurs appareils
communiquent via un point d’accès central (passerelle,
routeur). Toutes les données sont envoyées au point
d’accès central et redistribuées à partir de celui-ci.
Réseau radio ad-hoc
Dans un réseau ad-hoc, les appareils communiquent
directement entre eux sans passer par un point d’accès.
La vitesse de transmission dans l’ensemble du réseau
radio ad-hoc est fonction de la liaison la plus mauvaise
dans le réseau. La vitesse de transmission est fonction de
la distance spatiale ainsi que des obstacles, tels que les
parois ou les plafonds, entre l’émetteur et le récepteur.
Réseaux radio (WLAN)
Trois étapes sont requises pour intégrer votre terminal
dans un réseau radio (WLAN) :
1 Configurez le réseau à votre PC.
2 Paramétrez votre terminal pour qu’il puisse
fonctionner en réseau.
3 Après avoir paramétré l’appareil, installez le
logiciel Companion Suite LL sur votre PC avec les
pilotes d’imprimantes requis.
Attention, lors de l’utilisation d’une liaison sans
fil, certains équipements médicaux, sensibles
ou sécuritaires peuvent être perturbés par les
transmissions radio de votre appareil. Dans
tous les cas, nous vous invitons à respecter
les recommandations de sécurité.
d'accès
Il est nécessaire que le PC et tous les autres
appareils soient paramétrés sur le même
réseau que le terminal multifonction. Toutes
les indications requises pour le paramétrage
de l’appareil, telles que noms du réseau
(Service-Set-ID ou SSID), type de réseau
radio, clé WEP, adresse IP ou masque sousréseau,
doivent correspondre aux indications
du réseau.
Vous trouverez ces indications sur votre PC
ou sur le Point d’Accès.
Pour savoir comment paramétrer votre PC,
veuillez consulter le guide d’utilisation de
votre adaptateur WLAN. Pour les grands
réseaux, adressez-vous à votre
administrateur réseau.
- 40 -
9 - Réseau WLAN
Connectez votre adaptateur WLAN
Votre terminal appartient à une nouvelle génération de
terminaux que vous pouvez intégrer à un réseau WLAN
depuis une clé USB WLAN.
1 Raccordez votre clé USB WLAN sur le port USB de
votre terminal.
Configurer votre réseau
Créer ou rejoindre un réseau
Avant toute utilisation d’un adaptateur WLAN sur votre
terminal, vous devez rentrer les paramètres qui vont
permettre à votre terminal d’être reconnu sur un réseau
WLAN.
Une procédure simple est disponible sur votre
terminal afin de vous guider pas à pas pour la
création de votre réseau, suivez là !
281 - RÉGLAGES/WLAN/ASS. CONFIG.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des
touches ou et confirmez par OK.
5 SSID apparaît à l’écran, saisissez le nom de votre
réseau à l’aide du clavier numérique en appuyant
successivement sur les touches jusqu’à l’obtention
du nom voulu (32 caractères maximum) et
confirmez par OK.
6 MODE AD-HOC ou MODE INFRA. apparaissent à
l’écran. Reportez-vous en début de chapitre pour
faire votre choix.
Sélectionnez l’un des modes et confirmez par OK.
- Si vous choisissez le MODE AD-HOC, le sous
menu CANAL apparaît. Saisissez un chiffre
entre 1 et 13 et confirmez par OK.
7 SANS SECURITE ou AVEC SECURITE
apparaissent à l’écran.
Sélectionnez l’option désirée et confirmez par OK.
- Si vous choisissez AVEC SECURITE, le sous
menu CLE WEP 1 apparaît. Saisissez le
nombre de clés (1 à 4 maximum) que vous
utilisez sur votre réseau.
8 CONF. IP: MANU ou CONF. IP: AUTO
apparaisent à l’écran.
Si vous choisissez la configuration manuelle,
reportez-vous au paragraphe suivant pour rentrer
les paramètres ADRESSE IP, MSK SS RES. et
PASSERELLE.
9 En fin de procédure, vous revenez au menu
principal d’ASS. CONFIG.
10 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
L’adaptateur du réseau radio de votre
terminal transmet des données avec le
protocole radio IEEE 802.11g. Il peut également
être intégré dans un réseau IEEE
802.11b existant.
Pour le raccordement à votre terminal, utilisez
exclusivement l’adaptateur d’origine. Les
autres adaptateurs d’émission et de réception
peuvent endommager l’appareil.
Que vous utilisiez votre terminal dans un
réseau infrastructure ou ad-hoc, vous devez
procéder à certains paramétrages de réseau
et de sécurité (du SSID et de la clé WEP par
exemple). Les paramètres doivent
correspondre aux indications du réseau.
Faites modifier les réglages de votre réseau
WLAN par une personne ayant une bonne
connaissance de votre configuration
informatique.
Si vous choisissez un réseau existant, les
étapes 5 et 6 sont effectuées
automatiquement.
Le nombre de clé WEP est configurable dans
le menu :
29 - RÉGLAGES/TECHNIQUES/NBR
CLES WEP
- 41 -
9 - Réseau WLAN
Consulter ou modifier vos paramètres réseau
Chacun des paramètres du réseau peuvent être modifiés
en fonction de l’évolution de votre réseau.
2822 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
ADRESSE IP
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez ADRESSE IP à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre adresse IP apparaît sous le
format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle
adresse IP de votre terminal selon le format
proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
2823 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MSK SS
RES.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez MSK SS RES. à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre masque sous-réseau apparaît
sous le format 000.000.000.000. Saisissez le
nouveau masque sous-réseau de votre terminal
selon le format proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
2824 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
PASSERELLE
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez PASSERELLE à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Le numéro de votre passerelle apparaît sous le
format 000.000.000.000. Saisissez la nouvelle
passerelle de votre terminal selon le format
proposé et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
2825 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/SSID
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez SSID à l’aide des touches ou et
confirmez par OK.
5 Le nom de votre réseau apparaît à l’écran.
Saisissez le nouveau nom de votre réseau et
confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
2826 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/MODE
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez MODE à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
5 Le caractère >> vous indique le mode actif de votre
réseau.
6 Sélectionnez l’un des modes et confirmez par OK.
- Si vous choisissez le MODE AD-HOC, le sous
menu CANAL apparaît. Saisissez un chiffre
entre 1 et 13 et confirmez par OK.
7 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
2827 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/
SÉCURITÉ
Ce paramètre vous permet de sécuriser votre réseau.
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez SECURITE à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
Dans un réseau AD-HOC, les appareils
communiquent directement entre eux sans
passer par un point d’accès (passerelle,
routeur). La vitesse de transmission dans
l’ensemble du réseau radio AD-HOC est
fonction de la liaison la plus mauvaise dans le
réseau. La vitesse de transmission est
fonction de la distance spatiale ainsi que des
obstacles, tels que les parois ou les plafonds,
entre l’émetteur et le récepteur.
- 42 -
9 - Réseau WLAN
5 Choisissez AVEC ou SANS et confirmez par OK.
Si vous choisissez AVEC, rentrez un mot de passe.
- Dans une configuration de sécurité 64 bits, le mot
de passe doit comporter exactement 5 caractères.
- Dans une configuration de sécurité 128 bits, le
mot de passe doit comporter exactement 13
caractères.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
2828 - RÉGLAGES/WLAN/PARAMETRES/NOM
MACHINE
Le nom machine vous permet d’identifier votre terminal
sur le réseau par un PC (par exemple avec le nom "IMPRESEAU-
1").
1 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
2 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
3 Sélectionnez PARAMETRES à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
4 Sélectionnez NOM MACHINE à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Saisissez le nom voulu (15 caractères maximum)
et confirmez par OK.
6 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Une fois votre liaison configurée, vous devez installer le
pilote d’impression réseau "Laser Pro LL Network" sur
votre PC pour pouvoir imprimer vos documents.
Reportez-vous au paragraphe Connexion réseau, page
53.
Exemple de configuration d’un réseau AD-HOC
Exemple de configuration d’un réseau Ad-hoc non
sécurisé avec les paramètres suivants :
• nom du réseau : "maison"
• type radio : "ad-hoc"
• canal : "1"
• adresse IP du PC : "169.254.0.1"
• masque de sous-réseau du PC : "255.255.0.0"
• passerelle du PC : "0.0.0.0"
• adresse IP du terminal multifonction : "169.254.0.2"
• masque de sous-réseau du terminal multifonction :
"255.255.0.0"
• passerelle du terminal multifonction : "0.0.0.0"
Configuration du terminal multifonction
1 Insérez la clé USB WLAN dans le connecteur USB
du terminal multifonction.
2 Appuyez sur , sélectionnez le menu REGLAGES
à l’aide des touches ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez WLAN à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
4 Sélectionnez ASS. CONFIG. à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
5 Sélectionnez NOUVEAU RESEAU à l’aide des
touches ou et confirmez par OK.
6 SSID apparaît à l’écran, saisissez "maison" à
l’aide du clavier numérique et confirmez par OK.
7 Sélectionnez le mode MODE AD-HOC et
confirmez par OK.
8 Saisissez "1" dans le champ CANAL et confirmez
par OK.
9 Sélectionnez SANS SECURITE et confirmez par
OK.
10 Sélectionnez CONF. IP: MANU et confirmez par
OK.
11 Saisissez "169.254.0.2" dans le champ ADRESSE
IP et confirmez par OK.
12 Saisissez "255.255.0.0" dans le champ MSK SS
RES. et confirmez par OK.
13 Saisissez "0.0.0.0" dans le champ PASSERELLE.
et confirmez par OK.
14 En fin de procédure, vous revenez au menu
principal d’ASS. CONFIG.
15 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Une fois le réseau configuré, la led de la clé USB WLAN
doit être allumée.
Vous devez maintenant configurer le PC.
Configuration du PC
Pour cette partie, consultez la documentation
constructeur de la clé USB WLAN pour vous aider à
rechercher et adhérer au réseau "maison".
1 Installez si nécessaire le logiciel de la clé USB
WLAN sur le PC.
2 Insérez la clé USB WLAN dans un port USB du PC.
3 Depuis le logiciel de la clé USB WLAN, effectuez
une détection de réseau.
4 Adhérez au réseau "maison" lorsque celui-ci a été
détecté.
Vous pouvez aussi saisir le mot de passe en
hexadécimal. Dans ce cas :
- Pour une configuration de sécurité 64 bits, le
mot de passe doit comporter exactement 10
caractères hexadécimaux.
- Pour une configuration de sécurité 128 bits,
le mot de passe doit comporter exactement 26
caractères hexadécimaux.
- 43 -
9 - Réseau WLAN
5 Configurez maintenant la connexion réseau WLAN
de votre PC.
Vous devez configurer le composant Protocol
Internet (TCP/IP) de la connexion WLAN créée. Si
ce composant est configuré pour obtenir une
adresse IP automatiquement, vous devez le
passer en mode manuel pour configurer l’adresse
TCP/IP ("169.254.0.1" dans notre exemple), le
masque de sous-réseau ("255.255.0.0" dans notre
exemple) et la passerelle par défaut ("0.0.0.0" dans
notre exemple).
6 Validez.
Pour vous aider dans cette étape, reportezvous
à la section dédiée au paramètrage
d’une connexion de la documentation
constructeur.
- 44 -
10 - Messagerie (Modèle réseau)
Messagerie (Modèle réseau)
Votre terminal vous permet d’envoyer et de recevoir des
emails via votre réseau local.
Pour cela, votre terminal doit être raccordé à un réseau
local et les paramètres de la messagerie doivent être
configurés.
Informations nécessaires pour configurer la messagerie
L’administrateur ou le responsable du réseau doit vous
fournir les éléments suivants :
• l’identifiant de messagerie,
• le mot de passe de messagerie,
• l’adresse email,
• les identifiants des serveurs (SMTP, POP, DNS1 et
DNS2).
Configuration des paramètres d’initialisation
91 - E-MAIL / FOURNISSEUR
1 Sélectionnez RÉSEAU LOCAL dans la liste proposée
puis validez par la touche OK.
921 - E-MAIL / FOURNISSEUR / MESSAGERIE
1 Entrez l’Identifiant de messagerie puis validez par
la touche OK.
2 Entrez le mot de passe de messagerie puis validez
par la touche OK.
3 Entrez l’adresse email puis validez par la
touche OK.
Accès aux paramètres des serveurs
922 - E-MAIL / FOURNISSEUR / SERVEURS
1 Entrez le nom du serveur SMTP puis validez par la
touche OK.
2 Entrez le nom du serveur POP puis validez par la
touche OK.
3 Entrez le DNS1 puis validez par la touche OK.
4 Entrez le DNS2 puis validez par la touche OK.
Accès aux paramètres d'authentification SMTP
923 - E-MAIL / INITIALISATION / AUTHENT. SMTP
1 Dans le menu ACTIVATION, sélectionnez AVEC
pour activer l'authentification SMTP puis validez
par la touche OK.
2 Dans le menu PARAMÈTRES, sélectionnez IDEM
MESSAGERIE pour conserver les mêmes
paramètres d'identification que la messagerie ou
SPECIAL AUTHENT. pour définir d'autres
paramètres d'identification puis validez par la
touche OK.
3 Lorsque vous sélectionnez SPECIAL
AUTHENT., effectuez les 2 opérations suivantes.
4 Entrez l 'IDENTIFIANT puis validez par la touche
OK.
5 Entrez le MOT DE PASSE puis validez par la
touche OK.
Emission d’un E-Mail
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
ou
Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre et en respectant les indications situées
autour de la vitre.
2 Entrez l'adresse E-Mail du destinataire,
ou choisissez votre mode de numérotation.
3 Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant
pour copie (CC:) et validez par la touche OK.
4 Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et
validez par la touche OK.
5 Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique
(100 lignes de 80 caractères).
Pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la
touche .
6 Appuyez sur la touche OK.
7 Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un
document noir et blanc ou SCAN COULEUR pour
l'émission d'un document couleur et validez par la
touche OK (ce réglage peut être réalisé à tout
moment pendant la procédure d'envoi avec la
touche couleur).
8 Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la
touche OK.
9 Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce jointe
: PDF ou IMAGE et validez par la touche OK.
10 Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat,
l’appareil vous permet d'analyser d'autres pages.
Mettez votre deuxième page à analyser,
sélectionnez PAGE SUIVANTE et validez par OK.
11 Appuyez sur la touche OK.
12 Réglez éventuellement le contraste et la résolution.
13 Appuyez sur la touche OK.
14 Le document est analysé et mis en mémoire, il sera
envoyé lors de la connexion au réseau.
Le choix SANS ACCÈS vous permet d’inhiber la
messagerie de votre appareil.
- 45 -
10 - Messagerie (Modèle réseau)
Emission d’un message texte
Vous pouvez envoyer un message saisi au clavier vers
une boîte aux lettres E-Mail.
Accès par menu :
95 - E-MAIL /EMISSION EMAIL
1 Entrez l'adresse E-Mail de votre correspondant ou
choisissez votre mode de numérotation.
2 Entrez, si besoin, l’adresse d’un correspondant
pour copie (CC:) et validez par la touche OK.
3 Entrez l'objet du courrier (80 caractères max) et
validez par la touche OK.
4 Entrez le texte à l’aide du clavier alphabétique
(100 lignes de 80 caractères).
Pour passer à la ligne suivante, appuyez sur la
touche .
5 Appuyez sur la touche OK; le mail est mis en
mémoire, il sera envoyé lors de la prochaine
connexion au réseau.
Scan to FTP
La fonction scan to FTP permet de déposer vos fichiers
TIFF, JPEG et PDF vers un serveur FTP, pour archivage
par exemple.
Pour vous connecter au serveur FTP, vous devez
connaître le nom de l’utilisateur FTP et son mot de passe.
Lors de l'envoi des fichiers, la machine se connecte au
serveur FTP avec les paramètres de connexion définis.
Dépôt simple d'un fichier vers un serveur FTP
1 Placez votre document dans le chargeur
automatique, face à copier vers le haut.
ou
Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre et en respectant les indications situées
autour de la vitre.
2 Appuyez sur la touche SCAN. Un écran de
sélection apparaît.
3 Sélectionnez SCAN-TO-FTP avec les touches
ou puis appuyez sur la touche OK.
4 Entrez l'adresse FTP du serveur ou sélectionnez la
dans le répertoire en appuyant sur la touche .
5 Entrez le nom de l'utilisateur FTP (opération
inhibée lorsque l'adresse est dans le répertoire).
6 Entrez le mot de passe de l'utilisateur FTP
(opération non nécessaire lorsque l'adresse est
sélectionnée dans le répertoire).
7 Validez par la touche OK.
8 Sélectionnez SCAN N&B pour l'émission d'un
document noir et blanc ou SCAN COULEUR pour
l'émission d'un document couleur et validez par la
touche OK (ce réglage peut être réalisé à tout
moment pendant la procédure d'envoi avec la
touche couleur).
9 Entrez le nom de la pièce jointe et validez par la
touche OK.
10 Modifiez, si nécessaire, le format de la pièce
jointe : PDF ou IMAGE et validez par la touche OK.
Si vous avez lancé l'analyse sur le scanner à plat,
l’appareil vous permet d'analyser d'autres pages. Mettez
votre deuxième page à analyser, sélectionnez
PAGE SUIVANTE et validez par OK.
Configuration de la connexion
Les réglages sont divisés en plusieurs catégories :
• les réglages courants définissant le type et la
fréquence de connexion au réseau intranet ainsi que
le type d’émission de vos documents,
• le tri des mails reçus définissant le mode de
traitement des E-mails stockés dans votre boîte aux
lettres de messagerie.
Réglages courants
Vous disposez de deux sortes de réglages qui vous
permettent de définir :
• le type et la fréquence de connexion à votre
fournisseur Intranet.
• le type d’émission via le réseau.
Vous pouvez, à tout moment, connaître l’état des
réglages de votre appareil en les imprimant.
Accès au choix du type de connexion
941 - E-MAIL / REGLAGES / TYPE CONNEX
1 Sélectionnez une des options de connexion
PONCTUELLES, PÉRIODIQUES ou VOLONTAIRES puis
validez par la touche OK.
PONCTUELLES Une connexion est établie chaque jour
à 09h00, 12h30 et 17h00a.
a. Pour éviter de saturer la connexion au réseau, la
connexion automatique se fera en réalité entre plus
et moins 12 minutes autour de l'heure de référence.
PÉRIODIQUES Une connexion est établie toutes les
trois heures. (valeur par défaut).
VOLONTAIRES La connexion est établie à votre
demande par un ACCES IMMEDIAT.
IMMÉDIATE L’émission du document sera
immédiate lors de chaque demande
d’émission.
LORS DE
CONNEXIONS
Les émissions se feront uniquement
lors des connexions programmées
SUR HEURES FIXES ou PÉRIODIQUES.
- 46 -
10 - Messagerie (Modèle réseau)
Accès au choix du type d’émission
942 - E-MAIL / REGLAGES / TYPE EMISS
1 Sélectionnez une des options d’émission
IMMÉDIATE ou LORS DE CONNEXIONS puis validez
par la touche OK.
Modification de la période de connexion (type PÉRIODIQUES)
943 - E-MAIL / REGLAGES / PERIODE
1 Le mode PÉRIODIQUES étant sélectionné, entrez la
nouvelle période de connexion en utilisant le
clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et
23h59) et validez par la touche OK.
Une connexion est établie toutes les trois heures
(valeur par défaut).
Modification des heures de connexion (type PONCTUELLES)
943 - E-MAIL / REGLAGES / HORAIRES
1 Le mode PONCTUELLES étant sélectionné,
positionnez le curseur, à l’aide des touches et
, sous le chiffre à modifier. Entrez la ou les
nouvelles heures de connexion en utilisant le
clavier numérique (valeur comprise entre 00h01 et
23h59) et validez par la touche OK.
Accès au choix d’impression d’avis de dépôt
944 - E-MAIL / REGLAGES / AVIS DE DEPOT
1 Sélectionnez une des options d’avis de dépôt
AVEC, SANS, SYSTÉMATIQUE OU SUR ECHEC puis
validez par la touche OK.
Accès à l’impression des réglages réseau
946 - E-MAIL / REGLAGES / IMPRIMER
Les réglages sont imprimés.
Ces réglages peuvent aussi être imprimés avec tous les
autres réglages de votre appareil (reportez-vous au
paragraphe Imprimer la liste des réglages, page 33).
Tri des mails
Cette fonction vous permet de choisir le mode de
traitement des documents stockés dans votre boîte aux
lettres E-mails.
Vous avez le choix entre trois possibilités :
• F@X SEUL, permettant de relever et d’imprimer les Emails
sur votre terminal.
• PC SEUL, permettant de conserver vos E-mails dans
votre boîte aux lettres pour une utilisation ultérieure
avec un ordinateur (donc pas de relève possible de
ces E-mails),
• PARTAGE PC permettant :
- si PC et fax ont deux adresses différentes, de
transférer tous les mails ou seulement ceux avec
pièces jointes inexploitables vers un PC,
- si PC et fax partagent la même adresse, d’utiliser le
fax comme imprimante d’E-mails pour le compte du
PC.
96 - E-MAIL / TRI MAILS
Mode F@x seul
1 Sélectionnez l’option F@X SEUL puis validez par la
touche OK.
Tous les E-mails sont relevés et imprimés.
Mode PC seul
1 Sélectionnez l’option PC SEUL puis validez par la
touche OK.
Les E-mails ne sont ni relevés ni imprimés et ils pourront
être exploités par un ordinateur.
Après chaque connexion, le nombre d’E-mails présents
dans votre boîte aux lettres est affiché à l’écran.
Mode Partage PC
1 Sélectionnez l’option PARTAGE PC puis validez par
la touche OK.
Vous pouvez alors choisir de transférer vos E-mails vers
un PC ou d’utiliser le fax comme imprimante d’E-mails.
Pour transférer les E-mails vers un PC :
2 Sélectionnez l’option AVEC ENVOI PC et validez par
la touche OK.
3 Saisissez l’adresse E-mail de l’ordinateur vers
lequel vous désirez transférer vos E-mails puis
validez par la touche OK.
4 Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ciaprès
et validez par la touche OK.
Pour utiliser le fax comme imprimante d’E-mails :
1 Sélectionnez l’option SANS ENVOI PC et validez par
la touche OK.
Menu Description
TOUS LES MAILS
Tous les E-mails sont à transférer sur
le PC.
PJ
INEXPLOITABLES
Le fax relève et imprime les E-mails
exploitables et transfère vers la boîte
aux lettres du PC les E-mails avec
des P.J. qu’il ne sait pas exploiter.
- 47 -
10 - Messagerie (Modèle réseau)
2 Sélectionnez l’option désirée selon le tableau ciaprès
et validez par la touche OK.
Après chaque connexion, le nombre d’E-mails encore
présents dans votre boîte aux lettres est affiché à l’écran.
Menu Description
AVEC
EFFACEMENT
Les E-mails déjà exploités et lisibles
par le fax (sans PJ inexploitables) sont
effacés, après impression sur le fax.
SANS
EFFACEMENT
Les E-mails déjà exploités et lisibles
par le fax ne sont pas effacés.
- 48 -
11 - Clé mémoire USB
Clé mémoire USB
Vous pouvez connecter une clé mémoire USB en face
avant sur votre terminal. Les fichiers enregistrés aux
formats TXT, TIFF et JPEG seront analysés et vous
pourrez réaliser les opérations suivantes :
- imprimer les fichiers enregistrés contenus sur votre clé
mémoire USB *;
- effacer les fichiers contenus sur votre clé mémoire
USB ;
- lancer une analyse du contenu de la clé mémoire USB
insérée ;
- numériser un document vers votre clé USB ;
- archiver les fax reçus sur votre clé USB (reportez-vous
au paragraphe Reroutage des fax vers une clé USB,
page 22).
Utilisation de clé mémoire USB
Imprimer vos documents
Vous pouvez imprimer les fichiers enregistrés ou une liste
des fichiers présents sur la clé mémoire USB.
Imprimer la liste des fichiers présents sur la clé
01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./LISTE
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran.
2 Sélectionnez IMPRIMER DOC. à l’aide des
touches ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez LISTE à l’aide des touches ou et
confirmez par OK.
4 La liste des fichiers s’imprime dans un tableau avec
les informations suivantes :
- les fichiers analysés sont indexés par ordre
croissant de 1 en 1 ;
- le nom des fichiers avec leur extension ;
- la date du dernier enregistrement des fichiers;
- le poids des fichiers en Koctets.
Imprimer les fichiers présents sur la clé
01 - MEDIA/IMPRIMER DOC./FICHIER
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran.
2 Sélectionnez IMPRIMER DOC. à l’aide des
touches ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez FICHIER à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
4 Vous avez trois possibilités pour imprimer vos
fichiers :
- TOUT, pour imprimer tous les fichiers présents
sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez TOUT à l’aide des touches ou
et confirmez par OK. L’impression est lancée
automatiquement.
- SERIE, pour imprimer une série de fichiers
présents sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez SERIE à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
PREM. FICHIER et le premier fichier indexé
apparaissent à l’écran. Sélectionnez à l’aide
des touches ou le premier fichier de la
série à imprimer et confirmez par OK. Une
étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier.
DERN. FICHIER apparaît à l’écran,
sélectionnez à l’aide des touches ou le
dernier fichier de la série à imprimer et
confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la
gauche du fichier.
Appuyez sur la touche .
NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez
la quantité d’impression voulue depuis le clavier
numérique et confirmez par OK.
Sélectionnez le format d’impression : A4 ou
10X15 et confirmez par OK.
Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou
NORMAL et confirmez par OK. L’impression
est lancée.
- SELECTION, pour imprimer un ou plusieurs
fichiers présents sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez à l’aide des touches ou le
fichier à imprimer et confirmez par OK. Une
étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier.
Répétez l’opération pour les autres fichiers à
imprimer.
*. Il est possible que certains fichiers Tiff enregistrés
sur votre clé USB ne puissent pas être imprimés à
cause d’une limitation de formats de données.
Insérez toujours votre clé mémoire USB en
respectant le sens d’insertion.
Ne déconnectez jamais votre clé mémoire
USB lorsqu’une opération de lecture ou
d’écriture est en cours.
Il n’est pas possible d’imprimer sur du
papier au format A5.
- 49 -
11 - Clé mémoire USB
Appuyez sur la touche .
NBRE DE COPIES apparaît à l’écran, saisissez
la quantité d’impression voulue depuis le clavier
numérique et confirmez par OK.
Sélectionnez le format d’impression : A4 ou
10X15 et confirmez par OK.
Sélectionnez le format d’impression : EPAIS ou
NORMAL et confirmez par OK. L’impression
est lancée.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche .
Effacer vos fichiers présents sur la clé
Vous pouvez supprimer des fichiers présents sur votre clé
mémoire USB.
06 - MEDIA/EFFACEMENT/MANUEL
1 Insérez votre clé mémoire USB en face avant du
terminal en respectant le sens d’insertion.
ANALYSE MEDIA apparaît à l’écran.
2 Sélectionnez EFFACEMENT à l’aide des touches
ou et confirmez par OK.
3 Sélectionnez MANUEL à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
4 Vous avez trois possibilités pour effacer vos
fichiers :
- TOUT, pour effacer tous les fichiers présents
sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez TOUT à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
Vous revenez au menu précédent.
- SERIE, pour supprimer une série de fichiers
présents sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez SERIE à l’aide des touches ou
et confirmez par OK.
PREM. FICHIER et le premier fichier indexé
apparaissent à l’écran. Sélectionnez à l’aide
des touches ou le premier fichier de la
série à supprimer et confirmez par OK. Une
étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier.
DERN. FICHIER apparaît à l’écran.
Sélectionnez à l’aide des touches ou le
dernier fichier de la série à supprimer et
confirmez par OK. Une étoile (*) apparaît sur la
gauche du fichier.
Appuyez sur la touche .
Vous revenez au menu précédent.
- SELECTION, pour supprimer un ou plusieurs
fichiers présents sur la clé mémoire USB.
Sélectionnez à l’aide des touches ou le
fichier à supprimer et confirmez par OK. Une
étoile (*) apparaît sur la gauche du fichier.
Répetez l’opération pour les autres fichiers à
supprimer.
Appuyez sur la touche .
Vous revenez au menu précédent.
5 Sortez de ce menu en appuyant sur la touche
Analyser le contenu de votre clé mémoire USB
Après une période de non activité, votre terminal revient
au menu principal. Vous pouvez visualiser de nouveau le
contenu de votre clé mémoire USB. Pour cela, procédez
comme suit.
07 - MEDIA/ANALYSE MEDIA
1 Appuyez sur , saisissez 07 depuis le clavier.
2 L’analyse de la clé mémoire USB est lancée.
3 Vous pouvez imprimer ou effacer les fichiers
reconnus présents sur votre clé mémoire USB.
Reportez-vous aux chapitres précédents.
Enregistrer un document sur une clé mémoire USB
Cette fonction vous permet de numériser un document et
de l’enregistrer directement dans le répertoire SCAN sur
une clé mémoire USB. Le répertoire SCAN est créé par
l’application.
1 Placez le document à copier, côté à copier contre
la vitre.
2 Insérez la clé mémoire USB dans le connecteur
USB de votre appareil multifonction.
L’analyse de la clé mémoire USB est lancée.
Une fois l’analyse terminée, le menu MEDIA est
affiché.
3 Sélectionnez SCAN VERS à l’aide des touches ou
, puis validez par la touche OK.
4 Choisissez le mode NOIR&BLANC ou COULEUR à l’aide
des touches ou et validez par la touche OK.
5 A l’aide du clavier alphanumérique, donnez un nom
au fichier de scan (jusqu’à 20 caractères) et validez
par OK.
Avant de numériser un document, vérifiez que
l’espace disque de votre clé mémoire USB est
suffisant. Dans le cas contraire, vous pouvez :
• effacer manuellement des fichiers,
reportez-vous au paragraphe Effacer vos
fichiers présents sur la clé, page 49,
ou
• effacer automatiquement les plus vieux
fichiers du répertoire SCAN, reportez-vous
au paragraphe Activer/Désactiver
l’Effacement automatique des plus
vieux fichiers sur votre clé mémoire
USB, page 50.
Vous pouvez aussi accéder à cette fonction
de deux autres manières :
• en appuyant sur la touche SCAN du pupitre
de votre terminal puis en sélectionnant
SCAN-TO-MEDIA.
• En appuyant sur la touche depuis
l’écran de veille puis en tapant 03 sur le
clavier numérique.
- 50 -
11 - Clé mémoire USB
6 Choisissez le format du scan entre IMAGE et PDF, et
validez par la touche OK pour lancer le scan et
l’enregistrement du document.
IMAGE permet d’avoir un fichier de même nature
qu’une simple photo. PDF est un format pour la
création de documents informatiques.
La touche début permet de lancer immédiatement le
scan et d’envoyer vers le support un fichier avec les
paramètres définis dans le format d’analyse.
Activer/Désactiver l’Effacement automatique des plus vieux fichiers sur votre clé mémoire USB
Cette option, lorqu’elle est activée, permet d’effacer
automatiquement les plus vieux fichiers du répertoire
SCAN de votre clé mémoire USB, afin de sauvegarder les
nouveaux documents numérisés quand l’espace disque
est insuffisant.
Pour activer ce mode, suivez la procédure suivante :
0621 - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE/
SCAN MODE
1 Sélectionnez AVEC à l’aide des touches ou ,
puis validez à l’aide de la touche OK.
Pour désactiver ce mode, suivez la procédure suivante :
0621 - MEDIA / EFFACEMENT / AUTOMATIQUE/
SCAN MODE
1 Sélectionnez SANS à l’aide des touches ou ,
puis validez à l’aide de la touche OK.
En format IMAGE, si vous avez sélectionné :
• NOIR&BLANC, l’image sera enregistrée
au format TIFF ;
• COULEUR, l’image sera enregistrée au
format JPEG.
Vous pouvez choisir la résolution de l’image
qui sera numérisée sur la clé mémoire USB,
la résolution BROUILLON est sélectionnée
par défaut.
Appuyez successivement sur la touche et
sélectionnez la résolution voulue.
• En numérisation NOIR&BLANC:
- Icône : résolution Texte.
- Icône : résolution Photo.
- Icône : résolution Auto.
• En numérisation COULEUR :
- Icône : résolution Texte.
- Icône : résolution Auto.
Cette option est sans effet quand le répertoire
SCAN est vide et que la clé USB est pleine.
Dans ce cas, vous devez effacer
manuellement les fichiers pour libérer de
l’espace disque, reportez-vous au paragraphe
Effacer vos fichiers présents sur la clé,
page 49.
- 51 -
12 - Fonctions PC
Fonctions PC
Introduction
Le logiciel COMPANION SUITE PRO vous permet de
connecter un ordinateur individuel à un terminal
multifonction compatible.
A partir du PC, vous pouvez :
- gérer un terminal multifonction, le configurer selon
vos besoins ;
- imprimer vos documents sur le terminal multifonction
à partir de vos applications habituelles ;
- scanner des documents en couleur, en niveau de
gris ou en noir et blanc et les retoucher sur votre PC,
ou les transformer en texte à l’aide du logiciel de
reconnaissance de caractères (OCR),
Configurations requises
Votre ordinateur individuel doit présenter, au minimum,
les caractéristiques suivantes :
Systèmes d’exploitation supportés :
- Windows 98SE ;
- Windows Millennium ;
- Windows 2000 avec Service Pack 3 minimum ;
- Windows XP (Home et Pro) ;
- Windows Vista 32 bits.
Un processeur de :
- 500 MHz pour Windows 98SE ;
- 800 MHz pour Windows Me et 2000 ;
- 1 GHz pour Windows XP (Home et Pro) ;
- 1 GHz pour Windows Vista 32 bits.
Un lecteur de CD-ROM.
Un port USB libre.
Un espace disque libre de 600 Mo pour l’installation.
Une mémoire RAM de :
- 128 Mo minimum pour Windows 98, Me, et 2000 ;
- 192 Mo minimum pour Windows XP (Home et Pro) ;
- 1 Go pour Windows Vista 32 bits.
Installation
Installer le logiciel sur votre PC
Ouvrez une session ADMINISTRATEUR pour les
environnements Windows 2000 et XP.
1 Ouvrez le lecteur CD-ROM, placez le CD-ROM
d’installation et refermez le lecteur.
2 Une procédure d’installation se lance
automatiquement. Si La procédure d’installation ne
se lance pas automatiquement, double-clickez sur
le fichier setup.exe situé à la racine du CD-ROM.
3 Un écran intitulé COMPANION SUITE PRO LL
apparaît. Cet écran vous permet d’installer les
logiciels, de désinstaller les logiciels, d’accéder
aux guides utilisateurs des produits ou d’explorer le
contenu du CD-ROM.
4 Placez votre curseur sur INSTALLATION DES
PRODUITS et validez à l’aide du bouton gauche de la
souris.
5 L’écran d’Installation des Produits apparaît.
Placez votre curseur sur COMPLÈTE et validez à
l’aide du bouton gauche de la souris.
Les deux écrans suivants apparaissent uniquement
si votre version de Windows Installer est inférieure à
2.0.
L’installation se poursuit, un écran vous présente l’état
d’avancement.
Vous pouvez interrompre l’installation des programmes
en cliquant sur le bouton ARRÊTER L’INSTALLATION.
Après une phase de recherche et d’analyse des
composants de votre PC et du terminal multifonction,
vous devez redémarrer votre PC pour la prise en compte
des modifications.
Cliquez sur OK.
L’installation COMPLÈTE copie sur votre disque
dur les logiciels nécessaires à la bonne
exécution du kit Companion Suite Pro, c’est à
dire :
- Companion Suite Pro (logiciel de gestion de
votre terminal, pilotes d’impression,
Scanner,...) ;
- Adobe Acrobat Reader ;
- PaperPort (OS > Windows 2000).
Il est possible que vous soyez déjà détenteur
d’une version de l’un des logiciels présents sur
le CD-ROM d’installation.
Dans ce cas utilisez l’installation
PERSONNALISÉE, sélectionnez les logiciels que
vous voulez installer sur votre disque dur et
validez votre choix.
- 52 -
12 - Fonctions PC
6 Après le redémarrage de votre PC, l’écran
d’InstallShield Wizard affiche la progression de la
préparation de l’assistant.
Vous pouvez arrêter la procédure à tout moment
en cliquant sur le bouton ANNULER.
7 L’écran de bienvenue apparaît.
8 Cliquez sur SUIVANT pour lancer l’installation du kit
COMPANION SUITE PRO sur votre PC.
9 Pour poursuivre l’installation, vous devez
impérativement lire et accepter le contrat de
licence proposé.
10 Cliquez sur OUI.
11 Cliquez sur SUIVANT.
12 L’installation finale est prête à être lancée.
13 Cliquez sur INSTALLER.
14 Un écran vous indique l’état d’avancement de
l’installation.
15 Le logiciel COMPANION SUITE PRO est installé sur
votre PC.
16 Cliquez sur CONTINUER pour copier les utilitaires et
le logiciel PaperPort SE accompagnant le kit.
17 En fin d’installation, vous devez redémarrer votre
PC pour une mise à jour des fichiers systèmes.
- 53 -
12 - Fonctions PC
18 Sélectionnez votre choix et cliquez sur TERMINER.
19 Votre kit COMPANION SUITE PRO est installé avec
succès sur votre PC.
Vous pouvez démarrer les logiciels de gestion de votre
terminal multifonction depuis le menu DÉMARRER
> PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
PRO LL> MF DIRECTOR ou en cliquant sur l’icône MF
DIRECTOR présente sur le bureau.
Raccordements
Assurez-vous que votre terminal multifonction est hors
tension et que le CD-ROM Companion Suite Pro est
inséré dans le lecteur au préalable.
Connexion USB
Le raccordement entre le PC et le terminal doit être
réalisé au moyen d’un câble USB 2.0, blindé et ayant une
longueur maximale de 3 mètres.
1 Repérez les connecteurs de votre câble USB et
raccordez-les comme suit :
2 Mettez sous tension votre terminal multifonction.
La fenêtre de l’assistant d’ajout de matériel
apparaît.
3 Cliquez sur le bouton SUIVANT.
4 Sélectionnez RECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ
POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez
sur le bouton SUIVANT.
5 Sélectionnez l’emplacement où le système doit
chercher le pilote. Seule la case LECTEURS DE CDROM
doit être cochée. Cliquez sur le bouton
SUIVANT. La recherche dure quelques instants.
6 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé.
Cliquez sur le bouton SUIVANT.
7 Un écran vous indique que le logiciel XML interface
à été installé. Cliquez sur le bouton TERMINER.
La fenêtre de l’assistant d’ajout de matériel
apparaît.
8 Cliquez sur le bouton SUIVANT.
9 Sélectionnez RECHERCHER LE PILOTE APPROPRIÉ
POUR MON PÉRIPHÉRIQUE (RECOMMANDÉ). Cliquez
sur le bouton SUIVANT.
10 Sélectionnez l’emplacement où le système doit
chercher le pilote. Seule la case LECTEURS DE CDROM
doit être cochée. Cliquez sur le bouton
SUIVANT. La recherche dure quelques instants.
11 Une fenêtre indique que le pilote a été trouvé.
Cliquez sur le bouton SUIVANT.
12 Un écran vous indique que le logiciel COMPANION
SUITE PRO F@X ACTIVITIES a été installé. Cliquez
sur le bouton TERMINER.
Vous pouvez maintenant utiliser le terminal multifonction
pour imprimer ou scanner vos documents.
Connexion réseau
Votre terminal multifonction peut-être connecté à un
réseau filaire (modèle MF 5481 uniquement) ou à un
réseau sans fil.
1 Lancez l’application MF DIRECTOR en cliquant sur
l’icône présente sur votre bureau ou depuis le
menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION
SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > AJOUTER UNE
IMPRIMANTE.
Sous Windows 2000, XP et Vista, il est
possible d'ajouter des imprimantes LAN sans
installer le logiciel Compagnion Suite Pro.
Depuis le menu DÉMARRER > PARAMÈTRES >
IMPRIMANTES ET TÉLÉCOPIEURS de Windows,
sélectionnez AJOUT IMPRIMANTE et suivez les
indications qui apparaissent à l’écran.
Il est recommandé d’installer le logiciel
Companion Suite Pro en premier sur votre
PC et ensuite de raccorder le câble USB
sur votre terminal.
Si vous raccordez le câble USB avant
l’installation du logiciel Companion Suite Pro,
le système de reconnaissance logiciel (Plug
and Play) reconnaît automatiquement l’ajout
d’un nouveau matériel. Pour lancer
l’installation des pilotes de votre terminal,
suivez les instructions qui apparaissent à
l’écran. Une fenêtre demandant où sont situés
les pilotes peut apparaître, dans ce cas il faut
indiquer le CD-ROM d’installation.
0
Le logiciel Companion Suite Pro LL doit être
installé pour effectuer cette opération.
- 54 -
12 - Fonctions PC
2 Cliquez sur le bouton SUIVANT pour lancer la
procédure d’installation.
3 L’écran suivant indique la liste des périphériques
compatibles détectés sur le réseau.
Vous pouvez effectuer une nouvelle recherche sur
le réseau en cliquant sur le bouton RAFRAICHIR.
Remarque : Il est possible qu’un périphérique
n’apparaisse pas dans la liste. Dans ce cas,
cliquez sur le bouton PAS DANS LA LISTE. La
fenêtre suivante apparaît :
Saisissez l’adresse IP ou le nom NetBIOS
du périphérique que vous souhaitez ajouter.
Vous pouvez tester la connexion entre le
PC et le périphérique en cliquant sur le
bouton TEST. Cliquez sur le bouton OK.
4 Sélectionnez dans la liste le périphérique que vous
souhaitez ajouter. Cliquez sur le bouton SUIVANT.
5 Pour le modèle réseau, lors d’une connexion à un
réseau filaire, vous devrez choisir à ce stade une
imprimante parmi les 2 proposées.
Nota : l’imprimante PCL est la plus rapide dans la
plupart des cas.
6 La fenêtre suivante liste les différentes
caractéristiques de l’imprimante qui va être
installée. Cliquez sur le bouton SUIVANT.
7 La fenêtre indiquant que la procédure d’installation
a réussi apparaît. Cliquez sur le bouton TERMINER.
Désinstaller le logiciel de votre PC
1 Lancez la suppression des programmes depuis le
menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION
SUITE > COMPANION SUITE PRO LL >
DÉSINSTALLATION
Un écran de préparation apparaît.
2 Sélectionnez SUPPRIMER et validez votre choix en
cliquant sur SUIVANT.
- 55 -
12 - Fonctions PC
3 Un écran de confirmation apparaît. Cliquez sur OK
pour continuer la suppression du programme
COMPANION SUITE PRO LL.
4 Un écran de préparation apparaît. Vous pouvez
annuler la suppression en appuyant sur ANNULER.
5 En fin de procédure, vous devez redémarrer votre
système. Fermez tous les programmes ouverts,
sélectionnez OUI, JE VEUX REDÉMARRER MON
ORDINATEUR MAINTENANT et cliquez sur TERMINER.
Supervision du Terminal multifonction
Le logiciel que vous avez installé contient deux
applications de gestion du terminal multifonction, MF
DIRECTOR et MF MONITOR, qui vous permettent de :
- vérifier que votre terminal multifonction est bien
connecté à votre PC ;
- suivre graphiquement l’activité de votre terminal
multifonction ;
- suivre l’état des consommables du terminal
multifonction à partir du PC ;
- accéder rapidement aux applications de retouche
d’images, OCR, etc..
Pour gérer le terminal multifonction, lancez l’application
MF DIRECTOR en cliquant sur l’icône présente sur votre
bureau ou depuis le menu DÉMARRER > PROGRAMMES
> COMPANION SUITE > COMPANION SUITE PRO LL >
COMPANION - DIRECTOR.
Vérification de la liaison entre le PC et le terminal multifonction
Pour vérifier la bonne connexion entre les appareils,
lancez le logiciel MF MONITOR depuis l’icône placée sur le
bureau et vérifiez que celui-ci affiche les mêmes
informations que celles présentes sur l’écran de votre
terminal multifonction (la date par exemple).
MF Director
Cette Interface graphique, vous permet de lancer les
utilitaires et les logiciels afin de gérer votre terminal
multifonction.
Présentation graphique
Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF DIRECTOR
présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER
> PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
PRO LL > COMPANION - DIRECTOR.
Par défaut l’affichage de MF DIRECTOR est de forme
arrondie de couleur bleu foncé. A l’aide du bouton droit de
la souris vous pouvez modifier la forme et la couleur
d’affichage.
- 56 -
12 - Fonctions PC
Activation des utilitaires et des applications
L’interface graphique COMPANION SUITE PRO vous permet
de lancer les utilitaires et les logiciels suivants :
- obtenir de l’AIDE depuis la présente documentation ;
- lancer le logiciel PAPERPORT (Doc Manager).
Pour lancer un utilitaire ou un logiciel présent dans le kit
COMPANION SUITE PRO, placez le curseur graphique
dessus et cliquez sur le bouton gauche de la souris.
MF Monitor
Présentation graphique
Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF MONITOR
présente sur votre bureau ou depuis le menu DÉMARRER
> PROGRAMMES > COMPANION SUITE > COMPANION SUITE
PRO LL > COMPANION - MONITOR.
Depuis cet écran vous pourrez suivre les informations ou
configurer votre terminal multifonction depuis les onglets :
- COMPANION : Présentation de l’écran du terminal
multifonction ;
- CONSOMMABLES : Visualisation de l’état des
consommables ;
- SCAN TO : Réglage les paramètres Mode de Scan et
Résolution, ces paramètres seront pris en compte
lors de l’appui sur le bouton SCAN du terminal.
Visualiser l’état du consommable
Depuis l’onglet CONSOMMABLES, les informations
suivantes vous sont données :
- état du consommable en cours ;
- nombre de pages imprimées ;
- nombre de pages scannées.
Scan To
Les réglages effectués dans cet onglet, deviennent les
réglages d’analyse par défaut du scanner.
Remarque : La fonction SCAN TO est utilisable
uniquement si l’application MF MONITOR est
lancée.
1 Placez-vous sur l’onglet SCAN TO.
2 Sélectionnez le mode voulu parmi les choix
possibles :
- couleur ;
- niveau de gris ;
- noir et blanc.
3 Sélectionnez la résolution du scanner (72 dpi à
4800 dpi).
4 Validez vos choix en cliquant sur le bouton OK.
- 57 -
12 - Fonctions PC
Fonctionnalités de Companion Suite Pro LL
Analyse d’un document
L’analyse d’un document peut s’effectuer de deux
façons :
• par la fonction SCAN TO (accessible depuis la fenêtre
MF DIRECTOR ou depuis le bouton SCAN du
terminal) ;
• directement à partir d’une application compatible avec
la norme TWAIN.
Analyse avec Scan To
1 Lancez l’application en cliquant sur l’icône MF
DIRECTOR présente sur votre bureau ou depuis le
menu DÉMARRER > PROGRAMMES > COMPANION
SUITE > COMPANION SUITE PRO LL > COMPANION -
DIRECTOR.
2 Cliquez à l’aide du bouton gauche de la souris sur
l’illustration graphique SCANTO ou appuyez sur le
bouton SCAN de votre terminal.
3 Un écran, vous permet de suivre la numérisation
en cours.
4 En fin de numérisation, l’image scannée apparaît
dans la fenêtre de PAPERPORT.
Analyse depuis un logiciel compatible TWAIN
1 Lancez l’application de retouche d’image puis
exécutez la commande d’acquisition.
La fenêtre d’analyse de document apparaît.
2 Réglez vos paramètres (contraste, résolution,...)
avant de lancer la numérisation.
3 Une fois numérisé, vous pouvez archiver ou
retoucher le document.
Logiciel de reconnaissance de caractères (OCR)
La fonction de reconnaissance de caractères permet de
créer un fichier de données exploitable par les logiciels
bureautiques à partir d’un document papier ou d’un fichier
image.
La reconnaissance de caractères ne s’effectue que sur
des caractères imprimés, tels que les sorties imprimantes
ou le texte dactylographié. Vous pouvez toutefois lui
demander de conserver un bloc de texte manuscrit (une
signature par exemple) en entourant celui-ci d’une zone
de type graphique.
Avec l’environnement de votre terminal et la
reconnaissance de caractères depuis votre terminal,
l'OCR se réalise en effectuant un Glisser/Déposer d'un
document PaperPort vers l'icône Notepad.
Impression
Vous avez la possibilité d’imprimer vos documents par la
liaison USB ou par la liaison sans fil WLAN.
Le pilote d’impression LASER PRO LL est installé par
défaut sur votre PC, lors de l’installation du logiciel. Il vous
permet d’imprimer vos documents sur le terminal par
liaison USB.
Le pilote d’impression LASER PRO LL NETWORK permet
d’imprimer via la liaison sans fil. Ce pilote est installé
lorsque vous ajoutez une imprimante réseau.
Imprimer sur le terminal multifonction
Pour imprimer un document sur votre terminal à partir de
votre PC, il suffit de procéder comme pour toute
impression sous Windows :
1 Utilisez la commande IMPRIMER du menu FICHIER
de l’application ouverte à l’écran.
2 Sélectionnez l’imprimante LASER PRO LL pour
imprimer par la liaison USB OU LASER PRO LL
NETWORK pour imprimer par la liaison sans fil
WLAN.
Si le logiciel PAPERPORT n’est pas installé sur
votre PC, l’image numérisée apparaîtra alors
sur votre bureau au format TIFF.
Pour plus de détails sur l’utilisation du logiciel,
reportez vous à l’aide en ligne du produit.
L’imprimante LASER PRO LL devient
l’imprimante par défaut lors de l’installation du
logiciel COMPANION SUITE PRO.
- 58 -
12 - Fonctions PC
Le Carnet d’adresses
Le Carnet d’adresses vous permet de mémoriser les
numéros d'appel de vos correspondants les plus
habituels. Cette fonction a pour objet de faciliter la saisie
du numéro de votre correspondant au moment de la
demande d'émission d’un SMS ou d’une télécopie. Vous
pouvez, si vous le souhaitez, imprimer la liste des
numéros mémorisés dans le Répertoire.
Vous avez aussi la possibilité de créer des groupes
composés de correspondants du Carnet d’adresses. De
cette façon, vous pouvez regrouper un ensemble de
correspondants, d’une même société ou d’un même
service par exemple, auxquels vous envoyez
fréquemment des documents communs.
Ajouter un contact dans le carnet d’adresses du terminal
1 Cliquez sur le lien CARNET D’ADRESSES de la
fenêtre COMPANION DIRECTOR.
Le carnet d’adresses s’affiche à l’écran.
2 Sélectionnez le carnet d’adresses du terminal.
3 Cliquez sur NOUVEAU et sélectionnez CONTACT
dans le menu affiché.
La fenêtre de saisie des coordonnées du contact
s’affiche.
4 Saisissez, le nom de votre contact, son numéro de
fax ou de GSM, la vitesse de transmission du fax
avec ce contact, la touche de raccourci associée.
Cliquez sur OK.
Le nouveau contact vient s’ajouter à la liste.
Ajouter un groupe dans le carnet d’adresses du terminal
1 Cliquez sur le lien CARNET D’ADRESSES de la
fenêtre COMPANION - DIRECTOR.
2 Sélectionnez le carnet d’adresses du terminal.
3 Cliquez sur NOUVEAU et sélectionnez GROUPE
dans le menu affiché.
4 Saisissez le nom du groupe. Le groupe peut être
constitué par des contacts du carnet d’adresses ou
par de nouveaux contacts.
1er cas : les membres font partie du carnet
d’adresses.
Cliquez sur le bouton SÉLECTIONNER LES MEMBRES.
La fenêtre de sélection s’affiche.
Sélectionnez un correspondant ou un groupe dans
la zone CARNET D’ADRESSES, appuyez sur le
bouton (vous pouvez aussi double-cliquez sur
un correspondant pour l’ajouter au groupe).
Appuyez sur OK.
2ème cas : ajout de nouveaux contacts.
Appuyez sur le bouton NOUVEAU puis saisissez les
informations du nouveau contact.
5 Dès que le groupe est complet, appuyez sur OK.
Le nouveau groupe vient s’ajouter à la liste.
- 59 -
12 - Fonctions PC
Gestion du carnet d’adresses
Depuis le carnet d’adresses, vous pouvez :
- rechercher un correspondant ou un groupe par
saisie des premières lettres du nom ;
- modifier la fiche d’un correspondant ou d’un groupe ;
- supprimer un correspondant ou un groupe de votre
carnet d’adresses ;
- imprimer la liste des correspondants de votre carnet
d’adresses.
Modifier un contact
1 Sélectionnez, à l'aide de la souris, le contact que
vous souhaitez modifier.
2 Cliquez sur le bouton PROPRIÉTÉS.
3 Effectuez les modifications nécessaires.
4 Cliquez sur le bouton OK.
Modifier un groupe
1 Sélectionnez, à l'aide de la souris, le groupe que
vous souhaitez modifier.
2 Cliquez sur le bouton PROPRIÉTÉS.
3 Effectuez les modifications nécessaires.
4 Cliquez sur le bouton OK.
Supprimer un correspondant ou un groupe
1 Sélectionnez, à l'aide de la souris, le nom du
correspondant ou le nom du groupe que vous
souhaitez supprimer.
2 Cliquez sur le bouton EFFACER.
Imprimer le Carnet d’adresses
1 Cliquez sur le bouton IMPRIMER.
La liste du carnet d’adresses s’imprime sur le
terminal (si aucun contact n’est sélectionné).
Importer ou exporter un répertoire
Importer un répertoire
L'importation d'un répertoire permet de transférer
automatiquement le carnet d'adresses d’un périphérique
à un autre, sans avoir à rentrer les contacts un à un dans
le périphérique de destination.
Les répertoires peuvent être importés à partir d'un fichier
au format EAB. Les fichiers EAB sont génerés en
effectuant une exportation.
1 Sélectionnez IMPORTER dans le menu FICHIER de la
fenêtre CARNET D’ADRESSES.
2 Sélectionnez le fichier à importer puis appuyez sur
OUVRIR.
Sauvegarder votre carnet d’adresses
Cette opération vous permet de sauvegarder votre carnet
d’adresses dans un fichier au format EAB.
1 Sélectionnez EXPORTER dans le menu FICHIER de
la fenêtre CARNET D’ADRESSES.
2 Saisissez le nom du fichier et sélectionnez son
dossier de destination puis appuyez sur
ENREGISTRER.
Communication télécopies
La communication télécopies vous permet de :
- émettre des documents en télécopie, depuis le
scanner de votre terminal, depuis le disque dur de
votre PC ou depuis une application bureautique ;
- recevoir des documents télécopies ;
- effectuer le suivi des communications, grâce à divers
services : la boîte d’envoi, la boîte de réception, les
éléments envoyés, le journal d’émission et le journal
de réception.
Des paramètres permettent de modifier le comportement
de votre terminal vis-à-vis de la communication télécopie.
Il vous est possible de modifier ces paramètres pour
adapter la communication télécopie à vos besoins
(reportez-vous au paragraphe Paramètres télécopies,
page 62).
Présentation de la fenêtre Télécopie
Lorsqu’un contact est supprimé du carnet
d’adresses, il est automatiquement supprimé
de tout groupe dont il fait partie.
Repère Action
1 Créer un nouvel envoi télécopie.
2
Supprimer une télécopie à partir de l’un
des dossiers du gestionnaire de Fax. Sauf
pour les dossiers JOURNAL D’ÉMISSION et
JOURNAL DE RÉCEPTION pour lesquels cette
commande a pour effet de supprimer le
journal complet.
1 2 3 4 5 6 7
8
9
- 60 -
12 - Fonctions PC
Envoyer une télécopie
Envoyer une télécopie depuis le disque dur ou le terminal
1 Cliquez sur l’icône de la fenêtre MF DIRECTOR.
2 Cliquez sur NOUVEAU puis sur FAX.
3 Sélectionnez dans la zone SOURCES :
- SCANNER si votre document est au format papier ;
- MÉMOIRE si le document est un fichier
informatique localisé sur votre disque dur (ce
fichier doit être au format TIFF ou FAX).
4 Pour envoyer votre télécopie à un correspondant :
- saisissez son numéro dans le champ
DESTINATAIRES et appuyez sur le bouton .
- sélectionnez le correspondant (ou groupe) à partir
de l’un des répertoires dans le champ CARNET
D’ADRESSES et appuyez sur le bouton .
Répétez cette opération autant de fois que
nécessaire (utilisez le bouton pour supprimer
un correspondant dans la liste des destinataires).
5 Réglez éventuellement les options avancées
(envoi différé et résolution), dans l’onglet OPTIONS
AVANCÉES.
6 Pour joindre une page de garde, sélectionnez
l’onglet PAGE DE GARDE puis cochez la case AVEC
LA PAGE DE GARDE. Sélectionnez la page de garde
que vous souhaitez joindre dans le menu déroulant
ou créez-en une nouvelle (reportez-vous au
paragraphe Page de garde, page 63).
7 Cliquez sur OK pour transmettre votre télécopie
au(x) correspondant(s) sélectionné(s).
Vous pouvez alors consulter, si besoin est, votre
demande d'émission dans la boîte d’envoi.
Envoyer une télécopie depuis une application
Cette méthode permet d’émettre directement un
document que vous avez créé avec une application
bureautique sans l’imprimer au préalable.
1 Depuis votre application bureautique, sélectionnez
FICHIER > IMPRIMER.
3 Imprimer une télécopie à partir de l’un des
dossiers du gestionnaire de Fax.
4 Visualiser une télécopie avec la fenêtre
d’Aperçu.
5 Accéder au carnet d’adresses.
6 Arrêter l’émission d’une télécopie (actif
uniquement pour la boîte d’envoi).
7
Visualiser l’ensemble des télécopies
présentes dans le dossier sélectionné
dans le gestionnaire de Fax.
8 Aperçu des télécopies.
9 Dossiers du gestionnaire de Fax.
Repère Action
- 61 -
12 - Fonctions PC
2 Sélectionnez l’imprimante COMPANION SUITE PRO
LL FAX et appuyez sur OK.
La fenêtre d’émission de télécopie apparaît.
3 Pour envoyer votre télécopie à un correspondant :
- saisissez son numéro dans le champ
DESTINATAIRES et appuyez sur le bouton .
- sélectionnez le correspondant (ou groupe) à partir
de l’un des répertoires dans le champ CARNET
D’ADRESSES et appuyez sur le bouton .
Répétez cette opération autant de fois que
nécessaire (utilisez le bouton pour supprimer
un correspondant dans la liste des destinataires).
4 Réglez éventuellement les options avancées
(envoi différé et résolution), dans l’onglet OPTIONS
AVANCÉES.
5 Pour joindre une page de garde, sélectionnez
l’onglet PAGE DE GARDE puis cochez la case AVEC
LA PAGE DE GARDE. Sélectionnez la page de garde
que vous souhaitez joindre dans le menu déroulant
ou créez-en une nouvelle (reportez-vous au
paragraphe Page de garde, page 63).
6 Cliquez sur OK pour transmettre votre télécopie
au(x) correspondant(s) sélectionné(s).
Vous pouvez alors consulter, si besoin est, votre
demande d'émission dans la boîte d’envoi.
Recevoir une télécopie
Les fenêtres MF MANAGER et MF DIRECTOR témoignent, par
différents messages, de la réception d'une télécopie.
L’icône apparaît au bas de la fenêtre MF MANAGER et
l’icône apparaît sur la barre des tâches.
Vous avez la possibilité d’imprimer automatiquement les
télécopies lors de chaque réception. Pour cela vous
devez définir ce paramètre (reportez-vous au paragraphe
Paramètres télécopies, page 62).
Suivi des télécopies
Le suivi des communications des télécopies est réalisé au
moyen :
- d'une boîte d’envoi ;
- d'une boîte de réception ;
- d’une mémoire d’émission (éléments envoyés) ;
- d’un Journal d’émission ;
- d’un journal de réception.
Ces services vous permettent de connaître exactement
l'activité du terminal en matière de communication, aussi
bien en émission qu'en réception.
Les journaux d'émission et de réception s'impriment
automatiquement lorsque leur contenu remplit une page
A4. Après cette impression automatique, le terminal crée
un nouveau journal.
La boîte d’envoi
La boîte d’envoi télécopie consigne :
- les demandes en cours d'émission ;
- les demandes d'émissions différées ;
- les demandes ayant fait l'objet d'une ou plusieurs
tentatives d'émissions, et qui vont bientôt être
tentées de nouveau ;
- les demandes ayant fait l'objet d'un rejet (appels
n'ayant pas abouti).
- Les demandes sont classées dans l'ordre où elles
seront exécutées.
- Les demandes rejetées sont classées en fin de liste,
afin d'être plus accessibles si vous voulez les
retraiter (demander une nouvelle émission) ou les
supprimer.
- 62 -
12 - Fonctions PC
La mémoire d’émission (éléments envoyés)
La mémoire d'émission vous permet de conserver
l'ensemble des télécopies que vous avez émises.
Les informations contenues dans la mémoire d’émission
sont :
- le destinataire de la télécopie ;
- la date de création de la télécopie ;
- la date d’émission de la télécopie ;
- la taille de la télécopie.
Le journal d’émission
Le journal d'émission vous permet de garder l'historique
des communications télécopies (réussies ou rejetées)
que votre terminal a traitées. Le journal s'imprime
automatiquement dès qu'une page A4 est remplie.
Les informations contenues dans le journal d’émission
sont :
- le destinataire de la télécopie ;
- la date d’émission de la télécopie ;
- le statut de la télécopie (envoyée, rejetée, ...).
Le journal de réception
Le journal de réception vous permet de garder l'historique
des télécopies que votre terminal a reçues. Le journal
s'imprime automatiquement dès qu'une page A4 est
remplie.
Les informations contenues dans le journal de réception
sont :
- l’émetteur de la télécopie ;
- la date de réception de la télécopie ;
- le statut de la télécopie.
Paramètres télécopies
Accès aux paramètres télécopies
1 Cliquez sur l’icône de la fenêtre MF DIRECTOR.
2 Sélectionnez OUTILS > OPTION > FAX.
3 Effectuez les réglages nécessaires en vous
référant aux descriptions des paramètres cidessous
et validez par OK.
Description de l’onglet JOURNAUX ET COMPTE-RENDUS
Le bouton SUPPRIMER supprime tout le journal
et pas seulement un ou des message(s)
sélectionné(s).
Le bouton SUPPRIMER supprime tout le journal
et pas seulement un ou des message(s)
sélectionné(s).
Champ désignation
Impression
automatique d’un
document reçu
La télécopie est imprimée
automatiquement lorsqu’elle est
reçue.
Impression d’un
compte-rendu de
réception
Un compte-rendu de réception
est imprimé pour chaque
télécopie reçue.
Impression du
journal réception
Le journal est automatiquement
imprimé lorsqu’il remplit une
page A4.
Impression
automatique d’un
document émis
La télécopie est imprimée
automatiquement lorsqu’elle est
émise.
Impression d’un
compte rendu
d’émission
Un compte-rendu d’émission est
imprimé après l’émission de
chaque télécopie.
Impression du
journal d’émission
Le journal est automatiquement
imprimé lorsqu’il remplit une
page A4.
- 63 -
12 - Fonctions PC
Description de l’onglet PARAMÈTRES FAX
Page de garde
La page de garde est une partie d'un document télécopie
générée automatiquement par votre terminal dans
laquelle apparaissent des informations concernant
l’émetteur, le destinataire, la date et l’heure de dépôt pour
émission, un commentaire, etc.
Cette page peut être émise seule ou bien précédant un
document télécopie, mais dans la même communication
que celui-ci. Il est possible d'émettre un document avec
page de garde depuis le terminal multifonction ou depuis
votre PC. Dans ce dernier cas, une partie des
renseignements contenus dans la page de garde peut
être fournie par vous-même lors de la demande
d'émission. Il est nécessaire de créer un modèle de page
de garde avant de pouvoir effectuer une émission qui
l'utilisera. En revanche, une fois créé, un modèle de page
de garde peut servir pour une infinité d'émissions.
Votre terminal vous offre la possibilité de créer et de
personnaliser plusieurs modèles de pages de garde qu’il
vous est possible de choisir lors d'une émission.
Création d’une page de garde
1 Depuis l’onglet PAGE DE GARDE, appuyez sur le
bouton NOUVEAU.
2 Sélectionnez le modèle de page de garde que vous
avez créé à partir du menu FICHIER.
La fenêtre contenant le modèle de page de garde
que vous avez créé apparaît :
Champ désignation
Vitesse d’émission Vitesse d’émission par défaut
des télécopies.
Numéro de ligne Numéro de ligne où est
connecté votre terminal.
Préfixe de
numérotation
Ce préfixe de numérotation sera
inséré automatiquement devant
le numéro avant émission sur
cette ligne.
Type de
numérotation
Doit être paramétré en fonction
du type de central téléphonique
auquel est raccordé votre
terminal.
En-tête
Fait apparaître une Ligne
d'Identification de la
Communication (LIC) sur les
documents que vous émettez ou
sur les documents que vous
recevez.
ECM
Corrige les erreurs de
communication dues à une ligne
perturbée. Cette option permet
de garantir l'intégrité des
documents reçus. Toutefois, les
durées de communication
peuvent être plus importantes en
cas de ligne bruitée.
Nombre de tentative
Nombre de tentatives que doit
effectuer le terminal en cas
d'échec sur émission.
Intervalle entre les
tentatives
Durée entre deux tentatives
d’émission.
Il est nécessaire de créer un modèle de page
de garde avant de pouvoir effectuer une
émission qui l'utilisera.
- 64 -
12 - Fonctions PC
3 Cliquez sur l’icône pour faire apparaître la
palette des champs.
Pour ajouter un champ procédez de la manière
suivante :
- Sélectionnez le champ que vous souhaitez
insérer en le cochant dans la palette des champs.
Un tampon apparaît à la place du curseur de votre
souris.
- Cliquez à l’endroit du modèle où vous voulez
insérer le champ.
Vous avez la possibilité de déplacer ou d’agrandir
le champ à volonté.
4 Dès que les champs sont insérés, enregistrez la
page de garde.
Cette page de garde pourra être sélectionnée dans
l’onglet PAGE DE GARDE de la fenêtre d’émission d’une
télécopie.
Description de l’onglet PAGE DE GARDE
Réglez la taille du cadre de vos champs de
façon à avoir un texte lisible.
Champ désignation
Nom de la page de
garde
Soit c’est le nom de la page
sélectionnée par défaut, soit
c’est à vous de sélectionner la
page qui vous intéresse.
Emetteur
Vous pouvez saisir des
informations concernant
l’émetteur.
Destinataire : Nom,
Société, Service.
Vous pouvez saisir des
informations concernant le
destinataire.
Si le mot Auto est présent dans
l’un des champs, le champ est
mis à jour lors de l’émission si le
destinataire fait partie du
répertoire, des favoris, d’un
groupe ou d’une liste de
diffusion.
Commentaire
C’est une fenêtre d’édition
possédant toutes les fonctions
de base d'un éditeur de texte qui
permet de saisir un texte qui
sera transmis dans la page de
garde.
Aperçu du modèle
L’aperçu permet de visualiser la
page de garde que vous allez
envoyer.
- 65 -
12 - Fonctions PC
Créer un modèle de page de garde
Le fait de créer une page de garde permet de créer un
modèle dont les champs (numéro de télécopie,
commentaire, sujet, etc) seront remplis automatiquement
par l'application Fax, selon les informations fournies pour
chaque destinataire d'un document.
La création de ce modèle de page de garde s'effectue en
deux étapes :
• Première étape : Créer une image de fond avec les logos et
la mise en page souhaités.
• Seconde étape : Ajouter le champ que l'on souhaite voir
affiché sur la page de garde : numéro de télécopie,
commentaire, sujet, etc. Tel que mentionné précédemment,
ces champs seront repris par l'application Fax au moment de
l'émission.
Pour la première étape, il existe deux méthodes de
création d'une image de fond :
• Option (A) : Dessiner cette image de fond dans une autre
application (telle que Word, Excel,...) ;
OU
• Option (B) : Scanner une feuille de papier contenant la mise
en page de la page de garde.
Détails concernant les Options A et B :
• Option (A) : Ouvrez l'application souhaitée pour éditer le fond
(Word, Wordpad...). Dessinez l'image de fond puis imprimez
ce document via l'imprimante COMPANION SUITE FAx (Fax de
Companion Suite). La fenêtre de dialogue MFSendFax
s'affiche alors :
• Ajoutez des destinataires à la liste des destinataires. Cliquez
sur l'onglet OPTIONS AVANCÉES et sélectionnez RÉSOLUTION
FINE :
Enfin, cliquez sur le bouton ENREGISTRER UN PROJET dans le
coin inférieur droit ( ). L'image de fond est créée dans le
dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL
\Documents\FAX\Temporary et comporte une extension de
fichier FAX.
• Option (B) : Lancez MFMANAGER, sélectionnez NOUVELLE
TÉLÉCOPIE et sélectionnez le scanner comme source :
- 66 -
12 - Fonctions PC
• Ajoutez des destinataires à la liste des destinataires. Cliquez
sur l'onglet OPTIONS AVANCÉES et sélectionnez RÉSOLUTION
FINE :
Enfin, cliquez sur le bouton ENREGISTRER UN PROJET dans le
coin inférieur droit ( ). L'image de fond est créée dans le
dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL
\Documents\FAX\Temporary et comporte une extension de
fichier FAX.
Que vous optiez pour l'option A ou l'option B, vous
obtenez une image de fond avec une extension FAX
enregistrée dans le dossier C:\Program Files \Companion
Suite Pro LL\Documents\FAX\Temporary.
Vous pouvez désormais passer à la seconde étape,
la personnalisation des champs de la page de garde.
Pour la seconde étape :
L'image de fond à présent créée dans le dossier
C:\Program Files\Companion Suite Pro LL
\Documents\FAX\Temporary, vous pouvez ajouter les
champs désirés de la page de garde sur l'image de fond :
(a) Lancez MFMANAGER, sélectionnez NOUVELLE
TÉLÉCOPIE, cliquez sur l'onglet PAGE DE GARDE et
cliquez sur la case AVEC LA PAGE DE GARDE.
(b) Cliquez sur le bouton NOUVEAU. La fenêtre CRÉATION
DE LA PAGE DE GARDE s’affiche.
(c) Cliquez sur le bouton OUVRIR dans la barre d'outils,
passez le fichier filtre en *.fax et parcourez jusqu'au
dossier C:\Program Files\Companion Suite Pro LL
\Documents\FAX\Temporary qui contient l'image de
fond créée à la première étape.
(d) Cliquez sur les boutons CHAMPS dans la barre
d'outils. Une fenêtre s'affiche, permettant d'ajouter les
champs sur l'image de fond.
(e) Cliquez sur le bouton SAUVEGARDER pour
sauvegarder le modèle de page de garde et sortir de
cette fenêtre.
(f) La fenêtre NOUVELLE TÉLÉCOPIE s'affiche. Il est à
présent possible de choisir le modèle de page de
garde souhaité. En double-cliquant sur l'aperçu dans
le coin inférieur droit, une autre fenêtre s'ouvre,
affichant un aperçu de la page de garde dans laquelle
les champs seront remplis avec les coordonnées du
destinataire.
Communication SMS
L’envoi de SMS s’effectue via le modem de votre terminal
multifonction.
Votre Kit PC vous permet de traiter facilement des envois
simples ou multi-destinataires grâce aux groupes de
diffusion.
Le suivi des communications en émission se fait par
l'intermédiaire de la boîte d’envoi, du journal d’émission et
de la mémoire d'émission (éléments envoyés).
Présentation de la fenêtre SMS
Le service SMS est disponible selon les pays
et selon les opérateurs.
Repère Action
1 Rédiger un SMS.
2
Supprimer un SMS à partir de l’un des
dossiers du gestionnaire de SMS.
Attention : pour le dossier JOURNAL
D’ÉMISSION, cette commande a pour effet
de supprimer le journal complet.
3 Imprimer un SMS à partir de l’un des
dossiers du gestionnaire de SMS.
4 Visualiser un SMS avec la fenêtre
d’Aperçu.
5 Accéder au carnet d’adresses.
6 Arrêter l’émission d’un SMS (actif
uniquement pour la boîte d’envoi).
1 2 3 4 5 6 7
8
9
- 67 -
12 - Fonctions PC
Envoyer un SMS
1 Cliquez sur l’icône SMS de la fenêtre MF
DIRECTOR.
2 Cliquez sur NOUVEAU puis sur SMS.
3 Saisissez votre message dans le champ CONTENU
DU MESSAGE prévu à cet effet.
Vous pouvez utiliser les boutons et les "smiley"
situés à gauche du champ de saisie afin de
personnaliser votre message ou d'y insérer
automatiquement la date et l'heure.
4 Pour envoyer votre SMS à un correspondant :
- saisissez son numéro dans le champ NUMÉRO DE
TÉLÉPHONE de la partie DESTINATAIRES et appuyez
sur le bouton .
- sélectionnez un correspondant (ou groupe) à
partir de l’un des répertoires dans le champ LISTE
DES CONTACTS et appuyez sur le bouton .
Répétez cette opération autant de fois que
nécessaire (utilisez le bouton pour supprimer
un correspondant dans la liste des destinataires).
5 Réglez éventuellement les paramètres avancés
(pour un envoi différé ou donner un niveau de
priorité au SMS), en appuyant sur le bouton
PARAMÈTRES AVANCÉS :
6 Cliquez sur OK pour transmettre votre SMS au(x)
correspondant(s) sélectionné(s).
Vous pouvez alors consulter, si besoin est, votre
demande d'émission dans la boîte d’envoi.
Suivi des SMS
Le suivi des communications des SMS est réalisé au
moyen :
- d'une boîte d’envoi ;
- d’une mémoire d’émission (éléments envoyés) ;
- d’un journal d’émission.
Ces services vous permettent de connaître exactement
l'activité du terminal en matière de communication.
Le journal d'émission s'imprime automatiquement lorsque
leur contenu remplit une page A4. Après cette impression
automatique, le terminal crée un nouveau journal.
7
Visualiser l’ensemble des SMS présents
dans le dossier sélectionné dans le
gestionnaire de Fax.
8 Aperçu des SMS.
9 Dossiers du gestionnaire de SMS.
Repère Action
- 68 -
12 - Fonctions PC
La boîte d’envoi
La boîte d’envoi SMS consigne :
- les demandes en cours d'émission ;
- les demandes d'émissions différées ;
- les demandes ayant fait l'objet d'une ou plusieurs
tentatives d'émissions, et qui vont bientôt être
tentées de nouveau ;
- les demandes ayant fait l'objet d'un rejet.
Le journal d’émission
Le journal d'émission vous permet de garder l'historique
des communications SMS (réussies ou rejetées) que
votre terminal a traitées. Le journal s'imprime
automatiquement dès qu'une page A4 est remplie.
Les informations contenues dans le journal d’émission
sont :
- le destinataire du SMS ;
- la date d’émission du SMS ;
- le statut du SMS (envoyé, rejeté, ...).
La mémoire d’émission (éléments envoyés)
La mémoire d'émission vous permet de conserver
l'ensemble des SMS que vous avez émis.
Les informations contenues dans la mémoire d’émission
sont :
- le destinataire du SMS ;
- la date de création du SMS ;
- la date d’émission du SMS ;
- la taille du SMS.
Paramètres des SMS
Accès aux paramètres SMS
1 Cliquez sur l’icône SMS de la fenêtre MF
DIRECTOR.
2 Sélectionnez OUTILS > OPTION > SMS.
3 Effectuez les réglages nécessaires en vous
référant à la description des paramètres cidessous
et validez par OK.
Description de l’onglet JOURNAUX ET COMPTE-RENDUS
Le bouton SUPPRIMER supprime tout le journal
et pas seulement un ou des message(s)
sélectionné(s).
Champ Désignation
Impression
automatique d’un
document émis
Le SMS est imprimé
automatiquement lorsqu’il est
émis.
Impression d’un
compte-rendu
d’émission
Un compte-rendu d’émission est
imprimé après l’émission de
chaque SMS.
Impression du
journal d’émission
Le journal est automatiquement
imprimé lorsqu’il remplit une
page A4.
- 69 -
13 - Maintenance
Maintenance
Entretien
Généralités
Pour assurer les meilleures conditions d'utilisation de
votre appareil, il est conseillé de procéder
périodiquement au nettoyage de l'intérieur.
L'usage normal de l'appareil implique de respecter les
quelques règles suivantes :
- Ne laissez jamais le couvercle du scanner ouvert
sans nécessité.
- N’essayez jamais de lubrifier l’appareil.
- Ne fermez jamais le couvercle du scanner
violemment et ne soumettez jamais l'appareil aux
vibrations.
- N’ouvrez jamais le capot d’accès à la cartouche en
cours d'impression.
- N’essayez jamais de démonter l'appareil.
- N’utilisez jamais de papier qui aurait trop longtemps
séjourné dans le bac papier.
Remplacement de la cartouche toner
Votre terminal est équipé du système de gestion du
consommable en place. Il vous indique quand votre
cartouche toner est bientôt en fin de cycle. Le message
suivant apparaîtra sur l’écran de votre terminal.
Pour sortir de cette écran, appuyez sur OK.
Pour remplacer la cartouche toner, procédez comme
indiqué ci-dessous.
Quand l’écran affiche :
1 Appuyez sur OK.
2 Placez-vous face à l’appareil.
3 Pressez du coté gauche et du coté droit du capot et
tirez-le simultanément vers vous.
4 Soulevez et sortez la cartouche toner du terminal
multifonction.
5 Déballez la cartouche neuve de son emballage et
insérez-la dans son compartiment comme l’indique
l’illustration ci-après.
6 Refermez le capot.
7 Le message suivant apparaît :
Appuyez sur OK.
8 Dès l’apparition du message,
insérez la carte à puce fournie avec la cartouche
toner neuve comme indiqué sur l’illustration ciaprès.
9 Un message d’attente apparaît.
La carte à puce est lue.
Retirer la carte à puce du lecteur, votre terminal est
de nouveau prêt à imprimer.
Incidents avec carte à puce
Si vous utilisez une carte à puce déjà utilisée, le terminal
affichera :
Pour votre sécurité, reportez-vous
impérativement aux consignes de sécurité
présentées au chapitre Sécurité, page 1.
APPRO. FIN TONER
Après l'affichage de ce message, vous pouvez
changer la cartouche.
TONER VIDE
REMPLACER
OUVRIR CAPOT AV.
CHANGER TONER
AVEZ-VOUS CHANGE
LE TONER
INSERER LA
CARTE TONER
VEUILLEZ
PATIENTER
TONER NEUF
RETIRER LA CARTE
VEUILLEZ
PATIENTER
- 70 -
13 - Maintenance
puis,
Si vous utilisez une carte à puce défectueuse, le terminal
affichera :
puis,
En cas d’appui sur la touche C pendant la lecture de la
carte à puce, le terminal affiche :
Nettoyage
Nettoyage des dispositifs de lecture du scanner
Lorsqu’un ou plusieurs traits verticaux apparaissent sur
les copies, effectuez un nettoyage de la glace du scanner.
1 Ouvrez le couvercle scanner, jusqu’à son maintien
en position verticale.
2 Nettoyez la vitre avec un chiffon doux non
pelucheux imbibé d’alcool isopropylique.
3 Refermez le couvercle scanner.
4 Effectuez une copie pour vérifier que les
symptômes ont disparu.
Nettoyage de l’imprimante
La présence de poussière, de saleté et de débris de
papier sur les surfaces externes et à l’intérieur de
l’imprimante peuvent nuire au fonctionnement de cette
dernière. Nettoyez-la régulièrement.
Nettoyage de l’extérieur de l’imprimante
Nettoyez l’extérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon
doux imbibé de détergent ménager neutre.
Incidents imprimante
Messages d’erreur
Lorsque l’imprimante rencontre un des problèmes décrits
ci-dessous, le message correspondant est inscrit sur
l'afficheur du terminal.
Bourrage papier
Lors de l’impression, il est possible qu’une feuille de
papier se coince dans l’imprimante ou le bac papier et
provoque un bourrage.
En cas de bourrage papier dans le terminal, le message
suivant apparaît :
1 Ouvrez la trappe bourrage papier située à l’arrière
du terminal.
RETIRER LA CARTE
DEJA UTILISEE
VEUILLEZ
PATIENTER
CARTE INCONNUE
RETIRER LA CARTE
ACTION ANNULEE
RETIRER LA CARTE
Message Action
VERIFIER TONER Vérifiez la présence d’une
cartouche toner dans le
terminal.
APPRO. FIN TONER Vous signale la fin
prochaine de votre
consommable.
METTRE DU PAPIER Ajoutez du papier dans le
bac papier.
PRECHAUFFAGE Message affiché lors de la
mise en route du terminal.
FERMER CAPOT
IMPRIMANTE
Le capot avant du terminal
est ouvert, fermez-le.
TONER VIDE
REMPLACER
Remplacez la cartouche
toner.
VERIFIER PAPIER
RETIRER TONER
Une feuille est coincée dans
le terminal. Sortez la
cartouche toner et retirez la
feuille coincée. Sortez le
bac papier et retirez la
feuille coincée. Puis ouvrez
et refermez la trappe
consommable.
VERIFIER PAPIER
EXTERNE
Une feuille est coincée dans
le terminal. Ouvrez la
trappe bourrage papier.
Retirez la feuille coincée.
Puis ouvrez et refermez la
trappe consommable.
PLUS DE PAPIER Ajoutez du papier dans le
bac papier.
VERIFIER PAPIER
EXTERNE
- 71 -
13 - Maintenance
2 Retirez la feuille coincée et refermez la trappe.
3 Ouvrez et fermez la trappe consommable.
L’imprimante redémarre automatiquement.
En cas de bourrage papier, le message suivant apparaît :
1 Retirez la cartouche toner, vérifiez si une feuille est
coincée.
2 Retirez la feuille qui provoque le bourrage.
3 Replacez la cartouche toner dans le terminal ou
sortez le bac papier et retirez la feuille qui provoque
le bourrage.
4 Vérifiez que les feuilles présentes dans le bac sont
correctement positionnées.
5 Replacez le bac papier dans le terminal.
Incident scanner
Lorsqu’un bourrage papier se produit dans le scanner à
défilement, le message suivant apparaît :
1 Ouvrez le capot analyse du scanner.
2 Retirez le papier à l’origine du bourrage sans le
déchirer.
Le message suivant apparaît :
3 Fermez le capot analyse du scanner.
Incidents divers
A la mise sous tension, rien ne s'affiche à l'écran.
Vérifiez le branchement du cordon secteur à la prise de
courant.
Le terminal ne détecte pas la présence du document
que vous avez inséré dans le scanner à défilement.
L'affichage DOCUMENT PRÊT n'apparaît pas à l'écran.
En début et en cours d'analyse, RETIRER DOCUMENT
apparaît à l'écran.
1 Retirez le document ou appuyez sur la touche .
2 Vérifiez que le document n'est pas trop épais
(50 feuilles maximum de papier de 80 g/m2).
3 Aérez les feuilles si nécessaire.
4 Faites bien avancer les feuilles en butée.
Le terminal ne reçoit pas de télécopies.
1 Vérifiez le branchement du cordon ligne
téléphonique et la présence de tonalité sur la ligne
téléphonique en utilisant la touche .
Vous recevez une page blanche.
1 Faites une photocopie d’un document ; si celle-ci
est correcte, votre terminal fonctionne
normalement.
2 Contactez alors le correspondant qui vous a
envoyé la télécopie car il a peut-être inséré son
document à l'envers.
L’unité de fusion peut atteindre une
température très élevée pendant le
fonctionnement. Pour éviter toute blessure,
ne touchez pas cette zone.
VERIFIER PAPIER
RETIRER TONER
RETIRER DOCUMENT
CONFIRMER
FERMER LE CAPOT
DU SCANNER
- 72 -
13 - Maintenance
Vous n'arrivez pas à émettre.
1 Vérifiez le branchement du cordon ligne
téléphonique.
2 Vérifiez la présence de tonalité en appuyant sur la
touche .
3 Vérifiez la programmation et l’utilisation correcte du
préfixe.
Echecs en communication
En cas d'échec de la communication, le terminal vous
avertit d'un rappel automatique à une heure différée.
Exemple de ce qui s'affiche :
Cas d'une émission à partir du chargeur
Vous avez le choix entre :
• attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée,
• relancer l'émission immédiatement en appuyant sur la
touche , le document étant toujours présent,
• abandonner l'émission en appuyant sur la touche .
Pour éjecter le document, appuyez à nouveau sur la
touche .
Cas d'une émission à partir de la mémoire
Vous avez le choix entre :
• attendre que l'émission se fasse à l'heure indiquée,
• relancer l'émission immédiatement en passant par la
file d'attente d'émission. Dans le cas d'un document
de plusieurs pages, l'émission se fera à partir de la
page pour laquelle l'échec a eu lieu,
• abandonner l'émission en supprimant la commande
correspondante dans la file d'attente d'émission.
Le terminal effectue un maximum de 5 rappels
automatiques. Le document non transmis est
automatiquement supprimé de la mémoire et un rapport
d’émission est alors imprimé avec un code d’échec et la
cause du non aboutissement de la communication, (voir
codes d’échec de communication).
Codes d'échec de communication
Les codes d’échec de communication apparaissent dans
les journaux et les rapports d'émission.
Codes généraux
Code 01 - Occupé ou pas de réponse fax
Ce code apparaît après 6 tentatives non satisfaites. Vous
devrez relancer l'émission ultérieurement.
Code 03 - Arrêt opérateur
Arrêt d'une communication décidée par l'opérateur en
appuyant sur la touche .
Code 04 - Numéro programmé non valide
Numéro enregistré en touche simple ou numéro abrégé
non valide, vérifiez-le (Exemple : une émission différée a
été programmée avec une touche simple et cette touche
a été supprimée).
Code 05 - Défaut analyse
Un incident s'est produit à l'endroit où est placé le
document à émettre, la feuille s'est coincée par exemple.
Code 06 - Imprimante non disponible
Un incident s'est produit sur la partie imprimante : plus de
papier, bourrage du papier, ouverture du capot. Dans le
cas d'une réception, cet incident n'apparaît que si le
paramètre réception sans papier est positionné sur SANS
PAPIER.
Code 07 - Déconnexion
La liaison a été coupée (mauvaise liaison). Vérifiez le
numéro d'appel.
Code 08 - Qualité
Le document que vous avez émis a été mal reçu.
Contactez votre correspondant pour savoir s'il est
nécessaire de réémettre votre document. La perturbation
a pu intervenir dans une zone non utile du document.
Code 0A - Pas de document à relever
Vous avez tenté de relever un document chez un
correspondant mais ce dernier n'a pas préparé son
document (pas de dépôt) ou le mot de passe entré est
incorrect.
Code 0B - Nombre de pages erroné
Il y a une différence entre le nombre de pages indiqué lors
de la préparation pour l'émission et le nombre de pages
émises, vérifiez le nombre de pages du document.
Code 0C - Document reçu erroné
Demandez au correspondant qui vous appelle de vérifier
la longueur de son document (il est trop long pour être
reçu dans sa totalité).
Code 0D - Document mal transmis
Demandez au correspondant qui vous appelle de
réémettre son document.
Code 13 - Saturation mémoire
Votre terminal ne peut plus recevoir car la mémoire est
pleine, il y a trop de documents reçus non imprimés ou
trop de documents en attente d'émission.
Imprimez les documents reçus et supprimez ou émettez
de façon immédiate les documents en attente d'émission.
Code 14 - Saturation mémoire
Saturation de la mémoire des documents reçus. Imprimez
les documents reçus.
Code 15 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x
Vous désirez déposer un document dans une boîte aux
lettres d'un correspondant. Le numéro de la boîte
indiquée n'existe pas chez ce correspondant.
Code 16 - Non rediffusion liste N°x
Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un
terminal distant mais celui-ci n'a pas programmé la liste
de destinataires demandée.
Code 17 - Boîtes Aux Lettres inconnue N°x
Vous désirez relever un document dans une boîte aux
lettres (BAL) d'un correspondant.
Le numéro de la BAL indiquée n'existe pas chez ce
correspondant.
Code 18 - Rediffusion impossible
Vous avez demandé la rediffusion d'un document par un
terminal ne possédant pas la fonction de rediffusion.
Heure courante VEN 12 DEC 20:13
Heure de la nouvelle tentative
d’émission
0142685014 20:18
- 73 -
13 - Maintenance
Code 19 - Arrêt par correspondant
Arrêt de la communication par votre correspondant
(Exemple : un terminal veut relever le vôtre alors qu'il n'y
a pas de document en dépôt).
Code 1A - Déconnexion
L'émission n'a pas débuté. La ligne téléphonique est trop
bruitée.
Code 1B - Document mal transmis
Cas d'une émission : recommencez l'émission.
Cas d'une réception : demandez à votre correspondant
de réémettre son document.
Code 50 - Erreur serveur
Vérifiez le numéro du serveur SMS paramétré ou une
erreur de communication s’est produite pendant la
transmission de données.
- 74 -
13 - Maintenance
Caractéristiques
Caractéristiques physiques
Caractéristiques électriques
Caractéristiques environnementales
Caractéristiques du périphérique
Imprimante
Copieur
Scanner
Supports d’impression
Connexion PC
Dimensions : 412 x 447 x 386 mm
Poids : 13 kg
Alimentation électrique : Monophasé 220-240 V - 50/60 Hz - 4,5 A
Consommation électrique : 12 W typique en veille
16 W typique en attente
340 W en moyenne pendant l’impression
Température ambiante de fonctionnement : En fonctionnement : + 10 °C à 32 °C.
Taux d'humidité admissible : En fonctionnement : 15 % à 80 % HR (sans condensation).
Type : Laser (sur papier normal).
Résolution : 600dpi
Vitesse : 16 ppm maximuma
a. La vitesse d'impression peut varier en fonction du système d'exploitation, des spécifications de l'ordinateur, de
l'application, du mode de connexion (réseau, usb ou sans fil), du format de papier et enfin du type et de la taille du
fichier.
Temps de préchauffage : 21s
Temps d’impression de la première page : 13s
Type : Autonome Noir et Blanc.
Vitesse de copie : 16 ppm maximum
Résolution : 600 dpi
Copies multiples : 99 pages maximum
Plage de zoom : 25% à 400%
Type : Scanner couleur
Profondeur de couleur : 36 bits
Résolution : 600 dpi (optique)
2400 dpi (interpolé)
Compatibilité logicielle : TWAIN
Format de papier maximum : Letter
Capacité bac papier principal : 250 feuilles maxi (60 g/m2), 200 feuilles maxi (80 g/m2),
Capacité du bac de sortie : 50 feuilles
Format du papier pour le bac principal : A4, A5, Legal, Letter
Papier 60 à 105 g/m²
Format du papier pour impression manuelle : A4, A5, Legal, Letter, B5, exec, A6
Papier 52 à 160 g/m²
Port USB 2.0 esclave (connexion PC)
Port USB 2.0 maître (connexion Wlan, lecture, lecture de clé mémoire USB)
Système d’exploitation : Windows 98 SE, 2000, ME, XP, Vista 32 bits
- 75 -
13 - Maintenance
Caractéristiques des consommables
Papier de référence
Les spécifications sont susceptibles d’être modifiées à des fins de perfectionnement sans avis préalable.
Guide de l’utilisateur
.
bizhub 163/211 Table des matières-1
Table des matières
1 Introduction
1.2 Marques commerciales et marques déposées ............................. 1-4
1.3 Fonctions Copie disponibles ........................................................... 1-5
Copie.............................................................................................. 1-5
Zoom.............................................................................................. 1-6
Finition............................................................................................ 1-7
Fonctions spéciales ....................................................................... 1-8
Documents..................................................................................... 1-9
1.4 Explication des conventions.......................................................... 1-10
Conseils de sécurité..................................................................... 1-10
Séquence d'actions ..................................................................... 1-10
Conseils ....................................................................................... 1-11
Repères de texte spéciaux .......................................................... 1-11
1.5 Descriptions et symboles des documents et du
papier ............................................................................................... 1-12
Sens de sortie et sens d'introduction .......................................... 1-12
"Largeur" et "Longueur" .............................................................. 1-13
Orientation papier ........................................................................ 1-13
1.6 Réglementation en matière de copie............................................ 1-14
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2.1 Conseils de sécurité......................................................................... 2-3
Symboles d'avertissement et de précaution ................................. 2-3
Signification des symboles ............................................................ 2-4
Démontage et modification............................................................ 2-4
Cordon d'alimentation ................................................................... 2-5
Alimentation ................................................................................... 2-6
Fiche d'alimentation....................................................................... 2-7
Mise à la terre................................................................................. 2-8
Installation ...................................................................................... 2-8
Ventilation ...................................................................................... 2-9
Dépannage en cas de problèmes ................................................ 2-10
Consommables ............................................................................ 2-11
Déplacement de la machine ........................................................ 2-12
Avant de partir en vacances ........................................................ 2-12
Table des matières-2 bizhub 163/211
2.2 Notices de réglementation ............................................................. 2-13
Marquage CE (Déclaration de conformité) pour les
utilisateurs de l'Union Européenne (UE) ....................................... 2-13
Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis
aux réglementations de la Classe B ............................................. 2-13
À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux
réglementations de Classe B........................................................ 2-13
Sécurité laser ................................................................................ 2-14
Rayonnement laser interne ........................................................... 2-15
CDRH regulation ........................................................................... 2-16
Pour les utilisateurs européens..................................................... 2-16
Pour les utilisateurs danois........................................................... 2-17
Pour les utilisateurs finnois et suédois.......................................... 2-17
Pour les utilisateurs nouvégiens ................................................... 2-18
Étiquette de sécurité laser ............................................................ 2-18
Émission d'ozone.......................................................................... 2-19
Niveau sonore ............................................................................... 2-19
Pour les pays membres de l'UE uniquement ............................... 2-20
2.3 Précautions d'installation............................................................... 2-21
Site d'installation........................................................................... 2-21
Alimentation .................................................................................. 2-21
Espace requis ............................................................................... 2-22
2.4 Précautions d'utilisation ................................................................. 2-23
Environnement .............................................................................. 2-23
Utilisation correcte........................................................................ 2-23
Transport de l'appareil.................................................................. 2-24
Conservation des consommables ................................................ 2-24
Stockage de copies ...................................................................... 2-25
3 Précautions
3.1 Les composants et leurs fonctions ................................................. 3-3
3.2 Nomenclature et fonctions ............................................................... 3-6
Unité principale............................................................................... 3-6
Intérieur de la machine ................................................................... 3-8
Introducteur automatique de documents/
plateau d’introduction multi-feuilles (en option).............................. 3-9
Unité automatique recto-verso
(option pour bizhub 211 seulement) ............................................. 3-10
Unité d'alimentation papier (en option)......................................... 3-11
Séparateur travaux (en option) ..................................................... 3-12
bizhub 163/211 Table des matières-3
3.3 Le panneau de contrôle et ses fonctions..................................... 3-13
Noms des touches du panneau de contrôle et
leurs fonctions.............................................................................. 3-13
Ajustement angulaire de l'écran................................................... 3-16
Indications affichées .................................................................... 3-17
3.4 Alimentation électrique .................................................................. 3-20
Mise sous tension de la machine................................................. 3-20
Mise hors tension de la machine ................................................. 3-20
Sélections par défaut ................................................................... 3-21
Effacement automatique des sélections
(Initialisation automatique) ........................................................... 3-21
Économie d'énergie automatique (mode Éco Energie)................ 3-22
Eteindre la machine automatiquement (Extinction auto) ............. 3-22
Tâches copie en file d'attente...................................................... 3-22
3.5 Economiser l'électricité ................................................................. 3-23
Spécifier les réglages pour le passage en mode
Eco Energie.................................................................................. 3-23
Spécifier les réglages pour l'opération Extinction auto ............... 3-25
4 Avant de réaliser des copies
4.1 Papier................................................................................................. 4-3
Types de papier ............................................................................. 4-3
Formats papier............................................................................... 4-4
Nombre de jeux.............................................................................. 4-5
Papier incompatible pour la copie ou l'impression........................ 4-6
4.2 Zone de copie/d'impression............................................................ 4-7
4.3 Stockage du papier .......................................................................... 4-8
4.4 Chargement du papier ..................................................................... 4-9
Chargement du papier dans le 1er magasin................................ 4-11
Chargement du papier dans les magasins 2, 3, 4 ou 5 ............... 4-13
4.5 Documents originaux ..................................................................... 4-15
Utilisation de l'introducteur de documents.................................. 4-15
Types de document ..................................................................... 4-15
Document de formats uniformes ................................................. 4-16
Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605) .................. 4-16
Précautions concernant les originaux.......................................... 4-17
Table des matières-4 bizhub 163/211
4.6 Chargement du document.............................................................. 4-18
Chargement du document dans l'introducteur
de document................................................................................. 4-18
Placement de documents sur la vitre d'exposition....................... 4-19
Placement de documents translucides ou transparents
sur la vitre d'exposition................................................................. 4-20
Placer un livre sur la vitre d'exposition ......................................... 4-21
Copier des documents de formats mixtes
(réglage "Originaux Mixtes") ......................................................... 4-22
5 Opérations de copie
5.1 Copie................................................................................................... 5-3
Opérations élémentaires de copie .................................................. 5-3
Agrandir/réduire un document de format standard à un
autre format standard ..................................................................... 5-5
Sélectionner le réglage Qualité image approprié
au document................................................................................... 5-7
Sélectionner la densité d'impression.............................................. 5-9
5.2 Arrêter/Reprendre/Annuler une opération de copie .................... 5-11
5.3 Sélection de la source papier......................................................... 5-12
Fonction de changement automatique de magasin ..................... 5-13
Ordre de basculement automatique des magasins papier........... 5-14
5.4 Copier avec introduction manuelle du papier .............................. 5-15
Papiers acceptés en introduction manuelle.................................. 5-15
Réglage du plateau d’introduction multi-feuilles .......................... 5-16
Chargement de papier standard dans le plateau
d'introduction................................................................................ 5-17
Chargement de transparents dans le plateau
d’introduction................................................................................ 5-20
Chargement de planches d'étiquettes dans le
plateau d’introduction................................................................... 5-22
Chargement d'enveloppes dans le plateau
d’introduction................................................................................ 5-24
Copier sur du papier introduit manuellement
(Plateau d’introduction manuelle) ................................................. 5-27
Copier sur du papier introduit manuellement
(Plateau d’introduction multi-feuilles) ........................................... 5-30
5.5 Copier sur divers types de supports ............................................. 5-33
Copier sur des transparents de projection ................................... 5-33
Copier sur des planches d'étiquettes ........................................... 5-37
Copier sur du papier de format non-standard.............................. 5-42
Copier sur des enveloppes ........................................................... 5-47
bizhub 163/211 Table des matières-5
5.6 Spécifier une sélection Zoom........................................................ 5-52
Réglages taux zoom .................................................................... 5-52
Effectuer des copies avec un taux zoom automatique................ 5-53
Effectuer des copies avec un taux zoom prédéfini ..................... 5-54
Effectuer des copies avec un taux zoom manuel ........................ 5-56
Effectuer des copies avec un taux zoom horizontal
et un taux zoom vertical différents............................................... 5-58
5.7 Sélectionner un réglage Densité ................................................... 5-60
Réaliser des copies après spécification de la densité copie ....... 5-61
5.8 Interruption d'une tâche de copie................................................. 5-63
Interruption d'un programme copie ............................................. 5-63
5.9 Vérification des compteurs de la machine................................... 5-65
Compteurs machine qui peuvent être vérifiés ............................. 5-65
6 Copies complexes
6.1 Réglages Finition (TRI/GROUPE) .................................................... 6-3
Méthodes de finition ...................................................................... 6-3
Copier avec un réglage Finition (le document
étant chargé dans l'introducteur de document)............................. 6-6
Copier avec un réglage Finition (le document étant
placé sur la vitre d'exposition) ....................................................... 6-8
6.2 Réaliser des copies 2en1 ou 4en1 ................................................ 6-10
Sur la vitre d'exposition ............................................................... 6-10
Utilisation de l'introducteur de documents.................................. 6-12
6.3 Copies recto-verso......................................................................... 6-14
Types de copies recto-verso ....................................................... 6-14
Précautions relatives à la copie recto/verso ................................ 6-15
Sur la vitre d'exposition ............................................................... 6-16
Utilisation de l'introducteur de documents.................................. 6-18
6.4 Réaliser des copies avec la fonction
"SEPARATION LIVRE".................................................................... 6-19
Méthodes d'effacement Centre/Bords ........................................ 6-22
6.5 Effacer des parties de la copie
(fonction "EFFACEMENT")............................................................. 6-23
Précautions relatives à l'emplacement de la marge
effacée ......................................................................................... 6-23
Réaliser des copies avec la fonction "EFFACEMENT"................ 6-24
6.6 Copie avec inversion négatif/positif
(fonction "NEG. <-> POS.") ............................................................ 6-26
Réaliser des copies avec la fonction "NEG. <-> POS."............... 6-26
Table des matières-6 bizhub 163/211
6.7 Réaliser des copies pour archivage
(fonction "MARGE PAGE").............................................................. 6-28
Précautions relatives à l'emplacement de la marge
de reliure ....................................................................................... 6-28
Réaliser des copies avec la fonction "MARGE PAGE"................. 6-29
6.8 Enregistrer les réglages Copie....................................................... 6-31
Pour enregistrer les réglages Copie.............................................. 6-31
Réaliser des copies en rappelant un programme Copie .............. 6-33
6.9 Copier en utilisant un numéro de compte..................................... 6-34
Introduction du numéro de compte.............................................. 6-34
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7.1 Mode Utilitaire ................................................................................... 7-3
7.2 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie ................................... 7-4
7.3 PARAMETRES MACHINE.................................................................. 7-6
Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"................................. 7-7
Modifier les réglages de l'opération réinitialisation du
panneau de contrôle (paramètre "REIN. T. de BORD") .................. 7-8
Spécifier les réglages d'économie d'énergie
(mode Eco Energie) (paramètre "MODE ECO. ENERG." ) .............. 7-9
Modifier les réglages pour l'opération Extinction auto
(paramètre "EXTINCTION AUTO") ................................................ 7-10
Modifier le niveau de Qualité image lorsque l'introducteur
de document est utilisé
(paramètre "DENSITE (CHARGEUR)") .......................................... 7-13
Modifier le niveau de Qualité image lorsque la vitre
d'exposition est utilisée (paramètre "DENSITE (LIVRE)") ............. 7-14
Modifier la densité d'impression
(paramètre "DENSITE IMPRESS.") ............................................... 7-15
Modifier le contraste de l'écran
(paramètre "CONTRASTE LCD") .................................................. 7-16
Modifier les réglages de répétition de touche
(paramètre "RGL VITESSE TOUCHE") ......................................... 7-17
Modifier la langue d'affichage (paramètre "LANGUE")................. 7-19
7.4 REGL. SOURCE PAPI. ..................................................................... 7-20
Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI.".................................... 7-21
Sélectionner le système d'unité de mesure du format
de papier (paramètre "INCH/METRIQUE") ................................... 7-22
Spécifier les réglages pour le papier chargé dans le 1er
magasin (paramètre "MAG. PAPIER 1") ....................................... 7-24
Spécifier du papier spécial pour les magasins
(paramètre "TYPE PAPIER") ......................................................... 7-27
bizhub 163/211 Table des matières-7
7.5 MEM.FORMAT PERSO................................................................... 7-29
Enregistrer un format de papier personnalisé.............................. 7-29
7.6 Gestion utilisateur .......................................................................... 7-32
Séchage (déshumidification) du tambour
(fonction "DEHUM. PHOTOCONDU.")......................................... 7-32
Appoint toner (fonction"REAPPRO. TONER") ............................. 7-34
7.7 Gestion administrateur .................................................................. 7-36
Afficher le menu "GESTION ADMINIST."..................................... 7-38
Changer le code d'accès administrateur
(paramètre"CODE ADMIN.") ........................................................ 7-40
Désactivation du paramètre "EXTINCTION AUTO"
(paramètre "EXTINCTION AUTO") ............................................... 7-42
Activer/désactiver la gestion des numéros de compte................ 7-44
Enregistrer les codes de comptes ............................................... 7-46
Changer/supprimer les codes de comptes.................................. 7-48
Afficher/effacer les compteurs pour chaque compte .................. 7-51
Effacer tous les compteurs .......................................................... 7-53
7.8 PARAM COPIE 1 ............................................................................. 7-55
Afficher le menu "PARAM COPIE 1"............................................ 7-56
Sélectionner le magasin par défaut
(paramètre "PRIORITE PAPIER") ................................................. 7-57
Sélectionner la Qualité image par défaut
(paramètre "PRIORITE QUALITE")............................................... 7-59
Sélectionner le réglage Densité par défaut
(paramètre "PRIORITE DENSITE")............................................... 7-60
Sélectionner le niveau de Densité "AUTO" par défaut
(paramètre "NIVEAU DENSITE (A)") ............................................. 7-61
Sélectionner le niveau de Densité "MANUEL" par défaut
(paramètre "NIVEAU DENSITE (M)") ............................................ 7-63
Sélectionner la position de reliure livre
(paramètre "POSITION RELIURE") .............................................. 7-65
Ajuster la largeur de marge
(paramètre "REGLAGE MARGE") ................................................ 7-66
Ajuster la largeur de la zone effacée
(paramètre "REGLAGE EFFACEM.")............................................ 7-68
Sélectionner les réglages pour les documents de petit format
(paramètre "PETIT ORIGINAL").................................................... 7-70
7.9 PARAM COPIE 2 ............................................................................. 7-71
Afficher le menu "PARAM COPIE 2"............................................ 7-72
Sélectionner les réglages Copie par défaut
(paramètre "PRIORITE COPIE") ................................................... 7-73
Sélectionner le réglage Finition par défaut
(paramètre "SORTIE PRIORITA.") ................................................ 7-74
Table des matières-8 bizhub 163/211
Sélectionner l'ordre des pages 4en1
(paramètre "ORDRE COPIE 4EN1").............................................. 7-75
Sélectionner le réglage "ORIGINAUX MIXTES" par défaut
(paramètre "ORIGINAUX MIXTES") .............................................. 7-77
Sélectionner le réglage pour la copie recto-verso
(paramètre "COPIE RECTO/VERSO")........................................... 7-79
Sélectionner le réglage pour la sortie croisée
(paramètre "MODE CROISE")....................................................... 7-81
8 Messages d'erreur
8.1 Quand le message "TONER VIDE" apparaît ................................... 8-3
Remplacement de la cartouche de toner ....................................... 8-4
8.2 Quand le message SERRAGE PAPIER s'affiche............................. 8-6
Dégager un bourrage papier dans la machine ou dans
le 1er magasin................................................................................. 8-7
Dégager un bourrage dans les magasins 2, 3, 4 ou 5
(en option) ..................................................................................... 8-12
Dégager un bourrage papier dans le plateau
d’introduction multi-feuilles (en option) ........................................ 8-15
Dégager un bourrage dans l'unité recto-verso
(option pour bizhub 211 seulement) ............................................. 8-17
8.3 Quand le message "SERRAGE ORIGINAL" s'affiche ................... 8-18
Dégager un bourrage papier dans l'introducteur
de document................................................................................. 8-19
8.4 Principaux messages d'erreur et leurs solutions......................... 8-21
9 Incidents
9.1 Si l'on obtient des copies de mauvaise qualité .............................. 9-3
9.2 Si la machine ne fonctionne pas correctement.............................. 9-5
10 Appendice
10.1 Caractéristiques .............................................................................. 10-3
Unité principale (bizhub 163/211) ................................................. 10-3
Unité automatique recto-verso AD-504........................................ 10-4
Introducteur recto-verso automatique DF-605............................. 10-5
Introducteur automatique de documents DF-502 ........................ 10-6
Unité d'alimentation papier PF-502.............................................. 10-6
Magasin de décalage SF-501....................................................... 10-6
Séparateur travaux JS-503........................................................... 10-7
Plateau d’introduction multi-feuilles MB-501 ............................... 10-7
bizhub 163/211 Table des matières-9
10.2 Entretien de l'appareil .................................................................... 10-8
Revêtement .................................................................................. 10-8
Vitre d'exposition ......................................................................... 10-8
Couvre-document ........................................................................ 10-9
Panneau de contrôle .................................................................... 10-9
10.3 Tableau d'association des fonctions.......................................... 10-10
Matrice de combinaison de fonctions
pour le bizhub 163 ..................................................................... 10-10
Matrice de combinaison de fonctions
pour le bizhub 211 ..................................................................... 10-13
Codes de combinaison de fonctions ......................................... 10-18
10.4 Tableaux format papier et taux zoom......................................... 10-19
Formats papier copie ................................................................. 10-19
Taux zoom Copie ....................................................................... 10-20
11 Index
Table des matières-10 bizhub 163/211
1 Introduction
Introduction 1
bizhub 163/211 1-3
1 Introduction
Merci d'avoir choisi le bizhub 163/211.
Ce guide de l’utilisateur décrit les fonctions, les procédures de
fonctionnement, les précautions à prendre et les résolutions de problèmes
du bizhub 163/211.
Avant d'utiliser l'appareil, lisez entièrement ce guide de l’utilisateur pour
assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Après avoir lu le
guide de l’utilisateur, placez-le dans le porte-documents pour pouvoir le
consulter à tout moment.
Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le guide
de l’utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur votre
machine.
1 Introduction
1-4 bizhub 163/211
1.1 Marques commerciales et marques déposées
KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et The essentials of imaging
sont des marques déposées de KONICA MINOLTA HOLDINGS, INC.
PageScope et bizhub sont des marques déposées ou des marques
commerciales de KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES INC.
Netscape est une marque déposée de Netscape Communications
Corporation aux U.S.A. et d'autres pays.
Novell et Novell NetWare sont des marques déposées de Novell, Inc. aux
U.S.A. et d'autres pays.
Microsoft, Windows, et Windows NT sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux U.S.A. et/ou d'autres
pays.
Adobe, le logo Adobe, Acrobat et PostScript sont des marques déposées ou
des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux U.S.A.
et/ou d'autres pays.
Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation.
PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company Limited.
Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques
commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
Introduction 1
bizhub 163/211 1-5
1.2 Fonctions Copie disponibles
Les principales fonctions de copie offertes par cette machine sont énumérés
ci-dessous. Pour plus de détails sur leur exécution, se reporter aux pages
indiquées.
Copie
Copie Recto
Pour plus de détails, voir page 5-3.
Copie Recto-verso
Pour plus de détails, voir page 6-14.
Copie 2en1
Pour plus de détails, voir page 6-10.
ABC
1
ABC
1
2
ABC
1
ABC
1
2
2
ABC
1 2
ABC
1
1 Introduction
1-6 bizhub 163/211
Copie 4en1
Pour plus de détails, voir page 6-10.
Copie Séparation Livre
Pour plus de détails, voir page 6-19.
Zoom
Réduction/Taille réelle/Agrandissement
Pour plus de détails, voir page 5-54.
Taux zoom horizontal et vertical dissociés (Zoom X/Y)
Pour plus de détails, voir page 5-58.
4
3
2
ABC
1
3 4
2
ABC
1
2
1 2 1
Introduction 1
bizhub 163/211 1-7
Finition
Tri
Pour plus de détails, voir page 6-3.
2
Remarque
Les options nécessaires diffèrent selon la fonction copie voulue.
Groupe
Pour plus de détails, voir page 6-3.
Tri croisé
Pour plus de détails, voir page 6-3.
3
2
ABC
1
3
2
ABC
1
3
2
ABC
1
3
2
ABC
1
2
ABC
1
ABC
1
3
2
ABC
1
ABC
1
2
2
3
3
3
3
2
ABC
1
ABC
1
ABC
1
ABC
1
1 Introduction
1-8 bizhub 163/211
Groupe croisé
Pour plus de détails, voir page 6-3.
Fonctions spéciales
Effacement
Pour plus de détails, voir page 6-23.
Inversion positif/négatif
Pour plus de détails, voir page 6-26.
Marges page
Pour plus de détails, voir page 6-28.
3
2
ABC
1
3
2
ABC
1
Introduction 1
bizhub 163/211 1-9
Documents
Originaux de formats mixtes
Pour plus de détails, voir page 4-22.
1 Introduction
1-10 bizhub 163/211
1.3 Explication des conventions
Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits
ci-dessous.
Conseils de sécurité
6 DANGER
Tout manquement au respect des instructions ainsi mises en forme
peut entraîner des blessures graves ou mortelles du fait de l'énergie
électrique.
% Observer tous les dangers afin d'empêcher toute blessure.
7 AVERTISSEMENT
Les instructions ainsi mises en valeur doivent être respectées sous
peine de blessures graves ou de dommages matériels.
% Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et assurer
l'utilisation de la machine en toute sécurité.
7 ATTENTION
Les instructions ainsi mises en valeur doivent être respectées sous
peine de blessures légères ou de dommages matériels.
% Observer toutes les mises en garde afin de prévenir toute blessure et
garantir l'utilisation correcte de la machine.
Séquence d'actions
1 Le chiffre 1 ainsi présenté indique la
première étape d'une séquence
d'actions.
2 Les nombres suivants présentés
ainsi indiquent les étapes
successives d'une série d'actions.
? Le texte présenté dans ce style
offre une assistance
supplémentaire.
% Le texte ainsi présenté décrit l'action permettant d'obtenir le
résultat escompté.
Toute illustration placée
ici indique les opérations
qui doivent être effectuées.
Introduction 1
bizhub 163/211 1-11
Conseils
2
Remarque
Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations
utiles et des astuces pour garantir l'utilisation en toute sécurité de la
machine.
2
Rappel
Le texte ainsi mis en valeur contient des informations à ne pas oublier.
!
Détails
Le texte ainsi mis en valeur contient des renvois à des informations plus
détaillées.
Repères de texte spéciaux
Touche [Stop]
Les noms des touches du panneau de contrôle sont illustrées comme cidessus.
REGLAGE MACHINE
Les textes de l'écran d'affichage sont rédigés comme illustré ci-dessus.
1 Introduction
1-12 bizhub 163/211
1.4 Descriptions et symboles des documents et du papier
Les symboles et explications concernant la manipulation des documents et
du papier sont décrits ci-dessous.
Sens de sortie et sens d'introduction
Sur cette machine, le papier est introduit par le côté droit, la face à copier ou
à imprimer étant orientée vers le bas, pour être ensuite éjecté dans le bac de
sortie en partie haute de la machine. La direction dans laquelle le papier est
introduit dans la machine (indiqué par les flèches de l'illustration suivante)
s'appelle le sens d'introduction.
Introduction 1
bizhub 163/211 1-13
"Largeur" et "Longueur"
En ce qui concerne les dimensions
mentionnées dans le présent guide, la
première valeur fait toujours référence à la
largeur du papier (indiqué "X" dans
l'illustration), et la deuxième valeur à la
longueur (indiquée "Y").
Orientation papier
Sens longitudinal (w)
Si la longueur (Y) est supérieure à la largeur
(X), l'orientation du papier est indiquée
par w.
Sens transversal (v)
Si la longueur (Y) est inférieure à la largeur
(X), l'orientation du papier est indiquée
par v.
1 Introduction
1-14 bizhub 163/211
1.5 Réglementation en matière de copie
Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention
de faire passer les copies pour l'original.
La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un
comportement responsable en matière de copie.
Instruments financiers
- Chèques personnels
- Chèques de voyage
- Mandats
- Certificats de dépôt
- Obligations ou autres titres de dettes
- Titres de valeur
Documents officiels
- Coupons alimentaires
- Timbres poste (oblitérés ou non)
- Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales
- Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
- Passeports
- Papiers d'immigration
- Permis de conduire et carte grise
- Actes et titres de propriété
Divers
- Cartes d'identification, badges ou insignes
- Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits
Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie
nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du
propriétaire des droits.
Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un
conseiller juridique.
2 Précautions d'installation
et d'utilisation
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-3
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2.1 Conseils de sécurité
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à
la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous
les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les
instructions qui y figurent.
Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle
contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de
l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement.
Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine.
Veillez à respecter impérativement toutes les précautions figurant dans
chaque chapitre de ce guide.
KM_Ver.01E_C
2
Remarque
Certaines parties de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit
acheté.
Symboles d'avertissement et de précaution
Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou
dans ce guide pour classifier le niveau des avertissements de sécurité.
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-4 bizhub 163/211
Signification des symboles
Démontage et modification
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
Symbole Signification Exemple Signification
Un triangle indique un danger
contre lequel il y a lieu de se
protéger.
Ce symbole met en garde contre
des causes possibles de brûlures.
Une ligne diagonale indique une
action interdite.
Ce symbole met en garde contre
un démontage du copieur.
Un cercle noir indique une action
impérative.
Ce symbole signale le débranchement
impératif du copieur.
AVERTISSEMENT Symbole
• Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux
fixés sur la machine. Certaines machines contiennent à l'intérieur
des pièces haute-tension ou une source de faisceau
laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur.
• Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer
une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise
un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler
l'opérateur.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-5
Cordon d'alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon
d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche
qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au
CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit être
utilisé qu'avec cette machine et jamais avec un autre appareil.
Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer
une électrocution.
• Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas
placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le
plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un
cordon d'alimentation endommagé (âme unifilaire exposée,
fil cassé, etc.) pourrait provoquer un incendie ou une panne.
En présence de l'une de ces conditions, ETEIGNEZ immédiatement
l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise murale et appelez votre technicien SAV.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-6 bizhub 163/211
Alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie
ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à
cette instruction.
• Brancher directement la fiche dans la prise murale de même
configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne
le branchement de la machine à une source d'alimentation
inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la
terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution.
En l'absence d'une prise murale appropriée, le
client doit en demander l'installation par un électricien qualifié.
• En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni
de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
Contacter votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire.
• Consultez votre technicien de maintenance agréé avant de
brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une
surcharge pourrait entraîner un incendie.
Alerte Symbole
• La prise doit se situer à proximité de l'équipement et être
aisément accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher
rapidement le cordon d'alimentation en cas d'urgence.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-7
Fiche d'alimentation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Ne pas débrancher ni brancher le cordon d'alimentation avec
les mains humides car cela peut provoquer une électrocution.
• Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie
ou une électrocution peut résulter d'un manquement
à cette instruction.
Alerte Symbole
• Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher.
Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut
l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution.
• Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et
nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui
s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-8 bizhub 163/211
Mise à la terre
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
Installation
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique
équipée d'une borne de mise à la terre.
AVERTISSEMENT Symbole
• Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de
l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur la machine.
L'eau renversée ou les objets métalliques tombés à
l'intérieur de l'appareil pourraient déclencher un incendie,
causer une électrocution ou une panne.
Si une pièce métallique, de l'eau ou tout autre coups étranger
similaire devait tomber dans le produit, COUPEZ immédiatement
le courant, débranchez le cordon d'alimentation de la
prise et appelez votre technicien SAV.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-9
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
Ventilation
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
Alerte Symbole
• Une fois cet appareil installé, montez-le sur un support stable.
Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un.
• Ne pas installer cet appareil dans un endroit poussiéreux ou
exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de
cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu,
une électrocution ou une panne peut se produire.
• Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé
ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs
importants. Elle pourrait tomber et blesser quelqu'un ou provoquer
une panne mécanique.
• Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation
de cet appareil. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur
de l'appareil et provoquer un incendie ou un
quelconque dysfonctionnement.
• Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables
à proximité de cet appareil, il pourrait prendre feu.
Alerte Symbole
• Toujours utiliser cette machine dans un local bien ventilé.
L'exploitation du produit dans un local mal ventilé pendant
une longue période peut mettre votre santé en danger. Aérer
la pièce à intervalles réguliers.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-10 bizhub 163/211
Dépannage en cas de problèmes
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage
de la fumée ou une odeur inhabituelle ou fait entendre
un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement
l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez
le cordon d'alimentation de la prise murale, et contactez votre
S.A.V. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut
prendre feu, ou être source d'électrocution.
• Ne continuez pas à utiliser cette machine si elle est tombée
ou si son capot a été endommagé. Mettez immédiatement
l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le cordon
d'alimentation de la prise murale, et contactez votre S.A.V. Si
vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu,
ou être source d'électrocution.
Alerte Symbole
• L'intérieur de ce produit est constitué de zones soumises à
des températures élevées susceptibles de causer des brûlures.
Lors de la vérification de l'intérieur de l'unité à la recherche
de défauts comme un bourrage papier, ne touchez pas les
emplacements (autour de l'unité de fixation, etc.) identifiés
par une étiquette d'avertissement "Caution HOT".
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-11
Consommables
7 AVERTISSEMENT
La négligence de ces avertissements peut provoquer des blessures
graves, voire mortelles.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
AVERTISSEMENT Symbole
• Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes.
Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer
des brûlures ou d'autres dommages.
Alerte Symbole
• Ne laissez pas d'unité de toner ou d'unité tambour à portée
des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est
nocif pour la santé.
• Ne stockez pas les unités de toner et les tambours PC à
proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une montre sensibles
au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner
correctement.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-12 bizhub 163/211
Déplacement de la machine
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
Avant de partir en vacances
Quand le kit Fax FK-506 en option n'est pas installé :
7 ATTENTION
Négliger ces précautions peut provoquer des blessures ou des
dommages aux biens d'autrui.
% Ne négligez pas ces conseils de sécurité.
Alerte Symbole
• A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous
de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles.
Tout manquement à cette règle peut endommager le
cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer une
électrocution ou une panne.
• Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones
spécifiées dans le Guide de l'utilisateur ou dans d'autres documents.
Si la machine tombe, elle peut causer de graves
blessures corporelles. L'appareil risque également d'être endommagé
ou de ne plus fonctionner correctement.
Alerte Symbole
• Débranchez la machine si vous ne devez pas l'utiliser pendant
une période prolongée.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-13
2.2 Notices de réglementation
Marquage CE (Déclaration de conformité) pour les utilisateurs de
l'Union Européenne (UE)
Ce produit est conforme aux directives UE suivantes :
Directives 89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC.
La présente déclaration est valable pour la zone de l'Union Européenne.
7 ATTENTION
Interférence avec les communications radio.
% Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés.
L'utilisation de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des
perturbations de radiocommunication et elle est interdite en vertu des
directives de l'UE.
Pour les utilisateurs se trouvant dans des pays soumis aux
réglementations de la Classe B
7 ATTENTION
Interférence avec les communications radio.
% Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés.
L'utilisation d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des
interférences avec les communications radio ; ceci est interdit aux
termes des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales.
À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations
de Classe B
7 AVERTISSEMENT
Interférence avec les communications radio.
% Cet appareil appartient à la Classe A. Utilisé dans un environnement
domestique, cet appareil peut provoquer des interférences radio
auxquelles il appartient à l'utilisateur de remédier.
% Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés.
L'utilisation d'un câble non blindé est susceptible de provoquer des
interférences avec les communications radio ; ceci est interdit aux
termes des règlements CISPR 22 et des réglementations nationales.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-14 bizhub 163/211
Sécurité laser
Ceci est un appareil numérique qui fonctionne au moyen d'un laser. Ce laser
ne présente aucun risque à condition d'être utilisé conformément aux
instructions de ce guide.
Du fait que le rayonnement émis par le laser est entièrement confiné dans
une enceinte de protection, aucune fuite du faisceau laser ne peut se produire
à l'extérieur de la machine à quelque phase de l'utilisation que ce soit.
Cet appareil est homologué comme appareil laser de classe 1 : En d'autres
termes, la machine n'émet aucun rayonnement laser dangereux.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-15
Rayonnement laser interne
Cet appareil utilise une diode laser de classe 3b qui émet un rayon laser
invisible.
La diode laser et le miroir polygonal pour le détection sont intégrés dans
l'unité de tête d'impression.
7 AVERTISSEMENT
Une manipulation incorrecte peut entraîner une exposition accidentelle
au rayonnement.
% La tête d'impression N'EST PAS UN ÉLÉMENT RÉPARABLE SUR
SITE :
% Par conséquent, le bloc de la tête d'impression ne doit être ouverte en
aucune circonstance.
Caractéristiques
Puissance de rayonnement
maximum moyen
6,32 μW
au niveau de l'ouverture laser du bloc tête d'impression
Longueur d'onde 770-795 nm
Tête d'impression
Ouverture laser de la
tête d'impression
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-16 bizhub 163/211
CDRH regulation
This machine is certified as a class 1 laser product under radiation
performance standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of
1990. Compliance is mandatory for laser products marketed in the United
States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health
(CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of
Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not
produce hazardous laser radiation.
The label shown on page 2-18 indicates compliance with the CDRH
regulations et must be attached to laser products marketed in the United
States.
7 CAUTION
Incorrect handling may result in hazardous radiation exposure.
% Use of controls, adjustments or performance of procedures other than
those specified in this manual may result in hazardous radiation
exposure.
This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is
5 mW and the wavelength is 770 - 795 nm.
Pour les utilisateurs européens
7 ATTENTION
Une manipulation incorrecte peut entraîner une exposition accidentelle
au rayonnement.
% L'utilisation de commandes ou de réglages, l'application de
procédures autres que celles spécifiées dans ce guide peuvent
entraîner une exposition dangereuse au rayonnement.
Ceci est un laser à semi-conducteurs. La puissance maximale de la diode
laser est de 5 mW et sa longueur d'onde est de 770 - 795 nm.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-17
Pour les utilisateurs danois
7 ADVARSEL
Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion.
% Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af
funktion. Undgå udsættelse pour stråling. Klasse 1 laser produkt der
opfylder IEC60825 sikkerheds kravene.
Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 5 mW og
bølgelængden er 770 - 795 nm.
Pour les utilisateurs finnois et suédois
LOUKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
7 VAROITUS
Tämä on puolijohdelaser.
% Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla
tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle
näkymättömälle lasersäteilylle.
Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 5 mW ja aallonpituus on
770 - 795 nm.
7 VARNING
Det här är en halvledarlaser.
% Om apparaten används på annat sätt än I denna bruksanvisning
specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning,
som överskrider gränsen för laserklass 1.
Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 5 mW
och våglängden är 770 - 795 nm.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-18 bizhub 163/211
7 VAROITUS
Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle
lasersäteilylle.
% Älä katso säteeseen.
7 VARNING
Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är
urkopplad.
% Betrakta ej strålen.
Pour les utilisateurs nouvégiens
7 ADVARSEL!
Dette en halvleder laser.
% Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne
bruksanvisning, kan brukeren utsettes pour unsynlig laserstråling som
overskrider grensen pour laser klass 1.
Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 5 mW og
bølgelengde er 770 - 795 nm.
Étiquette de sécurité laser
Une étiquette de sécurité laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à
l'emplacement indiqué ci-dessous.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-19
Émission d'ozone
7 ATTENTION
Pendant l'utilisation normale de cette machine, cette dernière peut
dégager une quantité négligeable d'ozone.
Cependant, une odeur désagréable peut se faire sentir dans les pièces dont
l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil est utilisé de manière
prolongée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement
réunissant des conditions de confort, de santé et de sécurité, il est préférable
de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil.
% Placez la machine dans une pièce largement ventilée.
Niveau sonore
Pour les utilisateurs européens
Décret relatif aux bruits des machines 3. GPSGV : Le niveau de pression
acoustique max. est de 70 dB(A) ou moins conformément à la norme
EN ISO 7779.
* Pour É.-U. seul.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-20 bizhub 163/211
Pour les pays membres de l'UE uniquement
Ce symbole signifie : ne pas jeter avec les
déchets domestiques.
Veuillez vous reporter aux informations de
votre collectivité locale ou contactez nos
revendeurs pour savoir comment traiter les
appareils électriques et électroniques
usagés. Le recyclage de ce produit
contribuera à préserver les ressources
naturelles et à prévenir les potentiels effets
néfastes à l'environnement et à la santé
humaine qui découleraient d'un rebut inadapté.
Ce produit est conforme à la Directive RoHS (2002/95/EC).
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur un poste de travail vidéo
conformément à BildscharbV.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß
BildscharbV vougesehen.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-21
2.3 Précautions d'installation
Site d'installation
Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans
les meilleures conditions possibles.
Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances
de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond
aux conditions suivantes :
- loin de rideaux ou de matières facilement inflammables
- dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides
- dans un endroit à l'abri du soleil
- à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche d'un
chauffage, et non exposé à des températures très basses ou très
élevées.
- dans un endroit bien ventilé
- dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé
- dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux
- sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations
- sur un support stable et horizontal
- dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz
organique
- dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents
émanant de l'appareil
- dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de
chauffage
Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
- Variations de tension :
220-240 V CA ±10%
- Fluctuation maximale en fréquence :
±3 Hz
Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation en
tension ou en fréquence.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-22 bizhub 163/211
Espace requis
Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l'intervention
du service après-vente, il est souhaitable d'assurer les distances minimales
indiquées ci-dessous.
2
Remarque
En raison de la présence d'une bouche d'aération sur le côté gauche de
la machine, veillez à ménager un espace de *100 mm ou plus sur ce côté.
Ménagez aussi un dégagement de **400 mm ou plus sur le côté droit de
la machine de manière à permettre l'ouverture de la porte latérale.
Unité : mm
1069
1100
1099
599 **400
1475
375
356
*100
L'introducteur recto-verso automatique DF-605 est installé.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-23
2.4 Précautions d'utilisation
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
- Température :
10°C à 30°C (50°F à 86°F) avec des variations qui ne dépasseront pas
10°C (18°F) en une heure.
- Humidité :
15% à 85% avec une fluctuation de 10% au maximum par heure
Utilisation correcte
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions
ci-dessous.
- NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservezla
des chocs.
- N'ouvrez jamais les portes de la machine et ne la mettez pas en position
Arrêt pendant qu'elle copie ou imprime, un bourrage papier pourrait en
résulter.
- Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de
liquides inflammables près de l'appareil.
- S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de
courant en permanence.
- S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible.
- Toujours débrancher l'appareil de la prise de courant lors de longues
périodes d'inutilisation.
- Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand
nombre de copies.
7 AVERTISSEMENT
Si la bouche d'aération sur le côté gauche de la machine est obstruée,
la chaleur s'accumule à l'intérieur de la machine, ce qui peut provoquer
une panne ou un incendie.
% Veillez à ménager un espace de 100 mm ou plus sur le côté gauche de
la machine pour la bouche d'aération.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-24 bizhub 163/211
7 AVERTISSEMENT
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
% Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones
que celles indiquées dans ce guide. En particulier, bien faire attention
à ne pas toucher les pièces signalées par une étiquette
d'avertissement, ainsi que les zones à proximité.
% En cas de brûlure, rincez la peau à l'eau froide puis consultez un
médecin.
Transport de l'appareil
Si vous devez faire transporter l'appareil sur une longue distance, veuillez
préalablement consulter votre S.A.V.
Conservation des consommables
Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des
consommables (toner, papier, etc.).
- Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions
suivantes :
– Pas d'exposition directe aux rayons du soleil
– Loin d'un appareil de chauffage
– À l'abri de l'humidité excessive
– A l'abri de la poussière
- Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera
conservé dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la
lumière.
- Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil.
Ne jamais utiliser d'autres types de toner.
- Gardez tous les consommables hors de la portée des enfants.
7 AVERTISSEMENT
Veillez à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou
sur les mains.
% Si les mains sont en contact avec le toner, lavez les immédiatement à
l'eau et au savon.
% En cas de projection de toner dans les yeux, rincez les immédiatement
à l'eau puis consulter un médecin.
Précautions d'installation et d'utilisation 2
bizhub 163/211 2-25
Stockage de copies
Si vous devez conserver les copies pendant une longue période, stockez les
à l'abri de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent.
Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en
aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies.
2 Précautions d'installation et d'utilisation
2-26 bizhub 163/211
3 Précautions
Précautions 3
bizhub 163/211 3-3
3 Précautions
3.1 Les composants et leurs fonctions
1 2 3
4
5
6
7
8
9
10
3 Précautions
3-4 bizhub 163/211
N° Nom du composant Description
1 Couvre-original
OC-504
Permet de maintenir en place le document chargé.
Egalement désigné dans ce guide sous le terme "couvre-original".
De série sur le bizhub 163
En option sur le bizhub 211
2 Introducteur automatique
de documents
DF-502 (en option)
Introduit automatiquement les originaux, une feuille après l'autre,
pour les numériser.
Désigné dans ce guide sous le terme "introducteur de documents".
3 Introducteur rectoverso
automatique
DF-605
(en option pour le
bizhub 211 seulement)
Introduit automatiquement une feuille de document à la fois pour
la numérisation du recto, puis retourne automatiquement la feuille
du document pour la numérisation du verso.
Désigné dans le guide sous le terme "introducteur recto-verso
automatique".
4 Unité automatique
recto-verso
AD-504
(en option pour le
bizhub 211 seulement)
Retourne automatiquement les pages afin qu'elles puissent être
imprimées sur les deux faces.
Désigné dans ce guide sous le terme "unité recto-verso".
Si le plateau d’introduction multi-feuilles, en option, n'a pas été
installé, installez l'extension plateau fournie.
5 Plateau d’introduction
multi-feuilles
MB-501 (en option)
Peut recevoir un maximum de 100 feuilles de papier.
Désigné dans ce guide sous le terme "plateau d’introduction multi-
feuilles".
6 Unité d'alimentation
papier
PF-502 (en option)
Bac d'alimentation papier contenant jusqu'à 250 feuilles de papier.
Vous pouvez en installer jusqu'à quatre sur l'unité principale.
Désigné "magasin 2", "magasin 3", "magasin 4" et "magasin 5"
dans ce guide.
7 Meuble
DK-703 (en option)
La machine peut être placée sur le meuble.
Permet d'installer cette machine comme meuble au sol.
Ce meuble peut recevoir jusqu'à 4 magasins.
Désigné dans ce guide sous le terme "meuble".
8 Meuble
DK-702 (en option)
La machine peut être placée sur le meuble.
Permet d'installer cette machine comme meuble au sol.
Ce meuble peut recevoir jusqu'à 2 magasins.
Désigné dans ce guide sous le terme "meuble".
9 Meuble
DK-701 (en option)
La machine peut être placée sur le meuble.
Permet d'installer cette machine comme meuble au sol.
Ce meuble ne peut recevoir qu'un seul magasin.
Désigné dans ce guide sous le terme "meuble".
10 Séparateur travaux
JS-503 (en option)
Permet de séparer les pages imprimées (disponible uniquement
avec l'impression depuis un ordinateur).
Désigné dans ce guide sous le terme "séparateur travaux".
11 Magasin de décalage
SF-501* (en option)
Permet de décaler les copies et les pages imprimées qui sont
éjectées. Si le séparateur travaux est installé, le plateau de décalage
ne pourra pas être adjoint.
Précautions 3
bizhub 163/211 3-5
* Les options implantées à l'intérieur de la machine ne sont pas représentées sur l'illustration.
12 Contrôleur image
IC-206* (en option)
Contrôleur imprimante intégré
• Permet l'utilisation de cette machine comme imprimante d'ordinateur
(PCL).
• Permet l'impression réseau sous Windows ou un environnement
réseau NetWare.
• Permet de numériser un document et d'en envoyer les données
à un ordinateur ou de les joindre à un message E-mail.
Pour plus de détails, voir le guide du contrôleur image IC-206.
13 Carte interface
réseau
NC-503* (en option)
Carte réseau intégrée
• Permet l'impression réseau sous Windows ou un environnement
réseau NetWare.
• Permet de numériser un document et d'en envoyer les données
à un ordinateur ou de les joindre à un message E-mail.
Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de la Carte interface
réseau NC-503.
14 Kit Fax
FK-506* (en option)
Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur.
Pour plus de détails, voir le guide de l'utilisateur du Kit Fax
FK-506.
15 Unité d'extension de
mémoire
EM-103* (en option)
Extension 128 Mo de mémoire augmentant le nombre de pages
qui peuvent être traitées par la machine.
Désigné dans le guide sous le terme "extension de mémoire".
16 Soufflerie HT-502*
(en option)
Installé dans le magasin papier ou dans le meuble pour éviter que
le papier n'absorbe l'humidité.
N° Nom du composant Description
3 Précautions
3-6 bizhub 163/211
3.2 Nomenclature et fonctions
Unité principale
1
2
3 4
7
6
5
11
10
8
9
Précautions 3
bizhub 163/211 3-7
N° Nom du composant Description
1 Plateau de sortie
copie
Réceptionne les copies et les documents imprimés partie imprimée
vers le bas.
2 Porte frontale Ouvrez-le pour remplacer la cartouche de toner. (Voir p. 8-4.)
3 1er magasin • Peut recevoir un maximum de 250 feuilles de papier.
• Il est possible de régler librement le format du papier.
• Du papier spécial peut aussi être chargé. (Voir p. 7-24.)
4 Plateau d’introduction
manuelle
• Permet d'introduire manuellement le papier destiné aux
copies.
• N'insérez qu'une seule feuille à la fois.
• Du papier spécial peut aussi être introduit. (Voir p. 5-15.)
5 Levier de déverrouillage
de la porte
droite
Permet d'ouvrir et de fermer la porte de droite.
6 Porte droite Ouvrir pour dégager un bourrage papier.
7 Compteur
mécanique
Indique le nombre total de copies et de pages imprimées.
8 Connecteur RJ45
pour réseau
(en option)
Permet de connecter le câble réseau lorsque cet appareil est utilisé
pour l'impression sur réseau.
9 Connecteur USB Permet de raccorder le câble USB d'un ordinateur.
10 Interrupteur Marche/
Arrêt
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. (Voir p. 3-20.)
11 Panneau de contrôle Permet de lancer la copie, de l'envoyer ou de spécifier divers réglages.
(Voir p. 3-13.)
3 Précautions
3-8 bizhub 163/211
Intérieur de la machine
1
2
3
4 5
6
N° Nom du composant Description
1 Couvre-original Appuie sur le document placé sur la vitre d'exposition.
2 Réglette document Permet d'aligner le document. (Voir p. 4-19.)
3 Support de la bouteille
de toner
Ouvrez-le pour remplacer la cartouche de toner.
4 Tambour PC (photoconducteur)
Réalise une image pour la copie.
Le remplacement du tambour PC doit être réalisé par un technicien
du SAV.
5 Leviers de déblocage
dans l'unité de fixation.
Permet de dégager les bourrages papier dans l'unité de fixation.
(Voir p. 8-7.)
6 Vitre d'exposition C'est ici que sera placé le document pour qu'il soit numérisé.
Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition.
(Voir p. 4-19.)
Précautions 3
bizhub 163/211 3-9
Introducteur automatique de documents/plateau d’introduction multifeuilles
(en option)
Introducteur automatique de documents
Plateau d’introduction multi-feuilles
1
2 3
4
6 5
N° Nom du composant Description
1 Guide réglable pour
documents
Ajustez le guide à la largeur du document. (Voir p. 4-18.)
2 Capot de dégagement
des bourrages
Ouvrir pour dégager un bourrage papier. (Voir p. 8-19.)
3 Plateau d'introduction
documents
Chargez, recto vers le haut, les documents à copier. (Voir p. 4-18.)
4 Bac de sortie
documents
Récupère les documents numérisés.
N° Nom du composant Description
5 Extension plateau Tirez lorsque vous chargez du papier de grand format.
6 Plateau d’introduction
manuelle
Peut contenir un maximum de 100 feuilles de papier ordinaire,
20 feuilles de papier dédié, ou 10 enveloppes. (Voir p. 5-15.)
3 Précautions
3-10 bizhub 163/211
Unité automatique recto-verso (option pour bizhub 211 seulement)
Unité automatique recto-verso
1
2
N° Nom du composant Description
1 Couvercle de l'unité
recto-verso
Ouvrir pour dégager un bourrage papier. (Voir p. 8-17.)
2 Extension plateau Présent si le plateau d’introduction multi-feuilles, en option, n'est
pas installé.
• Permet d'introduire manuellement le papier destiné aux
copies.
• N'insérez qu'une seule feuille à la fois.
• Du papier spécial peut aussi être introduit.
Précautions 3
bizhub 163/211 3-11
Unité d'alimentation papier (en option)
Unité d'alimentation papier
1
2
3
4
5
N° Nom du composant Description
1-4 magasin 2/
magasin 3/
magasin 4/
magasin 5
• Peut recevoir un maximum de 250 feuilles de papier
ordinaire.
• Vous pouvez en installer jusqu'à quatre sur l'unité
principale.
5 Porte droite Ouvrir pour dégager un bourrage papier. (Voir p. 8-12.)
3 Précautions
3-12 bizhub 163/211
Séparateur travaux (en option)
Séparateur travaux
1
2
3
N° Nom du composant Description
1 Témoin de sortie
papier
S'allume quand le papier reste dans le plateau de sortie des copies
et lorsque le plateau de sortie supérieur est déplacé vers le
haut.
2 Bac de sortie
supérieur
Recueille les pages imprimées depuis l'ordinateur.
3 Bac de sortie
inférieur
Recueille les copies.
Précautions 3
bizhub 163/211 3-13
3.3 Le panneau de contrôle et ses fonctions
Noms des touches du panneau de contrôle et leurs fonctions
1 2 3 4 5 6
7
8
9
18 17 16 15 14 13 12 11 10
19
20
21
N° Nom du composant Description
1 Touche/voyant
[Eco Energie]
Appuyer pour passer en mode Économie d'énergie. (Voir p. 3-22.)
2 Touche/voyant [Orig.
Mixtes]
Appuyez pour sélectionner le réglage "Originaux Mixtes".
3 Touche/voyant
Recto/Recto-Verso
Permet de sélectionner la copie sur les deux faces de la feuille.
Sélectionnez "RECTO%RECTO", "RECTO%RECTO-VERSO",
"RECTO-VERSO%RECTO" ou "RECTO-VERSO%RECTO-VERSO".
Dès qu'un autre réglage que "RECTO%RECTO" est sélectionné,
le voyant s'allume.
4 Écran Affiche le nombre de copies, le taux zoom, les menus de réglage
et les messages d'erreur.
5 Touches [+], [,], [*]
et [)]
Touche [OK]
Appuyez sur les touches [+], [,], [*] et [)] pour sélectionner les
éléments de menu à l'écran et modifier les réglages.
Appuyez sur la touche [OK] pour rendre le réglage effectif.
6 Touche/voyant
[Imprimante]
Ce voyant s'allume quand les données sont imprimées depuis
l'ordinateur et clignote quand les données sont en cours d'émission.
Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur du pilote
d'imprimante-.
7 Touche [Code] Appuyez sur cette touche si les réglages Compte Département
ont été appliqués. (Voir p. 6-34.)
8 Touche [N° Abrégés] Appuyez sur cette touche pour enregistrer les adresses les plus
utilisées et pour les rappeler pour les émissions. (Disponible seulement
si le contrôleur image IC-206 ou la carte réseau NC-503
est installée.)
9 Touche [Annuaire] Appuyez sur cette touche pour afficher les informations programmées
pour la numérotation abrégée.
3 Précautions
3-14 bizhub 163/211
10 Touche [Retour] Appuyez pour revenir à l'écran précédent.
11 Témoin "Alerte" Ce témoin s'allume ou clignote lorsqu'une erreur se produit. Pour
plus de détails, voir "8 Messages d'erreur".
12 Touche [Densité] Appuyez sur cette touche pour spécifier la densité de numérisation
des copies.
13 Touche [Qualité] Appuyez sur cette touche pour sélectionner "TEXTE", "PHOTO"
ou "TEXTE/PHOTO" pour la qualité du document.
14 Touche [Zoom] Appuyez sur cette touche pour spécifier l'agrandissement ou la
réduction de l'image pour la copie. (Voir p. 5-52.)
15 Touche [Papier] Appuyez sur cette touche pour sélectionner le magasin dans lequel
le papier doit être prélevé.
16 Touche/voyant
[Fonction]
Appuyez sur cette touche pour spécifier les réglages des opérations
de copie avancées, comme par exemple la copie avec marge
de reliure.
17 Touche/voyant
[Finition]
Appuyez sur cette touche pour sélectionner une fonction de Finition.
18 Touche/voyant
[Combiner Orig.]
Appuyez sur cette touche pour spécifier les réglages de copie
2en1 ou 4en1.
19 Touche
[Compteur/Etat]
Appuyez sur cette touche pour vérifier les compteurs ou les résultats
de transmission, ou pour imprimer un rapport d'émission.
20 Touche [Utilitaires] Appuyez sur cette touche pour spécifier les réglages en mode
Utilitaire.
PARAMETRES MACHINE, SOURCES PAPIER, MEM.FORMAT
PERSO, GESTION UTILISATE., GESTION ADMINIST., PARAM
COPIE 1, PARAM COPIE 2
21 Touche
[Programmes]
Appuyez sur cette touche pour enregistrer des programmes copie
spécifiés et pour les rappeler.
N° Nom du composant Description
Précautions 3
bizhub 163/211 3-15
22 23 24 25 26
27
28
30 29
N° Nom du composant Description
22 Touche [Fax] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Fax. Le voyant de
la touche s'allume en vert pour indiquer que la machine est en
mode Fax. (Disponible seulement si le kit fax FK-506 est installé)
23 Touche/voyant
[Numérisation]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Numérisation. Le
voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode
Numérisation. (Disponible seulement si le contrôleur image
IC-206 ou la carte réseau NC-503 est installée.)
24 Touche/voyant
[Copie]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. Le voyant
s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode Copie.
25 Touche [123/ABC] Appuyez sur cette touche pour basculer de la saisie de chiffres à
la saisie de lettres et inversement. (Disponible seulement si le kit
fax FK-506, la carte réseau NC-503, ou le contrôleur image
IC-206 est installé.)
26 Touche [Réinitialiser] • Appuyez sur cette touche pour annuler tous les réglages (sauf
les réglages programmés) sélectionnés sur le panneau de contrôle.
• Cette touche permet aussi d'effacer la tâche en cours de spécification.
27 Touche/voyant
[Interruption]
Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Le
voyant s'allume en vert pour indiquer que la machine est en mode
Interruption.
Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour annuler le mode
Interruption et revenir au mode précédent l'activation du mode Interruption.
(Voir p. 5-63.)
Si cette touche est activée pendant qu'un document est en cours
d'impression depuis l'ordinateur, l'impression s'arrête pour que la
tâche prioritaire puisse être effectuée. Appuyez une nouvelle fois
sur cette touche pour reprendre l'impression à partir de l'ordinateur.
3 Précautions
3-16 bizhub 163/211
Ajustement angulaire de l'écran
1 Ajustez l'écran selon l'une des trois inclinaisons.
2 Réglez l'écran selon l'angle qui convient le mieux à l'utilisation.
– Appuyez sur l'écran au point A ou au point B selon l'angle voulu.
A : Abaisse l'écran (3 % 2 % 1)
B : Relève l'écran (1 % 2 % 3)
28 Touche [Arrêt/Annul.] • Appuyez sur cette touche pour effacer les chiffres et les lettres
qui ont été saisis.
• Appuyez sur cette touche pour arrêter une opération de copie
en continu.
• Appuyez sur cette touche pour arrêter la tâche d'impression
depuis l'ordinateur.
29 Touche/voyant
[Départ]
• Appuyez sur cette touche pour lancer une opération de copie.
• Si cette touche est activée pendant que la machine est en
cours de préchauffage, la tâche de copie est mise en attente.
(Voir p. 3-22.)
• La touche voyant s'allume en vert pour indiquer que des travaux
de copie peuvent être mis en attente et elle s'allume en
orange pour indiquer que la machine n'est pas encore disponible
pour commencer les opérations de copie.
30 Clavier • Permet d'entrer le nombre de copies à effectuer.
• Permet d'entrer les valeurs de réglages.
N° Nom du composant Description
1
2
A 3
b
Précautions 3
bizhub 163/211 3-17
Indications affichées
Ecran du mode Copie
Ecran du mode Utilitaire
1 2 3 4
5
6
7
8
9
PAPIER:
ZOOM:AUTO
TEXTE/PHOTO
MAGASIN VIDE
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
N° Indication à
l'écran
Description
1 Source papier Indique le magasin sélectionné.
1 Indique que le magasin 1 a été sélectionné.
2 Indique que le magasin 2 a été sélectionné.
3 Indique que le magasin 3 a été sélectionné.
4 Indique que le magasin 4 a été sélectionné.
5 Indique que le magasin 5 a été sélectionné.
Indique que le plateau d’introduction manuelle ou le plateau d’introduction
multi-feuilles est sélectionné.
2 Format papier Indique le format papier sélectionné.
[X/Y] Un format de papier personnalisé est spécifié.
3 Précautions
3-18 bizhub 163/211
3 Type papier Indique le type de papier sélectionné.
Indique que le papier ordinaire est sélectionné.
Indique que le papier recyclé est sélectionné.
Indique que le papier dédié est sélectionné.
Indique que le papier sélectionné est destiné à être imprimé sur une
seule face.
Indique que le papier épais est sélectionné.
Indique que les transparents de projection sont sélectionnés.
Indique que les enveloppes ou les cartes postales sont sélectionnées.
4 Nombre de copies Indique le nombre de copies qui a été spécifié.
Vous pouvez spécifier un réglage de 1 à 99.
5 Taux zoom Affiche le taux zoom spécifié pour la copie.
AUTO Indique que le réglage Zoom "AUTO" est sélectionné.
Ce réglage sélectionne automatiquement le format de papier et le
taux zoom les plus appropriés en fonction du format du document
chargé.
100% Indique que le taux zoom Taille réelle ("100%") est sélectionné.
Les copies produites sont de mêmes dimensions que le document.
[X/Y] Indique qu'un réglage a été sélectionné pour la fonction "ZOOM
X/Y".
Les copies produites présentent un taux zoom différent pour le
sens vertical et pour le sens horizontal.
6 Densité copie Indique le niveau de densité pour le réglage Densité sélectionné.
Le réglage sélectionné parmi les trois niveaux de densité s'affiche
sur l'écran du mode Copie.
7 Afficheur des messages
Permet d'afficher l'état de la machine et l'état des opérations d'impression
depuis l'ordinateur quand la machine est en mode Copie.
N° Indication à
l'écran
Description
Précautions 3
bizhub 163/211 3-19
8 Qualité image du
document
Indique le réglage Qualité sélectionné.
TEXTE/PHOTO Indique que le réglage Qualité "TEXTE/PHOTO" est sélectionné.
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés contenant
du texte et des images, comme des journaux ou des
magazines.
Ce réglage peut être sélectionné en même temps que le réglage de
densité "AUTO".
PHOTO Indique que le réglage Qualité "PHOTO" est sélectionné.
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents imprimés,
comme des brochures ou des catalogues. Ce réglage permet de
mieux reproduire des originaux comportant des images en demiteintes
(photographies, etc.) qui ne peuvent pas être copiées avec
le réglage "TEXTE".
TEXTE Indique que le réglage Qualité "TEXTE" est sélectionné.
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents qui ne contiennent
que du texte. Ce réglage reproduit le texte en améliorant le
contour des caractères, rendant ainsi le texte plus lisible.
Ce réglage peut être sélectionné en même temps que le réglage de
densité "AUTO".
9 Menu ou fonction Affiche le menu, la fonction ou les sélections en vigueur.
N° Indication à
l'écran
Description
3 Précautions
3-20 bizhub 163/211
3.4 Alimentation électrique
Mise sous tension de la machine
2
Remarque
La durée de préchauffage de la machine est la suivante (à température
ambiante normale (23°C)).
bizhub163 : dans les 30 secondes
bizhub211 : dans les 15 secondes
Une tâche de copie peut être placée en file d'attente pendant que la
machine est en cours de chauffe. (Voir page 3-22)
% Placez l'interrupteur en position [ n ].
Le voyant de la touche [Départ]
s'allume en orange et le message
"ATTENDRE SVP!" s'affiche à
l'écran.
Mise hors tension de la machine
1 Vérifiez que toutes les tâches sont terminées.
2 Placez l'interrupteur en position [o].
Précautions 3
bizhub 163/211 3-21
Sélections par défaut
Les réglages qui sont automatiquement sélectionnés à l'extinction de la
machine ou lorsque l'opération Réinitialisation du panneau de contrôle
intervient, s'appellent les "réglages par défaut". Ils servent de référence à
toutes les fonctions.
Mode Copie
- Nombre de copies : 1
- Densité copie : AUTO
- Zoom : 100% (taille réelle)
- Papier : AUTO
- Finition : NON TRI
!
Détails
Vous pouvez modifier les sélections par défaut depuis le mode Utilitaire.
(Voir page 7-3.)
Effacement automatique des sélections (Initialisation automatique)
L'opération d'initialisation automatique à pour effet de restaurer à leurs
valeurs par défaut tous les modes et fonctions une fois l'opération de copie
achevée ou à l'issue d'un délai spécifié commençant une fois que la dernière
opération est terminée. (Sélection par défaut : 1 minute)
!
Détails
Le délai à l'issue duquel l'initialisation automatique du panneau de
contrôle intervient peut être réglé sur 30 secondes ou sur une valeur
comprise entre 1 et 5minutes.
Il est possible également de désactiver cette fonction de réinitialisation
du tableau de contrôle.
Pour plus de détails, voir page 7-8.
3 Précautions
3-22 bizhub 163/211
Économie d'énergie automatique (mode Éco Energie)
Le mode Eco Energie permet de faire passer automatiquement la machine
dans un mode de basse consommation plutôt que de l'éteindre.
Quand la machine est en mode Economie d'énergie, le voyant de la touche
[Départ] reste allumé en vert, mais l'écran s'éteint.
Conditions pour le passage en mode Eco Energie
- Si l'on appuie sur la touche [Eco Energie]
- Une fois que le délai spécifié s'est écoulé après la dernière opération
(Sélection par défaut : 15 minutes)
!
Détails
Si la fonction Extinction auto s'active pendant le mode Economie
d'énergie, la machine s'éteint.
Le délai après lequel la machine passe en mode Economie d'énergie
peut être réglé de 1 à 240minutes. (Pour plus de détails, voir page 7-9.)
Eteindre la machine automatiquement (Extinction auto)
Afin d'économiser l'énergie, l'opération Extinction auto permet d'éteindre
automatiquement le copieur si aucune opération n'est effectuée pendant un
délai spécifié. (Sélection par défaut : OFF)
!
Détails
Spécifiez le délai (entre 15 et 240 minutes) avant que la machine ne
s'éteigne automatiquement. (Voir page 7-10.)
Tâches copie en file d'attente
Vous pouvez mettre en attente des travaux de copie en chargeant les
documents et en appuyant sur la touche [Départ] tandis que la mention
"Préchauffage" est affichée sur la quatrième ligne de l'écran.
Quand le message "Préchauffage" disparaît, la numérisation du document
commence et les copies sont réalisées.
Précautions 3
bizhub 163/211 3-23
3.5 Economiser l'électricité
Les fonctions Eco Energie et Extinction auto sont extrêmement utiles pour
économiser l'énergie.
Les procédures permettant de spécifier les réglages pour le passage
automatique en mode Eco Energie et en mode Extinction auto sont décrites
ci-dessous.
Spécifier les réglages pour le passage en mode Eco Energie
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
L'écran du menu MODE UTILITAIRE
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PARAMETRES
MACHINE", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu PARAMETRES MACHINE apparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
3 Précautions
3-24 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE ECO.
ENERG.", et appuyez sur la touche [OK].
4 Tapez sur le clavier le délai à l'issue duquel la machine passera dans le
mode voulu, et appuyez sur la touche [OK].
2
Remarque
Le délai peut être réglé de 1 à 240 minutes.
Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et
tapez la nouvelle valeur.
PARAMETRES MACHINE
MODE ECO. ENERG.
REIN. T de BORD
EXTINCTION AUTO
MODE ECO. ENERG.
15 min (1-240min)
Précautions 3
bizhub 163/211 3-25
Spécifier les réglages pour l'opération Extinction auto
2
Rappel
Les autorisations permettant de spécifier les réglages de la fonction
"EXTINCTION AUTO" doivent être validées en mode Administrateur.
Pour plus de détails, voir page 7-42.
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu MODE UTILITAIRE
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PARAMETRES
MACHINE", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu PARAMETRES MACHINE apparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
3 Précautions
3-26 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EXTINCTION
AUTO", et appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et tapez
au clavier le délai à l'issue duquel l'opération interviendra.
5 Appuyez sur la touche [OK].
2
Remarque
Le délai peut être réglé de 15 à 240 minutes.
Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et
tapez la nouvelle valeur.
PARAMETRES MACHINE
MODE ECO. ENERG.
REIN. T de BORD
EXTINCTION AUTO
EXTINCTION AUTO
ON
OFF
30 min (15-240 min)
4 Avant de réaliser des
copies
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-3
4 Avant de réaliser des copies
4.1 Papier
Utiliser du papier conforme aux caractéristiques suivantes.
Types de papier
o : Peut être spécifié
— : Ne peut pas être spécifié
Type papier
Poids (g/m2)
Papier ordinaire Papier épais Papier recyclé
Source papier, etc. 60 à 90 g/m2 91 à 157 g/m2 60 à 90 g/m2
Plateau d’introduction
manuelle
o o o
Plateau d’introduction
multi-feuilles
o o o
1er magasin o o o
2ème magasin o — o
3ème magasin o — o
4ème magasin o — o
5ème magasin o — o
Copies recto-verso o — o
Type papier Papier dédié
Source papier, etc. Cartes
postales
Transparents
de rétroprojection
Planches
d'étiquettes
Enveloppes
Plateau d’introduction
manuelle
o o o o
Plateau d’introduction
multi-feuilles
o o o
1er magasin o o o o
2ème magasin — — — —
3ème magasin — — — —
4ème magasin — — — —
5ème magasin — — — —
Copies recto-verso — — — —
4 Avant de réaliser des copies
4-4 bizhub 163/211
2
Remarque
Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le plateau d’introduction multifeuilles
sont en option.
Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option,
on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé.
Formats papier
Papier de format non-standard
Papier de format standard
o : Peut être spécifié
— : Ne peut pas être spécifié
Source papier Largeur papier Longueur papier
Plateau d’introduction manuelle
90 mm à 297mm 140 mm à 432mm
Plateau d’introduction multifeuilles
90 mm à 297mm 140 mm à 432mm
1er magasin 90 mm à 297mm 140 mm à 432mm
2ème magasin 182 mm à 297mm 140mm à 432mm
3ème magasin 182 mm à 297mm 140mm à 432mm
4ème magasin 182 mm à 297mm 140mm à 432mm
5ème magasin 182 mm à 297mm 140mm à 432mm
Format papier
Source papier, etc.
A3 w B4 w A4 w A4 v B5 w B5 v A5 w A5 v
Plateau d’introduction manuelle
o o o o o o o o
Plateau d’introduction multifeuilles
o o o o o o o o
1er magasin o o o o o o o o
2ème magasin o o o o o o — o
3ème magasin o o o o o o — o
4ème magasin o o o o o o — o
5ème magasin o o o o o o — o
Copies recto-verso o o o o o o — o
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-5
2
Remarque
Les magasins 2, 3, 4, 5 ainsi que le plateau d’introduction multi-feuilles
sont en option.
Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option,
on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé.
Nombre de jeux
— : Ne peut pas être spécifié
Type papier
Poids (g/m2)
Papier ordinaire Papier épais Papier recyclé
Source papier, etc. 60 à 90 g/m2 91 à 157 g/m2 60 à 90 g/m2
Plateau d’introduction
manuelle
1 feuille 1 feuille 1 feuille
Plateau d’introduction
multi-feuilles
100 feuilles 20 feuilles 100 feuilles
1er magasin 250 feuilles 20 feuilles 250 feuilles
2ème magasin 250 feuilles — 250 feuilles
3ème magasin 250 feuilles — 250 feuilles
4ème magasin 250 feuilles — 250 feuilles
5ème magasin 250 feuilles — 250 feuilles
Type papier Papier dédié
Source papier, etc. Cartes
postales
Transparents
de rétroprojection
Planches
d'étiquettes
Enveloppes
Plateau d’introduction
manuelle
1 feuille 1 feuille 1 feuille 1
Plateau d’introduction
multi-feuilles
20 feuilles 20 feuilles 20 feuilles 10
1er magasin 20 feuilles 20 feuilles 20 feuilles 10
2ème magasin — — — —
3ème magasin — — — —
4ème magasin — — — —
5ème magasin — — — —
4 Avant de réaliser des copies
4-6 bizhub 163/211
2
Remarque
Les magasins papier 2, 3, 4 et 5 ainsi que le plateau d’introduction multifeuilles
sont en option.
Si l'on effectue des copies recto-verso sur l'unité recto-verso en option,
on ne peut utiliser que du papier ordinaire ou recyclé.
Papier incompatible pour la copie ou l'impression
Les types de papier suivants ne devraient pas être utilisés car cela pourrait
entraîner une perte de qualité d'impression ou de copie, des bourrages
papier ou une détérioration de la machine.
- Transparents de rétroprojection ayant déjà été introduits dans la machine
Même si le transparent est toujours vierge, ne le réutilisez pas.
- Papier imprimé sur imprimante thermique ou à jet d'encre
- Papier extrêmement épais ou extrêmement fin
- Papier plié, gondolé, froissé ou déchiré
- Papier qui est resté hors de son emballage pendant longtemps
- Papier humide
- Papier perforé
- Papier extrêmement lisse, extrêmement rugueux, ou inégal
- Papier traité, comme du papier carbone, papier thermosensible ou
manosensible
- Papier torsadé ou gaufré
- Papier hors norme (non rectangulaire)
- Papier qui comporte de la colle, des agrafes ou des trombones
- Papier étiqueté
- Papier avec rubans, crochets, boutons, etc.
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-7
4.2 Zone de copie/d'impression
Toute partie de l'image qui se trouve dans la zone indiquée ci-dessous ne
peut pas être copiée/imprimée.
- Marge de 4mm (en taille réelle) à partir de la queue du papier (A)
- Marge de 4mm (en taille réelle) à partir de la tête du papier (B)
- Marge de 4mm (en taille réelle) sur les deux bords du papier (C)
!
Détails
Pour plus de détails sur l'impression depuis un ordinateur, voir le guide
du pilote d'imprimante. Si le contrôleur image IC-206 en option est
installé, consultez le guide de l’utilisateur du Contrôleur image IC-206.
Sens de sortie du papier
A, B, C : 4mm
(en taille réelle)
4 Avant de réaliser des copies
4-8 bizhub 163/211
4.3 Stockage du papier
Respectez les précautions suivantes pour le stockage du papier.
- Stockez le papier dans un endroit qui répond aux conditions suivantes :
– A l'abri de la lumière directe du soleil
– A l'abri des flammes
– A l'abri de l'humidité excessive
– A l'abri de la poussière
- Le papier sorti de son emballage doit être placé dans un sac en plastique
et entreposé dans un endroit frais et obscur.
- Gardez le papier hors de la portée des enfants.
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-9
4.4 Chargement du papier
Lors du chargement du papier veillez à observer les précautions suivantes.
- Si le papier est gondolé, aplatissez-le avant de le charger.
- Ne pas charger de papier au-delà du repère , ou au-delà du nombre de
feuilles spécifié.
4 Avant de réaliser des copies
4-10 bizhub 163/211
- Poussez fermement les guides papier contre les bords de la ramette de
papier.
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-11
Chargement du papier dans le 1er magasin
2
Rappel
Veiller à ce que les mains ne soient pas en contact avec le rouleau prise
papier.
1 Tirez le 1er magasin.
2 Appuyez vers le bas la plaque guide
documents jusqu'à ce qu'elle se
verrouille en position.
Rouleau prise papier
Plaque guide documents
4 Avant de réaliser des copies
4-12 bizhub 163/211
3 Chargez le papier dans le tiroir.
– Le papier ne doit pas être chargé
au-delà du repère de hauteur ,.
4 Faites coulisser les guides papier
pour les ajuster au format du papier
inséré.
– Assurez-vous que les guides
papier sont bien poussés contre
les bords de la ramette.
5 Refermez le 1er magasin.
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-13
Chargement du papier dans les magasins 2, 3, 4 ou 5
1 Ouvrez le magasin.
2 Appuyez vers le bas la plaque guide
documents jusqu'à ce qu'elle se
verrouille en position.
3 Chargez le papier dans le tiroir.
– Chargez le papier de manière à
ce qu'il se trouve sous les
languettes et que le haut de la
pile ne dépasse pas le repère ,.
Plaque guide documents
4 Avant de réaliser des copies
4-14 bizhub 163/211
4 Faites coulisser les guides papier
pour les ajuster au format du papier
inséré.
– Assurez-vous que les guides
papier sont bien poussés contre
les bords de la ramette.
5 Fermez le magasin.
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-15
4.5 Documents originaux
Utilisation de l'introducteur de documents
L'introducteur de documents introduit, numérise et éjecte une page à la fois
d'un document multi-feuilles. Pour que l'introducteur de documents puisse
fonctionner correctement, il convient de charger le type correct de
document.
L'utilisation d'un document de type incorrect peut entraîner un bourrage
papier ou endommager le document ou le copieur.
2
Remarque
Pour copier des documents recto-verso, l'introducteur recto-verso
automatique (pour bizhub 211) doit être installé.
Types de document
Documents recto seul Documents de formats mixtes
4 Avant de réaliser des copies
4-16 bizhub 163/211
Document de formats uniformes
Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605)
o : Copie possible — : Copie impossible
Méthode d'introduction
document
Type de document Format du document
Introducteur de documents
Documents en feuilles
• Documents recto
DF-502
Capacité : 50 g/m2 à 110 g/m2
DF-605
Capacité : 35 g/m2 à 128 g/m2
• Documents recto-verso
DF-605
Capacité : 50 g/m2 à 128 g/m2
• Documents de formats différents
DF-502
Capacité : 60 g/m2 à 90 g/m2
DF-605
Capacité : 50 g/m2 à 128 g/m2
DF-502
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v
DF-605
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v, B6 w
Largeur de document : 90mm à
297mm
Longueur de document : 210mm
à 432mm
• Avec documents de largeurs
mixtes
DF-502
A3 w et A4 v
B4 w et B5 v
DF-605
Veuillez vous reporter au tableau
ci-dessous.
Vitre d'exposition Documents en feuilles, livres et
objets de grandes dimensions
Poids maximum : 3 kg
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v,
A5 w/v
Largeur de document : jusqu'à
297mm
Longueur de document : jusqu'à
432mm
Largeur maximale
du document
297mm 257mm 210mm 182
mm
182
mm
Détection de
document de
largeur mixte
A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w
297mm A3 w o o — — — — — —
A4 v o o — — — — — —
257mm B4 w o o o o — — — —
B5 v o o o o — — — —
210mm A4 w o o o o o o — —
A5v o o o o o o — —
182mm B5 w — — o o o o o —
148mm A5 w — — — — — — o o
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-17
Précautions concernant les originaux
Les types de documents suivants ne doivent pas être chargés dans
l'introducteur de documents sinon cela pourrait causer un bourrage ou
endommager l'original ou la machine. Il vaut mieux placer ces documents
sur la vitre d'exposition.
- Documents pliés (pliés en deux ou en Z)
- Documents très translucides ou transparents, comme du papier
photosensible diazo
- Documents avec perforations de reliure (2 à 4 trous)
- Documents avec de nombreuses perforations de classeur, comme du
papier volant
- Documents revêtus, comme du papier thermosensible ou du papier
carbone
- Papier pour imprimante à jet d'encre
- Documents qui viennent d'être copiés ou imprimés sur cette machine.
- Documents gondolés
- Documents froissés ou déchirés
- Transparents de rétroprojection
!
Détails
Si vous placez sur la vitre d'exposition un document de format nonstandard,
il n'est pas possible d'utiliser le réglage Papier "AUTO" et le
réglage Zoom "AUTO". Après avoir positionné un document de format
non standard, appuyez sur la touche [Papier] pour sélectionner un format
papier ou appuyez sur la touche [Zoom] pour sélectionner un taux zoom.
(Voir page 5-52.)
4 Avant de réaliser des copies
4-18 bizhub 163/211
4.6 Chargement du document
Vous pouvez placer le document sur la vitre d'exposition ou le charger dans
l'introducteur de documents. Positionnez correctement le document en
fonction du type de document à copier.
Chargement du document dans l'introducteur de document
1 Ecartez les guides document
mobiles.
2 Chargez le document face à copier
orientée vers le haut.
– On peut charger un maximum de
50 pages d'un original.
– N'empilez pas de pages au delà
du repère ,.
3 Faites coulisser les guides document
pour les ajuster au format du
document inséré.
2
Rappel
Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient
d'être introduites de travers.
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-19
Placement de documents sur la vitre d'exposition
Les documents ordinaires ou les documents qui ne peuvent pas être chargés
dans l'introducteur de document devront être positionnés de la manière
suivante.
1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir.
2 Placez le document face à copier
orientée vers le bas.
– Alignez le document sur les
réglettes situées en haut et à
gauche de la vitre d'exposition.
3 Refermez soigneusement l'introducteur de documents.
4 Avant de réaliser des copies
4-20 bizhub 163/211
Placement de documents translucides ou transparents sur la vitre
d'exposition
Si vous devez copier des documents translucides ou transparents, des
transparents de projection, du papier calque ou du papier photosensible,
positionnez-le selon la description ci-dessous.
1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir.
2 Placez le document face à copier
orientée vers le bas.
– Alignez le document sur les
réglettes situées en haut et à
gauche de la vitre d'exposition.
3 Placez une feuille de papier vierge de
même format au dessus de l'original.
4 Refermez soigneusement l'introducteur de documents.
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-21
Placer un livre sur la vitre d'exposition
Si vous voulez copier les deux pages en vis-à-vis d'un document relié,
positionnez-le comme décrit ci-dessous.
2
Rappel
Ne posez pas d'objets de plus de 3 kg sur la vitre d'exposition. De plus,
il est recommandé de ne pas exercer de pression excessive sur le
document, cela pourrait endommager la machine.
1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir.
2 Placez le livre sur la vitre d'exposition.
– Pour copier ensemble des pages
en vis-à-vis, alignez le coin du
livre sur le repère situé à
l'arrière gauche des réglettes de
document.
– Pour copier séparément les
pages en vis-à-vis, placez le livre
face orientée vers le bas sur la
vitre d'exposition, le haut du livre
orienté vers l'arrière de la
machine et l'axe de la reliure
aligné sur le repère — situé sur la
réglette document.
3 Refermez soigneusement l'introducteur de documents.
4 Avant de réaliser des copies
4-22 bizhub 163/211
Copier des documents de formats mixtes (réglage "Originaux Mixtes")
Le réglage "Originaux Mixtes" permet de copier des documents contenant
des pages de différents formats chargés en même temps dans l'introducteur
de document.
!
Détails
Les formats de document qui peuvent être combinés sont les suivants.
DF-502
Les documents de formats différents peuvent être copiés seulement si
toutes les pages sont de la même largeur.
Par exemple : un document composé de pages A3 w- et A4 v.
DF-605
Voir "Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605)" à la
page 4-16.
1 Ecartez les guides document
mobiles.
Documents Copies
(Papier Auto)
Avant de réaliser des copies 4
bizhub 163/211 4-23
2 Chargez le document face à copier
orientée vers le haut.
– On peut charger un maximum de
50 pages d'un original.
– N'empilez pas de pages au delà
du repère ,.
3 Faites coulisser les guides document
pour les ajuster au format du
document inséré.
4 Appuyez sur la touche [Orig. Mixtes].
Le voyant de la touche [Orig. Mixtes]
s'allume.
5 Appuyez sur la touche [Papier].
4 Avant de réaliser des copies
4-24 bizhub 163/211
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", et
appuyez sur la touche [OK].
– Vérifiez que la mention "AUTO" apparaît sur la première ligne de
l'écran.
L'écran principal réapparaît.
7 Appuyez sur la touche [Départ].
2
Rappel
Veillez à charger le document correctement, sinon les pages risqueraient
d'être introduites de travers.
SELECTION PAPIER
MAG.1:
AUTO
MAG.2:
5 Opérations de copie
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-3
5 Opérations de copie
5.1 Copie
La procédure suivante décrit comment charger les documents et en
effectuer une copie simple.
Opérations élémentaires de copie
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Sur le panneau de contrôle, sélectionnez les réglages copie voulus.
5 Opérations de copie
5-4 bizhub 163/211
– Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12.
– Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52.
– Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
3 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
– Le nombre de copies peut être
réglé de 1 à 99.
– Pour effacer le nombre de copies
spécifié, appuyez sur la touche
[Arrêt/Annul.].
4 Appuyez sur la touche [Départ].
– Pour arrêter la copie, appuyez sur
la touche [Arrêt/Annul.].
La copie commence.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-5
Agrandir/réduire un document de format standard à un autre format
standard
A titre d'exemple, voici la procédure permettant d'agrandir un document de
format B4 au format A3.
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Zoom].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FIXE", et
appuyez sur la touche [OK].
TAUX ZOOM
FIXE
AUTO
MANUEL
5 Opérations de copie
5-6 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "115% B4 %
A3", et appuyez sur la touche [OK].
L'écran principal réapparaît.
5 Vérifiez le réglage du format du papier copie.
– Si "AUTO" apparaît sur la première ligne, vérifiez que du papier de
format A3 est chargé dans le magasin.
– Si "AUTO" n'apparaît pas sur la première ligne, appuyez sur la
touche [Papier], et sélectionnez un magasin contenant du papier de
format A3.
– Pour changer le format de papier sélectionné pour un magasin, voir
page 5-12.
6 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
7 Appuyez sur la touche [Départ].
TAUX ZOOM PROGRAMME
100%
A4
100% B4 A4
81% B4
ZOOM :115%
PAPIER:AUTO
TEXTE/PHOTO AUTO
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-7
Sélectionner le réglage Qualité image approprié au document
Sélectionnez le réglage approprié ("TEXTE", "PHOTO", ou "TEXTE/PHOTO")
à la qualité du document à copier afin d'obtenir la meilleure reproduction.
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Qualité].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"TEXTE/PHOTO", "TEXTE" ou "PHOTO", et appuyez sur la touche
[OK].
QUALITE(ORIGINAL)
TEXTE
TEXTE/PHOTO
PHOTO
5 Opérations de copie
5-8 bizhub 163/211
L'écran principal réapparaît.
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Appuyez sur la touche [Départ].
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-9
Sélectionner la densité d'impression
2
Remarque
Si vous sélectionnez la qualité image "PHOTO", il n'est pas possible de
sélectionner "AUTO".
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Densité].
5 Opérations de copie
5-10 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO" ou
"MANUEL".
– Si vous avez sélectionné "AUTO", appuyez sur la touche [OK].
– Si vous avez sélectionné "MANUEL", appuyez sur la touche [*] ou
[)] jusqu'à sélectionner l'un des neuf niveaux de densité, et
appuyez sur la touche [OK].
L'écran principal réapparaît.
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Appuyez sur la touche [Départ].
DENSITE(TEXTE)
MANUEL
AUTO
OK
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-11
5.2 Arrêter/Reprendre/Annuler une opération de copie
Pour arrêter une tâche de copie, procédez comme suit.
1 Sélectionnez les réglages de copie et appuyez sur la touche [Départ].
La copie commence.
2 Pendant la copie, appuyez sur la
touche [Arrêt/Annul.]. Le message
">>Attendre SVP" apparaît, et
l'opération s'arrête.
– Pour reprendre la tâche arrêtée, sélectionnez "NON", et appuyez
sur la touche [OK].
– Pour supprimer la tâche arrêtée, sélectionnez "OUI", et appuyez sur
la touche [OK].
ABANDON TRAVAIL
NON
OUI
ABANDON TRAVAIL
NON
OUI
5 Opérations de copie
5-12 bizhub 163/211
5.3 Sélection de la source papier
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Papier].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO" ou le
magasin désiré, et appuyez sur la touche [OK].
L'écran principal réapparaît.
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52.
– Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Appuyez sur la touche [Départ].
SELECTION PAPIER
MAG.1:
AUTO
MAG.2:
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-13
!
Détails
Si le message "PAPIER NON CONFORME" apparaît à l'écran une fois
que "AUTO" a été sélectionné et que la touche [Départ] a été activée, cela
indique qu'aucun magasin ne contient le papier du format approprié.
Chargez le magasin avec du papier de format approprié ou sélectionnez
un autre magasin, et appuyez une nouvelle fois sur la touche [Départ].
Fonction de changement automatique de magasin
Avec la fonction de changement automatique de magasin, la copie ou
l'impression peut continuer à partir d'un autre magasin si pendant
l'opération, le papier venait à manquer dans le magasin sélectionné.
Le changement automatique de magasin peut avoir lieu si le magasin
sélectionné et un autre magasin (sauf le plateau d’introduction manuelle)
remplissent les conditions suivantes.
- Le papier chargé dans le magasin est du même format.
- Le papier chargé dans le magasin est du même type.
- Le papier chargé dans le magasin est placé dans le même sens.
- Le type de papier est réglé sur "STANDARD" ou "RECYCLE" pour
chaque magasin.
!
Détails
Si le plateau d’introduction manuelle contient du papier, le changement
automatique de magasin ne peut avoir lieu.
Si le plateau d’introduction manuelle ou le magasin 2, magasin 3,
magasin 4 et magasin 5, en option, sont installés, il est possible
d'imprimer ou de copier en continu un maximum de 1350 pages. Pour
réaliser un grand nombre de copies ou d'impressions en continu,
chargez tous les magasins (à l'exception du plateau d’introduction
manuelle) avec du papier qui remplit toutes les conditions ci-dessus.
Si aucun magasin ne contient de papier, un message s'affiche pour
indiquer que la machine doit être réapprovisionnée en papier. Les
opérations de copie ou d'impression peuvent ne pas se poursuivre si du
papier est chargé dans d'autres magasins papier que celui indiqué dans
le message.
5 Opérations de copie
5-14 bizhub 163/211
Ordre de basculement automatique des magasins papier
Lorsque le changement automatique de magasin a lieu, c'est le magasin
suivant dans la liste ci-dessous qui est sélectionné.
1er magasin % 2ème magasin % 3ème magasin % 4ème magasin % 5ème
magasin % Plateau d’introduction multi-feuilles
!
Détails
Si vous sélectionnez un réglage Papier dédié (spécial) (transparents ou
étiquettes par exemple) pour le 1er magasin ou le plateau d’introduction
multi-feuilles, ces derniers ne seront pas automatiquement sélectionnés
par la fonction de changement automatique de magasin. Pour plus de
détails sur la sélection d'un réglage papier dédié, voir "Spécifier les
réglages pour le papier chargé dans le 1er magasin (paramètre "MAG.
PAPIER 1")" à la page 7-24 ou "Copier sur du papier introduit
manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la page 5-30.
Un magasin pour lequel un réglage papier dédié a été sélectionné ne sera
pas retenu par la fonction de changement automatique de magasin. Pour
plus de détails sur la sélection d'un réglage papier dédié, voir "Spécifier
du papier spécial pour les magasins (paramètre "TYPE PAPIER")" à la
page 7-27.
Si le magasin par défaut est sélectionné en mode Utilitaire, c'est ce
magasin qui sera sélectionné par défaut. Pour plus de détails sur la
sélection du magasin par défaut, voir "Sélectionner le magasin par défaut
(paramètre "PRIORITE PAPIER")" à la page 7-57.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-15
5.4 Copier avec introduction manuelle du papier
Vous pouvez introduire le papier à la main si vous souhaitez faire des copies
sur du papier qui n'est chargé dans aucun magasin, ou sur du papier dédié,
comme les transparents, les cartes postales ou du papier épais.
2
Rappel
Pour copier en utilisant le plateau d’introduction manuelle, insérez le
papier une feuille à la fois.
!
Détails
Pour plus de détails sur le nombre de pages qui peuvent être chargées
dans le plateau d’introduction multi-feuilles (en option), voir page 4-5.
Papiers acceptés en introduction manuelle
Types de papier :
- Papier standard ou recyclé (épaisseur : 60 g/m2 à 90 g/m2)
- Papier dédié
– Papier épais (épaisseur : 91 g/m2 à 157 g/m2)
– Transparents de rétroprojection
– Cartes postales
– Planches d'étiquettes
– Enveloppes
Formats papier :
- Format maximum : 297mm e 432mm
- Format minimum : 90mm e 140mm
5 Opérations de copie
5-16 bizhub 163/211
Réglage du plateau d’introduction multi-feuilles
Il est possible d'ajuster au format du papier chargé l'extension de
l'introducteur, comme illustré ci-dessous.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-17
Chargement de papier standard dans le plateau d'introduction
Ne chargez qu'une feuille à la fois dans le plateau d’introduction manuelle.
Vous pouvez insérer un maximum de 100 feuilles de papier dans le plateau
d’introduction multi-feuilles. Le papier ne doit pas être chargé dans le
plateau d’introduction multi-feuilles au-delà du repère de , hauteur.
2
Remarque
Si vous chargez un autre papier que du papier standard, il est nécessaire
de spécifier sur le panneau de contrôle le réglage Type de papier.
2
Rappel
Chargez le papier, face à imprimer orientée vers le bas.
Vérifiez que le papier n'est pas gondolé.
1 Chargez le papier dans le plateau d’introduction manuelle.
5 Opérations de copie
5-18 bizhub 163/211
2 Réglez l'extension de l'introducteur ainsi que les guides papier selon le
format du papier.
– Pour plus de détails la spécification des réglages Format papier et
Type papier, voir les étapes 4 à 7 des procédures dans "Copier sur
du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction
manuelle)" à la page 5-27 et "Copier sur du papier introduit
manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la
page 5-30.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-19
– Le rapport entre l'orientation de l'image du document et
l'orientation de l'image de la copie imprimée sur papier est illustré
ci-dessous.
5 Opérations de copie
5-20 bizhub 163/211
Chargement de transparents dans le plateau d’introduction
Ne chargez qu'un transparent à la fois dans le plateau d’introduction
manuelle.
Le plateau d’introduction manuelle peut recevoir un maximum de
20 transparents de rétroprojection.
2
Rappel
Une fois que les transparents ont été chargés, spécifiez les réglages
Format papier et Type papier sur le panneau de contrôle.
% Chargez les transparents dans le sens w ou dans le sens v selon
l'orientation du document.
– Pour plus de détails la spécification des réglages Format papier et
Type papier, voir les étapes 4 à 7 des procédures dans "Copier sur
du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction
manuelle)" à la page 5-27 et "Copier sur du papier introduit
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-21
manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la
page 5-30.
– Le rapport entre l'orientation de l'image du document et
l'orientation de l'image de la copie imprimée sur transparent est
illustré ci-dessous.
5 Opérations de copie
5-22 bizhub 163/211
Chargement de planches d'étiquettes dans le plateau d’introduction
Ne chargez qu'une planche d'étiquettes à la fois dans le plateau
d’introduction manuelle.
Le plateau d’introduction multi-feuilles peut recevoir 20 planches
d'étiquettes maximum.
2
Rappel
Une fois que les planches d'étiquettes ont été chargées, spécifiez les
réglages Format papier et Type papier sur le panneau de contrôle.
% Chargez les planches d'étiquettes dans le sens w ou dans le sens v,
en fonction de l'orientation du document, la face à imprimer étant
orientée vers le bas.
– Pour plus de détails la spécification des réglages Format papier et
Type papier, voir les étapes 4 à 7 des procédures dans "Copier sur
du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction
manuelle)" à la page 5-27 et "Copier sur du papier introduit
manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la
page 5-30.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-23
– Le rapport entre l'orientation de l'image du document et
l'orientation de l'image de la copie imprimée sur la planche
d'étiquette est illustré ci-dessous.
5 Opérations de copie
5-24 bizhub 163/211
Chargement d'enveloppes dans le plateau d’introduction
Insérez les enveloppes une à une dans le plateau d’introduction manuelle.
Le plateau d’introduction multi-feuilles peut recevoir un maximum de 10
enveloppes.
2
Rappel
Avant de charger une pile d'enveloppes, applatissez-les pour en évacuer
tout l'air qu'elles contiennent, et veillez à ce que les rabats soient bien
aplatis, sinon les enveloppes pourraient se froisser ou provoquer un
bourrage papier.
Une fois que les enveloppes ont été chargées, spécifiez les réglages
Format papier et Type papier sur le panneau de contrôle.
% Charges les enveloppes, le rabat vers le haut, comme le montre
l'illustration.
– Pour plus de détails la spécification des réglages Format papier et
Type papier, voir les étapes 4 à 7 des procédures dans "Copier sur
du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction
manuelle)" à la page 5-27 et "Copier sur du papier introduit
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-25
manuellement (Plateau d’introduction multi-feuilles)" à la
page 5-30.
– Le rapport entre l'orientation de l'image du document et
l'orientation de l'image de la copie imprimée sur l'enveloppe est
illustré ci-dessous.
5 Opérations de copie
5-26 bizhub 163/211
2
Rappel
Les enveloppes ne peuvent pas être chargées dans le sens v.
Ne chargez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers le bas.
Ne chargez pas les enveloppes avec le rabat orienté vers l'arrière.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-27
Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction
manuelle)
2
Rappel
Si vous chargez du papier épais ou des cartes postales, veillez à les
applatir si leur papier est gondolé.
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Insérez une feuille de papier, face à
imprimer vers le bas, en la poussant
légèrement aussi loin que possible
dans la fente d'introduction.
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN.
apparaît.
3 Faites coulisser les guides papier
pour les ajuster au format du papier
inséré.
5 Opérations de copie
5-28 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT", et
appuyez sur la touche [OK].
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le format papier
approprié, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît.
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PAPIER", et
appuyez sur la touche [OK].
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:STANDARD
RETOUR
FORMAT:
FORM. PAP. INTRO MAN
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:STANDARD
RETOUR
FORMAT:
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-29
7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le type papier
approprié, et appuyez sur la touche [OK].
– Les réglages Type papier suivants sont disponibles "STANDARD",
"TRANSPAR.", "CARTE" ou "ENVELOPPE".
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît.
8 Sélectionnez "RETOUR".
– Pour changer le format papier ou le type papier, enlevez le papier
introduit puis répétez les étapes 2 à 8.
L'écran principal apparaît.
9 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52.
– Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
10 Appuyez sur la touche [Départ].
– Pour copier des pages supplémentaires avec les mêmes réglages,
il suffit de continuer à insérer du papier dans le plateau
d’introduction manuelle : la copie démarre automatiquement.
– Pour copier en continu sur du papier épais, des cartes postales,
des transparents ou des enveloppes, utilisez le 1er magasin.
TYPE PAP. INTRO MANU
TRANSPAR.
STANDARD
CARTE
5 Opérations de copie
5-30 bizhub 163/211
Copier sur du papier introduit manuellement (Plateau d’introduction
multi-feuilles)
2
Rappel
Si vous chargez du papier épais ou des cartes postales, veillez à les
applatir si leur papier est gondolé.
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Chargez le papier, face à imprimer
vers le bas, en le poussant
légèrement aussi loin que possible
dans la fente d'introduction.
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN.
apparaît.
3 Réglez l'extension de l'introducteur
ainsi que les guides papier selon le
format du papier.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-31
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT", et
appuyez sur la touche [OK].
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le format papier
approprié, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît.
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PAPIER", et
appuyez sur la touche [OK].
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:STANDARD
RETOUR
FORMAT:
FORM. PAP. INTRO MAN
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:STANDARD
RETOUR
FORMAT:
5 Opérations de copie
5-32 bizhub 163/211
7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le type papier
approprié, et appuyez sur la touche [OK].
– Les réglages Type papier suivants sont disponibles "STANDARD",
"TRANSPAR.", "CARTE" ou "ENVELOPPE".
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît.
8 Sélectionnez "RETOUR".
– Pour changer le format papier ou le type papier, enlevez le papier
introduit puis répétez les étapes 2 à 8.
L'écran principal apparaît.
9 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52.
– Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
10 Appuyez sur la touche [Départ].
TYPE PAP. INTRO MANU
TRANSPAR.
STANDARD
CARTE
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-33
5.5 Copier sur divers types de supports
Copier sur des transparents de projection
A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des
copies sur des transparents chargés dans le 1er magasin.
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Ajustez les guides papier du 1er
magasin, et chargez les transparents
dans le magasin.
– Chargez les transparents dans le
sens w ou dans le sens v selon
l'orientation du document.
– Vous pouvez charger un
maximum de 20 transparents.
3 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu MODE UTILITAIRE
apparaît.
5 Opérations de copie
5-34 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGL. SOURCE
PAPI.", et appuyez sur la touche [OK].
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"MAG. PAPIER 1", et appuyez sur la touche [OK].
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT PAP",
et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
REGL. SOURCE PAPI.
MAG. PAPIER 1
INCH/METRIQUE
TYPE PAPIER
MAG. PAPIER 1
TYPE PAPIER
FORMAT PAP
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-35
7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", et
appuyez sur la touche [OK].
8 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TYPE MEDIA",
et appuyez sur la touche [OK].
9 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TRANSPAR.",
et appuyez sur la touche [OK].
10 Appuyez deux fois sur la touche [Retour].
FORMAT PAPIER MAG 1
ENTREE FORMAT
AUTO
MEMOIRE1:[216/279]
MAG. PAPIER 1
TYPE MEDIA
FORMAT PAP
TYPE MEDIA MAG 1
TRANSPAR.
STANDARD
CARTE
5 Opérations de copie
5-36 bizhub 163/211
11 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
12 Appuyez sur la touche [Départ].
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-37
Copier sur des planches d'étiquettes
A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des
copies sur des planches d'étiquettes de 200mm e 250mm chargées dans le
1er magasin.
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Ajustez les guides papier du 1er magasin, et chargez les planches
d'étiquettes dans le magasin.
– Chargez les planches
d'étiquettes face à imprimer
orientée vers le haut, comme sur
l'illustration.
3 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu MODE UTILITAIRE
apparaît.
5 Opérations de copie
5-38 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGL. SOURCE
PAPI.", et appuyez sur la touche [OK].
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"MAG. PAPIER 1", et appuyez sur la touche [OK].
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT PAP",
et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
REGL. SOURCE PAPI.
MAG. PAPIER 1
INCH/METRIQUE
TYPE PAPIER
MAG. PAPIER 1
TYPE MEDIA
FORMAT PAP
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-39
7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENTREE
FORMAT", et appuyez sur la touche [OK].
8 Sur le clavier, tapez "200" pour la longueur (X), et appuyez sur la touche
[OK].
9 Sur le clavier, tapez "250" pour la largeur (Y), et appuyez sur la touche
[OK].
Le menu REGL. SOURCE PAPI. réapparaît.
FORMAT PAPIER MAG 1
ENTREE FORMAT
AUTO
MEMOIRE1:[216/279]
FORMAT PAPIER MAG 1
Y=279(90-297)
X=200(140-432) x
FORMAT PAPIER MAG 1
Y=279(90-297)
X=200(140-432) x
5 Opérations de copie
5-40 bizhub 163/211
10 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"MAG. PAPIER 1", et appuyez sur la touche [OK].
11 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TYPE MEDIA",
et appuyez sur la touche [OK].
12 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "CARTE", et
appuyez sur la touche [OK].
13 Appuyez deux fois sur la touche [Retour].
L'écran principal réapparaît.
REGL. SOURCE PAPI.
MAG. PAPIER 1
INCH/METRIQUE
TYPE PAPIER
MAG. PAPIER 1
TYPE MEDIA
FORMAT PAP
TYPE MEDIA MAG 1
TRANSPAR.
STANDARD
CARTE
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-41
14 Appuyez sur la touche [Papier], puis
sélectionnez le 1er magasin 1.
15 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
16 Appuyez sur la touche [Départ].
5 Opérations de copie
5-42 bizhub 163/211
Copier sur du papier de format non-standard
A titre d'exemple, la procédure suivante décrit comment réaliser des copies
sur du papier de format non-standard (250mm e 180mm) chargé dans le
plateau d’introduction manuelle ou le plateau d’introduction multi-feuilles.
2
Remarque
Avant de charger des documents et du papier de format non standard,
assurez-vous de mesurer leurs dimensions.
Les réglettes originaux sur les bords de la vitre d'exposition permettent
de mesurer les documents et le papier.
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-43
2 Ajustez les guides papier dans le plateau d’introduction, puis chargez
le papier dans le magasin.
– Chargez le papier, face à imprimer orientée vers le bas.
– Ne chargez qu'une feuille à la fois dans le plateau d’introduction
manuelle.
– Vous pouvez insérer un maximum de 100 feuilles de papier dans le
plateau d’introduction multi-feuilles. Le papier ne doit pas être
chargé dans le plateau d’introduction multi-feuilles au-delà du
repère ,.
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT", et
appuyez sur la touche [OK].
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:STANDARD
RETOUR
FORMAT:
5 Opérations de copie
5-44 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENTREE
FORMAT", et appuyez sur la touche [OK].
5 Sur le clavier, tapez "250" pour la longueur (X), et appuyez sur la touche
[OK].
– La longueur du papier (X) peut être réglée entre 140mm et 432mm.
Reportez-vous au schéma ci-contre
et assurez-vous de spécifier
correctement les valeurs de longueur
et de largeur.
FORM. PAP. INTRO MAN
ENTREE FORMAT
POUCE
MEMOIRE1:[216/279]
FORM. PAP. INTRO MAN
Y=279(90-297)
X=250(140-432) x
Longueur (X)
Largeur (Y)
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-45
6 Sur le clavier, tapez "180" pour la largeur (Y), et appuyez sur la touche
[OK].
– La largeur du papier (Y) peut être réglée entre 90mm et 297mm.
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît.
7 Vérifiez que la mention "PAPIER: STANDARD" apparaît sur la troisième
ligne de l'écran.
– Si vous avez sélectionnez un réglage Type papier autre que
Standard, sélectionnez "PAPIER", puis sélectionnez "STANDARD".
8 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RETOUR", et
appuyez sur la touche [OK].
L'écran principal apparaît.
FORM. PAP. INTRO MAN
Y=180(90-297)
X=250(140-432) x
TYPE PAP. INTRO MANU
TRANSPAR.
STANDARD
CARTE
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:STANDARD
RETOUR
FORMAT:[250/180]
5 Opérations de copie
5-46 bizhub 163/211
9 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
10 Appuyez sur la touche [Départ].
– Si vous effectuez des copies en continu avec le plateau
d’introduction manuelle, continuez à insérer du papier dans le
magasin.
2
Remarque
Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.].
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-47
Copier sur des enveloppes
A titre d'exemple, la procédure suivante indique comment effectuer des
copies sur des enveloppes de 200mme 150mm chargées dans le plateau
d’introduction manuelle ou le plateau d’introduction multi-feuilles.
2
Remarque
Avant de charger des documents et du papier de format non standard,
assurez-vous de mesurer leurs dimensions.
Les réglettes originaux sur les bords de la vitre d'exposition permettent
de mesurer les documents et le papier.
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Ajustez les guides papier dans le plateau d’introduction, puis chargez
les enveloppes dans le magasin.
– Chargez les enveloppes, le rabat vers le haut pour que la face à
imprimer soit orientée vers le bas, comme sur l'illustration.
– Avant de charger des enveloppes, appuyez dessus pour en
chasser l'air qu'elles contiennent et veillez à ce que les plis des
rabats soient bien aplatis.
– Insérez les enveloppes une à une dans le plateau d’introduction
manuelle.
5 Opérations de copie
5-48 bizhub 163/211
– Le plateau d’introduction multi-feuilles peut recevoir un maximum
de 10 enveloppes. Les enveloppes ne doivent pas être chargées
dans le plateau d’introduction multi-feuilles au-delà du repère ,.
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT", et
appuyez sur la touche [OK].
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:STANDARD
RETOUR
FORMAT:
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-49
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENTREE
FORMAT", et appuyez sur la touche [OK].
5 Sur le clavier, tapez "200" pour la longueur (X), et appuyez sur la touche
[OK].
– La longueur du papier (X) peut être réglée entre 140mm et 432mm.
– Reportez-vous au schéma cicontre
et assurez-vous de
spécifier correctement les
valeurs de longueur et de largeur.
FORM. PAP. INTRO MAN
ENTREE FORMAT
POUCE
MEMOIRE1:[216/279]
FORM. PAP. INTRO MAN
Y=279(90-297)
X=200(140-432) x
Longueur (X)
Largeur (Y)
5 Opérations de copie
5-50 bizhub 163/211
6 Sur le clavier, tapez "150" pour la largeur (Y), et appuyez sur la touche
[OK].
– La largeur du papier (Y) peut être réglée entre 90mm et 297mm.
Le menu REGL. PAP. INTRO MAN. réapparaît.
7 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PAPIER", et
appuyez sur la touche [OK].
8 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENVELOPPE",
et appuyez sur la touche [OK].
FORM. PAP. INTRO MAN
Y=150(90-297)
X=200(140-432) x
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:STANDARD
RETOUR
FORMAT:[250/180]
TYPE PAP. INTRO MANU
ENVELOPPE
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-51
9 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RETOUR", et
appuyez sur la touche [OK].
L'écran principal apparaît.
10 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
11 Appuyez sur la touche [Départ].
– Si vous effectuez des copies en continu avec le plateau
d’introduction manuelle, continuez à insérer du papier dans le
magasin.
2
Remarque
Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.].
REGL. PAP. INTRO MAN
PAPIER:ENVELOPPE
RETOUR
FORMAT:[250/180]
5 Opérations de copie
5-52 bizhub 163/211
5.6 Spécifier une sélection Zoom
La définition d'un taux zoom permet l'agrandissement ou la réduction de
copie.
Réglages taux zoom
Réglage Zoom Description
1:1 Les copies produites sont de mêmes dimensions que le document
(100%).
AUTO Permet de sélectionner automatiquement le taux zoom le plus
adapté au format du document chargé et au format spécifié
pour le papier.
FIXE Voici les taux zoom les plus appropriés disponibles pour obtenir
à partir de documents de formats standard, des copies
en différents formats papier standard.
25%
50%
70% (A3%A4, B4%B5)
81% (B4%A4, B5%A5)
115% (B4%A3, B5%A4)
141% (A4%A3, B5%B4)
200%
400%
MANUEL Il est possible de spécifier un taux zoom compris entre 25%
et 400%. Vous pouvez tapez directement au clavier le taux
zoom désiré. Chaque pression sur [+] ou [,], augmente ou diminue
le taux zoom de 1%.
ZOOM X/Y Largeur : Il est possible de spécifier un taux zoom compris entre
50% et 200%. Longueur : Il est possible de spécifier un
taux zoom compris entre 50% et 100%. Le taux zoom peut
être entré directement au clavier.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-53
Effectuer des copies avec un taux zoom automatique
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Zoom].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", et
appuyez sur la touche [OK].
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Appuyez sur la touche [Départ].
TAUX ZOOM
FIXE
AUTO
MANUEL
5 Opérations de copie
5-54 bizhub 163/211
Effectuer des copies avec un taux zoom prédéfini
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Zoom].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FIXE", et
appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le taux zoom
désiré, et appuyez sur la touche [OK].
TAUX ZOOM
FIXE
AUTO
MANUEL
TAUX ZOOM PROGRAMME
100%
A4
100% B4 A4
81% B4
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-55
5 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
6 Appuyez sur la touche [Départ].
5 Opérations de copie
5-56 bizhub 163/211
Effectuer des copies avec un taux zoom manuel
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Zoom].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MANUEL", et
appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] ou utilisez le clavier pour spécifier le
taux zoom voulu, et appuyez sur la touche [OK].
– Si vous utilisez les touches [+] et [,], le taux zoom est modifié par
pas de 1%.
TAUX ZOOM
FIXE
AUTO
MANUEL
TAUX ZOOM MANUEL
123% (25%-400%)
ou saisi clavier
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-57
5 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
6 Appuyez sur la touche [Départ].
5 Opérations de copie
5-58 bizhub 163/211
Effectuer des copies avec un taux zoom horizontal et un taux zoom
vertical différents
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Fonction].
Le menu FONCTION COPIE
apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ZOOM X/Y", et
appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez
sur la touche [OK].
FONCTION COPIE
MARGE PAGE
EFFACEMENT
ZOOM X/Y
REGLAGE ZOOM X/Y
ON
OFF
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-59
5 Sur le clavier, spécifiez le taux zoom pour la longueur (X), et appuyez
sur la touche [OK].
6 Sur le clavier, spécifiez le taux zoom pour la largeur (Y), et appuyez sur
la touche [OK].
7 Appuyez sur la touche [Retour].
L'écran principal réapparaît.
8 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
9 Appuyez sur la touche [Départ].
2
Remarque
Pour corriger la valeur spécifiée, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et
spécifiez la valeur correcte.
REGLAGE ZOOM X/Y
Y=100(50-200)
X=100(50-100) x
REGLAGE ZOOM X/Y
Y=141(50-200)
X=100(50-100) x
5 Opérations de copie
5-60 bizhub 163/211
5.7 Sélectionner un réglage Densité
Réglages Type de document et Densité copie
- Réglage "TEXTE" :
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents texte, en faire
ressortir le contour et reproduire le texte avec netteté.
Un niveau automatique de densité et 9 niveaux manuels de densité sont
disponibles.
– Réglage Densité "AUTO" : Le niveau de densité est automatiquement
ajusté en fonction du document à copier.
– Réglage Densité "MANUEL" : Appuyez sur la touche [*] (plus clair) et la
touche [)] (plus foncé) pour ajuster la densité en fonction du document
à copier.
- Réglage "PHOTO" :
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents comportant des
zones en demi-teintes (couleurs intermédiaires), comme des
photographies.
Le réglage Densité "AUTO" ne peut pas être sélectionné si le réglage
"PHOTO" est sélectionné.
- Réglage "TEXTE/PHOTO" :
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents comportant à la fois
du texte et des photos.
Un niveau automatique de densité et 9 niveaux manuels de densité sont
disponibles.
– Réglage Densité "AUTO" : Le niveau de densité est automatiquement
ajusté en fonction du document à copier.
– Réglage Densité "MANUEL" : Afin d'éviter que l'image au dos d'articles
de journaux ou de magazines ne transparaisse sur la copie, appuyez sur
la touche [*] (plus clair) pour sélectionner un niveau de densité plus pâle.
Pour reproduire des couleurs pâles dans les zones vives de l'image,
appuyez sur la touche [)] (plus foncé) pour sélectionner un niveau de
densité plus sombre.
2
Remarque
Sélectionner un niveau de densité trop foncé pourrait résulter en une
reproduction sur la copie de la couleur du support du document et
sélectionner un niveau de densité trop clair pourrait donner des copies
très pâles. Il convient par conséquent de sélectionner le niveau approprié
en fonction du document.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-61
Réaliser des copies après spécification de la densité copie
2
Remarque
Si vous sélectionnez le réglage Qualité image "PHOTO", il n'est pas
possible de sélectionner "AUTO".
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Densité].
Le menu DENSITE apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO" ou
"MANUEL".
– Si vous avez sélectionné "AUTO", appuyez sur la touche [OK].
DENSITE(TEXTE)
MANUEL
AUTO
5 Opérations de copie
5-62 bizhub 163/211
– Si vous avez sélectionné "MANUEL", appuyez sur la touche [*] ou
[)] jusqu'à sélectionner l'un des neuf niveaux de densité, et
appuyez sur la touche [OK].
L'écran principal réapparaît.
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Appuyez sur la touche [Départ].
DENSITE(TEXTE)
MANUEL
AUTO
OK
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-63
5.8 Interruption d'une tâche de copie
Vous pouvez rapidement suspendre de longs et continus travaux de copie
ou d'impression depuis l'ordinateur en appuyant sur la touche [Interruption]
afin d'entreprendre la copie d'un document différent.
Interruption d'un programme copie
!
Détails
Certaines opérations de copie ne peuvent pas être interrompues. En
outre, certaines fonctions ne sont pas disponibles lorsqu'une tâche de
copie est suspendue. Pour plus de détails, voir "Tableau d'association
des fonctions" à la page 10-10.
Si le document est placé sur la vitre d'exposition pour produire des
copies 2en1 ou 4en1, il n'est pas possible d'interrompre la tâche de
copie.
Quand la touche [Interruption] est activée, tous les réglages sont
ramenés à leurs valeurs par défaut.
1 Appuyez sur la touche [Interruption].
Le voyant de la touche [Interruption]
s'allume, et la tâche de copie ou
d'impression en cours est
suspendue.
5 Opérations de copie
5-64 bizhub 163/211
2 Enlevez le document en cours de copie ou d'impression, et chargez
l'autre document à copier.
– Pendant que le document de l'ordinateur est en cours
d'impression, chargez le document à copier.
3 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Sélection de la source papier" à la page 5-12.
– Voir "Spécifier une sélection Zoom" à la page 5-52.
– Voir "Sélectionner un réglage Densité" à la page 5-60.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
4 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
L'impression de la seconde tâche commence.
5 Une fois que la copie de la tâche prioritaire est terminée, appuyez sur
la touche [Interruption].
Le voyant de la touche [Interruption] s'éteint et la machine revient au
mode dans lequel elle se trouvait lors de l'interruption de la première
tâche.
– Dans le cas d'une impression commandée par l'ordinateur,
l'impression reprend automatiquement.
– Dans le cas d'une copie, passez à l'étape 6.
6 Rechargez le document qui a été retiré à l'étape 2.
7 Appuyez sur la touche [Départ].
La tâche de copie ou d'impression depuis l'ordinateur, précédemment
interrompue, reprend.
Opérations de copie 5
bizhub 163/211 5-65
5.9 Vérification des compteurs de la machine
Une pression sur la touche [Compteur/Etat] permet d'afficher le nombre total
de pages imprimées depuis que la machine a été installée.
Compteurs machine qui peuvent être vérifiés
1 Sur l'écran principal, appuyez sur la
touche [Compteur/Etat].
Le menu MODE CONFIRMATION
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TOTAL PAGES",
et appuyez sur la touche [OK].
Compteur machine Description
TOTAL COMPT Ce compteur indique le nombre total de pages imprimées depuis
l'installation de la machine.
COMPT FORM Ce compteur indique le nombre total de copies ou d'impressions
réalisées sur le format de papier spécifié. (Le format de
papier pris en compte par le compteur devrait être défini par
le technicien du S.A.V.)
TOTAL SCAN Ce compteur indique le nombre total de numérisations réalisées
depuis l'installation de la machine. (Les numérisations
faisant partie de la copie ne sont pas comprises dans ce
compte.)
PAGES EMI. Ce compteur indique le nombre total de pages faxées depuis
l'installation de la machine.
PAGES REC. Ce compteur indique le nombre total de pages fax reçues depuis
l'installation de la machine.
MODE CONFIRMATION
RETOUR
TOTAL PAGES
5 Opérations de copie
5-66 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le compteur à
vérifier.
4 Appuyez sur la touche [OK].
Le menu MODE CONFIRMATION réapparaît.
5 Appuyez sur la touche [Retour].
L'écran principal réapparaît.
TOTAL PAGES
COMPT FORM:000000
TOTAL COMPT:000000
TOTAL SCAN :000000
TOTAL PAGES
PAGES REC.:000000
PAGES EMI.:000000
6 Copies complexes
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-3
6 Copies complexes
6.1 Réglages Finition (TRI/GROUPE)
Pour copier/imprimer plus d'un jeu de document, les pages peuvent être
réparties par jeux contenant une copie de chaque page (tri) ou par jeux
contenant toutes les copies de la même page (groupe).
Méthodes de finition
NON TRI
Les copies s'empilent l'une sur l'autre dans l'ordre où elles sont imprimées.
TRI
Les copies sont automatiquement réparties dans le nombre de jeux spécifié,
chaque jeu comportant une copie de chaque page d'un document de
plusieurs pages.
6 Copies complexes
6-4 bizhub 163/211
GROUPE
Les copies sont réparties en jeux comportant chacun tous les exemplaires
d'une page différente d'un document multi-pages.
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-5
Tri croisé
Chaque jeu de copies est éjecté
alternativement dans le sens w et dans le
sens v.
!
Détails
Pour que les copies puissent être éjectées de manière décalée, les
conditions suivantes doivent être remplies.
On doit utiliser du papier de format A4 ou B5.
Du papier de même type et de même format doit être chargé dans le
sens w dans un magasin et dans le sens v dans un autre magasin.
Le réglage Papier "AUTO" doit être sélectionné.
Le réglage "Originaux Mixtes" ne doit pas être sélectionné.
Le paramètre "MODE CROISE" du mode Utilitaire doit être réglée sur
"ON". (Voir "Sélectionner le réglage pour la sortie croisée (paramètre
"MODE CROISE")" à la page 7-81.)
Groupe croisé
Chaque jeu de pages est éjecté
alternativement dans le sens w et dans le
sens v.
6 Copies complexes
6-6 bizhub 163/211
Copier avec un réglage Finition (le document étant chargé dans
l'introducteur de document)
2
Remarque
"GROUPE" n'apparaît que si l'introducteur de document ou
l'introducteur recto-verso automatique est installé.
1 Chargez le document dans
l'introducteur de document.
– Voir "Chargement du document"
à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Finition].
Le menu FINITION COPIE apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TRI" ou
"GROUPE", et appuyez sur la touche [OK].
Le voyant de la touche [Finition] s'allume.
FINITION COPIE
TRI
NON TRI
GROUPE
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-7
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
2
Remarque
Si aucun réglage de Finition n'est sélectionné, le voyant de la touche
[Finition] ne s'allume pas.
6 Copies complexes
6-8 bizhub 163/211
Copier avec un réglage Finition (le document étant placé sur la vitre
d'exposition)
2
Remarque
"GROUPE" n'apparaît que si l'introducteur de document ou
l'introducteur recto-verso automatique est installé.
1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir.
2 Placez la première page du
document sur la vitre d'exposition.
– Voir "Chargement du document"
à la page 4-18.
3 Appuyez sur la touche [Finition].
Le menu FINITION COPIE apparaît.
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-9
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TRI" ou
"GROUPE", et appuyez sur la touche [OK].
Le voyant de la touche [Finition] s'allume.
5 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
6 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
7 Placez la page de document suivante sur la vitre d'exposition et
appuyez sur la touche [OK].
– Répétez cette étape pour toutes les pages du document.
Le nombre de pages de document numérisées s'affiche.
8 Appuyez sur la touche [Départ].
2
Remarque
Si aucun réglage de Finition n'est sélectionné, le voyant de la touche
[Finition] ne s'allume pas.
FINITION COPIE
TRI
NON TRI
GROUPE
PAPIER:
ZOOM :100%
AUTRE PAGE?
NUMER=OK (IMP=DEPART)
6 Copies complexes
6-10 bizhub 163/211
6.2 Réaliser des copies 2en1 ou 4en1
Sur la vitre d'exposition
2
Remarque
Si le document est placé sur la vitre d'exposition pour produire des
copies 2en1 ou 4en1, il n'est pas possible d'interrompre la tâche de
copie.
1 Relevez l'introducteur de documents pour l'ouvrir.
2 Placez la première page du
document sur la vitre d'exposition.
– Voir "Chargement du document"
à la page 4-18.
3 Appuyez sur la touche [Combiner
Orig.].
Le menu ORIGINAUX MIXTES
apparaît.
Documents Copie 2en1 Documents Copie 4in1
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-11
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "2en1" ou
"4en1", et appuyez sur la touche [OK].
– Deux dispositions de page sont possibles pour les copies 4en1.
Le réglage d'usine (par défaut) est "MODELE1".
– Pour plus de détails sur la spécification du réglage, voir
"Sélectionner l'ordre des pages 4en1 (paramètre "ORDRE COPIE
4EN1")" à la page 7-75.
Le voyant de la touche [Combiner Orig.] s'allume.
5 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
– Si vous devez imprimer plusieurs copies, appuyez sur la touche
[Finition] puis sélectionnez "TRI".
6 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
ORIGINAUX MIXTES
2en1
OFF
4en1
Modèle 1 Modèle 2
6 Copies complexes
6-12 bizhub 163/211
7 Placez la page de document suivante sur la vitre d'exposition et
appuyez sur la touche [OK].
– Répétez cette étape pour toutes les pages du document.
Le nombre de pages de document numérisées s'affiche.
8 Une fois que vous avez numérisé toutes les pages du document,
appuyez sur la touche [Copie].
Utilisation de l'introducteur de documents
1 Chargez le document dans
l'introducteur de document.
– Voir "Chargement du document"
à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Combiner
Orig.].
Le menu ORIGINAUX MIXTES
apparaît.
PAPIER:
ZOOM :50%
AUTRE PAGE?
NUMER=OK (IMP=START)
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-13
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "2en1" ou
"4en1", et appuyez sur la touche [OK].
– Deux dispositions de page sont possibles pour les copies 4en1.
Le réglage d'usine (par défaut) est "MODELE1".
– Pour plus de détails sur la spécification du réglage, voir
"Sélectionner l'ordre des pages 4en1 (paramètre "ORDRE COPIE
4EN1")" à la page 7-75.
Le voyant de la touche [Combiner Orig.] s'allume.
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
– Si vous devez imprimer plusieurs copies, appuyez sur la touche
[Finition] puis sélectionnez "TRI".
ORIGINAUX MIXTES
2en1
OFF
4en1
Modèle 1 Modèle 2
6 Copies complexes
6-14 bizhub 163/211
6.3 Copies recto-verso
En plus des copies 2en1 ou 4en1 recto-verso, vous pouvez également
réaliser des copies recto-verso à partir de documents recto ou recto-verso.
2
Remarque
L'unité recto-verso, en option, doit être installée (bizhub 211
uniquement).
Le type de copie recto-verso qui peut être réalisé dépend des options qui
sont installées.
Lors de la copie de documents recto-verso, utilisez l'introducteur rectoverso
automatique DF-605.
Types de copies recto-verso
Méthodes de copie recto-verso Couvre-ouiginal
OC-504
Introducteur
automatique de
documents
DF-502
Introducteur
automatique
recto-verso
DF-605
Documents recto %
Copies recto/verso
o o o
Documents recto/verso %
Copies recto/verso
o* e o
Documents recto % Copies 2en1
recto/verso
o o o
Documents recto % Copies 4en1
recto/verso
o o o
2
1
1
1
2
1
1
2
1
1
2
1
1
4
1
3
1
2
1
1
1
3
1 2
1 2
8
1
1
1
7
3 4
3 4
1 2
1 2
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-15
* Pour copier des documents recto/verso sur la vitre d'exposition, appuyez sur la touche
[Recto/Recto-Verso], et sélectionnez "RECTO SEUL%RECTO VERSO" pour numériser dans
l'ordre le recto et le verso du document.
Précautions relatives à la copie recto/verso
La copie recto-verso n'est pas possible dans les cas suivants :
- Les documents recto-verso sont chargés dans l'introducteur
automatique de documents.
- Les documents de largeurs mixtes sont chargés dans l'introducteur de
document.
- Le plateau d’introduction manuelle a été sélectionné.
- Du papier dédié (cartes, transparents, enveloppes ou planches
d'étiquettes) est chargé.
- Le réglage Type de papier est "RECTO".
- Du papier d'une largeur inférieur à 140 mm a été sélectionné.
Documents recto/verso% Copies
2en1 recto/verso
o* e o
Documents recto/verso %
Copie 4en1 recto/verso
o* e o
Méthodes de copie recto-verso Couvre-ouiginal
OC-504
Introducteur
automatique de
documents
DF-502
Introducteur
automatique
recto-verso
DF-605
7
1
5
1
3
1
2
1
1
7
1 2
5 6
3
1 2
1 2
2
15
2
1
1
15
3 4
3 12
1 2
9 10
7
3 4
3 4
1 2
1 2
6 Copies complexes
6-16 bizhub 163/211
Sur la vitre d'exposition
1 Placez la première page du
document sur la vitre d'exposition.
2 Appuyez sur la touche [Recto/Recto-
Verso].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RECTO%
RECTO-VERSO", et appuyez sur la touche [OK].
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
RECTO / RECTO-VERSO
RECTO -> RECTO
RECTO -> RECTO-VERSO
RECTO-VERSO -> RECTO
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-17
6 Placez la page de document suivante sur la vitre d'exposition et
appuyez sur la touche [OK].
– Répétez cette étape pour toutes les pages du document.
7 Appuyez sur la touche [Départ].
6 Copies complexes
6-18 bizhub 163/211
Utilisation de l'introducteur de documents
1 Chargez le document dans
l'introducteur de document.
2 Appuyez sur la touche [Recto/Recto-
Verso].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RECTO%
RECTO-VERSO", et appuyez sur la touche [OK].
4 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
5 Tapez sur le clavier numérique le nombre de copies désiré.
6 Appuyez sur la touche [Départ].
RECTO / RECTO-VERSO
RECTO -> RECTO
RECTO -> RECTO-VERSO
RECTO-VERSO -> RECTO
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-19
6.4 Réaliser des copies avec la fonction "SEPARATION
LIVRE"
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Fonction].
Le menu FONCTION COPIE
apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "SEPARATION
LIVRE", et appuyez sur la touche [OK].
Documents Copies
FONCTION COPIE
SEPARATION LIVRE
NEG.
RETOUR
POS.
6 Copies complexes
6-20 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez
sur la touche [OK].
– Le type de document peut être modifié depuis le mode Utilitaire. Le
réglage de reliure par défaut concerne les livres avec reliure à
gauche. Pour copier des livres reliés à droite, changez le type de
document au moyen du paramètre "POSITION RELIURE" du mode
Utilitaire. (Voir "Sélectionner la position de reliure livre (paramètre
"POSITION RELIURE")" à la page 7-65.)
"/" apparaît à côté de "SEPARATION LIVRE" du menu FONCTION
COPIE.
5 Pour effacer la zone autour du texte ou le long de la reliure, sélectionnez
"EFFACEMENT" du menu FONCTION COPIE, et appuyez sur la
touche [OK].
– Pour lancer la copie, continuez à l'étape 7.
JEU SEPARATION LIVRE
ON
OFF
Centrer le livre
FONCTION COPIE
MARGE PAGE
EFFACEMENT
ZOOM X/Y
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-21
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EFF. DES
BORDS", "EFFAC. CENTRE" ou "EFFAC.CENTRE&CADRE" est
sélectionné, et appuyez sur la touche [OK].
– Pour plus de détails sur les zones qui sont effacées, voir "Méthodes
d'effacement Centre/Bords" à la page 6-22.
– La largeur de la zone qui sera effacée, en ce qui concerne le réglage
EFF. DES BORDS est réglable de 5 mm à 20 mm, par pas de 1 mm.
Le réglage d'usine est 10mm.
– La largeur de la zone d'effacement en ce qui concerne le réglage
EFFAC. CENTRE est fixé à 10mm.
– La largeur de la zone d'effacement en ce qui concerne le réglage
EFF. DES BORDS peut être modifiée au moyen du paramètre
REGLAGE EFFACEM. du mode Utilitaire. (Voir "Ajuster la largeur de
la zone effacée (paramètre "REGLAGE EFFACEM.")" à la
page 7-68.)
"/" apparaît à côté de "EFFACEMENT" du menu FONCTION COPIE.
7 Appuyez sur la touche [Retour].
L'écran principal réapparaît.
8 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
9 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
REGLAGE EFFACEM.
EFF. DES BORDS
OFF
EFFAC. CENTRE
REGLAGE EFFACEM.
EFFAC.CENTRE&CADRE
6 Copies complexes
6-22 bizhub 163/211
Méthodes d'effacement Centre/Bords
Réglages
EFFACEMENT
Description TERMINE
EFF. DES BORDS
(Cadre livre
effacé)
Les copies sont imprimées
sans faire apparaître
la zone
périphérique du document.
EFFAC. CENTRE
(Centre livre
effacé)
Les copies sont imprimées
sans faire apparaître
la zone de long
de la reliure.
EFFAC.CENTRE&
CADRE
(Cadre+centre livre effacés)
Les copies sont imprimées
sans faire apparaître
la zone
périphérique du document
ni la zone de la
reliure.
Documents Copies
Documents Copies
Documents Copies
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-23
6.5 Effacer des parties de la copie
(fonction "EFFACEMENT")
Il est possible d'effacer autour des copies, les zones qui semblent manquer
de propreté.
Précautions relatives à l'emplacement de la marge effacée
L'emplacement de la zone d'effacement sur la copie dépend du
positionnement du document.
TERMINE Vitre d'exposition Introducteur de documents
EFFACEMENT
GAUCHE
EFFACEMENT
SUP.
EFF. DES
BORDS
6 Copies complexes
6-24 bizhub 163/211
Réaliser des copies avec la fonction "EFFACEMENT"
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Fonction].
Le menu FONCTION COPIE
apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EFFACEMENT",
et appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EFFACEMENT
GAUCHE" ou "EFFACEMENT SUP.", et appuyez sur la touche [OK].
"/" apparaît à côté de "EFFACEMENT" du menu FONCTION COPIE.
FONCTION COPIE
MARGE PAGE
EFFACEMENT
ZOOM X/Y
REGLAGE EFFACEM.
EFFACEMENT GAUCHE
OFF
EFFACEMENT SUP.
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-25
5 Appuyez sur la touche [Retour].
L'écran principal réapparaît.
6 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
7 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
6 Copies complexes
6-26 bizhub 163/211
6.6 Copie avec inversion négatif/positif
(fonction "NEG. <-> POS.")
Il est possible de produire des copies sur lesquelles les zones les plus claires
(la couleur du support) et les plus sombres (texte) sont inversées par rapport
au document original.
Réaliser des copies avec la fonction "NEG. <-> POS."
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Fonction].
Le menu FONCTION COPIE
apparaît.
Document COPIE
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-27
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "NEG. <-> POS",
et appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez
sur la touche [OK].
"/" apparaît à côté de "NEG. <-> POS." du menu FONCTION COPIE.
5 Appuyez sur la touche [Retour].
L'écran principal réapparaît.
6 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
7 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
FONCTION COPIE
SEPARATION LIVRE
NEG.
RETOUR
POS.
ON
OFF
REGLAGES NEG. <-> POS.
6 Copies complexes
6-28 bizhub 163/211
6.7 Réaliser des copies pour archivage
(fonction "MARGE PAGE")
Il est possible de réaliser des copies qui comportent une marge afin d'en
faciliter l'archivage dans des classeurs.
Reliure à gauche
Les copies sont imprimées de manière à ce que le corps du document soit
légèrement décalé vers la droite afin de créer la marge du côté gauche.
Précautions relatives à l'emplacement de la marge de reliure
L'emplacement de la marge de reliure sur la copie dépend du
positionnement du document.
Vitre d'exposition Introducteur de documents
Document COPIE
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-29
Réaliser des copies avec la fonction "MARGE PAGE"
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche [Fonction].
Le menu FONCTION COPIE
apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MARGE PAGE",
et appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez
sur la touche [OK].
– La largeur de la marge de reliure peut être réglée entre 0mm et
20 mm, par pas de 1mm. Le réglage d'usine est 10mm.
FONCTION COPIE
MARGE PAGE
EFFACEMENT
ZOOM X/Y
REGLAGE MARGE PAGE
ON
OFF
6 Copies complexes
6-30 bizhub 163/211
– La largeur de la zone effacée peut être modifiée au moyen du
paramètre "REGLAGE MARGE" du mode Utilitaire. (Voir "Ajuster la
largeur de marge (paramètre "REGLAGE MARGE")" à la
page 7-66.)
"/" apparaît à côté de "MARGE PAGE" du menu FONCTION COPIE.
5 Appuyez sur la touche [Retour].
L'écran principal réapparaît. Le voyant de la touche [Fonction]
s'allume.
6 S'il y a lieu, spécifiez d'autres réglages de copie.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
7 Sur le clavier, tapez le nombre de copies désiré, et appuyez sur la
touche [Départ].
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-31
6.8 Enregistrer les réglages Copie
Cette fonction permet de mémoriser les programmes de copie le plus
souvent employés et de les rappeler en cas de besoin.
Les réglages Copie suivants peuvent être enregistrés.
- Nombre de copies
- Source papier (y compris "AUTO")
- Qualité
- Densité (y compris "AUTO")
- Fonctions disponibles avec la touche [Fonction] (EFFACEMENT, MARGE
PAGE, ZOOM X/Y, NEG. <-> POS. et SEPARATION LIVRE)
- Originaux de formats différents
- Réglages du menu ORIGINAUX MIXTES
Si un format papier personnalisé est spécifié pour un magasin, ce format
papier personnalisé n'est pas enregistré. Pour plus de détails sur
l'enregistrement des formats de papier personnalisés, voir "MEM.FORMAT
PERSO" à la page 7-29.
Pour enregistrer les réglages Copie
2
Remarque
Les programmes copie ne peuvent pas être mémorisés pendant que la
machine est en préchauffage ou quand une tâche copie est suspendue
(mode Interruption).
1 Sélectionnez les divers réglages.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
2 Appuyez sur la touche
[Programmes].
6 Copies complexes
6-32 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"ENREGISTREMENT", et appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le numéro du
programme désiré, et appuyez sur la touche [OK].
– Si des programmes copie ont déjà été enregistrés sous le numéro
du programme sélectionné, les paramètres copie précédemment
mémorisés seront supprimés et remplacés par les nouveaux.
Les réglages Copie en cours sont enregistrés.
Programmes
ENREGISTREMENT
RAPPEL
ENREGIS.MODE MEMOIRE
PROGRAM2
PROGRAM1
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-33
Réaliser des copies en rappelant un programme Copie
1 Placez les documents à copier.
– Voir "Chargement du document" à la page 4-18.
2 Appuyez sur la touche
[Programmes].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RAPPEL", et
appuyez sur la touche [OK].
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le numéro du
programme désiré, et appuyez sur la touche [OK].
5 Appuyez sur la touche [Départ].
Programmes
ENREGISTREMENT
RAPPEL
ENREGIS.MODE MEMOIRE
PROGRAM2
PROGRAM1
6 Copies complexes
6-34 bizhub 163/211
6.9 Copier en utilisant un numéro de compte
Si des numéros de compte ont été spécifiés, l'utilisation de la machine peut
être limitée à certains utilisateurs ou à un nombre de copies spécifié pour
chaque compte.
La procédure suivante décrit comment réaliser des copies après avoir entré
un numéro de compte.
Introduction du numéro de compte.
!
Détails
Si des numéros de compte ont été spécifiés, la machine ne peut pas être
utilisée tant qu'un numéro de compte n'a pas été tapé.
Pour pouvoir utiliser cette fonction, les numéros de compte doivent avoir
été spécifié au moyen des paramètres Compte Département
(accessibles depuis le menu "GESTION ADMINISTRATEUR" du mode
Utilitaire). Voir page 7-36.
1 Sur le clavier, tapez les trois chiffres du numéro de compte.
– Pour corriger le numéro de compte saisi, appuyez sur la touche
[Arrêt/Annul.], et tapez le numéro voulu.
ACCES NO.:---
CODE COMPTE:***
(PRESS.TOUCHE CODE)
Copies complexes 6
bizhub 163/211 6-35
2 Appuyez sur la touche [Code].
L'écran de base apparaît et la copie
peut être lancée.
3 Placez le ou les documents à copier et sélectionnez les réglages copie
voulus.
– Voir "Avant de réaliser des copies" à la page 4-3.
– Voir "Copies complexes" à la page 6-3.
4 Appuyez sur la touche [Départ].
5 Lorsque vous avez terminé l'opération de copie, appuyez sur la touche
[Code].
6 Copies complexes
6-36 bizhub 163/211
7 Paramètres du mode
Utilitaire/mode Copie
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-3
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode
Copie
7.1 Mode Utilitaire
Le mode Utilitaire comprend huit paramètres.
2
Remarque
Selon les options qui sont installées, certains paramètres peuvent ne pas
être disponibles. Si un paramètre indisponible est sélectionné, un
message d'erreur s'affiche.
N° Nom Description Page de
référence
1 PARAMETRES
MACHINE
Permet de spécifier le paramétrage de l'environnement
d'exploitation de la machine.
p. 7-6
2 REGL. SOURCE
PAPI.
Permet de spécifier le format et le type du papier
chargé dans le 1er magasin. Permet aussi de
spécifier les réglages des magasins qui seront
sélectionnés par l'opération de changement
automatique de magasin.
p. 7-20
3 MEM.FORMAT
PERSO
Permet d'enregistrer un maximum de formats
papier personnalisés.
p. 7-29
4 GESTION
UTILISATE.
Permet de procéder à différentes opérations
d'entretien pour maintenir l'efficacité de la machine.
p. 7-32
5 GESTION ADMINIST.
Réservé à l'administrateur pour spécifier les paramètres
de gestion des comptes et pour spécifier
les paramètres d'accès à distance.
p. 7-36
6 PARAM COPIE 1 Permet de spécifier les réglages par défaut pour
les divers fonctions de copie.
p. 7-55
7 PARAM COPIE 2 p. 7-71
8 ENREGISTR.
NUMERO
Cet élément du menu n'apparaît que si le contrôleur
image IC-206 ou la carte réseau NC-503,
en option, est installé.
Permet de spécifier les paramètres de numérotation
abrégée.
Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur
de l'option correspondante.
-
9 PARAMETRES
SCANNER
Permet de spécifier les réglages lorsque le contrôleur
image IC-206 ou la carte réseau NC-503,
en option, est installé sur la machine. Pour plus
de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option
correspondante.
-
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-4 bizhub 163/211
7.2 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
* indique un réglage d'usine (réglage par défaut).
Menu Paramètre Réglages
PARAMETRES
MACHINE
REIN. T de BORD OFF/30sec/1min*/2min/3min/4min/5min
MODE ECO. ENERG. 1 à 240minutes (réglage par défaut :
15minutes)
EXTINCTION AUTO OFF*/ON (15 à 240minutes)
DENSITE (CHARGEUR) MODE 1*/MODE 2
DENSITE (LIVRE) MODE 1*/MODE 2
DENSITE IMPRESS.
CONTRASTE LCD
RGL VITESSE TOUCHE HEURE DEBUT (0,1sec/0,3sec/0,5sec/1,0sec*/
1,5sec/2,0sec/2,5sec/3,0sec)
INTERVALLE (0,1sec/0,3sec/0,5sec/1,0sec/
1,5sec/2,0sec/2,5sec/3,0sec)
LANGUE ANGLAIS*/ALLEMAND/FRANCAIS/ITALIEN/
DANOIS/NEERLANDAIS/ESPAGNOL/NORVEGIEN/
SUEDOIS/FINNOIS/TURC/PORTUGAIS
REGL. SOURCE
PAPI.
INCH/METRIQUE Chaque magasin : INCH/METRIQUE*
MAG. PAPIER 1 FORMAT PAP. (AUTO*/ENTREE FORMAT)
TYPE MEDIA (STANDARD*/TRANSPAR./
CARTE/ENVELOPPE)
TYPE PAPIER STANDARD*/RECYCLE/DEDIE
MEM.FORMAT
PERSO
MEMOIRE 1 X : 140 mm à 432mm
Y : 90 mm à 297mm
MEMOIRE 2
GESTION
UTILISATE.
DEHUM. PHOTOCONDU.
-
REAPPRO. TONER -
GESTION ADMINIST.
CODE ADMIN. 000000-999999
EXTINCTION AUTO DESACTIVER/ACTIVER
COMPTES DPT MODE COMPTE DPT (ON*/OFF)
ENREG. NO. ACCES (AJOUTER/CONTROLE/
EDITION)
DONNEE COMPTE DPT (ECRAN*/EFFACER
COMPTEURS/LISTE)
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-5
PARAM COPIE 1 PRIORITE PAPIER MAGASIN 1*/MAGASIN 2/MAGASIN 3/MAGASIN
4/MAGASIN 5/MULTI INTRO MANU.
PRIORITE QUALITE TEXTE/PHOTO*/TEXTE/PHOTO
PRIORITE DENSITE AUTO*/MANUEL
NIVEAU DENSITE AUTO
MANUEL
POSITION RELIURE GAUCHE*/DROITE
REGLAGE MARGE 0 mm à 20 mm (réglage par défaut : 10 mm)
REGLAGE EFFACEM. GAUCHE*/SUP./BORD
(5 à 20mm ; réglage par défaut : 10mm)
PETIT ORIGINAL DESACTIVER*/ACTIVER
PARAM COPIE 2 PRIORITE COPIE SELEC. PAPIER AUTO*/ZOOM AUTO/
MANUEL
SORTIE PRIORITA. NON TRI*/TRI/GROUPE
ORDRE COPIE 4EN1 MODELE 1*/MODELE 2
ORIGINAUX MIXTES OFF*/ON
COPIE RECTO/VERSO OFF/ON*
MODE CROISE OFF/ON*
Menu Paramètre Réglages
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-6 bizhub 163/211
7.3 PARAMETRES MACHINE
Le menu "PARAMETRES MACHINE" permet de modifier les réglages
machine suivants.
Réglages PARAMETRES MACHINE
N° PARAMETRES
MACHINE
Description
1 REIN. T de BORD Ce paramètre sert à spécifier le délai à l'issue duquel la réinitialisation
du panneau de contrôle intervient après une opération de copie
ou après la dernière activation d'une touche. Lorsque la
réinitialisation du panneau de contrôle intervient, la machine revient
automatiquement au mode par défaut et l'écran des Fonctions
de base s'affiche.
Le réglage d'usine est 1 minute.
2 MODE ECO.
ENERG.
Ce paramètre sert à spécifier le délai d'inactivité de la machine
avant qu'elle ne passe en mode Eco Energie.
Le réglage d'usine est 15minutes.
3 EXTINCTION AUTO Ce paramètre sert à spécifier le délai d'inactivité de la machine
avant qu'elle ne s'éteigne.
Le réglage par défaut est "OFF".
4 DENSITE (CHARGEUR)
Ce paramètre sert à spécifier le niveau de qualité image quand l'introducteur
de document, en option, est utilisé.
MODE1 : Sélectionnez ce réglage pour éclaircir la densité de la copie
et réduire les tâches sur la copie.
MODE2 : Sélectionnez ce réglage pour obtenir des copies de
même densité que le document original.
Le réglage par défaut est "MODE1".
5 DENSITE (LIVRE) Ce paramètre sert à spécifier le niveau de densité pour la copie
d'un document placé sur la vitre d'exposition.
MODE1 : Sélectionnez ce réglage pour obtenir des copies de
même densité que le document original.
MODE2 : Sélectionnez ce réglage pour éclaircir la densité de la copie
et réduire les tâches sur la copie.
Le réglage par défaut est "MODE1".
6 DENSITE IMPRESS. Ce paramètre sert à sélectionner l'un des cinq niveaux de densité
pour l'impression.
Le réglage par défaut est .
7 CONTRASTE LCD Ce paramètre sert à régler le contraste de l'écran du panneau de
contrôle.
Le réglage par défaut est .
8 RGL VITESSE
TOUCHE
Ce paramètre sert à spécifier le délai avant que la répétition d'une
touche enfoncée ne commence ainsi que l'intervalle de répétition.
Le réglage par défaut est "1,0sec" pour "HEURE DEBUT" et
"0,1sec" pour "INTERVALLE".
9 LANGUE Permet de sélectionner la langue d'affichage.
Le réglage par défaut est "ANGLAIS".
10 SEUIL NUMERISATION
Ce paramètre n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou la
carte réseau NC-503, en option, est installé.
Ce paramètre sert à spécifier la quantité de mémoire disponible
avant saturation et que la numérisation ne s'arrête.
Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option correspondante.
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-7
Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu "MODE UTILITAIRE"
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PARAMETRES
MACHINE", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le réglage
PARAMETRES MACHINE desiré.
– Les PARAMETRES MACHINE suivants sont disponibles
REIN. T. de BORD
MODE ECO. ENERG.
EXTINCTION AUTO
DENSITE (CHARGEUR)
DENSITE (LIVRE)
DENSITE IMPRESS.
CONTRASTE LCD
RGL VITESSE TOUCHE
LANGUE
SEUIL NUMERISATION
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-8 bizhub 163/211
Modifier les réglages de l'opération réinitialisation du panneau de
contrôle (paramètre "REIN. T. de BORD")
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REIN. T. de
BORD", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF", "30sec",
"1min", "2min", "3min", "4min" ou "5min", et appuyez sur la touche
[OK].
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
MODE ECO. ENERG.
REIN. T de BORD
EXTINCTION AUTO
REIN. T de BORD
30sec
OFF
1min
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-9
Spécifier les réglages d'économie d'énergie (mode Eco Energie)
(paramètre "MODE ECO. ENERG." )
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE ECO.
ENERG.", et appuyez sur la touche [OK].
3 Tapez sur le clavier le délai à l'issue duquel la machine passera dans le
mode Economie d'énergie, et appuyez sur la touche [OK].
– Le délai peut être réglé de 1 à 240 minutes.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
MODE ECO. ENERG.
REIN. T de BORD
EXTINCTION AUTO
MODE ECO. ENERG.
15 min (1-240min)
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-10 bizhub 163/211
– Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.],
et tapez le numéro correct.
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
Modifier les réglages pour l'opération Extinction auto (paramètre
"EXTINCTION AUTO")
Indiquez si la fonction Extinction auto doit être activée ou non. Si vous
l'activez, spécifiez le délai à l'issue duquel l'extinction auto se déclenche.
2
Remarque
Si la machine s'éteint en raison de la fonction Extinction Auto, il n'est plus
possible d'imprimer ou d'effectuer de copies. Pour imprimer ou effectuer
des copies, rallumez la machine.
Il n'est pas possible de désactiver la fonction Extinction auto si le
paramètre "EXTINCTION AUTO" du menu "GESTION ADMINIST." est
réglé sur "DESACTIVER". Pour désactiver la fonction Extinction auto, le
paramètre "EXTINCTION AUTO" du menu "GESTION ADMINIST." doit
d'abord être réglé sur "ACTIVER". Pour plus de détails, voir
"Désactivation du paramètre "EXTINCTION AUTO" (paramètre
"EXTINCTION AUTO")" à la page 7-42.
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-11
2 Appuyez sur la touche[+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EXTINCTION
AUTO", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF" ou "ON".
– Si vous avez sélectionné "OFF", appuyez sur la touche [OK].
– Si vous avez sélectionné "ON", tapez au clavier le délai à l'issue
duquel l'opération Extinction Auto interviendra, et appuyez sur la
touche [OK].
PARAMETRES MACHINE
MODE ECO. ENERG.
REIN. T de BORD
EXTINCTION AUTO
EXTINCTION AUTO
ON
OFF
EXTINCTION AUTO
ON
OFF
30min(1-240min)
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-12 bizhub 163/211
– Le délai peut être réglé de 15 à 240minutes.
– Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.],
et tapez le numéro correct.
– Si le paramètre "EXTINCTION AUTO" du menu "GESTION
ADMINIST." est réglé sur "DESACTIVER", spécifiez uniquement le
délai à l'issue duquel l'extinction auto interviendra.
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-13
Modifier le niveau de Qualité image lorsque l'introducteur de document
est utilisé (paramètre "DENSITE (CHARGEUR)")
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DENSITE
(CHARGEUR)", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE1" ou
"MODE2", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
DENSITE(LIVRE)
DENSITE (CHARGEUR)
DENSITE IMPRESS.
DENSITE(CHARGEUR)
MODE2
MODE1
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-14 bizhub 163/211
Modifier le niveau de Qualité image lorsque la vitre d'exposition est
utilisée (paramètre "DENSITE (LIVRE)")
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DENSITE
(LIVRE)", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE1" ou
"MODE2", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
DENSITE(LIVRE)
DENSITE(CHARGEUR)
DENSITE IMPRESS.
DENSITE(LIVRE)
MODE2
MODE1
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-15
Modifier la densité d'impression (paramètre "DENSITE IMPRESS.")
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DENSITE
IMPRESS.", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner le niveau de
densité désiré, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
DENSITE(LIVRE)
DENSITE(CHARGEUR)
DENSITE IMPRESS.
DENSITE IMPRESS.
OK
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-16 bizhub 163/211
Modifier le contraste de l'écran (paramètre "CONTRASTE LCD")
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "CONTRASTE
LCD", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner le contraste
désiré, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
RGL VITESSE TOUCHE
CONTRASTE LCD
LANGUE
CONTRASTE LCD
OK
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-17
Modifier les réglages de répétition de touche (paramètre "RGL VITESSE
TOUCHE")
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RGL VITESSE
TOUCHE", et appuyez sur la touche [OK].
– Pour spécifier le réglage "HEURE DEBUT", continuez à l'étape 3.
– Pour spécifier le réglage "INTERVALLE", continuez à l'étape 5.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "HEURE
DEBUT", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
RGL VITESSE TOUCHE
CONTRASTE LCD
LANGUE
RGL VITESSE TOUCHE
INTERVALLE
HEURE DEBUT
RETOUR
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-18 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le délai à l'issue
duquel la répétition de la touche commence, et appuyez sur la touche
[OK].
Le menu "RGL VITESSE TOUCHE" réapparaît. Appuyez sur la touche
[Retour] pour revenir au menu "PARAMETRES MACHINE". Pour
spécifier le réglage "INTERVALLE", continuez à l'étape 5.
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "INTERVALLE",
et appuyez sur la touche [OK].
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner l'intervalle désiré,
et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "RGL VITESSE TOUCHE" réapparaît. Appuyez sur la touche
[Retour] pour revenir au menu "PARAMETRES MACHINE".
HEURE DEBUT
0.3sec
0.1sec
0.5sec
RGL VITESSE TOUCHE
INTERVALLE
HEURE DEBUT
RETOUR
INTERVALLE
0.3sec
0.1sec
0.5sec
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-19
Modifier la langue d'affichage (paramètre "LANGUE")
1 Affichez le menu "PARAMETRES MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "LANGUE", et
appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner la langue désirée,
et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
RGL VITESSE TOUCHE
CONTRASTE LCD
LANGUE
LANGUE
ALLEMAND
French
Français
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-20 bizhub 163/211
7.4 REGL. SOURCE PAPI.
À partir du menu "REGL. SOURCE PAPI." on peut spécifier les paramètres
de chaque magasin.
Paramètres REGL. SOURCE PAPI.
N° REGL. SOURCE PAPI. Description
1 INCH/METRIQUE Ce paramètre sert à sélectionner le système de mesure du format
du papier chargé dans chaque magasin. Sélectionnez si
la mesure du papier est exprimée en centimètres ("METRIQUE")
comme les formats A4 et B5 ou en pouces ("POUCE")
comme le format Letter. Si aucune option particulière n'est
sélectionnée, le format sera détecté automatiquement.
Le réglage par défaut est "METRIQUE".
2 MAG. PAPIER 1 Ce paramètre sert à sélectionner le format et le type du papier
chargé dans le 1er magasin. Le format papier peut être réglé
sur "AUTO", "ENTREE FORMAT", "MEMOIRE1" ou
"MEMOIRE2". Si "ENTREE FORMAT" est sélectionné, vous
pouvez spécifier le format du papier. Le type de papier peut
être réglé sur "STANDARD", "TRANSPAR.", "CARTE" ou "ENVELOPPE".
Les réglages par défaut sont "AUTO" et "STANDARD".
3 TYPE PAPIER Ce paramètre sert à spécifier le type du papier chargé dans
chaque magasin, ce qui détermine si le papier sera ou non
disponible dans le réglage Papier "AUTO" ou si le magasin
sera pris en compte par la fonction de changement automatique
de magasin. Sélectionnez le type de papier "STANDARD",
"RECYCLE" ou "DEDIE" afin de spécifier si le papier
sera disponible dans le réglage Papier Auto ou si le magasin
sera pris en compte par la fonction de changement automatique
de magasin.
Si du papier spécial est chargé dans le magasin, il faut sélectionner
"STANDARD", "RECYCLE", "DEDIE" ou "RECTO
SEUL".
STANDARD
Le magasin peut être sélectionné par le réglage Papier "Auto"
et la fonction de changement automatique de magasin et il
peut être utilisé pour effectuer des copies recto-verso.
RECYCLE
Le magasin ne peut pas être sélectionné par le réglage Papier
"Auto" ; Il peut cependant être sélectionné par la fonction de
changement automatique de magasin et il peut être utilisé
pour effectuer des copies recto-verso.
DEDIE
Le magasin ne peut pas être sélectionné par le réglage Papier
"Auto" ou par la fonction de changement automatique de
magasin ; il peut cependant être utilisé pour effectuer des copies
recto-verso.
RECTO SEUL
Le magasin peut être sélectionné par le réglage Papier "Auto"
et par la fonction de changement automatique de magasin
seulement pour des copies recto seul. Il peut aussi être utilisé
pour effectuer des copies recto-verso.
Le réglage par défaut est "STANDARD".
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-21
Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI."
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu "MODE UTILITAIRE"
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGL. SOURCE
PAPI.", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "REGL. SOURCE PAPI." apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le paramètre
REGL. SOURCE PAPI. désiré, et appuyez sur la touche [OK].
– Les paramètres REGL. SOURCE PAPI. suivants sont disponibles.
INCH/METRIQUE
MAG. PAPIER 1
TYPE PAPIER
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-22 bizhub 163/211
Sélectionner le système d'unité de mesure du format de papier
(paramètre "INCH/METRIQUE")
1 Affichez le menu "REGL. SOURCE PAPI.".
– Voir "Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI."" à la page 7-21.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"INCH/METRIQUE", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le magasin
désiré, et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
REGL. SOURCE PAPI.
MAG. PAPIER 1
INCH/METRIQUE
TYPE PAPIER
INCH/METRIQUE
MAGASIN 2
MAGASIN 1
MAGASIN 3
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-23
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "METRIQUE" ou
"POUCE", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "REGL. SOURCE PAPI." réapparaît.
MAGASIN 1
POUCE
METRIQUE
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-24 bizhub 163/211
Spécifier les réglages pour le papier chargé dans le 1er magasin
(paramètre "MAG. PAPIER 1")
1 Affichez le menu "REGL. SOURCE PAPI.".
– Voir "Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI."" à la page 7-21.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"MAG. PAPIER 1", et appuyez sur la touche [OK].
– Pour spécifier le format du papier, continuez à l'étape 3.
– Pour sélectionner le type du papier, continuez à l'étape 5.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "FORMAT PAP",
et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
REGL. SOURCE PAPI.
MAG. PAPIER 1
INCH/METRIQUE
TYPE PAPIER
MAG. PAPIER 1
TYPE MEDIA
FORMAT PAP
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-25
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO",
"ENTREE FORMAT", "MEMOIRE 1" ou "MEMOIRE 2", et appuyez sur
la touche [OK].
– Choisir "MEMOIRE 1" ou "MEMOIRE 2" permet de sélectionner un
format de papier personnalisé ("MEMOIRE 1" ou "MEMOIRE 2")
enregistré dans le menu "MEM.FORMAT PERSO". Pour plus de
détails sur l'enregistrement des formats de papier personnalisés,
voir "MEM.FORMAT PERSO" à la page 7-29.
– Si vous avez sélectionné "ENTREE FORMAT" tapez sur le clavier
les dimensions X et Y dans l'écran qui apparaît ensuite, et appuyez
sur la touche [OK].
– Pour sélectionner le type papier, sélectionnez "MAG. PAPIER 1", et
continuez à l'étape 5.
Le menu "REGL. SOURCE PAPI." réapparaît.
FORMAT PAPIER MAG 1
ENTREE FORMAT
AUTO
MEMOIRE1:[216/279]
FORMAT PAPIER MAG 1
Y=297(90-297)
X=210(140-432) x
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-26 bizhub 163/211
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TYPE MEDIA",
et appuyez sur la touche [OK].
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le type papier
désiré, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "REGL. SOURCE PAPI." réapparaît.
MAG. PAPIER 1
TYPE MEDIA
FORMAT PAP
TYPE MEDIA MAG 1
TRANSPAR.
STANDARD
CARTE
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-27
Spécifier du papier spécial pour les magasins (paramètre "TYPE
PAPIER")
1 Affichez le menu "REGL. SOURCE PAPI.".
– Voir "Afficher le menu "REGL. SOURCE PAPI."" à la page 7-21.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "TYPE PAPIER",
et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le magasin
désiré, et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
REGL. SOURCE PAPI.
MAG. PAPIER 1
INCH/METRIQUE
TYPE PAPIER
INCH/METRIQUE
MAGASIN 2
MAGASIN 1
MAGASIN 3
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-28 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le type papier
spécial désiré, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "REGL. SOURCE PAPI." réapparaît.
2
Remarque
"RECTO SEUL" ne s'affiche que si la machine est équipée de l'unité
recto-verso (option uniquement pour le bizhub 211).
TYPE PAPIER MAG 1
RECYCLE
STANDARD
DEDIE
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-29
7.5 MEM.FORMAT PERSO
Dans le menu "MEM.FORMAT PERSO", vous pouvez enregistrer deux des
formats personnalisés le plus souvent utilisés. Les formats papier
personnalisés enregistrés ici peuvent être sélectionnés pour le format du
papier chargé dans le 1er magasin en sélectionnant "REGL. SOURCE PAPI."
en mode Utilitaire, puis en sélectionnant "MAG. PAPIER 1", puis "FORMAT
PAP.".
Options MEM.FORMAT PERSO
Enregistrer un format de papier personnalisé
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu "MODE UTILITAIRE"
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MEM.FORMAT
PERSO", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "MEM.FORMAT PERSO" apparaît.
N° MEM.FORMAT PERSO Description
1 MEMOIRE 1 Les formats de papier personnalisés fréquemment utilisés
peuvent être enregistrés et rappelés en cas de besoin. Il est
possible d'enregistrer les formats suivants.
Longueur : 140 mm à 432mm
Largeur : 90 mm à 297mm
2 MEMOIRE 2
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-30 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le numéro désiré,
et appuyez sur la touche [OK].
4 Sur le clavier, tapez la longueur (X), et appuyez sur la touche [OK].
– Reportez-vous au schéma et
assurez-vous de spécifier
correctement les valeurs de
longueur et de largeur.
– La longueur du papier (X) peut
être réglée entre 140 mm et
432 mm.
– Pour corriger la valeur saisie,
appuyez sur la touche
[Arrêt/Annul.].
MEM.FORMAT PERSO
MEMOIRE 2
MEMOIRE 1
RETOUR
MEM.FORMAT PERSO 1
Y=297(90-297)
X=210(140-432) x
Longueur (X)
Largeur (Y)
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-31
5 Sur le clavier, tapez la largeur (Y), et appuyez sur la touche [OK].
– La largeur du papier (Y) peut être réglée entre 90mm et 297mm.
– Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.].
Le menu "MEM.FORMAT PERSO" réapparaît.
MEM.FORMAT PERSO 1
Y=297(90-297)
X=210(140-432) x
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-32 bizhub 163/211
7.6 Gestion utilisateur
Le menu "GESTION UTILISATE." permet d'effectuer certaines opérations
visant à maintenir les performances de la machine.
Fonctions GESTION UTILISATE.
Séchage (déshumidification) du tambour (fonction "DEHUM.
PHOTOCONDU.")
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu "MODE UTILITAIRE"
apparaît.
N° GESTION UTILISATE. Description
1 DEHUM. PHOTOCONDU.
Lorsque la température ambiante change de manière considérable
(quand le chauffage est allumé en hiver par exemple)
ou lorsque la machine fonctionne dans un endroit très humide,
il peut se former de la condensation sur la surface du tambour
PC à l'intérieur de la machine, avec pour effet une
dégradation de la qualité d'impression de la machine. Si cela
se produit, utilisez cette fonction pour sécher le tambour et
éliminer la condensation. L'opération de déshumidification du
tambour prend trois minutes environ.
2 REAPPRO. TONER A la suite de l'impression de nombreux documents comportant
d'importantes zones imprimées (photos par exemple) ou
de l'impression de nombreuses copies ou impressions avec
inversion négatif/positif, la densité d'impression peut provisoirement
devenir plus pâle si un appoint toner n'est pas effectué
automatiquement. Si cela se produit, utilisez cette
fonction pour forcer l'appoint toner et restaurer la densité à
son niveau normal.
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-33
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GESTION
UTILISATE.", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "GESTION UTILISATE." apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DEHUM.
PHOTOCONDU.", et appuyez sur la touche [OK].
Le séchage du tambour commence et le menu "GESTION UTILISATE."
réapparaît.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION UTILISATE.
REAPPRO. TONER
DEHUM. PHOTOCONDU.
RETOUR
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-34 bizhub 163/211
Appoint toner (fonction"REAPPRO. TONER")
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu "MODE UTILITAIRE"
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GESTION
UTILISATE.", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "GESTION UTILISATE." apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REAPPRO.
TONER", et appuyez sur la touche [OK].
L'appoint toner commence et le menu "GESTION UTILISATE."
réapparaît.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION UTILISATE.
REAPPRO. TONER
DEHUM. PHOTOCONDU.
RETOUR
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-35
2
Rappel
Pendant que l'opération d'appoint toner se déroule, il ne faut pas
éteindre la machine ni ouvrir la porte frontale de la machine.
2
Remarque
Si la densité toner est satisfaisante, ne procédez pas à l'appoint toner.
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-36 bizhub 163/211
7.7 Gestion administrateur
A partir du menu "GESTION ADMINIST.", vous pouvez spécifier divers
paramètres pour contrôler l'utilisation de la machine. Pour pouvoir spécifier
les réglages des paramètres GESTION ADMINIST. il faut saisir le code
d'accès administrateur.
Paramètres GESTION ADMINIST.
CODE GESTION ADMINIST. Description
1 CODE ADMIN. Ce paramètre sert à modifier le code d'accès administrateur
en vigueur et à le remplacer par un autre.
2 EXTINCTION AUTO Ce paramètre sert à sélectionner ("ACTIVER" ou "DESACTIVER")
si le paramètre "EXTINCTION AUTO" du menu
"PARAMETRES MACHINE" peut être réglé sur "OFF".
Le réglage par défaut est "ACTIVER".
3 COMPTES DPT Ce paramètre sert à spécifier les paramètres permettant
de gérer les comptes. 50 comptes maximum peuvent être
gérés.
Activer/désactiver la gestion de comptes
Enregistrer les codes de comptes
Changer/supprimer les codes de comptes
Afficher/effacer les compteurs pour chaque compte
Effacer tous les compteurs
4 PARAMETRES RESEAU Cette option du menu n'apparaît que si le contrôleur image
IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé.
Ce menu permet de spécifier les paramètres nécessaires
à la connexion à un réseau.
Pour plus de détails, voir le guide de l'option correspondante.
5 E-MAIL PARAM. 1 Cette option du menu n'apparaît que si le contrôleur image
IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé.
Ce menu permet de spécifier les paramètres nécessaires
aux opérations telles que Scan vers E-mail.
Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option
correspondante.
6 E-MAIL PARAM. 2 Ce menu n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou
la carte réseau NC-503, en option, est installé.
Ce menu permet de spécifier les paramètres nécessaires
à l'authentification avec l'option POP avant SMTP.
Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option
correspondante.
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-37
2
Remarque
Pour plus de détails sur la programmation et la spécification des
paramètres concernant le code d'accès administrateur, contactez votre
technicien SAV.
2
Rappel
Il appartient à l'administrateur de s'assurer que ce code d'accès est
conservé en lieu sûr.
7 PARAMETRES LDAP Ce menu n'apparaît que si le contrôleur image IC-206 ou
la carte réseau NC-503, en option, a été installé.
Les paramètres de ce menu servent à spécifier les critères
de recherche des destinations enregistrées sur le serveur
LDAP.
Pour plus de détails, voir le guide de l'utilisateur de l'option
correspondante.
8 PARAM. UTILISATEUR Cette option du menu n'apparaît que si le contrôleur image
IC-206 ou la carte réseau NC-503, en option, est installé.
Ce menu permet de spécifier les paramètres pour le serveur
NTP et le fuseau horaire.
Pour plus de détails, voir le guide de l’utilisateur de l'option
correspondante.
CODE GESTION ADMINIST. Description
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-38 bizhub 163/211
Afficher le menu "GESTION ADMINIST."
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu "MODE UTILITAIRE"
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GESTION
ADMINIST.", et appuyez sur la touche [OK].
3 Sur le clavier, tapez le code administrateur, puis appuyez sur la touche
[OK].
– Le code d'accès administrateur par défaut est "000000".
– Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.],
et tapez le numéro correct.
Le menu "GESTION ADMINIST." apparaît.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION ADMINIST.
CODE ADMIN.:------
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-39
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le paramètre
GESTION ADMINIST., et appuyez sur la touche [OK].
– [PARAMETRES RESEAU], [E-MAIL PARAM. 1],
[E-MAIL PARAM. 2], [PARAMETRES LDAP] et [PARAM.
UTILISATEUR] ne s'affichent que si le contrôleur image IC-206 ou
la carte réseau NC-503, en option, est installé.
– Les paramètres GESTION ADMINIST. suivants sont disponibles.
CODE ADMIN.
EXTINCTION AUTO
COMPTES DPT
PARAMETRES RESEAU
E-MAIL PARAM. 1
E-MAIL PARAM. 2
PARAMETRES LDAP
PARAM. UTILISATEUR
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-40 bizhub 163/211
Changer le code d'accès administrateur (paramètre"CODE ADMIN.")
1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.".
– Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "CODE ADMIN.",
et appuyez sur la touche [OK].
3 Sur le clavier, tapez le code administrateur en vigueur, et appuyez sur
la touche [OK].
– Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.],
et tapez le numéro correct.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION ADMINIST.
EXTINCTION AUTO
CODE ADMIN.
COMPTES DPT
CODE ADMINISTRATEUR
CODE ACTUEL.:-----
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-41
4 Sur le clavier, tapez le nouveau code administrateur, et appuyez sur la
touche [OK].
5 Sur le clavier, retapez le nouveau code administrateur pour le
confirmer, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "GESTION ADMINIST." réapparaît.
CODE ADMINISTRATEUR
NOUVEAU CODE:------
CODE ADMINISTRATEUR
CONF.CODE:------
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-42 bizhub 163/211
Désactivation du paramètre "EXTINCTION AUTO" (paramètre
"EXTINCTION AUTO")
1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.".
– Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EXTINCTION
AUTO", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ACTIVER", et
appuyez sur la touche [OK].
Le menu "GESTION ADMINIST." réapparaît.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION ADMINIST.
EXTINCTION AUTO
CODE ADMIN.
COMPTES DPT
EXTINCTION AUTO
ACTIVER
DESACTIVER
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-43
4 Dans le menu "MODE UTILITAIRE", sélectionnez "PARAMETRES
MACHINE".
– Voir "Afficher le menu "PARAMETRES MACHINE"" à la page 7-7.
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EXTINCTION
AUTO", et appuyez sur la touche [OK].
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF", et
appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAMETRES MACHINE" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
REGL. SOURCE PAPI.
PARAMETRES MACHINE
MEM.FORMAT PERSO
PARAMETRES MACHINE
MODE ECO. ENERG.
REIN. T de BORD
EXTINCTION AUTO
EXTINCTION AUTO
ON
OFF
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-44 bizhub 163/211
Activer/désactiver la gestion des numéros de compte
1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.".
– Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES
DPT", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE COMPTE
DPT", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION ADMINIST.
EXTINCTION AUTO
CODE ADMIN.
COMPTES DPT
COMPTES DPT
ENREG. NO. ACCES
MODE COMPTE DPT
DONNEE COMPTE DPT
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-45
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ON", et appuyez
sur la touche [OK].
Le menu "COMPTES DPT" réapparaît.
MODE COMPTE DPT
ON
OFF
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-46 bizhub 163/211
Enregistrer les codes de comptes
Les numéros peuvent être enregistrés pour un maximum de 50 comptes.
1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.".
– Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES
DPT", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENREG. NO.
ACCES", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION ADMINIST.
EXTINCTION AUTO
CODE ADMIN.
COMPTES DPT
COMPTES DPT
ENREG. NO. ACCES
MODE COMPTE DPT
DONNEE COMPTE DPT
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-47
4 Sur le clavier, tapez le code d'accès au compte, puis appuyez sur la
touche [OK].
– Spécifiez un nombre à trois chiffres (entre 001 et 999).
– Pour corriger le code saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et
tapez le code correct.
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "RETOUR", et
appuyez sur la touche [OK].
– Pour enregistrer un autre code d'accès au compte, sélectionnez
"AJOUTER".
– Si vous avez déjà enregistré les codes pour 50 comptes, le
message "JUSQU'A 50 COMPTES" apparaît.
Le menu "COMPTES DPT" réapparaît.
ENREG. NO. ACCES
CODE COMPTE: 111
ENREG. NO. ACCES
CONTROLE/EDITION
AJOUTER
RETOUR
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-48 bizhub 163/211
Changer/supprimer les codes de comptes
1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.".
– Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES
DPT", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ENREG. NO.
ACCES", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION ADMINIST.
EXTINCTION AUTO
CODE ADMIN.
COMPTES DPT
COMPTES DPT
ENREG. NO. ACCES
MODE COMPTE DPT
DONNEE COMPTE DPT
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-49
4 Tapez au clavier le code de compte à changer ou à supprimer, et
appuyez sur la touche [OK].
– Spécifiez un nombre à trois chiffres (entre 001 et 999).
– Pour corriger le nombre saisi, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.],
et tapez le numéro correct.
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"CONTROLE/EDITION", et appuyez sur la touche [OK].
6 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le nombre à
changer ou à supprimer.
– Pour changer le code, appuyez sur la touche [OK], et continuez à
l'étape 7.
ENREG. NO. ACCES
CODE COMPTE: 111
ENREG. NO. ACCES
CONTROLE/EDITION
AJOUTER
RETOUR
EDITION NO. ACCES
123
111
234
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-50 bizhub 163/211
– Pour supprimer le code, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.], et
sélectionnez "OUI" dans l'écran qui apparaît.
7 Sur le clavier, tapez le nouveau code d'accès au compte, puis appuyez
sur la touche [OK].
– Si le code de compte saisi est déjà enregistré, le message
"ENREGISTRE!" apparaît.
– Pour changer/supprimer un autre code, répétez les étapes 6 et 7.
8 Une fois que les codes ont été changés ou supprimés selon vos
besoins, appuyez 3 fois sur la touche [Retour].
Le menu "GESTION ADMINIST." réapparaît.
EDITION NO. ACCES
CODE COMPTE: 112
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-51
Afficher/effacer les compteurs pour chaque compte
1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.".
– Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES
DPT", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DONNEE
COMPTE DPT", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION ADMINIST.
EXTINCTION AUTO
CODE ADMIN.
COMPTES DPT
COMPTES DPT
ENREG. NO. ACCES
MODE COMPTE DPT
DONNEE COMPTE DPT
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-52 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ECRAN", et
appuyez sur la touche [OK].
5 Appuyez sur la touche [+] ou [,] ou tapez au clavier le code du compte
dont vous voulez affichez les informations, et appuyez sur la touche
[OK].
Le total du compte dont le code a été sélectionné s'affiche.
6 Pour effacer les compteurs affichés, appuyez sur la touche
[Arrêt/Annul.].
Le total du compte dont le code a été sélectionné est effacé.
2
Remarque
Si le kit Fax FK-506, en option, est installé, la mention "LISTE" s'affiche
à l'étape 4.
Si vous sélectionnez "LISTE", les informations du Compte Département
enregistré s'affichent sous forme de liste.
DONNEE COMPTE DPT
EFFACER COMPTEURS
ECRAN
ECRAN DONNEES DPT
ACCES NO.:---
ou saisi clavier
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-53
Effacer tous les compteurs
1 Affichez le menu "GESTION ADMINIST.".
– Voir "Afficher le menu "GESTION ADMINIST."" à la page 7-38.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COMPTES
DPT", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "DONNEE
COMPTE DPT", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
GESTION ADMINIST.
EXTINCTION AUTO
CODE ADMIN.
COMPTES DPT
COMPTES DPT
ENREG. NO. ACCES
MODE COMPTE DPT
DONNEE COMPTE DPT
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-54 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "EFFACER
COMPTEURS", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "DONNEE COMPTE DPT" réapparaît.
DONNEE COMPTE DPT
EFFACER COMPTEURS
ECRAN
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-55
7.8 PARAM COPIE 1
Les paramètres qui sont automatiquement sélectionnés à la mise sous
tension de la machine ou lorsque la touche [Réinitialiser] est activée,
s'appellent les "réglages par défaut". Les réglages Copie par défaut peuvent
être modifiés dans les menus "PARAM COPIE 1" et "PARAM COPIE 2".
Paramètres PARAM COPIE 1
N° PARAM COPIE 1 Description
1 PRIORITE PAPIER Ce paramètre sert à choisir le magasin qui est sélectionné par
défaut lorsque le réglage Zoom "AUTO" est sélectionné.
Le réglage par défaut est "MAGASIN 1".
2 PRIORITE QUALITE Ce paramètre sert à sélectionner pour le réglage Qualité image,
l'option "TEXTE", "PHOTO" ou "TEXTE/PHOTO" qui est
sélectionnée à l'allumage de la machine ou quand la touche
[Réintialiser] a été activée.
Le réglage par défaut est "TEXTE/PHOTO".
3 PRIORITE DENSITE Ce paramètre sert à sélectionner pour le réglage Densité, l'option
"AUTO" ou "MANUEL" qui est sélectionnée à l'allumage
de la machine ou quand la touche [Réinitialiser] a été activée.
Le réglage par défaut est "AUTO".
4 NIVEAU DENSITE(A) Ce paramètre sert à sélectionner un des trois niveaux du réglage
Densité "AUTO".
Le réglage par défaut est .
5 NIVEAU DENSITE(M) Ce paramètre sert à sélectionner un des neuf niveaux du réglage
Densité "MANUEL".
Le réglage par défaut est .
6 POSITION RELIURE Ce paramètre sert à sélectionner si la première page d'un livre
à numériser se trouve à gauche (reliure à gauche) ou à droite
(reliure à droite).
Le réglage par défaut est "GAUCHE".
7 REGLAGE MARGE Ce paramètre sert à spécifier la largeur de la zone de reliure
(marge) à une valeur comprise entre 0mm et 20mm (par pas
de 1mm) pour la copie de documents destinés à être reliés.
Le réglage d'usine est 10mm.
8 REGLAGE EFFACEM. Ce paramètre sert à spécifier, entre 5 et 20mm (par pas de
1mm), la largeur qui est effacée lors de copies réalisées avec
l'option "EFF. DES BORDS", "EFFAC. CENTRE" ou "EFFAC.
CENTRE&CADRE" de la fonction "EFFACEMENT".
Le réglage par défaut est 10mm.
9 PETIT ORIGINAL Ce paramètre sert à sélectionner si la copie est ou non possible
après le chargement d'un document dont le format ne
peut être automatiquement détecté.
Le réglage par défaut est "DESACTIVER".
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-56 bizhub 163/211
Afficher le menu "PARAM COPIE 1"
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu "MODE UTILITAIRE"
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"PARAM COPIE 1", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 1" apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le paramètre
PARAM COPIE 1 désiré, et appuyez sur la touche [OK].
– Les paramètres PARAM COPIE 1 suivants sont disponibles.
PRIORITE PAPIER
PRIORITE QUALITE
PRIORITE DENSITE
NIVEAU DENSITE (A)
NIVEAU DENSITE (M)
POSITION RELIURE
REGLAGE MARGE
REGLAGE EFFACEM.
PETIT ORIGINAL
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-57
Sélectionner le magasin par défaut (paramètre "PRIORITE PAPIER")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PRIORITE
PAPIER", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le magasin par
défaut désiré, et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
PRIORITE QUALITE
PRIORITE PAPIER
PRIORITE DENSITE
PRIORITE PAPIER
MAGASIN 2
MAGASIN 1
MAGASIN 3
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-58 bizhub 163/211
– Si le plateau d’introduction multi-feuilles est installé, l'écran suivant
apparaît.
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
2
Remarque
Si plusieurs magasins sont chargés avec du papier de même format et
de même type que dans le magasin qui est prioritaire en vertu du
paramètre "PRIORITE PAPIER", et si le papier de tous ces magasins
vient à s'épuiser, un message peut apparaître pour indiquer que le papier
devrait être chargé dans un magasin qui n'est pas prioritaire. Dès lors,
procédez au chargement du papier selon les indications du message.
PRIORITE PAPIER
MAGASIN 5
MAGASIN 4
MULTI INTRO MANU.
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-59
Sélectionner la Qualité image par défaut (paramètre "PRIORITE
QUALITE")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PRIORITE
QUALITE", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner la Qualité image
par défaut désirée, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
PRIORITE QUALITE
PRIORITE PAPIER
PRIORITE DENSITE
PRIORITE QUALITE
TEXTE
TEXTE/PHOTO
PHOTO
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-60 bizhub 163/211
Sélectionner le réglage Densité par défaut (paramètre "PRIORITE
DENSITE")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PRIORITE
DENSITE", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO" ou
"MANUEL", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
PRIORITE QUALITE
PRIORITE PAPIER
PRIORITE DENSITE
PRIORITE DENSITE
MANUEL
AUTO
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-61
Sélectionner le niveau de Densité "AUTO" par défaut (paramètre
"NIVEAU DENSITE (A)")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "NIVEAU
DENSITE", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "AUTO", et
appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
POSITION RELIURE
NIVEAU DENSITE
REGLAGE MARGE
NIVEAU DENSITE
MANUEL
AUTO
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-62 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner le niveau de
densité désiré, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
NIVEAU DENSITE(A)
OK
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-63
Sélectionner le niveau de Densité "MANUEL" par défaut (paramètre
"NIVEAU DENSITE (M)")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "NIVEAU
DENSITE", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MANUEL", et
appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
POSITION RELIURE
NIVEAU DENSITE
REGLAGE MARGE
NIVEAU DENSITE
MANUEL
AUTO
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-64 bizhub 163/211
4 Appuyez sur la touche [*] ou [)] jusqu'à sélectionner le niveau de
densité désiré, et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
NIVEAU DENSITE(M)
OK
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-65
Sélectionner la position de reliure livre (paramètre "POSITION
RELIURE")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "POSITION
RELIURE", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GAUCHE" ou
"DROITE", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
POSITION RELIURE
NIVEAU DENSITE
REGLAGE MARGE
POSITION RELIURE
DROITE
GAUCHE
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-66 bizhub 163/211
Ajuster la largeur de marge (paramètre "REGLAGE MARGE")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGLAGE
MARGE", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
POSITION RELIURE
NIVEAU DENSITE
REGLAGE MARGE
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-67
3 Sur le clavier, tapez la largeur de la marge, et appuyez sur la touche
[OK].
– La largeur de reliure peut être spécifiée entre 0 et 20mm.
– Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.],
et tapez la valeur voulue.
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
REGLAGE MARGE
10mm (0-20mm)
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-68 bizhub 163/211
Ajuster la largeur de la zone effacée (paramètre "REGLAGE EFFACEM.")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "REGLAGE
EFFACEM.", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "GAUCHE",
"SUP." ou "BORD", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
PETIT ORIGINAL
REGLAGE EFFACEM.
RETOUR
REGLAGE EFFACEM.
SUP.
GAUCHE
BORD
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-69
4 Sur le clavier, tapez la largeur à effacer et appuyez sur la touche [OK].
– La largeur de la zone à effacer peut être réglée entre 5mm et
20mm.
– Pour corriger la valeur saisie, appuyez sur la touche [Arrêt/Annul.],
et tapez la valeur voulue.
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
PARAM.EFFAC.(GAUCHE)
10mm (5-20mm)
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-70 bizhub 163/211
Sélectionner les réglages pour les documents de petit format
(paramètre "PETIT ORIGINAL")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 1".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 1"" à la page 7-56.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PETIT
ORIGINAL", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ACTIVER" ou
"DESACTIVER", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 1" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
GESTION ADMINIST.
GESTION UTILISATE.
PARAM COPIE 1
PARAM COPIE 1
PETIT ORIGINAL
REGLAGE EFFACEM.
RETOUR
PETIT ORIGINAL
ACTIVER
DESACTIVER
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-71
7.9 PARAM COPIE 2
Les paramètres qui sont automatiquement sélectionnés à la mise sous
tension de la machine ou lorsque la touche [Réinitialiser] est activée,
s'appellent les "réglages par défaut". Les réglages Copie par défaut peuvent
être modifiés dans les menus "PARAM COPIE 1" et "PARAM COPIE 2".
Paramètres PARAM COPIE 2
N° PARAM COPIE 2 Description
1 PRIORITE COPIE Ce paramètre sert à sélectionner si le réglage Papier "AUTO"
ou le réglage Zoom "AUTO" est sélectionné ou s'il est à sélectionner
manuellement en mode Copie à l'allumage de la machine
ou quand la touche [Réinitialiser] a été activée.
Le réglage par défaut est "SELEC. PAPIER AUTO".
2 SORTIE PRIORITA. Ce paramètre sert à sélectionner "NON TRI", "TRI" ou
"GROUPE" du réglage Finition par défaut qui est sélectionné
à l'allumage de la machine ou quand la touche [Réinitialiser] a
été activée.
Le réglage par défaut est "NON TRI".
3 ORDRE COPIE 4EN1 Ce paramètre sert à sélectionner l'ordre de copie lors de la copie
4en1.
Le réglage par défaut est "MODELE1".
4 ORIGINAUX MIXTES Ce paramètre sert à définir si le réglage "Originaux Mixtes" est
sélectionné ou non à l'allumage de la machine ou quand la
touche [Réinitialiser] a été activée.
Vous ne pouvez sélectionner un réglage pour ce paramètre
que si l'introducteur de document ou l'introducteur recto-verso
automatique, en option, est installé.
Le réglage par défaut est "OFF".
5 COPIE RECTO/VERSO Ce paramètre permet de définir si l'impression recto-verso
peut être utilisée. L'unité recto-verso, en option, doit être installée
(option seulement pour bizhub 211).
Le réglage par défaut est "OFF".
6 MODE CROISE Ce paramètre sert à définir si les copies seront ou non éjectées
en tri croisé si, par ailleurs, les conditions d'une sortie en
mode croisé sont remplies.
Ce paramètre n'est pas disponible si le plateau de décalage
SF-501 est installé.
Le réglage par défaut est "ON".
1 2
3 4
1 3
2 4
Modèle 1 Modèle 2
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-72 bizhub 163/211
Afficher le menu "PARAM COPIE 2"
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires].
Le menu "MODE UTILITAIRE"
apparaît.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner
"PARAM COPIE 2", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 2" apparaît.
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner le paramètre
PARAM COPIE 2 désiré, et appuyez sur la touche [OK].
– Les paramètres PARAM COPIE 2 suivants sont disponibles.
PRIORITE COPIE
SORTIE PRIORITA.
ORDRE COPIE 4EN1
ORIGINAUX MIXTES
COPIE RECTO/VERSO
MODE CROISE
MODE UTILITAIRE
RETOUR
PARAM COPIE 2
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-73
Sélectionner les réglages Copie par défaut (paramètre "PRIORITE
COPIE")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "PRIORITE
COPIE", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "SELEC. PAPIER
AUTO", "ZOOM AUTO" ou "MANUEL", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
RETOUR
PARAM COPIE 2
PARAM COPIE 2
SORTIE PRIORITA.
PRIORITE COPIE
ORDRE COPIE 4EN1
PRIORITE COPIE
ZOOM AUTO
SELEC. PAPIER AUTO
MANUEL
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-74 bizhub 163/211
Sélectionner le réglage Finition par défaut (paramètre "SORTIE
PRIORITA.")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "SORTIE
PRIORITA.", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "NON TRI", "TRI"
ou "GROUPE", et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît.
MODE UTILITAIRE
RETOUR
PARAM COPIE 2
PARAM COPIE 2
SORTIE PRIORITA.
PRIORITE COPIE
ORDRE COPIE 4EN1
SORTIE PRIORITA.
TRI
NON TRI
GROUPE
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-75
Sélectionner l'ordre des pages 4en1 (paramètre "ORDRE COPIE 4EN1")
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ORDRE COPIE
4EN1", et appuyez sur la touche [OK].
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODELE 1" ou
"MODELE 2", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
RETOUR
PARAM COPIE 2
PARAM COPIE 2
SORTIE PRIORITA.
PRIORITE COPIE
ORDRE COPIE 4EN1
ORDRE COPIE 4EN1
MODELE 2
MODELE 1
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-76 bizhub 163/211
– L'organisation de la page pour "MODELE 1" et "MODELE 2" est
illustrée ci-contre.
Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît.
Modèle 1 Modèle 2
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-77
Sélectionner le réglage "ORIGINAUX MIXTES" par défaut (paramètre
"ORIGINAUX MIXTES")
2
Remarque
Vous ne pouvez sélectionner un réglage pour ce paramètre que si
l'introducteur de document ou l'introducteur recto-verso automatique,
en option, est installé.
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "ORIGINAUX
MIXTES", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
RETOUR
PARAM COPIE 2
PARAM COPIE 2
COPIE RECTO/VERSO
ORIGINAUX MIXTES
MODE CROISE
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-78 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF" ou "ON",
et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît.
ORIGINAUX MIXTES
ON
OFF
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-79
Sélectionner le réglage pour la copie recto-verso (paramètre "COPIE
RECTO/VERSO")
2
Remarque
Un réglage ne peut être sélectionné pour ce paramètre que si l'unité
recto-verso en option est installée (bizhub 211 seulement).
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "COPIE
RECTO/VERSO", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
RETOUR
PARAM COPIE 2
PARAM COPIE 2
COPIE RECTO/VERSO
ORIGINAUX MIXTES
MODE CROISE
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-80 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF" ou "ON",
et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît.
COPIE RECTO/VERSO
ON
OFF
Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie 7
bizhub 163/211 7-81
Sélectionner le réglage pour la sortie croisée (paramètre
"MODE CROISE")
2
Remarque
Le réglage pour la sortie croisée ne peut être sélectionné que si le plateau
de décalage SF-501, en option, est installé.
1 Affichez le menu "PARAM COPIE 2".
– Voir "Afficher le menu "PARAM COPIE 2"" à la page 7-72.
2 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "MODE
CROISE", et appuyez sur la touche [OK].
MODE UTILITAIRE
RETOUR
PARAM COPIE 2
PARAM COPIE 2
COPIE RECTO/VERSO
ORIGINAUX MIXTES
MODE CROISE
7 Paramètres du mode Utilitaire/mode Copie
7-82 bizhub 163/211
3 Appuyez sur la touche [+] ou [,] jusqu'à sélectionner "OFF" ou "ON",
et appuyez sur la touche [OK].
Le menu "PARAM COPIE 2" réapparaît.
MODE CROISE
ON
OFF
8 Messages d'erreur
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-3
8 Messages d'erreur
8.1 Quand le message "TONER VIDE" apparaît
Lorsque le toner est sur le point d'être épuisé, le message indiqué cidessous
apparaît.
Quand ce message s'affiche, remplacez la cartouche de toner par une
neuve.
2
Rappel
N'utilisez que des cartouches de toner prévues spécifiquement pour
cette machine. L'utilisation de tout autre type de cartouches peut
endommager la machine. Pour plus de détails, contactez votre service
après-vente.
Pour mettre au rebut les cartouches de toner usagées, contactez votre
technicien SAV.
_____ATTENTION______
REMPLACER TONER
TONER VIDE
8 Messages d'erreur
8-4 bizhub 163/211
Remplacement de la cartouche de toner
1 Ouvrez la porte frontale.
2 Ouvrez le support de la cartouche de
toner en le tirant vers vous puis
enlevez la cartouche.
3 En tenant vers le haut la partie
operculée de la cartouche, retirez
doucement l'adhésif de protection
en tirant vers vous.
– Lors du retrait de l'adhésif,
procédez doucement afin
d'éviter toute projection de toner.
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-5
4 Insérez la cartouche neuve dans le
support de cartouche toner,
l'extrémité marquée "UP" orientée
vers le haut.
– Comme illustré ci-contre, la
languette située sur la cartouche
de toner doit s'insérer solidement
dans l'encoche du support de
cartouche toner.
5 Tapez légèrement trois ou quatre fois
le fond de la cartouche de toner.
6 Refermez le support de la cartouche
de toner, puis refermez la porte.
– Quand la porte frontale est
refermée, le réapprovisionnement
en toner commence
automatiquement.
!
Détails
Si la copie paraît toujours pâle alors que la cartouche de toner vient d'être
remplacée, sélectionnez la fonction "REAPPRO. TONER" du mode
Utilitaire. Pour plus de détails, voir "Appoint toner (fonction"REAPPRO.
TONER")" à la page 7-34.
8 Messages d'erreur
8-6 bizhub 163/211
8.2 Quand le message SERRAGE PAPIER s'affiche
Si un bourrage papier se produit pendant la copie ou l'impression, le
message suivant apparaît tandis que la copie ou l'impression s'arrêtent.
Un message s'affiche sur la dernière ligne de l'écran pour indiquer
l'emplacement du bourrage.
Suivez la procédure décrite ci-après pour dégager le bourrage papier.
_______ATTENTION________
OUVRIR PORTE COTE 1
SERRAGE PAPIER
Message Emplacement du bourrage papier
OUVRIR PORTE COTE 1 Plateau d’introduction multi-feuilles (p. 8-15)
A l'intérieur de l'unité principale ou dans le 1er magasin
(p. 8-7)
OUVRIR PORTE COTE 2 Magasin 2 (p. 8-12)
OUVRIR PORTE COTE 3 Magasin 3 (p. 8-12)
OUVRIR PORTE COTE 4 Magasin 4 (p. 8-12)
OUVRIR PORTE COTE 5 Magasin 5 (p. 8-12)
OUVRIR PORTE R/V Unité recto-verso (p. 8-17)
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-7
Dégager un bourrage papier dans la machine ou dans le 1er magasin
7 ATTENTION
Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
%Toucher d'autres endroits que ceux indiqués peut
entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincer la peau à
l'eau froide puis consultez un médecin.
1 Ouvrez la porte droite de la machine.
8 Messages d'erreur
8-8 bizhub 163/211
– Si l'on touche la surface du
tambour photoconducteur, cela
peut entraîner une perte de la
qualité de copie.
Veillez à ne pas toucher la
surface du tambour
photoconducteur.
2 Tirez vers le bas les leviers de
déverrouillage de l'unité de fixation.
– Saisissez les leviers de
déverrouillage de l'unité de
fixation uniquement par leur
partie verte pour les tirer vers le
bas.
3 Retirez lentement le papier.
Tambour PC
Levier de déverrouillage
de l'unité de fixation
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-9
4 Tout en maintenant la plaque guide
appuyée, retirez lentement le papier.
5 Tout en tournant la molette du
rouleau, retirez lentement le papier.
– Ne manoeuvrez que la molette
verte pour faire tourner le
rouleau.
– Ne touchez pas la surface du
tambour PC.
6 Fermez la porte droite de la machine.
8 Messages d'erreur
8-10 bizhub 163/211
7 Tirez le 1er magasin.
8 Retirez tout le papier du magasin, et
rechargez le magasin avec du papier.
9 Faites coulisser les guides papier
pour les ajuster au format du papier
chargé.
– Assurez-vous que les guides
papier sont bien poussés contre
les bords de la ramette.
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-11
10 Refermez le 1er magasin.
8 Messages d'erreur
8-12 bizhub 163/211
Dégager un bourrage dans les magasins 2, 3, 4 ou 5 (en option)
1 Ouvrez la prote droite.
2 Retirez lentement le papier.
3 Fermez la porte droite.
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-13
4 Ouvrez le magasin.
5 Retirez tout le papier du magasin, et
rechargez le magasin avec du papier.
– Chargez le papier de manière à
ce qu'il se trouve sous les
languettes et que le haut de la
pile ne dépasse pas le repère ,.
6 Faites coulisser les guides papier
pour les ajuster au format du papier
chargé.
– Assurez-vous que les guides
papier sont bien poussés contre
les bords de la ramette.
8 Messages d'erreur
8-14 bizhub 163/211
7 Fermez le magasin.
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-15
Dégager un bourrage papier dans le plateau d’introduction multifeuilles
(en option)
1 Enlevez tout le papier du plateau
d’introduction multi-feuilles.
2 Ouvrez la porte droite de la machine.
– Si l'on touche la surface du
rouleau de transfert image, cela
peut entraîner une perte de la
qualité de copie.
Veillez à ne pas toucher la
surface du rouleau de transfert
image.
Rouleau de transfert image
8 Messages d'erreur
8-16 bizhub 163/211
3 Retirez lentement le papier.
4 Fermez la porte droite de la machine.
5 Chargez le papier dans le plateau
d’introduction multi-feuilles.
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-17
Dégager un bourrage dans l'unité recto-verso (option pour bizhub 211
seulement)
L'unité recto-verso, en option, doit être installée.
1 Ouvrez le couvercle de l'unité rectoverso.
2 Retirez avec soin tout papier coincé.
3 Fermez le couvercle de l'unité rectoverso.
8 Messages d'erreur
8-18 bizhub 163/211
8.3 Quand le message "SERRAGE ORIGINAL" s'affiche
Si le document est coincé, le message suivant apparaît et la numérisation du
document s'arrête.
Suivez la procédure décrite ci-après pour dégager le bourrage papier.
_______ATTENTION________
OUVR. CAPOT CHARGEUR
SERRAGE ORIGINAL
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-19
Dégager un bourrage papier dans l'introducteur de document
1 Ouvrez le capot de dégagement de
bourrage.
2 Enlevez toutes les pages du
document du plateau d'introduction.
3 Relevez l'introducteur de documents
pour l'ouvrir.
8 Messages d'erreur
8-20 bizhub 163/211
4 Tout en tournant la molette de
l'introducteur de document dans la
direction de la flèche, tirez
doucement le document vers
l'extérieur.
5 Refermez l'introducteur de
document et le capot de
dégagement de bourrage.
6 Replacez dans le plateau les pages
de document que vous avez
enlevées à l'étape 2.
– Si le message "REMETTRE
L'ORIGINAL DANS CHARGEUR
ET PRES. TOUCHE DEPART"
apparaît à l'écran, replacez les
pages à l'origine du bourrage
dans leur position initiale.
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-21
8.4 Principaux messages d'erreur et leurs solutions
Message Cause Remède
SERRAGE PAPIER
OUVRIR PORTE COTE 1
Un bourrage papier s'est produit
dans la machine.
Ouvrez le couvercle à l'endroit
indiqué, puis retirez le papier
serré. Voir "Quand le message
SERRAGE PAPIER s'affiche" à
la page 8-6.
Tout le papier serré n'a pas été
retiré de l'intérieur de la machine.
Ouvrez le couvercle à l'endroit
indiqué, puis retirez la totalité
du papier serré. Voir "Quand le
message SERRAGE PAPIER
s'affiche" à la page 8-6.
SERRAGE ORIGINAL
OUVR. CAPOT CHARGEUR
Un bourrage de document
s'est produit dans l'introducteur
de documents. Tout le papier
serré n'a pas été retiré de
l'introducteur de documents.
Ouvrez le couvercle à l'endroit
indiqué, puis retirez le papier
serré. Voir "Quand le message
"SERRAGE ORIGINAL" s'affiche"
à la page 8-18.
ENLEVER PAPIER
EN INTRO MANUELLE
Il reste du papier dans le plateau
d’introduction manuelle.
Enlevez le papier du plateau
d’introduction manuelle.
PORTE FRONT. OUVERTE
FERMER PORTE FRONT.
La porte frontale de la machine
est ouverte ou n'est pas correctement
fermée.
Fermez correctement la porte
frontale de la machine.
PORTE R/V OUVERTE
FERMER PORTE R/V
Le couvercle de l'unité rectoverso
est ouverte.
Refermez correctement le couvercle
de l'unité recto-verso.
COUVRE ORIGI. OUVERT
FERMER COUVRE ORIGI.
L'introducteur de documents
est relevé alors qu'il contient un
document.
Refermez correctement l'introducteur
de documents.
CAPOT CARGEUR
OUVERT
FERM. CAPOT CHARGEUR
Le capot de dégagement de
bourrage de l'introducteur de
document est ouvert.
Refermez soigneusement le
capot de dégagement de bourrage.
TONER VIDE
REMPLACER TONER
Le toner est épuisé.
La copie ou l'impression ne
sont plus possibles.
Remplacez la cartouche vide
par une cartouche de toner
neuve. Voir "Remplacement de
la cartouche de toner" à la
page 8-4.
MAGASIN VIDE
CHARGER PAP. (#XXX)
Le magasin sélectionné n'a
plus de papier. "#" indique le
magasin papier, et "XXX" indique
le format papier.
Chargez du papier du format
spécifié dans le magasin indiqué.
CHARGER ORIGINAUX Aucun document n'a été chargé
dans l'introducteur de documents
avant l'exécution d'une
fonction de copie (comme la
copie "Originaux Mixtes") qui
nécessite l'introducteur de document.
Sinon, c'est l'introducteur
de documents qui est
relevé.
Chargez un document dans
l'introducteur de documents.
8 Messages d'erreur
8-22 bizhub 163/211
RETIRER ORIGINAUX
DANS CHARGEUR
Lors de l'interruption d'une tâche
de copie en vue d'effectuer
une opération différente de copie,
à l'exception de la fonction
"Séparation Livre", le document
relatif à la tâche interrompue
a été laissé dans
l'introducteur de documents.
Retirez le document de l'introducteur
recto-verso automatique.
MAGASIN VIDE (Lors de la spécification des réglages
copie)
Le magasin sélectionné ne
contient pas de papier.
"#" indique le magasin papier,
et "XXX" indique le format papier.
Chargez du papier du format
spécifié dans le magasin indiqué,
ou appuyez sur la touche
[Papier] et sélectionnez un format
papier différent.
PAPIER NON CONFORME
CHARGER PAP. (#XXX)
• Le réglage du format de papier
sélectionné pour le magasin
a été changé pendant
la copie.
• Le papier du format approprié
n'a pu être trouvé lors
de la copie avec le réglage
"Originaux Mixtes" et le réglage
Papier "AUTO". "#" indique
le magasin papier, et
"XXX" indique le format papier.
Chargez du papier du format
spécifié, ou appuyez sur la touche
[Papier] et sélectionnez un
format papier différent.
ERR.FORM.PA.AU (#XXX) Le papier de format approprié
n'a pu être trouvé lors de la copie
avec le réglage Papier
"AUTO".
Chargez du papier de format
approprié, ou appuyez sur la
touche [Papier] et sélectionnez
un format papier différent.
ERR FORMAT TAUX AUTO Pendant la copie avec la fonction
Zoom "AUTO", la combinaison
du format du document
et du format du papier a pour
résultat d'excéder la plage
25% et 400% du taux zoom.
Chargez du papier de format
approprié, ou appuyez sur la
touche [Zoom] et sélectionnez
un taux Zoom différent.
Message Cause Remède
Messages d'erreur 8
bizhub 163/211 8-23
ERREUR FORMAT PAPIER
REINSER.PAP. (#XXX)
Le papier chargé dans le magasin
papier a provoqué une erreur
de format. "#" indique le
magasin papier, et "XXX" indique
le format papier.
S'il s'agit d'une Unité d'alimentation
papier, enlevez le papier
puis rechargez le en respectant
la procédure décrite dans
"Chargement du papier" à la
page 4-9. S'il s'agit de papier
de format non-standard, voir
"Copier sur des planches d'étiquettes"
à la page 5-37. S'il
s'agit d'un plateau d’introduction,
enlevez le papier puis rechargez
le en respectant la
procédure décrite dans "Chargement
de papier standard
dans le plateau d'introduction"
à la page 5-17. S'il s'agit de papier
de format non-standard,
voir "Copier sur du papier introduit
manuellement (Plateau
d’introduction manuelle)" à la
page 5-27.
MEMOIRE PLEINE
(PRESSER UNE TOUCHE)
Le volume des données de
l'image numérisée a dépassé la
capacité de la mémoire.
Appuyez sur une touche quelconque
du panneau de contrôle,
ou éteignez puis rallumez la
machine. (Cela permet d'effacer
de la mémoire les données
de numérisation.)
MEMOIRE PLEINE
(PRESSER UNE TOUCHE)
Les données image reçues de
l'ordinateur ont dépassé la capacité
de la mémoire.
Appuyez sur une touche quelconque
du panneau de contrôle,
ou éteignez puis rallumez la
machine. (Cela permet d'effacer
de la mémoire les données
image.)
RECEPTACLE SUP PLEIN
ENLEVER PAPIER
(PRESSER UNE TOUCHE)
Si le séparateur travaux, en option,
est installé et que le plateau
de sortie supérieur a
atteint sa capacité maximum,
l'impression ne peut pas se
poursuivre.
Enlevez tout le papier du plateau
de sortie supérieur du séparateur
travaux.
ERR. MOUV. PLATEAU
(PRESSER UNE TOUCHE)
Le séparateur travaux, en option,
est installé et le papier
contenu dans le plateau de sortie
supérieur ou dans le plateau
de sortie inférieur a atteint la
capacité maximale lors du démarrage
de la machine, ou
quand la copie ou l'impression
commence.
Enlevez tout le papier du plateau
de sortie supérieur et du
plateau de sortie inférieur du
séparateur travaux, et appuyez
sur une touche quelconque du
panneau de contrôle.
APPEL MAINTENAN.(M1) Une opération d'entretien est
nécessaire.
Contactez votre technicien
S.A.V.
APPEL MAINTENAN.(M2) Le tambour photoconducteur
doit être remplacé.
Contactez votre technicien
S.A.V.
METTRE COMPTEUR
CLEF
Un compteur clé n'est pas inséré.
Insérez le compteur clé.
Message Cause Remède
8 Messages d'erreur
8-24 bizhub 163/211
PROBLEME MACHINE
APPEL S.A.V. (C####)
Un problème s'est produit sur
la machine.
Eteignez puis rallumez la machine.
Si le message d'erreur
s'affiche encore, contactez votre
service après vente.
Message Cause Remède
9 Incidents
Incidents 9
bizhub 163/211 9-3
9 Incidents
9.1 Si l'on obtient des copies de mauvaise qualité
Symptôme Cause possible Remède
La copie est trop claire. La densité copie est-elle réglée
trop clair ?
Appuyez sur la touche [Densité]
et sélectionnez le réglage Densité
copie voulu. (Voir page 5-60.)
Le papier est-il humide ? Remplacer par du papier neuf.
(Voir page 4-9.)
La copie est trop
sombre.
La densité copie est-elle
réglée trop foncé ?
Appuyez sur la touche [Densité]
et sélectionnez le réglage Densité
copie voulu. (Voir page 5-9.)
Le document a-t-il été suffisamment
plaqué contre la vitre
d'exposition ?
Placez le document de manière
à ce qu'il soit bien plaqué contre
la vitre d'exposition. (Voir
page 4-19.)
La copie est floue. Le papier est-il humide ? Remplacer par du papier neuf.
(Voir page 4-9.)
Le document a-t-il été suffisamment
plaqué contre la vitre
d'exposition ?
Placez le document de manière
à ce qu'il soit bien plaqué contre
la vitre d'exposition. (Voir
page 4-19.)
La copie comporte des
rayures.
Il y a des taches ou des
points sombres sur toute
la copie.
La vitre d'exposition est-elle
sale ?
Nettoyez la surface de la vitre
d'exposition avec un chiffon
doux et sec. (Voir page 10-8.)
Le couvre-document est-il sale ? Essuyez le couvre-document
avec un chiffon doux imbibé
d'un détergent neutre (Voir
page 10-9.)
L'original a-t-il été imprimé sur
un support très translucide,
comme du papier photosensible
diazo ou des transparents de
rétroprojection ?
Placez une feuille de papier vierge
par dessus le document. (Voir
page 4-20.)
La copie concerne-t-elle un document
original recto-verso ?
En cas de copie d'un original
recto-verso fin, l'information
contenue au verso de l'original
risque d'apparaître au recto de la
copie. Appuyez sur la touche
[Densité], et sélectionnez un réglage
Densité plus clair. (Voir
page 5-9.)
Le tambour PC a atteint la fin de
sa durée de service.
Contactez votre technicien
S.A.V.
9 Incidents
9-4 bizhub 163/211
Le bord de la copie est
sale.
Le couvre-document est-il sale ? Essuyez le couvre-document
avec un chiffon doux imbibé
d'un détergent neutre (Voir
page 10-9.)
Le format papier sélectionné estil
plus grand que le document ?
(pour la copie en taille réelle)
Sélectionnez un format de papier
copie identique au format de
l'original. (Voir page 5-12.)
Vous pouvez aussi sélectionner
le réglage "Taux Auto" pour
agrandir la copie en fonction du
format de papier sélectionné.
(Voir page 5-53.)
Le format ou l'orientation de
l'original et du papier sont-ils
différents ?
(pour la copie en taille réelle)
Sélectionnez un format de papier
copie identique au format de
l'original. Ou bien sélectionnez
une orientation copie identique à
celle du document.
La copie a-t-elle été réduite à un
format plus petit que l'original ?
(pour la copie dont la réduction a
été spécifiée manuellement)
Sélectionnez un taux zoom qui
ajuste le format du document au
format de papier souhaité. (Voir
page 5-54.)
Vous pouvez aussi sélectionner
le réglage Zoom "AUTO" pour
réduire la copie en fonction du
format de papier sélectionné.
(Voir page 5-53.)
L'image n'est pas alignée
correctement sur le
papier.
Le document est-il correctement
positionné ?
Placez correctement l'original
contre les réglettes document.
(Voir page 4-19.)
Si l'introducteur de documents
est installé, ajustez correctement
les guides latéraux au format du
document. (Voir page 4-18.)
Le document est-il correctement
positionné dans l'introducteur de
document ?
Ouvrez l'introducteur de documents,
et placez correctement
l'original contre les réglettes document.
(Voir page 4-19.)
Les guides réglables pour documents
sont-ils correctement placés
contre les bords du
document ?
Faites coulisser les réglettes
contre les bords du document.
Du papier gondolé a-t-il été
chargé dans le magasin ?
Aplatissez le papier avant de le
charger dans le magasin.
Symptôme Cause possible Remède
Incidents 9
bizhub 163/211 9-5
9.2 Si la machine ne fonctionne pas correctement
Symptôme Cause possible Remède
Rien ne s'affiche à
l'écran.
Le voyant de la touche [Départ]
est-il allumé en vert ?
La machine est passée en mode
Eco Energie.
Appuyez sur l'une des touches
du panneau de contrôle pour annuler
le mode Eco énergie. (Voir
page 3-22.)
L'extinction auto a-t-elle eu lieu ? Placez l'interrupteur en position
"O". (Voir page 3-20.)
Le voyant de la touche
[Départ] ne s'allume
pas.
Le code d'accès au compte a-t-il
été saisi ?
Entrez le code d'accès au compte
selon la procédure décrite
dans "Introduction du numéro de
compte." à la page 6-34.
Aucune copie n'est produite
même s'il l'on appuie
sur la touche
[Départ].
Le voyant "Erreur" du panneau
de contrôle est-il allumé ?
Suivez les instructions qui s'affichent
à l'écran.
La machine vient d'être allumée
et se trouve encore en préchauffage.
Le préchauffage du bizhub 163
dure environ 30 secondes et celui
du bizhub 211 prend environ
15 secondes après la mise sous
tension.
Attendez la fin du cycle de préchauffage.
La machine ne passe
pas en mode Copie.
Le voyant de la touche [Interruption]
est-il allumé ?
Appuyez sur la touche [Interruption]
pour annuler le mode Interruption.
(Voir page 5-63.)
Il n'est pas possible
d'allumer la machine.
Le cordon d'alimentation électrique
est-il bien branché sur la prise
secteur ?
Insérez la prise de courant dans
la prise secteur.
La protection du circuit électrique
ne s'est-elle pas
déclenchée ?
Réarmez le disjoncteur du circuit
électrique.
ACCES NO.:---
9 Incidents
9-6 bizhub 163/211
10 Appendice
Appendice 10
bizhub 163/211 10-3
10 Appendice
10.1 Caractéristiques
Unité principale (bizhub 163/211)
Caractéristique bizhub 163 bizhub 211
Type Desktop
Plateau Fixe
Photoconducteur OPC
Système copie Système d'impression électro-photographique
Système développement Méthode HMT
Système fixation Système de rouleaux chauffés
Résolution 600 ppp e 600 ppp
Document • Types : Feuilles, livres, et autres objets en trois dimensions
• Format : Maximum A3w, Ledger w (11" e 17" w)
• Poids: 3 kg
Types de papier • Papier standard (60 g/m2 à 90 g/m2),
papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2)
• Papier dédié : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents,
cartes postales, planches d'étiquettes et enveloppes
* Le papier dédié ne peut être introduit que dans le
1er magasin ou le plateau d’introduction.
Formats copie 1er magasin
Formats métriques :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, FLS-L (210 e 330)
Formats en pouces :
Ledger w (11 e 17 w), 11 e 14 w, Legal w (8-1/2 e 14 w), Letter
w/v (8-1/2 e 11 w/v), Invoice w/v (5-1/2 e 8-1/2 w/v)
Format personnalisé : 90 mm à 297mm de large ; 140 mm à
432 mm de long
Plateau d'introduction :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v
(Largeur : 90 mm à 297mm ; Longueur : 140 mm à 432mm)
Capacité de papier 1er magasin
• Papier standard/papier recyclé : 250 feuilles
• Papier dédié (papier épais, transparents, cartes postales,
planches d'étiquettes) : 20 feuilles
• Enveloppes : 10
Plateau d’introduction :
• Papier standard/papier recyclé/papier dédié : 1 feuille
Temps de préchauffage Moins de 30 secondes
(à température ambiante
(23°C))
Moins de 15 secondes
(à température ambiante
(23°C))
10 Appendice
10-4 bizhub 163/211
Unité automatique recto-verso AD-504
Durée impression première
page
Moins de 7 secondes (avec la vitre d'exposition et le
1er magasin)
Moins de 11 secondes (avec l'introducteur de documents et
le 1er magasin)
Vitesse de copie
(feuilles/minute)
10 feuilles (A3 w)
13 feuilles (A4 w)
16 feuilles (A4 v)
18 feuilles (B5 v)
11 feuilles (A3 w)
15 feuilles (A4 w)
21 feuilles (A4 v)
23 feuilles (B5 v)
Taux • Taille réelle : 100%
• Agrandissement : 115%, 141%, 200%, 400%
• Réduction : 81%, 70%, 50%, 25%
• Zoom : 25% à 400% (par pas de 1%)
Multicopie 1 à 99
Contrôle densité Réglage Densité automatique et manuel (9 niveaux)
Image perdue Tête de page : 4mm ; Queue de page : 4mm ; Bord arrière :
4mm ; Bord avant : 4mm
Alimentation requise AC 220 à 240 V, 4,5 A AC 220 à 240 V, 5,7 A
Consommation de courant AC 230 V, 1050 W AC 230 V, 1250 W
Dimensions 599mm (largeur) e 620 mm (profondeur) e 487 mm (hauteur)
Poids 38 kg
Mémoire standard Copieur : 32 MB en standard (peut être portée à un maximum
de 160 MB.)
Caractéristique bizhub 163 bizhub 211
Caractéristique
Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2),
papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2)
Formats papier A3 w, A4 w/v, A5 w/v, B4 w, B5 w/v, FLS w, Ledger w,
Legal w, Letter w/v, Invoice w/v
Alimentation requise Assurée par l'unité principale
Consommation de courant Moins de 9 W
Dimensions 412 mm (largeur) e 88 mm (profondeur) e 215mm (hauteur)
Poids 1,4 kg
Appendice 10
bizhub 163/211 10-5
Introducteur recto-verso automatique DF-605
Formats de documents de largeurs mixtes (DF-605)
* o : Copie possible — : Copie impossible
Caractéristique
Méthodes introduction
document
• Méthode standard :
Documents recto seul et recto-verso
• Documents de formats mixtes :
Documents recto seul et recto-verso
Types de document • Méthode standard : papier ordinaire
Recto seul : 35 g/m2 à 128 g/m2
Recto/verso : 50 g/m2 à 128 g/m2
• Originaux mixtes :
Papier standard (50 g/m2 à 128 g/m2)
Formats de document • Méthode standard :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, B6 w
• Documents de formats mixtes :
Reportez-vous au tableau ci-dessous.
Capacité de chargement en
documents
Maximum 80 feuilles (80 g/m2)
Consommation de courant Moins de 48 W
Dimensions 582 mm (largeur) e 558mm (profondeur) e 145mm (hauteur)
Poids Moins de 9,4 kg
Largeur maximale
du document
297mm 257mm 210mm 182
mm
148
mm
Détection des
originaux de
largeurs mixtes
A3 w A4 v B4 w B5 v A4 w A5 v B5 w A5 w
297mm A3 w o o — — — — — —
A4 v o o — — — — — —
257mm B4 w o o o o — — — —
B5 v o o o o — — — —
210mm A4 w o o o o o o — —
A5v o o o o o o — —
182mm B5 w — — o o o o o —
148mm A5 w — — — — — — o o
10 Appendice
10-6 bizhub 163/211
Introducteur automatique de documents DF-502
Unité d'alimentation papier PF-502
Magasin de décalage SF-501
Caractéristique
Méthodes introduction
document
• Méthode standard : Documents recto seul
• Documents de formats mixtes : Documents recto seul
Types de document • Méthode standard : Papier ordinaire (50 g/m2 à 110 g/m2)
• Originaux mixtes : Papier standard (60 g/m2 à 90 g/m2)
Formats de document • Méthode standard : A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v
• Originaux mixtes : Combinaisons de A3 w et A4 v, B4 w et
B5 v
Capacité de chargement en
documents
Maximum 50 feuilles (80 g/m2)
Consommation de courant Moins de 36 W
Dimensions 598mm (largeur) e 483 mm (profondeur) e 102 mm (hauteur)
Poids 6,3 kg
Caractéristique
Types de papier Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2),
papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2)
Formats papier • Formats métriques :
A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 v
• Formats en pouces :
Ledger w (11 e 17 w), 11 e 14 w, Legal w (8-1/2 e 14 w),
Letter w/v (8-1/2 e 11 w/v), Invoice v (5-1/2 e 8-1/2 v)
Capacité du magasin 250 feuilles
Consommation de courant 9 W ou moins
Dimensions 590mm (largeur) e 558 mm (profondeur) e 108 mm (hauteur)
Poids 5,5 kg
Caractéristique
Amplitude du décalage 28mm
Capacité de papier 250 feuilles
Consommation de courant Moins de 63 W
Appendice 10
bizhub 163/211 10-7
Séparateur travaux JS-503
Plateau d’introduction multi-feuilles MB-501
Caractéristique
Types de papier • Papier standard (60 g/m2 à 90 g/m2), papier recyclé
• Papier dédié : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents,
cartes postales, planches d'étiquettes et enveloppes
Capacité de papier Bac de sortie supérieur
• Papier standard/recyclé : 100 feuilles A4, 50 feuilles de
format autre que A4 (jusqu'à 22mm maximum de hauteur)
• Papier dédié : 10 feuilles
Bac de sortie inférieur
• Papier standard/recyclé : 150 feuilles A4, 75 feuilles de
format autre que A4
• Papier dédié : 20 feuilles
Consommation de courant 24 W ou moins
Caractéristique
Types de papier • Papier ordinaire (60 g/m2 à 90 g/m2),
papier recyclé (60 g/m2 à 90 g/m2)
• Papier dédié : Papier épais (91 g/m2 à 157 g/m2), transparents,
cartes postales, planches d'étiquettes et enveloppes
Formats papier A3 w, B4 w, A4 w/v, B5 w/v, A5 w/v, cartes postales
(Largeur : 90 mm à 297mm ; Longueur : 140 mm à 432mm)
Capacité de papier • Papier standard/papier recyclé : 100 feuilles
• Papier dédié (papier épais, transparents, cartes postales,
planches d'étiquettes) : 20 feuilles
• Enveloppes : 10
Consommation de courant 9 W ou moins
Dimensions 439 mm (largeur) e 435mm (profondeur) e 137mm (hauteur)
Poids 3,1 kg
10 Appendice
10-8 bizhub 163/211
10.2 Entretien de l'appareil
Cette section décrit les procédures pour nettoyer certaines parties de la
machine.
2
Rappel
Éteindre l'appareil avant le nettoyage.
Revêtement
Nettoyez la surface du copieur avec un
chiffon doux imbibé d'un détergent neutre.
Vitre d'exposition
Nettoyez la vitre d'exposition avec un
chiffon doux et sec.
Appendice 10
bizhub 163/211 10-9
Couvre-document
Nettoyez la surface du couvre-document
avec un chiffon doux imbibé d'un
détergent neutre.
Panneau de contrôle
Nettoyez la surface du panneau de
contrôle avec un chiffon doux et sec.
2
Rappel
Le nettoyage incorrect des touches du
panneau de contrôle peut les
endommager. Ne jamais utiliser de
détergent domestique neutre ou de
liquide de nettoyage de vitres pour
nettoyer le panneau de contrôle.
10 Appendice
10-10 bizhub 163/211
10.3 Tableau d'association des fonctions
Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 163
Mode B : Régler en dernier/ Source papier
Quantité de copies
Taux
Zoom
Qualité
APS
Sélection manuelle du papier
(magasin 1 à 5)
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction simple) Avec papier
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier
AMS
Taux Zoom programmé
Taux Zoom Agrandissement/Réduction
Taux Zoom anamorphique
Texte/Photo
Texte
Photo
Mode A : Régler en premier
Source papier
APS § e e e oe ooe ooo
Sélection manuelle du papier
(magasin 1 à 5)
e § e e o o o o o o o o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction simple)
Avec papier
– – § § – o
(1)
o o o o o o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles)
Avec papier
e e § § o o o o o o o o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles)
Sans papier
e e § § o o o o o o o o
Quantité de copies o o e o § o o o o o o o
Zoom
AMS e o o o o§ e e e o o o
Taux Zoom programmé oo o o oe § e e ooo
Taux Zoom Agrandissement/Réduction
oo o o oe e § e ooo
Taux Zoom anamorphique e o o o oe e e § o o o
Qualité
Texte/Photo o o o o o o o o o § e e
Texte o o o o o o o o o e § e
Photo o o o o o o o o o e e §
Densité
Densité auto o o o o o o o o o o o e
(4)
Densité manuelle o o o o o o o o o o o o
Originaux mixtes o o e o o e o o e o o o
Separation Livre e o e o o e o o o o o o
N en 1 Copie 2en1 o
o
e
o
o
o
o
o
e
o
o
o
Copie 4en1 o o e o o o o o e o o o
Copie Marge o o o o o o o o o o o o
Appendice 10
bizhub 163/211 10-11
Effacement
Gauche o o o o o o o o o o o o
Superieur o o o o o o o o o o o o
Bord o o o o o o o o o o o o
Centre e o e o o § o o o o o o
Bords + Centre e o e o o § o o o o o o
Finition
Copie Non-tri o o o o o o o o o o o o
Copie Tri o o e o o o o o o o o o
Copie Groupe o o e o o o o o o o o o
Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o o o o o
Interruption o o o o o o o o o o o o
Mode B : Régler en dernier/ Source papier
Quantité de copies
Taux
Zoom
Qualité
APS
Sélection manuelle du papier
(magasin 1 à 5)
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction simple) Avec papier
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier
AMS
Taux Zoom programmé
Taux Zoom Agrandissement/Réduction
Taux Zoom anamorphique
Texte/Photo
Texte
Photo
Mode A : Régler en premier
10 Appendice
10-12 bizhub 163/211
Mode B : Régler en dernier/ Densité
Originaux mixtes
Separation Livre
N en
1
Copie Marge
Effacement Finition
Inversion Noir/Blanc
Densité auto
Densité manuelle
Copie 2en1
Copie 4in1
Gauche
Superieur
Bord
Centre
Bords + Centre
Copie Non-tri
Copie Tri
Copie Groupe
Mode A : Régler en premier
Source papier
APS o o o e o o o o o o § § o o o o
Sélection manuelle du papier
(magasin 1 à 5)
o o o o o o o o o o o o o o o o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction simple)
Avec papier
o o – – – – o o o o § § o – – o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multifeuilles)
Avec papier
o o o o o o o o o o o o o o o o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multifeuilles)
Sans papier
o o o o o o o o o o o o o o o o
Quantité de copies o o o o o o o o o o o o o o o o
Zoom
AMS o o e e e e o o o o § § o o o o
Taux Zoom programmé o o o o e e o o o o o o o o o o
Taux Zoom Agrandissement/Réduction
o o o o e e o o o o o o o o o o
Taux Zoom anamorphique o o e o e e o o o o o o o o o o
Qualité
Texte/Photo o o o o o o o o o o o o o o o o
Texte o o o o o o o o o o o o o o o o
Photo § o o o o o o o o o o o o o o o
Densité
Densité auto § e o o o o o o o o o o o o o o
Densité manuelle e
(3)
§ o o o o o o o o o o o o o o
Originaux mixtes o o § e e e o o o o § § o o o o
Separation Livre o o e § e e o § § o o o o
(2)
o
(2)
o
(2)
o
N en 1
Copie 2en1 o o e e § e e e e e § § o o o o
Copie 4en1 o o e e e § e e e e § § o o o o
Copie Marge o o o o e e § o o o o o o o o o
Effacement
Gauche o o o e e e o § e e § § o o o o
Superieur o o o e e e o e § e § § o o o o
Bord o o o o e e o e e § e e o o o o
Centre o o e § e e o § § e § e o o o o
Bords + Centre o o e § e e o § § e e o o o o
Finition
Copie Non-tri o o o o
(2)
o o o o o o o o § e e o
Copie Tri o o o o
(2)
o o o o o o o o e § e o
Copie Groupe o o o o
(2)
o o o o o o o o e e § o
Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o o o o o o o o §
Interruption o o o o o o o o o o o o o – – o
Appendice 10
bizhub 163/211 10-13
Matrice de combinaison de fonctions pour le bizhub 211
Mode B : Régler en dernier/ Source papier
Quantité de copies
Taux
Zoom
Qualité
APS
Sélection manuelle du papier
(magasin 1 à 5)
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction simple) Avec papier
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier
AMS
Taux Zoom programmé
Taux Zoom Agrandissement/Réduction
Taux Zoom anamorphique
Texte/Photo
Texte
Photo
Mode A : Régler en premier
Source papier
APS § e e e o e o o e o o o
Sélection manuelle du
papier
(magasin 1 à 5)
e § e e o o
(1)
o o o o o o
Sélection manuelle du
papier
(Plateau d’introduction simple)
Avec papier
– – § § – o o o o o o o
Sélection manuelle du
papier
(Plateau d’introduction multi-
feuilles) Avec papier
e e § § o o o o o o o o
Sélection manuelle du
papier
(Plateau d’introduction multi-
feuilles) Sans papier
e e § § o o o o o o o o
Quantité de copies o o e o § o o o o o o o
Zoom
AMS e o o o o § e e e o o o
Taux Zoom programmé o o o o o e § e e o o o
Taux Zoom Agrandissement/
Réduction
o o o o o e e § e o o o
Taux Zoom anamorphique e o o o o e e e § o o o
Qualité
Texte/Photo o o o o o o o o o § e e
Texte o o o o o o o o o e § e
Photo o o o o o o o o o e e § Densité
Densité auto o o o o o o o o o o o e
(4)
Densité manuelle o o o o o o o o o o o o
10 Appendice
10-14 bizhub 163/211
Recto/Recto-Verso
Recto -> Recto o o o o o o o o o o o o
Recto -> Recto-verso o o e o o o o o o o o o
Recto-verso -> Recto o o e o o o o o o o o o
Recto-verso -> Recto-verso o o e o o o o o o o o o
Originaux mixtes o o e o o o e o o e o o
Separation Livre e o e o o e o o o o o o
N en 1
Copie 2en1 o o e o o o o o e o o o
Copie 4en1 o o e o o o o o e o o o
Copie Marge o o o o o o o o o o o o
Effacement
Gauche o o o o o o o o o o o o
Superieur o o o o o o o o o o o o
Bord o o o o o o o o o o o o
Centre e o e o o o § o o o o o
Bords + Centre e o e o o o § o o o o o
Finition
Copie Non-tri o o o o o o o o o o o o
Copie Tri o o e o o o o o o o o o
Copie Groupe o o e o o o o o o o o o
Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o o o o o
Interruption o o o o o o o o o o o o
Mode B : Régler en dernier/ Source papier
Quantité de copies
Taux
Zoom
Qualité
APS
Sélection manuelle du papier
(magasin 1 à 5)
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction simple) Avec papier
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles) Avec papier
AMS
Taux Zoom programmé
Taux Zoom Agrandissement/Réduction
Taux Zoom anamorphique
Texte/Photo
Texte
Photo
Mode A : Régler en premier
Appendice 10
bizhub 163/211 10-15
Mode B : Régler en dernier/ Densité Recto/Recto-
Verso
Originaux mixtes
Separation Livre
N en 1
Copie Marge
Densité auto
Densité manuelle
Recto -> Recto
Recto -> Recto-verso
Recto-verso -> Recto
Recto-verso -> Recto-verso
Copie 2en1
Copie 4in1
Mode A : Régler en premier
Source papier
APS o o o o o o o e o o o
Sélection manuelle du papier
(magasin 1 à 5)
o o o o o o o o e § o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction simple)
Avec papier
o o – – – – – – – – –
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles)
Avec papier
o o o o o o o o o o o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles)
Sans papier
o o o o o o o o o o o
Quantité de copies o o o o o o o o o o o
Zoom
AMS o o o o o o e e e e o
Taux Zoom programmé o o o o o o o o e e o
Taux Zoom Agrandissement/
Réduction
o o o o o o o o e e o
Taux Zoom anamorphique o o o o o o e o e e o
Qualité
Texte/Photo o o o o o o o o o o o
Texte o o o o o o o o o o o
Photo § o o o o o o o o o o
Densité
Densité auto § e o o o o o o o o o
Densité manuelle e
(3)
§ o o o o o o o o o
Recto/Recto-Verso
Recto -> Recto o o § e e e o o o o
Recto -> Recto-verso o o e § e e e o o o o
Recto-verso -> Recto o o e e § e e o o o
Recto-verso -> Recto-verso o o e e e § o o o o o
Originaux mixtes o o o e o o § e e e o
Separation Livre o o o o e e e § e e o
N en 1
Copie 2en1 o o o o o o e e § e e
Copie 4en1 o o o o o o e e e § e
Copie Marge o o o o o o o o e e § Effacement
Gauche o o o o o o o o e e e
Superieur o o o o o o o o e e e
Bord o o o o o o o o e e
Centre o o o o e e e § e e o
Bords + Centre o o o o e e e § e e o
10 Appendice
10-16 bizhub 163/211
Finition
Copie Non-tri o o o o o o o o o
(2)
o o
Copie Tri o o o o o o o o o
(2)
o o
Copie Groupe o o o o o o o o o
(2)
o o
Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o o o o
Interruption o o o o o o o o o o o
Mode B : Régler en dernier/ Densité Recto/Recto-
Verso
Originaux mixtes
Separation Livre
N en 1
Copie Marge
Densité auto
Densité manuelle
Recto -> Recto
Recto -> Recto-verso
Recto-verso -> Recto
Recto-verso -> Recto-verso
Copie 2en1
Copie 4in1
Mode A : Régler en premier
Appendice 10
bizhub 163/211 10-17
Mode B : Régler en dernier/ Effacement Finition
Inversion Noir/Blanc
Gauche
Superieur
Bord
Centre
Bords + Centre
Copie Non-tri
Copie Tri
Copie Groupe
Mode A : Régler en premier
Source papier
APS o o o § § o o o o
Sélection manuelle du papier
(magasin 1 à 5)
o o o o o o o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction simple)
Avec papier
o o o § § o – – o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles)
Avec papier
o o o o o o o o o
Sélection manuelle du papier
(Plateau d’introduction multi-feuilles)
Sans papier
o o o o o o o o o
Quantité de copies o o o o o o o o o
Zoom
AMS o o o § § o o o o
Taux Zoom programmé o o o o o o o o o
Taux Zoom Agrandissement/Réduction o o o o o o o o o
Taux Zoom anamorphique o o o o o o o o o
Qualité
Texte/Photo o o o o o o o o o
Texte o o o o o o o o o
Photo o o o o o o o o o
Densité
Densité auto o o o o o o o o o
Densité manuelle o o o o o o o o o
Recto/Recto-Verso
Recto -> Recto o o o o o o o o o
Recto -> Recto-verso o o o o o o o o o
Recto-verso -> Recto o o o § § o o o o
Recto-verso -> Recto-verso o o o § § o o o o
Originaux mixtes o o o § § o o o o
Separation Livre § § o
(2)
o
(2)
o
(2)
o
N en 1
Copie 2en1 e e e § § o o o o
Copie 4en1 e e e § § o o o o
Copie Marge o o o o o o o o o
Effacement
Gauche § e e § § o o o o
Superieur e § e § § o o o o
Bord e e § e e o o o o
Centre § § e § e o o o o
Bords + Centre § § e e § o o o o
Finition
Copie Non-tri o o o o o § e e o
Copie Tri o o o o o e § e o
Copie Groupe o o o o o e e § o
Inversion Noir/Blanc o o o o o o o o §
Interruption o o o o o o – – o
10 Appendice
10-18 bizhub 163/211
Codes de combinaison de fonctions
Code Description
o Les fonctions peuvent être associées.
e Quand on sélectionne le mode B, le mode A est automatiquement annulé.
– Les fonctions ne peuvent être associées. Le mode B ne peut pas être sélectionné.
§ Cette possibilité de combinaison ne peut exister pendant le fonctionnement de la machine.
(1) L'APS n'est pas utilisé.
(2) La fonction "SEPARATION LIVRE" peut être combinée avec les réglages
"TRI"/"GROUPE". Cependant, indépendamment du réglage Finition sélectionné, le résultat
final est le même.
(3) Si le réglage Qualité "PHOTO" est sélectionné, le réglage Densité "AUTO" ne peut pas
être sélectionné.
(4) Une fois que le réglage Qualité "PHOTO" est sélectionné, le réglage Densité passe sur
"MANUEL".
Appendice 10
bizhub 163/211 10-19
10.4 Tableaux format papier et taux zoom
Formats papier copie
Nom (formats métriques) Format (centimètres) Format (pouces)
A3 297mme 420mm 11-3/4 e 16-1/2
A4 210mme 297mm 8-1/4 e 11-3/4
A5 148mme 210mm 5-3/4 e 8-1/4
A6 105mme 148mm 4-1/4 e 5-3/4
B4 257mme 364mm 10 e 14-1/4
B5 182mme 257mm 7-1/4 e 10
B6 128mme 182mm 5 e 7-1/4
Carte postale 100mme 148mm 4 e 5-3/4
Nom (formats en pouces) Format (pouces) Format (centimètres)
Ledger 11 e 17 279mme 432mm
11" e 14" 11 e 14 279mme 356mm
10" e 14" 10 e 14 254mme 356mm
9-1/4" e 14" 9-1/4 e 14 236mme 356mm
Legal 8-1/2 e 14 216mme 356mm
Foolscap Government
Legal
8-1/2 e 13 216mme 330mm
Foolscap 8 e 13 203mme 330mm
Foolscap 8-2/3 e 13 220mme 330mm
Foolscap Folio 8-1/4 e 13 210mme 330mm
8-1/4" e 11-3/4" 8-1/4 e 11-3/4 210mme 301mm
Letter 8-1/2 e 11 216mme 279mm
Government
Letter
8 e 10-1/2 203mme 267mm
Quarto 8 e 10 203mme 254mm
Statement Invoice 5-1/2 e 8-1/2 140mme 216mm
10 Appendice
10-20 bizhub 163/211
Taux zoom Copie
Formats métriques
Format du document Format papier Taux zoom Copie
A3
297mme 420mm
(11-3/4 e 16-1/2)
A4 70%
A5 50%
B4 86%
B5 61%
A4
210mme 297mm
(8-1/4 e 11-3/4)
A5 70%
A6 50%
B5 86%
B6 61%
A3 141%
B4 122%
A5
148mme 210mm
(5-3/4 e 8-1/4)
A6 70%
B6 86%
A4 141%
A3 200%
B4 173%
B5 122%
A6
105mme 148mm
(4-1/4 e 5-3/4)
A4 200%
A5 141%
B5 173%
B6 122%
B4
257mme 364mm
(10 e 14-1/4)
A4 81%
A5 57%
B5 70%
B6 50%
A3 115%
B5
182mme 257mm
(7-1/4 e 10)
A5 81%
A6 57%
B6 70%
A3 163%
A4 115%
B4 141%
Appendice 10
bizhub 163/211 10-21
B6
128mme 182mm
(5 e 7-1/4)
A6 81%
A4 164%
A5 115%
B4 200%
B5 141%
Formats métriques
Format du document Format papier Taux zoom Copie
Formats en pouces
Format du document Format papier Taux zoom Copie
11 e 17
(279,4mme 431,8 mm)
11" e 14" 82%
Legal 77%
Foolscap 75%
Letter 64%
Invoice 50%
11 e 15
(279,4mme 381mm)
11" e 14" 93%
Legal 77%
Foolscap 75%
Letter 73%
Invoice 50%
11 e 14
(279,4mme 355,6 mm)
Legal 77%
Foolscap 77%
Letter 77%
Invoice 50%
Legal
8-1/2 e 14
(215,9mme 355,6 mm)
Foolscap 92%
Letter 78%
Invoice 60%
11" e 17" 121%
Foolscap
8-1/2 e 13
(215,9mme 330,2 mm)
Letter 84%
Invoice 65%
11" e 17" 130%
11" e 14" 107%
Letter
8-1/2 e 11
(215,9mme 279,4 mm)
Invoice 64%
11" e 17" 129%
11" e 14" 127%
10 Appendice
10-22 bizhub 163/211
Taux zoom=Format papier÷Format Document
1 pouce= 25,4mm
1mm = 0,0394 pouce
Invoice
5-1/2 e 8-1/2
(139,7mme 215,9mm)
11" e 17" 200%
11" e 14" 164%
Legal 154%
Foolscap 150%
Letter 129%
Formats en pouces
Format du document Format papier Taux zoom Copie
11 Index
Index 11
bizhub 163/211 11-3
11 Index
A
Ajuster la largeur de la zone effacée
7-68
Ajuster la largeur de marge 7-66
Alimentation 2-21
Alimentation électrique 3-20
Appoint toner 7-34
Arrêter l'impression 5-11
C
Capot de dégagement des
bourrages 3-9
Caractéristiques 10-3
Chargement du papier 4-9
Compteurs machine 5-65
Contraste de l’ecran 7-16
Conventions du manuel 1-10
Copie 2en1 6-10
Copie 4en1 6-10
Copie directe 5-3
Copie Séparation Livre 6-19
Copier avec introduction manuelle
du papier 5-15
D
Densité copie 5-61
Densité d’impression 7-15
Dégager les serrages papier 8-6
Dépannage image 9-3
Déshumidification 7-32
Déshumidification
tambour PC 7-32
Détection automatique du format de
papier 7-22
Documents 4-15
E
Effacement 6-23
Enregistrement 6-31
Entretien de l'appareil 10-8
Enveloppes 5-24, 5-47
Environnement 2-23
Espace requis 2-22
Extinction auto 3-22, 7-10
F
Fiche d'alimentation 2-7
Finition (Tri et Groupe) 6-3
Fonction de changement
automatique de magasin 5-13
Fonction NEG. <-> POS. 6-26
G
Groupe croisé 6-5
I
Inclinaison de l'écran 3-16
Indications affichées 3-17
Initialisation automatique 3-21, 7-8
Interrompre des
tâches de copie 5-63
Introducteur de documents 10-6
M
Marges page 6-28
Menu GESTION ADMINIST. 7-36
Menu GESTION UTILISATE. 7-32
Menu MODE UTILITAIRE 3-13, 7-3
Menu PARAM COPIE 1 7-55
Menu PARAM COPIE 2 7-71
11 Index
11-4 bizhub 163/211
Messages 8-21
Mise à la terre 2-8
Mode Eco Energie 3-22
Modifier la densité de copie 5-60
O
Orientation longitudinale 1-13
Orientation transversale 1-13
P
Panneau de contrôle 3-13
Papier 5-12
Papier Copie 4-9
Paramètre DENSITE (CHARGEUR)
7-13
Paramètre DENSITE (LIVRE) 7-14
Paramètre EXTINCTION AUTO 7-42
Paramètre NIVEAU DENSITE (A)
7-61
Paramètre NIVEAU DENSITE (M)
7-63
Paramètres Compte Département
7-46
Paramètres LDAP 7-36
Paramètres machine 7-6
Petits documents 7-70
Planches d'étiquettes 5-22, 5-37
Plateau d’introduction multi-feuilles
3-9, 10-7
Porte frontale 8-4
Position de reliure 7-65
Positionnement des documents
4-18
Précautions d'utilisation 2-23
Priorité magasin 7-57
Priorité Qualité image 7-59
Q
Qualité image pour la numérisation
sur la vitre d'exposition 7-13
R
Rappel 6-33
Remplacement de la cartouche de
toner 8-4
Reprendre l'impression 5-11
Réaliser des copies avec inversion
Pos./Nég. 6-26
Réduire la consommation d'énergie
3-23
Réglage documents de largeur
mixte par défaut 7-77
Réglage taux zoom Auto 5-53
Réglage taux zoom manuel 5-56
Réglages source papier 7-20
Réglages taux zoom 5-52
Réglages taux zoom prédéfinis 5-54
Réglementation en matière de copie
1-14
S
Sens de sortie et sens d'introduction
1-12
Serrage de document 8-18
Sélections par défaut 3-21
Séparateur travaux 3-12, 10-7
Site d'installation 2-21
Sortie croisée 7-81
Spécifier le papier pour le 1er
magasin 7-24
Stockage du papier 4-8
Suppression d'une
tâche d'impression 5-11
Symboles d'avertissement et de
précaution 2-3
Index 11
bizhub 163/211 11-5
T
Tableau d'association des fonctions
10-10
Tableaux format papier et taux
zoom 10-19
Taux zoom fixe 5-54
Taux zoom horizontal et taux zoom
vertical différents 5-58
Tâches copie en file d’attente 3-22
Touche Code 6-34
Touche Interruption 5-63
Touche Utilitaires 3-13, 7-3
Transparents de rétroprojection
5-20, 5-33
Tri croisé 6-5
U
Unité d'alimentation papier 3-11,
10-6
Z
Zone de copie/d’impression 4-7
11 Index
Utilisation Experte
bizhub 131f/190f Table des matières-1
Table des matières
1 Introduction
2 Conseils de sécurité
2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte....................2-3
2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution .............................2-3
2.1.2 Signification des symboles ........................................................2-4
2.1.3 AVERTISSEMENT ......................................................................2-4
2.1.4 ATTENTION................................................................................2-5
2.1.5 Précautions à prendre................................................................2-7
2.1.6 Divers .........................................................................................2-7
2.2 Termes et symboles .....................................................................2-8
2.3 Précautions ...................................................................................2-9
2.3.1 Précautions d'installation...........................................................2-9
2.3.2 Alimentation ...............................................................................2-9
2.3.3 Espace requis ..........................................................................2-10
2.3.4 Précautions d'utilisation...........................................................2-11
2.3.5 Réglementation en matière de copie .......................................2-13
3 Implantation et installation
3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ..........3-3
3.2 Nomenclature................................................................................3-4
3.3 Présentation du panneau de contrôle ........................................3-5
3.4 Préparation de votre machine.....................................................3-8
3.4.1 Déblocage du miroir mobile .......................................................3-8
3.4.2 Installation du plateau originaux ................................................3-9
3.4.3 Raccordements........................................................................3-10
3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................3-11
3.4.5 Mise sous tension ....................................................................3-14
3.4.6 Désactivation du mode transport.............................................3-15
3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.........3-15
3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur ........................................3-16
Table des matières-2 bizhub 131f/190f
3.5 Réglages initiaux ........................................................................3-17
3.5.1 Effacement des réglages enregistrés ...................................... 3-17
3.5.2 Premières opérations............................................................... 3-18
3.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 3-18
3.5.4 Mode Economie d'énergie....................................................... 3-23
3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner...................3-24
3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local)......................... 3-24
3.6.2 Installation locale : Port USB Windows ................................... 3-25
3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 3-36
3.6.4 Désinstallation du pilote........................................................... 3-37
4 Premières opérations
4.1 Conseils d'utilisation....................................................................4-3
4.1.1 Modifier le mode de la machine................................................. 4-3
4.1.2 Saisie de caractères .................................................................. 4-4
4.1.3 Secours Mémoire....................................................................... 4-6
4.1.4 Sélection d'une fonction ............................................................ 4-6
4.1.5 Tableau des fonctions................................................................ 4-8
4.2 Traitement du papier et des documents ..................................4-18
4.2.1 Traitement des documents...................................................... 4-18
4.2.2 Traitement du papier................................................................ 4-21
5 Copie
5.1 Avant de réaliser de copies .........................................................5-3
5.1.1 Traitement du papier et des documents.................................... 5-3
5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie ............................ 5-3
5.1.3 Affichage du mode attente copie............................................... 5-3
5.1.4 Message de dépassement mémoire.......................................... 5-4
5.2 Opérations de copie..................................................................... 5-5
5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF ................................................. 5-5
5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition .............................5-5
5.3 Paramètres copie élémentaires .................................................. 5-6
5.3.1 Sélection du type de document................................................. 5-6
5.3.2 Contraste de numérisation ........................................................ 5-6
5.3.3 Taux zoom ................................................................................. 5-7
bizhub 131f/190f Table des matières-3
5.3.4 Nombre de copies......................................................................5-7
5.3.5 Tri de copies ..............................................................................5-8
5.3.6 Sélection du format de papier....................................................5-8
5.3.7 Sélection du format du document .............................................5-9
5.4 Fonctions avancées de copie....................................................5-10
5.4.1 Combiné...................................................................................5-11
5.4.2 Copie recto-verso ....................................................................5-13
5.4.3 Définition de copie ...................................................................5-15
6 Impression PC
6.1 Impression d'un document..........................................................6-3
6.2 Paramètres du pilote d'imprimante ............................................6-4
6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante .......................................6-4
6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante...............................6-6
6.3 Annulation d'une tâche d'impression .......................................6-12
6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine ..6-12
7 Numérisation
7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN ................................7-3
7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner ........................7-3
7.1.2 Affichage du mode attente Scanner ..........................................7-3
7.1.3 Numériser une image .................................................................7-4
7.1.4 Accéder au pilote TWAIN...........................................................7-4
7.2 Utilisation du mode RS.................................................................7-5
7.3 Utilisation du mode SB.................................................................7-7
7.3.1 Opération de base en mode SB.................................................7-7
7.3.2 Numérisation du document dans une boîte d'analyse ..............7-8
7.3.3 Télécharger un document numérisé à partir d'une
boîte d'analyse.........................................................................7-11
7.3.4 Configurer une boîte d'analyse ................................................7-14
7.3.5 Modifier une boîte d'analyse....................................................7-15
7.3.6 Effacement d'un fichier enregistré dans une boîte d'analyse..7-16
7.3.7 Impression de la liste des documents contenus dans les
boîtes d'analyse .......................................................................7-18
7.3.8 Modifier les réglages initiaux....................................................7-19
Table des matières-4 bizhub 131f/190f
8 Numéroteur automatique
8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique .......................8-3
8.1.1 Numéroteurs automatiques ....................................................... 8-3
8.1.2 Groupes d'appel ........................................................................ 8-3
8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire
téléphonique .............................................................................. 8-3
8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation....................................... 8-4
8.2 Touches 1-Touche........................................................................ 8-5
8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche.......................... 8-5
8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche................................ 8-7
8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ........................................... 8-9
8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche............................... 8-10
8.3 Numéros abrégés .......................................................................8-12
8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé .................. 8-12
8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ............................................. 8-14
8.3.3 Composition par numéro abrégé............................................. 8-14
8.4 Numérotation pour groupe d'appel ..........................................8-16
8.4.1 Introduction ou changement d'un groupe d'appel .................. 8-16
8.4.2 Effacement d'un groupe d'appel ............................................. 8-17
8.4.3 Numérotation par groupe d'appel ........................................... 8-18
8.5 Numérotation par répertoire .....................................................8-19
8.5.1 Numérotation par répertoire téléphonique............................... 8-19
8.5.2 En cas d'échec de la numérotation par répertoire
téléphonique ............................................................................ 8-20
9 Emission de fax
9.1 Préalables à l'émission ................................................................ 9-3
9.1.1 Traitement des documents........................................................ 9-3
9.1.2 Définition de la numérisation ..................................................... 9-3
9.1.3 Contraste de numérisation ........................................................ 9-4
9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents
sur plusieurs pages....................................................................9-4
9.1.5 Méthode d'émission .................................................................. 9-5
9.1.6 Message de dépassement mémoire.......................................... 9-6
bizhub 131f/190f Table des matières-5
9.2 Emission de fax.............................................................................9-7
9.2.1 Émission mémoire......................................................................9-7
9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire) ...................9-11
9.3 Rappel..........................................................................................9-13
9.3.1 Renumérotation automatique de fax .......................................9-13
9.3.2 Rappel manuel .........................................................................9-13
9.4 Confirmation ou annulation de commandes............................9-14
9.4.1 Pour revoir ou annuler les commandes ...................................9-15
9.4.2 Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion.9-17
9.4.3 Impression de liste des commandes différées ........................9-18
9.4.4 Impression d'un document en mémoire ..................................9-18
9.4.5 Consulter ou imprimer les résultats des transactions fax........9-19
9.5 Fonctions avancées fax .............................................................9-21
9.5.1 Diffusion ...................................................................................9-23
9.5.2 Emission différée......................................................................9-25
9.5.3 Émission groupée ....................................................................9-27
9.5.4 Sélection du TTI .......................................................................9-33
9.5.5 Émission en relève ...................................................................9-35
9.5.6 Fax & Copie..............................................................................9-36
9.5.7 Page de garde..........................................................................9-38
9.5.8 Recours à d'autres opérateurs téléphoniques.........................9-40
9.5.9 Envoyer des documents à une passerelle E-mail (serveur fax)9-42
10 Réception de télécopies
10.1 Réception fax ..............................................................................10-3
10.1.1 Sélection du mode de réception..............................................10-3
10.1.2 Mode de réception manuelle ...................................................10-4
10.1.3 Mode de réception automatique..............................................10-4
10.1.4 Prendre les appels manuellement............................................10-6
10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode
de réception manuelle..............................................................10-6
10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax ..............10-7
10.2 Paramétrage de la réception fax...............................................10-8
10.2.1 Définir le nombre de sonneries ................................................10-8
10.2.2 Paramètres d'impression .........................................................10-9
Table des matières-6 bizhub 131f/190f
10.3 Fonctions avancées de réception...........................................10-12
10.3.1 Réception sélective................................................................ 10-13
10.3.2 Réception par relève.............................................................. 10-17
10.3.3 Réacheminement de fax ........................................................ 10-19
10.3.4 Séparateur page .................................................................... 10-24
10.3.5 Alarme sonore........................................................................ 10-26
11 Fonctions Boîtes F-code
11.1 F-code : préliminaires ................................................................11-3
11.1.1 Quelques recommandations pour l'utilisation du F-code........ 11-3
11.2 Création ou modification d'une Boîte F-code..........................11-4
11.2.1 Création ou modification d'une boîte F-code.......................... 11-5
11.3 Impression de la liste des boîtes F-code ...............................11-11
11.4 Impression de la liste des documents conservés dans
vos boîtes F-code.....................................................................11-11
11.5 Effacement d'une boîte F-code vide.......................................11-11
11.6 Rétention d'un document dans une boîte bulletin en
vue
d'une relève...............................................................................11-12
11.7 Impression d'un document enregistré dans une boîte
bulletin .......................................................................................11-14
11.8 Effacement d'un document enregistré dans une boîte
bulletin .......................................................................................11-15
11.9 Impression d'un document reçu dans la boîte sécurisée ....11-16
11.10 Emission d'un document avec adressage secondaire et
mot de passe ............................................................................11-17
11.11 Relève d'un document avec adressage secondaire et
mot de passe ............................................................................11-19
12 Fonctions spéciales
12.1 Touches de fonction programmables ......................................12-3
12.1.1 Fonctions assignables aux touches programmables .............. 12-4
12.1.2 Programmation de la touche de fonction ................................12-6
12.2 Touches de macro commande .................................................12-7
12.2.1 Instructions programmables dans une macro......................... 12-7
12.3 Consultation des compteurs ...................................................12-14
bizhub 131f/190f Table des matières-7
13 Fonctions de sécurité
13.1 Fonctions de sécurité.................................................................13-3
13.1.1 Le code de protection..............................................................13-3
13.1.2 Réception sécurisée.................................................................13-5
13.1.3 Masquage PIN .........................................................................13-8
13.2 Utilisation des codes comptes................................................13-14
13.2.1 Activation et désactivation de la protection des codes
comptes .................................................................................13-14
13.2.2 Introduction d'un code compte .............................................13-15
13.2.3 Effacement d'un code compte...............................................13-16
13.2.4 Activation et désactivation du réglage code compte ............13-17
13.2.5 Réglage Facturation fax .........................................................13-18
13.2.6 Réglage Facturation copie .....................................................13-18
13.2.7 Envoi d'un fax par code compte............................................13-19
13.2.8 Réalisation de copies par code compte ................................13-19
13.2.9 Impression de la liste des codes comptes ............................13-20
13.2.10 Remise à zéro de la liste des codes comptes .......................13-21
13.3 Authentification Utilisateur ......................................................13-22
13.4 Protection copie .......................................................................13-33
14 Paramètres utilisateur
14.1 Paramètres machine ..................................................................14-3
14.1.1 Accès aux paramètres machine...............................................14-3
14.2 Paramètres fax............................................................................14-8
14.2.1 Accès aux paramètres fax .......................................................14-8
14.3 Paramètres copie .....................................................................14-11
14.4 Paramètres scanner .................................................................14-13
15 Rapports & Listes
15.1 Tableau des listes et journaux...................................................15-3
15.2 Journal d'activité ........................................................................15-5
15.2.1 Configurer le journal d'activité .................................................15-5
15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité................................15-6
15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité .....................15-6
Table des matières-8 bizhub 131f/190f
15.3 Rapport de confirmation d'émission ........................................15-7
15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission ................... 15-7
15.4 Liste documents en mémoire....................................................15-8
15.5 Notification de perte de document ...........................................15-9
16 Entretien et dépannage
16.1 Entretien......................................................................................16-3
16.1.1 Conseils de nettoyage ............................................................. 16-3
16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation .................................... 16-3
16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF ............................................ 16-4
16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête
d'impression LED..................................................................... 16-5
16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner ................................16-6
16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour ................................16-8
16.2 Incidents....................................................................................16-10
16.2.1 Serrage document ................................................................. 16-10
16.2.2 Serrage papier ....................................................................... 16-15
16.2.3 Message d'erreur à l'écran .................................................... 16-20
16.2.4 "Message d'erreur" imprimés ................................................ 16-25
16.2.5 Code d'erreur......................................................................... 16-26
16.2.6 Problèmes machine ............................................................... 16-28
16.2.7 Problèmes de télécopie ......................................................... 16-28
16.2.8 Problèmes de copie............................................................... 16-29
16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur .................. 16-29
16.2.10 Problèmes de Scanner .......................................................... 16-30
16.2.11 Problèmes de qualité d'impression ....................................... 16-31
16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous
permettent pas de résoudre le problème .............................. 16-34
17 Annexe
17.1 Caractéristiques .........................................................................17-3
17.1.1 Autres....................................................................................... 17-3
17.1.2 Fax ........................................................................................... 17-5
17.1.3 Copie........................................................................................17-5
17.1.4 Imprimante............................................................................... 17-6
bizhub 131f/190f Table des matières-9
17.1.5 Scanner ....................................................................................17-6
17.1.6 Consommables ........................................................................17-6
18 Index
Table des matières-10 bizhub 131f/190f
1 Introduction
Introduction 1
bizhub 131f/190f 1-3
1 Introduction
Bienvenue
Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA 131f/190f.
Ce guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement,
les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA
MINOLTA 131f/190f.
Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur
pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois
que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le consulter
en cas de besoin.
Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le
manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur
votre machine.
Label CE (déclaration de conformité)
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC.
Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne.
Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation
de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication
et elle est interdite en vertu des directives de l'UE.
Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/5/
EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique public
commuté pan-Européen.
Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux téléphoniques
publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne constitue pas en
elle-même l'assurance inconditionnelle que cette machine fonctionnera
d'égale manière sur chaque point desservi par les divers réseaux téléphoniques
publics.
1 Introduction
1-4 bizhub 131f/190f
Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le
fournisseur de votre appareil.
2
Note
Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil
sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage
et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes d'instructions à
l'intention de l'utilisateur.
Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de
KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346,
Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit.
Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité Multi-
Fréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique
commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut
pas être utilisée.
Émission d'ozone
7ATTENTION
Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée
% Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celui-ci
est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire
sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil
est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la certitude de travailler
dans un environnement réunissant des conditions de confort, de
santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve
l'appareil.
Niveau sonore
Utilisateurs européens
Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau de
pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A) conformément
à la norme européenne EN ISO 7779.
Ergonomische Grundlagen für die GS-Prüfung von IT-Geräten in Verbindung
mit Bildschirmgeräten
Cet appareil n'est pas destiné une utilisation sur une régie vidéo conformément
à BildscharbV.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß
BildscharbV vorgesehen.
Introduction 1
bizhub 131f/190f 1-5
Energy Star
En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet
appareil satisfait les directives ENERGY STAR® en matière d'efficience
énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR®
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de
basculer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une
certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie
avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures
d'électricité et contribue à protéger l'environnement.
Super G3
Super G3
est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3, permettant
d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la transmission à 33,6
Kbps et à protocoles accélérés pour négociation rapide.
JBIG
Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour la
compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse les
données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement efficace
pour l'émission de documents comportant des images en demi-teintes (niveaux
de gris).
1 Introduction
1-6 bizhub 131f/190f
2 Conseils de sécurité
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-3
2 Conseils de sécurité
2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à
la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous
les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les
instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à
proximité de la machine.
Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations
importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des
problèmes liés à l'équipement.
Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans
ce guide.
Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit
acheté.
2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution
7AVERTISSEMENT
Négliger cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
% Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité.
7ATTENTION
Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves,
ou des dommages matériels.
% Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité.
2 Conseils de sécurité
2-4 bizhub 131f/190f
2.1.2 Signification des symboles
2.1.3 AVERTISSEMENT
Symbole Signification
Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger.
Ce symbole indique un risque de brûlure.
Une ligne diagonale indique une action interdite.
Ce symbole met en garde contre un démontage de l'appareil.
Un cercle noir indique une action impérative.
Ce symbole signale le débranchement impératif de l'appareil.
Symbole Signification
• Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou
tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque
d'aveugler l'opérateur.
• Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains
produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source
de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur.
• N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est
pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS
relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre
cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cet
appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher
un feu ou causer une électrocution.
• N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique
ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une prise
murale peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains
humides : il y a risque d'électrocution.
Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Tout manquement à cela
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet
lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager.
L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur
exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne.
Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la machine,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez
contact avec votre Service Après-Vente.
• Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut déclencher
un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge
s'avère nécessaire.
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-5
2.1.4 ATTENTION
• Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes
ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets
métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un incendie ou
provoquer une électrocution ou une panne.
• Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur de
l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation
de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-
Vente.
• Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée
ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement
l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation
de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous
continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution.
• Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé.
Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez
le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service
Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou
être source d'électrocution.
Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud
risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages.
Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de
mise à la terre.
Symbole Signification
Symbole Signification
• Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de
ce produit, il pourrait prendre feu.
• Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée des
enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à
votre santé.
• Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit.
La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un
incendie ou un quelconque dysfonctionnement.
• Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du
soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de
température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement,
déclencher un feu ou provoquer une électrocution.
• Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou
à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur
d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire.
• Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit
soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser
quelqu'un ou provoquer une panne mécanique.
• Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge
ou tombe, il peut blesser quelqu'un.
• Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur
de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient
ne plus fonctionner correctement.
2 Conseils de sécurité
2-6 bizhub 131f/190f
Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes températures,
susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur
de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par
exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées
par l'étiquette d'avertissement "ATTENTION – TRÈS CHAUD".
Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à
débrancher en cas d'urgence.
La prise électrique murale devra être implantée près de l'appareil et facilement
accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire
de la prise.
• Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit
dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé
en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers.
• A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le
cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle
peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer
une électrocution ou une panne.
• Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le
Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut
causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être
endommagé ou de ne plus fonctionner correctement.
• Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la zone
entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut
provoquer un incendie.
• Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de
tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher
le feu ou provoquer une électrocution.
Symbole Signification
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-7
2.1.5 Précautions à prendre
2.1.6 Divers
Symbole Signification
• Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures
et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des températures
élevées ou à l'humidité, au risque d'un dysfonctionnement et d'une
mauvaise qualité d'image.
• Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur
dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé
à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que
leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité déballée.
Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale
ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon
l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou
d'autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut réduire
la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer
les performances.
• Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en
dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne ou un
dysfonctionnement peut se produire.
• NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone
ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement
ou un feu.
Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement
ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité.
Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation
de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraîner
une mauvaise qualité de l'image et des pannes.
Symbole Signification
• Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement.
• Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications
internationales normales ne soient parfois pas possibles.
• Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se
peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se
redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration
de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau
pure dans l'humidificateur.
• Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais
ce n'est en rien un symptôme de problème.
• Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de l'appareil
afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire.
Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou
fédérale.
2 Conseils de sécurité
2-8 bizhub 131f/190f
2.2 Termes et symboles
Terme, symbole Signification
7 Ce symbole attire votre attention pour éviter tout risque de blessure.
IMPORTANT Cette instruction décrit les conditions ou les opérations incorrectes susceptibles
d'endommager votre machine.
Note Les notes contiennent des conseils, précisent les restrictions et la manière
d'éviter les dysfonctionnements.
[Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de contrôle
(par exemple, la touche Valider).
LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les messages,
sélections et suggestions lors d'une opération.
"XXXXX" Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD.
Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez ou
numérisez sur la machine.
Papier Papier destiné à l'impression.
Tx Indique l'émission.
Rx Indique la réception.
š, › Montre le sens du papier et du document.
Repère de
direction
Document placé dans l'ADF ou
sur la vitre d'exposition
Papier chargé dans le
magasin papier
›
ou Néant
Ex. A4
š
Ex. A5 š
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-9
2.3 Précautions
Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans
les meilleures conditions possibles.
2.3.1 Précautions d'installation
Site d'installation
Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances
de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond
aux conditions suivantes :
- loin de rideaux ou de matières facilement inflammables
- dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides
- dans un endroit à l'abri du soleil
- dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche
d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou
très élevées
- dans un endroit bien ventilé
- dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé.
- dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux
- sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations
- sur un support stable et horizontal
- dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz
organique
- dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents
émanant de l'appareil.
- dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage
2.3.2 Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
- Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz
- Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz
- Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation
en tension ou en fréquence.
2 Conseils de sécurité
2-10 bizhub 131f/190f
2.3.3 Espace requis
Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l'intervention
du Service Après-Vente, il est souhaitable d'assurer les distances minimales
indiquées ci-dessous.
2
Note
Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables,
ménagez un espace suffisant tout autour de la machine.
Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide des
poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on soulève la
machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et tomber.
40 cm
10 cm
30 cm
40 cm
10 cm
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-11
2.3.4 Précautions d'utilisation
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
- Température : 10°C à 32°C (50°F à 89,6°F) avec des variations qui ne dépasseront
pas 10°C (18°F) en une heure.
- Humidité : 20% à 80% avec une fluctuation de 10% au maximum par
heure
Utilisation correcte
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions
ci-dessous.
- NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservezla
des chocs.
- N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou imprime,
un serrage papier pourrait en résulter.
- Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides
inflammables près de l'appareil.
- S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de
courant en permanence.
- S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible.
- Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand
nombre de copies.
7IMPORTANT
Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celuici
est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se
faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque
l'appareil est utilisé pendant de longues périodes.
% Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des
conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve
l'appareil.
7IMPORTANT
Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
% Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que
celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne
pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi
que les zones à proximité.
2 Conseils de sécurité
2-12 bizhub 131f/190f
Transport de l'appareil
Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre
Service Après-Vente.
Conservation des consommables
Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables
(toner, papier, etc.).
- Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions
suivantes :
à l'abri du soleil
loin d'un appareil de chauffage
non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux
- Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé
dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière.
- Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil.
Ne jamais utiliser d'autres types de toner.
- Garder tous les consommables hors de la portée des enfants.
7IMPORTANT
Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou
sur les mains.
% Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement
à l'eau et au savon.
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-13
2.3.5 Réglementation en matière de copie
Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention
de faire passer les copies pour l'original.
La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un
comportement responsable en matière de copie.
Instruments financiers
- Chèques personnels
- Chèques de voyage
- Mandats
- Certificats de dépôt
- Obligations ou autres titres de dettes
- Titres de valeur
Documents officiels
- Coupons alimentaires
- Timbres poste (oblitérés ou non)
- Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales
- Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
- Passeports
- Papiers d'immigration
- Permis de conduire et carte grise
- Actes et titres de propriété
Autres
- Cartes d'identification, badges ou insignes
- Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits
Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie
nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire
des droits.
Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller
juridique.
2 Conseils de sécurité
2-14 bizhub 131f/190f
3 Implantation et
installation
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-3
3 Implantation et installation
3.1 Identification des éléments contenus dans
l'emballage
2
Note
L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut
différer selon les pays.
La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner qui
vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui est prévue
pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous trouverez chez
votre revendeur les cartouches normales et complètement chargées.
Câble téléphonique
Documentation & étiquettes
- Guide de l'utilisateur (le présent manuel)
- Etiquette de format papier
- Etiquette Numéro 1-Touche
- Etiquette Touche de fonction
Noyau de ferrite
Cartouche tambour
Unité principale avec magasin de 500 feuilles
Plateau document Imprimante & Scanner
CD ROM pilote
Câble d'alimentation AC
Cartouche toner
programmable
3 Implantation et installation
3-4 bizhub 131f/190f
3.2 Nomenclature
LINE
PHONE1
PHONE2
LINE
PHONE1
PHONE2
2ème volet latéral
1er volet latéral
Introducteur
automatique
Guides de
document
Plateau de
docuement
Plateau de sortie
de docuement
Plateau d'introduction
Panneau de
contrôle
Témoin de
niveau papier
Volet frontal
2ème magasin
papier (en option)
Magasin papier
Couvre-original
Vitre d'exposition
Magasin de sortie
Connecteurs
téléphone
Connecteur parallèle
(en option)
Connecteur USB
Connecteur réseau
(en option)
Prise d'alimentation AC
Interrupteur general
de document
du papier
manuelle
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-5
3.3 Présentation du panneau de contrôle
1. Bouton de changement de Mode
Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine.
2. Voyant Source papier
Indique la source de papier sélectionnée.
3. Voyant Alarme
S'allume en cas de problème.
4. Comm./Récep. Mémoire
- Clignote quand la machine est en communication avec un autre
appareil.
- S'allume en continu quand la machine a reçu un document en
mémoire.
5. Voyant Mode machine
Indique dans quel mode se trouve la machine.
6. Format papier/Doc. suivant
- En mode copie :
Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser.
- Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à
la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que la
numérisation en cours sera terminée.
7. LCD (Afficheur à cristaux liquides)
Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une opération.
8. Format Doc.
Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4,
A5 š ou F4.
9. Définition Doc.
Sélectionner la définition fax et la définition de la copie.
10.Contraste
Règle le niveau de contraste de la numérisation.
1 23 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15 16 17 18
19 20 21 22
3 Implantation et installation
3-6 bizhub 131f/190f
11.Menu/Retour
Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation
de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du
menu.
12.Touches Curseur
Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à
l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres.
- En mode fax :
+ (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés. (Voir
page 9-13.)
, (Index Tél) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros
1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire téléphonique.
(Voir page 8-19.)
- En mode copie et numérisation :
,+ : Permet de choisir le taux zoom.
13.Valider
Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages.
14.Annuler
Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes données
à la machine.
15.Touches programmables
Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées à
ces trois touches. (Voir "Touches de fonction programmables" à la
page 12-3 pour plus d'informations.)
Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer ou
de désactiver les fonctions suivantes :
- Touche de fonction programmable 1 : Tri– Active ou désactive la
fonction Tri.
- Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le
format de papier pour l'introducteur manuel.
- Touche de fonction programmable 3 : 2en1– Active ou désactive la
fonction 2en1.
16.Fonctions Avancées
Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été assignées
aux touches de fonction programmables. Les éléments de fonction
qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel se
trouve la machine.
17.Num.Abrégée/Groupes
Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres
pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement enregistré.
Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez taper un
numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée.
18.Confirm Job./Abandon Fax
Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de la
communication fax.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-7
19.Touches numériques
Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de
téléphone, et des caractères.
20.Réinit.
Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode
attente.
21.Début
Lance l'opération.
22.Stop
Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur la
touche [Confirm.Job/Abandon Fax].
23.Touches Macro
Permet d'effectuer une suite d'opérations enregistrées sous une seule
touche.
(Voir "Touches de macro commande" à la page 12-7 pour plus d'informations.)
24.Touches 1-Touche
Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax préalablement
enregistré.
23
24
3 Implantation et installation
3-8 bizhub 131f/190f
3.4 Préparation de votre machine
3.4.1 Déblocage du miroir mobile
7IMPORTANT
% Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité
scanner. Cela pourrait endommager la machine.
1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme
illustré ci-dessous.
2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport.
(Voir page 3-15.)
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-9
3.4.2 Installation du plateau originaux
Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices correspondants,
comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
3 Implantation et installation
3-10 bizhub 131f/190f
3.4.3 Raccordements
Raccordement de la ligne téléphonique
Fixez le connecteur téléphonique sur le câble de la ligne téléphonique, comme
illustré ci-dessous.
Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et
l'autre dans la prise téléphonique murale.
Raccordement d'un téléphone externe
Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax et
de communications vocales, connectez un combiné téléphonique externe
(ou un répondeur) sur votre machine.
LINE
PHONE1
PHONE2
LINE
PHONE1
PHONE2
Connecteur
téléphonique
Prise téléphonique Téléphone externe
ou
Répondeur
(Exemple donné pour l'Allemagne)
Noyau de ferrite
murale
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-11
3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner
1 Tirez le levier de déverrouillage pour
ouvrir le volet latéral.
2 Ouvrez le volet frontal.
3 Tournez vers la gauche le levier de
déblocage de la cartouche toner (position
déverrouillée)
4 Sortez la cartouche tambour de son
emballage et engagez-la fermement
dans la machine jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche complètement en place.
3 Implantation et installation
3-12 bizhub 131f/190f
2
Note
Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumière
vive.
5 Déballez la cartouche de toner de
départ. Puis, en la tenant à deux
mains, secouez-la doucement pour
répartir uniformément le toner à l'intérieur
de la cartouche.
2
Note
Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner.
6 Insérez fermement la cartouche toner
dans la machine jusqu'à ce qu'elle
se verrouille en place.
7 Tournez vers la droite le levier de verrouillage
de la cartouche jusqu'à ce
qu'il s'enclenche en place complètement.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-13
8 Refermez le volet frontal et le volet
latéral.
2
Note
La machine ne fonctionnera pas tant
que toutes les volets ne sont pas correctement
fermés.
3 Implantation et installation
3-14 bizhub 131f/190f
3.4.5 Mise sous tension
1 Branchez la fiche femelle du cordon
d'alimentation dans la prise AC de la
machine et la fiche mâle dans une
prise murale reliée à la terre.
7IMPORTANT
% Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir débloqué
l'unité scanner. (Voir page 3-8.)
2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux :
[I] pour Marche, [O] pour Arrêt.
Le préchauffage de la machine ne dure que quelques secondes. La
machine indique :
Puis :
Pour utiliser la machine, désactivez
le mode transport.
2
Note
Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste
allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la longévité
de la lampe du scanner de votre machine.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-15
3.4.6 Désactivation du mode transport
Quand la machine est en mode transport,
celle-ci indique :
Pour désactiver le mode transport :
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non" et appuyez sur
[Valider].
L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la machine
est prête à fonctionner.
7IMPORTANT
% Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode transport,
mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner en repoussant
le système de blocage.
3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier
Veuillez vous reporter à la section "Traitement du papier" à la page 4-21.
3 Implantation et installation
3-16 bizhub 131f/190f
3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions
Avancées] jusqu'à ce que "Moniteur"
s'affiche.
3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité de numérotation se fera entendre.
4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler le
volume.
5 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] pour sélectionner
"Moniteur" et appuyez sur [Valider] pour raccrocher.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-17
3.5 Réglages initiaux
3.5.1 Effacement des réglages enregistrés
Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages
utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres.
7IMPORTANT
% Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si
un technicien autorisé vous demande de le faire.
Pour effacer la mémoire :
1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2].
2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Valider].
Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur
[Annuler].
3 Implantation et installation
3-18 bizhub 131f/190f
3.5.2 Premières opérations
Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent
sur tous les fax que vous envoyez.
Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre
entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation.
Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine
réceptrice, une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom (désigné
aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax.
L'étape suivante "Paramétrage initial" montre comment enregistrer les éléments
suivants, dont votre nom et votre numéro de fax.
- Langue du LCD et listes
- Date et heure
- Mode de réception fax
- Détection de tonalité
- Votre numéro de fax
- TTI 1/TTI 2/TTI 3
- TTI usuel
- Délai avant passage en mode Economie d'énergie
Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez ici.
3.5.3 Paramétrage initial
Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe
en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validés
par la touche [Valider] comme indiqué ci-après.
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
Langue
2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider].
La machine indique la langue d'affichage
actuellement en vigueur.
3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue.
Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-19
Date & Heure
4 La machine affiche le réglage actuel
des heures et de la date.
5 Sur le clavier numérique tapez la date et l'heure correctes, au format
JJMMAA pour la date et au format 24 heures pour l'heure.
Par exemple, pour le 16 Juillet 2007, 1:30 de l'après-midi, appuyez sur
[1] [6] [0] [7] [0] [7] [1] [3] [3] [0].
6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers
la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le
chiffre voulu.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et
poursuivre.
Heure d'été
Permet de régler l'heure d'été. Si ce réglage est sur "Oui", la machine tient
automatiquement compte de l'heure d'été.
1 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider].
2 Sélectionnez "Heure d'été" avec les touches de déplacement et appuyez
sur [Valider].
3 Sélectionnez "Oui" ou "Non" avec les
touches de déplacement et appuyez
sur [Valider].
Mode de réception fax
4 La machine indique à présent le
mode de réception fax en vigueur.
5 Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du
mode de réception, voir "Sélection du mode de réception" à la
page 10-3.)
6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Jour Mois Année Heure
3 Implantation et installation
3-20 bizhub 131f/190f
Détection de tonalité
7 La machine vous demande si une tonalité
doit être détectée avant la numérotation.
8 Normalement, ce paramètre reste sur "Non". Si vous avez besoin de
détecter une tonalité lors de la numérotation, sélectionnez "Oui", il sera
cependant impossible d'envoyer un fax en l'absence de tonalité.
9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Votre numéro de fax
10 La machine vous demande ensuite
de saisir votre numéro de fax tel que
vous voulez qu'il apparaisse sur l'afficheur
ou les télécopies reçues par
les autres machines.
11 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre
peut comporter jusqu'à 20 caractères.
Pour insérer le signe "+" devant le code de votre pays, appuyez plusieurs
fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot.
Opt." sur l'écran, puis appuyez sur [Valider].
Pour insérer un trait d'union "–", en vue de faciliter la lecture des noms
longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher
"Pause/Numérot. Opt.", puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure
pour insérer à l'écran un caractère "–".
En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la
gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer
le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre voulu.
Retapez ensuite le numéro de fax correct.
12 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-21
TTI (Votre Nom)
13 La machine vous demande à présent
d'entrer votre nom (ou celui de votre
entreprise) tel que vous voulez le voir
apparaître en tête des télécopies que
vous envoyez. Vous pouvez introduire
trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à 22 caractères.
Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique.
(Veuillez vous reporter à "Saisie de caractères" à la page 4-4.)
En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la
gauche.
Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer
le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu. Retapez
ensuite le caractère correct.
14 Appuyez sur [Valider].
Si vous ne désirez pas introduire le TTI 2, passez à l'étape 19.
15 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique.
16 Appuyez sur [Valider].
Si vous ne désirez pas introduire le TTI 3, passez à l'étape 21.
17 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique.
18 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Sélection du TTI usuel
19 La machine vous demande à présent
de définir le TTI usuel qui apparaîtra
en tête des télécopies que vous envoyez.
20 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3.
21 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
3 Implantation et installation
3-22 bizhub 131f/190f
Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie
22 La machine vous demande de spécifier
le délai avant passage en mode
Economie d'énergie. Votre machine
passera automatiquement en mode
Economie d'énergie une fois que le
délai que vous avez spécifié sera écoulé.
23 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier numérique.
24 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
25 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-23
3.5.4 Mode Economie d'énergie
Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à
passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai
d'inactivité d'environ 5minutes.
En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression
et affiche à l'écran "Mode Economie d'énergie". Cependant, les
voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne s'éteindront pas
lorsque la machine est en mode Economie d'énergie.
Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche
du panneau de contrôle.
Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie
d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité.
Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie :
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
2
Note
Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité avant
passage en mode Economie d'énergie. Voir "Définition du délai avant
passage en mode Economie d'énergie" à la page 3-22 dans "Paramétrage
initial" à la page 3-18.
Si vous assignez la fonction "Economie d'énergie" à une touche de fonction
programmable, vous pouvez basculer immédiatement la machine en
mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche de fonction programmable,
indépendamment du réglage Oui/Non et du réglage du délai
d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables,
voir page 12-3.
3 Implantation et installation
3-24 bizhub 131f/190f
3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner
Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez
sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine.
3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local)
Systèmes d'exploitation
- Windows Vista Ultimate
- Windows Vista Ultimate Edition 64-bit
- Windows Vista Entreprise
- Windows Vista Entreprise Edition 64-bit
- Windows Vista Business
- Windows Vista Business Edition 64-bit
- Windows Vista Home Premium
- Windows Vista Home Premium Edition 64-bit
- Windows Vista Home Basic
- Windows Vista Home Basic Edition 64-bit
- Windows Serveur 2003
- Windows XP Professionnel
- Windows XP Edition familiale
- Windows 2000 Professionnel
- Windows NT 4.0 Workstation (SP6a ou ultérieur)
- Windows Me
- Windows 98 Deuxième Edition(SE)
- Windows 98
Espace disque
L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible.
2
Note
Windows 98 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge qu'au moyen
d'une interface parallèle.
Pour l'interface réseau, voir le manuel de la "Carte Interface Réseau".
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-25
3.6.2 Installation locale : Port USB Windows
2
Note
Une interface USB ne fonctionnera qu'avec Windows 98SE, Windows
Me, Windows 2000 et Windows XP, Windows Serveur 2003 et Windows
Vista. Windows 98 et Windows NT 4.0 ne prennent pas en charge l'USB.
Sous Windows 2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter
en tant qu'Administrateur.
Si vous aviez déjà installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, vous devez
d'abord le désinstaller (voir page 3-37.)
1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore
la machine sur le port USB de l'ordinateur.
2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
2
Note
Utilisateurs de Windows Vista :
Si la boîte de dialogue "Exécution auto" apparaît, cliquez sur [Lancer Setup.
ses]. Lorsque la boîte de dialogue "Contrôle de compte d’utilisateur"
apparaît, cliquez sur [Autoriser] pour permettre l'installation du pilote.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve
sur le répertoire racine du CD ROM.
3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK].
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant].
5 Lorsque la fenêtre comportant le contrat de licence de logiciel apparaît,
cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes.
3 Implantation et installation
3-26 bizhub 131f/190f
6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant].
7 Sélectionnez "USB".
8 Cliquez sur [Suivant].
9 Cliquez sur [Suivant].
10 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur.
2
Note
Utilisateurs de Windows Vista:
Pendant l'installation du pilote, la boîte de dialogue "Sécurité Windows"
apparaît deux fois. Cliquez sur [Installer ce pilote quand même].
11 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever
l'installation.
Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si
vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, il
faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 3-37.)
- Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me % Passez à la page suivante.
- Utilisateurs Windows 2000 Professionnel % Passez à la page page 3-30.
- Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 % Passez à la page page 3-32
- Utilisateurs Windows Vista % Passez à la page page 3-34.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-27
Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me
2
Note
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25.
1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
2
Note
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez l'appareil et l'ordinateur.
2
Note
Les images suivantes sont tirées de l'Assistant Windows Me.
3 Implantation et installation
3-28 bizhub 131f/190f
3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" apparaît.
Sous Windows Me, sélectionnez "Spécifier l'emplacement du pilote
(avancé)" et cliquez sur [Suivant].
Sous Windows 98SE, cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez ensuite "Rechercher
le meilleur pilote pour votre matériel.(Recommandé)" et cliquez
sur [Suivant].
4 Sous Windows ME, sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour
votre matériel" et "Définir un emplacement".
Sous Windows 98SE, sélectionnez "Spécifier un emplacement" et effacez
tout autre choix.
5 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque
dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez
sur [OK].
6 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
7 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" réapparaît. Répétez trois fois
encore la même procédure, de l'étape 3 à 6 jusqu'à ce que l'installation
soit complètement terminée.
Une fois le pilote installé, vous devez configurer le réglage "Option
périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité
Recto-verso, soit les deux ensemble. (L'unité Recto-verso n'est disponible
que pour 190f.) Voir à cet effet "Activer les options du périphérique)"
sur la page suivante.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-29
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante
pour les activer.
Pour activer les options du périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Propriétés].
3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.].
4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.
3 Implantation et installation
3-30 bizhub 131f/190f
Utilisateurs de Windows 2000 Professionnel
2
Note
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25.
1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
2
Note
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre machine.
3 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez "Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique"
et cliquez sur [Suivant].
5 Sélectionnez "Emplacement spécifique" et désactivez toutes les autres
options,E enfin cliquez sur [Suivant].
6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque
dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez
sur [OK].
7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue "Signature numérique non
trouvée" s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-31
8 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez la même
procédure, de l'étape 12 à 16.
9 Cliquez sur [Terminer].
L'installation du pilote est terminée.
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression
pour les activer.
Pour activer les options du périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.].
4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez les préférences d'impression.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.
3 Implantation et installation
3-32 bizhub 131f/190f
Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003
2
Note
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25.
1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
2
Note
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre machine.
3 L' "Assistant Matériel Détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié"
et cliquez sur [Suivant].
5 Sélectionnez "Inclure cet emplacement dans la recherche" et désactivez
toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer
dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à :
C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK].
6 Cliquez sur [Suivant].
7 Si la boite de dialogue "test Logo Windows" apparaît, cliquez sur [Continuer]
pour installer le pilote.
8 Cliquez sur [Terminer].
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-33
9 L'"Assistant Matériel détecté" pour un autre matériel KONICA MINOLTA
131f/190f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4
à 8.
10 Cliquez sur [Terminer].
L'installation du pilote est terminée.
3 Implantation et installation
3-34 bizhub 131f/190f
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression
pour les activer.
Pour activer le composant en option :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA 131f/190f, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.].
4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.
Utilisateurs de Windows Vista
2
Note
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25.
1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre
ordinateur.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-35
2
Note
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre machine.
3 Le logiciel du pilote va s'installer automatiquement.
4 Une fois que les pilotes ont été correctement installés, le message "Vos
matériels sont prêts à être utilisés" apparaît.
2
Note
Après l'installation du pilote, vous devez configurer le réglage "Option
Périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité
Recto-verso, ou les deux ensemble (L'unité Recto-verso n'est disponible
que pour 190f.) Voir "Activer les options du périphérique" sur la page suivante.
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression
pour les activer.
Pour activer les options du périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration].
2 Cliquez sur [Matériel et audio].
3 Cliquez sur [Imprimantes].
4 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Options d'impression...].
5 Cliquez sur l'onglet [Option périph.].
6 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine.
7 Cliquez sur [OK] et fermez les préférences d'impression.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.
3 Implantation et installation
3-36 bizhub 131f/190f
3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option)
2
Note
Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option.
Une interface parallèle n'est disponible que pour une utilisation avec
Windows 98/98SE, Windows Me et Windows NT 4.0 workstation.
Sous Windows NT 4.0, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur.
Si vous avez précédemment installé le "Pilote Imprimante/Scanner GDI
131f/190f KONICA MINOLTA", vous pouvez le mettre à jour simplement
en cliquant sur le bouton [Mettre à jour] de la fenêtre de maintenance.
1 Allumez votre machine.
2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
2
Note
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve
sur le répertoire racine du CD ROM.
3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant].
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant].
5 La fenêtre "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et
accepté le contenu, cliquez sur [Oui].
6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant].
7 Sélectionnez "Parallèle" et cliquez sur [Suivant].
Confirmez le récapitulatif qui s'affiche.
Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur.
8 Quand la fenêtre suivante apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever
l'installation.
Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous
devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 3-37.)
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-37
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante
pour les activer. Voir page 3-29 pour les instructions à ce sujet.
3.6.4 Désinstallation du pilote
Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel à
jour ou si la procédure d'installation échoue.
2
Note
Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous
connecter en tant qu'Administrateur.
Utilisateurs de Windows 98/98SE et Windows Me
1 Sélectionnez "Démarrer, Paramètres", "Panneau de configuration",
"Ajout/Suppression de programmes", puis sur l'onglet "Installation/Désinstallation".
2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA"
et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.
Sous Windows 2000 Professionnel
1 Sélectionnez "Démarrer", "Paramètres", "Panneau de configuration",
"Ajouter/Supprimer des Programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier
ou supprimer des Programmes".
2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA
MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.
3 Implantation et installation
3-38 bizhub 131f/190f
Sous Windows XP et Windows Serveur 2003
1 Sélectionnez "Démarrer", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression
de programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer
des programmes".
2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA
MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.
Sous Windows Vista
1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Programmes],
[Programmes et fonctionnalités].
2 Sélectionnez le pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA
MINOLTA et cliquez sur le bouton [Désinstaller].
3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.
4 Premières opérations
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-3
4 Premières opérations
4.1 Conseils d'utilisation
4.1.1 Modifier le mode de la machine
Pour modifier le mode de la machine, appuyez sur le bouton"Copie/Fax/
Scan".
Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine.
2
Note
Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants :
Pendant la numérisation d'un document.
Pendant la transmission en temps réel.
Pendant la programmation de tout réglage de fonction.
4 Premières opérations
4-4 bizhub 131f/190f
4.1.2 Saisie de caractères
Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI
(votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou
autres caractères, voici quelques conseils :
En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder
aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau ci-dessous.
Tableau des caractères
Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche numérique,
appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite.
Clavier numérique Caractères
1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ?
Note : o représente une espace
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
0
Caractères spéciaux
Verrouillage majuscules
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-5
Pour introduire des majuscules ou des minuscules
Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule.
L'indication "Majusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres
en majuscules.
L'indication "Minusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres
en minuscules.
Introduction de caractères spéciaux
Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des symboles.
1 Lorsque la machine vous invite à
entrer un nom, appuyez sur la
touche [1].
L'écran affiche alors :
2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*],
[)], [+] ou [,].
3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider].
4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3, sinon
passez à l'étape suivante.
5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer.
Correction de caractères
Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la touche
[Annuler] pour effacer vers la gauche.
Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour
déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur [Annuler]
pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le chiffre.
4 Premières opérations
4-6 bizhub 131f/190f
4.1.3 Secours Mémoire
Les données utilisateur et les paramètres de numérotation automatique sont
sauvegardés en mémoire.
En revanche, les documents conservés en mémoire seront perdus au delà
de 72 heures d'interruption d'alimentation ou si vous débranchez le câble
d'alimentation. (Voir "Caractéristiques" à la page 17-3.)
4.1.4 Sélection d'une fonction
Le réglage de la fonction commence d'abord par une pression sur la touche
[Menu].
Il y a deux façons de sélectionner une fonction, comme indiqué ci-dessous.
Dans ce manuel, les opérations sont décrites avec les raccourcis.
Raccourcis avec les touches numériques.
% Appuyez sur [Valider], puis appuyez sur deux ou trois chiffres pour sélectionner
la fonction.
Exemple : "Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1], [Valider]"…
… vous appuierez donc sur la touche [Menu]
… puis sur [2]
… puis sur [1]
… puis sur [0] (la touche numérique zéro)
… puis sur [1]
… et enfin sur [Valider]
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-7
Recherche de la fonction à l'aide des touches curseur
Même si vous ne vous rappelez pas les commandes exactes nécessaires à
une opération, vous pouvez rechercher une fonction à l'aide des touches
curseur ([,],[+], [)], [*]).
Pour rechercher une fonction :
1 Appuyez sur la touche [Menu].
2 Effectuez la recherche avec la touche [,], [+], [)] ou [*].
Le tableau des fonctions peut vous aider dans votre recherche (voir
page suivante).
Par exemple, si vous voulez définir le "Format magasin", appuyez sur
[,], [)], [*].
3 Appuyez sur [Valider] une fois que vous avez trouvé la fonction que
vous voulez spécifier.
Revenir à l'écran précédent avec la touche [Retour]
Appuyez sur [Retour] pour revenir au précédent
niveau de menu.
4 Premières opérations
4-8 bizhub 131f/190f
4.1.5 Tableau des fonctions
Vous pouvez retrouver n'importe quelle fonctions grâce au tableau des fonctions
ci-dessous.
(Les sélections figurant en gras-italique sont les sélections par défaut.)
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
1.
Prog. Répertoire
1.
Num. Une-
Touche
1.
Prog.
Une-Touche
Enregistre la numérotation
par
1-Touche.
– p. 8-5
2.
Eff. Une-
Touche
Efface l'enregistrement
d'un numéro
1-Touche.
– p. 8-9
2.
Num.
abrégée
1.
Prog. num.
abrégés
Enregistre la numérotation
par
numéros abrégés.
– p. 8-12
2.
Eff. num.
abrégés
Efface l'enregistrement
d'un numéro
abrégé.
– p. 8-14
3.
Num.
Groupe
1.
Prog. Num.
Groupe
Enregistre la numérotation
pour
envoi groupé.
– p. 8-16
2.
Eff. Num.
Groupe
Efface l'enregistrement
d'un numéro
Groupe.
– p. 8-17
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-9
2.
Param. utilisateur
1.
Param.
machine
01.
Format
magasin
Définit le format
du papier contenu
dans le magasin.
A4
A5 š
F4
p. 4-28
02.
Code
protection
Définit le code de
protection pour
les fonctions de
sécurité.
– p. 13-3
03.
Touches
progr.
Une fois qu'une
fonction a été assignée
à cette
touche, la fonction
peut être activée
ou
désactivée par
une pression sur
la touche programmée.
• Touche Prog.
1 : Tri copies
• Touche
Prog.2 : Intro.
manuelle
• Touche
Prog.3 : 2en1
Copies
Combé
Zoom
Diffusion
Rapport entrée
adresse
Moniteur
Pause/Numerot.
Opt.
Différée
Envoi groupé
Select. TTI
Page de garde
Fax Diffusion
Fax & Copie
Sécurité
Séparateur page
Emission Mémoire
Réception auto
Em. F-Code
Rel code-F
Relève
Préfixe
Intro. manuelle
Copie Recto-Verso
Compteur Pages
Economie d’énergie
En ligne
Switch Mode
p. 12-4
04.
Mode
silencieux
La machine
n'émet plus de signaux
sonores.
Non
Oui
p. 14-4
05.
Mode
Economie
d'énergie
Permet d'économiser
l'énergie
électrique.
Non
Oui
p. 3-23
p. 14-5
06.
Fax & Copie
Permet de réaliser
une copie de
votre document à
chaque fois qu'il
est transmis.
Non
Oui
p. 9-37
07.
Mode initial
Vous permet de
définir le mode
d'attente initial.
Copie
Fax
Scan
p. 14-5
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
4 Premières opérations
4-10 bizhub 131f/190f
2.
Param.
utilisateur
1.
Param.
machine
08.
Mode
technicien
Destiné aux interventions
techniques
SAV. Ne
modifiez pas ces
paramètres à
moins qu'un
technicien autorisé
vous demande
de le faire.
Non
Oui
p. 14-5
09.
Date & Heure
Permet d'entrer la
date et l'heure
exactes.
– p. 14-5
10.
Source
papier
Permet de sélectionner
la source
de papier pour la
télécopie ou la
copie.
Fax
Copie
Fax/Copie
Inutilisé
p. 14-6
11.
Compteur
page
Affiche le nombre
total de pages
que vous avez imprimées
ou numérisées.
– p. 12-14
2.
Paramètres
Fax
01.
Paramètres
Scan
Vous pouvez définir
les paramètres
suivants pour
l'émission de télécopies.
p. 14-8
• Définition initiale
fax
Normal, Fin,
S-Fin, Gris
• Contraste initial
numérisation
Clair, Eclairc, Normal,
Foncer, Foncé
• Définition Super
fin
400dpi, 600dpi
02.
Param.
Impression
Vous pouvez définir
les paramètres
suivants pour la
réception de télécopies.
Facteur de réduction
Marge de réduction
Réception Demipage
Auto, 100%
24 mm (0-85 mm)
Non, Oui
p. 10-10
p. 14-9
03.
# Nombre
sonneries
Définit le nombre
de sonneries
avant que la machine
ne décroche.
2 sonneries
(1-10 sonneries)
p. 10-8
p. 14-9
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-11
2.
Param.
utilisateur
2.
Paramètres
fax
04.
Redial
Définit le nombre
de fois et la périodicité
du rappel
automatique pour
l'émission fax.
2 fois
(0-15 fois)
1minutes
0-5 min.)
p. 14-9
05.
Pause num.
Définit la durée de
la pause pendant
la numérotation.
2 secondes
(0-10 sec.)
p. 14-9
06.
Emission
mémoire
Sélection Oui/
Non pour l'émission
Mémoire.
Non
Oui
p. 9-5
p. 14-9
07.
Emission
rapide
Sélection Oui/
Non pour l'émission
rapide.
Non
Oui
p. 9-5
p. 14-9
08.
Select. TTI
Permet de sélectionner
le TTI que
vous voulez envoyer.
Par défaut
TTI1
TTI2
TTI3
Non
p. 9-33
09.
Mode ECM
Sélection Oui/
Non pour l'émission
ECM.
Non
Oui
p. 14-10
10.
Récep.
sélective
Rejette la réception
de fax entrants
non
autorisés.
Non
Mode1
Mode2
Mode3
p. 10-13
11.
Récept.
sécurisée
Conserve en mémoire
tous les fax
reçus pour qu'ils
soient ensuite imprimés
manuellement.
Non
Oui
p. 13-5
12.
Séparateur
page
Regroupe chacun
des documents
reçus en insérant
entre eux une
page de séparation.
Non
Oui
p. 10-24
13.
TamponHeure
Récep
Imprime en haut
de chaque document
reçu la date
et l'heure de réception.
Non
Oui
p. 14-10
14.
Mode PIN
Empêche les appels
internationaux
non
autorisés.
Non
Mode1
Mode2
p. 13-8
15.
Facture Fax
Définit la charge
d'impression
pour la réception
fax.
– p. 13-18
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
4 Premières opérations
4-12 bizhub 131f/190f
2.
Param.
utilisateur
2.
Paramètres
Fax
16.
Alarme
audible
Permet à la machine
de signaler
la réception d'un
fax par un signal
sonore.
Non
Oui
p. 14-10
17.
Préfixe
Permet d'enregistrer
le numéro
d'accès approprié
pour accéder
au réseau d'un
autre opérateur
téléphonique.
– p. 9-41
19.
Passerelle
E-mail
Réglage Oui/Non
de la passerelle
E-mail.
Disponible uniquement
si la machine
est équipée
de la carte interface
réseau.
Non
Oui
p. 9-42
3.
Paramètres
copie
1.
Paramètres
scan
Vous pouvez définir
les paramètres
suivants pour la
copie.
• Type document
initial
• Contraste initial
numérisation
Texte, Photo/Texte,
Photo
Normal, Foncé,
Très foncé, Clair,
Très clair
p. 14-12
2.
Délai réinitial.
Définit en minutes
le délai avant la
réinitialisation
d'un paramètre
de copie.
3 min.
(1-10 fois)
p. 14-12
3.
Mode auto
Permet de choisir
un élément pour
la sélection automatique.
Format papier
Taux réduction
Format Document
p. 14-12
4.
Protect.
copie
Sélection Oui/
Non pour la protection
de la copie.
Non
Oui
p. 13-33
5.
Tri copies
Sélection Oui/
Non pour le tri
des copies.
Non
Oui
p. 14-12
6.
Combiné
Sélection Oui/
Non pour la copie
2en1.
Non
Oui
p. 5-11
p. 14-12
7.
Définition
Règle la définition
de la copie
300 dpi
600 dpi
p. 5-15
p. 14-12
8.
Facture
Copie
Définit la charge
de copie par page.
p. 13-18
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-13
2.
Param.
utilisateur
4.
Param.
scanner
1.
Paramètres
scan
Définit les éléments
suivants.
• Type orig.
• Résolution
• Contraste
Texte, Photo&Texte,
Photo
200, 300, 600 dpi
Normal, Foncé,
Plus foncé, Très
foncé, Clair, Très
clair
p. 7-20
2.
Initial.
Autom.
Définit en minutes
le délai avant que
les paramètres de
numérisation ne
soient ramenés à
leur état initial.
3 min.
(1-10 fois)
p. 7-21
3.
Autres paramètres
1.
Journaux &
Rapports
1.
Imp auto
Journal
Permet d'imprimer
automatiquement
un
historique d'activité
toutes les 100
opérations.
Non
Oui
p. 15-5
2.
Ordre Imp
journ.
Change l'ordre
d'impression de
l'historique d'activité.
Non
Oui
p. 15-6
3.
Imp. Rapport
Auto
Imprime automatiquement
à chaque
envoi le
Rapport de Confirmation
d'Emission
(TCR).
Non
Oui
p. 15-7
2.
Page de
garde
1.
Sél page de
garde
Sélection Oui/
Non pour inclure
une page de garde.
Non
Oui
p. 9-38
2.
Entrer texte
Tapez votre message
dans la page
de garde.
– p. 9-39
3.
Code département
1.
Prog départ
Prot.
Protège les paramètres
des codes
comptes.
Non
Oui
p. 13-14
2.
Entrer code
compte
Enregistre le code
compte.
– p. 13-15
3.
Effacer code
Efface le code
document enregistré.
– p. 13-16
4.
Progr. code
compte
Sélection Oui/
Non pour l'activation
du code
compte.
Non
Oui
p. 13-17
5.
RAZ tps
comptes
Efface les compteurs
du code
compte.
– p. 13-21
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
4 Premières opérations
4-14 bizhub 131f/190f
3.
Autres paramètres
4.
Boîte FCODE
1.
Progr. boîte
F-CODE
Configure une
boîte F-code.
– p. 11-5
2.
Eff. boîte
F-CODE
Effacer une boîte
F-code vide.
– p. 11-11
5.
Boîte envoi
1.
Progr. boîte
envoi
Configure une
boîte d'envoi
groupé.
– p. 9-27
2.
Eff. Boîte envoi
Supprime une
boîte d'envoi
groupé vide.
– p. 9-32
6.
Fax
Diffusion
1.
Prog.Fax
Diffus.
Sélection Oui/
Non pour faire
suivre les télécopies.
Non
Oui
p. 10-19
2.
Entrer Fax
Diffus.
Programme la règle
de réacheminement.
– p. 10-20
3.
Eff. Fax
Diffus.
Efface la règle de
réacheminement.
– p. 10-23
7.
Boîte
d'analyse
1.
Prog boîte
scan
Configure une
boîte numérisation.
– p. 7-14
4.
Gestion
documents
1.
Mémoriser
document
1.
Doc. pour
relève
Enregistre le document
destiné à
être récupéré par
un autre télécopieur.
– p. 9-35
2.
Doc. F-CODE
Enregistre le document
destiné à
être récupéré par
un autre télécopieur
compatible
F-code.
– p. 11-12
2.
Supprimer
document
1.
Doc pour
relève
Supprime un document
enregistré
pour relève.
– p. 9-35
2.
Doc. F-CODE
Supprime un document
enregistré
dans une boîte
F-code.
– p. 11-15
3.
Doc. Envoi
group
Supprime un document
enregistré
dans une boîte
d'envoi groupé.
– p. 9-31
4.
Doc. Boîte
scan
Supprime un document
enregistré
dans une boîte
d'analyse.
– p. 7-17
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-15
4.
Gestion
documents
3.
Imprimer
de document
1.
Doc. pour
relève
Imprime un document
enregistré
pour relève.
– p. 9-35
2.
Doc. F-CODE
Imprime un document
enregistré
dans la boîte
F-code.
– p. 11-14
3.
Doc. envoi
group
Imprime un document
enregistré
dans la boîte
d'envoi groupé.
– p. 9-31
4.
Rec non sécurisée
Imprime le document
reçu par fax
en réception sécurisée.
– p. 13-7
5.
Comm. Doc
Mémor.
Imprime un document
enregistré
pour émission différée.
– p. 9-18
5.
Impression
1.
Imp. liste
01.
Liste
Fonctions
Imprime la liste
des fonctions.
– p. 15-3
02.
Param.
machine
Imprime la liste
des paramètres
machine.
– p. 15-3
03.
Paramètres
Fax
Imprime la liste
des paramètres
fax.
– p. 15-3
04.
Paramètres
copie
Imprime la liste
des paramètres
copie.
– p. 15-3
05.
Journal
Permet d'imprimer
manuellement
l'historique
d'activité.
Vous pouvez imprimer
séparément
les rapports
d'émission, les
rapports de réception
ou les
rapports d'émission/
réception.
– p. 15-3
–
–
06.
Liste
commandes
Imprime la liste
des commandes
temporisées.
– p. 15-3
07.
Liste
Une-Touche
Imprime la liste
des touches de
numérotation 1-
Touche.
– p. 15-3
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
4 Premières opérations
4-16 bizhub 131f/190f
5.
Impression
1.
Impr. liste
08.
Liste num.
abrég.
Imprime la liste
des numéros
abrégés.
– p. 15-3
09.
Liste Groupe
Imprime la liste
des numéros
Groupe.
– p. 15-3
10.
Liste N°
bloquées
Imprime la liste
des numéros de
téléphone bloqués.
– p. 15-3
11.
Page de garde
Imprime la page
de garde.
– p. 15-3
12.
Liste
comptes
Imprime la durée
totale de communication
et le
nombre de pages
imprimées pour
chaque code
compte.
– p. 15-3
13.
Liste boîte
F-code
Imprime la liste
des boîtes F-code.
– p. 15-4
14.
Liste doc.
F-code
Imprime la liste
des documents
enregistrés dans
les boîtes F-code.
– p. 15-4
15.
Liste Boîte
ENV. GR.
Imprime la liste
des boîtes d'envoi
groupé.
– p. 15-4
16.
Liste Doc.
ENV. GR.
Imprime la liste
des documents
enregistrés dans
les boîtes d'envoi
groupé.
– p. 15-4
17.
Liste trnsfrt
fax
Imprime la liste
des règles de réacheminement.
– p. 15-4
18.
Liste Macros
Imprime la liste
des touches de
macro-commandes.
– p. 15-4
19.
Param. scanner
Imprime la liste
des paramètres
numérisation.
– p. 15-4
20.
Liste Mém.
doc.
Imprime la liste
des documents
enregistrés en
mémoire.
– p. 15-4
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-17
5.
Impression
1.
Impr. liste
22.
Réglages
réseau
Imprime la liste
des paramètres
réseau.
Disponible uniquement
si la machine
est équipée
de la carte interface
réseau.
– Consultez
le
manuel
de la carte
interface
réseau.
25.
Liste Authentification
Utilisateur
Imprime la liste
des paramètres
d'authentification
des utilisateurs.
– p. 13-22
9.
Mise en
Service
– – Vous pouvez définir
les paramètres
suivants en permanence.
– p. 3-18
• Langue d'affichage
et de listes.
Anglais, Français,
Allemand, Italien,
Espagnol, Néerlandais,
Portugais,
Tchèque
• Date et heure –
• Heure d'été Non/Oui
• Mode de réception
fax
Tél Prêt, Fax Prêt,
Fax/Tél Prêt Tél/
Fax Prêt, Répond/
Fax Prêt
• DétectTonaNumér.
Non, Oui
• Votre numéro
de fax
–
• TTI1 (votre
nom)
–
• TTI2 (votre
nom)
–
• TTI3 (votre
nom)
–
• TTI usuel –
• Délai Eco.
énergie
(Période
d'inactivité
avant passage
en mode Economie
d'énergie.)
5 min.
(1-240 min.)
Menu des
fonctions
Niveau 1
Menu des
fonctions
Niveau 2
Menu des
fonctions
Niveau 3
Description Sélection Page
4 Premières opérations
4-18 bizhub 131f/190f
4.2 Traitement du papier et des documents
4.2.1 Traitement des documents
Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions
suivantes.
Document acceptables
ADF
* En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356mm.
Vitre d'exposition
Mono-feuille Multi-feuilles
Format
(l × L)
Max. 216 × 900 mm*
Min. 120 × 100 mm
Max. 216 × 356 mm
Min. 216 × 139,5 mm
Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5,
ou F4
(papier de 75 g/m2 ou 20lb)
Poids 35,0 à 128,0 g/m2 52,0 à 105,0 g/m2
Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm
Type de document
Papier ordinaire Papier ordinaire
Sous-menu
Format
(l × L)
Max. 216 × 356 mm
Quantité 1 feuille
Poids –
Epaisseur Max. 28 mm
Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF.
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-19
Objets à ne pas mettre dans votre machine
Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas
les objets suivants :
- Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines
- Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide
de correction humide
- "Notes adhésives" (ou documents sur lesquels sont collées des "notes
adhésives")
- Carton, papier journal ou tissu
- Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face
- Cartes de crédit ou objets petits et fins
- Transparents de rétroprojection
Zone de numérisation
La zone de numérisation est représentée ci-dessous.
Fax : 208 mm (8,2 in.)
Copie : 210 mm (8,3 in.)
Fax : 2,5 mm (0,1 in.)
Copie : 0 mm (0 in.)
Fax : 2,0 mm (0,08 in.)
Copie : 0 mm (0 in.)
Zone de numérisation
A4
Letter
Legal
F4
4 Premières opérations
4-20 bizhub 131f/190f
Chargement des documents dans l'ADF
1 Introduisez les documents, face
orientée vers le haut, bord supérieur
en premier.
2 Puis, faites coulisser les guides pour
qu'ils correspondent au format du
document.
Chargement du document sur la vitre d'exposition
1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de document
dans l'ADF.
2 Relevez le couvre-original.
3 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition.
Veillez à aligner le document dans le coin supérieur gauche.
4 Refermez doucement le couvre-original.
7IMPORTANT
% Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image copiée
peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet effet, maintenez
le document à plat pour empêcher sa partie reliée de se relever. Cependant,
il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela pourrait briser la
vitre d'exposition et causer des blessures.
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-21
4.2.2 Traitement du papier
Formats papier acceptable
Magasin papier
Plateau d'introduction manuelle
Impression Recto-verso
- Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour l'impression
à partir d'un PC.
- Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression commandée
par PC, mais A5 š est disponible.
- N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à pression
car leur introduction est problématique.
- Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas de
papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez le papier
de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit être
introduit.
Type de papier Format du papier Quantité
Papier ordinaire
(poids : 60-90 g/m2)
A4, A5 š, F4 500 feuilles
(poids : 80 g/m2)
Type de papier Format du papier Quantité
Papier ordinaire
(poids : 60-120 g/m2)
A4, A5, A5 š, A6, F4,
Letter, Legal, Half-letter š, Executive
50 feuilles
(poids : 80 g/m2)
Format personnalisé
• Largeur : 97 à 216 mm
• Longueur : 140 à 356 mm
1 feuille
Enveloppes DL (110 × 220)
Com#10 (4,125 in. × 9,5 in.)
Monarch (3,875 in. × 7,5 in.)
1 enveloppe
Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles
Transparent A4 20 feuilles
Type de papier Format du papier
Papier ordinaire
(grammage : 60-90 g/m2)
A4, F4, Letter, Legal
4 Premières opérations
4-22 bizhub 131f/190f
Papier à ne pas utiliser
Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le
papier suivant :
- Papier avec marque de pliage
- Papier froissé
- Papier plié
- Papier gondolé
- Papier déchiré
- Papier carbone
- Papier humide
- Papier très fin
- Papier très épais
- Papier déjà imprimé sur imprimante
- Papier perforé
- Enveloppes avec fermeture à pression
- Papier très glacé ou très texturé
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-23
Zone imprimable
La zone imprimable est représentée ci-dessous.
Chargement du papier dans le magasin papier
2
Note
Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format
du papier que vous avez chargé. (Voir "Programmation du format papier"
à la page 4-28.)
1 Tirez pour ouvrir le magasin.
2 Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à
ce qu'elle se verrouille en place.
3 mm (0,12")
3 mm (0,12")
3 mm (0,12") 3 mm (0,12")
Zone imprimable
4 Premières opérations
4-24 bizhub 131f/190f
3 Ajustez le guide papier arrière pour
l'adapter à la longueur du papier.
4 Chargez le papier dans le magasin.
- Avant le chargement, égalisez les bords de la ramette de papier.
- Ne chargez pas au-delà du repère situé à l'intérieur du magasin.
2
Note
Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir
préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En
d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent
déjà dans le magasin.
5 Pincez le guide papier latéral puis
ajustez-le à la largeur du papier.
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-25
6 Fermez le magasin papier.
7 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le
format du papier. (Voir "Programmation du format papier" à la
page 4-28.)
8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format papier
(fournie avec la machine).
4 Premières opérations
4-26 bizhub 131f/190f
Chargement de papier dans l'introducteur manuel
Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin,
ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier
de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans
l'introducteur manuel.
2
Note
Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section
"Formats papier acceptable" à la page 4-21 pour éviter les serrages papier
et des problèmes de qualité d'impression.
1 Ouvrez l'introducteur manuel situé
sur le côté droit de la machine. Déployez
le plateau d'extension.
2 Pour installer le papier, levez le levier
de déverrouillage du rabat (1) et
chargez le papier (2) jusqu'à ce qu'il
soit en butée.
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-27
3 Ajustez les guides papier (1) au format
du papier, puis abaissez le levier
de déverrouillage du rabat (2).
4 Une fois le papier chargé dans l'introducteur
manuel, vous devez spécifier
le format correct en appuyant
sur [Intro-Manuelle].
5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
le format papier que vous
voulez utiliser.
6 Appuyez sur [Valider].
2
Note
Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur
manuel. Voir l'étape 6 de la section "Programmation du format papier" à
la page 4-28.
4 Premières opérations
4-28 bizhub 131f/190f
Programmation du format papier
Sélection par défaut :
Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4
Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format
du papier en suivant la procédure ci-dessous.
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous
utilisez dans le magasin 1.
3 Appuyez sur [Valider].
Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à
l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6.
4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
le format du papier que vous
utilisez dans le magasin 2.
5 Appuyez sur [Valider].
6 Vous pouvez aussi programmer le
format par défaut pour l'introducteur
manuel. Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner le format papier que
vous voulez utiliser dans l'introducteur
manuel. Après avoir chargé du papier de format différent dans l'introducteur
manuel, vous devez spécifier le format correct du papier à
utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle].
7 Appuyez sur [Valider].
8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
5 Copie
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-3
5 Copie
5.1 Avant de réaliser de copies
5.1.1 Traitement du papier et des documents
Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives
au traitement des documents et du papier, figurant en page 4-18.
5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie
% Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Copie
s'allume.
5.1.3 Affichage du mode attente copie
% Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en
mode Copie.
Quand la machine est en mode Copie, celle-ci indique :
- Pour modifier les paramètres, voir "Paramètres copie élémentaires"
à la page 5-6.
Nombre de copies
Taux zoom
Format du document
Enregistrement du format papier
5 Copie
5-4 bizhub 131f/190f
5.1.4 Message de dépassement mémoire
Si vous avez enregistré trop d'informations
dans la mémoire de votre machine, le message
"Dépassement mémoire" s'affichera
à l'écran.
La cause peut être :
- trop de pages ont été stockées en mémoire,
ou
- les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations
dépassant la capacité de la mémoire.
Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de
copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour
supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire pendant
l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes).
2
Note
Si vous laissez la machine inactive pendant 3minutes, celle-ci imprimera
automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération
en cours.
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-5
5.2 Opérations de copie
5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Copie.
2 Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez
les guides document au format de votre document.
3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de
document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux
zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la
page 5-6.)
4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.].
5 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Copie.
2 Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient
un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre
d'exposition.
3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et alignez-
le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvre-original.
4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document,
A4, A5 š ou F4.
5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de
document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux
zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la
page 5-6.)
Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.].
6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
5 Copie
5-6 bizhub 131f/190f
5.3 Paramètres copie élémentaires
5.3.1 Sélection du type de document
- Texte
Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres.
- Photo/Texte
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos
ou des dessins comportant des lettres.
- Photo
Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins.
Pour sélectionner le type de document :
1 Appuyez sur [Définition Doc.].
2 Appuyez sur [)] ou [*] pour sélectionner le type de document.
5.3.2 Contraste de numérisation
Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute
luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous voulez
copier.
Pour ajuster le contraste :
1 Appuyez sur [Contraste].
2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez
sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste.
Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler
– "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple.
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-7
5.3.3 Taux zoom
Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous.
2
Note
Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition.
Utilisation de taux prédéfinis
1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis
suivants.
- 50% : Min.
- 70% : A4 % A5
- 81% : B5 JIS % A5
- 86% : A4 % B5 JIS
- 100%
- 115% : B5 JIS % A4
- 122% : A5 % B5 JIS
- 141% : A5 % A4
- 200% : Max.
Réglage du taux par pas de 1%
1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
"Zoom" s'affiche, puis appuyez sur [Valider].
ou
Appuyez sur la touche programmable (page 12-3) assignée à la fonction
"Zoom".
2 Réglez le taux avec [+] ou [,].
(de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.)
Saisie directe du taux zoom
1 Appuyez sur [#].
2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques.
(de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.)
3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois.
5.3.4 Nombre de copies
Vous pouvez réaliser 99 copies maximum.
% Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01–99).
5 Copie
5-8 bizhub 131f/190f
5.3.5 Tri de copies
2
Note
Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF.
Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs.
% Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri].
Le voyant de la touche tri s'allume pour confirmer que le tri de copies
est activé.
% Pour désactiver le tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le
voyant s'éteint.
5.3.6 Sélection du format de papier
Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier.
La machine indique le format "Auto" lorsque
vous chargez du papier à la fois dans
le magasin et l'introducteur manuel ou
dans le second magasin, en option.
D'autre part, le voyant de la source papier
disponible s'allume.
Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans l'introducteur
manuel ou que le second magasin
en option n'est pas installé la
machine affiche le "(Format papier)" à la
place de "Auto".
Vous pouvez également sélectionner manuellement
la source papier en appuyant
sur [FormatPapier/DocSuiv].
L'écran affiche le format de papier contenu
dans le premier magasin, dans le second
magasin (si installé) et dans l'introducteur
manuel.
Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique
"Sans" pour l'introducteur manuel.
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-9
5.3.7 Sélection du format du document
Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez
le format du document en appuyant
sur [Format Doc.] plusieurs fois
jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez
choisir entre A4, A5 š ou F4 :
2
Note
Lorsque la sélection du format document est réglée sur "Auto" (voir "Paramètres
copie" à la page 14-11), vous ne pouvez pas sélectionner le format
du document en appuyant sur [Format Doc.].
Dans ce mode, la machine choisira
automatiquement le format du document
selon le format papier et le taux
zoom qui ont été sélectionnés.
[Format Document] indique que la machine
sélectionne automatiquement le format du document.
En fonction du taux zoom choisi, il se
peut que la machine ne puisse pas afficher
le véritable format du document et
dans ce cas l'écran indique :
5 Copie
5-10 bizhub 131f/190f
5.4 Fonctions avancées de copie
Lorsque les fonctions copie suivantes ne sont pas assignées à des touches
programmables, il est possible de les sélectionner avec la touche Fonctions
Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.)
Pour sélectionner une fonction copie à l'aide de la touche Fonctions
Avancées :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Copie..
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées].
3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner
la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider].
Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode
copie et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour
les détails des fonctions.
Fonction Avancée Description Page de référence
Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1%. page 5-7
Copie Recto-Verso Active ou désactive la copie recto-verso.
(Cette fonction n'est disponible que pour 190f.)
page 5-13
Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et
numérisées.
page 12-14
Economie d’énergie Sélection Oui/Non pour le mode économie
d'énergie.
page 3-23
En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12
Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3
Tri copies Sélection Oui/Non pour la copie avec tri.
(Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la
"Touche progr. 1".)
page 5-8
Intro-Manuelle Définit le format papier de l'introducteur manuel.
(Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la
"Touche progr. 2".)
page 4-26
Combiné Sélection Oui/Non pour la copie combinée.
(Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la
"Touche progr. 3".)
page 5-11
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-11
5.4.1 Combiné
Cette fonction vous permet de copier deux
documents recto sur une seule feuille de
papier A4.
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la
vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
3 Pour effectuer une copie combinée :
Appuyez sur [Combiné]. La touche COMBINER s'allume pour indiquer
que la fonction est activée.
Orientation du document sur l'ADF ou sur la
vitre d'exposition
Image obtenue en copie combinée
5 Copie
5-12 bizhub 131f/190f
4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie
élémentaires" à la page 5-6.)
- Type de document et contraste de numérisation
- Nombre de copies
- Taux Zoom (25 à 400% pour la vitre d'exposition, 25 à 100% pour
l'ADF)
- Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.].
5 Appuyez sur [Début].
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-13
5.4.2 Copie recto-verso
Cette fonction vous permet de copier 2 documents
recto sur les 2 faces d'une feuille.
Orientation du document sur l'ADF ou sur la
vitre d'exposition
Position
de reliure
Image obtenue en copie
recto-verso
G&D
Haut
G&D
Haut
G&D
Haut
G&D
Haut
5 Copie
5-14 bizhub 131f/190f
2
Note
Avec l'ADF, l'agrandissement de la copie n'est pas disponible.
Cette machine ne dispose pas de la fonction rotation d'image.
L'unité Copie recto-verso n'est disponible que pour 190f.
Copie recto-verso d'un document recto
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la
vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Copie Rectoverso"
et appuyez sur [Valider]. Choisissez l'un des éléments suivants
et appuyez sur [Valider].
ou
Appuyez sur la touche de fonction programmable "Copie Rectoverso
" et choisissez l'un des éléments suivants.
- Non : Annule la copie recto-verso.
- G&D : Pour relier la copie recto-verso à gauche ou à droite.
- Haut : Pour relier la copie recto-verso en haut.
4 Appuyez sur [Début].
Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop].
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-15
5.4.3 Définition de copie
Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant
plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez
de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation
de la mémoire peut se produire.
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur
la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
3 Appuyez sur [Définition Doc.].
4 Appuyez sur [,] ou [+] ou [Définition
Doc.] pour sélectionner "600dpi".
5 Procédez éventuellement aux réglages
suivants. (Voir "Paramètres copie
élémentaires" à la page 5-6.)
- Type de document et contraste de numérisation
- Nombre de copies
Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.].
6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
5 Copie
5-16 bizhub 131f/190f
6 Impression PC
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-3
6 Impression PC
6.1 Impression d'un document
1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante sur
votre ordinateur. Pour plus de détails, voir "Installation du pilote d'imprimante
et du scanner" à la page 3-24.
2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d'impression.
Assurez-vous de sélectionner le pilote d'imprimante "KONICA
MINOLTA 131f/190f GDI".
3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document,
cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de détails,
voir "Paramètres du pilote d'imprimante," ci-dessous.
4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression, cliquez
sur [OK] pour lancer la tâche d'impression.
5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression
ainsi que les données à imprimer.
6 Impression PC
6-4 bizhub 131f/190f
6.2 Paramètres du pilote d'imprimante
6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante
Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes :
- A partir de votre application logicielle
- Depuis le dossier de l'imprimante
2
Note
Lorsque vous changez les propriétés de l'imprimante depuis une application
logicielle, les nouveaux paramètres ne seront pris en compte que
pour la tâche d'impression en cours.
Pour changer les réglages par défaut de l'imprimante, procédez depuis
le dossier "Imprimantes". Ce changement peut affecter tout utilisateur
qui partage la même imprimante.
A partir de l'application logicielle
L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application logicielle
dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre
logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant utilise Microsoft Word 2000.
1 Sélectionnez "Imprimer" dans le menu Fichier.
2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom, sélectionnez
votre imprimante GDI KONICA MINOLTA, puis cliquez sur [Propriétés].
3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails,
voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6.
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-5
Depuis le dossier de l'imprimante
2
Note
Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous
connecter en tant qu'Administrateur.
1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes].
- Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration]
% [Matériel et audio] % [Imprimantes].
- Sous Windows XP Professionnel, cliquez sur [Démarrer] puis sur
[Imprimantes et télécopieurs].
- Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau
de configuration], [Imprimantes et autres périphériques], puis cliquez
sur [Imprimantes et télécopieurs].
2 Faites un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA GDI, et cliquez sur
[Propriétés] (Windows 98/98SE/Me), [Document, options par défaut...]
(Windows NT4.0), ou [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP/
Server2003/Vista).
3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails,
voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6.
6 Impression PC
6-6 bizhub 131f/190f
6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante
2
Note
La fenêtre représentée dans cette section se rapporte à Windows XP. La
fenêtre affichée sur votre ordinateur peut être différente en fonction de
votre système d'exploitation Windows.
Onglet Papier
Remplir page
Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du
format de papier sélectionné indépendamment du format logique du document.
Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de papier sélectionné,
cochez la case "Adapter".
2
Note
Quand l'option "Combiner" de l'onglet "Mise en page" est activée, il n'est
pas possible de spécifier l'option "Remplir page".
Echelle(%)
Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1%, de 25% à
400%.
2
Note
Lorsque l'option "Adapter" ou "Combiner" est activée, l'option "Echelle(%)"
ne peut pas être spécifiée.
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-7
Copies
Tapez le nombre de copies (1 à 99) à imprimer.
Tri
Si vous sélectionnez "Oui" pour activer la fonction tri, une tâche de plusieurs
pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez "Non", elle
sera imprimée page par page.
Format papier
Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les formats
pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote d'imprimante. Les formats
papier indiqués sur la liste déroulante découlent des contraintes provenant
des paramètres "Source papier" et "Combiner". Si vous ne trouvez pas
le format voulu dans cette liste, modifiez les paramètres de la source papier.
2
Note
Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre machine,
voir "Formats papier acceptable" à la page 4-21.
Orientation
L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier.
L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le papier.
Personnaliser
% Cliquez sur ce bouton si vous voulez ajouter, modifier ou supprimer votre
format de papier personnalisé. Il est possible d'ajouter jusqu'à
50 formats papier personnalisés.
2
Note
Ce bouton n'est disponible que si "Intro. Manuelle" a été sélectionné
comme source papier et que l'option "Combiner" n'est pas activée.
6 Impression PC
6-8 bizhub 131f/190f
Pour ajouter un format papier personnalisé :
1 Cliquez sur [Personnaliser].
2 Cliquez sur [Ajouter].
3 Tapez le nom utilisé pour identifier votre papier personnalisé.
Ce nom peut comporter 20 caractères maximum.
4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé.
5 Cliquez sur [OK].
Pour supprimer un format papier personnalisé :
1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer.
2 Cliquez sur [Supprimer].
Résolution
Permet de sélectionner la définition d'impression.
Source papier
Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le papier
enregistré est chargé.
Type papier
Cette option vous permet de choisir le type papier.
Economie Toner
Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela diminue
la qualité de l'impression.
Paramètre Densité
% Cliquez pour ouvrir la fenêtre de réglage de la densité et ajuster le niveau
de la densité d'impression.
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-9
Onglet Mise en page
Recto-verso
2
Note
La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour 190f.
Imprimer les 2 faces
Vous pouvez imprimer sur les deux faces de la feuille. La position de reliure
doit être spécifiée pour l'impression recto-verso afin d'harmoniser l'orientation
des deux faces (livre), sélectionnez "Reliure gauche" ou "Reliure droite".
Pour inverser l'orientation (dépliant), sélectionnez "Reliure Haut".
Régalage de Duplex
Sélectionnez ce bouton pour ajuster la marge.
Combiner
Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4
ou 8).
2
Note
Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur
100%. Une fois que le paramètre "Combiner" est réglé, la mise à l'échelle
sera automatiquement déterminée et ne peut pas être modifiée manuellement.
Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option donne
un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez l'option "Tri"
et réessayez.
6 Impression PC
6-10 bizhub 131f/190f
Ligne séparatrice
Vous pouvez imprimer une ligne de séparation autour de chaque page imprimée
sur la feuille.
Détail de Combiner
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte Détail de Combiner vous permettant
de spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier.
Livret
La fonction "Livret" n'est disponible que pour 190f équipé de l'unité rectoverso.
Vous pouvez imprimer plusieurs pages pour former un livre en pliant ensemble
les feuilles de papier en deux par leur milieu.
Pour sélectionner cette fonction, cochez la case "Imprimer les 2 faces" et sélectionnez
"N-2" pour "Combiner".
Impression de livret
Permet de définir la position de reliure d'un livret.
La position de reliure que vous spécifier dépend de l'orientation d'impression
définie dans "Orientation" sous l'onglet "Papier".
Si vous sélectionnez "Portrait", vous pouvez spécifier la position de reliure
"Gauche" ou "Droite" et si vous avez sélectionné "Paysage", vous pouvez
spécifier la position de reliure "Supérieur" ou "Inférieur".
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-11
Onglet Option périph.
Utiliser le ou les périphérique(s)
Pour activer le 2ème magasin papier et/ou l'unité Recto-verso, cochez la
case correspondante dans la fenêtre "Option Périphérique".
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.
6 Impression PC
6-12 bizhub 131f/190f
6.3 Annulation d'une tâche d'impression
6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine
Pendant l'impression PC, l'écran se présente
comme ci-contre.
Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure
ci-dessous :
1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et
appuyez sur [+] jusqu'à afficher "En
ligne" sur l'écran, puis appuyez sur
[Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner "Non".
ou
Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "En ligne".
(Veuillez vous reporter à page 12-3.)
2 La machine affichera l'écran suivant :
3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider].
Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez
sur [Annuler].
7 Numérisation
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-3
7 Numérisation
7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN
7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner
% Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Scan
s'allume.
7.1.2 Affichage du mode attente Scanner
% Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en
mode Scanner.
Quand la machine est en mode Scanner, celle-ci indique :
- Pour changer le réglage initial, voir "Modifier les réglages initiaux"
à la page 7-19.
Résolution
Largeur de numérisation Taux zoom
7 Numérisation
7-4 bizhub 131f/190f
7.1.3 Numériser une image
Il y a deux manières de numériser une image :
Mode de numérisation en temps réel (mode RS)
Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine numérise
un document et le transfère immédiatement sur votre ordinateur. Le
mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de documents.
Mode Boîte Analyse (mode SB)
Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées seront
enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous pouvez la télécharger
à partir de votre application logicielle pour peu qu'elle soit compatible
TWAIN.
7.1.4 Accéder au pilote TWAIN
Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre application
logicielle.
1 Allumez votre machine.
2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation
TWAIN.
3 Sélectionnez le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f comme périphérique
de numérisation.
2
Note
La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le
logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel.
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-5
7.2 Utilisation du mode RS
1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Numérisation
temps réel".
2 Sélectionnez les éléments désirés pour chaque paramètre.
- Définition
Choisissez entre 200 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Une définition de
600 dpi donne des images numérisées mieux détaillées mais génère
aussi des fichiers volumineux et utilise plus de mémoire machine
et de mémoire ordinateur. Il se peut que votre application logicielle
n'affiche pas les données couleur en 600 dpi.
- Format doc.
Réglez le format du document sur l'une des valeurs suivantes :
A4 (210 × 297 mm), A5 š (148 × 210 mm), F4 (216 × 356 mm)
Si vous utilisez l'ADF, la machine numérise la longueur réelle du document.
Si vous voulez numériser le document dans un format spécifié,
(par exemple A4), cochez la case "Format image fixe".
- Type doc.
Vous avez le choix entre "N/B"(Noir&Blanc), "Echelle de gris" ou
"Couleur". L'option "Couleur" numérise en 65535 couleurs (24bit)
max.
- Mode
Vous pouvez choisir :
Photo
Sélectionnez ce mode pour numériser des photos ou des dessins.
Photo/Texte
Sélectionnez ce mode pour numériser des documents contenant
des photos ou des dessins et du texte.
Texte
Sélectionnez ce mode pour numériser du texte.
7 Numérisation
7-6 bizhub 131f/190f
- Contraste
Permet de spécifier le niveau de clarté ou d'obscurité voulu pour le
document à numériser.
Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se
rappeler – "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple.
- Adapter
Sélectionnez l'une des échelles prédéfinies, ou tapez l'échelle voulue
par pas de 1%. Si vous voulez agrandir ou réduire par pas de
1%, cochez la case en face de "Manuel" et tapez l'échelle voulue.
La numérisation avec agrandissement n'est disponible qu'avec la
vitre d'exposition. Le facteur de réduction minimum est de 75% à
200 dpi.
2
Note
Les paramètres "Mode", "Adapter" et "Contraste" ne sont disponibles
que lorsque "N/B" (Noir&Blanc) est sélectionné dans "Type doc.".
3 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Scanner.
4 Placez le document à numériser.
5 Cliquez sur [Scan] pour lancer la numérisation.
6 Une fois la numérisation achevée, la fenêtre "Scanner KONICA MINOLTA
131f/190f " se referme. Si vous désirez numériser un autre document,
répétez la procédure à partir de l'étape 1.
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-7
7.3 Utilisation du mode SB
Les caractéristiques de la boîte d'analyse sont les suivantes :
- Nombre de boîtes d'analyse :
20.
- Nombre de fichiers dans la boîte d'analyse :
10 fichiers par boîte
- Nombre de pages dans un fichier :
Le nombre de pages qui peuvent être enregistrées dans un fichier dépend
de la capacité mémoire de votre machine, de la définition et du type
des documents.
- Code ID :
Chaque boîte possède un code ID. Il se compose de 4 chiffres de 0001
à 9999.
7.3.1 Opération de base en mode SB
Le fonctionnement en mode SB peut se résumer comme suit :
1 Configure une boîte numérisation. (Voir page 7-14.)
2 Numérisez le document sur la machine. Le document numérisé sera
enregistré dans la boîte d'analyse.
3 Téléchargez le document numérisé, de la boîte d'analyse à votre ordinateur.
(Voir page 7-11.)
7 Numérisation
7-8 bizhub 131f/190f
7.3.2 Numérisation du document dans une boîte d'analyse
2
Note
Pour utiliser le mode SB, vous devez créer une boîte d'analyse sur votre
machine. (Voir page 7-14.)
En mode SB, seule la numérisation "Noir&Blanc" est possible.
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour passer en mode Scanner.
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
3 Le cas échéant, procédez aux réglages suivants.
- Format analyse
Appuyez sur [Format Doc.] pour choisir un format de numérisation
entre :
A4 (210 × 297 mm), A5 š (148 × 210 mm), F4 (216 × 356 mm)
- Type Document
Appuyez sur [Définition Doc.] puis sur [*] ou [)] pour sélectionner
le type de document :
Texte
Sélectionnez ce mode pour numériser du texte.
Photo/Texte
Sélectionnez ce mode pour numériser des documents contenant
des photos ou des dessins et du texte.
Photo
Sélectionnez ce mode pour numériser des photos ou des dessins.
- Définition
Appuyez sur [Définition Doc.] pour choisir une définition entre
200 dpi, 300 dpi ou 600 dpi. Une définition de 600 dpi donne des
images numérisées mieux détaillées mais génère aussi des fichiers
volumineux et utilise plus de mémoire machine et de mémoire ordinateur.
- Contraste
Appuyez sur [Contraste] pour définir le niveau de clarté ou d'obscurité
voulu pour les documents. Pour ne pas confondre les réglages
Clair et Foncé, il suffit de se rappeler – "Clair éclaircit" et
"Sombre assombrit" – pour faire simple.
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-9
- Réduction/Agrandissement
Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner un facteur prédéfini parmi
les suivants :
50% (minimum), 70% (A4 % A5), 81% (B5 JIS % A5),
86% (A4 % B5 JIS), 100%, 115% (B5 JIS % A4),
122% (A5 % B5 JIS), 141% (A5 % A4), 200% (maximum).
En 200 dpi, les facteurs 50% et 70% ne sont pas disponibles.
ou
Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à afficher
"Zoom" et appuyez sur [Valider].
Appuyez sur [+] ou [,] pour régler le taux zoom.
ou
Entrez le taux désiré (50 à 200%) à l'aide des touches numériques.
2
Note
La numérisation avec agrandissement n'est disponible qu'avec la vitre
d'exposition.
Le facteur de réduction minimum est de 75% à 200 dpi.
Pour restaurer les paramètres à leur valeur par défaut, appuyez sur
[Réinit.].
7 Numérisation
7-10 bizhub 131f/190f
4 Appuyez sur [Début].
5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse.
6 Appuyez sur [Valider].
Si la machine vous demande d'entrer
un code I.D., allez à l'étape 7, sinon,
passez à l'étape 8.
7 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de la boîte
d'analyse, et appuyez sur [Valider].
Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine rejette la tentative
et revient au mode attente.
8 La machine lance la numérisation.
Si vous utilisez l'ADF, poursuivez à l'étape 9.
Si vous utilisez la vitre d'exposition, passez à l'étape 10.
9 Si vous avez d'autres documents à numériser, appuyez sur [Doc suiv]
pendant la numérisation. Passez ensuite à l'étape 10. Sinon, la machine
reviendra en mode d'attente une fois la numérisation achevée.
10 Une fois la numérisation terminée,
l'écran de la machine indique :
Si vous voulez numériser d'autres pages, continuez à l'étape 11.
Sinon, appuyez sur [Valider] pour achever la numérisation.
11 Placez la page suivante.
Si vous voulez modifier les paramètres
de numérisation, appuyez sur
l'une des touches de curseur.
L'écran affiche :
Modifiez les paramètres de numérisation selon vos besoins, et appuyez
sur [Valider].
12 Appuyez sur [Doc suiv] pour lancer la numérisation.
Pour numériser d'autres pages, répétez les étapes 10 à 12.
Sinon, appuyez sur [Valider] à l'étape 10 pour achever la numérisation,
puis la machine revient au mode attente.
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-11
7.3.3 Télécharger un document numérisé à partir d'une boîte
d'analyse
1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Boîte
Analyse".
2 Sélectionnez la boîte d'analyse que vous voulez atteindre.
- Si la boîte d'analyse possède un
code I.D., tapez ce code à
4 chiffres, puis cliquez sur [OK].
7 Numérisation
7-12 bizhub 131f/190f
3 Les fichiers se trouvant dans la boite d'analyse choisie s'afficheront
dans le cadre central. Si la boîte ne contient aucun fichier, le cadre central
restera vide.
4 Sélectionnez le fichier que vous voulez et cliquez sur [Télécharg].
Le fichier sélectionné sera téléchargé vers votre application logicielle.
- Numéro de fichier
Affiche le numéro affecté à chaque fichier pour le différencier des
autres.
- Date/Heure
Affiche la date et l'heure d'enregistrement d'un fichier.
- Page
Affiche chaque page d'un fichier.
- Aperçu
Permet d'afficher une vue réduite du fichier sélectionné.
Pour afficher la page précédente ou la page suivante, cliquez sur
les flèches ou tapez directement un numéro de page dans le champ
texte.
- Définition
Permet de définir la résolution linéaire du fichier.
- Groupe de pages
Permet de spécifier le groupe de pages que vous voulez télécharger.
- Type de pixel
Sélectionnez le type de pixel, soit "N/B" (noir&blanc) ou "Niveaux
de gris".
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-13
- Effacer document(s)
Si vous cochez la case correspondante, le fichier sera automatiquement
supprimé de la boîte d'analyse après le téléchargement.
- Format image fixe
Dans certains logiciels, les données de l'image multi-pages que
vous avez numérisées à des définitions différentes pour chaque
page peuvent ne pas se télécharger correctement. Dans ce cas, sélectionnez
"Oui" et sélectionnez un format de données image qui
convient au format du document numérisé. Si chaque document
numérisé présente un format différent, sélectionnez le plus grand
format de document.
- Bouton [Télécharg.]
Permet de transférer le fichier sélectionné de la boîte d'analyse.
- Bouton [Rafraîchir]
Affiche le contenu le plus récent des fichiers disponibles de la boîte
d'analyse.
- Bouton [Enregistrer]
Sauvegarde les paramètres actuels.
- Bouton [Par défaut]
Restaure les paramètres à leur valeur par défaut (réglages d'usine).
- Bouton [Sortie]
Referme la fenêtre.
7 Numérisation
7-14 bizhub 131f/190f
7.3.4 Configurer une boîte d'analyse
Votre machine dispose de 20 boîtes d'analyse dont vous pouvez enregistrer
pour chacune le nom et son code I.D.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [7], [1],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse, et appuyez
sur [Valider].
3 La machine vous demande d'entrer
le nom de la boîte d'analyse.
4 Le nom de la boîte est suggéré sous la forme d'un numéro de boîte.
Appuyez sur [Annuler] pour l'effacer et introduire le nom désiré à l'aide
des touches numériques. (Reportez-vous à "Saisie de caractères" à la
page 4-4, en cas de besoin.) Chaque nom peut comporter jusqu'à 16
caractères.
5 Appuyez sur [Valider]. La machine
vous invite maintenant à taper le
code I.D. de sécurité (à 4 chiffres) de
votre boîte d'analyse. Si vous définissez
le code I.D., il faudra à nouveau
l'introduire lorsque vous voudrez accéder à la boîte d'analyse
pour en modifier les paramètres ou télécharger un fichier de données
numérisées vers votre ordinateur.
6 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres (0001 à
9999) et veillez à retenir ce code. Si vous ne voulez pas définir de code
I.D. de sécurité, tapez 0000.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
8 Pour configurer une autre boîte d'analyse, répétez la procédure à partir
de l'étape 2.
Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-15
7.3.5 Modifier une boîte d'analyse
1 Appuyez sur [Menu], [3], [7], [1], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse.
3 Appuyez sur [Valider].
La machine vous demande de taper
les 4 chiffres du code I.D. de sécurité
qui a été défini pour cette boîte
d'analyse.
4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. correct et appuyez sur
[Valider].
Si vous tapez un code I.D. erroné, la machine rejettera la tentative et
arrête l'opération.
5 Modifiez les paramètres de la boîte d'analyse selon vos besoins.
6 Une fois la modification terminée, appuyez sur [Valider] pour enregistrer
les nouveaux paramètres et revenir au mode attente.
7 Numérisation
7-16 bizhub 131f/190f
7.3.6 Effacement d'un fichier enregistré dans une boîte d'analyse
Pour effacer un fichier à partir de l'ordinateur
1 Accédez au pilote TWAIN (voir page 7-4) et cliquez sur l'onglet "Boîte
Analyse".
2 Sélectionnez le fichier et faites un clic droit dessus. Puis sélectionnez
"Supprimer" dans le menu déroulant pour effacer le fichier sélectionné.
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-17
Pour effacer un fichier à partir de la machine
1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [4],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte d'analyse qui contient
le fichier que vous voulez effacer.
3 Appuyez sur [Valider].
Si le code I.D. défini pour cette boîte d'analyse est 0000, passez directement
à l'étape 5.
Dans le cas contraire, la machine
vous demande de taper le code I.D.
Si la boîte d'analyse ne contient pas
de fichiers, la machine affiche brièvement
le message ci-contre et revient
à l'étape 2.
4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de la boîte
d'analyse, et appuyez sur [Valider].
Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine rejette la tentative
et revient au mode attente.
5 La machine indique :
6 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro de fichier (1 à 10)
correspondant au document que vous voulez effacer.
Si vous voulez effacer la totalité des documents conservés dans la boîte
d'analyse, tapez [0].
7 Appuyez sur [Valider].
Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement :
7 Numérisation
7-18 bizhub 131f/190f
8 Appuyez sur [Valider] pour effacer le fichier. Si vous voulez quitter sans
effacer aucun des documents contenus dans la boîte d'analyse, appuyez
sur [Annuler]. La machine revient en mode attente.
7.3.7 Impression de la liste des documents contenus dans les boîtes
d'analyse
Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans vos boîtes d'analyse,
appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider].
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-19
7.3.8 Modifier les réglages initiaux
Vous pouvez changer les réglages scanner initiaux ci-après. Ces réglages ne
sont effectifs que pour le mode SB. Cependant, le réglage du mode originaux
mixtes est également disponible en mode RS.
Les réglages initiaux programmés en usine conviennent probablement à la
plupart des applications, il vaut donc mieux essayer de les appliquer plutôt
que les modifier.
- Paramètres scan
Permettent de définir le type de document, la résolution, le contraste, le
format de numérisation.
- Initialisation auto scanner
Définit le délai après lequel les paramètres de numérisation reviendront
automatiquement à leur état initial.
Valeurs par défaut des paramètres de numérisation
Sous-menu Réglages disponibles Réglage par défaut
Type de document Texte, Photo/Texte, Photo Texte
Résolution 200, 300, 600 dpi 200 dpi
Contraste Clair, Eclairc, Normal, Foncer, Foncé Normal
Délai initialisation auto Programmateur Initialisation Auto : 1 à
10 minutes
Initialisation après scan : Oui, Non
3minutes Non
7 Numérisation
7-20 bizhub 131f/190f
Paramètres de numérisation
1 Appuyez sur [Menu], [2], [4], [1], [Valider].
La machine vous demande de
sélectionner un type de document
(voir étape 3 à la page 7-8).
2 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre.
3 Appuyez sur [Valider]. La machine
vous demande de sélectionner une
définition (voir étape 3 à la page 7-8).
4 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre.
5 Appuyez sur [Valider]. La machine
vous demande de sélectionner un
contraste (voir étape 3 à la page 7-8).
6 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les réglages.
Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-21
Initialisation auto scanner
Les paramètres de numérisation sont définis au départ pour revenir automatiquement
à leur valeur initiale 3minutes après qu'une touche quelconque ait
été activée. Vous pouvez modifier ce délai et en choisir un, de 1 à 10 minutes.
Vous pouvez aussi programmer les paramètres pour qu'ils reviennent à leur
état initial dès que la numérisation est achevée.
1 Appuyez sur [Menu], [2], [4], [2],
[Valider].
2 Avec les touches numériques, tapez le délai de l'initialisation automatique.
Appuyez ensuite sur [Valider]. Tapez un zéro devant toute quantité
inférieure à 10.
3 La machine demande si vous voulez
que les paramètres de numérisation
reviennent à leur état initial dès que
la numérisation est achevée.
4 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez le paramètre.
5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
Pour terminer, appuyez sur [Réinit.].
Impression de la liste des paramètres de numérisation
% Pour imprimer la liste de vos paramètres de numérisation, appuyez sur
[Menu], [5], [1], [1], [9], [Valider].
7 Numérisation
7-22 bizhub 131f/190f
8 Numéroteur automatique
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-3
8 Numéroteur automatique
8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique
Le numéroteur automatique de votre machine conserve en mémoire les numéros
de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet
de les composer immédiatement.
8.1.1 Numéroteurs automatiques
Il y a deux sortes de numérotations automatiques. Leur différence réside
dans la manière de composer les numéros :
8.1.2 Groupes d'appel
Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent de
faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de destinations.
Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel max.
Voir également "Numérotation pour groupe d'appel" à la page 8-16.
8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique
Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique, vous
pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par exemple "Chicago
office" ou "Bureau de facturation".
Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à la
numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces numéros
par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire téléphonique.
Voir également "Numérotation par répertoire" à la page 8-19.
Type Procédure de numérotation Quantité
mémorisée
Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à 40 situées
sur le côté gauche du panneau de contrôle
40
Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un
identifiant à trois chiffres, de 001 à 160
160
8 Numéroteur automatique
8-4 bizhub 131f/190f
8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation
Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire
des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement
chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler pour enregistrer
ces caractères dans le numéroteur automatique.
2
Note
Pour assigner "Pause/Numérot.Opt." à une Touche de fonction programmable,
voir page 12-3.
Caractères Effet Procédure
/P Chaque pause dure 2 secondes.
Si vous devez attendre une autre tonalité
ou signal à n'importe quel stade
de la séquence de numérotation, introduisez
une pause dans le numéro.
(Vous pouvez modifier la durée de la
pause. Voir page 14-8.)
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/
Numérot. Opt." apparaisse, puis appuyez
sur [Valider].
ou
Appuyez 1 fois sur une touche de
fonction programmable à laquelle
"Pause/Numérot.Opt." a été assigné
– Facilite la lecture des numéros longs. Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/
Numérot.Opt." apparaisse, puis appuyez
sur [Valider]. Répétez cette
procédure jusqu'à ce que le caractère
"-" s'affiche à l'écran à cristaux liquides.
ou
Appuyez 2 fois sur la Touche de fonction
programmable à laquelle "Pause/
Numérot.Opt." a été assigné.
/N Introduit un "Préfixe" pour accéder à
un autre réseau téléphonique.
"/N" doit être tapé avant le premier
chiffre du numéro à appeler.
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe
(/N)" apparaisse, puis appuyez sur
[Valider].
Répétez cette procédure jusqu'à ce
que le caractère "/N" s'affiche à
l'écran à cristaux liquides.
ou
Appuyez 4 fois sur la Touche de fonction
programmable à laquelle "Pause/
Numérot.Opt." a été assigné.
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-5
8.2 Touches 1-Touche
8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche
A l'aide des touches étiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine
40 numéros 1-Touche.
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider].
Un numéro 1-Touche vide s'affiche.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche.
La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche
correspondante.
3 Appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter
jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche.
Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche.
8 Numéroteur automatique
8-6 bizhub 131f/190f
8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à
partir de l'étape 2.
Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].
9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes
de numéros 1-Touche livrées avec la machine.
2
Note
Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [0], [7], [Valider].
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-7
8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche
1 Vérifiez que la machine se trouve en
mode attente fax.
2 Appuyez sur la touches 1-Touche vide que vous désirez enregistrer.
L'écran affiche :
Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler].
3 Pour enregistrer le numéro 1-Touche,
appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques, introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer.
Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche.
Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
La machine revient en mode attente.
8 Numéroteur automatique
8-8 bizhub 131f/190f
8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes
de numéros 1-Touche livrées avec la machine.
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-9
8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche.
La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche
correspondante.
3 Appuyez 2 fois sur [Valider].
Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir
de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au
mode attente.
8 Numéroteur automatique
8-10 bizhub 131f/190f
8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche
Numérotation fax par 1-Touche
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document
en appuyant sur [Format Doc.].
4 Si besoin, réglez la définition et le contraste.
5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant
au numéro enregistré.
Touches 1-Touche
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-11
Numérotation téléphonique par 1-Touche
2
Note
Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder
un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe"
à la page 3-10.)
1 Décrochez.
2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé
voulu.
3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.
8 Numéroteur automatique
8-12 bizhub 131f/190f
8.3 Numéros abrégés
8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé
Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés
par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160.
1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider].
Un numéro abrégé vide s'affiche.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé.
Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un
numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres correspondant
(001-160).
3 Appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter
jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro abrégé.
Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
Le numéro abrégé vide suivant s'affiche.
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-13
8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir
de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
2
Note
Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1],
[0], [8], [Valider].
8 Numéroteur automatique
8-14 bizhub 131f/190f
8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé
1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé.
Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement
son identifiant à 3 chiffres.
3 Appuyez 2 fois sur [Valider].
Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de
l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode
attente.
8.3.3 Composition par numéro abrégé
1. Appuyez 1 fois sur cette touche
2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Début]
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-15
Numérotation fax par numéro abrégé
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez
la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant
sur [Format Doc.].
3 Si besoin, réglez la définition et le contraste.
4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/
Groupes].
5 A l'aide des touches numériques, tapez
l'identifiant à 3 chiffres correspondant
au numéro abrégé que vous
voulez ; la machine indique le nom
(ou le numéro fax) que vous
avez enregistré :
6 Appuyez sur [Début].
Téléphoner par numéro abrégé
2
Note
Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder
un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe"
à la page 3-10.)
1 Décrochez.
2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/
Groupes].
3 A l'aide des touches numériques, tapez
l'identifiant à 3 chiffres
correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran
pendant que la machine le compose.
4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.
8 Numéroteur automatique
8-16 bizhub 131f/190f
8.4 Numérotation pour groupe d'appel
Si vous envoyez fréquemment le même message fax vers de multiples destinations,
utilisez la numérotation par groupe d'appel. Les groupes d'appel
peuvent mémoriser les numéros 1-Touche et les numéros abrégés, de sorte
que vous pouvez facilement diffuser le message fax grâce à la numérotation
groupée.
8.4.1 Introduction ou changement d'un groupe d'appel
La machine peut mémoriser 32 groupes d'appel max.
1 Appuyez sur [Menu], [1], [3], [1], [Valider].
Un numéro groupe d'appel vide
s'affiche :
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro groupe d'appel.
Vous pouvez aussi sélectionner un groupe d'appel en tapant directement
l'identifiant à 2 chiffres (01-32).
3 Appuyez sur [Valider].
4 Introduisez les numéros 1-Touche et
les numéros abrégés que vous voulez
enregistrer dans le groupe d'appel
en appuyant sur la touche 1-
Touche ou sur la touche [Num. Abrégée/
Groupes] suivi par l'identifiant à 3 chiffres. Une virgule s'insère
automatiquement entre chaque numéro.
Si vous désirez introduire tous les
numéros 1-Touche et tous les numéros
abrégés actuellement enregistrés
dans la machine, appuyez sur [1]
sans aucun autre caractère.
5 Appuyez sur [Valider].
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-17
6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro Groupe.
Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères.
7 Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
8 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
Le groupe d'appel vide suivant s'affiche.
9 Pour introduire un autre groupe d'appel, répétez cette procédure à partir
de l'étape 2.
Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].
2
Note
Pour imprimer la liste des groupes d'appel, appuyez sur [Menu], [5], [1],
[0], [9], [Valider]. Puis sélectionnez le numéro Groupe et appuyez sur Valider.
8.4.2 Effacement d'un groupe d'appel
1 Appuyez sur [Menu], [1], [3], [2], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le groupe d'appel à effacer.
Vous pouvez aussi sélectionner le groupe d'appel en tapant directement
l'identifiant à 2 chiffres (01-32).
3 Appuyez 2 fois sur [Valider].
Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
4 Pour effacer un autre groupe d'appel, répétez cette procédure à partir
de l'étape 2.
Ou bien pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].
8 Numéroteur automatique
8-18 bizhub 131f/190f
8.4.3 Numérotation par groupe d'appel
Pour numéroter par groupe d'appel fax
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez
la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant
sur [Format Doc.].
3 Si besoin, réglez la définition et le contraste.
4 Appuyez 2 fois sur [Num. Abrégée/
Groupes].
5 A l'aide des touches numériques tapez les 2 chiffres du numéro Groupe.
6 Appuyez sur [Début].
La machine lance la composition du numéro du groupe.
1. Appuyez 2 fois sur cette touche
2. Entrez le numéro Groupe 3. Appuyez sur [Début]
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-19
8.5 Numérotation par répertoire
La numérotation par répertoire téléphonique permet d'utiliser votre numéroteur
auto comme un véritable répertoire électronique. Ce répertoire trie et affiche
les numéros par ordre alphabétique d'après leurs noms, ce qui facilite
considérablement la recherche et la numérotation.
8.5.1 Numérotation par répertoire téléphonique
1 Pour un appel fax :
Placez le document dans l'ADF et au besoin, réglez le mode document
et le contraste.
Pour un appel téléphonique normal :
Décrochez le combiné.
2
Note
Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder
un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe"
à la page 3-10.)
2 Appuyez sur [,] (Index Tél).
L'écran affiche la première liste du
répertoire.
Le répertoire téléphonique trie les entrées selon la séquence suivante :
(1) par ordre alphabétique, (2) par ordre numérique (3) par symboles.
Appuyez sur ,, puis recherchez le nom en appuyant sur [*] [)] [+] [,]
8 Numéroteur automatique
8-20 bizhub 131f/190f
3 Naviguez dans les listes pour localiser celle que vous désirez. Pour cela,
utilisez la touche curseur et appuyez sur :
- [*] ou [)] pour sélectionner le jeu de caractères – alphabétique, numérique
ou symboles – correspondant au premier caractère du
nom que vous avez enregistré dans le numéroteur auto.
- [,] ou [+] pour consulter les différentes listes de ce jeu de caractères.
- Pour une recherche rapide, appuyez sur la majuscule du nom avec
les touches numériques.
4 Lorsque le nom du numéro que vous voulez composer s'affiche, appuyez
sur [Début].
- Si vous avez placé le document dans l'ADF, votre machine lance
l'envoi de la télécopie.
- S'il s'agit d'un appel vocal, parlez à votre interlocuteur.
8.5.2 En cas d'échec de la numérotation par répertoire téléphonique
Si la numérotation par répertoire téléphonique échoue, l'étape suivante dépend
du type d'appel dont il s'agit.
S'il s'agit d'un appel fax, la machine recompose automatiquement le numéro.
Elle renouvelle les tentatives jusqu'à :
- Obtenir l'autre numéro.
- Epuiser infructueusement le nombre de tentatives programmées.
S'il s'agit d'un appel téléphonique ordinaire, vous devez recomposer manuellement
le numéro :
1 Décrochez.
2 Appuyez sur [+] [Renum.].
3 Votre machine mémorise les 10 numéros composés en dernier.
Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro à recomposer.
4 Appuyez sur [Début].
9 Emission de fax
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-3
9 Emission de fax
9.1 Préalables à l'émission
9.1.1 Traitement des documents
Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents
que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en
page 4-18.
9.1.2 Définition de la numérisation
- Normal
convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples.
- Fin
est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement complexes,
les plans de sol et les documents manuscrits.
- Super fin ("S-Fin" à l'écran)
reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement compliqués.
- Echelle de gris ("Gris" à l'écran)
reproduit les nuances des photos et des dessins.
Pour changer la définition de numérisation :
1 Appuyez sur [Définition Doc.].
2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition Doc.] plusieurs fois pour sélectionner
la définition.
9 Emission de fax
9-4 bizhub 131f/190f
9.1.3 Contraste de numérisation
Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès
de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez.
Pour ajuster le contraste :
1 Appuyez sur [Contraste].
2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez
sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste.
Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler
– "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple.
9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur
plusieurs pages
Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune
des pages de vos documents.
1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première
page.
2 Lancez l'émission.
3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la définition
document et le contraste pour la page suivante.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-5
9.1.5 Méthode d'émission
La machine permet trois méthode d'émission.
Émission mémoire
En émission mémoire normale, la machine :
1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document,
2. compose le numéro du fax de destination, puis
3. envoie le document.
Emission mémoire rapide
L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine n'attend
pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro. Une fois
la première page numérisée, la machine compose le numéro du fax de destination.
Après la négociation, votre machine transmet le document enregistré
tout en continuant à numériser en mémoire les pages suivantes du
document.
Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins la
désactiver par défaut. (Voir "Paramètres fax" à la page 14-8.)
Émission en temps réel
La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas
suivants :
- Quand l'émission mémoire a été désactivée.
- Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en appuyant
sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur"
s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné externe.
- Quand la mémoire de la machine est saturée.
En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant que
la page en cours ne soit entièrement transmise.
Notez qu'en émission en temps réel :
- Un seul numéro de destination peut être composé
- La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans le mode d'émission en
temps réel.
9 Emission de fax
9-6 bizhub 131f/190f
9.1.6 Message de dépassement mémoire
En émission mémoire normale, l'enregistrement
d'une trop grande quantité d'informations
dans la mémoire de la machine
conduit à l'affichage à l'écran du message
"Dépassement mémoire".
La cause peut être :
- trop de pages ont été stockées en mémoire, ou
- les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations
dépassant la capacité de la mémoire.
Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour spécifier à la machine de
conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur [Annuler] pour
effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération en
cours (mais pas celles des opérations précédentes).
Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes
vous permettra d'éviter ce problème.
Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir
"Émission en temps réel" à la page 9-5 et "Emission en temps réel (Emission
sans mémoire)" à la page 9-11.)
2
Note
Si vous laissez la machine inactive pendant 3minutes, celle-ci effacera
automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération
en cours.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-7
9.2 Emission de fax
9.2.1 Émission mémoire
Emission de fax avec l'ADF
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 4-20 pour plus de détails.)
3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste.
(Voir page 9-3.)
4 Composez le numéro de fax.
- Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
- Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.)
ou
- Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 8-15.)
ou
- Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-18.)
ou
- Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 8-19.)
5 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche,
il est inutile d'appuyer sur [Début].)
Une pression sur la touche [Début],
suffit à donner une instruction à la
machine.
Ce numéro d'instruction s'affiche
pendant quelques secondes sur la
première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction
si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un
document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de
commandes" à la page 9-14.)
9 Emission de fax
9-8 bizhub 131f/190f
6 A la fin de l'opération, la machine
émet un signal sonore et l'écran
affiche :
A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur
la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur
de destination. Cette ligne peut même rester vierge.
2
Note
Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document,
appuyez sur [Stop].
Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation
Commande.
(Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.)
2
Note
Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel" à la page 9-13.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-9
Emission d'un fax avec la vitre d'exposition
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 4-20 pour
plus de détails.)
3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document,
A4, A5 š ou F4.
4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir
page 9-3.)
5 Composez le numéro de fax.
- Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
- Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.)
ou
- Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 8-15.)
ou
- Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-18.)
ou
- Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 8-19.)
6 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche,
il est inutile d'appuyer sur [Début].)
Une pression sur la touche [Début],
suffit à donner une instruction à la
machine.
Ce numéro d'instruction s'affiche
pendant quelques secondes sur la
première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction
si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document
conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes"
à la page 9-14.)
7 Une fois la numérisation terminée,
l'écran de la machine indique :
9 Emission de fax
9-10 bizhub 131f/190f
8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant].
Ou bien, appuyez sur [Début] pour lancer l'émission.
9 A la fin de l'opération, la machine
émet un signal sonore et l'écran
affiche :
A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur
la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur
de destination. Cette ligne peut même rester vierge.
2
Note
Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document,
appuyez sur [Stop].
Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation
Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à
la page 9-14.)
2
Note
Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel" à la page 9-13.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-11
9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire)
Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et
après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numérisation
et l'émission au fur et à mesure.
En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée
puis envoyée.
Pour effectuer une émission en temps réel :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Chargez votre document dans l'ADF.
2
Note
La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission.
3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit :
- Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur"
s'affiche, puis appuyez sur [Valider].
ou
- Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit
connecté à votre machine.
Dans tous les cas, la machine
indique :
ou
- Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
"Emission mémoire" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. Puis
sélectionnez "Non " et appuyez sur [Valider] pour désactiver
l'émission mémoire.
ou
- Si vous avez assigné "Emission Mémoire" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), vous pouvez désactiver l'émission
mémoire par une simple pression sur cette touche.
9 Emission de fax
9-12 bizhub 131f/190f
4 Composez le numéro de fax.
- Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
- Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.)
ou
- Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 8-15.)
ou
- Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 8-19.)
2
Note
En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être composé.
5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de destination,
appuyez sur [Début].
Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette personne
que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous entendez
les tonalités du fax, appuyez sur [Début].
Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction "Moniteur",
appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
"Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour raccrocher.
Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur [Début].
2
Note
Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation
Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la
page 9-14.)
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-13
9.3 Rappel
9.3.1 Renumérotation automatique de fax
Lorsque l'on utilise l'émission mémoire et que la ligne est occupée, la machine
recompose automatiquement le numéro jusq'à 2 fois à 3minutes d'intervalle.
Si le dernier rappel n'aboutit pas, la machine imprime (et/ou affiche) des
messages d'erreur.
En mode Rappel automatique, l'indication
"Rappel Auto." s'affiche sur la première ligne
de l'écran LCD, vous pouvez alors modifier
le nombre de rappels et leur
périodicité. (Voir "Paramètres fax" à la
page 14-8.)
Si vous désirez annuler un rappel, effacez l'instruction de la liste des commandes.
(Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la page 9-14.)
9.3.2 Rappel manuel
1 Appuyez sur [+] (Renum.) pour recomposer le numéro que vous avez
tapé avec les touches numériques.
2 Appuyez sur [+] (Renum.).
3 Votre machine mémorise les 10 numéros composés en dernier.
Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro à recomposer.
4 Appuyez sur [Début].
9 Emission de fax
9-14 bizhub 131f/190f
9.4 Confirmation ou annulation de commandes
Votre machine peut conserver en mémoire de nombreux "Travaux". Elle conserve
également chaque instruction en lui assignant un numéro de commande,
"C01" par exemple.
Commandes différées, tentatives de rappel, émissions fax en cours, tout est
enregistré dans la mémoire de la machine et reçoit un numéro de commande.
La machine peut mémoriser 99 commandes différées max. Elle identifie chacune
d'elles par un numéro de commande à 2 chiffres, de 01 à 99.
La fonction Confirmation Commandes vous permet de vérifier chacun des
travaux (ou ses commandes) enregistré dans la mémoire de la machine. Elle
vous permet aussi d'annuler la commande relative à une transaction fax
dans le cas où vous décidez de ne plus envoyer un document.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-15
9.4.1 Pour revoir ou annuler les commandes
1 Appuyez sur [Confirm. Job].
- Votre machine indique si elle est
en train d'exécuter une commande.
- Si vous voulez annuler la commande,
passez à l'étape 3.
2 Appuyez sur [Valider].
La machine affiche la première commande, représentée par son numéro
de commande et le numéro de téléphone qu'elle doit composer.
L'illustration ci-dessus représente la commande No.: 01, ainsi que le
numéro qu'elle doit composer. Si la commande est programmée pour
une émission en diffusion (voir page 9-23), l'indication "Diffusion" s'affiche
à la place du numéro de téléphone.
Si la commande est programmée pour une émission groupée, (voir
page 9-27), la machine indique son numéro de boîte Envoi Groupe
("B01" par exemple, à la place du numéro de commande).
Si la commande concerne un groupe d'appel (voir page 8-16), c'est le
numéro du groupe d'appel ("G01" par exemple) qui s'affiche à la place
du numéro de téléphone.
Si la commande concerne une relève (voir page 10-17), la machine indique
le numéro de relève ("P01" par exemple) à la place du numéro de
commande.
Si aucune commande n'est enregistrée dans la machine, celle-ci indique
"Pas de commande stockée". Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au
mode attente.
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour faire défiler les commandes actuellement
conservées en mémoire.
9 Emission de fax
9-16 bizhub 131f/190f
4 Si vous désirez annuler la commande affichée, appuyez sur [Annuler].
Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement :
5 Pour confirmer l'annulation de la commande, appuyez sur [Annuler].
Pour conserver cette commande mais poursuivre la consultation des
commandes en mémoire, [Retour].
6 Dans chaque cas, l'écran reviendra à l'affichage de l'étape 2.
7 Pour quitter la confirmation/annulation de commandes, appuyez sur
[Réinit.].
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-17
9.4.2 Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion
Vous avez la possibilité de revoir ou d'annuler certains numéros d'une émission
d'une diffusion en cours :
1 Appuyez sur [Confirm.Job], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour faire défiler les commandes de diffusion
actuellement conservées en mémoire.
3 Lorsque la commande à annuler s'affiche, passez à l'étape 6.
Si vous voulez vérifier certains numéros d'une émission diffusion, passez
à l'étape 4 sans appuyer sur [Annuler].
4 Pour vérifier des numéros individuels
de cette émission diffusion, appuyez
sur [)] le premier numéro. La machine
indique :
5 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro à annuler.
6 Appuyez sur [Annuler], [Annuler].
Le numéro suivant s'affiche, et si vous voulez annuler ce numéro, appuyez
2 fois sur [Annuler].
Si vous désirez annuler un autre numéro, revenez à l'étape 5.
Si vous préférez revenir à la confirmation ou l'annulation d'une autre
commande, appuyez sur [*].
Pour quitter la confirmation/annulation de commandes, appuyez sur
[Réinit.].
9 Emission de fax
9-18 bizhub 131f/190f
9.4.3 Impression de liste des commandes différées
La machine peut imprimer la liste des commandes sur laquelle figure :
- Le numéro d'identification de la commande.
- Le numéro de téléphone, ou "Emplacement distant".
- L'heure de début (sous la forme JJ,HH:MM).
- Une "note" précisant si la commande concerne une opération relève ou
F-code.
Pour imprimer la liste des groupes d'appel, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0],
[6], [Valider].
9.4.4 Impression d'un document en mémoire
Votre machine peut imprime chacun des documents enregistré en mémoire
pour émission différée.
Pour imprimer un document conservé en mémoire, vous aurez besoin du numéro
de commande du document ; vous pourrez retrouver ce numéro soit
en passant en revue les commandes, soit en imprimant la liste des commandes
différées (voir ci-dessus).
1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [5],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le numéro de commande.
3 Appuyez sur [Valider].
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-19
9.4.5 Consulter ou imprimer les résultats des transactions fax
Il est possible de consulter les résultats des 70 dernières transactions fax.
1 Appuyez sur [Job Confirm] et sur [,]
ou [+] pour sélectionner "Montrer
historique".
2 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche la dernière transaction fax.
2
Note
Vous pouvez imprimer le résultat de la transaction fax affichée à l'écran
en appuyant sur [Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour consulter le résultat d'autres transactions.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.
Numéro assigné, commençant chaque jour à 001
Em. indique émission, Re. indique réception
Emplacement distant appelé (Nom de destination)
Date et heure de début (au format JJ/MM HH:MM)
Résultat de la transaction fax
OK : La transaction a réussi
Code d'erreur : la transaction a échoué
9 Emission de fax
9-20 bizhub 131f/190f
Impression du résultat d'une transaction fax
A l'étape 2, vous pouvez imprimer le résultat de la transaction fax affichée à
l'écran LCD en appuyant sur [Valider]. Mais vous pouvez aussi imprimer la liste
des résultats des transactions, en appuyant sur [Menu], [5], [1], [0], [5] [Valider].
La machine imprime le "Journal".
Pour plus de détails sur l'historique d'activité, voir page 15-5.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-21
9.5 Fonctions avancées fax
Si les fonctions fax suivantes n'ont été assignées à aucune touche de fonction
programmable, vous pouvez les sélectionner en utilisant la touche Fonctions
Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.)
Pour sélectionner une fonction fax à l'aide de la touche Fonctions Avancées :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées].
3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner
la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider].
Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en
mode fax et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées
pour les détails des fonctions.
Fonction Avancée Description Référence
Diffusion Permet l'émission en diffusion page 9-23
Entrée Adress Ceci permet d'entrer l'adresse d'un destinataire. Consultez le
manuel de la
carte interface
réseau.
Rapport Imprime le rapport de confirmation d'émission uniquement
pour la prochaine émission.
page 15-7
Moniteur Obtention d'une tonalité pour la numérotation avec
prise de ligne.
—
Pause/Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation. page 8-4
Différé Permet d'effectuer une émission différée. page 9-25
Envoi groupé Enregistre un document en vue d'une émission groupée.
page 9-27
Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi
de désactiver l'envoi du TTI.
page 9-33
Page de garde Permet de spécifier si l'émission se fera ou non avec la
page de garde.
page 9-38
Fax Diffusion Active ou désactive le réacheminement de fax. page 10-19
Fax & Copie Active ou désactive la fonction Fax&Copie. page 9-36
Sécurité Active ou désactive la réception sécurisée. page 13-5
Séparateur page Active ou désactive l'insertion d'une page de séparation.
page 10-24
Emission Mémoire Active ou désactive l'émission mémoire. page 9-5
9 Emission de fax
9-22 bizhub 131f/190f
Réception auto Permet de basculer entre mode réception manuelle et
mode réception auto.
page 10-3
Em. F-Code Permet d'effectuer une émission F-code. page 11-17
Relève F-Code Permet d'effectuer une émission F-code en relève. page 11-19
Releve Permet d'effectuer une réception par relève. page 10-17
Préfixe Permet d'introduire le symbole "/N". page 9-41
Compteur page Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées.
page 12-14
Economie d’énergie Permet de basculer immédiatement en mode Economie
d'énergie.
page 3-23
En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12
Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3
Passerelle E-mail Active ou désactive la passerelle E-mail. page 9-42
Fonction Avancée Description Référence
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-23
9.5.1 Diffusion
Le moyen le plus rapide de faxer un document à plusieurs destinataires consiste
à l'émettre en diffusion.
En émission diffusion ordinaire, vous envoyez le fax normalement, à la différence
près que vous pouvez ajouter des numéros de fax supplémentaires.
Vous pouvez entrer 230 numéros maximum :
- Numérotation par 1-Touche : Jusqu'à 40 destinations
- Numérotation abrégée : jusqu'à 160 destinations
- Numérotation manuelle : Jusqu'à 30 destinations
La diffusion est compatible avec toute fonction qui nécessite l'introduction
d'un numéro de fax.
Pour envoyer un fax en diffusion :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Chargez le document et procédez à tout réglage nécessaire comme
pour une émission fax ordinaire.
3 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à afficher "Diffusion" sur l'écran
LCD et appuyez sur [Valider]
ou bien
Appuyez sur la touche programmable
assignée à la fonction "Diffusion".
4 Comme à l'habitude, tapez le premier
numéro de fax.
Tapez sur un numéro 1-Touche, un
numéro abrégé, un groupe d'appel
ou tapez un numéro ordinaire avec
les touches numériques.
5 Pour ajouter des numéros de fax, répétez
l'étape 4. Si vous tapez le numéro
de fax en utilisant les touches
numériques, répétez la procédure à
partir de l'étape 3 pour une virgule (si
l'on appuie sur une touche 1-Touche et
[Num. Abrégée/Groupes] la virgule est automatiquement insérée).
Une émission en diffusion peut comporter jusqu'à 230 numéros de
destination.
9 Emission de fax
9-24 bizhub 131f/190f
6 Appuyez sur [Début]. La machine numérise alors en mémoire le document
et l'envoie à chacun des numéros que vous avez introduits.
2
Note
Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables, voir
page 12-3.
Si vous avez entré un caractère erroné, appuyez sur [Annuler] pour l'effacer.
Si vous diffusez fréquemment des documents vers les mêmes destinations,
il peut être plus commode d'utiliser la numérotation par groupe
d'appel. (Voir page 8-16.)
Modifier la diffusion
Si vous désirez modifier une diffusion après l'avoir paramétrée, veuillez vous
reporter à "Confirmer ou annuler des éléments d'une émission diffusion" à la
page 9-17.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-25
9.5.2 Emission différée
Paramétrer une émission différée
Votre machine peut enregistrer jusqu'à 99 commandes différées, chacune
pouvant être programmée jusqu'à 31 jours à l'avance.
La machine n'enregistre que le jour du mois où elle est censée effectuer une
émission différée. Elle n'enregistre pas le mois lui-même. Par conséquent, si
vous envisagez une émission à 2:15 de l'après-midi le 27 novembre, ne programmez
pas l'émission avant 2:16 de l'après-midi le 26 octobre.
Pour paramétrer une émission différée :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Chargez le document et effectuez les réglages nécessaires.
3 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Différé" s'affiche à
l'écran et appuyez sur [Valider].
ou
Appuyez sur la touche programmable
assignée à la fonction "Différé".
4 La machine indique le jour courant
du mois, suivi par l'heure courante
(au format 24 heures) :
5 Avec les touches numériques, tapez le jour du mois ainsi que l'heure à
laquelle vous voulez que l'émission fax différée soir effectuée.
6 Une fois que la date et l'heure ont été
tapées, appuyez sur [Valider] pour
enregistrer les paramètres de l'émission
différée.
7 Tapez le numéro de fax.
Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro
abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques.
9 Emission de fax
9-26 bizhub 131f/190f
8 Appuyez sur [Début].
La machine numérise en mémoire le
document, puis revient en mode attente
alors que l'écran affiche :
Ceci indique que la machine est "Réservée" pour l'émission différée
que vous venez de programmer.
2
Note
Si vous avez spécifié une émission différée en temps réel (émission sans
mémoire), n'enlevez pas le document qui se trouve dans l'ADF. Si ce document
est enlevé de l'ADF avant que la commande différée soit exécutée,
l'émission différée en temps réel est annulée.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-27
9.5.3 Émission groupée
L'émission groupée vous permet de conserver tout au long de la journée,
plusieurs documents dans un "panier" électronique et de faxer ensuite tout
le contenu du panier vers une destination.
Pour cela, il suffit d'indiquer à la machine quand et vers quelle destination
effectuer l'émission. Au jour et à l'heure programmés, la machine envoie au
télécopieur de destination, chaque document se trouvant dans la boîte d'envoi
groupé. Vous pouvez conserver 40 documents maximum (chaque document
peut comprendre une ou plusieurs pages) dans les cinq boîtes
électroniques d'envoi groupé.
Création ou modification d'une boîte d'envoi groupé
Avant d'effectuer une émission par envoi groupé, vous devez créer des boîtes
d'envoi groupé dans la machine. Les étapes ci-dessous vous permettent
également de modifier les boîtes d'envoi groupé existantes.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [5], [1],
[Valider].
2 Avec les touches numériques tapez le numéro de la boîte d'envoi groupé
(1–5).
3 Appuyez sur [Valider].
9 Emission de fax
9-28 bizhub 131f/190f
4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro fax exact tel
que votre machine devrait le composer. Ce numéro peut comporter
40 caractères max.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 Vous pouvez ensuite spécifier à la machine l'une des méthodes suivantes
pour envoyer le contenu de cette boîte d'envoi groupé.
- Option 1
Une seule fois, à une heure donnée,
et à un jour donné.
(Par exemple : "Envoyer à 5:05
après-midi le 30.")
Avec les touches numériques tapez la date et l'heure (format
24 heures) auxquelles la machine devra envoyer les documents
contenus dans la boîte d'envoi groupé :
- Option 2
A une certaine heure, chaque jour
où vous appuyez sur la touche
(Par exemple : "Envoyer à 5:05
après-midi aujourd'hui.").
Avec les touches numériques tapez [0], [0], puis l'heure à laquelle la
machine devra envoyer les documents contenus dans la boîte
d'envoi groupé :
7 Appuyez sur [Valider].
8 Tapez le nom avec les touches numériques.
Un nom de boîte d'envoi groupé peut comporter 24 caractères max.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-29
9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les informations relatives à la
boîte d'envoi groupé.
10 Pour créer ou modifier une autre boîte d'envoi groupé, répétez la procédures
à partir de l'étape 2.
Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].
2
Note
Pour imprimer la liste des boîtes d'envoi groupé, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [1], [5], [Valider]. (Voir page 15-3.)
9 Emission de fax
9-30 bizhub 131f/190f
Enregistrement d'un document en vue d'un envoi groupé
Votre machine peut enregistrer jusqu'à 40 documents (chaque document
pouvant comporter une ou plusieurs pages) dans chaque boîte d'envoi groupé,
et les conserver jusqu'au jour et l'heure que vous avez déterminé comme
étant le moment où l'envoi groupé devra intervenir. Une fois que les documents
de la boîte ont été envoyés, ils sont automatiquement effacés de la
boîte d'envoi groupé.
Pour mémoriser un document dans une boîte en vue d'un envoi groupé :
1 Chargez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et procédez
aux réglages nécessaires.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Envoi groupé" s'affiche
à l'écran et appuyez sur [Valider].
3 La machine affiche les indications cicontre.
4 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner la boîte d'envoi groupé que
vous voulez utiliser.
5 Appuyez sur [Valider].
La machine attribue un numéro de fichier à chaque document se trouvant
dans une boîte d'envoi groupé. Ce numéro de fichier vous sera nécessaire
dans le cas où ultérieurement vous voudriez effacer ou
imprimer le document enregistré. Chaque boîte d'envoi groupé peut
contenir 40 fichiers max.
6 Appuyez sur [Début]. La machine affiche "Réservée" sur la première ligne
de l'écran LCD. Ceci indique que le document est enregistré en
mémoire.
2
Note
Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans les boîtes d'envoi
groupé, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [6], [Valider]. (Voir page 15-3.)
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-31
Impression d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé
1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [3], [Valider].
2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte, puis appuyez
sur [Valider].
3 Avec les touches numériques, tapez le numéro de fichier du document,
puis appuyez sur [Valider]. La machine imprime le document, puis revient
au mode attente.
Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé
1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [3], [Valider].
2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte, puis appuyez
sur [Valider].
3 Avec les touches numériques, tapez le numéro de fichier du document.
4 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document.
Si vous voulez abandonner l'opération sans effacer, appuyez sur [Annuler].
9 Emission de fax
9-32 bizhub 131f/190f
Suppression d'une boîte d'envoi groupé vide
Pour pouvoir être supprimées, les boîtes d'envoi groupé doivent être vides.
Si une boîte contient des documents, il faut d'abord effacer ces documents.
(Voir "Effacement d'un document enregistré dans une boîte d'envoi groupé"
à la page 9-31.)
Pour supprimer une boîte d'envoi groupé vide :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [5], [2],
[Valider].
2 Avec les touches numériques, tapez le numéro de la boîte d'envoi
groupé.
3 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront
alternativement :
4 Appuyez sur [Valider] pour supprimer la boîte d'envoi groupé.
Si vous voulez abandonner la suppression, appuyez sur [Annuler].
5 Pour supprimer une autre boîte d'envoi groupé, répétez la procédure à
partir de l'étape 2.
Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].
2
Note
Si vous sélectionnez une boîte d'envoi
groupé qui n'est pas vide, la machine
émet un signal sonore et affiche
brièvement : Effacez tout document
encore en mémoire dans la boîte d'envoi
groupé, puis répétez la procédure à partir du début pour pouvoir supprimer
la boîte.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-33
9.5.4 Sélection du TTI
Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine
réceptrice, une ligne unique en haut de page. Ce texte comporte votre nom,
votre numéro de fax, la date & l'heure de l'émission ainsi que le numéro de
page, comme illustré ci-dessous.
Vous pouvez choisir parmi les 3 types de TTI (votre nom) enregistré lors de
la procédure "Paramétrage initial" à la page 3-18 ; le TTI figurera sur tous les
documents envoyés. Vous pouvez cependant paramétrer la machine pour
désactiver l'émission des informations TTI.
7IMPORTANT
% Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent
sur tous les fax que vous envoyez.
Vous pouvez choisir le
nom qui apparaîtra
Votre numéro de fax
Date et heure
d'émission
Numéro de page
Informations TTI
TTI 1, TTI 2 ou TTI 3
9 Emission de fax
9-34 bizhub 131f/190f
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [8].
ou
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Sélectionnez. TTI"
s'affiche à l'écran.
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner l'un des éléments suivants :
- "TTI Défaut" – La machine envoi le "TTI usuel" que vous avez tapé
dans "Sélection TTI usuel" dans "Paramétrage initial" à la
page 3-18.
- "TTI 1 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre
TTI 1.
- "TTI 2 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre
TTI 2.
- "TTI 3 : (le nom que vous avez tapé)" – La machine enverra votre
TTI 3.
- "TTI Non" – Les informations TTI n'apparaitront pas sur les pages
que vous envoyez.
4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
2
Note
Si vous assignez la fonction "Select. TTI" à une Touche de fonction programmable,
(page 12-3), il suffira alors d'appuyer sur cette touche pour
sélectionner TTI.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-35
9.5.5 Émission en relève
La relève permet à quelqu'un d'autre de récupérer un document que vous
avez conservé dans la mémoire de la machine. Ce document sera envoyé
lorsque le télécopieur du destinataire appellera votre machine.
Enregistrement d'un document en vue d'une relève
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Si votre machine est réglée pour la réception Tél Prêt, passez en mode
de réception sauf le mode Tél Prêt. (Voir page 10-4.)
3 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et réglez le
contraste et la définition fax si nécessaire.
4 Appuyez sur [Menu], [4], [1], [1], [Valider].
La machine numérise le document en mémoire et repasse en mode attente.
2
Note
Une fois que le fax distant a récupéré le document que vous avez enregistré,
votre machine efface automatiquement le document de la mémoire.
Impression d'un document enregistré en mémoire pour relève
% Pour imprimer sans l'effacer un document que vous avez enregistré en
vue d'une relève, appuyez sur [Menu], [4], [3], [1], [Valider].
Effacement d'un document enregistré en mémoire pour relève
Pour effacer de la mémoire de la machine un document enregistré en vue
d'une relève :
1 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [1], [Valider].
2 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document.
Si vous voulez abandonner l'opération sans effacer, appuyez sur [Annuler].
9 Emission de fax
9-36 bizhub 131f/190f
9.5.6 Fax & Copie
Si la fonction Fax & Copie est activée, la machine vous demandera si vous
voulez une copie de document à chaque fois qu'un document est émis depuis
la mémoire.
Réglage de la fonction Fax & Copie
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [6],
[Valider].
ou
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Fax & Copie" s'affiche
à l'écran et appuyez sur [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
2
Note
La fonction Fax & Copie ne peut pas être utilisée pour l'émission en
temps réel.
Si vous utilisez cette fonction, l'émission mémoire rapide (voir page 9-5)
sera désactivée.
Cette fonction n'est pas disponible pour la relève (page 9-35) ni pour la
relève boîte F-code (page 11-12).
2
Note
Si vous avez assigné la fonction "Fax & Copie" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer
ou désactiver cette fonction.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-37
Utilisation de la fonction Fax & Copie
1 Chargez le document et réglez le contraste et la définition de numérisation
selon les besoins.
2 Tapez le numéro de fax.
Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro
abrégé, soit un groupe d'appel, soit taper le numéro de fax à
l'aide des touches numériques.
3 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche,
il est inutile d'appuyer sur [Début].)
4 L'écran passe en mode copie et demande
le nombre de copies que
vous désirez.
5 Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré pour
chaque page du document. Vous pouvez choisir de 01 à 99 copies.
6 Appuyez sur [Début] pour lancer l'émission e la copie.
9 Emission de fax
9-38 bizhub 131f/190f
9.5.7 Page de garde
Votre machine peut garder en mémoire une page de garde qui sera émise au
début de chaque émission fax.
Activer la page de garde
1 Appuyez sur [Menu], [3], [2], [1],
[Valider].
ou
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Page de garde" s'affiche
à l'écran et appuyez sur [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez
sur [Valider].
La fonction page de garde est activée, cependant la ligne de message
est encore vierge. Pour entrer le message, voir "Saisie du message de
la page de garde" ci-après.
Le TTI usuel et votre numéro de fax, entrés lors du paramétrage initial
(page 3-17) figureront automatiquement sur la page de garde.
2
Note
Si vous avez assigné la fonction "Couverture" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour activer
ou désactiver cette fonction.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-39
Saisie du message de la page de garde
Le message peut comporter 120 caractères max. sur 3 lignes.
Chaque ligne peut comporter jusqu'à 40 caractères.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [2], [2],
[Valider].
2 Avec les touches numériques tapez le message de la 1ère ligne.
3 Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
4 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer.
5 Pour saisir un message sur l'autre ligne, la procédure est identique à
celle des étapes 2 et 3.
6 Une fois que vous avez terminé d'entrer votre message, appuyez sur
[Réinit.] pour quitter.
Impression de la page de garde
Pour vérifier que la page de garde est conforme à vos souhaits, vous pouvez
imprimer la page de garde sur la machine.
% Appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [1], [Valider].
9 Emission de fax
9-40 bizhub 131f/190f
9.5.8 Recours à d'autres opérateurs téléphoniques
Pour vos besoins de communications, il se peut que vous désiriez avoir recours
à des opérateurs téléphoniques tiers afin de bénéficier de leurs tarifs
attractifs.
Les informations suivantes décrivent la méthode de programmation d'un
code d'accès.
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [7],
[Valider].
Tapez le code d'accès au réseau téléphonique tiers à l'aide des touches
numériques.
Le code d'accès peut comporter 40 chiffres max.
Si lors de la numérotation, vous devez attendre une autre tonalité, introduisez
une pause dans le numéro ; pour cela, appuyez plusieurs fois
sur Fonctions Avancées jusqu'à ce que "Pause/Numérat. Opt." s'affiche
et appuyez sur Valider. (Voir "Caractères spéciaux de numérotation"
à la page 8-4.)
2 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer.
3 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-41
Emission de fax par numérotation avec préfixe
Pour numéroter avec les touches numériques
1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe(/
N)" s'affiche et appuyez sur [Valider] pour introduire le signe "/N"
à l'écran.
ou
Si vous avez assigné la fonction "Préfixe" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche.
Ce symbole indique l'accès à un réseau
d'un opérateur téléphonique
tiers.
3 Tapez le numéro de fax sur les touches numériques.
4 Appuyez sur [Début].
2
Note
Vous devez entrer l'indicatif national en entier lorsque vous composez
des numéros de téléphone via n'importe quel réseau.
Vous pouvez assigner la fonction "Préfixe" à une touche de fonction programmable
(page 12-3) pour introduire le signe "/N", mais elle ne peut
pas être combinée à un numéro 1-Touche ou à un numéro abrégé. Pour
envoyer des fax avec un numéro 1-Touche ou un numéro abrégé, vous
devez donner à la machine l'instruction d'accéder au réseau téléphonique
tiers lorsque vous enregistrez le numéro de fax dans votre numéroteur
automatique.
Pour entrer le code d'accès dans votre numéroteur automatique :
Avant d'entrer un numéro de fax, appuyez sur Fonctions Avancées plusieurs
fois jusqu'à ce que "Préfixe(/N)" s'affiche et appuyez sur [Valider]
pour introduire le signe "/N". Retapez ensuite le numéro de fax.
9 Emission de fax
9-42 bizhub 131f/190f
9.5.9 Envoyer des documents à une passerelle E-mail (serveur fax)
Lorsque cette fonction est activée, vous pouvez envoyer des documents à
une passerelle E-mail (serveur fax) simplement en entrant le numéro de fax.
La machine ajoutera automatiquement un préfixe et un suffixe au numéro de
fax que vous avez introduit et enverra le document à la passerelle E-mail.
2
Note
Pour que cette fonction soit utilisable, la carte interface réseau est nécessaire.
Les fonctions suivantes ne peuvent pas être combinées à l'émission de
fax sur passerelle E-mail :
• Emission temps réel
• Relève
• Emission F-code ou Relève F-code
• Emission Mémoire réglée sur Non
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-43
Définir la fonction Passerelle E-mail
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [9], et [Valider].
2 Avec le curseur, sélectionnez "Oui",
et appuyez sur [Valider].
Si vous désirez que la machine envoie toujours les fax sur une passerelle
E-mail, sélectionnez "Oui". Sinon, sélectionnez "Non".
3 Entrez le préfixe qui devrait être ajouté
avant le numéro de fax en utilisant
les touches numériques (32 caractères
maximum), et appuyez sur [Valider].
4 Entrez le suffixe qui devrait être ajouté
à la fin du numéro de fax (48 caractères
maximum) et appuyez sur
[Valider] pour enregistrer le réglage.
5 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
2
Note
La totalité des caractères (préfixe, numéro de fax et suffixe), ne devrait
pas excéder 50 caractères.
Pour des informations plus détaillées sur les préfixes et les suffixes,
veuillez vous reporter à la documentation de la passerelle E-mail.
(Par exemple, "Fax=")
(Par exemple, "@nom de domaine
9 Emission de fax
9-44 bizhub 131f/190f
Envoyer des fax via une passerelle E-mail
1 Passez en mode fax.
2 Chargez le document.
3 Assurez-vous que la passerelle E-mail est réglée sur "Oui".
2
Note
Vous pouvez également la régler sur "Oui" en appuyant à plusieurs reprises
sur [Fonctions Avancées].
4 Spécifiez la destination.
5 Appuyez sur [Début].
2
Note
Si vous désirez annuler une émission pendant que la machine numérise
un document, appuyez sur [Stop]. Une fois que la machine commence à
l'envoyer, cela n'est plus possible.
2
Note
Si la passerelle E-mail est réglée sur "Oui", l'émission mémoire reste effective,
que la première soit réglée sur Oui ou sur Non.
10 Réception de télécopies
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-3
10 Réception de télécopies
10.1 Réception fax
10.1.1 Sélection du mode de réception
1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez
4 fois sur [Valider].
La machine indique le mode de réception
fax dans lequel elle se trouve
actuellement.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax désiré.
Votre machine offre cinq différents modes de réception :
- Tél Prêt (voir "Mode de réception manuelle" ci-après)
- Mode Fax : prêt (voir "Mode de réception automatique" ci-après)
- Fax/Tél Prêt (voir page 10-4)
- Tél/Fax Prêt (voir page 10-5)
- Répond./Fax Prêt (voir page 10-5)
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.
2
Note
Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer
alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception
automatique (que vous avez paramétrée).
10 Réception de télécopies
10-4 bizhub 131f/190f
10.1.2 Mode de réception manuelle
Mode Tél Prêt
Vous l'utiliserez si :
- Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques
que les communications fax.
- Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment
des télécopies.
Dans ce mode :
Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez prendre
chaque appel, comme décrit dans la section "Prendre les appels manuellement"
à la page 10-6.
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.)
10.1.3 Mode de réception automatique
Mode Fax : prêt
Vous l'utiliserez si :
Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un
téléphone ou un répondeur.
Dans ce mode:
Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax.
Mode Fax/Tél Prêt
Vous l'utiliserez si :
- Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques
que les communications fax.
- Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone
et que vous voulez principalement recevoir des fax.
Dans ce mode :
Votre machine reçoit les télécopies de manière silencieuse mais vous alerte
aussi si un appel vocal se présente. (La machine émet un signal sonore à la
fin de chaque réception.)
Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie spéciale
(en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera pas). Si vous
entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le combiné.
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.)
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-5
Mode Tél/Fax Prêt
Vous l'utiliserez si :
- Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques
que les communications fax.
- Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone
et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux.
Dans ce mode
Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini (le
nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas pendant
que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra automatiquement
l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue la réception du fax.
S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait entendre une sonnerie
spéciale pour vous indiquer de décrocher le combiné. (Mais le téléphone raccordé
à la machine ne sonnera pas.)
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.)
Mode Répond./Fax Prêt
Vous l'utiliserez si :
Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine.
Dans ce mode :
Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel.
S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message.
Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la télécopie.
Il faudra aussi :
Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 3-10.)
Utilisation d'un répondeur avec votre machine :
1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 10-3.)
2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries
max.
3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur.
Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10
secondes.
Voici une suggestion de message :
"Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone]. Pour
laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour envoyer
un fax, appuyez sur la touche [Début] de votre télécopieur. Merci
de votre appel !"
10 Réception de télécopies
10-6 bizhub 131f/190f
10.1.4 Prendre les appels manuellement
2
Note
Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone
externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé
dans l'ADF.
Réception manuelle d'un appel par téléphone externe
En mode "Tél Prêt" ou "Tél/Fax Prêt", décrochez le combiné dès que le téléphone
externe sonne :
- Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre.
- Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, ("beep – beep – beep"),
posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la touche [Début]
de votre machine. Après avoir appuyé sur [Début], raccrochez le combiné.
Du fait que les télécopieurs distants attendront plusieurs secondes la
réception des tonalités de négociation de la part de votre machine, vous
disposez de 30 secondes environ pour appuyer sur la touche [Début].
10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de
réception manuelle
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode Fax. Sinon, appuyez sur le
bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Réception auto"
s'affiche à l'écran et appuyez sur
[Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
- Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez "Non"
- Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez "Oui"
4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
2
Note
Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer
alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception
automatique (que vous avez paramétrée).
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-7
10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax
Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant
[Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier
– Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel.
Dans cet exemple, c'est le Magasin 1 qui
est vide.
Réception sans papier
Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins
enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la "réception sans
papier". Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance automatiquement
l'impression des messages conservés en mémoire.
2
Note
Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut enregistrer
en mode réception sans papier est variable. Cela dépend de Ia
capacité mémoire de votre machine, des types de documents qu'elle a
reçus ainsi que de leur définition fax.
10 Réception de télécopies
10-8 bizhub 131f/190f
10.2 Paramétrage de la réception fax
10.2.1 Définir le nombre de sonneries
Réglage par défaut : 2 fois.
Vous pouvez programmer le nombre de sonneries avant que la machine ne
décroche. Vous pouvez choisir de 1 à 10 sonneries.
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [3],
[Valider].
2 Avec les touches numériques, tapez le nombre de sonneries voulu.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-9
10.2.2 Paramètres d'impression
Vous pouvez définir les trois paramètres suivants en ce qui concerne l'impression
des documents reçus par fax :
- Réduction d'impression
- Marge de réduction
- Economie papier
Ces trois paramètres se définissent au cours de la même procédure, indiquée
page suivante.
Voici une explication de chacun d'eux :
Réduction d'impression
La réduction d'impression vous permet d'ajuster les documents de grand
format reçus à un format idéalement adapté au papier chargé dans votre machine.
(Ce paramètre n'affecte pas les copies que vous réalisez sur votre machine.)
Voici les options relatives au facteur de réduction d'impression pour la réception
fax :
Marge de réduction
La marge de réduction de votre machine se mesure en millimètres (mm). Voici
comment fonctionne la marge de réduction :
Lorsqu'un message fax passe par la mémoire de votre machine, celle-ci mesure
la longueur du message et la compare à (a) la longueur du papier que
vous avez sélectionné (marges d'impression non comprises) plus (b) la marge
de réduction que vous avez spécifiée. Si la longueur du message entrant
est inférieure à (a) plus (b), votre machine imprime le message sur une seule
feuille de papier.
Si elle est supérieure, votre machine imprime le message sur deux feuilles ou
plus.
Une réduction en réception réglée sur Auto et une marge de réduction réglée
sur 24 mm permettront d'imprimer sur une seule page la plupart des fax reçus.
Essayez cette combinaison en premier lieu, et seulement si vous rencontrez
des problèmes, sélectionnez des réglages différents.
Sélection Description
Auto Réduit automatiquement les tirages imprimés à diverses échelles, avec une
échelle plancher de 50%. Tente de réduire l'impression pour qu'elle puisse
n'occuper qu'une seule feuille du papier au format que vous avez sélectionné.
Si ce n'est pas possible, imprime l'image à l'échelle 100% sur deux pages ou
plus.
100% Ne réduit pas les documents. (Selon le TTI de l'expéditeur, la réception d'un fax
d'une seul page peut entraîner l'impression de deux pages.)
10 Réception de télécopies
10-10 bizhub 131f/190f
Réception Demi-page
La réception Demi-page permet d'économiser le papier si certains fax reçus
sont de format demi-page ou de format "Mémo". Cette fonction lorsqu'elle
est activée, indique à la machine qu'elle doit combiner ces deux réceptions
demi-page sur la même feuille de papier.
Réception Recto-verso
La réception Recto-verso permet d'économiser le papier en imprimant en
recto-verso. Lorsqu'elle est activée, cette fonction permet à la machine de
combiner et d'imprimer chaque paire de pages reçues et de les imprimer en
recto-verso sur une seule feuille de papier.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour 190f.
La réception Demi-page ne combine que les demi-pages envoyées dos-àdos
au cours de la même émission. Elle ne peut combiner deux fax demipage
envoyées lors de deux émissions différentes.
Pour régler les paramètres d'impression
Réglage par défaut :
Réduction réception : Auto, Marge de réduction : 24 mm,
Réception Demi-page : Non
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [0], [2], [Valider].
Cette machine indique le facteur de
réduction en vigueur pour la réception
fax :
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le taux de réduction.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
La machine indique la marge de réduction
en vigueur :
4 Avec les touches numériques, tapez la marge de réduction que vous
voulez.
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-11
5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
La machine indique le réglage en vigueur
pour la réception Demi-page :
6 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
8 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
10 Réception de télécopies
10-12 bizhub 131f/190f
10.3 Fonctions avancées de réception
Si les fonctions fax suivantes n'ont été assignées à aucune touche de fonction
programmable, vous pouvez les sélectionner en utilisant la touche Fonctions
Avancées. (Voir "Touches de fonction programmables" à la page 12-3.)
Pour sélectionner une fonction fax à l'aide de la touche Fonctions Avancées :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées].
3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner
la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider].
Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode
fax et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour les
détails des fonctions.
Fonction Avancée Description Référence
Diffusion Permet l'émission en diffusion page 9-23
Entrée Adress Ceci permet d'entrer l'adresse d'un destinataire. Consultez le
manuel de la
carte interface
réseau.
Rapport Imprime le rapport de confirmation d'émission uniquement
pour la prochaine émission.
page 15-6
Moniteur Obtention d'une tonalité pour la numérotation avec
prise de ligne.
–
Pause/Numérot.Opt. Permet d'introduire un caractère de numérotation
spécial.
page 8-4
Différé Permet d'effectuer une émission différée. page 9-25
Envoi groupé Enregistre un document en vue d'un envoi groupé. page 9-27
Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer. Permet aussi
de désactiver l'envoi du TTI.
page 9-33
Page de garde Permet de spécifier si l'émission se fera ou non avec
la page de garde.
page 9-38
Fax Diffusion Active ou désactive le réacheminement de fax. page 10-19
Fax & Copie Active ou désactive la fonction Fax&Copie. page 9-36
Sécurité Active ou désactive la réception sécurisée. page 13-5
Séparateur page Active ou désactive l'insertion d'une page de séparation.
page 10-24
Emission Mémoire Active ou désactive l'émission mémoire. page 9-5
Réception auto Active ou désactive la réception automatique. page 10-4
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-13
10.3.1 Réception sélective
La fonction réception sélective de la machine vous permet d'empêcher l'arrivée
de fax entrants non-autorisés ("fax indésirables"). Mais avant tout,
voyons comment fonctionne la réception sélective, pour mieux déterminer
ensuite si elle répond ou non à vos besoins.
Quatre réglages sont possibles pour la réception sélective :
- Non
La fonction n'est pas activée.
- Mode1
La machine vérifie si les quatre derniers chiffres des numéros de téléphone
contenus dans votre numéroteur automatique correspondent aux
quatre derniers chiffres du numéro téléphonique du télécopieur qui appelle.
S'il n'y a pas concordance, votre machine coupe la communication.
- Mode2
Ce mode rejette tout appel en provenance d'un numéro dont les huit derniers
chiffres correspondent à un numéro figurant sur la liste des numéros
bloqués. Votre machine peut mémoriser jusqu'à 50 numéros
bloqués.
- Mode3
Ce mode rejette tous les numéros qui ne se trouvent pas dans le numéroteur
automatique et rejette également les numéros qui figurent sur la
liste des numéros bloqués. Ce mode vous permet de conserver un numéro
dans le numéroteur automatique pour vos besoins d'émission et de
le placer également dans la liste des numéros bloqués pour empêcher
d'aboutir les appels émis par ce numéro.
F-code EM Permet d'effectuer une émission F-code. page 11-17
Relève F-Code Permet d'effectuer une émission F-code en relève. page 11-19
Releve Permet d'effectuer une réception par relève. page 10-17
Préfixe Permet d'introduire le symbole "/N". page 9-40
Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et numérisées.
page 12-14
Economie d’énergie Active ou désactive le mode Economie d'énergie. page 3-23
En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12
Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3
Passerelle E-mail Active ou désactive la passerelle E-mail. page 9-42
Fonction Avancée Description Référence
10 Réception de télécopies
10-14 bizhub 131f/190f
Mais avant d'activer la fonction réception sélective, il faut considérer les
points suivants :
- Les possesseurs de télécopieur n'entrent pas tous leur numéro de
téléphone dans leur machine
Si la fonction réception sélective est activée, votre machine rejettera les
télécopies émises par ces machines.
- Les codes d'accès peuvent entraîner des confusions
Si une entrée du numéroteur auto se termine par des codes supplémentaires,
des indicatifs internationaux par exemple, la réception sélective
rejettera les appels émis par ces télécopieurs.
Pour sélectionner le mode de réception sélective
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [0],
[Valider]. La machine indique le réglage
en vigueur :
2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
Ce qui suit dépend de la sélection effectuée à l'étape 1 :
- Si vous avez sélectionné "Non" ou "Mode 1", appuyez sur [Réinit.]
pour revenir au mode attente.
- Si vous avez sélectionné "Mode 2" ou "Mode 3", passez à l'étape 4.
4 La machine indique :
5 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à ce que vous trouviez une position vide
dans la liste, et appuyez sur [Valider].
Si vous voulez modifier une entrée existante dans la liste des numéros
bloqués, appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro que vous
voulez modifier, et appuyez sur [Valider].
Pour effacer un numéro de la liste, voir "Effacement d'un numéro de la
liste des numéros bloqués" à la page 10-16.
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-15
6 Avec les touches numériques, tapez
les huit derniers chiffres du numéro
de fax que vous voulez bloquer. Le
rejet des fax pourrait se faire seulement
d'après les 4 derniers chiffres
d'un numéro de fax, mais nous recommandons d'entrer les 8 derniers
au maximum afin de mieux spécifier le numéro de fax à bloquer. Par
exemple, si vous voulez bloquer un fax en provenance du numéro
123-456-7890, vous devez taper [4], [5], [6], [7], [8], [9], [0] :
Pour changer un chiffre spécifique, déplacez le curseur vers la gauche
en appuyant sur [*] ou vers la droite en appuyant sur [)] jusqu'à ce
que le curseur soit sous le chiffre à modifier, puis utilisez la touche numérique
pour entrer le chiffre correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
8 Si vous voulez entrer un autre numéro, répétez la procédure à partir de
l'étape 5. Pour quitter, appuyez sur [Réinit].
10 Réception de télécopies
10-16 bizhub 131f/190f
Effacement d'un numéro de la liste des numéros bloqués
Pour effacer un numéro de la liste :
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [0],
[Valider].
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le numéro à effacer.
4 Appuyez sur [Annuler].
5 Appuyez sur [Valider] pour effacer le numéro. Si vous voulez abandonner
la suppression, appuyez sur [Annuler].
6 Pour effacer un autre numéro, répétez la procédure à partir de
l'étape 3.
7 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
Impression de la liste des numéros bloqués
Pour imprimer la liste des numéros bloqués, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1],
[0], [Valider].
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-17
10.3.2 Réception par relève
La relève permet à quelqu'un de vous envoyer un fax sans avoir à appeler ou
à payer pour la communication. Il existe deux sortes de relève :
- Relève ordinaire
Votre machine récupère un document auprès d'un télécopieur distant.
- Relève F-code
Votre machine récupère un document enregistré dans une des boîtes
F-code du télécopieur distant. Pour cela, vous devez être en communication
avec un télécopieur compatible F-code. Pour plus d'informations
sur la communication F-code, voir "Fonctions Boîtes F-code" à la
page 11-3.
2
Note
Pour que la relève fonctionne, il faut également que le télécopieur distant
soit paramétré pour la relève.
Relève ordinaire
Pour régler la machine en relève ordinaire :
1 Assurez-vous que le document est chargé dans le télécopieur distant.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Relève" s'affiche à
l'écran et appuyez sur [Valider].
Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez
"Oui"
ou bien
Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "Relève".
3 Tapez le numéro du télécopieur distant.
4 Pour procéder à une relève ordinaire immédiate, passez à l'étape 7.
Pour procéder à une relève ordinaire différée, passez à l'étape 5.
5 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Différé" s'affiche à
l'écran et appuyez sur [Valider].
10 Réception de télécopies
10-18 bizhub 131f/190f
6 Avec les touches numériques tapez la date et l'heure (au format
24 heures) à laquelle la machine devra effectuer la relève ordinaire différée.
Appuyez ensuite sur [Valider].
7 Appuyez sur [Début].
Lorsque votre machine effectue la relève de documents, elle compose
le numéro et lors de la prise de contact avec le télécopieur distant, elle
commence à recevoir le document, tout comme si c'était le télécopieur
distant qui avait initié l'appel.
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-19
10.3.3 Réacheminement de fax
Cette fonction indique à la machine qu'elle doit renvoyer le document reçu
vers un autre télécopieur. Vous pouvez préciser la durée pendant laquelle
cette fonction est active.
2
Note
Le réacheminement de fax ne renvoie pas les documents reçus en relève
ou en réception F-code.
Le réacheminement de fax n'est pas disponible en mode de réception
"Tél Prêt".
Activation/désactivation de la fonction réacheminement fax
2
Note
Pour pouvoir activer le réacheminement fax, vous devez créer au moins
une règle de transfert.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [1],
[Valider].
ou
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Fax Diffusion" s'affiche
à l'écran et appuyez sur [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
Pour activer le réacheminement fax, sélectionnez "Oui".
3 Appuyez sur [Valider].
10 Réception de télécopies
10-20 bizhub 131f/190f
Créer ou modifier la règle de transfert
Vous pouvez créer jusqu'à 10 règles de transfert.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [2],
[Valider].
2 Si c'est la première règle de transfert que vous définissez, passez à
l'étape 4.
Si vous avez déjà défini des règles de transfert, continuez à l'étape 3.
3 Sélectionnez le numéro de la règle de
transfert que vous voulez créer ou
modifier, et appuyez sur [Valider].
4 Tapez le numéro de fax du télécopieur distant vers lequel vous voulez
transférer les documents. Tapez un numéro 1-Touche, un numéro
abrégé, un groupe d'appel, ou tapez un numéro ordinaire avec les touches
numériques.
5 Pour ajouter d'autres numéros fax,
tapez le numéro comme indiqué à
l'étape 4. Il est possible de spécifier
jusqu'à 201 numéros de destination
pour le transfert.
- Avec les touches numériques, tapez la destination (une seule possible).
- Si vous désirez effacer un numéro existant, appuyez sur [*] ou [)]
pour déplacer le curseur et appuyez sur [Annuler] pour effacer le
numéro.
6 Appuyez sur [Valider].
7 Il est possible d'activer ou de désactiver les règles individuellement.
- Pour activer la règle, sélectionnez "Oui".
- Pour désactiver la règle, sélectionnez "Non".
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-21
8 Appuyez sur [Valider].
La machine demande ensuite de préciser pour quelle durée la fonction
de réacheminement fax sera active.
9 Tapez le jour et l'heure.
- Pour entrer le jour, appuyez sur [,] ou [+].
- Pour entrer l'heure, (format 24 heures) utilisez les touches numériques.
- Si vous tapez [1] pour la date et l'heure, les fax reçus seront toujours
réacheminés.
- Une pression sur [Annuler] effacera le jour et la date spécifiés.
- Pour changer un chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le
curseur sur ce chiffre, puis retapez un autre chiffre par dessus.
10 Appuyez sur [Valider].
L'impression automatique détermine si la machine imprimera ou non
un document dès réception.
- Oui :
La machine imprime une copie de tout document reçu ou réacheminé.
- Non :
La machine n'imprime pas les documents reçus ou transférés.
2
Note
Si la fonction de réception sécurisée (page 13-5) est activée, la machine
n'imprime pas un document reçu même si cette fonction d'impression
est activée.
Heure de fin de période de transfert
Date de fin de période de transfert
Heure de début de période de transfert
Date de début de période de transfert
10 Réception de télécopies
10-22 bizhub 131f/190f
11 Appuyez sur [Valider].
Pour créer ou modifier une autre règle de transfert, répétez la procédure
à partir de l'étape 3. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-23
Effacement d'une règle de transfert
1 Appuyez sur [Menu], [3], [6], [3],
[Valider].
2 Sélectionnez le numéro de la règle de transfert que vous voulez effacer,
et appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur [Valider] pour effacer la règle.
4 Pour effacer une autre règle de transfert, répétez cette procédure à
partir de l'étape 2.
Pour revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].
2
Note
Pour imprimer la liste des règles de transfert, appuyez sur [Menu], [5], [1],
[1], [7], [Valider]. (Voir page 15-3.)
10 Réception de télécopies
10-24 bizhub 131f/190f
10.3.4 Séparateur page
La fonction page de séparation peut différencier les divers documents reçus
par l'insertion d'un feuille vierge sur le document reçu. Par exemple, si vous
utilisez du papier de couleur pour les pages de séparation, il est plus facile
de distinguer les documents reçus les uns des autres.
Paramétrer la page de séparation
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [2],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à sélectionner le mode voulu. Pour activer
la fonction page de séparation, sélectionner "Oui" et continuez à
l'étape 3. Pour la désactiver, sélectionnez "Non" et passez à l'étape 6.
3 Appuyez sur [Valider].
2
Note
Toute source papier non raccordée à la machine n'apparaît pas sur
l'écran LCD.
4 Sélectionnez avec les touches numériques la source papier pour les
pages de séparation.
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-25
5 Appuyez sur [Valider].
Choisissez si la page de séparation sera vierge ou si elle sera également
utilisée pour l'impression du document.
Si vous désirez conserver une page de séparation vierge, sélectionnez
"Non".
Si vous souhaitez imprimer sur la page de séparation la première page
des documents reçus, sélectionnez "Oui".
6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer les réglages.
Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
2
Note
A l'issue du paramétrage, vous pouvez activer ou désactiver cette fonction
en appuyant sur [Fonction Avancées] jusqu'à ce que "Séparateur page"
s'affiche à l'écran, et appuyez sur [Valider]. Puis sélectionnez "Oui"
ou "Non", et appuyez sur [Valider].
ou
Si vous avez assigné la fonction "Séparateur page" à une Touche de
fonction programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche
pour activer ou désactiver cette fonction.
La page de séparation délimite chaque document reçu.
Impression sur la page Impression sur la page
1 2
1 2
1 2
1 2
de séparation : NON de séparation : OUI
10 Réception de télécopies
10-26 bizhub 131f/190f
10.3.5 Alarme sonore
Chaque fois que votre machine reçoit un document d'un télécopieur distant,
la première fera entendre un signal sonore pour vous alerter.
Ce signal ne s'arrêtera que si vous appuyez sur [Stop] ou si la machine engage
une autre communication fax.
Pour activer ou désactiver cette fonction par [Oui] ou [Non]:
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [6],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
2
Note
La machine ne fait entendre aucun signal sonore pendant la réception par
relève ou la réception par relève F-code.
11 Fonctions Boîtes F-code
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-3
11 Fonctions Boîtes F-code
11.1 F-code : préliminaires
L'ITU-T, l'agence des Nations Unies chargée de normaliser les télécommunications
internationales, a créé une norme industrielle de télécopie relative
à la communication par adressage secondaire et mot de passe.
Grâce à l'adressage secondaire, votre machine peut procéder à des émissions
sécurisées, envoyer des documents par relève, et même initier des diffusions
relais indépendamment du fabricant du matériel.
F-code est l'une des désignations de l'adressage secondaire, et c'est sous
ce terme que nous y faisons référence dans ce manuel et sur l'écran de la
machine.
11.1.1 Quelques recommandations pour l'utilisation du F-code
- Avant de créer une boîte F-code, il vous faut savoir si le télécopieur distant
est compatible avec la norme ITU-T d'adressage secondaire, et si
cette fonction y est activée.
- Pour permettre à l'autre partie d'envoyer ou de relever les documents
dans vos boîtes F-code, vous devez créer une boîte F-code dans votre
machine et l'autre partie doit connaître l'adresse secondaire et le mot de
passe de votre boîte F-code.
- Pour envoyer à ou relever un document dans les boîtes F-code d'un télécopieur
distant, vous devez aussi connaître leur adresse secondaire et
le mot de passe.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-4 bizhub 131f/190f
11.2 Création ou modification d'une Boîte F-code
Voici les éléments de la création d'un boîte F-code.
Sous-menu Description
Boîte No. Tapez un numéro à 2 chiffres (01-20) pour la boîte F-code que vous voulez
créer. (Il est possible de créer jusqu'à 20 boîtes F-code.)
NomBoîte Vous pouvez attribuer un nom à la boîte F-code. (Ce nom peut comporter
16 caractères max.)
Sous d’adresse Il s'agit de l'adresse secondaire ITU-T nécessaire à la transaction fax
F-code. (L'adresse secondaire et le mot de passe peuvent comporter 20
chiffres max. et le signe #.) Le télécopieur distant ne peut utiliser votre
fonction boîte F-code que si l'adresse secondaire et le mot de passe (le
cas échéant) correspondent à l'adresse secondaire de votre boîte F-code
(et éventuellement votre mot de passe).
Mot de passe Il s'agit du mot de passe de l'adressage secondaire ITU-T. La saisie du
mot de passe est facultative, mais un mot de passe renforce la sécurité
de la communication F-code.
Fonction boîte Vous pouvez configurer la boîte F-code comme boîte bulletin, comme
boîte de réception sécurisée ou comme boîte relais d'émission.
Boîte bulletin
Conserve les documents numérisés ou reçus dans l'attente d'une demande
de relève par un autre télécopieur compatible F-code.
Boîte sécurisée
Les documents reçus dans la boîte sécurisée sont conservés pendant le
nombre de jours que vous avez spécifié et ne sont pas automatiquement
imprimés. Pour les imprimer, il faut entrer le code I.D.
Boîte relais
Les documents reçus sont renvoyés vers d'autres destinations. Si vous
activez le mode d'impression automatique, la machine peut aussi les imprimer.
Code I.D. Il s'agit du code I.D. à 4 chiffres qui protège les paramètres de la boîte
F-code contre tout accès non autorisé. L'attribution d'un code I.D. est facultatif
pour une boîte bulletin et une boîte relais, mais elle est impérative
pour une boîte sécurisée.
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-5
11.2.1 Création ou modification d'une boîte F-code
2
Note
Si vous voulez changer une boîte F-code existante, vous devez d'abord
effacer l'ancienne boîte et en créer une nouvelle.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [4], [1],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la boîte F-code. Appuyez ensuite
sur [Valider].
Ce qui suit dépend de ce que vous voulez faire : créer ou modifier la
boîte F-code :
- Pour une création – passez à l'étape 4.
- Pour une modification – passez à l'étape suivante.
3 Avec les touches numériques, tapez
le code I.D. à 4 chiffres et appuyez
sur [Valider].
(Si vous n'avez pas défini de code
I.D. pour la protection de l'opération,
vous pouvez sauter cette étape.)
4 La machine vous demande d'entrer
un nom pour cette boîte F-code.
Tapez ou modifiez le nom avec les touches numériques.
Un nom de boîte F-code peut comporter 16 caractères max.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-6 bizhub 131f/190f
5 Appuyez sur [Valider].
Vous devez entrer l'adresse secondaire ITU-T de la boîte F-code. Il
s'agit de l'identifiant numérique que vous devez taper pour pouvoir
communiquer avec tout télécopieur distant compatible F-code.
L'adresse secondaire est unique et ne peut être attribuée à aucune
autre boîte F-code.
6 Saisissez l'adresse secondaire à l'aide des touches du clavier numérique.
L'adresse secondaire peut comporter 20 caractères max. et toute
combinaison de chiffres ainsi que les caractères [1] et [#] (mais aucun
autre caractère non-numérique).
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
7 Appuyez sur [Valider].
Il s'agit du mot de passe pour les transactions fax compatibles ITU-T
F-code.
Il n'est pas nécessaire d'attribuer un mot de passe à la boîte F-code.
Cependant, l'utilisation d'un mot de passe renforce la sécurité de votre
communication F-code.
Si vous ne désirez pas introduire le mot de passe ITU-T, passez à
l'étape 9.
8 Avec les touches numériques, tapez le mot de passe compatible ITU-T
correspondant à cette boîte. Ce mot de passe peut comporter
20 caractères max. et toute combinaison de chiffres ainsi que les caractères
[1] et [#] (mais aucun autre caractère non-numérique).
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
9 Appuyez sur [Valider].
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-7
10 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de boîte, et appuyez
sur [Valider].
- Si vous choisissez "Bulletin", passez à l'étape 11.
- Si vous choisissez "Relais", passez à l'étape 13.
- Si vous choisissez "Sécurité", passez à l'étape 19.
Configuration d'une boîte bulletin
11 La boîte bulletin offre les réglages suivants :
Protéger réception
Détermine si le document est reçu ou
non dans la boite bulletin.
- Oui (La réception est protégée.) :
Les documents ne sont pas réceptionnés dans la boîte.
- Non(La réception n'est pas protégée.) :
Les documents sont reçus dans la boîte bulletin et les deux réglages
supplémentaires ci-dessous sont alors disponibles: "Impression
Auto" et "Ecraser Document".
Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez
sur [Valider].
Passez ensuite au réglage suivant.
Impression Auto
Détermine si un document reçu doit
ou non être imprimé.
Ce réglage n'est disponible que si la
"Protéger récep." est désactivée.
- Oui :
Le document reçu sera automatiquement imprimé quand il est réceptionné
dans la boîte bulletin.
- Non :
Les documents reçus ne sont pas imprimés. Vous devez les imprimer
manuellement. (Voir page 11-14.)
- Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez
sur [Valider].
Passez ensuite au réglage suivant.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-8 bizhub 131f/190f
Ecraser Document
Détermine si les documents existant
dans la boîte seront ou non écrasés
par la réception d'un nouveau document
dans la boîte.
Ce réglage n'est disponible que si la "Protéger récep." est désactivée.
- Oui :
Les documents se trouvant dans la boîte seront remplacés par le
nouveau document reçu.
- Non :
Le document reçu s'ajoutera à ceux qui éventuellement se trouvent
déjà dans la boîte. Chaque boîte peut contenir jusqu'à
30 documents (chaque document pouvant comporter une ou plusieurs
pages).
Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez
sur [Valider].
Passez ensuite au réglage suivant.
Effacer Document émis
Détermine si un document se trouvant
dans la boîte sera ou non supprimé
après avoir été envoyé suite à
une demande de relève.
- Oui :
Votre machine efface le document de la boîte dès qu'il a été envoyé.
Si vous sélectionnez "Oui", cette boîte ne peut être relevée
qu'une seule fois par document.
- Non :
Votre machine ne supprime pas le document de la boîte après l'envoi
par relève. Tant que votre machine est alimentée par le réseau
électrique, et que vous n'effacez pas le document de la boîte, le document
est disponible pour la relève pendant une période indéfinie.
Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez
sur [Valider].
12 Passez à l'étape 22.
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-9
Configuration d'une boîte relais
13 La machine demande le numéro de
fax vers lequel elle doit relayer les
documents reçus.
14 Pour entrer le numéro de fax, appuyez sur une touche 1-Touche ou appuyez
sur [Num. Rapide/Groupe] suivi de l'identifiant à 3 chiffres. Les
touches numériques ne peuvent pas être utilisées pour introduire ces
numéros.
Pour ajouter les numéros de fax, appuyez entre chacun sur une touche
de fonction programmable à laquelle la fonction "Diffusion" a été assignée.
Vous pouvez spécifier 200 numéros maximum. Pour plus de détails
sur les touches de fonction programmables, voir page 12-3.
15 Appuyez sur [Valider].
La machine demande le TTI que vous voulez faire apparaître sur la première
ligne des télécopies que vous relayez vers d'autres destinations.
- Emett.
Renvoie le document avec le TTI de l'expéditeur initial.
- Chaque
Renvoie le document avec le TTI de l'expéditeur initial et votre TTI.
- Levot.
Renvoie le document avec votre TTI à la place de celui de l'expéditeur
initial.
16 Avec les touches [,] ou [+] sélectionnez
le TTI. Appuyez ensuite sur
[Valider].
- Oui :
Le document reçu sera automatiquement imprimé quand il est réceptionné
dans la boîte.
- Non :
Les documents reçus ne sont pas imprimé, juste renvoyés vers
d'autres destinations.
17 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non", et appuyez
sur [Valider].
18 Passez à l'étape 22.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-10 bizhub 131f/190f
Configuration d'une boîte sécurisée
19 La machine demande combien de
temps elle doit conserver un document
dans la boîte F-code de votre
machine.
20 Avec les touches numériques tapez un nombre à 2 chiffres (01–31)
pour indiquer la durée de conservation des documents dans la boîte
sécurisée.
Votre machine peut conserver les documents entrants dans des boîtes
sécurisées (30 documents max.) pendant 31 jours max., à l'issue desquels
elle efface automatiquement les documents. Cependant si votre
machine dispose de la mémoire suffisante, vous pouvez désactiver la
limite de 31 jours afin de conserver les documents pour une période indéfinie.
Si tel est le cas, alors tapez [0] [0]. En revanche, ces documents
devront être supprimés manuellement.
21 Appuyez sur [Valider].
22 La machine demande le code I.D. de
sécurité (à 4 chiffres) de votre boîte
F-code.
Il s'agit du code I.D. qui protège les paramètres de la boîte F-code contre
tout accès non autorisé. Après avoir entré ce code, vous devrez le
taper la prochaine fois que vous voudrez accéder à la boîte F-code.
Si vous utilisez une boîte relais ou une boîte bulletin, l'attribution d'un
code I.D. est facultative. En revanche, si vous utilisez une boîte sécurisée,
le code I.D. est nécessaire pour imprimer le document reçu.
2
Note
N'oubliez pas votre code I.D. !
23 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques.
(0001-9999)
Appuyez ensuite sur [Valider].
Il n'est pas possible de sélectionner "0000" comme code I.D. Cette
combinaison sert à désactiver le code I.D. pour les boîtes bulletin ou
les boîtes relais.
24 Pour créer ou modifier une autre boîte F-code, répétez la procédure à
partir de l'étape 3. Pour terminer, appuyez sur [Réinit.].
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-11
11.3 Impression de la liste des boîtes F-code
Pour imprimer la liste de vos boîtes F-code, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1],
[3], [Valider].
11.4 Impression de la liste des documents conservés dans
vos boîtes F-code
Pour imprimer la liste des documents enregistrés dans les boîtes F-code, appuyez
sur [Menu], [5], [1], [1], [4], [Valider].
11.5 Effacement d'une boîte F-code vide
Pour pouvoir effacer une boîte F-code vide, celle-ci doit d'abord être vide.
(Si au cours de ces étapes, vous sélectionnez une boîte F-code qui n'est pas
vide, la machine émet des signaux sonores. Si cela se produit, imprimez tous
les document qu'elle contient avant de l'effacer.)
Pour supprimer une boîte F-code vide :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [4], [2],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
la boîte F-code à effacer. Appuyez
ensuite sur [Valider].
3 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques.
(Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour la protection de l'opération,
vous pouvez sauter cette étape.)
4 Appuyez sur [Valider].
Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement :
5 Appuyez sur [Valider] pour supprimer la boîte F-code.
Si vous voulez abandonner l'effacement de cette boîte, appuyez sur
[Annuler] et revenez à l'étape 2.
6 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-12 bizhub 131f/190f
11.6 Rétention d'un document dans une boîte bulletin en
vue d'une relève
Chaque boîte bulletin peut contenir jusqu'à 30 documents.
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Chargez un document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition, et procédez
aux réglages nécessaires.
3 Si vous avez placé le document sur
la vitre d'exposition, sélectionnez le
format du document en appuyant sur
[Format Doc.]. Si vous utilisez l'ADF,
passez à l'étape suivante.
4 Appuyez sur [Menu], [4], [1], [2],
[Valider].
5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
la boîte bulletin. Appuyez ensuite
sur [Valider].
(Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, vous pouvez
passer à l'etape 6.)
6 Tapez le code I.D. à 4 chiffres à l'aide des touches numériques.
7 Appuyez sur [Valider].
- Oui :
Les documents se trouvant dans la boîte seront remplacés par le
nouveau document numérisé.
- Non :
Le document numérisé sera ajouté dans la boîte. Chaque boîte
peut contenir jusqu'à 30 documents (chaque document pouvant
comporter une ou plusieurs pages).
8 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-13
9 Appuyez sur [Valider].
10 Votre machine commence à numériser
le document dans la boîte bulletin.
Le numéro de fichier (ci-dessus représenté par 1) vous indique combien
de documents se trouvent dans la boîte bulletin. Vous devez connaître
le numéro de fichier pour effacer ou imprimer le document.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-14 bizhub 131f/190f
11.7 Impression d'un document enregistré dans une boîte
bulletin
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [2],
[Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
la boîte bulletin. Appuyez ensuite
sur [Valider].
(Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, passez à
l'étape 5.)
4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre
boîte F-code.
5 Appuyez sur [Valider].
6 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner le numéro de fichier (1-30)
correspondant au document que vous voulez imprimer.
7 Si vous voulez imprimer la totalité des documents conservés dans la
boîte bulletin, tapez [0] (zéro).
8 Appuyez sur [Valider].
La machine imprime le document choisi, puis revient au mode attente.
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-15
11.8 Effacement d'un document enregistré dans une boîte
bulletin
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Appuyez sur [Menu], [4], [2], [2],
[Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
la boîte bulletin. Appuyez ensuite
sur [Valider].
(Si vous n'avez pas défini de code I.D. pour cette boîte, passez à
l'étape 5.)
4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de votre
boîte F-code.
5 Appuyez sur [Valider].
6 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner le numéro de fichier (1-30)
correspondant au document que vous voulez effacer.
7 Si vous voulez effacer la totalité des documents conservés dans la boîte
bulletin, tapez 0 (zéro).
8 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront
alternativement :
9 Appuyez sur [Valider] pour effacer le document et revenir au mode attente.
Appuyez sur [Annuler] pour quitter sans effacer et revenir au mode attente.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-16 bizhub 131f/190f
11.9 Impression d'un document reçu dans la boîte
sécurisée
Quand votre machine reçoit un document via adressage secondaire ITU-T
dans une boîte sécurisée F-code, votre machine imprime un message pour
vous notifier la réception.
Ce message indique : (1) le numéro de la boîte F-code qui a reçu le document,
(2) le nom de la boîte, (3) le nom du télécopieur distant (le cas échéant),
et (4) les numéros de fichiers conservés dans la boîte F-code.
Vous disposez alors d'un certain nombre de jours (voir étapes 19 à 21 en
page 11-10) pour imprimer le document avant que votre machine ne l'efface
automatiquement.
Pour imprimer des documents reçus :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [2],
[Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
la boîte sécurisée. Appuyez
ensuite sur [Valider].
4 Avec les touches numériques, tapez le code I.D. à 4 chiffres de
votre boîte sécurisée.
5 Appuyez sur [Valider].
Votre machine imprime tous les documents contenus dans la boîte sécurisée
F-code, puis les efface.
- Si la boite sécurisée ne contient aucun document, la machine affiche
brièvement à l'écran "Pas de doc. en mém." avant de revenir à
l'étape 2.
- Si vous avez tapé un code I.D. erroné, votre machine annule l'opération
et revient au mode attente.
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-17
11.10 Emission d'un document avec adressage secondaire
et mot de passe
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
Si besoin, réglez le mode document et le contraste.
3 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à afficher "EM F-Code" à
l'écran LCD et appuyez sur [Valider]
ou
Appuyez sur la touche programmable
assignée à la fonction "EM F-Code".
4 Avec les touches numériques tapez
l'adresse secondaire ITU-T qui convient.
Appuyez ensuite sur [Valider].
La définition d'un mot de passe est facultative, mais elle est nécessaire
si l'expéditeur à défini un mot de
passe sur sa boîte F-code.
5 Avec les touches numériques tapez le mot de passe ITU-T.
Appuyez ensuite sur [Valider].
Si vous n'avez pas à taper le mot de
passe ITU-T, appuyez sur [Valider]
sans introduire un seul numéro.
6 Tapez le numéro de fax.
Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro
abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques.
7 Appuyez sur [Début]. Votre machine
commence à numériser le document.
Puis votre machine compose le numéro, envoie le document avec
l'adresse secondaire et le mot de passe.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-18 bizhub 131f/190f
- Pour annuler l'émission en cours, appuyez sur [Abandon Fax] et
[Annuler], [Annuler].
- Pour annuler une émission différée, appuyez sur [Abandon Fax], recherchez
ensuite à l'aide des touches de curseur le numéro de
commande que vous voulez annuler, et appuyez sur [Annuler], [Annuler].
(Voir aussi "Confirmation ou annulation de commandes" à la
page 9-14.)
2
Note
Si vous composez fréquemment le même numéro de destination avec
adresse secondaire (et mot de passe), vous pouvez utiliser la touche de
macro-commande pour plus de commodité. Pour plus de détails sur la
touche macro-commande, voir page 12-7.
Fonctions Boîtes F-code 11
bizhub 131f/190f 11-19
11.11 Relève d'un document avec adressage secondaire et
mot de passe
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à afficher "Relève F-Code" à
l'écran LCD et appuyez sur [Valider]
ou
Appuyez sur la touche programmable
assignée à la fonction "Relève
F-Code". Avec les touches numériques
tapez l'adresse secondaire
ITU-T qui convient. Appuyez ensuite
sur [Valider].
La définition d'un mot de passe est facultative, mais elle est nécessaire
si l'expéditeur à défini un mot de passe sur sa boîte F-code.
3 Avec les touches numériques tapez
le mot de passe ITU-T.
Appuyez ensuite sur [Valider].
Si vous n'avez pas à taper le mot de passe ITU-T, appuyez sur [Valider]
sans introduire un seul numéro.
4 Tapez le numéro de fax.
Vous pouvez soit appuyer sur une touche 1-Touche, soit entrer un numéro
abrégé, soit taper le numéro de fax à l'aide des touches numériques.
11 Fonctions Boîtes F-code
11-20 bizhub 131f/190f
5 Appuyez sur [Début].
Votre machine compose le numéro et relève le document dans la boîte
F-code du télécopieur distant.
- Pour annuler la relève en cours, appuyez sur [Abandon Fax] et [Annuler],
[Annuler].
- Pour annuler une relève différée, appuyez sur [Abandon Fax], recherchez
ensuite à l'aide des touches de curseur le numéro de
commande que vous voulez annuler, et appuyez sur [Annuler], [Annuler].
(Voir aussi "Confirmation ou annulation de commandes" à la
page 9-14.)
12 Fonctions spéciales
Fonctions spéciales 12
bizhub 131f/190f 12-3
12 Fonctions spéciales
12.1 Touches de fonction programmables
La touche de fonction programmable est une touche de raccourci. Vous
pouvez lui assigner une fonction que vous utilisez souvent et appeler ou révoquer
cette fonction par une simple pression sur la touche.
Lorsque la fonction assignée à la touche de fonction programmable est activée,
le voyant au-dessus de la touche de fonction s'allume. Toutefois, avec
certaines fonctions le voyant ne s'allumera pas.
Touche de Touche de Touche de
programmable 1
fonction fonction
programmable 2 programmable 3
fonction
12 Fonctions spéciales
12-4 bizhub 131f/190f
12.1.1 Fonctions assignables aux touches programmables
Le tableau suivant énumère les fonctions que vous pouvez assigner aux touches
programmables.
Nom de la
fonction Description Voyant
allumé
Page de
référence
Tri copies Commande l'activation ou la désactivation
du tri de copies
Oui page 5-8
Combiné Sélection Oui/Non pour la copie 2en1. Oui page 5-11
Zoom Permet d'ajuster le taux zoom par pas de
1%
Oui page 5-7
Diffusion Permet l'émission en diffusion – page 9-23
Entrée Adress* Permet d'introduire une adresse E-mail – Consultez le
manuel de la
carte interface
réseau.
Rapport Commande l'activation ou la désactivation
de l'impression du rapport de transmission
Oui page 15-7
Moniteur Permet d'obtenir la tonalité pour la numérotation
avec prise de ligne
Oui —
Pause/
Numérot.Opt.
Permet d'introduire un caractère de numérotation.
– page 8-4
Différé Permet d'effectuer une émission différée – page 9-25
Envoi groupé Permet d'enregistrer un document en vue
d'un envoi groupé
– page 9-27
Select. TTI Permet de sélectionner le TTI à envoyer.
Permet aussi de désactiver l'envoi du TTI.
Oui page 9-33
Page de garde Commande l'activation ou la désactivation
de l'insertion de la page de garde
Oui page 9-38
Fax Diffusion Commande l'activation ou la désactivation
du réacheminement de fax
Oui page 10-19
Fax & Copie Commande l'activation ou la désactivation
de la fonction Fax&Copie
Oui page 9-36
Sécurité Commande l'activation ou la désactivation
de la réception sécurisée
Oui page 13-5
Séparateur page Commande l'activation ou la désactivation
de l'insertion de la page de séparation
Oui page 10-24
Emission mémoire Commande l'activation ou la désactivation
de l'émission mémoire
Oui page 9-5
Réception auto Commande l'activation ou la désactivation
de la réception automatique
Oui page 10-3
Em. F-Code Permet d'effectuer une émission F-code. – page 11-17
Relève F-Code Permet d'effectuer une Relève F-code. – page 11-19
Releve Permet d'effectuer une réception par relève.
– page 10-17
Fonctions spéciales 12
bizhub 131f/190f 12-5
* La carte interface réseau, en option, est nécessaire.
** La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour 190f.
Par défaut, les fonctions suivantes sont pré-assignées aux touches
programmables :
- Touche Prog. 1: Copies
- Touche Prog. 2 : Intro-Manuelle
- Touche Prog. 3 : 2en 1
2
Note
Quand vous modifiez le réglage activation/désactivation des fonctions
"Fax & Copie", "Rapport de transmission", "Emission mémoire", "Page
de garde" ou "Select. TTI" en appuyant sur la Touche de fonction programmable,
celle-ci ne sera effective que pour l'émission suivante. Une
fois l'émission achevée, le réglage reviendra à sa valeur par défaut. Si
vous voulez modifier le réglage par défaut, voir "Paramètres utilisateur" à
la page 14-3.
Préfixe Permet d'introduire le symbole/N. page 9-41
Intro-manuelle Permet de définir le format du papier pour
l'introducteur manuel.
page 4-26
Copie Recto-Verso
Sélection Oui/Non pour la copie recto-verso
page 5-13
Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées
et numérisées.
page 12-14
Economie d’énergie
Permet de basculer immédiatement en
mode Economie d'énergie.
Oui page 3-23
En ligne Annule l'impression PC. Oui page 6-12
Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3
Nom de la
fonction Description Voyant
allumé
Page de
référence
12 Fonctions spéciales
12-6 bizhub 131f/190f
12.1.2 Programmation de la touche de fonction
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [3],
[Valider].
La machine indique la fonction actuellement
assignée à la Touche de fonction programmable 1. En appuyant
sur [,] ou [+], il est possible de visualiser les fonctions
assignées aux autres touches.
2 Sélectionnez la touche programmable à changer.
3 Appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner la fonction à assigner.
5 Appuyez sur [Valider].
6 Si vous voulez programmer une autre touche, répétez la procédure à
partir de l'étape 2. Pour quitter, appuyez sur [Réinit.].
7 Pour identifier rapidement les touches et les fonctions qui leur sont assignées,
apposez sur les touches programmées les étiquettes fournies.
2
Note
Une fonction déjà assignée à une touche de fonction programmable ne
peut être assignée à une autre.
Fonctions spéciales 12
bizhub 131f/190f 12-7
12.2 Touches de macro commande
Il est possible de programmer des séquences de commandes pour des fonctions
souvent utilisées et de les enregistrer sous forme de "Macro commandes".
Après enregistrement, il suffit alors d'une seule pression sur la touche
de macro pour exécuter la série d'instructions programmée.
Sept touches macros sont disponibles. Chaque touche peut être programmée
avec une séquence de 60 opérations maximum.
12.2.1 Instructions programmables dans une macro
Vous pouvez programmer une touche macro pour qu'elle accomplisse l'une
des tâches suivantes, mais vous ne pouvez pas programmer des opérations
qui concernent les paramètres machine.
- Copie :
- Toutes les procédures de copie
- Tirages imprimés :
- Toutes les listes imprimables ([Menu], [5], [1], [01] à [19])
- Document enregistré en vue d'une relève ([Menu], [4], [3], [1])
- Document F-code enregistré dans une boîte bulletin
([Menu], [4], [3], [2])
- Document F-code enregistré dans une boîte d'envoi groupé
([Menu], [4], [3], [3])
- Document en réception sécurisée ([Menu], [4], [3], [4])
- Document enregistré en vue d'une commande différée
([Menu], [4], [3], [5])
- Enregistrement de document :
- Documents enregistrés en vue d'une relève ordinaire
([Menu], [4], [1], [1])
- Documents dans une boîte F-code ou dans une boîte bulletin
([Menu], [4], [2], [2])
Touches de macro commande
12 Fonctions spéciales
12-8 bizhub 131f/190f
- Fonctions de communication :
- Emission différée (page 9-25)
- Diffusion (page 9-23)
- Relève ordinaire (page 9-35)
- Emission groupe (page 9-27)
- Emission F-code (page 11-17)
- Relève F-code (page 11-19)
2
Note
Une touche macro ne peut recevoir qu'une seule tâche. Elle ne peut associer
deux tâches en même temps.
Création ou modification d'une macro
1 Appuyez sur [Programmation
macro].
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur la touche macro que vous voulez créer ou modifier. Appuyez
ensuite sur [Valider].
4 Si vous voulez créer une macro, passez à l'étape suivante.
Si vous modifiez une macro déjà enregistrée, les deux écrans suivants
s'afficheront alternativement.
- Pour écraser la macro déjà enregistrée, appuyez sur [Valider].
- Pour ne changer que le nom de la macro, appuyez sur [Annuler] et
passez à l'étape 9.
Fonctions spéciales 12
bizhub 131f/190f 12-9
5 L'écran attente copie apparaît et la
machine émet des signaux sonores
pour indiquer qu'elle se trouve en
mode de programmation.
6 Appuyez sur les touches exactement comme si vous vouliez effectuer
les diverses étapes de la tâche que vous voulez automatiser.
La machine émet des signaux sonores pendant la programmation pour
indiquer qu'elle se trouve en mode de programmation macro.
Vous pouvez programmer 60 étapes maximum. Au-delà de 60 étapes,
la machine vous demande si vous voulez enregistrer les opérations que
vous avez saisies.
- Si vous voulez les enregistrer, appuyez sur [Valider].
- Si vous voulez abandonner, appuyez sur [Annuler].
Lorsque vous appuyez sur [Valider] ou [Début] à l'issue de l'opération
que vous programmez, la machine indique :
- Si vous voulez que la machine exécute immédiatement l'opération
programmée dès que l'on presse la touche correspondante, appuyez
sur [Valider].
- Si vous voulez être guidé par la machine, appuyez sur [Début] ou
[Valider] avant de lancer l'opération enregistrée, appuyez sur [Annuler].
Puis passez à l'étape 8.
7 Appuyez sur [Macro Program].
La machine vous demande d'entrer le nom de la macro.
Si vous ne désirez pas modifier ou taper un nom, passez à l'étape 9.
12 Fonctions spéciales
12-10 bizhub 131f/190f
8 Tapez le nom de la macro avec les touches numériques. (Au besoin, revoir
"Saisie de caractères" à la page 4-4.) Le nom peut comporter
130 caractères maximum.
9 Appuyez sur [Valider] pour terminer.
2
Note
Pour imprimer la liste des touches de macro, appuyez sur [Menu], [5], [1],
[1], [8], [Valider].
Fonctions spéciales 12
bizhub 131f/190f 12-11
Effacement d'une touche macro
1 Appuyez 2 fois sur [Programmation
macro].
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur la touche de la macro que vous voulez effacer.
4 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront
alternativement :
5 Appuyez sur [Valider] pour effacer la macro.
Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
6 Pour effacer une autre macro, répétez la procédure à partir de
l'étape 3.
Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
Réglage de la vitesse de la macro
Il est possible d'ajuster la vitesse d'exécution de la macrocommande.
1 Appuyez 3 fois sur [Macro Program].
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à sélectionner le mode voulu. Les réglages
disponibles sont les suivants : "Norm.", "Lent" ou "Rapide".
4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
5 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.
12 Fonctions spéciales
12-12 bizhub 131f/190f
Numérotation Fax par touche de macro
Pour composer un numéro de fax avec une touche macro :
1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
2 Appuyez sur la touche macro sous laquelle vous avez programmé la
commande de communication fax.
3 Appuyez sur [Début], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous
la touche macro.
Votre machine lance l'opération immédiatement ou à tout moment ultérieur
que vous avez programmé.
Si vous avez programmé une opération
différée, l'écran affiche :
Si vous avez programmé cette touche
pour que l'opération soit exécutée
dès que l'on appuie sur la touche,
l'écran affiche le numéro :
Copie avec la touche macro
Pour copier avec une touche macro :
1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
2 Appuyez sur la touche macro sous laquelle vous avez programmé la
commande de communication copie.
3 Appuyez sur [Début], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début] sous
la touche macro.
Impression de listes avec une touche macro
Pour imprimer une liste avec une touche macro :
1 Appuyez sur la touche macro programmée avec la commande d'impression
de listes.
2 Appuyez sur [Valider], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début]
sous la touche macro.
Fonctions spéciales 12
bizhub 131f/190f 12-13
Enregistrement de documents fax avec la touche macro
Pour enregistrer un document fax pour relève ou relève F-code à l'aide d'une
touche macro :
1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
2 Appuyez sur la touche macro programmée avec l'opération que vous
voulez utiliser.
3 Appuyez sur [Valider], si vous n'avez pas enregistré l'étape [Début]
sous la touche macro.
12 Fonctions spéciales
12-14 bizhub 131f/190f
12.3 Consultation des compteurs
Vous pouvez consulter les compteurs suivants.
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [1], [1], [Valider].
- Appuyez sur [,] ou [+] pour basculer l'affichage entre total des pages
imprimées et total des pages numérisées.
- Appuyez sur [Valider] puis sur [,] ou [+] pour confirmer les détails.
2 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
Sous-menu Description
Total Imp. Indique le nombre total de copies, de fax reçus, de listes imprimées et d'impressions
PC effectués.
Copie Indique le nombre total de copies réalisées.
Fax/List Indique le nombre total de fax reçus et de listes imprimées.
Imp. PC Indique le nombre total d'impressions réalisées.
Sous-menu Description
Total Scan Indique le nombre total de pages qui ont été numérisées.
Copie Indique le nombre total de pages numérisées pour effectuer des copies.
Fax Indique le nombre total de pages numérisées pour les fax.
PC Scan Indique le nombre total de pages numérisées pour la numérisation PC.
13 Fonctions de sécurité
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-3
13 Fonctions de sécurité
13.1 Fonctions de sécurité
Votre machine offre plusieurs fonctions de sécurité afin de préserver la confidentialité
de vos télécopies privées, pour éviter les appels indésirables ou
intrusifs, et même pour protéger la machine de toute utilisation non autorisée.
Ces fonctions de sécurité sont les suivantes :
(1) Réception sécurisée, (2) Masque PIN, (3) Réception sélective, et (4) Codes
comptes.
13.1.1 Le code de protection
Votre machine dispose d'un système de protection par code qui doit être activé
pour pouvoir utiliser les fonctions de sécurité ci-après :
- Réception sécurisée
- Masque PIN
- Protection des codes comptes
- Authentification Utilisateur
Pour définir le code
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [2],
[Valider].
2 Si vous créez un code de protection, tapez 0000 à l'aide des touches
numériques.
Si vous voulez changer ou désactiver le code, tapez le code en vigueur.
3 Appuyez sur [Valider].
4 Tapez les 4 chiffres du nouveau compte, de 0001 à 9999 et appuyez
sur [Valider].
ou
Pour désactiver la protection par code, tapez 0000 et appuyez sur
[Valider].
13 Fonctions de sécurité
13-4 bizhub 131f/190f
5 Conservez le code par écrit et en lieu sûr.
6 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-5
13.1.2 Réception sécurisée
La réception sécurisée indique à votre machine qu'elle doit conserver en mémoire
tous les fax reçus, (mais pas les imprimer). Vous pourrez ensuite les
imprimer à votre convenance. Par exemple, vous pourriez utiliser cette fonction
si vous suspectez que quelqu'un d'autre puisse prendre connaissance
de documents qui vous sont exclusivement destinés.
2
Note
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez avoir activé la protection
par code, selon les indications figurant dans la colonne de gauche. Vous
devez aussi vous souvenir du code.
Activation de la réception sécurisée
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [1],
[Valider].
2 Saisissez le code de protection à l'aide des touches numériques.
3 Appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui".
5 Appuyez sur [Valider]. La machine affiche
l'heure courante :
6 Avec les touches numériques, tapez l'heure (au format 24 heures) à laquelle
la machine doit chaque jour passer en mode réception sécurisée.
Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers
la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite.
Tapez ensuite le chiffre voulu.
13 Fonctions de sécurité
13-6 bizhub 131f/190f
7 Appuyez sur [Valider].
Activation immédiate de la réception sécurisée
La machine passera automatiquement en mode réception sécurisée à
l'heure que vous avez spécifiée.
Si toutefois vous désirez mettre immédiatement la machine en mode
réception sécurisée, appliquez la procédure suivante :
2
Note
Pour effectuer la procédure suivante, la fonction de réception sécurisée
doit avoir été activée. (Voir "Activation de la réception sécurisée" à la
page 13-5.)
Pour activer immédiatement la réception sécurisée
1 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que "Sécurité"
s'affiche, puis appuyez sur
[Valider].
ou
Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction
"Sécurité".
2 Tapez le code à 4 chiffres.
Si vous utilisez une Touche de fonction programmable, passez à
l'étape 5 après avoir tapé le code.
3 Appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui".
5 Appuyez sur [Valider]. La machine revient en mode attente.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-7
Désactivation de la réception sécurisée et impression du document
enregistré en mémoire
En mode de réception sécurisée, un fax entrant est directement enregistré
en mémoire et le voyant réception mémoire s'allume. En revanche, la télécopie
reçue n'est pas imprimée. Pour imprimer les documents reçus en mode
de réception sécurisée (et pour que la machine revienne en mode réception
normale jusqu'à l'heure de début de la réception sécurisée) :
1 Appuyez sur [Menu], [4], [3], [4], [Valider].
Si vous utilisez une Touche de fonction programmable, appuyez sur
cette touche.
Dans ce cas, la machine indique :
2 Avec les touches numériques, tapez les 4 chiffres du code et appuyez
sur [Valider].
Votre machine imprimera tous les documents reçus en mémoire, puis
les effacera de celle-ci. Puis la machine désactive le mode réception
sécurisée jusqu'à la prochaine réception sécurisée que vous avez programmée.
2
Note
Si vous entrez un code erroné, la machine refusera d'imprimer et la réception
sécurisée restera active.
Pour désactiver complètement la réception sécurisée, sélectionnez
"Non" à l'étape 4 de "Activation de la réception sécurisée" à la
page 13-5.
13 Fonctions de sécurité
13-8 bizhub 131f/190f
13.1.3 Masquage PIN
Pour éviter des appels internationaux non-autorisés, certains PBX (autocommutateurs
privés) nécessitent la saisie d'un PIN (numéro personnel d'identification)
dans le processus de composition d'un numéro.
La fonction de masquage PIN vous permet de préserver la confidentialité de
ce PIN. Quand cette fonction est activée, vous pouvez composer un numéro
de téléphone plus un PIN, mais ce dernier n'apparaitra pas sur un rapport,
un message d'erreur imprimé, une liste de commandes différées ou un TCR
(rapport de transmission).
Le masquage PIN offre trois réglages :
- Non
Désactive le masquage PIN. Tout PIN que vous introduirez figurera sur
tous les écrans, ou impressions qui indiquent les numéros que vous avez
composés.
- Mode 1
Chaque télécopieur distant possède un code d'accès PIN compte.
- Mode 2
Chaque utilisateur de télécopieur possède un code d'accès PIN compte.
2
Note
Si vous sélectionnez Mode 1 et que vous utilisez un numéro 1-Touche ou
un numéro abrégé, vous devez enregistrer le code PIN comme faisant
partie du numéro. (Voir "Numérotation automatique avec le masque PIN"
à la page 13-10 pour plus de détails.)
Si vous sélectionnez le Mode 1 ou le Mode 2 et que vous voulez utiliser
l'émission groupée, vous devez enregistrer le code PIN dans la boîte
d'envoi groupé appropriée.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-9
Activation du masque PIN
2
Note
Pour pouvoir utiliser cette fonction, vous devez avoir activé la protection
par code décrite en page 13-3. Vous devez également connaître le code.
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [4],
[Valider].
2 Avec les touches numériques, tapez
les 4 chiffres du code et appuyez sur
[Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher le mode voulu.
4 Appuyez sur [Valider].
13 Fonctions de sécurité
13-10 bizhub 131f/190f
Numérotation automatique avec le masque PIN
2
Note
Les instructions suivantes présupposent que vous savez comment configurer
et utiliser le numéroteur automatique de votre machine. Si vous
avez besoin de consulter cette section, voir page 8-5 et page 8-12.
Si vous choisissez "Mode 1"
En Mode 1, avant de composer automatiquement un numéro pour la première
fois, vous devez ajouter le PIN au numéro enregistré sous un numéro
1-Touche ou un numéro abrégé.
1 Commencez par créer ou modifier
une entrée du numéroteur automatique
(voir page 8-5 et page 8-12). Au
cours de cette procédure, la machine
demande d'entrer le PIN :
2 Avec les touches numériques, tapez
les 4 chiffres du code de protection
et appuyez sur [Valider].
3 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Valider].
4 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.].
2
Note
En Mode 1, tous les numéros enregistrés dans le numéroteur automatique
doivent comporter le PIN. Ceci s'applique également aux numéros
du numéroteur automatique utilisés pour l'émission groupée (voir
page 9-27).
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-11
Si vous choisissez "Mode 2"
En Mode 2, vous n'avez pas à ajouter le PIN au paramétrage du numéroteur.
En revanche, vous devez entrer le PIN manuellement à chaque fois que vous
utilisez le numéroteur automatique.
1 Composez le numéro sur le numéroteur
auto, comme vous le feriez d'ordinaire.
La machine demande d'entrer le
PIN :
2 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Début].
Votre machine compose le numéro.
13 Fonctions de sécurité
13-12 bizhub 131f/190f
Numéroter avec les touches numériques et le masque PIN
Si vous choisissez "Mode 1"
1 Entrez le numéro de téléphone, et
appuyez sur la touche [1] puis tapez
le PIN.
Oui tape toujours le PIN en dernier.
Par exemple, pour composer le
19725550911 avec un PIN de "123456," tapez 19725550911*123456 :
2 Appuyez sur [Début]. Le PIN disparaît de l'écran et votre machine compose
le numéro de téléphone désiré.
Si vous choisissez "Mode 2"
1 Tapez le numéro de téléphone comme
d'habitude.
2 Appuyez sur [Début].
3 Avec les touches numériques, tapez le PIN et appuyez sur [Début].
Votre machine compose le numéro.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-13
Emission groupée avec le masque PIN
2
Note
Les instructions suivantes présupposent que vous savez comment configurer
et utiliser le numéroteur automatique de votre machine ainsi que
la fonction d'envoi groupé. Si vous avez besoin de revoir cette section,
reportez-vous à page 8-3 pour plus de détails sur le numéroteur auto et/
ou page 9-27 pour plus de détails sur l'émission groupée.
Si vous choisissez "Mode 1" ou "Mode 2"
2
Note
Tout numéro qui se trouve dans le numéroteur auto et que vous utilisez
en émission groupée doit comporter le PIN. (Pour revoir la méthode permettant
d'intégrer le PIN dans un numéro du numéroteur auto, reportezvous
aux instructions concernant le Mode 1, sous "Numérotation automatique
avec le masque PIN" à la page 13-10.)
Avant de procéder pour la première fois à une émission groupée, vous devez
enregistrer le PIN dans la boîte d'envoi groupé.
1 Suivez les étapes pour créer ou
modifier une boîte d'envoi groupé
(page 9-27).
La machine demande le numéro de
fax.
2 Tapez un numéro du numéroteur auto, ou avec les touches numériques,
tapez le numéro de fax de destination pour l'envoi groupé.
2
Note
Si vous tapez un numéro avec les touches numériques, entrez le numéro
de fax suivi de la touche [1] puis du PIN.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Continuez avec les étapes permettant de créer ou modifier une boîte
d'envoi groupé.
Vous pouvez à présent effectuer une émission groupée avec cette boîte
pendant que le masque PIN est activé.
13 Fonctions de sécurité
13-14 bizhub 131f/190f
13.2 Utilisation des codes comptes
Quand le paramètre code compte est activé, la machine rappelle à chaque
utilisateur qu'il doit entrer son code compte avant d'envoyer un document ou
d'effectuer des copies. Cette fonction permet de gérer par compte les durées
de transactions fax et la charge de copie.
Après avoir activé ce paramètre, assignez des codes spécifiques aux utilisateurs
de la machine et indiquez à ces derniers qu'ils doivent entrer ces codes
comptes avant d'envoyer des fax ou d'effectuer des copies.
13.2.1 Activation et désactivation de la protection des codes comptes
Cette fonction protège le paramétrage des codes comptes de tout accès
non autorisé. Une fois que cette fonction est réglée, il sera nécessaire, dès
la fois suivante, d'entrer le code pour accéder aux paramètres du code
compte.
2
Note
Cette fonction n'est possible que si vous avez activé la protection par
code (voir page 13-3).
1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [1],
[Valider].
2 Avec les touches numérique, tapez le code à 4 chiffres.
3 Appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
Oui ou Non.
5 Appuyez sur [Valider].
Pour interrompre la saisie des codes comptes, appuyez sur [Réinit.].
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-15
13.2.2 Introduction d'un code compte
Votre machine peut enregistrer un maximum de 100 codes comptes distincts.
Pour entrer un code compte :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [2],
[Valider].
2
Note
Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref
signal sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver
la protection (voir page 13-17).
2 Appuyez sur [Valider].
3 Saisissez le code compte à l'aide des touches numériques.
4 Appuyez sur [Valider].
5 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche.
Chaque nom peut comporter jusqu'à 20 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
- Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite
le nom correct.
6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
7 Pour entrer un autre code compte, répétez la procédure à partir de
l'étape 2.
Pour interrompre la saisie des codes comptes, appuyez sur [Réinit.].
13 Fonctions de sécurité
13-16 bizhub 131f/190f
13.2.3 Effacement d'un code compte
1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [3],
[Valider].
2
Note
Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal
sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la
protection.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le code à effacer.
3 Appuyez sur [Valider]. Les deux écrans suivants s'afficheront
alternativement :
4 Appuyez sur [Valider] pour effacer le code.
Pour annuler l'effacement, appuyez sur [Annuler].
5 Pour effacer un autre code compte, répétez la procédure à partir de
l'étape 2.
Pour interrompre l'effacement des codes comptes, appuyez sur
[Réinit.].
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-17
13.2.4 Activation et désactivation du réglage code compte
2
Note
Pour activer le réglage compte, au moins un code compte doit avoir été
créé sur la machine.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [4],
[Valider].
2
NOTE:
Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal
sonore puis revient au mode attente. Il faut d'abord désactiver la
protection.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et activer ou
désactiver la gestion des comptes fax.
3 Appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et activer ou
désactiver la gestion des comptes copie.
5 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
13 Fonctions de sécurité
13-18 bizhub 131f/190f
13.2.5 Réglage Facturation fax
Vous pouvez gérer la tarification de l'impression des fax reçus par chaque
code compte.
Pour entrer le tarif par page :
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2], [1], [5],
[Valider].
2 Avec les touches numériques, entrez le tarif par page.
3 Appuyez sur [Valider].
13.2.6 Réglage Facturation copie
Vous pouvez gérer la facturation copie de chaque code compte.
Pour entrer le tarif de copie par page :
1 Appuyez sur [Menu], [2], [3], [8],
[Valider].
2 Avec les touches numériques, entrez le tarif par page.
3 Appuyez sur [Valider].
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-19
13.2.7 Envoi d'un fax par code compte
Pour que cette opération soit possible, deux éléments doivent se vérifier:
- Le code compte doit avoir été créé sur votre machine
- Vous devez être en possession du code correspondant
1 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
(Voir page 4-20 pour plus de détails.)
2 Si besoin, réglez la définition et le contraste.
3 Tapez le numéro de fax avec un numéro 1-Touche, ou avec un numéro
abrégé ou encore en utilisant les touches numériques.
4 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche,
il est inutile d'appuyer sur [Début].)
5 Saisissez le code compte approprié à l'aide des touches numériques.
6 Appuyez sur [Début].
13.2.8 Réalisation de copies par code compte
Pour que cette opération soit possible, deux éléments doivent se vérifier:
- Le code compte doit avoir été créé sur votre machine
- Vous devez être en possession du code correspondant
1 Placez le document sur l'ADF ou sur la vitre d'exposition et effectuez
les réglages voulus.
2 Saisissez le nombre de copies à l'aide des touches numériques.
3 Appuyez sur [Début].
4 Saisissez le code compte approprié à l'aide des touches numériques.
5 Appuyez sur [Début].
13 Fonctions de sécurité
13-20 bizhub 131f/190f
13.2.9 Impression de la liste des codes comptes
Cette liste donne pour chaque code compte les informations suivantes :
- Le code de chaque compte
- Le nom de chaque compte
- La durée totale de communication (en heures, minutes et secondes ;
h:mm:ss)
Le compteur peut enregistrer une durée de communication de 999:59:59
(999 heures:59minutes:59 secondes) maximum.
Si le fax dépasse cette durée, le compteur n'enregistre pas la durée excédentaire.
- Nombre total de pages imprimées pour réception fax
Compte les pages jusqu'à 999999. Si le fax dépasse le nombre maximum
de pages, le compteur n'enregistre plus.
- Facturation totale d'impression pour fax reçus
Facture jusqu'à 9999999,99. Si la réception fax dépasse la limite, le
compteur n'enregistre plus.
- Nombre total de pages imprimées pour copies
Compte les pages jusqu'à 999999. Si la copie dépasse le nombre maximum
de pages, le compteur n'enregistre plus.
- Facturation totale copies
Facture jusqu'à 9999999,99 copies. Si la copie dépasse cette valeur, le
compteur n'enregistre plus.
- Facturation totale copie et réception fax
La somme Facture copies et Facturation impression des fax reçus sera
imprimée.
2
Note
Si vous voulez remettre à zéro les totalisateurs de chaque code compte,
voir "Remise à zéro de la liste des comptes," ci-après.
Pour imprimer la liste :
% Appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], [2], [Valider].
La machine imprime la liste des codes comptes.
2
Note
Si l'utilisation par code compte est protégée, la machine émet un bref signal
sonore puis revient au mode attente (voir page 13-17). Il faut d'abord
désactiver la protection.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-21
13.2.10 Remise à zéro de la liste des codes comptes
Pour effacer les valeurs actuelles des compteurs de chaque code compte :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [3], [5], [Valider].
2 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement :
3 Appuyez sur [Valider] pour remettre à zéro le compteur de chaque code
compte.
Pour annuler la remise à zéro, appuyez sur [Annuler].
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
13 Fonctions de sécurité
13-22 bizhub 131f/190f
13.3 Authentification Utilisateur
Cette fonction vous permet de vérifier le temps de communication fax, la
quantité de papier correspondante et les coûts incombant à chaque utilisateur
enregistré. Vous pouvez aussi limiter le mode machine disponible pour
chaque utilisateur. Lorsque la fonction "Authentification Utilisateur" est activée,
la machine demande à chaque utilisateur d'entrer son nom d'utilisateur
et son code d'accès avant toute opération sur la machine.
Configurer le mode Authentification Utilisateur
1 Appuyez sur [Menu], [3], [8]. L'écran
affiche "Authentification Utilisateur".
2 Appuyez sur [Valider]. Cinq réglages sont alors disponibles.
- Protection des paramètres
Authentification Utilisateur
- Enregistrement des informations
Utilisateur
- Effacement des informations Utilisateur
- Activation du mode Authentification
Utilisateur
- Remise à zéro d'un compteur Utilisateur
La procédure relative à chaque réglage est décrite dans les pages suivantes.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-23
Protection des paramètres Authentification Utilisateur
Cette fonction protège le paramétrage Authentification Utilisateur de tout accès
non autorisé. Une fois que cette fonction est réglée, il sera nécessaire,
dès la fois suivante, d'entrer le code pour accéder aux paramètres d'Authentification
Utilisateur.
2
Note
Pour utiliser cette fonction, il faut avoir préalablement enregistré le code
(voirpage 13-3).
1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [1], et
[Valider].
2 La machine vous demande d'entrer
le code d'accès. Avec les touches
numériques, entrez le code à 4 chiffres.
Si vous n'avez pas enregistré le code
d'accès, l'écran affiche "Pas de code
d'accès". Pour enregistrer un code,
voir page 13-3.
Si vous introduisez un code erroné,
l'écran affiche brièvement "Code accès
incorrect" et revient en mode
d'attente.
3 Avec le curseur, sélectionnez "Oui",
et appuyez sur [Valider].
4 Le réglage est terminé. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au
mode attente.
13 Fonctions de sécurité
13-24 bizhub 131f/190f
Enregistrement des informations Utilisateur
Il est possible d'enregistrer des informations pour 100 utilisateurs maximum.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [2], et
[Valider].
2
Note
Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine
ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver
la protection.
2 Avec les touches numériques ou les
touches curseur, sélectionnez un
nombre de votre choix pour identifier
un utilisateur, et appuyez ensuite sur
[Valider]. La plage possible va de 1 à
100.
3 Entrez le nom de l'utilisateur, et appuyez
sur [Valider]. (La saisie peut
comporter 20 caractères maximum.)
4 La machine vous demande d'entrer
le code compte. Entrez ce code si
vous voulez gérer l'utilisation de la
machine par département. Les chiffres
à entrer doivent exactement correspondre
à ceux qui ont été préalablement enregistrés comme code
compte. (Voir page 13-15.)
2
Note
Si la gestion par compte n'est pas nécessaire, il suffit de laisser le champ
vide et d'appuyer sur [Valider].
Une fois la configuration de l'authentification terminée, si vous effacez
accidentellement le code compte lors de l'opération de définition du
code compte, page 13-16), alors le code compte concerné sera désactivé.
Si cela se produit, il suffit de réassigner le nom utilisateur à un autre
code compte.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-25
5 Entrez le code de votre choix. (La
saisie peut comporter 9 caractères
maximum.) L'absence de saisie est
également admise.) Appuyez ensuite
sur [Valider].
6 L'écran indique le mode de réglage
de protection fax. Avec la touche
curseur, sélectionnez "Oui" ou
"Non". Appuyez ensuite sur [Valider].
2
Note
Si vous réglez la protection fax sur "Oui", le fax ne sera pas accessible à
l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé.
7 L'écran indique le mode de réglage
de protection copie. Sélectionnez
"Oui" ou "Non", et appuyez sur
[Valider].
2
Note
Si vous réglez la protection copie sur "Oui", la copie ne sera pas accessible
à l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé.
8 L'écran indique le mode de réglage
de protection scanner. Sélectionnez
"Oui" ou "Non", et appuyez sur
[Valider].
2
Note
Si vous réglez la protection scanner sur "Oui", le scanner ne sera pas accessible
à l'utilisateur lorsque le mode d'authentification sera activé.
9 L'écran affiche le numéro de l'utilisateur
suivant. Si vous voulez poursuivre
l'enregistrement des utilisateurs
ou changer le réglage, répétez la séquence
d'opérations. Sinon, appuyez
sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode d'attente.
13 Fonctions de sécurité
13-26 bizhub 131f/190f
Effacement des informations Utilisateur
1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [3], et
[Valider].
2
Note
Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine
ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver
la protection.
2 Sélectionnez le nom utilisateur à
supprimer de l'enregistrement, et appuyez
sur [Valider].
3 Entrez le code. Appuyez ensuite sur
[Valider].
2
Note
Si aucun code n'a été enregistré pour l'utilisateur, passez à l'étape 4.
4 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement :
Pour supprimer les informations utilisateur,
appuyez sur [Valider]. Le numéro
de l'utilisateur est effacé.
Pour annuler l'opération de suppression,
appuyez sur [Annuler].
5 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-27
Activation du mode Authentification Utilisateur
1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [4], et
[Valider].
2
Note
Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine
ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver
la protection.
2 Pour l'Authentification Utilisateur fax,
sélectionnez "Oui" ou "Non", et appuyez
sur [Valider].
3 Pour l'Authentification Utilisateur copie,
sélectionnez "Oui" ou "Non", et
appuyez sur [Valider].
4 Pour l'Authentification Utilisateur
scanner, sélectionnez "Oui" ou
"Non", et appuyez sur [Valider].
5 Le réglage est terminé. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au
mode attente.
13 Fonctions de sécurité
13-28 bizhub 131f/190f
Remise à zéro du compteur de la liste d'Authentification Utilisateur
Cette opération efface les totaux des compteurs de chaque utilisateur.
1 Appuyez sur [Menu], [3], [8], [5], et
[Valider].
2
Note
Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine
ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver
la protection.
2 Les deux écrans suivants s'afficheront alternativement :
- Pour remettre à zéro le compteur
de chaque compte, appuyez sur
[Valider]. Le compteur est alors
réinitialisé.
- Pour annuler l'opération de remise
à zéro, appuyez sur [Annuler].
3 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-29
Illustration du fonctionnement de l'Authentification Utilisateur
Voici une séquence exemple pour expliquer comment fonctionne l'Authentification
Utilisateur lors de la télécopie, les réglages étant les suivants:
Authentification Utilisateur Fax: Oui
Utilisateur 001 : Jack, Code d'accès : ABCD12345, Protection Fax : Oui
Utilisateur 002 : Nancy, Code d'accès : 1234, Protection Fax : Non
1 La machine étant en mode Fax, entrez
le numéro de fax.
2 Appuyez sur [Début].
3 Sélectionnez "Utilisateur No.001".
Appuyez ensuite sur [Valider].
4 Entrez le code. Appuyez ensuite sur
[Valider].
2
Note
Si aucun code n'a été enregistré, cette étape est sautée et l'écran revient
à celui de l'étape 6.
5 Quand la machine reconnaît le code
d'accès, le message suivant apparaît.
Si le code d'accès est incorrect, le
message suivant apparaît brièvement,
et l'écran revient au mode de
sélection Utilisateur de l'étape 3 cidessus.
13 Fonctions de sécurité
13-30 bizhub 131f/190f
2
Note
Etant donné que "Protection Fax" a été réglé sur "Oui" pour l"Utilisateur
No. 001", l'émission fax demandée n'est pas acceptée.
6 Avec la touche curseur, sélectionnez
"Utilisateur No. 002". Appuyez ensuite
sur [Valider].
7 Entrez le code. Appuyez ensuite sur
[Valider].
8 Le code d'accès étant correct, la machine lance l'émission du fax.
2
Note
Même si l'Authentification Utilisateur est réglée sur "Oui" :
Le réglage Authentification Utilisateur ainsi que la gestion par compte ne
sont pas disponibles quand il s'agit d'un Envoi groupé.
Le réglage Authentification Utilisateur n'est pas disponible pour les opérations
suivantes:
- Émission groupée
- Copie par la fonction "Fax & Copie".
Pour la fonction Fax & Copie, voir page 9-36.
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-31
Impression de la liste Authentification Utilisateur
Cette liste regroupe les informations suivantes:
- Prix par page pour la copie
- Prix par page pour la réception fax
-Pour chaque utilisateur-
- N° Utilisateur
- Nom Utilisateur
- Nom de compte
- Réglage individuel de protection
- La durée totale de communication (en heures, minutes et secondes ;
h:mm:s)
Le compteur peut enregistrer une durée de communication de 999:59:59
(999 heures:59minutes:59 secondes) maximum. Si le fax dépasse cette
durée, le compteur n'enregistre pas la durée excédentaire.
- Nombre total de pages imprimées pour réception fax
Compte les pages jusqu'à 999999. Si le fax dépasse le nombre maximum
de pages, le compteur n'enregistre plus.
- Total facture d'impression des fax reçus
Facture jusqu'à 9999999,99. Si la réception fax dépasse la limite, le
compteur n'enregistre plus. Pour le réglage de facturation, voir
page 13-18.
- Nombre total de pages imprimées pour copies
Compte les pages jusqu'à 999999. Si la copie dépasse le nombre maximum
de pages, le compteur n'enregistre plus.
- Total facture copies
Facture les copies jusqu'à 9999999,99. Si la copie dépasse la limite, le
compteur n'enregistre plus. Pour le réglage de facturation, voir
page 13-18.
- Nombre total d'impressions de pages numérisées
Totalise les pages jusqu'à 999999. Si les pages numérisées sont plus
nombreuses que la limite, le compteur n'enregistre plus.
- Total facture copie et réception fax
La somme de la facture copie et de la facture des impressions pour fax
reçus sera imprimée.
13 Fonctions de sécurité
13-32 bizhub 131f/190f
1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [5].
Appuyez ensuite sur [Valider].
2
Note
Si le paramétrage Authentification Utilisateur a été protégé, la machine
ignorera la saisie et émettra un bref signal sonore. Il faut d'abord désactiver
la protection.
2 La machine imprime la "Liste Authentification Utilisateur".
Fonctions de sécurité 13
bizhub 131f/190f 13-33
13.4 Protection copie
Avec un copieur aussi polyvalent intégré à votre machine, il se peut que vous
désiriez vous assurer que celle-ci ne devienne pas trop tentante à utiliser
sans autorisation et que vos consommables ne s'épuisent pas trop rapidement.
Par conséquent, pour limiter l'utilisation de la machine à la seule émission
et réception de fax – en d'autres termes pour activer la protection
copie :
1 Appuyez sur [Menu], [2], [3], [4],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
Oui ou Non.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
Si la protection copie est active, à
chaque fois que quelqu'un essaie de
commuter la machine en mode copie,
celle-ci émet un bref signal
d'alarme et affiche :
13 Fonctions de sécurité
13-34 bizhub 131f/190f
14 Paramètres utilisateur
Paramètres utilisateur 14
bizhub 131f/190f 14-3
14 Paramètres utilisateur
14.1 Paramètres machine
Les paramètres machine vous permettent de personnaliser les divers réglages
de la machine en fonction de vos besoins.
14.1.1 Accès aux paramètres machine
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1].
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler
ou modifier et appuyez sur [Valider].
4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur
chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant :
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode
attente.
14 Paramètres utilisateur
14-4 bizhub 131f/190f
Les réglages en italique sont les réglages d'usine.
Sélection Description
01. Format magasin Définit le format du papier contenu dans le magasin. (Voir
page 4-28.)
02. Code protection Définit le code de protection pour les fonctions de sécurité. (Voir
page 13-3.)
03. Touches progr. Assignez à cette touche une fonction que vous utilisez fréquemment
; ainsi, la fonction peut être activée ou désactivée par une
pression sur la touche programmée. (Voir page 12-3.)
04. Mode silencieux Désactive la sonnerie, l'alarme et le son des touches.
Oui
Une fois le mode silencieux activé, vous pouvez régler les éléments
suivants :
• Sonnerie silenc.
Oui :
La machine ne sonne pas lorsqu'elle reçoit un appel.
Non :
La machine sonne normalement.
• Alarme silenc.
Oui :
La machine ne fait entendre aucun signal d'alarme, même les signaux
d'erreur.
Non :
La machine émet une alarme après réception d'un fax, après
copie et en cas d'erreur.
• Touche silenc.
Oui :
Une pression sur les touches ne s'accompagne pas d'un signal
sonore.
Non :
La machine fait entendre un son à chaque pression sur une touche.
• Vol. Alarme/Touches
Quand le mode silencieux est désactivé, ou si "Alarme silenc."
ou "Touche silenc." sont désactivées, ce réglage s'affichera
pour permettre de régler le volume.
Max : Niveau sonore le plus élevé
Moy : Niveau sonore intermédiaire
Min : Niveau sonore le plus faible
Non
Désactive le mode silencieux. La machine sonnera et émettra les
sons habituels. Vous pouvez sélectionner l'un des niveaux sonores
suivants : Max, Mid ou Min.
Paramètres utilisateur 14
bizhub 131f/190f 14-5
05.Mode Economie
d'énergie
Permet d'économiser l'énergie lorsque la machine n'est pas utilisée.
• Oui :
La machine passe en basse consommation à l'issue d'un délai
préalablement spécifié.
• Non:
Désactive le mode Economie d'énergie.
2
Note
La durée d'inactivité peut être modifiée dans le mode
"Réglages initiaux". (Voir page 3-18.)
Quand la machine est en mode Economie d'énergie,
l'écran affiche "Mode Economie d'énergie", pour
autant tous les voyants du panneau de contrôle et la lampe
scanner ne seront pas éteints.
06. Fax & Copie Permet de réaliser une copie de votre document à chaque fois qu'il
est transmis. (Voir page 9-36.)
07. Mode initial La machine revient en mode initial lorsqu'elle est restée en mode
attente pendant plus de trois minutes après émission ou impression
d'une tâche. Grâce à cette fonction, la machine démarre toujours
en mode initial.
Dans les paramètres par défaut, le mode Copie est défini comme
le mode initial. Vous pouvez cependant changer et spécifier le
mode Fax ou le mode Numérisation comme mode initial.
08. Mode technicien Destiné aux interventions techniques SAV. Ne modifiez pas ce paramètres
à moins qu'un technicien autorisé vous demande de le
faire.
09. Date & Heure Entrez l'heure et la date courante au format 24 heures.
Sélection Description
14 Paramètres utilisateur
14-6 bizhub 131f/190f
10. Source papier Permet de définir l'utilisation du magasin papier et de l'introducteur
manuel.
Magasin 1 :
Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin 1.
• Fax/Copie
Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie.
• Inutilisé
Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la
fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC
(page 6-3).
• Fax
Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes.
• Copie Utilisé seulement pour
la copie.
Magasin 2 :
Les réglages suivants sont disponibles pour le magasin 2.
• Fax/Copie
Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie.
• Inutilisé
Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la
fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC
(page 6-3).
• Fax
Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes.
• Copie Utilisé seulement pour
la copie.
Intro-manu.
Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants pour l'introducteur
manuel.
• Fax/Copie
Utilisé pour l'impression des fax, des listes et la copie.
• Inutilisé
Inutilisé pour les fax et pour la copie. Il peut être utilisé pour la
fonction page de séparation (page 10-24) ou l'impression PC
(page 6-3).
• Fax
Utilisé seulement pour l'impression des fax et des listes.
• Copie Utilisé seulement pour
la copie.
2
Note
L'indication "Magasin 2" n'apparaît que si le deuxième
magasin, en option, est installé.
11. Compteur page Vous pouvez confirmer le nombre total de pages que vous avez
imprimées ou numérisées. (Voir page 12-14.)
Sélection Description
Paramètres utilisateur 14
bizhub 131f/190f 14-7
12. Veille scanner Vous pouvez spécifier la période de veille de la lampe scanner de
la machine afin de prolonger sa durée de vie. Il est possible d'utiliser
la machine pendant qu'elle est en mode Veille Scanner, mais
il faudra un certain temps avant que la lampe ne s'allume à pleine
intensité.
OUI Une fois que vous avez activé le mode Veille Scanner, vous
pouvez spécifier l'heure de début de veille et l'heure de fin de
veille de la lampe scanner.
Heure de début
Introduisez, au format 24 h, l'heure de mise en veille.
(par ex. 10:00 du soir sous la forme 22:00)
La machine éteint automatiquement la lampe scanner à l'heure qui
spécifiée ici. Le réglage par défaut est 22:00.
Heure de réactivation
Introduisez, au format 24 h, l'heure de fin de veille.
La machine rallume automatiquement la lampe scanner à l'heure
qui spécifiée ici. Le réglage par défaut est 06:00.
NON Ce réglage désactive le mode Veille Scanner, la lampe
scanner sera donc toujours allumée.
Sélection Description
14 Paramètres utilisateur
14-8 bizhub 131f/190f
14.2 Paramètres fax
Les paramètres fax vous permettent de personnaliser les divers réglages fax
en fonction de vos besoins.
14.2.1 Accès aux paramètres fax
1 Appuyez sur [Menu], [2], [2].
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler
ou modifier et appuyez sur [Valider].
4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur
chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant :
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode
attente.
Les réglages en italique sont les réglages d'usine.
Sélection Description
01 Paramètres scan Définition
Vous pouvez choisir l'un de ces réglages :
• Normal : Numérisation à 8 points/mm × 3,85 lignes/mm.
• Fin : Numérisation à 8 points/mm × 7,7 lignes/mm.
• S-Fin : Numérisation à 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.
• Gris : Numérisation à 8 points/mm × 7,7 lignes/mm.
Contraste
Vous pouvez choisir l'un de ces réglages.
• Normal, Foncer, Foncé, Eclairc ou Clair.
S-Fin Défini.
Vous pouvez choisir l'un de ces réglages :
• 400 dpi , 600 dpi
Paramètres utilisateur 14
bizhub 131f/190f 14-9
02 Param. Impression Réduction récep (Voir page 10-9)
• Auto :
Réduction automatique des tirages imprimés, à divers facteurs et
jusqu'à 50%. Tente de réduire l'impression pour qu'elle puisse
n'occuper qu'une seule feuille du papier au format que vous avez
sélectionné. Si cela n'est pas possible, le document reçu sera imprimé
à l'échelle 100% sur une ou plusieurs pages.
• 100%:
Pas de réduction des documents reçus.
Marge
Définit la marge de réduction pour la fonction réduction automatique.
(00 à 85 mm)
• 24 mm
Sauveg Papier
• Non :
La réception demi-page ou la réception recto-verso ne seront pas
activées.
• Réc 1/2 pg :
Combine sur une seule feuille deux demi-pages reçues.
• Réc R/V :
Combine deux pages recto reçues et les imprime en recto-verso
sur une seule feuille.
03 Nombre sonneries Définit le nombre de sonneries (01 à 10) avant que la machine ne
prenne l'appel.
Nombre sonneries
• 02 fois
04 Rappel Définit le nombre d'essais (0 à 15) et l'intervalle (0 à 5 min.) pour le
rappel automatique fax.
N° renum.
• 2 fois
Intervalle renum.
• 1 min.
05 Pause num. Définit la durée de la pause pendant la numérotation. (0 à 10 sec.)
• 2 sec.
06 Emission mémoire Réglage par défaut de l'émission mémoire (voir page 9-5).
• Oui :
La machine numérise en mémoire toutes les pages avant de
composer le numéro. Une fois la négociation établie avec le télécopieur
distant, la machine transmet le document à partir de sa
mémoire.
• Non:
Désactive l'émission mémoire.
07 Emission rapide Réglage par défaut de l'émission rapide (voir page 9-5).
• Oui :
La machine n'attend pas d'avoir numérisé toutes les pages en
mémoire avant de composer le numéro. Après avoir numérisé la
première page du document, la machine procède à l'émission.
• Non:
Désactive l'émission mémoire rapide.
08 Select. TTI Sélectionnez le TTI qui sera imprimé en tête de chaque page que
vous envoyez. (Voir page 9-33).
Sélection Description
14 Paramètres utilisateur
14-10 bizhub 131f/190f
09 Mode ECM Réglage par défaut de l'ECM (mode correction d'erreur).
• Oui :
Réduit les erreurs de ligne au cours d'une transmission (émission
ou réception) avec un autre fax compatible ECM.
• Non:
Désactive l'ECM.
10 Récept. sélective Rejette la réception de fax entrants non autorisés. La sélection par
défaut est Non. (Voir page 10-13.)
11 Récept. sécurisée Conserve en mémoire tous les fax reçus pour qu'ils soient ensuite
imprimés. La sélection par défaut est Non. (Voir page 13-5.)
12 Séparateur page Regroupe chacun des documents reçus en insérant entre eux une
page de séparation. La sélection par défaut est Non. (Voir
page 10-24.)
13 TamponHeureRécep Imprime l'heure et la date de réception en haut du fax reçu
• Oui :
Imprime l'heure de réception en haut de chaque page reçue.
• Non:
Désactive cette fonction.
14 Mode PIN Empêche les appels internationaux non autorisés. (Voir page 13-8.)
15 Facture Fax Permet d'entrer la charge d'impression par page de fax reçu. (Voir
page 13-18.)
16 Alarme audible Sélection par défaut pour l'alarme sonore.
• Oui :
'Après la réception d'une télécopie, la machine émettra un signal
sonore qui ne s'arrêtera que si vous appuyez sur [Stop] ou si une
autre communication ax démarre (Voir page 10-26).
• Non:
Désactive cette fonction.
17 Préfixe Permet d'enregistrer le numéro d'accès approprié pour accéder au
réseau d'un autre opérateur téléphonique. (Voir page 9-40.)
Sélection Description
La machine imprime l'heure de réception.
Informations de l'expéditeur
envoyées par le télécopieur distant.
Paramètres utilisateur 14
bizhub 131f/190f 14-11
14.3 Paramètres copie
Les paramètres copie vous permettent de personnaliser les divers réglages
copie en fonction de vos besoins.
Accès aux paramètres copie
1 Appuyez sur [Menu], [2], [3].
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser l'élément que vous voulez régler
ou modifier et appuyez sur [Valider].
4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur
chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant :
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode
attente.
14 Paramètres utilisateur
14-12 bizhub 131f/190f
Les réglages en italique sont les réglages d'usine.
Sélection Description
1 Paramètres scan Type orig
Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants comme sélection par
défaut.
• Texte, Photo&Texte, Photo
Contraste
Vous pouvez choisir l'un des réglages suivants comme sélection par
défaut.
• Normal, Foncer, Foncé, Eclairc ou Clair
2 Délai réinitial. La machine revient automatiquement à son état initial après un certain
temps. Vous pouvez changer ce délai, de 01 à 10 minutes.
• 3 min.
3 Mode auto La machine sélectionne automatiquement le format du papier de réception
en fonction du format et du facteur d'agrandissement/réduction.
Vous pouvez changer ce réglage pour que la machine sélectionne
automatiquement le format du document et le facteur d'agrandissement/
réduction, plutôt que format du papier de réception.
• Format pap. :
Le papier sera automatiquement sélectionné en fonction du format
du document et du ratio de copie.
• Réduction:
Le ratio de copie sera automatiquement sélectionné en fonction du
format du papier et du format du document.
• Format orig:
Le format du document sera automatiquement sélectionné en fonction
du format du papier et du ratio de copie.
4 Protect. Copie Protège la commutation en mode copie. (Voir page 13-33.)
5 Tri copies Sélection par défaut pour tri copies.
• Oui :
Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs.
• Non :
Les copies seront imprimées page par page.
6 Combiné Sélection par défaut pour la copie 2en 1.
• Oui :
La machine effectue des copies 2en1 à chaque fois que vous réalisez
des copies.
• Non :
La machine n'effectue pas de copie 2en 1 jusqu'à ce que vous activiez
manuellement cette fonction.
7 Définition Sélection par défaut pour la définition copie.
• 600dpi :
La machine réalise des copies à haute définition (600 dpi × 600 dpi),
mais cela exige plus de mémoire que la copie en définition normale.
• 300dpi :
La machine réalise les copies à définition normale (600 dpi ×
300 dpi).
8 Facture Copie Définit la charge de copie par page. (Voir page 13-18.)
Paramètres utilisateur 14
bizhub 131f/190f 14-13
14.4 Paramètres scanner
Les paramètres scanner vous permettent de personnaliser les divers réglages
scanner en fonction de vos besoins.
Accès aux paramètres scanner
1 Appuyez sur [Menu], [2], [4].
2 Appuyez sur [Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour localiser
l'élément que vous voulez régler ou
modifier et appuyez sur [Valider].
4 Modifiez le réglage et appuyez sur [Valider]. Pour plus de détails sur
chaque réglage, reportez-vous au tableau suivant :
5 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode
attente.
14 Paramètres utilisateur
14-14 bizhub 131f/190f
Les réglages en italique sont les réglages d'usine.
Sélection Description
1 Paramètres scan (Veuillez vous reporter à page 7-20.)
Type orig.- Vous pouvez choisir l'un de ces réglages :
• Texte
• Photo&Texte
• Photo
Définition
Vous pouvez choisir l'un de ces réglages :
• 200
• 300
• 600dpi
Contraste -Vous pouvez choisir l'un de ces réglages :
• Normal
• Foncer
• Foncé
• Eclairc
• Clair
2 Initial. Autom. (Veuillez vous reporter à page 7-21.)
Délai réinitial.
Définit le délai (en minutes) avant que les paramètres de numérisation
reviennent à leur valeur initiale. Vous pouvez changer ce délai, de 01 à
10 minutes.
• 3 min.
Init. après scan
Vous pouvez aussi programmer les paramètres pour qu'ils reviennent
à leur état initial dès que la numérisation est achevée.
• Oui
• Non
15 Rapports & Listes
Rapports & Listes 15
bizhub 131f/190f 15-3
15 Rapports & Listes
15.1 Tableau des listes et journaux
Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer.
Nom Description Référence
Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine ainsi
que la séquence des touches nécessaire pour les exécuter.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [0], 1, [Valider].
page 4-8
Liste Param.
Machine
Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2, [Valider].
page 14-3
Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider].
page 14-8
Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4, [Valider].
page 14-11
Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par votre
machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité, appuyez sur
[Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le souhaitez, un réglage
permet à la machine d'imprimer automatiquement
le journal d'activité toutes les 100 transactions fax.
page 15-5
Liste commandes Enumère les éléments suivants :
• Le numéro de commande
• Le numéro ou le nom de la destination
• L'heure de début (format jj,hh:mm)
• Une note précisant si la commande concerne une opération
relève ou F-code.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0],
6, [Valider].
page 9-18
Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le numéro
de téléphone ou fax que vous avez programmés.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0],
7, [Valider].
page 8-5
Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres, le
nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu],
[5], [1], [0], 8, [Valider].
page 8-12
Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros abrégés
que vous avez enregistrés sous un numéro groupe. Pour
imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5], [1], [0], [9], Valider,
puis sélectionnez le numéro de groupe et appuyez
sur [Valider].
page 8-16
List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0, [Valider].
page 10-13
Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider].
page 9-38
15 Rapports & Listes
15-4 bizhub 131f/190f
Liste des codes
comptes
Indique pour chaque code compte, la durée totale de
communication, le nombre d'impressions des fax reçus,
la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de
pages copiées, la charge copie et la somme de la charge
copie et de la charge d'impression des fax reçus. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 2,
[Valider].
page 13-20
Liste Authentification
Utilisateur
Fait apparaître le nom de l'utilisateur enregistré, le code
compte, la durée totale de communication, le nombre total
de pages imprimées et le prix des fax reçus, le nombre
total de pages imprimées et le prix des copies, le nombre
total pages numérisées, et la somme du prix des copies
et du prix d'impression des fax reçus pour chaque code
compte. Pour imprimer la liste, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [2], [5].
page 13-22
ListBoîteF-Code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu) l'adresse
secondaire, le mot de passe, le type de boîte et le paramétrage
de chaque boîte. Pour imprimer cette liste,
appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider].
page 11-3
Liste doc. F-CODE Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le type
de boîte et chaque numéro de fichier (ou de document)
enregistré. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu],
[5], [1], [1], 4, [Valider].
page 11-3
Liste Boîte ENV. GR. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de
fax et la date et l'heure programmée pour l'émission. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 5,
[Valider].
page 9-27
Liste Doc. ENV. GR. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour imprimer
les numéros de fichiers des documents, appuyez
sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider].
page 9-27
Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le numéro
du fax distant vers lequel vous désirez que vos documents
soient transférés, le réglage activé/désactivé, la
programmation horaire et le réglage d'impression automatique.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu],
[5], [1], [1], 7, [Valider].
page 10-19
Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et le
nom de la tâche programmée dans la touche macro. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 8,
[Valider].
page 12-7
Liste Param.
scanner
Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9, [Valider].
page 7-21
Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque document.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [2], 0, [Valider].
page 15-8
Rapport de confirmation
d'émission
S'imprime après l'émission de documents. page 15-7
Nom Description Référence
Rapports & Listes 15
bizhub 131f/190f 15-5
15.2 Journal d'activité
Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières
au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les
100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations
suivantes pour chaque transaction :
- Numéro assigné, commençant chaque jour à 001
- Destination appelée
- Mode de définition
- Date et heure de début
- Durée, en minutes et secondes
- Longueur, en nombre de pages
- Code compte (voir page 13-14)
- Résultat de l'appel
Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une communication
ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique une communication
via un modem haut débit V.34.
- Toute opération spéciale
Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme
appel "Manuel".
15.2.1 Configurer le journal d'activité
Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes les
100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique du
journal :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et appuyez
sur [Valider].
15 Rapports & Listes
15-6 bizhub 131f/190f
15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité
Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les
100 transactions :
1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous
voulez imprimer.
- L'option "Em. Rapport" n'imprime que le rapport d'émission.
- L'option "Réc. Rapport" n'imprime que le rapport de réception.
- L'option "Em./Réc. Rapport" imprime le rapport d'émission et le
rapport de réception.
3 Appuyez sur [Valider].
15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité
Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque transaction
fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro, ces rappels
figureront sur le journal.
Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur ont
été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal d'activité.
Pour changer l'ordre d'impression :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés,
choisissez "Oui".
Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande et
par destination.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
Rapports & Listes 15
bizhub 131f/190f 15-7
15.3 Rapport de confirmation d'émission
15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission
Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR)
après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les
informations suivantes pour chaque communication :
- Date et heure d'impression du TCR
- Destination appelée
- Mode de définition
- Date et heure de début
- Durée, en minutes et secondes
- Longueur, en nombre de pages
- Résultat de l'appel
- Toute opération spéciale
Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme
appel "Manuel".
- Aperçu du document
Image de la première page du document
En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le
code d'erreur (page 16-26) et le message d'erreur (page 16-20).
Pour définir l'impression du TCR :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à afficher le paramètre désiré et appuyez
sur [Valider].
2
Note
Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous pouvez
l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir page 12-3) pour
accélérer la commande.
15 Rapports & Listes
15-8 bizhub 131f/190f
15.4 Liste documents en mémoire
Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire.
Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document.
Cette liste indique :
- Type
Affiche le type de document, "Boîte envoi groupé" par exemple.
- Données (en Ko)
Affiche la quantité de mémoire utilisée par le document.
- Page
Affiche le nombre de pages.
- Note
Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple.
Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire :
% Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider].
Rapports & Listes 15
bizhub 131f/190f 15-9
15.5 Notification de perte de document
- Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident,
la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une
notification de perte de document avec des informations relatives aux
données image effacées.
- Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut également
imprimer une notification pour "Commande effacée", "Doc. relève
supprimés" et "Doc. Boîte F-code effacé".
1. No.
Numéro de la communication
2. Nom
Enregistré dans l'ordre suivant
- Numéro TTI enregistré pour le nom de destination
- Espace
3. Mode
Définition pendant la communication
4. Départ
Heure à laquelle la communication a commencé
5. Durée
Heure programmée pour la communication
6. Page
Nombre de pages reçues
7. Dep.
Quand la fonction "Code département" a été définie, le numéro de compte
figure dans cette rubrique.
15 Rapports & Listes
15-10 bizhub 131f/190f
8. Résult.
Résultats des communications.
- OK : Achevé avec succès
- * : Communication en mode ECM
- # : Communication via Super G3
- Code d'erreur : Terminé anormalement
Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 16-26.
9. Note
- Relève : Réception par relève
- Manuel : Réception manuelle
- F-Relève : Indique une relève F-code
- Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée
- Relais : Réception en relais F-code
- Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-code
16 Entretien et dépannage
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-3
16 Entretien et dépannage
16.1 Entretien
16.1.1 Conseils de nettoyage
Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine :
- Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant
notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire
la longévité de votre machine.
- Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer.
- Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le liquide
déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en détériorer des
composants internes.
- Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des composants
scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine qu'ils sont obturés.
- Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non pelucheux
humidifié avec une solution détergente douce.
- Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de l'air
comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres particules.
16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation
1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document
avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau.
2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à séchage
complet des surfaces.
Couvre-document
Vitre d'exposition
Vitre de l'ADF
16 Entretien et dépannage
16-4 bizhub 131f/190f
16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF
Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez
la procédure suivante :
1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise.
2 Ouvrez la porte de l'ADF.
3 Nettoyez la surface des rouleaux à
l'aide d'une lame pour rouleau
caoutchouc humidifiée sur un chiffon.
Faites tournez les rouleaux à la main
pour nettoyer la totalité de leur surface.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-5
16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression
LED
Si le message suivant apparaît à l'écran
LCD ou que l'impression donne un résultat
de qualité médiocre, c'est le signe qu'il
faut nettoyer le fil de charge de la cartouche
tambour.
2
Note
La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition
de ce message, mais lorsque le message "Imprimante hors service"
s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil de charge n'aura
pas été nettoyé.
1 Ouvrez la porte avant.
2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue, doucement
et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de nettoyer
en même temps la tête d'impression LED.
3 Refermez le volet frontal.
Ouvir porte avant
Suivre les instructions A
16 Entretien et dépannage
16-6 bizhub 131f/190f
16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le toner est épuisé, la machine indique "Toner Vide" et plus aucune
page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de
toner.
Pour remplacer la cartouche toner :
1 Ouvrez le volet frontal.
2 Tournez vers la gauche le levier de
déblocage de la cartouche toner (position
déverrouillée).
3 Tirez la cartouche usagée pour la
sortir.
4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-
la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de
la cartouche.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-7
7ATTENTION
% Ne touchez pas le rouleau de la
cartouche toner.
5 Insérez fermement la cartouche toner
dans la machine jusqu'à ce qu'elle
se verrouille en place.
6 Tournez vers la droite le levier de verrouillage
de la cartouche jusqu'à ce
qu'il s'enclenche en place complètement.
7 Nettoyez le fil de charge et de la tête d'impression LED. (Voir "Nettoyage
du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED" à la
page 16-5.)
8 Refermez le volet frontal.
16 Entretien et dépannage
16-8 bizhub 131f/190f
16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour
La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque
le tambour approche de sa date limite, la machine indique "Prévoir Photocond.".
A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour.
Lorsque la machine indique "Remplacer Photocond.", elle ne peut plus
imprimer tant que la cartouche n'est pas remplacée.
Pour remplacer la cartouche tambour :
1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral.
2 Tournez le levier de déverrouillage de
la cartouche toner vers la gauche
(position ouverture) puis sortez la
cartouche. Il est nécessaire de déposer
la cartouche de toner pour remplacer
la cartouche tambour.
3 Tirez la cartouche tambour usagée
pour la sortir.
4 Sortez la nouvelle cartouche tambour
de son emballage et engagez-la
fermement dans la machine jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche complètement
en place.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-9
5 Réinstallez la cartouche toner puis
tournez le levier de verrouillage vers
la droite jusqu'à enclenchement
complet.
6 Refermez le volet frontal et le volet
latéral.
16 Entretien et dépannage
16-10 bizhub 131f/190f
16.2 Incidents
16.2.1 Serrage document
Situation 1
Si un serrage document se produit dans
l'ADF, le message suivant s'affiche :
Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire
rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant
s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté.
Situation 2
Si le serrage d'un document se produit
pendant la numérisation en mémoire pour
un tri de copies ou pour une émission mémoire
normale, la machine indique :
1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez à
l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler].
2
Note
Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3minutes, la machine
abandonnera automatiquement l'opération.
2 La machine indique quelle page (plus
précisément, son numéro) a été serrée
dans la machine. Dégagez le document
serré et réinstallez toutes les
pages restantes du document dans
l'ADF en commençant par la page qui a été serrée, et appuyez sur Début.
Retransmettre.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-11
2
Note
Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3minutes, la machine lancera
l'émission ou la copie du ou des documents chargés.
Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine
efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente.
16 Entretien et dépannage
16-12 bizhub 131f/190f
Serrage dans la zone d'entrée
1 Ouvrez la porte de l'ADF.
2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF.
Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour
libérer le document serré.
3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien
fermés.
2
Note
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents
gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-13
Serrage dans la zone d'introduction
1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton
de dégagement pour libérer le document serré.
2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.
2
Note
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents
gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
16 Entretien et dépannage
16-14 bizhub 131f/190f
Serrage dans la zone de sortie
1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela
n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement
pour libérer le document serré.
2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.
2
Note
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents
gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-15
16.2.2 Serrage papier
En cas de serrage papier, le message suivant
s'affiche :
Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante.
En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre
en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré aura
été dégagé.
7ATTENTION
% Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet latéral
pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude.
% Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait provoquer
des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité d'impression.
Dégagement d'un serrage papier
1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral.
Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet latéral
de celui-ci.
2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée.
2
Note
Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant le
papier serré.
16 Entretien et dépannage
16-16 bizhub 131f/190f
Serrage dans la zone d'introduction
Serrage dans la zone de fixation
Serrage dans la zone de sortie papier
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-17
Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement
mais qu'il est difficile à saisir :
1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement
l'avant du magasin pour l'extraire de la machine.
2 Avec précaution, enlevez le papier serré.
16 Entretien et dépannage
16-18 bizhub 131f/190f
3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière
du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez-
le à fond.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-19
Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel
Si l'introduction du papier dans l'introducteur
manuel pose problème, la machine affiche
le message suivant :
1 Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de
la machine.
2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de
l'écran.
16 Entretien et dépannage
16-20 bizhub 131f/190f
16.2.3 Message d'erreur à l'écran
De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes
pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe
par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine
affiche des messages à l'écran et imprime des messages d'erreur.
Message à l'écran Cause probable/Solution
Commande
indisponib.
La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique compte
pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut plus en accepter
d'autre. Attendez qu'une des commandes différées ait été exécutée
par la machine, ou supprimez une des commandes enregistrées
(voir "Consultation ou annulation de commandes" en page 9-14).
Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui est
déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone ou de
fax différent.
Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-Code qui contient au moins un
document. Effacer le ou les documents, puis réessayez.
Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs
copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le problème
persiste, contactez votre SAV.
Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour boîte
F-code) alors que la machine est en mode copie. L'enregistrement du
document fax n'est possible que lorsque la machine est en mode fax.
Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre
d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction Fax&Copie,
l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez l'émission mémoire
(voir page 14-8), puis réessayez.
Vérif.format pap.Rec
Ouvr&FermerCarterAv.
La machine est chargée avec du papier différent du format que vous
avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le paramètre
format papier (voir page 4-28). Ouvrez puis refermez le volet
frontal pour réinitialiser l'imprimante.
Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-
le correctement.
Fermer magasin XXX Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-
le correctement.
Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception. S'il
s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le message
d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en cours de réception,
essayez se contacter l'autre personne et demandez-lui de recommencer
l'émission du fax. (Il se peut que le problème vienne de sa
machine, de sa ligne téléphonique, etc.)
Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie
(voir page 13-33).
Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine ne
peut enregistrer que 100 codes comptes.
Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-Code,
mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez
un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-Code
ou utilisez une autre boîte F-code.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-21
Serrage original Cont.
Enreg. Val/Ann
Un document a serré dans l'ADF. Voir page 16-10 pour dégager le document
serré.
Document en mémoire
Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au
moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut effacer
tous les documents enregistrés dans la boîte.
Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32. Votre
machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le groupe d'appel
0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro identifiant le
groupe d'appel.
Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format autre
que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom calculé
est en dehors de la plage admissible (25 – 400%). Tapez manuellement
le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de l'image, ou changez
le papier copie.
Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer manuellement
le format de numérisation de votre document. Appuyez sur [Format
Doc.] pour sélectionner le format.
Entrer le nom Vous n'avez rien introduit en mode Saisie du nom utilisateur. Entrez le
nom utilisateur.
Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de
l'ADF lequel est déjà en cours
d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez.
Raccrocher téléphone Le combiné externe n'est pas correctement raccroché.
Boîte relais ou boîte
sécurisée
Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code qui
est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de réception sécurisée.
Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée comme boîte
bulletin.
Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide. Essayez
de retaper le code I.D. de votre boîte F-code.
Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant
l'opération en cours.
Code accès incorrect Le code de protection (voir page 13-3) que vous avez entré, n'est pas
valide. Réintroduisez le code de protection correct.
MotPass invalide Le code d'accès que vous avez introduit n'est pas valide. (Voir
page 13-29.) Entez le code correct.
Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de
relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève.
Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction programmable,
mais cette touche contient déjà une macro-commande. La
fonction de la Touche de fonction programmable ne peut être changée
que si la macro est d'abord effacée de la touche. Effacez la macro, puis
réessayez.
Mémoire pleine
Depart ou Annuler
Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut en
contenir. Appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de conserver
en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur [Annuler]
pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant
l'opération (mais pas celles des opérations précédentes).
Message à l'écran Cause probable/Solution
16 Entretien et dépannage
16-22 bizhub 131f/190f
Dépassement mémoire
Appuyer sur Stop
En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire
ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la tache d'impression.
Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu
plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en
deux opérations.
Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre
SAV.
Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de
transport (voir page 3-15).
Pas de commande
stockée
Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les commandes
à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune.
– ou –
Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande n'a
été assignée.
Aucun compte de
créé
Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun code
compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins un code
compte.
– ou –
Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax
alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte correct.
Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire, mais
votre machine n'a rien enregistré.
Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement installée
dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche
tambour.
Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte
d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de téléphone
ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro ou
composez-le directement sur les touches numériques.
Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir
page 13-3), mais aucun code de protection n'est enregistré dans votre
machine. Enregistrez un code de protection (voir page 13-3).
Pas de code PIN Vous avez sélectionné "Mode1" pour le masque PIN et tenté d'appeler
un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a été enregistré,
ou d'appeler en composant le numéro sur les touches numériques
sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant.
Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de confirmation,
mais aucune transaction fax n'a été effectuée.
Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement installée
dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche
de toner.
Aucune donée util. Vous avez tenter d'exécuter les programmes N° 384 "Activation de
l'Authentification Utilisateur", 385 "Remise à zéro du compteur utilisateur",
ou 5125 "Impression de la liste Authentification Utilisateur" sans
que des informations utilisateur soient enregistrées. Enregistrez
d'abord les informations utilisateur. (Voir page 13-27.)
Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une touche
qui ne peut pas être enregistrée comme macro.
Message à l'écran Cause probable/Solution
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-23
Ouvir porte avant
Suivre les instructions
A
Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le fil de
charge. (Voir page 16-5.) Votre machine peut encore imprimer une centaine
de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le
message "Imprimante hors service" est apparu, aucune page ne pourra
plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé.
Ouvrir volet lat. 1
Retirer le Papier
Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet latéral
et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur. (Voir
page 16-15)
Ouv&Ferm volet
charg
Replacer Original
Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le télécopieur
appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre document.
Réintroduisez la page et réessayez.
Erreur papier Charger
papier XXX Appuyer
sur Stop
En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne correspond
pas au format de papier spécifié par le pilote d'imprimante.
Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche d'impression. Chargez le
papier de format approprié et relancez l'impression.
Erreur papier Rotation
papier Appuyer sur
Stop
En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans l'introducteur
manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas disponible pour l'impression
PC. Réinstallez le papier A5 dans l'introducteur manuel.
Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus. Contactez
votre SAV.
Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez le
magasin et/ou l'introducteur manuel.
Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage ou
occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis renouvelez
votre commande ou votre opération.
Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document pour
relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré. Attendez que
la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire ou supprimez le
document enregistré.
Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'imprimante,
laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine
ait fini d'imprimer.
Doc. protégé en mém. Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand
vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée. Imprimez
le document reçu pour vider la mémoire, puis recommencez l'opération
voulue.
Protection active Lorsque l'Authentification Utilisateur est active, la machine rejette
l'opération concernée par l'enregistrement d'une restriction d'accès.
Pour annuler cette limitation, réglez l'Authentification Utilisateur sur
"Non". (Voir page 13-22.)
Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur
pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas
déjà une en votre possession.
Remplacer Photocond.
Imprim. Inutilis.
Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas
imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée.
Vider Intro Manuelle
Ouvr&
FermerCarterAv.
Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur manuel.
Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire
de la machine. Puis, ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser
l'imprimante.
Message à l'écran Cause probable/Solution
16 Entretien et dépannage
16-24 bizhub 131f/190f
Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du
scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine
ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée.
Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant sur
une touche programmée avec la fonction "Sécurité", mais le paramètre
réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le paramètre réception
sécurisée, voir page 13-5.
Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions suivantes :
• La sélection du format papier est réglée sur "Auto".
• L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4.
• Le magasin papier est vide.
Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier
voulu.
Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même que
celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une adresse secondaire
différente.
Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement votre
revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous n'en
avez pas déjà une en votre possession.
Toner Vide
Imprim. Inutilis.
La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La machine
ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée.
Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour l'opération
en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les caractères
surnuméraires, puis réessayez.
Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous pouvez
entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30 numéros
composés avec les touches numériques. Appuyez sur [Annuler]
pour supprimer les numéros en trop.
Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche
macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes.
Réduction impossible En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio minimum
de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est pas
possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que des
portions de l'image ne soit pas copiée.
Tri impossible Début/
Stop
En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour permettre
le tri. Appuyez sur [Début], et la machine effectue l'impression sans assemblage.
Appuyez sur [Stop], et le travail d'impression PC en cours
sera annulé.
Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est pas
prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez votre document
sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie agrandie.
Message à l'écran Cause probable/Solution
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-25
16.2.4 "Message d'erreur" imprimés
En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle
imprime un message intitulé "Message d'erreur". Ce tirage papier fournit les
informations suivantes sur la transaction fax :
- Code d'erreur spécifique (Voir "Code d'erreur" à la page 16-26.)
- Message d'erreur de communication (Voir "Signification des messages
d'erreur" ci-dessous.)
- Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel votre
machine a tenté de communiquer.
Signification des messages d'erreur
Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un
bref résumé.
Message d'erreur Causes possibles
Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant
• Pas de signal de négociation de l'appareil distant
• Mauvais numéro appelé
Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de négociation
de l'appareil distant Mauvaise introduction ou comptage du
document
Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du
nombre de rappels spécifié.
Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée
• L'appareil distant n'a pas décroché
Conf. réception documents. • Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil distant.
• Une ligne de qualité médiocre a causé une image de basse
qualité.
Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée
N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré
Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant au milieu
de la négociation
16 Entretien et dépannage
16-26 bizhub 131f/190f
16.2.5 Code d'erreur
Erreurs de numérotation
D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la
touche Stop a été activée
D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le
même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier
que son appareil fonctionne correctement.
D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel.
D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou
D.0.7 La touche [Stop] a été activée pendant la numérotation. Renouvelez
l'appel.
Erreurs de réception
R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre machine.
Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé un
mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels par
un code d'accès.
R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue
pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T
Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980.
R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice.
R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication
fax impossible. Contactez le destinataire.
R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de la
part de la machine réceptrice.
R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine réceptrice
ou a rencontré un problème d'introduction du document pendant
l'émission.
R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché votre
machine d'imprimer correctement toutes ou partie des pages reçues.
R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante excédant
la limite de la machine.
R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur émetteur
a besoin d'une révision.
R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire.
R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur
la ligne).
R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite.
R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la
détection de la ligne.
R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal
d'apprentissage.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-27
Erreurs d'émission
T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le
destinataire.
T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission.
T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication
fax est devenue impossible en raison de la mauvaise
qualité de la ligne. Renouvelez l'appel.
T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue
pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T
Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980.
T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication
fax impossible. Les conditions peut changer rapidement,
rappelez un peu plus tard.
T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur d'introduction
pendant l'émission. Réintroduisez soigneusement le
document dans l'introducteur et renouvelez l'appel.
T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause de
nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant n'avait
plus de papier. Renouvelez l'appel.
T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission. Renouvelez
l'appel.
T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission. Renouvelez
l'appel.
T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la
ligne). Les conditions peuvent changer
T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel.
T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite.
T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la
détection de la ligne.
T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage d'égalisation.
16 Entretien et dépannage
16-28 bizhub 131f/190f
16.2.6 Problèmes machine
16.2.7 Problèmes de télécopie
Symptôme Suggestions
L'écran n'affiche rien et les
touches sont inopérantes.
Vérifiez que la machine est sous tension.
La machine ne s'allume
quand on manoeuvre
l'interrupteur.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché.
La machine affiche un
message d'erreur et émet
un signal sonore.
Voir page "Message d'erreur à l'écran" à la page 16-20.
Serrage fréquent de
documents
• Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé.
• S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le.
• Vérifiez que le papier du document présente le grammage
adéquat. (Voir "Traitement des documents" à la page 4-18.)
• Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 16-4.)
Serrages fréquents de
papier
• Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir
"Traitement du papier" à la page 4-21.)
Symptôme Suggestions
Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée.
• Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur auto
est correct.
• Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas
contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur
[CopieFaxScan].
Impossible d'arrêter
l'émission
• La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission. Pour
annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et sélectionnez
la tâche que vous voulez annuler, et appuyez sur [Valider].
(Voir "Confirmation ou annulation de commandes" à la
page 9-14 pour plus de détails.)
Réception automatique
impossible
• Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée.
• Vérifiez que la machine est en mode réception automatique
(page 10-3).
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez
du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en
mémoire.
Réception manuelle
impossible
• Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le téléphone
externe est bien raccordé à votre machine.
• En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur [Début]
avant de raccrocher le téléphone.
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez
du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en
mémoire.
Impossible d'enregistrer un
document en mémoire
• Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas
contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur
[CopieFaxScan].
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez
du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en
mémoire.
• Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés
est atteint. Supprimez un document inutile.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-29
16.2.8 Problèmes de copie
16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur
Symptôme Suggestions
Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas
contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant
sur [CopieFaxScan].
• Vérifiez que le document est correctement chargé.
Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait
être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à copier
devrait être orientée vers le haut.
Qualité copie médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31
Symptôme Suggestions
Impression impossible d'un
ordinateur
• Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement
connecté. Vérifiez le branchement des câbles.
• Le paramétrage du port est incorrect.
Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le Panneau
de configuration Windows.
• Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
• Vérifiez le paramétrage du mode du port parallèle dans le
BIOS (Basic Input/Output System) de votre ordinateur. Si le
mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended Compatibilities
Port), modifiez les paramètres sur mode Standard et Bidirectionnel.
(Il se peut que le BIOS de votre ordinateur
présente l'option Standard en tant que "Normal".)
L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire.
Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur.
• La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe.
Les tâches d'impression "lourdes" demandent beaucoup de
temps pour être traitées par la machine. Attendez que la tâche
en cours soit terminée.
Qualité d'impression médiocre
Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31
L'option d'impression n'affecte
pas les tirages imprimés.
Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans la
page des propriétés de l'imprimante.
Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application.
16 Entretien et dépannage
16-30 bizhub 131f/190f
16.2.10 Problèmes de Scanner
Symptôme Suggestions
Impossible de numériser un
document
Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
Le Scanner KONICA
MINOLTA 131f/190f n'apparaît
pas dans la liste des
périphériques disponibles
de votre application.
Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
Impossible de récupérer le
document dans la boîte
d'analyse.
• Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur
votre ordinateur.
• Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement
connecté.
Vérifiez le branchement des câbles.
• Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
L'image numérisée présente
un aspect sale
• Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez
la vitre (voir page 16-3).
• Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur [Contraste].
• Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur [Définition
Doc.].
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-31
16.2.11 Problèmes de qualité d'impression
Problème Cause possible
Les pages restent blanches
• Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre document
dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre
d'exposition, face imprimée vers le bas.
• Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la
cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème
persiste, remplacez la cartouche toner.
Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la
cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème
persiste, contactez votre SAV.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 16-5.
L'impression sur papier est
trop claire
• Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair. Sélectionnez
un réglage plus foncé.
• La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner est
peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et secouezla
plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si le problème
persiste, remplacez la cartouche toner.
• Le papier est humide. Remplacez le papier.
L'impression sur papier est
trop foncée
Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé. Sélectionnez
un réglage plus clair.
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
16 Entretien et dépannage
16-32 bizhub 131f/190f
Les tirages imprimés présentent
un arrière-plan
flou.
• Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez
la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et
sec.
• Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la
cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème
persiste, remplacez la cartouche toner.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 16-5.
Les tirages imprimés présentent
une densité irrégulière
• Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche. Déposez la
cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le
toner à l'intérieur.
• Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse. Déposez
la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le
problème persiste, remplacez la cartouche tambour.
Les tirages imprimés présentent
des irrégularités
Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité, peutêtre
en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a tout
simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère pas bien
sur le papier humide.
Remplacez le papier par du papier sec.
Les tirages imprimés présentent
des lignes blanches
et/ou des lignes
noires
• La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales.
• Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir
page 16-3.)
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez le volet
frontal, puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le
fil de charge. (Voir page 16-5.)
• La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse.
Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème
persiste, remplacez la ou les cartouches conformément
aux instructions.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 16-5.
Problème Cause possible
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
BBBBB
AAAAA
CDE
CDE
CDE
CDE
CDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-33
Les tirages imprimés sont
maculés de toner
• La vitre d'exposition est sale.
Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux
et sec.
• Le tapis du presse-document est sale.
Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux imbibé
d'un détergent neutre.
• La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse.
Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème
persiste, remplacez la ou les cartouches conformément
aux instructions.
• Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se peut
que le rouleau de transport soit sale. Normalement le rouleau de
transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes ne règlent pas
le problème, contactez votre SAV.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 16-5.
L'image n'est pas correctement
alignée sur le papier
• Le document n'est pas correctement positionné.
Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si
vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides document
au format du document.
• La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF).
Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir
page 16-3.)
• Les réglettes document ne sont pas complètement poussées
contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords
du document.
• Le magasin a été chargé avec du papier gondolé.
Restaurez la planéité du papier avant de le recharger.
Problème Cause possible
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
AB CDE
AB CDE
AB CDE
AB CDE
AB CD E
16 Entretien et dépannage
16-34 bizhub 131f/190f
16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous
permettent pas de résoudre le problème
Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues
dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV.
7ATTENTION
% Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur
bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV. N'essayez
pas de démonter ou de réparer vous-même la machine.
% Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre garantie
de nullité.
17 Annexe
Annexe 17
bizhub 131f/190f 17-3
17 Annexe
17.1 Caractéristiques
17.1.1 Autres
Caractéristiques
Multitâches Accès Quad
Méthode d'analyse CCD à plat
Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique
Formats originaux
acceptables
(Voir page 4-18)
Poids du document (Voir page 4-18)
Format papier d'impression (Voir page 4-18)
Caractéristiques électriques 220 à 240V AC, 50 à 60Hz
Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 12 W
• Veille : 41 Wh (131f), 48 Wh (190f)
• Maximum : 940 W
Température ambiante 10°C à 32°C
Humidité relative 20 à 80% RH
LCD 20 caractères × 2 lignes
Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ)
plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus)
(* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale)
Autonomie de l'alimentation
de secours de la mémoire
image *
• 8 Mo : 72 heures*
• 40 Mo : 24 heures*
(* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir
une charge complète)
Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables)
Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m2)
Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m2)
• Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m2)
Capacité du plateau de sortie
papier
250 feuilles (60 à 90 g/m2)
17 Annexe
17-4 bizhub 131f/190f
Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm)
Caractéristiques
350 mm
450 mm
446 mm
520 mm
Annexe 17
bizhub 131f/190f 17-5
17.1.2 Fax
17.1.3 Copie
Caractéristiques
Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3
Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent
Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T
Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800,
14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps
Débit de repli automatique
Numéro 1-Touche 40 destinations
Numéros abrégés 160 destinations
Groupes d'appel 32 groupes
Diffusion 230 destinations
Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.*
(* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du document
test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica Minolta. Les
durées d'émission sont variables, mais votre machine assurera
toujours la plus haute vitesse de transmission possible dans le
cadre des directives ITU-T et en fonction des conditions de la ligne
téléphonique.)
Largeur de numérisation 208 mm
Niveaux de gris 256 niveaux
Définition de numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm)
• Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm)
• Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm)
• Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm)
(* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de
16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin est
de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.)
Réduction sur réception Auto (50% à 100%) ou Fixe (100%)
Caractéristiques
Définition de numérisation 600 dpi. × 300 lpi.
Largeur de numérisation 210 mm
Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes
(avec du papier A4 dans le magasin 1)
Vitesse d'impression 13 cpm pour 131f, 19 cpm pour 190f (sur papier A4 dans le magasin
1)
Taux zoom • ADF : 25% à 100%
• Vitre d'exposition : 25% à 400%
Taux prédéfinis • ADF : 100%, 86%, 81%, 70%, 50%
• Vitre d'exposition :
200%, 141%, 122%, 115%, 100%, 86%, 81%, 70%, 50%
17 Annexe
17-6 bizhub 131f/190f
17.1.4 Imprimante
17.1.5 Scanner
17.1.6 Consommables
* Avec une couverture du document de 6% document et l'impression de
2 pages A4 à intervalles.
2
Note
Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Caractéristiques
Définition d'impression 600 dpi
Vitesse d'impression 13 cpm pour 131f, 19 cpm pour 190f (sur papier A4 dans le magasin
1)
Couleur/Mono Monochrome
Système d'exploitation Voir page 3-24.
Pilote d'imprimante GDI, PCL (option)
Interface Port USB
Port parallèle IEEE-1284 (en option)
Port Ethernet (en option)
Caractéristiques
Compatibilité TWAIN (Version 1.9)
Couleur/Mono Couleur ou monochrome
Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi
Largeur de numérisation 208 mm
Niveaux de gris 256 niveaux
Boîtes d'analyse 20 boîtes
Système d'exploitation Voir page 3-24.
Caractéristiques
Longévité de la cartouche
tambour
Environ 30 000 pages*
Longévité de la cartouche
toner
Environ 16 000 pages*
Longévité de la cartouche
toner de départ
Environ 3 000 pages*
18 Index
Index 18
bizhub 131f/190f 18-3
18 Index
A
Adressage secondaire et
mot de passe ..........................11-4
Alimentation .............................2-9
Authentification Utilisateur ...13-22
B
Basculer en mode de réception
automatique ou en mode
de réception manuelle ............10-6
Boîte bulletin ..........................11-4
Boîte F-code ...........................11-4
Boîte relais ..............................11-4
Boîte sécurisée .......................11-4
C
Caractères
Correction ...........................4-5
Saisie ..................................4-4
Caractères spéciaux de
numérotation ............................8-4
Chargement des documents ..4-20
Chargement du papier
Dans l'introducteur manuel 4-26
Dans le magasin ...............4-23
Code .....................................16-26
Code comptes ......................13-14
Code d'erreur .......................16-26
Combinaison de définition
document et contraste
différents ..................................9-4
Combiné .................................5-11
Commandes ...........................9-14
Compteur page ....................12-14
Compteurs ............................12-14
Contraste de numérisation 5-6, 9-4
Copie Auto ........................... 14-12
Copie recto-verso .................. 5-13
D
Date & Heure ................3-19, 14-5
Définition de la langue ........... 3-18
Définition de numérisation ....... 9-4
Délai initialisation auto ......... 14-12
Détection de tonalité .............. 3-20
Diffusion ................................. 9-23
E
Emission différée ................... 9-25
Emission du TTI ..................... 9-33
Emission mémoire rapide 9-5, 14-9
Emission sans mémoire ......... 9-11
Environnement ....................... 2-11
Espace requis ........................ 2-10
É
Émission ................................ 9-27
Émission en relève ................. 9-35
Émission en temps réel ...9-5, 9-11
Émission groupée .................. 9-27
Émission mémoire .......... 9-7, 14-9
Émission avec l'ADF .......... 9-7
Émission par la vitre
d’exposition ........................ 9-9
F
Fax & Copie ........................... 9-36
Fonctions Avancées
Copie ................................ 5-10
Émission fax ..................... 9-21
Réception fax ................. 10-12
Format magasin ..................... 14-4
18 Index
18-4 bizhub 131f/190f
H
Heure de réception .............. 14-10
I
Incidents ............................... 16-10
Initialisation Auto .................. 14-14
Installation du pilote ............... 3-24
J
Journal ................................... 15-5
Journal d'activité .................... 15-5
L
Listes
Liste .................................. 15-3
Liste de réacheminement
fax ..................................... 15-3
Liste des boîtes d'envoi
groupé .............................. 15-3
Liste des boîtes F-code .... 15-3
Liste des codes comptes . 15-3
Liste des commandes ...... 15-3
Liste des documents
enregistrés ...............15-3, 15-8
Liste des documents
envoi groupé ..................... 15-3
Liste des documents
F-code .............................. 15-3
Liste des fonctions ........... 15-3
Liste des groupes ............. 15-3
Liste des macrocommandes
...................... 15-3
Liste des numéros
1-Touche .......................... 15-3
Liste des numéros
1-Touches ........................ 15-3
Liste des numéros abrégés 15-3
Liste des numéros bloqués 15-3
Liste des paramètres copie 15-3
Liste des paramètres fax .. 15-3
Liste des paramètres
machine ............................ 15-3
Liste des paramètres scan 15-3
Liste des paramètres
scanner .............................15-3
M
Message de dépassement
mémoire ............................ 5-4, 9-6
Messages d'erreur ................16-20
Mode de numérisation
Mode Boîte Analyse ............7-4
Mode de numérisation en
temps réel ...........................7-4
Mode de réception fax ...........10-3
Mode ECM ............................14-10
Mode Economie
d'énergie ....................... 3-22, 14-5
Mode initial .............................14-5
Mode silencieux ......................14-4
Mode transport .......................3-15
N
Nettoyage
Fil de charge .....................16-5
Rouleaux de l'ADF ............16-4
Zone de numérisation .......16-3
Nombre de sonneries .............14-9
Numérisation ............................7-3
Numéros abrégés ...................8-12
Numérotation par répertoire ...8-19
Numérotation pour groupe
d’appel ....................................8-16
O
Onglet Mise en page ................6-9
Onglet Option périph. .............6-11
Onglet Qualité ...........................6-9
Onglet Sortie ...........................6-11
Index 18
bizhub 131f/190f 18-5
P
Page garde .............................9-38
Paramètres d'impression .......14-9
Paramètres de
numérisation .... 14-8, 14-12, 14-14
Paramètres machine ..............14-3
Passerelle E-mail ....................9-42
Propriétés de l'imprimante .......6-4
Protection copie ...................13-33
Protection par code ...... 13-3, 14-4
R
Raccourcis ...............................4-6
Rappel ....................................9-13
Rapport ..................................15-7
Rapport de confirmation ........15-7
Recherche de la fonction .........4-7
Remise à zéro de la liste des
codes comptes .....................13-21
Remplacement de la
cartouche de toner .................16-6
Remplacement de la
cartouche tambour .................16-8
Réception par relève ............10-17
Réception sans papier ...........10-7
Réglage délai d'inactivité .......3-22
Réglage Facturation copie ...13-18
Réglage Facturation Fax ......13-18
Réglage Pause numérotation .14-9
Réglage Rappel ......................14-9
Réglages initiaux
Date & Heure ....................3-19
Détection de tonalité ........3-20
Langue ..............................3-18
Mode de réception fax .....3-19
Réglage délai d'inactivité ..3-22
Sélection du TTI usuel ......3-21
TTI (Votre Nom) .................3-21
Votre numéro de fax .........3-20
Réglementation en matière
de copie ................................. 2-13
S
Saisie de caractères spéciaux . 4-5
Sélection du TTI usuel ........... 3-21
Site d'installation ..................... 2-9
Source papier ........................ 14-6
T
Tableau des fonctions ............. 4-8
Taux zoom ............................... 5-7
Téléphone externe ................. 3-10
Touche Retour ......................... 4-7
Touches 1-Touche ................... 8-5
Touches de fonction
programmables ...................... 12-3
Touches de macro commande 12-7
Traitement des documents .... 4-18
Document acceptables .... 4-18
Traitement du papier
Papier acceptable ............ 4-18
Spécification du format
papier ............................... 4-28
Tri ........................................... 5-15
TTI (Votre Nom) ...................... 3-21
Type de document ................... 5-6
V
Volume haut-parleur .............. 3-16
Votre numéro de fax .............. 3-20
18 Index
Guide de l’utilisateur
bizhub 131f/190f Table des matières-1
Table des matières
1 Introduction
2 Conseils de sécurité
2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte....................2-3
2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution .............................2-3
2.1.2 Signification des symboles ........................................................2-4
2.1.3 AVERTISSEMENT ......................................................................2-4
2.1.4 ATTENTION................................................................................2-5
2.1.5 Précautions à prendre................................................................2-7
2.1.6 Divers .........................................................................................2-7
2.2 Termes et symboles .....................................................................2-8
2.3 Précautions ...................................................................................2-9
2.3.1 Précautions d'installation...........................................................2-9
2.3.2 Alimentation ...............................................................................2-9
2.3.3 Espace requis ..........................................................................2-10
2.3.4 Précautions d'utilisation...........................................................2-11
2.3.5 Réglementation en matière de copie .......................................2-13
3 Implantation et installation
3.1 Identification des éléments contenus dans l'emballage ..........3-3
3.2 Nomenclature................................................................................3-4
3.3 Présentation du panneau de contrôle ........................................3-5
3.4 Préparation de votre machine.....................................................3-8
3.4.1 Déblocage du miroir mobile .......................................................3-8
3.4.2 Installation du plateau originaux ................................................3-9
3.4.3 Raccordements........................................................................3-10
3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner ................3-11
3.4.5 Mise sous tension ....................................................................3-14
3.4.6 Désactivation du mode transport.............................................3-15
3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier.........3-15
3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur ........................................3-16
Table des matières-2 bizhub 131f/190f
3.5 Réglages initiaux ........................................................................3-17
3.5.1 Effacement des réglages enregistrés ...................................... 3-17
3.5.2 Premières opérations............................................................... 3-18
3.5.3 Paramétrage initial ................................................................... 3-18
3.5.4 Mode Economie d'énergie....................................................... 3-23
3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner...................3-24
3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local)......................... 3-24
3.6.2 Installation locale : Port USB Windows ................................... 3-25
3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option) ................ 3-36
3.6.4 Désinstallation du pilote........................................................... 3-37
4 Premières opérations
4.1 Conseils d'utilisation....................................................................4-3
4.1.1 Modifier le mode de la machine................................................. 4-3
4.1.2 Saisie de caractères .................................................................. 4-4
4.1.3 Secours Mémoire [CD]............................................................... 4-6
4.1.4 Sélection d'une fonction [CD] .................................................... 4-6
4.1.5 Tableau des fonctions [CD]........................................................ 4-6
4.2 Traitement du papier et des documents .................................... 4-7
4.2.1 Traitement des documents........................................................ 4-7
4.2.2 Traitement du papier................................................................ 4-10
5 Copie
5.1 Avant de réaliser de copies .........................................................5-3
5.1.1 Traitement du papier et des documents.................................... 5-3
5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie ............................ 5-3
5.1.3 Affichage du mode attente copie............................................... 5-3
5.1.4 Message de dépassement mémoire.......................................... 5-4
5.2 Opérations de copie..................................................................... 5-5
5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF ................................................. 5-5
5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition .............................5-5
5.3 Paramètres copie élémentaires .................................................. 5-6
5.3.1 Sélection du type de document................................................. 5-6
5.3.2 Contraste de numérisation ........................................................ 5-6
5.3.3 Taux zoom ................................................................................. 5-7
bizhub 131f/190f Table des matières-3
5.3.4 Nombre de copies......................................................................5-7
5.3.5 Tri de copies ..............................................................................5-8
5.3.6 Sélection du format de papier....................................................5-8
5.3.7 Sélection du format du document .............................................5-9
5.4 Fonctions avancées de copie....................................................5-10
5.4.1 Combiné...................................................................................5-11
5.4.2 Copie recto-verso ....................................................................5-13
5.4.3 Définition de copie ...................................................................5-15
6 Impression PC
6.1 Impression d'un document..........................................................6-3
6.2 Paramètres du pilote d'imprimante ............................................6-4
6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante .......................................6-4
6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante...............................6-6
6.3 Annulation d'une tâche d'impression .......................................6-12
6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine ..6-12
7 Numérisation
7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN ................................7-3
7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner ........................7-3
7.1.2 Affichage du mode attente Scanner ..........................................7-3
7.1.3 Numériser une image .................................................................7-4
7.1.4 Accéder au pilote TWAIN...........................................................7-4
7.2 Utilisation du mode RS [CD]........................................................7-4
7.3 Utilisation du mode SB [CD]........................................................7-4
8 Numéroteur automatique
8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique .......................8-3
8.1.1 Numéroteurs automatiques .......................................................8-3
8.1.2 Groupes d'appel ........................................................................8-3
8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire
téléphonique ..............................................................................8-3
8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation.......................................8-4
Table des matières-4 bizhub 131f/190f
8.2 Touches 1-Touche........................................................................ 8-5
8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche.......................... 8-5
8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche................................ 8-7
8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche ........................................... 8-9
8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche............................... 8-10
8.3 Numéros abrégés .......................................................................8-12
8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé .................. 8-12
8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé ............................................. 8-14
8.3.3 Composition par numéro abrégé............................................. 8-14
8.4 Numérotation pour groupe d'appel [CD]..................................8-16
8.5 Numérotation par répertoire [CD].............................................8-16
9 Emission de fax
9.1 Préalables à l'émission ................................................................ 9-3
9.1.1 Traitement des documents........................................................ 9-3
9.1.2 Définition de la numérisation ..................................................... 9-3
9.1.3 Contraste de numérisation ........................................................ 9-4
9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents
sur plusieurs pages....................................................................9-4
9.1.5 Méthode d'émission .................................................................. 9-5
9.1.6 Message de dépassement mémoire.......................................... 9-6
9.2 Emission de fax............................................................................. 9-7
9.2.1 Émission mémoire ..................................................................... 9-7
9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire)................... 9-11
9.3 Rappel [CD].................................................................................9-13
9.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD]...................9-13
9.5 Fonctions avancées fax [CD] ....................................................9-13
10 Réception de télécopies
10.1 Réception fax ..............................................................................10-3
10.1.1 Sélection du mode de réception.............................................. 10-3
10.1.2 Mode de réception manuelle ................................................... 10-4
10.1.3 Mode de réception automatique ............................................. 10-4
10.1.4 Prendre les appels manuellement ........................................... 10-6
bizhub 131f/190f Table des matières-5
10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou
en mode de réception manuelle ..............................................10-6
10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax ..............10-7
10.2 Paramétrage de la réception fax [CD] ......................................10-8
10.3 Fonctions avancées de réception [CD] ....................................10-8
11 Fonctions Boîtes F-code [CD]
12 Fonctions spéciales [CD]
13 Fonctions de sécurité [CD]
14 Paramètres utilisateur [CD]
15 Rapports & Listes
15.1 Tableau des listes et journaux...................................................15-3
15.2 Journal d'activité ........................................................................15-5
15.2.1 Configurer le journal d'activité .................................................15-5
15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité................................15-6
15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité .....................15-6
15.3 Rapport de confirmation d'émission ........................................15-7
15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission ...................15-7
15.4 Liste documents en mémoire....................................................15-8
15.5 Notification de perte de document ...........................................15-9
16 Entretien et dépannage
16.1 Entretien ......................................................................................16-3
16.1.1 Conseils de nettoyage .............................................................16-3
16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation ....................................16-3
16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF ............................................16-4
16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête
d'impression LED.....................................................................16-5
16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner.................................16-6
16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour ................................16-8
Table des matières-6 bizhub 131f/190f
16.2 Incidents....................................................................................16-10
16.2.1 Serrage document ................................................................. 16-10
16.2.2 Serrage papier ....................................................................... 16-15
16.2.3 Message d'erreur à l'écran .................................................... 16-20
16.2.4 "Message d'erreur" imprimés ................................................ 16-25
16.2.5 Code d'erreur......................................................................... 16-26
16.2.6 Problèmes machine ............................................................... 16-28
16.2.7 Problèmes de télécopie ......................................................... 16-28
16.2.8 Problèmes de copie............................................................... 16-29
16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur .................. 16-29
16.2.10 Problèmes de Scanner .......................................................... 16-30
16.2.11 Problèmes de qualité d'impression ....................................... 16-31
16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre
ne vous permettent pas de résoudre le problème................. 16-34
17 Annexe
17.1 Caractéristiques .........................................................................17-3
17.1.1 Autres....................................................................................... 17-3
17.1.2 Fax ........................................................................................... 17-5
17.1.3 Copie........................................................................................17-5
17.1.4 Imprimante............................................................................... 17-6
17.1.5 Scanner.................................................................................... 17-6
17.1.6 Consommables........................................................................ 17-6
18 Index
1 Introduction
Introduction 1
bizhub 131f/190f 1-3
1 Introduction
Bienvenue
Merci d'avoir choisi le KONICA MINOLTA bizhub 131f/190f.
Ce guide de l'utilisateur décrit les fonctions, les procédures de fonctionnement,
les précautions à prendre et les résolutions de problèmes du KONICA
MINOLTA bizhub 131f/190f.
Avant d'utiliser l'appareil, il y a lieu de lire entièrement le manuel utilisateur
pour assurer un fonctionnement correct et efficace de l'appareil. Une fois
que vous avez lu le manuel, conservez-le à portée de main pour le consulter
en cas de besoin.
Veuillez noter que certaines illustrations de la machine figurant sur le
manuel utilisateur peuvent différer de ce que vous voyez en réalité sur
votre machine.
Label CE (déclaration de conformité)
Ce produit est conforme aux directives européennes suivantes :
89/336/EEC, 73/23/EEC et 93/68/EEC.
Cette déclaration est valide pour les pays de l'Union Européenne.
Cet appareil doit être utilisé avec des câbles d'interface blindés. L'utilisation
de câbles non blindés est susceptible d'entraîner des perturbations de radiocommunication
et elle est interdite en vertu des directives de l'UE.
Cet appareil a été autorisé conformément à la Décision du Conseil 1999/5/
EC pour connexion individuelle d'un terminal au réseau téléphonique public
commuté pan-Européen.
Toutefois, en raison des différences entre les PSTN (réseaux téléphoniques
publics commutés) de chaque pays, cette autorisation ne constitue pas en
elle-même l'assurance inconditionnelle que cette machine fonctionnera
d'égale manière sur chaque point desservi par les divers réseaux téléphoniques
publics.
1 Introduction
1-4 bizhub 131f/190f
Si vous rencontrez des problèmes, vous devriez contacter en premier lieu le
fournisseur de votre appareil.
2
Note
Le fabricant devrait s'assurer que le vendeur et l'utilisateur de l'appareil
sont clairement avisés des informations ci-dessus, par le biais de l'emballage
et/ou des manuels d'utilisation ou autres formes d'instructions à
l'intention de l'utilisateur.
Vous pourrez obtenir une déclaration de conformité complète auprès de
KONICA MINOLTA aux numéros suivants Fax. : +49-511-7404-346,
Tél. : +49-511-7404-367 en nous indiquant le numéro de série de votre produit.
Ce produit n'est agréé que pour la numérotation par Double Tonalité Multi-
Fréquence (DTMF). Lorsqu'il est raccordé directement au réseau téléphonique
commuté public (mode PSTN), la numérotation par impulsions ne peut
pas être utilisée.
Émission d'ozone
7ATTENTION
Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée
% Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celui-ci
est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se faire
sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque l'appareil
est utilisé pendant de longues périodes. Pour avoir la certitude de travailler
dans un environnement réunissant des conditions de confort, de
santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve
l'appareil.
Niveau sonore
Utilisateurs européens
Réglementation sur le bruit des machines 3 GSGV, 18.01.1991 : le niveau de
pression acoustique pour l'utilisateur est égal ou inférieur à 70dB(A) conformément
à la norme européenne EN ISO 7779.
Ergonomische Grundlagen für die GS-Prüfung von IT-Geräten in Verbindung
mit Bildschirmgeräten
Cet appareil n'est pas destiné une utilisation sur une régie vidéo conformément
à BildscharbV.
Das Gerät ist nicht für die Benutzung am Bildschirmarbeitsplatz gemäß
BildscharbV vorgesehen.
Introduction 1
bizhub 131f/190f 1-5
Energy Star
En tant que Partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cet
appareil satisfait les directives ENERGY STAR® en matière d'efficience
énergétique.
Définition d'un produit ENERGY STAR®
Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de
basculer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une
certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie
avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures
d'électricité et contribue à protéger l'environnement.
Super G3
Super G3
est une extension des normes de la technologie fax de Groupe 3, permettant
d'utiliser des modems haut débit ITU-T V.34 pour la transmission à 33,6
Kbps et à protocoles accélérés pour négociation rapide.
JBIG
Joint Bi-level Image experts Group, la dernière méthode de l'ITU-T pour la
compression des données images. Etant donné que le JBIG compresse les
données plus efficacement que le MMR, il se révèle particulièrement efficace
pour l'émission de documents comportant des images en demi-teintes (niveaux
de gris).
1 Introduction
1-6 bizhub 131f/190f
2 Conseils de sécurité
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-3
2 Conseils de sécurité
2.1 Informations de sécurité pour utilisation correcte
Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à
la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cet appareil, tous
les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les
instructions y figurant. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à
proximité de la machine.
Veuillez lire ce chapitre avant d'utiliser la machine. Il contient en effet des informations
importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des
problèmes liés à l'équipement.
Assurez-vous de bien observer l'ensemble des précautions énumérées dans
ce guide.
Certains points du présent chapitre peuvent ne pas correspondre au produit
acheté.
2.1.1 Symboles d'avertissement et de précaution
7AVERTISSEMENT
Négliger cet avertissement peut provoquer des blessures graves, voire
mortelles.
% Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité.
7ATTENTION
Le non-respect de cette précaution peut provoquer des blessures graves,
ou des dommages matériels.
% Tenez compte de cette recommandation concernant la sécurité.
2 Conseils de sécurité
2-4 bizhub 131f/190f
2.1.2 Signification des symboles
2.1.3 AVERTISSEMENT
Symbole Signification
Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger.
Ce symbole indique un risque de brûlure.
Une ligne diagonale indique une action interdite.
Ce symbole met en garde contre un démontage de l'appareil.
Un cercle noir indique une action impérative.
Ce symbole signale le débranchement impératif de l'appareil.
Symbole Signification
• Ne pas modifier ce produit, il pourrait prendre feu, subir un choc électrique ou
tomber en panne. Si le produit utilise un laser, la source de son faisceau risque
d'aveugler l'opérateur.
• Ne pas essayer d'enlever les volets et les panneaux fixés sur le produit. Certains
produits contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source
de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur.
• N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est
pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS
relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre
cordon peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Le cordon d'alimentation fourni avec le produit ne doit être utilisé qu'avec cet
appareil et jamais avec un autre appareil. Négliger cette précaution peut déclencher
un feu ou causer une électrocution.
• N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Tout manquement à cela
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Ne pas utiliser d'adapteur multiprises pour brancher tout autre périphérique
ou toute autre machine. Le dépassement de la puissance nominale d'une prise
murale peut provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains
humides : il y a risque d'électrocution.
Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Tout manquement à cela
peut déclencher un feu ou causer une électrocution.
• Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet
lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager.
L'utilisation d'un cordon d'alimentation endommagé (conducteur
exposé, fil cassé ou dénudé, etc.) peut provoquer un incendie ou une panne.
Si l'une de ces conditions devait apparaître, éteignez immédiatement la machine,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, puis prenez
contact avec votre Service Après-Vente.
• Evitez d'utiliser une rallonge électrique. L'utilisation d'une rallonge peut déclencher
un feu ou causer une électrocution. Contacter votre S.A.V. si une rallonge
s'avère nécessaire.
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-5
2.1.4 ATTENTION
• Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes
ou de petits objets métalliques sur le produit. L'eau renversée ou les objets
métalliques tombés à l'intérieur du produit peuvent déclencher un incendie ou
provoquer une électrocution ou une panne.
• Si un morceau de métal, de l'eau ou un corps étranger tombait à l'intérieur de
l'appareil, éteignez immédiatement la machine, débranchez le cordon d'alimentation
de la prise murale, puis prenez contact avec votre Service Après-
Vente.
• Si cet appareil devient exceptionnellement chaud, ou s'il dégage de la fumée
ou fait entendre un bruit insolite, ne continuez pas à l'utiliser. Mettez immédiatement
l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez le câble d'alimentation
de la prise murale, et contactez votre Service Après-vente. Si vous
continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou être source d'électrocution.
• Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé.
Mettez immédiatement l'interrupteur en position OFF (Arrêt), débranchez
le câble d'alimentation de la prise murale, et contactez votre Service
Après-vente. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, il peut prendre feu, ou
être source d'électrocution.
Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud
risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages.
Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de
mise à la terre.
Symbole Signification
Symbole Signification
• Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de
ce produit, il pourrait prendre feu.
• Ne laissez pas les unités toner ou les unités tambour de fixation à portée des
enfants. Le fait de lécher ou d'ingérer ces produits pourrait porter atteinte à
votre santé.
• Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de ce produit.
La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un
incendie ou un quelconque dysfonctionnement.
• Ne pas installer ce produit dans un endroit directement exposé aux rayons du
soleil ou près d'un climatiseur ou d'un appareil de chauffage. Les variations de
température occasionnées à l'intérieur du produit peuvent provoquer un dysfonctionnement,
déclencher un feu ou provoquer une électrocution.
• Ne pas installer ce produit dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou
à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur
d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire.
• Ne pas placer ce produit sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit
soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser
quelqu'un ou provoquer une panne mécanique.
• Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge
ou tombe, il peut blesser quelqu'un.
• Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur
de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient
ne plus fonctionner correctement.
2 Conseils de sécurité
2-6 bizhub 131f/190f
Le compartiment de ce produit contient des zones soumises à de hautes températures,
susceptibles d'entraîner des brûlures. Lors de la vérification de l'intérieur
de la machine, à la recherche d'une anomalie comme un serrage papier par
exemple, ne touchez pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) qui sont indiquées
par l'étiquette d'avertissement "ATTENTION – TRÈS CHAUD".
Ne placer aucun objet autour de la prise d'alimentation, celle-ci serait difficile à
débrancher en cas d'urgence.
La prise électrique murale devra être implantée près de l'appareil et facilement
accessible, surtout en cas d'urgence car la fiche du cordon peut être dure à extraire
de la prise.
• Toujours utiliser ce produit dans un local bien ventilé. L'exploitation du produit
dans un local mal ventilé pendant une longue période peut mettre votre santé
en danger. Aérer la pièce à intervalles réguliers.
• A chaque fois que vous déplacez ce produit, assurez-vous de débrancher le
cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle
peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un feu ou provoquer
une électrocution ou une panne.
• Pour déplacer cet appareil, tenez-le toujours par les zones spécifiées dans le
Manuel d'Utilisation et dans d'autres documents. Si l'appareil tombe, il peut
causer de graves blessures corporelles. Le produit risque également d'être
endommagé ou de ne plus fonctionner correctement.
• Débrancher le cordon d'alimentation plusieurs fois par an et nettoyer la zone
entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut
provoquer un incendie.
• Toujours tenir et tirer la prise lorsque vous débranchez le cordon. Le fait de
tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher
le feu ou provoquer une électrocution.
Symbole Signification
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-7
2.1.5 Précautions à prendre
2.1.6 Divers
Symbole Signification
• Ne pas stocker les unités de toner, les photoconducteurs et autres fournitures
et consommables dans un endroit exposé aux rayons du soleil, à des températures
élevées ou à l'humidité, au risque d'un dysfonctionnement et d'une
mauvaise qualité d'image.
• Ne pas essayer de remplacer l'unité de toner et le tambour photoconducteur
dans un endroit exposé aux rayons du soleil. Si le photoconducteur est exposé
à la lumière intense, l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas déballer une unité de toner ou un tambour photoconducteur avant que
leur utilisation ne soit devenue nécessaire. Ne pas laisser traîner une unité déballée.
Installez la immédiatement ou l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas conserver les unités de toner et les photoconducteurs en position verticale
ou à l'envers, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas jeter ou laisser tomber une unité de toner ou un photoconducteur, sinon
l'image risque d'être de mauvaise qualité.
• Ne pas utiliser ce produit dans un endroit qui génère de l'ammoniac ou
d'autres gaz et produits chimiques. Tout manquement à cette règle peut réduire
la durée d'utilisation du produit, provoquer des dommages ou diminuer
les performances.
• Ne pas utiliser ce produit dans un environnement dont la température est en
dehors de la plage spécifiée dans le manuel utilisateur, sinon une panne ou un
dysfonctionnement peut se produire.
• NE PAS essayer d'alimenter cet appareil avec du papier agrafé, du papier carbone
ou des feuilles d'aluminium, ce qui pourrait entraîner un dysfonctionnement
ou un feu.
Ne pas toucher ni égratigner la surface de l'unité de toner, du rouleau de développement
ni du photoconducteur, sinon l'image risque d'être de mauvaise qualité.
Utiliser les fournitures et les consommables recommandés par le vendeur. L'utilisation
de fournitures ou de consommables non recommandés risque d'entraîner
une mauvaise qualité de l'image et des pannes.
Symbole Signification
• Ne pas s'appuyer contre le tableau de commande, cela pourrait entraîner un
dysfonctionnement.
• Selon l'état des lignes du réseau téléphonique, il se peut que les communications
internationales normales ne soient parfois pas possibles.
• Si l'on utilise de l'eau du robinet ou d'un puits dans un humidificateur, il se
peut que les impuretés contenues dans l'eau se disséminent dans l'air et se
redéposent ensuite à l'intérieur de l'imprimante, avec pour effet une détérioration
de la qualité d'image. Il est donc recommandé de n'employer que de l'eau
pure dans l'humidificateur.
• Le ventilateur de refroidissement peut se déclencher automatiquement, mais
ce n'est en rien un symptôme de problème.
• Des batteries Ni-MH (Nickel Métal Hybride) sont installées à l'intérieur de l'appareil
afin de servir de batteries de secours pour sauvegarder la mémoire.
Veuillez les mettre au rebut conformément à la législation locale, nationale ou
fédérale.
2 Conseils de sécurité
2-8 bizhub 131f/190f
2.2 Termes et symboles
Terme, symbole Signification
7 Ce symbole attire votre attention pour éviter tout risque de blessure.
IMPORTANT Cette instruction décrit les conditions ou les opérations incorrectes susceptibles
d'endommager votre machine.
Note Les notes contiennent des conseils, précisent les restrictions et la manière
d'éviter les dysfonctionnements.
[Valider] Le texte entre [ ] identifie des touches spécifiques sur le panneau de contrôle
(par exemple, la touche Valider).
LCD Il s'agit de l'afficheur (ou écran) à cristaux liquides. Il affiche les messages,
sélections et suggestions lors d'une opération.
"XXXXX" Ce sont les éléments qui s'affichent sur l'écran LCD.
Document Il s'agit de l'original (ou des originaux papier) que vous envoyez, copiez ou
numérisez sur la machine.
Papier Papier destiné à l'impression.
Tx Indique l'émission.
Rx Indique la réception.
š, › Montre le sens du papier et du document.
Repère de
direction
Document placé dans l'ADF ou
sur la vitre d'exposition
Papier chargé dans le
magasin papier
›
ou Néant
Ex. A4
š
Ex. A5 š
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-9
2.3 Précautions
Veuillez prendre les précautions suivantes afin de conserver l'appareil dans
les meilleures conditions possibles.
2.3.1 Précautions d'installation
Site d'installation
Afin d'assurer une sécurité optimale ainsi que les meilleures performances
de votre appareil, il est recommandé de l'installer dans un endroit qui répond
aux conditions suivantes :
- loin de rideaux ou de matières facilement inflammables
- dans un endroit à l'abri de l'eau et d'autres liquides
- dans un endroit à l'abri du soleil
- dans un endroit à l'abri de la ventilation d'une climatisation ou de la bouche
d'un chauffage, et non exposé à des températures très basses ou
très élevées
- dans un endroit bien ventilé
- dans un endroit ne présentant pas un taux d'humidité élevé.
- dans un endroit qui ne soit pas trop poussiéreux
- sur un support qui ne soit pas sujet à des vibrations
- sur un support stable et horizontal
- dans un endroit où il n'y a pas génération d'ammoniac ou d'un autre gaz
organique
- dans un endroit qui n'expose pas directement l'opérateur aux effluents
émanant de l'appareil.
- dans un endroit qui ne se trouve pas à proximité d'un appareil de chauffage
2.3.2 Alimentation
L'alimentation requise est la suivante :
- Fluctuation de tension : AC 220-240 V ± 10 Hz
- Fluctuation maximale en fréquence : ± 3 Hz
- Utilisez une source d'alimentation présentant un minimum de fluctuation
en tension ou en fréquence.
2 Conseils de sécurité
2-10 bizhub 131f/190f
2.3.3 Espace requis
Afin de faciliter le réapprovisionnement des consommables et l'intervention
du Service Après-Vente, il est souhaitable d'assurer les distances minimales
indiquées ci-dessous.
2
Note
Afin de faciliter l'entretien de la machine et le remplacement des consommables,
ménagez un espace suffisant tout autour de la machine.
Pour soulever la machine, veillez à saisir celle-ci par l'arrière à l'aide des
poignées situées sur le côté droit et sur le côté gauche. Si l'on soulève la
machine par l'avant, celle-ci peut être déséquilibrée et tomber.
40 cm
10 cm
30 cm
40 cm
10 cm
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-11
2.3.4 Précautions d'utilisation
Environnement
L'environnement requis pour l'appareil est le suivant :
- Température : 10°C à 32°C (50°F à 89,6°F) avec des variations qui ne dépasseront
pas 10°C (18°F) en une heure.
- Humidité : 20% à 80% avec une fluctuation de 10% au maximum par
heure
Utilisation correcte
Pour assurer les performances optimales de l'appareil, suivre les précautions
ci-dessous.
- NE posez JAMAIS d'objets lourds sur la vitre d'exposition et préservezla
des chocs.
- N'ouvrez jamais les volets de la machine pendant qu'elle copie ou imprime,
un serrage papier pourrait en résulter.
- Ne jamais approcher d'objets magnétiques, ni utiliser d'aérosols ou de liquides
inflammables près de l'appareil.
- S'assurer que la fiche secteur est correctement branchée à la prise de
courant en permanence.
- S'assurer que la fiche secteur de l'appareil est toujours visible.
- Toujours maintenir une bonne ventilation lorsque vous effectuez un grand
nombre de copies.
7IMPORTANT
Une quantité d'ozone négligeable se dégage de l'appareil quand celuici
est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut se
faire sentir dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque
l'appareil est utilisé pendant de longues périodes.
% Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des
conditions de confort, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve
l'appareil.
7IMPORTANT
Le pourtour de l'unité de fixation est extrêmement chaud.
% Afin de réduire le risque de brûlure, ne touchez jamais d'autres zones que
celles indiquées dans ce manuel. En particulier, bien faire attention à ne
pas toucher les pièces signalées par une étiquette d'avertissement, ainsi
que les zones à proximité.
2 Conseils de sécurité
2-12 bizhub 131f/190f
Transport de l'appareil
Si vous devez déplacer l'appareil sur une longue distance, consultez votre
Service Après-Vente.
Conservation des consommables
Prendre les précautions suivantes lors de la manipulation des consommables
(toner, papier, etc.).
- Stocker les consommables dans un endroit qui répond aux conditions
suivantes :
à l'abri du soleil
loin d'un appareil de chauffage
non exposé à un taux élevé d'humidité pas trop poussiéreux
- Le papier qui a été déballé mais pas chargé dans le magasin sera conservé
dans un sac en plastique, dans un endroit frais et à l'abri de la lumière.
- Utilisez exclusivement du toner spécialement fabriqué pour cet appareil.
Ne jamais utiliser d'autres types de toner.
- Garder tous les consommables hors de la portée des enfants.
7IMPORTANT
Veiller à ne pas renverser de toner dans l'appareil, sur les vêtements ou
sur les mains.
% Si vos mains entrent en contact avec le toner, lavez-les immédiatement
à l'eau et au savon.
Conseils de sécurité 2
bizhub 131f/190f 2-13
2.3.5 Réglementation en matière de copie
Certains types de documents ne doivent jamais être copiés avec l'intention
de faire passer les copies pour l'original.
La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un
comportement responsable en matière de copie.
Instruments financiers
- Chèques personnels
- Chèques de voyage
- Mandats
- Certificats de dépôt
- Obligations ou autres titres de dettes
- Titres de valeur
Documents officiels
- Coupons alimentaires
- Timbres poste (oblitérés ou non)
- Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales
- Timbres fiscaux (oblitérés ou non)
- Passeports
- Papiers d'immigration
- Permis de conduire et carte grise
- Actes et titres de propriété
Autres
- Cartes d'identification, badges ou insignes
- Les oeuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits
Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie
nationale ou étrangère ou des oeuvres d'art sans la permission du propriétaire
des droits.
Si vous avez des doutes sur la nature des documents, consultez un conseiller
juridique.
2 Conseils de sécurité
2-14 bizhub 131f/190f
3 Implantation et
installation
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-3
3 Implantation et installation
3.1 Identification des éléments contenus dans
l'emballage
2
Note
L'aspect du cordon d'alimentation AC et du cordon téléphonique peut
différer selon les pays.
La cartouche toner livrée avec votre machine est une cartouche toner qui
vous permet de d'utiliser immédiatement votre appareil mais qui est prévue
pour 3000 tirages ou impressions. Par la suite, vous trouverez chez
votre revendeur les cartouches normales et complètement chargées.
Câble téléphonique
Documentation & étiquettes
- Guide de l'utilisateur (le présent manuel)
- Etiquette de format papier
- Etiquette Numéro 1-Touche
- Etiquette Touche de fonction
Noyau de ferrite
Cartouche tambour
Unité principale avec magasin de 500 feuilles
Plateau document Imprimante & Scanner
CD ROM pilote
Câble d'alimentation AC
Cartouche toner
programmable
3 Implantation et installation
3-4 bizhub 131f/190f
3.2 Nomenclature
LINE
PHONE1
PHONE2
LINE
PHONE1
PHONE2
2ème volet latéral
1er volet latéral
Introducteur
automatique
Guides de
document
Plateau de
docuement
Plateau de sortie
de docuement
Plateau d'introduction
Panneau de
contrôle
Témoin de
niveau papier
Volet frontal
2ème magasin
papier (en option)
Magasin papier
Couvre-original
Vitre d'exposition
Magasin de sortie
Connecteurs
téléphone
Connecteur parallèle
(en option)
Connecteur USB
Connecteur réseau
(en option)
Prise d'alimentation AC
Interrupteur general
de document
du papier
manuelle
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-5
3.3 Présentation du panneau de contrôle
1. Bouton de changement de Mode
Une pression sur ce bouton permet de changer le mode de la machine.
2. Voyant Source papier
Indique la source de papier sélectionnée.
3. Voyant Alarme
S'allume en cas de problème.
4. Comm./Récep. Mémoire
- Clignote quand la machine est en communication avec un autre
appareil.
- S'allume en continu quand la machine a reçu un document en
mémoire.
5. Voyant Mode machine
Indique dans quel mode se trouve la machine.
6. Format papier/Doc. suivant
- En mode copie :
Permet de sélectionner le papier que vous voulez utiliser.
- Pendant la numérisation d'un document : Permet de commander à
la machine de numériser un ou plusieurs documents une fois que la
numérisation en cours sera terminée.
7. LCD (Afficheur à cristaux liquides)
Affiche les messages et sélections et suggestions pendant une opération.
8. Format Doc.
Indique à la machine qu'elle doit numériser un document de format A4,
A5 š ou F4.
9. Définition Doc.
Sélectionner la définition fax et la définition de la copie.
10.Contraste
Règle le niveau de contraste de la numérisation.
1 2345 6 7 8 9
10 11 12 13 14
15 16 17 18
19 20 21 22
3 Implantation et installation
3-6 bizhub 131f/190f
11.Menu/Retour
Permet d'accéder aux paramètres permettant de personnaliser l'utilisation
de votre machine. Permet aussi de revenir au précédent niveau du
menu.
12.Touches Curseur
Permet de naviguer dans les sous-menus, de déplacer le curseur à
l'écran et de sélectionner divers éléments et paramètres.
- En mode fax :
+ (Renum.) : Rappelle les numéros que vous avez composés. (Voir
page 9-13.)
, (Index Tél) : Affiche par ordre alphanumérique les numéros
1-Touche et les numéros abrégés, comme dans un répertoire téléphonique.
(Voir page 8-16.)
- En mode copie et numérisation :
,+ : Permet de choisir le taux zoom.
13.Valider
Permet de sélectionner ou de confirmer les réglages.
14.Annuler
Efface les caractères sur l'afficheur LCD et annule les commandes données
à la machine.
15.Touches programmables
Les fonctions que vous utilisez fréquemment peuvent être assignées à
ces trois touches. (Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3 pour
plus d'informations.)
Dans leur paramétrage par défaut, ces touches permettent d'activer ou
de désactiver les fonctions suivantes :
- Touche de fonction programmable 1 : Tri– Active ou désactive la
fonction Tri.
- Touche de fonction programmable 2 : Intro.Manuelle – Définit le
format de papier pour l'introducteur manuel.
- Touche de fonction programmable 3 : 2en1– Active ou désactive la
fonction 2en1.
16.Fonctions Avancées
Vous pouvez choisir parmi toutes les fonctions qui n'ont pas été assignées
aux touches de fonction programmables. Les éléments de fonction
qui s'affichent peuvent varier en fonction du mode dans lequel se
trouve la machine.
17.Num.Abrégée/Groupes
Appuyez une fois sur cette touche et tapez un numéro à trois chiffres
pour composer un numéro de fax ou de téléphone préalablement enregistré.
Si vous appuyez deux fois sur cette touche, vous pouvez taper un
numéro Groupe pour effectuer une numérotation groupée.
18.Confirm Job./Abandon Fax
Annule ou permet de revoir les tâches de télécopies et les résultats de la
communication fax.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-7
19.Touches numériques
Permettent d'entrer des valeurs numériques, des numéros de fax ou de
téléphone, et des caractères.
20.Réinit.
Restaure les paramètres par défaut, ou permet aussi de revenir au mode
attente.
21.Début
Lance l'opération.
22.Stop
Arrête la machine. Cependant, pour arrêter la télécopie, appuyez sur la
touche [Confirm.Job/Abandon Fax].
23.Touches Macro
Permet d'effectuer une suite d'opérations enregistrées sous une seule
touche.
(Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3 pour plus d'informations.)
24.Touches 1-Touche
Permettent de composer un numéro de téléphone ou de fax préalablement
enregistré.
23
24
3 Implantation et installation
3-8 bizhub 131f/190f
3.4 Préparation de votre machine
3.4.1 Déblocage du miroir mobile
7IMPORTANT
% Ne mettez pas l'appareil sous tension avant d'avoir débloqué l'unité
scanner. Cela pourrait endommager la machine.
1 Faites coulisser le curseur de verrouillage en position déblocage comme
illustré ci-dessous.
2 Après avoir débloqué l'unité scanner, désactivez le mode transport.
(Voir page 3-15.)
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-9
3.4.2 Installation du plateau originaux
Fixez le plateau pour originaux en insérant ses ergots dans les orifices correspondants,
comme indiqué sur l'illustration ci-dessous.
3 Implantation et installation
3-10 bizhub 131f/190f
3.4.3 Raccordements
Raccordement de la ligne téléphonique
Fixez le connecteur téléphonique sur le câble de la ligne téléphonique, comme
illustré ci-dessous.
Enfichez une extrémité du fil téléphonique dans la prise marquée LINE et
l'autre dans la prise téléphonique murale.
Raccordement d'un téléphone externe
Si vous désirez que votre machine permette à la fois la réception de fax et
de communications vocales, connectez un combiné téléphonique externe
(ou un répondeur) sur votre machine.
LINE
PHONE1
PHONE2
LINE
PHONE1
PHONE2
Connecteur
téléphonique
Prise téléphonique Téléphone externe
ou
Répondeur
(Exemple donné pour l'Allemagne)
Noyau de ferrite
murale
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-11
3.4.4 Installation du tambour et des cartouches de toner
1 Tirez le levier de déverrouillage pour
ouvrir le volet latéral.
2 Ouvrez le volet frontal.
3 Tournez vers la gauche le levier de
déblocage de la cartouche toner (position
déverrouillée)
4 Sortez la cartouche tambour de son
emballage et engagez-la fermement
dans la machine jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche complètement en place.
3 Implantation et installation
3-12 bizhub 131f/190f
2
Note
Protégez la cartouche tambour de la lumière et spécialement de la lumière
vive.
5 Déballez la cartouche de toner de
départ. Puis, en la tenant à deux
mains, secouez-la doucement pour
répartir uniformément le toner à l'intérieur
de la cartouche.
2
Note
Ne touchez pas le rouleau de la cartouche toner.
6 Insérez fermement la cartouche toner
dans la machine jusqu'à ce qu'elle
se verrouille en place.
7 Tournez vers la droite le levier de verrouillage
de la cartouche jusqu'à ce
qu'il s'enclenche en place complètement.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-13
8 Refermez le volet frontal et le volet
latéral.
2
Note
La machine ne fonctionnera pas tant
que toutes les volets ne sont pas correctement
fermés.
3 Implantation et installation
3-14 bizhub 131f/190f
3.4.5 Mise sous tension
1 Branchez la fiche femelle du cordon
d'alimentation dans la prise AC de la
machine et la fiche mâle dans une
prise murale reliée à la terre.
7IMPORTANT
% Assurez-vous de ne pas mettre la machine sous tension avant d'avoir débloqué
l'unité scanner. (Voir page 3-8.)
2 Actionnez l'interrupteur. Il porte des symboles internationaux :
[I] pour Marche, [O] pour Arrêt.
Le préchauffage de la machine ne dure que quelques secondes. La
machine indique :
Puis :
Pour utiliser la machine, désactivez
le mode transport.
2
Note
Tant que la machine est sous tension, la lampe du scanner reste
allumée ; ce n'est pas une anomalie, mais une nécessité pour la longévité
de la lampe du scanner de votre machine.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-15
3.4.6 Désactivation du mode transport
Quand la machine est en mode transport,
celle-ci indique :
Pour désactiver le mode transport :
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [4].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Non" et appuyez sur
[Valider].
L'unité scanner se déplace alors dans sa position de repos et la machine
est prête à fonctionner.
7IMPORTANT
% Si vous devez réexpédier la machine, il faudra réactiver ce mode transport,
mettre la machine hors tension et verrouiller l'unité scanner en repoussant
le système de blocage.
3.4.7 Chargement du papier et définition du format de papier
Veuillez vous reporter à la section "Traitement du papier" à la page 4-10.
3 Implantation et installation
3-16 bizhub 131f/190f
3.4.8 Réglage du volume du haut-parleur
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions
Avancées] jusqu'à ce que "Moniteur"
s'affiche.
3 Appuyez sur [Valider]. Une tonalité de numérotation se fera entendre.
4 Appuyez sur [)] ou [*] pour régler le
volume.
5 Appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] pour sélectionner
"Moniteur" et appuyez sur [Valider] pour raccrocher.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-17
3.5 Réglages initiaux
3.5.1 Effacement des réglages enregistrés
Avant d'utiliser votre machine, effacez de la mémoire intégrée les réglages
utilisateur. Ainsi la mémoire ne contiendra que vos propres paramètres.
7IMPORTANT
% Après avoir défini les réglages initiaux, ne videz plus la mémoire sauf si
un technicien autorisé vous demande de le faire.
Pour effacer la mémoire :
1 Appuyez sur [Menu], [1], [0], [2].
2 Si vous voulez effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur [Valider].
Si vous ne voulez pas effacer le contenu de la mémoire, appuyez sur
[Annuler].
3 Implantation et installation
3-18 bizhub 131f/190f
3.5.2 Premières opérations
Dans certains pays, il est obligatoire que votre nom et numéro de fax figurent
sur tous les fax que vous envoyez.
Il faut par conséquent enregistrer dans la machine votre nom (ou celui de votre
entreprise) et numéro de fax avant toute utilisation.
Chacune des pages que vous envoyez comporte à l'arrivée sur la machine
réceptrice, une ligne unique en haut de page. Elle indique un nom (désigné
aussi Identifiant Terminal Emetteur ou TTI) et un numéro de fax.
L'étape suivante "Paramétrage initial" montre comment enregistrer les éléments
suivants, dont votre nom et votre numéro de fax.
- Langue du LCD et listes
- Date et heure
- Mode de réception fax
- Détection de tonalité
- Votre numéro de fax
- TTI 1/TTI 2/TTI 3
- TTI usuel
- Délai avant passage en mode Economie d'énergie
Vous pourrez toujours changer plus tard les réglages que vous définissez ici.
3.5.3 Paramétrage initial
Si vous appuyez sur [Réinit.] pendant le réglage préalable, la machine passe
en mode attente. Mais elle conservera les paramètres que vous aurez validés
par la touche [Valider] comme indiqué ci-après.
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
Langue
2 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider].
La machine indique la langue d'affichage
actuellement en vigueur.
3 Appuyez sur [,] ou [+] jusqu'à afficher la langue voulue.
Appuyez ensuite sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-19
Date & Heure
4 La machine affiche le réglage actuel
des heures et de la date.
5 Sur le clavier numérique tapez la date et l'heure correctes, au format
JJMMAA pour la date et au format 24 heures pour l'heure.
Par exemple, pour le 16 Juillet 2007, 1:30 de l'après-midi, appuyez sur
[1] [6] [0] [7] [0] [7] [1] [3] [3] [0].
6 Pour modifier un chiffre, appuyez sur [*] pour déplacer le curseur vers
la gauche, ou sur [)] pour le déplacer vers la droite. Tapez ensuite le
chiffre voulu.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le paramètre date et heure, et
poursuivre.
Heure d'été
Permet de régler l'heure d'été. Si ce réglage est sur "Oui", la machine tient
automatiquement compte de l'heure d'été.
1 Appuyez sur [Menu], [9], [Valider].
2 Sélectionnez "Heure d'été" avec les touches de déplacement et appuyez
sur [Valider].
3 Sélectionnez "Oui" ou "Non" avec les
touches de déplacement et appuyez
sur [Valider].
Mode de réception fax
4 La machine indique à présent le
mode de réception fax en vigueur.
5 Pour l'instant, sélectionnez Mode Fax : prêt. (Pour la description du
mode de réception, voir "Sélection du mode de réception" à la
page 10-3.)
6 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Jour Mois Année Heure
3 Implantation et installation
3-20 bizhub 131f/190f
Détection de tonalité
7 La machine vous demande si une tonalité
doit être détectée avant la numérotation.
8 Normalement, ce paramètre reste sur "Non". Si vous avez besoin de
détecter une tonalité lors de la numérotation, sélectionnez "Oui", il sera
cependant impossible d'envoyer un fax en l'absence de tonalité.
9 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Votre numéro de fax
10 La machine vous demande ensuite
de saisir votre numéro de fax tel que
vous voulez qu'il apparaisse sur l'afficheur
ou les télécopies reçues par
les autres machines.
11 Entrez votre numéro de fax à l'aide du clavier numérique. Ce nombre
peut comporter jusqu'à 20 caractères.
Pour insérer le signe "+" devant le code de votre pays, appuyez plusieurs
fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Pause/Numérot.
Opt." sur l'écran, puis appuyez sur [Valider].
Pour insérer un trait d'union "–", en vue de faciliter la lecture des noms
longs, appuyez plusieurs fois sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher
"Pause/Numérot. Opt.", puis appuyez sur [Valider]. Répétez cette procédure
pour insérer à l'écran un caractère "–".
En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la
gauche. Pour modifier un seul chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer
le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le chiffre voulu.
Retapez ensuite le numéro de fax correct.
12 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le numéro.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-21
TTI (Votre Nom)
13 La machine vous demande à présent
d'entrer votre nom (ou celui de votre
entreprise) tel que vous voulez le voir
apparaître en tête des télécopies que
vous envoyez. Vous pouvez introduire
trois noms différents. Chaque nom peut comporter jusqu'à 22 caractères.
Introduisez les caractères à l'aide des touches du clavier numérique.
(Veuillez vous reporter à "Saisie de caractères" à la page 4-4.)
En cas d'erreur, appuyez sur [Annuler] pour effacer la saisie vers la
gauche.
Pour modifier un seul caractère, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer
le curseur, et appuyez sur [Annuler] pour effacer le caractère voulu. Retapez
ensuite le caractère correct.
14 Appuyez sur [Valider].
Si vous ne désirez pas introduire le TTI 2, passez à l'étape 19.
15 Introduisez le nom du TTI 2 à l'aide des touches du clavier numérique.
16 Appuyez sur [Valider].
Si vous ne désirez pas introduire le TTI 3, passez à l'étape 21.
17 Introduisez le nom du TTI 3 à l'aide des touches du clavier numérique.
18 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
Sélection du TTI usuel
19 La machine vous demande à présent
de définir le TTI usuel qui apparaîtra
en tête des télécopies que vous envoyez.
20 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner TTI 1, TTI 2 ou TTI 3.
21 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage et poursuivre.
3 Implantation et installation
3-22 bizhub 131f/190f
Définition du délai avant passage en mode Economie d'énergie
22 La machine vous demande de spécifier
le délai avant passage en mode
Economie d'énergie. Votre machine
passera automatiquement en mode
Economie d'énergie une fois que le
délai que vous avez spécifié sera écoulé.
23 Introduisez la durée (en minutes) à l'aide des touches du clavier numérique.
24 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
25 Appuyez sur [Réinit.] pour revenir au mode attente.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-23
3.5.4 Mode Economie d'énergie
Pour économiser l'énergie, votre machine est réglée au départ de manière à
passer automatiquement en mode Economie d'énergie après un délai
d'inactivité d'environ 5minutes.
En mode Economie d'énergie, la machine arrête le préchauffage pour l'impression
et affiche à l'écran "Mode Economie d'énergie". Cependant, les
voyants LED du panneau de contrôle et la lampe scanner ne s'éteindront pas
lorsque la machine est en mode Economie d'énergie.
Pour quitter le mode Economie d'énergie, appuyez sur n'importe quelle touche
du panneau de contrôle.
Lorsque votre machine reçoit un fax alors qu'elle est en mode Economie
d'énergie, la machine repasse automatiquement en mode d'activité.
Pour changer le paramètre mode Economie d'énergie :
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [5],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
2
Note
Il reste possible de modifier le réglage spécifiant le délai d'inactivité avant
passage en mode Economie d'énergie. Voir "Définition du délai avant
passage en mode Economie d'énergie" à la page 3-22 dans "Paramétrage
initial" à la page 3-18.
Si vous assignez la fonction "Economie d'énergie" à une touche de fonction
programmable, vous pouvez basculer immédiatement la machine en
mode Economie d'énergie en appuyant sur cette touche de fonction programmable,
indépendamment du réglage Oui/Non et du réglage du délai
d'inactivité. Pour plus de détails sur les touches de fonction programmables,
voir page 12-3.
3 Implantation et installation
3-24 bizhub 131f/190f
3.6 Installation du pilote d'imprimante et du scanner
Pour pouvoir utiliser cette machine comme imprimante ou scanner, installez
sur votre ordinateur les pilotes contenus dans le CD livré avec la machine.
3.6.1 Système d'exploitation pris en charge (Local)
Systèmes d'exploitation
- Windows Vista Ultimate
- Windows Vista Ultimate Edition 64-bit
- Windows Vista Entreprise
- Windows Vista Entreprise Edition 64-bit
- Windows Vista Business
- Windows Vista Business Edition 64-bit
- Windows Vista Home Premium
- Windows Vista Home Premium Edition 64-bit
- Windows Vista Home Basic
- Windows Vista Home Basic Edition 64-bit
- Windows Serveur 2003
- Windows XP Professionnel
- Windows XP Edition familiale
- Windows 2000 Professionnel
- Windows NT 4.0 Workstation (SP6a ou ultérieur)
- Windows Me
- Windows 98 Deuxième Edition(SE)
- Windows 98
Espace disque
L'installation nécessite au moins 10 Mo d'espace disque disponible.
2
Note
Windows 98 et Windows NT 4.0 ne sont pris en charge qu'au moyen
d'une interface parallèle.
Pour l'interface réseau, voir le manuel de la "Carte Interface Réseau".
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-25
3.6.2 Installation locale : Port USB Windows
2
Note
Une interface USB ne fonctionnera qu'avec Windows 98SE, Windows
Me, Windows 2000 et Windows XP, Windows Serveur 2003 et Windows
Vista. Windows 98 et Windows NT 4.0 ne prennent pas en charge l'USB.
Sous Windows 2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous connecter
en tant qu'Administrateur.
Si vous aviez déjà installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, vous devez
d'abord le désinstaller (voir page 3-37.)
1 Allumez votre ordinateur, mais pour le moment, ne connectez pas encore
la machine sur le port USB de l'ordinateur.
2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
2
Note
Utilisateurs de Windows Vista :
Si la boîte de dialogue "Exécution auto" apparaît, cliquez sur [Lancer Setup.
ses]. Lorsque la boîte de dialogue "Contrôle de compte d’utilisateur"
apparaît, cliquez sur [Autoriser] pour permettre l'installation du pilote.
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve
sur le répertoire racine du CD ROM.
3 Choisissez votre langue, puis cliquez sur [OK].
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant].
5 Lorsque la fenêtre comportant le contrat de licence de logiciel apparaît,
cliquez sur [Oui] après en avoir lu et acceptés les termes.
3 Implantation et installation
3-26 bizhub 131f/190f
6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant].
7 Sélectionnez "USB".
8 Cliquez sur [Suivant].
9 Cliquez sur [Suivant].
10 Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur.
2
Note
Utilisateurs de Windows Vista:
Pendant l'installation du pilote, la boîte de dialogue "Sécurité Windows"
apparaît deux fois. Cliquez sur [Installer ce pilote quand même].
11 Quand la fenêtre ci-dessous apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever
l'installation.
Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, ou si
vous avez précédemment installé le pilote KONICA MINOLTA 131f/190f, il
faudra d'abord le désinstaller. (Voir page 3-37.)
- Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me % Passez à la page suivante.
- Utilisateurs Windows 2000 Professionnel % Passez à la page page 3-30.
- Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003 % Passez à la page page 3-32
- Utilisateurs Windows Vista % Passez à la page page 3-34.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-27
Utilisateurs Windows 98SE et Windows Me
2
Note
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25.
1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
2
Note
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez l'appareil et l'ordinateur.
2
Note
Les images suivantes sont tirées de l'Assistant Windows Me.
3 Implantation et installation
3-28 bizhub 131f/190f
3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" apparaît.
Sous Windows Me, sélectionnez "Spécifier l'emplacement du pilote
(avancé)" et cliquez sur [Suivant].
Sous Windows 98SE, cliquez sur [Suivant]. Sélectionnez ensuite "Rechercher
le meilleur pilote pour votre matériel.(Recommandé)" et cliquez
sur [Suivant].
4 Sous Windows ME, sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour
votre matériel" et "Définir un emplacement".
Sous Windows 98SE, sélectionnez "Spécifier un emplacement" et effacez
tout autre choix.
5 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque
dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez
sur [OK].
6 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
7 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" réapparaît. Répétez trois fois
encore la même procédure, de l'étape 3 à 6 jusqu'à ce que l'installation
soit complètement terminée.
Une fois le pilote installé, vous devez configurer le réglage "Option
périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité
Recto-verso, soit les deux ensemble. (L'unité Recto-verso n'est disponible
que pour bizhub 190f.) Voir à cet effet "Activer les options du périphérique)"
sur la page suivante.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-29
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante
pour les activer.
Pour activer les options du périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Propriétés].
3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.].
4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.
3 Implantation et installation
3-30 bizhub 131f/190f
Utilisateurs de Windows 2000 Professionnel
2
Note
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25.
1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
2
Note
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre machine.
3 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez "Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique"
et cliquez sur [Suivant].
5 Sélectionnez "Emplacement spécifique" et désactivez toutes les autres
options,E enfin cliquez sur [Suivant].
6 Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer dans l'arborescence de votre disque
dur jusqu'à : C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez
sur [OK].
7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boite de dialogue "Signature numérique non
trouvée" s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-31
8 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez la même
procédure, de l'étape 12 à 16.
9 Cliquez sur [Terminer].
L'installation du pilote est terminée.
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression
pour les activer.
Pour activer les options du périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.].
4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez les préférences d'impression.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.
3 Implantation et installation
3-32 bizhub 131f/190f
Utilisateurs Windows XP/Serveur 2003
2
Note
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25.
1 Raccordez le câble USB à votre machine puis à votre ordinateur.
2
Note
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre machine.
3 L' "Assistant Matériel Détecté" apparaît. Cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié"
et cliquez sur [Suivant].
5 Sélectionnez "Inclure cet emplacement dans la recherche" et désactivez
toutes les autres options. Cliquez sur [Parcourir] pour naviguer
dans l'arborescence de votre disque dur jusqu'à :
C:\KONICA_MINOLTA131f/190f_GDI, puis cliquez sur [OK].
6 Cliquez sur [Suivant].
7 Si la boite de dialogue "test Logo Windows" apparaît, cliquez sur [Continuer]
pour installer le pilote.
8 Cliquez sur [Terminer].
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-33
9 L'"Assistant Matériel détecté" pour un autre matériel KONICA MINOLTA
131f/190f apparaît, répétez alors la même procédure, de l'étape 4
à 8.
10 Cliquez sur [Terminer].
L'installation du pilote est terminée.
3 Implantation et installation
3-34 bizhub 131f/190f
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression
pour les activer.
Pour activer le composant en option :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA 131f/190f, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
3 Cliquez sur l'onglet [Option périph.].
4 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez les propriétés de l'imprimante.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.
Utilisateurs de Windows Vista
2
Note
Assurez-vous d'avoir bien suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
dans "Installation locale : Port USB Windows" à la page 3-25.
1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre
ordinateur.
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-35
2
Note
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre machine.
3 Le logiciel du pilote va s'installer automatiquement.
4 Une fois que les pilotes ont été correctement installés, le message "Vos
matériels sont prêts à être utilisés" apparaît.
2
Note
Après l'installation du pilote, vous devez configurer le réglage "Option
Périphérique" pour activer soit le 2ème magasin papier, soit l'unité
Recto-verso, ou les deux ensemble (L'unité Recto-verso n'est disponible
que pour bizhub 190f.) Voir "Activer les options du périphérique" sur la
page suivante.
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les préférences d'impression
pour les activer.
Pour activer les options du périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration].
2 Cliquez sur [Matériel et audio].
3 Cliquez sur [Imprimantes].
4 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA GDI, puis cliquez sur [Options d'impression...].
5 Cliquez sur l'onglet [Option périph.].
6 Sélectionnez le ou les périphériques installés sur votre machine.
7 Cliquez sur [OK] et fermez les préférences d'impression.
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.
3 Implantation et installation
3-36 bizhub 131f/190f
3.6.3 Installation locale : Port parallèle Windows (option)
2
Note
Cette procédure nécessite une interface parallèle, en option.
Une interface parallèle n'est disponible que pour une utilisation avec
Windows 98/98SE, Windows Me et Windows NT 4.0 workstation.
Sous Windows NT 4.0, vous devez vous connecter en tant qu'Administrateur.
Si vous avez précédemment installé le "Pilote Imprimante/Scanner GDI
131f/190f KONICA MINOLTA", vous pouvez le mettre à jour simplement
en cliquant sur le bouton [Mettre à jour] de la fenêtre de maintenance.
1 Allumez votre machine.
2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
2
Note
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, lancez le fichier setup.exe qui se trouve
sur le répertoire racine du CD ROM.
3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant].
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant].
5 La fenêtre "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et
accepté le contenu, cliquez sur [Oui].
6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant].
7 Sélectionnez "Parallèle" et cliquez sur [Suivant].
Confirmez le récapitulatif qui s'affiche.
Cliquez sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur.
8 Quand la fenêtre suivante apparaît, cliquez sur [Terminer] pour achever
l'installation.
Si un message d'erreur apparaît au cours du processus d'installation, vous
devrez procéder à une désinstallation. (Voir page 3-37.)
Implantation et installation 3
bizhub 131f/190f 3-37
Activer les options du périphérique
Si votre machine dispose d'options, vous devez ouvrir les propriétés de l'imprimante
pour les activer. Voir page 3-29 pour les instructions à ce sujet.
3.6.4 Désinstallation du pilote
Il est nécessaire de procéder à la désinstallation si vous mettez le logiciel à
jour ou si la procédure d'installation échoue.
2
Note
Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous
connecter en tant qu'Administrateur.
Utilisateurs de Windows 98/98SE et Windows Me
1 Sélectionnez "Démarrer, Paramètres", "Panneau de configuration",
"Ajout/Suppression de programmes", puis sur l'onglet "Installation/Désinstallation".
2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA MINOLTA"
et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.
Sous Windows 2000 Professionnel
1 Sélectionnez "Démarrer", "Paramètres", "Panneau de configuration",
"Ajouter/Supprimer des Programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier
ou supprimer des Programmes".
2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA
MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.
3 Implantation et installation
3-38 bizhub 131f/190f
Sous Windows XP et Windows Serveur 2003
1 Sélectionnez "Démarrer", "Panneau de configuration", "Ajout/Suppression
de programmes" et cliquez sur l'icône "Modifier ou supprimer
des programmes".
2 Sélectionnez "Pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA
MINOLTA" et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.
Sous Windows Vista
1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Programmes],
[Programmes et fonctionnalités].
2 Sélectionnez le pilote Imprimante/Scanner GDI 131f/190f KONICA
MINOLTA et cliquez sur le bouton [Désinstaller].
3 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre.
4 Premières opérations
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-3
4 Premières opérations
4.1 Conseils d'utilisation
4.1.1 Modifier le mode de la machine
Pour modifier le mode de la machine, appuyez sur le bouton"Copie/Fax/
Scan".
Le voyant Mode machine indique dans quel mode se trouve la machine.
2
Note
Il n'est pas possible de changer de mode dans les cas suivants :
Pendant la numérisation d'un document.
Pendant la transmission en temps réel.
Pendant la programmation de tout réglage de fonction.
4 Premières opérations
4-4 bizhub 131f/190f
4.1.2 Saisie de caractères
Certains réglages nécessitent la saisie de caractères, par exemple votre TTI
(votre nom), le nom d'un fax distant ou autres. Pour introduire des lettres ou
autres caractères, voici quelques conseils :
En appuyant plusieurs fois sur une touche numérique, vous pouvez accéder
aux caractères suivants, comme représenté dans le tableau ci-dessous.
Tableau des caractères
Pour introduire l'un des caractères réunis sous la même touche numérique,
appuyez sur [)] pour déplacer le curseur vers la droite.
Clavier numérique Caractères
1 . @ - _ , / : & ‘ o ! ?
Note : o représente une espace
A B C 2
D E F 3
G H I 4
J K L 5
M N O 6
P Q R S 7
T U V 8
W X Y Z 9
0
Caractères spéciaux
Verrouillage majuscules
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-5
Pour introduire des majuscules ou des minuscules
Appuyez sur la touche [#] pour basculer entre majuscule et minuscule.
L'indication "Majusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres
en majuscules.
L'indication "Minusc." signifie que la machine n'enregistrera que des lettres
en minuscules.
Introduction de caractères spéciaux
Vous pouvez introduire également des caractères spéciaux ou des symboles.
1 Lorsque la machine vous invite à
entrer un nom, appuyez sur la
touche [1].
L'écran affiche alors :
2 Sélectionnez le caractère que vous désirez à l'aide des touches [*],
[)], [+] ou [,].
3 Pour entrer le caractère, appuyez sur [Valider].
4 Si vous désirez entrer un autre caractère, répétez les étapes 1 à 3, sinon
passez à l'étape suivante.
5 Appuyez sur [Valider] pour l'enregistrer.
Correction de caractères
Si vous avez saisi une lettre ou un chiffre incorrects, appuyez sur la touche
[Annuler] pour effacer vers la gauche.
Pour ne modifier qu'un seul caractère ou chiffre, appuyez sur [*] ou [)] pour
déplacer le curseur sur ce caractère ou chiffre. Appuyez ensuite sur [Annuler]
pour l'effacer. Enfin, retaper correctement le caractère ou le chiffre.
4 Premières opérations
4-6 bizhub 131f/190f
4.1.3 Secours Mémoire [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du
mode d'emploi étendu sur le CD-R.
4.1.4 Sélection d'une fonction [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du
mode d'emploi étendu sur le CD-R.
4.1.5 Tableau des fonctions [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "4 Premières opérations" du
mode d'emploi étendu sur le CD-R.
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-7
4.2 Traitement du papier et des documents
4.2.1 Traitement des documents
Avant de commencer à télécopier, copier ou numériser, veuillez lire les instructions
suivantes.
Document acceptables
ADF
* En émission en temps réel en mode Super fin, 216 x 356mm.
Vitre d'exposition
Mono-feuille Multi-feuilles
Format
(l × L)
Max. 216 × 900 mm*
Min. 120 × 100 mm
Max. 216 × 356 mm
Min. 216 × 139,5 mm
Quantité 1 feuille Max. 80 feuilles A4, A5,
ou F4
(papier de 75 g/m2 ou 20lb)
Poids 35,0 à 128,0 g/m2 52,0 à 105,0 g/m2
Epaisseur 0,05 à 0,15 mm 0,07 à 0,12 mm
Type de document
Papier ordinaire Papier ordinaire
Sous-menu
Format
(l × L)
Max. 216 × 356 mm
Quantité 1 feuille
Poids –
Epaisseur Max. 28 mm
Type de document Documents qui ne peuvent pas être introduits par l'ADF.
4 Premières opérations
4-8 bizhub 131f/190f
Objets à ne pas mettre dans votre machine
Pour éviter tout serrage dans l'ADF ou détérioration de l'ADF, n'insérez pas
les objets suivants :
- Feuilles gondolées, pliées, froissées ou très fines
- Documents comportant agrafes, colle, bande adhésive, trombones ou liquide
de correction humide
- "Notes adhésives" (ou documents sur lesquels sont collées des "notes
adhésives")
- Carton, papier journal ou tissu
- Feuilles comportant du carbone-copie sur l'une ou l'autre face
- Cartes de crédit ou objets petits et fins
- Transparents de rétroprojection
Zone de numérisation
La zone de numérisation est représentée ci-dessous.
Fax : 208 mm (8,2 in.)
Copie : 210 mm (8,3 in.)
Fax : 2,5 mm (0,1 in.)
Copie : 0 mm (0 in.)
Fax : 2,0 mm (0,08 in.)
Copie : 0 mm (0 in.)
Zone de numérisation
A4
Letter
Legal
F4
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-9
Chargement des documents dans l'ADF
1 Introduisez les documents, face
orientée vers le haut, bord supérieur
en premier.
2 Puis, faites coulisser les guides pour
qu'ils correspondent au format du
document.
Chargement du document sur la vitre d'exposition
1 Assurez-vous qu'il n'y a pas de document
dans l'ADF.
2 Relevez le couvre-original.
3 Placez le document, face imprimée vers le bas, sur la vitre d'exposition.
Veillez à aligner le document dans le coin supérieur gauche.
4 Refermez doucement le couvre-original.
7IMPORTANT
% Lors de la copie d'un document relié, un livre par exemple, l'image copiée
peut présenter quelques zones sombres. Pour réduire cet effet, maintenez
le document à plat pour empêcher sa partie reliée de se relever. Cependant,
il convient de ne pas appuyer trop fort. Cela pourrait briser la
vitre d'exposition et causer des blessures.
4 Premières opérations
4-10 bizhub 131f/190f
4.2.2 Traitement du papier
Formats papier acceptable
Magasin papier
Plateau d'introduction manuelle
Impression Recto-verso
- Le papier de format personnalisé ne peut être utilisé que pour l'impression
à partir d'un PC.
- Le papier de format A5 ne peut pas être utilisé pour l'impression commandée
par PC, mais A5 š est disponible.
- N'utilisez pas d'enveloppes à double rabat ou des fermetures à pression
car leur introduction est problématique.
- Pour les transparents, assurez-vous que leur verso ne comporte pas de
papier de protection ou de bande amorce. Si c'est le cas, enlevez le papier
de protection ou la bande amorce. Seul le transparent nu doit être
introduit.
Type de papier Format du papier Quantité
Papier ordinaire
(poids : 60-90 g/m2)
A4, A5 š, F4 500 feuilles
(poids : 80 g/m2)
Type de papier Format du papier Quantité
Papier ordinaire
(poids : 60-120 g/m2)
A4, A5, A5 š, A6, F4,
Letter, Legal, Half-letter š, Executive
50 feuilles
(poids : 80 g/m2)
Format personnalisé
• Largeur : 97 à 216 mm
• Longueur : 140 à 356 mm
1 feuille
Enveloppes DL (110 × 220)
Com#10 (4,125 in. × 9,5 in.)
Monarch (3,875 in. × 7,5 in.)
1 enveloppe
Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles
Transparent A4 20 feuilles
Type de papier Format du papier
Papier ordinaire
(grammage : 60-90 g/m2)
A4, F4, Letter, Legal
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-11
Papier à ne pas utiliser
Pour éviter tout serrage ou détérioration de votre machine, n'utilisez pas le
papier suivant :
- Papier avec marque de pliage
- Papier froissé
- Papier plié
- Papier gondolé
- Papier déchiré
- Papier carbone
- Papier humide
- Papier très fin
- Papier très épais
- Papier déjà imprimé sur imprimante
- Papier perforé
- Enveloppes avec fermeture à pression
- Papier très glacé ou très texturé
4 Premières opérations
4-12 bizhub 131f/190f
Zone imprimable
La zone imprimable est représentée ci-dessous.
Chargement du papier dans le magasin papier
2
Note
Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format
du papier que vous avez chargé. (Voir "Programmation du format papier"
à la page 4-17.)
1 Tirez pour ouvrir le magasin.
2 Appuyez sur la plaque élévatrice jusqu'à
ce qu'elle se verrouille en place.
3 mm (0,12")
3 mm (0,12")
3 mm (0,12") 3 mm (0,12")
Zone imprimable
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-13
3 Ajustez le guide papier arrière pour
l'adapter à la longueur du papier.
4 Chargez le papier dans le magasin.
- Avant le chargement, égalisez les bords de la ramette de papier.
- Ne chargez pas au-delà du repère situé à l'intérieur du magasin.
2
Note
Pour éviter les serrages papier, ne rechargez jamais du papier sans avoir
préalablement enlevé du magasin tout le papier qui pourrait s'y trouver. En
d'autres termes, n'ajoutez pas de feuilles de papier à celles qui se trouvent
déjà dans le magasin.
5 Pincez le guide papier latéral puis
ajustez-le à la largeur du papier.
4 Premières opérations
4-14 bizhub 131f/190f
6 Fermez le magasin papier.
7 Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le
format du papier. (Voir "Programmation du format papier" à la
page 4-17.)
8 Apposez sur le devant du magasin l'étiquette indiquant le format papier
(fournie avec la machine).
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-15
Chargement de papier dans l'introducteur manuel
Si vous devez utiliser un format de papier qui n'est pas chargé dans le magasin,
ou si vous désirez imprimer une enveloppe, un transparent, ou un papier
de format personnalisé, vous pouvez charger le papier dans
l'introducteur manuel.
2
Note
Utilisez toujours les supports d'impression préconisés dans la section
"Formats papier acceptable" à la page 4-10 pour éviter les serrages papier
et des problèmes de qualité d'impression.
1 Ouvrez l'introducteur manuel situé
sur le côté droit de la machine. Déployez
le plateau d'extension.
2 Pour installer le papier, levez le levier
de déverrouillage du rabat (1) et
chargez le papier (2) jusqu'à ce qu'il
soit en butée.
4 Premières opérations
4-16 bizhub 131f/190f
3 Ajustez les guides papier (1) au format
du papier, puis abaissez le levier
de déverrouillage du rabat (2).
4 Une fois le papier chargé dans l'introducteur
manuel, vous devez spécifier
le format correct en appuyant
sur [Intro-Manuelle].
5 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
le format papier que vous
voulez utiliser.
6 Appuyez sur [Valider].
2
Note
Il est possible de programmer le format par défaut pour l'introducteur
manuel. Voir l'étape 6 de la section "Programmation du format papier" à
la page 4-17.
Premières opérations 4
bizhub 131f/190f 4-17
Programmation du format papier
Sélection par défaut :
Magasin 1 : A4, Magasin 2 (en option) : A4, Introducteur manuel : A4
Après avoir chargé le papier dans le magasin, vous devez spécifier le format
du papier en suivant la procédure ci-dessous.
1 Appuyez sur [Menu], [2], [1], [0], [1],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le format du papier que vous
utilisez dans le magasin 1.
3 Appuyez sur [Valider].
Si vous disposez du deuxième magasin en option, poursuivez à
l'étape 4 ; sinon, passez à l'étape 6.
4 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner
le format du papier que vous
utilisez dans le magasin 2.
5 Appuyez sur [Valider].
6 Vous pouvez aussi programmer le
format par défaut pour l'introducteur
manuel. Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner le format papier que
vous voulez utiliser dans l'introducteur
manuel. Après avoir chargé du papier de format différent dans l'introducteur
manuel, vous devez spécifier le format correct du papier à
utiliser en appuyant sur [Intro-Manuelle].
7 Appuyez sur [Valider].
8 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
4 Premières opérations
4-18 bizhub 131f/190f
5 Copie
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-3
5 Copie
5.1 Avant de réaliser de copies
5.1.1 Traitement du papier et des documents
Avant de commencer à réaliser des copies, veuillez lire les informations relatives
au traitement des documents et du papier, figurant en page 4-7.
5.1.2 Commutation de la machine en mode Copie
% Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Copie
s'allume.
5.1.3 Affichage du mode attente copie
% Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en
mode Copie.
Quand la machine est en mode Copie, celle-ci indique :
- Pour modifier les paramètres, voir "Paramètres copie élémentaires"
à la page 5-6.
Nombre de copies
Taux zoom
Format du document
Enregistrement du format papier
5 Copie
5-4 bizhub 131f/190f
5.1.4 Message de dépassement mémoire
Si vous avez enregistré trop d'informations
dans la mémoire de votre machine, le message
"Dépassement mémoire" s'affichera
à l'écran.
La cause peut être :
- trop de pages ont été stockées en mémoire,
ou
- les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations
dépassant la capacité de la mémoire.
Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de
copier en mémoire un maximum de pages, ou appuyez sur [Annuler] pour
supprimer de la mémoire toutes les pages conservées en mémoire pendant
l'opération en cours (mais pas celles des opérations précédentes).
2
Note
Si vous laissez la machine inactive pendant 3minutes, celle-ci imprimera
automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération
en cours.
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-5
5.2 Opérations de copie
5.2.1 Réaliser des copies avec l'ADF
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Copie.
2 Placez votre document dans l'ADF, face imprimée vers le haut, et ajustez
les guides document au format de votre document.
3 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de
document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux
zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la
page 5-6.)
4 Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.].
5 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
5.2.2 Réaliser des copies sur la vitre d'exposition
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Copie.
2 Vérifiez qu'aucun document ne se trouve dans l'ADF. Si l'ADF contient
un document, celui-ci est prioritaire sur celui qui se trouve sur la vitre
d'exposition.
3 Placez le document, face imprimée contre la vitre d'exposition et alignez-
le sur le coin supérieur gauche. Puis refermez le couvre-original.
4 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document,
A4, A5 š ou F4.
5 Si nécessaire, spécifiez les paramètres de copie, notamment le type de
document et le contraste de numérisation, le nombre de copies, le taux
zoom et le paramètre Tri. (Voir "Paramètres copie élémentaires" à la
page 5-6.)
Pour effacer le paramétrage, appuyez sur [Réinit.].
6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
5 Copie
5-6 bizhub 131f/190f
5.3 Paramètres copie élémentaires
5.3.1 Sélection du type de document
- Texte
Sélectionnez ce réglage pour copier des lettres.
- Photo/Texte
Sélectionnez ce réglage pour copier des documents contenant des photos
ou des dessins comportant des lettres.
- Photo
Sélectionnez ce réglage pour copier des photos ou des dessins.
Pour sélectionner le type de document :
1 Appuyez sur [Définition Doc.].
2 Appuyez sur [)] ou [*] pour sélectionner le type de document.
5.3.2 Contraste de numérisation
Le réglage du contraste de numérisation vous permet de compenser toute
luminosité ou obscurité excessive des pages du document que vous voulez
copier.
Pour ajuster le contraste :
1 Appuyez sur [Contraste].
2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez
sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste.
Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler
– "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple.
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-7
5.3.3 Taux zoom
Vous pouvez entrer le taux zoom avec l'une des 3 méthodes ci-dessous.
2
Note
Pour une copie agrandie, utilisez la vitre d'exposition.
Utilisation de taux prédéfinis
1 Appuyez sur [+] ou [,] pour sélectionner l'un des taux zoom prédéfinis
suivants.
- 50% : Min.
- 70% : A4 % A5
- 81% : B5 JIS % A5
- 86% : A4 % B5 JIS
- 100%
- 115% : B5 JIS % A4
- 122% : A5 % B5 JIS
- 141% : A5 % A4
- 200% : Max.
Réglage du taux par pas de 1%
1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
"Zoom" s'affiche, puis appuyez sur [Valider].
ou
Appuyez sur la touche programmable (page 12-3) assignée à la fonction
"Zoom".
2 Réglez le taux avec [+] ou [,].
(de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.)
Saisie directe du taux zoom
1 Appuyez sur [#].
2 Entrez le taux zoom avec les touches numériques.
(de 25 à 400% avec la vitre d'exposition, de 25 à 100% avec l'ADF.)
3 Appuyez sur [#] une nouvelle fois.
5.3.4 Nombre de copies
Vous pouvez réaliser 99 copies maximum.
% Avec les touches numériques tapez le nombre de copies désiré (01–99).
5 Copie
5-8 bizhub 131f/190f
5.3.5 Tri de copies
2
Note
Le tri de copies n'est possible qu'avec l'ADF.
Les copies peuvent être regroupées en jeux consécutifs.
% Pour activer le tri de copies, appuyez sur [Tri].
Le voyant de la touche tri s'allume pour confirmer que le tri de copies
est activé.
% Pour désactiver le tri de copies, appuyez sur [Tri] une nouvelle fois ; le
voyant s'éteint.
5.3.6 Sélection du format de papier
Par défaut, la machine sélectionne automatiquement le format du papier.
La machine indique le format "Auto" lorsque
vous chargez du papier à la fois dans
le magasin et l'introducteur manuel ou
dans le second magasin, en option.
D'autre part, le voyant de la source papier
disponible s'allume.
Toutefois, s'il n'y a pas de papier dans l'introducteur
manuel ou que le second magasin
en option n'est pas installé la
machine affiche le "(Format papier)" à la
place de "Auto".
Vous pouvez également sélectionner manuellement
la source papier en appuyant
sur [FormatPapier/DocSuiv].
L'écran affiche le format de papier contenu
dans le premier magasin, dans le second
magasin (si installé) et dans l'introducteur
manuel.
Si l'introducteur manuel ne contient pas de papier, la machine indique
"Sans" pour l'introducteur manuel.
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-9
5.3.7 Sélection du format du document
Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez
le format du document en appuyant
sur [Format Doc.] plusieurs fois
jusqu'à afficher le format voulu. Vous pouvez
choisir entre A4, A5 š ou F4 :
2
Note
Lorsque la sélection du format document est réglée sur "Auto" (voir "Paramètres
utilisateur [CD]" à la page 14-3), vous ne pouvez pas sélectionner
le format du document en appuyant sur [Format Doc.].
Dans ce mode, la machine choisira
automatiquement le format du document
selon le format papier et le taux
zoom qui ont été sélectionnés.
[Format Document] indique que la machine
sélectionne automatiquement le format du document.
En fonction du taux zoom choisi, il se
peut que la machine ne puisse pas afficher
le véritable format du document et
dans ce cas l'écran indique :
5 Copie
5-10 bizhub 131f/190f
5.4 Fonctions avancées de copie
Lorsque les fonctions copie suivantes ne sont pas assignées à des touches
programmables, il est possible de les sélectionner avec la touche Fonctions
Avancées. (Voir "Fonctions spéciales [CD]" à la page 12-3.)
Pour sélectionner une fonction copie à l'aide de la touche Fonctions
Avancées :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Copie..
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées].
3 Appuyez sur [,] ou [+], ou [Fonctions Avancées] plusieurs fois pour sélectionner
la fonction voulue. Appuyez ensuite sur [Valider].
Le tableau ci-dessous énumère les fonctions avancées disponibles en mode
copie et la séquence d'affichage. Reportez-vous aux pages indiquées pour
les détails des fonctions.
Fonction Avancée Description Page de référence
Zoom Ajuste le taux zoom par pas de 1%. page 5-7
Copie Recto-Verso Active ou désactive la copie recto-verso.
(Cette fonction n'est disponible que pour bizhub
190f.)
page 5-13
Compteur pages Affiche le nombre total de pages imprimées et
numérisées.
page 12-3
Economie d’énergie Sélection Oui/Non pour le mode économie
d'énergie.
page 3-23
En ligne Annule l'impression à partir du PC. page 6-12
Switch Mode Permet de changer le mode de la machine. page 4-3
Tri copies Sélection Oui/Non pour la copie avec tri.
(Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la
"Touche progr. 1".)
page 5-8
Intro-Manuelle Définit le format papier de l'introducteur manuel.
(Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la
"Touche progr. 2".)
page 4-15
Combiné Sélection Oui/Non pour la copie combinée.
(Par défaut, cette fonction est pré-assignée à la
"Touche progr. 3".)
page 5-11
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-11
5.4.1 Combiné
Cette fonction vous permet de copier deux
documents recto sur une seule feuille de
papier A4.
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la
vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
3 Pour effectuer une copie combinée :
Appuyez sur [Combiné]. La touche COMBINER s'allume pour indiquer
que la fonction est activée.
Orientation du document sur l'ADF ou sur la
vitre d'exposition
Image obtenue en copie combinée
5 Copie
5-12 bizhub 131f/190f
4 Procédez éventuellement aux réglages suivants. (Voir "Paramètres copie
élémentaires" à la page 5-6.)
- Type de document et contraste de numérisation
- Nombre de copies
- Taux Zoom (25 à 400% pour la vitre d'exposition, 25 à 100% pour
l'ADF)
- Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.].
5 Appuyez sur [Début].
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-13
5.4.2 Copie recto-verso
Cette fonction vous permet de copier 2 documents
recto sur les 2 faces d'une feuille.
2
Note
Avec l'ADF, l'agrandissement de la copie n'est pas disponible.
Cette machine ne dispose pas de la fonction rotation d'image.
L'unité Copie recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.
Orientation du document sur l'ADF ou sur la
vitre d'exposition
Position
de reliure
Image obtenue en copie
recto-verso
G&D
Haut
G&D
Haut
G&D
Haut
5 Copie
5-14 bizhub 131f/190f
Copie recto-verso d'un document recto
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la
vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
3 Appuyez sur [Fonctions Avancées] jusqu'à afficher "Copie Rectoverso"
et appuyez sur [Valider]. Choisissez l'un des éléments suivants
et appuyez sur [Valider].
ou
Appuyez sur la touche de fonction programmable "Copie Rectoverso
" et choisissez l'un des éléments suivants.
- Non : Annule la copie recto-verso.
- G&D : Pour relier la copie recto-verso à gauche ou à droite.
- Haut : Pour relier la copie recto-verso en haut.
4 Appuyez sur [Début].
Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur [Stop].
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.
G&D
Haut
Orientation du document sur l'ADF ou sur la
vitre d'exposition
Position
de reliure
Image obtenue en copie
recto-verso
Copie 5
bizhub 131f/190f 5-15
5.4.3 Définition de copie
Cette fonction offre la meilleure qualité copie disponible. Elle demande cependant
plus de mémoire que la définition copie ordinaire. Donc si vous tentez
de copier de nombreuses pages à la fois avec ce réglage, une saturation
de la mémoire peut se produire.
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode copie.
2 Placez votre document dans l'ADF face imprimée vers le haut, ou sur
la vitre d'exposition, face imprimée vers le bas.
3 Appuyez sur [Définition Doc.].
4 Appuyez sur [,] ou [+] ou [Définition
Doc.] pour sélectionner "600dpi".
5 Procédez éventuellement aux réglages
suivants. (Voir "Paramètres copie
élémentaires" à la page 5-6.)
- Type de document et contraste de numérisation
- Nombre de copies
Pour restaurer les paramètres copie par défaut, appuyez sur [Réinit.].
6 Appuyez sur [Début] pour lancer la copie.
Pour arrêter la copie, appuyez sur [Stop].
5 Copie
5-16 bizhub 131f/190f
6 Impression PC
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-3
6 Impression PC
6.1 Impression d'un document
1 Vérifiez que vous avez préalablement installé le pilote d'imprimante sur
votre ordinateur. Pour plus de détails, voir "Installation du pilote d'imprimante
et du scanner" à la page 3-24.
2 A partir de votre application logicielle, sélectionnez la commande d'impression.
Assurez-vous de sélectionner le pilote d'imprimante "KONICA
MINOLTA 131f/190f GDI".
3 Si vous désirez procéder à des réglages relatifs à l'impression du document,
cliquez sur [Propriétés] ou [Configurer]. Pour plus de détails,
voir "Paramètres du pilote d'imprimante," ci-dessous.
4 Après avoir éventuellement modifié les paramètres d'impression, cliquez
sur [OK] pour lancer la tâche d'impression.
5 Votre ordinateur envoie à votre machine une commande d'impression
ainsi que les données à imprimer.
6 Impression PC
6-4 bizhub 131f/190f
6.2 Paramètres du pilote d'imprimante
6.2.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante
Pour ouvrir les propriétés de l'imprimante, il y a deux méthodes :
- A partir de votre application logicielle
- Depuis le dossier de l'imprimante
2
Note
Lorsque vous changez les propriétés de l'imprimante depuis une application
logicielle, les nouveaux paramètres ne seront pris en compte que
pour la tâche d'impression en cours.
Pour changer les réglages par défaut de l'imprimante, procédez depuis
le dossier "Imprimantes". Ce changement peut affecter tout utilisateur
qui partage la même imprimante.
A partir de l'application logicielle
L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir de l'application logicielle
dépend du type d'application que vous utilisez. Voir le manuel de votre
logiciel pour plus de détails. L'exemple suivant utilise Microsoft Word 2000.
1 Sélectionnez "Imprimer" dans le menu Fichier.
2 La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Dans le champ Nom, sélectionnez
votre imprimante GDI KONICA MINOLTA, puis cliquez sur [Propriétés].
3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails,
voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6.
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-5
Depuis le dossier de l'imprimante
2
Note
Sous Windows NT4.0/2000/XP/Serveur 2003/Vista, vous devez vous
connecter en tant qu'Administrateur.
1 Cliquez sur [Démarrer], [Paramètres], puis cliquez sur [Imprimantes].
- Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration]
% [Matériel et audio] % [Imprimantes].
- Sous Windows XP Professionnel, cliquez sur [Démarrer] puis sur
[Imprimantes et télécopieurs].
- Sous Windows XP Home edition, cliquez sur [Démarrer], [Panneau
de configuration], [Imprimantes et autres périphériques], puis cliquez
sur [Imprimantes et télécopieurs].
2 Faites un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA GDI, et cliquez sur
[Propriétés] (Windows 98/98SE/Me), [Document, options par défaut...]
(Windows NT4.0), ou [Préférences d'impression] (Windows 2000/XP/
Server2003/Vista).
3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour plus de détails,
voir "Description des propriétés de l'imprimante" à la page 6-6.
6 Impression PC
6-6 bizhub 131f/190f
6.2.2 Description des propriétés de l'imprimante
2
Note
La fenêtre représentée dans cette section se rapporte à Windows XP. La
fenêtre affichée sur votre ordinateur peut être différente en fonction de
votre système d'exploitation Windows.
Onglet Papier
Remplir page
Choisissez cette option pour mettre votre tâche d'impression à l'échelle du
format de papier sélectionné indépendamment du format logique du document.
Si vous voulez que votre document soit ajusté au format de papier sélectionné,
cochez la case "Adapter".
2
Note
Quand l'option "Combiner" de l'onglet "Mise en page" est activée, il n'est
pas possible de spécifier l'option "Remplir page".
Echelle(%)
Vous pouvez agrandir ou réduire le document par pas de 1%, de 25% à
400%.
2
Note
Lorsque l'option "Adapter" ou "Combiner" est activée, l'option "Echelle(%)"
ne peut pas être spécifiée.
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-7
Copies
Tapez le nombre de copies (1 à 99) à imprimer.
Tri
Si vous sélectionnez "Oui" pour activer la fonction tri, une tâche de plusieurs
pages sera imprimée en jeux assemblés. Si vous sélectionnez "Non", elle
sera imprimée page par page.
Format papier
Sélectionne le format papier dans la liste déroulante qui indique les formats
pris en charge par le paramétrage en vigueur du pilote d'imprimante. Les formats
papier indiqués sur la liste déroulante découlent des contraintes provenant
des paramètres "Source papier" et "Combiner". Si vous ne trouvez pas
le format voulu dans cette liste, modifiez les paramètres de la source papier.
2
Note
Pour plus de détails sur les formats papier pris en charge par votre machine,
voir "Formats papier acceptable" à la page 4-10.
Orientation
L'option Portrait permet d'obtenir une impression verticale sur le papier.
L'option Paysage permet d'obtenir une impression horizontale sur le papier.
Personnaliser
% Cliquez sur ce bouton si vous voulez ajouter, modifier ou supprimer votre
format de papier personnalisé. Il est possible d'ajouter jusqu'à
50 formats papier personnalisés.
2
Note
Ce bouton n'est disponible que si "Intro. Manuelle" a été sélectionné
comme source papier et que l'option "Combiner" n'est pas activée.
6 Impression PC
6-8 bizhub 131f/190f
Pour ajouter un format papier personnalisé :
1 Cliquez sur [Personnaliser].
2 Cliquez sur [Ajouter].
3 Tapez le nom utilisé pour identifier votre papier personnalisé.
Ce nom peut comporter 20 caractères maximum.
4 Spécifiez la largeur et la longueur de votre format papier personnalisé.
5 Cliquez sur [OK].
Pour supprimer un format papier personnalisé :
1 Sélectionnez le nom de papier que vous voulez supprimer.
2 Cliquez sur [Supprimer].
Résolution
Permet de sélectionner la définition d'impression.
Source papier
Ce paramètre spécifie le magasin ou l'introducteur manuel dans lequel le papier
enregistré est chargé.
Type papier
Cette option vous permet de choisir le type papier.
Economie Toner
Sélectionnez cette option pour économiser le toner, sachant que cela diminue
la qualité de l'impression.
Paramètre Densité
% Cliquez pour ouvrir la fenêtre de réglage de la densité et ajuster le niveau
de la densité d'impression.
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-9
Onglet Mise en page
Recto-verso
2
Note
La fonction de copie recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.
Imprimer les 2 faces
Vous pouvez imprimer sur les deux faces de la feuille. La position de reliure
doit être spécifiée pour l'impression recto-verso afin d'harmoniser l'orientation
des deux faces (livre), sélectionnez "Reliure gauche" ou "Reliure droite".
Pour inverser l'orientation (dépliant), sélectionnez "Reliure Haut".
Régalage de Duplex
Sélectionnez ce bouton pour ajuster la marge.
Combiner
Sélectionnez le nombre de pages par feuille que vous voulez imprimer (2, 4
ou 8).
2
Note
Avant de régler cette fonction, assurez-vous que l'échelle est réglée sur
100%. Une fois que le paramètre "Combiner" est réglé, la mise à l'échelle
sera automatiquement déterminée et ne peut pas être modifiée manuellement.
Si l'impression d'un document de plusieurs pages avec cette option donne
un résultat qui ne répond pas à votre attente, désactivez l'option "Tri"
et réessayez.
6 Impression PC
6-10 bizhub 131f/190f
Ligne séparatrice
Vous pouvez imprimer une ligne de séparation autour de chaque page imprimée
sur la feuille.
Détail de Combiner
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte Détail de Combiner vous permettant
de spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier.
Livret
La fonction "Livret" n'est disponible que pour bizhub 190f équipé de l'unité
recto-verso.
Vous pouvez imprimer plusieurs pages pour former un livre en pliant ensemble
les feuilles de papier en deux par leur milieu.
Pour sélectionner cette fonction, cochez la case "Imprimer les 2 faces" et sélectionnez
"N-2" pour "Combiner".
Impression de livret
Permet de définir la position de reliure d'un livret.
La position de reliure que vous spécifier dépend de l'orientation d'impression
définie dans "Orientation" sous l'onglet "Papier".
Si vous sélectionnez "Portrait", vous pouvez spécifier la position de reliure
"Gauche" ou "Droite" et si vous avez sélectionné "Paysage", vous pouvez
spécifier la position de reliure "Supérieur" ou "Inférieur".
Impression PC 6
bizhub 131f/190f 6-11
Onglet Option périph.
Utiliser le ou les périphérique(s)
Pour activer le 2ème magasin papier et/ou l'unité Recto-verso, cochez la
case correspondante dans la fenêtre "Option Périphérique".
2
Note
L'unité Recto-verso n'est disponible que pour bizhub 190f.
6 Impression PC
6-12 bizhub 131f/190f
6.3 Annulation d'une tâche d'impression
6.3.1 Pour annuler une tâche d'impression à partir de la machine
Pendant l'impression PC, l'écran se présente
comme ci-contre.
Si vous voulez annuler la tâche d'impression en cours, suivez la procédure
ci-dessous :
1 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et
appuyez sur [+] jusqu'à afficher "En
ligne" sur l'écran, puis appuyez sur
[Valider]. Appuyez sur [,] ou [+] pour
sélectionner "Non".
ou
Appuyez sur la touche programmable assignée à la fonction "En ligne".
(Veuillez vous reporter à page 12-3.)
2 La machine affichera l'écran suivant :
3 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider].
Si vous ne souhaitez pas annuler l'impression PC en cours, appuyez
sur [Annuler].
7 Numérisation
Numérisation 7
bizhub 131f/190f 7-3
7 Numérisation
7.1 Préparation à l'utilisation du pilote TWAIN
7.1.1 Commutation de la machine en mode Scanner
% Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" jusqu'à ce que le voyant Scan
s'allume.
7.1.2 Affichage du mode attente Scanner
% Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en
mode Scanner.
Quand la machine est en mode Scanner, celle-ci indique :
- Pour changer le réglage initial, voir "Numérisation" à la page 7-3.
Résolution
Largeur de numérisation Taux zoom
7 Numérisation
7-4 bizhub 131f/190f
7.1.3 Numériser une image
Il y a deux manières de numériser une image :
Mode de numérisation en temps réel (mode RS)
Si vous choisissez le mode Numérisation en temps réel, votre machine numérise
un document et le transfère immédiatement sur votre ordinateur. Le
mode RS est le mode utilisé par la plupart des scanners de documents.
Mode Boîte Analyse (mode SB)
Si vous choisissez le mode Boîte Analyse, les données numérisées seront
enregistrées dans la boîte d'analyse de votre machine. Vous pouvez la télécharger
à partir de votre application logicielle pour peu qu'elle soit compatible
TWAIN.
7.1.4 Accéder au pilote TWAIN
Suivez les étapes ci-dessous pour accéder au pilote TWAIN depuis votre application
logicielle.
1 Allumez votre machine.
2 Lancez l'application logicielle qui prend en charge la numérisation
TWAIN.
3 Sélectionnez le Scanner KONICA MINOLTA 131f/190f comme périphérique
de numérisation.
2
Note
La procédure de sélection d'un périphérique scanner peut varier selon le
logiciel employé. En cas de doute, consultez le manuel du logiciel.
7.2 Utilisation du mode RS [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "7 Numérisation" du mode
d'emploi étendu sur le CD-R.
7.3 Utilisation du mode SB [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "7 Numérisation" du mode
d'emploi étendu sur le CD-R.
8 Numéroteur automatique
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-3
8 Numéroteur automatique
8.1 Fonctions de base du numéroteur automatique
Le numéroteur automatique de votre machine conserve en mémoire les numéros
de fax et de téléphone le plus fréquemment appelés et vous permet
de les composer immédiatement.
8.1.1 Numéroteurs automatiques
Il y a deux sortes de numérotations automatiques. Leur différence réside
dans la manière de composer les numéros :
8.1.2 Groupes d'appel
Les groupes d'appel sont des groupes de numéros de fax et permettent de
faciliter l'envoi d'un même message vers un grand nombre de destinations.
Votre machine peut enregistrer 200 numéros dans 32 groupes d'appel max.
Voir également "Numérotation pour groupe d'appel [CD]" à la page 8-16.
8.1.3 Noms de destination et numérotation par répertoire téléphonique
Au moment d'enregistrer les numéros dans le numéroteur automatique, vous
pouvez leur donner des noms évocateurs ou descriptifs, par exemple "Chicago
office" ou "Bureau de facturation".
Le répertoire téléphonique trie ces noms par ordre alphabétique. Grâce à la
numérotation par répertoire téléphonique, vous pouvez rechercher ces numéros
par leurs noms comme vous le feriez avec un simple répertoire téléphonique.
Voir également "Numérotation par répertoire [CD]" à la page 8-16.
Type Procédure de numérotation Quantité
mémorisée
Touche 1-Touche Appuyez sur des touches marquées de 1 à 40 situées
sur le côté gauche du panneau de contrôle
40
Numéro abrégé Appuyez sur Num. Abrégée/Groupes, suivi d'un
identifiant à trois chiffres, de 001 à 160
160
8 Numéroteur automatique
8-4 bizhub 131f/190f
8.1.4 Caractères spéciaux de numérotation
Lors de l'enregistrement dans le numéroteur, la machine vous permet d'introduire
des caractères spéciaux. Le tableau ci-dessous décrit brièvement
chacun de ces caractères. Il indique aussi les touches à manipuler pour enregistrer
ces caractères dans le numéroteur automatique.
2
Note
Pour assigner "Pause/Numérot.Opt." à une Touche de fonction programmable,
voir page 12-3.
Caractères Effet Procédure
/P Chaque pause dure 2 secondes.
Si vous devez attendre une autre tonalité
ou signal à n'importe quel stade
de la séquence de numérotation, introduisez
une pause dans le numéro.
(Vous pouvez modifier la durée de la
pause. Voir page 14-3.)
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/
Numérot. Opt." apparaisse, puis appuyez
sur [Valider].
ou
Appuyez 1 fois sur une touche de
fonction programmable à laquelle
"Pause/Numérot.Opt." a été assigné
– Facilite la lecture des numéros longs. Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que "Pause/
Numérot.Opt." apparaisse, puis appuyez
sur [Valider]. Répétez cette
procédure jusqu'à ce que le caractère
"-" s'affiche à l'écran à cristaux liquides.
ou
Appuyez 2 fois sur la Touche de fonction
programmable à laquelle "Pause/
Numérot.Opt." a été assigné.
/N Introduit un "Préfixe" pour accéder à
un autre réseau téléphonique.
"/N" doit être tapé avant le premier
chiffre du numéro à appeler.
Appuyez sur [Fonctions Avancées]
plusieurs fois jusqu'à ce que "Préfixe
(/N)" apparaisse, puis appuyez sur
[Valider].
Répétez cette procédure jusqu'à ce
que le caractère "/N" s'affiche à
l'écran à cristaux liquides.
ou
Appuyez 4 fois sur la Touche de fonction
programmable à laquelle "Pause/
Numérot.Opt." a été assigné.
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-5
8.2 Touches 1-Touche
8.2.1 Saisie ou modification d'un numéro 1-Touche
A l'aide des touches étiquetées 1 à 40, vous pouvez enregistrer dans la machine
40 numéros 1-Touche.
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [1], [Valider].
Un numéro 1-Touche vide s'affiche.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche.
La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche
correspondante.
3 Appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter
jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche.
Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
Le numéro 1-Touche vide suivant s'affiche.
8 Numéroteur automatique
8-6 bizhub 131f/190f
8 Pour introduire un autre numéro 1-Touche, répétez cette procédure à
partir de l'étape 2.
Pour quitter et revenir au mode attente, appuyez sur [Réinit.].
9 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes
de numéros 1-Touche livrées avec la machine.
2
Note
Pour imprimer la liste des numéros 1-Touche, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [0], [7], [Valider].
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-7
8.2.2 Accès rapide à l'enregistrement 1-Touche
1 Vérifiez que la machine se trouve en
mode attente fax.
2 Appuyez sur la touches 1-Touche vide que vous désirez enregistrer.
L'écran affiche :
Pour annuler cette opération, appuyez sur [Annuler].
3 Pour enregistrer le numéro 1-Touche,
appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques, introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer.
Chaque numéro peut comporter jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques tapez le nom de la touche 1-Touche.
Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
La machine revient en mode attente.
8 Numéroteur automatique
8-8 bizhub 131f/190f
8 Pour une identification rapide, apposez sur les touches les étiquettes
de numéros 1-Touche livrées avec la machine.
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-9
8.2.3 Effacement d'un numéro 1-Touche
1 Appuyez sur [Menu], [1], [1], [2], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro 1-Touche.
La sélection peut aussi se faire en appuyant directement sur la touche
correspondante.
3 Appuyez 2 fois sur [Valider].
Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
4 Pour effacer un autre numéro 1-Touche, répétez la procédure à partir
de l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au
mode attente.
8 Numéroteur automatique
8-10 bizhub 131f/190f
8.2.4 Composition avec des touches 1-Touche
Numérotation fax par 1-Touche
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition.
3 Si vous utilisez la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document
en appuyant sur [Format Doc.].
4 Si besoin, réglez la définition et le contraste.
5 Ouvrez le panneau 1-Touche et appuyez sur la touche correspondant
au numéro enregistré.
Touches 1-Touche
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-11
Numérotation téléphonique par 1-Touche
2
Note
Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder
un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe"
à la page 3-10.)
1 Décrochez.
2 Appuyez sur la touche 1-Touche correspondant au numéro programmé
voulu.
3 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.
8 Numéroteur automatique
8-12 bizhub 131f/190f
8.3 Numéros abrégés
8.3.1 Introduction ou changement d'un numéro abrégé
Vous pouvez enregistrer dans la machine 160 numéros abrégés, désignés
par un identifiant à trois chiffres, de 001 à 160.
1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [1], [Valider].
Un numéro abrégé vide s'affiche.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé.
Vous pouvez aussi sélectionner à l'aide des touches numériques un
numéro abrégé en tapant directement l'identifiant à 3 chiffres correspondant
(001-160).
3 Appuyez sur [Valider].
4 A l'aide des touches numériques introduisez le numéro exact tel que
votre machine devrait le composer. Chaque numéro peut comporter
jusqu'à 40 caractères.
Pour changer un numéro, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le numéro. Retapez ensuite
le numéro correct.
5 Appuyez sur [Valider].
6 A l'aide des touches numériques tapez le nom du numéro abrégé.
Chaque nom peut comporter jusqu'à 24 caractères.
Pour la méthode d'introduction des caractères, voir "Saisie de caractères"
à la page 4-4.
Pour changer un nom, appuyez sur [*] ou [)] pour déplacer le curseur,
et appuyez sur [Annuler] pour effacer le nom. Retapez ensuite le nom
correct.
7 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer la programmation.
Le numéro abrégé vide suivant s'affiche.
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-13
8 Pour introduire un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir
de l'étape 2. Appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode attente.
2
Note
Pour imprimer la liste des numéros abrégés, appuyez sur [Menu], [5], [1],
[0], [8], [Valider].
8 Numéroteur automatique
8-14 bizhub 131f/190f
8.3.2 Effacement d'un numéro abrégé
1 Appuyez sur [Menu], [1], [2], [2], [Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner un numéro abrégé.
Vous pouvez aussi sélectionner un numéro abrégé en tapant directement
son identifiant à 3 chiffres.
3 Appuyez 2 fois sur [Valider].
Si vous voulez quitter sans effacer, appuyez sur [Annuler].
4 Pour entrer un autre numéro abrégé, répétez la procédure à partir de
l'étape 2. Sinon, appuyez sur [Réinit.] pour quitter et revenir au mode
attente.
8.3.3 Composition par numéro abrégé
1. Appuyez 1 fois sur cette touche
2. Introduire l'identifiant à 3 chiffres 3. Appuyez sur [Début]
Numéroteur automatique 8
bizhub 131f/190f 8-15
Numérotation fax par numéro abrégé
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Placez le document dans l'ADF ou sur la vitre d'exposition. Si vous utilisez
la vitre d'exposition, sélectionnez le format du document en appuyant
sur [Format Doc.].
3 Si besoin, réglez la définition et le contraste.
4 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/
Groupes].
5 A l'aide des touches numériques, tapez
l'identifiant à 3 chiffres correspondant
au numéro abrégé que vous
voulez ; la machine indique le nom
(ou le numéro fax) que vous
avez enregistré :
6 Appuyez sur [Début].
Téléphoner par numéro abrégé
2
Note
Pour passer un appel vocal à partir de la machine, vous devez y raccorder
un combiné téléphonique. (Voir "Raccordement d'un téléphone externe"
à la page 3-10.)
1 Décrochez.
2 Appuyez 1 fois sur [Num. Abrégée/
Groupes].
3 A l'aide des touches numériques, tapez
l'identifiant à 3 chiffres
correspondant au numéro abrégé voulu ; le numéro s'affiche à l'écran
pendant que la machine le compose.
4 C'est à vous, parlez à votre interlocuteur.
8 Numéroteur automatique
8-16 bizhub 131f/190f
8.4 Numérotation pour groupe d'appel [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "8 Numéroteur automatique"
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
8.5 Numérotation par répertoire [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "8 Numéroteur automatique"
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
9 Emission de fax
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-3
9 Emission de fax
9.1 Préalables à l'émission
9.1.1 Traitement des documents
Avant de commencer, veuillez lire les informations concernant les documents
que vous pouvez envoyer et sur la manière de les charger, figurant en
page 4-7.
9.1.2 Définition de la numérisation
- Normal
convient à la plupart des types de documents et aux dessins simples.
- Fin
est idéal pour les cartes routières, les dessins moyennement complexes,
les plans de sol et les documents manuscrits.
- Super fin ("S-Fin" à l'écran)
reproduit les détails de dessins au trait ou de plans extrêmement compliqués.
- Echelle de gris ("Gris" à l'écran)
reproduit les nuances des photos et des dessins.
Pour changer la définition de numérisation :
1 Appuyez sur [Définition Doc.].
2 Appuyez sur [*], [)] ou [Définition Doc.] plusieurs fois pour sélectionner
la définition.
9 Emission de fax
9-4 bizhub 131f/190f
9.1.3 Contraste de numérisation
Le réglage du contraste vous permet, le cas échéant, de compenser tout excès
de luminosité ou d'obscurité des pages de document que vous envoyez.
Pour ajuster le contraste :
1 Appuyez sur [Contraste].
2 Appuyez sur [*] pour éclaircir, appuyez sur [)] pour assombrir, ou appuyez
sur [Contraste] plusieurs fois pour sélectionner le contraste.
Pour ne pas confondre les réglages Clair et Foncé, il suffit de se rappeler
– "Clair éclaircit" et "Sombre assombrit" – pour faire simple.
9.1.4 Combinaison de définition document et contraste différents sur
plusieurs pages
Vous pouvez changer la définition document et le contraste pour chacune
des pages de vos documents.
1 Sélectionnez la définition document et le contraste pour la première
page.
2 Lancez l'émission.
3 Avant de commencer à numériser la page suivante, sélectionnez la définition
document et le contraste pour la page suivante.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-5
9.1.5 Méthode d'émission
La machine permet trois méthode d'émission.
Émission mémoire
En émission mémoire normale, la machine :
1. fait l'acquisition en mémoire de la totalité de votre document,
2. compose le numéro du fax de destination, puis
3. envoie le document.
Emission mémoire rapide
L'émission mémoire rapide se caractérise par le fait que la machine n'attend
pas d'avoir numérisé tout le document pour composer le numéro. Une fois
la première page numérisée, la machine compose le numéro du fax de destination.
Après la négociation, votre machine transmet le document enregistré
tout en continuant à numériser en mémoire les pages suivantes du
document.
Par défaut, l'émission mémoire rapide est active. Vous pouvez néanmoins la
désactiver par défaut. (Voir "Paramètres utilisateur [CD]" à la page 14-3.)
Émission en temps réel
La machine n'utilise pas sa mémoire pour envoyer un fax dans les cas
suivants :
- Quand l'émission mémoire a été désactivée.
- Quand vous envoyez un fax par numérotation avec prise de ligne (en appuyant
sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur"
s'affiche, puis sur [Valider]) ou en utilisant un combiné externe.
- Quand la mémoire de la machine est saturée.
En émission en temps réel, la page suivante n'est pas numérisée avant que
la page en cours ne soit entièrement transmise.
Notez qu'en émission en temps réel :
- Un seul numéro de destination peut être composé
- La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans le mode d'émission en
temps réel.
9 Emission de fax
9-6 bizhub 131f/190f
9.1.6 Message de dépassement mémoire
En émission mémoire normale, l'enregistrement
d'une trop grande quantité d'informations
dans la mémoire de la machine
conduit à l'affichage à l'écran du message
"Dépassement mémoire".
La cause peut être :
- trop de pages ont été stockées en mémoire, ou
- les pages qui sont enregistrées contiennent une quantité excessive d'informations
dépassant la capacité de la mémoire.
Si ce message apparaît, appuyez sur [Début] pour spécifier à la machine de
conserver un maximum de pages en mémoire, ou appuyez sur [Annuler] pour
effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant l'opération en
cours (mais pas celles des opérations précédentes).
Diviser un document volumineux en plusieurs liasses moins importantes
vous permettra d'éviter ce problème.
Une autre solution consiste à envoyer les documents sans mémoire. (Voir
"Émission en temps réel" à la page 9-5 et "Emission en temps réel (Emission
sans mémoire)" à la page 9-11.)
2
Note
Si vous laissez la machine inactive pendant 3minutes, celle-ci effacera
automatiquement le document enregistré en mémoire pendant l'opération
en cours.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-7
9.2 Emission de fax
9.2.1 Émission mémoire
Emission de fax avec l'ADF
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Chargez votre document dans l'ADF. (Voir page 4-9 pour plus de détails.)
3 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste.
(Voir page 9-3.)
4 Composez le numéro de fax.
- Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
- Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.)
ou
- Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 8-15.)
ou
- Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-16.)
ou
- Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 8-16.)
5 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche,
il est inutile d'appuyer sur [Début].)
Une pression sur la touche [Début],
suffit à donner une instruction à la
machine.
Ce numéro d'instruction s'affiche
pendant quelques secondes sur la
première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction
si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un
document conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de
commandes [CD]" à la page 9-13.)
9 Emission de fax
9-8 bizhub 131f/190f
6 A la fin de l'opération, la machine
émet un signal sonore et l'écran
affiche :
A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur
la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur
de destination. Cette ligne peut même rester vierge.
2
Note
Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document,
appuyez sur [Stop].
Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation
Commande.
(Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la page 9-13.)
2
Note
Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel [CD]" à la page 9-13.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-9
Emission d'un fax avec la vitre d'exposition
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/
Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Placez votre document sur la vitre d'exposition. (Voir page 4-9 pour
plus de détails.)
3 Appuyez sur [Format Doc.] pour sélectionner le format du document,
A4, A5 š ou F4.
4 Si besoin, réglez la définition de numérisation et le contraste. (Voir
page 9-3.)
5 Composez le numéro de fax.
- Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
- Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.)
ou
- Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 8-15.)
ou
- Utilisez la numérotation par groupe d'appel. (Voir page 8-16.)
ou
- Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 8-16.)
6 Appuyez sur [Début]. (Si vous avez appuyé sur une touche 1-Touche,
il est inutile d'appuyer sur [Début].)
Une pression sur la touche [Début],
suffit à donner une instruction à la
machine.
Ce numéro d'instruction s'affiche
pendant quelques secondes sur la
première ligne de l'écran. Vous aurez besoin de ce numéro d'instruction
si ultérieurement vous désirez annuler l'émission ou imprimer un document
conservé en mémoire. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes
[CD]" à la page 9-13.)
7 Une fois la numérisation terminée,
l'écran de la machine indique :
9 Emission de fax
9-10 bizhub 131f/190f
8 Placez la page suivante, et appuyez sur [Format papier/Doc. suivant].
Ou bien, appuyez sur [Début] pour lancer l'émission.
9 A la fin de l'opération, la machine
émet un signal sonore et l'écran
affiche :
A chaque émission de document, ce qui va effectivement s'afficher sur
la première ligne de l'écran dépend d'informations propres au télécopieur
de destination. Cette ligne peut même rester vierge.
2
Note
Si vous désirez annuler une émission pendant la numérisation du document,
appuyez sur [Stop].
Si vous désirez annuler une émission en cours, utilisez la fonction Confirmation
Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes
[CD]" à la page 9-13.)
2
Note
Si l'appel n'aboutit pas, voir "Rappel [CD]" à la page 9-13.
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-11
9.2.2 Emission en temps réel (Emission sans mémoire)
Votre machine compose simplement le numéro du fax de destination, et
après négociation, votre machine introduit le document et effectue la numérisation
et l'émission au fur et à mesure.
En émission en temps réel, vous pouvez voir chaque page être numérisée
puis envoyée.
Pour effectuer une émission en temps réel :
1 Appuyez sur le bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine
en mode Fax.
2 Chargez votre document dans l'ADF.
2
Note
La vitre d'exposition ne peut pas être utilisée dans ce mode d'émission.
3 Recherchez l'obtention d'une tonalité, soit :
- Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que "Moniteur"
s'affiche, puis appuyez sur [Valider].
ou
- Décrochez le combiné, sous réserve qu'un téléphone externe soit
connecté à votre machine.
Dans tous les cas, la machine
indique :
ou
- Appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
"Emission mémoire" s'affiche, puis appuyez sur [Valider]. Puis
sélectionnez "Non " et appuyez sur [Valider] pour désactiver
l'émission mémoire.
ou
- Si vous avez assigné "Emission Mémoire" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), vous pouvez désactiver l'émission
mémoire par une simple pression sur cette touche.
9 Emission de fax
9-12 bizhub 131f/190f
4 Composez le numéro de fax.
- Utilisez les touches numériques pour composer le numéro.
ou
- Appuyez sur une touche 1-Touche. (Voir page 8-5.)
ou
- Appuyez sur [Num. Abrégée/Groupe] puis l'identifiant à 3 chiffres.
(Voir page 8-15.)
ou
- Utilisez la numérotation par répertoire téléphonique. (Voir
page 8-16.)
2
Note
En émission en temps réel, un seul numéro de destination peut être composé.
5 Lorsque vous percevez les tonalités émises par le télécopieur de destination,
appuyez sur [Début].
Si quelqu'un répond, décrochez le combiné pour indiquer à cette personne
que vous êtes en train de lui envoyer un fax. Lorsque vous entendez
les tonalités du fax, appuyez sur [Début].
Si l'appel échoue, et que vous avez numéroté avec la fonction "Moniteur",
appuyez sur [Fonctions Avancées] plusieurs fois jusqu'à ce que
"Moniteur" s'affiche, puis appuyez sur [Valider] pour raccrocher.
Si vous utilisez le combiné, raccrochez après avoir appuyé sur [Début].
2
Note
Si vous désirez annuler une émission, utilisez la fonction Confirmation
Commande. (Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]" à la
page 9-13.)
Emission de fax 9
bizhub 131f/190f 9-13
9.3 Rappel [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode
d'emploi étendu sur le CD-R.
9.4 Confirmation ou annulation de commandes [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode
d'emploi étendu sur le CD-R.
9.5 Fonctions avancées fax [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "9 Emission de fax" du mode
d'emploi étendu sur le CD-R.
9 Emission de fax
9-14 bizhub 131f/190f
10 Réception de télécopies
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-3
10 Réception de télécopies
10.1 Réception fax
10.1.1 Sélection du mode de réception
1 Appuyez sur [Menu], [9], et appuyez
4 fois sur [Valider].
La machine indique le mode de réception
fax dans lequel elle se trouve
actuellement.
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le mode de réception fax désiré.
Votre machine offre cinq différents modes de réception :
- Tél Prêt (voir "Mode de réception manuelle" ci-après)
- Mode Fax : prêt (voir "Mode de réception automatique" ci-après)
- Fax/Tél Prêt (voir page 10-4)
- Tél/Fax Prêt (voir page 10-5)
- Répond./Fax Prêt (voir page 10-5)
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
4 Appuyez sur [Réinit.] pour quitter.
2
Note
Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer
alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception
automatique (que vous avez paramétrée).
10 Réception de télécopies
10-4 bizhub 131f/190f
10.1.2 Mode de réception manuelle
Mode Tél Prêt
Vous l'utiliserez si :
- Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques
que les communications fax.
- Vous recevez principalement des appels vocaux et moins fréquemment
des télécopies.
Dans ce mode :
Votre machine ne décroche jamais automatiquement. Vous devez prendre
chaque appel, comme décrit dans la section "Prendre les appels manuellement"
à la page 10-6.
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.)
10.1.3 Mode de réception automatique
Mode Fax : prêt
Vous l'utiliserez si :
Votre machine dispose d'une ligne indépendante sans la partager avec un
téléphone ou un répondeur.
Dans ce mode:
Votre machine décroche à chaque appel et envoi de fax.
Mode Fax/Tél Prêt
Vous l'utiliserez si :
- Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques
que les communications fax.
- Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone
et que vous voulez principalement recevoir des fax.
Dans ce mode :
Votre machine reçoit les télécopies de manière silencieuse mais vous alerte
aussi si un appel vocal se présente. (La machine émet un signal sonore à la
fin de chaque réception.)
Lorsqu'un appel vocal arrive, la machine fait entendre une sonnerie spéciale
(en revanche le téléphone connecté à votre machine ne sonnera pas). Si vous
entendez cette sonnerie, répondez en décrochant le combiné.
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.)
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-5
Mode Tél/Fax Prêt
Vous l'utiliserez si :
- Vous voulez utiliser la même ligne tant pour les communications téléphoniques
que les communications fax.
- Vous utilisez la machine à la fois comme télécopieur et comme téléphone
et que vous voulez principalement recevoir des appels vocaux.
Dans ce mode
Votre machine fait entendre le nombre de sonneries que vous avez défini (le
nombre de sonneries par défaut est 2 fois). Si vous ne décrochez pas pendant
que la machine sonne, celle-ci décrochera et prendra automatiquement
l'appel. S'il s'agit d'un fax entrant, la machine effectue la réception du fax.
S'il s'agit d'un appel vocal entrant, la machine fait entendre une sonnerie
spéciale pour vous indiquer de décrocher le combiné. (Mais le téléphone raccordé
à la machine ne sonnera pas.)
Il faudra aussi :
Connecter un téléphone externe. (Voir page 3-10.)
Mode Répond./Fax Prêt
Vous l'utiliserez si :
Vous utilisez un répondeur qui est connecté à votre machine.
Dans ce mode :
Le répondeur connecté à votre machine prend chaque appel.
S'il s'agit d'un appel vocal entrant, le répondeur enregistre le message.
Si la machine détecte une tonalité fax, elle effectue la réception de la télécopie.
Il faudra aussi :
Connecter un répondeur téléphone. (Voir page 3-10.)
Utilisation d'un répondeur avec votre machine :
1 Réglez la machine sur Répond./Fax Prêt. (Voir page 10-3.)
2 Configurez votre répondeur pour qu'il ne décroche après 2 sonneries
max.
3 Enregistrez un nouveau message sortant sur votre répondeur.
Le message sortant de votre répondeur ne devrait pas durer plus de 10
secondes.
Voici une suggestion de message :
"Bonjour ! Vous êtes bien au [votre nom ou numéro de téléphone]. Pour
laisser un message de vive voix, attendez le signal sonore. Pour envoyer
un fax, appuyez sur la touche [Début] de votre télécopieur. Merci
de votre appel !"
10 Réception de télécopies
10-6 bizhub 131f/190f
10.1.4 Prendre les appels manuellement
2
Note
Pour prendre un appel manuellement, vous devez raccorder un téléphone
externe à votre machine. Vérifiez que le document n'est pas chargé
dans l'ADF.
Réception manuelle d'un appel par téléphone externe
En mode "Tél Prêt" ou "Tél/Fax Prêt", décrochez le combiné dès que le téléphone
externe sonne :
- Si vous entendez votre interlocuteur, vous pouvez lui répondre.
- Si ce sont des tonalité fax que vous entendez, ("beep – beep – beep"),
posez le combiné mais ne raccrochez pas. Appuyez sur la touche [Début]
de votre machine. Après avoir appuyé sur [Début], raccrochez le combiné.
Du fait que les télécopieurs distants attendront plusieurs secondes la
réception des tonalités de négociation de la part de votre machine, vous
disposez de 30 secondes environ pour appuyer sur la touche [Début].
10.1.5 Basculer en mode de réception automatique ou en mode de
réception manuelle
1 Vérifiez que la machine se trouve en mode Fax. Sinon, appuyez sur le
bouton "Copie/Fax/Scan" pour faire passer la machine en mode Fax.
2 Appuyez sur [Fonctions Avancées]
jusqu'à ce que "Réception auto"
s'affiche à l'écran et appuyez sur
[Valider].
3 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
- Pour passer en mode de réception manuelle, sélectionnez "Non"
- Pour passer en mode de réception automatique, sélectionnez "Oui"
4 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
2
Note
Si vous assignez la fonction "Réception auto" à une Touche de fonction
programmable (page 12-3), il suffit d'appuyer sur cette touche pour passer
alternativement de la réception manuelle (Tél Prêt) à la réception
automatique (que vous avez paramétrée).
Réception de télécopies 10
bizhub 131f/190f 10-7
10.1.6 En cas de panne de papier pendant la réception fax
Lorsque la machine manque de papier, elle émet un signal sonore, le voyant
[Alarme] s'allume et l'écran indique quelle est le magasin qui n'a plus de papier
– Magasin 1, Magasin 2 (en option) ou l'introducteur manuel.
Dans cet exemple, c'est le Magasin 1 qui
est vide.
Réception sans papier
Au cas où votre machine venait à manquer de papier, elle peut néanmoins
enregistrer en mémoire jusqu'à 250 réceptions fax. C'est la "réception sans
papier". Dès que vous l'avez rechargée en papier, la machine lance automatiquement
l'impression des messages conservés en mémoire.
2
Note
Le nombre de pages (et non de réceptions) que votre machine peut enregistrer
en mode réception sans papier est variable. Cela dépend de Ia
capacité mémoire de votre machine, des types de documents qu'elle a
reçus ainsi que de leur définition fax.
10 Réception de télécopies
10-8 bizhub 131f/190f
10.2 Paramétrage de la réception fax [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "10 Réception de télécopies"
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
10.3 Fonctions avancées de réception [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "10 Réception de télécopies"
du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
11 Fonctions Boîtes F-code
[CD]
Fonctions Boîtes F-code [CD] 11
bizhub 131f/190f 11-3
11 Fonctions Boîtes F-code [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "11 Fonctions Boîtes F-code
[CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
11 Fonctions Boîtes F-code [CD]
11-4 bizhub 131f/190f
12 Fonctions spéciales [CD]
Fonctions spéciales [CD] 12
bizhub 131f/190f 12-3
12 Fonctions spéciales [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "12 Fonctions spéciales
[CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
12 Fonctions spéciales [CD]
12-4 bizhub 131f/190f
13 Fonctions de sécurité
[CD]
Fonctions de sécurité [CD] 13
bizhub 131f/190f 13-3
13 Fonctions de sécurité [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "13 Fonctions de sécurité
[CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
13 Fonctions de sécurité [CD]
13-4 bizhub 131f/190f
14 Paramètres utilisateur
[CD]
Paramètres utilisateur [CD] 14
bizhub 131f/190f 14-3
14 Paramètres utilisateur [CD]
Pour des informations plus détaillées, voir "14 Paramètres utilisateur
[CD]" du mode d'emploi étendu sur le CD-R.
14 Paramètres utilisateur [CD]
14-4 bizhub 131f/190f
15 Rapports & Listes
Rapports & Listes 15
bizhub 131f/190f 15-3
15 Rapports & Listes
15.1 Tableau des listes et journaux
Le tableau suivant décrit les rapports et les listes que votre machine peut imprimer.
Nom Description Référence
Liste Fonctions Enumère les fonctions disponibles sur votre machine ainsi
que la séquence des touches nécessaire pour les exécuter.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [0], 1, [Valider].
page 4-6
Liste Param.
Machine
Enumère les paramètres machine en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 2, [Valider].
page 14-3
Liste Param. Fax Enumère les paramètres fax en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 3, [Valider].
page 14-3
Liste Param. Copie Enumère les paramètres copie en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], 4, [Valider].
page 14-3
Journal Imprime la liste des transactions fax effectuées par votre
machine. Pour imprimer le jourrnal d'activité, appuyez sur
[Menu], [5], [1], [0], 5, [Valider]. Si vous le souhaitez, un réglage
permet à la machine d'imprimer automatiquement
le journal d'activité toutes les 100 transactions fax.
page 15-5
Liste commandes Enumère les éléments suivants :
• Le numéro de commande
• Le numéro ou le nom de la destination
• L'heure de début (format jj,hh:mm)
• Une note précisant si la commande concerne une opération
relève ou F-code.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0],
6, [Valider].
page 9-13
Liste Une-Touche Enumère pour chaque numéro 1-Touche, le nom et le numéro
de téléphone ou fax que vous avez programmés.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [0],
7, [Valider].
page 8-5
Liste Num. Abrég. Enumère pour chaque numéro, l'identifiant à 3 chiffres, le
nom et le numéro de téléphone ou fax que vous avez programmés.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu],
[5], [1], [0], 8, [Valider].
page 8-12
Liste Groupe Enumère les numéros 1-Touche et les numéros abrégés
que vous avez enregistrés sous un numéro groupe. Pour
imprimer cette liste, appuyez [Menu], [5], [1], [0], [9], Valider,
puis sélectionnez le numéro de groupe et appuyez
sur [Valider].
page 8-16
List N° bloqués Enumère les numéros de téléphone bloqués. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 0, [Valider].
page 10-8
Page de garde Imprime un spécimen de la page de garde. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 1, [Valider].
page 9-13
15 Rapports & Listes
15-4 bizhub 131f/190f
Liste des codes
comptes
Indique pour chaque code compte, la durée totale de
communication, le nombre d'impressions des fax reçus,
la charge d'impression des fax reçus, le nombre total de
pages copiées, la charge copie et la somme de la charge
copie et de la charge d'impression des fax reçus. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 2,
[Valider].
page 13-3
Liste Authentification
Utilisateur
Fait apparaître le nom de l'utilisateur enregistré, le code
compte, la durée totale de communication, le nombre total
de pages imprimées et le prix des fax reçus, le nombre
total de pages imprimées et le prix des copies, le nombre
total pages numérisées, et la somme du prix des copies
et du prix d'impression des fax reçus pour chaque code
compte. Pour imprimer la liste, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [2], [5].
page 13-3
ListBoîteF-Code Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu) l'adresse
secondaire, le mot de passe, le type de boîte et le paramétrage
de chaque boîte. Pour imprimer cette liste,
appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 3, [Valider].
page 11-3
Liste doc. F-CODE Indique l'identifiant, le nom de la boîte (s'il y a lieu), le type
de boîte et chaque numéro de fichier (ou de document)
enregistré. Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu],
[5], [1], [1], 4, [Valider].
page 11-3
Liste Boîte ENV. GR. Indique l'identifiant, le nom de destination, le numéro de
fax et la date et l'heure programmée pour l'émission. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 5,
[Valider].
page 9-13
Liste Doc. ENV. GR. Indique les numéros de fichiers des documents. Pour imprimer
les numéros de fichiers des documents, appuyez
sur [Menu], [5], [1], [1], 6, [Valider].
page 9-13
Liste trnsfrt fax Indique pour chaque règle de transfert, l'identifiant, le numéro
du fax distant vers lequel vous désirez que vos documents
soient transférés, le réglage activé/désactivé, la
programmation horaire et le réglage d'impression automatique.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu],
[5], [1], [1], 7, [Valider].
page 10-8
Liste Macros Enumère pour chaque macro, le numéro de touche et le
nom de la tâche programmée dans la touche macro. Pour
imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 8,
[Valider].
page 12-3
Liste Param.
scanner
Enumère les paramètres scanner en vigueur. Pour imprimer
cette liste, appuyez sur [Menu], [5], [1], [1], 9, [Valider].
page 7-4
Liste Mém. doc. Imprime la quantité de mémoire utilisée par chaque document.
Pour imprimer cette liste, appuyez sur [Menu], [5],
[1], [2], 0, [Valider].
page 15-8
Rapport de confirmation
d'émission
S'imprime après l'émission de documents. page 15-7
Nom Description Référence
Rapports & Listes 15
bizhub 131f/190f 15-5
15.2 Journal d'activité
Tout comme un relevé de compte qui enregistre vos transactions financières
au jour le jour, votre machine tient un journal d'activité qui enregistre les
100 dernières transactions fax. Le journal d'activité fournit les informations
suivantes pour chaque transaction :
- Numéro assigné, commençant chaque jour à 001
- Destination appelée
- Mode de définition
- Date et heure de début
- Durée, en minutes et secondes
- Longueur, en nombre de pages
- Code compte (voir page 13-3)
- Résultat de l'appel
Si cette mention est précédée d'un astérisque (*), cela indique une communication
ECM. Si elle précédée par le signe (#), cela indique une communication
via un modem haut débit V.34.
- Toute opération spéciale
Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme
appel "Manuel".
15.2.1 Configurer le journal d'activité
Votre machine fax imprime automatiquement le journal d'activité toutes les
100 transactions. Pour activer ou désactiver l'impression automatique du
journal :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [1],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner "Oui" ou "Non" et appuyez
sur [Valider].
15 Rapports & Listes
15-6 bizhub 131f/190f
15.2.2 Impression manuelle du journal d'activité
Pour imprimer immédiatement un journal d'activité sans attendre les
100 transactions :
1 Appuyez sur [Menu], [5], [1], [0], [5],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner le type de journal que vous
voulez imprimer.
- L'option "Em. Rapport" n'imprime que le rapport d'émission.
- L'option "Réc. Rapport" n'imprime que le rapport de réception.
- L'option "Em./Réc. Rapport" imprime le rapport d'émission et le
rapport de réception.
3 Appuyez sur [Valider].
15.2.3 Définir l'ordre d'impression du journal d'activité
Votre machine imprime sur le journal d'activité l'historique de chaque transaction
fax. Par exemple, si votre machine doit rappeler un numéro, ces rappels
figureront sur le journal.
Si vous voulez énumérer ces activités dans l'ordre des numéros qui leur ont
été assignés, vous pouvez changer l'ordre d'impression du journal d'activité.
Pour changer l'ordre d'impression :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [2],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou [+] pour sélectionner Oui ou Non.
Si vous voulez imprimer le journal dans l'ordre des numéros assignés,
choisissez "Oui".
Sinon, la machine énumérera chaque transaction fax par commande et
par destination.
3 Appuyez sur [Valider] pour enregistrer le réglage.
Rapports & Listes 15
bizhub 131f/190f 15-7
15.3 Rapport de confirmation d'émission
15.3.1 Configurer le rapport de confirmation d'émission
Votre machine peut imprimer un rapport de confirmation d'émission (TCR)
après chaque envoi de fax à un télécopieur de Groupe 3. Le TCR fournit les
informations suivantes pour chaque communication :
- Date et heure d'impression du TCR
- Destination appelée
- Mode de définition
- Date et heure de début
- Durée, en minutes et secondes
- Longueur, en nombre de pages
- Résultat de l'appel
- Toute opération spéciale
Par exemple, un fax passé via un téléphone externe apparaîtra comme
appel "Manuel".
- Aperçu du document
Image de la première page du document
En cas d'erreur, le TCR indique le numéro de la destination concernée, le
code d'erreur (page 16-26) et le message d'erreur (page 16-20).
Pour définir l'impression du TCR :
1 Appuyez sur [Menu], [3], [1], [3],
[Valider].
2 Appuyez sur [,] ou +] jusqu'à afficher le paramètre désiré et appuyez
sur [Valider].
2
Note
Si vous activez ou désactivez fréquemment cette fonction, vous pouvez
l'assigner à une Touche de fonction programmable (voir page 12-3) pour
accélérer la commande.
15 Rapports & Listes
15-8 bizhub 131f/190f
15.4 Liste documents en mémoire
Votre machine peut imprimer la liste des documents conservés en mémoire.
Elle indique aussi la quantité de mémoire occupée par chaque document.
Cette liste indique :
- Type
Affiche le type de document, "Boîte envoi groupé" par exemple.
- Données (en Ko)
Affiche la quantité de mémoire utilisée par le document.
- Page
Affiche le nombre de pages.
- Note
Autres informations, comme le numéro de boîte par exemple.
Pour imprimer la liste des documents enregistrés en mémoire :
% Appuyez sur [Menu], [5], [1], [2], [0], [Valider].
Rapports & Listes 15
bizhub 131f/190f 15-9
15.5 Notification de perte de document
- Quand les données image conservées en mémoire sont effacées par accident,
la machine imprime dès la restauration du courant électrique, une
notification de perte de document avec des informations relatives aux
données image effacées.
- Voici un exemple d'un fichier reçu qui a été effacé. La machine peut également
imprimer une notification pour "Commande effacée", "Doc. relève
supprimés" et "Doc. Boîte F-code effacé".
1. No.
Numéro de la communication
2. Nom
Enregistré dans l'ordre suivant
- Numéro TTI enregistré pour le nom de destination
- Espace
3. Mode
Définition pendant la communication
4. Départ
Heure à laquelle la communication a commencé
5. Durée
Heure programmée pour la communication
6. Page
Nombre de pages reçues
7. Dep.
Quand la fonction "Code département" a été définie, le numéro de compte
figure dans cette rubrique.
15 Rapports & Listes
15-10 bizhub 131f/190f
8. Résult.
Résultats des communications.
- OK : Achevé avec succès
- * : Communication en mode ECM
- # : Communication via Super G3
- Code d'erreur : Terminé anormalement
Pour plus d'informations sur les codes d'erreur, voir page 16-26.
9. Note
- Relève : Réception par relève
- Manuel : Réception manuelle
- F-Relève : Indique une relève F-code
- Sécurité : Réception dans une boîte F-code sécurisée
- Relais : Réception en relais F-code
- Bulletin : Réception dans une boîte bulletin F-code
16 Entretien et dépannage
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-3
16 Entretien et dépannage
16.1 Entretien
16.1.1 Conseils de nettoyage
Quelques recommandations pour le nettoyage de votre machine :
- Il est important de nettoyer la machine. La poussière, en s'accumulant
notamment autour des orifices de ventilation, est susceptible de réduire
la longévité de votre machine.
- Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer.
- Ne jamais pulvériser un détergent en direction de la machine. Le liquide
déposé peut en s'écoulant à l'intérieur de la machine en détériorer des
composants internes.
- Ne tentez jamais de nettoyer à l'intérieur de la machine des composants
scellés. C'est pour protéger l'utilisateur et la machine qu'ils sont obturés.
- Pour nettoyer l'extérieur de la machine, utilisez un chiffon non pelucheux
humidifié avec une solution détergente douce.
- Dans les zones inaccessibles même avec des coton-tiges, utilisez de l'air
comprimé sec et propre pour chasser la poussière et autres particules.
16.1.2 Nettoyage de la zone de numérisation
1 Essuyez la vitre d'exposition, la vitre de l'ADF et le couvre-document
avec un chiffon doux, non pelucheux humidifié à l'eau.
2 Puis essuyez avec un chiffon doux, non pelucheux et sec jusqu'à séchage
complet des surfaces.
Couvre-document
Vitre d'exposition
Vitre de l'ADF
16 Entretien et dépannage
16-4 bizhub 131f/190f
16.1.3 Nettoyage des rouleaux de l'ADF
Si vous rencontrez des problèmes d'introduction avec vos documents, essayez
la procédure suivante :
1 Mettez la machine hors tension et débranchez la prise.
2 Ouvrez la porte de l'ADF.
3 Nettoyez la surface des rouleaux à
l'aide d'une lame pour rouleau
caoutchouc humidifiée sur un chiffon.
Faites tournez les rouleaux à la main
pour nettoyer la totalité de leur surface.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-5
16.1.4 Nettoyage du fil de charge du tambour et de la tête d'impression
LED
Si le message suivant apparaît à l'écran
LCD ou que l'impression donne un résultat
de qualité médiocre, c'est le signe qu'il
faut nettoyer le fil de charge de la cartouche
tambour.
2
Note
La machine peut encore imprimer une centaine de feuilles après l'apparition
de ce message, mais lorsque le message "Imprimante hors service"
s'affiche, il n'est plus possible d'imprimer tant que le fil de charge n'aura
pas été nettoyé.
1 Ouvrez la porte avant.
2 Tirez vers vous puis repoussez dans la machine la tige bleue, doucement
et à plusieurs reprises. Cette opération permet aussi de nettoyer
en même temps la tête d'impression LED.
3 Refermez le volet frontal.
Ouvir porte avant
Suivre les instructions A
16 Entretien et dépannage
16-6 bizhub 131f/190f
16.1.5 Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le toner est épuisé, la machine indique "Toner Vide" et plus aucune
page ne peut être imprimée avant l'installation d'une nouvelle cartouche de
toner.
Pour remplacer la cartouche toner :
1 Ouvrez le volet frontal.
2 Tournez vers la gauche le levier de
déblocage de la cartouche toner (position
déverrouillée).
3 Tirez la cartouche usagée pour la
sortir.
4 Déballez la cartouche de toner. Puis, en la tenant à deux mains, secouez-
la doucement pour répartir uniformément le toner à l'intérieur de
la cartouche.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-7
7ATTENTION
% Ne touchez pas le rouleau de la
cartouche toner.
5 Insérez fermement la cartouche toner
dans la machine jusqu'à ce qu'elle
se verrouille en place.
6 Tournez vers la droite le levier de verrouillage
de la cartouche jusqu'à ce
qu'il s'enclenche en place complètement.
7 Nettoyez le fil de charge et de la tête d'impression LED. (Voir "Nettoyage
du fil de charge du tambour et de la tête d'impression LED" à la
page 16-5.)
8 Refermez le volet frontal.
16 Entretien et dépannage
16-8 bizhub 131f/190f
16.1.6 Remplacement de la cartouche tambour
La cartouche tambour se remplace environ toutes les 30 000 pages. Lorsque
le tambour approche de sa date limite, la machine indique "Prévoir Photocond.".
A ce moment-là, il faudra vous procurer une nouvelle cartouche tambour.
Lorsque la machine indique "Remplacer Photocond.", elle ne peut plus
imprimer tant que la cartouche n'est pas remplacée.
Pour remplacer la cartouche tambour :
1 Ouvrez le volet frontal et le volet latéral.
2 Tournez le levier de déverrouillage de
la cartouche toner vers la gauche
(position ouverture) puis sortez la
cartouche. Il est nécessaire de déposer
la cartouche de toner pour remplacer
la cartouche tambour.
3 Tirez la cartouche tambour usagée
pour la sortir.
4 Sortez la nouvelle cartouche tambour
de son emballage et engagez-la
fermement dans la machine jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche complètement
en place.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-9
5 Réinstallez la cartouche toner puis
tournez le levier de verrouillage vers
la droite jusqu'à enclenchement
complet.
6 Refermez le volet frontal et le volet
latéral.
16 Entretien et dépannage
16-10 bizhub 131f/190f
16.2 Incidents
16.2.1 Serrage document
Situation 1
Si un serrage document se produit dans
l'ADF, le message suivant s'affiche :
Par ailleurs, si le serrage document se produit pendant une émission mémoire
rapide ou pendant une émission en temps réel, le message d'erreur suivant
s'imprimera pour indiquer quelle page le serrage a affecté.
Situation 2
Si le serrage d'un document se produit
pendant la numérisation en mémoire pour
un tri de copies ou pour une émission mémoire
normale, la machine indique :
1 Si vous voulez continuer l'opération, appuyez sur [Valider] et passez à
l'étape 2. Pour abandonner l'opération, appuyez sur [Annuler].
2
Note
Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3minutes, la machine
abandonnera automatiquement l'opération.
2 La machine indique quelle page (plus
précisément, son numéro) a été serrée
dans la machine. Dégagez le document
serré et réinstallez toutes les
pages restantes du document dans
l'ADF en commençant par la page qui a été serrée, et appuyez sur Début.
Retransmettre.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-11
2
Note
Si vous n'appuyez pas sur une touche dans les 3minutes, la machine lancera
l'émission ou la copie du ou des documents chargés.
Si vous voulez abandonner l'opération, appuyez sur [Stop]. La machine
efface toutes les pages de sa mémoire et revient en mode attente.
16 Entretien et dépannage
16-12 bizhub 131f/190f
Serrage dans la zone d'entrée
1 Ouvrez la porte de l'ADF.
2 Tirez doucement sur le document pour l'extraire de l'ADF.
Si l'opération est infructueuse, tournez le bouton de dégagement pour
libérer le document serré.
3 Refermez le volet de l'ADF, en veillant à ce que les 2 côtés soient bien
fermés.
2
Note
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents
gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-13
Serrage dans la zone d'introduction
1 Ouvrez le couvre-original. Ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton
de dégagement pour libérer le document serré.
2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.
2
Note
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents
gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
16 Entretien et dépannage
16-14 bizhub 131f/190f
Serrage dans la zone de sortie
1 Ouvrez le couvre-original. Tirez doucement le document serré. Si cela
n'est pas possible, ouvrez le volet de l'ADF et tournez le bouton de dégagement
pour libérer le document serré.
2 Refermez le couvre-original et le volet de l'ADF.
2
Note
Pour éviter le serrage de documents, il vaut mieux placer les documents
gondolés ou déchirés sur la vitre d'exposition.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-15
16.2.2 Serrage papier
En cas de serrage papier, le message suivant
s'affiche :
Pour dégager un serrage papier, appliquez la procédure suivante.
En cas de serrage papier pendant une réception fax, la machine enregistre
en mémoire le document reçu et l'imprimera une fois que le papier serré aura
été dégagé.
7ATTENTION
% Attention à NE PAS toucher le rouleau de fixation en ouvrant le volet latéral
pour dégager le papier. L'unité de fixation est très chaude.
% Ne touchez pas la surface de la cartouche du tambour. Cela pourrait provoquer
des rayures ou des traces qui détérioreront la qualité d'impression.
Dégagement d'un serrage papier
1 Tirez le levier de déverrouillage pour ouvrir le volet latéral.
Si le deuxième magasin, en option, est installé, ouvrez aussi le volet latéral
de celui-ci.
2 Avec précaution, tirez le papier serré dans la direction indiquée.
2
Note
Attention à ne pas tâcher vos mains ou vos vêtements en dégageant le
papier serré.
16 Entretien et dépannage
16-16 bizhub 131f/190f
Serrage dans la zone d'introduction
Serrage dans la zone de fixation
Serrage dans la zone de sortie papier
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-17
Si le serrage s'est produit alors que le papier a été introduit partiellement
mais qu'il est difficile à saisir :
1 Ouvrez le magasin papier. Après l'avoir tiré à fond, levez légèrement
l'avant du magasin pour l'extraire de la machine.
2 Avec précaution, enlevez le papier serré.
16 Entretien et dépannage
16-18 bizhub 131f/190f
3 Refermez le volet latéral et réinsérez le magasin papier. Abaissez l'arrière
du magasin pour l'aligner avec les rainures de la machine, puis repoussez-
le à fond.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-19
Dégagement d'un serrage papier dans l'introducteur manuel
Si l'introduction du papier dans l'introducteur
manuel pose problème, la machine affiche
le message suivant :
1 Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire de
la machine.
2 Ouvrez puis refermez le volet frontal pour effacer le message de
l'écran.
16 Entretien et dépannage
16-20 bizhub 131f/190f
16.2.3 Message d'erreur à l'écran
De temps à autre, il se peut que votre machine rencontre des problèmes
pour envoyer ou recevoir des documents. Dans de tels cas, elle vous en informe
par une alarme. Pour vous aider à identifier le problème, la machine
affiche des messages à l'écran et imprime des messages d'erreur.
Message à l'écran Cause probable/Solution
Commande
indisponib.
La totalité des 99 commandes différées (le rappel automatique compte
pour une) est enregistrée en mémoire et la machine ne peut plus en accepter
d'autre. Attendez qu'une des commandes différées ait été exécutée
par la machine, ou supprimez une des commandes enregistrées
(voir "Consultation ou annulation de commandes" en page 9-13).
Déjà mémorisé Vous avez tenté d'introduire un numéro de fax ou de téléphone qui est
déjà introduit dans la machine. Tapez un numéro de téléphone ou de
fax différent.
Boîte utilisée Vous avez tenté d'effacer une boîte F-Code qui contient au moins un
document. Effacer le ou les documents, puis réessayez.
Appel SAV La lampe scanner est faible ou ne fonctionne pas. Réalisez plusieurs
copies pour favoriser l'évaporation de l'humidité interne. Si le problème
persiste, contactez votre SAV.
Passer en mode Fax Vous avez tenté d'enregistrer un document pour relève (ou pour boîte
F-code) alors que la machine est en mode copie. L'enregistrement du
document fax n'est possible que lorsque la machine est en mode fax.
Vérif. émission mém. Vous avez tenté d'activer la fonction Fax&Copie mais le paramètre
d'émission mémoire est réglé sur Non. Pour utiliser la fonction Fax&Copie,
l'émission mémoire doit être réglée sur Oui. Activez l'émission mémoire
(voir page 14-3), puis réessayez.
Vérif.format pap.Rec
Ouvr&FermerCarterAv.
La machine est chargée avec du papier différent du format que vous
avez spécifié. Chargez du papier du format approprié ou modifiez le paramètre
format papier (voir page 4-17). Ouvrez puis refermez le volet
frontal pour réinitialiser l'imprimante.
Fermer volet XXX Le volet indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-
le correctement.
Fermer magasin XXX Le magasin indiqué à l'écran est ouvert ou n'a pas été bien fermé. Refermez-
le correctement.
Err. communication Une erreur de communication a perturbé l'émission ou la réception. S'il
s'agit d'une émission, appuyez sur [STOP] pour effacer le message
d'erreur puis réessayez l'émission. S'il s'agit d'un fax en cours de réception,
essayez se contacter l'autre personne et demandez-lui de recommencer
l'émission du fax. (Il se peut que le problème vienne de sa
machine, de sa ligne téléphonique, etc.)
Copie impossible La protection copie est activée. Désactivez la protection de la copie
(voir page 13-3).
Comptes complets Vous avez tenté de créer un code compte de trop car votre machine ne
peut enregistrer que 100 codes comptes.
Boîte pleine Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-Code,
mais la machine a atteint sa capacité maximale (30 documents). Supprimez
un document inutile qui pourrait se trouver dans la boîte F-Code
ou utilisez une autre boîte F-code.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-21
Serrage original Cont.
Enreg. Val/Ann
Un document a serré dans l'ADF. Voir page 16-10 pour dégager le document
serré.
Document en mémoire
Vous avez tenté d'effacer une boîte d'envoi groupé qui contient au
moins un document. Pour effacer une boîte d'envoi groupé, il faut effacer
tous les documents enregistrés dans la boîte.
Prog. Nº (0-32) Vous avez essayé d'enter un numéro de groupe supérieur à 32. Votre
machine peut conserver 32 groupes d'appel, de 1 à 32 (le groupe d'appel
0 rassemblant tous les groupes). Tapez le numéro identifiant le
groupe d'appel.
Entrer Réd./Agrand. Vous avez tenté de copier votre document sur papier d'un format autre
que A4, A5 ou F4 avec l'introducteur manuel, ou le taux zoom calculé
est en dehors de la plage admissible (25 – 400%). Tapez manuellement
le taux zoom bien qu'il puisse manquer une partie de l'image, ou changez
le papier copie.
Prog.format Analyse Lorsque vous utilisez la vitre d'exposition, vous devez entrer manuellement
le format de numérisation de votre document. Appuyez sur [Format
Doc.] pour sélectionner le format.
Entrer le nom Vous n'avez rien introduit en mode Saisie du nom utilisateur. Entrez le
nom utilisateur.
Chargeur utilisé La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de
l'ADF lequel est déjà en cours
d'utilisation. Attendez que la machine ait fini d'utiliser l'ADF, puis recommencez.
Raccrocher téléphone Le combiné externe n'est pas correctement raccroché.
Boîte relais ou boîte
sécurisée
Vous avez tenté d'enregistrer un document dans une boîte F-code qui
est configurée pour être une boîte relais ou une boîte de réception sécurisée.
Sélectionnez la boîte F-code qui est configurée comme boîte
bulletin.
Code I.D incorrect Le code I.D. de la boîte F-code que vous avez tapé n'est pas valide. Essayez
de retaper le code I.D. de votre boîte F-code.
Numéro incorrect Vous avez appuyé sur une touche qui n'a aucune fonction pendant
l'opération en cours.
Code accès incorrect Le code de protection (voir page 13-3) que vous avez entré, n'est pas
valide. Réintroduisez le code de protection correct.
MotPass invalide Le code d'accès que vous avez introduit n'est pas valide. (Voir
page 13-3.) Entez le code correct.
Ligne occupée Vous avez tenté d'effacer un document que quelqu'un est en train de
relever sur votre machine. Attendez la fin de l'opération de relève.
Utilisée par macro Vous avez tenté de changer la fonction d'une Touche de fonction programmable,
mais cette touche contient déjà une macro-commande. La
fonction de la Touche de fonction programmable ne peut être changée
que si la macro est d'abord effacée de la touche. Effacez la macro, puis
réessayez.
Mémoire pleine
Depart ou Annuler
Vous avez tenté d'introduire plus de pages que la mémoire ne peut en
contenir. Appuyez sur [Début] pour indiquer à la machine de conserver
en mémoire le nombre maximal de pages, ou appuyez sur [Annuler]
pour effacer de la mémoire toutes les pages enregistrées pendant
l'opération (mais pas celles des opérations précédentes).
Message à l'écran Cause probable/Solution
16 Entretien et dépannage
16-22 bizhub 131f/190f
Dépassement mémoire
Appuyer sur Stop
En Impression PC, la machine a reçu plus de données que sa mémoire
ne peut contenir. Appuyez sur [STOP] pour annuler la tache d'impression.
Effacez les documents inutiles, et réessayez une fois qu'un peu
plus de mémoire devient disponible, ou bien divisez l'impression en
deux opérations.
Erreur scanner Le chariot du miroir de votre machine ne fonctionne plus. Contactez votre
SAV.
Miroir bloqué Le mode transport n'est pas déverrouillé. Déverrouillez le mode de
transport (voir page 3-15).
Pas de commande
stockée
Vous avez appuyé sur [Confirm. Job/Abandon Fax] pour revoir les commandes
à venir, mais votre machine n'en a enregistré aucune.
– ou –
Vous avez appuyé sur touche macro à laquelle aucune commande n'a
été assignée.
Aucun compte de
créé
Vous avez tenté d'activer le paramètre code compte mais aucun code
compte n'est enregistré dans la machine. Enregistrez au moins un code
compte.
– ou –
Vous avez entré un code compte incorrect lors de l'émission d'un fax
alors que la fonction compte est active. Tapez le code compte correct.
Pas de doc. en mém. Vous avez tenté d'imprimer un document à partir de la mémoire, mais
votre machine n'a rien enregistré.
Absence photocond. La cartouche tambour est absente ou n'a pas été correctement installée
dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche
tambour.
Vide Vous avez sélectionné un numéro du numéroteur auto, d'une boîte
d'envoi groupé, ou d'une boîte F-code pour lequel aucun numéro de téléphone
ou de fax n'a été programmé. Choisissez un autre numéro ou
composez-le directement sur les touches numériques.
Pas de code d'accès Vous avez tenté de programmer une fonction de sécurité (voir
page 13-3), mais aucun code de protection n'est enregistré dans votre
machine. Enregistrez un code de protection (voir page 13-3).
Pas de code PIN Vous avez sélectionné "Mode1" pour le masque PIN et tenté d'appeler
un numéro du numéroteur auto dans lequel aucun PIN n'a été enregistré,
ou d'appeler en composant le numéro sur les touches numériques
sans entrer le PIN. Tapez le PIN correspondant.
Pas de rapport Vous avez demandé une journal d'activité ou un rapport de confirmation,
mais aucune transaction fax n'a été effectuée.
Abs. cartouche toner La cartouche de toner est absente ou n'a pas été correctement installée
dans la machine. Vérifiez la présence ou l'installation de la cartouche
de toner.
Aucune donée util. Vous avez tenter d'exécuter les programmes N° 384 "Activation de
l'Authentification Utilisateur", 385 "Remise à zéro du compteur utilisateur",
ou 5125 "Impression de la liste Authentification Utilisateur" sans
que des informations utilisateur soient enregistrées. Enregistrez
d'abord les informations utilisateur. (Voir page 13-3.)
Impossible en macro Pendant l'enregistrement de la macro, vous avez appuyé sur une touche
qui ne peut pas être enregistrée comme macro.
Message à l'écran Cause probable/Solution
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-23
Ouvir porte avant
Suivre les instructions
A
Le fil de charge de la cartouche tambour est encrassé. Nettoyez le fil de
charge. (Voir page 16-5.) Votre machine peut encore imprimer une centaine
de feuilles après l'apparition de ce message, mais une fois que le
message "Imprimante hors service" est apparu, aucune page ne pourra
plus être imprimée tant que le fil de charge n'aura pas été nettoyé.
Ouvrir volet lat. 1
Retirer le Papier
Un serrage papier s'est produit dans la machine. Ouvrez le volet latéral
et dégagez le serrage papier avec précaution et en douceur. (Voir
page 16-15)
Ouv&Ferm volet
charg
Replacer Original
Votre document n'a pas été introduit correctement, ou bien le télécopieur
appelé ne peut pas gérer la longueur de page de votre document.
Réintroduisez la page et réessayez.
Erreur papier Charger
papier XXX Appuyer
sur Stop
En impression PC, le format du papier chargé dans le magasin ne correspond
pas au format de papier spécifié par le pilote d'imprimante.
Appuyez sur [STOP] pour annuler une tâche d'impression. Chargez le
papier de format approprié et relancez l'impression.
Erreur papier Rotation
papier Appuyer sur
Stop
En Impression PC, l'orientation du papier A5 chargé dans l'introducteur
manuel n'est pas correcte. Le format A5 n'est pas disponible pour l'impression
PC. Réinstallez le papier A5 dans l'introducteur manuel.
Appeler le SAV XXX La section imprimante de votre machine ne fonctionne plus. Contactez
votre SAV.
Ajouter du papier La magasin ou l'introducteur manuel n'a plus de papier. Rechargez le
magasin et/ou l'introducteur manuel.
Attendre SVP L'imprimante intégrée à votre machine est en cours de préchauffage ou
occupée. Attendez que la machine ait terminé l'impression puis renouvelez
votre commande ou votre opération.
Relève en cours Vous avez tenté d'enregistrer dans votre machine, un document pour
relève ordinaire, mais un document a déjà été enregistré. Attendez que
la machine ait terminé l'opération de relève ordinaire ou supprimez le
document enregistré.
Imprimante utilisée La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation de l'imprimante,
laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine
ait fini d'imprimer.
Doc. protégé en mém. Un document reçu se trouvait dans la mémoire de la machine quand
vous avez tenté de désactiver le code de réception sécurisée. Imprimez
le document reçu pour vider la mémoire, puis recommencez l'opération
voulue.
Protection active Lorsque l'Authentification Utilisateur est active, la machine rejette
l'opération concernée par l'enregistrement d'une restriction d'accès.
Pour annuler cette limitation, réglez l'Authentification Utilisateur sur
"Non". (Voir page 13-3.)
Prévoir Photocond. Le tambour devra être bientôt remplacé. Contactez votre revendeur
pour obtenir une nouvelle cartouche tambour, si vous n'en avez pas
déjà une en votre possession.
Remplacer Photocond.
Imprim. Inutilis.
Votre cartouche tambour ne fonctionne pas. La machine ne peut pas
imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée.
Vider Intro Manuelle
Ouvr&
FermerCarterAv.
Une feuille n'a pas été correctement introduite dans l'introducteur manuel.
Tirez le levier de libération du rabat, et tirez le papier pour l'extraire
de la machine. Puis, ouvrez puis refermez le volet frontal pour réinitialiser
l'imprimante.
Message à l'écran Cause probable/Solution
16 Entretien et dépannage
16-24 bizhub 131f/190f
Lecture en cours La commande que vous tentez d'introduire requiert l'utilisation du
scanner, laquelle est déjà en cours d'utilisation. Attendez que la machine
ait achevé la numérisation puis réessayez la commande désirée.
Réc non sécurisée Vous avez tenté de commander la réception sécurisée en appuyant sur
une touche programmée avec la fonction "Sécurité", mais le paramètre
réception sécurisé n'est pas activé. Pour activer le paramètre réception
sécurisée, voir page 13-3.
Chois. format papier Vous avez tenté d'effectuer une copie dans les conditions suivantes :
• La sélection du format papier est réglée sur "Auto".
• L'introducteur manuel contient du papier autre que A4, A5 ou F4.
• Le magasin papier est vide.
Appuyez sur [Format papier/Doc.suivant] pour sélectionner le papier
voulu.
Adresse Utilisée Vous avez tenté d'entrer une adresse secondaire qui est la même que
celle qui est utilisée par une autre boîte F-code. Entrez une adresse secondaire
différente.
Toner Presque Vide La machine va bientôt manquer de toner. Contactez prochainement votre
revendeur pour obtenir une nouvelle cartouche toner, si vous n'en
avez pas déjà une en votre possession.
Toner Vide
Imprim. Inutilis.
La cartouche toner est vide. Remplacez la cartouche de toner. La machine
ne peut pas imprimer tant que la cartouche n'a pas été remplacée.
Trop de caractères Vous avez tenté d'entrer trop de numéros ou de caractères pour l'opération
en cours. Appuyez sur [Annuler] pour supprimer les caractères
surnuméraires, puis réessayez.
Trop de destinations Vous avez tenté d'entrer trop de numéros pour une diffusion. Vous pouvez
entrer jusqu'à 200 numéros du numéroteur auto et jusqu'à 30 numéros
composés avec les touches numériques. Appuyez sur [Annuler]
pour supprimer les numéros en trop.
Trop d'étapes Vous avez tenté d'entrer trop d'étapes pour une macro. Une touche
macro peut enregistrer jusqu'à 60 étapes.
Réduction impossible En copie réduite avec l'ADF, si le ratio calculé est inférieur au ratio minimum
de réduction, ce message apparaît et la copie réduite n'est pas
possible. Utilisez la vitre d'exposition, il se peut cependant que des
portions de l'image ne soit pas copiée.
Tri impossible Début/
Stop
En Impression PC, les données sont trop volumineuses pour permettre
le tri. Appuyez sur [Début], et la machine effectue l'impression sans assemblage.
Appuyez sur [Stop], et le travail d'impression PC en cours
sera annulé.
Util. Analyse à plat Vous avez tenté une copie agrandie avec l'ADF. La machine n'est pas
prévue pour réaliser un agrandissement avec l'ADF. Placez votre document
sur la vitre d'exposition pour réaliser la copie agrandie.
Message à l'écran Cause probable/Solution
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-25
16.2.4 "Message d'erreur" imprimés
En cas de problème avec un fax et que la machine détecte une erreur, elle
imprime un message intitulé "Message d'erreur". Ce tirage papier fournit les
informations suivantes sur la transaction fax :
- Code d'erreur spécifique (Voir "Code d'erreur" à la page 16-26.)
- Message d'erreur de communication (Voir "Signification des messages
d'erreur" ci-dessous.)
- Le TTI (ou le numéro de téléphone) du télécopieur distant avec lequel votre
machine a tenté de communiquer.
Signification des messages d'erreur
Les messages d'erreur imprimés notifient diverses anomalies. En voici un
bref résumé.
Message d'erreur Causes possibles
Vérifier appareil distant. • Anomalie appareil distant
• Pas de signal de négociation de l'appareil distant
• Mauvais numéro appelé
Retransmettre. • Ligne téléphonique médiocre Pas de signal de négociation
de l'appareil distant Mauvaise introduction ou comptage du
document
Impossibilité de contacter l'appareil distant à l'issue du
nombre de rappels spécifié.
Ligne occupée. • La ligne de l'appareil distant était occupée
• L'appareil distant n'a pas décroché
Conf. réception documents. • Le signal de confirmation n'a pas été reçu de l'appareil distant.
• Une ligne de qualité médiocre a causé une image de basse
qualité.
Mémoire Pleine. • La mémoire de l'appareil distant est saturée
N° de téléphone non défini. • Echec de la composition d'un numéro enregistré
Arrêté. • Quelqu'un a appuyé sur [Stop] sur l'appareil distant au milieu
de la négociation
16 Entretien et dépannage
16-26 bizhub 131f/190f
16.2.5 Code d'erreur
Erreurs de numérotation
D.0.3, L'appareil distant n'a pas répondu, l'appel n'a pu aboutir ou la
touche Stop a été activée
D.0.8 pendant la numérotation. Renouvelez l'appel. Si vous obtenez le
même message de la machine, appelez le destinataire pour vérifier
que son appareil fonctionne correctement.
D.0.2 L'appareil distant est occupé. Renouvelez l'appel.
D.0.6, L'appareil distant n'a pas répondu, ou l'appel n'a pu aboutir ou
D.0.7 La touche [Stop] a été activée pendant la numérotation. Renouvelez
l'appel.
Erreurs de réception
R.1.1 L'appareil distant initiateur de l'appel n'a pas répondu à votre machine.
Ceci peut se produire si l'appareil distant a composé un
mauvais numéro ou s'il est paramétré pour filtrer les appels par
un code d'accès.
R.1.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue
pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T
Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980.
R.1.4 La touche [Stop] a été activée sur la machine réceptrice.
R.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication
fax impossible. Contactez le destinataire.
R.3.1 La machine émettrice a détecté de trop nombreuses erreurs de la
part de la machine réceptrice.
R.3.3 La machine émettrice est incompatible avec la machine réceptrice
ou a rencontré un problème d'introduction du document pendant
l'émission.
R.3.4 Une mauvaise qualité de la ligne téléphonique a empêché votre
machine d'imprimer correctement toutes ou partie des pages reçues.
R.4.1 La machine a reçu des données de longueur trop importante excédant
la limite de la machine.
R.4.2 La ligne a été coupée avant l'émission ou le télécopieur émetteur
a besoin d'une révision.
R.4.4 La machine a atteint la limite de sa capacité mémoire.
R.5.1, R.5.2 La réception ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur
la ligne).
R.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite.
R.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la
détection de la ligne.
R.8.11 Le fax a dépassé le délai imparti alors qu'il attendait le signal
d'apprentissage.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-27
Erreurs d'émission
T.1.1 L'appareil distant n'a pas répondu à votre machine. Contactez le
destinataire.
T.1.4 La touche [Stop] a été activée pendant l'émission.
T.2.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission ou la communication
fax est devenue impossible en raison de la mauvaise
qualité de la ligne. Renouvelez l'appel.
T.2.2 Les deux télécopieurs sont incompatibles. Votre machine est prévue
pour l'émission et la réception de communication fax ITU-T
Groupe 3, norme industrielle depuis le début des années 1980.
T.2.3 La mauvaise qualité de la ligne téléphonique a rendu la communication
fax impossible. Les conditions peut changer rapidement,
rappelez un peu plus tard.
T.3.1 Le compteur pages de votre machine a détecté une erreur d'introduction
pendant l'émission. Réintroduisez soigneusement le
document dans l'introducteur et renouvelez l'appel.
T.4.1 La ligne téléphonique a été coupée pendant l'émission à cause de
nombreuses erreurs du modem ou parce que le fax distant n'avait
plus de papier. Renouvelez l'appel.
T.4.2 La qualité de la ligne s'est détériorée au cours de l'émission. Renouvelez
l'appel.
T.4.4 La mauvaise qualité de la ligne ont empêché l'émission. Renouvelez
l'appel.
T.5.1, L'émission ECM a échoué (peut-être en raison de parasites sur la
ligne). Les conditions peuvent changer
T.5.2, T.5.3 rapidement, renouvelez l'appel.
T.8.1 Une erreur de compatibilité s'est produite.
T.8.10 Des parasites sur la ligne ou d'autres problèmes ont empêché la
détection de la ligne.
T.8.11 Le fax distant n'a pas achevé la phase apprentissage d'égalisation.
16 Entretien et dépannage
16-28 bizhub 131f/190f
16.2.6 Problèmes machine
16.2.7 Problèmes de télécopie
Symptôme Suggestions
L'écran n'affiche rien et les
touches sont inopérantes.
Vérifiez que la machine est sous tension.
La machine ne s'allume
quand on manoeuvre
l'interrupteur.
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché.
La machine affiche un
message d'erreur et émet
un signal sonore.
Voir page "Message d'erreur à l'écran" à la page 16-20.
Serrage fréquent de
documents
• Vérifiez que le capot de l'ADF est correctement fermé.
• S'il y a un corps étranger dans l'ADF, enlevez-le.
• Vérifiez que le papier du document présente le grammage
adéquat. (Voir "Traitement des documents" à la page 4-7.)
• Nettoyez les rouleaux de l'ADF (voir page 16-4.)
Serrages fréquents de
papier
• Vérifiez que le papier présente le grammage adéquat. (Voir
"Traitement du papier" à la page 4-10.)
Symptôme Suggestions
Emission impossible • Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée.
• Vérifiez que le numéro enregistré dans votre numéroteur auto
est correct.
• Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas
contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur
[CopieFaxScan].
Impossible d'arrêter
l'émission
• La touche [Stop] ne permet pas d'arrêter une émission. Pour
annuler une émission, appuyez sur [Abandon Fax] et sélectionnez
la tâche que vous voulez annuler, et appuyez sur [Valider].
(Voir "Confirmation ou annulation de commandes [CD]"
à la page 9-13 pour plus de détails.)
Réception automatique
impossible
• Vérifiez que la ligne téléphonique est bien branchée.
• Vérifiez que la machine est en mode réception automatique
(page 10-3).
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez
du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en
mémoire.
Réception manuelle
impossible
• Pour recevoir des fax manuellement, vérifiez que le téléphone
externe est bien raccordé à votre machine.
• En mode réception manuelle, vous devez appuyez sur [Début]
avant de raccrocher le téléphone.
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez
du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en
mémoire.
Impossible d'enregistrer un
document en mémoire
• Vérifiez que la machine se trouve en mode fax. Dans le cas
contraire, commutez la machine en mode fax en appuyant sur
[CopieFaxScan].
• La mémoire peut être saturée. Si le magasin est vide, chargez
du papier afin d'imprimer le document reçu et conservé en
mémoire.
• Le nombre limite de documents qui peuvent être conservés
est atteint. Supprimez un document inutile.
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-29
16.2.8 Problèmes de copie
16.2.9 Problèmes d'impression à partir d'un ordinateur
Symptôme Suggestions
Copie impossible • Vérifiez que la machine se trouve en mode copie. Dans le cas
contraire, commutez la machine en mode copie en appuyant
sur [CopieFaxScan].
• Vérifiez que le document est correctement chargé.
Si vous utilisez la vitre d'exposition, la face à copier devrait
être orientée vers le bas. Si vous utilisez l'ADF, la face à copier
devrait être orientée vers le haut.
Qualité copie médiocre Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31
Symptôme Suggestions
Impression impossible d'un
ordinateur
• Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement
connecté. Vérifiez le branchement des câbles.
• Le paramétrage du port est incorrect.
Vérifiez le paramétrage du port d'imprimante dans le Panneau
de configuration Windows.
• Il se peut que le pilote de l'imprimante ne soit pas installé correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
• Vérifiez le paramétrage du mode du port parallèle dans le
BIOS (Basic Input/Output System) de votre ordinateur. Si le
mode du port parallèle est réglé sur ECP (Extended Compatibilities
Port), modifiez les paramètres sur mode Standard et Bidirectionnel.
(Il se peut que le BIOS de votre ordinateur
présente l'option Standard en tant que "Normal".)
L'impression est trop lente • L'ordinateur n'a peut-être pas assez de mémoire.
Installez plus de mémoire vive sur votre ordinateur.
• La tâche d'impression est trop volumineuse ou complexe.
Les tâches d'impression "lourdes" demandent beaucoup de
temps pour être traitées par la machine. Attendez que la tâche
en cours soit terminée.
Qualité d'impression médiocre
Voir "Problèmes de qualité d'impression" à la page 16-31
L'option d'impression n'affecte
pas les tirages imprimés.
Certaines applications logicielles écrasent l'option définie dans la
page des propriétés de l'imprimante.
Sélectionnez les options d'impression à partir de l'application.
16 Entretien et dépannage
16-30 bizhub 131f/190f
16.2.10 Problèmes de Scanner
Symptôme Suggestions
Impossible de numériser un
document
Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
Le Scanner KONICA
MINOLTA 131f/190f n'apparaît
pas dans la liste des
périphériques disponibles
de votre application.
Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
Impossible de récupérer le
document dans la boîte
d'analyse.
• Vérifiez qu'une application de numérisation est installée sur
votre ordinateur.
• Le câble USB ou le câble parallèle IEEE-1284 n'est pas correctement
connecté.
Vérifiez le branchement des câbles.
• Il se peut que le pilote TWAIN ne soit pas installé correctement.
Réinstallez le pilote d'imprimante.
L'image numérisée présente
un aspect sale
• Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez
la vitre (voir page 16-3).
• Modifiez le contraste de numérisation en appuyant sur [Contraste].
• Modifiez la définition de numérisation en appuyant sur [Définition
Doc.].
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-31
16.2.11 Problèmes de qualité d'impression
Problème Cause possible
Les pages restent blanches
• Le document n'est pas correctement chargé. Placez votre document
dans l'ADF face imprimée vers le haut ou sur la vitre
d'exposition, face imprimée vers le bas.
• Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la
cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème
persiste, remplacez la cartouche toner.
Les pages sont noires • Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la
cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème
persiste, contactez votre SAV.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 16-5.
L'impression sur papier est
trop claire
• Le contraste de numérisation est sur un réglage trop clair. Sélectionnez
un réglage plus foncé.
• La cartouche toner est peut-être vide, ou le niveau de toner est
peut-être très bas. Déposez la cartouche de toner et secouezla
plusieurs fois pour répartir le toner à l'intérieur. Si le problème
persiste, remplacez la cartouche toner.
• Le papier est humide. Remplacez le papier.
L'impression sur papier est
trop foncée
Le contraste de numérisation est sur un réglage trop foncé. Sélectionnez
un réglage plus clair.
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
16 Entretien et dépannage
16-32 bizhub 131f/190f
Les tirages imprimés présentent
un arrière-plan
flou.
• Il se peut que la vitre d'exposition ou de l'ADF soit sale. Nettoyez
la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux et
sec.
• Il se peut que la cartouche toner soit défectueuse. Déposez la
cartouche toner et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le problème
persiste, remplacez la cartouche toner.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 16-5.
Les tirages imprimés présentent
une densité irrégulière
• Le toner est peut-être mal réparti dans la cartouche. Déposez la
cartouche de toner et secouez-la plusieurs fois pour répartir le
toner à l'intérieur.
• Il se peut que la cartouche tambour soit défectueuse. Déposez
la cartouche tambour et vérifiez qu'elle n'est pas abîmée. Si le
problème persiste, remplacez la cartouche tambour.
Les tirages imprimés présentent
des irrégularités
Le papier que vous utilisez peut avoir absorbé de l'humidité, peutêtre
en raison d'une condensation ou parce que de l'eau a tout
simplement été renversée sur le papier. Le toner n'adhère pas bien
sur le papier humide.
Remplacez le papier par du papier sec.
Les tirages imprimés présentent
des lignes blanches
et/ou des lignes
noires
• La vitre ou les rouleaux de l'ADF sont peut-être sales.
• Nettoyez la vitre de l'ADF et/ou les rouleaux de l'ADF. (Voir
page 16-3.)
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez le volet
frontal, puis tirez et repoussez la tige bleue pour nettoyer le
fil de charge. (Voir page 16-5.)
• La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse.
Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème
persiste, remplacez la ou les cartouches conformément
aux instructions.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 16-5.
Problème Cause possible
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
BBBBB
AAAAA
CDE
CDE
CDE
CDE
CDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
Entretien et dépannage 16
bizhub 131f/190f 16-33
Les tirages imprimés sont
maculés de toner
• La vitre d'exposition est sale.
Nettoyez la surface de la vitre d'exposition avec un chiffon doux
et sec.
• Le tapis du presse-document est sale.
Essuyez le tapis du couvre-document avec un chiffon doux imbibé
d'un détergent neutre.
• La cartouche toner ou la cartouche tambour est peut-être défectueuse.
Déposez les cartouches et vérifiez leur état. Si le problème
persiste, remplacez la ou les cartouches conformément
aux instructions.
• Si le verso des tirages imprimés est maculé de toner, il se peut
que le rouleau de transport soit sale. Normalement le rouleau de
transport est autonettoyant. Si d'autres remèdes ne règlent pas
le problème, contactez votre SAV.
• Il se peut que le fil de charge du tambour soit sale. Ouvrez la
porte avant. Pour nettoyer le fil de charge du tambour, tirez à
fond vers vous la tige bleue, puis repoussez-la à sa position
d'origine. Voir page page 16-5.
L'image n'est pas correctement
alignée sur le papier
• Le document n'est pas correctement positionné.
Placez correctement l'original contre les réglettes document. Si
vous utilisez l'ADF, ajustez soigneusement les guides document
au format du document.
• La vitre de l'ADF est sale (si utilisation de l'ADF).
Nettoyez la vitre de l'ADF avec un chiffon doux et sec. (Voir
page 16-3.)
• Les réglettes document ne sont pas complètement poussées
contre l'original. Faites coulisser les réglettes contre les bords
du document.
• Le magasin a été chargé avec du papier gondolé.
Restaurez la planéité du papier avant de le recharger.
Problème Cause possible
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
ABCDE
AB CDE
AB CDE
AB CDE
AB CDE
AB CD E
16 Entretien et dépannage
16-34 bizhub 131f/190f
16.2.12 Si les informations contenues dans ce chapitre ne vous
permettent pas de résoudre le problème
Si vous rencontrez un problème machine que les informations contenues
dans ce chapitre ne vous permettent pas de résoudre, contactez votre SAV.
7ATTENTION
% Si la machine fait un bruit inhabituel, dégage de la fumée ou une odeur
bizarre, débranchez-la immédiatement et contactez votre SAV. N'essayez
pas de démonter ou de réparer vous-même la machine.
% Toute intervention non autorisée sur la machine peut frapper votre garantie
de nullité.
17 Annexe
Annexe 17
bizhub 131f/190f 17-3
17 Annexe
17.1 Caractéristiques
17.1.1 Autres
Caractéristiques
Multitâches Accès Quad
Méthode d'analyse CCD à plat
Méthode d'impression Analyse LED, impression électrophotographique
Formats originaux
acceptables
(Voir page 4-7)
Poids du document (Voir page 4-7)
Format papier d'impression (Voir page 4-7)
Caractéristiques électriques 220 à 240V AC, 50 à 60Hz
Consommation de courant • Mode Economie d'énergie : 12 W
• Veille : 41 Wh (bizhub 131f), 48 Wh (bizhub 190f)
• Maximum : 940 W
Température ambiante 10°C à 32°C
Humidité relative 20 à 80% RH
LCD 20 caractères × 2 lignes
Capacité mémoire image* 8 Mo (650 pages environ)
plus 32 Mo, en option, (environ 2720* pages de plus)
(* Avec le document test 1 ITU-T à définition normale)
Autonomie de l'alimentation
de secours de la mémoire
image *
• 8 Mo : 72 heures*
• 40 Mo : 24 heures*
(* Doit être chargée pendant au moins 24 heures pour obtenir
une charge complète)
Poids Environ 22,9 Kg (avec les consommables)
Capacité de l'ADF 80 feuilles max. (A4, 75 g/m2)
Capacité du magasin papier • Magasin : 500 feuilles (80 g/m2)
• Introducteur manuel : 50 feuilles (80 g/m2)
Capacité du plateau de sortie
papier
250 feuilles (60 à 90 g/m2)
17 Annexe
17-4 bizhub 131f/190f
Dimensions (lxPxH) 520 × 450 × 446 (mm)
Caractéristiques
350 mm
450 mm
446 mm
520 mm
Annexe 17
bizhub 131f/190f 17-5
17.1.2 Fax
17.1.3 Copie
Caractéristiques
Compatibilité ITU-T Groupe 3 et Super Groupe 3
Réseau applicable Réseau téléphonique public commuté (PSTN) ou équivalent
Méthode de codage MMR, MR, MH et JBIG de la norme ITU-T
Vitesse modem 33 600, 31 200, 28 800, 26 400, 24 000, 21 600, 19 200, 16 800,
14 400, 12 000, 9 600, 7 200, 4 800, 2 400 bps
Débit de repli automatique
Numéro 1-Touche 40 destinations
Numéros abrégés 160 destinations
Groupes d'appel 32 groupes
Diffusion 230 destinations
Vitesse d'émission Environ 2 secondes/page.*
(* Sur la base d'une émission mémoire à mémoire du document
test 1 ITU-T à destination d'un télécopieur Konica Minolta. Les
durées d'émission sont variables, mais votre machine assurera
toujours la plus haute vitesse de transmission possible dans le
cadre des directives ITU-T et en fonction des conditions de la ligne
téléphonique.)
Largeur de numérisation 208 mm
Niveaux de gris 256 niveaux
Définition de numérisation • Normal (8 points/mm × 3,85 lignes/mm)
• Fin (8 points/mm × 7,7 lignes/mm)
• Super fin (16 points/mm × 15,4 lignes/mm)
• Gris (8 points/mm × 7,7 lignes/mm)
(* Au cas où l'appareil distant est capable d'une définition de
16 points/mm × 15,4 lignes/mm. Sinon, la définition Super fin est
de 8 points/mm × 15,4 lignes/mm.)
Réduction sur réception Auto (50% à 100%) ou Fixe (100%)
Caractéristiques
Définition de numérisation 600 dpi. × 300 lpi.
Largeur de numérisation 210 mm
Délai avant 1ère copie Environ 12 secondes
(avec du papier A4 dans le magasin 1)
Vitesse d'impression 13 cpm pour bizhub 131f, 19 cpm pour bizhub 190f (sur papier A4
dans le magasin 1)
Taux zoom • ADF : 25% à 100%
• Vitre d'exposition : 25% à 400%
Taux prédéfinis • ADF : 100%, 86%, 81%, 70%, 50%
• Vitre d'exposition :
200%, 141%, 122%, 115%, 100%, 86%, 81%, 70%, 50%
17 Annexe
17-6 bizhub 131f/190f
17.1.4 Imprimante
17.1.5 Scanner
17.1.6 Consommables
* Avec une couverture du document de 6% document et l'impression de
2 pages A4 à intervalles.
2
Note
Les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Caractéristiques
Définition d'impression 600 dpi
Vitesse d'impression 13 cpm pour bizhub 131f, 19 cpm pour bizhub 190f (sur papier A4
dans le magasin 1)
Couleur/Mono Monochrome
Système d'exploitation Voir page 3-24.
Pilote d'imprimante GDI, PCL (option)
Interface Port USB
Port parallèle IEEE-1284 (en option)
Port Ethernet (en option)
Caractéristiques
Compatibilité TWAIN (Version 1.9)
Couleur/Mono Couleur ou monochrome
Définition de numérisation 600 dpi, 300 dpi, 200 dpi
Largeur de numérisation 208 mm
Niveaux de gris 256 niveaux
Boîtes d'analyse 20 boîtes
Système d'exploitation Voir page 3-24.
Caractéristiques
Longévité de la cartouche
tambour
Environ 30 000 pages*
Longévité de la cartouche
toner
Environ 16 000 pages*
Longévité de la cartouche
toner de départ
Environ 3 000 pages*
18 Index
Index 18
bizhub 131f/190f 18-3
18 Index
A
Alimentation .............................2-9
B
Basculer en mode de réception
automatique ou en mode
de réception manuelle ............10-6
C
Caractères
Correction ...........................4-5
Saisie ..................................4-4
Caractères spéciaux de
numérotation ............................8-4
Chargement des documents ....4-9
Chargement du papier
Dans l'introducteur manuel
...........................................4-15
Dans le magasin ...............4-12
Code .....................................16-26
Code d'erreur .......................16-26
Combinaison de définition document
et contraste différents .....9-4
Combiné .................................5-11
Commandes ...........................9-13
Contraste de numérisation
.......................................... 5-6, 9-4
Copie recto-verso ..................5-13
D
Date & Heure ..........................3-19
Définition de la langue ............3-18
Définition de numérisation ........9-4
Détection de tonalité ..............3-20
E
Emission mémoire rapide ........ 9-5
Emission sans mémoire ......... 9-11
Environnement ....................... 2-11
Espace requis ........................ 2-10
É
Émission en temps réel ...9-5, 9-11
Émission mémoire ................... 9-7
Émission avec l'ADF .......... 9-7
Émission par la vitre
d’exposition ........................ 9-9
F
Fonctions Avancées
Copie ................................ 5-10
Émission fax ..................... 9-13
Réception fax ................... 10-8
I
Incidents .............................. 16-10
Installation du pilote ............... 3-24
J
Journal ................................... 15-5
Journal d'activité ................... 15-5
L
Listes
Liste .................................. 15-3
Liste de réacheminement fax
.......................................... 15-3
Liste des boîtes d'envoi groupé
.......................................... 15-3
Liste des boîtes F-code ... 15-3
Liste des codes comptes . 15-3
Liste des commandes ...... 15-3
Liste des documents enregistrés
.................................15-3, 15-8
18 Index
18-4 bizhub 131f/190f
Liste des documents envoi groupé
...................................... 15-3
Liste des documents F-code
........................................... 15-3
Liste des fonctions ........... 15-3
Liste des groupes ............. 15-3
Liste des macro-commandes
........................................... 15-3
Liste des numéros 1-Touche
........................................... 15-3
Liste des numéros 1-Touches
........................................... 15-3
Liste des numéros abrégés
........................................... 15-3
Liste des numéros bloqués
........................................... 15-3
Liste des paramètres copie
........................................... 15-3
Liste des paramètres fax .. 15-3
Liste des paramètres machine
........................................... 15-3
Liste des paramètres scan
........................................... 15-3
Liste des paramètres scanner
........................................... 15-3
M
Message de dépassement mémoire
...........................................5-4, 9-6
Messages d'erreur ............... 16-20
Mode de numérisation
Mode Boîte Analyse ........... 7-4
Mode de numérisation en
temps réel ........................... 7-4
Mode de réception fax ........... 10-3
Mode Economie d'énergie ..... 3-22
Mode transport ...................... 3-15
N
Nettoyage
Fil de charge ..................... 16-5
Rouleaux de l'ADF ............ 16-4
Zone de numérisation ....... 16-3
Numérisation ............................7-3
Numéros abrégés ...................8-12
Numérotation par répertoire ...8-16
Numérotation pour groupe
d’appel ....................................8-16
O
Onglet Mise en page ................6-9
Onglet Option périph. .............6-11
Onglet Qualité ...........................6-9
Onglet Sortie ...........................6-11
P
Propriétés de l'imprimante .......6-4
R
Rappel ....................................9-13
Rapport ...................................15-7
Rapport de confirmation .........15-7
Remplacement de la cartouche
de toner ..................................16-6
Remplacement de la cartouche
tambour ..................................16-8
Réception sans papier ............10-7
Réglage délai d'inactivité ........3-22
Réglages initiaux
Date & Heure .....................3-19
Détection de tonalité .........3-20
Langue ..............................3-18
Mode de réception fax ......3-19
Réglage délai d'inactivité ..3-22
Sélection du TTI usuel ......3-21
TTI (Votre Nom) .................3-21
Votre numéro de fax .........3-20
Réglementation en matière
de copie ..................................2-13
Index 18
bizhub 131f/190f 18-5
S
Saisie de caractères spéciaux ..4-5
Sélection du TTI usuel ............3-21
Site d'installation ......................2-9
T
Tableau des fonctions ..............4-6
Taux zoom ................................5-7
Téléphone externe ..................3-10
Touches 1-Touche ...................8-5
Traitement des documents ......4-7
Document acceptables .......4-7
Traitement du papier
Papier acceptable ...............4-7
Spécification du format
papier ................................4-17
Tri ...........................................5-15
TTI (Votre Nom) ......................3-21
Type de document ...................5-6
V
Volume haut-parleur ...............3-16
Votre numéro de fax ...............3-20
18 Index
Guide de l’utilisateur (PCL)
Pilote PCL 131f/190f Table des matières-1
Table des matières
1 Préparation
1.1 Configuration système (locale)....................................................1-3
2 Installation
2.1 Installation locale : port USB Windows ......................................2-3
2.1.1 Pour les utilisateurs de Windows 98SE et Me ...........................2-5
2.1.2 Pour les utilisateurs de Windows 2000......................................2-7
2.1.3 Pour les utilisateurs de Windows XP et de Windows
Server 2003................................................................................2-9
2.1.4 Pour les utilisateurs de Windows Vista : ..................................2-11
2.1.5 Installer les deux pilotes PCL5e et PCL6.................................2-13
2.2 Installation locale : Port parallèle Windows (en option)..........2-16
2.2.1 Connexion sur port parallèle....................................................2-17
2.2.2 Installation du pilote .................................................................2-17
2.3 Installation réseau : TCP/IP (en option) ....................................2-18
2.4 Désinstallation du pilote ............................................................2-19
3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante
3.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante .......................................3-3
3.1.1 A partir du logiciel d'application ................................................3-3
3.1.2 A partir du dossier de l'imprimante............................................3-4
3.2 Onglet Papier ................................................................................3-4
3.2.1 Zoom..........................................................................................3-5
3.2.2 Copies........................................................................................3-5
3.2.3 Format papier.............................................................................3-6
3.2.4 Source papier.............................................................................3-7
3.2.5 Type papier ................................................................................3-8
3.2.6 Tri ...............................................................................................3-8
3.3 Onglet Mise en page ....................................................................3-8
3.3.1 Duplex ........................................................................................3-8
3.3.2 Combiner ...................................................................................3-9
Table des matières-2 Pilote PCL 131f/190f
3.3.3 Livret ........................................................................................ 3-10
3.3.4 Filigrane ................................................................................... 3-10
3.4 Onglet Qualité .............................................................................3-11
3.4.1 Economie Toner....................................................................... 3-11
3.4.2 Définition.................................................................................. 3-12
3.4.3 Mode True Type....................................................................... 3-12
3.4.4 Densité d'impression ............................................................... 3-12
3.5 Onglet Option périph..................................................................3-13
3.5.1 Utiliser le(s) périphérique(s)...................................................... 3-13
4 Annulation d'un travail d'impression
4.1 Annulation sous Windows ........................................................... 4-3
4.2 Annulation sur l'appareil ..............................................................4-3
5 Dépannage
5.1 Messages d'erreur ....................................................................... 5-3
6 Caractéristiques
6.1 Imprimante.................................................................................... 6-3
6.2 Formats de papier acceptés........................................................ 6-3
6.3 La zone imprimable...................................................................... 6-4
1 Préparation
Préparation 1
Pilote PCL 131f/190f 1-3
1 Préparation
1.1 Configuration système (locale)
Pour utiliser le pilote d'imprimante, l'environnement d'exploitation suivant
est nécessaire.
2
Remarque
La station de travail Windows 98/NT 4.0 sont uniquement disponible en
cas d'utilisation d'une interface réseau en option ou d'une interface parallèle.
Pour la connexion réseau, voir le manuel "Carte Interface Réseau".
Sous-menu Configuration minimale requise
Système d'exploitation • Windows Vista Ultimate
• Windows Vista Ultimate édition 64-bits
• Windows Vista Enterprise
• Windows Vista Enterprise édition 64-bits
• Windows Vista Business
• Windows Vista Business édition 64-bits
• Windows Vista Home Premium
• Windows Vista Home Premium édition 64-bits
• Windows Vista Home Basic
• Windows Vista Home Basic édition 64-bits
• Windows Server 2003
• Windows XP Professional
• Windows XP Home Edition
• Windows 2000 professional
• Windows NT4.0 (SP6a ou supérieur)
• Windows Me
• Windows 98
• Windows 98 Deuxième Edition (SE)
Processeur et mémoire Dépendent du système d'exploitation
Espace disque 10 Mo pour l'installation du pilote
Port d'interface USB révision 2.0
• ou IEEE 1284 en option (ECP/compatible Nibble)
• ou un port réseau en option (10/100 base-Tx)
CD-ROM Lecteur de CD-ROM
1 Préparation
1-4 Pilote PCL 131f/190f
2 Installation
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-3
2 Installation
2.1 Installation locale : port USB Windows
2
Remarque
Une interface USB ne fonctionnera que sous 98SE/Me/2000/XP/Server
2003/Vista. Windows 98/NT4.0 ne supportent pas les connexions USB.
Pour Windows 2000/XP/Server 2003/Vista, vous devez vous connecter
en tant qu'administrateur.
Si vous avez déjà installé le "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/
Scanner Driver", vous devrez d’abord le désinstaller (voir page 2-19).
1 Allumez votre ordinateur, mais ne reliez pas encore votre appareil au
port USB.
2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
- Pour les utilisateurs de Windows Vista :
1. Si la boîte de dialogue "AutoPlay" apparaît, cliquez sur [Exécuter
Setup.exe].
2. Quand la boîte de dialogue "Contrôle de compte d'utilisateur"
apparaît, cliquez sur [Autoriser] pour autoriser l'installation du logiciel
du pilote.
La fenêtre d'installation du pilote va automatiquement s'ouvrir.
Si elle n'apparaît pas ; lancez "setup.exe" situé dans le répertoire racine
du CD-ROM fourni.
3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant].
4 Dans l'écran suivant, cliquez sur [Suivant].
5 Le "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et accepté
le contenu, cliquez sur [Oui].
6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant].
7 Sélectionnez "USB" et cliquez ensuite sur [Suivant].
2 Installation
2-4 Pilote PCL 131f/190f
8 La fenêtre du dossier de destination s'affiche. Confirmez l'emplacement
et cliquez sur [Suivant].
* Si vous devez sélectionner votre destination souhaitée, cliquez sur
[Parcourir] et sélectionnez un autre dossier.
9 Sélectionnez le pilote que vous voulez installer et cliquez sur [Suivant].
10 Les réglages activés vont s'afficher. Confirmez le contenu et cliquez
ensuite sur [Suivant] pour lancer l'installation sur votre ordinateur.
2
Remarque
Pour les utilisateurs de Windows Vista :
Pendant l'installation du pilote, la boîte de dialogue "Sécurité Windows"
va s'afficher deux fois. Veuillez cliquer sur [Installer malgré tout ce programme
pilote].
2
Remarque
Vous ne pouvez pas installer les deux pilotes PCL5e et PCL6 simultanément.
Si vous voulez installer les deux pilotes, commencez pas terminer l'installation
d'un pilote et installez l'autre à l'aide de l'assistant d'installation
"Ajout de nouvelle imprimante" (voir "Installer les deux pilotes PCL5e et
PCL6" à la page 2-13).
11 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
Utilisateurs de Windows 98SE/Me % allez à la page 2-5
Utilisateurs de Windows 2000 professional % allez à la page 2-7
Utilisateurs de Windows XP et Server 2003 % allez à la page 2-9
Utilisateurs de Windows Vista % allez à la page 2-11
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-5
2.1.1 Pour les utilisateurs de Windows 98SE et Me
2
Remarque
Assurez-vous de bien avoir suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
à la page 2-3.
1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre
ordinateur.
2
Remarque
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez l'appareil et l'ordinateur.
3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel" apparaît.
Dans Windows 98SE, cliquez sur [Suivant]. Puis sélectionnez "Chercher
le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé)" et cliquez
sur [Suivant].
Dans Windows Me, sélectionnez "Spécifiez l'emplacement du pilote
(Avancé)" et cliquez sur [Suivant].
4 Dans Windows 98SE, sélectionnez "Spécifiez un emplacement" et décochez
tous les autres choix.
Dans Windows Me, sélectionnez "Rechercher le meilleur pilote pour
votre périphérique" et "Spécifiez un emplacement".
5 Cliquez sur [Parcourir] pour parcourir votre disque dur :
"C:\KONICA_MINOLTA_131f (ou 190f)\PCL" et cliquez sur [OK].
2 Installation
2-6 Pilote PCL 131f/190f
6 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
7 L'"Assistant Ajout de nouveau matériel" s'affiche de nouveau, répétez
la même procédure des étapes 3 à 6 trois fois de plus. Ceci va clôturer
l'installation.
2
Remarque
Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options
de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou/
et l'unité recto/verso séparément ou simultanément. (L'unité recto/verso
est uniquement disponible pour 190f.) Voir "Activer vos options de périphérique"
à la page 2-6 pour savoir comment procéder.
Activer vos options de périphérique
Si votre machine a des options de périphérique, vous devez ouvrir les propriétés
de l'imprimante pour les activer.
Pour activer les options de périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètre] % [Imprimantes].
2 Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA
PCL, puis cliquez sur [Propriétés].
3 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique].
4 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez la fenêtre des propriétés de l'imprimante.
2
Remarque
L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f.
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-7
2.1.2 Pour les utilisateurs de Windows 2000
2
Remarque
Assurez-vous de bien avoir suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
à la page 2-3.
1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre
ordinateur.
2
Remarque
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre appareil.
3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" apparaît. Cliquez sur
[Suivant].
4 Sélectionnez "Chercher un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé)"
et cliquez sur [Suivant].
La boîte de dialogue "Recherche de fichiers de pilote" apparaît.
5 Sélectionnez "Emplacement spécifique" et annulez tous les autres
choix puis cliquez sur [Suivant].
6 Cliquez sur [Parcourir] pour parcourir votre disque dur :
C:\KONICA_MINOLTA_131f (ou 190f)\PCL et cliquez ensuite sur [OK].
7 Cliquez sur [Suivant]. Si la boîte de dialogue "Signature numérique introuvable"
s'affiche, cliquez sur [Oui] pour installer le pilote.
2 Installation
2-8 Pilote PCL 131f/190f
8 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
9 L' "Assistant Nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez les mêmes
procédures de l'étape 3 à 8.
Ceci va clôturer l'installation.
2
Remarque
Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options
de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou
l'unité recto/verso séparément ou simultanément (l'unité recto/verso est
uniquement disponible pour le 190f.) Voir "Activer vos options de périphérique"
à la page 2-8 pour savoir comment procéder.
Activer vos options de périphérique
Si votre machine a des options de périphérique, vous devez ouvrir les préférences
de l'imprimante pour les activer.
Pour activer les options de périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Cliquez le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante KONICA
MINOLTA PCL, puis cliquez sur [Préférences d'impression].
3 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique].
4 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez la fenêtre des préférences d'impression.
2
Remarque
L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f.
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-9
2.1.3 Pour les utilisateurs de Windows XP et de Windows Server 2003
2
Remarque
Assurez-vous de bien avoir suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
à la page 2-3.
1 Branchez le câble USB sur votre appareil et branchez-le ensuite à votre
ordinateur.
2
Remarque
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre appareil.
3 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" apparaît.
Quand l'assistant vous demande "Windows peut-il se connecter à
Windows Update pour chercher des logiciels ?", sélectionnez "Non,
pas cette fois-ci." Puis, cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez "Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique
(utilisateurs expérimentés)" et cliquez sur [Suivant].
5 Sélectionnez "Inclure cet emplacement dans la recherche :" et décochez
tous les autres choix. Cliquez sur [Parcourir] pour parcourir votre
disque dur : C:\KONICA_MINOLTA_131f (ou 190f)\PCL et cliquez ensuite
sur [OK].
6 Cliquez sur [Suivant]. Si la boîte de dialogue "test du logo Windows"
apparaît, cliquez sur [Continuer] pour installer le pilote.
2 Installation
2-10 Pilote PCL 131f/190f
7 Cliquez sur [Terminer].
8 L' "Assistant Ajout de nouveau matériel détecté" réapparaît. Répétez la
même procédure de l'étape 3 à 7. Ce qui va clôturer l'installation.
2
Remarque
Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options
de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou
l'unité recto/verso séparément ou simultanément (l'unité recto/verso est
uniquement disponible pour le 190f.) Voir "Activer vos options de périphérique"
à la page 2-10 pour savoir comment procéder.
Activer vos options de périphérique
Si votre machine a des options de périphérique, vous devez ouvrir les préférences
d'impression pour les activer.
Pour activer les options de périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Imprimantes et télécopieurs].
2 Effectuez un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA PCL, puis cliquez
sur [Options d'impression].
3 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique].
4 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez les préférences d'impression.
2
Remarque
L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f.
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-11
2.1.4 Pour les utilisateurs de Windows Vista :
2
Remarque
Assurez-vous de bien avoir suivi les étapes d'installation 1 à 11 décrites
à la page 2-3.
1 Branchez le câble USB dans votre appareil et branchez-le ensuite à votre
ordinateur.
2
Remarque
Veillez à utiliser un câble USB blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
2 Allumez votre appareil.
3 Le programme pilote va s'installer automatiquement.
4 Une fois les pilotes correctement installés, le message "Vos périphériques
sont prêts à être utilisés" va s'afficher.
2
Remarque
Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options
de périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou
l'unité recto/verso séparément ou simultanément (l'unité recto/verso est
uniquement disponible pour le 190f.) Voir "Activer vos options de périphérique"
à la page 2-12 pour savoir comment procéder.
2 Installation
2-12 Pilote PCL 131f/190f
Activer vos options de périphérique
Si votre machine a des options de périphérique, vous devez ouvrir les préférences
d'impression pour les activer.
Pour activer les options de périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration].
2 Cliquez sur [Matériel et Audio].
3 Cliquez sur [Imprimantes].
4 Effectuez un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA PCL, puis cliquez
sur [Préférences d'impression].
5 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique].
6 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine.
7 Cliquez sur [OK] pour fermer les préférences d'impression.
2
Remarque
L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f.
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-13
2.1.5 Installer les deux pilotes PCL5e et PCL6
Si vous voulez installer les deux pilotes en vous connectant à l'interface USB,
commencez pas terminer l'installation d'un pilote et installez l'autre à l'aide
de l'assistant d'installation "Ajout de nouvelle imprimante".
2
Remarque
Pour Windows 2000/XP/Server 2003/Vista, vous devez vous connecter
en tant qu'administrateur.
Pour les utilisateurs de Vista
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Matériel et
Audio] % [Imprimantes].
2 Sélectionnez "Ajouter une imprimante" dans le menu et sélectionnez
[Ajouter une imprimante locale].
3 Sélectionnez le port USB pour l'imprimante et cliquez sur [Suivant].
4 Cliquez sur [Disque fourni.....].
5 Insérez le CD du pilote PCL fourni dans votre lecteur de CD-ROM et
cliquez sur [Parcourir].
6 Naviguez jusqu'à l'un des emplacements de votre choix sur le CD et
cliquez sur [Ouvrir] % [OK] % [Suivant]
- Pour installer le pilote PCL5e, allez à :
"WinVista\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\WinVista_x86\PCL5e"
"WinVista\Win_x64\Language\131f (ou 190f) PCL\WinVista_x64\PCL5e"
- Pour installez le pilote PCL6, allez à :
"WinVista\Win_x86r\Language\131f (ou 190f) PCL\WinVista_x86\PCL6"
"WinVista\Win_x64\Language\131f (ou 190f) PCL\WinVista_x64\PCL6"
2
Remarque
Win_x86 est pour le système d'exploitation 32 bits et Win_x64 pour le
système 64 bits. Pour confirmer votre type de système informatique, cliquez
sur [Démarrer] % [Panneau de configuration] % [Système et Maintenance]
% [Système].
7 Confirmez le nom de l'imprimante que vous avez sélectionné et cliquez
sur [Suivant].
8 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
2 Installation
2-14 Pilote PCL 131f/190f
2
Remarque
Si la fenêtre "Contrôle du Compte d'Utilisateur" apparaît, cliquez sur
[Continuer]. Si la fenêtre "Sécurité Windows" apparaît, cliquez sur [Installer
malgré tout ce programme pilote].
9 Une fois l'installation terminée, l'icône de l'imprimante apparaîtra dans
la fenêtre "Imprimantes".
Pour les utilisateurs de Windows XP et de Windows Server 2003
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Imprimantes et télécopieurs].
Dans Windows XP Home Edition, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau
de configuration] % [Imprimantes et autres périphériques] % [Imprimantes
et télécopieurs].
2 Sélectionnez [Ajouter une imprimante] à partir du menu [Fichier] pour
lancer l'"Assistant Ajout de nouvelle imprimante" et dans la première
fenêtre, cliquez sur [Suivant].
3 Sélectionnez "Imprimante locale connectée à cet ordinateur" et décochez
la case à cocher for "Détection et installation automatique de l'imprimante
plug-and-play" puis cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez [Port USB] pour l'imprimante et cliquez sur [Suivant].
5 Cliquez sur [Disque fourni].
6 Insérez le CD du pilote PCL fourni dans votre lecteur de CD-ROM et
cliquez sur [Parcourir].
7 Naviguez jusqu'à l'emplacement suivant sur le CD en fonction de votre
choix et cliquez sur [OK].
- Pour installer le pilote PCL5e, allez à :
"LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\WinXP\PCL5e"
pour Windows XP.
"LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win2003\PCL5e"
pour Windows Server 2003.
- Pour installer le pilote PCL6e, allez à :
"LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\WinXP\PCL6"
pour Windows XP.
"LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win2003\PCL6"
pour Windows Server 2003.
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-15
8 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
2
Remarque
Quand la fenêtre Test du logo Windows apparaît, cliquez sur [Continuer
quand même].
Pour les utilisateurs de Windows 2000
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Double-cliquez sur [Ajout d'imprimante].
3 Cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez "Imprimante locale" et décochez la case à cocher "Détection
et installation automatique de l'imprimante plug-and-play" puis
cliquez sur [Suivant].
5 Sélectionnez [Port USB] pour l'imprimante et cliquez sur [Suivant].
6 Cliquez sur [Disque fourni].
7 Insérez le CD du pilote PCL fourni dans votre lecteur de CD-ROM et
cliquez sur [Parcourir].
8 Naviguez jusqu'à l'emplacement suivant sur le CD en fonction de votre
choix et cliquez sur [OK].
- Pour installer le pilote PCL5e, allez à :
"LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f)
PCL\Win2000XP\PCL5e"
- Pour installer le pilote PCL6, allez à :
"LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f)
PCL\Win2000XP\PCL6"
9 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
2
Remarque
Quand la fenêtre Signature numérique introuvable apparaît, cliquez sur
[Oui].
2 Installation
2-16 Pilote PCL 131f/190f
Pour les utilisateurs de Windows 98SE et Me
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Double-cliquez sur [Ajout d'imprimante].
3 Cliquez sur [Suivant].
4 Sélectionnez "Imprimante locale" et cliquez sur [Suivant].
5 Cliquez sur [Disque fourni].
6 Insérez le CD du pilote PCL fourni dans votre lecteur de CD-ROM et
cliquez sur [Parcourir].
7 Naviguez jusqu'à l'emplacement suivant sur le CD en fonction de votre
choix et cliquez sur [OK].
- Pour installer le pilote PCL5e, allez à :
"LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win9x_Me\PCL5e"
- Pour installer le pilote PCL6, allez à :
"LegacyOS\Win_x86\Language\131f (ou 190f) PCL\Win9x_Me\PCL6"
8 Cliquez sur [Suivant].
9 Sélectionnez [Port USB] pour l'imprimante et cliquez sur [Suivant].
10 Suivez les instructions qui s'affichent dans la fenêtre jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
2.2 Installation locale : Port parallèle Windows (en option)
2
Remarque
* Il vous faut l'interface parallèle en option.
* une interface parallèle uniquement disponible pour l'utilisation avec
Windows 98/98SE/ME/NT4.0.
* Pour Windows NT4.0, vous devez-vous connecter en tant qu'administrateur.
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-17
2.2.1 Connexion sur port parallèle
2
Remarque
Veillez à utiliser un câble parallèle blindé. Un câble non blindé est susceptible
de provoquer des interférences sur les radiofréquences.
1 Eteignez à la fois l'appareil et l'ordinateur.
2 Branchez un câble parallèle IEEE-1284 standard au port parallèle de
votre appareil, et bloquez le avec les agrafes.
3 Branchez l'autre bout du câble parallèle à votre ordinateur et bloquezle
à l'aide des vis.
2.2.2 Installation du pilote
2
Remarque
Si vous aviez déjà installé le "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/
Scanner Driver", vous pouvez le mettre à jour en cliquant tout simplement
sur le bouton [Actualiser] dans la fenêtre de maintenance.
1 Allumez votre ordinateur.
2 Insérez le CD fourni dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre d'installation du pilote va automatiquement s'ouvrir.
Si elle n'apparaît pas ; lancez "setup.exe" situé dans le répertoire racine
du CD-ROM fourni.
3 Choisissez votre langue puis cliquez sur [Suivant].
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur [Suivant].
2 Installation
2-18 Pilote PCL 131f/190f
5 Le "Contrat de licence du logiciel" s'affiche. Après avoir lu et accepté
le contenu, cliquez sur [Oui].
6 Sélectionnez votre machine et cliquez sur [Suivant].
7 Sélectionnez "Parallèle" et cliquez sur [Suivant].
8 Suivez les instructions qui s'affichent sur votre écran jusqu'à ce que
vous puissiez cliquer sur [Terminer].
L'installation du pilote est terminée.
Activer vos options de périphérique
Après l'installation du pilote, vous devez configurer le paramètre "Options de
périphérique" pour activer soit le deuxième magasin papier ou/et l'unité
recto/verso séparément ou simultanément. (L'unité recto/verso est uniquement
disponible pour 190f).
Pour activer les options de périphérique :
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
2 Effectuez un clic droit sur l'icône de l'imprimante KONICA MINOLTA
PCL puis cliquez sur [Propriétés] (Windows 98/98SE/Me) ou [Documents
par défaut....] (Windows NT4.0).
3 Cliquez sur l'onglet [Options du périphérique].
4 Sélectionnez le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine.
5 Cliquez sur [OK] puis fermez la fenêtre.
2.3 Installation réseau : TCP/IP (en option)
2
Remarque
Il vous faut la carte d'interface réseau en option.
Consulter le manuel "Carte Interface Réseau".
Installation 2
Pilote PCL 131f/190f 2-19
2.4 Désinstallation du pilote
Une désinstallation est requise si vous actualisez le logiciel ou si votre installation
échoue.
2
Remarque
Pour Windows NT4.0/2000/XP/Server 2003/Vista, vous devez vous connecter
en tant qu'administrateur.
Pour Windows 98/98SE et Windows Me
1 Sélectionnez [Démarrer], [Paramètres], [Panneau de configuration],
[Ajout/Suppression de programmes] et sur l'onglet [Installation/Désinstallation].
2 Sélectionnez "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/Scanner Driver"
et cliquez sur le bouton [Ajouter/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Pour Windows 2000 Professional
1 Sélectionnez [Démarrer], [Paramètres], [Panneau de configuration],
[Ajout/Suppression de programmes] et l'icône [Modifier ou supprimer
des programmes].
2 Sélectionnez "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/Scanner Driver"
et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Pour Windows XP et Windows Server 2003
1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Ajouter ou supprimer
des programmes] et l'icône [Modifier ou supprimer des programmes].
2 Sélectionnez "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/Scanner Driver"
et cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer].
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
2 Installation
2-20 Pilote PCL 131f/190f
Pour Windows Vista
1 Sélectionnez [Démarrer], [Panneau de configuration], [Programmes],
[Programmes et fonctionnalités].
2 Sélectionnez "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL Printer/Scanner Driver"
et cliquez sur le bouton [Désinstaller].
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
3 Configurer les paramètres
du pilote d'imprimante
Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3
Pilote PCL 131f/190f 3-3
3 Configurer les paramètres du pilote
d'imprimante
3.1 Ouvrez les propriétés de l'imprimante
Il y a deux manières d'ouvrir les propriétés de l'imprimante :
- à partir de votre logiciel d'application
- A partir du dossier de l'imprimante
2
Remarque
* quand vous modifiez les propriétés de l'imprimante à partir du logiciel
d'application, les paramètres ne s'appliqueront qu'à la tâche d'impression
en cours.
* Pour modifier les paramètres par défaut de l'imprimante, modifiez les à
partir du dossier "Imprimantes". Cette modification risque d'affecter les
autres utilisateurs qui partagent la même imprimante.
3.1.1 A partir du logiciel d'application
L'ouverture des propriétés de l'imprimante à partir du logiciel d'application
varie selon le type de logiciel d'application que vous utilisez. Voir le manuel
de votre logiciel d'application pour plus de détails. L'exemple suivant utilise
Microsoft Word 2000.
1 Sélectionnez "Imprimer" à partir du menu Fichier.
2 La boîte de dialogue s'ouvre. Dans le champ Nom, sélectionnez votre
imprimante PCL KONICA MINOLTA, puis cliquez sur [Propriétés].
3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour de plus amples
descriptions sur les paramètres du pilote d'imprimante, voir"Onglet
Papier" à la page 3-4.
3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante
3-4 Pilote PCL 131f/190f
3.1.2 A partir du dossier de l'imprimante
2
Remarque
Pour Windows NT4.0/2000/XP/Server 2003/Vista, vous devez vous connecter
en tant qu'administrateur.
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Paramètres] % [Imprimantes].
- Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de configuration]
% [Matériel et Audio] % [Imprimantes].
- Windows XP Professional et Windows Server 2003, cliquez sur [Démarrer]
% [Imprimantes et télécopieurs].
- Windows XP Home édition, cliquez sur [Démarrer] % [Panneau de
configuration] % [Imprimantes et autres périphériques] % [Imprimantes
et télécopieurs].
2 Effectuez un clic droit sur l'icône KONICA MINOLTA PCL et cliquez ensuite
sur [Propriétés] (Windows 98SE/Me), [Documents par défaut...]
(Windows NT4.0) ou [Options d'impression] (Windows 2000/XP/Server
2003/Vista).
3 La fenêtre des propriétés de l'imprimante s'ouvre. Pour de plus amples
descriptions sur les paramètres du pilote d'imprimante, voir page 3-4.
3.2 Onglet Papier
L'onglet papier sert à régler la destination et l'impression du papier.
Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3
Pilote PCL 131f/190f 3-5
3.2.1 Zoom
Vous pouvez zoomer (agrandir et réduire) des données selon les 2 méthodes
suivantes.
2
Remarque
Les paramètres de "Zoom" ne sont pas disponibles quand le paramètre
"Combiner" de l'onglet "Mise en page" n'est pas sur "Non".
Remplir page
Choisissez cette option pour adapter votre travail à n'importe quel format de
papier sélectionné indépendamment de la taille du document logique. Si
vous voulez que votre document soit adapté au format de papier sélectionné,
cochez la case "Adapter".
2
Remarque
Quand "Échelle" est réglé sur un autre paramètre que 100% ou sur le
même format de papier que le "Format papier" sélectionné, "Adapter"
n'est pas disponible.
Échelle(%)
Vous pouvez agrandir ou réduire le document par incréments de 1%, de
25% à 400%.
2
Remarque
"Échelle(%)" n'est pas disponible quand "Remplir page" est sélectionné.
3.2.2 Copies
Spécifie le nombre de copies pour l'impression de 1 à 999.
3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante
3-6 Pilote PCL 131f/190f
3.2.3 Format papier
Sélectionnez le format de papier sur la zone de liste déroulante, qui montre
le papier supporté pour le réglage du pilote d'imprimante courant. Les formats
de papier apparaissant dans la zone de liste déroulante sont limités par
les paramètres "Source papier" et "Combiner". Si vous ne pouvez pas trouver
le format désiré sur la liste, modifiez les paramètres de la source papier.
Orientation
Portrait oriente l'impression dans le sens vertical. Paysage oriente l'impression
dans le sens horizontal.
Personnaliser
Cliquez sur ce bouton si vous voulez ajouter, modifier ou supprimer votre format
de papier personnalisé. Vous pouvez ajouter jusqu'à 50 formats de papier
personnalisés.
2
Remarque
"Personnaliser" n'est pas disponible si l'une ou l'autre des conditions suivantes
est donnée.
Le paramètre "Source papier" est tout autre que "Intro Manuelle" ou
"Auto".
Le paramètre "Combiner" de l'onglet "Mise en page" n'est pas "Non".
Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3
Pilote PCL 131f/190f 3-7
Pour ajouter un format de papier personnalisé
1 Cliquez sur [Personnaliser].
2 Cliquez sur [Ajouter].
3 Tapez le nom utilisé pour identifier votre papier personnalisé. Vous
pouvez taper jusqu'à 20 caractères.
4 Spécifie la largeur et la longueur de votre format de papier
personnalisé.
5 Cliquez sur [OK].
Pour supprimer un format de papier personnalisé
1 Sélectionnez le nom du papier que vous voulez supprimer.
2 Cliquez sur [Supprimer].
3.2.4 Source papier
Spécifie la cassette papier ou l'introducteur manuel pour l'impression.
3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante
3-8 Pilote PCL 131f/190f
3.2.5 Type papier
Sélectionner le type e papier à utiliser pour l'impression. Si cassette papier
est sélectionnée dans la case "Source papier", il n'est pas possible de modifier
le paramètre de type de papier.
3.2.6 Tri
Quand vous sélectionnez "Oui" pour activer le Tri, un travail de plusieurs pages
sera imprimé par jeux assemblés. Quand "Non" est sélectionné, le travail
sera imprimé page par page.
3.3 Onglet Mise en page
L'onglet "Mise en page" contient des paramètres pour "Combiner" et "Filigrane".
3.3.1 Duplex
2
Remarque
La fonction de copie Duplex est uniquement disponible pour bizhub 190f.
Imprimer les deux faces
Vous pouvez imprimer des deux côtés du papier. Il faut spécifier la position
de reliure pour l'impression recto/verso. Pour uniformiser l'orientation
des deux faces (livre), sélectionnez "Reliure gauche" ou "Reliure
droite". Pour inverser l'orientation (tableau à feuilles mobiles), sélectionnez
"Reliure en haut".
Réglage de Duplex
Sélectionnez ce bouton pour régler la marge de reliure.
Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3
Pilote PCL 131f/190f 3-9
3.3.2 Combiner
Configure combien de pages du document doivent être imprimées sur une
seule feuille de papier. Sélectionnez le nombre de pages de document que
vous voulez imprimer sur chaque feuille. Si vous sélectionnez "Non", vous
obtiendrez une page de document par feuille de papier.
2
Remarque
Les paramètres "Combiner" ne sont pas disponibles si l'une des conditions
suivantes est donnée.
"Remplir page" de l'onglet "Papier" est sélectionné.
Le paramètre "Échelle" de l'onglet "Papier" n'est pas réglé sur "100%".
Une fois que le paramètre "Combiner" est réglé, la mise à l'échelle sera automatiquement
déterminée et ne peut pas être modifiée manuellement.
Ligne séparatrice
Cochez ce paramètre pour imprimer un trait autour de chaque page lors de
l'impression de plus d'une page de document sur chaque feuille de papier.
Détail de Combiner
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir la boîte Détail de Combiner vous permettant
de spécifier l'ordre des pages combinées sur le papier.
3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante
3-10 Pilote PCL 131f/190f
3.3.3 Livret
2
Remarque
La fonction "Livret" est uniquement disponible pour le 190f équipé d'une
unité recto/verso.
Vous pouvez imprimer plusieurs pages pour former un livret en pliant le papier
au centre et en chevauchant les pages.
Pour régler cette fonction, cochez la case "Imprimer les deux faces" et sélectionnez
"En 2" pour "Combiner".
Impression de livret
Vous pouvez régler la position de reliure pour le livret.
La position de reliure que vous spécifiez varie en fonction de l'orientation
d'impression spécifiée sous "Orientation" à l'onglet "Papier". Si "Portrait" est
sélectionné, "Gauche" ou "Droite" peut être spécifié pour la position de reliure
et si "Paysage" est sélectionné, "Supérieur" ou "Inférieur" peut être sélectionné.
3.3.4 Filigrane
Vous pouvez imprimer du texte en filigrane (comme "Confidentiel" et "Modèle")
sur un document. Choisissez le filigrane souhaité dans la zone de liste
déroulante.
Première page seul.
Cochez cette case si vous voulez que le filigrane ne s'imprime que sur la première
page. Décochez cette case si vous voulez que le filigrane apparaisse
sur toutes les pages.
Modifier Filigrane
Cliquez sur [Modifier filigrane] pour afficher la boîte de dialogue "Filigrane"
Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3
Pilote PCL 131f/190f 3-11
Pour modifier un filigrane
Sélectionnez le nom du filigrane souhaité sur la liste. Puis, procédez aux modifications
que vous désirez.
Pour créer un nouveau filigrane
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 filigranes différents dans cette boîte de
dialogue. (Les 11 types de filigrane ont déjà été enregistrés.)
1 Cliquez sur [Ajouter].
2 Tapez un nom pour le nouveau filigrane. Vous pouvez taper jusqu'à
30 caractères.
3 Tapez le texte de filigrane que vous voulez utiliser. Vous pouvez taper
jusqu'à 30 caractères.
4 Paramétrez votre nouveau filigrane. Si vous avez besoin d'aide, cliquez
sur [Aide].
5 Cliquez sur [OK] pour l'enregistrer.
3.4 Onglet Qualité
Les paramètres de cet onglet permettent de contrôler la qualité de la sortie
imprimée.
3.4.1 Economie Toner
Sélectionnez Economie Toner pour économiser du toner, mais la qualité
d'impression sera réduite.
3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante
3-12 Pilote PCL 131f/190f
3.4.2 Définition
Sélectionnez soit "600 × 600 dpi" soit "300 × 300 dpi" comme définition
d'impression.
2
Remarque
"600 × 600" donne une meilleure qualité mais l'impression dure plus
longtemps avec ce réglage qu'avec "300 × 300".
3.4.3 Mode True Type
Automatique
Quand la police du document est une police résidente de l'imprimante, l'imprimante
l'utilise pour effectuer l'impression. Si l'imprimante ne possède pas
la police, les données de police seront transférées à l'imprimante comme
données outline.
Télécharger en Outline
Toutes les données de police du document seront transférées à l'imprimante
comme données outline.
Télécharger en Bitmap
Toutes les données de police du document seront transférées à l'imprimante
comme données bitmap.
Sélectionnez ce mode si les lettres ne s'impriment pas aussi bien qu'à
l'écran de l'ordinateur. Veuillez noter que la vitesse d'impression risque de
diminuer dans ce mode par rapport au mode "Automatique" ou "Téléch. en
Outline".
Quand vous agrandissez ou réduisez le format, sélectionnez toujours
"Automatique" ou "Téléch. en Outline" comme Mode True Type.
Télécharger en Graphiques (Windows 98/98SE/Me uniquement)
Toutes les données de police et les données graphiques seront transférées
à l'imprimante comme trame d'image.
Sélectionnez ce mode si les graphiques ne s'impriment pas aussi bien qu'à
l'écran de l'ordinateur. Veuillez noter que la vitesse d'impression de ce
mode est moins rapide que les trois autres.
Quand vous agrandissez ou réduisez le format, sélectionnez toujours "Automatique"
ou "Téléch. en Outline" comme Mode True Type.
3.4.4 Densité d'impression
Spécifiez le niveau de densité entre -50 et +50.
Quand le réglage est "+50", les impressions sont les plus foncées et inversement
quant le réglage est "-50", ce sont les claires.
Configurer les paramètres du pilote d'imprimante 3
Pilote PCL 131f/190f 3-13
3.5 Onglet Option périph.
Cliquez sur le ou les périphérique(s) installé(s) sur votre machine.
2
Remarque
L'unité recto/verso est uniquement disponible pour 190f.
3.5.1 Utiliser le(s) périphérique(s)
Pour activer le deuxième magasin papier et/ou l'unité recto/verso, cochez la
case correspondante dans la fenêtre "Options de périphérique".
3 Configurer les paramètres du pilote d'imprimante
3-14 Pilote PCL 131f/190f
4 Annulation d'un travail
d'impression
Annulation d'un travail d'impression 4
Pilote PCL 131f/190f 4-3
4 Annulation d'un travail d'impression
4.1 Annulation sous Windows
L'exemple suivant a été fait sous Microsoft Windows XP Professional. L'opération
peut différer selon votre version de Windows.
1 Cliquez sur [Démarrer] % [Imprimantes et télécopieurs].
2 Double-cliquez sur "KONICA MINOLTA 131f/190f PCL6 (ou PCL5e)".
La file d'attente d'impression est affichée.
3 Effectuez un clic droit sur un nom de document pour lequel il faut annuler
l'impression. Puis sélectionnez "Annuler" sur le menu.
L'impression d'un document peut s'annuler en appuyant sur la touche
Suppr du clavier de l'ordinateur après avoir préalablement cliqué sur
un nom de document.
4.2 Annulation sur l'appareil
Pendant l'impression PC, l'écran de l'appareil
affiche les informations suivantes.
Si vous voulez annuler le travail d'impression
en cours, suivez les instructions cidessous
:
4 Appuyez sur [Fonctions Avancées] et
appuyez sur [+] jusqu'à ce que "En
ligne" s'affiche sur l'écran et appuyez
sur Entrée. Appuyez sur [,] ou
[+] pour sélectionner "Non".
5 L'appareil affiche les informations suivantes :
6 Pour annuler l'impression PC en cours, appuyez sur [Valider].
Si vous ne voulez pas annuler l'impression PC, appuyez sur [ANNULER].
4 Annulation d'un travail d'impression
4-4 Pilote PCL 131f/190f
5 Dépannage
Dépannage 5
Pilote PCL 131f/190f 5-3
5 Dépannage
5.1 Messages d'erreur
Le tableau ci-dessous décrit les principaux messages d'erreur qui peuvent
apparaître au cours des opérations du mode Impression PC.
Message d'erreur Ce que cela signifie Ce qu'il faut faire
Mémoire pleine Appuyer
sur Stop
L'appareil a reçu plus de données
que ne peut contenir sa
mémoire.
Pressez [Stop] pour annuler le travail
d'impression. Soit vous supprimez
les documents inutiles et
réessayez après avoir libéré de la
mémoire, soit vous divisez l'impression
en plusieurs opérations.
Erreur papier
Appuyer sur Stop
Régler Papier XXX
Appuyer sur Stop
(Ces messages s'affichent
alternativement.)
Le format de papier spécifié
dans le pilote d'imprimante est
différent du format du papier
qui est chargé.
Pressez [Stop] pour annuler un
travail d'impression. Puis chargez
le format de papier correct et
réessayez de lancer l'impression.
Erreur papier
Appuyer sur Stop
Rotation papier
Appuyer sur Stop
(Ces messages s'affichent
alternativement.)
Le sens du papier format A5 sur
l'introducteur manuel est incorrect.
A5 n'est pas disponible pour l'impression
PC. Réglez A5 sur l'introducteur
manuel.
Ajouter du papier La cassette de papier ou l'introducteur
manuel ne contiennent
plus de papier.
Rajoutez du papier dans la cassette
et/ou l'introducteur manuel.
Tri impossible
Départ/Stop
Les données sont trop volumineuses
pour le tri.
Appuyez sur [Impression] et la
machine effectue l'impression
sans assemblage.
Appuyez sur [Stop] et le travail
d'impression PC en cours sera
annulé.
5 Dépannage
5-4 Pilote PCL 131f/190f
6 Caractéristiques
Caractéristiques 6
Pilote PCL 131f/190f 6-3
6 Caractéristiques
6.1 Imprimante
6.2 Formats de papier acceptés
Cassette papier
Plateau d'introduction manuelle
Caractéristiques
Vitesse d'impression 13 pages/min pou 131f, 19 pages/min pour 190f. (avec du papier
A4 du premier magasin)
Définition d'impression 600 dpi/300 dpi (par défaut : 600 dpi)
Couleur/Mono Monochrome
RAM Partager avec la machine.
Interface • USB 2.0 (pleine vitesse), sauf pour Windows NT 4.0
• Port Ethernet (en option)
• Port parallèle IEEE-1284 (en option), sauf pour Windows 2000,
Windows XP, Windows Server 2003 et Windows Vista
Langage de l'imprimante PCL6, PCL5e
Définition du scanner 600/400/300/200 dpi (par défaut : 200 dpi)
Systèmes d'exploitation
compatibles
Voir page 1-3.
Type papier Format papier Quantité
Papier ordinaire
(grammage : 60–90 g/m2)
A4, A5 š, F4 500 feuilles
(grammage : 80 g/m2)
Type papier Format papier Quantité
Papier ordinaire
(grammage : 60–120 g/m2)
A4, A5 š, A6, F4, Letter, Legal, Halfletter
š, Executive
50 feuilles
(grammage : 80 g/m2)
Largeur format personnalisé :
97 à 216 mm
longueur : 140 à 356 mm
1 feuille
Enveloppes DL (110 × 220mm)
Com#10 (4,125 pouces × 9,5 pouces)
Monarch (3,875 pouces × 7,5 pouces)
1 enveloppe
Carte postale 100 × 148 mm 20 feuilles
Transparent A4 ou Letter 20 feuilles
6 Caractéristiques
6-4 Pilote PCL 131f/190f
- Ne pas utiliser d'enveloppes à double volet ou cachets de pression car
l'alimentation n'est pas satisfaisante.
- Si vous utilisez un film transparent (OHP), assurez-vous que le film n'a
pas de pellicule au dos et/ou n'est pas recouvert d'une bande. Si c'est le
cas, retirez la pellicule de dos et/ou la bande avant le chargement. N'introduisez
que des films, pas de film avec pellicule ou bande.
6.3 La zone imprimable
4mm (0,16'') 4mm (0,16'') Zone imprimable
C650/C550/C451/C353/C253/C203
Opérations de Fonction Avancée
(i-Option)
Advanced Function Operations Table des matières-1
Table des matières
1 Introduction
1.1 À propos de ce guide...................................................................................................................... 1-3
1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur ................................................................................................ 1-3
1.1.2 Explication des conventions ............................................................................................................. 1-4
Recommandations de sécurité ......................................................................................................... 1-4
Séquence d'actions........................................................................................................................... 1-4
Astuces.............................................................................................................................................. 1-4
Texte avec format spécial ................................................................................................................. 1-5
2 Présentation
2.1 Présentation des fonctions ............................................................................................................ 2-3
2.1.1 Affectation des touches d'application............................................................................................... 2-3
2.1.2 Fonctions LK-101 ............................................................................................................................. 2-3
2.1.3 Fonctions LK-102 ............................................................................................................................. 2-3
2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager .............................................. 2-4
2.2 Pour activer les fonctions LK-101/LK-102 ................................................................................... 2-5
Enregistrement du LK-101/LK-102 ................................................................................................... 2-5
Achat du Certificat-clé ...................................................................................................................... 2-5
Envoyer un code-requête ................................................................................................................. 2-6
Enregistrement sur le License Management Server (LMS) ............................................................... 2-8
Activation des fonctions LK-101/LK-102 ........................................................................................ 2-10
3 Affectation des touches d'application
3.1 Personnaliser les touches d'application....................................................................................... 3-3
3.1.1 Touche d'application et menu Application........................................................................................ 3-3
Touche d'application......................................................................................................................... 3-3
Menu Application ............................................................................................................................. 3-4
3.1.2 Param. Touche Application ............................................................................................................... 3-4
4 Fonction Navigateur Web
4.1 Présentation..................................................................................................................................... 4-3
4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web ................................................................ 4-3
4.1.2 Caractéristiques ................................................................................................................................ 4-3
4.2 Affichage du Navigateur Web......................................................................................................... 4-4
4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web........................................................................................... 4-5
4.3.1 Organisation de l'écran ..................................................................................................................... 4-5
4.3.2 Instructions d'utilisation .................................................................................................................... 4-6
Opération par l'écran tactile.............................................................................................................. 4-6
Opération par le panneau de contrôle .............................................................................................. 4-6
4.3.3 Saisie des lettres/chiffres .................................................................................................................. 4-6
4.3.4 Mode d'affichage .............................................................................................................................. 4-7
Normal............................................................................................................................................... 4-7
Rendu Parfait..................................................................................................................................... 4-7
Rendu intelligent................................................................................................................................ 4-7
4.4 Barre d'outils ................................................................................................................................... 4-8
4.4.1 Description de la barre d'outils ......................................................................................................... 4-8
4.4.2 Signet (Affichage) .............................................................................................................................. 4-9
4.4.3 Signet (Ajout) ..................................................................................................................................... 4-9
4.4.4 Adresse ............................................................................................................................................. 4-9
4.4.5 Histor. ................................................................................................................................................ 4-9
Table des matières-2 Advanced Function Operations
4.4.6 Impr.................................................................................................................................................. 4-10
4.4.7 Menu................................................................................................................................................ 4-10
4.5 Configurer le Navigateur Web ...................................................................................................... 4-11
4.5.1 Opération Page ............................................................................................................................... 4-11
4.5.2 Vue................................................................................................................................................... 4-11
4.5.3 Activer Onglet .................................................................................................................................. 4-11
4.5.4 Réglages.......................................................................................................................................... 4-12
4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF ................................................................................................. 4-13
4.6.1 Imprimer un fichier PDF................................................................................................................... 4-13
4.6.2 Afficher un fichier PDF..................................................................................................................... 4-14
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5.1 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................. 5-3
5.1.1 Présentation....................................................................................................................................... 5-3
5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ........................................................................................... 5-3
5.1.3 Cache du navigateur Internet ............................................................................................................ 5-4
5.2 Organisation de l'écran................................................................................................................... 5-5
5.3 Connexion et déconnexion ............................................................................................................. 5-6
5.3.1 Connexion.......................................................................................................................................... 5-6
5.3.2 Déconnexion...................................................................................................................................... 5-7
5.4 Utiliser la fonction Boîte.................................................................................................................. 5-8
5.4.1 Connexion à une boîte....................................................................................................................... 5-8
Liste de fichiers.................................................................................................................................. 5-9
5.4.2 Opérations sur le document ............................................................................................................ 5-10
Impression ....................................................................................................................................... 5-10
Suppression..................................................................................................................................... 5-12
6 Image Panel
6.1 Présentation..................................................................................................................................... 6-3
6.2 Afficher Image Panel ....................................................................................................................... 6-4
6.3 Opérations sur Image Panel ........................................................................................................... 6-5
6.3.1 Organisation de l'écran...................................................................................................................... 6-5
6.3.2 Séquence opératoire ......................................................................................................................... 6-6
6.3.3 Numériser des documents ................................................................................................................ 6-8
Numéris. ............................................................................................................................................ 6-8
Charger depuis un boîte utilisateur.................................................................................................... 6-9
Charger depuis la mémoire externe ................................................................................................ 6-10
6.3.4 Modifier............................................................................................................................................ 6-11
Aperçu ............................................................................................................................................. 6-11
Combiner Documents...................................................................................................................... 6-11
Retour à Dest. Numér. ..................................................................................................................... 6-11
6.3.5 Spécifier destination ........................................................................................................................ 6-12
Impression ....................................................................................................................................... 6-12
Spécifiez un destinataire ................................................................................................................. 6-13
Enregistrer dans mémoire externe .................................................................................................. 6-14
6.3.6 Envoyer vers .................................................................................................................................... 6-14
6.4 Personnaliser Image Panel ........................................................................................................... 6-15
6.4.1 Personnaliser la zone Source Données........................................................................................... 6-15
6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données ........................................................................................... 6-17
6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée ............................................................................... 6-19
7 Enregistrement Photo
7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses ........................................................................ 7-3
7.1.1 Spécifications relatives aux données photo...................................................................................... 7-3
7.1.2 Enregistrer une photo ........................................................................................................................ 7-4
Advanced Function Operations Table des matières-3
8 Fonctions Traitement PDF
8.1 Fonctions Traitement PDF.............................................................................................................. 8-3
8.1.1 Présentation ...................................................................................................................................... 8-3
8.1.2 Propriétés des documents PDF ........................................................................................................ 8-4
8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF ............................................................................. 8-5
Cryptage par mot de passe .............................................................................................................. 8-5
Cryptage par ID numérique............................................................................................................... 8-6
8.1.4 Impres. dir. ........................................................................................................................................ 8-7
9 Fonctions Mon Panneau
9.1 Présentation..................................................................................................................................... 9-3
9.1.1 Paramètres personnalisables ............................................................................................................ 9-3
9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau .................................................................................... 9-4
9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau........................................................................ 9-4
9.2 Afficher Mon Panneau .................................................................................................................... 9-5
9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau............................................................................................... 9-5
9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm............................................................................................................. 9-5
9.3 Personnaliser Mon Panneau .......................................................................................................... 9-6
9.3.1 Réglages Mon Panneau .................................................................................................................... 9-6
9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau ........................................................................................... 9-6
9.3.3 Réglage Langue ................................................................................................................................ 9-7
9.3.4 Réglage Unité de mesure.................................................................................................................. 9-7
9.3.5 Réglages Copieur.............................................................................................................................. 9-8
Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-8
Touches de raccourci........................................................................................................................ 9-8
9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax........................................................................................................... 9-9
Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-9
Carnet d'adresses par Défaut ........................................................................................................... 9-9
Touches de raccourci...................................................................................................................... 9-10
Carnet adresses par défaut............................................................................................................. 9-10
9.3.7 Param. Sélection Couleur................................................................................................................ 9-11
9.3.8 Réglages Menu Principal................................................................................................................. 9-11
Écran Réglages Menu Principal ...................................................................................................... 9-11
Enregistrer les touches de menu principal...................................................................................... 9-12
9.3.9 Réglage Écran par défaut................................................................................................................ 9-13
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10.1 Présentation................................................................................................................................... 10-3
10.1.1 Classement du carnet d'adresses................................................................................................... 10-3
Carnet d'adresses public ................................................................................................................ 10-3
Mon Carnet d'adresses................................................................................................................... 10-3
10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses ................................................................... 10-4
10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses.......................................................... 10-4
10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse................................................................................... 10-5
10.2.1 Carnet Adresses.............................................................................................................................. 10-5
10.2.2 Groupe ............................................................................................................................................ 10-7
10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre ........................................................... 10-9
10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses ................................................. 10-9
10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public......................... 10-10
10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi......................................................................... 10-11
10.4.1 Spécifier une adresse.................................................................................................................... 10-11
10.4.2 Rechercher une adresse ............................................................................................................... 10-11
11 Index
Table des matières-4 Advanced Function Operations
1 Introduction
Advanced Function Operations 1-3
Introduction 1
1 Introduction
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur nos produits.
Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en
option ; il décrit aussi celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante
multifonctions (MFP). La lecture de ce guide de l'utilisateur vous permettra d'exploiter au mieux ces
fonctions.
Ces fonctions avancées sont prises en charge par les modèles suivants.
bizhub C650/C550/C451/C353/C253/C203
Afin d'utiliser cette machine correctement et en toute sécurité, assurez-vous de lire le guide de l'utilisateur
qui l'accompagne.
Si vous souhaitez consulter les marques déposées et les copyrights, reportez-vous au guide de l'utilisateur.
Les illustrations figurant dans ce guide de l'utilisateur peuvent présenter de légères différences avec la
machine réelle.
1.1 À propos de ce guide
Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en
option et celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions
MFP.
Ce guide de l'utilisateur s'adresse aux personnes qui ont une connaissance élémentaire du fonctionnement
des ordinateurs et de cette machine. Pour plus de détails sur l'utilisation des systèmes d'exploitation ou des
applications Windows ou Macintosh, voir leurs manuels respectifs.
1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur
Ce manuel comprend les chapitre suivants :
Chapitre 1 Introduction
Chapitre 2 Présentation
Chapitre 3 Affectation des touches d'application
Chapitre 4 Fonction Navigateur Web
Chapitre 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
Chapitre 6 Image Panel
Chapitre 7 Enregistrement Photo
Chapitre 8 Fonctions Traitement PDF
Chapitre 9 Fonctions Mon Panneau
Chapitre 10 Fonction Mon Carnet d'adresses
Chapitre 11 Index
1 Introduction
1-4 Advanced Function Operations
1.1.2 Explication des conventions
Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous.
Recommandations de sécurité
6 DANGER
Le manquement aux instructions ainsi indiquées peut entraîner des blessures graves ou mortelles,
en ce qui concerne l'alimentation électrique.
% Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures.
7 AVERTISSEMENT
Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des
blessures graves ou des dommages matériels.
% Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité.
7 ATTENTION
Tout manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères
ou des dommages matériels.
% Respectez toutes les indications sous le titre Attention pour éviter les blessures et utiliser la machine
en toute sécurité.
Séquence d'actions
1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une
séquence d'actions.
2 Les chiffres suivants, ainsi présentés, indiquent les étapes
suivantes de la procédure.
? Le texte signalé ainsi offre une assistance supplémentaire.
% Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir
le résultat escompté.
Astuces
2
Remarque
Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations utiles et des astuces pour garantir
l'utilisation en toute sécurité de la machine.
2
Rappel
Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations importantes (Rappel).
!
Détails
Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées.
Toute illustration placée
ici indique les opérations
qui doivent être effectuées.
Advanced Function Operations 1-5
Introduction 1
Texte avec format spécial
Touche [Arrêt]
Les noms des touches du panneau de contrôle sont illustrées comme ci-dessus.
REGLAGE MACHINE
Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus.
1 Introduction
1-6 Advanced Function Operations
2 Présentation
Advanced Function Operations 2-3
Présentation 2
2 Présentation
2.1 Présentation des fonctions
Ce chapitre donne un aperçu des fonctions concernées. Pour plus de détails sur chaque fonction, voir la
section correspondante.
!
Détails
La disponibilité des fonctions avancées est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-201
fourni en option.
2.1.1 Affectation des touches d'application
L'utilisation des touches d'application permet de basculer l'affichage entre le navigateur Web, Image Panel
ou Mon Panneau. En outre, les touches d'application peuvent être personnalisées. Pour plus de détails, voir
"Affectation des touches d'application" à la page 3-3.
2.1.2 Fonctions LK-101
L'enregistrement du LK-101 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement du LK-101 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions
LK-101/LK-102" à la page 2-5.
Si la MFP est équipée d'un système de chargement, il n'est pas possible d'enregistrer le LK-101.
Si l'identification est effectuée par PageScope Authentication Manager, la fonction de navigation Web
n'est pas disponible.
2.1.3 Fonctions LK-102
L'enregistrement du LK-102 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement du LK-102 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions
LK-101/LK-102" à la page 2-5.
Fonction Présentation Page de référence
Navigateur Web Le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau vous
permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et
imprimer le contenu.
Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via
PageScope Web Connection, à la MFP connectée au réseau
et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs.
p. 4-3
p. 5-3
Image Panel Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau
de contrôle ; elle offre une opérabilité renouvelée orientée vers
une utilisation intuitive et conviviale.
p. 6-3
Enregistrement Photo Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des
données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet
d'adresses. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste
des destinations d'Image Panel.
p. 7-3
Fonction Présentation Page de référence
Traitement PDF Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des
fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il
est possible de crypter un fichier PDF par un mot de passe ou
un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique et
de spécifier les propriétés.
p. 8-3
2 Présentation
2-4 Advanced Function Operations
2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager
Les fonctions suivantes sont disponibles après association aux applications. Pour utiliser la fonction
souhaitée, définissez l'environnement, puis activez-la depuis l'application.
!
Détails
Ces fonctions ne sont disponibles que si elles sont combinées à PageScope Enterprise Suite, fournie
en option distincte.
2
Remarque
Pour plus de détails sur la définition de l'environnement, voir le manuel relatif à l'application.
Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus
de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application.
Fonction Présentation Page de référence
Mon Panneau La fonction Mon Panneau, l'environnement du panneau de
contrôle (Mon Panneau), personnalisé par un utilisateur en
fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur
le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau Mon Panneau
auprès de la MFP sélectionnée.
p. 9-3
Mon Carnet d'adresses Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses
personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement
sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses
personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée.
p. 10-3
Advanced Function Operations 2-5
Présentation 2
2.2 Pour activer les fonctions LK-101/LK-102
Pour utiliser les fonctions des LK-101/LK-102, ces derniers doivent être enregistrés sur la MFP.
Cette section décrit la procédure permettant d'enregistrer le LK-101/LK-102 sur une MFP.
1 Achetez le certificat-clé relatif au LK-101/LK-102.
– Pour plus de détails, voir "Achat du Certificat-clé" à la page 2-5.
2 Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête.
– Pour plus de détails, voir "Envoyer un code-requête" à la page 2-6.
3 Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du License Management Server (LMS).
– Pour plus de détails, voir "Enregistrement sur le License Management Server (LMS)" à la page 2-8.
4 Depuis le panneau de contrôle de la MFP, activez les fonctions des LK-101/LK-102.
– Pour plus de détails, voir "Activation des fonctions LK-101/LK-102" à la page 2-10.
Enregistrement du LK-101/LK-102
Il existe deux méthodes pour enregistrer le LK-101/LK-102 sur la MFP.
- Depuis le panneau de contrôle de la MFP
- Depuis PageScope Web Connection
C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici.
Achat du Certificat-clé
% En préparant le Certificat-clé du LK-101/LK-102 à l'avance, vous l'aurez sous la main au moment voulu.
Le certificat-clé se compose des éléments suivants :
- Numéro de clé
- Nom de la fonction
- URL du site Web du License Management Server (LMS)
!
Détails
Pour plus de détails sur l'achat du certificat-clé du LK-101/LK-102, contactez votre technicien SAV.
2 Présentation
2-6 Advanced Function Operations
Envoyer un code-requête
1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur].
2 Appuyez sur [Réglages Administrateur].
3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Suivt].
5 Appuyez sur [Paramètres de Licence].
Advanced Function Operations 2-7
Présentation 2
6 Appuyez sur [Obtenir Code Requête].
7 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider].
8 Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête.
2 Présentation
2-8 Advanced Function Operations
Enregistrement sur le License Management Server (LMS)
1 Accédez au site Web du License Management Server (LMS).
2 Sélectionnez une langue.
3 Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez sur
la touche [Next].
4 Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement, puis
cliquez sur la touche [Next].
Advanced Function Operations 2-9
Présentation 2
5 Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code].
6 Le Code de Licence est établi. L'activation des fonctions du LK-101/LK-102 est subordonnée au Code
de Licence.
2 Présentation
2-10 Advanced Function Operations
Activation des fonctions LK-101/LK-102
1 Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Installer Licence].
2 Appuyez sur [Sélectionner Fonct.], puis sélectionnez chaque fonction pour indiquer si elle doit être
activée ou non.
3 Appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis.
Advanced Function Operations 2-11
Présentation 2
5 Appuyez sur [Installer].
6 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider].
2
Remarque
Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ
avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement.
Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions
activées] pour consulter la liste des fonctions activées.
2 Présentation
2-12 Advanced Function Operations
3 Affectation des touches
d'application
Advanced Function Operations 3-3
Affectation des touches d'application 3
3 Affectation des touches d'application
3.1 Personnaliser les touches d'application
Les touches d'application peuvent être personnalisées afin d'utiliser les fonctions avancées de la MFP.
3.1.1 Touche d'application et menu Application
Touche d'application
Les fonctions ajoutées en tant que fonctions avancées peuvent être assignées à des touches d'application.
2
Remarque
Si l'assignation des touches d'application est changé, collez les étiquettes autocollantes appropriées
fournies avec le kit de mise à niveau UK-201 sur le panneau de contrôle afin de remplacer les
indications d'origine selon les besoins.
1 2 3
No. Nom du composant Description
1 Touche du menu
Application
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Application. Il n'est pas possible
d'affecter une autre fonction à cette touche.
Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Menu Application" à la
page 3-4.
2 Touche d'application 1 Par défaut, elle est assignée au mode Numérisation/Fax. L'administrateur peut
assigner une autre fonction à cette touche.
Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application"
à la page 3-4.
3 Touche d'application 2 Par défaut, elle est affectée au mode Copie. L'administrateur peut assigner
une autre fonction à cette touche.
Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application"
à la page 3-4.
3 Affectation des touches d'application
3-4 Advanced Function Operations
Menu Application
% Pour utiliser les fonctions avancées de la MFP, appuyez sur la touche [Menu Application] ([Boîte]) pour
afficher le menu Application.
– Si vous désirez utiliser des fonctions non affectées à la touche d'application 1 ou 2, vous pouvez
basculer l'affichage de l'écran de chaque fonction depuis le menu Application.
3.1.2 Param. Touche Application
Les "Param. Touche Application" vous permettent d'assigner les fonctions avancées aux touches
d'application.
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires/Compteur] pour afficher l'écran Utilitaires.
2 Appuyez sur [Réglages Administrateur].
3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Réglage Système].
5 Sur l'écran Réglage Système (2/2), appuyez sur [Param. Touche Application].
Advanced Function Operations 3-5
Affectation des touches d'application 3
6 Sélectionnez la touche d'application à affecter à la fonction.
7 Sélectionnez la fonction concernée.
– Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web
ne peut pas être assignée aux touches d'application.
8 Appuyez sur [Valider].
3 Affectation des touches d'application
3-6 Advanced Function Operations
4 Fonction Navigateur Web
Advanced Function Operations 4-3
Fonction Navigateur Web 4
4 Fonction Navigateur Web
4.1 Présentation
La fonction Navigateur Web permet d'accéder aux divers contenus Internet ou intranet depuis le panneau de
contrôle de la MFP connectée au réseau, et de les afficher ou les imprimer.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré.
4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web
La fonction Navigateur Web permet les opérations suivantes :
- Afficher et imprimer les contenus disponibles sur Internet ou intranet.
- Afficher et imprimer les fichiers PDF sur Internet ou intranet.
- Utiliser PageScope Web Connection d'une autre MFP en cours d'utilisation ou connectée au réseau
afin de gérer des documents contenus dans les boîtes utilisateur.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'utilisation de PageScope Web Connection, voir "PageScope Web Connection
(fonction Navigateur Web)" à la page 5-3.
4.1.2 Caractéristiques
Les caractéristiques principales du navigateur Web installé sur la MFP sont les suivantes.
Rubrique Caractéristiques techniques
Moteur du navigateur NetFront
Protocoles pris en charge HTTP, HTTPS, TCP/IP
Langages de balisage/
script pris en charge
HTML, CSS, JavaScript
Formats image pris en
charge
JPEG, BMP, PNG, GIF, Animation GIF, PDF
Versions SSL/TLS prises en
charge
SSL 2.0, SSL 3.0, TLS 1.0
Codes de caractères pris en
charge
Japonais (Shift-JIS), Japonais (ISO-2022-JP), Japonais (EUC-JP), Chinois simplifié
(GB2312), Chinois traditionnel (Big5), Occidental (ISO-8859-1), Unicode (UTF-8)
Modes d'affichage Normal, Rendu Parfait, Rendu intelligent
Option Adobe® Reader® LE
4 Fonction Navigateur Web
4-4 Advanced Function Operations
4.2 Affichage du Navigateur Web
Affichez le Navigateur Web par le menu Application.
% Appuyez sur [Navigateur Web] sur le menu Application pour afficher une page spécifiée comme page
d'accueil.
2
Remarque
Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3.
Advanced Function Operations 4-5
Fonction Navigateur Web 4
4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web
4.3.1 Organisation de l'écran
L'écran Navigateur Web se compose des éléments suivants :
2
Remarque
Le stylet fourni avec le kit de mise à niveau UK-201 en option facilite l'utilisation de l'écran tactile.
2
1
4 3
No. Nom du composant Description
1 Barre d'outils Sert à l'utilisation et à la configuration du Navigateur Web. La barre d'outils est
située sur l'écran du Navigateur Web.
Pour plus de détails sur la barre d'outils, voir "Barre d'outils" à la page 4-8.
2 Barre de défilement Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa longueur, la barre de
défilement apparaît sur le côté droit.
Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa largeur, la barre de défilement
apparaît en bas de l'écran.
3 Onglets Les onglets sont affichés. Chaque onglet gère plusieurs contenus et permet de
les afficher alternativement. Appuyez sur [x] dans le coin de l'onglet actif pour
fermer ce dernier.
4 Icône Une icône s'affiche pendant le chargement d'un contenu.
4 Fonction Navigateur Web
4-6 Advanced Function Operations
4.3.2 Instructions d'utilisation
Opération par l'écran tactile
Utilisez l'écran tactile principalement pour le Navigateur Web installé sur la MFP.
- Un contact direct sur l'écran tactile permet d'accéder à une page via un lien ou de sélectionner un
élément.
- Une pression dans un champ de saisie figurant dans un contenu fait apparaître un écran comportant
un clavier pour permettre la saisie de caractères.
- Pour faire défiler l'écran, appuyez sur , l'écran défile alors jusqu'à un certain point.
- Diverses opérations et configurations sont possibles à partir des touches de la barre d'outils située en
haut de l'écran.
Opération par le panneau de contrôle
Vous pouvez utiliser le clavier du panneau de contrôle et presser la touche voulue pour introduire des chiffres
ou sélectionner des éléments dans une liste.
4.3.3 Saisie des lettres/chiffres
Une pression dans un champ de saisie figurant dans un dialogue ou un contenu fait apparaître un écran
comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères.
% Appuyez sur la touche du caractère voulu sur le clavier affiché à l'écran.
– Pour entrer des caractères en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.].
– Le clavier permet aussi d'introduire des chiffres.
!
Détails
Pour enregistrer un historique de formulaire, appuyez sur "Saisie" dans la liste déroulante Historique
Saisie afin d'afficher un clavier à l'écran.
Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur et pour déplacer le curseur
sur le caractère à modifier, appuyez sur [Eff.] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré.
Pour effacer tous les caractères introduits jusque-là, appuyez sur [C].
Pour reprendre le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Rétablir].
Certains boutons peuvent ne pas s'afficher en fonction des caractères saisis.
Lorsque la saisie est possible sur plusieurs lignes, la touche Retour chariot (nouvelle ligne) apparaît.
Advanced Function Operations 4-7
Fonction Navigateur Web 4
4.3.4 Mode d'affichage
L'écran Navigateur Web offre les trois types d'affichage suivants.
Normal
L'affichage est le même qu'un Navigateur Web classique, c'est-à-dire sans tenir compte de la taille de
l'écran. Les barres de défilement, haut/bas et droite/gauche permettent de voir toutes les parties du contenu.
Par défaut, l'affichage est en mode Normal.
Rendu Parfait
La disposition est conservée et la page est affichée après réduction pour que toute sa largeur soit visible.
Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas.
Rendu intelligent
Un tableau vertical permet d'afficher la page sur toute la largeur de l'écran. Pour visualiser le haut ou le bas
de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. L'organisation de la page peut s'en trouver modifiée selon
la page à afficher.
2
Remarque
Pour plus de détails sur le changement du mode d'affichage, voir "Vue" à la page 4-11.
4 Fonction Navigateur Web
4-8 Advanced Function Operations
4.4 Barre d'outils
La barre d'outils en haut de l'écran Navigateur Web permet d'effectuer diverses opérations et configurations.
4.4.1 Description de la barre d'outils
Voici la description de chaque touche de la barre d'outils :
Icône Nom du composant Description
Retour Revient à la page précédente.
Suiv. Affiche la page suivante.
Actualiser/Annuler Recharge la page affichée pour en mettre à jour le contenu.
Annule l'opération pendant le rechargement de la page.
Page d'accueil Affiche la page enregistrée comme page d'accueil.
Par défaut, c'est la page "http://konicaminolta.com/" qui est
enregistrée comme page d'accueil. Pour plus de détails sur la
page d'accueil, voir "Opération Page" à la page 4-11.
Signet (Affichage) Affiche la liste des signets enregistrés.
Pour plus de détails, voir "Signet (Affichage)" à la page 4-9.
Signet (Ajout) Ajoute l'URL de la page actuelle à la liste des signets.
Pour plus de détails, voir "Signet (Ajout)" à la page 4-9.
Adresse Entrez l'URL de la page désirée pour l'afficher.
Pour plus de détails, voir "Adresse" à la page 4-9.
Histor. Affiche la liste des pages affichées jusque là.
Pour plus de détails, voir "Histor." à la page 4-9.
Impr. Imprime le contenu de la page affichée.
Pour plus de détails, voir "Impr." à la page 4-10.
Menu Permet de modifier la configuration du navigateur Web.
Pour plus de détails, voir "Menu" à la page 4-10.
Advanced Function Operations 4-9
Fonction Navigateur Web 4
4.4.2 Signet (Affichage)
% Appuyez sur [Affichage] pour afficher la liste des signets enregistrés. Sélectionnez le signet permettant
d'accéder à l'URL désirée.
– Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez
l'opération voulue.
Les opérations suivantes sont disponibles.
4.4.3 Signet (Ajout)
% Appuyez sur [Ajout] pour ajouter l'URL de la page actuelle à la liste des signets.
Le titre enregistré est celui que porte le contenu lors de l'accès à la page. Pour changer l'intitulé, éditez
le titre depuis la liste des signets après l'avoir ajouté à la liste.
4.4.4 Adresse
1 Appuyez sur [Adresse] pour afficher l'écran de saisie d'adresse.
2 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran.
3 Tapez l'URL désirée, et appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet].
4 Appuyez sur [Historique Saisie] pour afficher la liste historique et voir vos saisies précédentes.
!
Détails
Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il
est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran.
Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer)
du panneau de contrôle.
4.4.5 Histor.
1 Appuyez sur [Histor.] pour afficher l'écran qui liste l'historique d'affichage.
– Vous pouvez sélectionner dans la liste la page à laquelle vous désirer accéder une nouvelle fois.
2 Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez
l'opération voulue.
Les opérations suivantes sont disponibles.
Rubrique Description
Ouv. av. Nouv.Onglet Charge le signet sélectionné dans un nouvel onglet.
Modifier Permet d'éditer l'intitulé et l'adresse du signet sélectionné.
Affichage Adresse Affiche la liste des signets par adresse.
Affichage Titre Affiche la liste des signets par intitulé.
Déplacer vers le haut Déplace vers le haut le signet sélectionné.
Déplacer vers le bas Déplace vers le bas le signet sélectionné.
Supprimer Supprime le signet sélectionné.
Supprimer tout Supprime tous les signets enregistrés.
Rubrique Description
Ouv. av. Nouv.Onglet Charge l'historique sélectionné dans un nouvel onglet.
Affichage Adresse Affiche la liste historique par adresse.
Affichage Titre Affiche la liste historique par titre.
Supprimer Supprime l'historique sélectionné.
Supprimer tout Supprime tous les historiques.
4 Fonction Navigateur Web
4-10 Advanced Function Operations
4.4.6 Impr.
1 Appuyez sur [Impr.] pour afficher un écran permettant d'imprimer une page Web.
2 Appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] après avoir spécifié les paramètres
d'impression afin d'imprimer le contenu actuel.
!
Détails
Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées.
4.4.7 Menu
% Appuyez sur [Menu] pour changer la configuration du Navigateur Web.
!
Détails
Pour plus de détails sur le menu, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11.
Rubrique Description
Couleur Permet de spécifier un mode couleur.
Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non.
Papier Spécifiez le format du papier.
Impression Sélectionnez s'il faut ou non imprimer le titre, la date ou l'URL.
Le titre et la date sont imprimés en tête de page tandis que l'URL est imprimée en
pied de page.
Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation.
Advanced Function Operations 4-11
Fonction Navigateur Web 4
4.5 Configurer le Navigateur Web
% Appuyez sur [Menu] sur la barre d'outils afin de changer la configuration du Navigateur Web.
4.5.1 Opération Page
L'onglet Opération Page vous permet d'enregistrer la page d'accueil et d'utiliser le Mémo Page.
4.5.2 Vue
L'onglet Vue permet de configurer l'affichage des contenus.
4.5.3 Activer Onglet
L’onglet Activer Onglet permet de gérer les onglets.
!
Détails
Il est possible d'ouvrir un maximum de cinq onglets.
Rubrique Description
Utiliser pour Page d'accueil Enregistre la page actuelle comme page d'accueil.
Mémo Page Affiche la liste des pages enregistrées comme Mémo Page. Il suffit de sélectionner le
Mémo Page dans la liste pour afficher la page désirée.
Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis
sélectionnez l'opération voulue.
Enreg. comme Mémo Page Enregistre la page actuelle telle qu'elle apparaît à l'écran.
Rubrique Description
Mode Affichage Sélectionnez le mode d'affichage de l'écran du Navigateur Web en choisissant entre
"Normal", "Rendu Parfait" et "Rendu intelligent".
Pour plus de détails sur le mode d'affichage, voir "Mode d'affichage" à la page 4-7.
Codage Spécifiez le code de caractères pour l'affichage des contenus.
Réglages avancés Permet de configurer en détail l'affichage des contenus.
Image : Cochez cette case pour afficher les images.
Animation : Cochez cette case pour afficher les animations GIF.
Table : Cochez cette case pour identifier une liste et ajuster la mise en page en conséquence.
JavaScript : Cochez cette case pour activer le JavaScript intégré au contenu.
CSS : Cochez cette case pour activer le CSS intégré au contenu.
Retour ligne auto : Cochez cette case pour activer le retour ligne auto dans un contenu.
Vérification césures Japonais : Cochez cette case pour activer le contrôle des césures
en Japonais dans un contenu.
Rendu Rapide : Cochez cette case pour activer la fonction Rendu Rapide.
Fenêtre Instantanée : Cochez cette case pour afficher les fenêtres instantanées.
Sélect. couleur de copie imprim.
Sélectionnez la couleur pour l'élément sélectionné en choisissant entre Vert, Bleu,
Jaune ou Orange.
Rubrique Description
Créer Nouvel Onglet Affiche le contenu de l'URL enregistrée comme page d'accueil dans un nouvel onglet.
Ouv. av. Nouv.Onglet Affiche dans un nouvel onglet la page liée.
Fermer cet onglet Ferme l'onglet actif.
Fermer autres Onglets Fermer tous les onglets. Cet élément ne peut pas être sélectionné s'il n'y a qu'un seul
onglet d'ouvert.
4 Fonction Navigateur Web
4-12 Advanced Function Operations
4.5.4 Réglages
L'onglet Réglages permet de spécifier les paramètres relatifs à la sécurité, cookies, cache et proxy, et
d'afficher les informations concernant le navigateur.
Rubrique Description
Sécurité Permet d'activer le SSL/TLS, d'afficher le Certificat racine ou le Certificat CA, ou d'importer
le certificat client.
Cookies Spécifie l'autorisation ou le rejet des cookies, et permet la suppression des cookies.
Cache Active et configure le cache, ou supprime le cache.
Proxy Active et configure le serveur proxy. Lorsque le proxy est activé, enregistrez l'adresse
et le port du serveur proxy.
Historique Formulaire Permet de sélectionner s'il faut ou non enregistrer l'historique des formulaires. L'historique
des formulaires peut aussi être supprimé.
Infos Navigateur Web Affiche les informations concernant le Navigateur Web.
Advanced Function Operations 4-13
Fonction Navigateur Web 4
4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF
Si le contenu affiché à l'écran comporte un lien pointant vers un fichier PDF, il est possible d'imprimer ou
d'afficher ce fichier PDF.
% Dans le contenu affiché à l'écran, appuyez sur le lien pointant vers un fichier PDF afin de faire apparaître
l'écran suivant.
4.6.1 Imprimer un fichier PDF
1 Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran permettant d'imprimer un fichier PDF.
2 Une fois les réglages de l'impression effectués selon les besoins, appuyez sur [Départ] ou appuyez sur
la touche [Départ] pour télécharger puis imprimer le fichier PDF.
!
Détails
Si le fichier PDF est crypté, le fichier PDF est enregistré dans la boîte utilisateur PDF au lieu d'être
imprimé.
Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées.
Rubrique Description
Couleur Permet de spécifier un mode couleur.
Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non.
Papier Spécifiez le format du papier.
Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation.
4 Fonction Navigateur Web
4-14 Advanced Function Operations
4.6.2 Afficher un fichier PDF
% Appuyez sur [Voir] pour afficher fichier PDF lié.
– La barre d'outils en haut de l'écran permet d'agrandir, de réduire ou d'imprimer le fichier PDF.
5 PageScope Web Connection
(fonction Navigateur Web)
Advanced Function Operations 5-3
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5.1 Utiliser PageScope Web Connection
Grâce au navigateur Web installé sur la MFP, vous pouvez utiliser l'instance PageScope Web Connection de
la MFP connectée au réseau et accéder aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré.
Il est nécessaire également que le LK-101 soit enregistré sur la MFP de destination.
5.1.1 Présentation
PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré
au contrôleur de l'imprimante. Grâce au navigateur Web vous pouvez accéder directement à la MFP
connectée au réseau, et utiliser PageScope Web Connection.
On peut généralement accéder à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur,
bien que l'on puisse aussi y accéder depuis le navigateur Web éventuellement installé sur la MFP.
Si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, diverses
opérations (vérifier l'état de la MFP, modifier les réglages, ou configurer le réseau), sont disponibles.
En revanche si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web installé sur la MFP,
seule la fonction Boîte Utilisateur est accessible depuis la MFP. Ce chapitre décrit la manière d'utiliser
PageScope Web Connection via le navigateur Web installé sur la MFP.
5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection
1 Lancez le navigateur Web sur la MFP.
2 Dans la barre d'outils, appuyez sur [Adresse].
3 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran.
4 Tapez l'adresse IP de la MFP à atteindre, et appuyez ensuite sur [Valider].
5 Appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet].
L'écran PageScope Web Connection apparaît.
2
Remarque
Pour plus de détails sur la fonction Navigateur Web, voir "Fonction Navigateur Web" à la page 4-3.
!
Détails
Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il
est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran.
Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer)
du panneau de contrôle.
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-4 Advanced Function Operations
5.1.3 Cache du navigateur Internet
Les informations les plus récentes peuvent ne pas apparaître sur l'écran PageScope Web Connection parce
que ce sont d'anciennes versions des pages qui sont enregistrées dans la mémoire cache du navigateur
Internet. De plus, des problèmes peuvent survenir quand vous utilisez le cache. Quand vous utilisez
PageScope Web Connection, désactivez le cache du navigateur Internet.
1 Appuyez sur [Menu] dans la barre d'outils du navigateur Web.
2 Appuyez sur l'onglet Réglages, puis sélectionnez "Cache".
3 Décochez la case "Utiliser cache", et appuyez ensuite sur [Valider].
2
Remarque
Pour plus de détails sur les réglages du navigateur Web, voir "Configurer le Navigateur Web" à la
page 4-11.
Advanced Function Operations 5-5
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
5.2 Organisation de l'écran
Les pages de PageScope Web Connection sont conçues comme décrit ci-dessous.
6
3 4 5
1
2
No. Nom Description
1 Logo KONICA MINOLTA Appuyez sur le logo pour accéder au site Web KONICA MINOLTA
(http://konicaminolta.com/).
2 Logo PageScope Web Connection
Appuyez sur le logo pour afficher les informations relatives à la de version de
PageScope Web Connection.
3 Nom utilisateur de
connexion
Affiche l'icône du mode actuel et le nom de l'utilisateur connecté (public, nom
d'utilisateur et nom de compte enregistrés).
4 [Déconnexion] Appuyez sur cette touche pour vous déconnecter du mode actuel.
5 Aide Vous permet de consulter le manuel d'aide en ligne.
6 Table des matières Affiche le contenu de PageScope Web Connection.
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-6 Advanced Function Operations
5.3 Connexion et déconnexion
Si l'identification utilisateur ou compte département est effectué sur la MFP, l'écran de connexion apparaît
pour permettre l'utilisation de PageScope Web Connection.
!
Détails
Si l'identification utilisateur ou compte département n'est pas effectué sur la MFP, l'écran qui apparaît
indique que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur public.
PageScope Web Connection ne peut pas être utilisé en mode Administrateur si on y accède depuis le
navigateur Web de la MFP.
5.3.1 Connexion
Précisez si la connexion doit se faire comme utilisateur public ou utilisateur enregistré.
% Entrez les informations nécessaires, et appuyez ensuite sur [Connexion].
– Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage s'il y a lieu.
2
Remarque
Les boîtes accessibles dépendent de l'utilisateur ou du compte connecté.
Advanced Function Operations 5-7
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
5.3.2 Déconnexion
% Appuyez sur [Déconnexion] en haut et à droite de l'écran.
Un écran de confirmation de connexion apparaît.
– Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran de connexion.
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-8 Advanced Function Operations
5.4 Utiliser la fonction Boîte
Si vous accédez à PageScope Web Connection par le navigateur Web de la MFP, les opérations suivantes
sont disponibles dans le cadre de la fonction Boîte.
- Gérer les documents contenus dans le boîtes utilisateur de la MFP en cours d'utilisation ou d'une autre
MFP connectée au réseau.
- Disposer de trois types de boîtes : Boîte utilisateur publique, Boîte utilisateur privée et Boîte Groupe.
- Afficher, imprimer et supprimer les documents de la boîte.
5.4.1 Connexion à une boîte
Lorsque vous vous connectez via PageScope Web Connection, cela fait apparaître la liste des boîtes
(publiques, privées et groupe) créées dans la MFP visitée.
% Dans la liste des boîtes utilisateur, sélectionnez le nom de la boîte voulue ou tapez le numéro et le mot
de passe de la boîte, et appuyez ensuite sur [OK].
!
Détails
Si vous appuyez sur le nom d'une boîte utilisateur alors qu'un mot de passe a été spécifié pour protéger
la boîte, une page s'affiche pour permettre l'introduction du mot de passe.
Connexion de boîte
Liste des boîtes
Rubrique Description
N° Bte Ut. Entrez le numéro de la boîte utilisateur à ouvrir.
Mot de passe de boîte Entrez le mot de passe si la boîte utilisateur en a reçu un.
Rubrique Description
Rechercher dans l'index Affiche la liste des boîtes utilisateur à l'index sous lequel la boîte a été enregistrée lors
de sa création.
Page (affichage par
50 boîtes)
Spécifie la page à afficher s'il y a plus de 50 boîtes utilisateur.
Liste des boîtes Affiche le numéro de boîte, le nom de boîte, le type de boîte et la date/heure de création.
Une touche avec icône apparaît à côté chaque boîte utilisateur pour laquelle un
mot de passe a été spécifié.
Advanced Function Operations 5-9
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
Liste de fichiers
% Sélectionnez une boîte dans "Connexion de boîte" pour afficher l'écran comportant les informations
élémentaires de la boîte utilisateur ainsi que la liste des documents enregistrés dans la boîte utilisateur.
Rubrique Description
Vue Vignettes Indiquez si les documents doivent être ou non affichés sous forme de miniatures.
Spécifiez l'opération Sélectionnez l'opération à effectuer sur le document.
Pour plus de détails, voir "Opérations sur le document" à la page 5-10.
[Modifier l'affichage] Affiche la case "Sélectionner" à côté des documents compatibles avec l'opération sélectionnée.
Sélectionner Une case à cocher apparaît à côté des documents sur lesquels l'opération sélectionnée
peut être effectuée.
Vignette Affiche les documents sous forme de miniatures.
Nom Document Affiche le nom du document.
Nombre d'originaux Affiche le nombre d'originaux.
[Modif. nom] Il est possible de changer le nom du document.
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-10 Advanced Function Operations
5.4.2 Opérations sur le document
Les documents sélectionnés peuvent être imprimés ou supprimés.
Impression
1 Sélectionnez "Impression" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage].
Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être imprimés.
2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Réglage impression].
Advanced Function Operations 5-11
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
3 Spécifiez les réglages voulus, et appuyez sur [OK].
– Sous "Plage de pages", sélectionnez s'il faut imprimer la totalité des pages du document
sélectionné, ou bien spécifiez les pages à imprimer.
– "Changer l'ordre" vous permet de modifier l'ordre d'impression lorsqu'il s'agit d'imprimer plusieurs
documents.
4 Appuyez sur [Ouvrir Fichier].
Une fois le téléchargement terminé, le fichier PDF du document s'affiche à l'écran.
5 Appuyez sur [Impression].
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-12 Advanced Function Operations
Suppression
1 Sélectionnez "Supprimer" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage].
Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être supprimés.
2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Supprimer].
– Cocher la case "Cocher/Décocher (s'applique à tous les documents)" permet de sélectionner tous
les documents.
Advanced Function Operations 5-13
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
3 Confirmez le nom du document à supprimer, et appuyez ensuite sur [OK].
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-14 Advanced Function Operations
6 Image Panel
Advanced Function Operations 6-3
Image Panel 6
6 Image Panel
6.1 Présentation
Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; qui offre une nouvelle opérabilité
associée à une utilisation intuitive et conviviale.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré.
Dans Image Panel, la séquence des opérations comprend trois étapes : "numérisation des documents",
"édition", et "spécification de la destination", toutes ces opérations pouvant être effectuées sur le même
écran. Cela permet de garder une vue globale des opérations qui s'enchaînent et de savoir précisément
quelle est la fonctions en cours. En outre, l'amélioration de l'interface a conduit à ne pas inclure dans Image
Panel certaines des fonctions présentes sur les anciens modèles.
Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, vous
pouvez personnaliser l'écran Image Panel.
6 Image Panel
6-4 Advanced Function Operations
6.2 Afficher Image Panel
Affichez Image Panel par le menu Application.
% Appuyez sur [Image Panel] dans le menu Application pour afficher Image Panel.
2
Remarque
Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3.
Advanced Function Operations 6-5
Image Panel 6
6.3 Opérations sur Image Panel
6.3.1 Organisation de l'écran
L'écran Image Panel se compose des éléments suivants :
1 3 4 5 6
2
8 7
9
No. Nom Description
1 Zone Informations de
connexion
Affiche le nom et l'icône de l'utilisateur actuellement connecté.
2 Zone Source Données Sélectionnez "Numéris.", "Liste Bte Util." ou "Média" pour numériser les documents.
3 Zone Desktop Affiche sous forme de vignettes ou de liste, les documents numérisés issus de
la zone Numérisation des données.
4 Sélecteur Liste/Vignette Cette touche permet de modifier l'affichage de la zone Desktop en basculant
entre Liste et Vignettes.
5 Zone des messages Affiche des messages supplémentaires pour préciser une procédure par
exemple.
6 Zone d'état Affiche la date et l'heure actuelle. Affiche aussi des icônes d'alerte confirmant
un avertissement.
7 Zone Envoyer vers/
Outil d'édition
Dans la zone Envoyer vers, la destination sélectionnée dans la zone Destin.
Données s'affiche sous forme d'icône.
L'outil d'édition permet de modifier les documents numérisés.
8 Sélecteur Envoyer vers/
Outil d'édition
Cette touche permet de basculer l'affichage entre la zone Envoyer vers et la
zone Outil d'édition.
9 Zone Destin. Données Spécifiez la destination des documents numérisés.
6 Image Panel
6-6 Advanced Function Operations
6.3.2 Séquence opératoire
Cette section décrit la séquence d'opérations sur Image Panel, à partir de la capture des documents jusqu'à
leur envoi, à savoir dans l'ordre, "numériser", "éditer les documents" et "en spécifier la destination".
2
Remarque
Il est possible également de spécifier d'abord la destination, et de numériser ensuite les documents.
1 Numérisez le document dans la zone Source Données.
– Pour numériser un original, mettez-le en place et appuyez ensuite sur [Numéris.].
– Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins puis lancez la numérisation. Pour plus
de détails, voir "Numéris." à la page 6-8.
– Pour accéder à un document enregistré dans une boîte utilisateur, sélectionnez la boîte utilisateur
dans [Liste Bte Util.], et sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger
depuis un boîte utilisateur" à la page 6-9.
– Pour accéder à un document enregistré en mémoire externe, sélectionnez l'onglet Média dans
l'écran Liste Bte Util., puis sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger
depuis la mémoire externe" à la page 6-10.
Advanced Function Operations 6-7
Image Panel 6
2 Dans la zone Outil d'édition, modifiez le document numérisé selon vos besoins. Pour plus de détails,
voir "Modifier" à la page 6-11.
3 Spécifiez la destination des documents numérisés dans la zone Destin. Données.
– Pour imprimer le document, appuyez sur [Impression]. Pour plus de détails, voir "Impression" à la
page 6-12.
– Pour envoyer le document, sélectionnez la destination dans la [Liste Destinat.]. Pour plus de détails,
voir "Spécifiez un destinataire" à la page 6-13.
6 Image Panel
6-8 Advanced Function Operations
– Pour l'enregistrer dans la mémoire externe, appuyez sur [Média] dans l'écran Liste Destinat. Pour
plus de détails, voir "Enregistrer dans mémoire externe" à la page 6-14.
Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît.
Pour plus de détails, voir "Envoyer vers" à la page 6-14.
4 Appuyez sur la touche [Départ] pour lancer l'émission des
données.
6.3.3 Numériser des documents
Sélectionnez "Numéris." ou "Liste Bte Util." pour numériser les documents.
Numéris.
1 Appuyez sur [Numéris.] pour afficher l'écran Param. Numéris.
2 Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins.
3 Appuyez sur [Numéris.].
Rubrique Description
Type original Sélectionnez la qualité image en fonction du contenu de l'original.
Recto/Recto-Vers Sélectionnez un mode de numérisation pour numériser une seule face ou les deux
faces de l'original.
Définition Sélectionnez la résolution de la numérisation.
Couleur Précisez si l'original doit être numérisé en couleur ou en noir et blanc.
Type Fichier Sélectionnez le format de fichier pour enregistrer les données numérisées.
Contraste Réglez la densité de la numérisation.
[Numér. Séparée] Il est possible de diviser l'opération de numérisation en plusieurs sessions pour
divers types de documents, par exemple lorsque toutes les pages d'un document
ne peuvent être chargées dans l'ADF, lorsqu'on utilise la vitre d'exposition ou
lorsque des documents recto sont combinés à des documents recto-verso.
Advanced Function Operations 6-9
Image Panel 6
Charger depuis un boîte utilisateur
La sélection d'une boîte utilisateur dans "Liste Bte Util." fait apparaître l'écran Utiliser document.
% Sélectionnez le document à numériser et appuyez ensuite sur [OK].
!
Détails
Si la boîte utilisateur sélectionnée est protégée par mot de passe, l'écran permettant d'introduire le mot
de passe apparaît. Entrez le mot de passe.
Si vous avez spécifié "Boîte Utilis." comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble
plusieurs documents.
Si vous avez spécifié "Impression" comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble
plusieurs documents.
Si toute destination autre que "Boîte Utilis." est spécifiée comme destination, il n'est pas possible de
sélectionner des documents à copier.
Une sélection multiple peut comporter un maximum de 10 documents.
Rubrique Description
[Modif. nom] Renomme le document sélectionné.
[Détails Document] Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné.
6 Image Panel
6-10 Advanced Function Operations
Charger depuis la mémoire externe
1 Sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util. pour afficher la liste des documents qui se
trouvent en mémoire externe.
2 Pour ouvrir un dossier, sélectionnez le dossier voulu, et appuyez ensuite sur [Ouvrir].
– Les fichiers qui peuvent être chargés depuis la mémoire externe sont les fichiers de type PDF, TIFF,
JPEG et XPS.
3 Sélectionnez le document à charger.
4 Appuyez sur [OK].
– Il n'est pas possible de charger en même temps plusieurs documents.
!
Détails
Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire.
Pour charger un document depuis une mémoire externe, réglez "Imprimer Document" dans "Réglages
Fonction Mémoire Externe" sur "Oui". En outre, pour que l'Identification utilisateur puisse intervenir,
"Impression" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis".
Si vous chargez un document depuis une mémoire externe, seule l'opération "Impression" peut être
spécifiée comme destination.
Si PageScope Authentication Manager est utilisé comme serveur d'identification et que l'identification
s'effectue par l'unité d'identification (type biométrique) AU-101 ou par l'unité d'identification (type carte
IC) AU-202, il n'est pas possible d'imprimer depuis une mémoire externe.
Advanced Function Operations 6-11
Image Panel 6
6.3.4 Modifier
Modifiez le document numérisé selon les besoins.
Aperçu
Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné.
Combiner Documents
Plusieurs documents peuvent être combinés en un seul document.
% Appuyez sur [Déplacer] pour changer l'ordre des documents à combiner.
Retour à Dest. Numér.
% Appuyez sur "Retour à Dest. Numér." pour ramener le document sélectionné à l'emplacement source.
Une fois la numérisation effectuée, les documents sont supprimés. Les documents chargés depuis une
boîte utilisateur sont réintégrés dans la boîte utilisateur.
6 Image Panel
6-12 Advanced Function Operations
6.3.5 Spécifier destination
Spécifiez la destination des documents numérisés.
Impression
1 Appuyez sur [Impression] pour changer l'ordre des documents à combiner.
2 Spécifiez les réglages d'impression.
3 Appuyez ensuite sur [OK].
!
Détails
Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées.
Rubrique Description
Copies Sur le clavier, spécifiez l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à
imprimer.
Impression Indiquez si le mode d'impression doit être recto-verso ou non.
Finition Permet de spécifier la configuration Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, Perforation,
Réglage Position Agrafage et Réglage Position Perforation.
Advanced Function Operations 6-13
Image Panel 6
Spécifiez un destinataire
1 Dans la [Liste Destinat.], sélectionnez la destination du document à envoyer.
2 Appuyez sur [Recher simple] pour afficher les destinations enregistrées sur la machine.
!
Détails
Si les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles, appuyez sur l'onglet Mon Adresse pour
afficher Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon
Carnet d'adresses" à la page 10-3.
Si vous avez chargé ensemble plusieurs documents, il n'est pas possible de sélectionner "Boîte Utilis."
comme destination.
Si vous avez chargé des documents à copier, il n'est pas possible de sélectionner une autre destination
que "Boîte Utilis.".
6 Image Panel
6-14 Advanced Function Operations
Enregistrer dans mémoire externe
1 Sélectionnez [Média] sur l'écran Liste Destinat.
2 Appuyez sur [OK].
Seuls les documents numérisés et chargés peuvent être enregistrés dans la mémoire externe.
!
Détails
Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire.
Pour enregistrer en mémoire externe, réglez "Enregistrer document" dans "Réglages Fonction Mémoire
Externe" sur "ON". En outre, pour que l'identification utilisateur soit effectuée, "Réglages Fonction
Mémoire Externe" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis".
Si vous avez spécifié "Impression", il n'est pas possible de sélectionner [Média] comme destination.
6.3.6 Envoyer vers
Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Les documents numérisés et les
destinations sont affichés en tant qu'icônes en bas de l'écran.
% Appuyez sur les icônes voulues pour afficher le détail des données et les destinations spécifiées.
Advanced Function Operations 6-15
Image Panel 6
6.4 Personnaliser Image Panel
Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran
Image Panel peut être personnalisé.
!
Détails
Pour personnaliser l'écran Image Panel, l'environnement requis est le suivant.
Les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP.
L'identification utilisateur a été effectuée et l'utilisateur est connecté en tant que utilisateur enregistré.
2
Remarque
Pour plus de détails sur les fonctions Mon Panneau, voir "Fonctions Mon Panneau" à la page 9-3.
Pour plus de détails sur les fonctions Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses"
à la page 10-3.
6.4.1 Personnaliser la zone Source Données
Dans la zone Source Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une boîte
utilisateur souvent utilisée.
1 Dans "Source Données", appuyez sur [Liste Bte Util.].
2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier].
6 Image Panel
6-16 Advanced Function Operations
3 Sélectionnez la boîte utilisateur à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone
Numérisation des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône.
– La boîte utilisateur qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre
emplacement du bureau.
– Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône
sera alors écrasée.
4 Appuyez sur [OK].
Ceci enregistre l'icône de raccourci de la boîte utilisateur.
Advanced Function Operations 6-17
Image Panel 6
6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données
Dans la zone Destin. Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une destination
souvent utilisée.
1 Dans la zone Destin. Données, appuyez sur [Liste Destinat.].
2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier].
3 Sélectionnez la destination à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone de
destination des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône.
– La destination qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre
emplacement du bureau.
– Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône
sera alors écrasée.
6 Image Panel
6-18 Advanced Function Operations
4 Appuyez sur [OK].
Ceci enregistre l'icône de raccourci de la destination.
Advanced Function Operations 6-19
Image Panel 6
6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée
1 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier].
2 Sélectionnez l'icône à supprimer.
3 Appuyez sur [Supprimer].
4 Appuyez sur [OK].
Ceci supprime l'icône de raccourci.
6 Image Panel
6-20 Advanced Function Operations
7 Enregistrement Photo
Advanced Function Operations 7-3
Enregistrement Photo 7
7 Enregistrement Photo
7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses
Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée
dans le carnet d'adresses.
Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été
préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-101 est enregistré.
Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel.
7.1.1 Spécifications relatives aux données photo
L'enregistrement des données photo est subordonné aux spécifications suivantes :
!
Détails
Il se peut que les données photo ne soient pas mises à l'échelle pour l'enregistrement.
Rubrique Caractéristiques techniques
Type fichier Format BMP, couleur 24-bit, non compressé
Format image 48 e 48 pixels
Taille des données 6 966 octets
7 Enregistrement Photo
7-4 Advanced Function Operations
7.1.2 Enregistrer une photo
Pour enregistrer des données photo, utilisez PageScope Web Connection.
2
Remarque
Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant.
!
Détails
Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été
préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses.
Si la fonction Mon Carnet d'adresses est disponible, elle vous permet d'enregistrer des données photo
dans une entrée du carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses.
Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, vous devez vous connecter
en tant qu'utilisateur enregistré.
1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré ou comme Administrateur.
2 Sélectionnez l'onglet Enr. Dest.
3 Sélectionnez le menu "Photo/Icône".
Advanced Function Operations 7-5
Enregistrement Photo 7
4 Sélectionnez l'entrée voulue dans le carnet d'adresses, puis cliquez sur la touche [Modifier].
– Si une photo est enregistrée, "Photo" apparaît dans la colonne "Photo/Icône".
5 Sélectionnez "Enregistrer photo".
6 Cliquez sur la touche [Browse], puis spécifiez l'emplacement source de la photo à enregistrer.
7 Cliquez sur la touche [OK].
7 Enregistrement Photo
7-6 Advanced Function Operations
8 Fonctions Traitement PDF
Advanced Function Operations 8-3
Fonctions Traitement PDF 8
8 Fonctions Traitement PDF
8.1 Fonctions Traitement PDF
8.1.1 Présentation
Les fonctions Traitement PDF permettent les opérations suivantes :
- Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que
vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, vous pouvez spécifier les propriétés du
fichier PDF.
- Lors de l'envoi de documents au moyen des fonctions de numérisation/boîte utilisateur, et que vous
sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, il est possible de crypter le fichier PDF par un
mot de passe ou un identifiant numérique.
- Pour transmettre un fichier PDF crypté, vous pouvez créer une signature numérique en utilisant le
certificat de la MFP.
- La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF
crypté par AES.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le LK-102 est enregistré.
2
Remarque
Pour plus de détails sur la fonction numérisation/boîte utilisateur, voir le guide de l'utilisateur pour
chaque fonction.
8 Fonctions Traitement PDF
8-4 Advanced Function Operations
8.1.2 Propriétés des documents PDF
Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous
sélectionnez le format de fichier "PDF" ou "PDF compact", vous pouvez spécifier les propriétés du fichier
PDF.
!
Détails
Vous pouvez aussi spécifier les propriétés PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans
une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection.
Lors de l'enregistrement d'un document dans la boîte utilisateur par la commande "Enregistrer
document" de la fonction Boîte Utilis., il n'est pas possible de spécifier les propriétés PDF.
Rubrique Description
Titre Spécifiez un intitulé pour le fichier PDF si [Non] est sélectionné pour "Appliq. Nom
fichier".
Appliq. Nom fichier Spécifiez si le nom de fichier doit ou non être utilisé comme titre du fichier PDF.
Auteur Spécifiez le nom de l'auteur. Pour procéder à l'identification, c'est l'ID utilisateur est
spécifié pour le nom d'auteur.
Sujet Spécifiez le sujet du fichier PDF.
Mots-clés Spécifiez les mots-clés du fichier PDF.
Advanced Function Operations 8-5
Fonctions Traitement PDF 8
8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF
Lors de l'envoi de documents numérisés ou enregistrés dans la boîte utilisateur, si vous sélectionnez "PDF"
ou "PDF compact" comme format de fichier, vous pouvez crypter les fichiers PDF par un mot de passe ou
un identifiant numérique personnel. Si un certificat est enregistré sur la MFP, vous pouvez signer numériquement
un fichier PDF avant de transmettre les données.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat sur la MFP, voir le Guide de l'Utilisateur –
Administrateur Réseau.
!
Détails
Vous pouvez aussi spécifier le cryptage et la signature numérique du fichier PDF lorsque vous envoyez
un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope
Web Connection.
Cryptage par mot de passe
% Pour crypter un fichier par un mot de passe, spécifiez les réglages suivants.
Rubrique Description
Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage.
Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage
les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF".
Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau
faible] pour "Niveau de cryptage".
Type de cryptage Sélectionnez [Code d'accès].
Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature
numérique.
Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage.
Niveau faible : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 40 bits)
Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits)
Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits)
Code d'accès Entrez le code permettant d'ouvrir le fichier PDF crypté. Entrez une nouvelle fois le
code pour confirmation.
Permissions Document Entrez le mot de passe permettant de changer les permissions document. Entrez une
nouvelle fois le code pour confirmation.
Lorsque vous spécifiez les permissions document, appuyez sur [Paramètres Détaillés]
pour spécifier les permissions en détail. La plage de réglage varie selon le niveau de
cryptage.
8 Fonctions Traitement PDF
8-6 Advanced Function Operations
Paramètres Détaillés
Cryptage par ID numérique
% Pour crypter un fichier par l'ID numérique de l'utilisateur, spécifiez les réglages suivants.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'ID numérique de l'utilisateur (expéditeur) sur la MFP, voir
le Guide de l'utilisateur – Administrateur Réseau.
Rubrique Description
Impression Autorisée Spécifiez si l'impression des fichiers PDF est autorisée ou non. Si vous spécifiez un
niveau de cryptage "Niveau élevé 1"/"Niveau élevé 2", vous pouvez préciser aussi
[Permettre seulement Basse résolution].
Extraire Documents/Images Indiquez si vous souhaitez autoriser ou non la copie de texte, d'images et d'autres
contenus.
Modifier Permissions Sélectionnez le niveau de permission approprié de modification du document, y compris
la signature des données, la saisie et les remarques.
Rubrique Description
Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage.
Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage
les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF".
Type de cryptage Appuyez sur [ID numérique].
Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination.
Sélectionnez la destination enregistrée, ou lancez une recherche LDAP pour
sélectionner la destination pour laquelle un ID numérique est enregistré. Sélectionnez
[Même que destination] pour associer l'ID numérique à la destination.
Il est possible de spécifier 100 ID numériques maximum.
!
Détails
Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une
destination. Les carnets d'adresses e-mail en transmission S/MIME et associés à
un ID numérique apparaissent à l'écran. Après avoir sélectionné le carnet d'adresses
désiré, vous pouvez spécifier l'application de l'ID numérique pour le cryptage.
Même si vous spécifiez un ID numérique, la destination n'en sera pas spécifiée
pour autant. Il faut d'abord spécifier la destination des données.
L'ID numérique dépend du niveau d'autorisation d'accès affecté à l'utilisateur.
Lorsque vous enregistrez un document dans la boîte utilisateur, il n'est pas possible
de crypter les fichiers PDF par un ID numérique.
Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature
numérique.
Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Si vous avez opté pour un cryptage par ID numérique,
vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] dans "Niveau de cryptage".
Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits)
Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits)
Advanced Function Operations 8-7
Fonctions Traitement PDF 8
8.1.4 Impres. dir.
La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF
crypté par AES.
Pour effectuer une impression directe, utilisez PageScope Web Connection.
1 Connectez-vous comme utilisateur public ou comme utilisateur enregistré, et sélectionnez l'onglet
Impres. dir.
2 Cliquez sur la touche [Browse] pour sélectionner le fichier, puis cliquez sur la touche [Imprimer].
2
Remarque
Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant.
8 Fonctions Traitement PDF
8-8 Advanced Function Operations
9 Fonctions Mon Panneau
Advanced Function Operations 9-3
Fonctions Mon Panneau 9
9 Fonctions Mon Panneau
9.1 Présentation
Les fonctions Mon Panneau gèrent de manière centralisée l'environnement du panneau de contrôle (Mon
Panneau) et permettent de le personnaliser en fonction de l'application utilisée pour obtenir Mon Panneau
sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur. Les fonctions Mon Panneau garantissent le même niveau
d'opérabilité sur multiple MFP dans un environnement réseau.
Cette fonction n'est disponible que si elle est combinée à PageScope Enterprise Suite, fournie en option
distincte.
!
Détails
Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de
cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager.
D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon
Panneau. Pour plus de détails, voir PageScope My Panel Manager.
9.1.1 Paramètres personnalisables
Mon Panneau permet de personnaliser les éléments suivants.
- Réglage de langue d'affichage du panneau de contrôle.
- Réglage du système d'unité affiché à l'écran lors de la saisie de valeurs numériques.
- Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Copie et des paramètres de l'écran
de base.
- Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Numérisation/Fax et des
paramètres de l'écran de base.
- Sélection couleur du panneau de contrôle.
- Affichage du menu principal de Mon Panneau.
- Affichage de l'écran d'accueil du panneau de contrôle.
!
Détails
Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP,
l'écran Image Panel peut être personnalisé. Pour plus de détails, voir "Personnaliser Image Panel" à la
page 6-15.
9 Fonctions Mon Panneau
9-4 Advanced Function Operations
9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau
Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Panneau.
L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est
validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Panneau à l'intention de
l'utilisateur connecté.
Mon Panneau est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon
Panneau est désactivé.
!
Détails
En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau.
9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau
Mon Panneau s'accompagne des restrictions suivantes.
- Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Panneau. L'Administrateur de la MFP ne
peut pas effectuer d'opérations sur Mon Panneau.
- Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, la langue, le système d'unité, et sélection couleur du panneau
de contrôle sont conformes aux réglages de la MFP.
- Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, l'écran initial du panneau de contrôle affiche le menu principal
de Mon Panneau.
- Seuls les réglages copieurs et les réglages numérisation/fax enregistrés dans la mémoire de la MFP
sont disponibles.
- Selon les fonctions de la MFP ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Panneau est utilisé,
il se peut que l'environnement opératoire spécifié en tant que Mon Panneau ne soit pas disponible.
- L'enregistrement, l'édition, ou la suppression de Mon Panneau peut causer une erreur si la connexion
au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau.
(1) Identification utilisateur
Serveur
(Gestion de Mon Panneau)
Mon Panneau activé
Mon Panneau activé
(3) Envoi de
Mon Panneau
(2) Accès au
serveur
Mon Panneau désactivé
Advanced Function Operations 9-5
Fonctions Mon Panneau 9
9.2 Afficher Mon Panneau
9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau
C'est l'écran Menu Comm qui apparaît en premier lorsque Mon Panneau s'ouvre.
L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les
réglages sur l'écran Menu Comm. Le menu principal permet d'enregistrer douze types de touches de
raccourcis.
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'écran Menu Comm, voir "Réglages Menu Principal"
à la page 9-11.
9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm
Une fois que l'utilisateur a accédé aux fonctions Mon Panneau, il peut alors modifier l'écran initial qui doit
s'afficher après que l'identification utilisateur a été reconnue valide. C'est dans le menu Application que l'on
peut modifier l'écran initial permettant d'accéder au Menu Comm de Mon Panneau.
% Appuyez sur [Mon Panneau] sur l'écran Menu Application pour accéder à l'écran Menu Comm de Mon
Panneau.
2
Remarque
L'écran initial qui s'affiche après une identification valide peut être modifié dans [Réglages Mon
Panneau]. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-13.
Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3.
9 Fonctions Mon Panneau
9-6 Advanced Function Operations
9.3 Personnaliser Mon Panneau
% Pour personnaliser Mon Panneau, utilisez les [Réglages Mon Panneau] du menu "Utilitaires".
9.3.1 Réglages Mon Panneau
Vous pouvez spécifier les éléments suivants.
9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau
Lorsque les fonctions Mon Panneau sont activées, le menu Utilitaires affiche [Réglages Mon Panneau].
1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré.
2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur].
3 Appuyez sur [Réglages Mon Panneau].
Rubrique Description
Réglage Langue Spécifiez la langue à utiliser pour le panneau de contrôle.
Pour plus de détails, voir "Réglage Langue" à la page 9-7.
Réglage Unité de mesure Spécifiez l'unité pour l'affichage des valeurs numériques sur le panneau de contrôle.
Pour plus de détails, voir "Réglage Unité de mesure" à la page 9-7.
Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis.
Pour plus de détails, voir "Réglages Copieur" à la page 9-8.
Paramètres Numérisation/
Fax
Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches
de raccourcis.
Pour plus de détails, voir "Paramètres Numérisation/Fax" à la page 9-9.
Param. Sélection Couleur Spécifiez la sélection couleur du panneau de contrôle.
Pour plus de détails, voir "Param. Sélection Couleur" à la page 9-11.
Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau.
Pour plus de détails, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11.
Réglage Écran par défaut Spécifiez les réglages de l'écran initial qui s'affiche après validation de l'identification
utilisateur.
Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-13.
Advanced Function Operations 9-7
Fonctions Mon Panneau 9
L'écran Réglages Mon Panneau apparaît.
9.3.3 Réglage Langue
% Spécifiez parmi les langues disponibles sur la MFP la langue à utiliser pour le panneau de contrôle.
9.3.4 Réglage Unité de mesure
% Sélectionnez "mm (val.numérique)", "pouce (val.numér.)", ou "pouce (fraction)" comme unité de
longueur à utiliser dans le panneau de contrôle.
9 Fonctions Mon Panneau
9-8 Advanced Function Operations
9.3.5 Réglages Copieur
Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis.
Onglet par Défaut
Spécifiez les réglages de l'écran de base en mode Copie depuis l'écran de base ou depuis l'écran Copie
rapide.
L'écran de base est l'affichage normal de base.
En ce qui concerne l'écran Copie rapide, les paramètres de l'écran de base s'affichent sur un seul écran afin
de faciliter les réglages multiples.
Touches de raccourci
Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être
ajoutées à l'écran de base en mode Copie. Seulement deux touches de raccourci peuvent être
programmées.
!
Détails
Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée
dans l'écran de base.
Advanced Function Operations 9-9
Fonctions Mon Panneau 9
9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax
Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis.
Onglet par Défaut
% Spécifiez l'onglet par défaut du mode Numérisation/Fax, en sélectionnant "Recherche LDAP", "Vérif.
histor", "Carnet Adresses" ou "Saisie dir".
Carnet d'adresses par Défaut
% Si vous utilisez le carnet d'adresses public, spécifiez le type d'index à afficher dans "Sélect. d''adresse
enregis.".
Par défaut, c'est [Mon Carnet Adresses] qui est sélectionné.
2
Remarque
Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3.
9 Fonctions Mon Panneau
9-10 Advanced Function Operations
Touches de raccourci
Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être
ajoutées à l'écran de base en mode Numérisation/Fax. Seulement deux touches de raccourci peuvent être
programmées.
!
Détails
Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée
dans l'écran de base.
Carnet adresses par défaut
Sélectionnez comme méthode d'affichage "Carnet adresses par défaut", "Index" ou "Type d'adresse".
Advanced Function Operations 9-11
Fonctions Mon Panneau 9
9.3.7 Param. Sélection Couleur
Pour la couleur indiquant que les touches du panneau de contrôle sont sélectionnées, choisissez "Vert",
"Bleu", "Jaune", ou "Vermillon".
9.3.8 Réglages Menu Principal
Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. L'utilisateur peut organiser librement les
fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm.
Écran Réglages Menu Principal
Les touches de raccourci à afficher sur l'écran Menu Comm s'appellent touches de menu principal et il est
possible d'enregistrer jusqu'à 12 types de touches. Pour enregistrer en mémoire l'icône de raccourci comme
touche de menu principal, appuyez sur [Icône].
9 Fonctions Mon Panneau
9-12 Advanced Function Operations
Enregistrer les touches de menu principal
Diverses fonctions, la configuration de la fonction copie, la configuration de la fonction numérisation/fax, les
réglages copieurs mémorisés et les réglages numérisation/fax mémorisés sont respectivement affectées à
des touches de menu principal.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement du réglage Programme Copie et du réglage Programme
Numérisation/Fax, voir le guide de l'utilisateur correspondant.
!
Détails
Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, les touches peuvent être définies
sur l'écran Menu Comm.
Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web ne
peut pas être assignée aux touches de menu principal.
Rubrique Description
Fonction Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Copie,
Numérisation/Fax, Boîte Utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web.
Réglage Fonction Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chaque fonction du mode couleur,
paramètre papier, réglage zoom, recto-verso/combinaison, et finition.
Réglage Fonction
Numérisation/Fax
Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Numérisation/
Fax, notamment le réglage de numérisation, le réglage de l'original, et le réglage
communication.
Réglage Programme Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage
Copie enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour
enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage.
La touche de raccourci pour la mémoire de réglage Copie ne peut être utilisée que sur
la MFP enregistrée.
Réglage Progr. Numéris./
Fax
Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage
Numérisation/Fax enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur
[Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage.
La touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax ne peut
être utilisée que sur la MFP enregistrée.
Advanced Function Operations 9-13
Fonctions Mon Panneau 9
9.3.9 Réglage Écran par défaut
% Spécifiez l'écran initial qui doit apparaître une fois que l'identification utilisateur a été effectuée depuis
le Menu Comm, ou les modes Copie, Numérisation/Fax, Boîte utilisateur, Image Panel, ou Navigateur
Web.
Par défaut, c'est l'écran Menu Comm de Mon Panneau qui apparaît.
!
Détails
Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, cet écran peut être spécifié
comme écran initial.
Si l'identification est effectuée via PageScope Authentication Manager, la fonction Navigateur Web ne
peut pas être spécifiée comme écran initial.
9 Fonctions Mon Panneau
9-14 Advanced Function Operations
10 Fonction Mon Carnet
d'adresses
Advanced Function Operations 10-3
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10.1 Présentation
Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré
centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet
d'adresses de la MFP sélectionnée.
Cette fonction n'est disponible que si elle est combinée à PageScope Enterprise Suite, fournie en option
distincte.
!
Détails
Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de
cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager.
D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Carnet
d'adresses. Pour plus de détails, voir le manuel PageScope My Panel Manager.
10.1.1 Classement du carnet d'adresses
Lorsque les fonctions Mon Carnet d'adresses sont activées, les carnets d'adresses sont classés dans l'un
des deux types suivants. L'utilisateur connecté à la MFP peut accéder aux deux types de carnet d'adresses.
Carnet d'adresses public
Le carnet d'adresses public est un carnet d'adresses accessible à tout utilisateur enregistré sur la machine
de la MFP qu'il a sélectionnée. Le carnet d'adresses public permet d'enregistrer les adresses, les
destinations de groupe et les destinations programmées.
Du fait que le carnet d'adresses public est enregistré sur la machine de la MFP, les adresses disponibles sont
celles qui sont enregistrées sur la MFP. Le carnet d'adresses public peut être enregistré, modifié ou supprimé
par l'utilisateur ou l'Administrateur.
!
Détails
Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations
ne sont pas possibles.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations
Scanner réseau/Fax/Fax réseau.
Mon Carnet d'adresses
Mon Carnet d'adresses est un carnet d'adresses accessible seulement à l'utilisateur géré par le serveur.
Dans Mon Carnet d'adresses, l'utilisateur peut enregistrer des adresses et des destinations de groupe
fréquemment appelées.
Du fait que Mon Carnet d'adresses est retourné par le serveur et exploité sur la MFP sélectionnée par
l'utilisateur, ce carnet peut être utilisé sur n'importe quelle MFP pour peu qu'elle dispose des fonctions Mon
Carnet d'adresses. Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-4 Advanced Function Operations
10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses
Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Carnet d'adresses.
L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est
validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Carnet d'adresses à l'intention
de l'utilisateur connecté.
Mon Carnet d'adresses est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se
déconnecte, Mon Carnet d'adresses est désactivé.
!
Détails
En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau.
10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses
Mon Carnet d'adresses présente les restrictions suivantes.
- Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. L'administrateur de
la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Carnet d'adresses.
- Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 100 adresses et 10 destinations de groupe
(enregistrement maximum de 100 adresses par groupe).
- Dès que le nombre d'adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses atteint le maximum, il n'est
plus possible d'enregistrer de nouvelles adresses.
- Les destinations programmées ne peuvent pas être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses.
- Mon Carnet d'adresses ne permet pas la recherche dans une base ou par index.
- Les adresses de la boîte utilisateur ne peuvent être utilisées que sur la MFP sur laquelle les destinations
sont enregistrées.
- En fonction de ses réglages ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Carnet d'adresses
est utilisés, il se peut que l'émission spécifiée pour [Sélect. d’adresse enregis.] ne soit pas possible.
- L'enregistrement, l'édition ou la suppression de Mon Carnet d'adresses peut causer une erreur si la
connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau.
Mon Carnet d'adresses activé
Mon Carnet d'adresses activé Serveur
(Gestion de Mon Carnet d'adresses)
(2) Accès au
serveur
(3) Obtention de Mon
Carnet d'adresses
Mon Carnet d'adresses activé
(1) Identification utilisateur
Advanced Function Operations 10-5
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse
Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer les destinations privées fréquemment utilisées. Plusieurs
méthodes d'enregistrement sont disponibles :
- Par le panneau de contrôle de la MFP
- Depuis PageScope Web Connection sur un ordinateur du réseau
- Par PageScope My Panel Manager
Les adresses et destinations de groupe peuvent être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. Cette
section décrit la méthode d'enregistrement au moyen du panneau de contrôle de la MFP.
10.2.1 Carnet Adresses
Les numéros de fax, les adresses e-mail ou les boîtes utilisateur enregistrées peuvent être sauvegardés dans
le carnet d'adresses. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer 100 adresses maximum.
1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré.
2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur].
3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte].
4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche].
5 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)].
– Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)] pour enregistrer les adresses dans le carnet d'adresses
privé.
– Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces
opérations ne sont pas possibles. Pour plus de détails, consultez votre Administrateur.
La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-6 Advanced Function Operations
6 Appuyez sur [Nouveau].
– Pour modifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur
[Modifier].
– Pour supprimer une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur
[Eff.].
– Pour vérifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse souhaitée et appuyez ensuite sur
[Vér.Par. Tâches.].
7 Sélectionnez le type de destination à enregistrer, puis spécifiez les réglages des éléments requis.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations
Scanner réseau/Fax/Fax réseau.
Advanced Function Operations 10-7
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10.2.2 Groupe
On peut, en les regroupant, enregistrer plusieurs adresses dans Mon Carnet d'adresses et constituer ainsi
une destination de groupe. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 10 destinations de groupe
(enregistrement maximum de 100 destinations par groupe).
1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré.
2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur].
3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte].
4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche].
5 Appuyez sur [Groupe].
La liste des destinations de groupe enregistrées apparaît.
6 Appuyez sur [Privé], puis sur [Nouveau].
– Pour éditer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et
appuyez ensuite sur [Modifier].
– Pour supprimer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe
voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.].
– Pour vérifier une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe souhaitée
et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.].
– Appuyez sur [Public] pour afficher les destinations de groupe publiques.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-8 Advanced Function Operations
7 Assurez-vous de sélectionner [Groupe Privé] comme destination, puis spécifiez les réglages des
éléments requis.
– Lorsque l'on sélectionne [Destinataire], les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses
s'affichent. Sélectionnez les adresses à grouper.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement des destinations de groupe, voir le Guide de l'utilisateur –
Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau.
Advanced Function Operations 10-9
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre
Les adresses enregistrées peuvent être copiées de Mon Carnet d'adresses vers le carnet d'adresses public
et réciproquement.
!
Détails
En revanche, les destinations de groupe ne peuvent pas être échangées entre ces deux types de
carnets d'adresses.
10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses
Les adresses enregistrées du carnet d'adresses public peuvent être copiées sur Mon Carnet d'adresses.
1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche.
2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)].
3 Sélectionnez le type de destination voulu.
La liste des adresses du type de destination sélectionné s'affiche.
4 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr pers].
5 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider].
L'adresse sélectionnée est copiée.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-10 Advanced Function Operations
10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public
Les adresses enregistrées de Mon Carnet d'adresses peuvent être copiées sur le carnet d'adresses public.
1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche.
2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)].
La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît.
3 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr Part].
4 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider].
L'adresse sélectionnée est copiée.
Advanced Function Operations 10-11
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi
Lorsque l'on envoie un document en mode Numérisation/Fax ou un document enregistré dans la boîte
utilisateur, il est possible de spécifier l'adresse voulue figurant dans Mon Carnet d'adresses.
10.4.1 Spécifier une adresse
Si vous utilisez les fonctions Mon Carnet d'adresses, l'écran suivant apparaît lorsque une adresse doit être
spécifiée.
Les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent en fonction du type de destination.
Sélectionnez une touche correspondant à la destination désirée.
% Pour spécifier une adresse enregistrée dans le carnet d'adresses public, appuyez sur [Public].
10.4.2 Rechercher une adresse
Si l'adresse voulue n'est pas localisée, elle peut faire l'objet d'une recherche.
% Appuyez sur [Recher simple] sur l'écran de recherche d'adresse.
– [Type d'adresse] sert à chercher l'adresse selon le type.
– [Recherche détaillée] sert à chercher l'adresse d'après le nom de l'adresse ou une partie des
données qu'elle contient.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-12 Advanced Function Operations
11 Index
Advanced Function Operations 11-3
Index 11
11 Index
A
Activer Onglet 4-11
Adresse 4-9
Animation 4-11
B
Barre d'outils 4-8
Boîte 5-8
C
Cache 4-12, 5-4
Caractéristiques techniques 4-3
Carnet Adresses 10-5
Carnet d'adresses 10-3, 10-9
Carnet d'adresses public 10-3
Certificat-clé 2-5
Codage 4-11
Code d'accès 8-5
Code-requête 2-6
Connexion 5-6
Connexion à une boîte 5-8
Conventions du manuel 1-4
Cookies 4-12
Cryptage 8-5
CSS 4-11
D
Déconnexion 5-7
E
Enregistrement Photo 2-3, 7-3
Envoyer vers 6-14
É
Écran Réglages Menu Principal 9-11
F
Fenêtre Instantanée 4-11
G
Groupe 10-7
H
Histor. 4-9
Historique Formulaire 4-12
I
ID numérique 8-6
Image 4-11
Image Panel 2-3, 6-3
Impres. dir. 8-7
Impression 4-10, 5-10
Infos Navigateur Web 4-12
J
JavaScript 4-11
L
License Management Server (LMS) 2-5, 2-8
Liste 4-11
Liste de fichiers 5-9
LK-101 2-3, 2-5
LK-102 2-3, 2-5
M
Menu 4-10
Menu Application 3-4
Menu Principal 9-5
Mémoire externe 6-10, 6-14
Mémos Page 4-11
Mode Affichage 4-11
Mon Carnet d'adresses 2-4, 10-3
Mon Panneau 2-4, 9-3
N
Navigateur Web 2-3, 4-3, 4-11
O
Opération Page 4-11
P
Page d'accueil 4-11
PageScope My Panel Manager 2-4
PageScope Web Connection 5-3, 7-3
Paramètres Numérisation/Fax 9-9
Paramètres Sélect. Couleur 9-11
Paramètres Touche Application 3-4
PDF 4-13, 8-5
Personnaliser 3-3, 6-15, 9-3
Propriétés des documents PDF 8-4
Proxy 4-12
R
Rendu intelligent 4-7
Rendu Parfait 4-7
Rendu Rapide 4-11
Retour ligne auto 4-11
Réglage Écran d'accueil 9-13
Réglage Langue 9-7
Réglage Progr. Numéris./Fax 9-12
Réglage Programme Copie 9-12
Réglage Unité de Mesure 9-7
Réglages Copieur 9-8
Réglages Mon Panneau 9-6
S
Sécurité 4-12
Sélect. couleur de copie imprim. 4-11
11-4 Advanced Function Operations
C650/C550/C451/C353/C253/C203
Opérations de Fonction Avancée
(i-Option2)
Advanced Function Operations Table des matières-1
Table des matières
1 Introduction
Termes et conditions......................................................................................................................... 1-3
1.1 À propos de ce guide...................................................................................................................... 1-3
1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur ................................................................................................ 1-3
1.1.2 Explication des conventions ............................................................................................................. 1-4
Recommandations de sécurité ......................................................................................................... 1-4
Séquence d'actions........................................................................................................................... 1-4
Astuces.............................................................................................................................................. 1-4
Texte avec format spécial ................................................................................................................. 1-5
2 Présentation
2.1 Présentation des fonctions ............................................................................................................ 2-3
2.1.1 Affectation des touches d'application............................................................................................... 2-3
2.1.2 Fonctions i-Option LK-101 ............................................................................................................... 2-3
2.1.3 Fonctions i-Option LK-102 ............................................................................................................... 2-3
2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager .............................................. 2-4
2.2 Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102 .................................................................... 2-5
Enregistrement de l'i-Option LK-101/LK-102 ................................................................................... 2-5
Achat de l'i-Option LK-101/LK-102 .................................................................................................. 2-5
Envoyer un code-requête ................................................................................................................. 2-6
Enregistrement sur le License Management Server (LMS) ............................................................... 2-8
Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102.......................................................................... 2-10
3 Affectation des touches d'application
3.1 Personnaliser les touches d'application....................................................................................... 3-3
3.1.1 Touche d'application et menu Application........................................................................................ 3-3
Touche d'application......................................................................................................................... 3-3
Menu Application ............................................................................................................................. 3-4
3.1.2 Param. Touche Application ............................................................................................................... 3-4
4 Fonction Navigateur Web
4.1 Présentation..................................................................................................................................... 4-3
4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web ................................................................ 4-3
4.1.2 Caractéristiques ................................................................................................................................ 4-3
4.2 Affichage du Navigateur Web......................................................................................................... 4-4
4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web........................................................................................... 4-5
4.3.1 Organisation de l'écran ..................................................................................................................... 4-5
4.3.2 Instructions d'utilisation .................................................................................................................... 4-6
Opération par l'écran tactile.............................................................................................................. 4-6
Opération par le panneau de contrôle .............................................................................................. 4-6
4.3.3 Saisie des lettres/chiffres .................................................................................................................. 4-6
4.3.4 Mode d'affichage .............................................................................................................................. 4-7
Normal............................................................................................................................................... 4-7
Rendu Parfait..................................................................................................................................... 4-7
Rendu intelligent................................................................................................................................ 4-7
Table des matières-2 Advanced Function Operations
4.4 Barre d'outils.................................................................................................................................... 4-8
4.4.1 Description de la barre d'outils.......................................................................................................... 4-8
4.4.2 Favoris (Écrans) ................................................................................................................................. 4-9
4.4.3 Favoris (Ajouter) ................................................................................................................................. 4-9
4.4.4 Adresse.............................................................................................................................................. 4-9
4.4.5 Histor. ................................................................................................................................................ 4-9
4.4.6 Impr.................................................................................................................................................. 4-10
4.4.7 Menu................................................................................................................................................ 4-10
4.5 Configurer le Navigateur Web ...................................................................................................... 4-11
4.5.1 Opération Page ............................................................................................................................... 4-11
4.5.2 Vue................................................................................................................................................... 4-11
4.5.3 Activer Onglet .................................................................................................................................. 4-11
4.5.4 Réglages.......................................................................................................................................... 4-12
4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF ................................................................................................. 4-13
4.6.1 Imprimer un fichier PDF................................................................................................................... 4-13
4.6.2 Afficher un fichier PDF..................................................................................................................... 4-14
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5.1 Utiliser PageScope Web Connection............................................................................................. 5-3
5.1.1 Présentation....................................................................................................................................... 5-3
5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection ........................................................................................... 5-3
5.1.3 Cache du navigateur Internet ............................................................................................................ 5-4
5.2 Organisation de l'écran................................................................................................................... 5-5
5.3 Connexion et déconnexion ............................................................................................................. 5-6
5.3.1 Connexion.......................................................................................................................................... 5-6
5.3.2 Déconnexion...................................................................................................................................... 5-7
5.4 Utiliser la fonction Boîte.................................................................................................................. 5-8
5.4.1 Connexion à une boîte....................................................................................................................... 5-8
Liste de fichiers.................................................................................................................................. 5-9
5.4.2 Opérations sur le document ............................................................................................................ 5-10
Impression ....................................................................................................................................... 5-10
Suppression..................................................................................................................................... 5-12
6 Image Panel
6.1 Présentation..................................................................................................................................... 6-3
6.2 Afficher Image Panel ....................................................................................................................... 6-4
6.3 Opérations sur Image Panel ........................................................................................................... 6-5
6.3.1 Organisation de l'écran...................................................................................................................... 6-5
6.3.2 Séquence opératoire ......................................................................................................................... 6-6
6.3.3 Numériser des documents ................................................................................................................ 6-9
Numéris. ............................................................................................................................................ 6-9
Charger depuis un boîte utilisateur.................................................................................................. 6-10
Charger depuis la mémoire externe ................................................................................................ 6-11
6.3.4 Modifier............................................................................................................................................ 6-12
Aperçu ............................................................................................................................................. 6-12
Combiner Documents...................................................................................................................... 6-12
Retour à Dest. Numér. ..................................................................................................................... 6-12
6.3.5 Spécifier destination ........................................................................................................................ 6-13
Impression ....................................................................................................................................... 6-13
Spécifiez un destinataire ................................................................................................................. 6-14
Enregistrer dans mémoire externe .................................................................................................. 6-15
6.3.6 Envoyer vers .................................................................................................................................... 6-15
Advanced Function Operations Table des matières-3
6.4 Personnaliser Image Panel........................................................................................................... 6-16
6.4.1 Personnaliser la zone Source Données........................................................................................... 6-16
6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données........................................................................................... 6-18
6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée ............................................................................... 6-20
7 Enregistrement Photo
7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses........................................................................ 7-3
7.1.1 Spécifications relatives aux données photo ..................................................................................... 7-3
7.1.2 Enregistrer une photo........................................................................................................................ 7-4
8 Fonctions Traitement PDF
8.1 Fonctions Traitement PDF.............................................................................................................. 8-3
8.1.1 Présentation ...................................................................................................................................... 8-3
8.1.2 Propriétés des documents PDF ........................................................................................................ 8-4
8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF ............................................................................. 8-5
Cryptage par mot de passe .............................................................................................................. 8-5
Cryptage par ID numérique............................................................................................................... 8-6
8.1.4 Impres. dir. ........................................................................................................................................ 8-7
9 Fonctions Mon Panneau
9.1 Présentation..................................................................................................................................... 9-3
9.1.1 Paramètres personnalisables ............................................................................................................ 9-3
9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau .................................................................................... 9-4
9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau........................................................................ 9-4
9.2 Afficher Mon Panneau .................................................................................................................... 9-5
9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau............................................................................................... 9-5
9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm............................................................................................................. 9-5
9.3 Personnaliser Mon Panneau .......................................................................................................... 9-6
9.3.1 Réglages Mon Panneau .................................................................................................................... 9-6
9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau ........................................................................................... 9-6
9.3.3 Réglage Langue ................................................................................................................................ 9-7
9.3.4 Réglage Unité de mesure.................................................................................................................. 9-7
9.3.5 Réglages Copieur.............................................................................................................................. 9-8
Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-8
Touches de raccourci........................................................................................................................ 9-8
9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax........................................................................................................... 9-9
Onglet par Défaut .............................................................................................................................. 9-9
Carnet d'adresses par Défaut ........................................................................................................... 9-9
Touches de raccourci...................................................................................................................... 9-10
Carnet adresses par défaut............................................................................................................. 9-10
9.3.7 Param. Sélection Couleur................................................................................................................ 9-11
9.3.8 Réglages Menu Principal................................................................................................................. 9-11
Écran Réglages Menu Principal ...................................................................................................... 9-11
Enregistrer les touches de menu principal...................................................................................... 9-12
9.3.9 Réglage Écran par défaut................................................................................................................ 9-12
Table des matières-4 Advanced Function Operations
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10.1 Présentation................................................................................................................................... 10-3
10.1.1 Classement du carnet d'adresses................................................................................................... 10-3
Carnet d'adresses public................................................................................................................. 10-3
Mon Carnet d'adresses ................................................................................................................... 10-3
10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses ................................................................... 10-4
10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses .......................................................... 10-4
10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse ................................................................................... 10-5
10.2.1 Carnet Adresses .............................................................................................................................. 10-5
10.2.2 Groupe............................................................................................................................................. 10-7
10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre............................................................ 10-9
10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses ................................................. 10-9
10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public ......................... 10-10
10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi......................................................................... 10-11
10.4.1 Spécifier une adresse .................................................................................................................... 10-11
10.4.2 Rechercher une adresse................................................................................................................ 10-11
11 Index
1 Introduction
Advanced Function Operations 1-3
Introduction 1
1 Introduction
Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur nos produits.
Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en
option ; il décrit aussi celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante
multifonctions (MFP). La lecture de ce guide de l'utilisateur vous permettra d'exploiter au mieux ces
fonctions.
Ces fonctions avancées sont prises en charge par les modèles suivants.
bizhub C650/C550/C451/C353/C253/C203
Afin d'utiliser cette machine correctement et en toute sécurité, assurez-vous de lire le guide de l'utilisateur
qui l'accompagne.
Si vous souhaitez consulter les marques déposées et les copyrights, reportez-vous au guide de l'utilisateur.
Les illustrations figurant dans ce guide de l'utilisateur peuvent présenter de légères différences avec la
machine réelle.
Termes et conditions
L'activation de l'i-Option LK-101 vous permet d'accéder à Internet depuis le panneau de contrôle de la
machine.
Les activités et le contenu auquel vous accédez, que vous téléchargez ou que vous communiquez grâce aux
indications du présent manuel restent de votre responsabilité exclusive.
Ces activités sont également soumises aux règles de votre entreprises ainsi qu'à toute réglementation
nationale applicable.
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. et toutes les sociétés KONICA MINOLTA rejettent
toute responsabilité quant à l'utilisation faite de l'Internet.
1.1 À propos de ce guide
Ce guide de l'utilisateur présente les fonctions qui prennent effet dès l'enregistrement d'un kit licence en
option et celles qui sont disponibles dès que des applications se connectent à l'imprimante multifonctions
MFP.
Ce guide de l'utilisateur s'adresse aux personnes qui ont une connaissance élémentaire du fonctionnement
des ordinateurs et de cette machine. Pour plus de détails sur l'utilisation des systèmes d'exploitation ou des
applications Windows ou Macintosh, voir leurs manuels respectifs.
1.1.1 Structure de ce guide de l'utilisateur
Ce manuel comprend les chapitre suivants :
Chapitre 1 Introduction
Chapitre 2 Présentation
Chapitre 3 Affectation des touches d'application
Chapitre 4 Fonction Navigateur Web
Chapitre 5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
Chapitre 6 Image Panel
Chapitre 7 Enregistrement Photo
Chapitre 8 Fonctions Traitement PDF
Chapitre 9 Fonctions Mon Panneau
Chapitre 10 Fonction Mon Carnet d'adresses
Chapitre 11 Index
1 Introduction
1-4 Advanced Function Operations
1.1.2 Explication des conventions
Les repères et mises en forme utilisés dans le présent manuel sont décrits ci-dessous.
Recommandations de sécurité
6 DANGER
Le manquement aux instructions ainsi indiquées peut entraîner des blessures graves ou mortelles,
en ce qui concerne l'alimentation électrique.
% Respectez toutes les indications de danger afin d'éviter les blessures.
7 AVERTISSEMENT
Tout manquement au respect des instructions mises en valeur de cette manière peut entraîner des
blessures graves ou des dommages matériels.
% Respectez tous les avertissements pour éviter les blessures et utiliser la machine en toute sécurité.
7 ATTENTION
Tout manquement aux instructions signalées de cette manière peut entraîner des blessures légères
ou des dommages matériels.
% Respectez toutes les indications sous le titre Attention pour éviter les blessures et utiliser la machine
en toute sécurité.
Séquence d'actions
1 Le chiffre 1 ainsi formaté indique la première étape d'une
séquence d'actions.
2 Les chiffres suivants, ainsi présentés, indiquent les étapes
suivantes de la procédure.
? Le texte signalé ainsi offre une assistance supplémentaire.
% Le texte ainsi formaté décrit l'action permettant d'obtenir
le résultat escompté.
Astuces
2
Remarque
Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations utiles et des astuces pour garantir
l'utilisation en toute sécurité de la machine.
2
Rappel
Le texte mis en évidence de cette manière contient des informations importantes (Rappel).
!
Détails
Le texte présenté de cette manière contient des références à des informations plus détaillées.
Toute illustration placée
ici indique les opérations
qui doivent être effectuées.
Advanced Function Operations 1-5
Introduction 1
Texte avec format spécial
Touche [Arrêt]
Les noms des touches du panneau de contrôle sont illustrées comme ci-dessus.
REGLAGE MACHINE
Les textes affichés se présentent sous la forme ci-dessus.
1 Introduction
1-6 Advanced Function Operations
2 Présentation
Advanced Function Operations 2-3
Présentation 2
2 Présentation
2.1 Présentation des fonctions
Ce chapitre donne un aperçu des fonctions concernées. Pour plus de détails sur chaque fonction, voir la
section correspondante.
!
Détails
La disponibilité des fonctions avancées est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-201
fourni en option.
2.1.1 Affectation des touches d'application
L'utilisation des touches d'application permet de basculer l'affichage entre le navigateur Web, Image Panel
ou Mon Panneau. En outre, les touches d'application peuvent être personnalisées. Pour plus de détails, voir
"Affectation des touches d'application" à la page 3-3.
2.1.2 Fonctions i-Option LK-101
L'enregistrement de l'i-Option LK-101 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'i-Option LK-101 sur la MFP, voir "Pour activer les
fonctions i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5.
Si la MFP est équipée d'un système de chargement, Image Panel et les fonctions d'enregistrement de
photos ne sont pas disponibles.
2.1.3 Fonctions i-Option LK-102
L'enregistrement de l'i-Option LK-102 sur la MFP rend disponibles les fonctions suivantes.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement du i-Option LK-102 sur la MFP, voir "Pour activer les fonctions
i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5.
Fonction Présentation Page de référence
Navigateur Web Le panneau de contrôle de la MFP connectée au réseau vous
permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et
imprimer le contenu.
Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via
PageScope Web Connection, à la MFP connectée au réseau
et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs.
p. 4-3
p. 5-3
Image Panel Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau
de contrôle ; elle offre une opérabilité renouvelée orientée vers
une utilisation intuitive et conviviale.
p. 6-3
Enregistrement Photo Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des
données photo à une adresse déjà enregistrée dans le carnet
d'adresses. Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste
des destinations d'Image Panel.
p. 7-3
Fonction Présentation Page de référence
Traitement PDF Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des
fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il
est possible de crypter un fichier PDF par un mot de passe ou
un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique et
de spécifier les propriétés.
p. 8-3
2 Présentation
2-4 Advanced Function Operations
2.1.4 Fonctions connectées au moyen de PageScope My Panel Manager
Les fonctions suivantes sont disponibles après association aux applications. Pour utiliser la fonction
souhaitée, définissez l'environnement, puis activez-la depuis l'application.
2
Remarque
Pour plus de détails sur la définition de l'environnement, voir le manuel relatif à l'application.
Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus
de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application.
Fonction Présentation Page de référence
Mon Panneau La fonction Mon Panneau, l'environnement du panneau de
contrôle (Mon Panneau), personnalisé par un utilisateur en
fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur
le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau Mon Panneau
auprès de la MFP sélectionnée.
p. 9-3
Mon Carnet d'adresses Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses
personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré centralement
sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses
personnel Mon Carnet d'adresses de la MFP sélectionnée.
p. 10-3
Advanced Function Operations 2-5
Présentation 2
2.2 Pour activer les fonctions i-Option LK-101/LK-102
Pour utiliser les fonctions des i-Option LK-101/LK-102, ces derniers doivent être enregistrés sur la MFP.
Cette section décrit la procédure permettant d'enregistrer l’i-Option LK-101/LK-102 sur une MFP.
1 Faites l'acquisition de l'i-Option LK-101/LK-102.
– Pour plus de détails, voir "Achat de l'i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-5.
2 Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête.
– Pour plus de détails, voir "Envoyer un code-requête" à la page 2-6.
3 Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du License Management Server (LMS).
– Pour plus de détails, voir "Enregistrement sur le License Management Server (LMS)" à la page 2-8.
4 Depuis le panneau de contrôle de la MFP, activez les fonctions des i-Option LK-101/LK-102.
– Pour plus de détails, voir "Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102" à la page 2-10.
Enregistrement de l'i-Option LK-101/LK-102
Il existe deux méthodes pour enregistrer l’i-Option LK-101/LK-102 sur la MFP.
- Depuis le panneau de contrôle de la MFP
- Depuis PageScope Web Connection
C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici.
Achat de l'i-Option LK-101/LK-102
% Faites l'acquisition de l'i-Option LK-101/LK-102 à l'avance.
L'i-Option LK-101/LK-102 contient le certificat-clé.
Le certificat-clé se compose des éléments suivants :
- Numéro de clé
- Nom de la fonction
- URL du site Web du License Management Server (LMS)
!
Détails
Pour plus de détails sur l'achat de l'i-Option LK-101/LK-102, contactez votre S.A.V.
2 Présentation
2-6 Advanced Function Operations
Envoyer un code-requête
1 Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur].
2 Appuyez sur [Réglages Administrateur].
3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Suivt].
5 Appuyez sur [Paramètres de Licence].
Advanced Function Operations 2-7
Présentation 2
6 Appuyez sur [Obtenir Code Requête].
7 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider].
8 Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête.
2 Présentation
2-8 Advanced Function Operations
Enregistrement sur le License Management Server (LMS)
1 Accédez au site Web du License Management Server (LMS).
2 Sélectionnez une langue.
3 Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez sur
la touche [Next].
4 Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement, puis
cliquez sur la touche [Next].
Advanced Function Operations 2-9
Présentation 2
5 Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code].
Le Code de Licence est établi. L'activation des fonctions de l'i-Option LK-101/LK-102 est subordonnée
au Code de Licence.
2 Présentation
2-10 Advanced Function Operations
Activation des fonctions i-Option LK-101/LK-102
1 Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Installer Licence].
2 Appuyez sur [Sélectionner Fonct.], sélectionnez la fonction à activer, puis sélectionnez [Oui] pour
"Activer".
3 Appuyez sur [Valider].
Advanced Function Operations 2-11
Présentation 2
4 Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis.
5 Appuyez sur [Installer].
6 Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider].
2
Remarque
Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ
avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement.
Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions
activées] pour consulter la liste des fonctions activées.
2 Présentation
2-12 Advanced Function Operations
3 Affectation des touches
d'application
Advanced Function Operations 3-3
Affectation des touches d'application 3
3 Affectation des touches d'application
3.1 Personnaliser les touches d'application
Les touches d'application peuvent être personnalisées afin d'utiliser les fonctions avancées de la MFP.
3.1.1 Touche d'application et menu Application
Touche d'application
Les fonctions ajoutées en tant que fonctions avancées peuvent être assignées à des touches d'application.
2
Remarque
Si l'assignation des touches d'application est changé, collez les étiquettes autocollantes appropriées
fournies avec le kit de mise à niveau UK-201 sur le panneau de contrôle afin de remplacer les
indications d'origine selon les besoins.
1 2 3
No. Nom du composant Description
1 Touche du menu
Application
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Application. Il n'est pas possible
d'affecter une autre fonction à cette touche.
Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Menu Application" à la
page 3-4.
2 Touche d'application 1 Par défaut, elle est assignée au mode Numérisation/Fax. L'administrateur peut
assigner une autre fonction à cette touche.
Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application"
à la page 3-4.
3 Touche d'application 2 Par défaut, elle est affectée au mode Copie. L'administrateur peut assigner
une autre fonction à cette touche.
Pour plus de détails sur l'affectation des fonctions, voir "Param. Touche Application"
à la page 3-4.
3 Affectation des touches d'application
3-4 Advanced Function Operations
Menu Application
% Pour utiliser les fonctions avancées de la MFP, appuyez sur la touche [Menu Application] ([Boîte]) pour
afficher le menu Application.
– Si vous désirez utiliser des fonctions non affectées à la touche d'application 1 ou 2, vous pouvez
basculer l'affichage de l'écran de chaque fonction depuis le menu Application.
3.1.2 Param. Touche Application
Les "Param. Touche Application" vous permettent d'assigner les fonctions avancées aux touches
d'application.
1 Appuyez sur la touche [Utilitaires/Compteur] pour afficher l'écran Utilitaires.
2 Appuyez sur [Réglages Administrateur].
3 Tapez le mot de passe administrateur et appuyez sur [Valider].
4 Appuyez sur [Réglage Système].
5 Sur l'écran Réglage Système (2/2), appuyez sur [Param. Touche Application].
Advanced Function Operations 3-5
Affectation des touches d'application 3
6 Sélectionnez la touche d'application à affecter à la fonction.
7 Sélectionnez la fonction concernée.
8 Appuyez sur [Valider].
3 Affectation des touches d'application
3-6 Advanced Function Operations
4 Fonction Navigateur Web
Advanced Function Operations 4-3
Fonction Navigateur Web 4
4 Fonction Navigateur Web
4.1 Présentation
La fonction Navigateur Web permet d'accéder aux divers contenus Internet ou intranet depuis le panneau de
contrôle de la MFP connectée au réseau, et de les afficher ou les imprimer.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le i-Option LK-101 est enregistré.
4.1.1 Opérations disponibles avec la fonction Navigateur Web
La fonction Navigateur Web permet les opérations suivantes :
- Afficher et imprimer les contenus disponibles sur Internet ou intranet.
- Afficher et imprimer les fichiers PDF sur Internet ou intranet.
- Utiliser PageScope Web Connection d'une autre MFP en cours d'utilisation ou connectée au réseau
afin de gérer des documents contenus dans les boîtes utilisateur.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'utilisation de PageScope Web Connection, voir "PageScope Web Connection
(fonction Navigateur Web)" à la page 5-3.
4.1.2 Caractéristiques
Les caractéristiques principales du navigateur Web installé sur la MFP sont les suivantes.
Le module Flash Player installé sur la MFP ne prend pas en charge les éléments suivants:
- La fonction permettant de déclencher un événement par une pression sur une touche.
- La fonction permettant de coller ou d'acquérir depuis le presse-papier des données comme des
chaînes de caractères
- Le menu contextuel.
- La fonction d'impression Flash.
- La fonction permettant d'exécuter JavaScript depuis Flash ou de d'utiliser Flash par JavaScript.
- Les écrans ne comportant pas des fenêtres-éclair.
- La fonction Flash Signet.
- La fonction permettant d'envoyer/recevoir des données en temps réel au moyen du Flash Media
Server.
- La fonction permettant de communiquer via XMLSocket.
Rubrique Caractéristiques techniques
Moteur du navigateur NetFront
Protocoles pris en charge HTTP, HTTPS, TCP/IP
Langages de balisage/
script pris en charge
HTML, CSS, JavaScript
Formats pris en charge JPEG, BMP, PNG, GIF, Animation GIF, PDF
Versions SSL/TLS prises en
charge
SSL 2.0, SSL 3.0, TLS 1.0
Codes de caractères pris en
charge
Japonais (Shift-JIS), Japonais (ISO-2022-JP), Japonais (EUC-JP), Chinois simplifié
(GB2312), Chinois traditionnel (Big5), Occidental (ISO-8859-1), Unicode (UTF-8)
Modes d'affichage Normal, Rendu Parfait, Rendu intelligent
PDF Viewer Adobe® Reader® LE
Flash Player Adobe® Flash® Player 7
4 Fonction Navigateur Web
4-4 Advanced Function Operations
4.2 Affichage du Navigateur Web
Affichez le Navigateur Web par le menu Application.
% Appuyez sur [Navigateur Web] sur le menu Application pour afficher une page spécifiée comme page
d'accueil.
2
Remarque
Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3.
Advanced Function Operations 4-5
Fonction Navigateur Web 4
4.3 Onglet par défaut du Navigateur Web
4.3.1 Organisation de l'écran
L'écran Navigateur Web se compose des éléments suivants :
2
Remarque
Le stylet fourni avec le kit de mise à niveau UK-201 en option facilite l'utilisation de l'écran tactile.
2
1
4 3
No. Nom du composant Description
1 Barre d'outils Sert à l'utilisation et à la configuration du Navigateur Web. La barre d'outils est
située sur l'écran du Navigateur Web.
Pour plus de détails sur la barre d'outils, voir "Barre d'outils" à la page 4-8.
2 Barre de défilement Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa longueur, la barre de
défilement apparaît sur le côté droit.
Si l'écran ne peut pas afficher un contenu sur toute sa largeur, la barre de défilement
apparaît en bas de l'écran.
3 Onglets Les onglets sont affichés. Chaque onglet gère plusieurs contenus et permet de
les afficher alternativement. Appuyez sur [x] dans le coin de l'onglet actif pour
fermer ce dernier.
4 Icône Une icône s'affiche pendant le chargement d'un contenu.
4 Fonction Navigateur Web
4-6 Advanced Function Operations
4.3.2 Instructions d'utilisation
Opération par l'écran tactile
Utilisez l'écran tactile principalement pour le Navigateur Web installé sur la MFP.
- Un contact direct sur l'écran tactile permet d'accéder à une page via un lien ou de sélectionner un
élément.
- Une pression dans un champ de saisie figurant dans un contenu fait apparaître un écran comportant
un clavier pour permettre la saisie de caractères.
- Pour faire défiler l'écran, appuyez sur , l'écran défile alors jusqu'à un certain point.
- Diverses opérations et configurations sont possibles à partir des touches de la barre d'outils située en
haut de l'écran.
Opération par le panneau de contrôle
Vous pouvez utiliser le clavier du panneau de contrôle et presser la touche voulue pour introduire des chiffres
ou sélectionner des éléments dans une liste.
4.3.3 Saisie des lettres/chiffres
Une pression dans un champ de saisie figurant dans un dialogue ou un contenu fait apparaître un écran
comportant un clavier pour permettre la saisie de caractères.
% Appuyez sur la touche du caractère voulu sur le clavier affiché à l'écran.
– Pour entrer des caractères en majuscules ou des symboles, appuyez sur [Maj.].
– Le clavier permet aussi d'introduire des chiffres.
!
Détails
Pour enregistrer un historique de formulaire, appuyez sur "Saisie" dans la liste déroulante Historique
Saisie afin d'afficher un clavier à l'écran.
Pour changer un caractère individuel dans le texte saisi, appuyez sur et pour déplacer le curseur
sur le caractère à modifier, appuyez sur [Eff.] et tapez ensuite la lettre ou le chiffre désiré.
Pour effacer tous les caractères introduits jusque-là, appuyez sur [C].
Pour reprendre le réglage quand le clavier est affiché, appuyez sur [Rétablir].
Certains boutons peuvent ne pas s'afficher en fonction des caractères saisis.
Lorsque la saisie est possible sur plusieurs lignes, la touche Retour chariot (nouvelle ligne) apparaît.
Advanced Function Operations 4-7
Fonction Navigateur Web 4
4.3.4 Mode d'affichage
L'écran Navigateur Web offre les trois types d'affichage suivants.
Normal
L'affichage est le même qu'un Navigateur Web classique, c'est-à-dire sans tenir compte de la taille de
l'écran. Les barres de défilement, haut/bas et droite/gauche permettent de voir toutes les parties du contenu.
Par défaut, l'affichage est en mode Normal.
Rendu Parfait
La disposition est conservée et la page est affichée après réduction pour que toute sa largeur soit visible.
Pour visualiser le haut ou le bas de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas.
Rendu intelligent
Un tableau vertical permet d'afficher la page sur toute la largeur de l'écran. Pour visualiser le haut ou le bas
de la page, utilisez la barre de défilement haut/bas. L'organisation de la page peut s'en trouver modifiée selon
la page à afficher.
2
Remarque
Pour plus de détails sur le changement du mode d'affichage, voir "Vue" à la page 4-11.
4 Fonction Navigateur Web
4-8 Advanced Function Operations
4.4 Barre d'outils
La barre d'outils en haut de l'écran Navigateur Web permet d'effectuer diverses opérations et configurations.
4.4.1 Description de la barre d'outils
Voici la description de chaque touche de la barre d'outils :
Icône Nom du composant Description
Retour Revient à la page précédente.
Suiv. Affiche la page suivante.
Actualiser/Annuler Recharge la page affichée pour en mettre à jour le contenu.
Annule l'opération pendant le rechargement de la page.
Page d'accueil Affiche la page enregistrée comme page d'accueil.
Par défaut, c'est la page "http://konicaminolta.com/" qui est
enregistrée comme page d'accueil. Pour plus de détails sur la
page d'accueil, voir "Opération Page" à la page 4-11.
Favoris (Écrans) Affiche la liste des favoris enregistrés.
Favoris (Ajouter) Ajoute l'URL de la page actuelle à la liste des favoris.
Adresse Entrez l'URL de la page désirée pour l'afficher.
Pour plus de détails, voir "Adresse" à la page 4-9.
Histor. Affiche la liste des pages affichées jusque là.
Pour plus de détails, voir "Histor." à la page 4-9.
Impr. Imprime le contenu de la page affichée.
Pour plus de détails, voir "Impr." à la page 4-10.
Menu Permet de modifier la configuration du navigateur Web.
Pour plus de détails, voir "Menu" à la page 4-10.
Advanced Function Operations 4-9
Fonction Navigateur Web 4
4.4.2 Favoris (Écrans)
% Appuyez sur [Affichage] pour afficher la liste des favoris enregistrés. Sélectionnez le favori permettant
d'accéder à l'URL désirée.
– Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez
l'opération voulue.
Les opérations suivantes sont disponibles.
4.4.3 Favoris (Ajouter)
% Appuyez sur [Ajout] pour ajouter l'URL de la page actuelle à la liste des favoris.
Le titre enregistré est celui que porte le contenu lors de l'accès à la page. Pour changer l'intitulé, éditez
le titre depuis la liste des favoris après l'avoir ajouté à la liste.
4.4.4 Adresse
1 Appuyez sur [Adresse] pour afficher l'écran de saisie d'adresse.
2 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran.
3 Tapez l'URL désirée, et appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet].
4 Appuyez sur [Historique Saisie] pour afficher la liste historique et voir vos saisies précédentes.
!
Détails
Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il
est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran.
Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer)
du panneau de contrôle.
4.4.5 Histor.
1 Appuyez sur [Histor.] pour afficher l'écran qui liste l'historique d'affichage.
– Vous pouvez sélectionner dans la liste la page à laquelle vous désirer accéder une nouvelle fois.
2 Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis sélectionnez
l'opération voulue.
Les opérations suivantes sont disponibles.
Rubrique Description
Ouv. av. Nouv.Onglet Charge le favori sélectionné dans un nouvel onglet.
Modifier Permet d'éditer l'intitulé et l'adresse du favori sélectionné.
Affichage Adresse Affiche la liste des favoris par adresse
Affichage Titre Affiche la liste des favoris par titre.
Déplacer vers le haut Déplace vers le haut le favori sélectionné.
Déplacer vers le bas Déplace vers le bas le favori sélectionné.
Supprimer Supprime le favori sélectionné.
Supprimer tout Supprime tous les favoris enregistrés.
Rubrique Description
Ouv. av. Nouv.Onglet Charge l'historique sélectionné dans un nouvel onglet.
Affichage Adresse Affiche la liste historique par adresse.
Affichage Titre Affiche la liste historique par titre.
Supprimer Supprime l'historique sélectionné.
Supprimer tout Supprime tous les historiques.
4 Fonction Navigateur Web
4-10 Advanced Function Operations
4.4.6 Impr.
1 Appuyez sur [Impr.] pour afficher un écran permettant d'imprimer une page Web.
2 Appuyez sur [Départ] ou appuyez sur la touche [Départ] après avoir spécifié les paramètres
d'impression afin d'imprimer le contenu actuel.
!
Détails
Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées.
4.4.7 Menu
% Appuyez sur [Menu] pour changer la configuration du Navigateur Web.
!
Détails
Pour plus de détails sur le menu, voir "Configurer le Navigateur Web" à la page 4-11.
Rubrique Description
Couleur Permet de spécifier un mode couleur.
Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non.
Papier Spécifiez le format du papier.
Impression Sélectionnez s'il faut ou non imprimer le titre, la date ou l'URL.
Le titre et la date sont imprimés en tête de page tandis que l'URL est imprimée en
pied de page.
Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation.
Advanced Function Operations 4-11
Fonction Navigateur Web 4
4.5 Configurer le Navigateur Web
% Appuyez sur [Menu] sur la barre d'outils afin de changer la configuration du Navigateur Web.
4.5.1 Opération Page
L'onglet Opération Page vous permet d'enregistrer la page d'accueil et d'utiliser le Mémo Page.
4.5.2 Vue
L'onglet Vue permet de configurer l'affichage des contenus.
4.5.3 Activer Onglet
L’onglet Activer Onglet permet de gérer les onglets.
!
Détails
Il est possible d'ouvrir un maximum de cinq onglets.
Rubrique Description
Utiliser pour Page d'accueil Enregistre la page actuelle comme page d'accueil.
Mémo Page Affiche la liste des pages enregistrées comme Mémo Page. Il suffit de sélectionner le
Mémo Page dans la liste pour afficher la page désirée.
Appuyez sur pour consulter la liste des opérations disponibles pour l'élément puis
sélectionnez l'opération voulue.
Enreg. comme Mémo Page Enregistre la page actuelle telle qu'elle apparaît à l'écran.
Rubrique Description
Mode Affichage Sélectionnez le mode d'affichage de l'écran du Navigateur Web en choisissant entre
"Normal", "Rendu Parfait" et "Rendu intelligent".
Pour plus de détails sur le mode d'affichage, voir "Mode d'affichage" à la page 4-7.
Codage Spécifiez le code de caractères pour l'affichage des contenus.
Réglages avancés Permet de configurer en détail l'affichage des contenus.
Image : Cochez cette case pour afficher les images.
Animation : Cochez cette case pour afficher les animations GIF.
Table : Cochez cette case pour identifier une liste et ajuster la mise en page en conséquence.
JavaScript : Cochez cette case pour activer le JavaScript intégré au contenu.
CSS : Cochez cette case pour activer le CSS intégré au contenu.
Retour ligne auto : Cochez cette case pour activer le retour ligne auto dans un contenu.
Vérification césures Japonais : Cochez cette case pour activer le contrôle des césures
en Japonais dans un contenu.
Rendu Rapide : Cochez cette case pour activer la fonction Rendu Rapide.
Fenêtre Instantanée : Cochez cette case pour afficher les fenêtres instantanées.
Sélect. couleur de copie imprim.
Sélectionnez la couleur pour l'élément sélectionné en choisissant entre Vert, Bleu,
Jaune ou Orange.
Rubrique Description
Créer Nouvel Onglet Affiche le contenu de l'URL enregistrée comme page d'accueil dans un nouvel onglet.
Ouv. av. Nouv.Onglet Affiche dans un nouvel onglet la page liée.
Fermer cet onglet Ferme l'onglet actif.
Fermer autres Onglets Fermer tous les onglets. Cet élément ne peut pas être sélectionné s'il n'y a qu'un seul
onglet d'ouvert.
4 Fonction Navigateur Web
4-12 Advanced Function Operations
4.5.4 Réglages
L'onglet Réglages permet de spécifier les paramètres relatifs à la sécurité, cookies, cache et proxy, et
d'afficher les informations concernant le navigateur.
Rubrique Description
Sécurité Permet d'activer le SSL/TLS, d'afficher le Certificat racine ou le Certificat CA, ou d'importer
le certificat client.
Cookies Spécifie l'autorisation ou le rejet des cookies, et permet la suppression des cookies.
Cache Active et configure le cache, ou supprime le cache.
Proxy Active et configure le serveur proxy. Lorsque le proxy est activé, enregistrez l'adresse
et le port du serveur proxy.
Historique Formulaire Permet de sélectionner s'il faut ou non enregistrer l'historique des formulaires. L'historique
des formulaires peut aussi être supprimé.
Infos Navigateur Web Affiche les informations concernant le Navigateur Web.
Advanced Function Operations 4-13
Fonction Navigateur Web 4
4.6 Imprimer/Afficher un fichier PDF
Si le contenu affiché à l'écran comporte un lien pointant vers un fichier PDF, il est possible d'imprimer ou
d'afficher ce fichier PDF.
% Dans le contenu affiché à l'écran, appuyez sur le lien pointant vers un fichier PDF afin de faire apparaître
l'écran suivant.
4.6.1 Imprimer un fichier PDF
1 Appuyez sur [Impression] pour afficher l'écran permettant d'imprimer un fichier PDF.
2 Une fois les réglages de l'impression effectués selon les besoins, appuyez sur [Départ] ou appuyez sur
la touche [Départ] pour télécharger puis imprimer le fichier PDF.
!
Détails
Si le fichier PDF est crypté, le fichier PDF est enregistré dans la boîte utilisateur PDF au lieu d'être
imprimé.
Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées.
Rubrique Description
Couleur Permet de spécifier un mode couleur.
Impression recto verso Spécifiez si l'impression doit être recto-verso ou non.
Papier Spécifiez le format du papier.
Finition Permet de spécifier les modes Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, et Perforation.
4 Fonction Navigateur Web
4-14 Advanced Function Operations
4.6.2 Afficher un fichier PDF
% Appuyez sur [Voir] pour afficher fichier PDF lié.
– La barre d'outils en haut de l'écran permet d'agrandir, de réduire ou d'imprimer le fichier PDF.
5 PageScope Web Connection
(fonction Navigateur Web)
Advanced Function Operations 5-3
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5.1 Utiliser PageScope Web Connection
Grâce au navigateur Web installé sur la MFP, vous pouvez utiliser l'instance PageScope Web Connection de
la MFP connectée au réseau et accéder aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-101 est enregistré.
Il est nécessaire également que l’i-Option LK-101 soit enregistré sur la MFP de destination.
5.1.1 Présentation
PageScope Web Connection est un utilitaire de gestion de périphérique supporté par le serveur HTTP intégré
au contrôleur de l'imprimante. Grâce au navigateur Web vous pouvez accéder directement à la MFP
connectée au réseau, et utiliser PageScope Web Connection.
On peut généralement accéder à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur,
bien que l'on puisse aussi y accéder depuis le navigateur Web éventuellement installé sur la MFP.
Si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web d'un ordinateur, diverses
opérations (vérifier l'état de la MFP, modifier les réglages, ou configurer le réseau), sont disponibles.
En revanche si vous accédez à PageScope Web Connection depuis le navigateur Web installé sur la MFP,
seule la fonction Boîte Utilisateur est accessible depuis la MFP. Ce chapitre décrit la manière d'utiliser
PageScope Web Connection via le navigateur Web installé sur la MFP.
5.1.2 Accéder à PageScope Web Connection
1 Lancez le navigateur Web sur la MFP.
2 Dans la barre d'outils, appuyez sur [Adresse].
3 Appuyez sur le champ de saisie pour afficher un clavier à l'écran.
4 Tapez l'adresse IP de la MFP à atteindre, et appuyez ensuite sur [Valider].
5 Appuyez sur [Valider] ou [Ouv. av. Nouv.Onglet].
L'écran PageScope Web Connection apparaît.
2
Remarque
Pour plus de détails sur la fonction Navigateur Web, voir "Fonction Navigateur Web" à la page 4-3.
!
Détails
Vous pouvez constater que l'URL de la page actuelle a été entrée dans l'écran de saisie d'adresse. Il
est possible de supprimer l'URL en appuyant sur [Supprimer] après avoir affiché un clavier à l'écran.
Toutes les URL introduites peuvent être supprimées d'un coup en appuyant sur la touche [C] (Effacer)
du panneau de contrôle.
Si le navigateur Web est configuré de manière à ne pas accepter les Cookies, la page de PageScope
Web Connection ne peut pas s'afficher. Pour plus de détails sur la configuration du navigateur en
termes de Cookies, voir "Réglages" à la page 4-12.
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-4 Advanced Function Operations
5.1.3 Cache du navigateur Internet
Les informations les plus récentes peuvent ne pas apparaître sur l'écran PageScope Web Connection parce
que ce sont d'anciennes versions des pages qui sont enregistrées dans la mémoire cache du navigateur
Internet. De plus, des problèmes peuvent survenir quand vous utilisez le cache. Quand vous utilisez
PageScope Web Connection, désactivez le cache du navigateur Internet.
1 Appuyez sur [Menu] dans la barre d'outils du navigateur Web.
2 Appuyez sur l'onglet Réglages, puis sélectionnez "Cache".
3 Décochez la case "Utiliser cache", et appuyez ensuite sur [Valider].
2
Remarque
Pour plus de détails sur les réglages du navigateur Web, voir "Configurer le Navigateur Web" à la
page 4-11.
Advanced Function Operations 5-5
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
5.2 Organisation de l'écran
Les pages de PageScope Web Connection sont conçues comme décrit ci-dessous.
6
3 4 5
1
2
No. Nom Description
1 Logo KONICA MINOLTA Appuyez sur le logo pour accéder au site Web KONICA MINOLTA
(http://konicaminolta.com/).
2 Logo PageScope Web Connection
Appuyez sur le logo pour afficher les informations relatives à la de version de
PageScope Web Connection.
3 Nom utilisateur de
connexion
Affiche l'icône du mode actuel et le nom de l'utilisateur connecté (public, nom
d'utilisateur et nom de compte enregistrés).
4 [Déconnexion] Appuyez sur cette touche pour vous déconnecter du mode actuel.
5 Aide Vous permet de consulter le manuel d'aide en ligne.
6 Table des matières Affiche le contenu de PageScope Web Connection.
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-6 Advanced Function Operations
5.3 Connexion et déconnexion
Si l'identification utilisateur ou compte département est effectué sur la MFP, l'écran de connexion apparaît
pour permettre l'utilisation de PageScope Web Connection.
!
Détails
Si l'identification utilisateur ou compte département n'est pas effectué sur la MFP, l'écran qui apparaît
indique que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur public.
PageScope Web Connection ne peut pas être utilisé en mode Administrateur si on y accède depuis le
navigateur Web de la MFP.
5.3.1 Connexion
Précisez si la connexion doit se faire comme utilisateur public ou utilisateur enregistré.
% Entrez les informations nécessaires, et appuyez ensuite sur [Connexion].
– Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage s'il y a lieu.
2
Remarque
Les boîtes accessibles dépendent de l'utilisateur ou du compte connecté.
Advanced Function Operations 5-7
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
5.3.2 Déconnexion
% Appuyez sur [Déconnexion] en haut et à droite de l'écran.
Un écran de confirmation de connexion apparaît.
– Appuyez sur [OK] pour revenir à l'écran de connexion.
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-8 Advanced Function Operations
5.4 Utiliser la fonction Boîte
Si vous accédez à PageScope Web Connection par le navigateur Web de la MFP, les opérations suivantes
sont disponibles dans le cadre de la fonction Boîte.
- Gérer les documents contenus dans le boîtes utilisateur de la MFP en cours d'utilisation ou d'une autre
MFP connectée au réseau.
- Disposer de trois types de boîtes : Boîte utilisateur publique, Boîte utilisateur privée et Boîte Groupe.
- Afficher, imprimer et supprimer les documents de la boîte.
5.4.1 Connexion à une boîte
Lorsque vous vous connectez via PageScope Web Connection, cela fait apparaître la liste des boîtes
(publiques, privées et groupe) créées dans la MFP visitée.
% Dans la liste des boîtes utilisateur, sélectionnez le nom de la boîte voulue ou tapez le numéro et le mot
de passe de la boîte, et appuyez ensuite sur [OK].
!
Détails
Si vous appuyez sur le nom d'une boîte utilisateur alors qu'un mot de passe a été spécifié pour protéger
la boîte, une page s'affiche pour permettre l'introduction du mot de passe.
Connexion de boîte
Liste des boîtes
Rubrique Description
N° Bte Ut. Entrez le numéro de la boîte utilisateur à ouvrir.
Mot de passe de boîte Entrez le mot de passe si la boîte utilisateur en a reçu un.
Rubrique Description
Rechercher dans l'index Affiche la liste des boîtes utilisateur à l'index sous lequel la boîte a été enregistrée lors
de sa création.
Page (affichage par
50 boîtes)
Spécifie la page à afficher s'il y a plus de 50 boîtes utilisateur.
Liste des boîtes Affiche le numéro de boîte, le nom de boîte, le type de boîte et la date/heure de création.
Une touche avec icône apparaît à côté chaque boîte utilisateur pour laquelle un
mot de passe a été spécifié.
Advanced Function Operations 5-9
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
Liste de fichiers
% Sélectionnez une boîte dans "Connexion de boîte" pour afficher l'écran comportant les informations
élémentaires de la boîte utilisateur ainsi que la liste des documents enregistrés dans la boîte utilisateur.
Rubrique Description
Vue Vignettes Indiquez si les documents doivent être ou non affichés sous forme de miniatures.
Spécifiez l'opération Sélectionnez l'opération à effectuer sur le document.
Pour plus de détails, voir "Opérations sur le document" à la page 5-10.
[Modifier l'affichage] Affiche la case "Sélectionner" à côté des documents compatibles avec l'opération sélectionnée.
Sélectionner Une case à cocher apparaît à côté des documents sur lesquels l'opération sélectionnée
peut être effectuée.
Vignette Affiche les documents sous forme de miniatures.
Nom Document Affiche le nom du document.
Nombre d'originaux Affiche le nombre d'originaux.
[Modif. nom] Il est possible de changer le nom du document.
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-10 Advanced Function Operations
5.4.2 Opérations sur le document
Les documents sélectionnés peuvent être imprimés ou supprimés.
Impression
1 Sélectionnez "Impression" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage].
Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être imprimés.
2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Réglage impression].
Advanced Function Operations 5-11
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
3 Spécifiez les réglages voulus, et appuyez sur [OK].
– Sous "Plage de pages", sélectionnez s'il faut imprimer la totalité des pages du document
sélectionné, ou bien spécifiez les pages à imprimer.
– "Changer l'ordre" vous permet de modifier l'ordre d'impression lorsqu'il s'agit d'imprimer plusieurs
documents.
4 Appuyez sur [Ouvrir Fichier].
Une fois le téléchargement terminé, le fichier PDF du document s'affiche à l'écran.
5 Appuyez sur [Impression].
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-12 Advanced Function Operations
Suppression
1 Sélectionnez "Supprimer" dans "Spécifiez l'opération", et appuyez ensuite sur [Modifier l'affichage].
Une case à cocher apparaît à côté des documents qui peuvent être supprimés.
2 Cochez la case à côté du document voulu, et appuyez ensuite sur [Supprimer].
– Cocher la case "Cocher/Décocher (s'applique à tous les documents)" permet de sélectionner tous
les documents.
Advanced Function Operations 5-13
PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web) 5
3 Confirmez le nom du document à supprimer, et appuyez ensuite sur [OK].
5 PageScope Web Connection (fonction Navigateur Web)
5-14 Advanced Function Operations
6 Image Panel
Advanced Function Operations 6-3
Image Panel 6
6 Image Panel
6.1 Présentation
Image Panel est une nouvelle interface utilisateur du panneau de contrôle ; qui offre une nouvelle opérabilité
associée à une utilisation intuitive et conviviale.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle le i-Option LK-101 est enregistré.
Dans Image Panel, la séquence des opérations comprend trois étapes : "numérisation des documents",
"édition", et "spécification de la destination", toutes ces opérations pouvant être effectuées sur le même
écran. Cela permet de garder une vue globale des opérations qui s'enchaînent et de savoir précisément
quelle est la fonctions en cours. En outre, l'amélioration de l'interface a conduit à ne pas inclure dans Image
Panel certaines des fonctions présentes sur les anciens modèles.
Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, vous
pouvez personnaliser l'écran Image Panel.
6 Image Panel
6-4 Advanced Function Operations
6.2 Afficher Image Panel
Affichez Image Panel par le menu Application.
% Appuyez sur [Image Panel] dans le menu Application pour afficher Image Panel.
2
Remarque
Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3.
Advanced Function Operations 6-5
Image Panel 6
6.3 Opérations sur Image Panel
6.3.1 Organisation de l'écran
L'écran Image Panel se compose des éléments suivants :
1 3 4 5 6
2
8 7
9
No. Nom Description
1 Zone Informations de
connexion
Affiche le nom et l'icône de l'utilisateur actuellement connecté.
2 Zone Source Données Sélectionnez "Numéris.", "Liste Bte Util." ou "Média" pour numériser les documents.
3 Zone Desktop Affiche sous forme de vignettes ou de liste, les documents numérisés issus de
la zone Numérisation des données.
4 Sélecteur Liste/Vignette Cette touche permet de modifier l'affichage de la zone Desktop en basculant
entre Liste et Vignettes.
5 Zone des messages Affiche des messages supplémentaires pour préciser une procédure par
exemple.
6 Zone d'état Affiche la date et l'heure actuelle. Affiche aussi des icônes d'alerte confirmant
un avertissement.
7 Zone Envoyer vers/
Outil d'édition
Dans la zone Envoyer vers, la destination sélectionnée dans la zone Destin.
Données s'affiche sous forme d'icône.
L'outil d'édition permet de modifier les documents numérisés.
8 Sélecteur Envoyer vers/
Outil d'édition
Cette touche permet de basculer l'affichage entre la zone Envoyer vers et la
zone Outil d'édition.
9 Zone Destin. Données Spécifiez la destination des documents numérisés.
6 Image Panel
6-6 Advanced Function Operations
6.3.2 Séquence opératoire
Cette section décrit la séquence d'opérations sur Image Panel, à partir de la capture des documents jusqu'à
leur envoi, à savoir dans l'ordre, "numériser", "éditer les documents" et "en spécifier la destination".
2
Remarque
Il est possible également de spécifier d'abord la destination, et de numériser ensuite les documents.
1 Numérisez le document dans la zone Source Données.
– Pour numériser un original, mettez-le en place et appuyez ensuite sur [Numéris.].
– Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins puis lancez la numérisation. Pour plus
de détails, voir "Numéris." à la page 6-9.
– Pour accéder à un document enregistré dans une boîte utilisateur, sélectionnez la boîte utilisateur
dans [Liste Bte Util.], et sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger
depuis un boîte utilisateur" à la page 6-10.
– Pour accéder à un document enregistré en mémoire externe, sélectionnez l'onglet Média dans
l'écran Liste Bte Util., puis sélectionnez le document à charger. Pour plus de détails, voir "Charger
depuis la mémoire externe" à la page 6-11.
Advanced Function Operations 6-7
Image Panel 6
2 Dans la zone Outil d'édition, modifiez le document numérisé selon vos besoins.
– Pour plus de détails, voir "Modifier" à la page 6-12.
3 Spécifiez la destination des documents numérisés dans la zone Destin. Données.
– Pour imprimer le document, appuyez sur [Impression]. Pour plus de détails, voir "Impression" à la
page 6-13.
– Pour envoyer le document, sélectionnez la destination dans la [Liste Destinat.]. Pour plus de détails,
voir "Spécifiez un destinataire" à la page 6-14.
6 Image Panel
6-8 Advanced Function Operations
– Pour l'enregistrer dans la mémoire externe, appuyez sur [Média] dans l'écran Liste Destinat. Pour
plus de détails, voir "Enregistrer dans mémoire externe" à la page 6-15.
Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît.
Pour plus de détails, voir "Envoyer vers" à la page 6-15.
4 Appuyez sur la touche [Départ] pour lancer l'émission des
données.
Advanced Function Operations 6-9
Image Panel 6
6.3.3 Numériser des documents
Sélectionnez "Numéris." ou "Liste Bte Util." pour numériser les documents.
Numéris.
1 Appuyez sur [Numéris.] pour afficher l'écran Param. Numéris.
2 Spécifiez les paramètres de numérisation selon les besoins.
3 Appuyez sur [Numéris.].
!
Détails
Le mode numérisation permet de ne numériser qu'un seul document à la fois.
Rubrique Description
Type original Sélectionnez la qualité image en fonction du contenu de l'original.
Recto/Recto-Vers Sélectionnez un mode de numérisation pour numériser une seule face ou les deux
faces de l'original.
Définition Sélectionnez la résolution de la numérisation.
Couleur Précisez si l'original doit être numérisé en couleur ou en noir et blanc.
Type Fichier Sélectionnez le format de fichier pour enregistrer les données numérisées.
Contraste Réglez la densité de la numérisation.
[Numér. Séparée] Il est possible de diviser l'opération de numérisation en plusieurs sessions pour
divers types de documents, par exemple lorsque toutes les pages d'un document
ne peuvent être chargées dans l'ADF, lorsqu'on utilise la vitre d'exposition ou
lorsque des documents recto sont combinés à des documents recto-verso.
6 Image Panel
6-10 Advanced Function Operations
Charger depuis un boîte utilisateur
La sélection d'une boîte utilisateur dans "Liste Bte Util." fait apparaître l'écran Utiliser document.
% Sélectionnez le document à numériser et appuyez ensuite sur [OK].
!
Détails
Si la boîte utilisateur sélectionnée est protégée par mot de passe, l'écran permettant d'introduire le mot
de passe apparaît. Entrez le mot de passe.
Il n'est possible de sélectionner qu'une seule boîte.
Il est possible de sélectionner un maximum de 10 documents dans la boîte.
Pour charger depuis l'écran Copie, un document enregistré dans une boîte, les seules destinations
disponibles à la sélection sont "Impr." et "Boîte Utilis.".
Si vous avez spécifié "Boîte Utilis." comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble
plusieurs documents.
Si vous avez spécifié "Impression" comme destination, il n'est pas possible de sélectionner ensemble
plusieurs documents.
Rubrique Description
[Modif. nom] Renomme le document sélectionné.
[Détails Document] Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné.
Advanced Function Operations 6-11
Image Panel 6
Charger depuis la mémoire externe
1 Sélectionnez l'onglet Média dans l'écran Liste Bte Util. pour afficher la liste des documents qui se
trouvent en mémoire externe.
2 Pour ouvrir un dossier, sélectionnez le dossier voulu, et appuyez ensuite sur [Ouvrir].
– Les fichiers qui peuvent être chargés depuis la mémoire externe sont les fichiers de type PDF, TIFF,
JPEG et XPS.
3 Sélectionnez le document à charger.
4 Appuyez sur [OK].
!
Détails
Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire.
Pour charger un document depuis une mémoire externe, réglez "Imprimer Document" dans "Réglages
Fonction Mémoire Externe" sur "Oui". En outre, pour que l'Identification utilisateur puisse intervenir,
"Impression" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis".
Il n'est possible de charger qu'un seul document.
Si un document a déjà été chargé par numérisation ou depuis une boîte, il n'est pas possible de charger
un document contenu dans une mémoire externe.
Si vous chargez un document depuis une mémoire externe, seule l'opération "Impression" peut être
spécifiée comme destination.
6 Image Panel
6-12 Advanced Function Operations
6.3.4 Modifier
Modifiez le document numérisé selon les besoins.
Aperçu
Permet de vérifier les informations détaillées et d'afficher un aperçu du document sélectionné.
!
Détails
Il n'est pas possible d'afficher l'aperçu d'un document chargé depuis une mémoire externe.
S'il s'agit d'un document combiné, seul l'aperçu du premier document peut être affiché.
Combiner Documents
Plusieurs documents peuvent être combinés en un seul document.
% Appuyez sur [Déplacer] pour changer l'ordre des documents à combiner.
!
Détails
S'il s'agit d'un document combiné, il est possible de sélectionner "Impr." ou "Liste Destinat." comme
destination des données.
Retour à Dest. Numér.
% Appuyez sur "Retour à Dest. Numér." pour ramener le document sélectionné à l'emplacement source.
Une fois la numérisation effectuée, les documents sont supprimés. Les documents chargés depuis une
boîte utilisateur sont réintégrés dans la boîte utilisateur.
Advanced Function Operations 6-13
Image Panel 6
6.3.5 Spécifier destination
Spécifiez la destination des documents numérisés.
Impression
1 Appuyez sur [Impression] pour changer l'ordre des documents à combiner.
2 Spécifiez les réglages d'impression.
3 Appuyez ensuite sur [OK].
!
Détails
Si plusieurs documents ont été numérisés, il n'est pas possible de spécifier les réglages d'impression.
Les éléments proposés à la sélection diffèrent selon les options installées.
Rubrique Description
Copies Sur le clavier, spécifiez l'étendue des pages et le nombre d'exemplaires à
imprimer.
Impression Indiquez si le mode d'impression doit être recto-verso ou non.
Finition Permet de spécifier la configuration Tri, Groupe, Décalé, Agrafage, Perforation,
Réglage Position Agrafage et Réglage Position Perforation.
6 Image Panel
6-14 Advanced Function Operations
Spécifiez un destinataire
1 Dans la [Liste Destinat.], sélectionnez la destination du document à envoyer.
2 Appuyez sur [Recher simple] pour afficher les destinations enregistrées dans les carnets d'adresses de
la machine.
!
Détails
Si les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles, appuyez sur l'onglet Mon Adresse pour
afficher Mon Carnet d'adresses. Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon
Carnet d'adresses" à la page 10-3.
Si vous avez chargé ensemble plusieurs documents, il n'est pas possible de sélectionner "Boîte Utilis."
comme destination.
Si un document est chargé depuis une mémoire externe, il n'est pas possible de sélectionner
"Liste Destinat.".
Si l'on charge un document enregistré dans une boîte depuis l'écran Copie, il n'est pas possible de
sélectionner une autre destination que "Boîte Utilis.".
Advanced Function Operations 6-15
Image Panel 6
Enregistrer dans mémoire externe
1 Sélectionnez [Média] sur l'écran Liste Destinat.
2 Appuyez sur [OK].
!
Détails
Pour raccorder une mémoire externe, un kit de connexion locale en option est nécessaire.
Pour enregistrer en mémoire externe, réglez "Enregistrer document" dans "Réglages Fonction Mémoire
Externe" sur "ON". En outre, pour que l'identification utilisateur soit effectuée, "Réglages Fonction
Mémoire Externe" dans "Autoriser fonction" doit être réglé sur "Permis".
Si vous spécifiez "Impr." comme destination, ou sélectionnez une destination dans "Liste Destinat.", il
n'est pas possible de sélectionner [Média].
Seuls les documents numérisés peuvent être enregistrés dans la mémoire externe.
6.3.6 Envoyer vers
Une fois qu'une destination a été spécifiée, la zone Envoyer vers apparaît. Les documents numérisés et les
destinations sont affichés en tant qu'icônes en bas de l'écran.
% Appuyez sur les icônes voulues pour afficher le détail des données et les destinations spécifiées.
6 Image Panel
6-16 Advanced Function Operations
6.4 Personnaliser Image Panel
Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP, l'écran
Image Panel peut être personnalisé.
!
Détails
Pour personnaliser l'écran Image Panel, l'environnement requis est le suivant.
Les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP.
L'identification utilisateur a été effectuée et l'utilisateur est connecté en tant que utilisateur enregistré.
2
Remarque
Pour plus de détails sur les fonctions Mon Panneau, voir "Fonctions Mon Panneau" à la page 9-3.
Pour plus de détails sur les fonctions Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses"
à la page 10-3.
6.4.1 Personnaliser la zone Source Données
Dans la zone Source Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une boîte
utilisateur souvent utilisée.
1 Dans "Source Données", appuyez sur [Liste Bte Util.].
2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier].
Advanced Function Operations 6-17
Image Panel 6
3 Sélectionnez la boîte utilisateur à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone
Numérisation des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône.
– La boîte utilisateur qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre
emplacement du bureau.
– Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône
sera alors écrasée.
4 Appuyez sur [OK].
Ceci enregistre l'icône de raccourci de la boîte utilisateur.
6 Image Panel
6-18 Advanced Function Operations
6.4.2 Personnaliser la zone Destin. Données
Dans la zone Destin. Données, vous pouvez enregistrer une icône de raccourci pointant vers une destination
souvent utilisée.
1 Dans la zone Destin. Données, appuyez sur [Liste Destinat.].
2 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier].
3 Sélectionnez la destination à enregistrer dans la zone Desktop, et sélectionnez dans la zone de
destination des données l'emplacement où vous voulez enregistrer l'icône.
– La destination qui est enregistrée dans la zone Desktop ne peut pas être déplacée vers un autre
emplacement du bureau.
– Si vous sélectionnez un emplacement du bureau dans lequel une autre icône est enregistrée, l'icône
sera alors écrasée.
Advanced Function Operations 6-19
Image Panel 6
4 Appuyez sur [OK].
Ceci enregistre l'icône de raccourci de la destination.
6 Image Panel
6-20 Advanced Function Operations
6.4.3 Supprimer une icône de raccourci enregistrée
1 Appuyez sur [Enreg. Bureau/Modifier].
2 Sélectionnez l'icône à supprimer.
3 Appuyez sur [Supprimer].
4 Appuyez sur [OK].
Ceci supprime l'icône de raccourci.
7 Enregistrement Photo
Advanced Function Operations 7-3
Enregistrement Photo 7
7 Enregistrement Photo
7.1 Enregistrer une photo dans le carnet d'adresses
Via PageScope Web Connection, il est possible d'ajouter des données photo à une adresse déjà enregistrée
dans le carnet d'adresses.
Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été
préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-101 est enregistré.
Les photos enregistrées s'affichent dans la Liste des destinations d'Image Panel.
7.1.1 Spécifications relatives aux données photo
L'enregistrement des données photo est subordonné aux spécifications suivantes :
!
Détails
Il se peut que les données photo ne soient pas mises à l'échelle pour l'enregistrement.
Rubrique Caractéristiques techniques
Type fichier Format BMP, couleur 24-bit, non compressé
Format image 48 e 48 pixels
Taille des données 6 966 octets
7 Enregistrement Photo
7-4 Advanced Function Operations
7.1.2 Enregistrer une photo
Pour enregistrer des données photo, utilisez PageScope Web Connection.
2
Remarque
Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant.
!
Détails
Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, l'adresse doit avoir été
préalablement enregistrée dans le carnet d'adresses.
Si la fonction Mon Carnet d'adresses est disponible, elle vous permet d'enregistrer des données photo
dans une entrée du carnet d'adresses Mon Carnet d'adresses.
Pour enregistrer des données photo dans une entrée du carnet d'adresses, vous devez vous connecter
en tant qu'utilisateur enregistré.
1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré ou comme Administrateur.
2 Sélectionnez l'onglet Enr. Dest.
3 Sélectionnez le menu "Photo/Icône".
Advanced Function Operations 7-5
Enregistrement Photo 7
4 Sélectionnez l'entrée voulue dans le carnet d'adresses, puis cliquez sur la touche [Modifier].
– Si une photo est enregistrée, "Photo" apparaît dans la colonne "Photo/Icône".
5 Sélectionnez "Enregistrer photo".
6 Cliquez sur la touche [Browse], puis spécifiez l'emplacement source de la photo à enregistrer.
7 Cliquez sur la touche [OK].
7 Enregistrement Photo
7-6 Advanced Function Operations
8 Fonctions Traitement PDF
Advanced Function Operations 8-3
Fonctions Traitement PDF 8
8 Fonctions Traitement PDF
8.1 Fonctions Traitement PDF
8.1.1 Présentation
Les fonctions Traitement PDF permettent les opérations suivantes :
- Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que
vous sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, vous pouvez spécifier les propriétés du
fichier PDF.
- Lors de l'envoi de documents au moyen des fonctions de numérisation/boîte utilisateur, et que vous
sélectionnez le format de fichier PDF ou PDF compact, il est possible de crypter le fichier PDF par un
mot de passe ou un identifiant numérique.
- Pour transmettre un fichier PDF crypté, vous pouvez créer une signature numérique en utilisant le
certificat de la MFP.
- La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF
crypté par AES.
!
Détails
Cette fonction est disponible sur la MFP pour laquelle l’i-Option LK-102 est enregistré.
2
Remarque
Pour plus de détails sur la fonction numérisation/boîte utilisateur, voir le guide de l'utilisateur pour
chaque fonction.
8 Fonctions Traitement PDF
8-4 Advanced Function Operations
8.1.2 Propriétés des documents PDF
Si vous désirez envoyer des documents au moyen des fonctions numérisation/boîte utilisateur, et que vous
sélectionnez le format de fichier "PDF" ou "PDF compact", vous pouvez spécifier les propriétés du fichier
PDF.
!
Détails
Vous pouvez aussi spécifier les propriétés PDF lorsque vous envoyez un document au format PDF dans
une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope Web Connection.
Lors de l'enregistrement d'un document dans la boîte utilisateur par la commande "Enregistrer
document" de la fonction Boîte Utilis., il n'est pas possible de spécifier les propriétés PDF.
Rubrique Description
Titre Spécifiez un intitulé pour le fichier PDF si [Non] est sélectionné pour "Appliq. Nom
fichier".
Appliq. Nom fichier Spécifiez si le nom de fichier doit ou non être utilisé comme titre du fichier PDF.
Auteur Spécifiez le nom de l'auteur. Pour procéder à l'identification, c'est l'ID utilisateur est
spécifié pour le nom d'auteur.
Sujet Spécifiez le sujet du fichier PDF.
Mots-clés Spécifiez les mots-clés du fichier PDF.
Advanced Function Operations 8-5
Fonctions Traitement PDF 8
8.1.3 Cryptage et Signature numérique du fichier PDF
Lors de l'envoi de documents numérisés ou enregistrés dans la boîte utilisateur, si vous sélectionnez "PDF"
ou "PDF compact" comme format de fichier, vous pouvez crypter les fichiers PDF par un mot de passe ou
un identifiant numérique personnel. Si un certificat est enregistré sur la MFP, vous pouvez signer numériquement
un fichier PDF avant de transmettre les données.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement d'un certificat sur la MFP, voir le Guide de l'Utilisateur –
Administrateur Réseau.
!
Détails
Vous pouvez aussi spécifier le cryptage et la signature numérique du fichier PDF lorsque vous envoyez
un document au format PDF dans une boîte utilisateur d'un autre périphérique au moyen de PageScope
Web Connection.
Cryptage par mot de passe
% Pour crypter un fichier par un mot de passe, spécifiez les réglages suivants.
Rubrique Description
Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage.
Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage
les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF".
Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau
faible] pour "Niveau de cryptage".
Type de cryptage Sélectionnez [Code d'accès].
Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature
numérique.
Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage.
Niveau faible : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 40 bits)
Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits)
Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits)
Code d'accès Entrez le code permettant d'ouvrir le fichier PDF crypté. Entrez une nouvelle fois le
code pour confirmation.
Permissions Document Entrez le mot de passe permettant de changer les permissions document. Entrez une
nouvelle fois le code pour confirmation.
Lorsque vous spécifiez les permissions document, appuyez sur [Paramètres Détaillés]
pour spécifier les permissions en détail. La plage de réglage varie selon le niveau de
cryptage.
8 Fonctions Traitement PDF
8-6 Advanced Function Operations
Paramètres Détaillés
Cryptage par ID numérique
% Pour crypter un fichier par l'ID numérique de l'utilisateur, spécifiez les réglages suivants.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement de l'ID numérique de l'utilisateur (expéditeur) sur la MFP, voir
le Guide de l'utilisateur – Administrateur Réseau.
Rubrique Description
Impression Autorisée Spécifiez si l'impression des fichiers PDF est autorisée ou non. Si vous spécifiez un
niveau de cryptage "Niveau élevé 1"/"Niveau élevé 2", vous pouvez préciser aussi
[Permettre seulement Basse résolution].
Extraire Documents/Images Indiquez si vous souhaitez autoriser ou non la copie de texte, d'images et d'autres
contenus.
Modifier Permissions Sélectionnez le niveau de permission approprié de modification du document, y compris
la signature des données, la saisie et les remarques.
Rubrique Description
Cible de cryptage Sélectionnez la cible de cryptage.
Si vous sélectionnez [Sauf métadonnées], vous pouvez exclure de la cible de cryptage
les réglages effectués dans "Propriétés des documents PDF".
Type de cryptage Appuyez sur [ID numérique].
Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une destination.
Sélectionnez la destination enregistrée, ou lancez une recherche LDAP pour
sélectionner la destination pour laquelle un ID numérique est enregistré. Sélectionnez
[Même que destination] pour associer l'ID numérique à la destination.
Il est possible de spécifier 100 ID numériques maximum.
!
Détails
Sélectionnez [ID numérique] pour afficher l'écran permettant de sélectionner une
destination. Les carnets d'adresses e-mail en transmission S/MIME et associés à
un ID numérique apparaissent à l'écran. Après avoir sélectionné le carnet d'adresses
désiré, vous pouvez spécifier l'application de l'ID numérique pour le cryptage.
Même si vous spécifiez un ID numérique, la destination n'en sera pas spécifiée
pour autant. Il faut d'abord spécifier la destination des données.
L'ID numérique dépend du niveau d'autorisation d'accès affecté à l'utilisateur.
Lorsque vous enregistrez un document dans la boîte utilisateur, il n'est pas possible
de crypter les fichiers PDF par un ID numérique.
Signature Si une certificat est enregistré sur la MFP, spécifiez s'il faut ou non appliquer une signature
numérique.
Niveau de cryptage Spécifiez le niveau de cryptage. Si vous avez opté pour un cryptage par ID numérique,
vous ne pouvez pas sélectionner [Niveau faible] dans "Niveau de cryptage".
Niveau élevé 1 : méthode de cryptage RC4 (la longueur de clé est de 128 bits)
Niveau élevé 2 : méthode de cryptage AES (la longueur de clé est de 128 bits)
Advanced Function Operations 8-7
Fonctions Traitement PDF 8
8.1.4 Impres. dir.
La fonction d'impression directe vous permet d'imprimer des documents contenus dans un fichier PDF
crypté par AES.
Pour effectuer une impression directe, utilisez PageScope Web Connection.
1 Connectez-vous comme utilisateur public ou comme utilisateur enregistré, et sélectionnez l'onglet
Impres. dir.
2 Cliquez sur la touche [Browse] pour sélectionner le fichier, puis cliquez sur la touche [Imprimer].
2
Remarque
Pour plus de détails sur PageScope Web Connection, voir le guide de l'utilisateur correspondant.
8 Fonctions Traitement PDF
8-8 Advanced Function Operations
9 Fonctions Mon Panneau
Advanced Function Operations 9-3
Fonctions Mon Panneau 9
9 Fonctions Mon Panneau
9.1 Présentation
Les fonctions Mon Panneau gèrent de manière centralisée l'environnement du panneau de contrôle (Mon
Panneau) et permettent de le personnaliser en fonction de l'application utilisée pour obtenir Mon Panneau
sur la MFP sélectionnée par l'utilisateur. Les fonctions Mon Panneau garantissent le même niveau
d'opérabilité sur multiple MFP dans un environnement réseau.
!
Détails
Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de
cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager.
D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon
Panneau. Pour plus de détails, voir PageScope My Panel Manager.
9.1.1 Paramètres personnalisables
Mon Panneau permet de personnaliser les éléments suivants.
- Réglage de langue d'affichage du panneau de contrôle.
- Réglage du système d'unité affiché à l'écran lors de la saisie de valeurs numériques.
- Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Copie et des paramètres de l'écran
de base.
- Organisation des touches de raccourci sur l'écran de base en mode Numérisation/Fax et des
paramètres de l'écran de base.
- Sélection couleur du panneau de contrôle.
- Affichage du menu principal de Mon Panneau.
- Affichage de l'écran d'accueil du panneau de contrôle.
!
Détails
Si les fonctions Mon Panneau et les fonctions Mon Carnet d'adresses sont disponibles sur la MFP,
l'écran Image Panel peut être personnalisé. Pour plus de détails, voir "Personnaliser Image Panel" à la
page 6-16.
9 Fonctions Mon Panneau
9-4 Advanced Function Operations
9.1.2 Organigramme des fonctions Mon Panneau
Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Panneau.
L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est
validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Panneau à l'intention de
l'utilisateur connecté.
Mon Panneau est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se déconnecte, Mon
Panneau est désactivé.
!
Détails
En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau.
9.1.3 Restrictions concernant les fonctions Mon Panneau
Mon Panneau s'accompagne des restrictions suivantes.
- Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Panneau. L'Administrateur de la MFP ne
peut pas effectuer d'opérations sur Mon Panneau.
- Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, la langue, le système d'unité, et sélection couleur du panneau
de contrôle sont conformes aux réglages de la MFP.
- Si Mon Panneau n'est pas personnalisé, l'écran initial du panneau de contrôle affiche le menu principal
de Mon Panneau.
- Seuls les réglages copieurs et les réglages numérisation/fax enregistrés dans la mémoire de la MFP
sont disponibles.
- Selon les fonctions de la MFP ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Panneau est utilisé,
il se peut que l'environnement opératoire spécifié en tant que Mon Panneau ne soit pas disponible.
- L'enregistrement, l'édition, ou la suppression de Mon Panneau peut causer une erreur si la connexion
au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau.
(1) Identification utilisateur
Serveur
(Gestion de Mon Panneau)
Mon Panneau activé
Mon Panneau activé
(3) Envoi de
Mon Panneau
(2) Accès au
serveur
Mon Panneau désactivé
Advanced Function Operations 9-5
Fonctions Mon Panneau 9
9.2 Afficher Mon Panneau
9.2.1 Écran Menu Comm de Mon Panneau
C'est l'écran Menu Comm qui apparaît en premier lorsque Mon Panneau s'ouvre.
L'utilisateur peut organiser librement les fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les
réglages sur l'écran Menu Comm. Le menu principal permet d'enregistrer douze types de touches de
raccourcis.
Pour plus de détails sur la spécification des réglages de l'écran Menu Comm, voir "Réglages Menu Principal"
à la page 9-11.
9.2.2 Afficher l'écran Menu Comm
Une fois que l'utilisateur a accédé aux fonctions Mon Panneau, il peut alors modifier l'écran initial qui doit
s'afficher après que l'identification utilisateur a été reconnue valide. C'est dans le menu Application que l'on
peut modifier l'écran initial permettant d'accéder au Menu Comm de Mon Panneau.
% Appuyez sur [Mon Panneau] sur l'écran Menu Application pour accéder à l'écran Menu Comm de Mon
Panneau.
2
Remarque
L'écran initial qui s'affiche après une identification valide peut être modifié dans [Réglages Mon
Panneau]. Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-12.
Pour plus de détails sur le menu Application, voir "Affectation des touches d'application" à la page 3-3.
9 Fonctions Mon Panneau
9-6 Advanced Function Operations
9.3 Personnaliser Mon Panneau
% Pour personnaliser Mon Panneau, utilisez les [Réglages Mon Panneau] du menu "Utilitaires".
9.3.1 Réglages Mon Panneau
Vous pouvez spécifier les éléments suivants.
9.3.2 Afficher l'écran Réglages Mon Panneau
Lorsque les fonctions Mon Panneau sont activées, le menu Utilitaires affiche [Réglages Mon Panneau].
1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré.
2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur].
3 Appuyez sur [Réglages Mon Panneau].
Rubrique Description
Réglage Langue Spécifiez la langue à utiliser pour le panneau de contrôle.
Pour plus de détails, voir "Réglage Langue" à la page 9-7.
Réglage Unité de mesure Spécifiez l'unité pour l'affichage des valeurs numériques sur le panneau de contrôle.
Pour plus de détails, voir "Réglage Unité de mesure" à la page 9-7.
Réglages Copieur Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis.
Pour plus de détails, voir "Réglages Copieur" à la page 9-8.
Paramètres Numérisation/
Fax
Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches
de raccourcis.
Pour plus de détails, voir "Paramètres Numérisation/Fax" à la page 9-9.
Param. Sélection Couleur Spécifiez la sélection couleur du panneau de contrôle.
Pour plus de détails, voir "Param. Sélection Couleur" à la page 9-11.
Réglages Menu Principal Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau.
Pour plus de détails, voir "Réglages Menu Principal" à la page 9-11.
Réglage Écran par défaut Spécifiez les réglages de l'écran initial qui s'affiche après validation de l'identification
utilisateur.
Pour plus de détails, voir "Réglage Écran par défaut" à la page 9-12.
Advanced Function Operations 9-7
Fonctions Mon Panneau 9
L'écran Réglages Mon Panneau apparaît.
9.3.3 Réglage Langue
% Spécifiez parmi les langues disponibles sur la MFP la langue à utiliser pour le panneau de contrôle.
9.3.4 Réglage Unité de mesure
% Sélectionnez "mm (val.numérique)", "pouce (val.numér.)", ou "pouce (fraction)" comme unité de
longueur à utiliser dans le panneau de contrôle.
9 Fonctions Mon Panneau
9-8 Advanced Function Operations
9.3.5 Réglages Copieur
Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Copie et pour les touches de raccourcis.
Onglet par Défaut
Spécifiez les réglages de l'écran de base en mode Copie depuis l'écran de base ou depuis l'écran Copie
rapide.
L'écran de base est l'affichage normal de base.
En ce qui concerne l'écran Copie rapide, les paramètres de l'écran de base s'affichent sur un seul écran afin
de faciliter les réglages multiples.
Touches de raccourci
Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être
ajoutées à l'écran de base en mode Copie. Seulement deux touches de raccourci peuvent être
programmées.
!
Détails
Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée
dans l'écran de base.
Advanced Function Operations 9-9
Fonctions Mon Panneau 9
9.3.6 Paramètres Numérisation/Fax
Spécifiez les réglages pour l'écran de base en mode Numérisation/Fax et pour les touches de raccourcis.
Onglet par Défaut
% Spécifiez l'onglet par défaut du mode Numérisation/Fax, en sélectionnant "Recherche LDAP", "Vérif.
histor", "Carnet Adresses" ou "Saisie dir".
Carnet d'adresses par Défaut
% Si vous utilisez le carnet d'adresses public, spécifiez le type d'index à afficher dans "Carnet Adresses".
Par défaut, c'est [Mon Carnet Adresses] qui est sélectionné.
2
Remarque
Pour plus de détails sur Mon Carnet d'adresses, voir "Fonction Mon Carnet d'adresses" à la page 10-3.
9 Fonctions Mon Panneau
9-10 Advanced Function Operations
Touches de raccourci
Les touches de raccourci pointant vers des fonctions d'application fréquemment utilisées peuvent être
ajoutées à l'écran de base en mode Numérisation/Fax. Seulement deux touches de raccourci peuvent être
programmées.
!
Détails
Si l'icône du contrôleur image est affichée, alors une seule touche de raccourci peut être programmée
dans l'écran de base.
Carnet adresses par défaut
% Sélectionnez comme méthode d'affichage "Carnet adresses par défaut", "Index" ou "Type d'adresse".
Advanced Function Operations 9-11
Fonctions Mon Panneau 9
9.3.7 Param. Sélection Couleur
% Pour la couleur indiquant que les touches du panneau de contrôle sont sélectionnées, choisissez
"Vert", "Bleu", "Jaune", ou "Vermillon".
9.3.8 Réglages Menu Principal
Spécifiez les réglages de l'écran Menu Comm de Mon Panneau. L'utilisateur peut organiser librement les
fonctions et raccourcis fréquemment utilisés et en mémoriser les réglages sur l'écran Menu Comm.
Écran Réglages Menu Principal
Les touches de raccourci à afficher sur l'écran Menu Comm s'appellent touches de menu principal et il est
possible d'enregistrer jusqu'à 12 types de touches. Pour enregistrer en mémoire l'icône de raccourci comme
touche de menu principal, appuyez sur [Icône].
9 Fonctions Mon Panneau
9-12 Advanced Function Operations
Enregistrer les touches de menu principal
Diverses fonctions, la configuration de la fonction copie, la configuration de la fonction numérisation/fax, les
réglages copieurs mémorisés et les réglages numérisation/fax mémorisés sont respectivement affectées à
des touches de menu principal.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement du réglage Programme Copie et du réglage Programme
Numérisation/Fax, voir le guide de l'utilisateur correspondant.
!
Détails
Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, les touches peuvent être définies
sur l'écran Menu Comm.
9.3.9 Réglage Écran par défaut
% Spécifiez l'écran initial qui doit apparaître une fois que l'identification utilisateur a été effectuée depuis
le Menu Comm, ou les modes Copie, Numérisation/Fax, Boîte utilisateur, Image Panel, ou Navigateur
Web.
Par défaut, c'est l'écran Menu Comm de Mon Panneau qui apparaît.
!
Détails
Si la fonction Navigateur Web ou la fonction Image Panel est activée, cet écran peut être spécifié
comme écran initial.
Rubrique Description
Fonction Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Copie,
Numérisation/Fax, Boîte Utilisateur, Image Panel, ou Navigateur Web.
Réglage Fonction Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chaque fonction du mode couleur,
paramètre papier, réglage zoom, recto-verso/combinaison, et finition.
Réglage Fonction
Numérisation/Fax
Permet d'enregistrer une touche de raccourci pour chacune des fonctions Numérisation/
Fax, notamment le réglage de numérisation, le réglage de l'original, et le réglage
communication.
Réglage Programme Copie Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage
Copie enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur [Icône] pour
enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage.
La touche de raccourci pour la mémoire de réglage Copie ne peut être utilisée que sur
la MFP enregistrée.
Réglage Progr. Numéris./
Fax
Permet d'enregistrer une touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage
Numérisation/Fax enregistrée sur la MFP. Sur l'écran Menu Comm, appuyez sur
[Icône] pour enregistrer l'icône de raccourci pointant vers la mémoire de réglage.
La touche de raccourci pointant vers la mémoire de réglage Numérisation/Fax ne peut
être utilisée que sur la MFP enregistrée.
10 Fonction Mon Carnet
d'adresses
Advanced Function Operations 10-3
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10.1 Présentation
Grâce à la fonction Mon Carnet d'adresses, le carnet d'adresses personnel (Mon Carnet d'adresses) est géré
centralement sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel Mon Carnet
d'adresses de la MFP sélectionnée.
!
Détails
Cette fonction est utilisée avec PageScope My Panel Manager. Pour plus de détails sur l'activation de
cette fonction, voir le manuel de PageScope My Panel Manager.
D'autre part, PageScope My Panel Manager permet de spécifier les réglages concernant Mon Carnet
d'adresses. Pour plus de détails, voir le manuel PageScope My Panel Manager.
10.1.1 Classement du carnet d'adresses
Lorsque les fonctions Mon Carnet d'adresses sont activées, les carnets d'adresses sont classés dans l'un
des deux types suivants. L'utilisateur connecté à la MFP peut accéder aux deux types de carnet d'adresses.
Carnet d'adresses public
Le carnet d'adresses public est un carnet d'adresses accessible à tout utilisateur enregistré sur la machine
de la MFP qu'il a sélectionnée. Le carnet d'adresses public permet d'enregistrer les adresses, les
destinations de groupe et les destinations programmées.
Du fait que le carnet d'adresses public est enregistré sur la machine de la MFP, les adresses disponibles sont
celles qui sont enregistrées sur la MFP. Le carnet d'adresses public peut être enregistré, modifié ou supprimé
par l'utilisateur ou l'Administrateur.
!
Détails
Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces opérations
ne sont pas possibles.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations
Scanner réseau/Fax/Fax réseau.
Mon Carnet d'adresses
Mon Carnet d'adresses est un carnet d'adresses accessible seulement à l'utilisateur géré par le serveur.
Dans Mon Carnet d'adresses, l'utilisateur peut enregistrer des adresses et des destinations de groupe
fréquemment appelées.
Du fait que Mon Carnet d'adresses est retourné par le serveur et exploité sur la MFP sélectionnée par
l'utilisateur, ce carnet peut être utilisé sur n'importe quelle MFP pour peu qu'elle dispose des fonctions Mon
Carnet d'adresses. Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-4 Advanced Function Operations
10.1.2 Organigramme des fonctions Mon Carnet d'adresses
Cette section décrit la séquence opératoire des fonctions Mon Carnet d'adresses.
L'utilisateur procède à l'identification utilisateur pour la MFP sélectionnée. Si l'Identification utilisateur est
validée, la MFP se connecte automatiquement au serveur pour obtenir Mon Carnet d'adresses à l'intention
de l'utilisateur connecté.
Mon Carnet d'adresses est disponible pendant la connexion de l'utilisateur. Dès que l'utilisateur se
déconnecte, Mon Carnet d'adresses est désactivé.
!
Détails
En cas d'échec de la connexion au serveur, vérifiez la connexion réseau.
10.1.3 Restrictions relatives aux fonctions Mon Carnet d'adresses
Mon Carnet d'adresses présente les restrictions suivantes.
- Seul l'utilisateur peut enregistrer, modifier, ou supprimer Mon Carnet d'adresses. L'administrateur de
la MFP ne peut pas effectuer d'opérations sur Mon Carnet d'adresses.
- Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 100 adresses et 10 destinations de groupe
(enregistrement maximum de 100 adresses par groupe).
- Dès que le nombre d'adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses atteint le maximum, il n'est
plus possible d'enregistrer de nouvelles adresses.
- Les destinations programmées ne peuvent pas être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses.
- Mon Carnet d'adresses ne permet pas la recherche dans une base ou par index.
- Les adresses de la boîte utilisateur ne peuvent être utilisées que sur la MFP sur laquelle les destinations
sont enregistrées.
- En fonction de ses réglages ou des options installées sur la MFP sur laquelle Mon Carnet d'adresses
est utilisés, il se peut que l'émission spécifiée pour [Carnet Adresses] ne soit pas possible.
- L'enregistrement, l'édition ou la suppression de Mon Carnet d'adresses peut causer une erreur si la
connexion au serveur n'est pas de qualité satisfaisante. En cas d'erreur, vérifiez la connexion réseau.
Mon Carnet d'adresses activé
Mon Carnet d'adresses activé Serveur
(Gestion de Mon Carnet d'adresses)
(2) Accès au
serveur
(3) Obtention de Mon
Carnet d'adresses
Mon Carnet d'adresses activé
(1) Identification utilisateur
Advanced Function Operations 10-5
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10.2 Enregistrement ou édition d'une adresse
Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer les destinations privées fréquemment utilisées. Plusieurs
méthodes d'enregistrement sont disponibles :
- Par le panneau de contrôle de la MFP
- Depuis PageScope Web Connection sur un ordinateur du réseau
- Par PageScope My Panel Manager
Les adresses et destinations de groupe peuvent être enregistrées dans Mon Carnet d'adresses. Cette
section décrit la méthode d'enregistrement au moyen du panneau de contrôle de la MFP.
10.2.1 Carnet Adresses
Les numéros de fax, les adresses e-mail ou les boîtes utilisateur enregistrées peuvent être sauvegardés dans
le carnet d'adresses. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer 100 adresses maximum.
1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré.
2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur].
3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte].
4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche].
5 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)].
– Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)] pour enregistrer les adresses dans le carnet d'adresses
privé.
– Si l'enregistrement ou l'édition d'adresses sont interdits par les réglages Administrateur, ces
opérations ne sont pas possibles. Pour plus de détails, consultez votre Administrateur.
La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-6 Advanced Function Operations
6 Appuyez sur [Nouveau].
– Pour modifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur
[Modifier].
– Pour supprimer une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse voulue, et appuyez ensuite sur
[Eff.].
– Pour vérifier une adresse enregistrée, sélectionnez l'adresse souhaitée et appuyez ensuite sur
[Vér.Par. Tâches.].
7 Sélectionnez le type de destination à enregistrer, puis spécifiez les réglages des éléments requis.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement d'une adresse, voir le Guide de l'utilisateur – Opérations
Scanner réseau/Fax/Fax réseau.
Advanced Function Operations 10-7
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10.2.2 Groupe
On peut, en les regroupant, enregistrer plusieurs adresses dans Mon Carnet d'adresses et constituer ainsi
une destination de groupe. Mon Carnet d'adresses permet d'enregistrer jusqu'à 10 destinations de groupe
(enregistrement maximum de 100 destinations par groupe).
1 Connectez-vous comme utilisateur enregistré.
2 Appuyez sur [Utilitaires/Compteur].
3 Appuyez sur [Enregistrement 1-Touche/Boîte].
4 Appuyez sur [Créer Destination 1-Touche].
5 Appuyez sur [Groupe].
La liste des destinations de groupe enregistrées apparaît.
6 Appuyez sur [Privé], puis sur [Nouveau].
– Pour éditer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe voulue, et
appuyez ensuite sur [Modifier].
– Pour supprimer une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe
voulue, et appuyez ensuite sur [Eff.].
– Pour vérifier une destination de groupe enregistrée, sélectionnez la destination de groupe souhaitée
et appuyez ensuite sur [Vér.Par. Tâches.].
– Appuyez sur [Public] pour afficher les destinations de groupe publiques.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-8 Advanced Function Operations
7 Assurez-vous de sélectionner [Groupe Privé] comme destination, puis spécifiez les réglages des
éléments requis.
– Lorsque l'on sélectionne [Destinataire], les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses
s'affichent. Sélectionnez les adresses à grouper.
2
Remarque
Pour plus de détails sur l'enregistrement des destinations de groupe, voir le Guide de l'utilisateur –
Opérations Scanner réseau/Fax/Fax réseau.
Advanced Function Operations 10-9
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10.3 Copier des adresses enregistrées d'un carnet à l'autre
Les adresses enregistrées peuvent être copiées de Mon Carnet d'adresses vers le carnet d'adresses public
et réciproquement.
!
Détails
En revanche, les destinations de groupe ne peuvent pas être échangées entre ces deux types de
carnets d'adresses.
10.3.1 Copier les adresses du carnet public sur Mon Carnet d'adresses
Les adresses enregistrées du carnet d'adresses public peuvent être copiées sur Mon Carnet d'adresses.
1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche.
2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Public)].
3 Sélectionnez le type de destination voulu.
La liste des adresses du type de destination sélectionné s'affiche.
4 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr pers].
5 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider].
L'adresse sélectionnée est copiée.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-10 Advanced Function Operations
10.3.2 Copier les adresses de Mon Carnet d'adresses sur le carnet d'adresses public
Les adresses enregistrées de Mon Carnet d'adresses peuvent être copiées sur le carnet d'adresses public.
1 Affichez l'écran Créer Destination 1-Touche.
2 Appuyez sur [Carnet Adresses (Privé)].
La liste des adresses enregistrées dans le carnet d'adresses (privé) apparaît.
3 Sélectionnez l'adresse à copier, et appuyez ensuite sur [Copier vers Adr Part].
4 Dans la boîte de dialogue de confirmation, sélectionnez [Oui], et appuyez ensuite sur [Valider].
L'adresse sélectionnée est copiée.
Advanced Function Operations 10-11
Fonction Mon Carnet d'adresses 10
10.4 Utiliser Mon Carnet d'adresses lors de l'envoi
Lorsque l'on envoie un document en mode Numérisation/Fax ou un document enregistré dans la boîte
utilisateur, il est possible de spécifier l'adresse voulue figurant dans Mon Carnet d'adresses.
10.4.1 Spécifier une adresse
Si vous utilisez les fonctions Mon Carnet d'adresses, l'écran suivant apparaît lorsque une adresse doit être
spécifiée.
Les adresses enregistrées dans Mon Carnet d'adresses s'affichent en fonction du type de destination.
Sélectionnez une touche correspondant à la destination désirée.
% Pour spécifier une adresse enregistrée dans le carnet d'adresses public, appuyez sur [Public].
10.4.2 Rechercher une adresse
Si l'adresse voulue n'est pas localisée, elle peut faire l'objet d'une recherche.
% Appuyez sur [Recher simple] sur l'écran de recherche d'adresse.
– [Type d'adresse] sert à chercher l'adresse selon le type.
– [Recherche détaillée] sert à chercher l'adresse d'après le nom de l'adresse ou une partie des
données qu'elle contient.
10 Fonction Mon Carnet d'adresses
10-12 Advanced Function Operations
11 Index
Advanced Function Operations 11-3
Index 11
11 Index
A
Activer Onglet 4-11
Adresse 4-9
Animation 4-11
B
Barre d'outils 4-8
Boîte 5-8
C
Cache 4-12, 5-4
Caractéristiques techniques 4-3
Carnet Adresses 10-5
Carnet d'adresses 10-3, 10-9
Carnet d'adresses public 10-3
Codage 4-11
Code d'accès 8-5
Code-requête 2-6
Connexion 5-6
Connexion à une boîte 5-8
Conventions du manuel 1-4
Cookies 4-12
Cryptage 8-5
CSS 4-11
D
Déconnexion 5-7
E
Enregistrement Photo 2-3, 7-3
Envoyer vers 6-15
É
Écran Réglages Menu Principal 9-11
F
Favoris 4-9
Fenêtre Instantanée 4-11
G
Groupe 10-7
H
Histor. 4-9
Historique Formulaire 4-12
I
ID numérique 8-6
Image 4-11
Image Panel 2-3, 6-3
Impres. dir. 8-7
Impression 4-10, 5-10
Infos Navigateur Web 4-12
i-Option LK-101 2-3, 2-5
i-Option LK-102 2-3, 2-5
J
JavaScript 4-11
L
License Management Server (LMS) 2-5, 2-8
Liste 4-11
Liste de fichiers 5-9
M
Menu 4-10
Menu Application 3-4
Menu Principal 9-5
Mémoire externe 6-11, 6-15
Mémos Page 4-11
Mode Affichage 4-11
Mon Carnet d'adresses 2-4, 10-3
Mon Panneau 2-4, 9-3
N
Navigateur Web 2-3, 4-3, 4-11
O
Opération Page 4-11
P
Page d'accueil 4-11
PageScope My Panel Manager 2-4
PageScope Web Connection 5-3, 7-3
Paramètres Numérisation/Fax 9-9
Paramètres Sélect. Couleur 9-11
Paramètres Touche Application 3-4
PDF 4-13, 8-5
Personnaliser 3-3, 6-16, 9-3
Propriétés des documents PDF 8-4
Proxy 4-12
R
Rendu intelligent 4-7
Rendu Parfait 4-7
Rendu Rapide 4-11
Retour ligne auto 4-11
Réglage Écran d'accueil 9-12
Réglage Langue 9-7
Réglage Progr. Numéris./Fax 9-12
Réglage Programme Copie 9-12
Réglage Unité de Mesure 9-7
Réglages Copieur 9-8
Réglages Mon Panneau 9-6
11-4 Advanced Function Operations
11 Index
S
Sécurité 4-12
Sélect. couleur de copie imprim. 4-11
Signature numérique 8-5
Spécifications 7-3
Supprimer 5-12
T
Touche d'application 2-3, 3-3
Touche du menu Application 3-3
Traitement PDF 2-3, 8-3
V
Vérification césures Japonais 4-11
Vue 4-
Opérations Fax réseau
Network Fax Table des matières-1
Table des matières
1 Introduction
Marques ......................................................................................... 1-3
Copyright ....................................................................................... 1-3
1.1 Avis aux utilisateurs ......................................................................... 1-4
Canada........................................................................................... 1-4
U.S.A. ............................................................................................. 1-4
Nouvelle-Zélande ........................................................................... 1-6
Europe............................................................................................ 1-7
1.2 Caractéristiques du télécopieur...................................................... 1-8
Tampon à l'émission...................................................................... 1-8
Émission avec effacement des bords............................................ 1-9
Émission d'un fax en mode format d'origine ............................... 1-10
Envoi de pages de différents formats en une seule opération..... 1-10
Envoi d'un original plié en Z......................................................... 1-11
Envoi d'originaux longs................................................................ 1-11
Spécification du style de reliure d'un document recto-verso ...... 1-12
Ajustement de la densité de la couleur de fond........................... 1-12
Ajustement de la netteté du contour des caractères................... 1-13
Envoi en couleur........................................................................... 1-13
Boîte Réception mémoire ............................................................ 1-13
1.3 Conventions utilisées dans ce manuel ......................................... 1-14
Conseils de sécurité..................................................................... 1-14
Séquence d'une procédure ......................................................... 1-14
Conseils ....................................................................................... 1-15
Conventions typographiques ....................................................... 1-15
1.4 Descriptions et symboles des documents et du papier ............. 1-16
"Largeur" et "Longueur" .............................................................. 1-16
Orientation du papier ................................................................... 1-16
1.5 Manuels d'utilisation ...................................................................... 1-17
Manuel d'utilisation [Opérations Copie] ....................................... 1-17
Manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] ....................... 1-17
Manuel d'utilisation [Opérations Boîte] ........................................ 1-17
Manuel d'utilisation [Zoom écran]................................................ 1-17
Manuel d'utilisation [Opérations Fax FK-502].............................. 1-17
Manuel d'utilisation [Opérations Fax réseau] (ce manuel) ........... 1-17
Manuel d'utilisation [Opérations Impression]............................... 1-18
Table des matières-2 Network Fax
2 Préliminaires
2.1 Environnement d'exploitation (Fax Internet)................................... 2-3
2.2 Émission et réception d'e-mails ...................................................... 2-4
2.3 Environnement d'exploitation (Fax adresse IP) .............................. 2-5
2.4 Caractéristiques et configuration système de la fonction
Fax Internet ........................................................................................ 2-6
2.5 Caractéristiques et configuration système de la fonction
Fax adresse IP ................................................................................... 2-7
2.6 Tableau de commande ..................................................................... 2-8
2.7 Écran Fax ......................................................................................... 2-11
2.8 Réglages de base ............................................................................ 2-13
Réglages indispensables (Fax Internet) ........................................ 2-13
Réglages indispensables (Fax adresse IP) ................................... 2-14
2.9 Authentification utilisateur et compte de service ........................ 2-15
Si l'authentification utilisateur est paramétrée.............................. 2-15
Si le compte de service est paramétré ......................................... 2-15
3 Émission
3.1 Émission d'un fax simple (Fax Internet) .......................................... 3-3
3.2 Émission d'un fax simple (Fax adresse IP)...................................... 3-8
3.3 Positionnement de l'original sur la machine................................. 3-12
Utilisation du chargeur de document (ADF).................................. 3-12
Positionnement des originaux sur la vitre d'exposition ................ 3-13
Envoi de plusieurs originaux à partir de la vitre d'exposition ....... 3-14
Émission d'originaux avec le chargeur ADF et la vitre
d'exposition .................................................................................. 3-15
3.4 Définition du mode de transmission (Fax adresse IP) ................. 3-17
3.5 Réglage des conditions d'émission............................................... 3-19
Type d'image original.................................................................... 3-21
Densité .......................................................................................... 3-22
Recto/Recto-verso........................................................................ 3-23
Définition ....................................................................................... 3-24
Confirmation des réglages et des résultats de la
communication ............................................................................. 3-25
Enregistrement dans le carnet d'adresses à partir de
l'écran Vérifier détails de la tâche................................................. 3-28
Network Fax Table des matières-3
3.6 Méthodes de définition d'adresses............................................... 3-31
Définition d'une seule adresse e-mail (Fax Internet) .................... 3-31
Saisie directe................................................................................ 3-31
Programme .................................................................................. 3-33
Carnet d'adresses........................................................................ 3-34
Définition d'une seule destination (Fax adresse IP) ..................... 3-37
Programme .................................................................................. 3-37
Carnet d'adresses........................................................................ 3-38
Saisie directe................................................................................ 3-40
Sélection de plusieurs destinations ............................................. 3-42
Sélection de plusieurs destinations ............................................. 3-43
Confirmation et suppression d'une destination ........................... 3-44
3.7 Numérisation................................................................................... 3-46
Lorsque la machine ne détecte pas le format d'origine............... 3-46
Lorsque la mémoire est saturée................................................... 3-46
Rotation automatique du document original ............................... 3-46
3.8 Lorsque l'émission ne s'effectue pas (Fax adresse IP)............... 3-47
Rappel.......................................................................................... 3-47
Fonction de rappel automatique.................................................. 3-47
Écran de vérification du rappel .................................................... 3-48
Fonction de rappel manuel .......................................................... 3-48
3.9 Annulation de l'émission................................................................ 3-49
Annulation d'une communication en cours ................................. 3-49
3.10 Confirmation de la liste des tâches .............................................. 3-50
Confirmation des documents réservés ........................................ 3-50
3.11 Confirmation des résultats de la communication ....................... 3-51
3.12 Informations de l'expéditeur.......................................................... 3-54
Réglage à l'intérieur du corps du texte........................................ 3-54
Réglage à l'extérieur du corps du texte....................................... 3-54
Réglage OFF ................................................................................ 3-55
4 Réception
4.1 Réception (Fax Internet)................................................................... 4-3
Réception de documents via Fax Internet ..................................... 4-3
Réception automatique.................................................................. 4-3
Réception manuelle ....................................................................... 4-4
4.2 Réception (Fax adresse IP).............................................................. 4-5
4.3 Réception impossible....................................................................... 4-6
4.4 Réception en mémoire de substitution .......................................... 4-7
Table des matières-4 Network Fax
4.5 Enregistrement de la réception........................................................ 4-8
Enregistrement après réduction minimale ...................................... 4-9
Enregistrement après réduction pour convenir au papier
d'impression ................................................................................. 4-10
Enregistrement à l'échelle 100%.................................................. 4-17
Méthode d'enregistrement à la réception..................................... 4-18
4.6 Informations de réception .............................................................. 4-20
Réglage à l'intérieur du corps du texte......................................... 4-20
Réglage à l'extérieur du corps du texte........................................ 4-20
Réglage OFF................................................................................. 4-21
5 Dépannage
5.1 Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet).................... 5-3
5.2 Impossibilité de l'envoi de messages (Fax adresse IP) ................. 5-5
5.3 Impossibilité de recevoir des messages......................................... 5-6
5.4 Message d'erreur affiché.................................................................. 5-8
Code d'erreur du système d'émission............................................ 5-8
Code d'erreur du système de réception....................................... 5-10
5.5 Appeler SAV ..................................................................................... 5-11
6 Caractéristiques techniques
6.1 Caractéristiques (Fax Internet)......................................................... 6-3
6.2 Caractéristiques (Fax adresse IP).................................................... 6-5
7 Applications d'émission
7.1 Ouverture de l'écran Réglage numérisation................................... 7-3
7.2 Présentation des fonctions d'application ....................................... 7-5
7.3 Écran Réglage communication........................................................ 7-8
7.4 Originaux mixtes................................................................................ 7-9
7.5 Original plié en Z.............................................................................. 7-12
7.6 Original long..................................................................................... 7-15
7.7 Position reliure................................................................................. 7-18
7.8 Émission avec effacement des bords ........................................... 7-21
7.9 Ajustement fond .............................................................................. 7-24
Network Fax Table des matières-5
7.10 Netteté ............................................................................................. 7-27
7.11 Tampon à l'émission ...................................................................... 7-30
7.12 Format de numérisation................................................................. 7-33
7.13 Paramètre en-tête .......................................................................... 7-36
7.14 Envoi après vérification de la destination .................................... 7-39
8 Fonctions utiles pour la réception
8.1 Réception mémoire .......................................................................... 8-3
Impression d'un document mémorisé ........................................... 8-3
Suppression d'un document mémorisé......................................... 8-5
8.2 Informations de réception ............................................................... 8-6
Lorsque [Impression R/V pour réception] est réglée sur [ON] ....... 8-6
9 Enregistrement/Réglages
9.1 Affichage de l'écran Enregistrement fax ........................................ 9-3
Affichage de l'écran Enregistrement fax ........................................ 9-3
9.2 Enregistrement du carnet d'adresses ............................................ 9-5
Enregistrement d'une adresse e-mail dans le carnet
d'adresses (Fax Internet)................................................................ 9-6
Enregistrement de l'adresse IP pour le carnet
d'adresses (Fax adresse IP) ........................................................... 9-9
9.3 Enregistrement d'un groupe.......................................................... 9-12
Enregistrement d'un groupe (Fax Internet) .................................. 9-13
Enregistrement d'un groupe (Fax adresse IP).............................. 9-15
9.4 Enregistrement d'un programme.................................................. 9-17
Enregistrement d'un programme ................................................. 9-18
9.5 Enregistrement du sujet et du texte d'un e-mail ......................... 9-20
Enregistrement du sujet d'un e-mail ............................................ 9-20
Modification du sujet d'un e-mail................................................. 9-23
Réglage par défaut du sujet d'un e-mail...................................... 9-25
Enregistrement du texte d'un e-mail............................................ 9-27
Modification du texte d'un e-mail ................................................ 9-29
Réglage par défaut du texte d'un e-mail ..................................... 9-31
9.6 Réglage de la boîte utilisateur Réception mémoire .................... 9-33
Table des matières-6 Network Fax
10 Mode Utilitaire
10.1 Écran du mode Utilitaire ................................................................. 10-3
Accès à l'écran Réglage utilisateur............................................... 10-3
Sortie de l'écran Réglage utilisateur ............................................. 10-4
Accès à l'écran Réglage administrateur ....................................... 10-5
Sortie de l'écran Réglage administrateur...................................... 10-6
10.2 Liste des éléments du mode Utilitaire fax..................................... 10-7
Écran Fax Réglage par défaut ...................................................... 10-7
Écran Fax actif .............................................................................. 10-7
Réglage initial................................................................................ 10-8
Passage économie énergie (fax) ................................................... 10-8
Restriction dest. multiples fax ...................................................... 10-8
Enregistrement administrateur...................................................... 10-9
Entrer adresse machine ................................................................ 10-9
Paramètre TCP/IP......................................................................... 10-9
E-mail émis (SMTP)..................................................................... 10-10
E-mail récep (POP) ..................................................................... 10-11
Paramètre Network Fax .............................................................. 10-12
Information en-tête ..................................................................... 10-12
Position en-tête / pied de page .................................................. 10-13
Réglage paramètres ligne ........................................................... 10-13
Réglage émission/réception ....................................................... 10-14
Réglage fonction......................................................................... 10-15
Réglage rapports ........................................................................ 10-16
Liste paramètres tâche ............................................................... 10-16
Paramètre Network Fax .............................................................. 10-17
Restriction émission fax.............................................................. 10-17
10.3 Écran Fax Réglage par défaut...................................................... 10-18
Écran Fax Réglage par défaut .................................................... 10-19
10.4 Écran Fax actif ............................................................................... 10-21
Écran Fax actif ............................................................................ 10-21
10.5 Réglage initial ................................................................................ 10-24
10.6 Passage économie énergie (fax).................................................. 10-26
10.7 Restriction de la diffusion de fax ................................................. 10-29
Système prioritaire (réglage sortie imprimante/fax) .................... 10-29
10.8 Enregistrement administrateur .................................................... 10-32
10.9 Entrer adresse machine................................................................ 10-34
10.10 Paramètre TCP/IP.......................................................................... 10-36
Network Fax Table des matières-7
10.11 E-mail émis (SMTP) ...................................................................... 10-39
10.12 E-mail récep (POP) ....................................................................... 10-42
10.13 Réglages fonction Network Fax.................................................. 10-45
10.14 Paramètre SMTP TX/RX............................................................... 10-48
10.15 Information en-tête....................................................................... 10-51
10.16 Position en-tête / pied de page................................................... 10-54
10.17 Réglage paramètres ligne............................................................ 10-57
10.18 Réglage émission/réception........................................................ 10-60
10.19 Réglage fonction........................................................................... 10-63
Réglage fonction ON/OFF.......................................................... 10-63
Activation et désactivation (ON/OFF) des fonctions
d'émission/réception.................................................................. 10-64
Réception mémoire.................................................................... 10-67
Réglage de la réception mémoire .............................................. 10-67
10.20 Réglage rapports .......................................................................... 10-70
10.21 Paramètre Network Fax ............................................................... 10-74
10.22 Restriction émission fax .............................................................. 10-77
Configuration de la fonction de restriction de
l'émission fax ............................................................................. 10-77
11 Rapports et listes
11.1 Types de rapports et de listes....................................................... 11-3
Rapports ...................................................................................... 11-3
Listes............................................................................................ 11-4
11.2 Rapport d'activité ........................................................................... 11-5
Impression automatique .............................................................. 11-5
Impression manuelle .................................................................... 11-5
11.3 Rapport émission ......................................................................... 11-10
Impression manuelle .................................................................. 11-10
Impression automatique ............................................................ 11-10
11.4 Rapport de diffusion..................................................................... 11-12
11.5 Rapport d'erreur de réception fax réseau.................................. 11-14
11.6 Message MDN............................................................................... 11-15
11.7 Message DSN................................................................................ 11-16
11.8 Texte mail reçu ............................................................................. 11-17
Table des matières-8 Network Fax
11.9 Liste Carnet d'adresses................................................................ 11-18
Description de la liste Carnet d'adresses ................................... 11-20
11.10 Liste Groupe................................................................................... 11-21
Description de la liste Groupe .................................................... 11-23
11.11 Liste Programme ........................................................................... 11-24
Description de la Liste Programme ............................................ 11-26
11.12 Liste Sujet/texte e-mail................................................................. 11-27
Description de la liste Sujet/texte ............................................... 11-29
11.13 Liste Réglage fax ........................................................................... 11-30
Description de la liste des réglages du fax................................. 11-32
12 PageScope Web Connection
12.1 Éléments susceptibles d'être spécifiés avec
PageScope Web Connection.......................................................... 12-3
Environnement d'exploitation ....................................................... 12-3
Accès à PageScope Web Connection.......................................... 12-4
Structure de la page ..................................................................... 12-4
Cache du navigateur web............................................................. 12-6
Pour Internet Explorer................................................................... 12-6
Pour Netscape Navigator.............................................................. 12-6
12.2 Connexion et déconnexion............................................................. 12-7
Déconnexion................................................................................. 12-7
Connexion en mode utilisateur (Utilisateur public) ....................... 12-9
Connexion en mode utilisateur
(Utilisateur enregistré/Boîte administrateur) ............................... 12-10
Connexion en mode administrateur............................................ 12-12
12.3 Réception e-mail (POP)................................................................. 12-14
12.4 Émission e-mail (SMTP)................................................................ 12-16
12.5 Réglages avancés Fax Internet.................................................... 12-18
12.6 Paramètre SMTP TX...................................................................... 12-20
12.7 Paramètre SMTP RX ..................................................................... 12-21
12.8 Carnet d'adresses ......................................................................... 12-22
Enregistrement de nouvelles destinations (Fax Internet) ............ 12-22
Enregistrement de nouvelles destinations (Fax adresse IP) ....... 12-24
12.9 Groupe............................................................................................ 12-26
Enregistrement d'un groupe (Fax Internet) ................................. 12-26
Enregistrement d'un groupe (Fax adresse IP) ............................ 12-28
Network Fax Table des matières-9
12.10 Enregistrement d'un programme................................................ 12-31
Enregistrement d'un programme (Fax Internet) ......................... 12-31
Enregistrement d'un programme (Fax adresse IP) .................... 12-35
12.11 Boîte Réception mémoire ............................................................ 12-39
Ouverture de la boîte Réception mémoire ................................. 12-39
13 Annexe
13.1 Nombre de pages mémorisées ..................................................... 13-3
13.2 Saisie de texte................................................................................. 13-4
Pour taper du texte ...................................................................... 13-6
Liste des caractères disponibles ................................................. 13-6
13.3 Terminologie Fax Internet.............................................................. 13-7
13.4 Terminologie Fax ............................................................................ 13-8
13.5 Index .............................................................................................. 13-13
Table des matières-10 Network Fax
1 Introduction
Introduction 1
Network Fax 1-3
1 Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit.
Ce manuel d'utilisation décrit les procédures d'utilisation des fonctions de
fax en réseau de la machine (Fax Internet/Fax adresse IP), ainsi que les
précautions à prendre. Veuillez lire ce manuel avant de commencer à utiliser
la machine.
Après avoir lu ce manuel, nous vous recommandons de le conserver à portée
de main pour pouvoir le consulter à tout moment, et assurer ainsi le
fonctionnement optimum des fonctions fax.
Pour garantir le fonctionnement correct de la machine, lisez également le
manuel d'utilisation [Opérations Copie] avant de commencer.
Marques
KONICA MINOLTA, le logo KONICA MINOLTA et les unités d'image sont des
marques déposées ou commerciales de KONICA MINOLTA HOLDINGS,
INC.
PageScope et bizhub sont des marques déposées ou commerciales de
KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC.
Adobe, le logo Adobe, Acrobat, le logo Acrobat, PostScript et le logo
PostScript sont des marques déposées ou commerciales d'Adobe Systems,
Inc.
Les autres noms de sociétés ou de produits référencés dans ce manuel sont
les marques déposées ou commerciales de leurs détenteurs respectifs.
Copyright
© 2006 KONICA MINOLTA BUSINESS TECHNOLOGIES, INC. Tous droits
réservés.
Exemption
- Une partie de ce manuel d'utilisation peut être utilisée ou reproduite sans
autorisation.
- Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans
avis préalable.
1 Introduction
1-4 Network Fax
1.1 Avis aux utilisateurs
Canada
NOTICE
This product meets the applicable Industry Canada technical specifications.
The Ringer Equivalence Number is an indication of the maximum number of
devices allowed to be connected to a telephone interface. The termination
on an interface may consist of any combination of devices subject only to the
requirement that the sum of the RENs of all the devices does not exceed five.
AVIS
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques applicables
d'Industrie Canada.
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) sert à indiquer le nombre maximal
de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique. La
terminaison d'une interface peut consister en une combinaison quelconque
de dispositifs, à la seule condition que la somme d'indices d'équivalence de
la sonnerie de tous les dispositifs n'excède pas 5.
U.S.A.
EXIGENCES DE LA SECTION 68 DE LA RÉGLEMENTATION FCC
Cet équipement est conforme aux spécifications de la section 68 de la
réglementation FCC, et aux exigences adoptées par l'ACTA. La certification
est signalée par une étiquette apposée sur l'équipement, indiquant
notamment l'identification du produit au format US:AAAEQ##TXXXX. Cette
identification peut être fournie à l'opérateur téléphonique, sur demande.
Cet équipement utilise la certification de fiche USOC RJ11C.
La prise téléphonique utilisée pour brancher cet équipement sur le réseau de
câblage téléphonique doit être conforme à la section 68 de la réglementation
FCC applicable, et aux exigences adoptées par l'ACTA.
Ce produit est fourni avec un cordon téléphonique et une fiche modulaire
conformes. Ils doivent être connectés à la prise modulaire compatible,
également conforme. Pour plus d'informations, voir les instructions
d'installation.
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) détermine le nombre d'appareils
pouvant être connectés à la ligne téléphonique. Un nombre excessif d'IES
sur une ligne peut provoquer l'absence de sonnerie sur un appareil en
réponse à un appel entrant. Dans la plupart des régions, le nombre d'IES ne
doit pas être supérieur à 5.
Introduction 1
Network Fax 1-5
Pour déterminer avec certitude le nombre d'appareils qui peuvent être
raccordés à une ligne, selon le nombre total d'IES, contactez votre opérateur
téléphonique. Dans le cas des produits approuvés après le 23 juillet 2001,
l'IES fait partie de l'identification du produit, au format US:AAAEQ##TXXXX.
Les chiffres marqués par ## représentent l'IES sans signe décimal (p.ex. 03
représente l'IES 0.3). Sur les produits antérieurs, l'IES est indiqué
séparément sur l'étiquette.
Si cet équipement FK-502 nuit au réseau téléphonique, l'opérateur
téléphonique vous préviendra de la possibilité d'interruption provisoire du
service. Si l'avis préalable n'est pas possible, l'opérateur avisera le client
dans les plus brefs délais. Vous serez également avisé de vos droits
d'enregistrement d'une plainte auprès de la FCC, s'il y a lieu.
Les modifications apportées par l'opérateur téléphonique à ses installations,
son équipement, ses opérations ou ses procédures peuvent avoir des
répercussions sur le fonctionnement de l'équipement. Dans ces
circonstances, l'opérateur vous préviendra à l'avance des modifications que
vous devrez apporter pour maintenir un service ininterrompu.
En cas de problème avec cet équipement FK-502, et pour connaître les
informations de garantie et de réparation, contactez votre revendeur local
Konica Minolta. Si l'équipement nuit au réseau téléphonique, l'opérateur de
téléphone peut vous demander de le débrancher jusqu'à ce que le problème
soit résolu.
La connexion à un service de ligne partagée est soumise aux tarifs en
vigueur. Contactez la commission des services publics pour obtenir plus
d'informations. Si votre domicile est équipé d'un système d'alarme relié à la
ligne téléphonique, assurez-vous que l'installation du FK-502 ne désactive
pas le système d'alarme. Pour plus d'informations à ce sujet, contactez votre
opérateur téléphonique ou un installateur qualifié.
La réglementation pour la protection des consommateurs téléphoniques
(Telephone Consumer Protection Act) de 1991 stipule qu'il est contraire à la
loi d'utiliser un ordinateur ou tout autre appareil électronique, télécopieur
compris, pour envoyer des messages si ces messages n'indiquent pas
clairement en haut ou en bas de la première page transmise la date et l'heure
de l'envoi, l'identification de l'entreprise, entité ou individu expéditeur du
message, ainsi que le numéro de téléphone de la machine expéditrice ou de
l'entreprise, entité ou individu. (Le numéro de téléphone fourni ne doit être ni
un numéro 900 ni tout autre numéro pour lequel les frais d'expédition
dépassent les frais de communication locaux, nationaux ou internationaux.)
Pour programmer ces informations sur votre télécopieur, vous devez
exécuter la procédure détaillée à la section "Information en-tête" à la
page 10-51.
1 Introduction
1-6 Network Fax
Symboles AVERTISSEMENT et ATTENTION
7 AVERTISSEMENT
Un point d'exclamation dans un triangle suivi du terme "Avertissement"
avertit l'utilisateur que le non-respect de cet avertissement peut
provoquer des blessures graves, voire mortelles.
% Veillez à bien observer les avertissements énumérés dans le manuel
d'utilisation [Opérations Copie].
7 ATTENTION
Un point d'exclamation dans un triangle suivi du terme "Attention"
avertit l'utilisateur que le non-respect de cette précaution peut
provoquer des blessures ou des dommages matériels.
% Veillez à bien observer les avis marqués par le symbole Attention
énumérés dans le manuel d'utilisation [Opérations Copie].
Nouvelle-Zélande
Cet appareil est équipé d'un système de numérotation par impulsions alors
que la norme utilisée par Telecom est la numérotation à tonalités DTMF
(Double Tonalité Multi-Fréquence). Il n'y a aucune garantie que les lignes
Telecom continueront à prendre en charge la numérotation par impulsions.
L'utilisation de la numérotation par impulsions lorsque cet équipement est
relié à la même ligne que d'autres équipements peut entraîner un son de
cloche ou du bruit, ou encore une condition de réponse erronée. Dans ce
cas, il n'y a pas lieu de contacter le service des dérangements de Telecom.
Il est possible que cet équipement ne puisse pas transférer un appel vers un
autre appareil raccordé à la même ligne.
Cet équipement n'est pas entièrement conforme aux exigences
d'impédance de Telecom. Des limitations de fonctionnement peuvent se
produire lorsque l'appareil est utilisé conjointement avec certaines parties du
réseau. Telecom ne saurait être responsable des problèmes pouvant
subvenir dans de telles conditions d'utilisation.
L'octroi d'une autorisation de téléphonie pour tout élément d'un équipement
terminal indique uniquement l'acceptation par Telecom de la conformité de
l'élément avec les conditions minimales de connexion à son réseau. Cette
autorisation n'implique pas que le produit est recommandé par Telecom, et
ne fournit aucune garantie. En particulier, cet agrément n'offre aucune
garantie de fonctionnement correct d'un élément quelconque avec un autre
élément d'un équipement d'un autre fabricant ou modèle ayant reçu une telle
Introduction 1
Network Fax 1-7
autorisation de téléphonie, de même que cela n'implique pas qu'un produit
est compatible avec tous les services du réseau Telecom.
Les fonctions d'appel automatique de cet équipement ne doivent pas être
utilisées de façon à produire des nuisances pour les autres clients.
L'équipement faisant l'objet d'une autorisation de téléphonie ne peut être
raccordé qu'au port de téléphone auxiliaire. Ce port n'est pas
spécifiquement conçu pour une connexion à trois fils. Une connexion à trois
fils risque de ne pas répondre à une sonnerie entrante.
Europe
Ce télécopieur a reçu l'agrément, conformément à la décision 1999/5/CE du
Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux
réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC). Toutefois, en raison des
différences entre les RTPC d'un pays à un autre, l'agrément en soi ne
constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque
point de terminaison du réseau RTPC.
En cas de problème, il y a lieu de contacter en premier lieu le fournisseur de
l'appareil.
La marque CE doit être apposée sur le
produit ou sur sa plaque signalétique. En
outre, elle doit être présente sur
l'emballage, le cas échéant, ainsi que sur
les documents d'accompagnement.
1 Introduction
1-8 Network Fax
1.2 Caractéristiques du télécopieur
Les explications données ici ont pour but décrire les différentes possibilités
de la fonction de fax en réseau. Les icônes ci-dessous indiquent si les
fonctionnalités Fax Internet et Fax adresse IP s'appliquent.
Tampon à l'émission
Lorsque vous émettez un fax via le chargeur ADF du
copieur, un tampon peut être apposé aux pages du
document qui ont déjà été numérisées, confirmant ainsi que ces pages ont
bien été numérisées.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Tampon à l'émission" à la page 7-30.
Icône Description
Fonction Fax Internet
Fonction Fax adresse IP
Face du document original
Direction de numérisation
du document original
Position du tampon
Introduction 1
Network Fax 1-9
Émission avec effacement des bords
Vous pouvez envoyer un fax après effacement des
bandes noires reproduites lors de la numérisation d'un
document relié. Vous pouvez également définir la largeur de la bordure à
effacer.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Émission avec effacement des bords" à la
page 7-21.
Émission Émission avec
Largeur de
l'effacement
standard effacement des bords
1 Introduction
1-10 Network Fax
Émission d'un fax en mode format d'origine
Vous pouvez envoyer un fax en précisant le format de
papier du document. Cette fonction est utile pour
n'envoyer qu'une partie de l'original.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Format de numérisation" à la page 7-33.
Envoi de pages de différents formats en une seule opération
Vous pouvez envoyer des pages de différents formats
parce que le télécopieur reconnaît chacun des formats et
les traite en conséquence lorsque la fonction Originaux mixtes est activée.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Originaux mixtes" à la page 7-9.
Émises et reproduites
à la destination dans le format
d'origine de chaque page
Vous placez les pages de
différents formats sur le chargeur ADF.
Introduction 1
Network Fax 1-11
Envoi d'un original plié en Z
Vous pouvez envoyer un original plié en Z parce que le
chargeur ADF détermine correctement la taille du
document. Certains télécopieurs ne détectent pas le format d'un document
plié.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Original plié en Z" à la page 7-12.
Envoi d'originaux longs
Vous pouvez envoyer des originaux de plus de 432 mm.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Original long" à la page 7-15.
1 Introduction
1-12 Network Fax
Spécification du style de reliure d'un document recto-verso
Vous pouvez préciser le style de reliure approprié lors de
la transmission du document recto-verso. Ainsi, les pages
du document seront lues dans le bon ordre.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Position reliure" à la page 7-18.
Ajustement de la densité de la couleur de fond
Vous pouvez envoyer un fax après ajustement de la
couleur de fond de l'original.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Ajustement fond" à la page 7-24.
Reliure haut/bas
Reliure gauche/droite
Émission
Fax de destination
Introduction 1
Network Fax 1-13
Ajustement de la netteté du contour des caractères
Vous pouvez envoyer un fax après ajustement de la
netteté du contour des caractères pour améliorer la
qualité de l'impression.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Netteté" à la page 7-27.
Envoi en couleur
Vous pouvez envoyer ou recevoir des fax en couleur.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Définition du mode de transmission (Fax
adresse IP)" à la page 3-17.
Boîte Réception mémoire
Si [Réception mémoire] est [ON] dans le mode Utilitaire,
tout document reçu est enregistré dans la boîte Réception
mémoire.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Réglage de la boîte utilisateur Réception
mémoire" à la page 9-33.
1 Introduction
1-14 Network Fax
1.3 Conventions utilisées dans ce manuel
Cette section décrit les symboles et polices utilisés dans ce manuel.
Conseils de sécurité
6 DANGER
Le non-respect des instructions signalées de cette manière peut
entraîner des blessures graves, voire mortelles, par électrocution.
% Observez ces instructions à la lettre pour éviter tout risque de
blessures.
7 AVERTISSEMENT
Le non-respect des instructions signalées de cette manière peut
entraîner des blessures graves ou endommager le matériel.
% Observez ces instructions à la lettre pour prévenir tout risque de
blessures et garantir le fonctionnement sûr de la machine.
7 ATTENTION
Le non-respect des instructions signalées de cette manière peut
entraîner des blessures légères ou endommager l'installation.
% Observez ces instructions à la lettre pour prévenir tout risque de
blessures et garantir le fonctionnement sûr de la machine.
Séquence d'une procédure
1 Le chiffre 1, tel que formaté ici,
indique la première étape d'une
procédure.
2 Les chiffres suivants, tels que
formatés ici, indiquent les étapes
suivantes de la procédure.
? Le texte formaté dans ce style
fournit des informations
complémentaires.
% Le texte formaté dans ce style décrit les actions qui garantiront
l'obtention des résultats voulus.
Une illustration insérée
ici montre quelles opérations
doivent être exécutées.
Introduction 1
Network Fax 1-15
Conseils
2
Remarque
Les remarques constituent des informations utiles et des conseils pour
une utilisation sûre de la machine.
2
Rappel
Les rappels signalent des informations importantes qu'il convient de ne
pas oublier.
!
Détails
Les détails réfèrent à des sections ou à des documents fournissant des
informations plus détaillées.
Conventions typographiques
Touche [Arrêt]
Le nom des touches du tableau de commande est indiqué dans cette police,
entre crochets.
PARAMÈTRES MACHINE
Signale les termes affichés à l'écran.
1 Introduction
1-16 Network Fax
1.4 Descriptions et symboles des documents et du papier
Les termes et symboles utilisés dans ce manuel sont expliqués ci-dessous.
"Largeur" et "Longueur"
Chaque fois que des dimensions de papier
sont mentionnées dans ce manuel, la
première valeur se réfère à la largeur du
papier (illustrée ci-contre par un "Y") et la
seconde valeur à la longueur (illustrée cicontre
par un "X").
Orientation du papier
Portrait (w)
Si la largeur (Y) du papier est plus courte que
la longueur (X) du papier, il a une orientation
verticale (portrait), signalée par w.
Paysage (v)
Si la largeur (Y) du papier est plus longue que
la longueur (X) du papier, il a une orientation
horizontale (paysage), signalée par v.
Introduction 1
Network Fax 1-17
1.5 Manuels d'utilisation
Cette machine est décrite dans les différents manuels d'utilisation suivants.
Manuel d'utilisation [Opérations Copie]
Ce manuel décrit le fonctionnement de base de la machine, ainsi que les
procédures d'utilisation des fonctions de copie.
- Consultez ce manuel pour connaître les procédures détaillées des
fonctions de copie, notamment les précautions d'installation et
d'utilisation, la mise sous/hors tension de la machine, le chargement du
papier et les opérations de dépannage, dans le cas d'un bourrage papier
par exemple.
Manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau]
Ce manuel décrit en détail les procédures de configuration du réseau
(équipement standard) et d'utilisation des fonctions de numérisation.
- Consultez ce manuel pour connaître les procédures détaillées des
fonctionnalités réseau et d'utilisation des fonctions Numérisation vers email,
vers FTP et vers SMB.
Manuel d'utilisation [Opérations Boîte]
Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation des boîtes.
- Consultez ce guide pour connaître les procédures d'utilisation des boîtes
enregistrées sur le disque dur.
Manuel d'utilisation [Zoom écran]
Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation des fonctions de
copie, de numérisation en réseau et de fax en mode Zoom écran
(agrandissement de l'affichage).
- Consultez ce manuel pour connaître les procédures d'utilisation du mode
Zoom écran (aussi appelé mode Large ou mode Écran large).
Manuel d'utilisation [Opérations Fax FK-502]
Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation de la machine pour
envoyer et recevoir des fax.
- Consultez ce manuel pour connaître les procédures d'utilisation des
fonctions fax si le module fax est installé.
Manuel d'utilisation [Opérations Fax réseau] (ce manuel)
Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation des fonctionnalités de
fax en réseau.
- Consultez ce manuel pour connaître les procédures d'utilisation des
fonctions de fax en réseau (Fax Internet/Fax adresse IP).
1 Introduction
1-18 Network Fax
Manuel d'utilisation [Opérations Impression]
Ce manuel décrit en détail les procédures d'utilisation du contrôleur
d'imprimante intégré.
- Pour plus d'informations sur les fonctions d'impression, consultez le
manuel d'utilisation (fichier PDF) disponible sur le CD-ROM des logiciels
utilisateur.
2 Préliminaires
Préliminaires 2
Network Fax 2-3
2 Préliminaires
2.1 Environnement d'exploitation (Fax Internet)
2
Remarque
L'utilisation de la fonction Fax Internet nécessite un paramétrage qui doit
être réalisé par le technicien de service. Pour plus d'informations,
contactez le service après-vente.
Les fonctions Fax Internet peuvent être utilisés dans l'environnement
suivant:
- Le copieur est connecté au réseau et configuré de façon à permettre la
réception d'e-mails.
- [Fax Internet] dans [Utilitaire/Compteur] - [Réglage administrateur] -
[Paramètres réseau] - [Paramètre Network Fax] - [Réglages fonction
Network Fax] est [ON].
2 Préliminaires
2-4 Network Fax
2.2 Émission et réception d'e-mails
- Les documents émis (fichiers joints à un e-mail) peuvent être
endommagés en fonction de l'état du réseau. Veillez à vérifier les
documents émis pour vous assurer qu'ils sont transmis correctement.
- Un e-mail peut ne pas arriver à destination en raison de problèmes de
transmission Internet même si "----" est indiqué dans l'écran de résultat
de la transmission (Liste tâches > Émission fax > Historique tâches >
Réglage comm.) ou dans la zone de résultat du rapport d'activité.
L'indication "----" dans l'écran de résultat de la transmission ou dans le
rapport d'activité signifie que l'émission a atteint correctement le serveur.
Si vous envoyez ou recevez des informations importantes, il y a lieu de
confirmer le résultat de la transmission par notification MDN ou par un
autre moyen. Lorsque la notification MDN est reçue, "OK" est indiqué
dans l'espace de l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport
d'activité.
2
Rappel
La mise hors et sous tension (OFF/ON) répétée peut entraîner une
défaillance.
Après avoir arrêté la machine, attendez plus de 5 secondes avant de la
rallumer.
Préliminaires 2
Network Fax 2-5
2.3 Environnement d'exploitation (Fax adresse IP)
2
Remarque
L'utilisation de la fonction Fax adresse IP nécessite un paramétrage qui
doit être réalisé par le technicien de service. Pour plus d'informations,
contactez le service après-vente.
Pour pouvoir faire appel à la fonction Fax adresse IP, vous devez
adjoindre à cette machine un module fax. (Il n'est cependant pas
possible d'utiliser une ligne d'extension.)
La fonction Fax adresse IP peut uniquement être utilisée entre machines de
types correspondant aux machines Konica Minolta.
Son fonctionnement n'est pas garanti avec un type de modèle qui ne
correspond pas.
2
Rappel
La mise hors et sous tension (OFF/ON) répétée peut entraîner une
défaillance.
Après avoir arrêté la machine, attendez plus de 5 secondes avant de la
rallumer.
2 Préliminaires
2-6 Network Fax
2.4 Caractéristiques et configuration système de la
fonction Fax Internet
Dans la fonction Fax Internet, un document lu est envoyé et reçu sous forme
de fichier joint (au format TIFF) via un intranet ou l'internet. Comme la
communication s'effectue par le biais d'un réseau intranet ou de l'internet,
les frais de communication sont significativement réduits par rapport à ceux
d'une communication par fax.
2
Remarque
Cette fonctionnalité nécessite un serveur de messagerie.
- La transmission s'effectue avec l'adresse e-mail du destinataire spécifié.
- Un e-mail est reçu à partir du serveur de messagerie.
SMTP POP
Intranet/Internet
Réception
Réception
E-mail +
Original
fichier
joint
(format TIFF)
Fax Internet
e-mail
Préliminaires 2
Network Fax 2-7
2.5 Caractéristiques et configuration système de la
fonction Fax adresse IP
La fonction Fax adresse IP est une fonctionnalité fax qui peut être utilisée sur
le réseau IP pour la communication.
L'émission d'un message s'effectue avec l'adresse IP ou le nom d'hôte de
l'autre partie spécifiée.
- SMTP est le protocole d'émission et de réception utilisé.
- Il est possible d'utiliser uniquement l'internet.
- Aucun serveur de messagerie n'est nécessaire, contrairement à la
fonction Fax Internet.
- Il est possible d'envoyer ou de recevoir des fax en couleur.
L'émission d'un message s'effectue avec l'adresse IP ou le nom d'hôte
SMTP
Intranet
de l'autre partie spécifiée.
2 Préliminaires
2-8 Network Fax
2.6 Tableau de commande
1 2 3 5
8
9
11
12
24
10
21 2019 18 17 1514 13
22
23
16
4 6 7
N° Nom Description
1 [Eco énergie] Cette touche permet de passer en mode basse consommation.
Dans ce mode, le voyant de la touche [Eco énergie] est
vert et l'écran tactile s'éteint. Pour annuler le mode
basse consommation, appuyez une nouvelle fois sur la
touche [Eco énergie].
2 Écran tactile Affiche divers écrans et messages.
Vous réglez les différentes fonctions disponibles en
touchant l'écran.
3 [Code] Si l'authentification utilisateur ou le compte de service
a été activé, appuyez sur cette touche après avoir entré
le nom utilisateur et le mot de passe (pour l'authentification
utilisateur) ou le nom du compte et le mot de
passe (pour le compte de service), pour utiliser la machine.
4 [Boîte] Cette touche permet de passer en mode Boîte.
Dans ce mode, le voyant de la touche [Boîte] est vert.
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation
[Opérations Boîte].
5 [Fax] Cette touche permet de passer en mode Fax.
Dans ce mode, le voyant de la touche [Fax] est vert.
6 [Numérisation] Cette touche permet de passer en mode Numérisation.
Dans ce mode, le voyant de la touche [Numérisation]
est vert. Pour plus d'informations, consultez le manuel
d'utilisation [Opérations Scanner réseau].
Préliminaires 2
Network Fax 2-9
7 [Copie] Cette touche permet de passer en mode Copie. (La
machine est en mode Copie par défaut.)
Dans ce mode, le voyant de la touche [Copie] est vert.
Pour plus d'informations, consultez le manuel d'utilisation
[Opérations Copie].
8 [Réinitialiser] Cette touche permet de remettre à zéro tous les réglages
(à l'exception des réglages programmés) entrés
sur le tableau de commande et l'écran tactile.
9 [Interruption] Cette touche permet de passer en mode Interruption.
Dans ce mode, le voyant de la touche [Interruption] est
vert, et le message "Mode interruption en cours" apparaît
à l'écran tactile. Pour annuler le mode Interruption,
appuyez une nouvelle fois sur la touche
[Interruption].
10 Bouton d'alimentation auxiliaire Appuyez sur cet interrupteur marche-arrêt pour allumer
ou éteindre la machine. Lorsque la machine est
éteinte, elle passe en veille (économie d'énergie).
11 [Arrêt] Interrompt la lecture de l'original.
12 [Départ] Cette touche permet de lancer l'opération sélectionnée
en mode Boîte, Fax, Numérisation ou Copie. En
mode Fax, cette touche permet de lancer l'émission
d'un fax.
Lorsque la machine est prête, le voyant de la touche
[Départ] est vert. Si la machine n'est pas prête, le
voyant de la touche [Départ] est orange.
13 Voyant Alimentation S'allume en vert lorsque la machine est mise sous tension
avec l'interrupteur d'alimentation principale.
14 Voyant Données S'allume en vert au moment de l'émission ou de la réception
d'un fax ou lors de l'enregistrement d'un document
dans la boîte Bulletin, Émission en relève,
Réception mémoire ou Ré-émission.
15 [Epreuve] Cette touche n'est pas utilisée en mode Fax.
16 Clavier Le clavier permet de saisir des chiffres. Il sert à taper
les numéros de téléphone et diverses valeurs de réglage.
17 [C] (Clear) Cette touche permet d'effacer une valeur saisie au clavier.
18 [Contrôle] Cette touche permet de vérifier les réglages.
19 [Utilitaire/Compteur] Cette touche permet d'afficher l'écran Compteur et
l'écran Utilitaires.
20 [Programmes] Cette touche n'est pas utilisée en mode Fax.
21 Contraste Utilisez cette touche pour ajuster le contraste de
l'écran tactile.
22 [Zoom écran] Cette touche permet de passer en mode large (agrandissement
de l'affichage), aussi appelé mode Zoom
écran ou mode Écran large.
23 [Accessibilité] Cette touche permet d'afficher l'écran de réglage des
fonctions d'accessibilité.
N° Nom Description
2 Préliminaires
2-10 Network Fax
2
Rappel
Ne pas appuyer trop fort sur l'écran tactile; cela risquerait de l'érafler ou
de l'endommager.
Ne jamais exercer de forte pression sur l'écran tactile, et ne jamais
sélectionner une option de cet écran avec un objet dur ou pointu.
Lorsqu'un dysfonctionnement se produit, l'écran d'appel du service
après-vente s'affiche et il est impossible de poursuivre les opérations de
copie. Prendre note du code d'erreur, débrancher immédiatement la
machine, puis contacter le service après-vente.
24 [Aide] Cette touche permet d'afficher l'écran d'aide principal
et d'accéder aux descriptions des fonctions et du
fonctionnement de la machine. Pour plus d'informations,
consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie].
N° Nom Description
Préliminaires 2
Network Fax 2-11
2.7 Écran Fax
L'écran Fax s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche Fax du tableau de
commande. L'écran Fax présente les options [Programme], [Groupe],
[Carnet d'adresses] et [Saisie directe].
N° Nom Description
1 Liste tâches Affiche la liste des tâches dans la file d'attente, l'historique
des tâches et les erreurs.
2 Programme Affiche l'écran de sélection d'un programme.
3 Groupe Affiche l'écran de sélection d'un groupe.
4 Carnet d'adresses Affiche l'écran de sélection d'un carnet d'adresses.
5 Saisie directe Affiche l'écran de numérotation permettant de réaliser
une numérotation et de faire appel à des symboles
spéciaux tels que Tonalité et Pause.
Si vous utilisez Fax Internet, appuyez sur [Émission
Fax Internet].
Si vous utilisez Fax adresse IP, appuyez sur [IP Adresse
Fax TX].
6 No. de destinat. Le nombre de destinations de l'émission s'affiche.
7 Mémoire La mémoire disponible s'affiche.
8 Décrocher Cette touche permet d'émettre ou de recevoir un fax
manuellement. Vous entendez ainsi les signaux sur la
ligne.
Cette touche n'est pas utilisée en mode Fax réseau.
9 Nom dest./Couleur Nom dest.:
Vous pouvez basculer entre l'affichage du nom ou du
numéro de téléphone de la destination.
Couleur:
Lorsque vous utilisez Fax adresse IP, vous pouvez décider
si l'envoi doit s'effectuer en couleur.
1 2 3 4 5
678
9
10
11
12
13
14
15
2 Préliminaires
2-12 Network Fax
10 Indicateur de page Affiche le numéro de page de la liste des destinations
programmées.
11 Liste pages Permet de préciser le numéro de page de la liste de
destinations programmées.
12 Réglage numéris. Affiche un menu dans lequel est réglée la méthode de
lecture de l'original, telle que Type d'image original,
Définition ou Application.
13 Réglage comm. Cette touche n'est pas utilisée en mode Fax réseau.
14 Indicateur de destination Affiche la destination.
15 Zone secondaire Affiche la description des opérations réglées dans la
partie droite de l'écran. Dans le cas du fax, affiche chaque
fonction et les destinations de diffusion.
N° Nom Description
Préliminaires 2
Network Fax 2-13
2.8 Réglages de base
Réglages indispensables (Fax Internet)
!
Détails
L'utilisation de la fonction Fax Internet nécessite un paramétrage qui doit
être réalisé par le technicien de service. Pour plus d'informations,
contactez le service après-vente.
Pour plus d'informations, voir "Mode Utilitaire" à la page 10-3.
Une fois la machine installée, vous devez procéder aux réglages suivants
avant d'utiliser les fonctions de télécopie internet. La communication fax est
bloquée tant que ces réglages ne sont pas définis correctement.
- Administrateur/Paramètres machine
– Entrer adresse machine
E-mail
- Paramètres réseau
– Paramètre TCP/IP
– Réglage fonction Network Fax > Fax Internet (ON/OFF*)
Le réglage Paramètre Network Fax s'affiche dans le second écran de
Paramètres réseau.
– Réglage e-mail
E-mail émis (SMTP)
E-mail récep (POP)
- Réglage fax
– Information en-tête
Les informations d'en-tête sont normalement partagées avec le fax G3.
– Paramètre Network Fax
Capacit Rx Net FAX
Réglages avancés i-FAX
– Réglage rapports
Network Fax RX Rapport d'erreurs (ON*/OFF)
Message MDN (Ne pas imprimer/Imprimer*)
Message DSN (Ne pas imprimer*/Imprimer)
Texte mail reçu (Ne pas imprimer/Imprimer*)
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
2 Préliminaires
2-14 Network Fax
Réglages indispensables (Fax adresse IP)
!
Détails
L'utilisation de la fonction Fax adresse IP nécessite un paramétrage qui
doit être réalisé par le technicien de service. Pour plus d'informations,
contactez le service après-vente.
Pour plus d'informations, voir "Mode Utilitaire" à la page 10-3.
Une fois la machine installée, vous devez procéder aux réglages suivants
avant d'utiliser les fonctions de télécopie avec adresse IP. La communication
fax est bloquée tant que ces réglages ne sont pas définis correctement.
- Administrateur/Paramètres machine
– Enregistrement administrateur
Adresse e-mail
- Paramètres réseau
– Paramètre TCP/IP
– Paramètres réseau>Paramètre Network Fax>Réglage fonction Network
Fax > IP Adresse fax (ON/OFF*)
– Paramètre Network Fax
Paramètre SMTP TX (Numéro de port, Temporisation de la connexion)
Paramètre SMTP RX (SMTP RX (ON*/OFF), Numéro de port,
Temporisation de la connexion)
- Réglage fax
– Paramètre Network Fax
Niveau de compression en noir (MH*/MR/MMR)
– Réglage rapports
Network Fax RX Rapport d'erreurs (ON*/OFF)
– Information en-tête
Les informations d'en-tête sont normalement partagées avec le fax G3.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Préliminaires 2
Network Fax 2-15
2.9 Authentification utilisateur et compte de service
L'utilisation de cette machine peut être liée à la saisie d'un nom d'utilisateur,
d'un nom de service et d'un mot de passe. Dans ce cas, vous devez entrer
ces informations pour accéder à l'écran d'utilisation. Pour connaître les
noms d'utilisateur et de service appropriés, contactez l'administrateur.
Si l'authentification utilisateur est paramétrée
!
Détails
Pour plus d'informations sur l'authentification utilisateur et le compte de
service, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie].
Si le compte de service est paramétré
2 Préliminaires
2-16 Network Fax
3 Émission
Émission 3
Network Fax 3-3
3 Émission
3.1 Émission d'un fax simple (Fax Internet)
Le texte qui suit décrit la procédure de l'envoi d'un e-mail avec la fonction
Fax Internet.
Cette procédure décrit l'émission d'un simple document recto, mais les
fonctions disponibles à chaque étape de la procédure sont également
présentées pour faciliter l'envoi de tous types de télécopies. Pour plus
d'informations, voir "Applications d'émission" à la page 7-3.
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Saisie directe], puis sur [Émission Fax Internet].
– La méthode suivante permet de définir l'autre partie.
– Programme
– Groupe
– Carnet d'adresses
3 Émission
3-4 Network Fax
3 Entrez l'adresse e-mail de la destination.
4 Dans l'écran qui s'affiche en appuyant sur [Capacité récep.
destinataire], sélectionnez les réglages Type de compression, Format
papier et Résolution appropriés en fonction de la capacité de réception
de l'autre partie, puis appuyez sur [OK].
– Les valeurs initiales sont les suivantes:
– Type de compression MH
– Format papier A4
– Résolution Fin/Std.
5 Appuyez sur [OK] pour afficher l'écran Saisie directe.
– La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion.
Émission 3
Network Fax 3-5
6 Appuyez sur [Réglage numéris.] pour définir la fonction, puis appuyez
sur [OK].
– Les valeurs initiales sont les suivantes:
– Type d'image original Texte
– Densité Standard
– Recto-verso Recto
– Définition Std.
– Pour plus d'informations, voir "Réglage des conditions d'émission"
à la page 3-19.
– Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la
page 7-3.
3 Émission
3-6 Network Fax
7 Appuyez sur [Application] pour définir les éléments appropriés dans
l'écran Application et appuyez sur [OK] deux fois.
– Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la
page 7-3.
8 Placez l'original sur la machine.
– Pour plus d'informations, voir
"Positionnement de l'original sur la
machine" à la page 3-12.
Émission 3
Network Fax 3-7
9 Appuyez sur [Départ].
– La machine procède à la numérisation de l'original et la
transmission commence.
– Si la fonction d'affichage de la vérification de la destination est ON,
l'écran Vérification destination s'affiche. Vérifiez la destination, puis
appuyez sur [TX]. Pour plus d'informations, voir p. 7-39.
– Pour interrompre l'émission, appuyez sur [ARRET].
– Si l'émission ne s'effectue pas, voir page 5-3.
– En cas d'échec de l'émission, le rapport d'émission est
automatiquement imprimé (s'il est paramétré à cet effet). Pour plus
d'informations sur les réglages des rapports, voir "Réglage
rapports" à la page 10-70.
2
Remarque
Si la capacité du serveur SMTP a été définie pour le réseau E-Mail émis
(SMTP) et que la taille définie est dépassée, le système rapporte une
erreur et le message n'est pas transmis. Pour plus d'informations, voir
p. 10-39.
3 Émission
3-8 Network Fax
3.2 Émission d'un fax simple (Fax adresse IP)
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax.
2 Lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur].
3 Précisez l'adresse IP ou le nom d'hôte de l'autre partie.
– La méthode suivante permet de définir l'autre partie.
– Programme
– Groupe
– Carnet d'adresses
– Saisie directe
– Après avoir appuyé sur [IP Adresse Fax TX], définissez l'adresse IP
de l'autre partie ou son nom d'hôte.
Émission 3
Network Fax 3-9
4 Appuyez sur [Réglage numéris.] pour définir la fonction, puis appuyez
sur [OK].
– Le réglage de numérisation de l'écran Fax est réglé comme suit en
usine.
– Type d'image original Texte
– Densité Standard
– Recto-verso Recto
– Définition Std.
– Pour plus d'informations, voir "Réglage des conditions d'émission"
à la page 3-19.
– Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la
page 7-3.
3 Émission
3-10 Network Fax
5 Appuyez sur [Application] pour définir les éléments appropriés dans
l'écran Application et appuyez sur [OK] deux fois.
– Pour plus d'informations, voir "Applications d'émission" à la
page 7-3.
6 Placez l'original sur la machine.
– Pour plus d'informations, voir
"Positionnement de l'original sur la
machine" à la page 3-12.
Émission 3
Network Fax 3-11
7 Appuyez sur [Départ].
– La machine procède à la numérisation de l'original et la
transmission commence.
– Si la fonction d'affichage de la vérification de la destination est ON,
l'écran Vérification destination s'affiche. Sélectionnez ensuite la
destination et appuyez sur [TX].
– Pour interrompre l'émission, appuyez sur [ARRET].
– Si l'émission ne s'effectue pas, voir page 5-3.
– En cas d'échec de l'émission, le rapport d'émission est
automatiquement imprimé (s'il est paramétré à cet effet). Pour plus
d'informations sur les réglages des rapports, voir "Réglage
rapports" à la page 10-70.
3 Émission
3-12 Network Fax
3.3 Positionnement de l'original sur la machine
Vous pouvez utiliser le chargeur de document (ADF) ou la vitre d'exposition
pour numériser les originaux. Lorsque vous placez un original dans le
chargeur, il est automatiquement acheminé et numérisé.
Utilisation du chargeur de document (ADF)
Le chargeur de document permet la numérisation automatique de plusieurs
originaux. Il permet également d'envoyer des originaux recto-verso.
1 Rabattez le chargeur de document.
2 Alignez les originaux en commençant par la première page.
3 Placez les originaux dans le chargeur de document en orientant la face
à numériser vers le haut.
– Pour imprimer correctement les informations d'en-tête
(nom/numéro de fax de l'expéditeur), insérez le bord de l'original
dans le chargeur.
4 Réglez les guides du papier.
– En mode Originaux mixtes, ajustez
les guides du papier sur le format
de la plus grande feuille, et alignez
le reste des originaux dans le coin
supérieur gauche du chargeur.
Émission 3
Network Fax 3-13
Positionnement des originaux sur la vitre d'exposition
Utilisez la vitre d'exposition pour les originaux qui ne peuvent pas être placés
dans le chargeur de document, tel qu'un livre ou des originaux épais/fins.
1 Soulevez le chargeur de document.
2 Placez l'original RECTO VERS LE BAS
dans le coin arrière gauche, en alignant
son bord sur la réglette gauche.
3 Rabattez soigneusement le chargeur de document.
3 Émission
3-14 Network Fax
Envoi de plusieurs originaux à partir de la vitre d'exposition
Les originaux qui ne peuvent pas être traités avec le chargeur ADF peuvent
être envoyés par le biais de la vitre d'exposition.
1 Au besoin, appuyez sur la touche [Fax] du tableau de commande pour
ouvrir l'écran Fax.
2 Indiquez une destination.
3 Réglez les fonctions nécessaires.
4 Placez l'original sur la vitre
d'exposition. Appuyez sur [Réglage
numéris.] - [Numérisation séparée] -
[OK] puis pressez [Départ].
5 Placez l'original suivant sur la vitre d'exposition, puis appuyez sur la
touche [Départ].
– Répétez cette procédure pour chacun des originaux à numériser
avant l'émission.
Les originaux numérisés sont mémorisés.
6 Appuyez sur la touche [Fin].
Le mode de lecture du document est annulé.
7 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
Émission 3
Network Fax 3-15
Émission d'originaux avec le chargeur ADF et la vitre d'exposition
Vous pouvez numériser les originaux en utilisant le chargeur de document et
la vitre d'exposition, de même que vous pouvez numériser les originaux
volumineux en les plaçant en plusieurs lots sur le chargeur de document.
1 Au besoin, appuyez sur la touche [Fax] du tableau de commande pour
ouvrir l'écran Fax.
2 Indiquez une destination.
3 Réglez les fonctions nécessaires.
4 Placez l'original sur la vitre
d'exposition. Appuyez sur [Réglage
numéris.] - [Numérisation séparée] -
[OK] puis pressez [Départ].
– Un document placé dans le
chargeur a la priorité sur celui qui
est placé sur la vitre d'exposition.
5 Placez l'original suivant dans le chargeur ou sur la vitre d'exposition,
puis appuyez sur la touche [Départ].
– Répétez cette procédure pour chacun des originaux à numériser
avant l'émission.
Les originaux numérisés sont mémorisés.
6 Appuyez sur la touche [Fin].
Le mode de lecture du document est annulé.
3 Émission
3-16 Network Fax
7 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
Émission 3
Network Fax 3-17
3.4 Définition du mode de transmission (Fax adresse IP)
Vous pouvez choisir le mode de transmission en couleur ou monochrome.
Pour utiliser le mode de transmission en couleur, suivez les étapes cidessous.
0 La transmission d'un fax en couleur (en émission ou en réception) n'est
possible avec la fonction Fax adresse IP.
0 Il n'est pas possible d'envoyer ou de recevoir de fax en couleur avec Fax
Internet.
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Couleur].
3 Appuyez sur [Réglage numéris.].
3 Émission
3-18 Network Fax
4 Appuyez sur [Couleur].
5 Sélectionnez le mode de transmission.
– Auto: La couleur de l'original est analysée automatiquement et la
numérisation est adaptée à l'original.
– Couleur: La numérisation s'effectue en couleur.
– Niveaux de gris: Une sélection est effectuée s'il y a un grand
nombre de demi-teintes, comme dans le cas d'une photo noir et
blanc.
6 Appuyez sur [OK].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
– L'écran Fax s'affiche à nouveau.
8 Définissez la fonction appropriée.
Émission 3
Network Fax 3-19
3.5 Réglage des conditions d'émission
Type d'image original, Densité, Recto/Verso et Définition s'affichent quand
vous appuyez sur [Réglage numéris.] dans l'écran Fax. Ces options
permettent de définir les conditions de l'émission en fonction du type
d'original à envoyer.
!
Détails
Les conditions de l'émission ne peuvent pas être réglées en unités de
page.
1 Appuyez sur [Réglage numéris.] dans l'écran Fax.
2 Appuyez sur la touche à régler.
– Pour le mode monochrome
– Pour le mode en couleur
– L'affichage à l'écran varie selon le pays.
3 Émission
3-20 Network Fax
!
Détails
Pour plus d'informations sur les options Type de fichier et Couleur, voir
page 3-17.
L'utilisation du mode en couleur n'est disponible qu'avec la fonction Fax
adresse IP.
Émission 3
Network Fax 3-21
Type d'image original
Réglez la qualité en fonction du contenu de l'original. Vous avez le choix
entre 4 réglages de qualité. Texte est le réglage par défaut.
Réglage de qualité Description
Texte S'applique si les originaux à numériser contiennent uniquement
du texte.
Lorsqu'une image est numérisée sous ce mode, les teintes neutres
des images ne sont pas reproduites.
Texte/Photo S'applique si les originaux à numériser contiennent du texte et
des photos (demi-teintes).
Sélectionnez ce mode si la page contient à la fois des caractères
et des images, ou si le document contient à la fois des pages de
texte et d'images.
Photo S'applique si les originaux à numériser contiennent uniquement
des photos (demi-teintes).
Trame S'applique si les originaux à numériser contiennent en majeure
partie du texte manuscrit clair.
3 Émission
3-22 Network Fax
Densité
Réglez la densité en fonction de la clarté ou de l'obscurité de l'original. La
densité peut être réglée suivant 9 niveaux. [Normal] est le réglage par défaut.
!
Détails
En mode en couleur, l'option [Densité] ne s'affiche pas.
Réglage de densité Description
Clair Numérise les originaux avec une densité plus claire que la densité
normale.
Normal Numérise les originaux avec une densité située entre Clair et Foncé.
C'est le réglage par défaut.
Foncé Numérise les originaux avec une densité plus foncée que la densité
normale.
Émission 3
Network Fax 3-23
Recto/Recto-verso
Cette option détermine la manière dont les originaux sont numérisés, en
fonction du type d'original. Vous avez le choix entre 3 réglages. Recto est le
réglage par défaut
Option Recto/Recto-verso
Description
Recto Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux recto.
R/V Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux recto-verso.
Couv + R/V Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux comportant
une couverture et des pages recto-verso.
3 Émission
3-24 Network Fax
Définition
Cette option permet de définir la résolution de numérisation des originaux.
Vous avez le choix entre 4 réglages de définition. Fin est le réglage par
défaut.
!
Détails
La quantité de données envoyées et la durée de l'émission dépendent du
degré de finesse de la définition.
Si vous sélectionnez Super fin ou Ultra fin et que la machine réceptrice
n'est pas dotée de cette définition, les originaux sont envoyés dans une
définition approchante sur la machine réceptrice.
Option Définition Description
Std. Sélectionnez ce réglage pour accélérer le temps d'émission.
Fin Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux normaux.
Super fin Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux contenant
de petits graphiques ou du texte.
Ultra fin Sélectionnez ce réglage pour numériser des originaux contenant
des graphiques élaborés ou du texte.
Émission 3
Network Fax 3-25
Confirmation des réglages et des résultats de la communication
Vous pouvez confirmer les réglages et les résultats de la communication des
écrans Fax et Application par le biais de la touche [Contrôle] du tableau de
commande.
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande.
2 Appuyez sur [Contrôle] sur le tableau de commande.
3 Appuyez sur la touche de l'option dont vous voulez vérifier le réglage.
4 Confirmez les réglages.
– Les quatre types de réglages suivants peuvent être confirmés.
– Destination
Confirmation de la destination.
– Appuyez sur [Destination] dans l'écran qui s'affiche suite à l'appui
sur [Détails] pour changer la destination.
3 Émission
3-26 Network Fax
– Réglage numérisation
Confirmation du réglage de la numérisation. Appuyez sur chaque
touche de l'écran pour afficher l'écran Réglage numérisation
correspondant, et changer le réglage, s'il y a lieu.
– Pour plus d'informations sur l'écran Réglage Numérisation, voir
"Ouverture de l'écran Réglage numérisation" à la page 7-3.
– Appuyez sur [Suiv. ] pour afficher l'écran suivant ou sur [ Préc.]
pour afficher l'écran précédent.
– Réglage e-mail
Dans la fonction Fax Internet, vous pouvez modifier le [sujet] et le
[texte]. Dans la fonction Fax adresse IP, l'option [Réglage e-mail]
n'est pas utilisée.
– Dans la fonction Fax Internet, le champ De (expéditeur) affiche
l'adresse e-mail du copieur. Cette valeur n'est pas modifiable.
– Pour plus d'informations sur l'adresse e-mail du copieur, voir
page 10-34.
– Pour plus d'informations sur les valeurs par défaut de Sujet et
Texte, voir page 9-25, page 9-31.
Émission 3
Network Fax 3-27
5 Une fois que vous avez terminé la vérification, appuyez à deux reprises
sur [Fermer].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
!
Détails
Lorsque vous modifiez le réglage de la numérisation ou de la
communication, c'est l'écran Réglage numérisation ou Réglage
communication qui s'affiche au lieu de l'écran Vérifier détails de la tâche.
3 Émission
3-28 Network Fax
Enregistrement dans le carnet d'adresses à partir de l'écran Vérifier
détails de la tâche
Une destination affichée dans l'écran de vérification peut être enregistrée
dans un [carnet d'adresses].
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande.
2 Appuyez sur [Contrôle] sur le tableau de commande.
3 Appuyez sur [Destination].
4 Sélectionnez la destination à enregistrer dans le [carnet d'adresses],
puis appuyez sur [Détails].
Émission 3
Network Fax 3-29
5 Appuyez sur [Enregistrer dans carnet d'adresses].
– Si la destination est déjà enregistrée, [Enregistrer dans carnet
d'adresses] n'apparaît pas.
– Seules les adresses définies en saisie directe peuvent être
modifiées.
Avec la fonction Fax adresse IP
Avec la fonction Fax Internet
3 Émission
3-30 Network Fax
6 Appuyez sur [Recherche nom] pour définir le caractère à rechercher,
puis appuyez sur [OK].
7 Appuyez sur [Nom] pour saisir le nom à enregistrer, puis appuyez sur
[OK].
8 Si les données à enregistrer sont correctes, appuyez sur [Oui].
– Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur [Non].
9 Appuyez à trois reprises sur [Fermer] pour revenir à l'écran Fax.
La destination sélectionnée est enregistrée dans le [carnet d'adresses].
Avec la fonction Fax adresse IP
Avec la fonction Fax Internet
Émission 3
Network Fax 3-31
3.6 Méthodes de définition d'adresses
La définition d'une adresse e-mail peut s'effectuer soit en sélectionnant une
adresse parmi les adresses enregistrées, soit en saisissant une adresse email
manuellement. Il est également possible de définir plusieurs adresses email
dans le cadre d'une émission multiposte.
Définition d'une seule adresse e-mail (Fax Internet)
Vous pouvez utiliser les différentes méthodes suivantes pour définir une
destination:
- Saisie directe
- Programme
- Carnet d'adresses
Saisie directe
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Saisie directe], puis sur [Émission Fax Internet].
3 Saisissez l'adresse e-mail de la destination, puis appuyez sur [OK].
3 Émission
3-32 Network Fax
– La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion.
4 Placez l'original sur la machine.
– Pour plus d'informations, voir
"Positionnement de l'original sur la
machine" à la page 3-12.
5 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
Émission 3
Network Fax 3-33
Programme
Toute destination enregistrée dans un programme peut être sélectionnée en
appuyant sur Programme.
1 Appuyez sur [Programme] dans l'écran Fax.
2 Sélectionnez la destination programmée voulue.
– Les réglages de la fonction sont activés.
– Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou
précédent.
La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion.
3 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
3 Émission
3-34 Network Fax
Carnet d'adresses
Vous pouvez sélectionner une destination en effectuant une recherche dans
la liste des noms enregistrés dans le carnet d'adresses.
1 Appuyez sur [Carnet d'adresses] dans l'écran Fax.
2 Appuyez sur le caractère à rechercher.
Émission 3
Network Fax 3-35
– Option [Recherche avancée]
– Appuyez sur [Recherche avancée].
– Appuyez sur [Nom], [N° fax] ou [E-mail], puis saisissez l'élément à
rechercher.
– Appuyez sur [OK].
Les résultats de la recherche s'affichent.
– Chaque fois que vous appuyez sur [Nom Dest.], l'affichage
bascule entre le numéro de fax et le nom enregistré.
– Vous pouvez spécifier deux ou plusieurs destinations.
– La recherche est lancée lorsque les caractères sélectionnés
coïncident.
3 Appuyez sur le nom de la destination à laquelle vous voulez envoyer la
télécopie par Fax Internet.
3 Émission
3-36 Network Fax
– La lettre qui s'affiche en première position sur la touche a la
signification suivante:
– A Appel
B Boîte
E E-mail
I Fax Internet
P Fax adresse IP
La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion.
4 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
Émission 3
Network Fax 3-37
Définition d'une seule destination (Fax adresse IP)
Vous pouvez utiliser les différentes méthodes suivantes pour définir une
destination:
- Programme
- Carnet d'adresses
- Saisie directe
Programme
Toute destination enregistrée dans un programme peut être sélectionnée en
appuyant sur Programme.
1 Appuyez sur [Programme] dans l'écran Fax.
2 Lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur].
– Si vous sélectionnez [Couleur], les adresses (Carnet d'adresses,
Groupe, Programme) affichées sont celles dans lesquelles le type
de modèle de l'autre partie défini est [Couleur].
3 Sélectionnez la destination programmée voulue.
– Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou
précédent.
La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion.
4 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
3 Émission
3-38 Network Fax
Carnet d'adresses
Vous pouvez sélectionner une destination en effectuant une recherche dans
la liste des noms enregistrés dans le carnet d'adresses.
1 Appuyez sur [Carnet d'adresses] dans l'écran Fax.
2 Lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur].
3 Appuyez sur le caractère à rechercher.
– Option [Recherche avancée]
– Appuyez sur [Recherche avancée].
– Appuyez sur [Nom], [N° fax] ou [E-mail], puis saisissez l'élément à
rechercher.
Émission 3
Network Fax 3-39
– Appuyez sur [OK].
Les résultats de la recherche s'affichent.
– Vous pouvez spécifier deux ou plusieurs destinations.
– La recherche est lancée lorsque les caractères sélectionnés
coïncident.
4 Appuyez sur le nom de la destination à laquelle vous voulez envoyer la
télécopie par Fax Internet.
– La lettre qui s'affiche en première position sur la touche a la
signification suivante:
– A Appel
BBoîte
EE-mail
IFax Internet
PFax adresse IP
La destination spécifiée s'affiche dans Destinations de diffusion.
5 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
3 Émission
3-40 Network Fax
Saisie directe
L'adresse du fax adresse IP peut être saisie directement.
0 Pour utiliser la fonction Fax adresse IP, [IP Adresse Fax] doit être ON
dans [Réglage fonction Network Fax], dans le mode Utilitaire. Pour plus
d'informations, voir p. 10-45.
0 Lorsque la fonctionnalité [Saisie manuelle de la destination] de
[Paramètre sécurité], dans le mode Utilitaire, est [restreinte], [Saisie
directe] ne s'affiche pas. Pour connaître le réglage de [Saisie manuelle de
la destination], contactez l'administrateur.
1 Appuyez sur [Saisie directe] dans l'écran Fax.
2 Lors de l'envoi d'un message en couleur, sélectionnez [Couleur].
Émission 3
Network Fax 3-41
3 Si vous utilisez l'émission par adresse IP, appuyez sur [IP Adresse Fax
TX] et définissez l'adresse IP de l'autre partie ou son nom d'hôte.
– No. abrégé
Saisissez le numéro abrégé (jusqu'à 2000, de 0001 à 2000) au
clavier et précisez la destination enregistrée dans le carnet
d'adresses.
À l'écran, un numéro abrégé et la destination sont indiqués comme
suit: "A0001: FAX1".
– Groupe
Entrez le numéro de groupe (jusqu'à 100, de 00, 01 à 99) au clavier
et précisez la destination enregistrée dans le groupe.
À l'écran, un numéro de groupe et le nom de la destination sont
indiqués comme suit: "G01: FAX1".
– Pour plus d'informations sur l'enregistrement dans le carnet
d'adresses, voir p. 9-5.
– Pour plus d'informations sur l'enregistrement du groupe, voir
p. 9-12.
4 Placez l'original sur la machine.
– Pour plus d'informations, voir
"Positionnement de l'original sur la
machine" à la page 3-12.
5 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
3 Émission
3-42 Network Fax
Sélection de plusieurs destinations
Vous pouvez envoyer des télécopies Fax Internet à plusieurs destinations en
une seule opération. Vous effectuez ainsi une émission multiposte
séquentielle.
!
Détail
Avec Fax adresse IP, si des adresses dont le type de modèle de l'autre
partie est [Couleur] sont mélangées à des adresses dont le type de
modèle de l'autre partie est [Noir], le fax est envoyé en monochrome.
Lors d'une émission diffusée avec Fax Internet, il n'y a pas d'émission
des requêtes MDN/DSN.
Vous pouvez utiliser les différentes méthodes suivantes pour sélectionner
plusieurs destinations:
- Clavier
- Groupe
- Carnet d'adresses
- Saisie directe
Ces méthodes peuvent également être utilisées conjointement.
Élément Description
Diffusion de fax internet
uniquement
505 fax, avec 500 en numéros abrégés et 5 en saisie directe.
L'émission s'effectue selon le type de compression, le format
papier et la définition convenant à la capacité de réception de
l'autre partie (MH/A4/Fin ou Standard/Normal).
Diffusion mixte de fax internet
et de fax G3
605 fax avec 500 dans le carnet d'adresses et 105 en saisie
directe (5 adresses Fax Internet et 100 adresses fax G3). Avec
des adresses internet, l'émission s'effectue selon le type de
compression, le format papier et la définition convenant à la
capacité de réception de l'autre partie (MH/A4/Fin ou Standard/
Normal).
Diffusion de fax avec adresse
IP uniquement
505 fax, avec 500 en numéros abrégés et 5 en saisie directe.
Il n'est cependant pas possible de mélanger émissions en
couleur et émissions monochromes.
Diffusion mixte de fax adresse
IP et de fax G3
605 fax avec 500 dans le carnet d'adresses et 105 en saisie
directe (5 fax adresse IP et 100 adresses fax G3).
L'émission s'effectue uniquement en monochrome.
Diffusion mixte de fax internet,
de fax adresse IP et de fax G3
605 fax avec 500 dans le carnet d'adresses et 105 en saisie
directe (5 fax adresse IP/fax internet et 100 fax G3). L'émission
s'effectue uniquement en monochrome.
Émission 3
Network Fax 3-43
Sélection de plusieurs destinations
1 Indiquez toutes les destinations auxquelles vous voulez envoyer un
message. (Voir "Définition d'une seule adresse e-mail (Fax Internet)" à
la page 3-31.)
– Avec la fonction Fax adresse IP, lors de l'envoi d'un message en
couleur, sélectionnez [Couleur].
– Si vous sélectionnez [Couleur], les adresses (Carnet d'adresses,
Groupe, Programme) affichées sont celles dans lesquelles le type
de modèle de l'autre partie défini est [Couleur].
– Méthode du groupe
– Appuyez sur [Groupe] dans l'écran Fax.
– Appuyez sur la touche du numéro de groupe.
– Appuyez sur la touche de la destination voulue dans le groupe.
Pour sélectionner tous les numéros du groupe, appuyez sur [Tout
sélectionner].
– Vous pouvez également entrer le numéro de groupe (01 à 99, 00) en
appuyant sur [Groupe] dans l'écran [Saisie directe].
– Avec la méthode ci-dessous, le fax est envoyé à toutes les
adresses enregistrées dans le groupe.
2 Appuyez sur [Départ].
3 Émission
3-44 Network Fax
Confirmation et suppression d'une destination
Vous pouvez confirmer ou supprimer certaines destinations.
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande, puis sur [Contrôle].
2 Appuyez sur [Destination].
– Avec la fonction Fax adresse IP, les options [Réglage
communication] et [Réglage e-mail] sont inactives.
– Dans le mode en couleur, [Réglage communication] et [Réglage email]
ne s'affichent pas.
3 Confirmez les destinations.
4 Pour supprimer une ou plusieurs destinations, sélectionnez-les dans la
liste et appuyez sur [Eff.].
– Appuyez sur [Détails] pour afficher l'écran de détails.
– Appuyez sur ou sur pour afficher l'écran précédent ou
suivant.
L'écran de message apparaît.
Pour le mode monochrome
Pour le mode en couleur
Émission 3
Network Fax 3-45
5 Appuyez sur [Oui].
6 Appuyez deux fois sur [Fermer].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
3 Émission
3-46 Network Fax
3.7 Numérisation
Lorsque la machine ne détecte pas le format d'origine
Si la machine n'est pas en mesure de détecter le format de l'original, l'écran
suivant s'affiche. Vous devez y définir le format.
1 Appuyez sur la touche correspondant au format d'origine.
2 Appuyez sur [OK].
Lorsque la mémoire est saturée
En émission mémoire, une saturation de la mémoire peut se produire
lorsqu'il y a un grand nombre d'originaux ou lorsque les informations à traiter
sont volumineuses, comme dans le cas d'images haute définition.
!
Détails
Pour plus d'informations, voir "Message d'erreur affiché" à la page 5-8.
Rotation automatique du document original
Un document original A4 (v) ou 8 1/2 x 11 (v) est automatiquement pivoté au
moment de la transmission et envoyé en A4 (w) ou 8 1/2 x 11 (w).
!
Détails
Si cette rotation automatique n'est pas souhaitée, contactez votre
représentant de service après-vente.
Émission 3
Network Fax 3-47
3.8 Lorsque l'émission ne s'effectue pas (Fax adresse IP)
Si l'envoi d'une télécopie n'aboutit pas parce que la machine réceptrice est
occupée ou pour une autre raison, vous pouvez utiliser la fonction de rappel.
La fonction de rappel de cette machine comprend la fonction de rappel
automatique et la fonction de rappel manuel.
!
Détails
Avec la fonction de rappel automatique ou manuel, il n'est pas possible
de modifier l'adresse.
Si la transmission ne s'effectue toujours pas après un rappel, à la suite
d'un dérangement ou d'un autre motif, voir page 5-3.
Il n'y a pas de fonction de ré-émission pour l'e-mail créé avec la fonction
Fax Internet. Si l'e-mail n'est pas envoyé, voir page 5-3.
Rappel
Le rappel se réfère à la renumérotation d'une destination.
Lorsque l'émission d'une télécopie n'aboutit pas parce que la machine
réceptrice est occupée ou pour une autre raison, la machine rappelle le
numéro après un laps de temps prédéterminé. Pendant ce laps de temps, le
document à émettre est traité en tant que document en attente.
Fonction de rappel automatique
Si l'envoi d'une télécopie n'aboutit pas parce que la machine réceptrice est
occupée ou pour une autre raison, l'adresse fait l'objet d'une renumérotation
automatique à concurrence du [nombre de rappels] défini dans Réglage
paramètres ligne.
!
Détails
La fonction de rappel est réglée en usine pour rappeler le numéro une fois
après un intervalle de trois minutes. Vous pouvez modifier ce réglage
dans l'écran Utilitaire. Pour plus d'informations, voir "Réglage
paramètres ligne" à la page 10-57.
3 Émission
3-48 Network Fax
Écran de vérification du rappel
Si vous ne parvenez pas à émettre une télécopie en raison de problème de
ligne ou autre, l'écran de vérification du rappel s'affiche.
1 Appuyez sur [OK].
– Le rappel s'effectue une fois le délai spécifié écoulé.
– Si l'émission ne s'effectue toujours pas après un rappel, un écran
indique que la tâche n'a pas abouti.
2 Appuyez sur [OK].
Pour supprimer une tâche d'émission qui a échoué, appuyez sur [Liste
tâches] et supprimez cette tâche.
Fonction de rappel manuel
Vous pouvez lancer manuellement une nouvelle tentative d'envoi d'un
document en attente de rappel.
1 Appuyez sur [Liste tâches].
2 Appuyez sur [Émission fax].
3 Sélectionnez un document en attente de rappel et appuyez sur
[Renvoi].
4 L'écran de rappel apparaît. Appuyez sur [OK] et envoyez le document
sélectionné en mode rappel.
Émission 3
Network Fax 3-49
3.9 Annulation de l'émission
Avec le fax réseau, les instructions d'émission et les images mémorisées
constituent des tâches réservées. Les tâches de communication réservées
et les tâches en cours de traitement sont affichées dans l'écran Liste des
tâches.
Annulation d'une communication en cours
La procédure d'annulation d'une émission en cours est décrite ci-dessous.
1 Appuyez sur [Liste tâches] dans l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Émission fax].
3 Vérifiez si les tâches ont été sélectionnées dans [Tâches en cours].
4 Sélectionnez la tâche à supprimer, puis appuyez sur [Suppri.].
5 Appuyez sur [Oui].
L'émission est annulée.
6 Appuyez sur [Quitt.].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
3 Émission
3-50 Network Fax
3.10 Confirmation de la liste des tâches
Confirmation des documents réservés
Vous pouvez vérifier les réservations d'émissions stockées en mémoire sur
la liste des tâches affichée à l'écran.
1 Appuyez sur [Liste tâches] dans l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Émission fax].
3 Appuyez sur [Tâches en cours].
4 Appuyez sur [Tâches actives].
– Appuyez sur ou sur pour afficher l'écran précédent ou
suivant.
– Pour confirmer les détails d'une tâche, sélectionnez la tâche et
appuyez sur [Vérif. tâche] ou sur [Détail].
5 Confirmez la tâche, puis appuyez sur [Quitt.].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
Émission 3
Network Fax 3-51
3.11 Confirmation des résultats de la communication
Pour vérifier les résultats de l'émission, vous pouvez appuyer sur [Liste
tâches] dans l'écran Fax.
1 Appuyez sur [Liste tâches] dans l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Impre.], [Émission fax] ou [Réc. fax/Boîte ut.].
3 Appuyez sur [Historique tâches].
3 Émission
3-52 Network Fax
4 Confirmez les résultats de la communication.
– La marque "----" dans l'écran de résultat en mode Fax Internet
indique que le message a été envoyé au serveur. "OK" indique
qu'une réponse de résultat MDN a été reçue.
– Émission fax
– Type: Fax, e-mail ou boîte.
– Dest: Numéro du fax, adresse e-mail ou nom de boîte de la
destination.
– Début enreg.: Date et heure de l'émission.
– # de pges: Nombre de documents émis.
– Résultat: "Tâche finie", "Supprimée par utilisateur", "Supprimée
cause erreur", "Annulée" (agrafe ou perforation) ou "Tâche
annulée".
– Réc. fax/Boîte ut.
– Nom utilis.: [Nom utilis.] en cas d'authentification utilisateur ou
[Nom du compte] en cas de compte de service. Dans les autres
cas, c'est le type d'opération qui s'affiche: copie, impression,
réception fax, etc.
Émission 3
Network Fax 3-53
– Nom du document: Nom du document reçu ou enregistré.
– Début enreg.: Date et heure de réception du document.
– # de pges: Nombre de documents reçus.
– Résultat: "Tâche finie," "Supprimée par utilisateur," "Supprimée
cause erreur," "Annulée" (agrafe ou perforation), "Imprimer page de
séparation," "Enregistrement terminé," "Enregistrement échoué"
ou "Tâche annulée".
– Appuyer sur [Réglage comm.] permet de vérifier les résultats de la
communication sous forme de rapport d'émissions ou de
réceptions fax. Le rapport d'activité, le rapport d'émission et le
rapport de réception peuvent être imprimés.
– Appuyez sur [Détails] pour afficher l'écran de détails.
5 Une fois que vous avez terminé la confirmation, appuyez à deux
reprises sur [Quitt.].
L'écran qui était affiché avant la liste des tâches réapparaît.
3 Émission
3-54 Network Fax
3.12 Informations de l'expéditeur
Les originaux émis sont enregistrés de la manière suivante par la machine
réceptrice.
2
Remarque
Il n'est pas possible d'utiliser [Hors corps du texte] avec les fonctions Fax
Internet/Fax adresse IP. Les informations de l'expéditeur sont ajoutées [à
l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est
activée.
Réglage à l'intérieur du corps du texte
!
Détails
Le nom de l'expéditeur et l'ID du fax sont définis dans les informations
d'en-tête, dans le mode Utilitaire. Les réglages par défaut de l'écran Fax
sont affichés dans le champ DE des informations sur l'expéditeur.
Réglage à l'extérieur du corps du texte
!
Détails
Pour plus d'informations sur ce réglage, voir "Position en-tête / pied de
page" à la page 10-54.
From: MFP01 987654321 2005/05/25 13:22 #012 p.001/001
From: MFP01 987654321 2005/05/25 13:22 #012 p.001/001
Émission 3
Network Fax 3-55
Réglage OFF
!
Détails
Pour certains pays, il n'est pas possible de sélectionner OFF.
Pour plus d'informations sur ce réglage, voir "Position en-tête / pied de
page" à la page 10-54.
3 Émission
3-56 Network Fax
4 Réception
Réception 4
Network Fax 4-3
4 Réception
4.1 Réception (Fax Internet)
Ce chapitre explique le principe et les procédures de réception de fax en
réseau.
Réception de documents via Fax Internet
Des e-mails peuvent être reçus automatiquement ou manuellement. Lorsque
cette machine reçoit un e-mail, le message et le fichier joint sont imprimés
automatiquement.
Lorsque l'option Réception mémoire est activée dans le mode Utilitaire, les
messages sont enregistrés dans la boîte Réception mémoire. Les messages
ainsi enregistrés peuvent être imprimés si nécessaire. Pour plus
d'informations, voir "Réception mémoire" à la page 8-3.
!
Détails
La mémoire peut enregistrer un fichier joint comptant jusqu'à 2000 pages
et un message de 20 ko maximum.
Réception automatique
Les e-mails sont reçus automatiquement à intervalles fixes du serveur POP.
!
Détails
Il est possible de régler l'intervalle de réception entre 1 et 60 minutes.
Pour plus d'informations sur le réglage à effectuer, voir "E-mail récep
(POP)" à la page 10-42.
Par défaut, l'intervalle est réglé à 15 minutes.
4 Réception
4-4 Network Fax
Réception manuelle
Il est possible de recevoir un e-mail manuellement à partir du serveur POP.
1 Appuyez sur [FAX] sur le tableau de commande du copieur, puis sur
[Saisie directe].
2 Appuyez sur [Réception e-mail].
Réception 4
Network Fax 4-5
4.2 Réception (Fax adresse IP)
Lorsque le copieur reçoit un fax avec adresse IP, il l'imprime
automatiquement.
Si l'option Réception mémoire est activée dans le mode Utilitaire, les textes
des documents sont enregistrés dans la [boîte Réception mémoire]. Ces
textes ainsi enregistrés peuvent alors être imprimés.
Pour plus d'informations sur la réception mémoire, voir "Réception
mémoire" à la page 8-3.
4 Réception
4-6 Network Fax
4.3 Réception impossible
En cas de problème de réception, un message d'erreur s'affiche. Référezvous
aux explications de la section "Message d'erreur affiché" à la page 5-8
pour remédier à la situation. Appuyez sur [Arrêt] pour effacer l'affichage du
message d'erreur.
!
Détails
La réception ne s'effectue pas si la mémoire est saturée. Vérifiez
également si le magasin de papier est chargé.
Réception 4
Network Fax 4-7
4.4 Réception en mémoire de substitution
Lorsque le fax ne peut pas recevoir un document, celui-ci est mémorisé
jusqu'à ce qu'il puisse être imprimé. C'est ce qu'on appelle la réception en
mémoire de substitution.
- Le document mémorisé est imprimé dès que le problème est résolu
(bourrage papier, par exemple).
- Cette fonction n'est pas disponible si la mémoire est saturée.
4 Réception
4-8 Network Fax
4.5 Enregistrement de la réception
Lors de l'enregistrement d'un document reçu, le format du document reçu et
le format du papier défini dans le magasin sont comparés. Le document reçu
est alors enregistré soit réduit selon le pourcentage de réduction défini, soit
réduit de façon à s'ajuster au papier présent dans le magasin. Si vous réglez
la fonction de telle sorte que l'enregistrement s'effectue selon un taux
équimultiple, le document est enregistré suivant ce pourcentage
indépendamment du format du document reçu.
!
Détails
Lors de la réception d'un fax en mode en couleur, le texte est toujours
enregistré à sa taille réelle.
Lors de la réception d'un fax en mode en couleur, il n'est pas possible
d'utiliser l'option [Imprimer page de séparation].
L'utilisation du mode en couleur n'est disponible qu'avec la fonction Fax
adresse IP.
Réception 4
Network Fax 4-9
Enregistrement après réduction minimale
Lorsque vous recevez un document de format défini, il est enregistré après
réduction selon un pourcentage de réduction défini pour ce format (par
défaut, c'est 96%).
!
Détails
Pour plus d'informations sur le taux de réduction, voir "Réglage
émission/réception" à la page 10-60.
Original Document reçu
Réduit au
taux de
réduction
minimum
4 Réception
4-10 Network Fax
Enregistrement après réduction pour convenir au papier d'impression
Si le document reçu est plus long que le format de papier standard, le format
de papier approprié est déterminé en fonction de la longueur et de la largeur
de ce document, et celui-ci est imprimé sur du papier correspondant à ce
format. Par contre, si ce format conforme n'est pas chargé dans le magasin
de papier, le document est imprimé au format le plus proche après réduction.
Original Document reçu
Réduit pour
s'ajuster
au papier
Réception 4
Network Fax 4-11
La machine applique les règles suivantes pour déterminer le meilleur format
de papier:
- Étape 1
Sélection du format de papier approprié
– La machine détermine le format de papier approprié en prenant en
compte la largeur et la longueur du document, tel qu'indiqué dans le
tableau suivant.
Si “5.5 e 8.5 w” convient, “5.5 e 8.5 v” est sélectionné parce que c'est la
seule longueur réglable sur la machine.
Largeur du document
reçu
Position d'enregistrement
des informations
de réception
Longueur du document reçu
A4 [OFF] ou [Intérieur
corps texte]
0 - 150 151 - 305 306 - 390 391 ou plus
[Hors corps du
texte]
0 - 141 142 - 296 297 - 381 382 ou plus
Format de papier sélectionné 5.5 e 8.5 v *1 8.5 e 11 w 8.5 e 14 w 11 e 17 w
B4 [OFF] ou [Intérieur
corps texte]
0 - 232 233 ou plus
[Hors corps du
texte]
0 - 223 224 ou plus
Format de papier sélectionné 8.5 e 11 v 11 e 17 w
A3 [OFF] ou [Intérieur
corps texte]
0 - 232 233 ou plus
[Hors corps du
texte]
0 - 223 224 ou plus
Format de papier sélectionné 8.5 e 11 v 11 e 17 w
4 Réception
4-12 Network Fax
- Étape 2
Sélection du papier d'impression du document
– La machine vérifie si le papier approprié sélectionné à l'étape 1 est défini
sur la machine.
Le papier est défini:
La machine commence l'enregistrement.
Le papier n'est pas défini ou la fonction de sélection automatique du
magasin est désactivée:
La machine recherche le deuxième format de papier approprié dans
l'ordre indiqué dans le tableau. Si l'option [Imprimer page de séparation]
est activée ([ON]) dans le mode Utilitaire, la machine recherche les
formats de papier appropriés pour enregistrer le document sur plusieurs
formats.
Largeur du document
reçu
Position d'enregistrement
des informations
de réception
Longueur du document reçu
A4 [OFF] ou [Intérieur
corps texte]
0 - 154 155 - 314 315 - 386 387 ou plus
[Hors corps du
texte]
0 - 146 147 - 306 307 - 378 379 ou plus
Format de papier sélectionné A5 v A4 w B4 w A3 w
B4 [OFF] ou [Intérieur
corps texte]
0 - 195 196 - 395 396 ou plus
[Hors corps du
texte]
0 - 186 187 - 386 387 ou plus
Format de papier sélectionné B5 v B4 w A3 w
A3 [OFF] ou [Intérieur
corps texte]
0 - 226 227 ou plus
[Hors corps du
texte]
0 - 217 218 ou plus
Format de papier sélectionné A4 v A3 w
Réception 4
Network Fax 4-13
Si l'option [Imprimer page de séparation] est désactivée ([OFF]):
Le papier est sélectionné dans l'ordre décroissant.
!
Détails
Même si l'option [Imprimer page de séparation] est désactivée, la
machine imprime sur des pages distinctes les documents volumineux ou
en haute définition.
Format de papier approprié
5.5 e 8.5 v 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 8.5 e 14 w 11 e 17 w
Ordre de placement du
papier
(de haut en bas)
5.5 e 8.5 v 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 8.5 e 14 w 11 e 17 w
5.5 e 8.5 w 8.5 e 11 v 8.5 e 11 w 11 e 17 w A3 w
A5 v A4 w A4 v B4 w B4 w
A5 w A4 v A4 w A3 w 8.5 e 14 w
8.5 e 11 w 8.5 e 14 w 8.5 e 14 w 8.5 e 11 w 8.5 e 11 w
8.5 e 11 v 11 e 17 w 11 e 17 w 8.5 e 11 v A4 w
A4 w B4 w B4 w A4 w
A4 v A3 w A3 w A4 v
B5 v
B5 w
8.5 e 14 w
11 e 17 w
B4 w
A3 w
Format de
papier approprié
A5 v A4 w B5 v B4 w A4 v A3 w
Ordre de
placement
du papier
(de haut en
bas)
A5 v A4 w B5 v B4 w A4 v A3 w
A5 w A4 v B5 w A3 w A4 w B4 w
A4 w F4 w B4 w A4 w F4 w A4 w
A4 v B4 w A4 w A4 v B4 w F4 w
B5 v A3 w A4 v F4 w A3 w
B5 w F4 w
F4 w A3 w
B4 w
A3 w
4 Réception
4-14 Network Fax
Si l'option [Imprimer page de séparation] est activée ([ON]):
Le papier est sélectionné dans l'ordre décroissant.
!
Détails
Même si l'option [Imprimer page de séparation] est activée (ON), le
document est réduit pour tenir dans la largeur du papier sélectionné si
celui-ci est inférieur à la largeur de l'image du document reçu.
Format de papier approprié
5.5 e 8.5 v 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 8.5 e 14 w 11 e 17 w
Ordre de placement du
papier
(de haut en bas)
5.5 e 8.5 v 8.5 e 11 w 8.5 e 11 v 8.5 e 14 w 11 e 17 w
5.5 e 8.5 w A4 w 8.5 e 11 w 11 e 17 w A3 w
A5 v 8.5 e 14 w A4 v B4 w 8.5 e 11 v
A5 w 11 e 17 w A4 w A3 w 8.5 e 11 w
8.5 e 11 w B4 w 8.5 e 14 w 8.5 e 11 v A4 v
8.5 e 11 v A3 w 11 e 17 w 8.5 e 11 w A4 w
A4 w B4 w A4 v
A4 v A3 w A4 w
B5 v
B5 w
8.5 e 14 w
11 e 17 w
B4 w
A3 w
Format de
papier approprié
A5 v A4 w B5 v B4 w A4 v A3 w
Ordre de
placement
du papier
(de haut en
bas)
A5 v A4 w B5 v B4 w A4 v A3 w
A5 w F4 w B5 w B5 v A4 w A4 v
A4 w B4 w B4 w B5 w F4 w A4 w
A4 v A3 w A4 w A3 w B4 w
B5 w A4 v A4 v A3 w
F4 w F4 w A4 w
B5 v A3 w F4 w
B4 w
A3 w
Réception 4
Network Fax 4-15
Si le papier d'impression des rapports d’activité de format B5 w, B5 v, A4
w ou A4 v est sélectionné, l'image de cette page peut être imprimée sur
plusieurs pages.
!
Détails
Si le format du papier d'impression du fax est inférieur au format de
papier sélectionné à l'étape 1, le document est réduit.
Lorsque [Imprimer page de séparation] est désactivé (OFF), si
l'orientation du papier d'impression est différente de celle du papier
sélectionné à l'étape 1, la sortie imprimée est automatiquement pivotée
de 90 degrés.
Si vous imprimez des originaux mixtes, ce processus est exécuté sur
chaque page.
Si les formats de papier sélectionnés aux étapes 1 et 2 se trouvent dans
plusieurs magasins, le magasin utilisé est sélectionné en fonction du
réglage de la fonction automatique du format de papier. Pour plus
d'informations, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie].
Si le format de papier requis se trouve uniquement dans le magasin
d'insertion manuelle, le document est imprimé sur le papier chargé dans
ce magasin. Toutefois, si la fonction de sélection automatique du format
de papier est désactivée ou si la fonction de sélection automatique du
magasin est désactivée pour ce magasin, ce magasin n'est pas
sélectionné.
Même si l'option de division de la page est activée (ON), la page n'est pas
divisée si [Réglage TX/RX] est réglée comme suit.
[Sélection magasin impression réception] est réglé
[Réduction min. impression réception] a la valeur [e 1.0]
[Sélection papier d'impression] a la valeur [Format fixe] ou [Format
prioritaire]
[Impression R/V pour réception] est [ON]
Si aucune option de sélection du papier d'impression n'est définie, un
message vous demande de le faire.
Si [Sélection papier d'impression] a la valeur [Format prioritaire]:
Le papier approprié est sélectionné parmi les formats 8.5 e 11, 8.5 e 14
et 11 e 17 (A4, B4 et A3). Si ce format de papier n'est pas disponible, le
papier est sélectionné comme habituellement et enregistré.
4 Réception
4-16 Network Fax
Si [Sélection papier d'impression] a la valeur [Format fixe]:
Le papier approprié est sélectionné parmi les formats 8.5 e 11, 8.5 e 14
et 11 e 17 (A4, B4 et A3). Si ce format de papier n'est pas disponible, le
message demeure jusqu'à ce que le papier soit chargé.
Si [Sélection magasin impression réception] a une autre valeur que
[Auto]:
Le document est enregistré de façon à convenir au format de papier
chargé dans le magasin (à l'exception du magasin d'insertion manuelle)
défini pour [Sélection magasin impression réception].
Si [Sélection papier d'impression] a une autre valeur que [Sélection auto]
et si [Sélection magasin impression réception] a une autre valeur que
[Auto]:
Le réglage défini pour [Sélection magasin impression réception] a la
priorité.
Réception 4
Network Fax 4-17
Enregistrement à l'échelle 100%
Un document reçu est enregistré à l'échelle 100% sur le même format de
papier lorsque [Réduction min. impression réception] a la valeur [e 1.0] dans
le mode Utilitaire. Si ce format identique n'est pas disponible, le document
est enregistré sur le format de papier supérieur.
!
Détails
La fonction Imprimer page de séparation n'est pas disponible.
Vous ne pouvez pas enregistrer une image d'un format supérieur à
11 x 17.
En cas d'indisponibilité du papier approprié, un message apparaît
jusqu'à ce que le papier soit chargé.
Rx time: 09/20/2002 13:39 Rx No. :P.001
Rx time: 09/20/2002 13:39 Rx No. :P.001
2002/09/20 13:39 #002 P.001
2002/09/20 13:39 #002 P.001
Original Document reçu
Réduit à
l'échelle
100%
4 Réception
4-18 Network Fax
Méthode d'enregistrement à la réception
Le tableau suivant indique la relation entre le format de papier du document
reçu et l'enregistrement de facto du document sur la machine.
Format de papier du document
reçu
Réglage de [Réduction min. impression
réception]
Sélection dans
[Sélection magasin
impression rée
1.0 96 - 87% ception]
Format standard (A3 - A5) Enregistré à
l'échelle 100%
pour tenir dans le
format de papier
supérieur
Enregistré après
réduction pour tenir
sur le même format
de papier
Enregistré après
réduction pour tenir
sur le format de
papier spécifié
Original long
(plus long que
le format standard)
L'enregistrement
avec division
de la
page est
OFF
Enregistré à
l'échelle 100%
pour tenir dans le
format de papier
supérieur
Enregistré après
réduction pour tenir
sur le format de
papier approprié
Enregistré après
réduction pour tenir
sur le format de
papier spécifié
L'enregistrement
avec division
de la
page est
ON
Enregistré à
l'échelle 100%
pour tenir dans le
format de papier
supérieur
Enregistré après
division de la page
en fonction du papier
utilisé
Enregistré après
réduction pour tenir
sur le format de
papier spécifié
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
A
B
C
D
Réception 4
Network Fax 4-19
!
Détails
Si [Impression R/V pour réception] est activée (ON), l'écran peut indiquer
le papier.
Pour plus d'informations, voir "Réglage émission/réception" à la
page 10-60.
Dans le mode en couleur, un fax est toujours enregistré sur le papier de
format normal à sa taille réelle. Par ailleurs, l'impression sur feuille longue
n'est pas disponible.
4 Réception
4-20 Network Fax
4.6 Informations de réception
Lorsque les informations de réception (date, heure, numéros de réception et
de page) sont réglées à l'intérieur ou l'extérieur du corps du texte avec
l'option [Position en-tête/pied de page], elles sont enregistrées dans le
document reçu.
!
Détails
Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, l'option [Hors
corps du texte] ne peut pas être utilisée. Les informations reçues sont
ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du
texte] est activée.
Le réglage [Position pied de page] est normalement partagée avec la
fonction fax.
Réglage à l'intérieur du corps du texte
Réglage à l'extérieur du corps du texte
Original
01/20/2005 R001 P.001/003
Original
01/20/2005 R001 P.001/003
Réception 4
Network Fax 4-21
Réglage OFF
!
Détails
Pour plus d'informations sur ce réglage, voir "Position en-tête / pied de
page" à la page 10-54.
Original
4 Réception
4-22 Network Fax
5 Dépannage
Dépannage 5
Network Fax 5-3
5 Dépannage
5.1 Impossibilité d'envoyer des messages (Fax Internet)
Si vous ne parvenez pas à envoyer un e-mail, consultez le tableau cidessous
pour tenter de remédier au problème. Si les procédures proposées
ne permettent pas de résoudre le problème, contactez le service aprèsvente.
!
Détails
Si l'émission est impossible, un rapport d'émission est généré. Pour plus
d'informations, voir p. 11-10. (Si la machine est réglée de façon à
imprimer un rapport d'émission.)
Si l'écran affiche un code d'erreur sous la forme Nxx, voir page 5-8.
En cas de problème de type bourrage (document ou papier), qualité
d'image insuffisante, flacon de toner vide, etc., reportez-vous au manuel
d'utilisation [Opérations Copie].
Points à vérifier Actions correctives
Le volume de l'e-mail à envoyer
dépasse-t-elle la capacité du serveur
SMTP?
Lorsque la taille définie pour le serveur SMTP est dépassée,
la machine génère une erreur et ne peut envoyer l'email.
Pour plus d'informations sur le réglage de la capacité
du serveur SMTP, reportez-vous au manuel d'utilisation
[Opérations Scanner réseau].
La procédure d'émission a-t-elle
été effectuée correctement?
Vérifiez la procédure d'envoi et réessayez. Pour plus d'informations
sur la procédure d'envoi, voir p. 3-3.
Le réglage et la connexion du réseau
sont-ils corrects?
Vérifiez le réglage et la connexion du réseau. Pour plus
d'informations sur la méthode de réglage du réseau, reportez-
vous au manuel d'utilisation [Opérations Scanner
réseau].
L'adresse e-mail du copieur estelle
correcte?
Définissez l'adresse e-mail du copieur. Pour plus d'informations
sur la méthode de définition de l'adresse e-mail
du copieur, voir p. 10-34.
5 Dépannage
5-4 Network Fax
!
Détails
Un e-mail peut ne pas arriver à destination en raison de problèmes de
transmission Internet même si "----" est indiqué dans l'écran de résultat
de la transmission (Liste tâches > Émission fax > Historique tâches >
Réglage comm.) ou dans la zone de résultat du rapport d'activité.
L'indication "----" dans l'écran de résultat de la transmission ou dans le
rapport d'activité signifie que l'émission a atteint correctement le serveur.
Lorsque la notification MDN est reçue, "OK" est indiqué dans l'espace de
l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport d'activité. Lors
de l'envoi ou de la réception d'informations importantes, confirmez le
résultat.
Dépannage 5
Network Fax 5-5
5.2 Impossibilité de l'envoi de messages (Fax adresse IP)
Si vous ne parvenez pas à envoyer un document, consultez le tableau cidessous
pour tenter de remédier au problème. Si vous ne pouvez toujours
pas émettre correctement après avoir corrigé le problème, contactez le
service après-vente.
!
Détails
Si l'écran affiche un code d'erreur sous la forme Nxx, voir page 5-8.
En cas de problème de type bourrage (document ou papier), qualité
d'image insuffisante, flacon de toner vide, etc., reportez-vous au manuel
d'utilisation [Opérations Copie].
Points à vérifier Actions correctives
La procédure d'émission a-t-elle
été effectuée correctement?
Vérifiez la procédure d'émission et réessayez.
Le numéro de fax de la destination
est-il correct? Les numéros d'appel
programmés ou abrégés sontils
enregistrés correctement?
Si vous utilisez un numéro programmé ou abrégé, il est
possible qu'il ait été enregistré incorrectement. Essayez
d'imprimer la liste des numéros abrégés et vérifiez si le numéro
est enregistré correctement. Si ce n'est pas le cas,
corrigez l'enregistrement.
Le réglage et la connexion du réseau
sont-ils corrects?
Vérifiez le réglage [Paramètre TCP/IP] de l'écran [Paramètres
réseau] dans le mode Utilitaire. En cas d'erreur, corrigez-
la.
Le câble réseau est-il raccordé
correctement?
Le câble réseau est-il débranché? Vérifiez la connexion du
câble réseau et rebranchez le câble, le cas échéant.
Le problème se situe-t-il au niveau
de la machine réceptrice?
Téléphonez à la destination et vérifiez si le fax récepteur
est hors tension, s'il manque de papier ou s'il existe un
autre problème.
5 Dépannage
5-6 Network Fax
5.3 Impossibilité de recevoir des messages
Si vous ne parvenez pas à recevoir un document, consultez le tableau cidessous
pour tenter de remédier au problème. Si vous ne parvenez pas à
résoudre le problème en suivant les solutions proposées, contactez le
service après-vente.
!
Détails
Lors de la réception d'un fichier d'un format non pris en charge, le rapport
d'erreur de réception fax réseau (Network Fax RX Rapport d'erreurs) est
généré. Pour plus d'informations sur le rapport d'erreur de réception fax
réseau, voir page 11-14.
Si l'écran affiche un code d'erreur sous la forme Nxx, voir page 5-10.
En cas de problème de type bourrage (document ou papier), qualité
d'image insuffisante, flacon de toner vide, etc., reportez-vous au manuel
d'utilisation [Opérations Copie].
Dépannage 5
Network Fax 5-7
Description du
problème
Points à vérifier
Actions correctives
Réception impossible
Y-a-t-il du papier
dans la machine?
Si l'icône d'ajout de papier est allumée, c'est que la machine
manque de papier. Les documents reçus sont mémorisés.
Ajoutez du papier. Pour plus d'informations sur la
procédure à suivre, consultez le manuel d'utilisation [Opérations
Copie].
Y-a-t-il un bourrage
papier
dans la machine?
En cas de bourrage papier, les documents reçus sont mémorisés.
Dégagez le bourrage papier. Pour plus d'informations
sur la procédure à suivre, consultez le manuel
d'utilisation [Opérations Copie].
Le flacon de toner
est-il vide?
La réception de message ne s'effectue pas si le flacon de
toner est vide. Remplacez immédiatement le flacon de toner.
Pour plus d'informations sur la procédure à suivre,
consultez le manuel d'utilisation [Opérations Copie].
Le câble réseau
est-il raccordé
correctement?
Le câble réseau est-il débranché? Vérifiez la connexion du
câble réseau et rebranchez le câble, le cas échéant.
La taille de la
mémoire et la
taille du disque
dur sont-elles
suffisantes?
Vérifiez la mémoire et le disque dur pour déterminer s'ils
présentent un espace libre suffisant.
Une capacité insuffisante peut interdire la réception d'un
fax ou, même si la réception se déroule normalement, son
impression.
Pas de sortie La réception
mémoire a-telle
été activée?
Une fois la réception mémoire activée, imprimez le document
reçu comme suit:
1. Appuyez sur [Boîte] sur le tableau de commande.
2. Appuyez sur [Boîte ut. système].
3. Appuyez sur [Boîte réception mémoire].
4. Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK].
5. Sélectionnez le document à imprimer et appuyez sur
[Imprimer].
6. Une fois le document imprimé, appuyez sur [Fermer].
5 Dépannage
5-8 Network Fax
5.4 Message d'erreur affiché
Lorsqu'un problème est détecté, l'écran d'erreur s'affiche. Cet écran d'erreur
affiche le message d'erreur ci-dessous. Déterminez la mesure à prendre en
vous référant au tableau.
Si la mesure prise ne permet pas de rétablir une communication normale,
contactez le service après-vente.
Code d'erreur du système d'émission
Code Classification Détail de l'erreur Rappel
Actions correctives
N10 Erreur de connexion
Erreur à la destination
Non Vérifiez l'état de la machine réceptrice.
Vérifiez les paramètres réseau de la
machine locale.
Demandez à l'administrateur réseau
si le réseau fonctionne normalement.
N11 Erreur de connexion
Connexion refusée
par la machine réceptrice.
Non La réception est refusée.
Vérifiez l'état de la machine réceptrice.
N12 Erreur de connexion
Déconnexion de la
ligne
Oui Vérifiez si l'état du réseau est normal,
notamment si tous les câbles sont
bien raccordés.
N13 Erreur de connexion
Pas de réponse du
réseau
Non Vérifiez l'état de la machine réceptrice.
Vérifiez les paramètres réseau de la
machine locale.
Demandez à l'administrateur réseau
si le réseau fonctionne normalement.
N14 Erreur de protocole
Erreur de transmission
d'e-mail
Non Vérifiez l'état de la machine réceptrice.
Réessayez d'envoyer après quelques
instants.
N15 Erreur de protocole
Connexion réinitialisée
par la machine
réceptrice.
Oui Vérifiez l'état de la machine réceptrice.
Réessayez d'envoyer après quelques
instants.
N16 Erreur de protocole
Réseau de la machine
locale occupé
Oui Vérifiez l'état de la machine réceptrice.
Réessayez d'envoyer après quelques
instants.
N17 Erreur de protocole
Dépassement de
temps de communication
Non Vérifiez l'état de la machine réceptrice.
Réessayez d'envoyer après quelques
instants.
N18 Autres erreurs Autres erreurs Non Vérifiez tous les réglages.
Vérifiez si l'état du réseau est normal,
notamment si tous les câbles sont
bien raccordés.
Éteignez puis rallumez la machine
avec l'interrupteur d'alimentation et
réessayez d'envoyer.
Dépannage 5
Network Fax 5-9
N20 Erreur de mémoire
Débordement de la
mémoire
Non La mémoire est saturée.
Vérifiez si une autre tâche est en
cours de traitement.
Diminuez le nombre de feuilles à envoyer
ou réduisez la définition de la
numérisation, et réenvoyez.
N21 Erreur du disque
dur
Erreur du disque dur Non Le disque dur est plein.
Supprimez les fichiers inutiles.
Diminuez le nombre de feuilles à envoyer
ou réduisez la définition de la
numérisation, et réenvoyez.
N22 Erreur de conversion
Erreur de conversion
Non Éteignez puis rallumez la machine
avec l'interrupteur d'alimentation et
réessayez d'envoyer.
N25 Débordement
de la mémoire
Débordement de la
mémoire
Non La mémoire est saturée.
Vérifiez si une autre tâche est en
cours de traitement.
Diminuez le nombre de feuilles à envoyer
ou réduisez la définition de la
numérisation, et réenvoyez.
Code Classification Détail de l'erreur Rappel
Actions correctives
5 Dépannage
5-10 Network Fax
Code d'erreur du système de réception
Code Classification Détail de l'erreur Actions correctives
N50 Réception
SMTP
Erreur de réception
SMTP
Cette erreur survient quand la réception
SMTP ne commence pas dans les 60 minutes
après la connexion pour un appel entrant.
Demandez à l'expéditeur de recommencer
l'envoi.
N51 Décodage Dépassement de la
longueur définie
pour la réception
Demandez à l'expéditeur de recommencer
l'envoi après avoir réduit la longueur du
texte.
N52 Décodage Dépassement du
nombre de pages
définie pour la réception
Demandez à l'expéditeur de recommencer
l'envoi après avoir réduit le nombre de
feuilles de texte.
N53 Décodage Erreur de fichier Demandez à l'expéditeur de recommencer
l'envoi en utilisant un format de fichier approprié:
Fax Internet: TIFF
Fax adresse IP: PDF ou TIFF
N54 Décodage Erreur de décodage Les données ont été reçues dans un format
incorrect. Demandez à l'expéditeur de recommencer
l'envoi dans le format approprié.
Dépannage 5
Network Fax 5-11
5.5 Appeler SAV
Ce message apparaît lorsque vous devez appeler le service après-vente. Les
numéros de téléphone et de fax du service après-vente sont également
indiqués. La procédure de signalisation d'un problème par téléphone au
service après-vente est présentée ci-dessous.
7 ATTENTION
Risque d'accident grave
% Pour prévenir tout risque d'accident grave, procédez de la manière
suivante lorsque le message d'appel du SAV s'affiche et que le fax ne
fonctionne plus.
1 Notez le numéro du code d'erreur.
2 Mettez l'interrupteur d'alimentation principal et secondaire en position
d'arrêt.
3 Débranchez le cordon d'alimentation.
4 Contactez le service après-vente et indiquez à votre correspondant le
numéro du code d'erreur.
5 Dépannage
5-12 Network Fax
6 Caractéristiques
techniques
Caractéristiques techniques 6
Network Fax 6-3
6 Caractéristiques techniques
6.1 Caractéristiques (Fax Internet)
Les caractéristiques techniques des fonctions Fax Internet sont énumérées
ci-dessous.
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Élément Caractéristiques techniques
Capacité de mémoire image 27 Go* (27 Go sur les 40 Go du disque dur sont utilisés
comme espace mémoire.)
Nombre max. de pages enregistrées Environ 9 000 pages*
(pages enregistrées au format A4 standard avec environ
700 caractères en définition "fine")
Résolution de numérisation Ultra fin: 600 ppp e 600 ppp
Super fin: 400 ppp e 400 ppp
Fin: 200 ppp e 200 ppp
Normal: 200 ppp e 100 ppp
Mode de transmission
(Type de fichier)
Monochrome (TIFF)
Méthodes de codage de la transmission
TIFF-S (MH), TIFF-F (MR/MMR)
Format max. de numérisation A3 (420 mm e 297 mm)
Largeur: 297 mm
Longueur: 432 mm max.
Format max. d'enregistrement A3 (420 mm e 297 mm)
Les originaux supérieurs à 1000 mm ne peuvent pas
être reçus.
Lors de la réception d'originaux plus longs que le format
de papier chargé dans les magasins, l'impression
s'effectue selon le réglage de l'option [Imprimer page
de séparation].
Traitement des
erreurs d'émission
E-mail réenvoyé. Néant
Internet FAX Rx
Error Report
Lorsque les documents ne peuvent pas être envoyés
au serveur SMTP, un rapport d'erreur d'émission peut
être imprimé ou non (réglage).
Lors de la réception d'une réponse MDN/DSN, celle-ci
peut être imprimée ou non (réglage).
Lors de la réception d'une réponse MDN/DSN, le résultat
de l'émission est indiqué dans le rapport d'émission.
Le temps d'attente de la réponse MDN/DSN peut être
défini entre 0 et 99 heures.
6 Caractéristiques techniques
6-4 Network Fax
* Le disque dur interne est utilisé pour chacune des fonctions des écrans
de copie, de numérisation, d'impression et de boîte.
Réception d'email
Intervalle d'acquisition
d'e-mail
Définition possible entre 1 et 60 minutes.
Réception POP
manuelle
Possible
Réception avec
définition d'une
boîte
Non disponible (excepté en réception mémoire)
Format des documents
reçus
Largeur: A4 / B4 / A3
Système de codage
de réception
TIFF-S (MH), TIFF-F (MR/MMR)
Liste/rapport Impr message
DSN
Possible
Impr message
MDN
Possible
Imprimer le texte
des e-mails reçus
Possible
Network fax Activity
Report
Partagé avec le rapport d'activité fax. Max. 100.
Rapport d'erreur
de réception fax
réseau
Possible
Élément Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques 6
Network Fax 6-5
6.2 Caractéristiques (Fax adresse IP)
Les caractéristiques techniques des fonctions Fax adresse IP sont
énumérées ci-dessous.
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
* Le disque dur interne est utilisé pour chacune des fonctions des écrans
de copie, de numérisation, d'impression et de boîte.
Élément Caractéristiques techniques
Capacité de mémoire image 27 Go* (27 Go sur les 40 Go du disque dur sont utilisés
comme espace mémoire.)
Nombre max. de pages enregistrées Environ 9 000 pages*
(pages enregistrées au format A4 standard avec environ
700 caractères en définition "fine")
Résolution de numérisation Ultra fin: 600 ppp e 600 ppp
Super fin: 400 ppp e 400 ppp
Fin: 200 ppp e 200 ppp
Normal: 200 ppp e 100 ppp
Mode de transmission
(Type de fichier)
Couleur (PDF) / Monochrome (TIFF)
Codage MH/MR/MMR
Format max. de numérisation A3 (420 mm e 297 mm)
Largeur: 297 mm
Longueur: 432 mm max.
Format max. d'enregistrement A3 (420 mm e 297 mm)
Les originaux supérieurs à 1000 mm ne peuvent pas
être reçus.
Dans le mode en couleur, la réception d'un original dépassant
une longueur de 432 mm n'est pas possible.
Lors de la réception d'originaux plus longs que le format
de papier chargé dans les magasins, l'impression
s'effectue selon le réglage de l'option [Imprimer page
de séparation].
6 Caractéristiques techniques
6-6 Network Fax
7 Applications d'émission
Applications d'émission 7
Network Fax 7-3
7 Applications d'émission
7.1 Ouverture de l'écran Réglage numérisation
!
Détails
L'utilisation de l'écran Réglage communication n'est pas disponible avec
la fonction fax réseau.
Appuyez sur la touche de la fonction à régler pour ouvrir l'écran de
réglage approprié.
Vous pouvez sélectionner plusieurs fonctions, du moment que celles-ci
ne sont pas incompatibles entre elles. En cas d'incompatibilité, la
fonction est grisée sur le tableau de commande.
Si vous envoyez un fax avec une fonction d'application, ouvrez l'écran
Réglage numérisation et définissez les fonctions à utiliser.
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour ouvrir l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris].
7 Applications d'émission
7-4 Network Fax
3 Appuyez sur la touche de la fonction voulue. Une pression sur
[Application] dans l'écran Réglage numérisation permet d'afficher
l'écran de configuration de l'application.
– L'utilisation du mode en couleur n'est disponible qu'avec la
fonction Fax adresse IP.
4 Effectuez l'une des opérations suivantes.
– Sur l'écran voulu affiché:
Réglez la fonction dans l'écran affiché, puis appuyez sur [OK].
– Une fois l'option sélectionnée:
Appuyez sur [OK].
– Appuyez sur [Annul.] pour annuler le réglage et revenir au réglage
de communication d'origine.
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
Pour le mode monochrome
Pour le mode en couleur
Applications d'émission 7
Network Fax 7-5
7.2 Présentation des fonctions d'application
Les fonctions suivantes apparaissent dans l'écran Réglage numérisation et
l'écran Application.
Pour le mode monochrome
Pour le mode en couleur
Écran Application
7 Applications d'émission
7-6 Network Fax
[Annul.]
Revient à l'écran précédent.
[OK]
Affiche à nouveau l'écran Fax.
[OFF]
Désactive l'option et vous ramène à l'écran précédent.
[Reset]
Réinitialise toutes les options de l'écran.
*1 L'affichage diffère d'un pays à l'autre.
Fonction Description
Original special
Originaux
mixtes
Vous pouvez envoyer des pages de différents formats en une
seule procédure. (page 7-9)
Original plié
en Z
Vous pouvez envoyer un original plié en Z parce que le chargeur
ADF détermine correctement la taille du document. Certains
télécopieurs ne détectent pas le format d'un document
plié.
Original long Vous pouvez envoyer des originaux de plus de 432 mm.
Position reliure: Spécifie la position de l'agrafage d'un original recto-verso placé
sur le chargeur de document (ADF) et place à la verticale le
verso de l'original. (page 7-18)
Effacement bords: Lors de l'émission des pages d'un livre, cette fonction efface
les bandes noires qui apparaîtraient dans la marge. (page 7-21)
Ajustement fond: Règle la densité de la couleur de fond de l'original. (page 7-24)
Netteté: Rend plus net le contour des caractères. (page 7-27)
Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, cette
option est inopérante.
Tampon à l'émission Lorsque vous émettez un fax via le chargeur ADF du copieur,
un tampon peut être apposé aux pages du document qui ont
déjà été numérisées, confirmant ainsi que ces pages ont bien
été numérisées.
Nombre originaux: Cette fonction n'est pas utilisée en mode Fax réseau.
Format de numérisat.: Permet de préciser la taille du document à émettre. Cette fonction
est utile lors de l'émission d'une partie d'une ou de plusieurs
pages. (page 7-33)
Param. en-tête *1: Lors de l'émission de tâches par fax, permet de préciser une
méthode pour joindre les informations d'en-tête à chaque tâche.
(page 7-36)
Pour certains pays, il n'est pas possible de sélectionner [Param.
en-tête].
Type de fichier: Pour Fax Internet, le type de fichier est TIFF.
Pour Fax adresse IP, le type de fichier est TIFF pour le mode
de transmission monochrome et PDF pour le mode de transmission
en couleur.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-7
!
Détails
L'utilisation du mode en couleur n'est disponible qu'avec la fonction Fax
adresse IP.
La touche associée à la fonction sélectionnée apparaît inversée.
7 Applications d'émission
7-8 Network Fax
7.3 Écran Réglage communication
- L'utilisation de l'écran Réglage communication n'est pas disponible avec
la fonction fax réseau.
- Lorsqu'il y a combinaison de fax en diffusion et de fax G3, il est possible
de définir les réglages Mot de passe émission, Émission F-Code et
Réglage ligne pour la fonction fax réseau. Les détails du réglage
s'appliquent uniquement au fax G3.
!
Détails
Pour plus d'informations sur l'écran Réglage communication, consultez
le manuel d'utilisation [Opérations Fax].
Applications d'émission 7
Network Fax 7-9
7.4 Originaux mixtes
Cette fonction permet d'envoyer des pages de différents formats en une
seule séquence d'opérations.
0 Spécifications
L'émission mémoire est automatiquement sélectionnée.
Si les options Format original et Originaux mixtes sont toutes deux
sélectionnées, c'est Format original qui a la priorité.
0 Fonctions incompatibles
Position reliure
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour
afficher l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
3 Appuyez sur [Original special].
Émises et reproduites
à la destination dans le format
d'origine de chaque page
Vous placez les pages de
différents formats sur le chargeur ADF.
7 Applications d'émission
7-10 Network Fax
4 Appuyez sur [Originaux mixtes].
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [OFF].
5 Appuyez sur [OK].
L'écran Application s'affiche à nouveau.
6 Appuyez sur [OK].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour
plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran Réglage
numérisation ou Application, voir "Présentation des fonctions
d'application" à la page 7-5.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-11
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
10 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
11 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
7 Applications d'émission
7-12 Network Fax
7.5 Original plié en Z
Vous pouvez envoyer un original plié en Z parce que le chargeur ADF
détermine correctement la taille du document. Certains télécopieurs ne
détectent pas le format d'un document plié.
0 Spécifications
Le chargeur ADF doit être utilisé. La vitre d'exposition ne peut pas être
employée avec un original plié.
Les pages suivantes sont présumées de la même taille que la première
page.
Si ce n'est pas le cas, sélectionnez Originaux mixtes et non Original plié.
0 Fonctions incompatibles
Originaux mixtes, Original long, Numérisation séparée
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour afficher
l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
3 Appuyez sur [Original special].
Applications d'émission 7
Network Fax 7-13
4 Appuyez sur [Original plié en Z].
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
5 Appuyez sur [OK].
– L'écran Application s'affiche à nouveau.
6 Appuyez sur [OK].
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Réglage numérisation ou Réglage communication, voir
"Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5.
7 Applications d'émission
7-14 Network Fax
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
10 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
11 Appuyez sur [Départ].
Le FK-502 mémorise le document avant de l'émettre.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-15
7.6 Original long
Vous pouvez envoyer des originaux de plus de 432 mm.
Lorsque le mode Original long est sélectionné, vous pouvez envoyer des
pages de 600 mm maximum.
0 Spécifications
Le chargeur ADF doit être utilisé. La vitre d'exposition ne peut pas être
employée avec un original long.
Les originaux longs doivent être transmis un par un en les disposant
séparément sur le chargeur ADF.
0 Fonctions incompatibles
Recto-verso, Effacement des bords, Originaux mixtes, Position reliure,
Numérisation séparée
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour afficher
l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
3 Appuyez sur [Original special].
7 Applications d'émission
7-16 Network Fax
4 Appuyez sur [Original long].
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
5 Appuyez sur [OK].
– L'écran Application s'affiche à nouveau.
6 Appuyez sur [OK].
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Réglage numérisation ou Réglage communication, voir
"Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-17
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
10 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
11 Appuyez sur [Départ].
Le FK-502 mémorise le document avant de l'émettre.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
7 Applications d'émission
7-18 Network Fax
7.7 Position reliure
La fonction de correction haut/bas permet de préciser le type de reliure lors
de l'émission d'un document recto-verso. En sélectionnant le type de reliure,
vous vous assurez que le document sera relié, et donc lu, correctement.
0 Spécifications
Le chargeur ADF doit être utilisé. La vitre d'exposition ne peut pas être
utilisée pour l'émission en mode reliure.
0 Fonctions incompatibles
Originaux mixtes, Numérisation séparée
Reliure haut/bas
Reliure gauche/droite
Émission
Fax de destination
Applications d'émission 7
Network Fax 7-19
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour
afficher l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
3 Appuyez sur [Position reliure].
4 Appuyez sur [Reliure G/D] ou [Reliure H/B] pour préciser le type de
reliure du document original imprimé recto-verso.
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [OFF].
5 Appuyez sur [OK].
L'écran Application s'affiche à nouveau.
6 Appuyez sur [OK].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
7 Applications d'émission
7-20 Network Fax
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour
plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la
page 7-5.
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
10 Placez le document avec la page imprimée vers le haut.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
11 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-21
7.8 Émission avec effacement des bords
2
Remarque
Les affichages diffèrent d'un pays à un autre.
Lors de l'émission d'un document relié, cette fonction supprime les bandes
noires qui risqueraient d'apparaître en marge des pages transmises. Ces
bandes noires apparaissent lorsque la machine lit les données d'un livre ou
lorsque le chargeur de document n'est pas rabattu. L'émission avec
effacement des bords prévient la reproduction de bandes noires.
0 Spécifications
L'émission mémoire est automatiquement sélectionnée.
Vous pouvez utiliser le chargeur ADF ou la vitre d'exposition.
La largeur à effacer peut être définie par incréments de 1/16 pouce
(0,1 mm) dans une plage de 1/16 à 2 pouces (0,1 à 50 mm).
Réglage initial de la largeur à effacer : 3/16 pouce (5,0 mm.)
Si vous combinez plusieurs effacements de bords, ils s'appliquent au
format de page original non encore effacé.
Émission Émission avec
Largeur de
l'effacement
standard effacement des bords
7 Applications d'émission
7-22 Network Fax
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour
afficher l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
3 Appuyez sur [Effacement bords].
4 Sélectionnez [Haut], [Gauc], [Droi] ou [Bas] et tapez au clavier la largeur
à effacer, [+] ou [-].
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [OFF].
5 Appuyez sur [OK].
L'écran Application s'affiche à nouveau.
6 Appuyez sur [OK].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-23
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour
plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la
page 7-5.
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
10 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
11 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
7 Applications d'émission
7-24 Network Fax
7.9 Ajustement fond
Cette fonction permet d'ajuster la densité de la couleur d'arrière-plan de
l'original. Si le fond de l'original est en couleur, il risque d'être reproduit en
noir. Dans ce cas, vous pouvez envoyer un message après avoir ajusté la
densité de la couleur de fond de l'original.
0 Spécifications
Vous pouvez utiliser le chargeur de document (ADF) et la vitre
d'exposition.
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour
afficher l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
3 Appuyez sur [Ajustement fond].
Applications d'émission 7
Network Fax 7-25
4 Appuyez sur [+ Foncé] pour assombrir la densité de la couleur de fond
de l'original, et sur [+ Clair] pour l'éclaircir. Appuyez sur [Auto] pour
activer le réglage automatique.
– Lorsque [Auto] est sélectionné, des opérations préliminaires sont
exécutées pour chaque original afin de déterminer l'ajustement du
fond. En conséquence, la numérisation prend un peu plus de
temps.
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
5 Appuyez sur [OK].
L'écran Application s'affiche à nouveau.
6 Appuyez sur [OK].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour
plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la
page 7-5.
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
7 Applications d'émission
7-26 Network Fax
10 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
11 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-27
7.10 Netteté
Cette fonction permet d'ajuster la netteté des bords des caractères. Avec un
document dont les caractères sont mal définis, augmenter la netteté avec [+]
permet de faire apparaître les caractères plus nettement. Par contre, la
réduire avec [-] permet d'obtenir une impression plus douce.
0 Spécifications
Vous pouvez utiliser le chargeur de document (ADF) et la vitre
d'exposition.
Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, cette option est
inopérante.
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour
afficher l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
3 Appuyez sur [Netteté].
7 Applications d'émission
7-28 Network Fax
4 Selon que vous voulez rendre les contours des caractères plus ou
moins nets, appuyez sur ou vers la droite [+] ou vers la gauche
[-].
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
5 Appuyez sur [OK].
L'écran Application s'affiche à nouveau.
6 Appuyez sur [OK].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour
plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la
page 7-5.
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
10 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-29
11 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
7 Applications d'émission
7-30 Network Fax
7.11 Tampon à l'émission
Lorsque vous émettez un fax à l'aide du chargeur ADF, un tampon peut être
apposé aux pages du document qui ont déjà été numérisées, confirmant
ainsi que ces pages ont bien été numérisées. Le tampon est constitué d'un
cercle rose (o) d'un diamètre de 4 mm et est apposé sur le bord arrière de
la face du document original. Lorsqu'une feuille est envoyée recto verso, le
tampon est apposé respectivement sur la face avant.
0 Spécifications
L'encre du tampon doit être remplacée lorsqu'elle vient à manquer.
Lorsque la couleur du tampon de vérification s'éclaircit, contactez le
service après-vente pour un remplacement.
Si le mode Originaux mixtes est sélectionné, aucun tampon ne peut être
apposé.
Même si la fonction Tampon à l'émission est activée, aucun tampon n'est
apposé si le document est émis en mode multichargement. Dans un tel
cas, réémettez le document.
Vérifiez si le document a été correctement émis à l'aide du rapport
d'émission ou du résultat d'émission du mode Contrôle.
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour afficher
l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
Face du document original
Direction de numérisation
du document original
Position du tampon
Applications d'émission 7
Network Fax 7-31
3 Appuyez sur [Tampon à l'émission].
– Pour annuler le réglage, appuyez une nouvelle fois sur [Tampon à
l'émission].
4 Appuyez sur [OK].
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
5 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
6 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Réglage numérisation ou Réglage communication, voir
"Présentation des fonctions d'application" à la page 7-5.
7 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
8 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
9 Appuyez sur [Départ].
Le FK-502 mémorise le document avant de l'émettre.
7 Applications d'émission
7-32 Network Fax
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-33
7.12 Format de numérisation
Cette fonction permet de préciser que le format de papier du document émis
doit être identique au format du papier chargé à l'autre extrémité. Cela
permet d'imprimer les images sans réduction sur la station réceptrice. En
principe, si le format de papier chargé à la destination est trop petit pour
recevoir l'image transmise, cette image est réduite pour tenir sur la feuille.
Cette fonction permet aussi d'imprimer une partie de l'image, sans
réduction.
0 Spécifications
L'émission mémoire est automatiquement sélectionnée.
L'emplacement de lecture des originaux varie selon que l'original est
placé sur le chargeur ADF ou sur la vitre d'exposition.
Si les options Format original et Originaux mixtes sont toutes deux
sélectionnées, c'est Format original qui a la priorité.
7 Applications d'émission
7-34 Network Fax
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour
afficher l'écran Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.], puis sur [Application].
3 Appuyez sur [Format de numérisat.].
4 Appuyez sur la touche correspondant au format du document à
émettre.
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
5 Appuyez sur [OK].
L'écran Application s'affiche à nouveau.
6 Appuyez sur [OK].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-35
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour
plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la
page 7-5.
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
10 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
11 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
7 Applications d'émission
7-36 Network Fax
7.13 Paramètre en-tête
Il est possible d'indiquer au moment de l'émission d'un fax si les
informations d'en-tête doivent être jointes à chaque tâche.
Vous pouvez enregistrer le contenu à ajouter à l'original en tant que
[Information en-tête] de l'en-tête dans le mode Utilitaire.
C'est également dans le mode Utilitaire que vous définissez la méthode pour
joindre les informations d'en-tête à la [Position en-tête / pied de page].
!
Détails
Pour certains pays, il n'est pas possible de sélectionner [Param. en-tête].
Pour plus d'informations sur les informations d'en-tête et la position entête
/ pied de page, voir p. 10-51 et p. 10-54.
1 Appuyez sur [Fax] sur le tableau de commande pour afficher l'écran
Fax.
2 Appuyez sur [Réglage numéris.].
3 Appuyez sur [Param. en-tête].
Applications d'émission 7
Network Fax 7-37
4 Sélectionnez le paramètre à définir.
– Pour annuler le réglage, appuyez sur [Annul.].
– Pour plus d'informations sur les informations de l'expéditeur, voir
p. 3-54.
– Si les informations d'en-tête sont [OFF], l'activation de [Param. entête]
(ON) dans l'écran Fax a pour effet d'ajouter des informations
d'en-tête à l'[extérieur du corps du texte].
5 Pour changer le nom d'un expéditeur, appuyez sur [ON] dans [Modifier
nom émetteur]. Sélectionnez ensuite le nom de l'expéditeur dans la
liste et appuyez sur [OK].
– Pour plus d'informations sur le réglage de l'en-tête, voir
"Information en-tête" à la page 10-51.
6 Appuyez sur [OK].
L'écran Réglage numérisation s'affiche à nouveau.
7 Appuyez sur [OK].
L'écran Fax s'affiche à nouveau.
7 Applications d'émission
7-38 Network Fax
8 Le cas échéant, définissez les autres fonctions.
– Pour plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Fax, voir "Réglage des conditions d'émission" à la page 3-19. Pour
plus d'informations sur le réglage des fonctions de l'écran
Application, voir "Présentation des fonctions d'application" à la
page 7-5.
9 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
10 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
11 Appuyez sur [Départ].
La transmission commence.
!
Détails
Pour annuler l'émission, voir "Annulation de l'émission" à la page 3-49.
Si l'émission échoue, voir "Impossibilité d'envoyer des messages (Fax
Internet)" à la page 5-3.
Applications d'émission 7
Network Fax 7-39
7.14 Envoi après vérification de la destination
Lorsque vous précisez la destination et que vous appuyez sur le bouton
[Départ], l'écran Vérification destination et le nombre de cas apparaît. L'envoi
après vérification de la destination prévient les émissions erronées dues à
des destinations incorrectes.
!
Détails
Pour utiliser la fonction d'affichage de la vérification de la destination,
vous devez l'activer (ON) via Réglage fonction ON/OFF. Pour plus
d'informations sur le réglage de la fonction d'affichage de la vérification
de la destination, voir page 10-63.
1 Au besoin, appuyez sur [Fax] dans le tableau de commande pour
afficher l'écran Fax.
2 Définissez [Réglage numéris.] ou [Réglage comm.], si nécessaire.
3 Indiquez la destination.
– Pour plus d'informations sur la désignation de la destination, voir
"Méthodes de définition d'adresses" à la page 3-31.
4 Positionnez le document original.
– Pour plus d'informations sur la mise en place du document, voir
"Positionnement de l'original sur la machine" à la page 3-12.
5 Appuyez sur [Départ].
L'écran Vérification destination s'affiche.
6 Vérifiez si la destination indiquée est correcte et appuyez sur [TX] ou
[Départ].
7 Applications d'émission
7-40 Network Fax
8 Fonctions utiles pour la
réception
Fonctions utiles pour la réception 8
Network Fax 8-3
8 Fonctions utiles pour la réception
8.1 Réception mémoire
En mode Utilitaire, vous pouvez configurer la fonction fax pour recevoir,
enregistrer et imprimer les documents, selon les besoins. C'est le mode de
réception mémoire. Les sections qui suivent décrivent les procédures
d'impression et de suppression d'un document reçu mémorisé. Il est
supposé que la réception mémoire est active.
!
Détails
Pour activer et régler la réception mémoire, voir "Réception mémoire" à
la page 10-67.
Impression d'un document mémorisé
La procédure suivante décrit l'impression d'un document reçu et mémorisé.
1 Au besoin, appuyez sur [Boîte] sur le tableau de commande pour
afficher l'écran de sélection d'une boîte.
2 Sélectionnez l'onglet [Boîte ut. système] et [Boîte réception mémoire
RX].
– Si la fonction d'authentification utilisateur est activée ([ON]), l'onglet
[Boîte ut. privée] apparaît.
8 Fonctions utiles pour la réception
8-4 Network Fax
3 Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK].
– Pour interrompre l'opération, appuyez sur [Annul.].
– Appuyez sur [C] (Clear) si vous voulez supprimer les données
saisies.
4 Sélectionnez le document reçu à l'aide de ou et appuyez sur
[Imprimer].
5 Appuyez sur [Départ].
Le document sélectionné est imprimé.
!
Détails
Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou précédent.
Pour interrompre l'opération, appuyez sur [Fermer] avant d'appuyer sur
[Imprimer].
Pour afficher la première page du ficher sélectionné afin d'en vérifier le
contenu, appuyez sur [Imprimer épreuve].
Fonctions utiles pour la réception 8
Network Fax 8-5
Suppression d'un document mémorisé
La procédure suivante décrit la suppression d'un document reçu et
mémorisé.
1 Au besoin, appuyez sur [Boîte] sur le tableau de commande pour
afficher l'écran de sélection d'une boîte.
2 Sélectionnez l'onglet [Boîte ut. système] et appuyez sur [Boîte
réception mémoire RX].
3 Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK].
– Pour interrompre l'opération, appuyez sur [Annul.].
– Appuyez sur [C] (Clear) si vous voulez supprimer les données
saisies.
4 Sélectionnez le document reçu à l'aide de ou et appuyez sur
[Suppri.].
5 Appuyez sur [Oui] dans l'écran de confirmation affiché.
Le document sélectionné est imprimé.
!
Détails
Pour interrompre l'opération, appuyez sur [Fermer] avant d'appuyer sur
[Imprimer].
Pour afficher la première page du ficher sélectionné afin d'en vérifier le
contenu, appuyez sur [Imprimer épreuve].
8 Fonctions utiles pour la réception
8-6 Network Fax
8.2 Informations de réception
Lorsque [Impression R/V pour réception] est réglée sur [ON]
Lorsque l'option [Impression R/V pour réception] est activée ([ON]) dans le
réglage d'émission/réception du mode Utilitaire, les documents sont
imprimés recto-verso. Pour plus d'informations, voir "Réglage
émission/réception" à la page 10-60.
Recto
Verso
9 Enregistrement/Réglages
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-3
9 Enregistrement/Réglages
9.1 Affichage de l'écran Enregistrement fax
La procédure d'affichage de l'écran Enregistrement fax est décrite cidessous.
Affichage de l'écran Enregistrement fax
1 Appuyez sur [Fax] et sur [Utilitaire/Compteur] sur le tableau de
commande pour afficher l'écran du mode Utilitaire.
2 Appuyez sur [Enregistrement 1-touche].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Enregistrement 1-
touche], tapez "1" au clavier.
– Lorsque la fonction [Enregistrer et modifier adresses] de l'option
[Accès restreint à paramètres tâches] dans le mode Utilitaire est
réglée à [Interdit], il n'est pas possible d'enregistrer ou de modifier
[Enregistrement 1-touche]. Pour plus d'informations sur
l'enregistrement ou la modification de [Enregistrement 1-touche],
contactez l'administrateur.
9 Enregistrement/Réglages
9-4 Network Fax
3 Appuyez sur [Fax].
L'écran Enregistrement fax s'affiche.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-5
9.2 Enregistrement du carnet d'adresses
Le [carnet d'adresses] permet d'enregistrer le numéro de fax et l'adresse email
d'une destination à laquelle des messages sont envoyés fréquemment.
Le [carnet d'adresses] enregistré peut être utilisé à partir de [Carnet
d'adresses] et de [Saisie directe] dans l'écran Fax.
- Vous pouvez enregistrer 2 000 adresses maximum (0001 à 2000), y
compris le [carnet d'adresses] d'autres fonctions de la machine, telle que
la numérisation.
- L'enregistrement du nom de la destination et du caractère de recherche
dans le [carnet d'adresses] permet ensuite de spécifier la destination en
sélectionnant le caractère de recherche.
Cette section décrit les procédures d'enregistrement du carnet d'adresses.
!
Détails
Il est également possible de procéder à un enregistrement de type
[Carnet d'adresses], [Groupe] et [Programme] à l'aide de PageScope
Web Connection. PageScope Web Connection permet de modifier des
réglages ou d'enregistrer des adresses à partir d'un ordinateur connecté
au réseau.
Reportez-vous à la section "PageScope Web Connection" à la page 12-3
ou au manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] pour savoir
comment utiliser PageScope Web Connection.
Vous pouvez confirmer les informations enregistrées dans la liste de
numéros abrégés.
Pour plus d'informations sur la liste de numéros abrégés, voir "Liste
Carnet d'adresses" à la page 11-18.
9 Enregistrement/Réglages
9-6 Network Fax
Enregistrement d'une adresse e-mail dans le carnet d'adresses
(Fax Internet)
La procédure d'enregistrement d'une adresse e-mail dans le carnet
d'adresses est décrite ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Carnet d'adresses].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Carnet d'adresses],
tapez "1" au clavier.
3 Appuyez sur [Adresse Fax Internet].
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-7
4 Appuyez sur [Nouveau].
5 Réglez les fonctions appropriées.
– Index:
Sélectionnez la touche à enregistrer comme caractère de
recherche avec les touches [Comm] à [etc].
– Nom:
Entrez le nom d'enregistrement.
– Adresse e-mail:
Entrez l'adresse e-mail de la destination.
– Capacité récep destinataire:
Sélectionnez le type de compression, les formats de papier et la
définition en fonction de la capacité de réception de la destination.
– Lorsqu'une réponse MDN est reçue, les informations de capacité
obtenues de l'autre partie sont automatiquement remplacées dans
le carnet d'adresses enregistré.
6 Appuyez sur [OK].
Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la
liste.
9 Enregistrement/Réglages
9-8 Network Fax
7 Appuyez sur [Fermer].
Pour procéder à un autre enregistrement dans le carnet d'adresses,
reprenez à l'étape 4.
8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-9
Enregistrement de l'adresse IP pour le carnet d'adresses
(Fax adresse IP)
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Carnet d'adresses].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Carnet d'adresses],
tapez "1" au clavier.
3 Appuyez sur [Adresse IP fax destination].
9 Enregistrement/Réglages
9-10 Network Fax
4 Appuyez sur [Nouveau].
5 Réglez les fonctions appropriées.
– Index:
Sélectionnez la touche à enregistrer comme caractère de
recherche avec les touches [Comm] à [etc].
– Nom:
Entrez le nom d'enregistrement.
– Adresse IP:
Entrez l'adresse IP ou le nom d'hôte de la destination.
– RX type modèle:
Précisez le type de modèle (Couleur pleine/Noir) de l'autre partie.
– Numéro de port:
Précisez le numéro de port.
– Il n'est pas possible de modifier le type de modèle (Couleur
pleine/Noir) de l'autre partie ni le numéro de port, même lors de la
modification de l'enregistrement dans le carnet d'adresses.
6 Appuyez sur [OK].
Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la
liste.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-11
7 Appuyez sur [Fermer].
Pour procéder à un autre enregistrement dans le carnet d'adresses,
reprenez à l'étape 4.
8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
9 Enregistrement/Réglages
9-12 Network Fax
9.3 Enregistrement d'un groupe
Plusieurs carnet d'adresses peuvent être affectés à un groupe. Cette
fonction est utile si vous envoyez régulièrement des informations à plusieurs
destinations en même temps, ou si vous avez choisi la réception en relève à
partir de ces émetteurs.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 groupes (01 à 99, 00), y compris les
groupes utilisés par la fonction de numérisation.
- Chaque groupe peut comporter jusqu'à 500 carnets d'adresses.
- Un carnet d'adresses peut être enregistré pour le groupe. Veillez
seulement à enregistrer la destination dans ce carnet d'adresses avant
de procéder à l'enregistrement du groupe.
– Pour plus d'informations sur l'enregistrement d'un carnet d'adresses,
voir "Enregistrement du carnet d'adresses" à la page 9-5.
- Chaque groupe peut porter un nom.
Les explications ici s'appliquent à l'opération d'enregistrement du carnet
d'adresses et du nom de groupe dans le groupe.
!
Détails
Il est également possible de procéder à un enregistrement de type
[Carnet d'adresses], [Groupe] et [Programme] à l'aide de PageScope
Web Connection. PageScope Web Connection permet de modifier des
réglages ou d'enregistrer des adresses à partir d'un ordinateur connecté
au réseau.
Reportez-vous à la section "PageScope Web Connection" à la page 12-3
ou au manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] pour savoir
comment utiliser PageScope Web Connection.
Vous pouvez confirmer les informations enregistrées dans la liste des
destinations de groupe.
Pour plus d'informations sur la liste des destinations de groupe, voir
"Liste Groupe" à la page 11-21.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-13
Enregistrement d'un groupe (Fax Internet)
La procédure d'enregistrement d'un groupe est décrite ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Groupe].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Groupe], tapez "2"
au clavier.
3 Appuyez sur [Nouveau].
9 Enregistrement/Réglages
9-14 Network Fax
4 Réglez les fonctions appropriées.
– Nom:
Entrez le nom d'enregistrement.
– Destination:
Sélectionnez une adresse [Adresse Fax Internet] enregistrée dans
le groupe.
[Adresse Fax Internet] ne peut pas être enregistré en même temps
que Boîte utilisateur et E-mail.
5 Appuyez sur [OK].
Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la
liste.
6 Appuyez sur [Fermer].
Pour procéder à l'enregistrement d'un autre groupe, reprenez à
l'étape 3.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-15
Enregistrement d'un groupe (Fax adresse IP)
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Groupe].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Groupe], tapez "2"
au clavier.
3 Appuyez sur [Nouveau].
9 Enregistrement/Réglages
9-16 Network Fax
4 Réglez les fonctions appropriées.
– Nom:
Entrez le nom d'enregistrement.
– RX type modèle:
Précisez le type de modèle (Couleur pleine/Noir) de l'autre partie.
– Destination:
Sélectionnez un carnet d'adresses enregistré dans le groupe avec
[Adresse IP fax destination].
Il n'est pas possible d'enregistrer Adresse IP fax destination en
même temps que Boîte utilisateur et E-mail.
Lorsque l'option RX type modèle du groupe est réglée à [Couleur
pleine], les destinations adresse IP qui peuvent être enregistrées
sont limitées à celles dont le type de modèle de destination
correspond à un copieur couleur.
Si le type de modèle de l'autre partie du groupe est [Noir], la
destination adresse IP peut être enregistrée indépendamment du
réglage du type de modèle de l'autre partie. Cependant, le fax sera
envoyé à tous les destinataires en mode monochrome.
5 Appuyez sur [OK].
Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la
liste.
6 Appuyez sur [Fermer].
Pour procéder à l'enregistrement d'un autre groupe, reprenez à
l'étape 3.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-17
9.4 Enregistrement d'un programme
Une adresse à laquelle des messages sont envoyés régulièrement peut être
enregistrée dans un programme conjointement avec les conditions
d'émission de [Réglage numérisation]. L'enregistrement de toutes ces
informations dans un programme permet d'appeler l'adresse et les
conditions d'émission ainsi enregistrées en appuyant simplement sur la
touche de programme de [Programme] et d'envoyer un message.
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 400 (001 à 400) programmes, y compris
ceux d'autres fonctions de la machine.
- Chaque programme peut porter un nom.
Les explications ici s'appliquent à l'opération d'enregistrement d'un
programme.
!
Détails
Il est également possible de procéder à un enregistrement de type
[Carnet d'adresses], [Groupe] et [Programme] à l'aide de PageScope
Web Connection. PageScope Web Connection permet de modifier des
réglages ou d'enregistrer des adresses à partir d'un ordinateur connecté
au réseau.
Reportez-vous à la section "PageScope Web Connection" à la page 12-3
ou au manuel d'utilisation [Opérations Scanner réseau] pour savoir
comment utiliser PageScope Web Connection.
9 Enregistrement/Réglages
9-18 Network Fax
Enregistrement d'un programme
La procédure d'enregistrement d'un programme est décrite ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Programme].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Programme], tapez
"3" au clavier.
3 Sélectionnez le programme à enregistrer et appuyez sur [Modifier].
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-19
4 Réglez les fonctions appropriées.
– Nom:
Entrez le nom d'enregistrement.
– RX type modèle:
– Précisez le type de modèle (Couleur pleine/Noir) de l'autre partie.
(Dans la fonction Fax Internet, cette option est inopérante.)
– Destination:
Sélectionnez une adresse à partir de [Sélection dans carnet
d'adresses] ou entrez-la directement via [Saisie directe].
– Lorsque Carnet d'adresses est défini pour une adresse, les détails
du réglage Programme priment sur ceux de Carnet d'adresses.
– Réglage numérisa.:
Lors de la définition de Réglage numérisa., appuyez sur [ON] et
paramétrez chaque fonction.
– Réglage communic.:
Lors de la définition de Réglage communic., appuyez sur [ON] et
paramétrez chaque fonction. En fax réseau, cette option est
inopérante.
5 Appuyez sur [OK].
Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la
liste.
6 Appuyez sur [Fermer].
– Pour procéder à l'enregistrement d'un autre programme, reprenez
à l'étape 3.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
9 Enregistrement/Réglages
9-20 Network Fax
9.5 Enregistrement du sujet et du texte d'un e-mail
Les procédures d'enregistrement du sujet et du texte d'un e-mail sont
décrites ci-dessous, de même que la définition de valeurs par défaut.
!
Détails
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 sujets d'e-mail et jusqu'à 10 textes
d'e-mail.
Enregistrement du sujet d'un e-mail
La procédure d'enregistrement du sujet d'un e-mail est décrite ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)],
entrez "4" au clavier.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-21
3 Appuyez sur [Sujet].
4 Appuyez sur [Nouveau].
5 Appuyez sur [Sujet].
– Vous pouvez saisir 64 caractères maximum dans le champ [Sujet]
de l'écran [Sujet / Texte (pour e-mail)].
– Le champ [No.] affiche un numéro disponible.
9 Enregistrement/Réglages
9-22 Network Fax
6 Saisissez le sujet dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur [OK].
– Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir
page 13-4.
7 Appuyez sur [OK].
– Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la
liste.
8 Appuyez sur [Fermer].
Pour procéder à l'enregistrement d'un autre sujet, reprenez à l'étape 4.
9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-23
Modification du sujet d'un e-mail
La procédure de modification du sujet d'un e-mail est décrite ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)],
entrez "4" au clavier.
3 Appuyez sur [Sujet].
9 Enregistrement/Réglages
9-24 Network Fax
4 Sélectionnez le sujet à modifier et appuyez sur [Modifier].
– Appuyez sur ou pour passer à la page précédente ou
suivante.
– Vous pouvez confirmer les réglages en sélectionnant le sujet, puis
en appuyant sur [Détails].
5 Appuyez sur [Sujet].
6 Modifiez le sujet dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur [OK].
– Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir
page 13-4.
7 Appuyez sur [OK].
– Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur [Annul.].
Le sujet est modifié.
8 Appuyez sur [Fermer].
Pour procéder à la modification d'un autre sujet, reprenez à l'étape 4.
9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-25
Réglage par défaut du sujet d'un e-mail
Le sujet défini ici comme valeur initiale sera utilisé pour les émissions Fax
Internet. La procédure de réglage du sujet par défaut de l'e-mail est décrite
ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)],
entrez "4" au clavier.
3 Appuyez sur [Sujet].
9 Enregistrement/Réglages
9-26 Network Fax
4 Sélectionnez le sujet voulu et appuyez sur [Régler par défaut].
5 Appuyez sur [Fermer].
6 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-27
Enregistrement du texte d'un e-mail
La procédure d'enregistrement du texte d'un e-mail est décrite ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)],
entrez "4" au clavier.
3 Appuyez sur [Texte].
9 Enregistrement/Réglages
9-28 Network Fax
4 Appuyez sur [Nouveau].
5 Appuyez sur [Texte].
– Vous pouvez saisir 256 caractères maximum dans le champ [Texte]
de l'écran [Sujet / Texte (pour e-mail)].
– Le champ [No.] affiche un numéro disponible.
6 Saisissez le texte dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur [OK].
– Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir
page 13-4.
7 Appuyez sur [OK].
– Le texte est enregistré et la destination enregistrée apparaît dans la
liste.
8 Appuyez sur [Fermer].
Pour procéder à l'enregistrement d'un autre texte, reprenez à l'étape 4.
9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-29
Modification du texte d'un e-mail
La procédure de modification du texte d'un e-mail est décrite ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)],
entrez "4" au clavier.
3 Appuyez sur [Texte].
9 Enregistrement/Réglages
9-30 Network Fax
4 Sélectionnez le texte à modifier et appuyez sur [Modifier].
– Appuyez sur ou pour passer à la page précédente ou
suivante.
– Vous pouvez confirmer les réglages en sélectionnant le texte, puis
en appuyant sur [Détails].
5 Appuyez sur [Texte].
6 Modifiez le texte dans l'écran qui s'affiche, puis appuyez sur [OK].
– Pour plus d'informations sur la saisie des caractères, voir
page 13-4.
7 Appuyez sur [OK].
– Pour annuler l'enregistrement, appuyez sur [Annul.].
Le texte est modifié.
8 Appuyez sur [Fermer].
Pour procéder à la modification d'un autre texte, reprenez à l'étape 4.
9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-31
Réglage par défaut du texte d'un e-mail
Le texte défini ici comme valeur initiale sera utilisé pour les émissions Fax
Internet. La procédure de réglage du texte par défaut de l'e-mail est décrite
ci-dessous.
1 Pour afficher l'écran Enregistrement fax, voir "Affichage de l'écran
Enregistrement fax" à la page 9-3.
2 Appuyez sur [Sujet / Texte (pour e-mail)].
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Sujet / Texte (pour email)],
entrez "4" au clavier.
3 Appuyez sur [Texte].
9 Enregistrement/Réglages
9-32 Network Fax
4 Sélectionnez le texte voulu et appuyez sur [Régler par défaut].
5 Appuyez sur [Fermer].
6 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Enregistrement/Réglages 9
Network Fax 9-33
9.6 Réglage de la boîte utilisateur Réception mémoire
Si [Réception mémoire] est [ON] dans le mode Utilitaire, tout document reçu
est enregistré dans la boîte Réception mémoire.
!
Détails
Pour connaître la méthode d'impression de la boîte Réception mémoire,
voir "Réception mémoire" à la page 8-3.
9 Enregistrement/Réglages
9-34 Network Fax
10 Mode Utilitaire
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-3
10 Mode Utilitaire
10.1 Écran du mode Utilitaire
Un responsable du mode Utilitaire doit être désigné. Cette personne, qui doit
de préférence être unique, sera responsable de la gestion de la machine.
La section suivante décrit les procédures d'accès au mode Utilitaire et de
sortie de celui-ci, ainsi que le réglage des fonctions de fax.
Accès à l'écran Réglage utilisateur
1 Appuyez sur [Fax], puis sur [Utilitaire/Compteur] sur le tableau de
commande.
2 Appuyez sur [Réglage utilisateur].
10 Mode Utilitaire
10-4 Network Fax
Sortie de l'écran Réglage utilisateur
1 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-5
Accès à l'écran Réglage administrateur
1 Appuyez sur [Fax], puis sur [Utilitaire/Compteur] sur le tableau de
commande.
2 Appuyez sur [Réglage administrateur].
3 Saisissez le mot de passe et appuyez sur [OK].
!
Détails
Le mot de passe de l'administrateur peut être modifié dans [Paramètre
sécurité]. L'administrateur a la responsabilité de la gestion du mot de
passe.
10 Mode Utilitaire
10-6 Network Fax
Sortie de l'écran Réglage administrateur
1 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-7
10.2 Liste des éléments du mode Utilitaire fax
Le mode Utilitaire fax réseau comprend les éléments présentés ci-dessous.
apparaît lors de l'utilisation de Fax Internet.
apparaît lors de l'utilisation de Fax adresse IP.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Écran Fax Réglage par défaut
Réglage utilisateur >> Réglage affichage >> Écran Fax Réglage par défaut
Définit l'état initial de l'écran Fax. (page 10-18)
Écran Fax actif
Réglage utilisateur >> Réglage affichage >> Écran Fax actif
Définit l'affichage ou non du message en émission. (page 10-21)
Élément Description Valeur disponible
Onglet par défaut
Définit la valeur par défaut de la colonne
de destination dans l'écran Fax.
Programme* / Groupe /
Carnet d'adresses / Saisie
directe
Programme par
défaut
Définit le programme par défaut. Temporaire 1-touche /
PAGE1* - PAGE27
Carnet d'adresses
Index par
défaut
Définit le carnet d'adresses par défaut. Comm* / ABC - etc
Affichage symbole
type
d'adresse
Définit l'affichage ou non du symbole du
type d'adresse.
ON* / OFF
Nombre caractères
par nom
d'adresse
Définit le nombre de caractères du nom
de l'adresse à afficher.
14 caract.* / 24 caract.
Élément Description Valeur disponible
Affichage émission
Définit l'affichage ou non du message en
[émission].
ON / OFF*
Affichage réception
Définit l'affichage ou non du message en
[réception].
ON / OFF*
10 Mode Utilitaire
10-8 Network Fax
Réglage initial
Réglage utilisateur >> Réglage initial
Définit la valeur par défaut de la fonction fax. (page 10-24)
Passage économie énergie (fax)
Réglage administrateur >> Réglage système >> Réglage économie
d'énergie>> Passage économie énergie (fax)
Définit le passage au mode d'économie d'énergie (fax). (page 10-26)
Restriction dest. multiples fax
Réglage administrateur >> Réglage système >> Accès restreint utilisateur>>
Réglage opération restreinte >> Restriction dest. multiples fax
Interdiction de l'envoi du fax à plusieurs destinations. (page 10-29)
Élément Description Valeur disponible
Fax [Réglage actuel]:
Avant le passage au mode Utilitaire, toutes
les options définies sur le tableau de
commande sont enregistrées en tant que
valeurs par défaut de la fonction fax.
[Réglage usine]:
Les valeurs définies en usine sont enregistrées
en tant que valeurs par défaut de
la fonction fax.
Réglage actuel / Réglage
usine*
Élément Description Valeur disponible
Passage économie
énergie
(fax)
Si [Immédiatement] est sélectionné et
que la machine est en mode économie
d'énergie au moment de l'arrivée d'un signal
entrant, la machine repasse sous ce
mode à la fin de la réception.
Normal* / Immédiatement
Élément Description Valeur disponible
Restriction
dest. multiples
fax
Interdiction de l'envoi d'un fax à plusieurs
destinations.
ON / OFF*
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-9
Enregistrement administrateur
Réglage administrateur >> Administrateur/Paramètres machine >>
Enregistrement administrateur
Entrez l'adresse e-mail de l'administrateur. Cette adresse sera utilisée
comme adresse de l'expéditeur pour la fonction Fax adresse IP.
(page 10-32)
Entrer adresse machine
Réglage administrateur >> Administrateur/Paramètres machine>> Enter
adresse machine
Entrez l'adresse e-mail du copieur pour la fonction Fax Internet. (page 10-34)
Paramètre TCP/IP
Réglage administrateur >> Paramètres réseau >> Paramètre TCP/IP
Si vous activez (ON) le paramétrage TCP/IP, définissez l'adresse IP, le
masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. (page 10-36)
Pour plus d'informations sur le paramétrage TCP/IP, consultez le manuel
d'utilisation [Opérations Scanner réseau].
Élément Description Valeur disponible
Enregistrement
administrateur
Enregistrement de l'administrateur du copieur.
Nom / Adresse e-mail
Élément Description Valeur disponible
Enregistrement
administrateur
Enregistrement du nom de la machine et
de l'adresse e-mail du copieur.
Nom machine / E-mail
Élément Description Valeur disponible
Paramètre
TCP/IP
Définissez le réglage TCP/IP. ON*/OFF
Si vous activez le réglage
(ON), définissez l'adresse
IP, le masque de sousréseau
et la passerelle
par défaut.
10 Mode Utilitaire
10-10 Network Fax
E-mail émis (SMTP)
Réglage administrateur >> Paramètres réseau >> Réglage e-mail >> E-mail
émis (SMTP)
Définissez les paramètres d'émission des e-mails (SMTP). (page 10-39)
Certaines options E-mail émis (SMTP) ne sont pas utilisées avec la fonction
Fax Internet. Pour plus d'informations, consultez le "manuel d'utilisation
[Opérations Scanner réseau]".
Élément Description Valeur disponible
E-mail émis
(SMTP)
Paramètre email
émis
Un réglage permet de déterminer
si Paramètre email
émis doit être utilisé.
OUI* / NON
Adresse serveur
SMTP
Indiquez l'adresse du serveur
SMTP ou son nom
d'hôte.
-
Temporisation
de la connexion
Indiquez la valeur de la
temporisation de la connexion.
30 - 300 (60 s*)
Capacité serveur
Définissez la capacité
maximum du serveur
SMTP par e-mail.
1 - 100 Mo / Illimité*
Numéro de port Indiquez la valeur du numéro
de port.
1 - 65535 (25*)
Réglage détails
> Param.
authentification
Un réglage permet de déterminer
si les fonctions
POP avant SMTP et
Authentification SMTP doivent
être exécutées.
ON / OFF*
Si vous activez la
fonction POP avant
SMTP, définissez le
temps approprié.
(0 - 60 (5 s*))
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-11
E-mail récep (POP)
Réglage administrateur >> Paramètres réseau >> Réglage e-mail >> E-mail
récep (POP)
Définissez les paramètres de réception des e-mails (POP). (page 10-42)
Certaines options E-mail récep (POP) ne sont pas utilisées avec la fonction
Fax Internet. Pour plus d'informations, consultez le "manuel d'utilisation
[Opérations Scanner réseau]".
Élément Description Valeur disponible
E-mail récep
(POP)
Paramètre email
reçus
Un réglage permet de déterminer
si Paramètre e-mail
reçus doit être utilisé.
ON* / OFF
Adresse serveur
POP
Indiquez l'adresse du serveur
POP ou son nom d'hôte.
-
Nom utilisateur
Définissez le nom d'utilisateur
pour la connexion au
serveur POP.
-
Mot de passe
Définissez le mot de passe
de connexion au serveur
POP.
-
Réglage détails
>
Authentif.
APOP
Définissez l'authentification
APOP et indiquez la valeur
du numéro de port et de la
temporisation de la connexion.
Authentif. APOP: ON /
OFF*
N° port: 1 -
65535 (110*)
Temporisation de la
connexion:
30 - 300 (30 s*)
Vérification
automatique
de réception
Un réglage permet de déterminer
si les e-mails doivent
être reçus automatiquement.
Si la réception automatique
est activée,
indiquez l'intervalle de relève.
ON / OFF*
Intervalle interrogation:
1 - 60 (15 mn*)
10 Mode Utilitaire
10-12 Network Fax
Paramètre Network Fax
Réglage administrateur >> Paramètres réseau >> Paramètre Network Fax
Définissez les options du fax réseau. (page 10-45)
Information en-tête
Réglage administrateur >> Réglage fax >> Information en-tête
Enregistrement du nom de l'expéditeur et de l'ID fax. (page 10-51)
Élément Description Valeur disponible
Réglages
fonction
Network Fax
IP adresse
fax
Si vous utilisez la fonction Fax
adresse IP, le réglage doit être
activé (ON).
ON / OFF*
Réglages
fonction
Network Fax
Fax Internet Si vous utilisez la fonction Fax
Internet, le réglage doit être activé
(ON).
ON / OFF*
Paramètre
SMTP TX
Numéro de
port
Définissez un numéro de port
pour l'émission SMTP.
1 - 65535 (25*)
Temporisation
de la
connexion
Définissez le temps de la temporisation
de la connexion pour
l'émission SMTP.
30 - 300 (60 s*)
Paramètre
SMTP RX
SMTP RX Un réglage permet de déterminer
si la fonction de réception
SMTP doit être utilisée.
ON* / OFF
Numéro de
port
Définissez un numéro de port
pour la réception SMTP.
1 - 65535 (25*)
Temporisation
de la
connexion
Définissez le temps de la temporisation
de la connexion pour
la réception SMTP.
5 - 1000 (60 s*)
Élément Description Valeur disponible
Nom expéditeur
Le nom enregistré est imprimé en en-tête
sur le document reçu par le correspondant.
30 caractères et signes
maximum.
No fax Le numéro (identification) du fax enregistré
est imprimé en en-tête sur le document
reçu par le correspondant.
Le numéro de fax de la machine est entré
dans ce champ.
20 caractères maximum
(0 à 9, +, espace, *, #).
Enregistrement
nom expéditeur
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 noms
d'expéditeur. Les noms d'expéditeur ainsi
enregistrés pourront être sélectionnés
lors de l'émission.
-
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-13
Position en-tête / pied de page
Réglage administrateur >> Réglage fax >> Position en-tête / pied de page
Définit la méthode d'indication des informations de l'expéditeur et de
réception. (page 10-54)
*1 La valeur de réglage diffère d'un pays à l'autre.
Réglage paramètres ligne
Réglage administrateur >> Réglage fax >> Réglage paramètres ligne
Pour la fonction Fax adresse IP, définissez les options [Nbre de rappels] et
[Délai entre rappels]. Ces réglages sont normalement partagés avec la
fonction fax. Pour plus d'informations sur les autres options de Réglage
paramètres ligne, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax].
(page 10-57)
*1 La valeur de réglage diffère d'un pays à l'autre.
Élément Description Valeur disponible
Position en-tête
*1
Définit la position d'impression des informations
relatives à l'expéditeur.
Il n'est pas possible d'utiliser [Hors corps
du texte] avec les fonctions Fax Internet/
Fax adresse IP. Les informations de
l'expéditeur sont ajoutées [à l'intérieur du
corps du texte] même si l'option [Hors
corps du texte] est activée.
Intérieur corps texte /
Hors corps du texte* /
OFF
Position pied
de page
Définit la position d'impression de l'heure
et du numéro de réception sur le document
reçu. Dans le mode en couleur de la
fonction Fax adresse IP, l'option [Hors
corps du texte] ne peut pas être utilisée.
Les informations reçues sont ajoutées [à
l'intérieur du corps du texte] même si
l'option [Hors corps du texte] est activée.
Intérieur corps texte /
Hors corps du texte /
OFF*
Élément Description Valeur disponible
Nbre de rappels
*1
Définit le nombre de rappels lorsque la ligne
du correspondant est occupée.
0-7 (3 fois*)
Délai entre rappels
Définit l'intervalle de temps entre deux
rappels.
1 à 15 (3 mn*)
10 Mode Utilitaire
10-14 Network Fax
Réglage émission/réception
Réglage administrateur >> Réglage fax >> Réglage émis/récept
Définit la méthode d'impression en mode d'émission/réception.
(page 10-60)
*1 L'affichage diffère d'un pays à l'autre.
*2 Pour activer le réglage de [Format papier d'impression], réglez [Sélect.
magasin impress. réception] à [Auto].
*3 Selon l'option installée, le type de magasin peut être différent.
*4: Quand [Réduction mini impress. réception] est réglé à [x1.0], [Sélection
papier d'impression] et [Sélect. magasin impress. réception] sont définis à
[Auto]. [Imprimer page de séparation] est réglé à [OFF].
Élément Description Valeur disponible
Impression R/V
pour réception
Activée (ON), cette fonction permet d'imprimer
l'original reçu recto verso.
OFF* / ON
Papier prioritaire
(pouces) sur
A4 *1
Si vous activez cette fonction (ON), un
format de papier en pouces est sélectionné
de manière préférentielle pour l'original
reçu.
OFF* / ON
Sélection papier
d'impression
Si la priorité du format est réglée:
L'impression est effectuée sur le format
prioritaire. Dans le cas contraire, l'impression
est effectuée sur le format de
papier le plus proche.
Si le format est fixe:
L'impression est effectuée uniquement
dans ce format.
Sélec auto* / Format fixe
/ Format prioritaire
Pour la réception dans le
mode en couleur, ce réglage
est fixé à [Sélec
auto].
Format papier
d'impression *1
*2
Définit le format de papier d'impression
du document reçu.
La valeur par défaut dépend du réglage
de [Papier prioritaire (pouces) sur A4].
A3 / B4 / A4* / 81/2 e 11
/ 81/2 e 14 / 11 e 17
Sélect. magasin
impress. réception
*3
Définit le magasin de papier à utiliser pour
imprimer le document reçu.
Auto* / Mag 1 / Mag 2 /
Mag 3 / Mag 4
Pour la réception dans le
mode en couleur, ce réglage
est fixé à [Auto].
Réduction mini
impress. réception*
4 *5
Règle l'agrandissement de l'original reçu. 87-96*/ e 1.0
Imprimer page
de séparation*6
Définit le mode d'émission par défaut. OFF* / ON
Nombre de jeux
pour réception
Définit le nombre d'impressions pour le
document reçu.
1*-10
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-15
*5: Lors de la réception d'un fax dans le mode en couleur, le texte est
toujours enregistré à sa taille réelle.
*6: Lors de la réception d'un fax dans le mode en couleur, il n'est pas
possible d'utiliser l'option [Imprimer page de séparation].
Réglage fonction
Réglage administrateur >> Réglage fax >> Réglage fonction
Active ou désactive (ON/OFF) les fonctions d'émission/réception.
(page 10-63)
Pour plus d'informations sur les autres options de Réglage fonction,
consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax].
Élément Description Valeur disponible
Régl. fonct ON/OFF
Affichage
contrôle
de
destination
Définit l'affichage ou non de la liste
des destinations indiquées lors de
l'émission du fax.
ON / OFF*
Réception mémoire
Cette fonction permet de recevoir les
documents et de les mémoriser en
vue d'une impression ultérieure.
ON / OFF*
10 Mode Utilitaire
10-16 Network Fax
Réglage rapports
Réglage administrateur >> Réglage fax>> Réglage rapports
Définit la méthode d'impression de rapport. (page 10-70)
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Liste paramètres tâche
Réglage Administrateur >> Réglage fax >> Liste paramètres tâche
!
Détails
Pour plus d'informations, voir page 11-30.
Élément Description Valeur disponible
Rapport d'activité
Détermine l'impression ou non du rapport
et l'intervalle/la plage de cette impression.
OFF / Quotidien / Toutes
les 100 com.* / 100/jour
Lorsque vous définissez
la génération du rapport
d'activité à [Quotidien]
ou [100/jour], vous pouvez
également définir
l'heure de génération du
rapport.
Rapport émission
ON / Si erreur seulement*
/ OFF
Rapport émission
séquentiel
ON* / OFF
Rapport de diffusion
Définit la méthode d'impression du rapport
de diffusion.
Toutes destinations* / 1
destination
Vérif. rapport
résultat émission
Détermine l'affichage ou non de l'écran
de sélection du rapport de résultat de
l'émission. Si vous sélectionnez ON, cet
écran s'affiche après chaque émission.
OFF* / ON
Network Fax
RX Rapport
d'erreurs
Détermine l'affichage ou non du rapport
d'erreur de réception de la fonction fax
réseau.
ON* / OFF
Message MDN Détermine si le message MDN doit être
imprimé automatiquement.
Ne pas imprimer / Imprimer*
Message DSN Détermine si le message DSN doit être
imprimé automatiquement.
Ne pas imprimer* / Imprimer
Texte mail reçu Détermine si le corps de l'e-mail associé
à une erreur doit être imprimé automatiquement.
Ne pas imprimer / Imprimer*
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-17
Paramètre Network Fax
Réglage administrateur >> Réglage fax >> Paramètre Network Fax
Définissez les options du fax réseau. (page 10-74)
Restriction émission fax
Réglage administrateur >> Paramètre sécurité >>Détails
sécurité>>Restriction émission fax
Pour l'émission de fax, cette fonction doit être désactivée. (page 10-77)
Élément Description Valeur disponible
Niveau compression noir Définissez le niveau de compression
en noir pour le
mode d'émission monochrome.
MH*/MR/MMR
Réglage Capacité
Réception
Fax
Internet
Type de compression
Définissez la capacité de réception
en terme de type de
compression.
MH/MR/MMR
Format papier Définissez la capacité de réception
en terme de format
de papier.
A3/A4/B4
Résolution Définissez la capacité de réception
en terme de résolution.
Std./Fin/Super fin/Ultra
fin
(Lorsque [Ultra fin] est
défini dans [Réglages
avancés Fax Internet]>[
Résolution maximale],
[Ultra fin] ne
s'affiche pas.)
Réglages
Avancés Fax
Internet
Requête MDN Vous pouvez décider si une
requête MDN doit être effectuée.
ON* / OFF
Requête DSN Vous pouvez décider si une
requête DSN doit être effectuée.
ON / OFF*
Réponse
MDN
Vous pouvez décider si une
réponse MDN doit être effectuée.
ON* / OFF
Observation
réponse
MDN/DSN
Vous pouvez décider si les
réponses MDN/DSN doivent
faire l'objet d'un suivi.
1 - 99 / OFF (24 heures*)
Résolution
maximale
Définit la résolution maximum.
Super fin / Ultra fin*
Élément Description Valeur disponible
Restriction émission
fax
Toutes les fonctions d'émission
fax sont désactivées. Par conséquent,
toute opération lancée
avec la touche [Fax] du tableau
de commande sera rejetée.
ON / OFF*
1 0
Mode Utilitaire
10-18 Network Fax
10.3 Écran Fax Réglage par défaut
Définit les conditions initiales de l'écran Fax.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Élément Description Valeur disponible
Onglet par défaut
Définit la valeur par défaut de la colonne
de destination dans l'écran Fax.
Programme* / Groupe /
Carnet d'adresses / Saisie
directe
Programme par
défaut
Définit le programme par défaut. Temporaire 1-touche /
PAGE1* - PAGE27
Carnet d'adresses
Index par
défaut
Définit le carnet d'adresses par défaut. Comm* / ABC - etc
Affichage symbole
type
d'adresse
Définit l'affichage ou non du symbole du
type d'adresse.
ON* / OFF
Nombre caractères
par nom
d'adresse
Définit le nombre de caractères du nom
de l'adresse à afficher.
14 caract.* / 24 caract.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-19
Écran Fax Réglage par défaut
1 Ouvrez l'écran Réglage utilisateur (voir "Accès à l'écran Réglage
utilisateur" à la page 10-3).
2 Appuyez sur [Réglage affichage].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage affichage],
tapez 2 au clavier.
3 Appuyez sur [Écran fax Réglage par défaut].
10 Mode Utilitaire
10-20 Network Fax
4 Sélectionnez l'option voulue.
– Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la
zone secondaire.
5 Sélectionnez le paramètre à définir.
6 Appuyez sur [Fermer].
– La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-21
10.4 Écran Fax actif
Définit l'affichage ou non du message en cours de transmission.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Écran Fax actif
1 Ouvrez l'écran Réglage utilisateur (voir "Accès à l'écran Réglage
utilisateur" à la page 10-3).
2 Appuyez sur [Réglage affichage].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage affichage],
tapez 2 au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Affichage émission
Définit l'affichage ou non du message en
[émission].
ON / OFF*
Affichage réception
Définit l'affichage ou non du message en
[réception].
ON / OFF*
10 Mode Utilitaire
10-22 Network Fax
3 Appuyez sur [Écran Fax actif].
4 Sélectionnez [Affichage émission] ou [Affichage réception].
– Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la
zone secondaire.
5 Sélectionnez le paramètre à définir.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-23
6 Appuyez sur [Fermer].
– La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-24 Network Fax
10.5 Réglage initial
Définit la valeur par défaut de la fonction fax.
Vous pouvez régler la fonction fax sélectionnée lorsque la machine est sous
tension ou en appuyant sur [Réinitialiser].
Affichez l'écran Fax et appuyez sur [Utilitaire/Compteur].
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Élément Description Valeur disponible
Fax [Réglage actuel]:
Avant le passage au mode Utilitaire, toutes
les options définies sur le tableau de commande
sont enregistrées en tant que valeurs
par défaut de la fonction fax.
[Réglage usine]:
Les valeurs définies en usine sont enregistrées
en tant que valeurs par défaut de la
fonction fax.
Réglage actuel / Réglage
usine*
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-25
1 Ouvrez l'écran Réglage utilisateur (voir "Accès à l'écran Réglage
utilisateur" à la page 10-3).
2 Appuyez sur [Réglage initial].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage initial], tapez
3 au clavier.
3 Appuyez sur [Réglage usine], puis sur [OK].
– Si vous voulez annuler un réglage, appuyez sur [Annul.]
4 Appuyez sur [Fermer].
– La valeur du paramètre est modifiée.
5 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-26 Network Fax
10.6 Passage économie énergie (fax)
Règle le mode économie d'énergie (fax).
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Réglage système].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage système],
tapez 1 au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Passage économie
énergie
(fax)
Si [Immédiatement] est sélectionné et que
la machine est en mode économie d'énergie
au moment de l'arrivée d'un signal entrant,
la machine repasse sous ce mode à la
fin de la réception.
Normal* / Immédiatement
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-27
3 Appuyez sur [Réglage économie d'énergie].
4 Appuyez sur [Passage économie énergie (fax)].
5 Sélectionnez le paramètre à définir.
10 Mode Utilitaire
10-28 Network Fax
6 Appuyez sur [Fermer].
– La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-29
10.7 Restriction de la diffusion de fax
Interdiction de l'envoi d'un fax à plusieurs destinations.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Système prioritaire (réglage sortie imprimante/fax)
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Réglage système].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage système],
tapez 1 au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Restriction
dest. multiples
fax
Interdiction de l'envoi d'un fax à plusieurs
destinations.
ON / OFF*
10 Mode Utilitaire
10-30 Network Fax
3 Appuyez sur [Accès restreint utilisateur].
4 Appuyez sur [Réglage opération restreinte].
5 Appuyez sur [Restriction dest. multiples fax] et sélectionnez [ON].
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-31
6 Appuyez sur [Fermer].
– La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-32 Network Fax
10.8 Enregistrement administrateur
Entrez l'adresse e-mail de l'administrateur. Cette adresse sera utilisée
comme adresse de l'expéditeur pour la fonction Fax adresse IP.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Administrateur/Paramètres machine].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour
[Administrateur/Paramètres machine], tapez 2 au clavier.
3 Appuyez sur [Enregistrement administrateur].
Élément Description Valeur disponible
Enregistrement
administrateur
Enregistrement de l'administrateur du copieur.
Nom / Adresse e-mail
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-33
4 Appuyez sur [Nom] et [Adresse e-mail] pour enregistrer
l'administrateur, puis appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [Fermer].
– La valeur du paramètre est modifiée.
6 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-34 Network Fax
10.9 Entrer adresse machine
Entrez l'adresse e-mail du copieur pour la fonction Fax Internet.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Administrateur/Paramètres machine].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour
[Administrateur/Paramètres machine], tapez 2 au clavier.
3 Appuyez sur [Entrer adresse machine].
Élément Description Valeur disponible
Enregistrement
administrateur
Enregistrement du nom de la machine et de
l'adresse e-mail du copieur.
Nom machine / E-mail
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-35
4 Appuyez sur [Nom machine] et [E-mail] pour enregistrer l'adresse email
du copieur, puis appuyez sur [OK].
5 Appuyez sur [Fermer].
– La valeur du paramètre est modifiée.
6 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-36 Network Fax
10.10 Paramètre TCP/IP
Si vous activez le réglage (ON), définissez l'adresse IP, le masque de sousréseau
et la passerelle par défaut.
!
Détails
Pour plus d'informations sur le paramétrage TCP/IP, consultez le manuel
d'utilisation [Opérations Scanner réseau].
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Paramètres réseau].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau],
tapez 5 au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Paramètre
TCP/IP
Définissez le réglage TCP/IP. ON* / OFF
Si vous activez le réglage
(ON), définissez
l'adresse IP, le masque
de sous-réseau et la
passerelle par défaut.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-37
3 Appuyez sur [Paramètre TCP/IP].
4 Appuyez sur [ON], puis sur [Suiv].
5 Définissez les paramètres appropriés.
10 Mode Utilitaire
10-38 Network Fax
6 Appuyez sur [OK].
Un message indiquant que le copieur doit redémarrer s'affiche.
7 Éteignez puis rallumez le copieur à l'aide de l'interrupteur
d'alimentation pour qu'il redémarre.
– Éteignez le copieur à l'aide de l'interrupteur principal, attendez plus
de 5 secondes, puis rallumez-le.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-39
10.11 E-mail émis (SMTP)
Paramétrage de l'émission d'e-mails (SMTP).
Certaines options E-mail émis (SMTP) ne sont pas utilisées avec la fonction
Fax Internet. Pour plus d'informations, consultez le "manuel d'utilisation
[Opérations Scanner réseau]".
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Paramètres réseau].
Élément Description Valeur disponible
E-mail émis
(SMTP)
Paramètre email
émis
Un réglage permet de déterminer
si Paramètre email
émis doit être utilisé.
OUI* / NON
Adresse serveur
SMTP
Indiquez l'adresse du serveur
SMTP ou son nom
d'hôte.
-
Temporisation
de la connexion
Indiquez la valeur de la temporisation
de la connexion.
30 - 300 (60 s*)
Capacité serveur
Définissez la capacité maximum
du serveur SMTP par
e-mail.
1 - 100 Mo / Illimité*
Numéro de port Indiquez la valeur du numéro
de port.
1 - 65535 (25*)
Réglage détails
> Param.
authentification
Un réglage permet de déterminer
si les fonctions
POP avant SMTP et
Authentification SMTP doivent
être exécutées.
ON / OFF*
Si vous activez la
fonction POP avant
SMTP, définissez le
temps approprié.
(0 - 60 (5 s*))
10 Mode Utilitaire
10-40 Network Fax
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau],
tapez 5 au clavier.
3 Appuyez sur [Réglage e-mail].
4 Appuyez sur [E-mail émis (SMTP)].
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-41
5 Sélectionnez l'élément à définir.
6 Appuyez sur [OK].
7 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-42 Network Fax
10.12 E-mail récep (POP)
Définissez les paramètres de réception des e-mails (POP).
Certaines options E-mail récep (POP) ne sont pas utilisées avec la fonction
Fax Internet. Pour plus d'informations, consultez le "manuel d'utilisation
[Opérations Scanner réseau]".
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Élément Description Valeur disponible
E-mail récep
(POP)
Paramètre email
reçus
Un réglage permet de déterminer
si Paramètre e-mail
reçus doit être utilisé.
ON* / OFF
Adresse serveur
POP
Indiquez l'adresse du serveur
POP ou son nom d'hôte.
-
Nom utilisateur Définissez le nom d'utilisateur
pour la connexion au
serveur POP.
-
Mot de passe Définissez le mot de passe
de connexion au serveur
POP.
-
Réglage détails
> Authentif.
APOP
Définissez l'authentification
APOP et indiquez la valeur
du numéro de port et de la
temporisation de la connexion.
Authentif. APOP:
ON / OFF*
N° port: 1 -
65535 (110*)
Temporisation de la
connexion:
30 - 300 (30 s*)
Vérification
automatique de
réception
Un réglage permet de déterminer
si les e-mails doivent
être reçus automatiquement.
Si la réception automatique
est activée,
indiquez l'intervalle de relève.
ON / OFF*
Intervalle interrogation:
1 - 60 (15 mn*)
La fonction Vérification
automatique de
réception est disponible
uniquement
quand l'option Fax
Internet est activée
(Réglage administrateur
> Paramètres
réseau >
Paramètre Network
Fax > Réglages
fonction Network
Fax [ON]).
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-43
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Paramètres réseau].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau],
tapez 5 au clavier.
3 Appuyez sur [Réglage e-mail].
10 Mode Utilitaire
10-44 Network Fax
4 Appuyez sur [E-mail récep (POP)].
5 Sélectionnez l'élément à définir.
6 Appuyez sur [OK].
7 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-45
10.13 Réglages fonction Network Fax
Définissez les éléments liés à la fonction fax réseau.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
2
Remarque
Un module fax en option est requis pour utiliser la fonction Fax adresse
IP.
Pour plus d'informations sur le module fax en option, contactez le service
après-vente.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Paramètres réseau].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau],
tapez 5 au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Réglage fonction
Network
Fax
Fax adresse IP Si vous utilisez la fonction Fax
adresse IP, le réglage doit être
activé (ON).
ON / OFF*
Réglage fonction
Network
Fax
Fax Internet Si vous utilisez la fonction Fax
Internet, le réglage doit être activé
(ON).
ON / OFF*
10 Mode Utilitaire
10-46 Network Fax
3 Appuyez sur [Suiv].
4 Appuyez sur [Paramètre Network Fax].
5 Appuyez sur [Réglages fonction Network Fax].
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-47
6 Sélectionnez l'élément à définir.
7 Appuyez sur [OK].
8 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-48 Network Fax
10.14 Paramètre SMTP TX/RX
Définissez les éléments liés à la fonction fax réseau.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Paramètres réseau].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètres réseau],
tapez 5 au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Paramètre
SMTP TX
Numéro de port Définissez un numéro de
port pour l'émission SMTP.
1 - 65535 (25*)
Temporisation
de la connexion
Définissez le temps de la
temporisation de la connexion
pour l'émission
SMTP.
30 - 300 (60 s*)
Paramètre
SMTP RX
SMTP RX Un réglage permet de déterminer
si la fonction de réception
SMTP doit être
utilisée.
ON* / OFF
Numéro de port Définissez un numéro de
port pour la réception
SMTP.
1 - 65535 (25*)
Temporisation
de la connexion
Définissez le temps de la
temporisation de la connexion
pour la réception
SMTP.
5 - 1000 (60 s*)
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-49
3 Appuyez sur [Suiv].
4 Appuyez sur [Paramètre Network Fax].
5 Appuyez sur [Paramètre SMTP TX] ou sur [Paramètre SMTP RX].
10 Mode Utilitaire
10-50 Network Fax
6 Sélectionnez l'élément à définir.
– Pour [Paramètre SMTP TX]
– Pour [Paramètre SMTP RX]
7 Appuyez sur [OK].
8 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-51
10.15 Information en-tête
Enregistrement du nom de l'expéditeur et de l'identification du télécopieur.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Réglage fax].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8
au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Nom expéditeur
Le nom enregistré est imprimé en en-tête
sur le document reçu par le correspondant.
30 caractères et signes
maximum.
No fax Le numéro (identification) du fax enregistré
est imprimé en en-tête sur le document
reçu par le correspondant.
Le numéro de fax de la machine est entré
dans ce champ.
20 caractères maximum
(0 à 9, +, espace,
*, #).
Enregistrement
nom expéditeur
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 noms
d'expéditeur. Les noms d'expéditeur ainsi
enregistrés pourront être sélectionnés lors
de l'émission.
-
10 Mode Utilitaire
10-52 Network Fax
3 Appuyez sur [Information en-tête].
4 Appuyez sur [Nom expéditeur].
L'écran de saisie du nom s'affiche.
5 Saisissez le nom de l'expéditeur et appuyez sur [OK].
– Pour plus d'informations, voir "Saisie de texte" à la page 13-4.
6 Lors de l'enregistrement de différents noms d'expéditeur, appuyez sur
[Enregistrement nom expéditeur].
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-53
7 Pour enregistrer une liste sélectionnée, appuyez sur [Modif]. Dans
l'écran de saisie de caractères, entrez le nom d'un expéditeur à
enregistrer et appuyez sur [OK].
– Vous pouvez enregistrer jusqu'à 20 noms d'expéditeur.
– Les noms d'expéditeur enregistrés pourront être sélectionnés dans
l'écran Réglage numérisation au cours de l'émission. Pour plus
d'informations, voir p. 7-36.
8 Appuyez sur [OK], puis sur [Fermer].
Le nom d'expéditeur que vous avez entré est enregistré.
9 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-54 Network Fax
10.16 Position en-tête / pied de page
Cette fonction d'impression peut être activée (ON) ou désactivée (OFF). Elle
identifie la station expéditrice et l'heure de réception. Si vous sélectionnez
ON, vous pouvez également choisir d'imprimer ces informations.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
*1 L'affichage diffère d'un pays à l'autre.
!
Détails
Il n'est pas possible d'utiliser [Hors corps du texte] avec la fonction Fax
adresse IP. Les informations de l'expéditeur sont ajoutées [à l'intérieur du
corps du texte] même si l'option [Hors corps du texte] est activée.
Dans le mode en couleur de la fonction Fax adresse IP, l'option [Hors
corps du texte] ne peut pas être utilisée. Les informations reçues sont
ajoutées [à l'intérieur du corps du texte] même si l'option [Hors corps du
texte] est activée.
Les informations identifiant la station d'origine, qui peuvent être
imprimées sur la station réceptrice, sont l'ID et le nom du fax. Pour plus
d'informations, voir "Informations de l'expéditeur" à la page 3-54.
Élément Description Valeur disponible
Position en-tête
*1
Définit la position d'impression
des informations relatives
à l'expéditeur.
Intérieur corps texte:
Les informations d'expéditeur seront
imprimées dans la zone correspondant
au document.
Hors corps du texte*:
Les informations d'expéditeur seront
imprimées en dehors de la zone correspondant
au document.
OFF: Les informations d'expéditeur
ne seront pas imprimées.
Position pied
de page
Définit la position d'impression
de l'heure et du numéro
de réception sur le document
reçu. Dans le mode en
couleur de la fonction Fax
adresse IP, l'option [Hors
corps du texte] ne peut pas
être utilisée. Les informations
reçues sont ajoutées [à
l'intérieur du corps du texte]
même si l'option [Hors corps
du texte] est activée.
Intérieur corps texte:
Les informations d'heure/numéro seront
imprimées dans la zone correspondant
au document.
Hors corps du texte:
Les informations d'heure/numéro seront
imprimées au bas des pages reproduites.
OFF*: Les informations d'heure/numéro
ne seront pas imprimées.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-55
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Réglage fax].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez
8 au clavier.
3 Appuyez sur [Position en-tête / pied de page].
10 Mode Utilitaire
10-56 Network Fax
4 Sélectionnez l'option voulue.
– Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la
zone secondaire.
5 Sélectionnez le paramètre à définir.
6 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-57
10.17 Réglage paramètres ligne
Pour la fonction Fax adresse IP, définissez les options [Nbre de rappels] et
[Délai entre rappels]. Ces réglages sont normalement partagés avec la
fonction fax.
Les autres éléments ne s'appliquent pas à la fonction Fax adresse IP.
!
Détails
Pour la fonction fax réseau, définissez les options [Nbre de rappels] et
[Délai entre rappels]. Pour plus d'informations sur les autres éléments,
consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax].
*1 La valeur de réglage diffère d'un pays à l'autre.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Réglage fax].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8
au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Nbre de rappels
*1
Définit le nombre de rappels lorsque la ligne
du correspondant est occupée.
0-7 (3 fois*)
Délai entre rappels
Définit l'intervalle de temps entre deux rappels.
1 à 15 (3 mn*)
10 Mode Utilitaire
10-58 Network Fax
3 Appuyez sur [Réglage paramètres ligne].
4 Sélectionnez l'option voulue.
– Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou
précédent.
– Si vous voulez annuler le réglage, appuyez sur [Quitt.] dans la zone
secondaire.
5 Sélectionnez le paramètre à définir.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-59
6 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-60 Network Fax
10.18 Réglage émission/réception
Les options d'émission et de réception sont présentées ci-dessous.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
*1 L'affichage diffère d'un pays à l'autre.
*2 Pour activer le réglage de [Format papier d'impression], réglez [Sélect.
magasin impress. réception] à [Auto].
*3 Selon l'option installée, le type de magasin peut être différent.
*4: Quand [Réduction mini impress. réception] est réglé à [x1.0], [Sélection
papier d'impression] et [Sélect. magasin impress. réception] sont définis à
[Auto]. [Imprimer page de séparation] est réglé à [OFF].
Élément Description Valeur disponible
Impression R/V
pour réception
Activée (ON), cette fonction permet d'imprimer
l'original reçu recto verso.
Elle n'apparaît pas lorsque [Imprimer page
de séparation] est ON.
OFF* / ON
Papier prioritaire
(pouces) sur
A4 *1
Si vous activez cette fonction (ON), un format
de papier en pouces est sélectionné de
manière préférentielle pour l'original reçu.
OFF* / ON
Sélection papier
d'impression
Si la priorité du format est réglée:
L'impression est effectuée sur le format
prioritaire. Dans le cas contraire, l'impression
est effectuée sur le format de papier le
plus proche.
Si le format est fixe:
L'impression est effectuée uniquement
dans ce format.
Sélec auto* / Format
fixe / Format prioritaire
Pour la réception dans
le mode en couleur, ce
réglage est fixé à [Sélec
auto].
Format papier
d'impression *1
*2
Définit le format de papier d'impression du
document reçu.
La valeur par défaut dépend du réglage de
[Papier prioritaire (pouces) sur A4].
A3 / B4 / A4* / 81/2 e 11
/ 81/2 e 14 / 11 e 17
Sélect. magasin
impress. réception
*3
Définit le magasin de papier à utiliser pour
imprimer le document reçu.
Auto* / Mag 1 / Mag 2 /
Mag 3 / Mag 4
Pour la réception dans
le mode en couleur, ce
réglage est fixé à
[Auto].
Réduction mini
impress. réception*
4 *5
Règle l'agrandissement de l'original reçu. 87-96*/ e 1.0
Imprimer page
de séparation*6
Définit le mode d'émission par défaut.
Cette option n'apparaît pas si Impression
R/V pour réception est ON.
OFF* / ON
Nombre de jeux
pour réception
Définit le nombre d'impressions pour le document
reçu.
1*-10
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-61
*5: Lors de la réception d'un fax dans le mode en couleur, le texte est
toujours enregistré à sa taille réelle.
*6: Lors de la réception d'un fax dans le mode en couleur, il n'est pas
possible d'utiliser l'option [Imprimer page de séparation].
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Réglage fax].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez
8 au clavier.
3 Appuyez sur [Réglage émis/récep].
10 Mode Utilitaire
10-62 Network Fax
4 Sélectionnez l'option voulue.
– Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou
précédent.
– Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la
zone secondaire.
5 Sélectionnez le paramètre à définir.
6 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-63
10.19 Réglage fonction
Vous pouvez activer/désactiver chacune des fonctions d'émission et de
réception individuellement.
!
Détails
Pour plus d'informations sur les options autres que Affichage contrôle de
destination, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax].
Réglage fonction ON/OFF
Sélectionnez ON ou OFF pour chaque fonction.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Élément Description Valeur disponible
Régl. fonct ON/OFF
Affichage
contrôle de
destination
Définit l'affichage ou non de la liste
des destinations indiquées lors de
l'émission du fax.
ON / OFF*
10 Mode Utilitaire
10-64 Network Fax
Activation et désactivation (ON/OFF) des fonctions
d'émission/réception
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Sortie de l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-6).
2 Appuyez sur [Réglage fax].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez
8 au clavier.
3 Appuyez sur [Réglage fonction].
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-65
4 Appuyez sur [Régl. fonct ON/OFF].
– Si une quelconque des fonctions [Réception mémoire], [Régl.
transfert TX], [Réglage RX Fax] ou [Réglage redistribution par TSI]
est activée (ON), les autres options ne sont pas affichées.
5 Sélectionnez l'option voulue.
– Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la
zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-66 Network Fax
6 Sélectionnez le paramètre à définir.
7 Appuyez sur [Fermer].
– La valeur du paramètre est modifiée.
8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-67
Réception mémoire
Vous pouvez activer ou désactiver la réception mémoire inconditionnelle,
c'est-à-dire la mémorisation des documents reçus en vue de leur impression
ultérieure.
Si vous sélectionnez ON, définissez le mot de passe d'impression de 8
caractères maximum.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
!
Détails
Si Réception mémoire est ON, les options Réglage RX Fax, Réglage
redistribution par TSI et Régl. transfert TX ne sont pas disponibles.
Pour imprimer un document reçu en mode de réception mémoire, voir
"Réception mémoire" à la page 8-3.
Réglage de la réception mémoire
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Sortie de l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-6).
2 Appuyez sur [Réglage fax].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
Élément Description Valeur disponible
Réception mémoire
obligatoire
Cette fonction permet de recevoir les
documents et de les mémoriser en
vue d'une impression ultérieure.
ON / OFF*
Définissez un mot de passe
de 8 caractères maximum.
10 Mode Utilitaire
10-68 Network Fax
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez
8 au clavier.
3 Appuyez sur [Réglage fonction].
4 Appuyez sur [Réception mémoire obligatoire].
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-69
5 Appuyez sur [ON] et saisissez dans le champ [Mot passe] le mot de
passe (8 caractères) requis pour imprimer le document reçu.
– Le mot de passe peut contenir jusqu'à 8 caractères.
– Appuyez sur [C] (Clear) si vous voulez supprimer les données
saisies.
– Si vous voulez annuler le réglage, appuyez sur [Annul.]
6 Appuyez sur [OK], puis sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-70 Network Fax
10.20 Réglage rapports
Vous pouvez activer ou désactiver l'option Réglage rapports.
!
Détails
Pour plus d'informations sur les autres éléments de l'option Réglage
rapports, consultez le manuel d'utilisation [Opérations Fax].
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Élément Description Valeur disponible
Rapport d'activité
Détermine l'impression ou non du rapport
et l'intervalle/la plage de cette impression.
OFF / Quotidien / Toutes
les 100 com.* / 100/jour
Lorsque vous définissez
la génération du rapport
d'activité à [Quotidien]
ou [100/jour], vous pouvez
également définir
l'heure de génération du
rapport.
Rapport émission
ON / Si erreur seulement*
/ OFF
Rapport émission
séquentiel
ON* / OFF
Rapport de diffusion
Définit la méthode d'impression du rapport
de diffusion.
Toutes destinations* / 1
destination
Vérif. rapport
résultat émission
Détermine l'affichage ou non de l'écran
de sélection du rapport de résultat de
l'émission. Si vous sélectionnez ON, cet
écran s'affiche après chaque émission.
OFF* / ON
Network Fax
RX Rapport
d'erreurs
Détermine l'affichage ou non du rapport
d'erreur de réception de la fonction fax
réseau.
ON* / OFF
Message MDN Détermine si le message MDN doit être
imprimé automatiquement.
Ne pas imprimer / Imprimer*
Message DSN Détermine si le message DSN doit être
imprimé automatiquement.
Ne pas imprimer* / Imprimer
Texte mail reçu Détermine si le corps de l'e-mail associé
à une erreur doit être imprimé automatiquement.
Ne pas imprimer / Imprimer*
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-71
!
Détails
Si vous activez ([ON]) l'option "Vérif. rapport résultat émission", le rapport
d'émission est imprimé si OUI est sélectionné. Il n'est pas imprimé dans
le cas contraire (NON).
Lors de la sélection de [1 destination], la sortie du rapport de diffusion est
restreinte uniquement quand un rappel est tenté sans que l'émission
n'aboutisse. Si l'émission aboutit normalement, aucun rapport n'est
généré.
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Réglage fax].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez 8
au clavier.
10 Mode Utilitaire
10-72 Network Fax
3 Appuyez sur [Réglage rapports].
4 Sélectionnez le rapport à définir.
– Appuyez sur ou pour afficher l'écran suivant ou
précédent.
– Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la
zone secondaire.
5 Sélectionnez l'option voulue.
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-73
6 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-74 Network Fax
10.21 Paramètre Network Fax
Définissez les éléments liés à la fonction fax réseau.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
!
Détails
La valeur définie dans [Réglage Capacité Réception Fax Internet] est
envoyée à la machine de l'autre partie en tant que données de
notification lors de la réponse MDN.
Lorsque les options Requête MDN et Requête DSN sont toutes deux
activées ([ON]), seule la requête MDN est transmise.
Élément Description Valeur disponible
Niveau compression noir Définissez le niveau de compression
en noir pour le
mode d'émission monochrome.
MH*/MR/MMR
Réglage
Capacité
Réception
Fax Internet
Type de compression
Définissez la capacité de réception
en terme de type de
compression.
MH/MR/MMR
Format papier Définissez la capacité de réception
en terme de format
de papier.
A3/A4/B4
Résolution Définissez la capacité de réception
en terme de résolution.
Std./Fin/Super fin/Ultra
fin
(Lorsque [Ultra fin] est
défini dans [Réglages
avancés Fax Internet]>[
Résolution maximale],
[Ultra fin] ne
s'affiche pas.)
Réglages
Avancés
Fax Internet
Requête MDN Vous pouvez décider si une
requête MDN doit être effectuée.
ON* / OFF
Requête DSN Vous pouvez décider si une
requête DSN doit être effectuée.
ON / OFF*
Réponse MDN Vous pouvez décider si une
réponse MDN doit être effectuée.
ON* / OFF
Observation réponse
MDN/DSN
Vous pouvez décider si les
réponses MDN/DSN doivent
faire l'objet d'un suivi.
1 - 99 / OFF (24 heures*)
Résolution
maximale
Définit la résolution maximum.
Super fin / Ultra fin*
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-75
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Réglage fax].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Réglage fax], tapez
8 au clavier.
3 Appuyez sur [Paramètre Network Fax].
10 Mode Utilitaire
10-76 Network Fax
4 Sélectionnez l'élément à définir.
5 Sélectionnez l'élément à définir et appuyez sur [OK].
6 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
7 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
Pour le niveau de compression en noir (Fax adresse IP)
Pour le Réglage Capacité Réception Fax Internet (Fax Internet)
Pour les Réglages Avancés Fax Internet (Fax Internet)
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-77
10.22 Restriction émission fax
Toutes les fonctions d'émission fax sont désactivées. Par conséquent, toute
opération lancée avec la touche Fax du tableau de commande sera rejetée.
* Indique le réglage par défaut défini en usine.
Configuration de la fonction de restriction de l'émission fax
1 Ouvrez l'écran Réglage administrateur (voir "Accès à l'écran Réglage
administrateur" à la page 10-5).
2 Appuyez sur [Paramètre sécurité].
– Certains éléments peuvent ne pas apparaître en fonction des
réglages optionnels définis.
– En mode Utilitaire, vous pouvez également taper sur le clavier le
numéro de l'option pour la sélectionner. Pour [Paramètre sécurité],
tapez 0 au clavier.
Élément Description Valeur disponible
Restriction émission fax Désactive les fonctions de l'émission
fax.
ON / OFF*
10 Mode Utilitaire
10-78 Network Fax
3 Appuyez sur [Détails sécurité].
4 Appuyez sur .
– Pour fermer l'écran du mode Utilitaire, appuyez sur [Quitt.] dans la
zone secondaire.
5 Appuyez sur [Restriction émission fax].
Mode Utilitaire 10
Network Fax 10-79
6 Sélectionnez le paramètre à définir.
7 Appuyez sur [Fermer].
La valeur du paramètre est modifiée.
8 Appuyez sur [Quitt.] dans la zone secondaire.
10 Mode Utilitaire
10-80 Network Fax
11 Rapports et listes
Rapports et listes 11
Network Fax 11-3
11 Rapports et listes
11.1 Types de rapports et de listes
Vous pouvez imprimer sur cette machine les types de rapports et de listes
ci-dessous.
Rapports
Les rapports sont de trois types: impression automatique, impression
paramétrable, impression selon les besoins.
Nom du rapport Description
Rapport d'activité Ce rapport enregistre les émissions et les réceptions. Lorsque les
communications atteignent un total de 100 émissions et réceptions,
les émissions et réceptions sont imprimées sur des pages
séparées. Selon les besoins, la liste des émissions, celle des réceptions,
ou ces deux listes peuvent être imprimées.
• Dans le mode Utilitaire, l'impression du rapport d'activité peut
avoir les valeurs OFF*, Quotidien, Toutes les 100 com. ou
100/jour*.
• Les rapports suivants peuvent être sélectionnés et imprimés
via l'écran Liste communications. [Liste tâches] - onglet [Émission
fax] - [Historique tâches] - [Réglage comm.])
• Rapport d'activité, Rapport émission, Rapport réception
Rapport émission Le résultat de l'émission est imprimé automatiquement. Le mode
Utilitaire définit l'impression des rapports émission à Toujours si
l'impression est ON / Si erreur seulement / OFF.
Rapport de diffusion Si Rapport émission séquentiel est ON dans les réglages administrateur
du mode Utilitaire, ce rapport est imprimé automatiquement
à la fin de l'émission diffusée séquentielle.
Network Fax RX Rapport
d'erreurs
Si Network Fax RX Rapport d'erreurs est ON dans les réglages
administrateur du mode Utilitaire, ce rapport est imprimé automatiquement
en cas d'échec de la réception normale d'un fax réseau.
Message MDN Lorsque vous répondez à une demande de confirmation de remise
émanant de l'expéditeur, le message MDN est imprimé automatiquement.
(MDN est le sigle de Message Disposition
Notifications, soit notification de mise à disposition de message)
Message DSN Lors de la réception d'un message DSN envoyé à l'expéditeur
lors de l'arrivée d'un e-mail au serveur e-mail du destinataire, ce
message est imprimé automatiquement. (DNS est le sigle de Delivery
Status Notifications, soit notification de l'état de livraison)
Texte mail reçu Lorsque Texte mail reçu est ON dans les réglages administrateur
du mode Utilitaire, le texte des e-mails reçus est imprimé.
11 Rapports et listes
11-4 Network Fax
Listes
Les listes sont imprimées selon les besoins.
Nom de la liste Description
Liste Carnet d'adresses Les numéros enregistrés dans le carnet d'adresses peuvent être
imprimés.
Liste Programme Les numéros enregistrés dans un programme peuvent être imprimés.
Liste Groupe Les numéros enregistrés dans un groupe peuvent être imprimés.
Liste Sujet/texte e-mail La liste des sujets et des textes d'e-mail peut être imprimée.
Liste Réglage fax Les réglages du mode Utilitaire peuvent être imprimés.
Rapports et listes 11
Network Fax 11-5
11.2 Rapport d'activité
Le rapport d'activité répertorie les émissions et les réceptions. Lorsque les
communications atteignent un total de 100 émissions et réceptions, les
émissions et réceptions sont imprimées sur des pages séparées. Ce rapport
peut être imprimé automatiquement ou selon les besoins, en totalité (rapport
d'activité), pour les émissions uniquement (rapport d'émission) ou pour les
réceptions seulement (rapport de réception).
Impression automatique
Il est possible de définir l'intervalle selon lequel le rapport d'activité doit être
imprimé dans Réglage rapports.
Impression manuelle
Le rapport d'activité peut être imprimé manuellement comme suit:
1 Appuyez sur [Liste tâches] dans l'écran Fax.
2 Appuyez sur l'onglet [Émission fax].
3 Appuyez sur [Historique tâches].
11 Rapports et listes
11-6 Network Fax
4 Appuyez sur [Réglage comm.].
5 Appuyez sur [Rapport d'activité], [Rapport émission] ou [Rapport
réception].
6 Appuyez sur [Imprimer].
Le rapport est imprimé.
!
Détails
Un message s'affiche si le papier requis ne se trouve pas dans le magasin
destiné aux rapports et aux listes. Chargez le papier requis.
Rapports et listes 11
Network Fax 11-7
* Les rapports que vous imprimez peuvent être différents de ceux qui
sont illustrés dans ce manuel.
2
Remarque
Un e-mail peut ne pas arriver à destination en raison de problèmes de
transmission internet même si "----" est indiqué dans l'écran de résultat
de la transmission (Liste tâches > Émission fax > Historique tâches >
Réglage comm.) ou dans la zone de résultat du rapport d'activité.
L'indication "----" dans l'écran de résultat de la transmission ou dans le
rapport d'activité signifie que l'émission a atteint correctement le serveur.
Si vous envoyez ou recevez des informations importantes, il y a lieu de
confirmer le résultat de la transmission par notification MDN ou par un
autre moyen. Lorsque la notification MDN est reçue, "OK" est indiqué
dans l'espace de l'écran de résultat de la transmission ou dans le rapport
d'activité.
11 Rapports et listes
11-8 Network Fax
Élément Description
No. Un numéro de série est attribué à chaque émission et à chaque réception.
Destination Indique (cet espace reste vide en l'absence d'informations):
• Nom si celui-ci a été enregistré dans la liste de numéros abrégés
• Destination
Heure de début Heure à laquelle la communication a commencé.
Heure Temps indiqué au format "-:-:-".
Impress Nombre de pages émises ou reçues. En cas d'émission mémoire, le
nombre de pages émises et le nombre total de pages sont indiqués à la
façon d'une fraction.
Résultat OK La communication s'est terminée normalement.
S-OK La communication a été interrompue.
PW-OFF L'interrupteur est en position arrêt.
TEL Appel téléphonique entrant.
NG Une erreur de communication s'est produite.
Cont Une erreur s'est produite et le FK-502 est passé
en rappel de la page d'erreur.
No Ans La destination appelée n'a pas répondu.
Busy La communication n'a pas abouti parce que la ligne
est occupée.
M-Full La mémoire fax disponible a été dépassée pendant
la réception, et celle-ci a échoué.
LOVR Dépassement de la longueur de réception. Lorsque
la longueur de l'original reçu dépasse la valeur
par défaut (mode monochrome: 1000 mm,
mode en couleur: 432 mm), une description est
incluse.
POVR Dépassement du nombre de pages de réception.
Cette indication apparaît quand le nombre de pages
reçues dépasse 2000.
FIL Erreur de fichier. Cette indication apparaît quand
un fichier reçu n'est pas pris en charge.
DC Erreur de décodage. Cette indication apparaît
lorsqu'une erreur de décodage de fichier reçu se
produit.
MDN Cette indication apparaît lorsqu'une réponse
MDN est erronée.
DSN Cette indication apparaît lorsqu'une réponse
DSN est erronée.
Rapports et listes 11
Network Fax 11-9