Les cookies nous permettent de vous proposer nos services plus facilement. En utilisant nos services, vous nous donnez expressément votre accord pour exploiter ces cookies.En savoir plus OK
Brother GUIDE-DE-L-UTILISATEUR-AVANCE-DCP-J552DW
Revenir à l'accueil
Au format "texte" :
GUIDE DE L’UTILISATEUR Imprimante laser Brother HL-5240 HL-5240L HL-5250DN Pour les utilisateurs malvoyants Vous pouvez lire ce manuel avec le logiciel de "synthèse vocale" Screen Reader. Avant de pouvoir utiliser l’imprimante, vous devez d’abord configurer le matériel et installer le pilote. Veuillez vous reporter au Guide d’installation rapide pour installer l'imprimante. Vous pouvez consulter la copie papier qui se trouve dans le carton. Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Conservez ce CD-ROM à portée de la main afin de pouvoir le consulter facilement en cas de besoin. Vous pouvez aussi lire ce guide au format HTML sur notre site web http://solutions.brother.com ou en le consultant directement sur le CD-ROM. Veuillez nous rendre visite à l’adresse http://solutions.brother.com pour le service après-vente, les derniers pilotes et utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques. Version 3 FR i Utilisation du guide Symboles utilisés dans ce guide Ce guide de l’utilisateur utilise les icônes suivants : Les avertissements vous indiquent ce qu'il faut faire pour éviter tout risque de blessure. Les icônes de risque électrique vous préviennent en cas de possibilité de choc électrique. Les icônes de Haute température vous avertissent de ne pas toucher les parties chaudes de l'appareil. Les mises en garde décrivent les procédures à suivre pour éviter ou empêcher des dommages possibles à l’imprimante ou à d’autres objets. Les icônes de Configuration erronée vous signalent les appareils ou les fonctions qui ne sont pas compatibles avec l'imprimante. Les notes vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous donnent des conseils sur le fonctionnement des options disponibles. ii Consignes de sécurité Pour utiliser l'imprimante en toute sécurité AVERTISSEMENT L’imprimante contient des électrodes haute tension. Avant de nettoyer l’intérieur de l'imprimante, veillez d’abord à la mettre hors tension et à la débrancher de la prise secteur. NE MANIPULEZ PAS la prise avec les mains mouillées. Vous risqueriez de vous électrocuter. Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée. Quand vous ouvrez le capot avant ou arrière de l’imprimante, NE METTEZ PAS les doigts sur les parties représentées en grisé sur l’illustration. A l’intérieur de l’imprimante (Vue avant) Ouvrez le capot arrière (Vue arrière) iii NE RETIREZ PAS et n'endommagez pas les étiquettes de mise en garde apposées sur ou à proximité de l'ensemble de fixage. N'UTILISEZ PAS d'aspirateur pour nettoyer le toner dispersé. La poudre de toner pourrait s'enflammer à l'intérieur de l'aspirateur et éventuellement causer un incendie. Nettoyez soigneusement la poudre de toner à l'aide d'un chiffon sec et non pelucheux et jetez-le en respectant la réglementation locale. N'UTILISEZ PAS de substances inflammables à proximité de l'imprimante. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs électriques. ATTENTION Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante : • Vérifiez que vous avez débranché l'imprimante de la prise secteur. • Utilisez des détergents neutres. L’emploi de liquides volatils de type diluant ou alcool à brûler endommagerait le revêtement extérieur de l’imprimante. • N’EMPLOYEZ PAS de produits nettoyants contenant de l’ammoniac. iv Marques commerciales Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Apple, le logo Apple, Macintosh et TrueType sont des marques déposées de Apple Computer, Inc aux EtatsUnis et dans d’autres pays. Epson est une marque déposée et FX-80 et FX-850 sont des marques commerciales de Seiko Epson Corporation. Hewlett Packard est une marque déposée et HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P, III, IIIP, II et IIP sont des marques commerciales de Hewlett-Packard Company. IBM, IBM PC et Proprinter sont des marques déposées de International Business Machines Corporation. Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d'autres pays. PostScript et PostScript 3 sont des marques de Adobe Systems Incorporated. ENERGY STAR est une marque déposée aux Etats-Unis. Citrix et MetaFrame sont des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux Etats-Unis. SuSE est une marque déposée de SuSE Linux AG. RED HAT est une marque déposée de Red Hat. Inc. Mandrake est une marque déposée de Mandrake Soft SA. Intel, Intel Xeon et Pentium sont des marques déposées ou non de Intel Corporation. AMD, AMD Athlon, AMD Opteron et leurs combinaisons sont des marques de Advanced Micro Devices, Inc. Java et tous les logos et marques reposant sur Java sont des marques déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Tous les autres termes, noms de marque et de produit mentionnés dans le présent guide de l’utilisateur sont les marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Note d’édition et de publication Le présent guide a été édité et publié sous la direction de Brother Industries Ltd. Il reprend les descriptions et les caractéristiques les plus récentes du produit. Le contenu de ce guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis. Brother se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des modifications aux caractéristiques et aux éléments contenus dans le présent guide. Brother ne saurait être tenu responsable d’un dommage quelconque (y compris en cas de dommages indirects) causé par la confiance accordée aux éléments présentés ici, ceci comprenant, sans pour autant s'y limiter, les erreurs typographiques ou autres liées à la publication. © 2005 Brother Industries Ltd. Transport de l'imprimante Si vous devez transporter l'imprimante pour quelque motif que ce soit, veuillez l'emballer avec soin pour éviter de l'endommager lors du transport. Il vous est conseillé de conserver l'emballage d'origine à cette fin. Il est également recommandé d’assurer l'imprimante comme il se doit auprès de votre transporteur. v Table des matières 1 A propos de l’imprimante Contenu de l’emballage.............................................................................................................................1 Câble d’interface..................................................................................................................................1 Vue avant ............................................................................................................................................2 Vue arrière...........................................................................................................................................3 Choix d’un emplacement pour l’imprimante...............................................................................................4 Alimentation électrique ........................................................................................................................4 Conditions d’utilisation.........................................................................................................................4 2 Méthodes d’impression A propos du papier ....................................................................................................................................5 Type et format du papier .....................................................................................................................5 Papier recommandé ............................................................................................................................6 Zone d’impression ...............................................................................................................................8 Méthodes d’impression..............................................................................................................................9 Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents...........................................................9 Impression sur du papier épais, des étiquettes ou des enveloppes..................................................15 Impression duplex....................................................................................................................................19 Règles à suivre pour l’impression recto verso...................................................................................19 Impression duplex manuelle..............................................................................................................19 Impression duplex automatique (modèle HL-5250DN) .....................................................................22 Impression de livrets (Pilote d'imprimante Windows) ........................................................................23 3 Pilotes et logiciel Pilote d’imprimante ..................................................................................................................................24 Fonctionnalités du pilote d’imprimante (pour Windows®)..................................................................26 Fonctions du pilote d'imprimante BR-Script (émulation de langage PostScript®3 ™) (pour Windows®) ...........................................................................................................................34 Fonctions du pilote d’imprimante (pour Macintosh®).........................................................................37 Désinstallation du pilote d’imprimante ...............................................................................................40 Logiciels...................................................................................................................................................42 Logiciels réseau (modèle HL-5250DN) .............................................................................................42 A propos des modes d’émulation ......................................................................................................43 Sélection automatique d’émulation....................................................................................................43 Console d'imprimante à distance.......................................................................................................44 4 Panneau de commande Témoins lumineux (diodes électroluminescentes)...................................................................................45 Indications d’appel technicien..................................................................................................................49 Touches du panneau de commande .......................................................................................................51 Impression d’une page test ...............................................................................................................52 Impression de la page des paramètres de l’imprimante....................................................................53 Impression des polices......................................................................................................................54 Paramétrage réseau par défaut (modèle HL-5250DN) .....................................................................55 Paramétrage réseau par défaut avec le protocole APIPA désactivé (modèle HL-5250DN) ....................................................................................................................55 vi 5 Options Bac inférieur (LT-5300)............................................................................................................................56 DIMM .......................................................................................................................................................57 Types de DIMM .................................................................................................................................57 Installation de mémoire supplémentaire............................................................................................58 Serveur d’impression (NC-2100p) (modèle HL-5240/HL-5240L) ............................................................60 6 Entretien périodique Remplacement des consommables.........................................................................................................61 Consommables..................................................................................................................................61 Cartouche de toner............................................................................................................................62 Tambour ............................................................................................................................................67 Remplacement des pièces d'entretien périodique...................................................................................71 Nettoyage ................................................................................................................................................72 Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ...........................................................................................72 Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante ............................................................................................73 Nettoyage du fil corona......................................................................................................................76 7 Diagnostic des anomalies Identification du problème........................................................................................................................78 Messages d’erreur du contrôleur d’état ...................................................................................................79 Impression des messages d’erreur..........................................................................................................81 Gestion du papier ....................................................................................................................................82 Les bourrages papier et comment les éliminer........................................................................................83 Amélioration de la qualité d’impression ...................................................................................................90 Résolution des problèmes d’impression..................................................................................................96 Problèmes liés au réseau ........................................................................................................................97 Autres problèmes.....................................................................................................................................97 Pour les utilisateurs de Macintosh® avec l’interface USB .................................................................97 Impression sous DOS........................................................................................................................97 BR-Script 3 ........................................................................................................................................98 A Annexe Caractéristiques techniques de l’imprimante...........................................................................................99 Moteur ...............................................................................................................................................99 Contrôleur........................................................................................................................................100 Logiciel ............................................................................................................................................101 Panneau de commande ..................................................................................................................101 Gestion du papier ............................................................................................................................101 Spécifications du support ................................................................................................................102 Fournitures ......................................................................................................................................102 Dimensions / Poids..........................................................................................................................103 Divers ..............................................................................................................................................103 Configuration requise ......................................................................................................................104 Informations importantes pour choisir votre papier .........................................................................105 Jeux de symboles et de caractères .......................................................................................................108 Comment utiliser le navigateur Web................................................................................................108 Comment utiliser la console d'imprimante à distance......................................................................108 Liste des jeux de symboles et de caractères...................................................................................109 vii Aide-mémoire des commandes de contrôle des codes à barres ..........................................................111 Impression de codes à barre ou de caractères élargis....................................................................111 B Annexe (Europe et autres pays) Numéros Brother ...................................................................................................................................118 Informations importantes : Réglementations .........................................................................................119 Perturbations radioélectriques (modèle 220-240 volts uniquement) ...............................................119 Spécification CEI 60825-1 (modèle 220-240 volts uniquement) .....................................................119 Rayons laser internes......................................................................................................................120 Directives européennes 2002/96/CE et EN50419...........................................................................120 IMPORTANT - Pour votre sécurité ..................................................................................................121 Déclaration de conformité pour la CE..............................................................................................122 C Annexe (Etats-Unis et Canada) Numéros Brother ...................................................................................................................................124 Informations importantes : Réglementations .........................................................................................126 Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (Pour les Etats-Unis) ...................................................................................................................126 Déclaration de conformité aux prescriptions de Industry Canada (pour le Canada)..........................................................................................................................127 Avis en matière de sécurité laser...........................................................................................................128 Sécurité Laser (modèle 110-120 volts uniquement)........................................................................128 FDA Regulations (modèle 110-120 volts uniquement)....................................................................128 Rayons laser internes......................................................................................................................128 IMPORTANT - Pour votre sécurité ..................................................................................................129 D Index 1 1 Contenu de l’emballage Quand vous déballez l'imprimante, vérifiez que vous avez bien tous les éléments suivants : Câble d’interface Le câble d'interface n'est pas un accessoire livré en standard. Veuillez acheter le câble d’interface approprié pour l’interface que vous souhaitez utiliser (parallèle, USB ou réseau). Câble USB N'utilisez pas de câble d’interface USB de plus de 2,0 mètres (6 pieds) de long. Ne branchez pas le câble USB à un hub non alimenté ou à un clavier Macintosh®. Veillez à bien le connecter au connecteur USB de votre PC. USB n’est pas pris en charge sous Windows® 95 ou Windows NT®4.0. Interface parallèle N'utilisez pas de câble d’interface parallèle de plus de 2,0 mètres (6 pieds) de long. Utilisez un câble d’interface blindé conforme à la norme IEEE 1284. Câble réseau (pour le modèle HL-5250DN) Utilisez un câble direct à paire torsadée de catégorie 5 (ou supérieure) pour un réseau Fast Ethernet 10BASE-T ou 100BASE-TX. A propos de l’imprimante Imprimante CD-ROM Guide d’installation rapide Ensemble tambour et cartouche de toner Cordon d’alimentation CA 1. A propos de l’imprimante 2 Vue avant 1 Bouton de déblocage du capot avant 2 Panneau de commande 3 Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée dessous (rabat de support) 4 Capot avant 5 Bac à papier 6 Interrupteur d’alimentation 7 Plateau d’éjection face imprimée dessous 8 Bac multi-usage (bac MU) 5 6 7 8 2 3 4 1 1. A propos de l’imprimante 3 Vue arrière 1 Capot arrière 2 Bac duplex (pour le modèle HL-5250DN) 3 Connecteur de l’alimentation secteur 4 HL-5250DN : Témoins lumineux du réseau (diodes électroluminescentes) 5 HL-5250DN : Port 10/100Base-TX 6 Connecteur d’interface USB 7 couvercle DIMM 8 Connecteur d’interface parallèle Remarque L’illustration de l’imprimante correspond au modèle HL-5250DN. 1 2 3 5 4 7 6 8 1. A propos de l’imprimante 4 Choix d’un emplacement pour l’imprimante Avant d'utiliser l'imprimante, prenez note des conditions d’utilisation suivantes. Alimentation électrique Utilisez seulement votre imprimante dans la plage de tension recommandée. La longueur du câble d'alimentation, rallonges comprises, ne doit pas dépasser 5 mètres (16,5 pieds). Ne branchez pas votre imprimante sur un circuit qui sert par ailleurs à alimenter des appareils de grande puissance, comme un climatiseur, une photocopieuse, un destructeur de documents, etc... Si vous ne pouvez pas éviter d’utiliser votre imprimante en même temps que ces appareils, nous vous conseillons d'utiliser un transformateur de tension ou un filtre haute fréquence. En cas de fluctuations de la tension d’alimentation, utilisez un régulateur de tension. Conditions d’utilisation Placez votre imprimante sur une surface plane et stable telle qu'un bureau non exposé à des vibrations ou à des chocs. Placez l'imprimante à proximité d'une prise secteur de façon à pouvoir la débrancher rapidement en cas d'urgence. N’utilisez votre imprimante que dans les plages de température et d’humidité suivantes : Température : de 10 à 32,5 °C (de 50 à 90,5 °F) Humidité : de 20 à 80 % (sans condensation) L’imprimante doit être utilisée dans un local bien aéré. NE PLACEZ PAS l’imprimante à un endroit bloquant sa sortie d’air. Veillez à prévoir un dégagement d’environ 100 mm (4 pouces) entre la sortie d’air et le mur qui la jouxte. N'EXPOSEZ PAS l'imprimante à un ensoleillement direct, une chaleur excessive, un environnement humide ou poussiéreux. N'INSTALLEZ PAS l'imprimante près d'appareils contenant des aimants ou générant des champs magnétiques. N’EXPOSEZ PAS votre imprimante à une flamme nue/découverte ou à des gaz corrosifs. NE DEPOSEZ RIEN sur le dessus de l’imprimante. NE PLACEZ PAS l'imprimante près d'un radiateur, un climatiseur, de l'eau ou un réfrigérateur. Maintenez l’imprimante à l’horizontale lors de son transport. Alimentation : Etats-Unis et Canada : 110 à 120 Vca, 50/60 Hz Europe et Australie : 220 à 240 Vca, 50/60 Hz 5 2 A propos du papier Type et format du papier L’imprimante charge le papier à partir du bac à papier installé ou du bac multi-usage. Les noms des bacs utilisés dans le pilote d’imprimante et dans ce guide sont les suivants : Quand vous consultez cette page sur le CD-ROM, vous pouvez passer directement à la page traitant de chaque méthode d’impression en cliquant sur p dans le tableau. Méthodes d’impression Bac à papier Bac 1 Bac multi-usage Bac MU Bac inférieur en option Bac 2 / Bac 3 Bac duplex pour l’impression en mode duplex automatique (modèle HL-5250DN) DX Type de support Bac 1 Bac 2/3 Bac MU DX Sélectionnez le type de support dans le pilote d’imprimante Papier ordinaire 75 g/m2 à 105 g/m2 (20 à 28 lb) p p pp Papier ordinaire Papier recyclé p p pp Papier recyclé Papier fort Papier grenu– 60 g/m2 à 161 g/m2 (16 à 43 lb) p 60 g/m2 à 105 g/m2 (16 à 28 lb) p 60 g/m2 à 105 g/m2 (16 à 28 lb) p 60 g/m2 à 161 g/m2 (16 à 43 lb) Papier fort Papier fin 60 g/m2 à 75 g/m2 (16 à 20 lb) p p pp Papier fin Papier épais 105 g/m2 à 161 g/m2 (28 à 43 lb) p Papier épais ou Papier plus épais Transparent p Jusqu’à 10 feuilles A4 ou Letter p Jusqu’à 10 feuilles A4 ou Letter Transparents Etiquettes p A4 ou Letter Papier plus épais 2. Méthodes d’impression 6 1 Le papier au format Legal n’est pas disponible dans certaines régions hors des Etats-Unis ou du Canada. Papier recommandé Avant d'acheter de grosses quantités de papier, il est conseillé de procéder à des essais pour vérifier qu’il convient. Utilisez du papier conçu spécifiquement pour la copie sur papier ordinaire. Utilisez du papier d’un grammage compris entre 75 et 90 g/m2 (20 à 24 lb). Utilisez du papier neutre. N’utilisez pas de papier acide ou alcalin. Utilisez du papier sens machine. Utilisez du papier d’une teneur en eau d’environ 5 %. Cette imprimante permet l’emploi de papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309. Enveloppes p Enveloppes Env. fines Env. épaisses Bac MU Bac 1 Bac 2, Bac 3 DX Format du papier Largeur : 69,9 à 215,9 mm (2,75 à 8,5 po.) Longueur : 116 à 406,4 mm (4,57 à 16 po.) A4, Letter, Legal 1, B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 (ISO) A4, Letter, Legal 1, B5 (ISO), Executive, A5, B6 (ISO) A4, Letter, Legal 1 Nombre de feuilles (80 g/m2 / 21 lb) 50 feuilles 250 feuilles 250 feuilles Europe USA Papier ordinaire Xerox Premier 80 g/m2 Xerox Business 80 g/m2 M-real DATACOPY 80 g/m2 Xerox 4200DP 20 lb Hammermill Laser Paper 24 lb Papier recyclé Xerox Recycled Supreme 80 g/m2 Sans objet Transparent 3M CG3300 3M CG3300 Etiquettes Etiquettes laser Avery L7163 Etiquettes laser Avery #5160 Type de support Bac 1 Bac 2/3 Bac MU DX Sélectionnez le type de support dans le pilote d’imprimante 2. Méthodes d’impression 7 ATTENTION N’UTILISEZ PAS de papier pour impression à jet d’encre. Il risquerait d’entraîner des bourrages ou d’endommager votre imprimante. Remarque Si vous utilisez du papier qui n'est pas recommandé, vous risquez de rencontrer des problèmes d'alimentation dans votre imprimante. Pour vous aider à choisir le papier à utiliser avec cette imprimante, consultez la rubrique Informations importantes pour choisir votre papier à la page 105. Types d'enveloppes La plupart des enveloppes conviendront à votre imprimante. Toutefois, certaines risquent d'entraîner des problèmes d’alimentation et d’impression du fait de leur fabrication. Une enveloppe adaptée doit avoir des bords bien droits, des plis bien marqués et le bord d’attaque ne doit pas faire plus de deux épaisseurs de papier. L’enveloppe doit être bien à plat, ne pas faire de poche et être solide. Procurez-vous des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur sachant que les enveloppes seront utilisées avec une imprimante laser. Avant d’imprimer beaucoup d’enveloppes, faites un essai avec une enveloppe pour vous assurer que le résultat vous convient. Brother ne recommande pas d’enveloppe particulière car les fabricants peuvent changer les spécifications de leurs enveloppes. Vous êtes responsable de la qualité et des performances d’impression des enveloppes que vous utilisez. N’utilisez pas d'enveloppes endommagées, gondolées, froissées, de forme irrégulière ou très brillantes ou texturées. N'utilisez pas d'enveloppes dotées de clips, de pressions, de liens, de bandes de scellage auto-adhésives, de fenêtres transparentes, d'orifices, de découpes ou de perforations. N'utilisez pas d'enveloppes de type enveloppes-sacs, dont les plis ne sont pas bien marqués, gaufrées (avec un graphisme en relief) ou préimprimées à l'intérieur. N'utilisez pas d'enveloppes qui sont déjà passées dans une imprimante laser. N'utilisez pas d'enveloppes qui ne peuvent pas être empilées uniformément, N'utilisez pas d'enveloppes faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications de l’imprimante, N'utilisez pas d'enveloppes de mauvaise qualité, avec des bords non droits ou pas toujours carrés. L'usage de tout type d'enveloppe listé ci-dessus est susceptible d'endommager votre imprimante. Ce type de dommage n'est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat d'entretien. Remarque • Ne chargez pas différents types de papier simultanément dans le bac au risque d’entraîner des bourrages ou des problèmes d’alimentation. • N’imprimez pas d’enveloppes avec la fonction d’impression duplex. • Pour obtenir une impression satisfaisante, vous devez impérativement sélectionner dans votre application la taille de papier correspondant à la taille du papier placé dans le bac. 2. Méthodes d’impression 8 Zone d’impression Les tableaux ci-dessous montrent les bords de papier qui ne peuvent pas être imprimés avec l’émulation PCL (pilote standard). Remarque Les bords de papier qui ne peuvent pas être imprimés avec l’émulation BR-Script font 4,32 mm (0,17 po.). Portrait Paysage A4 Letter Legal B5 (ISO) Executive A5 A6 B6 1 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 2 6,01 mm (0,24 po.) 6,35 mm (0,25 po.) 6,35 mm (0,25 po.) 6,01 mm (0,24 po.) 6,35 mm (0,25 po.) 6,01 mm (0,24 po.) 6,01 mm (0,24 po.) 6,01 mm (0,24 po.) 3 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4 6,01 mm (0,24 po.) 6,35 mm (0,25 po.) 6,35 mm (0,25 po.) 6,01 mm (0,24 po.) 6,35 mm (0,25 po.) 6,01 mm (0,24 po.) 6,01 mm (0,24 po.) 6,01 mm (0,24 po.) A4 Letter Legal B5 (ISO) Executive A5 A6 B6 1 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 2 5,0 mm (0,19 po.) 5,08 mm (0,2 po.) 5,08 mm (0,2 po.) 5,0 mm (0,19 po.) 5,08 mm (0,2 po.) 5,0 mm (0,19 po.) 5,0 mm (0,19 po.) 5,0 mm (0,19 po.) 3 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4,23 mm (0,16 po.) 4 5,0 mm (0,19 po.) 5,08 mm (0,2 po.) 5,08 mm (0,2 po.) 5,0 mm (0,19 po.) 5,08 mm (0,2 po.) 5,0 mm (0,19 po.) 5,0 mm (0,19 po.) 5,0 mm (0,19 po.) 1 3 2 4 1 3 2 4 2. Méthodes d’impression 9 Méthodes d’impression Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents à partir des bacs 1, 2 ou 3 Pour choisir le bon format de papier, A propos du papier à la page 5. a Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante : Taille du papier ....................(1) Type de support ..................(2) Alimentation .........................(3) et tous les autres paramètres. Pilote d’imprimante Windows Pilote d’imprimante BR-Script 1 2 3 3 1 2 2. Méthodes d’impression 10 b Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante. c Tout en appuyant sur le levier bleu de déblocage du guide-papier, faites glisser ce dernier pour l'ajuster à la taille du papier. Veillez à ce que les guides soient fermement installés dans leur logement. Avec du papier au format Legal 1, appuyez sur le levier de déblocage du guide-papier et déployez l’arrière du bac à papier. 1 Le papier au format Legal n’est pas disponible dans certaines régions hors des Etats-Unis ou du Canada. d Placez le papier dans le bac en veillant à ce qu'il ne dépasse pas le repère de hauteur (b). 2. Méthodes d’impression 11 e Remettez le bac à papier convenablement dans l'imprimante. Vérifiez que la cassette est installée à fond dans l’imprimante. f Soulevez le rabat de support du plateau d'éjection pour éviter que le papier ne tombe du plateau d’éjection face imprimée dessous, ou enlevez chaque page dès qu'elle sort de l'imprimante. g Envoyez les données d’impression à l’imprimante. Remarque • La face à imprimer doit être tournée vers le bas. • Si vous imprimez sur des transparents, retirez chaque feuille immédiatement après son impression. En cas d’empilement des transparents, ils risquent de se gondoler ou de se coincer. 2. Méthodes d’impression 12 Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents à partir du bac MU Le mode Bac MU est automatiquement activé lorsque vous insérez une feuille dans le bac multi-usage. Pour choisir le bon format de papier, consultez la rubrique A propos du papier à la page 5. a Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante : Taille du papier ....................(1) Type de support ..................(2) Alimentation .........................(3) et tous les autres paramètres. Pilote d’imprimante Windows Pilote d’imprimante BR-Script 1 2 3 3 1 2 2. Méthodes d’impression 13 b Ouvrez le bac MU et abaissez-le délicatement. c Déployez le rabat de support MU (1). d Soulevez le rabat de support du plateau d'éjection pour éviter que le papier ne tombe du plateau d’éjection face imprimée dessous, ou enlevez chaque page dès qu'elle sort de l'imprimante. 1 2. Méthodes d’impression 14 e Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas les repères de hauteur (b) de chaque côté du bac. f Tout en appuyant sur le levier bleu de déblocage du guide-papier, faites glisser ce dernier pour l’ajuster à la taille du papier. g Envoyez les données d’impression à l’imprimante. Remarque • La face à imprimer doit être tournée vers le haut, avec le bord d’attaque (le haut) inséré en premier. • Si vous imprimez sur des transparents, retirez chaque feuille immédiatement après son impression. En cas d’empilement des transparents, ils risquent de se gondoler ou de se coincer. 2. Méthodes d’impression 15 Impression sur du papier épais, des étiquettes ou des enveloppes Le mode Bac MU est automatiquement activé lorsque vous insérez une feuille dans le bac multi-usage. Pour choisir le bon format de papier, consultez les rubriques A propos du papier à la page 5 et Types d'enveloppes à la page 7. a Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante : Taille du papier ....................(1) Type de support ..................(2) Alimentation .........................(3) et tous les autres paramètres. Pilote d’imprimante Windows Pilote d’imprimante BR-Script Remarque • Quand vous utilisez le format Envelope #10, choisissez Com-10 dans Taille du papier. 1 2 3 3 1 2 2. Méthodes d’impression 16 • Pour les autres enveloppes qui ne sont pas listées dans le pilote d'imprimante, comme Envelope #9 ou Envelope C6, choisissez Définie par l'utilisateur.... Pour en savoir plus sur la définition de la taille des enveloppes, consultez la rubrique “Taille du papier” page A-8. b Ouvrez le bac MU et abaissez-le délicatement. c Déployez le rabat de support MU (1). d Soulevez le rabat de support du plateau d'éjection pour éviter que le papier ne tombe du plateau d’éjection face imprimée dessous, ou enlevez chaque page dès qu'elle sort de l'imprimante. 1 2. Méthodes d’impression 17 e Mettez du papier dans le bac MU. Assurez-vous que la pile de papier ne dépasse pas les repères de hauteur (b) de chaque côté du bac. Remarque • Les pliures d’enveloppe scellées par le fabricant doivent être collées correctement. • La face à imprimer doit être tournée vers le haut. • Tous les bords de l’enveloppe doivent être correctement pliés, sans faux plis ni parties froissées. f Tout en appuyant sur le levier bleu de déblocage du guide-papier, faites glisser ce dernier pour l’ajuster à la taille du papier. g Envoyez les données d’impression à l’imprimante. Remarque • Retirez chaque feuille ou enveloppe dès qu’elle est imprimée. L’empilage des feuilles ou des enveloppes risque de gondoler le papier ou de provoquer des bourrages. • Si les enveloppes se tachent en cours d'impression, définissez le Type de support à Papier épais ou Papier plus épais pour augmenter la température de fixage. Consultez la rubrique Impression sur du papier épais, des étiquettes ou des enveloppes à la page 15 pour voir comment ajuster la densité d’impression. • Si les enveloppes sont plissées à l'issue du tirage, consultez la rubrique Amélioration de la qualité d’impression à la page 90. 2. Méthodes d’impression 18 Remarque • Si une enveloppe DL à double rabat est plissée à l’issue du tirage, choisissez DL Bord long dans le paramètre Taille du papier de l'onglet Elémentaire. Mettez une nouvelle enveloppe DL à double rabat dans le bac MU en insérant le bord long de l’enveloppe en premier puis retentez l’impression. • Quand vous placez du papier dans le bac MU, souvenez-vous des points suivants : • Introduisez d’abord le bord d’attaque du papier (haut des feuilles) et poussez-le délicatement dans le bac. • Veillez à placer le papier bien droit et à bien le positionner dans le bac MU. Sinon, le papier risque de mal s’alimenter, ce qui pourrait entraîner des impressions de travers ou des bourrages. 2. Méthodes d’impression 19 Impression duplex Les pilotes d'imprimantes PCL fournis pour Windows® 95/98/Me/2000/XP et Windows NT® 4.0, Mac OS® 9.1 à 9.2 et Mac OS® X 10.2.4 ou ultérieur gèrent tous l’impression recto-verso. Pour en savoir plus sur les réglages de cette fonction, veuillez consulter la rubrique d’Aide correspondante dans le pilote d’imprimante. Règles à suivre pour l’impression recto verso Si le papier est trop fin, il risque de se froisser. Si le papier est gondolé, aplatissez-le avant de le mettre dans le bac standard ou le bac MU. Si le papier ne s’alimente pas correctement, il est peut-être gondolé. Retirez le papier et aplatissez-le. Lorsque vous utilisez le mode d’impression duplex manuel, des bourrages sont possibles et la qualité d’impression peut être décevante. En cas de bourrage, consultez la rubrique Les bourrages papier et comment les éliminer à la page 83 Si vous avez un problème de qualité d’impression, imprimez d’abord une page test. Voir Amélioration de la qualité d’impression à la page 90. Impression duplex manuelle Le pilote d’imprimante BR-Script 3 (émulation PostScript®3™) ne permet pas l’impression duplex manuelle. Utilisez du papier ordinaire ou du papier recyclé. N’utilisez pas du papier fort. Impression en mode duplex manuel à partir du bac à papier a Dans le pilote d'imprimante, choisissez l'onglet Avancé puis le mode d'impression Duplex manuel et dans l’onglet Elémentaire, définissez l’Alimentation à Bac MU. b Envoyez les données à l’imprimante. L’imprimante imprime d’abord toutes les pages paires sur une face du papier. c Retirez les pages paires imprimées du plateau d’éjection et réintroduisez la pile dans le bac, avec la face à imprimer (côté vierge) tournée vers le bas. Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran du PC. 2. Méthodes d’impression 20 d L’imprimante imprime alors automatiquement toutes les pages impaires sur le recto des feuilles de papier. Remarque • Si vous sélectionnez Sélection automatique pour l’Alimentation, veuillez placer les pages paires imprimées dans le bac MU. • Quand vous placez du papier dans le bac, commencez par vider le bac. Ensuite, insérez les pages imprimées en plaçant le côté à imprimer dessus. (N’empilez pas les pages imprimées au-dessus d’une pile de feuilles vierges.) Impression manuelle duplex à partir du bac MU Remarque Avant de réinsérer les feuilles dans le bac MU, vous devez les aplatir sinon vous risquez de provoquer des bourrages. a Choisissez l'onglet Avancé puis le mode d'impression Duplex manuel et dans l’onglet Elémentaire, définissez l’Alimentation à Bac MU. b Insérez la feuille dans le bac MU en plaçant le côté à imprimer en premier tourné vers le haut. Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran du PC. Répétez cette opération jusqu’à ce que toutes les pages paires aient été imprimées. 2. Méthodes d’impression 21 c Retirez les pages paires imprimées du plateau d’éjection puis réinsérez-les une à une dans le même ordre dans le bac MU. Chargez le papier face à imprimer (côté vierge) tournée vers le haut. Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran du PC. d Répétez l'étape c jusqu’à ce que toutes les pages impaires aient été imprimées au verso des feuilles de papier. Sens du papier pour l’impression en mode duplex manuel L’imprimante imprime la deuxième page en premier. Si vous imprimez 10 pages sur 5 feuilles de papier, l’imprimante imprime la page 2 puis la page 1 sur la première feuille. Elle imprime ensuite la page 4 puis la page 3 sur la deuxième feuille. Enfin, elle imprime la page 6 puis la page 5 sur la troisième feuille et ainsi de suite. Pour l’impression en mode duplex manuel, il faut positionner le papier de la manière suivante : Pour le bac à papier : • Placez le côté à imprimer face à imprimer dessous, avec le bord d’attaque des feuilles de papier (le haut) à l’avant du bac. • Pour imprimer sur la deuxième face, placez le papier face à imprimer dessus, avec le bord d’attaque des feuilles de papier (le haut) à l’avant du bac. • Si vous utilisez du papier à en-tête, vous devez le placer dans le bac avec l’en-tête dessus et à l’avant du bac. • Pour imprimer la deuxième face, placez l’en-tête dessous et à l’avant du bac. Pour le bac multi-usage (bac MU) : • Placez le côté à imprimer face à imprimer dessus, en insérant le bord d’attaque des feuilles de papier (le haut) en premier. • Pour imprimer sur la deuxième face, placez le papier face à imprimer dessous, en insérant le bord d’attaque des feuilles de papier (le haut) en premier. • Si vous utilisez du papier à en-tête, vous devez le placer avec l'en-tête dessous et en premier. • Pour imprimer sur la deuxième face, placez l'en-tête dessus et en premier. 2. Méthodes d’impression 22 Impression duplex automatique (modèle HL-5250DN) Remarque • Les écrans de cette section correspondent à Windows® XP. Les écrans affichés sur votre PC peuvent varier en fonction de votre système d’exploitation. • Pour utiliser la fonction d’impression en mode duplex automatique, le papier doit être au format A4, Letter ou Legal. • Vérifiez que le capot arrière est fermé. • Assurez-vous que le bac duplex est correctement installé dans l’imprimante. • Si le papier est gondolé, aplatissez-le avant de le mettre dans le bac. • Vous devez utiliser du papier ordinaire. N'utilisez pas de papier fort ou de papier fin. a Mettez du papier dans le bac à papier ou le bac MU. b Pilote d’imprimante Windows 1 Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés dans le pilote d’imprimante. 2 Sélectionnez l’onglet Général puis cliquez sur l'icône Options d’impression. 3 Dans l’onglet Avancé, cliquez sur l'icône Duplex. 4 Vérifiez que l'option Utiliser l'unité duplex est sélectionnée. 5 Cliquez sur OK. L’imprimante imprimera automatiquement en mode recto verso. Pour le pilote d’imprimante BR-Script 1 Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés dans le pilote d’imprimante. 2 Sélectionnez l’onglet Général puis cliquez sur l'icône Options d’impression. 3 Dans l’onglet Disposition, choisissez les options Orientation, Imprimer en recto verso (Duplex) et Ordre des pages. 2. Méthodes d’impression 23 4 Cliquez sur OK. L’imprimante imprimera automatiquement en mode recto verso. Impression de livrets (Pilote d'imprimante Windows) a Mettez du papier dans le bac à papier ou le bac MU. b Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés dans le pilote d’imprimante. c Sélectionnez l’onglet Général puis choisissez l'icône Options d’impression. d Dans l'onglet Avancé, choisissez Duplex et Utiliser l'unité duplex ou Duplex manuel, puis cochez Impression de livret. e Cliquez sur OK. L’imprimante imprime automatiquement un livret. 24 3 Pilote d’imprimante Le pilote d'imprimante est un logiciel qui convertit les données au format utilisé par l'ordinateur en un format qui convient à une imprimante spécifique, en principe, ce format est le format PDL (Page Description Language). Les pilotes d'imprimante pour la version suivante de Windows® et Macintosh® se trouvent sur le CD-ROM fourni ou sur le site Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com. Veuillez installer les pilotes en suivant les consignes du guide d'installation rapide. Vous pouvez également vous rendre sur le site Brother Solutions Center à l'adresse http://solutions.brother.com pour télécharger la toute dernière version du pilote d’imprimante. Si vous souhaitez désinstaller le pilote d’imprimante, consultez la rubrique Désinstallation du pilote d’imprimante à la page 40. Pour Windows® Pilote d'imprimante Windows (le pilote d'imprimante le mieux adapté à ce produit) Pilote d'imprimante BR-Script (émulation de langage PostScript®3™) Pilote PCL générique (pour les utilisateurs de Citrix Presentation Server™ (Citrix® MetaFrame®), des environnements Windows® Terminal Server et d’autres environnements de réseau partagé Windows NT 4.0® et Windows® 2000 / XP, nous recommandons d’utiliser notre Pilote PCL générique. Ce pilote supporte seulement les fonctions d'impression de base.) Pour Macintosh® Pilote d’imprimante Laser Brother pour Macintosh® Pilote d'imprimante BR-Script (émulation de langage PostScript®3™) Pour Linux Pilote d’imprimante LPR Pilote d’imprimante CUPS Remarque • Pour obtenir des compléments d'information sur le pilote PCL générique et le pilote d'imprimante Linux, veuillez consultez notre site http://solutions.brother.com. • Il est possible que le pilote d'imprimante pour Linux devienne disponible après la première édition de ce produit. 1 Téléchargez le pilote d'imprimante à partir du site http://solutions.brother.com. Pilotes et logiciel Pilote d’imprimante Windows Pilote d’imprimante BR-Script Pilote PCL générique 1 Imprimante laser Brother Pilote d’imprimante LPR / CUPS Windows® 95/98/Me p p Windows NT® 4.0 Windows® 2000 Professional Windows® XP Home Edition Windows® XP Professional ppp Windows® XP Professional x64 Edition 1 p p Mac OS® 9.1 à 9.2 Mac OS® X 10.2.4 ou ultérieur p p Linux (Mandrake, Red Hat, SuSE Linux, Debian) 1 p 3. Pilotes et logiciel 25 Si vous imprimez depuis votre ordinateur, vous pouvez changer les paramètres d’impression suivants : Taille du papier Impression multi-pages Orientation Copies Type de support Alimentation Résolution Mode économie Impression duplex (impression duplex manuelle 1 3 / impression duplex avec bac duplex 4) Filigrane 1 3 Spouling des tâches 1 3 Configuration rapide d’impression 1 3 Passage en veille Contrôleur d’état 1 Macro 1 3 Administrateur 1 2 3 Insérer Commande/Fichier 1 2 3 Protection de page 1 3 Date & heure d'impression 1 3 Réglage densité 1 3 Impression des messages d’erreur 1 3 1 Ces paramètres ne sont pas disponibles avec le pilote d’imprimante BR-script pour Windows®. 2 Ces paramètres ne sont pas disponibles sous Windows NT® 4.0 et Windows® 2000/XP. 3 Ces paramètres ne sont pas disponibles avec le pilote d’imprimante Laser Brother et BR-script pour Macintosh®. 4 Cette sélection n’est pas disponible pour le modèle HL-5240/HL-5240L. 3. Pilotes et logiciel 26 Fonctionnalités du pilote d’imprimante (pour Windows®) Pour obtenir de plus amples détails, consultez l’Aide du pilote d’imprimante. Remarque • Les écrans de cette section correspondent à Windows® XP. Les écrans affichés sur votre PC dépendent de votre système d’exploitation. • Si vous travaillez sous Windows NT® 2000 ou XP, vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Options d'impression en cliquant sur Options d’impression… sous l’onglet Général de la boîte de dialogue Propriétés de l’imprimante. • Si vous travaillez sous Windows NT® 4.0, vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Options d'impression en cliquant sur Valeurs par défaut du document… dans le menu Fichier du dossier Imprimantes. Onglet Elémentaire Vous pouvez également modifier certains paramètres en cliquant sur les illustrations de la partie gauche. a Sélectionnez les paramètres pour la Taille du papier, l’Impression multi-pages, l’Orientation et les autres options (1). b Définissez l'option Duplex / Livret à Non, Duplex ou Livret (2). Remarque Vous pouvez définir des paramètres plus détaillés pour l'impression duplex ou de livret dans l'onglet Avancé. Voir Impression duplex à la page 28. c Sélectionnez le mode d'Alimentation (3). d Cliquez sur OK pour soumettre les paramètres choisis. Pour revenir aux valeurs par défaut, cliquez sur Défaut puis sur OK. 1 3 2 3. Pilotes et logiciel 27 Onglet Avancé Modifiez les options qui s’affichent sous l’onglet en cliquant sur l'une des icônes suivantes : Qualité d’impression (1) Impression duplex (2) Filigrane (3) Paramètres de page (4) Options du périphérique (5) Qualité d’impression Résolution Vous pouvez changer le paramètre de résolution aux valeurs suivantes : • 1200 ppp • HQ 1200 • 600 ppp • 300 ppp Remarque Si vous utilisez le paramètre haute qualité 1200 ppp (1200 × 1200 ppp), l'impression prendra plus de temps. 1 23 4 5 3. Pilotes et logiciel 28 Mode économie Vous pouvez réduire les coûts d’impression en activant le Mode économie de façon à diminuer la densité de l’impression. Remarque • Nous déconseillons d'utiliser le Mode économie pour l'impression des images Photo ou Echelle de gris. • Le Mode économie n'est pas disponible pour la résolution 1200 ppp ou HQ 1200. Paramètres d'impression Vous pouvez changer les paramètres d'impression manuellement. • Auto L'option Auto permet d'imprimer automatiquement avec les paramètres d'impression les mieux adaptés à votre document. • Manuelle Si vous choisissez l’option Manuelle, vous pouvez changer les paramètres manuellement en cliquant sur le bouton Configuration.... Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste et d’autres paramètres. Impression duplex Utiliser l’unité duplex (modèle HL-5250DN) Si vous cliquez sur le bouton Utiliser l'unité duplex, la boîte de dialogue de réglage des paramètres duplex s’affiche. Six types de sens de reliure différents sont automatiquement disponibles pour chaque orientation. Duplex manuel Si vous cliquez sur le bouton Duplex manuel, la boîte de dialogue de réglage des paramètres de duplex manuel s’affiche. Chaque orientation propose six types de reliure différents en mode duplex manuel. Impression de livret Utilisez cette fonction quand vous souhaitez imprimer un livret. Pour former le livret, pliez les pages imprimées au milieu après avoir utilisé la fonction livret. Marge de reliure Si vous cochez la case Marge de reliure, vous pourrez aussi spécifier le décalage de reliure en pouces ou en millimètres. Filigrane Vous pouvez insérer un logo ou du texte en filigrane dans vos documents. Vous pouvez choisir l'un des filigranes prédéfinis ou un fichier bitmap ou texte que vous avez créé. Si vous utilisez un fichier bitmap en guise de filigrane, vous pouvez changer la dimension du filigrane et le positionner où vous voulez sur la page. Si vous utilisez du texte en guise de filigrane, vous pouvez changer la police, ajuster la noirceur et modifier l’angle. 3. Pilotes et logiciel 29 Paramètres de page Vous pouvez modifier l’échelle de l’image imprimée et sélectionner les options Impression miroir/inversée. Options du périphérique Sous cet onglet, vous pouvez définir les paramètres suivants dans la Fonction de l’imprimante. (Vous pouvez cliquer sur le nom de la Fonction de l’imprimante dans la liste ci-dessous pour afficher la page correspondante.) Spouling des tâches Configuration rapide d’impression Passage en veille Contrôleur d’état Macro Administrateur (pour les utilisateurs de Windows® 95/98/Me uniquement) Insérer commande/fichier (pour les utilisateurs de Windows® 95/98/Me uniquement) Protection de page Date & heure d’impression Réglage densité Impression des messages d’erreur Remarque La liste Fonction de l’imprimante peut varier en fonction du modèle. 3. Pilotes et logiciel 30 Spouling des tâches L'imprimante conserve la dernière impression envoyée en mémoire. Pour réimprimer le dernier document, appuyez sur la touche Go et maintenez-la enfoncée pendant environ 4 secondes jusqu'à ce que tous les témoins s'allument dans l'ordre (Toner, Drum, Paper, Status) puis relâchez la touche Go. Dans les 2 secondes qui suivent, appuyez sur Go autant de fois que vous souhaitez réimprimer. Si vous n'appuyez pas sur Go dans les 2 secondes, un seul exemplaire sera imprimé. Remarque Pour empêcher quiconque de réimprimer vos données à l’aide de la fonction de réimpression, désélectionnez la case de l’option Utiliser la réimpression dans les paramètres de spouling des tâches. Configuration rapide d’impression Cette fonction vous permet de définir rapidement les paramètres du pilote. Pour afficher les paramètres, cliquez sur l'icône des tâches. Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Configuration rapide d’impression. Une petite fenêtre de sélection apparaît sur votre PC. Elle vous permet de changer les paramètres des fonctions suivantes : • Impression multi-pages • Impression duplex • Mode économie • Alimentation • Type de support Passage en veille Quand l’imprimante ne reçoit pas de données pendant une certaine période de temps, elle passe en mode veille. En mode veille, l'imprimante fonctionne comme si elle était éteinte. Quand vous choisissez Défaut imprimante, le délai d'inactivité est défini à 5 minutes. Le mode Veille intelligent permet de régler automatiquement le délai à la valeur optimale en fonction de la fréquence d’utilisation de votre imprimante. Quand l’imprimante est en mode veille, tous les témoins sont éteints mais l’imprimante peut quand même recevoir des données. La réception d’un fichier ou d’un document à imprimer ou l'utilisation de la touche Go réveille automatiquement l’imprimante pour démarrer l’impression. Pour désactiver le mode veille, sélectionnez l’onglet Avancé, cliquez sur l'icône Options du périphérique puis choisissez Passage en veille. Double-cliquez sur Passage en veille pour obtenir la fonction Passage en veille désactivé. Cliquez sur Désactivé pour empêcher l'imprimante de passer en mode veille. Vous pouvez annuler la fonction Passage en veille désactivé en double-cliquant à nouveau sur le mot Passage en veille. Pour des raisons d’économie d’énergie, nous recommandons de maintenir la fonction de passage en veille activée. Contrôleur d’état Cette fonction rend compte de l’état de l’imprimante (les erreurs éventuelles) pendant l’impression. Par défaut, le contrôleur d’état est désactivé. Si vous souhaitez activer le contrôleur d’état, dans l’onglet Avancé, cliquez sur Options du périphérique puis choisissez Contrôleur d’état. Macro Vous pouvez enregistrer une page de document sous forme de macro dans la mémoire de l’imprimante, pour ensuite exécuter la macro sauvegardée (qui peut être utilisée en guise de fond superposé pour un document quelconque). Cette procédure permet de gagner du temps et d’augmenter la vitesse d’impression dans le cas de données fréquemment utilisées de type formulaires, logos de société, papier à en-tête ou factures. 3. Pilotes et logiciel 31 Administrateur (pour les utilisateurs de Windows® 95/98/Me uniquement) Les administrateurs ont la possibilité de limiter le nombre d’exemplaires imprimés, le réglage du facteur d’échelle et les paramètres de filigrane. • Mot de passe Entrez le mot de passe dans ce champ. • Mot de passe Cliquez ici pour définir le mot de passe. • VERROUILLER COPIE Pour verrouiller la sélection du nombre d’exemplaires afin d’empêcher l’impression de plusieurs copies. • VERROUILLER FILIGRANE Pour verrouiller les réglages actuels de l’option de filigrane pour qu’ils ne puissent pas être modifiés. • VERROUILLER ECHELLE Vous pouvez verrouiller les paramètres de mise à l’échelle comme indiqué ci-dessous : 1 en 1 100% Insérer commande/fichier (pour les utilisateurs de Windows® 95/98/Me uniquement) Cette fonction vous permet de réaliser les opérations suivantes : • Insérer un fichier d’impression ou un fichier au format tiff dans une tâche d’impression. • Insérer une chaîne de texte dans une tâche d’impression. • Insérer dans une tâche d’impression une macro préalablement enregistrée dans la mémoire de l’imprimante. Protection de page L’option Protection de page est une fonction qui réserve de la mémoire supplémentaire pour la reproduction d’une page entière. Cette option peut être réglée sur AUTO, NON ou Défaut imprimante. L’option de protection de page permet à l’imprimante de créer dans sa mémoire l’image d’une page entière avant de procéder au chargement du papier. Servez-vous de cette fonction quand vous avez une image très complexe et que l’imprimante met beaucoup de temps à traiter les données à imprimer. Date & heure d'impression Quand elle est activée, cette fonction permet d'imprimer la date et l'heure sur votre document. Réglage densité Permet d'augmenter ou de réduire la densité à l’impression. Remarque Le Réglage densité n'est pas disponible pour une résolution définie à HQ 1200. Impression des messages d’erreur Vous pouvez indiquer à l'imprimante de signaler les problèmes en imprimant une page de messages d'erreur. Pour en savoir plus, consultez la rubrique Impression des messages d’erreur à la page 81. Cette option peut être réglée sur Défaut imprimante (OUI), OUI ou NON. 3. Pilotes et logiciel 32 Onglet Accessoires Remarque Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration puis Imprimantes1. Faites un clic droit sur l’icône Brother HL-5240/5250DN series puis sélectionnez Propriétés pour accéder à l'onglet Accessoires. 1 Imprimantes et télécopieurs pour les utilisateurs de Windows® XP. Options disponibles (1) Vous pouvez ajouter et supprimer manuellement les options installées sur l’imprimante. Paramétrage de l’alimentation (2) Cette fonction identifie le format du papier défini pour chaque bac. • Taille du papier Cette option vous permet de définir la taille de papier utilisée dans chaque bac. Sélectionnez le bac à définir puis choisissez la taille de papier dans le menu déroulant. Cliquez sur Mise à jour pour appliquer le réglage au bac. Si vous utilisez plusieurs tailles de papier, vous devez définir la taille pour chaque bac pour que le papier provienne du bac correct. • Alimentation par défaut Ce paramètre vous permet de choisir la source d'alimentation par défaut utilisée pour imprimer votre document. Choisissez l'Alimentation par défaut dans le menu déroulant puis cliquez sur Mise à jour pour enregistrer vos réglages. L'option Sélection automatique utilise automatiquement le papier d'un bac dont la taille de papier correspond à celle de votre document. Détection automatique des options de l’imprimante (3) La fonction Auto détection trouve les périphériques en option installés et affiche les paramètres disponibles dans le pilote de l’imprimante. Si vous cliquez sur Auto détection, les options installées sur l’imprimante sont listées. Vous pouvez ajouter ou supprimer des options manuellement. 1 2 3 3. Pilotes et logiciel 33 Remarque La fonction Auto détection est seulement disponible sous certaines conditions. Onglet Assistance Version (1) Indique la version du pilote d’imprimante. Mise à jour par Internet (2) Vous pouvez vérifier si le site Internet Brother contient des mises à jour de pilotes et les télécharger automatiquement sur votre PC. Brother Solutions Center (3) Le Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) est un site Web qui présente toutes les informations sur votre produit Brother avec notamment une Foire aux Questions (FAQ), des guides de l'’utilisateur, des mises à jour de pilote et des conseils pour utiliser votre appareil. Imprimer paramètres (4) Cette option permet d'imprimer les pages de configuration des paramètres internes de l'imprimante. Imprimer polices (5) Permet d'imprimer les pages listant toutes les polices internes de l'imprimante. Vérifier paramétrage (6) Cette option affiche les réglages courants du pilote d'imprimante. 1 2 3 4 5 6 3. Pilotes et logiciel 34 Fonctions du pilote d'imprimante BR-Script (émulation de langage PostScript®3 ™) (pour Windows®) Pour obtenir de plus amples détails, consultez l’Aide du pilote d’imprimante. Remarque Les écrans de cette section correspondent au modèle HL-5250DN et à Windows® XP. Les écrans affichés sur votre PC dépendent du modèle de votre imprimante et de votre système d’exploitation. Onglet Paramètres du périphérique Choisissez les options que vous avez installées. 3. Pilotes et logiciel 35 Options d'impression Remarque Si vous travaillez sous Windows NT® 4.0, Windows® 2000 ou XP, vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Options d'impression en cliquant sur Options d'impression sous l'onglet Général de la boîte de dialogue Brother HL-5240/HL-5250DN BR-Script3 Propriétés. Onglet Disposition Vous pouvez changer la mise en page en sélectionnant les paramètres Orientation, Imprimer en recto verso (duplex), Ordre des pages et Pages par feuille. Onglet Papier/qualité Choisissez l'Alimentation papier. 3. Pilotes et logiciel 36 Options avancées a Sélectionnez la Taille du papier et le Nombre de copies (1). b Définissez les paramètres Mise à l'échelle et Police TrueType (2). c Vous pouvez changer les paramètres suivants en sélectionnant une valeur dans la liste Caractéristiques de l'imprimante (3) : Qualité d'impression Type de support Mode économie Vous pouvez réduire les coûts d’impression en activant le Mode économie de façon à diminuer la densité d’impression. Passage en veille Voir Options du périphérique à la page 29. Verrouillage d'écran demi-teinte Niveau BR-Script 1 2 3 3. Pilotes et logiciel 37 Fonctions du pilote d’imprimante (pour Macintosh®) Cette imprimante fonctionne avec Mac OS® 9.1 à 9.2 et Mac OS® X 10.2.4 et les versions ultérieures. Remarque Les écrans de cette section correspondent à Mac OS® X 10.4. Les écrans affichés sur votre Macintosh® dépendent de votre système d’exploitation. Format d’impression Vous pouvez définir la Taille du papier, l’Orientation et l’Échelle. Mise en page Définissez les paramètres Page(s) par feuille,Orientation et Bordure. Page(s) par feuille Sélectionnez le nombre de pages qui apparaîtra sur chaque face du papier. Orientation Quand vous spécifiez le nombre de pages par feuille, vous pouvez aussi spécifier le sens de la mise en page. Bordure Utilisez cette fonction quand vous souhaitez ajouter une bordure. 3. Pilotes et logiciel 38 Paramètres d'impression Vous pouvez changer les paramètres suivants en sélectionnant une valeur dans la liste Paramètres d'impression : Onglet Elémentaire Résolution Vous pouvez changer le paramètre de résolution aux valeurs suivantes : • 300 ppp • 600 ppp • HQ 1200 • 1200 ppp Remarque Si vous utilisez le paramètre haute qualité 1200 ppp (1200 × 1200 ppp), l'impression prendra plus de temps. Type de Support Vous pouvez définir le type de support aux valeurs suivantes : • Papier ordinaire • Papier fin • Papier épais • Papier plus épais • Papier fort • Transparents • Enveloppes • Env.épaisses • Env.fines • Papier recyclé Mode économie Vous pouvez réduire les coûts d’impression en activant le Mode économie de façon à diminuer la densité d’impression. 3. Pilotes et logiciel 39 Remarque • Nous déconseillons d'utiliser le Mode économie pour l'impression des images Photo ou Echelle de gris. • Le Mode économie n'est pas disponible pour la résolution 1200 ppp ou HQ 1200. Onglet Avancé Qualité d’impression Vous pouvez définir la qualité d'impression aux valeurs suivantes : • Brother Photo Il s'agit du mode photographie (priorité à la gradation). Choisissez cette option pour imprimer des photos présentant une gradation continue. Vous pouvez reproduire les contrastes doux entre les différents niveaux de gris. • Brother Graphiques Il s'agit du mode graphique (priorité au contraste). Choisissez cette option pour imprimer du texte et des figures tels que des documents professionnels ou des présentations. Elle permet de reproduire les contrastes marqués entre les zones ombrées. • Générique Il s'agit d'un tramé de demi-teintes standard de Mac® OS X. Si vous choisissez ce mode pour imprimer des documents texte, l'impression sera plus rapide. Utilisez ce mode pour les Mac®s disposant d'une mémoire restreinte. Passage en veille Quand l'imprimante ne reçoit pas de données pendant une certaine période de temps (délai), elle passe en mode veille. En mode veille, l'imprimante fonctionne comme si elle était éteinte. La valeur par défaut du délai est de 5 minutes. Quand l'imprimante est en mode veille, tous les témoins sont éteints mais l'imprimante peut quand même recevoir des données. La réception d'un fichier ou d'un document à imprimer ou l'utilisation de la touche Go réveille automatiquement l'imprimante pour démarrer l'impression. Status Monitor (pour les utilisateurs de Mac® X 10.2.4 ou une version ultérieure) Si vous souhaitez activer le moniteur d'état, lancez l'application BrStatusMonitor.app (à partir du dossier Macintosh HD (Démarrage), choisissez Bibliothèque, Printers, Brother, Utilitaires). 3. Pilotes et logiciel 40 Désinstallation du pilote d’imprimante Vous pouvez désinstaller le pilote d’imprimante installé en suivant la procédure suivante : Remarque • Ceci n'est pas possible si vous avez installé le pilote d'imprimante avec la fonction Windows Ajout d'une imprimante. • Après la désinstallation, nous recommandons de relancer votre ordinateur pour supprimer les fichiers qui étaient utilisés pendant la désinstallation. Pilote d’imprimante pour Windows® Pour Windows® XP a Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes puis sélectionnez le nom de votre imprimante. b Choisissez Désinstaller. c Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran. Pour Windows® 95/98/Me/2000/XP et Windows NT® 4.0 a Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Programmes puis sélectionnez le nom de votre imprimante. b Choisissez Désinstaller. c Suivez les consignes qui s'affichent à l'écran. 3. Pilotes et logiciel 41 Pilote d’imprimante Laser Brother pour Macintosh® Pour Mac OS® X 10.2.4 ou ultérieur a Débranchez le câble USB entre le Macintosh et votre imprimante. b Redémarrez le Macintosh®. c Connectez-vous en tant qu'‘Administrateur’. d Lancez l'utilitaire Configuration d'imprimante 1 (à partir du menu Go, choisissez Applications, Utilitaires) puis sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez supprimer et supprimez-la en cliquant sur le bouton Supprimer. e Faites glisser le dossier HL-MFLPro (à partir du dossier Macintosh HD (Démarrage), choisissez Bibliothèque, Printers, Brother) dans la corbeille avant de la vider. f Redémarrez le Macintosh®. 1 Centre d'impression pour les utilisateurs de Mac OS® X 10.2 Pour les utilisateurs de Mac OS® 9.1 à 9.2 a Ouvrez le dossier Extensions qui se trouve dans le Dossier Système sur le Macintosh HD. b Faites glisser tous les fichiers suivants du dossier Extensions dans la corbeille. BR_PrintMonitor(laser) Brother Laser Brother Laser(IP) Remarque Il peut y avoir plusieurs extensions USB Print Driver(BRXXX) 1 et BR_PrintMonitor(BXX) 1 avec des terminaisons différentes. 1 Le ‘x’ correspond au modèle de votre appareil. c Redémarrez le Macintosh®. d Vous pouvez vider la corbeille une fois l'ordinateur relancé. 3. Pilotes et logiciel 42 Logiciels Logiciels réseau (modèle HL-5250DN) BRAdmin Professional (pour Windows®) BRAdmin Professional est un utilitaire qui vous permet de gérer les imprimantes réseau Brother qui fonctionnent sous Windows® 95/98/Me/2000/XP et Windows NT® 4.0. Il vous permet de configurer facilement les imprimantes du réseau et de vérifier leur état. BRAdmin Light (pour Macintosh®) Le logiciel Brother BRAdmin Light est une application Java conçue pour l'environnement Apple® Mac OS®X. Il supporte certaines des fonctions du logiciel BRAdmin Windows®. Ainsi, le logiciel BRAdmin Light vous permet de changer certains des paramètres de réseau et de mettre à jour le firmware sur les imprimantes réseau Brother et les appareils multifonction. Assistant de déploiement de pilote (pour Windows®) Cet utilitaire d’installation comprend le pilote d'imprimante Windows® ainsi que le pilote de port réseau Brother (LPR et NetBIOS). Si l’administrateur installe le pilote d’imprimante et le pilote de port à l’aide de cette application, il pourra sauvegarder le fichier dans le serveur de fichiers ou l’envoyer aux utilisateurs par courrier électronique. Il suffira ensuite aux utilisateurs de cliquer sur le fichier pour que le pilote d’imprimante, le pilote de port, l’adresse IP, etc. soient automatiquement copiés sur leur PC. Logiciel d'impression en réseau (pour Windows®) Cet installateur comprend les contrôleurs de port (logiciel d'impression Peer to Peer Brother). Ils permettent d'imprimer sur le réseau (LAN) sous Windows® Web BRAdmin (pour Windows®) Web BRAdmin est conçu pour vous aider à gérer tous les périphériques Brother connectés au réseau LAN/WAN. En installant l'utilitaire de serveur Web BRAdmin sur un PC exécutant IIS 1, les administrateurs peuvent utiliser un navigateur Web pour se connecter au serveur Web BRAdmin qui peut ensuite communiquer avec l'appareil. Contrairement au logiciel BRAdmin Professional, qui est exclusivement conçu pour les systèmes Windows®, l'utilitaire de serveur Web BRAdmin est accessible à partir de n’importe quel PC client disposant d’un navigateur Web supportant Java 2. Vous pouvez télécharger Web BRAdmin depuis notre site Web. Il se trouve à l'adresse http://solutions.brother.com. 1 Internet Information Server 4.0 ou 5.0 Web BRAdmin et Internet Information Server 4.0 sont pris en charge par le système d'exploitation suivant : Windows NT® 4.0 Server Web BRAdmin et Internet Information Service 5.0 sont pris en charge par les systèmes d'exploitation suivants : Windows® 2000 Server Windows® 2000 Advanced Server Windows® 2000 Professional Web BRAdmin et Internet Information Service 5.1 sont pris en charge par le système d'exploitation suivant : 3. Pilotes et logiciel 43 Windows® XP Professional A propos des modes d’émulation Cette imprimante propose les modes d’émulation suivants. Vous pouvez changer le paramètre à l'aide de l'utilitaire de console d'imprimante à distance (Remote Printer Console) ou d'un navigateur Web. Mode HP LaserJet Le mode HP LaserJet (ou mode HP) est le mode d’émulation dans lequel cette imprimante supporte le langage PCL6 de l’imprimante laser Hewlett-Packard® LaserJet. De nombreuses applications gèrent ce type d’imprimante laser. Servez-vous de ce mode pour permettre à l’imprimante de fonctionner de façon optimale avec ces applications. Mode BR-Script 3 BR-Script est un langage de description de page original de Brother et un interpréteur d’émulation de langage PostScript®. Cette imprimante gère le niveau 3. L’interpréteur BR-Script de l’imprimante vous permet de contrôler le texte et les graphiques sur les pages. Pour obtenir des renseignements techniques sur les commandes PostScript®, veuillez consulter les ouvrages suivants : • Adobe Systems Incorporated. PostScript® Language Reference Manual, 3ème édition. AddisonWesley Professional, 1999. ISBN : 0-201-37922-8 • Adobe Systems Incorporated. PostScript® Language Program Design. Addison-Wesley Professional, 1988. ISBN: 0-201-14396-8 • Adobe Systems Incorporated. PostScript® Language Tutorial and Cookbook. Addison-Wesley Professional, 1985. ISBN : 0-201-10179-3 Mode EPSON FX-850 et mode IBM Proprinter XL Les modes EPSON FX-850 et IBM Proprinter XL sont les émulations adoptées par cette imprimante pour gérer les imprimantes matricielles standard de l’industrie. Certaines applications gèrent ces émulations d’imprimantes matricielles. Servez-vous de ces modes d’émulation pour permettre à votre imprimante de bien fonctionner avec ces types d’application. Sélection automatique d’émulation Cette imprimante dispose d'une fonction de sélection automatique d'émulation qui est activée par défaut. Elle change automatiquement le mode d'émulation pour correspondre au type de données reçu. Vous pouvez changer le paramètre à l'aide de l'utilitaire de console d'imprimante à distance (Remote Printer Console) ou d'un navigateur Web. L’imprimante peut choisir l’une des combinaisons suivantes : Réglage 1 (défaut) Réglage 2 HP LaserJet HP LaserJet BR-Script 3 BR-Script 3 EPSON FX-850 IBM ProPrinter XL 3. Pilotes et logiciel 44 Sélection automatique d’interface Cette imprimante dispose d'une fonction de sélection automatique d'interface qui est activée par défaut. Elle change automatiquement l'interface en parallèle IEEE 1284, USB ou Ethernet en fonction de l'interface qui reçoit les données. Lorsque vous utilisez l’interface parallèle, vous pouvez activer ou désactiver les communications parallèles rapides et bidirectionnelles en utilisant la console d’imprimante à distance. (Voir la rubrique Console d'imprimante à distance ci-dessous.) Le mode de sélection automatique d’interface ayant été activé par défaut, il vous suffit de connecter le câble d’interface à l’imprimante. Vous devez toujours éteindre votre ordinateur et votre imprimante avant de brancher ou débrancher le câble. Remarque Cette fonction prend quelques secondes pour fonctionner. Pour accélérer l’impression, sélectionnez l’interface souhaitée manuellement à l’aide de la console d’imprimante à distance. (Voir la rubrique Console d'imprimante à distance ci-dessous.) Si vous utilisez systématiquement la même interface, nous vous conseillons de la sélectionner à l'aide de la console d’imprimante à distance. (Voir la rubrique Console d'imprimante à distance ci-dessous.) L’imprimante attribue la totalité de la mémoire tampon d’entrée à cette interface lorsqu’il s’agit de la seule interface sélectionnée. Console d'imprimante à distance La console d'imprimante à distance (Remote Printer Console) est un logiciel permettant de modifier de nombreux paramètres d'impression indépendamment de votre application. Ainsi, vous pouvez changer les définitions des marges d'impression, du passage en veille, des jeux de caractères etc... Ces paramètres sont ensuite enregistrés et utilisés par l'imprimante. Comment utiliser et installer le logiciel de console d'imprimante à distance Pour utiliser le logiciel de console d'imprimante à distance, suivez les étapes suivantes. Pour Windows® a Insérez le CD-ROM dans votre lecteur et fermez l'écran d'accueil quand il s’affiche. b Ouvrez Windows® Explorer et choisissez le lecteur de CD-ROM. c Double-cliquez sur le dossier RPC. d Consultez le document RPC_User’s_Guide.pdf pour obtenir des informations sur l'installation et l'utilisation de la console d'imprimante à distance. Pour Macintosh® a Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Sur le bureau, double-cliquez sur l'icône HL5200. b Double-cliquez sur le dossier RPC. c Consultez le document RPC_User’s_Guide.pdf pour obtenir des informations sur l'installation et l'utilisation de la console d'imprimante à distance. 45 4 Témoins lumineux (diodes électroluminescentes) Cette rubrique fait référence aux quatre témoins Toner, Drum, Paper et Status, ainsi qu'aux deux touches Go et Job Cancel du panneau de commande. L’indication des témoins représentée dans le tableau ci-dessous est adoptée dans les illustrations de la suite de ce chapitre. Remarque Lorsque l’interrupteur est éteint ou lorsque l’imprimante est en mode veille, tous les témoins sont éteints. Panneau de commande Le témoin est éteint. ou ou Le témoin est allumé. ou ou Le témoin clignote. 4. Panneau de commande 46 Témoins lumineux Etat de l'imprimante Mode veille L’interrupteur est éteint ou l’imprimante est en mode veille. Si vous appuyez sur la touche Go, l’imprimante passe du mode veille au mode prêt. Prêt à imprimer L’imprimante est prête à imprimer. Préchauffage L’imprimante est en phase de préchauffage. Refroidissement L'imprimante est en cours de refroidissement. Attendez quelques secondes pour laisser l’intérieur de l’imprimante refroidir. Réception de données L'imprimante reçoit des données de l'ordinateur, procède au traitement de données dans sa mémoire ou imprime des données. 4. Panneau de commande 47 Données restantes en mémoire La mémoire de l’imprimante contient des données. Si le témoin Status reste allumé pendant longtemps et que rien ne s’imprime appuyez sur la touche Go pour imprimer les données restantes de la mémoire. Toner insuffisant Indique que la cartouche de toner est presque vide. Achetez une cartouche de toner neuve et gardez-la à portée de main pour pouvoir l’installer lorsque vous obtiendrez l’indication Toner vide. Le témoin Toner reste tour à tour allumé pendant 2 secondes puis éteint pendant 3 secondes. Toner vide Remplacez la cartouche de toner par une neuve. Voir la rubrique Remplacement de la cartouche de toner à la page 63. Erreur de position de cartouche L'ensemble tambour n'est pas installé correctement. Retirez le de l'imprimante et remettez-le en place. Fin de la durée de vie du tambour proche La durée de vie du tambour touche à sa fin. Nous vous conseillons de vous procurer un tambour neuf pour remplacer le tambour usagé. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. Le témoin Drum reste tour à tour allumé pendant 2 secondes puis éteint pendant 3 secondes. Témoins lumineux Etat de l'imprimante 4. Panneau de commande 48 Sans papier Chargez du papier dans le bac. Appuyez ensuite sur la touche Go. Voir Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents à la page 9 ou Impression sur du papier épais, des étiquettes ou des enveloppes à la page 15. Bourrage Eliminez le bourrage. Voir la rubrique Les bourrages papier et comment les éliminer à la page 83. Si l’imprimante ne reprend pas l’impression, appuyez sur Go. Taille de papier incorrect pour l'impression duplex (modèle HL-5250DN) Appuyez sur Go ou Job Cancel. Réglez le paramètre de taille en fonction du papier que vous souhaitez utiliser ou chargez du papier qui correspond au format actuellement sélectionné dans le pilote. Pour une impression duplex automatique, vous devez utiliser le format A4, Letter ou Legal. Duplex désactivé Fermez le capot arrière de l’imprimante puis réinstallez le bac duplex. Le capot avant est ouvert Fermez le capot avant de l’imprimante. Le capot du fixateur est ouvert Fermez le capot du fixateur qui se trouve derrière le capot arrière de l’imprimante. Poussière sur le tambour Le fil corona a besoin d'être nettoyé. Voir la rubrique Nettoyage du fil corona à la page 76. Trop de bacs Le nombre maximum de bacs en option est de deux. Enlevez les bacs supplémentaires. Erreur de tampon Vérifiez la connexion du câble entre le PC et l’imprimante. Mémoire pleine La mémoire de l’imprimante est saturée et l'imprimante est incapable d’imprimer les pages entières d'un document. Voir la rubrique Résolution des problèmes d’impression à la page 96. Surcharge à l’impression L'impression est surchargée et l'imprimante est incapable d’imprimer les pages entières d'un document. Voir la rubrique Résolution des problèmes d’impression à la page 96. Téléchargement saturé La mémoire de téléchargement de l’imprimante est pleine. Augmentez la mémoire de l’imprimante. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. Police pleine La zone mémoire des polices est saturée. Supprimez des polices ou augmentez la mémoire de l’imprimante. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. Témoins lumineux Etat de l'imprimante 4. Panneau de commande 49 Indications d’appel technicien En cas d’erreur ne pouvant pas être corrigée par l’utilisateur, l’imprimante indique qu’un appel technicien est nécessaire en allumant tous les témoins, comme indiqué ci-dessous. Si vous constatez l’une des signalisations d’appel technicien ci-dessus, éteignez l’interrupteur, patientez quelques secondes, puis remettez l’imprimante sous tension et retentez l’impression. Si vous ne parvenez pas à éliminer l’erreur et si la même signalisation d’appel technicien s’allume à l’issue de la remise sous tension de l’imprimante, appelez votre revendeur ou un technicien Brother agréé. Quand vous appuyez simultanément sur les touches Go et Job Cancel, les témoins s’allument comme indiqué dans le tableau ci-dessous pour expliquer l’erreur. 1 Pour corriger cette erreur, mettez l’imprimante hors tension et remettez-la sous tension après quelques secondes. Laissez l’imprimante sous tension pendant 10 minutes. Si l’erreur subsiste, veuillez contacter votre revendeur ou votre technicien Brother agréé. 2 Si cette erreur se produit, vérifiez que le module DIMM est installé correctement. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. Indications des témoins quand vous appuyez sur Go et Job Cancel Témoins Panne du PCB principal Panne de l'ensemble de fixage 1 Panne du groupe laser Panne du moteur principal Panne haute tension Erreur de la DIMM 2 Toner Drum Paper Status 4. Panneau de commande 50 Ainsi, les témoins illustrés ci-dessous indiquent une panne de l’ensemble de fixage. Notez l’indication et signalez la nature de l’erreur à votre revendeur ou un technicien Brother agréé en vous reportant au tableau ci-dessus. Remarque Avant d’effectuer un appel technicien, vérifiez que le capot avant est correctement fermé. 4. Panneau de commande 51 Touches du panneau de commande Les touches du panneau de commande assurent les fonctions suivantes : Annulation d’impression Si vous appuyez sur Job Cancel pendant une impression, l’imprimante interrompt aussitôt l’impression et éjecte la feuille. Sortie du mode veille Si l’imprimante est en mode veille, appuyez sur Go ou Job Cancel pour réveiller l’imprimante et repasser à l’état prêt. Reprise en cas d'erreur S’il se produit une erreur, l’imprimante reprendra automatiquement l’impression une fois certaines erreurs rectifiées. Si une erreur n’est pas résolue automatiquement, appuyez sur Go pour éliminer l’erreur puis continuez à utiliser l’imprimante. Saut de page Si le témoin Status est allumé, appuyez sur Go. L’imprimante imprimera les éventuelles données qui restent dans sa mémoire. Réimpression Pour réimprimer le dernier document, appuyez sur la touche Go et maintenez-la enfoncée pendant environ 4 secondes jusqu'à ce que tous les témoins s'allument dans l'ordre (Toner, Drum, Paper, Status) puis relâchez la touche Go. Dans les 2 secondes qui suivent, appuyez sur Go autant de fois que vous souhaitez réimprimer. Si vous n'appuyez pas sur Go dans les 2 secondes, un seul exemplaire sera imprimé. 4. Panneau de commande 52 Impression d’une page test Vous pouvez utiliser la touche Go ou le pilote d’imprimante pour imprimer une page test. Avec le panneau de commande a Mettez l’imprimante hors tension. b Vérifiez que le capot avant est bien fermé et que le cordon d’alimentation est branché. c Maintenez la touche Go enfoncée tout en allumant l’interrupteur de l’imprimante. Tous les témoins s'allument puis le témoin Status s'éteint. Relâchez la touche Go. Vérifiez que tous les témoins sont éteints. d Appuyez à nouveau sur Go. L’imprimante imprime une page test. Avec le pilote d’imprimante Si vous utilisez le pilote d'imprimante Brother pour Windows®, cliquez sur le bouton Imprimer une page de test qui se trouve sous l’onglet Général du pilote d’imprimante Windows®. 4. Panneau de commande 53 Impression de la page des paramètres de l’imprimante Vous pouvez imprimer les paramètres courants en vous servant des touches du panneau de commande ou par le biais du pilote d’imprimante. Avec le panneau de commande a Vérifiez que le capot avant est bien fermé et que le cordon d’alimentation est branché. b Mettez l’imprimante sous tension puis attendez jusqu’à ce que l’imprimante passe en mode prêt. c Appuyez trois fois sur Go en moins de 2 secondes. L'imprimante imprime la page des paramètres courants de l'imprimante. Avec le pilote d’imprimante Si vous utilisez le pilote d'imprimante Brother pour Windows®, vous pouvez imprimer les paramètres courants de l’imprimante en cliquant sur le bouton Imprimer paramètres sous l’onglet Assistance. 4. Panneau de commande 54 Impression des polices Vous pouvez imprimer la liste des polices résidentes en vous servant du panneau de commande ou par le biais du pilote d’imprimante. Avec le panneau de commande a Mettez l’imprimante hors tension. b Vérifiez que le capot avant est bien fermé et que le cordon d’alimentation est branché. c Maintenez la touche Go enfoncée tout en allumant l’interrupteur de l’imprimante. Tous les témoins s'allument puis le témoin Status s'éteint. Relâchez la touche Go. Vérifiez que tous les témoins sont éteints. d Appuyez deux fois sur Go. L’imprimante imprime la liste des polices résidentes. Avec le pilote d’imprimante Si vous utilisez le pilote d'imprimante Brother pour Windows®, vous pouvez imprimer une liste des polices résidentes en cliquant sur le bouton Imprimer polices sous l’onglet Assistance. 4. Panneau de commande 55 Paramétrage réseau par défaut (modèle HL-5250DN) Si vous voulez ramener le serveur d’impression à ses paramètres par défaut (ce qui réinitialisera toutes les informations telles que le mot de passe et l’adresse IP), veuillez suivre les étapes suivantes : a Mettez l’imprimante hors tension. b Vérifiez que le capot avant est bien fermé et que le cordon d’alimentation est branché. c Maintenez la touche Go enfoncée tout en allumant l’interrupteur de l’imprimante. Tous les témoins s'allument puis le témoin Status s'éteint. Relâchez la touche Go. Vérifiez que tous les témoins sont éteints. d Appuyez six fois sur Go. Assurez-vous que tous les témoins s'allument, indiquant que le serveur d'impression a été réinitialisé à ses paramètres par défaut. Paramétrage réseau par défaut avec le protocole APIPA désactivé (modèle HL-5250DN) Si vous voulez ramener le serveur d’impression à ses paramètres par défaut avec le protocole APIPA désactivé, veuillez suivre les étapes suivantes : a Mettez l’imprimante hors tension. b Vérifiez que le capot avant est bien fermé et que le cordon d’alimentation est branché. c Maintenez la touche Go enfoncée tout en allumant l’interrupteur de l’imprimante. Tous les témoins s'allument puis le témoin Status s'éteint. Relâchez la touche Go. Vérifiez que tous les témoins sont éteints. d Appuyez sept fois sur Go. Assurez-vous que tous les témoins s'allument, indiquant que le serveur d'impression a été réinitialisé à ses paramètres par défaut. Remarque • Pour en savoir plus sur APIPA, consultez le Guide utilisateur - Réseau. • Vous pouvez aussi désactiver le protocole APIPA à l’aide d'un navigateur Web, BRAdmin Professional, BRAdmin Light ou Web BRAdmin. 56 5 Cette imprimante peut être équipée des accessoires en option suivants. En les installant, vous pouvez améliorer les capacités de l’imprimante. Bac inférieur (LT-5300) Deux bacs inférieurs en option (Bac 2 et Bac 3) peuvent être installés, et chacun peut contenir jusqu’à 250 feuilles de 80 g/m2 ou 21 lb). Quand les deux bacs en option sont installés, l’imprimante peut contenir jusqu’à 800 feuilles de papier ordinaire. Si vous souhaitez acheter un bac inférieur en option, veuillez contacter le revendeur qui vous a vendu l’imprimante. Pour l'installation, veuillez consulter le Guide de l’utilisateur fourni avec le bac inférieur. Options Bac inférieur Mémoire DIMM Serveur d’impression (modèle HL-5240/HL-5240L) LT-5300 NC-2100p Voir la rubrique Bac inférieur (LT5300) ci-dessous. Voir la rubrique DIMM à la page 57 et la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. Voir la rubrique Serveur d’impression (NC-2100p) (modèle HL-5240/HL-5240L) à la page 60. 5. Options 57 DIMM Modèle HL-5240/HL-5240L L'imprimante HL-5240/HL-5240L est dotée en standard d’une mémoire de 16 Moctets et d’un logement permettant l’installation d'une extension mémoire en option. Vous pouvez étendre la mémoire jusqu’à 528 Mo en installant des modules de mémoire DIL (DIMM). Modèle HL-5250DN L'imprimante HL-5250DN est dotée en standard d’une mémoire de 32 Moctets et d’un logement permettant l’installation d'une extension mémoire en option. Vous pouvez étendre la mémoire jusqu’à 544 Mo en installant des modules de mémoire DIL (DIMM). Types de DIMM Vous pouvez installer les modules DIMM suivants : 128 MB Buffalo Technology VN133-D128 / VN133-X128 256MB Buffalo Technology VN133-D256 512MB Buffalo Technology VN133-D512 64 MB TechWorks 12165-0004 128 MB TechWorks 12462-0001 256MB TechWorks 12485-0001 512MB TechWorks 12475-0001 Remarque • Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le site Web de Buffalo Technology à l’adresse http://www.buffalotech.com. • Pour obtenir des informations supplémentaires, consultez le site Web de Techworks à l’adresse http://www.techworks.com. De manière générale, les modules DIMM doivent présenter les caractéristiques suivantes : Type : 144 broches et sortie 64 bits Latence CAS : 2 Fréquence d’horloge : 100 MHz ou plus Capacité : 64, 128, 256 ou 512 Mo Hauteur : 31,75 mm (1,25 po.) Type de Dram : 2 batteries SDRAM Vous pouvez utiliser une SDRAM. Remarque • Il se peut que certains modules DIMM ne fonctionnent pas avec l’imprimante. 5. Options 58 • Pour obtenir des informations supplémentaires, veuillez contacter le revendeur qui vous a vendu l’imprimante ou le service à la clientèle Brother. Installation de mémoire supplémentaire a Eteignez l’interrupteur de l’imprimante puis débranchez l’imprimante. Débranchez le câble d’interface de l’imprimante. Remarque Prenez soin d'éteindre l'interrupteur de l’imprimante avant d’installer ou de retirer le module DIMM. b Retirez le couvercle DIMM. c Déballez le module DIMM en le tenant par ses bords. ATTENTION Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les puces de mémoire ou la surface de la carte. d Tenez la DIMM par les bords et alignez ses encoches avec les protubérances dans le logement. Insérez la DIMM en diagonale (1) puis inclinez-la vers la carte d’interface jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position (2). 1 2 5. Options 59 e Réinstallez le couvercle DIMM. f Rebranchez le câble d’interface à votre imprimante. Rebranchez l’imprimante puis mettez-la sous tension. Remarque Pour vérifier que la DIMM a bien été installée, vous pouvez imprimer la liste des paramètres de l’imprimante qui montre la taille actuelle de la mémoire. Voir la rubrique Impression de la page des paramètres de l’imprimante à la page 53. 5. Options 60 Serveur d’impression (NC-2100p) (modèle HL-5240/HL-5240L) Un serveur optionnel d’impression en réseau (NC-2100p) vous permet de vous connecter à un réseau par le biais de l’interface parallèle. Remarque Le modèle HL-5170DN est déjà équipé d’un serveur d’impression 10/100 BASE-TX Ethernet intégré. Interface réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Interface de l'imprimante Parallèle Protocole de support TCP/IP, NetBEUI Fonctions de gestion Prise en charge du serveur Web intégré Support SNMP / MIB Console déportée TELNET Compatible BRAdmin Professional Mémoire flash pour faciliter la mise à jour du firmware 61 6 Vous devez nettoyer l’imprimante et remplacer certaines pièces régulièrement. AVERTISSEMENT Quand vous remplacez certaines parties ou nettoyez l’intérieur de l’imprimante, veuillez tenir compte des points suivants : • Si vous tachez vos vêtements avec du toner, essuyez-les avec un chiffon sec puis lavez-les immédiatement à l’eau froide pour éviter les tâches. • Faites attention à ne pas inhaler de toner. • Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée. Quand vous ouvrez le capot avant ou arrière de l’imprimante, NE METTEZ PAS les doigts sur les parties représentées en grisé sur l’illustration. Remplacement des consommables Vous devez remplacer les consommables périodiquement. Remarque Ces instructions figurent aussi dans la rubrique Amélioration de la qualité d’impression à la page 90. Consommables Entretien périodique Cartouche de toner Tambour Voir la rubrique Cartouche de toner à la page 62. Voir la rubrique Tambour à la page 67. 6. Entretien périodique 62 Cartouche de toner Une cartouche neuve permet d'imprimer environ 3500 pages (cartouche standard) ou 7000 pages (cartouche haut rendement) au format A4 ou Letter sur une seule face, moyennant un taux de couverture de 5 %. Remarque • La quantité de toner utilisée varie en fonction de ce qui est imprimé sur la page et du paramètre de densité d’impression. • Si vous changez le paramètre de densité d'impression pour obtenir une impression plus claire ou plus foncée, la consommation de toner variera en conséquence. • Ouvrez seulement l’emballage de la cartouche de toner quand vous êtes prêt à l’installer dans l’imprimante. Indication Toner insuffisant Le témoin Toner reste tour à tour allumé pendant 2 secondes puis éteint pendant 3 secondes. Si le témoin indique ce message, cela signifie que la cartouche de toner est pratiquement épuisée. Achetez une cartouche de toner neuve et gardez-la à portée de main en prévision du message Toner vide. Pour remplacer la cartouche de toner, reportez-vous à la rubrique Remplacement de la cartouche de toner à la page 63. Remarque Le témoin Toner clignote en permanence quand la cartouche de toner est presque vide. Message Toner vide L'imprimante s'arrêtera d'imprimer jusqu'à ce que vous remplaciez la cartouche de toner par une neuve. 6. Entretien périodique 63 Remplacement de la cartouche de toner Remarque • Pour garantir une impression de qualité, utilisez seulement des cartouches de toner Brother d’origine. Pour vous procurer des cartouches de toner, veuillez contacter le revendeur qui vous a vendu l'imprimante ou le service à la clientèle Brother. • Nous vous recommandons de nettoyer l’imprimante lorsque vous remplacez la cartouche de toner. Voir la rubrique Nettoyage à la page 72. a Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant puis ouvrez le capot avant. b Sortez l’ensemble tambour et la cartouche de toner. ATTENTION Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et la cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé dans les illustrations. 6. Entretien périodique 64 c Abaissez le levier de blocage bleu puis sortez la cartouche de toner de l’ensemble tambour. ATTENTION Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l’eau froide. Pour éviter les dégradations éventuelles de la qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé dans les illustrations. Remarque • Prenez soin de bien emballer la cartouche de toner dans un sac pour éviter que la poudre de toner ne se renverse. • Mettez au rebut la cartouche de toner usagée conformément à la législation locale en vigueur, en la séparant des ordures ménagères. Si vous avez des questions, appelez les autorités locales compétentes. d Déballez la cartouche de toner neuve. Maintenez la cartouche des deux mains à l’horizontale et secouez-la délicatement cinq ou six fois d’un côté sur l’autre pour répartir le toner uniformément à l’intérieur de la cartouche. 6. Entretien périodique 65 ATTENTION Ouvrez seulement l’emballage de la cartouche de toner quand vous êtes prêt à l’installer dans l’imprimante. Si les cartouches de toner sont déballées longtemps avant leur installation, la longévité du toner s’en ressentira. Si un tambour est soumis à un éclairage ou un ensoleillement direct excessif avant d’être déballé, il risque d’être endommagé. Brother recommande vivement de ne pas remplir à nouveau la cartouche de toner fournie avec votre imprimante. Nous vous conseillons aussi fortement de continuer à utiliser des cartouches de toner Brother authentiques. Toute utilisation ou tentative d’utilisation d’un toner et/ou de cartouches de toner potentiellement incompatibles risque d’endommager votre imprimante et/ou de compromettre la qualité de l’impression. Notre garantie ne couvre pas les problèmes dus à l’utilisation de toner ou cartouches de toner provenant de fabricants tiers non autorisés. Pour protéger votre investissement et garantir une qualité d’impression optimale, veuillez continuer à remplacer les cartouches de toner usagées par des produits de marque Brother. Installez la cartouche de toner dans le tambour dès que vous la retirez de son emballage de protection. Pour éviter les dégradations éventuelles de la qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé dans les illustrations. e Retirez le cache de protection. 6. Entretien périodique 66 f Insérez fermement la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la cartouche correctement, le levier de blocage se soulèvera automatiquement. ATTENTION Veillez à insérer la cartouche de toner correctement sinon elle risque de se dissocier du tambour. g Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur de l'ensemble tambour en faisant délicatement coulisser la languette bleue à plusieurs reprises d'une extrémité à l'autre. ATTENTION Veillez à·replacer la languette dans sa position d'origine (a) (1). Sinon, les pages imprimées pourraient présenter une strie verticale. h Réinsérez l’ensemble tambour et la cartouche de toner dans l’imprimante. Fermez le capot avant. 1 6. Entretien périodique 67 Tambour Un tambour neuf peut imprimer environ 25 000 pages de format A4 ou Letter sur une seule face, moyennant un taux de couverture de 5 %. Remarque • De nombreux facteurs régissent la durée de vie réelle du tambour : température, humidité, type de papier, type de toner utilisé, nombre de pages par tâche, etc... Dans des conditions idéales d’utilisation, la durée de vie moyenne du tambour est estimée à environ 25 000 pages. Le nombre de pages imprimées par un même tambour peut, dans certains cas, être bien inférieur à ce chiffre. Dans la mesure où nous ne contrôlons pas les nombreux facteurs qui influent sur la durée de vie réelle du tambour, nous ne pouvons pas garantir un nombre minimum de pages imprimées par le tambour. • Pour une performance optimale, utilisez uniquement du toner de marque Brother. L’imprimante doit seulement être utilisée dans un local propre, non poussiéreux et bien aéré. • L’utilisation d’un tambour fabriqué par un constructeur tiers risque de réduire non seulement la qualité de l’impression mais également la qualité et la durée d’utilisation de l’imprimante. La garantie ne s’étend en aucun cas aux problèmes découlant de l’utilisation d’un tambour provenant d’un fabricant tiers. Indication de remplacement du tambour Si le témoin donne l'indication ci-dessous, cela signifie que la durée de vie du tambour touche à sa fin. Nous vous conseillons de remplacer le tambour par un neuf avant de constater une détérioration sensible de la qualité d’impression. Remplacement du tambour ATTENTION Lors du retrait de l’ensemble tambour, procédez avec précaution car il peut contenir du toner. Nettoyez l’intérieur de l’imprimante à chaque fois que vous remplacez le tambour. Voir la rubrique Nettoyage à la page 72. 6. Entretien périodique 68 Quand vous remplacez le tambour par un neuf, vous devez réinitialiser le compteur du tambour en suivant la procédure suivante : a Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que le témoin Drum clignote. Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l'ouvrir. b Appuyez sur la touche Go et maintenez-la enfoncée pendant environ 4 secondes jusqu'à ce que les témoins s'allument. Quand les quatre témoins sont allumés, relâchez la touche Go. Mauvaise configuration Ne réinitialisez pas le compteur du tambour lorsque vous remplacez seulement la cartouche de toner. c Sortez l’ensemble tambour et la cartouche de toner. 6. Entretien périodique 69 ATTENTION Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et la cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les électrodes indiquées sur l’illustration. d Abaissez le levier de blocage bleu puis sortez la cartouche de toner de l’ensemble tambour. ATTENTION Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l’eau froide. Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé dans les illustrations. Remarque • Veillez à bien emballer le tambour dans un sac pour éviter que la poudre de toner ne se renverse. • Mettez au rebut le tambour usagé conformément à la législation locale en vigueur, en le séparant des ordures ménagères. Si vous avez des questions, appelez les autorités locales compétentes. 6. Entretien périodique 70 e Déballez le nouveau tambour. ATTENTION Attendez d’être prêt à installer le nouveau tambour dans l’imprimante pour le déballer. Si un tambour déballé est soumis à un éclairage ou un ensoleillement direct excessif, il risque d'être endommagé. f Insérez fermement la cartouche de toner dans le nouveau tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la cartouche correctement, le levier de blocage bleu se soulèvera automatiquement. ATTENTION Veillez à insérer la cartouche de toner correctement sinon elle risque de se dissocier du tambour. g Réinsérez l’ensemble tambour et la cartouche de toner dans l’imprimante. h Fermez le capot avant. i Vérifiez que le témoin Drum est éteint. 6. Entretien périodique 71 Remplacement des pièces d'entretien périodique Vous devez remplacer régulièrement les pièces d’entretien périodique pour maintenir une qualité optimale d’impression. Les pièces listées ci-dessous sont à changer à l’issue de l’impression du nombre de pages indiqué. 1 Moyennant un taux de couverture d’impression de 5 % (au format A4 ou Letter). Le nombre réel de pages imprimées peut varier selon le type de tâche d'impression et le papier utilisé. Composant Durée de vie approximative Pour acheter une pièce de rechange Porte-tampon séparateur 100 000 pages 1 Appeler le Service après vente Brother Rouleau preneur 100 000 pages 1 Appeler le Service après vente Brother Groupe laser 100 000 pages 1 Appeler le Service après vente Brother Ensemble de fixage 100 000 pages 1 Appeler le Service après vente Brother 6. Entretien périodique 72 Nettoyage Nettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. Quand vous remplacez la cartouche de toner ou le tambour, veillez à bien nettoyer l’intérieur de l’imprimante. De même, si les tirages sont maculés de toner, nettoyez l’intérieur de l’imprimante avec un chiffon sec et non pelucheux. Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ATTENTION Utilisez des détergents neutres. L’emploi de liquides volatils de type diluant ou alcool à brûler peut abîmer le revêtement de l’imprimante. N’EMPLOYEZ PAS de produits nettoyants contenant de l’ammoniac. a Eteignez l’interrupteur de l’imprimante puis débranchez l’imprimante. b Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante. 6. Entretien périodique 73 c Essuyez l’extérieur de l’imprimante avec un chiffon sec et non pelucheux pour enlever la poussière. d Enlevez tout ce qui est coincé dans le bac à papier. e Essuyez l’intérieur du bac à papier avec un chiffon sec et non pelucheux pour enlever la poussière. f Remettez le bac à papier dans l'imprimante. g Rebranchez l’imprimante puis mettez-la sous tension. Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante a Eteignez l’interrupteur de l’imprimante puis débranchez l’imprimante. 6. Entretien périodique 74 b Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouvrir. c Sortez l’ensemble tambour et la cartouche de toner. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée. Attendez que l’imprimante refroidisse avant de mettre les doigts sur les composants internes de l’imprimante. ATTENTION Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et la cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l’eau froide. 6. Entretien périodique 75 Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les électrodes indiquées sur l’illustration. d Essuyez la fenêtre du scanner à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. e Réinsérez l’ensemble tambour et la cartouche de toner dans l’imprimante. f Fermez le capot avant. g Rebranchez l’imprimante puis mettez-la sous tension. 6. Entretien périodique 76 Nettoyage du fil corona Si vous avez des problèmes de qualité d’impression, veuillez nettoyer le fil corona du tambour en procédant ainsi : a Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouvrir. b Sortez l’ensemble tambour et la cartouche de toner. ATTENTION Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et la cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre chiffon, au cas où vous renverseriez du toner par mégarde. Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique, NE METTEZ PAS les doigts sur les électrodes indiquées sur l’illustration. 6. Entretien périodique 77 c Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur de l'ensemble tambour en faisant délicatement coulisser la languette bleue à plusieurs reprises d'une extrémité à l'autre. ATTENTION Veillez à·replacer la languette dans sa position d'origine (a) (1). Sinon, les pages imprimées pourraient présenter une strie verticale. d Réinsérez l’ensemble tambour et la cartouche de toner dans l’imprimante. Fermez le capot avant. 1 78 7 Vous pouvez éliminer la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, vous pouvez consulter les FAQ et les conseils de dépistage de panne sur le Brother Solutions Center. Il se trouve à l'adresse http://solutions.brother.com. Identification du problème En premier lieu, vérifiez les points suivants : Le cordon d'alimentation secteur est correctement connecté et l'imprimante est allumée. Toutes les pièces de protection ont été retirées. La cartouche de toner et le tambour sont installés correctement. Les capots avant et arrière sont bien fermés. Le papier est correctement placé dans le bac à papier. Le câble d’interface est correctement branché à l’imprimante et à l’ordinateur. Le pilote correspondant à l’imprimante a été installé et sélectionné. Le PC est configuré de manière à se connecter au port imprimante approprié. L’imprimante n’imprime pas : Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème au moyen des contrôles ci-dessus, veuillez identifier votre problème et vous rendre à la page indiquée ci-dessous. Un témoin clignote. Voir la rubrique Témoins lumineux (diodes électroluminescentes) à la page 45. Un message d’erreur est indiqué par le contrôleur d’état Voir la rubrique Messages d’erreur du contrôleur d’état à la page 79. L’imprimante imprime un message d’erreur. Voir la rubrique Impression des messages d’erreur à la page 81. Gestion du papier Voir les rubriques Gestion du papier à la page 82 et Les bourrages papier et comment les éliminer à la page 83. Autres problèmes Voir la rubrique Autres problèmes à la page 97. Les pages s’impriment mais vous constatez l’un des problèmes suivants : Qualité d’impression Voir la rubrique Amélioration de la qualité d’impression à la page 90. Le tirage est incorrect. Voir la rubrique Résolution des problèmes d’impression à la page 96. Diagnostic des anomalies 7. Diagnostic des anomalies 79 Messages d’erreur du contrôleur d’état Le contrôleur d’état signale les anomalies éventuelles de l’imprimante. Vous devez alors prendre les mesures nécessaires en vous reportant au tableau suivant. Par défaut, le contrôleur d’état est désactivé. Si vous souhaitez l'activer, vous pouvez changer son paramétrage dans les Options du périphérique de l’onglet Avancé. Reportez-vous aux Options du périphérique page 3-6. Message d’erreur Mesures à prendre Toner insuffisant Achetez une cartouche de toner neuve et gardez-la à portée de main pour pouvoir l’installer lorsque vous obtiendrez l’indication Toner vide. Toner vide Voir la rubrique Remplacement de la cartouche de toner à la page 63. Erreur de position de cartouche Réinstallez l’ensemble tambour dans l’imprimante. Fin de la durée de vie du tambour proche La durée de vie du tambour touche à sa fin. Procurez-vous un ensemble tambour neuf pour remplacer le tambour existant. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. Sans papier Sans papier alim manuelle Sans papier Bac MU Sans papier bac MU ou conflit taille Sans papier bac 1/2/3 Sans papier bac 1/2/3 ou conflit taille Le bac à papier est vide ou mal installé. S’il est vide, mettez une autre pile de papier dans le bac puis appuyez sur Go. S’il y a du papier dans le bac, vérifiez qu’il est bien droit. Si le papier est gondolé, vous devez l’aplatir avant de lancer l’impression. Il peut être utile de sortir la pile du chargeur et la retourner avant de la remettre en place. Réduisez la quantité de papier dans le bac puis retentez l’impression. Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Chargez le même format de papier que celui que vous avez sélectionné dans le pilote. Bourrage bac MU Bourrage bac 1/2 Bourrage interne Bourrage arrière Bourrage R.V. Enlevez le papier coincé de la zone indiquée. Voir la rubrique Les bourrages papier et comment les éliminer à la page 83. Taille papier incorrecte pour RV automatique Appuyez sur Go ou Job Cancel. Réglez le paramètre de taille en fonction du papier que vous souhaitez utiliser ou chargez du papier qui correspond au format actuellement sélectionné dans le pilote. Pour une impression duplex automatique, vous devez utiliser le format A4, Letter ou Legal. RV désactivé Fermez le capot arrière de l’imprimante puis réinstallez le bac duplex. Capot avant ouvert Fermez le capot avant de l’imprimante. 7. Diagnostic des anomalies 80 Capot fixateur ouvert Fermez le capot du fixateur qui se trouve derrière le capot arrière de l’imprimante. Poussière sur le tambour Voir la rubrique Nettoyage du fil corona à la page 76. Mémoire pleine Appuyez sur la touche Go pour imprimer les données qui subsistent dans la mémoire de l’imprimante. Si vous souhaitez effacer ces données de la mémoire de l'imprimante, appuyez sur la touche Job Cancel. Voir la rubrique Touches du panneau de commande à la page 51. Baissez la résolution d’impression ou diminuez la complexité de votre document. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. Surcharge à l’impression Appuyez sur la touche Go pour imprimer les données qui subsistent dans la mémoire de l’imprimante. Si vous souhaitez effacer ces données de la mémoire de l'imprimante, appuyez sur la touche Job Cancel. Voir la rubrique Touches du panneau de commande à la page 51. Si l’erreur subsiste, diminuez la complexité de votre document ou abaissez la résolution d’impression. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. Définissez la protection de page à AUTO à l'aide du pilote Windows® fourni ou du programme de console d'imprimante à distance (Remote Printer Console). Modifiez les paramètres suivants dans le pilote Windows® fourni et retentez l’opération. Le paramétrage le mieux adapté est fonction du document à traiter. • Mode Graphique • Mode TrueType • Utilisez les polices TrueType® résidentes Appel technicien Vérifiez l'indication des témoins pour identifier l'erreur. Voir la rubrique Indications d’appel technicien à la page 49. Message d’erreur Mesures à prendre 7. Diagnostic des anomalies 81 Impression des messages d’erreur L'imprimante peut aussi signaler les problèmes en imprimant une page de messages d'erreur. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour identifier et éliminer le message d'erreur. Message d’erreur Mesures à prendre MEM PLEINE Appuyez sur la touche Go pour imprimer les données qui subsistent dans la mémoire de l’imprimante. Si vous souhaitez effacer ces données de la mémoire de l'imprimante, appuyez sur la touche Job Cancel. Voir la rubrique Touches du panneau de commande à la page 51. Baissez la résolution d’impression ou diminuez la complexité de votre document. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Voir Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. SURCHARGE IMP Appuyez sur la touche Go pour imprimer les données qui subsistent dans la mémoire de l’imprimante. Si vous souhaitez effacer ces données de la mémoire de l'imprimante, appuyez sur la touche Job Cancel. Voir la rubrique Touches du panneau de commande à la page 51. Si l’erreur subsiste, diminuez la complexité de votre document ou abaissez la résolution d’impression. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. Définissez la protection de page à AUTO à l'aide du pilote Windows® fourni ou du programme de console d'imprimante à distance (Remote Printer Console). Modifiez les paramètres suivants dans le pilote Windows® fourni et retentez l’opération. Le paramétrage le mieux adapté est fonction du document à traiter. • Mode Graphique • Mode TrueType • Utilisez les polices TrueType® résidentes RESOLUTION REDUITE POUR PERMETTRE L’IMPRESSION (L’imprimante a imprimé la tâche d’impression à une résolution moindre) Diminuez la complexité de votre document avant l’impression pour éviter la réduction automatique de la résolution. 7. Diagnostic des anomalies 82 Gestion du papier Vérifiez d’abord que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Problème Recommandation L’imprimante ne charge pas le papier. S’il y a du papier dans le bac, vérifiez qu’il est bien droit. Si le papier est gondolé, vous devez l’aplatir avant de lancer l’impression. Il est parfois utile de retirer le papier, retourner la pile et la remettre dans le bac. Réduisez la quantité de papier dans le bac puis retentez l’impression. Vérifiez que le mode d’alimentation manuelle n’est pas sélectionné dans le pilote d’imprimante. L’imprimante ne charge pas le papier à partir du bac MU. Déramez bien la pile de papier et remettez-la fermement en place. Vérifiez que vous avez choisi le Bac MU pour l’Alimentation dans le pilote d’imprimante. L’imprimante ne charge pas les enveloppes. L’imprimante peut charger les enveloppes à partir du bac multi-usage. Vous devez configurer votre application pour qu’elle puisse imprimer sur des enveloppes de la taille utilisée. Ceci s’effectue généralement depuis le menu de configuration de page ou de document de votre logiciel. Veuillez consulter le manuel de votre application. Il s’est produit un bourrage. Retirez le papier coincé. Voir la rubrique Les bourrages papier et comment les éliminer à la page 83. L’imprimante n’imprime pas. Vérifiez que le câble est bien raccordé à l’imprimante. Vérifiez que vous avez choisi le bon pilote d’imprimante. Quand vous imprimez sur du papier normal, il se froisse. Changez le Type de support du pilote d’imprimante en papier fin. Quand vous imprimez sur du papier au format Legal ou sur du papier plus long, le papier tombe du plateau d’éjection supérieur. Tirez et soulevez le rabat de support du plateau d’éjection. 7. Diagnostic des anomalies 83 Les bourrages papier et comment les éliminer En cas de bourrage, l’imprimante le signale en faisant clignoter le témoin Paper comme indiqué ci-dessous. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée. Quand vous ouvrez le capot avant ou arrière de l’imprimante, NE METTEZ PAS les doigts sur les parties représentées en grisé sur les illustrations. Retirez le papier coincé comme suit. Si vous parvenez à retirer complètement le papier coincé en suivant les étapes ci-dessous, vous pouvez d’abord réinstaller le bac puis fermer le capot avant. L'imprimante reprendra automatiquement l'impression en cours. Sinon appuyez sur Go. Si l’imprimante ne reprend toujours pas l’impression, vérifiez que tout le papier coincé a bien été enlevé de l’imprimante. Retentez ensuite l’impression. Remarque Retirez toujours la pile qui se trouve dans le bac et égalisez-la avant d’ajouter du papier. De cette façon, vous éviterez l’alimentation de plusieurs feuilles à la fois et vous éviterez les bourrages. 7. Diagnostic des anomalies 84 a Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouvrir. b Sortez délicatement l’ensemble tambour et la cartouche de toner. Le papier coincé sera dégagé avec l'ensemble tambour et la cartouche de toner. ATTENTION Pour éviter tout dommage à l’imprimante résultant de l’électricité statique,NE METTEZ PAS les doigts sur les électrodes indiquées sur l’illustration. 7. Diagnostic des anomalies 85 c Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante. d Fermez le capot avant. e Tirez le papier coincé vers le haut pour le sortir de l'imprimante. f Ouvrez à nouveau le capot avant. 7. Diagnostic des anomalies 86 g Ouvrez le capot arrière. h Tirez vers vous les languettes des côtés gauche et droit pour ouvrir le capot du fixateur (1). i Des deux mains, tirez délicatement le papier coincé de l'ensemble de fixage. 1 7. Diagnostic des anomalies 87 TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Juste après l’emploi, certains composants internes de l’imprimante atteignent une température extrêmement élevée. Attendez que l’imprimante refroidisse avant de mettre les doigts sur les composants internes de l’imprimante. j Refermez complètement le capot arrière. k Tirez complètement le bac duplex pour le sortir de l’imprimante. l Tirez sur le papier coincé pour le sortir de l'imprimante ou du bac duplex. Remettez le bac duplex en place. 7. Diagnostic des anomalies 88 m Abaissez le levier de blocage bleu puis sortez la cartouche de toner de l’ensemble tambour. Retirez l’éventuel papier coincé de l’intérieur du tambour. ATTENTION Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuyez-les ou rincez-les immédiatement à l’eau froide. Pour éviter les problèmes de qualité d'impression, NE TOUCHEZ PAS aux parties indiquées en grisé dans les illustrations. n Insérez la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la cartouche correctement, le levier de blocage bleu se soulèvera automatiquement. 7. Diagnostic des anomalies 89 o Réinsérez l’ensemble tambour et la cartouche de toner dans l’imprimante. p Remettez le bac à papier convenablement dans l'imprimante. q Fermez le capot avant. r Vérifiez que le témoin Paper est maintenant éteint et que l'imprimante est dans l'état prêt. 7. Diagnostic des anomalies 90 Amélioration de la qualité d’impression Si vous avez un problème de qualité d’impression, imprimez d’abord une page test (voir Impression d’une page test à la page 52). Si l’impression est satisfaisante, il est probable que le problème ne soit pas dû à l’imprimante. Vérifiez le câble d’interface ou essayez l’imprimante avec un autre PC. Vous trouverez dans cette section des informations concernant les rubriques suivantes. Exemples de mauvaise qualité d’impression Recommandation Impression pâle Vérifiez l’environnement de l’imprimante. Dans certains cas, l’humidité, des températures élevées, etc... peuvent causer ce problème d’impression. Voir la rubrique Choix d’un emplacement pour l’imprimante à la page 4. Si la page entière est trop claire, le Mode économie est peut-être activé. Désactivez le Mode économie sous l’onglet Propriétés du pilote d’imprimante. Installez une nouvelle cartouche de toner. Voir la rubrique Remplacement de la cartouche de toner à la page 63. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. Vous pouvez tenter de résoudre le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l’aide d’un chiffon doux. Voir la rubrique Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante à la page 73. Arrière-plan gris Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Vérifiez l’environnement de l’imprimante. Certaines conditions comme des températures et un taux d’humidité élevés peuvent augmenter l’ombrage en arrièreplan. Voir la rubrique Choix d’un emplacement pour l’imprimante à la page 4. Installez une nouvelle cartouche de toner. Voir Remplacement de la cartouche de toner à la page 63. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. Impressions fantômes Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. La rugosité du papier ou un support d’impression épais peut être à l’origine de ce problème. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Veillez à ce que le réglage du type de support dans le pilote corresponde au type de papier utilisé. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. L’ensemble de fixage est peut-être contaminé. Appelez le Service à la clientèle Brother. Taches de toner Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. La rugosité du support peut être à l’origine du problème. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. L’ensemble de fixage est peut-être contaminé. Appelez le Service à la clientèle Brother. ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 CDEF defg B C bcd 2 3 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 7. Diagnostic des anomalies 91 Trou d’impression Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Sélectionnez le mode Papier épais dans le pilote d’imprimante ou utilisez un papier plus fin que celui que vous utilisez actuellement. Vérifiez l’environnement de l’imprimante. Des conditions telles qu'un taux d'humidité élevé peuvent produire des trous d'impression. Voir la rubrique Choix d’un emplacement pour l’imprimante à la page 4. Page noire Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur de l'ensemble tambour en faisant coulisser la languette bleue. Veillez à·replacer la languette à sa position d'origine (a). Voir la rubrique Nettoyage du fil corona à la page 76. Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. L’ensemble de fixage est peut-être contaminé. Appelez le Service à la clientèle Brother. Lignes blanches en travers de la page Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. La rugosité ou l’épaisseur du support d’impression peuvent causer des problèmes. Veillez à sélectionner le type de support adéquat dans le pilote d’imprimante. Le problème peut disparaître de lui-même. Imprimez plusieurs pages pour tenter de résoudre le problème, surtout si l’imprimante n’a pas été utilisée depuis un certain temps. Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement de la cartouche de toner à la page 63. Lignes en travers de la page Nettoyez l’intérieur de l’imprimante et le fil corona primaire à l’intérieur du tambour. Voir la rubrique Nettoyage à la page 72. Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. Lignes blanches le long de la page Vérifiez qu’un morceau de papier déchiré n’est pas resté dans l’imprimante, recouvrant la fenêtre du scanner. Essuyez la fenêtre du scanner à l’aide d’un chiffon doux. Voir la rubrique Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante à la page 73. La cartouche de toner est peut-être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. Voir la rubrique Remplacement de la cartouche de toner à la page 63. Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. Exemples de mauvaise qualité d’impression Recommandation ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 7. Diagnostic des anomalies 92 Taches blanches sur du texte ou des graphiques noirs tous les 94 mm (3,7 pouces) Taches noires tous les 94 mm (3,7 pouces) Si le problème ne disparaît pas après l’impression de quelques pages, la surface du tambour présente peut-être des traces de colle provenant par exemple d’étiquettes que vous avez imprimées. Nettoyez le tambour en procédant comme suit : a Placez la page défectueuse devant le tambour et déterminez la position exacte du défaut d’impression. b Tournez à la main la molette du tambour tout en examinant sa surface (1). c Une fois que vous avez localisé les traces sur le tambour qui correspondent aux taches sur la page, essuyez la surface du tambour à l’aide d’un cotontige pour retirer la poussière ou la poudre qui s’était déposée à la surface. ATTENTION Vous ne devez EN AUCUN CAS nettoyer la surface du tambour photosensible au moyen d’un objet pointu. Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. Exemples de mauvaise qualité d’impression Recommandation 94 mm (3,7 po.) 94 mm (3,7 po.) 94 mm (3.7 po.) 94 mm (3,7 po.) 1 7. Diagnostic des anomalies 93 Taches de toner noires sur la page Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Si vous utilisez des pages d’étiquettes pour imprimante laser, il peut arriver que la colle se répande sur la surface du tambour. Nettoyez le tambour. Voir la rubrique Nettoyez le tambour en procédant comme suit : à la page 92. N’utilisez pas du papier avec des trombones ou des agrafes car elles pourraient rayer la surface du tambour. Si un tambour est soumis à un éclairage ou un ensoleillement direct excessif avant d’être déballé, il risque d’être endommagé. Lignes noires le long de la page Les pages imprimées présentent des taches de toner. Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur de l'ensemble tambour en faisant coulisser la languette bleue. Voir la rubrique Nettoyage du fil corona à la page 76. Vérifiez que la languette de nettoyage du fil corona primaire est à sa position d'origine (a). Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir la rubrique Remplacement du tambour à la page 67. La cartouche de toner est peut-être endommagée. Installez une nouvelle cartouche de toner. Voir la rubrique Remplacement de la cartouche de toner à la page 63. L’ensemble de fixage est peut-être sale. Consultez immédiatement votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother. Page imprimée de travers Vérifiez que le papier ou autre support est chargé correctement dans le bac et que les guides ne sont pas trop serrés ou trop éloignés du bord. Ajustez les guides correctement. Voir la rubrique Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents à partir des bacs 1, 2 ou 3 à la page 9. Si vous utilisez le bac multi-usage, Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents à partir du bac MU à la page 12. Le bac contient peut-être trop de papier. Voir la rubrique Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents à partir des bacs 1, 2 ou 3 à la page 9. Vérifiez le type de papier et sa qualité. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Gondolé ou écorné Vérifiez le type de papier et sa qualité. En cas de température ou de taux d’humidité élevés, le papier peut se gondoler. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Si vous n’utilisez pas l’imprimante régulièrement, le papier est peut-être resté trop longtemps dans le bac. Retournez la pile et remettez-la dans le bac. Déramez également la pile de papier puis tournez-la à 180° dans le bac à papier. Exemples de mauvaise qualité d’impression Recommandation ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 7. Diagnostic des anomalies 94 Papier froissé ou plissé Vérifiez que le papier est chargé correctement. Voir la rubrique Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents à partir des bacs 1, 2 ou 3 à la page 9. Vérifiez le type de papier et sa qualité. Voir la rubrique A propos du papier à la page 5. Retournez la pile de papier dans le bac ou essayez de la tourner à 180° avant de la recharger dans le bac. Enveloppe froissée a Ouvrez le capot arrière. b Appuyez contre le “1” sur les leviers bleus de chaque côte de l'imprimante, comme indiqué ci-dessous. c Alors que la partie supérieure du levier tourne vers l'arrière, soulevez la partie inférieure du levier par en dessous jusqu'à ce qu'il s'arrête. d Fermez le capot arrière et retentez l'impression. Remarque Quand vous avez terminé d'imprimer, ouvrez le capot arrière pour ramener les levier bleus à leur position d'origine. Exemples de mauvaise qualité d’impression Recommandation B DEFGH abc efghijk A CD bcde 1 34 ABCDEFG EFGHIJKLMN 7. Diagnostic des anomalies 95 Fixage médiocre Ouvrez le capot arrière et assurez-vous que les deux leviers bleus sur les côtés gauche et droit sont baissés. Exemples de mauvaise qualité d’impression Recommandation ABCDEFGH abcdefghijk ABCD abcde 01234 7. Diagnostic des anomalies 96 Résolution des problèmes d’impression Problème Recommandation L’imprimante imprime de manière imprévisible ou elle imprime des données incorrectes. Vérifiez que le câble d’interface n’est pas trop long. Nous vous conseillons d’utiliser un câble parallèle ou USB d’une longueur inférieure à 2 mètres (6,5 pieds). Contrôlez que le câble d’imprimante n’est pas endommagé ou cassé. Si vous utilisez un commutateur d’interface, retirez-le. Réessayez ensuite en connectant directement l’ordinateur à l’imprimante. Vérifiez que vous avez choisi le bon pilote d’imprimante à l'aide du paramètre "Définir par défaut". Vérifiez que l’imprimante n’est pas raccordée à un port également connecté à un périphérique de stockage ou à un scanner. Enlevez tous les autres périphériques et connectez uniquement l’imprimante sur le port. Désactivez le Contrôleur d’état sous l’onglet Options du périphérique du pilote d’imprimante Windows®. L’imprimante n’arrive pas à imprimer les pages entières d’un document. Un message d’erreur MEM PLEINE est imprimé. Appuyez sur la touche Go pour imprimer les données qui subsistent dans la mémoire de l’imprimante. Si vous souhaitez effacer ces données de la mémoire, appuyez sur la touche Job Cancel. Voir la rubrique Touches du panneau de commande à la page 51. Baissez la résolution d’impression ou diminuez la complexité de votre document. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. L’imprimante n’arrive pas à imprimer les pages entières d’un document. Un message d’erreur SURCHARGE IMP est imprimé. Appuyez sur la touche Go pour imprimer les données qui subsistent dans la mémoire de l’imprimante. Si vous souhaitez effacer ces données de la mémoire, appuyez sur la touche Job Cancel. Voir la rubrique Touches du panneau de commande à la page 51. Baissez la résolution d’impression ou diminuez la complexité de votre document. Augmentez la mémoire de l'imprimante. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. Définissez la protection de page à AUTO à l'aide du pilote Windows® fourni ou du programme de console d'imprimante à distance (Remote Printer Console). Modifiez les paramètres suivants dans le pilote Windows® fourni et retentez l’opération. Le paramétrage le mieux adapté est fonction du document à traiter : • Mode Graphique • Mode TrueType • Utilisez les polices TrueType® résidentes Les en-têtes et les pieds de page du document apparaissent à l’écran mais ne s’impriment pas. Ajustez les marges supérieures et inférieures de votre document. 7. Diagnostic des anomalies 97 Problèmes liés au réseau Pour les problèmes liés à l'utilisation de votre imprimante sur un réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le CD-ROM fourni. Autres problèmes Pour les utilisateurs de Macintosh® avec l’interface USB Impression sous DOS Problème Recommandation L’imprimante n’imprime pas. Le PC affiche le message d’erreur "Erreur en écriture sur LPT1 (ou BRUSB) pour l’imprimante". Contrôlez que le câble d’imprimante n’est pas endommagé ou cassé. Si vous utilisez un commutateur d’interface, vérifiez que vous avez sélectionné l’imprimante correcte. Problème Recommandation L'imprimante n'apparaît pas dans la fenêtre du Sélecteur (Mac OS® 9.1 à 9.2), du Centre d'impression (Mac OS® X 10.2) ou dans l'utilitaire Configuration d'imprimante (Mac OS® X 10.3 ou ultérieur). Vérifiez que l’imprimante est allumée. Vérifiez que le câble d’interface USB est connecté correctement. Vérifiez que le pilote d’imprimante est installé correctement. Impossible d’imprimer à partir de l'application. Vérifiez que le pilote d’imprimante Macintosh® fourni est installé sur le Disque dur et qu’il est sélectionné dans le Sélecteur (Mac OS® 9.1 à 9.2), le Centre d’impression (Mac OS® X 10.2) ou l'utilitaire Configuration d'imprimante (Mac OS® X 10.3 ou ultérieur). Problème Recommandation Impossible d’imprimer à partir de l'application. Vérifiez que les paramètres d’interface de l’application DOS sont bien les mêmes que ceux de l’imprimante. Par exemple, si vous utilisez un câble d’imprimante parallèle, vous réglez en général votre port d’imprimante sur LPT1 dans l'application DOS. Vérifiez si l’imprimante affiche des alarmes. Vérifiez que vous avez choisi dans votre application un pilote d'imprimante supporté par votre imprimante Brother. Pour obtenir des informations sur les imprimantes que votre appareil peut émuler, voir la rubrique A propos des modes d’émulation à la page 43. 7. Diagnostic des anomalies 98 BR-Script 3 ATTENTION Si vous ne suivez pas les instructions d’utilisation de l’imprimante, vous pouvez être tenu responsable de toutes les réparations nécessaires. Problème Recommandation La vitesse d’impression ralentit. Augmentez la mémoire de l’imprimante. Voir la rubrique Installation de mémoire supplémentaire à la page 58. L’imprimante ne peut pas imprimer les fichiers EPS contenant des données binaires. Pour imprimer ce type de données, vous devez configurer les paramètres suivants : a Dans le menu Démarrer, sélectionnez Panneau de configuration puis Imprimantes 1. 1 Imprimantes et télécopieurs pour Windows® XP. b Faites un clic droit sur l’icône Brother HL-5240/5250DN BR_Script3 series puis sélectionnez Propriétés. c Dans l'onglet Paramètres du périphérique, sélectionnez TBCP (Protocole de communications binaires référencées) dans la section Protocole de sortie. 99 A Caractéristiques techniques de l’imprimante Moteur 1 Du bac à papier standard et du bac 2 en option 2 Si vous utilisez le paramètre haute qualité 1200 ppp (1200 x 1200 ppp), l'impression prendra plus de temps. Annexe Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Technologie Electrophotographique Vitesse d’impression Jusqu'à 24 ppm (format A4) 1 Jusqu'à 30 ppm (format Letter) 1, jusqu'à 28 ppm (format A4) 1 Impression de la première page Moins de 8,5 secondes Résolution Windows® 95/98/Me, Windows NT® 4.0 et Windows® 2000/XP 1200 ppp 2 HQ1200 600 ppp 300 ppp DOS 600 ppp Mac OS® 1200 ppp 2 HQ1200 600 ppp 300 ppp Linux 600 ppp 300 ppp A. Annexe 100 Contrôleur 1 USB n’est pas pris en charge sous Windows® 95 ou Windows NT®4.0. 2 Utilitaire Windows® inédit de Brother pour la gestion de serveur d’impression. 3 Utilitaire Macintosh® inédit de Brother pour la gestion de serveur d’impression. 4 Utilitaire de gestion serveur. Télécharger depuis http://solutions.brother.com. 5 Gestion de l’imprimante et du serveur d’impression via un navigateur Web. 6 Code39, Interleaved 2 of 5, EAN-8, EAN-13, UPC-A, UPC-E, EAN-128, Codabar, FIM(US-PostNet), ISBN, Code128 Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Processeur 266 MHz Mémoire Standard 16 Mo 32 Mo Option 1 logement DIMM, extensible jusqu’à 528 Mo 1 logement DIMM, extensible jusqu’à 544 Mo Interface Standard Hi-Speed USB 2.0 1, IEEE 1284 Parallèle Hi-Speed USB 2.0 1, IEEE 1284 Parallèle, Ethernet 10/100BASE-TX Option Ethernet 10/100BASE-TX (NC-2100p) S/O Connectivité réseau Protocoles TCP/IP, NetBEUI (en option sur NC-2100p) TCP/IP (Ethernet 10/100BASE-TX standard) Outil de gestion S/O BRAdmin Professional 2 BRAdmin Light 3 Web BRAdmin 4 Gestion à partir du Web 5 Emulation PCL6, BR-Script 3 (PostScript® 3™), Epson FX-850, IBM ProPrinter XL Polices résidentes PCL 66 polices vectorielles, 12 polices bitmap, 11 codes à barres 6 PostScript® 3™ 66 polices A. Annexe 101 Logiciel 1 Vous pouvez télécharger le pilote d'imprimante Windows® XP Professional x64 Edition à partir du site http://solutions.brother.com. 2 Télécharger le pilote d'imprimante pour Linux depuis http://solutions.brother.com. 3 Vidéos d’instruction pour la résolution des problèmes 4 L'Assistant de déploiement de pilote automatise l’installation des imprimantes sur un réseau peer to peer. Panneau de commande Gestion du papier 1 Calculé avec du papier d’un grammage de 80 g/m g/m2 (21 lb) Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Pilote d’imprimante Windows® Pilote PCL pour Windows® 95/98/Me/2000/XP 1, Windows NT® 4.0 Pilote générique PCL pour Windows NT® 4.0, Windows® 2000/XP BR-Script 3 (fichier PPD) pour Windows® 95/98/Me/2000/XP 1, Windows NT® 4.0. Macintosh® Pilote Laser Brother pour Mac OS® 9.1 à 9.2 et Mac OS® × 10.2.4 ou ultérieur BR-Script 3 (PPD file) pour Mac OS® 9.1 à 9.2 et Mac OS® × 10.2.4 ou ultérieur Linux Pilote LPR pour Linux 2 Pilote CUPS pour Linux 2 Utilitaires Aide interactive 3 Aide interactive 3 Assistant de déploiement de pilote 4 Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Témoins lumineux 4 témoins lumineux Touches 2 touches Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Entrée du papier 1 Bac multi-usage 50 feuilles Bac à papier (standard) 250 feuilles Bac inférieur (en option) 250 feuilles Sortie du papier 1 Face imprimée dessous 150 feuilles Duplex Duplex manuel Oui Duplex automatique S/O Oui A. Annexe 102 Spécifications du support 1 Jusqu’à 10 feuilles 2 Le papier au format Legal n’est pas disponible dans certaines régions hors des Etats-Unis ou du Canada. Fournitures Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Types de support Bac multi-usage Papier ordinaire, papier fort, papier recyclé, enveloppes, étiquettes, transparents 1, papier fin, papier épais, papier plus épais Bac à papier Papier ordinaire, papier fort, papier recyclé, transparents 1, papier épais Bac inférieur (option) (LT-5300) Papier ordinaire, papier fort, papier recyclé, papier épais Impression duplex automatique S/O Papier ordinaire, papier recyclé Grammage du support Bac multi-usage de 60 à 161 g/m2 (de 16 à 43 lb) Bac à papier de 60 à 105 g/m2 (de 16 à 28 lb) Bac inférieur (option) (LT-5300) de 60 à 105 g/m2 (de 16 à 28 lb) Impression duplex automatique S/O de 60 à 105 g/m2 (de 16 à 28 lb) Tailles Bac multi-usage Largeur : de 69,9 à 215,9 mm (de 2,75 à 8,5 po.) Longueur : de 116 à 406,4 mm (de 4,57 à 16 po.) Bac à papier (standard) A4, Letter, Legal 2, B5 (ISO), Executive, A5, A6, B6 (ISO) Bac inférieur (option) (LT-5300) A4, Letter, Legal 2, B5 (ISO), Executive, A5, B6 (ISO) Impression duplex automatique S/O A4, Letter, Legal 2 Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Toner Cartouche de démarrage Environ 2000 pages A4/Letter moyennant un taux de couverture de 5% S/O Cartouche standard Environ 3500 pages A4/Letter moyennant un taux de couverture de 5% Cartouche haut rendement Environ 7000 pages A4/Letter moyennant un taux de couverture de 5% Tambour Environ 25 000 pages A4/Letter (1 page / tâche) A. Annexe 103 Dimensions / Poids Divers 1 Nous déconseillons d'utiliser le Mode économie pour l'impression des images Photo ou Echelle de gris. Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Dimensions (L × P × H) 371 × 384 × 246 mm (14,6 × 15,1 × 9,7 po.) Poids Environ 8,3 kg (18,3 lb), ensemble tambour et cartouche toner non compris Environ 9,5 kg (20,9 lb), ensemble tambour et cartouche toner compris Environ 8,6 kg (19,0 lb), ensemble tambour et cartouche toner non compris Environ 9,8 kg (21,6 lb), ensemble tambour et cartouche toner compris Modèle HL-5240L HL-5240 HL-5250DN Consommation d’énergie Impression Moyenne 610 W à 25 °C (77 °F) Moyenne 610 W à 25 °C (77 °F) Attente Moyenne 80 W à 25 °C (77 °F) Moyenne 80 W à 25 °C (77 °F) Veille Moyenne 8 W Moyenne 9 W Niveau de bruit Pression sonore Impression 53 dB (A) Attente 27 dB (A) Puissance sonore Impression LWAd = 6,7 Bell (A) Attente LWAd = 4,3 Bell (A) Facteurs écologiques Veille Oui Mode économie 1 Oui A. Annexe 104 Configuration requise 1 USB n’est pas pris en charge sous Windows® 95 ou Windows NT®4.0. 2 Vous pouvez télécharger le pilote d'imprimante Windows® XP Professional x64 Edition à partir du site http://solutions.brother.com. 3 Power Macintosh doté d’un port original USB Apple pré-installé. Version de la plateforme informatique et du système d'exploitation Vitesse du processeur RAM minimale RAM recommandée Espace disque dur disponible Windows® 95 1, 98, 98SE 486/66 MHz 8 Mo 16 Mo 40 Mo NT® Workstation 4.0 1 Intel® Pentium® 75 MHz 16 Mo 32 Mo 50 Mo 2000 Professional Intel® Pentium® 133 MHz 64 Mo 128 Mo 50 Mo Me Intel® Pentium® 150 MHz 32 Mo 64 Mo 50 Mo XP Home Edition Intel® Pentium® 300 MHz 128 Mo 128 Mo 50 Mo XP Professional XP Professional x64 Edition 2 AMD Opteron™ AMD Athlon™ 64 Intel® Xeon™ avec Intel® EM64T Intel® Pentium® 4 avec Intel® EM64T 256 Mo 256 Mo 50 Mo Apple® Macintosh® 3 OS® 9.1 - 9.2 Tous les modèles de base répondent aux exigences minimales. 32 Mo 64 Mo 50 Mo OS® X 10.2.4 ou ultérieur 128 Mo 160 Mo A. Annexe 105 Informations importantes pour choisir votre papier Cette rubrique vous donne des informations pour vous aider à choisir le papier à utiliser avec cette imprimante. Remarque Si vous utilisez du papier qui n'est pas recommandé, vous risquez de rencontrer des problèmes d'alimentation dans votre imprimante. Voir la rubrique Papier recommandé à la page 6. Avant d’acheter du papier en grosse quantité Vérifiez que le papier choisi est bien adapté à l’imprimante. Papier pour tirages sur du papier ordinaire Les catégories de papier désignent leur utilisation privilégiée : par exemple, un type de papier pour l’impression et un autre pour la copie. L’utilisation prévue est généralement indiquée sur l’emballage. Vérifiez l’emballage pour voir si le papier choisi convient aux imprimantes laser. Choisissez un papier qui convient aux impressions laser. Grammage Le grammage du papier généralement utilisé varie selon les pays. Nous vous conseillons d’utiliser du papier d’un grammage compris entre 75 et 90 g/m2 (de 20 à 24 lb), même si l’imprimante est capable d’utiliser du papier plus mince ou plus épais. Papier sens machine ou sens travers La fibre de la pulpe de papier est alignée au cours du processus de fabrication du papier. Le papier se classe en 2 catégories – sens machine ou sens travers. Le sens de la fibre du papier sens machine est parallèle à la direction d’alimentation du papier dans l’imprimante. Le sens de la fibre du papier sens travers est perpendiculaire à la direction d’alimentation du papier dans l’imprimante. Bien que la plupart des papiers ordinaires pour copie soient sens machine, certains sont sens travers. Avec cette imprimante, nous vous conseillons d’utiliser du papier sens machine. Le papier sens travers n’est pas suffisamment résistant pour le chariot de l’imprimante. Papier acide et papier neutre Le papier appartient à deux catégories "chimiques" - papier acide et papier neutre. Bien que les méthodes modernes de fabrication du papier aient commencé avec du papier acide, le papier neutre prend maintenant la place du papier acide par souci de protection de l’environnement. Cependant, de nombreuses formes de papier acide se retrouvent dans le papier recyclé. Avec cette imprimante, nous vous conseillons d’utiliser du papier neutre. Vous pouvez vous servir d’un crayon de contrôle d’acidité pour distinguer le papier acide du papier neutre. Unité Europe USA g/m2 de 80 à 90 de 75 à 90 lb de 20 à 24 A. Annexe 106 Surface d’impression Les caractéristiques peuvent varier légèrement entre le recto et le verso de la feuille de papier. En général, le côté prévu pour l’ouverture de l’emballage d’une rame de papier correspond à la face d’impression. Suivez les consignes indiquées sur l'emballage. En principe, la face d’impression est indiquée par une flèche. Teneur en humidité Par teneur en humidité, on entend la quantité d’eau restant dans le papier après la fabrication. C’est l’une des caractéristiques les plus importantes du papier. Elle peut varier énormément en fonction des conditions de stockage, mais en principe la teneur en eau du papier est d’environ 5 % de son poids. Parce que le papier absorbe l’eau, la teneur en eau peut atteindre environ 10 % dans des conditions très humides. Quand la teneur en eau augmente, les caractéristiques du papier se modifient considérablement. La fixation du toner peut par exemple devenir plus difficile. Nous vous conseillons de stocker et d'utiliser le papier dans un environnement où l’humidité ambiante se situe entre 50 et 60 %. Estimation du grammage g/m2 lb Force Indice 60 16 64 17 75 20 90 24 105 28 120 32 135 36 161 43 90 200 53 110 A. Annexe 107 Format du papier Format du papier mm po. Letter 8,5 × 11 po. Legal 8,5 × 14 po. Executive 7,25 × 10,5 po. A4 210 × 297 mm A5 148 × 210 mm A6 105 × 148 mm Enveloppe Monarch 3,875 × 7,5 po. Enveloppe #9 3,875 × 8,9 po. Enveloppe #10 4,12 × 9,5 po. Enveloppe #11 4,5 × 10,375 po. Enveloppe DL 110 × 220 mm Enveloppe C5 162 × 229 mm Enveloppe C6 114 × 162 mm B5 (JIS) 182 × 257 mm B5 (ISO) 176 × 250 mm B6 125 × 176 mm Folio 8,5 × 13 po. A. Annexe 108 Jeux de symboles et de caractères Pour les modes d’émulation HP LaserJet, EPSON FX-850 et IBM Proprinter XL, vous pouvez sélectionner les jeux de symboles et de caractères à l'aide d'un navigateur Web ou du logiciel de console d'imprimante à distance (Remote Printer Console). Comment utiliser le navigateur Web Pour utiliser le navigateur Web, procédez comme suit. a Entrez [http://addresse IP de l'imprimante/] dans votre navigateur. Par exemple : [http://192.168.1.2/] (si l'adresse IP de l'appareil est 192.168.1.2.) b Cliquez sur Paramètres IMP. c Entrez un nom d'utilisateur et un mot de passe. Le nom d’utilisateur est [admin] et le mot de passe par défaut est [access]. d Cliquez sur OK. e Choisissez l'onglet HP LaserJet, IBM Proprinter XL ou EPSON FX-850 et cliquez sur Font Setup. Choisissez un jeu de symboles dans la zone de liste Symbol Set. Comment utiliser la console d'imprimante à distance Pour utiliser le logiciel de console d'imprimante à distance, procédez comme suit. Pour Windows® a Insérez le CD-ROM dans votre lecteur et fermez l'écran d'accueil quand il s’affiche. b Ouvrez Windows® Explorer et choisissez le lecteur de CD-ROM. c Double-cliquez sur le dossier RPC. d Consultez le document RPC_User’s_Guide.pdf pour obtenir des informations sur l'installation et l'utilisation de la console d'imprimante à distance. Pour Macintosh® a Insérez le CD-ROM dans votre lecteur de CD-ROM. Sur le bureau, double-cliquez sur l'icône HL5200. b Double-cliquez sur le dossier RPC. c Consultez le document RPC_User’s_Guide.pdf pour obtenir des informations sur l'installation et l'utilisation de la console d'imprimante à distance. A. Annexe 109 Liste des jeux de symboles et de caractères Jeux de symboles OCR Quand vous choisissez OCR-A ou OCR-B, le jeu de symboles correspondant est toujours utilisé. OCR A (0O) OCR B (1O) Mode HP LaserJet ABICOMP Brésil / Portugal (13P) ABICOMP International (14P) Desktop (7J) Grec8 (8G) HP Allemand (QG) HP Espagnol (IS) ISO Latin1 (0N) ISO Latin2 (2N) ISO Latin5 (5N) ISO Latin6 (6N) ISO2 IRV (2U) ISO4 UK (1E) ISO5 ASCII (0U) ISO10 Suédois (3S) ISO11 Suédois (0S) ISO14 JIS ASCII (QK) ISO15 Italien (0I) ISO16 Portugais (4S) ISO17 Espagnol (2S) ISO21 Allemand (1G) ISO25 Français (0F) ISO57 Chinois (2K) ISO60 Norvégien1 (0D) ISO61 Norvégien2 (1D) ISO69 Français (1F) ISO84 Portugais (5S) ISO85 Espagnol (6S) ISO8859 / 7 Latin / Grec (12N) ISO8859 / 15 Latin (9N) ISO8859 / 15 Latin / Cyrillique (10N) Legal (1U) Math-8 (8M) MC Text (12J) MS Publishing (6J) PC8 (10U) PC8 Bulgare (13R) PC8 D/N (11U) PC8 Grec alternatif (437G) (14G) PC8 Latin / Grec (12G) PC8 PC Nova (27Q) PC8 Turc (9T) PC775 (26U) PC850 Multilingue (12U) PC851 Grec (10G) PC852 Europe de l'Est (17U) PC853 Latin3 (Turc) (18U) PC855 Cyrillique (10R) PC857 Latin5 (Turc) (16U) PC858 Euro multilingue (13U) PC860 Portugal (20U) PC861 Islande (21U) PC863 Français canadien (23U) PC865 Nordique (25U) PC866 Cyrillique (3R) PC869 Grec (11G) PC1004 (9J) Pi Font (15U) PS Math (5M) PS Text (10J) Roman8 (8U) A. Annexe 110 Roman9 (4U) Roman Extension (0E) Russe-GOST (12R) Symbol (19M) Turc8 (8T) Ukrainien (14R) Ventura Math (6M) Ventura Intl (13J) Ventura US (14J) Windows 3.0 (9U) Windows Baltic (19L) Windows Cyrillique (9R) Windows Grec (9G) Windows Latin1 (19U) Windows Latin2 (9E) Windows Latin5 (5T) Windings (579L) Mode IBM PC8 PC8 D/N PC8 Turc PC850 Multilingue PC852 Europe de l'Est PC860 Portugal PC863 Français canadien PC865 Nordique Mode EPSON Danois I Danois II Néerlandais Français I Français II Allemand Italien Norvégien Japonais PC8 PC8 D/N PC8 Turc PC850 Multilingue PC852 Europe de l'Est PC860 Portugal PC863 Français canadien PC865 Nordique Sud-africain Espagnol Suédois ASCII ANGL. I ASCII ANGL. II ASCII US Mode HP LaserJet (Suite) A. Annexe 111 Aide-mémoire des commandes de contrôle des codes à barres L’imprimante peut imprimer des codes à barres en mode d’émulation HP LaserJet, EPSON FX-850 ou IBM Proprinter XL. Impression de codes à barre ou de caractères élargis Format : ESC i n ... n \ Crée des codes à barres ou caractères élargis en fonction du segment de paramètres “n ... n”. Pour en savoir plus sur les paramètres, voir la rubrique suivante "Définition des paramètres". Cette commande doit se terminer par le code " \ " (5CH). Définition des paramètres Cette commande de codes à barres peut avoir les paramètres suivants dans le segment de paramètres (n ... n). Les paramètres étant effectifs dans la syntaxe de commande ESC i n ... n \, ils ne s’appliquent pas dans les commandes de codes à barres ultérieures. Si certains paramètres ne sont pas spécifiés, ils prennent les valeurs prédéfinies. Le dernier paramètre doit être l’indicateur de début de données de code à barres (“b” ou “B”) ou de début de données de caractères élargis (“l” ou “L”). Les autres paramètres peuvent être indiqués dans n’importe quel ordre. Chaque paramètre peut commencer par un caractère minuscule ou majuscule, par exemple, "t0" ou "T0", "s3" ou "S3" et ainsi de suite. Mode de code à barres Code ESC i Déc 27 105 Hexa 1B 69 n = "t0" ou "T0" CODE 39 (défaut) n = “t1” ou “T1” Interleaved 2/5 n = “t3” ou “T3” FIM (US-Post Net) n = “t4” ou “T4” Post Net (US-Post Net) n = "t5" ou "T5" EAN 8, EAN 13 ou UPC A n = “t6” ou “T6” UPC-E n = "t9" ou "T9" Codabar n = “t12” ou “T12” Code 128 jeu A n = “t13” ou “T13” Code 128 jeu B n = “t14” ou “T14” Code 128 jeu C n = “t130” ou “T130” ISBN (EAN) n = “t131” ou “T131” ISBN (UPC-E) n = “t132” ou “T132” EAN 128 jeu A n = “t133” ou “T133” EAN 128 jeu B A. Annexe 112 Ce paramètre sélectionne le mode de code à barres comme indiqué ci-dessus. Lorsque n correspond à “t5” ou “T5”, le mode de code à barres (EAN 8, EAN 13 ou UPC A) varie en fonction du nombre de caractères dans les données. Code à barres, caractère élargi, tracé de bloc de lignes et tracé d’encadré Ce paramètre sélectionne le style de code à barres comme indiqué ci-dessus. Si le mode de code à barres EAN 8, EAN 13, UPC-A, Code 128 ou EAN 128 est sélectionné, le paramètre de style de code à barres n'est pas pris en compte. Caractère élargi ‘S’ 0 = Blanc 1 = Noir 2 = Stries verticales 3 = Stries horizontales 4 = Hachurage croisé Par exemple "S" n1 n2 n1 = Mode de remplissage de l’arrière-plan n2 = Mode de remplissage de l’avant-plan Si "S" n’est suivi que d’un seul paramètre, il est interprété comme le paramètre de mode de remplissage de l'avant-plan. Tracé de bloc de lignes et tracé d’encadré ‘S’ 1 = Noir 2 = Stries verticales 3 = Stries horizontales 4 = Hachurage croisé Code à barres n = "mnnn" ou "Mnnn" (nnn = 0 ~ 32767) Ce paramètre indique la largeur du code à barres. "nnn" est exprimé en pourcentage. n = “t134” ou “T134” EAN 128 jeu C n = “s0” ou “S0” 3: 1 (défaut) n = “s1” ou “S1” 2: 1 n = “s3” ou “S3” 2,5: 1 A. Annexe 113 Ligne d'interprétation du code à barres activée ou désactivée. Ce paramètre indique si l’imprimante doit imprimer ou non la ligne d’interprétation en clair du code à barres en dessous de celui-ci. Les caractères en clair sont toujours imprimés avec la police OCR-B au pas de 10 et toutes les modifications de styles adoptées sont masquées. Le réglage par défaut est déterminé par le mode de code à barres sélectionné par le biais du paramètre "t" ou "T". Zone inactive n = "onnn" ou "Onnn" (nnn = 0 ~ 32767) La zone inactive correspond à l’espace de chaque côté du code à barres. Sa largeur peut être indiquée dans les unités définies par le paramètre "u" ou "U". (Pour la description du paramètre "u" ou "U", voir la section suivante.) La valeur par défaut pour la zone inactive est de 1 pouce. Code à barres, caractère élargi, tracé de bloc de lignes et tracé d’encadré Ce paramètre indique l’unité de mesure du décalage de l’axe des X, du décalage de l’axe des Y et de la hauteur du code à barres. Code à barres, caractère élargi, tracé de bloc de lignes et tracé d’encadré – décalage de l’axe des X n = "xnnn" ou "Xnnn" Ce paramètre spécifie le décalage par rapport à la marge de gauche exprimé dans l’unité spécifiée au moyen du paramètre "u" ou "U". n = “r0” ou “R0” Ligne d’interprétation désactivée n = “r1” ou “R1” Ligne d’interprétation activée Par défaut : Ligne d’interprétation activée (1) "T5" ou "t5" (2) "T6" ou "t6" (3) “t130” ou “T130” (4) “t131” ou “T131” Par défaut : Ligne d’interprétation désactivée Tous les autres n = “u0” ou “U0” mm (prédéfini) n = “u1” ou “U1” 1/10 n = “u2” ou “U2” 1/100 n = “u3” ou “U3” 1/12 n = “u4” ou “U4” 1/120 n = “u5” ou “U5” 1/10 mm n = “u6” ou “U6” 1/300 n = “u7” ou “U7” 1/720 A. Annexe 114 Code à barres et caractère élargi – décalage de l’axe des Y n = "ynnn" ou "Ynnn" Ce paramètre spécifie le décalage vers le bas par rapport à la position d'impression courante exprimé dans l’unité spécifiée au moyen du paramètre "u" ou "U". Code à barres, caractère élargi, tracé de bloc de lignes et tracé d’encadré - hauteur n = "hnnn", 'Hnnn", "dnnn" ou "Dnnn" 1 EAN13, EAN8, UPC-A, ISBN (EAN13, EAN8, UPC-A), ISBN (UPC-E) : 22 mm 2 UPC-E : 18 mm 3 Autres : 12 mm Caractères élargis i 2,2 mm (prédéfini) Tracé de bloc de lignes et tracé d'encadré i 1 point Ce paramètre spécifie la hauteur du code à barres ou des caractères élargis comme indiqué plus haut. Il peut commencer par "h", "H", "d" ou "D". La hauteur des codes à barres est spécifiée dans l’unité déterminée par le biais du paramètre "u" ou "U". La valeur par défaut de la hauteur du code à barres (12 mm, 18 mm ou 22 mm) est déterminée par le mode de code à barres sélectionné par le biais du paramètre "t" ou "T". Largeur des caractères élargis, tracé de bloc de lignes et tracé d’encadré n = "wnnn" ou "Wnnn" Caractère élargi i 1,2 mm Tracé de bloc de lignes et tracé d'encadré i 1 point Ce paramètre spécifie la largeur des caractères élargis comme indiqué plus haut. Rotation des caractères élargis Début des données de code à barres n = “b” ou “B” Les données qui suivent le paramètre “b” ou “B” sont lues comme les données du code à barres. Les données de code à barres doivent se terminer par le code " \ " (5CH), qui termine également cette commande. Les données de code à barres admissibles sont fonction du mode de code à barres sélectionné par le biais du paramètre "t" ou "T". Quand le CODE 39 est sélectionné par le biais du paramètre “t0” or “T0” : Quarante-trois caractères “0” à “9”, “A” à “Z”, “-”, “ . ”, “ (espace)”, “$”, “ / ”, “+” et “%” sont admissibles en guise de données de code à barres. Les autres caractères génèrent une erreur de données. Le nombre de caractères du code à barres n’est pas limité. Les données de code à barres commencent et se terminent automatiquement par un astérisque " * " (caractère de début et caractère de fin). Si les données n = “a0” ou “A0” Vertical (prédéfini) n = “a1” ou “A1” Rotation de 90 degrés n = “a2” ou “A2” Tête en bas, rotation de 180 degrés n = “a3” ou “A3” Rotation de 270 degrés A. Annexe 115 reçues comportent un astérisque " * " au début ou à la fin, l’astérisque est interprété comme le caractère de début ou le caractère de fin. Quand le mode Interleaved 2/5 est sélectionné par le biais du paramètre “t1” ou “T1” : Dix caractères numériques “0” à “9” sont admissibles pour les données de code à barres. Les autres caractères génèrent une erreur de données. Le nombre de caractères du code à barres n’est pas limité. Ce mode de code à barres nécessite un nombre pair de caractères. Le caractère zéro “0” est automatiquement ajouté à la fin des données de code à barres si elles comprennent un nombre impair de caractères. Quand le mode FIM (US-Post Net) est sélectionné par le biais du paramètre “t3” ou “T3” : Seuls les caractères “A” à “D” sont valides et 1 chiffre de données peut être imprimé. Les caractères alphabétiques sont admissibles en minuscules ou en majuscules. Quand le mode Post Net (US-Post Net) est sélectionné avec le paramètre “t4” ou “T4” : Les chiffres “0” à “9” sont valides et les données doivent se terminer par une clé de contrôle. "?" peut être utilisé en guise de clé de contrôle. Quand le mode EAN 8, EAN 13 ou UPC A est sélectionné par le biais du paramètre “t5” ou “T5” : Dix numéros “0” à “9” sont admissibles pour les données de code à barres. Le nombre de caractères du code à barres est limité comme suit : EAN 8 : 8 chiffres en tout (7 chiffres + 1 chiffre de contrôle). EAN-13 : 13 chiffres en tout (12 chiffres + 1 chiffre de contrôle). UPC-A : 12 chiffres en tout (11 chiffres + 1 chiffre de contrôle). Tout nombre de caractères différent du nombre indiqué plus haut génère une erreur de données et les données de code à barres s’impriment comme des données d’impression ordinaires. Si le chiffre de contrôle est inexact, l’imprimante détermine automatiquement le chiffre exact de manière à imprimer les données de code à barres correctes. Quand le mode EAN13 est sélectionné, l’ajout du caractère “+” et d’un numéro à 2 ou 5 chiffres après les données permet de créer un code auxiliaire. Quand le mode UPC-E est sélectionné avec le paramètre “t6” or “T6” : Les numéros “0” à “9” sont admissibles pour les données de code à barres. 1 "?" peut être utilisé en guise de clé de contrôle. 2 L’ajout du caractère “+” et d’un numéro à 2 ou 5 chiffres après les données permet de créer un code auxiliaire. Quand Codebar est sélectionné par le biais du paramètre “t9” or “T9” : Les caractères “0” à “9”, “-”, “ . ”, “$”, “/”, “+”, “ : ” peuvent être imprimés. Les caractères “A” à “D” peuvent servir de code de début/fin et peuvent être en minuscule ou en majuscule. En l’absence de code de début/fin, des erreurs se produisent. Il est impossible d’ajouter un chiffre de contrôle et le caractère “?” engendre des erreurs. Huit chiffres 1 2 (format standard) Le premier caractère doit être "0" et les données doivent se terminer par un chiffre de contrôle. Huit chiffres en tout = "0" plus 6 chiffres plus 1 chiffre de contrôle. Six chiffres 2 Le premier caractère et le dernier chiffre de contrôle sont enlevés des données de huit chiffres. A. Annexe 116 Quand le mode Code 128 Jeu A, Jeu B ou Jeu C est sélectionné par le biais du paramètre “t12” ou “T12,” “t13” ou “T13” ou encore “t14” ou “T14” : Les jeux A, B et C du Code 128 peuvent être sélectionnés de façon individuelle. Le jeu A affiche des caractères Hex 00 à 5F. Le jeu B comprend les données Hex 20 à 7F. Le jeu C comprend les paires 00 à 99. Il est possible de passer d’un jeu à l’autre en envoyant la commande %A, %B ou %C. FNC 1, 2, 3 et 4 sont obtenus avec %1, %2, %3 et %4. Le code SHIFT, %S, permet de passer provisoirement (pour un caractère uniquement) du jeu A au jeu B et vice versa. Le caractère “%” peut être codé en l’envoyant deux fois. Quand le mode ISBN (EAN) est sélectionné par le biais du paramètre “t130” ou “T130” : Mêmes règles que pour “t5” ou “T5”. Quand le mode ISBN (UPC-E) est sélectionné par le biais du paramètre “t131” ou “T131” : Mêmes règles que pour “t6” ou “T6”. Quand le mode EAN 128 Jeu A, Jeu B ou Jeu C est sélectionné par le biais du paramètre “t132” ou “T132,” “t133” ou “T133” ou encore “t134” ou “T134” : Mêmes règles que pour “t12” ou “T12”, “t13” ou “T13” ou encore “t14” ou “T14”. Tracé d’encadré ESC i ... E (ou e) “E” ou “e” est une commande de fin. Tracé de bloc de lignes ESC i ... V (ou v) “V” ou “v” est une commande de fin. Début de données à caractères élargis n = “l” ou “L” Les données qui suivent le paramètre “l” ou “L” sont interprétées comme des données à caractères élargis (ou données d’étiquetage). Les données à caractères élargis doivent se terminer par le code " \ " (5CH), qui termine également cette commande. Exemples de listings de programmation WIDTH "LPT1:",255 'CODE 39 LPRINT CHR$(27);"it0r1s0o0x00y00bCODE39?\"; 'Interleaved 2 of 5 LPRINT CHR$(27);"it1r1s0o0x00y20b123456?\"; 'FIM LPRINT CHR$(27);"it3r1o0x00y40bA\"; 'Post Net LPRINT CHR$(27);"it4r1o0x00y60b1234567890?\"; 'EAN-8 A. Annexe 117 LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x00y70b1234567?\"; 'UPC-A LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x50y70b12345678901?\"; 'EAN-13 LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x100y70b123456789012?\"; 'UPC-E LPRINT CHR$(27);"it6r1o0x150y70b0123456?\"; 'Codabar LPRINT CHR$(27);"it9r1s0o0x00y100bA123456A\"; 'Code 128 set A LPRINT CHR$(27);"it12r1o0x00y120bCODE128A12345?\"; 'Code 128 set B LPRINT CHR$(27);"it13r1o0x00y140bCODE128B12345?\"; 'Code 128 set C LPRINT CHR$(27);"it14r1o0x00y160b";CHR$(1);CHR$(2);"?\"; 'ISBN(EAN) LPRINTCHR$(27);"it130r1o0x00y180b123456789012?+12345\"; 'EAN 128 set A LPRINT CHR$(27);"it132r1o0x00y210b1234567890?\"; LPRINT CHR$(12) END 118 B Numéros Brother IMPORTANT Pour toute question d’ordre technique ou d’exploitation, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l’imprimante. Les appels doivent émaner du pays concerné. Enregistrez votre produit En enregistrant votre produit Brother, vous serez inscrit comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de Brother : peut tenir lieu de preuve de la date d’achat de votre produit au cas où vous perdriez la facture, peut être utilisé à l’appui d’une demande d’indemnité de votre part en cas de perte du produit couverte par une assurance et, nous aidera à vous informer des promotions et des évolutions concernant votre produit. Veuillez remplir le formulaire d’enregistrement de garantie Brother ou opter pour une façon pratique et efficace d’enregistrer votre nouveau produit en ligne en vous rendant à l’adresse Internet http://www.brother.com/registration/ Foire aux questions (FAQ) Le Centre de Solutions Brother regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous pouvez télécharger la toute dernière version des pilotes, logiciels et utilitaires, consulter la Foire aux Questions et les conseils de dépistage des pannes pour découvrir comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother. http://solutions.brother.com Le centre propose aussi les dernières mises à jour des pilotes Brother. Service à la clientèle Rendez-vous à l’adresse http://www.brother.com pour obtenir les coordonnées de votre agence Brother locale. Emplacement des centres d’entretien Pour obtenir l'adresse des centres d'entretien en Europe, veuillez contacter votre agence Brother locale. Vous trouverez les adresses et numéros de téléphone des bureaux européens sur le site www.brother.com, en sélectionnant votre pays. Annexe (Europe et autres pays) Adresses Internet Site Web général de Brother : http://www.brother.com Pour la Foire aux questions (FAQ), le service après-vente, les questions techniques, les derniers pilotes et les utilitaires : http://solutions.brother.com B. Annexe (Europe et autres pays) 119 Informations importantes : Réglementations Perturbations radioélectriques (modèle 220-240 volts uniquement) Cette imprimante satisfait à la norme EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe B. Avant d’utiliser ce produit, vérifiez que vous utilisez l’un des câbles d’interface suivants : 1 Un câble d’interface parallèle blindé à paire torsadée portant la marque "IEEE 1284 compliant" 2 Un câble USB Ce câble ne doit pas faire plus de 2 mètres de long. Spécification CEI 60825-1 (modèle 220-240 volts uniquement) Cette imprimante est un produit laser de classe 1 selon les caractéristiques définies dans la norme CEI 60825-1. L’étiquette figurant ci-dessous est apposée dans les pays qui l’exigent. Cette imprimante contient une diode à laser de Classe 3B qui émet un rayon laser invisible du groupe laser. A ce titre, il est impératif de ne jamais ouvrir le groupe laser. Attention L'usage de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que celles spécifiées dans le présent guide peuvent entraîner une exposition à des rayonnements dangereux. Pour la Finlande et la Suède LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. Varning Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT B. Annexe (Europe et autres pays) 120 Rayons laser internes Directives européennes 2002/96/CE et EN50419 (Union européenne seulement) Cet équipement est marqué du symbole de recyclage ci-dessus. Cela signifie qu'à la fin de la vie de l'équipement, vous devez en disposer séparément à un point de collecte approprié et non pas le jeter avec les déchets domestiques ordinaires non triés. Ceci contribuera à la conservation de l'environnement, au bénéfice de tous. (Union européenne seulement) Puissance maximale des rayons : 5 mW Longueur d’onde : 770 - 810 nm Classe de laser : Classe 3B B. Annexe (Europe et autres pays) 121 IMPORTANT - Pour votre sécurité Pour que la fiche à trois broches fournie avec l’appareil puisse être utilisée sans risque, elle doit impérativement être connectée à une prise secteur standard, correctement mise à la terre à l’aide d’une installation électrique standard. Les cordons de rallonge utilisés avec cette imprimante doivent impérativement comporter une fiche à trois broches et être correctement câblés pour offrir une mise à la terre adéquate. Les rallonges électriques mal câblées font courir à l’utilisateur de sérieux risques de blessures et risquent d’endommager l’équipement. Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique pas pour autant une mise à la terre et une installation parfaitement sûres. Pour votre sécurité, appelez un électricien qualifié en cas de doute sur l’efficacité du dispositif de mise à la terre. Cet appareil doit être connecté à une source d'alimentation CA dans la plage de tension indiquée sur l'étiquette signalétique. NE LE CONNECTEZ PAS à une alimentation en courant continu. En cas de doute, contactez un électricien qualifié. Sectionneur d’alimentation Cette imprimante doit être installée près d’une prise secteur aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur afin d’isoler complètement le système. Mise en garde concernant la connexion LAN (modèle HL-5250DN) Branchez cet appareil à une connexion LAN non exposée à des surtensions. Réseau de distribution informatique (pour la Norvège uniquement) Ce produit est également conçu pour un réseau de distribution informatique d'une tension phase à phase de 230 V. Wiring information (pour le Royaume-Uni uniquement) Important If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating as the original fuse. Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover. Warning - This printer must be earthed. The wires in the mains lead are coloured in line with the following code : Green and Yellow: Earth Blue: Neutral Brown: Live En cas de doute, appelez un électricien qualifié. B. Annexe (Europe et autres pays) 122 Déclaration de conformité pour la CE B. Annexe (Europe et autres pays) 123 Déclaration de conformité pour la CE Le fabricant Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon Usine Brother Corporation (Asie) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Chine déclare dans la présente que : Description des produits : Imprimantes laser Noms des produits : HL-5240, HL-5250DN Numéro du modèle : HL-52 sont conformes aux dispositions des Directives appliquées : Directive en matière de basses tensions 73/23/EEC (telle que modifiée par 93/68/EEC) et Directive en matière de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC (telle que modifiée par 91/263/EEC, 92/31/EEC et 93/68/EEC). Normes respectées : Harmonisées Sécurité : EN60950-1:2001 CEM EN55022 : 1998 + A1 : 2000 +A2 : 2003 Classe B EN55024 : 1998 + A1 : 2001 +A2 : 2003 EN61000-3-2 : 2000 EN61000-3-3 : 1995 + A1 : 2001 Année d’apposition du label CE : 2005 Délivré par : Brother Industries, Ltd. Date : 10 mai 2005 Lieu : Nagoya, Japon Signature : Takashi Maeda Responsable Groupe Management de la qualité Service de gestion de la qualité Information & Document Company 124 C Numéros Brother IMPORTANT Pour toute question d’ordre technique ou d’exploitation, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l’imprimante. Les appels doivent émaner du pays concerné. Enregistrez votre produit En enregistrant votre produit auprès de Brother International Corporation, vous serez inscrit comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de Brother : peut tenir lieu de preuve de la date d’achat de votre produit au cas où vous perdriez la facture, peut être utilisé à l’appui d’une demande d’indemnité de votre part en cas de perte du produit couverte par une assurance et, nous aidera à vous informer des promotions et des évolutions concernant votre produit. Veuillez remplir le formulaire d’enregistrement de garantie Brother ou opter pour une façon pratique et efficace d’enregistrer votre nouveau produit en ligne en vous rendant à l’adresse Internet http://www.brother.com/registration/ Foire aux questions (FAQ) Le Centre de Solutions Brother regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous pouvez télécharger la toute dernière version des logiciels et utilitaires, consulter la Foire aux Questions et les conseils de dépistage des pannes pour découvrir comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother. http://solutions.brother.com Le centre propose aussi les dernières mises à jour des pilotes Brother. Annexe (Etats-Unis et Canada) C. Annexe (Etats-Unis et Canada) 125 Service à la clientèle Pour nous faire part de vos commentaires ou suggestions, veuillez nous écrire : Recherche des centres d’entretien (Etats-Unis uniquement) Pour obtenir l’adresse d'un centre d'entretien agréé Brother, veuillez composer le 1-800-284-4357. Recherche des centres d’entretien (Canada uniquement) Pour obtenir l’adresse d'un centre d'entretien agréé Brother, veuillez composer le 1-877-BROTHER. Commande de fournitures Pour garantir des résultats de qualité optimale, utilisez seulement des produits de marque Brother, disponibles chez la plupart des revendeurs Brother. Si vous ne trouvez pas les fournitures dont vous avez besoin et que vous possédez une carte de crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express, vous pouvez les commander directement auprès de Brother (aux Etats-Unis, vous pouvez nous rendre visite en ligne et faire votre choix parmi une sélection complète des accessoires et produits Brother en vente.) Aux ETATS-UNIS : 1-800-276-7746 Au Canada : 1-877-BROTHER Aux ETATS-UNIS : Printer Customer Support Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618 Au Canada : Brother International Corporation (Canada), Ltd. - Marketing Dept. 1, rue de l’Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6 Adresses Internet Site Web général de Brother : http://www.brother.com Pour la Foire aux questions (FAQ), le service après-vente, les questions techniques, les derniers pilotes et les utilitaires : http://solutions.brother.com (Etats-Unis uniquement) Pour les accessoires et fournitures Brother : http://www.brothermall.com Aux ETATS-UNIS : 1-888-879-3232 (voix) 1-800-947-1445 (fax) http://www.brothermall.com Au Canada : 1-877-BROTHER (voix) Description Composant Cartouche de toner TN-550 (standard, imprime environ 3500 pages) TN-550 (haut rendement, imprime environ 7000 pages) Tambour DR-520 C. Annexe (Etats-Unis et Canada) 126 Informations importantes : Réglementations Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (Pour les Etats-Unis) declares, that the products complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Important A shielded interface cable should be used to ensure compliance with the limits for a Class B digital device. Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user’s authority to operate the equipment. Responsible Party : Brother International Corporation 100 Somerset Corporate Boulevard P.O. Box 6911 Bridgewater, NJ 08807-0911 USA Telephone: (908) 704-1700 Product name: Laser Printer HL-5240 and HL-5250DN Model number: HL-52 Product options: Lower Tray Unit LT-5300 C. Annexe (Etats-Unis et Canada) 127 Déclaration de conformité aux prescriptions de Industry Canada (pour le Canada) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. C. Annexe (Etats-Unis et Canada) 128 Avis en matière de sécurité laser Sécurité Laser (modèle 110-120 volts uniquement) This printer is certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. This means that the printer does not produce hazardous laser radiation. Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external covers, the laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation. FDA Regulations (modèle 110-120 volts uniquement) The U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured on and after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. One of the following labels on the back of the printer indicates compliance with the FDA regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. Attention L'usage de commandes ou de réglages, ou l’exécution de procédures autres que ceux ou celles spécifié(e)s dans le présent guide sont susceptibles de se traduire par une exposition à des rayonnements dangereux. Rayons laser internes MANUFACTURED: Brother Industries, Ltd., 15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan This product complies with FDA performance standards for laser products except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26, 2001. MANUFACTURED: Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, CHINA This product complies with FDA performance standards for laser products except for deviations pursuant to Laser Notice No.50, dated July 26, 2001. Puissance maximale des rayons : 5 mW Longueur d’onde : 770 - 810 nm Classe de laser : Classe 3B C. Annexe (Etats-Unis et Canada) 129 IMPORTANT - Pour votre sécurité Pour que la fiche à trois broches fournie avec l’appareil puisse être utilisée sans risque, celle-ci doit impérativement être connectée à une prise secteur standard, correctement mise à la terre à l’aide d’une installation électrique standard. Les cordons de rallonge utilisés avec cette imprimante doivent impérativement comporter une fiche à trois broches et être correctement câblés pour offrir une mise à la terre adéquate. Les rallonges électriques mal câblées font courir à l’utilisateur de sérieux risques de blessures et risquent d’endommager l’équipement. Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique pas pour autant une mise à la terre et une installation parfaitement sûres. Pour votre sécurité, appelez un électricien qualifié en cas de doute sur l’efficacité du dispositif de mise à la terre. Cet appareil doit être connecté à une source d'alimentation CA dans la plage de tension indiquée sur l'étiquette signalétique. NE LE CONNECTEZ PAS à une alimentation en courant continu. En cas de doute, contactez un électricien qualifié. Sectionneur d’alimentation Cette imprimante doit être installée près d’une prise secteur aisément accessible. En cas d’urgence, vous devez débrancher le câble d’alimentation de la prise secteur afin d’isoler complètement le système. Mise en garde concernant la connexion LAN (modèle HL-5250DN) Branchez cet appareil à une connexion LAN non exposée à des surtensions. Index 130 D A Alimentation ................................................................ 4 Alimentation électrique ................................................ 4 Appel technicien ........................................................ 49 Assistant de déploiement de pilote ........................... 42 B Bac inférieur .............................................................. 56 Bac multi-usage ............................................12, 15, 20 Bourrages ...........................................................48, 83 BRAdmin Light .......................................................... 42 BRAdmin Professional .............................................. 42 BR-Script 3 ................................................................ 98 C Capot ouvert ............................................................. 48 Caractéristiques techniques ...................................... 99 Cartouche de toner ...........................................62, 102 Centres d’entretien (Europe et autres pays) ........... 118 Centres d’entretien (USA/Canada) ......................... 125 Configuration requise .............................................. 104 Connectivité réseau ................................................ 100 Console d'imprimante à distance ......................44, 108 Consommables ......................................................... 61 Contenu de l’emballage .............................................. 1 Courroie OPC ........................................................... 92 D Dimensions ............................................................. 103 Dimm ......................................................................... 57 DOS .......................................................................... 97 Duplex désactivé ....................................................... 48 E Emulation ................................................................ 100 Enregistrez votre produit .................................118, 124 Enveloppes ...........................................................7, 15 Erreur de position de cartouche ................................ 47 Erreur de tampon ...................................................... 48 F Fenêtre du scanner ................................................... 75 Fil corona ......................................................66, 76, 77 Fin de la durée de vie du tambour proche ................ 47 G Gestion des codes à barres .................................... 111 Gestion du papier .................................................... 101 I Impression de livrets ................................................. 23 Impression duplex ..................................................... 19 Impression duplex automatique ................................ 22 Impression duplex manuelle ..................................... 19 Imprimer la page test ................................................ 52 Interface .................................................................. 100 J Jeux de caractères .................................................. 108 Job Cancel ................................................................ 51 L Linux ......................................................................... 24 Logiciel ...................................................................... 42 Logiciel d’impression en réseau ................................ 42 M Macintosh® ..........................................................37, 97 Mémoire ............................................................57, 100 Mémoire pleine .......................................................... 48 Messages d’erreur ..............................................79, 81 Mode BR-Script 3 ...................................................... 43 Mode EPSON FX-850 ............................................... 43 Mode HP LaserJet .................................................... 43 Mode IBM Proprinter XL ............................................ 43 Modes d’émulation .................................................... 43 N Nettoyage .................................................................. 72 Numéros Brother (Etats-Unis et Canada) .......124, 125 O onglet Accessoires .................................................... 32 Onglet Assistance ..................................................... 33 Onglet Avancé ........................................................... 27 Onglet Elémentaire ................................................... 26 Options ...................................................................... 56 Options du périphérique ............................................ 29 D. Index 131 P Panneau de commande ....................................45, 101 Papier ..................................................................5, 105 Papier incorrect pour DX ........................................... 48 Papier ordinaire ........................................................... 6 Paramétrage réseau par défaut ................................ 55 Paramètres de l’imprimante ...................................... 53 Pièces d'entretien ...................................................... 71 Pilote d’imprimante ...............................26, 34, 40, 101 Pilote d’imprimante BR-Script ................................... 34 Poids ....................................................................... 103 Police pleine .............................................................. 48 Polices ..............................................................54, 100 Poussière sur le tambour .......................................... 48 Processeur .............................................................. 100 Q Qualité d’impression ................................................. 90 R Réimpression ............................................................ 51 Réseau ...................................................................... 42 S Sans papier ............................................................... 48 Sélection automatique d’émulation ........................... 43 Serveur d’impression ................................................ 60 Spécifications du support ........................................ 102 Surcharge à l’impression .......................................... 48 Symbole .................................................................. 108 T Tambour .................................................................... 67 tambour ................................................................... 102 Téléchargement saturé ............................................. 48 Témoins .................................................................... 45 Toner insuffisant ....................................................... 47 Toner vide ...........................................................47, 62 Touches du panneau de commande ........................ 51 Trop de bacs ............................................................. 48 Type de support .......................................................... 5 U Utilitaires ................................................................. 101 V Vue arrière .................................................................. 3 Vue avant .................................................................... 2 W Web BRAdmin ........................................................... 42 Z Zone imprimable ......................................................... 8
Imprimante laser Brother
HL-8050N
Guide de l'utilisateur
Version 4
Pour les utilisateurs malvoyants :
Ce guide de l'utilisateur peut être lu par le logiciel de synthèse vocale
Screen Reader.
Pour pouvoir utiliser l’imprimante, vous devez d’abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide de configuration rapide pour installer l'imprimante. Vous pouvez
consulter le CD-ROM fourni ou la copie papier qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'imprimante.
Conservez le CD-ROM à portée de la main afin de pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.
Veuillez consulter notre site Web http://solutions.brother.com pour les réponses aux questions
fréquemment posées (FAQ), le service après-vente, les questions techniques et les derniers pilotes et
utilitaires.
I
Table des matières
1 Table des matières ...................................................................................................................................... I
Marques ...............................................................................................................................VI
Rédaction et publication .......................................................................................................VI
Etats-Unis et Canada ....................................................................................................................VII
Numéros Brother .....................................................................................................................VII
Réglementations .....................................................................................................................VIII
Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR® ...........................IX
Avis en matière de sécurité laser .............................................................................................IX
Rayons laser internes ...........................................................................................................IX
Informations relatives à la sécurité ............................................................................................X
Europe et autres pays ....................................................................................................................XI
Numéros Brother ......................................................................................................................XI
Réglementations ......................................................................................................................XII
Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR® ..........................XII
Avis en matière de sécurité laser ............................................................................................XII
Rayons laser internes .........................................................................................................XIII
Informations relatives à la sécurité .........................................................................................XIII
Introduction ...................................................................................................................................XVI
Comment utiliser ce guide ...........................................................................................................XVII
Conventions ...........................................................................................................................XVII
Conventions et symboles employés dans ce guide ..........................................................XVII
Fonctions spéciales de l’imprimante ...........................................................................................XVIII
Consignes de sécurité ..................................................................................................................XIX
Installation et déplacement de l'imprimante ...........................................................................XIX
Conditions d'exploitation .....................................................................................................XXI
Précautions à prendre pour les branchements d'alimentation et de mise à la terre ..............XXII
Interférences radioélectriques ......................................................................................... XXIV
Précautions d'exploitation .................................................................................................... XXIV
Autres problèmes ............................................................................................................. XXV
Remarques concernant la manipulation des consommables .............................................. XXVI
........................................................................................................................................ XXVI
2 Fonctionnement élémentaire de l'imprimante ..................................................................................... 1-1
Noms et fonctions des pièces de l'imprimante ............................................................................. 1-1
Vue avant ........................................................................................................................... 1-1
Vue arrière .......................................................................................................................... 1-2
Vue interne ......................................................................................................................... 1-3
Branchement du cordon d’alimentation secteur ........................................................................... 1-4
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante ....................................................................... 1-5
Mise sous tension de l’imprimante ......................................................................................... 1-5
Mise hors tension de l’imprimante .......................................................................................... 1-5
3 Types de papier utilisables et méthode d’impression ........................................................................ 2-1
Types de papier adaptés et inadaptés ......................................................................................... 2-1
Types de papier adaptés ........................................................................................................ 2-1
Grammage adapté ............................................................................................................. 2-1
Bacs à papier, types et tailles ............................................................................................. 2-2
Papier recommandé ........................................................................................................... 2-3
Papier spécial ..................................................................................................................... 2-4
Zone imprimable ................................................................................................................. 2-5
Types de papier inadaptés ..................................................................................................... 2-7
Stockage du papier ................................................................................................................. 2-8
Chargement et impression du papier ........................................................................................... 2-9
II
Chargement de papier A4/Letter dans le bac à papier ........................................................... 2-9
Impression sur du papier A4/Letter depuis le bac à papier .................................................. 2-11
Chargement de papier de dimension supérieure au format A4/Letter dans le bac à papier 2-12
Chargement d’enveloppes dans le bac ................................................................................ 2-15
Impression sur des enveloppes depuis le bac à papier ........................................................ 2-19
Chargement d’étiquettes, transparents et autres papiers spéciaux dans le bac à papier .... 2-20
Impression sur des transparents depuis le bac à papier ...................................................... 2-23
Impression dans le plateau d'éjection face imprimée dessus .............................................. 2-25
Modification de la configuration lors de l'installation d'options .................................................... 2-26
Extension de la mémoire .................................................................................................. 2-26
Sous Windows® .................................................................................................................... 2-28
Sur un ordinateur Macintosh® ............................................................................................... 2-28
Pour Mac OS® 8-6 - 9.2 .................................................................................................... 2-28
Pour Mac OS® X 10.2 ou ultérieur .................................................................................... 2-28
Impression duplex (recto-verso) ................................................................................................. 2-29
Types d'impression duplex ............................................................................................... 2-29
4 Pilotes et logiciel ..................................................................................................................................... 3-1
Pilote d’imprimante (Windows®) ................................................................................................... 3-1
Installation du pilote d’imprimante .......................................................................................... 3-1
Mise à niveau du pilote d’imprimante ..................................................................................... 3-1
Fonctionnalités du pilote d’imprimante PCL ........................................................................... 3-2
Onglet Elémentaire ............................................................................................................. 3-2
Onglet Avancé .................................................................................................................... 3-3
Options du périphérique ..................................................................................................... 3-5
Destination ......................................................................................................................... 3-7
Onglet Accessoires ............................................................................................................ 3-7
Onglet Assistance .............................................................................................................. 3-8
Fonctionnalités du pilote d’imprimante PS ............................................................................. 3-9
Onglet Ports ....................................................................................................................... 3-9
Onglet Paramètres du périphérique ................................................................................... 3-9
Onglet Disposition ............................................................................................................ 3-10
Onglet Papier/Qualité ....................................................................................................... 3-10
Options avancées ............................................................................................................. 3-11
Logiciels (Windows®) .................................................................................................................. 3-12
Logiciels pour réseaux .......................................................................................................... 3-12
Pilote d’imprimante (Macintosh®) ............................................................................................... 3-13
Installation du pilote d’imprimante ........................................................................................ 3-13
Mise à niveau du pilote d’imprimante ................................................................................... 3-13
Fonctionnalités du pilote d’imprimante PS
(Pour les Mac OS® 8.6 à 9.2 / Mac OS® X 10.1/10.2 ou versions ultérieures) ................. 3-14
Format d’impression ......................................................................................................... 3-14
Mise en page .................................................................................................................... 3-14
Options spécifiques .......................................................................................................... 3-15
Gestion à partir du Web pour les utilisateurs en réseau ....................................................... 3-15
Sélection automatique d’émulation ............................................................................................. 3-16
Sélection automatique d’interface .............................................................................................. 3-17
Paramètres de l’imprimante ........................................................................................................ 3-18
Paramètres d’usine ............................................................................................................... 3-18
Paramétrage réseau d’usine par défaut ............................................................................... 3-18
5 Panneau de commande .......................................................................................................................... 4-1
Présentation du panneau de commande ...................................................................................... 4-1
Touches ........................................................................................................................................ 4-2
Touche Job Cancel ................................................................................................................. 4-2
Touche Go .............................................................................................................................. 4-2
III
Touche Secure Print ............................................................................................................... 4-3
Touches + et - ........................................................................................................................ 4-3
Pour vous déplacer dans les menus de l’écran .................................................................. 4-3
Pour saisir des chiffres ....................................................................................................... 4-3
Touche Set ............................................................................................................................. 4-3
Touche Back ........................................................................................................................... 4-4
Comment définir la taille du disque RAM ............................................................................... 4-4
Touche Reprint ....................................................................................................................... 4-4
Réimpression de la dernière tâche ..................................................................................... 4-5
Impression en mode EPREUVE ......................................................................................... 4-6
Impression de données en mode PUBLIC ......................................................................... 4-6
Impression de données SECURISEES .............................................................................. 4-6
Touche Menu .......................................................................................................................... 4-8
Témoins ........................................................................................................................................ 4-8
Témoin Alarm - Rouge ....................................................................................................... 4-8
Témoin Ready - Vert .......................................................................................................... 4-8
Ecran à cristaux liquides (LCD) .................................................................................................... 4-9
Message affiché ..................................................................................................................... 4-9
Messages d’état de l’imprimante ........................................................................................ 4-9
Comment utiliser le panneau de commande ........................................................................ 4-10
Menu du panneau de commande ......................................................................................... 4-12
INFORMATION ................................................................................................................ 4-13
PAPIER ............................................................................................................................ 4-13
QUALITE .......................................................................................................................... 4-14
CONFIG ........................................................................................................................... 4-14
IMP MENU ....................................................................................................................... 4-16
RESEAU ........................................................................................................................... 4-19
INTERFACE ..................................................................................................................... 4-20
MENU CONFIG ................................................................................................................ 4-20
A propos des modes d’émulation ..................................................................................... 4-22
Liste des paramètres d’usine ........................................................................................... 4-23
Indications de l’alarme .......................................................................................................... 4-26
6 Dépistage des anomalies ....................................................................................................................... 5-1
S'il vous semble impossible d'éliminer le problème ................................................................ 5-1
Problèmes d'alimentation ............................................................................................................. 5-2
Problèmes d'impression ............................................................................................................... 5-3
Les témoins sont allumés, clignotent ou sont éteints ............................................................. 5-3
Impossible d'imprimer sous Windows® ................................................................................... 5-4
Impossible d'imprimer à partir d'un ordinateur Macintosh® .................................................... 5-5
Problèmes de qualité d’impression ............................................................................................... 5-6
Impression de pages blanches ou entièrement noires ........................................................... 5-6
Impressions pâles ou sales, présence de zones blanches (trous d'impression),
froissements, zones floues ................................................................................................. 5-7
Impression décevante .......................................................................................................... 5-10
Problèmes de gestion du papier ................................................................................................. 5-11
Résolution des problèmes d’impression ..................................................................................... 5-12
Autres problèmes ....................................................................................................................... 5-13
Problèmes liés au réseau ..................................................................................................... 5-13
Problèmes DOS .................................................................................................................... 5-14
Problèmes BR-Script 3 ......................................................................................................... 5-14
Que faire si un message d'erreur s'affiche ? .............................................................................. 5-15
Messages d’erreur ................................................................................................................ 5-15
Messages d’entretien ........................................................................................................... 5-16
Messages d’appel technicien ............................................................................................... 5-16
Elimination des bourrages .......................................................................................................... 5-17
IV
Bourrages au niveau du bac à papier ................................................................................... 5-19
Bourrages autour de l’ensemble de fixage ........................................................................... 5-22
Bourrages autour de la cartouche de toner .......................................................................... 5-25
Bourrages dans l’unité duplex .............................................................................................. 5-27
Bourrages au niveau du plateau d’éjection supplémentaire ................................................. 5-29
Transport de l'imprimante ........................................................................................................... 5-32
7 Entretien périodique et remplacement des consommables ............................................................... 6-1
Remplacement de la cartouche de toner (TN-1700) .................................................................... 6-1
Précautions concernant la manipulation des cartouches de toner ......................................... 6-1
Précautions de manipulation .............................................................................................. 6-1
Remplacement de la cartouche de toner ................................................................................ 6-2
Remplacement de l’ensemble de fixage et de la cartouche du rouleau de transfert (FP-8000) ... 6-5
Précautions de manipulation de l’ensemble de fixage et de la cartouche
du rouleau de transfert ....................................................................................................... 6-5
Précautions de manipulation .............................................................................................. 6-5
Remplacement de l’ensemble de fixage et de la cartouche du rouleau de transfert .............. 6-6
Remplacement d’un rouleau d’alimentation ............................................................................... 6-10
Précautions de manipulation d’un rouleau d’alimentation .................................................... 6-10
Remplacement d’un rouleau d’alimentation ......................................................................... 6-11
Nettoyage de l’imprimante .......................................................................................................... 6-15
Précautions lors du nettoyage .............................................................................................. 6-15
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante .............................................................................. 6-15
Nettoyage de l’intérieur ......................................................................................................... 6-16
Nettoyage d’un rouleau d’alimentation ................................................................................. 6-17
Si l’imprimante ne va pas être utilisée pendant une période prolongée ............................... 6-18
8 Annexes ...................................................................................................................................................A-1
Présentation des options et des consommables ..........................................................................A-1
Options ...................................................................................................................................A-1
Mémoire CompactFlash .....................................................................................................A-1
Mémoire DIMM ...................................................................................................................A-1
Bac inférieur en option (A4/Letter - 550 feuilles) (LT-8000) ...............................................A-1
Unité duplex (DX-8000) ......................................................................................................A-2
Plateau d’éjection supplémentaire (CT-8000) ....................................................................A-2
Eléments consommables .......................................................................................................A-3
Cartouche de toner (TN-1700) ...........................................................................................A-3
Ensemble de fixage et cartouche du rouleau de transfert (FP-8000) .................................A-3
Carte CompactFlash .....................................................................................................................A-4
Installation d’une carte CompactFlash ...................................................................................A-4
Mémoire DIMM .............................................................................................................................A-6
Installation d’un module DIMM ...............................................................................................A-6
Bac inférieur en option (LT-8000) .................................................................................................A-8
Installation du bac inférieur. ....................................................................................................A-9
Démontage du bac inférieur .................................................................................................A-12
Unité duplex (DX-8000) ..............................................................................................................A-16
Installation de l’unité duplex .................................................................................................A-16
Démontage de l’unité duplex ................................................................................................A-17
Plateau d’éjection supplémentaire (CT-8000) ............................................................................A-20
Installation du plateau d’éjection supplémentaire (CT) .........................................................A-20
Démontage du plateau d’éjection supplémentaire (CT) .......................................................A-22
Obtention d'informations sur les produits ...................................................................................A-24
Caractéristiques techniques de l’imprimante ..............................................................................A-25
Impression ............................................................................................................................A-25
Fonctions ..............................................................................................................................A-25
Options .................................................................................................................................A-26
V
Caractéristiques électriques et mécaniques .........................................................................A-26
Spécifications du papier .............................................................................................................A-27
Papier recommandé .........................................................................................................A-28
Papier spécial ...................................................................................................................A-29
Zone imprimable .........................................................................................................................A-30
Durée de vie des consommables ...............................................................................................A-31
Polices ........................................................................................................................................A-32
66 polices vectorielles et 12 polices bitmap .........................................................................A-32
Modes HP LaserJet, EPSON FX-850 et IBM Proprinter XL .............................................A-32
66 polices vectorielles ................................................................................................................A-33
Mode BR-Script 3 .............................................................................................................A-33
Jeux de symboles et de caractères ............................................................................................A-34
Jeu de symboles OCR ..........................................................................................................A-34
Mode HP LaserJet ................................................................................................................A-35
Mode EPSON .......................................................................................................................A-43
Mode IBM .............................................................................................................................A-45
Mode HP-GL .........................................................................................................................A-46
Jeux de symboles pris en charge par les polices compatibles Intellifont de l’imprimante A-48
Jeux de symboles pris en charge par les polices d’origine TrueTypeTM
et compatibles de Type 1 de l’imprimante ....................................................................A-49
Aide-mémoire des commandes ..................................................................................................A-50
Gestion des codes à barres ..................................................................................................A-50
Impression de codes à barre ou de caractères élargis ....................................................A-50
9 Index ......................................................................................................................................................... I-1
VI
Marques
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Apple, le logo Apple et Macintosh® sont des marques déposées aux Etats-Unis et dans d’autres pays et
TrueType® est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
Centronics est une marque de Genicom Corporation.
Hewlett-Packard, HP, PCL 5e, PCL 6 et PCL sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company.
Adobe, le logo Adobe, Acrobat et PostScript sont des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated.
Cette imprimante renferme des substances UFST et Micro Type en provenance d’Agfa Division.
ENERGY STAR® est une marque déposée aux Etats-Unis.
Tous les autres noms de marque et de produit mentionnés dans le présent guide de l’utilisateur sont
les marques déposées ou non de leurs détenteurs respectifs.
Rédaction et publication
Le présent Guide a été élaboré et publié sous la direction de Brother Industries Ltd. Il reprend les descriptions
et les caractéristiques les plus récentes du produit.
Le contenu de ce Guide et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit d'apporter, sans préavis, des modifications aux caractéristiques et aux éléments
contenus dans le présent Guide. Brother ne saurait être tenu responsable d’un dommage quelconque (y
compris en cas de dommages indirects) causé par la confiance accordée aux éléments présentés ici, ceci
comprenant, sans pour autant s'y limiter, les erreurs typographiques ou autres liées à la publication.
©2003 Brother Industries Ltd.
Transport de l'imprimante
Si vous devez transporter l'imprimante pour quelque motif que ce soit, veuillez l'emballer avec soin pour éviter
de l'endommager lors du transport. Il vous est conseillé de conserver l'emballage d'origine à cette fin. Il convient
également d'assurer correctement l'imprimante auprès de votre transporteur.
VII
Etats-Unis et Canada
Numéros Brother
IMPORTANT : Pour toute question d’ordre technique ou d’exploitation, vous devez appeler le pays où vous
avez acheté l’imprimante. Les appels doivent émaner du pays concerné.
Enregistrez votre produit
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez inscrit comme le propriétaire initial du produit.
Votre enregistrement auprès de Brother :
■ peut tenir lieu de preuve de la date d’achat de votre produit au cas où vous perdriez la facture ;
■ peut être utilisé à l’appui d’une demande d’indemnité de votre part en cas de perte du produit couverte par une
assurance ; et,
■ nous aidera à vous informer des promotions et des évolutions concernant votre produit.
Veuillez remplir le formulaire d’enregistrement de garantie Brother ou opter pour une façon pratique et efficace
d’enregistrer votre nouveau produit en ligne en vous rendant à l’adresse Internet
http://www.brother.com/registration/
FAQ (Foire aux questions)
Le Centre de Solutions Brother regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous
pouvez télécharger la toute dernière version des pilotes, logiciels et utilitaires, consulter la Foire aux Questions et
les conseils de dépistage des pannes pour découvrir comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Le centre propose aussi les dernières mises à jour des pilotes Brother.
Service à la clientèle
Aux Etats-Unis : 1-800-276-7746
Au Canada : 1-877-BROTHER
Pour nous faire part de vos commentaires ou suggestions, veuillez écrire :
Aux ETATS-UNIS : Printer Customer Support
Brother International Corporation
15 Musick
Irvine, CA 92618
Au Canada : Brother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept.
1, rue de l’Hôtel de Ville
Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
Recherche des centres d’entretien (Etats-Unis uniquement)
Pour obtenir l’adresse d'un centre d'entretien agréé Brother, veuillez composer le 1-800-284-4357.
Recherche des centres d’entretien (Canada uniquement)
Pour obtenir l’adresse d'un centre d'entretien agréé Brother, veuillez composer le 1-877-BROTHER.
VIII
Système Fax-Back de Brother (Etats-Unis uniquement)
Brother offre un système convivial de fax à la demande Fax-Back qui vous permet d'obtenir instantanément une
réponse aux questions techniques les plus fréquentes et des informations sur les produits. Ce service est
disponible 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7. Vous pouvez demander l'envoi des informations au télécopieur de
votre choix.
Appelez le numéro listé ci-dessous et suivez les instructions enregistrées pour recevoir un fax sur la façon d’utiliser
le système et un Index des sujets couverts par le système.
Aux ETATS-UNIS :1-800-521-2846
Réglementations
Avis concernant les émissions électroniques
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (Pour les
Etats-Unis uniquement)
Responsible Party: Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911, USA
TEL: (908) 704-1700
declares, that the products
Product Name: Brother Laser Printer HL-8050N
Model Number: HL-8050N
Product Options: ALL
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference
that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
■ Adjust or relocate the receiving antenna.
■ Increase the distance between the equipment and the receiver.
■ Connect the equipment to an AC power outlet/socket on a circuit different from that which the receiver is
already connected.
■ Call the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Adresses Internet
Site Web général de Brother : http://www.brother.com.
Pour la Foire aux questions (FAQ), le service après-vente, les questions techniques, les derniers pilotes et les
utilitaires : http://solutions.brother.com.
(Etats-Unis uniquement) Pour les accessoires et fournitures Brother : http://www.brothermall.com.
IX
Important
A shielded interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital device.
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user's authority to
operate the equipment.
Déclaration de conformité aux prescriptions de Industry Canada (Pour le Canada
uniquement)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR®
L'objectif du programme international ENERGY STAR® est de promouvoir le développement et la vulgarisation de
matériels de bureau à faible consommation d'énergie.
En sa qualité d’associé au programme international ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. confirme que ce
produit répond aux directives prescrites par le dit programme en matière d’efficacité énergétique.
Avis en matière de sécurité laser
Sécurité laser (modèle 110 - 127 V uniquement)
This printer is certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services
(DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968.
This means that the printer does not produce hazardous laser radiation.
Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external covers, the
laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation.
Réglementation FDA (modèle 110 - 127 V uniquement)
U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured on and
after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. The label shown on
the back of the printer indicates compliance with the FDA regulations and must be attached to laser products
marketed in the United States.
Attention : L'usage de commandes et de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux ou celles
spécifié(e)s dans le présent guide sont susceptibles de se traduire par une exposition à des
rayonnements dangereux.
Rayons laser internes
Puissance maximale des rayons 5 mW
Longueur d’onde 770 - 800 nm
Classe de laser Classe IIIb (Conformément à 21 CFR Part 1040.10)
MANUFACTURED:
BROTHER INDUSTRIES LTD.
15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561 Japon
This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J.
X
Informations relatives à la sécurité
IMPORTANT - Pour votre sécurité
Afin que la prise mise à la terre fournie avec l’appareil soit utilisée sans risque, celle-ci doit impérativement être
connectée à une prise/fiche secteur standard, correctement mise à la terre/masse à l’aide d’un câblage standard
normal.
Il ne faut pas utiliser de rallonge avec l’appareil. S’il est impératif d’utiliser une rallonge, celle-ci doit être dotée d’une
prise secteur du type correct assurant une mise à la terre/masse adéquate. Les rallonges électriques mal câblées
font courir à l’utilisateur de sérieux risques de blessures et risquent d’endommager l’équipement.
Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique pas pour autant une mise à la terre/masse et une installation
parfaitement sûres. Pour votre sécurité, appelez un électricien qualifié en cas de doute sur l’efficacité du dispositif
de mise à la terre/masse.
Cet appareil doit être connecté à une source d'alimentation CA dans la plage de tension indiquée sur l'étiquette
signalétique. NE LE CONNECTEZ PAS à une alimentation en courant continu. En cas de doute, contactez un
électricien qualifié.
Sectionneur d’alimentation
Cette imprimante doit être installée près d’une prise/fiche secteur aisément accessible. En cas d’urgence, vous
devez débrancher le câble d’alimentation de la prise/fiche secteur afin d’isoler complètement le système.
Mise en garde concernant les piles
Ne changez pas la pile. Le remplacement incorrect de la pile pourrait entraîner une explosion. Il est donc important
de ne pas chercher à démonter la pile, la recharger ou encore la jeter au feu. Les piles usagées sont à mettre au
rebut conformément à la législation en vigueur.
Branchement en réseau local
Attention : Branchez cet appareil à une connexion LAN qui n’est pas exposée à des surtensions.
XI
Europe et autres pays
Numéros Brother
IMPORTANT : Pour toute question d’ordre technique ou d’exploitation, vous devez appeler le pays où vous
avez acheté l’imprimante. Les appels doivent émaner du pays concerné.
Enregistrez votre produit
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez inscrit comme le propriétaire initial du produit.
Votre enregistrement auprès de Brother :
■ peut tenir lieu de preuve de la date d’achat de votre produit au cas où vous perdriez la facture ;
■ peut être utilisé à l’appui d’une demande d’indemnité de votre part en cas de perte du produit couverte par une
assurance ; et,
■ nous aidera à vous informer des promotions et des évolutions concernant votre produit.
Veuillez remplir le formulaire d’enregistrement de garantie Brother ou opter pour une façon pratique et efficace
d’enregistrer votre nouveau produit en ligne en vous rendant à l’adresse Internet
http://www.brother.com/registration/
FAQ (Foire aux questions)
Le Centre de Solutions Brother regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous
pouvez télécharger la toute dernière version des pilotes, logiciels et utilitaires, consulter la Foire aux Questions et
les conseils de dépistage des pannes pour découvrir comment tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Le centre propose aussi les dernières mises à jour des pilotes Brother.
Service à la clientèle
En Europe : Consultez le site www.brother.com pour contacter votre agence Brother locale.
Recherche des centres d’entretien (Europe uniquement)
Pour obtenir l'adresse des centres d'entretien en Europe, veuillez contacter votre agence Brother locale. Vous
trouverez les adresses et numéros de téléphone des bureaux européens sur le site www.brother.com, en
sélectionnant votre pays dans la liste déroulante.
Adresses Internet
Site Web général de Brother : http://www.brother.com.
Pour la Foire aux questions (FAQ), le service après-vente, les questions techniques, les derniers pilotes et les
utilitaires : http://solutions.brother.com.
(Etats-Unis uniquement) Pour les accessoires et fournitures Brother : http://www.brothermall.com.
XII
Réglementations
Déclaration de conformité au programme international ENERGY STAR®
L'objectif du programme international ENERGY STAR® est de promouvoir le développement et la vulgarisation de
matériels de bureau à faible consommation d'énergie.
En sa qualité d’associé au programme international ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. confirme que ce
produit répond aux directives prescrites par le dit programme en matière d’efficacité énergétique.
Avis en matière de sécurité laser
Sécurité laser (modèle 110 - 127 V uniquement)
This printer is certified as a Class 1 laser product under the U.S. Department of Health and Human Services
(DHHS) Radiation Performance Standard according to the Radiation Control for Health and Safety Act of 1968.
This means that the printer does not produce hazardous laser radiation.
Since radiation emitted inside the printer is completely confined within protective housings and external covers, the
laser beam cannot escape from the machine during any phase of user operation.
Réglementation FDA (modèle 110 - 127 V uniquement)
U.S. Food and Drug Administration (FDA) has implemented regulations for laser products manufactured on and
after August 2, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States. The label shown on
the back of the printer indicates compliance with the FDA regulations and must be attached to laser products
marketed in the United States.
Attention : L'usage de commandes et de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux ou celles
spécifié(e)s dans le présent guide sont susceptibles de se traduire par une exposition à des
rayonnements dangereux.
Spécification CEI 60825 (modèle 220- 240 V uniquement)
Cette imprimante est un produit laser de classe 1 selon les caractéristiques définies dans la norme CEI 60825.
L’étiquette figurant ci-dessous est apposée dans les pays qui l’exigent.
Cette imprimante renferme une diode à laser de Classe 3B qui émet un rayon laser invisible dans l'ensemble
scanner. A ce titre, il est impératif de ne jamais ouvrir l'ensemble scanner.
MANUFACTURED:
BROTHER INDUSTRIES LTD.
15-1 Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561 Japon
This product complies with FDA radiation performance standards, 21 CFR Subchapter J.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
XIII
Attention : L'usage de commandes et de réglages ou l’exécution de procédures autres que ceux ou celles
spécifié(e)s dans le présent guide sont susceptibles de se traduire par une exposition à des
rayonnements dangereux.
Pour la Finlande et la Suède
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle.
Varning - Om apparaten används på annat sätt än i denna Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas
för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
Rayons laser internes
Puissance maximale des rayons 5 mW
Longueur d’onde 770 - 800 nm
Classe de laser Classe IIIb (Conformément à 21 CFR Part 1040.10)
Informations relatives à la sécurité
IMPORTANT - Pour votre sécurité
Afin que la prise mise à la terre fournie avec l’appareil soit utilisée sans risque, celle-ci doit impérativement être
connectée à une prise/fiche secteur standard, correctement mise à la terre/masse à l’aide d’un câblage standard
normal.
Il ne faut pas utiliser de rallonge avec l’appareil. S’il est impératif d’utiliser une rallonge, celle-ci doit être dotée d’une
prise secteur du type correct assurant une mise à la terre/masse adéquate. Les rallonges électriques mal câblées
font courir à l’utilisateur de sérieux risques de blessures et risquent d’endommager l’équipement.
Le fonctionnement satisfaisant du matériel n’implique pas pour autant une mise à la terre/masse et une installation
parfaitement sûres. Pour votre sécurité, appelez un électricien qualifié en cas de doute sur l’efficacité du dispositif
de mise à la terre/masse.
Cet appareil doit être connecté à une source d'alimentation CA dans la plage de tension indiquée sur l'étiquette
signalétique. NE LE CONNECTEZ PAS à une alimentation en courant continu. En cas de doute, contactez un
électricien qualifié.
Sectionneur d’alimentation
Cette imprimante doit être installée près d’une prise/fiche secteur aisément accessible. En cas d’urgence, vous
devez débrancher le câble d’alimentation de la prise/fiche secteur afin d’isoler complètement le système.
Mise en garde concernant les piles
Ne changez pas la pile. Le remplacement incorrect de la pile pourrait entraîner une explosion. Il est donc important
de ne pas chercher à démonter la pile, la recharger ou encore la jeter au feu. Les piles usagées sont à mettre au
rebut conformément à la législation en vigueur.
Opmerking / Oplaadbare Batterij Recycle Informatie (pour les Pays-Bas uniquement)
Bij dit product zijn batterijen geleverd. Wanneer deze leeg zijn, moet u ze niet weggooien maar
inleveren als Klein Chemisch Afval.
XIV
Perturbations radioélectriques (modèle 220 - 240 V uniquement)
Cette imprimante satisfait à la norme EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe B.
Réseau de distribution informatique (pour la Norvège uniquement)
Ce produit est également conçu pour un réseau de distribution informatique d'une tension entre phase de 230 V.
Branchement en réseau local
Attention : Branchez cet appareil à une connexion LAN qui n’est pas exposée à des surtensions.
Wiring Information (Pour le Royaume-Uni uniquement)
Important
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to BS1362 with the same rating as the
original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug with the cover removed.
WARNING - THIS PRINTER MUST BE EARTHED.
The wires in the mains cord are coloured in accordance with the following code :
Green and yellow: Earth
Blue: Neutral
Brown: Live
If in any doubt, contact a qualified electrician.
XV
Déclaration de conformité pour la CE conformément à la Directive R & TTE
Le fabricant
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
déclare dans la présente que :
Descriptions du produit : Imprimante laser
Nom du produit : HL-8050N
est conforme aux dispositions de la Directive R & TTE (1999/5/EEC 2002) et déclare que ce produit respecte les
normes suivantes :
R&TTE : EN300330-2 V1.1.1
EN301489-3 V1.3.1
CE0682
Sécurité : EN60950:2000
EMC : EN55022:1998 A1:2000 Classe B
EN55024:1998
EN61000-3-2:1995 + A14:2000
EN61000-3-3:1995
Année de premier marquage CE : 2003
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 7 juillet 2003
Lieu : Nagoya, Japon
Signature :
Takashi Maeda
Responsable
Groupe Management de la qualité
Service de gestion de la qualité
Société Information & Document
!
XVI
Introduction
Merci d'avoir fait l'achat de l’imprimante HL-8050N. Ce guide renferme des informations importantes concernant
le fonctionnement de l'imprimante et les précautions à prendre dans le cadre de son utilisation. Pour vous aider à
tirer le meilleur parti de votre imprimante, veuillez lire attentivement ce guide avant de vous servir de l'imprimante.
En outre, à l'issue de la lecture de ce guide, conservez-le en lieu sûr. Il vous sera utile si vous oubliez comment
effectuer telle ou telle opération ou si votre imprimante venait à présenter une anomalie.
Ce guide est rédigé pour les utilisateurs habitués à travailler avec des PC, des systèmes d'exploitation et des
logiciels compatibles avec cette imprimante. Pour obtenir un complément d'information sur ces différents
éléments, veuillez consulter la documentation fournie avec le matériel et le logiciel que vous utilisez.
Brother Industries, Ltd.
XVII
Comment utiliser ce guide
Conventions
Les conventions et symboles employés dans ce guide sont les suivants :
Conventions et symboles employés dans ce guide
Exemple Signification
Indique une procédure d'utilisation importante que vous devez réaliser avec
précaution. Veillez à bien lire ces rubriques.
Les remarques vous donnent des renseignements utiles.
Voir Présentation du
panneau de commande
page 4-1.
Renvoi vers une autre section de ce guide. Si vous visualisez le fichier PDF à
l’écran à l’aide de Adobe Acrobat, vous pouvez cliquer sur le texte en italique pour
vous rendre à l’autre section.
Indique que le point dont il est question est expliqué dans un autre guide (par
exemple, le Guide de configuration rapide).
Touche Indique une touche sur le clavier de votre ordinateur.
Exemple : Appuyez sur la touche Entrée.
gras Indique une fenêtre, une boîte de dialogue, un élément d'onglet ou un bouton
affiché à l'écran de l'ordinateur.
Indique également un menu ou une valeur affichée sur le panneau de commande
de l’imprimante.
Exemple : Cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Propriétés.
Validez Activé sur le panneau de commande.
Police du panneau à
cristaux liquides
Indique un message affiché sur le panneau de commande de l'imprimante.
Cela peut aussi souligner un nom de pièce ou une information importante à taper.
Exemple : PRET s’affiche.
TAPEZ "0.0.0.0"
Appuyez une fois sur la
touche Set ou +.
Indique une touche du panneau de commande.
Exemple : Appuyez sur la touche +.
Appuyez sur la touche Set.
+ Indique que vous devez appuyer simultanément sur deux touches de l'ordinateur
ou du panneau de commande de l'imprimante.
Exemple : Appuyez sur les touches + + - .
XVIII
Fonctions spéciales de l’imprimante
Cette imprimante est dotée des fonctions spéciales suivantes :
■ Avec une résolution allant jusqu’à 1200 x 1200 ppp, elle peut imprimer des documents et images de
haute qualité.
■ Sa vitesse d’impression peut atteindre 34/35 pages par minute (ppm) pour un même document de
format A4/Letter.
■ Vous pouvez charger des enveloppes, étiquettes, transparents et papiers de formats divers, de A6
à Legal, dans tous les bacs à papier, y compris les deux bacs inférieurs en option. Le bac à papier
1 peut contenir jusqu’à 150 feuilles de papier et le bac 2 jusqu’à 550 feuilles.
■ Deux bacs inférieurs en option (deux LT-8000) sont disponibles (A4/Letter - 550 feuilles chacun).
Avec les deux bacs inférieurs en option, vous bénéficiez d’une capacité totale d’alimentation de 1800
feuilles.
■ En installant l’unité duplex en option (DX-8000), vous pouvez imprimer automatiquement sur les
deux faces.
■ Avec le plateau d’éjection supplémentaire en option (CT-8000), vous pouvez imprimer jusqu’à 500
feuilles en plus, ce qui fait passer la capacité totale de tirage à 1000 feuilles.
L’illustration suivante montre l’imprimante avec le plateau d’éjection supplémentaire en option
(CT-8000) et les deux bacs inférieurs en option (deux LT-8000) installés.
XIX
Consignes de sécurité
Pour garantir une exploitation sûre de l'imprimante, prenez soin de lire attentivement cette section avant
de l'utiliser.
Vous trouverez les termes et symboles suivants tout au long du présent guide :
Installation et déplacement de l'imprimante
Ne placez pas l'imprimante dans un local chaud, humide, poussiéreux ou mal aéré. Toute
exposition prolongée à un tel environnement adverse est susceptible de provoquer un
incendie ou des chocs électriques.
Ne placez pas l'imprimante près d'un radiateur ou près de matériaux volatils, inflammables
ou combustibles, des rideaux par exemple.
Positionnez l'imprimante sur une surface plane et solide qui puisse supporter le poids de
l'imprimante, faute de quoi l'imprimante pourrait basculer et causer des blessures.
Pour éviter les risques de blessure, cette imprimante doit être soulevée par deux personnes.
Indique une consigne dont il convient impérativement de tenir compte
pour éviter tout risque de blessure.
Indique une mise en garde dont il convient de tenir compte de manière
à utiliser l'imprimante correctement et éviter de l'endommager.
Ce symbole vous signale des opérations qui
nécessitent toute votre attention. Veuillez lire les
consignes indiquées et les suivre attentivement.
Ce symbole vous signale des opérations interdites.
Veuillez lire attentivement les consignes indiquées.
Ce symbole vous signale des opérations qui doivent
être effectuées. Veuillez effectuer les opérations après
avoir lu attentivement ces consignes.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Température
élevée
Inflammable Choc
électrique
Blessure au
doigt
Ne pas
toucher
Pas de
flamme nue
Interdit Ne pas
démonter
Débranchez Terre / masse
la prise
Conseil
ATTENTION
XX
Pour soulever l'imprimante, mettez-vous face à celle-ci et soulevez-la des deux mains par
les prises ménagées en bas à gauche et à droite de l'imprimante. N'essayez jamais de
soulever l'imprimante en la tenant à d'autres endroits, au risque de la faire basculer et de
vous blesser.
Au moment de soulever l'imprimante, ayez les pieds bien à plat et pliez les genoux de façon
à ne pas vous faire mal au dos.
Ne déplacez pas l’imprimante en la soulevant par les bords avant et arrière (positions
indiquées sur l’illustration suivante) quand le bac à papier est déployé (chargé avec du
papier Legal 14). L’imprimante pourrait tomber et provoquer des blessures et le bac à
papier risquerait d’être endommagé.
L'imprimante est dotée de grilles d'aération sur le côté et à l'arrière. Veillez à ce que
l'imprimante soit installée à au moins 300 mm (11,7 po.) du mur de droite, 200 mm (7,8 po.)
du mur de gauche et 225 mm (9,9 po.) du mur arrière. Une imprimante mal ventilée peut
entraîner l'accumulation d'une chaleur interne excessive et provoquer un incendie.
Le schéma ci-dessous montre les dégagements minima à respecter pour un fonctionnement
normal, le remplacement des consommables et l'entretien, en veillant à ce que votre
imprimante vous donne des performances optimales.
200 mm
402 mm
255 mm
300 mm
XXI
Quand vous déplacez l’imprimante, veillez à bien débrancher le cordon d’alimentation de
la prise/fiche secteur. Tout déplacement de l'imprimante alors qu'elle est branchée est
susceptible d'endommager le cordon d'alimentation et de provoquer un incendie ou des
chocs électriques.
En cas de déplacement de l'imprimante, ne l'inclinez pas à des angles supérieurs à ceux
indiqués sur le schéma ci-dessous.
Si elle est trop inclinée, l'imprimante risque de basculer et de vous blesser.
■ Utilisez l'imprimante dans un local conforme aux conditions suivantes :
Plage de température ambiante comprise entre 10 et 32 °C (entre 50,0 et 89,6 °F), humidité relative
de 15 à 85% (sans condensation).
En cas d'utilisation de l'imprimante à une température ambiante de 32°C (89,6°F), l'humidité relative
ne doit pas dépasser 65 %. Si l'humidité relative atteint 85 %, la température ambiante ne doit pas
dépasser 28 °C (82,4 °F).
■ Ne placez pas l'imprimante dans un local exposé à des variations soudaines de
température et ne transférez pas l'imprimante d'un local froid à un local chaud et
humide. De la condensation pourrait se former à l'intérieur de l'imprimante et détériorer
la qualité d'impression.
■ N'exposez pas l'imprimante à un ensoleillement direct ; cela risquerait de l'endommager.
■ En cas de déplacement de l'imprimante, retirez la cartouche de toner.
■ Ne placez pas l'imprimante à côté d'un climatiseur ou d'un radiateur car cela affecterait
la température interne de l'imprimante, ce qui pourrait l'endommager.
■ N'utilisez pas l'imprimante inclinée à un angle supérieur à 5 degrés car cela pourrait
l'endommager.
Conditions d'exploitation
10° 10° 10° 10°
XXII
Précautions à prendre pour les branchements d'alimentation et de
mise à la terre
N’utilisez votre imprimante que dans la plage de tension spécifiée.
Alimentation secteur : 100-127 Vca ± 10% (90V-140V) ou 220-240 Vca ± 10% (198V-264V)
Fréquence : 50 ± 3Hz/60 ± 3Hz
Veillez à ce que le connecteur du cordon d'alimentation et la prise/fiche secteur soient
exempts de poussière. Dans un milieu humide, un connecteur contaminé peut, au fil du
temps, tirer des quantités non négligeables de courant susceptibles de générer de la
chaleur et finalement de provoquer un incendie.
Attention de ne pas modifier le cordon d'alimentation secteur et de ne pas le tirer, le plier,
l'élimer ou l'endommager d'une manière quelconque. Ne placez pas d'objets sur le cordon
d'alimentation secteur. Un cordon usagé peut engendrer un incendie ou des chocs
électriques.
Ne touchez jamais le cordon d'alimentation secteur avec des mains mouillées. Vous
risqueriez de vous électrocuter.
Dans les circonstances suivantes, arrêtez immédiatement d'utiliser l'imprimante,
éteignez-la et débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise/fiche secteur.
Consultez sans tarder votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother. Continuer à
utiliser l'imprimante dans de telles circonstances est susceptible de provoquer un incendie :
■ De la fumée s'échappe de l'imprimante ou l'extérieur de l'imprimante est excessivement
chaud.
■ L'imprimante émet des bruits inhabituels.
■ Présence d'eau à l'intérieur de l’imprimante.
Pour éviter un incendie ou des chocs électriques, branchez le cordon d'alimentation
secteur à une prise/fiche secteur reliée à la terre. Pour votre sécurité, appelez un électricien
qualifié en cas de doute sur l’efficacité du dispositif de mise à la terre/masse.
Si le cordon d'alimentation est endommagé ou si des fils isolés sont exposés, arrêtez
immédiatement d'utiliser l'imprimante, éteignez-la et débranchez le cordon d'alimentation
de la prise/fiche secteur. Consultez immédiatement votre revendeur ou votre service à la
clientèle Brother. L'usage d'un cordon d'alimentation endommagé peut engendrer un
incendie ou des chocs électriques.
AVERTISSEMENT
XXIII
Ne branchez pas et ne débranchez pas l'imprimante lorsque son interrupteur est allumé.
Le fait de débrancher un connecteur sous tension peut déformer la prise et provoquer un
incendie.
Au moment du débranchement de l'imprimante, tirez sur la prise et non pas sur le cordon
d'alimentation. Si vous tirez violemment sur le cordon d'alimentation secteur, vous risquez
de l’endommager et de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
Prenez soin d'éteindre et de débrancher l'imprimante avant d'accéder à l'intérieur de
l'imprimante à des fins de nettoyage, d'entretien ou de dépistage des pannes. L'accès à
l'intérieur de l'imprimante lorsqu'elle est sous tension expose à des chocs électriques.
N'utilisez pas de papier conducteur comme du papier carbone ou du papier couché. En cas
de bourrage, ils peuvent provoquer un court circuit et engendrer un incendie.
Une fois par mois, éteignez l'imprimante et examinez l'état du cordon d'alimentation
secteur, en vérifiant les points suivants :
■ Le cordon d'alimentation secteur est branché à fond dans la prise secteur.
■ Le connecteur n'est pas excessivement chaud ; il n'est ni rouillé ni déformé.
■ Le connecteur et la prise sont exempts de poussière.
■ Le cordon d'alimentation n'est ni fendu ni effiloché.
■ Si vous constatez toute anomalie, demandez conseil à votre revendeur ou à votre
service à la clientèle Brother.
Si l'imprimante n'est pas utilisée pendant une période prolongée, il est conseillé de la
débrancher.
Eteignez l'imprimante avant de brancher le câble d'interface ou les options. Le
branchement du câble d'interface ou des options à une imprimante sous tension peut
engendrer des chocs électriques.
ATTENTION
XXIV
Cette imprimante peut perturber la réception des signaux de radio ou de télévision et provoquer des
scintillements ou une distorsion de l'image. Ce phénomène peut être détecté en mettant l'imprimante
hors tension puis sous tension. Pour rectifier l'interférence, réalisez l'une ou plusieurs des opérations
suivantes :
■ Eloignez l'imprimante de la télévision et/ou de la radio.
■ Déplacez l'imprimante, la télévision et/ou la radio.
■ Si l'imprimante, la télévision et/ou la radio sont branchées sur la même prise/fiche secteur,
débranchez-les et rebranchez-les dans des prises/fiches différentes.
■ Repositionnez les antennes et les câbles de télévision et/ou de radio jusqu'à l'arrêt de l'interférence.
En cas d'antennes externes, appelez votre électricien le plus proche.
■ Utilisez des câbles coaxiaux avec des antennes de radio et de télévision.
Précautions d'exploitation
Ne posez pas de récipients contenant du liquide, tels que des vases ou des tasses, sur
l'imprimante. Tout liquide qui se répandrait dans l'imprimante est susceptible de provoquer
un incendie ou des chocs électriques.
Ne posez pas d'objets métalliques, tels que des agrafes ou des trombones, sur
l'imprimante. Si des objets métalliques ou inflammables venaient à se loger dans
l'imprimante, ils pourraient provoquer un court-circuit des composants internes et
engendrer un incendie ou des chocs électriques.
Si des corps étrangers (métalliques ou liquides) venaient à tomber dans l'imprimante,
éteignez l'imprimante et débranchez-la. Consultez sans tarder votre revendeur ou votre
service à la clientèle Brother. L'utilisation d'une imprimante contaminée par des corps
étrangers est susceptible de provoquer un incendie ou des chocs électriques.
N'ouvrez jamais et n'enlevez jamais les capots de l'imprimante qui sont fixés au moyen de
vis à moins d'y être expressément invités dans ce guide. Les éléments à haute tension que
renferme l'imprimante pourraient vous électrocuter.
N'essayez pas de modifier la structure ou l'un quelconque des éléments de l'imprimante.
Toute modification non autorisée est susceptible de provoquer un incendie.
Cette imprimante est conforme à la norme internationale CEI60825 (Classe 1) en matière
d'appareils à laser. Cela signifie que l'imprimante ne présente pas de risque de blessure du
fait de ses rayonnements laser. Ses différents capots confinent les rayonnements laser à
l'intérieur de l'imprimante ; par conséquent, les utilisateurs ne risquent pas d'être blessés en
circonstances normales d'utilisation. Le retrait des capots, à moins d'y être expressément
invité dans ce guide, peut entraîner des blessures par rayonnement laser.
Interférences radioélectriques
AVERTISSEMENT
XXV
Ne mettez jamais les doigts sur la zone signalée par une étiquette de mise en garde contre
les températures élevées (sur ou près du groupe fixateur). Vous risqueriez de vous brûler.
Si une feuille de papier est coincée autour du fixateur ou des rouleaux, n'utilisez pas de
force excessive pour la sortir afin de ne pas vous blesser ou vous brûler. Eteignez
immédiatement l'imprimante et consultez votre revendeur ou votre service à la clientèle
Brother.
Ne placez pas d'objets lourds sur l'imprimante. Une imprimante mal équilibrée risque de
basculer ou l'objet lourd pourrait tomber et vous blesser.
N'employez pas de bombes aérosols ou de diluants à proximité de l'imprimante, au risque
de provoquer un incendie.
Lors de l'élimination d'un bourrage, veillez à ce qu'il ne reste aucun morceau de papier à
l'intérieur de l'imprimante, au risque de provoquer un incendie.
S'il y a du papier coincé autour du fixateur ou des rouleaux, ou si vous ne pouvez pas voir
le bourrage que vous essayez d'éliminer, n'essayez pas d'enlever le papier vous-même, au
risque de vous blesser ou de vous brûler. Eteignez immédiatement l'imprimante et
consultez votre revendeur ou votre service à la clientèle Brother.
Ne posez pas d'objets magnétiques près de l'interrupteur de sécurité de l'imprimante. Les
aimants sont susceptibles d'activer accidentellement l'imprimante et de provoquer des
blessures.
Consultez ce guide pour voir comment éliminer les bourrages et résoudre les autres problèmes
susceptibles de se produire.
Autres problèmes
ATTENTION
XXVI
Remarques concernant la manipulation des consommables
Ne jetez jamais une cartouche de toner dans une flamme nue/découverte. Elle pourrait
exploser et provoquer des blessures.
Ne jetez jamais une cartouche de rouleau de transfert dans une flamme nue/découverte.
Elle pourrait exploser et provoquer des blessures.
Ne chauffez jamais le tambour et veillez à ne jamais rayer sa surface. Un tambour chauffé
ou rayé présente un risque pour votre santé.
N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer du toner renversé. Utilisez un chiffon préalablement
trempé dans de l’eau savonneuse pour l’essuyer. Le toner aspiré pourrait entraîner un
incendie dans l’aspirateur à cause des étincelles électriques.
■ N'ouvrez les consommables qu'au moment où vous êtes prêt à les employer. Ne stockez pas les
consommables dans les conditions suivantes :
■ Dans un local chaud ou humide
■ A proximité d'une flamme nue
■ Exposés à un ensoleillement direct
■ Dans un local poussiéreux
■ Avant d'utiliser les consommables, lisez attentivement les consignes d'utilisation et les
précautions à prendre fournies avec les consommables.
■ Administrez les premiers soins d'urgence comme suit :
■ Contact oculaire : Rincez les yeux avec une grande quantité d’eau pendant au moins 15 minutes
et consultez un médecin.
■ Contact cutané : Rincez la peau avec une grande quantité d’eau et de savon pour éliminer le
produit.
■ Inhalation : Placez la personne au grand air et consultez un médecin.
■ Ingestion : En cas d’ingestion de toner, consultez immédiatement un médecin.
■ Si vous sortez la cartouche de rouleau de transfert de l'imprimante parce que le bac récepteur de
toner usagé est plein, ne tentez pas de vider le bac récepteur et de réutiliser la cartouche car du toner
pourrait se répandre à l'intérieur de l'imprimante et l'endommager. De la poussière de toner pourrait
se répandre à l'intérieur de l'imprimante et détériorer la qualité d'impression.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE DE L'IMPRIMANTE 1 - 1
1
Noms et fonctions des pièces de l'imprimante
Les noms et les fonctions des différents éléments de l'imprimante sont les suivants :
Vue avant
Fonctionnement élémentaire de l'imprimante
No. Nom Description
1 Plateau d’éjection
central
C'est là que sont éjectés les documents imprimés, face imprimée dessous.
2 Panneau de commande Servez-vous des touches et de l'écran pour commander l'imprimante.
3 Grille de ventilation Permet à la chaleur de s’échapper pour empêcher l’intérieur de l’imprimante de
surchauffer.
4 Jauge de papier Servez-vous de la jauge comme guide pour réapprovisionner le bac à papier.
5 Bac à papier 1
(A4/Letter - 150 feuilles)
C'est ici que vous devez charger le papier.
6 Bac à papier 2
(A4/Letter - 550 feuilles)
C'est ici que vous devez charger le papier.
7 Interrupteur
d’alimentation
L’interrupteur de l'imprimante : mettez-le en position I pour mettre l'imprimante
sous tension et en position O pour l'éteindre.
8 Butée papier Relevez-la pour imprimer sur du papier de dimension supérieure au format A4
ou Letter.
1
8
6 5
7
4
3
2
1 - 2 FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE DE L'IMPRIMANTE
Vue arrière
No. Nom Description
9 Grille de ventilation Permet à la chaleur de s’échapper pour empêcher l’intérieur de l’imprimante de
surchauffer.
10 Connecteur de l’unité
duplex
C’est ici que vous branchez l’unité duplex en option.
11 Connecteur de
l’alimentation secteur
C'est ici que vous devez brancher le cordon d'alimentation.
12 Logement pour option
(pour la carte
CompactFlash)
C’est ici que vous installez la carte CompactFlash.
13 Connecteur d'interface
Ethernet
C'est ici que vous devez brancher le câble Ethernet pour utiliser l'imprimante par
le biais d'un réseau.
14 Connecteur d’interface
USB
C'est ici que vous devez brancher le câble USB pour utiliser l'imprimante en
mode local.
15 Connecteur d’interface
parallèle
C'est ici que vous devez brancher le câble parallèle pour utiliser l'imprimante en
mode local.
16 Levier arrière Relevez le levier quand vous souhaitez ouvrir le capot arrière.
17 Capot arrière Ouvrez le capot arrière pour remplacer l’ensemble de fixage ou pour enlever du
papier coincé.
18 Plateau d’éjection face
imprimée dessus
Utilisez ce plateau si vous souhaitez sortir les impressions dessus.
11
15 9
14
13
9 10
16
12
18 17
FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE DE L'IMPRIMANTE 1 - 3
Vue interne
No. Nom Description
19 Butée papier Relevez-la pour imprimer sur du papier de dimension supérieure au format A4
ou Letter.
20 Cartouche de toner Contient le toner et le tambour photosensible.
21 Capot supérieur Ouvrez-le pour remplacer la cartouche de toner ou enlever du papier coincé.
22 Cartouche de rouleau
de transfert
Elle transfère sur le papier l'image créée sur la surface du tambour et recueille
le toner usagé.
23 Ensemble de fixage Se sert de la chaleur pour fixer le toner sur le papier.
AVERTISSEMENT
L’ensemble de fixage atteint une température très élevée durant l'impression.
Ne mettez pas les doigts dessus car vous risqueriez de vous brûler.
1 - 4 FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE DE L'IMPRIMANTE
Branchement du cordon d’alimentation secteur
AVERTISSEMENT
Trois spécifications de puissance sont listées ci-dessous. Les spécifications qui s’appliquent à votre
imprimante dépendent de sa configuration. Branchez seulement le cordon d’alimentation à une prise
secteur ayant une tension nominale adaptée, faute de quoi il risquerait d’entraîner un incendie ou des
chocs électriques. En cas de doute, contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother.
■ Tension nominale : 100 V
Fréquence nominale : 50/60 Hz
■ Tension nominale : 110 V
Fréquence nominale : 60 Hz
■ Tension nominale : 220 - 240 V
Fréquence nominale : 50/60 Hz
Pour éviter les risques d’incendie ou de choc électrique, branchez le cordon d'alimentation secteur à une
prise/fiche secteur reliée à la terre. Pour votre sécurité, appelez un électricien qualifié en cas de doute
sur l’efficacité du dispositif de mise à la terre/masse.
1 Branchez le cordon d’alimentation à l’arrière de
l’imprimante.
2 Veillez à bien pousser l’interrupteur en position O puis
insérez l’autre extrémité du cordon d’alimentation dans
la prise secteur. Si le cordon d’alimentation est doté d’un
fil de mise à la terre, connectez-le aussi.
FONCTIONNEMENT ELEMENTAIRE DE L'IMPRIMANTE 1 - 5
Mise sous tension et hors tension de l'imprimante
Mise sous tension de l’imprimante
Allumez l’imprimante avant de l’utiliser. Quand vous avez terminé d’utiliser l’imprimante pour la journée,
ou si vous pensez ne pas l’utiliser pendant une période prolongée, éteignez-la.
Une fois l’imprimante éteinte, les informations telles que les données d’impression enregistrées dans
l’imprimante sont effacées.
1 Mettez l'interrupteur d'alimentation en position I pour
allumer l'imprimante.
Mise hors tension de l’imprimante
1 Vérifiez que l’imprimante n’est pas en train de traiter
des données.
2 Mettez l'interrupteur d'alimentation en position O pour
éteindre l'imprimante.
2 - 1 TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION
2
Types de papier adaptés et inadaptés
L'utilisation d'un papier ne convenant pas à l'impression peut entraîner des bourrages et détériorer la
qualité d'impression. Nous vous recommandons d'utiliser les types de papier énumérés ci-dessous pour
obtenir les meilleurs résultats avec votre imprimante.
Types de papier adaptés
Grammage adapté
Veillez à utiliser du papier conforme aux spécifications suivantes.
Types de papier utilisables et méthode
d’impression
Méthode d'alimentation Caractéristiques techniques
Bac à papier standard (Bac 1 et Bac 2) Grammage : de 60 à 216 g/m2 (de 16 à 57 lb)
Bac en option (Bac 3 et Bac 4)
TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION 2 - 2
Bacs à papier, types et tailles
Les types de papier, les tailles et le nombre maximum de feuilles que vous pouvez charger dans les
différents bacs sont indiqués dans le tableau ci-dessous. Chargez tout le papier dans l'imprimante dans
le sens de la longueur (orientation Portrait). Les noms des bacs à papier utilisés dans le pilote
d’imprimante et dans ce guide sont les suivants :
Bac à papier standard (A4/Letter - 150 feuilles) Bac 1
Bac à papier standard (A4/Letter - 550 feuilles) Bac 2
2 bacs à papier en option (A4/Letter - 550 feuilles par bac) (deux LT-8000 maximum) Bac 3 / Bac 4
Unité duplex en option pour impression recto-verso (DX-8000) DX
Plateau d’éjection supplémentaire en option (CT-8000) CT
Format du papier Nombre de feuilles
Bac 1 A4, Letter, Legal, B5(JIS), B5(ISO), Executive, A5, A6, B6
Enveloppes :
Com-10, Monarch, DL, C5
Taille de papier définie par l’utilisateur :
largeur : de 76,2 à 215,9 mm (de 3,0 à 8,5 po.),
longueur : de 127,0 à 355,6 mm (de 5,0 à 14,0 po.)
150 feuilles
(80 g/m2 ou 20 lb)
Bac 2 A4, Letter, Legal, B5(JIS), B5(ISO), Executive, A5, A6, B6
Enveloppes :
Com-10, Monarch, DL, C5
Taille de papier définie par l’utilisateur :
largeur : de 98,4 à 215,9 mm (de 3,9 à 8,5 po.),
longueur : de 148,0 à 355,6 mm (de 5,8 à 14,0 po.)
550 feuilles
(80 g/m2 ou 20 lb)
(Option)
Bac 3 / Bac 4
A4, Letter, Legal, B5(JIS), B5(ISO), Executive, A5, A6, B6
Enveloppes :
Com-10, Monarch, DL, C5
Taille de papier définie par l’utilisateur :
largeur : de 98,4 à 215,9 mm (de 3,9 à 8,5 po.),
longueur : de 148,0 à 355,6 mm (de 5,8 à 14,0 po.)
550 feuilles
(80 g/m2 ou 20 lb)
DX A4, Letter, Legal, B5(JIS), B5(ISO), Executive, A5, A6, B6
Taille de papier définie par l’utilisateur :
largeur : de 88,9 à 215,9 mm (de 3,5 à 8,5 po.),
longueur : de 139,7 à 355,6 mm (de 5,5 à 14,0 po.)
-
CT A4, Letter, Legal, B5(JIS), B5(ISO), Executive, A5, A6, B6
Enveloppes :
Com-10, Monarch, DL, C5
Taille de papier définie par l’utilisateur :
largeur : de 88,9 à 215,9 mm (de 3,5 à 8,5 po.),
longueur : de 139,7 à 355,6 mm (de 5,5 à 14,0 po.)
500 feuilles
(80 g/m2 ou 20 lb)
2 - 3 TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION
■ L'emploi de papier de mauvaise qualité peut entraîner des froissements et dégrader la qualité
d'impression.
■ Le nombre de feuilles que vous pouvez charger varie en fonction de l'épaisseur du papier.
Papier recommandé
Pour cette imprimante, nous recommandons les types de papier suivants :
■ Avant d'acheter de grosses quantités de papier, il est conseillé de procéder à des essais pour vérifier
qu’il convient.
■ Utilisez du papier conçu spécifiquement pour la copie sur papier ordinaire.
■ Utilisez du papier neutre. N’utilisez pas de papier acide ou alcalin.
■ Utilisez du papier sens machine.
■ Utilisez du papier d’une teneur en eau d’environ 5 %.
Cette imprimante permet l’emploi de papier recyclé conforme à la spécification DIN 19309.
Papier
ordinaire
De 60 g/m2
à 110 g/m2
(de 16 à 29 lb)
Papier épais
De 111 g/m2
à 159 g/m2
(de 30 à 42 lb)
Papier plus
épais
De 160 g/m2
à 216 g/m2
(de 43 à 57 lb)
Transparents Etiquettes Enveloppes
Bac 1 LLL L LL
Bac 2 LLL L LL
Bac 3 / Bac 4 LLL L LL
DX LLL - --
CT LLL L - L
Sélectionnez le
type de support
dans le pilote
d’imprimante
Papier
ordinaire
Papier épais Papier plus
épais
Transparent Papier
ordinaire
Papier épais
Papier épais
Papier plus
épais
Type de papier Europe USA
Papier ordinaire Xerox Premier 80 g/m2 (21,4 lb) Xerox 4200DP 20 lb
TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION 2 - 4
Papier spécial
Vous pouvez imprimer sur les types de papier spéciaux suivants depuis tous les bacs à papier.
* Utilisez uniquement des transparents et étiquettes conçus pour être utilisés avec une imprimante laser
et pour impression noir et blanc.
L’illustration suivante montre la largeur et la longueur mentionnées dans le tableau de la page 2-2.
1. Longueur
2. Orientation Portrait
3. Sens d'alimentation
4. Largeur
Format du papier Type de papier
Transparents* Letter (215,9 x 279,4 mm (8,5 x 10,9 po.))
A4 (210 x 297 mm (8,2 x 11,6 po.))
3M P/N CG3300
Etiquettes* Letter (215,9 x 279,4 mm (8,5 x 10,9 po.))
A4 (210 x 297 mm (8,2 x 11,6 po.))
Etiquette laser Avery P/N 5160 (US)
XEROX P/N 3R96178 (Europe)
G21
Enveloppes
Com#10 (104,8 x 241,3 mm (4,1 x 9,4 po.))
C5 (162 x 229 mm (6,3 x 8,9 po.))
DL (110 x 220 mm (4,3 x 8,6 po.))
Monarch (98,4 x 190,5 mm (3,8 x 7,4 po.))
2 - 5 TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION
Zone imprimable
La figure ci-dessous montre les bords de papier qui ne peuvent pas être imprimés avec l’émulation PCL.
Portrait
A4 Letter Legal B5 (JIS) B5 (ISO) Executive A5
1 4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
2 6,01 mm
(0,24 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
5,84 mm
(0,23 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
3 4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4 6,01 mm
(0,24 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
5,84 mm
(0,23 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
A6 B6 COM-10 Monarch C5 DL
1 4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
2 6,01 mm
(0,24 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
3 4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4 6,01 mm
(0,24 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
6,35 mm
(0,25 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
6,01 mm
(0,24 pouce)
2 4
1
3
TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION 2 - 6
Portrait
A4 Letter Legal B5 (JIS) B5 (ISO) Executive A5
1 4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
2 5,0 mm
(0,19 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
3 4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4 5,0 mm
(0,19 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
A6 B6 COM-10 Monarch C5 DL
1 4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
2 5,0 mm
(0,19 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
3 4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4,2 mm
(0,17 pouce)
4 5,0 mm
(0,19 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,08 mm
(0,2 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
5,0 mm
(0,19 pouce)
2 - 7 TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION
Types de papier inadaptés
Evitez d'utiliser les types de papier suivants car ils sont susceptibles de provoquer des bourrages ou
d'endommager l'imprimante.
■ Transparents autres que ceux du type recommandé.
■ Papier pour impression à jet d'encre
■ Papier trop épais ou trop fin
■ Papier dont une face est préimprimée avec une autre
imprimante ou une photocopieuse, ou papier préimprimé
à l'encre
■ Papier plié, froissé ou déchiré
■ Papier humide ou mouillé
■ Papier gondolé ou gauchi
■ Feuilles présentant de l'électricité statique
■ Papier multicouche ou adhésif
■ Papier couché spécial
■ Papier de couleur traité en surface
■ Papier imprimé avec une encre ne supportant pas des
températures de 155 °C (311 °F)
■ Papier thermosensible
■ Papier carbone
■ Papier ayant une surface grenue, tel qu'un papier texturé
ou très fibreux
■ Papier acide qui pourrait entraîner l'effacement des
caractères au fil du temps. Utilisez du papier neutre.
■ Enveloppes ayant une surface grenue ou présentant des
agrafes
■ Papier présentant des agrafes, des trombones, une
bande adhésive ou des rubans
■ Enveloppes dotées d'une bande adhésive
■ Feuilles d'étiquettes dont le support est visible ou qui sont
prédécoupées.
■ Papier pour transfert sur coton (pour thermopresse)
■ Papier à transfert (à l'eau froide)
■ Papier glacé couché numérique
■ Film adhésif (transparent, incolore)
■ Papier perforé
Transparents couleur Papier pour impression
à jet d'encre
Papier gondolé
Papier présentant une bande adhésive
Support brillant visible Feuilles d'étiquettes
prédécoupées
TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION 2 - 8
Stockage du papier
Le stockage incorrect du papier peut provoquer des bourrages, dégrader la qualité de l'impression ou
endommager l'imprimante. Les conditions de stockage du papier sont les suivantes :
■ Entre 10 °C et 30 °C (de 50 à 86 °F).
■ Entre 30 % et 65% d'humidité relative.
■ Dans un local sec.
■ A l'issue de l'ouverture d'une rame, enveloppez les feuilles non utilisées dans leur emballage
d'origine et stockez-les dans une armoire ou autre lieu à l'abri de l'humidité.
■ Stockez le papier à plat. Ne faites pas reposer le papier sur d'autres objets et ne le stockez pas à la
verticale.
■ Evitez de stocker le papier d'une façon susceptible de le plier, le froisser ou le gondoler.
■ Stockez le papier à l'abri de tout ensoleillement direct.
2 - 9 TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION
Chargement et impression du papier
Reportez-vous à la section appropriée ci-dessous pour charger ou changer le papier.
Pour en savoir plus sur les types de papier appropriés, voir Types de papier adaptés et inadaptés page 2-1.
Chargement de papier A4/Letter dans le bac à papier
Procédez comme suit pour charger du papier A4 ou Letter dans l'un des bacs à papier.
(Les illustrations montrent le bac 1.)
1 Posez le bac sur une surface plane.
2 Otez le couvercle du bac.
3 Si la plaque de fond du bac à papier est soulevée,
rabaissez-la.
TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION 2 - 10
4 Resserez le guide-papier de la longueur et faites-le
coulisser pour qu’il corresponde à la taille du papier.
5 Resserez le guide-papier de droite de la largeur et
faites-le coulisser pour qu’il corresponde à la taille du
papier.
6 Chargez le papier avec la face à imprimer dessus et les 4
coins alignés.
■ Ne chargez pas de papier au-delà de la ligne de
remplissage maximum ou de la capacité maximale
autorisée.
■ Ajustez le guide-papier de droite en fonction de la
largeur du papier. Si le guide-papier de droite n’est
pas en place, le papier ne sera pas alimenté
correctement et risque d’entraîner des bourrages.
■ Nous déconseillons l'utilisation de papier préimprimé.
En effet, ce type de papier peut entraîner des tâches
de toner.
7 Remettez le couvercle du bac à papier en place.
Le couvercle du bac doit être logé à fond, faute de quoi le
papier risque d’être décalé.
2 - 11 TYPES DE PAPIER UTILISABLES ET METHODE D’IMPRESSION
8 Enfoncez le bac à papier à fond dans l'imprimante.
.
Impression sur du papier A4/Letter depuis le bac à papier
1 Lancez l’impression depuis votre programme, après avoir chargé du papier A4 ou Letter dans
l’imprimante.
Version B
DCP-115C
DCP-120C
DCP-315CN
DCP-340CW
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Version A
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les information suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: DCP-115C, DCP-120C, DCP-315CN et
DCP-340CW
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration/
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s’y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
EC Declaration of
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Par la présente déclare que:
sont conformes aux dispositions de la directive appliquée : Directive de basse tension 73/23/EEC
(telle que modifiée par 93/68/EEC) et Directive de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC
(telle que modifiée par 91/263/EEC et 92/31/EEC et 93/68/EEC).
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2005
Caractéristiques de
l’appareil
: Imprimante copieur
Nom du modèle : DCP-115C, DCP-120C, DCP-315CN
Caractéristiques de
l’appareil
: Imprimante copieur
Nom du modèle : DCP-340CW
Normes applicables :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998+A1:2000+A2: 2003 Classe B
EN55024:1998+A1:2001+A2: 2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995+A1: 2001
Radio : EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1
EN300 328 V1.6.1
Le paramètre Radio concerne uniquement le DCP-340CW.
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 1 Septembre 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser la machine en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute
tension se trouvent à l’intérieur
de la machine. Avant de
nettoyer votre machine,
assurez-vous que le cordon
d’alimentation a été débranché
de la prise électrique.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer
les mains sur le bord de la
machine sous le capot du
scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas toucher
la partie ombrée sur
l’illustration.
Lorsque vous déplacez la
machine, vous devez le
soulevez à la base en plaçant
une main de chaque côté de
l’unité comme indiqué sur
l’illustration. Ne portez PAS la
machine en tenant le capot du
scanner.
La plupart des illustrations de ce guide de l’utilisateur représentent
le DCP-115C.
v
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé près d’une prise de courant facilement
accessible. En cas d’urgence, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant afin d’effectuer une mise hors tension
complète.
Attention
Pour maintenir la meilleure qualité d’impression, nous vous
recommandons d’utiliser la touche ON/OFF pour arrêter votre
machine. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation de la prise de
courant, à moins de déplacer l’appreil ou d’effectuer l’entretien. Si
vous avez besoin de débrancher votre appareil de la source de
courant, vous devez régler à nouveau la date et l’heure. (Voir le
guide d’installation rapide.)
vi
Où placer l’appareil
Placez votre machine sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez la machine
près d’une prise de courant standard équipée de la terre. Choisissez
un endroit où la température se situe entre 10°C et 35°C.
Attention
■ Evitez de placer votre machine dans un endroit de passage
fréquent.
■ Evitez de placer votre machine sur de la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre machine serait exposé à
un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l’humidité ou
à la poussière.
■ Ne branchez pas votre machines à une prise de courant
contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries
automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire de la machine.
■ Ne branchez pas votre machines sur des prises de courant se
trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation électrique.
vii
Comment accéder au Guide de
l’utilisateur complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur
la machine, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées de
l’imprimante, du scanner et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à
apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le
guide de l’utilisateur complet situé dans la section
“Documentation”du CD-ROM.
Comment voir la documentation (Pour Windows®)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Brother, MFL Pro Suite
DCP-XXXX (XXXX désignant le nom de votre modèle), puis
sélectionnez Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother
portant l’étiquette Windows® dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de
votre modèle.
3 Si l’écran des langues s’affiche, cliquez sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
4 Cliquez sur Documentation.
La connexion réseau n’est possible qu’avec les modèles
DCP-315CN et DCP-340CW.
Si cette fenêtre n’apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour
exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal
du CD-ROM Brother.
viii
5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration
et d’installation du logiciel
■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du
logiciel et Guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et
DCP-340CW uniquement)
■ Guide de l’utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion
de documents
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 2-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ ControlCenter2 à la page 3-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
à la page 4-1
Guide de l’utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
ScanSoft® PaperPort®
Comment trouver les instructions de configuration du
réseau (DCP-340CW uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou à un réseau
câblé.
Vous pouvez trouver des instructions de configuration de base dans
le Guide d’installation rapide.
Pour plus d’informations, ou si votre point d’accès prend en charge
SecureEasySetup™, veuillez consulter le Guide utilisateur - Réseau.
ix
Comment voir la documentation
(Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh. Insérez le CD-ROM de Brother
portant l’étiquette Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur
votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration
et d’installation du logiciel
■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du
logiciel et Guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et
DCP-340CW uniquement)
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 9-1
(Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente)
à la page 10-1
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) à la page 11-1
Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
x
Comment trouver les instructions de configuration du
réseau (DCP-340CW uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou à un réseau
câblé.
Vous pouvez trouver des instructions de configuration de base dans
le Guide d’installation rapide.
Pour plus d’informations, ou si votre point d’accès prend en charge
SecureEasySetup™, veuillez consulter le Guide utilisateur -
Réseau.
xi
Table des matières
1 Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement.......................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-2
Indications par voyant d’avertissement à LED ........... 1-4
Chargement de documents .............................................. 1-5
Utilisation du chargeur automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .............. 1-5
Utilisation de la vitre du scanner................................. 1-7
A propos du papier ........................................................... 1-8
Papier recommandé ................................................... 1-8
Manipuler et utiliser du papier spécial ........................ 1-9
Type et format de papier pour chaque opération ....... 1-10
Poids, épaisseur et capacité du papier ................ 1-11
Contenance de l’empileur de sortie papier........... 1-11
Surface d’impression............................................ 1-12
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales ..................................................... 1-13
Pour charger du papier ou autre support ............. 1-13
Pour charger des enveloppes .............................. 1-15
Comment charger des cartes postales................. 1-16
2 Comment faire des copies .................................................. 2-1
Utiliser la fonction copie de la machine ............................ 2-1
Faire une seule copie ................................................. 2-1
Faire plusieurs copies................................................. 2-1
Arrêter le processus de copie..................................... 2-1
Utilisation de la touche Copie ........................................... 2-2
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............... 2-3
Agrandir ou réduire l’image copiée............................. 2-4
Changer les réglages de copie provisoires ................ 2-6
Réglage du type de papier ..................................... 2-7
Réglage du format du papier.................................. 2-7
Ajustement de la luminosité ................................... 2-8
Trier des copies en utilisant l’ADF
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .......... 2-8
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)..................... 2-9
Modifier les réglages par défaut de l’option copie .......... 2-12
Réglage du type de papier ....................................... 2-12
Réglage du format du papier.................................... 2-13
xii
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............. 2-13
Ajustement de la luminosité...................................... 2-14
Ajustement du contraste........................................... 2-14
Ajustement de la saturation des couleurs................. 2-15
Restrictions légales ........................................................ 2-16
3 Walk-Up PhotoCapture Center™ ......................................... 3-1
Introduction....................................................................... 3-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™...........3-2
Comment commencer ...................................................... 3-3
Impression de l’index (vignettes) ...................................... 3-5
Imprimer les images ......................................................... 3-6
Impression DPOF....................................................... 3-8
Changement des réglages par défaut .............................. 3-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression ........ 3-9
Réglage du papier et du format.................................. 3-9
Ajustement de la luminosité...................................... 3-10
Ajustement du contraste........................................... 3-10
Ajustement des couleurs .......................................... 3-11
Tronquage ................................................................ 3-12
Sans bordure............................................................ 3-13
Numérisation vers carte mémoire................................... 3-13
Changement de la qualité par défaut ....................... 3-14
Changement du format de fichier noir et blanc
par défaut ............................................................. 3-15
Changement du format fichier couleur par défaut........... 3-15
Comprendre les messages d’erreur ............................... 3-16
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir d’un
ordinateur ................................................................... 3-16
4 Fonctions du logiciel et du réseau ..................................... 4-1
5 Informations importantes ................................................... 5-1
Pour votre sécurité ..................................................... 5-1
Connexion LAN (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement) ........................................................... 5-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®.......................................................... 5-1
Directive 2002/96/EC de l’Union Européenne et norme
EN50419 ................................................................ 5-2
Consignes de sécurité importantes ............................ 5-2
Marques déposées..................................................... 5-4
xiii
6 Dépistage des pannes et entretien normal ....................... 6-1
Dépistage des pannes...................................................... 6-1
Messages d’erreur...................................................... 6-1
Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .............. 6-3
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF............................................ 6-3
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF.............6-3
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier........... 6-4
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier ..........6-4
Le papier est coincé à l’intérieur de la machine.............6-5
Si votre machine présente des difficultés de
fonctionnement....................................................... 6-7
Pour changer la langue de l’écran LCD.................... 6-11
Comment améliorer la visualisation sur l’écran
LCD ...................................................................... 6-11
Réglage du volume du bip sonore............................ 6-11
Comment améliorer la qualité de l’impression................ 6-12
Nettoyage de la tête d’impression ............................ 6-12
Vérification de la qualité de l’impression .................. 6-13
Vérification de l’alignement de l’impression.............. 6-15
Vérification du volume d’encre ....................................... 6-16
Emballage et transport de la machine ............................ 6-17
Entretien courant ............................................................ 6-20
Nettoyage du scanner .............................................. 6-20
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de la
machine................................................................ 6-21
Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier............. 6-22
Remplacement des cartouches d’encre ................... 6-23
A Annexe ................................................................................. A-1
Programmation à l’écran ..................................................A-1
Tableau des menus....................................................A-1
Impression des rapports.............................................A-1
Touches Menu..................................................................A-2
S Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-3
Copie ................................................................................S-4
PhotoCapture Center™ .....................................................S-5
Scanner ............................................................................S-6
Imprimante........................................................................S-7
Interfaces..........................................................................S-7
Configuration informatique requise...................................S-8
Consommables.................................................................S-9
Réseau (LAN)
(DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)................S-10
7 Index ...................................................................................... I-1
1 - 1 INTRODUCTION
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi une Imprimante/Photocopieur
Numérique Brother (DCP). Votre machine est d’un usage simple; les
instructions affichées sur l’écran à cristaux liquides (écran LCD)
vous permettront de la programmer. Quelques minutes passées à
lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur de votre machine.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s’afficheront à l’écran.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches spécifiques
du panneau de commande de la machine.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran à cristaux
liquides de la machine.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu’il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Tout texte précédé du symbole “Attention” signale des
procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Tout texte précédé du symbole “Remarque” vous indique
comment réagir face à une situation qui peut se présenter ou
vous donne des conseils sur la façon dont l’opération interagit
avec d’autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre machine.
INTRODUCTION 1 - 2
Vue d’ensemble du panneau de
commande
1 2 3 4 5
11 10 9 8 7 6
1 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Options
Vous pouvez sélectionner des
réglages provisoires, et ce
rapidement et simplement, pour
réaliser des copies.
Agrand./Réduc.
Vous permet d’agrandir ou de
réduire les copies selon le rapport
sélectionné.
Qualité
Utilisez cette touche pour changer
provisoirement la qualité de la
copie.
Nb.copies
Utilisez cette touche pour faire des
copies multiples.
2 Touches de menu :
Menu
Permet d’accéder au menu pour
programmer.
+ ou -
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
Vous pouvez aussi utiliser ces
touches pour saisir le numéro.
Confirme
Permet de d’enregistrer les
réglages dans la machine.
1 - 3 INTRODUCTION
3 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
4 Marche Mono
Permet de commencer à faire des
copies en noir et blanc.
5 Marche Couleur
Permet de commencer à faire des
copies en couleur.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
6 ON/OFF
Permet d’allumer et d’éteindre la
machine. Vous permet aussi de
lancer une opération de
numérisation (en couleur ou en
monochrome, selon le réglage de
numérisation effectué dans le
logiciel ControlCenter2).
7 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes
d’impression, de vérifier la qualité
d’impression et le volume d’encre
disponible.
8 Scan
Permet de commencer une
opération de numérisation.
9 PhotoCapture
Permet d’accéder au PhotoCapture
Center™.
0 Ecran à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
machine.
Les exemples de CL donnés dans
ce guide se rapportent aux modèles
avec un affichage à une ligne. Il
peut y avoir de petites différences
entre les exemples donnés et les
modèles munis d’un affichage à
deux lignes.
(DCP-340CW uniquement)
Lorsque l’appareil est raccordé à un
réseau sans fil, un témoin à 4
niveaux sur la droite de l’écran LCD
de l’appareil indique la puissance
du signal sans fil.
o Max
A Voyant d’avertissement à LED
Vire au rouge lorsque l’écran LCD
affiche un message d’erreur ou un
message d’état important.
INTRODUCTION 1 - 4
Indications par voyant d’avertissement à LED
Le voyant d’avertissement à LED s’allume lorsque l’appareil
rencontre un problème. Pour avoir plus d’informations sur le
problème, consultez les indications affichées sur l’écran LCD.
LED Machine Statut Description
Off
Prêt La machine est prête à utiliser.
Rouge
Capot ouvert Le capot est ouvert. Fermez le capot. (Voir
Messages d’erreur page 6-1.)
Encre vide Remplacez la cartouche d’encre par une
cartouche neuve. (Voir Remplacement des
cartouches d’encre page 6-23.)
Erreur papier Placez du papier dans le bac ou dégagez le
bourrage de papier. Vérifiez le message affiché.
(Voir Dépistage des pannes page 6-1.)
Autres Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des
pannes page 6-1.)
1 - 5 INTRODUCTION
Chargement de documents
Vous pouvez faire des copies et numériser en utilisant le chargeur
automatique de documents ou la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur automatique de
documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement)
L’ADF peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez-les bien avant de les
déposer dans le chargeur.
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents doivent avoir une largeur comprise entre 147 et
216 mm et une longueur comprise entre 147 et 356 mm.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (pour copier ou
numériser ce type de document, voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-7.)
INTRODUCTION 1 - 6
1 Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le
bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur
automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact
avec le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document lorsqu’il est en train d’être traité.
Lorsque vous utilisez l’ADF, la vitre du scanner ne doit pas
contenir de papier.
Volet du support de sortie
de document de l’ADF
1 - 7 INTRODUCTION
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser des
pages d’un livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir une
largeur maximale de 216 mm et une hauteur maximale de 297 mm.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur doit être
vide (DCP-120C et DCP-340CW uniquement).
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez les documents face
imprimée dessous sur la vitre
du scanner.
INTRODUCTION 1 - 8
A propos du papier
La qualité d’impression peut être affectée par le type de papier que
vous utilisez dans la machine.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des
réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les recommandations de
papier données ci-dessous.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la
meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons d’utiliser “3M Transparency Film” lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier
couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez le
support en question dans l’onglet “Elémentaire” du pilote
d’imprimante ou du paramètre Type de papier dans le menu.
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother, chargez
la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé dans le bac
à papier en premier, et puis placez le papier glacé sur la feuille
d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage
ou les bourrages de papier.
■ Évitez de toucher la surface imprimée du papier
immédiatement après l’impression. Il se peut que la surface ne
soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4
(Photo Matte)
BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm BP60GLP
1 - 9 INTRODUCTION
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé avec la face
brillante dessous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N’utilisez que les transparents recommandés pour
l’impression à jet d’encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
INTRODUCTION 1 - 10
Type et format de papier pour chaque opération
Type de papier Format du papier Utilisation
Copie PhotoCapture Imprimante
Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui Oui Oui
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7") Oui Oui Oui
Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui — Oui
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") — — Oui
JIS B5 182 x 257 mm (7.2" x 10.1") — — Oui
A5 148 x 210 mm (5.8" x 8.3") Oui — Oui
A6 105 x 148 mm (4.1" x 5.8") — — Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") — — Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") — Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") — — Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3.9" x 5.8") — — Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5.8" x 7.9") — — Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6.4" x 9") — — Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4.3" x 8.7") — — Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") — — Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") — — Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4.1" x 9.3") — — Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui — Oui
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7") Oui — Oui
1 - 11 INTRODUCTION
Poids, épaisseur et capacité du papier
* Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).
* Jusqu’à 100 feuilles de 80 g/m2.
Contenance de l’empileur de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm
(0.003" à 0,006")
100*
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0.003" à 0,01")
20
Papier glacé jusqu’à 220 g/m2
(jusqu’à 58 lb)
jusqu’à 0,25 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Cartes Papier photo jusqu’à 240 g/m2
(jusqu’à 64 lb)
jusqu’à 0,28 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Fiche jusqu’à 120 g/m2
(jusqu’à 32 lb)
jusqu’à 0,15 mm
(jusqu’à 0,006")
30
Carte postale jusqu’à 200 g/m2
(jusqu’à 53 lb)
jusqu’à 0,23 mm
(jusqu’à 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
jusqu’à 0,52 mm
(jusqu’à 0,02")
10
Transparents — — 10
Empileur de
sortie papier
Jusqu’à 25 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents ou le papier glacé doivent
être retirés de l’empileur de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
l’empileur de sortie papier.
INTRODUCTION 1 - 12
Surface d’impression
Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non imprimables
sur les enveloppes et feuilles coupées.
*1 Quand la fonction sans bordure est sur réglée sur On.
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
■ La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
■ Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé
utilisé.
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
1 - 13 INTRODUCTION
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Retirez le bac à papier complètement de la machine et enlevez
le couvercle du bac.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l’adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal ou A4.
Guide-papier latéral
Bac de sortie papier
Volet du support papier
Empileur de sortir papier
INTRODUCTION 1 - 14
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord d’entrée (haut du papier) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le couvercle du bac et poussez le bac à papier
fermement dans la machine.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
1 - 15 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
INTRODUCTION 1 - 16
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l’impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Comment charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de
la largeur des cartes postales.
2 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES
2
Utiliser la fonction copie de la machine
Votre machine peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu’à
99 copies à la fois.
Faire une seule copie
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Nb.copies de façon itérative jusqu’à ce que le
nombre souhaité de copies apparaisse (jusqu’à 99).
—OU—
Appuyez sur pour augmenter le nombre de copies.
Appuyez sur pour réduire le nombre de copies.
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comment faire des copies
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi augmenter/réduire le nombre de copies en
appuyant sur ou .
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options (DCP-120C
et DCP-340CW uniquement). (voir Changer les réglages de
copie provisoires à la page 2-6).
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 2
Utilisation de la touche Copie
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
Ces réglages sont provisoires, la machine reprend ses réglages
par défaut dans les 60 secondes qui suivent la copie.
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le
plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie page 2-12.)
Touches de copie
provisoire
2 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Qualité de façon itérative pour choisir la qualité de
copie (Rapide, Normale ou Meill.).
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur d’autres touches de copie provisoire pour d’autres
réglages.
Appuyez sur
Qualité
Normale Mode recommandé pour les
impressions normales. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible
consommation d’encre. Utilisez
RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus,
gros documents ou nombreuses
copies).
Meill. Utilisez ce mode pour copier des
images précises telles que les
photos. L’option MEILLEURE
utilise la plus haute résolution et
fonctionne à la vitesse la plus
lente.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 4
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186% 10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83%
78%
69% A4→A5
50%
2 - 5 COMMENT FAIRE DES COPIES
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Agrand./Réduc..
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Confirme.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Confirme.
Appuyez sur ou pour saisir un rapport d’agrandissement
ou de réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur d’autres touches de copie provisoire pour d’autres
réglages.
Le rapport d’agrandissement ou de reduction peut également
être augmenté/réduit en appuyant sur our .
Les options copie spéciale (2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4
en 1 (L) ou poster) ne sont pas disponibles avec
Agrand./Réduc..
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 6
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages
de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Une fois que vous avez sélectionné vos réglages en appuyant sur
Confirme, l’écran affiche Réglage temp. puis revient aux
sélections de menus.
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Options
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Type papier Normal/
Jet encre/
Glacé/
Transparent
Normal 2-7
Format papier Letter/
Legal/
A4/
A5/
10(L) x 15(H)cm
A4 2-7
Luminosité - + - + 2-8
Empil./Trier
(DCP-120C et
DCP-340CW
uniquement)
Empil/Trier Empil 2-8
Mise en page Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
2-9
Choix & Réglage Choix & Réglage
2 - 7 COMMENT FAIRE DES COPIES
Réglage du type de papier
Quand vous copiez sur du papier autre que papier ordinaire,
sélectionnez le type de support utilisé pour obtenir la meilleure
qualité d’impression.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type du papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devez
changer le paramètre format du papier.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner le format du papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Vous ne pouvez copier que sur du papier de format Lettre,
Légal, A4, A5 et photo (10(L) x 15(H) cm).
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 8
Ajustement de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur pour obtenir une
copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Trier des copies en utilisant l’ADF (DCP-120C et
DCP-340CW uniquement)
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans
l’ordre 321, 321, 321, etc.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options copie et sur ou sur pour
sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
- +
2 - 9 COMMENT FAIRE DES COPIES
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)
Vous pouvez réduire le nombre de pages pour les copies en utilisant la
fonction de copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre
pages sur une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez
également créer une affiche. Quand vous utilisez la fonction poster,
votre machine divise votre documents en plusieurs sections puis les
agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en une affiche. Si
vous voulez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)ou Poster(3 x 3).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono pour numériser le document.
Vous pouvez aussi appuyer sur Marche Couleur si vous
utilisez la disposition Poster ou si vous utilisez un modèle
DCP-315CN ou DCP-340CW.
5 Si vous réalisez un poster ou si vous placez le document dans le
chargeur, l’appareil numérise la page et commence l’impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner:
6 Une fois la page numérisée, l’écran
LCD affiche : Appuyez sur pour
numériser la page suivante.
7 Mettez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Confirme.
8 Recommencez les étapes 6 et 7 pour chaque page de la mise
en page.
9 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur pour terminer.
■ Assurez-vous que le paramètre Format du papier est réglé
sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
■ Le chargeur automatique n’est pas disponible pour les
modèles DCP-115C et DCP-315CN.
Page suivante?
▲ Oui ▼ Non
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 10
Placez chaque page face imprimée vers le bas dans le sens et
dans l’ordre indiqués ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Si vous avez sélectionné Glacé pour le paramètre type de
papier pour les copies N en 1, la machine imprimera les images
comme si vous aviez sélectionné papier ordinaire.
■ L’impression N en 1 de plusieurs exemplaires couleur n’est pas
disponible pour les modèles DCP-315CN et DCP-340CW.
■ Le mode de copie couleur N en 1 n’est pas disponible pour
les modèles DCP-115C et DCP-120C.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une
copie à la fois.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
2 - 11 COMMENT FAIRE DES COPIES
Affiche (3x3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
Avec la fonction de copie Poster, vous ne pouvez pas faire plus
d’une copie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 12
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés.
Réglage du type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez la machine
pour le type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Type papier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normal,
Jet encre, Glacé ou Trsparent.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La machine éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque
feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
2 - 13 COMMENT FAIRE DES COPIES
Réglage du format du papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
vos copies: Lettre, Légal, A4, A5 et 10x15cm. Quand vous changez
le type du papier que vous chargez dans la machine, vous devrez
changer le réglage de l’option format de papier en même temps ainsi
votre machine peut adapter la copie à la page.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Format papier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Letter, Legal,
A4, A5 ou 10x15cm.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 3.Qualité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 14
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 4.Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement du contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 5.Contraste.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 15 COMMENT FAIRE DES COPIES
Ajustement de la saturation des couleurs
La saturation des couleurs ne peut être modifiée que par
l’intermédiaire du réglage par défaut.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 6.Ajust. couleur.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Confirme.
6 Retournez à l’étape 4 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 16
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d’incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une « utilisation équitable ». Des copies
multiples représentant un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
3 - 1 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
3
Introduction
Même si l’appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire
de votre appareil photo numérique. Votre machine du Brother est
équipée de cinq lecteurs (fentes) pour les cartes mémoire courantes
des appareils photo numériques: CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™ (SD Card),
MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
CompactFlash®
(Type I uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Le support Memory Stick Pro Duo™ est utilisable avec un
adaptateur Memory Stick Pro Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec la machine.
Contactez un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 2
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Votre appareil est conçu pour prendre en charge les fichiers et cartes
mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez
toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les
erreurs :
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF page 3-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n’est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec la machine.
■ La machine peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte
mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale 3,3 V.
■ CompactFlash® Type II n’est pas prise en charge.
■ Les cartes xD-Picture Card™ type M (grande capacité) sont
prises en charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image
(ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être
imprimée.
Votre machine a été conçue pour lire des cartes mémoire qui
ont été formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte
mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui utilisé
par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas
sauvegardées dans le même dossier, la machine risque de ne
pas pouvoir lire le fichier ou imprimer l’image.
3 - 3 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
Les indications de la touche PhotoCapture:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé (ON), la
carte mémoire est insérée correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint (OFF), la
carte mémoire est mal insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE, la
carte mémoire est en cours de lecture ou
d’écriture.
La machine ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc
inutile d’insérer plus d’une carte.
Veillez à Ne PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à Ne
PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque
la machine effectue une opération de lecture ou d’écriture de la
carte (clignotement de la touche PhotoCapture). Vous
risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
CompactFlash®
SmartMedia®
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 4
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Quand vous insérez la carte
mémoire dans la fente qui lui
correspond, l’écran affiche:
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
Si votre appareil photo numérique prend en charge l’impression
DPOF, Voir Impression DPOF page 3-8.
3 Imprimer l’index et vous pourrez voir les vignettes des photos
sauvegardées sur votre carte mémoire. Votre machine affectera
un numéro d’image à chaque vignette.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impr. index,
puis appuyez sur Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression de la
feuille d’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) page 3-5.)
4 Pour imprimer les images, appuyez sur ou sur pour
sélectionner Impr. images, puis appuyez sur Confirme.
Tapez le numéro de l’image et appuyez sur Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression.
(Voir Imprimer les images page 3-6.)
Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que Type de papier & Format du papier, Format
d’impression et nombre de copies. (Voir Imprimer les images
page 3-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur ...
3 - 5 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 3-3.)
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 images/ligne sera plus lent
que pour l’option 6 images/ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, Voir Imprimer les images page 3-6.
Impr. index
6 Images/Ligne
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 6
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) page 3-5.)
2 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 3-3.)
3 Appuyez sur ou sur pour
choisir Impr. images.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez de façon itérative sur
pour taper le numéro de l’image que
vous souhaitez imprimer et qui apparaît sur la page Index
(vignettes).
Appuyez sur Confirme.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
5 Après avoir sélectionné tous les numéos des images, appuyez
à nouveau sur Confirme et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Si votre carte mémoire contient des informations valides DPOF,
l’écran affiche Imp. DPOF: Oui, consultez Impression DPOF
page 3-8.
■ Appuyez sur pour réduire le numéro d’image.
■ Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en
utilisant la touche Options pour le trait d’union.
(Par exemple, saisissez 1, Options, 5 pour imprimer les
images No.1 à No.5).
Impr. images
No.:1,3,6
3 - 7 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Type de papier et format du papier
6 Appuyez sur ou pour sélectionner le type de papier
utilisé, (Letter Glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc).
Appuyez sur Confirme.
Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, allez à l’étape 7.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Format d’impression
7 Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, appuyez sur ou
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme et passez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Position imprimée pour A4
Nombre de copies
8 Appuyez sur pour taper le nombre de copies que vous
souhaitez.
Appuyez sur Confirme.
9 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Appuyez sur pour réduire le nombre de copies.
Vos réglages provisoires seront conservés jusqu’à ce que vous
retiriez la carte mémoire du lecteur (fente), imprimez des
images ou appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 8
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d’appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®, Memory
Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ et
xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est mise dans
votre machine, vous pouvez facilement imprimer les images
sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Confirme.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l’écran affiche:
5 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Imp. DPOF:Oui.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Confirme.
Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ou sur
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Imp. DPOF:Oui
Imp. DPOF:Non
3 - 9 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez suavegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvant et les réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les
modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Qualité impr..
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normale ou
Photo.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Papier&Taille.
4 Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou pour
sélectionner Letter Glacé, 10x15cm glacé,
13x18cm glacé, A4 glacé, Letter Normal,
A4 Ordinaire, Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou
10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Confirme.
5 Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, appuyez sur ou
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 10
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 3.Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour obtenir une impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement du contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 4.Contraste.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3 - 11 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Ajustement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction d’ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus lent.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 5.Rehaus. coul..
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner On.
Appuyez sur Confirme.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Confirme, puis passez à
l’étape 7.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Balance
blancs, 2.Netteté ou 3.Densité coul..
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur ou pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Confirme.
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches
d’une image.
L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs
auront un effet sur l’aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de couleur
dans une image pour améliorer une photo délavée ou faible.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 12
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l’image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l’image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 6.Recadrer.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Recadrer:On
Recadrer:Off
3 - 13 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Sans bordure
Cette fonction permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des
bords du papier. Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 7.Sans bordas.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numérisation vers carte mémoire
Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur dans
une carte mémoire. Les documents noir et blanc seront enregistrés
en format fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents
couleur peuvent être enregistrés en format fichier PDF (*.PDF) ou
JPEG (*.JPG). Le paramètre par défaut est Couleur 150 dpi et
le format fichier par défaut est PDF. Les noms de fichier prennent par
défaut la date du jour. Par exemple, la cinquième image numérisée
le 1er juillet 2005 sera nommée 01070505.PDF. Vous pouvez
changer la couleur et la qualité à votre guise.
1 Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™ dans votre appareil.
Qualité Format fichier
sélectionnable
Format fichier par
défaut
N/B 200x100 dpi TIFF / PDF TIFF
N/B 200 dpi TIFF / PDF TIFF
Couleur 150 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 300 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 600 dpi JPEG / PDF PDF
Vous pouvez choisir le format d’un fichier par défaut pour des
fichiers couleur ou noir et blanc. (Voir Changement du format de
fichier noir et blanc par défaut page 3-15 et Changement du
format fichier couleur par défaut page 3-15.)
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 14
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur (Scan).
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Scan vers cart.
Pour changer la qualité, appuyez sur Confirme (Set) et
passez à l’étape 5.
—OU—
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour
démarrer la numérisation sans modifier un quelconque
paramètre.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner la qualité
souhaitée.
Pour changer le type de fichier, appuyez sur Confirme (Set)
et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
6 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type de fichier
que vous souhaitez.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
démarrer la numérisation.
Changement de la qualité par défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Qualité.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 200x100 ppp
N/B, 200 ppp N/B, 150 ppp couleur, 300 ppp couleur
ou 600 ppp couleur.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque PhotoCapture
clignote au risque de détériorer la carte ou les données
enregistrées sur la carte.
3 - 15 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement du format de fichier noir et blanc par
défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture
Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers
cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Type fich.
n/b.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format fichier couleur par défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture
Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers
cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 3.Type fich.
Coul.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 16
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran, la machine émet un
bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message apparaîtra si vous tentez
d’accéder à la carte mémoire dans le lecteur (fente) ne contenant
aucun fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire de la machine.
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir d’un ordinateur
Il est possible d’accéder à la carte mémoire insérée dans
l’emplacement approprié de l’appareil à partir d’un ordinateur.
(pour Windows®, voir PhotoCapture Center™ à la page 7-1 du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et pour Macintosh®, voir
PhotoCapture Center™ à la page 12-2 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
4 - 1 FONCTIONS DU LOGICIEL ET DU RÉSEAU
4
Le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend le Guide
utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions
disponibles après raccordement à un ordinateur (impression et
numérisation par exemple).
■ Impression
(pour Windows®, voir le chapitre 1 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
■ Numérisation
(pour Windows®, voir le chapitre 2 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 9 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
■ ControlCenter2
(pour Windows®, voir le chapitre 3 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 10 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Windows®, voir le chapitre 4 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 11 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM)
■ PhotoCapture Center™
(pour Windows®, voir le chapitre 7 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM)
■ Impression réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Windows®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM). .
Fonctions du logiciel et du
réseau
Voir Comment accéder au Guide de l’utilisateur complet à la
page vii.
INFORMATIONS IMPORTANTES 5 - 1
5
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement)
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n’est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale ENERGY
STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d’ENERGY STAR® en
matière d’économie d’énergie.
Informations importantes
5 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES
Directive 2002/96/EC de l’Union Européenne et
norme EN50419
L’appareil porte la marque du symbole de recyclage suivant. Cela
signifie qu’en fin de vie de ce matériel, vous devez le mettre au rebut
séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer
dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à
l’environnement de tous (Union Européenne uniquement).
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l’appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d’un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
(Union Européenne uniquement)
INFORMATIONS IMPORTANTES 5 - 3
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d’électricité de votre région.
N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec cette
machine.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
11 Ne placez rien devant la machine pouvant bloquer l’impression.
Ne posez rien sur le chemin d’impression.
12 Attendez que les pages soient sorties de la machine avant de
les saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
5 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES
Marques déposées
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque déposée de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque déposée de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., San Disk Corporation et Toshiba Corporation.
miniSD est une marque commerciale de SD Association.
MultiMediaCard est une marque d’Infineon Technologies dont une
licence est cédée à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque déposée de Fuji Photo Film Co.
Ltd., Olympus Optical Co. Ltd et Toshiba Corporation.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et
MagicGate sont des marques commerciales de Sony Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont
des marques ou des marques déposées de Broadcom Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l’utilisateur, ce guide d’utilisation du logiciel et
le guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement) sont des marques déposées de leurs sociétés
respectives.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 1
6
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre machine identifie
le problème et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous
offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. Les têtes d’impression sont trop froides. Laissez la machine monter en
température.
Bourrage
papier
Le papier est coincé dans la machine. Voir Le papier est coincé à l’intérieur
du bac à papier page 6-4 et Le
papier est coincé à l’intérieur de la
machine page 6-5.
Capot ouvert Le capot du scanner n’est pas entièrement
fermé.
Soulevez le capot du scanner et
puis refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont
vides. La machine arrête toutes les
opérations d’impression.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 6-3.)
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
La machine présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une agrafe ou du
papier déchiré se trouve dans la machine.
Ouvrez le capot du scanner et
enlevez tout corps étranger de
l’intérieur de la machine. Si le
message d’erreur continue,
débranchez la machine de la source
de courant pendant quelques
minutes puis rebranchez-le.
Données mém. Les données d’impression restent dans la
mémoire de la machine.
Relancez l’impression à partir de
votre ordinateur.
Les données d’impression restent dans la
mémoire de la machine. Le câble USB a été
débranché alors même que l’ordinateur
envoyait les données vers la machine.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. La
machine annule la tâche et éjecte la
page en cours d’impression.
6 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Erreur média La carte mémoire se trouvant dans le lecteur
ne contient pas de fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Haute temp. Les têtes d’impression sont trop chaudes. Laissez la machine refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire de la machine est saturée. (Opération de copie en cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et
attendez que les opérations en
cours se terminent, puis essayez à
nouveau.
Pas de
cartouche
Une cartouche d’encre est mal installée. Retirez la cartouche d’encre et
remettez-la correctement en place.
(Voir Remplacement des
cartouches d’encre page 6-23.)
Pas de
fichier
La carte mémoire se trouvant dans le lecteur
ne contient pas de fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
quasi vide Une ou plusieurs cartouches d’encre viennent
à manquer d’encre.
Commandez une nouvelle
cartouche d’encre.
Vérif.
document
(DCP-120C et
DCP-340CW
uniquement)
Le document n’a pas été inséré ou entraîné
correctement, ou le document provenant du
chargeur automatique de documents était
trop long.
Voir Utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 1-5.
Le document est coincé dans l’appareil. Voir Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 6-3.
Vérif. Papier Il n’y a plus de papier dans la machine. Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche
Couleur.
Du papier est coincé dans la machine. Voir Le papier est coincé à l’intérieur
du bac à papier page 6-4 et Le
papier est coincé à l’intérieur de la
machine page 6-5.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 3
Bourrages de documents (DCP-120C et
DCP-340CW uniquement)
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite ou la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la gauche.
4 Refermez le capot document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour éviter d’autres bourrages de documents, fermez
correctement le capot chargeur de documents en appuyant
sans forcer en son milieu.
6 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
la machine. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour éliminer le
message d’erreur.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier de la machine.
2 Retirez le papier coincé en tirant vers le haut.
Bac à papier
Papier coincé
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 5
Le papier est coincé à l’intérieur de la machine
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Retirez le
papier coincé de la machine.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit de la machine jusqu’à ce qu’il
soit verrouillé dans la position ouverte.
4 Retirez le papier coincé.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez la machine de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d’impression pour sortir le papier.
Couvercle d’élimination du bourrage
Capot du scanner
6 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot de scanner et fermez le capot du
scanner.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 7
Si votre machine présente des difficultés de
fonctionnement
Si vous pensez que votre machine a un problème, consultez le
tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Problèmes d’impression
Pas de sortie imprimée Vérifiez le câble d’interface ou la connexion sans fil (DCP-340CW
uniquement) sur l’appareil et sur l’ordinateur.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre page 6-23.)
Regardez si l’écran affiche un message d’erreur. (Voir Messages
d’erreur page 6-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérifiez la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité de
l’impression page 6-13.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le
menu correspond au type de papier que vous utilisez.(pour Windows®,
voir Type de Média à la page 1-5 du Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et pour Macintosh®, voir Type de Média à la page 8-3 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage
original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi
l’encre peut colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont
imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier page 1-8.)
La température ambiante recommandée pour votre machine se situe
entre 20 et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
page 6-12.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier page 1-8.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier
ordinaire, utilisez le mode ’Impression normale perfectionnée’ pour
aider à éviter la formation de stries sur certains types de papier
ordinaire. Cliquez ’Paramètres’ sur l’onglet ’Elémentaire’ du pilote
d’imprimante et cochez ’Impression normale perfectionnée’.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection
Type de Média à ’Papier de séchage lent’ sur l’onglet ’Elémentaire’ du
pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression.
La machine imprime des
pages vide.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
page 6-12.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression page 6-15.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le
guide-papier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement. (Voir
Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
6 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier page 1-8.)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir A
propos du papier page 1-8.) Ne manipulez pas le papier tant que l’encre
n’est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre.
(Voir Nettoyage du cylindre de l’imprimante de la machine page 6-21.)
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote
d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou
4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l’application et
dans le pilote d’imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer
la vitesse d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données,
de transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres
paramètres de qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote
d’imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet ‘Paramètres’ et
assurez-vous que Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (Pour Windows®, voir Onglet Elémentaire à la page 1-5 du
Guide utilisateur - Logiciel et pour Macintosh®, voir Configuration de la
page à la page 8-7 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
L’ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans
votre application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24
bits avec la fonction Ajustement des couleurs.
La machine alimente plusieurs
pages
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales
page 1-13.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Problèmes de la copie
Mauvais résultats de copie lors
de l’utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement)
Essayez d’utiliser la vitre du scanner (Voir Utilisation de la vitre du
scanner page 1-7).
Des stries verticales
apparaissent sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner page 6-20.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 9
Problèmes de numérisation
Mauvais résultats de
numérisation lors de
l’utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement)
Essayez d’utiliser la vitre du scanner (Voir Utilisation de la vitre du
scanner page 1-7).
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA de Brother.
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel
ou imprimer
Faites passe le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM.
Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que la machine n’affiche aucun message d’erreur à l’écran.
‘Échec de connexion’ Si la machine n’est pas raccordé à votre ordinateur et si vous avez
chargé le logiciel Brother, le PC affiche ‘Echec de connexion’ lors de
chaque redémarrage de Windows®. Vous pouvez ignorer ce message
ou le désactiver de la manière suivante.
Double-cliquez sur “\tool\warnOff.REG” dans le CD-ROM fourni.
Pour le réactiver, double-cliquez sur “\tool\WarnOn.REG” dans le
CD-ROM fourni.
La touche Scan du panneau de commande de la machine ne fonctionne
pas avant que vous ayez redémarré le PC, la machine étant raccordée.
Problèmes liés à PhotoCapture Center™
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a)Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000 ?
Si vous ne l’avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le Guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b)Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé “Ejecter” à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d)Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e)Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre
ordinateur ainsi que la machine, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation de la machine
pour l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au
disque amovible depuis l’icône
du bureau.
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
PROBLEME SUGGESTIONS
6 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Problèmes de réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
La fonction de numérisation
réseau ne fonctionne pas.
(pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Selon la configuration
du pare-feu de votre ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque
d’échouer. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer la
pare-feu. Si vous utilisez d’autres pare-feux que ceux mentionnés
ci-dessous, veuillez consulter le manuel d’utilisation du logiciel
considéré ou contacter son éditeur.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
FAX-2820
FAX-2920
MFC-7220
MFC-7225N
Version B
Si vous devez appeler le service à la clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes à titre de référence:
Numéro de modèle: FAX-2820, FAX-2920, MFC-7220 et
MFC-7225N
(Encerclez votre numéro de modèle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Lieu d’achat:
* Le numéro de série peut s'afficher sur l'afficheur ACL
(Menu/Régler, 4, 1 (FAX-2820, FAX-2920 et MFC-7220) ou
Menu/Régler, 6, 1 (MFC-7225N)). Gardez ce Guide de
l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente à titre de
preuve permanente de votre achat en cas de vol, incendie
ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez
inscrit comme propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec
Brother:
■ tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit
dans l'éventualité où vous perdriez votre reçu d'achat;
■ tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une
réclamation d'assurance en cas de perte de ce produit
couvert par votre assurance; et
■ servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer
de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre
nouveau produit est de le faire ‘on-line’ sous
http://www.brother.com/registration
http://www.brother.com/registration
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2) Les messages de l'afficheur ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 0.
L'écran affiche
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner French.
3 Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
0.Local Language
ii
Numéros de Brother
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit comme propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother:
■ tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez
votre reçu d'achat;
■ tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation d'assurance en cas de perte
de ce produit couvert par votre assurance; et
■ servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir votre fiche de garantie Brother et nous la télécopier, accompagnée de la feuille
d'essai, ou, pour votre commodité, enregistrez-vous en ligne à
Foire aux questions (FAQ)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels,
les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les
conseils de dépannage, apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
REMARQUE
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez
besoin.
Babillard Brother
Le numéro de babillard de Brother est
Depuis le Canada : 1-514-685-2040
Service à la clientèle
Depuis le Canada : 1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685-4898 (télécopie)
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
http://www.brother.com/registration
http://solutions.brother.com
iii
Commande d’accessoires et de consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de
crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
Au Canada: 1-877-BROTHER (vocal)
Description Article
Cartouche d'encre TN-350 (capacité d’impression jusqu'à 2500 pages)
Bloc tambour DR-350
Cordon pour la ligne téléphonique LG3077001
Combiné téléphonique
Cordon en spirale du combiné
Câble bidirectionnel IEEE-1284
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
F2A046-10
Parasurtenseur pour les surtensions de ligne
téléphonique de l'alimentation CA et les
pointes de tension (2 prises)
QPD120
Parasurtenseur pour les surtensions de ligne
téléphonique de l'alimentation CA et les
pointes de tension (8 prises)
FX120
Serveur d'impression/numérisation sans fil
externe (en option)
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
NC-2200w
Serveur d'impression externe (en option)
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
NC-2100p
Guide de l'utilisateur LF6772001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LF6772002 (français pour le Canada)
Guide de configuration rapide FAX-2820/FAX-2920
LF6771001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LF6771002 (français pour le Canada)
MFC-7220/MFC-7225N
LF6791001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LF6791002 (français pour le Canada)
iv
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS
DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT
DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE,
LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE
DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE
BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION
CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL
PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE.
TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST
INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES
N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS
CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS
S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE
BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS
COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE
LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU
CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS
TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT
L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y
COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE),
SERA LIMITÉE À 50$.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses fonctionnalités les plus récentes a été rédigé et
publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modification
sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être
tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages
consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris,
mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autre par rapport à la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR
DE BROTHER (Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la
main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltd.
(ci-après désignée "Brother") ou ses centres de service autorisés s'engagent à réparer le
MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre. La
présente garantie limitée ne s’étend pas à ce qui suit: le nettoyage; les consommables (y
compris mais non de façon limitative les cartouches d’impression, les têtes d’impression, la
poudre imprimante et le tambour); les dommages découlant d'un accident, d'une négligence,
d'une mauvaise utilisation, d'une installation ou d'une utilisation incorrectes; les dommages
résultant de la réparation, de l'entretien, des modifications ou des manipulations effectuées
par une personne autre qu’un représentant de service autorisé de Brother, ou encore
résultant d’une utilisation de consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle
de Brother. L’utilisation du MFC/télécopieur en dépassement des spécifications ou sans
l’étiquette du numéro de série ou de la plaque signalétique est considérée comme une
utilisation à mauvais escient, et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge
de l’acheteur/utilisateur final. Pour bénéficier du service de garantie, l’acheteur/utilisateur
final doit livrer ou expédier port payé le MFC/télécopieur à un centre de service autorisé
"Brother", accompagné d’une pièce justificative de l’achat sous la forme du reçu de caisse.
Produits laser: Le fait de ne pas retirer la cartouche d’encre (ainsi que le tambour dans le cas
de certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur aura pour effet de gravement
endommager ce dernier et entraînera l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au
guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
Produits à jet d'encre: Ne retirez pas les cartouches d’encre avant ou durant le transport du
produit. Les dégâts que subiront les têtes d’impression en raison du retrait des cartouches
d’encre avant l'emballage du produit entraîneront l'ANNULATION de la garantie.
(Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA QUALITÉ
MARCHANDE ET L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION
DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, que ce soit sous forme orale ou écrite, fournis
par Brother, ses centres de service autorisés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés
ne saurait tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente
garantie énonce l’ensemble des obligations de Brother et votre unique recours à l’encontre
de Brother dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas correctement.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans la conception, la production ou la livraison du
MFC/télécopieur ne sauraient être tenus responsables des dommages indirects, accidentels,
particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte
de profits en raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si
l’acheteur/utilisateur final a signalé la possibilité de tels dommages aux parties ci-haut
mentionnées. Certaines provinces n'autorisant pas cette restriction de responsabilité, elle
peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiez
d’autres droits susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les centres de service autorisés de Brother
au Canada. Pour bénéficier du support technique ou connaître le nom et l’adresse du centre
de service autorisé le plus proche, composez le 1-877-BROTHER.
Support Internet: support@brother.ca ou consultez
le site Web de Brother: www.brother.com
Corporation Internationale Brother (Canada) Ltd.
1 Rue Hôtel de Ville
Dollard-Des-Ormeaux, QC H9B 3H6
vi
Consignes de sécurité
Dans ce guide de l’utilisateur nous utilisons les icônes suivantes.
Pour utiliser en toute sécurité l’appareil
Nous vous recommandons de garder ces consignes à titre de référence ultérieure et de vous y
reporter avant l’entretien de votre appareil.
REMARQUE
(Pour FAX-2820 et MFC-7220) S’il y a des fax en mémoire de l’appareil, vous devez les imprimer
ou les sauvegarder avant la désactivation de l'alimentation et le débranchement de l’appareil.
(Pour imprimer les fax en mémoire, voir Impression de télécopies depuis la mémoire à la page
4-5. Pour sauvegarder les fax en mémoire, voir Réacheminement de télécopies vers un autre
télécopieur à la page 11-6.)
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque
de blessure corporelle.
Des icônes de danger électrique vous avertissent un danger de décharges
électriques.
Des icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher des pièces de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations
incompatibles avec l’appareil.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent
des conseils sur l'opération en combinaison avec d’autres fonctions.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes soumises à la haute tension.
Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de
débrancher le cordon téléphonique d’abord puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant CA.
Ne manipulez jamais la fiche avec des mains mouillées. Cela
pourrait vous exposer à des décharges électriques.
vii
Après utilisation de l’appareil,
certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES !
Afin de prévenir les blessures,
veillez à ne pas laisser entrer en
contact les doigts avec l'espace
indiqué dans l'illustration.
L’unité de fusion est marqué avec une étiquette d’avertissement.
N’enlevez ou n’endommagez pas cette étiquette.
■ Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais ni fils téléphoniques ni bornes non isolés, à moins que le cordon téléphonique
n’ait été débranché de la prise murale. N’installez jamais des fils téléphoniques pendant un
orage. N'installez jamais une prise murale téléphonique dans un endroit humide.
■ Installez ce produit près d’une prise de courant CA facilement accessible. En cas d'urgence,
il faut que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise d'alimentation CA pour
couper complètement le courant.
■ Pour limiter les risques d'électrocution ou d'incendie, veillez à utiliser uniquement un cordon
de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur.
N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer le toner répandu. Cela pourrait faire prendre feu à la
poussière d’encre à l’intérieur de l’aspirateur et provoquer potentiellement un incendie. Nettoyez
soigneusement la poussière d'encre avec un chiffon sec, non pelucheux et ensuite disponsez de
celui-ci selon les réglementations locales.
N’utilisez PAS des substances inflammable près de l’appareil. Cela risque de causer un incendie
ou des décharges électriques.
ATTENTION
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit! Nous vous conseillons d’utiliser
un dispositif de protection contre les surtensions de qualité pour le cordon d’alimentation CA
et le cordon téléphonique. Sinon, débranchez les cordons pendant un orage.
AVERTISSEMENT
viii
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation du matériel téléphonique, assurez-vous de suivre les consignes de sécurité
essentielles afin de réduire les risques d'incendie, de décharges électriques et de blessures corporelles.
Évitez d’utiliser un téléphone notamment dans les circonstances suivantes :
1. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bassin à
lessive, d’un évier de cuisine ou d’une machine à laver, sous-sol humide ou près d’une
piscine.
2. Évitez d’utiliser ce produit pendant un orage car il existe une possibilité d’électrocution par
la foudre.
3. N’utilisez pas cet appareil pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite.
4. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ix
Guide de référence rapide
Envoi de télécopies
Transmission automatique
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Entrez le numéro de télécopieur à l’aide
d'un numéro à monotouche, d’un
numéro abrégé, de la fonction
Recherche ou à l’aide du clavier de
composition.
4 Appuyez sur Marche.
Enregistrement de numéros
Enregistrement des numéros à
monotouche
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
REMARQUE
FAX-2820 et FAX-2920 uniquement:
Pour accéder les numéros à monotouche de
11 à 20, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Entrez le nom jusqu’à 15 caractères (ou
facultatif).
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros abrégés
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 2.
2 À l’aide du clavier, entrez un numéro
abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Entrez le nom jusqu’à 15 caractères (ou
facultatif).
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Composition des numéros de
télécopieur
Composition monotouche/abrégée
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Pour la composition immédiate,
appuyez sur la monotouche assignée
au correspondant que vous souhaitez
joindre.
REMARQUE
FAX-2820 et FAX-2920 uniquement:
Pour composer les numéros monotouche de
11 à 20, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, appuyez
sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à
trois chiffres.
4 Appuyez sur Marche.
x
Utilisation de la fonction Recherche
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, puis
entrez la première lettre du nom
recherché.
4 Appuyez sur ou sur pour effectuer
une recherche dans la mémoire.
5 Appuyez sur Marche.
Fonctions de copies
Production d’une photocopie simple
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Copier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Marche.
Tri de copies à l'aide du chargeur
automatique de documents
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Copier).
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Emp/Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche.
▲
▲
xi
Table des matières
1 Introduction
Comment se servir du Guide de l’utilisateur........................................................1-1
Choix de l'emplacement ......................................................................................1-2
Comment accéder au guide de l’utilisateur complet
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)..........................................................1-3
Pour afficher la documentation (pour Windows®)..........................................1-3
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-3
Pour afficher la documentation (pour Macintosch®) ......................................1-4
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-4
Description du panneau de commande...............................................................1-5
Chargez le document...........................................................................................1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF)............................1-7
À propos du papier ..............................................................................................1-8
Papier recommandé ......................................................................................1-8
Choix du papier approprié .............................................................................1-8
Capacité des bacs à papier.......................................................................1-9
Comment charger le papier .........................................................................1-10
Pour charger le papier ou un autre support dans le bac à papier ...........1-10
Pour charger le papier ou un autre support dans la fente d’introduction
manuelle..............................................................................................1-11
À propos des télécopieurs .................................................................................1-12
Services personnalisés................................................................................1-12
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie vocale? ........1-12
Pourquoi y aurait-il un problème?............................................................1-12
Comment éviter ce type de problème?....................................................1-12
Tonalités de télécopie et mise en communication.......................................1-13
Mode de correction d’erreurs (MCE) ...........................................................1-13
2 Démarrage
Configuration initiale ............................................................................................2-1
Réglage de la date et de l'heure....................................................................2-1
Configuration des modes de numérotation de Composition par tonalité et
Composition par impulsions (pour le Canada uniquement).......................2-1
Configuration de l'identifiant de poste ...........................................................2-2
Programmation générale .....................................................................................2-3
Réglage du mode de minuterie (FAX-2820 et FAX-2920 uniquement).........2-3
Réglage du mode de minuterie (MFC-7220 et MFC-7225N uniquement).....2-3
Réglage du type de papier ............................................................................2-4
Réglage de format de papier .........................................................................2-4
Réglage du volume de la sonnerie................................................................2-5
Réglage du volume du bip sonore.................................................................2-5
Réglage du volume du haut-parleur ..............................................................2-5
Réglage du volume du combiné....................................................................2-6
Choix du volume du combiné (pour amplifier le volume)...............................2-6
Réglage de l'amplification du volume ............................................................2-7
Activation du mode Heure avancée automatique..........................................2-7
Économie d'encre..........................................................................................2-7
xii
Durée de veille...............................................................................................2-8
Configuration du contraste sur l'afficheur ACL ..............................................2-8
Sécurité .........................................................................................................2-9
Verrouillage TX (FAX-2820 et MFC-7220 uniquement) ................................2-9
Configuration du mot de passe..................................................................2-9
Modification du mot de passe de Verrouillage TX .....................................2-9
Activation de Verrouillage TX ..................................................................2-10
Désactivation de Verrouillage TX ............................................................2-10
Sécurité mémoire (FAX-2920 et MFC-7225N uniquement) ........................2-10
Configuration du mot de passe................................................................2-11
Modification du mot de passe pour la sécurité mémoire .........................2-11
Activation de la Sécurité mémoire...........................................................2-11
Désactivation de la Sécurité mémoire.....................................................2-11
Verrouillage de configuration.......................................................................2-12
Configuration du mot de passe................................................................2-12
Modification du mot de passe de Verrouillage de configuration..............2-13
Activation de Verrouillage de configuration .............................................2-13
Désactivation de Verrouillage de configuration .......................................2-13
3 Réglage envoi
Comment activer le mode Télécopieur ................................................................3-1
Comment composer un numéro ..........................................................................3-1
Composition manuelle ...................................................................................3-1
Composition à monotouche...........................................................................3-1
Composition abrégée ....................................................................................3-2
Recherche .....................................................................................................3-2
Recomposition du numéro de télécopieur .....................................................3-3
Comment envoyer une télécopie .........................................................................3-3
Envoyer la télécopie depuis le chargeur automatique de document .............3-3
Transmission automatique ............................................................................3-3
Transmission manuelle..................................................................................3-3
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique ....................3-4
Message de mémoire saturée .......................................................................3-4
Opérations d’envoi de base.................................................................................3-4
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................3-4
Contraste .......................................................................................................3-5
Résolution télécopieur ...................................................................................3-5
Double accès.................................................................................................3-6
Transmission en temps réel ..........................................................................3-6
Diffusion d'une télécopie................................................................................3-7
Vérification des tâches programmées en mémoire .......................................3-8
Annulation d’une télécopie en cours d’exécution ..........................................3-8
Annulation d’une tâche programmée.............................................................3-8
Opérations d’envoi avancées ..............................................................................3-9
Création de la page de couverture électronique............................................3-9
Saisie des commentaires personnalisés ...................................................3-9
Page de couverture pour la télécopie suivante seulement........................3-9
Envoi d'une page de couverture avec toutes les télécopies....................3-10
Utilisation d'une page de couverture imprimée........................................3-10
Mode Outre-mer ..........................................................................................3-10
Envoi différé.................................................................................................3-11
xiii
Transmission différée par lots .....................................................................3-11
Configuration de la transmission par invitation à émettre............................3-12
4 Configuration de la réception
Opérations de réception de base.........................................................................4-1
Sélection du mode de réception ...................................................................4-1
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception .................................4-2
Réglage de la sonnerie différée ....................................................................4-2
Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/téléphone
(Mode Fax/Tél uniquement) ......................................................................4-3
Réception facile.............................................................................................4-3
Impression réduite d’une télécopie entrante (réduction automatique)...........4-4
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................4-5
Options de réception avancées ...........................................................................4-5
Impression de télécopies depuis la mémoire ................................................4-5
Réglage de la densité de l'encre ...................................................................4-5
Invitation à émettre/recevoir ..........................................................................4-6
Configuration de l'invitation à émettre (relevé RC)....................................4-6
Configuration de l'invitation à émettre séquentielle...................................4-6
5 Numéros à composition automatique et options de numérotation
Enregistrement des numéros pour faciliter la composition..................................5-1
Enregistrement des numéros à monotouche.................................................5-1
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................5-2
Modification des numéros à monotouche / des numéros abrégés ................5-2
Configuration d'un groupe pour la Diffusion ..................................................5-3
Options de numérotation .....................................................................................5-4
Codes d'accès et numéros de cartes de crédit .............................................5-4
Pause ............................................................................................................5-4
Tonalité ou impulsion (pour le Canada uniquement).....................................5-4
6 Options de télécopies à distance
Configuration des options de télécopies à distance ............................................6-1
Configuration du réacheminement de télécopie ............................................6-1
Programmation de votre numéro de téléavertisseur .....................................6-2
Configuration du mode Mise en mémoire de télécopies ...............................6-2
Configuration de la réception PC Fax
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)...................................................6-3
Désactivation des options de télécopie à distance........................................6-4
Modification d’Options de télécopies à distance
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)...................................................6-4
Configuration du code d’accès à distance.....................................................6-5
Récupération à distance......................................................................................6-5
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................6-5
Commandes à distance.................................................................................6-6
Récupération de messages de télécopie ......................................................6-7
Modification du numéro de réacheminement de télécopies ..........................6-7
xiv
7 Impression de rapports
Réglages et activités du télécopieur ....................................................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de transmission .........................7-1
Configuration de la fréquence du journal.......................................................7-2
Impression de rapports..................................................................................7-2
Comment imprimer un rapport...................................................................7-2
8 Fonctions de copies
Utilisation de l’appareil comme photocopieur ......................................................8-1
Activer le mode Copie ...................................................................................8-1
Production d’une photocopie simple..............................................................8-1
Tirage de copies multiples.............................................................................8-2
Arrêtez de photocopier ..................................................................................8-2
Utilisation de touche de copie temporaire............................................................8-2
Utilisation de la touche Options .....................................................................8-3
Agrandissement ou réduction de l’image copiée.......................................8-4
Qualité .......................................................................................................8-5
Tri de copies à l'aide du chargeur automatique de documents .................8-5
Copies N en 1 (Mise en page)...................................................................8-6
Modification des réglages de copie par défaut ....................................................8-7
Qualité ...........................................................................................................8-7
Réglage du contraste ....................................................................................8-7
Message de mémoire saturée .............................................................................8-7
9 Fonctions du logiciel et du réseau
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement) 9-1
10 Renseignements importants
Avis de téléphone et du FCC standard
Ces avis sont en vigueur pour les modèles vendus et utilisés aux
Etats-Unis uniquement. ...........................................................................10-1
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission,
États-Unis seulement) .............................................................................10-2
Important .................................................................................................10-2
Important - à propos du câble d'interface ................................................10-2
Avis de conformité d’Industrie Canada
(s’adresse uniquement aux résidents du Canada) ..................................10-3
Débranchez un périphérique .......................................................................10-3
Connexion LAN (MFC-7225N uniquement).................................................10-3
Protection laser............................................................................................10-3
Réglementations FDA .................................................................................10-3
Consignes de sécurité importantes .............................................................10-4
Marques de commerce................................................................................10-5
xv
11 Dépannage et entretien régulier
Dépannage ........................................................................................................11-1
Messages d’erreur.......................................................................................11-1
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la mémoire de l’appareil..................11-6
Réacheminement de télécopies vers un autre télécopieur......................11-6
Transfert des télécopies à votre PC
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement).............................................11-6
Bourrage de documents ..............................................................................11-7
Le document n'a pas été inséré ou alimenté correctement,
ou était trop long..................................................................................11-7
Bourrage de papier......................................................................................11-7
Le papier est coincé dans l’appareil. .......................................................11-7
Le papier est coincé en arrière de l’appareil............................................11-9
Le papier est coincé dans l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d’encre. ....................................................................11-10
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ..................11-11
Amélioration de la qualité d'impression .....................................................11-16
Nettoyage du bloc tambour .......................................................................11-17
Compatibilité..............................................................................................11-20
Emballage et transport de l’appareil ................................................................11-20
Entretien régulier .............................................................................................11-21
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ........................................................11-21
Nettoyage de la vitre du numériseur..........................................................11-22
Nettoyage de la fenêtre du numériseur laser ............................................11-22
Nettoyage du fil du corona.........................................................................11-24
Remplacement de la cartouche d’encre (TN-350).....................................11-24
Remplacement de la cartouche d'encre ....................................................11-25
Remplacement du bloc tambour (DR-350)................................................11-27
Informations concernant l’appareil...................................................................11-29
Vérification des numéros de série .............................................................11-29
Vérification des compteurs de page ..........................................................11-29
Vérification de la durée de vie du tambour ................................................11-29
A Annexe A
Configuration des services téléphoniques.......................................................... A-1
Sonnerie spéciale......................................................................................... A-1
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de votre compagnie de
téléphone?............................................................................................ A-1
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de Brother?............................... A-1
Utilisez-vous le service de messagerie vocale?....................................... A-1
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer ................................... A-2
Enregistrement du type de sonnerie spéciale .......................................... A-2
Pour désactiver la sonnerie spéciale........................................................ A-2
Identification de la ligne appelante (ID appelante) ....................................... A-3
Consultation de la liste d'identification de la ligne appelante ................... A-3
Impression de la liste d'identification de la ligne appelante...................... A-4
Appel en attente ....................................................................................... A-4
Options de réception avancées .......................................................................... A-4
Opérations depuis un téléphone supplémentaire......................................... A-4
xvi
Mode Télécopie/Tél uniquement .................................................................. A-5
Utilisation d'un téléphone sans fil ................................................................. A-5
Modification des codes d'accès à distance................................................... A-5
Branchement d’un téléphone externe à votre appareil ....................................... A-6
Branchement d’un téléphone externe........................................................... A-6
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP).......................... A-6
Séquence ................................................................................................. A-6
Branchement ............................................................................................ A-7
Enregistrement du message sortant sur un répondeur externe ............... A-7
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales ............................ A-8
Lignes téléphoniques de substitution ........................................................... A-8
Système téléphonique à deux lignes............................................................ A-8
Conversion d’une prise téléphonique murale ............................................... A-8
Installation de l’appareil, d’un répondeur externe à deux lignes et
d’un téléphone à deux lignes.................................................................... A-8
Connexions multilignes (PBX) ...................................................................... A-9
Installation de l’appareil sur un PBX......................................................... A-9
Services personnalisés sur votre ligne téléphonique ................................... A-9
B Annexe B
Programmation à l’aide de l’afficheur ................................................................. B-1
Tableau des menus ...................................................................................... B-1
Mise en mémoire .......................................................................................... B-1
Touches de navigation........................................................................................ B-2
Saisie de texte ............................................................................................ B-12
Insertion d’espaces................................................................................. B-12
Corrections ............................................................................................. B-12
Répétition des caractères alphabétiques ............................................... B-12
Symboles et caractères spéciaux........................................................... B-12
G Glossaire G-1
C Caractéristiques techniques
Description du produit.........................................................................................C-1
Généralités ......................................................................................................... C-1
Support d’impression.......................................................................................... C-3
Copie .................................................................................................................. C-3
Télécopies .......................................................................................................... C-4
Numériseur (MFC-7220 et MFC-7225N uniquement) ........................................ C-5
Imprimante.......................................................................................................... C-5
Interfaces ............................................................................................................C-6
Téléchargez le logiciel en option du site Web de Brother
(utilisateurs de FAX-2820 et de FAX-2920 uniquement)................................. C-6
En même temps, vous pouvez télécharger le manuel pour configuration et
utilisation du logiciel PC-Fax............................................................................C-6
Configuration de l’ordinateur...............................................................................C-7
Consommables................................................................................................... C-8
Réseau (LAN) (MFC-7225N uniquement) ..........................................................C-9
xvii
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe en option (NC-2200w)
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)....................................................... C-10
Serveur d’impression externe en option (NC-2200p)
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)....................................................... C-11
I Index I-1
Ca Carte d'accès pour récupération à distance Ca-1
1 - 1
1
Comment se servir du Guide de l’utilisateur
Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques et des avertissements
importants, ainsi que des actions à entreprendre. Des polices spéciales identifient des touches à
appuyer, des messages qui apparaissent à l’ACL (afficheur à cristaux liquides), et des points
importants ou des sujets connexes.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient des touches spécifiques du panneau de
commande de l’appareil.
Caractères
en italique
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un
sujet connexe.
Courier La police Courier identifie les messages qui s'affichent à l'ACL de l’appareil.
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque
de blessure corporelle.
Des icônes de danger électrique vous avertissent un danger de décharges
électriques.
Des icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher des pièces de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour
ne pas endommager l’appareil ou d’autres objets.
Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les
opérations incompatibles avec l’appareil.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent
des conseils sur l'opération en combinaison avec d’autres fonctions.
Introduction
1 - 2
1
Choix de l'emplacement
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs,
telle qu’un bureau. Placez l’appareil près d’une prise murale téléphonique et d’une prise
d’alimentation standard CA avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température
ambiante est comprise entre 10°C et 32,5°C (50°F et 90,5°F).
ATTENTION
■ Ne placez jamais l’appareil dans un endroit où de nombreuses personnes circulent.
■ Éloignez l’appareil des appareils de chauffage, des climatiseurs, de l’eau, des produits
chimiques et des réfrigérateurs.
■ N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, à l’humidité ou
à la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise d’alimentation CA commandée par
interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique.
■ Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire de
l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise d’alimentation CA située sur le même circuit
que des équipements lourds ou susceptibles de provoquer une coupure de courant.
■ Évitez les sources d’interférence, comme les haut-parleurs ou les socles de téléphones
sans fil.
Chapitre 1
1 - 3
Comment accéder au
guide de l’utilisateur
complet (MFC-7220 et
MFC-7225N
uniquement)
Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas
d'information exhaustive sur l’appareil telle
que comment utiliser la fonction avancée du
télécopieur, de l'imprimante, du numériseur,
du télécopieur PC et du réseau. Lorsque
vous êtes prêt à apprendre les informations
détaillées sur ces opérations, lisez le guide
de l’utilisateur complet situé dans la section
‘Documentation’ du CD-ROM.
REMARQUE
Réseau n’est pas disponible pour MFC-7220.
Pour afficher la documentation
(pour Windows®)
Dans le menu démarrer, sélectionnez
Brother, MFL Pro Suite MFC-XXXX (où
XXXX correspond au modèle de votre
appareil) du groupe de programmes, puis
sélectionnez Guide de l'utilisateur.
—OU—
1 Mettez votre PC sous tension. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l'écran du nom du modèle apparaît,
cliquez sur votre nom de modèle.
3 Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre
choix.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
REMARQUE
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe à partir du répertoire
racine du CD-ROM fourni par Brother.
4 Cliquez sur Documentation.
5 Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
• Guide de configuration rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur
(2 ou 3 manuels):
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau*
*MFC-7225N uniquement
• Guide de l'utilisateur de
PaperPort®:
Logiciel de gestion de document
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d'utilisation du logiciel:
■ Comment numériser sous Windows® au
chapitre 2
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation Version 4.0)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 au
chapitre 3
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation Version 4.0)
■ Numérisation réseau au chapitre 6
(Serveur requis d’impression/numérisation
sans fil externe NC-2200w en option)
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
Introduction
1 - 4
1
Pour afficher la
documentation
(pour Macintosch®)
1 Mettez votre Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM de Brother pour
Macintosh® dans votre lecteur de
CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
3 L’écran de sélection des langues
apparaît. Cliquez deux fois sur la langue
de votre préférence.
4 Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
• Guide de configuration rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur
(2 ou 3 manuels):
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau*
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d'utilisation du logiciel:
■ Numérisation depuis un Macintosh® à la
page 7-13.
(Pour Mac OS® 9.1 – 9.2/Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 (Pour Mac
OS® X 10.2.4 ou version supérieure) à la
page 7-24
■ Numérisation réseau à la page 7-19 (Pour
Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure)
(Serveur requis d’impression/numérisation
sans fil externe NC-2200w en option)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager®
■ Instructions pour numériser directement à
partir de Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
Chapitre 1
1 - 5
Description du panneau de commande
FAX-2820 et FAX-2920 possèdent les mêmes touches.
MFC-7220 et MFC-7225N possèdent les mêmes touches.
01/01 00:00 Fax
01/01 00:00 Fax
Introduction
1 - 6
1
1 Monotouche
Ces 10 touches vous donnent un accès
instantané aux 10 (MFC-7220 et
MFC-7225N) ou 20 (FAX-2820 et FAX-2920)
numéros à composition précédemment
enregistrés.
2 Touches télécopieur et téléphone:
Recomp/Pause
Recompose le dernier numéro appelé.
Insère également une pause dans les
numéros à composition automatique.
Tonalité/En attente
Vous permet de composer des numéros de
téléphone ou de télécopieur sans avoir à
soulever le combiné.
—OU—
Sert à mettre les appels téléphoniques en
attente.
Résolution
Sert à paramétrer la résolution d’une
télécopie à envoyer.
3 Touches de navigation:
Menu/Régler
Utilisez la même touche pour les opérations
de menu et de réglage.
Permet d’accéder au menu pour programmer
et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
Touches de volumes
Lors de l’écoute du haut-parleur avec le
combiné en mode Télécopieur ou en mode
veille, vous pouvez appuyer sur ces touches
pour ajuster le volume.
▼ Rechercher/Comp.abrégée
Permet de consulter les numéros enregistrés
dans la mémoire des numéros abrégés et de
composer un numéro enregistré en appuyant
sur # et sur une touche à trois chiffres.
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer
vers l’avant ou vers l’arrière afin de
sélectionner un menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur ces touches pour faire défiler
les menus et les options.
▲
▲
▲▲
4 Clavier de composition
Utilisez ce clavier pour composer les
numéros de téléphone ou de télécopieur et
pour saisir des informations dans la mémoire
de l’appareil.
La touche # (dièse) vous permet de passer
provisoirement de la numérotation par
impulsion à la numérotation par tonalité au
cours d'un appel téléphonique (pour le
Canada uniquement).
5 Marche
Permet de commencer à envoyer des
télécopies ou à effectuer des photocopies.
6 Arrêt/Sortie
Annule l’opération en cours ou permet de
quitter le menu.
7 Rapports
Imprimez le rapport de vérification des
transmissions, la liste d’aide, la liste de
numéros à composition automatique, le
journal des télécopies, les réglages des
utilisateurs et la configuration réseau*.
(*MFC-7225N uniquement).
8 Touches Mode:
Télécopier
Permet d’activer le mode Télécopieur.
Numériser
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
Permet d’activer le mode Numériseur.
Copier
Permet d’activer le mode Copie.
9 Affichage à cristaux liquides (ACL)
Affiche des messages sur l’écran pour vous
aider à régler et à utiliser votre appareil.
@ Touche de copie (Réglages temporaires):
Options
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
rapidement et facilement des réglages
temporaires afin d'effectuer des photocopies.
A Alt (FAX-2820 et FAX-2920 uniquement)
Pour accéder les numéros à monotouche de
11 à 20, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
B Touche de d'impression:
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
Annuler
Vous pouvez annuler une tâche d'impression
et supprimer la mémoire de l’imprimante.
Chapitre 1
1 - 7
Chargez le document
Vous pouvez envoyez une télécopie, copier
et numériser en utilisant le chargeur
automatique de documents (ADF).
La fonction de numérisation n’est pas
disponible pour FAX-2820 et FAX-2920.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(ADF)
FAX-2820 et MFC-7220:
L’ADF (chargeur automatique de documents)
possède une capacité maximum de 20
pages. Chaque page est introduite
individuellement dans l’appareil. Utilisez des
feuilles standard 9,07 kg (80 g/m2) et
ventilez-les bien avant de les déposer dans
l’ADF.
FAX-2920 et MFC-7225N:
L’ADF peut posséder jusqu’à 30 pages, si
vous disposez les pages et conformez aux
circonstances suivantes:
Température: 20° - 30°C (68° F - 86° F)
Taux d'humidité: 50% - 70%
Papier: Xerox 4200 ou Xerox 4024
(20 lb/Lettre)
■ Assurez-vous que les documents écrits à
l'encre sont complètement secs.
■ Les documents à télécopier doivent être
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm) de large
et 3,9 à 14 po (100 à 356 mm) de long.
1 Dépliez le support de document de
l’ADF (chargeur automatique de
documents).
2 Ventilez bien les pages. Assurez-vous
que vous insérez les documents face
vers le bas, bord supérieur en
premier dans le chargeur automatique
de documents jusqu’à ce qu’ils entrent
en contact avec le rouleau
d’entraînement.
3 Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
ATTENTION
■ N’utilisez PAS de documents
gondolés, froissés, pliés, déchirés, ou
qui comportent des agrafes, des
trombones, de la colle ou du papier
adhésif.
■ N’utilisez PAS de carton, de papier
journal ou de tissu.
ATTENTION
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est
en train d'être alimenté.
Introduction
1 - 8
1
À propos du papier
Papier recommandé
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
le papier suivant.
■ Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
■ Utilisez un papier au grammage compris
entre 75 et 90 g/m2 (de 9,07 à 10,88 kg).
■ Utilisez un papier neutre et non pas de
type acide ou alcalin.
■ Utilisez un papier à grain long.
■ Utilisez un papier avec une teneur en
humidité d'environ 5%.
Choix du papier approprié
Avant de vous procurer des quantités
importantes de papier, il vous est conseillé
d'utiliser un petit échantillon sur l’appareil.
Cela est particulièrement recommandé pour
les tailles spéciales et les différents types de
papier.
Pours des résultats optimum, utilisez l'un des
types de papier recommandés,
particulièrement lors de l'utilisation de papier
ordinaire et de transparents. Pour plus
d'information sur les caractéristiques du
papier, contactez votre représentant
commercial agréé local ou adressez-vous au
lieu d'achat de votre appareil.
■ Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour une utilisation
avec des imprimantes laser.
■ Si vous utilisez un papier spécial et que le
chargement de l’appareil ne se fait pas
correctement depuis le bac à papier,
ressayez à l'aide de la fente d'introduction
manuelle.
■ L’appareil vous permet d'utiliser du papier
recyclé.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox 4200DP 9,07 kg
(20 lb)
Papier laser Hammermill
24 lb (10,88 kg)
(Xerox Premier 80 g/m2)
(Xerox Business 80 g/m2
)
(M-real DATACOPY
80 g/m2
)
(IGEPA X-Press 80 g/m2)
Papier recyclé (Xerox Recycled Supreme)
Transparent 3M CG 3300
Étiquettes Étiquette laser Avery #5160
(Étiquette laser Avery
L7163)
Chapitre 1
1 - 9
Capacité des bacs à papier
ATTENTION
N’utilisez pas les types suivants de papier ou des enveloppes; il peut causer un bourrage de
papier et endommager votre appareil.
■ N’utilisez pas:
• Papier jet d'encre;
• Papier couché, comme le papier vinylique;
• Papier pré-imprimé ou de texture épaisse, ou du papier à en-tête gaufré;
• Feuilles d’étiquettes dont certaines étiquettes ont déjà été enlevées;
• Papier qui a été précédemment imprimé sur;
• Papier qui est impossible à empiler uniformément;
• Papier qui est constitué de grain fin (papier sens travers);
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière.
■ N’utilisez pas:
• Enveloppes qui sont du type gonflé;
• Enveloppes qui sont gravées en relief (écriture soulevée);
• Enveloppes qui comportent des agrafes;
• Enveloppes qui sont mal pliées;
• Enveloppes qui sont pre-imprimées à l'intérieur.
Format (taille de papier) Types de papier Nb copies
Bac à papier A4, Lettre, Légal, Exécutif,
A5, A6, B5 et B6
Papier ordinaire, papier
recyclé
jusqu’à 250
Transparent jusqu’à 10
Fente d’introduction
manuelle
Largeur: 2,75 - 8,5 po.
(69,9 - 215,9 mm)
Longueur: 4,56 - 16 po.
(116 - 406,4 mm)
Papier ordinaire, papier
recyclé, papier-titre,
enveloppes, étiquettes et
transparents
1
0,08 po
(4 mm)
ou plus
0,08 po
(4 mm) ou
plus
Introduction
1 - 10
1
Comment charger le papier
Pour charger le papier ou un autre
support dans le bac à papier
1 Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
2 Appuyez sur le levier de libération des
guide-papier et faites coulisser les
régleurs conformément à la taille du
papier.
Assurez-vous que les guides sont bien
en place dans les fentes.
REMARQUE
Pour le papier au format Légal, enfoncez sur
l'intérieur de verrou et tirez sur la partie
arrière du bac à papier.
3 Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les mauvais entraînements
du papier.
4 Placez le papier dans le bac à papier.
5 Introduisez le bac à papier fermement
dans l’appareil et dépliez le rabat de
support du bac de sortie papier avant
d’utiliser l’appareil.
Repère maximum du
papier
Rabat de support du
bac de sortie papier
Chapitre 1
1 - 11
REMARQUE
Lors de l'installation du papier dans le bac,
veuillez vous rappeler les points suivants:
■ Vérifiez que le papier est posé bien plat
dans le bac à papier et sous le marquage
de capacité maximum du papier, et que
les guides-papier touchent les côtés des
feuilles.
■ Le côté sur lequel imprimer ne doit pas
être visible.
Pour charger le papier ou un autre
support dans la fente d’introduction
manuelle
Vous pouvez charger des enveloppes et un
support d’impression spécial une à la fois
dans cette fente. Utilisez la fente
d’introduction manuelle pour imprimer ou
copier sur des étiquettes, des enveloppes ou
du papier plus épais.
1 Adaptez les guide-papier à la taille du
papier.
2 À l'aide des deux mains, placez une
feuille de papier dans la fente
d’introduction manuelle jusqu'à ce que
le bord avant du papier entre en contact
avec le rouleau d'entraînement.
Relâchez le papier quand vous sentez
que l’appareil alimente le papier sur une
courte distance.
REMARQUE
Lors de l'installation du papier dans la fente
d'introduction manuelle, veuillez vous
rappeler les points suivants:
■ Le côté à imprimer doit être visible.
■ Placez le bord avant (partie supérieure du
papier) en premier et faites-le glisser
délicatement dans la fente.
■ Assurez-vous que le papier est droit et
qu'il se trouve dans la bonne position dans
la fente d'introduction manuelle. Si cela
n'est pas le cas, le papier peut ne pas se
charger correctement, ce qui entraîne une
impression non centrée ou un bourrage
papier.
■ Ne mettez pas plus d’une feuille ou une
enveloppe dans la fente d’introduction
manuelle à la fois au risque de causer un
bourrage de l’appareil.
Introduction
1 - 12
1
À propos des
télécopieurs
Services personnalisés
Votre ligne téléphonique est-elle dotée
d'une messagerie vocale?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous
désirez installer votre nouvel appareil est
munie d'une messagerie vocale, il y a de forts
risques que celle-ci et l’appareil entrent en
conflit lors de la réception d’appels.
Pourquoi y aurait-il un problème?
L’appareil et la messagerie vocale étant tous
deux programmés pour s'enclencher après
un certain nombre de sonneries prédéfini,
l'une empêchera l'autre de recevoir les
appels.
Par exemple, si la messagerie vocale est
réglée de façon à répondre après deux
sonneries alors que l’appareil est paramétré
pour répondre après quatre sonneries, la
messagerie vocale empêchera votre appareil
de recevoir les télécopies.
Si la messagerie vocale et l’appareil de
Brother sont configurées pour s'enclencher
après le même nombre de sonneries, il vous
sera impossible de prévoir lequel des deux
appareils répondra en premier. Il est
important de se rappeler que ni la
messagerie vocale ni l’appareil ne pourront
effectuer de transferts d'appel une fois que
l’un ou l’autre aura répondu à un appel.
Comment éviter ce type de problème?
Une excellente façon de contourner ce genre
de problèmes est d’obtenir un deuxième
numéro de téléphone pour la ligne
téléphonique existante.
Un très grand nombre d'utilisateurs de
messagerie vocale choisissent ce genre de
service, connu sous le nom de “sonnerie
spéciale”, et se déclarent très satisfaits.
(Voir Sonnerie spéciale à la page A-1.)
Une autre façon d’éviter des problèmes
éventuels est de remplacer la messagerie
vocale par un répondeur téléphonique.
Brother a conçu votre appareil de sorte qu’il
puisse prendre en charge un répondeur
téléphonique (RÉP).
(Voir Branchement d’un répondeur
téléphonique externe (RÉP) à la page A-6.)
Chapitre 1
1 - 13
Tonalités de télécopie et mise
en communication
Lors de l’envoi d’une télécopie, le télécopieur
émet des tonalités d’appel de fax (tonalités
CNG). Il s'agit de bips discrets à intervalles
de quatre secondes. Lorsque vous composez
un numéro et appuyez sur Marche vous
entendez ces bips pendant 60 secondes.
Durant cette période, l'appareil de
l'expéditeur doit amorcer la “prise de contact”
ou connexion avec l'appareil du destinataire.
À chaque envoi d’une télécopie à l’aide des
procédures automatiques, votre télécopieur
transmettra sur la ligne téléphonique la
tonalité CNG. Vous apprendrez vite à
discerner ces bips chaque fois que vous
prendrez un appel sur la ligne de votre
télécopieur. Ainsi, vous serez en mesure de
reconnaître la tonalité d’une télécopie
entrante.
Le télécopieur du destinataire répond en
émettant un signal de réception (sons aigus
et stridents). Il émettra ce signal sur la ligne
téléphonique pendant environ 40 secondes,
et le message Réception s'affichera à
l'afficheur ACL.
Si votre appareil est en mode Fax seulement,
il répondra à chaque appel automatiquement
en émettant le signal de réception de
télécopie. Si l’autre personne raccroche,
votre appareil continue à émettre les
"tonalités stridentes" pendant 40 secondes
environ, et l’afficheur ACL continue à afficher
Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
La "prise de contact" correspond au moment
où la tonalité CNG du télécopieur de
l'expéditeur et les sons aigus et stridents du
télécopieur du destinataire s'exécutent en
même temps. Ce moment doit durer au
moins deux à quatre secondes de sorte que
les appareils puissent prendre contact l’un
avec l’autre pour effectuer correctement
l'envoi et la réception de la télécopie. La mise
en communication ne pourra se produire tant
que le télécopieur du destinataire n'aura pas
répondu. Rappelons que la tonalité CNG ne
dure que 60 secondes une fois le numéro
composé. C'est pourquoi il est primordial que
le télécopieur du destinataire réponde
rapidement à l'appel.
Mode de correction d’erreurs
(MCE)
Le mode de correction d’erreurs MCE permet
à l’appareil de vérifier une transmission de
télécopie en cours. Si l’appareil détecte des
erreurs lors de la transmission de télécopie, il
renvoie les pages de télécopie ayant une
erreur. La transmission MCE n’est possible
qu’entre télécopieurs dotés de la fonction
MCE. Si tel est le cas, vous serez en mesure
de recevoir et d'envoyer des télécopies dont
la transmission est vérifiée en continu.
Si cette fonction s’arrête de fonctionner,
supprimez vos fax de la mémoire.
2 - 1
2
2
Configuration initiale
Réglage de la date et de
l'heure
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la
date et l’heure. Si vous avez configuré
l’identifiant de poste, la date et l’heure
affichées par votre appareil seront imprimées
sur toutes les télécopies que vous envoyez.
En cas de coupure de courant, il est possible
que vous deviez régler à nouveau la date et
l’heure. Les autres réglages, quant à eux, ne
seront pas effacés.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 2.
2 Insérez les deux derniers chiffres de
l'année.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Insérez les deux chiffres représentant le
mois.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, pour le mois de
septembre, tapez 09; pour Octobre, 10.)
4 Insérez deux chiffres pour indiquer le
jour.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par ex., entrez 06 pour le 6e jour du
mois.)
5 Insérez l'heure au format 24 heures.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, entrez 15:25 pour
indiquer 3:25 min de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’afficheur ACL indique alors la date et
l’heure dès que l’appareil est au repos
(inactif) en mode Télécopieur.
Lorsque l’appareil est en mode veille,
l’afficheur ACL indique Veille.
(Voir Durée de veille à la page 2-8.)
Configuration des modes de
numérotation de Composition
par tonalité et Composition
par impulsions
(pour le Canada uniquement)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Démarrage
2.Date/Heure
4.Tonal/Impuls.
Chapitre 2
2 - 2
Configuration de l'identifiant
de poste
Assurez-vous d'enregistrer vos coordonnées
(votre nom, le nom de votre entreprise, le
numéro de votre télécopieur) pour qu’elles
apparaissent sur toutes les pages des
télécopies que vous envoyez.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 3.
2 Insérez votre numéro de télécopieur
(max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez votre numéro de téléphone
(max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si les numéros de téléphone et de
télécopieur sont identiques, insérez ce
numéro deux fois.)
REMARQUE
■ Vous ne pouvez pas entrer de trait d’union
dans le numéro. Pour saisir un espace,
appuyez une fois sur entre les
numéros.
■ Le numéro de téléphone que vous avez
saisi n'apparaît que sur la page de
couverture. (Voir Création de la page de
couverture électronique à la page 3-9.)
4 Utilisez le clavier pour taper votre nom
(max. 20 caractères).
(Voir Saisie de texte à la page B-12).
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si l’identifiant de poste a déjà été
programmé, un message à l’afficheur ACL
vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un
changement ou sur 2 pour quitter sans
changement.
3.Id station
AVIS à l’intention des résidents des
États-Unis
Selon la loi ‘Telephone Consumer
Protection Act de 1991’, il est interdit à
quiconque d’utiliser un ordinateur ou tout
autre appareil électronique, y compris les
télécopieurs, pour envoyer quelque
message que ce soit, à moins que le
message n'indique clairement dans la
marge supérieure ou inférieure de chaque
page transmise, ou sur la première page de
la transmission, la date et l’heure d’envoi,
l'identifiant de l’entreprise, de l'organisme
ou du particulier émetteur du message,
ainsi que le numéro de télécopieur de
l’appareil de l’expéditeur de cette
entreprise, de cet organisme ou de ce
particulier.
Pour programmer cette information dans
votre appareil, voir Réglage de la date et de
l'heure à la page 2-1 et Configuration de
l'identifiant de poste à la page 2-2.
▲
Démarrage
2 - 3
2
Programmation
générale
Réglage du mode de
minuterie (FAX-2820 et
FAX-2920 uniquement)
L’appareil comprend deux touches de mode
temporaire sur le panneau de commande:
Télécopie (Fax) et Copie. Vous avez la
possibilité de programmer l’intervalle (en
secondes ou minutes) pendant lequel
l’appareil demeure dans la dernière opération
Copie avant de basculer sur le mode
Télécopieur. Si vous sélectionnez Off,
l’appareil conserve le dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 1.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min,
2 Min, 5 Min ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du mode de
minuterie (MFC-7220 et
MFC-7225N uniquement)
L’appareil comprend trois touches de mode
temporaire sur le panneau de commande:
Télécopie (Fax), Numérisation (Scan) et
Copie. Vous avez la possibilité de
programmer l’intervalle (en secondes ou
minutes) pendant lequel l’appareil demeure
dans le mode Numériseur ou Photocopieur
avant de basculer sur le mode Télécopieur.
Si vous sélectionnez Off, l’appareil conserve
le dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 1.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min,
2 Min, 5 Min ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1.Mode Minuterie
1.Mode Minuterie
Chapitre 2
2 - 4
Réglage du type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Ordinaire, Fin, Épais, + Épais,
Transp. (Transparent) ou recyclé
(Papier recyclé).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ L’appareil éjecte le papier avec la face
imprimée vers le bas sur le bac de sortie
papier à l’avant de l’appareil. Si vous
imprimez des transparents ou des
étiquettes, enlevez chaque feuille
immédiatement pour éviter tout bourrage
ou maculage.
■ Vous pouvez sélectionner Transprncy
(Transparent) à l’étape 2 uniquement si le
format de papier Lettre, Légal ou A4 a
été sélectionné comme le format de
papier. (Menu/Régler, 1, 3).
(Voir Réglage de format de papier à cette
page.)
Réglage de format de papier
Vous pouvez utiliser les huit formats de
papier pour l'impression des copies: Lettre,
Légal, A4, B5, A5, B6 A6 et Exécutif et trois
formats pour les télécopies: Lettre, Légal et
A4. Lorsque vous changez le format de
papier chargé dans le bac à papier, vous
devez changer en même temps le paramètre
pour le format de papier afin que votre
appareil s’adapte à une télécopie entrante ou
à une copie réduite sur la page.
REMARQUE
Si vous avez sélectionné Transp.
(Transparent) en tant que type de papier
(Menu/Régler, 1, 2), vous ne pourrez
sélectionner que le format du papier Lettre,
Légal ou A4 à l’étape 2.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Lettre, Légal, A4, A5, A6, B5, B6 ou
Exécutif.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2.Type papier
3.Taille papier
Démarrage
2 - 5
2
Réglage du volume de la
sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou
sélectionner le niveau du volume de la
sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 1.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de sonnerie
lorsque l’appareil est inactif (n'est pas utilisé).
Dans le mode (Télécopieur), appuyez
sur ou sur pour rajuster le
niveau du volume. À chaque appui de ces
touches, l’appareil sonne pour vous
permettre d’entendre le réglage en question
comme l’indique l’afficheur ACL. À chaque
pression sur une des deux touches, le niveau
du volume augmente ou baisse et sera
enregistré en mémoire jusqu'à ce qu'il soit
modifié à nouveau.
Réglage du volume du bip
sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip
sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le
bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip
sonore quand vous appuyez sur une touche,
en cas d’erreur ou après l’envoi ou la
réception de télécopies.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du
haut-parleur
Vous pouvez modifier le volume du
haut-parleur unidirectionnel de l’appareil.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 3.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Dans le mode Télécopieur , ajustez le
volume du haut-parleur en appuyant sur
Tonalité/En attente. Ensuite, choisissez le
volume souhaité.
Appuyez sur ou pour ajuster le
volume du haut-parleur. L’afficheur ACL
indique alors le réglage sélectionné. À
chaque pression sur l’une ou l’autre des deux
touches, le volume passe au niveau suivant.
Le nouveau réglage sera enregistré en
mémoire jusqu'à ce qu'il soit modifié à
nouveau.
1.Sonnerie
▲
▲
2.Bip sonore
3.Haut-parleur
▲
▲
Chapitre 2
2 - 6
Réglage du volume du
combiné
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Combiné:Haut ou Bas.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume du combiné à
tout moment, que vous parliez au téléphone
ou non. Vous avez le choix entre deux
niveaux de volume du combiné, soit Bas et
Combiné:Haut. Le réglage par défaut est
Bas.
Appuyez sur ou pour ajuster le
volume du haut-parleur. L’afficheur ACL
indique le réglage sélectionné. Le nouveau
réglage sera enregistré en mémoire jusqu'à
ce qu'il soit modifié à nouveau.
Choix du volume du combiné
(pour amplifier le volume)
Avant de débuter l'utilisation de l’appareil,
vous devez décider si vous avez besoin de
régler le volume du combiné sur
Amplif vol:On pour un utilisateur
malentendant. Le niveau d'amplification du
volume est conforme à la norme FCC.
Amplif vol:Off
Ce réglage par défaut est approprié si aucun
des utilisateurs n'est malentendant. Lors
d'une conversation, les utilisateurs peuvent
appuyer sur ou sur du panneau
de commande pour régler le volume sur les
deux niveaux de volume. Dès que le combiné
est replacé, le volume restera le même
jusqu’à ce qu’il soit modifié à nouveau.
Amplif vol:On—Temporaire
Ce réglage est approprié si certains des
utilisateurs sont malentendants.
Lors d'une conversation, les utilisateurs
peuvent appuyer sur ou sur du
panneau de commande pour régler les trois
niveaux de volume.
Amplif vol:On—Permanent
Sélectionnez Amplif vol:On—
Permanent si tous les utilisateurs sont
malentendants. Lors d'une conversation, les
utilisateurs peuvent appuyer sur ou sur
du panneau de commande pour régler
les trois niveaux de volume. Lorsque le
combiné est remplacé, le volume du combiné
revient à son réglage par défaut de Amplif
volume.
REMARQUE
Lorsque vous appuyez sur ou sur
sur le panneau de commande pour
régler le volume, l'afficheur ACL vous
présente le réglage choisi. À chaque pression
sur l’une ou l’autre des deux touches, le
volume passe au niveau suivant.
4.Combiné
▲
▲
▲
▲
AVERTISSEMENT
Il est important de NE pas sélectionner
Permanent à moins que TOUS les
utilisateurs ne soient malentendants.
Autrement, le réglage par défaut
Amplif volume peut endommager le
système auditif de certains utilisateurs.
▲
▲
▲
▲
▲
▲
Démarrage
2 - 7
2
Réglage de l'amplification du
volume
Veuillez lire attentivement Choix du volume
du combiné (pour amplifier le volume) à la
page 2-6 avant de procéder aux étapes
suivantes;
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 5.
2 Si aucun des utilisateurs n'est
malentendant, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Amplif vol:Off,
puis appuyez sur Menu/Régler et
passez à l'étape 4.
—OU—
Si certains ou tous les utilisateurs sont
malentendants, sélectionnez
Amplif vol:On, puis appuyez sur
Menu/Régler.
3 Si tous les utilisateurs sont
malentendants, appuyez sur
Permanent, puis appuyez sur
Menu/Régler.
—OU—
Si seulement certains ou tous les
utilisateurs sont malentendants,
sélectionnez Temporaire, puis
appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du mode Heure
avancée automatique
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que la date et l'heure ont bien
été réglées dans le réglage Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Économie d'encre
Cette fonction vous permet de conserver de
l'encre. Lorsque l'option Économie d’encre
est mise sur On, l'impression apparaît plus
claire. Le réglage par défaut est Off.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5.Amplif volume
5.H avancée auto
1.Économie encre
Chapitre 2
2 - 8
Durée de veille
La fonction Durée de veille réduit la
consommation d'énergie en désactivant
l’unité de fusion se trouvant à l'intérieur de
l’appareil, lorsque ce dernier est en état de
repos (inactif). La durée d'inactivation de
l’appareil peut être déterminée (de 00 à 99
minutes) avant le passage en mode veille. La
minuterie est automatiquement réinitialisée
lorsque l’appareil reçoit une télécopie ou des
données en provenance du PC ou encore
lorsqu'une copie est effectuée. Le réglage
d'usine est 05 minutes. Lorsque l’appareil est
en mode veille, l'afficheur ACL affichera
Veille. Si vous essayez d'imprimer ou
d'effectuer une copie en mode veille, un court
délai se produira durant lequel l’unité de
fusion se préchauffera à la température de
fonctionnement.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6, 2.
2 Utilisez le clavier de composition pour
entrer la durée pendant laquelle
l’appareil est inactif avant de passer en
mode veille (de 00 à 99).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Pour désactiver le mode veille, appuyez
en même temps sur Marche et Options à
l'étape 2.
■ Si l’appareil est en mode veille au moment
où vous modifiez la durée de veille, le
nouveau réglage sera validé dès que vous
effectuez une photocopie, une impression
ou que vous activez ou désactivez
l’appareil.
Configuration du contraste
sur l'afficheur ACL
Vous pouvez modifier le contraste pour
éclaircir ou assombrir l'affichage de l'afficheur
ACL.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2.Mode veille
7.Contraste ACL
Démarrage
2 - 9
2
Sécurité
Vous pouvez régler votre appareil avec les
niveaux multiples de sécurité en utilisant
Verrouillage TX (FAX-2820 et MFC-7220
uniquement), Sécurité mémoire (FAX-2920
et MFC-7225N uniquement) et Verrouillage
de configuration.
Verrouillage TX (FAX-2820 et
MFC-7220 uniquement)
La fonction Verrouillage TX vous aide à
empêcher tout accès non autorisé à
l’appareil. Il ne vous sera pas possible de
continuer à programmer l'envoi de télécopies
en différé ou des tâches
d'interrogation/invitation à émettre des
télécopies (relevés RC/TX). Cependant,
toutes les télécopiées programmées en
différé seront envoyées même si vous mettez
le Verrouillage TX sur On, afin qu'elles ne
soient pas perdues.
Lorsque Verrouillage TX est activé, les
opérations suivantes sont disponibles:
■ Réception de télécopies
■ Réacheminement des télécopies
(Si Réacheminement des télécopies était
déjà activé)
■ Récupération à distance
(Si Mise en mémoire de télécopies était
déjà activée)
■ Téléappel (si Téléappel était déjà activé)
■ Réception PC Fax (MFC-7220
uniquement)
(si la Réception PC Fax était déjà activé)
■ Réception des appels téléphoniques
Lorsque Verrouillage TX est activé, les
opérations suivantes NE sont pas
disponibles:
■ Envoi de télécopies
■ Appelle au téléphone
■ Copie
■ Impression depuis le PC (MFC-7220
uniquement)
■ Numérisation (MFC-7220 uniquement)
Configuration du mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler à nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe pour
Verrouillage TX, veuillez contacter le
service à la clientèle de Brother.
(Voir Numéros de Brother à la page ii.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous entrez le mot de passe pour la
première fois, l'afficheur ACL affiche
Vérif.
3 Entrez une nouvelle fois le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de
Verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Si l’afficheur ACL indique Vérif, entrez
à nouveau le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1.Touch verrouil
1.Touch verrouil
Chapitre 2
2 - 10
Activation de Verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Rég touche verr.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’appareil est mis hors ligne et
l'afficheur ACL affiche
Mode touche verr.
Désactivation de Verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Régler.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
2 Appuyez sur Menu/Régler.
Verrouillage TX est automatiquement
désactivé.
REMARQUE
Si vous entrez un mauvais mot de passe,
l'afficheur ACL affiche Erreur m.passe et
reste hors ligne. L’appareil restera en mode
Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot de
passe enregistré.
Sécurité mémoire (FAX-2920
et MFC-7225N uniquement)
La fonction Sécurité mémoire vous aide à
empêcher tout accès non autorisé à
l’appareil. Il ne vous sera pas possible de
continuer à programmer l'envoi de télécopies
en différé ou des tâches
d'interrogation/invitation à émettre des
télécopies (relevés RC/TX). Cependant,
toutes les télécopies programmées en différé
seront envoyées même si vous mettez la
Sécurité mémoire sur On, afin qu'elles ne
soient pas perdues.
Lorsque la Sécurité mémoire est activée, les
opérations suivantes sont disponibles:
■ Réception des télécopies en mémoire
(limitée par la capacité mémoire)
■ Réacheminement des télécopies
(Si Réacheminement des télécopies était
déjà activé)
■ Téléappel (si Téléappel était déjà activé)
■ Récupération à distance
(Si Mise en mémoire de télécopies était
déjà activée)
Lorsque la Sécurité mémoire est activée, les
opérations suivantes NE sont PAS
disponibles:
■ Envoi de télécopies
■ Impression des télécopies reçues
■ Réception des appels téléphoniques
■ Appelle au téléphone
■ Copie
■ Impression depuis le PC
(MFC-7225N uniquement)
■ Numérisation (MFC-7225N uniquement)
REMARQUE
■ Pour imprimer les télécopies en mémoire,
mettez la Sécurité mémoire sur Off.
■ MFC-7220 et MFC-7225N uniquement:
Vous devez désactiver la Réception
PC-Fax avant de pouvoir activer la
Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des
options de télécopie à distance à la page
6-4.)
1.Touch verrouil
Démarrage
2 - 11
2
Configuration du mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler, à nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe pour la
sécurité mémoire, veuillez contacter le
service à la clientèle de Brother.
(Voir Numéros de Brother à la page ii.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous entrez le mot de passe pour la
première fois, l'afficheur ACL affiche
Vérif.
3 Entrez une nouvelle fois le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe pour la
sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Si l’afficheur ACL indique Vérif, entrez
à nouveau le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation de la Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Régler sécurité.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’appareil est mis hors ligne et
l'afficheur ACL affiche
Mode sécurité.
REMARQUE
Vos données en mémoire demeureront
intactes pendant une période de 4 jours en
cas de panne d'électricité.
Désactivation de la Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Régler.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
2 La Sécurité mémoire est
automatiquement désactivée et
l'afficheur ACL présente la date et
l'heure.
REMARQUE
Si vous entrez un mauvais mot de passe,
l'afficheur ACL affiche Erreur m.passe et
reste hors ligne. L’appareil restera en mode
Sécuritaire jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
1.Sécurité mém
1.Sécurité mém
1.Sécurité mém
Chapitre 2
2 - 12
Verrouillage de configuration
La fonction Verrouillage de configuration
vous aide à empêcher tout accès non
autorisé aux réglages de l’appareil.
Lorsque Verrouillage de configuration est sur
On, les opérations suivantes NE sont PAS
disponibles sans mot de passe:
■ Date et Heure
■ Identifiant de poste
■ Configurer Composition automatique
(composition à monotouche, composition
abrégée et configuration des groupes)
■ Mode Minuterie
■ Type de papier
■ Taille (format) du papier
■ Volume
■ H avancée auto
■ Écologie (Économie d'encre et Durée de
veille)
■ Contraste ACL
■ Sécurité (verrouillage TX ou sécurité
mémoire et verrouillage de configuration)
Configuration du mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler, à nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe pour
Verrouillage de configuration, veuillez
contacter le service à la clientèle de
Brother. (Voir Numéros de Brother à la
page ii.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 2.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous entrez le mot de passe pour la
première fois, l'afficheur ACL affiche
Vérif.
3 Entrez une nouvelle fois le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2.verrouillage
Démarrage
2 - 13
2
Modification du mot de passe de
Verrouillage de configuration
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Si l’afficheur ACL indique Vérif, entrez
à nouveau le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation de Verrouillage de
configuration
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation de Verrouillage de
configuration
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 2.
2 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres enregistré.
Appuyez deux fois sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous entrez un mauvais mot de passe,
l'afficheur ACL affiche Erreur m.passe.
L’appareil restera en mode Verrouillage de
configuration jusqu'à la saisie du mot de
passe enregistré.
2.verrouillage 2.verrouillage
2.verrouillage
3 - 1
3
Comment activer le
mode Télécopieur
Avant d’envoyer des télécopies ou de
modifier des réglages d’envoi ou de la
réception de télécopie, assurez-vous que le
témoin vert (Télécopier) est allumé.
Sinon, appuyez sur (Télécopier) pour
activer le mode Télécopieur. Le réglage par
défaut est mode Fax (télécopieur).
Comment composer un
numéro
Vous pouvez composer un numéro des
façons suivantes.
Composition manuelle
Composez tous les chiffres qui forment le
numéro de téléphone ou de télécopie.
Composition à monotouche
Appuyez sur la monotouche du
correspondant que vous souhaitez appeler.
(Voir Enregistrement des numéros à
monotouche à la page 5-1.)
REMARQUE
■ FAX-2820 et FAX-2920 uniquement:
Pour composer les numéros à monotouche
de 11 à 20, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
■ Alt n’est pas disponible pour MFC-7220 et
MFC-7225N.
Réglage envoi
FAX-2820 et FAX-2920 MFC-7220 et MFC-7225N
Réglage envoi
3 - 2
3
Composition abrégée
Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée, #,
puis sur le numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
REMARQUE
Si l’afficheur ACL indique Non assigné
lorsque vous tapez le numéro abrégé ou à
monotouche, un numéro n’a pas été
enregistré à cet emplacement.
Recherche
La fonction Recherche vous permet de
chercher des noms enregistrés dans la
mémoire des numéros à monotouche et dans
celle des numéros abrégés. Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée et sur les
touches de navigation pour effectuer la
recherche. (Voir Enregistrement des
numéros à monotouche à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
* Pour effectuer une recherche alphabétique,
entrez la première lettre du nom recherché à
l'aide du clavier de composition.
Numéro à trois chiffres
Pour une recherche
numérique
Pour une recherche
alphabétique*
Chapitre 3
3 - 3
Recomposition du numéro de
télécopieur
Si vous envoyez une télécopie en mode
manuel et que la ligne est occupée, appuyez
sur Recomp/Pause, puis sur Marche pour
composer de nouveau le numéro. Chaque
fois que vous souhaitez rappeler le dernier
numéro composé, appuyez sur
Recomp/Pause et sur Marche pour
économiser du temps.
Recomp/Pause ne fonctionne que si vous
avez composé le numéro à partir du clavier
de composition.
Si vous envoyez une télécopie
automatiquement et que la ligne est occupée,
l’appareil recompose automatiquement le
numéro une fois à cinq minutes d’intervalle.
Comment envoyer une
télécopie
Envoyer la télécopie depuis le
chargeur automatique de
document
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Insérez le document face vers le bas
dans le chargeur automatique de
documents.
3 Composez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Marche. L’appareil se met
à numériser le document.
Transmission automatique
La transmission automatique est la
méthode la plus facile d’envoyer des
télécopies.
Ne décrochez en aucun cas le combiné ni
n’appuyez sur Tonalité/En attente.
Appuyez immédiatement sur Marche après
la composition. (À l’exemple de télécopie
automatique, suivez les étapes dans Envoyer
la télécopie depuis le chargeur automatique
de document sur cette page.)
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet
d’entendre les tonalités de composition, de la
sonnerie et de télécopie lors de l’envoi des
télécopies.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné et écoutez la
tonalité.
4 Composez le numéro de télécopieur
que vous souhaitez appeler.
Réglage envoi
3 - 4
3
5 Lorsque vous entendez la tonalité de
télécopie, appuyez sur Marche.
6 Raccrochez le combiné.
Envoi d'une télécopie à la fin
d'une conversation
téléphonique
À la fin d'une conversation, vous avez la
possibilité d’envoyer une télécopie à votre
correspondant avant que vous et lui ne
raccrochiez.
1 Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité de télécopie (bips),
puis d'appuyer sur Marche ou Envoi
avant de raccrocher.
2 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
3 Chargez votre document.
Appuyez sur Marche.
4 Raccrochez le combiné.
Message de mémoire saturée
Si le message Mémoire épuisée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la télécopie.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche
au cours de la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la tâche.
REMARQUE
Si vous obtenez un message Mémoire
épuisée pendant la télécopie et vous ne
souhaitez pas supprimer vos télécopies
stockées pour nettoyer la mémoire, vous
pouvez envoyer la télécopie en temps réel.
(Voir Transmission en temps réel à la page
3-6.)
Opérations d’envoi de
base
Envoi de télécopies en
utilisant des paramètres
multiples
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez
choisir n'importe quelle combinaison des
paramètres suivants: page de couverture,
contraste, résolution, envoi outre-mer, envoi
en différé, envoi en temps réel et
interrogation/invitation à émettre
(transmission d'un relevé).
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
Après chaque validation d’un
paramètre, l’afficheur ACL vous
demande si vous souhaitez entrer des
paramètres supplémentaires:
2 Appuyez sur 1 si vous souhaitez
sélectionner d'autres réglages.
L'afficheur ACL reviendra alors au menu
Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le
paramétrage et passez à l'étape
suivante.
Autres réglages
1.Oui 2.Non
Chapitre 3
3 - 5
Contraste
Si votre document est trop pâle ou trop
sombre, changez le contraste en
conséquence.
Utilisez Clair pour transmettre un document
clair.
Utilisez Foncé pour envoyer un document
foncé.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Régler.
Résolution télécopieur
Après avoir chargé le document, vous
pouvez utiliser la touche Résolution pour
changer le réglage provisoirement (pour cette
télécopie uniquement). En mode Télécopie
(Télécopier), appuyez sur
Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis
appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Régler.
1.Contraste
Standard Convient à la plupart des
documents
dactylographiés.
Fine Bon pour les petits
caractères et transmet la
résolution un peu plus
lentement qu’en mode
Standard.
S.Fine Très bonne qualité.
Convient aux petits
caractères et aux dessins.
Vitesse de transmission
plus lente qu’en mode Fin.
Photo À utiliser pour les
documents comportant
différents niveaux de gris
ou pour des photos. Ceci
est la vitesse de
transmission la plus lente.
2.Résolution Fax
Réglage envoi
3 - 6
3
Double accès
Vous pouvez composer un numéro, et
numériser la télécopie dans la mémoire,
même si l’appareil est en train d’envoyer de la
mémoire, de recevoir des télécopies ou
d'imprimer des données en provenance du
PC. L'afficheur ACL indique le nouveau
numéro de tâche.
REMARQUE
■ Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles
contiennent.
■ Si le message Mémoire épuisée
s’affiche pendant la numérisation de la
première page d’une télécopie, appuyez
sur Arrêt/Sortie pour annuler la
numérisation. Si le message Mémoire
épuisée s'affiche au cours de la
numérisation d'une page ultérieure, vous
pouvez appuyer sur Marche pour
transmettre les pages déjà numérisées,
ou appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler
la tâche.
Transmission en temps réel
En règle générale, à chaque envoi d’une
télécopie, l’appareil numérise le document et
le met en mémoire avant de le transmettre au
destinataire. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil compose le
numéro pour amorcer la transmission.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil
transmet le document en temps réel (même
si la fonction TX Immédiat est réglée sur
Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la numérisation et la
transmission depuis la mémoire. Vous
pouvez régler TX Immédiat sur On pour
tous les documents ou Fax suivant:On ou
Fax suivant:Off pour la télécopie
suivante uniquement.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 5.
3 Pour modifier le réglage, appuyez sur
▲ ou ▼ pour sélectionner On,
Fax suivant:On,
Fax suivant:Off ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
5.TX Immédiat
Chapitre 3
3 - 7
Diffusion d'une télécopie
La diffusion est un procédé qui consiste en
l’envoi automatique d'un même message à
plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure
dans la même diffusion des groupes, des
numéros à monotouche, des numéros
abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Régler entre les
numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Comp.abrégée pour faciliter la
sélection des numéros. (Pour configurer les
numéros de groupes, voir Configuration d'un
groupe pour la Diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion achevée, l’appareil
imprime un Rapport de diffusion à des fins de
vérification.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Entrez un numéro en utilisant la
composition à monotouche, la
composition abrégée, un numéro de
groupe ou encore la fonction Recherche
ou la composition manuelle à l’aide du
clavier de composition.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Une fois les numéros de télécopieur
saisis, appuyez sur Marche.
REMARQUE
■ S'il reste encore des emplacements libres
pour les numéros de groupes, les codes
d'accès et les numéros de cartes de
crédit, vous avez la possibilité de
"diffuser" des télécopies à un maximum
de 260 numéros (MFC-7220 et
MFC-7225N) ou de 270 numéros
(FAX-2820 et FAX-2920).
■ La mémoire disponible varie selon le type
de tâches enregistrées et le nombre de
numéros affecté à la diffusion. Si vous
effectuez une diffusion à tous les numéros
admissibles, vous ne pourrez plus
accéder aux modes Transmission différée
et Double accès.
■ Composez les numéros à longue
séquence de composition comme vous le
feriez normalement, mais sans oublier
que chaque numéro abrégé et chaque
numéro à monotouche compte pour un
emplacement unique dans la mémoire.
Plus vous enregistrez de numéros, moins
vous disposez d’emplacements.
(Voir Codes d'accès et numéros de cartes
de crédit à la page 5-4.)
■ Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la tâche ou, si
plus d’une page a déjà été numérisée et
stockée en mémoire, appuyez sur
Marche pour envoyer ces pages.
Réglage envoi
3 - 8
3
Vérification des tâches
programmées en mémoire
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente
d’envoi dans la mémoire de l’appareil. (S’il n’y
a aucune tâche en attente, l’afficheur ACL
indique le message Auc trav attente.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 6.
2 Si plus d'une tâche est en attente,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour faire défiler la
liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une télécopie en
cours d’exécution
Si vous voulez annuler une télécopie alors
que l’appareil est en train de la numériser,
composer ou transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche
programmée
Il vous est possible d'annuler une tâche mise
en attente dans la mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 6.
Toutes les tâches en attente
apparaissent à l’afficheur ACL.
2 Si plus d’une tâche a été mise en
attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner celle que vous souhaitez
annuler.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
S’il n’y a qu’une seule tâche en attente,
passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, revenez à
l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter cette fonction
sans faire d’annulation.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6.Trav. en att.
6.Trav. en att.
Chapitre 3
3 - 9
Opérations d’envoi
avancées
Création de la page de
couverture électronique
La page de couverture est envoyée à
l’appareil du correspondant. Votre page de
couverture comporte le nom enregistré dans
la mémoire des numéros monotouches ou
des numéros abrégés. Si vous composez le
numéro manuellement, ce nom n’y apparaîtra
pas.
La page de couverture indique votre
identifiant du poste et le nombre de pages
envoyées. (Voir Configuration de l'identifiant
de poste à la page 2-2.) Si la fonction Page
de couverture est réglée sur On pour toutes
les télécopies (Menu/Régler, 2, 2, 7), le
nombre de pages n’est pas indiqué sur la
page de couverture.
Vous pouvez, à votre gré, ajouter à la page
de couverture un commentaire ou une note.
1.Sans note
2.Appelez s.v.p.
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d'utiliser l'un des commentaires
préconfigurés, vous pouvez saisir deux
messages personnels d'une longueur
maximale de 27 caractères. À ce sujet,
reportez-vous au tableau B-12 pour de l'aide
sur la saisie des caractères. (Voir Saisie des
commentaires personnalisés à la page 3-9.)
5.(Définie par l’utilisateur)
6.(Définie par l’utilisateur)
La plupart des paramètres Réglage envoi
sont temporaires pour vous permettre de
modifier chaque télécopie que vous
souhaitez envoyer. Cependant, lorsque vous
configurez la page de couverture et les
commentaires, vous modifiez les paramètres
par défaut pour les rendre disponibles lors de
l'envoi de la télécopie.
Saisie des commentaires
personnalisés
Vous avez la possibilité de saisir un
maximum de deux commentaires
personnalisés.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de choisir
5 ou 6 pour vos propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saisissez votre commentaire
personnalisé à l'aide du clavier de
composition.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Voir Saisie de texte à la page B-12.)
Page de couverture pour la télécopie
suivante seulement
Si vous n’avez pas encore réglé votre
identifiant du poste, cette fonction ne
fonctionnera pas. Vérifiez que vous avez
programmé l’identifiant du poste avant de
continuer. (Voir Configuration de l'identifiant
de poste à la page 2-2.) Si vous souhaitez
seulement envoyer une page de couverture à
une télécopie particulière, votre appareil vous
demandera de saisir le nombre de pages
envoyées pour être imprimées sur la page de
couverture.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax suivant:On (ou
Fax suivant:Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
8.Note pg couv
7.Préparer PG
Réglage envoi
3 - 10
3
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner un des commentaires
standard ou un de vos commentaires
personnalisés.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 0, 2 dans le
cas de 2 pages ou entrez 0 0 si vous
désirez ne rien indiquer. Si vous avez
commis une faute de frappe, appuyez
sur pour revenir en arrière et entrez à
nouveau le nombre de pages.)
Envoi d'une page de couverture avec
toutes les télécopies
Si vous n’avez pas encore réglé votre
identifiant du poste, cette fonction ne
fonctionnera pas. Vérifiez que vous avez
programmé l’identifiant du poste avant de
continuer. (Voir Configuration de l'identifiant
de poste à la page 2-2.)
Vous pouvez paramétrer l’appareil de sorte
qu'il génère une page de couverture à
chaque envoi d'une télécopie. Quand vous
utilisez ce réglage, le nombre de pages de
votre télécopie n'est pas indiqué.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ouOff).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Si vous avez sélectionné On, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner un des
commentaires standard ou un de vos
commentaires personnalisés.
Appuyez sur Menu/Régler.
Utilisation d'une page de couverture
imprimée
Si vous préférez une page de couverture
imprimée pour y ajouter des notes
manuscrites, imprimez la page d'échantillon
et annexez-la à votre télécopie.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp.exemple.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Marche. Votre appareil
imprime une copie de votre page de
couverture.
Mode Outre-mer
Si des interférences sur la ligne téléphonique
rendent difficile l’envoi de télécopies à
l’étranger, servez-vous du mode Outre-mer.
À l’issu de chaque envoi, le mode Outre-mer
se désactive automatiquement.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 9.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
▲
7.Préparer PG
7.Préparer PG
9.Mode Outre-mer
Chapitre 3
3 - 11
Envoi différé
Au cours d'une journée, vous pouvez stocker
dans la mémoire jusqu'à 50 télécopies en vue
de les envoyer à un moment ultérieur (jusqu’à
24 heures plus tard). Ces télécopies seront
envoyées à l’heure de la journée que vous
avez saisie à l'étape 4.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Régler pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Entrez l'heure souhaitée pour envoyer la
télécopie (au format 24 heures).
(Par ex., entrez 19:45 et non 7:45 pm.)
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur 1 pour laisser le document
en attente d'envoi dans le chargeur
automatique de documents.
—OU—
Appuyez sur 2 pour numériser le
document dans la mémoire.
REMARQUE
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles renferment.
Transmission différée par lots
Avant la transmission des télécopies
différées, votre appareil effectue le tri des
télécopies dans la mémoire par destination et
par heure programmée, afin de vous faire
gagner du temps. Ainsi, tous les envois
différés préprogrammés à la même heure et
destinés au même numéro de télécopieur
seront envoyés en une seule transmission.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3.Envoi différé
1.Doc 2.Mémoire
4.Transm lot
Réglage envoi
3 - 12
3
Configuration de la
transmission par invitation à
émettre
La transmission par invitation à émettre vous
permet de configurer votre appareil de
manière à ce qu’un autre télécopieur puisse
venir chercher des documents placés dans
l’alimentateur. Pour assurer le bon
déroulement du processus d’invitation à
émettre/recevoir, tous les correspondants
doivent d’abord avoir configuré leurs
appareils pour la prise en charge de cette
fonction.
REMARQUE
■ Lorsqu’un correspondant appelle votre
appareil pour venir y chercher une
télécopie, les frais de transmission lui sont
imputés.
■ Dans le cas contraire, c'est-à-dire que
vous effectuez l’invitation à émettre, les
frais de la transmission seront imputés à
votre compte.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur 1 pour laisser le document
en attente d'envoi dans le chargeur
automatique de documents.
—OU—
Appuyez sur 2 pour numériser le
document dans la mémoire.
REMARQUE
■ Si vous appuyez sur 1 à l’étape 5, le
document restera dans le chargeur
automatique de documents jusqu’à ce
que votre appareil reçoive l’invitation à
émettre. Si vous avez besoin de l’appareil
avant que la transmission par invitation à
émettre se produise, vous devez d’abord
annuler cette tâche.
■ Si vous appuyez sur 2 à l’étape 5, le
document sera conservé en mémoire et
peut être récupéré depuis un autre
télécopieur jusqu'à suppression de la
télécopie en mémoire à l'aide de la
fonction d'annulation de tâche. (Voir
Annulation d’une tâche programmée à la
page 3-8.)
6.Relevé TX
1.Doc 2.Mémoire
4 - 1
4
Opérations de réception de base
Sélection du mode de réception
Votre appareil dispose de quatre différents modes de réception. Choisissez le mode qui convient
le mieux à vos besoins.
Configuration de la réception
ACL (affichage à cristaux
liquides)
Fonctionnement Utilisation
Fax seulement
(réception automatique)
L’appareil traite
automatiquement chacun
des appels entrants comme
s’il s’agit d’une télécopie et y
répond.
Pour les lignes réservées aux télécopies.
Fax/Tél
(télécopieur et téléphone)
L’appareil vérifie la ligne en
continu et répond
automatiquement à tous les
appels entrants. S’il s’agit
d’une télécopie, il accepte la
télécopie. Dans le cas
contraire, il vous prévient à
l’aide d'une sonnerie
distincte (pseudo/double
sonnerie) pour que vous
répondiez à l’appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux
messages de télécopie et peu d'appels téléphoniques.
Dans ce mode, vous ne pouvez pas relier un répondeur
téléphonique à la même ligne, même si le répondeur est
branché sur une prise murale distincte. Ce mode ne vous
permet pas non plus d’utiliser la messagerie vocale de
votre compagnie de téléphone.
Tél ext/rép
(avec un répondeur
téléphonique externe
uniquement)
Le répondeur téléphonique
externe (RÉP) répond
automatiquement à tous les
appels.
Les messages vocaux sont
enregistrés sur le répondeur
externe. S'il s'agit d'une
télécopie, l’appareil reçoit la
télécopie.
Utilisez ce mode si un répondeur est relié à votre appareil.
Le réglage RÉP externe ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. La fonction Longueur de sonnerie ne
fonctionne pas dans ce mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec sonnerie spéciale)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et devez
répondre vous-même à tous
les appels à moins que vous
n’utilisiez la fonction
Sonnerie spéciale.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de
messages de télécopie, utilisez une sonnerie spéciale ou
si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Lorsque vous répondez à un appel et que vous entendez
la tonalité du télécopieur, attendez que l’appareil se charge
de l’appel, puis raccrochez le combiné. (Voir Réception
facile à la page 4-3.)
Configuration de la réception
4 - 2
4
Pour sélectionner ou modifier le mode
de réception
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 1.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax seulement,
Fax/Tél, Tél ext/rép ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la sonnerie
différée
La sonnerie différée détermine le nombre de
sonneries qu'émettra l’appareil avant que
celui-ci ne réponde à l'appel dans le mode
Fax seulement ou Fax/Tél. Si des
téléphones supplémentaires partagent la
ligne avec l’appareil ou si vous êtes abonné
au service de sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone, laissez le réglage
de la sonnerie différée sur 4. (Voir Opérations
depuis un téléphone supplémentaire à la
page A-4 et Réception facile à la page 4-3.)
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l’appareil n’intercepte l’appel
(00 - 04).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous choisissez 00, la ligne ne
pourra pas sonner.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1.Mode réponse
Mode de réception en cours
Fax : Fax seulement
F/T : Fax/Tél
Rép : Répondeur externe
Man : Manuel
1.Long.Sonnerie
Chapitre 4
4 - 3
Réglage de la durée de
sonnerie du
télécopieur/téléphone
(Mode Fax/Tél uniquement)
Avant de mettre le mode de Réception sur
Fax/Tél, il vous faudra décider du délai
durant lequel l’appareil émettra la
pseudo/double sonnerie pour annoncer un
appel vocal. (S'il s'agit d'une télécopie,
l’appareil reçoit la télécopie.)
La pseudo/double sonnerie intervient après
la sonnerie traditionnelle du téléphone. Seul
l’appareil sonnera; aucun autre appareil sur
la même ligne n’émettra cette pseudo/double
sonnerie. Cependant, vous pouvez toujours
répondre à l’appel sur n’importe quel
téléphone sur la même ligne que l’appareil.
(Voir Mode Télécopie/Tél uniquement à la
page A-5.)
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
la durée de la sonnerie de l’appareil
vous signalant un appel vocal (20, 30,
40 ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Même si l'appelant raccroche au cours de la
pseudo/double sonnerie, le télécopieur
continuera de sonner tout au long de la durée
spécifiée.
Réception facile
Avec cette fonction vous n’avez pas besoin
d’appuyer sur Marche ou sur le code de
réception de télécopies 5 1 quand vous
répondez à un appel de télécopie et que vous
entendez les bips d’appel. Il vous suffit de
tenir le combiné et d'attendre quelques
secondes. Si vous mettez cette fonction sur
On, l’appareil recevra automatiquement
toutes les télécopies entrantes, même si vous
décrochez le combiné de l’appareil ou le
combiné d'un téléphone supplémentaire ou
d'un téléphone externe. Lorsque Réception
s’affiche sur l’afficheur ACL ou quand vous
entendez des ‘bips stridents’ dans le combiné
d’un téléphone supplémentaire connecté à
une autre prise murale, raccrochez
simplement le combiné et l’appareil se
charge du reste. Si vous sélectionnez semi,
l’appareil accepte l’appel uniquement si vous
avez pris l’appel sur l’appareil.
REMARQUE
■ Si la fonction est réglée sur On, mais que
votre appareil ne relie pas
automatiquement un appel de télécopie
lorsque vous décrochez le combiné d’un
téléphone externe ou d'un téléphone
supplémentaire, composez le code de
réception de télécopies 5 1. Décrochez
le combiné à l’appareil et appuyez sur
Marche.
■ Si vous envoyez des télécopies à partir
d’un ordinateur qui partage la ligne
téléphonique avec l’appareil et que ce
dernier intercepte vos télécopies, réglez la
fonction Réception facile sur Off.
■ Sélectionner Off signifie que vous devrez
activer vous-même l’appareil en appuyant
sur Marche sur l’appareil.
—OU—
en appuyant sur 5 1 si vous n’êtes pas
à proximité de votre appareil.
(Voir Opérations depuis un téléphone
supplémentaire à la page A-4.)
2.Durée sonn F/T
Configuration de la réception
4 - 4
4
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 3.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On, semi ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression réduite d’une
télécopie entrante
(réduction automatique)
Si vous sélectionnez On, l’appareil réduit
automatiquement la télécopie entrante pour
l’adapter sur une feuille au format Lettre,
Légal ou A4. L’appareil calcule le taux de
réduction en se servant du format du
document et de votre réglage du format
papier (Menu/Régler, 1, 3).
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Activez ce réglage si certaines des
télécopies reçues sont imprimées sur
deux pages. Mais si l’envoi de documents
est trop long, il se peut que l’appareil
imprime toujours sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont
coupées, activez ce réglage.
■ Lorsque cette fonction est réglé sur On,
les télécopies Lettre, Légal ou A4 qu’on
vous envoie peuvent apparaître
légèrement réduits comme même votre
appareil les imprime sur le papier Lettre,
Légal ou A4. C’est parce que l’appareil
doit imprimer l’identifiant du poste de
l'appareil de l'expéditeur en haut de la
page.
3.Récep facile
5.Autoréduction
Chapitre 4
4 - 5
Réception d'une télécopie à la
fin d'une conversation
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander à votre correspondant de vous
télécopier des données avant que vous ne
raccrochiez tous les deux.
1 Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi.
2 Lorsque vous entendez la tonalité CNG
(bips) de l'autre appareil, appuyez sur
Marche.
3 Raccrochez le combiné.
Options de réception
avancées
Impression de télécopies
depuis la mémoire
Si vous avez sélectionné la fonction Mise en
mémoire de télécopies (Menu/Régler, 2, 5,
1), vous pouvez tout de même imprimer une
télécopie depuis la mémoire lorsque vous
êtes sur l’appareil. (Voir Configuration du
mode Mise en mémoire de télécopies à la
page 6-2.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche.
Réglage de la densité de
l'encre
Vous pouvez rectifier la densité de l'encre de
manière à éclaircir ou à foncer l'impression
des pages.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 6.
3 Appuyez sur ▲ pour foncer l'impression.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour éclaircir
l'impression.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3.Impr. Document
6.Densité encre
Configuration de la réception
4 - 6
4
Invitation à émettre/recevoir
La fonction d’invitation à émettre/recevoir
consiste à aller chercher une télécopie sur un
autre télécopieur.
Pour assurer le bon déroulement du
processus d’invitation à émettre/recevoir,
tous les correspondants doivent d’abord avoir
configuré leurs appareils pour la prise en
charge de cette fonction.
REMARQUE
■ Dans le cas contraire, c'est-à-dire que
vous effectuez l’invitation à émettre, les
frais de la transmission seront imputés à
votre compte.
■ Certains télécopieurs ne prennent pas en
charge la fonction d’invitation à émettre ou
à recevoir.
Configuration de l'invitation à émettre
(relevé RC)
L’invitation à émettre vous permet d'appeler
un autre télécopieur pour en extraire une
télécopie.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 7.
3 Entrez le numéro du télécopieur que
vous souhaitez appeler pour en extraire
un document.
4 Appuyez sur Marche.
L’ACL (afficheur à cristaux liquides)
indique Compos..
Configuration de l'invitation à émettre
séquentielle
Votre appareil peut demander des
documents à plusieurs télécopieurs
émetteurs en une seule opération (réception
d’invitation à émettre séquentielle). Ensuite,
l’appareil imprime un rapport d’invitation à
émettre séquentielle.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 7.
3 Introduisez les numéros des
télécopieurs que vous souhaitez
appeler pour en extraire des documents
en utilisant la composition à
monotouche, la composition abrégée, le
numéro d’un groupe ou composez le
numéro sur le clavier de composition.
Vous devez appuyer sur Menu/Régler
entre chaque numéro de télécopieur.
4 Appuyez sur Marche. Votre appareil
appelle, tour à tour, chaque numéro
individuel ou numéro de groupe pour en
extraire des télécopies.
L’ACL (afficheur à cristaux liquides)
indique Compos..
7.Relevé RC
7.Relevé RC
5 - 1
5
Enregistrement des
numéros pour faciliter
la composition
Vous pouvez programmer votre appareil pour
les types suivants de numérotation facile:
Composition à monotouche, composition
abrégée et composition d’un numéro de
groupes pour la Diffusion. Quand vous
composez un numéro automatique,
l’afficheur ACL présente le nom (le cas
échéant) ou le numéro de votre
correspondant.
REMARQUE
En cas de coupure de courant, les numéros à
composition automatique enregistrés dans la
mémoire sont conservés.
Enregistrement des numéros
à monotouche
Votre appareil est muni de 10 monotouches
sur lesquelles vous pouvez enregistrer les 10
(MFC-7220 et MFC-7225N) ou 20 (FAX-2820
et FAX-2920) numéros de télécopieur ou de
téléphone pour une composition
automatique. Pour utiliser les numéros 11 à
20 (FAX-2820 et FAX-2920), appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche. L’afficheur ACL indique le nom,
si vous l’enregistrez, ou le numéro.
REMARQUE
Alt n’est pas disponible pour MFC-7220 et
MFC-7225N.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
3 Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Servez-vous du clavier de composition
pour taper le nom (max. 15 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Pour la saisie des caractères
alphabétiques, reportez-vous au
tableau à la page B-12.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler pour
enregistrer le numéro sans nom.
5 Retournez à l’étape 2 pour programmer
un autre numéro à monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros à composition automatique
et options de numérotation
FAX-2820 et FAX-2920 MFC-7220 et MFC-7225N
1.Num Monotouche
Numéros à composition automatique et options de numérotation
5 - 2
5
Enregistrement des numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros
abrégés que vous pouvez composer en
appuyant sur seulement quelques touches
(Rechercher/Comp.abrégée, #, le code à
trois chiffres et Marche). L’appareil possède
une capacité de mémoire d’un maximum de
200 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 2.
2 Servez-vous du clavier pour entrer un
numéro abrégé à trois chiffres.
(001 - 200)
(Par exemple, appuyez sur 005.)
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Servez-vous du clavier de composition
pour taper le nom (max. 15 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Pour la saisie des caractères
alphabétiques, reportez-vous au
tableau à la page B-12.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler pour
enregistrer le numéro sans nom.
5 Retournez à l’étape 2 pour enregistrer
un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des numéros à
monotouche / des numéros
abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro à
monotouche ou numéro abrégé dans un
emplacement de mémoire contenant déjà un
numéro, l’afficheur ACL présente le nom (ou
le numéro) actuellement programmé à cet
emplacement et vous invite à effectuer l’une
des opérations suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour modifier le numéro
enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour sortir du menu sans
apporter de modifications.
Comment modifier le numéro ou le nom
enregistré:
• Si vous souhaitez changer un chiffre
ou une lettre, utilisez ou pour
placer le curseur sous le caractère à
supprimer ou à écraser par le
caractère désiré.
• Si vous souhaitez effacer le numéro
ou le nom au complet, appuyez sur
Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la
première lettre. Les caractères
au-dessus et à droite du curseur
seront effacés.
2 Entrez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Suivez les instructions, à partir de
l'étape 4, données sous les rubriques
Enregistrement des numéros à
monotouche et Enregistrement des
numéros abrégés. (Voir Enregistrement
des numéros à monotouche à la page
5-1 et Enregistrement des numéros
abrégés à la page 5-2.)
2.Comp.abrégée #005:MIKE
1.Chang 2.Quitt
▲
▲
Chapitre 5
5 - 3
Configuration d'un groupe
pour la Diffusion
Groupes enregistrés sur une monotouche ou
à un emplacement de numéro abrégé, vous
permettent d’envoyer la même télécopie à
plusieurs correspondants en appuyant sur
une monotouche puis sur Marche ou sur
Rechercher/Comp.abrégée, #,
l’emplacement à trois chiffres et Marche.
Pour créer un numéro de groupe, vous devez
d’abord enregistrer les numéros de
télécopieur de chaque membre du groupe
dans des emplacements de numéro abrégé
ou à monotouche prévus à cet effet. Ensuite,
vous pouvez les regrouper dans un même
groupe de numéros. Chaque groupe épuise
une monotouche ou un emplacement de
numéro abrégé. Vous êtes autorisé à créer
un maximum de huit groupes ou d'assigner
un maximum de 219 numéros (FAX-2820 et
FAX-2920) et de 209 numéros (MFC-7220 et
MFC-7225N) à un seul grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros à
monotouche à la page 5-1 et Enregistrement
des numéros abrégés à la page 5-2.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 3.
2 Choisissez l’emplacement où
enregistrer le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée et
saisissez l’emplacement à trois chiffres,
puis appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur la
monotouche 1 pour le groupe 1.)
3 Servez-vous du clavier de composition
pour saisir le numéro du groupe (1 à 8).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 1 pour le
groupe 1.)
REMARQUE
Le numéro groupé doit se situer entre 1 et 8.
4 Pour ajouter au groupe des numéros
abrégés ou des numéros à
monotouches, appuyez sur ces
numéros de la façon suivante:
Par exemple, pour le numéro à
monotouche 2, appuyez sur la
monotouche 2. L’ACL (afficheur à
cristaux liquides) indique 002. Pour
l’emplacement de numéro abrégé 009,
appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, puis 009
sur le clavier de composition.
5 Appuyez sur Menu/Régler pour valider
les numéros de ce groupe.
6 Servez-vous du clavier de composition
et du tableau à la page B-12 pour
attribuer un nom au groupe.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, tapez
NOUVEAUX CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez imprimer une liste de tous les
numéros abrégés et à monotouche. Les
numéros de groupe sont inscrits dans la
colonne GROUPE.
(Voir Impression de rapports à la page 7-2.)
3.Groupe
No groupe:G01
G01: 002#009
Numéros à composition automatique et options de numérotation
5 - 4
5
Options de
numérotation
Codes d'accès et numéros de
cartes de crédit
Parfois, lorsque vous effectuez un appel,
vous voudriez peut-être choisir plusieurs
entreprises de services interurbains dont le
tarif vous convient le mieux, étant donné que
les tarifs peuvent varier selon l’heure à
laquelle vous appelez et l’emplacement du
correspondant. Pour profiter des tarifs
réduits, vous pouvez enregistrer les codes
d’accès ou les entreprises de services
interurbains et les numéros de cartes de
crédit sous forme de numéros à monotouche
ou de numéros abrégés. Vous pouvez
enregistrer ces séries de numéros très
longues en les divisant et les configurant sur
des numéros à monotouche et des numéros
abrégés séparés selon n'importe quelle
combinaison. Vous pouvez même inclure des
numéros à composition manuelle à l’aide du
clavier de composition. (Voir Enregistrement
des numéros à monotouche à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré
‘555’ pour la monotouche 1 et ‘7000’ pour la
monotouche 2. Si vous appuyez sur la
monotouche 1, la monotouche 2, et sur
Marche, vous composerez le ‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous
pouvez remplacer une partie du numéro par
une numérotation manuelle sur le clavier de
composition.
Par exemple, pour changer et composer le
555-7001, appuyez sur la monotouche 1puis
tapez 7001 en utilisant le clavier de
composition.
Pause
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
segments de numéro. Si vous composez un
numéro outre-mer, appuyez sur
Recomp/Pause autant de fois qu’il est
nécessaire pour augmenter la longueur de la
pause.
Tonalité ou impulsion
(pour le Canada uniquement)
Si votre système téléphonique est installé sur
un réseau de signalisation par impulsions,
mais que vous avez besoin d’envoyer des
signaux par fréquences vocales (pour donner
des instructions bancaires par téléphone, par
exemple), suivez la procédure ci-dessous. Si
votre système est sur un réseau de
signalisation par fréquences vocales, ces
instructions ne s’appliquent pas à vous.
1 Soulevez le combiné.
2 Appuyez sur #. Tous les chiffres
composés ultérieurement émettront des
signaux de type tonalité.
Quand vous raccrochez, l’appareil
revient au mode de signalisation par
impulsions.
6 - 1
6
Configuration des
options de télécopies à
distance
REMARQUE
■ Vous ne pouvez utiliser qu’une option de
télécopie à distance à la fois:
Réacheminement de télécopies—OU—
Téléappel—OU—Mise en mémoire de
télécopies—OU—Réception PC FAX*
—OU—désactivé.
*MFC-7220 et MFC-7225N uniquement
■ Si des télécopies reçues sont toujours
dans la mémoire de l’appareil lorsque
vous changez les options de télécopies à
distance, une question de l’ACL
apparaîtra. (Voir Modification d’Options
de télécopies à distance (MFC-7220 et
MFC-7225N uniquement) à la page 6-4.)
Configuration du
réacheminement de télécopie
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Réacheminement de télécopies, votre
appareil enregistre la télécopie reçue dans la
mémoire. L’appareil compose ensuite le
numéro de télécopieur programmé et fait
suivre le message du télécopieur.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner RE-TX Fax.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’afficheur ACL vous invitera à saisir le
numéro du télécopieur où envoyer les
télécopies.
3 Saisissez le numéro de
réacheminement (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp sauve:On ou
Imp sauve:Off.
.
Appuyez sur Menu/Régler.
REMARQUE
Si vous sélectionnez Imp sauve:On,
l’appareil aussi imprimera la télécopie à votre
appareil pour conserver une photocopie. Il
s’agit d’une mesure de sécurité en cas d’une
panne d'électricité avant que la télécopie soit
envoyée ou d’un problème sur l'appareil
récepteur. Le FAX-2920 et MFC-7225N peut
enregistrer des télécopies jusqu’à 4 jours en
cas de panne d'électricité. Les télécopies
enregistrées dans la mémoire de FAX-2820
et MFC-7220 seront supprimées.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de télécopies à distance
1.Ach/Page/Sauve
Imp sauve:On
Options de télécopies à distance
6 - 2
6
Programmation de votre
numéro de téléavertisseur
La fonction Téléappel étant activée, votre
appareil compose le numéro de
téléavertisseur que vous avez programmé,
ainsi que votre numéro d’identification
personnel (NIP). Cette opération active votre
téléavertisseur qui émettra un bip à chaque
réception d'une télécopie dans la mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Téléappel.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Insérez votre numéro de téléavertisseur
(max. 20 chiffres), suivi de deux dièses
(# #).
Appuyez sur Menu/Régler.
N’entrez pas l’indicatif régional si ce
dernier est identique à celui de votre
appareil.
Par exemple, appuyez sur:
1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
4 Si votre téléavertisseur nécessite un
NIP, saisissez-le, appuyez sur # puis
sur Recomp/Pause, saisissez votre
numéro de télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur Menu/Régler.
Par exemple, appuyez sur:
1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 1 2 1 2 # #
—OU—
Si vous n’avez pas besoin d’un NIP,
appuyez sur Recomp/Pause, tapez
votre numéro de télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur Menu/Régler.
Par exemple, appuyez sur:
Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 1 2 1 2 # #
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Le numéro de téléavertisseur et le NIP ne
peuvent pas être modifiés à distance.
■ Si vous avez activé Téléappel, une copie
de sauvegarde de télécopie reçue sera
imprimée automatiquement par l’appareil.
Configuration du mode Mise
en mémoire de télécopies
Lorsque vous sélectionnez la fonction Mise
en mémoire de télécopies, votre appareil
enregistre la télécopie reçue dans la
mémoire. Vous pourrez récupérer les
télécopies reçues depuis un autre poste par
le biais des commandes de récupération à
distance.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous avez activé Mise en mémoire de
télécopies, une copie de sauvegarde sera
imprimée automatiquement par l’appareil.
1.Ach/Page/Sauve
1.Ach/Page/Sauve
Chapitre 6
6 - 3
Configuration de la réception
PC Fax (MFC-7220 et
MFC-7225N uniquement)
Si vous sélectionnez la Récept PC FAX,
votre appareil enregistrera provisoirement en
mémoire vos télécopies reçues et les
transmettra automatiquement à votre PC.
Vous pouvez utiliser votre PC pour afficher et
enregistrer ces télécopies.
Lorsque la fonction Impression de
sauvegarde est réglée sur off, vos messages
de télécopie sont automatiquement effacés
de la mémoire de votre appareil après avoir
été envoyés avec succès à votre PC.
Lorsque la fonction Impression de
sauvegarde est réglée sur on, vos messages
de télécopie sont effacés après avoir été
avec succès imprimés et envoyés au PC.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Récept PC FAX.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp sauve:On ou
Imp sauve:Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Avant de pouvoir utiliser la Réception PC
Fax ou transférer des télécopies à votre
PC, vous devez:
• Brancher votre appareil à un PC;
• Faire activer le PC; et
• Faire installer le logiciel MFL Pro Suite
et exécuter Réception PC-FAX. (Pour
plus de détails, voir Configuration de
réception de télécopies PC dans le
Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
■ En cas d'une panne d'électricité, le
MFC-7225N enregistrera vos télécopies
dans la mémoire pendant une période de
4 jours. Toutefois, si vous sélectionnez
Imp sauve:On, l’appareil imprimera
chaque télécopie pour que vous ayez une
copie en cas de panne d’électricité avant
qu'elle soit envoyée au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si
l’appareil ne peut pas imprimer les
télécopies sauvegardées en mémoire,
vous pouvez utiliser cette configuration
pour transférer vos télécopies à votre PC.
(Pour plus de détails, voir Messages
d’erreur à la page 11-1.)
■ Sécurité mémoire n’est pas disponible
lorsque la Réception PC Fax est active.
1.Ach/Page/Sauve
Imp sauve:On
Options de télécopies à distance
6 - 4
6
Désactivation des options de
télécopie à distance
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous configurez les options de télécopie à
distance sur Off et des télécopies reçues sont
laissées dans la mémoire de votre appareil,
suivez les messages de l’ACL qui s’affiche
après l’étape 3. (Voir Modification d’Options
de télécopies à distance (MFC-7220 et
MFC-7225N uniquement).)
Modification d’Options de
télécopies à distance
(MFC-7220 et MFC-7225N
uniquement)
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de votre appareil lorsque vous
modifiez depuis les options de télécopie à
distance, l’afficheur ACL vous demandera la
question suivante:
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, des télécopies
dans la mémoire seront effacées ou
imprimées avant que le réglage change.
■ Si vous appuyez sur 2, des télécopies
dans la mémoire ne seront pas effacées et
la configuration ne changera pas.
(Pour MFC-7220 et MFC-7225N)
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de l’appareil lorsque vous
modifiez vers Récept PC FAX depuis l’autre
option de télécopie à distance
(RE-TX Fax ou Mémoriser fax),
l’afficheur ACL vous demandera le message
suivant:
■ Si vous appuyez sur 1, des télécopies
dans la mémoire seront envoyées vers
votre PC avant que le réglage change.
■ Si vous appuyez sur 2, des télécopies
dans la mémoire ne seront pas effacées et
la configuration ne changera pas.
1.Ach/Page/Sauve
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Impr messages?
1.Oui 2.Non
Envoy Fax au PC?
1.Oui 2.Non
Chapitre 6
6 - 5
Configuration du code
d’accès à distance
Le code d'accès à distance vous permet
d'accéder aux fonctions de récupération à
distance dans un endroit éloigné de votre
appareil. Avant de pouvoir tirer parti de ces
fonctions, vous devez d’abord configurer
votre code d’accès. Le code par défaut est
inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en
utilisant les nombres 0-9, ou #.
Appuyez sur Menu/Régler. (Le signe
‘ ’ ne peut être modifié.)
REMARQUE
N’utilisez jamais le même code que votre
code de réception de télécopies ( 51) ni le
Code de réponse par téléphone (#51).
(Voir Opérations depuis un téléphone
supplémentaire à la page A-4.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez changer de code à tout moment
simplement en saisissant un nouveau. Si
vous désirez régler le code inactif, appuyez
sur Arrêt/Sortie à l'étape 2 pour rétablir le
paramètre d’inactivité (--- ) et appuyez sur
Menu/Régler.
Récupération à distance
Vous avez la possibilité d’interroger votre
appareil depuis n’importe quel téléphone ou
télécopieur à touches en utilisant le code
d’accès à distance et d’autres commandes à
distance pour extraire des messages de
télécopie. N’oubliez pas de découper la carte
d’accès pour récupération à distance en
dernière page de ce guide et conservez-la
tout le temps sur vous.
Utilisation du code d’accès à
distance
1 Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l’aide de touches « Touch Tone ».
2 Dès que votre appareil répond à votre
appel, saisissez votre code d’accès à
distance (3 chiffres suivis par ).
3 L’appareil vous signale la présence de
télécopies, le cas échéant:
1 bip long — Des télécopies vous
sont parvenues
Aucun bip — Aucune télécopie ne
vous est parvenue
4 L’appareil émet deux bips courts pour
vous inviter à saisir une commande. Si
vous laissez passer plus de 30
secondes avant de saisir la commande,
l’appareil raccrochera. L’appareil
émettra trois bips si vous saisissez une
commande erronée.
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l’appareil une fois l’opération terminée.
6 Raccrochez.
REMARQUE
Si votre appareil est en mode Manuel et que
vous souhaitez utiliser les fonctions de
récupération à distance, vous devez, pour
pouvoir accéder à l’appareil, patienter
environ deux minutes après le début de la
sonnerie et saisir le code d’accès à distance
dans les 30 secondes qui suivent.
2.Accès à dist
Options de télécopies à distance
6 - 6
6
Commandes à distance
Pour accéder aux fonctions du télécopieur depuis un endroit éloigné, vous devez utiliser une des
commandes énumérées ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous saisissez
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), deux bips courts se font entendre, vous
invitant à lancer une commande à distance.
Commandes à distance Description
95 Modification des paramètres de
réacheminement de télécopies,
de téléappel ou de mise en
mémoire de télécopies
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous vos messages.
2 Réacheminement de télécopies Un bip long signifie la validation du nouveau paramètre. Trois
bips courts indiquent l’impossibilité de changer le nouveau
paramètre parce que quelque chose n’a pas été réglé (par
exemple, peut-être un numéro de réacheminement de
télécopies ou de téléappel n’avait pas été enregistré). Vous
pouvez enregistrer votre numéro de Réacheminement de
télécopies en tapant 4. (Voir Modification du numéro de
réacheminement de télécopies à la page 6-7.) Une fois le
numéro enregistré, la fonction Réacheminement de télécopies
sera activée.
Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous vos messages.
3 Téléappel
4 Numéro de réacheminement de
télécopies
6 Mise en mémoire de télécopies
96 Récupérez une télécopie
2 Récupérez toutes les télécopies Entrez le numéro d’un télécopieur à distance pour recevoir les
télécopies enregistrées. (Voir à la page 6-7.)
3 Effacez des télécopies de la
mémoire
Si vous entendez un bip long, les messages de télécopie ont
été effacés de la mémoire.
97 Vérifiez l’état de réception
1 Fax Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des télécopies. Si c’est
le cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois
bips courts.
98 Modifiez le mode de réception
1 Répondeur externe Un bip long signifie la validation du nouveau paramètre.
2 Fax/Tél
3 Fax seulement
90 Sortie Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode Récupération à distance.
Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné.
Chapitre 6
6 - 7
Récupération de messages
de télécopie
Vous pouvez appeler votre appareil depuis
tout appareil de téléphone ‘touch tone’ et
laisser faire envoyer vos télécopies à un
télécopieur.
1 Composez le numéro de votre
télécopieur.
2 Dès que votre appareil répond à votre
appel, saisissez votre code d’accès à
distance (3 chiffres suivis par ). Un
bip long vous signale que vous avez
reçu des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips
courts, tapez 9 6 2 sur le clavier de
composition.
4 Attendez le bip long, et, à l’aide du
clavier, composez le numéro (max. 20
chiffres) du télécopieur distant vers
lequel vous voulez acheminer les
messages de télécopie, puis tapez ##.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous
souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
5 Dès que l’appareil émet un bip,
raccrochez. Votre appareil appelle
l’autre télécopieur qui imprime alors vos
messages de télécopie.
Modification du numéro de
réacheminement de
télécopies
Il vous est possible de modifier les valeurs
par défaut du numéro de réacheminement de
télécopies depuis un téléphone ou
télécopieur distant en utilisant des touches
« Touch Tone ».
1 Composez le numéro de votre
télécopieur.
2 Dès que votre appareil répond à votre
appel, saisissez votre code d’accès à
distance (3 chiffres suivis par ). Un
bip long vous signale que vous avez
reçu des messages.
3 Lorsque vous entendez deux bips
courts, tapez 9 5 4 sur le clavier de
composition.
4 Attendez le bip long, et, à l’aide du
clavier, composez le nouveau numéro
(max. 20 chiffres) du télécopieur distant
vers lequel vous voulez acheminer les
messages de télécopie, puis tapez ##.
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l’appareil une fois l’opération terminée.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous
souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
6 Dès que l’appareil émet un bip,
raccrochez.
7 - 1
7
7
Réglages et activités
du télécopieur
Vous devez configurer le Rapport de
vérification de transmission et la Fréquence
du journal au tableau de menu.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport
de vérification de
transmission
Le rapport vérification de transmission sert de
preuve d’émission des télécopies. Il indique
la date et l’heure de la transmission, ainsi que
le résultat de la transmission (OK). Si vous
sélectionnez On ou On+Image, le rapport
sera généré pour chaque télécopie que vous
enverrez.
Pour les transmissions à fort volume au
même destinataire, vous aurez sûrement
besoin d’autres éléments, à part les numéros
de tâche, pour identifier les télécopies à
envoyer à nouveau. Sélectionnez On+Image
ou Off+Image pour imprimer une partie de
la première page de la télécopie sur le rapport
comme aide-mémoire.
REMARQUE
Quand l'option rapport de vérification de
transmission est réglée sur Off ou
Off+Image, le rapport ne s'imprime qu'en
cas d'erreur de transmission. La mention NG
(télécopie non générée) figurera alors dans la
colonne RÉSULTATS.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On, On+Image, Off ou
Off+Image.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de rapports
1.Transmission
2.Intervalle act
1.Transmission
Chapitre 7
7 - 2
Configuration de la fréquence
du journal
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il imprime un journal
selon des intervalles spécifiques (après
chaque lot de 50 télécopies; toutes les 6, 12
ou 24 heures; tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l’intervalle sur Off, vous pouvez
imprimer le rapport en suivant les étapes sur
Impression de rapports.
Le réglage par défaut est Ch 50 télécop.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir un
intervalle.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous sélectionnez 7 jours, l’afficheur
ACL vous invite à choisir le jour du début
du décompte.)
3 Saisissez l’heure (au format 24 heures)
de l’impression du rapport.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple: entrez 19:45 pour 7:45 du
soir)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures,
ou encore 2 ou 7 jours, l’appareil
imprimera le rapport à l'heure
programmée et supprimera toutes les
tâches enregistrées dans sa mémoire. Si
la mémoire de l’appareil s'épuise (contient
plus de 200 tâches) avant la date
spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus
tôt, puis supprimera toutes les tâches de
la mémoire. Si vous voulez un rapport
supplémentaire avant qu’il soit pour
imprimer, vous pouvez l’imprimer sans
effacer les tâches de la mémoire.
■ Si vous sélectionnez l’option
Ch 50 télécop, l’appareil imprimera le
journal dès que l’appareil aura enregistré
la 50e tâche.
Impression de rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Appuyez sur Rapports.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Entrez le numéro du rapport que vous
souhaitez imprimer.
Par exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d’aide.
2.Intervalle act
1.Transmission
Imprime un rapport de vérification de
transmission à l’issue de chaque
télécopie envoyée.
2.Liste d’aide
Imprime la liste d’aide afin que vous
puissiez voir, d’un seul coup d’œil,
comment programmer votre appareil
rapidement.
3.Comp abrégée
Dresse la liste, dans l’ordre numérique,
des noms et des numéros enregistrés
dans la mémoire des numéros abrégés
et dans celle des numéros à
monotouche.
4.Journal fax
Donne des détails sur les dernières
télécopies reçues et envoyées.
(TX indique une transmission.) (RX
signifie Recevoir.)
5.Réglages util
Dresse la liste de vos réglages.
6.Config réseau
(MFC-7225N uniquement)
Dresse la liste de vos réglages réseau.
8 - 1
8
8
Utilisation de l’appareil
comme photocopieur
Votre appareil peut servir de photocopieur
vous permettant d’effectuer jusqu’à 99
photocopies à la fois.
Activer le mode Copie
Avant d’effectuer des photocopies,
assurez-vous que le témoin vert
(Copier) est allumé. Sinon, appuyez
sur (Copier) pour activer le mode
Copier. Le réglage par défaut est mode Fax
(télécopieur). Vous pouvez modifier le délai
(secondes ou minutes) durant lequel
l’appareil demeure en mode Copier. (Voir
Réglage du mode de minuterie (FAX-2820 et
FAX-2920 uniquement) à la page 2-3.)
La zone imprimable de votre appareil
commence approximativement à une marge
de 4 mm (0,16 po) de deux côtés et à 3 mm
(0,12 po) depuis le haut ou le bas de la page.
REMARQUE
La zone imprimable indiquée dessus est pour
une copie unitaire ou une copie 1 en 1 en
utilisant le format Lettre ou Légal. La zone
imprimable modifie avec le format de papier.
Production d’une photocopie
simple
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargez le document à la page
1-7.)
3 Appuyez sur Marche.
Fonctions de copies
Pourcentage
L’afficheur ACL indique la configuration
du photocopieur par défaut.
Qualité
Nb copies
0,16po (4 mm)
0,12po (3 mm)
Zone
non imprimable
Chapitre 8
8 - 2
Tirage de copies multiples
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Pour trier les copies, appuyez sur Options et
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Emp/Trier. (Voir Tri de copies à l'aide du
chargeur automatique de documents à la
page 8-5.)
Arrêtez de photocopier
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Utilisation de touche
de copie temporaire
Quand vous souhaitez changer rapidement
les réglages provisoirement pour la copie
suivante, utilisez la touche Options. Vous
pouvez essayer différentes compositions de
réglages.
REMARQUE
■ Ces réglages sont temporaires, et
l’appareil revient à ses réglages par défaut
60 secondes après la fin de son opération
de copie, moins que vous n’ayez réglé le
mode de minuterie à 30 secondes ou
moins. (Voir Réglage du mode de
minuterie (FAX-2820 et FAX-2920
uniquement) à la page 2-3 ou Réglage du
mode de minuterie (MFC-7220 et
MFC-7225N uniquement) à la page 2-3.)
■ Vous pouvez sauvegarder les réglages de
copie utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. (Voir Modification des
réglages de copie par défaut à la page
8-7.)
Touche d'options
Fonctions de copies
8 - 3
8
Utilisation de la touche Options
Utilisez la touche Options pour régler rapidement les réglages suivants de copie provisoirement
pour la photocopie suivante.
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Après avoir sélectionné vos réglages en appuyant sur Menu/Régler, l’afficheur ACL indique
Réglage temp.
Appuyez sur Marche si vous avez terminé le paramétrage.
Appuyez sur Sélection des menus Options Page
AgrandirRéduire 50%/70%/78%/83%/
85%/91%/94%/97%/100%/
104%/141%/200%/
Person(50-200%)/Auto
8-4
Qualité Auto
Texte
Photo
8-5
Emp/Trier Empil
Trier
8-5
Contraste ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
8-5
Visualis page Off(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
8-6
sélectionner sélectionner
Chapitre 8
8 - 4
Agrandissement ou réduction de
l’image copiée
Vous pouvez sélectionner le taux
d'agrandissement ou de réduction suivant.
Dans le mode Auto, l’appareil calcule
automatiquement le taux de réduction qui
convient au format de papier.
Person(50-200%) vous permet d’entrer un
taux compris entre 50% et 200%.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner AgrandirRéduire.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le facteur
d’agrandissement ou de réduction
souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
À l’aide du clavier de composition,
saisissez un facteur d'agrandissement
ou de réduction compris entre 50% et
200%.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour
saisir 53%.)
6 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Les options de copie spéciales 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H) ne
sont pas disponibles en mode
Agrandir/Réduire.
Appuyez sur
et ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner
AgrandirRéduire
100%
104% EXE→ LTR
141% A5→ A4
200%
Auto
Person(50-200%)
50%
70% A4→ A5
78% LGL→ LTR
83% LGL→ A4
85% LTR→ EXE
91% Full Page
94% A4→ LTR
97% LTR→ A4
Fonctions de copies
8 - 5
8
Qualité
Vous pouvez sélectionner la qualité de vos
copies. Le réglage par défaut est Auto.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
la qualité de copie désirée (Auto,
Texte ou Photo).
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche.
Tri de copies à l'aide du chargeur
automatique de documents
Vous avez la possibilité de trier les
photocopies multiples. Les feuilles sont
empilées dans l’ordre (1 2 3), (1 2 3)
etc.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Emp/Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche.
Contraste
Vous pouvez rectifier le contraste de manière
à éclaircir ou à assombrir vos copies.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ afin d'augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ afin de diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche.
Auto Adapté aux documents qui
contiennent à la fois du texte
et des photographies.
Texte Adapté aux documents ne
contenant que du texte.
Photo Adapté à la copie des
photographies.
3 21
3 21
Chapitre 8
8 - 6
Copies N en 1 (Mise en page)
Vous pouvez réduire la quantité de copies en
utilisant la fonction de copie N en 1. Elle vous
permet de copier deux ou quatre pages sur
une seule page pour économiser du papier.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur Lettre, Légal ou A4.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de
copie N en 1 qu’avec le format de copie
100%.
■ (P) signifie Portrait et (H) signifie
Paysage.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Visualis page.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 4 en 1 (P) ou
4 en 1 (H).
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Lors d’utilisation de l’ADF, placez le
document face vers le bas dans la
direction indiquée ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (H)
Fonctions de copies
8 - 7
8
Modification des
réglages de copie par
défaut
Vous pouvez sauvegarder les réglages de
copie utilisés le plus souvent en les réglant
par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous
les modifiez à nouveau.
Qualité
1 Appuyez sur Menu/Régler, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Texte ou Photo.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du contraste
Les paramètres Contraste vous permettent
d’augmenter la netteté et la vivacité de vos
images.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ afin d'augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ afin de diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Message de mémoire
saturée
Si, au cours d'un tirage, la mémoire arrive à
saturation, l’afficheur ACL vous indiquera les
étapes à suivre.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche
au cours de la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour copier les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la tâche.
REMARQUE
Pour disposer de plus de mémoire,
désactivez la fonction Mise en mémoire de
télécopies.
(Voir Désactivation des options de télécopie
à distance à la page 6-4.)
—OU—
Imprimez les télécopies stockées en
mémoire.
(Voir Impression de télécopies depuis la
mémoire à la page 4-5.)
Lorsque le message Mémoire épuisée
s'affiche, vous pouvez toujours continuer le
tirage de vos copies. Pour cela, imprimez
d'abord toutes les télécopies reçues et
stockées en mémoire, puis remettez
l'intégralité de l'espace mémoire à 100 %.
1.Qualité
2.Contraste
9 - 1
9
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides d’utilisation du logiciel et de
l’utilisateur en réseau* pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur ou un
réseau (par exemple, Impression et Numérisation). La disponibilité des fonctions figurées
ci-dessous varie selon le modèle:
■ Utilisation de l’appareil comme imprimante
(Consultez le chapitre 1 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Comment numériser
(Consultez le chapitre 2 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Utilisation du ControlCenter2.0
(Consultez le chapitre 3 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Utilisation de Configuration à distance
(Consultez le chapitre 4 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Utilisation du logiciel Brother PC-FAX
(Consultez le chapitre 5 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Numérisation réseau**
■ Impression réseau**
REMARQUE
Voir aussi Comment accéder au guide de l’utilisateur complet (MFC-7220 et MFC-7225N
uniquement) à la page 1-3.
* Le guide de l'utilisateur en réseau est pour le MFC-7225N uniquement.
** Pour MFC-7220 (Serveur requis d'impression/numérisation sans fil externe NC-2200w en
option)
Pour MFC-7225N (Voir le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Fonctions du logiciel et du réseau
(MFC-7220 et MFC-7225N
uniquement)
10 - 1
10
10
Avis de téléphone et du FCC
standard
Ces avis sont en vigueur pour
les modèles vendus et utilisés
aux Etats-Unis uniquement.
Cet appareil est compatible avec les
prothèses auditives.
Pour la programmation des numéros
d’urgence et les essais d’appel aux
numéros d’urgence:
■ Ne raccrochez pas et expliquez brièvement au
répartiteur la raison de votre appel.
■ Effectuez les essais d’appel aux heures
creuses; par exemple, tôt le matin ou tard le
soir.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la
section 68 des règles de la FCC et des normes
adoptées par l'ACTA (America’s Carrier
Telecommunications Association, Association des
fournisseurs de télécommunications aux
États-Unis). Le panneau arrière comporte une
étiquette indiquant, entre autres, une identification
produit sous format US: AAAEQ##TXXXX. Vous
devez, le cas échéant, fournir cet identificateur à
votre compagnie de téléphone.
Cet appareil peut être raccordé en toute sécurité
au réseau téléphonique à l’aide d’une prise
modulaire standard, USOC RJ11C.
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet
appareil au réseau téléphonique et au circuit de
câblage doivent être conformes aux dispositions
de la section 68 des règles de la FCC et aux
normes adoptées par l'ACTA. Un cordon
téléphonique muni d’une fiche modulaire et
conforme aux réglementations des deux
organismes susmentionnés est livré avec ce
produit. Le cordon a été conçu pour être branché
sur une prise modulaire compatible et
homologuée. Pour plus de détail à ce sujet,
consultez les instructions d'installation.
La somme des indices d'équivalence de la
sonnerie (REN) sert à déterminer le nombre
d'appareils pouvant être connectés à une ligne
téléphonique. Une somme d'indices trop élevée
peut causer des problèmes techniques, comme
l'impossibilité des appareils d’émettre une
sonnerie lors d’un appel entrant. Dans la plupart
des régions, la somme des indices d’équivalence
de la sonnerie (REN) de tous les appareils
raccordés à une ligne ne doit pas dépasser cinq
(5.0). Pour connaître le nombre d'appareils
pouvant être connectés à une seule ligne, suivant
la somme totale des indices d'équivalence de la
sonnerie de tous les appareils, contactez la
compagnie de téléphone dans votre localité. La
somme totale des indices d'équivalence de la
sonnerie pour les produits homologués après le 23
juillet 2001 correspond à une section de
l'identification du produit présentée avec le format
US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres indiqués par ##
représentent le REN sans la décimale (par ex., 06
est le REN de 0.6). Pour les produits anciens, le
REN est indiqué séparément de l'étiquette.
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du
réseau téléphonique, la compagnie de téléphone
vous avisera de la possibilité d'une interruption
temporaire du service. Mais si un préavis n’est pas
pratique, la compagnie de téléphone avertira le
client le plus tôt possible. Vous serez également
informé de votre droit de déposer, au besoin, une
plainte auprès de la FCC.
Votre compagnie de téléphone peut modifier ses
installations, ses équipements, ses opérations et
ses procédures, ce qui pourrait affecter le bon
fonctionnement de votre appareil. Si tel est le cas,
elle vous en préviendra pour que vous puissiez
prendre des mesures afin d’éviter toute
interruption de service.
Si cet appareil venait à présenter des problèmes
techniques, veuillez communiquer avec le service
à la clientèle de Brother pour obtenir des
informations relatives à la garantie et aux
prestations de réparation. (Voir Numéros de
Brother à la page ii.) Si cet appareil nuit au bon
fonctionnement du réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone pourra vous demander
de débrancher celui-ci et de le laisser débranché
jusqu’à ce que le problème ait été corrigé.
Renseignements importants
Chapitre 10
10 - 2
L’abonnement à un service de ligne partagée est
tarifé selon le barème des tarifs des provinces ou
des États. Contactez la commission des services
publics ou des services d'entreprise dans votre
localité pour obtenir plus d'informations.
Si votre domicile dispose d'un système d'alarme
particulier connecté à votre ligne téléphonique,
assurez-vous que l'installation de cet appareil ne
désactive pas le système d'alarme. Si vous avez
des questions sur la désactivation inopinée de
votre système d'alarme, appelez la compagnie de
téléphone ou un installateur qualifié dans votre
localité.
Si vous n’arrivez pas à résoudre un quelconque
problème concernant votre appareil, appelez le
service à la clientèle de Brother. (Voir Numéros de
Brother à la page ii.)
Énoncé de conformité FCC
(Federal Communications
Commission, États-Unis
seulement)
Partie responsable:
Corporation Internationale Brother
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
TÉL: (908) 704-1700
affirme que le produit
Nom du produit:
FAX-2820, FAX-2920, MFC-7220 et MFC-7225N
sont conformes aux dispositions de la section 15
des règles de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes: (1) Cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences
gênantes; (2) cet appareil doit tolérer les
interférences reçues, notamment celles
susceptibles d’en perturber le bon fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est
révélé conforme aux tolérances d’un dispositif
numérique de classe B, conformément à la section
15 des règles de la FCC. Ces tolérances sont
destinées à assurer un niveau de protection
adéquate contre les interférences gênantes dans un
milieu résidentiel. Cet appareil produit, utilise et peut
émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences
et, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
instructions, peut provoquer des interférences
susceptibles de perturber les télécommunications
radio. Aucune garantie n’est cependant faite quant
à l’absence de toute interférence dans un milieu
donné. Si l’appareil provoque des interférences
nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui
peut être déterminé par sa mise hors et sous
tension, l’utilisateur est invité à y remédier en
prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
■ Éloigner l’appareil du poste récepteur;
■ Brancher l’appareil sur une prise indépendante
du circuit d’alimentation du récepteur;
■ Consulter le revendeur ou un technicien de
radio/télévision expérimenté.
Important
Tout changement ou toute modification qui n’est
pas approuvée expressément par Brother
Industries, Ltd. peut rendre nulle l’autorité de
l’utilisateur à exploiter cet appareil.
Important - à propos du câble d'interface
Un câble d'interface blindé devrait être utilisé pour
assurer la conformité aux limites d'un appareil
numérique de classe B.
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter tout risque d’électrocution,
débranchez toujours tous les cordons des
prises murales avant de réparer, de
modifier ou d’installer cet appareil.
■ Cet appareil ne doit pas être utilisé sur une
ligne publique ni branché sur une ligne
partagée.
■ Brother n’assume aucune responsabilité
financière ou autre pouvant découler de
l’utilisation de ces renseignements, ni les
dommages directs, spéciaux ou
consécutifs. Le présent document
n’accorde ni n’assure aucune garantie.
■ Cet appareil a été certifié conforme aux
règles de la FCC applicables aux
États-Unis uniquement. Une fiche mise à la
terre doit être branchée sur une prise de
courant CA mise à la terre après avoir
vérifié les caractéristiques de la source de
courant locale afin que l’appareil fonctionne
correctement et en toute sécurité.
Renseignements importants
10 - 3
10
Avis de conformité
d’Industrie Canada
(s’adresse uniquement aux
résidents du Canada)
Cet appareil numérique de classe B répond à la
norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Débranchez un périphérique
Installez ce produit près d’une prise de courant CA
facilement accessible. En cas d'urgence, il faut
que vous débranchiez le cordon d'alimentation de
la prise d’alimentation CA pour couper
complètement le courant.
Connexion LAN
(MFC-7225N uniquement)
Protection laser
Ce matériel est certifié comme un produit laser de
Classe 1 conformément à la réglementation sur la
radiation du Department of Health and Human
Services (DHHS) des États-Unis, basé sur le
“Radiation Control for Health and Safety Act” de
1968. Cela signifie que cet équipement n'émet
aucun rayonnement laser dangereux.
Étant donné que la radiation émise en interne est
entièrement confinée dans des enceintes de
protection et des boîtiers externes, il n'existe
aucun risque d'échappement du faisceau laser de
l’appareil durant toutes les phases d'utilisation.
Réglementations FDA
Des réglementations relatives aux produits laser
fabriqués depuis le 2 août 1976 ont été instaurées
par la Food and Drug Administration (FDA) des
États-Unis. Le matériel fabriqué aux États-Unis se
doit donc d'être conforme à ces réglementations.
L'étiquette illustrée ci-dessous et située au dos de
l’appareil indique la conformité de cet appareil
avec les réglementations de la FDA et elle est
requise pour les produits laser en vente aux
États-Unis.
ATTENTION
Ne raccordez pas cet appareil à une connexion
LAN soumise à des surtensions.
Fabriqué par:
BROTHER TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD.
NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji,
Rong Gang, Shenzhen, China
Ce produit est conforme aux standards de
performance FDA pour des produits laser sauf
déviations conformément à Avis Laser Nº50, le
26 juillet 2001.
AVERTISSEMENT
L'utilisation des contrôles, des ajustements ou
des procédures sur la performance autres que
ceux indiqués dans ce manuel peuvent vous
exposer à une radiation invisible et nocive.
Radiation laser interne
Puissance de radiation maximale5 mW
Longueur d'ondes770 - 810 nm
Classe de laser Classe 3B
Chapitre 10
10 - 4
Consignes de sécurité
importantes
1 Lisez attentivement chacune des consignes
énumérées ci-dessous.
2 Conservez ces consignes dans un lieu sûr à
des fins de consultation ultérieure.
3 Respectez toutes les consignes et tous les
avertissements inscrits sur l’appareil.
4 Débranchez ce produit de la prise murale
avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides
ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon
humide.
5 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un
socle ou une table instable. Le produit risque
de tomber, ce qui pourrait causer des dégâts
considérables.
6 Les fentes et les ouvertures pratiquées à
l’arrière et dans le dessous de l’appareil
servent à la ventilation. Pour assurer le bon
fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne
jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures.
Ces ouvertures ne doivent jamais être
bloquées par le positionnement de l’appareil
sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre
surface comparable. Ne le placez jamais
au-dessus ni à proximité d’une source de
chaleur, comme un radiateur ou un appareil
de chauffage. Ne l’encastrez pas dans un
cabinet sans prévoir tout d’abord une
aération suffisante.
7 L’appareil doit être mis en service
uniquement à l’aide d’une source
d’alimentation dont les caractéristiques
électriques correspondent aux indications
reprises sur la fiche signalétique des
caractéristiques de l’appareil. En cas de
doute, consultez le revendeur ou la
compagnie d’électricité dans votre localité.
8 Ce produit est équipé avec une fiche mise à
la terre à trois fils. Il est recommandé de
n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à
la terre. Il s’agit là d’une mesure de sécurité.
Si la fiche de l’appareil ne rentre pas dans
votre prise murale, adressez-vous à votre
électricien pour faire remplacer la prise qui
est probablement trop vieille. Évitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la mise à
la terre.
9 Ne placez pas d'objets sur le cordon
d'alimentation et n'installez pas ce produit
dans un endroit où des personnes pourraient
marcher sur le cordon.
0 Si vous utilisez une rallonge électrique,
assurez-vous que l’ampérage total des
appareils qui y sont branchés ne dépasse
pas l’ampérage nominal de la rallonge. De
même, vérifiez que la charge totale de tous
les appareils branchés sur la prise murale en
courant alternatif ne dépasse pas 15
ampères (États-Unis seulement).
A Ne placez pas d’objet devant l’appareil afin
d’éviter de bloquer la réception de
télécopies. Ne déposez rien sur le plateau
d’éjection des télécopies reçues.
B Attendez que toutes les pages soient
entièrement sorties avant de les retirer de
l’appareil.
C N’introduisez aucun objet dans les
ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer
en contact avec des points de tension
dangereux ou provoquer un court-circuit,
cause possible d’un incendie ou des
décharges électriques. Ne répandez jamais
de liquide sur l’appareil. Ne tentez pas de
réparer vous-même l’appareil. En ouvrant
l'appareil ou en en retirant les capots, vous
vous exposez non seulement à des tensions
dangereuses et à d’autres risques, mais
vous annulez également la garantie. Confiez
les réparations à un technicien qualifié d'un
des centres de service autorisés de Brother.
Pour l’endroit de votre Centre de service
autorisé de Brother le plus proche, veuillez
appeler,
Aux Etats-Unis: 1-800-284-4357 ou
Au Canada: 1-877-BROTHER.
(Voir Numéros de Brother à la page ii.)
Renseignements importants
10 - 5
10
D Débranchez l’appareil de la prise de courant
CA et confiez les réparations à un technicien
de service autorisé de Brother sous les
circonstances suivantes:
• Le cordon d’alimentation est endommagé
ou usé;
• Un liquide a été répandu sur l’appareil;
• L’appareil a été exposé à la pluie ou à de
l’eau;
• L’appareil ne fonctionne pas normalement
alors que vous suivez les instructions.
Limitez-vous aux réglages expliqués dans
le présent Guide. D’autres réglages
risquent d’endommager l’appareil, ce qui
nécessite souvent une réparation
laborieuse par un technicien qualifié de
ramener le produit en fonction normale;
• L’appareil est tombé ou le châssis est
endommagé;
• Le comportement de l'appareil s’est
sensiblement modifié, ce qui indique la
nécessité d’une révision.
E Pour protéger votre produit contre les
surtensions, il est recommandé d’utiliser un
dispositif de protection (parasurtenseur).
F Pour réduire le risque d'incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles,
veuillez noter ce qui suit:
• N'utilisez jamais ce produit près
d'installations utilisant de l'eau, dans un
sous-sol humide ou près d'une piscine.
• Ne vous servez pas du téléphone de
l’appareil durant un orage électrique (il
existe alors un risque de choc électrique à
distance) ou si une fuite de gaz à été
rapportée à proximité.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu. Elles
pourraient exploser. Vérifiez les codes
d’électricité en vigueur dans votre localité
pour connaître les directives d’élimination
des piles usées.
G Attention - Pour réduire le risque d'incendie,
utilisez uniquement un cordon de ligne
téléphonique de calibre 26 (AWG) ou
supérieur.
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de
Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother
Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de la
Corporation Internationale Brother.
© 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits
réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées
de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques
déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques
déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de
NewSoft Technology Corporation.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce
guide disposent un accord de licence de logiciel
spécifique à leurs programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de
produits mentionnés dans le guide de
l'utilisateur, ce guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau** sont des
marques déposées de leurs sociétés
respectives.
* MFC-7220 et MFC-7225N
** MFC-7220 (option)
MFC-7225N (compris)
11 - 1
11
Dépannage
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil de bureautique à la fine pointe de la technologie, il peut parfois y avoir
des pannes. Dans ce cas, votre appareil identifie alors le problème et affiche un message d’erreur.
Le tableau ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces erreurs. Si vous avez besoin de
plus d’aide, le site Brother Solutions Center vous offre les FAQ (foire au questions) et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous au site http://solutions.brother.com.
Dépannage et entretien régulier
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Bourr. Pap. Int. Le papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil.
(Voir Bourrage de papier à la page 11-7.)
Bourrage tiroir Le papier est coincé dans la partie
arrière de l’appareil.
(Voir Bourrage de papier à la page 11-7.)
Bourrage tiroir Le papier est coincé dans le bac à
papier de l’appareil.
(Voir Bourrage de papier à la page 11-7.)
Changez encre La cartouche d’encre a atteint la fin de
sa vie et l’encre sera bientôt épuisée.
Commandez dès maintenant une nouvelle cartouche
d'encre.
Changez tambour! Le tambour est presque à la fin de sa
durée de vie
Utilisez le bloc tambour jusqu'à ce que vous
rencontriez un problème de qualité d'impression, puis
remplacez-le par un nouveau.
Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la
page 11-27.
Déconnecté L’appel a été interrompu par le
correspondant ou par son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir la
télécopie.
Données mém. Les données d'impression sont laissées
dans la mémoire de l’appareil.
Redémarrez l'impression depuis votre ordinateur.
(MFC-7220 et MFC-7225N
uniquement)
Les données d'impression sont laissées
dans la mémoire de l’appareil. Le câble
USB ou parallèle a été débranché
durant la transmission des données
depuis l'ordinateur vers l’appareil.
Appuyez sur Annuler. L’appareil annulera la tâche et
la nettoiera de la mémoire.
Essayez à nouveau d’imprimer.
Dépannage et entretien régulier
11 - 2
11
Err. Connexion Vous avez essayé d’inviter à émettre un
télécopieur qui n’est pas programmé en
mode d’attente d’une invitation à
émettre.
Vérifiez la configuration de l’invitation à émettre de
l’autre télécopieur.
Erreur comm Erreur de communication causée par la
mauvaise qualité de la ligne
téléphonique.
Envoyez à nouveau la télécopie ou branchez l’appareil
à l’autre ligne téléphonique. Si le problème persiste,
appelez la compagnie de téléphone dans votre localité
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur Tambour Le bloc tambour a besoin d’être
nettoyé.
Voir Nettoyage du bloc tambour à la page 11-17.
Face arr. Ouvrte Le couvercle arrière n’est pas
complètement fermé.
Fermez le couvercle arrière de l’appareil.
Face av. Ouverte Le couvercle avant n’est pas
complètement fermé.
Fermez le couvercle avant de l'appareil.
Fin du toner L'ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d'encre n’est pas installé ou il
n’est pas installé correctement.
—OU—
La cartouche est vide et l'impression est
impossible.
Réinstallez la cartouche d'encre et le bloc tambour.
—OU—
Remplacez la cartouche d'encre par une nouvelle.
(Voir Remplacement de la cartouche d’encre (TN-350)
à la page 11-24.)
Init impossible
(Initialiser)
Impr impossible
Numér impossible
L’appareil présente un problème
d’ordre mécanique.
(Pour FAX-2820 et MFC-7220)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera effacée. Pour vérifier s’il y
a des télécopies dans la mémoire de l’appareil voir
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la mémoire de
l’appareil à la page 11-6. S’il y a des télécopies, vous
devez les sauvegarder avant de suivre les
suggestions ci-dessous (Pour sauvegarder les fax,
voir Réacheminement de télécopies vers un autre
télécopieur à la page 11-6. Pour le MFC-7220 aussi
voir Transfert des télécopies à votre PC (MFC-7220 et
MFC-7225N uniquement) à la page 11-6.)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil,
puis rallumez-le. Si le message d’erreur continue,
laissez l’appareil pendant quelques minutes et
ressayez-le.
(Pour FAX-2920 et MFC-7225N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil,
puis rallumez-le. Si le message d’erreur continue,
laissez l’appareil pendant quelques minutes et puis
ressayez-le. (L’appareil peut être désactivé pendant
une période de 4 jours sans perdre des télécopies
dans la mémoire.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Chapitre 11
11 - 3
Machine chaude L’intérieur de l’appareil est trop chaud. Vérifiez que vous pouvez entendre le ventilateur dans
l’appareil tourner et que la sortie d'échappement n'est
pas obstruée.
Si le ventilateur tourne, enlevez tout corps qui entoure
la sortie d’échappement, puis laissez l’appareil activé
mais ne l’utilisez pas pendant plusieurs minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, vous devez
sauvegarder les télécopies avant que vous suivrez les
suggestions ci-dessous.
(Pour FAX-2820 et MFC-7220)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera effacée. Pour vérifier s’il y
a des télécopies dans la mémoire de l’appareil voir
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la mémoire de
l’appareil à la page 11-6. S’il y a des télécopies, vous
devez les sauvegarder avant de suivre les
suggestions ci-dessous (Pour sauvegarder les fax,
voir Réacheminement de télécopies vers un autre
télécopieur à la page 11-6. Pour le MFC-7220 aussi
voir Transfert des télécopies à votre PC (MFC-7220 et
MFC-7225N uniquement) à la page 11-6.)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil,
puis rallumez-le. Si le message d’erreur continue,
laissez l’appareil pendant quelques minutes et
ressayez-le.
(Pour FAX-2920 et MFC-7225N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil et
puis l'activez à nouveau. Si le message d’erreur
continue, laissez l’appareil pendant quelques minutes
et puis ressayez-le. (L’appareil peut être désactivé
pendant une période de 4 jours sans perdre des
télécopies dans la mémoire.)
Mémoire épuisée La mémoire de l’appareil est saturée. (Transmission d’une télécopie ou opération de copie
en cours)
Appuyez sur Marche pour envoyer ou photocopier les
pages numérisées.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la fin des autres
opérations en cours, puis ressayez.
—OU—
Supprimez les télécopies de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée à la page 8-7.)
(Impression en cours)
Réduisez les valeurs de la résolution.
(Pour plus de détails, Onglet Avancé dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
—OU—
Supprimez les télécopies de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée à la page 8-7.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Dépannage et entretien régulier
11 - 4
11
Mode sd em march L’appareil est en mode de sonnerie
spéciale. Vous ne pouvez pas passer
du mode Réception manuelle à un autre
mode.
Réglez la sonnerie spéciale sur Off.
Voir Pour désactiver la sonnerie spéciale à la page
A-2.
Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un
numéro à monotouche ou abrégé non
programmé.
Programmez le numéro à monotouche ou abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros à monotouche à la
page 5-1 et Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Pas de cart. La cartouche d’encre est mal installée. Réinstallez la cartouche d'encre.
Pas rép/occupé Le numéro composé ne répond pas ou
est occupé.
Vérifiez le numéro et composez-le à nouveau.
Réchauffe échoué L’unité de fusion est trop froide. (Pour FAX-2820 et MFC-7220)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera effacée. (Pour vérifier si
des télécopies sont dans la mémoire de l’appareil, voir
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la mémoire de
l’appareil à la page 11-6.) S’il y a des télécopies, vous
devez les sauvegarder avant de suivre les
suggestions ci-dessous. (Pour sauvegarder les
telécopie, voir Réacheminement de télécopies vers un
autre télécopieur à la page 11-6.) Pour le MFC-7220
aussi voir Transfert des télécopies à votre PC
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement) à la page
11-6.
Ensuite, mettez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil hors tension. Vérifiez l'environnement de
l’appareil. S’il est dans un endroit trop chaud ou trop
froid, essayez de refroidir ou chauffer la pièce en
activant le climatiseur ou l’appareil de chauffage. Ou,
déplacez l’appareil à un autre endroit. Enclenchez
alors l'interrupteur d'alimentation de l’appareil.
(Pour FAX-2920 et MFC-7225N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil,
puis vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il est dans
un endroit trop chaud ou trop froid, essayez de refroidir
ou chauffer la pièce en activant le climatiseur ou
l’appareil de chauffage. Ou changez d’emplacement.
Enclenchez alors l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil. (L’appareil peut être débranché pendant
une période de 4 jours sans perdre des télécopies
dans la mémoire.)
Unité chaude L’unité de fusion est trop chaude.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Chapitre 11
11 - 5
Refroidissement
Patientez s.v.p.
La température du bloc tambour ou de
la cartouche d'encre est trop chaude.
L’appareil interrompt la tâche
d’impression actuelle et se met en
mode de refroidissement. Durant le
mode de refroidissement, vous
entendrez le ventilateur de
refroidissement fonctionner, tandis que
l'écran de l’appareil affiche
Refroidissement, et
Patientez s.v.p..
Il vous faut attendre 20 minutes pour que l'appareil se
refroidisse.
Vérif format pap Le format de papier n’est pas approprié. Chargez des feuilles dont le format est approprié
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur Marche.
Vérif original Le document n’est pas été inséré ou
alimenté correctement, ou le document
numérisé depuis l’ADF était trop long.
Voir Bourrage de documents à la page 11-7.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-7.
Vérifier papier L’appareil n'a plus de papier ou le
papier n'est pas correctement installé
dans le bac à papier.
Rechargez le papier dans le bac à papier, et puis
appuyez sur Marche.
—OU—
Retirez le papier et rechargez-le et puis appuyez sur
Marche.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Dépannage et entretien régulier
11 - 6
11
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la
mémoire de l’appareil
1 Appuyez sur Menu/Régler, 9, 0, 1.
2 Si l’afficheur ACL indique Aucune
donnée, il n’y a aucune télécopie
laissée dans la mémoire de l’appareil.
—OU—
Si l’afficheur ACL indique Entrez
num. fax, il y a des télécopies dans la
mémoire de l’appareil.
• Vous pouvez transférer à un autre
télécopieur. Voir Réacheminement de
télécopies vers un autre télécopieur.
• (MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
Vous pouvez transférer les télécopies
de la mémoire de l’appareil à votre PC.
Voir Transfert des télécopies à votre PC
(MFC-7220 et MFC-7225N
uniquement).
Réacheminement de télécopies vers
un autre télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre Identifiant
de poste, vous ne pouvez pas entrer en mode
de réacheminement de télécopies.
(Voir Configuration de l'identifiant de poste à
la page 2-2.)
1 Saisissez le numéro du télécopieur
auquel les télécopies seront
transférées.
2 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Vous pouvez transférer le rapport du journal
de télécopie à un autre télécopieur en
appuyant sur Menu/Régler, 9, 0, 2 à l’étape
1.
Transfert des télécopies à votre PC
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
Vous pouvez transférer les télécopies de la
mémoire de votre appareil à votre PC.
1 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 Assurez-vous d’avoir installé MFL Pro
Suite sur votre PC, et puis activez PC
Fax Receiving sur le PC. (Pour plus de
détails sur la réception PC Fax, voir
Utilisation du logiciel Brother PC Fax
dans le Guide d'utilisation du logiciel sur
le CD-ROM.)
3 Vérifiez que vous avez réglé
Récept PC FAX sur l’appareil.
(Voir Configuration de la réception PC
Fax (MFC-7220 et MFC-7225N
uniquement) à la page 6-3.)
Pendant la configuration, l’afficheur ACL
vous demandera si vous voulez
transférer les télécopies à votre PC.
4 Pour transférer toutes les télécopies à
votre PC, appuyez sur 1.
—OU—
Pour quitter et laisser les télécopies
dans la mémoire, appuyez sur 2.
REMARQUE
S’il y a une erreur sur l’ACL de l’appareil,
après le transfert des télécopies, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
plusieurs minutes, puis rebranchez-le.
Chapitre 11
11 - 7
Bourrage de documents
En cas de bourrage, suivez les instructions
suivantes.
Le document n'a pas été inséré ou
alimenté correctement, ou était trop
long
1 Ouvrez le couvercle du panneau de
commande.
2 Tirez soigneusement le document
coincé vers l’avant de l’appareil.
3 Refermez le couvercle du panneau de
commande.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Bourrage de papier
Pour éliminer un bourrage de papier, veuillez
suivre les étapes décrites dans cette section.
Le papier est coincé dans l’appareil.
1 Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
2 Retirez le papier coincé de l’ouverture
du bac à papier.
AVERTISSEMENT
Après utilisation de votre appareil,
certaines pièces internes sont
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le couvercle avant ou le couvercle
arrière de l’appareil, ne touchez jamais
aux pièces présentées en gris sur le
diagramme suivant.
Dépannage et entretien régulier
11 - 8
11
3 Ouvrez le couvercle avant.
4 Retirez le bloc tambour et la cartouche
d'encre. Il se peut que le papier coincé
soit retiré avec l'ensemble du bloc
tambour et de la cartouche d'encre, ou
cela peut libérer le papier ainsi vous
pouvez le retirer de l’ouverture du bac à
papier.
5 Remettez le bloc tambour et la
cartouche d'encre dans l’appareil.
6 Fermez le couvercle avant.
7 Mettez le bac à papier dans l’appareil.
ATTENTION
Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne pas toucher aux électrodes présentés
sur le diagramme suivant.
Chapitre 11
11 - 9
Le papier est coincé en arrière de
l’appareil
1 Ouvrez le couvercle avant.
2 Retirez le bloc tambour et la cartouche
d'encre.
3 Ouvrez le couvercle arrière.
4 Tirez la languette vers vous pour ouvrir
le couvercle de toboggan arrière.
5 Retirez le papier coincé de l'unité de
fusion. Si le papier coincé ne peut être
extrait facilement, appuyez avec une
main sur la languette bleue et retirez
lentement le papier avec l’autre main.
6 Refermez le couvercle arrière.
7 Remettez le bloc tambour et la
cartouche d'encre dans l’appareil.
8 Fermez le couvercle avant.
Dépannage et entretien régulier
11 - 10
11
Le papier est coincé dans l’ensemble
du bloc tambour et de la cartouche
d’encre.
1 Ouvrez le couvercle avant.
2 Retirez le bloc tambour et la cartouche
d'encre.
3 Abaissez le levier de verrouillage à
gauche et sortez la cartouche d'encre
du bloc tambour. Si des feuilles sont
coincées dans le bloc tambour,
retirez-les.
4 Remettez la cartouche d’encre dans le
bloc tambour jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic. Si vous l'installez
correctement, le levier de verrouillage
se soulève automatiquement.
5 Remettez le bloc tambour et la
cartouche d'encre dans l’appareil.
6 Fermez le couvercle avant.
Chapitre 11
11 - 11
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement
Si vous pensez que votre télécopieur ne fonctionne pas correctement, commencez par faire une
copie pour cibler le problème. Si la copie est correcte, le problème ne se trouve pas probablement
dans votre appareil. Consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ (foire aux questions) et les conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous au site http://solutions.brother.com.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Impression ou réception de télécopies
Les caractères sont comprimés, les
pages comportent des lignes
horizontales ou les phrases sont
tronquées.
Il s'agit probablement d'une mauvaise connexion en raison de parasites ou
d'interférence se trouvant sur la ligne téléphonique. Demandez au correspondant
de renvoyer la télécopie. Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle
de Brother à un des numéros suivants: 1-800-284-4329 (aux États-Unis) ou
1-877-BROTHER (au Canada).
La qualité d’impression est
médiocre
Voir Amélioration de la qualité d'impression à la page 11-16.
Des lignes noires verticales
apparaissent à la réception des
télécopies.
Des lignes verticales et noires peuvent apparaître sur certaines des télécopies
reçues. Soit le fil du corona (fil éliminateur d'effet de couronne) principal de
l’appareil est encrassé, ou le numériseur de la télécopie du correspondant est
sale. Nettoyez votre fil du corona principal (Voir Nettoyage du fil du corona à la
page 11-24), ou demandez à l'émetteur d'effectuer une copie si le problème
provient de son télécopieur. Essayez de recevoir une télécopie provenant d’un
autre télécopieur. Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle de
Brother à un des numéros suivants: 1-800-284-4329 (aux États-Unis) ou
1-877-BROTHER (au Canada).
Lignes horizontales et lignes
manquantes.
La télécopie reçue peut comporter des lignes horizontales ou des lignes
manquantes. Cela est généralement causé par une mauvaise connexion
téléphonique. Demandez au correspondant de renvoyer la télécopie.
Des télécopies reçues
apparaissent comme coupées ou
comportent des pages blanches.
Si les télécopies reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si une page
blanche supplémentaire est imprimée, il se peut que le réglage de la taille papier
ne soit pas approprié pour le type de papier utilisé. (Voir Réglage de format de
papier à la page 2-4.) Vérifiez que le réglage du menu de réduction automatique
est activée. (Voir Impression réduite d’une télécopie entrante (réduction
automatique) à la page 4-4.)
Ligne téléphonique ou branchement
Le mode de composition ne
fonctionne pas
Vérifiez la tonalité de composition. Changez le paramètre Tonal/Impuls..
(Voir Tonalité ou impulsion (pour le Canada uniquement) à la page 5-4.) Vérifiez
toutes les connexions téléphoniques et que le cordon en spirale du combiné n’est
pas sur la prise EXT. Vérifiez la connexion du cordon d’alimentation. Envoyez une
télécopie manuelle en appuyant sur Tonalité/En attente ou en soulevant le
combiné de téléphone externe et en composant le numéro. Envoyez une télécopie
manuelle en décrochant le combiné et composant le numéro. Attendez le signal
de réception de télécopie avant d'appuyer sur Marche.
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Assurez-vous que l’appareil est réglé sur le mode de réception approprié à la
configuration utilisée. (Voir Opérations d’envoi de base à la page 3-4.) Vérifiez la
tonalité de composition. Si cela est possible, appelez votre appareil pour savoir s’il
répond. S'il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne
téléphonique. Si aucune sonnerie n'est émise lorsque vous appelez votre
appareil, prenez contact avec votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la
ligne téléphonique.
Dépannage et entretien régulier
11 - 12
11
Envoi de télécopies
La qualité des télécopies envoyées
est médiocre
Changez la résolution sur Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour vérifier le bon
fonctionnement du numériseur de votre appareil. Si la qualité de la copie n'est pas
bonne, nettoyez le numériseur. (Voir Nettoyage de la vitre du numériseur à la page
11-22.)
Le rapport de vérification des
transmissions indique
'RÉSULTAT:NG' ou
'RÉSULTAT:ERREUR'.
Il y a sans doute du bruit ou des parasites provisoires sur la ligne. Réessayez
d’envoyer la télécopie.
Si vous envoyez une télécopie par le biais du PC et que le rapport de vérification
des transmissions indique "RÉSULTAT:NG", il est possible que l’appareil manque
de mémoire. Pour libérer de la mémoire, désactivez la mise en mémoire des
télécopies (Voir Désactivation des options de télécopie à distance à la page 6-4),
imprimez les télécopies stockées dans la mémoire (Voir Impression de télécopies
depuis la mémoire à la page 4-5), ou annulez les télécopies différées ou les tâches
d’invitation à émettre (Voir Annulation d’une télécopie en cours d’exécution à la
page 3-8). Si le problème persiste, prenez contact avec votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne téléphonique.
Si vous avez souvent des erreurs de transmission en raison de l’interférence
possible sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de
Compatibilité à De base. (Voir Compatibilité à la page 11-20.)
Stries verticales noires lors de
l’envoi de télécopies.
Si la photocopie que vous effectuez présente le même problème, votre
numériseur est sale. (Voir Nettoyage de la vitre du numériseur à la page 11-22.)
Gestion des appels entrants
L’appareil "entend" la voix comme il
s’agissait d’une tonalité CNG.
Si le mode Réception facile est réglé sur On, votre appareil est plus sensible aux
sons. Il se peut, à tort, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne
comme un appel de télécopie entrante et répondre par la tonalité de réception de
télécopie. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce
problème en mettant le mode Réception facile sur Off. (Voir Réception facile à la
page 4-3.)
Envoi d’un appel de télécopie vers
l’appareil.
Si vous avez répondu sur l’appareil, appuyez sur Marche et raccrochez
immédiatement. Si vous avez répondu aux appels sur un téléphone externe ou
supplémentaire, composez le code de réception des télécopies (la valeur par
défaut est ( 51). Raccrochez dès que l’appareil répond à l’appel.
Services personnalisés sur une
seule ligne.
Si une ligne téléphonique, sur laquelle vous avez raccordé votre appareil, est
munie d’un ou plusieurs services personnalisés (appel en attente, appel en
attente/identification de la ligne appelante, RingMaster (sonnerie spéciale),
messagerie vocale, permanence téléphonique, système d'alarme, etc.), il se peut
que la réception et la transmission de télécopies en soient perturbées.
Par exemple: Votre appareil de Brother prend en charge les services d'abonné
d'identification de la ligne appelante (ID appelant). Cependant, si vous êtes
abonné au service d'Appel en attente ou à un autre service personnalisé et que
vous recevez ou émettez une télécopie durant l'émission du signal à ce service,
ce signal peut temporairement interrompre ou gêner la transmission des
télécopies. Le mode de correction d’erreurs (MCE) conçu par Brother vous aide à
résoudre ce problème. Ce problème est imputable au réseau téléphonique et
commun à tous les périphériques émetteurs ou récepteurs d’informations sur une
seule partagée munie de services personnalisés. Si vos affaires ne tolèrent
aucune interruption, une ligne distincte, exempte de services personnalisés, sera
tout indiquée dans votre cas.
Dificultés de réglage des fonctions de menu
L’appareil émet un bip sonore
chaque fois que vous accédez aux
menus Réglage de réception et
Réglage envoi.
Si la touche Télécopieur n'est pas allumée, enfoncez-la pour activer le mode
Télécopie. La configuration du réglage de la réception (Menu/Régler, 2, 1) et la
configuration du réglage de l’envoi Menu/Régler, 2, 2) ne sont disponibles que
lorsque l’appareil est en mode Télécopieur.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 13
Problèmes liés à la qualité des copies
Des lignes verticales apparaissent
dans les copies.
Parfois, des stries verticales peuvent apparaître sur vos copies. Il se peut que le
fil du corona principal ou que le numériseur soit sale. Nettoyez-les tous les deux.
(Voir Nettoyage de la vitre du numériseur à la page 11-22, Nettoyage de la fenêtre
du numériseur laser à la page 11-22 et Nettoyage du bloc tambour à la page
11-17.)
Problèmes liés à l’imprimante
L’appareil n'imprime pas. Vérifiez que:
• L’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est mis sur On.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
—OU—
• La cartouche d'encre et le bloc tambour sont correctement installés.
(Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
—OU—
• Le câble d'interface est solidement connecté entre l’appareil et l'ordinateur.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
—OU—
• Le pilote d’imprimante correct a été installé et sélectionné.
—OU—
• Contrôlez si l'afficheur ACL indique un message d'erreur.
(Voir Messages d’erreur à la page 11-1.)
—OU—
• L’appareil est en ligne. Cliquez sur démarrer, puis sur Imprimantes et
télécopieurs. Cliquez à droite sur ‘Brother MFC-XXXX,’ (où XXXX correspond
au modèle de votre appareil). Assurez-vous que la case “Utiliser l’imprimante
hors ligne” n’est pas cochée.
L’appareil lance une impression
soudaine ou imprime des données
superflues.
(Pour FAX-2820 et MFC-7220)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil, sa mémoire sera
effacée. Pour vérifier s’il y a des télécopies dans la mémoire de l’appareil voir
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la mémoire de l’appareil à la page 11-6. S’il y
a des télécopies, vous devez les sauvegarder avant de suivre les suggestions
ci-dessous (Voir Réacheminement de télécopies vers un autre télécopieur à la
page 11-6 ou Transfert des télécopies à votre PC (MFC-7220 et MFC-7225N
uniquement) à la page 11-6).
Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil, puis rallumez-le. Si le
message d’erreur continue, laissez l’appareil pendant quelques minutes et
ressayez-le.
Vérifiez les paramètres de votre logiciel d’application pour vous assurer de sa
compatibilité avec votre appareil.
(Pour FAX-2920 et MFC-7225N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil, puis rallumez-le. Si le
message d’erreur continue, laissez l’appareil pendant quelques minutes et puis
ressayez-le. (L’appareil peut être désactivé pendant une période de 4 jours sans
perdre des télécopies dans la mémoire.)
Vérifiez les paramètres de votre logiciel d’application pour vous assurer de sa
compatibilité avec votre appareil.
L’appareil imprime les premières
pages correctement, puis certaines
pages ont du texte manquant.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal continu du tampon d'entrée de
l’appareil. Veuillez vous assurer de connecter le câble de l’appareil correctement.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Dépannage et entretien régulier
11 - 14
11
L’appareil ne peut imprimer toutes
les pages d'un document.
Le message Mémoire épuisée
s’affiche.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Réduisez la complexité de votre document et essayez à nouveau. Réduisez la
qualité graphique ou la quantité de tailles de polices dans votre application
logicielle.
Les en-têtes ou les bas de pages
sur mon document apparaissent à
l'écran mais pas à l'impression.
Votre appareil peut imprimer 62 lignes par page. Les deux premières et les deux
dernières lignes sont une zone réservée qui ne peut pas être imprimée. Ajustez
les marges supérieures et inférieures sur votre document pour autoriser cela.
Problèmes de numérisation (MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
Des erreurs liées au protocole
TWAIN se produisent lors de la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source principale.
Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser (Scan) dans le menu Fichier et
sélectionnez le pilote TWAIN de Brother.
Problèmes liés au logiciel (MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
Ne peut pas installer le logiciel ou
imprimer.
Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à installer à nouveau le logiciel.
L'impression '2 en 1' ou '4 en 1'
n'est pas possible.
Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l’application utilisée
correspond à celui du pilote d’imprimante.
L’appareil n’imprime pas à partir
d’Adobe Illustrator
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Certains caractères des polices
ATM manquent ou d’autres
caractères sont imprimés à leur
place.
Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Paramètres d’imprimantes'
dans le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés de ‘Brother MFC-7220 ou
MFC-7225N’. Cliquez sur 'Paramètres du spoule' sur l'onglet ‘Détails'.
Sélectionnez ‘RAW' à partir de ‘Format de données de spoule.’
Le message d'erreur ‘Impossible
d'écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 en
cours d'utilisation’ apparaît.
(MFC-7220 et MFC-7225N
uniquement)
1.Assurez-vous que l’appareil est sous tension (branché sur la prise d’alimentation
CA et l’interrupteur sur On) et qu'il est raccordé directement à l'ordinateur avec le
câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Assurez-vous que le câble ne passe pas
par un autre périphérique (lecteur Zip, lecteur de CD-ROM externe ou boîtier de
commutation).
2.Vérifiez que l’appareil n'affiche pas de message d'erreur à l'ACL.
3.Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique ne partage le port parallèle et
qu'aucune application logicielle ne s'exécute automatiquement au démarrage de
l'ordinateur (p. ex., pilotes de lecteur Zip, pilote de lecteur de CD-ROM externe,
etc.). Les zones de recherche suggérées sont: (Lignes de commande Load=,
Run= dans le fichier win.ini ou le groupe de démarrage)
4.Contactez le fabricant de votre ordinateur pour savoir si les paramètres du port
parallèle dans le BIOS sont définis de manière à pouvoir prendre en charge un
appareil bidirectionnel, tel qu'un port parallèle en mode-ECP.
Le message d’erreur 'Le MFC est
occupé' apparaît.
Problèmes liés à la gestion du papier
L’appareil n'alimente pas de papier.
Le message Vérifier papier
ou Bourr. Pap. Int. apparaît à
l’ACL.
S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle feuille dans le bac à papier. S’il y a
du papier dans le bac à papier, assurez-vous qu'il est bien droit. Si le papier est
gondolé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de le retourner et de
le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier contenu dans le
bac et recommencez l'opération. Assurez-vous que le mode d’introduction
manuelle n’a pas été choisi dans le pilote d’imprimante.
Si l’ACL affiche Bourr. Pap. Int. et vous avez encore des problèmes, voir
Bourrage de papier à la page 11-7.
L’appareil n'entraîne pas
correctement le papier depuis la
fente d'introduction manuelle.
Réinsérez le papier bien à fond en alimentant une feuille à la fois. Assurez-vous
que le mode d’introduction manuelle a été choisi dans le pilote d’imprimante.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 15
Comment puis-je charger les
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes depuis la fente d’introduction manuelle.
Votre application logicielle doit être configurée pour l'impression de la taille des
enveloppes utilisées. Cela est généralement effectué depuis le menu Mise en
page ou Configuration du document de votre logiciel. Reportez-vous au manuel
fourni avec votre application logicielle.
Quel type de papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes conçues pour les machines laser. (Pour de
l'information sur le papier utilisable, voir À propos du papier à la page 1-8.)
Comment éliminer les bourrages
papier ?
Voir Bourrage de papier à la page 11-7.
Problèmes liés à la qualité d'impression
Des pages imprimées sont
gondolées.
Du papier mince ou épais de qualité inférieure en peut être la cause. Assurez-vous
de bien sélectionner un type de papier correspondant au type de support utilisé.
(Voir À propos du papier à la page 1-8.)
Des pages imprimées sont
maculées d'encre.
Le réglage du type de papier peut être incorrect pour le type de support
d'impression utilisé—OU—Le support d'impression est trop épais ou sa surface
est rugueuse. (Voir À propos du papier à la page 1-8 et Onglet Elémentaire dans
le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM (MFC-7220 ou MFC-7225N).)
L'impression est trop claire. Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des photocopies ou imprimez
des télécopies reçues, désactivez le mode d'économie d'encre dans l’appareil
lui-même. (Voir Économie d'encre à la page 2-7.)
Désactivez le mode d'économie d'encre dans l'onglet Avancé du pilote
d'imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM (MFC-7220 ou MFC-7225N).)
Problèmes liés au réseau (MFC-7225N uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Assurez-vous que l’appareil est sous tension et qu'il est en ligne et en mode Prêt.
Imprimez une liste de configuration réseau et vérifiez les configurations actuelles.
(Voir Impression de rapports à la page 7-1.) Raccordez le câble LAN au
concentrateur pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects.
Si possible, essayez de connecter l’appareil à un port différent sur votre
concentrateur à l'aide d'un câble différent. Si les connexions sont correctes,
l’appareil indique Activer rés loc.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Dépannage et entretien régulier
11 - 16
11
Amélioration de la qualité d'impression
Exemples de qualité d'impression
médiocre
Recommandation
Impression faible
Vérifiez l'environnement de l’appareil. Des conditions telles que l'humidité, les
températures élevées et autres peuvent entraîner ce défaut d'impression.
(Voir Choix de l'emplacement à la page 1-2.)
Si la page entière est trop claire, le mode Economie de toner peut être activé.
Désactivez le mode Economie de toner dans l'onglet Avancé des Propriétés de
pilote d’imprimante.
—OU—
Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des photocopies ou imprimez
des télécopies reçues, désactivez le mode Économie d’encre dans l’appareil
lui-même. (Voir Économie d'encre à la page 2-7.)
Nettoyez la fenêtre du numériseur et le fil du corona principal sur le bloc tambour.
(Voir Nettoyage de la fenêtre du numériseur laser à la page 11-22 et Nettoyage du
fil du corona à la page 11-24.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas,
installez un nouveau bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour
(DR-350) à la page 11-27.)
Installez une nouvelle cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche
d’encre (TN-350) à la page 11-24.)
Arrière-plan gris
Vérifiez que vous utilisez bien le type de papier conforme aux caractéristiques
techniques. (Voir À propos du papier à la page 1-8.)
Surveillez l'environnement de l’appareil: une température ambiante ou un taux
d'humidité élevé(e) peut rendre le fond (arrière-plan) plus gris. (Voir Choix de
l'emplacement à la page 1-2.)
Installez une nouvelle cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche
d’encre (TN-350) à la page 11-24.)
Nettoyez le fil du corona principal sur le bloc tambour. (Voir Nettoyage du fil du corona
à la page 11-24.) Si la qualité de l’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
Impression fantôme
Vérifiez que vous utilisez bien le type de papier conforme à nos spécifications. Un
papier à surface rugueuse ou un support d'impression trop épais peut causer ce
problème.
Assurez-vous que vous utilisez le support approprié dans le pilote d’imprimante ou
dans la configuration du menu de type de papier de l’appareil. (Voir À propos du
papier à la page 1-8 et Onglet Elémentaire dans le Guide d’utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.)
Installez un nouveau bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour
(DR-350) à la page 11-27.)
L'encre bave
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications. Un papier
à surface rugueuse peut causer ce problème. (Voir À propos du papier à la page 1-8.)
Nettoyez le fil du corona principal et le bloc tambour. (Voir Nettoyage du fil du
corona à la page 11-24 et Nettoyage du bloc tambour à la page 11-17.) Si la
qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau bloc tambour.
(Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
Impression creuse
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications.
(Voir À propos du papier à la page 1-8.) Choisissez le mode Papier épais dans le
pilote d’imprimante ou dans la configuration du menu de type de papier de l’appareil,
ou utilisez du papier plus mince que celui utilisé actuellement. Vérifiez l'environnement
de l’appareil car un taux d'humidité important est une condition pouvant entraîner une
impression creuse. (Voir Choix de l'emplacement à la page 1-2.)
Nettoyez le fil du corona principal sur le bloc tambour. (Voir Nettoyage du fil du corona
à la page 11-24.) Si la qualité de l’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
CDEF
defg
B C
bcd
2 3
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Chapitre 11
11 - 17
Impression totalement noire
Nettoyez le fil du corona principal sur le bloc tambour. (Voir Nettoyage du fil du
corona à la page 11-24.)
Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau bloc tambour.
(Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
Des taches blanches apparaissent
sur le texte et les graphiques noires à
7,87 cm
(3,1 po) d'intervalle
Taches noires à 7,87 cm
(3,1 po) d'intervalle
Nettoyage du bloc tambour
De la poussière, poudre de papier, colle, etc. peuvent adhérer à la surface du
tambour photosensible (OPC) et causer des taches noires ou blanches sur les
documents imprimés.
Faites quelques copies d’une feuille de papier blanche. (Voir Tirage de copies
multiples à la page 8-2.)
Si vous voyez encore des taches sur les documents imprimés après ce tirage
multiple, nettoyez le bloc tambour de la façon suivante:
1 Enlevez l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche d’encre, puis enlevez la
cartouche d’encre du bloc tambour.
2 Placez l’échantillon d’impression devant le bloc tambour de sorte que vous sachiez
exactement quelle position sur le tambour entraîne cette impression médiocre.
3 Tournez l’engrenage noir sur le tambour pendant que vous verifiez la surface
du tambour OPC.
Le tambour OPC est photosensible ainsi ne le touchez pas des vos doigts.
4 Lorsque vous trouvez la substance sur la surface du tambour qui correspond à
l’échantillon d’impression, tamponnez doucement la surface du tambour OPC
avec un tampon d’ouate imbibé légèrement d’alcool isopropylique.
Ne PAS frotter ou essuyer la surface au risque d’endommager le tambour.
N’essayez pas de nettoyer la surface du tambour OPC à l’aide d’un objet
pointu tel qu’un stylo à bille car ceci risquerai d’endommager pour toujours
le bloc tambour.
Si la qualité d’impression ne s’améliore toujours pas, vous devez installer un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
Exemples de qualité d'impression
médiocre
Recommandation
3.1 in.
(78.5 mm)
3.1 in.
(78.5 mm)
3.1 in.
(78.5 mm)
3.1 in.
(78.5 mm)
Surface du tambour OPC
Dépannage et entretien régulier
11 - 18
11
Traînées d'encre noire sur la page
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau bloc
tambour (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27).
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications.
(Voir À propos du papier à la page 1-8.)
Si vous utilisez des planches d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle des
feuilles peut parfois s'attacher à la surface du tambour OPC. Nettoyez le bloc
tambour. (Voir Nettoyage du bloc tambour à la page 11-17.)
N'utilisez pas de feuilles comportant des agraphes ou des trombones, car cela
risque de rayer la surface du tambour.
Une exposition du bloc tambour à la lumière directe du soleil ou à un éclairage
électrique peut l'endommager.
Lignes blanches horizontales
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications. Un
papier à surface rugueuse ou un support d'impression trop épais peut causer ce
problème.
Assurez-vous que vous utilisez le support approprié dans le pilote d’imprimante ou
dans la configuration du menu de type de papier de l’appareil. (Voir À propos du
papier à la page 1-8 et Onglet Elémentaire dans le Guide d’utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.)
Le problème peut disparaître de lui-même. Imprimez plusieurs pages pour
éclaircir ce problème, surtout si l’appareil n'a pas fonctionné depuis longtemps.
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau bloc
tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
Page striée de lignes
Nettoyez l'intérieur de l’appareil et le fil du corona principal dans le bloc tambour.
(Voir Nettoyage du fil du corona à la page 11-24.)
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau bloc
tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
Lignes noires verticales
Les feuilles imprimées comportent des
traînées d'encre.
Nettoyez le fil du corona principal du bloc tambour.
Assurez-vous que la languette bleue du fil du corona principal est ramenée à sa
position d'origine (▲).
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau bloc
tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-27.)
Il est possible que la cartouche d'encre soit endommagée. Installez une nouvelle
cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche d’encre (TN-350) à la
page 11-24.) Vérifiez qu'un morceau de papier déchiré ne se trouve pas dans
l'appareil et recouvre la fenêtre du numériseur laser.
Il est possible que l'unité de fusion soit maculée. Appelez le service à la clientèle
de Brother à un des numéros suivants: 1-800-284-4329 (aux États-Unis) ou
1-877-BROTHER (au Canada).
Lignes blanches verticales
Vous pouvez résoudre le problème en essuyant la fenêtre du numériseur laser
avec un chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du numériseur laser à la page
11-22.)
Il est possible que la cartouche d'encre soit endommagée. Installez une nouvelle
cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche d’encre (TN-350) à la
page 11-24.)
Exemples de qualité d'impression
médiocre
Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Chapitre 11
11 - 19
Page décentrée (de travers)
Assurez-vous que le papier ou l'autre support d'impression est correctement
chargé dans le bac à papier et que les guide-papier ne serrent pas trop les feuilles
ou ne sont pas trop relâchés.
Ajustez correctement les guide-papier.
Si vous utilisez la fente d’introduction manuelle, voir Pour charger le papier ou un
autre support dans la fente d’introduction manuelle à la page 1-11.
Le bac à papier peut être trop rempli.
Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir À propos du papier à la page 1-8.)
Papier qui gondole ou ondule
Vérifiez le type de papier et sa qualité. Des températures extrêmes et un taux
élevé d'humidité entraîneront un gondolement du papier.
Si l’appareil est rarement utilisé, il se peut que le papier soit resté trop longtemps
dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier. En outre,
ventilez le papier et faites-lui faire une rotation à 180° dans le bac à papier.
Papier plissé ou chiffonné (froissé)
Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir À propos du papier à la page 1-8.)
Retournez complètement la pile de papier dans le bac ou faites-lui faire une
rotation à 180°.
Exemples de qualité d'impression
médiocre
Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
Dépannage et entretien régulier
11 - 20
11
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de
recevoir une télécopie à cause
d’interférences possibles sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
régler sur Égalisation pour la compatibilité
pour réduire la vitesse du modem pour les
opérations de télécopieur.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner De base ou Normal (ou
Haut*). (*FAX-2920 et MFC-7225N
uniquement)
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ De base réduit la vitesse du modem à
9600 bps. A moins que l’intérférence soit
un problème qui se représente sur votre
ligne téléphonique, vous préfèrerez
peut-être l’utiliser seulement quand c’est
nécessaire.
■ Normal configure la vitesse du modem à
14400 bps.
■ Haut configure la vitesse du modem à
33600 bps (FAX-2920 et MFC 7225N
uniquement).
■ Lorsque vous changez la compatibilité en
De base, le mode MCE n’est pas
disponible.
Emballage et transport
de l’appareil
Lorsque vous transportez l’appareil,
assurez-vous d’utiliser l’emballage d’origine
avec votre appareil. Tout appareil mal
emballé risque d’invalider la garantie.
L’appareil devrait être en juste proportion
assuré avec le fournisseur de
télécommunications.
1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
2 Débranchez l’appareil de la prise murale
téléphonique.
3 Débranchez les câbles et le cordon
d’alimentation CA de l’appareil.
4 Ouvrez le couvercle avant.
5 Retirez l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d'encre. Laissez la
cartouche d'encre dans le bloc tambour.
6 Placez le bloc tambour et la cartouche
d'encre dans le sac en plastique et
scellez le sac.
7 Fermez le couvercle avant.
8 Enveloppez l’appareil dans un sac de
plastique et placez-le dans le carton
d'origine en utilisant l'emballage
d'origine.
1.Compatibilité
Chapitre 11
11 - 21
9 Emballez l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d'encre, le cordon
d'alimentation CA et les documents
imprimés dans le carton d'origine,
comme présenté ci-dessous.
REMARQUE
Si vous retournez votre appareil à Brother
dans le cadre du service d’échange offert par
Brother, emballez seulement l’appareil.
Conservez toutes les pièces amovibles, ainsi
que la documentation imprimée, pour pouvoir
les utiliser avec l'appareil de rechange.
0 Fermez le carton et apposez le ruban
adhésif.
Entretien régulier
Nettoyage de l'extérieur de
l’appareil
1 Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
ATTENTION
Le bloc tambour contient de l'encre, il faut
donc le manipuler avec précaution. Si
l'encre éclabousse vos mains et vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
ATTENTION
■ Utilisez du détergent neutre. Nettoyage
avec du liquide volatil comme le diluant
ou la benzine endommagera la surface
extérieure de l’appareil.
■ N’utilisez pas de matériels de
nettoyage qui contient l’ammoniac.
■ N'utilisez pas d'alcool isopropylique
pour nettoyer la saleté sur le panneau
de commande, Il risque de fissurer le
panneau.
Dépannage et entretien régulier
11 - 22
11
2 Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux pour enlever la poussière.
3 Enlevez ce qui pourrait être est coincé à
l’intérieur du bac à papier.
4 Essuyez l’intérieur du bac à papier avec
un chiffon doux pour enlever la
poussière.
5 Rechargez le papier et mettez le bac à
papier dans l’appareil.
Nettoyage de la vitre du
numériseur
1 Désactivez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
2 Soulevez le couvercle du panneau de
commande.
3 Mouillez un petit chiffon doux, non
pelucheux imbibé d'alcool isopropylique
et nettoyez soigneusement la saleté de
la bande de verre et de la barre blanche
au-dessus d'elle.
4 Refermez le couvercle du panneau de
commande.
I
Nettoyage de la fenêtre du
numériseur laser
1 Avant de nettoyer l'intérieur de
l’appareil, coupez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil.
Débranchez tout d’abord le cordon de la
ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise d’alimentation
CA.
ATTENTION
■ N'utilisez pas d'alcool isopropylique
pour nettoyer la fenêtre de lecture
laser.
■ Ne touchez pas à la fenêtre du
numériseur laser avec vos doigts.
Couvercle du
panneau de
commande
Barre
blanche
Bande en
verre
Chapitre 11
11 - 23
2 Ouvrez le couvercle avant et sortez
l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre.
3 Nettoyez délicatement la fenêtre du
numériseur laser en l'essuyant avec un
chiffon doux et sec. N'utilisez pas
d'alcool isopropylique.
4 Remettez le bloc tambour et la
cartouche d'encre dans l’appareil.
5 Fermez le couvercle avant.
6 Rebranchez tout d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil dans la prise
d’alimentation CA puis rebranchez le
cordon de la ligne téléphonique.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Après utilisation de votre appareil,
certaines pièces internes de l’appareil
sont extrêmement CHAUDES! Lorsque
vous ouvrez le couvercle avant de
l’appareil, ne touchez jamais aux pièces
présentées en gris sur le diagramme
suivant.
ATTENTION
Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne pas toucher aux électrodes présentées
ci-dessous.
Fenêtre du
numériseur laser
Dépannage et entretien régulier
11 - 24
11
Nettoyage du fil du corona
Nous vous conseillons de placer le bloc
tambour et la cartouche d'encre sur une toile
de réception ou une large feuille de papier
jetable pour éviter de renverser et de faire
gicler de l'encre.
1 Ouvrez le couvercle avant et sortez
l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre.
2 Nettoyez le fil du corona principal à
l’intérieur du bloc tambour en faisant
coulisser délicatement la languette de
droite à gauche à plusieurs reprises.
3 Ramenez la languette bleue dans sa
position d'origine (▼).
4 Réinstallez l’ensemble du bloc tambour
et de la cartouche d'encre dans
l’appareil.
5 Fermez le couvercle avant.
Remplacement de la
cartouche d’encre (TN-350)
La cartouche d’encre peut imprimer jusqu’à
2500 pages. Lorsque la cartouche d'encre est
presque vide, l'ACL affiche Changez encre.
Le nombre de pages variera selon le type
général de document original (c'est à dire,
format lettre standard, graphiques détaillés).
REMARQUE
Il est conseillé de conserver une nouvelle
cartouche à proximité pour le cas où
l'avertissement Changez encre apparaît.
Débarrassez-vous de la cartouche d'encre
selon les réglementations locales. Ne la jetez
pas avec les ordures ménagères.
Assurez-vous de fermer hermétiquement le
sac de la cartouche afin d'éviter que l'encre
ne s'en échappe. Si vous avez des questions,
appelez votre centre d'élimination des
déchets local.
Nous vous conseillons de nettoyer l’appareil
et le bloc tambour lorsque vous remplacez la
cartouche d'encre. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du numériseur laser à la page 11-22
et Nettoyage du bloc tambour à la page
11-17.)
ATTENTION
Si vous ne ramenez pas la languette bleue
dans sa position d’origine (▼), il se peut
que des stries verticales noires
apparaissent sur vos pages imprimées.
Chapitre 11
11 - 25
Remplacement de la
cartouche d'encre
1 Ouvrez le couvercle avant et sortez
l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre.
2 Abaissez le levier de verrouillage à
gauche et sortez la cartouche d'encre
du bloc tambour.
3 Déballez la nouvelle cartouche d'encre.
Placez la cartouche d'encre utilisée
dans le sac en aluminium et jetez-le
selon les réglementations locales.
AVERTISSEMENT
Après utilisation de votre appareil,
certaines pièces internes de l’appareil
sont extrêmement CHAUDES! Ne jamais
toucher aux parties grisées présentées
sur l'illustration.
ATTENTION
Pour éviter que l’appareil ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne pas toucher aux électrodes présentées
ci-dessous.
ATTENTION
■ Nous vous conseillons de placer le bloc
tambour et la cartouche d'encre sur
une toile (pellicule) de protection ou
une large feuille de papier jetable pour
éviter de renverser et de faire gicler de
l'encre.
■ Manipulez la cartouche d'encre avec
précaution. Si l'encre gicle sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
Dépannage et entretien régulier
11 - 26
11
4 Faites basculer doucement d'un côté et
de l'autre la cartouche d'encre (de 5 à 6
fois). Cela permet de répartir
uniformément l'encre contenue.
5 Ôtez le couvercle de protection.
6 Insérez la nouvelle cartouche d'encre
dans le bloc tambour jusqu'à
encliquetage. Si vous l'installez
correctement, le levier de verrouillage
se soulève automatiquement.
ATTENTION
■ Brother vous recommande vivement
de ne pas recharger les cartouches
d'encre fournies avec votre appareil.
De même, Brother vous recommande
vivement d’utiliser uniquement des
cartouches d’encre de remplacement
de la marque Brother (TN-350).
L’utilisation ou l’essai d’utilisation d’une
encre et/ou d’une cartouche d’encre
non compatible avec votre appareil
risque d’endommager cette dernière et
peut donner des résultats d’impression
insatisfaisants. La garantie de Brother
ne s'étend pas aux problèmes
techniques découlant de l'utilisation
d'une encre et/ou d'une cartouche
d'encre non autorisées d'un autre
fabricant. Afin de protéger votre
investissement et de garantir la qualité
d'impression, remplacez les
cartouches d'encre épuisées
uniquement par des cartouches
d'encre de marque Brother.
■ Ne déballez la cartouche d’encre
qu’immédiatement avant son
installation dans l’apapreil. Si une
cartouche d’encre reste déballée
pendant longtemps, la durée de vie de
l’encre sera raccourcie.
■ Ne touchez pas aux pièces présentées
en gris sur les illustrations pour éviter
l’avilissement à la qualité d’impression.
Chapitre 11
11 - 27
7 Nettoyez le fil du corona principal à
l’intérieur du bloc tambour en faisant
coulisser délicatement la languette de
droite à gauche à plusieurs reprises.
Ramenez la languette bleue à sa
position d'origine (▼) avant de
réinstaller le bloc tambour et la
cartouche d'encre.
8 Installez l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d'encre dans l’appareil.
9 Fermez le couvercle avant.
Remplacement du bloc
tambour (DR-350)
L’appareil utilise un bloc tambour pour
imprimer des images sur papier. Si l'ACL
affiche Changez tambour!, cela signifie
que le bloc tambour est presque périmé et
qu'il est temps de le remplacer.
Même si le message à l'ACL indique
Changez tambour!, il vous sera encore
possible d'imprimer pendant un certain temps
sans avoir à changer le bloc tambour.
Cependant, lorsqu'une détérioration sensible
de la qualité d'impression est évidente
(même avant l'affichage du message
Changez tambour!), le remplacement du
bloc tambour sera nécessaire. Nous vous
conseillons de nettoyer l’appareil lorsque
vous remplacez le bloc tambour.
(Voir Nettoyage de la fenêtre du numériseur
laser à la page 11-22.)
REMARQUE
Le bloc tambour est un élément
consommable et il est nécessaire de le
remplacer périodiquement. De nombreux
facteurs permettent de déterminer la durée
de vie du tambour: par exemple, la
température ambiante, le taux d'humidité, le
type de papier et la quantité d'encre utilisée
en fonction du nombre de pages par tâche
d'impression. Il est estimé qu'un tambour
aura une durée de vie d'un maximum de
12000 pages. Le nombre réel de pages
pouvant être imprimées par votre tambour
peut être bien inférieur à ces chiffres
d'estimation. Parce que la durée de vie réelle
du tambour est liée à de nombreux facteurs
non contrôlables, il n'est pas possible de
garantir la quantité minimum de pages qui
sera imprimée par le tambour.
ATTENTION
Le bloc tambour contient de l'encre, donc
il faut le manipuler avec précaution
lorsque vous le retirez. Si l'encre
éclabousse vos mains et vos vêtements,
essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
AVERTISSEMENT
Après utilisation de votre appareil,
certaines pièces internes de l’appareil
sont extrêmement CHAUDES! Faites
donc bien attention.
Dépannage et entretien régulier
11 - 28
11
1 Ouvrez le couvercle avant et sortez
l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre.
2 Abaissez le levier de verrouillage à
gauche et sortez la cartouche d'encre
du bloc tambour.
REMARQUE
Débarrassez-vous du bloc tambour selon les
réglementations locales. Ne le jetez pas avec
les ordures ménagères. Assurez-vous de
fermer hermétiquement le bloc tambour afin
d'éviter que l'encre ne s'en échappe. Si vous
avez des questions, appelez votre centre
d'élimination des déchets local.
3 Déballez le nouveau bloc tambour.
4 Réinstallez la cartouche d'encre dans le
nouveau bloc tambour. Si vous
l'installez correctement, le levier de
verrouillage se soulève
automatiquement.
5 Installez l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d'encre dans l’appareil.
6 Appuyez sur Options.
Pour confirmer que vous installez un
nouveau tambour, appuyez sur 1.
7 Lorsque l’afficheur ACL indique
Confirmé, fermez le couvercle avant.
ATTENTION
Pour éviter que l'imprimante ne soit
endommagée par de l'électricité statique,
ne touchez pas aux électrodes présentées
ci-dessous.
ATTENTION
Ne déballez le nouveau bloc tambour
qu’immédiatement avant son installation.
Placez le bloc tambour usagé dans le sac
en plastique.
ATTENTION
Si l'encre éclabousse vos mains et vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
Remplac tambour?
1.Oui 2.Non
Chapitre 11
11 - 29
Informations
concernant l’appareil
Vérification des numéros de
série
Vous pouvez visualiser le numéro de série de
votre appareil sur l’écran ACL.
1 Pour FAX-2820, FAX-2920 et
MFC-7220, appuyez sur Menu/Régler,
4, 1.
—OU—
Pour MFC-7225N, appuyez sur
Menu/Régler, 6, 1.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification des compteurs de
page
Vous pouvez visualiser les compteurs de
pages de l’appareil pour des copies, pages
d’imprimante, rapports et listes, télécopies ou
un total récapitulatif.
1 Pour FAX-2820, FAX-2920 et
MFC-7220, appuyez sur Menu/Régler,
4, 2.
—OU—
Pour MFC-7225N, appuyez sur
Menu/Régler, 6, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Total, Copie, Imprimer
ou Liste/Fax.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de la durée de vie
du tambour
Vous pouvez visualiser la durée de vie du
tambour de l’appareil sur l’écran ACL.
1 Pour FAX-2820, FAX-2920 et
MFC-7220, appuyez sur Menu/Régler,
4, 3.
—OU—
Pour MFC-7225N, appuyez sur
Menu/Régler, 6, 3.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
La vérification de la durée de vie du tambour
sera exacte seulement si vous avez
réinitialisé le compteur de tambour lorsque
vous avez installé un nouveau bloc tambour.
Elle ne sera pas exacte si vous remettez le
compteur de tambour à zéro pendant la vie
d’un tambour usé.
1.No. série
2.Compteur page
Total :XXXXXX
Copie :XXXXXX
Imprimer :XXXXXX
Liste/Fax:XXXXXX
3.Vie tambour
Disponible:XXX%
A - 1
A
Configuration des
services téléphoniques
Votre appareil peut prendre en charge les
services d’abonnés d’identification de la ligne
appelante et de sonnerie spéciale offertes
par certaines compagnies de téléphone.
REMARQUE
■ Si vous êtes abonné à un ou plusieurs
services personnalisés qui partagent la
même ligne avec l’appareil (messagerie
vocale, appel en attente, appel en
attente/identification de la ligne appelante,
RingMaster (sonnerie spéciale),
permanence téléphonique, système
d’alarme, etc.), ce dernier pourrait ne pas
fonctionner correctement. (Voir Services
personnalisés à la page 1-12 et Services
personnalisés sur une seule ligne. à la
page 11-12.)
■ Si vous êtes abonné à un service de
messagerie vocale, lisez attentivement
les instructions suivantes.
Sonnerie spéciale
Brother utilise le terme 'Sonnerie spéciale',
mais d’autres compagnies de téléphone ont
d’autres noms pour ce service tels que
SmartRing, RingMaster, Teen-Ring,
Indent-a-Call ou Indent-a-Ring.
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale'
de votre compagnie de téléphone?
Le service de sonnerie spéciale vous permet
d’utiliser plusieurs numéros de téléphone sur
une même ligne. Si vous avez besoin de
plus d'un numéro de téléphone,
l’abonnement à la sonnerie spéciale vous
revient moins cher que la pose d'une
nouvelle ligne téléphonique. Chaque
numéro de téléphone possède son propre
type de sonnerie spéciale, ce qui vous
permet d’identifier le téléphone qui sonne.
C’est aussi le moyen le plus pratique
d’affecter un numéro distinct à votre appareil.
REMARQUE
Communiquez avec votre compagnie de
téléphone pour connaître les tarifs et la
disponibilité de ce service dans votre localité.
Que vous apporte la 'sonnerie
spéciale' de Brother?
L’appareil de Brother possède une
fonctionnalité de sonnerie spéciale afin que
vous puissiez pleinement bénéficier du
service de la sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone. Le nouveau
numéro assigné à votre ligne téléphonique
existante est réservé exclusivement à la
réception de télécopies.
REMARQUE
Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
d'abord vous abonner au service de sonnerie
spéciale de votre compagnie de téléphone.
Utilisez-vous le service de messagerie
vocale?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous
désirez installer votre nouveau appareil est
munie d'une messagerie vocale, il y a de forts
risques que celle-ci et l’appareil entrent en
conflit lors de la réception d’appels. La
fonctionnalité de sonnerie spéciale vous
permet d’utiliser plus d’un numéro sur
votre ligne. La messagerie vocale et
l’appareil peuvent donc fonctionner
indépendamment l’un de l’autre. De cette
façon, ni l'une ni l'autre ne se disputent les
appels.
Si vous optez pour le service de sonnerie
spéciale de votre compagnie téléphonique,
vous devrez suivre les étapes sur la page
suivante pour "enregistrer" le type de
sonnerie associé au nouveau numéro qui
vous aura été attribué. Ainsi, votre appareil
sera capable de distinguer les appels
téléphoniques des télécopies.
REMARQUE
Vous pouvez modifier ou annuler le type de
sonnerie spéciale à tout moment ou encore le
désactiver temporairement pour le réactiver
ultérieurement. Lorsque vous changez de
numéro de télécopieur, n’oubliez pas de
réinitialiser le type de sonnerie spéciale.
Annexe A
A - 2
Avant de choisir le type de sonnerie à
enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type
de sonnerie spéciale sur votre appareil.
Certains types de sonnerie ne sont pas pris
en charge. Les types de sonnerie spéciale
illustrés dans le tableau ci-dessous sont pris
en charge par l’appareil de Brother.
Enregistrez le type de sonnerie que votre
compagnie de téléphone vous a attribué.
REMARQUE
Si le type de sonnerie de votre nouveau
numéro ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie de
téléphone et demandez-lui de vous
attribuer un type qui convienne à votre
appareil.
■ L’appareil ne répondra qu’aux appels
destinés au numéro qui lui a été assigné.
■ Les deux premiers coups de sonneries sur
l’appareil sont silencieux. La raison en est
que ce dernier "écoute" le type de
sonnerie, le temps de le comparer au type
'enregistré'. (Les autres téléphones reliés
à la même ligne émettent une sonnerie.)
■ Si vous programmez l’appareil
correctement, celui-ci reconnaîtra le type
de sonnerie de son 'numéro de
télécopieur' après deux coups de sonnerie
spéciale et répondra par la tonalité de
télécopie. S'il s'agit d'un 'numéro vocal',
l’appareil ne répondra pas.
Enregistrement du type de sonnerie
spéciale
IMPORTANT !
Lorsque vous réglez la fonction de sonnerie
spéciale sur On, le mode de réception
bascule automatiquement sur Manuel. À
moins que la fonction de Répondeur (RÉP)
ou de Messagerie vocale ne soit configurée
sur le numéro de sonnerie spéciale, le mode
Manuel indique qu'il vous faut répondre
manuellement à chaque appel entrant. Vous
ne pouvez pas changer de mode de
réception (Mode réponse) en un autre mode
lorsque la sonnerie spéciale est activée.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Régler.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ afin de
sélectionner dans la mémoire le type de
sonnerie souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Vous entendez tour à tour chacun des
types de sonnerie à mesure que vous
les faites défiler. Assurez-vous de
choisir le type que votre compagnie de
téléphone vous a attribué.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. La fonction
de sonnerie spéciale est maintenant
activée.
Pour désactiver la sonnerie spéciale
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Type
de
sonnerie Description
1 long-long
2 court-longcourt
3 court-courtlong
4 très long (type
usuel)
2.Spéciale
2.Spéciale
Annexe A
A - 3
REMARQUE
Lorsque vous désactivez la sonnerie
spéciale, l’appareil demeure dans le mode de
réception Manuel. Vous devez donc
configurer à nouveau le mode de réception
souhaité. (Voir Pour sélectionner ou modifier
le mode de réception à la page 4-2.)
Identification de la ligne
appelante (ID appelante)
REMARQUE
La fonction d'identification de la ligne
appelante vous permet d'utiliser le service
d’abonné d'identification de l'appelant offert
par un grand nombre de compagnies de
téléphone. Ce service affiche le numéro de
téléphone, ou le cas échéant, le nom de votre
appelant quand la ligne sonne.
Après un ou deux coups de sonnerie,
l’afficheur ACL présente le numéro de
téléphone de votre appelant ou son nom, le
cas échéant. Dès que vous décrochez le
combiné, les informations d’identification de
la ligne appelante disparaissent de l’afficheur
ACL, mais demeurent stockées dans la
mémoire d’identification de la ligne
appelante.
■ Les 16 premiers caractères du numéro ou
du nom seront présentés.
■ Indisponible s’affiche, cela signifie
que l'appel a été émis en dehors de la
zone de service de votre identification de
la ligne appelante.
■ ID non transmise s’affiche, cela
signifie que l'appelant a bloqué de façon
intentionnelle toute transmission
d'information.
Vous pouvez imprimer une liste contenant les
informations d'identification de la ligne
appelante reçues par votre appareil.
(Voir Impression de la liste d'identification de
la ligne appelante à la page A-4.)
Le service d'identification de la ligne
appelante varie selon les différents
fournisseurs de télécommunications.
Contactez votre compagnie de téléphone
pour connaître le type de service disponible
dans votre localité.
Consultation de la liste d'identification
de la ligne appelante
La fonction de mémoire d’identification de la
ligne appelante conserve les données d’un
maximum de trente appels. Lorsque le trente
et unième appel vous parvient, les données
du premier appel sont effacées. Vous pouvez
parcourir les informations d'identification de
la ligne appelante pour revoir les appels
adressés à votre appareil.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Afficher no.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’identification de la ligne appelante de
dernier appel apparaîtra sur l’affichage.
Si aucune identification de la ligne
appelante n’est enregistrée, le bip
sonore émettra et Pas ID appelant
apparaîtra sur l’affichage.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour parcourir
la mémoire contenant l'identification de
la ligne appelante pour sélectionner
celle qui vous intéresse, puis appuyez
sur Menu/Régler. L’afficheur ACL
indique le numéro de l’appalant et la
date et l’heure de l’appel.
4 Appuyez sur pour revenir à la liste
d'identification de la ligne appelante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3.ID Appelant
▲
A - 4
Impression de la liste d'identification
de la ligne appelante
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp.rapport.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si aucune identification de la ligne
appelante n’est enregistrée, le bip
sonore émettra et Pas ID appelant
apparaîtra sur l’affichage.
3 Appuyez sur Marche.
4 Une fois l'impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Appel en attente
La fonction Appel en attente vous permet
d'utiliser le service d’abonné Appel en attente
offert par un grand nombre de compagnies
de téléphone. Cette fonction vous permet de
prendre un deuxième appel sur votre
appareil, sans couper le premier appel.
1 Pour répondre à un signal de mise en
attente au cours d’une conversation,
demandez à votre correspondant s’il
vous permet de le mettre en attente pour
répondre à l’autre appel.
2 Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée pour
joindre le deuxième appel.
3 Pour rejoindre le premier appel,
appuyez à nouveau sur
Rechercher/Comp.abrégée.
REMARQUE
L’un ou l’autre des correspondants peut
raccrocher à tout moment. Si, par contre,
c’est vous qui raccrochez, vous coupez la
ligne des deux correspondants.
Options de réception
avancées
Opérations depuis un
téléphone supplémentaire
Si vous interceptez une télécopie sur un
téléphone supplémentaire ou externe
branché sur la prise EXT. de l’appareil, vous
pouvez faire basculer la télécopie sur ce
dernier à l’aide du code de réception de
télécopies. Dès que vous aurez composé le
code de réception de télécopies 51,
l’appareil s’enclenchera pour recevoir la
télécopie. (Voir Réception facile à la page
4-3.)
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la
double sonnerie pour vous demander d’y
répondre, composez le code de réponse par
téléphone #51 pour basculer l'appel sur un
téléphone supplémentaire. (Voir Réglage de
la durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél
uniquement) à la page 4-3.)
Si vous répondez à un appel et que personne
ne répond, il s'agit sûrement d'un appel de
télécopie manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité
de réception de télécopies (sons
stridents) ou le message Réception sur
l’afficheur ACL de l’appareil, puis
raccrochez.
3.ID Appelant
Annexe A
A - 5
Mode Télécopie/Tél
uniquement
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il
émet la pseudo/double sonnerie (durée de
sonnerie du télécopieur/téléphone) pour vous
inviter à répondre à un appel vocal.
Si vous êtes près de l’appareil, il vous suffit
de décrocher le combiné.
Si vous répondez depuis un téléphone
supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la pseudo/double sonnerie et
appuyer sur #51 entre deux coups de la
double sonnerie. Si personne ne vous
répond, c'est que vous recevez une
télécopie. Renvoyez l'appel au télécopieur en
appuyant sur 51.
Utilisation d'un téléphone
sans fil
Si votre téléphone sans fil est branché sur la
prise EXT. de l’appareil et que vous vous
déplacez souvent avec le combiné sans fil, il
serait plus facile de répondre aux appels
durant la sonnerie différée.
Modification des codes
d'accès à distance
Le code de réception de télécopies
préprogrammé est le 51. Le code de
réponse par téléphone préprogrammé est le
#51. Si vous le souhaitez, vous pouvez les
remplacer avec vos propres codes.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saissisez le nouveau code de réception
de télécopie.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Saisissez le nouveau code de réponse
par téléphone.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous n'arrivez pas à établir une
connexion à distance à votre répondeur
téléphonique externe, assignez au code
de réception de télécopies et au code de
réponse par téléphone un numéro à trois
chiffres (# # # et 9 9 9)
■ Il se peut que certains appareils
téléphoniques ne prennent pas en charge
les codes d'accès à distance.
4.Code distance
A - 6
Branchement d’un
téléphone externe à
votre appareil
Branchement d’un téléphone
externe
Vous pouvez brancher un autre téléphone
(ou un répondeur téléphonique) directement
sur votre appareil comme indiqué sur le
schéma ci-dessous.
Insérez le cordon téléphonique dans la prise
téléphonique marquée EXT. situé à gauche
de l’appareil.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’ACL indique Tel. ext. occupé.
Branchement d’un répondeur
téléphonique externe (RÉP)
Séquence
Vous pouvez choisir de brancher un
répondeur externe. Cependant, lorsque
l’appareil partage la ligne téléphonique avec
un répondeur externe, ce dernier répond à
tous les appels tandis que l’appareil scrute la
ligne pour détecter la tonalité CNG d’une
télécopie entrante. S’il s’agit d’une télécopie,
l’appareil prend la relève pour recevoir la
télécopie. Dans le cas contraire, il permet au
répondeur (RÉP) de continuer à passer votre
message sortant pour que l'appelant puisse
laisser un message.
Le RÉP doit répondre aux appels dans un
délai maximum de quatre sonneries (la
configuration recommandée est deux
sonneries). Tant que le répondeur n'aura pas
répondu à l'appel, l’appareil ne pourra
discerner la tonalité CNG. Or, avec quatre
sonneries, la tonalité CNG ne dure que de
huit à dix secondes durant desquelles la
"prise de contact" doit s'établir. Veillez à bien
suivre les consignes de ce guide concernant
l’enregistrement de votre message d’accueil.
Nous ne recommandons pas d’activer la
fonction d’économiseur d’appels interurbains
sur votre répondeur externe s’il y a plus de
cinq sonneries.
REMARQUE
■ Si vous éprouvez des difficultés à recevoir
des télécopies, réduisez le nombre de
sonneries (sonnerie différée ou longueur
de sonnerie) sur votre répondeur externe.
■ Si vous êtes abonné au service de
sonnerie spéciale de votre compagnie de
téléphone:
Vous pouvez brancher un répondeur
externe sur une prise murale distincte.
Pour ce faire, il faut que vous soyez
abonné au service de sonnerie spéciale
de votre compagnie de téléphone et que
vous ayez enregistré le type de la
sonnerie spéciale dans votre appareil. De
plus, vous devez assigner le numéro
associé à la sonnerie spéciale à votre
télécopieur. Le service de sonnerie
spéciale étant activé sur l’appareil, il est
préférable de régler le répondeur externe
sur au moins quatre sonneries de la
compagnie de téléphone. Vous ne pouvez
pas utiliser le réglage de la sonnerie
d’économie.
■ Si vous n’utilisez pas le service Sonnerie
spéciale:
Vous devez brancher votre RÉP sur la
prise EXT. de votre appareil. Si votre
répondeur est branché sur une prise
murale, ce dernier et l’appareil essaieront
tous deux de contrôler la ligne
téléphonique. (Voir l'illustration
ci-dessous.)
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
Annexe A
A - 7
Lorsque le RÉP répond à un appel, l’afficheur
ACL affiche Tel. ext. occupé.
Branchement
Assurez-vous de brancher le répondeur
externe sur la prise téléphonique marquée
EXT. situé à l'arrière de l’appareil. Si vous
branchez le répondeur externe sur une prise
murale, votre appareil ne pourra fonctionner
correctement (à moins que vous ne
possédiez la sonnerie spéciale).
1 Branchez le cordon téléphonique de la
prise murale téléphonique sur la prise
marquée LINE situé à l'arrière de
l’appareil.
2 Branchez le cordon téléphonique du
répondeur externe sur la prise marquée
EXT. situé à l’arrière de l’appareil.
(Assurez-vous que ce cordon est
branché sur le RÉP à la prise de la ligne
téléphonique pour RÉP et non à la prise
du combiné.)
3 Réglez le répondeur externe sur quatre
sonneries ou moins. (La configuration
de la sonnerie différée de l’appareil n'est
pas prise en compte.)
4 Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
5 Mettez le RÉP pour répondre aux
appels.
6 Réglez le mode de réception sur
Tél ext/rép. (Voir Sélection du mode
de réception à la page 4-1.)
Enregistrement du message sortant
sur un répondeur externe
Les contraintes de durée sont un facteur
important pour l’enregistrement réussi du
message.
1 Enregistrez un silence de cinq secondes
au début du message. (Ce délai permet
à votre appareil de capter la tonalité
CNG des transmissions automatiques
avant que celle-ci ne s’arrête.)
2 Assurez-vous que le message ne
dépasse pas les 20 secondes.
3 À la fin de votre message d’une durée
maximale de 20 secondes, indiquez
votre code de réception de télécopies à
l’intention des correspondants qui
souhaitent vous envoyer une télécopie
manuellement. Par exemple:
''Après le bip, laissez un message ou
envoyez une télécopie en appuyant sur
51 et Marche.''
REMARQUE
Votre appareil étant incapable de déceler la
tonalité de télécopie en présence de voix
fortes ou résonnantes, nous vous
recommandons de commencer votre
message sortant par un silence de cinq
secondes. Vous pouvez, si vous le préférez,
ne pas enregistrer cette pause. Cependant, si
votre appareil ne reçoit pas de télécopies,
réenregistrez le message sortant en
commençant par cette pause.
Configuration incorrecte
À moins que vous n’utilisiez la
sonnerie spéciale, ne branchez pas le
RÉP sur une prise distincte de la même
ligne téléphonique.
RÉP
RÉP
A - 8
Considérations à
propos des lignes
téléphoniques spéciales
Lignes téléphoniques de
substitution
Un système téléphonique de substitution
consiste en un groupe de deux lignes
téléphoniques distinctes ou plus, capable de
passer l’appel entrant à l’autre ligne si la
première est occupée. En règle générale, les
appels sont transmis de façon descendante à
la prochaine ligne libre dans un ordre
préétabli.
Votre appareil a été conçu pour fonctionner
sur un système de substitution, pourvu que le
dernier numéro de la séquence de numéros
lui ait été assigné de sorte qu’il soit
impossible de "descendre", c’est-à-dire
transférer l’appel à la ligne inférieure. Voilà
pourquoi il est important de ne pas configurer
l’appareil sur le numéro d’une ligne autre que
la dernière : si la ligne à laquelle le
télécopieur est relié était occupée et qu’une
deuxième télécopie arrivait, cette télécopie
serait transférée vers une ligne téléphonique
ordinaire. Pour optimiser le
fonctionnement de votre appareil,
branchez-le sur une ligne distincte.
Système téléphonique à deux
lignes
Un système téléphonique à deux lignes
consiste en deux numéros de téléphone
distincts qui partagent la même prise murale.
Chacun des deux numéros peut posséder sa
propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié
à une seule prise (RJ14). Votre appareil,
quant à lui, doit être branché sur une prise
téléphonique RJ11. Il se peut que les deux
types de prises (RJ11 et RJ14) aient l’air de
se ressembler et qu’elles soient toutes les
deux pourvues de quatre fils (noir, rouge,
vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il
s’agit, branchez un téléphone à deux lignes
sur l’une d’elles et vérifiez s’il est possible
d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes.
Si c’est le cas, vous devez diviser la ligne
pour votre appareil. (Voir Réception facile à la
page 4-3.)
Conversion d’une prise
téléphonique murale
Il existe trois méthodes de convertir en prise
RJ11. Les deux premières méthodes
nécessitent fort probablement l'intervention
de votre compagnie de téléphone. Vous
pouvez transformer une prise murale unique
de type RJ14 en prise murale double de type
RJ11 ou faire poser une prise murale RJ11 et
y associer un des numéros de téléphone.
La troisième méthode est la plus simple:
Achetez un adaptateur triplex qu’il suffit de
brancher sur une prise RJ14. L’adaptateur
triplex divise les fils en trois prises distinctes:
deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et
une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si
votre appareil est relié à la ligne 1,
branchez-le sur L1 de l’adaptateur triplex. Si
votre appareil est sur la ligne 2, branchez-le
sur L2 de l’adaptateur triplex.
Installation de l’appareil, d’un
répondeur externe à deux
lignes et d’un téléphone à
deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur
téléphonique externe (RÉP) à deux lignes et
un téléphone à deux lignes, veillez à ce que
votre appareil soit relié à une ligne isolée sur
la prise murale et sur le répondeur. La
connexion la plus pratique, dont vous
trouverez la description ci-dessous, est de
raccorder l’appareil à la ligne 2. Le panneau
arrière du répondeur à deux lignes doit être
doté de deux prises téléphoniques: l’un
étiqueté L1 ou L1/L2; l’autre, L2. Vous devez
avoir au moins trois cordons téléphoniques:
le cordon livré avec votre appareil et deux
autres cordons pour votre répondeur externe
à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à
deux lignes, il vous en faudra un quatrième.
RJ14
RJ11
Adaptateur triplex
RJ14
Annexe A
A - 9
1 Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à côté de votre
appareil.
2 Branchez une extrémité du premier
cordon téléphonique pour votre appareil
sur la prise L2 de l'adaptateur triplex et
l'autre extrémité sur la prise LINE situé à
l'arrière de l’appareil.
3 Branchez une extrémité du premier
cordon téléphonique du répondeur sur
la prise L1 de l'adaptateur triplex et
l'autre extrémité sur la prise L1 ou L1/L2
du répondeur à deux lignes.
4 Branchez une extrémité du deuxième
cordon téléphonique du répondeur sur
la prise L2 du répondeur à deux lignes et
l’autre extrémité sur la prise EXT. situé
du côté gauche de l’appareil.
Vous pouvez continuer à utiliser les autres
téléphones à deux lignes branchés sur les
autres prises murales. Il existe deux
méthodes pour ajouter un téléphone à deux
lignes à la prise murale de l’appareil. Vous
pouvez brancher le cordon de la ligne
téléphonique du téléphone à deux lignes sur
la prise L1+L2 de l'adaptateur triplex. Ou,
vous pouvez brancher le téléphone à deux
lignes sur la prise TÉL du répondeur à deux
lignes.
Connexions multilignes (PBX)
La plupart des bureaux ont recours à un
système téléphonique centralisé. Même s’il
est relativement simple de relier l’appareil à
un système à touches ou à un PBX
(autocommutateur privé), nous vous
recommandons de communiquer avec
l'installateur de votre système téléphonique
pour faire établir la connexion. Il serait bon de
prévoir une ligne dédiée pour votre appareil.
Au cas où vous utiliseriez un système
multilignes, demandez à l’installateur de
relier l’appareil à la dernière ligne du
système. Cette précaution évitera l’activation
du télécopieur chaque fois que vous recevrez
un appel téléphonique.
Installation de l’appareil sur un PBX
1 Dans le cas d’un PBX, le bon
fonctionnement de votre appareil dans
toutes les circonstances n’est pas
garanti. Si vous éprouvez des
problèmes techniques, prenez d’abord
contact avec la compagnie gestionnaire
de votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris en
charge par un standardiste, il est
conseillé de régler le mode de réception
sur Manuel. Tous les appels entrants
doivent d’abord être traités comme des
appels téléphoniques.
Services personnalisés sur
votre ligne téléphonique
Si vous êtes abonné à un ou plusieurs
services personnalisés partageant une
même ligne avec votre appareil (messagerie
vocale, appel en attente, appel en
attente/identification de la ligne appelante,
RingMaster (sonnerie spéciale), permanence
téléphonique, système d'alarme, etc.), ce
dernier pourrait ne pas fonctionner
correctement. (Voir Services personnalisés
sur une seule ligne. à la page 11-12.)
Adaptateur triplex Téléphone à deux lignes
Répondeur externe à
deux lignes
appareil
B - 1
B
Programmation à l’aide
de l’afficheur
Votre appareil a été conçu pour une
programmation conviviale grâce à l’interface
visuelle à cristaux liquides (afficheur ACL) et
aux touches de navigation. La
programmation conviviale de votre appareil
vous permettra de tirer pleinement parti de
toutes les sélections de menu.
Comme la programmation s’effectue à même
l’afficheur ACL, nous avons créé des
messages d’écran pour vous aider à
programmer, pas à pas, votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions à
l’afficheur ; elles vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Grâce au tableau des menus qui commence
à la page B-3, vous pouvez trouver une aide
précieuse dans la sélection des menus et des
options de programmation proposées par
votre appareil. Une fois familiarisé avec la
programmation, vous pouvez utiliser le
tableau des menus comme une référence
rapide lorsque vous voulez changer vos
réglages.
REMARQUE
Pour programmer votre appareil, il vous suffit
d'appuyer sur Menu/Régler et sur les
numéros de menu souhaités.
Par exemple, pour régler le volume de bip
sonnore sur Bas.
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 2 et ▲ ou ▼
pour sélectionner Bas.
Appuyez sur Menu/Régler.
Mise en mémoire
Dans l'éventualité d'une panne d'électricité,
vous ne perdrez pas vos réglages de menu
car ils sont enregistrés de manière
permanente. Les réglages provisoires (tels
que Contraste, Mode outre-mer, etc.) seront
perdus. Il est également possible que vous
ayez à régler de nouveau la date et l’heure.
REMARQUE
Votre appareil peut enregistrer la date et
l’heure jusqu’à 2 heures (FAX-2820 et
MFC-7220) ou jusqu’à 4 jours (FAX-2920 et
MFC-7225N).
Annexe B
Annexe B
B - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder le mode de menu en
appuyant sur Menu/Régler.
Quand vous entrez le menu, l’afficheur ACL
fait dérouler le menu.
Appuyez sur 1 pour faire apparaître le menu
Programmation générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour le menu Fax (Télécopies)
—OU—
Appuyez sur 3 pour le menu Copie
Appuyez sur 0 pour revenir aux réglages
initial
Vous pouvez faire défiler plus rapidement les
niveaux de menu en appuyant sur la flèche
de direction: ▲ ou ▼.
Une fois que l'afficheur ACL indique l'option
souhaitée, validez-la en appuyant sur
Menu/Régler.
Le niveau de menu suivant apparaît alors sur
l’afficheur ACL.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire défiler
l’affichage jusqu’à la sélection de menu
suivante.
Appuyez sur Menu/Régler.
Une fois le réglage d’une option terminé,
l’afficheur ACL indique Confirmé.
Accéder au menu
Passer au niveau supérieur du
menu
Accepter une option
Se déplacer dans le niveau du
menu en cours
Revenez au niveau de menu
précédent ou passez au niveau
de menu suivant
Quittez le menu
1.Prog. Général
2.Fax
3.Copie ....
0.Réglage init.
B - 3
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
1. Prog.
Général
1. Mode
Minuterie
(FAX-2820 et
FAX-2920
uniquement)
— 5 Min
2 Min
1 Min
30 Sec
0 Sec
Off
Permet de définir le délai
après lequel l’appreil
revient au mode
Télécopieur.
2-3
1. Mode
Minuterie
(MFC-7220 et
MFC-7225N
uniquement)
— 5 Min
2 Min
1 Min
30 Sec
0 Sec
Off
Permet de définir le délai
après lequel l’appareil
revient au mode
Télécopieur.
2-3
2. Type papier — Fin
Ordinaire
Épais
+ Épais
Transp.
recyclé
Permet de configurer le
type de papier dans le bac
à papier.
2-4
3. Taille
papier
— A4
Lettre
Légal
Exécutif
A5
A6
B5
B6
Permet de configurer le
format de papier dans le
bac à papier.
2-4
4. Volume 1. Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
2-5
2. Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip sonore.
2-5
3. Haut
-parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
2-5
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
Annexe B
B - 4
1. Prog.
Général
(suite)
4. Volume
(suite)
4. Combiné Haut
Bas
Permet de régler le
volume du combiné.
2-6
5. Amplif
volume
On
(Permanent/
Temporaire)
Off
Permet aux personnes
malentendantes
d’amplifier le volume
temporairement ou de le
laisser amplifié en tout
temps. Pour ce faire, il
suffit d'activer la fonction
Amplif vol:On.
2-6
2-7
5. H avancée
auto
— On
Off
Permet de décaler
automatiquement l'heure
d’été.
2-7
6. Écologie 1. Économie
encre
On
Off
Augmente la durée de vie
de la cartouche d'encre.
2-7
2. Mode veille (0-99)
05 Min
Économise de l'énergie. 2-8
7. Contraste
ACL
— Clair
Foncé
Permet de régler le
contraste de l'afficheur
ACL.
2-8
8. Sécurité 1. Touch
verrouil
(FAX-2820 et
MFC-7220
uniquement)
Interdit la plupart
d’opérations sauf la
réception des télécopies.
2-9
1. Sécurité
mém
(FAX-2920 et
MFC-7225N
uniquement)
Interdit la plupart
d’opérations sauf la
réception des télécopies
en mémoire.
2-10
2. verrouillage Interdit les réglages pour
la Date et l’heure,
l’Identifiant de poste, la
composition automatique
et la Programmation
générale.
2-12
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
B - 5
2. Fax 1. Réglage
récep.
(En mode
Télécopieur
uniquement)
1. Long.
Sonnerie
04
03
02
01
00
Permet de configurer le
nombre de sonneries
avant que l’appareil ne
réponde en mode Fax
seulement ou en mode
Fax/Tél.
4-2
2. Durée sonn
F/T
70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
Permet de définir la durée
de la pseudo/double
sonnerie en mode
Fax/Tél.
4-3
3. Récep
facile
On
semi
Off
Permet de recevoir des
télécopies sans avoir à
appuyer sur Marche.
4-3
4. Code
distance
On( 51, #51)
Off
Permet de répondre aux
appels sur un téléphone
supplémentaire ou un
téléphone externe et
d’entrer des codes pour
activer ou désactiver
l’appareil.
Vous pouvez
personnaliser ces codes.
A-5
5. Autoréduction On
Off
Permet de réduire la taille
des télécopies entrantes.
4-4
6. Densité
encre
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Éclaircit ou assombrit les
impressions.
4-5
7. Relevé RC — Permet à votre appareil
d’accéder à un autre
télécopieur pour l’inviter à
émettre une télécopie.
4-6
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
Annexe B
B - 6
2. Fax
(suite)
2. Réglage
envoi
(En mode
Télécopieur
uniquement)
1. Contraste Auto
Clair
Foncé
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur des
télécopies sortantes.
3-5
2. Résolution
Fax
Standard
Fine
S.Fine
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut des
télécopies sortantes.
3-5
3. Envoi
différé
— Permet d’envoyer des
télécopies à une heure
ultérieure configurée au
format de 24 heures.
3-11
4. Transm lot On
Off
Envoie en différé toutes
les télécopies destinées
au même numéro, à la
même heure, en une seule
transmission.
3-11
5. TX Immédiat Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Permet d’envoyer une
télécopie sans qu’il soit
nécessaire de l’enregistrer
dans la mémoire.
3-6
6. Relevé TX On
Off
Permet de configurer
l’appareil de sorte qu’un
autre télécopieur puisse
l’interroger et récupérer
des télécopies.
3-12
7. Préparer PG Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Imp.exemple
Envoie la page de
couverture
préprogrammée.
3-10
8. Note pg couv — Vous permet de configurer
vos propres commentaires
sur la page de couverture.
3-9
9. Mode
Outre-mer
On
Off
Si vous avez des
problèmes d’envoyer des
télécopies en outre-mer,
réglez cette option sur On.
3-10
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
B - 7
2. Fax
(suite)
3. Régl comp
auto
1. Num
Monotouche
Permet d’enregistrer les
numéros monotouche.
Pour composer un
numéro, l’utilisateur n’a
qu’à appuyer sur une
seule touche numérique,
ainsi que sur la touche
Marche.
5-1
2. Comp.
abrégée
— Permet d’enregistrer les
numéros abrégés. Pour
composer un tel numéro,
l’utilisateur n’a qu’à
appuyer sur quelques
touches numériques, ainsi
que la touche Marche.
5-2
3.Groupe — Permet de créer un
numéro de groupe pour la
diffusion.
5-3
4.Réglage
rapp
1.Transmission On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale du
rapport de vérification des
transmissions et du
journal des télécopies.
7-1
2.Intervalle
act
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Ch 50 télécop
Off
7-2
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
Annexe B
B - 8
2. Fax
(suite)
5. Opt. acc.
Dist
1. Ach/Page/Sauve Off
RE-TX Fax
Téléappel
Mémoriser fax
Récept PC FAX*
*MFC-7220 et
MFC-7225N
uniquement
Permet à l’appareil de
transmettre des
télécopies, d’appeler votre
téléavertisseur ou
d’enregistrer des
télécopies entrantes dans
la mémoire (pour que vous
puissiez les récupérer
quand vous êtes loin de
votre appareil). L’option de
Réception PC Fax sur des
modèles MFC vous
permet d’envoyer des
télécopies sur votre PC.
6-1
6-2
6-3
(Impression de
sauvegarde)
Si vous avez sélectionner
Réacheminement de
télécopies ou Réception
PC Fax, vous pouvez
activer la fonction de
sécurité Impression de
sauvegarde.
2. Accès à dist --- Permet de programmer un
code personnalisé pour la
récupération à distance.
6-5
3. Impr. Document — Permet d’imprimer les
télécopies reçues et
stockées dans la mémoire.
4-5
6. Trav. en
att.
— — Permet de vérifier quelles
tâches sont enregistrées
en mémoire et de
supprimer des tâches
particulières.
3-8
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
B - 9
2. Fax
(suite)
0. Divers 1. Compatibilité
(Pour FAX-2820
et MFC-7220)
Normal
De base
Ajuste l’égalisation en cas
de problèmes de
transmission.
11-20
1. Compatibilité
(Pour FAX-2920
et MFC-7225N)
Haut
Normal
De base
Ajuste l’égalisation en cas
de problèmes de
transmission.
11-20
2. Spéciale Off
Régler (On)
Utilise le service de
sonnerie spéciale de la
compagnie de téléphone
afin d’enregistrer le type
de sonnerie sur l’appareil.
A-1
3. ID Appelant Afficher no
Imp.rapport
Permet d’afficher ou
d’imprimer une liste des
30 derniers numéros
d'identification de la ligne
appelante conservés dans
la mémoire.
A-3
3. Copie 1. Qualité — Texte
Auto
Photo
Permet de sélectionner la
résolution de photocopie
pour le type de document.
8-7
2. Contraste — ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Permet de rajuster le
contraste des
photocopies.
8-7
4. Imp.
(MFC-7225N
uniquement)
1. Émulation — Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
Choisit le mode
d'émulation.
Consultez
le Guide
d'utilisation
du logiciel
sur le
CD-ROM
2. Options
imp.
1. Polices
Rés.
— Imprime une liste des
polices internes de
l’appareil.
2. Configuration — Imprime une liste des
réglages d’imprimante de
l’appareil.
3. Reinit.
imprim.
— — Rétablit les réglages
d'usine par défaut du PCL.
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
Annexe B
B - 10
5. Réseau
(MFC-7225N
uniquement)
1. Config.
TCP/IP
1. Méthode
amorce
Auto
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez choisir la
méthode d'amorce qui
convient le mieux à vos
besoins.
Consultez
le Guide
de
l'utilisateur
réseau
sur le
CD-ROM 2. Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez l'adresse IP.
3. Masq.ss.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez le masque de sous
réseau.
4. Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez l'adresse de la
passerelle.
5. Nom du nœud BRN_XXXXXX Entrez le nom de nœud.
6. Config.wins Auto
Statiq
Vous avez la possibilité de
définir le mode de
configuration WINS.
7. Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
8. Serveur DNS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
9. APIPA On
Off
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir de la
plage d'adresses de
liaison locale.
2. Para.
Divers
1. Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de sélectionner le
mode de liaison Ethernet.
0. Réglage
usine
— — Rétablit tous les réglages
réseau au réglage par
défaut du fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
B - 11
4. Info.
machine
(FAX-2820,
FAX-2920 et
MFC-7220)
1. No. série — — Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
11-29
2. Compteur
page
— Total
Copie
Imprimer
Liste/Fax
Permet de vérifier le
numéro de pages totales
que l’appareil a imprimé
pendant sa durée de vie.
11-29
3. Vie tambour — — Vous pouvez vérifier le
pourcentage de durée de
vie restante du tambour.
11-29
6. Info.
machine
(MFC-7225N)
1. No. série — — Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
11-29
2. Compteur
page
— Total
Copie
Imprimer
Liste/Fax
Permet de vérifier le
numéro de pages totales
que l’appareil a imprimé
pendant sa durée de vie.
11-29
3. Vie tambour — — Vous pouvez vérifier le
pourcentage de durée de
vie restante du tambour.
11-29
0. Réglage
init.
1. Mode
réponse
— Fax seulement
Fax/Tél
Tél ext/rép
Manuel
Permet de choisir le mode
de réception convenant le
mieux à vos besoins.
4-1
2. Date/Heure — — Permet de mettre la date
et l'heure sur l’afficheur
ACL et sur l’en-tête des
télécopies envoyées.
2-1
3. Id station — Fax:
Tél:
Nom:
Permet de programmer
vos nom et numéro de
télécopieur pour
impression sur chaque
page transmise.
2-2
4. Tonal
/Impuls.
(Canada
seulement)
— Tonal.
Impuls.
Permet de choisir le mode
de composition.
2-1
0. Langue
locale
(Canada
seulement)
— anglais
français
Permet de changer la
langue de l’afficheur ACL
selon le pays de
l’utilisateur.
Voir le Guide
de
configuration
rapide
Menu principal Sous-menu Sélection des
menus
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
Annexe B
B - 12
Saisie de texte
Il arrive parfois que vous deviez ajouter du
texte à l’appareil lors du paramétrage de
certaines fonctions, comme, par exemple,
l'identifiant du poste. Sur la plupart des
touches numériques se trouve trois ou quatre
caractères alphabétiques. Quant aux touches
0, # et , elles ne sont pas associées à des
caractères alphabétiques, car elles sont
réservées à des fonctions spéciales.
En appuyant plusieurs fois sur la touche
numérique appropriée vous pouvez accéder
au caractère que vous souhaitez.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans le numéro de
télécopieur, appuyez une fois sur entre les
chiffres. Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur entre les
caractères.
Corrections
Si vous avez commis une faute de frappe,
corrigez-la en appuyant sur afin de placer
le curseur en dessous du premier caractère
erroné. Ensuite, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Toutes les lettres au-dessus et à la droite du
curseur seront supprimées. Une fois la
suppression terminée, insérez les bons
caractères. Si vous le préférez, vous pouvez
reculer et écraser manuellement les
caractères fautifs.
Répétition des caractères
alphabétiques
Pour entrer un caractère affecté à la même
touche que le caractère précédent, appuyez
sur afin de déplacer le curseur vers la
droite avant d’appuyer à nouveau sur la
touche en question.
Symboles et caractères spéciaux
Appuyez sur , # ou 0, puis appuyez sur
ou pour placer le curseur sous le symbole
ou le caractère spécial souhaité. Ensuite,
appuyez sur Menu/Régler pour les
sélectionner.
Touche
numérique
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WXY Z
▲
▲
▲
Appuyez
sur
pour
obtenir
(espace) ! " # $ % & ’
( ) + , - . /
Appuyez
sur #
pour
obtenir
: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez
sur 0
pour
obtenir
É À È Ê Î Ç Ë Ö 0
▲
▲
▲
G - 1
G Glossaire
Accès pour récupération à distance
Fonction vous permettant d’accéder à
votre appareil depuis un endroit éloigné à
l’aide d’un téléphone distant à touches.
ACL (affichage à cristaux liquides)
Il s’agit de l’écran qui affiche des
messages interactifs durant la
programmation de l’appareil, et la date et
l’heure durant les périodes d’inactivité.
Amplification du volume
Réglage du volume pour le combiné pour
un utilisateur qui est malentendant.
Annulez une tâche
Fonction permettant d’annuler une tâche
programmée, comme une télécopie
différée ou une invitation à émettre ou à
recevoir.
Chargeur automatique de documents
(ADF)
Le document peut être placé dans le
chargeur automatique de documents
(ADF) et il sera numérisé
automatiquement une page à la fois.
Code d’accès à distance
Code à quatre chiffres (--- ) permettant
d’appeler et d’accéder à l’appareil depuis
un endroit éloigné.
Code de réception de télécopie
Composez ce code ( 5 1) chaque fois
que vous répondez à un appel de
télécopie depuis un téléphone
supplémentaire ou un téléphone externe.
Code de réponse par téléphone (pour
le mode Télécopie/Tél uniquement)
Chaque fois que l’appareil reçoit un appel
vocal, il émet une pseudo/double
sonnerie. Vous pouvez répondre à l’appel
depuis un téléphone supplémentaire en
composant ce code (# 5 1).
Composition abrégée
Numéros préprogrammés pour faciliter la
numérotation. Vous devez appuyer sur la
touche Rechercher/Comp.abrégée, #,
puis entrer le code à trois chiffres et
Marche pour lancer la composition du
numéro.
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en faisant des
télécopies ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou plus
foncés lorsque les documents sont clairs.
Diffusion (d'une télécopie)
La possibilité d’envoyer la même
télécopie à plusieurs destinataires.
Double accès
Votre appareil peut numériser des
télécopies sortantes et des tâches
programmées vers la mémoire en même
temps où il envoie une télécopie de la
mémoire ou reçoit ou imprime une
télécopie entrante.
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone
Durée de la sonnerie pendant laquelle
l’appareil de Brother sonne (le mode de
réception étant réglé sur Télécopieur/Tél)
pour inviter l’utilisateur à répondre à un
appel vocal reçu par celui-ci.
Erreur de communication (ou Erreur
Comm.)
Erreur pouvant survenir lors de l’émission
ou de la réception d’une télécopie, causée
par du bruit ou des parasites sur la ligne.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des télécopies et
des appels téléphoniques. Ne s’utilise pas
avec un répondeur téléphonique externe
(RÉP).
Glossaire
G - 2
Fréquence du journal
Intervalle préprogrammé entre les
impressions automatiques des Rapports
du journal des télécopies. Vous pouvez
imprimer le journal des télécopies à la
demande sans interrompre le cycle.
Groupe de compatibilité
La capacité d’un télécopieur à
communiquer avec un autre télécopieur.
La compatibilité est assurée entre les
groupes UIT-T (Secteur de normalisation
des télécommunications de l’UIT, Union
internationale des télécommunications).
Identifiant de poste
Coordonnées enregistrées dans la
mémoire et figurant au haut de chaque
page télécopiée. Elles comprennent le
nom et le numéro de télécopieur de
l’émetteur.
Identification de la ligne appelante
(ID appelante)
Un service de la compagnie de téléphone
vous permettant de voir le numéro de
téléphone (ou le nom) de la personne qui
vous appelle.
Impression de sauvegarde
Votre appareil imprime une copie de
chaque télécopie reçue et mise en
mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne
perdre aucun message lors d’une panne
de courant.
Impulsions
Mode de numérotation d’un numéro de
téléphone par impulsions.
Invitation à émettre/recevoir
Procédé par lequel un télécopieur appelle
un autre télécopieur pour extraire des
télécopies en attente.
Journal des télécopies
Commande permettant de dresser la liste
des détails sur les 200 dernières
télécopies reçues et envoyées. TX signifie
transmission. RC signifie réception.
Liste d’aide
Tableau des menus sous forme d’imprimé
permettant de paramétrer l’appareil sans
avoir à recourir au Guide de l'utilisateur.
Liste de numéros à composition
automatique
Donne la liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire de
monotouche et de composition abrégée,
dans l'ordre numérique.
Méthode d’encodage
Méthode de compression des données
dans un document. Tous les télécopieurs
doivent utiliser la norme minimale du code
Huffman modifié (MH). Votre appareil
étant doté d'une capacité de compression
supérieure, il prendra en charge le code
de lecture modifiée (MR, Modified Read
Code), le code de lecture modifiée
modifiée (MMR, Modified Modified Read
Code) et le code JBIG* (*FAX-2920 et
MFC-7225N uniquement), pourvu que le
télécopieur du destinataire possède la
même capacité de compression.
Mise en mémoire de télécopies
Vous pouvez enregistrer des télécopies
reçues dans la mémoire.
Mode de correction d'erreurs (MCE)
Détecte les erreurs survenant en cours de
transmission de télécopie et retransmet
les pages erronées de la télécopie.
Mode Menu
Mode de programmation vous permettant
de modifier les réglages de votre appareil.
Mode Outre-mer
Mode permettant d’apporter
provisoirement des modifications à la
tonalité de télécopie pour pallier la
présence de parasites et de bruits de fond
qui perturbent parfois les lignes
téléphoniques à l’étranger.
G - 3
Monotouche
Touches situées sur le panneau de
commande de l’appareil, permettant à
l’utilisateur de programmer des numéros à
composition immédiate pour accélérer la
numérotation.
FAX-2820 et FAX-2920 uniquement:
Vous pouvez enregistrer un deuxième
numéro sur chaque touche si vous
appuyez simultanément sur Alt et la
monotouche.
Niveaux de gris
Palette de gris disponible pour la copie et
l’envoi de photographies par télécopie.
Numérisation
Il s'agit de la transmission vers l'ordinateur
d'un document papier en forme d'une
image électronique.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros à monotouche
et abrégés, enregistrés dans une
monotouche ou un emplacement de
numéro abrégé pour la diffusion.
Paramètres provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque transmission de télécopie ou
chaque photocopie sans modifier les
réglages par défaut.
Pause
Fonction permettant d’insérer un délai de
3,5 secondes lors de la composition des
séquences de numéros stockés dans la
monotouche et les numéros abrégés.
Appuyez sur Recomp/Pause autant de
fois que nécessaire pour augmenter la
longueur des délais (pauses).
Rapport de vérification des
transmissions
Liste indiquant la date, l’heure et le
numéro de chaque transmission.
Réacheminement de télécopies
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie reçue et conservée dans la
mémoire à un autre numéro de
télécopieur préprogrammé.
Réception facile
Fonction permettant à votre appareil de
répondre aux tonalités CNG même si vous
interrompez un appel de télécopie en
décrochant le téléphone.
Réception sans papier
Fonction permettant de recevoir des
télécopies et de les stocker dans la
mémoire de l’appareil lorsque le papier est
épuisé.
Recherche
Fonction vous permettant de parcourir la
liste alphabétique des numéros à
monotouche, des numéros abrégés, ainsi
que des numéros groupés, qui sont
enregistrés en mémoire.
Recomposition automatique du
numéro
Fonction permettant à votre appareil de
recomposer le dernier numéro de
télécopieur au bout de cinq minutes si la
télécopie n'est pas passée parce que la
ligne était occupée.
Réduction automatique
Permet de réduire la taille des télécopies
entrantes.
Réglages des utilisateurs
Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle de l’appareil.
RÉP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un périphérique
externe ou un répondeur à la prise EXT.
de votre appareil.
Résolution Fin (bonne qualité)
Résolution de 203 x 196 points par pouce
(ppp). Utilisée pour les petits caractères et
les graphiques.
Résolution photo
Paramètre de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour la
meilleure représentation photographies.
Glossaire
G - 4
Résolution standard
203 x 97 ppp. Utilisée pour du texte de
taille normale; offre la vitesse de
transmission la plus rapide.
Résolution Super Fin
203 x 392 ppp. Recommandée pour les
petits caractères et les dessins au trait.
Résolution
Nombre de lignes verticales et
horizontales par pouces. Voir: Standard,
Fin, Super Fin et Photo.
ROC (Reconnaissance optique de
caractères)
MFC-7220 et MFC-7225N uniquement:
Application logicielle intégrée ScanSoft®
OmniPage® permet de convertir une
images de texte en texte éditable.
Sonnerie différée
Nombre de sonneries que l’appareil doit
attendre avant que celui-ci ne réponde à
l'appel en mode Fax seulement et
Fax/Tél.
Sonnerie spéciale
Service proposé par les compagnies de
téléphone permettant d’assigner un
deuxième numéro de téléphone à une
ligne téléphonique existante. Votre
appareil Brother utilisera ce numéro pour
simuler une ligne dédiée aux télécopies.
Tâches en attente
Fonction permettant de vérifier les tâches
en attente dans la mémoire et d’annuler
des tâches individuellement.
Téléappel
Fonction permettant au télécopieur de
signaler à votre téléavertisseur la
réception et la mise en mémoire d'une
télécopie.
Télécopie différée
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie à une heure ultérieure.
Télécopie manuelle
Dans ce mode, vous devez décrocher le
combiné ou appuyer sur Tonalité/En
attente et attendre la tonalité de réponse
du télécopieur destinataire avant
d'appuyer sur Marche pour commencer à
envoyer.
Téléphone externe
Un téléphone branché sur la prise EXT de
votre appareil.
Téléphone supplémentaire
Un téléphone relié au numéro du
télécopieur qui est branché sur une prise
murale distincte.
Tonalité de télécopie
Tonalité spéciale émise par les
télécopieurs de l’expéditeur et du
récepteurs durant la transmission de
données.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique utilisée pour les téléphones
à touches.
Tonalités CNG
Tonalité spéciale (bips) émise par le
télécopieur pendant la transmission
automatique pour indiquer à l’appareil
récepteur qu’un télécopieur appelle.
Transmission automatique de
télécopies
Processus permettant d’envoyer une
télécopie sans décrocher le combiné de
l’appareil ou d’un téléphone externe.
Transmission en temps réel
Fonction permettant d’envoyer des
télécopies en temps réel lorsque la
mémoire est saturée.
Transmission par lots
Grâce à cette option vous permettant de
réaliser des économies, toutes les
télécopies différées, destinées au même
numéro, seront transmises en un seul lot.
G - 5
Transmission
Processus consistant à transmettre des
télécopies par ligne téléphonique depuis
l’appareil émetteur vers le télécopieur
récepteur.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie émise
par l’appareil.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
Volume du combiné
Réglage du volume pour le combiné.
C - 1
C
Description du produit
Généralités
Caractéristiques techniques
Capacité mémoire 8 Mo (FAX-2820)
16 Mo (MFC-7220 et FAX-2920)
32 Mo (MFC-7225N)
Chargeur automatique de
documents
FAX-2820 et MFC-7220:
Jusqu'à 20 pages (20 lb/Lettre (80 g/m2))
FAX-2920 et MFC-7225N:
Jusqu’à 30 pages (disposées)
Environnement de fonctionnement recommandé:
Température: 20° - 30°C (68°F - 86°F)
Taux d'humidité: 50% - 70%
Papier: Xerox 4200 ou Xerox 4024 (20 lb/Lettre)
Bac à papier 250 feuilles (9,07 kg (80 g/m2))
Type d’imprimante Laser
Mode d’impression Technique électrophotographique par numérisation par faisceau laser
semi-conducteur
ACL
(affichage à cristaux liquides)
16 caractères × 1 ligne
Source d’alimentation 100 - 120V CA 50/60Hz
Consommation d’énergie FAX-2820 et FAX-2920:
Copie: moyenne 475 W
Sommeil: moyenne 10 W
Veille: moyenne 80 W
MFC-7220 et MFC-7225N:
Copie: moyenne 475 W
Sommeil: moyenne 10 W
Veille: moyenne 80 W
C - 2
Dimensions
Poids Sans bloc tambour/cartouche d'encre: 16,2 lb (7,35 kg)
Bruit Fonctionnement: 53 dB A ou moins
Veille: 30 dB A ou moins
Température Fonctionnement: 10 - 32,5°C (50°F - 90,5°F)
Stockage: 0 - 40°C (32°F - 104°F)
Taux d’humidité Fonctionnement: 20% à 80% (sans condensation)
Stockage: 10% à 90% (sans condensation)
14.7 po
(374 mm)
14.7 po
(374 mm)
10.3 po
(262 mm)
Caractéristiques techniques
C - 3
Support d’impression
Copie
Alimentation de papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé ou transparents 2
■ Format de papier:
A4, Lettre, Légal 1, Exécutif, A5, A6, B5 et B6
Pour plus de détails, voir À propos du papier à la page 1-8.
■ Poids du papier:
16 - 28 lb (60 - 105 g/m2)
■ Capacité maximum du bac à papier: Jusqu'à 250 feuilles de papier
ordinaire (9,07 kg (20 lb) (80 g/m2)) ou jusqu’à 10 transparents
Fente d’introduction manuelle
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé, transparents 2, enveloppes,
papier fort ou étiquettes 2
■ Format de papier:
Largeur: 2,75 - 8,5 pouces (69,9 - 215,9 mm)
Longueur: 4,56 - 16 pouces (116 - 406,4 mm)
Pour plus de détails, voir À propos du papier à la page 1-8.
■ Poids du papier:
16 - 43 lb (60 - 161 g/m2)
■ Capacité maximum du bac à papier: Une feuille à la fois
Sortie papier Jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire format Lettre (sortie de
documents face imprimée dessous dans le bac de sortie papier)
1 Les feuilles de format légal ne peuvent pas être empilées sur le bac de sortie papier.
2 Pour les impressions sur des transparents et les impressions sur des étiquettes, il est conseillé de retirer les feuilles
imprimées du bac de sortie papier juste après qu’elles sortent de l’appareil pour éviter tout risque de maculage.
Couleur/Noir et blanc Monochrome
Taille document Largeur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Hauteur du chargeur automatique de documents:
3,9 à 14 po (100 à 356 mm)
Photocopies multiples Jusqu’à 99 pages pouvant être empilées ou triées
Réduire/agrandir 50% à 200% (par incréments de 1%)
Résolution Impression max.: 600 x 300 ppp
numéris. max.: 200 x 300 ppp
C - 4
Télécopies
Compatibilité UIT-T (ITU-T), groupe 3
Méthode d’encodage MH/MR/MMR/JBIG* (*pas disponible pour FAX-2820 et MFC-7220)
Vitesse du modem Vitesse inférieure automatique:
14400 ppp (FAX-2820 et MFC-7220)
33600ppp (FAX-2920 et MFC-7225N)
Taille document Largeur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Hauteur du chargeur automatique de documents:
3,9 à 14 po (100 à 356 mm)
Largeur de numérisation Max. 8,2 po (208 mm)
Largeur d'impression Max. 8,2 po (208 mm)
Niveaux de gris 64 niveaux
Types d’invitations à
émettre/recevoir
Standard, séquentiel
Contrôle du contraste Automatique/Clair/Foncé (configuration manuelle)
Résolution • Horizontale 203 point/po (8 point/mm)
• Verticale
Standard - 98 lignes/pouce (3,85 lignes/mm)
Fin (bonne qualité) - 196 lignes/pouce (7,7 lignes/mm)
Photo - 196 lignes/pouce (7,7 lignes/mm)
Super fin (Très bonne qualité) -
392 lignes/pouce (15,4 lignes/mm)
Composition à monotouche 10 (MFC-7220 et MFC-7225N)
20 (10 x 2) (FAX-2820 et FAX-2920)
Composition abrégée 200 postes
Diffusion (d'une télécopie) 270 postes (FAX-2820 et FAX-2920)
260 postes (MFC-7220 et MFC-7225N)
Recomposition automatique du
numéro
une fois après un délai de 5 minutes
Réponse automatique 0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries
Source de communication Réseau téléphonique public commuté.
Transmission mémoire Jusqu’à 5001 / 4002 pages (FAX-2820 et MFC-7220)
Jusqu’à 6001 / 5002 pages (FAX-2920 et MFC-7225N)
Réception sans papier Jusqu’à 5001 / 4002 pages (FAX-2820 et MFC-7220)
Jusqu’à 6001 / 5002 pages (FAX-2920 et MFC-7225N)
1 Le terme ''Pages" renvoie au "Tableau standard de Brother n° 1" (lettre d'affaires typique, résolution standard, code
MMR). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiés sans préavis.
2 Le terme "Pages" renvoie au "Tableau d’essais UIT-T n° 1" (lettre d'affaires typique, résolution standard, code MMR).
Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiés sans préavis.
Caractéristiques techniques
C - 5
Numériseur
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
Imprimante
Couleur/Noir et blanc Monochrome
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT®
Workstation Version 4.0)
Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Résolution Jusqu’à 1200 × 1200 ppp (résolution interpolée)
Jusqu’à 200 × 400 ppp (résolution optique)
Taille document Largeur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Hauteur du chargeur automatique de documents:
3,9 à 14 po (100 à 356 mm)
Largeur de numérisation Max. 8,5 po (215,9 mm)
Niveaux de gris 256 niveaux
Émulations Système d'impression de Brother pour Windows®
PCL6 et BR-Script (PostScript®) Niveau 3 (MFC-7225N uniquement)
Pilote d’imprimante Pilotes Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT®
Workstation Version 4.0 prennent en charge le mode de compression
natif de Brother et l’impression bidirectionnelle
Pilote laser de Brother pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou
version plus récente
Résolution Jusqu’à 1200 x 600 points par pouce (ppp)
HQ1200 (jusqu’à 2400 x 600 ppp) (MFC-7225N uniquement)
Qualité d'impression Mode d'impression normale
Mode d'impression économique (économise de l'encre)
Vitesse d’impression jusqu’à 14 pages/minutes format A4 (Pour FAX-2820 et FAX-2920)
jusqu’à 15 pages/minutes format Lettre (Pour FAX-2820 et FAX-2920)
jusqu’à 20 pages/minutes (format Lettre) (Pour MFC-7220 et
MFC-7225N)
* Selon le schéma standard établi par Brother.
Exclut le temps d'alimentation des feuilles.
Première impression Moins de 10 secondes
C - 6
Interfaces
REMARQUE
Votre appareil est doté d’une interface de pleine vitesse USB 2.0. Cette interface est compatible
avec le câble Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le taux de transfert de données maximum sera de 12
Mbits/s. L’appareil peut être aussi raccordé à un ordinateur muni d'une interface USB 1.1.
Assurez-vous d’utiliser un câble d’interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6pi (2,0 m).
Téléchargez le logiciel en option du site Web de
Brother (utilisateurs de FAX-2820 et de FAX-2920
uniquement)
Vous pouvez télécharger le pilote d'imprimante de Brother et le logiciel PC-Fax du Centre de
Solutions Brother pour utiliser votre télécopieur comme imprimante et pour envoyer des
télécopies de votre PC.
Visitez-nous à
En même temps, vous pouvez télécharger le manuel pour configuration et utilisation du logiciel
PC-Fax.
Interface Câble recommandé
Appuyez sur (MFC-7220 et
MFC-7225N uniquement)
Un câble parallèle bidirectionnel blindé conforme IEEE1284 et ne
dépassant pas 6 pi (2,0 m).
USB Un câble d’interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6pi
(2,0 m).
Câble LAN
(MFC-7225N uniquement)
Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
(Des câbles ne sont pas compris.)
http://solutions.brother.com
Caractéristiques techniques
C - 7
Configuration de l’ordinateur
Configuration minimale du système
Plate-forme de l’ordinateur et
version du système d’exploitation
Processeur
Vitesse
minimale
Mémoire
vive
minimale
Mémoire vive
recommandée
Espace disque dur
disponible
pour les
pilotes
pour les
applications
(MFC-7220 et
MFC-7225N
uniquement)
Système
d’exploitation
Windows®
98, 98SE Pentium® II
ou équivalent
32 Mo 64 Mo 90 Mo 130 Mo
Me
NT® Workstation
4.0
64 Mo 128 Mo
2000 Professional
XP 128 Mo 256 Mo 150 Mo 220 Mo
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 9.1 - 9.2
(Impression,
numérisation 1 et
transmission PC
Fax seulement)
Tous les modèles de base
remplissent les conditions
minimales
64 Mo 80 Mo 200 Mo
Mac OS® X
10.2.4 ou version
supérieure
128 Mo 160 Mo
REMARQUE: Toutes les marques déposées citées dans le présent guide sont la propriété de leurs sociétés
respectives.
Pour télécharger les derniers pilotes, accédez au Centre de solutions Brother à l'adresse suivante:
http://solutions.brother.com/
1 La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe (MFC-7225N) sont prises en charge par
Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure.
C - 8
Consommables
REMARQUE
La durée de vie de la cartouche d'encre variera selon le type de tâche d'impression moyenne appliqué.
REMARQUE
De nombreux facteurs permettent de déterminer la durée de vie du tambour: par exemple, la température
ambiante, le taux d'humidité, le type de papier, le type d'encre utilisé et le nombre de pages par tâche
d'impression.
Durée de vie de la cartouche
d'encre (TN-350)
Première cartouche d'encre: Environ 1.500 pages*
Cartouche d'encre standard: Environ 2.500 pages*+
* Lors de l'impression sur du papier au format Lettre ou A4 avec une
couverture d'impression de 5%
+ Exige un achat supplémentaire
Durée de vie du bloc tambour
(DR-350)
Environ 12000 pages
Caractéristiques techniques
C - 9
Réseau (LAN) (MFC-7225N uniquement)
REMARQUE
BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®.
LAN Vous pouvez connecter votre MFC à un réseau pour une impression
réseau, une numérisation réseau et la transmission PC Fax. Le logiciel
gestion de réseau BRAdmin Professional de Brother est également
inclus.
Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente*
Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), NetBIOS Name
Resolution, WINS, DNS Resolver, LPR/LPD, Custom Raw
Port/Port9100, SMTP Client, IPP, FTP Server, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
*Mac OS® 9.1 - 9.2 (Pilote laser de Brother sur TCP/IP)
*Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure (mDNS)
*Numérisation réseau est disponible pour Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure.
Utilitaires inclus:
BRAdmin Professional (Windows®)
C - 10
Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w)
(MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
REMARQUE
Vous pouvez affecter la touche Numériser à un seul ordinateur raccordé au réseau.
Serveur
d’impression/numérisation
sans fil externe NC-2200w
(en option)
Le raccordement du Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w) au port USB de votre appareil vous
permet d’imprimer et de numériser sur un réseau sans fil.
Types de réseau LAN sans fil IEEE 802.11b
Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS,
LPR/LPD, Port9100, SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
Caractéristiques techniques
C - 11
Serveur d’impression externe en option
(NC-2100p) (MFC-7220 et MFC-7225N uniquement)
Serveur d’impression externe
NC-2100p (en option)
Le raccordement du Serveur d’impression externe en option
(NC-2100p) au port parallèle de votre appareil vous permet d’imprimer
sur un réseau Ethernet avec fil.
Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Protocoles TCP/IP (LPR/LPD), IPP, FTP, HTTP, TELNET, Port 9100, SMTP,
POP3, TFTP, SNMP, DHCP, BOOTP, RARP, NetBEUI
I - 1
I
REMARQUE
Les éléments du logiciel se reportant au guide de l'utilisateur sur le CD-ROM sont pour le
MFC-7220 et MFC-7225N uniquement.
A
Accessoires et consommables ...................iii
ACL
(affichage à cristaux liquides) .......... B-1, B-2
Liste d’aide ...........................................7-2
AIDE
Messages de ACL
(affichage à cristaux liquides) ...............B-1
utilisation des touches de
navigation ..........................................B-2
Tableau des menus ...................... B-1, B-3
Annulation
Réacheminement de télécopies ........... 6-1
tâches de télécopies stockées en
mémoire ............................................... 3-8
tâches en attente de recomposition du
numéro ................................................. 3-8
Téléappel ............................................. 6-6
Automatique
réception de télécopie .......................... 4-1
Réception facile ................................. 4-3
recomposition du numéro de
télécopieur ............................................ 3-3
transmission .........................................3-3
avis FCC ............................................... 10-1
B
Bloc tambour
nettoyage ..............................11-17, 11-24
remplacement .................................. 11-27
Bourrage
document ........................................... 11-7
papier .................................................11-7
Branchement
RÉP externe .........................................A-6
répondeur externe ou téléphone à
deux lignes ...........................................A-8
téléphone externe ................................A-6
Brother
accessoires et consommables ............... iii
Foire aux questions (FAQ) ...................... ii
Garanties ............................................ iv, v
Numéros de Brother ................................ ii
C
Cartouche d'encre
remplacement ...................................11-24
Chargeur automatique de documents
(ADF) .......................................................1-7
Codes d'accès, stockage en mémoire et
composition .............................................5-4
Codes de télécopie
Code d’accès à distance ......................6-5
Code de réception de télécopie ....4-3, A-4
Code de réponse par téléphone .......... A-4
modification .................................. 6-5, A-5
Composition
codes d'accès et numéros de cartes de
crédit .....................................................5-4
Composition abrégée ...........................3-2
Groupes ................................................3-7
manuelle ...............................................3-1
Monotouche ..........................................3-1
recomposition automatique du numéro
de télécopieur .......................................3-3
transmission automatique .....................3-3
une pause .............................................5-4
Composition abrégée
à l’aide de .............................................3-2
configuration .........................................5-2
modification ..........................................5-2
Composition automatique
Codes d'accès et numéros de cartes de
crédit
configuration ......................................5-4
Comp groupe
configuration des groupes pour la
Diffusion ............................................5-3
Index
Index
I - 2
modification ....................................... 5-2
Composition abrégée
à l’aide de .......................................... 3-2
configuration ..................................... 5-2
modification ....................................... 5-2
Composition par monotouche
à l’aide de .......................................... 3-1
configuration ..................................... 5-1
modification ....................................... 5-2
Diffusion (d'une télécopie) .................... 3-7
en utilisant des groupes .................... 3-7
Recherche ............................................ 3-2
Configuration
Date et heure ....................................... 2-1
Identifiant du poste (ID Station)
(en-tête télécopie)
saisie de texte ................................... 2-2
Connexions multilignes (PBX) .................A-9
Consignes de sécurité ...................... vi, 10-4
Consommables ...................................... C-8
Copie
activer le mode Copie ..........................8-1
Agrandir/réduire ................................... 8-3
contraste .............................................. 8-7
copie unitaire ........................................8-1
Mémoire épuisée .................................8-7
Mise en page ....................................... 8-6
paramètres par défaut ..........................8-7
photocopies multiples ..........................8-2
réglage de la qualité ............................. 8-7
Touche Qualité ..................................... 8-5
zone imprimable ................................... 8-1
Couvercle de l’ADF
(chargeur automatique de documents) .. 11-7
D
Date et heure .......................................... 2-1
Dépannage ............................................ 11-1
bourrage de documents ..................... 11-7
bourrage de papier .............................11-7
en cas de problème
appels entrants ............................. 11-12
gestion du papier .......................... 11-14
impression ..........................11-11, 11-13
ligne téléphonique ......................... 11-20
problèmes liés à l’imprimante ....... 11-13
messages d'erreur à l’ACL .................11-1
Description du panneau de
commande .......................................1-5, 1-6
Diffusion (d'une télécopie) .......................3-7
configuration de groupes pour ..............5-3
Double accès ...........................................3-6
Durée de veille .........................................2-8
E
Egalisation ...........................................11-20
Entretien, périodique ...........................11-21
G
Garanties ................................................... iv
Avis de non-responsabilité ..................... iv
Canada .................................................... v
Groupes pour diffusion ............................5-3
H
Hors de zone (ID appelante) .................. A-3
I
Identification de la ligne appelante
(ID appelante) ......................................... A-3
consulter la liste ................................... A-3
imprimer la liste ................................... A-4
Impression
bourrage de papier .............................11-7
caractéristiques ................................... C-5
difficultés ..........................................11-11
pilotes .................................................. C-5
qualité ...............................................11-16
rapport ..................................................7-2
résolution ............................................. C-5
télécopie stockée en mémoire ..............4-5
Imprimer
qualité ............................................1-8, 2-4
Invitation à émettre/recevoir ....................4-6
L
Ligne téléphonique
branchement ....................................... A-7
lignes de substitution ........................... A-8
multilignes (PBX) ................................. A-9
système téléphonique à deux lignes ... A-8
ligne téléphonique
difficultés ..........................................11-11
I - 3
M
Manuel
composition .......................................... 3-1
recevoir ................................................4-1
Message de mémoire saturée .................3-4
Messages d'erreur à l'ACL ....................11-1
Aucun papier n’est alimenté ...............11-5
Erreur Comm. .....................................11-2
Impossible d’imprimer ........................ 11-2
Impossible d’initialiser ........................ 11-2
Impossible de numériser ....................11-2
Mémoire épuisée ................................11-3
au cours de la numérisation d'un
document .......................................... 8-7
Non enregistré ...................................... 3-2
Mise en mémoire .....................................B-1
Mise en mémoire de télécopies .............. 6-2
activation ..............................................6-2
impression de télécopies depuis la
mémoire ............................................... 4-5
Mode de correction d'erreurs (MCE) ..... 1-13
Mode de réception ..................................4-1
Fax seulement ...................................... 4-1
Fax/Tél ................................................. 4-1
Manuel ................................................. 4-1
Répondeur externe .............................. 4-1
Mode Fax/Tél
Code de réception de télécopie ...........A-4
Code de réponse par téléphone ...........A-4
double sonnerie (appels vocaux) ......... 4-3
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone ...........................4-3
réception de télécopies ........................A-5
réponse aux téléphones
supplémentaires ...................................A-4
Sonnerie différée ..................................4-2
Mode, activation
Copie .................................................... 8-1
Numériser ............................................. 1-6
Télécopie ..............................................3-1
Monotouche
à l’aide de ............................................. 3-1
configuration .........................................5-1
modification .......................................... 5-2
N
Nettoyage
bloc tambour .....................................11-17
fenêtre du numériseur laser ..............11-22
fil du corona ......................................11-24
vitre du numériseur ...........................11-22
Niveaux de gris ............................... C-4, C-5
Numéros de cartes de crédit ...................5-4
P
Page de couverture
commentaires personnalisés ................3-9
formulaire imprimé ..............................3-10
pour toutes les télécopies ...................3-10
uniquement pour la télécopie
suivante ................................................3-9
Panne d’électricité .................................. B-1
Papier ..............................................1-8, C-3
taille de papier ......................................1-7
Taille, format .........................................2-4
Type ......................................................2-4
Prises
conversion en prise RJ11
adaptateur triplex .............................. A-8
EXT
RÉP (répondeur) .............................. A-6
téléphone externe ............................. A-6
Programmation de votre appareil ....B-1, B-2
R
Rapports ..................................................7-1
comment imprimer ................................7-2
Configuration réseau ............................7-2
Journal des télécopies ..........................7-2
Fréquence du journal ........................7-2
Liste d'identification de la ligne
appelante ............................................. A-4
Liste d’aide ...........................................7-2
Liste de numéros à composition
automatique ..........................................7-2
Réglages des utilisateurs .....................7-2
Vérification de transmission ..................7-1
Réacheminement de télécopies
modification à distance ................. 6-6, 6-7
programmation d’un numéro ................6-1
Recomp/pause ........................................3-3
Index
I - 4
Récupération à distance ......................... 6-5
code d’accès ........................................6-5
commandes ......................................... 6-6
obtention de vos télécopies .................6-7
Réduction
copies ................................................... 8-4
télécopies entrantes ............................. 4-4
RÉP (répondeur téléphonique),
externe .....................................4-1, A-6, A-8
avec prise à deux lignes ......................A-8
branchement ................................ A-6, A-7
enregistrement du message sortant ....A-7
mode de réception ...............................4-1
Répondeur (RÉP) ....................................A-6
branchement ........................................A-7
Résolution
copie ................................................... C-3
impression ........................................... C-5
numériser ............................................ C-5
réglage pour la télécopie suivante .......3-5
télécopie (Standard, Fin, Super fin,
Photo) ................................................. C-4
S
Sécurité mémoire ..................................2-10
Services téléphonique personnalisés
sur une seule ligne ..................................A-9
Sonnerie différée, réglage ....................... 4-2
Sonnerie spéciale ....................................A-1
configuration du type de sonnerie ........A-2
désactivation ........................................A-2
Système téléphonique à deux lignes ......A-8
T
Tableau des sélections de menus ...........B-1
Téléappel ................................................ 6-2
programmation de votre numéro de
téléavertisseur ......................................6-1
Télécopieur, autonome
envoi ....................................................3-1
à la fin d’une conversation ................ 3-4
activer le mode Télécopieur ..............3-1
annulation dans la mémoire ..............3-8
automatique ......................................3-3
compatibilité .................................. 11-20
contraste ...........................................3-5
depuis la mémoire
(double accès) ...........................3-3, 3-6
depuis le chargeur automatique de
documents .........................................3-3
Diffusion (d'une télécopie) .................3-7
outre-mer .........................................3-10
résolution ...........................................3-5
Transmission en temps réel ..............3-6
réception ...............................................4-1
à la fin d’une conversation .................4-5
compatibilité ..................................11-20
depuis un téléphone
supplémentaire ................................. A-4
Invitation à émettre ............................4-6
Invitation séquentielle ........................4-6
Réacheminement de télécopies ........6-1
Réception facile .................................4-3
récupération depuis un emplacement
distant ................................................6-7
réduction au format de papier ...........4-4
Sonnerie différée, réglage .................4-2
Téléappel ...........................................6-2
Téléphone externe, branchement ........... A-6
Téléphone sans fil .................................. A-5
Téléphone supplémentaire, utilisation .... A-4
Texte, saisie ......................................... B-12
caractères spéciaux .......................... B-12
Tonalités CNG .......................................1-13
Transmission différée par lots ...............3-11
Transport de l’appareil .........................11-20
V
Verrouillage de configuration .................2-12
Volume du combiné .................................2-6
Volume, réglage ...............................2-5, 2-6
Amplification du volume pour les
personnes malentendantes ...........2-6, 2-7
bip sonore .............................................2-5
haut-parleur ..........................................2-5
sonnerie ................................................2-5
W
Windows®
Consultez le Guide d'utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.
World Wide Web ......................................... ii
Ca - 1
Ca
Si vous envisagez de recevoir des messages de télécopie lorsque vous êtes en voyage, prenez
la carte de consultation à distance. Elle vous servira d'aide-mémoire pratique, vous guidant dans
chacune des étapes de récupération. Il vous suffit de découper la carte et la plier pour ranger dans
votre portefeuille ou organiseur. Ainsi, vous serez en mesure de tirer pleinement profit de toutes
les fonctions de Téléappel, de Réacheminement de télécopies et de la Récupération à distance
de votre appareil.
Carte d'accès pour récupération à
distance
Code d’accès à distance
1 Composez le numéro de la machine depuis un télécopieur à tonalités.
2 Lorsque le machine répond, entrez immédiatement le code d'accès
à distance (3 chiffres et ).
3 Le machine signale le type de messages reçus :
1 long bip — Télécopie(s)
Pas de bip — Pas de message
4 Après 2 bips courts, entrez une commande.
5 À la fin, appuyez sur 9 0 pour réinitialiser le MFC.
6 Raccrochez.
1 4
Composez 9 7 1
1 long bip — Télécopie(s)
3 bips courts — Pas de message
CHANGEMENT DU MODE DE RÉPONSE
Composez 9 8
puis Tél ext/rép, appuyez sur 1.
Fax seulement, appuyez sur 3.
SORTIE DE LA CONSULTATION À DISTANCE
Composez 9 0.
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE RÉCEPTION
CARTE DE CONSULTATION À DISTANCE
Plier Plier Fax/Tél, appuyez sur 2.
Ca - 2
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 2. appuyez sur 4. Entrez le nouveau numéro de réacheminement suivi de .
Activer la mémorisation des télécopies
Programmer un numéro de réacheminement de télécopie,
, appuyez sur 6.
RÉCUPÉRER UNE TÉLÉCOPIE
Appuyez sur 9 6
pour Récupérer toutes les télécopies, appuyez sur 2,
. Après le bip sonore, raccrochez et patientez.
puis entrez le numéro du télécopieur distant suivi de
Effacer toutes les télécopies, appuyez sur 3.
2
1
Changement du code d'accès à distance
Vous ne pouvez pas changer le .
Tapez un code à trois chiffres en utilisant les nombres 0-9, ou #.
3 Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
C
Commandes à distance
HANGEMENT DE LA CONFIGURATION TÉLÉAPPEL/RÉACHEMINEMENT
Appuyez sur 9 5.
pour désactiver, appuyez sur 1.
choisir le réacheminement des télécopies, appuyez sur 2.
choisir le téléappel, appuyez sur 3. 3 2
Plier Plier
RESTRICTIONS CONCERNANT LE
RACCORDEMENT DE MATÉRIEL
AVIS
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques
d'Industrie Canada applicables au matériel terminal.
AVIS
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) indique le nombre maximal
de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique.
La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison
quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme de l'IES
de tous les dispositifs n'excède pas cinq.
Ces appareils sont destinés au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour
d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et
être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique. L'utilisation des modèles
destinés au CANADA dans d'autres pays s'effectue aux risques de l'utilisateur et elle
entraîne l'annulation de la garantie.
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
1 rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, QC, Canada H9B 3H6
CAN-FRE
Visitez-nous sur le Web :
http://www.brother.ca
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MFC-7420
MFC-7820N
Version B
Si vous devez appeler le service à la clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes à titre de référence:
Numéro de modèle: MFC-7420 et MFC-7820N
(Encerclez votre numéro de modèle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Lieu d’achat:
* Le numéro de série peut s'afficher sur l'écran ACL
(Menu/Régler, 4, 1) pour MFC-7420 ou (Menu/Régler, 6, 1)
pour MFC-7820N. Gardez ce Guide de l’utilisateur
ensemble avec votre reçu de vente à titre de preuve
permanente de votre achat en cas de vol, incendie ou
service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez
inscrit comme propriétaire d'origine. Votre enregistrement
avec Brother:
■ tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit
dans l'éventualité où vous perdriez votre reçu d'achat;
■ tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une
réclamation d'assurance en cas de perte de ce produit
couvert par votre assurance; et
■ servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer
de nos promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer
votre nouveau produit est de le faire ‘on-line’ sous
http://www.brother.com/registration
http://www.brother.com/registration
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 0.
L'écran affiche
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner French.
3 Appuyez sur Menu/Régler.
Numéros de Brother
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit comme propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother:
■ tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez
votre reçu d'achat;
■ tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation d'assurance en cas de perte
de ce produit couvert par votre assurance; et
■ servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir votre fiche de garantie Brother et nous la télécopier, accompagnée de la feuille
d'essai, ou, pour votre commodité, enregistrez-vous en ligne à
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, appelez le service à la clientèle dans le pays où vous avez
acheté votre MFC. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
03/01 15:25 Fax
Rés:Standard
Local Language
French
http://www.brother.com/registration
ii
Foire aux questions (FAQ)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels,
les documents et les utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et les
conseils de dépannage, apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
REMARQUE
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez
besoin.
Service à la clientèle
Depuis le Canada :1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685-4898 (télécopie)
Commande d’accessoires et de consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possible, n’utilisez que des accessoires de marque Brother en
vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous
vous invitons à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de crédit
Visa, MasterCard, Discover ou American Express.
Au Canada: 1-877-BROTHER (vocal)
Description Article
Cartouche d'encre TN-350 (capacité d’impression jusqu'à 2.500 pages)
Bloc tambour DR-350
Cordon pour la ligne téléphonique LG3077001
Câble bidirectionnel IEEE-1284 F2A046-10
Parasurtenseur pour les surtensions de ligne
téléphonique de l'alimentation CA et les
pointes de tension (2 prises)
QPD120
Parasurtenseur pour les surtensions de ligne
téléphonique de l'alimentation CA et les
pointes de tension (8 prises)
FX120
Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe (en option)
NC-2200w
Serveur d’impression externe (en option) NC-2100p
Guide de l’utilisateur LF-6530001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LF-6530002 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapide LF-6535001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LF-6535002 (français pour le Canada)
http://solutions.brother.com
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS
DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT
DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE,
LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE
DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE
BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT AUCUNE DÉCLARATION
CONCERNANT L’UTILISATION OU LES RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL
PAR RAPPORT À SON EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE.
TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST
INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES
N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU DANS
CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS
S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE
BÉNÉFICES, L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS
COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE
LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES PROVINCES DU
CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS
TOUS LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT
L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y
COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE),
SERA LIMITÉE À 50$.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses fonctionnalités les plus récentes a été rédigé et
publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modification
sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être
tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages
consécutifs) résultant de la confiance accordée aux informations présentées, y compris,
mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autre par rapport à la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR
DE BROTHER
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la
main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
(ci-après désignée "Brother") ou ses centres d'entretien agréés s'engagent à réparer le
MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente
garantie limitée ne s’étend pas à ce qui suit: le nettoyage; les consommables (y compris mais
non de façon limitative les cartouches d’impression, les têtes d’impression, la poudre
imprimante et le tambour); les dommages découlant d'un accident, d'une négligence, d'une
mauvaise utilisation, d'une installation ou d'une utilisation incorrectes; les dommages résultant
de la réparation, de l'entretien, des modifications ou des manipulations effectuées par une
personne autre qu’un représentant agréé de Brother, ou encore résultant d’une utilisation de
consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle de Brother. L’utilisation du
MFC/télécopieur en dépassement des spécifications ou sans l’étiquette du numéro de série ou
de la plaque signalétique est considérée comme une utilisation à mauvais escient, et toutes les
réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur/utilisateur final. Pour
bénéficier du service de garantie, l’acheteur/utilisateur final doit livrer ou expédier port payé le
MFC/télécopieur à un centre d’entretien agréé "Brother", accompagné d’une pièce justificative
de l’achat sous la forme du reçu de caisse.
Produits laser: Le fait de ne pas retirer la cartouche d’encre (ainsi que le tambour dans le cas
de certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur aura pour effet de gravement
endommager ce dernier et entraînera l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au guide
de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
Produits à jet d'encre: Ne retirez pas les cartouches d’encre avant ou durant le transport du
produit. Les dégâts que subiront les têtes d’impression en raison du retrait des cartouches
d’encre avant l'emballage du produit entraîneront l'ANNULATION de la garantie.
(Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA QUALITÉ
MARCHANDE ET L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION
DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, que ce soit sous forme orale ou écrite, fournis
par Brother, ses centres d’entretien agréés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne
saurait tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente garantie
énonce l’ensemble des obligations de Brother et votre unique recours à l’encontre de Brother
dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas correctement.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans la conception, la production ou la livraison du
MFC/télécopieur ne sauraient être tenus responsables des dommages indirects, accidentels,
particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte de
profits en raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si
l’acheteur/utilisateur final a signalé la possibilité de tels dommages aux parties ci-haut
mentionnées. Certaines provinces n'autorisant pas cette restriction de responsabilité, elle peut
ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiez
d’autres droits susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les centres de service autorisés de Brother
au Canada. Pour bénéficier du support technique ou connaître le nom et l’adresse du centre
d’entretien agréé le plus proche, composez le 1-877-BROTHER.
Support Internet: support@brother.ca ou consultez
le site Web de Brother: www.brother.com
Corporation Internationale Brother (Canada) Ltd.
1 Rue Hôtel de Ville
Dollard-Des-Ormeaux, QC H9B 3H6
v
Consignes de sécurité
Nous utilisons les icônes suivantes partout dans ce guide de l'utilisateur.
Pour utiliser le MFC en toute sécurité
Veuillez conserver ces instructions dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure et
lisez-les avant d’essayer l’entretien de votre appareil.
REMARQUE
(Pour MFC-7420) S’il y a des fax en mémoire du MFC, vous devez les imprimer ou sauvegarder
avant la désactivation de l'alimentation et le débranchement du MFC. (Pour imprimer les fax en
mémoire, voir Impression de télécopies depuis la mémoire à la page 4-4. Pour sauvegarder les
fax en mémoire, voir Réacheminement de télécopies vers un autre télécopieur à la page 11-6 ou
Transfert des télécopies à votre PC à la page 11-6.)
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque
de blessure corporelle.
Des icônes de danger électrique vous avertissent un danger de décharges
électriques.
Des icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher des pièces du
MFC qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager le MFC ou d’autres objets.
Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les opérations
incompatibles avec le MFC.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent
des conseils sur l'opération en combinaison avec d’autres fonctions.
AVERTISSEMENT
Le MFC renferme des électrodes soumises à la haute tension.
Avant de nettoyer l’intérieur du MFC, n’oubliez pas de débrancher
le cordon téléphonique d’abord puis le cordon d’alimentation de la
prise de courant CA.
Ne manipulez pas la fiche avec des mains mouillées. Cela
pourrait vous exposer à des décharges électriques.
vi
Après l'utilisation le MFC, certaines
pièces internes sont extrêmement
CHAUDES!
Afin de prévenir les blessures,
veillez à ne pas laisser les doigts
dans l'espace indiqué dans
l'illustration.
L’unité de fusion est marqué avec une étiquette d’avertissement.
Veuillez ne pas enlever ou endommager l’étiquette.
Afin de prévenir les blessures,
veillez à ne pas mettre la main sur le
rebord du MFC, lequel se trouve
sous le couvercle de document ou le
couvercle du numériseur.
Afin de prévenir les blessures,
veillez à ne pas laisser entrer en
contact les doigts avec l'espace
indiqué dans les illustrations.
N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer le toner répandu. Cela pourrait faire prendre
feu a la poussière d’encre à l’intérieur de l’aspirateur et provoquer potentiellement un
incendie. Nettoyez soigneusement la poussière d’encre avec un chiffon sec, non
pelucheux et ensuite disposez de celui-ci selon les réglementations locales.
N’utilisez PAS des substances inflammable près de l’appareil. Cela risque de causer
un incendie ou des décharges électriques.
AVERTISSEMENT
vii
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous déplacez le MFC, saisissez les alvéoles
situées sous le numériseur. NE transportez PAS le MFC
en le tenant par le fond.
■ Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais une borne ou un fil téléphonique non isolés, à moins que le cordon
téléphonique n’ait été débranché de la prise murale. N’installez jamais des fils
téléphoniques pendant un orage. N'installez jamais une prise murale téléphonique dans un
endroit humide.
■ Installez ce produit près d’une prise de courant CA facilement accessible. En cas
d'urgence, il faut que vous débranchiez le cordon d'alimentation de la prise d’alimentation
CA pour couper complètement le courant.
■ Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, veillez à utiliser uniquement un cordon
de ligne téléphonique de calibre 26 (AWG) ou supérieur.
ATTENTION
La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit! Nous vous conseillons d’utiliser
un dispositif de protection contre les surtensions de qualité pour le cordon d’alimentation CA
et le cordon téléphonique. Sinon, débranchez les cordons pendant un orage.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation du matériel téléphonique, assurez-vous de suivre les consignes de sécurité
essentielles afin de réduire les risques d'incendie, de décharges électriques et de blessures
corporelles. Évitez d’utiliser un téléphone notamment dans les circonstances suivantes :
1. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bassin à
lessive, d’un évier de cuisine ou d’une machine à laver, sous-sol humide ou près d’une
piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage car il existe une possibilité d’électrocution par
la foudre.
3. N’utilisez pas cet appareil pour rapporter une fuite de gaz à proximité de la fuite.
4. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec le MFC.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
viii
Guide de référence rapide
Envoi de télécopies
Transmission automatique
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Entrez le numéro de télécopieur à l’aide
d'un numéro à monotouche, d’un
numéro abrégé, de la fonction
Recherche ou à l’aide du clavier de
composition.
4 Appuyez sur Marche.
Enregistrement de numéros
Enregistrement des numéros à
monotouche
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
REMARQUE
Pour accéder les numéros à monotouche de
5 à 8, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
3 Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Entrez le nom jusqu’à 15 caractères (ou
facultatif).
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros abrégés
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 2.
2 À l’aide du clavier, entrez un numéro
abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Entrez le numéro (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Entrez le nom jusqu’à 15 caractères (ou
facultatif).
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Composition des numéros de
télécopieur
Composition monotouche/abrégée
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Pour la composition immédiate,
appuyez sur la monotouche assignée
au correspondant que vous souhaitez
joindre.
REMARQUE
Pour composer les numéros monotouche de
5 à 8, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, appuyez
sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à
trois chiffres.
4 Appuyez sur Marche.
ix
Utilisation de la fonction Recherche
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, puis
entrez la première lettre du nom
recherché.
4 Appuyez sur ou sur pour effectuer
une recherche dans la mémoire.
5 Appuyez sur Marche.
Fonctions de copies
Production d’une photocopie simple
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Copier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Marche.
Tri de copies à l'aide du chargeur
automatique de documents
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Copier).
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Emp/Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche.
▲
▲
x
Table Des Matières
1 Introduction
Comment se servir du Guide de l’utilisateur........................................................1-1
Choix de l'emplacement ......................................................................................1-2
Comment accéder au guide de l’utilisateur complet............................................1-3
Pour afficher la documentation (pour Windows®)..........................................1-3
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-3
Pour afficher la documentation (pour Macintosch®) ......................................1-4
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-4
Description du panneau de commande...............................................................1-5
Chargez le document...........................................................................................1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ...........................1-7
Utilisation de la vitre du numériseur ..............................................................1-8
À propos du papier ..............................................................................................1-9
Papier recommandé ......................................................................................1-9
Choix du papier approprié .............................................................................1-9
Capacité du bac à papier.........................................................................1-10
Comment charger le papier .........................................................................1-11
Pour charger le papier ou un autre support dans le bac à papier ...........1-11
Pour charger le papier ou un autre support dans la fente d’introduction
manuelle..............................................................................................1-12
À propos des télécopieurs .................................................................................1-13
Services personnalisés................................................................................1-13
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie vocale? ........1-13
Pourquoi y aurait-il un problème?............................................................1-13
Comment éviter ce type de problème?....................................................1-13
Tonalités de télécopie et mise en communication.......................................1-14
MCE (Mode de correction d’erreurs) ...........................................................1-14
2 Démarrage
Configuration initiale ............................................................................................2-1
Réglage de la date et de l'heure....................................................................2-1
Configuration des modes de numérotation de Composition par tonalité et
Composition par impulsions (pour le Canada uniquement).......................2-1
Configuration de l'identifiant de poste ...........................................................2-2
Programmation générale .....................................................................................2-3
Réglage du mode de minuterie .....................................................................2-3
Réglage du type de papier ............................................................................2-3
Réglage de format de papier .........................................................................2-4
Réglage du volume de la sonnerie................................................................2-4
Réglage du volume du bip sonore.................................................................2-5
Réglage du volume du haut-parleur ..............................................................2-5
Activation du mode Heure avancée automatique..........................................2-5
Économie d'encre..........................................................................................2-5
Durée de veille...............................................................................................2-6
Configuration du contraste sur l'afficheur ACL ..............................................2-6
Sécurité .........................................................................................................2-7
Verrouillage TX (MFC-7420 uniquement)......................................................2-7
xi
Configuration du mot de passe..................................................................2-7
Modification du mot de passe de Verrouillage TX .....................................2-7
Activation de Verrouillage TX ....................................................................2-8
Désactivation de Verrouillage TX ..............................................................2-8
Sécurité mémoire (MFC-7820N uniquement)................................................2-8
Configuration du mot de passe..................................................................2-9
Modification de mot de passe pour la sécurité mémoire ...........................2-9
Activation de la Sécurité mémoire.............................................................2-9
Désactivation de la Sécurité mémoire.......................................................2-9
Verrouillage de configuration.......................................................................2-10
Configuration du mot de passe................................................................2-10
Modification de mot de passe de Verrouillage de configuration..............2-11
Activation de Verrouillage de configuration .............................................2-11
Désactivation de Verrouillage de configuration .......................................2-11
3 Réglage envoi
Comment activer le mode Télécopieur ................................................................3-1
Comment composer un numéro ..........................................................................3-1
Composition manuelle ...................................................................................3-1
Composition à monotouche...........................................................................3-1
Composition abrégée ....................................................................................3-1
Recherche .....................................................................................................3-2
Recomposition du numéro de télécopieur .....................................................3-2
Comment envoyer une télécopie .........................................................................3-3
Envoyer la télécopie depuis le chargeur automatique de document .............3-3
Envoi de télécopie à partir de la vitre du numériseur ....................................3-3
Transmission automatique ............................................................................3-3
Transmission manuelle..................................................................................3-4
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique ....................3-4
Message de mémoire saturée .......................................................................3-4
Opérations d’envoi de base.................................................................................3-5
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................3-5
Contraste .......................................................................................................3-5
Résolution télécopieur ...................................................................................3-6
Double accès.................................................................................................3-6
Transmission en temps réel ..........................................................................3-7
Diffusion d'une télécopie................................................................................3-7
Vérification des tâches programmées en mémoire .......................................3-8
Annulation d’une télécopie en cours d’exécution ..........................................3-8
Annulation d’une tâche programmée.............................................................3-9
Opérations d’envoi avancées ..............................................................................3-9
Création de la page de couverture électronique............................................3-9
Saisie des commentaires personnalisés .................................................3-10
Page de couverture pour la télécopie suivante seulement......................3-10
Envoi d'une page de couverture avec toutes les télécopies....................3-10
Utilisation d'une page de couverture imprimée........................................3-11
Mode Outre-mer ..........................................................................................3-11
Envoi différé.................................................................................................3-11
Transmission différée par lots .....................................................................3-12
Configuration de la transmission par invitation à émettre............................3-12
xii
4 Configuration de la réception
Opérations de réception de base.........................................................................4-1
Sélection du mode de réception ...................................................................4-1
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception .................................4-2
Réglage de la sonnerie différée ....................................................................4-2
Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/téléphone
(Mode Fax/Tél uniquement) ......................................................................4-3
Réception facile.............................................................................................4-3
Impression réduite d’une télécopie entrante (réduction automatique)...........4-4
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique.............4-4
Impression de télécopies depuis la mémoire ...............................................4-4
Réglage de la densité de l'encre ...................................................................4-5
Invitation à émettre/recevoir ..........................................................................4-5
Configuration de l'invitation à émettre (relevé RC)....................................4-5
Configuration de l'invitation à émettre séquentielle...................................4-5
5 Numéros à composition automatique et options de numérotation
Enregistrement des numéros pour faciliter la composition..................................5-1
Enregistrement des numéros à monotouche.................................................5-1
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................5-2
Modification des numéros à monotouche / des numéros abrégés ................5-2
Configuration d'un groupe pour la Diffusion ..................................................5-3
Options de numérotation .....................................................................................5-4
Codes d'accès et numéros de cartes de crédit .............................................5-4
Pause ............................................................................................................5-4
Tonalité ou impulsion (pour le Canada uniquement).....................................5-4
6 Options de télécopies à distance
Configuration du réacheminement de télécopie ............................................6-1
Programmation de votre numéro de téléavertisseur .....................................6-1
Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies .......................................6-2
Réglage de la réception PC Fax....................................................................6-2
Désactivation des options de télécopie à distance........................................6-3
Modification d’Options de télécopies à distance............................................6-3
Configuration du code d’accès à distance.....................................................6-4
Récupération à distance......................................................................................6-4
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................6-4
Commandes à distance.................................................................................6-5
Récupération de messages de télécopie ......................................................6-6
Modification du numéro de réacheminement de télécopies ..........................6-6
7 Impression de rapports
Réglages et activités du télécopieur....................................................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de transmission .........................7-1
Configuration de la fréquence du journal.......................................................7-2
Impression de rapports..................................................................................7-2
Comment imprimer un rapport...................................................................7-2
xiii
8 Fonctions de copies
Utilisation du MFC comme photocopieur.............................................................8-1
Activer le mode Copie ...................................................................................8-1
Production d’une photocopie simple..............................................................8-1
Copies multiples ............................................................................................8-2
Arrêtez de photocopier ..................................................................................8-2
Utilisation des touches de copies temporaire ......................................................8-2
Modification des réglages provisoires de copie...................................................8-3
Agrandissement ou réduction de l’image copiée...........................................8-3
Utilisation de la touche Options .....................................................................8-4
Qualité .......................................................................................................8-5
Tri de copies à l'aide du chargeur automatique de documents .................8-5
Copies N en 1 (Mise en page)...................................................................8-6
Création d’une affiche (Mise en page).......................................................8-7
Modification des réglages de copie par défaut ....................................................8-8
Qualité ...........................................................................................................8-8
Réglage du contraste ....................................................................................8-8
Message de mémoire saturée .............................................................................8-8
9 Fonctions du logiciel et du réseau 9-1
10 Renseignements importants
Avis de téléphone et du standard FCC
Ces avis sont en vigueur pour les modèles vendus et utilisés aux
Etats-Unis uniquement. ...........................................................................10-1
Avis de conformité d’Industrie Canada........................................................10-2
Débranchez un périphérique .......................................................................10-2
Connexion LAN (MFC-7820N uniquement).................................................10-2
Protection laser............................................................................................10-2
Réglementations FDA .................................................................................10-3
Consignes de sécurité importantes .............................................................10-3
Marques de commerce................................................................................10-5
11 Dépannage et entretien régulier
Dépannage ........................................................................................................11-1
Messages d’erreur.......................................................................................11-1
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la mémoire du MFC ........................11-6
Réacheminement de télécopies vers un autre télécopieur......................11-6
Transfert des télécopies à votre PC ........................................................11-6
Bourrage de documents ..............................................................................11-7
Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur
automatique de documents .................................................................11-7
Document est coincé sous le couvercle de document ............................11-7
Document est coincé au bac de sortie ....................................................11-7
Bourrage de papier......................................................................................11-8
Le papier est coincé à l’intérieur du MFC................................................11-8
Le papier est coincé à l’arrière du MFC...................................................11-9
xiv
Le papier est coincé dans l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre..............................................................................11-11
Si le MFC présente des problèmes techniques.........................................11-12
Amélioration de la qualité d'impression .....................................................11-17
Nettoyage du bloc tambour .......................................................................11-18
Compatibilité..............................................................................................11-21
Emballage et transport du MFC.......................................................................11-21
Entretien régulier .............................................................................................11-22
Nettoyage de l'extérieur du MFC...............................................................11-22
Nettoyez l’extérieur du MFC comme suit:..............................................11-22
Nettoyage de la vitre du numériseur..........................................................11-23
Nettoyage de la fenêtre du numériseur laser ............................................11-24
Nettoyage du fil du corona ........................................................................11-25
Remplacement de la cartouche d’encre (TN-350).....................................11-26
Remplacement de la cartouche d'encre ....................................................11-26
Remplacement du bloc tambour (DR-350)................................................11-29
Informations concernant l’appareil...................................................................11-31
Vérification des numéros de série .............................................................11-31
Vérification des compteurs de page ..........................................................11-31
Vérification de la durée de vie du tambour ................................................11-31
A Annexe A
Configuration des services téléphoniques.......................................................... A-1
Sonnerie spéciale......................................................................................... A-1
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de votre compagnie de
téléphone?............................................................................................ A-1
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de Brother?............................... A-1
Utilisez-vous le service de messagerie vocale?....................................... A-1
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer ................................... A-2
Enregistrement du type de sonnerie spéciale .......................................... A-2
Pour désactiver la sonnerie spéciale........................................................ A-2
Identification de la ligne appelante (ID appelante) ....................................... A-3
Consultation de la liste d'identification de la ligne appelante ................... A-3
Impression de la liste d'identification de la ligne appelante...................... A-3
Options de réception avancées .......................................................................... A-4
Opérations depuis un téléphone supplémentaire......................................... A-4
Mode Télécopie/Tél uniquement .................................................................. A-4
Utilisation d'un téléphone sans fil ................................................................. A-4
Modification des codes d'accès à distance................................................... A-4
Branchement d’un périphérique externe à votre MFC........................................ A-5
Branchement d’un téléphone externe........................................................... A-5
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP).......................... A-5
Séquence des opérations......................................................................... A-5
Branchement ............................................................................................ A-6
Enregistrement du message sortant sur un répondeur externe ............... A-6
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales ............................ A-7
Lignes téléphoniques de substitution ........................................................... A-7
Système téléphonique à deux lignes............................................................ A-7
Conversion d’une prise téléphonique murale ............................................... A-7
Installation du MFC, d’un téléphone à deux lignes et d’un répondeur
externe à deux lignes ............................................................................... A-7
xv
Connexions multilignes (PBX) ...................................................................... A-8
Installation du MFC sur un PBX ............................................................... A-8
Services personnalisés sur votre ligne téléphonique ................................... A-8
B Annexe B
Programmation à l’aide de l’afficheur ................................................................. B-1
Tableau des menus ...................................................................................... B-1
Mise en mémoire .......................................................................................... B-1
Touches de navigation........................................................................................ B-2
Saisie de texte ............................................................................................ B-10
Insertion d’espaces................................................................................. B-10
Corrections ............................................................................................. B-10
Répétition des caractères alphabétiques ............................................... B-10
Symboles et caractères spéciaux........................................................... B-10
G Glossaire G-1
C Caractéristiques techniques
Description du produit.........................................................................................C-1
Généralités ......................................................................................................... C-1
Support d’impression.......................................................................................... C-2
Copie .................................................................................................................. C-3
Télécopies .......................................................................................................... C-4
Numériseur ......................................................................................................... C-5
Imprimante.......................................................................................................... C-5
Interfaces ............................................................................................................C-6
Configuration de l’ordinateur...............................................................................C-7
Consommables................................................................................................... C-8
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement) ..........................................................C-9
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe en option (NC-2200w) ....... C-9
Serveur d’impression externe en option (NC-2100p) ....................................... C-10
I Index I-1
Ca Carte d'accès pour récupération à distance Ca-1
1 - 1
1
Comment se servir du Guide de l’utilisateur
Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques et des avertissements
importants, ainsi que des actions à entreprendre. Des polices spéciales identifient des touches à
appuyer, des messages qui apparaissent à l’afficheur ACL, et des points importants ou des sujets
connexes.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient des touches spécifiques du panneau de
commande du MFC.
Caractères
en italique
Les caractères en italique mettent en valeur un point important ou signalent un
sujet connexe.
Courier La police Courier identifie les messages qui s'affichent à l'afficheur ACL du MFC.
Les avertissements vous informent des mesures à prendre pour éviter tout risque
de blessure corporelle.
Des icônes de danger électrique vous avertissent un danger de décharges
électriques.
Des icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher des pièces du
MFC qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour
ne pas endommager le MFC ou d’autres objets.
Des icônes de configuration incorrecte vous signalent les appareils et les
opérations incompatibles avec le MFC.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation donnée et offrent
des conseils sur l'opération en combinaison avec d’autres fonctions.
Introduction
1 - 2
1
Choix de l'emplacement
Placez votre MFC sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs, telle
qu’un bureau. Placez le MFC près d’une prise murale téléphonique et d’une prise d’alimentation
standard CA avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise
entre 10°C et 32,5°C (50°F et 90,5°F).
ATTENTION
■ Ne placez jamais le MFC dans un endroit où de nombreuses personnes circulent.
■ Éloignez le MFC des appareils de chauffage, des climatiseurs, de l’eau, des produits
chimiques et des réfrigérateurs.
■ N’exposez pas le MFC à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, à l’humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas le MFC sur une prise d’alimentation CA commandée par interrupteur
mural ni à un système de minuterie automatique.
■ Une coupure du courant peut effacer toutes les données enregistrées dans la mémoire du
MFC.
■ Ne branchez pas le MFC sur une prise d’alimentation CA située sur le même circuit que les
prises d'appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber
l'alimentation.
■ Évitez les sources d’interférence, comme les haut-parleurs ou les socles de téléphones
sans fil.
Chapitre 1
1 - 3
Comment accéder au
guide de l’utilisateur
complet
Ce Guide de l'utilisateur ne contient pas
d'information exhaustive sur le MFC telle que
comment utiliser la fonction avancée du
télécopieur, de l'imprimante, du numériseur,
du télécopieur PC et du réseau. Lorsque
vous êtes prêt à apprendre les informations
détaillées sur ces opérations, lisez le guide
de l’utilisateur complet situé dans la section
‘Documentation’ du CD-ROM.
REMARQUE
Réseau n’est pas disponible pour MFC-7420.
Pour afficher la documentation
(pour Windows®)
Dans le menu Marche, sélectionnez
Brother, MFL Pro Suite MFC-XXXX (où
XXXX correspond au modèle de votre
appareil) du groupe de programmes, puis
sélectionnez Guide de l'utilisateur.
—OU—
1 Mettez votre PC sous tension. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l'écran du nom du modèle apparaît,
cliquez sur votre nom de modèle.
3 Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre
choix.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
REMARQUE
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe à partir du répertoire
racine du CD-ROM fourni par Brother.
4 Cliquez sur Documentation.
5 Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
• Guide de configuration rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (2 ou 3
manuels): Guide de l'utilisateur pour
les opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau*
• Guide de l'utilisateur de
PaperPort®: Logiciel de gestion de
document
*MFC-7820N uniquement
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d'utilisation du logiciel:
■ Numérisation sous Windows® du chapitre 2
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation Version 4.0)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 du
chapitre 3
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation Version 4.0)
■ Numérisation réseau (serveur requis
d’impression/numérisation sans fil externe
NC-2200w en option)
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
Introduction
1 - 4
1
Pour afficher la
documentation
(pour Macintosch®)
1 Mettez votre Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM de Brother pour
Macintosh® dans votre lecteur de
CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
3 L’écran de sélection des langues
apparaît. Cliquez deux fois sur la langue
de votre préférence.
4 Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire.
• Guide de configuration rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur
(2 ou 3 manuels): Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, guide d'utilisation du
logiciel et guide de l'utilisateur en
réseau*
(*MFC-7820N uniquement)
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d'utilisation du logiciel:
■ Numériser à partir d’un Macintosh® du
chapitre 7
(Pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 (Pour Mac
OS® X 10.2.4 ou version supérieure) du
chapitre 7
■ Numérisation réseau du chapitre 7 (Pour
Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure)
(MFC-7820N uniquement)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager®
■ Instructions pour numériser directement à
partir de Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
Chapitre 1
1 - 5
Description du panneau de commande
MFC-7420 et MFC-7820N possèdent les mêmes touches de commande.
5
03/01 15:25 Fax
Rés:Standard
1 Monotouche
Ces 4 touches vous donnent un accès
instantané aux 8 numéros précédemment
enregistrés.
2 Alt
Pour accéder les numéros à monotouche de
5 à 8, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
3 Touche telecopieur et telephone:
Recomp/Pause
Recompose le dernier numéro appelé.
Insère également une pause dans les
numéros à composition automatique.
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant la
numérotation si vous voulez qu'un télécopieur
réponde, puis appuyez sur Marche. Aussi,
appuyez sur cette touche après avoir
décrocher le combiné d’un téléphone externe
pendant la pseudo/double sonnerie F/T.
Résolution
Sert à paramétrer la résolution d’une
télécopie à envoyer.
4 Touches Mode:
Télécopier
Permet d’activer le mode Télécopieur.
Numériser
Permet d’activer le mode Numériseur.
Copier
Permet d’activer le mode Copie.
5 Touches de navigation:
Menu/Régler
Utilisez la même touche pour les opérations
de menu et de réglage.
Vous permet d'accéder au Menu pour
effectuer des réglages et les stocker dans la
mémoire du MFC.
Touches de volume
Lors de l’écoute du haut-parleur en mode
Télécopieur ou en mode veille, vous pouvez
appuyer sur ces touches pour ajuster le
volume.
▼ Rechercher/Comp.abrégée
Permet de consulter les numéros enregistrés
dans la mémoire des numéros abrégés et de
composer un numéro enregistré en appuyant
sur # et sur une touche à trois chiffres.
Appuyez sur ces touches pour vous déplacer
vers l’avant ou vers l’arrière afin de
sélectionner un menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur ces touches pour faire défiler
les menus et les options.
▲
▲
▲▲
Introduction
1 - 6
1
03/01 15:25 Fax
Rés:Standard
6 Clavier de composition
Utilisez ce clavier pour composer les
numéros de téléphone ou de télécopieur et
pour saisir des informations dans la mémoire
du MFC.
La touche # (dièse) vous permet de passer
provisoirement de la numérotation par
impulsion à la numérotation par tonalité au
cours d'un appel téléphonique.
7 Marche
Permet de commencer à envoyer des
télécopies ou à effectuer des photocopies.
8 Arrêt/Sortie
Annule l’opération en cours ou permet de
quitter le menu.
9 Rapports
Imprimez le rapport de vérification des
transmissions, la liste d’aide, la liste de
numéros à composition automatique, le
journal des télécopies, les réglages des
utilisateurs et la configuration réseau*.
(*MFC-7820N uniquement).
@ Afficheur à cristaux liquides (ACL)
Affiche des messages pour vous guider dans
le paramétrage et l'utilisation correcte du
MFC.
A Touche de copie
(réglages temporaires):
Agrandir/Réduire
Permet de réduire ou d'agrandir les copies
en fonction du taux sélectionné.
Options
Appuyez sur cette touche pour sélectionner
rapidement et facilement des réglages
temporaires afin d'effectuer des photocopies.
B Touche d'impression:
Annuler
Vous pouvez annuler une tâche d'impression
et supprimer la mémoire de l’impimante.
Chapitre 1
1 - 7
Chargez le document
Vous pouvez envoyez une télécopie, copier
et numériser en utilisant le chargeur
automatique de documents (ADF) ou depuis
la vitre du numériseur.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(ADF)
Le chargeur automatique de documents
(ADF) possède une capacité de 35 pages, et
il introduit chacune des pages
individuellement. Utilisez des feuilles
standard 9,07 kg (80 g/m2) et ventilez-les
bien avant de les déposer dans le chargeur.
■ Assurez-vous que les documents écrits à
l'encre sont complètement secs.
■ Les documents à télécopier doivent être
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm) de large
et 5,8 à 14 po (147,3 à 356 mm) de long.
1 Ventilez bien les pages. Vérifiez que
vous mettez les documents face vers le
haut, bord supérieur en premier, dans
le chargeur automatique de documents
jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec
le rouleau d’entraînement.
2 Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
3 Dépliez le rabat du chargeur
automatique de documents.
ATTENTION
■ N’utilisez PAS de documents
gondolés, froissés, pliés, déchirés, ou
qui comportent des agrafes, des
trombones, de la colle ou du papier
adhésif.
■ N’utilisez PAS de carton, de papier
journal ou de tissu.
ATTENTION
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est
en train d'être traité.
Introduction
1 - 8
1
Utilisation de la vitre du
numériseur
Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur
pour télécopier, photocopier ou numériser
des pages individuelles ou les pages d’un
livre une à la fois. Des documents peuvent
être jusqu’à la taille d'une lettre (8,5 à 11 po
(215,9 à 297.4 mm)).
REMARQUE
Lorsque vous utilisez la vitre du numériseur,
assurez-vous que l’ADF (chargeur
automatique de documents) ne doit pas
contenir de papier.
1 Soulevez le couvercle de document.
2 A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du numériseur.
3 Refermez le couvercle de document.
Placez des documents face vers le
bas sur la vitre du numériseur.
ATTENTION
Si le document est trop épais ou s'il s'agit
d'un livre, veillez à ne pas fermer le
couvercle brusquement ni d’exercez de
pression.
Chapitre 1
1 - 9
À propos du papier
Papier recommandé
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
le papier suivant.
■ Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
■ Utilisez un papier au grammage compris
entre 75 et 90 g/m2 (de 9,07 à 10,88 kg).
■ Utilisez un papier neutre et non pas de
type acide ou alcalin.
■ Utilisez un papier à grain long.
■ Utilisez un papier avec une teneur en
humidité d'environ 5%.
Choix du papier approprié
Avant de vous procurer des quantités
importantes de papier, il vous est conseillé
d'utiliser un petit échantillon sur le MFC. Cela
est particulièrement recommandé pour les
tailles spéciales et les différents types de
papier.
Pours des résultats optimum, utilisez un des
type de papier recommandés,
particulièrement lors de l'utilisation de papier
ordinaire et de transparents. Pour plus
d'information sur les caractéristiques du
papier, contactez votre représentant
commercial agréé local ou adressez-vous au
lieu d'achat de votre MFC.
■ Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour une utilisation
avec des imprimantes laser.
■ Si vous utilisez un papier spécial et que le
chargement du MFC ne se fait pas
correctement depuis le bac à papier,
ressayez à l'aide de la fente d'introduction
manuelle.
■ Le MFC vous permet d'utiliser du papier
recyclé.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox 4200DP 9,07 kg
(20 lb)
Papier laser Hammermill
24 lb (10,88 kg)
(Xerox Premier 80 g/m2)
(Xerox Business 80 g/m2)
(Mode DATACOPY 80 g/m2)
(IGEPA X-Press 80 g/m2)
Papier recyclé (Xerox Recycled Supreme)
Transparent 3M CG 3300
Étiquettes Étiquette laser Avery #5160
(Étiquette laser Avery L7163)
Introduction
1 - 10
1
Capacité du bac à papier
ATTENTION
N’utilisez pas les types suivants de papier ou des enveloppes; il peut causer un bourrage de
papier et endommager votre appareil.
N’utilisez pas:
• Papier jet d'encre;
• Papier couché, comme le papier vinylique;
• Papier pré-imprimé ou de texture épaisse, ou du papier à en-tête gaufré;
• Feuilles d’étiquettes dont certaines étiquettes ont déjà été enlevées;
• Papier qui a été précédemment imprimé sur;
• Papier qui est impossible à empiler uniformément;
• Papier qui est constitué de grain fin (papier sens travers);
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière.
N’utilisez pas:
• Enveloppes qui comportent le type gonflé;
• Enveloppes qui sont gravées en relief (écriture soulevée);
• Enveloppes qui comportent des agrafes;
• Enveloppes qui sont mal pliées;
• Enveloppes qui sont pre-imprimées à l'intérieur.
Format (taille de papier) Types de papier Nb copies
Bac à papier A4, Lettre, Légal, Exécutif,
A5, A6, B5 et B6
Papier ordinaire, papier
recyclé
jusqu’à 250
Transparent jusqu’à 10
Fente d’introduction
manuelle
Largeur: 2,75 - 8,5 po
(69,9 - 215,9 mm)
Longueur: 4,56 - 16 po
(116 - 406,4 mm)
Papier ordinaire, papier
recyclé, papier-titre,
enveloppes, étiquettes et
transparents
1
4mm
(0,08 po)
ou plus
4mm
(0,08 po)
ou plus
Chapitre 1
1 - 11
Comment charger le papier
Pour charger le papier ou un autre
support dans le bac à papier
1 Retirez complètement le bac à papier du
MFC.
2 Tout en appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier, faites
coulisser les régulateurs pour ajuster au
format de papier.
Vérifiez que les guides se logent
correctement dans les fentes.
REMARQUE
Pour le papier au format Légal, enfoncez sur
l'intérieur de verrou et tirez sur la partie
arrière du bac à papier.
3 Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les mauvais entraînements
du papier.
4 Placez le papier dans le bac à papier.
5 Introduisez le bac à papier fermement
dans le MFC et dépliez le rabat de
support du bac de sortie papier avant
d’utiliser le MFC.
REMARQUE
Lors de l'installation du papier dans le bac à
papier, veuillez vous rappeler les points
suivants:
■ Vérifiez que le papier est posé bien plat
dans le bac à papier et sous le marquage
de capacité maximum du papier, et que
les guides-papier touchent les côtés des
feuilles.
■ Le côté sur lequel imprimer ne doit pas
être visible.
Repère maximum du
papier
Rabat de support
du bac de sortie
papier
Introduction
1 - 12
1
Pour charger le papier ou un autre
support dans la fente d’introduction
manuelle
Vous pouvez charger des enveloppes et le
support d’impression spécial un par un dans
cette fente. Utilisez la fente d’introduction
manuelle pour imprimer ou photocopier sur
des étiquettes, des enveloppes ou du papier
plus épais.
1 Adaptez les guides-papier à la largeur
des documents.
2 À l'aide des deux mains, placez une
feuille du papier dans la fente
d’introduction manuelle jusqu'à ce qu'ils
entrent en contact avec le rouleau
d'entraînement. Relâchez le papier
quand vous sentez que le MFC alimente
le papier sur une courte distance.
REMARQUE
Lors de l'installation du papier dans la fente
d'introduction manuelle, veuillez vous
rappeler les points suivants:
■ Le côté sur lequel imprimer doit être
visible.
■ Placez le bord avant (partie supérieure du
papier) en premier et faites-le glisser
délicatement dans la fente.
■ Assurez-vous que le papier est droit et
qu'il se trouve dans la bonne position dans
la fente d'introduction manuelle. Si cela
n'est pas le cas, le papier peut ne pas se
charger correctement, ce qui entraîne une
impression non centrée ou un bourrage
papier.
■ Ne mettez pas plus d’une feuille ou une
enveloppe dans la fente d’introduction
manuelle à la fois au risque de causer un
bourrage du MFC.
■ Pour enlever facilement une petite sortie
imprimée du bac de sortie, soulevez le
couvercle de numériseur un utilisant des
deux mains comme indiqué dans
l’illustration.
Vous pouvez toujours utiliser le MFC
pendant que le couvercle du numériseur
est soulevé. Pour fermer le couvercle du
numériseur, appuyez-le avec des deux
mains.
Chapitre 1
1 - 13
À propos des
télécopieurs
Services personnalisés
Votre ligne téléphonique est-elle dotée
d'une messagerie vocale?
Si la ligne sur laquelle vous désirez installer
votre nouveau MFC est munie d'une
messagerie vocale, il y a de forts risques que
celle-ci et le MFC entrent en conflit lors de la
réception d’appels.
Pourquoi y aurait-il un problème?
Le MFC et la messagerie vocale étant tous
deux programmés pour s'enclencher après
un certain nombre de sonneries prédéfini, l'un
empêchera l'autre de recevoir les appels.
Par exemple, si la messagerie vocale est
réglée de façon à répondre après deux
sonneries alors que le MFC est paramétré
pour répondre après quatre sonneries, la
messagerie vocale empêchera votre MFC de
recevoir les télécopies.
Si la messagerie vocale et le MFC de Brother
sont configurées pour s'enclencher après le
même nombre de sonneries, il vous sera
impossible de prévoir laquelle des deux
machines répondra en premier. Il est
important de se rappeler que ni le MFC ni la
messagerie vocale ne pourront effectuer de
transferts d'appel une fois que l’un ou l’autre
aura répondu à un appel.
Comment éviter ce type de problème?
Une excellente façon de contourner ce genre
de problèmes est d’obtenir un deuxième
numéro de téléphone pour la ligne
téléphonique existante.
Un très grand nombre d'utilisateurs de
messagerie vocale choisissent ce genre de
service, connu sous le nom de “sonnerie
spéciale”, et se déclarent très satisfaits.
(Voir Sonnerie spéciale à la page A-1.)
Une autre façon d’éviter des problèmes
éventuels est de remplacer la messagerie
vocale par un répondeur téléphonique. Votre
MFC de Brother a été conçu pour prendre en
charge un répondeur téléphonique (RÉP).
(Voir Branchement d’un répondeur
téléphonique externe (RÉP) à la page A-5.)
Introduction
1 - 14
1
Tonalités de télécopie et mise
en communication
Lors de l’envoi d’une télécopie, le télécopieur
émet des tonalités d’appel de fax (tonalités
CNG). Il s'agit de bips discrets à intervalles
de quatre secondes. Lorsque vous composez
un numéro et appuyez sur Marche vous
entendez ces bips pendant 60 secondes.
Durant cette période, l'appareil de
l'expéditeur doit amorcer la “prise de contact”
ou connexion avec l'appareil du destinataire.
À chaque envoi d’une télécopie à l’aide des
procédures automatiques, votre télécopieur
transmettra sur la ligne téléphonique la
tonalité CNG. Vous apprendrez vite à
discerner ces bips chaque fois que vous
prendrez un appel sur la ligne de votre
télécopieur. Ainsi, vous serez en mesure de
reconnaître la tonalité d’une télécopie
entrante.
Le télécopieur du destinataire répond en
émettant un signal de réception (sons aigus
et stridents). Il émettra ce signal sur la ligne
téléphonique pendant environ 40 secondes,
et le message Réception s'affichera à
l'afficheur ACL.
Si votre MFC est en mode Fax seulement, il
répondra à chaque appel automatiquement
en émettant le signal de réception de
télécopie. Si l’autre personne raccroche,
votre MFC continue à émettre les "tonalités
stridentes" pendant 40 secondes environ, et
l’afficheur ACL continue à afficher
Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
La "prise de contact" correspond au moment où
la tonalité CNG du télécopieur de l'expéditeur
et les sons aigus et stridents du télécopieur du
destinataire s'exécutent en même temps. Ce
moment doit durer au moins deux à quatre
secondes de sorte que les appareils puissent
prendre contact l’un avec l’autre pour effectuer
correctement l'envoi et la réception de la
télécopie. La mise en communication ne pourra
se produire tant que le télécopieur du
destinataire n'aura pas répondu. Rappelons
que la tonalité CNG ne dure que 60 secondes
une fois le numéro composé. C'est pourquoi il
est primordial que le télécopieur du destinataire
réponde rapidement à l'appel.
MCE (Mode de correction
d’erreurs)
Le mode de correction d’erreurs (MCE)
permet au MFC de contrôler la progression
de la transmission d'une télécopie. Si le MFC
détecte des erreurs durant la transmission, il
retransmet les pages erronées de la
télécopie. La transmission MCE n’est
possible qu’entre télécopieurs dotés de la
fonction MCE. Si tel est le cas, vous pouvez
envoyer et recevoir des télécopies qui sont
vérifiées continuellement par le MFC.
Si cette fonction s’arrête de fonctionner,
supprimez vos fax de la mémoire.
2 - 1
2
Configuration initiale
Réglage de la date et de l'heure
Lorsque le MFC n’est pas utilisé, il affiche la
date et l’heure. Si vous avez configuré
l’identifiant de poste, la date et l’heure
affichées par votre MFC seront imprimées
sur toutes les télécopies que vous envoyez.
En cas de coupure de courant, il est possible
que vous deviez régler à nouveau la date et
l’heure. Les autres réglages, quant à eux, ne
seront pas effacés.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 2.
2 Insérez les deux derniers chiffres de
l'année.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Insérez les deux chiffres représentant le
mois.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, pour le mois de
septembre, tapez 09; pour Octobre, 10.)
4 Insérez deux chiffres pour indiquer le
jour.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par ex., entrez 06 pour le 6e jour du
mois.)
5 Insérez l'heure au format 24 heures.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, entrez 15:25 pour
indiquer 3:25 min de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’afficheur ACL indique alors la date et
l’heure dès que le MFC est au repos
(inactif) en mode Télécopieur.
Lorsque le MFC est en mode veille,
l’afficheur ACL indique Veille.
(Voir Durée de veille à la page 2-6.)
Configuration des modes de
numérotation de Composition
par tonalité et Composition
par impulsions
(pour le Canada uniquement)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Démarrage
Réglage init.
2.Date/Heure
Réglage init.
4.Tonal/Impuls.
Démarrage
2 - 2
2
Configuration de l'identifiant
de poste
Assurez-vous d'enregistrer vos coordonnées
(votre nom, le nom de votre entreprise, le
numéro de votre télécopieur) pour qu’elles
apparaissent sur toutes les pages des
télécopies que vous envoyez.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 3.
2 Insérez votre numéro de télécopieur
(max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez votre numéro de téléphone
(max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si les numéros de téléphone et de
télécopieur sont identiques, insérez ce
numéro deux fois.)
REMARQUE
■ Vous ne pouvez pas entrer de trait d’union
dans le numéro. Pour saisir un espace,
appuyez une fois sur entre les
numéros.
■ Le numéro de téléphone que vous avez
saisi n'apparaît que sur la page de
couverture. (Voir Création de la page de
couverture électronique à la page 3-9.)
4 Utilisez le clavier pour taper votre nom
(max. 20 caractères).
(Voir Saisie de texte à la page B-10.)
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si l’identifiant de poste a déjà été
programmé, un message à l’afficheur ACL
vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un
changement ou sur 2 pour quitter sans
changement.
Réglage init.
3.Id station
AVIS à l’intention des résidents des
États-Unis
Selon la loi ‘Telephone Consumer
Protection Act de 1991’, il est interdit à
quiconque d’utiliser un ordinateur ou tout
autre appareil électronique, y compris les
télécopieurs, pour envoyer quelque
message que ce soit, à moins que le
message n'indique clairement dans la
marge supérieure ou inférieure de chaque
page transmise, ou sur la première page de
la transmission, la date et l’heure d’envoi,
l'identifiant de l’entreprise, de l'organisme
ou du particulier émetteur du message,
ainsi que le numéro de télécopieur de
l’appareil de l’expéditeur de cette
entreprise, de cet organisme ou de ce
particulier.
Pour programmer cette information dans
votre MFC, voir Réglage de la date et de
l'heure à la page 2-1 et Configuration de
l'identifiant de poste à la page 2-2.
▲
Chapitre 2
2 - 3
Programmation
générale
Réglage du mode de
minuterie
Le panneau de commande du MFC
comprend trois touches de mode temporaire:
Télécopier (Fax), Numériser (Scan) et
Copier. Vous avez la possibilité de
programmer l’intervalle (en secondes ou
minutes) pendant lequel le MFC demeure
dans le mode Numériseur ou Photocopieur
avant de basculer sur le mode Télécopieur.
Si vous sélectionnez Off, le MFC conserve
le dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min,
2 Min, 5 Min ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression,
adaptez les paramètres du MFC au type de
papier utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Ordinaire, Fin, Épais,
Plus épais, Transparent ou
Papier recyclé.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Le MFC éjecte le papier avec la face
imprimée vers le bas sur le bac de sortie
papier devant le MFC. Si vous imprimez
des transparents ou des étiquettes,
enlevez chaque feuille immédiatement
pour éviter tout bourrage ou maculage.
■ Vous pouvez sélectionner Transparent
à l’étape 2 seulement si le format de
papier Lettre, Légal ou A4 a été
sélectionné comme le format de papier
(Menu/Régler, 1, 3).
Prog. Général
1.Mode Minuterie
Prog. Général
2.Type papier
Démarrage
2 - 4
2
Réglage de format de papier
Vous pouvez utiliser les huit formats de
papier pour l'impression des copies: Lettre,
Légal, A4, B5, A5, B6 A6 et Exécutif et trois
formats pour les télécopies: Lettre, Légal et
A4. Lorsque vous changez le format de
papier chargé dans le bac à papier, vous
devez changer en même temps le paramètre
pour le format de papier afin que votre MFC
s’adapte à une télécopie entrante ou à une
copie réduite sur la page.
REMARQUE
Si vous avez sélectionné Transparent en
tant que type de papier (Menu/Régler, 1, 2),
vous ne pourrez sélectionner que le format
du papier Lettre, Légal ou A4 à l’étape 2.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Lettre, Légal, A4, A5, A6, B5, B6 ou
Exécutif.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume de la
sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou
sélectionner le niveau du volume de la
sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 1.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Le MFC vous permet de régler le volume de
la sonnerie lorsqu'il est en état de repos
(inactif).
Dans le mode (Télécopieur), appuyez
sur ou sur pour rajuster le
niveau du volume. À chaque appui de ces
touches, le MFC sonne pour vous permettre
d’entendre le réglage en question comme
l’indique l’afficheur ACL. À chaque pression
sur une des deux touches, le niveau du
volume augmente ou baisse et sera
enregistré en mémoire jusqu'à ce qu'il soit
modifié à nouveau.
Prog. Général
3.Taille papier
Volume
1.Sonnerie
▲
▲
Chapitre 2
2 - 5
Réglage du volume du bip
sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip
sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le
bip sonore étant activé, le MFC émet un bip
sonore quand vous appuyez sur une touche,
en cas d’erreur ou après l’envoi ou la
réception de télécopies.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du
haut-parleur
Vous pouvez modifier le volume du
haut-parleur unidirectionnel du MFC.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 3.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Dans le mode Télécopieur , ajustez le
volume du haut-parleur en appuyant sur
Tonalité. Ensuite, choisissez le volume
souhaité.
Appuyez sur ou pour ajuster le
volume du haut-parleur. L’afficheur ACL
indique alors le réglage sélectionné. À chaque
pression sur l’une ou l’autre des deux touches,
le volume passe au niveau suivant. Le
nouveau réglage sera enregistré en mémoire
jusqu'à ce qu'il soit modifié à nouveau.
Activation du mode Heure
avancée automatique
Vous pouvez régler le MFC de sorte qu'il
passe automatiquement à l'heure d'été. Son
horloge sera réinitialisée automatiquement
de façon à avancer d’une heure au printemps
et à revenir en arrière d’une heure en
automne. Assurez-vous que la date et l'heure
ont bien été réglées dans l'option
Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Économie d'encre
Cette fonction vous permet de conserver de
l'encre. Lorsque l'option Économie d’encre
est mise sur On, l'impression apparaît plus
claire. Le réglage par défaut est Off.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
2.Bip sonore
Volume
3.Haut-parleur
▲
▲
Prog. Général
5.H avancée auto
Écologie
1.Économie encre
Démarrage
2 - 6
2
Durée de veille
La fonction Durée de veille réduit la
consommation d'énergie en désactivant le
fixeur se trouvant à l'intérieur du MFC,
lorsque ce dernier est en état de repos
(inactif). La durée d'inactivation du MFC peut
être déterminée (de 00 à 99 minutes) avant le
passage en mode veille. La minuterie est
automatiquement réinitialisée lorsque le MFC
reçoit une télécopie ou des données en
provenance du PC ou encore lorsqu'une
copie est effectuée. Le réglage d'usine est 05
minutes. Lorsque le MFC est en mode veille,
l'afficheur ACL affichera Veille. Si vous
essayez d'imprimer ou d'effectuer une copie
en mode veille, un court délai se produira
durant lequel le fixeur se préchauffera à la
température de fonctionnement.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6, 2.
2 Utilisez le clavier de composition pour
entrer la durée pendant laquelle le MFC
est inactif avant de passer en mode
veille (de 00 à 99).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Pour désactiver le mode veille, appuyez
en même temps sur Marche et Options à
l'étape 2.
■ Si le MFC est en mode veille au moment
où vous modifiez la durée de veille, le
nouveau réglage sera validé dès que vous
effectuez une photocopie, une impression
ou que vous activez ou désactivez le
MFC.
Configuration du contraste
sur l'afficheur ACL
Vous pouvez modifier le contraste pour
éclaircir ou assombrir l'affichage de l'afficheur
ACL.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Écologie
2.Mode veille
Prog. Général
7.Contraste ACL
Chapitre 2
2 - 7
Sécurité
Vous pouvez régler les niveaux multiples de
sécurité dans votre MFC en utilisant
Verrouillage TX (MFC-7420 uniquement),
Sécurité mémoire (MFC-7820N uniquement)
et Verrouillage de configuration.
Verrouillage TX
(MFC-7420 uniquement)
La fonction Verrouillage TX vous aide à
empêcher tout accès non autorisé au MFC. Il
ne vous sera pas possible de continuer à
programmer l'envoi de télécopies en différé
ou des tâches d'interrogation/invitation à
émettre des télécopies (relevés RC/TX).
Cependant, toutes les télécopiées
programmées en différé seront envoyées
même si vous mettez le Verrouillage TX sur
On, afin qu'elles ne soient pas perdues.
Lorsque Verrouillage TX est activé, les
opérations suivantes sont disponibles:
■ Réception de télécopies
■ Réacheminement des télécopies
(Si Réacheminement des télécopies était
déjà activée)
■ Téléappel
(si Téléappel était déjà activé)
■ Récupération à distance
(Si Mise en mémoire de télécopies était
déjà activée)
■ Réception PC Fax
(si la réception PC Fax était déjà activée)
Lorsque Verrouillage TX est activé, les
opérations suivantes NE sont PAS
disponibles:
■ Envoi de télécopies
■ Copie
■ Imprimer d'un ordinateur
■ Numériser d'un ordinateur
REMARQUE
Pour imprimer les télécopies en mémoire,
mettez Verrouillage TX sur Off.
Configuration du mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passé,
vous ne devez pas le régler, à nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe pour
Verrouillage TX, veuillez contacter le
service à la clientèle de Brother.
(Voir Numéros de Brother à la page i.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous entrez le mot de passe pour la
première fois, l'afficheur ACL affiche
Vérif:.
3 Entrez une nouvelle fois le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de
Verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Si l’afficheur ACL indique Vérif:,
entrez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
1.Touch verrouil
Démarrage
2 - 8
2
Activation de Verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Rég touche verr.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
Le MFC est mis hors ligne et l'afficheur
ACL affiche Mode touche verr.
Désactivation de Verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Régler.
Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
2 Appuyez sur Menu/Régler.
Verrouillage TX est automatiquement
désactivé.
REMARQUE
Si vous entrez un mauvais mot de passe,
l'afficheur ACL affiche Erreur m.passe et
reste hors ligne. Le MFC restera en mode
Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot de
passe enregistré.
Sécurité mémoire
(MFC-7820N uniquement)
La fonction Sécurité mémoire vous aide à
empêcher tout accès non autorisé au MFC. Il
ne vous sera pas possible de continuer à
programmer l'envoi de télécopies en différé
ou des tâches d'interrogation/invitation à
émettre des télécopies (relevés RC/TX).
Cependant, toutes les télécopies
programmées en différé seront envoyées
même si vous mettez la Sécurité mémoire sur
On, afin qu'elles ne soient pas perdues.
Lorsque la Sécurité mémoire est activé, les
opérations suivantes sont disponibles:
■ Réception des télécopies en mémoire
(limitée par la capacité mémoire)
■ Réacheminement des télécopies
(Si Réacheminement des télécopies était
déjà activée)
■ Téléappel (si Téléappel était déjà activée)
■ Récupération à distance
(Si Mise en mémoire de télécopies était
déjà activée)
Lorsque la Sécurité mémoire est activée, les
opérations suivantes NE sont PAS
disponibles:
■ Impression des télécopies reçues
■ Envoi de télécopies
■ Copie
■ Imprimer d'un ordinateur
■ Numériser d'un ordinateur
REMARQUE
■ Pour imprimer les télécopies en mémoire,
mettez la Sécurité mémoire sur Off.
■ Vous devez désactiver la Réception
PC-Fax avant de pouvoir activer la
Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des
options de télécopie à distance à la page
6-3.)
Sécurité
1.Touch verrouil
Chapitre 2
2 - 9
Configuration du mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler, à nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe pour la
sécurité mémoire, veuillez contacter le
service à la clientèle de Brother.
(Voir Numéros de Brother à la page i.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous entrez le mot de passe pour la
première fois, l'afficheur ACL affiche
Vérif:.
3 Entrez une nouvelle fois le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification de mot de passe pour la
sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Si l’afficheur ACL indique Vérif:,
entrez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation de la Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Régler sécurité.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
Le MFC est mis hors ligne et l'afficheur
ACL affiche Mode sécurité.
REMARQUE
Vos données en mémoire demeureront
intactes pendant une période de 4 jours en
cas de panne d'électricité.
Désactivation de la Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Régler.
Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
2 La Sécurité mémoire est
automatiquement désactivée et
l'afficheur ACL présente la date et
l'heure.
REMARQUE
Si vous entrez un mauvais mot de passe,
l'afficheur ACL affiche Erreur m.passe et
reste hors ligne. Le MFC restera en mode
Sécuritaire jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
Sécurité
1.Sécurité mém
Sécurité
1.Sécurité mém
Démarrage
2 - 10
2
Verrouillage de configuration
La fonction Verrouillage de configuration
vous aide à empêcher tout accès non
autorisé aux réglages du MFC.
Lorsque Verrouillage de configuration est sur
On, les opérations suivantes NE sont PAS
disponibles sans mot de passe:
■ Date et Heure
■ Identifiant de poste
■ Configurer comp abrégée (composition à
monotouche, composition abrégée et
configuration des groupes)
■ Mode Minuterie
■ Type de papier
■ Taille (format) du papier
■ Volume
■ H avancée auto
■ Écologie
■ Contraste ACL
■ Sécurité (verrouillage TX ou sécurité
mémoire et verrouillage de configuration)
Configuration du mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passé,
vous ne devez pas le régler, à nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe pour
Verrouillage de configuration, veuillez
contacter le service à la clientèle de
Brother. (Voir Numéros de Brother à la
page i.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 2.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous entrez le mot de passe pour la
première fois, l'afficheur ACL affiche
Vérif:.
3 Entrez une nouvelle fois le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
2.verrouillage
Chapitre 2
2 - 11
Modification de mot de passe de
Verrouillage de configuration
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Si l’afficheur ACL indique Vérif:,
entrez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation de Verrouillage de
configuration
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation de Verrouillage de
configuration
1 Appuyez sur Menu/Régler, 1, 8, 2.
2 Saisissez le nombre à quatre chiffres
enregistré.
Appuyez deux fois sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous entrez un mauvais mot de passe,
l'afficheur ACL affiche Erreur m.passe. Le
MFC restera en mode Verrouillage de
configuration jusqu'à la saisie du mot de
passe enregistré.
Sécurité
2.verrouillage
Sécurité
2.verrouillage
3 - 1
3
3
Comment activer le
mode Télécopieur
Avant d’envoyer des télécopies ou de
modifier des réglages d’envoi ou de la
réception de télécopie, ssurez-vous que le
témoin vert (Télécopier) est allumé.
Sinon, appuyez sur (Télécopier) pour
activer le mode Télecopieur. Le réglage par
défaut est mode Fax (télécopieur).
Comment composer un
numéro
Vous pouvez composer un numéro des
façons suivantes.
Composition manuelle
Composez tous les chiffres qui forment le
numéro de téléphone ou de télécopie.
Composition à monotouche
Appuyez sur la monotouche du
correspondant que vous souhaitez appeler.
(Voir Enregistrement des numéros à
monotouche à la page 5-1.)
REMARQUE
Pour composer les numéros monotouche de
5 à 8, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
Composition abrégée
Appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée, #,
puis sur le numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
REMARQUE
Si l’afficheur ACL indique Non assigné
lorsque vous tapez le numéro abrégé ou à
monotouche, un numéro n’a pas été
enregistré à cet emplacement.
Réglage envoi
Numéro à trois chiffres
Chapitre 3
3 - 2
Recherche
La fonction Recherche vous permet de
chercher des noms enregistrés dans la
mémoire des numéros à monotouche et dans
celle des numéros abrégés. Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée et sur les
touches de navigation pour effectuer la
recherche. (Voir Enregistrement des
numéros à monotouche à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
* Pour effectuer une recherche alphabétique,
entrez la première lettre du nom recherché à
l'aide du clavier de composition.
Recomposition du numéro de
télécopieur
Si vous envoyez une télécopie en mode
manuel et que la ligne est occupée, appuyez
sur Recomp/Pause, puis sur Marche pour
composer de nouveau le numéro. Chaque
fois que vous souhaitez rappeler le dernier
numéro composé, appuyez sur
Recomp/Pause et sur Marche pour
économiser du temps.
Recomp/Pause ne fonctionne que si vous
avez composé le numéro à partir du panneau
de commande.
Si vous envoyez une télécopie
automatiquement et que la ligne est occupée,
le MFC recompose automatiquement le
numéro une fois à cinq minutes d’intervalle.
REMARQUE
Dans le mode TX (transmission) en temps
réel, la fonction de recomposition
automatique ne fonctionne pas lors
d’utilisation de la vitre du numériseur.
Recherche numérique
Recherche alphabétique*
Réglage envoi
3 - 3
3
Comment envoyer une
télécopie
Envoyer la télécopie depuis le
chargeur automatique de
document
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Insérez le document face vers le haut
dans le chargeur automatique de
documents.
3 Composez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Marche. Le MFC se met à
numériser le document.
Envoi de télécopie à partir de
la vitre du numériseur
Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur
pour télécopier des pages d’un livre. Les
documents peuvent être de la taille lettre au
maximum. Mettez le document face vers le
bas sur la vitre du numériseur.
REMARQUE
Depuis que vous ne pouvez numériser
qu’une page à la fois, il est plus facile
d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document
à pages multiples.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Placez votre document sur la vitre du
numériseur.
3 Composez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Marche.
Le MFC commence à numériser la
première page.
4 Pour envoyer plus d'une page, appuyez
sur 1 et passez à l’étape 5.
—OU—
Pour télécopier une seule page,
appuyez sur 2 (ou à nouveau sur
Marche).
Le MFC se met à envoyer le document.
5 Déposez la feuille suivante sur la vitre
du numériseur.
Appuyez sur Menu/Régler.
Le MFC se met à numériser la page.
(Répétez les étapes 4 et 5 pour chacune
des pages à numériser.)
Transmission automatique
La transmission automatique est la
méthode la plus facile d’envoyer des
télécopies.
Ne décrochez en aucun cas le combiné du
téléphone externe ni n'appuyez sur Tonalité
pour vérifier la tonalité de composition.
Appuyez immédiatement sur Marche après
la composition. (À l’exemple de télécopie
automatique, suivez les étapes dans Envoyer
la télécopie depuis le chargeur automatique
de document à la page 3-3.)
Page suivante?
1.Oui 2.Non(Env)
Régler page suiv
App régler
Chapitre 3
3 - 4
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet
d’entendre les tonalités de composition, de la
sonnerie et de télécopie lors de l’envoi des
télécopies.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone
externe et écoutez la tonalité.
—OU—
Appuyez sur Tonalité pour vérifier la
tonalité de composition.
4 Composez le numéro du télécopieur
souhaité sur le téléphone externe. Si
vous appuyez sur Tonalité, composez
le numéro à l'aide du clavier de
composition du MFC.
5 Lorsque vous entendez la tonalité de
télécopie, appuyez sur Marche.
6 Si vous avez décroché le combiné du
téléphone externe, raccrochez-le.
Envoi d'une télécopie à la fin
d'une conversation
téléphonique
À la fin d'une conversation, vous avez la
possibilité d’envoyer une télécopie à votre
correspondant avant que vous et lui ne
raccrochiez.
1 Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité de télécopie (bips),
puis d'appuyer sur Marche ou Envoi
avant de raccrocher.
2 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
3 Chargez votre document.
Appuyez sur Marche.
4 Remplacez le combiné de téléphone
externe.
Message de mémoire saturée
Si le message Mémoire épuisée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la télécopie.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche
au cours de la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la tâche.
REMARQUE
Si vous obtenez un message Mémoire
épuisée pendant la télécopie et vous ne
souhaitez pas supprimer vos télécopies
stockées pour nettoyer la mémoire, vous
pouvez envoyer la télécopie en temps réel.
(Voir Transmission en temps réel à la page
3-7.)
Réglage envoi
3 - 5
3
Opérations d’envoi de
base
Envoi de télécopies en
utilisant des paramètres
multiples
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez
choisir n'importe quelle combinaison des
paramètres suivants: page de couverture,
contraste, résolution, envoi outre-mer, envoi
en différé, envoi en temps réel et
interrogation/invitation à émettre
(transmission d'un relevé).
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
Après chaque validation d’un
paramètre, l’afficheur ACL vous
demande si vous souhaitez entrer des
paramètres supplémentaires:
2 Appuyez sur 1 si vous souhaitez
sélectionner d'autres réglages.
L'afficheur ACL indique reviendra alors
au menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le
paramétrage et passez à l'étape
suivante.
Contraste
Si votre document est trop pâle ou trop
sombre, changez le contraste en
conséquence.
Utilisez Clair pour transmettre un document
clair.
Utilisez Foncé pour envoyer un document
foncé.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Régler.
Autres réglages
1.Oui 2.Non
Réglage envoi
1.Contraste
Chapitre 3
3 - 6
Résolution télécopieur
Après que vous chargez le document, vous
pouvez utiliser Résolution pour changer le
réglage provisoirement (pour cette télécopie
uniquement).
En mode Télécopie , appuyez sur
Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis
appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Régler.
Double accès
Vous pouvez composer un numéro, et
numériser la télécopie dans la mémoire,
même si le MFC est en train d’envoyer de la
mémoire, de recevoir des télécopies ou
d'imprimer des données en provenance du
PC. L'afficheur ACL indique le nouveau
numéro de tâche.
REMARQUE
■ Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles
contiennent.
■ Si le message Mémoire épuisée
s’affiche pendant la numérisation de la
première page d’une télécopie, appuyez
sur Arrêt/Sortie pour annuler la
numérisation. Si le message
Mémoire épuisée s'affiche au cours de
la numérisation d'une page ultérieure,
vous pouvez appuyer sur Marche pour
transmettre les pages déjà numérisées,
ou appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler
la tâche.
Standard Convient à la plupart des
documents
dactylographiés.
Fin Bon pour les petits
caractères et transmet la
résolution un peu plus
lentement qu’en mode
Standard.
Sup.fin Très bonne qualité.
Convient aux petits
caractères et aux dessins.
Vitesse de transmission
plus lente qu’en mode Fin.
Photo À utiliser pour les
documents comportant
différents niveaux de gris
ou pour des photos. Ceci
est la vitesse de
transmission la plus lente.
Réglage envoi
2.Résolution Fax
Réglage envoi
3 - 7
3
Transmission en temps réel
En règle générale, à chaque envoi d’une
télécopie, le MFC numérise les documents
en mémoire avant de le transmettre au
destinataire. Dès que la ligne téléphonique
est libre, le MFC compose le numéro pour
amorcer la transmission.
En cas de saturation de la mémoire, le MFC
transmet le document en temps réel (même
si la fonction TX Immédiat est réglée sur
Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la numérisation et la
transmission depuis la mémoire. Vous
pouvez régler TX Immédiat sur On pour
tous les documents ou Fax suivant:On ou
Fax suivant:Off pour la télécopie
suivante uniquement.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 5.
3 Pour modifier le réglage, appuyez sur
▲ ou ▼ pour sélectionner On,
Fax suivant:On,
Fax suivant:Off ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
REMARQUE
Dans le mode Transmission en temps réel, la
fonction de recomposition automatique ne
fonctionne pas lors d’utilisation de la vitre du
numériseur.
Diffusion d'une télécopie
La diffusion est un procédé qui consiste en
l’envoi automatique d'un même message à
plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure
dans la même diffusion des groupes, des
numéros à monotouche, des numéros
abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Régler entre les
numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Comp.abrégée pour faciliter la
sélection des numéros. (Pour configurer les
numéros de groupes, voir Configuration d'un
groupe pour la Diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion achevée, l’appareil
imprime un Rapport de diffusion à des fins de
vérification.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Entrez un numéro en utilisant la
composition à monotouche, la
composition abrégée, un numéro de
groupe ou encore la fonction Recherche
ou la composition manuelle à l’aide du
clavier de composition.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Une fois les numéros de télécopieur
saisis, appuyez sur Marche.
Réglage envoi
5.TX Immédiat
Chapitre 3
3 - 8
REMARQUE
■ S'il reste encore des emplacements libres
pour les numéros groupés, les codes
d'accès et les numéros de cartes de
crédit, vous avez la possibilité de
"diffuser" des télécopies à un maximum
de 258 numéros.
■ La mémoire disponible varie selon le type
de tâches enregistrées et le nombre de
numéros affecté à la diffusion. Si vous
effectuez une diffusion à tous les numéros
admissibles, vous ne pourrez plus
accéder aux modes Transmission différée
et Double accès.
■ Composez les numéros à longue
séquence de composition comme vous le
feriez normalement, mais sans oublier
que chaque numéro abrégé et chaque
numéro à monotouche compte pour un
emplacement unique dans la mémoire.
Plus vous enregistrez de numéros, moins
vous disposez d’emplacements.
(Voir Codes d'accès et numéros de cartes
de crédit à la page 5-4.)
■ Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la tâche ou, si
plus d’une page a déjà été numérisée et
stockée en mémoire, appuyez sur
Marche pour envoyer ces pages.
Vérification des tâches
programmées en mémoire
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente
d’envoi dans la mémoire de l’appareil. (S’il n’y
a aucune tâche en attente, l’afficheur ACL
indique le message Auc trav attente.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 6.
2 Si plus d'une tâche est en attente,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour faire défiler la
liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une télécopie en
cours d’exécution
Si vous voulez annuler une télécopie alors
que le MFC est en train de la numériser,
composer ou transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Fax
6.Trav. en att.
Réglage envoi
3 - 9
3
Annulation d’une tâche
programmée
Il vous est possible d'annuler une tâche mise
en attente dans la mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 6.
Toutes les tâches en attente
apparaissent à l’afficheur ACL.
2 Si plus d’une tâche a été mise en
attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner celle que vous souhaitez
annuler.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
S’il n’y a qu’une seule tâche en attente,
passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, revenez à
l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter cette fonction
sans faire d’annulation.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations d’envoi
avancées
Création de la page de
couverture électronique
La page de couverture est envoyée à
l’appareil du correspondant. Votre page de
couverture comporte le nom enregistré dans
la mémoire des numéros monotouches ou
des numéros abrégés. Si vous composez le
numéro manuellement, ce nom n’y apparaîtra
pas.
La page de couverture indique votre
identifiant du poste et le nombre de pages
envoyées. (Voir Configuration de l'identifiant
de poste à la page 2-2.) Si la fonction Page
de couverture est réglée sur On pour toute les
télécopies (Menu/Régler, 2, 2, 7), le nombre
de pages ne sera pas indiqué.
Vous pouvez, à votre gré, ajouter à la page
de couverture un commentaire ou une note.
1.Sans note
2.Appelez s.v.p.
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d'utiliser l'un des commentaires
préconfigurés, vous pouvez saisir deux
messages personnels d'une longueur
maximale de 27 caractères. À ce sujet,
reportez-vous au tableau B-10 pour de l'aide
sur la saisie des caractères. (Voir Saisie des
commentaires personnalisés à la page 3-10.)
5.(Défini par l’utilisateur)
6.(Défini par l’utilisateur)
La plupart des paramètres Réglage envoi
sont temporaires pour vous permettre de
modifier chaque télécopie que vous
souhaitez envoyer. Cependant, lorsque vous
configurez la page de couverture et les
commentaires, vous modifiez les paramètres
par défaut pour les rendre disponibles lors de
l'envoi de la télécopie.
Fax
6.Trav. en att.
Chapitre 3
3 - 10
Saisie des commentaires
personnalisés
Vous avez la possibilité de saisir un
maximum de deux commentaires
personnalisés.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de choisir
5 ou 6 pour vos propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saisissez votre commentaire
personnalisé à l'aide du clavier de
composition.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Voir Saisie de texte à la page B-10.)
Page de couverture pour la télécopie
suivante seulement
Si vous n’avez pas encore réglé votre
identifiant du poste, cette fonction ne
fonctionnera pas. Vérifiez que vous avez
programmé l’identifiant du poste avant de
continuer. (Voir Configuration de l'identifiant
de poste à la page 2-2.) Si vous souhaitez
seulement envoyer une page de couverture à
une télécopie particulière, votre MFC vous
demandera de saisir le nombre de pages
envoyées pour être imprimées sur la page de
couverture.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax suivant:On (ou
Fax suivant:Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner un des commentaires
standard ou un de vos commentaires
personnalisés.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 0, 2 dans le
cas de 2 pages ou entrez 0 0 si vous
désirez ne rien indiquer. Si vous avez
commis une faute de frappe, appuyez
sur pour revenir en arrière et entrez à
nouveau le nombre de pages.)
Envoi d'une page de couverture avec
toutes les télécopies
Si vous n’avez pas encore réglé votre
identifiant du poste, cette fonction ne
fonctionnera pas. Vérifiez que vous avez
programmé l’identifiant du poste avant de
continuer. (Voir Configuration de l'identifiant
de poste à la page 2-2.)
Vous pouvez paramétrer le MFC de sorte
qu'il génère une page de couverture à
chaque envoi d'une télécopie. Quand vous
utilisez ce réglage, le nombre de pages de
votre télécopie n'est pas indiqué.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Si vous avez sélectionné On, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner un des
commentaires standard ou un de vos
commentaires personnalisés.
Appuyez sur Menu/Régler.
Réglage envoi
8.Note pg couv
Réglage envoi
7.Préparer PG
▲
Réglage envoi
7.Préparer PG
Réglage envoi
3 - 11
3
Utilisation d'une page de couverture
imprimée
Si vous préférez une page de couverture
imprimée pour y ajouter des notes
manuscrites, imprimez la page d'échantillon
et annexez-la à votre télécopie.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp.exemple.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Marche. Votre MFC
imprime une copie de votre page de
couverture.
Mode Outre-mer
Si des interférences sur la ligne téléphonique
rendent difficile l’envoi de télécopies à
l’étranger, servez-vous du mode Outre-mer.
À l’issu de chaque envoi, le mode Outre-mer
se désactive automatiquement.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 9.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Envoi différé
Au cours d'une journée, vous pouvez stocker
dans la mémoire jusqu'à 50 télécopies en vue
de les envoyer à un moment ultérieur (jusqu’à
24 heures plus tard). Ces télécopies seront
envoyées à l’heure de la journée que vous
avez saisie à l'étape 4.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Régler pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Entrez l'heure souhaitée pour envoyer la
télécopie (au format 24 heures).
(Par ex., entrez 19:45 et non 7:45 pm.)
Appuyez sur Menu/Régler.
REMARQUE
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles renferment.
Réglage envoi
7.Préparer PG
Réglage envoi
9.Mode Outre-mer
Réglage envoi
3.Envoi différé
Chapitre 3
3 - 12
Transmission différée par lots
Avant la transmission des télécopies
différées, votre MFC effectue le tri des
télécopies dans la mémoire par destination et
par heure programmée, afin de vous faire
gagner du temps. Ainsi, tous les envois
différés préprogrammés à la même heure et
destinés au même numéro de télécopieur
seront envoyés en une seule transmission.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la
transmission par invitation à
émettre
La transmission par invitation à émettre vous
permet de configurer votre MFC de telle
manière à ce qu’un autre télécopieur puisse
venir chercher des documents placés dans
l’alimentateur. Pour assurer le bon
déroulement du processus d’invitation à
émettre/recevoir, tous les correspondants
doivent d’abord avoir configuré leurs
appareils pour la prise en charge de cette
fonction.
REMARQUE
■ Chaque fois que votre MFC est invité à
émettre des télécopies, les frais de la
transmission seront portés sur le compte
de la personne qui effectue l’interrogation.
■ Dans le cas contraire, c'est-à-dire que
vous effectuez l’invitation à émettre, les
frais de la transmission seront imputés à
votre compte.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
REMARQUE
Le document sera conservé en mémoire et
peut être récupéré depuis un autre
télécopieur jusqu'à suppression de la
télécopie en mémoire à l'aide de la fonction
d'annulation d’une tâche. (Voir Annulation
d’une tâche programmée à la page 3-9.)
Réglage envoi
4.Transm lot
Réglage envoi
6.Relevé TX
4 - 1
4
4
Opérations de réception de base
Sélection du mode de réception
Votre MFC dispose de quatre modes de réception (Mode réponse). Choisissez le mode qui
convient le mieux à vos besoins.
Configuration de la réception
ACL (affichage à cristaux
liquides)
Fonctionnement Utilisation
Fax seulement
(réception automatique)
Le MFC traite
automatiquement chaque
appel comme une télécopie
entrante.
Pour les lignes réservées aux télécopies.
Fax/Tél
(télécopieur et téléphone)
(avec téléphone
supplémentaire ou
externe)
Le MFC contrôle la ligne et
répond automatiquement à
tous les appels. S’il s’agit
d’une télécopie, il accepte la
télécopie. Dans le cas
contraire, il vous prévient à
l’aide d'une sonnerie
distincte (pseudo/double
sonnerie) pour que vous
répondiez à l’appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux
messsages de télécopie et peu d'appels téléphoniques.
Dans ce mode, vous ne pouvez pas relier un répondeur
téléphonique à la même ligne, même si le répondeur est
branché sur une prise murale distincte. Ce mode ne vous
permet pas non plus d’utiliser la messagerie vocale de
votre compagnie de téléphone.
Tél ext/rép
(avec répondeur
téléphonique externe
uniquement)
Le répondeur téléphonique
externe (RÉP) répond
automatiquement à tous les
appels.
Les messages vocaux sont
enregistrés sur le répondeur
externe. S'il s'agit d'une
télécopie, le MFC reçoit la
télécopie.
Utilisez ce mode si un répondeur est relié à votre MFC.
Le réglage RÉP externe ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. La fonction Longueur de sonnerie ne
fonctionne pas dans ce mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec téléphone
supplémentaire ou
externe)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et devez
répondre vous-même à tous
les appels à moins que vous
n’utilisiez la fonction
Sonnerie spéciale.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de
messages de télécopie, utilisez une sonnerie spéciale ou
si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Lorsque vous répondez à un appel et que vous entendez
la tonalité du télécopieur, attendez que le MFC se charge
de l’appel, puis raccrochez le combiné. (Voir Réception
facile à la page 4-3.)
Chapitre 4
4 - 2
Pour sélectionner ou modifier le mode
de réception
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 1.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax seulement,
Fax/Tél, Tél ext/rép ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la sonnerie
différée
La sonnerie différée détermine le nombre de
sonneries qu'émettra le MFC avant que
celui-ci ne réponde à l'appel dans le mode
Fax seulement ou Fax/Tél. Si des postes
supplémentaires partagent la même ligne
avec le MFC ou si vous êtes abonné au
service de sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone, laissez le réglage
de la sonnerie différée sur "4".
(Voir Opérations depuis un téléphone
supplémentaire à la page A-4 et Réception
facile à la page 4-3.)
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que le MFC n’intercepte l’appel
(00-04).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous choisissez 00, la ligne ne
pourra pas sonner.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage init.
1.Mode réponse
Mode de réception en cours
Fax : Fax seulement
F/T : Fax/Tél
Rép : Tél ext/rép
Man : Manuel
Réglage récep.
1.Long.Sonnerie
Configuration de la réception
4 - 3
4
Réglage de la durée de
sonnerie du
télécopieur/téléphone
(Mode Fax/Tél uniquement)
Avant de mettre le mode de Réception sur
Fax/Tél, il vous faudra décider du délai
durant lequel le MFC émettra la
pseudo/double sonnerie pour annoncer un
appel vocal. (S'il s'agit d'une télécopie, le
MFC reçoit la télécopie.)
La pseudo/double sonnerie intervient après
la sonnerie traditionnelle du téléphone. Seul
le MFC sonnera; aucun autre appareil sur la
même ligne n’émettra cette pseudo/double
sonnerie. Cependant, vous pouvez toujours
répondre à l’appel sur n’importe quel
téléphone sur la même ligne que le MFC.
(Voir Mode Télécopie/Tél uniquement à la
page A-4.)
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
la durée de la sonnerie du MFC vous
signalant un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Même si l'appelant raccroche au cours de la
pseudo/double sonnerie, le MFC continuera
de sonner tout au long de la durée spécifiée.
Réception facile
La fonction vous permet de sauter la touche
Marche, ou le code de réception de télécopies
51 lorsque vous répondez à un appel de
télécopie. Si vous mettez cette fonction sur On,
le MFC recevra automatiquement toutes les
télécopies entrantes, même si vous décrochez
le combiné d'un téléphone supplémentaire ou
d'un téléphone externe. Lorsque l'afficheur
ACL indique le message Réception ou que
des sons stridents se font entendre dans le
combiné d'un poste supplémentaire relié à une
autre prise murale, raccrochez le combiné
pour que le MFC prenne la relève.
REMARQUE
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais
que votre MFC ne relie pas un appel de
télécopie lorsque vous décrochez le
combiné d'un téléphone supplémentaire
ou d'un téléphone externe, composez le
code de réception de télécopies 51.
■ Si vous envoyez des télécopies à partir
d’un ordinateur qui partage la ligne
téléphonique avec le MFC et que ce
dernier intercepte vos télécopies, réglez la
fonction Réception facile sur Off.
■ La sélection Off signifie que vous devez
activer le MFC vous-même en décrochant
le combiné d'un téléphone supplémentaire
ou d'un téléphone externe, et appuyez sur
Marche sur le MFC
—OU—
en appuyant sur 51 si vous êtes éloigné
du MFC. (Voir Opérations depuis un
téléphone supplémentaire à la page A-4.)
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 3.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou
Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage récep.
2.Durée sonn F/T
Réglage récep.
3.Récep facile
Chapitre 4
4 - 4
Impression réduite d’une
télécopie entrante
(réduction automatique)
Si vous sélectionnez On, le MFC réduit
automatiquement la télécopie entrante pour
l’adapter sur une feuille au format Lettre,
Légal ou A4. Le MFC calcule le taux de
réduction en se servant du format du
document et de votre réglage du format
papier (Menu/Régler, 1, 3).
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Activez ce réglage si certaines des
télécopies reçues sont imprimées sur
deux pages. Mais si l’envoi de documents
est trop long, il se peut que le MFC
imprime toujours sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont
coupées, activez ce réglage.
■ Lorsque cette fonction est réglé sur On,
les télécopies Lettre ou Légal qu’on vous
envoie peuvent apparaître légèrement
réduits comme même votre MFC les
imprime sur le papier Lettre, Légal ou A4.
C’est parce que le MFC doit imprimer
l’identifiant du poste de l'appareil de
l'expéditeur en haut de la page.
Réception d'une télécopie à la
fin d'une conversation
téléphonique
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander à votre correspondant de vous
télécopier des données avant que vous ne
raccrochiez tous les deux.
1 Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi.
2 Lorsque vous entendez la tonalité CNG
(bips) de l'autre appareil, appuyez sur
Marche.
3 Raccrochez le combiné externe.
Impression de télécopies
depuis la mémoire
Si vous avez sélectionné la fonction Mise en
mémoire de télécopies (Menu/Régler, 2, 5,
1), vous pouvez tout de même imprimer une
télécopie depuis la mémoire lorsque vous
êtes sur le MFC. (Voir Réglage du mode Mise
en mémoire de télécopies à la page 6-2.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche.
Réglage récep.
5.Autoréduction
Opt. acc. Dist
3.Impr. Document
Configuration de la réception
4 - 5
4
Réglage de la densité de
l'encre
Vous pouvez rectifier la densité de l'encre de
manière à éclaircir ou à foncer l'impression
des pages.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 6.
3 Appuyez sur ▲ pour foncer l'impression.
—OU—
Appuyez sur▼ pour éclaircir
l'impression.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Invitation à émettre/recevoir
La fonction d’invitation à émettre/recevoir
consiste à aller chercher une télécopie sur un
autre télécopieur.
Pour assurer le bon déroulement du
processus d’invitation à émettre/recevoir,
tous les correspondants doivent d’abord avoir
configuré leurs appareils pour la prise en
charge de cette fonction.
REMARQUE
■ Dans le cas contraire, c'est-à-dire que
vous effectuez l’invitation à émettre, les
frais de la transmission seront imputés à
votre compte.
■ Certains télécopieurs ne prennent pas en
charge la fonction d’invitation à émettre ou
à recevoir.
Configuration de l'invitation à émettre
(relevé RC)
L’invitation à émettre vous permet d'appeler
un autre télécopieur pour en extraire une
télécopie.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 7.
3 Entrez le numéro du télécopieur que
vous souhaitez appeler pour en extraire
un document.
4 Appuyez sur Marche.
L’afficheur ACL présente Compos..
Configuration de l'invitation à émettre
séquentielle
Votre MFC vous permet d'inviter d’un seul
tenant plusieurs télécopieurs à vous émettre
des télécopies (relevé séquentiel). Ensuite,
l’appareil imprime un rapport d’invitation à
émettre séquentielle.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 7.
3 Introduisez les numéros des
télécopieurs que vous souhaitez
appeler pour en extraire des documents
en utilisant la composition à
monotouche, la composition abrégée, le
numéro d’un groupe ou composez le
numéro sur le clavier de compostion.
Vous devez appuyer sur Menu/Régler
entre chaque numéro de télécopieur.
4 Appuyez sur Marche. Le MFC appelle,
tour à tour, chaque numéro individuel ou
groupé pour inviter les télécopieurs à lui
émettre des télécopies.
Réglage récep.
6.Densité encre
Réglage récep.
7.Relevé RC
Réglage récep.
7.Relevé RC
5 - 1
5
Enregistrement des
numéros pour faciliter
la composition
Vous pouvez régler votre MFC pour propser
les types suivants de numérotation facile:
Composition à monotouche, composition
abrégée et composition d’un numéro de
groupes pour la Diffusion. Quand vous
composez un numéro automatique,
l’afficheur ACL présente le nom (le cas
échéant) ou le numéro de votre
correspondant.
REMARQUE
En cas de coupure de courant, les numéros à
composition automatique enregistrés dans la
mémoire sont conservés.
Enregistrement des numéros
à monotouche
Votre MFC possède 4 monotouches sur
lesquelles vous pouvez enregistrer 8
numéros de télécopie ou de téléphones pour
la numérotation automatique. Pour accéder
aux numéros 5 à 8, appuyez sur la touche Alt
et maintenez-la enfoncée pendant que vous
appuyez sur la monotouche concernée.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
3 Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Servez-vous du clavier de composition
pour taper le nom (max. 15 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Pour la saisie des caractères
alphabétiques, reportez-vous au
tableau à la page B-10.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler pour
programmer un numéro sans nom.
5 Retournez à l’étape 2 pour programmer
un autre numéro à monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros à composition automatique
et options de numérotation
Régl comp auto
1.Num Monotouche
Numéros à composition automatique et options de numérotation
5 - 2
5
Enregistrement des numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros
abrégés que vous pouvez composer en
appuyant sur seulement quelques touches
(Rechercher/Comp.abrégée, #, le code à
trois chiffres et Marche). Le MFC possède
une capacité de mémoire d’un maximum de
200 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 2.
2 Servez-vous du clavier pour entrer un
numéro abrégé à trois chiffres.
(001 - 200)
(Par exemple, appuyez sur 005.)
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Servez-vous du clavier de composition
pour taper le nom (max. 15 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Pour la saisie des caractères
alphabétiques, reportez-vous au
tableau à la page B-10.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler pour
enregistrer le numéro sans un nom.
5 Retournez à l’étape 2 pour enregistrer
un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des numéros à
monotouche / des numéros
abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro à
monotouche ou numéro abrégé dans un
emplacement de mémoire contenant déjà un
numéro, l’afficheur ACL présente le nom (ou
le numéro) actuellement programmé à cet
emplacement et vous invite à effectuer l’une
des opérations suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour modifier le numéro
enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour sortir du menu sans
apporter de modifications.
Comment modifier le numéro ou le nom
enregistré:
• Si vous souhaitez changer un chiffre
ou une lettre, utilisez ou pour
placer le curseur sous le caractère à
supprimer ou à écraser par le
caractère désiré.
• Si vous souhaitez effacer le numéro
ou le nom au complet, appuyez sur
Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la
première lettre. Les caractères
au-dessus et à droite du curseur
seront effacés.
2 Entrez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Suivez les instructions, à partir de
l'étape 4, données sous les rubriques
Enregistrement des numéros à
monotouche et Enregistrement des
numéros abrégés. (Voir Enregistrement
des numéros à monotouche à la page
5-1 et Enregistrement des numéros
abrégés à la page 5-2.)
Régl comp auto
2.Comp.abrégée
#005:MIKE
1.Chang 2.Quitt
▲
▲
Chapitre 5
5 - 3
Configuration d'un groupe
pour la Diffusion
Groupes enregistrés sur une monotouche ou
à un emplacement de numéro abrégé, vous
permettent d’envoyer la même télécopie à
plusieurs correspondants en appuyant sur
une monotouche puis sur Marche ou sur
Rechercher/Comp.abrégée, #,
l’emplacement à trois chiffres et Marche.
Pour créer un numéro de groupe, vous devez
d’abord enregistrer les numéros de
télécopieur de chaque membre du groupe
dans des emplacements de numéro abrégé
ou à monotouche prévus à cet effet. Ensuite,
vous pouvez les regrouper dans un même
groupe de numéros. Chaque groupe épuise
une monotouche ou un emplacement de
numéro abrégé. Vous êtes autorisé à créer
un maximum de huit groupes ou d’assigner
un maximum de 207 numéros à un seul grand
groupe.
(Voir Enregistrement des numéros à
monotouche à la page 5-1 et Enregistrement
des numéros abrégés à la page 5-2.)
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 3.
2 Choisissez l’emplacement où
enregistrer le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée puis
entrez le code d'emplacement à trois
chiffres. Ensuite, appuyez sur
Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur la
monotouche 1 pour le groupe 1.)
3 Servez-vous du clavier de composition
pour saisir le numéro du groupe (1 à 8).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 1 pour le
groupe 1.)
REMARQUE
Le numéro groupé doit se situer entre 1 et 8.
4 Pour ajouter au groupe des numéros
abrégés ou des numéros à
monotouches, appuyez sur ces
numéros de la façon suivante:
Par exemple, pour le numéro à
monotouche 2, appuyez sur la
monotouche 2. L’afficheur ACL indique
002. Pour l’emplacement de numéro
abrégé 009, appuyez sur
Rechercher/Comp.abrégée, puis sur
009 sur le clavier de composition.
5 Appuyez sur Menu/Régler pour valider
les numéros de ce groupe.
6 Servez-vous du clavier de composition
et du tableau à la page B-10 pour
attribuer un nom au groupe.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, tapez
NOUVEAUX CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez imprimer une liste de tous les
numéros abrégés et à monotouche. Les
numéros de groupe sont inscrits dans la
colonne GROUPE.
(Voir Impression de rapports à la page 7-2.)
Régl comp auto
3.Groupe
Groupe
No groupe:G01
Groupe
G01: 002#009
Numéros à composition automatique et options de numérotation
5 - 4
5
Options de
numérotation
Codes d'accès et numéros de
cartes de crédit
Parfois, lorsque vous effectuez un appel,
vous voudriez peut-être choisir plusieurs
entreprises de services interurbains dont le
tarif vous convient le mieux, étant donné que
les tarifs peuvent varier selon l’heure à
laquelle vous appelez et l’emplacement du
correspondant. Pour profiter des tarifs
réduits, vous pouvez enregistrer les codes
d’accès ou les entreprises de services
interurbains et les numéros de cartes de
crédit sous forme de numéros à monotouche
ou de numéros abrégés. Vous pouvez
enregistrer ces séries de numéros très
longues en les divisant et les configurant sur
des numéros à monotouche et des numéros
abrégés séparés selon n'importe quelle
combinaison. Vous pouvez même inclure des
numéros à composition manuelle à l’aide du
clavier de composition. (Voir Enregistrement
des numéros à monotouche à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré
‘555’ pour la monotouche 1 et ‘7000’ pour la
monotouche 2. Si vous appuyez sur la
monotouche 1, la monotouche 2, et Marche,
vous composez le '555-7000'.
Pour changer un numéro provisoirement, vous
pouvez remplacer une partie du numéro par
une numérotation manuelle sur le clavier de
composition.
Par exemple, pour changer et composer le
555-7001, appuyez sur la monotouche 1 puis
tapez 7001 en utilisant le clavier de
composition.
Pause
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
segments de numéro. Si vous composez un
numéro outre-mer, appuyez sur
Recomp/Pause autant de fois qu’il est
nécessaire pour augmenter la longueur de la
pause.
Tonalité ou impulsion
(pour le Canada uniquement)
Si votre système téléphonique est installé sur
un réseau de signalisation par impulsions,
mais que vous avez besoin d’envoyer des
signaux par fréquences vocales (pour donner
des instructions bancaires par téléphone, par
exemple), suivez la procédure ci-dessous. Si
votre système est sur un réseau de
signalisation par fréquences vocales, ces
instructions ne s’appliquent pas à vous.
1 Décrochez le combiné du téléphone
externe.
2 Appuyez sur # sur le panneau de
commande du MFC. Tous les chiffres
composés ultérieurement émettront des
signaux de type tonalité.
Lorsque vous raccrochez, le MFC
revient au mode de composition par
impulsions.
6 - 1
6
REMARQUE
Vous ne pouvez utiliser qu’une option de
télécopie à distance à la fois:
Réacheminement de télécopies—OU—
Téléappel—OU—Mise en mémoire de
télécopies—OU—PC Fax Rx—OU—
désactivé.
Configuration du
réacheminement de télécopie
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Réacheminement de télécopies, votre MFC
enregistre la télécopie reçue dans la
mémoire. Le MFC compose le numéro de
télécopieur programmé et fait suivre le
message du télécopieur.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner RE-TX Fax.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’afficheur ACL vous invitera à saisir le
numéro du télécopieur où envoyer les
télécopies.
3 Saisissez le numéro de
réacheminement (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp sauve:On ou
Imp sauve:Off.
.
Appuyez sur Menu/Régler.
REMARQUE
Si vous sélectionnez Imp sauve:On, le
MFC aussi imprimera la télécopie à votre
MFC pour conserver une photocopie. Il s’agit
d’une mesure de sécurité en cas d’une panne
d'électricité avant que la télécopie soit
envoyée ou d’un problème sur l'appareil
récepteur. Le MFC-7820N peut enregistrer
des télécopies jusqu’à 4 jours en cas de
panne d'électricité. Les télécopies
enregistées dans la mémoire de MFC-7420
seront supprimées.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Programmation de votre
numéro de téléavertisseur
La fonction Téléappel étant activée, votre
MFC compose le numéro de téléavertisseur
que vous avez programmé, ainsi que votre
numéro d’identification personnel (NIP).
Cette opération active votre téléavertisseur
qui émettra un bip à chaque réception d'une
télécopie dans la mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Téléappel.
3 Insérez votre numéro de téléavertisseur
(max. 20 chiffres), suivi de deux dièses
(# #).
Appuyez sur Menu/Régler.
N’entrez pas l’indicatif régional si ce
dernier est identique à celui du MFC.
Par exemple, appuyez sur:
1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
Options de télécopies à distance
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
RE-TX Fax
Imp sauve:On
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Options de télécopies à distance
6 - 2
6
4 Si votre téléavertisseur nécessite un
NIP, saisissez-le, appuyez sur # puis
sur Recomp/Pause, saisissez votre
numéro de télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur:
1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 1 2 1 2 # #)
—OU—
Si vous n’avez pas besoin d’un NIP,
appuyez sur Recomp/Pause, tapez
votre numéro de télécopieur suivi de
# #.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur:
Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 1 2 1 2 # #)
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Le numéro de téléavertisseur et le NIP ne
peuvent pas être modifiés à distance.
■ Si vous avez activé Téléappel, une copie
de sauvegarde de télécopie reçue sera
imprimée automatiquement par le MFC.
Réglage du mode Mise en
mémoire de télécopies
Lorsque vous sélectionnez la fonction Mise en
mémoire de télécopies, votre MFC enregistre
la télécopie reçue dans la mémoire. Vous
pourrez récupérer les télécopies reçues
depuis un autre poste par le biais des
commandes de récupération à distance.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous avez activé Mise en mémoire de
télécopies, une copie de sauvegarde sera
imprimée automatiquement par le MFC.
Réglage de la réception PC
Fax
Si vous sélectionnez la réception PC Fax,
votre MFC enregistrera provisoirement en
mémoire vos télécopies reçues et les
transmettra automatiquement à votre PC.
Vous pouvez utiliser votre PC pour afficher et
enregistrer ces télécopies.
Lorsque la fonction Impression de
sauvegarde est réglée sur off, vos messages
de télécopie sont automatiquement effacés
de la mémoire de votre MFC après avoir été
envoyés avec succès à votre PC. Lorsque la
fonction Impression de sauvegarde est
réglée sur on, vos messages de télécopie
sont effacés après avoir été avec succès
imprimés et envoyés au PC.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Récept PC FAX.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp sauve:On ou
Imp sauve:Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Récept PC FAX
Imp sauve:On
Chapitre 6
6 - 3
REMARQUE
■ Avant de pouvoir configurer la Réception
PC Fax ou transférer des télécopies à
votre PC, vous devez:
• Brancher votre MFC à un PC;
• Installer le logiciel MFL-Pro Suite et
exécuter Réception de PC-Fax. (Pour
plus de détails, voir Configuration de
Réception de télécopies PC dans le
Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
■ En cas d'une panne d'électricité, le
MFC-7820N enregistrera vos fax dans la
mémoire pendant une période de 4 jours;
la mémoire du MFC-7420 sera effacée.
Toutefois, si vous sélectionnez Imp
sauve:On, le MFC imprimera chaque
télécopie pour que vous ayez une copie
en cas de panne d’électricité avant qu'elle
soit envoyée au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si
le MFC ne peut pas imprimer les
télécopies sauvegardées en mémoire,
vous pouvez utiliser cette configuration
pour transférer vos télécopies à votre PC.
(Pour plus de détails, voir Messages
d’erreur à la page 11-1.)
Désactivation des options de
télécopie à distance
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous configurez les options de télécopie à
distance sur Off et des télécopies reçues
sont laissées dans la mémoire de votre MFC,
suivez les messages de l’ACL qui s’affiche
après l’étape 3. (Voir Modification d’Options
de télécopies à distance à la page 6-3.)
Modification d’Options de
télécopies à distance
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire de votre MFC lorsque vous
modifiez depuis Récept PC FAX à l’autre
option de télécopie à distance (RE-TX Fax,
Téléappel ou Mémoriser fax, l’afficheur
ACL vous demandera le message suivant:
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, des télécopies
dans la mémoire seront effacées ou
imprimées avant que le réglage change.
Si une copie de sauvegarde a déjà été
imprimée, elle ne sera plus imprimée à
nouveau.
■ Si vous appuyez sur 2, des télécopies
dans la mémoire ne seront pas effacées
ou imprimées.
Si des télécopies reçues sont laissées dans
la mémoire du MFC lorsque vous modifiez
vers Récept PC FAX depuis l’autre option
de télécopie à distance (RE-TX Fax,
Téléappel ou Mémoriser fax), l’afficheur
ACL vous demandera le message suivant:
■ Si vous appuyez sur 1 et Imp sauve est
réglée sur On, des télécopies dans la
mémoire seront effacées avant que le
réglage change. Si vous appuyez sur 1 et
Imp sauve est réglée sur Off, des
télécopies dans la mémoire seront
envoyées à votre PC avant que le réglage
change.
■ Si vous appuyez sur 2, des télécopies
dans la mémoire ne seront pas effacées
ou transférées vers votre PC.
Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Impr messages?
1.Oui 2.Non
Envoy Fax an PC?
1.Oui 2.Non
Options de télécopies à distance
6 - 4
6
Configuration du code
d’accès à distance
Le code d'accès à distance vous permet
d'accéder aux fonctions de récupération à
distance dans un endroit éloigné de votre
MFC. Avant de pouvoir tirer parti de ces
fonctions, vous devez d’abord configurer
votre code d’accès. Le code par défaut est
inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en
utilisant les nombres 0-9, ou #.
Appuyez sur Menu/Régler. (Le signe
‘ ’ ne peut être modifié).
REMARQUE
N’utilisez jamais la même code que votre
code de réception de télécopies ( 51) ni
que Code de réponse par téléphone (#51).
(Voir Opérations depuis un téléphone
supplémentaire à la page A-4.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous avez la possibilité de changer de code
à tout moment simplement en saisissant un
nouveau. Si vous désirez régler le code
inactif, appuyez sur Arrêt/Sortie à l'étape 2
pour rétablir le paramètre d’inactivité (--- )
et appuyez sur Menu/Régler.
Récupération à
distance
Vous avez la possibilité d’interroger votre
MFC depuis n’importe quel téléphone ou
télécopieur doté de touches en utilisant le
code d’accès à distance ou d’autres
commandes à distance pour extraire des
messages de télécopie. N’oubliez pas de
découper la carte d’accès pour récupération
à distance en dernière page de ce guide et
conservez-la tout le temps sur vous.
Utilisation du code d’accès à
distance
1 Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à l’aide de touches « Touch Tone ».
2 Dès que votre MFC répond à votre
appel, saisissez immédiatement votre
code d’accès à distance (3 chiffres
suivis par ).
3 Le MFC vous signale la présence de
télécopies, le cas échéant:
1 bip long — Des télécopies vous
sont parvenues
Aucun bip — Aucune télécopie ne
vous est parvenue
4 Le MFC émet deux bips courts pour
vous inviter à saisir une commande. Le
MFC raccrochera si vous mettez plus de
30 secondes à saisir une commande. Le
MFC émettra trois bips si vous saisissez
une commande non valide.
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser le MFC
une fois l’opération terminée.
6 Raccrochez.
REMARQUE
Si votre MFC est en mode Manuel et que
vous souhaitez utiliser les fonctions de
récupération à distance, vous pouvez
accéder à votre MFC en patientant environ
deux minutes après le début de la sonnerie et
saisir le code d’accès à distance dans les 30
secondes qui suivent.
Opt. acc. Dist
2.Accès à dist
Chapitre 6
6 - 5
Commandes à distance
Suivez les commandes indiquées ci-dessous pour accéder aux fonctions depuis un poste distant
du MFC. Lorsque vous appelez votre MFC et que vous saisissez votre code d’accès à distance
(3 chiffres suivis de ), deux bips courts se font entendre, vous invitant à lancer une commande
à distance.
Commandes à distance Description
95 Modification des paramètres de
réacheminement de télécopies,
de téléappel ou de mise en
mémoire de télécopies
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous vos messages.
2 Réacheminement de télécopies Un bip long signifie la validation du nouveau paramètre. Trois
bips courts indiquent l’impossibilité de changer le nouveau
paramètre parce que quelque chose n’a pas été réglée (par
exemple, peut-être un numéro de réacheminement de
télécopies ou de téléappel n’avait pas été enregistré). Vous
pouvez enregistrer votre numéro de Réacheminement de
télécopies en tapant 4. (Voir Modification du numéro de
réacheminement de télécopies à la page 6-6.) Une fois le
numéro enregistré, la fonction Réacheminement de télécopies
sera activée.
Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous vos messages.
3 Téléappel
4 Numéro de réacheminement de
télécopies
6 Mise en mémoire de télécopies
96 Récupérez une télécopie
2 Récupérez toutes les télécopies Entrez le numéro d’un télécopieur à distance pour recevoir les
télécopies enregistrées. (Voir à la page 6-6.)
3 Effacez des télécopies de la
mémoire
Si vous entendez un bip long, les messages de télécopie ont
été effacés de la mémoire.
97 Vérifiez l’état de réception
1 Fax Vous permet de vérifier si le MFC a reçu des télécopies. Si
c’est le cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez
trois bips courts.
98 Modifiez le mode de réception
1 Répondeur externe Un bip long signifie la validation du nouveau paramètre.
2 Fax/Tél
3 Fax seulement
90 Sortie Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode Récupération à distance.
Attendez le bip long, puis racrochez le combiné.
Options de télécopies à distance
6 - 6
6
Récupération de messages
de télécopie
Vous pouvez appeler votre MFC depuis tout
appareil de téléphone ‘touch tone’ et laisser
faire envoyer vos télécopies à un télécopieur.
1 Composez le numéro de votre
télécopieur.
2 Dès que votre MFC répond à votre
appel, saisissez immédiatement votre
code d’accès à distance (3 chiffres
suivis par ). Un bip long vous signale
que vous avez reçu des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips
courts, tapez 9 6 2 sur le clavier de
composition.
4 Attendez le bip long, et, à l’aide du
clavier, composez le numéro (max. 20
chiffres) du télécopieur distant vers
lequel vous voulez acheminer les
messages de télécopie, puis tapez ##.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous
souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
5 Raccrochez dès que vous entendrez
sonner votre MFC. Votre MFC appellera
l’autre télécopieur qui imprimera vos
messages de télécopie.
Modification du numéro de
réacheminement de
télécopies
Il vous est possible de modifier les valeurs
par défaut du numéro de réacheminement de
télécopies depuis un téléphone ou
télécopieur distant en utilisant des touches
« Touch Tone ».
1 Composez le numéro de votre
télécopieur.
2 Dès que votre MFC répond à votre
appel, saisissez immédiatement votre
code d’accès à distance (3 chiffres
suivis par ). Un bip long vous signale
que vous avez reçu des messages.
3 Lorsque vous entendez deux bips
courts, tapez 9 5 4 sur le clavier de
composition.
4 Attendez le bip long, et, à l’aide du
clavier, composez le nouveau numéro
(max. 20 chiffres) du télécopieur distant
vers lequel vous voulez acheminer les
messages de télécopie, puis tapez ##.
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser le MFC
une fois l’opération terminée.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
et # en guise de chiffres. Toutefois, si vous
souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
6 Raccrochez dès que vous entendrez
sonner votre MFC.
7 - 1
7
Réglages et activités
du télécopieur
Vous devez configurer le Rapport de
vérification de transmission et la Fréquence
du journal au tableau de menu.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport
de vérification de
transmission
Le rapport vérification de transmission sert de
preuve d’émission des télécopies. Il indique
la date et l’heure de la transmission, ainsi que
le résultat de la transmission (OK). Si vous
sélectionnez On ou On+Image, le rapport
sera généré pour chaque télécopie que vous
enverrez.
Pour les transmissions à fort volume au
même destinataire, vous aurez sûrement
besoin d’autres éléments, à part les numéros
de tâche, pour identifier les télécopies à
envoyer à nouveau. Sélectionnez On+Image
ou Off+Image pour imprimer une partie de
la première page de la télécopie sur le rapport
comme aide-mémoire.
REMARQUE
Quand l'option rapport de vérification de
transmission est réglée sur Off ou
Off+Image, le rapport ne s'imprime qu'en
cas d'erreur de transmission. La mention NG
(télécopie non générée) figurera alors dans la
colonne RÉSULTATS.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On, On+Image Off ou
Off+Image.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de rapports
Réglage rapp
1.Transmission
Réglage rapp
2.Intervalle act
Réglage rapp
1.Transmission
Impression de rapports
7 - 2
7
Configuration de la fréquence
du journal
Vous pouvez configurer le MFC de sorte qu’il
imprime un journal selon des intervalles
spécifiques (après chaque lot de 50
télécopies; toutes les 6, 12 ou 24 heures; tous
les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l’intervalle sur
Off, vous pouvez imprimer le rapport en
suivant les étapes sur Impression de
rapports.
Le réglage par défaut est Ch 50 télécop.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir un
intervalle.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous sélectionnez 7 jours, l’afficheur
ACL vous invite à choisir le jour du début
du décompte.)
3 Saisissez l’heure (au format 24 heures)
de l’impression du rapport.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple: entrez 19:45 pour 7:45 du
soir)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures,
ou encore 2 ou 7 jours, le MFC imprimera
le rapport à l'heure programmée et
supprimera toutes les tâches enregistrées
dans sa mémoire. Si la mémoire du MFC
s'épuise (contient plus de 200 tâches)
avant la date spécifiée, celui-ci imprimera
le journal plus tôt, puis supprimera toutes
les tâches de la mémoire. Si vous voulez
un rapport supplémentaire avant qu’il soit
pour imprimer, vous pouvez l’imprimer
sans effacer les tâches de la mémoire.
■ Si vous sélectionnez Ch 50 télécop, le
MFC imprimera le journal dès que le MFC
aura enregistré la 50e tâches.
Impression de rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Appuyez sur Rapports.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Entrez le numéro du rapport que vous
souhaitez imprimer.
Par exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d’aide.
Réglage rapp
2.Intervalle act
1.Transmission
Imprime un rapport de vérification de
transmission à l’issue de chaque
télécopie envoyée.
2.Liste d’aide
Imprime la liste d’aide afin que vous
puissiez voir, d’un seul coup d’œil,
comment programmer votre MFC
rapidement.
3.Comp abrégée
Dresse la liste, dans l’ordre numérique,
des noms et des numéros enregistrés
dans la mémoire des numéros abrégés
et dans celle des numéros à
monotouche.
4.Journal fax
Donne des détails sur les dernières
télécopies reçues et envoyées.
(TX indique une transmission.) (RX
signifie Recevoir.)
5.Réglages util
Dresse la liste de vos réglages.
6.Config réseau
(MFC-7820N uniquement)
Dresse la liste de vos réglages réseau.
8 - 1
8
Utilisation du MFC
comme photocopieur
Votre MFC peut servir de photocopieur vous
permettant d’effectuer jusqu’à 99 copies à la
fois.
Activer le mode Copie
Avant d’effectuer des photocopies,
assurez-vous que le témoin vert
(Copier) est allumé. Sinon, appuyez sur
(Copier) pour activer le mode Copier.
Le réglage par défaut est mode Fax
(télécopieur). Vous pouvez modifier le délai
(secondes ou minutes) durant lequel le MFC
demeure en mode Copier. (Voir Réglage du
mode de minuterie à la page 2-3.)
La zone imprimable du MFC commence
approximativement à une marge de 0,12 po
(3 mm) de deux côtés et à 0,12 po (3 mm)
depuis le haut ou le bas de la page.
REMARQUE
La zone imprimable indiquée dessus est pour
une copie unitaire ou une copie 1 en 1 en
utilisant le format Lettre ou Légal. La zone
imprimable modifie avec le format de papier.
Production d’une photocopie
simple
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargez le document à la page
1-7.)
3 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Fonctions de copies
Empil Copies:01
100%
AUTO
Pourcentage
L’afficheur ACL indique la configuration
du photocopieur par défaut.
Contraste
Qualité
Empiler/Trier
Nb copies
0,12 po
(3 mm)
0,12po (3 mm)
Zone
non imprimable
Fonctions de copies
8 - 2
8
Copies multiples
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Pour trier les copies, appuyez sur Options et
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Emp/Trier. (Voir Utilisation des touches de
copies temporaire à la page 8-2.)
Arrêtez de photocopier
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Utilisation des touches
de copies temporaire
Quand vous souhaitez changer rapidement
les réglages provisoirement pour la copie
suivante, utilisez les touches de copie
temporaire. Vous pouvez essayer différentes
compositions de réglages.
REMARQUE
■ Ces réglages sont temporaires, et le MFC
revient à ses réglages par défaut 60
secondes après l’opération de copie, á
moins que vous n’ayez réglé le mode de
minuterie à 30 secondes ou moins.
(Voir Réglage du mode de minuterie à la
page 2-3.)
■ Vous pouvez sauvegarder les réglages de
copie utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. (Voir Modification des
réglages de copie par défaut à la page
8-8.)
Touches de copie
temporaire
Chapitre 8
8 - 3
Modification des
réglages provisoires
de copie
Agrandissement ou réduction
de l’image copiée
Vous pouvez sélectionner le taux
d'agrandissement ou de réduction suivant.
Dans le mode Auto, le MFC calcule
automatiquement le taux de réduction qui
convient mieux au format de papier.
Person(25-400%) vous permet d’entrer un
taux compris entre 25% et 400%.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Agrandir/Réduire.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le facteur
d’agrandissement ou de réduction
souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
À l’aide du clavier de composition,
saisissez un facteur d'agrandissement
ou de réduction compris entre 25% et
400%.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour
saisir 53%.)
5 Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur les autres touches de
copie temporaire, si vous souhaitez
sélectionner d'autres réglages.
REMARQUE
■ Le réglage Auto n’est disponible que lors
du chargement depuis l’ADF.
■ Les options de copie spéciales
2 en 1 (P), 2 en 1 (H), 4 en 1 (P),
4 en 1 (H) ou Bannière (3x3) ne
sont pas disponibles avec
Agrandir/Réduire.
■ (P) signifie Portrait et (H) signifie
Paysage.
■ Après avoir sélectionné vos réglages en
appuyant sur Menu/Régler, l’afficheur
ACL indique Réglage temp.
Appuyez sur
Agrandir/Réduire
100%
104% EXE→ LTR
141% A5→ A4
200%
Auto
Person(25-400%)
50%
70% A4→ A5
78% LGL→ LTR
83% LGL→ A4
85% LTR→ EXE
91% Full Page
94% A4→ LTR
97% LTR→ A4
Fonctions de copies
8 - 4
8
Utilisation de la touche Options
Utilisez la touche Options pour régler rapidement les réglages suivants de copie provisoirement
pour la photocopie suivante.
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Après avoir sélectionné vos réglages en appuyant sur Menu/Régler, l’afficheur ACL indique
Réglage temp.
Appuyez sur Marche si vous avez fini de choisir des réglages.
Appuyez sur Sélection des menus Options Page
Qualité Auto
Texte
Photo
8-5
Emp/Trier Empil
Trier
8-5
Contraste ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
8-5
Visualis page Off(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
Bannière (3x3)
8-6
sélection sélection
Chapitre 8
8 - 5
Qualité
Vous pouvez sélectionner la qualité de vos
copies. Le réglage par défaut est Auto.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
la qualité de copie désirée (Auto,
Texte ou Photo).
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche.
Tri de copies à l'aide du chargeur
automatique de documents
Vous avez la possibilité de trier les
photocopies multiples. Les feuilles sont
empilées dans l’ordre (1 2 3), (1 2 3)
etc.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Emp/Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche.
Contraste
Vous pouvez rectifier le contraste de manière
à éclaircir ou à assombrir vos copies.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de copies désirées
(jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ afin d'augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ afin de diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche.
Auto Adapté aux documents qui
contiennent à la fois du texte
et des photographies.
Texte Adapté aux documents ne
contenant que du texte.
Photo Adapté à la copie des
photographies.
Fonctions de copies
8 - 6
8
Copies N en 1 (Mise en page)
Vous pouvez réduire la quantité de copies en
utilisant la fonction de copie N en 1. Elle vous
permet de copier deux ou quatre pages sur
une seule page pour économiser du papier.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglée sur Lettre, Légal ou A4.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de
copie N en 1 qu’avec le format de copie
100%.
■ (P) signifie Portrait et (H) signifie
Paysage.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 À l’aide du clavier de composition,
entrez le nombre de photocopies
désirées (max. 99 exemplaires).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Visualis page.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 4 en 1 (P) ou
4 en 1 (H).
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Si vous utilisez la vitre du numériseur:
7 Une fois que le MFC a numérisé la
page, l’afficheur ACL indique:
Appuyez sur 1 pour numériser la page
suivante.
8 Posez la feuille suivante sur la vitre du
numériseur.
Appuyez sur Menu/Régler.
Répétez l'étape 7 et 8 pour chaque page
à disposer et visualiser.
9 Après numérisation de toutes les pages
du document, appuyez sur 2 pour
terminer.
Lors d’utilisation de l’ADF, placez le
document face vers le haut dans la
direction indiquée ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Page suivante?
1.Oui 2.Non
2 en 1 (H)
4 en 1 (H)
Chapitre 8
8 - 7
Lors d’utilisation de la vitre du
numériseur, placez le document face vers
le bas dans la direction indiquée
ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Création d’une affiche (Mise en page)
Vous pouvez créer une affiche. Quand vous
utilisez la fonction Affiche, votre MFC divise
votre document en sections puis les agrandit
pour que vous puissiez les assembler en une
affiche. Si vous souhaitez imprimer une
affiche ou une bannière, servez-vous de la
vitre du numériseur.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglée sur Lettre, Légal ou A4.
■ Pour les copies Affiche, vous ne pouvez
réaliser plus d’une copie à la fois ou
utiliser la touche Agrandir/Réduire.
1 Appuyez sur (Copier) pour
l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Optionset sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Visualis page.
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bannière (3x3).
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Appuyez sur Marche.
Le MFC numérise le document et
imprime les pages de l'affiche.
2 en 1 (H)
4 en 1 (H)
Fonctions de copies
8 - 8
8
Modification des
réglages de copie par
défaut
Vous pouvez sauvegarder les réglages de
copie utilisés le plus souvent en les réglant
par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous
les modifiez à nouveau.
Qualité
1 Appuyez sur Menu/Régler, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Texte ou Photo.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du contraste
Les paramètres Contraste vous permettent
d’augmenter la netteté et la vivacité de vos
images.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ afin d'augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ afin de diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Message de mémoire
saturée
Si, au cours d'un tirage, la mémoire arrive à
saturation, l’afficheur ACL vous indiquera les
étapes à suivre.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche
au cours de la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour copier les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la tâche.
REMARQUE
Pour disposer de plus de mémoire,
désactivez la fonction Mise en mémoire de
télécopies.
(Voir Désactivation des options de télécopie
à distance à la page 6-3.)
—OU—
Imprimez les télécopies stockées en
mémoire.
(Voir Impression de télécopies depuis la
mémoire à la page 4-4.)
Lorsque le message Mémoire épuisée
s'affiche, vous pouvez toujours continuer le
tirage de vos copies. Pour cela, imprimez
d'abord toutes les télécopies reçues et
stockées en mémoire, puis remettez
l'intégralité de l'espace mémoire à 100 %.
Copie
1.Qualité
Copie
2.Contraste
9 - 1
9
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides d’utilisation du logiciel et de
l’utilisateur en réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur ou un
reseau (par exemple, Impression et Numérisation). La disponibilité des fonctions figurées
ci-dessous varie selon le modèle:
■ Utilisation de l’appareil comme imprimante
(Consultez le chapitre 1 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Comment numériser
(Consultez le chapitre 2 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Utilisation du ControlCenter2.0
(Consultez le chapitre 3 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Utilisation de Configuration à distance
(Consultez le chapitre 4 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Utilisation du logiciel Brother PC-FAX
(Consultez le chapitre 5 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM fourni.)
■ Numérisation réseau*
■ Impression réseau*
REMARQUE
Voir aussi Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page 1-3.
* Pour MFC-7420 (Serveur requis d'impression/numérisation sans fil externe NC-2200w en option)
Pour MFC-7820N (Voir le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Fonctions du logiciel et du réseau
10 - 1
10
10
Avis de téléphone et du
standard FCC
Ces avis sont en vigueur pour
les modèles vendus et utilisés
aux Etats-Unis uniquement.
Pour la programmation des numéros
d’urgence et les essais d’appel aux
numéros d’urgence:
■ Ne raccrochez pas et expliquez brièvement au
répartiteur la raison de votre appel.
■ Effectuez les essais d’appel aux heures
creuses; par exemple, tôt le matin ou tard le
soir.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la
section 68 des règles de la FCC et des normes
adoptées par l'ACTA (America’s Carrier
Telecommunications Association, Association des
fournisseurs de télécommunications aux
États-Unis). Le panneau arrière comporte une
étiquette indiquant, entre autres, une identification
produit sous format US: AAAEQ##TXXXX. Vous
devez, le cas échéant, fournir cet identificateur à
votre compagnie de téléphone.
Cet appareil peut être raccordé en toute sécurité
au réseau téléphonique à l’aide d’une prise
modulaire standard, USOC RJ11C.
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet
appareil au réseau téléphonique et au circuit de
câblage doivent être conformes aux dispositions
de la section 68 des règles de la FCC et aux
normes adoptées par l'ACTA. Un cordon
téléphonique muni d’une fiche modulaire et
conforme aux réglementations des deux
organismes susmentionnés est livré avec ce
produit. Le cordon a été conçu pour être branché
sur une prise modulaire compatible et
homologuée. Pour plus de détail à ce sujet,
consultez les instructions d'installation.
La somme des indices d'équivalence de la
sonnerie (REN) sert à déterminer le nombre
d'appareils pouvant être connectés à une ligne
téléphonique. Une somme d'indices trop élevée
peut causer des problèmes techniques, comme
l'impossibilité des appareils d’émettre une
sonnerie lors d’un appel entrant. Dans la plupart
des régions, la somme des indices d’équivalence
de la sonnerie (REN) de tous les appareils
raccordés à une ligne ne doit pas dépasser cinq
(5,0). Pour connaître le nombre d'appareils
pouvant être connectés à une seule ligne, suivant
la somme totale des indices d'équivalence de la
sonnerie de tous les appareils, contactez la
compagnie de téléphone dans votre localité. La
somme totale des indices d'équivalence de la
sonnerie pour les produits homologués après le 23
juillet 2001 correspond à une section de
l'identification du produit présentée avec le format
US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres indiqués par ##
représentent le REN sans la décimale (par ex., 06
est le REN de 0.6). Pour les produits anciens, le
REN est indiqué séparément de l'étiquette.
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du
réseau téléphonique, la compagnie de téléphone
vous avisera de la possibilité d'une interruption
temporaire du service. Mais si un préavis n’est pas
pratique, la compagnie de téléphone avertira le
client le plus tôt possible. Vous serez également
informé de votre droit de déposer, au besoin, une
plainte auprès de la FCC.
Votre compagnie de téléphone peut modifier ses
installations, ses équipements, ses opérations et
ses procédures, ce qui pourrait affecter le bon
fonctionnement de votre appareil. Si tel est le cas,
elle vous en préviendra pour que vous puissiez
prendre des mesures afin d’éviter toute
interruption de service.
Si cet appareil venait à présenter des problèmes
techniques, veuillez communiquer avec le service
à la clientèle de Brother pour obtenir des
informations relatives à la garantie et aux
prestations de réparation. (Voir Numéros de
Brother à la page i.) Si cet appareil nuit au bon
fonctionnement du réseau téléphonique, la
compagnie de téléphone pourra vous demander
de débrancher celui-ci et de le laisser débranché
jusqu’à ce que le problème ait été corrigé.
Renseignements importants
Chapitre 10
10 - 2
L’abonnement à un service de ligne partagée est
tarifé selon le barème des tarifs des provinces ou
des États. Contactez la commission des services
publics ou des services d'entreprise dans votre
localité pour obtenir plus d'informations.
Si votre domicile dispose d'un système d'alarme
particulier connecté à votre ligne téléphonique,
assurez-vous que l'installation de cet appareil ne
désactive pas le système d'alarme. Si vous avez
des questions sur la désactivation inopinée de
votre système d'alarme, appelez la compagnie de
téléphone ou un installateur qualifié dans votre
localité.
Si vous n’arrivez pas à résoudre un problème
concernant votre MFC, appelez le service à la
clientèle de Brother. (Voir Numéros de Brother à la
page i.)
Avis de conformité
d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de classe B répond à la
norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Débranchez un périphérique
Installez ce produit près d’une prise de courant CA
facilement accessible. En cas d'urgence, il faut
que vous débranchiez le cordon d'alimentation de
la prise d’alimentation CA pour couper
complètement le courant.
Connexion LAN
(MFC-7820N uniquement)
Protection laser
Ce matériel est certifié comme un produit laser de
Classe 1 conformément à la réglementation sur la
radiation du Department of Health and Human
Services (DHHS) des États-Unis, basé sur le
“Radiation Control for Health and Safety Act” de
1968. Cela signifie que cet équipement n'émet
aucun rayonnement laser dangereux.
Étant donné que la radiation émise en interne est
entièrement confinée dans des enceintes de
protection et des boîtiers externes, il n'existe
aucun risque d'échappement du faisceau laser de
l’appareil durant toutes les phases d'utilisation.
AVERTISSEMENT
■ Pour éviter tout risque d’électrocution,
débranchez toujours tous les cordons des
prises murales avant de réparer, de
modifier ou d’installer cet appareil.
■ Cet appareil ne doit pas être utilisé sur une
ligne publique ni branché sur une ligne
partagée.
■ Brother n’assume aucune responsabilité
financière ou autre pouvant découler de
l’utilisation de ces renseignements, ni les
dommages directs, spéciaux ou
consécutifs. Le présent document
n’accorde ni n’assure aucune garantie.
■ Ce MFC a été certifié conforme aux règles
de la FCC applicables aux États-Unis
uniquement. Une fiche mise à la terre doit
être branchée sur une prise de courant CA
mise à la terre après avoir vérifié les
caractéristiques de la source de courant
locale afin que le MFC fonctionne
correctement et en toute sécurité.
ATTENTION
Ne raccordez pas cet appareil à une connexion
LAN soumise à des surtensions.
Renseignements importants
10 - 3
10
Réglementations FDA
Des réglementations relatives aux produits laser
fabriqués depuis le 2 août 1976 ont été instaurées
par la Food and Drug Administration (FDA) des
États-Unis. Le matériel fabriqué aux États-Unis se
doit donc d'être conforme à ces réglementations.
L'étiquette illustrée ci-dessous et située au dos du
MFC indique la conformité de cet appareil avec les
réglementations de la FDA et elle est requise pour
les produits laser en vente aux États-Unis.
Consignes de sécurité
importantes
1 Lisez attentivement chacune des consignes
énumérées ci-dessous.
2 Conservez ces consignes dans un lieu sûr à
des fins de consultation ultérieure.
3 Respectez toutes les consignes et tous les
avertissements inscrits sur l’appareil.
4 Débranchez ce produit de la prise murale
avant de nettoyer l’intérieur du MFC.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides
ou en aérosol. Utilisez plutôt un chiffon
humide.
5 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un
socle ou une table instable. Le produit risque
de tomber, ce qui pourrait causer des dégâts
considérables.
6 Les fentes et les ouvertures pratiquées à
l’arrière et dans le dessous de l’appareil
servent à la ventilation. Pour assurer le bon
fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne
jamais obstruer ou couvrir ces ouvertures.
Ces ouvertures ne doivent jamais être
bloquées par le positionnement de l’appareil
sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre
surface comparable. Ne le placez jamais
au-dessus ni à proximité d’une source de
chaleur, comme un radiateur ou un appareil
de chauffage. Ne l’encastrez pas dans un
cabinet sans prévoir tout d’abord une
aération suffisante.
7 L’appareil doit être mis en service
uniquement à l’aide d’une source
d’alimentation dont les caractéristiques
électriques correspondent aux indications
reprises sur la fiche signalétique des
caractéristiques de l’appareil. En cas de
doute, consultez le revendeur ou la
compagnie d’électricité dans votre localité.
Fabriqué par:
BROTHER TECHNOLOGY (SHENZHEN) LTD.
NO6 Gold Garden Ind., Nanling Buji,
Longgang, Shenzhen, Chine
Ce produit est conforme aux standards de
performance FDA pour des produits laser sauf
deviations conformément à Avis Laser Nº50, le
26 juillet 2001.
AVERTISSEMENT
L'utilisation des contrôles, des ajustements ou
des procédures sur la performance autres que
ceux indiqués dans ce manuel peuvent vous
exposer à une radiation invisible et nocive.
Radiation laser interne
Puissance de radiation maximale5 mW
Longueur d'ondes 770 - 810 nm
Classe de laser Classe 3B
Chapitre 10
10 - 4
8 Ce produit est équipé avec une fiche mise à
la terre à trois fils. Il est recommandé de
n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à
la terre. Il s’agit là d’une mesure de sécurité.
Si la fiche de l’appareil ne rentre pas dans
votre prise murale, adressez-vous à votre
électricien pour faire remplacer la prise qui
est probablement trop vieille. Évitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la mise à
la terre.
9 Utilisez uniquement le cordon d’alimentation
fourni avec ce MFC.
0 Ne placez pas d'objets sur le cordon
d'alimentation et n'installez pas ce produit
dans un endroit où des personnes pourraient
marcher sur le cordon.
A Si vous utilisez une rallonge électrique,
assurez-vous que l’ampérage total des
appareils qui y sont branchés ne dépasse
pas l’ampérage nominal de la rallonge. De
même, vérifiez que la charge totale de tous
les appareils branchés sur la prise murale en
courant alternatif ne dépasse pas 15
ampères (États-Unis seulement).
B Ne placez pas d’objet devant le MFC afin
d’éviter de bloquer la réception de
télécopies. Ne déposez rien sur le plateau
d’éjection des télécopies reçues.
C Attendez que toutes les pages soient
entièrement sorties avant de les retirer du
MFC.
D N’introduisez aucun objet dans les
ouvertures du châssis, lequel pourrait entrer
en contact avec des points de tension
dangereux ou provoquer un court-circuit,
cause possible d’un incendie ou des
décharges électriques. Ne répandez jamais
de liquide sur l’appareil. Ne tentez pas de
réparer vous-même l’appareil. En ouvrant
l'appareil ou en en retirant les capots, vous
vous exposez non seulement à des tensions
dangereuses et à d’autres risques, mais vous
annulez également la garantie. Confiez les
réparations à un technicien qualifié d'un des
centres de service autorisés de Brother. Pour
l’endroit de votre Centre de service autorisé
de Brother le plus proche, veuillez appeler
Au Canada: 1-877-BROTHER.
(Voir Numéros de Brother à la page i.)
E Débranchez l’appareil de la prise de courant
CA et confiez les réparations à un technicien
de service autorisé de Brother sous les
circonstances suivantes:
• Le cordon d’alimentation est endommagé
ou usé;
• Un liquide a été répandu sur l’appareil;
• L’appareil a été exposé à la pluie ou à de
l’eau;
• L’appareil ne fonctionne pas normalement
alors que vous suivez les instructions.
Limitez-vous aux réglages expliqués dans
le présent Guide. D’autres réglages
risquent d’endommager l’appareil, ce qui
nécessite souvent une réparation
laborieuse par un technicien qualifié de
ramener le produit en fonction normale;
• L’appareil est tombé ou le châssis est
endommagé;
• Le comportement de l'appareil s’est
sensiblement modifié, ce qui indique la
nécessité d’une révision.
F Pour protéger votre produit contre les
surtensions, il est recommandé d’utiliser un
dispositif de protection (parasurtenseur).
G Pour réduire le risque d'incendie, de choc
électrique et de blessures corporelles,
veuillez noter ce qui suit:
• N'utilisez jamais ce produit près
d'installations utilisant de l'eau, dans un
sous-sol humide ou près d'une piscine.
• N’utilisez pas le MFC durant un orage
électrique (il existe alors un risque de choc
électrique à distance) ou si une fuite de
gaz à été rapportée à proximité.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu. Elles
pourraient exploser. Vérifiez les codes
d’électricité en vigueur dans votre localité
pour connaître les directives d’élimination
des piles usées.
H Attention - Pour réduire le risque d'incendie,
utilisez uniquement un cordon de ligne
téléphonique de calibre 26 (AWG) ou
supérieur.
Renseignements importants
10 - 5
10
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de
Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother
Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de la
Corporation Internationale Brother.
© 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits
réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées
de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques
déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques
déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de
NewSoft Technology Corporation.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce
guide disposent un accord de licence de logiciel
spécifique à leurs programmes propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de
produits mentionnés dans le guide de
l'utilisateur, ce guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau* sont des
marques déposées de leurs sociétés
respectives.
*MFC-7820N uniquement
11 - 1
11
Dépannage
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil de bureautique à la fine pointe de la technologie, il peut parfois y avoir
des pannes. Dans ce cas, votre MFC identifie alors le problème et affiche un message d’erreur.
Le tableau ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces erreurs. Si vous avez besoin de
plus d’aide, le site Brother Solutions Center vous offre les FAQ (foire au questions) et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous au site http://solutions.brother.com.
Dépannage et entretien régulier
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, appelez le service à la clientèle dans le pays où vous avez
acheté votre MFC. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Bour pap arrière Le papier est coincé dans la partie
arrière du MFC.
(Voir Bourrage de papier à la page 11-8.)
Bourr. Pap. Int. Le papier est coincé à l’intérieur du
MFC.
(Voir Bourrage de papier à la page 11-8.)
Bourrage tiroir Le papier est coincé dans le bac à
papier du MFC.
(Voir Bourrage de papier à la page 11-8.)
Changez encre Si l’afficheur ACL indique
Changez encre, vous pouvez
toujours imprimer, cependant, le MFC
vous indique que la cartouche est
presque à la fin de sa durée de vie et
qu’il n’y en aura plus du tout.
Commandez dès maintenant une nouvelle cartouche
d'encre.
Changez tambour! Le tambour est presque à la fin de sa
durée de vie
Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous rencontriez un
problème de qualité d'impression, puis remplacez-le
par un nouveau.
Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la
page 11-29.
Couverc ouvert Le couvercle avant n’est pas
complètement fermé.
Fermez le couvercle avant du MFC.
Déconnecté L’appel a été interrompu par le
correspondant ou par son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir la
télécopie.
Dépannage et entretien régulier
11 - 2
11
Données mém. Des données d'impression sont
demeurées dans la mémoire du MFC.
Redémarrez l'impression depuis votre ordinateur.
Les données d'impression sont laissées
dans la mémoire du MFC. Le câble
USB ou parallèle a été débranché
durant la transmission des données
depuis l'ordinateur vers l’appareil.
Appuyez sur Annuler. Le MFC annulera la tâche et la
nettoiera de la mémoire.
Essayez à nouveau d’imprimer.
Err. Connexion Vous avez essayé d’inviter à émettre un
télécopieur qui n’est pas programmé en
mode d’attente d’une invitation à
émettre.
Vérifiez la configuration de l’invitation à émettre de
l’autre télécopieur.
Erreur comm Erreur de communication causée par la
mauvaise qualité de la ligne
téléphonique.
Envoyez à nouveau la télécopie ou branchez le MFC
à l’autre ligne téléphonique. Si le problème persiste,
appelez la compagnie de téléphone dans votre localité
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur Tambour Il faut nettoyer le bloc tambour. Voir Nettoyage du bloc tambour à la page 11-18.
Face av. Ouverte Le couvercle arrière n’est pas
complètement fermé.
Fermez le couvercle arrière du MFC.
Fin du toner L'ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d'encre peuvent avoir été
incorrectement installés.
Réinstallez la cartouche d'encre et le bloc tambour.
La cartouche d’encre est vide et
l'impression est impossible.
Remplacez la cartouche d'encre par une nouvelle.
(Voir Remplacement de la cartouche d’encre (TN-350)
à la page 11-26.)
Init impossible
(Initialiser)
Impr impossible
Numér impossible
Le MFC présente un problème d’ordre
mécanique.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation du
MFC, sa mémoire sera effacée. Pour vérifier s’il y a
des télécopies dans la mémoire du MFC voir Vérifiez
s’il y a des télécopies dans la mémoire du MFC à la
page 11-6. S’il y a des télécopies, vous devez les
sauvegarder avant de suivre les suggestions
ci-dessous. (Voir Transfert des télécopies à votre PC
à la page 11-6 ou Réacheminement de télécopies vers
un autre télécopieur à la page 11-6.)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis
rallumez-le. Si le message d’erreur continue, laissez le
MFC pendant quelques minutes et ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis
rallumez-le. Si le message d’erreur continue, laissez le
MFC pendant quelques minutes et puis ressayez-le.
(Le MFC peut être désactivé pendant une période de
4 jours sans perdre des télécopies dans la mémoire.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Chapitre 11
11 - 3
Machine chaude L’intérieur de l’appareil est trop chaud. Vérifiez que vous pouvez entendre le ventilateur dans
le MFC tourner et que la sorite d'échappement n'est
pas remplie de quelque chose.
Si le ventilateur tourne, enlevez tout corps qui entoure
la sortie d’échappement, puis laissez le MFC activé
mais ne l’utilisez pas pendant plusieurs minutes.
Si le ventilateur ne tourne pas, vous devez
sauvegarder les télécopies avant de suivre les
suggestions ci-dessous.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation du
MFC, sa mémoire sera effacée. Pour vérifier s’il y a
des télécopies dans la mémoire du MFC voir Vérifiez
s’il y a des télécopies dans la mémoire du MFC à la
page 11-6. S’il y a des télécopies, vous devez les
sauvegarder avant de suivre les suggestions
ci-dessous. (Voir Transfert des télécopies à votre PC
à la page 11-6 ou Réacheminement de télécopies vers
un autre télécopieur à la page 11-6.)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis
rallumez-le. Si le message d’erreur continue, laissez le
MFC pendant quelques minutes et ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis
rallumez-le. Si le message d’erreur continue, laissez le
MFC pendant quelques minutes et puis ressayez-le.
(Le MFC peut être désactivé pendant une période de
4 jours sans perdre des télécopies dans la mémoire.)
Mémoire épuisée La mémoire du MFC est saturée. (Transmission d’une télécopie ou opération de copie
en cours)
Appuyez sur Marche pour envoyer ou photocopier les
pages numérisées.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la fin des autres
opérations en cours, puis réessayez à nouveau.
—OU—
Supprimez les télécopies de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée à la page 8-8.)
(Impression en cours)
Réduisez les valeurs de la résolution. (Voir Onglet
Avancé dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
—OU—
Supprimez les télécopies de la mémoire.
(Voir Message de mémoire saturée à la page 8-8.)
Mode sd em march Le MFC est en mode de sonnerie
spéciale. Vous ne pouvez pas passer
du mode Réception manuelle à un autre
mode.
Réglez la sonnerie spéciale sur Off.
Voir Pour désactiver la sonnerie spéciale à la page
A-2.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Dépannage et entretien régulier
11 - 4
11
Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un
numéro à monotouche ou abrégé non
programmé.
Programmez le numéro à monotouche ou abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros à monotouche à la
page 5-1 et Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Pas de cart. La cartouche d’encre est mal installée. Réinstallez la cartouche d'encre.
Pas rép/occupé Le numéro composé ne répond pas ou
est occupé.
Vérifiez le numéro et composez-le à nouveau.
Refroidissement
Patientez s.v.p.
La température du bloc tambour ou de
la cartouche d'encre est trop chaude.
Le MFC va arrêter l'impression en cours
et passer en mode de refroidissement.
Durant le mode de refroidissement,
vous entendrez le ventilateur de
refroidissement fonctionner, tandis que
l'écran du MFC affiche
Refroidissement, et
Patientez s.v.p..
Il vous faut attendre 20 minutes pour que l'appareil se
refroidisse.
Réchauffe échoué L’unité de fusion est trop froide. (Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation du
MFC, sa mémoire sera effacée. (Pour vérifier si des
télécopies sont dans la mémoire du MFC, voir Vérifiez
s’il y a des télécopies dans la mémoire du MFC à la
page 11-6.) S’il y a des télécopies, vous devez les
sauvegarder avant de suivre les suggestions
ci-dessous. (Pour sauvegarder les télécopie, voir
Transfert des télécopies à votre PC à la page 11-6 ou
Réacheminement de télécopies vers un autre
télécopieur à la page 11-6.)
Ensuite, mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC
hors tension. Vérifiez l'environnement du MFC. S’il est
dans un endroit trop chaud ou trop froid, essayez de
refroidir ou chauffer la pièce en activant le climatiseur
ou l’appareil de chauffage. Ou, déplacez le MFC à un
autre endroit. Enclenchez alors l'interrupteur
d'alimentation du MFC.
(Pour MFC-7820N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis
vérifiez l'environnement du MFC. S’il est dans un
endroit trop chaud ou trop froid, essayez de refroidir ou
chauffer la pièce en activant le climatiseur ou l’appareil
de chauffage. Ou changez d’emplacement.
Enclenchez alors l'interrupteur d'alimentation du MFC.
(Le MFC peut être désactivé pendant une période de
4 jours sans perdre des télécopies dans la mémoire.)
Unité chaude L’unité de fusion est trop chaude.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Chapitre 11
11 - 5
Scan verrouillé Le numériseur doit être remis à zéro. (Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation du
MFC, sa mémoire sera effacée. Pour vérifier s’il y a
des télécopies dans la mémoire du MFC voir Vérifiez
s’il y a des télécopies dans la mémoire du MFC à la
page 11-6. S’il y a des télécopies, vous devez les
sauvegarder avant de suivre les suggestions
ci-dessous. (Voir Transfert des télécopies à votre PC
à la page 11-6 ou Réacheminement de télécopies vers
un autre télécopieur à la page 11-6.)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis
rallumez-le. Si le message d’erreur continue, laissez le
MFC pendant quelques minutes et ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis
rallumez-le. Si le message d’erreur continue, laissez le
MFC pendant quelques minutes et puis ressayez-le.
(Le MFC peut être désactivé pendant une période de
4 jours sans perdre des télécopies dans la mémoire.)
Vérif format pap Le format de papier n’est pas approprié. Chargez des feuilles dont le format est approprié
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur Marche.
Vérif original Le document n’est pas été inséré ou
alimenté correctement, ou le document
numérisé depuis l’ADF était trop long.
Voir Bourrage de documents à la page 11-7.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-7.
Vérifier papier Le MFC n'a plus de papier ou le papier
n'est pas correctement installé dans le
bac à papier.
Rechargez le papier dans le bac à papier, et puis
appuyez sur Marche.
—OU—
Retirez le papier et rechargez-le et puis appuyez sur
Marche.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Dépannage et entretien régulier
11 - 6
11
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la
mémoire du MFC
1 Appuyez sur Menu/Régler, 9, 0, 1.
2 Si l’afficheur ACL indique
Aucune donnée, il n’y a aucune
télécopie laissée dans la mémoire du
MFC.
—OU—
Si l’afficheur ACL indique
Entrez num. fax, il y a des
télécopies dans la mémoire du MFC.
• Vous pouvez transférer à un autre
télécopieur. Voir Réacheminement de
télécopies vers un autre télécopieur.
• Vous pouvez transférer les télécopies
de la mémoire du MFC à votre PC. Voir
Transfert des télécopies à votre PC.
Réacheminement de télécopies vers
un autre télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre Identifiant
de poste, vous ne pouvez pas entrer en mode
de transfert de télécopies.
1 Saisissez le numéro du télécopieur
auquel les télécopies seront
transférées.
2 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Vous pouvez transférer le rapport du journal
de télécopie à un autre télécopieur en
appuyant sur Menu/Régler, 9, 0, 2 à l’étape
1.
Transfert des télécopies à votre PC
Vous pouvez transférer les télécopies de la
mémoire de votre MFC à votre PC.
1 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 Vérifiez que vous avez installé MFL-Pro
Suite sur votre PC, puis activez
Réception de PC-Fax sur le PC. (Pour
plus de détails sur la Réception PC Fax,
Voir Utilisation du logiciel Brother
PC-FAX (Pour Windows®) dans le
Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
3 Vérifiez que vous avez réglé Récept
PC FAX sur le MFC. (Voir Réglage de la
réception PC Fax à la page 6-2.)
Pendant la configuration, l’afficheur ACL
vous demandera si vous voulez
transférer les télécopies à votre PC.
4 Pour transférer toutes les télécopies à
votre PC, appuyez sur 1.
—OU—
Pour quitter et laisser les télécopies
dans la mémoire, appuyez sur 2.
REMARQUE
S’il y a une erreur sur l’ACL du MFC, après le
transfert des télécopies, débranchez le MFC
de la source de courant pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-le.
Chapitre 11
11 - 7
Bourrage de documents
En cas de bourrage, suivez les instructions
suivantes.
Le document est coincé dans la partie
supérieure du chargeur automatique
de documents
1 Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées du chargeur automatique de
documents.
2 Ouvrez le couvercle du chargeur
automatique de documents.
3 Enlevez le document coincé en tirant
vers la gauche.
4 Refermez le couvercle du chargeur
automatique de documents.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Document est coincé sous le
couvercle de document
1 Retirez les feuilles qui ne sont pas
coincées du chargeur automatique de
documents.
2 Soulevez le couvercle de document.
3 Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
4 Refermez le couvercle de document.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Document est coincé au bac de sortie
1 Enlevez le document coincé en tirant
vers la droite.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépannage et entretien régulier
11 - 8
11
Bourrage de papier
Pour éliminer un bourrage, veuillez suivre les
étapes décrites dans cette section.
Le papier est coincé à l’intérieur du
MFC
1 Retirez complètement le bac à papier du
MFC.
2 Retirez le papier coincé de l’ouverture
du bac à papier.
3 Ouvrez le couvercle avant.
4 Retirez le bloc tambour et la cartouche
d'encre. Il se peut que le papier coincé
soit retiré avec l'ensemble du bloc
tambour et de la cartouche d'encre, ou
cela peut libérer le papier ainsi vous
pouvez le retirer vers le haut et de
l’ouverture du bac à papier.
5 Si le bloc tambour et la cartouche
d’encre ne peuvent être extraits
facilement, ne forcez pas l'opération. Au
lieu de cela, soulevez le couvercle du
numériseur, à l’aide des deux mains
pour retirer soigneusement le papier
coincé vers le haut et de l’ouverture du
bac à papier.
AVERTISSEMENT
Après utilisation de votre MFC,
certaines pièces internes sont
extrêmement chaudes. Lorsque vous
ouvrez le couvercle avant ou le couvercle
arrière du MFC, ne touchez jamais aux
pièces présentées en gris sur le
diagramme suivant.
Chapitre 11
11 - 9
6 Refermez le couvercle du numériseur.
7 Remettez le bloc tambour et la
cartouche d'encre dans le MFC.
8 Fermez le couvercle avant.
9 Mettez le bac à papier dans le MFC.
Le papier est coincé à l’arrière du MFC
1 Ouvrez le couvercle avant.
2 Retirez le bloc tambour et la cartouche
d'encre.
3 Ouvrez le couvercle arrière.
ATTENTION
Pour éviter que le MFC ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne pas toucher aux électrodes présentés
sur le diagramme suivant.
Dépannage et entretien régulier
11 - 10
11
4 Tirez la languette vers vous pour ouvrir
le couvercle de toboggan arrière.
5 Retirez le papier coincé de l'unité de
fusion. Si le papier coincé ne peut être
extrait facilement, appuyez avec une
main sur la languette et retirez
lentement le papier avec l’autre main.
6 Refermez le couvercle arrière.
7 Remettez le bloc tambour et la
cartouche d'encre dans le MFC.
8 Fermez le couvercle avant.
Chapitre 11
11 - 11
Le papier est coincé dans l’ensemble
du bloc tambour et de la cartouche
d’encre
1 Ouvrez le couvercle avant.
2 Retirez le bloc tambour et la cartouche
d'encre.
3 Abaissez le levier de verrouillage à
gauche et sortez la cartouche d'encre
du bloc tambour. Si des feuilles sont
coincées dans le bloc tambour,
retirez-les.
4 Remettez la cartouche d’encre dans le
bloc tambour jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic. Si vous l'installez
correctement, le levier de verrouillage
se soulève automatiquement.
5 Remettez le bloc tambour et la
cartouche d'encre dans le MFC.
6 Fermez le couvercle avant.
Dépannage et entretien régulier
11 - 12
11
Si le MFC présente des problèmes techniques
Si vous pensez que votre télécopieur ne fonctionne pas correctement, commencez par faire une
copie pour cibler le problème. Si la copie est correcte, le problème réside fort probablement
ailleurs. Consultez le tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépannage.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ (foire aux questions) et les conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous au site http://solutions.brother.com.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Impression ou réception de télécopies
Les caractères sont comprimés, les
pages comportent des lignes
horizontales ou les phrases sont
tronquées.
Il s'agit probablement d'une mauvaise connexion en raison de parasites ou
d'interférence se trouvant sur la ligne téléphonique. Demandez au correspondant
de renvoyer la télécopie.
La qualité d’impression médiocre Voir Amélioration de la qualité d'impression à la page 11-17.
Des lignes noires verticales
apparaissent à la réception des
télécopies.
Des lignes verticales et noires peuvent apparaître sur certaines des télécopies
reçues. Soit le fil du corona (fil éliminateur d'effet de couronne) principal du MFC
est encrassé, ou le numériseur de la télécopie du correspondant est sale.
Nettoyez votre fil du corona principal (Voir Nettoyage du fil du corona à la page
11-25), ou demandez à l'émetteur d'effectuer une copie si le problème provient de
son télécopieur. Essayez de recevoir une télécopie provenant d’un autre
télécopieur. Si le problème persiste, appelez le service à la clientèle de Brother à
un des numéros suivants: 1-800-284-4329 (aux États-Unis) ou 1-877-BROTHER
(au Canada).
Lignes horizontales et lignes
manquantes.
La télécopie reçue peut comporter des lignes horizontales ou des lignes
manquantes. Cela est généralement causé par une mauvaise connexion
téléphonique. Demandez au correspondant de renvoyer la télécopie.
Des télécopies reçues
apparaissent comme coupées ou
comportent des pages blanches.
Si les télécopies reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si une page
blanche supplémentaire est imprimée, il se peut que le réglage de la taille papier
ne soit pas approprié pour le type de papier utilisé. (Voir Réglage de format de
papier à la page 2-4.) Vérifiez que le réglage du menu de réduction automatique
est activée. (Voir Impression réduite d’une télécopie entrante (réduction
automatique) à la page 4-4.)
Ligne téléphonique ou branchement
Le mode de composition ne
fonctionne pas
Vérifiez la tonalité de composition. Changez le paramètre Tonal/Impuls..
(Voir Tonalité ou impulsion (pour le Canada uniquement) à la page 5-4.) Vérifiez
toutes les connexions du cordon téléphoniques. Vérifiez la connexion du cordon
d’alimentation. Envoyez une télécopie manuelle en appuyant sur Tonalité ou en
soulevant le combiné de téléphone externe et en composant le numéro. Attendez
le signal de réception de télécopie avant d'appuyer sur Marche.
Le MFC ne répond pas aux appels. Assurez-vous que le MFC est réglé sur le mode de réception approprié à la
configuration utilisée. (Voir Opérations d’envoi de base à la page 3-5.) Vérifiez la
tonalité de composition. Si cela est possible, appelez votre MFC pour savoir s’il
répond. S'il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne
téléphonique. Si aucune sonnerie n'est émise lorsque vous appelez votre MFC,
prenez contact avec votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne
téléphonique.
Chapitre 11
11 - 13
Envoi de télécopies
La qualité des télécopies envoyées
médiocre
Changez la résolution sur Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour vérifier le bon
fonctionnement du numériseur de votre MFC. Si la qualité de la copie n'est pas
bonne, nettoyez le numériseur. (Voir Nettoyage de la vitre du numériseur à la page
11-23.)
Le rapport de vérification des
transmissions indique
'RÉSULTAT:NG' ou
'RÉSULTAT:ERREUR'.
Il y a sans doute du bruit ou des parasites provisoires sur la ligne. Réessayez
d’envoyer la télécopie.
Si vous envoyez une télécopie par le biais du PC et que le rapport de vérification
des transmissions indique ‘RÉSULTAT:NG’, il est possible que le MFC manque
de mémoire. Pour libérer de la mémoire, désactivez la mise en mémoire des
télécopies (Voir Désactivation des options de télécopie à distance à la page 6-3),
imprimez les télécopies stockées dans la mémoire (Voir Impression de télécopies
depuis la mémoire à la page 4-4), ou annulez les télécopies différées ou les tâches
d’invitation à émettre (Voir Annulation d’une télécopie en cours d’exécution à la
page 3-8). Si le problème persiste, prenez contact avec votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne téléphonique.
Si vous avez souvent des erreurs de transmission en rainson de l’interérence
possible sur votre ligne téléphonique, essayez de changer la configuration de
Compatibilité à De base. (Voir Compatibilité à la page 11-21.)
Stries verticales noires lors de
l’envoi de télécopies.
Si la photocopie que vous effectuez présente le même problème, votre
numériseur est sale. (Voir Nettoyage de la vitre du numériseur à la page 11-23.)
Gestion des appels entrants
Le MFC "entend" un appel vocal
comme étant la tonalité CNG.
Si le mode Réception facile est réglé sur On, votre MFC est plus sensible aux
sons. Il se peut, à tort, interpréter certaines voix ou de la musique sur la ligne
comme un appel de télécopie entrante et répondre par la tonalité de réception de
télécopie. Désactivez le MFC en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce
problème en mettant le mode Réception facile sur Off. (Voir Réception facile à la
page 4-3.)
Réception d’une télécopie sur le
MFC.
Si vous avez répondu depuis un poste supplémentaire ou un téléphone
d'extension, composez le code de réception des télécopies (la valeur par défaut
est 51). Raccrochez dès que le MFC répond à l’appel.
Services personnalisés sur une
seule ligne.
Si une ligne téléphonique, sur laquelle vous avez raccordé votre MFC, est munie
d’un ou plusieurs services personnalisés (appel en attente, appel en
attente/identification de la ligne appelante, RingMaster (sonnerie spéciale),
messagerie vocale, permanence téléphonique, système d'alarme, etc.), il se peut
que la réception et la transmission de télécopies en soient perturbées.
Par exemple: Votre appareil de Brother prend en charge les services d'abonné
d'identification de la ligne appelante (ID appelant). Cependant, si vous êtes
abonné au service d'Appel en attente ou à un autre service personnalisé et que
vous recevez ou émettez une télécopie durant l'émission du signal à ce service,
ce signal peut temporairement interrompre ou gêner la transmission des
télécopies. Le mode de correction d’erreurs (MCE) conçu par Brother vous aide à
résoudre ce problème. Ce problème est imputable au réseau téléphonique et
commun à tous les périphériques émetteurs ou récepteurs d’informations sur une
seule partagée munie de services personnalisés. Si vos affaires ne tolèrent
aucune interruption, une ligne distincte, exempte de services personnalisés, sera
tout indiquée dans votre cas.
Dificultés de réglage des fonctions de menu
Le MFC émet un bip sonore chaque
fois que vous accédez aux menus
Réglage de réception et Réglage
envoi.
Si la touche Télécopieur n'est pas allumée, enfoncez-la pour activer le mode
Télécopie. La configuration du réglage de la réception (Menu/Régler, 2, 1) et la
configuration du réglage de l’envoi Menu/Régler, 2, 2) ne sont disponibles que
lorsque le MFC est en mode Télecopieur.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Dépannage et entretien régulier
11 - 14
11
Problèmes liés à la qualité des copies
Des lignes verticales apparaissent
dans les copies.
Parfois, des stries verticales peuvent apparaître survos copies. Il se peut que le fil
du corona principal ou que le numériseur soit sale. Nettoyez-les tous les deux.
(Voir Nettoyage de la vitre du numériseur à la page 11-23 et Nettoyage du bloc
tambour à la page 11-18.)
Problèmes liés à l’imprimante
Le MFC n'imprime pas. Vérifiez que:
• Le MFC est branché et l’interrupteur d’alimentation est mis sur On.
—OU—
• La cartouche d'encre et le bloc tambour sont correctement installés.
(Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
—OU—
• Le câble d'interface est solidement connecté entre le MFC et l'ordinateur.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
—OU—
• Le pilote d’imprimante correct a été installé et sélectionné.
—OU—
• Contrôlez si l'afficheur ACL indique un message d'erreur. (Voir Messages
d’erreur à la page 11-1.)
—OU—
• Le MFC est en ligne. Cliquez sur Marche et puis sur Imprimantes et
télécopieurs. Sélectionnez ‘Brother MFC-7420 ou MFC-7820N,’ et cliquez à
droite. Assurez-vous que la case “Utiliser l’imprimante hors ligne” n’est pas
cochée.
Le MFC lance une impression
soudaine ou imprime des données
superflues.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l'interrupteur d'alimentation du MFC, sa mémoire sera
effacée. Pour vérifier s’il y a des télécopies dans la mémoire du MFC voir Vérifiez
s’il y a des télécopies dans la mémoire du MFC à la page 11-6. S’il y a des
télécopies, vous devez les sauvegarder avant de suivre les suggestions
ci-dessous. (Voir Transfert des télécopies à votre PC à la page 11-6 ou
Réacheminement de télécopies vers un autre télécopieur à la page 11-6.)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis rallumez-le. Si le message
d’erreur continue, laissez le MFC pendant quelques minutes et ressayez-le.
Vérifiez les paramètres de votre logiciel d’application pour vous assurer de sa
compatibilité avec le MFC.
(Pour MFC-7820N)
Désactivez l'interrupteur d'alimentation du MFC, puis rallumez-le. Si le message
d’erreur continue, laissez le MFC pendant quelques minutes et puis ressayez-le.
(Le MFC peut être désactivé pendant une période de 4 jours sans perdre des
télécopies dans la mémoire.)
Vérifiez les paramètres de votre logiciel d’application pour vous assurer de sa
compatibilité avec le MFC.
Le MFC imprime les premières
pages correctement, puis certaines
pages ont du texte manquant.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal continu du tampon d'entrée du MFC.
Veuillez vous assurer de connecter le câble du MFC correctement.
(Reportez-vous au Guide d'installation rapide.)
Le MFC ne peut imprimer toutes les
pages d'un document.
Le message Mémoire épuisée
s’affiche.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.) Réduisez la complexité de votre document
et essayez à nouveau. Réduisez la qualité graphique ou la quantité de tailles de
polices dans votre application logicielle.
Les en-têtes ou les bas de pages
sur mon document apparaissent à
l'écran mais pas à l'impression.
Votre MFC peut imprimer 62 lignes par page. Les deux premières et les deux
dernières lignes sont une zone réservée qui ne peut pas être imprimée. Ajustez
les marges supérieures et inférieures sur votre document pour autoriser cela.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 15
Problèmes liés à la numérisation
Des erreurs liées au protocole
TWAIN se produisent lors de la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source principale.
Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser (Scan) dans le menu Fichier et
sélectionnez le pilote TWAIN de Brother.
Problèmes liés aux logiciels
Ne peut pas installer le logiciel ou
imprimer.
Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à installer à nouveau le logiciel.
L'impression '2 en 1' ou '4 en 1'
n'est pas possible.
Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l’application utilisée
correspond à celui du pilote d’imprimante.
L’appareil n’imprime pas à partir
d’Adobe Illustrator
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Certains caractères des polices
ATM manquent ou d’autres
caractères sont imprimés à leur
place.
Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Paramètres d’imprimantes'
dans le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés de ‘Brother MFC-7420 ou
MFC-7820N’. Cliquez sur 'Paramètres du spoule' sur l'onglet ‘Détails'.
Sélectionnez ‘RAW' à partir de ‘Format de données de spoule.’
Le message d'erreur ‘Impossible
d'écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 en
cours d'utilisation’ apparaît.
1.Assurez-vous que le MFC est sous tension (branché sur la prise d’alimentation
CA et l’interrupteur sur On) et qu'il est raccordé directement à l'ordinateur avec le
câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Assurez-vous que le câble ne passe pas
par un autre périphérique (lecteur Zip, lecteur de CD-ROM externe ou boîtier de
commutation).
2.Vérifiez que le MFC n'affiche pas de message d'erreur à l'ACL.
3.Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique ne partage le port parallèle et
qu'aucune application logicielle ne s'exécute automatiquement au démarrage de
l'ordinateur (p. ex., pilotes de lecteur Zip, pilote de lecteur de CD-ROM externe,
etc.). Les zones de recherche suggérées sont: (Lignes de commande Load=,
Run= dans le fichier win.ini ou le groupe de démarrage)
4.Contactez le fabricant de votre ordinateur pour savoir si les paramètres du port
parallèle dans le BIOS sont définis de manière à pouvoir prendre en charge un
appareil bidirectionnel, tel qu'un port parallèle en mode-ECP.
Le message d’erreur 'Le MFC est
occupé' apparaît.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Dépannage et entretien régulier
11 - 16
11
Problèmes liés à la gestion du papier
Le MFC n'arrive pas à charger le
papier.
Le message Vérifiez papier
ou Bourr. Pap. Int. apparaît à
l’ACL.
S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle feuille dans le bac à papier. S’il y a
du papier dans le bac à papier, assurez-vous qu'il est bien droit. Si le papier est
gondolé, aplatissez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de le retourner et de
le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier contenu dans le
bac et recommencez l'opération. Assurez-vous que le mode d’introduction
manuelle n’a pas été choisi dans le pilote d’imprimante.
Si l’ACL affiche Bourr. Pap. Int. et vous avez encore des problèmes, voir
Bourrage de papier à la page 11-8.
Le MFC n'entraîne pas
correctement le papier depuis la
fente d'introduction manuelle.
Réinsérez le papier bien à fond en alimentant une feuille à la fois. Assurez-vous
que le mode d’introduction manuelle a été choisi dans le pilote d’imprimante.
Comment puis-je charger les
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes depuis la fente d’introduction manuelle.
Votre application logicielle doit être configurée pour l'impression de la taille des
enveloppes utilisées. Cela est généralement effectué depuis le menu Mise en
page ou Configuration du document de votre logiciel. Reportez-vous au manuel
fourni avec votre application logicielle.
Quel type de papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes conçues pour les machines laser. (Pour de
l'information sur le papier utilisable, voir À propos du papier à la page 1-9.)
Comment éliminer les bourrages
papier ?
Voir Bourrage de papier à la page 11-8.
Problèmes liés à la qualité d'impression
Des pages imprimées sont
gondolées.
Du papier mince ou épais de qualité inférieure en peut être la cause. Assurez-vous
de bien sélectionner un type de papier correspondant au type de support utilisé.
(Voir À propos du papier à la page 1-9.)
Des pages imprimées sont
maculées d'encre.
Le réglage du type de papier peut être incorrect pour le type de support
d'impression utilisé—OU—Le support d'impression est trop épais ou sa surface
est rugueuse. (Voir À propos du papier à la page 1-9 et Onglet Elémentaire dans
le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
L'impression est trop claire. Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des photocopies ou imprimez
des télécopies reçues, désactivez le mode d'économie d'encre dans les
configurations du menu MFC. (Voir Économie d'encre à la page 2-5.)
Désactivez le mode d'économie d'encre dans l'onglet Avancé du pilote
d'imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Problèmes liés au réseau (MFC-7820N uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Assurez-vous que le MFC est sous tension et qu'il est en ligne et en mode Prêt.
Imprimez une liste de configuration réseau et vérifiez les configurations actuelles
réseau imprimées dans cette liste. (Voir Impression de rapports à la page 7-2.)
Raccordez le câble LAN au concentrateur pour vérifier que le câblage et les
connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter le MFC à un
port différent sur votre concentrateur à l'aide d'un câble différent. Si les
connexions sont correctes, le MFC indique Activer rés loc.
DIFFICULTÉ SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 17
Amélioration de la qualité d'impression
Exemples de qualité d'impression
médiocre
Recommandation
Impression faible
Vérifiez l'environnement du MFC. Des conditions telles que l'humidité, les
températures élevées et autres peuvent entraîner ce défaut d'impression.
(Voir Choix de l'emplacement à la page 1-2.)
Si la page entière est trop claire, le mode Economie de toner peut être activé.
Désactivez le mode Economie de toner dans les configurations du menu MFC et
dans les Propriétés d'imprimante du pilote. (Voir Économie d'encre à la page 2-5 ou
Onglet Avancé dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
—OU—
Si ce problème se produit lorsque vous effectuez des photocopies ou imprimez
des télécopies reçues, désactivez le mode Économie d’encre dans le MFC
lui-même. (Voir Économie d'encre à la page 2-5.)
Nettoyez la fenêtre du numériseur et le fil du corona principal sur le bloc tambour.
(Voir Nettoyage de la fenêtre du numériseur laser à la page 11-24 et Nettoyage du fil du
corona à la page 11-25.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un
nouveau bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
Installez une nouvelle cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche
d’encre (TN-350) à la page 11-26.)
Arrière-plan gris
Vérifiez que vous utilisez bien le type de papier conforme aux caractéristiques
techniques. (Voir À propos du papier à la page 1-9.)
Surveillez l'environnement du MFC: une température ambiante ou un taux
d'humidité élevé(e) peut rendre le fond (arrière-plan) plus gris. (Voir Choix de
l'emplacement à la page 1-2.)
Installez une nouvelle cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche
d’encre (TN-350) à la page 11-26.)
Nettoyez le fil du corona principal sur le bloc tambour. (Voir Nettoyage du fil du corona
à la page 11-25.) Si la qualité de l’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
Impression fantôme
Vérifiez que vous utilisez bien le type de papier conforme à nos spécifications. Un
papier à surface rugueuse ou un support d'impression trop épais peut causer ce
problème.
Assurez-vous que vous utilisez le support approprié dans le pilote d’imprimante ou
dans la configuration du menu de type de papier du MFC. (Voir À propos du papier
à la page 1-9 et Onglet Elémentaire dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Installez un nouveau bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour
(DR-350) à la page 11-29.)
L'encre bave
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications. Un
papier à surface rugueuse peut causer ce problème. (Voir À propos du papier à la
page 1-9.)
Nettoyez le fil du corona principal et le bloc tambour. (Voir Nettoyage du fil du
corona à la page 11-25 et Nettoyage du bloc tambour à la page 11-18.) Si la
qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau bloc tambour.
(Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
Impression creuse
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications.
(Voir À propos du papier à la page 1-9.)
Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d’imprimante ou dans la
configuration du menu de type de papier du MFC, ou utilisez du papier plus mince
que celui utilisé actuellement. (Voir Réglage du type de papier à la page 2-3 et
Onglet Elémentaire dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez l'environnement du MFC car un taux d'humidité important est une
condition pouvant entraîner une impression creuse. (Voir Choix de l'emplacement
à la page 1-2.)
Nettoyez le fil du corona principal sur le bloc tambour. (Voir Nettoyage du fil du corona
à la page 11-25.) Si la qualité de l’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
CDEF
defg
B C
bcd
2 3
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Dépannage et entretien régulier
11 - 18
11
Impression totalement noire
Nettoyez le fil du corona principal sur le bloc tambour. (Voir Nettoyage du fil du
corona à la page 11-25.)
Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau bloc tambour.
(Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
Des taches blanches apparaissent
sur le texte et les graphiques noires à
3,1 po (78,5 mm) d'intervalle
Taches noires à 3,1 po (78,5 mm)
d'intervalle
Nettoyage du bloc tambour
De la poussière, poudre de papier, colle, etc. peuvent adhérer à la surface du
tambour photosensible (OPC) et causer des taches noires ou blanches sur les
documents imprimés.
Faites quelques copies d’une feuille de papier blanche. (Voir Copies multiples à la
page 8-2.)
Si vous voyez encore des taches sur les documents imprimés après ce tirage
multiple, nettoyez le bloc tambour de la façon suivante:
1 Enlevez l’ensemble du bloc tambour et de la cartouche d’encre, puis enlevez la
cartouche d’encre du bloc tambour.
2 Placez l’échantillon d’impression devant le bloc tambour de sorte que vous
sachiez exactement quelle position sur le tambour entraîne cette impression
médiocre.
3 Tournez l’engrenage noir sur le tambour pendant que vous verifiez la surface
du tambour OPC.
Le tambour OPC est photosensible ainsi ne le touchez pas des vos doigts.
4 Lorsque vous trouvez la substance sur la surface du tambour qui correspond à
l’échantillon d’impression, tamponnez doucement la surface du tambour OPC
avec un tampon d’ouate imbibé légèrement d’alcool isopropylique.
Ne PAS frotter ou essuyer la surface au risque d’endommager le tambour.
N’essayez pas de nettoyer la surface du tambour OPC à l’aide d’un objet
pointu tel qu’un stylo à bille car ceci risquerai d’endommager pour toujours
le bloc tambour.
Si la qualité d’impression ne s’améliore toujours pas, vous devez installer un nouveau
bloc tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
Exemples de qualité d'impression
médiocre
Recommandation
3,1 po
(78,5 mm)
3,1 po
(78,5 mm)
3,1 po
(78,5 mm)
3,1 po
(78,5 mm)
Surface du tambour OPC
Chapitre 11
11 - 19
Traînées d'encre noire sur la page
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau bloc
tambour (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29).
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications.
(Voir À propos du papier à la page 1-9.)
Si vous utilisez des planches d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle des
feuilles peut parfois s'attacher à la surface du tambour OPC. Nettoyez le bloc
tambour. (Voir Nettoyage du bloc tambour à la page 11-18.)
N'utilisez pas de feuilles comportant des agraphes ou des trombones, car cela
risque de rayer la surface du tambour.
Une exposition du bloc tambour à la lumière directe du soleil ou à un éclairage
électrique peut l'endommager.
Lignes blanches horizontales
Vérifiez que vous utilisez bien un type de papier conforme à nos spécifications. Un
papier à surface rugueuse ou un support d'impression trop épais peut causer ce
problème.
(MFC-7220 ou MFC-7225N)
Assurez-vous que vous utilisez le support approprié dans le pilote d’imprimante ou
dans la configuration du menu de type de papier du MFC. (Voir À propos du papier
à la page 1-9 et Onglet Elémentaire dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Le problème peut disparaître de lui-même. Imprimez plusieurs pages pour
éclaircir ce problème, surtout si le MFC n'a pas fonctionné depuis longtemps.
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau bloc
tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
Page striée de lignes
Nettoyez l'intérieur du MFC et le fil du corona principal dans le bloc tambour.
(Voir Nettoyage du fil du corona à la page 11-25.)
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau bloc
tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
Lignes noires verticales
Les feuilles imprimées comportent des
traînées d'encre.
Nettoyez le fil du corona principal du bloc tambour.
Assurez-vous que la languette bleue du fil du corona principal est ramenée à sa
position d'origine (▲).
Il est possible que le bloc tambour soit endommagé. Installez un nouveau bloc
tambour. (Voir Remplacement du bloc tambour (DR-350) à la page 11-29.)
Il est possible que la cartouche d'encre soit endommagée. Installez une nouvelle
cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche d’encre (TN-350) à la
page 11-26.) Vérifiez qu'un morceau de papier déchiré ne se trouve pas dans le
MFC et recouvre la fenêtre du numériseur laser.
Il est possible que l'unité de fusion soit maculée. Appelez le service à la clientèle
de Brother à un des numéros suivants: 1-800-284-4329 (aux États-Unis) ou
1-877-BROTHER (au Canada).
Lignes blanches verticales
Vous pouvez résoudre le problème en essuyant la fenêtre du numériseur avec un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du numériseur laser à la page 11-24.)
Il est possible que la cartouche d'encre soit endommagée. Installez une nouvelle
cartouche d'encre. (Voir Remplacement de la cartouche d’encre (TN-350) à la
page 11-26.)
Exemples de qualité d'impression
médiocre
Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Dépannage et entretien régulier
11 - 20
11
Page décentrée (de travers)
Assurez-vous que le papier ou l'autre support d'impression est correctement
chargé dans le bac à papier et que les guide-papier ne serrent pas trop les feuilles
ou ne sont pas trop relâchés.
Ajustez correctement les guide-papier.
Si vous utilisez la fente d’introduction manuelle, voir Pour charger le papier ou un
autre support dans la fente d’introduction manuelle à la page 1-12.
Le bac à papier peut être trop rempli.
Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir À propos du papier à la page 1-9.)
Papier qui gondole ou ondule
Vérifiez le type de papier et sa qualité. Des températures extrêmes et un taux
élévé d'humidité entraîneront un gondolement du papier.
Si le MFC est rarement utilisé, il se peut que le papier soit resté trop longtemps
dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier. En outre,
ventilez le papier et faites-lui faire une rotation à 180° dans le bac à papier.
Papier plissé ou chiffonné (froissé)
Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
Vérifiez le type de papier et sa qualité. (Voir À propos du papier à la page 1-9.)
Retournez complètement la pile de papier dans le bac ou faites-lui faire une
rotation à 180°.
Exemples de qualité d'impression
médiocre
Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
Chapitre 11
11 - 21
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de
recevoir une télécopie à cause
d’interférences possibles sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
régler sur Égalisation pour la compatibilité
pour réduire la vitesse du modem pour les
opérations de télécopieur.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner De base ou Normal (ou
Haut*).
(*MFC-7820N uniquement)
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ De base réduit la vitesse du modem à
9600 bps. A moins que l’intérférence soit
un problème qui se représente sur votre
ligne téléphonique, vous préfèrerez
peut-être l’utiliser seulement quand c’est
nécessaire.
■ Normal configure la vitesse du modem à
14400 bps.
■ Haut configure la vitesse du modem à
33600 bps (MFC-7820N uniquement).
■ Lorsque vous changez la compatibilité en
De base, le mode MCE n’est pas
disponible.
Emballage et transport
du MFC
Si vous devez transporter le MFC,
assurez-vous d’utiliser l’emballage d’origine
avec votre MFC. Le non-respect de cette
consigne pourrait annuler la garantie. Le
MFC devrait être en juste proportion assuré
avec le fournisseur de télécommunications.
1 Mettez l'interrupteur d'alimentation du
MFC hors tension.
2 Débranchez le MFC de la prise murale
téléphonique.
3 Débranchez les câbles et le cordon
d’alimentation CA du MFC.
4 Ouvrez le couvercle avant.
5 Retirez l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d'encre. Laissez la
cartouche d'encre dans le bloc tambour.
6 Placez le bloc tambour et la cartouche
d'encre dans le sac en plastique et
scellez le sac.
7 Fermez le couvercle avant.
8 Enveloppez le MFC dans un sac de
plastique et placez-le dans le carton
d'origine en utilisant l'emballage
d'origine.
Divers
1.Compatibilité
Dépannage et entretien régulier
11 - 22
11
9 Emballez l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d'encre, le cordon
d'alimentation CA et les documents
imprimés dans le carton d'origine,
comme présenté ci-dessous.
REMARQUE
Si vous retournez votre MFC à Brother pour
le service d’échange, emballez seulement le
MFC. Conservez toutes les pièces
amovibles, ainsi que la documentation
imprimée, pour pouvoir les utiliser avec
l'appareil de rechange.
0 Fermez le carton et apposez le ruban
adhésif.
Entretien régulier
Nettoyage de l'extérieur du
MFC
Nettoyez l’extérieur du MFC comme
suit:
1 Retirez complètement le bac à papier du
MFC.
ATTENTION
Le bloc tambour contient de l'encre, il faut
donc le manipuler avec précaution. Si
l'encre éclabousse vos mains et vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
ATTENTION
■ Utilisez du détergent neutre. Nettoyage
avec du liquide volatil comme le diluant
ou la benzine endommagera la surface
extérieure du MFC.
■ N’utilisez pas de substances
ammoniacées pour nettoyage.
■ N'utilisez pas d'alcool isopropylique
pour nettoyer la saleté sur le panneau
de commande. Il risque de fissurer le
panneau.
Chapitre 11
11 - 23
2 Essuyez l’extérieur du MFC avec un
chiffon doux pour enlever la poussière.
3 Enlevez ce qui pourrait être est coincé à
l’intérieur du bac à papier.
4 Essuyez l’intérieur du bac à papier avec
un chiffon doux pour enlever la
poussière.
5 Rechargez le papier et mettez
fermement le bac à papier dans le MFC.
Nettoyage de la vitre du
numériseur
Coupez l’interrupteur d’alimentation du MFC
et soulevez le couvercle de document.
Nettoyez la vitre du numériseur et le plastique
blanc et la pellicule blanche au-dessus de
celle-là avec un tissu doux, non pelucheux et
humecté d’alcool isopropylique.
Dans l’ADF, nettoyez la barre de plastique
blanc et la vitre du numériseur sous la barre
blanche à l’aide d’un chiffon doux, non
pelucheux et humecté d’alcool isopropylique.
Plastique
blanc
Vitre du numériseur
Couvercle de
document
Bande en verre
Barre en
plastique blanc
Dépannage et entretien régulier
11 - 24
11
Nettoyage de la fenêtre du
numériseur laser
1 Avant de nettoyer l’intérieur du MFC,
n’oubliez pas de couper l’interrupteur
d’alimentation du MFC.
Débranchez tout d’abord le cordon de la
ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise d’alimentation
CA.
2 Ouvrez le couvercle avant et sortez
l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre.
3 Nettoyez délicatement la fenêtre du
numériseur laser en l'essuyant avec un
chiffon doux, sec, non pelucheux et
humecté d'alcool isopropylique.
ATTENTION
■ N'utilisez pas d'alcool isopropylique
pour nettoyer la fenêtre de lecture
laser.
■ Ne touchez pas à la fenêtre du
numériseur avec vos doigts.
AVERTISSEMENT
Après utilisation de votre MFC,
certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES! Lorsque vous
ouvrez le couvercle avant du MFC, ne
touchez jamais aux pièces présentées en
gris sur le diagramme suivant.
ATTENTION
Pour éviter que le MFC ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne pas toucher aux électrodes présentées
ci-dessous.
Fenêtre du
numériseur laser
Chapitre 11
11 - 25
4 Remettez le bloc tambour et la
cartouche d'encre dans le MFC.
5 Fermez le couvercle avant.
6 Rebranchez tout d’abord le cordon
d’alimentation du MFC dans la prise
d’alimentation puis rebranchez le
cordon de la ligne téléphonique.
Enclenchez l'interrupteur d'alimentation
du MFC.
Nettoyage du fil du corona
Nous vous conseillons de placer le bloc
tambour et la cartouche d'encre sur une toile
de réception ou une large feuille de papier
jetable pour éviter de renverser et de faire
gicler de l'encre.
1 Ouvrez le couvercle avant et sortez
l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre.
2 Nettoyez le fil du corona principal à
l’intérieur du bloc tambour en faisant
coulisser délicatement la languette de
droite à gauche à plusieurs reprises.
3 Ramenez la languette bleue dans sa
position d'origine (▼).
4 Réinstallez l’ensemble du bloc tambour
et de la cartouche d'encre dans le MFC.
5 Fermez le couvercle avant.
ATTENTION
Si vous ne ramenez pas la languette bleue
dans sa position d’origine (▼), il se peut
que des stries verticales noires
apparaissent sur vos pages imprimées.
Dépannage et entretien régulier
11 - 26
11
Remplacement de la
cartouche d’encre (TN-350)
La cartouche d’encre peut imprimer jusqu’à
2 500 pages. Lorsque la cartouche d'encre
est presque vide, l'ACL affiche
Changez encre. Le nombre de pages
variera selon le type général de document
original (c'est à dire, format lettre standard,
graphiques détaillés).
REMARQUE
Il est conseillé de conserver une nouvelle
cartouche à proximité pour le cas où
l'avertissement Changez encre apparaît.
Débarrassez-vous de la cartouche d'encre
selon les réglementations locales. Ne la jetez
pas avec les ordures ménagères.
Assurez-vous de fermer hermétiquement le
sac de la cartouche afin d'éviter que l'encre
ne s'en échappe. Si vous avez des questions,
appelez votre centre d'élimination des
déchets local.
Nous vous conseillons de nettoyer le MFC et
le bloc tambour lorsque vous remplacez la
cartouche d'encre. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du numériseur laser à la page 11-24
et Nettoyage du bloc tambour à la page
11-18.)
Remplacement de la
cartouche d'encre
1 Ouvrez le couvercle avant et sortez
l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre.
AVERTISSEMENT
Après utilisation de votre MFC,
certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES! Ne jamais
toucher aux parties grisées présentées
sur l'illustration.
ATTENTION
Pour éviter que le MFC ne soit
endommagé par de l'électricité statique,
ne pas toucher aux électrodes présentées
ci-dessous.
Chapitre 11
11 - 27
2 Abaissez le levier de verrouillage à
gauche et sortez la cartouche d'encre
du bloc tambour.
3 Déballez la nouvelle cartouche d'encre.
Placez la cartouche d'encre utilisée
dans le sac en aluminium et jetez-le
selon les réglementations locales.
ATTENTION
■ Nous vous conseillons de placer le bloc
tambour et la cartouche d'encre sur
une toile (pellicule) de protection ou
une large feuille de papier jetable pour
éviter de renverser et de faire gicler de
l'encre.
■ Manipulez la cartouche d'encre avec
précaution. Si l'encre gicle sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez les
éclaboussures ou nettoyez-les
immédiatement à l'eau froide.
ATTENTION
■ Brother vous recommande vivement
de ne pas recharger les cartouches
d'encre fournies avec votre MFC. De
même, Brother vous recommande
vivement d’utiliser uniquement des
cartouches d’encre de remplacement
de la marque Brother (TN-350).
L'utilisation d'une encre et/ou d'une
cartouche d'encre non compatibles
avec votre MFC risque d'endommager
cette dernière et/ou peut donner des
résultats d'impression insatisfaisants.
La garantie de Brother ne s'étend pas
aux problèmes techniques découlant
de l'utilisation d'une encre et/ou d'une
cartouche d'encre non autorisées d'un
autre fabricant. Afin de protéger votre
investissement et de garantir la qualité
d'impression, remplacez les
cartouches d'encre épuisées
uniquement par des cartouches
d'encre de marque Brother.
■ Ne déballez la cartouche d’encre
qu’immédiatement avant son
installation dans le MFC. Si une
cartouche d’encre reste déballée
pendant longtemps, la durée de vie de
l’encre sera raccourcie.
■ Ne touchez pas aux pièces présentées
en gris sur les illustrations pour éviter
l’avilissememt à la qualité
d’impression.
Dépannage et entretien régulier
11 - 28
11
4 Faites basculer doucement d'un côté et
de l'autre la cartouche d'encre (de 5 à 6
fois). Cela permet de répartir
uniformément l'encre contenue.
5 Ôtez le couvercle de protection.
6 Insérez la nouvelle cartouche d'encre
dans le bloc tambour jusqu'à
encliquetage. Si vous l'installez
correctement, le levier de verrouillage
se soulève automatiquement.
7 Nettoyez le fil du corona principal à
l’intérieur du bloc tambour en faisant
coulisser délicatement la languette de
droite à gauche à plusieurs reprises.
Ramenez la languette bleue à sa
position d'origine (▼) avant de
réinstaller le bloc tambour et la
cartouche d'encre.
8 Installez l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d'encre dans le MFC.
9 Fermez le couvercle avant.
Chapitre 11
11 - 29
Remplacement du bloc
tambour (DR-350)
Le MFC utilise un bloc tambour pour imprimer
des images sur papier. Si l'ACL affiche
Changez tambour!, cela signifie que le
bloc tambour est presque périmé et qu'il est
temps de le remplacer.
Même si le message à l'ACL indique
Changez tambour!, il vous sera encore
possible d'imprimer pendant un certain temps
sans avoir à changer le bloc tambour.
Cependant, lorsqu'une détérioration sensible
de la qualité d'impression est évidente
(même avant l'affichage du message
Changez tambour!), le remplacement du
bloc tambour sera nécessaire. Nous vous
conseillons de nettoyer le MFC lorsque vous
remplacez le bloc tambour. (Voir Nettoyage
de la fenêtre du numériseur laser à la page
11-24.)
REMARQUE
Le bloc tambour est un élément
consommable et il est nécessaire de le
remplacer périodiquement. De nombreux
facteurs permettent de déterminer la durée
de vie du tambour: par exemple, la
température ambiante, le taux d'humidité, le
type de papier et la quantité d'encre utilisée
en fonction du nombre de pages par tâche
d'impression. Il est estimé qu'un tambour
aura une durée de vie d'un maximum de
12 000 pages. Le nombre réel de pages
pouvant être imprimées par votre tambour
peut être bien inférieur à ces chiffres
d'estimation. Parce que la durée de vie réelle
du tambour est liée à de nombreux facteurs
non contrôlables, il n'est pas possible de
garantir la quantité minimum de pages qui
sera imprimée par le tambour.
1 Ouvrez le couvercle avant et sortez
l’ensemble du bloc tambour et de la
cartouche d’encre.
ATTENTION
Le bloc tambour contient de l'encre, donc
il faut le manipuler avec précaution
lorsque vous le retirez. Si l'encre
éclabousse vos mains et vos vêtements,
essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
AVERTISSEMENT
Après utilisation de votre MFC,
certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES! Faites donc
bien attention.
ATTENTION
Pour éviter que l'imprimante ne soit
endommagée par de l'électricité statique,
ne touchez pas aux électrodes présentées
ci-dessous.
Dépannage et entretien régulier
11 - 30
11
2 Abaissez le levier de verrouillage à
gauche et sortez la cartouche d'encre
du bloc tambour.
REMARQUE
Débarrassez-vous du bloc tambour selon les
réglementations locales. Ne le jetez pas avec
les ordures ménagères. Assurez-vous de
fermer hermétiquement le bloc tambour afin
d'éviter que l'encre ne s'en échappe. Si vous
avez des questions, appelez votre centre
d'élimination des déchets local.
3 Déballez le nouveau bloc tambour.
4 Réinstallez la cartouche d'encre dans le
nouveau bloc tambour. Si vous
l'installez correctement, le levier de
verrouillage se soulève
automatiquement.
5 Installez l’ensemble du bloc tambour et
de la cartouche d'encre dans le MFC.
6 Appuyez sur Options.
Pour confirmer que vous installez un
nouveau tambour, appuyez sur 1.
7 Lorsque l’afficheur ACL indique
Confirmé, fermez le couvercle avant.
ATTENTION
Ne déballez le nouveau bloc tambour
qu’immédiatement avant son installation.
Placez le bloc tambour utilisé dans le sac
en plastique.
ATTENTION
Si l'encre éclabousse vos mains et vos
vêtements, essuyez les éclaboussures ou
nettoyez-les immédiatement à l'eau froide.
Remplac tambour?
1.Oui 2.Non
Chapitre 11
11 - 31
Informations
concernant l’appareil
Vérification des numéros de
série
Vous pouvez visualiser le numéro de série de
votre MFC sur l’écran ACL.
1 Pour MFC-7420:
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 1.
Pour MFC-7820N:
Appuyez sur Menu/Régler, 6, 1.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification des compteurs de
page
Vous pouvez visualiser les compteurs de
pages du MFC pour des copies, pages
d’imprimante, rapports et listes, télécopies ou
un total récapitulatif.
1 Pour MFC-7420:
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 2.
Pour MFC-7820N:
Appuyez sur Menu/Régler, 6, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
Total, Copie, Imprimer ou
Liste/Fax.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de la durée de vie
du tambour
Vous pouvez visualiser la durée de vie du
tambour de votre MFC sur l’écran ACL.
1 Pour MFC-7420:
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 3.
Pour MFC-7820N:
Appuyez sur Menu/Régler, 6, 3.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
La vérification de la durée de vie du tambour
sera exacte seulement si vous avez
réinitialiser le compteur de tambour lorsque
vous avez installé un nouveau bloc tambour.
Elle ne sera pas exacte si vous remettez le
compteur de tambour à zéro pendant la vie
d’un tambour usé.
No. série
XXXXXXXXXXX
Info. machine
2.Compteur page
Compteur page
Total :XXXXX
Compteur page
Copie :XXXXX
Compteur page
Imprimer :XXXXX
Compteur page
Liste/Fax :XXXXX
Vie tambour
Disponible:XXX%
A - 1
A
Configuration des
services téléphoniques
Votre MFC peut prendre en charge le service
de sonnerie spéciale et le service
d’identifiation de la ligne appelante offerts par
certaines compagnies de téléphone.
REMARQUE
■ Si vous êtes abonné à un ou plusieurs
services personnalisés qui partagent la
même ligne avec le MFC (messagerie
vocale, appel en attente, identification de la
ligne appelante, RingMaster, permanence
téléphonique, système d’alarme, etc.), ce
dernier pourrait ne pas fonctionner
correctement. (Voir Services personnalisés
à la page 1-13 et Services personnalisés sur
une seule ligne. à la page 11-13.)
■ Si vous êtes abonné à un service de
messagerie vocale, lisez attentivement les
instructions suivantes.
Sonnerie spéciale
Brother utilise le terme 'Sonnerie spéciale',
mais d’autres compagnies de téléphone ont
d’autres noms pour ce service tels que
SmartRing, RingMaster, Teen-Ring,
Indent-a-Call ou Indent-a-Ring.
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale'
de votre compagnie de téléphone?
Le service de sonnerie spéciale vous permet
d’utiliser plusieurs numéros de téléphone sur
une même ligne. Si vous avez besoin de
plus d'un numéro de téléphone,
l’abonnement à la sonnerie spéciale vous
revient moins cher que la pose d'une
nouvelle ligne téléphonique. Chaque
numéro de téléphone possède son propre
type de sonnerie spéciale, ce qui vous
permet d’identifier le téléphone qui sonne.
C’est aussi le moyen le plus pratique
d’affecter un numéro distinct à votre MFC.
REMARQUE
Communiquez avec votre compagnie de
téléphone pour connaître les tarifs et la
disponibilité de ce service dans votre localité.
Que vous apporte la 'sonnerie
spéciale' de Brother?
Le MFC de Brother possède une
fonctionnalité de sonnerie spéciale afin que
vous puissiez pleinement bénéficier du
service de la sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone. Le nouveau
numéro assigné à votre ligne téléphonique
existante est réservé exclusivement à la
réception de télécopies.
REMARQUE
Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre MFC, vous devez d'abord
vous abonner au service de sonnerie
spéciale de votre compagnie de téléphone.
Utilisez-vous le service de messagerie
vocale?
Si la ligne sur laquelle que vous installez
votre nouveau MFC est pourvue d'une
messagerie vocale, il y a de forts risques que
cette dernière entrera en conflit avec le MFC
à la réception des appels. La fonctionnalité
de sonnerie spéciale vous permet
d’utiliser plus d’un numéro sur votre
ligne. La messagerie vocale et le MFC
peuvent donc fonctionner
indépendamment l’un de l’autre. De cette
façon, ni l'une ni l'autre ne se disputent les
appels.
Si vous optez pour le service de sonnerie
spéciale de votre compagnie téléphonique,
vous devrez suivre les étapes sur la page
suivante pour "enregistrer" le type de
sonnerie associé au nouveau numéro qui
vous aura été attribué. Ainsi, votre MFC sera
capable de distinguer les appels
téléphoniques des télécopies.
REMARQUE
Vous pouvez modifier ou annuler le type de
sonnerie spéciale à tout moment ou encore le
désactiver temporairement pour le réactiver
ultérieurement. Lorsque vous changez de
numéro de télécopieur, n’oubliez pas de
réinitialiser le type de sonnerie spéciale.
Annexe A
A - 2
Avant de choisir le type de sonnerie à
enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type
de sonnerie spéciale avec le MFC. Certains
types de sonnerie ne sont pas pris en charge.
Les types de sonnerie spéciale illustrés dans
le tableau ci-dessous sont pris en charge par
l’appareil de Brother. Enregistrez le type de
sonnerie que votre compagnie de téléphone
vous a attribué.
REMARQUE
Si le type de sonnerie de votre nouveau
numéro ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie de
téléphone et demandez-lui de vous
attribuer un type qui convienne à votre
appareil.
■ Le MFC ne répondra qu’aux appels
destinés au numéro qui lui a été assigné.
■ Les deux premiers coups de sonneries sur
le MFC sont silencieux. La raison en est
que ce dernier "écoute" le type de
sonnerie, le temps de le comparer au type
'enregistré'. (Les autres téléphones reliés
à la même ligne émettent une sonnerie.)
■ Si vous programmez le MFC
correctement, celui-ci reconnaîtra le type
de sonnerie de son 'numéro de
télécopieur' après deux coups de sonnerie
spéciale et répondra par la tonalité de
télécopie. S'il s'agit d'un ‘numéro vocal’, le
MFC ne répondra pas.
Enregistrement du type de sonnerie
spéciale
IMPORTANT !
Lorsque vous réglez la fonction de sonnerie
spéciale sur On, le mode de réception
bascule automatiquement sur Manuel. À
moins que la fonction de Répondeur (RÉP)
ou de Messagerie vocale ne soit configurée
sur le numéro de sonnerie spéciale, le mode
Manuel indique qu'il vous faut répondre
manuellement à chaque appel entrant. Vous
ne pouvez pas changer de mode de
réception (Mode réponse) en un autre mode
lorsque la sonnerie spéciale est activée.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Régler.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ afin de
sélectionner dans la mémoire le type de
sonnerie souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Vous entendez tour à tour chacun des
types de sonnerie à mesure que vous
les faites défiler. Assurez-vous de
choisir le type que votre compagnie de
téléphone vous a attribué.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie. La fonction
de sonnerie spéciale est maintenant
activée.
Pour désactiver la sonnerie spéciale
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Type de
sonnerie Description
1 long-long
2 court-longcourt
3 court-courtlong
4 très long (type
usuel)
Divers
2.Spéciale
Divers
2.Spéciale
Annexe A
A - 3
REMARQUE
Lorsque vous désactivez la sonnerie
spéciale, le MFC demeure dans le mode de
réception Manuel. Vous devez donc
configurer à nouveau le mode de réception
souhaité. (Voir Pour sélectionner ou modifier
le mode de réception à la page 4-2.)
Identification de la ligne
appelante (ID appelante)
REMARQUE
La fonction d'identification de la ligne
appelante vous permet d'utiliser le service
d’abonné d'identification de l'appelant offert
par un grand nombre de compagnies de
téléphone. Ce service affiche le numéro de
téléphone, ou le cas échéant, le nom de votre
appelant quand la ligne sonne.
Après un ou deux coups de sonnerie,
l’afficheur ACL présente le numéro de
téléphone de votre appelant ou son nom, le
cas échéant. Dès que vous décrochez le
combiné de téléphone externe, les
informations d’identification de la ligne
appelante disparaissent de l’afficheur ACL,
mais demeurent stockées dans la mémoire
d’identification de la ligne appelante.
■ Les 16 premiers caractères du numéro ou
du nom seront présentés.
■ Indisponible s’affiche, cela signifie
que l'appel a été émis en dehors de la
zone de service de votre identification de
la ligne appelante.
■ ID non transmise s’affiche, cela
signifie que l'appelant a bloqué de façon
intentionnelle toute transmission
d'information.
Vous pouvez imprimer une liste contenant les
informations d'identification de la ligne
appelante reçues par votre MFC. (Voir
Impression de la liste d'identification de la
ligne appelante à la page A-3.)
Le service d'identification de la ligne
appelante varie selon les différents
fournisseurs de télécommunications.
Contactez votre compagnie de téléphone
pour connaître le type de service disponible
dans votre localité.
Consultation de la liste d'identification
de la ligne appelante
La fonction de mémoire d’identification de la
ligne appelante conserve les données d’un
maximum de trente appels. Lorsque le trente
et unième appel vous parvient, les données
du premier appel sont effacées. Vous pouvez
parcourir les informations d'identification de
la ligne appelante pour revoir les appels
adressés à votre MFC.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Afficher no.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’identification de la ligne appelante de
dernier appel apparaîtra sur l’affichage.
Si aucune identification de la ligne
appelante n’est enregistrée, le bip
sonore émettra et Pas ID appelant
apparaîtra sur l’affichage.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour parcourir
la mémoire contenant l'identification de
la ligne appelante pour sélectionner
celle qui vous intéresse, puis appuyez
sur Menu/Régler. L'afficheur ACL
présente le nom de l'appelant, son
numéro de téléphone ainsi que la date
et l'heure de l'appel.
4 Appuyez sur pour revenir à la liste
d'identification de la ligne appelante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de la liste d'identification
de la ligne appelante
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp.rapport.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si aucune identification de la ligne
appelante n’est enregistrée, le bip
sonore émettra et Pas ID appelant
apparaîtra sur l’affichage.
3 Appuyez sur Marche.
4 Une fois l'impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Divers
3.ID Appelant
▲
Divers
3.ID Appelant
A - 4
Options de réception
avancées
Opérations depuis un
téléphone supplémentaire
Si vous interceptez une télécopie sur un
téléphone supplémentaire, ou externe
branché sur la prise EXT. du MFC, vous
pouvez faire basculer la télécopie sur cette
dernière à l’aide du code de réception de
télécopies. Dès que vous aurez composé le
code de réception de télécopies 51, le
MFC s’enclenchera pour recevoir la
télécopie. (Voir Réception facile à la page
4-3.)
Si le MFC reçoit un appel vocal et émet la
pseudo/double sonnerie pour vous demander
d’y répondre, composez le code de réponse
par téléphone #51 pour basculer l'appel sur
un téléphone supplémentaire. (Voir Réglage
de la durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél
uniquement) à la page 4-3.)
Si vous répondez à un appel et que personne
ne répond, il s'agit sûrement d'un appel de
télécopie manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité
de réception de télécopies (sons
stridents) ou le message Réception sur
l’afficheur ACL du MFC, puis raccrochez.
Mode Télécopie/Tél uniquement
Lorsque le MFC est en mode Fax/Tél, il émet
la pseudo/double sonnerie (durée de
sonnerie du télécopieur/téléphone) pour vous
inviter à répondre à un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe,
puis appuyez sur Tonalité pour répondre à
l’appel.
Si vous répondez depuis un téléphone
supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la pseudo/double sonnerie et
appuyer sur #51 entre deux coups de la
double sonnerie. Si personne n’est en ligne
ou si le correspondant souhaite vous envoyer
une télécopie, réacheminez l’appel au MFC
en appuyant sur 51.
Utilisation d'un téléphone sans fil
Si votre téléphone sans fil est connecté à la
prise EXT. du MFC et que vous vous
déplacez souvent avec le combiné, il vous
serait plus facile de répondre aux appels
durant la sonnerie différée. Si vous laissez le
MFC répondre en premier, vous serez obligé
de vous déplacer jusqu’au MFC afin de
pouvoir appuyer sur Tonalité pour transférer
l'appel vers le combiné sans fil.
Modification des codes
d'accès à distance
Le code de réception de télécopies
préprogrammé est le 51. Le code de
réponse par téléphone préprogrammé est le
#51. Si vous le souhaitez, vous pouvez les
remplacer avec vos propres codes.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé,
appuyez sur (Télécopier).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Saissisez le nouveau code de réception
de télécopie.
Appuyez sur Menu/Régler.
5 Saisissez le nouveau code de réponse
par téléphone.
Appuyez sur Menu/Régler.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous n'arrivez pas à établir une
connexion à distance à votre répondeur
téléphonique externe, assignez au code
de réception de télécopies et au code de
réponse par téléphone un numéro à trois
chiffres (### et 999).
■ Il se peut que certains appareils
téléphoniques ne prennent pas en charge
les codes d'accès à distance.
Réglage récep.
4.Code distance
Annexe A
A - 5
Branchement d’un
périphérique externe à
votre MFC
Branchement d’un téléphone
externe
Vous pouvez brancher un autre téléphone
(ou un répondeur téléphonique) directement
sur votre MFC comme indiqué sur le schéma
ci-dessous.
Insérez le cordon téléphonique dans la prise
téléphonique marquée EXT. situé à gauche
du MFC.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’ACL indique Téléphone.
Branchement d’un répondeur
téléphonique externe (RÉP)
Séquence des opérations
Vous pouvez choisir de brancher un
répondeur externe. Cependant, lorsque le
MFC partage la ligne téléphonique avec un
RÉP externe, ce dernier répond à tous les
appels tandis que le MFC scrute la ligne pour
détecter la tonalité CNG d’une télécopie
entrante. S’il s’agit d’une télécopie, le MFC
prend la relève pour recevoir la télécopie.
Dans le cas contraire, il permet au répondeur
(RÉP) de continuer à passer votre message
sortant pour que l'appelant puisse laisser un
message.
Le RÉP doit répondre aux appels dans un
délai maximum de quatre sonneries (la
configuration recommandée est deux
sonneries). Tant que le répondeur n'aura pas
répondu à l'appel, l’appareil ne pourra
discerner la tonalité CNG. Or, avec quatre
sonneries, la tonalité CNG ne dure que de
huit à dix secondes durant desquelles la
"prise de contact" doit s'établir. Veillez à bien
suivre les consignes de ce guide concernant
l’enregistrement de votre message d’accueil.
Nous ne recommandons pas d’activer la
fonction d’économiseur d’appels interurbains
sur votre répondeur externe s’il y a plus de
cinq sonneries.
REMARQUE
■ Si vous éprouvez des difficultés à recevoir
des télécopies, réduisez le nombre de
sonneries (sonnerie différée ou longueur
de sonnerie) sur votre répondeur externe.
■ Si vous êtes abonné au service de
sonnerie spéciale de votre compagnie de
téléphone:
Vous pouvez brancher un répondeur
externe sur une prise murale distincte.
Pour ce faire, il faut que vous soyez
abonné au service de sonnerie spéciale
de votre compagnie de téléphone et que
vous ayez enregistré le type de la
sonnerie spéciale dans votre MFC. De
plus, vous devez assigner le numéro
associé à la sonnerie spéciale à votre
télécopieur. Le service de sonnerie
spéciale étant activé sur l’appareil, il est
préférable de régler le répondeur externe
sur au moins quatre sonneries de la
compagnie de téléphone. Vous ne pouvez
pas utiliser le réglage de la sonnerie
d’économie.
■ Si vous n’utilisez pas le service Sonnerie
spéciale:
Vous devez brancher votre RÉP sur la
prise EXT. de votre MFC. Si votre RÉP est
branché sur une prise murale, ce dernier
et votre MFC essaieront tous deux de
contrôler la ligne téléphonique.
(Voir l'illustration ci-dessous.)
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
A - 6
Lorsque le RÉP répond à un appel, l’afficheur
ACL affiche Téléphone.
Branchement
Il faut que le répondeur externe soit branché
sur le connecteur EXT. situé à l'arrière du
MFC. Si vous branchez le répondeur externe
sur une prise murale, le MFC ne pourra
fonctionner correctement (à moins que vous
ne possédiez la sonnerie spéciale).
1 Branchez le cordon téléphonique de la
prise murale téléphonique sur la prise
marquée LINE situé à l'arrière du MFC.
2 Branchez le cordon téléphonique du
répondeur externe sur la prise marquée
EXT. situé à l’arrière du MFC.
(Assurez-vous que ce cordon est
branché sur le RÉP à la prise de la ligne
téléphonique pour RÉP et non à la prise
du combiné.)
3 Réglez le répondeur externe sur quatre
sonneries ou moins. (La configuration
de la sonnerie différée du MFC n'est pas
prise en compte.)
4 Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
5 Mettez le RÉP pour répondre aux
appels.
6 Réglez le mode de réception sur
Tél ext/rép.
(Voir Sélection du mode de réception à
la page 4-1.)
Enregistrement du message sortant
sur un répondeur externe
Les contraintes de durée sont un facteur
important pour l’enregistrement réussi du
message.
1 Enregistrez un silence de cinq secondes
au début du message. (Ce délai permet
à votre MFC de capter la tonalité CNG
des transmissions automatiques avant
que celle-ci ne s’arrête.)
2 Assurez-vous que le message ne
dépasse pas les 20 secondes.
3 À la fin de votre message d’une durée
maximale de 20 secondes, indiquez
votre code de réception de télécopies à
l’intention des correspondants qui
souhaitent vous envoyer une télécopie
manuellement. Par exemple:
''Après le bip, laissez un message ou
envoyez une télécopie en appuyant sur
51 et Marche.''
REMARQUE
Votre MFC étant incapable de déceler la
tonalité de télécopie en présence de voix
fortes ou résonnantes, nous vous
recommandons de commencer votre
message sortant par un silence de 5
secondes. Vous pouvez, si vous le préférez,
ne pas enregistrer cette pause. Cependant, si
votre MFC ne reçoit pas de télécopies,
réenregistrez le message sortant en
commençant par cette pause.
Configuration incorrecte
À moins que vous n’utilisiez la
sonnerie spéciale, ne branchez pas le
RÉP sur une prise distincte de la même
ligne téléphonique.
RÉP
RÉP
Annexe A
A - 7
Considérations à
propos des lignes
téléphoniques spéciales
Lignes téléphoniques de
substitution
Un système téléphonique de substitution
consiste en un groupe de deux lignes
téléphoniques distinctes ou plus, capable de
passer l’appel entrant à l’autre ligne si la
première est occupée. En règle générale, les
appels sont transmis de façon descendante à
la prochaine ligne libre dans un ordre
préétabli.
Votre MFC a été conçu pour fonctionner sur
un système de substitution, pourvu que le
dernier numéro de la séquence de numéros
lui ait été assigné de sorte qu’il soit
impossible de "descendre", c’est-à-dire
transférer l’appel à la ligne inférieure. Veillez
à ne pas configurer le MFC sur un autre
numéro, car, au cas où les autres lignes
seraient occupées et qu’une deuxième
télécopie arrivait, cette télécopie serait
transférée vers une ligne non reliée à un
télécopieur. Le fonctionnement de votre
MFC sera optimisé sur une ligne dédiée.
Système téléphonique à deux
lignes
Un système téléphonique à deux lignes
consiste en deux numéros de téléphone
distincts qui partagent la même prise murale.
Chacun des deux numéros peut posséder sa
propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié
à une seule prise (RJ14). Le MFC, quant à lui,
doit être branché sur un connecteur RJ11. Il
se peut que les deux types de prises (RJ11 et
RJ14) aient l’air de se ressembler et qu’elles
soient toutes les deux pourvues de quatre fils
(noir, rouge, vert, jaune). Pour savoir de
quelle prise il s’agit, branchez un téléphone à
deux lignes sur l’une d’elles et vérifiez s’il est
possible d’accéder à l’une et à l’autre des
deux lignes. Si c’est le cas, vous devez
diviser la ligne pour votre MFC.
(Voir Réception facile à la page 4-3.)
Conversion d’une prise
téléphonique murale
Il existe trois méthodes de convertir en prise
RJ11. Les deux premières méthodes
nécessitent fort probablement l'intervention
de votre compagnie de téléphone. Vous
pouvez transformer une prise murale unique
de type RJ14 en prise murale double de type
RJ11 ou faire poser une prise murale RJ11 et
y associer un des numéros de téléphone.
La troisième méthode est la plus simple:
Achetez un adaptateur triplex qu’il suffit de
brancher sur une prise RJ14. L’adaptateur
triplex divise les fils en trois prises distinctes:
deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et
une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si
votre MFC se trouve sur la ligne 1,
branchez-le sur la prise L1 de l’adaptateur
triplex. S’il est sur la ligne 2, branchez-le sur
L2 de l'adaptateur triplex.
Installation du MFC, d’un
téléphone à deux lignes et
d’un répondeur externe à
deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur
téléphonique externe (RÉP) à deux lignes et
un téléphone à deux lignes, veillez à ce que
le MFC soit relié à une ligne isolée sur la prise
murale et sur le répondeur. La connexion la
plus pratique, dont vous trouverez la
description ci-dessous, est de raccorder le
MFC à la ligne 2. Le panneau arrière du
répondeur à deux lignes doit être doté de
deux prises téléphoniques: l’un étiqueté L1
ou L1/L2; l’autre, L2. Vous devez avoir au
moins trois cordons téléphoniques: le cordon
livré avec votre MFC et deux autres cordons
pour votre répondeur téléphonique externe à
deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à
deux lignes, il vous en faudra un quatrième.
RJ14
RJ11
Adaptateur triplex
RJ14
A - 8
1 Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à côté du MFC.
2 Branchez une extrémité du cordon
téléphonique pour votre MFC sur la
prise L2 de l'adaptateur triplex.
Branchez l'autre extrémité sur la prise
LINE situé à l'arrière du MFC.
3 Branchez une extrémité du premier
cordon téléphonique du répondeur sur
la prise L1 de l'adaptateur triplex et
l'autre extrémité sur la prise L1 ou L1/L2
du répondeur à deux lignes.
4 Branchez une extrémité du deuxième
cordon téléphonique du répondeur sur
la prise L2 du répondeur à deux lignes et
l’autre extrémité sur le connecteur EXT.
situé du côté gauche du MFC.
Vous pouvez continuer à utiliser les autres
téléphones à deux lignes branchés sur les
autres prises murales. Il existe deux
méthodes pour ajouter un téléphone à deux
lignes à la prise murale du MFC. Vous
pouvez brancher le cordon de la ligne
téléphonique du téléphone à deux lignes sur
la prise L1+L2 de l'adaptateur triplex. Ou,
vous pouvez brancher le téléphone à deux
lignes sur la prise TÉL du répondeur à deux
lignes.
Connexions multilignes (PBX)
La plupart des bureaux ont recours à un
système téléphonique centralisé. Même s’il
est relativement simple de relier le MFC à un
système à touches ou à un PBX
(autocommutateur privé), nous vous
recommandons de communiquer avec
l'installateur de votre système téléphonique
pour faire établir la connexion. Il serait bon de
prévoir une ligne dédiée pour votre MFC.
Au cas où vous utiliseriez un système
multilignes, demandez à l’installateur de
relier le MFC à la dernière ligne du système.
Cette précaution évitera l’activation du
télécopieur chaque fois que vous recevrez un
appel téléphonique.
Installation du MFC sur un PBX
1 Dans le cas d’un PBX, le bon
fonctionnement de votre appareil dans
toutes les circonstances n’est pas
garanti. Si vous éprouvez des
problèmes techniques, prenez d’abord
contact avec la compagnie gestionnaire
de votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris en
charge par un standardiste, il est
conseillé de régler le mode de réception
sur Manuel. Tous les appels entrants
doivent d’abord être traités comme des
appels téléphoniques.
Services personnalisés sur
votre ligne téléphonique
Si vous êtes abonné à un ou plusieurs
services personnalisés partageant une
même ligne avec votre MFC (messagerie
vocale, appel en attente, appel en
attente/identification de la ligne appelante,
RingMaster (sonnerie spéciale), permanence
téléphonique, système d'alarme, etc.), ce
dernier pourrait ne pas fonctionner
correctement. (Voir Services personnalisés
sur une seule ligne. à la page 11-13.)
Adaptateur triplex Téléphone à deux lignes
Répondeur externe à
deux lignes
MFC
B - 1
B
Programmation à l’aide
de l’afficheur
Votre MCF a été conçu pour une utilisation
facile grâce à l’interface afficheur ACL et aux
touches de navigation. La programmation
conviviale du MFC vous permettra de tirer
pleinement parti de toutes les sélections de
menu.
Comme la programmation du MFC s’effectue
à même l’afficheur ACL, nous avons créé des
messages d’écran pour vous aider à
programmer, pas à pas, votre MFC. Il vous
suffit donc de suivre les instructions à
l’afficheur ; elles vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Grâce au tableau des menus qui commence
à la page B-3, vous pouvez trouver une aide
précieuse dans la sélection des menus et des
options de programmation proposées par
votre MFC. Une fois familiarisé avec la
programmation, vous pouvez utiliser le
tableau des menus comme une référence
rapide lorsque vous voulez changer de vos
réglages.
REMARQUE
Vous pouvez programmer votre MFC en
appuyant sur Menu/Régler, suivi par les
numéros de menu.
Par exemple, pour régler le volume de bip
sonnore sur Bas.
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 2 et ▲ ou ▼
pour sélectionner Bas.
Appuyez sur Menu/Régler.
Mise en mémoire
Dans l'éventualité d'une panne d'électricité,
vous ne perdrez pas vos réglages de menu
car ils sont enregistrés de manière
permanente. Les réglages provisoires (tels
que Contraste, Mode outre-mer, etc.) seront
perdus. Il est également possible que vous
ayez à régler de nouveau la date et l’heure.
Annexe B
B - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder le mode de menu en
appuyant sur Menu/Régler.
Quand vous entrez le menu, l’afficheur ACL
fait dérouler le menu.
Appuyez sur 1 pour faire apparaître le menu
Programmation générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour le menu Fax (Télécopies)
—OU—
Appuyez sur 3 pour le menu Copie
Appuyez sur 0 pour revenir aux réglages initial
Vous pouvez faire défiler plus rapidement les
niveaux de menu en appuyant sur la flèche
de direction: ▲ ou ▼.
Une fois que l'afficheur ACL indique l'option
souhaitée, validez-la en appuyant sur
Menu/Régler.
Le niveau de menu suivant apparaît alors sur
l’afficheur ACL.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire défiler
l’affichage jusqu’à la sélection de menu
suivante.
Appuyez sur Menu/Régler.
Une fois le réglage d’une option terminé,
l’afficheur ACL indique Confirmé.
Accéder au menu
Passer au niveau supérieur du menu
Accepter une option
Se déplacer dans le niveau du menu
en cours
Revenez au niveau de menu
précédent ou passez au niveau de
menu suivant
Quittez le menu
Sél ▲▼ & Régler
1.Prog. Général
Sél ▲▼ & Régler
2.Fax
Sél ▲▼ & Régler
3.Copie ....
Sél ▲▼ & Régler
0.Réglage init.
Annexe B
B - 3
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page
1. Prog.
Général
1. Mode
Minuterie
— 5 Min
2 Min
1 Min
30 Sec
0 Sec
Off
Permet de définir le délai
après lequel l’appreil
revient au mode
Télécopieur.
2-3
2. Type papier — Fin
Ordinaire
Épais
Plus épais
Transparent
Papier recyclé
Permet de configurer le
type de papier dans le bac
à papier.
2-3
3. Taille
papier
— A4
Lettre
Légal
Exécutif
A5
A6
B5
B6
Permet de configurer le
format de papier dans le
bac à papier.
2-4
4. Volume 1. Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
2-4
2. Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip sonore.
2-5
3. Haut-parleur Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
2-5
5. H avancée
auto
— On
Off
Permet de décaler
automatiquement l'heure
d’été.
2-5
6. écologie 1. économie
encre
On
Off
Augmente la durée de vie
de la cartouche d'encre.
2-5
2. Mode veille (0-99)
05 Min
Économise de l'énergie. 2-6
7. Contraste
ACL
— Clair
Foncé
Permet de régler le
contraste de l'afficheur
ACL.
2-6
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
B - 4
1. Prog.
Général
(suite)
8. Sécurité 1. Touch
verrouil
(MFC-7420
uniquement)
Interdit la plupart
d’opérations sauf la
réception des télécopies.
2-7
1. Sécurité
mém
(MFC-7820N
uniquement)
Interdit la plupart
d’opérations sauf la
réception des télécopies
en mémoire.
2-8
2. verrouillage Interdit les réglages pour
la Date et l’heure,
l’Identifiant de poste, la
composition abrégée et la
Programmation générale.
2-10
2. Fax 1. Réglage
récep.
(En mode
Télécopieur
uniquement)
1. Long.Sonnerie 04
03
02
01
00
Permet de configurer le
nombre de sonneries avant
que le MFC ne réponde en
mode Fax seulement ou en
mode Fax/Tél.
4-2
2. Durée sonn
F/T
70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
Permet de définir la durée
de la pseudo/double
sonnerie en mode
Fax/Tél.
4-3
3. Récep
facile
On
Off
Permet de recevoir des
télécopies sans avoir à
appuyer sur Marche.
4-3
4. Code
distance
On( 51, #51)
Off
Permet de répondre aux
appels sur un téléphone
supplémentaire ou un
téléphone externe et d’entrer
des codes pour activer ou
désactiver le MFC.
Vous pouvez personnaliser
ces codes.
A-4
5. Autoréduction On
Off
Permet de réduire la taille
des télécopies entrantes.
4-4
6. Densité
encre
▼-
+ ▲
▼-
+ ▲
▼-
+ ▲
▼-
+ ▲
▼-
+ ▲
Éclaircit ou assombrit les
impressions.
4-5
7. Relevé RC — Permet à votre MFC
d’accéder à un autre
télécopieur pour l’inviter à
émettre des télécopies.
4-5
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
Annexe B
B - 5
2. Fax
(suite)
2. Réglage envoi
(En mode
Télécopieur
uniquement)
1. Contraste Auto
Clair
Foncé
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur des
télécopies sortantes.
3-5
2. Résolution
Fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut des
télécopies sortantes.
3-6
3. Envoi
différé
— Permet d’envoyer des
télécopies à une heure
ultérieure configurée au
format de 24 heures.
3-11
4. Transm lot On
Off
Envoie en différé toutes
les télécopies destinées
au même numéro, à la
même heure, en une seule
transmission.
3-12
5. TX Immédiat Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Permet d’envoyer une
télécopie sans qu’il soit
nécessaire de l’enregistrer
dans la mémoire.
3-7
6. Relevé TX On
Off
Permet de configurer le
MFC de sorte qu’un autre
télécopieur puisse
l’interroger et récupérer
des télécopies.
3-12
7. Préparer PG Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Imp.exemple
Envoie la page de
couverture
préprogrammée.
3-10
8. Note pg couv — Vous permet de configurer
vos propres commentaires
sur la page de couverture.
3-9
9. Mode
Outre-mer
On
Off
Si vous avez des
problèmes d’envoyer des
télécopies en outre-mer,
réglez cette option sur On.
3-11
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
B - 6
2. Fax
(suite)
3. Régl comp
auto
1. Num
Monotouche
— Permet d’enregistrer les
numéros monotouche.
Pour composer un
numéro, l’utilisateur n’a
qu’à appuyer sur une seule
touche numérique, ainsi
que sur la touche Marche.
5-1
2. Comp.abrégée — Permet d’enregistrer les
numéros abrégés. Pour
composer un tel numéro,
l’utilisateur n’a qu’à
appuyer sur quelques
touches numériques, ainsi
que la touche Marche.
5-2
3. Groupe — Permet de créer un numéro
de groupe pour la diffusion.
5-3
4. Réglage
rapp
1. Transmission On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale du
rapport de vérification des
transmissions et du
journal des télécopies.
7-1
2. Intervalle
act
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Ch 50 télécop
Off
7-2
5. Opt. acc.
Dist
1. Ach/Page/
Sauve
Off
RE-TX Fax
Téléappel
Mémoriser fax
Récept PC FAX
Permet au MFC de
transmettre des télécopies,
d’appeler votre
téléavertisseur,
d’enregistrer des télécopies
entrantes dans la mémoire
(pour que vous puissiez les
extraire quand vous êtes
loin de votre MFC), ou
d’envoyer des télécopies à
votre ordinateur.
6-1
6-2
2. Accès à dist --- Permet de programmer un
code personnalisé pour la
récupération à distance.
6-4
3. Impr.
Document
(Impression de
sauvegarde)
— Permet d’imprimer les
télécopies reçues et
stockées dans la
mémoire.
4-4
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
Annexe B
B - 7
2. Fax
(suite)
6. Trav. en
att.
— — Permet de vérifier quelles
tâches sont enregistrées
en mémoire et de
supprimer des tâches
particulières.
3-9
0. Divers 1. Compatibilité
(Pour MFC-7420)
Normal
De base
Ajuste l’égalisation en cas
de problèmes de
transmission.
11-21
1. Compatibilité
(Pour
MFC-7820N)
Haut
Normal
De base
Ajuste l’égalisation en cas
de problèmes de
transmission.
11-21
2. Spéciale Off
Régler(On)
Utilise le service de
sonnerie spéciale de la
compagnie de téléphone
afin d’enregistrer le type
de sonnerie sur le MFC.
A-1
3. ID Appelant Afficher no
Imp.rapport
Permet d’afficher ou
d’imprimer une liste des
30 derniers numéros
d'identification de la ligne
appelante conservés dans
la mémoire.
A-3
3. Copie 1. Qualité — Texte
Auto
Photo
Permet de sélectionner la
résolution de photocopie
pour le type de document.
8-8
2. Contraste — ▼-
+ ▲
▼-
+ ▲
▼-
+ ▲
▼-
+ ▲
▼-
+ ▲
Permet de rajuster le
contraste des
photocopies.
8-8
4. Imp.
(MFC-7820N
uniquement)
1. Émulation — Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
Choisit le mode
d'émulation.
Consultez
le Guide
d'utilisation
du logiciel
sur le
CD-ROM.
2.Options
imp.
1.Polices Rés — Imprime une liste des
polices internes du MFC.
2.Configuration — Imprime une liste des
réglages d’imprimante du
MFC.
3.Reinit.imprim. — — Rétablit les réglages
d'usine par défaut du PCL.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
B - 8
5. Réseau
(MFC-7820N
uniquement)
1. Config.TCP/IP 1. Méthode
amorce
Auto
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez choisir la
méthode d'amorce qui
convient le mieux à vos
besoins.
Consultez
le Guide
de
l'utilisateur
réseau
sur le
CD-ROM. 2. Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez l'adresse IP.
3. Masq.ss.réseau [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez le masque de sous
réseau.
4. Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez l'adresse de la
passerelle.
5. Nom du nœud BRN_XXXXXX Entrez le nom de nœud.
6. Config.wins Auto
Statiq
Vous avez la possibilité de
définir le mode de
configuration WINS.
7. Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
8. Serveur DNS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
9. APIPA On
Off
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir de la
plage d'adresses de
liaison locale.
2. Para.
Divers
1. Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de sélectionner le
mode de liaison Ethernet.
0. Réglage
usine
— — Rétablit tous les réglages
réseau au réglage par
défaut du fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
Annexe B
B - 9
4. Info.
machine
(MFC-7420)
6. Info.
machine
(MFC-7820N)
1. No. série — — Permet de vérifier le
numéro de série de votre
MFC.
11-31
2. Compteur
page
— Total
Copie
Imprimer
Liste/Fax
Permet de vérifier le
numéro de pages totales
que le MFC a imprimé
pendant sa durée de vie.
11-31
3. Vie tambour — — Vous pouvez vérifier le
pourcentage de durée de
vie restante du tambour.
11-31
0. Réglage
init.
1. Mode
réponse
— Fax seulement
Fax/Tél
Tél ext/rép
Manuel
Permet de choisir le mode
de réception convenant le
mieux à vos besoins.
4-1
2. Date/Heure — — Permet de mettre la date
et l'heure sur l’afficheur
ACL et sur l’en-tête des
télécopies envoyées.
2-1
3. Id station — Fax:
Tél:
Nom:
Permet de programmer
vos nom et numéro de
télécopieur pour
impression sur chaque
page transmise.
2-2
4. Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de choisir le mode
de composition.
2-1
0. Langue
locale
— Anglais
Français
Permet de changer la
langue de l’afficheur ACL
selon le pays de
l’utilisateur.
Voir le Guide
de
configuration
rapide
Menu principal Sous-menu Sélection des menus Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Sél et Régler Sél et Régler pour valider pour sortir
B - 10
Saisie de texte
Il arrive parfois que vous deviez ajouter du
texte au MFC lors du paramétrage de
certaines fonctions, comme, par exemple,
l'identifiant du poste. La plupart des touches
numériques sont dotées de trois ou quatre
lettres imprimées sur des touches. Quant aux
touches 0, # et , elles ne sont pas
associées à des caractères alphabétiques,
car elles sont réservées à des fonctions
spéciales.
En appuyant plusieurs fois sur la touche
numérique appropriée vous pouvez accéder
au caractère que vous souhaitez.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans le numéro de
télécopieur, appuyez une fois sur entre les
chiffres. Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur entre les
caractères.
Corrections
Si vous avez commis une faute de frappe,
corrigez-la en appuyant sur afin de placer
le curseur en dessous du premier caractère
erroné. Ensuite, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Toutes les lettres au-dessus et à la droite du
curseur seront supprimées. Une fois la
suppression terminée, insérez les bons
caractères. Si vous le préférez, vous pouvez
reculer et écraser manuellement les
caractères fautifs.
Répétition des caractères
alphabétiques
Pour entrer un caractère affecté à la même
touche que le caractère précédent, appuyez
sur afin de déplacer le curseur vers la
droite avant d’appuyer à nouveau sur la
touche en question.
Symboles et caractères spéciaux
Appuyez sur , # ou 0, puis appuyez sur
ou pour placer le curseur sous le symbole
ou le caractère spécial souhaité. Ensuite,
appuyez sur Menu/Régler pour les
sélectionner.
Touche
numérique
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
▲
▲
▲
Appuyez
sur
pour
obtenir
(espace) ! " # $ % & ’ ( )
+ , - . /
Appuyez
sur #
pour
obtenir
: ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez
sur 0
pour
obtenir
É À È Ê Î Ç Ë Ö 0
▲
▲
▲
G - 1
G Glossaire
Accès pour récupération à distance
Fonction vous permettant d’accéder à
votre MFC depuis un endroit éloigné à
l’aide d’un téléphone à touches Touch
Tone.
ACL (affichage à cristaux liquides)
Il s’agit de l’écran qui affiche des
messages interactifs durant la
programmation du MFC et affiche la date
et l’heure durant les périodes d’inactivité.
Annuler une tâche
Fonction permettant d’annuler une tâche
programmée, comme une télécopie
différée ou une invitation à émettre ou à
recevoir.
Chargeur automatique de documents
(ADF)
Le document peut être placé dans le
chargeur automatique de documents
(ADF) et il sera numérisé
automatiquement une page à la fois.
Code d’accès à distance
Code à quatre chiffres (--- ) permettant
d’appeler et d’accéder au MFC depuis un
endroit éloigné.
Code de réception de télécopie
Composez ce code ( 5 1) chaque fois
que vous répondez à un appel de
télécopie sur un téléphone
supplémentaire ou un téléphone externe.
Code de réponse par téléphone
(mode Fax/Tél seulement)
Chaque fois que le MFC reçoit un appel
vocal, il émet une pseudo/double
sonnerie. Vous pouvez répondre à l’appel
depuis un téléphone supplémentaire en
composant ce code (# 5 1).
Composition abrégée
Numéros préprogrammés pour faciliter la
numérotation. Vous devez appuyer sur la
touche Rechercher/Comp.abrégée, #,
puis entrer le code à trois chiffres et Marche
pour lancer la composition du numéro.
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en faisant des
télécopies ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou plus
foncés lorsque les documents sont clairs.
Diffusion (d'une télécopie)
Possibilité d’envoyer la même télécopie à
plusieurs destinataires.
Double accès
Votre MFC peut numériser des télécopies
sortantes et des tâches programmées
vers la mémoire en même temps où il
envoie une télécopie de la mémoire ou
reçoit ou imprime une télécopie entrante.
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone
Durée de la sonnerie pendant laquelle le
MFC de Brother sonne (le mode de
réception étant réglé sur Télécopieur/Tél)
pour inviter l’utilisateur à répondre à un
appel vocal reçu par celui-ci.
Erreur de communication (ou Erreur
Comm.)
Erreur pouvant survenir lors de l’émission
ou de la réception d’une télécopie, causée
par du bruit ou des parasites sur la ligne.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des télécopies et
des appels téléphoniques. Ne s’utilise pas
avec un répondeur téléphonique externe
(RÉP).
Fréquence du journal
Intervalle préprogrammé entre les
impressions automatiques des Rapports
du journal des télécopies. Vous pouvez
imprimer le journal des télécopies à la
demande sans interrompre le cycle.
G - 2
Groupe de compatibilité
Capacité d’un télécopieur à communiquer
avec un autre télécopieur. La compatibilité
est assurée entre les groupes UIT-T
(Secteur de normalisation des
télécommunications de l’UIT, Union
internationale des télécommunications).
Identifiant de poste
Coordonnées enregistrées dans la
mémoire et figurant au haut de chaque
page télécopiée. Elles comprennent le
nom et le numéro de télécopieur de
l’émetteur.
Identification de la ligne appelante
(ID appelante)
Un service de la compagnie de téléphone
vous permettant de voir le numéro de
téléphone (ou le nom) de la personne qui
vous appelle.
Impression de sauvegarde
Votre MFC imprime une copie de toutes
les télécopies reçues et mises en
mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne
perdre aucun message lors d’une panne
de courant.
Impulsions
Mode de numérotation d’un numéro de
téléphone par impulsions.
Invitation à émettre/recevoir
Procédé par lequel un télécopieur appelle
un autre télécopieur pour extraire des
télécopies en attente.
Journal des télécopies
Commande permettant de dresser la liste
des détails sur les 200 dernières
télécopies reçues et envoyées. TX signifie
transmission. RC signifie réception.
Liste d’aide
tableau des menus sous forme d’imprimé
permettant de paramétrer votre MFC sans
avoir à recourir au Guide de l'utilisateur.
Liste de numéros à composition
automatique
Donne la liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire de
monotouche et de composition abrégée,
dans l'ordre numérique.
Méthode d’encodage
Méthode de compression des données
dans un document. Tous les télécopieurs
doivent utiliser la norme minimale du code
Huffman modifié (MH). Votre MFC étant
doté d'une capacité de compression
supérieure, il prendra en charge le code
de lecture modifiée (MR, Modified Read
Code), le code de lecture modifiée
modifiée (MMR, Modified Modified Read
Code) et le code JBIG* (*MFC-7820N
uniquement), pourvu que le télécopieur du
destinataire possède la même capacité de
compression.
Mise en mémoire de télécopies
Vous pouvez enregistrer des télécopies
reçues dans la mémoire.
Mode de correction d'erreurs (MCE)
Détecte les erreurs survenant en cours de
transmission de télécopie et retransmet
les pages erronées de la télécopie.
Mode Menu
Mode de programmation vous permettant
de modifier les réglages de votre MFC.
Mode Outre-mer
Mode permettant d’apporter provisoirement
des modifications à la tonalité de télécopie
pour pallier la présence de parasites et de
bruits de fond qui perturbent parfois les
lignes téléphoniques à l’étranger.
Monotouches
Touches situées sur le panneau de
commande du MFC, permettant à
l’utilisateur de programmer des numéros à
composition immédiate pour accélérer la
numérotation.
Vous pouvez enregistrer un deuxième
numéro sur chaque touche si vous
appuyez simultanément sur Alt et la
monotouche.
Glossaire
G - 3
Niveaux de gris
Palette de gris disponible pour la copie et
l’envoi de photographies par télécopie.
Numérisation
Il s'agit de la transmission vers l'ordinateur
d'un document papier en forme d'une
image électronique.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros à monotouche
et abrégés, enregistrés dans une
monotouche ou un emplacement de
numéro abrégé pour la diffusion.
Paramètres provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque transmission de télécopie ou
chaque photocopie sans modifier les
réglages par défaut.
Pause
Fonction permettant d’insérer un délai de
3,5 secondes lors de la composition des
séquences de numéros stockés dans la
monotouche et les numéros abrégés.
Appuyez sur Recomp/Pause autant de
fois que nécessaire pour augmenter la
longueur des délais (pauses).
Rapport de vérification des
transmissions
Un listage de chaque télécopie envoyée
qui indique la date, l’heure et le numéro.
Réacheminement de télécopies
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie reçue et conservée dans la
mémoire à un autre numéro de
télécopieur préprogrammé.
Réception facile
fonction permettant à votre MFC de
répondre aux tonalités CNG même si vous
interrompez un appel de télécopie en
décrochant le téléphone.
Réception sans papier
Fonction permettant de recevoir des
télécopies dans la mémoire du MFC
lorsque le papier est épuisé.
Recherche
Fonction vous permettant de parcourir la
liste alphabétique des numéros à
monotouche, des numéros abrégés, ainsi
que des numéros groupés, qui sont
enregistrés en mémoire.
Recomposition automatique du
numéro
Fonction permettant à votre MFC de
recomposer le dernier numéro de
télécopieur au bout de cinq minutes si la
télécopie n'est pas passée parce que la
ligne était occupée.
Réduction automatique
Permet de réduire la taille des télécopies
entrantes.
Réglages des utilisateurs
Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle du MFC.
RÉP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un périphérique
externe ou un répondeur à la prise EXT.
de votre MFC.
Résolution Fin (bonne qualité)
Résolution de 203 x 196 points par pouce
(ppp). Utilisée pour les petits caractères et
les graphiques.
Résolution photo
Paramètre de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour la
meilleure représentation photographies.
Résolution standard
203 x 97 ppp. Utilisée pour du texte de
taille normale; offre la vitesse de
transmission la plus rapide.
Résolution Super Fin
203 x 392 ppp. Recommandée pour les
petits caractères et les dessins au trait.
Résolution
Nombre de lignes verticales et
horizontales par pouces. Voir: Standard,
Fin, Super Fin et Photo.
G - 4
ROC (Reconnaissance optique de
caractères)
Application logicielle intégrée ScanSoft®
OmniPage® permet de convertir une
images de texte en texte éditable.
Sonnerie différée
Nombre de sonneries avant que le MFC
réponde à l'appel en mode Fax
seulement et Fax/Tél.
Sonnerie spéciale
Service proposé par les compagnies de
téléphone permettant d’assigner un
deuxième numéro de téléphone à une
ligne téléphonique existante. Votre MFC
de Brother utilisera ce numéro pour
simuler une ligne dédiée aux télécopies.
Tâches en attente
Fonction permettant de vérifier les tâches
en attente dans la mémoire et d’annuler
des tâches individuellement.
Téléappel
Fonction permettant à votre MFC
d’appeler votre téléavertisseur lorsque
une télécopie est reçue dans sa mémoire.
Télécopie différée
Fonction permettant d’envoyer une
télécopie à une heure ultérieure.
Télécopie manuelle
Dans ce mode, vous devez décrocher le
combiné de votre téléphone externe ou
appuyer sur Tonalité et attendre la
tonalité de réponse du télécopieur
destinataire avant d'appuyer sur Marche
pour commencer à envoyer.
Téléphone externe
Un téléphone branché sur la prise EXT de
votre MFC.
Téléphone supplémentaire
Un téléphone relié au numéro du
télécopieur qui est branché sur une prise
murale distincte.
Tonalité de télécopie
Tonalité spéciale émise par les
télécopieurs de l’expéditeur et du
récepteurs durant la transmission de
données.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique utilisée pour les téléphones
à touches.
Tonalités CNG
Tonalité spéciale (bips) émise par le
télécopieur pendant la transmission
automatique pour indiquer à l’appareil
récepteur qu’un télécopieur appelle.
Transmission automatique de
télécopies
Processus permettant d’envoyer une
télécopie sans décrocher le combiné d’un
téléphone externe.
Transmission en temps réel
Fonction permettant d’envoyer des
télécopies en temps réel lorsque la
mémoire est saturée.
Transmission par lots
Grâce à cette option vous permettant de
réaliser des économies, toutes les
télécopies différées, destinées au même
numéro, seront transmises en un seul lot.
Transmission
Processus consistant à transmettre des
télécopies par ligne téléphonique depuis
le MFC émetteur vers le télécopieur
récepteur.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie émise
par le MFC.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
C - 1
C
Description du produit
Généralités
Caractéristiques techniques
Capacité mémoire 16 Mo (MFC-7420)
32 Mo (MFC-7820N)
Chargeur automatique de
documents
Jusqu’à 35 pages
Bac à papier 250 feuilles (9,07 kg (80 g/m2))
Type d’imprimante Laser
Mode d’impression Technique électrophotographique par numérisation par faisceau laser
semi-conducteur
ACL
(affichage à cristaux liquides)
16 caractères × 2 lignes
Source d’alimentation 100 - 120V CA 50/60Hz
Consommation d’énergie Copie: moyenne 460 W
Sommeil: moyenne 10 W
Veille: moyenne 75 W
Dimensions
17 in.
(432 mm)
15.6 in.
(395 mm)
11.6 in.
(294 mm)
C - 2
Support d’impression
Poids Sans bloc tambour/cartouche d'encre:
20,81 lb (9,45 kg) (MFC-7420)
20,93 lb (9,5 kg) (MFC-7820N)
Bruit Fonctionnement: 53 dB A ou moins
Veille: 30 dB A ou moins
Température Fonctionnement: 50°F - 90,5°F (10 - 32,5°C)
Stockage: 32°F - 104°F (0 - 40°C)
Taux d’humidité Fonctionnement: 20% à 80% (sans condensation)
Stockage: 10% à 90% (sans condensation)
Alimentation de papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé ou transparents2
■ Format de papier:
A4, Lettre, Légal1, Exécutif, A5, A6, B5 et B6
Pour plus de détails, voir À propos du papier à la page 1-9.
■ Poids du papier:
16 - 28 lb (60 -105 g/m2)
■ Capacité maximum du bac à papier: Jusqu'à 250 feuilles de papier
ordinaire 20 lb (80 g/m2) ou jusqu’à 10 transparents.
Fente d’introduction manuelle
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé, transparents2, enveloppes, papier
fort ou étiquettes2
■ Format de papier:
Largeur: 2,75 - 8,5 pouces (69,9 - 215,9 mm)
Longueur: 4,56 - 16 pouces (116 - 406,4 mm)
Pour plus de détails, voir À propos du papier à la page 1-9.
■ Poids du papier:
16 - 43 lb (60 - 161 g/m2)
■ Capacité maximum du bac à papier: Une feuille à la fois
Sortie papier Jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire format Lettre (sortie de
documents face imprimée dessous dans le bac de sortie papier)
1 Les feuilles de format légal ne peuvent pas être empilées sur le bac de sortie papier.
2 Pour les impressions sur des transparents et les impressions sur des étiquettes, il est conseillé de retirer les feuilles
imprimées du bac de sortie papier juste après qu’elles sortent du MFC pour éviter tout risque de maculage.
Caractéristiques techniques
C - 3
Copie
Couleur/Noir et blanc Monochrome
Taille document Largeur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Hauteur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 14 po (147,3 à 356 mm)
Largeur de la vitre du numériseur: 8,5 po (215,9 mm)
Hauteur de la vitre du numériseur: 11,7 po (297 mm)
Photocopies multiples Jusqu’à 99 pages pouvant être empilées ou triées
Réduire/Agrandir 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution 600 x 300 ppp max.
C - 4
Télécopies
Compatibilité UIT-T (ITU-T), groupe 3
Méthode d’encodage MH/MR/MMR/JBIG* (*pas disponible pour MFC-7420)
Vitesse du modem Vitesse inférieure automatique: 14400 ppp (MFC-7420)
33600 ppp (MFC-7820N)
Taille document Largeur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Hauteur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 14 po (147,3 à 356 mm)
Largeur de la vitre du numériseur: 8,5 po (215,9 mm)
Hauteur de la vitre du numériseur: 11,7 po (297 mm)
Largeur de numérisation Max. 8,2 po (208 mm)
Largeur d'impression Max. 8,2 po (208 mm)
Niveaux de gris 64 niveaux
Types d’invitations à
émettre/recevoir
Standard, séquentiel
Contrôle du contraste Automatique/Clair/Foncé (configuration manuelle)
Résolution • Horizontale 203 point/po (8 point/mm)
• Verticale
Standard - 98 lignes/pouce (3,85 lignes/mm)
Fin (bonne qualité) - 196 lignes/pouce (7,7 lignes/mm)
Photo - 196 lignes/pouce (7,7 lignes/mm)
Super fin (Très bonne qualité) -
392 lignes/pouce (15,4 lignes/mm)
Composition à monotouche 8 (4 x 2)
Composition abrégée 200 postes
Diffusion (d'une télécopie) 258 postes
Recomposition automatique du
numéro
une fois après un délai de 5 minutes
Réponse automatique 0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries
Source de communication Réseau téléphonique public commuté
Transmission mémoire Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
Réception sans papier Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
1 Le terme ''Pages" renvoie au "Tableau standard de Brother n° 1" (lettre d'affaires typique, résolution standard, code
MMR). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiés sans préavis.
2 Le terme "Pages" renvoie au "Tableau d’essais UIT-T n° 1" (lettre d'affaires typique, résolution standard, code MMR).
Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiés sans préavis.
Caractéristiques techniques
C - 5
Numériseur
Imprimante
Couleur/Noir et blanc Oui
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT®
Workstation Version 4.0)
Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur Couleur 24 bits
Résolution Jusqu’à 9600 × 9600 ppp (résolution interpolée)*
Jusqu’à 600 × 2400 ppp (résolution optique)
* Maximum 1200 x 1200 ppp avec numérisation sous Windows® XP (résolution jusqu’à
9600 x 9600 ppp disponible avec l’utilisation de l’utilitaire de numérisation de Brother)
Taille document Largeur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 8,5 po (147,3 à 215,9 mm)
Hauteur du chargeur automatique de documents:
5,8 à 14 po (147,3 à 356 mm)
Largeur de la vitre du numériseur: Max. 8,5 po (215,9 mm)
Hauteur de la vitre du numériseur: Max. 11,7 po (297 mm)
Largeur de numérisation Max. 8,5 po (215,9 mm)
Niveaux de gris 256 niveaux
Émulation PCL6 Système d'impression de Brother pour le mode d'émulation
Windows® de HP LaserJet (MFC-7820N uniquement)
BR-Script (PostScript®) Niveau 3 (MFC-7820N uniquement)
Pilote d’imprimante Support pour pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Support pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente
Résolution HQ2400 (max. 2400 x 600 points par pouce (ppp))
Qualité d'impression Mode d'impression normale
Mode d'impression économique (économise de l'encre)
Vitesse d’impression Jusqu’à 20 pages/minute (format Lettre)
* Selon le schéma standard établi par Brother.
Exclut le temps d'alimentation des feuilles.
Première impression Moins de 10 secondes
C - 6
Interfaces
REMARQUE
Votre MFC est doté d’une interface pleine vitesse USB 2.0. Cette interface est compatibe avec
USB 2.0 Hi-Speed; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. Le
MFC peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
Assurez-vous d’utiliser un câble d’interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6pi (2,0 m).
Interface Câble recommandé
Parallèle Un câble parallèle bidirectionnel blindé conforme IEEE1284 et ne
dépassant pas 6 pi (2,0 m).
USB Un câble d’interface USB 2.0 dont la longueur ne dépasse pas 6pi
(2,0 m).
Câble LAN
(MFC-7820N uniquement)
Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
(Des câbles ne sont pas compris.)
Caractéristiques techniques
C - 7
Configuration de l’ordinateur
Configuration minimale du système
Plate-forme de l’ordinateur et version
du système d’exploitation
Processeur
Vitesse
minimale
Mémoire
vive
minimale
Mémoire
vive
recommandée
Espace disque dur
disponible
pour les
pilotes
pour les
applications
Système
d’exploitation
Windows®
98, 98SE Pentium® II
ou
équivalent
32 Mo 64 Mo 90 Mo 130 Mo
Me
NT® Workstation 4.0 64 Mo 128 Mo
2000 Professional
XP 1 128 Mo 256 Mo 150 Mo 220 Mo
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 9.1 - 9.2
(Impression,
Numérisation 2 et
Envoie de PC-Fax
uniquement)
Tous les modèles de base
remplissent les conditions
minimales
64 Mo 80 Mo 200 Mo
Mac OS® X 10.2.4
ou version
supérieure
128 Mo 160 Mo
REMARQUE: Toutes les marques déposées citées dans le présent guide sont la propriété de leurs sociétés
respectives.
Pour télécharger les derniers pilotes, accédez au Centre de solutions Brother à l'adresse suivante:
http://solutions.brother.com/
1 Numérisation en 1200 x 1200 ppp maximum avec Windows® XP. (Résolutions jusqu’à 9600 x 9600 ppp pouvant être
sélectionnées avec l’utilitaire Brother.)
2 La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe (MFC-7820N) sont prises en charge par Mac OS® X
10.2.4 ou version supérieure.
C - 8
Consommables
REMARQUE
La durée de vie de la cartouche d'encre variera selon le type de tâche d'impression moyenne
appliqué.
REMARQUE
De nombreux facteurs permettent de déterminer la durée de vie du tambour: par exemple, la
température ambiante, le taux d'humidité, le type de papier, le type d'encre utilisé et le nombre de
pages par tâche d'impression.
Durée de vie de la cartouche
d'encre (TN-350)
Première cartouche d'encre : Jusqu’à 1.500 pages*
Cartouche d'encre standard : Jusqu’à 2.500 pages *+
* Lors de l'impression sur du papier au format Lettre ou A4 avec une
couverture d'impression de 5%
+ Exige un achat supplémentaire
Durée de vie du bloc tambour
(DR-350)
Jusqu’à 12 000 pages
Caractéristiques techniques
C - 9
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement)
REMARQUE
BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®.
Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w)
REMARQUE
Vous pouvez affecter la touche Numériser à un seul ordinateur raccordé au réseau.
LAN Vous pouvez connecter votre MFC à un réseau pour une impression
réseau, une numérisation réseau et la transmission PC Fax. Le logiciel
gestion de réseau BRAdmin Professional de Brother est également
inclus.
Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® 9.1 - 9.2/ Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente*
Réseau Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), NetBIOS Name
Resolution, WINS, DNS Resolver, LPR/LPD, Custom Raw
Port/Port9100, SMTP Client, IPP, Serveur FTP, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
*Mac OS® 9.1-9.2 (Quick Draw sur TCP/IP)
*Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure (mDNS)
*Numérisation réseau n’est pas disponible pour Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure.
Utilitaires inclus:
BRAdmin Professional (Windows®)
Serveur
d’impression/numérisation
sans fil externe NC-2200w
(en option)
Le raccordement du Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w) au port USB de votre MFC vous permet
d’imprimer et de numériser sur un réseau sans fil.
Types de réseau LAN sans fil IEEE 802.11b
Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS,
LPR/LPD, Port9100, SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
C - 10
Serveur d’impression externe en option
(NC-2100p)
Serveur d’impression externe
NC-2100p (en option)
Le raccordement du Serveur d’impression externe en option
(NC-2200p) au port parallèle de votre MFC vous permet d’imprimer
sur un réseau Ethernet avec fil.
Support pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/Windows NT® Workstation Version 4.0
Protocoles TCP/IP (LPR/LPD), IPP, FTP, HTTP, TELNET, Port 9100, SMTP,
POP3, TFTP, SNMP, DHCP, BOOTP, RARP, NetBEUI
I - 1
I
A
Accessoires et consommables ....................ii
ACL (affichage à cristaux liquides)
......................................................... B-1, B-2
Liste d’aide ...........................................7-2
affiche ...................................................... 8-7
AIDE
Messages de ACL (affichage à cristaux
liquides) ................................................B-1
utilisation des touches de navigation
...........................................................B-2
Tableau des menus ..................... B-1, B-3
Annulation
Réacheminement de télécopies ........... 6-1
tâches de télécopies stockées en mémoire
..............................................................3-8
tâches en attente de recomposition du
numéro ................................................. 3-9
Téléappel .............................................6-5
Automatique
réception de télécopie ..........................4-1
Réception facile ................................ 4-3
recomposition du numéro de télécopieur
..............................................................3-2
transmission ......................................... 3-3
avis FCC ............................................... 10-1
B
bloc tambour
nettoyage ..............................11-18, 11-24
remplacement .................................. 11-29
Bourrage
document ...........................................11-7
papier ................................................. 11-7
Branchement
RÉP externe .........................................A-5
répondeur externe ou téléphone à deux
lignes ....................................................A-7
téléphone externe ................................A-5
Brother
accessoires et consommables .................ii
Foire aux questions (FAQ) .......................ii
Garanties ........................................... iii, iv
Numéros de Brother ................................. i
C
cartouche d'encre
remplacement ...................................11-26
Chargeur automatique de documents
(ADF) .......................................................1-7
Codes d'accès, stockage en mémoire et
composition .............................................5-4
Codes de télécopie
Code d’accès à distance ......................6-4
Code de réception de télécopie ........... A-4
Code de réponse par téléphone .......... A-4
modification .................................. 6-4, A-4
Composition
codes d'accès et numéros de cartes de
crédit .....................................................5-4
Composition abrégée ...........................3-1
Groupes ................................................3-7
manuelle ...............................................3-1
Monotouches ........................................3-1
recomposition automatique du numéro
de télécopieur .......................................3-2
transmission automatique ....................3-3
une pause .............................................5-4
Composition abrégée
à l’aide de .............................................3-1
configuration .........................................5-2
modification ..........................................5-2
Composition automatique
Codes d'accès et numéros de cartes de
crédit
configuration ......................................5-4
Comp groupe
configuration des groupes pour la
Diffusion ............................................5-3
modification .......................................5-2
Composition abrégée
à l’aide de ..........................................3-1
configuration ......................................5-2
modification .......................................5-2
Composition par monotouche
à l’aide de ..........................................3-1
configuration ......................................5-1
modification .......................................5-2
Diffusion (d'une télécopie) ....................3-7
en utilisant des groupes ....................3-7
Recherche ............................................3-2
Index
I - 2
Configuration
Date et heure .......................................2-1
Identifiant du poste (ID Station)
(en-tête télécopie)
saisie de texte ................................... 2-2
Connexions multilignes (PBX) .................A-8
Consignes de sécurité ....................... v, 10-3
Consommables ...................................... C-8
Copie
activer le mode Copie .......................... 8-1
Agrandir/réduire ............................8-3, 8-4
contraste ..............................................8-8
copie unitaire ........................................ 8-1
Mémoire épuisée ..................................8-8
Mise en page .................................8-6, 8-7
paramètres par défaut .......................... 8-8
photocopies multiples ...........................8-2
réglage de la qualité .............................8-8
Touche Qualité ..................................... 8-5
Couvercle du chargeur automatique de
documents ............................................. 11-7
D
Date et heure .......................................... 2-1
Dépannage ............................................11-1
bourrage de documents ..................... 11-7
bourrage de papier ............................. 11-8
en cas de problème
impression .....................................11-12
ligne téléphonique .........................11-21
messages d'erreur à l’afficheur ACL
............................................................11-1
dépannage
en cas de problème
appels entrants ..............................11-13
gestion du papier ........................... 11-16
problèmes liés à l’imprimante ........ 11-14
Description du panneau de commande
..........................................................1-5, 1-6
Diffusion (d'une télécopie) ....................... 3-7
configuration de groupes pour .............5-3
Double accès .......................................... 3-6
Durée de veille ........................................ 2-6
E
Egalisation ........................................... 11-21
Entretien, périodique ........................... 11-22
G
Garanties ................................................... iii
Avis de non-responsabilité ..................... iii
Canada ................................................... iv
Groupes pour diffusion ............................5-3
H
Hors de zone (ID appelante) .................. A-3
I
Identification de la ligne appelante
(ID appelante) ......................................... A-3
consulter la liste ................................... A-3
imprimer la liste ................................... A-3
Imprimer
bourrage de papier .............................11-8
caractéristiques ................................... C-5
difficultés ...........................................11-12
pilotes .................................................. C-5
qualité ................................ 1-9, 2-3, 11-17
rapport ..................................................7-2
résolution ............................................. C-5
télécopie stockée en mémoire ..............4-4
zone imprimable ...................................8-1
Invitation à émettre/recevoir ....................4-5
L
Ligne téléphonique
branchement ........................................ A-6
lignes de substitution ........................... A-7
multilignes (PBX) ................................. A-8
système téléphonique à deux lignes
.............................................................. A-7
ligne téléphonique
difficultés ...........................................11-12
M
Manuel
composition ..........................................3-1
recevoir .................................................4-1
MCE .......................................................1-14
Message de mémoire saturée .................3-4
Messages d'erreur à l'ACL
Impossible d’initialiser .........................11-2
Non enregistré ......................................3-1
Index
I - 3
Messages d'erreur à l'afficheur ACL .....11-1
Aucun papier n’est alimenté ...............11-5
Erreur Comm. ....................................11-2
Impossible d’imprimer ........................11-2
Impossible d’initialiser ........................11-2
Impossible de numériser .................... 11-2
Mémoire épuisée ...............................11-3
au cours de la numérisation d'un
document .......................................... 8-8
Mise en mémoire .....................................B-1
Mise en mémoire de télécopies ..............6-2
activation .............................................. 6-2
impression de télécopies depuis la
mémoire ...............................................4-4
Mode de correction d'erreurs (MCE) .....1-14
Mode de réception .................................. 4-1
Fax seulement ..................................... 4-1
Fax/Tél ................................................. 4-1
Manuel ................................................. 4-1
Répondeur externe .............................. 4-1
Mode Fax/Tél
Code de réception de télécopie ...........A-4
Code de réponse par téléphone ..........A-4
double sonnerie (appels vocaux) ......... 4-3
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone ........................... 4-3
réception de télécopies ........................A-4
réponse aux téléphones supplémentaires
..............................................................A-4
Sonnerie différée .................................. 4-2
Mode, activation
Copie ....................................................8-1
Numériser ............................................ 1-5
Télécopies ............................................ 3-1
Monotouches
à l’aide de .............................................3-1
configuration ........................................5-1
modification .......................................... 5-2
N
Nettoyage
bloc tambour .................................... 11-18
fenêtre du numériseur laser ............. 11-24
fil du corona
bloc tambour ................................. 11-25
vitre du numériseur .......................... 11-23
nettoyage ............................................ 11-25
Niveaux de gris ...............................C-4, C-5
Numéros de cartes de crédit ...................5-4
P
Page de couverture
commentaires personnalisés ..............3-10
formulaire imprimé ..............................3-11
pour toutes les télécopies ...................3-10
uniquement pour la télécopie suivante
............................................................3-10
Panne d’électricité .................................. B-1
Papier ..............................................1-9, C-2
taille de papier ......................................1-7
Taille, format .........................................2-4
Type .....................................................2-3
Prises téléphoniques
conversion en prise RJ11
adaptateur triplex .............................. A-7
EXT
RÉP (répondeur) .............................. A-5
téléphone externe ............................. A-5
Programmation de votre MFC .........B-1, B-2
R
Rapports ..................................................7-1
comment imprimer ................................7-2
Configuration réseau ............................7-2
Journal des télécopies ..........................7-2
Fréquence du journal ........................7-2
Liste d'identification de la ligne appelante
............................................................. A-3
Liste d’aide ...........................................7-2
Liste de numéros à composition
automatique ..........................................7-2
Réglages des utilisateurs .....................7-2
Vérification de transmission .................7-1
Réacheminement de télécopies
modification à distance ..................6-5, 6-6
programmation d’un numéro ................6-1
Réception facile .......................................4-3
Recomp/pause ........................................3-2
Récupération à distance ..........................6-4
code d’accès ........................................6-4
commandes ..........................................6-5
obtention de vos télécopies ..................6-6
Réduction
copies ...................................................8-3
télécopies entrantes .............................4-4
RÉP (répondeur téléphonique),
externe ......................................4-1, A-5, A-7
avec prise à deux lignes ...................... A-7
I - 4
branchement ................................ A-5, A-6
enregistrement du message sortant
..............................................................A-6
mode de réception ............................... 4-1
Répondeur (RÉP) ....................................A-5
branchement ........................................A-6
Résolution
copie .................................................... C-3
impression ........................................... C-5
numériser ............................................ C-5
réglage pour la télécopie suivante ....... 3-6
télécopie (Standard, Fin, Super fin, Photo)
............................................................. C-4
S
Sécurité mémoire ....................................2-8
Services téléphonique personnalisés sur
une seule ligne ........................................A-8
Sonnerie différée, réglage ....................... 4-2
Sonnerie spéciale ....................................A-1
configuration du type de sonnerie ........A-2
désactivation ........................................A-2
Système téléphonique à deux lignes ......A-7
T
Tableau des sélections de menus ...........B-1
Téléappel ................................................6-1
programmation de votre numéro de
téléavertisseur ...................................... 6-1
Télécopie, envoi
à partir de la vitre du numériseur ......... 3-3
depuis le chargeur automatique de
documents ............................................ 3-3
Télécopieur, autonome
envoi .....................................................3-1
à la fin d'une conversation ................ 3-4
à partir de la vitre du numériseur ......3-3
activer le mode Télécopieur .............. 3-1
annulation dans la mémoire .............. 3-9
automatique ...................................... 3-3
compatibilité .................................. 11-21
contraste ...........................................3-5
depuis la mémoire (double accès)
....................................................3-2, 3-6
depuis le chargeur automatique de
documents .........................................3-3
Diffusion (d'une télécopie) .................3-7
outre-mer .........................................3-11
résolution ...........................................3-6
Transmission en temps réel ..............3-7
réception ...............................................4-1
à la fin d'une conversation .................4-4
compatibilité ..................................11-21
depuis un téléphone supplémentaire
.......................................................... A-4
Invitation à émettre ............................4-5
Invitation séquentielle ........................4-5
Réacheminement de télécopies ........6-1
récupération depuis un emplacement
distant ................................................6-6
réduction au format de papier ...........4-4
Sonnerie différée, réglage .................4-2
Téléappel ...........................................6-1
Téléphone externe, branchement ........... A-5
Téléphone sans fil .................................. A-4
Téléphone supplémentaire, utilisation .... A-4
Texte, saisie ......................................... B-10
caractères spéciaux ........................... B-10
Tonalités CNG .......................................1-14
Transmission différée par lots ...............3-12
Transport de l’appareil .........................11-21
V
Verrouillage de configuration .................2-10
Volume, réglage ......................................2-4
bip sonore .............................................2-5
haut-parleur ..........................................2-5
sonnerie ................................................2-4
W
World Wide Web ......................................... ii
Ca - 1
Ca
Si vous envisagez de recevoir des messages de télécopie dans un endroit éloigné de votre MFC,
n’oubliez pas la carte d’accès pour récupération à distance. Elle vous sera utile pour les
procedures de récupération. Il vous suffit de découper la carte et la plier pour ranger dans votre
portefeuille ou organiseur. Ainsi, vous serez en mesure de tirer pleinement profit de toutes les
fonctions de téléappel, de réacheminement et de la récupération à distance de votre MFC.
Carte d'accès pour récupération à
distance
Code d’accès à distance
1 Composez le numéro de la machine depuis un télécopieur à tonalités.
2 Lorsque le machine répond, entrez immédiatement le code d'accès
à distance (3 chiffres et ).
3 Le machine signale le type de messages reçus :
1 long bip — Télécopie(s)
Pas de bip — Pas de message
4 Après 2 bips courts, entrez une commande.
5 À la fin, appuyez sur 9 0 pour réinitialiser le MFC.
6 Raccrochez.
1 4
Composez 9 7 1
1 long bip — Télécopie(s)
3 bips courts — Pas de message
CHANGEMENT DU MODE DE RÉPONSE
Composez 9 8
puis Tél ext/rép, appuyez sur 1.
Fax seulement, appuyez sur 3.
SORTIE DE LA CONSULTATION À DISTANCE
Composez 9 0.
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE RÉCEPTION
CARTE DE CONSULTATION À DISTANCE
Plier Plier Fax/Tél, appuyez sur 2.
Ca - 2
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 2. appuyez sur 4. Entrez le nouveau numéro de réacheminement suivi de .
Activer la mémorisation des télécopies
Programmer un numéro de réacheminement de télécopie,
, appuyez sur 6.
RÉCUPÉRER UNE TÉLÉCOPIE
Appuyez sur 9 6
pour Récupérer toutes les télécopies, appuyez sur 2,
. Après le bip sonore, raccrochez et patientez.
puis entrez le numéro du télécopieur distant suivi de
Effacer toutes les télécopies, appuyez sur 3.
2
1
Changement du code d'accès à distance
Tapez un code à trois chiffres en utilisant les nombres 0-9, ou .
Vous ne pouvez pas changer le .
3 Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
C
Commandes à distance
HANGEMENT DE LA CONFIGURATION TÉLÉAPPEL/RÉACHEMINEMENT
Appuyez sur 9 5.
pour désactiver, appuyez sur 1.
choisir le réacheminement des télécopies, appuyez sur 2.
choisir le téléappel, appuyez sur 3. 3 2
Plier Plier
RESTRICTIONS CONCERNANT LE
RACCORDEMENT DE MATÉRIEL
AVIS
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques
d'Industrie Canada applicables au matériel terminal.
AVIS
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) indique le nombre maximal
de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique.
La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison
quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme de l'IES
de tous les dispositifs n'excède pas cinq.
Ces appareils sont destinés au Canada seulement. Nous ne pouvons pas conseiller des les utiliser
outre-mer parce que l’alimentation électrique de votre photocopieur/imprimante digitale ne peut
pas être compatible avec l’alimentation disponible dans les pays étrangers. L'utilisation des
modèles destinés au CANADA dans d'autres pays s'effectue aux risques de l'utilisateur et
elle entraîne l'annulation de la garantie.
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
1 rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, QC, Canada H9B 3H6
CAN-FRE
Visitez-nous sur le Web :
http://www.brother.ca
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-8460N
MFC-8860DN
MFC-8870DW
Version A
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes, à titre de référence :
Numéro de modèle : MFC-8460N, MFC-8860DN et
MFC-8870DW (Encerclez votre numéro de modèle)
Numéro de série : 1
Date d’achat :
Lieu d’achat :
1 Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce présent guide avec votre coupon de caisse,
à titre de preuve d'achat en cas de vol, d’incendie ou
de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration
Si vous enregistrez votre produit avec Brother, vous serez inscrit en tant
que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans
l'éventualité où vous perdriez votre coupon de caisse;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation
d'assurance en cas de perte du produit couvert par votre assurance;
et,
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos
promotions et des mises à jour pour votre produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d’enregistrer votre nouveau
produit est de le faire en ligne sous http://www.brother.com/registration
© 2006 Brother Industries Ltd.
i
Cet appareil est un modèle bilingue; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en
anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau
de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français. Pour changer de langue :
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle dans le pays où vous
avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent être effectués dans ce pays.
Enregistrement de votre produit
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation Internationale Brother, vous serez
inscrit en tant que propriétaire d'origine. Votre enregistrement avec Brother :
tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans l'éventualité où vous perdriez
votre coupon de caisse;
tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une réclamation d'assurance en cas de perte
du produit couvert par votre assurance;
servira de fiche de rappel nous permettant de vous informer de nos promotions et des mises
à jour pour votre produit.
Veuillez remplir et télécopier votre fiche de garantie Brother et la feuille d'essai. Pour plus de
facilité, enregistrez votre nouveau produit en ligne à
http://www.brother.com/registration
a Appuyez sur Menu, 0, 0.
L'écran affiche
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner French.
c Appuyez sur OK.
00.Local Language
English
French
Sélect. ab & OK
ii
Foire aux questions (FAQ)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos
besoins concernant le télécopieur et le centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels
et les utilitaires les plus récents et consulter la foire aux questions (FAQ) et les conseils de
dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Remarque
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des pilotes Brother dont vous avez
besoin.
Pour une mise à jour de la performance de votre appareil, consultez ici pour la mise à niveau
la plus récente de la microprogrammation (pour Windows® uniquement).
Pour le service à la clientèle
Service Center Locator (États-Unis uniquement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1-800-284-4357.
Centres de service (Canada seulement)
Pour connaître l'adresse du centre de service autorisé de Brother le plus près de chez vous,
composez le 1-877-BROTHER.
Système de renvoi de télécopie par Brother
(États-Unis uniquement)
Brother a installé un système de renvoi de télécopie facile d'utilisation pour vous fournir des
réponses rapides aux questions fréquemment posées, ainsi que des renseignements sur tous les
autres produits de marque Brother. Ce système est disponible à toute heure de la journée, toute
l'année. Vous pouvez utiliser le système pour recevoir les instructions télécopiées et un index des
sujets de renvoi de télécopie.
Aux États-Unis : 1-800-284-4329 (téléphone)
1-901-379-1215 (télécopieur)
1-800-284-3238 (service ATS pour les personnes malentendantes)
Au Canada : 1-877-BROTHER (téléphone)
(514) 685-4898 (télécopieur)
Aux États-Unis seulement : 1-800-521-2846
iii
Commande d’accessoires et de consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, n’utilisez que des accessoires de marque Brother
en vente chez la plupart des revendeurs agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché,
nous vous invitons à le commander directement chez Brother, si vous disposez d’une carte de
crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Les résidents des États-Unis peuvent
visiter notre site Web pour consulter la gamme complète des accessoires et consommables de
marque Brother.)
Aux États-Unis : 1-888-879-3232 (téléphone)
1-800-947-1445 (télécopieur)
http://www.brothermall.com
Au Canada : 1-877-BROTHER (téléphone)
Description Article
Cartouche de toner TN-550 (Standard, imprime environ 3 500 pages)
TN-580 (à rendement élevé, imprime environ 7 000 pages)
Bloc tambour DR-520
Cordon de ligne téléphonique LG3077001
Câble bidirectionnel IEEE-1284 Bi- F2A046-10
Plateau papier 2 (Option) LT-5300
Guide de l’utilisateur LP2479001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LP20190021 (français pour le Canada)
Guide d'installation rapide LP2416001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LP2024002 (français pour le Canada)
iv
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS,
REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS «BAILLEURS
DE LICENCES DE BROTHER») N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
Y COMPRIS, MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE FONT
AUCUNE DÉCLARATION À L’ÉGARD DE L’UTILISATION OU DES RÉSULTATS DÉCOULANT
DE L’UTILISATION DU LOGICIEL POUR CE QUI EST DE L’EXACTITUDE, DE LA FIABILITÉ,
DE LA MISE À NIVEAU OU AUTRE DE CE DERNIER. TOUT RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS
ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS.
L’EXCLUSION DES GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA. L’EXCLUSION CIDESSUS
PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE SAURAIENT
ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU
INDIRECTS (Y COMPRIS LES DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS COMMERCIALES OU
AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE
LOGICIEL MÊME SI LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS OU CERTAINES
PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES
RESPONSABILITÉS POUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES
LIMITATIONS CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ QUE LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT
ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE QU'EN SOIT L'ORIGINE ET
QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION (CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA
NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50 $.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses spécifications les plus récentes a été rédigé et publié
sous la supervision des Brother Industries Ltd..
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans
préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux
caractéristiques et aux informations contenues dans les présentes. Elle ne saurait être tenue
responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant
de la confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux
erreurs typographiques ou autres, par rapport à la publication.
v
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CENTRE MULTIFONCTION/TÉLÉCOPIEUR
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la main-d'œuvre et les
pièces détachées, La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée (ci-après désigné «Brother») ou ses
centres d'entretien agréés s'engagent à réparer cette machine MFC/télécopieur gratuitement en cas de vices
de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente garantie limitée ne s’étend pas à ce qui suit : le nettoyage; les
consommables (y compris, mais non de façon limitative les cartouches d’impression, les têtes d’impression, le
toner et le tambour); les dommages découlant d'un accident, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation,
d'une installation ou d'une utilisation incorrecte; les dommages résultant de la réparation, de l'entretien, des
modifications ou des manipulations effectuées par une personne autre qu’un représentant de service autorisé
de Brother, ou encore résultant d’une utilisation de consommables ou de fournitures d'une marque autre que
celle de Brother. L’utilisation du centre multifonction/télécopieur, excédant les spécifications ou sans l’étiquette
du numéro de série ou de la plaque signalétique, est considérée comme une utilisation à mauvais escient, et
toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur/utilisateur final. Pour bénéficier du
service de garantie, l'acheteur/utilisateur final doit livrer ou expédier port payé le MFC/télécopieur à un centre
d'entretien agréé «Brother», accompagné d'une pièce justificative de l'achat sous la forme du reçu de caisse.
Produits laser : Le fait de ne pas retirer la cartouche de toner (ainsi que le tambour dans le cas de certains
modèles) avant le transport du MFC/télécopieur aura pour effet de gravement endommager ce dernier et
entraînera l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au Guide de I’utilisateur pour les instructions
d'emballage.)
Produits à jet d'encre : ne retirez pas les cartouches d’encre avant ou durant le transport du produit. Les dégâts
que subiront les têtes d’impression, en raison du retrait des cartouches d’encre avant l'emballage du produit,
entraîneront l'ANNULATION de la garantie. (Reportez-vous au Guide de I’utilisateur pour les instructions
d'emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON DE
FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA QUALITÉ MARCHANDE ET L'ADÉQUATION
À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR
LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, sous forme orale ou écrite, fournis par Brother, ses centres de
service autorisés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés ne saurait tenir lieu d'une autre garantie ou
modifier la présente garantie. La présente garantie énonce l'ensemble des obligations de Brother et votre
unique recours à l'encontre de Brother dans l'éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas
correctement.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans la conception, la production ou la livraison du centre
multifonction/télécopieur ne sera tenu responsable des dommages indirects, accidentels, particuliers,
consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte de profits en raison de
l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur final a signalé la possibilité de
tels dommages aux parties ci-haut mentionnées. Puisque certaines provinces n'autorise pas cette restriction
de responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous attribue des droits spécifiques. Il se peut que vous bénéficiiez d’autres droits,
susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les centres de service autorisés de Brother au Canada.
Pour bénéficier du soutien technique ou pour connaître le nom et l’adresse du centre de service
autorisé le plus près de chez vous, composez le1–877–BROTHER.
Support Internet : support@brother.ca ou consultez
Le site Web de Brother : www.brother.com
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
1, rue Hôtel de Ville
Dollard-des-Ormeaux, Québec H9B 3H6
vi
Table des matières
Section I GÉNÉRALITÉS
1 Informations générales
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Comment accéder au Guide complet de l’utilisateur .............................................3
Comment visualiser la documentation.............................................................3
Comment accéder au service de soutien de Brother (pour Windows®) ................5
Description du panneau de commande .................................................................6
Témoins DÉL d'état .........................................................................................9
2 Chargement des documents et du papier
Chargement des documents................................................................................11
À l’aide de l'alimentation automatique de documents (ADF) .........................11
Utilisation de la vitre du numériseur ..............................................................12
Papier et autres supports acceptables ................................................................12
Supports recommandés ................................................................................13
Manipulation et utilisation des supports.........................................................13
Comment charger le papier et autres supports ...................................................15
Chargement du papier...................................................................................15
Comment charger les enveloppes et autres supports ...................................16
Zone imprimable............................................................................................17
3 Programmation générale
Mode de minuterie ...............................................................................................18
Réglages du papier..............................................................................................18
Type de papier...............................................................................................18
Format du papier ...........................................................................................19
Utilisation du bac pour le mode Copie...........................................................20
Utilisation du bac pour le mode Télécopieur .................................................20
Utilisation du bac pour le mode Imprimer ......................................................21
Réglages du volume ............................................................................................21
Volume de la sonnerie...................................................................................21
Volume du signal sonore ...............................................................................22
Volume du haut-parleur .................................................................................22
Heure d’été automatique .....................................................................................23
Fonction d’écologie..............................................................................................23
Économie de toner ........................................................................................23
Durée de veille...............................................................................................23
Désactivation de la lampe du numériseur .....................................................24
Contraste ACL .....................................................................................................24
vii
4 Fonctions de sécurité
Sécurité ...............................................................................................................25
Verrouillage de configuration.........................................................................25
Verrouillage de fonction de sécurité ..............................................................26
Section II Télécopie
5 Envoi de télécopie
Activation du mode télécopieur............................................................................32
Envoi d‘une télécopie recto à partir de l'alimentation automatique
de documents (ADF) .................................................................................32
Envoi d‘une télécopie recto verso à partir de l'alimentation automatique
de documents (ADF) (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement)........32
Envoi d’une télécopie à partir de la vitre du numériseur................................33
Envoi de documents de format légal à même la vitre du numériseur............33
Annulation d’une télécopie en cours d’exécution ..........................................33
Diffusion (d'une télécopie) ...................................................................................34
Annulation d’une diffusion en cours d’exécution ...........................................34
Opérations d’envoi supplémentaires ...................................................................35
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples ............................35
Page couverture électronique........................................................................35
Contraste .......................................................................................................37
Modification de la résolution télécopieur .......................................................37
Double accès.................................................................................................38
Transmission en temps réel ..........................................................................38
Mode Outre-mer ............................................................................................39
Envoi différé...................................................................................................39
Transmission différée par lots .......................................................................40
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................40
Envoi manuel d’une télécopie........................................................................41
Message de mémoire saturée .......................................................................41
6 Réception d’une télécopie
Modes de réception .............................................................................................42
Sélection du mode de réception ....................................................................42
Utilisation des modes de réception......................................................................43
Télécopieur seulement ..................................................................................43
Télécopieur/Téléphone..................................................................................43
Manuel...........................................................................................................43
Répondeur externe........................................................................................43
Configurations du mode de réception..................................................................44
Sonnerie différée ...........................................................................................44
Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone.................................................44
Réception facile .............................................................................................45
Réglage de la densité d’impression...............................................................45
viii
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................46
Impression réduite d’une télécopie entrante..................................................46
Impression recto verso pour mode la télécopie
(MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) ..........................................46
Réglage du tampon de réception de télécopie ..............................................47
Réception d'une télécopie à la fin d'une conversation...................................47
Impression de télécopies à partir de la mémoire...........................................47
7 Services téléphoniques et appareils externes
Services de la ligne téléphonique ........................................................................48
Sonnerie spéciale ..........................................................................................48
Identification de la ligne appelante ................................................................50
Branchement d’un RÉP externe (Répondeur téléphonique externe) ..................51
Branchements ...............................................................................................52
Enregistrement d’un message sortant...........................................................52
Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales .......................53
Connexions multilignes (PBX) .......................................................................54
Téléphones externes et supplémentaires............................................................55
Opérations à partir des téléphones supplémentaires ....................................55
Mode Télécopie/Téléphone uniquement .......................................................55
Branchement d’un téléphone externe............................................................55
Utilisation d'un combiné externe sans fil........................................................56
Utilisation des codes à distance ....................................................................56
8 Composition et enregistrement des numéros
Comment composer un numéro ..........................................................................57
Composition manuelle ...................................................................................57
Composition immédiate (monotouche)..........................................................57
Composition abrégée ....................................................................................57
Recherche .....................................................................................................58
Rechercher LDAP (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) ................58
Recomposition du numéro de télécopieur .....................................................58
Enregistrement de numéros ................................................................................59
Enregistrement d’une pause..........................................................................59
Enregistrement de numéros à monotouche ..................................................59
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................61
Modification de numéros à monotouche et de numéros abrégés..................63
Configuration de groupes pour la diffusion....................................................64
Composition de codes d'accès et de numéros de carte de crédit .................65
Pause ............................................................................................................65
Tonalité ou impulsion (pour le Canada uniquement) ....................................66
9 Options de récupération de télécopies à distance
Réacheminement de télécopies ..........................................................................67
Téléappel .............................................................................................................68
Mise en mémoire de télécopies ...........................................................................68
Réception PC-FAX ..............................................................................................69
Modification d’options de télécopies à distance...................................................70
Désactivation des options de télécopie à distance........................................70
ix
Récupération à distance......................................................................................71
Réglage d’un code d’accès à distance ..........................................................71
Utilisation du code d’accès à distance...........................................................71
Récupération de messages de télécopie ......................................................72
Modification du numéro de réacheminement de télécopies ..........................72
Commandes de télécopie à distance...................................................................73
10 Impression de rapports
Rapports de télécopies........................................................................................74
Rapport de vérification des transmissions.....................................................74
Journal des télécopies...................................................................................74
Rapports ..............................................................................................................75
Comment imprimer un rapport.......................................................................75
11 Invitation à émettre/recevoir
Réception de l'invitation à émettre.......................................................................76
Invitation à émettre/recevoir séquentielle ......................................................76
Transmission par invitation à émettre/recevoir....................................................77
Configuration pour la transmission par invitation à émettre/recevoir.............77
Section III COPIE
12 Fonction de copie
Comment faire des copies...................................................................................80
Activation du mode Copie..............................................................................80
Production d’une photocopie simple..............................................................80
Tirage de copies multiples.............................................................................80
Arrêter de photocopier...................................................................................80
Options de copie..................................................................................................81
Changer la qualité des copies .......................................................................81
Changement de la résolution de copie de texte ............................................82
Agrandissement ou réduction de l’image copiée...........................................82
Copie N en 1 ou affiche (mise en page) ........................................................83
Copie recto verso (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) .................85
Tri de copies à l'aide de l’alimentation automatique de documents ..............87
Réglage du contraste ....................................................................................87
Sélectionner bacs ..........................................................................................88
Message de mémoire saturée .............................................................................88
Section IV Logiciel
13 Fonctions du logiciel et du réseau
Fonctions du logiciel et du réseau .......................................................................90
x
Section V Annexes
A Sécurité et consignes légales
Choix de l'emplacement.......................................................................................92
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité...............................................................93
Renseignements importants ................................................................................96
Avis régissant les postes téléphoniques et avis de la FCC ...........................96
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications Commission,
États-Unis seulement) ...............................................................................97
Avis de conformité d’Industrie Canada (s’adresse uniquement aux
résidents du Canada) ................................................................................98
Débranchez un périphérique .........................................................................98
Connexion réseau local .................................................................................99
Protection laser..............................................................................................99
Réglementations FDA ...................................................................................99
Consignes de sécurité importantes .............................................................100
Marques de commerce................................................................................102
B Options
Options ..............................................................................................................103
Bac à papier optionnel (LT-5300) ......................................................................104
Carte mémoire ...................................................................................................104
Types de DIMM ...........................................................................................104
Installation d’une mémoire supplémentaire .................................................105
C Dépannage et entretien régulier
Dépannage ........................................................................................................106
Si votre appareil présente des problèmes de fonctionnement ....................106
Amélioration de la qualité d'impression .......................................................113
Réglage de détection de la tonalité .............................................................119
Interférence sur la ligne téléphonique .........................................................119
Messages d’erreur .............................................................................................120
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la mémoire de l’appareil......................125
Envoi de télécopies à un autre télécopieur..................................................125
Envoi des télécopies à votre PC..................................................................125
Bourrages de document ..............................................................................126
Bourrages de papier ....................................................................................127
Entretien régulier ...............................................................................................131
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ..........................................................131
Nettoyage de la vitre du numériseur............................................................133
Nettoyage de la fenêtre du numériseur laser ..............................................133
Nettoyage du fil corona................................................................................135
Nettoyage du bloc tambour .........................................................................136
Remplacement de la cartouche de toner (TN-550/TN-580) ........................137
Remplacement de la cartouche de toner.....................................................137
Remplacement du bloc tambour (DR-520)..................................................140
Remplacement des pièces d'entretien périodique.......................................142
Emballage et transport de l’appareil ..................................................................142
xi
Informations à propos de l’appareil....................................................................143
Vérification des numéros de série ...............................................................143
Vérification des compteurs de pages ..........................................................143
Vérification de la durée de vie du tambour ..................................................144
D Menus et caractéristiques
Programmation à l’aide de l’afficheur ................................................................145
Tableau des menus .....................................................................................145
Mise en mémoire .........................................................................................145
Touches menu...................................................................................................145
Tableau des menus ...........................................................................................147
Saisie de texte ...................................................................................................165
E Caractéristiques techniques
Généralités ........................................................................................................167
Support d’impression.........................................................................................168
Télécopier..........................................................................................................169
Copie .................................................................................................................170
Numériser ..........................................................................................................171
Imprimer.............................................................................................................172
Interfaces...........................................................................................................172
Spécifications de l'ordinateur.............................................................................173
Éléments consommables...................................................................................174
Réseau câblé Ethernet (MFC-8460N et MFC-8860DN uniquement) ................175
Réseau sans fil Ethernet (MFC-8870DW uniquement) .....................................176
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil uniquement .........177
F Glossaire
Glossaire............................................................................................................179
G Index
Index..................................................................................................................183
Section I
GÉNÉRALITÉS I
Informations générales 2
Chargement des documents et du papier 11
Programmation générale 18
Fonctions de sécurité 25
2
1
Comment utiliser la
documentation 1
Nous vous remercions d’avoir acheté ce
produit Brother. La lecture de la
documentation vous permettra de profiter
pleinement de votre appareil.
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation 1
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Informations générales 1
Caractères
gras
Les caractères gras identifient
les touches sur le panneau de
commande de l'appareil ou sur
l’écran de l’ordinateur.
Caractères
en
italique
Les caractères en italique
mettent en valeur un point
important ou signalent un sujet
connexe.
Courier
New
La police de caractères Courier
New identifie les messages qui
s'affichent à l'écran ACL de
l’appareil.
Les icônes d’avertissement vous
indiqueront ce qu’il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes de danger électrique
vous avertissent d'un danger de
décharges électriques.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent de ne pas toucher les
pièces du centre multifonction qui
sont chaudes.
Les icônes Attention signalent les
procédures à suivre pour éviter un
endommagement de l'appareil.
Des icônes de configuration
incorrecte vous signalent les
appareils et les opérations
incompatibles avec l’appareil.
Des icônes Remarque donnent des
conseils utiles.
Informations générales
3
1
Comment accéder au
Guide complet de
l’utilisateur 1
Le Guide de l’utilisateur imprimé ne contient
pas toutes les informations relatives à cet
appareil. Les caractéristiques avancées des
fonctions imprimante, réseau, numériseur et
PC-FAX sont expliquées dans le Guide
complet de l’utilisateur qui est sur le
CD-ROM.
Comment visualiser la
documentation 1
Comment visualiser la documentation
(Windows®) 1
Pour visualiser la documentation à partir du
menu Marche, indiquez Brother,
MFL Pro Suite à partir du groupe de
programmes, puis cliquez sur
Guide de l'utilisateur.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions données ci-dessous :
a Mettez votre PC sous tension. Insérez le
CD-ROM de Brother portant la marque
Windows® dans votre lecteur CD-ROM.
b Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur la langue de votre
choix.
c Si l’écran de nom du modèle s’affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le
menu principal du CD-ROM apparaîtra.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour trouver et
exécuter le programme setup.exe à
partir du répertoire racine du CD-ROM
fourni par Brother.
d Cliquez sur Documentation.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire :
Guide de configuration : Instructions
de configuration et d’installation du
logiciel.
Guide de l’utilisateur (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, Guide de
l’utilisateur en réseau et Guide
d'utilisation du logiciel.
Guide de l'utilisateur de PaperPort :
Logiciel de gestion de document.
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide d'utilisation du logiciel : 1
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote TWAIN au chapitre 2
Chapitre 1
4
Numérisation d'un document à l'aide du
pilote WIA (pour Windows® XP
uniquement) au chapitre 2
Utilisation de ControlCenter2 au chapitre 3
Numérisation réseau (pour les modèles
avec réseau intégré) au chapitre 4
Guide de l'utilisateur de PaperPort® : 1
Vous pouvez trouver les instructions dans
le guide de l’utilisateur réseau fourni sur le
CD-ROM.
Comment trouver les instructions de
télécopies par Internet (MFC-8860DN
et MFC-8870DW uniquement) 1
Vous pouvez trouver les instructions
dans le guide de l’utilisateur réseau fourni
sur le CD-ROM.
Comment visualiser la documentation
(Macintosh®) 1
a Enclenchez votre Macintosh®.
Insérez le CD-ROM de Brother portant
la marque Macintosh® dans votre
lecteur CD-ROM.
b La fenêtre suivante s’affiche.
c Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
d Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez deux fois sur la langue
de votre choix.
e Double-cliquez sur la documentation
que vous souhaitez lire :
Guide de configuration : Instructions
de configuration et d’installation du
logiciel.
Guides de l’utilisateur (3 manuels) :
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, Guide de
l’utilisateur en réseau et Guide
d'utilisation du logiciel.
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide d'utilisation du logiciel : 1
Numérisation à partir d’un Macintosh® au
chapitre 8
(pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4
ou une version plus récente)
Utilisation du ControlCenter2 au chapitre 9
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version
plus récente)
Numérisation réseau au chapitre 10
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou une version
supérieure)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager® : 1
Instructions pour numériser directement à
partir de Presto!® PageManager®
Comment trouver les instructions de
télécopies par Internet (MFC-8860DN
et MFC-8870DW uniquement) 1
Vous pouvez trouver les instructions
dans le guide de l’utilisateur réseau fourni
sur le CD-ROM.
Informations générales
5
1
Comment accéder au
service de soutien de
Brother (pour
Windows®) 1
Cette option vous permet de trouver toutes
les ressources nécessaires, comme le
soutien technique en ligne (le Brother
Solutions Center), le service à la clientèle et
les centres de service autorisés de Brother à
la page i et sur le CD-ROM de Brother.
Cliquez sur Soutien Brother dans le
menu principal. La fenêtre suivante
s’affiche :
Pour accéder à notre site Web
(www.brother.com), cliquez sur
Brother Home Page.
Pour consulter tous les numéros de
Brother, y compris les numéros du service
à la clientèle aux États-Unis et au Canada,
cliquez sur Support Information.
Pour obtenir les données les plus
récentes et des informations de soutien de
produit (http://solutions.brother.com/),
cliquez sur Brother Solutions Center.
Pour revenir à la page principale, cliquez sur
Back.
Ou, si vous avez terminé, cliquez sur Exit.
Chapitre 1
6
Description du panneau de commande 1
MFC-8460N, MFC-8860DN et MFC-8870DW
ont des touches de service similaires.
1 Monotouche
Ces 20 touches vous donnent un accès
instantané aux 40 numéros précédemment
enregistrés.
Alt
Ces touches vous donnent accès aux numéros
à monotouche de 21 à 40 quand elles sont
enfoncées.
2 Témoin DÉL d'état
Le témoin DÉL va clignoter ou changer de
couleur selon l'état de l’appareil.
3 ACL (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à utiliser
votre appareil.
4 Touches Menu :
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Supprimer/Retour
Efface les données saisies ou vous permet
de quitter le menu.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
d ou c
Fait dérouler en avant ou en arrière les
sélections de menu. Permet de changer le
volume en mode télécopie ou en mode veille.
a ou b
Fait défiler les menus et les options.
5 Clavier de composition
Sert à composer les numéros de téléphone et
de télécopieur ou à saisir un texte.
La touche dièse (#) vous permet de passer
provisoirement de la numérotation par
impulsion à la numérotation par tonalité au
cours d'un appel téléphonique. (Uniquement
pour la Canada)
6 Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter
un menu.
7 Marche
Permet d’envoyer une télécopie, de faire une
photocopie ou de numériser.
12 3
11 10 9
Informations générales
7
1
8 Touches Copier
Recto verso (MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
Vous pouvez choisir Recto verso pour
photocopier les deux côtés du papier.
Contraste/Qualité (MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
Vous permet de changer la qualité ou le
contraste pour la copie suivante.
Contraste (MFC-8460N uniquement)
Vous permet de changer le contraste pour la
copie suivante.
Qualité (MFC-8460N uniquement)
Vous permet de changer la qualité pour la
copie suivante.
Agrandir/Réduire
Permet de réduire ou d’agrandir des copies.
Sélectionner plateau
Vous permet de changer le bac à utiliser
pour la copie suivante.
Tri
Permet de trier les copies à l'aide de
l'alimentation automatique de documents.
N en 1
Vous pouvez choisir N en 1 pour photocopier
2 ou 4 pages sur une seule page.
9 Touches de mode
Télécopier
Sert à mettre l’appareil en mode Télécopieur.
Numériser
Sert à mettre l’appareil en mode Numériseur.
(Pour plus de détails concernant la
numérisation, consultez le Guide d'utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
Copier
Sert à mettre l’appareil en mode Copie.
34 5 6
9 87
Chapitre 1
8
10 Touches de télécopie et de téléphone
Tonalité
Appuyez sur cette touche avant la
numérotation si vous voulez qu'un
télécopieur réponde, puis appuyez sur
Marche. Ensuite, appuyez sur cette touche
après avoir décroché le combiné d’un
téléphone externe pendant la sonnerie F/T
(double sonnerie rapide).
Résolution
Sert à paramétrer la résolution d’une
télécopie à envoyer.
Recherch/Comp.
Permet de visualiser des numéros
enregistrés dans la mémoire de
numérotation et du serveur* LDAP
(*MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement).
Vous pouvez chercher le numéro enregistré
dans l’ordre alphabétique.
Permet aussi d'appeler le numéro enregistré
dans la mémoire des numéros abrégés en
appuyant simultanément sur Alt et
Recherch/Comp. puis en tapant le numéro
à 3 chiffres.
Recomp/Pause
Recompose le dernier numéro appelé.
Insère également une pause pour la
programmation des numéros à composition
automatique.
11 Touche d'impression
Sécuritaire
Lorsque vous utilisez le mode Verrouillage
de fonction de sécurité, vous pouvez
changer les utilisateurs réservés en
appuyant sur la touche Alt et simultanément
sur Sécuritaire. (voir Fonctions de sécurité à
la page 25.)
Vous pouvez imprimer les données en
mémoire lorsque vous saisissez votre mot
de passe à quatre chiffres.
(pour plus de détails sur l’utilisation de la
touche sécuritaire, référez-vous au Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Annuler Travail
Annule une tâche de télécopie ou
d’impression programmée et supprime la
mémoire de l’appareil.
Informations générales
9
1
Témoins DÉL d'état 1
Le témoin DÉL (diode électroluminescente) d'État clignotera et changera de couleur selon l'état
de l’appareil.
Les témoins DÉL présentés dans le tableau ci-dessous sont utilisés dans les illustrations
contenues dans ce chapitre.
DÉL Témoin DÉL d'état
Témoin DÉL désactivé.
Vert Jaune Rouge
Témoin DÉL activé.
Vert Jaune Rouge
Témoin DÉL clignotant.
DÉL État de l’appareil Description
Mode veille L'interrupteur d'alimentation est désactivé ou l’appareil est en
mode veille.
Vert
Préchauffage L’appareil est en cours de préchauffage avant impression.
Vert
Prêt L’appareil est prêt à imprimer.
Jaune
Réc. Données L’appareil est soit en train de recevoir des données de
l'ordinateur, de traiter des données en mémoire ou d'imprimer
des données.
Jaune
Données restantes en
mémoire
Impression des données enregistrées dans la mémoire de
l’appareil.
Chapitre 1
10
Remarque
Lorsque l'interrupteur d'alimentation est désactivé ou que l’appareil est en mode veille, le
témoin DÉL est éteint.
Rouge
Erreur de service Suivez les étapes ci-dessous.
1. Désactivez l'interrupteur d'alimentation.
2. Attendez quelques secondes, puis rallumez l'appareil et
essayez d'imprimer de nouveau.
Si vous ne pouvez pas supprimer l'erreur et que le même
message apparaît après rallumage de l’appareil, veuillez
contacter le service à la clientèle de Brother. (Voir les Numéros
de Brother à la page i.)
Rouge
Couvercle ouvert Le capot avant ou le couvercle du bloc de fixation est ouvert.
Fermez le couvercle.
Durée de vie du toner
épuisée
Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle.
Erreur papier Placez le papier dans le bac ou éliminez le bourrage. Vérifiez
le message de l’écran ACL.
Verrouillage numérisation Vérifiez que le levier de déverrouillage du numériseur est
ouvert.
Autres Vérifiez le message de l’écran ACL.
Mémoire épuisée La mémoire est saturée.
11
2
2
Chargement des
documents 2
Toutes les opérations de télécopie,
numérisation et photocopie peuvent être
effectuées à partir de l’ADF ou de la vitre du
numériseur.
À l’aide de l'alimentation
automatique de documents
(ADF) 2
Vous pouvez envoyer une télécopie,
numériser ou copier des feuilles de papier en
utilisant l’alimentation automatique de
documents (ADF). L’ADF alimente chaque
feuille à la fois.
Lorsque vous chargez l’ADF, vérifiez que
l’encre des documents est parfaitement
sèche.
Document recto
Les documents doivent avoir une largeur
comprise entre 5,8 et 8,5 pouces (148,0 et
215,9 mm) et une longueur comprise entre
5,8 et 14 pouces (148,0 et 355,6 mm) et un
poids standard [9,07 kg (80 g/m2)].
Document rect verso
(MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Lorsque vous chargez un document recto
verso, celui-ci doit avoir une largeur comprise
entre 5,8 et 8,5 po (148,0 et 215,9 mm) et une
longueur comprise entre 5,8 et 11.7 po (148,0
et 297,0 mm).
Pour plus d’informations sur la capacité de
l’ADF, voir Caractéristiques techniques à la
page 167.
a Dépliez le rabat de l'alimentation
automatique de documents (1).
b Ventilez bien les pages.
c Insérez les documents face vers le haut,
bord supérieur en premier, dans
l'alimentation automatique de
documents jusqu’à ce qu’ils entrent en
contact avec le rouleau d’entraînement.
d Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
ATTENTION
Ne tirez pas sur le document pendant son
alimentation afin d’éviter que l’appareil soit
endommagé pendant l’utilisation de l’ADF.
Pour numériser des documents non
standards; voir Utilisation de la vitre du
numériseur à la page 12.
Chargement des documents et
du papier 2
1
Chapitre 2
12
Utilisation de la vitre du
numériseur 2
Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur
pour télécopier, numériser ou photocopier
des pages d’un livre ou des feuilles séparées.
Les documents peuvent avoir une largeur
maximale de 8,5 pouces et une longueur
maximale de 14 pouces (215,9 mm de large
et 355,6 mm de long).
Lorsque vous utilisez la vitre du numériseur,
assurez-vous que l’ADF ne contient pas de
papier.
a Soulevez le couvercle de document.
b À l’aide des lignes repères situées sur la
gauche, centrez le document, face
imprimée vers le bas, sur la vitre du
numériseur.
c Refermez le couvercle de document.
ATTENTION
Si le document est trop épais ou s'il s'agit
d'un livre, veillez à ne pas fermer le
couvercle brusquement ni exercer de
pression.
Papier et autres
supports acceptables 2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
suivants : papier ordinaire, transparents,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez
les étapes ci-dessous :
Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Utilisez du papier dont le poids est
compris entre 20 et 24 lb (75 à 90 g/m2).
Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour une utilisation
avec des imprimantes laser.
Si vous imprimez des transparents,
enlevez chaque feuille immédiatement
pour éviter tout bourrage ou maculage.
Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
Utilisez du papier à grain long avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de
5% environ.
Chargement des documents et du papier
13
2
Supports recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
le papier suivant.
Manipulation et utilisation des
supports 2
Entreposez le papier dans son emballage
d’origine bien fermé. Conservez-le à plat,
à l’abri de l’humidité, de la lumière directe
du soleil et de la chaleur.
Évitez de toucher les faces des
transparents car ceci peut amoindrir la
qualité de l'impression.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression laser.
N’utilisez que des enveloppes bien pliées.
Configuration incorrecte
N’utilisez pas le papier suivant car il risque
de causer des problèmes d'alimentation de
papier : endommagé, couché, gondolé,
froissé, de texture épaisse, de forme
irrégulière ou du papier qui a déjà été
imprimé par une imprimante.
1 0,08 pouces (4 mm) ou plus
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox 4200DP 9,07 kg (20 lb)
Papier laser Hammermill 24
lb (10,88 kg)
(Xerox Premier 80 g/m2)
(Xerox Business 80 g/m2)
(M-real DATACOPY 80 g/m2)
Papier recyclé (Xerox Recycled Supreme)
Transparent 3M CG 3300
Étiquettes Étiquette laser Avery #5160
(Étiquette laser Avery L7163)
Chapitre 2
14
Volume de papier dans le bac à papier 2
1 Format Folio est 8 pouces × 13 pouces
Format de papier Types de papier Nb copies
Bac à papier (bac 1) A4, Lettre, Légal,
Exécutif, A5, A6, B5, B6
et Folio 1
Papier ordinaire, papier
recyclé et papier fort
jusqu’à 250 [9,07 kg
(80 g/m2)]
Transparent jusqu’à 10
Bac multi-usage
(Bac MP)
Largeur : 2,75 à 8,5
pouces (69,9 à 215,9
mm)
Papier ordinaire, papier
recyclé, papier fort,
enveloppes et étiquettes
jusqu’à 50 [9,07 kg
(80 g/m2)]
Longueur : 4,57 à 16,0
pouces (116,0 à 406,4
mm)
Transparent jusqu’à 10
Bac à papier (bac 2) A4, Lettre, Légal,
Exécutif, A5, B5, B6 et
Folio 1
Papier ordinaire, papier
recyclé et papier fort
jusqu’à 250 [9,07 kg
(80 g/m2)]
Chargement des documents et du papier
15
2
Comment charger le
papier et autres
supports 2
Utilisez le bac à papier lorsque vous imprimez
sur du papier ordinaire de 16 à 28 lb (60 à
105 g/m2) ou des transparents laser.
Utilisez le bac MP (bac multi-usage) pour
imprimer les autres supports.
Chargement du papier 2
a Dépliez le rabat de support du bac de
sortie papier.
b Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
c Tout en appuyant sur le levier de
déverrouillage du guide-papier bleu (1),
faites coulisser les guide-papier pour
qu'ils s'adaptent au format du papier.
Assurez-vous que les guides se logent
correctement dans les fentes.
Pour le papier du format légal; appuyez
sur le levier (2) situé à l’arrière du bac et
tirez l’arrière du bac à papier à
l’extérieur. Déplacez le bouton de
verrouillage du bac (3) à la position de
verrouillage.
d Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
défauts d'alimentation de papier.
e Insérez le papier dans le bac à papier
avec le bord supérieur en premier et la
face imprimée dessous.
Assurez-vous que les feuilles sont
posées bien à plat dans le bac, sous le
marquage de capacité maximale du
papier (1).
(2) (3)
(1)
(1)
Chapitre 2
16
f Repoussez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
Comment charger les
enveloppes et autres
supports 2
Utilisez le bac MP pour imprimer des
enveloppes, des étiquettes et du papier
épais.
a Ouvrez le bac MP et abaissez-le
délicatement.
b Tirez et dépliez le support du bac MP.
c Insérez le support dans le bac MP avec
le bord supérieur en premier et la face
imprimée dessus.
Comment charger des enveloppes 2
Avant de charger, aplatissez autant que
possible les coins et les côtés.
ATTENTION
N’utilisez pas les enveloppes suivantes car
elles risquent de causer des problèmes
d'alimentation de papier :
• qui sont du type gonflé.
• Qui est gravé en relief (écriture
soulevée).
• Qui comporte des pinces ou des
agrafes.
• Qui est déjà imprimé à l'intérieur.
Colle 2
Rabat
arrondi 2
Double
rabat 2
Rabat
triangulaire
2
Chargement des documents et du papier
17
2
Zone imprimable 2
Zone imprimable pour les copies 2
La zone imprimable de votre appareil
commence approximativement à 0,12 pouce
(3 mm) du bord supérieur et inférieur et à 0,09
pouce (2,3 mm) des deux côtés de la feuille
de papier.
1 0,12 pouce (3 mm)
2 0,09 pouce (2,3 mm)
Remarque
La zone imprimable indiquée ci-dessus
est pour une copie unitaire ou une copie 1
en 1 en utilisant le format lettre. La zone
imprimable change selon le format de
papier.
Zone imprimable lors de l’impression
à partir de l’ordinateur 2
Lorsque vous utilisez le pilote par défaut, la
zone imprimable est plus petite que le format
du papier, comme indiqué ci-dessous.
Portrait
1 0,16 pouce (4,23 mm)
2 0,25 pouce (6,35 mm)
Paysage
1 0,16 pouce (4,23 mm)
2 0,2 pouce (5,08 mm)
Remarque
La zone imprimable ci-dessus est pour le
format de papier Lettre. La zone
imprimable change selon le format de
papier.
2 2
1
1
2 2
1
1
2 2
1
1
18
3
Mode de minuterie 3
L’appareil comprend trois touches de mode
sur le panneau de commande : Télécopier,
Numériser, et Copier.
Vous pouvez régler l’heure à laquelle
l’appareil repasse en mode Télécopieur
après la dernière opération de copie ou
numérisation. Si vous sélectionnez Off,
l’appareil conserve le dernier mode utilisé.
Ce réglage permet aussi de régler l’heure à
laquelle l'appareil change de l'utilisateur
individuel à l'utilisateur public à l’aide du
verrouillage de fonction de sécurité.
Changement d’utilisateurs à la page 29.
a Appuyez sur Menu, 1, 1.
11.Mode Minuterie
a 2 Min
5 Min
b Off
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min,
2 Min, 5 Min ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglages du papier 3
Type de papier 3
Adaptez les paramètres de l’appareil au type
de papier utilisé. Ceci garantira la meilleure
qualité d’impression.
a Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Pour régler le type de papier pour le
Bac MP; appuyez sur Menu, 1, 2, 1.
Pour régler le type de papier pour le
Plateau1; appuyez sur
Menu, 1, 2, 2.
Pour régler le type de papier pour le
Plateau 2, appuyez sur
Menu, 1, 2, 3 si vous avez installé le
bac optionnel.
12.Type papier
1.Bac MP
a Ordinaire
b Épais
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fin, Ordinaire, Épais,
Plus épais, Transparent ou sur
Papier recyclé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Transparent n'est pas disponible pour le
bac 2 en option.
• Vous pouvez choisir Transparent
seulement si le format A4, Lettre ou sur
Légal a été choisi comme format de
papier.
Programmation générale 3
Programmation générale
19
3
Format du papier 3
Vous pouvez utiliser les neuf formats de
papier pour l'impression des copies : A4,
Lettre, Légal, Exécutif; A5, A6, B5, B6 et Folio
et quatre formats pour l’impression de
télécopies : A4, lettre, légal ou folio (8”×13”).
Lorsque vous changez le format de papier
dans le bac, vous devez aussi changer en
même temps le réglage pour le format de
papier afin que votre appareil puisse
s’adapter à une télécopie entrante sur la
page.
a Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Pour régler le format de papier pour
le Bac MP; appuyez sur
Menu, 1, 3, 1.
Pour régler le format de papier pour
le Plateau1; appuyez sur
Menu, 1, 3, 2.
Pour régler le format de papier pour
le Plateau2; appuyez sur
Menu, 1, 3, 3 si vous avez installé le
bac en option.
13.Taille papier
1.Bac MP
a Lettre
b Légal
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, Lettre, Légal,
Exécutif, A5, A6, B5, B6,
Folio ou Tout format.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Tout format (format) apparaît
seulement lorsque vous sélectionnez le
bac MP (Menu, 1, 3, 1).
• Si vous sélectionnez Tout format pour
le format de papier du bac MP : Vous
devez choisir MP seulement pour le
réglage Bac à utiliser. Vous ne pouvez
pas utiliser la sélection de format de
papier Tout format pour le bac MP
lorsque vous faites des copies N en 1.
Vous devez choisir une des autres
sélections de format de papier disponibles
pour le bac MP.
• Le format A6 n’est pas disponible pour le
bac#2 optionnel.
Chapitre 3
20
Utilisation du bac pour le
mode Copie 3
Vous pouvez changer le bac prioritaire utilisé
par l’appareil pour imprimer des copies.
Lorsque vous sélectionnez Plateau1
unique, MP seulement ou Plateau2
unique 1, l’appareil chargera le papier
uniquement pour ce bac. S’il n’y a plus de
papier dans le bac sélectionné, Plus de
papier s’affichera sur l’écran ACL. Insérez
le papier dans le bac vide.
Pour changer les réglages de bac, suivez les
instructions données ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
17.Usage
1.Copie
a MP>T1
b T1>MP
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner aPlateau1 unique,
Plateau2 unique 1, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1 Plateau2 unique ou T2 s’affiche
seulement si le bac en option a été installé.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Lorsque vous chargez des documents à
partir de l’alimentation ADF et MP>T1>T2
ou T1>T2>MP a été sélectionné, l’appareil
cherche le bac avec le papier qui convient
le mieux et extrait le papier de ce bac. Si
aucun bac n’a le papier qui convient,
l’appareil retire le papier du bac prioritaire.
• Lorsque vous utilisez la vitre du
numériseur, votre document est copié à
partir du bac prioritaire, même s'il y a du
papier qui convient mieux dans un autre
bac.
Utilisation du bac pour le
mode Télécopieur 3
Vous pouvez changer le bac par défaut
que l’appareil utilisera pour imprimer les
télécopies reçues.
Sélectionnez T1>T2 1>MP pour que l’appareil
prenne le papier d’abord du bac 1 avant le
bac MP. MP>T1>T2 1prendra le papier
d’abord du bac MP.
Remarque
• Vous pouvez utiliser quatre formats de
papier pour imprimer des télécopies : A4,
lettre, légal ou folio. S’il n’y a pas de
format convenable dans un des bacs, les
télécopies reçues seront enregistrées
dans la mémoire de l’appareil et le
message Vér taille s’affiche sur
l’écran ACL. Pour plus d'information, voir
Format de papier incorrect à la page 120.
• S’il n’y a plus de papier dans le bac et les
télécopies reçues se trouvent dans la
mémoire de l’appareil, le message
Plus de papier s’affiche sur l’écran
ACL. Insérez le papier dans le bac vide.
a Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
17.Usage
2.Fax
a MP>T1
b T1>MP
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Plateau1 unique,
Plateau2 unique, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1 Bac2 seulement ou T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
Programmation générale
21
3
Utilisation du bac pour le
mode Imprimer 3
Vous pouvez changer le bac par défaut utilisé
par l’appareil pour imprimer à partir de
l’ordinateur.
a Appuyez sur Menu, 1, 7, 3.
17.Usage
3.Impression
a MP>T1
b T1>MP
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Plateau1 unique,
Plateau2 unique 1, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1 Bac2 seulement ou T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
Remarque
• La configuration dans le pilote
d’imprimante a la priorité sur la
configuration effectuée sur le panneau de
commande.
• Lorsque panneau de commande est réglé
sur Plateau 1 unique,
Plateau 2 unique, MP seulement
ou MP>T1>T2 et que sélectionnez
‘Sélection automatique’ dans le pilote de
l’imprimante, le bac utilisé sera
MP>T1>T2.
Lorsque le panneau de commande est
réglé sur T1>T2>MP et que vous
sélectionnez ‘Sélection automatique’ dans
le pilote de l'imprimante, le bac utilisé
restera T1>T2>MP.
Réglages du volume 3
Volume de la sonnerie 3
Vous pouvez choisir un niveau de volume de
la sonnerie à partir d’une gamme de réglages
comprise entre Haut et Off.
En mode Télécopieur, appuyez sur ou
pour rajuster le niveau du volume.
L’écran ACL indique le réglage actuel et le
volume change à chaque appui de touche.
L’appareil garde le nouveau réglage jusqu’à
ce que vous le changiez.
Vous pouvez aussi changer le volume par
l’intermédiaire du menu en suivant les
instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
14.Volume
1.Sonnerie
a Moyen
b Haut
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
▲
▲
Chapitre 3
22
Volume du signal sonore 3
Le signal sonore étant activé, l’appareil émet
un signal sonore quand vous appuyez sur
une touche, en cas d’erreur ou après l’envoi
ou la réception de télécopies. Vous pouvez
choisir une gamme de niveaux de volume de
Haut à Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
14.Volume
2.Signal sonore
a Moyen
b Haut
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du haut-parleur 3
Vous pouvez choisir une gamme de niveaux
de volume du haut-parleur de Haut à Off.
Pour ajuster le volume du haut-parleur,
suivez les instructions données ci-dessous :
a Appuyez sur (Télécopier)
b Appuyez sur Tonalité.
c Appuyez sur ou sur .
Ce réglage restera jusqu’à ce que vous
le modifiiez à nouveau.
Vous pouvez aussi changer le volume par
l’intermédiaire du menu en suivant les
instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
14.Volume
3.Haut-parleur
a Moyen
b Haut
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
▲
▲
Programmation générale
23
3
Heure d’été
automatique 3
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
a Appuyez sur Menu 1, 5.
15.H avancée auto
a On
b Off
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonction d’écologie 3
Économie de toner 3
Cette fonction vous permet de conserver de
toner. Lorsque l'option Économie de toner est
mise sur On, l'impression apparaît plus claire.
Le réglage par défaut est Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.
16.Écologie
1.Économie encre
a On
b Off
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Nous vous déconseillons la fonction
Économie de toner pour imprimer des
photos ou des images à échelle de gris.
Durée de veille 3
La fonction Durée de veille réduit la
consommation d'énergie en désactivant le
bloc de fixation lorsque l’appareil est en état
de repos (inactif).
La durée d'inactivation de l’appareil peut être
déterminée (de 00 à 99 minutes) avant le
passage en mode veille. La minuterie est
réinitialisée quand l’appareil reçoit une
télécopie, des données de l’ordinateur ou fait
une photocopie. Le réglage par défaut est 05
minutes.
Lorsque l’appareil est en mode veille, l’écran
ACL indique Veille. Lorsque vous
imprimez ou effectuez une copie en mode
veille, un court délai se produira durant lequel
le bloc de fixation se préchauffera.
Chapitre 3
24
a Appuyez sur Menu 1, 6, 2.
16.Écologie
2.Mode veille
Veille:05Min
Entrer & OK
b Vous pouvez régler la durée
d’inactivation de l’appareil avant le
passage en mode veille (00 à 99).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour désactiver le mode veille, appuyez en
même temps sur Sécuritaire et
Annuler Travail à l’étape b. Enfoncez la
touche a ou b afin de sélectionner Off (ou
On). Appuyez sur OK.
Remarque
Lorsque vous désactivez le mode veille, le
réglage sera validé dès que vous
effectuez une photocopie, une impression
ou que vous activez ou désactivez
l’appareil.
Désactivation de la lampe du
numériseur 3
La lampe du numériseur reste allumée
pendant 16 heures avant de s'éteindre
automatiquement pour augmenter la durée
de vie de la lampe et réduire la
consommation électrique.
Pour éteindre manuellement la lampe du
numériseur, appuyez en même temps sur les
touches d et c. La lampe du numériseur
restera éteinte jusqu'à la prochaine utilisation
de la fonction de numérisation.
Remarque
Veuillez noter qu'éteindre la lampe de
façon régulière réduira sa durée de vie.
Contraste ACL 3
Vous pouvez modifier le contraste pour
éclaircir ou assombrir l'affichage de l'écran
ACL.
a Appuyez sur Menu, 1, 8.
18.Contraste ACL
-nnonn+
Sélect. d c & OK
b Appuyez sur c pour assombrir l'écran
ACL. Appuyez sur d pour éclaircir
l’écran ACL. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
25
4
4
Sécurité 4
Verrouillage de configuration 4
La fonction Verrouillage de configuration
vous permet de configurer un mot de passe
qui empêche d'autres personnes de changer
accidentellement les paramètres de votre
appareil.
Prenez soin de noter votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, contactez le service à la
clientèle de Brother.
Quand le verrouillage de configuration est
réglé sur On, il n’est pas possible de changer
les paramètres suivants sans un mot de
passe :
Date/Heure
Identifiant de poste
Paramètres de composition automatique
Mode Minuterie
Type de papier
Taille papier
Volume
H avancée auto
Écologie
Utilisation des bacs
Contraste ACL
Paramètres de sécurité
Configuration du mot de passe 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.verrouillage
Nv.m.passe:
Entrer & OK
b Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe. Appuyez sur OK.
c Ressaisissez votre mot de passe quand
l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification de votre mot de passe 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.verrouillage
On
Mot de passe
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Mot de passe.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à 4
chiffres. Appuyez sur OK.
d Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e Ressaisissez votre mot de passe quand
l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité 4
Chapitre 4
26
Activation/désactivation de
Verrouillage de configuration 4
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous,
l’écran ACL indique
Erreur m.passe. Ressaisissez le bon mot
de passe.
Activation de Verrouillage de
configuration 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.verrouillage
On
Mot de passe
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner On. Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à 4
chiffres. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation de Verrouillage de
configuration 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.verrouillage
Anc.m.passe:
Sélect. ab & OK
b Saisissez votre mot de passe à 4
chiffres. Appuyez deux fois sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Verrouillage de fonction de
sécurité 4
Le verrouillage de fonction de sécurité vous
permet de limiter l'accès public à certaines
fonctions de l'appareil (Fax Tx, Fax Rx,
Copie, Numérisation et Impression PC 1).
Cette fonction empêche aussi les utilisateurs
de changer les réglages par défaut de
l’appareil en limitant l’accès aux paramètres
Menu.
1 PC-Imprimer comprend la fonction PC-Fax Envoi
ainsi que toutes les tâches d’impression.
Pour activer le verrouillage de fonction de
sécurité pour l’utilisateur public vous devez
désactiver au moins une des fonctions.
L’accès à des opérations réservées peut être
activé en créant un utilisateur réservé. Pour
pouvoir utiliser l’appareil, les utilisateurs
réservés doivent sélectionner le nom
enregistré et saisir un mot de passe.
Prenez soin de noter votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, contactez le service à la
clientèle de Brother.
Fonctions de sécurité
27
4
Remarque
• Vous pouvez configurer jusqu’à 25
utilisateurs individuels et un utilisateur
public.
• Lorsque vous configurez un utilisateur
public, vous pouvez limiter une ou
plusieurs fonctions de l'appareil pour tous
les utilisateurs qui n'ont pas un mot de
passe.
• Seulement des administrateurs peuvent
paramétrer des restrictions et effectuer
des changements pour chaque utilisateur.
• Quand la fonction Imprimer PC est
désactivée, la tâche d’impression à partir
du PC sera perdue sans notification
préalable.
• Lorsque le verrouillage de fonction de
sécurité est activé, vous pouvez
seulement utiliser 21.Contraste,
26.Relevé TX ou 27.Préparer PG
dans le menu Fax (Télécopies).
Si Fax Tx est désactivé, vous ne pouvez
pas utiliser les fonctions dans le menu
Fax.
• La fonction Réception à l'invitation à
émettre n’est activée que lorsque Fax Tx
et Fax Rx sont aussi activés.
Configuration du mot de passe pour
l’administrateur 4
La configuration du mot de passe pour
l’administrateur est décrite dans les étapes
suivantes. Ce mot de passe sert à configurer
des utilisateurs et à activer ou désactiver le
mode Verrouillage de fonction de sécurité.
Voir la Configuration des utilisateurs réservés
à la page 28 et Activation de Secure
Verrouillage de fonction de sécurité à la page
29.
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Blocage fonct.
Nv.m.passe:xxxx
Entrer & OK
b Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe. Appuyez sur OK.
c Ressaisissez votre mot de passe quand
l’écran ACL indique Vérif:.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 4
28
Configuration de l’utilisateur public 4
Vous pouvez configurer l’utilisateur public.
Les utilisateurs publics n'ont pas besoin de
saisir un mot de passe.
Remarque
Vous devez désactiver au moins une
fonction.
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Blocage fonct.
Bl. stopiMarche
Confg mot passe
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Config usager.
Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
19.Sécurité
Config usager
Publique
Usager01
Sélect. ab & OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Publique.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activer ou Désactiv
pour Fax Tx. Appuyez sur OK.
Après avoir réglé Fax Tx, répétez ces
étapes pour Fax Rx, Copie,
Numérisation et Impression PC 1.
Appuyez sur OK.
1 Vous pouvez configurer Imprimer PC
seulement pour l’utilisateur public.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration des utilisateurs
réservés 4
Vous pouvez configurer des utilisateurs avec
certaines restrictions et un mot de passe.
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Blocage fonct.
Bl. stopiMarche
Confg mot passe
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Config usager.
Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe d'administrateur.
Appuyez sur OK.
19.Sécurité
Config usager
Publique
Usager01
Sélect. ab & OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Publique.
Appuyez sur OK.
e Saisissez le nom de l’utilisateur à l'aide
du clavier de composition. (Voir la
Saisie de texte à la page 165.)
Appuyez sur OK.
f Saisissez un mot de passe à 4 chiffres
pour l’utilisateur. Appuyez sur OK.
g Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activer ou Désactiv
pour Fax Tx. Appuyez sur OK.
Après avoir réglé Fax Tx, répétez ces
étap
s pour Imprimer Fax Rx, Copier et
Numériser. Appuyez sur OK.
h Répétez les étapes d à g pour saisir
chaque utilisateur supplémentaire et
chaque mot de passe.
i Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité
29
4
Activation/désactivation de Secure
Verrouillage de fonction de sécurité 4
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous,
l’écran ACL indique
Erreur m.passe. Ressaisissez le mot de
passe correct.
Activation de Secure Verrouillage de
fonction de sécurité 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Blocage fonct.
a Bl. stopiMarche
b Confg mot passe
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Bl. stopiMarche.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à 4
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
Désactivation de Secure Verrouillage
de fonction de sécurité 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Blocage fonct.
Bl. Marcheistop
Changer usager
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Bl. MarcheiStop.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à 4
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
Changement d’utilisateurs 4
Ce réglage permet à un autre utilisateur
réservé d’entrer dans le système de l’appareil
quand le mode Verrouillage de fonction de
sécurité est activé.
Remarque
Une fois l’utilisation de l’appareil par un
utilisateur réservé terminée, l’appareil
revient au réglage public dans le même
espace que celui réglé de temporisation
de mode (Menu, 1, 1). Voir Mode de
minuterie à la page 18. En outre, vous
pouvez quitter un utilisateur individuel en
appuyant sur la touche Mode allumée.
a Appuyez simultanément sur Alt et sur
Sécuritaire.
Blocage fonct.
Changer usager
a John
b Mary
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom enregistré de
l’utilisateur à prendre en charge.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à 4
chiffres. Appuyez sur OK.
Chapitre 4
30
Section II
Télécopie II
Envoi de télécopie 32
Réception d’une télécopie 42
Services téléphoniques et appareils externes 48
Composition et enregistrement des numéros 57
Options de récupération de télécopies à distance 67
Impression de rapports 74
Invitation à émettre/recevoir 76
32
5
Activation du mode
télécopieur 5
Pour activer le mode télécopieur, appuyez
sur (Télécopier) et la touche s’allume
en bleu.
Envoi d‘une télécopie recto à
partir de l'alimentation
automatique de documents
(ADF) 5
La façon la plus facile pour envoyer vos
télécopies est d’utiliser l’ADF. Pour annuler
une télécopie en cours,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Insérez votre document; face vers le
haut dans l'alimentation automatique de
documents.
c Composez le numéro de télécopieur.
Voir Comment composer un numéro à
la page 57.
d Appuyez sur Marche.
L’appareil numérise et transmet votre
document.
Envoi d‘une télécopie recto
verso à partir de
l'alimentation automatique de
documents (ADF)
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement) 5
Vous pouvez envoyer le document recto
verso à partir de l’ADF. Pour annuler une
télécopie en cours d’exécution,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Placez votre document dans
l'alimentation automatique de
documents.
c Appuyez sur Recto verso.
d Composez le numéro de télécopieur.
Voir Comment composer un numéro à
la page 57.
e Appuyez sur Marche.
L’appareil numérise et transmet votre
document.
Remarque
Le télécopiage de documents double face
du format légal à partir de l’ADF n’est pas
possible.
Envoi de télécopie 5
Envoi de télécopie
33
5
Envoi d’une télécopie à partir
de la vitre du numériseur 5
Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur
pour télécopier des pages d’un livre ou une
seule page à la fois. Les documents peuvent
avoir le format lettre, A4, légal ou folio.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler une
télécopie en cours d’exécution.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Placez votre document sur la vitre du
numériseur.
c Composez le numéro de télécopieur.
Voir Comment composer un numéro à
la page 57.
d Appuyez sur Marche.
e Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran ACL vous invite à
sélectionner une des options ci-dessous :
Fax plateau:
Page suivante?
1.Oui
2.Non (Envoi)
Sélect. ab & OK
Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Reportez-vous à f.
Appuyez sur 2 ou sur Marche pour
envoyer le document.
Reportez-vous à g.
f Déposez la page suivante sur la vitre du
numériseur, puis appuyez sur OK.
Répétez les étapes e et f pour
chacune des pages supplémentaires.
Fax plateau:
Régler page suiv
Ensuite appuy ok
g Votre appareil transmettra
automatiquement la télécopie.
Remarque
Lors de l’envoi de télécopies à pages
multiples à partir de la vitre du numériseur,
l’envoi en temps réel doit être réglé sur
Off.
Envoi de documents de
format légal à même la vitre
du numériseur 5
Lorsque vous voulez télécopier des
documents de format légal, vous devez régler
le format de la vitre du numériseur sur
Légal/Folio sinon un partie de vos
télécopies sera manquante.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 0.
22.Réglage envoi
0.Form Fax Plat
A4/Lettre
Légal/Folio
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Légal/Folio.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une télécopie en
cours d’exécution 5
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler une
télécopie en cours d’exécution. Si l’appareil
est déjà en train de composer le numéro ou
d’envoyer la télécopie, vous devrez aussi
appuyer sur 1 pour confirmer.
Chapitre 5
34
Diffusion
(d'une télécopie) 5
La diffusion vous permet d’envoyer la même
télécopie à plusieurs numéros de
télécopieurs. Vous pouvez inclure dans la
même diffusion des groupes, des numéros à
monotouche, des numéros abrégés et
jusqu’à 50 numéros composés
manuellement. Pour plus d’informations, voir
Comment composer un numéro à la page 57.
Vous pouvez diffuser des télécopies à un
nombre maximum de 390 numéros différents.
Cela varie en fonction du nombre de groupes,
de codes d'accès ou de numéros de carte de
crédit que vous avez enregistrés et en
fonction du nombre de télécopies différées ou
enregistrées en mémoire.
Remarque
Utilisez la touche Recherch/Comp. pour
faciliter la sélection des numéros.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Chargez votre document.
c Entrez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéros à
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe ou un numéro saisi
manuellement à l'aide du clavier de
composition. Voir Comment composer
un numéro à la page 57.
d Répétez l’étape c jusqu’à ce que vous
ayez entré tous les numéros de
télécopieurs que vous voulez diffuser.
e Appuyez sur Marche.
Une fois la diffusion achevée, l’appareil
imprime un Rapport de diffusion à des fins de
vérification.
Remarque
• Le profil de numérisation du numéro à
monotouche, abrégé ou de groupe choisi
en premier sera appliqué à la diffusion.
• Si la résolution de télécopies du numéro
de télécopieur sélectionné en premier est
S. Fine et que vous souhaitez faire une
diffusion comprenant IFAX. Appuyez sur
Résolution, puis sur a ou b pour
sélectionner la resolution Standard ou
Fine. Appuyez sur OK. Puis suivez les
étapes ci-dessus.
• Lorsque vous créez un groupe ou diffusez
à l’aide de Numérisation vers courriel
seulement, N/B200x100 et N/B200ppp
sont disponibles. Le fichier peut être au
format TIFF ou PDF.
Annulation d’une diffusion en
cours d’exécution 5
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
L’écran ACL affichera la tâche de
télécopie en cours d'exécution
(par exemple, #001:FRIENDS) ainsi
que la tâche de diffusion
(par exemple, Diffusion#001) :
26.Trav. en att.
a#001 FRIENDS
bDiffusion#001
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur ab pour sélectionner la
tâche que vous voulez annuler.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur 1 pour supprimer ou sur 2
pour quitter.
Si vous avez choisi d’annuler seulement
la télécopie en cours d'exécution à
l'étape a, l’appareil vous demandera si
vous voulez annuler la diffusion.
Appuyez sur 1 pour supprimer ou sur 2
pour quitter.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi de télécopie
35
5
Opérations d’envoi
supplémentaires 5
Envoi de télécopies en
utilisant des paramètres
multiples 5
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez
changer n'importe quelle combinaison des
paramètres suivants : contraste, résolution,
envoi outre-mer, envoi en différé,
interrogation/invitation à émettre, envoi en
temps réel ou page couverture.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
Après chaque validation d’un
paramètre, l’écran ACL vous demande
si vous souhaitez entrer des paramètres
supplémentaires :
22.Réglage envoi
Autres réglages?
a 1.Oui
b 2.Non
Sélect. ab & OK
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour choisir des paramètres
supplémentaires, appuyez sur 1.
L'écran ACL revient au menu
Réglage envoi.
Appuyez sur 2 si vous avez terminé
de choisir les réglages et passez à
l'étape suivante.
Page couverture électronique5
Cette fonction ne fonctionne pas si vous
n’avez pas programmé votre identifiant de
poste. (Voir Guide de configuration rapide.)
Vous pouvez envoyer automatiquement une
page couverture avec chaque télécopie.
Votre page couverture comprend votre
identifiant de poste, un commentaire et le
nom enregistré dans la mémoire des
numéros à monotouche ou abrégés.
En choisissant Fax suivant:On vous
pouvez aussi indiquer le nombre de pages
sur la page couverture.
Vous pouvez choisir un des commentaires
préconfigurés suivants ou vous pouvez
enregistrer deux commentaires
personnalisés d’une longueur maximale de
27 caractères :
Sans note
Appelez s.v.p.
Urgent
Confidentiel
Création des vos propres
commentaires 5
Vous pouvez saisir un maximum de deux
commentaires personnalisés.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
22.Réglage envoi
8.Note pg couv
a 5.
b 6.
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de choisir
5 ou 6 pour vos propres commentaires.
Appuyez sur OK.
d Entrez votre propre commentaire à
l’aide du clavier de composition.
Appuyez sur OK.
Servez-vous du tableau à la page 145 pour
vous aider à saisir les caractères.
Chapitre 5
36
Envoyez une page couverture pour la
télécopie suivante 5
Si vous souhaitez seulement envoyer une
page couverture pour la télécopie suivante,
votre appareil vous demandera de saisir le
nombre de pages envoyées pour être
imprimé sur la page couverture.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a Fax suivant:On
b Fax suivant:Off
Sélect. ab & OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:On (ou
Fax suivant:Off). Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire.
Appuyez sur OK.
f Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur OK.
Par exemple, entrez 0, 2 dans le cas de
2 pages ou 0, 0 si vous désirez ne rien
indiquer. Si vous avez commis une faute
de frappe, appuyez sur d ou sur
Supprimer/Retour pour revenir en
arrière et entrez de nouveau le nombre
de pages.
Envoyez une page couverture pour
toutes les télécopies 5
Vous pouvez paramétrer l’appareil de sorte
qu'il génère une page couverture à chaque
envoi de télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a Fax suivant:On
b Fax suivant:Off
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner un commentaire.
Appuyez sur OK.
Utilisation d'une page couverture
imprimée 5
Si vous voulez une page couverture
imprimée pour y ajouter des notes
manuscrites, imprimez la page d'échantillon
et annexez-la à votre télécopie.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Réglage envoi
7.Préparer PG
a Fax suivant:On
b Fax suivant:Off
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp.exemple.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche. Votre appareil
imprimera une copie de votre page
couverture.
Envoi de télécopie
37
5
Contraste 5
Pour la plupart des documents le réglage par
défaut de Auto offre les meilleurs résultats. Il
choisit automatiquement le contraste qui
convient le mieux pour votre document.
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez régler le contraste pour
améliorer la qualité de la télécopie.
Utilisez Foncé pour augmenter le contraste
d’un document clair.
Utilisez Clair pour réduire le contraste d’un
document foncé.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
22.Réglage envoi
1.Contraste
a Auto
b Clair
Sélect. ab & OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou
Foncé, l’appareil transmettra la télécopie
à l’aide du paramètre Auto si vous
choisissez Photo comme Résolution des
télécopies.
Modification de la résolution
télécopieur 5
Vous pouvez améliorer la qualité d’une
télécopie en changeant la résolution
télécopieur. Vous pouvez changer la
résolution pour la télécopie suivante ou pour
toutes les télécopies.
Pour changer la résolution télécopieur
pour la télécopie suivante 5
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Résolution puis sur a ou
sur b pour sélectionner la résolution.
Appuyez sur OK.
Pour changer la résolution télécopieur
par défaut 5
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
22.Réglage envoi
2.Résolution Fax
a Standard
b Fin
Sélect. ab & OK
Chapitre 5
38
c Appuyez sur a ou b afin de
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Voici une liste des réglages disponibles
pour la résolution télécopieur. Plus la
résolution est fine, plus le temps d’envoi
de la télécopie est long.
Standard
Convient à la plupart des documents
dactylographiés.
Fin
Bon pour les petits caractères.
Sup.fin
Bon pour les petits caractères ou les
dessins.
Photo
À utiliser pour les documents
comportant différents niveaux de gris
ou pour des photos.
Double accès 5
Vous pouvez composer un numéro, et
numériser la télécopie dans la mémoire—
même si l’appareil est en train d’envoyer à
partir de la mémoire, de recevoir des
télécopies ou d'imprimer des données en
provenance du PC. L'écran ACL indique le
nouveau numéro de tâche.
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles contiennent.
Remarque
Si le message Mémoire épuisée
s’affiche pendant la numérisation du
document, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler ou sur Marche pour envoyer les
pages numérisées.
Transmission en temps réel 5
En règle générale, à chaque envoi d’une
télécopie, l’appareil numérise le document et
le met en mémoire avant de le transmettre au
destinataire. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil compose le
numéro pour amorcer la transmission.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil
transmet le document en temps réel (même
si la fonction TX Immédiat est réglée sur
Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la numérisation et la
transmission à partir de la mémoire. Vous
pouvez régler TX Immédiat sur On pour
tous les documents ou sur
Fax suivant:On pour la télécopie suivante
uniquement.
Envoi en temps réel pour toutes les
télécopies 5
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
22.Réglage envoi
5.TX Immédiat
a On
b Off
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner On. Appuyez sur OK.
Envoi de télécopie
39
5
Envoi en temps réel pour la télécopie
suivante uniquement 5
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
22.Réglage envoi
5.TX Immédiat
a On
b Off
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Fax suivant:On.
Appuyez sur OK.
Remarque
Dans le mode Transmission en temps
réel, la fonction de recomposition
automatique ne fonctionne pas lors de
l’utilisation de la vitre du numériseur.
Mode Outre-mer 5
Si vous avez des difficultés à envoyer une
télécopie à l’étranger, par exemple à cause
de perturbations sur la ligne téléphonique,
l’activation du mode outre-mer peut vous
aider.
Ce réglage est temporaire et est activé
seulement pour lé télécopie suivante.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
22.Réglage envoi
9.Mode Outre-mer
a On
b Off
Sélect. ab & OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
Envoi différé 5
Vous pouvez enregistrer un maximum de 50
télécopies dans la mémoire pour les
transmettre dans les 24 heures qui suivent.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
22.Réglage envoi
3.Envoi différé
Entr.heure=00:00
Entrer & OK
d Entrez l'heure souhaitée pour envoyer la
télécopie (au format 24 heures).
Appuyez sur OK.
(Par exemple, entrez 19:45 pour 7:45
p.m.)
22.Réglage envoi
3.Envoi différé
Entr.heure=19:45
Entrer & OK
Le nombre de pages pouvant être
numérisées et mises en mémoire varie en
fonction des données qu’elles renferment.
Chapitre 5
40
Transmission différée par lots5
Avant la transmission de télécopies différées,
votre appareil effectue le tri des télécopies
dans la mémoire par destination et par heure
programmée, afin de vous faire gagner du
temps.
Ainsi, tous les envois différés
préprogrammés à la même heure et destinés
au même numéro de télécopieur seront
envoyés en une seule transmission.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
22.Réglage envoi
4.Transm lot
a On
b Off
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification et annulation de
tâches en attente 5
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente
d’envoi dans la mémoire de l’appareil. S’il n’y
a aucune tâche en attente, l’écran ACL
indique le message Auc trav attente. Il
vous est possible d'annuler une tâche mise
en attente dans la mémoire.
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
26.Trav. en att.
a#004 15:00 123
#005 18:00 145
b#006 17:30 ADGJM
Sélect. ab & OK
Le nombre de tâches restantes à
envoyer s’affiche.
b Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour faire
défiler les tâches en attente,
appuyez sur OK pour sélectionner
une tâche, puis appuyez sur 1 pour
l’annuler.
Appuyez sur 2 pour quitter cette
fonction sans faire d’annulation.
c Lorsque vous avez terminé,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi de télécopie
41
5
Envoi manuel d’une télécopie5
Transmission manuelle 5
La transmission manuelle vous permet
d’entendre les tonalités de composition, de la
sonnerie et de télécopie lors de l’envoi des
télécopies.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Tonalité pour écouter la
tonalité de composition.
Ou décrochez le combiné du téléphone
externe et écoutez la tonalité.
d Composez le numéro de télécopieur
que vous souhaitez appeler.
e Lorsque vous entendez la tonalité de
télécopie, appuyez sur Marche.
Envoi d'une télécopie à la fin d'une
conversation téléphonique 5
À la fin d'une conversation, vous avez la
possibilité d’envoyer une télécopie à votre
correspondant avant de raccrocher.
a Demandez à votre correspondant
d'attendre la tonalité de télécopie
(signaux sonores), puis d'appuyer sur
Marche ou Envoi avant de raccrocher.
b Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
c Chargez votre document.
d Appuyez sur Marche.
Message de mémoire saturée 5
Si le message Mémoire épuisée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la télécopie.
Si le message Mémoire épuisée s'affiche
au cours de la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler la tâche.
Remarque
Si vous obtenez un message
Mémoire épuisée pendant la télécopie
et que vous ne souhaitez pas supprimer
vos télécopies stockées pour nettoyer la
mémoire, vous pouvez envoyer la
télécopie en temps réel. (Voir
Transmission en temps réel à la page 38.)
42
6
Modes de réception 6
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des appareils externes et des services
téléphoniques sur votre ligne.
Sélection du mode de réception 6
Le schéma suivant vous aidera à choisir le mode correct.
Pour plus d’informations concernant les modes de réception, voir page 43.
Réception d’une télécopie 6
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le mode
de réception.
a Appuyez sur Menu, 0, 1.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner un mode de
réception. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
01.Mode réponse
Fax seulement
Fax/Tél
Tél ext/rép
Sélect. ab & OK
L’écran ACL affiche le mode de réception actuel.
Suis-je en train de raccorder un téléphone externe ou un répondeur téléphonique externe?
J’utilise un service de sonnerie particulière.
IJ’utilise la fonction de messagerie vocale
de mon répondeur téléphonique externe.
Je souhaite recevoir des télécopies
automatiquement.
Oui
Non
Oui Allez à "Sonnerie
spéciale" au
chapitre 7
Non
Oui
Non
Non
Oui
Manuel
Fax seulement
Oui
Tél ext/rép
Non
Fax/Tél
Est-ce que j’utilise mon appareil
seulement pour l’envoi/la réception
de télécopies?
Réception d’une télécopie
43
6
Utilisation des modes
de réception 6
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax seulement et
Fax/Tél). Si vous voulez changer la
sonnerie différée avant d’utiliser ces modes,
voir page 44.
Télécopieur seulement 6
Le mode Télécopieur seulement répond
automatiquement à tout appel comme s'il
s’agissait d’une télécopie.
Télécopieur/Téléphone 6
Le mode Télécopieur/Tél vous permet de
gérer automatiquement les appels entrants,
en reconnaissant lequel est un appel de
télécopie et lequel est un appel vocal et en
traitant chacun des appels de la façon
suivante :
Les télécopies seront reçues
automatiquement.
Les appels vocaux commencent par la
sonnerie du télécopieur/téléphone pour
que vous répondiez à l’appel. La sonnerie
du télécopieur/téléphone est une double
sonnerie rapide émise par votre appareil.
Voir aussi Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone à la page 44 et
Sonnerie différée à la page 44.
Manuel 6
Le mode Manuel sert à désactiver toutes les
fonctions de réponse automatiques sauf si
vous utilisez la fonction Réception sonnerie
spéciale.
Pour recevoir une télécopie en mode manuel,
appuyez sur Marche quand vous entendez
les tonalités du télécopieur (signaux sonores
courts répétés). Vous pouvez aussi utiliser la
fonction Réception facile pour recevoir des
télécopies en décrochant un combiné sur la
même ligne que l'appareil.
Voir aussi Réception facile à la page 45.
Répondeur externe 6
Le mode Répondeur externe permet à un
répondeur externe de gérer tous vos appels
entrants. Les appels entrants seront traités
comme suit :
Les télécopies seront reçues
automatiquement.
Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
Pour plus d’informations, voir Branchement
d’un RÉP externe (Répondeur téléphonique
externe) à la page 51.
Chapitre 6
44
Configurations du
mode de réception 6
Sonnerie différée 6
La sonnerie différée détermine le nombre de
sonneries qu'émettra l’appareil avant que
celui-ci ne réponde à l'appel dans les modes
Fax seulement et Fax/Tél.
Si des téléphones supplémentaires partagent
la ligne avec l’appareil ou si vous êtes abonné
au service de sonnerie spéciale offerte par
votre compagnie de téléphone, laissez le
réglage de la sonnerie différée sur 4. (Voir la
Opérations à partir des téléphones
supplémentaires à la page 55 et Réception
facile à la page 45.)
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
21.Réglage récep.
1.Long.Sonnerie
a 03
b 04
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
00, 01, 02, 03 ou 04. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Sélectionnez 00 dans c pour que
l’appareil réponde tout de suite.
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone 6
Quand quelqu’un appelle votre appareil, vous
et votre appelant entendront la sonnerie
normale du téléphone. Le nombre de
sonneries est réglé par la configuration de la
longueur de sonnerie.
Si l’appel est une télécopie, votre appareil
sera en mesure de la recevoir, par contre, s'il
s’agit d’un appel vocal, l’appareil laissera
retentir la sonnerie du télécopieur/téléphone
(double sonnerie rapide) pour la durée de
sonnerie que vous avez configurée. Si vous
entendez la sonnerie du
télécopieur/téléphone, cela signifie que vous
avez un appelant vocal sur la ligne.
Comme la sonnerie du télécopieur/téléphone
est émise par l’appareil, les téléphones
supplémentaires et téléphones externes ne
sonneront pas, mais vous pouvez quand
même répondre à l’appel sur n'importe quel
téléphone. Pour plus d’informations, voir
Utilisation des codes à distance à la page 56.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
21.Réglage récep.
2.Durée sonn F/T
a 20 Sec
b 30 Sec
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le nombre de sonneries
que devra émettre l’appareil pour vous
prévenir d'un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes). Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d’une télécopie
45
6
Réception facile 6
L’activation du mode réception facile On
permet à l’appareil de recevoir des appels
télécopieur automatiquement même si vous
décrochez le combiné d’un téléphone
supplémentaire partageant la même ligne
que l'appareil.
Lorsque l'écran ACL indique le message
Réception ou que des ‘sons stridents’ se
font entendre dans le combiné d'un téléphone
supplémentaire, relié à une autre prise
murale, raccrochez le combiné pour que
l’appareil prenne la relève.
Si cette fonction est enclenchée, mais que
votre appareil ne relie pas un appel de
télécopie lorsque vous décrochez le combiné
d'un téléphone externe ou supplémentaire,
composez le code de réception de télécopies
l51. (Voir la section Opérations à partir des
téléphones supplémentaires à la page 55.)
Remarque
Si vous utilisez un modem ou si vous
envoyez des télécopies à partir d’un
ordinateur partageant la même ligne et si
l’appareil les intercepte, réglez le mode
réception facile sur Off.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
21.Réglage récep.
3.Récep facile
a On
b Off
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou b afin de
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la densité
d’impression 6
Vous pouvez rectifier la densité d'impression
de manière à éclaircir ou à foncer
l'impression des pages.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
21.Réglage récep.
6.Densité encre
-nnonn+
Sélect. d c & OK
c Appuyez sur c pour foncer l'impression.
Ou appuyez sur d pour éclaircir
l'impression. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 6
46
Opérations de
réception
supplémentaires 6
Impression réduite d’une
télécopie entrante 6
Si vous sélectionnez l’option On, l’appareil
réduit automatiquement chaque page d’une
télécopie entrante pour que celle-ci puisse
tenir sur une feuille au format A4, lettre, légal
ou folio.
L’appareil calcule le taux de réduction en se
servant du format de page de la télécopie et
de votre réglage du format de papier (Menu,
1, 3).
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
21.Réglage récep.
5.Auto-réduction
a On
b Off
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou b afin de
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression recto verso pour
mode la télécopie
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement) 6
Si vous réglez l'option Duplex (recto verso)
sur On pour la réception des télécopies,
l’appareil imprime les télécopies reçues en
recto verso.
Vous pouvez utiliser du papier de format A4,
lettre, légal ou folio (8”×13”) pour cette
fonction.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 9.
21.Réglage récep.
9.Duplex
a On
b Off
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous activez l’option Duplex
(recto verso) la fonction de réduction
automatique est aussi activée.
Réception d’une télécopie
47
6
Réglage du tampon de
réception de télécopie 6
Vous pouvez configurer l’appareil de sorte
qu’il imprime la date et l’heure de réception
au centre en haut de chaque page de
télécopie reçue.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b MFC-8460N Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
21.Réglage récep.
8.Estamp. Fax Rx
a Marche
b Arrêt
Sélect. ab & OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• L’heure et la date de réception
n’apparaîtront pas lorsque vous utilisez
Internet Fax*. (*MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement).
• Assurez-vous que la date et l'heure
actuelles ont été réglées dans l’appareil.
Réception d'une télécopie à la
fin d'une conversation 6
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander à votre correspondant de vous
envoyer une télécopie avant que vous ne
raccrochiez tous les deux.
a Demandez à votre correspondant de
placer le document dans son appareil et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi.
b Quand vous entendez les tonalités CNG
(signaux sonores répétés lents),
appuyez sur Marche.
c Raccrochez le combiné externe.
Impression de télécopies à
partir de la mémoire 6
Si vous utilisez la fonction Mise en mémoire
de télécopies (Menu, 2, 5, 1), vous pouvez
tout de même imprimer une télécopie à partir
de la mémoire lorsque vous êtes sur
l’appareil. Voir la section Téléappel à la page
68.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
25.Opt. acc. Dist
3.Impr. Document
Appuyer Marche
b Appuyez sur Marche.
48
7
Services de la ligne
téléphonique 7
Votre appareil peut prendre en charge les
services d’identification de la ligne appelante
et de sonnerie spéciale offertes par certaines
compagnies de téléphone.
Les fonctions Messagerie vocale, Appel en
attente, Appel en attente/Identification de la
ligne appelante, RingMaster, permanence
téléphonique, système d’alarme ou autres
fonctions personnalisées qui partagent la
même ligne peuvent affecter le
fonctionnement de votre appareil. Si vous
êtes abonné à un service de messagerie
vocale, lisez attentivement les instructions
suivantes.
Sonnerie spéciale 7
Brother se sert du terme «Sonnerie spéciale»
mais différentes compagnies de téléphone
utilisent d’autres noms pour ce service tels
que SmartRing, RingMaster, Teen-Ring,
Indent-a-Call ou Indent-a-Ring.
Quels sont les avantages de la
«Sonnerie spéciale» de votre
compagnie de téléphone? 7
Le service de sonnerie spéciale offert par
votre compagnie de téléphone vous permet
d’assigner plusieurs numéros de téléphone à
une ligne unique. Si vous avez besoin de
plus d'un numéro de téléphone,
l’abonnement à la sonnerie spéciale vous
revient moins cher que l'installation d'une
nouvelle ligne téléphonique. Chaque
numéro de téléphone possède sa propre
sonnerie spéciale, ce qui vous permet
d’identifier le numéro qui sonne. C’est aussi
le moyen le plus pratique d’affecter un
numéro distinct à votre appareil.
Remarque
Communiquez avec votre compagnie de
téléphone pour connaître les tarifs et la
disponibilité de ce service dans votre
localité.
Quels sont les avantages de la
«Sonnerie spéciale» offerte par
Brother ? 7
L’appareil Brother possède une fonctionnalité
de sonnerie spéciale afin que vous puissiez
pleinement bénéficier du service de la
sonnerie spéciale offerte par votre
compagnie de téléphone. Le nouveau
numéro assigné à votre ligne téléphonique
existante est réservé exclusivement à la
réception de télécopies.
Remarque
Avant de pouvoir configurer la sonnerie
spéciale sur votre appareil, vous devez
d'abord vous abonner au service de
sonnerie spéciale offerte par votre
compagnie de téléphone.
Utilisez-vous le service de messagerie
vocale? 7
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous
désirez installer votre nouvel appareil est
munie d'une messagerie vocale, il y a de
fortes chances que celle-ci et l’appareil
entrent en conflit lors de la réception
d’appels. Néanmoins, la fonctionnalité de
sonnerie spéciale vous permet d’utiliser
plus d’un numéro sur votre ligne. La
messagerie vocale et l’appareil peuvent
donc fonctionner indépendamment l’un
de l’autre. De cette façon, ni l'une ni l'autre
ne se disputent les appels.
Services téléphoniques et
appareils externes 7
Services téléphoniques et appareils externes
49
7
Si vous choisissez le service de sonnerie
spéciale offerte par votre compagnie
téléphonique, vous devrez suivre les étapes
ci-dessous pour «enregistrer» le type de
sonnerie associé au nouveau numéro. Ainsi,
votre appareil sera capable de distinguer les
appels téléphoniques des télécopies.
Remarque
Vous pouvez modifier ou annuler le type
de sonnerie spéciale à tout moment ou
encore le désactiver temporairement pour
le réactiver ultérieurement. Lorsque vous
changez de numéro de télécopieur,
n’oubliez pas de réinitialiser le type de
sonnerie spéciale.
Avant de choisir le type de sonnerie à
enregistrer 7
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type
de sonnerie spéciale sur votre appareil.
Certains types de sonnerie ne peuvent pas
être enregistrés. Les types de sonnerie
spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous
sont pris en charge par l’appareil Brother.
Enregistrez le type de sonnerie que votre
compagnie de téléphone vous a attribué.
Remarque
Si le type de sonnerie de votre nouveau
numéro ne figure pas dans ce tableau,
prenez contact avec votre compagnie
de téléphone et demandez-lui de vous
attribuer un type qui convienne à votre
appareil.
L’appareil ne répondra qu’aux appels
destinés au numéro qui lui a été assigné.
Les deux premiers coups de sonneries sur
l’appareil sont silencieux. Le raison en est
que le télécopieur <<écoute>> le type de
sonnerie (en le comparant au type
‘enregistré’). (Les autres téléphones reliés
à la même ligne émettent une sonnerie.)
Si vous programmez l’appareil
correctement, celui-ci reconnaîtra le type
de sonnerie de son ‘numéro de
télécopieur’ après deux coups de
sonnerie spéciale et répondra par la
tonalité de télécopie. Si l’appareil
découvre qu’il s’agit d’un ‘numéro vocal’, il
ne répondra pas.
Enregistrement du type de sonnerie
spéciale
Très important! 7
Lorsque vous réglez la fonction de sonnerie
spéciale sur ON, le mode de réception
bascule automatiquement sur Manuel. À
moins que la fonction de Répondeur (RÉP)
ou de Messagerie vocale ne soit configurée
sur le numéro de sonnerie spéciale, le mode
Manuel indique qu'il vous faut répondre
manuellement à chaque appel entrant. Vous
ne pouvez pas changer de mode de
réception en un autre mode lorsque la
sonnerie spéciale est activée.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
20.Divers
2.Spéciale
a Off
b Régler
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Régler.
c Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b afin de
sélectionner dans la mémoire le type de
sonnerie souhaité. Appuyez sur OK.
Type de
sonnerie Description
1 long-long
2 court-long-court
3 court-court-long
4 très long
(type usuel)
Chapitre 7
50
e (Vous entendez tour à tour chacun des
types de sonnerie à mesure que vous
les faites défiler. Assurez-vous de
choisir le type que votre compagnie de
téléphone vous a attribué.)
f Appuyez sur Arrêt/Sortie. La fonction
de sonnerie spéciale est maintenant
activée.
Désactivation de la sonnerie spéciale 7
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
20.Divers
2.Spéciale
a Off
b Régler
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Off. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous désactivez la sonnerie
spéciale, l’appareil demeure au mode de
réception Manuel. Vous devez donc
configurer de nouveau le mode de
réception souhaité. (Voir la section
Sélection du mode de réception à la page
42.)
Identification de la ligne
appelante 7
L’identification de la ligne appelante est un
service d’abonné offert par de nombreuses
compagnies de téléphone. Contactez votre
compagnie de téléphone pour obtenir de plus
amples détails. Avec ce service l’appareil
affiche le numéro de téléphone, ou le cas
échéant, le nom de votre appelant quand la
ligne sonne. Au moment où vous décrochez
le combiné, l’écran ACL arrête l’affichage de
cette information. Votre appareil l’enregistre
dans la mémoire d’identification de la ligne
appelante.
Lors d’un appel, l’identification de la ligne
appelante peut afficher les messages
suivants :
Indisponible
Ce message signifie que l’appel vient de
l’extérieur de votre zone d'identification de
la ligne appelante.
ID non transmise
Le correspondant a bloqué son
identification de la ligne appelante.
Services téléphoniques et appareils externes
51
7
Consultation de la liste d'identification
de la ligne appelante 7
Votre appareil conserve les données d’un
maximum de trente appels dans la liste
d’identification de la ligne appelante. Vous
pouvez afficher ou imprimer cette liste.
Lorsque le trente et unième appel parvient
sur l’appareil, les données sur le premier
appel sont effacées.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
20.Divers
3.ID Appelant
Afficher no
Imp.rapport
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Afficher no.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour parcourir
la mémoire contenant l'identification des
lignes appelantes pour sélectionner
celle qui vous intéresse. Appuyez sur
OK. L’écran ACL indique le numéro de
l’appelant et la date et l’heure de l’appel.
d Appuyez sur d pour revenir à la liste
d’identification de la ligne appelante ou
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de la liste d'identification
de la ligne appelante 7
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
20.Divers
3.ID Appelant
Afficher no
Imp.rapport
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Imp.rapport.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Marche.
d Une fois l'impression terminée,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Branchement d’un RÉP
externe (Répondeur
téléphonique externe) 7
Vous pouvez connecter un répondeur
externe (REP) sur la même ligne que votre
appareil. Lorsque le répondeur externe
répond à un appel, votre appareil va
«interpréter» les tonalités CNG (appel de
télécopie) envoyées par un télécopieur
transmetteur. S’il peut les interpréter,
l’appareil prend la relève pour recevoir la
télécopie. S’il ne peut pas les interpréter, il
laisse votre répondeur prendre un message
vocal et l’afficheur affiche Téléphone.
Le RÉP externe doit répondre aux appels
dans le délai maximum de quatre sonneries
(la configuration recommandée est de deux
sonneries). Tant que le répondeur externe
n'aura pas répondu à l'appel, l'appareil ne
pourra pas discerner les tonalités CNG. Les
tonalités CNG émises par l’appareil
transmetteur ne durent que de huit à dix
secondes. Il n’est pas conseillé d’utiliser la
fonction de sonnerie d’économie sur votre
répondeur externe si celle-ci dépasse quatre
sonneries.
À moins que vous n’utilisiez la sonnerie
spéciale, le RÉP doit être branché sur la prise
EXT de l’appareil.
1 RÉP
Remarque
Si vous avez des problèmes lors de la
réception de télécopies, réduisez la
configuration de la longueur de sonnerie
sur votre répondeur externe.
1
1
Chapitre 7
52
Branchements 7
Assurez-vous de brancher le répondeur
externe sur la prise téléphonique marquée
EXT. située à l'arrière de l’appareil. Si vous
branchez le répondeur externe sur une prise
murale, votre appareil ne pourra fonctionner
correctement (à moins que vous ne
possédiez la sonnerie spéciale).
a Branchez le cordon téléphonique de la
prise murale téléphonique sur la prise
marquée LINE située à l'arrière de
l’appareil.
b Branchez le cordon téléphonique du
répondeur externe sur la prise marquée
EXT. située à l’arrière de l’appareil.
(Assurez-vous que ce cordon est
branché sur le RÉP à la prise de la ligne
téléphonique pour RÉP et non à la prise
du combiné.)
c Réglez le répondeur externe sur quatre
sonneries ou moins. (La configuration
de la sonnerie différée de l’appareil n'est
pas prise en compte.)
d Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
e Mettez le RÉP en mode pour répondre
aux appels.
f Réglez le mode de réception sur
Tél ext/rép. (Voir la section
Sélection du mode de réception à la
page 42.)
Enregistrement d’un message
sortant 7
a Enregistrez un silence de 5 secondes
au début du message. Ceci permet à
l’appareil de discerner les tonalités de
télécopieur.
b Assurez-vous que le message ne
dépasse pas les 20 secondes.
c À la fin de votre message d’une durée
maximale de 20 secondes, indiquez
votre code de réception de télécopies à
l’intention des correspondants qui
souhaitent vous envoyer une télécopie
manuellement. Par exemple : “Après le
signal sonore, laissez un message ou
envoyez une télécopie en composant le
l51 et en appuyant sur Marche.”
Remarque
Votre appareil étant incapable de déceler
la tonalité de télécopie en présence de
voix fortes, nous vous recommandons de
commencer votre message sortant par un
silence de cinq secondes. Vous pouvez, si
vous le préférez, ne pas enregistrer cette
pause. Cependant, si votre appareil ne
reçoit pas de télécopies, réenregistrez le
message sortant en commençant par
cette pause.
Services téléphoniques et appareils externes
53
7
Considérations à propos des
lignes téléphoniques
spéciales 7
Lignes téléphoniques de substitution 7
Un système téléphonique de substitution
consiste en un groupe de deux lignes
téléphoniques distinctes ou plus, capable de
passer l’appel entrant à l’autre ligne si la
première est occupée. En règle générale, les
appels sont transmis de façon descendante à
la ligne la plus proche qui n’est pas occupée,
dans un ordre préétabli.
Votre appareil a été conçu pour fonctionner
sur un système de substitution, pourvu que le
dernier numéro de la séquence de numéros
lui ait été assigné de sorte qu’il soit
impossible de descendre, c’est-à-dire
transférer l’appel à la ligne inférieure. Voilà
pourquoi il est important de ne pas configurer
l’appareil sur le numéro d’une ligne autre que
la dernière : si la ligne à laquelle le
télécopieur est relié était occupée et qu’une
deuxième télécopie arrivait, cette télécopie
serait transférée vers une ligne téléphonique
ordinaire. Pour optimiser le
fonctionnement de votre appareil,
branchez-le sur une ligne distincte.
Système téléphonique à deux lignes 7
Un système téléphonique à deux lignes
consiste en deux numéros de téléphone
distincts qui partagent la même prise murale.
Chacun des deux numéros peut posséder sa
propre prise téléphonique (RJ11) ou être relié
à une seule prise (RJ14). Votre appareil,
quant à lui, doit être branché sur une prise
téléphonique RJ11. Il se peut que les deux
types de prises (RJ11 et RJ14) aient l’air de
se ressembler et qu’elles soient toutes les
deux pourvues de quatre fils (noir, rouge,
vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il
s’agit, branchez un téléphone à deux lignes
sur l’une d’elles et vérifiez s’il est possible
d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes.
Si c’est le cas, vous devez diviser la ligne
pour votre appareil. (Voir la section
Réception facile à la page 45.)
Conversion d’une prise téléphonique
murale 7
Il existe trois méthodes de convertir en prise
RJ11. Les deux premières méthodes
nécessitent fort probablement l'intervention
offerte par votre compagnie de téléphone.
Vous pouvez transformer une prise murale
unique de type RJ14 en prise murale double
de type RJ11 ou faire poser une prise murale
RJ11 et y associer un des numéros de
téléphone.
La troisième méthode est la plus simple :
Achetez un adaptateur triplex qu’il suffit de
brancher sur une prise RJ14. L’adaptateur
triplex divise les fils en trois prises distinctes :
deux prises de type RJ11 (ligne 1, ligne 2) et
une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si
votre appareil est relié à la ligne 1, branchezle
sur L1 de l’adaptateur triplex. Si votre
appareil est sur la ligne 2, branchez-le sur L2
de l’adaptateur triplex.
Installation de l’appareil, d’un
répondeur externe à deux lignes et
d’un téléphone à deux lignes 7
Lorsque vous installez un répondeur
téléphonique externe (RÉP) à deux lignes et
un téléphone à deux lignes, veillez à ce que
votre appareil soit relié à une ligne isolée sur
la prise murale et sur le répondeur. La
connexion la plus pratique, dont vous
trouverez la description ci-dessous, est de
raccorder l’appareil à la ligne 2. Le panneau
arrière du répondeur à deux lignes doit être
doté de deux prises téléphoniques : l’un
étiqueté L1 ou L1/L2; l’autre, L2. Vous devez
avoir au moins trois cordons téléphoniques :
le cordon livré avec votre appareil et deux
autres cordons pour votre répondeur externe
à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à
deux lignes, il vous en faudra un quatrième.
RJ14
RJ11
RJ14
Chapitre 7
54
Placez le répondeur à deux lignes et le
téléphone à deux lignes à côté de votre
appareil.
Branchez une extrémité du premier cordon
téléphonique pour votre appareil sur la prise
L2 de l'adaptateur triplex et l'autre extrémité
sur la prise LINE situé à l'arrière de l’appareil.
Branchez une extrémité du premier cordon
téléphonique du répondeur sur la prise L1 de
l'adaptateur triplex et l'autre extrémité sur la
prise L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes.
Branchez une extrémité du deuxième cordon
téléphonique du répondeur sur la prise L2 du
répondeur à deux lignes et l’autre extrémité
sur la prise EXT. situé du côté gauche de
l’appareil.
1 Adaptateur triplex
2 Téléphone à deux lignes
3 Répondeur externe à deux lignes
4 Appareil
Vous pouvez continuer à utiliser les autres
téléphones à deux lignes branchés sur les
autres prises murales. Il existe deux
méthodes pour ajouter un téléphone à deux
lignes à la prise murale de l’appareil. Vous
pouvez brancher le cordon de ligne
téléphonique du téléphone à deux lignes sur
la prise L1+L2 de l'adaptateur triplex. Ou,
vous pouvez brancher le téléphone à deux
lignes sur la prise TÉL du répondeur à deux
lignes.
Connexions multilignes (PBX)7
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé votre PBX de
brancher votre appareil. Si vous avez un
système multilignes, nous vous conseillons
de demander à l’installateur de brancher
l’unité sur la dernière ligne du système. Cela
permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un PBX. Si
vous éprouvez des problèmes lors de l’envoi
ou de la réception de télécopies, prenez
d’abord contact avec la compagnie
gestionnaire de votre PBX.
1 2
3 4
Services téléphoniques et appareils externes
55
7
Téléphones externes et
supplémentaires 7
Opérations à partir des
téléphones supplémentaires 7
Si vous interceptez une télécopie sur un
téléphone supplémentaire ou un téléphone
externe branché sur la prise EXT. de
l’appareil, vous pouvez faire basculer la
télécopie sur ce dernier à l’aide du code de
réception de télécopies. Dès que vous aurez
composé le code de réception de télécopies
l51, l’appareil s’enclenchera pour recevoir
la télécopie. (Voir la section Réception facile
à la page 45.)
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo/double sonnerie pour vous demander
d’y répondre, composez le code de réponse
par téléphone #51 pour basculer l'appel sur
un téléphone supplémentaire. (Voir la section
Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone
à la page 44.)
Si vous répondez à un appel et
personne n’est en ligne : 7
Il s’agit sans doute d’une télécopie que vous
êtes en train de recevoir manuellement.
a Appuyez sur l51 et attendez la tonalité
de réception de télécopies (sons
stridents) ou le message Réception
sur l’écran ACL de l’appareil, puis
raccrochez.
Mode Télécopie/Téléphone
uniquement 7
Lorsque l’appareil est en mode
Télécopieur/Tél, il émet la pseudo/double
sonnerie (durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone) pour vous inviter à
répondre à un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe,
puis appuyez sur Tonalité pour répondre à
l’appel.
Si vous répondez à partir d'un téléphone
supplémentaire, vous devrez décrocher le
combiné durant la pseudo/double sonnerie et
puis appuyer sur #51 entre deux coups de
sonnerie. Si personne ne vous répond, c'est
que vous recevez une télécopie. Renvoyez
l'appel au télécopieur en appuyant sur l51.
Branchement d’un téléphone
externe 7
Vous pouvez brancher un téléphone distinct
directement à votre appareil comme indiqué
sur le schéma ci-dessous.
Branchez le cordon téléphonique sur la prise
marquée EXT.
1 Téléphone supplémentaire
2 Téléphone externe
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran ACL indique Téléphone.
1
2
Chapitre 7
56
Utilisation d'un combiné
externe sans fil 7
Si votre téléphone sans fil est connecté à la
prise EXT. de l’appareil (voir page 55) et que
vous vous déplacez souvent avec le combiné
sans fil, il vous serait plus facile de répondre
aux appels durant la sonnerie différée.
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous serez obligé de vous déplacer
jusqu’à l’appareil afin de pouvoir appuyer sur
Tonalité pour transférer l'appel vers le
combiné sans fil.
Utilisation des codes à
distance 7
Code de réception de télécopies 7
Si vous répondez à un appel de télécopie sur
un téléphone supplémentaire ou externe,
vous pouvez laisser l’appareil prendre l’appel
en composant le code de réception de
télécopies l51. Attendez les sons stridents,
puis raccrochez le combiné. Voir la section
Réception facile à la page 45.
Code de réponse par téléphone 7
Si vous recevez un appel vocal et l’appareil
se trouve en mode F/T, il laissera retentir la
(double) sonnerie du télécopieur/téléphone
après la sonnerie différée initiale. Si vous
répondez à l’appel sur un téléphone
supplémentaire, vous pouvez désactiver la
sonnerie du télécopieur/téléphone en
appuyant sur #51 (n’oubliez pas d’appuyer
sur ces touches entre les sonneries).
Modification des codes d'accès à
distance 7
Le code de réception de télécopies
préprogrammé est le l51. Le code de
réponse par téléphone préprogrammé est le
#51. Si votre communication est
constamment coupée lorsque vous
interrogez votre répondeur externe, essayez
de remplacer les codes d'accès à distance à
trois chiffres, par exemple, ### et 999.
a Vérifiez que vous êtes en mode
Télécopieur .
b Appuyez sur Menu 2, 1, 4.
21.Réglage récep.
4.Code distance
a On
b Off
Sélect. a b & OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
d Si vous avez sélectionné On dans c,
entrez le nouveau code de réception de
télécopies. Appuyez sur OK.
e Saisissez le nouveau code de réponse
par téléphone. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
57
8
8
Comment composer un
numéro 8
Composition manuelle 8
Utilisez le pavé numérique pour saisir tous
les chiffres du numéro de téléphone.
Composition immédiate
(monotouche) 8
Appuyez sur la monotouche sur laquelle le
numéro que vous voulez appeler est
enregistré.
Pour composer les numéros à monotouche
de 21 à 40, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
Composition abrégée 8
Maintenez Alt enfoncée comme vous
appuyez sur Rechercher/Comp.abrégée,
puis saisissez le numéro abrégé à trois
chiffres.
Numéro à trois chiffres
Remarque
Si l’écran ACL affiche Non assigné
lorsque vous entrez un numéro à
monotouche ou un numéro abrégé, cela
signifie qu’aucun numéro n’y est
enregistré.
Composition et enregistrement
des numéros 8
Chapitre 8
58
Recherche 8
Vous pouvez rechercher dans l’ordre
alphabétique les noms enregistrés dans la
mémoire des numéros à monotouche et dans
celle des numéros abrégés.
a Appuyez sur Recherch/Comp..
b Appuyez sur la touche du clavier de
composition pour la première lettre du
nom.
(Utilisez le tableau Entering Text à la
page 143 pour vous aider à saisir les
lettres.)
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour accéder
au nom que vous cherchez.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez appuyer sur Résolution
pour changer la résolution affichée.
d Appuyez sur Marche.
Rechercher LDAP
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement) 8
Si l’appareil est raccordé à votre serveur
LDAP, vous pouvez rechercher des données
telles que numéros de télécopieur et
adresses de courrier électronique à partir de
votre serveur. (Pour plus d’informations sur la
configuration de LDAP, voir le Guide de
l'utilisateur réseau sur le CD-ROM.)
Recomposition du numéro de
télécopieur 8
Si vous envoyez une télécopie en mode
manuel et que la ligne est occupée, appuyez
sur Recomp/Pause, attendez la réponse de
l’autre télécopieur, puis appuyez sur Marche
pour composer de nouveau le numéro.
Chaque fois que vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, appuyez sur
Recomp/Pause et sur Marche pour
économiser du temps.
Recomp/Pause ne fonctionne que si vous
avez composé le numéro sur le panneau de
commande.
Si vous envoyez automatiquement une
télécopie et que la ligne est occupée,
l’appareil recomposera automatiquement le
numéro une fois au bout de cinq minutes.
Composition et enregistrement des numéros
59
8
Enregistrement de
numéros 8
Vous pouvez programmer votre appareil pour
les types suivants de numérotation facile :
Composition à monotouche, composition
abrégée et groupes pour la diffusion de
télécopies. Vous pouvez aussi spécifier la
résolution par défaut pour chaque numéro à
monotouche et abrégé. Quand vous
composez un numéro automatique, l’écran
ACL présente le nom , si l’avez enregistré, ou
le numéro de votre correspondant. Vous
pouvez aussi enregistrer un profil de
numérisation ensemble avec le numéro de
télécopieur ou l’adresse de courrier
électronique.
En cas de coupure de courant, les numéros à
composition automatique enregistrés dans la
mémoire sont conservés.
Un profil de numérisation est la résolution et
les autres réglages de numérisation que vous
choisissez quand vous enregistrez un
numéro. Par exemple, l’afficheur vous
demandera de sélectionner entre Standard,
Fin, S.Fin ou Photo si vous avez choisi
l'option Fax/Tél. Ou, il vous demandera de
sélectionner N/B 200 ppp, N/B 200x100 ppp,
Couleur 150 ppp, Couleur 300 ppp ou
Couleur 600 ppp, si vous avez choisi l'option
E-mail (courrier électrique).
Enregistrement d’une pause 8
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
segments de numéro. Vous pouvez appuyer
sur Recomp/Pause autant de fois qu’il est
nécessaire pour augmenter la longueur de la
pause.
Enregistrement de numéros à
monotouche 8
Votre appareil dispose de 20 numéros à
monotouche vous permettant d’enregistrer
40 numéros de télécopieur ou de téléphone,
et d’adresses de courrier électronique pour
une composition automatique. Pour utiliser
les numéros 21 à 40, appuyez simultanément
sur la touche Alt et sur la monotouche.
MFC-8460N : 8
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
23.Régl comp auto
1.Num Monotouche
Monotouche:
Sél Monot.
b Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
c Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (max 20 caractères).
Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Entrez le nom à l’aide du clavier de
composition (max 15 caractères).
Utilisez le tableau Saisie de texte à la
page 165 pour vous aider à saisir les
lettres. Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
Chapitre 8
60
e Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie ensemble avec
le numéro, choisissez l’une des options
suivantes :
Pour sauvegarder la résolution de
télécopie, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Std, Fine,
S.Fine ou Photo. Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
f Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro à
monotouche, allez à l’étape b.
Pour terminer l’enregistrement des
numéros à monotouche,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement : 8
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
23.Régl comp auto
1.Num Monotouche
Monotouche:
Sél Monot.
b Appuyez sur la monotouche où vous
souhaitez enregistrer un numéro.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner F/T, Courrier ou IFAX.
Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Saisissez le numéro (max 20
caractères) si vous avez sélectionné
F/T. Appuyez sur OK.
Saisissez l’adresse de courrier
électronique (max 60 caractères) si
vous avez sélectionné Courriel ou
IFAX. Utilisez le tableau Saisie de
texte à la page 165 pour vous aider à
saisir les lettres. Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous avez sélectionné Courrier et
enregistré l’adresse de messagerie
électronique, vous ne pouvez utiliser
l’adresse de courrier électronique que si
vous êtes en mode Numériser. Si vous
avez sélectionné IFAX et enregistré
l’adresse de messagerie électronique,
vous ne pouvez utiliser l’adresse de
courrier électronique que si vous êtes en
mode Télécopieur.
e Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Entrez le nom à l’aide du clavier de
composition (max 15 caractères).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l'adresse de courrier
électronique sans nom.
f Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie/numérisation
ensemble avec le numéro, sélectionnez
l’une des options suivantes :
Si vous avez sélectionné F/T à
l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Std, Fine,
S.Fine ou Photo. Appuyez sur OK
et puis passez à l'étape h.
Si vous avez sélectionné Courriel
à l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner N/B200ppp,
N/B200x100,
Coul.150ppp,
Coul.300ppp, ou
Coul.600ppp.
Appuyez sur OK et puis passez à
l'étape g.
Si vous avez sélectionné IFAX à
l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Std, Fine ou
Photo. Appuyez sur OK et puis
passez à l'étape h.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
Reportez-vous à h.
Composition et enregistrement des numéros
61
8
g Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Si vous avez sélectionné le noir et blanc
à l’étape f, sélectionnez le format du
fichier (TIFFou PDF) qui sera utilisé
pour l’envoi à votre PC. Si vous avez
sélectionné Couleur à l’étape f,
sélectionnez le format du fichier (PDF
ou JPEG) qui sera utilisé pour l’envoi à
votre PC.
h Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Pour enregistrer une autre numéro à
monotouche, allez à l’étape b.
Pour terminer l’enregistrement des
numéros à monotouche,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Lorsque vous faites une diffusion et que
vous avez sauvegardé un profil de
numérisation ensemble avec le numéro
ou l’adresse de courrier électronique, le
profil de numérisation du numéro à
monotouche, abrégé ou de groupe que
vous avez sélectionné en premier
s’appliquera à la diffusion.
• Lorsque vous créez un groupe ou diffusez
à l’aide de Numérisation vers courriel
seulement, N/B200x100 et N/B200ppp
sont disponibles. Le fichier peut être au
format TIFF ou PDF.
Enregistrement de numéros
abrégés 8
Vous pouvez enregistrer les numéros que
vous utilisez souvent comme numéros
abrégés. L’appareil possède une capacité de
mémoire d’un maximum de 300 numéros
abrégés.
MFC-8460N : 8
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
23.Régl comp auto
2.Comp.abrégée
Comp. abr.?#
Entrer & OK
b Servez-vous du clavier pour entrer un
numéro abrégé à trois chiffres (001–
300). Appuyez sur OK.
c Entrez le numéro de téléphone ou de
télécopieur (max 20 caractères).
Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Entrez le nom à l’aide du clavier de
composition (max 15 caractères).
Utilisez le tableau Saisie de texte à la
page 165 pour vous aider à saisir les
lettres. Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans nom.
e Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie ensemble avec
le numéro, choisissez l’une des options
suivantes :
Pour sauvegarder la résolution de
télécopie, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Std, Fine,
S.Fine ou Photo. Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
f Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Pour enregistrer une autre numéro
abrégé, allez à l’étape b.
Pour terminer l’enregistrement des
numéros abrégés,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 8
62
MFC-8860DN et MFC-8870DW 8
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
23.Régl comp auto
2.Comp.abrégée
Comp. abr.?#
Entrer & OK
b Servez-vous du clavier pour entrer un
numéro abrégé à trois chiffres (001–
300). Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner F/T, Courrier ou IFAX.
Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Saisissez le numéro (max 20
caractères) si vous avez sélectionné
F/T.
Saisissez l’adresse de courrier
électronique (max 60 caractères) si
vous avez sélectionné Courrier ou
IFAX. Utilisez le tableau Saisie de
texte à la page 165 pour vous aider à
saisir les lettres. Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous avez sélectionné Courrier et
enregistré l’adresse de messagerie
électronique, vous ne pouvez utiliser
l’adresse de courrier électronique que si
vous êtes en mode Numériser. Si vous
avez sélectionné IFAX et enregistré
l’adresse de messagerie électronique,
vous ne pouvez utiliser l’adresse de
courrier électronique que si vous êtes en
mode Télécopieur.
e Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Entrez le nom à l’aide du clavier de
composition (max 15 caractères).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l'adresse de courrier
électronique sans nom.
f Si vous voulez sauvegarder une
résolution de télécopie/numérisation
ensemble avec le numéro, sélectionnez
l’une des options suivantes :
Si vous avez sélectionné F/T à
l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Std, Fine,
S.Fine ou Photo. Appuyez sur OK
et puis passez à l'étape h.
Si vous avez sélectionné Courriel
à l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner N/B200ppp,
N/B200x100,
Coul.150ppp,
Coul.300ppp, ou
Coul.600ppp.
Appuyez sur OK et puis passez à
l'étape g.
Si vous avez sélectionné IFAX à
l’étape c, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Std, Fine ou
Photo. Appuyez sur OK et puis
passez à l'étape h.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
Reportez-vous à h.
g Si vous avez sélectionné le noir et blanc
à l’étape f, sélectionnez le format du
fichier (TIFF ou PDF) qui sera utilisé
pour l’envoi à votre PC. Si vous avez
sélectionné Couleur à l’étape f,
sélectionnez le format du fichier (PDF
ou JPEG) qui sera utilisé pour l’envoi à
votre PC.
h Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, allez à l’étape b.
Pour terminer l’enregistrement des
numéros abrégés,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Composition et enregistrement des numéros
63
8
Remarque
• Lorsque vous faites une diffusion et que
vous avez sauvegardé un profil de
numérisation ensemble avec le numéro
ou l’adresse de courrier électronique, le
profil de numérisation du numéro à
monotouche, abrégé ou de groupe que
vous avez sélectionné en premier
s’appliquera à la diffusion.
• Lorsque vous créez un groupe ou diffusez
à l’aide de Numérisation vers courriel
seulement, N/B200x100 et N/B200ppp
sont disponibles. Le fichier peut être au
format TIFF ou PDF.
Modification de numéros à
monotouche et de numéros
abrégés 8
Si vous essayez de sauvegarder un numéro
à monotouche ou abrégé sur un numéro qui
existe déjà, l’écran ACL affichera le nom ou le
numéro qui y est déjà enregistré.
a Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour changer le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
Pour quitter sans apporter de
modifications, appuyez sur 2.
23.Régl comp auto
#005:MIKE
a Changer
b Sortie
Sélect. ab & OK
(MFC-8460N) Allez à l’étape c.
(MFC-8860DN) Allez à l’étape b.
b (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner F/T,
Courriel ou IFAX. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour placer le
curseur sous le caractère que vous
voulez changer, puis appuyez sur
Supprimer/Retour pour l’effacer.
Répétez l’opération pour chaque
caractère que vous voulez effacer.
d Entrez un nouveau numéro ou
caractère.
Appuyez sur OK.
e Suivez les instructions, à partir de
l'étape c, données sous les rubriques
Enregistrement des numéros à
monotouche et Enregistrement des
numéros abrégés. (Voir la section
Enregistrement de numéros à
monotouche à la page 59 et
Enregistrement de numéros abrégés à
la page 61.)
Chapitre 8
64
Configuration de groupes
pour la diffusion 8
Si vous envoyez souvent la même télécopie
à de nombreux numéros de télécopieur, vous
pouvez configurer un groupe.
Les groupes sont enregistrés sous un
numéro à monotouche ou un numéro abrégé.
Chaque groupe épuise une monotouche ou
un emplacement de numéro abrégé. Vous
pouvez alors envoyer les télécopies à tous
les numéros enregistrés dans un groupe
simplement en appuyant sur une
monotouche ou en saisissant un numéro
abrégé, puis en appuyant sur Marche.
Avant d’ajouter des numéros à un groupe,
vous devrez tout d’abord les enregistrer sous
forme d’une monotouche ou d’un numéro
abrégé. Vous pouvez créer un maximum de
20 groupes ou assigner un maximum de 339
numéros à un seul grand groupe.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
23.Régl comp auto
3.Groupe
Comp groupe:
App comp abrégée…
b Sélectionnez un emplacement vide où
vous souhaitez enregistrer le groupe
des façons suivantes :
Appuyez sur une monotouche.
Maintenez Alt enfoncée comme
vous appuyez sur Recherch/Comp.
puis saisissez l’emplacement du
numéro abrégé à trois chiffres.
Appuyez sur OK.
c Servez-vous du clavier de composition
pour saisir le numéro du groupe (1 à 20).
Appuyez sur OK.
(MFC-8460N) Passez à e.
(MFC-8860DN et MFC-8870DW)
Passez à d.
d (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement) Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Fax/IFAX ou Courriel.
Appuyez sur OK.
e Pour ajouter des numéros à
monotouche ou des numéros abrégés,
suivez les instructions ci-dessous :
Pour les numéros à monotouche,
appuyez sur les numéros à
monotouche l’une après l’autre.
Pour les numéros abrégés,
maintenez Alt enfoncée comme
vous appuyez sur Recherch/Comp.,
puis entrez l’emplacement de
numéro abrégé à trois chiffres.
L’écran ACL affichera les numéros à
monotouche sélectionnés par un l et
les numéros abrégés par une # (par
exemple l006, #09).
f Appuyez sur OK quand vous avez
terminé d’ajouter les numéros.
g Effectuez l'une des actions suivantes :
Entrez le nom à l’aide du clavier de
composition (max 15 caractères).
Utilisez le tableau Saisie de texte à la
page 165 pour vous aider à saisir les
lettres. Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
groupe sans nom.
h Vous pouvez enregistrer une résolution
de télécopie/numérisation ensemble
avec le numéro. Effectuez l'une des
actions suivantes :
(MFC-8460N)
Pour enregistrer la résolution des
télécopies, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Std, Fine,
S.Fine ou Photo. Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
(MFC-8860DN et MFC-8870DW)
Si vous avez sélectionné Fax/IFAX
à d, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Std, Fine, S.Fine ou
Photo.
Appuyez sur OK et puis passez à j.
Composition et enregistrement des numéros
65
8
Si vous avez sélectionné Courriel
à d,
appuyez sur a ou b pour
sélectionner N/B200x100 ou
N/B200dpi.
Appuyez sur OK et puis passez à i.
Appuyez sur OK si vous ne voulez
pas changer la résolution par défaut.
Reportez-vous à j.
Remarque
• Si vous avez sélectionné Fax/IFAX à d
et que vous avez ajouté des numéros à
monotouche ou abrégés enregistrés sous
‘IFAX’, vous ne pouvez pas sélectionner
S.Fine.
• Lorsque vous créez un groupe ou diffusez
à l’aide de Numérisation vers courriel
seulement, N/B200x100 et N/B200ppp
sont disponibles. Le fichier peut être au
format TIFF ou PDF.
i Sélectionnez le format du fichier (TIFF
ou PDF) utilisé pour envoyer à votre
ordinateur.
j Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre groupe
pour la diffusion; passez à b.
Pour terminer l’enregistrement des
groupes pour la diffusion, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Composition de codes
d'accès et de numéros de
carte de crédit 8
Vous pouvez combiner plusieurs numéros à
composition automatique lors de la
composition. Cette fonction peut être utile
quand vous devez composer un code
d’accès pour un appel interurbain à tarif
réduit.
Vous avez, par exemple, enregistré ‘555’
sous le numéro abrégé #003 et ‘7000’ sous le
numéro abrégé #002. Vous pouvez combiner
les deux pour composer le ‘555-7000’ en
appuyant sur les touches suivantes :
Maintenez Alt enfoncée comme vous
appuyez sur Recherch/Comp., 003, et
maintenez Alt enfoncée comme vous
appuyez sur Recherch/Comp., 002 et
Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés
manuellement par l'intermédiaire du clavier
de composition :
Maintenez Alt enfoncée comme vous
appuyez sur Recherch/Comp., 003, 7001
(sur le clavier de composition), et sur
Marche.
Vous composeriez ainsi le ‘555–7001’. Vous
pouvez aussi ajouter une pause en appuyant
sur la touche Recomp/Pause.
Pause 8
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer
une pause de 3,5 secondes entre les
segments de numéro. Vous pouvez appuyer
sur Recomp/Pause autant de fois qu’il est
nécessaire pour augmenter la longueur de la
pause.
Chapitre 8
66
Tonalité ou impulsion (pour le
Canada uniquement) 8
Si votre système téléphonique est installé sur
un réseau de signalisation par impulsions,
mais que vous avez besoin d’envoyer des
signaux par fréquences vocales (pour donner
des instructions bancaires par téléphone, par
exemple), suivez la procédure ci-dessous. Si
votre système est sur un réseau de
signalisation par fréquences vocales, ces
instructions ne s’appliquent pas à vous.
a Appuyez sur Tonalité.
b Appuyez sur # sur le panneau de
commande de l'appareil. Tous les
chiffres composés ultérieurement
émettront des signaux de type tonalité.
Quand vous raccrochez, l’appareil
revient au mode de signalisation par
impulsions.
67
9
9
Les options de récupération de télécopies à
distance vous permettent de recevoir des
télécopies quand vous n’êtes pas à proximité
de l’appareil.
Vous pouvez seulement utiliser une option de
télécopie à la fois.
Réacheminement de
télécopies 9
La fonction de réacheminement de télécopies
vous permet de réacheminer
automatiquement vos télécopies entrantes
vers un autre télécopieur.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a Off
b RE-TX Fax
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner RE-TX Fax.
Appuyez sur OK.
L’écran ACL vous invitera à saisir le
numéro du télécopieur qui recevra les
télécopies.
c Saisissez le numéro de
réacheminement à l’aide du clavier de
composition (max 20 chiffres), à l’aide
d'une monotouche ou de
Recherch/Comp. et du numéro à trois
chiffres.
Remarque
• Si vous enregistrez un groupe sous une
monotouche ou un numéro abrégé, les
télécopies seront réacheminées vers
plusieurs numéros de télécopieur.
• (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement) Vous pouvez aussi entrer
une adresse de courrier électronique si
votre appareil a été configuré pour la
fonction Internet Fax. (Pour plus de détails
concernant Internet Fax, reportez-vous au
Guide d’utilisation réseau sur le CD-ROM.
Pour plus d’informations sur le
Réadressage de télécopies vers le
courriel, consultez le Brother Solutions
Center sur le site
http://solutions.brother.com)
d Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Marche ou Arrêt.
25.Opt. acc. Dist
Impr. Svgarde
a Arrét
b Marche
Sélect. ab & OK
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous sélectionnez Impression de
sauvegarde active, l’appareil imprimera
aussi la télécopie à votre appareil pour
conserver une copie. Il s’agit d’une
mesure de sécurité en cas de panne
d'électricité avant que la télécopie ne soit
envoyée ou d’un problème sur l'appareil
récepteur. L’appareil peut enregistrer des
télécopies pendant 4 jours en cas de
panne d'électricité.
Options de récupération de
télécopies à distance 9
Chapitre 9
68
Téléappel 9
La fonction Téléappel étant activée, votre
appareil compose le numéro du
téléavertisseur que vous avez programmé,
ainsi que votre numéro d’identification
personnel (NIP). Cette opération active votre
téléavertisseur qui émettra un signal sonore à
chaque réception de télécopie dans la
mémoire.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a Off
b RE-TX Fax
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Téléappel.
c Insérez votre numéro de téléavertisseur
(max 20 chiffres), suivi de deux dièses
(# #). Appuyez sur OK.
N’entrez pas l’indicatif régional si ce
dernier est identique à celui de votre
appareil.
Par exemple, appuyez sur
18005551234##.
d Effectuez l'une des actions suivantes.
Si votre téléavertisseur nécessite un
NIP, saisissez-le, appuyez sur # puis
sur Recomp/Pause, saisissez votre
numéro de télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur OK.
(Par exemple, appuyez sur
1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0 0
5556789##)
Si vous n’avez pas besoin d’un NIP,
appuyez sur Recomp/Pause, tapez
votre numéro de télécopieur suivi de
# #.
Appuyez sur OK.
(Par exemple, appuyez sur
Recomp/Pause
18005556789##)
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Le numéro du téléavertisseur et le NIP ne
peuvent pas être modifiés à distance.
• Si vous avez activé Téléappel, une copie
de sauvegarde sera imprimée
automatiquement par l’appareil.
Mise en mémoire de
télécopies 9
La fonction Mise en mémoire de télécopies
vous permet de sauvegarder les télécopies
entrantes dans la mémoire de l’appareil.
Vous pouvez récupérer les télécopies
sauvegardées à partir d’un télécopieur à un
autre emplacement à l’aide des commandes
d’extraction à distance. Voir Récupération de
messages de télécopie à la page 72. Votre
appareil imprimera automatiquement une
copie de la télécopie sauvegardée.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a Off
b RE-TX Fax
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de récupération de télécopies à distance
69
9
Réception PC-FAX 9
Si vous activez la fonction Réception
PC-FAX, votre appareil stockera en mémoire
les télécopies reçues et les transmettra
automatiquement à votre PC. Vous pouvez
utiliser votre PC pour afficher et enregistrer
ces télécopies.
Même si vous avez mis hors fonction votre
PC (par exemple pendant la nuit ou pour la fin
de semaine), votre appareil recevra et
stockera en mémoire vos télécopies. L’écran
ACL indiquera le nombre de télécopies
stockées en mémoire, par exemple :
PC-FAX Msgs:001
Lorsque vous démarrez votre PC et le logiciel
de Réception PC-FAX s’exécute, votre
appareil transfère les télécopies
automatiquement sur votre PC.
Pour pouvoir transférer les télécopies reçues
à votre PC, il faut que le logiciel de Réception
PC-FAX passe sur votre PC. (Pour plus
d’informations, voir Réception PC-FAX (y
compris quand le PC est mis hors fonction)
dans le Guide de l’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Si vous sélectionnez l’option Impression de
sauvegarde activée, l’appareil imprimera
aussi la télécopie.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
25.Opt. acc. Dist
1.Ach/Page/Sauve
a Off
b RE-TX Fax
Sélect. ab & OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Récept PC FAX.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l’interface à laquelle
l’ordinateur est connecté (
GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-350C
DCP-353C
DCP-357C
DCP-560CN
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Veuillez remplir les informations suivantes à des fins de
consultation ultérieure :
Numéro du modèle : DCP-350C, DCP-353C, DCP-357C et
DCP-560CN (Encerclez le numéro de votre modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce guide d'utilisation avec votre reçu comme
confirmation de la date d'achat de votre appareil en
cas de vol, incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré
comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès
de Brother :
pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; et
pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2007 Brother Industries, Ltd.
i
Information d'homologation et avis de compilation
et de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans le présent manuel et ne sera pas responsable des dommages (y compris des dommages
indirects) résultant des informations présentées ici, y compris, mais sans pour autant s'y limiter,
les erreurs typographiques et autres erreurs liées à la publication.
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate, Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que :
Caractéristiques de l’appareil : Photocopieuse Imprimante
Nom du modèle : DCP-350C/DCP-560CN/DCP-353C/DCP-357C
est conforme aux provisions des directives appliquées : Directive sur la basse tension
2006/95/CE et la directive sur la compatibilité électromagnétique
89/336/CEE (telle qu'amendée dans les directives 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE).
Normes appliquées :
Harmonisé : Sécurité EN60950-1 : 2001+A11 : 2004
EMC EN55022 : 1998 +A1 : 2000 +A2 : 2003 Catégorie B
EN55024 : 1998 +A1 : 2001 +A2 : 2003
EN61000-3-2 : 2006
EN61000-3-3 : 1995 +A1 : 2001
Première année de l’apposition du marquage CE : 2007
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 28 Avril 2007
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Table des matières
Section I Généralités
1 Généralités 2
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans cette documentation ..........................2
Accès au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau ..................3
Comment consulter la documentation .............................................................3
Vue d'ensemble du panneau de commande .........................................................6
Écran LCD indications .....................................................................................8
Opérations de base .........................................................................................8
Indications de la DEL d'avertissement.............................................................9
Impression de rapports....................................................................................9
2 Chargement des documents et du papier 10
Chargement des documents................................................................................10
Comment utiliser le chargeur (DCP-560CN uniquement) .............................10
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................11
Zone numérisable..........................................................................................11
Papier acceptable et autres supports ..................................................................12
Supports recommandés ................................................................................12
Manipulation et utilisation des supports.........................................................13
Choisir le support approprié ..........................................................................14
Chargement du papier et autres supports ...........................................................16
Chargement des enveloppes et des cartes postales.....................................18
Chargement du papier photo.........................................................................20
Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil.................................21
Zone imprimable............................................................................................22
3 Configuration de base 23
Réglages du papier..............................................................................................23
Type de papier...............................................................................................23
Format de papier ...........................................................................................23
Écran LCD ...........................................................................................................24
Contraste de l'écran LCD ..............................................................................24
Réglage de la luminosité du rétroéclairage ...................................................24
Réglage de la temporisation du rétroéclairage .............................................25
Réglage de la temporisation d'arrêt...............................................................25
v
Section II Copie
4 Copies de documents 28
Comment faire des copies...................................................................................28
Faire une copie simple ..................................................................................28
Faire plusieurs copies....................................................................................28
Arrêter le processus de copie........................................................................28
Options de copie..................................................................................................28
Pour changer la vitesse et la qualité des copies ..........................................29
Agrandissement ou réduction de l'image copiée...........................................29
Copies N en 1 ou poster (mise en page) ......................................................30
Tri des copies à l'aide du chargeur (DCP-560CN uniquement).....................31
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................32
Options de papier ..........................................................................................33
Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut........33
Pour restaurer tous les réglages à leurs valeurs par défaut d'origine ...........34
Section III Impression de photos directe
5 Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un
lecteur USB de mémoire Flash 36
Opérations du PhotoCapture Center™................................................................36
Impression à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire
Flash sans ordinateur................................................................................36
Numérisation vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash sans ordinateur................................................................................36
Utilisation du PhotoCapture Center™ à partir d'un ordinateur ......................36
Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.......36
Structure des cartes mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.........37
Pour commencer .................................................................................................38
Entrer en mode PhotoCapture.......................................................................39
Impression de photos ..........................................................................................39
Visualiser les photos......................................................................................39
Impression de l'index (miniatures).................................................................40
Impression de photos ....................................................................................40
Effets de photo ..............................................................................................41
Recherche par date .......................................................................................44
Imprimer la totalité des photos ......................................................................45
Diaporama .....................................................................................................45
Centrage........................................................................................................46
Impression DPOF ..........................................................................................46
vi
PhotoCapture Center™ paramètres d'impression ...............................................47
Vitesse et qualité d'impression ......................................................................48
Options de papier ..........................................................................................48
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................49
Recadrer........................................................................................................51
Impression sans bordure ...............................................................................51
Configurer vos modifications comme les nouveaux réglages par défaut .....51
Pour restaurer tous les réglages à leurs valeurs par défaut réglés en
usine ..........................................................................................................51
Numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash .........52
Entrer en mode Scan.....................................................................................52
Comment numériser vers une carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash...........................................................................................52
Comprendre les messages d'erreur.....................................................................53
6 Impression de photos à partir d'un appareil photo 54
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo PictBridge..........54
Configuration de PictBridge...........................................................................54
Configuration de votre appareil photo numérique .........................................54
Impression de photos ....................................................................................55
Impression DPOF ..........................................................................................55
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique
(sans PictBridge) ..............................................................................................56
Impression de photos ....................................................................................56
Comprendre les messages d'erreur.....................................................................57
Section IV Logiciel
7 Fonctions des logiciels et fonctions réseau 60
Section V Annexes
A Sécurité et réglementation 62
Choix d'un emplacement .....................................................................................62
Utiliser l'appareil en toute sécurité .......................................................................63
Consignes de sécurité importantes ...............................................................66
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................67
Connexion LAN (DCP-560CN uniquement) ..................................................68
Interférence radio ..........................................................................................68
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................68
Restrictions légales concernant la copie .............................................................69
Marques commerciales........................................................................................70
vii
B Dépistage des pannes et entretien courant 71
Dépistage des pannes ........................................................................................71
En cas de problèmes avec l'appareil .............................................................71
Messages d'erreur...............................................................................................76
Changer la langue de l'écran LCD.................................................................78
Solutionneur d'erreurs animé.........................................................................78
Bourrage de document (DCP-560CN uniquement).......................................79
Bourrage de l'imprimante ou bourrage de papier ..........................................80
Entretien courant .................................................................................................82
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................82
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................84
Nettoyage du scanner ...................................................................................85
Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil ......................................86
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................86
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................87
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................88
Vérification de l'alignement de l'impression...................................................89
Vérification du volume d'encre.......................................................................89
Informations sur l'appareil....................................................................................90
Vérification du numéro de série.....................................................................90
Emballage et transport de l'appareil ....................................................................90
C Menu et fonctions 92
Programmation à l'écran......................................................................................92
Tableau des menus .......................................................................................92
Touches de mode et de menu.............................................................................92
Tableau des menus .......................................................................................93
D Spécifications 101
Généralités ........................................................................................................101
Support d'impression.........................................................................................103
Copie .................................................................................................................104
PhotoCapture Center™ .....................................................................................105
PictBridge ..........................................................................................................106
Scanner .............................................................................................................107
Imprimante.........................................................................................................108
Interfaces...........................................................................................................109
Pré-requis de l'ordinateur ..................................................................................110
Consommables..................................................................................................111
Réseau (LAN) (DCP-560CN uniquement).........................................................112
E Glossaire 113
F Index 114
Chapitre
viii
Section I
Généralités I
Généralités 2
Chargement des documents et du papier 10
Configuration de base 23
2
1
Comment utiliser la
documentation 1
Nous vous remercions d'avoir acheté un
appareil Brother! Quelques minutes passées
à lire cette documentation vous permettront
de tirer le meilleur parti de votre appareil.
Symboles et conventions utilisés
dans cette documentation 1
Tout au long de cette documentation vous
trouverez les symboles et conventions suivants.
Généralités 1
Caractères
gras
Les caractères gras
identifient les touches
spécifiques du panneau de
commande de l'appareil.
Caractères
en italique
Les caractères en italique
mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
La police Courier New est
utilisée pour représenter les
messages qui s'affichent sur
l'écran LCD de l'appareil.
Les avertissements ont pour but de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes représentant un danger
électrique vous mettent en garde
contre un risque de choc électrique.
Les avertissements "Attention"
signalent les procédures à suivre ou
à éviter pour ne pas endommager
l'appareil ou autres objets.
Tout texte précédé de ce symbole de
remarque vous indique comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donne des
conseils sur la façon dont l'opération
interagit avec d'autres fonctions.
Les icônes de configuration
inappropriée vous signalent les
périphériques ou les opérations qui ne
sont pas compatibles avec l'appareil.
Généralités
3
1
Accès au Guide
utilisateur - Logiciel et
au Guide utilisateur -
Réseau 1
Ce guide de l'utilisateur ne contient pas
toutes les informations relatives à l'appareil,
telles que la façon d'utiliser les fonctions
avancées de l'imprimante, du scanner et du
réseau (DCP-560CN uniquement). Quand
vous vous sentirez prêt à assimiler des
informations plus détaillées sur ces
opérations, lisez le Guide utilisateur -
Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau.
Comment consulter la
documentation 1
Comment consulter la documentation
(pour Windows®) 1
Pour consulter la documentation depuis le
menu Démarrer, dirigez le pointeur sur
Brother, DCP-XXXX (XXXX représente le
numéro de votre modèle) à partir du groupe
de programmes, puis sélectionnez Guide de
l'utilisateur au format HTML.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a Mettez votre ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM Brother dans le
lecteur approprié.
b Si l'écran des noms de modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur la langue de votre choix. Le menu
principal du CD-ROM s'affiche.
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'explorateur de Windows® pour exécuter
le programme start.exe à partir du
répertoire racine du CD-ROM Brother.
d Cliquez sur Documentation.
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Documents HTML : Guide
utilisateur - Logiciel et Guide
utilisateur - Réseau en format
HTML.
Ce format est recommandé pour une
consultation sur l'ordinateur.
Documents PDF : Guide de
l'utilisateur pour les opérations sur
l'appareil même, Guide utilisateur -
Logiciel et Guide utilisateur -
Réseau en format PDF.
Ce format est recommandé si vous
souhaitez imprimer les manuels.
Cliquez pour vous rendre au Brother
Solutions Center, où vous pourrez
consulter ou télécharger les
documents PDF. (Il est nécessaire
d'avoir accès à l'Internet et un logiciel
de lecture des documents PDF.)
Chapitre 1
4
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation (Pour Windows® 2000
Professionnel/Windows® XP et
Windows Vista™)
ControlCenter3 (Pour Windows® 2000
Professionnel/Windows® XP et
Windows Vista™)
Numérisation réseau
(DCP-560CN uniquement)
Guides pratiques de ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR
Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR
peuvent être consultés dans la section
Aide de l’application ScanSoft™
PaperPort™ 11SE avec OCR.
Comment consulter la documentation
(pour Macintosh®) 1
a Mettez le Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM de Brother dans
votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre
suivante s'affiche.
b Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d Double-cliquez sur le fichier de haut de
page pour consulter le Guide
utilisateur - Logiciel et le Guide
utilisateur - Réseau en format HTML.
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Guide utilisateur - Logiciel
Guide utilisateur - Réseau
(DCP-560CN uniquement)
Généralités
5
1
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou
plus récent)
ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4
ou plus récent)
Numérisation réseau (Pour Mac OS® X
10.2.4 ou plus récent)
(DCP-560CN uniquement)
Guide de l'utilisateur de Presto!®
PageManager®
Le guide de l'utilisateur complet de
Presto!® PageManager® peut être
consulté dans la section Aide de
l’application Presto!® PageManager®.
Chapitre 1
6
Vue d'ensemble du panneau de commande 1
Le panneau de commande du DCP-350C, DCP-353C, DCP-357C et du DCP-560CN possèdent
les mêmes touches.
1 Écran LCD (afficheur à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser l'appareil.
Vous pouvez aussi régler l'angle de l'écran
LCD en le soulevant.
2 Nb.copies
Utilisez cette touche pour faire plusieurs
copies.
3 Touches de menu :
d ou c
Appuyez sur ces touches pour parcourir un
menu vers l'arrière ou vers l'avant pour
accéder à une sélection particulière.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour parcourir les
menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal pour
programmer l'appareil.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
4 Touches Marche :
Marche Couleur
Permet de faire des copies en couleur.
Permet aussi de lancer une opération de
numérisation (en couleur ou en noir et
blanc, selon le réglage de numérisation
effectué dans le logiciel ControlCenter).
Marche Mono
Permet de faire de copies en monochrome
(noir et blanc). Permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en couleur ou
en noir et blanc, selon le réglage de
numérisation effectué dans le logiciel
ControlCenter).
Type papier
Format papier
Normale
Normal
0
01
100%
A4
3 4
6 5
2
9 7 8
1
Généralités
7
1
5 Arrêt/Sortie
Permet d'interrompre une opération ou de
sortir d'un menu.
6 On/Off
Permet de mettre l'appareil sous tension ou
hors tension.
Lorsque l'appareil est mis hors tension, il
nettoie régulièrement la tête d'impression pour
maintenir la qualité d'impression.
7 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et de vérifier le
volume d'encre disponible.
8 Touches de mode
Scan
Permet d'accéder au mode Scan
(numérisation).
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode PhotoCapture
Center™.
9 Indicateur DEL d'avertissement
S'allume en rouge lorsque l'écran LCD affiche
une erreur ou un message d'état important.
Remarque
La plupart des illustrations dans ce guide de
l'utilisateur décrivent le DCP-350C.
Chapitre 1
8
Écran LCD indications 1
L'écran LCD montre le mode dans lequel se
trouve l'appareil, les paramètres actuels et la
quantité d'encre disponible.
1 Témoin d'encre
Permet de connaître la quantité d'encre
disponible.
Opérations de base 1
Les étapes suivantes décrivent comment
modifier un réglage de l'appareil. Dans cet
exemple, nous allons modifier le réglage du
type de papier de Papier ordin. à
Pap.jet d’encre.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Pap.jet d’encre.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez voir le réglage actuel sur
l'écran LCD :
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Normale
Normal
0
01
100%
A4
1
MENU
Info. appareil
Impr. rapports
. .
MENU
Type papier
Format papier
Normal
A4
MENU
Papier ordin.
Pap.jet d’encre
Photo Brother
Autre photo
Type papier
MENU
Type papier
Format papier
J. Encre
A4
Généralités
9
1
Indications de la DEL
d'avertissement 1
La DEL (diode électroluminescente) d'état est
un témoin lumineux qui indique l'état de
l'appareil, comme indiqué dans le tableau.
Impression de rapports 1
Les rapports suivants sont disponibles :
Aide
Liste d'aide pour programmer rapidement
l'appareil.
Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
Config Réseau
(DCP-560CN uniquement)
Dresse la liste de vos paramètres réseau.
Comment imprimer un rapport 1
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. rapports.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche Mono.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
DEL État du
DCP
Description
Désactivé
(Off)
Prêt Le DCP est prêt à être
utilisé.
Rouge
Capot
ouvert
Le capot est ouvert.
Refermez le capot.
(Voir Messages
d'erreur à la page 76.)
Encre vide Remplacez la cartouche
d'encre par une
cartouche neuve.
(Voir Remplacement
des cartouches
d'encre à la page 82.)
Erreur de
papier
Mettez du papier dans
le bac ou éliminez le
bourrage de papier.
Vérifiez le message sur
l'écran LCD.
(Voir Messages
d'erreur à la page 76.)
Autres
messages
Vérifiez le message sur
l'écran LCD.
(Voir Messages
d'erreur à la page 76.)
Normale
Normal
0
01
100%
A4
10
2
Chargement des
documents 2
Vous pouvez faire des copies et numériser en
utilisant le chargeur ADF (chargeur automatique
de documents) et la vitre du scanner.
Comment utiliser le chargeur
(DCP-560CN uniquement) 2
Le chargeur peut contenir jusqu'à 10 pages
qu'il entraîne une à une. Utilisez du papier
standard de 80 g/m2 et séparez bien les
pages avant de les placer dans le chargeur.
Environnement recommandé 2
Formats de document pris en charge 2
Comment charger les documents 2
ATTENTION
Veillez à NE PAS tirer sur le document
lorsqu'il est en cours d'entraînement.
Veillez à NE PAS utiliser de papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, muni de
trombones, de colle ou de ruban adhésif.
Veillez à NE PAS utiliser de carton, de
journal ni de tissu.
Vérifiez que l'encre sur les documents est
parfaitement sèche.
a Séparez bien les pages. Veillez à
insérer les documents face en bas,
bord supérieur en premier, dans le
chargeur automatique de documents
jusqu'à ce qu'ils viennent toucher le
rouleau d'alimentation.
b Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c Dépliez le volet support de sortie de
document du chargeur (1).
Chargement des documents et
du papier 2
Température : 20 à 30° C
Humidité : 50 à 70%
Papier : A4 de 80 g/m2
Longueur : 148 à 355.6 mm
Largeur : 148 à 215,9 mm
Poids : 64 à 90 g/m2
1
Chargement des documents et du papier
11
2
ATTENTION
Veillez à NE PAS laisser de documents
épais sur la vitre du scanner. Ceci pourrait
provoquer un bourrage de documents dans
le chargeur.
Utilisation de la vitre du scanner2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
copier ou numériser des pages d'un livre ou
une page à la fois.
Formats de document pris en charge 2
Comment charger les documents 2
Remarque
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le
chargeur automatique de documents doit
être vide.
a Soulevez le capot document.
b À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face en bas sur la
vitre du scanner.
c Refermez le capot document.
ATTENTION
Si vous numérisez un livre ou un document
épais, veillez à NE PAS refermer
violemment le capot ni à appuyer dessus.
Zone numérisable 2
La zone numérisable dépend des paramètres
de l'application utilisée. Les figures cidessous
montrent les zones que vous ne
pouvez pas numériser sur du papier de
format Lettre ou A4.
Longueur : Jusqu'à 297 mm
Largeur : Jusqu'à 215,9 mm
Poids : Jusqu'à 2 kg
Utilisation Format du
document
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Copie Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Numérisation Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 0 mm
3 4
1
2
Chapitre 2
12
Papier acceptable et
autres supports 2
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l'option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier jet d'encre (papier couché), du papier
glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d'en acheter
en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le
papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier jet
d’encre (papier couché), des transparents
et du papier photo, sélectionnez le support
correct dans l’onglet "Élémentaire" du
pilote d'imprimante ou dans le réglage du
type de papier du menu (Voir Type de
papier à la page 33).
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de Brother, chargez en premier
dans le bac à papier la feuille
d'instructions incluse avec le papier photo,
puis placez le papier photo au dessus de
la feuille d'instructions.
Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier photo, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression
car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait
sèche et qu'elle tache vos doigts.
Supports recommandés 2
Nous recommandons d'utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d'impression (voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n'est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d'en acheter de
grandes quantités.
Pour imprimer sur des transparents, nous
recommandons l'utilisation du produit "3M
Transparency Film".
Papier Brother
Type de papier Article
A4 Ordinaire BP60PA
A4 Photo glacé BP61GLA
A4 jet d'encre (Matte) BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm BP61GLP
Chargement des documents et du papier
13
2
Manipulation et utilisation des
supports 2
Conservez le papier dans son emballage
d'origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
Le côté couché du papier glacé est
brillant. Évitez de toucher le côté brillant
(couché). Chargez le papier glacé face
brillante vers le bas.
Évitez de toucher les faces des
transparents car elles absorbent
facilement l'eau et la transpiration et ceci
peut amoindrir la qualité d'impression. Les
transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document qui suit.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet
d'encre.
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS utiliser les types de
papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1 2 mm ou plus
• Papier extrêmement brillant ou
fortement texturé
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier impossible à empiler de façon
uniforme
• Papier dont le grain est court
Contenance du bac de sortie 2
Jusqu'à 50 feuilles de papier Letter de 20 lb
ou de papier A4 de 80 g/m2.
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac de sortie une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
1
1
Chapitre 2
14
Choisir le support approprié 2
Type et format de papier pour chaque opération 2
Type de papier Format du papier Utilisation
Copie Photo
Capture
Imprimante
Feuilles
individuelles
Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po) Oui Oui Oui
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po) Oui Oui Oui
Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 po) Oui – Oui
Executive 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po) – – Oui
JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po) – – Oui
A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po) Oui – Oui
A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 po) – – Oui
Cartes Photo 10 × 15 cm (4 × 6 po) Oui Oui Oui
Photo L 89 × 127 mm (3 1/2 × 5 po) – – Oui
Photo 2L 13 × 18 cm (5 × 7 po) – Oui Oui
Fiche 127 × 203 mm (5 × 8 po) – – Oui
Carte
postale 1
100 × 148 mm (3,9 × 5,8 po) – – Oui
Carte
postale 2
(Double)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 po) – – Oui
Enveloppes Enveloppe
C5
162 × 229 mm (6,4 × 9 po) – – Oui
Enveloppe
DL
110 × 220 mm (4,3 × 8,7 po) – – Oui
COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 po) – – Oui
Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 po) – – Oui
Enveloppe
JE4
105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po) – – Oui
Transparents Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po) Oui – Oui
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po) Oui – Oui
Chargement des documents et du papier
15
2
Papier : grammage, épaisseur et capacité 2
1 Jusqu'à 50 feuilles pour papier de format Legal 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu'à 100 feuilles de papier A4 de 80 g/m2 (20 lb).
2 Pour le papier photo de 10×15cm et le papier Photo L, utilisez le bac à papier pour photo. (Voir Chargement du papier
photo à la page 20.)
Type de papier Grammage Épaisseur Nombre de
feuilles
Feuilles
individuelles
Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006 po) 100 1
Papier jet
d'encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01 po) 20
Papier glacé Jusqu'à 220 g/m2
(jusqu'à 58 lb)
Jusqu'à 0.25 mm (jusqu'à 0,01 po) 20 2
Cartes Papier
cartonné pour
photo
Jusqu'à 220 g/m2
(jusqu'à 64 lb)
Jusqu'à 0.28 mm (jusqu'à 0,01 po) 20 2
Fiche Jusqu'à 120 g/m2
(jusqu'à 32 lb)
Jusqu'à 0,15 mm (jusqu'à 0,006 po) 30
Carte postale Jusqu'à 200 g/m2
(jusqu'à 53 lb)
Jusqu'à 0,23 mm (jusqu'à 0,01 po) 30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
Jusqu'à 0,52 mm (jusqu'à 0,02 po) 10
Transparents – – 10
Chapitre 2
16
Chargement du papier
et autres supports 2
Remarque
Pour imprimer sur du papier Photo L ou
10 x 15 cm, il vous faut utiliser le bac à
papier photo. (Voir Chargement du papier
photo à la page 20.)
a Si le volet du support papier est ouvert,
refermez-le puis tirez complètement le bac
à papier de l'appareil.
Soulevez le couvercle du bac de sortie (1).
b Enfoncez et faites coulisser les guidespapier
latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) en fonction du
format de papier.
c Séparez bien les feuilles empilées pour
éviter les bourrages et les problèmes
d'entraînement.
Remarque
Veillez toujours à ne pas utiliser du papier
gondolé.
1
1
2
Chargement des documents et du papier
17
2
d Placez le papier dans le bac à papier
sans forcer, face imprimée vers le bas et
haut de la page en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat
dans le bac.
Remarque
Lorsque vous utilisez du papier format
Legal, appuyez sur le bouton universel de
libération des guides, maintenez-le
enfoncé et faites coulisser l'avant du bac à
papier vers l'extérieur.
e Ajustez délicatement les guides-papier
latéraux sur le papier avec les deux
mains.
Vérifiez que les guides-papier latéraux
touchent les bords du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin; il pourrait se soulever à l’arrière
du bac et provoquer des problèmes
d'entraînement du papier.
f Fermez le couvercle du bac de sortie.
Chapitre 2
18
g Remettez lentement le bac à papier bien
en place dans l’appareil.
h Tout en retenant le bac à papier, tirez le
support papier (1) jusqu’à entendre un
déclic et dépliez le volet du support
papier (2).
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour le format Legal.
Chargement des enveloppes
et des cartes postales 2
À propos des enveloppes 2
Utilisez des enveloppes d'un grammage
compris entre 75 et 95 g/m2.
Pour certaines enveloppes, le réglage de
la marge doit être configuré dans
l'application. Veillez à effectuer d’abord
une impression d’essai.
ATTENTION
N’utilisez PAS les types d’enveloppes
suivants car ils risquent de créer des
bourrages de papier :
• Des enveloppes de type sac.
• Des enveloppes qui sont embossées
(qui comportent une écriture en relief).
• Des enveloppes avec fermoirs ou
agrafes.
• Des enveloppes préimprimées à
l’intérieur.
De temps en temps l’épaisseur, la taille et
la forme du rabat des enveloppes utilisées
risquent de créer des bourrages de papier.
Colle 2 Rabat double 2
Chargement des documents et du papier
19
2
Comment charger les enveloppes et
les cartes postales 2
a Avant de les charger, appuyez sur les
coins et les côtés des enveloppes ou
des cartes postales pour les aplatir le
plus possible.
Remarque
Si les enveloppes ou les cartes postales
entrent à plusieurs dans l’appareil, placez
une enveloppe ou une carte postale à la
fois dans le bac à papier.
b Insérez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, côté
adresse vers le bas et le bord droit en
premier. Faites glisser les guides-papier
latéraux (1) et le guide de longueur
papier (2) en fonction du format des
enveloppes ou des cartes postales.
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes,
essayez les suggestions suivantes : 2
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe.
b Vérifiez que le rabat ouvert est sur le
côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de
l’enveloppe lors d’impression.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
2
1
Chapitre 2
20
Chargement du papier photo 2
Utilisez le bac à papier photo qui a été
assemblé sur le dessus du couvercle du bac
de sortie pour imprimer sur du papier photo
de format 10 × 15 cm et photo L. Quand vous
utilisez le bac à papier photo, vous n'avez pas
besoin de sortir le papier qui se trouve dans
le bac à papier en dessous.
a Appuyez sur le bouton de libération du
papier photo avec le pouce gauche et
poussez le bac à papier photo vers
l'arrière jusqu'au déclic lorsqu'il atteint la
position d'impression photo.
1 Bac à papier photo
b Enfoncez et faites coulisser les guidespapier
latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) en fonction du
format de papier.
c Placez le papier photo dans le bac à papier
photo et, sans forcer, ajustez les guidespapier
latéraux pour les adapter au papier.
Vérifiez que les guides-papier latéraux
touchent les bords du papier.
Remarque
• Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin; il pourrait se soulever à l’arrière
du bac et provoquer des problèmes
d'entraînement du papier.
• Veillez toujours à ne pas utiliser du papier
gondolé.
d Lorsque vous avez terminé d’imprimer
les photos, remettez le bac à papier
photo dans la position d’impression
normale.
Appuyez avec le pouce gauche sur le
bouton de libération du bac à papier
photo et tirez le bac à papier photo vers
l’avant jusqu’au déclic.
1
1
2
Chargement des documents et du papier
21
2
Pour enlever les imprimés de
petit format de l'appareil 2
Lorsque l’appareil éjecte du papier de petit
format dans le bac de sortie papier, il se peut
que vous ne puissiez pas l’atteindre.
Assurez-vous que l’impression est terminée,
puis retirez le bac complètement de
l’appareil.
Chapitre 2
22
Zone imprimable 2
La zone imprimable dépend des paramètres de l'application que vous utilisez. Les figures cidessous
représentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles individuelles.
L’appareil ne peut imprimer dans les parties sombres que si la fonction d’impression sans bordure
est disponible et activée.
Remarque
La fonction Sans bordure n'est pas disponible pour les enveloppes.
Feuilles individuelles Enveloppes
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuilles
individuelles
3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
3 4
1
2
3 4
1
2
23
3
3
Réglages du papier 3
Type de papier 3
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression,
réglez l'appareil pour le type de papier que
vous utilisez.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier ordin.,
Pap.jet d’encre, Photo Brother,
Autre photo ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
L'appareil éjecte le papier, face imprimée
vers le haut, dans le bac à papier situé à
l'avant de l'appareil. Lorsque vous utilisez
des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour
éviter le maculage ou les bourrages de
papier.
Format de papier 3
Vous pouvez utiliser cinq formats de papier
différents pour l'impression de copies : Letter,
Legal, A4, A5, et 10 × 15 cm. Lorsque vous
chargez un autre format de papier dans
l'appareil, vous devez changer en même
temps le réglage de l'option Format de
papier.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou
10x15cm.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de base 3
Chapitre 3
24
Écran LCD 3
Contraste de l'écran LCD 3
Vous pouvez régler le contraste de l'écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire
l'écran LCD, essayez de modifier le réglage
du contraste.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste LCD.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la luminosité du
rétroéclairage 3
Si vous éprouvez des difficultés pour lire
l'écran LCD, essayez de modifier le réglage
de luminosité.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Éclair.arrière.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de base
25
3
Réglage de la temporisation
du rétroéclairage 3
Vous pouvez régler le délai pendant lequel le
rétroéclairage de l'écran LCD reste allumé
après la dernière action sur une touche.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tempor. attén..
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 10 Secs, 20 Secs,
30 Secs ou Non.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la temporisation
d'arrêt 3
Vous pouvez régler le délai pendant lequel
l'écran LCD reste allumé après la dernière
action sur une touche. Il s'agit d'une fonction
d'économie d'énergie. L'appareil peut
imprimer et numériser depuis l'ordinateur
même quand l’écran LCD est éteint.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tempor. arrêt..
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 1 Min, 2 Mins, 3 Mins,
5 Mins, 10 Mins, 30 Mins ou Non.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque l'écran est éteint, vous pouvez
appuyer sur n'importe quelle touche pour
le rallumer.
Chapitre 3
26
Section II
Copie II
Copies de documents 28
28
4
Comment faire des
copies 4
Faire une copie simple 4
a Chargez votre document.
(Voir Chargement des
documents à la page 10.)
b Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Faire plusieurs copies 4
Vous pouvez faire jusqu'à 99 copies.
a Chargez votre document.
(Voir Chargement des
documents à la page 10.)
b Appuyez sur + ou sur - à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le nombre de copies
souhaité s'affiche (jusqu'à 99 copies).
c Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour trier les copies, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Empil./Trier.
(Voir Tri des copies à l'aide du chargeur
(DCP-560CN uniquement) à la page 31.)
Arrêter le processus de copie4
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Options de copie 4
Vous pouvez modifier les paramètres de
copie à partir de l'affichage par défaut.
L'écran LCD affiche :
1 Nombre de copies
Vous pouvez entrer le nombre de copies
souhaité en appuyant sur + ou sur - autant de
fois que nécessaire.
Appuyez sur a ou sur b pour parcourir le
menu des options de copie.
Qualité (Voir page 29.)
Agrand./Réduc. (Voir page 29.)
Type papier (Voir page 33.)
Format papier (Voir page 33.)
Luminosité (Voir page 32.)
Contraste (Voir page 32.)
Ajust. Couleur (Voir page 32.)
Empil./Trier (DCP-560CN
uniquement) (Voir page 31.)
Mise en page (Voir page 30.)
Régl.nouv.défaut (Voir page 33.)
Réinit usine (Voir page 34.)
Lorsque l'option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
Vous pouvez modifier provisoirement les
paramètres de copie pour la copie suivante.
Les paramètres par défaut de l'appareil sont
rétablis après 1 minute.
Si vous avez terminé de sélectionner les
paramètres, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
Si vous voulez sélectionner d'autres
paramètres, appuyez sur a ou sur b.
Copies de documents 4
Type papier
Format papier
Normale
Normal
0
01
100%
A4
1
Copies de documents
29
4
Remarque
Vous pouvez mémoriser certains des
réglages les plus utilisés en les définissant
comme réglages par défaut. Ces réglages
restent opérationnels tant qu'ils ne sont
pas modifiés. (Voir Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux réglages par
défaut à la page 33.)
Pour changer la vitesse et la
qualité des copies 4
Vous pouvez choisir la qualité de la copie. Le
réglage par défaut est Normale.
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qualité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rapide, Normale ou
Meilleure.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée 4
Vous pouvez choisir le facteur
d'agrandissement ou de réduction.
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Agrand./Réduc..
Appuyez sur OK.
d Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le facteur
d'agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Manuel(25-400%).
Appuyez sur + ou sur - pour saisir un
facteur d'agrandissement ou de
réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Rapide Vitesse de copie la plus élevée et
consommation d'encre la plus
faible. Utilisez ce réglage pour
gagner du temps (documents
pour relecture, gros documents
ou nombreuses copies).
Normale Réglage recommandé pour les
épreuves ordinaires. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Meilleure Utilisez ce réglage pour copier
des images précises telles que
des photos. Résolution la plus
élevée et vitesse la plus faible.
50%
69% A4iA5
78% (DCP-350C, DCP-353C et DCP-357C)
78% LGLiLTR (DCP-560CN)
83% (DCP-350C, DCP-353C et DCP-357C)
83% LGLiA4 (DCP-560CN)
93% A4iLTR
97% LTRiA4
100%*
104% EXEiLTR
142% A5iA4
186% 10x15cmiLTR
198% 10x15cmiA4
200%
100% Manuel(25-400%)
Chapitre 4
30
Remarque
Les options de mise en page ne sont pas
disponibles avec le réglage
Agrand./Réduc..
Copies N en 1 ou poster
(mise en page) 4
La fonction de copie N en 1 peut vous aider à
économiser du papier en vous laissant copier
de deux à quatre pages sur une seule page
imprimée.
Vous pouvez également créer un poster.
Quand vous utilisez la fonction Poster,
l'appareil divise le document en plusieurs
sections, puis agrandit celles-ci pour que
vous puissiez les assembler pour former un
poster. Si vous voulez imprimer un poster,
utilisez la vitre du scanner.
Important 4
Veuillez vous assurer que le format de
papier est réglé sur Letter, Legal ou A4.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction
Agrand./Réduc. avec les fonctions N
en 1 et Poster.
Si vous faites plusieurs copies couleur,
l'option de copies N en 1 n'est pas
disponible.
(P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
Vous ne pouvez réaliser qu'une seule
copie poster à la fois.
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mise en page.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (1En1), 2en1 (P),
2en1 (L), 4en1 (P), 4en1 (L) ou
Poster (3x3).
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur
pour numériser la page.
Si vous réalisez un poster ou si vous
avez placé le document dans le
chargeur, l'appareil numérise la page et
commence l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
passez à l'étape f.
f Une fois la page numérisée, appuyez
sur + (Oui) pour numériser la page
suivante.
g Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
Répétez les étapes f et g pour chaque
page de la mise en page.
h Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur - (Non) pour
terminer.
Copies de documents
31
4
Placez le document face en bas dans le
sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster (3 x 3)
Vous pouvez faire une copie de format
poster à partir d'une photo.
Tri des copies à l'aide du
chargeur
(DCP-560CN uniquement) 4
Vous pouvez trier les différentes copies. Les
pages seront triées dans l'ordre inverse.
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Remarque
Les options de Mise en page ne sont
pas disponibles avec la fonction Trier.
Chapitre 4
32
Réglage de la luminosité, du
contraste et de la couleur 4
Luminosité 4
Vous pouvez régler la luminosité de la copie
pour assombrir ou éclaircir les copies.
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour faire une
copie plus claire ou plus foncée.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Contraste 4
Vous pouvez régler le contraste de la copie
pour rendre une image plus nette et plus vive.
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour augmenter
ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Saturation des couleurs 4
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Ajust. Couleur.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rouge, Vert ou Bleu.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour modifier la
saturation des couleurs.
Appuyez sur OK.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous voulez modifier la saturation
pour une autre couleur, passez à
l'étape d.
Si vous voulez sélectionner d'autres
paramètres, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Quitter.
Appuyez sur OK.
Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez
sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Copies de documents
33
4
Options de papier 4
Type de papier 4
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
veillez à sélectionner le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d'impression.
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier ordin.,
Pap.jet d’encre, Photo Brother,
Autre photo ou Transparent.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Format de papier 4
Si vous copiez sur du papier d'un format autre
que A4, vous devrez changer le réglage du
format de papier.
Vous ne pouvez effectuer des copies que sur
du papier de format Letter, Legal, A4, A5 ou
Carte photo [10 cm (L) × 15 cm (H)].
a Chargez votre document.
b Saisissez le nombre d'exemplaires souhaité.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou
10x15cm.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne souhaitez pas modifier de
réglages supplémentaires, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux
réglages par défaut 4
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de
copie pour Qualité, Type papier,
Luminosité, Contraste et
Ajust. Couleur que vous utilisez le plus
souvent en les réglant par défaut. Ces
réglages restent opérationnels tant qu'ils ne
sont pas modifiés.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
votre nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez modifier.
b Une fois le dernier réglage modifié,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 4
34
Pour restaurer tous les
réglages à leurs valeurs par
défaut d'origine 4
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut
de tous les paramètres que vous avez
modifiés. Ces réglages restent opérationnels
tant qu'ils ne sont pas modifiés.
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réinit usine.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Section III
Impression de photos directeIII
Impression de photos à partir d'une carte
mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash 36
Impression de photos à partir d'un appareil
photo 54
36
5
Opérations du
PhotoCapture
Center™ 5
Impression à partir d'une carte
mémoire ou d'un lecteur USB de
mémoire Flash sans ordinateur 5
Même si l'appareil n'est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir du support de l'appareil photo
numérique ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.
(Voir Impression de photos à la page 39.)
Numérisation vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash sans ordinateur5
Vous pouvez numériser des documents et les
enregistrer directement sur une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash. (Voir Numériser vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash à la page 52.)
Utilisation du PhotoCapture
Center™ à partir d'un
ordinateur 5
Vous pouvez accéder à une carte mémoire
ou à un lecteur USB de mémoire Flash qui est
inséré(e) à l'avant de l'appareil depuis votre
ordinateur.
(Voir PhotoCapture Center™ pour Windows®
ou Configuration à distance & PhotoCapture
Center™ pour Macintosh® dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Utilisation d'une carte
mémoire ou d'un lecteur USB
de mémoire Flash 5
Votre appareil Brother possède des lecteurs
de supports (fentes) pouvant être utilisés
avec les supports d'appareil photo numérique
les plus courants : CompactFlash®, Memory
Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ et les
lecteur USB de mémoire Flash.
Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
Le support Memory Stick Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo™.
Le support Memory Stick Duo Pro™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo Pro™.
Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l'appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d'adaptateurs.
Impression de photos à partir
d'une carte mémoire ou d'un
lecteur USB de mémoire Flash 5
CompactFlash® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
xD-Picture Card™
Lecteur USB de
mémoire Flash
inférieur ou égal à 22 mm
inférieur ou égal à 11 mm
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
37
5
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à partir
d'un appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité
photo.
Structure des cartes mémoire
ou d'un lecteur USB de
mémoire Flash 5
L'appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers d'image et les cartes
mémoire des appareils photo numériques
modernes. Veuillez toutefois prendre en
compte les points ci-dessous pour éviter les
erreurs :
L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues.)
L’impression PhotoCapture Center™ doit
être effectuée séparément des opérations
PhotoCapture Center™ lorsque l'on utilise
l'ordinateur. (le fonctionnement simultané
n'est pas possible.)
Le support IBM Microdrive™ n'est pas
compatible avec l'appareil.
L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur
une carte mémoire ou sur un lecteur USB
de mémoire Flash.
Les cartes CompactFlash® Type II ne sont
pas prises en charge.
La carte xD-Picture Card™ Type M / Type
H est prise en charge par l'appareil.
Le format du fichier DPOF sur les cartes
mémoire doit être valide. (Voir Impression
DPOF à la page 46.)
Veuillez prendre en compte le point suivant :
Lors de l'impression de l'INDEX ou d'une
IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime
toutes les images valides, même si une
image (ou plus) est altérée. L'image
altérée ne sera pas imprimée.
(utilisateurs de carte mémoire)
L'appareil est conçu pour lire des cartes
mémoire qui ont été formatées par un
appareil photo numérique.
Lorsqu'un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d'image. Si vous devez modifier
sur un ordinateur les données d'image
enregistrées sur une carte mémoire, nous
vous conseillons de ne pas modifier la
structure de dossier créée par l'appareil
photo numérique. Lorsque vous
enregistrez des fichiers d'image nouveaux
ou modifiés sur la carte mémoire, nous
vous conseillons aussi d'utiliser le même
dossier que celui qui est utilisé par votre
appareil photo numérique. Si les données
ne sont pas enregistrées dans le même
dossier, il se peut que l'appareil ne puisse
pas lire le fichier ou imprimer l'image.
(utilisateurs de lecteur USB de mémoire
Flash)
Cet appareil est compatible avec les
lecteurs USB de mémoire Flash qui ont
été formatés par Windows®.
Chapitre 5
38
Pour commencer 5
Insérez fermement la carte mémoire ou le
lecteur USB de mémoire Flash dans la fente
correcte.
1 Lecteur USB de mémoire Flash
2 CompactFlash®
3 SecureDigital™, MultiMediaCard™
4 Memory Stick®, Memory Stick Pro™
5 xD-Picture Card™
ATTENTION
L'interface USB directe n'est compatible
qu'avec un lecteur USB de mémoire Flash,
un appareil photo compatible PictBridge ou
un appareil photo numérique qui utilise la
norme USB de stockage massif. Aucun
autre type de périphérique USB n'est pris
en charge.
PhotoCapture : indications de la touche :
PhotoCapture est allumé, la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash sont insérés correctement.
PhotoCapture est éteint, la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash ne sont pas insérés correctement.
PhotoCapture clignote, la carte mémoire
ou le lecteur USB de mémoire Flash sont
en train d'être utilisés (lecture ou écriture).
ATTENTION
Veillez à NE PAS débrancher le cordon
d'alimentation ni à retirer la carte mémoire
ou le lecteur USB de mémoire Flash du
lecteur de support (fente) ou de l'interface
USB directe lorsque l'appareil effectue une
opération de lecture ou d'écriture sur la
carte mémoire ou le lecteur USB de
mémoire Flash (la touche PhotoCapture
clignote). Vous risquez de perdre vos
données ou d'endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'un seul périphérique
à la fois ; veuillez ne pas en insérer plusieurs
dans la fente.
1 2 3 4 5
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
39
5
Entrer en mode PhotoCapture5
Une fois la carte mémoire insérée, ou le
lecteur USB de mémoire Flash, appuyez sur
la touche (PhotoCapture) pour
qu'elle s'allume d'une lumière verte et pour
afficher les options de PhotoCapture sur
l'écran LCD.
L'écran LCD affiche :
Appuyez sur a ou b pour naviguer parmi les
options de la touche PhotoCapture.
Visual.photo(s) (Voir page 39.)
Impr. index (Voir page 40.)
Imprim.photos (Voir page 40.)
Effets de photo (Voir page 41.)
Recherche date (Voir page 44.)
Impr.total.phot. (Voir page 45.)
Diaporama (Voir page 45.)
Centrage (Voir page 46.)
Remarque
Si votre appareil photo numérique prend
en charge l'impression DPOF, voir
Impression DPOF à la page 46.
Lorsque l'option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
Impression de photos 5
Visualiser les photos 5
Vous pouvez afficher un aperçu des photos
sur l'écran LCD avant de les imprimer. Si les
photos correspondent à des fichiers de
grande taille, il peut y avoir un certain délai
entre l'affichage de chaque photo sur l'écran
LCD.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Visual.photo(s).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
d Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
e Recommencez les étapes c et d
jusqu'à ce que vous ayez terminé de
sélectionner vos photos.
f Une fois les photos sélectionnées,
exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression. (Voir
page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Effets de photo
Chapitre 5
40
Impression de l'index
(miniatures) 5
PhotoCapture Center™ assigne un numéro à
chaque photo (Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite).
PhotoCapture Center™ utilise ces numéros
pour identifier chaque image. Vous pouvez
imprimer une page de miniatures (page
d'index avec 5 photos par ligne). Ceci permet
de montrer toutes les photos présentes dans
la carte mémoire ou dans le lecteur USB de
mémoire Flash.
Remarque
Seuls les noms de fichier longs de
8 caractères maximum s'imprimeront
correctement sur la page d'index.
a Vérifiez de bien avoir inséré la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner les paramètres de papier
Type papier ou Format papier.
Effectuez l'une des actions suivantes.
Si vous sélectionnez Type de papier,
appuyez sur OK puis appuyez sur a
ou sur b pour sélectionner le type de
papier que vous utilisez,
Papier ordin.,
Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou
Autre photo.
Appuyez sur OK.
Si vous sélectionnez Format de
papier, appuyez sur OK puis
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter ou A4.
Appuyez sur OK.
Si vous ne voulez pas modifier les
paramètres du papier, passez à d.
d Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Impression de photos 5
Avant de pouvoir imprimer une photo
donnée, vous devez connaître son numéro.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Imprimez l'index. (Voir Impression de
l'index (miniatures) à la page 40.)
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imprim.photos.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a autant de fois que
nécessaire pour sélectionner le numéro
apparaissant sur la page d'index
(miniatures) pour la photo que vous
voulez imprimer.
Si vous voulez choisir un numéro à deux
chiffres, appuyez sur c pour déplacer le
curseur vers la droite.
(Exemple : saisissez 1, c, 6 pour
imprimer l’image N°16.)
Appuyez sur OK.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
41
5
Remarque
Appuyez sur b pour choisir un numéro de
photo plus petit.
e Répétez l'étape d jusqu'à ce que vous
ayez saisi tous les numéros d'image que
vous voulez imprimer. (Exemple :
saisissez 1, OK, 3, OK, 6, OK pour
imprimer les images N°1, N°3 et N°6.)
Remarque
Vous pouvez saisir un total de 12 caractères
(y compris les virgules) pour les numéros
d'image que vous voulez imprimer.
f Une fois les numéros des photos
choisis, appuyez sur OK une nouvelle
fois.
g Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
h Effectuez l'une des actions suivantes :
Modifiez la configuration de
l'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Effets de photo 5
Vous pouvez éditer vos photos et y ajouter
des effets, puis les visualiser sur l'écran LCD
avant de les imprimer.
Remarque
• Après avoir ajouté un effet, vous pouvez
agrandir l'aperçu de l'image en appuyant
sur Gestion Encre. Pour retourner au
format d'origine, appuyez à nouveau sur
Gestion Encre.
• La fonction d'effets de photo est possible
grâce à la technologie de Reallusion,
Inc.
Correction automatique 5
La fonction de correction automatique est
disponible pour la plupart des photos. C'est
l'appareil qui décide des effets à appliquer à
votre photo.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets de photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Correction autom..
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
Appuyez sur OK.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Remarque
Si Elimin. œil rouge apparaît sur
l'écran LCD, appuyez sur a pour
supprimer l'effet yeux rouges de votre
photo.
Chapitre 5
42
Amélioration de la couleur de peau 5
La fonction d'amélioration de la couleur de
peau fonctionne le mieux sur les photos de
type portrait. Elle permet d'approfondir les
verts et les bleus sur votre photo, ce qui rend
le paysage plus net et plus vif.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets de photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Amél.coul.de peau.
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK si vous ne
souhaitez modifier aucun paramètre.
Appuyez sur a ou sur b pour ajuster
le niveau d'effet manuellement.
Appuyez sur OK quand vous avez
terminé.
f Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
g Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression. (Voir
page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Améliorer paysage 5
La fonction Améliorer paysage fonctionne le
mieux sur les photos de type paysage. Elle
permet d'approfondir les verts et les bleus de
votre photo, ce qui rend le paysage plus net
et plus vif.
a Vérifiez de bien avoir inséré la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets de photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Améliorer paysage.
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK si vous ne
souhaitez modifier aucun paramètre.
Appuyez sur a ou sur b pour ajuster
le niveau d'effet manuellement.
Appuyez sur OK quand vous avez
terminé.
f Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
g Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression. (Voir
page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
43
5
Éliminer yeux rouges 5
L'appareil détecte les yeux sur vos photos et
élimine tout effet yeux rouges.
Remarque
Il existe certains cas où l'effet yeux rouges
ne peut pas être éliminé.
• Quand le visage est trop petit.
• Quand le visage est trop orienté vers le
haut, vers le bas, vers la gauche ou
vers la droite.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets de photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Elimin. œil rouge.
Appuyez sur OK.
Quand la fonction Elimin. œil rouge
a réussi, l'appareil montre l'effet obtenu
sur la photo. La partie qui a été modifiée
apparaît dans un cadre rouge.
Quand la fonction Elimin. œil rouge
n'a pas réussi, le message
Détection impossible apparaît.
Remarque
Appuyez à nouveau sur a pour essayer
d'appliquer la fonction
Elimin. œil rouge.
• Quand la fonction Elimin. œil rouge a
réussi, l'appareil montre l'effet obtenu sur la
photo. La partie qui a été modifiée apparaît
dans un cadre rouge.
• Quand la fonction Elimin. œil rouge
n'a pas réussi, le message
Détection impossible apparaît.
e Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Monochrome 5
Vous pouvez convertir votre photo en une
photo monochrome (noir et blanc).
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets de photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir & blanc.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Chapitre 5
44
Sépia 5
Vous pouvez convertir la couleur de votre
photo à la teinte sépia.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Effets de photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sépia.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
f Effectuez l'une des actions suivantes.
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Recherche par date 5
Vous pouvez trouver vos photos en vous
basant sur leur date.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recherche date.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la date à partir de laquelle
vous voulez effectuer votre recherche.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Remarque
Vous pouvez visualiser des photos avec
d'autres dates en appuyant sur d ou sur c
de façon continue. Appuyez sur d pour
voir une photo plus ancienne et sur c pour
voir une photo plus récente.
e Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
f Répétez les étapes d et e jusqu'à ce
que vous ayez sélectionné toutes les
photos.
g Une fois les photos sélectionnées,
exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
45
5
Imprimer la totalité des
photos 5
Vous pouvez imprimer toutes les photos
présentes sur la carte mémoire.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr.total.phot..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Modifiez la configuration de
l'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Diaporama 5
Vous pouvez visualiser toutes vos photos sur
l'écran LCD grâce à la fonction Diaporama.
Vous pouvez aussi sélectionner une photo
pendant l'opération.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Diaporama.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie pour arrêter le
Diaporama.
Impression d'une photo pendant le
Diaporama 5
a Appuyez sur OK pour vous arrêter sur
une image pendant le Diaporama.
b Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Chapitre 5
46
Centrage 5
Vous pouvez centrer votre photo et imprimer
une partie de l'image.
Remarque
Si votre photo est très petite ou a des
proportions irrégulières, il est possible que
vous ne puissiez pas effectuer de
centrage sur la photo. L'écran LCD
affiche alors le message
Image trop petite ou
Image trop longue.
a Vérifiez de bien avoir inséré une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Centrage.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner votre photo.
Appuyez sur OK.
d Ajustez le cadre rouge qui apparaît sur
votre photo.
C'est la partie se trouvant à l'intérieur du
cadre rouge qui sera imprimée.
Appuyez sur + ou sur - pour augmenter
ou réduire la taille du cadre.
Appuyez sur chacune des touches
fléchées pour déplacer le cadre.
Appuyez sur Gestion Encre pour
faire tourner le cadre.
Appuyez sur OK quand vous avez
terminé d'ajuster le cadre.
e Appuyez sur + ou sur - autant de fois
que nécessaire pour saisir le nombre
d'exemplaires souhaité.
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression.
(Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Impression DPOF 5
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony
Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur son écran ainsi
que le nombre de copies que vous voulez
imprimer.
Lorsque la carte mémoire (CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SecureDigital™ MultiMediaCard™ ou
xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est insérée dans
l'appareil, vous pouvez facilement imprimer
les images sélectionnées.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
Un message vous demande si vous
voulez utiliser la fonction DPOF.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Effectuez l'une des actions suivantes :
Modifiez la configuration de
l'impression. (Voir page 47.)
Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
47
5
PhotoCapture Center™ paramètres d'impression 5
Vous pouvez changer provisoirement les paramètres d’impression pour l’impression qui va suivre.
Les paramètres par défaut de l'appareil sont rétablis après 3 minutes.
Remarque
Vous pouvez mémoriser les paramètres d'impression les plus utilisés en les définissant
comme réglages par défaut. (Voir Configurer vos modifications comme les nouveaux réglages
par défaut à la page 51.)
1 Nombre de tirages
(Pour les fonctions Visualiser les photos, Recherche par date, Diaporama)
Vous pouvez voir le nombre total de photos qui seront imprimées.
(Pour les fonctions Imprimer la totalité des photos, Impression de photos, Effets de photo, Centrage)
Vous pouvez voir le nombre d'exemplaires de chaque photo qui sera imprimée.
(Pour l'impression DPOF) Ceci n'apparaît pas.
Entrées de menu Options 1 Options 2 Page
Qualité impr.
(N'apparaît pas pour
l'impression DPOF.)
Normale/Photo 48
Type papier Papier ordin./Pap.jet d’encre
/Photo Brother/Autre photo
48
Format papier Letter/A4/10x15cm/13x18cm (Lorsque le format A4 ou Letter
est sélectionné)
10x8cm
13x9cm
15x10cm
18x13cm
20x15cm
Format max.
49
Luminosité
(N'apparaît pas
quand
Effets de photo
est sélectionné.)
49
Type papier
Contraste
Format papier
Photo
AutrePHT
0
0
00 01 1
10x15cm
Clair
Foncé
Chapitre 5
48
Vitesse et qualité
d'impression 5
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qualité impr..
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Options de papier 5
Type de papier 5
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de papier que vous
utilisez, Papier ordin.,
Pap.jet d’encre, Photo Brother
ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Contraste
(N'apparaît pas
quand
Effets de photo
est sélectionné.)
49
Rehaus. coul.
(N'apparaît pas
quand
Effets de photo
est sélectionné.)
Oui/Non
Balance blancs / Netteté /
Densité coul. / Quitter
50
Recadrer Oui/Non 51
Sans bordure Oui/Non 51
Régl.nouv.défaut Oui/Non 51
Réinit usine Oui/Non 51
Entrées de menu Options 1 Options 2 Page
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
49
5
Format de papier et d'impression 5
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format de papier que
vous utilisez, Letter, 10x15cm,
13x18cm ou A4.
Appuyez sur OK.
c Si vous choisissez le format Letter ou
A4, appuyez sur a ou b pour
sélectionner le format d'impression.
Appuyez sur OK.
d Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Réglage de la luminosité, du
contraste et de la couleur 5
Luminosité 5
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a pour une impression plus
claire ou sur b pour une impression plus
foncée.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Contraste 5
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l'image plus nette et plus vive.
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Contraste.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a pour augmenter le
contraste ou sur b pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Exemple : Position d'impression pour le papier
A4
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Chapitre 5
50
Rehausser les couleurs 5
Vous pouvez activer la fonction Rehausser
les couleurs pour imprimer des images plus
vives. La durée d'impression sera plus
longue.
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Rehaus. coul..
Appuyez sur OK.
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous souhaitez personnaliser la
balance des blancs, la netteté ou la
densité des couleurs, appuyez sur
d ou sur c pour sélectionner Oui,
puis passez à l’étape c.
Si ne voulez pas personnaliser,
appuyez sur d ou c pour sélectionner
Non.
Appuyez sur OK puispassez à
l'étape f.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Balance blancs,
Netteté ou Densité coul..
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour régler le niveau
de réglage.
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous voulez personnaliser un
autre paramètre de la fonction
Rehausser les couleurs, appuyez
sur a ou b pour sélectionner une
autre option.
Si vous voulez modifier d'autres
paramètres, appuyez sur a ou sur b
pour sélectionner Quitter, puis
appuyez sur OK.
f Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Remarque
• Balance des blancs
Ce paramètre permet d'ajuster la tonalité
des zones blanches d'une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil
photo et autres facteurs affectent l'aspect
du blanc. Les zones blanches d'une photo
peuvent être légèrement roses, jaunes ou
d'une autre couleur. Grâce à ce réglage,
vous pouvez corriger cet effet et rétablir
un blanc pur pour les zones blanches.
• Netteté
Ce réglage permet de préciser le détail
d'une image, de façon similaire à une mise
au point minutieuse sur un appareil photo.
Si la mise au point de l'image n'a pas été
bien faite et vous ne parvenez pas à
discerner les détails les plus fins de la
photo, réglez alors la netteté.
• Couleur Densité
Ce réglage permet de régler la quantité
totale de couleur dans l'image. Vous
pouvez augmenter ou diminuer la quantité
de couleur dans une image pour améliorer
son aspect délavé ou terne.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
51
5
Recadrer 5
Si la photo est trop longue ou trop large pour
tenir dans la mise en page choisie, une partie
de la photo sera automatiquement recadrée.
Le réglage par défaut est Oui. Si vous voulez
imprimer toute la photo, réglez ce paramètre
sur Non.
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Recadrer.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Recadrer: Oui 5
Recadrer: Non 5
Impression sans bordure 5
Cette fonction permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux bords du papier. La durée
d'impression est légèrement plus longue.
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sans bordure.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez modifier aucun
paramètre supplémentaire, appuyez sur
Marche Couleur pour imprimer.
Configurer vos modifications
comme les nouveaux
réglages par défaut 5
Vous pouvez sauvegarder les paramètres
d’impression utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
votre nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez modifier.
b Une fois le dernier réglage modifié,
appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour restaurer tous les
réglages à leurs valeurs par
défaut réglés en usine 5
Vous pouvez rétablir les réglages par défaut
de tous les paramètres que vous avez
modifiés. Ces réglages restent opérationnels
tant qu'ils ne sont pas modifiés.
a Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réinit usine.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 5
52
Numériser vers une
carte mémoire ou un
lecteur USB de
mémoire Flash 5
Entrer en mode Scan 5
Quand vous voulez numériser vers une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash, appuyez sur (Scan).
L'écran LCD affiche :
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Num.vers supp..
Appuyez sur OK.
Si vous n'êtes pas connecté à l'ordinateur,
seule la section Numérisation vers support
s'affiche sur l'écran LCD.
(Voir la section Numérisation pour Windows®
ou Macintosh® dans le Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM pour plus de détails
concernant les autres options de menu.)
Comment numériser vers une
carte mémoire ou un lecteur
USB de mémoire Flash 5
Vous pouvez numériser des documents
monochromes et couleur dans une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash. Les documents monochromes seront
enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF)
ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur
peuvent être enregistrés au format de fichier
PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le paramètre
par défaut est 150ppp Couleur et le format
de fichier par défaut est PDF. L'appareil crée
automatiquement des noms de fichiers basés
sur la date actuelle.(Pour plus de détails, voir
le Guide d'installation rapide.) Par exemple,
la cinquième photo numérisée le 1er juin
2007 sera nommée 01060705.PDF. Vous
pouvez changer la couleur et la qualité.
a Insérez une carte CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SecureDigital™, MultiMediaCard™,
xD-Picture Card™ ou un lecteur USB de
mémoire Flash dans l'appareil.
AVERTISSEMENT
Ne retirez pas la carte mémoire pendant
que le voyant PhotoCapture clignote au
risque de détériorer la carte, le lecteur USB
de mémoire Flash ou les données
enregistrées sur le dispositif utilisé.
b Chargez votre document.
Num.vers supp.
Qualité Format de fichier
sélectionnable
150ppp Couleur JPEG / PDF
300ppp Couleur JPEG / PDF
600ppp Couleur JPEG / PDF
200x100ppp N/B TIFF / PDF
200ppp N/B TIFF / PDF
Impression de photos à partir d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash
53
5
c Appuyez sur (Scan).
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Num.vers supp..
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes.
Pour changer la qualité, allez à
l'étape f.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour démarrer la
numérisation sans changer de
paramètres supplémentaires.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 150ppp Couleur,
300ppp Couleur, 600ppp Couleur,
200x100ppp N/B ou 200ppp N/B.
Appuyez sur OK.
g Effectuez l'une des actions suivantes.
Pour changer le type de fichier, allez
à l'étape h.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour démarrer la
numérisation sans changer de
paramètres supplémentaires.
h Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner JPEG, PDF ou TIFF.
Appuyez sur OK.
Remarque
• Si vous choisissez couleur dans le réglage
de la résolution, vous ne pouvez pas
sélectionner TIFF.
• Si vous sélectionnez monochrome (noir et
blanc) dans le réglage de la résolution,
vous ne pouvez pas sélectionner JPEG.
i Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Comprendre les
messages d'erreur 5
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y remédier.
Concentrateur inutil.
Ce message apparaît si un concentrateur
ou un lecteur USB de mémoire Flash avec
un concentrateur a été inséré dans
l'interface USB directe.
Erreur média
Ce message s'affiche si vous insérez une
carte mémoire qui est mauvaise ou non
formatée ou s'il y a un problème au niveau
du lecteur de carte. Pour supprimer cette
erreur, retirez la carte mémoire.
Pas de fichier
Ce message s'affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire ou au lecteur
USB de mémoire Flash inséré(e) dans le
lecteur de carte (fente) et qu'aucun fichier
.JPG n'est présent.
Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil. Ce message
apparaît aussi quand une carte mémoire
ou un lecteur USB de mémoire Flash que
vous utilisez ne dispose pas de l'espace
suffisant pour le document numérisé.
Support saturé.
Ce message apparaît si vous essayez de
sauvegarder plus de 999 fichiers dans une
carte mémoire ou dans un lecteur USB de
mémoire Flash.
Périph inutilis.
Ce message apparaît si un périphérique
USB ou un lecteur USB de mémoire Flash
qui n'est pas pris en charge a été
connecté à l'interface USB directe. (Pour
de plus amples informations, rendez-vous
sur le site http://solutions.brother.com.)
Ce message peut aussi apparaître si vous
connectez un périphérique endommagé à
l'interface USB directe.
54
6
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
PictBridge 6
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge ce qui vous permet de vous
connecter à n'importe quel appareil photo
numérique compatible avec PictBridge et
d'imprimer des photos directement.
Si votre appareil photo utilise la norme USB
de stockage massif, vous pouvez aussi
imprimer des photos à partir d'un appareil
photo numérique sans PictBridge. Voir
Impression de photos directement à partir
d'un appareil photo numérique (sans
PictBridge) à la page 56.
Configuration de PictBridge 6
Veuillez prendre en compte les points
suivants pour éviter les erreurs :
L'appareil et l'appareil photo numérique
doivent être connectés au moyen d'un
câble USB approprié.
L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
Les fonctions de PhotoCapture Center™
ne sont pas disponibles quand on utilise la
fonction PictBridge.
Configuration de votre
appareil photo numérique 6
Vérifiez que votre appareil photo se trouve en
mode PictBridge. Les réglages PictBridge
suivants peuvent être disponibles sur l'écran
LCD de votre appareil photo compatible
PictBridge.
Suivant l'appareil photo, certains de ces
réglages peuvent ne pas être disponibles.
1 Voir Impression DPOF à la page 55 pour plus de
détails.
2 Si votre appareil photo est réglé sur les paramètres
de l'imprimante (paramètre par défaut), l’appareil
imprimera votre photo en utilisant les paramètres
mentionnés ci-dessous.
Impression de photos à partir
d'un appareil photo 6
Sélections du
menu de
l'appareil
photo
Options
Format du
papier
Letter, A4, 10 x 15 cm,
paramètres de l’imprimante
(paramètre par défaut) 2
Type de papier Papier ordinaire, papier
glacé, papier jet d'encre,
paramètres de l’imprimante
(paramètre par défaut) 2
Mise en page Sans bordure : Activé (On),
Sans bordure : désactivé
(Off), paramètres de
l’imprimante (paramètre par
défaut) 2
Réglage
DPOF 1
-
Qualité
d'impression
Normal, Fin, paramètres de
l’imprimante (paramètre par
défaut) 2
Rehausser les
couleurs
Activé (On), désactivé (Off),
paramètres de l’imprimante
(paramètre par défaut) 2
Impression de photos à partir d'un appareil photo
55
6
Ce réglage est aussi utilisé quand votre
appareil photo ne possède aucune
sélection de menu.
Le nom et la disponibilité de chaque
réglage dépend des spécifications de
votre appareil photo.
Consultez la documentation fournie avec
votre appareil photo pour plus d’informations
concernant la modification des paramètres
PictBridge.
Impression de photos 6
Remarque
Enlevez toute carte mémoire ou tout
lecteur USB de mémoire Flash de
l'appareil avant de brancher un appareil
photo numérique.
a Veillez à ce que l'appareil photo est bien
hors tension. Connectez votre appareil
photo à l'interface USB directe (1) sur
l’appareil au moyen du câble USB.
1 Interface USB directe
b Mettez l'appareil photo sous tension.
Une fois que l'appareil reconnaît
l'appareil photo, l'écran LCD affiche
A.photo branché.
c Sélectionnez la photo que vous
souhaitez imprimer en suivant les
instructions de votre appareil photo.
Quand l'appareil commence à imprimer
une photo, l'écran LCD affiche
Imprime.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d'endommager l'appareil, ne
branchez aucun périphérique autre qu'un
appareil photo numérique ou qu'un lecteur
USB de mémoire Flash dans l'interface
USB directe.
Impression DPOF 6
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co. Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. et Sony
Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur son écran ainsi
que le nombre de copies que vous voulez
imprimer.
Paramètres Options
Format du papier 10 x 15 cm
Type de papier Papier glacé
Mise en page Sans bordure : Activé
(On)
Qualité d'impression Fin
Rehausser les
couleurs
Désactivé (Off)
1
Chapitre 6
56
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
numérique
(sans PictBridge) 6
Si votre appareil photo prend en charge la
norme USB de stockage massif, vous pouvez
brancher votre appareil photo en mode de
stockage. Ceci vous permet d'imprimer des
photos à partir de votre appareil photo.
Si vous souhaitez imprimer des photos en
mode PictBridge, reportez-vous à la section
Impression de photos directement à partir
d'un appareil photo PictBridge à la page 54.
Remarque
Le nom, la disponibilité et le
fonctionnement diffèrent selon l'appareil
photo numérique. Veuillez vous reporter à
la documentation accompagnant votre
appareil photo numérique pour des
informations plus détaillées, comme par
exemple la façon de passer du mode
PictBridge au mode de stockage massif.
Impression de photos 6
Remarque
Enlevez toute carte mémoire ou tout
lecteur USB de mémoire Flash de
l'appareil avant de brancher un appareil
photo numérique.
a Veillez à ce que l'appareil photo est bien
hors tension. Connectez votre appareil
photo à l'interface USB directe (1) sur
l’appareil au moyen du câble USB.
1 Interface USB directe
b Mettez l'appareil photo sous tension.
c Suivez les étapes décrites dans la section
Impression de photos à la page 39.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d'endommager l'appareil, ne
branchez aucun périphérique autre qu'un
appareil photo numérique ou qu'un lecteur
USB de mémoire Flash dans l'interface
USB directe.
1
Impression de photos à partir d'un appareil photo
57
6
Comprendre les
messages d'erreur 6
Une fois que vous connaîtrez les types
d’erreurs qui peuvent se présenter avec
PictBridge, vous pourrez facilement identifier
les difficultés et y remédier.
Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
Périph inutilis.
Ce message apparaît si vous branchez un
appareil photo qui n'est pas en mode
PictBridge et qui n'utilise pas non plus la
norme USB de stockage massif. Ce
message peut aussi apparaître si vous
connectez un périphérique endommagé à
l'interface USB directe.
Pour plus de détails, voir Messages
d'erreur à la page 76.
Chapitre 6
58
Section IV
Logiciel IV
Fonctions des logiciels et fonctions réseau 60
60
7
Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur -
Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau
(DCP-560CN uniquement) pour les fonctions
disponibles lors du raccordement à un ordinateur
(par exemple, impression et numérisation).
Ce guide est doté de liens qui sont faciles à
utiliser et qui vous amèneront directement à une
section particulière sur un simple clic.
Vous y trouverez des informations sur les
fonctions suivantes :
Impression
Numérisation
ControlCenter3 (pour Windows®)
ControlCenter2 (pour Macintosh®)
PhotoCapture Center™
Impression réseau (DCP-560CN uniquement)
Numérisation réseau (DCP-560CN uniquement)
Comment lire le guide de l’utilisateur au
format HTML
Instructions rapides pour utiliser le Guide de
l'utilisateur au format HTML.
(Pour Windows®)
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel,
consultez la section Comment consulter la
documentation à la page 3.
a Dans le menu Démarrer, pointez sur
Brother, DCP-XXXX (XXXX désigne le
numéro de votre modèle) à partir du
groupe des programmes, puis cliquez sur
Guides de l’utilisateur au format HTML.
b Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR -
LOGICIEL (ou sur GUIDE UTILISATEUR -
RÉSEAU) dans le menu supérieur.
c Cliquez sur l’en-tête que vous voulez lire
dans la liste de la partie gauche de la
fenêtre.
(Pour Macintosh®)
a Vérifiez que votre Macintosh® est sous
tension. Insérez le CD-ROM de Brother
dans votre lecteur de CD-ROM.
b Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue, puis doubleclic
sur le fichier en haut de la page.
d Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR -
LOGICIEL (ou sur GUIDE
UTILISATEUR - RÉSEAU) dans le
menu supérieur, puis cliquez sur l’entête
que vous voulez lire dans la liste de
la partie gauche de la fenêtre.
Fonctions des logiciels et
fonctions réseau 7
Section V
Annexes V
Sécurité et réglementation 62
Dépistage des pannes et entretien courant 71
Menu et fonctions 92
Spécifications 101
Glossaire 113
62
A
Choix d'un emplacement A
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l’appareil près d’une prise de courant reliée à la terre standard. Choisissez
un emplacement où la température demeure entre 10° C et 35° C.
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit où le passage est important.
• Évitez de placer l'appareil sur de la moquette ou sur un tapis.
• Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, d'appareils médicaux, de produits chimiques ou d'une arrivée d'eau.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• NE branchez PAS l'appareil sur une prise de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber
l'alimentation électrique.
• Évitez toute source d'interférence, comme des enceintes ou les unités de base de
téléphones sans fil de marques autres que Brother.
Sécurité et réglementation A
Sécurité et réglementation
63
A
Utiliser l'appareil en toute sécurité A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer les
parties internes de l'appareil, ne manquez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la
prise de courant. Vous éviterez ainsi tout risque de choc électrique.
NE MANIPULEZ PAS la prise avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.
NE TIREZ PAS le cordon d'alimentation en courant alternatif par le milieu. Vous pourriez vous
électrocuter.
64
Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document
ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser.
Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot du bac de
sortie papier. Vous risqueriez de vous blesser.
Veillez à NE PAS toucher le rouleau d'alimentation de papier. Vous risqueriez de vous blesser.
Sécurité et réglementation
65
A
Veillez à NE PAS toucher la zone grisée sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme représenté sur l'illustration. NE portez PAS l'appareil en tenant le capot du
scanner.
NE PAS utiliser de substances inflammables ni aucun type de vaporisateur pour nettoyer
l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous pourriez provoquer un incendie ou un choc électrique.
Si l'appareil s'échauffe fortement ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, éteignez
immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de courant.
Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,
éteignez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de
courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
66
AVERTISSEMENT
• Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin de mettre
l'appareil complètement hors tension.
• Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement.
Consignes de sécurité importantes A
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez PAS
de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
5 NE placez PAS cet appareil à proximité de l'eau.
6 NE placez PAS cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait
tomber et s'endommager grièvement.
7 Les fentes et ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation. Pour
garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces
ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage.
N’encastrez jamais ce produit dans un cabinet sans prévoir tout d’abord une aération
suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent
au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre
revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
10 Ce produit est équipé d'une fiche de mise à la terre à 3 fils, c'est-à-dire pourvue d'une troisième
broche (mise à la terre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur reliée à
la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la
prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise obsolète. Évitez tout
expédient qui priverait l'appareil de la connexion à la terre.
11 Veillez à NE rien placer sur le cordon d'alimentation. NE placez PAS cet appareil dans un
endroit où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
12 NE placez rien devant l'appareil qui puisse gêner le processus d'impression. NE posez rien sur
le chemin d'impression.
13 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
Sécurité et réglementation
67
A
14 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché.
Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions de
fonctionnement, réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions
d'utilisation. Un mauvais réglage d'autres commandes peut endommager l’appareil et
requiert souvent un travail de réparation très long de la part d'un technicien qualifié pour
que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement.
Si le produit est tombé ou le boîtier est endommagé.
Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
15 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (parasurtenseur).
16 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
N'utilisez PAS ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, d'une piscine ou dans un
sous-sol humide.
N'utilisez PAS l'appareil pendant un orage (il existe un risque lointain de choc électrique)
ou pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité de cette fuite.
IMPORTANT - Pour votre sécurité A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement mise à la terre
par l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit est relié à la terre
et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute concernant la
mise à la terre de votre circuit électrique, consultez un électricien qualifié.
Avertissement - Cet appareil doit être relié à la terre.
Les fils du câble d'alimentation sont codés par couleur comme suit :
Vert et jaune : terre
Bleu : neutre
Marron : sous tension
En cas de doute, appelez un électricien qualifié.
68
Connexion LAN (DCP-560CN uniquement) A
ATTENTION
Veillez à NE PAS raccorder cet appareil à une connexion réseau exposée à des surtensions.
Interférence radio A
Ce produit est compatible avec EN55022 (CISPR Publication 22)/classe B. Quand vous
raccordez l'appareil à un ordinateur, veillez à bien utiliser un câble USB de longueur inférieure à
2 mètres.
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 A
Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie,
cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans
un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre
geste préservera l’environnement. (union européenne seulement)
Union Européenne
seulement
Sécurité et réglementation
69
A
Restrictions légales concernant la copie A
Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l’intention est de
caractère frauduleux. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement
une liste complète. En cas d’incertitude quant à certains documents, nous vous suggérons de
consulter les autorités juridiques compétentes pour savoir si leur copie est légale.
Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être copiés :
Billets de banque
Obligations et autres certificats d'endettement
Certificats de dépôt
Documents militaires et des forces armées.
Passeports
Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
Documents d'immigration
Documents d'aide sociale
Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
Documents d'identification, badges ou insignes
Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Des parties d'une œuvre
protégée par droit d'auteur peuvent être reproduites pour une 'utilisation raisonnable'. Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit
d'auteur.
Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis de conduire
et des certificats d'immatriculation de véhicules à moteur.
70
Marques commerciales A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
© 2007 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres
pays.
Windows Vista est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft
Corporation aux États-Unis et /ou dans d'autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale d'International Business Machine Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk
Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est détenteur d'une licence des marques commerciales SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque commerciale d'Infineon Technologies dont une licence est cédée
à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd.
PictBridge est une marque commerciale.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de
licence de logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce Guide de l'utilisateur,
le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau (DCP-560CN uniquement) sont
des marques déposées de leurs sociétés respectives.
71
B
B
Dépistage des pannes B
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez
les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions
fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez
notre site http://solutions.brother.com.
En cas de problèmes avec l'appareil B
Dépistage des pannes et
entretien courant B
Impression
Problème Suggestions
Pas de sortie imprimée Vérifiez le câble d'interface au niveau de l'appareil et de l'ordinateur. (Voir le Guide
d’installation rapide.)
Vérifiez que l’appareil est bien branché et n'est pas éteint.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 82.)
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d'erreur à la page 76.)
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur Démarrer puis sur Imprimantes
et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez Brother DCP-XXXX
(XXXX est le nom de votre modèle), et vérifiez que l'option Utiliser l'imprimante
hors ligne n'est pas cochée.
Mauvaise qualité d'impression Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité d'impression à la page 88.)
Vérifier que le paramètre Type de support du pilote d'imprimante ou le paramètre
Type papier du menu de l'appareil corresponde bien au type de papier que vous
utilisez. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et Envoi de fax pour
Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes,
l'encre a pu colmater les buses :
La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Dans
leur emballage original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans.)
La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois.
Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et
autres supports à la page 12.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est comprise entre
20° C et 33° C.
72
Traits blancs horizontaux dans le
texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 87.)
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et
autres supports à la page 12.)
Si vous souhaitez imprimer sur du papier photo au format L ou 10 x 15 cm,
assurez-vous que vous utilisez le bac à papier photo. (Voir Chargement du papier
photo à la page 20.)
L'appareil imprime des pages
vides.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression à la page 87.)
Les caractères et les lignes sont
empilés.
Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
l'impression à la page 89.)
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier
latéral est réglé correctement. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 16.)
Assurez-vous que le couvercle d’élimination du bourrage est positionné
correctement.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier acceptable
et autres supports à la page 12.)
L'impression semble sale ou l'encre
semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir Papier
acceptable et autres supports à la page 12.) Ne manipulez pas le papier tant que
l'encre n'est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre.
(Voir Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil à la page 86.)
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 16.)
L’appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres, puis
décochez Impression bidirectionnelle.
Impossible d'effectuer une impression
de type "2 en 1" ou "4 en 1".
Vérifiez que le paramètre Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
La vitesse d'impression est trop
lente.
Essayez de modifier la configuration du pilote d'imprimante. La plus haute
résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, la transmission et
l'impression des données. Essayez les autres paramètres de qualité dans l'onglet
Élémentaire du pilote d'imprimante. Cliquez aussi sur l’onglet Paramètres, et
veillez à bien défaire la coche de l'option Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction Sans bordure. L'impression sans bordure est plus lente que
l'impression normale. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et Envoi de
fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Rehausser les couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si la profondeur de couleur de l'image est insuffisante dans votre application
(par exemple avec une profondeur de 256 couleurs), la fonction Rehausser les
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24 bits avec
la fonction Rehausser les couleurs.
L'appareil entraîne plusieurs
pages.
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Chargement du papier et autres supports à la page 16.)
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le
bac à papier.
Impression (Suite)
Problème Suggestions
Dépistage des pannes et entretien courant
73
B
Les pages imprimées ne sont pas
bien empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 16.)
Les pages imprimées sont
entraînées à nouveau et créent un
bourrage de papier.
Veillez à bien tirer le support papier jusqu’au déclic.
Impossible d'imprimer à partir de
Paint Brush.
Essayez de régler l'affichage sur "256 couleurs".
Impossible d'imprimer à partir
d'Adobe Illustrator. Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows®
ou Impression et Envoi de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM.)
L'appareil ne parvient pas à
imprimer les pages complètes d'un
document.
Le message Mémoire saturée
apparaît.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows® ou
Impression et Envoi de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM.)
Réduisez la complexité de votre document et essayez à nouveau. Réduisez la
qualité des graphiques ou le nombre de tailles de polices dans votre logiciel
d'application.
Problèmes de copie
Problème Suggestions
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner.
(Voir Nettoyage du scanner à la page 85.)
Mauvais résultats de copie lors de
l'utilisation du chargeur
(DCP-560CN uniquement)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 11.)
Des lignes noires verticales
apparaissent sur les copies.
(DCP-560CN uniquement)
Les lignes verticales noires sur les copies sont normalement provoquées par la
présence de saleté ou de liquide correcteur sur la bande de verre. Nettoyez la
bande de verre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 85.)
Problèmes de numérisation
Problème Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA
apparaissent quand vous
commencez à numériser.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source
primaire. Dans PaperPort™ 11SE avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser ou
importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour sélectionner le pilote
Brother TWAIN/WIA.
Mauvais résultats de numérisation
lors de l'utilisation du chargeur
(DCP-560CN uniquement)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 11.)
Impression (Suite)
Problème Suggestions
74
Problèmes de logiciel
Problème Suggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer.
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer.
Exécutez le programme Réparer MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
"Périphérique occupé" Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
Impossible d'imprimer des images
à partir de FaceFilter Studio.
Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio
qui se trouve dans le CD-ROM fourni avec votre appareil. Pour installer FaceFilter
Studio, voir le Guide d'installation rapide.
De plus, avant de commencer à utiliser FaceFilter Studio pour la première fois,
vérifiez que votre appareil Brother est bien mis sous tension et raccordé à votre
ordinateur. Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter
Studio.
Problèmes avec PhotoCapture Center™
Problème Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1 Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Si vous ne l'avez pas
fait, suivez la procédure suivante :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 par le biais de l'une des
méthodes suivantes.
Installez MFL-Pro Suite qui se trouve sur le CD-ROM.
(Voir le Guide d’installation rapide.)
Téléchargez l'ensemble de modifications provisoires le plus récent du
site web de Microsoft.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
2 Sortez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash et remettez-la/le
à sa place.
3 Si vous avez essayé la commande "Éjecter" à partir de Windows®, retirez la
carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash avant de continuer.
4 Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash, cela signifie que ce dispositif
est en cours d'utilisation. Patientez un moment puis réessayez.
5 Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation.)
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du bureau.
Vérifiez que vous avez bien inséré la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash.
Dépistage des pannes et entretien courant
75
B
Problèmes de réseau
Problème Suggestions
Impossible d'imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est en mode Prêt.
Imprimez une liste de configuration réseau (voir Impression de rapports à la page 9)
et vérifiez les paramètres actuels du réseau imprimés sur la liste. Raccordez le câble
réseau au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions réseau
sont corrects. Si possible, essayez de raccorder l'appareil sur un port différent du
concentrateur en utilisant un autre câble. Si les connexions sont bonnes, l'appareil
affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
(Si vous avez des problèmes de réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau
sur le CD-ROM pour plus d'information.)
La fonction de numérisation réseau
ne fonctionne pas.
(Pour les utilisateurs de Windows® seulement) Il est possible que la configuration
du pare-feu de votre PC rejette la connexion de réseau nécessaire. Suivez les
instructions ci-dessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de
pare-feu personnel, veuillez vous reporter au guide de l'utilisateur de logiciel ou
contacter le fabricant.
Pour les utilisateurs de Windows® XP SP2 et de Windows Vista™, voir
Paramètres du pare-feu dans le Guide utilisateur - Logiciel du CD-ROM.
Pour les utilisateurs de Windows® XP SP1, veuillez consulter le Brother Solutions
Center.
L'ordinateur ne trouve pas
l'appareil.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-235C
MFC-260C
Si vous devez appeler le service à la
clientèle de Brother
Remplissez les informations suivantes à des fins de
consultation ultérieure :
Numéro de modèle : MFC-235C et MFC-260C
(entourez votre numéro de modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu
comme confirmation de la date d'achat de votre
appareil en cas de vol, incendie ou service de
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré
comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès
de Brother :
pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu; et
pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2007 Brother Industries, Ltd.
i
Information d’approbation et avis de compilation
et de publication
CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATION D’APPROBATION
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Avis de compilation et de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd. Il couvre les dernières
descriptions et spécifications du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans le présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que :
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-235C / MFC-260C
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes :
Standards appliqués:
Harmonisé
Sécurité : EN60950-1: 2001+A11: 2004
CEM : EN55022: 1998+A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998+A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 1995+A1: 2001
Première année de l’apposition du marquage CE : 2007
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 28 Avril 2007
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Table des matières
Section I Généralités
1 Informations générales 2
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Comment accéder au Guide utilisateur - Logiciel ..................................................2
Comment consulter la documentation .............................................................2
MFC-260C Vue d'ensemble du panneau de commande.......................................4
2 Chargement des documents et du papier 6
Chargement des documents..................................................................................6
Utilisation du chargeur ADF (MFC-260C uniquement)....................................6
Utilisation de la vitre du scanner......................................................................7
Zone numérisable............................................................................................7
Papier et autres supports acceptables ..................................................................8
Support recommandé ......................................................................................8
Manipulation et utilisation des supports...........................................................8
Sélection du support approprié......................................................................10
Chargement du papier et autres supports ...........................................................12
Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................14
Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil.................................15
Zone imprimable............................................................................................16
3 Configuration générale 17
Mode d'économie d’énergie.................................................................................17
Comment placer l'appareil en mode d'économie d'énergie ...........................17
Comment désactiver le mode d'économie d'énergie.....................................17
Réglage économie d’énergie.........................................................................17
Temporisation de mode .......................................................................................18
Réglages de papier..............................................................................................18
Type de papier...............................................................................................18
Format de papier ...........................................................................................18
Réglages de volume ............................................................................................19
Volume de la sonnerie...................................................................................19
Volume du bip sonore....................................................................................19
Volume de haut-parleur .................................................................................19
Heure d'été automatique .....................................................................................19
Écran LCD ...........................................................................................................19
Contraste de l'écran LCD ..............................................................................19
4 Fonctions de sécurité 20
Verrouillage TX ....................................................................................................20
Configuration et modification du mot de passe du verrouillage TX ...............20
Activer/désactiver le verrouillage TX .............................................................20
v
Section II Fax
5 Envoi d'un fax 24
Entrer en mode fax ..............................................................................................24
Envoi de fax depuis le chargeur ADF (MFC-260C uniquement) ..................24
Envoi d'un fax depuis la vitre du scanner ......................................................24
Envoi par fax de documents de format Letter à partir de la vitre du
scanner......................................................................................................25
Envoi de fax couleur......................................................................................25
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................25
Diffusion (Monochrome uniquement)...................................................................25
Annulation d’une diffusion en cours d’exécution ...........................................26
Opérations d'envoi supplémentaires ...................................................................26
Envoi de fax en utilisant différents réglages ..................................................26
Contraste .......................................................................................................26
Modification de la résolution du fax ...............................................................27
Multitâche (Monochrome uniquement) ..........................................................28
Envoi en temps réel.......................................................................................28
Mode international .........................................................................................28
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................29
Envoi d'un fax manuellement ........................................................................29
Message Mémoire saturée ............................................................................29
6 Réception d’un fax 30
Modes Réception.................................................................................................30
Choisir le mode Réception ............................................................................30
Utilisation des modes de réception......................................................................31
Fax uniquement.............................................................................................31
Fax/Tél...........................................................................................................31
Manuel...........................................................................................................31
Répondeur externe........................................................................................31
Configurations du mode de réception..................................................................32
Longueur de sonnerie....................................................................................32
Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) .....................................32
Détection de fax.............................................................................................32
Opérations de réception supplémentaires...........................................................33
Impression d'un fax entrant réduit .................................................................33
Réception de fax en mémoire........................................................................33
7 Téléphone et périphériques externes 35
Opérations vocales..............................................................................................35
Numérotation par tonalité ou par impulsion...................................................35
Mode Fax/Tél ................................................................................................35
Mode Fax/Tél en mode d’économie d’énergie ..............................................35
Services téléphoniques........................................................................................36
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................36
Identification de l'appelant .............................................................................36
vi
Branchement d'un RÉP externe (répondeur automatique)..................................38
Connexions....................................................................................................38
Enregistrement d'un message sortant (OGM) sur un répondeur externe......38
Branchements multilignes (PBX)...................................................................39
Téléphones externes et supplémentaires............................................................39
Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire .............................39
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................39
Utilisation d'un téléphone sans fil externe .....................................................40
Utilisation des codes à distance ....................................................................40
8 Numérotation et enregistrement des numéros 41
Comment composer un numéro ..........................................................................41
Numérotation manuelle .................................................................................41
Numérotation abrégée...................................................................................41
Recherche .....................................................................................................41
Recomposition du numéro de fax..................................................................42
Enregistrement des numéros...............................................................................42
Enregistrer une pause ...................................................................................42
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................42
Modification de numéros abrégés .................................................................43
Configuration de groupes de diffusion...........................................................43
Combinaison de numéros abrégés................................................................44
9 Impression de rapports 45
Rapports de fax ...................................................................................................45
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................45
Journal des fax (rapport d'activité).................................................................45
Rapports ..............................................................................................................46
Comment imprimer un rapport.......................................................................46
Section III Copie
10 Copies de documents 48
Comment faire des copies ...................................................................................48
Entrer en mode Copie ...................................................................................48
Pour faire une copie simple ...........................................................................48
Pour faire plusieurs copies ............................................................................48
Arrêter la copie ..............................................................................................48
Options de copie..................................................................................................49
Modification de la vitesse et de la qualité de copie .......................................50
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................50
Copie N en 1 ou poster..................................................................................51
Tri des copies à l'aide du chargeur (Monochrome uniquement)
(MFC-260C uniquement)...........................................................................52
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................53
Options de papier ..........................................................................................54
vii
Section IV Impression directe de photos
11 Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur
USB de mémoire Flash 56
Fonctions du PhotoCapture Center™..................................................................56
Impression depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash sans ordinateur................................................................................56
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre ordinateur................56
Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash.......56
Structure de dossier des cartes mémoire ou des lecteurs USB de
mémoire Flash...........................................................................................57
Pour commencer .................................................................................................58
Comment imprimer des photos depuis une carte mémoire ou
un lecteur USB de mémoire Flash....................................................................59
Imprimer l'index (miniatures) .........................................................................59
Impression d'images......................................................................................60
Impression DPOF ..........................................................................................61
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center™ .........................................62
Vitesse et qualité d'impression ......................................................................62
Options de papier ..........................................................................................62
Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................62
Recadrage .....................................................................................................63
Impression sans marge .................................................................................63
Comprendre les messages d'erreur ....................................................................63
12 Imprimer des photos à partir d'un appareil photo 64
Impression directe de photos à partir d'un appareil photo PictBridge .................64
Configuration de PictBridge...........................................................................64
Configuration de votre appareil photo numérique .........................................64
Impression d'images......................................................................................65
Impression DPOF ..........................................................................................65
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique
(sans PictBridge) ..............................................................................................66
Impression d'images......................................................................................66
Comprendre les messages d'erreur ....................................................................67
Section V Logiciel
13 Fonctions logicielles 70
viii
Section VI Appendices
A Sécurité et réglementation 72
Choix d'un emplacement .....................................................................................72
Utiliser l'appareil en toute sécurité .......................................................................73
Consignes de sécurité importantes ...............................................................76
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................78
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................78
Interférence radio ..........................................................................................78
Restrictions légales concernant la copie .............................................................79
Marques commerciales........................................................................................80
B Dépistage des pannes et entretien courant 81
Dépistage des pannes.........................................................................................81
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................81
Messages d'erreur ...............................................................................................87
Transfert des fax ou du rapport du journal des fax........................................90
Bourrage de documents (MFC-260C uniquement) ......................................91
Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier ......................................91
Détection de tonalité......................................................................................93
Parasites de ligne téléphonique ....................................................................94
Entretien courant .................................................................................................94
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................94
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................96
Nettoyage du scanner ...................................................................................97
Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil ......................................98
Nettoyage du Rouleau d'entraînement du papier. .........................................98
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................99
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................99
Vérification de l'alignement de l'impression.................................................101
Vérification du volume d'encre.....................................................................101
Informations sur l'appareil..................................................................................102
Vérification du numéro de série...................................................................102
Emballage et transport de l'appareil ..................................................................102
C Menu et caractéristiques 105
Programmation à l'écran....................................................................................105
Tableau des menus .....................................................................................105
Mémoire permanente ..................................................................................105
Touches de menu ..............................................................................................106
Tableau des menus ...........................................................................................107
Saisie de texte ...................................................................................................114
ix
D Spécifications 115
Généralités ........................................................................................................115
Support d’impression.........................................................................................117
Fax.....................................................................................................................118
Copie .................................................................................................................120
PhotoCapture Center™ .....................................................................................121
PictBridge ..........................................................................................................122
Scanner .............................................................................................................122
Imprimante.........................................................................................................123
Interfaces...........................................................................................................124
Configuration de l'ordinateur..............................................................................125
Consommables..................................................................................................126
E Glossaire 127
F Index 131
x
Section I
Généralités I
Informations générales 2
Chargement des documents et du papier 6
Configuration générale 17
Fonctions de sécurité 20
2
1
Comment utiliser la
documentation 1
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous aidera à tirer le meilleur
parti de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation 1
Cet appareil utilise les symboles et
conventions suivants dans l'ensemble de la
documentation.
Comment accéder au
Guide utilisateur - Logiciel1
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas
toutes les informations sur l’appareil, telles
que la façon d’utiliser les fonctions de
l’imprimante, du scanner et du PC-Fax.
Lorsque vous êtes prêt à apprendre les
informations détaillées sur ces opérations,
lisez le Guide utilisateur - Logiciel inclus
dans le CD-ROM.
Comment consulter la
documentation 1
Comment consulter la documentation
(Pour Windows®) 1
Pour voir la documentation, dans le menu
Démarrer, pointez sur Brother, MFC-XXXX
(XXXX désignant le nom de votre modèle) à
partir du groupe des programmes, puis
sélectionnez Guide de l'utilisateur au
format HTML.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM.
b Si l’écran du nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue. Le menu principal du
CD-ROM s’affiche.
Informations générales 1
Caractèr
es gras
Les caractères gras identifient
des touches spécifiques du
panneau de commande de
l’appareil.
Caractère
s en
italique
Les caractères en italique
mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
La police de caractères Courier
New est utilisée pour identifier
les messages qui apparaissent
sur l’écran LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous
avertissent contre tout choc
électrique possible.
Les avertissements “Attention”
signalent les procédures à suivre ou
à éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou autres objets.
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l'opération
se déroule avec d'autres fonctions.
Les icônes “mauvaise configuration”
vous signalent les périphériques ou
les opérations qui ne sont pas
compatibles avec l’appareil.
Informations générales
3
1
Remarque
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
Windows® Explorer pour exécuter le
programme start.exe à partir du répertoire
principal du CD-ROM Brother.
d Cliquez sur Documentation.
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Documents HTML : Guide
utilisateur - Logiciel au format
HTML.
Ce format est recommandé pour
consultation sur ordinateur.
Documents PDF : Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, Guide utilisateur -
Logiciel en format PDF.
Ce format est recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
vous rendre au Brother Solution
Center, où vous pourrez visionner ou
télécharger les documents PDF. (Il
est nécessaire de disposer d'un
accès à Internet et d'un logiciel de
lecture de PDF).
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation (Pour Windows® 2000
Professional / Windows® XP et Windows
Vista™)
ControlCenter3 (Pour Windows® 2000
Professional / Windows® XP et Windows
Vista™)
Scansoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR
Guides Comment faire pour...?
Le guide complet Comment faire pour...?
de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec
OCR peut être affiché à partir de la
sélection Aide dans l’application
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec
OCR.
Comment consulter la documentation
(Pour Macintosh®) 1
a Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d Double-cliquez sur le fichier de la page
supérieure pour consulter le Guide de
l'utilisateur au format HTML.
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Guide utilisateur - Logiciel
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou
version plus récente)
ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4
ou version plus récente)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager®
Instructions pour numériser directement à
partir du logiciel Presto!® PageManager®.
Le Guide de l’utilisateur complet de
Presto!® PageManager® peut être
consulté via la section Aide de
l'application Presto!® PageManager®.
Chapitre 1
4
MFC-260C Vue d'ensemble du panneau de
commande 1
Le MFC-235C et le MFC-260C possèdent les mêmes touches sur le panneau de commande.
Remarque
La plupart des illustrations dans ce guide de l'utilisateur montrent le MFC-260C.
1 Touches de fax
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Permet également d’insérer une
pause pendant la programmation de
numéros abrégés.
Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le
combiné externe pendant une
pseudo-sonnerie F/T.
Vous pouvez aussi utiliser cette touche
pour accéder à une ligne extérieur, ou
transférer un appel vers un autre poste s’il
est branché à un réseau PBX.
2 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de
clavier pour taper des informations dans
l’appareil.
La touche l vous permet de commuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la numérotation
par tonalité.
3 Touches de mode :
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode PhotoCapture
Center™.
4 Résolution
Vous permet de modifier provisoirement la
résolution pour envoyer un fax.
5 Gestion Encre
Permet de nettoyer la tête d’impression, de
vérifier la qualité d’impression et de vérifier le
volume d’encre disponible.
Informations générales
5
1
6 Touches marche :
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en couleur. Permet également de
démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en monochrome. Permet également
de démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
7 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
8 Touches de menu :
Menu
Permet d'accéder au menu principal pour
programmer l'appareil.
a Num.Abrégé
Permet d'enregistrer, de consulter et de
composer des numéros en mémoire.
Touches Volume
d c
En mode fax, vous pouvez appuyer sur ces
touches pour régler le volume de la
sonnerie.
d
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
a ou b
Appuyez sur cette touche pour faire défiler
les menus et les options.
Effacer/Retour
Appuyez sur cette touche pour annuler le
réglage actuel.
OK
Permet de sélectionner un paramètre.
9 Options copie
Permet de modifier provisoirement les
réglages de copie en mode Copie.
10 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
11 Veille
Permet de mettre l'appareil en mode
d'économie d'énergie.
6
2
Chargement des
documents 2
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser à partir du chargeur ADF
(chargeur automatique de documents) et de
la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur ADF
(MFC-260C uniquement) 2
Le chargeur ADF peut contenir jusqu’à 10
pages qu’il transmet une à la fois. Utilisez du
papier standard 80 g/m2 et effeuillez toujours
les pages avant de les placer dans le
chargeur ADF.
Environnement recommandé 2
Formats de document pris en charge 2
Comment charger des documents 2
ATTENTION
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est
en cours d'entraînement.
N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, garni de trombones,
de collages ou de ruban adhésif.
N’utilisez ni carton, ni journal, ni tissu.
Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
a Ventilez bien les pages. Insérez les
documents face vers le bas, bord
supérieur en premier, dans le
chargeur ADF jusqu’à ce qu’ils entrent
en contact avec le rouleau
d’alimentation.
b Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c Dépliez le volet support de sortie de
document du chargeur (1).
ATTENTION
NE laissez PAS des documents épais sur la
vitre du scanner. Sinon, le chargeur peut se
coincer.
Chargement des documents et
du papier 2
Température : Entre 20 et 30° C
Humidité : 50% à 70%
Papier : 80 g/m2 A4
Longueur : Entre 148 et 355,6 mm
Largeur : Entre 148 et 215,9 mm
Poids : Entre 64 et 90 g/m2
1
Chargement des documents et du papier
7
2
Utilisation de la vitre du
scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
envoyer des fax, copier ou numériser des
pages d’un livre ou une page à la fois.
Formats de document pris en charge 2
Comment charger des documents 2
Remarque
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le
chargeur ADF doit être vide.
a Soulevez le capot document.
b A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document face en bas sur la
vitre du scanner.
c Refermez le capot document.
ATTENTION
Si le document est un livre ou est épais, NE
refermez PAS brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
Zone numérisable 2
La zone numérisable dépend des paramètres
de l’application utilisée. Les figures cidessous
montrent les surfaces non
numérisables pour du papier de format Letter
ou A4.
Longueur : Jusqu'à 297 mm
Largeur : Jusqu'à 215,9 mm
Poids : Jusqu'à 2 kg
Utilisation Format du
document
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Fax Letter 3 mm 4 mm
A4 3 mm 1 mm
Copie Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Numérisation Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 0 mm
3 4
1
2
Chapitre 2
8
Papier et autres
supports acceptables 2
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier à jet d’encre (papier couché), du
papier glacé, des transparents et des
enveloppes.
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d’en acheter
en grandes quantités.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez
du papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d’encre (papier couché), des transparents
ou du papier photo, sélectionnez le
support correct dans l’onglet
"Élémentaire" du pilote d'imprimante ou
dans la configuration du Type de papier
du menu (voir Type de
papier à la page 18).
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de Brother, chargez d'abord la
feuille d’instructions incluse avec le papier
photo dans le bac à papier, puis placez le
papier photo sur la feuille d’instructions.
Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier photo, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
Ne touchez pas la face imprimée du
papier immédiatement après son
impression car il se peut que la surface ne
soit pas tout à fait sèche et salisse vos
doigts.
Support recommandé 2
Nous recommandons d’utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d’impression. (Voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n’est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Pour l'impression sur transparents, nous
recommandons les "3M Transparency Film".
Manipulation et utilisation des
supports 2
Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
Le côté couché du papier photo est
brillant. Évitez de toucher le côté brillant
(couché). Chargez le papier photo face
brillante vers le bas.
Évitez de toucher les faces des
transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci
peut amoindrir la qualité de l’impression.
Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document suivant.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet
d'encre.
Papier Brother
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Photo glacé A4 BP61GLA
Papier à jet d’encre A4
(Matte)
BP60MA
Glacé 10 x 15 cm BP61GLP
Chargement des documents et du papier
9
2
Mauvaise configuration
N'utilisez PAS les types de papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière.
1 2 mm ou plus long
• Du papier extrêmement brillant ou très
texturé
• Du papier qui a déjà été imprimé par une
imprimante
• Du papier qui ne s’empile pas avec
régularité
• Du papier au grain court
Volume de papier dans le bac de sortie
papier 2
Jusqu'à 50 feuilles de papier A4 de 80 g/m2
ou de papier Letter de 20 lbs.
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac de sortie une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
1
1
Chapitre 2
10
Sélection du support approprié 2
Type de papier et format du papier pour chaque opération 2
Type de
papier
Format du papier Utilisation
Fax Copie Photo Imprimante
Feuille
individuelle
Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.) Oui Oui Oui Oui
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.) Oui Oui Oui Oui
Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14 po.) Oui Oui – Oui
Exécutif 184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po.) – – – Oui
JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po.) – – – Oui
A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po.) – Oui – Oui
A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 po.) – – – Oui
Papier-carton Photo 10 × 15 cm (4 × 6 po.) – Oui Oui Oui
Photo 2L 13 × 18 cm (5 × 7 po.) – – Oui Oui
Fiche 127 × 203 mm (5 × 8 po.) – – – Oui
Carte
postale 1
100 × 148 mm (3,9 × 5,8 po.) – – – Oui
Carte
postale 2
(double)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 po.) – – – Oui
Enveloppes Enveloppe
C5
162 × 229 mm (6,4 × 9 po.) – – – Oui
Enveloppe
DL
110 × 220 mm (4,3 × 8,7 po.) – – – Oui
COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 po.) – – – Oui
Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 po.) – – – Oui
Enveloppe
JE4
105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po.) – – – Oui
Transparents Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.) – Oui – Oui
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.) – Oui – Oui
Chargement des documents et du papier
11
2
Poids, épaisseur et volume du papier 2
1 Jusqu’à 50 feuilles pour papier de format Legal 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu’à 100 feuilles pour papier de 80 g/m2 (20 lb).
Type de papier Poids Épaisseur Nombre
de feuilles
Feuille
individuelle
Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006 po.) 100 1
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01 po.) 20
Papier glacé Jusqu'à 220 g/m2
(jusqu'à 58 lb)
Jusqu'à 0,25 mm (jusqu'à 0,01 po.) 20
Papiercarton
Papier-carton
pour photo
Jusqu'à 240 g/m2
(jusqu'à 64 lb)
Jusqu'à 0,28 mm (jusqu'à 0,01 po.) 20
Fiche Jusqu'à 120 g/m2
(jusqu'à 32 lb)
Jusqu'à 0,15 mm (jusqu'à 0,006 po.) 30
Carte postale Jusqu'à 200 g/m2
(jusqu'à 53 lb)
Jusqu'à 0,23 mm (jusqu'à 0,01 po.) 30
Enveloppes 75 à 95 g/m2 (20 à 25 lb) Jusqu'à 0,52 mm (jusqu'à 0,02 po.) 10
Transparents – – 10
Chapitre 2
12
Chargement du papier
et autres supports 2
a Si le volet du support papier est ouvert,
refermez-le et retirez complètement le
bac à papier de l’appareil.
Soulevez le couvercle du bac de sortie
papier (1).
b Appuyez et faites coulisser les guidepapiers
latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) en fonction du
format de papier.
c Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement.
Remarque
Veillez toujours à ce que le papier ne soit
pas gondolé.
d Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec la face d'impression
en bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier repose à plat dans
le bac.
1
1
2
Chargement des documents et du papier
13
2
Remarque
Pour le papier de format Legal, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton de libération
du dispositif de guidage universel en
faisant glisser la partie avant du bac à
papier.
e Sans forcer, ajustez les guides-papier
latéraux avec les deux mains en
fonction du format de papier.
Vérifiez que les guide-papiers latéraux
touchent les bords du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin; il pourrait remonter à l’arrière du
bac et causer des problèmes
d'entraînement du papier.
f Fermez le couvercle du bac de sortie.
g Poussez lentement le bac à papier
entièrement dans l’appareil.
h Tout en retenant le bac à papier, retirez
le support papier (1) jusqu’à entendre le
déclic et dépliez le volet du support
papier (2).
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour le format Legal.
Chapitre 2
14
Chargement d'enveloppes et
de cartes postales 2
Chargement d’enveloppes 2
Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 75 et 95 g/m2.
Certaines enveloppes nécessitent les
réglages de la marge dans l’application.
Vérifiez que vous effectuez d’abord une
impression d’essai.
ATTENTION
N’utilisez pas les types suivants
d’enveloppes car ils risquent de créer des
problèmes d'entraînement du papier :
• Enveloppes à soufflets.
• Enveloppes embossées (qui
comportent une écriture en relief).
• Enveloppes avec fermoirs ou agrafes.
• Enveloppes pré-imprimées à l’intérieur.
De temps en temps l’épaisseur, la taille et
la forme du rabat des enveloppes utilisées
risquent de créer des bourrages de papier.
Comment charger les enveloppes et les
cartes postales 2
a Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes ou
des cartes postales pour les aplatir le
plus possible.
Remarque
Si les enveloppes ou les cartes postales
entrent deux par deux dans l’appareil,
placez une enveloppe ou carte postale à
la fois dans le bac à papier.
b Insérez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, côté
adresse vers le bas et le bord avant en
premier. Faites glisser les guide-papiers
latéraux (1) et le guide de longueur
papier (2) en fonction du format des
enveloppes ou des cartes postales.
Colle 2 Double volet 2
1
2
Chargement des documents et du papier
15
2
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes, essayez
les suggestions suivantes : 2
a Ouvrez le rabat de l’enveloppe.
b Vérifiez que le rabat ouvert est sur le
côté de l’enveloppe ou sur le bord
arrière de l’enveloppe pendant
l’impression.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
Pour enlever les imprimés de
petit format de l'appareil 2
Lorsque l’appareil éjecte du papier de petit
format dans le bac de sortie papier, il se peut
que vous ne puissiez pas l’atteindre.
Assurez-vous que l’impression est terminée
avant de retirer le bac complètement de
l’appareil.
Chapitre 2
16
Zone imprimable 2
La zone imprimable dépend des paramètres réglés dans l’application utilisée. Les figures cidessous
montrent les zones non imprimables sur les feuilles individuelles et sur les enveloppes.
L’appareil ne peut imprimer que dans les parties sombres si la fonction d’impression sans marge
est disponible et activée.
Remarque
La fonction Sans marge n'est pas disponible pour les enveloppes.
Feuille individuelle Enveloppes
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuille
individuelle
3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
3 4
1
2
3 4
1
2
17
3
3
Mode d'économie
d’énergie 3
Quand l’appareil ne travaille pas, vous
pouvez le placer en mode d'économie
d’énergie en appuyant sur la touche Veille.
Vous pouvez recevoir des appels
téléphoniques même si l'appareil est placé en
mode d'économie d'énergie. Pour de plus
amples informations concernant la réception
de fax en mode d'économie d’énergie,
reportez-vous au tableau page 17. Si vous
voulez effectuer d'autres opérations, vous
devez d'abord désactiver le mode
d'économie d'énergie.
Remarque
Si vous avez branché un téléphone
externe ou un répondeur, celui-ci est
toujours disponible.
Comment placer l'appareil en
mode d'économie d'énergie 3
a Appuyez et maintenez la touche Veille.
L'écran LCD affiche Arrêt en cours.
L'écran LCD reste allumé pendant
quelques secondes avant de s'éteindre.
Comment désactiver le mode
d'économie d'énergie 3
a Appuyez sur la touche Veille.
Remarque
• Même si vous avez activé le mode
d'économie d'énergie, l'appareil nettoie
périodiquement la tête d’impression pour
préserver la qualité d’impression.
• Si vous débranchez le cordon
d’alimentation CA, l’appareil ne pourra
plus effectuer aucune opération.
• Vous pouvez personnaliser le mode
d'économie d'énergie de sorte à
désactiver toute autre opération à
l'exception du nettoyage automatique de
la tête d'impression. (Voir Réglage
économie d’énergie à la page 17).
Réglage économie d’énergie 3
Vous pouvez personnaliser la touche Veille
de l’appareil. Le mode par défaut est
Récept. fax:Oui. Votre appareil peut
recevoir des fax ou des appels même quand
il est en mode d'économie d'énergie. Si vous
souhaitez que votre appareil ne reçoive pas
de fax ou d’appels, réglez ce paramètre sur
Récept. fax:Non. (Voir Mode d'économie
d’énergie à la page 17)
a Appuyez sur Menu, 1, 6.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept. fax:Oui ou
Récept. fax:Non.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1 Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
2 Vous ne pouvez pas recevoir de fax
automatiquement si vous avez réglé le mode de
réception sur Fax/Tél.
Configuration générale 3
Réglage
On/Off
Mode
réception
Opérations
possibles
Récept. fax:
Oui 1
(réglage
par
défaut)
Fax
Tel/Rep.Ext
Réception de fax
Détection de fax
Manuel
Fax/Tél 2
Détection de fax
Récept. fax:
Non
— Aucune autre
opération ne sera
possible à part le
nettoyage de la
tête d'impression.
Chapitre 3
18
Temporisation de
mode 3
L’appareil comprend quatre touches de mode
provisoires sur le panneau de commande :
Fax, Scan, Copie et PhotoCapture. Vous
pouvez changer le délai d'attente après la
dernière numérisation, la dernière copie ou la
dernière opération PhotoCapture avant que
l'appareil revienne en mode Fax. Si vous
sélectionnez Non, l’appareil conserve le
dernier mode utilisé.
a Appuyez sur Menu, 1, 1.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins,
5 Mins ou Non.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglages de papier 3
Type de papier 3
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil suivant le type
de papier que vous utilisez.
a Appuyez sur Menu, 1, 2.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother, Autre photo ou
Transparent.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
L’appareil éjecte le papier, face imprimée
vers le haut, sur le bac à papier à l’avant
de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter
le maculage ou les bourrages de papier.
Format de papier 3
Vous pouvez utiliser cinq formats différents
de papier pour l'impression de copies : Letter,
Legal, A4, A5, et 10 × 15 cm et trois formats
différents pour l'impression de fax : Letter,
Legal et A4. Quand vous changez le format
du papier chargé dans l’appareil, vous devez
également changer le réglage de l'option
Format de papier afin que votre appareil
puisse adapter tout fax entrant à ce format.
a Appuyez sur Menu, 1, 3.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Letter, Legal, A4, A5 ou 10x15cm.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration générale
19
3
Réglages de volume 3
Volume de la sonnerie 3
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume de la sonnerie compris entre Haut et
Non.
En mode Fax , appuyez sur d ou sur
c pour régler le niveau du volume. L'écran
LCD affiche le réglage actuel et à chaque
pression de la touche le volume passe au
niveau suivant. L'appareil garde le nouveau
réglage jusqu'à la prochaine fois que vous le
modifierez.
Vous pouvez aussi modifier le volume par le
biais du menu, en suivant les instructions cidessous
:
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu 3
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bas, Med, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du bip sonore 3
Quand le bip sonore est activé, l’appareil
émet un bip sonore à chaque pression d'une
touche, en cas d’erreur et après l’envoi ou la
réception d’un fax.
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume compris entre Haut et Non.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume de haut-parleur 3
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume de haut-parleur compris entre Haut
et Non.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bas, Med, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Heure d'été
automatique 3
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que vous avez réglé la date et
l’heure exactes lors du réglage
Date & heure.
a Appuyez sur Menu, 1, 5.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Écran LCD 3
Contraste de l'écran LCD 3
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
LCD, essayez de changer les réglages de
contraste.
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
20
4
Verrouillage TX 4
La fonction Verrouillage TX empêche tout
accès non autorisé à l’appareil.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
réglée sur On, les opérations suivantes sont
disponibles :
Réception de fax
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
réglée sur On, les opérations suivantes ne
sont PAS disponibles :
Envoi de fax
Copie
Impression depuis un ordinateur
Numérisation
PhotoCapture
Opérations depuis le panneau de
commande
Remarque
Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage TX, contactez votre
revendeur Brother.
Configuration et modification
du mot de passe du
verrouillage TX 4
Remarque
Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
Configuration du mot de passe 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Saisissez un numéro à 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
c Quand l'écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du mot de passe pour le
Verrouillage TX 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entrer Mot Passe.
Appuyez sur OK.
c Saisissez le numéro à 4 chiffres du mot
de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d Saisissez un numéro à 4 chiffres
comme nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e Quand l'écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer/désactiver le
verrouillage TX 4
Activation du verrouillage TX 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur OK.
c Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
que vous avez enregistré.
Appuyez sur OK.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode verr. TX.
Fonctions de sécurité 4
Fonctions de sécurité
21
4
Désactivation du verrouillage TX 4
a Appuyez sur Menu.
b Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
que vous avez enregistré.
Appuyez sur OK.
Le verrouillage TX est désactivé
automatiquement.
Remarque
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste
en mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie
du mot de passe enregistré.
Chapitre 4
22
Section II
Fax II
Envoi d'un fax 24
Réception d’un fax 30
Téléphone et périphériques externes 35
Numérotation et enregistrement des numéros 41
Impression de rapports 45
24
5
Entrer en mode fax 5
Pour entrer en mode fax, appuyez sur
(Fax), et la touche s'allume d'une
lumière verte.
Envoi de fax depuis le
chargeur ADF (MFC-260C
uniquement) 5
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Insérez le document face vers le bas
dans le chargeur ADF.
(Voir Chargement des
documents à la page 6).
c Composez le numéro de fax à l'aide du
pavé numérique.
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L’appareil se met à numériser le
document.
Remarque
• Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si vous envoyez un fax en noir et blanc
alors que la mémoire est saturée, celui-ci
sera envoyé en temps réel.
Envoi d'un fax depuis la vitre
du scanner 5
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer les pages d’un livre une à la fois. Les
documents peuvent être de format Letter ou
A4 maximum.
Vous ne pouvez pas envoyer plusieurs pages
pour les fax couleur.
Remarque
(MFC-260C uniquement)
Étant donné que vous pouvez seulement
numériser une page à la fois, il est plus
facile d’utiliser le chargeur ADF si vous
envoyez un document de plusieurs pages.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Chargez votre document sur la vitre du
scanner.
c Composez le numéro de fax.
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si vous appuyez sur Marche Mono,
l’appareil commence à numériser la
première page. Passez à l’étape e.
Si vous appuyez sur
Marche Couleur, l’appareil
commence à envoyer le document.
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour envoyer une seule page,
appuyez sur 2 pour sélectionner NON
(ou appuyez sur Marche Mono à
nouveau).
L’appareil débute l'envoi du
document.
Pour envoyer plus d’une page,
appuyez sur 1 pour sélectionner OUI
et passez à l’étape f.
f Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
L’appareil se met à numériser la page.
(Recommencez les étapes e et f pour
chaque page supplémentaire).
Envoi d'un fax 5
Envoi d'un fax
25
5
Envoi par fax de documents
de format Letter à partir de la
vitre du scanner 5
Quand les documents sont de format Letter,
vous devez régler le format de numérisation
sur Letter. Sinon, la partie latérale des fax
sera manquante.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 0.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi de fax couleur 5
Votre appareil peut envoyer un fax couleur
aux appareils qui prennent en charge cette
fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être
enregistrés dans la mémoire. Lorsque vous
envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en
temps réel (même si Tx Immédiat est réglé
sur Non).
Annulation d’un fax en cours
d’exécution 5
Si vous voulez annuler un fax, alors que
l’appareil est en train de le numériser, de
composer ou de transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Diffusion
(Monochrome
uniquement) 5
La diffusion est l’envoi automatique d’un
même fax à plusieurs numéros de fax. Dans
la même diffusion, vous pouvez inclure des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50
numéros composés manuellement.
Une fois la diffusion terminée, l'appareil
imprime un rapport de diffusion.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Chargez votre document.
c Saisissez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez choisir un numéro abrégé,
un groupe ou un numéro saisi
manuellement à l'aide du pavé
numérique.
d Répétez c jusqu'à avoir saisi tous les
numéros de fax vers lesquels vous
souhaitez diffuser.
e Appuyez sur Marche Mono.
Remarque
• Si vous n'avez utilisé aucun des numéros
de groupe, vous pouvez "diffuser" des fax
vers un maximum de 90 numéros
différents.
• La mémoire disponible varie en fonction
des tâches dans la mémoire et du nombre
d’emplacements utilisés pour la diffusion.
Si vous diffusez vers le nombre maximum
de numéros disponibles, vous ne pourrez
pas utiliser la fonction multitâche.
• Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche.
S'il y a eu numérisation de plus d'une
page, appuyez sur Marche Mono pour
transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
Chapitre 5
26
Annulation d’une diffusion en
cours d’exécution 5
a Appuyez sur Menu, 2, 4.
L'écran LCD montre le numéro de fax en
train d'être composé.
XXXXXXXX
b Appuyez sur OK.
L'écran LCD montre le numéro de tâche :
1.Annul 2.Quit.
c Appuyez sur 1 pour effacer.
L'écran LCD affiche alors le numéro de
tâche de diffusion et
1.Annul 2.Quit..
d Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations d'envoi
supplémentaires 5
Envoi de fax en utilisant
différents réglages 5
Quand vous envoyez un fax, vous pouvez
choisir n'importe laquelle des combinaisons
de réglages suivantes : résolution, contraste,
mode international et envoi en temps réel.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Chargez votre document.
c Sélectionnez le paramètre que vous
souhaitez modifier dans le menu de
configuration de l'envoi (Menu, 2, 2).
Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'option que vous voulez
configurer.
Appuyez sur OK.
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Suivant
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 pour modifier un autre
réglage.
Appuyez sur 2 une fois les réglages
voulus terminés.
f Envoyez le fax normalement.
Contraste 5
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut Auto peut être utilisé. Il
choisit automatiquement le contraste qui
convient à votre document.
Utilisez Clair pour envoyer un document
clair.
Envoi d'un fax
27
5
Utilisez Foncé pour envoyer un document
foncé.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou Foncé,
l’appareil transmettra le fax en utilisant le
réglage Auto dans les conditions suivantes :
• Quand vous envoyez un fax en couleur.
• Quand vous choisissez Photo comme
Résolution de fax.
Modification de la résolution
du fax 5
Vous pouvez améliorer la qualité d'un fax en
modifiant la résolution de fax. La résolution
peut être modifiée pour le fax suivant ou pour
tous les fax.
Pour modifier la résolution du fax
suivant 5
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Résolution, puis sur a ou
b pour choisir la résolution.
Appuyez sur OK.
Pour modifier la résolution par défaut
du fax 5
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Remarque
Il y a quatre niveaux de réglage de
résolution pour les fax en monochrome et
deux niveaux pour la couleur.
Si vous choisissez S.Fine ou Photo,
puis utilisez la touche Marche Couleur
pour envoyer un fax, l'appareil envoi le fax
en utilisant le réglage Fine.
Monochrome
Standard Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fine Bon pour les petits caractères
et transmet un peu plus
lentement qu’en résolution
Standard.
S.Fine Bon pour les petits caractères
ou les dessins et transmet un
peu plus lentement qu’en
résolution Fin.
Photo À utiliser quand le document
présente différents niveaux de
gris ou s'il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la
transmission la plus lente.
Couleur
Standard Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fine À utiliser lorsque le document
est une photographie. La
durée de transmission est plus
lente que pour la résolution
standard.
Chapitre 5
28
Multitâche
(Monochrome uniquement) 5
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire—même lorsque l’appareil est en
cours d'envoi à partir de la mémoire, de
réception d'un fax ou d'imprimer des données
du PC. L’écran LCD affiche le nouveau
numéro de tâche et la mémoire disponible.
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
apparaît pendant la numérisation de
documents, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler ou sur Marche Mono pour
envoyer les pages numérisées.
Envoi en temps réel 5
Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil
numérise d'abord les documents en mémoire
avant d'envoyer. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à envoyer.
Si la mémoire est saturée ou si vous envoyez
un fax couleur, l'appareil envoie le document
en temps réel (même si Tx Immédiat est
réglé sur Non).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez configurer
Tx Immédiat sur Oui pour tous les
documents ou Fax suivant uniq pour le
fax suivant uniquement.
Remarque
En mode Envoi en temps réel, la fonction
recomposition automatique ne fonctionne
pas lors de l'utilisation de la vitre du
scanner.
Envoi en temps réel pour tous les fax 5
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
3.Tx Immédiat
Tx Immédiat:Oui
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel pour le fax
suivant uniquement 5
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Non ou
Fax suivant:Oui.
e Appuyez sur OK.
Remarque
En mode Envoi en temps réel, la fonction
recomposition automatique ne fonctionne
pas lors de l'utilisation de la vitre du
scanner.
Mode international 5
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode
international. Après la transmission d’un fax
en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
Envoi d'un fax
29
5
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Vérification et annulation de
tâches en attente 5
Vous pouvez vérifier les tâches qui se
trouvent toujours en attente d'envoi dans la
mémoire et éventuellement annuler une
tâche. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire,
l'écran LCD affiche 0 job EnAttente).
a Appuyez sur Menu, 2, 4.
Les tâches en attente s'affichent à
l'écran LCD.
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour faire
défiler les tâches et choisir la tâche
que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur OK pour sélectionner
une tâche, puis appuyez sur 1 pour
l'annuler.
Appuyez sur 2 pour quitter sans
annulation.
c Une fois terminé, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Envoi d'un fax manuellement 5
L’envoi manuel vous permet d’entendre la
tonalité de numérotation, la sonnerie et la
tonalité de réception de fax lorsque vous
envoyez un fax.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Chargez votre document.
c Décrochez le combiné d'un téléphone
externe et attendez d'entendre la
tonalité.
d Composez le numéro du fax que vous
souhaitez appeler.
e Quand vous entendez la tonalité du fax,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si vous chargez le document sur la
vitre du scanner, appuyez sur 1 pour
envoyer le fax.
1.Envoie2.Recoit
f Raccrochez le combiné.
Message Mémoire saturée 5
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page suivante,
vous aurez la possibilité d’appuyer sur
Marche Mono pour envoyer les pages déjà
numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant l'envoi du fax et vous ne
voulez pas supprimer vos fax enregistrés
pour vider la mémoire, vous pouvez
envoyer le fax en temps réel. (Voir Envoi
en temps réel à la page 28).
30
6
Modes Réception 6
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services
téléphoniques que vous avez sur votre ligne.
Choisir le mode Réception 6
Par défaut, votre appareil recevra automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma
suivant vous aidera à choisir le mode correct. Pour plus d’information concernant les modes de
réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 31 et Configurations du mode de
réception à la page 32.
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer un mode de réception.
a Appuyez sur Menu, 0, 1.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'écran LCD affiche le mode de réception actuel.
1 Mode de réception actuel
Fax : Fax uniquement
Réception d’un fax 6
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
Oui
Fax
Non
Non
Non
Manuel
Oui
Tel/Rep.Ext
Fax/Tél
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Oui
12/10 11:53 Fax
1
Réception d’un fax
31
6
Utilisation des modes
de réception 6
Certains modes de réception permettent de
répondre automatiquement (Fax et
Fax/Tél). Si vous voulez changer la
longueur de sonnerie avant l'activation de ces
modes, consultez Longueur de
sonnerie à la page 32.
Fax uniquement 6
En mode Fax uniquement, l'appareil répond
automatiquement à tous les appels. S'il s'agit
d'un fax, l'appareil assure la réception.
Fax/Tél 6
Le mode Fax/Tél vous permet de gérer
automatiquement des appels entrants, en
reconnaissant lequel est un appel de fax et
lequel est une appel vocal et en les traitant
des façons suivantes :
Les fax sont reçus automatiquement.
Les appels vocaux démarrent la sonnerie
de fax/téléphone pour que vous répondiez
à l’appel. La sonnerie de fax/téléphone est
une double sonnerie rapide émise par
votre appareil.
Voir aussi Durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tél uniquement) à la page 32 et
Longueur de sonnerie à la page 32.
Manuel 6
Le mode manuel arrête toutes les fonctions
de réponse automatique.
Pour recevoir un fax en mode manuel,
soulevez le combiné d'un téléphone externe
ou appuyez sur Tel/R. Quand vous entendez
les tonalités de fax (bips sonores courts et
répétés), appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur. Vous pouvez aussi utiliser
la fonction Détection de fax pour recevoir des
fax en décrochant un combiné sur la même
ligne que l'appareil.
Voir aussi Détection de fax à la page 32.
Répondeur externe 6
Le mode Répondeur externe permet à un
répondeur externe de gérer tous vos appels
entrants. Les appels entrants sont traités des
façons suivantes :
Les fax sont reçus automatiquement.
Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
Pour plus d'informations, voir Branchement
d'un RÉP externe (répondeur
automatique) à la page 38.
Chapitre 6
32
Configurations du
mode de réception 6
Longueur de sonnerie 6
La fonction Longueur de sonnerie permet de
déterminer le nombre de sonneries émises
par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode
Fax ou en mode Fax/Tél. Si vous avez des
téléphones supplémentaires et externes qui
partagent la même ligne que l'appareil,
sélectionnez le nombre maximum de
sonneries.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page 39 et Détection
de fax à la page 32).
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nombre de sonneries de la ligne avant
que l'appareil ne réponde (03-05).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tél uniquement) 6
Si vous réglez le mode Réception sur
Fax/Tél, il vous faut décider combien de
temps l'appareil doit vous signaler l'arrivée
d'un appel vocal entrant à l'aide de sa
pseudo/double sonnerie spéciale. S’il s’agit
d’un fax, l’appareil reçoit le fax.
Cette pseudo/double sonnerie intervient
après la sonnerie initiale émise par la
compagnie de téléphone. Seul l’appareil
sonne et aucun autre téléphone sur la même
ligne n’émet la pseudo/double sonnerie
spéciale. Cependant, vous pouvez quand
même répondre à l'appel sur n'importe quel
téléphone qui se trouve sur la même ligne
que l'appareil. (Voir Fonctionnement avec
des téléphones
supplémentaires à la page 39).
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la durée de la sonnerie de
l’appareil vous signalant un appel vocal
(20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Même si l’appelant raccroche pendant la
pseudo/double sonnerie, l’appareil
continue à sonner pendant le reste de la
durée programmée.
Détection de fax 6
Si la détection de fax est réglée sur
Oui : 6
L’appareil reçoit un appel de fax
automatiquement, même si vous répondez à
l’appel. Quand Réception s’affiche sur
l’écran LCD ou quand vous entendez des
“bips stridents” dans le combiné que vous
utilisez, raccrochez simplement le combiné.
L’appareil se charge du reste.
Si la détection de fax est réglée sur
Non : 6
Si vous êtes près de l’appareil et que vous
répondez à un appel de fax en décrochant le
combiné, appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur, puis appuyez sur 2 pour
recevoir le fax.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone
supplémentaire, appuyez sur l 5 1. (Voir
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page 39).
Réception d’un fax
33
6
Remarque
• Si cette fonction est réglée sur Oui mais
votre appareil ne prend pas un appel de
fax lorsque vous soulevez le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire,
tapez le code d'activation à distance l 5 1.
Sur l'appareil, appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur.
• Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez la Détection de fax sur
Non.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de
réception
supplémentaires 6
Impression d'un fax entrant
réduit 6
Si vous sélectionnez Oui, l’appareil réduit
automatiquement chaque page d’un fax
entrant pour que celui-ci puisse tenir sur une
feuille au format A4, Letter ou Legal.
L’appareil calcule le taux de réduction en se
servant du format de page du fax et de votre
réglage du format de papier (Menu, 1, 3).
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
5.Réduction auto
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception de fax en mémoire 6
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier pendant la réception d'un fax, l'écran
affiche Vérif. Papier, vous demandant
de rajouter du papier dans le bac. (Voir
Chargement du papier et autres
supports à la page 12). Si vous ne pouvez
pas charger du papier dans le bac à papier, il
se produira la chose suivante :
Chapitre 6
34
Si la fonction Réception en mémoire
est activée : 6
L'appareil continue à recevoir le fax et stocke
les pages restantes en mémoire, à condition
que cette dernière ne soit pas saturée. Les
autres fax entrants seront aussi enregistrés
en mémoire jusqu’à ce que celle-ci se sature.
Lorsque la mémoire est saturée, l’appareil
s’arrêtera automatiquement de répondre aux
appels. Pour imprimer les fax, placez du
papier dans le bac.
Si la fonction Réception en mémoire
est désactivée : 6
L'appareil continue à recevoir le fax et stocke
les pages restantes en mémoire, à condition
que cette dernière ne soit pas saturée.
L’appareil s’arrête ensuite automatiquement
de répondre aux appels jusqu’à ce que du
papier soit rajouté dans le bac à papier. Pour
imprimer le dernier fax que vous avez reçu,
rajoutez du papier dans le bac à papier.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non. Appuyez sur
OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
35
7
7
Opérations vocales 7
Numérotation par tonalité ou
par impulsion 7
Si vous utilisez un téléphone externe et que
vous disposez d'un service de numérotation
par impulsions, mais vous avez besoin
d'envoyer des signaux de tonalité (par
exemple pour les services bancaires
téléphoniques), suivez les instructions cidessous.
Si vous disposez d'un service
Touch Tone, vous n'aurez pas besoin de
cette fonction pour envoyer des signaux de
tonalité.
a Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b Appuyez sur l sur le panneau de
commande de l’appareil. Les chiffres
composés après cela transmettent des
signaux de tonalité.
Quand vous raccrochez, l’appareil se
remet en service de numérotation par
impulsions.
Mode Fax/Tél 7
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il se
sert de la durée de sonnerie F/T
(pseudo/double sonnerie) pour vous signaler
la présence d’un appel vocal.
Si vous êtes près d’un téléphone externe,
décrochez le combiné du téléphone externe
et appuyez ensuite sur Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant la durée de la sonnerie F/T puis
tapez #5 1 entre les pseudo/doubles
sonneries. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax,
renvoyez l'appel vers l’appareil en appuyant
sur l5 1.
Mode Fax/Tél en mode
d’économie d’énergie 7
Quand l'appareil est en mode d'économie
d'énergie, vous pouvez recevoir des fax si le
réglage de la fonction Économie d'énergie est
sur Récept. fax:Oui. (Consultez la
section Réglage d'économie
d'énergie page 17.) Le mode Fax/Tél
fonctionne des façons suivantes.
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode
d'économie d’énergie. L’appareil ne répond
ni aux appels téléphoniques ni aux fax et
continue de sonner. Si vous êtes près d’un
téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné et parlez. Si vous
entendez une tonalité de fax, gardez le
combiné jusqu’à ce que la fonction Détection
de fax mette en action votre appareil. Si votre
correspondant dit qu’il veut vous envoyer un
fax, activez l’appareil en appuyant sur l 5 1.
Téléphone et périphériques
externes 7
Chapitre 7
36
Services
téléphoniques 7
Réglage du type de ligne
téléphonique 7
Si vous branchez l’appareil sur une ligne
avec PBX ou RNIS pour envoyer et recevoir
des fax, vous devrez changer la configuration
du type de ligne téléphonique en suivant la
procédure suivante.
a Appuyez sur Menu, 0, 6.
0.Param. système
6.Param. ligne
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ouNormal).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT 7
Au départ, l’appareil est réglé sur Normal, ce
qui vous permet de brancher l’appareil à une
ligne standard du RTPC (réseau
téléphonique public commuté). De nombreux
bureaux, cependant, utilisent un central
téléphonique ou un autocommutateur privé
(PBX - Private Branch Exchange). Votre
appareil peut être branché sur la plupart des
types de PBX. La fonction de rappel de
l’appareil ne prend en charge que les rappels
de type pause minutée (TBR). La fonction
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne
extérieure ou de transférer un appel vers un
autre poste. Cette fonction se met en marche
en appuyant sur Tél/R.
Remarque
Vous pouvez programmer une frappe de
touche Tél/R dans le cadre d’un numéro
abrégé mis en mémoire. Quand vous
programmez le numéro abrégé, appuyez
d'abord sur la touche Tél/R (l'écran affiche
alors le signe "!"), puis saisissez le
numéro de téléphone. Si vous procédez
ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer
sur Tél/R à chaque fois que vous appelez
un numéro abrégé. (Voir Enregistrement
de numéros abrégés à la page 42). Par
contre, si le PBX n’est pas sélectionné
dans le paramètre Type de ligne
téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser
le numéro abrégé programmé avec une
pression de la touche Tél/R.
Identification de l'appelant 7
La fonction d'identification de l'appelant vous
permet d'utiliser le service offert par de
nombreuses compagnies de téléphone qui
permet à l'abonné de voir le numéro de
l'appelant. Pour plus d'informations,
contactez votre compagnie de téléphone. Ce
service affiche le numéro de téléphone, ou le
nom s'il est disponible, de l'appelant quand la
ligne sonne.
Après plusieurs sonneries, l'écran LCD
affiche le numéro de téléphone (et le nom, s'il
est disponible) de votre correspondant.
Quand vous répondez à un appel, les
informations d'identification de l’appelant
disparaissent de l’écran LCD, mais les
informations relatives à l’appel sont
conservées dans la mémoire d'identification
de l'appelant.
Le numéro (ou le nom) apparaît sur l'écran
LCD.
Le message ID inaccessible signifie
que l'appel provient d'un endroit situé à
l'extérieur de la zone de votre service
d'identification d'appelant.
Téléphone et périphériques externes
37
7
Le message ID non transmise
signifie que l'appelant a délibérément
bloqué la transmission de l'information.
Vous pouvez imprimer une liste des
informations d'identification de l'appelant
reçues par l'appareil. (Voir Impression de la
liste d'identification de
l'appelant à la page 37).
Remarque
Le service d'identification de l'appelant
varie selon les sociétés de téléphone.
Contactez votre compagnie de téléphone
pour en savoir plus sur le type de service
disponible dans votre région.
Pour activer la fonction
d'identification de l'appelant 7
Si vous disposez de la fonction
d'identification de l'appelant sur votre ligne,
cette fonction doit alors être réglée sur Oui
afin que le numéro de téléphone de l'appelant
vienne s'afficher sur l'écran LCD quand le
téléphone sonne.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour afficher la liste d'identification de
l'appelant 7
Votre appareil enregistre les informations
relatives au trente derniers appels dans la
liste d'identification de l'appelant. Vous
pouvez afficher ou imprimer cette liste.
Lorsque l'appareil reçoit le 31ème appel, il
remplace l'information du premier appel.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Afficher#.
Appuyez sur OK.
L'identification de l'appelant du dernier
appel s’affiche sur l’écran. Si aucune
identification n'a été enregistrée, un bip
sonore retentit et l’écran affiche
Pas ID appelant.
c Appuyez sur a ou b pour faire défiler la
mémoire d'identification de l'appelant et
choisir l'identification de l'appelant que
vous souhaitez consulter, puis appuyez
sur OK.
L’écran LCD affiche le numéro ou le
nom de l’appelant ainsi que la date et
l’heure de l’appel.
d Pour terminer la consultation, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Impression de la liste d'identification
de l'appelant 7
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. rapport.
Appuyez sur OK.
Si aucune identification n'a été
enregistrée, un bip sonore retentit et
l’écran LCD affiche
Pas ID appelant.
c Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
d Une fois l'impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 7
38
Branchement d'un RÉP
externe (répondeur
automatique) 7
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher
un répondeur externe. Toutefois, quand un
RÉP externe et l’appareil partagent la même
ligne téléphonique, le répondeur répond à
tous les appels et l’appareil essaie de
“détecter” une tonalité d'appel de fax (CNG).
Si une telle tonalité est détectée, l'appareil
intercepte l'appel et reçoit le fax. En l'absence
de tonalité CNG d'appel de fax, l’appareil
laisse le répondeur continuer à émettre le
message sortant afin que l’appelant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries (toutefois, le réglage recommandé
est de deux sonneries). L’appareil ne peut
pas entendre la tonalité CNG tant que le
répondeur n'intercepte pas l'appel, et avec
quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10
secondes d'émission de tonalité CNG pour la
“prise de contact” entre les télécopieurs.
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l’enregistrement de votre
message sortant. Nous ne recommandons
pas l’utilisation de la fonction d’économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s’il y a
plus de cinq sonneries.
Remarque
Si vous ne recevez pas tous vos fax,
réduisez le réglage de la longueur de
sonnerie sur votre répondeur externe.
1 RÉP
Quand le répondeur répond à un appel, l'écran
LCD affiche Téléphone.
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la
même ligne téléphonique.
Connexions 7
Le répondeur externe doit être branché
comme indiqué dans l’illustration précédente.
a Réglez le répondeur externe pour qu'il
réponde après une ou deux sonneries.
(la fonction Long. sonnerie de l'appareil
ne s'applique pas.)
b Enregistrez le message sortant sur le
répondeur externe.
c Configurez le répondeur pour qu'il
réponde aux appels.
d Réglez le mode de service sur
Tel/Rep.Ext. (Voir Choisir le mode
Réception à la page 30).
Enregistrement d'un message
sortant (OGM) sur un
répondeur externe 7
Le respect d'un certain minutage est
important pour l'enregistrement de ce
message. Le message doit définir les
procédures à suivre pour la réception
manuelle et automatique des fax.
a Enregistrez un silence de 5 secondes
au début de votre message. (ceci
permet à l'appareil de détecter la
tonalité CNG d'appel de fax des
transmissions automatiques avant
qu'elle ne s'arrête).
b Votre message parlé ne doit pas durer
plus de 20 secondes.
1
1
Téléphone et périphériques externes
39
7
Remarque
Nous vous recommandons de
commencer votre message sortant par
une période de silence de 5 secondes
parce que l'appareil ne peut pas détecter
la tonalité d'appel de fax au-dessus d'une
voix forte. Vous pouvez essayer de ne pas
insérer cette pause, mais en cas de
problèmes de réception, vous devrez
réenregistrer le message sortant avec la
pause en question.
Branchements multilignes
(PBX) 7
Nous vous recommandons de contacter la
compagnie qui a installé votre PBX pour lui
demander d'assurer le branchement de
l'appareil. Si vous avez un système
multilignes, nous vous conseillons de
demander à l’installateur de brancher l’unité
sur la dernière ligne du système. Cela
permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un PBX. Tous
les problèmes liés à l'envoi ou à la réception
de fax doivent être signalés en premier lieu à
la compagnie qui s'occupe de votre PBX.
Remarque
Vérifiez que le réglage Type de ligne
téléphonique soit bien réglé sur PBX. (Voir
Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 36).
Téléphones externes et
supplémentaires 7
Branchement d'un téléphone
externe ou supplémentaire 7
Vous pouvez brancher un téléphone séparé
comme illustré sur le schéma ci-dessous.
1 Téléphone supplémentaire
2 Téléphone externe
Quand vous utilisez un téléphone externe,
l'écran LCD affiche Téléphone.
Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires 7
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou un téléphone
externe branché sur la bonne prise de
l’appareil, vous pouvez faire prendre l’appel
par votre appareil en utilisant le code
d'activation à distance. Lorsque vous
appuyez sur le code d'activation à distance l
5 1, l’appareil commence à recevoir le fax.
Si l’appareil répond à un appel vocal et émet
une pseudo/double sonnerie pour que vous
interceptiez l’appel, utilisez le code de
désactivation à distance # 5 1 pour faire
passer l’appel à un téléphone
supplémentaire. (Voir Durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tél uniquement) à la page 32).
2
1
Chapitre 7
40
Si vous répondez à un appel et
personne n’est en ligne : 7
Il s’agit sans doute d’un fax que vous êtes en
train de recevoir manuellement.
Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité
stridente ou jusqu'à ce que l’écran LCD
affiche Réception, puis raccrochez.
Remarque
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection fax pour faire passer
automatiquement l’appel à votre appareil.
(Voir Détection de fax à la page 32)
Utilisation d'un téléphone
sans fil externe 7
Une fois que l'unité de base du téléphone
sans fil a été branchée à la même ligne
téléphonique que l'appareil (voir Téléphones
externes et supplémentaires à la page 39), il
est plus facile de répondre aux appels avant
l'expiration de la longueur de sonnerie
programmée si vous vous déplacez avec le
combiné sans fil sur vous.
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil afin de pouvoir appuyer sur Tél/R
pour envoyer l’appel vers le combiné sans fil.
Utilisation des codes à
distance 7
Code d'activation à distance 7
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe, vous
pouvez faire passer l'appel vers l'appareil en
composant le Code d'activation à distance l
5 1. Attendez la tonalité stridente, puis
raccrochez le combiné. Voir Détection de
fax à la page 32. Votre correspondant devra
appuyer sur Marche pour envoyer le fax.
Code de désactivation à distance 7
Si vous recevez un appel vocal et l’appareil
se trouve en mode F/T, il laissera retentir la
(double) sonnerie de fax/téléphone après la
longueur de sonnerie initiale. Si vous
répondez à l’appel sur un téléphone
supplémentaire, vous pouvez désactiver la
sonnerie de fax/téléphone en appuyant sur #
5 1 (n’oubliez pas d’appuyer dessus entre les
sonneries).
Changement des codes à distance 7
Si vous voulez utiliser la fonction Activation à
distance, vous devez activer les codes à
distance. Le Code d'activation à distance
préprogrammé est l 5 1. Le Code de
désactivation à distance préprogrammé est #
5 1. Si vous le souhaitez, vous pouvez les
remplacer par vos propres codes.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
1.Param.RC.
4.Code distance
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
c Saisissez le nouveau Code d'activation
à distance.
Appuyez sur OK.
d Saisissez le nouveau Code de
désactivation à distance.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si la communication est toujours coupée
lorsque vous accédez à votre répondeur
externe à distance, essayez de remplacer
le Code d'activation à distance et le Code
de désactivation à distance par un autre
code à trois chiffres en utilisant les chiffres
de 0-9, l, #.
• Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
41
8
8
Comment composer un
numéro 8
Numérotation manuelle 8
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
Numérotation abrégée 8
a Appuyez sur Num.Abrégé.
b Appuyez sur OK puis sur la touche #
(dièse), puis saisissez les deux chiffres
du numéro abrégé.
Remarque
Si l'écran LCD affiche Non assigné
quand vous tapez un numéro abrégé,
aucun numéro correspondant à ce code
n'a été enregistré.
Recherche 8
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans les mémoires de numéros
abrégés.
Appuyez sur Num.Abrégé. Appuyez sur OK
et sur les touches de navigation pour
rechercher par numéro, ou utilisez le pavé
numérique pour rechercher
alphabétiquement.
1 Pour rechercher par numéro.
2 Pour rechercher alphabétiquement, vous
pouvez utiliser le pavé numérique ou saisir
la première lettre du nom que vous
recherchez.
Numérotation et enregistrement
des numéros 8
1
2
Chapitre 8
42
Recomposition du numéro de
fax 8
Si vous envoyez un fax manuellement et la
ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause,
puis appuyez sur Marche Mono ou
Marche Couleur pour réessayer. Si vous
voulez appeler une nouvelle fois le dernier
numéro composé, vous pouvez gagner du
temps en appuyant sur Bis/Pause et
Marche Mono ou Marche Couleur.
Bis/Pause fonctionne uniquement si vous
avez composé à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
si la ligne est occupée, l’appareil recompose
automatiquement le numéro jusqu’à trois fois
et à cinq minutes d'intervalle.
Remarque
En mode Envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
Enregistrement des
numéros 8
Vous pouvez programmer votre appareil pour
effectuer les types suivants de numérotation
facile : Numéros abrégés et Groupes pour la
diffusion de fax. Lorsque vous composez un
numéro abrégé, l'écran LCD affiche le nom,
s'il a été enregistré, ou le numéro.
Remarque
Même en cas de coupure de courant, les
numéros abrégés qui sont enregistrés
dans la mémoire seront conservés.
Enregistrer une pause 8
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entres les numéros.
Si vous composez un numéro à l'étranger,
vous pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Enregistrement de numéros
abrégés 8
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40
emplacements de numéro abrégé à 2 chiffres
avec nom. Pour composer le numéro, il vous
suffira d'appuyer sur quelques touches (par
exemple : Num.Abrégé, OK, #, le numéro à
2 chiffres, et Marche Mono ou
Marche Couleur).
a Appuyez sur Num.Abrégé et a ou b
pour sélectionner Conf. NumAbrég.
Appuyez sur OK.
b Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro d'emplacement à 2 chiffres
d'un numéro abrégé (01-40).
Appuyez sur OK.
c Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur OK.
Numérotation et enregistrement des numéros
43
8
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (16 caractères max.).
Appuyez sur OK. (Pour vous faciliter
la saisie des lettres, voir Saisie de
texte à la page 114.)
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, passez à l'étape b.
Pour terminer la configuration,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification de numéros
abrégés 8
Si vous tentez d'enregistrer un numéro
abrégé là où un numéro a déjà été enregistré,
l'écran LCD affiche le nom ou le numéro qui a
déjà été enregistré à cet endroit et vous
demande de suivre l'une des actions
suivantes :
Appuyez sur 1 pour modifier le numéro
enregistré.
#05 : MIKE
1.Changez 2.Quit
Appuyez sur 2 pour quitter sans effectuer
aucune modification.
Si vous sélectionnez 1, vous pourrez modifier
le numéro enregistré et le nom, ou en saisir
un nouveau. Veuillez suivre les instructions
ci-dessous :
a Saisissez un nouveau numéro. Appuyez
sur OK.
b Saisissez un nouveau nom. Appuyez
sur OK.
Pour modifier un caractère, utilisez d ou c
pour positionner le curseur en dessous du
caractère que vous souhaitez modifier,
puis appuyez sur Effacer/Retour.
Re-saisissez ce caractère.
Pour terminer la configuration, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Configuration de groupes de
diffusion 8
Si vous voulez envoyer régulièrement le
même message de fax à plusieurs numéros
de fax, vous pouvez configurer un groupe.
Les groupes sont enregistrés sous un
numéro abrégé. Chaque groupe occupe un
emplacement de numéro abrégé. Vous
pouvez alors envoyer le message de fax à
tous les numéros enregistrés dans ce groupe
simplement en saisissant le numéro abrégé,
puis en appuyant sur Marche Mono.
Avant de pouvoir ajouter des numéros dans
un groupe, il vous faut les enregistrer sous
forme de numéro abrégé. Vous pouvez créer
jusqu'à six petits groupes, ou vous pouvez
assigner jusqu'à 39 numéros à un seul grand
groupe.
a Appuyez sur Num.Abrégé et a ou b
pour sélectionner Groupement.
Appuyez sur OK.
b Utilisez le pavé numérique pour saisir le
numéro abrégé à deux chiffres à
l'endroit où vous voulez enregistrer le
groupe.
Appuyez sur OK.
c Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro de groupe (de 1 à 6).
Appuyez sur OK.
Groupe No:G0_
d Pour ajouter des numéros abrégés,
veuillez suivre les instructions cidessous
:
Par exemple, pour les numéros abrégés
05 et 09. Appuyez sur Num.Abrégé, 05,
Num.Abrégé, 09.
L'écran LCD affiche : #05#09.
G01:#05#09
e Appuyez sur OK quand vous avez
terminé d'ajouter des numéros.
Chapitre 8
44
f Utilisez le pavé numérique pour saisir
un nom de groupe.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez facilement imprimer une
liste de tous vos numéros abrégés. Les
numéros qui font partie d'un groupe sont
marqués dans la colonne GROUPE. (Voir
Comment imprimer un
rapport à la page 46).
Combinaison de numéros
abrégés 8
Vous pouvez combiner plus d'un seul numéro
abrégé quand vous numérotez. Cette
fonction peut être utile si vous avez besoin de
composer un numéro d'accès pour un
fournisseur téléphonique longue distance
moins coûteux.
Par exemple, vous pouvez avoir enregistré
"555" sur le numéro abrégé 03 et "7000" sur
le numéro abrégé 02. Vous pouvez les utiliser
tous les deux pour composer "555-7000" si
vous appuyez sur les touches suivantes :
Num.Abrégé, OK, #03, Num.Abrégé, #02,
et Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés
manuellement à l'aide du pavé numérique :
Num.Abrégé, OK, #03, 7, 0, 0, 1 (sur le pavé
numérique), et Marche.
Ceci permettrait de composer le numéro
"555–7001". Vous pouvez aussi ajouter une
pause en appuyant sur la touche Bis/Pause.
45
9
9
Rapports de fax 9
Vous devez configurer le rapport de
vérification de l'envoi et la périodicité du
journal à l'aide de la touche Menu.
Rapport de vérification de
l'envoi 9
Vous pouvez utiliser le rapport de vérification
de l'envoi comme preuve d'envoi d'un fax. Ce
rapport indique la date et l'heure de la
transmission ainsi que le résultat de la
transmission (OK). Pour imprimer un rapport
pour chaque fax envoyé, sélectionnez Oui ou
Oui+Image.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de tâche
ne suffiront pas pour savoir quel fax il vous
faut renvoyer. Sélectionnez Oui+Image ou
Non+Image pour imprimer une partie de la
première page du fax sur le rapport pour vous
aider.
Si le rapport de vérification de l'envoi est
réglé sur Non ou sur Non+Image, le rapport
ne s'imprime que s'il y a une erreur de
transmission, et la mention ERROR apparaît
dans la colonne RESULT.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Non+Image, Oui, Oui+Image ou Non.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Journal des fax (rapport
d'activité) 9
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il
imprime un journal à des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l'intervalle sur Non, vous pouvez
toujours imprimer le rapport
Rapports à la page 46. Le réglage par défaut
est Tous les 50 fax.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner une périodicité.
Appuyez sur OK.
(Si vous choisissez 7 jours, l'écran LCD
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.)
6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
L'appareil imprimera le rapport à
l'heure sélectionnée et supprimera
tous les travaux de sa mémoire. Si la
mémoire de l'appareil sature avec
200 travaux avant l'heure
sélectionnée, l'appareil imprimera le
journal plus tôt et supprimera tous
les travaux de la mémoire. Si vous
souhaitez un rapport supplémentaire
avant l'heure sélectionnée, vous
pouvez l'imprimer sans suppression
des travaux de la mémoire.
Tous les 50 fax
L'appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 travaux.
c Entrez l'heure de début d'impression au
format 24 heures.
Appuyez sur OK.
(Par exemple : tapez 19:45 pour 19h45.)
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de rapports 9
Chapitre 9
46
Rapports 9
Les rapports suivants sont disponibles :
1.Rapp. Trans.
Permet d'imprimer un rapport de vérification
de l'envoi à l'issue de chaque fax envoyé.
2.Aide
Une liste d'aide pour programmer rapidement
l'appareil.
3.No. abrégés
Dresse la liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire des numéros
abrégés dans l'ordre numérique.
4.Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax entrants et sortants.
(TX : Transmission). (RX : Réception).
5.Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
Comment imprimer un
rapport 9
a Appuyez sur Menu, 5.
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
Saisissez le numéro du rapport que
vous souhaitez imprimer. Par
exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d'aide.
c Appuyez sur Marche Mono.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Section III
Copie III
Copies de documents 48
48
10
Comment faire des
copies 10
Entrer en mode Copie 10
Appuyez sur (Copie) pour entrer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax.
Vous pouvez modifier le nombre de
secondes ou de minutes pendant lequel
l'appareil reste en mode Copie.
(Temporisation de mode à la page 18.)
L'écran LCD montre le réglage de copie par
défaut :
1 Rapport de copie
2 Qualité
3 Nombre de copies
Pour faire une copie simple 10
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
(Voir Chargement des
documents à la page 6).
c Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour faire plusieurs copies 10
Vous pouvez faire jusqu'à 99 copies.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
(Voir Chargement des
documents à la page 6).
c Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
(MFC-260C uniquement)
Pour trier vos copies, appuyez sur la
touche Options copie. (Voir Tri des
copies à l'aide du chargeur (Monochrome
uniquement) (MFC-260C
uniquement) à la page 52).
Arrêter la copie 10
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Copies de documents 10
Copies de documents
49
10
Options de copie 10
Quand vous voulez changer rapidement les
paramètres de copie provisoirement pour la
copie suivante, utilisez la
toucheOptions copie.
Les paramètres par défaut de l'appareil sont
rétablis au bout de 1 minute après la fin de la
copie ou si la fonction de temporisation de
mode rétablit le mode Fax. Pour plus
d'informations, voir Temporisation de
mode à la page 18.
Remarque
Vous pouvez sauvegarder les paramètres
de copie utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. Pour cela, les
instructions se trouvent dans la section
correspondant à chaque fonction.
Appuyez sur Choix du
menu
Options Page
Appuyez sur Qualité Normale
Rapide
Meilleure
50
Agrand./
Réduc.
50%/69%/78%/
83%/93%/97%/100%/
104%/142%/
186%/198%/200%/
Manuel(25-400%)
50
Type papier Papier ordin.
Pap.jet d’encre
Photo Brother
Autre photo
Transparent
54
Format papier Letter
Legal
A4
A5
10(L) x 15(H)cm
54
Luminosité - nnonn + 53
Empil./
Trier
Empil
Trier
52
Mise en page Non(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
51
Nb. copies Nb. copies: 01
(01 - 99)
Chapitre 10
50
Modification de la vitesse et
de la qualité de copie 10
Vous pouvez sélectionner parmi une gamme
de réglages de qualité. Le réglage par défaut
est Normale.
Pour modifier provisoirement le réglage de
qualité, veuillez suivre les instructions cidessous
:
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
c Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
qualité Normale, Meilleure ou
Rapide. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 3, 1.
1.Qualité
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
qualité Normale, Meilleure ou
Rapide. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée 10
Vous pouvez choisir les facteurs
d'agrandissement ou de réduction suivants :
Manuel(25-400%) permet de saisir un
facteur compris entre 25% et 400%.
Configure l'appareil automatiquement pour
que celui-ci calcule le facteur de réduction qui
corresponde le mieux au format du papier.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
veuillez suivre les instructions ci-dessous :
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
c Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Agrand./Réduc..
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Normale Le mode Normal est
le réglage
recommandé pour
les épreuves
ordinaires. Il offre
une bonne qualité
de copie à une
vitesse de copie
adéquate.
Rapide Vitesse de copie
rapide et
consommation
d'encre la plus
basse. Utilisez ce
réglage pour gagner
du temps
(documents pour
relecture, gros
documents ou
nombreuses
copies).
Meilleure Utilisez ce réglage
pour copier des
images précises
telles que des
photos. Il fournit la
résolution la plus
élevée et la vitesse
la plus basse.
Appuyez sur Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cmiA4
puis sur a ou b pour
sélectionner
Agrand./Réduc.
186%10x15cmiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
69% A4iA5
50%
Copies de documents
51
10
e Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le facteur
d'agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Manuel(25-400%).
Appuyez sur OK. Utilisez le pavé
numérique pour saisir un facteur
d'agrandissement ou de réduction
compris entre 25% et 400%. (Par
exemple, appuyez sur 5 3 pour
entrer 53%). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Les options de mise en page ne sont pas
disponibles avec Agrand./Réduc.
Copie N en 1 ou poster 10
La fonction de copie N en 1 permet
d'économiser du papier en copiant deux ou
quatre pages sur une seule feuille.
Vous pouvez également créer un poster.
Quand vous utilisez la fonction Poster,
l'appareil divise le document en plusieurs
sections, puis agrandit celles-ci pour que
vous puissiez les assembler pour former un
poster. Si vous voulez imprimer un poster,
utilisez la vitre du scanner.
Important 10
Veillez à ce que le format du papier soit
réglé sur Letter, Legal ou A4.
Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
Agrand./Réduc. avec les fonctions de
copie N en 1 et Poster.
La copie N en 1 en couleur n'est pas
disponible.
(P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
Vous ne pouvez réaliser qu'une seule
copie poster à la fois.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
c Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Non(1 en 1), 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L) ou Poster(3 x 3).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono pour
numériser le document. Vous pouvez
aussi appuyer sur Marche Couleur si
vous utilisez une mise en page Poster.
Si vous réalisez un poster et si vous
avez placé le document dans le
chargeur, l'appareil numérise les pages
et commence l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
passez à g.
g Une fois que l'appareil à numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
h Placez le document suivant sur la vitre
du scanner. Appuyez sur OK.
Recommencez g et h pour chaque
page de la mise en page.
Placez page suiv
Après app.sur OK
i Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur 2 pour
terminer.
Chapitre 10
52
Placez le document face en bas, dans le
sens indiqué ci-dessous :
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster (3x3)
Vous pouvez faire une copie en format
poster à partir d'une photo.
Tri des copies à l'aide du
chargeur (Monochrome
uniquement) (MFC-260C
uniquement) 10
Vous pouvez trier les copies multiples. Les
pages sont triées dans l'ordre 1 2 3, 1 2 3, 1
2 3, etc.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
c Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono.
Remarque
Les options de mise en page ne sont pas
disponibles avec Empil./Trier
Copies de documents
53
10
Réglage de la luminosité, du
contraste et de la couleur 10
Luminosité 10
Pour modifier provisoirement le réglage de
luminosité, veuillez suivre les instructions cidessous
:
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
c Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
-nnonn+ e
e Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer la copie. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 3, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer la copie. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste 10
Vous pouvez régler le contraste pour rendre
l'image plus nette et plus vive.
a Appuyez sur Menu, 3, 3.
3.Contraste
b Appuyez sur a ou b pour modifier le
contraste. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Couleur saturation 10
a Appuyez sur Menu, 3, 4.
4.Ajust. Couleur
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1.Rouge, 2.Vert ou 3.Bleu.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour modifier la
saturation des couleurs. Appuyez sur
OK.
d Effectuez l'une des actions suivantes :
Retournez à b pour sélectionner la
couleur suivante.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 10
54
Options de papier 10
Type de papier 10
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
veillez à sélectionner le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d'impression.
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
c Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez
(Papier ordin.,
Pap.jet d’encre,
Photo Brother, Autre photo ou
Transparent). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour modifier le type de papier par défaut,
voir Type de papier à la page 18.
Format de papier 10
Si vous copiez sur du papier d'un format
différent du A4, vous devrez changer le
réglage du format de papier. Vous pouvez
faire des copies sur du papier au format
Letter, Legal, A4, A5 ou Photo [10 cm (L) x
15 cm (H)].
a Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie .
b Chargez votre document.
c Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez
Letter, Legal, A4, A5 ou
10(L) x 15(H)cm.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour modifier le paramètre de format de
papier par défaut, reportez-vous à la
section Format de papier à la page 18.
Section IV
Impression directe de photosIV
Impression de photos depuis une carte mémoire
ou un lecteur USB de mémoire Flash 56
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo 64
56
11
Remarque
Seul le MFC-235C prend en charge le
lecteur USB de mémoire Flash.
Fonctions du
PhotoCapture Center™11
Impression depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB
de mémoire Flash sans
ordinateur 11
Même si l'appareil n'est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir de la carte mémoire d'un
appareil photo numérique ou d'un lecteur
USB de mémoire Flash. (Voir Comment
imprimer des photos depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash à la page 59).
Utilisation de PhotoCapture
Center™ à partir de votre
ordinateur 11
Vous pouvez accéder à une carte mémoire
ou à un lecteur USB de mémoire Flash
inséré(e) à l'avant de l'appareil à partir d'un
ordinateur.
(Voir PhotoCapture Center™ sous
Windows® ou Configuration à distance et
PhotoCapture Center™ sous Macintosh®
dans le Guide utilisateur - Logiciel du
CD-ROM).
Utilisation d'une carte
mémoire ou d'un lecteur USB
de mémoire Flash 11
Votre appareil Brother possède des lecteurs
de cartes (fentes) pour utiliser avec les
supports pour appareils photo numériques
les plus courants : CompactFlash®, Memory
Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ et un
lecteur USB de mémoire Flash.
Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
Le support Memory Stick Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo™.
Le support Memory Stick Pro Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Pro Duo™.
Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l'appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d'adaptateurs.
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à partir d'un
appareil photo numérique à haute résolution
pour une impression de qualité photo.
Impression de photos depuis
une carte mémoire ou un lecteur
USB de mémoire Flash 11
CompactFlash® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
xD-Picture Card™
Lecteur USB de
mémoire Flash
inférieur ou égal à 22 mm
inférieur ou égal à 11 mm
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
57
11
Structure de dossier des
cartes mémoire ou des
lecteurs USB de mémoire
Flash 11
L'appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers et cartes mémoire des
appareils photo numériques modernes.
Veuillez toutefois prendre en compte les
points ci-dessous pour éviter les erreurs :
L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
L’impression PhotoCapture Center™ doit
être effectuée séparément des opérations
PhotoCapture Center™ effectuées au
moyen de l’ordinateur. (Un
fonctionnement simultané n’est pas
possible).
Le support IBM Microdrive™ n'est pas
compatible avec l'appareil.
L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur
une carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash.
Les cartes CompactFlash® Type II ne sont
pas prises en charge.
La carte xD-Picture Card™ Type M / Type
H est prise en charge par ce produit.
Le fichier DPOF des cartes mémoire doit
être d'un format valide. (Voir Impression
DPOF à la page 61).
Veuillez prendre en compte le point suivant :
Lors de l'impression de l'INDEX ou d'une
IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime
toutes les images de type approprié,
même si une image (ou plus) a été
altérée. L'image altérée ne sera pas
imprimée.
(utilisateurs de carte mémoire)
L'appareil a été conçu pour lire des cartes
mémoire qui ont été formatées par un
appareil photo numérique.
Lorsqu'un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d'image. Si vous devez modifier
avec un ordinateur les données d'image
enregistrées sur une carte mémoire, nous
vous conseillons de ne pas modifier la
structure du dossier créée par l'appareil
photo numérique. Lorsque vous
enregistrez des fichiers d'image nouveaux
ou modifiés sur la carte mémoire, nous
vous conseillons aussi d'utiliser le même
dossier que celui qui est utilisé par votre
appareil photo numérique. Si les données
ne sont pas enregistrées dans le même
dossier, il se peut que l'appareil ne puisse
pas lire le fichier ou imprimer l'image.
(Utilisateurs de lecteur USB de mémoire
Flash)
Cet appareil accepte les lecteurs USB de
mémoire Flash qui ont été formatés par
Windows®.
Chapitre 11
58
Pour commencer 11
Insérez fermement une carte mémoire ou un
lecteur USB de mémoire Flash dans la fente
correcte.
1 Lecteur USB de mémoire Flash
2 CompactFlash®
3 SecureDigital™, MultiMediaCard™
4 Memory Stick®, Memory Stick Pro™
5 xD-Picture Card™
ATTENTION
L'interface USB directe n'accepte que les
lecteurs USB de mémoire Flash, les
appareils photo compatibles PictBridge ou
les appareils photo qui utilisent la norme
USB de stockage massif. Aucun autre
périphérique USB n'est pris en charge.
Indications de la touche PhotoCapture
PhotoCapture est allumé, la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash est inséré(e) correctement.
PhotoCapture est éteint, la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash n'est pas inséré(e) correctement.
PhotoCapture clignote, la carte mémoire
ou le lecteur USB de mémoire Flash est
en cours d'utilisation (lecture ou écriture).
ATTENTION
Veillez à NE PAS débrancher le cordon
d'alimentation ni retirer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash du lecteur
de carte (fente) ou de l'interface USB
directe lorsque l'appareil effectue une
opération de lecture ou d'écriture sur cette
carte mémoire ou sur ce lecteur USB de
mémoire Flash (la touche PhotoCapture
clignote). Vous risquez de perdre vos
données ou d'endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'un périphérique à la
fois. Veillez à ne pas insérer plusieurs
supports dans la fente.
1 2 3 4 5
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
59
11
Comment imprimer
des photos depuis une
carte mémoire ou un
lecteur USB de
mémoire Flash 11
Avant d'imprimer une photo, vous devez
d'abord imprimer un index de miniatures pour
choisir le numéro de la photo à imprimer.
Veuillez suivre les instructions ci-dessous
pour commencer l'impression directement à
partir de votre carte mémoire ou de votre
lecteur USB de mémoire Flash :
a Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte. L’écran LCD affiche le
message suivant :
C.Flash activé
Appuyez sur l...
b Appuyez sur PhotoCapture. Pour
l'impression de DPOF, voir Impression
DPOF à la page 61.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index. Appuyez
sur OK.
d Appuyez sur Marche Couleur pour
démarrer l'impression de la page
d'index. Prenez note du numéro de
l'image que vous souhaitez imprimer.
Voir Imprimer l'index
(miniatures) à la page 59.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Impr. images, puis appuyez sur OK.
Voir Impression d'images à la page 60.
f Saisissez le numéro de l'image, et
appuyez sur OK.
g Appuyez sur Marche Couleur pour
démarrer l'impression.
Imprimer l'index (miniatures) 11
PhotoCapture Center™ numérote les photos
(Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite).
PhotoCapture Center™ ne reconnaît aucun
autre numéro ou nom de fichier utilisé par
l'ordinateur ou l'appareil photo numérique
pour identifier les photos. Vous pouvez
imprimer une page de miniatures (page
d'index avec 5 images par ligne). Ceci permet
de visualiser toutes les images présentes sur
la carte mémoire ou dans le lecteur USB de
mémoire Flash.
Seuls les noms de fichiers long de 8
caractères ou moins seront imprimés
correctement sur la page d'index.
a Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez,
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
Letter ou A4.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Chapitre 11
60
Impression d'images 11
Avant de pouvoir imprimer une photo
donnée, vous devez connaître son numéro.
a Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte.
b Imprimez d'abord l'index. (Voir Imprimer
l'index (miniatures) à la page 59).
Appuyez sur (PhotoCapture).
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images. Appuyez
sur OK.
Remarque
Si votre carte mémoire ou votre lecteur
USB de mémoire Flash contient des
informations DPOF valides, l'écran LCD
affiche Imp. DPOF:Oui. Voir
Impression DPOF à la page 61.
d Saisissez le numéro de la photo que
vous voulez imprimer indiqué sur la
page d'index (miniatures).
Appuyez sur OK.
No.:1,3,6
Plusieurs numéros peuvent être saisis
grâce à la touche OK pour séparer les
numéros. Par exemple, 1, OK, 3, OK, 6
permettrait d'imprimer les photos 1, 3
et 6.
La touche # peut être utilisée pour
imprimer une plage de numéros, par
exemple 1, #, 5 permettrait d'imprimer
toutes les photos de 1 à 5.
Vous pouvez saisir jusqu'à 12
caractères (y compris les virgules) pour
les numéros d'image que vous voulez
imprimer.
e Une fois les photos choisies, appuyez
sur OK pour sélectionner vos réglages.
Si vous avez déjà choisi vos réglages,
appuyez sur Marche Couleur.
f Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez,
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm.
Si vous sélectionnez Letter ou A4,
passez à h.
Si vous sélectionnez un autre format,
passez à i.
Si vous avez terminé de choisir vos
réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
h Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format d'impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm ou 20x15cm).
Appuyez sur OK.
i Effectuez l'une des actions suivantes :
Pour choisir le nombre de copies,
passez à j.
Si vous avez terminé de choisir vos
réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
j Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité. Appuyez sur OK.
k Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Les positions d'impression avec le format A4
sont indiquées ci-dessous.
1
10 x 8 cm
2
13 x 9 cm
3
15 x 10 cm
4
18 x 13 cm
5
20 x 15 cm
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
61
11
Impression DPOF 11
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company. Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
Lorsque la carte mémoire (CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SecureDigital™ MultiMediaCard™ ou
xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est insérée dans
l'appareil, vous pouvez facilement imprimer
les images sélectionnées.
Pour imprimer directement à partir d'une
carte mémoire contenant des informations
DPOF, veuillez suivre les instructions cidessous
:
a Insérez fermement les cartes mémoires
dans le fente correcte.
C.Flash activé
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images. Appuyez
sur OK.
c Si un fichier DPOF est présent sur la
carte, l'écran LCD affiche :
Imp. DPOF:Oui
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. DPOF:Oui.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez,
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm.
Si vous sélectionnez Letter ou A4,
passez à g.
Si vous sélectionnez un autre format,
passez à h.
g Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format d'impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm ou 20x15cm).
Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Chapitre 11
62
Paramètres
d'impression de
PhotoCapture Center™11
Ces paramètres restent les mêmes tant qu'ils
ne sont pas modifiés.
Vitesse et qualité
d'impression 11
a Appuyez sur Menu, 4, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de papier 11
Type de papier 11
a Appuyez sur Menu, 4, 2.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Format de papier 11
a Appuyez sur Menu, 4, 3.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Format d'impression 11
Ce paramètre n'est disponible que si vous
sélectionnez Letter ou A4 comme format de
papier.
a Appuyez sur Menu, 4, 4.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format d'impression que vous utilisez,
10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm
ou 20x15cm.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la luminosité et du
contraste 11
Luminosité 11
a Appuyez sur Menu, 4, 5.
b Appuyez sur a ou b pour éclaircir ou
foncer la copie.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste 11
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l'image plus nette et plus vive.
a Appuyez sur Menu, 4, 6.
b Appuyez sur a ou sur b pour augmenter
ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
63
11
Recadrage 11
Si la photo est trop longue ou trop large pour
tenir dans la mise en page choisie, une partie
de l'image sera automatiquement tronquée et
recadrée.
Le réglage par défaut est Oui. Si vous voulez
imprimer toute la photo, réglez ce paramètre
sur Non.
a Appuyez sur Menu, 4, 7.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Recadrer: Oui 11
Recadrer: Non 11
Impression sans marge 11
Cette fonction permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux bords du papier. Le
temps d'impression sera légèrement plus
long.
a Appuyez sur Menu, 4, 8.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comprendre les
messages d'erreur 11
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y
remédier.
Conc.inutilisab.
Ce message apparaît si un concentrateur
ou un lecteur USB de mémoire Flash avec
concentrateur est inséré dans l'interface
USB directe.
Erreur média
Ce message s'affiche si vous insérez une
carte mémoire soit mauvaise soit nonformatée
ou s'il y a un problème au niveau
du lecteur de carte. Pour supprimer cette
erreur, retirez la carte mémoire.
Pas de fichier
Ce message s'affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire ou au lecteur
USB de mémoire Flash inséré(e) dans le
lecteur de carte (fente) et qu'elle/il ne
contient aucun fichier .JPG.
Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
Péri.inutilisab.
Ce message s'affiche si un périphérique
USB ou un lecteur USB de mémoire Flash
qui n'est pas pris en charge a été
connecté à l'interface USB directe. (Pour
de plus amples informations, visitez notre
site à l'adresse
http://solutions.brother.com). Ce message
s'affiche aussi si vous raccordez un
dispositif défectueux à l'interface USB
directe.
64
12
Impression directe de
photos à partir d'un
appareil photo
PictBridge 12
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge, ce qui vous permet de
vous connecter à un appareil numérique
compatible avec PictBridge et d'en imprimer
les photos directement.
Si votre appareil photo utilise la norme USB
de stockage massif, vous pouvez aussi
imprimer les photos d'un appareil numérique
sans PictBridge. Voir Impression de photos
directement à partir d'un appareil photo
numérique (sans PictBridge) à la page 66.
Configuration de PictBridge 12
Veuillez prendre en compte les points
suivants pour éviter des erreurs :
L'appareil et l'appareil photo numérique
doivent être connectés au moyen d'un
câble USB approprié.
L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
Les opérations de PhotoCapture Center™
ne sont pas disponibles quand on utilise la
fonction PictBridge.
Configuration de votre
appareil photo numérique 12
Vérifiez que votre appareil photo se trouve en
mode PictBridge. Les configurations
PictBridge suivantes peuvent être
disponibles depuis l'écran LCD de votre
appareil photo compatible PictBridge.
Suivant l'appareil photo, certaines de ces
configurations peuvent ne pas être
disponibles.
1 Voir Impression DPOF à la page 65 pour plus de
détails.
2 Si votre appareil photo est réglé sur Paramètres de
l'imprimante (paramètre par défaut), l’appareil
imprimera votre photo en utilisant les paramètres
suivants.
Quand votre appareil photo n'a pas de
sélection de menu, ce paramètre est aussi
utilisé.
Le nom et la disponibilité de chaque
paramètre dépend des spécifications de
votre appareil photo.
Consultez la documentation fournie avec
votre appareil photo pour plus d’informations
concernant le changement des paramètres
PictBridge.
Imprimer des photos à partir
d'un appareil photo 12
Sélections de
menu d'appareil
photo
Options
Format du papier 10×15cm,
Paramètres Imprimante
(Paramètre par défaut) 2
Type de papier Papier ordinaire, Papier
glacé, Papier jet d'encre,
Paramètres de
l’imprimante (paramètre
par défaut) 2
Mise en page Sans marge : On, Sans
marge : Off, Paramètres
de l'imprimante
(Paramètre par défaut) 2
Paramètres
DPOF 1
-
Qualité
d'impression
Normale, Fine,
Paramètres de
l’imprimante (Paramètre
par défaut) 2
Paramètres Options
Format du papier 10×15cm
Type de papier Papier glacé
Mise en page Sans marge : On (activé)
Qualité
d'impression
Fin
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo
65
12
Impression d'images 12
Remarque
Retirez toute carte mémoire ou lecteur
USB de mémoire Flash de l'appareil avant
de brancher un appareil photo numérique.
a Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez l'appareil photo à
l'interface USB directe (1) de l'appareil
au moyen du câble USB.
1 Interface USB directe
b Mettez l'appareil photo sous tension.
Lorsque l'appareil a reconnu l'appareil
photo, l'écran LCD affiche le message
suivant :
A.photo branché
c Sélectionnez la photo que vous
souhaitez imprimer en suivant les
instructions de votre appareil photo.
Lorsque l'appareil commence à
imprimer une photo, l'écran LCD affiche
Imprime.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher d'endommager votre
appareil, ne raccordez aucun dispositif
autre qu'un appareil photo numérique ou
qu'un lecteur USB de mémoire Flash dans
l'interface USB directe.
Impression DPOF 12
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
1
Chapitre 12
66
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
numérique (sans
PictBridge) 12
Si votre appareil photo prend en charge la
norme USB de stockage massif, vous pouvez
connecter votre appareil photo en mode
stockage. Ceci vous permet d'imprimer des
photos à partir de votre appareil photo.
Si vous souhaitez imprimer des photos en
mode PictBridge, voir Impression directe de
photos à partir d'un appareil photo
PictBridge à la page 64.
Remarque
Le nom, la disponibilité et le
fonctionnement diffèrent selon l'appareil
photo numérique. Veuillez vous reporter à
la documentation fournie avec votre
appareil photo pour des informations
détaillées, comme par exemple la façon
de passer du mode PictBridge au mode
USB de stockage massif.
Impression d'images 12
Remarque
Retirez toute carte mémoire ou lecteur
USB de mémoire Flash de l'appareil avant
de brancher un appareil photo numérique.
a Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez l'appareil photo à
l'interface USB directe (1) de l'appareil
au moyen du câble USB.
1 Interface USB directe
b Mettez l'appareil photo sous tension.
c Suivez les étapes de la section
Impression d'images à la page 60.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher d'endommager votre
appareil, ne raccordez aucun dispositif
autre qu'un appareil photo numérique ou
qu'un lecteur USB de mémoire Flash dans
l'interface USB directe.
1
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo
67
12
Comprendre les
messages d'erreur 12
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire
lorsque vous imprimez à partir de votre
appareil photo, vous pourrez facilement
identifier les problèmes et y remédier.
Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
Péri.inutilisab.
Ce message apparaît si vous connectez
un appareil photo qui n'utilise pas le
PictBridge, et qui n'utilise pas la norme
USB de stockage massif non plus. Ce
message peut aussi s'afficher si vous
raccordez un dispositif défectueux à
l'interface USB directe.
Pour plus des solutions plus détaillées, voir
Messages d'erreur à la page 87.
Chapitre 12
68
Section V
Logiciel V
Fonctions logicielles 70
70
13
Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur -
Logiciel pour les fonctions disponibles lors du
raccordement à un ordinateur (par exemple,
l'impression et la numérisation). Ce guide a
des liens faciles à utiliser qui vous amèneront
directement à une section particulière lorsque
vous cliquez dessus.
Vous y trouverez des informations sur le
fonctions suivantes :
Impression
Numérisation
ControlCenter3 (sous Windows®)
ControlCenter2 (sous Macintosh®)
Envoi de fax à partir de l'ordinateur
PhotoCapture Center™
Comment afficher le Guide de l'utilisateur
au format HTML
Référence rapide pour le guide de l'utilisateur
au format HTML.
(Pour Windows®)
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir
Comment consulter la
documentation à la page 2.
a À partir du menu Démarrer, pointez sur
Brother, MFC-XXXX (XXXX représente
le numéro de votre modèle) à partir du
groupe des programmes, puis cliquez
sur Guide de l'utilisateur au format
HTML.
b Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR -
LOGICIEL dans le menu supérieur.
c Cliquez sur l'en-tête que vous voulez lire
dans la liste du côté gauche de la
fenêtre.
(Pour Macintosh®)
a Vérifiez que votre Macintosh® est
allumé. Insérez le CD-ROM Brother
dans votre lecteur de CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue, puis sur
le fichier en haut de la page.
d Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR -
LOGICIEL dans le menu supérieur, puis
cliquez sur l'en-tête que vous voulez lire
dans la liste du côté gauche de la
fenêtre.
Fonctions logicielles 13
Section VI
Appendices VI
Sécurité et réglementation 72
Dépistage des pannes et entretien courant 81
Menu et caractéristiques 105
Spécifications 115
Glossaire 127
72
A
Choix d'un emplacement A
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant
reliée à la terre standard. Choisissez un emplacement où la température reste entre 10° C et
35° C.
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit très fréquenté.
• Évitez de placer l'appareil sur un tapis.
• Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, d'appareils médicaux, de produits chimiques ou d'une arrivée d'eau.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• Ne branchez pas l'appareil sur une prise de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber
l'alimentation électrique.
• Évitez toute source d'interférence, comme des enceintes ou des unités de base de
téléphones sans fil de marque autre que Brother.
Sécurité et réglementation A
Sécurité et réglementation
73
A
Utiliser l'appareil en toute sécurité A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer
l'intérieur de l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le
cordon d'alimentation de la prise de courant. Vous éviterez ainsi le risque d'une électrocution.
NE manipulez PAS la prise avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.
NE tirez PAS le cordon d'alimentation en courant alternatif par le milieu. Vous pourriez vous
électrocuter.
74
Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document
ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser.
Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot du bac de
sortie papier. Vous risqueriez de vous blesser.
Veillez à NE PAS toucher le rouleau d'alimentation de papier. Vous risqueriez de vous blesser.
Sécurité et réglementation
75
A
Veillez à NE PAS toucher la zone sombre sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Ne portez pas l'appareil en tenant le capot du
scanner.
Veillez à NE PAS utiliser de substances inflammables ni aucune sorte de vaporisateur pour
nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous pourriez provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Si l'appareil s'échauffe fortement ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, éteignez
immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de courant.
Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,
éteignez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de
courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
76
AVERTISSEMENT
• Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la
ligne téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un
câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale
dans un lieu humide.
• Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin de mettre
l'appareil complètement hors tension.
• Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes
de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures, par exemple :
1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une
piscine.
2 Évitez d'utiliser cet appareil pendant un orage. Il existe un risque de choc électrique
provoqué par les éclairs.
3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité
de la fuite.
Consignes de sécurité importantes A
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez pas
de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait
tomber et s'endommager grièvement.
Sécurité et réglementation
77
A
7 Les fentes et ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation. Pour
garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces
ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage.
N’encastrez jamais ce produit dans un cabinet sans prévoir tout d’abord une aération
suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent
au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre
revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
10 Ce produit est équipé d'une fiche électrique de mise à la terre à 3 fils, c'est-à-dire pourvue
d'une troisième broche (terre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur
reliée à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche
dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise obsolète.
Évitez tout expédient qui priverait l'appareil de la connexion à la terre.
11 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit
où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
12 Ne placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. Ne posez rien sur le
plateau d'éjection des fax reçus.
13 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
14 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché.
Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions de
fonctionnement, réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions
d'utilisation. Un mauvais réglage d'autres commandes peut endommager l’appareil et
requiert souvent un travail de réparation très long de la part d'un technicien qualifié pour
que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement.
Si le produit est tombé ou le boîtier est endommagé.
Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
15 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (parasurtenseur).
16 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, d'une piscine ou dans un
sous-sol humide.
N'utilisez pas l'appareil pendant un orage (il existe un risque lointain de choc électrique) ou
pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité de cette fuite.
78
IMPORTANT - Pour votre sécurité A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement reliée à la terre
par l’intermédiaire du circuit électrique domestique normal.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit soit relié à la terre
et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute concernant la
mise à la terre de votre circuit électrique, consultez un électricien qualifié.
Avertissement - Cet appareil doit être relié à la terre. A
Les fils du câble d'alimentation sont codés par couleur comme suit :
Vert et jaune : terre
Bleu : neutre
Marron : sous tension
En cas de doute, appelez un électricien qualifié.
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 A
Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie,
cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans
un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre
geste préservera l’environnement. (union européenne seulement)
Interférence radio A
Ce produit est conforme à la norme EN55022 (publication 22 du CISPR) /Catégorie B. Lors du
raccordement de cet appareil à un ordinateur, veillez à utiliser un câble USB de longueur
inférieure à 2,0 mètres.
Union Européenne
seulement
Sécurité et réglementation
79
A
Restrictions légales concernant la copie A
Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l’intention est de
caractère frauduleux. La liste suivante a été dressée pour servir de guide et non pas de
description exhaustive. Nous vous conseillons de consulter les autorités légales concernées en
cas de doute au sujet d'un élément ou document particulier.
Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être copiés :
Billets de banque
Obligations et autres certificats d'endettement
Certificats de dépôt
Documents militaires et des forces armées.
Passeports
Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
Documents d'immigration
Documents d'aide sociale
Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
Documents d'identification, badges ou insignes
Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Une œuvre protégée par
droit d'auteur peut être reproduite en partie pour une "utilisation raisonnable". Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit
d'auteur.
Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis de conduire
et des cartes grises des véhicules à moteur.
80
Marques commerciales A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
© 2007 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Windows Vista est soit une marque déposée, soit une marque de commerce de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale d'International Business Machine Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk
Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est détenteur d'une licence des marques commerciales SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque commerciale d'Infineon Technologies dont une licence est cédée
à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd.
PictBridge est une marque commerciale.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de
licence de logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce Guide de l'utilisateur
et dans le Guide utilisateur - Logiciel sont des marques déposées de leurs sociétés
respectives.
81
B
B
Dépistage des pannes B
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez
les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions
fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez
notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
En cas de difficultés avec l'appareil B
Dépistage des pannes et
entretien courant B
Impression
Problème Suggestions
Pas d'épreuve imprimée. Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur votre ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide).
Vérifiez que l'appareil est bien branché et qu'il n'est pas en mode d'économie
d'énergie.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 94).
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d'erreur à la page 87).
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur Démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
"Brother MFC-XXXX (XXXX représente le nom de votre modèle)", et vérifiez que
l'option "Utiliser l'imprimante hors ligne" n'est pas cochée.
Mauvaise qualité d'impression Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité
d'impression à la page 99).
Veillez à ce que le pilote d'imprimante ou le paramètre de type de papier dans le
menu corresponde au type de papier que vous utilisez. (Voir la section Impression
du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et Type de papier à la page 18).
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes,
il est possible que l'encre puisse colmater les buses :
La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Les
cartouches peuvent être conservées jusqu'à 2 ans dans leur emballage
d'origine).
La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois.
Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports acceptables à la page 8).
La température ambiante recommandée pour votre appareil est entre 20° C et 33° C.
Des traits blancs horizontaux
apparaissent dans le texte ou les
graphiques.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 99).
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports acceptables à la page 8).
L'appareil imprime des pages
vierges.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 99).
82
Les caractères et les lignes
s'empilent.
Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
l'impression à la page 101).
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier
latéral est ajusté correctement. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 12).
Vérifiez que le couvercle d'élimination du bourrage est positionné correctement.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier et autres
supports acceptables à la page 8).
L'impression semble sale ou l'encre
semble couler.
Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier recommandés. (Voir
Papier et autres supports acceptables à la page 8). Ne manipulez pas le papier
tant que l'encre n'est pas sèche.
Des taches apparaissent au verso
ou en bas de page.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil à la page 98).
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 12).
L’appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Les épreuves imprimées sont
froissées.
Dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres, puis
décochez Impression bidirectionnelle.
Impossible d'effectuer une
impression de type "2 en 1 ou
4 en 1".
Vérifiez que le paramètre Format du papier est identique dans l'application et dans
le pilote d'imprimante.
La vitesse d'impression est trop
lente.
Essayez de modifier la configuration du pilote d'imprimante. Une plus haute
résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, la transmission et
l'impression des données. Essayez les autres paramètres de qualité dans l'onglet
Élémentaire du pilote d'imprimante. Cliquez aussi sur Paramètres, et veillez à
décocher l'option Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction Sans marge. L'impression sans marge est plus lente que
l'impression normale. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie
pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si la profondeur de couleur de l'image n'est pas complète dans votre application
(comme par exemple 256 couleurs), la fonction Ajustement des couleurs ne
fonctionne pas. Utilisez des données couleur d'au moins 24 bits avec la fonction
Ajustement des couleurs.
L'appareil entraîne plusieurs pages
à la fois
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier et autres supports à la page 12).
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le
bac à papier.
Les pages imprimées ne sont pas
nettement empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 12).
Les pages imprimées sont réentraînées
et créent un bourrage
de papier.
Veillez à bien tirer le support papier jusqu'à entendre le déclic et dépliez le volet
du support papier.
Impossible d'imprimer à partir de
Paint Brush.
Essayez de régler l'affichage sur "256 couleurs".
Impossible d'imprimer à partir
d'Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows®
ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM).
L'appareil ne parvient pas à
imprimer les pages entières d'un
document.
Le message Mémoire saturée
apparaît.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows® ou
Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
Réduisez la complexité de votre document et réessayez. Réduisez la qualité
graphique ou le nombre de tailles de polices dans votre application logicielle.
Impression (Suite)
Problème Suggestions
Dépistage des pannes et entretien courant
83
B
Impression des fax reçus
Problème Suggestions
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou les parties
inférieures/supérieures des
caractères sont coupées.
La connexion était probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité
statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de renvoyer le fax.
Stries verticales noires lors de la
réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur.
Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne s'imprime
qu'en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d'encre couleur qui sont vides ou presque vides puis
demandez à votre correspondant de renvoyer le fax couleur. (Voir Remplacement
des cartouches d'encre à la page 94).
Les marges gauche et droite sont
coupées ou une seule page est
imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression d'un fax entrant
réduit à la page 33).
Ligne téléphonique ou connexions
Problème Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que l'appareil soit bien branché et mis sous tension.
Vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique.
Modifiez le paramètre Tonalité/Impulsion. (Voir le guide d'installation rapide).
Soulevez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le
combiné sans fil, si disponible) puis composez le numéro auquel vous voulez
envoyer un fax manuellement. Attendez d'entendre la tonalité de réception du fax
avant d'appuyer sur Marche Mono ou Marche Couleur.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré. (Voir
Modes Réception à la page 30). Vérifiez la présence d'une tonalité. Si possible,
appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse. S'il n'y a
toujours pas de réponse, vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique.
S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez votre
compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Réception de fax
Problème Suggestions
Impossible de recevoir un fax Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré. (Voir
Modes Réception à la page 30).
Si la ligne téléphonique est fréquemment affectée de parasites, essayez de
modifier le paramètre du menu Compatibilité en sélectionnant De base. (Voir
Parasites de ligne téléphonique à la page 94).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre
du menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone. (Voir
Réglage du type de ligne téléphonique à la page 36).
84
Envoi de fax
Problème Suggestions
Impossible d'envoyer un fax Vérifiez que la touche Fax est allumée. (Voir Entrer en mode
fax à la page 24).
Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur
qui reçoit.
Imprimez le Rapport de vérification de l'envoi et vérifiez s'il y a une erreur. (Voir
Rapports à la page 46).
Le rapport de vérification de l'envoi
indique "Résultat : NG" ou
"Résultat : ERREUR".
La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des
parasites ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si vous envoyez
un PC-FAX et que vous obtenez le message "Résultat : ERREUR" sur le rapport
de vérification de l'envoi, il s'agit peut-être d'une saturation de la mémoire de
l'appareil. Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites
sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le paramètre du menu Compatibilité
en sélectionnant De base. (Voir Parasites de ligne téléphonique à la page 94).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre
du menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone.
Mauvaise qualité des fax envoyés. Essayez de changer la résolution à Fine ou S.Fine. Faites une copie pour
vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie n'est
pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 97).
Stries verticales noires lors de la
transmission.
(MFC-260C uniquement)
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, nettoyez le scanner.
(Voir Nettoyage du scanner à la page 97).
Gestion des appels entrants
Problème Suggestions
L'appareil "interprète" une voix
comme s'il s'agissait d'une tonalité
de fax (CNG).
Si la fonction Détection de fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons.
L'appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne
comme s'il s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre
avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur
Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection
de fax. (Voir Détection de fax à la page 32). )
Envoi d'un appel fax vers l'appareil. Si vous avez répondu sur l'appareil, appuyez sur Marche Mono et raccrochez tout
de suite. Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou sur un téléphone
supplémentaire, saisissez votre Code d'activation à distance (par défaut, l51).
Lorsque votre appareil répond, raccrochez.
Fonctions spécifiques sur une ligne
unique.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente des
appels, mise en attente des appels/Identification de l'appelant, , un système
d'alarme ou n'importe quel autre service spécifique) sur une ligne téléphonique
unique sur l'appareil, cela peut créer un problème d'envoi ou de réception des fax.
Par exemple : Si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels
ou à d'autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services
est présent sur la ligne lorsque l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque
d'interrompre ou de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La
fonction ECM de Brother doit permettre de surmonter ce problème. Cette
condition est liée à l'industrie téléphonique et est commun à tous les dispositifs qui
envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique que se partagent
plusieurs services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la
moindre interruption, il est recommandé d'installer une ligne séparée sans service
spécifique.
Dépistage des pannes et entretien courant
85
B
Problèmes de configuration du menu
Problème Suggestions
L'appareil émet un bip sonore
quand vous essayez d'accéder au
menu de configuration de la
réception.
Si la touche du fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour passer au
mode Fax. L'option de configuration de la réception est disponible uniquement
quand l'appareil est en mode Fax.
Problèmes pour copier
Problème Suggestions
Impossible de faire une copie Vérifiez que la touche de copie est allumée. (Voir Entrer en mode
Copie à la page 48).
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner. (Voir
Nettoyage du scanner à la page 97).
Mauvais résultats de copie lors de
l'utilisation du chargeur
automatique de documents
(MFC-260C uniquement)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 7).
Une ligne verticale noire apparaît
sur les copies (MFC-260C
uniquement)
Les lignes verticales noires sur les copies sont généralement provoquées par de
la poussière ou du liquide de correction sur la bande de verre. Nettoyez la bande
de verre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 97).
Problèmes de numérisation
Problème Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA
surviennent quand vous
commencez la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort™ 11SE avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser
ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour sélectionner le pilote
TWAIN/WIA de Brother.
Mauvais résultats de numérisation
lors de l'utilisation du chargeur
automatique de documents
(MFC-260C uniquement)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 7).
Problèmes de logiciel
Problème Suggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer
Exécutez le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
"Périphérique occupé" Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
Impossible d'imprimer des images
de FaceFilter Studio.
Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio
qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec l'appareil. Pour installer FaceFiltrer
Studio, reportez-vous au Guide d'installation rapide.
De plus, avant de démarrer FaceFilter Studio pour la première fois, vérifiez que
votre appareil Brother soit bien sous tension et qu'il soit connecté à l'ordinateur.
Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio.
86
Problèmes avec PhotoCapture Center™
Problème Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement. 1 Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000? Si vous ne l'avez pas
fait, suivez la procédure suivante :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 en utilisant une des méthodes
suivantes.
Installez MFL-Pro Suite qui se trouve sur le CD-ROM. (Voir le Guide
d'installation rapide).
Téléchargez le dernier ensemble de modifications provisoires du site
Web de Microsoft.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
2 Enlevez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash et remettezla/le
en place.
3 Si vous avez essayé la commande "Éjecter" à partir de Windows®, retirez la
carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash avant de continuer.
4 Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash, cela signifie qu'elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
5 Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise
secteur).
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du bureau.
Vérifiez que la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash ait bien été
inséré(e) correctement.
Dépistage des pannes et entretien courant
87
B
Messages d'erreur B
Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si tel est
le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d'erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose les FAQ et conseils de dépistage des
pannes les plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
Message
d'erreur
Cause Action
Basse temp. La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température.
Bourrage papier Le papier est coincé dans
l'appareil.
Enlevez le couvercle d'élimination du bourrage
(à l'arrière de l'appareil) et tirez sur le papier
coincé. Voir Bourrage dans l'imprimante ou
bourrage de papier à la page 91.
Capot ouvert Le capot du scanner n'est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et refermez-le.
Le couvercle de la cartouche
d’encre n’est pas complètement
fermé.
Refermez bien le couvercle de la cartouche
d’encre jusqu’à entendre un déclic.
Cart.Noire vide
Cart.Jaune vide
Cart.Cyan vide
Cart.Magen. vide
La cartouche d'encre indiquée
est vide. L'appareil arrête toutes
les opérations d'impression. Tant
qu'il reste de la mémoire, les fax en
noir et blanc y sont enregistrés. Si
le télécopieur émetteur doit
envoyer un fax couleur, le
"protocole de prise de contact" de
l'appareil lui demande d'envoyer le
fax en noir et blanc. Si le
télécopieur émetteur est en mesure
de le convertir, le fax couleur sera
reçu dans la mémoire en noir et
blanc.
Remplacez les cartouches d'encre vides. (Voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 94).
Conc.inutilisab. Un concentrateur ou un lecteur
USB de mémoire Flash a été
connecté à l'interface USB directe.
Le concentrateur ou le lecteur USB de mémoire
Flash avec concentrateur n'est pas pris en
charge. Débranchez le dispositif de l'interface
USB directe.
Déconnecté L'appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau d'envoyer ou de recevoir.
Données mém. Il reste des données d'impression
dans la mémoire de l'appareil.
Relancez l'impression à partir de votre
ordinateur.
Il reste des données d'impression
dans la mémoire de l'appareil. Le
câble USB a été débranché alors
même que l'ordinateur envoyait les
données vers l'appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le travail sera annulé
et effacé de la mémoire de l'appareil. Essayez
d'imprimer de nouveau.
88
Erreur com. Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Essayez de renvoyer le fax ou de brancher
l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou
présente un problème.
Réinsérez fermement la carte dans son
emplacement pour vous assurer qu'elle est bien
dans la bonne position. Si l'erreur persiste,
vérifiez le lecteur de carte (fente) de l'appareil en
insérant une autre carte mémoire dont le bon
fonctionnement est avéré.
Haute temp. La tête d'impression est trop
chaude.
Laissez refroidir l'appareil.
Impr.imposs. XX L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps
étranger qui est dans l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax à la page 90 avant
de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
Init.imposs. XX L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps
étranger qui est dans l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax à la page 90 avant
de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est pleine. Envoi de fax ou copie en cours
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les
autres opérations en cours se terminent, puis
réessayez.
Opération d'impression en cours
Réduisez la résolution d'impression. (Pour plus
d'informations, voir Impression pour Windows®
ou Impression et télécopie pour Macintosh®
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
Nett.imposs. XX L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps
étranger qui est dans l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax à la page 90 avant
de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
Message
d'erreur
Cause Action
Dépistage des pannes et entretien courant
89
B
Noir quasi vide
Jaune Quasi vide
Cyan quasi vide
Magen.quasi vide
La cartouche d'encre indiquée
est en train de tomber à court
d'encre. Si le télécopieur émetteur
doit envoyer un fax couleur, le
"protocole de prise de contact" de
l'appareil lui demande d'envoyer le
fax en noir et blanc. Si le
télécopieur émetteur est en mesure
de le convertir, le fax couleur sera
reçu dans la mémoire en noir et
blanc.
Commandez une cartouche d'encre neuve.
Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un
numéro abrégé qui n'est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé. (Voir
Enregistrement de numéros
abrégés à la page 42).
Numér.imposs. XX L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps
étranger qui est dans l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax à la page 90 avant
de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
Pas de cartouche Une cartouche d'encre est mal
installée.
Sortez la cartouche d'encre et remettez-la en
place en prenant soin de bien la réinstaller. (Voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 94).
Pas de fichier La carte mémoire ou le lecteur USB
de mémoire Flash situé dans le
lecteur de carte ne contient pas de
fichier .JPG.
Placez à nouveau la carte mémoire correcte ou
le lecteur USB de mémoire Flash correct dans la
fente.
Pas ID appelant Il n’y a pas d’historique d’appels
entrants. Vous n’avez pas reçu
d’appels, vous n'avez pas activé la
fonction d'identification de
l'appelant sur votre appareil ou
vous n’êtes pas abonné au service
d’identification de l'appelant de
votre compagnie de téléphone.
Si vous souhaitez utiliser la fonction
d'identification de l'appelant, contactez votre
compagnie de téléphone. (Voir Identification de
l'appelant à la page 36).
Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé
ne répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et réessayez.
Péri.inutilisab.
Veuillez
déconnecter
le périphérique
USB.
Un périphérique USB ou lecteur
USB de mémoire Flash qui n'est
pas pris en charge a été connecté à
l'interface USB directe.
(Pour de plus amples informations,
visitez notre site à l'adresse
http://solutions.brother.com).
Débranchez le dispositif de l'interface USB
directe.
Message
d'erreur
Cause Action
90
Transfert des fax ou du
rapport du journal des fax B
Si l'écran LCD indique:
Nett.imposs. XX
Init.imposs. XX
Impr.imposs. XX
Numér.imposs. XX
Nous vous recommandons de transférer vos
fax vers un autre télécopieur. (Voir Transfert
des fax à un autre télécopieur à la page 90).
Vous pouvez aussi transférer le rapport du
journal des fax pour voir si d'autres fax
doivent être transférés. (Voir Transfert des
fax à un autre télécopieur à la page 90).
Remarque
Si un message d'erreur est affiché sur
l'écran LCD de l'appareil, une fois les fax
envoyés, débranchez l'alimentation
électrique de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-la.
Transfert des fax à un autre
télécopieur B
Si vous n'avez pas configuré votre ID de
station, vous ne pouvez pas entrer en mode
de transfert de fax. (Consultez la section
Configuration de votre ID station dans le
Guide d'installation rapide).
a Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
b Effectuez l'une des actions suivantes :
Si l'écran LCD affiche
Aucunes données, il ne reste
aucun fax dans la mémoire de
l'appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si l'écran LCD affiche
Entrez num. fax, saisissez le
numéro de fax vers lequel vos fax
seront renvoyés.
c Appuyez sur Marche Mono.
Transfert du journal des fax vers un
autre télécopieur B
Si vous n'avez pas configuré votre ID de
station, vous ne pouvez pas entrer en mode
de transfert de fax. (Consultez la section
Configuration de votre ID station dans le
Guide d'installation rapide).
Périph inutilis. Un périphérique défectueux a été
connecté à l'interface USB directe.
Déconnectez le périphérique de l'interface USB
directe, puis appuyez sur Veille pour mettre
l'appareil hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Vérif. document Le document n'a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le
document numérisé provenant du
chargeur était trop long.
Voir Utilisation du chargeur ADF (MFC-260C
uniquement) à la page 6.
Voir Bourrage de documents (MFC-260C
uniquement) à la page 91.
Vérif. Papier Il n'y a plus de papier ou le papier
n'est pas correctement chargé
dans le bac à papier.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Placez du papier dans le bac, puis appuyez
sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de
papier à la page 91.
Vérif. Taille Le format du papier ne convient
pas.
Chargez du papier de format approprié (Letter,
Legal ou A4), puis appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur.
Message
d'erreur
Cause Action
Dépistage des pannes et entretien courant
91
B
a Appuyez sur Menu 9, 0, 2.
b Saisissez le numéro de télécopieur vers
lequel le rapport du journal des fax sera
renvoyé.
c Appuyez sur Marche Mono.
Bourrage de documents
(MFC-260C uniquement) B
Un document peut se coincer dans le
chargeur s'il n'est pas inséré ou entraîné
correctement, ou s'il est trop long. Pour
remédier à un bourrage de document,
procédez comme suit.
Le document est coincé dans le haut
du chargeur B
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Ouvrez le capot du chargeur.
c Retirez le document coincé en tirant
vers le haut et la gauche.
d Fermez le capot du chargeur.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Pour éviter tout bourrage à l'avenir ,
fermez correctement le capot du chargeur
en appuyant dessus doucement sur sa
partie du milieu.
Le document est coincé à l'intérieur
du chargeur B
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Soulevez le capot document.
c Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
d Refermez le capot document.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Bourrage dans l'imprimante
ou bourrage de papier B
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez
puis fermez le capot du scanner pour éliminer
l'erreur.
a Retirez le bac à papier (1) de l'appareil.
1
92
b Tirez sur le papier coincé (1) et appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé depuis l'avant de
l'appareil, ou si le message d'erreur
s'affiche encore sur l'écran LCD
même après avoir retiré le papier
coincé, allez à l'étape suivante.
c Enlevez le couvercle d'élimination du
bourrage (1). Retirez le papier coincé de
l'appareil.
ATTENTION
Ne placez pas le couvercle d'élimination du
bourrage face en bas comme montré sur
l'illustration. Vous pourriez endommager le
couvercle et provoquer des bourrages de
papier.
d Remettez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est positionné
correctement.
1
1
Dépistage des pannes et entretien courant
93
B
e Soulevez le capot du scanner (1) depuis
l'avant de l'appareil jusqu'à ce qu'il
vienne de bloquer fermement en
position ouverte.
Assurez-vous qu'il ne reste plus de
papier coincé à l'intérieur de l'appareil.
Vérifiez les deux extrémités du chariot
d’impression.
Remarque
Si le papier est coincé sous la tête
d'impression, débranchez l'appareil de la
source d'alimentation puis déplacez la
tête d'impression pour retirer le papier.
f Soulevez le capot du scanner pour
débloquer le verrou (1). Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner
vers le bas (2) et refermez le capot du
scanner (3).
g Repoussez le bac à papier fermement
dans l'appareil. Tout en retenant le bac
à papier, retirez le support papier
jusqu’à entendre le déclic et dépliez le
volet du support papier.
Remarque
Veillez à bien tirer sur le support papier
jusqu’à entendre le déclic.
Détection de tonalité B
Lorsque vous envoyez un fax
automatiquement, par défaut l'appareil attend
un laps de temps prédéfini avant de
composer le numéro. En réglant le paramètre
Tonalité sur Détection, l'appareil peut
composer le numéro dès qu'il détecte une
tonalité. Ce réglage permet de gagner du
temps lors de l'envoi d'un fax à plusieurs
numéros différents. Si vous modifiez le
réglage et que des problèmes commencent à
survenir au niveau de la numérotation, vous
devez rétablir le réglage par défaut
Pas de détection.
a Appuyez sur Menu, 0, 5.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Pas de détection.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
94
Parasites de ligne
téléphonique B
Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou
à recevoir un fax en raison de la présence
éventuelle de parasites sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
régler l'égalisation de compatibilité afin de
réduire la vitesse du modem pour les
opérations de fax.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale (ou De base).
De base réduit la vitesse du modem
à 9600 bits/s. Sauf si le problème
des parasites se produit
fréquemment sur votre ligne
téléphonique, vous pouvez ne
vouloir l'utiliser qu'en cas de besoin.
Normale règle la vitesse du modem
à 14 400 bits/s. (par défaut)
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous modifiez l'option de
compatibilité en la configurant sur
De base, la fonction de correction des
erreurs (ECM) n'est disponible que pour
l'envoi de fax couleur.
Entretien courant B
Remplacement des
cartouches d'encre B
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans chacune des 4 cartouches. Lorsque
l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre
est vide, un message s'affiche sur l'écran
LCD.
Un message affiché sur l'écran LCD vous
indique quelle cartouche d'encre est presque
vide ou doit être remplacée. Prenez soin de
suivre les invites affichées à l'écran LCD pour
remplacer les cartouches d'encre dans le bon
ordre.
Bien que le message vous informe qu'une
cartouche d'encre est vide, celle-ci contient
toujours une petite quantité d'encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d'encre dans la
cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne
dessèche et endommage la tête
d'impression.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Si une ou plusieurs cartouches d'encre
sont vides, par exemple la noire, l'écran
LCD affiche Cart.Noire vide et
Remplacer encre.
b Tirez le levier de déverrouillage vers le
bas et retirez la cartouche d'encre
correspondant à la couleur indiquée sur
l'écran LCD.
Dépistage des pannes et entretien courant
95
B
c Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve qui correspond à la
couleur indiquée sur l'écran LCD, puis
sortez la cartouche.
d Enlevez le capuchon de protection
jaune (1).
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur
l'illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune
s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage,
la cartouche ne sera pas endommagée.
e Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Insérez la
cartouche d'encre dans le sens de la
flèche indiquée sur l'étiquette.
f Soulevez chaque levier de
déverrouillage et poussez-le jusqu'au
déclic, puis refermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
g L'appareil réinitialise automatiquement
le compteur de points d'encre.
Remarque
• Si vous avez remplacé une cartouche
d'encre, la noire, par exemple, avant que
l'écran LCD n'affiche Noir quasi vide
ou Cart.Noire vide, l'écran LCD vous
demande de vérifier qu'il s'agisse bien
d'une cartouche neuve (Avez-vs
changé Noir?). Pour chaque cartouche
neuve installée, appuyez sur 1 (Oui) pour
réinitialiser le compteur de points d'encre
automatiquement pour cette couleur. Si la
cartouche d'encre que vous avez installée
n'est pas neuve, appuyez sur 2 (Non).
• Si l'écran LCD affiche
Pas de cartouche après l'installation
des cartouches d'encre, vérifiez que ces
dernières sont correctement installées.
1
M brother
96
AVERTISSEMENT
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et,
en cas de doute, consultez un médecin.
ATTENTION
Veillez à NE PAS enlever les cartouches
d'encre si vous n'avez pas besoin de les
remplacer. Si vous le faites, ceci peut
réduire la quantité d'encre et l'appareil ne
connaîtra pas la quantité d'encre restante
dans la cartouche.
Veillez à NE PAS toucher les logements
d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre
risque de tacher votre peau.
En cas de taches d'encre sur la peau ou les
vêtements, lavez immédiatement au savon
ou au détergent.
Si vous mélangez les couleurs en installant
une cartouche d'encre dans le mauvais
emplacement, nettoyez plusieurs fois la
tête d'impression après avoir corrigé
l'installation de la cartouche.
Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois.
Utilisez une cartouche d'encre non ouverte
avant la date d'expiration qui figure sur
l'emballage de la cartouche.
Veillez à NE PAS démonter ni modifier la
cartouche d'encre, car cela pourrait
provoquer une fuite d'encre.
Les appareils multifonction de Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance lorsqu'ils sont utilisés avec
des cartouches d'encre Brother d'origine.
Brother ne peut pas garantir ces
performances optimales si de l'encre ou
des cartouches d'encre de spécifications
différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille l’utilisation de
cartouches autres que les cartouches
Brother d’origine, ainsi que le remplissage
de cartouches vides avec de l’encre
provenant d’autres sources. Si la tête
d'impression ou d'autres pièces de cet
appareil sont endommagées par suite de
l'utilisation de produits incompatibles avec
celui-ci, les réparations nécessaires
risquent de ne pas être couvertes par la
garantie.
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil B
ATTENTION
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l'appareil.
Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniaque.
Veillez à NE PAS utiliser d'alcool
isopropylique pour enlever la saleté du
panneau de commande. Ceci pourrait
provoquer des fissures sur le panneau.
Dépistage des pannes et entretien courant
97
B
Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme
suit : B
a Retirez complètement le bac à papier
(1) de l'appareil.
b Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
c Soulevez le couvercle du bac de sortie
papier et enlevez tout papier coincé à
l’intérieur du bac à papier.
d Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour retirer
la poussière.
e Refermez le couvercle du bac de sortie
papier et replacez fermement le bac à
papier dans l'appareil.
Nettoyage du scanner B
a Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon
doux et non-pelucheux imbibé d'un
produit de nettoyage pour vitres
non-inflammable.
b (MFC-260C uniquement)
Dans le chargeur, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2) à
l'aide d'un chiffon doux et
non-pelucheux imbibé d'un produit de
nettoyage pour vitres non-inflammable.
Remarque
En plus du nettoyage de la bande de verre
à l'aide d'un produit de nettoyage pour
vitres non-inflammable, passez le bout de
vos doigts le long de la bande de verre
pour vérifier si vous y détectez la
présence de saleté. Si vous ressentez la
présence de saleté ou de débris, nettoyez
la bande de verre à nouveau en
concentrant vos efforts sur cette zone. Il
est possible que vous deviez répéter la
procédure de nettoyage trois ou quatre
fois. Pour tester, imprimez une copie
après chaque nettoyage.
1 1
3
2
1
2
98
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante de l'appareil B
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil de la prise de
courant avant de nettoyer le cylindre de
l'imprimante (1).
a Nettoyez le cylindre de l’imprimante (1)
et la zone autour et éliminez toute trace
d’encre avec un chiffon doux, sec et
non-pelucheux.
Nettoyage du Rouleau
d'entraînement du papier. B
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Débranchez l'appareil de la prise de
courant et retirez le couvercle
d'élimination du bourrage (1).
ATTENTION
Ne placez pas le couvercle d'élimination du
bourrage face en bas comme montré sur
l'illustration. Vous pourriez endommager le
couvercle et provoquer des bourrages de
papier.
1
1
Dépistage des pannes et entretien courant
99
B
c Nettoyez le rouleau d'entraînement du
papier (1) avec un coton-tige imbibé
d'alcool isopropylique.
d Remettez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est positionné
correctement.
e Remettez le bac à papier fermement en
place dans l'appareil.
f Rebranchez le cordon d'alimentation.
Nettoyage de la tête
d'impression B
Pour garder la qualité de l'impression,
l'appareil nettoie automatiquement la tête
d'impression. Vous pouvez démarrer la
procédure de nettoyage manuellement si un
problème de qualité d'impression survient.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si une ligne horizontale
apparaît sur le texte ou les graphiques de vos
pages imprimées. Vous pouvez nettoyer le
noir seulement, trois couleurs à la fois
(jaune/cyan/magenta) ou les 4 couleurs à la
fois.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir, Couleur ou Tout.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode de veille.
Remarque
Si après au moins cinq nettoyages de la
tête d'impression il n'y a aucune
amélioration, demandez l'intervention de
votre revendeur Brother.
Vérification de la qualité
d'impression B
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou
striés sur les tirages, il se peut que certaines
buses soient colmatées. Vous pouvez le
vérifier en imprimant la page de contrôle de la
qualité d'impression et en contrôlant le
quadrillage de la buse.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur OK.
1
100
d Appuyez sur Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression.
e Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la page.
Qualité ok?
1.Oui 2.Non
f Effectuez l'une des actions suivantes :
Si toutes les lignes sont claires et
visibles, appuyez sur 1 pour
sélectionner Oui, et allez à l'étape
j.
Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré cidessous,
appuyez sur 2 pour
sélectionner Non.
g Une invite sur l'écran LCD vous
demande si la qualité d'impression est
satisfaisante pour le noir et les 3
couleurs.
Noir OK?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non).
h Un message affiché sur l'écran LCD
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
Démar.nettoyage?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
i Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Marche Couleur.
L’appareil imprime de nouveau la page
de contrôle de la qualité de l’impression
et retourne à l’étape e.
j Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité
d'impression, remplacez la cartouche
d'encre de couleur dont la buse est
colmatée.
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, demandez
l'intervention de votre revendeur
Brother.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
Remarque
OK Mauvaise qualité
i
Lorsqu'une buse
de tête
d'impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble
l'échantillon
imprimé.
Après le
nettoyage de la
buse de la tête
d'impression, les
lignes
horizontales ont
disparu.
Dépistage des pannes et entretien courant
101
B
Vérification de l'alignement
de l'impression B
Il se peut que vous ayez à ajuster
l'alignement d'impression. Ce sera le cas si,
après avoir transporté l'appareil, le texte
imprimé devient flou ou les images sont
décolorées.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cadrage.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de l'alignement.
Cadrage ok?
1.Oui 2.Non
e Vérifiez les essais d'impression de
600 ppp et de 1200 ppp pour voir si le
numéro 5 correspond le mieux au
numéro 0.
Si les échantillons numéro 5 des
tests d'impression à 600 ppp et à
1200 ppp correspondent le mieux,
appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le
contrôle de l'alignement et passez à
l'étape h.
Si un autre numéro de test
d'impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez
sur 2 (Non) pour le sélectionner.
f Pour 600 ppp, appuyez sur le numéro
du test d'impression qui correspond le
mieux à l'échantillon numéro 0 (1-8).
Réglage 600 ppp
Choix meilleur#5
g Pour 1200 ppp, appuyez sur le numéro
du test d'impression qui correspond le
mieux à l'échantillon numéro 0 (1-8).
Réglage 1200 ppp
Choix meilleur#5
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification du volume
d'encre B
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre
restante dans la cartouche.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur OK.
L'écran LCD affiche le volume d'encre.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la couleur que vous voulez
vérifier.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d'encre à
partir de votre ordinateur. (Voir
Impression pour Windows® ou Impression
et télécopie pour Macintosh® dans le
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
102
Informations sur
l'appareil B
Vérification du numéro de
série B
Vous pouvez afficher le numéro de série de
l'appareil sur l'écran LCD.
a Appuyez sur Menu, 6, 1.
1.No. de série
b Appuyez sur OK.
XXXXXXX
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Emballage et transport
de l'appareil B
Quand vous devez déplacer l'appareil,
utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil
est mal emballé, cela risque d'invalider la
garantie.
ATTENTION
Il est essentiel de laisser à l'appareil le
temps de "ranger" la tête d'impression
après un travail d'impression. Écoutez
attentivement l'appareil avant de le
débrancher pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on ne
laisse pas l'appareil terminer ce processus
de mise en sécurité de la tête, il risque d'y
avoir des problèmes d'impression et
éventuellement une détérioration de la tête
d'impression.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
b Tirez les leviers de déverrouillage vers
le bas et retirez toutes les cartouches
d’encre. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 94).
Dépistage des pannes et entretien courant
103
B
c Installez l'élément de protection jaune,
soulevez chaque levier de
déverrouillage et poussez-les jusqu'au
déclic, puis refermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
ATTENTION
Si vous ne trouvez pas l’élément de
protection jaune, NE retirez PAS les
cartouches d'encre avant le transport. Lors
du transport de l'appareil, il est
indispensable que celui-ci soit équipé des
éléments de protection jaunes ou que les
cartouches d'encre soient en place. Si le
transport s'effectue sans ces protections,
l'appareil sera endommagé et ne sera plus
couvert par la garantie.
d Débranchez l'appareil de la prise de
téléphone murale et retirez le cordon
téléphonique de l'appareil.
e Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
f Des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l'appareil
pour soulever le capot du scanner
jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position
ouverte. Ensuite, si le câble d'interface
est connecté à l'appareil, débranchezle.
g Soulevez le capot du scanner (1) pour le
déverrouiller. Sans forcer, poussez le
support de capot du scanner vers le
bas (2) et refermez le capot du
scanner (3).
h Emballez l'appareil dans le sac et
placez-le dans son carton d'origine avec
les matériaux d'emballage d'origine.
104
i Placez les documents imprimés dans le
carton d'origine comme indiqué cidessous.
Ne placez pas les cartouches
d'encre usagées dans le carton.
j Fermez le carton à l'aide de ruban
adhésif.
105
C
C Programmation à
l'écran C
L'appareil a été conçu pour être facile à
utiliser avec une programmation à l'écran
LCD grâce aux touches de menu. La
programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de votre appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
progressives qui s'affichent à l'écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus C
Vous pouvez programmer votre appareil en
utilisant le tableau des menus qui commence
page 105. Ces pages donnent la liste des
sélections et des options possibles dans les
menus.
Appuyez sur Menu suivi des numéros de
menu pour programmer votre appareil.
Par exemple, pour régler le volume du bip
sonore sur Bas.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas.
c Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie
Mémoire permanente C
Même en cas de panne de courant, vous ne
perdrez aucune de vos configurations, car
celles-ci sont enregistrées de manière
permanente. Les réglages provisoires
(comme le contraste, le mode international
etc.) seront perdus. Il est possible que vous
deviez régler à nouveau la date et l’heure.
Menu et caractéristiques C
106
Touches de menu C
Pour accéder au mode menu :
a Appuyez sur Menu.
b Choisissez une option.
Appuyez sur 1 pour le menu Param.
général.
Appuyez sur 2 pour le menu Fax.
Appuyez sur 3 pour le menu Copie.
Appuyez sur 0 pour Param. syst.
Vous pouvez faire défiler chaque niveau
de menu plus rapidement en appuyant
sur a ou sur b selon la direction
souhaitée.
c Appuyez sur OK quand cette option
apparaît sur l'écran LCD.
L'écran LCD affichera ensuite le niveau
de menu suivant.
d Appuyez sur a ou sur b pour remonter
ou redescendre jusqu'à votre sélection
suivante dans le menu.
e Appuyez sur OK.
Une fois le réglage de l'option terminé,
l'écran LCD affiche Confirmé.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie
Permet d'accéder au menu.
Permet d’aller au niveau de menu
suivant.
Permet d’accepter une option.
Permet de revenir au niveau de
menu précédent.
Permet de supprimer une lettre
incorrecte lors d'une saisie de
texte dans l'appareil.
Permet de parcourir le niveau de
menu affiché.
Permet de revenir au niveau de
menu précédent.
Permet de quitter le menu.
Menu et caractéristiques
107
C
Tableau des menus C
Le tableau des menus va vous aider à comprendre les sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de l’appareil. Les réglages par défaut sont affichés en
caractères gras avec un astérisque.
Sélectionner et OK Sélectionner et OK Pour
accepter
Pour sortir
Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page
1.Param. général 1.Mode Chrono. — 0 Sec
30 Secs
1 Min
2 Mins*
5 Mins
Non
Permet de régler l’heure à
laquelle repasser en
mode Fax.
18
2.Type papier — Papier ordin.*
Pap.jet d’encre
Photo Brother
Autre photo
Transparent
Permet de configurer le
type de papier dans le bac
à papier.
18
3.Format papier — Letter
Legal
A4*
A5
10x15cm
Permet de configurer le
format de papier dans le
bac à papier.
18
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
108
1.Param. général
(suite)
4.Volume 1.Sonnerie Non
Bas
Med*
Haut
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
19
2.Bip sonore Non
Bas*
Med
Haut
Permet de régler le
volume du bip sonore.
19
3.Haut parleur Non
Bas
Med*
Haut
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
19
5.Heure été auto — Oui*
Non
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
19
6.P.enreg Config — Récept. fax:Oui*
Récept. fax:Non
Permet de personnaliser
la touche Veille pour ne
pas recevoir de fax en
mode d’économie
d’énergie.
17
7.Contraste LCD — Clair
Foncé*
Permet d'ajuster le
contraste de l’écran LCD.
19
2.Fax 1.Param.RC.
(En mode Fax
uniquement)
1.Long. sonnerie 03*
04
05
Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que l’appareil ne
prenne l’appel en mode
Fax uniquement ou
Fax/Tél.
32
2.Durée son. F/T 20 Sec
30 Sec*
40 Sec
70 Sec
Permet de régler la durée
de la pseudo/double
sonnerie F/T en mode
Fax/Tél.
32
3.Détection fax Oui*
Non
Permet de recevoir des
fax sans devoir appuyer
sur Marche.
32
Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menu et caractéristiques
109
C
2.Fax
(suite)
1.Param.RC.
(En mode Fax
uniquement)
(suite)
4.Code distance Oui* (l51, #51)
Non
Vous pouvez répondre à
tous les appels à partir
d’un téléphone
supplémentaire ou
externe et utiliser des
codes pour activer ou
désactiver l'appareil. Vous
pouvez personnaliser ces
codes.
40
5.Réduction auto Oui*
Non
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
33
6.Récep. en mém. Oui*
Non
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier.
33
2.Param. TX.
(En mode Fax
uniquement)
1.Contraste Auto*
Clair
Foncé
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d’un
fax que vous transmettez.
26
2.Résolution fax Standard*
Fine
S.Fine
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
27
3.Tx Immédiat Fax suivant uniq
Non*
Oui
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
28
4.Mode internat. Oui
Non*
Si vous avez des
problèmes pour envoyer
des fax à l’étranger,
activez cette fonction.
28
0.Format numér. A4*
Letter
Permet de régler la
surface de numérisation
de la vitre du scanner en
fonction du format du
document.
25
3.Param. Rapport 1.Rap. transmis. Oui
Oui+Image
Non*
Non+Image
Permet de configurer les
paramètres initiaux pour
le rapport de vérification
de l'envoi et le journal des
fax.
45
2.Périod.journal Non
Tous les 50 fax*
Toutes les 6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
45
4.Jobs EnAttente — — Permet de vérifier quelles
tâches se trouvent en
mémoire et d’annuler les
tâches choisies.
26
Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
110
2.Fax
(suite)
0. Divers 1.Verr. TX — Permet d'empêcher les
utilisateurs non autorisés
de changer les
configurations actuelles
de l'appareil.
20
2.Compatibilité Normale*
De base
Permet de régler
l'égalisation pour les
problèmes de
transmission.
94
3.ID appelant Oui
Non*
Afficher#
Imp. rapport
Permet d’afficher ou
d’imprimer une liste des
30 dernières
identifications de
l'appelant enregistrées
dans la mémoire.
36
3.Copie 1.Qualité — Meilleure
Rapide
Normale*
Permet de sélectionner la
résolution de copie pour
votre type de document.
50
2.Luminosité — -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Permet de régler la
luminosité des copies.
53
3.Contraste — -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Permet de régler le
contraste des copies.
53
Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menu et caractéristiques
111
C 3.Copie
(suite)
4.Ajust. Couleur 1.Rouge R:- nnnno +
R:- nnnon +
R:- nnonn +*
R:- nonnn +
R:- onnnn +
Permet de régler la
quantité de rouge dans les
copies.
53
2.Vert V:- nnnno +
V:- nnnon +
V:- nnonn +*
V:- nonnn +
V:- onnnn +
Permet de régler la
quantité de vert dans les
copies.
3.Bleu B:- nnnno +
B:- nnnon +
B:- nnonn +*
B:- nonnn +
B:- onnnn +
Permet de régler la
quantité de bleu dans les
copies.
4. Capture photo 1.Qualité impr. — Normale
Photo*
Permet de sélectionner la
qualité d’impression.
62
2.Type papier — Papier ordin.
Pap.jet d’encre
Photo Brother
Autre photo*
Permet de sélectionner le
format d’impression et
celui du papier.
62
3.Format papier — Letter
A4
10x15cm*
13x18cm
Permet de sélectionner le
format du papier.
62
Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
112
4. Capture photo
(suite)
4.Taille imp — 10x8cm
13x9cm
15x10cm*
18x13cm
20x15cm
Permet de sélectionner le
format d'impression.
(Apparaît quand A4 ou
Letter a été sélectionné
dans le menu Format
papier).
62
5.Luminosité — - nnnno +
- nnnon +
- nnonn +*
- nonnn +
- onnnn +
Permet de régler la
luminosité.
62
6.Contraste — - nnnno +
- nnnon +
- nnonn +*
- nonnn +
- onnnn +
Permet de régler le
contraste.
62
7.Recadrer — Oui*
Non
Tronque l'image autour de
la marge pour l'adapter au
format du papier ou au
format d'impression.
Désactivez cette fonction
si vous voulez imprimer
les images entières ou
éviter tout retaillage non
désiré.
63
8.Sans bordure — Oui*
Non
Permet d’agrandir la zone
imprimable en fonction
des bords du papier.
63
5.Impr. rapports 1.Rapp. Trans. — — Permet d'imprimer un
rapport de vérification de
l'envoi à l'issue de chaque
fax envoyé.
46
2.Aide — — Permet d'imprimer la liste
d'aide pour que vous
puissiez voir d'un seul
coup d'œil comment
programmer rapidement
votre appareil.
46
3.No. abrégés — — Dresse la liste des noms
et des numéros
enregistrés dans la
mémoire des numéros
abrégés dans l'ordre
numérique.
46
4.Journal Fax — — Dresse la liste des
informations sur les
derniers fax entrants et
sortants. (TX signifie
Transmission). (RX
signifie Réception).
46
5.Config.Util — — Dresse la liste de vos
réglages.
46
Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Menu et caractéristiques
113
C
6.Info. appareil 1.No. de série — — Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
102
0.Param. système 1.Mode réponse — Fax*
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Choisissez le mode de
réception qui correspond
le mieux à vos besoins.
30
2.Date & heure — — Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran
LCD et sur les en-têtes
des fax que vous
envoyez.
Voir le
guide
d'installation
rapide
3.ID station — Fax:
Nom:
Permet de programmer
votre nom et votre numéro
de fax qui figureront sur
chaque page transmise
par fax.
4.Tonal/Impuls. — Tonal.*
Impuls.
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
Voir le
guide
d'installation
rapide
5.Tonalité — Détection
Pas de détection*
Permet d’activer ou de
désactiver la détection de
tonalité.
93
6.Param. ligne — Normal*
PBX
ISDN
Permet de sélectionner le
type de ligne
téléphonique.
36
Menu principal Sous-menu Choix du menu Options Descriptions Page
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
114
Saisie de texte C
Quand vous configurez certaines sélections
de menu comme l’ID de Station, il arrive qu'il
faille saisir du texte dans l’appareil. La plupart
des touches numérotées possèdent trois ou
quatre lettres imprimées dessus. Les touches
0, # et l n’ont pas de lettres car elles sont
assignées à des caractères spéciaux.
Appuyez sur le numéro adéquat à plusieurs
reprises pour obtenir le caractère voulu.
Insertion d'espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres.
Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur d pour déplacer le curseur sous
le caractère erroné. Ensuite, appuyez sur
Effacer/Retour. Ressaisissez le caractère
correct. Vous pouvez également revenir en
arrière et insérer des lettres.
Répétition de lettres
Si vous devez saisir une lettre assignée à la
même touche que la lettre précédente,
appuyez sur c pour déplacer le curseur vers
la droite avant de ré-appuyer sur la touche en
question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur
d ou sur c pour déplacer le curseur en
dessous du caractère spécial ou du symbole
voulu. Ensuite, appuyez sur OK pour le
sélectionner.
Appuyez
sur la
touche
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
Appuyez
sur l
pour (espace) ! " # $ % & ' ( )
l + , - . / m
Appuyez
sur #
pour : ; < = > ? @ [ ] ˆ _
Appuyez
sur 0
pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
115
D
D
Généralités D
Spécifications D
Volume de la mémoire 16 Mo
ADF (chargeur automatique de
document)
Jusqu'à 10 pages (MFC-260C uniquement)
Environnement recommandé pour de meilleurs résultats :
Température : 20° C - 30° C
Humidité : 50% - 70%
Papier : [80 g/m2] format A4 ou Letter
Bac à papier 100 feuilles de [80 g/m2]
Type d’imprimante Jet d’encre
Méthode d’impression Mono :
Couleur :
Piézo avec 94 × 1 buse
Piézo avec 94 × 3 buses
LCD (écran à cristaux liquides) 16 caractères × 1 ligne
Source d’alimentation 220 à 240 V de CA, 50/60 Hz
Consommation électrique (MFC-235C)
Mode
d'économie
d'énergie : 5 W en moyenne
Attente : 7 W en moyenne
Fonctionnement : 21 W en moyenne
(MFC-260C)
Mode
d'économie
d'énergie : 5 W en moyenne
Attente : 8 W en moyenne
Fonctionnement : 32 W en moyenne
116
1 Cela dépend des conditions d’impression.
Dimensions
(MFC-235C)
(MFC-260C)
Poids 7,3 kg (MFC-235C)
8 kg (MFC-260C)
Bruit Fonctionnement : 50 dB ou moins 1
Température Fonctionnement :
Meilleure qualité
d'impression :
Entre 10 et 35° C
Entre 20 et 33° C
Humidité Fonctionnement :
Meilleure qualité
d'impression :
20 à 80% (sans condensation)
20 à 80% (sans condensation)
398 mm
150 mm
360 mm
443 mm
351 mm
180 mm
398 mm 351 mm
443 mm
370 mm
Spécifications
117
D
Support d’impression D
1 N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre.
2 Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie dès leur
impression afin d'éviter les traces de maculage.
3 Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10.
Entrée papier Bac à papier
Type de papier :
Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché),
papier glacé 2, transparents 1 2 et enveloppes
Format du papier :
Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS_B5, enveloppes
(commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Papier photo,
Fiche et Carte postale 3.
Largeur : 89 mm (3,5 po.) - 216 mm (8,5 po.)
Hauteur : 127 mm (5 po.) - 356 mm (14 po.)
Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et volume du
papier à la page 11.
Capacité maximum du bac à papier : Environ 100 feuilles
de 80 g/m2 (20 lb) de papier ordinaire.
Sortie papier Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire A4 (Sortie face
imprimée vers le haut dans le bac de sortie) 2
118
Fax D
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JPEG
Vitesse du modem Repli automatique
14 400 bit/s
Format du document Largeur du chargeur : (MFC-260C)
148 mm à 216 mm
Hauteur du chargeur : (MFC-260C)
148 mm à 355.6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
Largeur de numérisation 208 mm
Largeur d’impression 204 mm
Échelle desgris 256 niveaux
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé
(réglage manuel)
Résolution Horizontale 8 points/mm
Verticale
Standard
3,85 lignes/mm (Mono)
7,7 lignes/mm (Couleur)
Fin
7,7 lignes/mm (Mono/Couleur)
Photo
7,7 lignes/mm (Mono)
Super fin
15,4 lignes/mm (Mono)
Numéro abrégé 40 destinataires
Groupes Jusqu'à 6
Diffusion 1 90 destinataires
Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle
Longueur de sonnerie 3, 4 ou 5 sonneries
Source de communication Réseau téléphonique commuté public.
Spécifications
119
D
1 Noir et blanc uniquement
2 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
3 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai Nº 1 ITU-T" (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
Transmission depuis la
mémoire
Jusqu’à 200 2/170 3 pages
Réception sans papier Jusqu’à 200 2/170 3 pages
120
Copie D
1 En se basant sur le modèle standard de Brother (mode rapide/Copies empilées). La vitesse de copie varie selon la
complexité du document.
Couleur/Monochrome Oui/Oui
Format du document Largeur du chargeur : (MFC-260C)
148 mm à 216 mm
Hauteur du chargeur : (MFC-260C)
148 mm à 355.6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
Vitesse de copie (MFC-235C)
Mono : Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1
Couleur : Jusqu'à 16 pages/minute (papier A4) 1
(MFC-260C)
Mono : Jusqu'à 20 pages/minute (papier A4) 1
Couleur : Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1
Copies multiples Empile jusqu'à 99 pages (MFC-260C uniquement)
Trie jusqu’à 99 pages (Monochrome uniquement)
Agrandissement/ Réduction 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution (Monochrome)
Numérise jusqu'à 600×1200 ppp
Imprime jusqu'à 1200×1200 ppp
(Couleur)
Numérise jusqu'à 600×1200 ppp
Imprime jusqu'à 600×1200 ppp
Spécifications
121
D
PhotoCapture Center™ D
Remarque
Le MFC-235C ne prend en charge qu'un lecteur USB de mémoire Flash.
1 Les cartes mémoire, les adaptateurs et les lecteurs USB de mémoire Flash ne sont pas inclus.
2 xD-Picture Card™ Carte classique de 16 Mo à 512 Mo
xD-Picture Card™ Type M de 256 Mo à 2 Go
xD-Picture Card™ Type H de 256 Mo à 2 Go
3 Norme USB 2.0
Catégorie USB de stockage massif de 16 Mo à 8 Go
Format pris en charge : FAT 12/FAT16/FAT32
4 Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
5 Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10.
Support disponible 1 CompactFlash®
(Type I uniquement)
(Microdrive™ n’est pas compatible)
(Les cartes E/S compactes telles que les cartes Compact
LAN et les cartes Compact Modem ne sont pas prises en
charge).
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™ avec adaptateur
MultiMediaCard™
Secure Digital™
miniSD™ avec adaptateur
xD-Picture Card™ 2
Lecteur USB de mémoire Flash 3
Résolution Jusqu'à 1200×2400 ppp
Extension de fichier
(Format du support) DPOF, EXIF, DCF
(Format de l’image) Impression photo : JPEG 4
Nombre de fichiers Jusqu'à 999 fichiers
(Le dossier contenu dans une carte mémoire ou dans le
lecteur USB de mémoire Flash est aussi pris en compte).
Dossier Le fichier doit se trouver dans le 4e niveau de dossier de la
carte mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash.
Sans marge Letter, A4, Photo 10×15 cm, Photo 13×18 cm 5
122
PictBridge D
Scanner D
1 Windows® XP dans ce guide de l’utilisateur comprend Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, et
Windows® XP Professional x64 Edition.
2 Numérisation à 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA pour Windows® XP et Windows Vista™ (vous pouvez
choisir une résolution allant jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp grâce à l’utilitaire scanner de Brother)
Compatibilité Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la
Camera & Imaging Products Association.
Consultez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour plus
d’informations.
Interface Port PictBridge (USB)
Couleur/Monochrome Oui/Oui
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 2000 Professional / XP / XP Professional x64
Edition / Windows Vista™ / Windows Vista™ x64 Edition)
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP 1 / Windows Vista™)
Couleur Profondeur Traitement de couleur 36 bits (Entrée)
Traitement de couleur 24 bits (Sortie)
(Entrée réelle : couleur 30 bits / Sortie réelle : couleur 24 bits)
Résolution Jusqu’à 19 200 x 19 200 ppp (interpolé) 2
Jusqu’à 600 x 2400 ppp (optique)
Vitesse de numérisation Couleur : jusqu'à 6,02 secondes
Mono : jusqu'à 3,82 secondes
(Format A4 à 100 × 100 ppp)
Format du document Largeur du chargeur (MFC-260C) : de 148 mm à 216 mm
Hauteur du chargeur (MFC-260C) : de 148 mm à 355,6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
Largeur de numérisation 210 mm
Échelle des gris 256 niveaux
Spécifications
123
D
Imprimante D
1 Basé sur le modèle standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
2 Quand la fonction sans marge est activée.
3 Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10.
Pilote d’imprimante Pilote Windows® 2000 Professional / XP / XP Professional x64
Edition / Windows Vista™ / Windows Vista™ x64 Edition qui
prend en charge le mode de compression natif Brother.
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente : Pilote
d'imprimante à jet d'encre de Brother
Résolution Jusqu’à 1200 x 6000 ppp
1200 × 2400 ppp
1200 × 1200 ppp
600 × 600 ppp
600 × 300 ppp
600 × 150 ppp
Vitesse d’impression (MFC-235C)
Mono : Jusqu'à 25 pages/minute 1
Couleur : Jusqu'à 20 pages/minute 1
(MFC-260C)
Mono : Jusqu'à 27 pages/minute 1
Couleur : Jusqu'à 22 pages/minute 1
Largeur d’impression 204 mm (210 mm) 2 (format A4)
Polices sur disque 35 TrueType (Windows uniquement)
Sans marge Letter, A4, A6, Carte Photo, Fiche, Carte Postale 3
124
Interfaces D
1 Votre appareil possède une interface full-speed USB 2.0. Cette interface est compatible avec Hi-Speed USB 2.0;
toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. L’appareil peut aussi être raccordée à un
ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
2 Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge par Macintosh®.
USB Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m 1 2
Spécifications
125
D
Configuration de l'ordinateur D
SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE
Systèmes
d’exploitation
Fonctions
prises en
charge
Interface Processeur
minimum
Mémoire vive
(RAM)
recommandée
Espace de
disque DUR
disponible
requis
Windows® 1
5
2000
Professionnel
Impression,
Envoi de
PC-FAX 4
Numérisation,
disque amovible 3
USB 2 Intel® Pentium® II
ou équivalent
256 Mo 480Mo
XP Home
XP Professional
XP Professional
x64 Edition
AMD Opteron™
AMD Athlon™ 64
Intel® Xeon™ avec
Intel® EM64T
Intel® Pentium® 4
avec Intel® EM64T
512 Mo
Windows
Vista™
Processeur de
1 GHz à 32 bit (x86)
ou à 64 bit (x64)
1GB 1.1GB
Mac® 6 OS X 10.2.4
ou plus récent
Impression,
Envoi de
PC-FAX 4
Numérisation,
disque
amovible 3
PowerPC
G4/G5, Intel®
Core™ Solo/Duo
PowerPC G3
350 MHz
256 Mo 480 Mo
Conditions:
1 Microsoft® Internet Explorer 5.5 ou version
plus récente.
2 Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont
pas pris en charge.
3 Le disque amovible est une fonction de
PhotoCapture Center™.
4 PC-Fax prend en charge les fax en noir et
blanc uniquement.
5 PaperPort™ 11SE prend en charge
Microsoft® SP4 ou version plus récente pour
Windows® 2000 et SP2 ou version plus
récente pour XP.
6 Presto!® PageManager® sur le CD-ROM
prend en charge Mac OS X 10.3.9 ou version
plus récente. Pour Mac OS X 10.2.4-10.3.8,
Presto!® PageManager® peut être téléchargé
du Brother Solutions Center
Pour les mises à jour les plus récentes de pilote,
veuillez vous rendre sur www.brother.com.
Toutes les marques commerciales, les marques de
fabrique et les noms de produit sont la propriété de
leurs sociétés respectives.
Chapitre D
126
Consommables D
Encre L’appareil utilise des cartouches d’encre noire, jaune, cyan et
magenta individuelles qui sont autonomes par rapport à l’ensemble
de tête d’impression.
Durée de vie de la
cartouche d’encre
Cartouches d'encre de rechange
La première fois que vous installez les cartouches d'encre,
l'appareil utilise de l'encre supplémentaire pour remplir les tubes
d'alimentation en encre. Cette procédure ne s'effectue qu'une seule
fois et permet l'obtention d'une impression de haute qualité. Après
cela, les cartouches d'encre de rechange pourront imprimer le
nombre de pages spécifié par cartouche.
Noir - Environ 350 pages à 5% de couverture.
Jaune, Cyan et Magenta - Environ 300 pages à 5% de couverture.
Les chiffres ci-dessus supposent une impression continue à une
résolution de 600 x 600 ppp en mode normal après l'installation
d'une cartouche d'encre neuve.
Le nombre de pages pouvant être imprimées par une cartouche
varie en fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil et du
nombre de pages imprimées à la fois.
L'appareil nettoie automatiquement et périodiquement la tête
d'impression. Cette procédure consomme une petite quantité
d'encre.
Lorsque l'appareil identifie une cartouche comme étant vide, il
peut y rester un peu d'encre. Ceci est nécessaire pour empêcher
que l'air ne dessèche et endommage la tête d'impression.
Consommables
GUIDE DE L’UTILISATEUR
FAX-1355
FAX-1360
FAX-1460
FAX-1560
Version A
Si vous souhaitez appeler le Service à la
clientèle
Veuillez compléter les informations suivantes pour
pouvoir vous y référer le moment venu :
Numéro de modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460 et
FAX-1560
(entourez votre numéro de modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide utilisateur avec votre reçu de vente
à titre de preuve permanente de votre achat en cas de
vol, d'incendie ou de réparation au titre de la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit
comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de
Brother :
pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; et
pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2006 Brother Industries, Ltd.
i
Conformité, compilation et avis de publication
CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATIONS D'AGRÉMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications des produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel.
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l'appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460, FAX-1560
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001+A11: 2004
CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2000
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio : EN301 406 V1.5.1
EN301 489-1 1.6.1
EN301 489-6 V1.2.1
* La radio ne s'applique que pour le modèle FAX-1560.
Première année de l'apposition du marquage CE: 2006
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 1 Octobre 2006
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Table des matières
Section I Généralités
1 Généralités 2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Description du panneau de commande .................................................................3
2 Chargement des documents et du papier 7
Chargement des documents..................................................................................7
Utilisation du chargeur automatique de documents ........................................7
Zone de numérisation......................................................................................8
Manipulation et utilisation de papier ordinaire .......................................................8
Choix du support approprié ...........................................................................10
Chargement du papier .........................................................................................11
Comment charger du papier..........................................................................11
Zone imprimable............................................................................................13
3 Configuration de base 14
Mode veille...........................................................................................................14
Comment mettre l'appareil en mode veille ....................................................14
Comment annuler le mode veille ...................................................................14
Configuration du mode veille .........................................................................14
Temporisation de mode .......................................................................................16
Réglages du papier..............................................................................................16
Format de papier ...........................................................................................16
Réglages du volume ............................................................................................16
Volume de la sonnerie...................................................................................16
Volume du signal sonore ...............................................................................16
Volume du haut-parleur .................................................................................17
Passage automatique à l'heure d'été...................................................................17
Écran LCD ...........................................................................................................17
Contraste de l'écran LCD ..............................................................................17
4 Fonctions de sécurité 18
Verrouillage TX (FAX-1355 et FAX-1360) ...........................................................18
Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage.....18
Activation/Désactivation du verrouillage TX ..................................................19
Sécurité mémoire (FAX-1460 et FAX-1560)........................................................19
Définition et modification du mot de passe de sécurité mémoire ..................20
Activation/Désactivation de la sécurité mémoire ...........................................20
v
Section II Fax
5 Envoi d'un fax 22
Passage en mode Fax.........................................................................................22
Envoi de fax à partir du chargeur automatique de documents .....................22
Annulation d'un fax en cours d'envoi .............................................................22
Diffusion...............................................................................................................22
Annulation d'une diffusion en cours...............................................................23
Opérations d'envoi supplémentaires ...................................................................23
Envoi de fax en utilisant différents réglages ..................................................23
Contraste .......................................................................................................24
Changement de résolution des fax................................................................24
Accès double .................................................................................................24
Envoi en temps réel.......................................................................................25
Mode Outre-mer ............................................................................................25
Envoi différé...................................................................................................25
Envoi par lots en différé.................................................................................26
Vérification et annulation de travaux en attente ............................................26
Envoi manuel d'un fax ...................................................................................27
Envoi d'un fax à la fin d'une conversation .....................................................27
Message de mémoire saturée .......................................................................27
6 Réception d'un fax 28
Modes de réception .............................................................................................28
Choix du mode de réception..........................................................................28
Utilisation des modes de réception......................................................................30
Fax seulement...............................................................................................30
Fax/Tél...........................................................................................................30
Manuel...........................................................................................................30
Répondeur (Repondeur Actif) (FAX-1460 et FAX-1560)...............................30
Tel/Rep.Ext (FAX-1355 et FAX-1360) ...........................................................30
Paramètres du mode de réception ......................................................................31
Nombre de sonneries ....................................................................................31
Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement).............................................31
Détection fax..................................................................................................32
Opérations de réception supplémentaires...........................................................33
Impression d'un fax entrant avec réduction ...................................................33
Réception de fax en mémoire........................................................................33
Réception d'un fax à la fin d'une conversation ..............................................33
Impression d'un fax depuis la mémoire .........................................................33
vi
7 Téléphone et appareils externes 34
Opérations vocales .............................................................................................34
Appel téléphonique (sauf FAX-1355) ............................................................34
Réponse à un appel avec le système Mains libres
(FAX-1460 et FAX-1560)...........................................................................34
Secret (sauf FAX-1355).................................................................................34
Tonalité ou impulsions...................................................................................35
Mode Fax/Tél ................................................................................................35
Mode Fax/Tél en mode veille ........................................................................35
Services téléphoniques........................................................................................36
Identification de l'appelant .............................................................................36
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................37
Branchement à un répondeur externe .................................................................38
Raccordements .............................................................................................38
Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe ............................39
Branchements multilignes (PBX)...................................................................39
Téléphones externes et supplémentaires............................................................40
Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire ...........................40
Fonctionnement à partir de téléphones supplémentaires..............................40
Utilisation d'un téléphone externe sans fil (sauf FAX-1560) ..........................40
Utilisation du code d'accès à distance...........................................................41
8 Composition et enregistrement des numéros 42
Comment composer un numéro ..........................................................................42
Manuelcomposition........................................................................................42
Composition monotouche..............................................................................42
Composition abrégée ....................................................................................42
Recherche .....................................................................................................43
Recomposition du fax ....................................................................................43
Enregistrement de numéros ................................................................................43
Enregistrement d'une pause..........................................................................43
Enregistrement de numéros monotouches....................................................44
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................44
Modification des numéros monotouches et abrégés .....................................44
Définition de groupes pour diffusion ..............................................................45
Combinaison de numéros abrégés................................................................45
vii
9 Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 46
Mode REP pour répondeur interne......................................................................46
Configuration du répondeur...........................................................................46
Annonce ........................................................................................................46
Annonce Fax/Tél ...........................................................................................47
Activation de la mémoire du répondeur.........................................................47
Gestion des messages .......................................................................................47
Indicateur de message ..................................................................................47
Lecture des messages vocaux ......................................................................47
Impression de fax .........................................................................................48
Suppression de messages entrants ..............................................................48
Opérations du répondeur supplémentaires .........................................................49
Réglage de la durée maximum pour les messages entrants ........................49
Réglage de l'économiseur de taxe ................................................................49
Moniteur d’enregistrement des messages ICM .............................................49
Enregistrement d'une conversation (FAX-1460 uniquement)........................49
10 Options de fax à distance 50
Réadressage de fax.............................................................................................50
Mise en mémoire des fax.....................................................................................50
Modification des options de fax à distance..........................................................51
Désactivation des options de fax à distance .................................................51
Extraction à distance ...........................................................................................51
Définition d'un code d'accès à distance.........................................................51
Utilisation du code d'accès à distance...........................................................52
Récupération des fax.....................................................................................52
Modification du numéro de réadressage de fax ............................................53
Commandes de fax à distance ............................................................................54
11 Impression de rapports 56
Rapports de fax ...................................................................................................56
Rapport de vérification de transmission ........................................................56
Journal des fax (rapport d'activité).................................................................56
Rapports ..............................................................................................................57
Comment imprimer un rapport.......................................................................57
12 Relève 58
Réception par relève............................................................................................58
Configuration de la réception par relève........................................................58
Configuration de la transmission par relève avec code d'accès....................58
Configuration de la réception par relève différée...........................................59
Relève séquentielle .......................................................................................59
Transmission par relève ......................................................................................60
Configuration de la transmission par relève ..................................................60
Configuration de la transmission par relève avec code d'accès....................60
viii
Section III Copie
13 Copies de documents 62
Comment faire des copies ...................................................................................62
Passage en mode Copieur ............................................................................62
Réalisation d'une copie simple ......................................................................62
Réalisation de plusieurs copies .....................................................................62
Arrêter le processus de copie........................................................................62
Options de copie..................................................................................................63
Modification de la vitesse et de la qualité d'une copie...................................63
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................64
Réalisation de copies N en 1.........................................................................65
Tri des copies à l'aide du chargeur automatique de documents ...................65
Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................66
Options de papier ..........................................................................................66
Section IV Annexes
A Sécurité et réglementation 68
Choix d'un emplacement .....................................................................................68
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité...............................................................69
Consignes de sécurité importantes ...............................................................72
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................73
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................74
Marques commerciales .................................................................................74
B Dépistage des pannes et entretien courant 75
Dépistage des pannes.........................................................................................75
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................75
Messages d'erreur ...............................................................................................78
Transfert des fax ou du journal des fax .........................................................81
Bourrage du document .................................................................................81
Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier .............................................82
Tonalitédétection ...........................................................................................84
Parasites sur la ligne téléphonique................................................................84
Entretien courant .................................................................................................85
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................85
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................87
Nettoyage du scanner ...................................................................................88
Nettoyage du cylindre de l'imprimante...........................................................88
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier ...........................................89
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................89
Contrôle de la qualité d'impression................................................................89
Vérification de l'alignement de l'impression...................................................90
Contrôle du volume d'encre...........................................................................91
Informations sur l'appareil....................................................................................91
Vérification du numéro de série.....................................................................91
Emballage et expédition de l'appareil ..................................................................92
ix
C Menu et fonctions 94
Programmation à l'écran......................................................................................94
Tableau des menus .......................................................................................94
Mémoire permanente ....................................................................................94
Touches de menu................................................................................................95
Tableau des menus .............................................................................................96
Saisie de texte ...................................................................................................102
D Spécifications 103
Généralités ........................................................................................................103
Support d'impression.........................................................................................105
Fax.....................................................................................................................106
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) ..............................................107
Combiné sans fil numérique (FAX-1560)...........................................................107
Combiné sans fil (BCL-D20)........................................................................107
Batterie ........................................................................................................107
Copie .................................................................................................................108
Consommable....................................................................................................108
E Glossaire 109
F Index 113
x
Section I
Généralités I
Généralités 2
Chargement des documents et du papier 7
Configuration de base 14
Fonctions de sécurité 18
2
1
Utilisation de la
documentation 1
Nous vous remercions d'avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous permettra d'en tirer le
meilleur parti.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation 1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés tout au long de la documentation.
Généralités 1
Caractères
gras
Les caractères gras identifient
les touches spécifiques du
panneau de commande de
l'appareil.
Caractères
en italique
Les caractères en italique
mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
Le texte utilisant la police
Courier New identifie les
messages qui s'affichent sur
l'écran LCD de l'appareil.
Les avertissements ont pour rôle de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes représentant un danger
électrique vous mettent en garde visà-vis
d'un risque d'électrocution.
Tout texte précédé de ce symbole
d'avertissement vous indique des
procédures à suivre ou à éviter pour
ne pas endommager l'appareil ou
d'autres objets.
Tout texte précédé de ce symbole de
remarque vous indique comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donne des
conseils sur la façon dont l'opération
interagit avec d'autres fonctions.
Tout texte précédé de ce symbole de
mauvaise configuration vous signale
les périphériques ou opérations qui
ne sont pas compatibles avec
l'appareil.
Généralités
3
1
Description du panneau de commande 1
FAX-1355 1
FAX-1360 1
2
10
6
1
7 8
9
11
3
4 5
2
10
6
1
7 8
9
11
3
4 5
Chapitre 1
4
FAX-1460
1
FAX-1560
1
2
10
61
7
8
9
11
13
12
3
4
5
2
10
61
7
8
9
11
13
12
3
4
5
Généralités
5
1
1 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser l'appareil.
2 Monotouches
Permettent d'accéder immédiatement à vos
numéros abrégés enregistrés.
Alt
Enfoncée, cette touche vous permet
d'accéder aux numéros abrégés de 6 à 10.
3 Touches fax
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Permet également d'insérer une
pause lors de la programmation des
numéros abrégés.
Résolution
Permet de modifier la résolution lors de
l'envoi d'un fax.
Tél (FAX-1355)
Cette touche permet d'avoir une
conversation téléphonique après avoir
décroché le combiné externe lors d'une
pseudo-sonnerie F/T.
R (FAX-1355)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
Tél/R (FAX-1360 uniquement)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
Secret (FAX-1360 et FAX-1460)
Cette touche permet de mettre l'appel en
cours en attente.
Mains Libres (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche permet de parler à un autre
correspondant sans décrocher le combiné.
Secret/Intercom (FAX-1560)
Cette touche permet de mettre l'appel en
cours en attente.
Elle permet également de parler dans
l'interphone ou de transférer un appel
entrant vers le combiné sans fil.
4 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et de vérifier le
volume d'encre disponible.
5 Touche de copie
Options copie
Permet de modifier provisoirement
plusieurs réglages en mode copieur.
6 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de
clavier pour saisir des informations dans
l'appareil.
La touche l vous permet de permuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la numérotation
par tonalité.
7 Touches de menu :
Menu
Permet d'accéder au menu qui sert à
programmer les réglages de l'appareil.
a Rechercher/Num.Abrégé
Permet de rechercher et de composer des
numéros stockés en mémoire.
b R (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche permet d'accéder à une ligne
externe ou de transférer un appel vers un
autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
Touches de volume
d c
En mode Fax, vous pouvez appuyer sur
ces touches pour régler le volume de la
sonnerie.
d
Appuyez pour déplacer le curseur en
arrière vers une option de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour naviguer
dans les menus et les options.
Effacer/Retour
Permet d'annuler le réglage actuel.
OK
Permet d'enregistrer les réglages de
l'appareil.
Chapitre 1
6
8 Marche
Permet d'envoyer des fax ou de faire des
copies en noir et blanc.
9 Arrêt/Sortie
Permet d'interrompre une opération ou de
sortir d'un menu.
10 Veille
Permet de mettre l'appareil en mode veille.
11 Touches de mode :
Fax
Permet d'accéder au mode Fax
(télécopieur).
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
12 Microphone (FAX-1460 et FAX-1560)
Cette touche est utilisée par la fonction Mains
libres et permet d'enregistrer des messages.
13 Touches du répondeur
(FAX-1460 et FAX-1560)
On/Off
Permet d'activer ou de désactiver le
répondeur. Clignote si vous avez reçu des
nouveaux messages.
Effacer
Permet de supprimer des messages
vocaux/fax.
Lecture/Enr. (FAX-1460)
Permet de lire les messages vocaux
mémorisés.
Lecture (FAX-1560)
Permet de lire les messages vocaux
mémorisés.
7
2
2
Chargement des
documents 2
Vous pouvez envoyer un fax et effectuer des
copies dans le chargeur automatique de
documents.
Utilisation du chargeur
automatique de documents 2
Le chargeur peut contenir jusqu'à 20 pages
qu'il entraîne une à une. Utilisez des feuilles
standard de 80 g/m2 (20 lb) et veillez à
toujours bien les déramer avant de les placer
dans le chargeur.
Environnement recommandé 2
Formats de document pris en charge 2
Comment charger les documents 2
ATTENTION
Veillez à NE PAS tirer sur le document
lorsqu'il est en cours d'entraînement.
Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban adhésif.
Veillez à NE PAS utiliser du carton, du
journal ou du tissu.
Vérifiez que l'encre des documents est
parfaitement sèche.
a Ouvrez le support de documents (1) et
le bac à papier (2), puis tirez l'extension
(3).
b Ventilez bien les pages. Insérez les
documents face imprimée vers le bas,
bord supérieur en premier, dans le
chargeur automatique de documents
jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec
le rouleau d'entraînement.
Chargement des documents et
du papier 2
Température : 20 à 30 °C (68 à 86 °F)
Humidité : 50 % à 70 %
Papier : 80 g/m2 A4 (20 lb LTR)
Longueur : 127 à 355,6 mm (5 à 14")
Largeur : 89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5")
Poids : 64 à 90 g/m2 (17 à 24 lb)
1
2
3
Chapitre 2
8
c Réglez les guides-papier (1) en fonction
de la largeur de vos documents.
Zone de numérisation 2
Les chiffres ci-dessous montrent les zones
du papier dont la numérisation n'est pas
possible.
Manipulation et
utilisation de papier
ordinaire 2
Vous ne pouvez utiliser que du papier
ordinaire.
Nous recommandons d'utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d'impression (voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n'est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d'en acheter de
grandes quantités.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression
car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait
sèche et tache vos doigts.
• Conservez le papier dans son
emballage d'origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à
l'abri de l'humidité, de la lumière
directe du soleil et de la chaleur.
Utilisation Format du
document
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Fax Letter 3 mm
(0,12")
4 mm
(0,16")
A4 3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
Copie Letter 3 mm
(0,12")
4 mm
(0,16")
A4 3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
1
3 4
1
2
Papier Brother
Type de papier Article
A4 Ordinaire BP60PA
Chargement des documents et du papier
9
2
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS utiliser les types de
papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1 2 mm (0,08") ou plus
• Papier extrêmement brillant ou
fortement texturé
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier impossible à empiler de façon
uniforme
• Papier dont le grain est court
Capacité du bac de sortie papier
Jusqu'à 50 feuilles de papier Letter de 20 lb
ou de papier A4 de 80 g/m2.
1
1
Chapitre 2
10
Choix du support approprié 2
Type et format de papier pour chaque opération 2
Grammage, épaisseur et capacité du papier 2
1 Jusqu'à 50 feuilles de papier au format Legal de 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m2 (20 lb).
Type de papier Format de papier Utilisation
Fax Copie
Feuilles simples Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11") Oui Oui
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7") Oui Oui
Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14") Oui Oui
Type de papier Grammage Épaisseur Nombre
de
feuilles
Feuilles
simples
Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0.15 mm (0,003 à 0,006") 100 1
Chargement des documents et du papier
11
2
Chargement du papier 2
Comment charger du papier 2
a Si le volet du support papier (1) est
ouvert, refermez-le, puis retirez
complètement le bac à papier de
l'appareil. Ouvrez le couvercle du bac
de sortie (2).
b Maintenez le bouton de libération (1) du
guide universel enfoncé tout en faisant
coulisser l'avant du bac à papier pour
qu'il corresponde au format de papier
utilisé.
c Appuyez sur les guide-papier
latéraux (1) et sur le guide de
profondeur de papier (2) et faites-les
coulisser pour les ajuster au format du
papier.
d Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement du papier.
Remarque
Vérifiez toujours que le papier n'est pas
gondolé.
e Placez délicatement le papier dans le
bac à papier, la face à imprimer vers le
bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat
dans le bac.
1
2
1
2
1
Chapitre 2
12
f Réglez les guide-papier latéraux sans
forcer en les tenant des deux mains
ainsi que le guide de longueur du papier
pour les ajuster au format du papier.
Vérifiez que les guides-papier touchent
les bords du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il peut soulever à l'arrière du bac
et entraîner des problèmes d'alimentation.
g Fermez le couvercle du bac de sortie (1)
et faites-le glisser vers l'avant.
h Réinsérez lentement le bac à papier
dans l'appareil.
i Tout en maintenant le bac à papier en
place, tirez le support papier (1) jusqu'à
ce qu'un déclic soit perceptible et
dépliez le volet (2) du support papier.
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour du papier de format Legal.
1
2
1
Chargement des documents et du papier
13
2
Zone imprimable 2
Les chiffres ci-dessous représentent les zones non imprimables sur les feuilles simples. L'appareil
ne peut pas imprimer les zones ombrées.
Feuilles simples
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuilles simples 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 4 mm (0,16") 4 mm (0,16")
3 4
1
2
14
3
Mode veille 3
Lorsque l'appareil est inutilisé, vous pouvez
le faire passer en mode veille en appuyant
sur la touche Veille. Cela n'a aucune
incidence sur la réception des appels
téléphoniques. Pour plus d'informations sur la
réception de fax en mode veille, reportezvous
au tableau de la page 15. Si vous voulez
effectuer d'autres opérations, vous devez
annuler le mode veille.
Remarque
Si vous avez raccordé un téléphone
externe ou un répondeur, il reste
disponible.
Comment mettre l'appareil en
mode veille 3
a Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le
message Arrêt en cours s'affiche
sur l'écran LCD.
L'écran LCD s'éteint.
Comment annuler le mode
veille 3
a Appuyez sur la touche Veille.
Remarque
• Même si vous avez mis l'appareil en mode
veille, il nettoiera périodiquement la tête
d'impression pour préserver la qualité
d'impression.
• Si vous débranchez le cordon
d'alimentation CA, aucune opération ne
sera possible.
• Vous pouvez personnaliser le mode veille
de telle sorte que, en dehors du nettoyage
automatique des têtes, aucune opération
de l'appareil ne soit disponible (voir
Configuration du mode
veille à la page 14).
Configuration du mode veille 3
Il est possible de personnaliser le
fonctionnement de la touche Veille. Le mode
par défaut est Récept. fax:On. Votre
appareil peut recevoir des fax ou des appels
même quand il est en mode veille. Si vous ne
souhaitez pas que votre appareil reçoive des
fax ou des appels, réglez ce paramètre sur
Récept. fax:Off (voir Mode
veille à la page 14).
a Appuyez sur Menu, 1, 5.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept. fax:On ou
Récept. fax:Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de base 3
Configuration de base
15
3
1 Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la
touche Marche.
2 (FAX-1360) Vous pouvez recevoir des appels
téléphoniques en décrochant le combiné.
3 FAX-1360
4 (FAX-1355) La réception de fax n'est pas possible
même si le mode de réception est réglé sur
Fax/Tél.
5 Option à activer avant de mettre l'appareil en mode
veille. 1 Il n'est pas possible de recevoir un fax en utilisant la
touche Marche.
2 Vous pouvez recevoir des appels téléphoniques en
décrochant le combiné ou le combiné sans fil.
3 FAX-1460
4 (FAX-1560) La réception de fax n'est pas possible
même si le mode de réception est réglé sur
Fax/Tél.
5 Option à activer avant de mettre l'appareil en mode
veille.
FAX-1355 et FAX-1360
Réglage
On/Off
Mode de
réception
Opérations possibles
Récept.
fax:On 1 2
(réglage
d'usine)
Fax
Fax/Tél 3
Tel/Rep.
Ext
Réception de fax
Détection de fax
Envoi différé 5
Réadressage de fax 5
Mémorisation de fax 5
Extraction à distance 5
Manuel
Fax/Tél 4
Détection de fax
Envoi différé 5
Récept.
fax:Off
— Seul le nettoyage de la
tête d'impression est
actif. Aucune autre
opération n'est
possible.
FAX-1460 et FAX-1560
Réglage
On/Off
Mode de
réception
Opérations possibles
Récept.
fax:On 1 2
(réglage
d'usine)
Fax
Fax/Tél 3
Réception de fax
Détection de fax
Envoi différé 5
Réadressage de fax 5
Mémorisation de fax 5
Extraction à distance 5
Repondeur
Actif
Réception de fax
Enregistrement des
messages entrants 5
Détection de fax
Envoi différé 5
Réadressage de fax 5
Mémorisation de fax 5
Extraction à distance 5
Manuel
Fax/Tél 4
Détection de fax
Envoi différé 5
Récept.
fax:Off
— Seul le nettoyage de la
tête d'impression est
actif. Aucune autre
opération n'est
possible.
Chapitre 3
16
Temporisation de
mode 3
L'appareil comporte deux touches de mode
temporaire sur le panneau de commande :
Fax et Copie. Il est possible de modifier le
délai pendant lequel l'appareil reste dans ce
mode temporaire à l'issue de la dernière
opération de copie. Si vous sélectionnez Off,
l'appareil reste dans le dernier mode utilisé.
a Appuyez sur Menu, 1, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglages du papier 3
Format de papier 3
Vous pouvez utiliser trois formats de papier
pour imprimer des fax et des copies : Letter,
Legal et A4. Quand vous chargez un autre
type de papier dans l'appareil, vous devez
changer le réglage de l'option Format de
papier afin que l'appareil puisse faire tenir un
fax entrant sur la feuille.
a Appuyez sur Menu, 1, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal ou A4.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglages du volume 3
Volume de la sonnerie 3
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume dans une plage comprise entre Haut
et Off.
Dans le mode Fax , appuyez sur d
ou sur c pour régler le niveau du volume.
L'écran LCD indique le réglage actuel et
chaque appui sur la touche augmente ou
diminue le volume jusqu'au niveau suivant.
Ce réglage reste en vigueur tant que vous ne
le modifiez pas de nouveau.
Vous pouvez également changer le volume
par le biais du menu en procédant comme
suit :
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu 3
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du signal sonore 3
Quand le bip sonore est activé, l'appareil
émet un bip chaque fois que vous appuyez
sur une touche, en cas d'erreur ainsi qu'après
l'envoi ou la réception d'un fax.
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume dans une plage comprise entre Haut
et Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de base
17
3
Volume du haut-parleur 3
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume de haut-parleur dans une plage
comprise entre Haut et Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(FAX-1460 et FAX-1560)
Vous pouvez également régler le volume du
haut-parleur en appuyant sur Mains Libres.
a Appuyez sur Mains Libres.
b Appuyez sur d ou sur c .
Le nouveau réglage reste opérationnel
tant qu'il n'est pas modifié.
c Appuyez sur Mains Libres.
Remarque
• Vous pouvez également régler le volume
du haut-parleur lorsque vous écoutez
votre message sortant et les messages
entrants en appuyant sur d or c .
• Si vous désactivez le moniteur
d'enregistrement entrant (Menu, 2, 7, 3),
le haut-parleur de triage des appels sera
désactivé et vous n'entendrez pas les
appelants laisser des messages. Le
volume des autres opérations peut être
contrôlé à l'aide de d ou c .
Passage automatique à
l'heure d'été 3
Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il
passe automatiquement à l'heure d'été. Il se
réglera automatiquement avec une heure
d'avance au printemps et annulera ce réglage
à l'automne. Veillez à configurer
correctement la date et l'heure à l'aide du
réglage Date/Heure.
a Appuyez sur Menu, 1, 4.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Écran LCD 3
Contraste de l'écran LCD 3
Vous pouvez régler le contraste de l'écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire
l'écran LCD, essayez de modifier le réglage
du contraste.
a Appuyez sur Menu, 1, 6.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
18
4
Verrouillage TX
(FAX-1355 et
FAX-1360) 4
La fonction de verrouillage vous permet
d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil.
Vous ne pouvez pas programmer des fax en
différé ni de relèves. Toutefois, les fax en
différé préprogrammés seront envoyés
même si vous activez la fonction Verrouillage
TX, ainsi ces fax ne seront pas perdus.
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée
sur On (activée), les opérations suivantes
sont possibles :
Réception de fax
Réception d'appels (FAX-1360)
Réadressage de fax
(si cette fonction est déjà activée)
Extraction à distance
(si la mémorisation des fax était déjà
activée)
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée
sur On (activée), les opérations suivantes ne
sont PAS possibles :
Envoi de fax
Copie
Remarque
Si vous avez oublié le mot de passe de la
fonction de verrouillage, demandez
l'intervention de votre revendeur Brother.
Définition et modification du
mot de passe de la fonction
de verrouillage 4
Remarque
Si vous avez déjà défini le mot de passe,
il n'est pas nécessaire de le redéfinir.
Configuration du mot de passe 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
c Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de la
fonction de verrouillage 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur OK.
c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité 4
Fonctions de sécurité
19
4
Activation/Désactivation du
verrouillage TX 4
Activation de la fonction de
verrouillage 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
L'appareil passe en mode d'attente et
l'écran LCD affiche Mode verr. TX.
Désactivation de la fonction de
verrouillage 4
a Appuyez sur Menu.
b Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
La fonction de verrouillage est
automatiquement désactivée.
Remarque
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran LCD indique Erreur m.passe et
l'appareil reste en mode d'attente.
L'appareil reste dans le mode verrouillé
tant que le mot de passe enregistré n'est
pas entré.
Sécurité mémoire
(FAX-1460 et
FAX-1560) 4
La sécurité mémoire vous permet d'éviter tout
accès non autorisé à l'appareil. Vous ne pourrez
pas continuer à programmer des fax en différé ni
des relèves. Toutefois, les fax en différé
préprogrammés seront envoyés même si vous
activez la sécurité mémoire, ainsi ces fax ne
seront pas perdus.
Prenez soin de noter votre mot de passe. Si vous
l'oubliez, appelez votre distributeur Brother.
Lorsque la mémoire sécurité est réglée sur On,
seules les opérations suivantes sont disponibles.
Réception de fax en mémoire (limitée par
la capacité de la mémoire)
Réadressage de fax (si cette fonction est
déjà réglée sur On)
Extraction à distance (si la mémorisation
des fax est déjà réglée sur On)
Combiné sans fil (FAX-1560 uniquement)
• Appel téléphonique
• Réception d'un appel
• Affichage de l'identification de
l'appelant (avec service d'abonné)
Lorsque la sécurité mémoire est réglée sur
on les opérations suivantes NE sont PAS
disponibles :
Impression de fax reçus
Envoi de fax
Copie
Combiné sans fil (FAX-1560 uniquement)
• Interphone
• Transfert d'un appel
• Enregistrement d'un combiné sans fil
Remarque
• Pour imprimer les fax mémorisés,
désactivez la sécurité mémoire.
• Si vous avez oublié le mot de passe de
sécurité mémoire, appelez votre
distributeur Brother.
Chapitre 4
20
Définition et modification du
mot de passe de sécurité
mémoire 4
Remarque
Si vous avez déjà défini le mot de passe,
il n'est pas nécessaire de le redéfinir.
Définition d'un mot de passe pour la
première fois 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
c Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de
sécurité mémoire 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur OK.
c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation/Désactivation de la
sécurité mémoire 4
Si vous entrez un mot de passe incorrect
lorsque vous suivez les instructions cidessous,
l'écran LCD affiche
Erreur m.passe. Entrez le mot de passe
correct.
Activation de la sécurité mémoire 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Sécurité.
Appuyez sur OK.
c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d L'appareil passe en mode d'attente et
l'écran LCD affiche Mode sécurité.
Remarque
En cas de panne de courant, les données
restent en mémoire pendant environ
24 heures.
Désactivation de la sécurité mémoire 4
a Appuyez sur Menu.
b Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
La sécurité mémoire est
automatiquement désactivée.
Remarque
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran LCD indique Erreur m.passe et
l'appareil reste en mode d'attente.
L'appareil reste en mode de sécurité
mémoire tant que le mot de passe
enregistré n'est pas entré.
Section II
Fax II
Envoi d'un fax 22
Réception d'un fax 28
Téléphone et appareils externes 34
Composition et enregistrement des numéros 42
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) 46
Options de fax à distance 50
Impression de rapports 56
Relève 58
22
5
Passage en mode Fax 5
Pour passer en mode Fax, appuyez sur
(Fax) ; la touche s'allume et devient
verte.
Envoi de fax à partir du
chargeur automatique de
documents 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Insérez le document, face imprimée
vers le bas, dans le chargeur
automatique de documents.
c Composez le numéro de fax.
d Appuyez sur Marche.
L'appareil commence la numérisation
du document.
Remarque
• Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
• En cas de saturation de la mémoire, le
document sera envoyé en temps réel.
Annulation d'un fax en cours
d'envoi 5
Si vous voulez annuler un fax en cours de
numérisation, de numérotation ou d'envoi,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Diffusion 5
La diffusion est l'envoi automatique d'un
même fax à plusieurs destinataires. Vous
pouvez inclure dans une même diffusion des
numéros groupés, des numéros
monotouches, des numéros abrégés et
jusqu'à 50 numéros composés
manuellement.
Une fois la diffusion terminée, un rapport de
diffusion s'imprime.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Saisissez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéro
monotouche, abrégé, groupé ou
composé manuellement.
d Répétez l'étape c jusqu'à ce que tous
les numéros de destinataires concernés
par la diffusion soient saisis.
e Appuyez sur Marche.
Remarque
• Selon la place disponible dans la mémoire
réservée aux numéros groupés, vous
avez la possibilité de « diffuser » des fax à
un maximum de 160 destinataires.
• La mémoire disponible varie en fonction
des travaux en mémoire et du nombre de
destinataires de la diffusion. Si vous
effectuez une diffusion à tous les numéros
admissibles, vous ne pourrez plus utiliser
l'accès double.
• Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour arrêter le travail. Si plus
d'une page est déjà numérisée, appuyez
sur Marche pour envoyer la partie stockée
en mémoire.
Envoi d'un fax 5
Envoi d'un fax
23
5
Annulation d'une diffusion en
cours 5
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
Le numéro de fax composé s'affiche sur
l'écran LCD.
b Appuyez sur OK.
Le numéro de travail s'affiche sur l'écran
LCD :
XXXXXXXXX
1.Annul 2.Quit.
c Appuyez sur 1 pour annuler la diffusion.
L'écran LCD indique alors le numéro de
travail de la diffusion et
1.Annul 2.Quit..
d Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations d'envoi
supplémentaires 5
Envoi de fax en utilisant
différents réglages 5
Avant d'envoyer un fax, vous pouvez choisir
n'importe quelle combinaison des
paramètres suivants : résolution, contraste,
envoi Outre-mer et transmission en temps
réel.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Sélectionnez un paramètre que vous
souhaitez modifier.
Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'une des options cidessous
:
Suivant
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 pour modifier un autre
paramètre.
Une fois tous les paramètres
modifiés, appuyez sur 2.
e Envoyez le fax de façon habituelle.
Chapitre 5
24
Contraste 5
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut Auto peut être utilisé. Le
contraste adapté à votre document sera
sélectionné automatiquement.
Choisissez l'option Clair pour envoyer un
document clair.
Choisissez l'option Foncé pour envoyer un
document sombre.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou Foncé,
l'appareil envoie le fax à l'aide du réglage
Auto en cas de sélection de Photo comme
résolution des fax.
Changement de résolution
des fax 5
Il est possible d'améliorer la qualité des fax
en modifiant la résolution des fax. Il est
possible de modifier la résolution pour le fax
suivant ou pour tous les fax.
Pour changer le résolution des fax
pour le fax suivant 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Résolution, puis sur a ou
sur b pour sélectionner la résolution.
Appuyez sur OK.
Pour modifier la résolution des fax par
défaut 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez sélectionner quatre réglages
de résolution pour les fax.
Accès double 5
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire même si l'appareil est en train de
recevoir un fax, d'en envoyer un autre depuis
la mémoire. L'écran LCD affiche le nouveau
numéro de travail et la mémoire disponible.
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu'elles contiennent.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s'affiche pendant la numérisation de
documents, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler l'opération ou sur Marche
pour envoyer les pages numérisées.
Standard Convient pour la plupart
des documents
dactylographiés.
Fine Convient pour les petits
caractères. La transmission
est un peu plus lente qu'en
résolution Standard.
S.Fine Convient pour les petits
caractères et le dessin au
trait. La transmission est plus
lente qu'avec le niveau Fin.
Photo À utiliser lorsque le
document est une photo ou
comporte diverses nuances
de gris. Ce réglage produit la
transmission la plus lente.
Envoi d'un fax
25
5
Envoi en temps réel 5
Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil
numérise d'abord les documents en mémoire.
Puis, dès que la ligne téléphonique est libre,
l'appareil effectue la numérotation et l'envoi.
Si la mémoire est pleine, l'appareil envoie le
document en temps réel (même si l'option
Tx Immédiat est réglée sur Off).
Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un
document important immédiatement, sans
attendre la transmission via la mémoire. Vous
pouvez régler Tx Immédiat sur On pour
que l'envoi immédiat soit appliqué à tous les
documents ou sélectionner
Fax suivant uniq pour qu'il soit
uniquement appliqué au fax suivant.
Envoi en temps réel de tous les fax 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
5.Tx Immédiat
Tx Immédiat:On
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Tx Immédiat:On (ou
Tx Immédiat:Off).
Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel du fax suivant
seulement 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:On (ou
Fax suivant:Off). Appuyez sur OK.
Mode Outre-mer 5
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l'étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d'activer le mode
international. Après la transmission d'un fax
en mode international, l'appareil désactive
automatiquement cette fonction.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
Envoi différé 5
Au cours d'une journée, vous pouvez stocker
un maximum de 50 fax dans la mémoire en
vue de les envoyer dans un délai maximum
de 24 heures. Ces fax seront envoyés à
l'heure de la journée saisie à l'étape d.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
3.Envoi différé
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK pour accepter
l'heure affichée.
Entrez l'heure à laquelle vous
souhaitez que le fax soit envoyé (au
format 24 heures)
(entrez par exemple 19:45 et non
7:45).
Appuyez sur OK.
1.Doc 2.Mémoire
Chapitre 5
26
e Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur 1 pour laisser le
document dans le chargeur
automatique de documents.
Appuyez sur 2 pour numériser le
document dans la mémoire.
Remarque
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en
fonction des données qu'elles
contiennent.
Envoi par lots en différé 5
Avant d'envoyer les fax en différé, l'appareil
effectue un tri de tous les fax en mémoire
selon la destination et l'heure programmée.
Tous les fax en différé programmés pour être
envoyés à la même heure à un même
numéro de fax seront envoyés en un seul
appel afin de minimiser la durée des
communications.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification et annulation de
travaux en attente 5
Vous pouvez vérifier les travaux qui se
trouvent toujours en attente d'envoi dans la
mémoire et éventuellement annuler un travail
(s'il n'y a pas de travaux en attente, l'écran
LCD indique Pas job en att.).
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
Les travaux en attente s'affichent sur
l'écran LCD.
b Appuyez sur a ou sur b pour déplacer le
curseur parmi les travaux et sélectionnez
celui que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur OK.
c Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur 1 pour annuler le travail
sélectionné.
Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
d Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Envoi d'un fax
27
5
Envoi manuel d'un fax 5
Lors de l'envoi manuel d'un fax, vous
entendez la tonalité de composition, la
sonnerie et la tonalité de réception du fax.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Pour entendre la tonalité, effectuez l'une
des opérations suivantes :
(FAX-1355) Décrochez le combiné
d'un téléphone externe.
(FAX-1360) Décrochez le combiné
de l'appareil.
(FAX-1460) Décrochez le combiné
de l'appareil ou appuyez sur
Mains Libres.
(FAX-1560) Appuyez sur
Mains Libres sur l'appareil ou sur
sur le combiné sans fil et
attendez la tonalité.
d Composez le numéro de fax que vous
souhaitez appeler.
e Lorsque vous entendez la tonalité,
appuyez sur Marche.
f Si vous avez décroché le combiné,
raccrochez-le.
Envoi d'un fax à la fin d'une
conversation 5
À la fin d'une conversation, vous pouvez
envoyer un fax au correspondant avant de
raccrocher.
a Demandez à votre correspondant
d'attendre les tonalités de fax (bips) et
d'appuyer sur la touche Marche ou
Envoi avant de raccrocher.
b Vérifiez que le mode Fax est activé
.
c Chargez votre document.
d Appuyez sur Marche.
e Si vous avez décroché le combiné,
raccrochez-le.
Message de mémoire saturée 5
Si le message Mémoire saturée s'affiche
lors de la numérisation de la première page
d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s'affiche
lors de la numérisation d'une page suivante,
vous avez la possibilité d'appuyer sur
Marche pour envoyer les pages déjà
numérisées ou sur Arrêt/Sortie pour annuler
l'opération.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s'affiche lors de l'envoi d'un fax et que
vous ne souhaitez pas supprimer les fax
enregistrés pour libérer de la mémoire,
vous pouvez envoyer le fax en temps réel
(voir Envoi en temps réel à la page 25).
28
6
Modes de réception 6
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services
téléphoniques rattachés à votre ligne.
Choix du mode de réception 6
Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma cidessous
facilite le choix du mode approprié.
Pour configurer le répondeur numérique, voir page 46.
Pour plus d'informations sur les modes de réception, voir page 30.
FAX-1355 et FAX-1360 6
Réception d'un fax 6
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
Oui
Fax
Non
Non
Non
Manuel
Oui
Tel/Rep.Ext
Fax/Tél
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Oui
Réception d'un fax
29
6
FAX-1460 et FAX-1560
6
Pour sélectionner ou changer le mode
de réception. 6
a Appuyez sur Menu 0, 1.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext
(FAX-1355 et FAX-1360) ou Manuel.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'écran LCD indique le mode de réception
actuel.
1 Mode de réception actuel
Fax : Fax seulement
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles)
ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même
ligne que l'appareil?
Oui
Fax
Non
Oui Non
Non
Manuel
Oui
Fax/Tél
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un
téléphone externe?
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Utilisez-vous le répondeur téléphonique intégral? Voir Répondeur
numérique Non Oui
* Nous vous recommandons de regler la fonction Détection fax sur On.
Manuel*
12/10 11:53 Fax
1
Chapitre 6
30
Utilisation des modes
de réception 6
Dans certains modes de réception, l'appareil
répond automatiquement (Fax et Fax/Tél).
Si vous souhaitez utiliser ces modes après un
certain nombre de sonneries, voir Nombre de
sonneries à la page 31.
Fax seulement 6
Le mode Fax répond automatiquement à
chaque appel. Si l'appel provient d'un
télécopieur, l'appareil reçoit le fax.
Fax/Tél 6
Le mode Fax/Tél vous aide à gérer
automatiquement les appels entrants en les
identifiant comme des fax ou des appels
vocaux et en les gérant de l'une des façons
suivantes :
Les fax sont automatiquement reçus.
En cas d'appel vocal, la sonnerie F/T
retentit pour vous inciter à décrocher. La
sonnerie F/T est une double sonnerie
rapide émise par l'appareil.
Voir également Durée sonnerie F/T (mode
Fax/Tél seulement) et Nombre de
sonneries à la page 31.
Manuel 6
Le mode Manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatique sauf si
vous utilisez un répondeur externe avec le
FAX-1460 et FAX-1560.
Pour recevoir un fax en mode manuel,
appuyez sur Marche lorsque vous entendez
la tonalité caractéristique d'un télécopieur
(bips sonores rapprochés). Vous pouvez
aussi utiliser la fonction Détection de fax pour
recevoir des fax en décrochant un combiné
relié à la même ligne que l'appareil.
Voir également Détection fax à la page 32.
Répondeur
(Repondeur Actif)
(FAX-1460 et FAX-1560) 6
Le répondeur (Repondeur Actif) vous
aide à gérer automatiquement les appels
entrants en les identifiant comme des fax ou
des appels vocaux et en les gérant de l'une
des façons suivantes :
Les fax sont automatiquement reçus.
Les demandeurs peuvent enregistrer un
message.
Pour configurer le mode
Repondeur Actif, voir page 46.
Tel/Rep.Ext
(FAX-1355 et FAX-1360) 6
En mode Tel/Rep.Ext, un périphérique
répondeur externe gère les appels entrants.
Les appels entrants sont gérés de l'une des
façons suivantes :
Les fax sont automatiquement reçus.
Les demandeurs peuvent enregistrer un
message sur le répondeur externe.
Pour plus d'informations, voir Branchement à
un répondeur externe à la page 38.
Si le mode REP est activé, il prend la
priorité sur les paramètres du mode
de réception. L'écran affiche
Repondeur Actif
Si le mode REP est désactivé, les
paramètres originaux du mode de
réception sont rétablis (voir Mode
REP pour répondeur
interne à la page 46).
Réception d'un fax
31
6
Paramètres du mode
de réception 6
Nombre de sonneries 6
Le paramètre Nombre de sonneries définit le
nombre de sonneries émises par l'appareil
avant qu'il ne réponde en mode Fax,
Fax/Tél ou Repondeur Actif (pour FAX1460
et FAX-1560). Si des postes externes
ou supplémentaires partagent la ligne avec
l'appareil, choisissez le nombre de sonneries
maximum (voir Fonctionnement à partir de
téléphones supplémentaires à la page 40 et
Détection fax à la page 32).
(FAX-1460) Si la fonction d'économiseur de
taxe est activée, le paramètre Nombre de
sonneries n'a pas d'effet (voir Réglage de
l'économiseur de taxe à la page 49).
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
b (FAX-1460 et FAX-1560) Appuyez sur
a ou sur b pour sélectionner
Long. sonnerie. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l'appareil réponde (03 à 05).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée sonnerie F/T
(mode Fax/Tél seulement) 6
Si vous réglez le mode de réception sur
Fax/Tél, vous devez définir la durée
pendant laquelle l'appareil fera retentir sa
pseudo/double sonnerie pour indiquer la
réception d'un appel vocal. Si l'appel provient
d'un télécopieur, l'appareil reçoit le fax.
La pseudo/double sonnerie retentit après la
sonnerie initiale normale de la compagnie de
téléphone. Seul l'appareil sonne ; aucun
autre téléphone sur la même ligne n'émet
cette pseudo/double sonnerie spéciale.
Néanmoins, vous pouvez toujours prendre
l'appel sur la même ligne que l'appareil. (Voir
Fonctionnement à partir de téléphones
supplémentaires à la page 40.)
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir la
durée pendant laquelle la
pseudo/double sonnerie doit retentir
pour indiquer la réception d'un appel
vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Même si le demandeur raccroche pendant
l'émission de la pseudo/double sonnerie,
celle-ci continue pendant toute la durée
spécifiée.
Chapitre 6
32
Détection fax 6
Si la fonction Détection fax est réglée
sur On : 6
L'appareil reçoit des fax automatiquement,
même si vous décrochez le combiné de
l'appareil, appuyez sur Mains Libres ou
décrochez le combiné d'un téléphone
supplémentaire ou externe. Si Réception
s'affiche sur l'écran LCD ou si vous entendez
des « tonalités stridentes » dans le combiné
d'un poste supplémentaire connecté à une
autre prise téléphonique, raccrochez
simplement le combiné et l'appareil se charge
du reste.
Si la fonction Détection fax est réglée
sur Semi :
(sauf FAX-1355) 6
L'appareil ne reçoit automatiquement le fax
que si vous avez décroché le combiné, le
combiné sans fil ou Mains Libres de
l'appareil. Si vous avez décroché le combiné
d'un téléphone supplémentaire, appuyez sur
l 5 1. (Voir Fonctionnement à partir de
téléphones supplémentaires à la page 40.)
Si la fonction Détection fax est réglée
sur Off : 6
Si vous êtes près de l'appareil et que vous
répondez à un appel de fax en décrochant le
combiné, appuyez sur Marche.
Si vous n'êtes pas à proximité de l'appareil,
appuyez sur les touches l 5 1 d'un
téléphone supplémentaire (voir
Fonctionnement à partir de téléphones
supplémentaires à la page 40).
Remarque
• Si cette fonction est réglée sur On mais
que l'appareil n'accepte pas l'appel d'un
télécopieur lorsque vous décrochez le
combiné d'un téléphone supplémentaire
ou externe, composez le code de
réception de fax l 5 1. Sur l'appareil,
appuyez sur Marche.
• Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l'appareil les
intercepte, réglez la fonction Détection fax
sur Off.
• (FAX-1560 uniquement)
Si vous éloignez le combiné sans fil de
l'appareil, nous vous recommandons
d'activer la fonction de détection de fax. Si la
fonction de détection de fax est désactivée
et que vous souhaitez répondre à un appel
de fax, vous devrez vous diriger vers
l'appareil et appuyer sur Marche.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, Semi (sauf FAX-1355)
ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d'un fax
33
6
Opérations de réception
supplémentaires 6
Impression d'un fax entrant
avec réduction 6
Si vous sélectionnez On, l'appareil réduit
automatiquement chaque page d'un fax
entrant afin qu'il tienne sur une feuille de
papier de format A4, Letter ou Legal.
L'appareil calcule le taux de réduction en
fonction du format de page du fax et du
réglage du paramètre Taille papier de
l'appareil (Menu, 1, 2).
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
5.Réduction auto
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
On (ou Off). Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception de fax en mémoire 6
Dès que le bac à papier est vide pendant la
réception d'un fax, l'écran LCD affiche
Vérif. Papier veuillez alors rajouter du
papier dans le bac (voir Comment charger du
papier à la page 11). Si vous ne pouvez pas
mettre du papier dans le bac, les possibilités
sont les suivantes :
Si la fonction Réception en mémoire
est réglée sur On : 6
L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en
mémoire s'il y a suffisamment de place
disponible. Les fax entrants suivants sont
également stockés en mémoire jusqu'à ce que
celle-ci soit saturée. Lorsque la mémoire est
saturée, l'appareil cesse automatiquement de
répondre aux appels. Pour imprimer les fax,
placez du papier dans le bac.
Si la fonction Réception en mémoire
est réglée sur Off : 6
L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en
mémoire s'il y a suffisamment de place
disponible. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels entrants que
lorsque du papier aura été rajouté dans le bac
à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu,
placez du papier dans le bac.
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
On ou Off. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d'un fax à la fin
d'une conversation 6
À la fin d'une conversation, vous pouvez
demander au correspondant de vous envoyer
un fax avant de raccrocher.
a Demandez au correspondant de placer le
document dans son appareil et d'appuyer
sur la touche Marche ou Envoi.
b Lorsque vous entendez les tonalités de
fax (bips sonores rapprochés), appuyez
sur Marche.
c Raccrocher le combiné.
Impression d'un fax depuis la
mémoire 6
Si vous utilisez la fonction Mémoriser fax
(Menu, 2, 5, 1), vous pouvez imprimer un fax
depuis la mémoire. (voir Désactivation des
options de fax à distance à la page 51).
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
5.Opt. acc. dist
3.Impr. document
b Appuyez sur Marche.
34
7
Opérations vocales 7
Les appels vocaux peuvent être effectués
avec le combiné (FAX-1360 et FAX-1460), le
combiné sans fil (FAX-1560), le système
mains libres (FAX-1460 et FAX-1560), une
téléphone supplémentaire ou externe, la
numérotation manuelle ou les numéros
abrégés.
Remarque
Si vous disposez du modèle FAX-1560,
reportez-vous également au Guide de
I'utilisateur du combiné DECT™.
Appel téléphonique
(sauf FAX-1355) 7
a Pour effectuer un appel vocal,
sélectionnez l'une des options
suivantes :
Décrochez le combiné.
Appuyez sur Mains Libres.
b Lorsque vous entendez la tonalité,
composez un numéro à l'aide du pavé
numérique, des numéros monotouches,
des numéros abrégés ou d'une
recherche.
c Si vous avez appuyé sur Mains Libres,
parlez clairement dans le microphone .
d Pour raccrocher, sélectionnez l'une des
options suivantes :
Raccrochez le combiné.
Appuyez sur Mains Libres.
Réponse à un appel avec le
système Mains libres
(FAX-1460 et FAX-1560) 7
Lorsque l'appareil sonne, appuyez sur
Mains Libres au lieu de décrocher le
combiné. Parlez clairement dans le
microphone . Pour terminer l'appel,
appuyez sur Mains Libres.
Secret (sauf FAX-1355) 7
(FAX-1360 et FAX-1460)
a Appuyez sur Secret pour mettre un
appel en attente. Vous pouvez
raccrocher le combiné sans interrompre
l'appel.
b Décrochez le combiné de l'appareil pour
annuler la mise en attente.
(FAX-1560)
a Si vous avez pris l'appel en appuyant
sur Mains Libres sur l'appareil,
appuyez sur Secret/Intercom pour le
mettre en attente.
b Appuyez sur Mains Libres pour annuler
la mise en attente.
Téléphone et appareils externes 7
Téléphone et appareils externes
35
7
Tonalité ou impulsions 7
Si vous devez envoyer des signaux
multifréquences (par exemple, pour des
opérations bancaires par téléphone) alors
que vous disposez d'un service de
numérotation par impulsions, procédez
comme suit :
a (FAX-1355) Décrochez le combiné du
téléphone externe.
(FAX-1360) Décrochez le combiné.
(FAX-1460) Décrochez le combiné ou
appuyez sur Mains Libres.
(FAX-1560) Appuyez sur Mains Libres.
b Appuyez sur l sur le panneau de
commande de l'appareil. Tout chiffre
composé envoie désormais des signaux
multifréquence.
Lorsque vous raccrochez, le service de
numérotation par impulsions est rétabli
sur l'appareil.
Mode Fax/Tél 7
Lorsque l'appareil est en mode Fax/Tél, il
utilise le paramètre de durée de sonnerie F/T
(pseudo/double sonnerie) pour vous inviter à
répondre à un appel vocal.
(FAX-1355)
Si vous êtes près d'un téléphone externe,
décrochez le combiné, puis appuyez sur Tél
pour répondre.
(FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560)
Si vous êtes près de l'appareil, vous pouvez
décrocher le combiné ou utiliser
Mains Libres pour répondre.
Si vous vous êtes près d'un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant que l'appareil émet la
pseudo/double sonnerie, puis appuyez sur
#51 entre deux sonneries. Si personne ne
répond ou si vous entendez une tonalité de
réception de fax, basculez l'appel vers
l'appareil en appuyant sur l 5 1.
Mode Fax/Tél en mode veille 7
(FAX-1355 uniquement)
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode
veille. L'appareil ne répond pas aux appels
téléphoniques ou aux appels de fax et
continue de sonner. Si vous êtes près d'un
téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné et parlez. Si vous
entendez une tonalité de fax, gardez le
combiné jusqu'à ce que la fonction Détection
fax active l'appareil. Si le correspondant
indique qu'il souhaite envoyer un fax, activez
l'appareil en appuyant sur l 5 1.
(FAX-1360, FAX-1460 et FAX-1560)
Si l'appareil est en mode Fax/Tél et si la
sonnerie F/T retentit pour vous indiquer de
décrocher, vous ne pouvez répondre à l'appel
qu'en décrochant le combiné de l'appareil.
Si vous répondez avant que la sonnerie F/T
ne retentisse, vous pouvez également
prendre l'appel avec un téléphone
supplémentaire ou externe.
Chapitre 7
36
Services
téléphoniques 7
L'appareil prend en charge les services
d'identification de l'appelant (ID appelant) et
de sonnerie spéciale proposés par certaines
compagnies de téléphone.
Des fonctions telles que messagerie vocale,
appel en attente, appel en
attente/identification de l'appelant,
permanence téléphonique, système d'alarme
ou d'autres fonctions personnalisées risquent
d'avoir une incidence sur le fonctionnement
de l'appareil.
Identification de l'appelant 7
La fonction d'identification de l'appelant (ID
appelant) vous permet d'utiliser le service du
même nom proposé par un grand nombre de
compagnies de téléphone. Pour plus de
détails, contactez votre compagnie de
téléphone. Ce service affiche le numéro de
téléphone ou, le cas échéant, le nom du
demandeur lorsque la ligne sonne.
Après quelques sonneries, l'écran LCD
affiche le numéro de téléphone du
demandeur (et son nom, le cas échéant). Dès
que vous répondez à un appel, les
informations d'identification de l'appelant
disparaissent de l'écran LCD mais demeurent
stockées dans la mémoire des données
d'identification des appelants.
Les 16 premiers chiffres/caractères du
numéro (ou du nom) sont présentés.
Le message Indisponible signifie que
l'appel a été émis en dehors de la zone de
couverture de votre service d'identification
de l'appelant.
Le message ID non transmise
signifie que le demandeur a
volontairement bloqué la transmission des
informations.
Vous pouvez imprimer une liste des
informations d'identification de l'appelant
reçues par l'appareil (voir Impression de la
liste des données d'identification des
appelants à la page 37).
Remarque
Le service d'identification de l'appelant
varie en fonction des opérateurs de
télécommunications. Pour connaître le
type de service disponible dans votre
localité, contactez votre compagnie de
téléphone.
Réglage des données d'identification
des appelants sur ON 7
Si votre ligne dispose de cette fonction, celleci
doit être réglée sur On pour afficher le
numéro de téléphone de l'appelant sur l'écran
LCD lorsque le téléphone sonne.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
3.ID appelant
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Consultation de la liste des données
d'identification des appelants 7
Si l'identification de l'appelant est réglée sur
On, l'appareil stocke les informations des
30 derniers appels de la liste
correspondante. Vous pouvez consulter ou
imprimer cette liste. Au delà du trentième
appel, les informations de chaque nouvel
appel remplacent celles de l'appel le plus
ancien.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Afficher#.
Appuyez sur OK.
Les données d'identification de
l'appelant du dernier appel s'affichent
sur l'écran. Si aucune donnée
d'identification n'est enregistrée,
l'appareil émet un signal sonore et le
message Pas ID appelant s'affiche
sur l'écran.
Téléphone et appareils externes
37
7
c Appuyez sur a ou sur b pour parcourir
la liste des données d'identification des
appelants mémorisées afin de choisir
l'entrée souhaitée puis appuyez sur OK.
L'écran LCD présente le numéro de
l'appelant ainsi que la date et l'heure de
l'appel.
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Pour revenir à la liste des données
d'identification des appelants,
appuyez sur d.
Pour terminer la consultation,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de la liste des données
d'identification des appelants 7
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. rapport.
Appuyez sur OK.
Si aucune donnée d'identification n'est
enregistrée, l'appareil émet un signal
sonore et le message
Pas ID appelant s'affiche sur l'écran
LCD.
c Appuyez sur Marche.
d Une fois l'impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Réglage du type de ligne
téléphonique 7
Si vous raccordez l'appareil à une ligne PBX
ou RNIS pour envoyer et recevoir des fax,
vous devez modifier le réglage du type de
ligne téléphonique en conséquence en
procédant comme suit.
a Appuyez sur Menu, 0, 6.
0.Param.syst.
6.Param. ligne
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et transfert 7
L'appareil est initialement réglé sur Normal,
ce qui permet la connexion de l'appareil au
réseau téléphonique public commuté standard
(PSTN, Public Switched Telephone Network).
Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un
central téléphonique ou un autocommutateur
privé (PBX, Private Automatic Branch
Exchange). Votre appareil peut être raccordé à
la plupart des types de PBX. La fonction rappel
de l'appareil ne prend en charge que les rappels
de type pause minutée (TBR, timed break recall).
La fonction TBR fonctionne avec la plupart des
systèmes PBX et vous permet d'avoir accès à
une ligne extérieure ou de transférer un appel
vers un autre poste. La fonction est active
lorsque la touche R ou Tél/R est enfoncée.
Remarque
Vous pouvez programmer une pression
sur la touche R ou Tél/R dans le cadre
d'un numéro abrégé mis en mémoire. Lors
de la programmation du numéro abrégé
(Menu, 2, 3, 1 ou 2, 3, 2) appuyez d'abord
sur R ou sur Tél/R (un « ! » s'affiche sur
l'écran LCD), puis entrez le numéro de
téléphone. Si vous procédez ainsi, vous
n'avez pas besoin d'appuyer sur R ou sur
Tél/R chaque fois que vous appelez un
numéro abrégé (voir Enregistrement de
numéros à la page 43). Toutefois, si
l'option PBX n'est pas sélectionnée pour
le type de ligne téléphonique, vous ne
pouvez pas utiliser le numéro abrégé dans
lequel R ou Tél/R est programmé. Pour le
FAX-1560, cette fonction n'est disponible
que pour le combiné sans fil.
Chapitre 7
38
Branchement à un
répondeur externe 7
Vous pouvez choisir de brancher un
répondeur externe. Cependant, lorsqu'un
répondeur externe est branché sur la même
ligne téléphonique que l'appareil, il répond à
tous les appels et l'appareil « analyse » le
signal sonore entrant pour déterminer s'il
s'agit d'une tonalité de réception de fax. S'il
détecte une telle tonalité, l'appareil intercepte
l'appel et reçoit le fax. S'il ne détecte pas de
tonalité d'appel de fax, l'appareil laisse le
répondeur continuer à lire le message
annonce afin que le correspondant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries au maximum (toutefois, le réglage
recommandé est de deux sonneries). Tant
que le répondeur n'a pas répondu à l'appel,
l'appareil ne peut détecter la tonalité de
réception de fax. Après quatre sonneries,
l'appareil ne dispose plus que de 8 à 10
secondes pour la détecter et assurer la
« mise en communication des télécopieurs ».
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l'enregistrement de votre
message annonce. Nous ne recommandons
pas l'utilisation de la fonction d'économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s'il y a
plus de cinq sonneries.
Remarque
Si vous ne recevez pas tous vos fax,
réduisez le réglage de la longueur de
sonnerie sur le répondeur externe.
1 REP
Lorsque le répondeur prend un appel, l'écran
LCD affiche Téléphone (pour FAX-1355) et
Tel. Ext. Occupé (pour FAX-1360, FAX1460
et FAX-1560).
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur
la même ligne téléphonique.
Raccordements 7
Le répondeur externe doit être branché
comme illustré sur la figure précédente.
a Réglez le répondeur externe pour qu'il
réponde après une ou deux sonneries
(la fonction Long. sonnerie de l'appareil
ne s'applique pas).
b Enregistrez le message annonce sur le
répondeur externe.
c Programmez le répondeur pour qu'il
réponde aux appels.
d Exécutez l'une des actions suivantes :
(FAX-1355 et FAX-1360) Réglez le
mode de réception sur
Tel/Rep.Ext. (voir Choix du mode
de réception à la page 28).
(FAX-1460 et FAX-1560) Réglez le
mode de réception sur Manuel et
activez Détection fax. (voir
Détection fax à la page 32).
1
1
Téléphone et appareils externes
39
7
Enregistrement d'une
annonce sur un répondeur
externe 7
Le respect d'un certain minutage est
important pour l'enregistrement de ce
message annonce. Ce minutage définit le
mode de traitement de la réception manuelle
et automatique des fax.
a Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message annonce (ceci
permet à l'appareil de détecter la
tonalité d'appel de fax CNG des
transmissions automatiques avant
qu'elle ne s'arrête).
b Votre message annonce parlé ne doit
pas durer plus de 20 secondes.
Remarque
L'appareil ne pouvant déceler la tonalité
de fax en présence de voix fortes ou
résonnantes, nous vous recommandons
de commencer votre annonce par un
silence de cinq secondes. Vous pouvez, si
vous le préférez, ne pas enregistrer cette
pause. Cependant, si votre appareil ne
reçoit pas de fax, réenregistrez l'annonce
en commençant par cette pause.
Branchements multilignes
(PBX) 7
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé l'autocommutateur
privé (PBX) de brancher l'appareil. Si vous
utilisez un système multiligne, nous vous
suggérons de demander à l'installateur de
raccorder l'appareil à la dernière ligne du
système. De cette manière, l'appareil ne sera
pas activé chaque fois que le système
recevra un appel téléphonique. Si un(e)
standardiste assure la réception des appels,
il est conseillé de régler le mode de réception
sur Manuel.
Nous ne pouvons garantir que l'appareil
fonctionnera correctement en toutes
circonstances lorsqu'il est raccordé à un
autocommutateur privé. Les problèmes
d'envoi ou de réception de fax devront
d'abord être signalés à la compagnie qui gère
l'autocommutateur.
Remarque
Vérifiez que le type de ligne téléphonique
est réglé sur PBX (voir Réglage du type de
ligne téléphonique à la page 37).
Chapitre 7
40
Téléphones externes et
supplémentaires 7
Raccordement d'un téléphone
externe ou supplémentaire 7
Vous pouvez raccorder un téléphone séparé
à l'appareil, comme illustré sur le schéma cidessous.
1 Poste supplémentaire
2 Téléphone externe
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l'écran LCD affiche Téléphone (FAX-1355)
et Tel. Ext. Occupé (FAX-1360,
FAX-1460 et FAX-1560)
Fonctionnement à partir de
téléphones supplémentaires 7
Si vous répondez à un appel de fax sur un
poste supplémentaire ou un téléphone
externe branché dans la prise appropriée de
l'appareil, vous pouvez faire basculer l'appel
sur l'appareil en utilisant le code de réception
de fax. Lorsque vous composez le code de
réception de fax l 5 1, l'appareil assure la
réception du fax.
Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo/double sonnerie pour vous inviter à
décrocher, composez le code de réponse par
téléphone #51 pour prendre l'appel sur un
téléphone supplémentaire (voir Durée
sonnerie F/T (mode Fax/Tél
seulement) à la page 31).
Si vous répondez à un appel et que
personne ne parle : 7
vous devez présumer que vous recevez un
fax manuel.
Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité de
réception de fax (sons stridents) ou
l'affichage du message Réception sur
l'écran LCD de l'appareil, puis raccrochez.
Remarque
Vous pouvez également utiliser la fonction
Détection fax pour que l'appareil prenne
automatiquement l'appel (voir Détection
fax à la page 32).
Utilisation d'un téléphone
externe sans fil
(sauf FAX-1560) 7
Dès que la base du téléphone sans fil est
raccordée à la même ligne téléphonique que
l'appareil (voir Téléphones externes et
supplémentaires à la page 40), il est plus
simple de répondre aux appels pendant le
laps de temps correspondant à la longueur
de sonnerie si le combiné sans fil se trouve
près de vous.
Si vous laissez l'appareil répondre en
premier, vous devrez vous déplacer jusqu'à
l'appareil afin de pouvoir appuyer sur Tél, sur
Tél/R ou sur Mains Libres pour transférer
l'appel vers le combiné sans fil.
2
1
Téléphone et appareils externes
41
7
Utilisation du code d'accès à
distance 7
Code de réception de fax 7
Si vous répondez à un appel de télécopieur
sur un téléphone supplémentaire ou externe,
vous pouvez demander que l'appareil en
assure la réception en composant le code de
réception de fax l 5 1. Attendez la tonalité
de réception de fax, puis raccrochez le
combiné (voir Détection fax à la page 32).
Votre correspondant devra appuyer sur
Marche pour envoyer le fax.
Code de réponse par téléphone 7
Si vous recevez un appel vocal alors que
l'appareil est en mode F/T, ce dernier
commence à faire retentir la double sonnerie
F/T à l'issue du nombre de sonneries
programmé. Si vous prenez l'appel sur un
téléphone supplémentaire, vous pouvez
désactiver la double sonnerie F/T en
appuyant sur #51 (veillez à le faire entre les
sonneries).
Modification des codes d'accès à
distance 7
Pour pouvoir utiliser l'activation à distance,
vous devez activer les codes
correspondants. Le code de réception de fax
est préréglé sur l 5 1. Le code de réponse
par téléphone est préréglé sur #51. Si vous
le souhaitez, vous pouvez remplacer ces
codes par ceux de votre choix.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
1.Param.RC.
4.Code distance
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
c Saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur OK.
d Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si la communication est toujours coupée
lorsque vous accédez à votre répondeur à
distance, essayez de remplacer le code
de réception de fax et le code de réponse
de téléphone par un autre code à trois
chiffres en utilisant les touches 0-9, l, #.
• Les codes à distance risquent de ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
42
8
Comment composer un
numéro 8
Manuelcomposition 8
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
Composition monotouche 8
Appuyez sur la monotouche qui mémorise le
numéro à appeler.
Pour composer des numéros monotouches 6
à 10, maintenez la touche Alt enfoncée tout
en appuyant sur la monotouche.
Composition abrégée 8
a Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, la touche #
(dièse), puis sur les deux chiffres du
numéro abrégé.
Remarque
Si le message Non assigné s'affiche sur
l'écran LCD lorsque vous entrez un
numéro monotouche ou abrégé, cela
signifie que le numéro n'a pas été attribué
à cet emplacement.
Composition et enregistrement
des numéros 8
Numéro à deux chiffres
Composition et enregistrement des numéros
43
8
Recherche 8
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans la mémoire des numéros
monotouches et abrégés.
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et
sur les touches de navigation pour effectuer
la recherche dans l'ordre numérique ou
utilisez le pavé numérique pour effectuer la
recherche dans l'ordre alphabétique.
1 Pour rechercher dans l'ordre numérique.
2 Pour rechercher dans l'ordre alphabétique,
vous pouvez utiliser le pavé numérique
pour entrer la première lettre du nom
recherché.
Recomposition du fax 8
Si vous envoyez un fax en mode manuel et
que la ligne est occupée, appuyez sur
Bis/Pause, puis sur Marche pour
recomposer le numéro. Si vous souhaitez
rappeler le dernier numéro composé, vous
pouvez gagner du temps en appuyant sur
Bis/Pause et sur Marche.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
que la ligne est occupée, l'appareil
recompose automatiquement le numéro
jusqu'à trois fois à cinq minutes d'intervalle.
Enregistrement de
numéros 8
Vous pouvez programmer l'appareil pour les
types suivants de numérotation simplifiée :
numéros monotouches, numéros abrégés et
numéros groupés pour la diffusion de fax.
Lorsque vous composez un numéro abrégé,
l'écran LCD affiche le nom, si ce dernier a été
enregistré, ou le numéro de votre
correspondant.
Remarque
En cas de coupure de courant, les
numéros abrégés enregistrés dans la
mémoire sont conservés.
Enregistrement d'une pause 8
Pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les chiffres, appuyez sur Bis/Pause. Si
vous composez un numéro international,
vous pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
1
2
Chapitre 8
44
Enregistrement de numéros
monotouches 8
Votre appareil dispose de 5 monotouches qui
vous permettent d'enregistrer 10 numéros de
téléphone ou fax pour une composition
automatique. Pour accéder au numéros 6 à
10, maintenez la touche Alt enfoncée tout en
appuyant sur la monotouche.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
b Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer un numéro.
c Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur OK.
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Entrez le nom (jusqu'à 16
caractères) à l'aide du pavé
numérique (pour plus de détails sur
la saisie des caractères
alphabétiques, voir Saisie de
texte à la page 102).
Appuyez sur OK.
Pour enregistrer le numéro sans
associer de nom, appuyez sur OK.
e Exécutez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro
monotouche, allez à l'étape b.
Pour terminer l'enregistrement de
numéros monotouches, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Enregistrement de numéros
abrégés 8
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100
numéros abrégés à deux chiffres associés
chacun à un nom. Vous pouvez les composer
en appuyant uniquement sur quelques
touches (par exemple :
Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à
deux chiffres et Marche).
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
b Entrez un numéro d'emplacement de
numéro abrégé à deux chiffres à l'aide
du pavé numérique (00 à 99).
Appuyez sur OK.
c Entrez le numéro de fax ou de téléphone
(20 chiffres maximum).
Appuyez sur OK.
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Entrez le nom (jusqu'à 16
caractères) sur le pavé numérique.
Appuyez sur OK. (pour plus de
détails sur la saisie des caractères
alphabétiques, voir Saisie de
texte à la page 102).
Pour enregistrer le numéro sans
associer de nom, appuyez sur OK.
e Exécutez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, allez à l'étape b.
Pour terminer l'opération, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Modification des numéros
monotouches et abrégés 8
Si vous tentez d'enregistrer un numéro
monotouche ou abrégé dans un
emplacement déjà occupé, le nom ou le
numéro est déjà enregistré s'affiche sur
l'écran LCD ainsi qu'un message vous
invitant à effectuer l'une des actions
suivantes :
Pour modifier le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
#05:MIKE
1.Changez 2.Quit
Pour quitter sans effectuer de
modification, appuyez sur 2.
Si vous avez choisi l'option 1, vous pourrez
modifier le numéro et le nom enregistrés ou
en saisir un nouveau. Procédez comme suit :
a Entrez un nouveau numéro. Appuyez
sur OK.
b Entrez un nouveau nom. Appuyez sur
OK.
Pour changer un caractère, utilisez d ou c
pour positionner le curseur sous le
caractère à changer, puis appuyez sur
Effacer/Retour. Saisissez le caractère
approprié.
Composition et enregistrement des numéros
45
8
Définition de groupes pour
diffusion 8
Si vous devez envoyer régulièrement le
même fax à plusieurs destinataires, vous
pouvez définir un groupe. Les groupes sont
enregistrés sur une monotouche ou un
numéro abrégé. Chaque groupe utilise une
monotouche ou un emplacement de numéro
abrégé. Vous pouvez ainsi envoyer le fax à
tous les numéros enregistrés dans un groupe
en appuyant simplement sur une
monotouche ou en entrant le numéro abrégé
et en appuyant sur Marche.
Avant d'ajouter des numéros de destinataires
à un groupe, vous devez les enregistrer
comme des numéros monotouches ou des
numéros abrégés. Vous pouvez créer jusqu'à
six petits groupes ou attribuer jusqu'à 99
numéros à un seul grand groupe.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
3.Groupement
b Sélectionnez un emplacement libre sur
lequel vous souhaitez enregistrer le
groupe d'une des façons suivantes :
Appuyez sur une monotouche.
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé et entrez
une emplacement à deux chiffres.
Appuyez sur OK.
c Entrez un numéro de groupe à l'aide du
pavé numérique (1 à 6).
Appuyez sur OK.
Groupe No:G01
d Pour ajouter des numéros monotouches
ou abrégés, procédez comme suit :
Pour les numéros monotouches,
appuyez sur les monotouches les
unes après les autres.
Pour les numéros abrégés, appuyez
sur Rechercher/Num.Abrégé, puis
sur le numéro abrégé.
L'écran LCD affiche les numéros
monotouches avec l ou les numéros
abrégés avec a # (par exemple l06,
#09).
G01 :l06 #09
e Lorsque vous n'avez plus de numéros à
ajouter, appuyez sur OK.
f Entrez un nom de groupe à l'aide du
pavé numérique.
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez facilement imprimer une
liste des numéros monotouches. Les
numéros associés à un groupe sont
repérés dans la colonne GROUPE (voir
Comment imprimer un
rapport à la page 57).
Combinaison de numéros
abrégés 8
Lors de la composition d'un numéro, vous
pouvez combiner plusieurs numéros
abrégés. Cette fonctionnalité peut s'avérer
utile si vous voulez composer un code
d'accès pour un opérateur longues distances
plus économique.
Supposons par exemple que vous ayez
enregistré « 555 » dans le numéro abrégé 03
et « 7000 » dans le numéro abrégé 02. Vous
pouvez les utiliser tous les deux pour
composer le numéro « 5557000 » en
appuyant sur les touches suivantes :
Rechercher/Num.Abrégé, #03,
Rechercher/Num.Abrégé, #02 et sur
Marche.
Il est possible d'ajouter des numéros
manuellement en les saisissant sur le pavé
numérique :
Rechercher/Num.Abrégé, #03, 7, 0, 0, 1
(sur le pavé numérique) et Marche.
Le numéro réellement composé serait dans
ce cas le « 5557001 ». Vous pouvez
également ajouter une pause en appuyant
sur la touche Bis/Pause.
46
9
Mode REP pour
répondeur interne 9
La fonction REP enregistre jusqu'à 99
messages vocaux. Les messages sont
enregistrés dans leur ordre de réception.
Les messages vocaux peuvent durer 3
minutes maximum et peuvent également être
consultés à distance (voir Définition d'un
code d'accès à distance à la page 51). Le
nombre de messages que vous pouvez
enregistrer dépend de l'espace mémoire
utilisé par d'autres fonctions (par exemple,
fax en différé et enregistrés).
En cas de coupure de courant, l'appareil
garde les messages en mémoire pendant 24
heures.
Configuration du répondeur 9
L'enregistrement de l'annonce du répondeur
(Message REP) est la première étape à
suivre avant de pouvoir utiliser la fonction
REP.
Pour accéder au mode REP, procédez
comme suit :
a Enregistrez l'annonce de votre
répondeur.
b Appuyez sur pour activer le mode
REP.
Annonce 9
Enregistrement de l'annonce 9
Vous pouvez enregistrer les deux différents
types d'annonce suivants :
Votre annonce doit durer moins de 20
secondes.
a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1.
L'écran LCD vous invite à choisir une
annonce.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Message REP ou
Message F/T, puis appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Enregistre MSG.
Appuyez sur OK.
d Pour enregistrer votre message,
procédez comme suit :
(FAX-1460) Décrochez le combiné,
enregistrez votre message et
raccrochez lorsque vous avez
terminé.
(FAX-1560) Parlez clairement dans
le microphone intégré pour
enregistrer votre annonce. Appuyez
sur Arrêt/Sortie une fois terminé.
Le répondeur reproduit l'annonce
enregistrée.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Répondeur numérique
(FAX-1460 et FAX-1560) 9
REP Ce message est lu lorsqu'un appel
est reçu. L'appelant peut laisser un
message vocal ou envoyer un fax.
F/T Ce message est lu lorsqu'un appel est
reçu et votre appareil réglé en mode
Fax/Tél. L'appelant ne peut pas laisser
de message. Voir page 47.
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560)
47
9
Lecture de l'annonce 9
a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Message REP ou
Message F/T, puis appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Lire MSG. Appuyez sur
OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Suppression de l'annonce 9
a Appuyez sur Menu, 2, 7, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Message REP ou
Message F/T, puis appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Efface MSG. Appuyez sur
OK.
d Exécutez l'une des options suivantes :
Appuyez sur 1 pour supprimer
l'annonce.
Appuyez sur 2 pour quitter sans
supprimer.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annonce Fax/Tél 9
Si votre appareil est mode de réception Fax/Tél,
il lit ce message à un appelant. Contrairement à
l'annonce du répondeur, l'appelant ne peut pas
laisser de message. Le but de l'annonce
Fax/Tél est d'indiquer à l'appelant que son
appel sera bientôt intercepté.
Pour enregistrer une annonce Fax/Tél,
suivez les instructions page 46. Pour
visualiser les étapes de configuration du
mode de réception Fax/Tél, voir Modes de
réception à la page 28.
Activation de la mémoire du
répondeur 9
Lorsque s'allume, le mode REP est actif.
Appuyez sur pour passer en mode REP.
Gestion des messages 9
Indicateur de message 9
Le voyant clignote si vous avez reçu des
nouveaux messages. L'écran LCD affiche le
nombre total de messages vocaux et fax
enregistrés dans la mémoire du répondeur.
VOIX:03 FAX:00
Les fax sont enregistrés uniquement si la
fonction Mémoriser fax est activée. Pour
activer cette fonction, appuyez sur Menu 2, 5,
1.
Lecture des messages
vocaux 9
Tous les messages sont lus dans l'ordre dans
lequel ils ont été enregistrés. L'écran LCD
affiche le numéro du message actuel, le
nombre total de messages ainsi que la date
et l'heure d'enregistrement du message.
Procédez comme suit pour lire les messages
vocaux :
a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur
Lecture.
Les commandes suivantes sont
disponibles lors de la lecture de
messages :
b Appuyez sur Arrêt/Sortie.
l Permet de répéter un
message
# Permet de passer au
message suivant
ou Permet de régler le volume
Chapitre 9
48
Impression de fax 9
Lorsque vous imprimez un fax enregistré
dans la mémoire, il est automatiquement
supprimé de celle-ci.
a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur
Lecture. Après deux secondes,
l'appareil commence à lire les
messages vocaux.
b Si la fonction Mémoriser fax est activée
et si des fax sont enregistrés dans la
mémoire, l'écran LCD affiche :
Impr. Document
1.Oui 2.Non
c Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur 1 pour imprimer les fax.
Appuyez sur 2 pour quitter sans
imprimer.
Suppression de messages
entrants 9
Pour supprimer des messages vocaux
un par un 9
a Appuyez sur Lecture/Enr. ou sur
Lecture.
L'appareil émet un bip pendant deux
secondes et commence la lecture des
messages. Chaque message est
précédé d'un bip long et suivi de deux
bips courts.
b Pour supprimer un message spécifique,
appuyez sur Effacer directement après
les deux bips courts ou pendant la
lecture du message.
c Exécutez l'une des actions suivantes :
Effacer Ce MSG.?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 pour supprimer le
message.
Appuyez sur 2 pour quitter sans
supprimer.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour supprimer tous les messages 9
a Appuyez sur Effacer.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner l'une des options
suivantes. Appuyez ensuite sur OK.
c Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur 1 pour supprimer tous
les messages.
Appuyez sur 2 pour annuler.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Eff TS MSG Voix? Tous les messages
vocaux
Eff. tous doc.? Tous les fax
Eff. Tous MSGS ? Tous les messages
vocaux et fax
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560)
49
9
Opérations du répondeur
supplémentaires 9
Réglage de la durée maximum
pour les messages entrants 9
Le réglage par défaut de l'appareil permet
d'enregistrer des messages entrants de
30 secondes maximum. Pour modifier ce
paramètre, procédez comme suit :
a Appuyez sur Menu, 2, 7, 2.
7.Config Repond.
2.Temps max M.E.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage de la durée
maximum pour les messages entrants
(30, 60, 120 ou 180 secondes).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de l'économiseur de
taxe 9
Lorsque la fonction d'économiseur de taxe
est activée, l'appareil répond après deux
sonneries si vous avez des messages
vocaux ou des fax et après quatre sonneries
dans le cas contraire.
Ainsi, lorsque vous appelez l'appareil pour
une extraction à distance, s'il sonne trois fois,
cela signifie que vous n'avez pas de message
et vous pouvez raccrocher pour éviter les
frais de téléphone.
La fonction d'économiseur de taxe n'est
disponible que si le mode REP est activé.
Lorsque la fonction d'économiseur de taxe
est réglée sur On, elle prend la priorité sur le
réglage de la longueur de sonnerie.
a Vérifiez que le mode Fax est activé.
Dans le cas contraire, appuyez sur
(Fax).
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
1.Param.RC.
1.Long sonnerie
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Eco.Com.. Appuyez sur
OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off). Appuyez sur
OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Moniteur d’enregistrement
des messages ICM 9
Cette fonction permet d'activer (On) ou de
désactiver (Off) le volume du haut-parleur
pour les messages vocaux. Lorsque vous
désactivez le moniteur (Off), vous ne pouvez
pas entendre les messages entrants.
a Appuyez sur Menu, 2, 7, 3.
7.Config Repond.
3.Vol.messages
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off ou On.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement d'une
conversation
(FAX-1460 uniquement) 9
Si vous utilisez le combiné, vous pouvez
enregistrer une conversation téléphonique en
appuyant sur Lecture/Enr. pendant la
conversation. Votre enregistrement peut durer
aussi longtemps que la durée maximum du
message entrant (3 minutes maximum). Durant
l'enregistrement, le correspondant entendra un
bip intermittent. Pour arrêter l'enregistrement,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
50
10
Vous ne pouvez utiliser qu'une option de fax
à distance à la fois.
Réadressage de fax 10
La fonction de réadressage de fax vous
permet de transférer automatiquement les
fax reçus à un autre appareil. Si vous
choisissez Copie sauv.:On, l'appareil
imprime également le fax (vous disposez
ainsi d'un exemplaire papier dans l'hypothèse
où la mémoire serait effacée par suite d'une
panne de courant).
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
1.Réadr/enrgst
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur OK.
Un message affiché sur l'écran LCD
vous invite à saisir le numéro du
télécopieur auquel vous souhaitez
transférer les fax.
c Tapez le numéro de réadressage (20
chiffres max.).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mise en mémoire des
fax 10
La fonction de mise en mémoire des fax vous
permet de stocker les fax reçus dans la
mémoire de l'appareil. Vous pouvez
récupérer des fax mémorisés à partir d'un
autre télécopieur à l'aide des commandes
d'extraction à distance. Voir Récupération
des fax à la page 52. L'appareil imprime
automatiquement un exemplaire du fax
mémorisé.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
1.Réadr/enrgst
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de fax à distance 10
Options de fax à distance
51
10
Modification des
options de fax à
distance 10
Si des fax reçus sont laissées dans la
mémoire de l'appareil lorsque vous modifiez
les options de fax à distance, l'écran LCD
affiche l'un des messages suivants :
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
Si vous appuyez sur 1, les fax présents
dans la mémoire sont effacés ou imprimés
avant le changement de la configuration.
Si une copie de sauvegarde a déjà été
imprimée, elle ne sera pas imprimée de
nouveau.
Si vous appuyez sur 2, les fax présents
dans la mémoire ne sont pas effacés ni
imprimés et la configuration ne change
pas.
Désactivation des options de
fax à distance 10
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
1.Réadr/enrgst
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
D'autres options sont proposées sur
l'écran LCD s'il reste des fax reçus dans la
mémoire de l'appareil (voir Modification
des options de fax à
distance à la page 51).
Extraction à distance 10
Vous pouvez appeler votre appareil à partir
de n'importe quel téléphone ou télécopieur à
touches, puis utiliser le code d'accès à
distance ainsi que les commandes à distance
pour récupérer vos fax.
Définition d'un code d'accès à
distance 10
Le code d'accès à distance vous permet
d'avoir accès aux fonctions d'extraction à
distance quand vous n'êtes pas à proximité
de l'appareil. Avant de pouvoir utiliser l'accès
à distance et les fonctions d'extraction à
distance, vous devez configurer votre propre
code. Le code par défaut d'usine est
« inactif » (---l).
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
2.Accès à dist
b Saisissez un code à trois chiffres en
utilisant les chiffres 0 à 9, la touche l ou
la touche #.
Appuyez sur OK. (le caractère « l »
prédéfini ne peut être modifié).
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
N'utilisez pas le même code que le code
de réception de fax (l 5 1) ou le code de
réponse de téléphone (# 5 1). (voir
Fonctionnement à partir de téléphones
supplémentaires à la page 40).
Vous pouvez changer votre code à tout
moment. Si vous souhaitez désactiver le
code, appuyez sur Effacer/Retour à
l'étape b pour rétablir le réglage « inactif »
(---l), puis appuyez sur OK.
Chapitre 10
52
Utilisation du code d'accès à
distance 10
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à clavier multifréquence.
b Dès que l'appareil répond à votre appel,
saisissez le code d'accès à distance (3
chiffres suivis par l).
c L'appareil indique s'il a reçu des fax :
1 bip long : fax reçus
2 bips longs : messages vocaux
reçus (FAX-1460 et FAX-1560)
3 bips longs : fax et messages
vocaux reçus (FAX-1460 et
FAX-1560)
Aucun bip : aucun fax reçu
d Lorsque l'appareil émet deux bips
courts, entrez une commande.
Si vous attendez plus de 30 secondes
avant d'entrer une commande, l'appareil
raccroche.
Si vous entrez une commande
inconnue, l'appareil émet trois bips.
e Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9 0 pour arrêter l'accès à distance.
f Raccrochez.
Remarque
Si l'appareil est en mode Manuel et que
vous souhaitez utiliser les fonctions
d'extraction à distance, vous devez
patienter environ 2 minutes après le début
de la sonnerie puis saisir le code d'accès
à distance dans les 30 secondes qui
suivent.
Récupération des fax 10
a Composez votre numéro de fax.
b Dès que l'appareil répond à votre appel,
saisissez le code d'accès à distance (3
chiffres suivis par l). Si vous entendez
un bip long, vous avez des messages.
c Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 962.
d Attendez le bip long ; à l'aide du pavé
numérique, composez le numéro
(20 chiffres maximum) du télécopieur à
distance vers lequel vous souhaitez
transférer les fax, puis appuyez sur # #.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
l et # en guise de chiffres. Toutefois, si
vous souhaitez programmer une pause,
appuyez sur #.
e Une fois l'opération terminée, appuyez
sur 9 0 pour réinitialiser l'appareil.
f Dès que l'appareil émet un bip,
raccrochez. L'appareil appelle l'autre
télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Options de fax à distance
53
10
Modification du numéro de
réadressage de fax 10
Vous pouvez modifier le réglage par défaut
du numéro de réadressage de fax depuis un
autre téléphone ou télécopieur à clavier
multifréquence.
a Composez votre numéro de fax.
b Dès que l'appareil répond, saisissez
immédiatement le code d'accès à
distance (3 chiffres suivis par l). Si
vous entendez un bip long, vous avez
des messages.
c Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 954.
d Attendez le bip long, puis, à l'aide du
pavé numérique, composez le nouveau
numéro (20 chiffres maximum) du
télécopieur à distance vers lequel vous
souhaitez transférer les fax, puis
appuyez sur # #.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
l et # en guise de chiffres. Toutefois, si
vous souhaitez programmer une pause,
appuyez sur #.
e Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9 0.
f Dès que l'appareil émet un bip,
raccrochez.
Chapitre 10
54
Commandes de fax à distance 10
Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de l'appareil. Lorsque vous appelez l'appareil et que vous saisissez votre code d'accès à distance
(3 chiffres suivis par l), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande à distance.
Commandes à distance Détails de l'opération
91 Lecture des messages vocaux
(FAX-1460 et FAX-1560)
Après un bip long, l'appareil lit les messages ICM.
1 Répét. ou Faire un saut en arrière Appuyez sur 1 lors de la lecture d'un message ICM pour le
répéter. Si vous appuyez sur 1 avant la lecture d'un
message, vous entendrez le message précédent.
2 Faire un saut en avant Lors de la lecture d'un message ICM, vous pouvez passer
au message suivant.
9 Arrêter la lecture Arrêtez la lecture du message ICM.
93 Effacement de tous les messages
ICM (FAX-1460 et FAX-1560)
Un bip long indique que l'effacement a été accepté. Trois
bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas effacer les
messages ICM car tous les messages vocaux n'ont pas été
lus ou aucun message vocal n'est à effacer.
*Ce code efface tous les messages enregistrés, et pas un
seul à la fois.
94 Lecture et enregistrement de
l'annonce (FAX-1460 et FAX-1560)
1 Lecture 1 Message REP L'appareil lit l'annonce sélectionnée. Vous pouvez arrêter la
lecture des annonces en appuyant sur 9. 2 Message F/T
2 Enr. 1 Message REP Après un bip long, vous pouvez enregistrer l'annonce
sélectionnée. Le message sera lu immédiatement. Vous
pouvez arrêter l'enregistrement du message en appuyant
sur 9.
2 Message F/T
95 Changer le réglage des fonctions
Réadressage de fax ou Mémoriser
fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous vos fax.
2 Réadressage de fax Un bip long indique que l'appareil a validé la commande.
Trois bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas
changer le nouveau paramètre car un ou plusieurs
éléments n'ont pas été définis (il est par exemple possible
qu'un numéro de réacheminement de fax n'ait pas été
enregistré). Vous pouvez enregistrer votre numéro de
réadressage de fax en tapant 4 (voir Modification du
numéro de réadressage de fax à la page 53).
4 Numéro de réadressage de fax
6 Mémoriser fax
Options de fax à distance
55
10
96 Extraction d'un fax
2 Extraction de tous les fax Entrez le numéro du télécopieur à distance concerné afin de
recevoir le ou les fax enregistrés (voir Récupération des
fax à la page 52).
3 Suppression des fax de la mémoire Si vous entendez un bip long, les fax ont été effacés de la
mémoire.
97 Vérification de l'état des réceptions
(FAX-1355 et FAX-1360)
1 Document Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax. Si c'est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez
trois bips courts.
97 Vérification de l'état des réceptions
(FAX-1460 et FAX-1560)
1 Fax Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax ou des
messages vocaux. Si c'est le cas, vous entendrez un bip
long. Sinon, vous entendrez trois bips courts.
2 Voix
98 Changer le mode de réception
(FAX-1355 et FAX-1360)
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre modification a été
acceptée. 2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
98 Changer le mode de réception
(FAX-1460 et FAX-1560)
1 Repond. Si vous entendez un bip long, votre modification a été
acceptée. 2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
90 Sortie Pour quitter la fonction d'extraction à distance, appuyez sur
9 0. Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à
distance.
Commandes à distance Détails de l'opération
56
11
Rapports de fax 11
Vous devez configurer le rapport de
vérification de transmission et la périodicité
du journal à l'aide de la touche Menu.
Rapport de vérification de
transmission 11
Vous pouvez utiliser le rapport de
transmission comme une preuve d'envoi de
fax. Ce rapport indique la date et l'heure de la
transmission ainsi que le résultat de la
transmission (OK). Si vous sélectionnez On
ou On+Image, le rapport est imprimé pour
chaque fax envoyé.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de travaux
ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Si vous sélectionnez
On+Image ou Off+Image, l'appareil
imprimera une partie de la première page du
fax sur le rapport en guise d'aide-mémoire.
Si l'option Rapport de vérification de
transmission est réglée sur Off ou sur
Off+Image, le rapport ne s'imprime qu'en
cas d'erreur de transmission. La mention NG
(fax non généré) figurera alors dans la
colonne RÉSULTATS.
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Journal des fax (rapport
d'activité) 11
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il
imprime un journal à des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l'intervalle sur Off, vous pouvez
toujours imprimer le rapport en suivant les
étapes indiquées à la section Comment
imprimer un rapport à la page 57. Le réglage
par défaut est Tous les 50 fax.
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
intervalle.
Appuyez sur OK.
(si vous sélectionnez 7 jours, un
message affiché sur l'écran LCD vous
invite à choisir le jour du début du
décompte).
6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
L'appareil imprimera le rapport à
l'heure sélectionnée et supprimera
tous les travaux de sa mémoire. Si la
mémoire de l'appareil sature avec
200 travaux avant l'heure
sélectionnée, l'appareil imprimera le
journal plus tôt et supprimera tous
les travaux de la mémoire. Si vous
souhaitez un rapport supplémentaire
avant l'heure sélectionnée, vous
pouvez l'imprimer sans suppression
des travaux de la mémoire.
Tous les 50 fax
L'appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 travaux.
c Saisissez l'heure de début d'impression
au format 24 heures.
Appuyez sur OK.
(par exemple, entrez 19:45 et non 7:45).
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de rapports 11
Impression de rapports
57
11
Rapports 11
Les rapports suivants sont disponibles :
Comment imprimer un
rapport 11
a Appuyez sur Menu, 4.
b Sélectionnez l'une des options cidessous
:
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
Entrez le numéro du rapport souhaité
(par exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d'aide).
c Appuyez sur Marche.
1. Rapp. Trans.
Permet d'imprimer un rapport de
vérification de transmission après
l'envoi de chaque fax.
2. Aide
Conseils pour programmer
rapidement l'appareil.
3. Comp-Rapide
Dresse la liste des noms et des
numéros enregistrés dans la mémoire
des numéros monotouches et
abrégés, dans l'ordre numérique.
4. Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax reçus et transmis (TX
signifie transmission). (RC signifie
réception).
5. Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
58
12
La fonction de relève permet de configurer
l'appareil de telle sorte que d'autres
personnes puissent recevoir vos fax à
condition qu'elles prennent en charge le prix
de la communication. Inversement, elle vous
permet d'appeler l'appareil d'une tierce
personne afin d'en recevoir un fax dont les
frais de transmission seront à votre charge.
Pour pouvoir fonctionner, la fonction de
relève doit être active sur les 2 appareils. La
fonction de relève n'est pas disponible sur
tous les télécopieurs.
Réception par relève 12
La réception par relève vous permet
d'appeler un autre télécopieur pour recevoir
un fax.
Configuration de la réception
par relève 12
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
7.Relève RC
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
d Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
e Appuyez sur Marche.
Configuration de la
transmission par relève avec
code d'accès 12
La relève protégée permet de restreindre
l'utilisation de la réception par relève à
certaines personnes.
La relève protégée ne fonctionne qu'avec les
télécopieurs Brother. Si vous voulez recevoir
un fax d'un appareil Brother protégé, vous
devez entrer le code d'accès.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
7.Relève RC
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
d Entrez le code sécurisé à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Le télécopieur que vous appelez a le
même code sécurisé.
e Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
f Appuyez sur Marche.
Relève 12
Relève
59
12
Configuration de la réception
par relève différée 12
La relève différée permet de configurer
l'appareil pour que la réception par relève
commence à une heure programmée. Vous
ne pouvez configurer qu'une seule opération
de relève différée.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
7.Relève RC
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur OK.
d Entrez l'heure de début de relève
souhaitée (au format 24 heures).
Appuyez sur OK.
(entrez par exemple 21:45 et non 9:45).
e Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
f Appuyez sur Marche.
L'appareil effectue l'appel de relève à
l'heure programmée.
Relève séquentielle 12
L'appareil peut effectuer une demande de
relève de documents sur plusieurs
télécopieurs en une seule opération.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
7.Relève RC
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard, Protégé ou
Env.Diff..
Appuyez sur OK.
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Si vous avez sélectionné Standard,
passez à l'étapee.
Si vous avez sélectionné Protégé,
entrez un code de 4 chiffres,
appuyez sur OK et passez à
l'étape e.
Si vous avez sélectionné
Env.Diff., entrez l'heure
souhaitée du début de la relève (au
format 24 heures) et appuyez sur OK
puis passez à l'étape e.
e Indiquez les télécopieurs sur lesquels
vous voulez effectuer une relève en
utilisant des numéros monotouches,
des numéros abrégés, une recherche,
un groupe ou le pavé numérique.
Appuyez sur OK après la saisie de
chaque numéro de télécopieur.
f Appuyez sur Marche.
L'appareil appelle chaque numéro ou
groupe tour à tour pour la relève d'un
document.
Pour annuler l'opération de relève, appuyez
sur Arrêt/Sortie pendant que l'appareil
compose le numéro.
Pour annuler tous les travaux de réception
par relève séquentielle, voir Vérification et
annulation de travaux en
attente à la page 26.
Chapitre 12
60
Transmission par
relève 12
La transmission par relève vous permet de
configurer l'appareil avec un document prêt à
envoyer de sorte qu'un autre télécopieur
puisse l'appeler et commander l'envoi du
document par fax.
Configuration de la
transmission par relève 12
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
6.Relevé TX
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
1.Doc 2.Mémoire
e Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur 1 pour laisser un
document papier dans le chargeur
automatique de documents.
Si vous souhaitez utiliser le chargeur
automatique de documents avant
d'effectuer l'opération de relève sur
le document papier, vous devez
contrôler le travail.
Appuyez sur 2 pour numériser le
document dans la mémoire.
f L'écran LCD affiche :
Suivant
1.Oui 2.Non
g Appuyez sur 2 puis sur Marche.
Configuration de la
transmission par relève avec
code d'accès 12
La relève protégée permet de restreindre
l'utilisation de la réception par relève à
certaines personnes.
La relève protégée ne fonctionne qu'avec les
télécopieurs Brother. Si d'autres personnes
souhaitent extraire un fax à partir de
l'appareil, elles doivent entrer le code
d'accès.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
6.Relevé TX
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
e Entrez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur OK.
1.Doc 2.Mémoire
f Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur 1 pour laisser un
document papier dans le chargeur
automatique de documents.
Si vous souhaitez utiliser le chargeur
automatique de documents avant
d'effectuer l'opération de relève sur
le document papier, vous devez
contrôler le travail.
Appuyez sur 2 pour numériser le
document dans la mémoire.
g L'écran LCD affiche :
Suivant
1.Oui 2.Non
h Appuyez sur 2 puis sur Marche.
Section III
Copie III
Copies de documents 62
62
13
Comment faire des
copies 13
Passage en mode Copieur 13
Appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax.
Vous pouvez modifier le délai (en secondes
ou en minutes) pendant lequel l'machine
reste en mode Copieur (Voir Temporisation
de mode à la page 16.)
L'écran LCD affiche la configuration par
défaut du mode Copieur :
1 Rapport de copie
2 Qualité
3 Nombre de copies
Réalisation d'une copie
simple 13
a Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Marche.
Réalisation de plusieurs
copies 13
a Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Marche.
Remarque
Pour trier les copies, appuyez sur la
touche Options copie. (voir Tri des
copies à l'aide du chargeur automatique
de documents à la page 65).
Arrêter le processus de copie13
Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Copies de documents 13
Copies de documents
63
13
Options de copie 13
Si vous voulez rapidement changer
temporairement les réglages de copie pour le
prochain exemplaire, utilisez la touche de
copie.
Les réglages par défaut de l'appareil sont
rétablis après la fin d'une opération de copie
ou si la temporisation de mode rétablit le
mode Fax de l'appareil. Pour plus
d'informations, voir Temporisation de
mode à la page 16.
Remarque
Les réglages de copie les plus fréquemment
utilisés peuvent être enregistrés comme
valeurs par défaut. Les instructions
appropriées sont données dans la section
dédiée à chaque fonction.
Modification de la vitesse et
de la qualité d'une copie 13
Vous pouvez sélectionner un niveau de
qualité parmi plusieurs. Le réglage par défaut
est Normale.
Pour changer temporairement le réglage de
qualité, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
Appuyez
sur
Choix de
menu
Options Page
Appuyez
sur
Qualité Normale
Rapide
Meilleure
63
Agrand./
Réduc.
50%/78%/83%/93%/
97%/100%/104%/
142%/186%/198%/
200%/
Manuel(25-400%)
64
Format
papier
Letter
Legal
A4
66
Luminosité - nnonn + 66
Empil./
Trier
Empil
Trier
65
Mise en
page
Off(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
65
Nb. copies Nb. copies:01
(01 - 99)
Appuyez
sur
et a ou b
pour
sélectionner
Qualité
Normale Normal est le mode
recommandé pour les
tirages ordinaires. Il
produit une copie de
bonne qualité à une
vitesse adéquate.
Rapide Réglage procurant une
vitesse de copie élevée
et la plus faible
consommation d'encre.
Utilisez ce réglage pour
gagner du temps
(épreuves, documents
volumineux ou grand
nombre d'exemplaires).
Meilleure Ce réglage est
recommandé pour les
reproductions d'images
précises comme les
photographies. Ce
réglage procure la
résolution la plus élevée
et la vitesse la plus faible.
Chapitre 13
64
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur Options copie et sur a
ou sur b pour sélectionner
Qualité.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale, Rapide ou
Meilleure. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 1.
1.Qualité
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale, Rapide ou
Meilleure. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée 13
Vous pouvez choisir l'un des rapports
d'agrandissement ou de réduction
disponibles :
Manuel(25-400%) vous permet d'entrer
un rapport compris entre 25 % et 400 %.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner
Agrand./Réduc..
Appuyez sur OK.
e Sélectionnez l'une des options cidessous
:
Utilisez a ou b pour choisir le
rapport d'agrandissement ou de
réduction souhaité. Appuyez sur OK.
Utilisez a ou b pour sélectionner
Manuel(25-400%). Appuyez sur
OK. À l'aide du pavé numérique,
entrez un rapport d'agrandissement
ou de réduction compris entre 25%
et 400% (par exemple, appuyez sur
5, 3 pour entrer 53%). Appuyez sur
OK.
f Appuyez sur Marche.
Remarque
Les options de disposition de page 2 en 1
(P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L) ne
sont pas disponibles avec la fonction
d'agrandissement/réduction.
Appuyez sur
et a ou b pour
sélectionner
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cmiA4
186%10x15cmiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
50%
Copies de documents
65
13
Réalisation de copies N en 1 13
La fonction de copie N en 1 peut vous faire
économiser du papier en vous permettant de
reproduire 2 ou 4 pages sur une seule feuille
imprimée.
Important 13
Veillez à régler le format papier sur A4.
Vous ne pouvez pas utiliser l'option
Agrandir/Réduire avec la fonction N en 1.
(P) signifie Portrait et (L) Paysage
(Horizontal).
a Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off(1 en 1),
2 en 1 (P), 2 en 1 (L),
4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Placez le document face imprimée vers le
bas dans sens indiqué ci-dessous :
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Tri des copies à l'aide du
chargeur automatique de
documents 13
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les
pages seront empilées dans l'ordre 1 2 3, 1 2
3, 1 2 3, et ainsi de suite.
a Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner
Empil./Trier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Chapitre 13
66
Réglage de la luminosité et du
contraste 13
Luminosité 13
Pour changer temporairement le réglage de
luminosité, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
-nnonn+ e
e Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste 13
Vous pouvez régler le contraste de manière à
créer des images plus nettes et plus
éclatantes.
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 3.
3.Contraste
b Appuyez sur a ou sur b pour modifier
le contraste. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de papier 13
Format de papier 13
Si vous effectuez des copies sur du papier de
format autre que A4, vous devrez changer le
réglage du format papier. Vous pouvez
effectuer des copies sur du papier de format
Letter, Legal ou A4.
a Vérifiez que le mode Copie est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options copie et sur a ou
sur b pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
le format du papier utilisé Letter,
Legal, A4.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Remarque
Pour changer le réglage du format de
papier par défaut, voir Format de
papier à la page 16.
Section IV
Annexes IV
Sécurité et réglementation 68
Dépistage des pannes et entretien courant 75
Menu et fonctions 94
Spécifications 103
Glossaire 109
68
A
Choix d'un emplacement A
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant
standard. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C
(50 °F et 95 °F).
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit de passage fréquent.
• Évitez de placer l'appareil sur la moquette.
• NE placez PAS l'appareil à proximité de dispositifs de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, de matériel médical, de produits chimiques ou d'eau.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• NE branchez pas l'appareil sur des prises de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber
l'alimentation électrique.
Évitez les sources d'interférences telles que les téléphones sans fil ou les haut-parleurs.
• NE placez PAS le FAX-1560 ni le combiné sans fil à proximité de matériel électromédical.
Sécurité et réglementation A
Sécurité et réglementation
69
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
Remarque
(FAX-1460 et Fax-1560)
Si des fax sont dans la mémoire de l'appareil, vous devez les imprimer ou les sauvegarder
avant de débrancher l'appareil de la prise de courant pendant plus de 24 heures. (Pour
imprimer les fax dans la mémoire, voir Transfert des fax à un autre télécopieur à la page 81.)
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer
l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le cordon
d'alimentation de la prise de courant afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Veillez à NE PAS toucher la prise avec les mains mouillées car vous risquez une électrocution.
NE retirez PAS la fiche électrique en tirant sur le cordon d'alimentation car vous risquez une
électrocution.
70
NE mettez PAS les mains sur le bord de l'appareil sous le capot du panneau avant et ne touchez
pas les rouleaux d'alimentation de documents car vous risquez de vous blesser.
NE mettez PAS les mains sur le bord du bac à papier, sous le couvercle du bac de sortie papier
car vous risquez de vous blesser.
NE touchez PAS le rouleau d'entraînement du papier car vous risquez de vous blesser.
Sécurité et réglementation
71
Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l'illustration car vous risquez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme représenté sur l'illustration.
Si l'appareil devient chaud, émet de la fumée ou dégage des odeurs fortes, débranchez-le
immédiatement de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother.
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,
débranchez-le immédiatement de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother.
72
AVERTISSEMENT
• Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la
ligne téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un
câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale
dans un lieu humide.
• Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une
mise hors tension complète.
• Vérifiez toujours que la fiche est insérée à fond.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes
de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures, par exemple :
1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une
piscine.
2 Évitez d'utiliser ce produit pendant un orage car la foudre risque de provoquer une
électrocution à distance.
3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité
de la fuite.
Consignes de sécurité importantes A
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez pas
de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables
car l'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
7 Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont destinées à la ventilation. Pour garantir un
fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces ouvertures ne
doivent pas être obstruées ou recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne
placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le
placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. N'encastrez pas
l'appareil dans un meuble sans prévoir une aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent
au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre
revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
Sécurité et réglementation
73
9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
10 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit
où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
11 Ne placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. Ne posez rien sur le
plateau d'éjection des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché.
Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu'on suit les instructions, le réglage ne
doit porter que sur les commandes indiquées dans les instructions d'utilisation. Un mauvais
réglage des autres commandes peut endommager l'appareil et pourra souvent nécessiter
un travail très long par un technicien qualifié pour que l'appareil puisse à nouveau
fonctionner normalement.
L'appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
14 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (anti-surtension).
15 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
N'utilisez jamais cet appareil près d'une installation utilisant de l'eau, dans un sous-sol
humide ou près d'une piscine.
N'utilisez l'appareil pendant un orage (il y a un risque d'électrocution à distance) ou pour
signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité.
IMPORTANT - Pour votre sécurité A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez uniquement la fiche à trois broches
fournie dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par
l'intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l'équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l'alimentation est mise à la
terre et ne prouve pas la sécurité de l'installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur
l'efficacité de la mise à la terre de l'alimentation, consultez un électricien qualifié.
Attention - L'appareil doit être mis à la terre A
Les fils du cordon d'alimentation doivent respecter le code de couleur suivant :
Vert et jaune : terre
Bleu : neutre
Marron : phase
En cas de doute, faire appel à un électricien qualifié.
74
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 A
Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie,
cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans
un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre
geste préservera l’environnement. (union européenne seulement)
Marques commerciales A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
DECT est une marque commerciale d'ETSI.
© 2006 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Tous les autres noms de marque et de produit cités dans le présent Guide de l'utilisateur
et le Guide de l'utilisateur du combiné DECT™ sont des marques déposées de leurs
sociétés respectives.
75
B
Dépistage des pannes B
Si vous pensez que l'appareil présente un problème, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les
conseils de dépannage.
Vous pourrez résoudre la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage
des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
En cas de difficultés avec l'appareil B
Dépistage des pannes et
entretien courant B
Impression des Copies et Fax Reçus
Difficulté Suggestions
Pas de sortie imprimée Vérifiez que l'appareil est bien branché et qu'il n'est pas en mode veille.
La cartouche d'encre est vide. (voir Remplacement des cartouches
d'encre à la page 85).
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur (voir Messages
d'erreur à la page 78).
Mauvaise qualité d'impression Vérifiez la qualité d'impression (voir Contrôle de la qualité
d'impression à la page 89).
Vérifiez que la cartouche d'encre est récente. Dans les situations suivantes,
l'encre a pu colmater les buses :
La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée (les
cartouches peuvent être conservées jusqu'à 2 ans dans leur emballage
d'origine).
La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois.
Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
La température ambiante recommandée de l'appareil se situe entre 20 °C et 33 °C
(68 °F et 91 °F).
Traits blancs horizontaux dans le
texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 89).
L'appareil imprime des pages
vides.
Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 89).
Caractères et lignes sont empilés. Vérifiez l'alignement de l'impression (voir Vérification de l'alignement de
l'impression à la page 90).
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier
latéral et le guide arrière sont ajustés correctement (voir Comment charger
du papier à la page 11).
Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage inférieur est correctement
positionné.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé (voir Manipulation et
utilisation de papier ordinaire à la page 8).
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre (voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 88).
Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Comment charger du
papier à la page 11).
L'appareil entraîne plusieurs pages Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier (voir Comment
charger du papier à la page 11).
76
Des pages imprimées ne sont pas
bien empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Comment charger du
papier à la page 11).
Deux pages imprimées sont
entraînées à la fois et entraînent un
bourrage de papier.
Refermez le couvercle du bac de sortie et faites-le glisser vers l'avant, puis
réinsérez fermement le bac à papier dans l'appareil. Tout en maintenant le bac à
papier en place, tirez le volet du support papier (voir les illustrations de
Chargement du papier à la page 11).
Impression des fax reçus
Difficulté Suggestions
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou parties inférieures/supérieures
des caractères coupées.
La connexion est probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité
statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de renvoyer le fax.
Stries verticales noires lors de la
réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur.
Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur.
Les marges gauche et droite sont
coupées ou une seule page est
imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique (voir Impression d'un fax entrant
avec réduction à la page 33).
Ligne téléphonique ou connexions
Difficulté Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas
(pas de tonalité).
Vérifiez que l'appareil est branché et sous tension.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Changez le paramètre Tonalité/Impulsions (voir le Guide d'installation rapide).
Décrochez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le
combiné sans fil le le cas échéant), puis composez le numéro pour envoyer un fax
manuel.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir
Modes de réception à la page 28). Vérifiez la présence d'une tonalité. Si possible,
appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse. S'il n'y a
toujours pas de réponse, vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique.
S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez votre
compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Réception de fax
Difficulté Suggestions
L'appareil ne peut pas recevoir de
fax.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir
Modes de réception à la page 28).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de
ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 37).
Impression des Copies et Fax Reçus (Suite)
Difficulté Suggestions
Dépistage des pannes et entretien courant
77
Envoi de fax
Difficulté Suggestions
Envoi de fax impossible. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que la touche Fax est allumée (voir Passage en mode
Fax à la page 22).
Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur qui reçoit.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s'il y a une erreur
(voir Rapports à la page 57).
Vérifiez que le capot du panneau est entièrement fermé.
Le rapport de transmission indique
« Result:NG » ou
« Result:ERROR ».
La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des
parasites ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si le problème
persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne.
S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites
sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le réglage du menu Compatibilité
en sélectionnant De base (voir Parasites sur la ligne téléphonique à la page 84).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de
ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 37).
Mauvaise qualité des fax envoyés. Essayez de passer en mode de résolution Fine ou S.Fine. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie
n'est pas bonne, nettoyez le scanner (voir Nettoyage du scanner à la page 88).
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, le scanner est sale
(voir Nettoyage du scanner à la page 88).
Gestion des appels entrants
Difficulté Suggestions
L'appareil interprète une voix
comme s'il s'agissait d'une tonalité
de fax (CNG).
Si la fonction Détection fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons.
L'appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne
comme s'il s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre
avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur
Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection
fax (voir Détection fax à la page 32).
Transfert d'un appel fax à l'appareil. Si vous avez pris l'appel sur l'appareil, appuyez sur Marche et raccrochez
immédiatement. Si vous avez pris l'appel sur un poste externe ou supplémentaire,
composez votre code de réception de fax (par défaut l51). Lorsque l'appareil
répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une ligne
unique
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel
en attente et identification de l'appelant, un système d'alarme) ou d'autres
services spécifiques sur une ligne téléphonique unique sur l'appareil, cela peut
créer un problème d'envoi ou de réception des fax.
Par exemple : si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou
à d'autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services est
présent sur la ligne lorsque l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque
d'interrompre ou de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La
fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Cet état de
fait est lié à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique
partagée à laquelle sont associés des services spécifiques. S'il est essentiel pour
votre entreprise d'éviter la moindre interruption, il est recommandé d'installer une
ligne séparée sans service spécifique.
78
Messages d'erreur B
Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c'est
le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d'erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des erreurs par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage
des pannes les plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
Difficultés d'utilisation des menus
Difficulté Suggestions
L'appareil émet un bip sonore
lorsque vous essayez d'accéder au
menu Param. RC (configuration de
la réception).
Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez sur la touche pour activer le
mode Fax. Le paramètre Param. RC n'est disponible que lorsque l'appareil est en
mode Fax.
Difficultés lors de la copie
Difficulté Suggestions
Réalisation de copies impossible. Vérifiez que la touche Copie est allumée (voir Passage en mode
Copieur à la page 62).
Vérifiez que le capot du panneau est entièrement fermé.
Des stries verticales apparaissent
sur les copies
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner (voir
Nettoyage du scanner à la page 88).
Message
d'erreur
Cause Action
Basse temp. La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température.
Bourrage papier Le papier est coincé dans l'appareil Ouvrez les capots d'élimination de bourrage
supérieur et inférieur (à l'arrière de l'appareil) et
retirez le papier coincé (voir Bourrage dans
l'imprimante ou le bac à papier à la page 82).
Bourr.de docum. Le document n'a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le document
provenant du chargeur était trop long.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents à la page 7.
Voir Bourrage du document à la page 81.
Le capot du panneau est ouvert. Refermez le capot du panneau et appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Capot ouvert
Fermez tous
les capots
Le capot d'élimination de bourrage
supérieur n'est pas entièrement
fermé.
Ouvrez le capot d'élimination de bourrage
supérieur et refermez-le.
Le couvercle de la cartouche
d'encre n'est pas entièrement
fermé.
Fermez fermement le couvercle de la cartouche
d'encre jusqu'au déclic.
Cart.Noire vide La cartouche d'encre est vide.
L'appareil arrête toutes les opérations
d'impression. Tant que la mémoire est
disponible, les fax y sont enregistrés.
Remplacez la cartouche d'encre (voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 85).
Déconnecté L'appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau d'envoyer ou de recevoir.
Dépistage des pannes et entretien courant
79
Erreur com. Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Essayez de renvoyer le fax ou de brancher
l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Haute temp. Les têtes d'impression sont trop
chaudes.
Laissez refroidir l'appareil.
Impr.imposs. XX
Numér.imposs. XX
Tél désactívé XX
(FAX-1560
uniquement)
L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un objet étranger comme un
trombone ou un morceau de papier
se trouve dans l'appareil.
Ouvrez le capot d'élimination de bourrage
supérieur et retirez tout objet étranger présent
dans l'appareil.
(FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur
persiste, voir Transfert des fax ou du journal des
fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil
afin de ne pas perdre de messages importants.
Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
(FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon
d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-le (il est possible de
mettre l'appareil hors tension pendant une durée
maximale de 24 heures sans perdre les fax
présents en mémoire).
Init.imposs. XX L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un objet étranger comme un
trombone ou un morceau de papier
se trouve dans l'appareil.
Ouvrez le capot d'élimination de bourrage
supérieur et retirez tout objet étranger présent
dans l'appareil.
(FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur
persiste, voir Transfert des fax ou du journal des
fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil
afin de ne pas perdre de messages importants.
Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
(FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon
d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-le (il est possible de
mettre l'appareil hors tension pendant une durée
maximale de 24 heures sans perdre les fax
présents en mémoire).
Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est pleine. Envoi de fax ou copie en cours
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que
les autres opérations en cours se terminent,
puis réessayez.
Effacez les données mémorisées. Pour
libérer de la mémoire, vous pouvez
désactiver la fonction de mémorisation des
fax. (Voir Désactivation des options de fax à
distance à la page 51.)
Imprimez les fax mémorisés. (Voir
Impression d'un fax depuis la
mémoire à la page 33.)
Message
d'erreur
Cause Action
80
Modif.imposs. XX
Nett.imposs. XX
L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un objet étranger comme un
trombone ou un morceau de papier
se trouve dans l'appareil.
Ouvrez le capot d'élimination de bourrage
supérieur et retirez tout objet étranger présent
dans l'appareil.
(FAX-1355 et FAX-1360) Si le message d'erreur
persiste, voir Transfert des fax ou du journal des
fax à la page 81 avant de débrancher l'appareil
afin de ne pas perdre de messages importants.
Débranchez ensuite le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
(FAX-1460 et FAX-1560) Débranchez le cordon
d'alimentation de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-le (il est possible de
mettre l'appareil hors tension pendant une durée
maximale de 24 heures sans perdre les fax
présents en mémoire).
Noir quasi vide La cartouche d'encre est vide. Commandez une cartouche d'encre neuve.
Non assigné Vous avez essayé d'accéder à un
numéro monotouche ou abrégé qui
n'est pas programmé.
Programmez le numéro monotouche ou abrégé.
(voir Enregistrement de numéros
abrégés à la page 44).
Pas de cartouche Une cartouche d'encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d'encre et remettez-la en
place correctement (voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 85).
Pas ID appelant Absence d'historique d'appels
entrants. Vous n'avez pas reçu
d'appels, vous n'avez pas activé la
fonction d'identification de
l'appelant sur l'appareil ou vous ne
vous êtes pas abonné au service
d'identification de l'appelant
proposé par votre compagnie de
téléphone.
Si vous voulez utiliser ce service, appelez votre
compagnie de téléphone (voir Identification de
l'appelant à la page 36).
Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé
ne répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et réessayez.
Vérif. Papier Il n'y a plus de papier ou le papier
n'est pas correctement chargé
dans le bac à papier.
Exécutez l'une des actions suivantes :
Placez du papier dans le bac, puis appuyez
sur Marche.
Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Marche.
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Voir Bourrage dans l'imprimante ou le bac à
papier à la page 82.
Verif. taille Le format du papier ne convient
pas.
Chargez du papier de format approprié (Letter,
Legal ou A4), puis appuyez sur Marche.
Message
d'erreur
Cause Action
Dépistage des pannes et entretien courant
81
Transfert des fax ou du
journal des fax B
Si l'écran LCD affiche :
Modif.imposs. XX
Nett.imposs. XX
Init.imposs. XX
Impr.imposs. XX
Numér.imposs. XX
Tél désactívé XX
nous vous conseillons de transférer vos fax
vers un autre télécopieur (voir Transfert des
fax à un autre télécopieur à la page 81).
Vous pouvez aussi transférer le journal des
fax pour voir si d'autres fax doivent être
transférés (voir Transfert du journal des fax
vers un autre télécopieur à la page 81).
Remarque
Si un message d'erreur est affiché sur
l'écran LCD de l'appareil, une fois les fax
envoyés, débranchez l'alimentation
électrique de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-la.
Transfert des fax à un autre
télécopieur B
Si vous n'avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas accéder au mode d'envoi
de fax.
a Appuyez sur Arrêt/Sortie pour
interrompre temporairement l'erreur.
b Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
c Exécutez l'une des actions suivantes :
Si l'écran LCD affiche
Aucunes données, il n'y a pas de
fax dans la mémoire de l'appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si l'écran LCD indique
Entrez num. fax, entrez le
numéro de télécopieur vers lequel
les fax seront transférés.
d Appuyez sur Marche.
Transfert du journal des fax vers un
autre télécopieur B
Si vous n'avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode d'envoi
de fax.
a Appuyez sur Menu 9, 0, 2.
b Entrez le numéro de télécopieur vers
lequel le journal des fax sera transféré.
c Appuyez sur Marche.
Bourrage du document B
Les documents peuvent se coincer s'ils ne
sont pas insérés ou entraînés correctement
ou s'ils sont trop longs. Pour remédier à un
bourrage de document, procédez comme
suit.
Le document est coincé à l'avant, à
l'intérieur de l'appareil B
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Retirez le document coincé (1) vers
l'avant de l'appareil.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
82
Le document est coincé dans le capot
du panneau B
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Ouvrez le capot du panneau.
c Retirez le document coincé.
d Refermez le capot du panneau.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Bourrage dans l'imprimante
ou le bac à papier B
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez
puis fermez le capot d'élimination de
bourrage supérieur pour supprimer l'erreur.
a Retirez complètement le bac à papier
(1) de l'appareil.
b Retirez le papier coincé (1).
Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé par l'avant ou si le
message d'erreur s'affiche toujours
sur l'écran LCD après le retrait du
papier coincé, procédez comme suit.
1
1
Dépistage des pannes et entretien courant
83
c Retirez le capot d'élimination de
bourrage inférieur (1) de l'arrière de
l'appareil. Retirez le papier coincé de
l'appareil.
d Remettez en place le capot d'élimination
de bourrage inférieur. Vérifiez que le
capot d'élimination de bourrage est
correctement positionné.
e Ouvrez le capot d'élimination de
bourrage supérieur (1).
Vérifiez qu'il ne reste pas de papier
coincé dans les angles de l'appareil.
Remarque
Si le papier est coincé sous la tête
d'impression, débranchez l'appareil de la
source de courant puis déplacez la tête
d'impression pour retirer le papier.
f Fermez le capot d'élimination de
bourrage supérieur.
1
1
84
g Réinsérez fermement le bac à papier
dans l'appareil. Tout en maintenant le
bac à papier en place, tirez sur le
support papier jusqu'à ce qu'un déclic
soit perceptible et dépliez le support
papier (voir les illustrations de
Chargement du papier à la page 11).
Tonalitédétection B
Lorsque vous envoyez un fax
automatiquement, par défaut l'appareil attend
un laps de temps prédéfini avant de
composer le numéro. Si vous réglez le
paramètre Tonalité sur Détection,
l'appareil peut composer le numéro dès la
détection d'une tonalité. Ce réglage permet
de gagner du temps lors de l'envoi d'un fax à
plusieurs numéros différents. Si vous
modifiez le réglage et que des problèmes
commencent à survenir au niveau de la
numérotation, vous devez rétablir le réglage
par défaut Pas de détection.
a Appuyez sur Menu, 0, 5.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Pas de détection.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Parasites sur la ligne
téléphonique B
Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou
à recevoir un fax en raison de la présence
éventuelle de parasites sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
régler le paramètre Compatibilité afin de
réduire la vitesse du modem pour les
opérations de fax.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner De base (ou Normale).
De base réduit la vitesse de
transmission du modem à 9600 bit/s.
À moins que la ligne téléphonique ne
soit parasitée de façon chronique,
cette option n'est à utiliser qu'en cas
de nécessité.
Normale règle la vitesse de
transmission du modem à
14400 bit/s (par défaut).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous modifiez la compatibilité sur
De base, la fonction ECM n'est pas
disponible.
Dépistage des pannes et entretien courant
85
Entretien courant B
Remplacement des
cartouches d'encre B
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans la cartouche. Lorsque l'appareil détecte
qu'une cartouche d'encre est vide, un
message s'affiche sur l'écran LCD.
Prenez soin de suivre les invites affichées à
l'écran LCD pour remplacer la cartouche
d'encre correctement.
Bien que le message vous informe qu'une
cartouche d'encre est vide, celle-ci contient
toujours une petite quantité d'encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d'encre dans la
cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne
dessèche et endommage la tête
d'impression.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Si la cartouche d'encre est vide, l'écran
LCD affiche Cart.Noire vide et
Remplacer encre.
b Tirez le levier de verrouillage vers le bas
et retirez la cartouche d'encre.
c Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve et sortez-la.
d Retirez le capuchon de protection jaune (1).
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS toucher la zone indiquée
sur l'illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune
s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage,
la cartouche ne sera pas endommagée.
1
86
e La cartouche d'encre a un emplacement
déterminé. Insérez la cartouche d'encre
dans le sens indiqué par la flèche
figurant sur l'étiquette.
f Relevez le levier de verrouillage et
poussez légèrement dessus jusqu'au
déclic, puis fermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
g Si vous avez remplacé une cartouche
d'encre, un message peut s'afficher sur
l'écran LCD pour vous inviter à indiquer
s'il s'agit ou non d'une cartouche neuve
(par exemple,
Avez-vs changé Noir?). Pour la
cartouche neuve installée, appuyez sur
1 (Oui) pour effectuer une remise à zéro
automatique du compteur de points
d'encre. Si la cartouche d'encre que
vous avez installée n'est pas neuve,
veillez à appuyer sur 2 (Non).
Si vous attendez que l'écran LCD
indique Noir quasi vide et
Cart.Noire vide, l'appareil effectue
automatiquement la remise à zéro du
compteur de points d'encre.
Remarque
Si la mention Pas de cartouche
s'affiche sur l'écran LCD après
l'installation de la cartouche d'encre,
vérifiez que cette dernière est
correctement installée.
AVERTISSEMENT
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et,
en cas d'irritation, consultez un médecin.
ATTENTION
Veillez à NE PAS retirer la cartouche
d'encre si elle n'a pas besoin d'être
remplacée. Si vous les enlevez, la quantité
d'encre peut diminuer et l'appareil ne
connaîtra pas la quantité d'encre restant
dans la cartouche.
Veillez à NE PAS toucher le logement
d'insertion des cartouches. Sinon, il y a
risque de taches d'encre sur votre peau.
En cas de taches d'encre sur la peau ou les
vêtements, lavez immédiatement au savon
ou au détergent.
Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois qui
suivent l'installation. Utilisez toute
cartouche d'encre non ouverte avant la
date d'expiration qui figure sur la boîte.
Veillez à NE PAS démonter ou modifier la
cartouche car cela pourrait provoquer des
fuites d'encre.
Dépistage des pannes et entretien courant
87
Les appareils multifonction de Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance lorsqu'ils sont utilisés avec
des cartouches d'encre Brother
authentiques. Brother ne peut garantir ces
performances optimales si de l'encre ou
des cartouches d'encre de spécifications
différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille l'utilisation de
cartouches autres que les cartouches
Brother authentiques ainsi que le
remplissage de cartouches vides avec de
l'encre provenant d'autres sources. Si la
tête d'impression ou d'autres pièces de cet
appareil sont endommagées par suite de
l'utilisation de produits incompatibles, toute
réparation rendue nécessaire ne sera pas
couverte par la garantie.
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil B
ATTENTION
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l'appareil.
Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniaque.
Veillez à NE PAS utiliser d'alcool
isopropylique pour retirer la saleté du
panneau de commande car cela pourrait le
faire fissurer.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme
suit : B
a Retirez complètement le bac à papier
(1) de l'appareil.
b Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
c Retirez tout ce qui peut se trouver
coincé à l'intérieur du bac à papier.
d Relevez le capot du bac de sortie et
essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour retirer
la poussière.
1
88
e Refermez le couvercle du bac de sortie
et réinsérez fermement le bac à papier
dans l'appareil.
Nettoyage du scanner B
a Débranchez l'appareil et ouvrez le capot
du panneau (1). Nettoyez la barre
blanche (2) et la bande de verre (3) avec
un chiffon non pelucheux imbibé
d'alcool isopropylique.
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante B
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil de la prise de
courant avant de nettoyer le cylindre de
l'imprimante (1).
a Nettoyez le cylindre de l'imprimante (1)
et la zone environnante. Essuyez l'encre
qui s'est répandue avec un chiffon doux,
sec et non pelucheux.
1
2
3 1
Dépistage des pannes et entretien courant
89
Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papier B
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Débranchez l'appareil de la prise de
courant et retirez le capot d'élimination
de bourrage inférieur (1).
c Nettoyez le rouleau d'entraînement du
papier (1) avec un coton-tige imbibé
d'alcool isopropylique.
d Remettez en place le capot d'élimination
de bourrage inférieur. Vérifiez que le
capot d'élimination de bourrage est
correctement positionné.
e Remettre en place le bac à papier
fermement dans l'appareil.
f Rebranchez le cordon d'alimentation.
Nettoyage de la tête d'impressionB
Pour garantir la bonne qualité d'impression,
l'appareil nettoie régulièrement la tête
d'impression. Au besoin, vous pouvez lancer
la procédure de nettoyage manuellement.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si une ligne horizontale
apparaît sur le texte ou les graphiques de vos
pages imprimées.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression.
Le fait de toucher la tête d'impression risque
de la détériorer de façon permanente et
d'invalider sa garantie.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode de veille.
Remarque
Si après au moins cinq nettoyages de la
tête d'impression il n'y a aucune
amélioration, demandez l'intervention de
votre distributeur Brother.
Contrôle de la qualité
d'impression B
Si le texte apparaît décoloré ou strié sur les
tirages, il se peut que certaines buses soient
colmatées. Vous pouvez le vérifier en
imprimant la page de contrôle de la qualité
d'impression et en contrôlant la configuration
de contrôle des buses.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
1
1
90
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression.
e Vérifiez la qualité des blocs sur la feuille.
Qualité ok?
1.Oui 2.Non
f Exécutez l'une des actions suivantes :
Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur 1 pour
sélectionner Oui.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré cidessous,
appuyez sur 2 pour
sélectionner Non.
g Un message affiché sur l'écran LCD
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
Démar.nettoyage?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité
d'impression, remplacez la cartouche
d'encre.
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, appelez votre
distributeur Brother.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête d'impression.
Le fait de toucher la tête d'impression risque
de la détériorer de façon permanente et
d'invalider sa garantie.
Remarque
Vérification de l'alignement
de l'impression B
Il se peut que vous ayez à ajuster
l'alignement d'impression si, après avoir
transporté l'appareil, le texte imprimé devient
flou ou les images sont décolorées.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cadrage.
Appuyez sur OK.
Correct Incorrect
i
Lorsqu'une buse
de tête
d'impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble la
sortie imprimée.
Après le nettoyage
de la buse de la
tête d'impression,
les lignes
horizontales ont
disparu.
Dépistage des pannes et entretien courant
91
d Appuyez sur Marche.
L'appareil commence à imprimer la
page de vérification de l'alignement.
Cadrage ok?
1.Oui 2.Non
e Vérifiez les essais d'impression de
600 ppp pour voir si le numéro 5
correspond le mieux au numéro 0.
Si les échantillons numéro 5 de
600 ppp correspondent le mieux,
appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le
contrôle d'alignement et passez à
l'étape g.
Si un autre numéro d'essai
d'impression correspond mieux pour
600 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le
sélectionner.
f Appuyez sur le numéro de l'impression
d'essai qui correspond le mieux à
l'exemple numéro 0 (1 à 8).
Réglage 600 ppp
Choix meilleur#5
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contrôle du volume d'encre B
Vous pouvez contrôler le volume d'encre
restant dans la cartouche.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur OK.
L'écran affiche le volume d'encre.
Volume d’encre e
N:-nnnonnn+
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Informations sur
l'appareil B
Vérification du numéro de
série B
Vous pouvez voir le numéro de série de
l'appareil sur l'écran LCD.
a Appuyez sur Menu, 5, 1.
1.No. de série
b Appuyez sur OK.
XXXXXXXXX
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
92
Emballage et
expédition de l'appareilB
Quand vous devez déplacer l'appareil,
utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil
est mal emballé, cela risque d'invalider la
garantie.
ATTENTION
Il est essentiel de laisser à l'appareil le
temps de « parquer » la tête d'impression
après un travail d'impression. Écoutez
attentivement l'appareil avant de le
débrancher pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on ne
laisse pas l'appareil terminer ce processus
de mise en sécurité de la tête, il risque d'y
avoir des problèmes d'impression et
éventuellement une détérioration de la tête
d'impression.
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
b Tirez le levier de verrouillage vers le bas
et retirez la cartouche d'encre. (voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 85).
c Installez la pièce de protection jaune,
relevez le levier de verrouillage et
poussez dessus jusqu'au déclic, puis
fermez le couvercle de la cartouche
d'encre.
ATTENTION
Si vous ne trouvez pas les capuchons de
protection jaunes, NE retirez pas les
cartouches d'encre avant l'expédition. Lors
de l'expédition de l'appareil, il est
indispensable qu'il soit équipé du capuchon
de protection jaune ou que la cartouche
d'encre soit en place. Si l'expédition est
effectuée sans les protections, l'appareil
sera endommagé et ne sera plus couvert
par la garantie.
d Débranchez l'appareil de la prise de
téléphone murale et retirez le cordon
téléphonique de l'appareil.
e Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
f Si votre appareil possède un combiné,
retirez-le et son cordon en spirale.
g Emballez l'appareil dans le sac et
placez-le dans son carton d'origine avec
les matériaux d'emballage d'origine.
Dépistage des pannes et entretien courant
93
h Placez les documents imprimés et les
autres éléments dans le carton
d'origine, comme indiqué ci-dessous.
NE PAS placer les cartouches d'encre
usagées dans le carton.
1 FAX-1560 uniquement
2 FAX-1360, FAX-1460
i Fermer le carton et appliquez du ruban
adhésif.
1
2
94
C
Programmation à
l'écran C
L'appareil est conçu pour être facile à utiliser
avec une programmation sur un écran LCD à
l'aide de touches de navigation. La
programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de l'appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
détaillées qui s'affichent sur l'écran pour vous
aider à programmer l'appareil. Il vous suffit
donc de suivre les instructions qui s'affichent
et qui vous guident dans les entrées de
menus et les options de programmation.
Tableau des menus C
Vous pouvez programmer l'appareil en
utilisant le tableau de menus qui commence
à la page 96. Ces pages énumèrent les choix
et options des menus.
Appuyez sur Menu puis sur les numéros de
menu pour programmer l'appareil.
Par exemple pour régler le volume du bip
sonore sur Bas.
a Appuyez sur Menu, 1, 3, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas
c Appuyez sur OK.
Mémoire permanente C
Même en cas de panne de courant, vous ne
perdrez pas vos réglages de menu car ils
sont enregistrés de façon permanente. Les
réglages temporaires (comme le Contraste et
le mode Outre-mer) seront perdus. Il est
possible que vous ayez à réinitialiser la date
et l'heure.
Remarque
En cas de panne de courant, le FAX-1460
et le FAX-1560 gardent les messages en
mémoire pendant 24 heures.
Menu et fonctions C
Menu et fonctions
95
Touches de menu C
Pour accéder au mode menu :
a Appuyez sur Menu.
b Choisissez une option.
Appuyez sur 1 pour accéder au
menu de paramétrage général.
Appuyez sur 2 pour accéder au
menu Fax.
Appuyez sur 3 pour accéder au
menu Copie.
Appuyez sur 0 pour accéder au
menu de paramétrage initial.
Vous pouvez vous déplacer plus
rapidement dans chaque niveau de
menu en appuyant sur a ou sur b en
fonction du sens de déplacement
souhaité.
c Appuyez sur OK lorsque cette option
s'affiche sur l'écran LCD.
Le niveau de menu suivant s'affiche
ensuite sur l'écran LCD.
d Appuyez sur a ou sur b pour parcourir
le menu jusqu'au choix suivant.
e Appuyez sur OK.
À l'issue de la configuration d'une
option, l'écran LCD indique Confirmé.
Permet d'accéder au menu.
Permet d'aller au niveau de menu
suivant.
Permet d'accepter une option.
Permet de revenir au niveau
précédent du menu.
Permet d'effacer un caractère
incorrect lors de la saisie de texte
sur l'appareil.
Permet de parcourir le niveau en
cours du menu.
Permet de revenir au niveau
précédent du menu.
Permet de quitter le menu.
96
Tableau des menus C
Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l'on
trouve dans les programmes de l'appareil. Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras
avec un astérisque.
Sélectionnez puis
OK.
Sélectionnez puis
OK.
pour
accepter
pour sortir
Menu
principal
Sous-menu Entrée de menu Options Description Page
1.Param.
général
1.Mode Chrono. — 0 Sec*
30 Secs
1 Min
2 Mins
5 Mins
Off
Permet de régler l'heure à
laquelle repasser en mode
Fax.
16
2.Format papier — Letter
Legal
A4*
Permet de définir le format
de papier dans le bac à
papier.
16
3.Volume 1.Sonnerie Off
Bas
Med*
Haut
Permet de régler le volume
de la sonnerie.
16
2.Bip sonore Off
Bas*
Med
Haut
Permet de régler le volume
du bip sonore.
16
3.Haut parleur Off
Bas
Med*
Haut
Permet de régler le volume
du haut-parleur.
17
4.Heure été
auto
— On*
Off
Permet de changer
d'heure automatiquement
au passage à l'heure d'été.
17
5.P.enreg
Config
— Récept. fax:On*
Récept. fax:Off
Permet de personnaliser la
touche Veille pour ne pas
recevoir de fax en mode
veille.
14
Menu et fonctions
97
1.Param.
général
(suite)
6.Contraste
LCD
— Clair
Foncé*
Permet de régler le
contraste de l'écran LCD.
17
7.Contr.par écho
(FAX-1560
uniquement)
— niveau1*
niveau2
niveau3
niveau4
Permet de régler le niveau
de protection contre
l'écho.
Voir le
Guide de
l'utilisateur
du combiné
DECT™
2.Fax 1.Param.RC.
(uniquement en
mode Fax)
1.Long. sonnerie
(FAX-1355 et
FAX-1360)
03*
04
05
Permet de régler le nombre
de sonneries avant que
l'appareil ne prenne l'appel
en mode Fax uniquement
ou Fax/Tél.
31
1.Long. sonnerie
(FAX-1460 et
FAX-1560)
03*
04
05
Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que l'appareil ne
prenne l'appel en mode
Fax uniquement, Fax/Tél
ou Répondeur actif.
31
Eco.Com.
On
Off*
Fonction d'économie des
coûts : l'appareil sonne 2
fois s'il y a des messages
et 4 fois s'il n'y a pas de
messages. Ainsi, vous
pouvez raccrocher et vous
ne payez pas pour l'appel.
49
2.Durée son. F/T 20 Sec
30 Sec*
40 Sec
70 Sec
Permet de régler la durée
de la pseudo-sonnerie
double en mode Fax/Tél.
31
3.Détection fax On*
Semi (Sauf FAX-1355)
Off
Permet de recevoir des fax
sans avoir à appuyer sur
Marche.
32
4.Code distance On* (l51, #51)
Off
Vous permet de répondre
à tous les appels à partir
d'un poste supplémentaire
ou d'un téléphone externe
et d'utiliser des codes pour
activer ou désactiver
l'appareil. Vous pouvez
personnaliser ces codes.
41
5.Réduction auto On*
Off
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
33
6.Récp. en mem. On*
Off
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d'épuisement du papier.
33
7.Relève RC Standard*
Protégé
Env.Diff.
Permet de configurer
l'appareil pour effectuer
une opération de relève
sur un autre télécopieur.
58
Menu
principal
Sous-menu Entrée de menu Options Description Page
98
2.Fax
(suite)
2.Param. TX.
(uniquement en
mode Fax)
1.Contraste Auto*
Clair
Foncé
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d'un
fax que vous transmettez.
24
2.Résolution fax Standard*
Fine
S.Fine
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
24
3.Envoi différé — Permet de régler l'heure
du jour (au format 24
heures) à laquelle les fax
différés seront envoyés.
25
4.TX différé On
Off*
Permet de combiner tous
les fax stockés en différé
envoyés au même numéro
de fax et à la même heure
de la journée en une seule
transmission.
26
5.Tx Immédiat Fax suivant uniq
Off*
On
Permet d'envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
25
6.Relevé TX Standard*
Protégé
Permet de configurer
l'appareil pour que le
document puisse être
relevé par un autre
télécopieur.
60
7.Mode outre-mer On
Off*
Si vous éprouvez des
difficultés pour envoyer
des fax à l'étranger,
activez la fonction (On).
25
3.Entr. abrégées 1.Num.monotouche — Permet d'enregistrer les
numéros monotouches
afin que vous puissiez
composer en appuyant
simplement sur quelques
touches (et sur Marche).
44
2.Num.abregé — Permet d'enregistrer les
numéros abrégés afin que
vous puissiez composer
en appuyant simplement
sur quelques touches (et
sur Marche).
44
3.Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à des
fins de diffusion.
45
4.Param. Rapport 1.Rap. transmis. On
On+Image
Off*
Off+Image
Permet d'effectuer la
configuration initiale pour
le rapport de transmission
et le journal des fax.
56
Menu
principal
Sous-menu Entrée de menu Options Description Page
Menu et fonctions
99
2.Fax
(suite)
4.Param. Rapport
(suite)
2.Périod.journal Off
Tous les 50 fax*
Toutes les 6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
Permet d'effectuer la
configuration initiale pour
le rapport de transmission
et le journal des fax.
56
5.Opt. acc.
dist
1.Réadr/enrgst Off*
Réadressage fax
Mémoriser fax
Permet de régler l'appareil
pour qu'il transfère des fax
ou enregistre des fax
entrants en mémoire (pour
que vous puissiez les
extraire lorsque vous êtes
loin de l'appareil).
50
2.Accès à dist ---l Permet de programmer
votre propre code pour
l'extraction des fax à
distance.
51
3.Impr. document — Permet d'imprimer les fax
entrants mémorisés.
33
6.Jobs en att. — — Permet de vérifier les
travaux présents en
mémoire et d'annuler les
travaux sélectionnés.
26
7.Config Repond.
(FAX-1460 et
FAX-1560)
1.MSG sortants Message REP
Message F/T
Permet de lire/enregistrer
ou de supprimer le
message sortant.
46
2.Temps max M.E. 30 Sec*
60 Sec
120 Sec
180 Sec
Permet de sélectionner la
longueur maximale des
messages entrants.
49
3.Vol.messages On*
Off
Permet d’activer ou de
désactiver le volume du
haut-parleur pour des
messages vocaux
entrants.
49
0.Divers 1.Verr. TX
(FAX-1355,
FAX-1360)
— Permet d'interdire la
plupart des opérations
autres que la réception
des fax.
18
1.Sécurité mem
(FAX-1460 et
FAX-1560)
— Permet d'interdire la
plupart des fonctions à
l'exception de la réception
des fax.
19
2.Compatibilité Normale*
De base
Permet de régler
l'égalisation pour les
problèmes de
transmission.
84
3.ID appelant On
Off*
Afficher#
Imp. rapport
Permet de consulter ou
d'imprimer une liste des
30 dernières informations
d'identification de l'appelant
stockées en mémoire.
36
Menu
principal
Sous-menu Entrée de menu Options Description Page
100
3.Copie 1.Qualité — Meilleure
Rapide
Normale*
Permet de sélectionner la
résolution de copie pour
votre type de document.
64
2.Luminosité — -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Permet de régler la
luminosité des copies.
66
3.Contraste — -nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Permet de régler le
contraste des copies.
66
4.Imp. rapports 1.Rapp. Trans. — — Permet d'imprimer un
rapport de vérification de
transmission après l'envoi
de chaque fax.
57
2.Aide — — Permet d'imprimer la liste
d'aide afin que vous
puissiez voir d'un coup d'œil
comment programmer
l'appareil rapidement.
57
3.Comp-Rapide — — Dresse la liste des noms et des
numéros enregistrés dans la
mémoire des numéros
monotouches et abrégés, dans
l'ordre numérique.
57
4.Journal Fax — — Dresse la liste des
informations sur les derniers
fax reçus et transmis TX
indique une transmission.
RX indique une réception.
57
5.Config.Util — — Dresse la liste de vos
réglages.
57
5.Info. appareil 1.No. de série — — Permet de vérifier le numéro
de série de l'appareil.
91
0.Param.syst. 1.Mode réponse
(FAX-1355 et
FAX-1360)
— Fax*
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Permet de sélectionner le
mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
28
1.Mode réponse
(FAX-1460 et
FAX-1560)
— Fax*
Fax/Tél
Manuel
Permet de sélectionner le
mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
28
2.Date/Heure — — Permet de programmer la
date et l'heure sur l'écran
et sur les en-têtes des fax
que vous envoyez.
Voir le
Guide
d'installation
rapide
3.ID station — Fax:
Nom:
Permet de définir votre nom
et votre numéro de fax qui
figureront sur chaque page
transmise par fax.
Menu
principal
Sous-menu Entrée de menu Options Description Page
Menu et fonctions
101
0.Param.syst.
(suite)
4.Tonal/Impuls. — Tonal.*
Impuls.
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
Voir le
Guide
d'installation
rapide
5.Tonalité — Détection
Pas de détection*
Permet d'activer ou de
désactiver la détection de
tonalité.
84
6.Param. ligne — Normal*
PBX
ISDN
Permet de sélectionner le
type de ligne téléphonique.
37
7.Enreg.combiné
(FAX-1560)
— — Permet de régler l'appareil
pour enregistrer le
combiné sans fil.
Voir le
Guide de
l'utilisateur
du combiné
DECT™
Menu
principal
Sous-menu Entrée de menu Options Description Page
102
Saisie de texte C
Quand vous configurez certaines entrées de
menu comme l'ID Station, il est nécessaire de
saisir du texte. La plupart des touches du
pavé numérique comportent 3 ou 4 lettres.
Les touches 0, # et l ne comportent pas de
lettres car elles sont utilisées pour des
caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez
sur la touche du pavé numérique appropriée
autant de fois que nécessaire.
Insertion d'espaces C
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres.
Pour insérer un espace dans un nom,
appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections C
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur d pour déplacer le curseur sous
le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur
Effacer/Retour. Entrez de nouveau le
caractère. Vous pouvez également revenir en
arrière et insérer des lettres.
Lettres répétées C
Si vous devez entrer un caractère figurant sur
la même touche que le caractère précédent,
appuyez sur c pour déplacer le curseur vers
la droite avant d'appuyer de nouveau sur la
touche.
Caractères spéciaux et symboles C
Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur
d ou sur c pour placer le curseur sous le
caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez ensuite sur OK pour le sélectionner.
Appuyez
sur la
touche
1 fois 2 fois 3 fois 4 fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
Appuyez
sur l
pour (espace) ! " # $ % & ' ( )
l + , - . / m
Appuyez
sur #
pour : ; < = > ? @ [ ] ˆ _
Appuyez
sur 0
pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
103
D
Généralités D
Spécifications D
Volume de la mémoire 16 Mo
Sauvegarde de la mémoire Environ 24 heures (FAX-1460 et FAX-1560)
ADF (chargeur automatique de
documents)
Jusqu'à 20 pages
Température : 20 °C à 30 °C (68 °F à 86 °F)
Humidité : 50 % à 70 %
Papier : format A4 [80 g/m2 (20 lb)]
Bac à papier 100 feuilles de [80 g/m2 (20 lb)]
Type d'imprimante Jet d'encre
Méthode d'impression Monochrome : Piézo avec 1 × 94 buses
LCD (écran à cristaux liquides) 16 caractères × 1 ligne
Source d'alimentation 220 à 240 V CA, 50/60Hz
Consommation électrique (FAX-1355, FAX-1360, FAX-1460)
Mode veille :
Attente :
Fonctionnement :
4 W en moyenne
6 W en moyenne
26 W en moyenne
(FAX-1560)
Mode veille :
Attente :
Fonctionnement :
6 W en moyenne
8 W en moyenne
27 W en moyenne
104
1 En fonction des conditions d'impression.
Dimensions FAX-1355 D
FAX-1360 et FAX-1460 D
FAX-1560 D
Grammage FAX-1355: 5,7kg (12,5 lb)
FAX-1360 / FAX-1460: 5,85kg (12,9 lb)
FAX-1560 : 5,95kg (13,1 lb)
Bruit Fonctionnement : 50 dB 1
Température Fonctionnement :
Meilleure qualité
d'impression :
5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F)
18 °C à 33 °C (64 °F à 91 °F)
Humidité Fonctionnement :
Meilleure qualité
d'impression :
20 à 80% (sans condensation)
20 à 80% (sans condensation)
202 mm
(8,0")
325 mm
(12,8")
292 mm (11,5")
407 mm (16,0") 490 mm (19,3")
407 mm (16,0")
214 mm
(8,4")
325 mm
(12,8")
292 mm (11,5")
490 mm (19,3")
292 mm (11,5")
490 mm (19,3") 422 mm (16,6")
202 mm
(8,0")
325 mm
(12,8")
Spécifications
105
Support d'impression D
Entrée papier Bac à papier
Type de papier :
Papier ordinaire
Format du papier :
Letter, Legal, A4
Pour plus de détails, voir Grammage, épaisseur et
capacité du papier à la page 10.
Largeur : 89 mm (3,5") - 216 mm (8,5")
Hauteur : 127 mm (5,0") - 356 mm (14,0")
Capacité maximale du bac à papier : jusqu'à 100 feuilles
de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb)
Sortie papier Jusqu'à 50 feuilles de papier ordinaire de 80 g/m2 (20 lb)
(sortie face imprimée dessus dans le bac de sortie)
106
Fax D
1 « pages » se rapporte au « tableau standard Brother N° 1 » (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
2 « pages » se rapporte au modèle d'essai N° 1 de l'IUT-T (lettre commerciale type, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
Compatibilité Groupe 3 ITU-T
Système d'encodage MH/MR/MMR
Vitesse du modem Repli automatique
14 400 bit/s
Format du document Largeur du chargeur : 89 à 215,9 mm (3,5 à 8,5")
Hauteur du chargeur : 127 à 355,6 mm (5 à 14")
Largeur de numérisation 208 mm (8,2")
Largeur d'impression 204 mm (8,03")
Niveaux de gris 64 niveaux
Types de relève Standard, protégé, séquentiel, différé
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé
(réglage manuel)
Résolution Horizontale 8 points/mm (203 points/pouce)
Verticale
Standard
3,85 lignes/mm (98 lignes/pouce)
Fin
7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce)
Photo
7,7 lignes/mm (196 lignes/pouce)
Super fin
15,4 lignes/mm (392 lignes/pouce)
Numéros abrégés 100 destinataires
Monotouche 10 destinataires
Diffusion 160 destinataires
Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de communication Réseau téléphonique commuté public.
Transmission depuis la
mémoire
Jusqu'à 300 1/250 2 pages
Réception sans papier Jusqu'à 300 1/250 2 pages
Spécifications
107
Répondeur numérique (FAX-1460 et FAX-1560) D
Combiné sans fil numérique (FAX-1560)
Combiné sans fil (BCL-D20) D
Batterie D
REP Oui
Temps d'enregistrement des
messages ICM
29 minutes max. / 99 messages max.
(180 s max. / 1 message)
Économiseur de taxe Oui
Annonce Oui
Temps d'enregistrement de
l'annonce
20 s
Fréquence 1,9 GHz
Standard DECT
Capacité combinés multiples Jusqu'à 4 combinés
Dimensions
Poids (batterie incluse) 149 g (5,26 oz)
LCD (écran à cristaux liquides) 16 chiffres, 3 lignes (+1 ligne pour Pict), rétroéclairage
(orange)
Indicateur de charge Oui (DEL)
Temps de charge complète 12 heures
En fonctionnement
(conversation)
10 heures
En veille 200 heures
Type BCL-BT20
Tension nominale Ni-MH 3,6 V 730 mAh
(6,06")
154 mm
31,6 mm
(1,24")
49,6 mm
(1,95")
108
Copie D
1 D'après le modèle standard Brother. Les vitesses de copie (mode rapide/empilage) varient en fonction de la
complexité du document.
Consommable D
Couleur/Monochrome Non/Oui
Format du document Largeur du chargeur : 89 mm à 215,9 mm (3,5" à 8,5")
Hauteur du chargeur : 127 mm à 355.6 mm (5,8" à 14")
Vitesse de copie Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1
Copies multiples Empilage jusqu'à 99 pages
Tri jusqu'à 99 pages
Agrand./Réduc. 25 % à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution Numérisation jusqu'à 203 × 600 ppp
Impression jusqu'à 600 × 600 ppp
Encre L'appareil utilise une cartouche d'encre noire individuelle qui est
séparée de la tête d'impression.
Durée de vie de la
cartouche d'encre
Noir : 500 pages environ à 5 % de couverture
Lorsque vous installez une cartouche d'encre pour la première
fois, l'appareil consomme une certaine quantité d'encre pour
remplir les tubes d'alimentation en encre afin de produire des
tirages de haute qualité. Cette procédure ne s'exécute qu'une
seule fois. Avec la cartouche ci-après, vous pouvez imprimer le
nombre spécifié de pages.
Le nombre de pages imprimées avec une cartouche peut
changer en fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil et
du nombre de pages que vous imprimez à chaque fois.
L'appareil nettoie automatiquement et régulièrement la tête
d'impression ; cette procédure consomme une petite quantité
d'encre.
Lorsque l'appareil identifie une cartouche comme vide, il se peut
qu'il reste une petite quantité d'encre. Cela est nécessaire pour
empêcher que l'air ne dessèche et n'endommage la tête
d'impression.
Consommables
MFC-8220
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Version C
i
CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC
UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU
CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATION D’AGRÉMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et
qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait
utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre
pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Corporation (Asia) Ltd.,
Usine Brother Buji Nan Ling,
Gold Garden Ind., Nan Ling Village,
Buji, Rong Gang, Shenzhen, Chine
Brother Industries U.K. Ltd.,
Vauxhall Industrial Estate,
Ruabon, Wrexham
LL14 6HA, Royaume-Uni
Par la présente déclare que:
sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes :
Première année de l'apposition du marquage CE: 2004
Description des produits : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-8220
Sécurité : EN60950:2000
CEM : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998
EN61000-3-2:1995 + A14:2000
EN61000-3-3:1995
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 22 octobre 2003
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser le MFC en toute sécurité
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
AVERTISSEMENT
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes
téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques
non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la
prise téléphonique. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage
téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise
téléphonique murale dans un lieu humide.
■ Cet appareil doit être installé près d'une prise facilement accessible.
En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise
afin d'effectuer une mise hors tension complète.
Des électrodes sous haute
tension se trouvent à l'intérieur
du MFC. Avant de nettoyer le
MFC ou de supprimer tout
bourrage de papier, n’oubliez
pas de débrancher le cordon
d’alimentation électrique de la
prise de courant CA.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Après toute utilisation du MFC, certaines pièces internes sont
extrêmement CHAUDES !
Pour ne pas vous blesser, ne placez pas les doigts dans la zone
représentée sur la figure.
v
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par
exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un
évier ou d’une cuvette, dans un sous-sol humide ou près
d’une piscine.
2. Évitez d’utiliser ce produit (autre qu’un sans fil) pendant
les orages. Il peut y avoir un faible risque de choc électrique
causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas
ce produit à proximité de la fuite.
4. N'utilisez que le cordon d'alimentation et les piles
signalés dans ce guide. Ne jetez pas les piles dans un feu.
Elles pourraient exploser. Consultez les réglementations
locales pour de possibles instructions en matière
d’élimination des déchets.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Où placer l’appareil
Placez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC à
proximité d’une prise téléphonique murale et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10 °C et 32,5 °C.
Attention
■ Evitez de placer votre MFC dans un endroit de passage fréquent.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre MFC serait exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas votre MFC à des prises de courant contrôlées
par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire du MFC.
■ Ne branchez pas votre MFC sur des prises électriques se
trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
vii
Guide de référence rapide
Transmission de fax
Transmission automatique
1 Si le symbole n'est pas allumé
en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Placez le document original
dans l’ADF face imprimée
dessous.
3 Composez le numéro de fax
en utilisant une monotouche,
un numéro abrégé, la fonction
Rechercher ou le pavé
numérique.
4 Appuyez sur Marche.
Transmission en temps réel
Vous pouvez transmettre des fax en
temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé
en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Placez le document original
dans l’ADF face imprimée
dessous.
3 Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
4 Appuyez sur ou sur
pour sélectionner On, puis
appuyez sur Set.
—OU—
Pour la transmission suivante
uniquement, appuyez sur
ou sur pour
sélectionner Fax suivant
uniq, puis appuyez sur Set.
5 Pour le fax suivant
uniquement, appuyez sur
ou sur pour
sélectionner Fax
suivant:On, puis appuyez
sur Set.
6 Appuyez sur 1 pour d'autres
réglages ; l'écran revient au
menu Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 pour faxer.
7 Composez le numéro de fax.
8 Appuyez sur Marche.
Réception de fax
Comment sélectionner le mode
de réception
1 Appuyez sur Menu, 0, 1.
2 Appuyez sur ou sur
pour sélectionner Fax, Manuel, Fax/Tél ou
Tel/Rep.Ext puis appuyez
sur Set.
Enregistrement des numéros
Enregistrement des numéros
monotouches
1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche
sur laquelle vous souhaitez
enregistrer le numéro.
3 Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur Set.
4 Saisissez un nom (ou laissez
vide), puis appuyez sur Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
viii
Enregistrement des numéros
abrégés
1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
2 Saisissez un numéro à trois
chiffres pour le numéro
abrégé, puis appuyez sur
Set.
3 Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur Set.
4 Saisissez un nom (ou
laissez vide), puis appuyez
sur Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de
numérotation
Numérotation par
monotouche/numéro abrégé
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Placez le document original
dans l'ADF face imprimée
dessous.
3 Appuyez sur la monotouche
du numéro que vous
souhaitez composer
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, appuyez sur #, puis tapez le
numéro abrégé à trois chiffres.
4 Appuyez sur Marche.
Utilisation de la touche
Rechercher
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez la première lettre du
nom que vous recherchez.
3 Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
4 Appuyez sur Marche.
Comment faire des copies
Une seule copie
1 Appuyez sur
(Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Placez le document original
dans l’ADF face imprimée
dessous.
3 Appuyez sur Marche.
Trier des copies multiples
1 Appuyez sur
(Copie) pour l'allumer en
vert.
2 Placez le document original
dans l’ADF face imprimée
dessous.
3 Utilisez le pavé numérique
pour taper le nombre de
copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et
sur ou sur pour
sélectionner
Empil./Trier, puis
appuyez sur Set.
5 Appuyez sur ou sur
pour sélectionner
Trier (ou Empil) puis
appuyez sur Set.
6 Appuyez sur Marche.
ix
Table des matières
1 Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement...................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ............................1-1
Noms et fonction des différents éléments du MFC ...... 1-2
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-4
La couleur de rétroéclairage indique le statut
du MFC ..................................................................1-6
À propos des télécopieurs ................................................ 1-8
Tonalités de fax et prise de contact............................1-8
ECM (Mode de correction des erreurs) ...................... 1-9
Branchement du MFC ....................................................1-10
Branchement d’un téléphone externe....................... 1-10
Branchement d’un répondeur externe (REP) ........... 1-11
Séquence ............................................................. 1-11
Branchements ...................................................... 1-12
Enregistrement du message annonce (OGM)
sur un répondeur externe.................................1-13
Branchements multilignes (PBX).............................. 1-14
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX .... 1-14
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique ..... 1-14
2 Chargement du papier et des documents originaux ........ 2-1
À propos du papier ...........................................................2-1
Spécifications du papier pour chaque bac à papier ....... 2-1
Papier recommandé ................................................... 2-2
Choisir un papier acceptable ............................................ 2-3
Comment charger du papier....................................... 2-3
Charger du papier ou autre support dans le
bac à papier........................................................ 2-3
Charger du papier ou autre support dans le
bac à alimentation manuelle............................... 2-6
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) ................................................... 2-8
3 Programmation à l’écran ..................................................... 3-1
Programmation conviviale ................................................ 3-1
Tableau des menus.................................................... 3-1
Autonomie de la mémoire........................................... 3-1
Touches de navigation ..................................................... 3-2
x
4 Pour commencer ..................................................................4-1
Configuration initiale .........................................................4-1
Configuration de la date et de l’heure.........................4-1
Configuration de l’ID Station.......................................4-2
Saisie de texte........................................................4-3
Insertion d’espaces.................................................4-3
Corrections .............................................................4-4
Répétition de lettres................................................4-4
Caractères spéciaux et symboles...........................4-4
Réglage du type de ligne téléphonique ......................4-5
PBX et TRANSFERT..............................................4-5
Configuration générale .....................................................4-6
Configuration de la temporisation de mode................4-6
Sélectionner le type de papier ....................................4-6
Configuration du format du papier ..............................4-7
Réglage du volume de la sonnerie .............................4-8
Réglage du volume du bip sonore..............................4-8
Réglage du volume du haut-parleur ...........................4-9
Réglage automatique de l’heure d’été ou de
l’heure d’hiver .........................................................4-9
Économie de toner......................................................4-9
Durée de veille..........................................................4-10
Économie d’énergie..................................................4-11
Régler le contraste de l’écran LCD...........................4-11
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie .........4-12
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax.............4-13
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions.............................................................4-13
5 Configuration de la réception .............................................5-1
Opérations de base pour la réception de fax....................5-1
Sélection du mode de réception .................................5-1
Comment sélectionner ou changer le mode de
réception.............................................................5-2
Configuration de la longueur de sonnerie ..................5-3
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ...................................5-4
Détection de fax..........................................................5-5
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)..........................................5-6
Réception en mémoire................................................5-7
Impression d’un fax à partir de la mémoire.................5-8
Réglage de la densité d'impression............................5-8
Opérations de réception avancées...................................5-9
xi
Fonctionnement avec des postes supplémentaires....... 5-9
Pour le mode Fax/Tel uniquement ............................. 5-9
Utilisation d’un combiné externe sans fil .................. 5-10
Changement des codes à distance ..........................5-10
Relève ...................................................................... 5-11
Relève protégée ................................................... 5-11
Configuration pour réception par relève
(standard) .........................................................5-11
Configuration pour réception par relève
avec code sécurisé........................................... 5-12
Configuration pour réception par relève
en différé .......................................................... 5-12
Relève séquentielle .................................................. 5-13
6 Configuration de la transmission ....................................... 6-1
Comment passer en mode Fax ........................................6-1
Comment composer un numéro ....................................... 6-1
Numérotation manuelle .............................................. 6-1
Numérotation par monotouche...................................6-2
Numérotation par numéro abrégé .............................. 6-2
Rechercher................................................................. 6-3
Comment transmettre un fax ............................................ 6-3
Transmission manuelle...............................................6-3
Transmission automatique ......................................... 6-4
Message Mémoire saturée......................................... 6-4
Transmission d’un fax en fin de conversation ............ 6-4
Opérations de transmission de base ................................ 6-5
Transmission de fax en utilisant différents réglages ...... 6-5
Contraste.................................................................... 6-5
Résolution de fax........................................................ 6-6
Recomposition manuelle et automatique du
numéro de fax ........................................................ 6-7
Multitâche ..................................................................6-7
Transmission en temps réel ....................................... 6-8
Vérification de l’état des tâches.................................. 6-9
Annulation d'un fax en coursl ..................................... 6-9
Annulation d’une tâche programmée.......................... 6-9
Opérations de transmission avancées ........................... 6-10
Composer la page de garde électronique ................ 6-10
Composer vos propres commentaires ................. 6-11
Page de garde pour le fax suivant uniquement ...... 6-12
Envoyer une page de garde pour tous les fax .......6-13
Utiliser une page de garde imprimée........................ 6-13
xii
Diffusion....................................................................6-14
Mode international ....................................................6-16
Fax en différé............................................................6-17
Transmission par lot en différé .................................6-18
Configuration de la transmission par relève .............6-18
Sécurité mémoire......................................................6-20
Configurer le mot de passe ..................................6-20
Activer la fonction de sécurité de mémoire...........6-21
Désactiver la fonction de sécurité de mémoire ......6-21
7 Numéros à composition automatique et options de
composition des numéros ..................................................7-1
Enregistrement des numéros pour faciliter la
numérotation..................................................................7-1
Enregistrement des numéros monotouches...............7-1
Enregistrement des numéros abrégés........................7-3
Changer les numéros monotouches et les
numéros abrégés....................................................7-4
Configuration de groupes de diffusion........................7-5
Opérations de numérotation .............................................7-6
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........7-6
Pause .........................................................................7-7
Numérotation par tonalité ou par impulsions ..............7-7
Opérations (vocales) du téléphone...................................7-8
Passer un appel téléphonique ....................................7-8
Utiliser un téléphone externe......................................7-8
8 Options de fax à distance ...................................................8-1
Programmation d’un numéro de réadressage de fax ......8-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ................8-2
Configuration de votre code d’accès à distance...............8-3
Extraction à distance ........................................................8-4
Utilisation de votre code d’accès à distance...............8-4
Commandes à distance..............................................8-5
Extraction des fax .......................................................8-6
Changement de votre numéro de réadressage de fax .....8-6
9 Impression des rapports .....................................................9-1
Configuration et activité du fax .........................................9-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ...........................................................9-1
Réglage de la périodicité du journal ...........................9-2
Impression des rapports .............................................9-3
Comment imprimer un rapport................................9-3
xiii
10 Comment faire des copies ................................................ 10-1
Utiliser la fonction copie du MFC.................................... 10-1
Passer en mode de copie......................................... 10-1
Faire une seule copie ............................................... 10-2
Faire plusieurs copies............................................... 10-2
Message de mémoire saturée.................................. 10-3
Utiliser les touches de copie
(Réglages provisoires) :............................................... 10-4
Agrandissement/Réduction ......................................10-5
Qualité (type de document original)..........................10-7
Contraste.................................................................. 10-8
Options ..................................................................... 10-9
Copie N en 1 (mise en page) ............................ 10-10
Trier des copies...................................................... 10-12
Modifier les réglages par défaut de l’option copie ........ 10-13
Qualité .................................................................... 10-13
Contraste................................................................ 10-13
11 Informations importantes ................................................. 11-1
Spécifications IEC 60825 ......................................... 11-1
Diode laser ...........................................................11-1
Attention ............................................................... 11-1
Pour votre sécurité ................................................... 11-2
Déconnecter l'appareil.............................................. 11-2
Connexion LAN ....................................................11-2
Énoncé de conformité international
ENERGY STAR®...................................................... 11-2
Interférence aux fréquences radioélectriques
(modèle 220-240V uniquement)........................... 11-3
Consignes de sécurité importantes ................................ 11-4
Marques commerciales .................................................. 11-6
Expédition du MFC .........................................................11-6
12 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 12-1
Dépistage des pannes....................................................12-1
Messages d’erreur....................................................12-1
Bourrages du document original...............................12-4
Bourrages de papier................................................. 12-5
Si votre MFC présente des difficultés de
fonctionnement................................................... 12-11
Améliorer la qualité d’impression............................ 12-15
Compatibilité........................................................... 12-18
Emballage et transport du MFC....................................12-19
Entretien courant .......................................................... 12-22
xiv
Nettoyage du scanner.............................................12-22
Nettoyage de l'imprimante ......................................12-23
Nettoyage du tambour ............................................12-24
Remplacer la cartouche de toner............................12-25
Comment remplacer la cartouche de toner ............12-26
Remplacer le tambour ............................................12-30
Vérifier la durée de vie du tambour.........................12-33
Compteur de pages ................................................12-33
13 Accessoires en option .......................................................13-1
Carte mémoire................................................................13-1
Installer la carte mémoire en option..........................13-2
Carte réseau (LAN).........................................................13-4
Avant de commencer l'installation ............................13-5
Étape 1 : Installation du matériel ..............................13-6
Étape 2 : Raccorder la carte réseau NC-9100h
à un réseau Ethernet 100BASE-TX ou
10BASE-T à paire torsadée non blindée..............13-8
LED.......................................................................13-9
Interrupteur d'essai...............................................13-9
Bac à papier 2 ........................................................13-10
G Glossaire ..............................................................................G-1
S Spécifications ...................................................................... S-1
Caractéristiques de l’appareil .......................................... S-1
Généralités ...................................................................... S-1
Support d’impression....................................................... S-2
Copie ............................................................................... S-2
Fax................................................................................... S-3
Scanner ........................................................................... S-4
Imprimante....................................................................... S-5
Interfaces......................................................................... S-5
Configuration de l'ordinateur............................................ S-6
Consommables................................................................ S-7
Carte réseau (LAN) (NC-9100h)...................................... S-8
I Index .......................................................................................I-1
C Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1
INTRODUCTION 1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC)
Brother. Votre MFC-8220 est d'un usage simple ; les instructions
affichées sur l'écran à cristaux liquides (écran LCD) vous
permettront de le programmer. Quelques minutes passées à lire ce
guide vous permettront de tirer le meilleur de votre MFC.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table
des matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction
ou une opération spécifique en consultant l’index situé à la fin de ce
guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s'afficheront à l'écran.
Introduction
Caractères gras Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande du MFC.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran du MFC.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à
suivre ou éviter pour ne pas endommager l'appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont
l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques
ou opérations qui ne sont pas compatibles avec votre MFC.
1 - 2 INTRODUCTION
Noms et fonction des différents éléments du MFC
■ Vue de face
N° Nom Description
1 Bac à alimentation manuelle Chargez le papier ici.
2 Bouton d'ouverture du capot avant Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le
capot avant.
3 Support de sortie de document ADF Les documents originaux sortent par
ici.
4 Support de document ADF Placez le document original ici pour
utiliser l'ADF.
5 Panneau de commande Utilisez les touches et l’afficheur pour
commander le MFC.
6 Volet du support du bac de sortie
face imprimée dessous avec
extension (volet du support)
Dépliez ce support pour empêcher le
papier imprimé de tomber du MFC.
7 Interrupteur d'alimentation Appuyez sur cet interrupteur pour
allumer ou éteindre l'appareil.
8 Capot avant Ouvrez le capot pour installer une
cartouche de toner ou un tambour.
9 Bac à papier (bac 1) Chargez le papier ici.
5 Panneau de
commande
4 Support de document
ADF
3 Support de sortie de
document ADF 6 Volet du support du
bac de sortie face
imprimée dessous
avec extension
1 Bac à alimentation
manuelle
8 Capot avant
9 Bac à papier (Bac 1)
2 Bouton d'ouverture
du capot avant
7 Interrupteur
d'alimentation
INTRODUCTION 1 - 3
■ Vue arrière
N° Nom Description
10 Connecteur d'alimentation
électrique
Raccordez le cordon d'alimentation AC ici.
11 Bac de sortie face imprimée
dessus
(bac de sortie arrière)
Ouvrez-le lorsque du papier plus épais est
placé dans le bac à alimentation manuelle.
12 Guide-papier Utilisez le guide-papier pour régler en
fonction de la largeur du document.
13 Prise de ligne téléphonique Branchez ici le cordon fourni avec le MFC.
14 Connecteur d’interface USB Branchez le câble USB ici.
15 Connecteur d'interface
parallèle
Branchez le câble parallèle ici.
11 Bac à sortie face
imprimée dessus
(bac de sortie
arrière)
10 Connecteur
d'alimentation
électrique
12 Guide-papier
14 Connecteur
d’interface USB
15 Connecteur
d'interface parallèle
13 Prise de ligne
téléphonique
1 - 4 INTRODUCTION
Vue d’ensemble du panneau de
commande
2 3 4
11 10 9 8 7 6 5
1
1 Touches d'impression
Sécurité
Vous permet d'imprimer les données
enregistrées en mémoire si vous
saisissez correctement votre mot de
passe à quatre chiffres.
Annulation Tâche
Supprime les données dans la
mémoire de l'imprimante.
2 Ecran à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages qui vous aident
à configurer et à utiliser votre MFC.
L'écran LCD change de couleur en
fonction du statut du MFC.
3 Touches mode :
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Copie
Permet d'accéder au mode de copie.
Scan
Permet d'accéder au mode de
numérisation (Scan).
(Voir le guide d'utilisation du logiciel
sur CD-ROM.)
4 Touches de navigation :
Menu
Permet d'accéder au menu pour
programmer.
Set
Permet d'enregistrer les réglages
dans le MFC.
Effacer/Retour
Efface les données saisies ou
permet de quitter le menu en
appuyant à plusieurs reprises.
INTRODUCTION 1 - 5
ou
Appuyez sur cette touche pour un
défilement avant ou arrière du menu.
Lorsque vous utilisez le haut-parleur ou
la sonnerie, appuyez sur ces touches
pour régler le volume en mode fax.
ou
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
Ces touches servent également à
effectuer une recherche numérique des
noms des numéros enregistrés en
mode fax.
5 Touches fax et téléphone:
Tél/R
Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après avoir
décroché le combiné externe lors d'une
pseudo-sonnerie F/T etc. Servez-vous
également de cette touche pour avoir
accès à une ligne extérieure et/ou pour
appeler le standard ou transférer un
appel vers un autre poste dans le cadre
d’un PBX.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi d’un
fax.
Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de consulter
des numéros préprogrammés dans la
mémoire de numérotation. Elle vous
permet aussi de composer des
numéros préprogrammés en appuyant
sur # suivi d’un numéro à trois chiffres.
Bis/Pause
Cette touche permet de recomposer le
dernier numéro appelé. Elle permet
également d’insérer une pause entre
les numéros à recomposition
automatique.
6 Marche
Permet de lancer diverses opérations :
transmission de fax, réalisation de
copies ou numérisation.
7 Arrêt/Sortie
Cette touche permet d’interrompre un
fax, une copie ou une numérisation ou
de quitter le menu.
8 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir les
copies en fonction du rapport
sélectionné.
Contraste
Permet de faire une copie plus
claire ou plus sombre du document
original.
Qualité
Permet de sélectionner la qualité de
la copie en fonction du type de
document original.
Options
Vous pouvez sélectionner des
réglages provisoires, et ce
rapidement et simplement, pour
réaliser des copies.
9 Pavé numérique
Ces touches servent à composer
les numéros de téléphone ou de fax
et tiennent lieu de clavier pour taper
des informations dans le MFC.
La touche vous permet de
commuter provisoirement le mode
de numérotation pendant un appel
téléphonique, de la numérotation
par tonalité à la numérotation par
impulsions.
0 Alt
Permet d'accéder aux
emplacements de mémoire 17 à 32
par le biais des monotouches
lorsque la touche Maj est enfoncée.
A Monotouches
Ces 16 touches vous donnent un
accès instantané aux 32 numéros
précédemment enregistrés.
1 - 6 INTRODUCTION
La couleur de rétroéclairage indique le statut du MFC
Le rétroéclairage de l'écran LCD change de couleur en fonction du
statut du MFC.
LCD MFC Statut Description
Off
Mode de veille L'interrupteur d'alimentation est sur off ou
le MFC est en mode de veille.
Orange
Initialisation Le MFC se prépare pour la configuration
après l'allumage
Préparation en mode de veille
Menu utilisé Le menu est utilisé.
Réception de
données en
provenance de
l'ordinateur
Le MFC est en train soit de recevoir des
données qui proviennent de l'ordinateur,
soit de traiter des données dans la
mémoire, soit d'imprimer des données.
Données restant
dans la mémoire
de l'imprimante
Les données d’impression restent dans la
mémoire du MFC.
Vert
Préparation Le MFC se prépare pour l'impression.
Prêt Le MFC est prêt à utiliser.
Réception de
données fax
Le MFC est en train soit de recevoir des
données de fax, soit de traiter des
données en mémoire, soit d'imprimer des
données.
INTRODUCTION 1 - 7
Rouge
Erreur de service Observez les étapes ci-dessous.
1. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur
off.
2. Patientez quelques secondes, puis
remettez l'interrupteur d'alimentation
sur ON et réessayez d'imprimer.
Si vous ne pouvez pas corriger l'erreur et
si le rétroéclairage rouge est toujours
présent après avoir remis le MFC sous
tension, appelez votre revendeur Brother
ou le centre d'après-vente agréé Brother.
Capot ouvert Le capot est ouvert. Fermez le capot.
(Voir Messages d’erreur page 12-1.)
Toner vide Remplacez la cartouche de toner par une
cartouche neuve. (Voir Remplacer la
cartouche de toner page 12-25.)
Erreur papier Placez du papier dans le bac ou dégagez
le bourrage de papier. Vérifiez le
message affiché. (Voir Dépistage des
pannes page 12-1.)
Mémoire saturée La mémoire est pleine. (Voir Messages
d’erreur page 12-1.)
Autres erreurs Vérifiez le message affiché. (Voir
Dépistage des pannes page 12-1.)
LCD MFC Statut Description
1 - 8 INTRODUCTION
À propos des télécopieurs
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de la transmission d’un fax, le MFC émet des tonalités d’appel
de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro
et après avoir appuyé sur Marche, et ces bips continueront pendant
60 secondes environ après la numérotation. Pendant ce temps, le
télécopieur émetteur doit commencer la “prise de contact”, ou la
connexion, avec le télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips
doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de
réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un
télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40
secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran affiche
Réception.
Si votre MFC est réglé en mode Fax, il répondra automatiquement à
tous les appels avec des tonalités de réception de fax. Si l’autre
personne raccroche, votre MFC continue à émettre les "tonalités
stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran continue à
afficher Réception. Pour annuler la réception, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
La "prise de contact" du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au
moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent
comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les
tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la
numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur
réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
Faites particulièrement attention aux instructions de
branchement d’un REP ; voir ci-après dans ce chapitre. (Voir
Branchement d’un répondeur externe (REP) page 1-11.)
INTRODUCTION 1 - 9
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au MFC de vérifier
une transmission de fax en cours. Si le MFC détecte des erreurs lors
de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des
télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous
pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement
par le MFC.
Votre MFC doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette
fonction puisse marcher.
1 - 10 INTRODUCTION
Branchement du MFC
Branchement d’un téléphone externe
Même si votre MFC n'a pas de combiné, vous pouvez brancher un
téléphone (ou un répondeur) séparé directement sur votre MFC
comme il est illustré sur le diagramme ci-dessous.
Quand ce téléphone (ou REP) est utilisé, l'écran LCD affiche
Téléphone.
Poste
supplémentaire
Téléphone
externe
INTRODUCTION 1 - 11
Branchement d’un répondeur externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur.
Toutefois, quand un répondeur externe et le MFC partagent la
même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous les appels et
le MFC essaie de “détecter” une tonalité d'appel de fax (CNG). Si
une telle tonalité est détectée, le MFC intercepte l'appel et reçoit le
fax. En l'absence de tonalité d'appel de fax, le MFC laisse le
répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le
correspondant puisse laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois,
le réglage recommandé est de deux sonneries). Le MFC ne peut pas
entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le
répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes
d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les
télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce
guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe
sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la
longueur de sonnerie sur votre répondeur externe.
1 - 12 INTRODUCTION
Branchements
Le répondeur externe doit être branché comme illustré ci-dessus.
1 Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une
ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie du
MFC n'est pas concerné.)
2 Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe.
3 Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels.
4 Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext.
(Voir Sélection du mode de réception page 5-1.)
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne
téléphonique.
REP
REP
INTRODUCTION 1 - 13
Enregistrement du message annonce (OGM) sur un
répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de
ce message annonce. Le message doit définir les procédures à
suivre pour la réception manuelle et automatique des fax.
1 Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message
annonce. (Ceci permet à votre MFC de détecter la tonalité
d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant
qu'elle ne prenne fin.)
2 Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20
secondes.
3 Terminez votre message annonce de 20 secondes en indiquant
votre code d'activation à distance à l’intention des
correspondants qui souhaitent envoyer un fax manuellement.
Exemple:
“Après le bip sonore, veuillez laisser un message ou envoyer un
fax en appuyant sur 51 puis en appuyant sur Marche.”
Nous vous recommandons de commencer votre message
annonce par une période de silence de 5 secondes parce que
le MFC ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une
vois forte. Vous pouvez omettre cette pause, mais si votre MFC
a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à nouveau le
message annonce mais en incluant cette fois-ci ce silence de 5
secondes.
1 - 14 INTRODUCTION
Branchements multilignes (PBX)
La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il
est souvent relativement simple de brancher le MFC sur un système
d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX - Private Branch
Exchange), nous vous recommandons de contacter la compagnie
qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de
brancher le MFC pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
séparée pour le MFC.
Si le MFC doit être branché sur un système multilignes, demandez à
votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du
système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX
1 Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PBX n'est pas
garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent
être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de
votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris par un standard
téléphonique, il est recommandé de régler le mode de réception
sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être
considérés comme des appels téléphoniques.
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique assure les fonctions suivantes :
messagerie vocale, mise en attente des appels, mise en attente des
appels/ID appelant, RingMaster ID appelant, répondeur, système
d’alarme ou autre service personnalisé, ceci peut provoquer un
problème pour le fonctionnement de votre MFC. (Voir Si votre MFC
présente des difficultés de fonctionnement page 12-11.)
Comme pour tous les télécopieurs, ce MFC doit être branché
sur un système à deux fils. Si votre ligne a plus de deux fils, un
branchement correct du MFC ne peut pas être effectué.
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX, réglez Param.
ligne sur PBX (Menu, 0, 4).
CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 1
2
À propos du papier
Spécifications du papier pour chaque bac à papier
* Jusqu'à 10 feuilles
Chargement du papier et des
documents originaux
Bac à
alimentation
manuelle
Bac à papier Bac inférieur en
option
Types de
papier
Papier ordinaire,
papier qualité
supérieure, papier
recyclé,
enveloppes,
étiquettes et
transparent
Papier ordinaire,
papier recyclé et
transparents*
Papier ordinaire,
papier recyclé et
transparents*
Grammage du
papier
60 à 161 g/m2 60 à 105 g/m2 60 à 105 g/m2
Formats du
papier
Largeur :
69,8 à 220 mm
Hauteur :
116 à 406,4 mm
A4, Letter, Legal,
B5 (ISO),
Executive, A5, A6,
B6 (ISO)
A4, Letter, Legal,
B5 (ISO),
Executive, A5, B6
(ISO)
Nombre de
feuilles
Une seule feuille 250 feuilles
(80 g/m2)
250 feuilles
(80 g/m2)
Lors de l'impression sur transparents, retirez chaque
transparent du bac de sortie face imprimée dessous dès qu'il
sort du MFC.
2 - 2 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX
Papier recommandé
■ Avant d'acheter de grandes quantités de papier, veuillez le tester
pour vérifier qu'il convient.
■ Utilisez du papier copieur ordinaire.
■ Utilisez du papier dont le grammage se situe entre 75 et 90 g/m2.
■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du papier acide ou
alcalin.
■ Utilisez du papier sens machine.
■ Utilisez du papier dont la teneur en humidité est de 5 % environ.
Attention
N'utilisez pas du papier pour imprimantes jet d'encre. Un tel papier
risque de créer des bourrages de papier et d'endommager votre
MFC.
Papier ordinaire : Xerox Premier 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
Mode DATACOPY 80 g/m2
IGEPA X-Press 80 g/m2
Papier recyclé : Xerox Recycled Supreme
Transparent : 3M CG 3300
Etiquettes : Etiquettes laser Avery L7163
La qualité d’impression dépend du type et de la marque du
papier.
Consultez notre site http://solutions.brother.com et vérifiez nos
recommandations en matière de papier pour le MFC-8220.
CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 3
Choisir un papier acceptable
Nous vous recommandons de tester le papier (surtout pour les
formats et types spéciaux de papier) sur le MFC avant d'en acheter
de grandes quantités.
■ Évitez les feuilles d'étiquettes partiellement utilisées au risque
d'abîmer votre MFC.
■ Évitez d'utiliser du papier couché tel que le papier couché au
vinyle.
■ Évitez d'utiliser du papier préimprimé ou hautement texturé, ou
du papier doté d'un en-tête imprimé en relief.
Pour une impression optimale, utilisez un type de papier
recommandé, surtout pour le papier ordinaire et les transparents.
Pour plus de détails sur les spécifications de papier, appelez votre
représentant agréé le plus proche ou le lieu d'achat de votre MFC.
■ Utilisez des étiquettes ou des transparents conçus pour les
imprimantes laser.
■ Pour une impression optimale, nous recommandons du papier
sens machine.
■ Si vous utilisez du papier spécial qui a du mal à rentrer par le biais
du bac à papier, essayez à nouveau en utilisant le bac à
alimentation manuelle.
■ Vous pouvez utiliser du papier recyclé dans ce MFC.
Comment charger du papier
Charger du papier ou autre support dans le bac à papier
1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC.
2 - 4 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX
2 Tout en appuyant sur le levier de libération du guide-papier,
faites glisser les dispositifs de réglage en fonction du format du
papier.
Vérifiez que les dispositifs de guidage reposent fermement dans
les fentes.
Pour le papier de format Legal, appuyez sur le bouton de
libération du dispositif de réglage universel et tirez sur l'arrière
du bac à papier.
Bouton de libération du dispositif de
guidage universel
CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 5
3 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
4 Placez le papier dans le bac à papier.
Vérifiez que le papier repose à plat dans le bac, sous le repère
de papier maximum, et que le guide-papier est bien contre la
pile de papier.
5 Remettez le bac à papier fermement dans le MFC et dépliez le
volet support avant d'utiliser le MFC.
Jusqu'ici.
Volet du support avec
extension
2 - 6 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX
Charger du papier ou autre support dans le bac à
alimentation manuelle
1 Ouvrez le bac à alimentation manuelle. Faites coulisser les
guide-papier en fonction du format du papier.
Une fois le papier dans le bac à papier, n'oubliez pas :
■ Le côté imprimé est dessous.
■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page) en premier et
poussez-le doucement dans le bac.
■ Pour copier ou recevoir des fax sur du papier de format
Legal, dépliez l'extension du volet du support.
Lors de l'impression sur enveloppes et étiquettes, n'utilisez que
le bac à alimentation manuelle.
CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 7
2 Des deux mains, placez le papier dans le bac à alimentation
manuelle jusqu'à ce que le bord avant du papier touche le
rouleau d'alimentation du papier. Tenez le papier dans cette
position jusqu'à ce que le MFC entraîne automatiquement le
papier sur une courte distance, puis lâchez le papier.
Une fois le papier dans le bac à alimentation manuelle, n'oubliez
pas :
■ Le côté imprimé est dessus.
■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page) en premier et
poussez-le doucement dans le bac.
■ Vérifiez que le papier est droit et dans la bonne position dans
le bac à alimentation manuelle. Sinon, le papier ne rentrera
pas correctement et entraînera un papier imprimé de travers
ou un bourrage de papier.
■ Ne mettez pas plus d'une feuille de papier ou plus d'une
enveloppe à la fois dans le bac à alimentation manuelle au
risque de créer un bourrage.
2 - 8 CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF)
Vous pouvez transmettre des fax, copier et numériser à partir du
chargeur automatique de documents (ADF).
■ Vérifiez que l’encre des documents originaux est parfaitement
sèche.
■ Les documents originaux faxés doivent mesurer entre 148 et 216
mm de large et entre 100 et 356 mm de long.
■ Veillez à placer les documents originaux face imprimée
dessous, en engageant d'abord le bord supérieur.
■ Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents originaux.
CHARGEMENT DU PAPIER ET DES DOCUMENTS ORIGINAUX 2 - 9
■ L’ADF peut contenir jusqu’à 30 pages qu’il transmet page par
page. Utilisez du papier standard (75 g/m2).
■ Déployez en éventail les documents originaux, puis disposez les
pages dans l’ADF comme illustré ci-dessous :
N'UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu.
NE TIREZ PAS sur le document original pendant son passage
dans l'appareil.
30˚
3 - 1 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
3
Programmation conviviale
Votre MFC est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la
programmation à l’écran LCD grâce aux touches de navigation. La
programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de
toutes les fonctionnalités de votre MFC.
Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé
des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider
à programmer votre MFC. Il vous suffit donc de suivre les
instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des
menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Vous pourrez probablement programmer votre MFCsans consulter
le guide de l’utilisateur. Mais pour vous aider à comprendre les
sélections et options des menus disponibles dans les programmes
du MFC, utilisez le tableau de menus, page 3-4.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations
de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. mode international, etc.) seront
perdues. Il est également possible que vous ayez à rerégler la date
et l’heure.
Programmation à l’écran
Vous pouvez programmer votre MFC en appuyant sur Menu
puis en tapant les numéros des menus.
Par exemple pour régler Résolution fax sur Fin:
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2 et sur ou sur pour
sélectionner Fin.
Appuyez sur Set.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder au mode menu en appuyant sur Menu.
Quand vous accédez au menu, l’écran LCD défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Param. Général.
—OU—
Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour afficher le menu
Copie
—OU—
Appuyez sur 4 pour afficher le menu
Imprimante
—OU— Appuyez sur 5 pour afficher le menu Imp
Rapports
—OU— Appuyez sur 6 pour afficher le menu LAN
(Uniquement si l'option de la carte LAN
(NC-9100h) est installée.)
—OU—
Appuyez sur 0 pour afficher le menu
Configuration initiale.
—OU—
Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en
appuyant sur la flèche de la direction souhaitée: ou .
*Permet d’avoir accès au menu
*Permet d’aller au niveau de
menu suivant
*Permet d’accepter une option
*Permet de quitter le menu en
appuyant à plusieurs reprises
*Permet de revenir au niveau
précédent du menu
*Permet de parcourir le niveau
en cours du menu
*Permet de revenir au niveau
précédent du menu
*Permet de passer au niveau
suivant du menu
*Permet de quitter le menu
Choix ▲▼ & Set
1.Param. général
Choix ▲▼ & Set
2.Fax
Choix ▲▼ & Set
3.Copie
Choix ▲▼ & Set
4.Imprimante
Choix ▲▼ & Set
5.Imp. rapports
Choix ▲▼ & Set
6.Réseau
Choix ▲▼ & Set
0.Param.syst.
3 - 3 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Puis, sélectionnez une option en appuyant sur Set lorsque l’option
s’affiche sur l’écran.
L’écran affiche ensuite le niveau suivant du menu.
Appuyez sur ou sur pour défiler jusqu’à la sélection du
menu suivant.
Appuyez sur Set.
Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran affiche
Confirme.
Utilisez pour remonter dans la sélection si vous avez
passé vos choix ou si vous souhaitez enregistrer les appuis de
touches.
Le réglage en cours est toujours l’option ayant “ ”.
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 4
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1.Param.
général
1.Mode
Chrono.
— 0 Sec
30 Secs
1 Min
2 Mins
5 Mins
Off
Règle la durée
pendant laquelle le
MFC reste en mode
de copie ou de
numérisation avant
de repasser en mode
Fax.
4-6
2.Type
papier
—
(sans le bac 2 en
option)
1.Supérieur
(avec le bac 2 en
option)
Fin
Normal
Épais
Lourd
Transparent
Permet d’identifier le
type de papier dans
le bac à papier 1.
4-6
2.Inférieur
(avec le bac 2 en
option)
Fin
Normal
Épais
Lourd
Transparent
Permet d’identifier le
type de papier dans
le bac à papier 2.
4-6
3.Format
papier
—
(sans le bac 2 en
option)
1.Supérieur
(avec le bac 2 en
option)
A4
Letter
Legal
Executive
A5
A6
B5
B6
Permet d’identifier le
format du papier
dans le bac à papier
1.
4-7
2.Inférieur
(avec le bac 2 en
option)
A4
Letter
Legal
Executive
A5
B5
B6
Permet d’identifier le
format du papier
dans le bac à papier
2.
4-7
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour confirmer
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set
3 - 5 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1.Param.
général
(suite)
4.Volume 1.Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la
sonnerie.
4-8
2.Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip
sonore.
4-8
3.Haut
parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du
haut-parleur.
4-9
5.Heure été
auto
— On
Off
Change
automatiquement en
fonction de l’heure
d’été ou de l’heure
d’hiver.
4-9
6.Ecologie 1.Économie
toner
On
Off
Augmente la durée
de vie de la
cartouche de toner.
4-9
2.Tps Veille Économie de
courant.
4-10
3.Eco.
énergie
On
Off
Mode économie
d’énergie.
4-11
7.Contraste
LCD
— - +
- +
- +
Ajuste le contraste
de l’écran à cristaux
liquides.
4-11
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 6
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1.Param.
général
(suite)
8.Usage
bac:cop
(Ce réglage ne
s'affiche que si
vous avez le bac 2
en option.)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Auto
Sélectionne le bac
utilisé pour le mode
de copie.
4-12
9.Usage
bac:fax
(Ce réglage ne
s'affiche que si
vous avez le bac 2
en option.)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Auto
Sélectionne le bac
utilisé pour le mode
de fax.
4-13
2.Fax 1.Param.RC.
(Uniquement
en mode Fax)
1.Long.
sonnerie
03-05(03 ) Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que le MFC ne
prenne l’appel en
mode fax
uniquement ou
Fax/Tel.
5-3
2.Durée son.
F/T
70
40
30
20
Permet de régler la
durée de la
pseudo-sonnerie
double en mode
Fax/Tel.
5-4
3.Détection
fax
On
Off
Permet de recevoir
des fax sans avoir à
appuyer sur la
touche Marche.
5-5
4.Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Vous pouvez
répondre à tous les
appels à partir d’un
poste
supplémentaire ou
d’un téléphone
externe et utiliser des
codes pour activer ou
désactiver le MFC.
Vous pouvez
personnaliser ces
codes.
5-10
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
3 - 7 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
2.Fax
(suite)
1.Param.RC.
(Uniquement
en mode Fax)
(suite)
5.Réduction
automatique
(Si vous avez le
bac 2 en option,
voir page 3-16.)
On
Off
Permet de réduire la
taille des fax
entrants.
5-6
6.Récp. en
mem.
On
Off
Permet de
mémoriser
automatiquement
tous les fax entrants
en cas d’épuisement
du papier.
5-7
7.Densité
toner
- +
- +
- +
- +
- +
Imprime de manière
plus foncée ou plus
claire.
5-8
8.Relève RC Standard
Protégé
Env.Diff.
Règle votre MFC
pour appeler un autre
télécopieur pour en
extraire un fax.
5-11
2.Param. TX.
(Uniquement
en mode Fax)
1.Contraste Auto
Clair
Fonce
Permet de changer la
clarté ou la noirceur
d’un fax que vous
transmettez.
6-5
2.Résolution
fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut
des fax sortants.
6-6
3.Envoi
différé
— Permet de régler
l’heure (exprimée en
utilisant le format des
24 heures) à laquelle
les fax différés seront
transmis.
6-17
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 8
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
2.Fax
(suite)
2.Param.
TX.
(suite)
(Uniquement
en mode Fax)
4.TX différé On
Off
Permet de combiner tous
les fax en différé envoyés au
même numéro de fax et à la
même heure de la journée
en une seule transmission.
6-18
5.Tx Immédiat Off
On
Fax suivant uniq
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
6-8
6.Relevé TX Standard
Protégé
Permet de régler le
document original sur votre
MFCpour qu'il puisse être
relevé par un autre
télécopieur.
6-18
7.Param. pg Fax suivant uniq
On
Off
Imp. exemple
Envoie automatiquement
une page de garde que vous
avez programmée.
6-10
8.Note pg — Vous pouvez définir vos
propres commentaires pour
la page de garde du fax.
6-11
9.Mode
outre-mer
On
Off
Permet des ajustements
pour les transmissions à
l’étranger qui peuvent
parfois causer des
problèmes.
6-16
3.Entr.
abrégées
1.Num.
monotouche
Permet d’enregistrer les
numéros monotouches afin
que vous puissiez
composer simplement en
appuyant sur une touche (et
Start).
7-1
2.Num.abregé — Permet d’enregistrer les
numéros abrégés afin que
vous puissiez composer
simplement en appuyant sur
quelques touches (et
Marche).
7-3
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
3 - 9 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
2.Fax
(suite)
3.Entr.
abrégées
(suite)
3.Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à
des fins de diffusion.
7-5
4.Param.
rapport
1.Rap.
transmis.
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale
pour le rapport de
vérification de
transmission et la
périodicité du journal.
9-1
2.Périod.
journal
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24 hrs
Toutes les 12 hrs
Toutes les 6 hrs
Tous les 50 fax
Off
9-2
5.Opt. acc.
dist
1.Réadr/enrgst Off
Réadressage fax
Mémoriser fax
Configure le MFC pour
réadresser des fax ou
pour les enregistrer en
mémoire pour que vous
puissiez les récevoir
quand vous n'êtes pas
à proximité de votre
MFC.
8-1
2.Accès à
dist
--- Vous devez
programmer votre
propre code pour
l’extraction des fax à
distance.
8-3
3.Impr.
document
— Permet d’imprimer les
fax entrants enregistrés
dans la mémoire.
5-8
6.Jobs en
att.
— — Permet de vérifier quels
sont les travaux en
mémoire ou d’annuler
un fax en différé ou une
relève.
6-9
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 10
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
2.Fax
(suite)
0.Divers 1.Sécurité
mem
— Permet d'annuler la
plupart des fonctions
sauf la réception de
fax en mémoire.
6-20
2.Compatibilité Elevée
Normale
De base
Permet des
ajustements pour les
transmissions à
l’étranger qui
peuvent causer des
problèmes.
12-18
3.Vie
tambour
— Vous pouvez vérifier
le pourcentage de
durée de vie
disponible du
tambour.
12-33
4.Compteur
page
Total
Copie
Impr.
Liste/Fax
Permet de vérifier le
nombre de pages
imprimées par le
MFC jusqu'à présent.
12-33
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
3 - 11 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
3.Copie 1.Qualité — Texte
Photo
Auto
Permet de
sélectionner la
résolution Copie pour
votre type de
document original.
10-13
2.Contraste — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler le
contraste pour les
copies.
10-13
4.Imprimante 1.Emulation — Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
Sélectionne le mode
Émulation.
1-12*1
2.Options
imp.
1.Polices
res.
— Imprime une liste des
réglages en cours de
l'imprimante ou des
polices de caractères
internes du MFC.
1-13*1
2.Configuration — 1-13*1
3.Réinit.
impr.
— — Restaure les
réglages par défaut
du MFC.
1-13*1
5.Imp.
rapports
1.Aide — — Vous pouvez
imprimer ces listes et
ces rapports.
9-3
2.Numéros
abrégés
— —
3.Journal — —
4.Rapp.
Trans.
— —
5.Config.
système
— —
6.Bon
Commande
— —
■ Les réglages du fabricant sont affichés en
caractères gras .
■ *1 Voir le guide d'utilisation du logiciel sur
CD-ROM.
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 12
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
0.Param.
syst.
1.Mode
réponse
— Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Vous pouvez
sélectionner le mode
de réception qui
correspond le mieux
à vos besoins.
5-1
5-2
2.Date/Heure — — Permet de
programmer la date
et l’heure sur l’écran
et sur les en-têtes
des fax que vous
envoyez.
4-1
3.ID station — Fax
Tel
Nom
Programme votre
nom, et numéro de
fax qui figureront sur
chaque page
transmise par fax.
4-2
4-3
4.Param.
ligne
— Normal
ISDN
PBX
Sélectionne le type
de ligne
téléphonique.
4-5
5.Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de
sélectionner le mode
de numérotation.
4-13
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
3 - 13 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Si vous avez installé l'option de la carte LAN (NC-9100h), l'écran
affiche le menu LAN suivant.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
6.Réseau
(option)
1.Config.
TCP/IP
1.Méthode
BOOT
Auto
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez
sélectionner la
méthode BOOT qui
correspond le mieux
à vos besoins.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM.
2.Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
IP.
3.Masq.SS.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque
de sous-réseau.
4.Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
de passerelle.
5.Nom d’hôte BRN_XXXXXX Saisissez le nom de
l'hôte.
6.Config.
WINS
Auto
Statique
Vous pouvez choisir
le mode de
configuration WINS.
7.Serveur
WINS
Primaire
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 14
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
6.Réseau
(option)
(suite)
1.Config.
TCP/IP
(suite)
8.Serveur
DNS
Primaire
Secondaire
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM.
9.APIPA On
Off
Attribue
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses
locales-lien.
2.Internet 1.Adresse
mail
(60 caractères) Saisissez l'adresse
e-mail.
2.Serveur
SMTP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
du serveur SMTP.
3.Serveur
POP3
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
du serveur POP3.
4.Nom bal (jusqu’à 20
caractères)
Saisissez le nom de
la boîte aux lettres.
5.Mot passe
bal
Mot Passe:****** Saisissez le mot de
passe pour accéder
au serveur POP3.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
3 - 15 PROGRAMMATION À L’ÉCRAN
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
6.Réseau
(option)
(suite)
3.Config RC
mail
1.Réception
auto
On
Off
Permet de vérifier
automatiquement la
présence de nouveaux
messages dans le
serveur POP3.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM.
2.Période RC 10Min
(01-60)
Permet de régler
l'intervalle pour la
vérification de la
présence de nouveaux
messages dans le
serveur POP3.
3.Entête Tout
Sujet+De+A
Sans
Permet de sélectionner le
contenu de l'en-tête du
mail à imprimer.
4.Eff.Mail
err.
On
Off
Permet d'effacer
automatiquement les
mails en erreur.
5.Avis On
MDN
Off
Permet d'envoyer des
messages d'avis.
4.Config TX
mail
1.Sujet
émetteur
— Permet d'afficher le sujet
qui est rattaché aux
données Fax Internet.
2.Limite
taille
On
Off
Permet de limiter la taille
des documents originaux
e-mail.
3.Avis On
Off
Permet d'envoyer des
messages d'avis.
5.Config.
relai
1.Diff.relai On
Off
Permet de transmettre
des documents originaux
vers un autre télécopieur.
2.Domaine
relai
RelaiXX: Permet d'enregistrer le
nom du domaine.
3.Rapport
relais
On
Off
Permet d'imprimer le
rapport de diffusion du
relais.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
PROGRAMMATION À L’ÉCRAN 3 - 16
Pour accéder au menu, appuyez sur Menu.
Avec le bac 2 en option
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
6.Réseau
(option)
(suite)
6.Para.
divers
1.Netware On
Off
Sélectionnez On pour
utiliser le MFC sur un
réseau Netware.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM.
2.Trame
réseau
Auto
8023
ENET
8022
SNAP
Permet de spécifier
le type de trame.
3.Appletalk On
Off
Sélectionnez On pour
utiliser le MFC sur un
réseau Macintosh.
4.DLC/LLC On
Off
Sélectionnez On pour
utiliser le MFC sur un
réseau DLC/LLC.
5.Net BIOS/IP On
Off
Sélectionnez On pour
utiliser le MFC sur un
réseau Net BIOS/IP.
6.Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de
sélectionner le mode
de lien Ethernet.
7.Fuseau
horaire
GMT+01:00 Permet de définir le
fuseau horaire de
votre pays.
7.Scan vrs
Email
— PDF
TIFF
Numérise le
document original
dans votre
application e-mail
sous forme de fichier
joint.
Menu
principal
Sous-menu Sélections
du menu
Options 1 Options 2 Descriptions Page
2.Fax 1.Param.RC.
(Uniquement
en mode Fax)
5.Réduction
auto
Supérieur
Inférieur
On
Off
Permet de réduire la
taille des fax
entrants.
5-6
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères
gras .
pour
quitter
Appuyez sur les numéros de menus.
(par ex. Appuyez sur 1, 1 pour Mode Chrono.)
—OU—
Choix & Set Choix & Set pour confirmer
4 - 1 POUR COMMENCER
4
Configuration initiale
Configuration de la date et de l’heure
Votre MFC affiche la date et l’heure, et si vous avez configuré
l’identité de l’appareil, il les imprime sur tous les fax que vous
envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous
deviez régler à nouveau la date et l’heure. Les autres réglages ne
seront pas affectés.
1 Appuyez sur Menu, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
Appuyez sur Set.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Set.
(Exemple : tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Set.
(Exemple : tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.
Appuyez sur Set.
(Exemple : tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de
l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran affiche alors la date et l’heure dès que le MFC est en
mode de veille.
Pour commencer
Param.syst.
2.Date/Heure
POUR COMMENCER 4 - 2
Configuration de l’ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société
et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les
pages de fax que vous envoyez.
Il est important de taper les numéros de fax et de téléphone dans le
format international, à savoir conformément et rigoureusement à la
séquence suivante :
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple : “44” pour le
Royaume-Uni, “41” pour la Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple : si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de
téléphone national est le 0161 -444 5555, vous devez remplir les
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit : +44 161
444 5555.
1 Appuyez sur Menu, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax (20
chiffres max.).
Appuyez sur Set.
3 Tapez votre numéro de téléphone (20 chiffres max.).
Appuyez sur Set.
(Si votre numéro de téléphone et votre numéro de fax sont
identiques, saisissez à nouveau le même numéro.)
■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que pour les fonctions
de la page de garde. (Voir Composer la page de garde
électronique page 6-10.)
■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union.
Param.syst.
3.ID station
4 - 3 POUR COMMENCER
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères
max.).
Appuyez sur Set.
(Voir Saisie de texte page 4-3.)
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran affiche la date et l’heure.
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines sélections du menu, comme
l’identité de votre appareil, il vous faudra sans doute taper du texte
dans le MFC. Juste au-dessus de la plupart des touches du pavé
numérique, il y a trois ou quatre lettres. Les touches 0, # et n’ont
pas de lettres car elles sont assignées à des caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche
numérique concernée autant de fois que nécessaire.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur
, pour insérer un espace entre des lettres, appuyez deux fois sur .
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran
vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur
2 pour quitter sans changement.
Appuyez sur
la touche
une fois deux fois trois fois quatre fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
POUR COMMENCER 4 - 4
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur pour
déplacer le curseur sous le mauvais caractère. Puis appuyez sur
Effacer/Retour. La lettre située au-dessus du curseur est effacée.
Retapez le caractère souhaité.
Répétition de lettres
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche
numérique que le caractère précédent, appuyez sur pour
déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer sur la touche en
question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour
placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Set pour sélectionner le caractère ou le symbole.
Appuyez sur pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . /
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
4 - 5 POUR COMMENCER
Réglage du type de ligne téléphonique
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX ou PABX, changez
le type de ligne téléphonique et sélectionnez PBX en suivant les
étapes ci-dessous.
1 Appuyez sur Menu, 0, 4.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner ISDN, PBX (ou
Normal).
3 Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, le MFC est réglé pour être branché sur des lignes de
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un
autocommutateur privé (PBX). Votre MFC peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel du MFC ne prend en
charge que les rappels du type pause minutée (TBR). Cette fonction
TBR est compatible avec la plupart des systèmes PBX pour avoir
accès à une ligne extérieure ou pour transférer un appel vers un
autre poste. La fonction est active quand la touche Tél/R est
enfoncée.
Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans un
numéro enregistré comme monotouche ou comme numéro
abrégé. Lors de la programmation de la monotouche ou du
numéro abrégé (menu fonction 2-3-1 ou 2-3-2), appuyez tout
d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le numéro
de téléphone. Ainsi, vous n’avez plus besoin d’appuyer sur
Tél/R avant de composer un numéro par monotouche ou par
numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter
la numérotation page 7-1.)
Param.syst.
4.Param. ligne
POUR COMMENCER 4 - 6
Configuration générale
Configuration de la temporisation de mode
Le MFC dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau
de commande : Fax, Copie et Scan. Vous pouvez changer le nombre
de secondes ou de minutes que le MFC laisse s'écouler après la
dernière opération de copie ou de numérisation avant de repasser
en mode Fax. Si vous sélectionnez Off, le MFC conserve le dernier
mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu, 1, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner
0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off.
3 Appuyez sur Set.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez le MFC pour le
type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu, 1, 2.
—OU—
Si vous avez le bac à papier en
option, appuyez sur Menu, 1, 2, 1
pour régler le type de papier sur
Supérieur ou sur Menu, 1, 2, 2 pour régler le type de papier
sur Inférieur.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fin, Normal,
Épais, Lourd ou Transparent.
3 Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez sélectionner Transparent uniquement quand
l'option A4, Letter ou Legal est sélectionnée dans Menu, 1,
3 pour le bac 1 et pour le bac 2.
Param. général
1.Mode Chrono.
Param. général
2.Type papier
Type papier
1.Supérieur
4 - 7 POUR COMMENCER
Configuration du format du papier
Vous pouvez utiliser huit formats différents de papier pour imprimer
des copies : A4, letter, legal, executive, A5, A6, B5 et B6 et trois
formats de papier pour imprimer des fax : A4, letter et legal. Quand
vous changez le format du papier dans le MFC, vous devez
également changer le réglage de l'option Format de papier afin que
votre MFC puisse imprimer un fax entrant ou une copie réduite sur la
feuille.
1 Appuyez sur Menu, 1, 3.
—OU—
Si vous avez le bac à papier en
option, appuyez sur Menu, 1, 3, 1
pour régler le format du papier sur
Supérieur ou appuyez sur Menu, 1, 3, 2 pour régler le format
du papier sur Inférieur.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner A4, Letter,
Legal, Executive, A5, A6, B5 ou B6.
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si vous utilisez le bac à papier en option, le format de papier
A6 n'est pas disponible.
■ Si vous sélectionnez Transparent dans le Menu, 1, 2,
vous ne pouvez sélectionner que A4, Letter ou Legal.
Param. général
3.Format papier
Format papier
1.Supérieur
POUR COMMENCER 4 - 8
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du
volume de la sonnerie.
1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner
(Bas, Moyen, Haut ou Off).
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque votre MFC est
inactif (n'est pas utilisé).
En mode Fax , appuyez sur ou sur pour régler le
volume. A chaque appui de ces touches, le MFC sonne pour vous
permettre d’entendre le réglage en question comme l’indique l’écran.
Le volume change à chaque appui de touche. Le nouveau réglage
reste opérationnel tant qu’il n’est pas modifié.
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut
est Moyen. Quand le bip sonore est activé, le MFC émet un bip
chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur ainsi
qu'après l’envoi ou la réception d'un fax.
1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner votre option (Bas,
Moyen, Haut ou Off).
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
1.Sonnerie
Volume
2.Bip sonore
4 - 9 POUR COMMENCER
Réglage du volume du haut-parleur
Vous pouvez changer le volume du haut-parleur unidirectionnel du
MFC.
1 Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner
(Bas, Moyen, Haut ou Off).
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage automatique de l’heure d’été ou de
l’heure d’hiver
Votre MFC peut être configuré pour changer automatiquement en
fonction de l’heure d’été ou de l’heure d’hiver. Il se met
automatiquement à l’heure d’été (avance d’une heure) au printemps
et à l’heure d’hiver (recule d’une heure) en automne. Vérifiez que
vous saisissez la bonne date et la bonne heure pour le réglage de
l'option Date/Heure. Le réglage par défaut est On.
1 Appuyez sur Menu, 1, 5.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Économie de toner
Vous pouvez économiser le toner en utilisant cette fonction. Quand
vous régler la fonction Économie de toner sur On, l'impression
semble légèrement plus claire. Le réglage par défaut est Off.
1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner On (ou Off).
3 Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
3.Haut parleur
Param. général
5.Heure été auto
Ecologie
1.Économie toner
POUR COMMENCER 4 - 10
Durée de veille
Sélectionner la durée de veille permet de réduire la consommation
d'énergie et ce en éteignant l'unité de fusion à l'intérieur du MFC,
lorsque ce dernier est inactif. Vous pouvez choisir la durée
d'inactivité (de 00 à 99 minutes) du MFC avant qu'il ne passe en
mode de veille. La tempo est automatiquement remise à zéro quand
le MFC reçoit un fax ou des données du PC ou lorsqu'il fait une
copie. Le réglage par défaut est de 5 minutes. Lorsque le MFC est
en mode de veille, le terme Veille est affiché sur l'écran. Si vous
essayez d'imprimer ou de copier en mode de veille, il y aura un bref
délai pendant la mise en température de l'unité de fusion.
1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la durée d'inactivité du
MFC avant qu'il ne passe en mode de veille (00 à 99).
3 Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Pour désactiver le mode de veille, appuyez simultanément
sur Sécurité et sur Annulation Tâche puis appuyez
sur ou sur pour sélectionner Off au cours de
l'étape 2.
■ Si, lorsque vous changez la durée de veille, le MFC est en
mode de veille, le nouveau réglage devient opérationnel la
prochaine fois que le MFC copie, imprime ou est redémarré.
4 - 11 POUR COMMENCER
Économie d’énergie
Sélectionner le mode d'économie d'énergie permet de réduire la
consommation d'énergie. Si le mode d'économie d’énergie est sur
On, lorsque le MFC est en veille, ce mode se met automatiquement
en économie d'énergie au bout de 10 minutes environ. Le MFC
n'affiche ni la date ni l'heure lorsqu'il est dans ce mode.
1 Appuyez sur Menu, 1, 6, 3.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner On (ou Off).
3 Appuyez sur Set lorsque l'écran affiche votre sélection.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Régler le contraste de l’écran LCD
Vous pouvez changer le contraste pour rendre l’écran plus clair ou
plus foncé.
1 Appuyez sur Menu, 1, 7.
2 Appuyez sur pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ecologie
3.Eco. énergie
Param. général
7.Contraste LCD
POUR COMMENCER 4 - 12
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie
Si votre MFC n'a pas le bac en option 2, vous n'avez pas besoin de
ce réglage. Le réglage par défaut Auto permet à *1votre MFC de
choisir le papier du bac 2 en option quand il n'y a plus de papier dans
le bac 1 ou *2quand le format du document original convient mieux
au papier du bac 2.
1 Appuyez sur Menu, 1, 8.
2 Appuyez ou sur pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement ou Auto.
3 Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ *1 Les copies ne sont imprimées automatiquement à partir
du bac 2 que si le réglage du format papier du bac 2 est
identique à celui du bac 1.
■ *2 Les copies sont imprimées automatiquement à partir du
bac 2 si le réglage du format papier du bac 2 est différent de
celui du bac 1 et si cette taille de papier convient mieux à
l'original numérisé.
Param. général
8.Usage bac:cop
4 - 13 POUR COMMENCER
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax
Si votre MFC n'a pas le bac en option 2, vous n'avez pas besoin de
ce réglage. Le réglage par défaut Auto permet à votre MFC de
choisir le papier du bac en option 2 s'il n'y a plus de papier dans le
bac 1 ou si les fax entrants conviennent mieux au papier du bac 2.
1 Appuyez sur Menu, 1, 9.
2 Appuyez ou sur pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement ou Auto.
3 Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions
À la livraison, votre MFC est réglé sur le mode de numérotation par
tonalité (multifréquences). Si vous avez un service à numérotation
par impulsions (cadran), vous devrez changer le mode de
numérotation.
1 Appuyez sur Menu, 0, 5.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si l'option de réduction automatique est active, les fax entrants
sont imprimés à partir du bac réglé pour la réduction
automatique. (Voir Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique) page 5-6.)
Param. général
9.Usage bac:fax
Param.syst.
5.Tonal/Impuls.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 1
5
Opérations de base pour la réception
de fax
Sélection du mode de réception
Il existe quatre Modes de Réception sur votre MFC. Vous pouvez
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la
réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception
automatique)
Le MFC répond
automatiquement à tous
les appels comme s’il
s’agissait de fax.
Pour les lignes de fax.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou un
téléphone
supplémentaire)
Le MFC contrôle la ligne
et répond
automatiquement à tous
les appels. S’il s’agit d’un
fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un
fax, l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie
double) pour que vous
preniez l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
nombreux messages fax et peu d'appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce
mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le
service de messagerie vocale de la compagnie de
téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe)
Le répondeur externe
(REP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Utilisez ce mode si vous avez un répondeur
externe sur votre ligne téléphonique.
La configuration REP ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. Les fonctions de longueur de
sonnerie et de durée de sonnerie F/T ne
fonctionnent pas dans ce mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou
supplémentaire ou une
sonnerie distincte)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Utilisez ce mode si vous utilisez un modem
d’ordinateur sur la même ligne ou si vous ne
recevez pas beaucoup de fax ou si vous avez une
sonnerie distinctive.
Si vous décrochez et entendez une tonalité de fax,
attendez que le MFC prenne l'appel, puis
raccrochez. (Voir Détection de fax page 5-5.)
5 - 2 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Comment sélectionner ou changer le mode de réception
1 Appuyez sur Menu, 0, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous changez le mode de réception en cours d’opération,
l’écran revient sur cette opération.
Param.syst.
1.Mode réponse
Mode de réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tel
REP : REP externe
Man : Manuelle
12/10 11:53 Fax
Rés:Standard
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 3
Configuration de la longueur de sonnerie
La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises
par le MFC avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode
Fax/Tél. Si des postes supplémentaires et le MFC partagent la
même ligne, réglez la longueur de sonnerie sur 4.
(Voir Détection de fax page 5-5 et Fonctionnement avec des postes
supplémentaires page 5-9.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que le MFC n’intercepte l’appel (03-05).
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
1.Long. sonnerie
5 - 4 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tel uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra
déterminer la durée pendant laquelle le MFC émet la
pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, le MFC imprime le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale
émise par la compagnie de téléphone. Seul le MFC sonne (pendant
20, 30, 40 ou 70 secondes) et aucun autre téléphone sur la même
ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double spéciale. Néanmoins,
vous pouvez intercepter l’appel sur n’importe quel poste
supplémentaire (branché sur une prise téléphonique séparée) ou sur
la même ligne que le MFC. (Voir Fonctionnement avec des postes
supplémentaires page 5-9.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner la durée de la sonnerie
du MFC vous signalant un appel vocal.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si votre correspondant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, le MFC continue à sonner pendant le
reste de la durée programmée.
Param.RC.
2.Durée son. F/T
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 5
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur Marche ou
de saisir le code de réception de fax 51 quand vous répondez à
un appel fax. Sélectionner On permet au MFC de recevoir des appels
de fax automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un
poste supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand
Réception s’affiche sur l'écran ou quand vous entendez des ‘bips
stridents’ dans le combiné d’un poste supplémentaire connecté à
une autre prise téléphonique, raccrochez le combiné et le MFC se
charge du reste. Lorsque l'option Off est sélectionnée, vous devez
activer vous-même le MFC en décrochant le combiné d'un poste
supplémentaire ou d'un téléphone externe, puis en appuyant sur
Marche sur le MFC—OR—en appuyant sur 51 si vous n'êtes pas
à proximité de votre MFC. (Voir Fonctionnement avec des postes
supplémentaires page 5-9.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
3 Utilisez ou pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre MFC ne prend
pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de
réception de fax 51.
Si vous envoyez des fax à partir d’un ordinateur connecté sur la
même ligne téléphonique et que le MFC les intercepte, réglez
l'option de détection de fax sur Off.
Param.RC.
3.Détection fax
5 - 6 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)
Si vous sélectionnez On, le MFC réduit automatiquement un fax
entrant de manière à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type
Letter, Legal ou A4, et ce, quel que soit le format du document
original. Le MFC calcule le facteur de réduction en utilisant le format
du document original et votre format papier (Menu, 1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
3 Si vous avez le bac à papier en
option 2, appuyez sur ou sur
pour sélectionner Supérieur ou Inférieur.
Appuyez sur Set.
4 Utilisez ou pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce
réglage. Mais si le document original est trop long, il se peut que
le MFC l'imprime sur deux pages.
Param.RC.
5.Réduction auto
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 7
Réception en mémoire
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la
réception d'un fax, l'écran affiche Vérifier papier ; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger du
papier page 2-3.)
Si la fonction de réception en mémoire est activée (ON) …
La réception du fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la
mémoire ; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement aux
fax entrants. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire,
mettez du papier dans le bac à papier.
Si la fonction Réception en mémoire est désactivée (OFF) …
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement au fax entrants suivants que lorsque du papier
aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax
reçu, mettez du papier dans le bac à papier.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
3 Utilisez ou pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
6.Récp. en mem.
5 - 8 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Impression d’un fax à partir de la mémoire
Si vous avez sélectionné l'option de mémorisation de fax (Menu, 2, 5, 1),
vous pouvez tout de même imprimer un fax se trouvant en mémoire
directement à partir du MFC. (Voir Configuration de la fonction Mémoriser
fax page 8-2.)
1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche.
3 Après l’impression
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la densité d'impression
Vous pouvez régler la densité d'impression et rendre vos pages
imprimées plus foncées ou plus claires.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur pour rendre
l'impression plus foncée.
—OU—
Appuyez sur pour rendre l'impression plus claire.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opt. acc. dist
4.Impr. fax 3.Impr. document
Param.RC.
7.Densité toner
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 9
Opérations de réception avancées
Fonctionnement avec des postes
supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire, ou
un téléphone externe branché sur la bonne prise sur l'appareil, vous
pouvez faire basculer l’appel sur votre MFC en utilisant le code
d'activation à distance. Lorsque vous appuyez sur le code
d'activation à distance 51, le MFC commence à recevoir un fax.
(Voir Détection de fax page 5-5.)
Si le MFC répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie
double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de
désactivation # 51 pour faire basculer l’appel sur un poste
supplémentaire. (Voir Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) page 5-4.)
Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur
la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Si vous êtes sur un poste supplémentaire (branché sur une prise
téléphonique séparée), appuyez sur 51, attendez la tonalité
de réception de fax (bips stridents), puis raccrochez.
■ Si vous êtes sur un téléphone externe (branché sur la bonne
prise), appuyez sur 51 et attendez la déconnexion du
téléphone avant de raccrocher (l’écran affiche Réception).
Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax.
Pour le mode Fax/Tel uniquement
Lorsque le MFC est en mode Fax/Tel, il se sert de la durée de
sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la
présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe puis appuyez sur Tél/R
pour répondre.
Si vous êtes près d’un poste supplémentaire, vous devrez décrocher
le combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez # 51 entre
les sonneries doubles. Si personne n'est en ligne, ou si quelqu'un veut
vous envoyer un fax, basculez l'appel sur le MFC en tapant 51.
5 - 10 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Utilisation d’un combiné externe sans fil
Si votre téléphone sans fil est raccordé sur la bonne prise sur le MFC
et si généralement vous transportez le combiné sans fil ailleurs, il est
plus simple de répondre aux appels pendant la longueur de
sonnerie. En mode Fax/Tel, si vous laissez le MFC répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’au MFC où vous pouvez
appuyer sur Tél/R pour faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Changement des codes à distance
Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains
systèmes téléphoniques. Le code d'activation à distance
préprogrammé est 51. Le code de désactivation préprogrammé
est # 51.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Set.
4 Saisissez le nouveau code d'activation à distance.
Appuyez sur Set.
5 Saisissez le nouveau code de désactivation.
Appuyez sur Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous êtes constamment coupé lorsque vous interrogez votre
répondeur externe à distance, essayez de remplacer le code
d'activation à distance et le code de désactivation par un autre
code à trois chiffres (ex. ### et 999).
Param.RC.
4.Code distance
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 11
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.
Vous pouvez utiliser votre MFC pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres télécopieurs, ou vous pouvez demander à un correspondant
de venir faire une relève sur votre MFC.
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève
doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève. Lorsqu’un correspondant appelle votre MFC pour venir y
chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous
appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
Relève protégée
La relève protégée vous permet d’empêcher vos documents
originaux de tomber dans de mauvaises mains alors que le MFC est
configuré pour la relève. Vous pouvez uniquement utiliser la fonction
de relève protégée avec des télécopieurs de la marque Brother.
Toute personne effectuant une opération de relève pour recevoir un
fax doit saisir le code sécurisé de relève.
Configuration pour réception par relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre
télécopieur pour en extraire un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Set.
4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
Param.RC.
8.Relève RC
5 - 12 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration pour réception par relève avec code sécurisé
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Set.
4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.
5 Appuyez sur Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
7 Appuyez sur Marche.
Configuration pour réception par relève en différé
Vous pouvez configurer le MFC pour commencer la réception par
relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Env.Diff.
Appuyez sur Set.
4 L’écran vous invite à saisir l’heure du début de la relève.
5 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)
du début de la relève.
Exemple : tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir.
6 Appuyez sur Set.
7 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche.
Le MFC effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez
programmée.
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.
Param.RC.
8.Relève RC
Param.RC.
8.Relève RC
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 5 - 13
Relève séquentielle
Le MFC peut demander des documents originaux auprès de
plusieurs télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de
spécifier plusieurs destinations au cours de l'étape 5. En fin
d'opération, un rapport de relève séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Standard, Protégé
ou Env.Diff.
Appuyez sur Set lorsque l’écran affiche le réglage souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Set, ensuite, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de
la relève et appuyez sur Set, puis allez à l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de destination (jusqu’à 382), que
vous souhaitez appeler pour la relève en utilisant un numéro
monotouche, un numéro abrégé, la fonction Rechercher, un
groupe (Voir Configuration de groupes de diffusion page 7-5) ou
le pavé numérique. Vous devez appuyez sur Set entre chaque
emplacement.
6 Appuyez sur Marche.
Le MFC appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la
relève d’un document original.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que le MFC compose le
numéro pour annuler l’opération de relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève de réception
séquentielle, appuyez sur Menu, 2, 6. (Voir Annulation d’une
tâche programmée page 6-9.)
Param.RC.
8.Relève RC
6 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
6
Comment passer en mode Fax
Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en
mode Fax. Le réglage par défaut est Fax.
Comment composer un numéro
Il y a quatre façons de composer un numéro.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Configuration de la
transmission
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 2
Numérotation par monotouche
Appuyez sur la monotouche de l'emplacement que vous souhaitez
appeler. (Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1.)
Pour composer les numéros des monotouches 17 à 32, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la monotouche.
Numérotation par numéro abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro
abrégé à trois chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés
page 7-3.)
numéro à trois chiffres
6 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires
des numéros monotouches et des numéros abrégés. Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé et les touches de navigation pour
effectuer la recherche. (Voir Enregistrement des numéros
monotouches page 7-1 et Enregistrement des numéros abrégés
page 7-3.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le
pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Comment transmettre un fax
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque
vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la
tonalité.
3 Sur le téléphone externe, composez le numéro de fax que vous
souhaitez appeler.
4 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur Marche.
5 Raccrochez le combiné du téléphone externe.
Pour rechercher dans l’ordre alphabétique*
Pour rechercher
dans l’ordre
numérique
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 4
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Composez le numéro de fax en utilisant le pavé numérique, une
monotouche, un numéro abrégé ou la fonction Rechercher.
(Voir Numérotation par monotouche page 6-2 et Numérotation
par numéro abrégé page 6-2.)
3 Appuyez sur Marche.
Message Mémoire saturée
Si le message Mémoire saturée s'affiche pendant la numérisation
de la première page d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax. Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant
la numérisation d’une page ultérieure, vous aurez la possibilité
d’appuyer sur Marche pour transmettre les pages déjà numérisées,
ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
Transmission d’un fax en fin de conversation
En fin de conversation, vous pouvez transmettre un fax à votre
correspondant avant de raccrocher.
1 Demandez à votre correspondant d’attendre la tonalité de fax
(bips sonores) et d’appuyer sur Marche avant de raccrocher.
2 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
Appuyez sur Marche.
3 Raccrochez le combiné du téléphone externe.
6 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Opérations de transmission de base
Transmission de fax en utilisant différents réglages
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les
combinaisons suivantes de réglages : page de garde, contraste,
résolution, mode international, horloge pour fax différé, transmission par
relève ou transmission en temps réel. Après chaque réglage accepté,
l’écran vous demande si vous souhaitez apporter d’autres réglages :
Appuyez sur 1 pour sélectionner d’autres
réglages. L'écran retourne sur le menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages puis
passez à l’étape suivante.
Contraste
Si votre document original est très clair ou très foncé, vous pouvez,
si vous le souhaitez, régler le contraste.
Utilisez Clair pour transmettre un document original clair.
Utilisez Fonce pour transmettre un document original foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Auto, Clair ou
Fonce.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
pour cette page, puis passez à l’étape 5.
5 Composez un numéro de fax.
6 Appuyez sur Marche.
Suivant
1.Oui 2.Non
Param. TX.
1.Contraste
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 6
Résolution de fax
Après avoir placé un document dans l’ADF, vous pouvez utiliser la
touche Résolution pour changer provisoirement la configuration
(pour ce fax uniquement). Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax). Appuyez à plusieurs reprises sur
Résolution jusqu’à ce que l’écran affiche le réglage souhaité.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Standard: Convient pour la plupart des documents originaux
dactylographiés.
Fin: Bon pour les petits caractères et transmet un peu
plus lentement qu’en résolution standard.
Sup.fin: Bon pour les petits caractères ou les dessins et
transmet un peu plus lentement qu’en résolution fin.
Photo: À utiliser quand le document original présente
différents niveaux de gris. Il s’agit de la transmission
la plus lente.
Param. TX.
2.Résolution fax
6 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Recomposition manuelle et automatique du
numéro de fax
Si vous envoyez un fax manuellement et si la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause puis sur Marche pour essayer à nouveau.
Si vous souhaitez rappeler le dernier numéro composé, vous
gagnerez du temps en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et si la ligne est occupée,
le MFC recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois et
à cinq minutes d'intervalle.
Multitâche
Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax
dans la mémoire—même lorsque le MFC reçoit, transmet ou
imprime un fax à partir de la mémoire. L'écran affiche le nouveau
numéro de tâche.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Composez le numéro de fax.
3 Appuyez sur Marche pour envoyer le fax.
Le MFC commence à numériser la première page et l’écran
affiche le numéro de tâche (#XXX) du fax. Vous pouvez
recommencer les étapes 1 à 3 pour le fax suivant.
Si le message Mémoire saturée s'affiche pendant la
numérisation de la première page d'un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler l'opération de numérisation. Si le
message Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation
d’une page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche pour
transmettre les pages déjà numérisées, ou sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 8
Transmission en temps réel
Quand vous envoyez un fax, le MFC numérise les documents
originaux en mémoire avant de les transmettre. Ensuite, dès que la
ligne téléphonique est libre, le MFC commence à composer le
numéro puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, le MFC transmet le document
original en temps réel (même si Tx Immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document original
important immédiatement sans avoir à attendre la transmission
depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour
tous les documents originaux ou pour le fax suivant uniquement.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
3 Pour changer le réglage par défaut,
appuyez sur ou sur pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Set.
Passez à l’étape 5.
—OU—
Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur
ou sur pour sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax
suivant:On (ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Set.
5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration.
6 Composez le numéro de fax.
7 Appuyez sur Marche pour envoyer le fax.
Param. TX.
5.Tx Immédiat
6 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Vérification de l’état des tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours
en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire,
l'écran affiche Pas job en att.)
1 Appuyez sur Menu, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente,
appuyez sur ou sur pour
faire défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d'un fax en coursl
Si vous souhaitez annuler un fax pendant que le MFC effectue une
numérisation, numérotation ou un envoi, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire. (Voir Vérification de l’état des tâches page 6-9.)
1 Appuyez sur Menu, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à
l’écran.
2 S’il y a deux tâches ou plus en attente, appuyez sur ou sur
pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fax
6.Jobs en att.
Fax
6.Jobs en att.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 10
Opérations de transmission avancées
Composer la page de garde électronique
La page de garde est créée sur le télécopieur récepteur. Votre page
de garde comporte le nom enregistré dans la mémoire des numéros
monotouches ou des numéros abrégés. Si le numéro est composé
manuellement, le nom reste vide.
La page de garde comporte votre ID d’appareil ainsi que le nombre
de pages que vous envoyez. (Voir Configuration de l’ID Station page
4-2.) Si la page de garde est réglée sur On (Menu, 2, 2, 7), le
nombre de pages reste vide.
Vous pouvez sélectionner un commentaire à inclure sur votre page
de garde.
1.Sans note
2.Appelez SVP
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d’utiliser un des commentaires prédéfinis, vous pouvez saisir
deux messages personnels, de 27 caractères au maximum. Utilisez
le tableau de la page 4-3 pour la saisie des caractères.
(Voir Composer vos propres commentaires page 6-11.)
5.(Défini par l'utilisateur)
6.(Défini par l'utilisateur)
La plupart des réglages de Param. TX. sont provisoires pour vous
permettre d’effectuer des changements pour chaque fax envoyé.
Cependant, lorsque vous configurez votre page de garde et les
commentaires de la page de garde, vous changez les réglages par
défaut afin qu'ils soient disponibles pendant la transmission.
6 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Composer vos propres commentaires
Vous pouvez définir jusqu’à deux commentaires personnels.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner 5 ou 6 pour votre
propre commentaire.
Appuyez sur Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre commentaire
personnalisé.
Appuyez sur Set.
(Voir Saisie de texte page 4-3.)
5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter.
Param. TX.
8.Note pg
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 12
Page de garde pour le fax suivant uniquement
Cette fonction ne fonctionne pas sans configurer d’abord l’ID Station.
Veillez donc à l’activer. (Voir Configuration de l’ID Station page 4-2.)
Si vous ne souhaitez envoyer une page de garde qu’avec un fax
donné, elle incluera le nombre de pages dans votre document
original.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
3 Quand l'écran affiche Fax suivant
uniq.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Fax
suivant:On (ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Set.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner l’un des
commentaires standard ou vos propres commentaires.
Appuyez sur Set.
6 Tapez deux chiffres pour indiquer le nombre de pages que vous
envoyez.
Appuyez sur Set.
(Par exemple, tapez 0, 2 pour 2 pages ou tapez 0 0 pour laisser
le nombre de pages vide. En cas d’erreur, appuyez sur pour
revenir en arrière et retaper le nombre de pages.)
7 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration.
8 Tapez le numéro de fax que vous appelez.
9 Appuyez sur Marche.
Param. TX.
7.Param. pg
6 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Envoyer une page de garde pour tous les fax
Cette fonction ne fonctionne pas sans l’ID Station. Veillez donc à
l’activer avant de continuer. (Voir Configuration de l’ID Station page
4-2.)
Vous pouvez programmer le MFC pour qu’il envoie une page de
garde chaque fois que vous transmettez un fax. Le nombre de pages
de votre fax n’est pas inclus quand vous utilisez cette option.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner On.
Appuyez sur Set.
4 Si vous avez sélectionné On, appuyez sur ou sur pour
sélectionner l’un des commentaires standard ou vos propres
commentaires.
Appuyez sur Set.
5 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter si vous avez terminé la configuration.
Utiliser une page de garde imprimée
Si vous préférez utiliser une page de garde imprimée sur laquelle
vous pourrez écrire manuellement, vous pouvez imprimer un
exemplaire de la page et le joindre à votre fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Imp. exemple.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Marche. Votre MFC imprime une copie de votre
page de garde.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param. TX.
7.Param. pg
Param. TX.
7.Param. pg
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 14
Diffusion
La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs
numéros de fax. À l’aide de la touche Set, vous pouvez inclure des
groupes, des monotouches, des numéros abrégés et jusqu’à 50
numéros composés manuellement. Si vous n’avez pas utilisé les
numéros pour les groupes, les codes d’accès ou les numéros de
cartes de crédit, vous pouvez ‘diffuser’ des fax à un nombre
maximum de 382 numéros différents. Toutefois, la mémoire
disponible varie en fonction des tâches dans la mémoire et du
nombre d’emplacements utilisés pour la diffusion. Si vous diffusez
auprès des numéros maximum disponibles, vous ne pourrez pas
utiliser la fonction multitâche ni la fonction de fax en différé.
Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros abrégés et
des numéros composés manuellement dans la même diffusion, vous
devez appuyer sur Set entre les numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros.
(Voir Configuration de groupes de diffusion page 7-5.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de
diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération.
■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation comme
à la normale, mais n’oubliez pas que chaque numéro
monotouche/numéro abrégé compte pour un numéro et donc le
nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est limité.
■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour interrompre la tâche ; s’il y a eu numérisation de plus d’une
page, appuyez sur Marche pour transmettre la partie se trouvant
en mémoire.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Tapez un numéro en utilisant un numéro monotouche, un
numéro abrégé, un numéro de groupe, la fonction Rechercher
ou la numérotation manuelle à l’aide du pavé numérique.
(Exemple : numéro de groupe)
6 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
3 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Set.
Vous êtes invité à taper le numéro suivant.
4 Composez le numéro suivant.
(Exemple : numéro abrégé)
5 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Set.
6 Composez un autre numéro de fax.
(Exemple : numérotation manuelle sur le pavé numérique.)
7 Appuyez sur Marche.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 16
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode international. Après la
transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez.
6 Appuyez sur Marche.
Param. TX.
9.Mode outre-mer
6 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Fax en différé
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax
dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent.
Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous
programmez dans l’étape 3. Appuyez sur Set pour l’accepter, ou
tapez une autre heure pour la transmission des fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original dans l’ADF face imprimée
dessous.
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
3 Tapez l’heure à laquelle vous
souhaitez transmettre le fax (format
24 heures).
Appuyez sur Set.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de
l’après-midi.)
Appuyez sur 1 pour quitter les documents originaux en attente
dans l’ADF.
—OU—
Appuyez sur 2 pour numériser le document original en
mémoire.
4 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la configuration.
5 Composez le numéro de fax.
6 Appuyez sur Marche.
Param. TX.
3.Envoi différé
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 18
Transmission par lot en différé
Avant d’envoyer les fax en différé, votre MFC réalisera des
économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés
en une seule transmission pour gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la transmission par relève
En mode de transmission par relève, votre MFC chargé d’un
document original attend et un autre télécopieur peut appeler pour
venir en extraire le document en question. Lorsque vous
sélectionnez l'option Protégé, toute personne qui accède au MFC
par relève doit saisir le code sécurité de relève.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax). Placez le document original devant être extrait face
imprimée dessous dans l'ADF.
2 Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Standard ou
Protégé.
Appuyez sur Set.
4 Si vous avez sélectionné Standard, passez à l’étape 5.
—OU—
Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Set, ensuite, passez à l’étape 5.
Param. TX.
4.TX différé
Param. TX.
6.Relevé TX
6 - 19 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
5 Appuyez sur 1 pour Doc pour laisser les documents originaux
en attente dans l’ADF.
—OU—
Appuyez sur 2 pour Mémoire pour numériser le document
original en mémoire.
6 Appuyez sur 1 pour d'autres réglages ; l'écran revient au menu
Param. TX.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape 7.
7 Appuyez sur Marche. Si vous avez choisi Mémoire à l'étape 5,
le MFC commence la numérisation du document original.
■ Si vous appuyez sur 1 au cours de l’étape 5, le document
original reste dans l’ADF jusqu’à la relève de votre MFC. Si
vous devez utiliser votre MFC avant que ne se produise la
transmission par relève, vous devez tout d’abord annuler
cette tâche.
■ Si vous appuyez sur 2 au cours de l’étape 5, le document
original est enregistré et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du
fax dans la mémoire et ce, par le biais de la fonction
d'annulation d’une tâche. (Voir Annulation d’une tâche
programmée page 6-9.)
■ Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève
protégée avec des télécopieurs de la marque Brother.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 6 - 20
Sécurité mémoire
La fonction de sécurité de mémoire empêche tout accès non
autorisé au MFC. Vous ne pourrez pas continuer à programmer des
fax différés ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés
préprogrammés seront envoyés dès que la fonction de sécurité de
mémoire sera réglée sur On ; ainsi ces fax ne seront pas perdus.
Si vous avez sélectionné le réadressage de fax ou la mémorisation
de fax (Menu, 2, 5, 1) avant de mettre la fonction de sécurité de
mémoire sur On, les fonctions de réadressage de fax ou d'extraction
à distance continueront à fonctionner.
Quand la fonction de sécurité de mémoire est réglée sur On les
opérations suivantes sont actives :
■ Réception de fax en mémoire (en fonction du volume de la mémoire)
■ Réadressage de fax
■ Extraction à distance
Quand la fonction de sécurité de mémoire est réglée sur On les
opérations suivantes ne sont pas actives :
■ Transmission de fax
■ Impression des fax reçus
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
Configurer le mot de passe
1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
2 Saisissez un nombre à 4 chiffres
pour le mot de passe
Appuyez sur Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour la première fois, l'écran
affiche Vérif.
3 Saisissez le mot de passe une deuxième fois.
Appuyez sur Set.
Pour imprimer les fax en mémoire, réglez la fonction de sécurité
de mémoire sur Off.
Si vous oubliez le mot de passe de la fonction de sécurité de
mémoire, contactez le service après-vente Brother.
Pour changer un mot de passe enregistré, sélectionnez Mot de
Passe après l'étape 1, saisissez l'ancien mot de passe, puis
passez à l'étape 2.
Divers
1.Sécurité mem
6 - 21 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Activer la fonction de sécurité de mémoire
1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Sécurité.
Appuyez sur Set.
3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Set.
Le MFC se met hors ligne et l'écran affiche Mode sécurité.
Désactiver la fonction de sécurité de mémoire
1 Appuyez sur Menu.
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré
et appuyez sur Set.
2 La fonction de sécurité mémoire est désactivée
automatiquement et l'écran affiche la date et l'heure.
En cas de panne de courant, les données restent en mémoire
jusqu'à un maximum de 4 jours.
Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran affiche Erreur
m.passe et l'appareil reste hors ligne. Le MFC reste en mode
de sécurité jusqu'à la saisie du mot de passe enregistré.
Divers
1.Sécurité mem
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 1
7
Enregistrement des numéros pour
faciliter la numérotation
Vous pouvez programmer votre MFC pour trois types de
numérotation : numéros monotouches, numéros abrégés et groupes
pour la diffusion de fax.
Enregistrement des numéros monotouches
Votre MFC disposent de 16 monotouches
qui vous permettent d'enregistrer 32
numéros de téléphone ou de fax pour une
numérotation automatique. Pour avoir accès
aux numéros 17 à 32, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche. Lorsque vous appuyez sur une
monotouche, l'écran affiche le nom, s'il a été
enregistré, ou le numéro. (Voir Numérotation
par monotouche page 6-2.)
Les monotouches sont les 16 touches (01-32) situées à gauche sur le
panneau de commande.
1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur
laquelle vous souhaitez enregistrer un
numéro.
Si vous n'avez pas installé la carte LAN en option (NC-9100h),
passez à l'étape 4.
—OU—
Si vous avez installé la carte LAN en option (NC-9100h), le MFC
vous demandera de préciser si la monotouche est pour un numéro
de fax/téléphone ou une adresse e-mail. Passez à l’étape 3.
Numéros à composition
automatique et options de
composition des numéros
Même en cas de coupure de courant, les numéros à
numérotation automatique qui sont enregistrés dans la mémoire
seront conservés.
Entr. abrégées
1.Num.monotouch
7 - 2 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner F/T (ou Eml).
Appuyez sur Set.
4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Set.
—OU—
Si vous avez acheté la carte réseau en option NC-9100h, vous
pouvez sélectionner Eml à l'étape 3 et appuyer sur Set.
■ Si vous souhaitez insérer une pause dans la numérotation (par
exemple pour avoir accès à une ligne extérieure), appuyez sur
Bis/Pause quand vous saisissez les chiffres.
Chaque appui de la touche Bis/Pause insère une pause de 3,5
secondes lors de la numérotation, un tiret s'affiche sur l'écran.
5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Set.
(Consultez le tableau à la page 4-3 pour vous faciliter la saisie
des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à
un nom.
6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer une autre monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Quand vous composez un numéro à numérotation automatique,
l’écran affiche le nom et le numéro que vous avez enregistrés
ou, si vous n’avez pas enregistré de nom, uniquement le
numéro enregistré.
Num.monotouche
F/T
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 3
Enregistrement des numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer simplement en appuyant sur quelques touches
(Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à trois chiffres, et
Marche). Le MFC peut enregistrer 300 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour
saisir un numéro abrégé de
l'emplacement à trois chiffres (001-300).
(Exemple : appuyez sur 005.)
Appuyez sur Set.
Si vous n'avez pas installé la carte LAN en option (NC-9100h),
passez à l'étape 4.
—OU—
Si vous avez installé la carte LAN en option (NC-9100h), le MFC
vous demandera de préciser si le numéro abrégé est pour un
numéro de fax/téléphone ou une adresse e-mail. Passez à
l’étape 3.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner F/T.
Appuyez sur Set.
4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Set.
—OU—
Si vous avez acheté la carte réseau en option NC-9100h, vous
pouvez sélectionner Eml à l'étape 3 et appuyer sur Set.
5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères
max.).
Appuyez sur Set.
(Consultez le tableau à la page 4-3 pour vous faciliter la saisie
des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Set pour enregistrer le numéro sans l’associer à
un nom.
6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Entr. abrégées
2.Num.abregé
Num.abregé
F/T
7 - 4 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS
Changer les numéros monotouches et les
numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro monotouche ou un numéro
abrégé là où il y en a déjà un, l’écran affiche le nom (ou le numéro)
enregistré et vous invite à prendre l’une des actions suivantes :
1 Appuyez sur 1 pour changer le
numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans changer.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Set.
■ Pour effacer le numéro entier ou le nom entier, appuyez sur
Effacer/Retour à plusieurs reprises jusqu'à la suppression
de tous les chiffres ou de toutes les lettres. Pour effacer un
chiffre ou une lettre, utilisez ou pour placer le curseur
dessous, puis appuyez sur Effacer/Retour.
■ Si vous souhaitez insérer des caractères, utilisez ou
pour placer le curseur là où vous souhaitez les insérez puis
tapez-les.
3 Suivez les instructions à partir de l'étape 6 dans les sections
intitulées Enregistrement des numéros à monotouche et
Enregistrement des numéros abrégés. (Voir Enregistrement
des numéros monotouches page 7-1 et Enregistrement des
numéros abrégés page 7-3.)
#005:MIKE
1.Changez 2.Quit
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 5
Configuration de groupes de diffusion
Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur une monotouche ou
dans un emplacement de numéro abrégé, vous permettent
d'envoyer le même message fax à plusieurs numéros de fax en
appuyant sur une seule monotouche et sur Marche ou sur
Rechercher/Num.Abrégé, #, l'emplacement à trois chiffres et
Marche.
Tout d’abord, vous devrez enregistrer chaque numéro de fax sous
forme d'une monotouche ou d’un numéro abrégé. Puis vous pouvez
les combiner en un groupe ; chaque groupe utilise une monotouche
ou un emplacement de numéro abrégé. Enfin, vous pouvez
programmer jusqu’à six petits groupes ou vous pouvez assigner
jusqu’à 331 numéros à un grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés page 7-3 et Changer les
numéros monotouches et les numéros abrégés page 7-4.)
1 Appuyez sur Menu, 2, 3, 3.
2 Décidez où vous souhaitez
enregistrer le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et saisissez
l'emplacement à trois chiffres, puis appuyez sur Set.
(Exemple : appuyez sur la monotouche 2 pour Groupe 1.)
3 Utilisez le pavé numérique pour
saisir le numéro du groupe.
Appuyez sur Set.
(Exemple : appuyez sur 1 pour Groupe 1.)
4 Pour inclure des numéros monotouches ou des numéros
abrégés dans le groupe, tapez-les comme si vous les
composiez.
Par exemple pour la monotouche 05, appuyez sur la
monotouche 05. Pour le numéro abrégé 009, appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez 009 sur le pavé
numérique. L'écran affiche 005, #009.
5 Appuyez sur Set pour accepter les numéros pour ce groupe.
Entr. abrégées
3.Groupement
Groupement
Groupe No:G01
7 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page 4-3 pour
spécifier un nom de groupe.
Appuyez sur Set.
(Exemple : NOUVEAUX CLIENTS)
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de numérotation
Vous pouvez utiliser le MFC pour faire des appels téléphoniques en
composant manuellement le numéro ou en utilisant la touche
Rechercher, la mémoire des numéros monotouches ou des numéros
abrégés. (Pour de plus amples instructions, Voir Comment
composer un numéro page 6-1.) Vous pouvez utiliser le combiné du
téléphone externe pour passer des appels et pour en recevoir.
Quand vous composez un numéro à numérotation rapide, l’écran
affiche le nom enregistré ou, si vous n’avez pas enregistré de nom,
le numéro de fax enregistré.
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone
interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous
pouvez enregistrer les codes d’accès ou les sociétés de téléphone
interurbain et les numéros de cartes de crédit sous forme de
monotouches et de numéros abrégés. Vous pouvez enregistrer ces
longues séquences de numérotation en les divisant et en leur
assignant différentes touches dans n’importe quelle combinaison.
Vous pouvez même inclure la numérotation manuelle par le biais du
pavé numérique.
Le numéro combiné sera composé dans l’ordre saisi dès que vous
appuierez sur Marche.
(Voir Enregistrement des numéros monotouches page 7-1.)
Exemple : vous pouvez enregistrer ‘555’ pour la monotouche 03 et
‘7000’ pour la monotouche 02. Si vous appuyez sur la monotouche 03,
la monotouche 02, et sur Marche, vous composerez le ‘555-7000’.
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros
monotouches et de tous les numéros abrégés. (Voir Impression
des rapports page 9-3.) Les numéros de groupe seront marqués
dans la colonne ‘Groupe’.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS 7 - 7
Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer
une partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple, pour changer le numéro et composer le 555-7001,
appuyez sur la monotouche 03 puis tapez 7001 en utilisant le pavé
numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour
augmenter la durée de la pause.
Numérotation par tonalité ou par impulsions
Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous
souhaitez envoyer des signaux à fréquences vocales (par exemple
pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité,
vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux
à fréquences vocales.
1 Décrochez le combiné d’un téléphone externe.
2 Appuyez sur sur le panneau de commande du MFC. Ensuite,
les chiffres composés transmettront des signaux à fréquences
vocales.
3 Quand vous raccrochez, le MFC se remet en service de
numérotation par impulsions.
Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la
séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le
numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche
ajoute un délai de 3,5 secondes.
7 - 8 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE COMPOSITION DES NUMÉROS
Opérations (vocales) du téléphone
Passer un appel téléphonique
1 Décrochez le combiné du téléphone externe.
2 Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro à l'aide
du pavé numérique, des monotouches, des numéros abrégés
ou de la touche Rechercher.
Pour couper la communication, raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Utiliser un téléphone externe
La méthode la plus simple pour utiliser votre téléphone externe est
de décrocher le combiné et de composer le numéro sur le téléphone
externe comme à la normale.
1 Décrochez le combiné du téléphone externe.
2 Composez le numéro.
3 Pour raccrocher, reposez le combiné.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 1
8
Programmation d’un numéro de réadressage de fax
Lorsque la fonction de réadressage de fax est sélectionnée, votre
MFC enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis il compose le
numéro de fax préalablement programmé et retransmet le fax.
1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Set.
L’écran vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront
retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.).
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de fax à distance
Vous ne pouvez utiliser qu'une option de fax à distance à la fois :
Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax—OU—Off.
Vous pouvez changer votre sélection à tout moment (Menu, 2, 5, 1).
Si vous avez activé l'option de réadressage de fax ou l'option de
mémorisation de fax, une copie de sauvegarde sera imprimée
automatiquement sur le MFC.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
8 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Configuration de la fonction Mémoriser fax
Si vous sélectionnez l'option de mémorisation de fax, vous pourrez
récupérer les fax reçus depuis un autre poste par le biais des
commandes d'extraction à distance.
1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
S'il y a des fax dans la mémoire lorsque vous sélectionnez Off
dans Menu, 2, 5, 1, un message s'affichant à l'écran vous
demandera si vous souhaitez supprimer les fax de la mémoire :
■ Si vous appuyez sur 1, tous les fax sont supprimés et la
fonction de réadressage de fax ou de mémorisation de fax
est mise sur off.
■ Si vous appuyez sur 2, les fax ne sont pas supprimés et la
fonction de mémorisation de fax reste active.
(Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire page 5-8.)
En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas les fax. Ils
restent en mémoire pendant un maximum de 4 jours.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 3
Configuration de votre code d’accès à
distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
d’extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre
MFC. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le
code par défaut est un code inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en
utilisant 0-9, ou #.
Appuyez sur Set. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas être
modifié.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N'utilisez pas les chiffres figurant dans votre code d'activation à
distance ( 51) ou dans votre code de désactivation (#51).
(Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires page
5-9.)
Vous pouvez changer votre code à tout moment en en
saisissant un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code
inactif, appuyez sur Effacer/Retour au cours de l’étape 2 pour
restaurer le réglage inactif (--- ).
Opt. acc. dist
2.Accès à dist
8 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre MFC à partir de n’importe quel téléphone
ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le code
d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour
récupérer vos fax. N'oubliez pas de découper la carte d'accès pour
extraction à distance qui se trouve sur la dernière page et
conservez-la tout le temps sur vous.
Utilisation de votre code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
autre télécopieur à touches.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3 Le MFC signale la réception de fax :
1 bip long — Fax
Pas de bip — Pas de fax
4 Le MFC émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez
plus de 30 secondes, le MFC raccroche. Le MFC émet trois bips
si vous entrez une commande inconnue.
5 Appuyez sur 90 pour réinitialiser le MFC une fois l’interrogation
terminée.
6 Raccrochez.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 8 - 5
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand
vous n’êtes pas à proximité du MFC. Après avoir appelé le MFC et tapé
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), le système émet
deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changement de la
configuration du
réadressage de fax ou de
la mémorisation de fax
1 Off Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou supprimé tous vos messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement
a été accepté. Si vous entendez trois bips
courts, le changement est impossible car les
conditions n’ont pas été respectées. Vous
pouvez enregistrer votre numéro de
réadressage de fax en tapant 4. (Voir
Changement de votre numéro de
réadressage de fax page 8-6.) Une fois le
numéro enregistré, la fonction de
réadressage est active.
Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou supprimé tous vos messages.
4 Numéro de réadressage
de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur distant pour
y recevoir tous les fax mémorisés. (Voir
Extraction des fax page 8-6.)
3 Suppression des fax de la
mémoire
Si vous entendez un bip long, vous pouvez
supprimer les fax de la mémoire.
97 Vérification de l’état des
réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre MFC a reçu des
fax. S’il en a reçu, vous entendrez un bip long.
Sinon, vous entendrez trois bips courts.
98 Changer le mode de réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, vous pouvez
changer le mode de réception. 2 Fax/Tel
3 Fax uniquement
90 Sortie Après un bip long, vous pouvez quitter
l'extraction à distance.
8 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Extraction des fax
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 962.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).
5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez. Votre MFC appelle
l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Changement de votre numéro de réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax
depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 954.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à
20 chiffres).
5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
IMPRESSION DES RAPPORTS 9 - 1
9
Configuration et activité du fax
Vous devez configurer le rapport de vérification de transmission et la
périodicité du journal des fax dans le tableau menu.
Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission
Vous pouvez vous servir du rapport de transmission pour prouver
que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique la date et l’heure
de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Sélectionnez On ou On+Image, pour imprimer un rapport pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que
les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour
imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax
sur le rapport.
1 Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Off, Off+Image, On
ou On+Image.
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Quand la fonction est sur Off, le rapport ne s’imprime que s’il y
a une erreur de transmission. (NG).
Param. rapport
1.Rap. transmis.
Param. rapport
2.Périod.journal
Rap. transmis.
On+Image
9 - 2 IMPRESSION DES RAPPORTS
Réglage de la périodicité du journal
Vous pouvez régler le MFC pour qu’il imprime un journal selon des
intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous
pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à
la page suivante.
Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ou sur pour
choisir une périodicité. Appuyez sur
Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran
vous invite à choisir le jour qui marquera le début du décompte
des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Set.
(Exemple : tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
F
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, le MFC
imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire du MFC sature avec
200 tâches avant l’heure sélectionnée, le MFC imprimera le
journal des fax plus tôt et supprimera toutes les tâches de la
mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant
l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression
des tâches dans la mémoire.
Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, le MFC imprimera
le journal des fax dès que le MFC aura enregistré 50 tâches.
Param. rapport
2.Périod.journal
Périod.journal
Tous les 50 fax
IMPRESSION DES RAPPORTS 9 - 3
Impression des rapports
Il existe cinq rapports :
Comment imprimer un rapport
1 Appuyez sur Menu, 5.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport
souhaité.
Appuyez sur Set.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
Exemple : appuyez sur 1 pour imprimer la liste d’aide.
3 Appuyez sur Marche.
1.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un
simple coup d’oeil, voir comment programmer
rapidement votre MFC.
2.Numéros abrégé Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et des monotouches.
3.Journal Dresse la liste des informations sur les derniers
fax reçus et transmis.
(TX indique une transmission.) (RX indique une
réception.)
4.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de
transmission à l'issue de chaque fax envoyé.
5.Config.système Dresse la liste de vos configurations.
6.Bon Commande Vous pouvez imprimer un bon de commande
d'accessoires que vous remplirez et enverrez à
votre revendeur Brother.
10 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES
10
Utiliser la fonction copie du MFC
Votre MFC peut vous servir de photocopieuse pour faire jusqu'à 99
copies à la fois.
Passer en mode de copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer
la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle le MFC reste
en mode de copie après une opération de copie. (Voir Configuration
de la temporisation de mode page 4-6.)
La surface imprimable de votre MFC commence à 2 mm environ des
deux extrémités et à 3 mm du haut ou du bas du papier.
Comment faire des copies
Quand le MFC effectue une copie, les fax entrants sont mis en
mémoire au lieu d'être imprimés.
3 mm
2 mm Partie non
copiable
Ex : A4 (document) → A4 (papier)
COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 2
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le
document original dans l’ADF face imprimée dessous.
2 Appuyez sur Marche.
Ne tirez pas sur le document original pendant la photocopie.
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le
document original dans l’ADF face imprimée dessous.
2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
3 Appuyez sur Marche.
Pour arrêter le processus de copie et éjecter le document
original, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options. (Voir
Trier des copies page 10-12.)
10 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES
Message de mémoire saturée
S'il y a saturation de mémoire alors que
vous faites des copies, le message à
l'écran vous permettra de passer à
l'étape suivante.
Si le message Mémoire saturée s'affiche, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler ou appuyez sur Marche pour copier les
pages numérisées. Vous devrez effacer quelques tâches de la
mémoire pour pouvoir continuer.
Si le message Mémoire Saturée s’affiche, vous pourrez faire des
copies si, tout d’abord, vous imprimez les fax entrants se trouvant
dans la mémoire afin de libérer la mémoire à 100 %.
Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la fonction Mémoriser
fax.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax page 8-2.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire. (Voir Impression
d’un fax à partir de la mémoire page 5-8.)
Si ce message d'erreur s'affiche plus d'une fois, considérez la
possibilité d'augmenter le volume de la mémoire. Pour plus
d'informations sur l'augmentation du volume de la mémoire, voir
Carte mémoire page 13-1.
Mémoire saturée
COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 4
Utiliser les touches de copie
(Réglages provisoires) :
Quand vous souhaitez changer les réglages uniquement pour la
copie suivante, utilisez les touches de copie provisoire.
Vous pouvez améliorer vos copies en utilisant les touches de copie
provisoire : Agrand./Réduc., Contraste, Qualité, et Options.
Ces réglages sont provisoires et le MFC repasse en mode fax une
minute après la copie. Si vous souhaitez réutiliser ces réglages
provisoires, placez le document original suivant dans l'ADF avant
l'écoulement de ce délai d'une minute. Toutefois, si vous avez réglé
l'option Tempo mode pour les modes de copie et de numérisation sur
0 ou 30 secondes, le MFC repasse sur les réglages par défaut au
bout du nombre de secondes réglé pour Tempo mode. (Voir
Configuration de la temporisation de mode page 4-6.)
Touches de copie provisoire
10 - 5 COMMENT FAIRE DES COPIES
Agrandissement/Réduction
Vous pouvez sélectionner les rapports d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Auto régle le MFC pour calculer le rapport de réduction qui
correspond au format de votre papier.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et 400 %.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le
document original dans l’ADF face imprimée dessous.
2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
3 Appuyez sur Agrand./Réduc.
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
100%
104% (EXE → LTR)
141% (A5 → A4)
200%
Auto
Manuel(25-400%)
50%
70% (A4 → A5)
78% (LGL → LTR)
83% (LGL → A4)
85% (LTR → EXE)
94% (A4 → LTR)
97% (LTR → A4)
COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 6
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Set.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) puis appuyez
sur Set.
Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport
d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%.
Appuyez sur Set.
(Exemple : appuyez sur 5 3 pour obtenir 53%.)
5 Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres
réglages.
Les options de copie de tracé de page (2en1, 4en1 (P) ou
4en1 (L)) ne sont pas disponibles avec Agrand./Réduc.
10 - 7 COMMENT FAIRE DES COPIES
Qualité (type de document original)
Vous pouvez sélectionner la qualité en fonction du type de document
original. Le réglage par défaut est Auto.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le
document original dans l’ADF face imprimée dessous.
2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
3 Appuyez sur Qualité.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type de
document original (Auto, Texte ou Photo).
Appuyez sur Set.
5 Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres
réglages.
Auto: Pour les documents originaux contenant à la fois du
texte et des photos.
Texte: Pour les documents originaux contenant
uniquement du texte.
Photo: Pour copier des photos.
COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 8
Contraste
Vous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre les copies
plus foncées ou plus claires.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le
document original dans l’ADF face imprimée dessous.
2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
3 Appuyez sur Contraste.
4 Appuyez sur pour rendre une copie plus foncée.
—OU—
Appuyez sur pour rendre une copie plus claire.
Appuyez sur Set.
5 Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur d'autres touches de copie provisoire pour d'autres
réglages.
10 - 9 COMMENT FAIRE DES COPIES
Options
Utilisez la touche Options pour initialiser uniquement pour la copie
suivante les réglages de copie ci-dessous.
Après avoir sélectionné vos réglages en appuyant sur Set, l'écran
affiche Appuyer Marche.
Appuyez sur Marche si vous avez fini de choisir les réglages.
—OU—
Appuyez à nouveau sur Options ou sur d'autres Touches de copie
provisoire pour d'autres réglages.
Appuyez
sur
Options
copie
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Mise en page Off(1 en 1)
2 En 1
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Off
(1 en 1)
10-10
Empil./Trier Empil
Trier
Empil 10-12
sélection Configurer sélection Configurer
COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 10
Copie N en 1 (mise en page)
Vous pouvez économiser du papier en copiant deux ou quatre pages
sur une seule page. Vérifiez que le format du papier est réglé sur A4,
Letter ou Legal.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le
document original dans l’ADF face imprimée dessous.
2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
3 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2 En 1,
4 en 1 (P), 4 en 1 (L), (ou Off(1 en 1)).
Appuyez sur Set.
5 Appuyez sur Marche pour numériser le document original.
2 En 1
■ (P) signifie portrait et (L) signifie paysage.
■ Vous ne pouvez pas utiliser le réglage de l'agrandissement
ou de la réduction pour 2 En 1, 4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L).
10 - 11 COMMENT FAIRE DES COPIES
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
)
COMMENT FAIRE DES COPIES 10 - 12
Trier des copies
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront imprimées
dans l'ordre 123, 123, 123, etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert. Placez le
document original dans l’ADF face imprimée dessous.
2 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
3 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Empil./Trier.
Appuyez sur Set.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Set.
5 Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez à nouveau sur Options ou sur d'autres Touches de
copie provisoire pour d'autres réglages.
10 - 13 COMMENT FAIRE DES COPIES
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez ajuster les réglages de la copie. Ces réglages restent
opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés.
Qualité
1 Appuyez sur Menu, 3, 1.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Texte, Photo ou Auto.
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus claire
ou plus foncée.
1 Appuyez sur Menu, 3, 2.
2 Appuyez sur pour rendre plus
foncée.
—OU—
Appuyez sur pour rendre plus clair.
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Qualité
Auto
Contraste - +
INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 1
11
Spécifications IEC 60825
Cet appareil est un produit laser de type classe 1 comme il est défini
dans les spécifications IEC 60825. L'étiquette illustrée ci-dessous
est fixée à l'appareil dans les pays qui l'exigent.
Cet appareil est équipé d'une diode laser de type Classe 3B qui émet
un rayonnement laser invisible dans le scanner. Le scanner ne doit
jamais être ouvert, et ce quelles que soient les circonstances.
Diode laser
Longueur d'onde : 760 - 810 nm
Puissance de sortie : 5 mW max.
Classe du laser : Classe 3B
Attention
L'utilisation de commandes, d'ajustements ou de procédures autres
que ceux spécifiés dans ce manuel risque d'entraîner une exposition
dangereuse aux rayons.
Informations importantes
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
11 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la prise
fournie uniquement dans une prise de courant standard
correctement mise à la terre par l’intermédiaire du circuit électrique
domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Déconnecter l'appareil
Cet appareil doit être installé près d'une prise facilement accessible.
En cas d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise
afin d'effectuer une mise hors tension complète.
Connexion LAN
Attention : Connectez cet appareil sur une connexion LAN qui n'est
pas soumise à des surtensions.
Énoncé de conformité international ENERGY STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en
matière d'économie d'énergie.
INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 3
Interférence aux fréquences radioélectriques
(modèle 220-240V uniquement)
Ce produit est conforme à la norme EN55022 (publication 22 du
CISPR)/Classe B. Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez que vous
utilisez les câbles d'interface suivants.
1. Un câble d'interface parallèle blindé avec des conducteurs à
paires torsadées et marqué “Conforme IEEE 1284”. Le câble ne
doit pas dépasser une longueur de 2,0 mètres.
2. Un câble USB. Le câble ne doit pas mesurer plus de 2,0 mètres
de long.
11 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Éteignez et débranchez l’appareil avant de nettoyer. N’utilisez
pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un
chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l'appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation ;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec ce MFC.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche étant mise à la terre. Il est recommandé de n’utiliser qu'une
prise de courant mise à la terre. Il s’agit là d’un dispositif de
sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la prise de
courant, appelez votre électricien pour qu’il remplace votre prise
obsolète. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la
connexion à la terre.
10 Évitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
11 Ne placez rien devant le MFC pouvant bloquer la réception des
fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.
INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 5
12 Attendez que les pages soient sorties du MFC avant de les
saisir.
13 Débranchez l’appareil de la prise et confiez la révision à du
personnel autorisé dans les cas suivants :
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
15 Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de
blessures, prenez note des points suivants :
■ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’appareils qui
utilisent de l’eau, près d’une piscine ou dans une cave
humide.
■ N'utilisez pas le téléphone du MFC pendant un orage (il y a
possibilité de choc électrique) et n'utilisez pas le téléphone
de l'appareil pour signaler une fuite de gaz si vous êtes à
proximité d'une telle fuite de gaz.
■ N'utilisez que le cordon d'alimentation signalé dans ce
guide.
11 - 6 INFORMATIONS IMPORTANTES
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© Copyright 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows, Microsoft et Windows NT sont des marques déposées de
Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et QuickDraw sont des marques commerciales ou
déposées d’Apple Computer, Inc.
Postscript and Postscript Level 3 sont des marques commerciales
ou déposées d'Adobe Systems Incorporated.
PaperPort et TextBridge sont des marques déposées de ScanSoft,
Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce guide
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans ce guide de l'utilisateur sont des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
Expédition du MFC
Si pour une raison ou pour une autre vous devez expédier le MFC,
emballez le MFC soigneusement pour éviter de l'abîmer en cours de
transport. Nous vous recommandons d'utiliser les produits
d'emballage d'origine que vous aurez conservés. Par ailleurs, le
MFC doit être suffisamment assuré par le transporteur.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 1
12
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre MFC identifie le
problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Bourrage
papier
Du papier est coincé dans le MFC. Voir Bourrages de papier page 12-5.
Capot ouvert
Fermer capot
SVP
Le capot avant n’est pas entièrement fermé. Fermez le capot avant du tambour.
Déconnecté L'appel a été interrompu par le correspondant
ou le télécopieur du correspondant.
Essayez à nouveau de transmettre
ou de recevoir.
Err.
connexion
Vous avez essayé d’extraire un document
d’un télécopieur qui n’était pas programmé en
mode d’attente de relève.
Vérifiez que l'autre correspondant a
configuré son appareil pour une
relève.
Err. machine
XX
Le MFC présente un problème mécanique. Demandez l'intervention de votre
revendeur ou d'un technicien
Brother.
Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise qualité a
provoqué une erreur de communication.
Retentez l’appel plus tard. Si le
problème persiste, appelez votre
compagnie de téléphone pour faire
vérifier votre ligne téléphonique.
Erreur de fusion
Eteignez puis
rallumez.
Laissez
reposer 10
minutes
La température à l'intérieur du MFC est trop
chaude ou trop froide.
Eteignez puis rallumez le MFC et n'y
touchez pas pendant 10 minutes. Si
l'écran affiche Erreur de fusion
ou Err. machine, demandez
l'intervention de votre revendeur ou
du service après-vente Brother.
Erreur de num.
Eteignez et
rallumez
l’appareil
puis
ré-essayez.
Le MFC ne peut pas numériser le document
original correctement.
Veuillez retirer le document original
de l'ADF. Eteignez et rallumez le
MFC puis ré-essayez.
12 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Fin vie
tambour
Le tambour approche sa fin de vie. Utilisez le tambour jusqu'à ce que
vous ayez un problème de qualité
d'impression ; puis remplacez le
tambour par un neuf.
Le compteur du tambour n'a pas été remis à
zéro.
Si l'écran affiche toujours ce
message après avoir remplacé le
tambour avec un neuf, suivez les
instructions ci-dessous.
1. Ouvrez le couvercle avant puis
appuyez sur Effacer/Retour.
2. Appuyez sur 1 pour effectuer la
remise à zéro.
Fixateur
ouvert
Le couvercle du fixateur est ouvert. Veuillez fermer le capot
d'élimination de bourrage. (Voir
Bourrages de papier page 12-5.)
Mémoire
saturée
Vous ne pouvez pas enregistrer de données
dans la mémoire.
(Transmission de fax en cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et
attendez que les opérations en
cours se terminent, puis essayez à
nouveau.
—OU—
Supprimez les données se trouvant
en mémoire. (Voir Message de
mémoire saturée page 10-3.)
(Opération de copie en cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et
attendez que les opérations en
cours se terminent, puis essayez à
nouveau.
—OU—
Supprimez les données se trouvant
en mémoire. (Voir Message de
mémoire saturée page 10-3.)
—OU—
Ajoutez une carte mémoire en
option. (Voir Carte mémoire page
13-1.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression.
(Voir Qualité d’impression page 2-7
dans le guide d'utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.)
—OU—
Supprimez les données se trouvant
en mémoire. (Voir Message de
mémoire saturée page 10-3.)
—OU—
Ajoutez une mémoire en option.
(Voir Carte mémoire page 13-1.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 3
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à une
monotouche ou un numéro abrégé que vous
n'avez pas programmé.
Définissez la monotouche ou le
numéro abrégé. (Voir
Enregistrement des numéros
monotouches page 7-1 et
Enregistrement des numéros
abrégés page 7-3.)
Ouvrir capot
SVP
Une page, un morceau de papier ou un
trombone est coincé dans le MFC.
Ouvrez le capot avant et sortez le
tambour. Si vous voyez que du
papier (ou autre) est coincé,
retirez-le en tirant doucement,
remettez le tambour en place puis
refermez le capot avant. Si le
message d'erreur s'affiche à
nouveau, ouvrez puis refermez à
nouveau le capot avant.
Si le MFC ne peut pas se
réenclencher et retourner à l'invite
de la date et de l'heure, il affiche le
message Err. machine XX.
Demandez alors l'intervention de
votre revendeur Brother.
Pas
Rép/Occupé
Le numéro que vous avez composé ne
répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et retentez
l’appel.
Refroidissement
Attendre SVP
La température du tambour ou de la
cartouche de toner est trop élevée. Le MFC
interrompt sa tâche d'impression en cours et
se met en mode de refroidissement. Pendant
le mode de refroidissement, on entend le
ventilateur de refroidissement tourner ;
l'écran du MFC affiche Refroidissement,
et Attendre SVP.
Patientez jusqu'à ce que le MFC
refroidisse.
Toner bas Si l'écran affiche le message Toner bas,
vous pouvez imprimer.
Mais la quantité de toner baisse et le MFC
vous signale que bientôt il n'y en aura plus.
Commandez une nouvelle
cartouche de toner maintenant.
Toner vide La cartouche de toner n'est pas en place.
—OU—
Il n'y a plus de toner et l'impression n'est alors
plus possible.
Réinstallez la cartouche de toner.
—OU—
Remplacez la cartouche de toner
par une cartouche neuve. (Voir
Remplacer la cartouche de toner
page 12-25.)
Vérif.
Document
Les documents originaux n'ont pas été
insérés, ou ne sont pas passés,
correctement, ou le document original
numérisé par le biais de l'ADF fait plus de 90
cm.
Voir Bourrages du document
original page 12-4.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
12 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrages du document original
Si le document original est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document original n'a pas été inséré ou alimenté
correctement, ou est trop long.
1 Ouvrez le capot du panneau de commande.
2 Tirez soigneusement sur le document original vers l'avant du
MFC.
3 Fermez le capot du panneau de commande.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérif. Format Lorsque cette erreur s'affiche, cela signifie
que le papier se trouvant dans le bac ne
correspond pas au format défini dans
Menu, 1, 3.
Chargez du papier du format
approprié ou changer le réglage par
défaut. (Voir Configuration du
format du papier page 4-7.)
Vérifier
papier
Vérifier
papier1
Vérifier
papier2
Le MFC n'a plus de papier ou le papier est
mal chargé dans le bac à papier.
—OU—
Du papier est coincé dans le MFC.
Rajoutez du papier dans le bac à
papier.
—OU—
Retirez le papier et rechargez-le.
Voir Bourrages de papier page 12-5.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
NON !
OK !
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 5
Bourrages de papier
Pour dégager les bourrages de papier, veuillez suivre les
instructions figurant dans cette section.
AVERTISSEMENT
Avant de supprimer tout bourrage de papier, n'oubliez pas de
débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à
l'intérieur du MFC sont extrêmement chaudes. Lorsque vous ouvrez
le capot avant ou le bac de sortie arrière du MFC, ne touchez jamais
les pièces indiquées dans le diagramme suivant.
Dégagez le papier coincé comme suit.
Si le papier coincé est entièrement retiré par les informations
données dans les étapes suivantes, installez le bac à papier puis
fermez le capot avant et le MFC reprend automatiquement
l'impression.
■ S'il y a bourrage de papier avec le bac inférieur en option,
vérifiez que le bac à papier supérieur est installé
correctement.
■ Retirez la totalité du papier du bac et alignez la pile entière
lorsque vous ajoutez du papier. Ceci permet d'empêcher
l'alimentation de plusieurs feuilles de papier à la fois dans le
MFC et réduit la possibilité de bourrages de papier.
CHAUD ! CHAUD ! Vue de face Vue arrière
12 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC.
2 Tirez sur le papier coincé vers le haut et sortez-le du MFC.
3 Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot et ouvrez le capot
avant.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 7
4 Sortez le tambour et la cartouche de toner. Tirez sur le papier
coincé vers le haut et sortez-le du MFC. Si vous ne pouvez pas
retirer facilement le tambour et la cartouche de toner, ne forcez
pas. Par contre, tirez sur le bord du papier coincé par le bac à
papier. Si le papier coincé ne peut pas être retiré facilement,
tournez le cadran de bourrage vers vous pour retirer doucement
le papier.
Cadran de bourrage
12 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
AVERTISSEMENT
Pour éviter d'abîmer le MFC par de l'électricité statique, ne touchez
pas les électrodes indiquées dans le diagramme ci-dessous.
5 Ouvrez le bac de sortie arrière. Retirez le papier coincé dans le
fixateur. Si le bourrage de papier ne peut pas être dégagé,
passez à l'étape 7.
Si vous devez tirez le papier vers l'arrière du MFC, le toner
risque de salir le fixateur et de se retrouver sur les prochaines
feuilles imprimées. Imprimez quelques copies de la page test
jusqu'à ce que les éclaboussures de toner cessent.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 9
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à
l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Attendez que le
MFC se refroidisse avant de toucher les pièces se trouvant à
l'intérieur du MFC.
6 Ouvrez le capot d'élimination de bourrage (couvercle du
fixateur). Retirez le papier coincé dans le fixateur.
7 Fermez le capot d'élimination de bourrage. Fermez le bac de
sortie arrière.
CHAUD !
Vue arrière
Capot d'élimination
de bourrage
(Couvercle du
fixateur)
Bac de sortie arrière
12 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
8 Poussez le levier de verrouillage vers le bas et sortez la
cartouche de toner du tambour. Sortez le papier coincé s'il y en
a dans le tambour. Puis remettez la cartouche de toner dans le
tambour.
9 Remettez le tambour et la cartouche de toner dans le MFC.
10 Insérez le bac à papier dans le MFC.
11 Fermez le capot avant.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 11
Si votre MFC présente des difficultés de
fonctionnement
Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord
une copie. Si la copie vous donne satisfaction, le problème ne vient
sans doute pas de votre MFC. Consultez le tableau ci-dessous pour
obtenir des conseils de dépistage des pannes.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression ou réception de fax
Impression condensée et
stries horizontales ou parties
inférieures/supérieures des
caractères coupées.
Si votre copie semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise
connexion avec parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Si la copie est
mauvaise, nettoyez la partie scanner. Si le problème persiste, demandez
l’intervention de votre revendeur ou d’un technicien Brother.
Stries verticales noires lors de
la réception.
Parfois, des stries verticales/lignes noires figurent sur les fax que vous recevez.
Il se peut que le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du MFC destiné à
l'impression soit sale ou que le scanner du télécopieur de votre correspondant
soit sale. Nettoyez votre fil éliminateur d'effet de couronne primaire (Voir
Nettoyage du tambour page 12-24), demandez à votre correspondant de faire
une copie pour voir si le problème vient de son appareil. Essayez de recevoir
un fax en provenance d’un autre télécopieur. Si le problème persiste,
demandez l’intervention de votre revendeur.
Stries horizontales ; lignes
manquantes.
Vous avez reçu un fax avec des stries horizontales ou des lignes manquantes.
Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique.
Demandez à votre correspondant de retransmettre le fax.
Les fax reçus semblent être
des pages coupées ou des
pages vides.
Si les données reçues sont divisées et imprimées sur deux pages ou si vous
recevez une page blanche supplémentaire, vérifiez que l'option de réduction
automatique est sélectionnée : On. (Voir Impression en réduction d’un fax
entrant (réduction automatique) page 5-6.)
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne
pas.
Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls. (Voir
Réglage de la numérotation par tonalité ou par impulsions page 4-13) Vérifiez
toutes les connexions des cordons.
Le MFC ne répond pas
lorsqu’il est appelé.
Vérifiez que le mode de réception du MFC est programmé correctement. (Voir
Sélection du mode de réception page 5-1 et Comment sélectionner ou
changer le mode de réception page 5-2.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si
possible, appelez votre MFC pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas,
vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. S’il n’y a pas de
sonnerie quand vous appelez votre MFC, contactez votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne.
Transmission de fax
Mauvaise qualité de
transmission.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre MFC. Si la qualité de la
copie n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner page
12-22.)
Le rapport de vérification de
transmission indique
‘RESULT:NG’ ou
‘RESULT:ERREUR’.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne
téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un message
PC FAX et que vous obtenez le message ‘RESULT:NG’ (ou sur le rapport de
vérification de transmission), il s’agit peut-être d’une saturation de mémoire au
niveau de votre MFC. Pour libérer de la mémoire, désactivez la fonction
Mémoriser fax (Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax page 8-2),
imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (Voir Relève page 5-11) ou
annulez un fax en différé ou une tâche de relève (Voir Annulation d'un fax en
coursl page 6-9). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de
téléphone de vérifier la ligne.
12 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Stries verticales noires lors de
la transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est
sale. (Voir Nettoyage du scanner page 12-22.)
Le correspondant ne reçoit
pas mon fax.
Envoyez un fax en manuel afin de vérifier que le télécopieur du correspondant
répond. Décrochez le combiné externe et composez le numéro. Patientez
jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité de réception de fax, puis appuyez sur
Marche.
Gestion des appels entrants
Le MFC ‘entend’ la voix
comme s’il s’agissait d’une
tonalité de fax (CNG).
Si votre MFC est réglé avec la fonction de détection de fax sur On, il est plus
sensible aux sons. Votre MFC peut, à tort, interpréter certaines voix ou
musiques sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un
télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax.
Désactivez le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème
en mettant la fonction de détection de fax sur Off. (Voir Détection de fax page
5-5.)
Transfert d’un appel fax au
MFC.
Si vous avez pris l’appel sur le MFC, appuyez sur Marche et raccrochez
immédiatement. Si vous avez pris l’appel sur un poste externe ou
supplémentaire, composez votre code d'activation à distance (par défaut
51). Lorsque votre MFC répond, raccrochez.
Services téléphoniques
spécifiques sur une seule
ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente,
appel en attente et identification du correspondant, RingMaster, messagerie
vocale, répondeur, système d’alarme ou autre) sur une seule ligne
téléphonique avec votre MFC, ceci peut créer un problème de transmission ou
de réception de données de fax.
Problèmes avec le menu de configuration
Le MFC émet un bip sonore
quand vous essayez
d'accéder aux menus
Param.RC. et Param. TX.
Vérifiez que le MFC est en mode Fax. Si la touche Fax n'est pas allumée,
appuyez dessus pour mettre l'appareil en mode Fax. Le réglage Param.RC.
(Menu, 2, 1) et le réglage Param.TX. (Menu, 2, 2) ne sont disponibles que
lorsque le MFC est en mode Fax.
Problèmes de qualité de copie
Des stries verticales
apparaissent sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Soit le scanner est
sale soit le fil éliminateur d'effet de couronne primaire pour l'impression est sale.
Nettoyez les tous les deux. (Voir Nettoyage du scanner page 12-22 et
Nettoyage du tambour page 12-24.)
Problèmes d’imprimante
Le MFC n'imprime pas. Vérifiez les points suivants :
• Le MFC est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On.
• La cartouche de toner et le tambour sont installés correctement. (Voir
Remplacer le tambour page 12-30.)
• Le câble d'interface est solidement connecté entre le MFC et l'ordinateur.
(Voir le guide d'installation rapide.)
• Regardez si l'écran affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur
page 12-1.)
Le MFC imprime alors qu'on
ne s'y attend pas ou imprime
n'importe quoi.
Réinitialisez le MFC ou éteignez-le puis rallumez-le. Vérifiez que les réglages
primaires de votre logiciel sont réglés pour fonctionner avec votre MFC.
Le MFC imprime les deux
premières pages
correctement puis sur
certaines pages, il manque du
texte.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrées de
votre imprimante. Vérifiez que le câble du MFC est installé correctement.
Le MFC ne peut pas imprimer
les pages entières d'un
document original.
Le message
Mémoire saturée s'affiche.
Réduisez la résolution d'impression. Réduisez la complexité de vos
documents originaux puis essayez à nouveau. Réduisez la qualité graphique
le nombre de polices de caractères dans votre logiciel, ou ajoutez une carte
mémoire en option. (Voir Carte mémoire page 13-1)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 13
Mes en-têtes ou bas de page
apparaissent lorsque je
visualise mon document à
l'écran mais ils n'apparaissent
pas lorsque j'imprime le
document.
La plupart des imprimantes laser ont une zone restreinte qui n'accepte aucune
impression. Généralement, il s'agit des deux premières et des deux dernières
lignes, ceci laissant 62 lignes imprimables. Réglez les marges du haut et du
bas dans votre document pour en tenir compte.
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN s’affichent
pendant la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source
primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et
sélectionnez le pilote TWAIN Brother.
Problèmes de logiciel
Impossible d'installer le
logiciel ou d'imprimer.
Installez le programme MFL-Pro Suite - réparation et installation que vous
trouverez sur le CD-ROM. Ce programme a pour objet de réparer et de
réinstaller le logiciel.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou
4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Lorsque les polices ATM sont
utilisées, certains caractères
manquent ou d’autres sont
imprimés à leur place
Si vous utilisez Windows® 95/98/98SE/Me, sélectionnez ‘Réglages
imprimante’ dans le menu ‘Démarrer’. Sélectionnez les propriétés de
‘l'imprimante Brother MFC-8220 ou MFC-8220 (USB)’. Cliquez sur
‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet ‘Détails'. Sélectionnez ‘Brut’ dans
‘Format des données du spouleur’.
Le message ‘Impossible
d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1
déjà occupé’ s’affiche.
1. Vérifiez que le MFC est branché et allumé et qu’il est raccordé directement
à l’ordinateur par un câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne
doit pas passer par un autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur
CD-ROM externe ou boîtes de commutation).
2. Vérifiez que le MFC n’affiche aucun message d’erreur à l’écran.
3. Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également
par le port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez
l'ordinateur (ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où
vérifier : ((lignes de commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans
le groupe d'installation).
4. Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres
du port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en
charge un appareil bidirectionnel, à savoir mode port parallèle – ECP.
Le message d’erreur ‘MFC
occupé’ ou ‘Panne de
connexion MFC’ s’affiche.
‘Echec de connexion de MFC’ Si le MFC n’est pas raccordé à votre ordinateur et si vous avez chargé le
logiciel Brother, le PC affiche ‘Echec de connexion MFC’ lors de chaque
redémarrage de Windows®. Vous pouvez ignorer ce message ou le désactiver
de la manière suivante. Double-cliquez sur “\tool\warnOFF.REG” sur le
CD-ROM fourni.
La touche Scan du panneau de commande du MFC ne fonctionne pas avant
que vous ayez redémarré le PC, le MFC étant raccordé. Pour le réactiver,
double-cliquez sur “\tool\WarnON.REG” sur le CD-ROM fourni.
PROBLEME SUGGESTIONS
12 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Problèmes de manipulation de papier
Le MFC ne charge pas de
papier. L'écran affiche
Vérifier papier ou
Bourrage papier.
Regardez si le message Vérifier papier ou Bourrage papier s'affiche
sur l'écran. Si le bac est vide, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac
à papier. S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le
papier est ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de
renverser la pile et de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de
papier dans le bac à papier puis essayez à nouveau. Vérifiez que l'option du
mode d'alimentation manuelle n'est pas sélectionnée dans le pilote
d'imprimante.
Le MFC n'alimente pas le
papier à partir du bac à
alimentation manuelle.
Réinserez le papier fermement, chargez une feuille à la fois. Vérifiez que
l'option du mode à alimentation manuelle est sélectionnée dans le pilote
d'imprimante.
Comment puis-je charger des
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes à partir du bac à alimentation manuelle.
Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous
utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu de mise en page ou de
configuration de document dans votre logiciel. Consultez le manuel de votre
logiciel.
Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Voir À
propos du papier page 2-1)
Comment puis-je éliminer les
bourrages de papier ?
Voir Bourrages de papier page 12-5.
Problèmes de qualité d’impression
Les pages imprimées sont
gondolées.
Du papier fin ou épais de qualité inférieure peut entraîner ce type de problème.
Sélectionnez le type de papier qui correspond au type de support que vous
utilisez. (Voir Sélectionner le type de papier page 4-6 et Type de support page
2-4 dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Les pages imprimées sont
souillées.
Il se peut que le réglage du type de papier ne corresponde pas au type de
support d'impression que vous utilisez. —OU— Le support d'impression est
peut-être trop épais et présente une surface rugueuse. (Voir Sélectionner le
type de papier page 4-6 et Type de support page 2-4 dans le guide d'utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
Les pages imprimées sont
trop claires.
Désactivez le mode d'économie de toner sous l'onglet “Avancé” dans le pilote
d'imprimante. (Voir Mode Economie page 2-7 dans le guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
Problèmes de réseau
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Vérifiez que votre MFC est branché sur une prise de courant, qu'il est en ligne
et prêt. Appuyez sur l'interrupteur d'essai. (Voir Interrupteur d'essai page 13-9.)
Les paramètres en cours du NC-9100h sont alors imprimés. Vérifiez que le
câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de
connecter le MFC sur un port différent de votre hub en utilisant un autre câble.
Regardez s'il y a activité du voyant LED. La carte réseau NC-9100h dispose
d'un voyant LED à deux couleurs pour diagnostiquer les problèmes.
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 15
Améliorer la qualité d’impression
Cette section donne des informations sur les sujets suivants :
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
Recommandation
Impression à peine visible
Vérifiez l'environnement de l'imprimante. Les conditions comme
l'humidité, les températures élevées, etc., peuvent entraîner cette
anomalie d'impression. (Voir Où placer l’appareil page vi.)
Si la page entière est trop claire, le mode Économie toner est
peut-être activé. Désactivez le mode Économie toner sous l'onglet
Propriétés de l'imprimante dans le pilote.
—OU—
Si votre MFC n'est pas connecté à un ordinateur, désactivez le mode
Économie toner sur le MFC lui-même. (Voir Économie de toner page
4-9.)
Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche
de toner page 12-25.)
Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.)
Fond gris
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait aux spécifications
recommandées. (Voir À propos du papier page 2-1.)
Vérifiez l'environnement de l'imprimante – les températures élevées et
l'humidité élevée peuvent augmenter la quantité de fond grisé. (Voir Où
placer l’appareil page vi.)
Utilisez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche
de toner page 12-25.)
Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.)
Impression fantôme
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce
problème peut être causé par du papier rugueux ou un support
d'impression épais.
Choisissez le support approprié dans le pilote d'imprimante. (Voir À
propos du papier page 2-1.)
Utilisez un nouveau tambour. (Voir Remplacer le tambour page 12-30.)
Taches de toner
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Le
problème peut être causé par du papier rugueux. (Voir À propos du
papier page 2-1.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacer le tambour page 12-30.)
Impression faible
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir À propos du papier page 2-1.)
Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d'imprimante, ou utilisez
un papier plus fin que celui que vous utilisez.
Vérifiez l'environnement de l'imprimante car une humidité élevée peut
entraîner une impression faible. (Voir Où placer l’appareil page vi.)
Tout en noir
Il est possible que vous puissiez éliminer ce problème en nettoyant le fil
éliminateur d'effet de couronne primaire à l'intérieur du tambour et ce en
faisant coulisser la languette bleue. Il est très important de remettre la
languette bleue sur sa position d'origine (▲). (Voir Nettoyage du
tambour page 12-24.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacer le tambour page 12-30.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
CDEF
defg
B C
bcd
2 3
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
12 - 16 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Des taches blanches sur du
texte et des graphiques
noirs tous les 94 mm
Des taches noires tous les
94 mm
Si le problème persiste après l'impression de quelques pages, le
tambour peut avoir de la colle qui provient de l'étiquette collée sur la
surface du tambour OPC.
Nettoyez le tambour comme suit :
1 Placez l'échantillon imprimé devant le tambour et repérez la position
exacte de la mauvaise impression.
2 Tournez l'engrenage du tambour manuellement tout en examinant la
surface du tambour OPC.
Ne touchez pas le tambour photosensible avec les doigts.
3 Quand vous aurez repéré la marque sur le tambour qui correspond à
l'échantillon imprimé, essuyez la surface du tambour OPC à l'aide
d'une tige de coton ouaté jusqu'à élimination de la poussière ou de la
fibre de papier sur la surface.
N'essayez pas de nettoyer la surface du tambour photosensible
à l'aide d'un objet pointu (par exemple un stylo a bille, un
trombone etc…)
Vous risqueriez d'abîmer le tambour. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacer le tambour page 12-30.)
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
Recommandation
94 mm
94 mm
94 mm
94 mm
Tambour photosensible
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 17
Marques noires de toner sur
la page
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacer le tambour page 12-30.)
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir À propos du papier page 2-1.)
Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle
des feuilles peut parfois coller sur la surface du tambour OPC. Pour le
nettoyage du tambour, suivez les instuctions à la page précédente.
N'utilisez pas du papier ayant des trombones ou des agrafes au risque
d'érafler la surface du tambour.
Si le tambour non déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou à
la lumière de la pièce, il risque de s'abîmer.
Traits blancs en travers de la
page
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce
problème peut être causé par du papier rugueux ou un support
d'impression épais.
Sélectionnez le support approprié dans le pilote d'imprimante.
Le problème peut disparaître de lui-même. Essayez d'imprimer
plusieurs pages pour éliminer ce problème, surtout si l'imprimante est
restée longtemps sans être utilisée.
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacer le tambour page 12-30.)
Traits en travers de la page
Nettoyez l'intérieur de l'imprimante ainsi que le fil éliminateur d'effet de
couronne primaire dans le tambour. (Voir Nettoyage du tambour page
12-24.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir
Remplacer le tambour page 12-30.)
Traits noirs verticaux sur la
page
Les pages imprimées
présentent des taches de
toner dans le sens vertical de
la page.
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
Vérifiez que le dispositif de nettoyage du fil éliminateur d'effet de
couronne primaire est sur sa position d'origine (▲).
Le tambour est peut-être abîmé. Installez un nouveau tambour. (Voir
Remplacer le tambour page 12-30.)
La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle
cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.)
Vérifiez qu'aucun morceau de papier se trouvant à l'intérieur de
l'imprimante ne recouvre la fenêtre du scanner.
Le dispositif de fixation est peut-être abîmé. Demandez l'intervention de
votre revendeur ou d'un technicien Brother.
Traits blancs dans le sens
vertical de la page
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à
l'aide d'un chiffon doux. (Voir Nettoyage de l'imprimante page 12-23.)
La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle
cartouche de toner. (Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.)
Page de travers
Vérifiez que le papier (ou autre support d'impression) est chargé
correctement dans le bac à papier et que les dispositifs de guidage ne
sont ni trop serrés ni trop lâches contre la pile de papier.
Réglez correctement les dispositifs de guidage du papier.
Si vous utilisez le bac à alimentation manuelle. (Voir Comment charger
du papier page 2-3.)
Le bac à papier est peut-être trop plein.
Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir À propos du papier page 2-1.)
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
12 - 18 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Compatibilité
Si vous avez des problèmes à envoyer ou à recevoir un fax à cause
d'éventuelles interférences sur la ligne téléphonique, nous vous
recommandons d'ajuster l'égalisation pour une meilleure
compatibilité avec votre ligne téléphonique. Le MFC ajuste la vitesse
du modem pour les opérations de fax.
1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Normale, De base
(ou Elevée).
Appuyez sur Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Papier gondolé ou ondulé
Vérifiez le type et la qualité du papier. Les températures élevées et
l'humidité élevée font gondoler le papier.
Si vous n'utilisez pas l'imprimante très souvent, il se peut que le papier
ait été trop longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier
dans le bac à papier. Par ailleurs, essayez de ventiler la pile de papier
et faites tourner le papier de 180° dans le bac à papier.
Essayez d'imprimer en utilisant la trajectoire de sortie droite. (Voir
Comment charger du papier page 2-3.)
Papier froissé ou présentant
des plis
Vérifiez que le papier est chargé correctement.
Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir À propos du papier page 2-1.)
Essayez d'imprimer en utilisant la trajectoire de sortie droite. (Voir
Comment charger du papier page 2-3.)
Renversez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier de
180° dans le bac à papier.
Le tambour est une pièce consommable qu'il est nécessaire de
remplacer régulièrement.
Exemples d'impression de
mauvaise qualité
Recommandation
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
Divers
2.Compatibilité
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 19
Emballage et transport du MFC
Quand vous devez déplacer le MFC, utilisez son emballage
d'origine. Tout MFC mal emballé risque d’invalider la garantie.
1 Mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off.
2 Débranchez le MFC de la prise téléphonique.
3 Débranchez le MFC de la prise de courant.
4 Débranchez le câble parallèle et USB du MFC, s’il est branché.
5 Ouvrez le capot avant.
6 Retirez le tambour et la cartouche de toner. Laissez la
cartouche de toner dans le tambour.
12 - 20 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
7 Placez le tambour et la cartouche de toner dans le sac en
plastique et fermez le sac.
8 Fermez le capot avant. Repliez le volet du bac de sortie face
imprimée dessous. Retirez le cordon de la ligne téléphonique,
le support de sortie de document de l'ADF ainsi que le support
de document de l'ADF.
9 Emballez le MFC dans le sac en plastique et placez dans le
carton d'origine avec les emballages d'origine.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 21
10 Emballez le tambour et la cartouche de toner, le cordon
téléphonique, le cordon d'alimentation électrique et la
documentation dans le carton d'origine comme il est indiqué
ci-dessous :
11 Fermez le carton avec du ruban adhésif.
12 - 22 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Entretien courant
Nettoyage du scanner
1 Éteignez puis débranchez le MFC de la prise de courant.
2 Soulevez le capot du panneau de commande.
3 Nettoyez la barre blanche et la plaque en verre.
Imbibez un chiffon propre, doux et non pelucheux d'alcool
isopropylique et retirez soigneusement la saleté se trouvant sur
la plaque en verre et la barre blanche du scanner.
4 Fermez le capot du panneau de commande.
Plaque en verre
Capot du panneau de commande
Barre blanche
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 23
Nettoyage de l'imprimante
Attention
■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique pour retirer la
saleté du panneau de commande. Cela risque de fissurer le
panneau.
■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool isopropylique pour nettoyer la
fenêtre du scanner laser.
■ Veillez à ne pas toucher la fenêtre du scanner avec les doigts.
■ Le tambour contient du toner, il est donc impératif de le manipuler
avec soin. Si du toner se répand et que vous vous salissez les
mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant
ou en lavant à l'eau froide.
1 Mettez l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez
le cordon d'alimentation de la prise de courant et ouvrez le capot
avant.
2 Retirez le tambour et la cartouche de toner.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à
l'intérieur de l'appareil sont extrêmement CHAUDES ! Lorsque vous
ouvrez le capot avant du MFC, ne touchez jamais les pièces
indiquées dans le diagramme ci-dessous.
Vue de face
CHAUD !
12 - 24 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
3 Nettoyez doucement la fenêtre du scanner en l'essuyant à l'aide
d'un chiffon doux, sec et propre. Veillez à ne pas utiliser d'alcool
isopropylique.
Nettoyage du tambour
Nous vous recommandons de placer le tambour et la cartouche de
toner sur un tissu ou un grand papier jetable pour éviter de renverser
et de répandre du toner.
1 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du
tambour en faisant coulisser doucement et plusieurs fois la
languette bleue de la droite vers la gauche.
2 Retournez et insérez la languette blue sur sa position d'origine (▼).
Fenêtre du scanner
laser
Fil éliminateur d'effet
de couronne
Languette Position d'origine (▼)
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 25
Attention
Si la languette bleue n'est pas sur sa position d'origine (▼), les pages
imprimées peuvent présenter des rayures verticales.
3 Réinstallez le tambour et la cartouche de toner dans le MFC.
(Voir Remplacer le tambour page 12-30.)
4 Fermez le capot avant.
5 Branchez tout d'abord, le cordon d'alimentation puis le cordon
téléphonique.
Remplacer la cartouche de toner
Le MFC peut imprimer jusqu'à 6 700 pages s'il est équipé d'une
cartouche de toner longue durée (TN-3060). Lorsque le niveau de la
cartouche de toner baisse, l'écran affiche Toner bas. Le MFC est
fourni avec une cartouche de toner standard (TN-3030) qui doit être
remplacée après 3 500 pages environ. Le nombre actuel de pages
varie en fonction du type de document original moyen que vous
imprimez (à savoir lettre standard, graphiques détaillés).
Éliminez la cartouche de toner usagée séparément des déchets
domestiques conformément aux réglementations locales. Fermez
bien la cartouche de toner afin que la poudre de toner ne se déverse
pas hors de la cartouche. Si vous avez des questions, consultez
votre bureau local chargé des éliminations des déchets.
À chaque remplacement de la cartouche de toner, nous vous
recommandons de nettoyer le MFC.
C'est une bonne idée que d'avoir une nouvelle cartouche de
toner de réserve que vous pourrez utiliser dès que le message
Toner bas s'affiche.
12 - 26 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Comment remplacer la cartouche de toner
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à
l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Il est donc
important de ne jamais toucher les parties grisées sur l'illustration.
1 Ouvrez le capot avant et sortez le tambour.
Attention
■ Placez le tambour sur un tissu ou un grand papier jetable pour
éviter de renverser et de répandre du toner.
■ Pour éviter d'abîmer le MFC par électricité statique, ne touchez
pas les électrodes illustrées ci-dessous.
CHAUD !
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 27
2 Appuyez sur le levier de verrouillage situé sur la droite et sortez
la cartouche de toner du tambour.
Attention
Manipulez la cartouche de toner avec soin. Si du toner se répand sur
vos mains ou vos vêtements, réagissez immédiatement en essuyant
ou en lavant à l'eau froide.
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner. Placez la cartouche de
toner usagée dans le sac en aluminium et éliminez
conformément aux réglementations locales.
Attention
■ Ne déballez la cartouche de toner qu'immédiatement avant de
l'installer dans le MFC. Laisser une cartouche de toner déballée
pendant longtemps a pour effet de réduire sa durée de vie.
■ Brother recommande vivement de ne pas reremplir la cartouche
de toner fournie avec votre MFC. Par ailleurs, nous vous
recommandons vivement de continuer à n'utiliser que des
cartouches de toner de remplacement Brother d'origine
(TN-3030 et TN-3060). L’utilisation ou la tentative d’utilisation de
toner et/ou de cartouches de toner potentiellement incompatibles
dans votre MFC risque d'abîmer l’appareil lui-même ou de
donner une qualité d’impression insatisfaisante. Notre garantie
ne couvre pas les problèmes causés par l'utilisation de toner et
de cartouches de toner non autorisés. Pour protéger votre
investissement et garantir la performance d’impression, veuillez
continuer à remplacer vos cartouches de toner usagées
uniquement par des fournitures de marque et d'origine Brother.
Levier de
verrouillage
12 - 28 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
4 Secouez doucement la cartouche de toner cinq ou six fois pour
distribuer le toner de façon homogène à l'intérieur de la
cartouche.
5 Enlevez le couvercle de protection.
6 Insérez la nouvelle cartouche de toner dans le tambour jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche. Si elle est mal placée, le levier de
verrouillage se soulève automatiquement.
Cartouche de toner
Tambour
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 29
7 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du
tambour en faisant coulisser doucement et plusieurs fois la
languette bleue de la droite vers la gauche. Retournez la
languette bleue sur sa position d'origine (▼) avant de réinstaller
le tambour et la cartouche de toner.
8 Réinstallez le tambour et la cartouche de toner et fermez le
capot avant.
Fil éliminateur d'effet
de couronne
Languette Position d'origine (▼)
12 - 30 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Remplacer le tambour
Le MFC utilise un tambour pour créer des images imprimées sur papier.
Lorque l'écran affiche Fin vie tambour, cela signifie que le tambour
approche la fin de sa durée de vie et qu'il est temps d'en acheter un
nouveau (DR-3000).
Même si l'écran affiche Fin vie tambour, vous pourrez sans doute
continuer à imprimer pendant un moment sans avoir à remplacer le
tambour. Toutefois, s'il y a une détérioration visible de la qualité de
l'impression (même avant l'affichage du message Fin vie tambour),
remplacez le tambour. Nettoyez le MFC quand vous remplacez le
tambour. (Voir Nettoyage du tambour page 12-24.)
Attention
Lorsque vous retirez le tambour, manipulez-le avec soin car il
contient du toner. Si du toner se répand et que vous vous salissez
les mains ou les vêtements, réagissez immédiatement en essuyant
ou en lavant à l'eau froide.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation du MFC, certaines pièces à
l'intérieur du MFC sont extrêmement CHAUDES ! Il est donc
important de ne jamais toucher les parties grisées sur l'illustration.
CHAUD !
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 31
Suivez les étapes ci-après pour remplacer le tambour :
1 Appuyez sur le bouton d'ouverture du capot et ouvrez le capot
avant.
2 Retirez l'ancien tambour et l'ancienne cartouche de toner.
Placez l'ensemble sur un tissu ou un papier jetable pour éviter
de répandre du toner.
Attention
Pour éviter d'abîmer l'imprimante par de l'électricité statique, ne
touchez pas les électrodes illustrées ci-dessous.
12 - 32 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
3 Appuyez sur le levier de verrouillage situé sur la droite et sortez
la cartouche de toner du tambour. (Voir Remplacer la cartouche
de toner page 12-25.)
4 Ne déballez le nouveau tambour qu'immédiatement avant de
l'installer. Placez le tambour usagé dans le sac en plastique et
éliminez conformément aux réglementations locales.
5 Réinstallez la cartouche de toner dans le nouveau tambour.
(Voir Remplacer la cartouche de toner page 12-25.)
6 Réinstallez le nouveau tambour, en prenant soin de garder le
capot avant ouvert.
7 Appuyez sur Effacer/Retour.
8 Appuyez sur 1 et lorsque l'écran
affiche Confirme, refermez le
capot avant.
Attention
Si du toner se répand et que vous vous salissez les mains ou les
vêtements, réagissez immédiatement en essuyant ou en lavant à
l'eau froide.
Éliminez le tambour usagé séparément des déchets
domestiques conformément aux réglementations locales.
Fermez bien le tambour afin que la poudre de toner ne se
déverse pas. Si vous avez des questions, consultez votre
bureau local chargé des éliminations des déchets.
Levier de
verrouillage
Changer tambour?
1.Oui 2.Non
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 33
Vérifier la durée de vie du tambour
Vous pouvez voir le pourcentage de durée de vie disponible du
tambour.
1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
2 L'écran affiche pendant deux
secondes le pourcentage disponible
de durée de vie du tambour.
Compteur de pages
Vous pouvez voir le nombre total de pages, pages copiées, pages
imprimées et pages Liste/Fax (total impression fax + total impression
liste) imprimées par votre MFC.
1 Appuyez sur Menu, 2, 0, 4.
2 L'écran affiche le nombre de pages
pour le Total.
Appuyez sur ou sur pour voir Copie, Impr. et
Liste/Fax.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si la durée de vie retante du tambour est de 0 %, vous
pouvez continuer à utiliser le tambour jusqu'à ce que vous ayez
un problème de qualité d'impression.
Divers
3.Vie tambour
Divers
4.Compteur page
13 - 1 ACCESSOIRES EN OPTION
13
Carte mémoire
La carte mémoire est installée sur la carte contrôleur principale à
l'intérieur du MFC. Le fait d'ajouter la carte mémoire en option accroît
la performance des opérations de la photocopieuse et de
l'imprimante.
Accessoires en option
Mémoire en option
32 MO TECHWORKS 12457-0001
64 MO TECHWORKS 12458-0001
128 MO TECHWORKS 12459-0001
En général, la carte DIMM doit avoir les spécifications suivantes :
Type : 100 broches et sortie 32 bits
Temps d'attente CAS : 2 ou 3
Fréquence d'horloge : 100 MHz ou plus
Capacité : 32, 64, 128 Mo
Hauteur : 35 mm ou moins
Parité : AUCUNE
Type de DRAM : Banc de 4 SDRAM
Il se peut que certaines cartes DIMMs ne fonctionnent pas avec ce
MFC. Pour plus d'informations, consultez le site Web de Brother :
http://solutions.brother.com
ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 2
Installer la carte mémoire en option
AVERTISSEMENT
■ NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les
15 minutes qui suivent la coupure de l'alimentation.
■ Avant d'installer la carte mémoire en option, vérifiez qu'il n'y a pas
de fax en mémoire.
■ Ne branchez AUCUN connecteurs internes.
■ Avant d'installer (ou de retirer) la carte mémoire, mettez
l'interrupteur d'alimentation du MFC sur ‘off’.
1 Débranchez le cordon téléphonique du MFC, mettez
l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez le
cordon d'alimentation du MFC de la prise de courant, puis
déconnectez le câble d'interface.
2 Démontez le capot latéral. Desserrez les deux vis puis retirez la
plaque de protection métallique.
13 - 3 ACCESSOIRES EN OPTION
3 Déballez la carte DIMM et tenez-la par les bords.
AVERTISSEMENT
L'électricité statique, même en très faible quantité, risque d'abîmer
les cartes DIMM. Ne touchez ni les puces de mémoire ni la surface
de la carte. Portez un bracelet anti-statique lorsque vous installez ou
retirez la carte. Si vous n'avez pas de bracelet anti-statique, touchez
fréquemment du métal nu sur l'imprimante.
4 Tenez la carte DIMM en plaçant vos doigts sur les bords
latéraux et votre pouce sur le bord arrière. Alignez les entailles
de la carte DIMM par rapport à la fente DIMM. (Vérifiez que les
verrous situés de chaque côté de la fente DIMM sont ouverts et
dirigés vers l'extérieur.)
5 Appuyez sur la carte DIMM pour l'insérer dans la fente (appuyez
avec fermeté). Vérifiez que les verrous situés de chaque côté de
la carte DIMM s'enclenchent. (Pour sortir une carte DIMM,
débloquez les verrous.)
6 Remettez la plaque métallique en place et fixez-la à l'aide de
deux vis.
7 Remontez le capot latéral.
8 Reconnectez les autres câbles d'interface que vous aviez
retirés.
9 Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'interrupteur
d'alimentation du MFC sur On.
10 Rebranchez le cordon de la ligne téléphonique.
■ Pour vérifier que vous avez bien installé la carte DIMM,
imprimez les réglages de l'imprimante par le biais du pilote
et vérifiez que la mémoire supplémentaire y figure.
■ Vous pouvez vérifier le volume de la mémoire en cours dans
la liste d'installation du système. (Appuyez sur Menu, 5, 5.)
ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 4
Carte réseau (LAN)
Si vous insérez la carte réseau (LAN) en option (NC-9100h), vous
pouvez connecter votre MFC au réseau pour utiliser les opérations
FAX Internet, scanner réseau, imprimante réseau et gestion de
réseau.
AVERTISSEMENT
NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les 15
minutes qui suivent la coupure de l'alimentation.
Pour plus de détails sur la configuration de la carte réseau, voir le
guide de l'utilisateur de carte réseau NC-9100h sur le CD-ROM
fourni avec le MFC.
NC-9100h
Serveur Impression/Fax
13 - 5 ACCESSOIRES EN OPTION
Avant de commencer l'installation
Faites très attention lorsque vous manipulez la carte réseau
NC-9100h. Elle contient de nombreux composants électroniques
fragiles qui risquent de s'abîmer en cas d'électricité statique. Pour
éviter ce risque, observez les précautions suivantes lorsque vous
manipulez la carte.
■ Laissez la carte réseau NC-9100h dans son sac anti-statique
jusqu'au moment de l'installation.
■ Vérifiez que vous êtes correctement relié à la terre avant de
toucher la carte réseau NC-9100h. Utilisez un bracelet
anti-statique et un tapis de mise à la terre si possible. Si vous
n'avez pas de bracelet anti-statique, touchez la surface de métal
nu à l'arrière de l'appareil avant de manipuler la carte réseau
NC-9100h.
■ Évitez de vous déplacer dans la zone de travail afin d'éliminer
toute accumulation de charge électrostatique.
■ Dans la mesure du possible, ne travaillez pas sur une moquette.
■ Ne fléchissez pas la carte et ne touchez pas les composants
qu'elle comporte.
Outils nécessaires :
Tournevis cruciforme
ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 6
Étape 1 : Installation du matériel
AVERTISSEMENT
■ NE TOUCHEZ PAS la surface de la carte principale pendant les
15 minutes qui suivent la coupure de l'alimentation.
■ Ne branchez AUCUN connecteurs internes.
■ Avant d'installer (ou de retirer) la carte réseau NC-9100h, mettez
l'interrupteur du MFC sur ‘off’.
1 Débranchez le cordon téléphonique du MFC, mettez
l'interrupteur d'alimentation du MFC sur off, débranchez le
cordon d'alimentation du MFC de la prise de courant, puis
déconnectez le câble d'interface.
2 Démontez le capot latéral. Desserrez les deux vis puis retirez la
plaque de protection métallique.
13 - 7 ACCESSOIRES EN OPTION
3 Desserrez les deux vis puis retirez la plaque de recouvrement
métallique.
4 Engagez la carte réseau NC-9100h dans le connecteur P1 situé
sur la carte principale comme il est indiqué sur l'illustration
(appuyez avec fermeté) et fixez la carte réseau NC-9100h à
l'aide des deux vis.
5 Remettez la plaque métallique en place et fixez-la à l'aide des
deux vis.
6 Remontez le capot latéral.
7 Reconnectez les autres câbles d'interface que vous aviez
retirés.
8 Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'interrupteur
d'alimentation du MFC sur ‘On’.
9 Rebranchez le cordon de la ligne téléphonique.
10 Appuyez sur l'interrupteur d'essai et imprimez une page de
configuration du réseau. (Voir Interrupteur d'essai page 13-9.)
Plaque de
recouvrement
ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 8
Étape 2 : Raccorder la carte réseau NC-9100h à un
réseau Ethernet 100BASE-TX ou 10BASE-T à
paire torsadée non blindée
Pour raccorder la carte réseau NC-9100h à un réseau 10BASE-T ou
100BASE-TX, vous devez avoir un câble à paire torsadée non
blindée. Une extrémité du câble doit être connectée à un port libre
sur votre hub Ethernet hub et l'autre extrémité au connecteur
10BASE-T ou 100BASE-TX (connecteur RJ45) de la carte réseau
NC-9100h.
Vérifier que l'installation du matériel s'est bien déroulée :
Branchez le cordon d'alimentation électrique. Après l'initialisation et
la montée en température (ceci pouvant prendre plusieurs
secondes), l'appareil est prêt.
13 - 9 ACCESSOIRES EN OPTION
LED
Pas de lumière :
Quand les deux voyants LED sont éteints, le serveur d'impression
n'est pas connecté au réseau.
LED liaison/vitesse est orange : Ethernet rapide
Ce voyant LED liaison/vitesse est orange quand le serveur
d'impression est connecté à un réseau Ethernet rapide 100BASETX.
LED liaison/vitesse est vert : Ethernet 10 BASE T
Ce voyant LED liaison/vitesse est vert quand le serveur d'impression
est connecté à un réseau Ethernet 10 BASE T.
LED actif est jaune :
Le voyant à LED actif clignote quand le serveur d'impression est
connecté au réseau.
Interrupteur d'essai
Appui bref : Impression de la page de configuration du réseau.
Appui long (plus de 5 secondes) : Réinitialise la configuration du
réseau sur les réglages par défaut.
Lorsqu'il y a une connexion valide au réseau, le voyant à LED
clignote (orange ou vert).
Pour installer le MFC sur le réseau, voir le Guide de l'utilisateur
de carte réseau NC-9100h sur le CD-ROM.
LED liaison /
vitesse
LED actif
Ethernet
RJ-45
Interrupteur
d'essai
ACCESSOIRES EN OPTION 13 - 10
Bac à papier 2
Vous pouvez acheter le bac à papier 2 (LT-5000) pour l'utiliser
comme troisième source de papier. Le bac 2 peut contenir jusqu'à
250 feuilles de 80 g/m2.
Bac à papier 2 Jusqu'à environ 250 feuilles de 80 g/m2
Grammage 60 à 105 g/m2
Teneur en eau 4 % à 6 % par poids
Nous recommandons :
Feuille coupée :
Xerox Premier 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
Mode DATACOPY 80 g/m2
IGEPA X-Press 80 g/m2
G - 1 GLOSSAIRE
G
Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre
MFC depuis un poste distant à touches.
ADF (Chargeur automatique de documents) Le document
original peut être placé dans l'ADF et numérisé automatiquement
une page à la fois.
Bip sonore Son émis lorsque l’utilisateur appuie sur les touches,
lorsqu’une erreur se produit ou en fin de transmission/réception
d’un fax.
Cartouche de toner Accessoire qui renferme le toner pour le
tambour sur les modèles laser Brother.
Code d’accès à distance Code personnel à quatre chiffres qui
vous permet d’appeler et d’accéder à votre MFC depuis un poste
distant.
Code d'activation à distance Appuyez sur ce code ( 51) quand
vous répondez à un appel de fax sur un poste supplémentaire ou
un téléphone externe pour transférer l'appel sur le MFC.
Code de désactivation (mode Fax/Tel) Quand le MFC répond à
un appel vocal, il émet une pseudo-sonnerie double. Vous pouvez
décrocher sur un poste supplémentaire en tapant ce code (#51).
Contraste Réglage permettant de compenser les documents
originaux foncés ou clairs en faisant des fax ou des copies plus
clairs lorsque les documents originaux sont foncés ou plus foncés
lorsque les documents originaux sont clairs.
Détection de fax Permet à votre MFC de répondre aux tonalités
CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant.
Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs
destinataires.
Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle le MFC Brother
sonne (lorsque le mode de réponse est réglé sur Fax/Tel) afin de
vous inviter à prendre un appel vocal reçu.
Glossaire
GLOSSAIRE G - 2
ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui
surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les
pages affectées du fax.
Erreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de
transmission ou de réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Échelle de gris Tons de gris disponibles pour copier et faxer des
photos.
Économie de toner Procédé qui consiste à fixer moins de toner sur
la page pour prolonger la durée de vie de la cartouche de toner.
Le document reçu sera considéralement plus clair.
Fax/Tel Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux.
N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique
(REP).
Fax en différé Permet de transmettre un fax plus tard dans la
journée.
Fax manuel Vous décrochez le combiné du téléphone externe ou
vous appuyez sur Tél/R pour entendre le télécopieur récepteur
prendre l'appel avant d'appuyer sur Marche pour lancer la
transmission.
Groupe de compatibilité Aptitude d’un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes
ITU-T.
ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages
faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de
l'émetteur.
Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne
téléphonique.
Journal des fax Dresse la liste des informations sur les derniers
200 fax reçus et transmis. TX indique une transmission. RX
indique une réception.
LCD (écran d’affichage à cristaux liquides) Écran d’affichage du
MFC qui affiche des messages interactifs au cours de la
programmation et qui affiche la date et l’heure lorsque le MFC est
en veille.
G - 3 GLOSSAIRE
Liste configuration du système Rapport imprimé indiquant les
paramètres en cours du MFC.
Liste d'aide Une sortie papier du menu complet que vous pouvez
utiliser pour programmer votre MFC quand vous n’avez pas le
guide de l’utilisateur sous la main.
Liste numéros abrégés Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l’ordre numérique dans la mémoire des numéros
abrégés.
Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que le MFC ne
réponde en mode fax.
Message de page de garde Commentaire se trouvant sur la page
de garde. Programmable.
Mémoriser fax Vous pouvez imprimer les fax mémorisés
ultérieurement sur le MFC ou les extraire d’un autre télécopieur
en utilisant les opérations d'extraction à distance.
Méthode d’encodage Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document original. Tous les télécopieurs
doivent utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH).
Votre MFC est capable de méthodes de compression supérieure,
à savoir MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et
JBIG, si le télécopieur récepteur a la même capacité.
MFL-Pro Suite Transforme votre MFC en imprimante et en scanner
et active la fonction fax PC par le biais du MFC.
Mode menu Mode de programmation pour changer la configuration
du MFC.
Mode Outre-mer Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur
les lignes téléphoniques à l’étranger.
Monotouche Touches sur le panneau de commande du MFC où
vous pouvez enregistrer des numéros pour une composition
rapide. Vous pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chaque
touche si vous appuyez simultanément sur Alt et la monotouche.
Multitâche Votre MFC peut numériser les fax sortants ou les tâches
programmées en mémoire et simultanément, il peut transmettre
ou recevoir un fax ou imprimer un fax entrant.
GLOSSAIRE G - 4
Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image
électronique d’un document original papier dans votre ordinateur.
Numéro abrégé Un numéro programmé pour faciliter la
numérotation. Vous devez appuyer sur la touche
Rechercher/Num.Abrégé puis sur #, puis composer le code à
trois chiffres pour lancer la composition du numéro.
Numéro de groupe Combinaison de monotouches et de numéros
abrégés qui sont enregistrés sous la forme d’un numéro abrégé à
des fins de diffusion.
OCR (reconnaissance optique de caractères) L’application
logicielle intégrée ScanSoft® TextBridge® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
Page de garde Impression d’une page sur le télécopieur de votre
correspondant, page qui contient le nom et le numéro de fax de
l’expéditeur et du correspondant ainsi que le nombre de pages et
un commentaire. Vous pouvez créer une page de garde
électronique sur le télécopieur de votre correspondant en utilisant
des informations programmées se trouvant en mémoire ou vous
pouvez imprimer un exemplaire de page de garde pour la faxer
avec vos documents originaux.
Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans la
séquence de numérotation enregistrée dans les numéros
abrégés. Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs reprises pour des
pauses plus longues.
Périodicité du journal Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal. Vous pouvez imprimer le
journal sur demande sans pour autant interrompre ce cycle.
Polices de caractères TrueType Polices de caractères qui sont
utilisés dans les systèmes d'exploitation Windows®. Si vous
installez les polices de caractères TrueType Brother, un plus
grand nombre de polices de caractères seront disponibles pour
les applications Windows®.
Poste supplémentaire Un téléphone ayant le même numéro que le
fax mais branché sur une prise différente.
Rapport transmis (rapport de vérification de transmission)
Liste de chaque transmission avec indication de la date, de
l’heure et du numéro.
G - 5 GLOSSAIRE
Recomposition automatique Fonction qui permet à votre MFC de
recomposer le dernier numéro de fax si le fax n’a pas été transmis
parce que la ligne du correspondant était occupée.
Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre
télécopieur pour en extraire des fax en attente.
REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez connecter un
répondeur externe sur votre MFC.
Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur
programmé.
Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire du
MFCquand ce dernier n’a plus de papier.
Réduction automatique Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires Vous pouvez sélectionner certaines options
pour chaque transmission de fax et copie sans pour autant
modifier les réglages par défaut.
Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par
pouce. Voir : standard, fin, super fin et photo.
Résolution fine La résolution est de 203 x 196 ppp. Elle est utilisée
pour les graphiques et impressions de petite taille.
Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes
nuances de gris pour la meilleure représentation photographique.
Résolution standard 203 x 98 ppp. Elle sert pour du texte de
format standard et permet la transmission la plus rapide.
Résolution super fin 203 x 392 ppp. Idéal pour l’impression de très
petite taille et le dessin au trait.
Tambour Un dispositif d'impression pour le MFC.
Tâches restantes Permet de vérifier les tâches en attente dans la
mémoire et d’annuler des tâches individuellement.
Téléphone externe Un REP (répondeur téléphonique) ou un
téléphone connecté sur la bonne prise.
Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les
téléphones à touches.
GLOSSAIRE G - 6
Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et
récepteurs lorsqu’ils échangent des informations.
Transmission Procédé qui consiste à transmettre des fax par le
biais de lignes téléphoniques depuis votre MFC vers le
télécopieur récepteur.
Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher
le combiné d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée,
vous pouvez envoyer les fax en temps réel.
Transmission par lot Une fonction d’économie des coûts qui
permet de transmettre tous les fax différés adressés au même
numéro en une seule transmission.
Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie du
MFC.
Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
S - 1 SPÉCIFICATIONS
S
Caractéristiques de l’appareil
Le MFC-8220 est un centre multifonctions 5 en 1 : imprimante, photocopieur,
scanner, télécopieur et télécopieur PC (par le biais de votre PC).
Généralités
Spécifications
Volume de la
mémoire
32 Mo
Mémoire en option 1 fente DIMM ; mémoire extensible jusqu'à 160 Mo
Pour cartes DIMM de 64 Mo ou 128 Mo.
Chargeur
automatique de
document (ADF)
30 feuilles maxi.
Bac à papier 250 feuilles (80 g/m2)
Bac à alimentation
manuelle
Une seule feuille (80 g/m2)
Type d’imprimante Laser
Méthode
d’impression
Électrophotographie par numérisation par faisceau
laser à semi-conducteur
LCD (écran
d’affichage à cristaux
liquides)
16 caractères × 2 lignes
Mise en température Max. 18 secondes à 23 °C
Source
d’alimentation
220-240 V CA 50/60 Hz
Consommation
électrique
Fonctionnement moyen (copie) : 400 W ou moins
(25 °C)
Pointe :
Veille :
Attente :
1090 W ou moins
9 W ou moins
75 W ou moins (25 °C)
Dimensions (LPH) 375 × 451 × 335 (mm)
Poids Sans le tambour/cartouche de toner :
11,5 kg
Niveau sonore Pression
sonore
Copie : 53 dBA
Attente : 30 dBA
SPÉCIFICATIONS S - 2
Support d’impression
Copie
Généralités (suite)
Température Fonctionnement :
Stockage :
10 - 32,5 °C
0 - 40 °C
Humidité Fonctionnement :
Stockage :
20 à 80 % (sans condensation)
10 à 90 % (sans condensation)
Entrée papier Bac à papier
■ Type de papier :
Papier ordinaire, papier recyclé et
transparents, enveloppes (bac à alimentation
manuelle)
■ Format du papier :
A4, Letter, Legal, B5, Executive,
A5, A6, B6 (ISO)
Poids : 60 - 105 g/m2
(bac à papier)
Pour plus de détails, Voir Spécifications du
papier pour chaque bac à papier page 2-1.
■ Capacité maximale du bac à papier: Environ
250 feuilles de 80 g/m2 de papier ordinaire
Bac à alimentation manuelle
■ Format du papier :
Largeur : 69,8 - 220,0 mm
Height : 116,0 - 406,4 mm
Poids : 60 - 161 g/m2
Sortie papier Jusqu’à 150 feuilles de papier ordinaire (sortie face
imprimée dessous dans le bac de sortie papier)
Couleur/Noir et blanc Noir et blanc
Vitesse de copie Jusqu'à 20 copies/minute (papier A4)
Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages
Agrandissement/
Réduction
25 % à 400 % (par incréments de 1 %)
Résolution Max. 300 x 600 ppp
S - 3 SPÉCIFICATIONS
Fax
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JBIG
Débit modem 33600-2400 bits/s
Repli automatique
Original Format Largeur ADF : 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF : 100 mm à 356 mm
Largeur de numérisation 207,26 mm
Largeur d’impression 207,26 mm
Échelle des gris 256 niveaux
Types de relève Standard, Protégé, Env.Diff., Séquentiel
Réglage du contraste Auto/Clair/Fonce
(réglage manuel)
Résolution • Horizontal 8 points/mm
• Vertical
• Standard 3,85 lignes/mm
• Fin, photo 7,7 lignes/mm
• Super fin 15,4 lignes/mm
Monotouche 32 (16 × 2)
Numéro abrégé 300 numéros destinataires
Recomposition
automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de
communication
Réseau téléphonique commuté public.
Transmission de mémoire Jusqu'à 600*1/500*2 pages
Réception sans papier Jusqu'à 600*1/500*2 pages
*1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard,
code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans
préavis.
*2 “Pages” se réfère au “Tableau d’essai ITU-T n° 1” (lettre commerciale typique, résolution standard,
code JBIG). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans
préavis.
SPÉCIFICATIONS S - 4
Scanner
Couleur/Noir et blanc Noir et blanc
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 95/98/98SE/Me/2000 Professional
et Windows NT® Workstation Version 4.0)
Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.1-10.3 ou
version plus récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Résolution Jusqu’à 9600 × 9600 ppp (interpolé)*
Jusqu'à 300 × 600 ppp (optique)
* Maximum 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP
(la résolution jusqu'à 9600 x 9600 ppp peut être
sélectionnée en utilisant l'utilitaire Brother
scanner)
Format du document
original
Largeur ADF : 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF : 100 mm à 356 mm
Largeur de numérisation 207,26 mm
Échelle des gris 256 niveaux
Il est possible de numériser directement dans un PC mis en
réseau sous Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et XP.
La numérisation Mac OS® X est prise en charge par Mac OS® X
10.2.1-10.3 ou toute autre version supérieure.
S - 5 SPÉCIFICATIONS
Imprimante
Interfaces
Émulation PCL6 (système d'impression Brother pour
Windows® mode d'émulation de HP LaserJet) et
BR-Script (émulation langage PostScript® 3™)
Pilotes d’imprimante Pilote Windows® 95/98/98SE/Me/2000
Professional/XP et Windows NT® Workstation
version 4.0 prenant en charge la capacité
bidirectionnelle et le mode de compression natif
Brother
Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw® Driver et
PostScript (PPD) pour Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS®
X 10.1/10.2.1-10.3 ou version plus récente
Résolution HQ1200 (Max. 2400 × 600 ppp)
Qualité de l’impression Mode d'impression normale
Mode d'impression économie (économie de toner)
Vitesse d’impression Jusqu'à 20 pages/minute papier A4
(chargement du papier à partir du bac à papier)
Première impression Moins de 10 secondes (papier format A4 dans le
bac à papier)
Interface Câble recommandé
Parallèle Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel
conforme à la norme IEEE 1284 et ne dépassant
pas 2 m de long.
USB Un câble Hi-Speed USB 2.0 ne mesurant pas plus
de 2 m.
Veillez à utiliser un câble Hi-Speed USB 2.0 certifié si votre
ordinateur utilise une interface Hi-Speed USB 2.0.
Même si votre ordinateur a une interface USB 1.1, vous pouvez
connecter le MFC.
SPÉCIFICATIONS S - 6
Configuration de l'ordinateur
Configuration minimale de l’ordinateur
Plate-forme et système
d’exploitation de l’ordinateur
Vitesse minimale
du processeur
Minimum
RAM
Recommandé
RAM
Espace disponible sur
le disque dur
Pilote Logiciel
d'application *1
Système
d’exploitation
Windows®
95, 98, 98SE Pentium 75 MHz 24 Mo 32 Mo
80 Mo
100 Mo
Me Pentium 150 MHz
32 Mo 64 Mo
NT® Workstation 4.0 Pentium 75 MHz
2000 Professional Pentium 133 MHz 64 Mo 128 Mo
XP Pentium 233 MHz 128 Mo 256 Mo 180 Mo
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 8.6 - 9.2
(Impression,
numérisation &
transmission
PC-FAX
uniquement)
Tous les modèles
de base
répondent aux
exigences
minimum
32 Mo 64 Mo
50 Mo 200 Mo
Mac OS® X
10.1/10.2.1-10.3 ou
version plus
récente
(impression,
numérisation*2,
transmission
PC-FAX et
configuration à
distance
uniquement)
128 Mo 160 Mo
REMARQUE : USB n’est pas pris en charge par Windows® 95 ou Windows NT® WS 4.0.
Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective.
Pour obtenir les pilotes les plus récents, consultez le “Brother Solutions Center” (Centre de Solutions
Brother) sur le site http://solutions.brother.com/
■ *1 Le logiciel d'application est différent pour Windows® et
Macintosh®.
■ *2 La numérisation est prise en charge par 10.2.1-10.3 ou
une version plus récente.
S - 7 SPÉCIFICATIONS
Consommables
Durée de vie de la
cartouche de toner
TN-3030 : Cartouche de toner standard - Jusqu'à
3 500* pages
TN-3060 : Cartouche de toner longue durée -
jusqu'a 6 700* pages
*(sur format lettre ou A4 avec couverture
d'impression 5 %)
La durée de vie du toner varie en fonction du type
de travail imprimé.
Durée de vie du
tambour
DR-3000 : Jusqu'à 20 000 pages/tambour
De nombreux facteurs déterminent la durée de vie
du tambour : température, humidité, type de papier,
toner utilisé et nombre de pages par job
d'impression.
SPÉCIFICATIONS S - 8
Carte réseau (LAN) (NC-9100h)
Option Si vous insérez la carte réseau (LAN) en option
(NC-9100h), vous pouvez connecter votre MFC au
réseau pour utiliser FAX Internet, scanner réseau,
imprimante réseau et gestion de réseau pour de
petits groupes de travail.
Il vous faut les services e-mail SMTP/POP3 pour
Internet Fax.
Prise en charge pour:
Windows® 95/98/Me/NT® 4.0/2000/XP
Novell NetWare 3.X, 4.X, 5.X
Mac OS® 8.6 - 9.2/Mac OS® 10.1/10.2.1-10.3 ou
version plus récente
Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
TCP/IP, IPX/SPX, AppleTalk, DLC/LLC, NetBIOS
RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, WINS
LPR/LPD, Port9100, SMTP/POP3
SMB (NetBIOS/ IP), IPP, SSDP, mDNS,
FTP SNMP, MIBII ainsi que MIB privé de Brother
TELNET, HTTP, TFTP
Utilitaires inclus :
BRAdmin Professional et gestion basée sur le
Web
■ La numérisation directe sur PC n'est pas prise
en charge sous Windows® 95, NT® et Mac OS®.
■ BRAdmin Professional n'est pas pris en charge
sous Mac OS®.
I - 1 INDEX
I Index
A
ADF (chargeur automatique
de document) .................... 2-8
AIDE
Messages LCD ................ 3-1
touches de navigation ...... 3-2
Alimentation
économie ....................... 4-11
panne ............................... 3-1
Annuler
fax en mémoire ................ 6-9
Réadressage de fax ........ 8-5
tâches attendant la
recomposition de
numéro ........................... 6-9
Automatique
numérotation .................... 7-1
réception de fax ............... 5-1
recomposition du
numéro de fax ................ 6-7
transmission .................... 6-4
Autonomie de la
mémoire ............................ 3-1
B
Bac à alimentation
manuelle ........................... 2-6
Bis/Pause ........................... 6-7
Bourrages
document original .......... 12-4
papier ............................. 12-5
Branchement
REP externe .................. 1-11
téléphone externe .......... 1-10
Branchements multilignes
(PBX) .............................. 1-14
C
Capot ADF ........................ 12-4
Cartouche de toner
remplacement ....12-25, 12-26
Codes d’accès, enregistrement
et numérotation ................. 7-6
Codes de fax
Code d'activation
à distance ....................... 5-9
Code d’accès à distance ... 8-3
Code de désactivation
à distance ....................... 5-9
Compteur de pages ........ 12-33
Configuration
date et heure .................... 4-1
ID Station
(en-tête de fax) ............... 4-2
Configuration de
l'ordinateur ........................S-6
Configuration de la
transmission par relève
sending ..........................6-18
Configuration LAN ............ 3-13
Consignes de sécurité ....iv, 11-4
Consommables ...................S-7
Copie
mise en page ............... 10-11
multiple ........................... 10-2
papier ............................... 2-1
passer en mode
de copie ........................ 10-1
réglages par défaut,
modifier ...................... 10-13
réglages provisoires ....... 10-4
seule .............................. 10-2
touche d’agrandissement/
de réduction .................. 10-5
touche de contraste ....... 10-8
INDEX I - 2
touche des options .........10-9
touche qualité (type de
document original) ........10-7
touches ...........................10-4
tri ..................................10-12
utilisation du bac ............4-11
D
Date et heure ......................4-1
Dépistage des pannes ......12-1
messages d’erreur
à l’écran ........................12-1
si vous avez des
problèmes ...................12-11
appels entrants ..........12-12
impression .................12-12
ligne téléphonique
.......................12-11, 12-18
logiciel .......................12-13
manipulation du
papier .......................12-14
numérisation ..............12-13
qualité d’impression ....12-14
réception ou impression
de fax .......................12-11
réseau .......................12-14
transmission de fax ....12-11
Détection de fax ..................5-5
Différé
envoi ...............................6-18
Diffusion ............................6-14
configuration de groupes
pour ................................7-5
Durée de veille ..................4-10
E
Échelle de gris ............S-3, S-4
ECM (Mode de correction
des erreurs) .......................1-9
Écologie
durée de veille ................4-10
économie de toner ............4-9
Égalisation .......................12-18
Entretien, courant ............12-22
Enveloppes ..........................2-6
Expédition du MFC
............................. 11-6, 12-19
Extraction à distance ...........8-4
code d’accès ............. 8-3, 8-4
commandes ......................8-5
récupérer vos fax
.......................... 8-4, 8-5, 8-6
F
Fax en différé ....................6-17
Fax, autonome
Mode de réception ............5-1
réception
compatibilité ...............12-18
extraction depuis un
poste distant .................8-6
longueur de sonnerie,
configuration ................5-3
problèmes ..................12-11
réadressage de fax ........8-5
réduction en fonction
du papier ......................5-6
Transmission
à partir de l’ADF .............2-8
annuler dans la
mémoire .......................6-9
automatique ...................6-4
compatibilité ...............12-18
contraste ........................6-5
depuis la mémoire
(mode multitâches) ......6-7
différé ...........................6-17
diffusion .......................6-14
en fin de conversation .....6-4
I - 3 INDEX
international ................ 6-16
manuelle ....................... 6-3
passer en mode
de fax .......................... 6-1
problèmes ................. 12-11
résolution ...................... 6-6
transmission en temps
réel .............................. 6-8
G
Groupes, de diffusion
enregistrement ................. 7-5
I
Impression
améliorer la qualité
d’impression. .............. 12-15
bourrages ...................... 12-5
fax depuis la mémoire ...... 5-8
problème ...................... 12-11
résolution ......................... S-5
spécifications ................... S-5
zone ............................... 10-1
Interfaces ............................ S-5
L
LCD (écran d’affichage
à cristaux liquides) ..... 1-4, 9-3
contraste LCD ................ 4-11
programmation ................ 3-1
statut du MFC ........... 1-6, 1-7
Ligne téléphonique
branchements ................ 1-12
multilignes (PBX) ........... 1-14
problèmes .................... 12-11
réglage ............................. 4-5
Longueur de sonnerie,
configuration ..................... 5-3
M
Manuelle
numérotation .................... 7-8
réception .......................... 5-1
transmission ..................... 6-3
Mémoriser fax ..................... 8-2
activer .............................. 8-2
imprimer à partir de la
mémoire ......................... 5-8
Messages d’erreur à l’écran
erreur com. ..................... 12-1
mémoire saturée ............ 12-2
non enregistré ................ 12-3
pendant la numérisation
d’un document .............. 10-3
vérifier papier ................. 12-4
Mode de réception
fax uniquement ................ 5-1
fax/Tel .............................. 5-1
manuelle .......................... 5-1
REP externe ..................... 5-1
Mode Fax/Tel ...................... 5-1
code d’activation
à distance ....................... 5-9
code de désactivation
à distance ....................... 5-9
code de réception de fax ... 5-10
configuration de la durée
de sonnerie F/T .............. 5-4
configuration de la longueur
de sonnerie .................... 5-3
réception de fax ............... 5-9
réponse sur des postes
supplémentaires ............. 5-9
sonnerie double
(appels vocaux) .............. 5-4
Monotouche
changement ..................... 7-4
enregistrement ................. 7-1
Multitâche ........................... 6-7
INDEX I - 4
N
Nettoyage (entretien courant)
imprimante ...................12-23
scanner ........................12-22
tambour ........................12-24
Numéro abrégé
changement .....................7-4
enregistrement .................7-3
Numéros à composition
automatique
enregistrement .................7-1
Numéros abrégés ...............7-1
Codes d’accès et numéros
de carte de crédit
configuration ..................7-6
Diffusion .........................6-14
en groupes ..................6-14
Monotouche
utiliser ..........................6-14
Numéro abrégé
avec ...............................6-2
changement ...................7-4
configuration ..................7-3
Numéros abrégés
utiliser ..........................6-14
Numérotation de groupe
changement ...................7-5
configuration de groupe
de diffusion ...................7-5
Numérotation par numéro
monotouche
avec ...............................6-2
changement ...................7-4
configuration ..................7-1
rechercher .....................6-3
Numéros de cartes
de crédit ............................7-6
Numérotation
codes d’accès et numéros
de cartes de crédit ..........7-6
groupes ...........................6-14
numéros préprogrammés ....7-1
recomposition automatique
du numéro de fax ............6-7
une pause .........................7-7
P
Page de garde
commentaires
personnalisés ...............6-11
composer ........................6-10
formulaire imprimé ..........6-13
pour le fax suivant
uniquement ...................6-12
pour tous les fax .............6-13
Papier ...................2-1, 2-3, S-2
bourrages .......................12-5
comment charger ..............2-3
format ...............................4-7
format du document
original ............................2-8
type ...................................4-6
Pilotes d’imprimante ........... S-5
Postes supplémentaires
avec ..................................5-9
Prises
Prise EXT.
REP (répondeur) ..........1-11
téléphone externe ........1-10
R
Rapports ...................... 9-1, 9-3
activité de fax ....................9-3
liste d’aide .........................9-3
liste des numéros
automatiques ..................9-3
paramètres utilisateur .......9-3
vérification de
transmission ........... 9-1, 9-3
I - 5 INDEX
Réadressage de fax
changer à distance .... 8-5, 8-6
programmation
d’un numéro ................... 8-1
Réduction
copies ............................ 10-5
fax longs .......................... 5-6
REP (répondeur téléphonique),
externe ..................... 1-11, 5-1
branchement .................. 1-12
enregistrement du
message annonce ....... 1-13
Mode de réception ........... 5-1
Répondeur (REP)
branchement .................. 1-11
Résolution
configuration pour
fax suivant ...................... 6-6
copie ................................ S-2
fax (Standard, Fin,
SuperFin, Photo) ............ S-3
impression ....................... S-5
numérisation .................... S-4
Rétroéclairage ............. 1-6, 1-7
S
Sécurité de mémoire ........ 6-21
Sécurité mémoire ............. 6-20
Services téléphoniques
spécifiques ........... 1-14, 12-12
T
Tableau des menus ............ 3-1
Tambour
remplacement .............. 12-30
vérifier la durée de
vie restante ................ 12-33
Téléphone externe ........... 1-10
avec ................................. 7-8
Téléphone sans fil ............ 5-10
Texte, saisie ........................ 4-3
caractères spéciaux ......... 4-4
Tonalités CNG .................... 1-8
Touche d’agrandissement/
de réduction ..................... 10-5
Touche de constraste
(copie) .............................10-8
Touche de contraste ......... 10-8
Touche des options
(copie) .............................10-9
Touche qualité (copie) ...... 10-7
Touches mode
Copie .............................. 10-1
Fax ................................... 6-1
scan ................................. 1-4
Transmission par lot
en différé ......................... 6-18
U
Utilisation du bac, réglage
copie .............................. 4-12
fax .................................. 4-13
V
Volume, réglage
bip sonore ........................ 4-8
haut-parleur ...................... 4-9
sonnerie ........................... 4-8
Vue d’ensemble du panneau
de commande ................... 1-4
CARTE D’ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE C - 1
C Carte d’accès pour extraction
à distance
Si vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accès physique à
votre MFC, la carte pour accès à distance (voir ci-dessous) vous sera utile
pour les procédures d’extraction. Il vous suffit de découper la carte et de la
plier en deux pour la placer dans votre portefeuille ou dans votre agenda.
Gardez-la sous la main et elle vous sera utile pour tirer le meilleur parti des
fonctions de réadressage de fax et d'extraction à distance de votre MFC.
C - 2 CARTE D’ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE
L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été
acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants,
assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans
leurs pays d’implémentation respectifs.
FRA
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MFC-9420CN
Version A
Si vous avez besoin d’appeler le service
après-vente
Complétez les information suivantes pour pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-9420CN
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série peut être affiché sur l’écran LCD
(Menu/Set, 7, 1). Gardez ce Guide de l’utilisateur
ensemble avec votre reçu de vente comme preuve
permanente de votre achat, en cas de vol, incendie ou
service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre
enregistrement avec Brother:
■ peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du
produit dans l’éventualité où vous perdriez votre reçu
d’achat; et
■ peut soutenir une réclamation d’assurance par vous en cas
de perte de produit couverte par assurance.
http://www.brother.com/registration/
©2005 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A
DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Par la présente déclare que :
sont conformes aux dispositions de la directive R & TTE (1995/5/CE) et nous déclarons la conformité aux normes
suivantes:
Normes harmonisées appliqués:
Première année de l'apposition du marquage CE: 2005
Caractéristiques de l’appareil : MFC laser (Télécopieur)
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-9420CN
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 23 mai, 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Guide de référence rapide
Transmission des fax
Transmission automatique à l'aide de
l'ADF
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax en utilisant
une monotouche, un numéro abrégé, la
fonction Rechercher ou le pavé
numérique.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Enregistrement des numéros
Enregistrement des numéros
monotouches
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer le numéro.
REMARQUE
Pour accéder les numéros des monotouches
de 9 à 16, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Sélectionnez F/T.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nom de 15 caractères max.
(ou laissez vide).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros abrégés
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 A l’aide du pavé numérique, saisissez
un numéro abrégé de l’emplacement à
trois chiffres (001 - 200).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Sélectionnez F/T.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nom de 15 caractères max.
(ou laissez vide).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de numérotation
Numérotation par monotouche/numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur la monotouche du numéro
que vous souhaitez composer.
REMARQUE
Pour composer les numéros des monotouches
de 9 à 16, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, appuyez
sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à
trois chiffres.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
v
Utilisation de la touche Rechercher
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez
la première lettre du nom que vous
recherchez.
4 Appuyez sur ou sur pour faire une
recherche dans la mémoire.
5 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Comment faire des copies
Une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Trier des copies en utilisant l’ADF
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
▲
▲
vi
Table des matières
Section I - Généralités
1 Informations générales
Comment utiliser ce guide ...................................................................................1-1
Comment trouver un renseignement .............................................................1-1
Symboles utilisés dans ce guide ...................................................................1-1
Comment accéder au guide de l’utilisateur complet............................................1-2
Comment voir la documentation (Pour Windows®) .......................................1-2
Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)......................................1-3
Vue d’ensemble du panneau de commande.......................................................1-4
A propos des télécopieurs ...................................................................................1-6
Tonalités de fax et prise de contact...............................................................1-6
ECM (Mode de correction des erreurs) .........................................................1-6
2 Chargement du papier et des documents
Papier et autre supports acceptables ..................................................................2-1
Papier recommandé ......................................................................................2-1
Type et format du papier ...............................................................................2-1
Manipuler et utiliser du papier spécial ...........................................................2-3
Zone imprimable..................................................................................................2-7
Chargement du papier et des enveloppes...........................................................2-8
Chargement des documents..............................................................................2-10
Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de documents) ........................2-10
Utilisation de la vitre du scanner..................................................................2-11
3 Configuration
Date et heure.......................................................................................................3-1
Automatique de l'heure d'été .........................................................................3-1
ID Station.............................................................................................................3-2
Contraste LCD.....................................................................................................3-3
Réglages de ligne téléphonique ..........................................................................3-3
Mode de numérotation par tonalité et par impulsions....................................3-3
Type de ligne téléphonique ...........................................................................3-3
Branchements multilignes (PBX)...................................................................3-4
Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire.............................3-4
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP)...........................3-5
Fonctions Ecologie ..............................................................................................3-6
Economie de toner ........................................................................................3-6
Durée de veille...............................................................................................3-7
Temporisation du mode.......................................................................................3-7
Réglage de papier ...............................................................................................3-8
Type de papier...............................................................................................3-8
Format du papier ...........................................................................................3-8
vii
Réglage de volume..............................................................................................3-9
Volume de la sonnerie...................................................................................3-9
Volume du bip sonore ...................................................................................3-9
Volume du haut-parleur .................................................................................3-9
4 Fonctions de sécurité
Verrouillage de réglage........................................................................................4-1
Configuration le mot de passe.......................................................................4-1
Modification du mot de passe du verrouillage de réglage .............................4-2
Activation du verrouillage de réglage ............................................................4-2
Désactivation du verrouillage de réglage ......................................................4-2
Sécurité mémoire.................................................................................................4-3
Configuration le mot de passe.......................................................................4-3
Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire..................................4-4
Activer la fonction Sécurité mémoire .............................................................4-4
Désactivation de la fonction Sécurité mémoire .............................................4-4
Section II - Fax et téléphone
5 Transmission d’un fax
Comment transmettre un fax ...............................................................................5-1
Saisie de mode Fax.......................................................................................5-1
Envoi d’un fax automatiquement à partir de l’ADF ........................................5-1
Envoi d’un fax automatiquement à partir de la vitre du scanner....................5-1
Transmission de fax couleur..........................................................................5-2
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................5-2
Multitâche (Monochromie uniquement) .........................................................5-2
Transmission manuelle d’un fax ..........................................................................5-3
Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) ................5-3
Message Mémoire saturée ............................................................................5-3
Diffusion (Monochromie uniquement)..................................................................5-3
Opérations de transmission supplémentaires......................................................5-4
Transmission de fax en utilisant les réglages multiples.................................5-4
Contraste .......................................................................................................5-5
Changement de résolution de fax..................................................................5-5
Transmission en temps réel ..........................................................................5-6
Mode international .........................................................................................5-7
Fax en différé (Monochromie uniquement)....................................................5-7
Transmission par lot en différé (Monochromie uniquement) .........................5-8
Vérification d’état de tâche et annulation d’une tâche en attente ..................5-8
Composer la page de garde électronique (Monochromie uniquement) ........5-9
6 Réception d’un fax
Mode Réception...................................................................................................6-1
Configurations de la réception de fax ..................................................................6-2
Longueur de sonnerie....................................................................................6-2
Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) .....................................6-3
Utilisation du bac pour mode de fax ..............................................................6-3
viii
Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) ..........................6-4
Réception en mémoire (Monochromie uniquement) .....................................6-4
Changement des codes à distance ...............................................................6-5
Détection de fax.............................................................................................6-5
Opérations de réception supplémentaires...........................................................6-6
Impression d’un fax à partir de la mémoire ...................................................6-6
Réglage de la densité d'impression...............................................................6-6
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................6-6
Utilisation d’un combiné externe sans fil .......................................................6-7
Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................6-7
Utilisation des codes à distance ....................................................................6-7
7 Options de numérotation et téléphonique
Comment composer un numéro..........................................................................7-1
Numérotation manuelle .................................................................................7-1
Numérotation par monotouche ......................................................................7-1
Numérotation par numéro abrégé .................................................................7-1
Rechercher ....................................................................................................7-2
Recomposition du numéro de fax..................................................................7-2
Enregistrement des numéros...............................................................................7-3
Enregistrement d’une pause..........................................................................7-3
Enregistrement des numéros monotouches..................................................7-3
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................7-4
Changement des numéros monotouches et les numéros abrégés ...............7-4
Configuration de groupes de diffusion...........................................................7-5
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .............................................7-6
8 Options de fax à distance (Monochromie uniquement)
Réadressage de fax.............................................................................................8-1
Mémoriser fax......................................................................................................8-1
Réception PC Fax (y compris lorsque le PC est désactivé) ................................8-2
Changement d’options de fax à distance.............................................................8-3
Désactivation des options de fax à distance .................................................8-3
Extraction à distance ...........................................................................................8-4
Configuration de code d’accès à distance.....................................................8-4
Utilisation de votre code d’accès à distance..................................................8-4
Commandes à distance.......................................................................................8-5
Extraction des fax ..........................................................................................8-6
Modification du numéro de réadressage de fax ............................................8-6
9 Impression des rapports
Rapport de fax .....................................................................................................9-1
Rapport de vérification de transmission ........................................................9-1
Journal des fax (rapports d’activité)...............................................................9-1
Rapports supplémentaires...................................................................................9-2
ix
10 Relève
Opération de relève ...........................................................................................10-1
Réception par relève..........................................................................................10-1
Configuration pour recevoir relève ..............................................................10-1
Configuration pour recevoir la relève avec code sécurisé...........................10-1
Configuration pour recevoir relève en différé ..............................................10-2
Relève séquentielle .....................................................................................10-2
Transmission par relève ....................................................................................10-3
Configuration pour la transmission par relève (standard)
(Monochromie uniquement).....................................................................10-3
Configuration pour la transmission par relève avec code sécurisé
(Monochromie uniquement).....................................................................10-4
Section III - Copie
11 Comment faire des copies
Comment copier ................................................................................................11-1
Saisie de mode Copie .................................................................................11-1
Zone imprimable..........................................................................................11-1
Faire une seule copie ..................................................................................11-1
Faire plusieurs copies..................................................................................11-2
Utilisation du bac pour mode Copie.............................................................11-2
Annulation de copie .....................................................................................11-2
Options copie.....................................................................................................11-3
Augmentation de la qualité de copie ...........................................................11-3
Agrandir ou réduire l’image copiée..............................................................11-4
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) ......................................................11-5
Trier des copies en utilisant l’ADF ...............................................................11-7
Ajustement de luminosité, de contraste et de couleur.................................11-7
Message Mémoire saturée ................................................................................11-9
Restrictions légales............................................................................................11-9
Section IV - Fonctions du logiciel et du réseau
Section V - Appendices
A Informations importantes
Pour votre sécurité ....................................................................................... A-1
Spécifications IEC 60825-1 .......................................................................... A-1
Déconnectez le périphérique........................................................................ A-1
Connexion LAN ............................................................................................ A-2
Interférence radio (modèle 220-240V uniquement)...................................... A-2
EU Directive 2002/96/EC et EN50419.......................................................... A-2
Consignes de sécurité importantes .............................................................. A-2
x
Où placer l’appareil............................................................................................. A-4
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité........................................................ A-5
Marques commerciales....................................................................................... A-8
B Menu et caractéristiques
Programmation à l’écran..................................................................................... B-1
Tableau des menus ...................................................................................... B-1
Autonomie de la mémoire............................................................................. B-1
Touches de navigation........................................................................................ B-2
Tableau des menus ............................................................................................ B-3
Touche Options copie....................................................................................... B-14
Saisie de texte .................................................................................................. B-15
C Dépistage des pannes et entretien normal
Dépistage des pannes........................................................................................ C-1
Messages d’erreur........................................................................................ C-1
Bourrages de documents ............................................................................. C-5
Bourrages de papier..................................................................................... C-6
Papier coincé A1 / Papier coincé A2
(papier coincé dans le bac à papier) ........................................................ C-7
Bourrage de papier B (bourrage de papier à l’intérieur de l’appareil)........... C-8
Bourrage de papier C (bourrage de papier à la sortie de l’appareil) ............ C-9
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement ..................... C-10
Améliorer la qualité d’impression................................................................ C-15
Réglage de détection de la tonalité ............................................................ C-19
Compatibilité............................................................................................... C-19
Entretien courant .............................................................................................. C-20
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ......................................................... C-20
Nettoyage de la vitre du scanner................................................................ C-21
Nettoyage pour éviter des bourrages de papier ......................................... C-22
Nettoyage du verre de laser ....................................................................... C-24
Remplacement des éléments consommables.................................................. C-26
Cartouches de toner................................................................................... C-28
Réceptacle de toner usagé......................................................................... C-31
Cartouche à courroie OPC ......................................................................... C-33
Unité de fusion............................................................................................ C-35
Remplacement de nettoyeuse de courroie de transfert.............................. C-38
Remplacement du rouleau de transfert. ..................................................... C-39
Informations sur l’appareil................................................................................. C-40
Visualisation des numéros de série............................................................ C-40
Vérification des compteurs de pages ......................................................... C-40
Vérification de la durée de vie restante des pièces.................................... C-41
Emballage et transport de l’appareil ................................................................. C-41
D Accessoires en option
Accessoires en option et fournitures................................................................... D-1
Unité du bac inférieur (LT-27CL) .................................................................. D-1
SO-DIMM...................................................................................................... D-3
Installation de la mémoire supplémentaire................................................... D-4
xi
E Spécifications
Description de produit......................................................................................... E-1
Généralités ......................................................................................................... E-1
Support d’impression.......................................................................................... E-2
Fax...................................................................................................................... E-3
Copie .................................................................................................................. E-4
Scanner .............................................................................................................. E-5
Imprimante.......................................................................................................... E-6
Interfaces ............................................................................................................ E-6
Configuration de l'ordinateur............................................................................... E-7
Eléments consommables.................................................................................... E-8
Pièces de remplacement .................................................................................... E-8
Réseau (LAN) ..................................................................................................... E-9
F Glossaire
G Index
H Carte d’accès pour extraction à distance
SECTION I GÉNÉRALITÉS
Section I
Généralités
1. Informations générales
2. Chargement du papier et des documents
3. Configuration
4. Fonctions de sécurité
1 - 1
1
1 Comment utiliser ce guide
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des matières. Vous pourrez
trouver plus de détails sur une fonction ou une opération spécifique en consultant l’Index situé à
la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises
en garde, des remarques et des actions à effectuer. Des polices de caractères spéciales servent
à identifier les touches à appuyer, les messages qui apparaissent sur l’écran LCD ainsi que les
points importants ou des sujets respectifs.
Informations générales
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de
commande de l’appareil.
Caractères
en italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous
renvoient à un thème lié.
Courier La police de caractères Courier identifie les messages qui apparaissent sur
l’écran LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter
de vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour
ne pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se
présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule
avec d'autres fonctions.
Chapitre 1
1 - 2
Comment accéder au
guide de l’utilisateur
complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas
toutes les informations sur l’appareil, telles
que la façon d’utiliser les fonctions avancées
du fax, de l’imprimante, du scanner, du
PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt
à apprendre les informations détaillées sur
ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur
complet situé dans la section
“Documentation” du CD-ROM.
Comment voir la
documentation
(Pour Windows®)
Dans le menu démarrer, sélectionnez
Brother, MFL Pro Suite MFC-9420CN
depuis le groupe des programmes, puis
sélectionnez Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
3 Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
REMARQUE
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
Windows® Explorer pour exécuter le
programme setup.exe à partir du répertoire
principal du CD-ROM Brother.
4 Cliquez sur Documentation.
5 Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (3 manuels):
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau
• Guide de l'utilisateur de
PaperPort®: Logiciel de gestion de
documents
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide utilisateur - Logicid:
■ Numérisation au chapitre 2
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
■ ControlCenter2 au chapitre 3
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
■ Numérisation en réseau au chapitre 4
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
Informations générales
1 - 3
1
Comment voir la
documentation
(Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM. La
fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche,
double-cliquez sur votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (3 manuels):
Guide de l'utilisateur pour les
opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide utilisateur - Logicid:
■ Numérisation au chapitre 8
(Pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente)
■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4
ou version plus récente) au chapitre 9
(Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
■ Numérisation réseau (Pour Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente) au
chapitre 10
Presto!® PageManager® Guide de
l’utilisateur
■ Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
Chapitre 1
1 - 4
Vue d’ensemble du panneau de commande
01/03 15:25 Fax
Veille
1 Monotouches
Ces 8 touches vous donnent un accès
instantané aux 16 numéros précédemment
enregistrés.
2 Alt
Pour accéder les numéros des monotouches
de 9 à 16, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir les copies
en fonction du rapport sélectionné.
Options
Vous pouvez sélectionner rapidement et
simplement des réglages provisoires pour
réaliser des copies.
4 Touches mode:
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
5 Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour les
opérations Menu et Régler (Menu/Set).
Permet d’accéder au menu pour programmer
et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
Touches Volume
En mode de veille, vous pouvez appuyer ces
touches pour régler le volume de la sonnerie.
▼ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de consulter des
numéros préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Elle vous permet aussi de
composer des numéros préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à trois
chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un défilement
avant ou arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire défiler
les menus et les options.
▲▲
▲▲
Informations générales
1 - 5
1
01/03 15:25 Fax
Veille
6 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les
numéros de téléphone ou de fax et tiennent
lieu de clavier pour taper des informations
dans l’appareil.
La touche vous permet de commuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la
numérotation par tonalité.
7 Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en noir et blanc.
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en couleur.
8 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
9 Imp. sécurisée
Permet d’imprimer les données d’impression
sécurisée enregistrées dans la mémoire de
l’appareil si vous saisissez le mot de passe à
quatre chiffres. (Pour plus de détails sur
l’utilisation de cette fonction, pour Windows®,
voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM, et pour Macintosh®,
voir le chapitre 7 dans le guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
@ Affichage à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
A Touches fax et téléphone:
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Elle permet également d’insérer une
pause entre les numéros à composition rapide.
Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le combiné
externe lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour transférer
un appel vers un autre poste s’il est branché
à un réseau PBX.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax.
B Touche Impression:
Annulation Tâche
Vous pouvez annuler une tâche d’impression
et supprimer la mémoire de l’appareil.
Chapitre 1
1 - 6
A propos des
télécopieurs
Tonalités de fax et prise de
contact
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet
des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG).
Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après
avoir composé le numéro et après avoir
appuyé sur Marche Mono ou
Marche Couleur, et ces bips continueront
pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le
télécopieur émetteur doit commencer la
“prise de contact” ou la connexion avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures
automatiques pour transmettre un fax, vous
envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à
reconnaître ces bips doux chaque fois que
vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant
des tonalités de réception de fax qui sont des
tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur
récepteur émet des tonalités stridentes
pendant 40 secondes environ sur la ligne
téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
Si votre appareil est en mode Fax
uniquement, il répondra à chaque appel
automatiquement en émettant les tonalités
de réception de fax. Si l’autre personne
raccroche, votre appareil continue à émettre
les "tonalités stridentes" pendant 40
secondes environ, et l’écran LCD continue à
afficher Réception. Pour annuler la
réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la
durée pendant laquelle les tonalités CNG du
télécopieur émetteur et les "tonalités
stridentes" du télécopieur récepteur se
chevauchent. Cette durée doit être au moins
de 2 à 4 secondes afin que les deux
télécopieurs puissent comprendre comment
l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est
intercepté et les tonalités CNG ne durent que
60 secondes environ après la numérotation. Il
est donc important que le télécopieur
récepteur réponde à l’appel le plus
rapidement possible.
ECM (Mode de correction des
erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM)
permet à l’appareil de vérifier une
transmission de fax en cours. Si l’appareil
détecte des erreurs lors de la transmission de
fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont
possibles qu’entre des télécopieurs qui
disposent de cette fonction. Si c’est le cas,
vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui
sont vérifiés continuellement par l'appareil.
2 - 1
2
2
Papier et autre
supports acceptables
Papier recommandé
Le papier recommandé pour cet appareil est:
Xerox 4200, Hammermill Laserprint
NEUSIEDLER Colour Copy 90 g/m2 ou
équivqlent
■ Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression et éviter qu'il ne soit
endommagé, utilisez du papier blanc
lisse.
■ Avant d'acheter beaucoup de papier,
veuillez le tester pour vérifier qu'il
convient.
■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du
papier acide ou alcalin.
■ La qualité d’impression variera en fonction
du type de papier utilisé.
Type et format du papier
L’appareil charge le papier du bac à papier
standard installé, ou du bac inférieur en
option.
Bac à papier standard
Etant donné que le bac à papier standard est
type universel, vous pouvez utiliser l’un des
types et formats de papier (un type et format
de papier à la fois) répertoriés dans le tableau
à Volume de papier dans les bacs à papier à
la page 2-2. Le bac peut contenir jusqu’à 250
feuilles de papier (80 g/m2) ou jusqu’à 15
enveloppes (papier peut être chargé jusqu’à
la ligne supérieure du repère de papier
maximum sur le guide de largeur papier de
coulissant).
Bac inférieur en option (LT-27CL)
Le bac inférieur en option peut contenir
jusqu’à 530 feuilles de papier Lettre/A4
(80 g/m2). L’épaisseur de chargement
maximale est de 44 mm.
Les noms des bacs à papier dans le pilote de
l’appareil et dans ce guide sont les suivants:
Chargement du papier et des
documents
ATTENTION
Ne mettez ni enveloppes, ni transparents,
ni étiquettes ni papier épais (de plus de
105 g/m2) dans le bac inférieur à papier en
option. Cela pourrait entraîner des
bourrage de papier.
Bac et unité en option Nom
Bac à papier standard Bac 1
Bac inférieur en option Bac 2
Chapitre 2
2 - 2
Volume de papier dans les bacs à papier
* H/H = Haute temperature/Haute humidité
Caractéristiques du papier recommandé
Ci-après figurent les caractéristiques des papiers à utiliser avec cet appareil.
Bac à papier standard
(Bac 1)
Bac inférieur en option
(Bac 2)
Format de papier A4, Lettre, B5 (JIS/ISO), Executive,
A5, COM10, DL,
104,8 x 210 mm to 215,9 x 297 mm
A4, Lettre, B5 (JIS/ISO),
Executive
Nombre de feuilles Papier ordinaire Jusqu’à 250 feuilles
(80 g/m2)
Jusqu’à 530 feuilles
(80 g/m2)
Papier épais/plus
épais
Jusqu’à 40 feuilles
(165 g/m2)
Epaisseur maximale de
44 mm
Transparents Jusqu’à 50 feuilles s/o
Etiquettes Jusqu’à 80 feuilles s/o
Enveloppes Jusqu’à 15 feuilles ou 7 feuilles en
milieu H/H*
s/o
Grammage (g/m2) 75-90
Epaisseur (µm) 80-110
Rugosité (sec.) Supérieure à 20
Rigidité (cm3/100) 90-150
Sens de fabrication Sens machine
Résistivité volumique (ohms) 10e9-10e11
Résistivité surfacique (ohms-cm) 10e10-10e12
Matière de charge CaCO3 (Neutre)
Teneur en cendres (% du poids) Inférieure à 23
Luminosité (%) Supérieure à 80
Opacité (%) Supérieure à 85
Chargement du papier et des documents
2 - 3
2
Manipuler et utiliser du papier
spécial
L’appareil est conçu pour fonctionner bien
avec la plupart des types du papier
xérographique ou du papier de qualité
supérieure. Toutefois, certains paramètres
du papier peuvent avoir un effet sur la qualité
d’impression ou sur sa fiabilité de
manipulation. Faites toujours des essais avec
un échantillon de papier avant de l’acheter
afin de garantir des performances
satisfaisantes. Ci-après figurent quelques
consignes importantes pour la sélection d’un
papier:
■ Indiquez à votre fournisseur que le papier
ou les enveloppes seront utilisés avec un
appareil laser couleur.
■ Le papier préimprimé doit utiliser des
encres qui supportent la température du
processus de fusion de l’appareil (200
degrés Centigrade ou 392 degrés
Fahrenheit pendant une période de 0,1
secondes).
■ En cas d’utilisation d’un papier de qualité
supérieure à base de coton, d’un papier à
surface rugueuse, tel qu’un papier
parcheminé ou un papier vergé, ou d’un
papier plissé, la qualité d’impression ne
sera peut-être pas optimale.
Types de papier à éviter
ATTENTION
Certains types de papier pourront ne pas
donner des résultats satisfaisants et
risquent même d’endommager votre
appareil.
N’utilisez pas de papier:
■ fortement texturé
■ très lisse ou brillant
■ gondolé ou gauchi
■ couché ou ayant une finition chimique
■ abîmé, froissé ou plié
■ qui dépasse le grammage
recommandé dans ce guide
■ à onglet ou contenant des agrafes
■ du papier à lettre contenant des
teintures à basse température ou un
procédé thermographique
■ multicouche ou sans carbone
■ conçu pour une impression à jet
d’encre
Si vous utilisez tout type de papier listé
ci-dessus, ils peuvent endommager votre
appareil. Ce dommage n’est pas couvert
par la garantie Brother ni par un
quelconque contrat d’entretien.
Chapitre 2
2 - 4
Enveloppes
La plupart des enveloppes conviendront à
votre appareil. Toutefois, certaines
enveloppes engendreront des problèmes
d’alimentation et de la qualité d’impression du
fait de leur fabrication. Une enveloppe
adaptée doit avoir des bords bien droits, des
plis bien marquées et le bord d’attaque ne
doit pas être plus épais que des deux
morceaux de papier. L’enveloppe doit être
bien à plat, ne pas faire de poche et être
solide. Vous devez acheter des enveloppes
de qualité auprès d’un fournisseur sachant
que les enveloppes seront utilisées avec un
appareil laser.
Les enveloppes peuvent être alimenté du bac
1 uniquement.
REMARQUE
Brother ne recommande pas d’enveloppe
particulière car les fabricants d’enveloppe
peuvent modifier les spécifications
d’enveloppe. Vous êtes responsable de la
qualité et des performances des enveloppes
que vous utilisez.
Avant de placer des enveloppes dans le bac,
vérifiez les points suivants:
■ Les enveloppes doivent présenter un
rabat adhésif dans le sens de la longueur.
■ La pliure des rabats adhésifs doit être
nette et franche (les enveloppes mal
coupées ou mal pliées sont susceptibles
de provoquer des bourrages de papier).
■ Les enveloppes doivent présenter deux
épaisseurs de papier dans la zone
entourée à la Figure 1.
REMARQUE
■ Avant d’imprimer des enveloppes, vous
devez bien déployer en éventail la pile afin
d’éviter les bourrages de papier et les
mauvaises alimentations
■ Avant d’imprimer beaucoup d’enveloppes,
faites un essai avec une pour vous
assurer que le résultat vous convient.
■ Les pliures d’enveloppe scellées par le
fabricant doivent être collées
correctement.
■ Ne chargez pas différents types de papier
simultanément dans le bac à papier au
risque d’entraîner des bourrages de
papier ou des mauvaises alimentations.
■ Pour obtenir une impression satisfaisante,
vous devez choisir le même format de
papier dans votre application de logiciel
que le papier dans le bac.
■ Nous recommandons que vous
n’imprimez pas dans 15 mm des bords
des enveloppes.
■ Voir Papier et autre supports acceptables
à la page 2-1.
Sens de l’alimentation
Figure 1
Chargement du papier et des documents
2 - 5
2
Types des enveloppes à éviter
ATTENTION
N’utilisez pas d’enveloppes:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme inhabituelle
■ qui sont extrêmement brillants ou texturés
■ dotées de clips, de pressions ou de liens
■ dotées de bandes de scellage auto-adhésives
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont mal pliées
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui ont déjà été imprimés par un appareil laser
■ qui sont préimprimées à l’intérieur
■ qui ne s’empile pas avec soin
■ faites de papier dont le grammage dépasse les spécifications recommandées pour
l’appareil
■ avec de bords qui ne sont pas droits ou toujours à l’équerre
■ présentant des fenêtres transparentes, des orifices, des découpes ou des perforations
■ des rabats adhésifs non pliés à l’achat
■ des rabats adhésifs du type illustré à la Figure 2
■ dont chaque bord est plié comme illustré à la Figure 3
Si vous utilisez tout type d’enveloppes listé ci-dessus, ils peuvent endommager votre appareil.
Ce dommage n’est pas couvert par la garantie Brother ni par un quelconque contrat
d’entretien.
Figure 2 Figure 3
Chapitre 2
2 - 6
Etiquettes et transparents
L’appareil imprimera sur la plupart des types
d’étiquettes et de transparents conçus pour
être utilisés avec un appareil laser. Les
étiquettes doivent avoir un adhésif à base
acrylique car ce type de substance est plus
stable aux température élevée atteintes dans
l’unité de fusion. L’adhésif ne doit pas entrer
en contact avec une partie quelconque de
l’appareil, car le support d’étiquette pourrait
coller sur la courroie OPC ou les rouleaux et
engendrer des bourrages et des problèmes
de qualité d’impression. Aucun adhésif ne
doit être exposé entre les étiquettes. Les
étiquettes doivent être disposées de manière
à recouvrir toute la longueur et la largeur de
la feuille. Les étiquettes espacées peuvent se
décoller, ce qui pourrait engendrer des
bourrages graves ou des problèmes
d’impression.
Toutes les étiquettes et transparents utilisés
avec cet appareil doivent pouvoir supporter
une température de 200 degrés Centigrade
pendant une période de 0,1 secondes.
Les feuilles d’étiquettes et de transparents ne
doivent pas dépasser les spécification de
grammage du papier indiquées dans ce
guide de l’utilisateur. Les étiquettes et
transparents dépassant cette spécification
risquent de ne pas être alimentés ou
imprimés correctement et d’endommager
votre appareil.
Les transparents et les étiquettes peuvent
être alimenté du bac 1 uniquement.
Types d’étiquettes et de transparents à
éviter
N’utilisez pas d’étiquettes ou de transparents
endommagés, gondolés, froissés ou de
forme inhabituelle.
ATTENTION
■ Evitez d’alimenter des étiquettes dont
la feuille de support est exposée car
vous risqueriez d’endommager votre
appareil.
■ En cas d’utilisation de transparents,
utilisez un type recommandé pour les
appareils laser. Pour les informations
détaillées sur les spécifications des
transparents corrects à acheter,
appelez votre revendeur ou le service
après-vente de Brother.
Chargement du papier et des documents
2 - 7
2
Zone imprimable
Les bords du papier qui ne peuvent pas être
imprimés dessus sont indiqué ci-dessous.
Portrait
Paysage
REMARQUE
Nous recommandons que vous n’imprimez
pas dans 15 mm des bords des enveloppes.
Pour tous les formats de papier
disponibles
1 4,2 mm
2 4,2 mm
3 4,2 mm
4 4,2 mm
1
2
3
4
Pour tous les formats de papier
disponibles
1 4,2 mm
2 4,2 mm
3 4,2 mm
4 4,2 mm
1
2
3
4
Chapitre 2
2 - 8
Chargement du papier
et des enveloppes
L’appareil peut alimenter le papier à partir du
bac à papier standard, ou du bac inférieur en
option.
Lorsque vous chargez du papier dans le bac
à papier, n'oubliez pas le suivant:
■ Si vous chargez le papier au format Lettre,
A4 ou Exécutive, l’appareil détectera
automatiquement le format de papier. SI
vous souhaitez charger le papier B5 ou
des enveloppes, vous devez régler
manuellement le format de papier. (Voir
Format du papier à la page 3-8.)
■ Si votre logiciel d’application permet de
sélectionner le format de papier sur le
menu d’impression, vous pouvez le
sélectionner par le logiciel. Dans le cas
contraire, vous pouvez définir le format de
papier dans le pilote d’imprimante ou en
utilisant les boutons de panneau de
commande.
■ Avant d’utiliser du papier perforé, comme
des feuilles d’agenda, vous devez bien
déployer en éventail la pile afin d’éviter les
bourrages de papier et les mauvaises
alimentations.
Pour charger du papier ou autre
support dans le bac à papier
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
2 Tout en appuyant sur le levier de
libération du guide-papier, faites glisser
les dispositifs de réglage en fonction du
format du papier. Vérifiez que les
dispositifs de guidage reposent
fermement dans les fentes.
Chargement du papier et des documents
2 - 9
2
3 Déployez en éventail la pile de papier
pour éviter les bourrages et les
mauvaises alimentations.
4 Placez le papier dans le bac à papier.
5 Remettez le bac à papier fermement
dans l'appareil et dépliez le volet
support du bac de sortie papier avant
d'utiliser l'appareil.
REMARQUE
Une fois le papier dans le bac à papier,
n'oubliez pas:
■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le
bac et sous le repère de papier maximum,
et que les guides-papier touchent les
bords de la pile de papier.
■ Le côté à imprimer doit être visible.
Impression sur des enveloppes
Ajustez les guides de longueur et de largeur
de papier en fonction des enveloppes que
vous souhaitez utiliser.
Vous pouvez charger des enveloppes dans le
bac à papier standard uniquement.
PAPER
LABEL ENVELOPE
TRANSPARENCY CARDSTOCK
ABC
Volet support
du bac de sortie
papier
Chapitre 2
2 - 10
Chargement des
documents
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser en utilisant l'ADF (chargeur
automatique de documents) et la vitre du
scanner.
Utilisation de l’ADF (chargeur
automatique de documents)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il
transmet page par page. Utilisez du papier
standard 80 g/m2 et ventilez toujours les
pages avant de les placer dans l'ADF.
■ Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
■ Les documents faxés doivent avoir une
largeur entre 147,3 et 215,9 mm et une
longueur entre 147,3 et 356 mm.
1 Ventilez bien les pages. Assurez-vous
de placer les documents face imprimée
dessus, en engageant d’abord le
bord supérieur dans l'ADF jusqu’à ce
qu’ils touchent le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de
document de l’ADF.
ATTENTION
■ NE laissez PAS des documents épais
sur la vitre du scanner. Si vous
effectuez cela, L’ADF peut se coincer.
■ N’utilisez PAS du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban
adhésif.
■ N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni
tissu.
ATTENTION
NE tirez PAS sur le document pendant la
photocopie.
Chargement du papier et des documents
2 - 11
2
Utilisation de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, copier ou numériser des pages
d’un livre ou une page à la fois. Documents
peuvent être du format maximum 215,9 mm
de large et 297 mm de long.
REMARQUE
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF
doit être vide.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Placez le document face imprimée
dessous sur la vitre du scanner.
ATTENTION
Si le document est un livre ou est épais, ne
refermez pas brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
3 - 1
3
Date et heure
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la
date et l’heure. Si vous avez configuré l’ID
Station, la date et l’heure affichées par votre
appareil seront imprimées sur tous les fax
que vous envoyez. En cas de coupure de
courant, il est possible que vous deviez régler
à nouveau la date et l’heure. Les autres
réglages ne seront pas affectés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou
10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 15:25 pour trois heures
vingt-cinq de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche alors la date et
l’heure dès que l’appareil est inactif et
en mode Fax.
Quand l’appareil est en mode Veille,
l'écran LCD affiche Veille.
(Voir Durée de veille à la page 3-7.)
Automatique de l'heure d'été
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que vous avez réglé la date et
l’heure exactes dans le paramètre
Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration
Param.syst.
2.Date/Heure Param. général
5.Heure été auto
Configuration
3 - 2
3
ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom ou
le nom de votre société et le numéro de fax
pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes
les pages de fax que vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax
dans le format international, à savoir
conformément et rigoureusement à la
séquence suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la
touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple:
“44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la
Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier
“0”
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre
central local, en incluant des espaces
pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au
Royaume-Uni et si une même ligne sert pour
les fax et les appels vocaux et si votre
numéro de téléphone national est le 0161
444 5555, vous devez remplir les rubriques
fax et téléphone de votre ID station comme
suit: +44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres
max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez votre numéro de téléphone (20
chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Si le numéro de téléphone et votre
numéro de fax sont les mêmes, entrez à
nouveau le même numéro.)
REMARQUE
■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union
dans le numéro. Pour entrer un espace,
appuyez une fois sur entre les chiffres.
■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que
pour les fonctions de la page de garde.
(Voir Composer la page de garde
électronique (Monochromie uniquement)
à la page 5-9.)
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre nom (20 caractères max.).
(Voir Saisie de texte à la page B-15.)
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si l’ID Station a déjà été programmée, un
message à l’écran LCD vous demande
d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou
sur 2 pour quitter sans changement.
Param.syst.
3.ID station
▲
Chapitre 3
3 - 3
Contraste LCD
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglages de ligne
téléphonique
Mode de numérotation par
tonalité et par impulsions
A la livraison, votre appareil est réglé sur le
mode de numérotation par tonalité
(multifréquences). Si vous avez un service à
numérotation par impulsions (cadran), vous
devrez changer le mode de numérotation.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Type de ligne téléphonique
Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou
ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous
devrez changer le type de ligne téléphonique
en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé à Normal, qui
permet à l’appareil de brancher à une ligne
standard de RTPC (réseau téléphonique
public commuté). Toutefois, de nombreux
bureaux utilisent un système téléphonique
central ou un autocommutateur privé (PBX).
Votre appareil peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel
de l’appareil ne prend en charge que les
rappels de type pause minutée (TBR). La
fonction TBR fonctionne avec la plupart des
systèmes PBX et vous permet d’avoir accès
à une ligne extérieure ou de transférer un
appel vers un autre poste. La fonction est
active quand Tél/R est enfoncée.
REMARQUE
Vous pouvez programmer un appui de
touche Tél/R dans un numéro enregistré
comme Monotouche ou Numéro abrégé. Lors
de la programmation de la monotouche ou du
numéro abrégé (Menu/Set 2, 3, 1 ou 2, 3, 2),
appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à
l’écran), puis tapez le numéro de téléphone.
Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que
vous appelez en utilisant une Monotouche ou
un Numéro abrégé. (Voir Enregistrement des
numéros à la page 7-3.) Par contre, si le PBX
n’est pas sélectionné dans le paramètre Type
de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas
utiliser la Monotouche ou le Numéro abrégé
qui contient un appui Tél/R.
Param. général
7.Contraste LCD
Param.syst.
4.Tonal/Impuls.
Configuration
3 - 4
3
Branchements multilignes
(PBX)
La plupart des bureaux utilisent un central
téléphonique. Alors qu'il est souvent
relativement simple de brancher l'appareil sur
un système d'intercommunication ou sur un
standard privé (Private Branch Exchange –
autocommutateur privé), nous vous
recommandons de contacter la compagnie
qui a installé votre système téléphonique
pour lui demander de brancher l'appareil pour
vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
séparée pour l'appareil.
Si l'appareil doit être branché sur un système
multilignes, demandez à votre installateur de
brancher l'appareil sur la dernière ligne du
système. Ceci évite d'activer l'appareil à
chaque appel reçu.
En cas d'installation de l’appareil sur
un réseau PBX
1 Le bon fonctionnement de l'appareil
relié à un PBX n'est pas garanti en
toutes circonstances. Tous les
problèmes doivent être signalés en
premier lieu à la compagnie qui
s'occupe de votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris par
un standard téléphonique, il est
recommandé de régler le mode
Réception sur Manuel. Tous les appels
entrants doivent d'abord être considérés
comme des appels téléphoniques.
3 Vérifiez que le type de ligne
téléphonique est réglé à un réseau PBX.
(Voir Type de ligne téléphonique à la
page 3-3.)
Branchement d’un téléphone
externe ou supplémentaire
Vous pouvez brancher un téléphone séparé à
votre appareil comme illustré sur le schéma
ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran LCD affiche Téléphone.
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
Chapitre 3
3 - 5
Branchement d’un répondeur
téléphonique externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher
un répondeur externe. Toutefois, quand un
répondeur externe et l’appareil partagent la
même ligne téléphonique, le répondeur
répond à tous les appels et l’appareil essaie
de "détecter" une tonalité d’appel de fax
(CNG). Si une telle tonalité est détectée,
l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. En
l'absence de tonalité d'appel de fax, l’appareil
laisse le répondeur continuer à émettre le
message sortant afin que l’appelant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries (toutefois, le réglage recommandé
est de deux sonneries). L'appareil ne peut
pas entendre la tonalité CNG avant
l'interception de l'appel par le répondeur, et
avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10
secondes d'émission de tonalité CNG pour la
“prise de contact” entre les télécopieurs.
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l’enregistrement de votre
message sortant. Nous ne recommandons
pas l’utilisation de la fonction d’économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s’il y a
plus de cinq sonneries.
REMARQUE
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez
le réglage de la longueur de sonnerie sur
votre répondeur externe.
Quand le répondeur répond à un appel,
l'écran LCD affiche Téléphone.
Branchements
Le répondeur externe doit être branché
comme indiqué dans l’illustration précédente.
1 Réglez le nombre de sonneries du
répondeur externe sur une ou deux
sonneries. (Le réglage de la longueur de
sonnerie de l’appareil n’est pas
concerné.)
2 Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
3 Programmez le répondeur pour qu’il
réponde aux appels.
4 Réglez le mode Réception sur
Tel/Rep.Ext.
(Voir Mode Réception à la page 6-1.)
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs
sur la même ligne téléphonique.
REP
REP
Configuration
3 - 6
3
Enregistrement du message sortant
(OGM) sur un répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes
pour l’enregistrement de ce message.
1 Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message. (Ceci permet à
l’appareil de détecter la tonalité d’appel
de fax CNG des transmissions
automatiques avant qu’elle ne prenne
fin.)
2 Votre message parlé ne doit pas durer
plus de 20 secondes.
REMARQUE
Nous vous recommandons de commencer
votre message OGM par une période de
silence de 5 secondes parce que l'appareil ne
peut pas détecter la tonalité d'appel de fax
sur une voix sonore ou forte. Vous pouvez
essayer d'omettre cette pause, mais si votre
appareil a des difficultés à recevoir des fax,
enregistrez à nouveau le message OGM
mais cette fois-ci en incluant cette pause.
Fonctions Ecologie
Economie de toner
Vous pouvez économiser le toner en utilisant
cette fonction. Quand vous régler la fonction
Economie de toner sur On, l'impression
semble plus claire. Le réglage par défaut est
Off.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ecologie
1.Économie toner
Chapitre 3
3 - 7
Durée de veille
Sélectionner la durée de veille permet de
réduire la consommation d'énergie et ce en
éteignant l'unité de fusion à l'intérieur de
l’appareil lorsque ce dernier est inactif. Vous
pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à
99 minutes) de l’appareil avant qu'il ne passe
en mode de veille. La minuterie est
automatiquement remise à zéro quand
l’appareil reçoit un fax ou des données du PC
ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par
défaut du fabricant est de 30 minutes.
Lorsque l’appareil est en mode de veille, le
terme Veille est affiché sur l'écran LCD. Si
vous essayez d'imprimer ou de copier en
mode de veille, il y aura un bref délai pendant
la mise en température de l'unité de fusion.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la
durée d'inactivité de l’appareil avant qu'il
ne passe en mode de veille (00 à 99).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous souhaitez désactiver le mode de
veille, appuyez simultanément sur Start
(soit Mono soit Couleur) et Options à
l’étape 2.
■ Si l’appareil est en mode de veille lorsque
vous changez la durée de veille, le
nouveau réglage prend effet la prochaine
fois que l’appareil copie, imprime ou est
désactivé ou activé.
Temporisation du
mode
L’appareil dispose de trois touches de mode
provisoire sur le panneau de commande:
Fax, Scan et Copie. Vous pouvez changer le
nombre de secondes ou de minutes que
l’appareil laisse s'écouler après la dernière
opération de numérisation ou de copie avant
de repasser en mode Fax. Si vous
sélectionnez Off, l’appareil conserve le
dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ecologie
2.Tps Veille Param. général
1.Mode Chrono.
Configuration
3 - 8
3
Réglage de papier
Type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.
—OU—
Si vous avec le bac à papier en option,
appuyez sur Menu/Set, 1, 2, 1 pour
régler le type de papier pour
Supérieur ou Menu/Set, 1, 2, 2 pour
régler le type de papier pour
Inférieur.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fin, Normal, Épais,
Lourd ou Papier recyclé.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
L’appareil éjecte le papier, face imprimée
dessous, sur le bac de sortie papier à l’avant
de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou des étiquettes, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter le
maculage ou les bourrages de papier.
Format du papier
Dans le bac à papier standard, vous pouvez
utiliser les sept formats du papier pour
imprimer des copies: Lettre, A4, B5, JISB5,
Exécutif, Com10 et DL et deux formats pour
imprimer des télécopies: Lettre et A4.
L’appareil détecte automatiquement le format
papier A4, Lettre et Exécutif qui se trouve
dans le bac à papier. Toutefois, si vous
chargez du papier qui est les formats plus
petits ou B5 dans le bac à papier, vous devez
changer en même temps le réglage de format
de papier pour que votre appareil puisse
imprimer une copie réduite sur la page.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.
—OU—
Si vous avec le bac à papier en option,
appuyez sur Menu/Set, 1, 3, 1 pour
régler le format de papier pour
Supérieur ou Menu/Set, 1, 3, 2 pour
régler le format de papier pour
Inférieur.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner B5, DL, Com10 ou JISB5.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous sélectionnez Inférieur à l’étape
1, vous ne pouvez que sélectionner B5 ou
JISB5.
Param. général
2.Type papier
Param. général
3.Petit papier
Chapitre 3
3 - 9
Réglage de volume
Volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou
sélectionner le niveau du volume de la
sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de sonnerie
lorsque l’appareil est inactif (n'est pas utilisé).
En mode Fax (Fax), appuyez sur
ou sur pour régler le volume. A chaque
appui de ces touches, l’appareil sonne pour
vous permettre d’entendre le réglage en
question comme l’indique l’écran LCD. Le
volume change à chaque appui de touche. Le
nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il
n’est pas modifié.
Volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip
sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le
bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip
sonore à chaque pression sur une touche, en
cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la
réception d’un fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du haut-parleur
Vous pouvez changer le volume du
haut-parleur unidirectionnel de l’appareil.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
1.Sonnerie
▲
▲
Volume
2.Bip sonore
Volume
3.Haut parleur
4 - 1
4
4
Vous pouvez configurer votre appareil avec
les niveaux multiples de sécurité à l'aide du
Verrouillage de réglage et du Sécurité
mémoire
Verrouillage de réglage
La fonction Verrouillage de réglage empêche
tout accès non autorisé aux réglages de
l’appareil.
Lorsque la fonction Verrouillage de réglage
est réglée sur On, les opérations suivantes ne
sont PAS disponibles sans mot de passe:
■ Date et heure
■ ID Station
■ Configuration de numéro à composition
rapide (numéros monotouches, numéros
abrégés et groupe de configuration)
■ Temporisation du mode
■ Type de papier
■ Petit papier
■ Volume
■ L’heure d’été automatique
■ Ecologie
■ Contraste LCD
■ Sécurité mémoire
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage de réglage, contactez votre
revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD affiche Vérif.:.
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité
Sécurité
2.Verr. réglage
Chapitre 4
4 - 2
Modification du mot de passe
du verrouillage de réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du verrouillage de
réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation du verrouillage
de réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez deux fois sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe.
L’appareil reste en mode Verrouillage de
réglage jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
Sécurité
2.Verr. réglage
Sécurité
2.Verr. réglage
Fonctions de sécurité
4 - 3
4
Sécurité mémoire
La fonction Sécurité mémoire empêche tout
accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ou des tâches de relève. Toutefois,
les fax en différé préprogrammés seront
envoyés même si vous activez la fonction
Sécurité mémoire, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Quand la fonction Sécurité mémoire est
active, les opérations suivantes sont
disponibles:
■ Réception de fax en mémoire
(en fonction du volume de la mémoire)
■ Réadressage de fax
(si la fonction Réadressage de fax était
déjà réglée sur On)
■ Extraction à distance
(si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
Quand la fonction Sécurité mémoire est
active, les opérations suivantes NE sont PAS
disponibles:
■ Impression de réception des fax
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation
■ Réception de PC Fax
REMARQUE
■ Pour imprimer les fax en mémoire,
désactivez la fonction Sécurité mémoire.
■ Vous devez désactiver la Réception de
PC-Fax avant de pouvoir activer la
Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des
options de fax à distance à la page 8-3.)
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de la
fonction Sécurité mémoire, contactez
votre revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD affiche Vérif.:.
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
1.Sécurité mem
Chapitre 4
4 - 4
Modification du mot de passe
de la Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer la fonction Sécurité
mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Sécurité.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode sécurité.
REMARQUE
En cas de panne de courant, les données
restera en mémoire jusqu'à 60 heures.
Désactivation de la fonction
Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
2 Appuyez sur Menu/Set.
La fonction Sécurité mémoire est
désactivée automatiquement et l'écran
LCD affiche la date et l'heure.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en
mode de sécurité jusqu'à la saisie du mot de
passe enregistré.
Sécurité
1.Sécurité mem
SECTION II FAX ET TÉLÉPHONE
Section II
Fax et téléphone
5. Transmission d’un fax
6. Réception d’un fax
7. Options de numérotation et téléphonique
8. Options de fax à distance (Monochromie uniquement)
9. Impression des rapports
10. Relève
5 - 1
5
Comment transmettre
un fax
Saisie de mode Fax
Avant d’envoyer des fax ou de changer les
configurations d’envoi ou de réception de fax,
vérifiez que (Fax) est allumée en bleu.
Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer
en mode Fax. Le réglage par défaut est le
mode Fax.
Envoi d’un fax
automatiquement à partir de
l’ADF
C’est la méthode de transmission de fax la
plus simple.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Mettez le document dans l’ADF face
imprimée dessus.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou
Marche Couleur.
■ Si vous appuyez sur Marche Mono,
l’appareil commence à numériser la
première page.
■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil commence à transmettre.
REMARQUE
Si la mémoire est saturée, le document sera
envoyé en temps réel.
Envoi d’un fax
automatiquement à partir de
la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier des fax d’un livre. Les documents
peuvent être de la taille A4 au maximum.
Placez le document face imprimée dessous
sur la vitre du scanner.
REMARQUE
■ Etant donné que vous pouvez seulement
numériser une page à la fois, il est plus
facile d’utiliser l’ADF si vous envoyez un
document multi-pages.
■ Appuyez à tout moment sur Arrêt/Sortie
pour annuler.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Placez la première page sur la vitre du
scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou
Marche Couleur.
■ Si vous appuyez sur Marche Mono,
l’appareil commence à numériser la
première page.
■ Si vous appuyez sur Marche Couleur,
l’appareil commence à transmettre.
Transmission d’un fax
Transmission d’un fax
5 - 2
5
4 Pour envoyer plus d’une page, appuyez
sur 1 et passez à l’étape 5.
—OU—
Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur
Marche Mono à nouveau).
L’appareil débute l'envoi du document.
5 Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met à numériser la page.
(Recommencez les étapes 4 et 5 pour
chaque page supplémentaire.)
REMARQUE
■ En cas de saturation de la mémoire et si
vous transmettez une seule page, cette
page sera envoyée en temps réel.
■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages
multiples pour des fax couleur.
Transmission de fax couleur
Votre appareil peut transmettre un fax
couleur aux appareils qui prennent en charge
cette fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être
enregistrés dans la mémoire. Lorsque vous
envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en
temps réel (même si Tx Immédiat est réglé
sur Off).
REMARQUE
Les fonctions fax en différé et transmission
par relève ne sont pas disponibles en
couleur.
Annulation d’un fax en cours
d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que
l’appareil est en train de le numériser,
composer ou transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Multitâche
(Monochromie uniquement)
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire—même lorsque l’appareil transmet
à partir de la mémoire, reçoit un fax ou
imprime les données du PC. L’écran LCD
affiche le nouveau numéro de tâche.
REMARQUE
■ Généralement votre appareil fonctionne
en mode Multitâche. Toutefois, lorsque
vous envoyez un fax couleur, l’appareil
envoie le document en temps réel (même
si Tx Immédiat est réglé sur Off).
Cela signifie que vous devez attendre
jusqu’à ce que l’appareil ait terminé
d’envoyer le fax avant que vous puissiez
commencer à numériser l’autre.
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire variera selon
les données qui sont imprimées sur les
pages.
■ Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant la numérisation de la
première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la
numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation d’une page ultérieure, vous
pouvez appuyer sur Marche Mono pour
transmettre les pages déjà numérisées,
ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler
l’opération.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur Set
Chapitre 5
5 - 3
Transmission
manuelle d’un fax
Transmission manuelle
(avec un téléphone externe
uniquement)
La transmission manuelle vous permet
d’entendre la tonalité de numérotation, la
sonnerie et la tonalité de réception de fax
lorsque vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone
externe et attendez la tonalité.
Sur le téléphone externe, composez le
numéro de fax que vous souhaitez
appeler.
4 Quand vous entendez la tonalité de fax,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
5 Raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Message Mémoire saturée
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page
ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer
sur Marche Mono pour transmettre les
pages déjà numérisées, ou d’appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
REMARQUE
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant le fax et vous ne voulez pas
supprimer vos fax enregistrés pour nettoyer
la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en
temps réel. (Voir Transmission en temps réel
à la page 5-6.)
Diffusion
(Monochromie
uniquement)
La diffusion est l’envoi automatique d’un
même fax à plusieurs numéros de fax. Vous
pouvez inclure dans la même diffusion des
groupes, des monotouches, des numéros
abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Set entre les numéros.
Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé
pour faciliter la sélection des numéros. (Pour
configurer les numéros à numérotation de
groupe, voir Configuration de groupes de
diffusion à la page 7-5.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion pour vous
faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe, la fonction
Rechercher ou la numérotation
manuelle à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur Menu/Set après chaque
numéro.
4 Après avoir saisi tous les numéros de
fax, appuyez sur Marche Mono.
Transmission d’un fax
5 - 4
5
REMARQUE
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros
pour les groupes, les codes d’accès ou les
numéros de cartes de crédit, vous pouvez
'diffuser' des fax à un nombre maximum
de 266 numéros différents.
■ La mémoire disponible varie en fonction
des tâches dans la mémoire et du nombre
d’emplacements utilisés pour la diffusion.
Si vous diffusez vers tous les numéros
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la
fonction Multitâche ni la fonction Fax en
différé.
■ Tapez les numéros à longue séquence de
numérotation comme à la normale, mais
n’oubliez pas que chaque numéro
monotouche/numéro abrégé compte pour
un numéro et donc le nombre
d'emplacements que vous pouvez
enregistrer est limité. (Voir Codes d’accès
et numéros de cartes de crédit à la page
7-6.)
■ En cas de saturation de la mémoire,
appuyez sur Arrêt/Sortie pour
interrompre la tâche ou s’il y a eu
numérisation de plus d’une page,
appuyez sur Marche Mono pour
transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
Pour arrêter une diffusion en cours
d'exécution
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
L'écran LCD s’affichera le nom, si vous
l’enregistrez, ou le numéro de fax étant
composé.
2 Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD s’affichera:
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
L’écran LCD alors s’affichera le numéro
de tâche de Diffusion et 1.Annul
2.Quit..
4 Pour annuler la Diffusion, appuyez sur 1.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de
transmission
supplémentaires
Transmission de fax en
utilisant les réglages
multiples
Lorsque vous transmettez un fax, vous
pouvez choisir parmi les combinaisons
suivantes de réglage: page de garde,
contraste, résolution, mode international,
horloge pour fax différé, transmission par
relève ou transmission en temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran
LCD vous demande si vous souhaitez
apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran LCD retourne
sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la
sélection des réglages puis passez à
l’étape suivante.
XXXXXXXX
1.Annul 2.Quit.
Suivant
1.Oui 2.Non
Chapitre 5
5 - 5
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut 'Auto' peut être utilisé. Il
choisit automatiquement le contraste
convenable pour votre document.
Utilisez Clair pour envoyer un document
clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document
foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Appuyez sur Menu/Set.
Changement de résolution de
fax
Après avoir chargé le document, vous
pouvez utiliser Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax
uniquement). En mode Fax , appuyez
sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis
appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
Vous pouvez choisir quatre différents réglage
de résolution pour des fax monochrome et
pour deux couleurs.
Monochromie
Couleur
Si vous sélectionnes Sup.fin ou Photo et
puis utilisez la touche Marche Couleur pour
envoyer un fax, l’appareil enverra le fax à
l’aide de réglage Fin.
Param. TX.
1.Contraste
Param. TX.
2.Résolution fax
Standard Convient pour la plupart des
documents
dactylographiés.
Fin Bon pour les petits
caractères et transmet un
peu plus lentement qu’en
résolution Standard.
Sup.fin Bon pour les petits
caractères ou les dessins et
transmet un peu plus
lentement qu’en résolution
Fin.
Photo A utiliser quand le
document présente
différents niveaux de gris ou
il s’agit d’une photographie.
Il s’agit de la transmission la
plus lente.
Standard Convient pour la plupart des
documents
dactylographiés.
Fin Utilisez lorsque le
document est une
photographie. Le temps de
la transmission est plus
lente que la résolution
standard.
Transmission d’un fax
5 - 6
5
Transmission en temps réel
Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil
numérisera les documents en mémoire avant
de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil
transmet le document en temps réel (même
si Tx Immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat
sur On pour tous les documents ou
Fax suivant:On pour le fax suivant
uniquement.
Transmission en temps réel pour tous
les fax
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
Transmission en temps réel pour le
fax suivant uniquement
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax suivant:On
(ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
■ En mode Transmission en temps réel, la
fonction recomposition automatique ne
fonctionne pas lors du l'utilisation de la
vitre du scanner.
■ Si vous envoyez un fax couleur, l’appareil
le fait en temps réel (même si
Tx Immédiat est réglé sur Off).
Param. TX.
5.Tx Immédiat
Param. TX.
5.Tx Immédiat
Chapitre 5
5 - 7
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode
international. Après la transmission d’un fax
en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 9.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
Fax en différé
(Monochromie uniquement)
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer
un maximum de 50 fax dans la mémoire pour
les transmettre dans les 24 heures qui
suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de
la journée que vous programmez dans
l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Set pour accepter
l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez
transmettre le fax (format 24 heures).
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept
heures quarante-cinq de l’après-midi.)
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
de la quantité des données qui est imprimée
sur chaque page et la quantité de données
déjà enregistrée dans la mémoire.
Param. TX.
9.Mode outre-mer Param. TX.
3.Envoi différé
Transmission d’un fax
5 - 8
5
Transmission par lot en
différé (Monochromie
uniquement)
Avant d’envoyer les fax en différé, votre
appareil réalisera des économies en triant
tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé
programmés pour être transmis à la même
heure à un même numéro de fax seront
envoyés en une seule transmission pour
gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification d’état de tâche et
annulation d’une tâche en
attente
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches
qui se trouvent toujours en attente dans la
mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en
mémoire, l'écran LCD affiche
Pas job en att..) Vous pouvez annuler
un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
2 S’il y une tâche ou plus en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la tâche que vous
souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente,
passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche en attente,
passez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param. TX.
4.TX différé
Fax
6.Jobs en att.
Chapitre 5
5 - 9
Composer la page de garde
électronique (Monochromie
uniquement)
Lorsque vous envoyez en fax monochrome,
vous pouvez envoyer une page de garde
avec votre message de fax. La page de garde
est transmise à l’appareil récepteur de
correspondant. Votre page de garde
comporte le nom ou le numéro enregistré
dans la mémoire des numéros monotouches
ou des numéros abrégés. Si le numéro est
composé manuellement, le nom est indiqué
sur la page de garde.
La page de garde indique votre ID d’appareil
ainsi que le nombre de pages que vous
envoyez. (Voir ID Station à la page 3-2.) Si
vous faites régler la page de garde sur On
pour tous les fax (Menu/Set, 2, 2, 7), le
nombre des pages n’est pas indiqué sur la
page de garde.
Vous pouvez sélectionner un commentaire à
inclure sur votre page de garde.
1.Sans note
2.Appelez SVP
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d’utiliser un des commentaires
prédéfinis, vous pouvez saisir deux propres
messages personnels, de 27 caractères au
maximum. Utilisez le tableau à B-15 pour
saisir les caractères. (Voir Composer vos
propres commentaires à la page 5-9.)
5.(Défini par l'utilisateur)
6.(Défini par l'utilisateur)
La plupart des réglages de Param. TX. sont
provisoires pour vous permettre d’effectuer
des changements pour chaque fax envoyé.
Cependant, lorsque vous configurez votre
page de garde et les commentaires de la
page de garde, vous changez les réglages
par défaut afin qu'ils soient disponibles
pendant la transmission.
REMARQUE
Vous pouvez envoyer la page de garde
uniquement pour un fax monochrome. Si
vous appuyez sur Marche Couleur pour
envoyer en fax, la page de garde ne sera pas
envoyée.
Composer vos propres commentaires
Vous pouvez définir jusqu’à deux propres
commentaires personnels.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
5 ou 6 pour votre propre commentaire.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre commentaire personnalisé.
Appuyez sur Menu/Set.
(Voir Saisie de texte à la page B-15.)
Page de garde pour le fax suivant
uniquement
Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer. (Voir ID Station à
la page 3-2.) Si vous voulez envoyer
uniquement une page de garde avec un fax
particulier, votre appareil vous demandera de
saisir le nombre de pages que vous envoyez
afin qu’il puisse être imprimé sur la page de
garde.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax suivant:On
(ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
8.Note pg
Param. TX.
7.Param. pg
Transmission d’un fax
5 - 10
5
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner l’un des commentaires
standard ou vos propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez deux chiffres pour indiquer le
nombre de pages que vous envoyez.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez 0 2 pour 2 pages ou
tapez 0 0 pour laisser le nombre de
pages vide. En cas d’erreur, appuyez
sur pour revenir en arrière et retaper
le nombre de pages.)
Envoyer une page de garde pour tous
les fax
Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer. (Voir ID Station à
la page 3-2.)
Vous pouvez programmer l’appareil pour
envoyer une page de garde chaque fois que
vous transmettez un fax monochrome. Le
nombre de pages de votre fax n’est pas inclus
quand vous utilisez cette option.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Si vous avez sélectionné On, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un
des commentaires standard ou vos
propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
Utiliser une page de garde imprimée
Si vous préférez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle vous pourrez écrire
manuellement, vous pouvez imprimer un
exemplaire de la page et le joindre à votre
fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. exemple.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur. Votre appareil
imprime une copie de votre page de
garde.
▲
Param. TX.
7.Param. pg
Param. TX.
7.Param. pg
6 - 1
6
Mode Réception
Il existe quatre modes Réception différents sur votre appareil. Vous pouvez sélectionner le mode
qui correspond le mieux à vos besoins.
Réception d’un fax
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception automatique)
L'appareil répond
automatiquement à tout
appel comme s'il s'agissait
d'un fax.
Pour les lignes de fax spécialisées.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou supplémentaire
uniquement)
L'appareil contrôle la ligne et
répond automatiquement à
tous les appels. S’il s’agit
d’un fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un fax,
l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie double)
pour que vous preniez
l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux fax
et peu d'appels téléphoniques. Vous ne pouvez pas utiliser
un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur
une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand
ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de
Messagerie vocale de la compagnie de téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe (REP)
répond automatiquement à
tous les appels.
Les messages vocaux sont
mémorisés sur le répondeur
externe. S’il est un appel de
fax, l’appareil reçoit le fax.
Utilisez ce mode si vous utilisez un répondeur sur la même
ligne que l’appareil.
La configuration REP externe ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. La fonction Longueur de sonnerie ne
fonctionne pas dans ce mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou supplémentaire
uniquement)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous devez
répondre vous-même à tous
les appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de fax
ou si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité de fax,
attendez que l’appareil prenne l'appel, puis raccrochez.
(Voir Détection de fax à la page 6-5.)
Réception d’un fax
6 - 2
6
Comment sélectionner ou changer le
mode Réception
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configurations de la
réception de fax
Longueur de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le
nombre de sonneries émises par l’appareil
avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en
mode Fax/Tél. Si vous avez des téléphones
supplémentaires et l’appareil partagent la
même ligne, réglez la longueur de sonnerie
sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page 6-6 et Détection
de fax à la page 6-5.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l’appareil n'intercepte l'appel.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.syst.
1.Mode réponse
Mode Réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tél
REP : REP externe
Man : Manuel
12/10 11:53 Fax
Param.RC.
1.Long. sonnerie
Chapitre 6
6 - 3
Durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tél uniquement)
Si le mode Réception est réglé sur Fax/Tél,
il vous faudra déterminer la durée pendant
laquelle l’appareil émet la pseudo-sonnerie
double spéciale vous indiquant la présence
d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax,
l’appareil reçoit le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient
après la sonnerie initiale émise par la
compagnie de téléphone. Seul l’appareil
sonne et aucun autre téléphone sur la même
ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double
spéciale. Néanmoins, vous pouvez
intercepter l’appel sur n’importe quel
téléphone relié à la même ligne que
l’appareil. (Voir Pour le mode Fax/Tél
uniquement à la page 6-7.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la durée de la sonnerie de
l’appareil vous signalant un appel vocal
(20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Même si l’appelant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, l’appareil continue
à sonner pendant le reste de la durée
programmée.
Utilisation du bac pour mode
de fax
Si votre appareil n’a pas le bac #2 en option,
ce réglage n’est pas disponible. Le réglage
par défaut Auto permet à votre appareil de
choisir le papier à partir du bac #2 en option
s'il n'y a plus de papier dans le bac #1 ou si
les fax entrants conviennent mieux au papier
du bac #2.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 0.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement ou Auto.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
2.Durée son. F/T
Param. général
0.Usage bac:fax
Réception d’un fax
6 - 4
6
Impression d’un fax entrant
réduit (réduction automatique)
Si vous choisissez On, l’appareil réduit
automatiquement un fax entrant à ce qu’il
puisse s’imprimer sur une feuille de type
Lettre ou A4. L’appareil calcule le facteur de
réduction en utilisant le format de papier du
document et le format de papier dans votre
bac.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux
pages, utilisez ce réglage. Mais si l’envoi
de documents est trop long, l’appareil peut
imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont
coupées, activez ce réglage.
■ Lorsque cette fonction est réglée sur On,
les fax A4 qu’on vous envoie peuvent
sembler legérèment réduit même si votre
appareil les imprime sur le papier A4.
C'est parce que l’appareil dois imprimer
l’ID Station de télécopieur émetteur en
haut de la page.
Réception en mémoire
(Monochromie uniquement)
Dès qu'il n'y a aucun dans le bac à papier
pendant la réception d'un fax, l'écran affiche
Vérifier papier, veuillez alors rajouter
du papier dans le bac à papier.
(Voir Chargement du papier et des
enveloppes à la page 2-8.)
Si Récp. en mem. est On à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce
jusqu'à saturation de la mémoire; ensuite
l'appareil ne répondra plus automatiquement
au fax entrant. Pour imprimer toutes les
données, placez du papier dans le bac à
papier.
Si Récp. en mem. est Off à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels de fax entrant
suivant que lorsque du papier aura été
rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le
dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac
à papier.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
5.Réduction auto
Param.RC.
6.Récp. en mem.
Chapitre 6
6 - 5
Changement des codes à
distance
L’activation à distance voue permet
d’envoyer des commandes à votre appareil à
parti d’un téléphone supplémentaire et
externe. Pour utiliser l’activation à distance,
vous devez activer les codes à distance. Le
code de réception de fax préprogrammé est
51. Le code de réponse de téléphone
préprogrammé est #51. Si vous le souhaitez,
vous pouvez les remplacer avec vos propres
codes.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous êtes toujours débranché lorsque
vous accédez à distance à votre
répondeur externe, remplacez le code de
réception de fax et le code de réponse de
téléphone à un autre code à trois chiffres
avec les numéros 0-9, , #.
■ Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne
devez pas appuyer sur Marche Mono ou
Marche Couleur, ou le code de réception de
fax 51 quand vous répondez à un appel
fax. Sélectionner On permet à l’appareil de
recevoir des appels fax automatiquement,
même si vous décrochez le combiné d’un
téléphone supplémentaire ou d’un téléphone
externe. Quand Réception s’affiche sur
l'écran LCD ou quand vous entendez des
'bips stridents' dans le combiné d’un
téléphone supplémentaire connecté à une
autre prise murale/téléphonique, remplacez
le combiné et l’appareil se charge du reste.
REMARQUE
■ Si votre appareil ne branche pas un appel
de fax lorsque vous décrochez le combiné
d’un téléphone supplémentaire ou externe
(soit cette fonction est réglée sur Off soit
en raison de problèmes de la ligne
téléphonique), vous devez activer
manuellement l’appareil. Vous pouvez
effectuer cela en appuyant sur Marche
Mono ou Marche Couleur sur l’appareil.
—OU—
en appuyant sur 51 si vous n’êtes pas
près de l’appareil. (Voir Fonctionnement
avec des téléphones supplémentaires à la
page 6-6.)
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez Détection de fax sur Off.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou
Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
4.Code distance
Param.RC.
3.Détection fax
Réception d’un fax
6 - 6
6
Opérations de
réception
supplémentaires
Impression d’un fax à partir
de la mémoire
Si vous avez sélectionné Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de
même imprimer un fax depuis la mémoire
lorsque vous êtes sur l’appareil. (Voir
Mémoriser fax à la page 8-1.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Réglage de la densité
d'impression
Vous pouvez régler la densité d'impression et
rendre vos pages imprimées plus foncées ou
plus claires.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ pour rendre l'impression
plus foncée.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour rendre l'impression
plus claire.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire, ou un téléphone
externe qui est correctement branché à
l’appareil, vous pouvez faire basculer l’appel
sur votre appareil en utilisant le code de
réception de fax. Lorsque vous appuyez sur
le code de réception de fax 51, l’appareil
commence à recevoir le fax.
Si l’appareil répond à un appel vocal et émet
une pseudo-sonnerie double vous
demandant d’intercepter l’appel, utilisez le
code de réponse de téléphone #51 pour faire
basculer l’appel sur un téléphone
supplémentaire. (Voir Durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tél uniquement) à la page 6-3.)
Si vous répondez à un appel et que vous
n’entendez personne sur la ligne, concluez
qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Si vous voulez utiliser la fonction
Activation à distance, vous devez activer
les codes à distance. (Voir Changement
des codes à distance à la page 6-5.)
Appuyez sur 51 et attendez la tonalité
stridente ou l’affichage Réception sur
l’écran LCD de l’appareil, puis raccrochez.
REMARQUE
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection fax pour faire basculer
automatiquement l’appel sur votre appareil.
(Voir Détection de fax à la page 6-5.)
Opt. acc. dist
3.Impr. document
Param.RC.
7.Densité toner
Chapitre 6
6 - 7
Utilisation d’un combiné
externe sans fil
Si le support du téléphone sans fil est
raccordé à la prise de cordon de la ligne (voir
le schéma sur Branchement d’un téléphone
externe ou supplémentaire à la page 3-4) et
si généralement vous transportez le combiné
sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre
aux appels pendant la Longueur de sonnerie.
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil où vous appuierez sur Tél/R pour
faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Pour le mode Fax/Tél
uniquement
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tel, il se
sert de la durée de sonnerie F/T
(pseudo-sonnerie double) pour vous signaler
la présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe
puis appuyez sur Tél/R pour répondre.
Utilisation des codes à
distance
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant la durée de la sonnerie F/T puis
tapez #51 entre les pseudo-sonneries
doubles. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez
l'appel sur l’appareil en tapant 51.
7 - 1
7
7
Comment composer un
numéro
Vous pouvez composer le numéro d’une des
manières suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
Numérotation par
monotouche
Appuyez sur la monotouche de
l'emplacement que vous souhaitez appeler.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 7-3.)
REMARQUE
Pour composer les numéros des
monotouches de 9 à 16, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche.
Numérotation par numéro
abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #,
puis sur le numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à
la page 7-4.)
REMARQUE
L’écran LCD indique Non assigné s’il n’y a
aucun numéro enregistré comme
Monotouche ou Numéro abrégé que vous
saisissez.
Options de numérotation et
téléphonique
Numéro à trois chiffres
Chapitre 7
7 - 2
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans les mémoires de numéro
monotouche et de numéro abrégé. Appuyez
sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les
touches de navigation pour effectuer la
recherche. (Voir Enregistrement des
numéros monotouches à la page 7-3 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 7-4.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique,
vous pouvez utiliser le pavé numérique
pour taper la première lettre du nom que
vous recherchez.
Recomposition du numéro de
fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que
la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause,
puis sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour réessayer. Si vous
souhaitez rappeler le dernier numéro
composé, vous pouvez économiser du temps
en appuyant sur Bis/Pause et sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
si la ligne est occupée, l’appareil recompose
automatiquement le numéro jusqu’à trois fois
et à cinq minutes d'intervalle.
REMARQUE
En mode TX en temps réel, la fonction
recomposition automatique ne fonctionne
pas lors du l'utilisation de la vitre du scanner.
Pour rechercher dans
l’ordre numérique
Pour rechercher dans
l’ordre alphabétique*
ou
Options de numérotation et téléphonique
7 - 3
7
Enregistrement des
numéros
Vous pouvez programmer votre appareil pour
effectuer les types suivants de numérotation
facile: Monotouches, numéros abrégés et
groupes pour la diffusion de fax. Lorsque
vous composez un numéro à composition
rapide, l'écran LCD affiche le nom, s'il a été
enregistré, ou le numéro.
REMARQUE
Même en cas de coupure de courant, les
numéros à composition rapide qui sont
enregistrés dans la mémoire seront
conservés.
Enregistrement d’une pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si
vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Enregistrement des numéros
monotouches
Votre appareil dispose de 8 monotouches qui
vous permettent d'enregistrer 16 numéros de
fax ou de téléphone pour une numérotation
automatique. Pour avoir accès aux numéros
9 à 16, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer un numéro.
3 Sélectionnez F/T.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-15
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer une
autre monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Entr. abrégées
1.Num.monotouche
Chapitre 7
7 - 4
Enregistrement des numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros
abrégés que vous pouvez composer
simplement en appuyant sur quelques
touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le
numéro à trois chiffres et Marche Mono ou
Marche Couleur). L’appareil peut enregistrer
200 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro abrégé à trois chiffres.
(001 - 200)
(Exemple: appuyez sur 005.)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Sélectionnez F/T.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-15
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
6 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un
autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement des numéros
monotouches et les numéros
abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro
monotouche ou un numéro abrégé là où il y
en a déjà un, l’écran LCD affiche le nom (ou
le numéro) enregistré et vous invite à prendre
l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro
enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans
modification.
Pour changer le numéro ou le nom
enregistré:
• Si vous souhaitez changer un
caractère, utilisez ou pour
placer le curseur sous le caractère à
modifier puis tapez dessus.
• Si vous voulez supprimer le numéro
complet ou le nom complet, appuyez
sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la
première lettre. Les caractères
au-dessus et à droite du curseur
seront supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Suivez les instructions à partir de l'étape
4 dans les sections Enregistrement des
numéros à monotouche et
Enregistrement des numéros abrégés.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 7-3 et
Enregistrement des numéros abrégés à
la page 7-4.)
Entr. abrégées
2.Num.abregé
#005:MIKE
1.Changez 2.Quit
▲
▲
Options de numérotation et téléphonique
7 - 5
7
Configuration de groupes de
diffusion
Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur
une monotouche ou dans un emplacement
de numéro abrégé, vous permettent
d'envoyer le même fax à plusieurs numéros
de fax en appuyant sur une seule
monotouche et sur Marche Mono ou sur
Rechercher/Num.Abrégé, #, l’emplacement
à trois chiffres et Marche Mono. Tout
d’abord, vous devrez enregistrer chaque
numéro de fax sous forme d'une monotouche
ou d’un numéro abrégé. Ensuite, vous
pourrez les regrouper dans un groupe.
Chaque groupe occupe une monotouche ou
un emplacement de numéro abrégé. Vous
pouvez programmer jusqu’à huit groupes ou
vous pouvez assigner jusqu’à 215 numéros à
un seul grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 7-3 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 7-4.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 3.
2 Décidez où vous souhaitez enregistrer
le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé
et saisissez l'emplacement à trois
chiffres, puis appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, appuyez sur la monotouche
1.)
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
numéro du groupe (de 1 à 8).
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le
Groupe 1.)
4 Pour inclure des numéros monotouches
ou des numéros abrégés dans le
groupe, tapez-les de la façon suivante:
Par exemple pour le numéro
monotouche 2, appuyez sur la
monotouche 2. L’écran LCD indique
002. Pour le numéro abrégé 009,
appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé,
et puis 009 on the dial pad.
5 Appuyez sur Menu/Set pour accepter
les numéros pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau
à la page B-15 pour spécifier un nom de
groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez
NOUVEAUX CLIENTS.)
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez imprimer une liste de tous les
numéros monotouches et de tous les
numéros abrégés. Les numéros de groupe
seront marqués dans la colonne GROUPE.
(Voir Impression des rapports à la page 9-1.)
Entr. abrégées
3.Groupement
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01: 002#009
Chapitre 7
7 - 6
Codes d’accès et numéros de
cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs
sociétés de téléphone interurbain pour faire
un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter
des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les
codes d’accès ou les sociétés de téléphone
interurbain et les numéros de cartes de crédit
sous forme de monotouches et de numéros
abrégés. Vous pouvez enregistrer ces
longues séquences de numérotation en les
divisant et en leur assignant différentes
numéros monotouches et numéros abrégés
dans n’importe quelle combinaison. Vous
pouvez même inclure la numérotation
manuelle par le biais du pavé numérique.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 7-3 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 7-4.)
Par exemple, peut-être avez-vous enregistré
‘555’ sur la monotouche 1 et ‘7000’ sur la
monotouche 2. Si vous appuyez sur
One-Touch key 1, la monotouche 2, et
Marche Mono ou Marche Couleur, vous
composerez le ‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous
pouvez remplacer une partie du numéro par
une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple, pour changer le numéro et
composer le 555-7001, appuyez sur la
monotouche 1 puis tapez 7001 en utilisant le
pavé numérique.
8 - 1
8
8
REMARQUE
■ Vous ne pouvez utiliser qu’une option de
fax à distance à la fois:
Réadressage de fax—OU—Mémoriser
fax—OU—Réception PC-FAX—OU—
Off.)
■ Si vous modifiez l’option de fax à distance
et des fax reçus sont laissés dans la
mémoire de votre appareil, le message de
l’écran LCD apparaîtra. (Voir
Changement d’options de fax à distance à
la page 8-3.)
Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Réadressage de fax, votre appareil enregistre
le fax reçu dans la mémoire. Puis l’appareil
compose le numéro de fax préalablement
programmé et retransmet le fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD vous invite à taper le
numéro de fax où les fax seront
retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20
chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil aussi imprimera le fax à votre
appareil pour qui vous ayez une copie. Il
s'agit d'une fonction de sécurité en cas de
coupure de courant avant l’envoi de fax ou
en cas de problème sur le télécopieur
récepteur. L’appareil peut enregistrer des
fax jusqu’à 60 heures en cas de coupure
de courant.
■ Si la fonction Réadressage de fax est
activée, votre appareil ne peut pas
recevoir un fax couleur à moins que le
télécopieur émetteur le convertisse en
monochrome.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mémoriser fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Mémoriser fax, votre appareil enregistre le fax
reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer
les fax reçus depuis un autre poste par le biais
des commandes Extraction à distance.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous avez configuré Mémoriser fax,
l’appareil imprime automatiquement une
copie de sauvegarde.
■ Si la fonction Mémoriser fax est activée,
votre appareil ne peut pas recevoir un fax
couleur à moins que le télécopieur
émetteur le convertisse en monochrome.
Options de fax à distance
(Monochromie uniquement)
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Réadressage fax
Copie sauv.:On
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Chapitre 8
8 - 2
Réception PC Fax
(y compris lorsque le
PC est désactivé)
Si vous activez la fonction Réception PC-Fax,
votre appareil enregistrera des fax reçus
dans la mémoire et les enverra
automatiquement à votre ordinateur. Vous
pouvez utiliser votre PC pour afficher et
enregistrer ces fax.
Même si vous avez coupé votre PC (à la nuit
ou au week-end, par exemple), votre appareil
recevra et enregistrera vos fax dans leur
mémoire. L’écran LCD indiquera le nombre
de fax enregistrés reçus, par exemple:
Mess. fax PC:001
Lorsque vous démarrez votre PC et le logiciel
Réception PC-FAX s’exécute, votre appareil
transfère automatiquement vos fax sur votre
PC.
Pour transférer des fax reçus à votre PC,
vous devez faire exécuter le logiciel
Réception PC-FAX à votre PC. (Pour plus de
détails, voir Réception PC-FAX (y compris
lorsque le PC est désactivé) dans le guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil imprimera également le fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Lorsque la fonction Impression de
sauvegarde est réglée sur off, vos fax sont
automatiquement effacés de la mémoire
de votre appareil lorsqu’ils ont été avec
succès envoyés à votre PC. Lorsque la
fonction Impression de sauvegarde est
réglée sur on, vos fax sont effacés
lorsqu’ils ont été avec succès imprimés et
envoyés au PC.
■ En cas de coupure de courant, l’appareil
enregistrera vos fax dans la mémoire
pendant jusqu'à 60 heures. Toutefois, si
vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil imprimera le fax pour que vous
ayez une copie en cas de coupure de
courant avant l'envoi du fax au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si
l’appareil est incapable d’imprimer les fax
en mémoire, vous pouvez utiliser ce
réglage pour transférer vos fax à votre PC.
(Pour plus de détails, voir Messages
d’erreur à la page C-1.)
■ Vous ne pouvez pas activer la fonction
Sécurité mémoire si la fonction Réception
PC-Fax est activée.
■ La Réception PC Fax n’est pas prise en
charge dans Mac OS® ou lorsque
l’appareil est branché sur un réseau.
■ Lorsque le PC Fax est activé, seulement
des fax monochrome peut être reçus dans
la mémoire et envoyés sur le PC. Des fax
couleur seront reçus en temps réel et
imprimés en couleur.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
Options de fax à distance (Monochromie uniquement)
8 - 3
8
Changement d’options
de fax à distance
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de votre appareil lorsque vous changez en
l’autre option de fax à distance, l’écran LCD
vous demandera le message suivant:
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, des fax dans la
mémoire seront effacés ou imprimés
avant de changement de réglage. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée,
elle ne sera plus imprimée.
■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
imprimés et le paramètre ne changera
pas.
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de l’appareil lorsque vous changez à
Récep. Fax PC de l’autre option de fax à
distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), l’écran LCD vous
demandera le message suivant:
■ Si vous appuyez sur 1, des fax dans la
mémoire seront envoyés à votre PC avant
le changement de réglage.
■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
transférés à votre PC et le paramètre ne
changera pas.
Désactivation des options de
fax à distance
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
L’écran LCD vous donnera d’autre options s’il
y a toujours des fax reçus dans la mémoire de
votre appareil. (Voir Changement d’options
de fax à distance à la page 8-3.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
Envoy. fax à PC?
1.Oui 2.Non
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Chapitre 8
8 - 4
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre appareil à partir
de n’importe quel téléphone ou télécopieur à
touches, vous pouvez ensuite utiliser le code
d’accès à distance ainsi que les commandes
à distance pour récupérer vos fax enregistrés
dans la mémoire. N'oubliez pas de découper
la carte d'accès pour extraction à distance qui
se trouve sur la dernière page et
conservez-la tout le temps sur vous.
Configuration de code
d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet
d’avoir accès aux fonctions Extraction à
distance quand vous n’êtes pas à proximité
de votre appareil. Avant de pouvoir utiliser
l’accès à distance et les fonctions d’extraction
à distance, vous devez configurer votre
propre code. Le code par défaut est le code
inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en
utilisant les chiffres 0-9, ou #.
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque
‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.)
REMARQUE
N’utilisez pas le même code qui est réglé
dans votre code de réception de fax ( 51)
ou dans votre code de réponse de téléphone
(#51). (Voir Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires à la page 6-6.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez changer votre code à tout
moment en saisissant un nouveau. Si vous
souhaitez rendre votre code inactif, appuyez
sur Arrêt/Sortie à l’étape 2 pour restaurer le
réglage inactif (--- ) et appuyez sur
Menu/Set.
Utilisation de votre code
d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir
d’un téléphone ou d’un autre télécopieur
à touches (à l’aide de “touch tone”).
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
).
3 L’appareil signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de messages
4 L’appareil émet deux bips courts pour
vous inviter à entrer une commande. Si
avant d’entrer une commande, vous
attendez plus de 30 secondes, l’appareil
raccrochera. L’appareil émet trois bips
si vous entrez une commande
inconnue.
5 Appuyez sur 9 0 pour arrêter Accès à
distance lorsque vous avez terminé.
6 Raccrochez.
REMARQUE
Si votre appareil est en mode Manuel et si
vous souhaitez utiliser les fonctions
d’extraction à distance, vous pouvez accéder
à votre appareil en attendant environ 2
minutes après le début de la sonnerie puis en
tapant le code d’accès à distance dans les 30
secondes.
Opt. acc. dist
2.Accès à dist
Options de fax à distance (Monochromie uniquement)
8 - 5
8
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de votre appareil. Après avoir appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à
distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changez les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si
vous entendez trois bips courts, le changement est impossible
car les conditions n’ont pas été respectées (par exemple,
enregistrement d’un numéro de réadressage de fax). Vous
pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en
tapant 4. (Voir Modification du numéro de réadressage de fax
à la page 8-6.) Une fois le numéro enregistré, la fonction
Réadressage de fax sera activée.
4 Numéro de réadressage de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extrayez tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance pour y recevoir
(tous) le(s) fax mémorisé(s). (Voir page 8-6.)
3 Effacez des fax de la mémoire Si vous entendez un long bip, les fax ont été effacés de la
mémoire.
97 Vérifiez l’état des réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu des fax. Si c’est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois
bips courts.
98 Changez le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre changement a été accepté.
2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
90 Sortie Appuyez sur 9 0 pour quitter le mode Extraction à distance.
Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné.
Chapitre 8
8 - 6
Extraction des fax
Vous pouvez appeler votre appareil depuis
n’importe quel téléphone à touches “touch
tone” et laisser envoyer vos fax à un
télécopieur.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
). Si vous entendez un bip long, vous
avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts,
utilisez le pavé numérique pour
composer le 9 6 2.
4 Attendez le bip long, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax à l’aide du pave
numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20
chiffres).
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
programmer une pause, appuyez sur #.
5 Appuyez sur 9 0 quand vous avez
terminé.
6 Dès que votre appareil émet un bip,
raccrochez. Votre appareil appelle
l’autre télécopieur qui imprimera vos
fax.
Modification du numéro de
réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut
de réadressage de fax depuis un autre
téléphone ou télécopieur à touches (à l’aide
de “touch tone”).
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
). Si vous entendez un bip long, vous
avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts,
utilisez le pavé numérique pour
composer le 9 5 4.
4 Attendez le bip long, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax, puis tapez ##
(jusqu’à 20 chiffres).
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
programmer une pause, appuyez sur #.
5 Appuyez sur 9 0 quand vous avez
terminé.
6 Dès que votre appareil émet un bip,
raccrochez.
9 - 1
9
9
Rapport de fax
Les rapports de fax (vérification de
transmission et journal des fax) peuvent être
imprimés automatiquement ou
manuellement.
Rapport de vérification de
transmission
Vous pouvez vous servir du rapport de
vérification de transmission pour prouver que
vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique
l’heure et la date de la transmission ainsi que
le résultat de la transmission (OK). Si vous
sélectionnez On ou On+Image, le rapport
imprimera pour chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de tâches
ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou
Off+Image pour imprimer, comme
pense-bête, une partie de la première page
du fax sur le rapport.
REMARQUE
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou
sur Off+Image, le rapport ne s'imprime pas
s'il y a une erreur de transmission. Et dans la
colonne RESULT, il indique ERREUR.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On, On+Image, Off ou
Off+Image.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Journal des fax
(rapports d’activité)
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il
imprime un journal selon des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l’intervalle sur Off, vous pouvez
imprimer le rapport en suivant les étapes sur
les Rapports additionnels.
Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure pour commencer à
imprimer suivant le format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures
quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2
ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport
à l'heure sélectionnée et supprimera
toutes les tâches de sa mémoire. Si la
mémoire de l’appareil sature avec 200
tâches avant l’heure sélectionnée,
l’appareil imprimera le journal plus tôt et
supprimera toutes les tâches de la
mémoire. Si vous souhaitez un rapport
supplémentaire avant l’heure
sélectionnée, vous pouvez l’imprimer
sans suppression des tâches dans la
mémoire.
■ Si vous avez sélectionné Tous les 50
fax, l’appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 tâches.
Impression des rapports
Param. Rapport
1.Rap. transmis.
Param. Rapport
2.Périod.journal
Chapitre 9
9 - 2
Rapports
supplémentaires
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Appuyez sur Menu/Set, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous
souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer
la Liste d’aide.
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
1.Rapp. Trans.
Permet d’imprimer un rapport de
vérification de transmission à l'issue de
chaque fax envoyé.
2.Aide
Dresse la liste d'aide pour que vous
puissiez, d’un simple coup d’œil, voir
comment programmer rapidement votre
appareil.
3.Comp-Rapide
Dresse dans l’ordre numérique la liste
des noms et des numéros enregistrés
dans la mémoire des numéros abrégés
et des monotouches.
4.Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax entrants et sortants.
(TX indique une transmission.)
(RX indique une réception.)
5.Config.Util
Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau
Dresse la liste de vos configurations
réseau.
7.Bon Commande
Vous pouvez imprimer un bon de
commande d'accessoires que vous
remplirez et enverrez à votre revendeur
Brother.
10 - 1
10
10
Opération de relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur
un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser
votre appareil pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres appareils ou vous pouvez demander
à un correspondant de venir faire une relève
sur votre appareil.
Tous les correspondants impliqués par les
opérations de relève doivent configurer leurs
télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève. Lorsqu'un correspondant effectue une
opération de relève sur votre appareil pour
venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la
communication. Lorsque vous effectuez une
opération de relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax, c’est
vous qui payez la communication.
REMARQUE
Certains télécopieurs ne prennent pas en
charge la fonction de relève.
Réception par relève
Configuration pour recevoir
relève
Dans le cas de la réception par relève, vous
appelez un autre télécopieur pour en extraire
un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Configuration pour recevoir la
relève avec code sécurisé
La relève protégée est un moyen d'empêcher
vos documents et ceux des autres de tomber
entre les mauvaises mains lorsque l'appareil
est réglé pour une opération de relève. Vous
pouvez uniquement utiliser la fonction de
relève protégée avec un autre télécopieur de
la marque Brother. Toute personne
effectuant une opération de relève pour
recevoir le fax enregistré doit saisir le code
sécurisé de relève. Veillez à utiliser le même
code sécurisé que votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le code sécurisé à quatre
chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le
même code sécurisé.
5 Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
7 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Relève
Param.RC.
8.Relève RC
Param.RC.
8.Relève RC
Chapitre 10
10 - 2
Configuration pour recevoir
relève en différé
Vous pouvez configurer l'appareil pour
commencer la réception par relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant
le format des 24 heures) du début de la
relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures
quarante-cinq du soir.
5 Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L’appareil effectue l'appel de relève à
l'heure que vous avez programmée.
REMARQUE
Vous ne pouvez programmer à la fois qu’une
seule opération de relève en différé.
Relève séquentielle
L'appareil peut demander des documents
auprès de plusieurs télécopieurs en une
seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l’étape 5.
En fin d’opération, un rapport de relève
séquentielle s’imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard, Protégé ou
Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set lorsque l’écran
affiche le réglage souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard,
allez à l’étape 5.
• Si vous avez sélectionné Protégé,
tapez un code à quatre chiffres et
appuyez sur Menu/Set, ensuite, allez
à l’étape 5.
• Si vous avez sélectionné Env.Diff.,
tapez l’heure (exprimée en utilisant le
format des 24 heures) du début de la
relève et appuyez sur Menu/Set, puis
allez à l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de
destination, que vous souhaitez appeler
pour la relève en utilisant une
monotouche, un numéro abrégé, la
fonction Rechercher, un numéro de
groupe (voir Configuration de groupes
de diffusion à la page 7-5) ou le pavé
numérique. Vous devez appuyer sur
Menu/Set entre chaque emplacement.
Param.RC.
8.Relève RC
Param.RC.
8.Relève RC
Relève
10 - 3
10
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil appelle chaque numéro ou
groupe tour à tour pour la relève d'un
document.
REMARQUE
Pour annuler toutes les tâches de relève de
réception séquentielle, appuyez sur
Menu/Set, 2, 6. (Voir Vérification d’état de
tâche et annulation d’une tâche en attente à
la page 5-8.)
Pour arrêter Relève séquentielle en
cours d'exécution
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
L'écran LCD s’affichera le nom, si vous
l’enregistrez, ou le numéro de fax étant
composé.
2 Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD s’affichera:
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
L’écran LCD alors s’affichera le numéro
de tâche de Relève séquentielle et
1.Annul 2.Quit..
4 Pour annuler la relève séquentielle,
appuyez sur 1.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Transmission par
relève
En mode de transmission par relève, votre
appareil chargé d’un document attend afin
qu'un autre télécopieur répond et l’extraire.
Configuration pour la
transmission par relève
(standard) (Monochromie
uniquement)
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD s’affichera:
5 Appuyez sur 2 puis appuyez sur
Marche Mono.
REMARQUE
Le document est enregistré et peut être
extrait à partir de n’importe quel autre
télécopieur jusqu’à la suppression du fax de
la mémoire à l’aide du réglage du menu
Annulation d’une tâche. (Voir Vérification
d’état de tâche et annulation d’une tâche en
attente à la page 5-8.)
XXXXXXXX
1.Annul 2.Quit.
Param. TX.
6.Relevé TX
Suivant
1.Oui 2.Non
Chapitre 10
10 - 4
Configuration pour la
transmission par relève avec
code sécurisé (Monochromie
uniquement)
La transmission par relève avec code
sécurisé est un moyen d'empêcher vos
documents de tomber entre les mauvaises
mains lorsque l’appareil est réglé pour une
opération de relève.
Toute personne effectuant une opération de
relève pour recevoir votre fax enregistré doit
saisir le code sécurisé de relève.
1 Si le symbole n'est pas allumé en bleu,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD s’affichera:
6 Appuyez sur 2 puis appuyez sur
Marche Mono.
REMARQUE
■ Le document est enregistré dans la
mémoire de l’appareil et peut être extrait à
partir de n’importe quel autre télécopieur
jusqu’à la suppression du fax dans la
mémoire à l’aide du réglage de mune
Annulation d’une tâche. (Voir Vérification
d’état de tâche et annulation d’une tâche
en attente à la page 5-8.)
■ Vous pouvez uniquement utiliser la
fonction de relève protégée avec un autre
télécopieur de la marque Brother.
Param. TX.
6.Relevé TX
Suivant
1.Oui 2.Non
SECTION III COPIE
Section III
Copie
11. Comment faire des copies
11 - 1
11
Comment copier
Votre appareil peut vous servir de
photocopieuse, pour faire jusqu'à 99 copies à
la fois.
Saisie de mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la
touche (Copie) est allumée en bleu.
Sinon, appuyez sur (Copie) pour
passer en mode Copie. Le réglage par défaut
est le mode Fax. Vous pouvez changer la
durée en secondes ou en minutes pendant
laquelle l’appareil reste en mode Copie.
(Voir Temporisation du mode à la page 3-7.)
Zone imprimable
La zone imprimable de votre appareil
commence à 3 mm environ des deux côtés et
à 4 mm du haut ou du bas du papier.
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents à la
page 2-10.)
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Comment faire des copies
Rapport de copie
L’écran LCD affiche le réglage par défaut
de l'option copie
Contraste
Qualité
Empile/Trie Nombre de
copies
Empil copies:01
100% Auto
3 mm
4 mm
Zone non
imprimable
Comment faire des copies
11 - 2
11
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
REMARQUE
Pour trier les copies, appuyez sur Options et
▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Empil./Trier. (Voir Trier des copies en
utilisant l’ADF à la page 11-7.)
Utilisation du bac pour mode
Copie
Si votre appareil n’a pas le bac#2 en option, ce
réglage n’est pas disponible. Vous pouvez
changer le bac qui sera utilisé pour la copie
suivante uniquement. Normalement, l’appareil
utilise tout d’abord le papier dans le Bac#1.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Sélection de bac.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, #1(xxx) ou
#2(xxx).
Appuyez sur Menu/Set.
‘xxx’ est le format de papier détecté
par le bac ou le petit format que vous
réglez dans Menu/Set, 1, 3.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour changer le réglage par défaut, suivez
les instructions ci-dessous:
Auto permet à votre appareil de choisir la
papier à partir du bac#2 en option lorsqu’il n’y
a pas de papier dans le bac#1 1 ou lorsque le
format de document s’adapte mieux sur le
papier dans le bac#2 2.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 9.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement ou Auto.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ 1 Des copies continuera à imprimer à partir
du bac#2 lorsque le bac#1 est vide,
uniquement s’ils comportent de papier au
même format.
■ 2 L’ADF aussi bien que les bacs à papier a
des détecteurs de format de papier. Si
l’utilisation du bac est réglé sur Auto,
l’appareil peut choisir automatiquement le
papier dans le bac #2, si leurs format est
plus approprié pour l’original numérisé de
l’ADF.
Annulation de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 11
11 - 3
Options copie
Quand vous voulez changer rapidement les
réglages de copie temporairement pour la
copie suivante, utilisez les touches Options
copie. Vous pouvez utiliser différentes
combinaisons.
REMARQUE
■ L'appareil reprend ses réglages par défaut
dans les 60 secondes, ou si vous ou la
temporisation de mode repassent
l’appareil en mode Fax. (Voir
Temporisation du mode à la page 3-7.)
■ Vous pouvez sauvegarder certains de
paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut.
Augmentation de la qualité de
copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la
copie. Le réglage par défaut est Auto.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la qualité de copie que
vous voulez (Auto, Texte ou Photo).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour changer le réglage par défaut, suivez
les instructions ci-dessous:
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Texte ou Photo.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Auto Convient aux documents
contenant à la fois du texte et
des photos.
Texte Convient aux documents ne
contenant que du texte.
Photo Convient à la copie de photos.
Touches Options
copie
Copie
1.Qualité
Comment faire des copies
11 - 4
11
Agrandir ou réduire l’image
copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs
d’agrandissement ou de réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un
rapport entre 25 et 400%.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Agrand./Réduc..
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction
souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un rapport d’agrandissement ou de
réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 5 3 pour saisir
53%.)
5 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur la touche Options pour
plus de réglages.
REMARQUE
■ Les options Mise en page 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)
ou Poster(3 x 3) ne sont pas
disponibles avec Agrand./Réduc..
■ Après avoir choisi vos réglages en
appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD
affiche Réglage temp..
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
100%
104% EXE→ LTR
141% A5→ A4
200%
Manuel(25-400%)
50%
70%
78% LGL→ LTR
83% LGL→ A4
85% LTR→ EXE
91% Full Page
94% A4→ LTR
97% LTR→ A4
Chapitre 11
11 - 5
Copie N en 1 ou affiche
(Mise en page)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en
utilisant la fonction de copie N en 1. Cela
vous permet de copier deux ou quatre pages
sur une seule page et ainsi d’économiser du
papier. Vous pouvez également créer un
poster. Quand vous utilisez la fonction
Poster, votre appareil divise votre documents
en plusieurs sections puis les agrandit de
sorte que vous puissiez les assembler en un
poster. Si vous souhaitez imprimer un poster,
utilisez la vitre du scanner.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de
copie N en 1 et poster que pour le format
de copie 100%.
■ (P) désigne le format Portrait et (L)
désigne le format Paysage.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez
réaliser plus d’une copie à la fois.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L), Poster(3 x 3) ou
Off(1 en 1).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour numériser le
document.
Si vous faites un poster ou si vous avez
placé le document dans l’ADF, l’appareil
numérise le document et commence à
imprimer.
Si vous utilisez la vitre du scanner:
7 Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 pour numériser la page
suivante.
8 Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. L’écran LCD affiche:
Appuyez sur Menu/Set.
9 Recommencez les étapes 7 et 8 pour
chaque page de la mise en page.
0 Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur 2 à l’étape 7
pour terminer.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur Set
Comment faire des copies
11 - 6
11
Lors du l’utilisation de l’ADF, insérez le
document face imprimée dessus dans le
sens et à la séquence indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Lors du l’utilisation de la vitre du scanner,
placez chaque page face imprimée
dessous dans le sens et à la séquence
indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Poster (3 x 3)
Vous pouvez faire une copie de format poster
à partir d’une photo.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
Chapitre 11
11 - 7
Trier des copies en utilisant
l’ADF
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les
pages seront empilées dans l'ordre
(1, 2, 3), (1, 2, 3) etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur la touche Options pour
plus de réglages.
Ajustement de luminosité, de
contraste et de couleur
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie
pour assombrir ou éclaircir les copies.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Luminosité.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie
plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie
plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour changer le réglage par défaut, suivez
les instructions ci-dessous:
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie
plus claire
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie
plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Copie
2.Luminosité
Comment faire des copies
11 - 8
11
Contraste
Vous pouvez ajuster le contraste de copie
pour faire des copies avec plus ou moins de
contraste.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en bleu.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour changer le réglage par défaut, suivez
les instructions ci-dessous:
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Saturation des couleurs
Vous ne pouvez que changer le réglage par
défaut pour la saturation des couleurs.
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 1.Rouge, 2.Vert ou
3.Bleu.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la
saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer la
saturation des couleurs.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner
la couleur suivante
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Copie
3.Contraste
Copie
4.Ajust. couleur
Chapitre 11
11 - 9
Message Mémoire
saturée
S'il y a saturation de mémoire alors que vous
faites des copies, le message à l'écran LCD
vous permettra de passer à l'étape suivante.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page
ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer
sur Marche Mono ou Marche Couleur pour
copier les pages déjà numérisées, ou
d’appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler
l’opération.
REMARQUE
Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la
fonction Mémoriser fax.
(Voir Désactivation des options de fax à
distance à la page 8-3.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax à partir de la
mémoire à la page 6-6.)
Si le message Mémoire saturée s’affiche,
vous pourrez faire des copies si, tout d’abord,
vous imprimez les fax entrants se trouvant
dans la mémoire afin de libérer la mémoire à
100%.
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains
documents sont illégales et peuvent conduire
à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne
représente pas une liste complète de toutes
les interdictions possibles. En cas
d'incertitude, nous proposons que vous
consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des
documents qui font l’objet de doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui
ne doivent pas être photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats
d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces
armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des
organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou
insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules
motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne
peuvent pas être copiées. Des sections d’une
œuvre protégée par le droit d’auteur peuvent
être copiées pour une ‘utilisation équitable’.
Des copies multiples représentent un usage
abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées
comme l’équivalent des œuvres protégées
par le droit d’auteur.
SECTION IV FONCTIONS DU LOGICIEL ET DU RÉSEAU
Section IV
Fonctions du logiciel et du réseau
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides d’utilisation du logiciel
et de l’utilisateur en réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un
ordinateur (par exemple, Impression et Numérisation).
■ Impression
(Pour Windows®, voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 7 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Numérisation
(Pour Windows®, voir le chapitre 2 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 8 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ ControlCenter2
(Pour Windows®, voir le chapitre 3 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 9 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Configuration à distance du MFC
(Pour Windows®, voir le chapitre 5 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 11 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Logiciel PC-FAX de Brother
(Pour Windows®, voir le chapitre 6 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 7 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Numérisation réseau
(Pour Windows®, voir le chapitre 4 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 10 dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Impression de réseau
(Pour Windows®, voir le chapitre 4 dans le guide d'utilisateur en réseau sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 6 dans le guide d'utilisateur en réseau sur le CD-ROM.)
REMARQUE
Voir Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page 1-2.
SECTION V APPENDICES
Section V
Appendices
A. Informations importantes
B. Menu et caractéristiques
C. Dépistage des pannes et entretien normal
D. Accessoires en option
E. Spécifications
F. Glossaire
A - 1
A
A
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité,
branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise d’alimentation à trois
broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement
ne signifie pas que l’alimentation est mise à la terre
et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour
votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de la
mise à la terre de l’alimentation, appelez un
électricien qualifié.
Spécifications IEC 60825-1
Cet appareil est un produit laser de type classe 1
comme il est défini dans les spécifications IEC
60825-1. L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à
l'appareil dans les pays qui l'exigent.
Cet appareil est équipé d'une diode laser de type
Classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible
dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être
ouvert, et ce quelles que soient les circonstances.
L’étiquette d’avertissement suivante est attachée
sur le capot de l’unité du scanner.
Diode laser
Longueur d'onde: 780 - 800 nm
Puissance de sortie: 5 mW max.
Classe du laser: Classe 3B
Déconnectez le périphérique
Ce produit doit être installé près d'une prise de
courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de
courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
Informations importantes
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, d'ajustements ou
de procédures autres que ceux spécifiés dans
ce manuel risque d'entraîner une exposition
dangereuse aux rayons.
5mW
780nm-800nm
CAUTION - CLASS 3B INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN,
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
VORSICHT - UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 3B,
WENN GEÖFFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
PRÉCAUTION - RAYONLASER INVISIBLE DE CLASSE 3B LORS DE
L’OUVERTURE. EVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE.
ATENÇÃO - RADIAÇÃOLASER INVISÍVEL AO ABRIR EVITE A
EXPOSIÇÃO AO DIRETA AO FEIXE.
MAS
Chapitre A
A - 2
Connexion LAN
Interférence radio (modèle
220-240V uniquement)
Ce produit est conforme aux dispositions de la
directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe
B. Lors de branchement de l’appareil à un
ordinateur, faire attention d’employer les câbles
d’interface suivants.
1.Un câble d’interface parallèle blindé avec des
conducteurs à paires torsadées, marqué
"conforme IEEE 1284". Le câble ne doit pas
dépasser une longueur de 2,0 mètres.
2.Un câble USB qui ne doit pas dépasser une
longueur de 2,0 mètres.
EU Directive 2002/96/EC et
EN50419
Cet équipement est marqué par le symbole
représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de
vie,cet équipement ne doit pas être mélangé à vos
ordures ménagères, mais doit être déposé dans
un point de collecte prévu pour les déchets des
équipements électriques et électroniques. Votre
geste préservera l’environnement. (union
européenne seulement)
Consignes de sécurité
importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et
instructions figurant sur le produit.
4 Débranchez ce produit de la prise murale
avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides
ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide
pour le nettoyer.
5 Ne placez pas ce produit sur un chariot, un
socle ou une table si ces derniers sont
instables. Le produit risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer le produit.
ATTENTION
Ne reliez pas cet appareil à une connexion LAN
qui est soumise à des surtensions.
union européenne
seulement
Informations importantes
A - 3
A
6 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le
boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous
de l’appareil servent à la ventilation; pour
assurer le bon fonctionnement du produit et
pour le protéger contre toute surchauffe,
veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces
ouvertures. Pour éviter toute obturation de
ces ouvertures, ne placez jamais le produit
sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre
surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre produit de
chauffage. Ce produit ne doit jamais être
placé dans une installation intégrée sans
aération suffisante.
7 Ce produit doit être raccordé uniquement sur
une plage d’alimentation CA indiquée sur
l'étiquette de puissance nominale. Ne le
raccordez PAS sur une source
d’alimentation CC. Si vous n’êtes pas sûr,
contactez un électricien qualifié.
8 Ce produit est équipé d’une fiche de mise à
la terre à 3fils. Il est recommandé de
n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à
la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si
vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la
prise de courant, appelez votre électricien
pour qu’il remplace votre prise obsolète.
Evitez tout expédient qui priverait l’appareil
de la connexion à la terre.
9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni
avec cet appareil.
0 Ne posez aucun objet sur le cordon
d’alimentation électrique, y compris cet
appareil. Faites attention de ne pas marcher
sur le cordon d’alimentation électrique.
A Ne placez rien devant l'appareil. Cela
pourrait bloquer la réception des fax. Ne
posez rien sur le chemin des fax reçus.
B Attendez que les pages soient sorties de
l’appareil avant de les saisir.
C Débranchez ce produit de la prise de courant
et référez-vous l’entretien au personnel de
service autorisé de Brother dans les
conditions suivantes:
• Lorsque le cordon d’alimentation est
abîmé ou effiloché.
• Si du liquide s’est répandu dans le produit.
• Si le produit a été exposé à la pluie ou à
l’eau.
• Si le produit ne fonctionne pas
normalement lorsqu’on suit les
instructions. Limitez-vous aux réglages
expliqués dans le manuel. Un mauvais
réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent
nécessiter un travail très long par un
technicien qualifié pour que le produit
puisse à nouveau fonctionner
normalement.
• Si le produit est tombé ou le coffre est
abîmé.
• Si le comportement de l’appareil est
sensiblement modifié, ce qui indique la
nécessité d’une révision.
D Pour protéger votre produit contre les
surtensions, nous recommandons
l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
E Pour réduire le risque de feu, de choc
électrique ou de blessures, prenez note des
points suivants:
• N’utilisez pas ce produit à proximité
d’appareils qui utilisent l’eau, près d’une
piscine ou dans une cave humide.
• N'utilisez pas l’appareil pendant un orage
(il y a possibilité de choc électrique) et
n'utilisez pas le téléphone pour signaler
une fuite de gaz si vous êtes à proximité
d'une telle fuite de gaz.
• Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles
pourraient exploser. Consultez les
indicatifs locaux pour de possibles
instructions en matière d’élimination des
déchets.
Chapitre A
A - 4
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs. Placez
l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant standard mise à la terre.
Choisissez un emplacement où la température reste entre 10°C et 32,5°C et l’humidité est entre
20% et 80% (sans condensation).
La figure suivante expose en détail la zone recommandée autour de l’appareil pour la ventilation,
l’opération et l’entretien propre.
ATTENTION
■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent.
■ Ne placez pas l’appareil à proximité d'appareils de chauffage, des climatiseurs, des
réfrigérateurs, d'eau, de produits chimiques ni de périphérique qui contiennent des aimants
ou produire des champs magnétiques.
■ N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, aux flammes à
l’air libre, aux gaz salés ou corrosifs, à l’humidité ou à la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire
de l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise électrique se trouvant sur le même circuit
électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de
perturber l’alimentation électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des
téléphones sans fil.
■ Ne mettez pas d’objets sur la partie supérieure de l’appareil.
Précédent
Avant
35 cm
20 cm
70 cm
50 cm
Informations importantes
A - 5
A
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité
Conservez ces instructions pour référence ultérieure et lisez-les avant de tenter toute opération
de maintenance.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de
nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de
débrancher d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis
le cordon d’alimentation de la prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
L’unité de fusion devient extrêmement chaude
pendant l’opération. Attendez jusqu’à ce
qu’elle ait suffisamment refroidie avant de
remplacer des éléments consommables.
L’unité de fusion est marquée avec une
étiquette d’avertissement. Veillez à ne pas
enlever ni endommager l’étiquette.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer les
mains sur le bord de l’appareil
sous le capot document ou
l’unité du scanner.
Chapitre A
A - 6
■ Pour ne pas vous blesser, ne placez
pas les doigts dans la zone
représentée sur la figure.
■ N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer la poudre imprimante. Sinon, la poussière du toner
risque de prendre feu dans l’aspirateur et de provoquer un incendie. Nettoyez
soigneusement la poussière du toner avec un chiffon doux, sec, propre, non pelucheux et
débarrassez-le conformément aux réglementations locales.
■ N’utilisez pas les substances inflammables près de l’appareil. Vous risqueriez un feu ou un
choc électrique.
■ Si l’appareil devient chaud, fume, ou produit la mauvaise odeur, coupez immédiatement
l’interrupteur d’alimentation et débranchez l’appareil de la prise de courant. Appelez votre
revendeur de Brother ou le service à la clientèle de Brother.
■ Si des objets métalliques, de l’eau ou d’autres liquides pénètrent dans l’appareil, coupez
immédiatement l’interrupteur d’alimentation et débranchez l’appareil de la prise de courant.
Appelez votre revendeur de Brother ou le service à la clientèle de Brother.
■ Ne mettez pas d’éléments consommables comme les cartouches de toner et le réceptacle
de toner usagé dans le feu. Quelques éléments consommables peuvent être inflammables
sous certaines conditions.
■ Ne regardez pas directement à lumière de faisceau laser. Il peut endommager votre vue.
N’enlevez ni ne forcez les enclenchements de sécurité de l’appareil.
■ Ne faites pas marcher l’appareil avec le couvercle intérieur, le couvercle avant et les
couvercle arrière ouverts et les enclenchements enlevés.
AVERTISSEMENT
Informations importantes
A - 7
A
■ Cet appareil est lourd et pèse approximativement 34,5 kg. Pour
éviter toute blessure, utilisez au moins deux personnes pour
soulever l’appareil. Veillez à ne pas se coincer vos doigts
lorsque vous remettez l’appareil en bas.
■ Lorsque vous soulevez l’appareil, assurez-vous d’utiliser les
alvéoles au quatre coins bas de l’appareil. Tenez l’appareil en
horizontal lorsque vous le portez.
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la
ligne téléphonique de la prise murale. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage
téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un
lieu humide.
■ Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une
mise hors tension complète.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les
consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de
blessures infligées aux personnes, par exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac
de lavage, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une
piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y avoir un faible risque de choc
électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
Chapitre A
A - 8
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de
Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother
Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée
de Brother International Corporation.
© 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Tous
droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques
déposées de Microsoft aux Etats-Unis et
dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques
déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des
marques déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque
déposée de NewSoft Technology
Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est
mentionné dans ce manuel dispose d’un
accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de
produits mentionnés dans le guide de
l'utilisateur, le guide d'utilisation du
logiciel et le guide de l'utilisateur en
réseau sont des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
B - 1
B
B
Programmation à
l’écran
Votre appareil est conçu pour sa facilité
d’utilisation et comporte la programmation à
l’écran LCD grâce aux touches de navigation.
La programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de votre appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
progressives qui s'affichent à l'écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Le tableau des menus qui commence à la
page B-3 vont vous aider à comprendre les
sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de
l’appareil. Une fois que vous connaîtrez la
programmation, vous pouvez utiliser le
tableau des menus en tant que référence
rapide lorsque vous voulez changer vos
réglages.
REMARQUE
Vous pouvez programmer votre appareil en
appuyant sur Menu/Set, puis en tapant les
numéros des menus.
Par exemple pour régler le Volume du bip
sonore à Bas.
Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2 et ▲ ou ▼
pour sélectionner Bas.
Appuyez sur Menu/Set.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez
pas vos configurations de menu car elles sont
enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. contraste,
mode international, etc.) seront perdues. Il
est également possible que vous deviez
régler à nouveau la date et l’heure.
REMARQUE
Votre appareil peut enregistrer la date et
l’heure jusqu’à 60 heures.
Menu et caractéristiques
Chapitre B
B - 2
Touches de navigation Vous pouvez accéder au mode menu en
appuyant sur Menu/Set.
Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD
défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Configuration générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour afficher le menu Copie
Appuyez sur 0 pour afficher le menu
Configuration initiale
Vous pouvez parcourir plus rapidement
chaque niveau de menu en appuyant sur la
flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼.
Sélectionnez une option en appuyant sur
Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur
l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant
du menu.
Quand vous avez terminé le réglage d’une
option, l’écran LCD affiche Confirme.
Permet d’avoir accès au menu
Permet d’aller au niveau de menu
suivant
Permet d’accepter une option
Permet de parcourir le niveau du
menu en cours
Permet de revenir au niveau du
menu précédent ou de passer au
niveau suivant du menu
Permet de quitter le menu
Choix ▲ ▼ & Set
1.Param. général
Choix ▲ ▼ & Set
2.Fax
Choix ▲ ▼ & Set
3.Copie ....
Choix ▲ ▼ & Set
0.Param.syst.
Menu et caractéristiques
B - 3
B
Tableau des menus
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
1. Param.
général
1. Mode
Chrono.
— 5 Mins
2 Mins
1 Min
30 Secs
0 Sec
Off
Permet de régler l’heure à
laquelle repasser en mode
Fax.
3-7
2. Type papier 1. Supérieur
(Ce menu ne
s'affiche que
lorsque vous avez
le bac #2 en option)
Fin
Normal
Épais
Lourd
Papier recyclé
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
3-8
2. Inférieur
(Ce menu ne
s'affiche que
lorsque vous avez
le bac #2 en option)
Fin
Normal
Épais
Lourd
Papier recyclé
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
3-8
3. Petit
papier
1. Supérieur
(Ce menu ne
s'affiche que
lorsque vous avez
le bac #2 en option)
B5
DL
Com10
JISB5
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
3-8
2. Inférieur
(Ce menu ne
s'affiche que
lorsque vous avez
le bac #2 en option)
B5
JISB5
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
3-8
4. Volume 1. Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
3-9
2. Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip sonore.
3-9
3. Haut
parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
3-9
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Chapitre B
B - 4
1. Param.
général
(suite)
5. Heure été
auto
— On
Off
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
3-1
6. Ecologie 1. Économie
toner
On
Off
Augmente le rendement
de page de la cartouche
de toner.
3-6
2. Tps Veille (0-99)
30 Min
Economie de courant. 3-7
7. Contraste
LCD
— ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Ajustez le contraste de
l’écran LCD.
3-3
8. Sécurité 1. Sécurité
mem
Interdit la plupart des
opérations sauf la
réception de fax en
mémoire.
4-3
2. Verr.
réglage
Interdit les réglages pour
la date et l'heure, l'ID
Station, le numéro à
composition rapide et la
configuration générale.
4-1
9. Usage
bac:cop
(Ce réglage ne
s'affiche que
lorsque vous avez
le bac #2 en
option.)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Auto
Sélectionne le bac utilisée
pour copier.
11-2
0. Usage
bac:fax
(Ce réglage ne
s'affiche que
lorsque vous avez
le bac #2 en
option.)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Auto
Sélectionne le bac utilisée
pour faxer.
6-3
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Menu et caractéristiques
B - 5
B
2. Fax 1. Param.RC.
(Uniquement en
mode Fax)
1. Long.
sonnerie
05
04
03
Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que l’appareil ne
prenne l’appel en mode
Fax uniquement ou
Fax/Tél.
6-2
2. Durée son.
F/T
70 Secs
40 Secs
30 Secs
20 Secs
Permet de régler la durée
de la pseudo-sonnerie
double en mode Fax/Tél.
6-3
3. Détection
fax
On
Off
Permet de recevoir des
fax sans avoir à appuyer
sur Marche Mono ou
Marche Couleur.
6-5
4. Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Vous pouvez répondre à
tous les appels à partir
d’un téléphone
supplémentaire ou
externe et utiliser des
codes pour activer ou
désactiver l’appareil.
Vous pouvez
personnaliser ces codes.
6-5
5. Réduction
auto
On
Off
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
6-4
6. Récp. en
mem.
On
Off
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier.
6-4
7. Densité
toner
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Imprime de manière plus
foncée ou plus claire.
6-6
8. Relève RC Standard
Protégé
Env.Diff.
Permet de régler votre
appareil pour appeler un
autre télécopieur pour en
extraire un fax.
10-1
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Chapitre B
B - 6
2. Fax
(suite)
2. Param. TX.
(Uniquement en
mode Fax)
1. Contraste Auto
Clair
Fonce
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d’un
fax que vous transmettez.
5-5
2. Résolution
fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
5-5
3. Envoi
différé
— Permet de régler l’heure
(exprimée en utilisant le
format des 24 heures) à
laquelle les fax différés
seront transmis.
5-7
4. TX différé On
Off
Permet de combiner tous
les fax en différé envoyés
au même numéro de fax et
à la même heure de la
journée en une seule
transmission.
5-8
5. Tx Immédiat Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
5-6
6. Relevé TX Standard
Protégé
Permet de régler le
document sur votre
appareil pour qu'il puisse
être relevé par un autre
télécopieur.
10-3
7. Param. pg Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Imp. exemple
Envoie automatiquement
une page de garde que
vous avez programmée.
5-9
8. Note pg — Vous pouvez définir vos
propres commentaires
pour la page de garde du
fax.
5-9
9. Mode
outre-mer
On
Off
Si vous avez des
difficultés d’envoyer des
fax à l’étranger, réglez la
fonction sur On.
5-7
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Menu et caractéristiques
B - 7
B
2. Fax
(suite)
3. Entr.
abrégées
1. Num.
monotouche
— Permet d’enregistrer les
numéros monotouches
afin que vous puissiez
composer simplement en
appuyant sur une touche
(et Marche Mono ou
Marche Couleur).
7-3
2. Num.abregé — Permet d’enregistrer les
numéros abrégés afin que
vous puissiez composer
simplement en appuyant
sur quelques touches (et
Marche Mono ou
Marche Couleur).
7-4
3. Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à des
fins de diffusion.
7-5
4. Param.
Rapport
1. Rap.
transmis.
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale pour
le rapport de vérification
de transmission et le
journal des fax.
9-1
2. Périod.
journal
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Tous les 50 fax
Off
9-1
5. Opt. acc.
dist
(Impression de
sauvegarde pour
Réadressage de
fax/Réception PC
Fax)
1. Réadr/enrgst Off
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récep. Fax PC
Règle l’appareil à
réadresser des fax pour
enregistrer des fax
entrants dans la mémoire
(pour que vous puissiez
les extraire lorsque vous
êtes loin de votre appareil)
ou à envoyer des fax à
votre PC.
Si vous avez sélectionné
Réadressage de fax ou
Réception de PC-Fax,
vous pouvez activer la
fonction de sécurité
Impression de
sauvegarde.
8-1
8-3
2. Accès à dist --- Vous devez programmer
votre propre code pour
l’extraction à distance.
8-4
3. Impr.
document
— Permet d’imprimer les fax
entrants enregistrés dans
la mémoire.
6-6
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Chapitre B
B - 8
2. Fax
(suite)
6. Jobs en att. — — Permet de vérifier quelles
tâches sont dans la
mémoire et d’annuler des
tâches sélectionnées.
5-8
0. Divers 1. Compatibilité Elevée
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre Egalisation
pour les problèmes de
transmission.
C-19
3. Copie 1. Qualité — Texte
Auto
Photo
Permet de sélectionner la
résolution Copie pour
votre type de document.
11-3
2. Luminosité — ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Permet de régler la
luminosité pour les copies.
11-7
3. Contraste — ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Permet de régler le
contraste pour les copies.
11-8
4. Ajust.
couleur
1. Rouge R:-
+
R:-
+
R:-
+
R:-
+
R:-
+
Permet de régler la
quantité de rouge dans les
copies.
11-8
2. Vert V:-
+
V:-
+
V:-
+
V:-
+
V:-
+
Permet de régler la
quantité de vert dans les
copies.
11-8
3. Bleu B:-
+
B:-
+
B:-
+
B:-
+
B:-
+
Permet de régler la
quantité de bleu dans les
copies.
11-8
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Menu et caractéristiques
B - 9
B
4. Imprimante 1. Emulation — Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
Sélectionne le mode
d’émulation.
Voir le
guide
d'utilisation
du logiciel
sur le
CD-ROM
2. Options
imp.
1. Polices
res.
— Imprime une liste des
polices de caractères
internes de l'appareil.
2. Configuration — Imprime une liste des
réglages de l’imprimante
de l'appareil.
3. Test imp. — Imprime une page de test.
3. Réinit.
impr.
— — Permet de ramener les
réglages d’imprimante aux
paramètres par défaut du
fabricant.
4. Etalonnage — Etalonner
Init.
Permet d’ajuster la densité
de couleur ou de
reprendre la calibration de
couleur au réglage du
fabricant.
5. Imp.
rapports
1. Rapp.
Trans.
— — Vous pouvez imprimer ces
listes et ces rapports.
9-2
2. Aide — —
3. Comp-Rapide — —
4. Journal Fax — —
5. Config.Util — —
6. Config
Réseau
— —
7. Bon
Commande
— —
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Chapitre B
B - 10
6. Réseau 1. Config.
TCP/IP
1. Méthode
BOOT
Auto
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez sélectionner
la méthode BOOT qui
correspond le mieux à vos
besoins.
Voir le
guide de
l'utilisateur
réseau sur
le
CD-ROM
2. Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse IP.
3. Masq.SS.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque de
sous-réseau.
4. Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse de
passerelle.
5. Nom du nœud BRN_XXXXXX Saisissez le nom de
nœud.
6. Config.WINS Auto
Statique
Vous pouvez choisir le
mode de configuration
WINS.
7. Serveur
WINS
(Primaire)
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
(Secondaire)
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
8. Serveur DNS (Primaire)
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
(Secondaire)
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
9. APIPA On
Off
Attribue automatiquement
l'adresse IP à partir d'une
gamme d'adresses
locales-lien.
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Menu et caractéristiques
B - 11
B
6. Réseau
(suite)
2. Internet 1. Adresse
mail
(60 caractères) Saisissez l'adresse e-mail. Voir le
guide de
l'utilisateur
réseau sur
le
CD-ROM
2. Serveur
SMTP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse du
serveur SMTP.
3. Serveur
POP3
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse du
serveur POP3.
4. Nom bal (Jusqu’à 20
caractères)
Saisissez le nom de la
boîte aux lettres.
5. Mot passe
bal
Mot Passe:
******
Saisissez le mot de passe
pour accéder au serveur
POP3.
3. Config RC
mail
1. Réception
auto
On
Off
Permet de vérifier
automatiquement la
présence de nouveaux
messages dans le serveur
POP3.
2. Période RC (01-60)
10Min
Permet de régler
l'intervalle pour la
vérification de la présence
de nouveaux messages
dans le serveur POP3.
3. Entête Tout
Sujet+De+A
Sans
Permet de sélectionner le
contenu de l'en-tête du
mail à imprimer.
4. Eff.Mail
err.
On
Off
Permet d'effacer
automatiquement les
mails en erreur.
5. Avis On
MDN
Off
Permet d'envoyer des
messages d'avis.
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Chapitre B
B - 12
6. Réseau
(suite)
4. Config TX
mail
1. Sujet
émetteur
— Permet d'afficher le sujet
qui est rattaché aux
données Fax Internet.
Voir le
guide de
l'utilisateur
réseau sur
le
CD-ROM
2. Limite
taille
On
Off
Affiche un avertissement
que le taille de document
e-mail est plus volumineux
que 1 Mo. Le document ne
sera pas envoyé.
3. Avis On
Off
Permet d'envoyer des
messages d'avis.
5. Config.
relai
1. Diff.relai On
Off
Permet de transmettre un
document vers un autre
télécopieur.
2. Domaine
relai
RelaiXX:
(01-10)
Permet d'enregistrer le
nom du domaine.
(Jusqu’à 30 caractères)
3. Rapport
relais
On
Off
Permet d'imprimer le
rapport de diffusion du
relais.
6. Para.
divers
1. Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de sélectionner le
mode de lien Ethernet.
2. Fuseau
horaire
GMT+01:00 Permet de définir le
fuseau horaire de votre
pays.
7. Scan vrs
Email
1. Type fich.
n/b
TIFF
PDF
Sélectionne le type de
fichier.
2. Typ fich.
Coul
JPEG
PDF
0. Réinit.
d’usine
— — Permet de rétablir tous les
paramètres réseau aux
réglages par défaut du
fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Menu et caractéristiques
B - 13
B
7. Info.
appareil
1. No. de série — — Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
C-40
2. Compteur
page
— Total
Copie
Impr.
Liste/Fax
Permet de vérifier le
nombre total de pages que
l’appareil a imprimé durant
sa vie.
C-40
3. Vie de
pièces
1. Vie courr. OPC Vie courr. OPC
Restante:XXX%
Vous pouvez vérifier le
pourcentage de la durée
de vie inutilisée pour ces
pièces.
C-41
2. Vie du four Vie du four
Restante:XXX%
3. Vie Kit 120K Vie Kit 120K
Restante:XXX%
4. Vie Kit2 PF Vie Kit2 PF
Restante:XXX%
4. Menu
initial.
— Courroie OPC
Unité de
fusion
Kit 120K
Kit2 PF
Remettez le compteur de
la durée de vie à zéro
lorsque chaque partie est
remplacée.
C-35
C-37
0. Param.syst. 1. Mode
réponse
— Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Vous pouvez sélectionner
le mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
6-1
2. Date/Heure — — Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran
LCD et sur les en-têtes
des fax que vous envoyez.
3-1
3. ID station — Fax:
Tel:
Nom:
Permet de programmer
votre nom et votre numéro
de fax qui figureront sur
chaque page transmise
par fax.
3-2
4. Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
3-3
5. Tonalité — Détection
Pas de détection
Permet d’activer ou de
désactiver la détection de
tonalité.
C-19
6. Param.
ligne
— Normal
PBX
ISDN
Permet de sélectionner le
type de ligne
téléphonique.
3-3
Menu principal Sous-menu Sélections du menu Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Chapitre B
B - 14
Touche Options copie
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages de copie suivants
provisoirement pour la copie suivante. Après avoir choisi votre réglage en appuyant sur
Menu/Set, l’écran LCD affiche Réglage temp.. Appuyez sur Marche Mono ou Marche
Couleur lorsque vous avez terminé la configuration.
* XXX est le format de papier détecté par le bac ou le petit format de papier que vous réglez dans
Menu/Set, 1, 3.
REMARQUE
■ Si les deux bacs emploient le papier qui est le même format, Auto permettra à votre appareil
de prendre du papier du Bac#2 s’il n’y a plus de papier dans le Bac#1.
■ Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Appuyez sur Sélections du menu Options Page
Qualité Auto
Texte
Photo
11-3
Empil./Trier Empil
Trier
11-7
Luminosité ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
11-7
Contraste ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
11-8
Mise en page Off(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
11-5
Sélection de bac
(Ce menu ne s'affiche que lorsque vous
avez le bac#2 en option.
Auto
#1 (XXX)*
#2 (XXX)*
11-2
sélectionner sélectionner
Menu et caractéristiques
B - 15
B
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines sélections
de menu comme l’ID Station, il vous faudra
sans doute taper du texte dans l’appareil. La
plupart des touches numériques se trouvent
trois ou quatre lettres imprimées au-dessus
des touches. Les touches 0, # et n’ont pas
de lettres car elles sont assignées à des
caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez
sur la touche numérique concernée autant de
fois que nécessaire.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur entre les
chiffres. Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur entre les
caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur pour déplacer le curseur sous
le mauvais caractère. Puis appuyez sur
Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi
que les lettres situées à droite du curseur
seront supprimées. Retapez le caractère
souhaité. Vous pouvez également revenir en
arrière et taper (par écrasement) sur les
lettres non souhaitées.
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la
même touche numérique que le caractère
précédent, appuyez sur pour déplacer le
curseur vers la droite avant d'appuyer sur la
touche en question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur
ou sur pour placer le curseur sous le
caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Menu/Set pour le sélectionner.
Appuyez
sur la
touche
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
▲
▲
▲
Appuyez sur pour (espace) ! " # $ %
& ’ ( ) + , - . /
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
▲
▲
▲
C - 1
C
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Dans ce
cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d’autre aide,
le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus
récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et entretien
normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Att. toner usagé Le réceptacle de toner usagé est
presque plein.
Remplacez le réceptacle de toner usagé. (Voir
Remplacez le réceptacle de toner usagé. à la page
C-32.)
Bourrage A1
Bourrage A2
Bourrage B
Bourrage C
Retirez le papier coincé. Voir le
schéma alphanumérique pour vérifier
l’emplacement.
Voir Bourrages de papier à la page C-6.
Calibrer
Echec de
calibration
Le toner est bas. Assurez-vous que les cartouches de toner n’est pas
bas et essayez à nouveau.
Capot ouvert
Fermer le capot
arrière(3).
Le capot arrière n’est pas entièrement
fermé.
Fermez le capot arrière de l’appareil.
Capot ouvert
Fermer le capot
avant(2).
Le capot avant n’est pas entièrement
fermé.
Fermez le capot avant de l'appareil.
Capot ouvert
Fermer le capot
intérieur(1).
Le capot intérieur n’est pas
entièrement fermé.
Fermez le capot intérieur de l'appareil.
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir.
Données mém. Des données d’impression restent
dans la mémoire de l’appareil.
Relancez l’impression à partir de votre ordinateur.
Des données d’impression restent
dans la mémoire de l’appareil. Le
câble d’interface a été débranché
alors que l’ordinateur envoyait les
données vers l’appareil.
Appuyez sur Annulation Tâche. L’appareil annulera
la tâche et la supprimera de la mémoire. Essayez à
nouveau d’imprimer.
Dépistage des pannes et entretien normal
C - 2
C
Err. Connexion Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui n’était
pas programmé en mode d’attente de
relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de l’autre
télécopieur.
Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise
qualité a provoqué une erreur de
communication.
Ressayez l’envoi de fax ou essayez le branchement
de l’appareil à l’autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Erreur de toner L’appareil a détecté une cartouche de
toner incompatible.
Utilisez uniquement des cartouches de toner Brother
d’origine.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
L’appareil présente un problème
mécanique.
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 60 heures
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.) Si
l’appareil sera désactivé pour plus de 60 heures, vous
pouvez sauvegarder les fax dans votre PC. Voir
Transfert des fax à votre PC à la page C-4.)
Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en cours)
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour
envoyer ou copier les pages numérisées.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres
opérations en cours se sont terminés, puis essayez à
nouveau.
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 5-3.)
(Opération d'impression en cours d'exécution)
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet
Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 5-3.)
—OU—
Ajoutez plus de mémoire. (Voir Installation de la
mémoire supplémentaire à la page D-4.)
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à une
monotouche ou un numéro abrégé
que vous n'avez pas programmé.
Définissez la monotouche ou le numéro abrégé. (Voir
Enregistrement des numéros monotouches à la page
7-3 et Enregistrement des numéros abrégés à la page
7-4.)
Pas courroie OPC La cartouche à courroie OPC n'est
pas installée.
Installez la cartouche à courroie OPC. (Voir
Remplacement de cartouche à courroie OPC
(OP-4CL) à la page C-33.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Chapitre C
C - 3
Pas de toner X
X = C, M, Y, K
(K: Noir, C: Cyan, M:
Magenta, Y: Jaune)
La cartouche de toner est mal
installée.
Réinstallez la cartouche de toner X. (Voir le Guide
d'installation rapide.)
Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé
ne répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et ressayez..
Pas roullau TR Le rouleau de transfert n'est pas
installée.
Installez le rouleau de transfert.
(Voir Remplacement du rouleau de transfert. à la page
C-39 et suivez les étapes pour installer correctement
le rouleau.)
Pas unité fusion L’unité de fusion n’a pas été détectée. Installez en une. (Voir Unité de fusion à la page C-35.)
Plein de papier Le bac de sortie est plein de papier. Retirez le papier à papier du bac de sortie.
Rem.courroie OPC Il est temps de remplacer la cartouche
à courroie OPC.
Remplacez la cartouche à courroie OPC. (Voir
Message de remplacement de cartouche à courroie
OPC à la page C-33.)
Rem.unité fusion Il est temps de remplacer l’unité de
fusion.
Remplacez l’unité de fusion. (Voir Remplacement de
l’unité de fusion à la page C-36.)
Rempl. kit 120K Il est temps de remplacer le kit 120K. Contactez le revendeur Brother ou le service
après-vente de Brother pour remplacer le kit 120K.
Rempl. kit2 PF Il est temps de remplacer le kit2 PF. Contactez le revendeur Brother ou le service
après-vente de Brother pour remplacer le kit 2 PF.
Ton. usagé plein Le réceptacle de toner usagé est
plein.
Remplacez le réceptacle de toner usagé. (Voir
Remplacez le réceptacle de toner usagé. à la page
C-32.)
Toner bas X
X = C, M, Y, K
Le toner couleur spécifié est presque
vide.
Commandez une nouvelle cartouche de toner
maintenant.
Toner vide X
X = C, M, Y, K
Il n'y a plus de toner et l'impression
n'est alors plus possible.
Remplacez la cartouche de toner utilisée par une
cartouche neuve. (Voir Remplacement d’une
cartouche de toner à la page C-29.)
Vérif. document Le document n'a pas été correctement
inséré ou alimenté, ou le document
numérisé par le biais de l'ADF était
trop long.
Voir Bourrages de documents à la page C-5.
Voir Utilisation de l’ADF (chargeur automatique de
documents) à la page 2-10.
Vérifier bac #1
Vérifier bac #2
Le bac spécifié n’est pas
complètement fermé.
Fermez le bac spécifié correctement.
Vérifier papier L’appareil n'a plus de papier ou le
papier n'est pas correctement chargé
dans le bac à papier spécifié.
Rechargez le papier dans le bac à papier.
—OU—
Retirez le papier et rechargez-le.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Dépistage des pannes et entretien normal
C - 4
C
Vérification si l’appareil a des fax dans
sa mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 9, 0, 1.
2 Si l’écran LCD affiche
Aucunes données, il n’y a pas de fax
laissés dans la mémoire de l’appareil.
—OU—
Si l’écran LCD affiche
Entrez num. fax, il y a de fax dans
la mémoire de l’appareil.
• Vous pouvez transférer les fax à un
autre télécopieur. (Voir Réadressage
des fax à autre télécopieur.)
• Vous pouvez transférer les fax de la
mémoire de l’appareil à votre PC.
(Voir Transfert des fax à votre PC.)
REMARQUE
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1.
Réadressage des fax à autre
télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de
réadressage de fax.
1 Saisissez le numéro de fax sur lequel
vous voulez transférer les fax.
2 Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Transfert des fax à votre PC
Vous pouvez transférer les fax de la mémoire
de votre appareil à votre PC.
1 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 Assurez-vous que vous avez installé le
MFL-Pro Suite sur votre PC, et puis
activez la Réception de PC Fax sur le
PC. (Pour plus de détails sur Réception
PC Fax voir Logiciel PC-FAX de Brother
dans le guide d’utilisation du logiciel sur
le CD-ROM.)
3 Vérifiez que vous avez réglé
Récep. Fax PC sur l’appareil.
(Voir Réception PC Fax (y compris
lorsque le PC est désactivé) à la page
8-2.)
Pendant la configuration, l’écran LCD
vous demande si vous voulez transférer
les fax à votre PC.
4 Pour transférer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour quitter et laisser les fax dans la
mémoire, appuyez sur 2.
REMARQUE
S’il y a une erreur sur l’écran LCD de
l’appareil, une fois les fax transférés,
débranchez l’appareil de la source de courant
pendant quelques minutes, et puis
rebranchez-le.
Chapitre C
C - 5
Bourrages de documents
Si le document est coincé, suivez les étapes
ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Pour éviter les bourrages de document
ultérieurs, fermez correctement le couvercle
de l’ADF en le poussant soigneusement au
centre.
Le document est coincé à l’intérieur
de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
4 Refermez le capot document.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé au bac de
sortie
1 Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépistage des pannes et entretien normal
C - 6
C
Bourrages de papier
Si le papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil, l’appareil arrêtera. Un des
messages suivants à l'écran LCD s’affichera
pour vous signaler où trouver le papier
coincé.
Le papier peut se coincer dans le bac à
papier, à l’intérieur de l’appareil, au couvercle
arrière ou à la sortie de l’appareil. Vérifiez
l’emplacement du bourrage et suivez les
instructions sur les quelques pages suivantes
pour éliminer le papier coincé.
Si le message d’erreur s’affiche encore sur
l’écran LCD après avoir enlevé le papier
coincé, il se peut qu’il y ait encore du papier
coincé à un autre endroit. Vérifiez
soigneusement l’appareil.
Après avoir suivi les instructions, l’appareil
reprendra automatiquement l’opération
d’impression.
En cas de bourrage de papier, les données
restent en général dans la mémoire de
l’appareil.
Si après avoir retiré le papier coincé, la page
imprimée suivante est souillée de toner,
faites imprimer quelques pages d’essai avant
de relancer votre tâche d’impression.
A1
C
B
A2
Bourrage A1
Bourrage A2
Bourrage B
Bourrage C
Bourrage de papier dans le bac à papier
standard (BAC1)
Bourrage de papier dans le bac inférieur en
option (BAC2)
Bourrage de papier à l’entrée vers le rouleau
de fusion.
Bourrage de papier à la sortie de l’appareil.
AVERTISSEMENT
L’unité de fusion et les pièces autour de
celle-ci sont chaudes! Ne touchez jamais
les parties ombrées indiquées ci-dessous.
Chapitre C
C - 7
REMARQUE
N’utilisez pas de papier suivant:
■ Papier plié/gondolé
■ Papier humide
■ Papier qui n’est pas conforme aux
spécifications
Papier coincé A1 / Papier
coincé A2 (papier coincé dans
le bac à papier)
S’il y a un bourrage de papier dans le bac à
papier, suivez ces étapes:
1 Retirez le bac à papier.
2 Enlevez le papier coincé.
3 Remettez le bac à papier dans
l’appareil.
4 Ouvrez le capot arrière. S’il y a du papier
coincé à la sortie de papier, retirez-le.
5 Fermez le capot arrière.
ATTENTION
■ Ne touchez pas la surface de toner de
papier coincé. Il pourrait souiller vos
mains ou vos vêtements.
■ Enlevez le papier coincé
soigneusement pour éviter le toner au
toner de répandre.
■ Faites attention de ne pas souiller vos
mains ou vos vêtements. Nettoyez des
taches de toner immédiatement à l’eau
froide.
■ Ne touchez jamais le rouleau de
transfert.
■ Si le papier dans le bac à papier est
plissé aux bords, des bourrages de
papier peuvent se produire. Pour éviter
ce problème, retournez le papier.
Bourrage A1
Bourrage A2
Dépistage des pannes et entretien normal
C - 8
C
Bourrage de papier B
(bourrage de papier à
l’intérieur de l’appareil)
Si le papier coincé à l’intérieur de l’appareil,
suivez ces étapes.
1 Ouvrez le capot arrière.
2 Enlevez le papier coincé en le
maintenant de deux mains et le tirant
lentement vers vous.
3 Si le papier est pris dans le rouleau
d’enregistrement (1), retirez le papier
coincé avec les deux mains et tirez-le
lentement vers vous.
4 Si le papier est pris dans le rouleau de
fusion, relâchez les leviers de libération
de pression de l’unité de fusion sur les
deux côtés.
5 Enlevez le papier coincé à l’arrière de
l’appareil en le maintenant de deux
mains et le tirant lentement vers vous.
6 Serrez les leviers de libération de
pression de l’unité de fusion.
7 Fermez le capot arrière.
AVERTISSEMENT
Ces bourrages de papier sont près
de rouleau de fusion, qui est
extrêmement chaud pendant
l’opération. Enlevez le papier
soigneusement.
Bourrage B 1
Chapitre C
C - 9
Bourrage de papier C
(bourrage de papier à la sortie
de l’appareil)
Si le papier a passé derrière le couvercle
arrière et s’il y a un bourrage de papier à la
sortie du papier, suivez les étapes
ci-dessous:
1 Ouvrez le capot arrière et relâchez les
leviers de libération de pression de
l’unité de fusion.
2 Retirez le papier coincé en le tirant
lentement vers l’extérieur.
3 Remettez les leviers de libération de
pression de l’unité de fusion.
4 Fermez le capot arrière.
Bourrage C
Dépistage des pannes et entretien normal
C - 10
C
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement
Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord une copie. Si la copie vous
donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau
ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus
récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression ou réception de fax
• Impression condensée
• Stries horizontales
• Parties inférieures/supérieures
des caractères sont coupées
• Lignes manquantes
Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Si votre copie
semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec
parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de retransmettre le fax.
Qualité mauvaise d’impression Voir Améliorer la qualité d’impression à la page C-15.
Les fax reçus semblent être des
pages coupées ou des pages
vides.
Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou sir vous recevez une
page supplémentaire blanche, activez le réglage de menu Réduction automatique.
(Voir Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) à la page 6-4.)
Le fax couleur reçu ne s’imprime
qu’en noir et blanc.
Remplacez les cartouches de toner couleur qui sont vides ou presque vides puis
demandez à votre correspondant d'envoyer de nouveau le fax couleur.
(Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29.) Lorsque la fonction
Réadressage de fax ou Mémoriser fax est activée, un fax couleur ne peut être
seulement reçu si le télécopieur émetteur peut le convertir en monochrome. (Voir
Désactivation des options de fax à distance à la page 8-3.)
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne
pas.
Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls.. Vérifiez
toutes les connexions du cordon de la ligne. Vérifiez la connexion du cordon
d'alimentation. Si un téléphone externe est branché à l’appareil, envoyez un fax
manuel en décrochant le combiné de téléphone externe et en composant le
numéro. Attendez le signal de réception de télécopie avant d'appuyer sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est programmé correctement.
(Voir Mode Réception à la page 6-1.) Vérifiez la présence d’une tonalité. Si
possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas,
vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique. S’il n’y a pas de
sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre compagnie de téléphone
pour faire vérifier la ligne.
Chapitre C
C - 11
Transmission des fax
L’appareil ne peut pas envoyer
plusieurs pages depuis la vitre du
scanner.
Assurez-vous que la fonction Transmission en temps réel est désactivée. (Voir
Transmission en temps réel à la page 5-6.)
Mauvaise qualité de transmission
de fax
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie pour
vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Si la qualité de la copie n'est pas
bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.)
Rapport de vérification de
transmission dit
‘RESULT:ERREUR’.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne
téléphonique. Ressayez l’envoi de fax.
Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message
‘RESULT:ERREUR’ sur le rapport de vérification de transmission, il s’agit
peut-être d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer de
la mémoire, désactivez l’Options de fax à distance (voir Désactivation des options
de fax à distance à la page 8-3), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (voir
Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 6-6) ou annulez un Fax différé
ou une Tâche de relève (voir Annulation d’un fax en cours d’exécution à la page
5-2). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission dû à une interférence
possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de compatibilité
à Normale ou De base. (Voir Compatibilité à la page C-19.)
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est
sale. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.)
Manipulation des appels entrants
L’appareil ‘entend’ la voix comme
s’il s’agissait d’une tonalité de fax
(CNG).
Si Détection fax est réglée sur On, votre appareil est plus sensible aux sons. Il se
peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il s’agissait
d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une tonalité de
réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez
d’éviter ce problème en mettant la fonction Détection de fax sur Off.
(Voir Détection de fax à la page 6-5.)
Transfert d’un appel fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez votre
code de réception de fax (par défaut ( 51). Quand l'appareil répond, raccrochez.
Services téléphoniques
spécifiques sur une seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente,
messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre service personnalisé)
sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci peut créer un problème
de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous vous abonnez à la Mise en attente ou à un autre service
personnalisé et son signal arrive par la ligne pendant que votre appareil transmet ou
reçoit un fax, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction
ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à l'industrie
des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui transmettent et
reçoivent des informations sur une seule ligne partagée dotée de ces services
spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre interruption, nous
recommandons l'installation d'une ligne séparée sans service spécifique.
Problèmes avec le menu Configuration
L’appareil émet un bip quand vous
essayez d'avoir accès aux menus
Configuration de la réception et
Configuration de la transmission.
Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en
mode Fax. Les options Configuration de la réception (Menu/Set, 2, 1) et
Configuration de la transmission (Menu/Set, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque
l’appareil est en mode Fax.
Problèmes de qualité de copie
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. La vitre du scanner est
peut-être sale (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page C-21.)
PROBLEME SUGGESTIONS
Dépistage des pannes et entretien normal
C - 12
C
Problèmes d'imprimante
L’appareil n'imprime pas. Vérifiez que:
• L’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On.
—OU—
• La cartouche de toner et la cartouche à courroie OPC sont installés
correctement. (Voir Remplacement d’une cartouche de toner à la page C-29 et
Remplacement de cartouche à courroie OPC (OP-4CL) à la page C-33.)
—OU—
• Le câble d'interface est solidement connecté entre l’appareil et l'ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
—OU—
• Le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné.
—OU—
• Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur à
la page C-1.)
—OU—
• L’appareil est en ligne (on line). Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes et
télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur ‘Brother MFC-9420CN’. Vérifiez
que la case “Utiliser l'imprimante hors ligne” n’est pas cochée.
L’appareil imprime alors qu'on ne
s'y attend pas ou imprime
n'importe quoi.
• Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil et puis l’activez de nouveau. Si
le message d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis
ressayez-le. (L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 60 heures sans perdre
des fax enregistrés dans la mémoire.)
—OU—
• Vérifiez que les réglages de votre logiciel d’application sont réglés pour
fonctionner avec votre appareil.
L’appareil imprime les deux
premières pages correctement
puis sur certaines pages, il
manque du texte.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrée de
l’appareil. Vérifiez que vous branchez correctement le câble d’interface à
l’appareil. (Voir le Guide d'installation rapide.)
L’appareil ne peut pas imprimer les
pages entières d'un document.
Le message Mémoire saturée
s’affiche.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé dans le guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Réduisez la complexité de votre document puis essayez à nouveau. Réduisez la
qualité graphique ou le nombre de polices de caractères dans votre logiciel.
—OU—
Ajoutez plus de mémoire. Voir Installation de la mémoire supplémentaire à la page
D-4.
Mes en-têtes ou bas de page
apparaissent lorsque je visualise
mon document à l'écran mais ils
n'apparaissent pas lorsque
j'imprime le document.
Il y a une zone non imprimable en haut et en bas. Réglez les marges du haut et
du bas dans votre document pour en tenir compte.
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN s’affichent
pendant la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire.
Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le
pilote TWAIN Brother.
PROBLEME SUGGESTIONS
Chapitre C
C - 13
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel ou
imprimer.
Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1’ ou ‘4 en
1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Appareil n’imprime pas d’Adobe
Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé dans le guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
—OU—
Ajoutez plus de mémoire. Voir Installation de la mémoire supplémentaire à la page
D-4.
Lorsque les polices ATM sont
utilisées, certains caractères
manquent ou d’autres sont
imprimés à leur place
Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Réglages imprimante' dans
le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés du ‘Brother MFC-9420CN’.
Cliquez sur ‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet 'Détails'. Sélectionnez ‘Brut’
dans ‘Format des données du spouleur’.
Le message d’erreur ‘Impossible
d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà
occupé’ s’affiche.
1. Vérifiez que l’appareil est sous tension (branché sur une prise de courant et
l'interrupteur d'alimentation sur ON) et qu’il est raccordé directement à
l’ordinateur par le câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas
passer par un autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe
ou boîtes de commutation).
2. Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
3. Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le
port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur
(ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : (lignes
de commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le groupe de
configuration)
4. Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du
port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge
un appareil bidirectionnel, à savoir Mode port parallèle - ECP.
Le message d’erreur 'MFC occupé'
s’affiche.
Problèmes de manipulation de papier
L’appareil ne charge pas de
papier.
L'écran LCD affiche
Vérifier papier1 ou
Bourrage.
S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier.
S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier est
ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la pile et
de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à
papier puis essayez à nouveau.
Si l’écran LCD affiche Bourrage et si vous avez encore des problèmes, voir
Bourrages de papier à la page C-6.
Comment puis-je charger des
enveloppes ?
Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous
utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu Mise en page ou
Configuration document dans votre logiciel. Vous devez vous reporter au manuel
équipé de votre application de logiciel.
Vous pouvez charger des enveloppes dans le bac à papier standard uniquement.
Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Pour plus
d'informations sur le papier que vous pouvez utiliser, voir Papier et autre supports
acceptables à la page 2-1.)
Comment puis-je éliminer les
bourrages de papier ?
Voir Bourrages de papier à la page C-6.
PROBLEME SUGGESTIONS
Dépistage des pannes et entretien normal
C - 14
C
Problèmes de qualité d’impression
Les pages imprimées sont
gondolées.
Ce problème peut être causé par un papier mince ou épais de qualité inférieure.
Sélectionnez le Type de Papier qui correspond au type de support que vous
utilisez. (Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1.)
Les pages imprimées sont
souillées.
Il se peut que le réglage Type de papier ne corresponde pas au type de support
que vous utilisez—OU—Le support est peut-être trop épais et présente une
surface rugueuse. (Voir Papier et autre supports acceptables à la page 2-1 et
Onglet élémentaire dans le guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Les pages imprimées sont trop
claires.
Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
désactivez le mode Economie de toner sur les réglages de menu de l’appareil.
(Voir Economie de toner à la page 3-6.)
Désactivez le mode Economie de Toner sous l'onglet Avancé dans le pilote
d'imprimante. (Voir Onglet Avancé dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Problèmes de réseau
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Voir Problèmes d'impression dans le guide de l'utilisateur réseau sur CD-ROM.
—OU—
1. Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt.
2. Imprimez une liste de configuration réseau et vérifiez les réglages en cours de
réseau imprimés dans cette liste. (Voir Impression des rapports à la page 9-1.)
3. Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et
les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter
l'appareil sur un port différent de votre hub en utilisant un autre câble.
4. Contactez l'administrateur de votre réseau pour vérifier si les réglages sont
corrects.
La fonction de numérisation de
réseau ne fonctionne pas.
(Pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Le réglage de pare-feu sur votre
PC peut rejeter le branchement de réseau nécessaire. Suivez les instructions
ci-dessous pour désactiver le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu
personnel, reportez-vous au guide de l’utilisateur pour votre logiciel ou contactez
le fabricant du logiciel.
Utilisateurs de
MFC-640CW
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-640CW
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration/
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu’il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et
qu’aucune garantie n’est offerte dans le cas où ce produit serait
utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d’un autre
pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s’y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
EC Declaration of
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2005
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-640CW
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2000
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio : EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1
EN300 328 V1.6.1
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 7 Septembre 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser l’appareil en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des
électrodes haute tension. Avant
de nettoyer l’appareil, n’oubliez
pas de débrancher d’abord le
cordon de la ligne téléphonique
puis le cordon d’alimentation de
la prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer les
mains sur le bord de l’appareil
sous le capot du scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas toucher la
partie ombrée sur l’illustration.
Lorsque vous déplacez
l’appareil, vous devez le
soulevez à la base en plaçant
une main de chaque côté de
l’unité comme indiqué sur
l’illustration. Ne portez pas
l’appareil en le tenant par le
support du combiné ou le capot
du scanner.
v
AVERTISSEMENT
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N’installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu
humide.
■ Cet appareil doit être installé près d’une prise de courant
facilement accessible. En cas d’urgence, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant afin d’effectuer une mise
hors tension complète.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par
exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un
évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y
avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n’utilisez pas
ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l’appareil à
proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10°C et 35°C.
Attention
■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage
fréquent.
■ Evitez de placer votre appareil sur la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l’humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée
par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire de l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur des prises électriques se
trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
vii
Guide de référence rapide
Transmission de fax
Transmission automatique 1 Si le symbole n’est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document. 3 Entrez le numéro de fax à
l’aide d’une touche de
numéro abrégé, de la
fonction Rechercher ou du
pavé numérique.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur
.
Enregistrement des
numéros
Enregistrement des numéros
abrégés 1 Appuyez sur
Menu/Confirme,
2,
3,
1
.
2 A l’aide du pavé numérique,
saisissez un numéro abrégé
à deux chiffres, puis
appuyez sur
Menu/Confirme
.
3 Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur Menu/Confirme
.
4 Saisissez un nom de 15
caractères max. (ou laissez
vide), puis appuyez sur
Menu/Confirme
.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie
.
viii
Opérations de numérotation
Numérotation par numéro
abrégé
1 Si le symbole n’est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
Appuyez sur
3 Rechercher/Num.Abrégé,
appuyez sur #, puis tapez le
numéro abrégé à deux
chiffres.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Utilisation de la touche
Rechercher
1 Si le symbole n’est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
puis tapez la première lettre
du nom que vous
recherchez.
4 Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
5 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Comment faire des copies
1 Appuyez sur (Copie)
pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
▲
▲
ix
Comment accéder au guide de
l’utilisateur complet
Ce Guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur
l’appareil telles que la facon d’utiliser les fonctions avancées du
télécopieur, de l’imprimante, du scanner, de la fonction PC-Fax et du
réseau. Lorsque vous êtes prêt à apprendre les informations
détaillées sur ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur complet
inclus dans le CD-ROM.
Comment voir la documentation (Pour Windows®)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Brother, MFL-Pro Suite
MFC-640CW, puis cliquez sur Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother
étiqueté Windows® dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de
votre modèle.
3 Si l’écran des langues s’affiche, cliquez sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
4 Cliquez sur Documentation.
Si cette fenêtre n’apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour
exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal
du CD-ROM Brother.
x
5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du
logiciel et Guide utilisateur - Réseau
■ Guide de l’utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion
de documents
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 2-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ ControlCenter2 à la page 3-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ Numérisation en réseau à la page 4-1
Guide de l’utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
ScanSoft® PaperPort®
Comment trouver les instructions d’installation en réseau
L’appareil peut être connecté à la plupart des réseaux sans fils ou
câblés. Vous trouverez des consignes d’installation élémentaires
dans le Guide d’installation rapide. Pour plus d’informations, ou si
votre point d’accès prend en charge SecureEasySetup™, veuillez
vous reporter au Guide utilisateur - Réseau.
xi
Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM de Brother
étiqueté Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre
suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur
votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du logiciel
et Guide utilisateur - Réseau
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 9-1
(Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente)
■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente) à
la page 10-1
■ Numérisation en réseau (pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) à la
page 11-1
Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
Presto!® PageManager®
Comment trouver les instructions d’installation en réseau
L’appareil peut être connecté à la plupart des réseaux sans fils ou
câblés. Vous trouverez des consignes d’installation élémentaires
dans le Guide d’installation rapide. Pour plus d’informations, ou si
votre point d’accès prend en charge SecureEasySetup™, veuillez
vous reporter au Guide utilisateur - Réseau.
(Mac OS® X)
xii
Table des matières
1 Introduction ..........................................................................1-1
Comment utiliser ce guide ................................................1-1
Comment trouver un renseignement ..........................1-1
Symboles utilisés dans ce guide.................................1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande ....................1-2
Mode économie d’énergie ..........................................1-4
Réception de fax en mode économie d’énergie .........1-5
Chargement de documents ..............................................1-6
Utilisation du chargeur automatique de documents
(ADF) ......................................................................1-6
Utilisation de la vitre du scanner.................................1-8
A propos du papier ...........................................................1-9
Papier recommandé ...................................................1-9
Manipuler et utiliser du papier spécial ......................1-10
Type et format de papier pour chaque
opération...........................................................1-11
Poids, épaisseur et capacité du papier.................1-12
Volume de papier dans le bac de sortie papier ....1-12
Surface d’impression ............................................1-13
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales .....................................................1-14
Pour charger du papier ou autre support..............1-14
Pour charger des enveloppes...............................1-16
Comment charger des cartes postales.................1-17
A propos des télécopieurs ..............................................1-18
Tonalités de fax et prise de contact..........................1-18
ECM (Mode de correction des erreurs) ....................1-19
2 Pour commencer ..................................................................2-1
Configuration initiale .........................................................2-1
Configuration de la date et de l’heure.........................2-1
Réglage de mode de numérotation par tonalités
ou par impulsions ...................................................2-1
Configuration de l’ID Station.......................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique ......................2-3
PBX et TRANSFERT..............................................2-3
Configuration générale .....................................................2-4
Réglage de la temporisation de mode........................2-4
Sélectionner le type de papier ....................................2-5
Configuration du format du papier ..............................2-5
Réglage du volume de la sonnerie .............................2-6
xiii
Réglage du volume du bip sonore.............................. 2-6
Réglage du volume du haut-parleur ........................... 2-7
Mise en marche automatique de l’heure d’été............ 2-8
Régler le contraste de l’écran LCD............................. 2-8
3 Configuration de la transmission ....................................... 3-1
Comment passer en mode Fax ........................................ 3-1
Comment composer un numéro ....................................... 3-1
Numérotation manuelle .............................................. 3-1
Numérotation par numéro abrégé .............................. 3-2
Rechercher................................................................. 3-2
Recomposition du numéro de fax............................... 3-2
Comment transmettre des fax .......................................... 3-3
Transmission de fax couleur....................................... 3-3
Envoyer un fax depuis l’ADF ...................................... 3-3
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner ................ 3-4
Transmission automatique ......................................... 3-5
Transmission manuelle............................................... 3-5
Transmission d’un fax en fin de conversation ............ 3-5
Opérations de transmission de base ................................ 3-6
Transmission de fax en utilisant différents réglages... 3-6
Contraste.................................................................... 3-6
Résolution de fax........................................................ 3-7
Multitâche (monochrome uniquement) ...................... 3-8
Transmission en temps réel ....................................... 3-9
Envoi en temps réel de tous les fax ....................... 3-9
Envoi en temps réel pour le fax suivant
uniquement......................................................... 3-9
Vérification de l’état des tâches................................ 3-10
Annulation d’un fax en cours d’exécution................. 3-10
Annulation d’une tâche programmée........................ 3-10
Opérations de transmission avancées ........................... 3-11
Diffusion (monochrome uniquement) ....................... 3-11
Pour arrêter une diffusion en cours ...................... 3-12
Mode international.................................................... 3-12
Fax en différé (monochrome uniquement) ............... 3-13
Transmission par lot en différé
(monochrome uniquement) .................................. 3-13
Configuration de la transmission par relève
(standard) (monochrome uniquement)................. 3-14
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé (monochrome uniquement) ........... 3-14
Sécurité mémoire ..................................................... 3-15
Configurer le mot de passe .................................. 3-16
xiv
Modification du mot de passe de la Sécurité
mémoire............................................................3-16
Activer la fonction Sécurité mémoire ....................3-16
Désactiver la fonction Sécurité mémoire ..............3-17
Faxer des documents de format lettre à partir de la
vitre du scanner ....................................................3-17
4 Configuration de la réception .............................................4-1
Opérations de base pour la réception de fax....................4-1
Sélection du mode Réception.....................................4-1
Comment sélectionner ou changer le mode
réception.............................................................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie...................4-3
Configuration de la fonction d’économiseur de taxe
(mode REP)............................................................4-4
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ...................................4-5
Configuration de l’annonce Fax/Tél............................4-5
Détection de fax..........................................................4-6
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)..........................................4-7
Réception d’un fax en fin de conversation..................4-7
Impression d’un fax à partir de la mémoire.................4-8
Réception en mémoire (monochrome uniquement) ...4-8
Relève ........................................................................4-9
Relève protégée .....................................................4-9
Configuration pour réception par relève
(standard) ...........................................................4-9
Configuration pour réception par relève avec
code sécurisé ...................................................4-10
Configuration pour réception par relève en
différé................................................................4-10
Relève séquentielle ..............................................4-11
5 Numéros abrégés et options de numérotation .................5-1
Enregistrement des numéros pour faciliter la
numérotation..................................................................5-1
Enregistrement des numéros abrégés........................5-1
Modification des numéros abrégés.............................5-2
Configuration de groupes de diffusion........................5-3
Options de numérotation ..................................................5-5
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........5-5
Pause .........................................................................5-6
Tonalité ou impulsions................................................5-6
xv
Utilisation du téléphone (voix) .......................................... 5-7
Comment composer un numéro................................. 5-7
Passer un appel téléphonique.................................... 5-7
Répondre à des appels avec le haut-parleur.............. 5-8
Muet............................................................................ 5-8
6 Options de fax à distance (monochrome uniquement) .... 6-1
Configuration du Réadressage de fax........................ 6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax................ 6-2
Réglage de la réception de PC Fax............................ 6-2
Changement d’ordinateur....................................... 6-3
Désactivation des Options de fax à distance.............. 6-4
Modification des Options de fax à distance................ 6-4
Configuration de votre code d’accès à distance......... 6-5
Extraction à distance ........................................................ 6-6
Utilisation de votre code d’accès à distance............... 6-6
Commandes à distance.............................................. 6-7
Extraction des fax....................................................... 6-9
Changement de votre numéro de réadressage
de fax...................................................................... 6-9
7 REP (répondeur téléphonique) ........................................... 7-1
Mode REP ........................................................................ 7-1
Configuration du REP................................................. 7-1
Enregistrement d’un message sortant du REP .......... 7-2
Ecoute d’un message sortant (OGM)..................... 7-2
Effacement du message sortant (OGM)................. 7-3
Activation du mode REP............................................. 7-3
Indicateur de message ............................................... 7-3
Reproduction des messages vocaux.......................... 7-4
Impression d’un fax .................................................... 7-4
Effacement des messages entrants ........................... 7-5
Pour effacer des messages vocaux l’un après
l’autre.................................................................. 7-5
Pour effacer tous les messages à la fois................ 7-5
Réglage de la Durée maximum pour les messages
entrants .................................................................. 7-6
Configuration de la fonction d’économiseur de taxe... 7-6
Moniteur d’enregistrement des messages ICM.......... 7-6
Enregistrement d’une conversation............................ 7-7
Enregistrer une annonce sortante Fax/Tel
(F/T OGM) .............................................................. 7-7
xvi
8 Impression des rapports .....................................................8-1
Configuration et activité de fax .........................................8-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ...........................................................8-1
Réglage de la périodicité du journal ...........................8-2
Impression des rapports .............................................8-3
Comment imprimer un rapport................................8-3
9 Comment faire des copies ..................................................9-1
Utiliser la fonction photocopie de votre appareil ...............9-1
Passer en mode Copie ...............................................9-1
Faire une seule copie .................................................9-2
Faire plusieurs copies.................................................9-2
Arrêter le processus de copie.....................................9-2
Utilisation de la touche Option copie ................................9-3
Changer les réglages de copie provisoires.................9-4
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie ...........9-5
Agrandir ou réduire l’image copiée.........................9-6
Réglage du type de papier .....................................9-7
Réglage du format du papier ..................................9-8
Ajustage de la luminosité........................................9-8
Trier des copies en utilisant l’ADF ..........................9-9
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) ...............9-10
Modifier les réglages par défaut de l’option copie ..........9-13
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie .............9-13
Ajustement de la luminosité......................................9-13
Ajuster le contraste...................................................9-13
Ajuster la saturation des couleurs.............................9-14
Restrictions légales.........................................................9-15
10 Walk-Up PhotoCapture Center™ .......................................10-1
Introduction .....................................................................10-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™.....10-2
Comment commencer ....................................................10-3
Impression de l’index (vignettes) ....................................10-5
Imprimer les images .......................................................10-6
Impression DPOF .....................................................10-8
Changement des réglages par défaut ......................10-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression ..10-9
Réglage du papier et du format ............................10-9
Ajustage de la luminosité......................................10-9
Ajuster le contraste.............................................10-10
Ajustement des couleurs ....................................10-10
Tronquage ..........................................................10-12
xvii
Sans bordure...................................................... 10-12
Numérisation vers carte mémoire................................. 10-13
Changement de la qualité par défaut ..................... 10-14
Changement du format de fichier noir et blanc par
défaut ................................................................. 10-14
Changement du format de fichier couleur par
défaut ................................................................. 10-14
Comprendre les messages d’erreur ............................. 10-15
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir d’un
ordinateur .................................................................. 10-15
11 Fonctions des logiciels et fonctions réseau ................... 11-1
12 Informations importantes ................................................. 12-1
Pour votre sécurité ................................................... 12-1
Connexion LAN ........................................................ 12-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®........................................................ 12-1
Directive 2002/96/CE de l’Union Européenne et
norme EN50419 ................................................... 12-2
Consignes de sécurité importantes .......................... 12-2
Marques commerciales ............................................ 12-4
13 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 13-1
Dépistage des pannes.................................................... 13-1
Messages d’erreur.................................................... 13-1
Bourrages de documents ......................................... 13-5
Le document est coincé dans la partie supérieure
de l’ADF............................................................ 13-5
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF ...... 13-5
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier......... 13-6
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à
papier ............................................................... 13-6
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil ...... 13-7
Si votre appareil présente des difficultés de
fonctionnement..................................................... 13-9
Réglage de la détection de la tonalité .................... 13-15
Compatibilité........................................................... 13-15
Comment améliorer la qualité de l’impression.............. 13-16
Nettoyage de la tête d’impression .......................... 13-16
Vérification de la qualité de l’impression ................ 13-17
Vérification de l’alignement de l’impression............ 13-19
Vérification du volume d’encre ..................................... 13-20
Emballage et transport de l’appareil ............................. 13-21
xviii
Entretien courant ..........................................................13-24
Nettoyage du scanner.............................................13-24
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de
l’appareil .............................................................13-25
Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier ....13-26
Remplacement des cartouches d’encre .................13-27
Desinstallation ou installation du combine et du
support de combine ............................................13-31
Desinstallation du combine et du support de
combine..........................................................13-31
Installation du combiné et du support de
combiné..........................................................13-32
A Annexe A ............................................................................. A-1
Opérations de réception avancées .................................. A-1
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires .................................................... A-1
Mode Fax/Tél à l’état d’économie d’énergie.............. A-2
Pour le mode Fax/Tel uniquement............................. A-2
Utilisation d’un combiné externe sans fil.................... A-3
Changement des codes à distance ........................... A-3
Branchement d’un appareil externe à votre appareil ....... A-4
Branchement d’un téléphone externe........................ A-4
Branchement d’un répondeur téléphonique externe
(REP)..................................................................... A-5
Séquence .............................................................. A-5
Branchements ....................................................... A-6
Enregistrement du message sortant (OGM) sur
un répondeur externe ........................................ A-7
Branchements multilignes (PBX)............................... A-8
En cas d’installation de l’appareil sur un réseau
PBX ................................................................... A-8
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique..... A-8
B Annexe B ............................................................................. B-1
Programmation à l’écran.................................................. B-1
Tableau des menus ................................................... B-1
Autonomie de la mémoire.......................................... B-1
Touches de navigation..................................................... B-2
Saisie de texte ......................................................... B-13
Insertion d’espaces.............................................. B-13
Corrections .......................................................... B-13
Lettres répétées................................................... B-13
Caractères spéciaux et symboles........................ B-13
xix
G Glossaire ............................................................................. G-1
S Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-2
Copie ................................................................................S-3
PhotoCapture Center™ ....................................................S-4
Fax....................................................................................S-5
Scanner ............................................................................S-6
Imprimante........................................................................S-7
Interfaces..........................................................................S-8
Configuration de l’ordinateur ............................................S-9
Consommables...............................................................S-10
Reseau local...................................................................S-11
14 Index ...................................................................................... I-1
15 Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1
1 - 1 INTRODUCTION
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonction (MFC)
Brother. Votre appareil est d’un usage simple; les instructions
affichées sur l’écran à cristaux liquides (écran LCD) vous permettront
de le programmer. Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil,
veuillez consacrer quelques minutes à la lecture de ce guide.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques
et des avertissements importants, ainsi que des actions à
entreprendre. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous aider
à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des polices de
caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s’afficheront à l’écran LCD.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Caractères
en italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran LCD de
l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu’il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à
suivre ou à éviter pour ne pas endommager l’appareil ou
d’autres objets.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une
situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la
façon dont l’opération en cours se déroule avec d’autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre appareil.
INTRODUCTION 1 - 2
Vue d’ensemble du panneau de
commande
1 Touches REP
On/Off
Permet d’activer la fonction REP
(répondeur téléphonique) et
clignote lorsque vous avez de
nouveaux messages.
Lect./Enr.
Vous permet d’écouter vos messages
vocaux conservés dans la mémoire.
Vous permet également d’enregistrer
vos appels téléphoniques.
Efface
Vous permet de supprimer vos
messages vocaux, l’ensemble des
fax ou tous les messages.
2 Touches du téléphone
Microphone
Amplifie votre voix lorsque vous
parlez à un correspondant avec le
téléphone à haut-parleur.
Mains Libres
Vous permet de parler à un autre
correspondant en utilisant le
microphone et le moniteur de
l’appareil.
Bis/Pause
Cette touche permet de recomposer
le dernier numéro appelé. Elle
permet également d’insérer une
pause entre les numéros abrégés.
Secret/R
Sert à placer les appels en attente.
En outre, utilisez cette touche pour accéder à
une ligne externe et/ou pour rappeler
l’opérateur ou pour transférer un appel à un
autre poste qui est raccordé à un PBX.
3 Gestion Encre
Permet de nettoyer la tête d’impression, de vérifier la
qualité d’impression et le niveau d’encre disponible.
4 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de clavier
pour taper des informations dans l’appareil.
La touche vous permet de passer
provisoirement de la numérotation par impulsion
à la numérotation par tonalité au cours d’un
appel téléphonique.
5 Touches mode:
PhotoCapture
Permet d’accéder au mode
PhotoCapture Center™.
Copie
Permet d’accéder au mode Copie.
Fax
Permet d’accéder au mode Fax.
Scan
Permet d’accéder au mode Scan.
1 - 3 INTRODUCTION
6 Options copie
Vous pouvez sélectionner des
réglages provisoires, et ce
rapidement et simplement, pour
réaliser des copies.
7 Résolution
Sert à paramétrer la résolution
lorsque vous envoyez un fax.
8 Marche Mono
Permet d’effectuer des fax ou des
photocopies noir et blanc.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
9 Marche Couleur
Permet d’effectuer des fax ou des
photocopies en couleur.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
0 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
A Veille
Vous permet de mettre l’appareil en
mode économie d’énergie.
B Touches de navigation:
Menu/Confirme
Utilisez la même touche pour les
opérations Menu et Régler.
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos
réglages dans l’appareil.
Appuyez sur ces touches pour
régler le volume.
▲ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de consulter
des numéros préprogrammés dans la
mémoire de numérotation. Permet aussi
de composer des numéros enregistrés
en appuyant sur # suivi d’un numéro à
deux chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
C LCD (écran d’affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser votre appareil.
Lorsque l’appareil est raccordé à un
réseau sans fil, un témoin à 4 niveaux sur
la droite de l’écran LCD de l’appareil
indique la puissance du signal sans fil.
o Max
▲
INTRODUCTION 1 - 4
Mode économie d’énergie
Lorsque l’appareil est inactif, vous pouvez le faire passer en mode
économie d’énergie en appuyant sur la touche Veille. En mode
économie d’énergie, l’appareil reçoit des appels téléphoniques
comme en mode normal. Pour de plus amples informations
concernant la réception de fax en mode économie d’énergie,
reportez-vous au tableau à la page 1-5. Les fax en différé qui ont été
configurés seront envoyés. Vous pouvez même récupérer les fax en
utilisant extraction à distance si vous êtes loin de votre appareil. Si
vous voulez effectuer d’autres opérations, vous devez rallumer
l’appareil.
Comment faire passer l’appareil en mode économie d’énergie
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche:
Le voyant de l’écran LCD s’éteint.
Comment faire sortir l’appareil du mode économie d’énergie
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche:
L’écran LCD indiquera la date et l’heure en mode fax.
Même si vous avez mis l’appareil en mode économie d’énergie,
il nettoiera régulièrement la tête d’impression afin d’assurer la
qualité d’impression. Si vous débranchez le cordon
d’alimentation CA, l’appareil ne pourra plus effectuer aucune
opération.
Vous pouvez personnaliser le mode économie d’énergie afin
qu’en plus du nettoyage automatique de la tête d’impression,
aucune opération ne puisse être effectuée sur l’appareil. (Voir
Réception de fax en mode économie d’énergie à la page 1-5.)
Le téléphone externe est toujours disponible.
Arrêt en cours
Attendre SVP
1 - 5 INTRODUCTION
Réception de fax en mode économie d’énergie
Vous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode
par défaut est Récept. fax:On, de sorte que votre appareil puisse
recevoir des fax ou des appels même quand il est en mode
d’économie d’énergie. Si vous ne voulez pas que votre appareil
reçoive des fax ou des appels, mettez ce réglage sur
Récept. fax:Off. (Voir Mode économie d’énergie à la page 1-4.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Ricez. Fax:No
(ou Ricez. Fax:Si).
3 Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1 Doit être réglé avant de couper l’appareil.
Réglage On/Off Mode
Réception
Opérations possibles
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax Réception de fax (automatiquement),
Détection de fax, Fax en différé1, Option de
fax à distance1, Extraction à distance1:
■ Vous pouvez répondre aux appels en
soulevant le combine.
Repondeur Actif Réception de fax (automatiquement),
Enregistrement des messages entrants,
Détection de fax, Fax en différé1, Options de
fax à distance1, Extraction à distance1
■ Vous pouvez répondre aux appels en
soulevant le combine.
Manuel
Fax/Tél
Fax en différé1, Détection de fax:
■ Vous pouvez répondre aux appels en
soulevant le combine.
Récept. fax:Off — Aucune opération n’est possible.
Le téléphone externe est toujours disponible.
INTRODUCTION 1 - 6
Chargement de documents
Vous pouvez envoyez un fax, copier et numériser en utilisant le
chargeur automatique de documents (ADF) ou depuis la vitre du
scanner.
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF)
L’ADF peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez-les bien avant de les
déposer dans le chargeur.
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents à envoyer doivent être de 147 à 216 mm de largeur
et de 147 à 356 mm de longueur.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (Pour envoyer par fax,
copier ou numériser ce type de document, voir Utilisation de la
vitre du scanner à la page 1-8.)
1 - 7 INTRODUCTION
1 Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le
bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur
automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact
avec le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document lorsqu’il est en train d’être traité.
Veillez à NE PAS laisser de documents épais sur la vitre du
scanner, car cela risque de provoquer des bourrages dans le
chargeur.
Volet du support de sortie
de document de l’ADF
INTRODUCTION 1 - 8
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir une largeur
maximale de 216 mm et une hauteur maximale de 297 mm.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide.
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez les documents face
imprimée dessous sur la
vitre du scanner
1 - 9 INTRODUCTION
A propos du papier
La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans
l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez toujours le type
de papier afin qu’il corresponde au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier recommandé.
Papier recommandé
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons
d’utiliser du papier Brother. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons l’emploi de “3M Transparency Film” lorsque
vous imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier jet d’encre (papier
couché), des transparents et du papier glacé, n’oubliez pas
de sélectionner le support convenable dans l’onglet
“Elémentaire” du pilote d’imprimante ou dans le paramètre
Type de papier du menu (Menu/Confirme, 1, 2).
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother,
chargez la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé
dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier
glacé sur la feuille d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille imprimée pour éviter le
maculage ou les bourrages de papier.
■ Évitez de toucher la surface imprimée du papier
immédiatement après l’impression car il se peut que la
surface ne soit pas tout à fait sèche et tache vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4 (Photo Matte) BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm BP60GLP
INTRODUCTION 1 - 10
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante
dessous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N’utilisez que les transparents recommandés pour
l’impression à jet d’encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
1 - 11 INTRODUCTION Type et format de papier pour chaque opération Type de papier Format du papier Utilisation Fax Copie PhotoCapture Imprimante Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui Oui Oui Oui A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") Oui Oui Oui Oui Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui Oui - Oui Executif 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") - - - Oui JIS B5 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") - - - Oui
A5 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") - Oui - Oui
A6 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") - - - Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") - Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") - - - Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") - - Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") - - - Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3,9" x 5,8") - - - Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5,8" x 7,9") - - - Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4" x 9") - - - Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") - - - Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") - - - Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") - - - Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") - - - Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") - Oui - Oui
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") - Oui - Oui
INTRODUCTION 1 - 12
Poids, épaisseur et capacité du papier
* Jusqu’à 50 feuilles pour la taille de papier Légal (80 g/m2).
* Jusqu’à 100 feuilles de 80 g/m2.
Volume de papier dans le bac de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 14,51 kg)
0,08 à 0,15 mm
(0,003" à 0,006")
100*
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0,003" à 0,01")
20
Papier glacé Jusqu’à 220 g/m2
(Jusqu’à 58 lb)
Jusqu’à 0,25 mm
(Max. 0,01")
20
Cartes Papier photo Jusqu’à 240 g/m2
(Jusqu’à 29,03 kg)
Jusqu’à 0,28 mm
(Max. 0,01")
20
Fiche Jusqu’à 120 g/m2
(Jusqu’à 14,51 kg)
Jusqu’à 0,15 mm
(Max. 0,006")
30
Carte postale Jusqu’à 200 g/m2
(Jusqu’à 24,04 kg)
Jusqu’à 0,23 mm
(Max. 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
Jusqu’à 0,52 mm
(Max. 0,02")
10
Transparents - - 10
Bac de sortie
papier
Jusqu’à 25 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés de bac de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
le bac de sortie papier.
1 - 13 INTRODUCTION
Surface d’impression
La surface d’impression dépend des paramètres de l’application
utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non
imprimables sur les enveloppes et feuilles coupées.
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
*1 Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé utilisé.
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
INTRODUCTION 1 - 14
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Sortez complètement le bac à papier de l’appareil et enlevez le
bac de sortie papier.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l’adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal ou A4.
Empileur de sortie papier
Guide-papier latéral
Support papier
Volet du support papier
1 - 15 INTRODUCTION
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier, côté imprimé
vers le bas et le bord avant (haut du papier) en premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le bac de sortie papier et repoussez fermement le bac
à papier dans l’appareil.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
INTRODUCTION 1 - 16
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes d’un grammage compris entre 75 et
95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
1 - 17 INTRODUCTION
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l’impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Comment charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de
la largeur des cartes postales.
INTRODUCTION 1 - 18
A propos des télécopieurs
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet des tonalités d’appel de
fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro
et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur et
ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit
commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips
doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de
réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un
télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40
secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
Si votre appareil est en mode Fax seulement, il répondra à chaque
appel automatiquement en émettant les tonalités de réception de
fax. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à émettre
les “tonalités stridentes” pendant 40 secondes environ, et l’écran
LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les “tonalités stridentes” du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au
moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent
comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les
tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la
numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur
réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
1 - 19 INTRODUCTION
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l’appareil de
vérifier une transmission de fax en cours. Si l’appareil détecte des
erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax
ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre
des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous
pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement
par l’appareil. Votre appareil doit avoir suffisamment de mémoire
pour que cette fonction puisse marcher.
POUR COMMENCER 2 - 1
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de l’heure
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous
avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre
appareil seront imprimées sur toutes les fax que vous envoyez. En
cas de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à
nouveau la date et l’heure. Les autres réglages, quant à eux, ne
seront pas effacés.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de l’année.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Confirme. (Exemple: tapez 15:25 pour
trois heures vingt-cinq de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche alors la date et l’heure dès que l’appareil est
en mode Fax.
Réglage de mode de numérotation par tonalités
ou par impulsions
Votre appareil est livré réglé pour une numérotation par tonalité (à
fréquences vocales). Si vous utilisez la numérotation par impulsions
(au cadran), vous devez changer le mode de numérotation.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impulsions.
(ou Tonal.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour commencer
2 - 2 POUR COMMENCER
Configuration de l’ID Station
Vous devez stocker votre nom ou le nom de votre société et le
numéro de fax ainsi ils impriment sur toutes les pages de fax que
vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax dans le format international
normalisé, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence
suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche )
■ L’indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni,
“41” pour la Suisse)
■ L’indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu’il figure dans votre central local, en incluant
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l’appareil est installé au Royaume-Uni et si une même
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de
téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit:
+44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères
max.). (Voir Saisie de texte page B-13.)
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro de
fax. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les
chiffres.
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran
LCD vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement
ou sur 2 pour quitter sans changement.
▲
POUR COMMENCER 2 - 3
Réglage du type de ligne téléphonique
Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou ISDN pour envoyer ou
recevoir des fax, vous devrez changer le type de ligne téléphonique
en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé pour être branché sur des lignes de
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un
autocommutateur privé. Votre appareil peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel de l’appareil ne prend
en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). En général,
les systèmes PBX peuvent fonctionner avec la fonction TBR pour
avoir accès à une ligne extérieure ou pour transférer un appel vers un
autre poste. La fonction est active lorsqu’on appuie sur la touche
Secret/R.
Vous pouvez programmer un appui de touche Secret/R dans
le cadre d’un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la
programmation du numéro abrégé (Menu/Confirme 2, 3, 1),
appuyez tout d’abord sur Secret/R (“!” s’affiche à l’écran), puis
tapez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous
n’avez pas besoin d’appuyer sur Secret/R chaque fois que
vous appelez un numéro abrégé. (Voir Enregistrement des
numéros pour faciliter la numérotation page 5-1.) Toutefois, si
l’option PBX n’est pas sélectionnée pour le paramètre Type de
ligne téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser le numéro
abrégé mémorisé dans la touche Secret/R.
2 - 4 POUR COMMENCER
Configuration générale
Réglage de la temporisation de mode
L’appareil comprend quatre touches de mode temporaire sur le
panneau de commande: PhotoCapture, Copie, Fax et Numérisation
(Scan). Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes
que l’appareil laisse s’écouler après la dernière opération de copie,
numérisation ou PhotoCapture avant de repasser en mode Fax. Si
vous sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs,
1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
POUR COMMENCER 2 - 5
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour
le type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 2.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normal, Jet encre,
Glace ou Transparent.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration du format du papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
des copies: Lettre, Légal, A4, A5 et 10 x 15 cm et trois formats
d’impression des fax: Lettre, Légal et A4. Quand vous changez le
type du papier chargé dans l’appareil, vous devez également
changer le réglage de l’option Format de papier afin que votre
appareil s’adapte à un fax entrant sur la feuille.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter, Legal, A4,
A5 ou 10x15cm.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’appareil éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque
feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
2 - 6 POUR COMMENCER
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du
volume de la sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 1.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque l’appareil est
inactif (n’est pas utilisé). Dans le mode Fax , appuyez sur
ou sur pour rajuster le niveau du volume. A chaque appui de ces
touches, l’appareil sonne pour vous permettre d’entendre le réglage
en question comme l’indique l’écran LCD. Le volume change à
chaque appui de touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant
qu’il n’est pas modifié.
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut
(du fabricant) est Bas. Le bip sonore étant activé, l’appareil émet un
bip sonore à chaque pression sur une touche, en cas d’erreur et lors
de l’envoi ou de la réception d’un fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de sélectionner l’option souhaitée.
(Bas, Moyen, Haut ou Off)
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
POUR COMMENCER 2 - 7
Réglage du volume du haut-parleur
Vous pouvez modifier le volume du haut-parleur.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 3.
2 Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Dans le mode Fax , rajustez le volume du haut-parleur en
appuyant sur Mains Libres. Ensuite, choisissez le volume souhaité.
Appuyez sur ou pour rajuster le volume du haut-parleur.
L’écran LCD affiche le réglage que vous avez choisi. À chaque
pression sur l’une ou l’autre des deux touches, le volume passe au
niveau suivant. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est
pas modifié.
■ Vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur lorsque vous
écoutez votre message sortant (OGM) et vos messages
entrants (ICM).
■ Si vous mettez le moniteur d’enregistrement des messages
entrants sur OFF (Menu/Confirme, 2, 7, 3), le
haut-parleur de triage des appels sera désactivé et vous
n’entendrez pas les correspondants laisser des messages.
Le volume des autres opérations peut être contrôlé à l’aide
de ou de .
2 - 8 POUR COMMENCER
Mise en marche automatique de l’heure d’été
Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l’heure d’été. Son horloge sera réinitialisée
automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne. Assurez-vous que la date
et l’heure ont bien été réglées dans l’option Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Régler le contraste de l’écran LCD
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un
affichage plus net et plus vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
LCD de votre position, essayez de changer les réglages de contraste
suivants pour améliorer la qualité de lecture.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Clair ou Fonce.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 1
3
Comment passer en mode Fax
Avant d’envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en
mode Fax. Le réglage par défaut est Fax.
Comment composer un numéro
Vous pouvez numéroter de l’une des façons suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Configuration de la
transmission
3 - 2 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Numérotation par numéro abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro
abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés
à la page 5-1.)
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et sur
les touches de navigation pour effectuer la recherche. (Voir
Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le pavé
numérique pour taper la première lettre du nom que vous recherchez.
Recomposition du numéro de fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en
appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est
occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro une fois
à cinq minutes d’intervalle.
Si l’écran LCD affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro
abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré.
numéro à deux chiffres
Pour rechercher dans l’ordre alphabétique*
ou
Pour rechercher dans l’ordre
numérique
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 3
Comment transmettre des fax
Transmission de fax couleur
Votre appareil peut transmettre un fax couleur aux appareils qui
prennent en charge cette fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la
mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en
temps réel (même si TX immédiat est réglé sur Off).
Envoyer un fax depuis l’ADF
Insérez le document face vers le bas dans l’ADF.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil se met à numériser le document.
Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont
pas disponibles pour les fax couleur.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si la mémoire est pleine, il sera envoyé en temps réel.
3 - 4 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent être de la taille
A4 au maximum.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Placez votre document sur la vitre du scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence
à numériser la première page.
■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil
commence à transmettre.
4 Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur
Marche Mono à nouveau).
L’appareil débute l’envoi du document.
—OU—
Pour envoyer plus d’une page, appuyez sur 1 et passez à
l’étape 5.
5 Déposez la page suivante sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’appareil se met à numériser. (Recommencez les étapes 4 et
5 pour chaque page supplémentaire.)
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez
une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour les
fax couleur.
Page suivante?
1.OUI 2.NON
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 5
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
(Voir Comment composer un numéro à la page 3-1.)
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque
vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné de l’appareil et attendez la tonalité.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres et attendez la tonalité.
4 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
6 Si vous avez décroché le combiné, raccrochez.
Transmission d’un fax en fin de conversation
En fin de conversation, vous pouvez transmettre un fax à votre
correspondant avant de raccrocher.
1 Demandez à votre correspondant d’attendre la tonalité de fax
(bips sonores) et d’appuyer sur la touche Démarrer ou Envoi
avant de raccrocher.
2 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
3 Chargez votre document.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
3 - 6 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Opérations de transmission de base
Transmission de fax en utilisant différents
réglages
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les
combinaisons suivantes de réglage: contraste, résolution, mode
international, horloge pour fax en différé, relève ou transmission en
temps réel.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran LCD vous demande si
vous souhaitez apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran LCD
retourne sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous
le souhaitez, régler le contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut “Auto” peut être utilisé. Le contraste approprié
pour votre document sera choisi automatiquement.
Utilisez Clair pour transmettre un document clair.
Utilisez Fonce pour transmettre un document foncé.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, Clair ou
Fonce.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Suivant
1.Oui 2.Non
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 7
Résolution de fax
Vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode
Fax , appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 2.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la résolution
souhaitée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Monochrome
Couleur
Si vous sélectionnez Sup.fin et Photo pour le fax couleur, le
réglage revient sur Fin.
Il y a quatre niveaux de réglage de résolution pour les fax en
monochrome et deux niveaux pour les fax en couleur.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin Convient pour les petits caractères. La
transmission est un peu plus lente qu’en
résolution Standard.
Sup.fin Convient pour les petits caractères et le
dessin au trait. La transmission est plus lente
qu’avec le niveau Fin.
Photo À utiliser lorsque le document est une photo
ou comporte diverses nuances de gris. Ce
réglage produit la transmission la plus lente.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin À utiliser lorsque le document est une photo.
La transmission est plus lente qu’avec la
résolution standard.
3 - 8 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Multitâche (monochrome uniquement)
Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax
dans la mémoire—même lorsque l’appareil transmet à partir de la
mémoire ou reçoit un fax. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de
tâche et la mémoire disponible.
Généralement votre appareil fonctionne en mode Multitâche.
Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil
envoie le document en temps réel (même si TX immédiat est
réglé sur Off).
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une
page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour
transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 9
Transmission en temps réel
Lorsque vous envoyez un fax, l’appareil numérise d’abord le
document en mémoire avant de l’envoyer. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à composer le numéro
puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil transmet le document
en temps réel (même si TX immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document
important immédiatement sans avoir à attendre la transmission
depuis la mémoire. Vous pouvez régler TX immédiat sur On pour
tous les documents ou pour le fax suivant uniquement.
Si vous souhaitez envoyer plusieurs pages par le biais de la vitre du
scanner, la Transmission en temps réel doit être réglée sur Off.
Envoi en temps réel de tous les fax
1 Si elle n’est pas allumée en vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 5.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
Envoi en temps réel pour le fax suivant uniquement
1 Si elle n’est pas allumée en vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Chargez le document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 5.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ En mode de transmission en temps réel, la fonction de
recomposition automatique ne fonctionne pas lorsque l’on
utilise la vitre du scanner.
■ Si vous envoyez un fax couleur, l’appareil envoie le
document en temps réel (même si l’option TX immédiat
est réglée sur Off).
3 - 10 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Vérification de l’état des tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours
en attente dans la mémoire. (S’il n’y a pas de tâches en mémoire,
l’écran LCD affiche Pas job en att..)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
faire défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que l’appareil est en train de le
numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à l’écran LCD.
2 S’il y a une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 11
Opérations de transmission avancées
Diffusion (monochrome uniquement)
La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs
numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Confirme entre les numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros.
(Pour configurer les numéros de groupes, voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de
diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Saisissez un numéro en utilisant un numéro abrégé, un numéro
de groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle
à l’aide du pavé numérique.
(Exemple: numéro de groupe)
4 Quand l’écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Confirme.
Vous êtes invité à taper le numéro suivant.
5 Composez le numéro suivant.
(Exemple: numéro abrégé)
6 Quand l’écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Confirme.
7 Une fois tous les numéros de fax saisis, passez à l’étape 8 pour
commencer la diffusion.
8 Appuyez sur Marche Mono.
3 - 12 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Pour arrêter une diffusion en cours
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
Le numéro de fax composé s’affiche sur l’écran LCD.
2 Appuyez sur Menu/Confirme.
L’écran LCD indique :
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
L’écran LCD affiche le numéro de travail de la diffusion ainsi que
le message 1.Annul 2.Quit.
4 Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode international. Après la
transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les
codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous
pouvez diffuser des fax à un nombre maximum de 130
numéros différents.
■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la
mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la
diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction
Multitâche ni la fonction Fax en différé.
■ Entrez les numéros à longue séquence de numérotation
comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque
numéro abrégé compte comme un numéro et donc le
nombre d’emplacements que vous pouvez utiliser est limité.
■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu
numérisation de plus d’une page, appuyez sur
Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
XXXXXXXX
1.Annul 2.Quit
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 13
Fax en différé (monochrome uniquement)
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax
dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent.
Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous
programmez dans l’étape 4.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme,
2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Confirme pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax
(format 24 heures).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de
l’après-midi.)
Transmission par lot en différé
(monochrome uniquement)
Avant d’envoyer les fax en différé, votre appareil réalisera des
économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés
en une seule transmission pour gagner du temps.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme,
2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Param. TX.
3.Envoi différé
Param. TX.
4.TX différé
3 - 14 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Configuration de la transmission par relève
(standard) (monochrome uniquement)
En mode de transmission par relève, l’appareil chargé d’un
document attend afin qu’un autre télécopieur vienne en extraire le
document en question.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé (monochrome uniquement)
Lorsque vous sélectionnez l’option Relevé TX:Protégé, toute
personne qui accède à l’appareil par relève doit saisir le code
sécurisé de relève.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Le document est enregistré dans la mémoire de l’appareil et
peut être extrait à partir de n’importe quel autre télécopieur
jusqu’à la suppression du fax dans la mémoire à l’aide du
réglage de mune Annulation d’une tâche. (Voir Annulation d’une
tâche programmée à la page 3-10.)
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée
avec des télécopieurs de la marque Brother.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 15
Sécurité mémoire
La fonction Sécurité mémoire empêche tout accès non autorisé à
l’appareil. Quand la fonction Sécurité mémoire est réglée sur On les
opérations suivantes sont actives:
■ Réception de fax en mémoire (en fonction du volume de la
mémoire)
■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà
réglée sur On)
■ Extraction à distance (si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
■ Enregistrement des messages entrants (si le mode Répondeur
était déjà activé)
Quand la fonction Sécurité mémoire est réglée sur On les opérations
suivantes NE sont PAS disponibles:
■ Utilisation du téléphone (voix) avec Mains Libres
■ Transmission de fax
■ Impression de réception des fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation
■ PhotoCapture
Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés
ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés
préprogrammés seront envoyés dès que la fonction Sécurité
mémoire sera réglée sur On; ainsi ces fax ne seront pas perdus.
Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Mémoriser fax
(Menu/Confirme, 2, 5, 1) avant d’activer la fonction Sécurité
mémoire, alors les fonctions Réadressage de fax et Extraction
à distance continueront à être actives.
Pour imprimer les fax en mémoire, réglez la fonction Sécurité
mémoire sur Off.
La fonction de sécurité mémoire ne peut être activée si la
fonction de réception de PC-FAX est activée (voir Désactivation
des Options de fax à distance à la page 6-4).
3 - 16 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Configurer le mot de passe
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe actuel.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer la fonction Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Sécurité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’appareil se met hors ligne et l’écran LCD affiche
Mode sécurité.
■ Si vous aviez déjà défini le mot de passe, vous n’avez pas
besoin de le redéfinir.
■ Si vous avez oublié le mot de passe, contactez Brother ou le
distributeur Brother pour demander assistance.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 17
Désactiver la fonction Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Confirme.
2 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Confirme.
La fonction Sécurité mémoire est désactivée automatiquement.
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner
Quand des documents ont la taille lettre, vous devez régler la taille
de la vitre du scanner; sinon, la partie de côté des fax manquera.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 0.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter (ou A4).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous tapez le mauvais mot de passe, l’écran LCD affiche
Erreur m.passe et l’appareil reste hors ligne. L’appareil reste
en mode de sécurité jusqu’à la saisie du mot de passe
enregistré.
4 - 1 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
4
Opérations de base pour la réception
de fax
Sélection du mode Réception
Il existe quatre modes de Réception sur votre appareil. Vous pouvez
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins. (Voir
Mode REP à la page 7-1 pour configurer le mode
Repondeur Actif.)
Configuration de la réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception
automatique)
L’appareil répond
automatiquement à tout
appel comme s’il
s’agissait d’un fax.
Pour les lignes de fax spécialisées.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
L’appareil contrôle la
ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. S’il s’agit d’un
fax, l’appareil accepte le
fax. S’il ne s’agit pas d’un
fax, l’appareil sonne
(pseudo-sonnerie
double) pour que vous
preniez l’appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
nombreux messages fax et peu d’appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce
mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le
service de Messagerie vocale de la compagnie de
téléphone.
Manuel
(réception manuelle)
(avec une sonnerie
distinctive)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de fax, si vous avez un REP externe branché à
l’appareil, utilisez une sonnerie distinctive ou si
vous utilisez un modem d’ordinateur sur la même
ligne téléphonique.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité
de fax, attendez que l’appareil prenne l’appel, puis
raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 4-6.)
Repondeur Actif Le REP numérique
intégral répond aux
appels vocaux et reçoit
automatiquement des
fax.
Utilisez ce mode pour enregistrer des messages
vocaux dans la mémoire de l’appareil. (Pour plus
de détails, voir Mode REP à la page 7-1.)
ON
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 2
Comment sélectionner ou changer le mode réception
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme,
0, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax, Fax/Tél, ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Hex dump mode
1.Mode réponse
Mode de réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tel
Man : Manuel
REP : Gestion de message
Si le mode REP est sur On, il prend la
priorité sur le réglage mode de
réception. L’écran affiche Repondeur
Actif Appuyez et maintenez
jusqu’à ce qu’elles’allume.
OFF
Si le mode REP est sur OFF, le mode
de réception retourne à votre propre
configuration. (Voir REP (répondeur
téléphonique) à la page 7-1.)
4 - 3 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration de la longueur de sonnerie
La longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises
par l’appareil avant qu’il ne réponde en modes Fax, Fax/Tél et
Repondeur Actif. Si des téléphones supplémentaires et
l’appareil partagent la même ligne ou si vous êtes abonné au service
Sonnerie distinctive de la compagnie de téléphone, réglez la
longueur de sonnerie sur 4.
(Voir Détection de fax à la page 4-6 et Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires à la page A-1.)
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Long. sonnerie.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de
sonneries avant que l’appareil n’intercepte l’appel (03 – 05)
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction d’économiseur de taxe doit être réglée sur Off pour
pouvoir utiliser la configuration de la longueur de sonnerie. (Voir
Configuration de la fonction d’économiseur de taxe (mode REP)
à la page 4-4.)
Long. sonnerie
Long. sonnerie
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 4
Configuration de la fonction d’économiseur de
taxe (mode REP)
Lorsque vous configurez la fonction d’économiseur de taxe,
l’appareil répond après quatre sonneries si vous n’avez pas de
messages vocaux ou de fax, et après deux sonneries si vous avez
des messages vocaux ou de fax. Ainsi, lorsque vous appelez
l’appareil pour une extraction à distance et vous le laissez sonner
trois fois, vous savez qu’il n’y a pas de messages et vous pouvez
raccrocher pour éviter les frais de téléphone.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Eco.Com..
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Lorsque la fonction d’économiseur de taxe est réglée sur On,
elle prend la priorité sur le réglage de la longueur de
sonnerie. (Voir Configuration de la longueur de sonnerie à la
page 4-3.)
■ La fonction d’économiseur de taxe est seulement disponible
quand le REP est réglé sur On.
■ Si vous utilisez une sonnerie distinctive, n’utilisez PAS la
fonction d’économiseur de taxe.
Long. sonnerie
Eco.Com.
4 - 5 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra
déterminer la durée pendant laquelle l’appareil émet la
pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, l’appareil imprime le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale
émise par la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne et aucun
autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie
double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur
n’importe quel téléphone branché sur la même ligne que l’appareil.
(Voir Pour le mode Fax/Tel uniquement à la page A-2.)
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la
sonnerie de l’appareil vous signalant un appel vocal (20, 30, 40
ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de l’annonce Fax/Tél
Pour le mode réception de Fax/Tél., vous pouvez configurer
l’appareil de sorte qu’il émette une annonce sortante pour les
correspondants quand il n’y a personne pour répondre aux appels.
(Voir Enregistrer une annonce sortante Fax/Tel (F/T OGM) à la page
7-7.)
Même si votre correspondant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, l’appareil continue à sonner pendant
le reste de la durée programmée.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 6
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d’appuyer sur
Marche Mono ou Marche Couleur, ou de taper le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax.
Sélectionner On permet à l’appareil de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un
téléphone supplémentaire ou d’un téléphone externe. Lorsque
Réception s’affiche sur l’écran LCD ou lorsque vous entendez des
’bips stridents’ dans le combiné d’un téléphone supplémentaire
connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez le combiné et
l’appareil se charge du reste. Si vous sélectionnez Semi, l’appareil
reçoit le fax uniquement si vous avez pris l’appel sur l’appareil.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 3.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On, Semi ou Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre appareil ne
prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné
d’un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de
réception fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d’un ordinateur connecté
sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez Détection fax sur Off.
■ Sélectionner Off signifie que vous devrez activer
vous-même l’appareil en appuyant sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur sur l’appareil
—OU—
Appuyez sur 51 sur le téléphone externe ou
supplémentaire si vous n’êtes pas à proximité de votre
appareil. (Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page A-1.)
4 - 7 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, l’appareil réduit automatiquement un fax
entrant à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type A4, Lettre
ou Légal. L’appareil calcule le facteur de réduction en utilisant le
format du document et le réglage de votre Format papier
(Menu/Confirme,1, 3).
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme,
2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d’un fax en fin de conversation
En fin de conversation, vous pouvez demander à votre
correspondant de faxer les documents avant de raccrocher.
1 Demandez à votre correspondant de placer le document dans
son appareil et d’appuyer sur la touche Démarrer ou Envoi.
2 Lorsque vous entendez les tonalités CNG (bips sonores) de
l’appareil de votre correspondant, appuyez sur Marche Mono
ou Marche Couleur.
3 Si vous avez décroché le combiné, raccrochez-le.
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce
réglage. Mais si l’envoi de documents est trop long,
l’appareil peut imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce
réglage.
Param.RC.
5.Réduction auto
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 8
Impression d’un fax à partir de la mémoire
Si vous avez sélectionné Mémoriser fax (Menu/Confirme, 2, 5, 1),
vous pouvez tout de même imprimer un fax depuis la mémoire
lorsque vous pouvez accéder à l’appareil.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche Mono.
Réception en mémoire
(monochrome uniquement)
Dès qu’il n’y a plus de papier dans le bac à papier pendant la
réception d’un fax, l’écran affiche Vérif. Papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger le
papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Si la fonction Récp. en mem. est On à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s’il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce jusqu’à saturation de la
mémoire; ensuite l’appareil ne répondra plus automatiquement au
fax entrant. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire,
placez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Si la fonction Récp. en mem. est Off à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s’il y a de la mémoire. L’appareil ne répondra
automatiquement au fax entrant suivant que lorsque du papier aura
été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu,
mettez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 9 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.
Vous pouvez utiliser votre appareil pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant
de venir faire une relève sur votre appareil.
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève
doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève. Lorsqu’un correspondant appelle votre appareil pour venir y
chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous
appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d’empêcher vos documents et
ceux des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque
l’appareil est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez
uniquement utiliser la fonction de relève protégée avec des
télécopieurs de la marque Brother. Toute personne effectuant une
opération de relève pour recevoir un fax doit saisir le code sécurisé
de relève.
Configuration pour réception par relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre
télécopieur pour en extraire un fax.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 10
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Configuration pour réception par relève en différé
Vous pouvez configurer l’appareil pour commencer la réception par
relève en différé.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)
du début de la relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez
programmée.
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.
4 - 11 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Relève séquentielle
L’appareil peut demander des documents auprès de plusieurs
télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l’étape 5. En fin d’opération, un
rapport de relève séquentielle s’imprimera.
1 Si le symbole n’est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard, Protégé
ou Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Confirme lorsque l’écran affiche le
réglage souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Menu/Confirme, ensuite, allez à
l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de
la relève et appuyez sur Menu/Confirme, puis allez à
l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de destination que vous souhaitez
appeler pour la relève en utilisant un numéro abrégé, la fonction
Rechercher, un numéro de groupe (voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3) ou le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur Menu/Confirme entre chaque
emplacement.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la
relève d’un document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l’appareil compose le
numéro pour annuler l’opération de relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève de réception
séquentielle, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
(Voir Annulation d’une tâche programmée à la page 3-10.)
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 1
5
Enregistrement des numéros pour
faciliter la numérotation
Vous pouvez programmer l’appareil pour effectuer les types de
numérotation facile suivants : numéros abrégés et groupes pour la
diffusion de fax. Lorsque vous appuyez sur un numéro abrégé,
l’écran LCD affiche le nom, s’il a été enregistré, ou le numéro.
Enregistrement des numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer simplement en appuyant sur quelques touches
(Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et
Marche Mono ou Marche Couleur). L’appareil peut enregistrer
80 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 3, 1.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir un numéro abrégé de
l’emplacement à deux chiffres (01-80).
(Exemple: appuyez sur 05.)
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Consultez le tableau à la page B-13 pour vous faciliter la saisie
des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Confirme pour enregistrer le numéro sans
l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros abrégés et options
de numérotation
Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés qui
sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.
5 - 2 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Modification des numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro abrégé dans un
emplacement déjà occupé, l’écran LCD affiche le nom (ou le
numéro) enregistré et vous invite à effectuer l’une des actions
suivantes :
1 Appuyez sur 1 pour changer le
numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans modification.
Pour changer le numéro ou le nom enregistré:
■ Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez ou
pour placer le curseur sous le caractère à modifier puis
tapez dessus.
■ Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom
complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les
caractères au-dessus et à droite du curseur seront
supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Suivez les instructions commençant à l’étape 4 de la section
“Enregistrement des numéros abrégés” (voir la page 5-1).
05:Mike
1.Changez 2.Quit
▲
▲
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 3
Configuration de groupes de diffusion
Les groupes vous permettent d’envoyer le même fax à différents
destinataires (différents numéros) simplement en appuyant sur
quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à
deux chiffres et Marche Mono). Tout d’abord, vous devrez
enregistrer chaque numéro de fax en numéro abrégé.
Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe un numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à six
groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 79 numéros à un seul
grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1 et Diffusion
(monochrome uniquement) à la page 3-11.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme,
2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro abrégé à deux
chiffres où vous souhaitez
enregistrer le groupe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: appuyez sur 07 et Menu/Confirme.)
3 Utilisez le pavé numérique pour
saisir le numéro du groupe
(de 1 à 6).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le Groupe 1.)
4 Pour inclure des numéros abrégés
dans le groupe, tapez-les comme
suit:
Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, 05,
Rechercher/Num.Abrégé, 09. L’écran LCD affiche: #05#09.
5 Appuyez sur Menu/Confirme pour accepter les numéros
abrégés pour ce groupe.
Le numéro du groupe sera entre 1 et 6.
Entr. abrégées
2.Groupement
Groupement
Num.abregé? #
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01:#05#09
5 - 4 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page B-13 pour
spécifier un nom de groupe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros abrégés.
Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne
GROUPE.
(Voir Impression des rapports à la page 8-3.)
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5
Options de numérotation
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone
interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de
l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous
pouvez enregistrer les codes d’accès ou les fournisseurs de services
interurbains et les numéros de carte de crédit sous forme de numéros
abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences de
numérotation en les divisant et en leur assignant différentes numéros
abrégés dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez même
inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé numérique.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré ‘555’ sur le numéro
abrégé #03 et ‘7000’ sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé,
#02, et Marche Mono ou Marche Couleur, vous composerez le
‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une
partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple pour changer le numéro et composer le 555-7001,
appuyez sur Rechercher/Numéro abrégé, #03 puis tapez 7001
en utilisant le pavé numérique.
Pour plus d’informations sur la façon de numéroter, consultez la
section Comment composer un numéro, page 3-1).
Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la
séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le
numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche
ajoute un délai de 3,5 secondes.
5 - 6 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les numéros. Si vous composez un numéro à l’étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour
augmenter la durée de la pause.
Tonalité ou impulsions
Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous
souhaitez envoyer des signaux à fréquences vocales (par exemple
pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité,
vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux
à fréquences vocales.
1 Décrochez le combiné.
2 Tapez sur le panneau de commande de l’appareil. Ensuite,
les chiffres composés transmettront des signaux à fréquences
vocales.
Quand vous raccrochez, l’appareil se remet en service de
numérotation par impulsions.
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 7
Utilisation du téléphone (voix)
Vous pouvez utiliser l’appareil pour effectuer des appels vocaux en
composant directement le numéro ou en utilisant la fonction
Rechercher ou la mémoire des numéros abrégés. Vous pouvez
utiliser le combiné ou Mains Libres pour passer des appels et pour
en recevoir.
Lorsque vous numérotez à l’aide d’un numéro abrégé, l’écran LCD
affiche le nom enregistré ou, si vous n’avez pas enregistré de nom,
le numéro de fax enregistré.
Comment composer un numéro
Voir Comment composer un numéro à la page 3-1.
Passer un appel téléphonique
1 Décrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres.
2 Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro à l’aide
du pavé numérique, d’une touche de numéro abrégé ou de la
fonction Rechercher.
3 Si vous avez appuyé sur Mains Libres, parlez clairement dans
le micro .
4 Pour raccrocher, reposez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Mains Libres.
5 - 8 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Répondre à des appels avec le haut-parleur
Lorsque l’appareil sonne, au lieu de décrocher le combiné, appuyez
sur Mains Libres. Parlez clairement, vers le micro . Pour
terminer l’appel, appuyez sur Mains Libres.
Si la connexion de la ligne téléphonique est mauvaise, il se peut que
l’autre correspondant entende votre voix avec un écho pendant
l’appel. Raccrochez et essayez à nouveau—OU—Décrochez le
combiné.
Muet
1 Appuyez sur Secret/R pour suspendre un appel.
2 Vous pouvez raccrocher le combiné sans interrompre l’appel.
Décrochez le combiné de l’appareil ou appuyez sur
Mains Libres pour réactiver l’appel. Si vous décrochez un
combiné supplémentaire, l’appel ne sera pas réactivé.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 1
6
Configuration du Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre
appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis l’appareil
compose le numéro de fax préalablement programmé et retransmet
le fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’écran LCD vous invite à taper le numéro de fax où les fax
seront retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de fax à distance
(monochrome uniquement)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprimera
également le fax, afin que vous puissiez disposer d’une copie.
Il s’agit d’une mesure de sécurité, au cas où une panne de
courant se produirait avant que le fax ne soit transmis ou en
cas de problème au niveau de l’appareil de réception. En cas
de panne de courant, l’appareil peut conserver des fax en
mémoire pendant un délai maximal de 24 heures.
■ Si Réadressage fax est activé, votre appareil ne pourra pas
recevoir de fax en couleur, sauf si l’appareil qui l’envoie le
convertit en monochrome.
Réadressage fax
Copie sauv.:On
6 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT)
Configuration de la fonction Mémoriser fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre appareil
enregistre le fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les
fax reçus depuis un autre poste par le biais des commandes
Extraction à distance.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la réception de PC Fax
Si vous activez la fonction de réception de PC Fax, l’appareil stocke les
fax reçus en mémoire et les envoie automatiquement sur votre ordinateur.
Vous pouvez ensuite consulter et stocker ces fax sur votre ordinateur.
Même si l’ordinateur est hors tension (la nuit ou le week-end par
exemple), votre appareil reçoit et stocke vos fax en mémoire. Le
nombre de fax reçus stockés s’affiche sur l’écran LCD, par exemple :
Mess. fax PC:001
Au démarrage de votre ordinateur et une fois le logiciel de réception de
PC-FAX lancé, l’appareil transfère automatiquement vos fax sur
l’ordinateur.
Pour transférer les fax reçus sur votre ordinateur, le logiciel de
réception de PC-FAX doit être en cours d’exécution sur ce dernier
(pour plus de détails, voir Réception á l’aide de PC-FAX dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM).
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprime aussi le fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’ordinateur sur lequel
vous souhaitez recevoir les fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
■ Si vous avez configuré Mémoriser fax, l’appareil imprime
automatiquement une copie de sauvegarde du fax reçu.
■ Si Mémoriser fax est activé, votre appareil ne pourra pas recevoir
de fax en couleur, sauf si l’appareil qui l’envoie le convertit en
monochrome.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 3
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement d’ordinateur
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Pour changer d’ordinateur, appuyez
sur 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner l’ordinateur sur lequel vous souhaitez recevoir les
fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ La fonction de réception de PC-FAX n’est pas prise en
charge sous Mac OS®.
■ En cas de panne de courant, l’appareil conservera vos fax en
mémoire pendant un délai maximal de 24 heures. Cependant,
si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l’appareil imprimera
le fax, afin que vous puissiez disposer d’une copie si une panne
de courant se produit avant l’envoi du fax sur l’ordinateur.
■ Pour pouvoir configurer la réception de PC-Fax, vous devez
d’abord installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre
ordinateur. Vérifiez que votre ordinateur est connecté et
sous tension (pour détails, voir Logiciel Brother PC-FAX à la
page 6-1 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Si un message d’erreur s’affiche et que l’appareil ne peut
imprimer les fax présents en mémoire, vous pouvez utiliser
ce réglage pour transférer vos fax sur l’ordinateur (voir
Messages d’erreur à la page 13-1).
■ Lorsque la fonction de réception de PC Fax est activée, vous
pouvez uniquement recevoir des fax monochromes en
mémoire et les envoyer à l’ordinateur. Les fax en couleur
seront reçus en temps réel et imprimés en couleur.
Vérifiez que le logiciel de réception de PC Fax est en cours
d’exécution (voir Exécution du logiciel de réception de PC-FAX
sur l’ordinateur dans le Guide d’utilisation du logiciel).
Récep. PC Fax
Copie sauv.:On
XXXXXX
1.Changez 2.Quit
Récep. PC Fax
Copie sauv.:On
6 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT)
Désactivation des Options de fax à distance
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des Options de fax à distance
S’il reste des fax reçus dans la mémoire de l’appareil lorsque vous
modifiez les Options de fax à distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), un message s’affiche sur l’écran LCD pour vous
inviter à répondre à la question suivante.
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, les fax présents dans la mémoire seront
effacés ou imprimés avant modification de la configuration. Si
une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas
imprimée de nouveau.
■ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne
seront pas effacés ou imprimés et la configuration ne changera
pas.
S’il reste des fax reçus dans la mémoire de l’appareil lorsque vous
changez l’option fax à distance pour la régler sur PC-Fax Rx
(Réadressage fax ou Mémoriser fax), le message suivant
s’affiche sur l’écran LCD et vous invite à faire un choix :
■ Si vous appuyez sur 1, les fax presents dans la memoire seront
envoyes sur l’ordinateur avant modification de la configuration.
■ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne
seront pas effacés ou transférés sur l’ordinateur et la
configuration ne changera pas.
Si vous réglez les Options de fax à distance sur Off et qu’il reste
des fax reçus dans la mémoire de l’appareil, d’autres messages
s’affichent sur l’écran LCD après l’étape 3 (voir Modification des
Options de fax à distance à la page 6-4.).
Eff. tous doc?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
Envoy. fax à PC?
1.Oui 2.Non
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 5
Configuration de votre code d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
Extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre
appareil. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le
code par défaut est le code inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9, ou #.
Appuyez sur Menu/Confirme. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne
peut pas être modifié.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N’utilisez pas le même code utilisé pour votre code de réception
de fax ( 51) ou pour votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à
la page A-1.)
Vous pouvez changer votre code à tout moment en saisissant
un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif,
appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour restaurer
le réglage inactif (--- ).
6 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT)
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre appareil à partir de n’importe quel
téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le
code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour
récupérer vos fax.
Utilisation de votre code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
autre télécopieur à touches.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3 L’appareil signale la réception de messages:
1 bip long — Fax
2 bips longs — Messages vocaux
3 bips longs — Fax & Messages vocaux
Aucun bip — Pas de messages
4 L’appareil émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez
plus de 30 secondes, l’appareil raccrochera. L’appareil émet
trois bips si vous entrez une commande inconnue.
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser l’appareil une fois
l’interrogation terminée.
6 Raccrochez.
Si votre appareil est en mode Manuel et si vous souhaitez
utiliser les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez
accéder à votre appareil en attendant environ 2 minutes après
le début de la sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance
dans les 30 secondes.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 7
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions
quand vous n’êtes pas à proximité de votre appareil. Après avoir
appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à
entrer une commande à distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
91 Reproduire les messages
vocaux
Après un bip long, l’appareil reproduit les
message entrants (ICM).
1 Répétez
ou
Faites un saut en arrière
Appuyez sur 1 pendant l’écoute d’un
message ICM pour le répéter. Si vous
appuyez sur 1 avant un message, vous
entendrez le message précédent.
2 Faites un saut en avant Pendant l’écoute d’un message ICM, vous
pouvez effectuer un saut au message
suivant.
9 ARRETEZ la reproduction Arrêtez la reproduction de message ICM.
93 Effacez tous les messages
ICM
Si vous entendez un bip long, l’effacement a
été accepté. Si vous entendez trois bips
longs, vous ne pouvez pas effacer parce que
pas tous les messages vocaux n’ont été
reproduits, ou parce qu’il n’y a pas de
messages vocaux à effacer.
* Ce code efface tous les messages
enregistrés, pas l’un après l’autre.
94 Reproduction et
enregistrement de
messages sortants (OGM)
dans la mémoire
1
Reproduction
1 Message de
REP
L’appareil reproduit le message OGM
sélectionné. Vous pouvez arrêter la
reproduction des messages OGM en
appuyant sur 9. 2 Message F/T
2
Enregistrement
1 Message de
REP
Après un bip long, vous pouvez enregistrer le
message OGM sélectionné. Vous entendrez
le message reproduit une fois. Vous pouvez
arrêter l’enregistrement du message en
appuyant sur 9.
2 Message F/T
6 - 8 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT)
95 Changer les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou supprimé tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement
a été accepté. Si vous entendez trois bips
courts, le changement est impossible car les
conditions n’ont pas été respectées (par
exemple, enregistrement d’un numéro de
réadressage de fax). Vous pouvez
enregistrer votre numéro de réadressage de
fax en tapant 4. (Voir Changement de votre
numéro de réadressage de fax à la page 6-9.)
Une fois le numéro enregistré, la fonction
Réadressage de fax sera activée.
4 Numéro de réadressage
de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance
pour y recevoir (tous) le(s) fax mémorisé(s).
(Voir page 6-9.)
3 Suppression des fax de la
mémoire
Si vous entendez un long bip, les fax ont été
effacés de la mémoire.
97 Vérification de l’état des
réceptions
Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu
des fax ou des messages vocaux. Si c’est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous
entendrez trois bips courts.
1 Document
2 Voix
98 Changer le mode
Réception
Si vous entendez un bip long, votre
changement a été accepté.
1 REP
2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
90 Sortie Si vous appuyez sur 9 0, vous pouvez quitter
la fonction Extraction à distance. Attendez le
bip long, puis raccrochez le combiné.
Commandes à distance Détails de l’opération
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MONOCHROME UNIQUEMENT) 6 - 9
Extraction des fax
Vous pouvez appeler votre appareil depuis n’importe quel téléphone
à clavier afin d’envoyer vos fax vers un destinataire.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 9 6 2.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).
5 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez. Votre appareil
appelle l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Changement de votre numéro de réadressage de
fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax
depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 9 5 4.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à
20 chiffres).
5 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres. Toutefois,
si vous souhaitez programmer une pause, appuyez sur #.
7 - 1 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE)
7
Mode REP
Le mode Répondeur vous permet de mémoriser les messages
vocaux entrants. L’appareil peut mémoriser jusqu’à 99 messages ;
toutefois, le nombre maximum de messages que l’appareil peut
mémoriser dépend de leur longueur. L’appareil a une capacité
d’enregistrement de 29 minutes. Ainsi, plus les messages sont
courts, plus il pourra en mémoriser. Vous pouvez prédéfinir la
quantité de mémoire d’enregistrement utilisée par chaque message
(consultez la section Réglage de la Durée maximum pour les
messages entrants à la page 7-6).
Configuration du REP
Configurez le REP de la façon suivante:
1 Enregistrement d’un message sortant du REP (OGM du Centre
des messages)
(Voir Enregistrement d’un message sortant du REP à la page
7-2.)
2 Appuyez sur et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce qu’il
s’allume pour activer le mode REP.
(Voir Activation du mode REP à la page 7-3 et Indicateur de
message à la page 7-3.)
REP
(répondeur téléphonique)
REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) 7 - 2
Enregistrement d’un message sortant du REP
L’enregistrement du message sortant du REP (Message REP) est le
premier étape que vous devez suivre avant de pouvoir activer le
REP. Assurez-vous que votre message OGM ne dure pas plus que
20 secondes.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 1.
L’écran LCD vous invite à choisir un message OGM.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Message REP (et non
Message F/T).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Enregistre MSG.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Décrochez le combiné pour enregistrer un message.
Exemple: Allo. Nous ne pouvez pas répondre à votre appel à
présent. Laissez un message après le signal s.v.p.
5 Raccrochez le combiné.
Le REP reproduira votre message OGM.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ecoute d’un message sortant (OGM)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Message REP (ou
Message F/T).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Lire MSG.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Ajustez le volume en appuyant sur Volume ou sur .
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Voici le seul réglage que vous pouvez choisir quand vous
voulez activer le REP.
7 - 3 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE)
Effacement du message sortant (OGM)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Message REP (ou
Message F/T).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Efface MSG.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur 1 pour effacer le message OGM.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans effacer.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du mode REP
Appuyez sur et maintenez-le enfoncé
jusqu’à ce qu’il s’allume et que l’écran
LCD affiche. Lorsque le témoin est
éteint, le REP est désactivé (OFF).
(Voir Configuration du REP à la page 7-1.)
Indicateur de message
Le témoin clignote quand vous avez de nouveaux messages
vocaux qui vous sont destinés.
L’écran LCD afiche le nombre total de
messages vocaux et de fax enregistrés
dans la mémoire du REP.
Les fax sont seulement enregistrés si la fonction Mémoriser fax
est activée (Menu/Confirme, 2, 5, 1).
Repondeur Actif
VOIX:03 FAX:00
REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) 7 - 4
Reproduction des messages vocaux
Suivez les étapes suivantes pour écouter les messages vocaux:
1 Appuyez sur Lect./Enr.
Ajustez le volume en appuyant sur ou sur .
Tous les messages seront reproduits dans l’ordre de leur
enregistrement. L’écran LCD affiche le nombre de messages
actuels ainsi que le nombre total de messages.
Lors la reproduction, l’écran LCD affiche l’heure et la date
d’enregistrement du message.
2 Appuyez sur (RWD) à la fin du message pour répéter un
message. Appuyez sur # (FWD) pour passer au message
suivant. Vous pouvez appuyer sur et sur # de façon itérative
jusqu’à ce que vous ayez atteint le message voulu.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression d’un fax
Lorsque vous imprimez un nouveau fax enregistré dans la mémoire,
ce message sera effacé automatiquement de la mémoire.
1 Appuyez sur Lect./Enr.
Le télécopieur commence à reproduire les messages vocaux
deux secondes plus tard.
2 Si la fonction Mémoriser fax est activée et qu’il n’y a pas de fax
dans la mémoire, l’écran LCD affiche:
3 Pour imprimer les fax, appuyez
sur 1.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans imprimer.
Impr. Document
1.Oui 2.Non
7 - 5 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE)
Effacement des messages entrants
Vous pouvez effacer des messages vocaux l’un après l’autre, ou
tous à la fois.
Pour effacer des messages vocaux l’un après l’autre
1 Appuyez sur Lect./Enr.
L’appareil émet un bip de deux secondes et commence à
reproduire le message. Chaque message est précédé d’un bip
long, et est suivi de deux bips courts.
2 Pour effacer un message spécifique,
appuyez sur Efface immédiatement
après les deux bips courts, ou
pendant la reproduction du message.
3 Appuyez sur 1 pour effacer le message.
—OU—
Appuyez sur 2 pour annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour effacer tous les messages à la fois
1 Appuyez sur Efface.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner l’effacement de tous les
messages vocaux (Eff TS MSG Voix?), de tous les messages
de documents (Eff. tous doc?), ou de tous les message
vocaux et de fax (Eff. Tous MSGS?).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur 1 pour effacer.
—OU—
Appuyez sur 2 pour annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Effacer Ce MSG.?
1.Oui 2.Non
Choix ▲▼ & Conf
Eff TS MSG Voix?
REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE) 7 - 6
Réglage de la Durée maximum pour les messages
entrants
Votre appareil a été réglé pour recevoir des messages vocaux d’une
durée maximum de 30 secondes. Vous pouvez changer ce
paramètre à 60, 120 ou 180 secondes.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le paramètre de la
durée maximum pour les messages entrants (30, 60, 120 ou
180 secondes).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la fonction d’économiseur de
taxe
Voir Configuration de la fonction d’économiseur de taxe (mode REP)
à la page 4-4.
Moniteur d’enregistrement des messages ICM
Cette fonction permet d’activer On ou de désactiver Off le volume
du haut-parleur pour les messages vocaux. Lorsque vous désactiver
le moniteur Off, vous ne pourrez pas entendre les messages
entrants.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 7, 3.
2 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7 - 7 REP (RÉPONDEUR TÉLÉPHONIQUE)
Enregistrement d’une conversation
Si vous utilisez le combiné, vous pouvez enregistrer une
conversation téléphonique en appuyant sur Lect./Enr. pendant la
conversation. Votre enregistrement peut durer aussi longtemps que
la durée maximum d’un message entrant. Durant l’enregistrement, le
correspondant entendra un bip intermittent. Pour arrêter
l’enregistrement, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrer une annonce sortante Fax/Tel
(F/T OGM)
Il s’agit ici de l’annonce reproduite par votre appareil Brother (pas un
REP externe) quand quelqu’un appelle et que votre appareil est
réglé sur le mode de réception Fax/Tel. Bien que les correspondants
entendent votre annonce, ils ne peuvent pas laisser un message. En
choisissant Message F/T (et non Message REP), vous pouvez
enregistrer l’annonce en utilisant les mêmes étapes que pour un
message sortant du REP. (Voir Enregistrement d’un message
sortant du REP à la page 7-2.) Vous pouvez aussi écouter et effacer
le message F/T de la même façon, en choisissant Message F/T (et
non Message REP). (Voir Ecoute d’un message sortant (OGM) à la
page 7-2 et Effacement du message sortant (OGM) à la page 7-3.)
Si vous devez réviser les étapes pour la configuration du mode de
réception Fax/Tel, reportez-vous au chapitre 4.
IMPRESSION DES RAPPORTS 8 - 1
8
Configuration et activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et
la Périodicité du journal dans le tableau menu.
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission
Vous pouvez utiliser le rapport de vérification de transmission
comme preuve d’envoi d’un fax. Ce rapport indique la date et l’heure
de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Sélectionnez On ou On+Image pour imprimer un rapport pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que
les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour
imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax
sur le rapport.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur▼ pour sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image,
le rapport ne s’imprime pas s’il a une erreur de transmission. Et
dans la colonne RESULT, il indique NG.
8 - 2 IMPRESSION DES RAPPORTS
Réglage de la périodicité du journal
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il imprime un journal selon des
intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous
pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à la
page suivante.
Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme,
2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD vous invite à choisir le
jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure de l’impression, heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, l’appareil
imprimera le rapport à l’heure sélectionnée et supprimera toutes
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil sature
avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée, l’appareil
imprimera le journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de
la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant
l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression
des tâches dans la mémoire.
Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, l’appareil
imprimera le journal quand il aura enregistré 50 tâches.
Param. rapport
2.Périod.journal
IMPRESSION DES RAPPORTS 8 - 3
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer la Liste d’aide.
3 Appuyez sur Marche Mono.
1.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de
transmission à l’issue de chaque fax envoyé.
2.Aide Dresse la liste d’aide pour que vous puissiez, d’un
simple coup d’oeil, voir comment programmer
rapidement votre appareil.
3.Comp-Rapide Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés.
4.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers
fax reçus et transmis.
(TX indique une transmission.) (RX indique une
réception.)
5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau Dresse la liste de vos configurations réseau.
9 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES
9
Utiliser la fonction photocopie de votre
appareil
Votre appareil peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu’à
99 copies à la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer
la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle l’appareil reste
en mode Copie. (Voir Réglage de la temporisation de mode à la page
2-4.)
Comment faire des copies
Rapport de copie
L’écran LCD affiche le réglage par défaut de l’option copie
Qualité Nombre de copies
COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 2
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement de documents à la page 1-6.)
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options copie.
(Voir Utilisation de la touche Option copie à la page 9-3.)
9 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES
Utilisation de la touche Option copie
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez la touche
Options copie. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
L’appareil repasse sur son paramètre par défaut au bout de 60
secondes ou si la temporisation de mode fait repasser l’appareil en
mode Fax. (Voir Réglage de la temporisation de mode à la page
2-4)
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le
plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la page 9-13.)
Touche Options copie
COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 4
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options copie pour initialiser rapidement les
réglages de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Confirme,
l’écran LCD affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Qualité Rapide/Normale/
Meilleure
Normale 9-5
Agrand./Réduc. 50%/69%/78%/83%/
93%/97%/100%/
104%/142%/186%/
198%/200%/
Manuel(25-400%)
100% 9-6
Type papier Normal/Jet encre/
Glacé/
Transparent
Normal 9-7
Format papier Letter/Legal/
A4/A5/
10(L) x 15(H)cm
A4 9-8
Luminosité - + - + 9-8
Empil./Trier Empil/Trier Empil 9-9
Mise en page Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
9-10
Nb. copies Nb. copies:01
(01-99)
01
sélectionne sélectionne
9 - 5 COMMENT FAIRE DES COPIES
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Qualité.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir la qualité de copie
(Rapide, Normale ou Meilleure).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Normale Mode recommandé pour les impressions normales.
Bonne qualité de copie à une vitesse de copie
adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible consommation
d’encre. Utilisez RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus, gros documents ou
nombreuses copies).
Meilleure Utilisez ce mode pour copier des images précises
telles que les photos. L’option MEILLEURE utilise la
plus haute résolution et fonctionne à la vitesse la plus
lente.
COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 6
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Agrand./Réduc..
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Menu/Confirme.
Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport
d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)
Appuyez sur Options copie
et sur ou sur pour
sélectionner
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186%10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83%
78%
69% A4→A5
50%
9 - 7 COMMENT FAIRE DES COPIES
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Réglage du type de papier
Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner
le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Les options de Mise en page ne sont pas disponibles avec
Agrand./Réduc.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-5.)
COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 8
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devrez
changer le paramètre format du papier.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Ajustage de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vous pouvez copier sur du papier de format Lettre, Légal, A4,
A5 ou photo (10(L) cm x 15(H) cm).
9 - 9 COMMENT FAIRE DES COPIES
Trier des copies en utilisant l’ADF
Les pages seront triées dans l’ordre 321, 321, 321, etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 10
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)
Vous pouvez réduire le nombre de feuilles nécessaires en utilisant la
fonction de copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre
pages sur une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous
pouvez également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction
Poster, votre appareil divise votre document en plusieurs sections
puis les agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un
poster.Si vous souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre du
scanner.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu’à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)ou Poster(3 x 3).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
numériser le document.
7 Si vous faites un poster ou si vous avez placé le document dans
le chargeur automatique de documents, l’appareil numérise la
page et commence à imprimer.
■ Assurez-vous que le paramètre format du papier est réglé
sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
9 - 11 COMMENT FAIRE DES COPIES
Si vous utilisez la vitre du scanner:
8 Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
9 Placez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Recommencez les étapes 8 et 9 pour chaque page de la mise
en page.
10 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur 2 pour terminer.
Si vous avez sélectionné Glacé dans le paramètre Type de
papier pour les copies N en 1, l’appareil imprimera les images
comme si papier ordinaire avait été choisi.
■ Les copies N en 1 ne sont pas disponibles avec des copies
couleur multiples.
■ Avec la fonction de copie Poster, vous ne pouvez pas faire
plus d’une copie.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 12
Placez chaque document face imprimée vers le bas dans le
sens et dans l’ordre indiqués ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Poster (3X3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
9 - 13 COMMENT FAIRE DES COPIES
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 9 - 14
Ajuster la saturation des couleurs
La saturation des couleurs ne peut être modifiée que par
l’intermédiaire du réglage par défaut.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9 - 15 COMMENT FAIRE DES COPIES
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d’incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 1
10
Introduction
Même si l’appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire
de votre appareil photo numérique. Votre appareil Brother est équipé
de cinq lecteurs (fentes) pour les cartes mémoire courantes des
appareils photo numériques: CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™ (SD Card),
MultiMediaCard™, et xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à
haute résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
CompactFlash®
(Type I uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Le support Memory Stick Pro Duo™ est utilisable avec un
adaptateur Memory Stick Pro Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec l’appareil.
Contactez un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs.
10 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Votre appareil est conçu pour prendre en charge les fichiers et cartes
mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez
toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les
erreurs :
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF à la page 10-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n’est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec l’appareil.
■ L’appareil peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale
3,3 V.
■ La carte CompactFlash® type II n’est pas prise en charge.
■ La carte xD-Picture Card™ type M (grande capacité) est prise en
charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image (ou
plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être imprimée.
Votre appareil a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont
été formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte
mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui utilisé
par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas
sauvegardées dans le même dossier, il se peut que l’appareil ne
puisse pas lire le fichier ou imprimer l’image.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 3
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
PhotoCapture indications des touches:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé
(ON): la carte mémoire est insérée
correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint
(OFF): la carte mémoire est mal insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE: la
carte mémoire est en cours de lecture ou
d’écriture.
L’appareil ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc
inutile d’insérer plus d’une carte.
Veillez à NE PAS débrancher le cordon d’alimentation
électrique ou à NE PAS retirer la carte mémoire du lecteur de
carte (fente) lorsque l’appareil effectue une opération de
lecture ou d’écriture de la carte (clignotement du voyant
PhotoCapture). Vous risquez de perdre vos données ou
d’endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
CompactFlash®
SmartMedia®
10 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Lorsque vous insérez la carte
mémoire dans l’emplacement
adéquat, l’écran LCD affiche par
exemple :
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
Si votre appareil photo numérique prend en charge l’impression
DPOF, voir Impression DPOF à la page 10-8.
3 Imprimez l’index qui montre les miniatures des images
enregistrées sur la carte mémoire. Votre machine attribue un
numéro d’image à chaque miniature.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Impr. index puis
appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression de la
feuille d’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 10-5.)
4 Pour imprimer des images, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impr. images puis appuyez sur
Menu/Confirme.
Tapez le numéro de l’image et appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression.
(Voir Imprimer les images à la page 10-6.)
Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que le type de papier et le format du papier, le format
d’impression et le nombre de copies. (Voir Imprimer les images
à la page 10-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur la touch...
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 5
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 10-3.)
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. index.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 Images/Ligne sera plus lent
que pour l’option 6 Images/Ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, voir Imprimer les images à la page
10-6.
10 - 6 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 10-5.)
2 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro de l’image que vous
souhaitez imprimer et qui apparaît
sur la page Index (vignettes).
Appuyez sur Menu/Confirme.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
5 Après avoir sélectionné tous les numéros des images, appuyez
à nouveau sur Menu/Confirme et passez à l’étape 6.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Si votre carte mémoire contient des informations DPOF, l’écran
LCD affiche Imp. DPOF:Oui, consultez Impression DPOF à la
page 10-8.
Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en utilisant
la touche pour une virgule ou la touche # pour le trait d’union.
(Exemple: saisissez 136 - pour imprimer les images N° 1,
N° 3 et N° 6. Saisissez 1#5 pour imprimer les images N° 1 à
N° 5.)
Entrer No Image
No.:1,3
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 7
Type de papier et format du papier
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé, Letter glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Letter ou A4, allez à l’étape 7.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 8.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Format d’impression
7 Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ▲ ou sur
▼ pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Confirme et passez à l’étape 8.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Position imprimée pour papier A4
Nombre de copies
8 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez.
Appuyez sur Menu/Confirme.
9 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Les réglages que vous souhaitez utiliser avec la carte sont
conservés jusqu’à ce que vous retiriez la carte mémoire du
lecteur (fente), que vous imprimiez des images ou que vous
appuyiez sur Arrêt/Sortie ou jusqu’à ce que la temporisation de
mode fasse repasser l’appareil en mode Fax.
10 - 8 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d’appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ et
xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est mise dans votre
appareil, vous pouvez facilement imprimer les images sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l’écran LCD affiche:
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. DPOF:Oui.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ▲ ou sur
▼ pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Appuyez sur la touche...
Choix ▲▼ & Conf
Imp. DPOF:Oui
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 9
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les
modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ▲ ou sur
▼ pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustage de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Ajuster le contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 4.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction d’ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus
lent.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Menu/Confirme, puis
passez à l’étape 5.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Balance blancs,
Netteté ou Densité coul..
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 11
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches
d’une image.
L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs
auront un effet sur l’aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de
couleur dans une image pour améliorer une photo délavée ou
faible.
10 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l’image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l’image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sans bordure
Cette fonction permet d’agrandir la zone imprimable vers les bords
du papier. Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Recadrer:On
Recadrer:Off
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 13
Numérisation vers carte mémoire
Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur dans
une carte mémoire. Les documents noir et blanc seront enregistrés en
format fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur
peuvent être enregistrés en format fichier PDF (*.PDF) ou JPEG
(*.JPG). Le paramètre par défaut est Couleur 150 dpi et le format
fichier par défaut est PDF. L’appareil crée automatiquement des noms
de fichiers à partir de la date du jour. Par exemple, la cinquième image
numérisée le 1er juillet 2005 sera nommée 01070505.PDF. Vous
pouvez changer la couleur, la qualité et le nom du fichier si vous le
souhaitez.
1 Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™ dans votre appareil.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur (Scan).
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Scan vers cart.
Pour changer la qualité, appuyez sur Menu/Confirme et
passez à l’étape 5.
—OU—
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour
démarrer la numérisation sans modifier un quelconque
paramètre.
Qualité Format fichier
sélectionnable
Format fichier par
défaut
N/B 200x100 dpi TIFF / PDF TIFF
N/B 200 dpi TIFF / PDF TIFF
Couleur 150 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 300 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 600 dpi JPEG / PDF PDF
Vous pouvez choisir le format d’un fichier par défaut pour des
fichiers couleur ou noir et blanc. (Voir Changement du format de
fichier couleur par défaut à la page 10-14 et Changement du
format de fichier noir et blanc par défaut à la page 10-14.)
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque PhotoCapture
clignote au risque de détériorer la carte ou les données
enregistrées sur la carte.
10 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la qualité souhaitée.
Pour changer le type de fichier, appuyez sur Menu/Confirme
et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de fichier que
vous souhaitez.
Pour changer le nom du fichier, appuyez sur Menu/Confirme
et passez à l’étape 7.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
7 Le nom du fichier est modifié automatiquement, cependant vous
pouvez utiliser le pavé numérique pour le saisir. Vous ne
pouvez changer que les 6 premiers caractères.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
démarrer la numérisation.
Changement de la qualité par défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner N/B 200x100 dpi,
N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi, Couleur 300 dpi
ou Couleur 600 dpi.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format de fichier noir et blanc par
défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format de fichier couleur par défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 10 - 15
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD, l’appareil
émet un bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message s’affiche si vous essayez
d’accéder à la carte mémoire se trouvant dans le lecteur (fente) et
qui ne contient pas de fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire de l’appareil.
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir d’un ordinateur
Vous pouvez accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur
(fente) de carte à mémoire de l’appareil à partir d’un ordinateur.
(pour Windows®, voir PhotoCapture Center™ à la page 7-1 du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM ou pour Macintosh®, voir
PhotoCapture Center™ à la page 12-2 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
11 - 1 FONCTIONS DES LOGICIELS ET FONCTIONS RÉSEAU
11
Le Guide de l’utilisateur fourni sur le CD-ROM comprend le Guide
utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions
disponibles en cas de raccordement à un ordinateur (par exemple,
Impression et Numérisation).
■ Impression
(pour Windows®, voir le chapitre 1 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation
(pour Windows®, voir le chapitre 2 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 9 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ ControlCenter2
(pour Windows®, voir le chapitre 3 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 10 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation en réseau
(pour Windows®, voir le chapitre 4 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 11 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Configuration à distance
(pour Windows®, voir le chapitre 5 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Envoi de fax à partir de l’ordinateur
(pour Windows®, voir le chapitre 6 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
Fonctions des logiciels et
fonctions réseau
FONCTIONS DES LOGICIELS ET FONCTIONS RÉSEAU 11 - 2
■ PhotoCapture Center™
(pour Windows®, voir le chapitre 7 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Impression par réseau
(pour Windows®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM).
Voir Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page ix.
12 - 1 INFORMATIONS IMPORTANTES
12
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n’est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d’ENERGY STAR® en
matière d’économie d’énergie.
Informations importantes
INFORMATIONS IMPORTANTES 12 - 2
Directive 2002/96/CE de l’Union Européenne et
norme EN50419
Ce matériel porte le symbole de recyclage suivant. Cela signifie
qu’en fin de vie de ce matériel, vous devez le mettre au rebut
séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer
dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à
l’environnement de tous (Union Européenne uniquement).
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l’appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d’un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
(Union Européenne uniquement)
12 - 3 INFORMATIONS IMPORTANTES
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d’électricité de votre région.
N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
11 Ne placez rien devant l’appareil bloquant la réception des fax.
Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient sorties de l’appareil avant de les
saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
INFORMATIONS IMPORTANTES 12 - 4
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est un licencié des marques déposées SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque d’Infineon Technologies dont une
licence est cédée à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd.,
Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et
MagicGate sont des marques de Sony Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont
des marques ou des marques déposées de Broadcom Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l’utilisateur, ce guide d’utilisation du logiciel et
le Guide utilisateur - Réseau sont des marques déposées de
leurs sociétés respectives.
13 - 1 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
13
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Dans ce cas, votre appareil identifie le
problème et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous
offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. La tête d’impression est trop
froide.
Laissez l’appareil monter en température.
Bourrage
papier
Le papier est coincé dans
l’appareil.
Voir Le papier est coincé à l’intérieur du bac à
papier à la page 13-6, ou Le papier est coincé
à l’intérieur de l’appareil à la page 13-7.
Convercle
ouv.
Le capot du scanner n’est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et puis
refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre sont vides. L’appareil
arrête toutes les opérations
d’impression. Tant qu’il reste de la
mémoire, les fax noir et blanc sont
enregistrés dans la mémoire. Si le
télécopieur émetteur a un fax
couleur, l’opération de ‘prise de
contact’ de l’appareil lui demande
d’envoyer le fax en noir et blanc. Si
le télécopieur émetteur est en
mesure de le convertir, le fax
couleur sera reçu dans la mémoire
en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 13-27.)
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 2
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
L’appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une
trombone ou du papier déchiré se
trouve dans l’appareil.
Ouvrez le capot du scanner et retirez les
obstacles étrangers de l’intérieur de l’appareil. Si
le message d’erreur continue, débranchez
l’appareil de la prise de courant pendant
quelques minutes puis rebranchez-le. La
mémoire de l’appareil conservera des fax
pendant 24 heures pour que vous ne perdiez
pas de messages importants. Si le message
d’erreur continue après l’appareil n’a pas été
débranché, veuillez suivre la procédure
ci-dessous pour transférer les fax à l’autre
télécopieur.
Vérifiez si la mémoire de l’appareil contient
des fax
1. Appuyez sur Menu/Confirme, 9, 0, 1.
2. Si aucun fax n’est stocké dans la mémoire de
l’appareil, l’écran LCD affiche Aucunes
données.
—OU—
S’il y a des fax, vous pouvez les transférer à
un autre télécopieur. Passez à l’étape 3.
—OU—
Vous pouvez réadresser les fax restants à
votre ordinateur. Veuillez vous reporter à la
section Transfert des fax à votre PC.
Transfert des fax à un autre télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de transfert
de fax.
3. Saisissez le numéro de fax sur lequel vous
voulez transférer les fax.
4. Appuyez sur Marche Mono.
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Confirme, 9, 0, 2 à l’étape 1.
Transfert des fax à votre PC
Vous pouvez déplacer les fax de la mémoire de
votre appareil à votre PC.
5. Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
6. A l’aide de ▲ ou de ▼, sélectionnez
1.Récep. Fax PC, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
L’écran LCD vous demande si vous voulez
transférer un fax à votre PC.
7. Pour transférer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour garder tous les fax dans la mémoire de
l’appareil, appuyez sur 2.
(Pour Windows®, voir le chapitre 6 du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de
recevoir.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
13 - 3 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Données mém. Les données d’impression restent
dans la mémoire de l’appareil.
Relancez l’impression à partir de votre
ordinateur.
Les données d’impression restent
dans la mémoire de l’appareil. Le
câble USB a été débranché alors
que l’ordinateur envoyait les
données vers l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’appareil annule la
tâche et éjecte la page en cours d’impression.
Err.
Connexion
Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui
n’était pas programmé en mode
d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de
votre correspondant.
Erreur com. Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Retentez l’appel plus tard. Si le problème
persiste, appelez la compagnie de téléphone
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée, ou il y a
un problème dans le lecteur de
support.
Réintroduisez la carte fermement dans la fente
pour être sûr qu’elle est positionnée
correctement. Si l’erreur persiste, vérifiez le
lecteur de carte mémoire en introduisant une
autre carte mémoire en marche que vous
connaissez.
Haute temp. La tête d’impression est trop
chaude.
Laissez l’appareil refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire de l’appareil est
saturée.
(Transmission de fax ou opération de copie en
cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les
opérations en cours se terminent, puis essayez
à nouveau.
—OU—
Supprimez les données se trouvant en
mémoire. Pour obtenir plus de mémoire,
désactivez la fonction Mémoriser fax. (Voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la
page 6-2.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire
à la page 4-8.)
(Opération d’impression en cours)
Réduisez la résolution d’impression.
Noir quasi
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre viennent à manquer
d’encre. Si le télécopieur émetteur
a un fax couleur, l’opération de
‘prise de contact’ de l’appareil lui
demande d’envoyer le fax en noir
et blanc. Si le télécopieur émetteur
est en mesure de le convertir, le
fax couleur sera reçu dans la
mémoire en noir et blanc.
Commandez une nouvelle cartouche d’encre.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 4
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à un
numéro abrégé qui n’est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé (voir
Enregistrement des numéros abrégés à la page
5-1).
Pas de
fichier
La carte mémoire se trouvant
dans le lecteur ne contient pas de
fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Pas
Rép/Occupé
Le numéro que vous avez
composé ne répond pas ou sonne
occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Sans
cartouche
Une cartouche d’encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d’encre et remettez-la
correctement en place.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 13-27.)
Vérif.
document
Le document n’a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le
document provenant du chargeur
automatique de documents était
trop long.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-6.
Le document est coincé dans
l’appareil.
Voir Bourrages de documents à la page 13-5.
Verif. taille Le format du papier ne convient
pas.
Chargez à nouveau du papier du bon format
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vérif. Papier Il n’y a plus de papier dans
l’appareil.
Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le papier est coincé dans
l’appareil.
Consultez la section Le papier est coincé à
l’intérieur du bac à papier, page 13-6, ou Le
papier est coincé à l’intérieur de l’appareil, page
13-7.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
13 - 5 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrages de documents
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite ou la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la gauche.
4 Refermez le capot document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour éviter d’autres bourrages de documents, fermez
correctement le capot chargeur de documents en appuyant
sans forcer en son milieu.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 6
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
l’appareil. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour supprimer
l’erreur.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier de l’appareil.
2 Retirez le papier coincé pour l’enlever.
Bac à papier
Papier coincé
13 - 7 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Retirez le
papier coincé de l’appareil.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé dans la position ouverte.
4 Retirez le papier coincé.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez l’appareil de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d’impression pour sortir le papier.
Couvercle d’élimination
du bourrage
Capot du scanner
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 8
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
13 - 9 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Si votre appareil présente des difficultés de
fonctionnement
Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le
tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression
Pas de sortie imprimée Vérifiez la connexion du câble d’interface ou la connexion sans fil sur
l’appareil et sur votre ordinateur.
Vérifiez que l’appareil est branché sur le secteur et qu’il ne se trouve pas
en mode économie d’énergie.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre à la page 13-27.)
Regardez si l’écran LCD affiche un message d’erreur. (Voir Messages
d’erreur à la page 13-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérification de la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité
de l’impression à la page 13-17.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le
menu correspond au type de papier que vous utilisez. (pour Windows®,
voir Type de Média à la page 1-5 du Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et pour Macintosh®, voir Type de Média à la page 8-3 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage
original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi
l’encre peut colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont
imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-9.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil se situe
entre 20°C et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 13-16.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-9.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier
ordinaire, utilisez le mode ’Impression normale améliorée’ pour aider à
éviter la formation de stries sur certains types de papier ordinaire.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
cochez ‘Impression normale améliorée’.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection
Type de Média à ’Papier de séchage lent’ sur l’onglet ’Elémentaire’ du
pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression.
L’appareil imprime des pages
vide.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 13-16.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression à la page 13-19.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que
le guide-papier latéral est ajusté correctement. (Voir Comment charger le
papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 10
Impression (Suite)
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier à la page 1-9.)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir A
propos du papier à la page 1-9.) Ne manipulez pas le papier tant que
l’encre n’est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de l’appareil à la page 13-25.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote
d’imprimante.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou
4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l’application et
dans le pilote d’imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer
la vitesse d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données,
de transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres
paramètres de qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote
d’imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet ‘Paramètres’, et
assurez-vous que Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (pour Windows®, voir Onglet Elémentaire à la page 1-5 du
Guide utilisateur - Logiciel ou pour Macintosh®, voir Configuration de la
page à la page 8-7 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
L’ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans
votre application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24
bits avec la fonction Ajustement des couleurs.
L’appareil alimente plusieurs
pages
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales
à la page 1-14.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Impression des fax reçus
Impression condensée et
stries blanches horizontales
sur la page ou parties
inférieures/supérieures des
caractères coupées.
Ceci peut être causé par de l’électricité statique et des parasites sur la
ligne téléphonique. Vous pouvez faire une copie en utilisant la touche
Marche Mono afin de voir si le même problème se présente.
Si la copie vous donne satisfaction, le problème probablement vient de
la ligne téléphonique et ne pas de votre appareil.
Stries verticales noires lors de
la réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à
votre correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de
son télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre
télécopieur.
PROBLEME SUGGESTIONS
13 - 11 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Impression des fax reçus (Suite)
Le fax couleur reçu ne
s’imprime qu’en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque
vides puis demandez à votre correspondant d’envoyer de nouveau le
fax couleur. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page
13-27.) Etant donné que l’appareil ne peut conserver en mémoire les
fax couleur, veillez à ce que la mémorisation de fax ne soit pas activée.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
Les marges gauche et droite
sont coupées ou une seule page
est imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression en
réduction d’un fax entrant (réduction automatique) à la page 4-7.)
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne
pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que l’appareil est branché sur le secteur et qu’il ne se trouve pas
en mode économie d’énergie.
Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil
pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement
du cordon de la ligne téléphonique et assurez-vous que toutes les
connexions téléphoniques sont correctes. S’il n’y a pas de sonnerie
quand vous appelez l’appareil, contactez votre compagnie de téléphone
pour faire vérifier la ligne.
Changer le paramètre Tonalité/Impulsions (Voir Réglage du type de
ligne téléphonique à la page 2-3.)
Réception des fax
L’appareil ne peut pas recevoir
de fax.
Vérifiez que le mode de réception de l’appareil est programmé
correctement. (Voir Opérations de base pour la réception de fax à la
page 4-1.)
Si votre appareil éprouve fréquemment des interférences sur la ligne
téléphonique, essayez de changer le réglage de menu de compatibilité
à De base. (Voir Compatibilité à la page 13-15.)
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou ISDN, réglez le
paramètre de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre
type de téléphone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la
page 2-3.)
Transmission de fax
L’appareil ne peut pas envoyer
de fax.
Vérifiez que la touche de Fax s’allume. (Voir Comment passer en
mode Fax à la page 3-1.)
Demandez à votre correspondant de vérifier que le télécopieur possède
du papier.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s’il y a
une erreur. (Voir Impression des rapports à la page 8-3.)
L’appareil ne peut pas envoyer
plusieurs pages à partir de la
vitre du scanner
Vérifiez que l’option TX Immédiat est réglée sur Off. (Voir Transmission
en temps réel à la page 3-9.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 12
Transmission de fax (Suite)
Le rapport de vérification de
transmission indique
’Résult:NG’ ou
’Résult:ERREUR’.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la
ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un
message PC-FAX et que vous obtenez le message ‘Résult:NG’ sur le
rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une
saturation de mémoire au niveau de votre appareil.
Pour libérer de la mémoire, vous pouvez désactiver les options de Fax
à distance (Voir Désactivation des Options de fax à distance à la page
6-4), imprimer les fax se trouvant dans la mémoire (et Impression d’un
fax à partir de la mémoire à la page 4-8) ou annuler un fax en différé ou
une tache de relève (voir Annulation d’une tâche programmée, page
3-10). Si le problème presiste, demandez à votre compagnie de
téléphone de vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission avec
l’interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le
réglage de menu de compatibilité à De base. (Voir Compatibilité à la
page 13-15.)
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou ISDN, réglez le
paramètre de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type
de téléphone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 2-3.)
Mauvaise qualité de
transmission.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une
copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil.
Stries verticales noires lors de
la transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre
scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner à la page 13-24.)
Gestion des appels entrants
L’appareil ‘entend’ la voix
comme s’il s’agissait d’une
tonalité de fax (CNG).
Si votre appareil est réglé sur Détection fax ON, il est plus sensible aux
sons. Votre appareil peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques
sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur
émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez
le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en
mettant la fonction Détection de fax sur Off. (Voir à la page 4-6.)
Transfert d’un appel de fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur l’appareil, appuyez sur Marche Mono et
raccrochez immédiatement. Si vous avez pris l’appel sur un téléphone
externe ou supplémentaire, composez votre code de réception de fax
(par défaut ( 51). Quand l’appareil répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une
seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en
attente, appel en attente/identification du correspondant, modèle de
sonnerie, messagerie vocale, système d’alarme ou autre) sur une seule
ligne téléphonique avec votre appareil, ceci peut créer un problème de
transmission ou de réception de données de fax.
Exemple: Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un
service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut
provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de
Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à
l’industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne
partagée dotée de ces services spécifiques. S’il est essentiel pour votre
entreprise d’éviter la moindre interruption, nous recommandons
l’installation d’une ligne séparée sans service spécifique.
PROBLEME SUGGESTIONS
13 - 13 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Problèmes de la copie
L’appareil ne peut pas réaliser
de copies
Vérifiez que la touche de Copie s’allume. (Voir Passer en mode
Copie à la page 9-1.)
Des stries verticales
apparaissent sur les copies
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 13-24.)
Mauvais résultats de copie
lorsque l’ADF est utilisé
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-8.)
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA Brother.
Mauvais résultats de
numérisation lorsque l’ADF est
utilisé
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-8.)
Problèmes de logiciel
Impossible d’installer le
logiciel ou d’imprimer avec
l’appareil
Exécutez le programme Repair MFC-Pro Suite du CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
Problèmes de PhotoCapture Center™
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a)Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000?
Si vous ne l’avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b)Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé “Ejecter” à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d)Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e)Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre
ordinateur ainsi que l’appareil, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour
l’éteindre.)
Impossible d’accéder au
disque amovible depuis l’icône
du bureau.
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
Problèmes de réseau
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que votre appareil est sous tension, qu’il est en ligne et qu’il est
prêt. Imprimez la liste de configuration du réseau pour voir vos
paramètres réseau (voir Impression des rapports à la page 8-1).
Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le
câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de
connecter l’appareil à un port différent du concentrateur en utilisant un
autre câble. Si les connexions sont correctes, l’appareil affiche
LAN actif pendant 2 secondes.
(Si vous utilisez une connexion sans fil ou si vous rencontrez des
problèmes réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM pour plus d’informations.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 13 - 14
Problèmes de réseau (Suite)
La fonction de numérisation
réseau ne fonctionne pas.
(pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Selon la configuration
du pare-feu de votre ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque
d’échouer. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer le
pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, veuillez vous
reporter au guide d’utilisation de ce logiciel ou contacter l’éditeur.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-5460CN
MFC-5860CN
Version A
Si vous souhaitez appeler le Service à la
clientèle
Veuillez compléter les informations suivantes pour
pouvoir vous y référer le moment venu :
Numéro de modèle : MFC-5460CN et MFC-5860CN
(entourez d'un cercle le numéro de modèle qui vous
concerne)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1 Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce Guide utilisateur avec votre reçu de vente
à titre de preuve permanente de votre achat en cas de
vol, d'incendie ou de réparation au titre de la garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez inscrit
comme propriétaire initial du produit. Votre enregistrement auprès de
Brother :
pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu ; et
pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2006 Brother Industries, Ltd.
i
Conformité, compilation et avis de publication
CET ÉQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATIONS D'AGRÉMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications des produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel.
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd. 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-5460CN, MFC-5860CN
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001+A11: 2004
CEM : EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2000
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Première année de l’apposition du marquage CE: 2006
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 30 Juin 2006
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Table des matières
Section I Généralités
1 Généralités 2
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Comment accéder au Guide utilisateur - Logiciel et au guide utilisateur -
Réseau ...............................................................................................................3
Consultation de la documentation ...................................................................3
Description du panneau de commande .................................................................6
2 Chargement des documents et du papier 9
Chargement des documents..................................................................................9
Utilisation du chargeur automatique de documents ........................................9
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................10
Zone numérisable..........................................................................................11
Papiers et autres supports acceptables...............................................................11
Supports recommandés ................................................................................12
Manipulation et utilisation des supports.........................................................12
Choix du support approprié ...........................................................................13
Chargement du papier, des enveloppes et autres supports ................................15
Chargement de papier et d'autres supports .................................................15
Chargement de papier dans le bac N° 2 (MFC-5860CN seulement) ............17
Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................19
Zone imprimable............................................................................................21
3 Configuration de base 22
Mode veille...........................................................................................................22
Comment mettre l'appareil en mode veille ....................................................22
Comment annuler le mode veille ...................................................................22
Configuration du mode veille .........................................................................22
Temporisation de mode .......................................................................................23
Réglages du papier..............................................................................................23
Type de papier...............................................................................................23
Format de papier ...........................................................................................23
Utilisation du bac en mode Fax (MFC-5860CN seulement) ..........................24
Utilisation du bac en mode Copieur (MFC-5860CN seulement) ...................24
Réglages du volume ............................................................................................25
Volume de la sonnerie...................................................................................25
Volume du signal sonore ...............................................................................25
Volume du haut-parleur .................................................................................25
Passage automatique à l'heure d'été...................................................................25
Écran LCD ...........................................................................................................25
Contraste de l'écran LCD ..............................................................................25
v
4 Fonctions de sécurité 26
Verrouillage..........................................................................................................26
Définition et modification du mot de passe de la fonction de verrouillage.....26
Activation/désactivation de la fonction de verrouillage ..................................27
Section II Fax
5 Envoi d'un fax 30
Passage en mode Fax.........................................................................................30
Envoi de fax à partir du chargeur automatique de documents .....................30
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner ...................................................30
Envoi par fax de documents au format Letter à partir de la vitre
du scanner.................................................................................................31
Envoi de fax couleur......................................................................................31
Annulation d'un fax en cours d'envoi .............................................................31
Diffusion (Noir et blanc seulement)......................................................................31
Annulation d'une diffusion en cours...............................................................32
Opérations d'envoi supplémentaires ...................................................................32
Envoi de fax en utilisant différents réglages ..................................................32
Contraste .......................................................................................................33
Changement de résolution ............................................................................33
Accès double (Noir et blanc seulement)........................................................34
Envoi en temps réel.......................................................................................34
Mode Outre-mer ............................................................................................34
Envoi differé (Noir et blanc seulement) .........................................................35
Envoi par lots en différé (Noir et blanc seulement)........................................35
Vérification et annulation de travaux en attente ...........................................35
Envoi manuel d'un fax ...................................................................................36
Message de mémoire saturée .......................................................................36
6 Réception d'un fax 37
Modes de réception .............................................................................................37
Choix du mode de réception..........................................................................37
Utilisation des modes de réception......................................................................38
Fax seulement...............................................................................................38
Fax/Tél...........................................................................................................38
Manuel...........................................................................................................38
Tel/Rep.Ext....................................................................................................38
Paramètres du mode de réception ......................................................................38
Nombre de sonneries ....................................................................................38
Durée sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement).............................................39
Détection fax..................................................................................................39
Opérations de réception supplémentaires...........................................................40
Impression d'un fax entrant avec réduction ...................................................40
Réception de fax en mémoire........................................................................40
Impression d'un fax depuis la mémoire .........................................................40
vi
7 Téléphone et appareils externes 41
Opérations vocales..............................................................................................41
Tonalité ou impulsions...................................................................................41
Mode Fax/Tél ................................................................................................41
Mode Fax/Tél en mode veille ........................................................................41
Services téléphoniques........................................................................................42
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................42
Raccordement d'un répondeur externe ...............................................................43
Raccordements .............................................................................................43
Enregistrement d'une annonce sur un répondeur externe ............................43
Branchements multiligne (PBX).....................................................................44
Téléphones externes et supplémentaires............................................................44
Raccordement d'un téléphone externe ou supplémentaire ...........................44
Fonctionnement à partir de postes supplémentaires.....................................44
Si vous répondez à un appel et que personne ne parle : ..............................45
Utilisation d'un téléphone externe sans fil .....................................................45
Utilisation du code d'accès à distance...........................................................45
8 Composition et enregistrement des numéros 46
Comment composer un numéro ..........................................................................46
Numérotation manuelle .................................................................................46
Numérotation par numéro abrégé .................................................................46
Recherche .....................................................................................................46
Recomposition du fax ....................................................................................47
Enregistrement de numéros ................................................................................47
Enregistrement d'une pause..........................................................................47
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................47
Modification des numéros abrégés................................................................48
Définition de groupes pour diffusion ..............................................................48
Combinaison de numéros abrégés................................................................49
9 Options de fax à distance 50
Réadressage de fax.............................................................................................50
Mise en mémoire des fax.....................................................................................50
Réception de PC-Fax ..........................................................................................51
Modification des options de fax à distance ..........................................................52
Désactivation des options de fax à distance........................................................52
Extraction à distance ...........................................................................................53
Définition d'un code d'accès à distance.........................................................53
Utilisation du code d'accès à distance...........................................................53
Récupération des fax.....................................................................................54
Modification du numéro de réadressage de fax ............................................54
Commandes d'extraction à distance....................................................................55
vii
10 Impression de rapports 56
Rapports de fax ...................................................................................................56
Rapport de vérification de transmission ........................................................56
Journal des fax (rapport d'activité).................................................................56
Rapports ..............................................................................................................57
Comment imprimer un rapport.......................................................................57
11 Relève 58
Présentation de la relève.....................................................................................58
Réception par relève............................................................................................58
Configuration de la réception par relève........................................................58
Configuration de la transmission par relève avec code d'accès....................58
Configuration de la réception par relève différée...........................................59
Relève séquentielle .......................................................................................59
Transmission par relève (Noir et blanc seulement) .............................................60
Configuration de la transmission par relève ..................................................60
Configuration de la transmission par relève avec code d'accès....................60
Section III Copie
12 Copies de documents 62
Comment faire des copies...................................................................................62
Passage en mode Copieur ............................................................................62
Réalisation d'une copie simple ......................................................................62
Réalisation de plusieurs copies .....................................................................62
Arrêter le processus de copie........................................................................62
Touches de copie ................................................................................................62
Modification de la vitesse et qualité d'une copie...........................................63
Agrandissement ou réduction de l'image copiée...........................................63
Options de copie............................................................................................64
Options de papier ..........................................................................................67
viii
Section IV Impression directe de photos
13 Impression de photos à partir d'une carte mémoire 70
Utilisation de PhotoCapture Center™..................................................................70
Impression à partir d'une carte mémoire sans ordinateur .............................70
Numérisation sur une carte mémoire sans ordinateur...................................70
Utilisation de PhotoCapture Center™ depuis votre ordinateur......................70
Utilisation de cartes mémoire ........................................................................70
Structure des dossiers d'une carte mémoire .................................................71
Comment imprimer à partir d'une carte mémoire ................................................72
Impression de l'index de miniatures ..............................................................73
Impression d'images......................................................................................73
Impression DPOF ..........................................................................................74
Réglages d'impression de PhotoCapture Center™ .............................................75
Qualité d'impression ......................................................................................75
Options de papier ..........................................................................................75
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur................................76
Recadrage .....................................................................................................77
Impression sans bordure ...............................................................................77
Numérisation vers une carte mémoire.................................................................77
Modification de la qualité d'image..................................................................78
Modification du format de fichier des images en noir et blanc.......................78
Modification du format de fichier des images couleur ...................................78
Comprendre les messages d'erreur.....................................................................78
14 Impression de photos à partir d'un appareil photo compatible
PictBridge 79
Avant d'utiliser PictBridge ....................................................................................79
Conditions requises pour utiliser PictBridge ..................................................79
Utilisation de PictBridge.......................................................................................79
Configuration de l'appareil photo numérique .................................................79
Impression d'images............................................................................................80
Impression DPOF ..........................................................................................80
Comprendre les messages d'erreur.....................................................................80
Section V Logiciel
15 Fonctions des logiciels et fonctions réseau 82
ix
Section VI Annexes
A Sécurité et réglementation 84
Choix d'un emplacement .....................................................................................84
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité...............................................................85
Consignes de sécurité importantes ...............................................................89
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................90
Connexion réseau .........................................................................................90
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................91
Limitations d'ordre légal à la copie ................................................................91
Marques commerciales .................................................................................92
B Dépistage des pannes et entretien courant 93
Dépistage des pannes.........................................................................................93
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................93
Messages d'erreur.........................................................................................99
Transfert des fax ou du journal des fax .......................................................103
Bourrage du document ................................................................................104
Bourrage dans l'imprimante ou le bac à papier ...........................................105
Détection detonalité.....................................................................................107
Parasites sur la ligne téléphonique..............................................................107
Entretien courant ...............................................................................................108
Remplacement des cartouches d'encre ......................................................108
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ..........................................................110
Nettoyage du scanner .................................................................................111
Nettoyage du cylindre de l'imprimante.........................................................111
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier .........................................112
Nettoyage de la tête d'impression ...............................................................112
Contrôle de la qualité d'impression..............................................................113
Contrôle de l'alignement de l'impression .....................................................114
Contrôle du volume d'encre.........................................................................114
Informations sur l'appareil..................................................................................115
Vérification du numéro de série...................................................................115
Emballage et expédition de l'appareil ................................................................115
C Menu et fonctions 117
Programmation à l'écran....................................................................................117
Tableau des menus .....................................................................................117
Mémoire permanente ..................................................................................117
Touches de menu..............................................................................................117
Tableau des menus ...........................................................................................119
Saisie de texte ...................................................................................................128
x
D Spécifications 129
Généralités ........................................................................................................129
Support d'impression .........................................................................................131
Fax.....................................................................................................................132
Copie .................................................................................................................133
PhotoCapture Center™ .....................................................................................134
PictBridge ..........................................................................................................134
Scanner .............................................................................................................135
Imprimante.........................................................................................................136
Interfaces ...........................................................................................................136
Configuration de l'ordinateur..............................................................................137
Consommables..................................................................................................138
Réseau (LAN) ....................................................................................................138
E Glossaire 139
F Index 143
Section I
Généralités I
Généralités 2
Chargement des documents et du papier 9
Configuration de base 22
Fonctions de sécurité 26
2
1
Utilisation de la
documentation 1
Nous vous remercions d'avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous permettra d'en tirer le
meilleur parti.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation 1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés tout au long de la documentation.
Généralités 1
Caractères
gras
Les caractères gras identifient
les touches spécifiques du
panneau de commande de
l'appareil.
Caractères
en italique
Les caractères en italique
mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
Le texte utilisant la police
Courier New identifie les
messages qui s'affichent sur
l'écran LCD de l'appareil.
Les avertissements ont pour rôle de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes représentant un danger
électrique vous mettent en garde visà-vis
d'un risque d'électrocution.
Tout texte précédé de ce symbole
d'avertissement vous indique des
procédures à suivre ou à éviter pour
ne pas endommager l'appareil ou
d'autres objets.
Tout texte précédé de ce symbole de
remarque vous indique comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donne des
conseils sur la façon dont l'opération
interagit avec d'autres fonctions.
Tout texte précédé de ce symbole de
mauvaise configuration vous signale
les périphériques ou opérations qui
ne sont pas compatibles avec
l'appareil.
Généralités
3
1
Comment accéder au
Guide utilisateur -
Logiciel et au guide
utilisateur - Réseau 1
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l'appareil telles que celles concernant
l'utilisation de l'imprimante, du scanner et de
la fonctionnalité PC-FAX. Lorsque vous serez
prêt à obtenir des informations détaillées sur
ces opérations, veuillez lire le Guide de
l'utilisateur et le Guide utilisateur - Réseau qui
se trouvent sur le CD-ROM.
Consultation de la documentation1
Consultation de la documentation
(Windows®) 1
Pour consulter la documentation, à partir du
menu Démarrer, pointez Brother,
MFC-XXXX (où XXXX est le nom de votre
modèle) dans le groupe Tous les
programmes, puis sélectionnez
Guide de l’utilisateur.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a Mettez votre ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM de Brother dans
votre lecteur de CD-ROM.
b Si l'écran des noms de modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue. Le menu principal du
CD-ROM s'affiche.
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe à partir du
répertoire racine du CD-ROM de Brother.
d Cliquez sur Guide de l’utilisateur pour
consulter le Guide utilisateur - Logiciel
et le Guide utilisateur - Réseau au
format HTML.
Chapitre 1
4
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel
Numérisation
(Windows® 98/98SE/Me/2000
Professionnel et Windows® XP)
ControlCenter3
(Windows® 98/98SE/Me/2000
Professionnel et Windows® XP)
Numérisation en réseau
Guide de l'utilisateur de PaperPort® SE
avec OCR
La version complète du Guide de
l'utilisateur de ScanSoft® Paper Port® SE
avec OCR peut être consultée en
sélectionnant l'Aide dans l'application
ScanSoft® Paper Port® SE avec OCR.
Consultation de la documentation
(Macintosh®) 1
a Mettez le Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM de Brother dans
votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre
suivante s'affiche.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue.
d Double-cliquez sur le fichier du haut de
la page pour consulter le
Guide utilisateur - Logiciel et le
Guide utilisateur - Réseau au format
HTML.
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Guide utilisateur - Logiciel
Guide utilisateur - Réseau
Généralités
5
1
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide de l'utilisateur - Logiciel
Numérisation
(Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
ControlCenter2
(Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
Numérisation réseau
(Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
Guide de l'utilisateur de Presto!®
PageManager®
Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!®
PageManager®. La version complète du
Guide de l'utilisateur de Presto!®
PageManager® peut être consultée en
sélectionnant l'Aide dans l'application
Presto!® PageManager®.
Chapitre 1
6
Description du panneau de commande 1
MFC-5460CN
MFC-5860CN
Remarque
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur se rapportent au MFC-5460CN.
1
10 9 8 7
2 4 56 3
1
10 9 8 7
2 4 56 3
Généralités
7
1
1 Touches fax :
Tél/R
Cette touche permet d'avoir une
conversation téléphonique après avoir
décroché le combiné externe lors d'une
pseudo-sonnerie F/T.
Cette touche permet aussi d'accéder à une
ligne externe ou de transférer un appel vers
un autre poste s'il est branché à un réseau
PBX.
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Permet également d'insérer une
pause lors de la programmation des
numéros abrégés.
Résolution
Permet de modifier la résolution lors de
l'envoi d'un fax.
2 Touches copieur (réglages provisoires) :
Options
Permet de modifier provisoirement
plusieurs réglages en mode copieur.
Qualité
Permet de modifier provisoirement le
réglage de qualité.
Agrandir/Réduire
Permet d'agrandir ou de réduire
provisoirement des exemplaires selon le
rapport sélectionné.
Type Papier (MFC-5460CN seulement)
Vous permet de choisir le type de papier à
utiliser pour l'exemplaire suivant.
Selection Bac (MFC-5860CN seulement)
Vous permet de choisir le bac à utiliser pour
l'exemplaire suivant.
3 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de
clavier pour saisir des informations dans
l'appareil.
La touche l vous permet de permuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la numérotation
par tonalité.
4 Touches de mode :
Fax
Permet d'accéder au mode Fax
(télécopieur).
Scan
Permet d'accéder au mode Scan
(numérisation).
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
Photo Capture
Permet d'accéder au mode PhotoCapture
Center™.
5 Touches de menu :
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
a Rechercher/Num.Abrégé
Permet de rechercher et de composer des
numéros stockés en mémoire.
Touches de volume
d c
En mode Fax, vous pouvez appuyer sur
ces touches pour régler le volume de la
sonnerie.
d
Appuyez pour déplacer le curseur en
arrière vers une option de menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour naviguer
dans les menus et les options.
Effacer/Retour
Permet d'annuler le réglage actuel.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
6 Touches Marche :
Marche Couleur
Permet d'envoyer des fax ou de faire des
copies en couleur. Permet aussi de
commencer une opération de numérisation
(en couleur ou en noir et blanc selon les
paramètres de numérisation du logiciel
ControlCenter).
Marche Mono
Permet d'envoyer des fax ou de faire des
copies en noir et blanc. Permet aussi de
commencer une opération de numérisation
(en couleur ou en noir et blanc selon les
paramètres de numérisation du logiciel
ControlCenter).
Chapitre 1
8
7 Veille
Permet de mettre l'appareil en mode veille.
8 Arrêt/Sortie
Permet d'interrompre une opération ou de
sortir d'un menu.
9 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser l'appareil.
10 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et de vérifier le
volume d'encre disponible.
9
2
2
Chargement des
documents 2
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser en utilisant le chargeur
automatique de documents ou depuis la vitre
du scanner.
Utilisation du chargeur
automatique de documents 2
Le chargeur peut contenir jusqu'à 35 pages
qu'il entraîne une à une. Utilisez des feuilles
standard de 80 g/m2 (20 lb) et veillez à
toujours bien les déramer avant de les placer
dans le chargeur.
Environnement recommandé 2
Formats de document pris en charge 2
Comment charger les documents 2
ATTENTION
Veillez à NE PAS tirer sur le document
lorsqu'il est en cours d'entraînement.
Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban adhésif.
Veillez à NE PAS utiliser du carton, du
journal ou du tissu.
Vérifiez que l'encre des documents est
parfaitement sèche.
a Dépliez le support de documents du
chargeur automatique.
b Ventilez bien les pages. Insérez les
documents face imprimée vers le
haut, bord supérieur en premier, dans
le chargeur automatique de documents
jusqu'à ce qu'ils entrent en contact avec
le rouleau d'entraînement.
c Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
Chargement des documents et
du papier 2
Température : 20 à 30 °C (68 à 86 °F)
Humidité : 50 % à 70 %
Papier : 80 g/m2 A4 (20 lb LTR)
Longueur : 148 à 355,6 mm (5,8 à 14")
Largeur : 148 à 215,9 mm (5,8 à 8,5")
Poids : 64 à 90 g/m2 (17 à 24 lb)
Chapitre 2
10
d Dépliez le volet support de sortie (1) du
chargeur automatique de documents.
ATTENTION
Veillez à NE PAS laisser de documents
épais sur la vitre du scanner, faute de quoi
un bourrage risque de se produire dans le
chargeur.
Utilisation de la vitre du
scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer, copier ou numériser des pages d'un
livre ou une page à la fois.
Formats de document pris en charge 2
Comment charger les documents 2
Remarque
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le
chargeur automatique de documents doit
être vide.
a Soulevez le capot du scanner.
b À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
c Refermez le capot du scanner.
ATTENTION
Si vous numérisez un livre ou un document
épais, veillez à NE PAS refermer
violemment le capot ou appuyer dessus.
Longueur : Jusqu'à 297 mm (11,7")
Largeur : Jusqu'à 215,9 mm (8,5")
Poids : Jusqu'à 2 kg (4,4 lb)
1
Chargement des documents et du papier
11
2
Zone numérisable 2
La zone numérisable dépend des paramètres
de l'application utilisée. Les chiffres cidessous
montrent les zones du papier dont la
numérisation n'est pas possible.
Papiers et autres
supports acceptables 2
La qualité d'impression risque d'être affectée
par le type de papier utilisé.
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l'option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier jet d'encre (papier couché), du papier
glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d'en acheter
en grandes quantités.
Pour les meilleurs résultats, utilisez du papier
Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier jet
d'encre (papier couché), des transparents
ou du papier glacé, choisissez le support
approprié dans l'onglet « Elémentaire »
du pilote d'imprimante ou dans le
paramètre Type de papier du menu (voir
Type de papier à la page 23).
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de marque Brother, chargez
d'abord la feuille d'instruction fournie dans
le bac à papier, puis placez le papier glacé
sur cette feuille.
Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier glacé, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression
car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait
sèche et tache vos doigts.
Utilisation Format du
document
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Fax Letter 3 mm
(0,12")
4 mm
(0,16")
A4 3 mm
(0,12")
1 mm
(0,04")
Copie Letter 3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
A4 3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
Scan Letter 3 mm
(0,12")
3 mm
(0,12")
A4 3 mm
(0,12")
0 mm
(0")
3 4
1
2
Chapitre 2
12
Supports recommandés 2
Nous recommandons d'utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d'impression (voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n'est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d'en acheter de
grandes quantités.
Pour l'impression sur des transparents, nous
recommandons l'emploi du produit « 3M
Transparency Film ».
Manipulation et utilisation des
supports 2
Conservez le papier dans son emballage
d'origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
La face couchée du papier photo est
brillante. Évitez de toucher le côté brillant
(couché). Chargez le papier glacé face
brillante vers le bas.
Évitez de toucher les faces des
transparents car elles absorbent
facilement l'eau et la transpiration et ceci
peut amoindrir la qualité d'impression. Les
transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document qui suit.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet
d'encre.
Mauvaise configuration
Veillez à NE PAS utiliser les types de
papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1 2 mm (0,08") ou plus
• Papier extrêmement brillant ou
fortement texturé
• Papier déjà imprimé par une imprimante
• Papier impossible à empiler de façon
uniforme
• Papier dont le grain est court
Capacité du bac de sortie papier 2
Jusqu'à 50 feuilles de papier Letter de 20 lb
ou de papier A4 de 80 g/m2.
Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés du bac de sortie une feuille à la
fois pour éviter les traces de maculage.
Papier Brother
Type de papier Article
A4 Ordinaire BP60PA
A4 photo glacé BP61GLA
Papier jet d'encre A4 (mat) BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm BP61GLP
1
1
Chargement des documents et du papier
13
2
Choix du support approprié 2
Type et format de papier pour chaque opération 2
Type de
papier
Format de papier Utilisation
Fax Copie Photo
Capture
Imprimante
Feuilles
simples
Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11") Oui Oui Oui Oui
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7") Oui Oui Oui Oui
Legal 216 × 356 mm (8 1/2 × 14") Oui Oui – Oui
Executive 184 × 267 mm
(7 1/4 × 10 1/2")
– – – Oui
JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1") – – – Oui
A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3") – Oui – Oui
A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8") – – – Oui
Cartes Photo 10 × 15 cm (4 × 6") – Oui Oui Oui
Photo 2L 13 × 18 cm (5 × 7") – – Oui Oui
Fiche 127 × 203 mm (5 × 8") – – – Oui
Carte
postale 1
100 × 148 mm (3,9 × 5,8") – – – Oui
Carte
postale 2
(double)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9") – – – Oui
Enveloppes Enveloppe
C5
162 × 229 mm (6,4 × 9") – – – Oui
Enveloppe
DL
110 × 220 mm (4,3 × 8,7") – – – Oui
COM-10 105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2") – – – Oui
Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2") – – – Oui
Enveloppe
JE4
105 × 235 mm (4,1 × 9,3") – – – Oui
Transparents Letter 216 × 279 mm (8 1/2 × 11") – Oui – Oui
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7") – Oui – Oui
Chapitre 2
14
Grammage, épaisseur et capacité du papier 2
1 Jusqu'à 50 feuilles de papier au format Legal de 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m2 (20 lb).
2 Jusqu'à 250 feuilles de papier de 80 g/m2 (20 lb).
Type de papier Grammage Épaisseur Nombre
de
feuilles
Feuilles
simples
(MFC-5460CN)
Papier ordinaire
64 à 120g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006") 100 1
(MFC-5860CN)
(bac N° 1)
Papier ordinaire
64 à 120g/m2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006") 100 1
(bac N° 2)
Papier ordinaire
64 à 105 g/m2 (17 à 28 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006") 250 2
Papier jet
d'encre
64 à 200 g/m2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01") 20
Papier glacé Jusqu'à 220 g/m2
(jusqu'à 58 lb)
Jusqu'à 0,25 mm (0,01") 20
Cartes Carte photo Jusqu'à 240 g/m2
(jusqu'à 64 lb)
Jusqu'à 0,28 mm (0,01") 20
Fiche Jusqu'à 120 g/m2
(jusqu'à 32 lb)
Jusqu'à 0,15 mm (0,006") 30
Carte postale Jusqu'à 200 g/m2
(jusqu'à 53 lb)
Jusqu'à 0,23 mm (0,01") 30
Enveloppes 75 à 95 g/m2 (20 à 25 lb) Jusqu'à 0,52 mm (0,02") 10
Transparents – – 10
Chargement des documents et du papier
15
2
Chargement du papier,
des enveloppes et
autres supports 2
Remarque
• Pour le bac n° 2, voir Chargement de
papier dans le bac N° 2 (MFC-5860CN
seulement) à la page 17.
• Si vous utilisez l'option Séléct. auto.
(MFC-5860CN seulement), il est
nécessaire d'ouvrir puis de fermer le capot
du scanner après avoir rajouté du papier
afin de réinitialiser l'appareil.
Chargement de papier et
d'autres supports 2
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
Si le volet du support papier est ouvert,
fermez-le et soulevez le capot (1) du bac
de sortie.
b Appuyez sur les guide-papier
latéraux (1) et sur le guide de profondeur
de papier (2) et faites-les coulisser pour
les ajuster au format du papier.
c Déramez bien les feuilles pour éviter les bourrages
et les problèmes d'entraînement du papier.
Remarque
Vérifiez toujours que le papier n'est pas gondolé.
d Placez délicatement le papier dans le bac à
papier, la face à imprimer vers le bas et le bord
supérieur en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac.
1
1
2
Chapitre 2
16
Remarque
Si vous utilisez du papier de format Legal,
maintenez le bouton de libération du guide
universel enfoncé tout en faisant coulisser
l'avant du bac à papier vers l'extérieur.
e Réglez les guide-papier latéraux sans
forcer en les tenant des deux mains
pour les ajuster au format du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il peut soulever à l'arrière du bac
et entraîner des problèmes d'alimentation.
f Fermez le capot du bac de sortie.
g Réinsérez lentement le bac à papier
dans l'appareil.
h Tout en maintenant le bac à papier en
place, tirez le support papier (1) jusqu'à
ce qu'un déclic soit perceptible et
dépliez le volet (2) du support papier.
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour du papier de format Legal.
1
2
Chargement des documents et du papier
17
2
Chargement de papier dans le
bac N° 2 (MFC-5860CN
seulement) 2
Remarque
Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser
que du papier ordinaire de format Letter,
Legal, A4, Executive ou JIS B5.
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Appuyez sur les guide-papier
latéraux (1) et sur le guide de
profondeur de papier (2) et faites-les
coulisser pour les ajuster au format du
papier.
Veillez à ce que le repère triangulaire
sur les guide-papier latéraux (1) et sur le
guide de longueur de papier (2) soit
aligné sur le repère du format de papier
utilisé.
Remarque
Si vous utilisez du papier de format Legal,
maintenez le bouton de libération (1) du guide
universel enfoncé tout en faisant coulisser
l'avant du bac à papier vers l'extérieur.
1
2
1
Chapitre 2
18
c Déramez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement du papier.
Remarque
Vérifiez toujours que le papier n'est pas gondolé.
d Placez délicatement le papier dans le
bac à papier, la face à imprimer vers le
bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat
dans le bac et qu'il se trouve en-dessous
du repère maximum du papier (1).
Remarque
Lorsque vous placez le papier dans le
bac, faites-le glisser en veillant à ce qu'il
touche le guide de longueur de papier (1),
puis baissez délicatement l'autre
extrémité du papier.
e Réglez les guide-papier latéraux sans
forcer en les tenant des deux mains
pour les ajuster au format du papier.
Vérifiez que les guide-papier latéraux
touchent les bords du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin ; il peut soulever à l'arrière du bac
et entraîner des problèmes d'alimentation.
f Réinsérez fermement le bac à papier
dans l'appareil.
Remarque
Si vous utilisez l'option Séléct. auto.,
il est nécessaire d'ouvrir puis de fermer le
capot du scanner après avoir rajouté du
papier afin de réinitialiser l'appareil.
1
1
Chargement des documents et du papier
19
2
Chargement d'enveloppes et
de cartes postales 2
Chargement d'enveloppes 2
Utilisez des enveloppes d'un grammage
de 75 à 95 g/m2 (20 à 25 lb).
Pour certaines enveloppes, il est
nécessaire de régler la marge dans
l'application. Veillez à effectuer tout
d'abord une impression d'essai.
ATTENTION
N'utilisez pas les types d'enveloppe
suivants car ils provoqueraient des
problèmes d'entraînement :
• Enveloppes gonflées.
• Enveloppes portant des écritures en
relief.
• Enveloppes munies de fermoirs ou
d'agrafes.
• Enveloppes pré-imprimées à l'intérieur.
Des problèmes d'entraînement du papier
peuvent survenir occasionnellement en
raison de l'épaisseur, du format et de la
forme du rabat des enveloppes utilisées.
Comment charger des enveloppes et
des cartes postales 2
a Avant d'introduire des enveloppes ou des
cartes postales dans le chargeur, aplatissez
autant que possible les coins et les côtés.
Remarque
Si deux enveloppes ou deux cartes postales
sont entraînées en même temps, placez-les
une après l'autre dans le bac à papier.
b Insérez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, le côté
adresse vers le bas et le bord supérieur en
premier comme sur l'illustration. Enfoncez
et faites coulisser les guide-papier
latéraux (1) et le guide de profondeur de
papier (2) pour les ajuster au format des
enveloppes ou des cartes postales.
Colle Rabat double
1
2
Chapitre 2
20
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes, essayez
les suggestions suivantes : 2
a Ouvrez le rabat de l'enveloppe.
b Veillez à ce que le rabat ouvert soit sur
le côté de l'enveloppe ou sur l'arrière de
l'enveloppe lors de l'impression.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
Retrait des tirages de faible dimension
de l'appareil 2
Lorsque l'appareil éjecte du papier de faible
taille dans le bac de sortie, il se peut que vous
n'arriviez pas à l'atteindre. Assurez-vous que
l'impression est terminée puis retirez
complètement le bac de l'appareil.
Chargement des documents et du papier
21
2
Zone imprimable 2
La zone imprimable dépend des paramètres de l'application utilisée. Les chiffres ci-dessous
représentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles simples. L'impression
dans les zones ombrées n'est possible que lorsque la fonction Sans bordures est disponible et
activée.
Remarque
La fonction Sans bordures n'est pas disponible pour les enveloppes.
Feuilles simples Enveloppes
Haut (1) Bas (2) Gauche (3) Droite (4)
Feuilles simples 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12")
Enveloppes 12 mm (0,47") 24 mm (0,95") 3 mm (0,12") 3 mm (0,12")
3 4
1
2
3 4
1
2
22
3
Mode veille 3
Lorsque l'appareil est inutilisé, vous pouvez
le faire passer en mode veille en appuyant
sur la touche Veille. Cela n'a aucune
incidence sur la réception des appels
téléphoniques. Pour plus d'informations sur la
réception de fax en mode veille, reportezvous
au tableau de la page 22. Si vous voulez
effectuer d'autres opérations, vous devez
annuler le mode veille.
Remarque
Si vous avez raccordé un téléphone externe
ou un répondeur, il reste disponible.
Comment mettre l'appareil en
mode veille 3
a Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le
message Arrêt en cours s'affiche
sur l'écran LCD.
L'écran LCD s'éteint.
Comment annuler le mode veille 3
a Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le
message Attendre SVP s'affiche sur
l'écran LCD.
L'écran LCD affiche la date et l'heure.
Remarque
• Même si vous avez mis l'appareil en mode
veille, il nettoiera périodiquement la tête
d'impression pour préserver la qualité
d'impression.
• Si vous débranchez le cordon d'alimentation
CA, aucune opération ne sera possible.
• Vous pouvez personnaliser le mode veille
de telle sorte que, en dehors du nettoyage
automatique des têtes, aucune opération
de l'appareil ne soit disponible (voir
Configuration du mode
veille à la page 22).
Configuration du mode veille 3
Il est possible de personnaliser le
fonctionnement de la touche Veille. Le mode
par défaut est Récept. fax:On. Votre
appareil peut recevoir des fax ou des appels
même quand il est en mode veille. Si vous ne
souhaitez pas que votre appareil reçoive des
fax ou des appels, réglez ce paramètre sur
Récept. fax:Off (voir Mode
veille à la page 22).
a Appuyez sur Menu, 1, 6.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept. fax:On ou
Récept. fax:Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1 Option à activer avant de mettre l'appareil en mode veille.
2 La réception de fax n'est pas possible même si le
mode de réception est réglé sur Fax/Tél.
Configuration de base 3
Réglage
On/Off
Mode de
réception
Opérations possibles
Récept. fax:On
(par
défaut)
Fax
Tel/Rep.Ext
Réception de fax,
détection de fax,
envoi différé 1,
option de fax à distance 1,
extraction à distance 1
Il n'est pas possible
de recevoir un fax en
utilisant la touche
Marche Mono ou
Marche Couleur.
Manuel
Fax/Tél 2
Détection de fax,
envoi différé 1 :
Il n'est pas possible
de recevoir un fax en
utilisant la touche
Marche Mono ou
Marche Couleur.
Récept. fax:Off — Seul le nettoyage de la
tête d'impression est actif.
Aucune autre opération
n'est possible.
Configuration de base
23
3
Temporisation de
mode 3
L'appareil comporte quatre touches de mode
temporaire sur le panneau de commande :
Fax, Scan, Copie et Photo Capture. Il est
possible de modifier le délai pendant lequel
l'appareil reste dans ce mode temporaire à
l'issue de la dernière opération (Scan, Copie
ou PhotoCapture) avant de revenir au mode
Fax. Si vous sélectionnez Off, l'appareil
reste dans le dernier mode utilisé.
a Appuyez sur Menu, 1, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglages du papier 3
Type de papier 3
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression,
réglez l'appareil pour le type de papier que
vous utilisez.
a Appuyez sur Menu, 1, 2.
b Appuyez sur a ou surb pour
sélectionner Papier ordin.,
Pap.jet d’encre, Photo Brother,
Autre photo ou Transparent.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• L'appareil éjecte le papier, face imprimée
vers le haut, dans le bac à papier fixé à
l'avant de l'appareil. Lorsque vous utilisez
des transparents ou du papier glacé, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter le
maculage ou les bourrages de papier.
• Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser
que du papier ordinaire.
Format de papier 3
L'appareil vous offre le choix de cinq formats
de papier pour l'impression des copies :
Letter, Legal, A4, A5 et 10 × 15 cm (4 × 6") et
trois formats pour l'impression des fax :
Letter, Legal et A4. Quand vous chargez un
autre type de papier dans l'appareil, vous
devez changer le réglage de l'option Format
de papier afin que l'appareil puisse faire tenir
un fax entrant sur la feuille.
(MFC-5460CN) 3
a Appuyez sur Menu, 1, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter, Legal, A4, A5 ou
10x15cm.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 3
24
(MFC-5860CN) 3
a Appuyez sur Menu, 1, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Supérieur ou
Inférieur.
Appuyez sur OK.
Pour Supérieur, appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner Letter,
Legal, A4, A5 ou 10x15cm.
Pour Inférieur, appuyez sur a ou sur
b pour sélectionner Letter, Legal
ou A4.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Utilisation du bac en mode
Fax (MFC-5860CN seulement) 3
Vous pouvez changer le bac par défaut utilisé
par l'appareil pour imprimer les fax reçus.
Séléct. auto. permet à l'appareil
d'utiliser du papier provenant du bac N° 1 en
premier, ou du bac N° 2 si :
Le bac N° 1 est vide.
Le format de papier réglé pour le bac N° 2
est plus adapté au format des fax reçus.
Les deux bacs utilisent du papier de même
format et le format de papier réglé pour le
bac N° 1 n'est pas du papier ordinaire.
a Appuyez sur Menu, 1, 9.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement ou
Séléct. auto..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser
que du papier ordinaire de format Letter,
Legal ou A4.
Utilisation du bac en mode
Copieur (MFC-5860CN seulement)3
Vous pouvez changer le bac par défaut utilisé
par l'appareil pour imprimer des copies.
Si les deux bacs sont configurés comme
contenant du papier de même taille et de
même type et si l'option Séléct. auto. est
activée, l'appareil utilisera le papier du bac
N° 1 en premier puis celui du bac N° 2 si le
premier bac est vide.
Pour changer les réglages par défaut,
procédez comme suit :
a Appuyez sur Menu, 1, 8.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement ou
Séléct. auto..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Dans le bac N° 2, vous ne pouvez utiliser
que du papier ordinaire de format Letter,
Legal ou A4.
Configuration de base
25
3
Réglages du volume 3
Volume de la sonnerie 3
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume dans une plage comprise entre Off
et Haut.
Dans le mode Fax , appuyez sur d ou
sur c pour régler le niveau du volume.
L'écran LCD indique le réglage actuel et
chaque appui sur la touche augmente ou
diminue le volume jusqu'au niveau suivant.
Ce réglage reste en vigueur tant que vous ne
le modifiez pas de nouveau.
Vous pouvez également changer le volume
par le biais du menu en procédant comme
suit :
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu 3
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du signal sonore 3
Quand le bip sonore est activé, l'appareil
émet un bip chaque fois que vous appuyez
sur une touche, en cas d'erreur ainsi qu'après
l'envoi ou la réception d'un fax.
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume dans une plage comprise entre Off
et Haut.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du haut-parleur 3
Vous pouvez sélectionner un niveau de
volume de haut-parleur dans une plage
comprise entre Off et Haut.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Passage automatique à
l'heure d'été 3
Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il
passe automatiquement à l'heure d'été. Il se
réglera automatiquement avec une heure
d'avance au printemps et annulera ce réglage
à l'automne. Veillez à configurer
correctement la date et l'heure à l'aide du
réglage Date/Heure.
a Appuyez sur Menu, 1, 5.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Écran LCD 3
Contraste de l'écran LCD 3
Vous pouvez régler le contraste de l'écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire
l'écran LCD, essayez de modifier le réglage
du contraste.
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
26
4
Verrouillage 4
La fonction de verrouillage vous permet
d'éviter tout accès non autorisé à l'appareil.
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée
sur On (activée), les opérations suivantes
sont possibles :
Réception de fax
Réadressage de fax (si cette fonction est
déjà activée)
Extraction à distance (si la mémorisation
des fax était déjà activée)
Lorsque la fonction de verrouillage est réglée
sur On (activée), les opérations suivantes ne
sont PAS possibles :
Envoi de fax
Copie
Impression depuis un ordinateur
Numérisation
PhotoCapture
Définition et modification du
mot de passe de la fonction
de verrouillage 4
Configuration du mot de passe 4
Remarque
• Si vous avez oublié le mot de passe de la
fonction de verrouillage, demandez
l'intervention de votre revendeur Brother
ou du service clientèle Brother.
• Si vous avez déjà défini le mot de passe,
il n'est pas nécessaire de le redéfinir.
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
c Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de la
fonction de verrouillage 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur OK.
c Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
mot de passe actuel.
Appuyez sur OK.
d Entrez un nombre de 4 chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e Lorsque l'écran LCD affiche Vérif.:,
entrez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité 4
Fonctions de sécurité
27
4
Activation/désactivation de la
fonction de verrouillage 4
Activation de la fonction de
verrouillage 4
a Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur OK.
c Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
L'appareil passe en mode d'attente et
l'écran LCD affiche Mode verr. TX.
Désactivation de la fonction de
verrouillage 4
a Appuyez sur Menu.
b Entrez le mot de passe de 4 chiffres
enregistré.
Appuyez sur OK.
La fonction de verrouillage est
automatiquement désactivée.
Remarque
Si vous entrez un mot de passe erroné,
l'écran LCD indique Erreur m.passe et
l'appareil reste en mode d'attente.
L'appareil reste dans le mode verrouillé
tant que le mot de passe enregistré n'est
pas entré.
Chapitre 4
28
Section II
Fax II
Envoi d'un fax 30
Réception d'un fax 37
Téléphone et appareils externes 41
Composition et enregistrement des numéros 46
Options de fax à distance 50
Impression de rapports 56
Relève 58
30
5
Passage en mode Fax 5
Pour passer en mode Fax, appuyez sur
(Fax) ; la touche s'allume et devient
verte.
Envoi de fax à partir du chargeur
automatique de documents 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Insérez le document, face imprimée
vers le haut, dans le chargeur
automatique de documents.
c Composez le numéro de fax.
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil commence la numérisation
du document.
Remarque
• Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
• En cas de saturation de la mémoire, le
document sera envoyé en temps réel.
Envoi de fax à partir de la vitre
du scanner 5
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer des pages d'un livre une à une. Le format
maximal des documents est Letter ou A4.
Vous ne pouvez pas envoyer des pages
multiples pour les fax couleur.
Remarque
Étant donné que vous ne pouvez
numériser qu'une page à la fois, il est plus
facile d'utiliser le chargeur si vous
envoyez un document de plusieurs pages.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Placez votre document sur la vitre du
scanner.
c Composez le numéro de fax.
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si vous appuyez sur Marche Mono,
l'appareil commence la numérisation
de la première page. Passez à
l'étape e.
Si vous appuyez sur
Marche Couleur, l'appareil
commence à envoyer le document.
e Exécutez l'une des actions suivantes :
Pour envoyer une seule page,
appuyez sur 2 afin de sélectionner
Non (ou appuyez de nouveau sur
Marche Mono).
L'appareil commence l'envoi du
document.
Pour envoyer plusieurs pages,
appuyez sur 1 afin de sélectionner
Oui, puis poursuivez à l'étape f.
f Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
L'appareil commence à numériser la
page (répétez les étapes e et f pour
chaque page supplémentaire).
Remarque
En cas de saturation de la mémoire et si
vous envoyez une seule page, celle-ci est
envoyée en temps réel.
Envoi d'un fax 5
Envoi d'un fax
31
5
Envoi par fax de documents
au format Letter à partir de la
vitre du scanner 5
Lorsque les documents sont au format Letter,
vous devez régler le paramètre Format
numér. sur Letter. Si ce réglage n'est pas
effectué, une partie latérale des documents
ne sera pas reproduite sur les fax.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 0.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter.
Appuyez sur OK.
Envoi de fax couleur 5
Votre appareil peut envoyer un fax couleur
aux appareils qui prennent en charge cette
fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être
enregistrés dans la mémoire. Un fax couleur
est toujours envoyé en temps réel (même si
le paramètre Tx Immédiat est réglé sur
Off).
Annulation d'un fax en cours
d'envoi 5
Si vous voulez annuler un fax en cours de
numérisation, de numérotation ou d'envoi,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Diffusion
(Noir et blanc seulement)5
La diffusion est l'envoi automatique d'un
même fax à plusieurs destinataires. Vous
pouvez inclure dans une même diffusion des
numéros groupés, des numéros à
composition abrégée et jusqu'à 50 numéros
composés manuellement.
Une fois la diffusion terminée, un rapport de
diffusion s'imprime.
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Chargez votre document.
c Saisissez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéro abrégé,
un numéro groupé ou encore un numéro
composé manuellement à l'aide du pavé
numérique.
d Répétez l'étape c jusqu'à ce que tous
les numéros de destinataires concernés
par la diffusion soient saisis.
e Appuyez sur Marche Mono.
Remarque
• Selon la place disponible dans la mémoire
réservée aux numéros groupés, codes
d'accès et numéros de cartes de crédit,
vous avez la possibilité de « diffuser » des
fax à un maximum de 150 destinataires.
• La mémoire disponible varie en fonction des
travaux en mémoire et du nombre de
destinataires de la diffusion. Si vous effectuez
une diffusion à tous les numéros admissibles,
vous ne pourrez plus utiliser l'accès double.
• Composez les numéros à longue
séquence de chiffres comme d'habitude,
mais n'oubliez pas que chaque numéro
abrégé compte pour un numéro unique,
ce qui restreint le nombre
d'emplacements de stockage.
• Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour arrêter le travail. Si plus
d'une page est déjà numérisée, appuyez
sur Marche Mono pour envoyer la partie
stockée en mémoire.
Chapitre 5
32
Annulation d'une diffusion en
cours 5
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
Le numéro de fax composé s'affiche sur
l'écran LCD.
b Appuyez sur OK.
Le numéro de travail s'affiche sur l'écran
LCD :
XXXXXXXXX
1.Annul 2.Quit.
c Appuyez sur 1 pour annuler la diffusion.
L'écran LCD indique alors le numéro de
travail de la diffusion et
1.Annul 2.Quit..
d Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations d'envoi
supplémentaires 5
Envoi de fax en utilisant
différents réglages 5
Avant d'envoyer un fax, vous pouvez choisir
n'importe quelle combinaison des
paramètres suivants : résolution, contraste,
envoi Outre-mer et transmission en temps
réel.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Sélectionnez un paramètre que vous
souhaitez modifier.
Appuyez sur OK.
d Sélectionnez l'une des options cidessous
:
Suivant
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 pour modifier un autre
paramètre.
Une fois tous les paramètres
modifiés, appuyez sur 2.
e Envoyez le fax de façon habituelle.
Envoi d'un fax
33
5
Contraste 5
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut Auto peut être utilisé. Le
contraste adapté à votre document sera
sélectionné automatiquement.
Choisissez l'option Clair pour envoyer un
document qui est clair.
Choisissez l'option Fonce pour envoyer un
document qui est sombre.
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si vous sélectionnez Clair or Fonce,
l'appareil envoie le fax en utilisant le réglage
Auto dans les cas suivants :
• Lorsque vous envoyez un fax couleur.
• Lorsque vous sélectionnez Photo pour la
résolution.
Changement de résolution 5
Il est possible d'améliorer la qualité des fax
en modifiant la résolution. Il est possible de
modifier la résolution pour le fax suivant ou
pour tous les fax.
Pour modifier la résolution pour le fax
suivant. 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Résolution puis sur a ou
sur b pour sélectionner la résolution.
Appuyez sur OK.
Pour modifier la résolution par défaut 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Remarque
Il y a quatre niveaux de réglage de résolution
en noir et blanc et deux niveaux en couleur.
Si vous sélectionnez Sup.fin ou Photo
et que vous appuyez sur la touche
Marche Couleur pour envoyer un fax,
l'appareil effectue la transmission en
utilisant le réglage Fin.
Noir et blanc
Standard Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fin Convient pour les petits
caractères. La transmission
est un peu plus lente qu'en
résolution Standard.
Sup.fin Convient pour les petits
caractères et le dessin au
trait. La transmission est plus
lente qu'avec le niveau Fin.
Photo À utiliser lorsque le
document est une photo ou
comporte diverses nuances
de gris. Ce réglage produit
la transmission la plus lente.
Couleur
Standard Convient pour la plupart
des documents
dactylographiés.
Fin À utiliser lorsque le
document est une photo.
La transmission est plus
lente qu'avec la résolution
standard.
Chapitre 5
34
Accès double
(Noir et blanc seulement) 5
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire même si l'appareil est en train de
recevoir un fax, d'en envoyer un autre depuis
la mémoire ou d'imprimer des données
provenant d'un ordinateur. L'écran LCD
affiche le nouveau numéro de travail et la
mémoire disponible.
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu'elles contiennent.
• Si le message Mémoire saturée
s'affiche pendant la numérisation de
documents, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler l'opération ou sur
Marche Mono pour envoyer la (les)
page(s) numérisée(s).
Envoi en temps réel 5
Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil
numérise d'abord les documents en
mémoire. Puis, dès que la ligne téléphonique
est libre, l'appareil effectue la numérotation et
l'envoi.
Si la mémoire est pleine ou vous envoyez un
fax couleur, l'appareil envoie le document en
temps réel (même si l'option Tx Immédiat
est réglée sur Off).
Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un
document important immédiatement, sans
attendre la transmission via la mémoire. Vous
pouvez régler Tx Immédiat sur On pour
que l'envoi immédiat soit appliqué à tous les
documents ou sélectionner
Fax suivant uniq pour qu'il soit
uniquement appliqué au fax suivant.
Remarque
Dans le mode de transmission en temps
réel, la fonction de recomposition
automatique ne fonctionne pas lorsque
l'on utilise la vitre du scanner.
Envoi en temps réel de tous les fax 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
Param. TX.
5.Tx Immédiat
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel du fax suivant
seulement 5
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
Mode Outre-mer 5
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l'étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d'activer le mode
international. Après la transmission d'un fax
en mode international, l'appareil désactive
automatiquement cette fonction.
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
Envoi d'un fax
35
5
Envoi differé
(Noir et blanc seulement) 5
Au cours d'une journée, vous pouvez stocker
un maximum de 50 fax dans la mémoire en
vue de les envoyer dans un délai maximum
de 24 heures. Ces fax seront envoyés à
l'heure de la journée saisie à l'étape d.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Param. TX.
3.Envoi différé
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur OK pour accepter
l'heure affichée.
Entrez l'heure à laquelle vous
souhaitez que le fax soit envoyé (au
format 24 heures)
(entrez par exemple 19:45 et non
7:45).
Appuyez sur OK.
Remarque
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en
fonction des données qu'elles
contiennent.
Envoi par lots en différé
(Noir et blanc seulement) 5
Avant d'envoyer les fax en différé, l'appareil
effectue un tri de tous les fax en mémoire
selon la destination et l'heure programmée.
Tous les fax en différé programmés pour être
envoyés à la même heure à un même
numéro de fax seront envoyés en un seul
appel afin de minimiser la durée des
communications.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification et annulation de
travaux en attente 5
Vous pouvez vérifier les travaux qui se
trouvent toujours en attente d'envoi dans la
mémoire et éventuellement annuler un travail
(s'il n'y a pas de travaux en attente, l'écran
LCD indique Pas job en att.).
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
Les travaux en attente s'affichent sur
l'écran LCD.
b Appuyez sur a ou sur b pour déplacer
le curseur parmi les travaux et
sélectionnez celui que vous souhaitez
annuler.
Appuyez sur OK.
c Exécutez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur 1 pour l'annuler.
Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
d Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 5
36
Envoi manuel d'un fax 5
Lors de l'envoi manuel d'un fax, vous
entendez la tonalité de composition, la
sonnerie et la tonalité de réception du fax.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Décrochez le combiné d'un téléphone
externe et attendez la tonalité.
d Composez le numéro de fax que vous
souhaitez appeler.
e Dès que vous entendez la tonalité
émise par le télécopieur appelé,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer le fax.
f Raccrocher le combiné.
Message de mémoire saturée 5
Si le message Mémoire saturée s'affiche
lors de la numérisation de la première page
d'un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s'affiche
lors de la numérisation d'une page suivante,
vous avez la possibilité d'appuyer sur
Marche Mono pour envoyer les pages déjà
numérisées ou sur Arrêt/Sortie pour annuler
l'opération.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s'affiche lors de l'envoi d'un fax et que
vous ne souhaitez pas supprimer les fax
enregistrés pour libérer de la mémoire,
vous pouvez envoyer le fax en temps réel
(voir Envoi en temps réel à la page 34).
37
6
6
Modes de réception 6
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services
d'abonné rattachés à votre ligne.
Choix du mode de réception 6
Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma cidessous
facilite le choix du mode approprié.
Pour plus d'informations sur les modes de réception, voir Utilisation des modes de
réception à la page 38.
Pour choisir ou changer le mode de
réception.
a Appuyez sur Menu, 0, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L'écran LCD indique le mode de réception
actuel.
1 Mode de réception actuel
Fax : Fax seulement
2 Résolution des fax
Réception d'un fax 6
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
Oui
Fax
Non
Non
Non
Manuel
Oui
Tél/Rép.Ext
Fax/Tél
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Oui
12/10 11:53 Fax
1
2
Res:Standard
Chapitre 6
38
Utilisation des modes
de réception 6
Dans certains modes de réception, l'appareil
répond automatiquement (Fax et Fax/Tél).
Si vous souhaitez utiliser ces modes après un
certain nombre de sonneries, Voir Nombre de
sonneries à la page 38.
Fax seulement 6
Dans le mode « Fax seulement », l'appareil
répond à chaque appel. Si l'appel provient
d'un télécopieur, l'appareil reçoit le fax.
Fax/Tél 6
Le mode Fax/Tél vous aide à gérer
automatiquement les appels entrants en les
identifiant comme des fax ou des appels
vocaux et en les gérant de l'une des façons
suivantes :
Les fax sont automatiquement reçus.
En cas d'appel vocal, la sonnerie F/T
retentit pour vous inciter à décrocher. La
sonnerie F/T est une double sonnerie
rapide émise par l'appareil.
Voir également Durée sonnerie F/T (mode
Fax/Tél seulement) à la page 39 et Nombre
de sonneries à la page 38.
Manuel 6
En mode manuel toutes les fonctions de
réponse automatique sont désactivées.
Pour recevoir un fax en mode manuel,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur lorsque vous entendez la
tonalité caractéristique d'un télécopieur (bips
sonores rapprochés). Vous pouvez aussi
utiliser la fonction Détection de fax pour
recevoir des fax en décrochant un combiné
relié à la même ligne que l'appareil.
Voir aussi Détection fax à la page 39.
Tel/Rep.Ext 6
Dans ce mode, un périphérique répondeur
externe gère les appels entrants. Les appels
entrants sont gérés de l'une des façons
suivantes :
Les fax sont automatiquement reçus.
Les demandeurs peuvent enregistrer un
message sur le répondeur externe.
Pour plus d'informations, voir Raccordement
d'un répondeur externe à la page 43.
Paramètres du mode
de réception 6
Nombre de sonneries 6
Le paramètre Nombre de sonneries définit le
nombre de sonneries qui sont émises par
l'appareil avant qu'il ne réponde dans les
modes Fax ou Fax/Tél. Si des postes
externes ou supplémentaires partagent la
ligne avec l'appareil, choisissez le nombre de
sonneries maximum
(voir Fonctionnement à partir de postes
supplémentaires à la page 44 et Détection
fax à la page 39).
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l'appareil réponde (03-05).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d'un fax
39
6
Durée sonnerie F/T
(mode Fax/Tél seulement) 6
Si vous réglez le mode de réception sur
Fax/Tél, vous devez définir la durée
pendant laquelle l'appareil fera retentir sa
pseudo/double sonnerie pour indiquer la
réception d'un appel vocal. Si l'appel provient
d'un télécopieur, l'appareil reçoit le fax.
La pseudo/double sonnerie retentit après la
sonnerie initiale normale de la compagnie de
téléphone. Seul l'appareil sonne ; aucun
autre téléphone sur la même ligne n'émet
cette pseudo/double sonnerie spéciale.
Néanmoins, vous pouvez toujours prendre
l'appel sur n'importe quel téléphone.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir la
durée pendant laquelle la pseudo/double
sonnerie doit retentir pour indiquer la
réception d'un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Même si le demandeur raccroche pendant
l'émission de la pseudo/double sonnerie,
celle-ci continue pendant toute la durée
spécifiée.
Détection fax 6
Si Détection fax est réglé sur On : 6
L'appareil reçoit les appels fax
automatiquement, même si vous décrochez
le combiné d'un poste supplémentaire ou
d'un téléphone externe. Quand Réception
s'affiche sur l'écran LCD ou quand vous
entendez des « tonalités stridentes » dans le
combiné d'un poste supplémentaire connecté
à une autre prise téléphonique, raccrochez
simplement le combiné et l'appareil se charge
du reste.
Si Détection fax est réglé sur Off : 6
Lorsque vous entendez une tonalité de fax
dans le combiné, vous devez appuyer sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur sur
l'appareil.
Si vous n'êtes pas à proximité de l'appareil,
appuyez sur les touches l 5 1 d'un
téléphone supplémentaire (voir
Fonctionnement à partir de postes
supplémentaires à la page 44).
Remarque
• Si cette fonction est réglée sur On mais
que l'appareil n'accepte pas l'appel d'un
télécopieur lorsque vous décrochez le
combiné d'un téléphone supplémentaire
ou externe, composez le code de
réception de fax l 5 1. Sur l'appareil,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
• Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l'appareil les
intercepte, réglez Détection fax sur Off.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 6
40
Opérations de
réception
supplémentaires 6
Impression d'un fax entrant
avec réduction 6
Si vous sélectionnez On, l'appareil réduit
automatiquement chaque page d'un fax
entrant afin qu'il tienne sur une feuille de
papier de format A4, Letter ou Legal.
L'appareil calcule le taux de réduction en
fonction du format de page du fax et du
réglage du paramètre Taille papier de
l'appareil (Menu, 1, 3).
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
Param.RC.
5.Réduction auto
c Utilisez a ou b pour sélectionner On ou
Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception de fax en mémoire 6
Dès que le bac à papier est vide pendant la
réception d'un fax, l'écran LCD affiche
Vérif. papier ; veuillez alors rajouter du
papier dans le bac (voir Chargement de
papier et d'autres supports à la page 15). Si
vous ne pouvez pas mettre du papier dans le
bac, les possibilités sont les suivantes :
Si la fonction Récp. en mem. est
réglée sur On (désactivée) : 6
L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en
mémoire s'il y a suffisamment de place
disponible. Les fax entrants suivants sont
également stockés en mémoire jusqu'à ce
que celle-ci soit saturée. Lorsque la mémoire
est saturée, l'appareil cesse
automatiquement de répondre aux appels.
Pour imprimer les fax, placez du papier dans
le bac.
Si la fonction Récp. en mem. est
réglée sur Off (désactivée) : 6
L'appareil reçoit le fax et stocke les pages en
mémoire s'il y a suffisamment de place
disponible. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels entrants que
lorsque du papier aura été rajouté dans le bac
à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu,
placez du papier dans le bac.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
c Utilisez a ou b pour sélectionner On ou
Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression d'un fax depuis la
mémoire 6
Si vous utilisez la fonction Mémoriser fax
(Menu, 2, 5, 1), vous pouvez imprimer un fax
depuis la mémoire. Voir Désactivation des
options de fax à distance à la page 52.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
Opt. acc. dist
3.Impr. document
b Appuyez sur Marche Mono.
41
7
7
Opérations vocales 7
Les appels vocaux peuvent être faits sur un
téléphone supplémentaire ou externe.
Tonalité ou impulsions 7
Si vous devez envoyer des signaux
multifréquence (par exemple, pour des
opérations bancaires par téléphone) alors
que vous employez un téléphone externe
utilisant un service de numérotation par
impulsions, procédez comme suit. Si vous
disposez du service Touch Tone, vous n'avez
pas besoin de cette fonction pour envoyer
des signaux multifréquence.
a Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b Appuyez sur la touche l sur le panneau
de commande de l'appareil. Tout chiffre
composé envoie désormais des signaux
multifréquence.
Lorsque vous raccrochez, le service de
numérotation par impulsions est rétabli
sur l'appareil.
Mode Fax/Tél 7
Lorsque l'appareil est en mode Fax/Tél, il
utilise le paramètre de durée de sonnerie F/T
(pseudo/double sonnerie) pour vous inviter à
répondre à un appel vocal.
Si vous êtes près d'un téléphone externe,
décrochez son combiné puis appuyez sur
Tél/R pour répondre.
Si vous vous trouvez près d'un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant que l'appareil émet la
pseudo/double sonnerie, puis appuyez sur
#51 entre deux sonneries. Si personne ne
répond, ou si vous entendez une tonalité de
réception de fax, basculez l'appel vers
l'appareil en appuyant sur l 5 1.
Mode Fax/Tél en mode veille 7
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode
Veille. L'appareil ne répond pas aux appels
téléphoniques ou aux appels de fax et
continue de sonner. Si vous êtes près d'un
téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné et parlez. Si vous
entendez une tonalité de fax, gardez le
combiné jusqu'à ce que la fonction Détection
fax active l'appareil. Si le correspondant
indique qu'il souhaite envoyer un fax, activez
l'appareil en appuyant sur l 5 1.
Téléphone et appareils externes 7
Chapitre 7
42
Services
téléphoniques 7
Réglage du type de ligne
téléphonique 7
Si vous raccordez l'appareil à une ligne PBX ou
RNIS pour envoyer et recevoir des fax, vous devez
modifier le réglage du type de ligne téléphonique
en conséquence en procédant comme suit.
a Appuyez sur Menu, 0, 6.
Param.syst.
6.Param. ligne
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et transfert 7
L'appareil est initialement réglé sur Normal,
ce qui permet la connexion de l'appareil au
réseau téléphonique public commuté
standard (PSTN, Public Switched Telephone
Network). Toutefois, de nombreux bureaux
utilisent un central téléphonique ou un
autocommutateur privé (PBX, Private
Automatic Branch Exchange). Votre appareil
peut être raccordé à la plupart des types de
PBX. La fonction rappel de l'appareil ne
prend en charge que les rappels de type
pause minutée (TBR, timed break recall). La
fonction TBR fonctionne avec la plupart des
systèmes PBX et vous permet d'avoir accès
à une ligne extérieure ou de transférer un
appel vers un autre poste. La fonction est
active quand la touche Tél/R est enfoncée.
Remarque
Vous pouvez programmer une pression
sur la touche Tél/R dans le cadre d'un
numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la
programmation du numéro abrégé (Menu,
2, 3, 1), appuyez tout d'abord sur Tél/R (un
« ! » s'affiche sur l'écran LCD), puis
saisissez le numéro de téléphone. Si vous
procédez ainsi, vous n'avez pas besoin
d'appuyer sur Tél/R chaque fois que vous
appelez un numéro abrégé (voir
Enregistrement de
numéros à la page 47). Toutefois, si
l'option PBX n'est pas choisie pour le Type
de ligne téléphonique, vous ne pouvez pas
utiliser le numéro abrégé dans lequel
Tél/R est programmé.
Téléphone et appareils externes
43
7
Raccordement d'un
répondeur externe 7
Vous pouvez choisir de brancher un
répondeur externe. Cependant, lorsqu'un
répondeur externe est branché sur la même
ligne téléphonique que l'appareil, il répond à
tous les appels et l'appareil « analyse » le
signal sonore entrant pour déterminer s'il
s'agit d'une tonalité de réception de fax. S'il
détecte une telle tonalité, l'appareil intercepte
l'appel et reçoit le fax. S'il ne détecte pas de
tonalité d'appel de fax, l'appareil laisse le
répondeur continuer à lire le message
annonce afin que le correspondant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries au maximum (toutefois, le réglage
recommandé est de deux sonneries). Tant
que le répondeur n'a pas répondu à l'appel,
l'appareil ne peut détecter la tonalité de
réception de fax. Après quatre sonneries,
l'appareil ne dispose plus que de 8 à 10
secondes pour la détecter et assurer la
« mise en communication des télécopieurs ».
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l'enregistrement de votre
message annonce. Nous ne recommandons
pas l'utilisation de la fonction d'économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s'il y a
plus de cinq sonneries.
Remarque
Si vous ne recevez pas tous vos fax,
réduisez le réglage de la longueur de
sonnerie sur le répondeur externe.
1 REP
Lorsque le répondeur reçoit un appel, le
message Téléphone s'affiche sur l'écran
LCD.
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur
la même ligne téléphonique.
Raccordements 7
Le répondeur externe doit être branché
comme illustré sur la figure précédente.
a Réglez le répondeur externe pour qu'il
réponde après une ou deux sonneries
(la fonction Long. sonnerie de l'appareil
ne s'applique pas).
b Enregistrez le message annonce sur le
répondeur externe.
c Programmez le répondeur pour qu'il
réponde aux appels.
d Réglez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext (voir Choix du mode de
réception à la page 37).
Enregistrement d'une
annonce sur un répondeur
externe 7
Le respect d'un certain minutage est
important pour l'enregistrement de ce
message annonce. Ce minutage définit le
mode de traitement de la réception manuelle
et automatique des fax.
a Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message annonce (ceci
permet à l'appareil de détecter la
tonalité d'appel de fax CNG des
transmissions automatiques avant
qu'elle ne s'arrête).
b Votre message annonce parlé ne doit
pas durer plus de 20 secondes.
1
1
Chapitre 7
44
Remarque
L'appareil ne pouvant déceler la tonalité
de fax en présence de voix fortes ou
résonnantes, nous vous recommandons
de commencer votre annonce par un
silence de cinq secondes. Vous pouvez, si
vous le préférez, ne pas enregistrer cette
pause. Cependant, si votre appareil ne
reçoit pas de fax, réenregistrez l'annonce
en commençant par cette pause.
Branchements multiligne
(PBX) 7
Nous vous conseillons de demander à la
compagnie qui a installé l'autocommutateur
privé (PBX) de brancher l'appareil. Si vous
utilisez un système multiligne, nous vous
suggérons de demander à l'installateur de
raccorder l'appareil à la dernière ligne du
système. De cette manière, l'appareil ne sera
pas activé chaque fois que le système
recevra un appel téléphonique. Si un(e)
standardiste assure la réception des appels,
il est conseillé de régler le mode de réception
sur Manuel.
Nous ne pouvons garantir que l'appareil
fonctionnera correctement en toutes
circonstances lorsqu'il est raccordé à un
autocommutateur privé. Les problèmes
d'envoi ou de réception de fax devront
d'abord être signalés à la compagnie qui gère
l'autocommutateur.
Remarque
Vérifiez que le type de ligne téléphonique
est réglé sur PBX (voir Réglage du type de
ligne téléphonique à la page 42).
Téléphones externes et
supplémentaires 7
Raccordement d'un téléphone
externe ou supplémentaire 7
Vous pouvez raccorder un téléphone séparé
à l'appareil, comme illustré sur le schéma cidessous.
1 Poste supplémentaire
2 Téléphone externe
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
le message Téléphone s'affiche sur l'écran
LCD.
Fonctionnement à partir de
postes supplémentaires 7
Si vous répondez à un appel de fax sur un
poste supplémentaire ou un téléphone
externe branché dans la prise appropriée de
l'appareil, vous pouvez faire basculer l'appel
sur l'appareil en utilisant le code de réception
de fax. Lorsque vous composez le code de
réception de fax l 5 1, l'appareil assure la
réception du fax.
Si l'appareil reçoit un appel vocal et émet la
pseudo/double sonnerie pour vous inviter à
décrocher, composez le code de réponse par
téléphone #51 pour prendre l'appel sur un
téléphone supplémentaire (voir Durée
sonnerie F/T (mode Fax/Tél
seulement) à la page 39).
2
1
Téléphone et appareils externes
45
7
Si vous répondez à un appel
et que personne ne parle : 7
vous devez présumer que vous recevez un
fax manuel.
Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité de
réception de fax (sons stridents) ou
l'affichage du message Réception sur
l'écran LCD de l'appareil, puis raccrochez.
Remarque
Vous pouvez également utiliser la fonction
Détection fax pour que l'appareil prenne
automatiquement l'appel (voir Détection
fax à la page 39).
Utilisation d'un téléphone
externe sans fil 7
Une fois la base du téléphone sans fil
raccordée à la même ligne téléphonique que
l'appareil (voir Téléphones externes et
supplémentaires à la page 44), il est plus
simple de répondre aux appels pendant le
laps de temps correspondant à la Longueur
de sonnerie si le combiné sans fil se trouve
près de vous.
Si vous laissez l'appareil répondre en premier,
vous devrez vous déplacer jusqu'à l'appareil
afin de pouvoir appuyer sur Tél/R pour
transférer l'appel vers le combiné sans fil.
Utilisation du code d'accès à
distance 7
Code de réception de fax 7
Si vous répondez à un appel de télécopieur
sur un téléphone supplémentaire ou externe,
vous pouvez demander que l'appareil en
assure la réception en composant le code de
réception de fax l 5 1. Attendez la tonalité
de réception de fax, puis raccrochez le
combiné. Voir Détection fax à la page 39.
Votre correspondant devra appuyer sur
Marche pour envoyer le fax.
Code de réponse par téléphone 7
Si vous recevez un appel vocal alors que
l'appareil est en mode F/T, ce dernier
commence à faire retentir la double sonnerie
F/T à l'issue du nombre de sonneries
programmé. Si vous prenez l'appel sur un
téléphone supplémentaire, vous pouvez
désactiver la double sonnerie F/T en
appuyant sur #51 (veillez à le faire entre les
sonneries).
Modification des codes d'accès à
distance 7
Pour pouvoir utiliser l'activation à distance,
vous devez activer les codes
correspondants. Le code de réception de fax
est préréglé sur l 5 1. Le code de réponse
par téléphone est préréglé sur #51. Si vous
le souhaitez, vous pouvez remplacer ces
codes par ceux de votre choix.
a Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
Param.RC.
4.Code distance
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur OK.
c Saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur OK.
d Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Si la communication est toujours coupée
lorsque vous accédez à votre répondeur à
distance, essayez de remplacer le code
de réception de fax et le code de réponse
de téléphone par un autre code à trois
chiffres en utilisant les touches 0-9, l, #.
• Les codes à distance risquent de ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
46
8
Comment composer un
numéro 8
Numérotation manuelle 8
Composez tous les chiffres du numéro de fax.
Numérotation par numéro
abrégé 8
a Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé,
la touche # (dièse), puis sur les deux
chiffres du numéro abrégé.
Remarque
Si le message Non assigné s'affiche sur
l'écran LCD lorsque vous entrez un
numéro abrégé, c'est que ce numéro n'a
pas été attribué à cet emplacement.
Recherche 8
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans la mémoire des numéros
abrégés.
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et
sur les touches de navigation pour
rechercher dans l'ordre numérique ou
alphabétique.
1 Pour rechercher dans l'ordre numérique.
Composition et enregistrement
des numéros 8
Numéro à deux chiffres
1
2
Composition et enregistrement des numéros
47
8
2 Pour rechercher dans l'ordre alphabétique,
vous pouvez utiliser le pavé numérique
pour entrer la première lettre du nom
recherché.
Recomposition du fax 8
Si vous envoyez un fax en mode manuel et
que la ligne est occupée, appuyez sur
Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour recomposer le
numéro. Si vous voulez rappeler le dernier
numéro composé, vous pouvez gagner du
temps en appuyant sur Bis/Pause puis sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
que la ligne est occupée, l'appareil
recompose automatiquement le numéro
jusqu'à trois fois à cinq minutes d'intervalle.
Remarque
En mode d'envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne fonctionne
pas lorsque l'on utilise la vitre du scanner.
Enregistrement de
numéros 8
Vous pouvez programmer l'appareil pour les
types suivants de numérotation simplifiée :
numéros abrégés et numéros de groupe pour
la diffusion de fax. Lorsque vous composez
un numéro abrégé, l'écran LCD affiche le
nom, si ce dernier a été enregistré, ou le
numéro de votre correspondant.
Remarque
En cas de coupure de courant, les
numéros abrégés enregistrés dans la
mémoire sont conservés.
Enregistrement d'une pause 8
Pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les chiffres, appuyez sur Bis/Pause. Si
vous composez un numéro international,
vous pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Enregistrement de numéros
abrégés 8
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100
numéros abrégés associés chacun à un nom.
Vous pourrez les composer en appuyant
uniquement sur quelques touches (par
exemple : Rechercher/Num.Abrégé, #, le
numéro à deux chiffres et Marche Mono ou
Marche Couleur).
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
b Entrez un numéro d'emplacement de
numéro abrégé à deux chiffres à l'aide
du pavé numérique (00 à 99).
Appuyez sur OK.
c Entrez le numéro de fax ou de téléphone
(20 chiffres maximum).
Appuyez sur OK.
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Entrez le nom (jusqu'à 16
caractères) sur le pavé numérique.
Appuyez sur OK. (pour plus de
détails sur la saisie des caractères
alphabétiques, voir Saisie de
texte à la page 128).
Pour enregistrer le numéro sans
associer de nom, appuyez sur OK.
e Exécutez l'une des actions suivantes :
Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, allez à l'étape b.
Pour terminer l'opération, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 8
48
Modification des numéros
abrégés 8
Si vous tentez d'enregistrer un numéro
abrégé dans un emplacement déjà occupé, le
nom ou le numéro qui y est déjà enregistré
s'affiche sur l'écran LCD ainsi qu'un message
vous invitant à effectuer l'une des actions
suivantes :
Pour modifier le numéro enregistré,
appuyez sur 1.
#05:Mike
1.Changez 2.Quit
Pour quitter sans effectuer de
modification, appuyez sur 2.
Si vous avez choisi l'option 1, vous pourrez
modifier le numéro et le nom enregistrés ou
en saisir un nouveau. Procédez comme suit :
a Entrez un nouveau numéro. Appuyez
sur OK.
b Entrez un nouveau nom. Appuyez sur
OK.
Pour changer un caractère, utilisez d ou c
pour positionner le curseur sous le caractère
à changer, puis appuyez sur Effacer/Retour.
Saisissez le caractère approprié.
Définition de groupes pour
diffusion 8
Si vous devez envoyer régulièrement le
même fax à plusieurs destinataires, vous
pouvez définir un groupe. Les groupes sont
enregistrés dans des numéros abrégés.
Chaque groupe utilise son propre numéro
abrégé. Vous pouvez ainsi envoyer un fax à
tous les destinataires enregistrés dans un
groupe en saisissant simplement le numéro
abrégé correspondant puis en appuyant sur
Marche Mono.
Avant d'ajouter des numéros de destinataires
à un groupe, vous devez les enregistrer
comme des numéros abrégés. Vous pouvez
créer jusqu'à six petits groupes ou attribuer
jusqu'à 99 numéros à un seul grand groupe.
a Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
Entr. abrégées
2.Groupement
b À l'aide du pavé numérique, entrez le
numéro abrégé à deux chiffres dans
lequel vous voulez enregistrer le
groupe.
Appuyez sur OK.
c Entrez un numéro de groupe à l'aide du
pavé numérique (1 à 6).
Appuyez sur OK.
Groupement
Groupe No:G01
d Pour ajouter des numéros abrégés,
procédez comme suit :
Par exemple, pour les numéros abrégés
05 et 09.
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé,
05, Rechercher/Num.Abrégé, 09.
L'écran LCD affiche : #05 #09.
Groupement
G01: #05 #09
e Lorsque vous n'avez plus de numéros à
ajouter, appuyez sur OK.
Composition et enregistrement des numéros
49
8
f Entrez un nom de groupe à l'aide du
pavé numérique.
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Vous pouvez facilement imprimer une
liste des numéros abrégés. Les numéros
associés à un groupe sont repérés dans la
colonne GROUPE (voir Comment
imprimer un rapport à la page 57).
Combinaison de numéros
abrégés 8
Lors de la composition d'un numéro, vous
pouvez combiner plusieurs numéros
abrégés. Cette fonctionnalité peut s'avérer
utile si vous voulez composer un code
d'accès pour un opérateur longues distances
plus économique.
Supposons par exemple que vous ayez
enregistré « 555 » dans le numéro abrégé 03
et « 7000 » dans le numéro abrégé 02. Vous
pouvez les utiliser tous les deux pour
composer le numéro « 555-7000 » en
appuyant sur les touches suivantes :
Rechercher/Num.Abrégé, #03,
Rechercher/Num.Abrégé, #02 et
Marche Mono ou Marche Couleur.
Il est possible d'ajouter des numéros
manuellement en les saisissant sur le pavé
numérique :
Rechercher/Num.Abrégé, #03, 7, 0, 0, 1
(sur le pavé numérique) et Marche Mono ou
Marche Couleur.
Le numéro réellement composé serait dans
ce cas le « 555–7001 ». Vous pouvez
également ajouter une pause en appuyant
sur la touche Bis/Pause.
50
9
Les options de fax à distance ne sont pas
disponibles pour les fax couleur.
Vous ne pouvez utiliser qu'une option de fax
à la fois.
Réadressage de fax 9
La fonction de réadressage de fax vous
permet de transférer automatiquement les
fax reçus à un autre appareil. Si vous
choisissez Copie sauv.:On, l'appareil
imprime également le fax (vous disposez
ainsi d'un exemplaire papier dans l'hypothèse
où la mémoire serait effacée par suite d'une
panne de courant).
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur OK.
Un message affiché sur l'écran LCD vous
invite à saisir le numéro du télécopieur
auquel vous souhaitez transférer les fax.
c Tapez le numéro de réadressage (20
chiffres max.).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur OK.
Remarque
Lorsque la fonction de réadressage de fax
est activée, l'appareil ne reçoit les fax en
mémoire qu'en noir et blanc. Les fax
couleur ne seront pas reçus, sauf si
l'appareil expéditeur les convertit en noir
et blanc avant l'envoi.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mise en mémoire des
fax 9
La fonction de mise en mémoire des fax vous
permet de stocker les fax reçus dans la
mémoire de l'appareil. Vous pouvez
récupérer des fax mémorisés à partir d'un
autre télécopieur à l'aide des commandes
d'extraction à distance ; voir Récupération
des fax à la page 54. L'appareil imprime
automatiquement un exemplaire du fax
mémorisé.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque la fonction de mémorisation des
fax est activée, l'appareil ne peut pas
recevoir de fax en couleur. L'appareil
expéditeur doit d'abord les convertir en
monochrome.
Options de fax à distance 9
Options de fax à distance
51
9
Réception de PC-Fax 9
Si vous activez la fonction de réception de PC
Fax, l'appareil enregistre les fax reçus en
mémoire et les envoie automatiquement sur
votre ordinateur. Vous pouvez ensuite
consulter et stocker ces fax sur votre
ordinateur.
Même si l'ordinateur est hors tension (la nuit
ou pendant le week-end par exemple), votre
appareil reçoit et mémorise les fax en
mémoire. Le nombre de fax reçus et
enregistrés s'affiche sur l'écran LCD, par
exemple : Mess. fax PC:001
Au démarrage de votre ordinateur et une fois
le logiciel de réception de PC FAX lancé,
l'appareil transfère automatiquement vos fax
sur l'ordinateur.
Pour transférer sur votre ordinateur les fax
reçus, le logiciel de réception de PC FAX doit
être en cours d'exécution sur ce dernier (pour
plus de détails, voir Réception PC-FAX dans
le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Si vous sélectionnez l'option
Copie sauv.:On, l'appareil imprime
également le fax.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner USB ou l'ordinateur devant
recevoir les fax.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• La fonction de réception de PC-Fax n'est
pas prise en charge par Mac OS®.
• Pour pouvoir configurer la réception de
PC Fax, vous devez d'abord installer le
logiciel MFL-Pro Suite sur votre
ordinateur. Vérifiez que l'ordinateur est
connecté et sous tension (pour plus de
détails, voir Réception PC-FAX dans le
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
• Si un message d'erreur s'affiche et que
l'appareil ne peut imprimer les fax
présents en mémoire, vous pouvez utiliser
ce réglage pour transférer vos fax sur
l'ordinateur (pour plus de détails, voir
Messages d'erreur à la page 99).
• Lorsque la fonction de réception de PCFax
est activée, seuls les fax en noir et
blanc peuvent être reçus en mémoire et
envoyés sur l'ordinateur. Les fax couleur
seront reçus en temps réel et imprimés en
couleur.
Chapitre 9
52
Modification des
options de fax à
distance 9
Si des fax reçus sont laissées dans la
mémoire de l'appareil lorsque vous modifiez
les options de fax à distance, l'écran LCD
affiche l'un des messages suivants :
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
Si vous appuyez sur 1, les fax présents
dans la mémoire sont effacés ou imprimés
avant le changement de la configuration.
Si une copie de sauvegarde a déjà été
imprimée, elle ne sera pas imprimée de
nouveau.
Si vous appuyez sur 2, les fax présents
dans la mémoire ne sont pas effacés ni
imprimés et la configuration ne change
pas.
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de l'appareil lorsque vous passez à
Récep. Fax PC depuis une autre option
(Réadressage fax ou Mémoriser fax),
l'écran LCD affiche le message suivant :
Envoy. fax à PC?
1.Oui 2.Non
Si vous appuyez sur 1, les fax présents en
mémoire sont envoyés à votre ordinateur
avant le changement de la configuration.
Les fax enregistrés en mémoire sont
envoyés à votre ordinateur lorsque l'icône
de réception de PC Fax est active sur ce
dernier (pour plus de détails, voir
Réception PC-FAX dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Si vous appuyez sur 2, les fax présents
dans la mémoire ne sont pas effacés ni
transférés à votre ordinateur et la
configuration ne change pas.
Désactivation des
options de fax à
distance 9
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 1.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
D'autres options sont proposées sur
l'écran LCD s'il reste des fax reçus dans la
mémoire de l'appareil (voir Modification
des options de fax à
distance à la page 52).
Options de fax à distance
53
9
Extraction à distance 9
Vous pouvez appeler votre appareil à partir
de n'importe quel téléphone ou télécopieur à
touches, puis utiliser le code d'accès à
distance ainsi que les commandes à distance
pour récupérer vos fax.
Définition d'un code d'accès à
distance 9
Le code d'accès à distance vous permet
d'avoir accès aux fonctions d'extraction à
distance quand vous n'êtes pas à proximité
de l'appareil. Avant de pouvoir utiliser l'accès
à distance et les fonctions d'extraction à
distance, vous devez configurer votre propre
code. Le code par défaut d'usine est
« inactif » (---l).
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 2.
Opt. acc. dist
2.Accès à dist
b Saisissez un code à trois chiffres en
utilisant les chiffres 0 à 9, la touche l ou
la touche #.
Appuyez sur OK. (le caractère « l »
prédéfini ne peut être modifié).
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Veillez à ne pas utiliser le même code que
celui affecté à la réception de fax (l 5 1)
ou à la réponse par téléphone (#51) (voir
Fonctionnement à partir de postes
supplémentaires à la page 44).
Vous pouvez changer votre code à tout
moment. Si vous souhaitez désactiver le
code, appuyez sur Effacer/Retour à l'étape
b pour rétablir le réglage « inactif » (---l),
puis appuyez sur OK.
Utilisation du code d'accès à
distance 9
a Composez votre numéro de télécopieur
sur un téléphone ou un autre télécopieur
à clavier multifréquence.
b Dès que l'appareil répond à votre appel,
saisissez le code d'accès à distance (3
chiffres suivis par l).
c L'appareil indique s'il a reçu des fax :
1 bip long : fax reçus
Aucun bip : aucun fax reçu
d Lorsque l'appareil émet deux bips
courts, entrez une commande.
Si vous attendez plus de 30 secondes
avant d'entrer une commande, l'appareil
raccroche.
Si vous entrez une commande
inconnue, l'appareil émet trois bips.
e Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9, 0 pour arrêter l'accès à distance.
f Raccrochez.
Remarque
Si l'appareil est en mode Manuel et que
vous souhaitez utiliser les fonctions
d'extraction à distance, vous devez
patienter environ 2 minutes après le début
de la sonnerie puis saisir le code d'accès
à distance dans les 30 secondes qui
suivent.
Chapitre 9
54
Récupération des fax 9
a Composez votre numéro de fax.
b Dès que l'appareil répond à votre appel,
saisissez le code d'accès à distance (3
chiffres suivis par l). Si vous entendez
un bip long, vous avez des messages.
c Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 9, 6, 2.
d Attendez le bip long, et, à l'aide du pavé
numérique, composez le numéro (max.
20 chiffres) du télécopieur distant vers
lequel vous souhaitez transférer les fax,
puis appuyez sur # #.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
l et # en guise de chiffres. Toutefois, si
vous souhaitez programmer une pause,
appuyez sur #.
e Une fois l'opération terminée, appuyez
sur 9, 0 pour réinitialiser l'appareil.
f Dès que l'appareil émet un bip,
raccrochez. L'appareil appelle l'autre
télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Modification du numéro de
réadressage de fax 9
Vous pouvez modifier le réglage par défaut
du numéro de réadressage de fax depuis un
autre téléphone ou télécopieur à clavier
multifréquence.
a Composez votre numéro de fax.
b Dès que l'appareil répond, saisissez
immédiatement le code d'accès à
distance (3 chiffres suivis par l). Si
vous entendez un bip long, vous avez
des messages.
c Lorsque vous entendez deux bips
courts, appuyez sur 9, 5, 4.
d Attendez le bip long, et, à l'aide du pavé
numérique, composez le nouveau
numéro (max. 20 chiffres) du
télécopieur distant vers lequel vous
souhaitez transférer les fax, puis
appuyez sur # #.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
l et # en guise de chiffres. Toutefois, si
vous souhaitez programmer une pause,
appuyez sur #.
e Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur 9, 0.
f Dès que l'appareil émet un bip,
raccrochez.
Options de fax à distance
55
9
Commandes d'extraction à distance 9
Utilisez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de l'appareil. Lorsque vous appelez l'appareil et que vous saisissez votre code d'accès à distance
(3 chiffres suivis par l), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande à distance.
Commandes à distance Détails de l'opération
95 Changer le réglage des fonctions
Réadressage de fax ou Mémoriser
fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous vos fax.
2 Réadressage de fax Un bip long indique que l'appareil a validé la commande.
Trois bips courts indiquent que l'appareil ne peut pas
changer le nouveau paramètre car un ou plusieurs
éléments n'ont pas été définis (il est par exemple possible
qu'un numéro de réacheminement de fax n'ait pas été
enregistré). Vous pouvez enregistrer votre numéro de
réadressage de fax en tapant 4 (voir Modification du numéro
de réadressage de fax à la page 54).
4 Numéro de réadressage de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d'un fax
2 Extraction de tous les fax Entrez le numéro du télécopieur à distance concerné afin de
recevoir le ou les fax enregistrés (voir Récupération des
fax à la page 54).
3 Suppression des fax de la mémoire Si vous entendez un bip long, les fax ont été effacés de la
mémoire.
97 Vérification de l'état des réceptions
1 Document Vous pouvez vérifier si l'appareil a reçu des fax. Si c'est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez
trois bips courts.
98 Changer le mode de réception
(mode Réponse)
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre modification a été
acceptée. 2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
90 Sortie Pour quitter la fonction d'extraction à distance, appuyer sur
9, 0. Après un bip long, vous pouvez quitter l'extraction à
distance.
56
10
Rapports de fax 10
Vous devez configurer le rapport de
vérification de transmission et la périodicité
du journal à l'aide des touches Menu.
Rapport de vérification de
transmission 10
Vous pouvez utiliser le rapport de
transmission comme une preuve d'envoi de
fax. Ce rapport indique la date et l'heure de la
transmission ainsi que le résultat de la
transmission (OK). Si vous sélectionnez On
ou On+Image, le rapport est imprimé pour
chaque fax envoyé.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de travaux
ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Si vous sélectionnez
On+Image ou Off+Image, l'appareil
imprimera une partie de la première page du
fax sur le rapport en guise d'aide-mémoire.
Si l'option Rapport de transmission est réglée
sur Off ou sur Off+Image, le rapport ne
s'imprime qu'en cas d'erreur de transmission.
La mention NG (fax non généré) figurera
alors dans la colonne RÉSULTATS.
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Journal des fax (rapport
d'activité) 10
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il
imprime un journal à des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l'intervalle sur Off, vous pouvez
toujours imprimer le rapport en suivant les
étapes indiquées à la section Comment
imprimer un rapport à la page 57. Le réglage
par défaut est Tous les 50 fax.
a Appuyez sur Menu, 2, 4, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
intervalle.
Appuyez sur OK.
(si vous sélectionnez 7 jours, un
message affiché sur l'écran LCD vous
invite à choisir le jour du début du
décompte).
6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
L'appareil imprimera le rapport à
l'heure sélectionnée et supprimera
tous les travaux de sa mémoire. Si la
mémoire de l'appareil sature avec
200 travaux avant l'heure
sélectionnée, l'appareil imprimera le
journal plus tôt et supprimera tous
les travaux de la mémoire. Si vous
souhaitez un rapport supplémentaire
avant l'heure sélectionnée, vous
pouvez l'imprimer sans suppression
des travaux de la mémoire.
Tous les 50 fax
L'appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 travaux.
c Saisissez l'heure de début d'impression
au format 24 heures.
Appuyez sur OK.
(par exemple, entrez 19:45 et non 7:45).
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression de rapports 10
Impression de rapports
57
10
Rapports 10
Les rapports suivants sont disponibles :
Comment imprimer un
rapport 10
a Appuyez sur Menu, 6.
b Sélectionnez l'une des options cidessous
:
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
Entrez le numéro du rapport souhaité
(par exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d'aide).
c Appuyez sur Marche Mono.
1.Rapp. Trans.
Permet d'imprimer un rapport de
vérification de transmission après l'envoi
de chaque fax.
2.Aide
Conseils pour programmer rapidement
l'appareil.
3.Comp-Rapide
Donne la liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés, dans l'ordre
numérique.
4.Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax reçus et transmis
(TX signifie transmission). (RC signifie
réception).
5.Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
6.Config Réseau
Imprime une liste de vos réglages
réseau actuels.
58
11
Présentation de la
relève 11
La fonction de relève permet de configurer
l'appareil de telle sorte que d'autres
personnes puissent recevoir vos fax à
condition qu'elles prennent en charge le prix
de la communication. Inversement, elle vous
permet d'appeler l'appareil d'une tierce
personne afin d'en recevoir un fax dont les
frais de transmission seront à votre charge.
Pour pouvoir fonctionner, la fonction de
relève doit être active sur les 2 appareils. La
fonction de relève n'est pas disponible sur
tous les télécopieurs.
Réception par relève 11
La réception par relève vous permet
d'appeler un autre télécopieur pour recevoir
un fax.
Configuration de la réception
par relève 11
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Param.RC.
7.Relève RC
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
d Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
e Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Configuration de la
transmission par relève avec
code d'accès 11
La relève protégée permet de restreindre
l'utilisation de la réception par relève à
certaines personnes.
La relève protégée ne fonctionne qu'avec les
télécopieurs Brother. Si vous voulez recevoir
un fax d'un appareil Brother protégé, vous
devez entrer le code d'accès.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Param.RC.
7.Relève RC
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
d Entrez le code sécurisé à 4 chiffres.
Appuyez sur OK.
Le télécopieur que vous appelez a le
même code sécurisé.
e Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Relève 11
Relève
59
11
Configuration de la réception
par relève différée 11
La relève différée permet de configurer
l'appareil pour que la réception par relève
commence à une heure programmée. Vous
ne pouvez configurer qu'une seule opération
de relève différée.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Param.RC.
7.Relève RC
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur OK.
d Entrez l'heure de début de relève
souhaitée (au format 24 heures).
Appuyez sur OK.
(entrez par exemple 21:45 et non 9:45).
e Entrez le numéro de fax que vous
appelez pour l'opération de relève.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil effectue l'appel de relève à
l'heure programmée.
Relève séquentielle 11
L'appareil peut effectuer une demande de
relève de documents sur plusieurs
télécopieurs en une seule opération.
a Vérifiez que le mode Fax est activé .
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
Param.RC.
7.Relève RC
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard, Protégé ou
Env.Diff..
Appuyez sur OK.
d Exécutez l'une des actions suivantes :
Si vous avez sélectionné Standard,
passez à l'étape e.
Si vous avez sélectionné Protégé,
entrez un code de 4 chiffres,
appuyez sur OK et passez à l'étape
e.
Si vous avez sélectionné
Env.Diff., entrez l'heure
souhaitée du début de la relève (au
format 24 heures) et appuyez sur OK
puis passez à l'étape e.
e Indiquez les télécopieurs sur lesquels
vous voulez effectuer une relève en
utilisant des numéros abrégés, une
recherche, un groupe ou le pavé
numérique. Appuyez sur OK après la
saisie de chaque numéro de
télécopieur.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil appelle chaque numéro ou
groupe tour à tour pour la relève d'un
document.
Pour annuler l'opération de relève, appuyez
sur Arrêt/Sortie pendant que l'appareil
compose le numéro.
Pour annuler tous les travaux de réception par
relève séquentielle, voir Vérification et
annulation de travaux en
attente à la page 35.
Chapitre 11
60
Transmission par
relève (Noir et blanc
seulement) 11
La transmission par relève vous permet de
configurer l'appareil avec un document prêt à
envoyer de sorte qu'un autre télécopieur
puisse l'appeler et commander l'envoi du
document par fax.
Configuration de la
transmission par relève 11
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
Param. TX.
6.Relevé TX
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur OK.
e L'écran LCD affiche :
Suivant
1.Oui 2.Non
f Appuyez sur 2 puis sur Marche Mono.
Configuration de la
transmission par relève avec
code d'accès 11
La relève protégée permet de restreindre
l'utilisation de la réception par relève à
certaines personnes.
La relève protégée ne fonctionne qu'avec les
télécopieurs Brother. Si d'autres personnes
souhaitent extraire un fax à partir de
l'appareil, elles doivent entrer le code
d'accès.
a Vérifiez que le mode Fax est activé
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 6.
Param. TX.
6.Relevé TX
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur OK.
e Entrez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur OK.
f L'écran LCD affiche :
Suivant
1.Oui 2.Non
g Appuyez sur 2 puis sur Marche Mono.
Section III
Copie III
Copies de documents 62
62
12
Comment faire des
copies 12
Passage en mode Copieur 12
Appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copieur. Le réglage par défaut est Fax.
Vous pouvez modifier le délai (en secondes
ou en minutes) pendant lequel I'appareil reste
en mode Copieur (Voir Temporisation de
mode à la page 23.)
L'écran LCD affiche la configuration par
défaut du mode Copieur :
1 Rapport de copie
2 Qualité
3 Nombre de copies
4 Format de papier
5 Type de papier
Réalisation d'une copie simple12
a Vérifiez que le mode Copieur est activé .
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Réalisation de plusieurs
copies 12
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour trier les copies, appuyez sur la
touche Options.
Arrêter le processus de copie12
Pour arrêter l'opération de copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Touches de copie 12
Si vous voulez changer temporairement les
réglages de copie pour le prochain
exemplaire, utilisez les touches de copie.
(MFC-5460CN)
(MFC-5860CN)
Les réglages par défaut de l'appareil sont
rétablis 60 secondes après la fin d'une
opération de copie, ou si la temporisation de
mode rétablit le mode Fax de l'appareil. Pour
plus d'informations, voir Temporisation de
mode à la page 23.
Copies de documents 12
1 2
5 4
3
100% 01 Normale
Normal A4
Copies de documents
63
12
Modification de la vitesse et
qualité d'une copie 12
Vous pouvez sélectionner un niveau de
qualité parmi plusieurs. Le réglage par défaut
est Normale.
Pour changer temporairement le réglage de
qualité, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Qualité.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale, Meilleure ou
Rapide. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 1.
Copie
1.Qualité
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale, Meilleure ou
Rapide. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée 12
Vous pouvez choisir l'un des rapports
d'agrandissement ou de réduction disponibles :
Manuel(25-400%) vous permet d'entrer un
rapport compris entre 25 % et 400 %.
Appuyez sur
Qualité
et sur a
ou sur b.
Normale Normal est le mode
recommandé pour les
tirages ordinaires. Il
produit une copie de
bonne qualité à une
vitesse adéquate.
Rapide Réglage procurant une
vitesse de copie
élevée et la plus faible
consommation
d'encre. Utilisez ce
réglage pour gagner
du temps (épreuves,
documents volumineux
ou grand nombre
d'exemplaires).
Meilleure Ce réglage est
recommandé pour
les reproductions
d'images précises
comme les
photographies. Ce
réglage procure la
résolution la plus
élevée et la vitesse
la plus faible.
Appuyez sur
Agrandir/Réduire
et sur a ou sur b.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cmiA4
186%10x15cmiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
69% A4iA5
50%
Chapitre 12
64
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Agrandir/Réduire.
e Sélectionnez l'une des options ci-dessous :
Utilisez a ou b pour choisir le
rapport d'agrandissement ou de
réduction souhaité. Appuyez sur OK.
Utilisez a ou b pour sélectionner
Manuel(25-400%). Appuyez sur
OK. À l'aide du pavé numérique,
entrez un rapport d'agrandissement
ou de réduction compris entre 25% et
400% (par exemple, appuyez sur 5, 3
pour entrer 53%). Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Les options de disposition de page 2 en 1
(P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou
Poster ne sont pas disponibles avec la
fonction Agrandir/Réduire.
Options de copie 12
Si vous voulez changer rapidement les
réglages de copie de façon temporaire pour
le prochain exemplaire, utilisez la touche
Options.
Remarque
Les réglages de copie les plus
fréquemment utilisés peuvent être
enregistrés comme valeurs par défaut.
Les instructions appropriées sont
données dans la section dédiée à chaque
fonction.
Appuyez
sur
Choix de
menu
Options Page
Type papier
(MFC5860CN
seulement)
Papier ordin.
Pap.jet d’encre
Photo Brother
Autre photo
Transparent
67
Format papier Letter
Legal
A4
A5
10(L) x 15(H)cm
68
Luminosité - nnonn + 66
Contraste - nnonn + 67
Empil./Trier Empil
Trier
66
Mise en page Off(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
65
Nb. copies Nb. copies:
01
(01 - 99)
Copies de documents
65
12
Réalisation de copies N en 1 ou Poster12
La fonction de copie N en 1 peut vous faire
économiser du papier en vous permettant de
reproduire 2 ou 4 pages sur une seule feuille
imprimée.
Vous pouvez également créer un poster. Quand
vous utilisez la fonction Poster, l'appareil divise
le document en plusieurs sections, puis
agrandit celles-ci pour que vous puissiez les
assembler pour former le poster. Si vous voulez
imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.
Important
Veillez à régler la taille (format) du papier
sur A4.
Vous ne pouvez pas utiliser la fonction
Agrandir/Réduire avec les fonctions N en
1 et Poster.
Si vous faites des copies couleur
multiples, l'option de copies N en 1 n'est
pas disponible.
(P) signifie Portrait et (L) Paysage
(Horizontal).
Vous ne pouvez réaliser qu'une seule
copie poster à la fois.
a Vérifiez que le mode Copieur est activé .
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off(1 en 1),
2 en 1 (P), 2 en 1 (L),
4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou
Poster(3 x 3).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour numériser la
page.
Si vous réalisez un poster et si vous
avez placé le document dans le
chargeur, l'appareil numérise la page et
commence l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
allez à l'étape g.
g Lorsque l'appareil a numérisé la page,
appuyez sur 1 pour numériser la page
suivante.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
h Placez le document suivant sur la vitre
du scanner. Appuyez sur OK.
Répétez les étapes g et h pour chaque
page de la disposition.
Placez page suiv
Après app.sur OK
i Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur 2 pour
terminer.
Remarque
Si vous avez sélectionné l'option Photo
pour le paramètre Type de papier pour les
copies N en 1, l'appareil imprimera les
images comme si vous aviez sélectionné
du papier ordinaire.
Si vous effectuez une copie à partir du
chargeur automatique de documents, insérez
le document, face imprimée vers le haut dans
le sens indiqué ci-dessous :
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Chapitre 12
66
Si vous effectuez une copie à partir de la vitre
du scanner, placez le document, face
imprimée vers le bas dans le sens indiqué cidessous
:
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster (3x3)
Vous pouvez faire une copie de format
poster à partir d'une photo.
Tri des copies à l'aide du chargeur 12
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les
pages seront empilées dans l'ordre 1 2 3, 1 2
3, 1 2 3, et ainsi de suite.
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Réglage de la luminosité 12
Pour changer temporairement le réglage de
luminosité, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
Luminosité
-nnonn+ e
e Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie. Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Copies de documents
67
12
Réglage du contraste 12
Vous pouvez régler le contraste de manière à
créer des images plus nettes et plus
éclatantes.
Pour changer temporairement le réglage de
contraste, procédez comme suit :
a Vérifiez que le mode Copieur est activé
.
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Contraste.
Appuyez sur OK
Contraste
-nnonn+ e
e Appuyez sur a ou sur b pour
augmenter ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour changer le réglage par défaut, procédez
comme suit :
a Appuyez sur Menu, 3, 3.
Copie
3.Contraste
b Appuyez sur a ou sur b pour modifier
le contraste. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la saturation des couleurs12
La saturation des couleurs ne peut être
changée que par l'intermédiaire du réglage
par défaut.
a Appuyez sur Menu, 3, 4.
Copie
4.Ajust. couleur
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir
1.Rouge, 2.Vert ou 3.Bleu.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour modifier
la saturation des couleurs. Appuyez sur
OK.
d Sélectionnez l'une des options cidessous
:
Revenez à l'étape b pour choisir la
couleur suivante.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de papier 12
(MFC-5860CN seulement)
Si les deux bacs sont configurés comme
contenant du papier de même taille et de même
type et si l'option Séléct. auto. est activée,
l'appareil utilisera le papier du bac N° 1 en premier
puis celui du bac N° 2 si le premier bac est vide.
Type de papier 12
Si vous réalisez des copies sur du papier
spécial, veillez à sélectionner le réglage
approprié pour le type de papier afin d'obtenir
la meilleure qualité d'impression possible.
a Vérifiez que le mode Copieur est activé .
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d (MFC-5460CN)
Appuyez sur Type Papier.
(MFC-5860CN)
Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
Chapitre 12
68
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant
au type de papier que vous utilisez
(Papier ordin.,
Pap.jet d’encre, Photo Brother,
Autre photo ou Transparent).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour changer le réglage par défaut du type
de papier, voir Type de
papier à la page 23.
Format du papier 12
Si vous copiez sur du papier d'un format autre
que A4, vous devrez changer le réglage du
format de papier. Vous pouvez réaliser des
copies sur du papier de format Letter, Legal,
A4, A5 ou Carte photo 10 (L) × 15 cm (H).
a Vérifiez que le mode Copieur est activé .
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Options et sur a ou sur b
pour sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant
au format de papier que vous utilisez
(Letter, Legal, A4, A5 ou
10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour changer le réglage par défaut du type de
papier, voir Format de papier à la page 23.
Sélection du bac (MFC-5860CN
seulement) 12
Vous pouvez choisir le bac à utiliser pour
l'exemplaire suivant. Pour changer le bac par
défaut, voir Utilisation du bac en mode
Copieur (MFC-5860CN
seulement) à la page 24.
a Vérifiez que le mode Copieur est activé .
b Chargez votre document.
c Entrez le nombre de copies (jusqu'à 99)
à l'aide du pavé numérique.
d Appuyez sur Selection Bac.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Séléct. auto.,
#1(xxx) ou #2(xxx).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Section IV
Impression directe de photosIV
Impression de photos à partir d'une carte mémoire 70
Impression de photos à partir d'un appareil photo compatible PictBridge 79
70
13
Utilisation de
PhotoCapture Center™13
Impression à partir d'une
carte mémoire sans
ordinateur 13
Même si l'appareil n'est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir d'un appareil photo
numérique (voir Comment imprimer à partir
d'une carte mémoire à la page 72).
Numérisation sur une carte
mémoire sans ordinateur 13
Vous pouvez numériser des documents et les
enregistrer directement sur une carte
mémoire. Voir Numérisation vers une carte
mémoire à la page 77.
Utilisation de PhotoCapture
Center™ depuis votre
ordinateur 13
Vous pouvez accéder depuis votre ordinateur
à la carte mémoire insérée dans le lecteur de
carte de l'appareil.
(voir PhotoCapture Center™ pour Windows®
ou Configuration à distance et PhotoCapture
Center™ pour Macintosh® dans le Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Utilisation de cartes mémoire13
Votre appareil Brother est équipé de lecteurs
de carte qui acceptent les cartes mémoire
pour appareil photo numérique les plus
répandues : CompactFlash®, Memory Stick®,
Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™.
Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
Le support Memory Stick Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo™.
Le support Memory Stick Pro Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Pro Duo™.
Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l'appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d'adaptateurs.
Impression de photos à partir
d'une carte mémoire 13
CompactFlash® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
xD-Picture Card™
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
71
13
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à partir d'un
appareil photo numérique à haute résolution
pour une impression de qualité photo.
Insérez fermement la carte dans
l'emplacement approprié.
1 CompactFlash®
2 SecureDigital™, MultiMediaCard™
3 Memory Stick®, Memory Stick Pro™
4 xD-Picture Card™
La touche Photo Capture s'allume pour
indiquer l'état de la carte mémoire. Elle peut
être allumée, éteinte ou clignotante. Voir la
signification des différents états du voyant
dans le tableau ci-dessous.
Allumé
Une carte mémoire est insérée
correctement.
Off
Il n'y a pas de carte mémoire ou elle est
insérée de façon incorrecte.
Clignotante
La carte mémoire insérée est en cours de
lecture ou d'écriture.
ATTENTION
NE débranchez PAS le cordon
d'alimentation et NE retirez PAS la carte
mémoire du lecteur lorsque l'appareil est en
cours de lecture ou d'écriture de la carte (la
touche Photo Capture clignote). Vous
risquez de perdre vos données ou
d'endommager la carte.
L'appareil effectue la lecture d'une seule
carte mémoire à la fois. N'insérez jamais plus
d'une carte dans un lecteur.
Structure des dossiers d'une
carte mémoire 13
L'appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers et cartes mémoire des
appareils photo numériques modernes.
Veuillez toutefois prendre en compte les
points ci-dessous pour éviter les erreurs :
Le format du fichier DPOF sur la carte
mémoire doit être valable (voir Impression
DPOF à la page 74).
L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
L'impression PhotoCapture Center™
sans ordinateur doit être effectuée
séparément des opérations de
PhotoCapture Center™ effectuées à
partir de l'ordinateur (un fonctionnement
simultané n'est pas possible).
Le support IBM Microdrive™ n'est pas
compatible avec l'appareil.
L'appareil peut lire un maximum de 999
fichiers sur une carte mémoire.
Les cartes CompactFlash® Type II ne sont
pas prises en charge.
Ce produit prend en charge les cartes
mémoire xD-Picture Card™ Type M /
Type H (grande capacité).
Veuillez prendre en compte le point suivant :
1 2 3 4
Chapitre 13
72
Lors de l'impression de l'INDEX ou d'une
IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime
toutes les images de type approprié,
même si une image (ou plus) est altérée.
Il se peut qu'une partie de l'image altérée
soit imprimée.
Votre appareil est conçu pour lire des
cartes mémoire formatées sur des
appareils photo numériques.
Quand un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d'images. Si vous devez modifier
les données d'images enregistrées sur
une carte mémoire avec votre ordinateur,
nous vous conseillons de ne pas modifier
la structure des dossiers créée par
l'appareil photo numérique. Lorsque vous
enregistrez des fichiers d'image nouveaux
ou modifiés sur la carte mémoire, nous
vous conseillons aussi d'utiliser le même
dossier que celui utilisé par votre appareil
photo numérique. Si les données ne sont
pas enregistrées dans le même dossier, il
se peut que l'appareil ne puisse pas lire le
fichier ou imprimer l'image.
Comment imprimer à
partir d'une carte
mémoire 13
Avant d'imprimer une photo, vous devez
d'abord imprimer un index des miniatures
pour choisir les numéros de photo à
imprimer. Pour commencer à imprimer
directement à partir de votre carte mémoire,
procédez comme suit :
a Vérifiez que la carte mémoire est
insérée dans le lecteur approprié. Le
message suivant s'affiche sur l'écran
LCD :
C.Flash activé
Appuyez sur la touche photo..
b Appuyez sur Photo Capture. Pour
l'impression DPOF, voir Impression
DPOF à la page 74.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index puis
appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche Couleur pour
commencer l'impression de la feuille
d'index. Notez les numéros de photos à
imprimer. Voir Impression de l'index de
miniatures à la page 73.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images puis
appuyez sur OK. Voir Impression
d'images à la page 73.
f Entrez le numéro de l'image et appuyez
sur OK.
g Appuyez sur Marche Couleur pour
lancer l'impression.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
73
13
Impression de l'index de
miniatures 13
PhotoCapture Center™ attribue un numéro à
chacune de vos images. L'application ne
reconnaît pas d'autres numéros ou noms de
fichiers attribués aux images par votre
appareil photo numérique ou votre
ordinateur.
Lorsque vous imprimez une page de
miniatures, celle-ci montre toutes les photos
présentes sur la carte mémoire ainsi que le
numéro qui leur a été attribué. Même les images
abîmées peuvent être imprimées en partie.
a Vérifiez que la carte mémoire est
insérée dans le lecteur approprié.
Appuyez sur (Photo Capture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur OK.
Le temps d'impression de l'option 5
Images/Ligne sera plus lent que pour
l'option 6 Images/Ligne, mais la qualité
sera meilleure.
d Appuyez sur Marche Couleur pour
lancer l'impression.
Impression d'images 13
Avant de pouvoir imprimer une photo
donnée, vous devez connaître son numéro.
a Vérifiez que la carte mémoire est
insérée dans le lecteur approprié.
b Imprimez d'abord l'index (voir
Impression de l'index de
miniatures à la page 73).
Appuyez sur (Photo Capture).
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images. Appuyez
sur OK.
Remarque
Si votre carte mémoire contient des
informations DPOF valables, l'écran
LCD indique Imp. DPOF: Oui. Voir
Impression DPOF à la page 74.
d Saisissez le numéro d'image à imprimer
en vous reportant à l'index de
miniatures.
Appuyez sur OK.
Saisir&touche OK
No.:
Il est possible de saisir plusieurs
numéros en utilisant la touche OK pour
les séparer. Par exemple, saisissez 1,
OK, 3, OK, 6 pour imprimer les images
n° 1, n° 3 et n° 6.
Il est possible d'utiliser la touche # pour
imprimer une plage de numéros ; la
séquence 1, #, 5 imprimerait par
exemple les images 1 à 5.
e Lorsque vous avez sélectionné toutes
les images à imprimer, appuyez sur OK
pour choisir vos réglages.
Si vous avez déjà choisi vos réglages,
appuyez sur Marche Couleur.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant
au type de papier que vous utilisez
(Papier ordin.,
Pap.jet d’encre, Photo Brother
ou Autre photo).
Appuyez sur OK.
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Chapitre 13
74
g Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant
au format de papier que vous utilisez
(Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm).
Si vous avez choisi Letter ou A4,
passez à l'étape h.
Si vous avez choisi un autre format,
passez à l'étape i.
Une fois le paramétrage terminé,
appuyez sur Marche Couleur.
h Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le format d'impression
(10x8cm, 13x9cm, 15x10cm,
18x13cm, 20x15cm ou
Format max.).
Appuyez sur OK.
i Sélectionnez l'une des options cidessous
:
Pour choisir le nombre de tirages,
passez à l'étape j.
Une fois le paramétrage terminé,
appuyez sur Marche Couleur.
j Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité. Appuyez sur OK.
k Appuyez sur Marche Couleur pour
lancer l'impression.
Les positions d'impression sur du papier de
format A4 sont indiquées ci-dessous.
Impression DPOF 13
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les principaux fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme en
vue de simplifier l'impression d'images à
partir d'appareils photo numériques.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur son écran ainsi
que le nombre de copies que vous voulez
imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SecureDigital™ MultiMediaCard™ or
xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est insérée dans
l'appareil, vous pouvez facilement imprimer
les images sélectionnées.
Pour imprimer directement à partir d'une
carte mémoire contenant des informations
DPOF, procédez comme suit :
a Insérez fermement la carte mémoire
dans le lecteur de carte approprié.
C.Flash activé
Appuyez sur la touche photo..
Appuyez sur (Photo Capture).
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images. Appuyez
sur OK.
c Si la carte contient un fichier DPOF,
l'écran LCD indique :
Chois.ab&OK
Imp. DPOF: Oui
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. DPOF: Oui.
Appuyez sur OK.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
75
13
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant
au type de papier que vous utilisez
(Papier ordin.,
Pap.jet d’encre, Photo Brother
ou Autre photo).
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant
au format de papier que vous utilisez
(Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm).
Appuyez sur OK.
Si vous avez choisi Letter ou A4,
appuyez sur a ou sur b pour choisir le
format d'impression que vous utilisez
(10x8cm, 13x9cm, 15x10cm,
18x13cm, 20x15cm ou
Format max.).
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur Marche Couleur pour
lancer l'impression.
Réglages d'impression
de PhotoCapture
Center™ 13
Ces réglages seront conservés en mémoire
jusqu'à ce que vous les modifiiez de nouveau.
Qualité d'impression 13
a Appuyez sur Menu, 4, 1.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de papier 13
Type de papier 13
a Appuyez sur Menu, 4, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Papier ordin.,
Pap.jet d’encre, Photo Brother
ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Format de papier 13
a Appuyez sur Menu, 4, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le réglage correspondant
au format de papier que vous utilisez
(Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm).
Appuyez sur OK.
Si vous avez choisi Letter ou A4,
appuyez sur a ou sur b pour choisir le
format d'impression que vous utilisez
(10x8cm, 13x9cm, 15x10cm,
18x13cm, 20x15cm ou
Format max.).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 13
76
Réglage de la luminosité, du
contraste et de la couleur 13
Luminosité 13
a Appuyez sur Menu, 4, 4.
b Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir la copie.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Contraste 13
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l'image plus nette et plus vive.
a Appuyez sur Menu, 4, 5.
b Appuyez sur a ou sur b pour
augmenter ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement des couleurs 13
La fonction d'ajustement des couleurs produit
des images imprimées aux couleurs plus
éclatantes. L'impression de vos photos
prendra un peu plus de temps.
a Appuyez sur Menu, 4, 6.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
Si vous avez choisi Off, passez à
l'étape e.
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir
1.Balance blancs, 2.Netteté ou
3.Densité coul..
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour ajuster
l'intensité du réglage.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Balance des blancs
Ce paramètre permet d'ajuster la teinte
des zones blanches d'une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil
photo et d'autres facteurs auront un effet
sur l'aspect du blanc. Les zones blanches
d'une image risquent de prendre une
légère teinte rose, jaune ou de toute autre
couleur. En utilisant ce paramètre, vous
pouvez corriger cet effet et rétablir un
blanc pur pour toutes les zones blanches
des images.
• Netteté
Ce paramètre renforce les détails des
photos, à la manière d'une mise au point
fine sur un appareil photo. Si l'image n'est
pas nette et que vous ne distinguez pas
les détails les plus fins de la photo, réglez
la netteté.
• Densité de couleur
Ce paramètre permet de régler la quantité
totale de couleur d'une photo. Vous
pouvez augmenter ou diminuer la quantité
de couleur d'une photo si elle semble
délavée ou terne.
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
77
13
Recadrage 13
Si la photo est trop longue ou trop large pour
tenir dans la mise en page choisie, une partie
de la photo sera automatiquement recadrée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez
imprimer la totalité de l'image, réglez ce
paramètre sur Off.
a Appuyez sur Menu, 4, 7.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Recadrer: On 13
Recadrer: Off 13
Impression sans bordure 13
Cette fonction permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux bords du papier. Le
temps d'impression sera légèrement plus
lent.
a Appuyez sur Menu, 4, 8.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numérisation vers une carte mémoire13
Vous pouvez numériser des documents noir
et blanc et couleur vers une carte mémoire.
Les documents noir et blanc sont enregistrés
au format de fichier PDF (*.PDF) ou TIFF
(*.TIF). Les documents couleur peuvent être
enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF)
ou JPEG (*.JPG). Le réglage par défaut est
Couleur 150 dpi et le format de fichier
par défaut est PDF. L'appareil crée
automatiquement les noms de fichier en
fonction de la date courante (pour plus de
détails, voir le Guide d'installation rapide).
Par exemple, la cinquième image numérisée
le 1er juillet 2006 serait intitulée
01070506.PDF. Vous pouvez modifier la
couleur, la qualité et le nom du fichier.
a Insérez une carte mémoire
CompactFlash®, Memory Stick®,
Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™
dans votre appareil.
AVERTISSEMENT
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque la
touche Photo Capture clignote, au risque
de détériorer la carte ou les données qu'elle
contient.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur (Scan).
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Scan vers cart et
choisissez l'une des options cidessous
:
Pour modifier la qualité, appuyez sur
OK et passez à l'étape e.
Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Qualité Format de fichier
N/B 200x100 dpi TIFF / PDF
N/B 200 dpi TIFF / PDF
Couleur 150 dpi PDF / JPEG
Couleur 300 dpi PDF / JPEG
Couleur 600 dpi PDF / JPEG
Chapitre 13
78
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la qualité et choisissez
l'une des options ci-dessous :
Pour modifier le type de fichier,
appuyez sur OK et passez à
l'étape f.
Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
f Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le type de fichier et
choisissez l'une des options cidessous
:
Pour modifier le nom du fichier,
appuyez sur OK et passez à
l'étape g.
Pour lancer la numérisation,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
g Le nom du fichier est généré
automatiquement. Vous pouvez
cependant définir un nom de votre choix
à l'aide du pavé numérique. Vous ne
pouvez changer que les 6 premiers
caractères. Appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur.
Modification de la qualité
d'image 13
a Appuyez sur Menu, 4, 9, 1.
b Appuyez sur a ou surb pour
sélectionner N/B 200x100 dpi,
N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi,
Couleur 300 dpi ou
Couleur 600 dpi.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du format de fichier
des images en noir et blanc 13
a Appuyez sur Menu, 4, 9, 2.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du format de
fichier des images couleur 13
a Appuyez sur Menu, 4, 9, 3.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comprendre les
messages d'erreur 13
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y
remédier.
Erreur média
Ce message s'affiche lorsque vous tentez
d'insérer une carte mémoire endommagée
ou non formatée ou lorsque le lecteur de
carte présente un problème. Pour faire
disparaître ce message d'erreur, retirez la
carte mémoire du lecteur.
Pas de fichier
Ce message s'affiche lorsque vous tentez
d'accéder à une carte mémoire qui ne
contient pas de fichier .JPG.
Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des photos trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
79
14
14
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge qui vous permet de
raccorder n'importe quel appareil photo
numérique compatible PictBridge et
d'imprimer des photos directement depuis ce
dernier.
Avant d'utiliser
PictBridge 14
Conditions requises pour
utiliser PictBridge 14
Afin d'éviter les erreurs, veuillez noter les
points suivants :
L'appareil Brother ainsi que l'appareil
photo numérique doivent être raccordés à
l'aide d'un câble USB approprié.
L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
La fonctionnalité PhotoCapture Center™
n'est pas disponible lors de l'utilisation de
la fonction PictBridge.
Utilisation de PictBridge14
Configuration de l'appareil
photo numérique 14
Vérifiez que votre appareil photo est en mode PictBridge.
Certains des réglages énumérés ci-dessous
risquent de ne pas être compatibles avec
votre appareil photo compatible PictBridge.
1 Pour plus de détails, voir Impression
DPOF à la page 80. 2 Si votre appareil photo est réglé pour utiliser les paramètres
de l'imprimante (configuration par défaut), l'appareil
imprimera vos photos en utilisant les réglages suivants.
Pour plus de détails sur la modification des
réglages PictBridge, veuillez vous reporter à
la documentation de l'appareil photo.
Impression de photos à partir d'un
appareil photo compatible PictBridge14
Choix de menu de
l'appareil photo
Options
Format de papier Letter, A4, 10 × 15 cm,
Paramètres de
l'imprimante (configuration
par défaut) 2
Type de papier Papier ordinaire, papier
glacé, papier jet d'encre,
Paramètres de
l'imprimante (configuration
par défaut) 2
Disposition Sans bordure : On, Sans
bordure: Off, Paramètres
de l'imprimante
(configuration par défaut) 2
Réglage DPOF 1 -
Qualité
d'impression
Normal, Fin, Paramètres
de l'imprimante
(configuration par défaut) 2
Ajustement des
couleurs
On, Off, Paramètres de
l'imprimante (configuration
par défaut) 2
Paramètre Options
Format de papier 10 × 15 cm
Type de papier Papier glacé
Disposition Sans bordure : On
Qualité d'impression Fin
Ajustement des couleurs Off
Chapitre 14
80
Impression d'images 14
a Vérifiez que votre appareil photo est
hors tension. Raccordez votre appareil
photo à la prise PictBridge de l'appareil
Brother au moyen d'un câble USB.
1 Prise PictBridge
Remarque
Retirez toute carte mémoire de l'appareil
Brother avant d'y raccorder l'appareil
photo numérique.
b Mettez l'appareil photo sous tension.
Lorsque l'appareil Brother a reconnu
l'appareil photo, le message suivant
s'affiche sur l'écran LCD :
A.photo branché
Lorsque l'appareil Brother commence
l'impression d'une photo, le message
Imp. en cours s'affiche sur l'écran
LCD.
AVERTISSEMENT
Pour éviter d'endommager l'appareil
Brother, veillez à ne raccorder à sa prise
PictBridge qu'un appareil photo compatible
PictBridge.
Impression DPOF 14
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les principaux fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme en
vue de simplifier l'impression d'images à
partir d'appareils photo numériques.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur son écran ainsi
que le nombre de copies que vous voulez
imprimer.
Comprendre les
messages d'erreur 14
Une fois familiarisé avec les types d'erreurs
pouvant survenir lors de l'utilisation de la
prise PictBridge, vous pourrez les identifier
facilement et choisir l'action appropriée pour
les corriger.
Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des photos trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
Mauv.périph.USB
Ce message s'affiche si vous raccordez à
la prise PictBridge un dispositif
endommagé ou non-compatible
PictBridge. Pour faire disparaître le
message d'erreur, débranchez le
dispositif de la prise PictBridge, puis
appuyez sur Veille pour mettre l'appareil
hors tension puis de nouveau sous
tension.
Voir Messages d'erreur à la page 99 pour
une solution détaillée.
1
Section V
Logiciel V
Fonctions des logiciels et fonctions réseau 82
82
15
Le CD-ROM contient le Guide utilisateur - Logiciel et
le Guide utilisateur - Réseau. Vous y trouverez la
description des fonctions accessibles lorsque
l'appareil est raccordé à un ordinateur (par exemple,
impression et numérisation). Le guide contient des
liens utiles sur lesquels il suffit de cliquer pour
consulter directement la section concernée.
Vous pouvez y trouver des informations sur
les fonctions suivantes :
Impression
Numérisation
ControlCenter3 (pour Windows®)
ControlCenter3 (pour Macintosh®)
Configuration à distance
Envoi de fax à partir de l'ordinateur
PhotoCapture Center™
Impression réseau
Numérisation en réseau
Comment consulter le Guide de
l'utilisateur au format HTLM
Les éléments qui suivent constituent un aide-mémoire
pour accéder au Guide de l'utilisateur au format HTML.
(Windows®)
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir
Consultation de la
documentation à la page 3.
a Dans le menu Marche, pointez Tous les
programmes, Brother, MFC-XXXX (où
XXXX est le numéro de votre modèle)
puis cliquez sur Guide de l’utilisateur.
b Dans le menu du haut, cliquez sur
GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL (ou
sur GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU).
c Dans la liste située sur la gauche de la
fenêtre, cliquez sur le nom de la
rubrique que vous voulez consulter.
(Macintosh®)
a Vérifiez que votre Macintosh® est sous
tension. Insérez le CD-ROM de Brother
dans votre lecteur de CD-ROM.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue puis
double-cliquez sur le fichier du haut de
la page.
d Dans le menu du haut, cliquez sur
GUIDE UTILISATEUR - LOGICIEL (ou
sur GUIDE UTILISATEUR - RÉSEAU)
puis, dans la liste située sur la gauche
de la fenêtre, cliquez sur la rubrique que
vous souhaitez consulter.
Fonctions des logiciels et
fonctions réseau 15
Section VI
Annexes VI
Sécurité et réglementation 84
Dépistage des pannes et entretien courant 93
Menu et fonctions 117
Spécifications 129
Glossaire 139
84
A
Choix d'un emplacement A
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température ambiante est comprise entre
10 °C et 35 °C (50 °F et 95 °F).
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit de passage fréquent.
• Évitez de placer l'appareil sur la moquette.
• NE placez PAS l'appareil à proximité de dispositifs de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, de matériel médical, de produits chimiques ou d'eau.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• Ne branchez pas l'appareil sur des prises de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber
l'alimentation électrique.
• Évitez les sources d'interférence telles que les haut-parleurs ou les bases de téléphones
sans fil d'autres fournisseurs que Brother.
Sécurité et réglementation A
Sécurité et réglementation
85
Pour utiliser l'appareil en toute sécurité A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer
l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le cordon
d'alimentation de la prise de courant. afin d'éviter tout risque d'électrocution.
Veillez à NE PAS toucher la prise avec les mains mouillées car vous risquez une électrocution.
NE retirez PAS la fiche électrique en tirant sur le cordon d'alimentation car vous risquez une
électrocution.
86
NE mettez PAS les mains sur le bord de l'appareil, sous le capot à documents ou le couvercle
du scanner car vous risquez de vous blesser.
NE mettez PAS les mains sur le bord du bac à papier en dessous du couvercle du bac de sortie
car vous risquez de vous blesser.
NE touchez PAS le rouleau d'entraînement du papier car vous risquez de vous blesser.
Sécurité et réglementation
87
Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l'illustration car vous risquez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de chaque
côté, comme représenté sur l'illustration. Ne portez pas l'appareil en tenant le capot du scanner.
Si l'appareil devient chaud, émet de la fumée ou dégage des odeurs fortes, mettez-le immédiatement
hors tension au moyen de la touche Marche-Arrêt et débranchez le câble d'alimentation de la prise
électrique. Appelez votre distributeur Brother ou le service à la clientèle de Brother
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides ont pénétré à l'intérieur de l'appareil,
mettez-le immédiatement hors tension au moyen de la touche Marche-Arrêt et débranchez le
câble d'alimentation de la prise de courant. Appelez votre distributeur Brother ou le service à la
clientèle de Brother
88
AVERTISSEMENT
• Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la
ligne téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un
câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale
dans un lieu humide.
• Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une
mise hors tension complète.
• Vérifiez toujours que la fiche est insérée à fond.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes
de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures, par exemple :
1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une
piscine.
2 Évitez d'utiliser ce produit pendant un orage car la foudre risque de provoquer une
électrocution à distance.
3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité
de la fuite.
Sécurité et réglementation
89
Consignes de sécurité importantes A
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez pas
de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables
car l'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
7 Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont destinées à la ventilation. Pour garantir un
fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces ouvertures ne
doivent pas être obstruées ou recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne
placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le
placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. N'encastrez pas
l'appareil dans un meuble sans prévoir une aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent
au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre
revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
10 Ce produit est équipé d'une fiche avec terre à trois conducteurs, c'est-à-dire une prise munie
d'une troisième broche mise à la terre. Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise
secteur mise à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la
fiche dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise
obsolète. Ne mettez pas en échec l'objectif de la prise avec terre.
11 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit
où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
12 Ne placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. Ne posez rien sur le
plateau d'éjection des fax reçus.
13 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
14 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché.
Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu'on suit les instructions, le réglage ne
doit porter que sur les commandes indiquées dans les instructions d'utilisation. Un mauvais
réglage des autres commandes peut endommager l'appareil et pourra souvent nécessiter
un travail très long par un technicien qualifié pour que l'appareil puisse à nouveau
fonctionner normalement.
L'appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
90
15 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (anti-surtension).
16 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
N'utilisez jamais cet appareil près d'une installation utilisant de l'eau, dans un sous-sol
humide ou près d'une piscine.
N'utilisez l'appareil pendant un orage (il y a un risque d'électrocution à distance) ou pour
signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité.
IMPORTANT - Pour votre sécurité A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez uniquement la fiche à trois broches
fournie dans une prise de courant à trois broches standard correctement mise à la terre par
l'intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l'équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l'alimentation est mise à la
terre et ne prouve pas la sécurité de l'installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur
l'efficacité de la mise à la terre de l'alimentation, consultez un électricien qualifié.
Attention - L'appareil doit être mis à la terre. A
Les fils du cordon d'alimentation doivent respecter le code de couleur suivant :
Vert et jaune : terre
Bleu : neutre
Marron : phase
En cas de doute, faire appel à un électricien qualifié.
Connexion réseau A
ATTENTION
NE raccordez PAS cet appareil à une connexion réseau soumise à des surtensions.
Sécurité et réglementation
91
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 A
Cet appareil porte le symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie qu'en fin de vie de
ce matériel, vous devez le mettre au rebut séparément dans un point de collecte approprié et ne
pas le placer dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à l'environnement
de tous (Union Européenne seulement).
Limitations d'ordre légal à la copie A
La reproduction de certains éléments ou documents dans le but de frauder sciemment constitue
un délit. Cet avertissement doit être interprété comme un guide et non comme une liste complète
de toutes les interdictions possibles. En cas de doute sur un élément ou document particulier,
nous vous conseillons de vérifier auprès des autorités concernées.
Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être photocopiés:
Billets de banque
Obligations et autres certificats d'endettement
Certificats de dépôt
Documents militaires et des forces armées
Passeports
Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
Documents d'immigration
Documents d'aide sociale
Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
Documents d'identification, badges ou insignes
Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Toutefois, il est permis
d'en reproduire des parties à des fins d'utilisation « équitable ». Des copies multiples représentent
un usage abusif.
Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit d'auteur.
Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis de conduire
et des cartes grises des véhicules à moteur.
92
Marques commerciales A
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
© 2006 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
PaperPort est une marque de commerce déposée de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Microdrive est une marque d'International Business Machine Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et
Toshiba Corporation.
SanDisk est détenteur d'une licence des marques SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque d'Infineon Technologies dont une licence est cédée à
MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et Olympus Optical Co.
Ltd.
PictBridge est une marque de commerce.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques de
Sony Corporation.
Chaque société dont un nom de logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d'un contrat de
licence logiciel spécifique pour ses programmes exclusifs.
Tous les autres noms de marque et de produit cités dans le présent Guide de l'utilisateur,
le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau sont des marques de
commerce déposées de leur sociétés respectives.
93
B
Dépistage des pannes B
Si vous pensez que l'appareil présente un problème, utilisez le tableau ci-dessous et suivez les
conseils de dépannage.
Vous pourrez résoudre la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage
des pannes les plus récents. Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
En cas de difficultés avec l'appareil B
Dépistage des pannes et
entretien courant B
Impression
Difficulté Suggestions
Pas de sortie imprimée Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur l'ordinateur (voir le
Guide d'installation rapide).
Vérifiez que l'appareil est bien branché et qu'il n'est pas en mode veille.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides (voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 108).
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur (voir Messages
d'erreur à la page 99).
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l'appareil est sous tension. Cliquez sur Marche puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
« Brother MFC-XXXX » (où XXXX est le nom de votre modèle), puis vérifiez que
l'option « Utiliser l'imprimante hors ligne » n'est pas cochée.
Mauvaise qualité d'impression Vérifiez la qualité d'impression (voir Contrôle de la qualité
d'impression à la page 113).
Vérifier que le paramètre Type de support du pilote d'imprimante ou le paramètre
Type de papier du menu de l'appareil correspond au type de papier que vous
utilisez (voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie pour
Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM ainsi que Type de
papier à la page 23).
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes,
l'encre a pu colmater les buses :
La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée (les
cartouches peuvent être conservées jusqu'à 2 ans dans leur emballage d'origine).
La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois.
Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés (voir Papiers et autres
supports acceptables à la page 11).
La température ambiante recommandée de l'appareil se situe entre 20 °C et 33 °C
(68 °F et 91 °F).
Traits blancs horizontaux dans le
texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 112).
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés (voir Papiers et autres
supports acceptables à la page 11).
94
L'appareil imprime des pages vides. Nettoyez la tête d'impression (voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 112).
Caractères et lignes sont empilés. Vérifiez l'alignement de l'impression (voir Contrôle de l'alignement de
l'impression à la page 114).
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier
latéral et le guide arrière sont ajustés correctement (voir Chargement de
papier et d'autres supports à la page 15).
Vérifiez que le capot d'élimination de bourrage est correctement positionné.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé (voir Papiers et autres
supports acceptables à la page 11).
L'impression semble sale ou l'encre
semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés (voir Papiers et autres
supports acceptables à la page 11). Ne manipulez pas le papier tant que l'encre
n'est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre (voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante à la page 111).
Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Chargement de papier et d'autres
supports à la page 15).
L'appareil imprime des lignes
denses sur la page
Vérifiez Ordre inversé dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres et
décochez l'option Impression bidirectionnelle.
Impossible d'effectuer une
impression de type « 2 en 1 » ou
« 4 en 1 ».
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
La vitesse d'impression est trop
lente.
Essayez de modifier la configuration du pilote d'imprimante. La plus haute
résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, la transmission et
l'impression des données. Essayez les autres paramètres de qualité dans l'onglet
Elémentaire du pilote d'imprimante. En outre, cliquez sur l'onglet Paramètres et
veillez à décocher l'option Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction « Sans bordure ». L'impression sans bordure est plus lente
que l'impression normale (voir Impression pour Windows® ou Impression et
télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
L'appareil entraîne plusieurs pages Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier (voir
Chargement de papier et d'autres supports à la page 15).
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois dans
le bac à papier.
Des pages imprimées ne sont pas
bien empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier (voir Chargement de papier et d'autres
supports à la page 15).
Impossible d'imprimer à partir de
Paint Brush.
Essayez de régler l'affichage sur « 256 couleurs ».
Impossible d'imprimer à partir de
Paint Brush.
Essayez de régler l'affichage sur « 256 couleurs ».
Impossible d'imprimer à partir
d'Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d'impression (voir Impression pour Windows® ou
Impression et émission/réception de fax pour Macintosh® dans le Guide utilisateur
- Logiciel sur le CD-ROM).
L'appareil ne peut pas imprimer des
pages complètes d'un document.
Le message Mémoire saturée
s'affiche.
Réduisez la résolution d'impression (voir Impression pour Windows® ou
Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
Réduisez la complexité de votre document et réessayez. Réduisez la qualité des
graphiques ou le nombre de tailles de polices dans votre logiciel d'application.
Impression (Suite)
Difficulté Suggestions
Dépistage des pannes et entretien courant
95
Impression des fax reçus
Difficulté Suggestions
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou parties inférieures/supérieures
des caractères coupées.
La connexion est probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité
statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de renvoyer le fax.
Stries verticales noires lors de la
réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur.
Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne s'imprime
qu'en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d'encre couleur qui sont vides ou presque vides puis
demandez à votre correspondant de renvoyer le fax couleur (voir Remplacement
des cartouches d'encre à la page 108).
Les marges gauche et droite sont
coupées ou une seule page est
imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique (voir Impression d'un fax entrant avec
réduction à la page 40).
Ligne téléphonique ou connexions
Difficulté Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas
(pas de tonalité).
Vérifiez que l'appareil est branché et sous tension.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Changez le paramètre Tonalité/Impulsions (voir le Guide d'installation rapide).
Décrochez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le
combiné sans fil le cas échéant), puis composez le numéro pour envoyer un fax
manuel.
Attendez de percevoir la tonalité de réception de fax avant d'appuyer sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir
Choix du mode de réception à la page 37). Vérifiez la présence d'une tonalité. Si
possible, appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse.
S'il n'y a toujours pas de réponse, vérifiez la connexion du cordon de ligne
téléphonique. S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez
votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Réception de fax
Difficulté Suggestions
L'appareil ne peut pas recevoir de
fax.
Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré (voir
Modes de réception à la page 37).
Si la ligne téléphonique est fréquemment affectée de parasites, essayez de
modifier le réglage du menu Compatibilité en sélectionnant De base ou Normale
(voir Parasites sur la ligne téléphonique à la page 107).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre
de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone (voir
Réglage du type de ligne téléphonique à la page 42).
96
Envoi de fax
Difficulté Suggestions
Envoi de fax impossible. Vérifiez toutes les connexions du cordon de ligne téléphonique.
Vérifiez que la touche Fax est allumée (voir Passage en mode
Fax à la page 30).
Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur
qui reçoit.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s'il y a une erreur
(voir Rapports à la page 57).
Le rapport de transmission indique
« Result:NG » ou
« Result:ERROR ».
La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des
parasites ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si vous envoyez
un PC-FAX et que vous obtenez le message « Result:NG » sur le rapport de
transmission, il s'agit peut-être d'une saturation de la mémoire de l'appareil. Si le
problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de vérifier la ligne.
S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites
sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le réglage du menu Compatibilité
en sélectionnant De base ou Normale (voir Parasites sur la ligne
téléphonique à la page 107).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le Type de
ligne téléphonique en conséquence (voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 42).
Mauvaise qualité des fax envoyés. Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie
n'est pas bonne, nettoyez le scanner (voir Nettoyage du scanner à la page 111).
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, le scanner est sale
(voir Nettoyage du scanner à la page 111).
Gestion des appels entrants
Difficulté Suggestions
L'appareil interprète une voix
comme s'il s'agissait d'une tonalité
de fax (CNG).
Si la fonction Détection fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons.
L'appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne
comme s'il s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre
avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur
Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection
fax (voir Détection fax à la page 39).
Transfert d'un appel fax à l'appareil. Si vous avez pris l'appel sur l'appareil, appuyez sur Marche Mono et raccrochez
immédiatement. Si vous avez pris l'appel sur un poste externe ou supplémentaire,
composez votre code de réception de fax (par défaut l51). Lorsque l'appareil
répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une ligne
unique
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en attente, appel
en attente et identification de l'appelant, un système d'alarme) ou d'autres
services spécifiques sur une ligne téléphonique unique sur l'appareil, cela peut
créer un problème d'envoi ou de réception des fax.
Par exemple : si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels ou
à d'autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services est
présent sur la ligne lorsque l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque
d'interrompre ou de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La
fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Cet état de
fait est lié à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique
partagée à laquelle sont associés des services spécifiques. S'il est essentiel pour
votre entreprise d'éviter la moindre interruption, il est recommandé d'installer une
ligne séparée sans service spécifique.
Dépistage des pannes et entretien courant
97
Difficultés d'utilisation des menus
Difficulté Suggestions
L'appareil émet un bip sonore
lorsque vous essayez d'accéder au
menu Param. RC (configuration de
la réception).
Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez sur la touche pour activer le
mode Fax. Le paramètre Param. RC n'est disponible que lorsque l'appareil est en
mode Fax.
Difficultés lors de la copie
Difficulté Suggestions
Réalisation de copies impossible. Vérifiez que la touche Copie est allumée (voir Passage en mode
Copieur à la page 62).
Des stries verticales apparaissent
sur les copies
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner (voir
Nettoyage du scanner à la page 111).
Mauvais résultats de copie lors de
l'utilisation du chargeur
automatique de documents
Essayez d'utiliser la vitre du scanner (voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 10).
Difficultés de numérisation
Difficulté Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA s'affichent
pendant la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort® avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser et
sélectionnez le pilote Brother TWAIN/WIA.
Mauvais résultats de numérisation
lors de l'utilisation du chargeur
automatique de documents
Essayez d'utiliser la vitre du scanner (voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 10).
Difficultés de logiciel
Difficulté Suggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer
Exécutez le programme Réparez MFL-Pro Suite du CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
« Périphérique occupé » Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
98
Difficultés rencontrées avec PhotoCapture Center™
Difficulté Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1 Avez-vous installé la mise à jour de Windows® 2000 ? Dans la négative,
procédez comme suit :
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 et consultez le Guide
d'installation rapide. Après l'installation, le PC redémarre
automatiquement.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
2 Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
3 Si vous avez essayé la commande « Éjecter » à partir de Windows®, retirez
la carte mémoire avant de continuer.
4 Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire, cela signifie qu'elle est active. Patientez un moment puis réessayez.
5 Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension (pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise
secteur).
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du bureau.
Vérifiez que la carte mémoire est insérée dans le lecteur approprié.
Difficultés liées au réseau
Difficulté Suggestions
Impossible d'imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est prêt. Imprimez
une liste de configuration réseau (voir Rapports à la page 57) et vérifiez la
configuration réseau actuelle imprimée sur la liste. Raccordez le câble réseau au
concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont
corrects. Si possible, essayez de raccorder l'appareil sur un port différent du
concentrateur en utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes,
l'appareil affiche LAN Actif pendant 2 secondes
(si vous éprouvez des problèmes de fonctionnement en réseau, voir le Guide
utilisateur - Réseau sur le CD-ROM pour plus d'informations).
Dépistage des pannes et entretien courant
99
Messages d'erreur B
Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c'est
le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d'erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des erreurs par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage
des pannes les plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
La fonction de numérisation réseau
ne fonctionne pas
(Windows® seulement) Selon la configuration du pare-feu de l'ordinateur, la
connexion réseau nécessaire risque d'être rejetée. Suivez les instructions cidessous
pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu
personnel, veuillez vous reporter au guide d'utilisation de ce logiciel ou contacter
l'éditeur.
Version A
MFC-5440CN
MFC-5840CN
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Version B
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-5440CN et MFC-5840CN
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et
qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait
utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre
pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2004
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil: Télécopieur
Type: Groupe 3
Nom du modèle: MFC-5440CN, MFC-5840CN
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950:2000
CEM : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 25 février, 2004
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser le MFC en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute
tension se trouvent à l’intérieur
du MFC. Avant de nettoyer le
MFC, n’oubliez pas de
débrancher d’abord le cordon
de la ligne téléphonique puis le
cordon d’alimentation de la
prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer
les mains sur le bord du MFC
sous le capot du scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas toucher
la partie ombrée sur
l'illustration.
Pour déplacer le MFC, placez une main
de chaque côté de l’unité et saissisez les
panneaux à encoche afin que vous
supportiez la base lorsque vous le
soulevez. (Voir l’illustration à droite.) Ne
portez pas le MFC en tenant le capot du
scanner.
La plupart des illustrations dans le guide de l'utilisateur
indiquent le MFC-5440CN.
v
AVERTISSEMENT
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu
humide.
■ Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant
facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une mise
hors tension complète.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par
exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un
évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y
avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas
ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Où placer l’appareil
Placez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC à
proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10°C et 35°C. Pour vérifier que l’ADF peut alimenter les
35 pages maxima, maintenez la température entre 20°C et 30°C.
Attention
■ Evitez de placer votre MFC dans un endroit de passage fréquent.
■ Evitez de placer votre MFC sur la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre MFC serait exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas votre MFC à une prise de courant contrôlée par
des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire du MFC.
■ Ne branchez pas votre MFC sur des prises de courant se
trouvant sur le même circuit que des appareils de forte puissance
ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation
électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
vii
Guide de référence rapide
Transmission de fax
Transmission automatique
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax
en utilisant la fonction
Numéro abrégé, la fonction
Rechercher ou le pavé
numérique.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Enregistrement des
numéros
Enregistrement des numéros
abrégés
1 Appuyez sur Menu/Set, 2,
3, 1.
2 A l’aide du pavé numérique,
saisissez un numéro abrégé
à deux chiffres, puis
appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur Menu/Set.
4 Saisissez un nom de 15
caractères max. (ou laissez
vide), puis appuyez sur
Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de
numérotation
Numérotation par numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
appuyez sur #, puis tapez le
numéro abrégé à deux
chiffres.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Utilisation de la touche
Rechercher
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
puis tapez la première lettre
du nom que vous
recherchez.
4 Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
5 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
▲
▲
viii
Comment faire des copies
1 Appuyez sur (Copie)
pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
ix
Table des matières
1 Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement.......................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-2
Pour placer le MFC en mode d’économie d’énergie ..1-5
Réglage économie d’énergie...................................... 1-6
Chargement des documents ............................................ 1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents
(ADF)...................................................................... 1-7
Environnement recommandé .................................1-7
Utilisation de la vitre du scanner.................................1-9
A propos du papier .........................................................1-10
Papier recommandé ................................................. 1-10
Manipuler et utiliser du papier spécial ...................... 1-11
Type de papier et format du papier pour chaque
fonction............................................................. 1-12
Poids, épaisseur et capacité du papier ................ 1-13
Volume de papier dans le bac de sortie papier .... 1-13
Surface d’impression............................................ 1-14
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales ..................................................... 1-15
Pour charger du papier ou autre support ............. 1-15
Pour charger du papier dans le bac#2 à papier
(MFC-5840CN uniquement) ............................. 1-17
Pour charger des enveloppes .............................. 1-20
Pour charger des cartes postales......................... 1-21
A propos des télécopieurs .............................................. 1-22
Services spécifiques................................................. 1-22
Utilisez-vous un service Sonnerie distinctive sur
la ligne téléphonique? ......................................1-22
Pourquoi peut-il y avoir un problème?.................. 1-22
Comment éviter des problèmes? ......................... 1-22
Tonalités de fax et prise de contact..........................1-23
ECM (Mode de correction des erreurs) .................... 1-24
2 Pour commencer ................................................................. 2-1
Configuration initiale ......................................................... 2-1
Configuration de la date et de l’heure......................... 2-1
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions .............................................................. 2-1
x
Configuration de l’ID Station.......................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique ......................2-3
PBX et TRANSFERT..............................................2-3
Configuration générale .....................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode................2-4
Sélectionner le type de papier ....................................2-4
Réglage du format de papier ......................................2-5
Réglage du volume de la sonnerie .............................2-6
Réglage du volume du bip sonore..............................2-6
Réglage du volume du haut-parleur ...........................2-7
Mise en marche automatique de l’heure d’été............2-7
Régler le contraste de l’écran LCD.............................2-8
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie
(MFC-5840CN uniquement) ...................................2-8
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax
(MFC-5840CN uniquement) ...................................2-9
3 Configuration de la transmission .......................................3-1
Comment passer en mode Fax ........................................3-1
Comment composer un numéro .......................................3-1
Numérotation manuelle...............................................3-1
Numérotation par numéro abrégé...............................3-2
Rechercher .................................................................3-2
Recomposition du numéro de fax...............................3-2
Comment transmettre des fax (N & B et Couleur)............3-3
Transmission de fax couleur.......................................3-3
Faxer à partir de l'ADF................................................3-3
Faxer à partir de la vitre du scanner...........................3-4
Transmission automatique..........................................3-5
Transmission manuelle...............................................3-5
Opérations de transmission de base ................................3-6
Transmission de fax en utilisant différents
réglages..................................................................3-6
Contraste ....................................................................3-6
Résolution de fax........................................................3-7
Multitâche (n’est pas disponible pour les fax
couleur)...................................................................3-8
Transmission en temps réel........................................3-9
Vérification de l’état des tâches................................3-10
Annulation d’un fax en cours d’exécution .................3-10
Annulation d’une tâche programmée........................3-10
Opérations de transmission avancées............................3-11
Diffusion (n’est pas disponible pour les fax couleur) ....3-11
Mode international ....................................................3-12
xi
Fax en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-13
Transmission par lot en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-14
Configuration de la transmission par relève (standard)
(n'est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-14
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
(n'est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-15
Verrouillage TX.........................................................3-16
Configurer le mot de passe .................................. 3-17
Modification du mot de passe du verrouillage TX .... 3-17
Activer le verrouillage TX ..................................... 3-17
Désactiver le verrouillage TX ...............................3-18
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner ................................................ 3-18
4 Configuration de la réception ............................................. 4-1
Opérations de base pour la réception de fax.................... 4-1
Sélection du mode Réception..................................... 4-1
Comment sélectionner ou changer le mode
réception.............................................................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie................... 4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ...................................4-3
Détection de fax.......................................................... 4-4
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique) ......................................... 4-5
Impression d’un fax à partir de la mémoire ................4-5
Réception en mémoire (n’est pas disponible pour
les fax couleur) ....................................................... 4-6
Relève ........................................................................ 4-7
Relève protégée ..................................................... 4-7
Configuration pour réception par relève (standard) ..... 4-7
Configuration pour réception par relève avec
code sécurisé ..................................................... 4-8
Configuration pour réception par relève en différé ..... 4-8
Relève séquentielle ................................................ 4-9
5 Numéros abrégés et options de numérotation ................. 5-1
Enregistrement des numéros pour faciliter
la numérotation.............................................................. 5-1
Enregistrement des numéros abrégés ....................... 5-1
Modification des numéros abrégés............................. 5-2
xii
Configuration de groupes de diffusion........................5-3
Options de numérotation ..................................................5-5
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........5-5
Pause .........................................................................5-5
Tonalité ou impulsions................................................5-6
6 Options de fax à distance
(n’est pas disponible pour les fax couleur)........................6-1
Configuration du Réadressage de fax ........................6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ................6-2
Réglage de réception de PC-Fax ...............................6-2
Désactivation des options de fax à distance...............6-3
Configuration de votre code d’accès à distance.........6-4
Extraction à distance ........................................................6-5
Utilisation de votre code d’accès à distance...............6-5
Commandes à distance..............................................6-6
Extraction des fax .......................................................6-7
Changement de votre numéro de réadressage de fax ...6-7
7 Impression des rapports .....................................................7-1
Configuration et activité de fax .........................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ...........................................................7-1
Réglage de la périodicité du journal ...........................7-2
Impression des rapports .............................................7-3
Comment imprimer un rapport................................7-3
8 Comment faire des copies ..................................................8-1
Utiliser la fonction copie du MFC......................................8-1
Passer en mode Copie ...............................................8-1
Faire une seule copie .................................................8-2
Faire plusieurs copies.................................................8-2
Arrêter le processus de copie.....................................8-2
Utilisation des touches de copie provisoire.......................8-3
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie ...............8-4
Agrandir ou réduire l’image copiée.............................8-5
Réglage du type de papier
(MFC-5440CN uniquement) ...................................8-6
Utilisation de la touche Sélectionner le bac
(MFC-5840CN uniquement) ...................................8-7
Changer les réglages de copie provisoires.................8-8
Réglage du type de papier
(MFC-5840CN uniquement) ...............................8-9
Réglage du format du papier..................................8-9
xiii
Ajustage de la luminosité ..................................... 8-10
Ajuster le contraste............................................... 8-11
Trier des copies en utilisant l’ADF........................ 8-11
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)............... 8-12
Modifier les réglages par défaut de l’option copie .......... 8-16
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............. 8-16
Ajustement de la luminosité......................................8-16
Ajuster le contraste................................................... 8-16
Ajuster la saturation des couleurs ............................ 8-17
Restrictions légales ........................................................ 8-18
9 Walk-Up PhotoCapture Center™
(MFC-5840CN uniquement) ................................................. 9-1
Introduction....................................................................... 9-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™....... 9-2
Comment commencer ......................................................9-3
Impression de l’index (vignettes) ...................................... 9-5
Imprimer les images ......................................................... 9-6
Impression DPOF....................................................... 9-8
Changement des réglages par défaut ........................ 9-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression .... 9-9
Réglage du papier et du format.............................. 9-9
Ajustage de la luminosité ..................................... 9-10
Ajuster le contraste............................................... 9-10
Ajustement des couleurs ......................................9-10
Tronquage ............................................................ 9-12
Sans bordure........................................................ 9-12
Comprendre les messages d’erreur ......................... 9-13
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre
PC................................................................................ 9-14
Utilisation de PhotoCapture Center™ pour numériser
les documents ............................................................. 9-14
10 Informations importantes ................................................. 10-1
Pour votre sécurité ................................................... 10-1
Connexion LAN ........................................................ 10-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®...................................................... 10-1
Consignes de sécurité importantes ..........................10-2
Marques commerciales ............................................ 10-4
11 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 11-1
Dépistage des pannes....................................................11-1
Messages d’erreur....................................................11-1
xiv
Bourrages de documents..........................................11-5
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF..........................................11-5
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF. .....11-5
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier.........11-6
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier ....11-6
Le papier est coincé à l’intérieur du MFC.............11-7
Si votre MFC présente des difficultés de
fonctionnement.....................................................11-9
Compatibilité...........................................................11-14
Comment améliorer la qualité de l’impression..............11-15
Nettoyage de la tête d’impression ..........................11-15
Vérification de la qualité de l’impression.................11-16
Vérification de l’alignement de l’impression............11-18
Vérification du volume d’encre......................................11-19
Emballage et transport du MFC..............................11-20
Entretien courant ..........................................................11-23
Nettoyage du scanner.............................................11-23
Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC......11-24
Remplacement des cartouches d’encre .................11-25
A Annexe A ............................................................................. A-1
Opérations de réception avancées.................................. A-1
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires .................................................... A-1
Mode Fax/Tel............................................................. A-1
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie.... A-2
Utilisation d’un combiné externe sans fil.................... A-2
Changement des codes à distance ........................... A-2
Branchement d’un appareil externe à votre MFC............ A-3
Branchement d’un téléphone externe........................ A-3
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (REP)........................................................ A-4
Séquence .............................................................. A-4
Branchements ....................................................... A-6
Enregistrement du message sortant (OGM) sur
un répondeur externe ........................................ A-6
Branchements multilignes (PBX)............................... A-7
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX .... A-7
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique..... A-7
B Annexe B ............................................................................. B-1
Programmation à l’écran.................................................. B-1
Tableau des menus ................................................... B-1
xv
Autonomie de la mémoire...........................................B-1
Touches de navigation .....................................................B-2
Saisie de texte..........................................................B-12
Insertion d’espaces ..............................................B-12
Corrections ...........................................................B-12
Lettres répétées ...................................................B-12
Caractères spéciaux et symboles ........................B-13
G Glossaire ............................................................................. G-1
S Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-3
Copie ................................................................................S-4
PhotoCapture Center (MFC-5840CN uniquement) ..........S-5
Fax....................................................................................S-6
Scanner ............................................................................S-7
Imprimante........................................................................S-8
Interfaces..........................................................................S-8
Configuration de l'ordinateur.............................................S-9
Consommables...............................................................S-10
Réseau (LAN).................................................................S-11
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe
en option (NC-2200w) .................................................S-12
12 Index ......................................................................................I-1
13 Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1
INTRODUCTION 1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC)
Brother. Votre MFC est d'un usage simple; les instructions affichées
sur l'écran LCD vous permettront de le programmer. Quelques
minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur
de votre MFC.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s'afficheront à l'écran LCD.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande du MFC.
Caractères
en italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran LCD du MFC.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à
suivre ou éviter pour ne pas endommager le MFC.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une
situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la
façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre MFC.
1 - 2 INTRODUCTION
Vue d’ensemble du panneau de commande
MFC-5440CN MFC-5840CN
3
4
5
6
7 1 2
11 10
9
8
11 12
3
4
5
6
7 1 2
10
9
8
INTRODUCTION 1 - 3
1 Touches fax et téléphone:
Tél/R
Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après
avoir décroché le combiné externe
lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour
transférer un appel vers un autre poste
s’il est branché à un réseau PBX.
Bis/Pause
Cette touche permet de recomposer
le dernier numéro appelé. Elle
permet également d’insérer une
pause entre les numéros abrégés.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax.
2 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Options
Vous pouvez sélectionner des
réglages provisoires, et ce
rapidement et simplement, pour
réaliser des copies.
Qualité
Utilisez cette touche pour des
réglages provisoires de copies.
Agrand./Réduc.
Vous permet d’agrandir ou de
réduire les copies selon le rapport
sélectionné.
Type papier
(MFC-5440CN uniquement)
Permet de sélectionner le type de
papier que vous souhaitez utiliser
pour la copie suivante.
Selection bac
(MFC-5840CN uniquement)
Permet de sélectionner le bac que
vous souhaitez utiliser pour la copie
suivante.
3 Pavé numérique
Ces touches servent à composer
les numéros de téléphone et de fax
et tiennent lieu de clavier pour taper
des informations dans le MFC.
La touche vous permet de
commuter provisoirement le mode
de numérotation pendant un appel
téléphonique, de la numérotation
par impulsions à la numérotation
par tonalité.
4 Touches mode:
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
5
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
6
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en couleur.
Permet également de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou noir, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
7
Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en noir et blanc.
Permet également de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou noir, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
1 - 4 INTRODUCTION
8 Veille
Vous pouvez placer le MFC en
mode d’économie d’énergie.
9 Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour
les opérations Menu et Régler
(Menu/Set).
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos
réglages dans le MFC.
Lorsque vous utilisez le
haut-parleur unidirectionnel ou la
sonnerie en mode fax, appuyez sur
ces touches pour régler le volume.
▲ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Vous permet
aussi de composer des numéros
préprogrammés en appuyant sur #
suivi d’un numéro à deux chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
▲
< Affichage à cristaux liquides
(LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
MFC.
A Touches Impression
Annulation Tâche
(MFC-5440CN uniquement)
Supprime les données dans la
mémoire de l'imprimante.
Rapports
(MFC-5440CN uniquement)
Permet d’imprimer des listes
d’information sur votre MFC.
Gestion Encre
Permet de nettoyer la tête
d’impression, de vérifier la qualité
d’impression et de vérifier le volume
d’encre disponible.
B Touches photo:
(MFC-5840CN uniquement)
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode
PhotoCapture Center™.
Impr. Index
Vous pouvez imprimer rapidement
et facilement l’index avec des
vignettes à partir de votre carte
mémoire.
INTRODUCTION 1 - 5
Pour placer le MFC en mode d’économie
d’énergie
Lorsque le MFC est en veille, vous pouvez le placer en mode
d’économie d’énergie en appuyant sur la touche économie
d’énergie. En mode économie d’énergie, le MFC reçoit des appels
téléphoniques comme en mode normal. Pour de plus amples
informations concernant la réception de fax en mode économie
d’énergie, reportez-vous au tableau à la page 1-6. Les fax en différé
qui ont été configurés seront envoyés. Vous pouvez même
récupérer les fax en utilisant extraction à distance si vous êtes loin
de votre MFC. Si vous voulez effectuer d’autres opérations, vous
devez rallumer le MFC.
Pour placer le MFC en mode d’économie d’énergie
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche:
Le voyant de l’écran LCD s’éteint.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie du MFC
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche:
L’écran LCD indiquera la date et l’heure en mode fax.
Même si vous avez éteint le MFC, il nettoiera périodiquement la
tête d’impression pour préserver la qualité d’impression.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation CA, le MFC ne
pourra plus effectuer aucune opération.
Vous pouvez éteindre le MFC en personnalisant la touche
Veille comme illustré sur la page suivante. Dans ces
conditions, aucune opération n’est possible. (Voir Réglage
économie d’énergie à la page 1-6.)
Le téléphone externe ou le répondeur (REP) est toujours
disponible.
Arrêt en cours
Attendre SVP
1 - 6 INTRODUCTION
Réglage économie d’énergie
Vous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode
par défaut est Récept. fax:On, ainsi, votre appareil peut recevoir
des fax ou des appels même quand il est en mode d’économie
d’énergie. Si vous souhaitez que votre appareil ne reçoive pas de fax
ou d’appels, passez ce réglage sur Récept. fax:Off. (Voir Pour
placer le MFC en mode d’économie d’énergie à la page 1-5.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
3 Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage On/Off Mode
Réception
Opérations possibles
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax
Tel/Rep.Ext
Réception de fax, Détection de fax, Fax
en différé, Option de fax à distance,
Extraction à distance:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax
avec Marche Mono ou
Marche Couleur.
■ Vous devez activer les options Fax
en différé et Fax à distance avant
d’éteindre le MFC.
Manuel
Fax/Tél*
Fax en différé, Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax
avec Marche Mono ou
Marche Couleur.
■ *Vous ne pouvez pas recevoir un
fax automatiquement même si vous
avez réglé le mode de réception sur
Fax/Tel.
■ Vous devez activer l'option Fax en
différé avant d’éteindre le MFC.
Récept. fax:Off — Aucune opération n’est possible.
INTRODUCTION 1 - 7
Chargement des documents
Vous pouvez envoyer un fax, copier et numériser en utilisant l'ADF
(chargeur automatique de documents) ou la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez toujours les pages
avant de les placer dans l'ADF.
Environnement recommandé
Température: 20 °C - 30 °C
Humidité: 50% - 70%
Papier: 80 g/m2 A4
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents faxés doivent avoir une largeur entre 14,8 et 21,6
cm et une longueur entre 14,8 et 35,6 cm.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (Pour envoyer par fax,
copier ou numériser ce type de document, voir Utilisation de la
vitre du scanner à la page 1-9.)
1 - 8 INTRODUCTION
1 Dépliez le support de document de l’ADF.
2 Ventilez les pages et disposez-les de manière décalée formant
un angle. Placez les documents face imprimée tournée vers
le haut, en engageant d’abord le bord supérieur dans le
chargeur de document automatique (ADF) jusqu’à ce qu’ils
touchent le rouleau d’alimentation.
3 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
4 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document pendant la photocopie.
Pour pouvoir utiliser l’ADF, la vitre du scanner doit être vide.
Volet du support de
sortie de document
de l’ADF
INTRODUCTION 1 - 9
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir le format
max. A4 (21,6 à 29,7 cm).
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide.
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez le document face
imprimée dessous sur la
vitre du scanner
1 - 10 INTRODUCTION
A propos du papier
La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans le MFC.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des
réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier recommandé.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la
meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons d’utiliser “3M Transparency Film” lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier
couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez
le support en question dans l’onglet “Elémentaire” du pilote
d'imprimante ou du paramètre Type de papier dans le menu
(Menu/Set, 1, 2).
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother,
chargez la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé
dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier
glacé sur la feuille d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le
maculage ou les bourrages de papier.
■ Ne touchez pas la face imprimée du papier immédiatement
après son impression car il se peut que la surface ne soit pas
tout à fait sèche et salisse vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4 (Photo Matte) BP60MA
INTRODUCTION 1 - 11
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante
dessus vers vous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N'utilisez que les transparents recommandés pour
l'impression à jet d'encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
1 - 12 INTRODUCTION Type de papier et format du papier pour chaque fonction
* Le bac#2 est est aussi disponible. (MFC-5840CN uniquement)
Type de
papier
Format du papier Utilisation
Fax Copie PhotoCapture
(MFC-5840CN
uniquement)
Imprimante
Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui* Oui* Oui Oui*
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") Oui* Oui* Oui Oui*
Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui* Oui* - Oui*
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") - - - Oui*
JIS B5 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") - - - Oui*
A5 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") - Oui - Oui
A6 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") - - - Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") - Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") - - - Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") - - Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") - - - Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3,9" x 5,8") - - - Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5,8" x 7,9") - - - Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4" x 9") - - - Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") - - - Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") - - - Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") - - - Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") - - - Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") - Oui - Oui
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") - Oui - Oui
INTRODUCTION 1 - 13
Poids, épaisseur et capacité du papier
*1
Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).
*2 Jusqu’à 100 feuilles de papier 80 g/m2.
*3 Jusqu’à 250 feuilles de papier 80 g/m2.
Volume de papier dans le bac de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm
(0.003" à 0,006")
100*1*2
250*3 (bac#2)
(MFC-5840CN
uniquement)
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0.003" à 0,01")
20
Papier glacé jusqu’à 220 g/m2
(jusqu’à 26,31 kg)
jusqu’à 0,25 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Cartes Papier photo jusqu’à 240 g/m2
(jusqu’à 29,03 kg)
jusqu’à 0,28 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Fiche jusqu’à 120 g/m2
(jusqu’à 14,51 kg)
jusqu’à 0,15 mm
(jusqu’à 0,006")
30
Carte postale jusqu’à 200 g/m2
(jusqu’à 24,04 kg)
jusqu’à 0,23 mm
(jusqu’à 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
jusqu’à 0,52 mm
(jusqu’à 0,02")
10
Transparents - - 10
Bac de sortie
papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés de bac de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
le bac de sortie papier.
1 - 14 INTRODUCTION
Surface d’impression
La surface d’impression dépend des paramètres de l’application
utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non
imprimables sur les enveloppes et feuilles coupées.
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
*1 Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
■ La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
■ Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé
utilisé.
■ Vous pouvez utilisez la fonction sans bordure avec le Bac#1
uniquement. (MFC-5840CN uniquement)
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
INTRODUCTION 1 - 15
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Sortez complètement le bac à papier du MFC et enlevez le bac
de sortie papier.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l'adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
■ Pour Bac#2, voir Pour charger du papier dans le bac#2 à
papier (MFC-5840CN uniquement) à la page 1-17.
■ (MFC-5840CN uniquement)
Si vous utilisez Séléct. auto., vous devez ouvrir et
refermer le capot du scanner après le remplissage du bac à
papier pour remettre celui-ci à zéro.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal et A4.
Guide-papier latéral
Bac de sortie papier
Volet du support papier
1 - 16 INTRODUCTION
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le bac de sortie papier et repoussez fermement le bac
à papier dans le MFC.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
INTRODUCTION 1 - 17
Pour charger du papier dans le bac#2 à papier
(MFC-5840CN uniquement)
1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et le guide de longueur
papier et faites-les glisser en fonction de la largeur et de la
longueur du papier.
Vous ne pouvez utiliser que des formats du papier ordinaire
Lettre, Légal, A4, Executive ou B5 dans le Bac#2.
Guide-papier latéral
Guide de longueur papier
1 - 18 INTRODUCTION
3 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
Pour le papier de format Légal, appuyez sur et maintenez
enfoncé le bouton de libération du dispositif de guidage
universel en faisant glisser la partie avant du bac à papier.
Bouton de libération
du dispositif de
guidage universel
INTRODUCTION 1 - 19
4 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
5 Remettez le bac à papier fermement dans le MFC.
Vérifiez que les guides-papier latéraux et le guide de longueur
papier touchent les bords du papier.
Repère papier maximum
1 - 20 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
INTRODUCTION 1 - 21
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Pour charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites coulisser le guide-papier latéral en fonction
de la largeur des cartes postales.
1 - 22 INTRODUCTION
A propos des télécopieurs
Services spécifiques
Utilisez-vous un service Sonnerie distinctive sur la ligne
téléphonique?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre
nouveau MFC est munie d’un service Sonnerie distinctive, il y a de
forts risques que celui-ci et le MFC entrent en conflit lors de la
réception d’appels.
Pourquoi peut-il y avoir un problème?
Comme le MFC et le service Sonnerie distinctive répondent les deux
à l’appel, après le nombre de sonneries que vous avez configuré,
chacun peut empêcher l’autre de recevoir des appels.
Par exemple, si votre sonnerie distinctive a été réglée à répondre
après deux sonneries et que votre MFC le fait après quatre
sonneries, votre sonnerie distinctive empêchera votre MFC de
recevoir des fax.
Si vous réglez le service Sonnerie distinctive et le MFC de Brother
de sorte qu’ils répondent après le même nombre de sonneries, vous
ne saurez pas lequel des deux répondra en premier. Il est essentiel
de ne pas oublier que ni la sonnerie distinctive ni le MFC ne peut
faire basculer l’appel à l’autre une fois que l’appel a été pris.
Comment éviter des problèmes?
Une bonne méthode d’éviter ce genre de problème, est d’obtenir un
deuxième numéro de téléphone sur votre ligne téléphonique
actuelle.
Un autre moyen d’éviter des problèmes est de remplacer la sonnerie
distinctive vocale par un répondeur téléphonique. Votre MFC de
Brother a été conçu pour fonctionner avec un répondeur ou REP
(répondeur téléphonique).
(Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP) à la
page A-4.)
INTRODUCTION 1 - 23
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de la transmission d’un fax, le MFC émet des tonalités d’appel
de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro
et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur, et
ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit
commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips
doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de
réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un
télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40
secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
Si votre MFC est réglé en mode Fax uniquement, il répondra
automatiquement à tous les appels avec des tonalités de réception
de fax. Si l’autre personne raccroche, votre MFC continue à émettre
les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran
LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au
moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent
comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les
tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la
numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur
réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
1 - 24 INTRODUCTION
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au MFC de vérifier
une transmission de fax en cours. Si le MFC détecte des erreurs lors
de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des
télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous
pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement
par le MFC.
Votre MFC doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette
fonction puisse marcher.
POUR COMMENCER 2 - 1
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de l’heure
Quand le MFC n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous
avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre MFC
seront imprimées sur tous les fax que vous envoyez. En cas de
coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau
la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Set. (Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 15:25 pour trois
heures vingt-cinq de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche alors la date et l’heure dès que le MFC est
en mode Fax.
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impuls. (ou
Tonal.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour commencer
Param.syst.
2.Date/Heure
2 - 2 POUR COMMENCER
Configuration de l’ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société
et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les
pages de fax que vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax dans le format international
normalisé, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence
suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni,
“41” pour la Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de
téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit:
+44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères
max.). (Voir Saisie de texte à la page B-12.)
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro de
fax. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les
chiffres.
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran
LCD vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement
ou sur 2 pour quitter sans changement.
Param.syst.
3.ID station
POUR COMMENCER 2 - 3
Réglage du type de ligne téléphonique
Si vous branchez votre MFC sur une ligne munie d’un PBX, ADSL ou
ISDN pour envoyer et recevoir des fax, vous devez changer le type
de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ADSL, ISDN (ou
Normal).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, le MFC est réglé pour être branché sur des lignes de
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un
autocommutateur privé (PBX). Votre MFC peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel du MFC ne prend en
charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet
d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers
un autre poste. La fonction est active quand la touche Tél/R est
enfoncée.
Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans le
cadre d’un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la
programmation du Numéro abrégé (Menu/Set 2-3-1), appuyez
tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le
numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous appelez un
numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter
la numérotation à la page 5-1.)
2 - 4 POUR COMMENCER
Configuration générale
Configuration de la temporisation de mode
Le MFC dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau
de commande : Fax, Scan et Copie. La touche PhotoCapture
(MFC-5840CN uniquement) est aussi une touche de mode
provisoire. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de
minutes que le MFC laisse s'écouler après la dernière opération de
numérisation, copie ou PhotoCapture avant de repasser en mode
Fax. Si vous sélectionnez Off, le MFC conserve le dernier mode
utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez le MFC pour le
type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normal, Jet encre,
Glace ou Transparent.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(MFC-5840CN uniquement)
Param. général
1.Mode Chrono.
Param. général
2.Type papier
POUR COMMENCER 2 - 5
Réglage du format de papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
des copies: Lettre, Légal, A4, A5, et 10 x 15 cm et trois formats pour
imprimer des fax: Lettre, Légal et A4. Quand vous changez le type
du papier chargé dans le MFC, vous devez également changer le
réglage de l'option Format de papier afin que votre MFC s’adapte à
un fax entrant sur la feuille.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.
2 (MFC-5840CN uniquement)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Supérieur ou Inférieur.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5
ou 10x15cm.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Le MFC éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de
papier.
■ (MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire dans le
Bac#2.
(MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
3.Format papier
2 - 6 POUR COMMENCER
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du
volume de la sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque votre MFC est
inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax , appuyez sur ou sur
pour régler le volume. A chaque appui de ces touches, le MFC
sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en question
comme l’indique l’écran LCD. Le volume change à chaque appui de
touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas
modifié.
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut
(du fabricant) est Bas. Quand le bip sonore est activé, le MFC émet
un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur
ainsi qu'après l’envoi ou la réception d'un fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner votre option.
(Bas, Moyen, Haut ou Off)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
1.Sonnerie
Volume
2.Bip sonore
POUR COMMENCER 2 - 7
Réglage du volume du haut-parleur
Vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mise en marche automatique de l’heure d’été
Vous pouvez régler le MFC pour qu’il change automatiquement à
l’heure d’été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de
façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière
d’une heure en automne. Assurez-vous que vous avez réglé la date
et l’heure exactes dans le paramètre Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
3.Haut parleur
2 - 8 POUR COMMENCER
Régler le contraste de l’écran LCD
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un
affichage plus net et plus vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
LCD de votre position, nous vous recommandons les réglages de
contraste suivants pour améliorer la qualité de lecture.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Fonce.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac par défaut qui sera utilisé pour les
copies.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, ou Séléct. auto..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si les deux bacs sont réglés sur le même format et type de
papier, Séléct. auto. permettra à votre MFC de prendre
d’abord du Bac#1, puis prenez du Bac#2 s’il n’y a plus de
papier dans le Bac#1.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
7.Contraste LCD
Param. général
8.Usage bac:cop
POUR COMMENCER 2 - 9
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac par défaut qui sera utilisé pour imprimer
les fax reçus.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 9.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, ou Séléct. auto..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Séléct. auto. permettra à votre MFC de prendre d’abord
du papier à partir du Bac#1, ou prenez du Bac#2 si:
• il n’y a plus de papier dans le Bac#1.
• le format du papier différent qui est plus approprié aux fax
reçus est installé dans le Bac#2.
• les deux bacs emploient le même format du papier et le
Bac#1 n’est pas installé pour utiliser du papier ordinaire.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
9.Usage bac:fax
3 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
3
Comment passer en mode Fax
Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en
mode Fax. Le réglage par défaut est Fax.
Comment composer un numéro
Vous pouvez composer le numéro d’une des manières suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Configuration de la
transmission
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 2
Numérotation par numéro abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé
à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page
5-1.)
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires
des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et
sur les touches de navigation pour effectuer la recherche.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le
pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Recomposition du numéro de fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en
appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est
occupée, le MFC recompose automatiquement le numéro jusqu’à
trois fois et à cinq minutes d'intervalle.
Si l'écran LCD affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro
abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré.
numéro à deux chiffres
Pour rechercher dans l’ordre alphabétique*
Pour rechercher dans l’ordre numérique
ou
3 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Comment transmettre des fax
(N & B et Couleur)
Transmission de fax couleur
Votre MFC peut transmettre un fax couleur aux appareils qui
prennent en charge cette fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la
mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, le MFC le fait en
temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Faxer à partir de l'ADF
Mettez le document dans l’ADF face imprimée dessus. Pour annuler,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Le
MFC commence à numériser la première page.
Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont
pas disponibles en couleur.
En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez une
seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 4
Faxer à partir de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent être de la taille
A4 au maximum. Pour annuler l’opération, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document sur la vitre du scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence
à numériser la première page.
■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil
commence à transmettre.
4 Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur
Marche Mono à nouveau).
Le MFC commence la transmission du document.
—OU—
Pour envoyer plus d’une page, appuyez sur 1 et passez à
l’étape 5.
5 Placez la page suivante sur la vitre
du scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC commence à numériser. (Recommencez les étapes 4
et 5 pour chaque page supplémentaire.)
■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez
une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour des
fax couleur.
Page suivante?
1.OUI 2.NON
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
3 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax en utilisant le pavé numérique, la
fonction Numéro abrégé ou la fonction Rechercher. (Voir
Comment composer un numéro à la page 3-1.)
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque
vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la
tonalité.
4 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
6 Si vous avez décroché le combiné d’un téléphone externe,
raccrochez-le.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 6
Opérations de transmission de base
Transmission de fax en utilisant différents
réglages
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les
combinaisons suivantes de réglage: contraste, résolution, mode
international, horloge pour fax en différé, relève ou transmission en
temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran LCD vous demande si
vous souhaitez apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran LCD
retourne sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous
le souhaitez, changer le contraste.
Utilisez Clair pour envoyer un document clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou
Fonce.
Appuyez sur Menu/Set.
Suivant
1.Oui 2.Non
Param. TX.
1.Contraste
3 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Résolution de fax
Vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode
Fax , appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur
Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Set.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin Bon pour les petits caractères et transmet
un peu plus lentement qu’en résolution
Standard.
Sup.fin Bon pour les petits caractères ou les dessins
et transmet un peu plus lentement qu’en
résolution Fin.
Photo A utiliser quand le document présente
différents niveaux de gris ou il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la transmission la
plus lente.
Param. TX.
2.Résolution fax
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 8
Multitâche (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax
dans la mémoire—même lorsque le MFC transmet à partir de la
mémoire ou reçoit un fax. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de
tâche et la mémoire disponible.
Généralement votre MFC fonctionne en mode Multitâche.
Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, le MFC envoie
le document en temps réel (même si TX Immédiat est réglé
sur Off).
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une
page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour
transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
3 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Transmission en temps réel
Quand vous envoyez un fax, le MFC numérise les documents en
mémoire avant de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, le MFC commence à composer le numéro
puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, le MFC transmet le document
en temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document
important immédiatement sans avoir à attendre la transmission
depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour
tous les documents ou pour le fax suivant uniquement.
Si vous souhaitez envoyer plusieurs pages par le biais de la vitre du
scanner, la Transmission en temps réel doit être réglée sur Off.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.
4 Pour changer le réglage par défaut,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur ▲
ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur Menu/Set et passez à l’étape 5.
5 Pour le fax suivant uniquement, appuyez sur ▲ ou ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
En mode de Transmission en temps réel, la fonction
recomposition de numéro ne fonctionne pas.
Si vous envoyez un fax couleur, le MFC le fait en temps réel
(même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Param. TX.
5.Tx Immédiat
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 10
Vérification de l’état des tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours
en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire,
l'écran LCD affiche Pas job en att..)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire
défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que le MFC est en train de le
numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à
l’écran LCD.
2 S’il y a une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fax
6.Jobs en att.
Fax
6.Jobs en att.
3 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Opérations de transmission avancées
Diffusion (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs
numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la mème diffusion des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Set entre les numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros.
(Pour configurer les numéros de groupes, voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de
diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro abrégé, un numéro de
groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à
l’aide du pavé numérique.
(Exemple: numéro de groupe)
4 Quand l'écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Set.
Vous êtes invité à taper le numéro suivant.
5 Composez le numéro suivant.
(Exemple: numéro abrégé)
6 Quand l'écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Set.
7 Après avoir saisi tous les numéros de fax, passez à l’étape 8
pour commencer la diffusion.
8 Appuyez sur Marche Mono.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 12
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode international. Après la
transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les
codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous
pouvez 'diffuser' des fax à un nombre maximum de 90
numéros différents (MFC-5440CN) ou 150 numéros
différents (MFC-5840CN).
■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la
mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la
diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction
Multitâche ni la fonction Fax en différé.
■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation
comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque
numéro abrégé compte comme un numéro et donc le
nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est
limité.
■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu
numérisation de plus d’une page, appuyez sur
Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
Param. TX.
7.Mode outre-mer
3 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Fax en différé (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax
dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent.
Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous
programmez dans l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Set pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax
(format 24 heures).
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de
l’après-midi.)
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Param. TX.
3.Envoi différé
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 14
Transmission par lot en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur)
Avant d’envoyer les fax en différé, votre MFC réalisera des
économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés
en une seule transmission pour gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la transmission par relève
(standard)
(n'est pas disponible pour les fax couleur)
En mode de transmission par relève, le MFC chargé d’un document
attend afin qu'un autre télécopieur vienne en extraire le document en
question.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
4.TX différé
3 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
(n'est pas disponible pour les fax couleur)
Lorsque vous sélectionnez l'option Relevé TX:Protégé, toute
personne qui accède à l'appareil par relève doit saisir le code
sécurisé de relève.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Set.
Le document est enregistré et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax
dans la mémoire à l’aide du réglage du menu Annulation d’une
tâche. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page
3-10.)
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée
avec des télécopieurs de la marque Brother.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 16
Verrouillage TX
La fonction Verrouillage TX empêche tout accès non autorisé au
MFC.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur On, les opérations
suivantes sont actives:
■ Réception de fax
■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà
réglée sur On)
■ Extraction à distance (si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
■ Récep. Fax PC
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur On, les opérations
suivantes ne sont PAS possibles:
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
■ PhotoCapture (MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés
ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés
préprogrammés seront envoyés dès que la fonction
Verrouillage TX sera réglée sur On, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5) avant d’activer le verrouillage TX On, alors les
fonctions Réadressage de fax et Extraction à distance
continueront à être actives.
Pour imprimer les fax en mémoire, mettez la fonction
Verrouillage TX sur Off.
3 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Configurer le mot de passe
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe
Appuyez sur Menu/Set.
3 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe du verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe actuel
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC se met hors ligne et l'écran LCD affiche Mode verr. TX.
Si vous avez oublié le mot de passe du verrouillage TX,
contactez Brother ou le distributeur Brother pour demander
assistance.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 18
Désactiver le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set.
2 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
Le verrouillage TX est désactivé automatiquement.
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner
Quand des documents ont la taille lettre, vous devez régler la taille
de la vitre du scanner; sinon, la partie de côté des fax manquera.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 0.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter (ou A4).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran LCD affiche
Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. Le MFC reste
en mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
4 - 1 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
4
Opérations de base pour la réception
de fax
Sélection du mode Réception
Il existe quatre Modes de Réception sur votre MFC. Vous pouvez
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la
réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception
automatique)
Le MFC répond
automatiquement à tous
les appels comme s’il
s’agissait de fax.
Pour les lignes de fax spécialisées.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou un
téléphone
supplémentaire)
Le MFC contrôle la ligne
et répond
automatiquement à tous
les appels. S’il s’agit d’un
fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un
fax, l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie
double) pour que vous
preniez l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
nombreux messages fax et peu d'appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce
mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le
service de Messagerie vocale de la compagnie de
téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe
(REP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Utilisez ce mode si vous avez branché un
répondeur sur votre MFC.
La configuration REP externe ne fonctionne
qu’avec un répondeur externe. La fonction
Longueur de sonnerie ne fonctionne pas dans ce
mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou
supplémentaire ou
avec la sonnerie
distinctive)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de fax, utilisez une sonnerie distinctive, ou si vous
utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité
de fax, attendez que le MFC prenne l'appel, puis
raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 4-4.)
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 2
Comment sélectionner ou changer le mode réception
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la longueur de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises
par le MFC avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode
Fax/Tél. Si des téléphones supplémentaires et le MFC partagent
la même ligne ou si vous êtes abonné au service Sonnerie distinctive
de la compagnie de téléphone, réglez la longueur de sonnerie sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la
page A-1 et Détection de fax à la page 4-4.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de
sonneries avant que le MFC n'intercepte l'appel (03 - 05).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode de réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tel
REP : REP externe
Man : Manuel
4 - 3 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tel uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra
déterminer la durée pendant laquelle le MFC émet la
pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, le MFC imprime le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale
émise par la compagnie de téléphone. Seul le MFC sonne et aucun
autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie
double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur
n’importe quel téléphone relié à la même ligne que le MFC. (Voir
Mode Fax/Tel à la page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la
sonnerie du MFC vous signalant un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si votre correspondant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, le MFC continue à sonner pendant le
reste de la durée programmée.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 4
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur
Marche Mono, Marche Couleur, ou de taper le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax.
Sélectionner On permet au MFC de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un
téléphone supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand
Réception s’affiche sur l'écran LCD ou quand vous entendez des
'bips stridents' dans le combiné d’un téléphone supplémentaire
connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez le combiné et
le MFC se charge du reste.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre MFC ne
prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné
d'un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de
réception de fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté
sur la même ligne téléphonique et que le MFC les intercepte,
réglez détection de fax sur Off.
■ La sélection Off signifie que vous devrez activer
vous-même le MFC en décrochant le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire puis en appuyant sur
Marche Mono ou Marche Couleur sur le MFC.
—OU—
en tapant 51 si vous n'êtes pas à proximité de votre MFC.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires
à la page A-1.)
4 - 5 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, le MFC réduit automatiquement un fax entrant
à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type A4, lettre ou légal.
Le MFC calcule le facteur de réduction en utilisant le format du
document et le réglage de votre format du papier (Menu/Set, 1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression d’un fax à partir de la mémoire
Si vous avez sélectionné Réadressage fax ou Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax
depuis la mémoire lorsque vous êtes sur votre MFC. (Voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche Mono.
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce
réglage. Si le documents est trop long, cependant, le MFC
peut imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce
réglage.
Param.RC.
5.Réduction auto
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 6
Réception en mémoire (n’est pas disponible pour
les fax couleur)
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la
réception d'un fax, l'écran affiche Vérif. Papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger le
papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Si la fonction Récp. en mem. est On à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la
mémoire; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement au
fax entrant. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire,
placez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Si la fonction Récp. en mem. est Off à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels de fax entrant suivant que lorsque du
papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier
fax reçu, mettez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 7 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.
Vous pouvez utiliser votre MFC pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant
de venir faire une relève sur votre MFC.
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève
doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève. Lorsqu'un correspondant appelle votre MFC pour venir y
chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous
appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux
des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque le MFC est
réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement utiliser
la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque
Brother. Toute personne effectuant une opération de relève pour
recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de relève.
Configuration pour réception par relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre
télécopieur pour en extraire un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 8
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Configuration pour réception par relève en différé
Vous pouvez configurer le MFC pour commencer la réception par
relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)
du début de la relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez
programmée.
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.
4 - 9 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Relève séquentielle
Le MFC peut demander des documents auprès de plusieurs
télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l'étape 5. En fin d'opération, un
rapport de relève séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard, Protégé
ou Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set lorsque l’écran affiche le réglage
souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Menu/Set, ensuite, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de
la relève et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de destination, que vous souhaitez
appeler pour la relève en utilisant un numéro abrégé, la fonction
Rechercher, un numéro de groupe (voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3) ou le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur Menu/Set entre chaque emplacement.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la
relève d’un document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que le MFC compose le
numéro pour annuler l’opération de relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève de réception
séquentielle, appuyez sur Menu/Set, 2, 6. (Voir Annulation
d’une tâche programmée à la page 3-10.)
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 1
5
Enregistrement des numéros pour
faciliter la numérotation
Vous pouvez programmer votre MFC pour deux types de
numérotation: Numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax.
Lorsque vous composez un numéro abrégé, l'écran LCD affiche le
nom, s'il a été enregistré, ou le numéro.
Enregistrement des numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer simplement en appuyant sur quelques touches
(Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et
Marche Mono ou Marche Couleur). Le MFC-5440CN permet
d’enregistrer 40 numéros abrégés et le MFC-5840CN permet
d’enregistrer 100 numéros.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper un numéro abrégé de
l’emplacement
(01-40 pour le MFC-5440CN, 01-99 pour le MFC-5840CN.)
(Exemple: appuyez sur 05.)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
Numéros abrégés et options
de numérotation
Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés qui
sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.
Entr. abrégées
1.Num.abregé
5 - 2 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères
max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-12 pour vous faciliter la saisie
des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans
l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro abrégé là où il y en a déjà un,
l’écran LCD affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à
prendre l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans modification.
Pour changer le numéro ou le nom enregistré:
■ Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez ou
pour placer le curseur sous le caractère à modifier puis
tapez dessus.
■ Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom
complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les
caractères au-dessus et à droite du curseur seront
supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Suivez les instructions à partir de l’étape 4 dans Enregistrement
des numéros abrégés. (Voir page 5-1.)
▲
▲
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 3
Configuration de groupes de diffusion
Les groupes vous permettent d’envoyer le même fax à différents
destinataires (différents numéros) simplement en appuyant sur
quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à
deux chiffres et Marche Mono). Tout d’abord, vous devrez
enregistrer chaque numéro de fax en numéro abrégé.
Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe un numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à six
groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 39 numéros
(MFC-5440CN) ou 99 numéros (MFC-5840CN) à un grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1 et Diffusion
(n’est pas disponible pour les fax couleur) à la page 3-11.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro abrégé à deux
chiffres où vous souhaitez
enregistrer le groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 07 et Menu/Set.)
3 Utilisez le pavé numérique pour
saisir le numéro du groupe (de 1 à
6).
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le Groupe 1.)
4 Pour inclure des numéros abrégés
dans le groupe, tapez-les comme
suit:
Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, 05,
Rechercher/Num.Abrégé, 09. L’écran LCD affiche: #05#09.
Le numéro du groupe sera entre 1 et 6.
Entr. abrégées
2.Groupement
Groupement
Num.abregé? #
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01:#05#09
5 - 4 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
5 Appuyez sur Menu/Set pour accepter les numéros abrégés
pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page B-12 pour
spécifier un nom de groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros abrégés.
Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne
“GROUPE”. (Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5
Options de numérotation
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone
interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous
pouvez enregistrer les codes d’accès ou les fournisseurs de services
interurbains et les numéros de carte de crédit sous forme de
numéros abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences
de numérotation en les divisant et en leur assignant différentes
numéros abrégés dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez
même inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé
numérique. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page
5-1.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré ‘555’ sur le numéro
abrégé #03 et ‘7000’ sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé,
#02, et Marche Mono ou Marche Couleur, vous composerez le
‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une
partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple pour changer le numéro et composer le 555-7001, vous
pouvez appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #03 puis tapez
7001 en utilisant le pavé numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour
augmenter la durée de la pause.
Il y a trois façons de composer un numéro. (Voir Comment
composer un numéro à la page 3-1.)
Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la
séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le
numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche
ajoute un délai de 3,5 secondes.
5 - 6 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Tonalité ou impulsions
Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous
souhaitez envoyer des signaux à fréquences vocales (par exemple
pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité,
vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux
à fréquences vocales.
1 Décrochez le combiné du téléphone externe.
2 Tapez sur le panneau de commande du MFC. Ensuite, les
chiffres composés transmettront des signaux à fréquences
vocales.
Quand vous raccrochez, le MFC se remet en service de
numérotation par impulsions.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 1
6
Configuration du Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre
MFC enregistre le fax reçu dans la mémoire. Le MFC composera
alors le numéro de fax préalablement programmé et retransmet le
fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD vous invite à taper le numéro de fax où les fax
seront retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de fax à distance
(n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Vous ne pouvez utiliser qu’une option de fax à distance à la fois:
Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax—OU—Réception
PC FAX—OU—Off.
Vous pouvez changer votre sélection à tout moment
(Menu/Set, 2, 5, 1). (Voir Désactivation des options de fax à
distance à la page 6-3.)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, le MFC imprimera
aussi le fax sur votre MFC pour que vous ayez une copie en
cas de coupure de courant avant l’envoi du fax.
■ Si la fonction Réadressage de fax est enclenchée, votre
appareil peut seulement recevoir un fax en couleur si
l’appareil transmetteur le convertit en monochrome avant la
transmission.
Réadressage fax
Copie sauv.:On
6 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Configuration de la fonction Mémoriser fax
Si vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre MFC enregistre le
fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les fax reçus depuis
un autre poste par le biais des commandes Extraction à distance.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de réception de PC-Fax
Si vous sélectionnez la fonction de réception de PC-Fax, votre MFC
enregistre provisoirement vos fax reçus dans sa mémoire et les
envoie ensuite automatiquement au PC. Vous pouvez utiliser votre
PC pour afficher et enregistrer ces fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si vous avez activé Mémoriser fax, le MFC imprime
automatiquement une copie de sauvegarde.
■ Si la fonction Mémoriser fax est enclenchée, votre appareil
peut seulement recevoir un fax en couleur si l’appareil
transmetteur le convertit en monochrome.
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 3
Désactivation des options de fax à distance
Si vous réglez la fonction Options de fax à distance sur Off et s’il y
a des fax dans la mémoire du MFC, l’écran LCD vous donnera deux
options.
■ Si vous appuyez sur 1, tous les fax non imprimés seront
imprimés et effacés avant que le réglage soit désactivé. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera plus
imprimée.
■ Si vous appuyez sur 2, la mémoire ne sera pas effacée et le
paramètre ne changera pas.
(Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-5.)
■ Avant de pouvoir configurer la fonction de réception de
PC-Fax vous devez installer le logiciel MFL-Pro Suite sur
votre ordinateur, assurez-vous que votre ordinateur est
branché et activé. (Pour détails, voir Utilisation du logiciel
PC-FAX de Brother à la page 5-1 du Guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, le MFC imprimera
aussi le fax sur votre MFC pour que vous ayez une copie en
cas de coupure de courant avant l’envoi du fax au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si le MFC est
incapable d’imprimer les fax en mémoire, vous pouvez
utiliser ce réglage pour transférer vos fax à votre PC. (Pour
détails, voir Messages d’erreur à la page 11-1.)
■ Si la fonction Réception de PC Fax est enclenchée, votre
appareil peut seulement imprimer les fax en couleur qu’il
reçoit. Il ne peut pas les sauvegarder dans sa mémoire.
6 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Configuration de votre code d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
d’Extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre
MFC. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le
code par défaut est le code inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9 ou .
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas
être modifié.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N’utilisez pas le même code utilisé pour votre code de réception
de fax ( 51) ou pour votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à
la page A-1.)
Vous pouvez changer votre code à tout moment en saisissant
un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif,
appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour restaurer
le réglage inactif (--- ).
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 5
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre MFC à partir de n’importe quel téléphone
ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le code
d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour
récupérer vos fax.
Utilisation de votre code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
autre télécopieur à touches.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3 Le MFC signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de messages
4 Le MFC émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez
plus de 30 secondes, le MFC raccroche. Le MFC émet trois bips
si vous entrez une commande inconnue.
5 Appuyez sur 90 pour réinitialiser le MFC une fois l’interrogation
terminée.
6 Raccrochez.
Si votre MFC est en mode Manuel et si vous souhaitez utiliser
les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez accéder à
votre MFC en attendant environ 2 minutes après le début de la
sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance dans les 30
secondes.
6 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions
quand vous n’êtes pas à proximité du MFC. Après avoir appelé le
MFC et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ),
le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande à distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changer les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou supprimé tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a
été accepté. Si vous entendez trois bips courts,
le changement est impossible car les conditions
n’ont pas été respectées (par exemple,
enregistrement d’un numéro de réadressage de
fax). Vous pouvez enregistrer votre numéro de
réadressage de fax en tapant 4. (Voir
Changement de votre numéro de réadressage
de fax à la page 6-7.) Une fois le numéro
enregistré, la fonction Réadressage de fax sera
activée.
4 Numéro de réadressage de
fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance
pour y recevoir (tous) le(s) fax mémorisé(s).
(Voir page 6-7.)
3 Suppression des fax de la
mémoire
Si vous entendez un long bip, les fax ont été
effacés de la mémoire.
97 Vérification de l’état des
réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre MFC a reçu des
fax. Si c’est le cas, vous entendrez un bip long.
Sinon, vous entendrez trois bips courts.
98 Changer le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre
changement a été accepté. 2 Fax/Tel
3 Fax uniquement
90 Sortie Appuyez sur 90 pour quitter le mode
Extraction à distance. Attendez le bip long,
puis raccrochez le combiné.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 7
Extraction des fax
Vous pouvez appeler votre MFC depuis n’importe quel téléphone à
touches “touch tone” et laisser envoyer vos fax à un télécopieur.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 962.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).
5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez. Votre MFC appelle
l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Changement de votre numéro de réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax
depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 954.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à
20 chiffres).
5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
7 - 1 IMPRESSION DES RAPPORTS
7
Configuration et activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et
la Périodicité du journal dans le tableau menu.
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission
Vous pouvez vous servir du rapport de transmission pour prouver
que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique la date et l’heure
de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Sélectionnez On ou On+Image pour imprimer un rapport pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que
les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour
imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax
sur le rapport.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image,
le rapport ne s'imprime pas s’il a une erreur de transmission. Et
dans la colonne RESULT, il indique NG.
IMPRESSION DES RAPPORTS 7 - 2
Réglage de la périodicité du journal
Vous pouvez régler le MFC pour qu’il imprime un journal selon des
intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous
pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à
la page suivante.
Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD vous invite à choisir le
jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, le MFC
imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire du MFC sature avec
200 tâches avant l’heure sélectionnée, le MFC imprimera le
journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de la mémoire.
Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l’heure
sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression des
tâches dans la mémoire.
Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, le MFC imprimera
le journal quand il aura enregistré 50 tâches.
Param. Rapport
2.Périod.journal
7 - 3 IMPRESSION DES RAPPORTS
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Pour MFC-5440CN, appuyez sur Rapports.
Pour MFC-5840CN, appuyez sur Menu/Set, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 1 pour imprimer la Liste d’aide.
3 Appuyez sur Marche Mono.
1.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un
simple coup d’oeil, voir comment programmer
rapidement votre MFC.
2.Comp-Rapide Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés.
3.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers
fax reçus et transmis.
(TX indique une transmission.) (RX indique une
réception.)
4.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de
transmission à l'issue de chaque fax envoyé.
5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau Dresse la liste de vos configurations réseau.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 1
8
Utiliser la fonction copie du MFC
Votre MFC peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu'à 99
copies à la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer
la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle le MFC reste
en mode Copie. (Voir Configuration de la temporisation de mode à
la page 2-4.)
Comment faire des copies
Rapport de copie
L’écran LCD affiche le réglage par défaut de l'option copie
Qualité Nombre de copies
8 - 2 COMMENT FAIRE DES COPIES
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents à la page 1-7.)
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options. (Voir
Utilisation des touches de copie provisoire à la page 8-3.)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 3
Utilisation des touches de copie
provisoire
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
Ces réglages sont provisoires et le MFC reprend ses réglages
par défaut dans les 60 secondes qui suivent la copie. Toutefois,
si vous avez réglé la temporisation de mode sur 0 ou 30
secondes, le MFC repasse sur les réglages par défaut au bout
du nombre de secondes réglé pour la temporisation de mode.
(Voir Configuration de la temporisation de mode à la page 2-4.)
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le
plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la page 8-16.)
Touches de copie
provisoire
(Pour MFC-5440CN)
Touches de copie
provisoire
(Pour MFC-5840CN)
8 - 4 COMMENT FAIRE DES COPIES
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Qualité.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir la qualité de copie
(Rapide, Normale ou Meilleure).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Appuyez sur
Qualité
et ou
Normale Mode recommandé pour les
impressions normales. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible
consommation d’encre. Utilisez
RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus, gros
documents ou nombreuses copies).
Meilleure Utilisez ce mode pour copier des
images précises telles que les
photos. L’option MEILLEURE utilise
la plus haute résolution et fonctionne
à la vitesse la plus lente.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 5
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Agrand./Réduc..
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Menu/Set.
Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport
d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)
Appuyez sur Agrand./Réduc.
et sur ou sur
pour sélectionner
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186%10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83% LGL→A4
78%
69% A4→A5
50%
8 - 6 COMMENT FAIRE DES COPIES
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Réglage du type de papier
(MFC-5440CN uniquement)
Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner
le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Type papier.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Les options copie spéciale 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L) ou Poster ne sont pas disponibles avec
Agrandissement/Réduction.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-4.)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 7
Utilisation de la touche Sélectionner le bac
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac qui sera utilisé pour la copie suivante
uniquement.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Selection bac.
5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Auto, #1(xxx), ou
#2(xxx).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si les deux bacs sont réglés sur le même format et type de
papier, Auto permettra à votre MFC de prendre d’abord du
Bac#1, puis prenez du Bac#2 s’il n’y a plus de papier dans
le Bac#1.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
8 - 8 COMMENT FAIRE DES COPIES
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages
de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Set, l’écran
LCD affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Options
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Type papier
(MFC-5840CN
uniquement)
Normal/Jet encre/
Glacé/Transparent
Normal 8-9
Format papier Letter/Legal/
A4/A5/
10(L) x 15(H)cm
A4 8-9
Luminosité - + - + 8-10
Contraste - + - + 8-11
Empil./Trier Empil/Trier Empil 8-11
Mise en page Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
8-12
Nb. copies Nb. copies:01
(01-99)
01
sélectionner sélectionner
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 9
Réglage du type de papier (MFC-5840CN uniquement)
Quand vous copiez sur du papier autre que papier ordinaire,
sélectionnez le type de papier utilisé pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devrez
changer le paramètre format du papier.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur Menu/Set.
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire dans le Bac#2.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-4.)
■ Vous pouvez copier sur du papier de format Lettre, Légal,
A4, A5 ou photo (10(L) x 15(H) cm).
■ Vous ne pouvez utiliser que ce réglage avec Bac#1.
8 - 10 COMMENT FAIRE DES COPIES
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Ajustage de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 11
Ajuster le contraste
Vous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre une image
plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Trier des copies en utilisant l’ADF
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans
l'ordre 321, 321, 321, etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
8 - 12 COMMENT FAIRE DES COPIES
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en utilisant la fonction de
copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre pages sur
une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez
également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster,
votre MFC divise votre document en plusieurs sections puis les
agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un poster. Si
vous souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L), Poster(3 x 3)
ou Off(1 en 1).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
numériser le document.
7 Si vous êtes en train de faire un poster ou vous avez placé le
document dans l’ADF, le MFC numérise le document et
commence à imprimer.
■ Assurez-vous que le paramètre format du papier est réglé
sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 13
Si vous utilisez la vitre du scanner:
8 Une fois que le MFC a numérisé le
document, l’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
9 Placez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez les étapes 8 et 9 pour chaque page de la mise
en page.
10 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur 2 pour terminer.
Si vous avez sélectionné Glacé dans le paramètre Type de
papier pour les copies N en 1, le MFC imprimera les images
comme si le papier ordinaire avait été sélectionné.
■ Les copies N en 1 ne sont pas disponibles avec des copies
couleur multiples.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une
copie à la fois.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur set
8 - 14 COMMENT FAIRE DES COPIES
Si vous copiez de l’ADF, insérez le document face imprimée
dessus dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
2 en 1 (L)
(P)
(L)
4 en 1 (L)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 15
Si vous copiez de la vitre du scanner, placez le document face
imprimée dessous dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Poster (3X3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
8 - 16 COMMENT FAIRE DES COPIES
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 17
Ajuster la saturation des couleurs
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8 - 18 COMMENT FAIRE DES COPIES
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d'incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 1
9
Introduction
Même si votre MFC n'est pas connecté à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de votre appareil
photo numérique. Votre MFC de Brother est équipé de cinq lecteurs
(fentes) pour les cartes mémoire courantes des appareils photo
numériques: CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®,
SecureDigital™, et xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à
haute résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
(MFC-5840CN
uniquement)
CompactFlash®
(Type Ι uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
SecureDigital™ xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec le MFC. Contactez
un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs.
Vous ne pouvez pas utiliser le Bac#2 avec la fonction
PhotoCapture Center™.
9 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Pour éviter les situations d’erreur, n’oubliez pas:
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF à la page 9-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n'est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec le MFC.
■ Le MFC peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale
3,3 V.
■ CompactFlash® Type ΙΙ n’est pas prise en charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image
(ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être
imprimée.
Votre MFC a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont été
formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte
mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui utilisé
par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas
sauvegardées dans le même dossier, il se peut que le MFC ne
puisse pas lire le fichier ou imprimer l’image.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 3
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
PhotoCapture indications des touches:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé
(ON): la carte mémoire est insérée
correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint
(OFF): la carte mémoire est mal
insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE:
la carte mémoire est en cours de lecture ou d’écriture.
Le MFC ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc inutile
d’insérer plus d’une carte.
Veillez à Ne PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à Ne
PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque
le MFC effectue une opération de lecture ou d’écriture de la
carte (clignotement du voyant PhotoCapture). Vous risquez
de perdre vos données ou d'endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
Memory Stick®
CompactFlash®
SmartMedia®
9 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Quand vous insérez la carte
mémoire dans la fente qui lui
correspond, l’écran LCD affiche:
2 Appuyez sur PhotoCapture.
Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression
DPOF, voir Impression DPOF à la page 9-8.
3 Imprimez l’index qui montre les vignettes des images
enregistrées sur la carte mémoire. Votre MFC assignera un
numéro d’image à chaque vignette.
Appuyez sur Impr. Index.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression de la
feuille d'index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
4 Pour imprimer des images, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impr. images puis appuyez sur Menu/Set.
Tapez le numéro de l'image et appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
(Voir Imprimer les images à la page 9-6.)
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que le type de papier et le format du papier, le format
d’impression et le nombre de copies. (Voir Imprimer les images
à la page 9-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur...
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 5
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur PhotoCapture. (Voir page 9-3.)
2 Appuyez sur Impr. Index.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 images/ligne sera plus lent
que pour l’option 6 images/ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, voir Imprimer les images à la page
9-6.
9 - 6 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur PhotoCapture. (Voir page 9-3.)
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro de l’image que vous
souhaitez imprimer et qui apparaît
sur la page Index (vignettes).
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
4 Après avoir sélectionné les numéros des images.
Appuyez de nouveau sur Menu/Set et passez à l’étape 5.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
Si votre carte mémoire contient des informations DPOF, l'écran
LCD affiche Imp. DPOF: Oui, consultez Impression DPOF à la
page 9-8.
Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en utilisant
la touche pour une virgule ou la touche # pour le trait d’union.
(Exemple: saisissez 136 - pour imprimer les images N° 1,
N° 3 et N° 6. Saisissez 1#5 pour imprimer les images N° 1 à
N° 5.)
Entrée & Set
No.:1,3,6
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 7
Type de papier et format du papier
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé, Letter Glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, allez à l’étape 6.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 7.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Format d’impression
6 Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set et passez à l’étape 7.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Position imprimée pour papier A4
Nombre de copies
7 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez.
Appuyez sur Menu/Set.
8 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Vos réglages provisoires seront conservés jusqu’à ce que vous
retiriez la carte mémoire du lecteur (fente), imprimez des
images ou appuyez sur Arrêt/Sortie.
9 - 8 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, SecureDigital™ et xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est mise dans votre MFC, vous pouvez
facilement imprimer les images sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur PhotoCapture.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Set.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l'écran LCD affiche:
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. DPOF: Oui.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Appuyez sur...
Choix ▲▼ & Set
Imp. DPOF: Oui
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 9
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les
modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Capture Photo
1.Qualité impr.
Capture Photo
2.Papier&Taille
9 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Ajustage de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une
impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 4.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction d'ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus
lent.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Menu/Set, puis passez à
l’étape 5.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
Capture Photo
3.Luminosité
Capture Photo
4.Contraste
Capture Photo
5.Rehaus. coul.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 11
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Balance blancs,
Netteté ou Densité coul..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d'ajuster la teinte des zones blanches
d'une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil photo et d'autres facteurs
auront un effet sur l'aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de
couleur dans une image pour améliorer une photo délavée ou
faible.
9 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l'espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l'image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l'image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sans bordure
Cette fonction permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des
bords du papier. Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
/////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////
Recadrer:On
Recadrer:Off
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 13
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD, le MFC émet
un bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message s’affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire se trouvant dans le lecteur (fente) et qui
ne contient pas de fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire du MFC.
9 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir de votre PC
Vous pouvez accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur
(fente) de carte à mémoire du MFC à partir de votre PC.
(Voir Utilisation du PhotoCapture Center™ à partir de votre PC à la
page 6-1 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou
Utilisation du ControlCenter2.0 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente) à la page 8-26 dans le guide d'utilisation du logiciel sur
le CD-ROM.)
Utilisation de PhotoCapture Center™
pour numériser les documents
Vous pouvez numériser des documents et les sauvegarder dans une
carte mémoire pour rendre rapidement et facilement des documents
exécutables. (Voir Numérisation vers carte mémoire (pas disponible
pour MFC-3240C, MFC-210C et MFC-5440CN) à la page 2-23 du
Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
INFORMATIONS IMPORTANTES 10 - 1
10
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n'est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale ENERGY
STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en
matière d'économie d'énergie.
Informations importantes
10 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l'appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec ce MFC.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
INFORMATIONS IMPORTANTES 10 - 3
11 Ne placez rien devant le MFC pouvant bloquer la réception des
fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient sorties du MFC avant de les
saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
10 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est un licencié des marques déposées SD et miniSD.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd.,
Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd.
Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l'utilisateur, le guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau sont des marques déposées
de leurs sociétés respectives.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 1
11
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre MFC identifie le
problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous offre
les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. La tête d’impression est trop
froide.
Laissez le MFC monter en température.
Bourrage
papier
Le papier est coincé dans le MFC. (Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 11-6.)
Capot ouvert Le capot du scanner n’est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et puis
refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre sont vides. Le MFC arrête
toutes les opérations
d’impression. Tant qu’il reste de la
mémoire, les fax noir et blanc sont
enregistrés dans la mémoire. Si le
télécopieur émetteur a un fax
couleur, l'opération de ‘prise de
contact’ du MFC lui demande
d’envoyer le fax en noir et blanc. Si
le télécopieur émetteur est en
mesure de le convertir, le fax
couleur sera reçu dans la mémoire
en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 11-25.)
11 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
Le MFC présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une
trombone ou du papier déchiré se
trouve dans le MFC.
Ouvrez le capot du scanner et retirez les
obstacles étrangers de l’intérieur du MFC. Si le
message d’erreur continue, suivez les étapes
ci-dessous avant de débrancher le MFC pour
que vous ne perdiez pas de messages
importants. Puis, débranchez le MFC de la
source de courant pendant plusieurs minutes
(cette opération effacera tous les fax) et
rebranchez-le.
Vérifiez si la mémoire du MFC contient des
fax
1.Appuyez sur Menu/Set, 9, 0, 1.
2.Si le MFC n’a pas de fax, débranchez le MFC
de la source de courant pendant quelques
minutes, puis rebranchez-le.
—OU—
S’il y a des fax, vous pouvez les transférer à
un autre télécopieur. Passez à l’étape 3.
—OU—
Vous pouvez réadresser les fax à votre PC.
Reportez-vous à Transfert des fax à votre
PC.
Transfert des fax à un autre télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de transfert
de fax.
3.Saisissez le numéro de fax sur lequel vous
voulez transférer les fax.
4.Appuyez sur Marche Mono.
5.Une fois les fax transférés, débranchez le
MFC de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1.
Transfert des fax à votre PC
Vous pouvez déplacer les fax de la mémoire de
votre MFC à votre PC.
1.Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2.A l’aide de ▲ ou de ▼, sélectionnez
Récep. Fax PC, puis appuyez sur
Menu/Set.
L’écran LCD vous demande si vous voulez
transférer un fax à votre PC.
3.Pour transférer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour garder tous les fax dans la mémoire du
MFC, appuyez sur 2.
4.Une fois les fax transférés, débranchez le
MFC de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
(Pour détails, voir Utilisation du logiciel PC-FAX
de Brother à la page 5-1 du Guide d’utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 3
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de
recevoir.
Données mém. Les données d’impression restent
dans la mémoire du MFC.
Relancez l’impression à partir de votre
ordinateur.
Les données d’impression restent
dans la mémoire du MFC. Le
câble USB a été débranché alors
même que l’ordinateur envoyait
les données vers le MFC.
Pour MFC-5440CN, appuyez sur
Annulation Tâche.
Pour MFC-5840CN, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le MFC annule la tâche et éjecte la page en
cours d’impression.
Err.
Connexion
Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui
n’était pas programmé en mode
d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de
votre correspondant.
Erreur com. Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Retentez l’appel plus tard. Si le problème
persiste, appelez la compagnie de téléphone
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média
(MFC-5840CN
uniquement)
La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée, ou il y a
un problème dans le lecteur de
support.
Réintroduisez la carte fermement dans la fente
pour être sûr qu’elle est positionnée
correctement. Si l’erreur persiste, vérifiez le
lecteur de carte mémoire en introduisant une
autre carte mémoire en marche que vous
connaissez.
Haute temp. La tête d’impression est trop
chaude.
Laissez le MFC refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire du MFC est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en
cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les
autres opérations en cours se terminent, puis
essayez à nouveau.
—OU—
Supprimez les données se trouvant en
mémoire. Pour obtenir plus de mémoire,
désactivez la fonction Mémoriser fax.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser
fax à la page 6-2.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire
à la page 4-5.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
11 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Noir quasi
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre viennent à manquer
d’encre. Si le télécopieur émetteur
a un fax couleur, l'opération de
‘prise de contact’ du MFC lui
demande d’envoyer le fax en noir
et blanc. Si le télécopieur émetteur
est en mesure de le convertir, le
fax couleur sera reçu dans la
mémoire en noir et blanc.
Commandez une nouvelle cartouche d’encre.
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à un
numéro abrégé qui n'est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-1.)
Pas de
fichier
(MFC-5840CN
uniquement)
La carte mémoire se trouvant
dans le lecteur ne contient pas de
fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Pas
Rép/Occupé
Le numéro que vous avez
composé ne répond pas ou sonne
occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Sans
cartouche
Une cartouche d’encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d’encre et remettez-la
correctement en place.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 11-25.)
Vérif.
Document
Les documents numérisés à partir
de l’ADF mesuraient plus de 90
cm.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-7.
Le document est coincé dans le
MFC.
Voir Bourrages de documents à la page 11-5.
Vérif. format Le format du papier ne convient
pas.
Chargez à nouveau du papier du bon format
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
(Pour
MFC-5440CN)
Vérif. Papier
(Pour
MFC-5840CN)
Vérif. Papier #1
Vérif. Papier #2
Il n’y a plus de papier dans le
MFC.
Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Du papier est coincé dans le MFC. Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 11-6.
Le papier chargé dans le Bac#2
est le mauvais format ou type.
(Pour MFC-5840CN uniquement)
Vérifiez le papier chargé dans le Bac#2. Vous
ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux
formats Lettre, Légal, A4, Executive ou B5 de
cette façon.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 5
Bourrages de documents
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de
l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé comme indiqué sur l’illustration
ci-dessous.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite.
4 Refermez le capot document. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
le MFC.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier du MFC.
2 Retirez lentement le papier coincé pour l’enlever.
Bac à papier
Papier coincé
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 7
Le papier est coincé à l’intérieur du MFC
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Sortez le papier
coincé du MFC.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit du MFC jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé dans la position ouverte.
Couvercle d’élimination du bourrage
(MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
11 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
4 Retirez le papier coincé.
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez le MFC de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d'impression et sortir le papier.
Capot du scanner
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 9
Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement
Si vous pensez que votre MFC a un problème, consultez le tableau
ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression
Pas de sortie imprimée. Vérifiez la connexion du câble d’interface sur le MFC et sur votre ordinateur.
Vérifiez que le MFC est bien branché et qu’il ne se trouve pas en mode
économie d’énergie.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre à la page 11-25.)
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d’erreur à la page 11-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérification de la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité
de l’impression à la page 11-16.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le
menu correspond au type de papier que vous utilisez. (Voir Type de
Média à la page 1-8 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et
Sélectionner le type de papier à la page 2-4.)
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage
original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi
l’encre peut colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont
imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-10.)
La température ambiante recommandée pour votre MFC se situe entre
20 et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 11-15.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-10.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier
ordinaire, utilisez le mode 'Impression normale améliorée' pour aider à
éviter la formation de stries sur certains types de papier ordinaire.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
cochez ‘Impression normale améliorée’.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection
Type de Média à 'Papier de séchage lent' sur l’onglet 'Elémentaire' du
pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression.
Le MFC imprime des pages
vide.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 11-15.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression à la page 11-18.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que
le guide-papier latéral est ajusté correctement. (Voir Comment charger
le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier à la page 1-10.)
11 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Impression(Suite)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir
Papier recommandé à la page 1-10.) Ne manipulez pas le papier tant
que l’encre n’est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre.
(Voir Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC à la page 11-24.)
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou
4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et
dans le pilote d'imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer la vitesse
d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données, de
transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres paramètres de
qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante. En outre, cliquez sur
l’onglet ‘Paramètres’, et assurez-vous que Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (Voir Sans bordure à la page 9-12.)
L'ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans
votre application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24
bits avec la fonction Ajustement des couleurs.
MFC alimente plusieurs
pages.
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à
la page 1-15.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
La fonction Séléct. auto.
ne marche pas après le
remplissage du bac à papier.
Ouvrez et refermez le capot du scanner pour remettre à zéro le bac à
papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Impression des fax reçus
Impression condensée et
stries blanches horizontales
sur la page ou parties
inférieures/supérieures des
caractères coupées.
Ceci peut être causé par de l’électricité statique et des parasites sur la
ligne téléphonique. Vous pouvez faire une copie en utilisant la touche
Marche Mono afin de voir si le même problème se présente.
Si la copie vous donne satisfaction, le problème probablement vient de
la ligne téléphonique et ne pas de votre MFC.
Stries verticales noires lors de
la réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son
télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne
s’imprime qu’en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque
vides puis demandez à votre correspondant d'envoyer de nouveau le
fax couleur. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page
11-25.) Vérifiez que l’option Mémoriser fax est sur OFF.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
Les marges gauche et droite
sont coupées ou une seule page
est imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression en
réduction d’un fax entrant (réduction automatique) à la page 4-5.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 11
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne
pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que le MFC est bien branché.
Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre MFC pour
voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du
cordon de la ligne téléphonique et assurez-vous que toutes les
connexions téléphoniques sont correctes. S’il n’y a pas de sonnerie
quand vous appelez votre MFC, contactez votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne.
Changer le paramètre Tonalité/Impulsions (Voir Réglage de la
numérotation par tonalité ou par impulsions à la page 2-1.)
Réception des fax
Ne peut pas recevoir de fax. Vérifiez que le mode de réception du MFC est programmé
correctement. (Voir Opérations de base pour la réception de fax à la
page 4-1.)
Si votre appareil éprouve fréquemment des interférences sur la ligne
téléphonique, essayez de changer le réglage de menu de compatibilité
à De base ou Normale. (Voir Compatibilité à la page 11-14.)
Si vous connectez votre MFC à un système PBX, PABX, ADSL ou
ISDN, réglez le paramètre de menu Type de ligne téléphonique en
fonction de votre type de téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 2-3.)
Transmission de fax
Ne peut pas transférer de fax. Vérifiez que la touche de Fax s’allume. (Voir Comment passer en
mode Fax à la page 3-1.)
Demandez à votre correspondant de vérifier que le télécopieur possède
du papier.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s’il y a
une erreur. (Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
Le rapport de vérification de
transmission indique
'Résult:NG' ou
'Résult:ERREUR'.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la
ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un
message PC-Fax et que vous obtenez le message ‘Résult:NG’ sur le
rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une
saturation de mémoire au niveau de votre MFC.
Pour libérer de la mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2), imprimez les
fax se trouvant dans la mémoire (voir Impression d’un fax à partir de la
mémoire à la page 4-5) ou annulez un fax en différé ou une tâche de
relève (voir Annulation d’une tâche programmée à la page 3-10). Si le
problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission avec
l’interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le
réglage de menu de compatibilité à De base ou Normale. (Voir
Compatibilité à la page 11-14.)
Si vous connectez votre MFC à un système PBX, PABX, ADSL ou
ISDN, réglez le paramètre de menu Type de ligne téléphonique en
fonction de votre type de téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 2-3.)
Mauvaise qualité de
transmission.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une
copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre MFC.
Stries verticales noires lors de
la transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre
scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner à la page 11-23.)
PROBLEME SUGGESTIONS
11 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Gestion des appels entrants
Le MFC ‘entend’ la voix
comme s’il s’agissait d’une
tonalité de fax (CNG).
Si votre MFC est réglé sur Détection fax ON, il est plus sensible aux
sons. Votre MFC peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur
la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur
émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez
le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en
désactivant la fonction Détection de fax. (Voir Détection de fax à la page
4-4.)
Transfert d’un appel fax au
MFC.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire,
composez votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Lorsque
votre MFC répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une
seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en
attente, appel en attente et identification du correspondant, modèle de
sonnerie, le service de BT “Call minder”, système d’alarme ou autre) sur
une seule ligne téléphonique avec votre MFC, ceci peut créer un
problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un
service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut
provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de
Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à
l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne
partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre
entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons
l'installation d'une ligne séparée sans service spécifique.
Problèmes de la copie
Ne peut pas faire de copie. Vérifiez que la touche de Copie s’allume. (Voir Passer en mode
Copie à la page 8-1.)
Des stries verticales
apparaissent sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 11-23.)
Mauvais résultats de copie
lorsque l'ADF est utilisé.
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-9.)
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA Brother.
Mauvais résultats de
numérisation lorsque l'ADF est
utilisé.
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-9.)
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel
ou imprimer.
Faites passer le programme Repair MFC-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que le MFC n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 13
Problèmes liés à PhotoCapture Center™ (MFC-5840CN uniquement)
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a) Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000?
Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b) Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé "Ejecter" à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d) Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e) Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre
ordinateur ainsi que le MFC, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation du MFC pour
l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au
disque amovible depuis l’icône
du bureau.
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
Problèmes de réseau
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que votre MFC est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. Liste
de configuration réseau d'impression. (Voir Impression des rapports à
la page 7-1.) Les réglages en cours du réseau sont imprimés.
Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le
câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de
connecter le MFC sur un port différent dans votre concentrateur en
utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes, l'appareil
affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
PROBLEME SUGGESTIONS
11 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir un fax dû à une
interférence possible sur la ligne téléphonique, nous vous
conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation pour être compatible.
Le MFC ajuste la vitesse de modem pour les opérations de fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normale, De base
(ou Elevée).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ De base réduit le débit de modem par défaut à 9600 ppp. A
moin qu’une interférence soit un problème périodique sur
votre ligne téléphonique, il se peut que vous préfériez de
l’utiliser seulement au besoin.
■ Normale règle le débit de modem à 14400 ppp.
■ Elevée règle le débit de modem à 33600 ppp. (par défaut)
Divers
2.Compatibilité
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 15
Comment améliorer la qualité de
l’impression
Nettoyage de la tête d’impression
Pour assurer la bonne qualité de l’impression, le MFC nettoie
régulièrement la tête d’impression. Vous pouvez également lancer
vous-même le processus de nettoyage, si besoin est.
Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d’encre si une ligne
horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages
imprimées. Vous pouvez nettoyer uniquement le noir ou trois
couleurs à la fois (cyan/jaune/magenta), ou les quatre couleurs à la
fois.
Le nettoyage de la tête d’impression entraîne une consommation
d’encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation
d’encre inutile.
Attention
Ne touchez PAS la tête d'impression. Le contact de la tête
d’impression peut causer une détérioration permanente et invalider
la garantie de la tête d’impression.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Noir, Couleur ou
Tout.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC nettoiera la tête d’impression. Une fois le nettoyage
terminé, le MFC se remet automatiquement en mode de veille.
Si après au moins cinq nettoyages de la tête d’impression il n’y
a aucune amélioration, demandez l’intervention de votre
revendeur ou d’un technicien Brother.
11 - 16 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Vérification de la qualité de l’impression
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou striés sur les sorties
imprimées, il se peut que quelques buses soient colmatées. Vous
pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité de
l’impression et en contrôlant la configuration de contrôle des buses.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Couleur.
Le MFC commence à imprimer la page de contrôle de la qualité
de l’impression.
5 Suivez les instructions données sur la feuille pour voir si la
qualité est OK.
Contrôle de la qualité bloc couleur
L’écran LCD affiche:
6 Vérifiez la qualité des quatre blocs couleur sur la page.
7 Si toutes les lignes sont claires et visible, appuyez sur 1 (Oui)
et passez à l’étape 10.
—OU—
Si vous remarquez qu’il manque des petites lignes, comme
illustré ci-dessous, appuyez sur 2 (Non).
L’écran LCD vous demandera si la
qualité d’impression est OK pour le
noir et les trois couleurs.
OK Mauvais
Qualité ok?
1.Oui 2.Non
Noir OK?
1.Oui 2.Non
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 17
8 Appuyez sur 2 (Non) pour le noir ou
les trois couleurs qui posent un
problème.
L’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 (Oui).
Le MFC commencera à nettoyer la tête d’impression.
9 Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Marche Couleur.
Le MFC imprime à nouveau la page de contrôle de la qualité de
l’impression et retourne à l’étape 5.
10 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
S’il manque toujours de l’encre sur cette page de contrôle de la
qualité de l’impression, recommencez les procédures de nettoyage
et d’essai d’impression au moins cinq fois. S’il manque toujours de
l’encre après le cinquième nettoyage et le cinquième essai
d’impression, remplacez la cartouche d’encre de la couleur
colmatée. (Peut-être que la cartouche d’encre est dans votre MFC
depuis plus de six mois ou que la date d’expiration figurant sur
l’emballage de la cartouche est dépassée. Il se peut également que
l’encre ait été mal entreposée avant son utilisation.)
Après avoir remplacé la cartouche d’encre, vérifiez en imprimant de
nouveau une page de contrôle de la qualité de l’impression. Si le
problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures
de nettoyage et d’essai d’impression pour la nouvelle cartouche
d’encre. S'il manque toujours de l'encre, demandez l'intervention de
votre revendeur ou d’un technicien Brother.
Attention
Ne touchez PAS la tête d'impression. Le contact de la tête
d’impression peut causer une détérioration permanente et invalider
la garantie de la tête d’impression.
Lorsqu’une buse de la tête
d’impression est encrassée,
l’échantillon ressemble à
celui illustré ci-dessus.
Après le nettoyage de la
buse de la tête
d’impression, les lignes
horizontales ont disparu.
Démar.nettoyage?
1.Oui 2.Non
11 - 18 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Vérification de l’alignement de l’impression
Il est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impression.
Toutefois, si après le transport de l’appareil le texte imprimé devient
flou ou les images sont décolorées, alors un alignement devra être
effectué.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Cadrage.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC commence à imprimer la page de vérification de
l’alignement.
L’écran LCD affiche:
5 Vérifiez les essais d’impression 600 ppp et 1200 ppp pour voir
si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0. Si l’échantillon
numéro 5 de 600 ppp et l’échantillon numéro 5 de 1200 ppp
correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer la
vérification de l’alignement et passez à l’étape 8.
—OU—
Si un autre numéro d’essai d’impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le
sélectionner.
6 Pour 600 ppp, appuyez sur le
numéro de l’impression d’essai qui
correspond le mieux à l’exemple
numéro 0 (1-8).
7 Pour 1200 ppp, appuyez sur le
numéro de l’impression d’essai qui
correspond le mieux à l’exemple
numéro 0 (1-8).
8 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Cadrage ok?
1.Oui 2.Non
Réglage 600 ppp
Choix meilleure# 5
Réglage 1200 ppp
Choix meilleure# 5
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 19
Vérification du volume d’encre
Vous pouvez vérifier le volume d’encre qui reste dans la cartouche.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la couleur que vous
voulez vérifier.
L’écran LCD affiche le volume d’encre.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez vérifier le volume d’encre à partir de votre
ordinateur. (Voir Configuration à distance du MFC à la page 4-1
du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou
Configuration à distance du MFC (Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente) (pas disponible pour DCP-110C et DCP-310CN)
à la page 8-45 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Volume d’encre
N:- +
11 - 20 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Emballage et transport du MFC
Quand vous devez déplacer le MFC, utilisez l’emballage d'origine
fourni avec le MFC. Si le MFC est mal emballé, cela risque
d’invalider la garantie.
Attention
Il est essentiel que le MFC puisse ‘ranger’ la tête d’impression après
une tâche d’impression. Ecoutez attentivement le MFC avant de le
déconnecter de la source de courant pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si vous ne laissez pas le MFC
terminer ce processus de rangement, il peut se produire des
problèmes d’impression et la tête d’impression risque même d’être
endommagée.
1 Soulevez le capot du scanner à partir de côté droit du MFC
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé dans la position ouverte.
2 Retirez toutes les cartouches d’encre et attachez les
protections. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la
page 11-25.)
Attention
Si vous n'êtes pas en mesure de trouver les protections, ne retirez
PAS les cartouches d'encre avant l'expédition. Lors de l’expédition
du MFC, il est essentiel qu’il soit doté des protections ou que les
cartouches d’encre soient en place. Une expédition sans le
couvercle d'expédition ou sans les cartouches risque d'abîmer le
MFC et peut invalider votre garantie.
Une fois que vous avez attaché les protections, vérifiez qu’elle
est correctement fixée comme illustré dans le schéma.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 21
3 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
4 Débranchez le MFC de la prise murale de téléphone et retirez
le cordon téléphonique du MFC.
5 Débranchez le MFC de la prise de courant.
6 Débranchez le câble USB ou le câble LAN du MFC, s’il est
branché.
7 Emballez le MFC dans le sac et placez-le dans son carton
d'origine avec les emballages d'origine.
11 - 22 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
8 Rangez la documentation dans le carton d’origine comme
ci-dessous. Ne rangez pas les cartouches d’encre utilisées
dans le carton.
9 Fermez le carton.
(MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 23
Entretien courant
Nettoyage du scanner
Débranchez le MFC et soulevez le capot document. Nettoyez la vitre
du scanner à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool
isopropylique.
Nettoyez la barre blanche et la bande de verre sous le film avec de
l’alcool isopropyl sur un chiffon non pelucheux.
Capot document
Barre blanche
Bande de verre
11 - 24 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC
■ Prenez soin de ne toucher ni les roues d’avance du papier ni le
film d’encodage.
■ Veillez à débrancher le MFC de la prise de courant avant de
nettoyer le cylindre de l’imprimante.
■ Si l’encre se répand sur ou autour du cylinder de l’imprimante,
veillez à l’essuyer avec un chiffon non pelucheux sec.
Molette d’alimentation du papier
NE PAS toucher!
Film d’encodage
NE PAS toucher!
Cylindre de
l’imprimante
Nettoyer ici
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 25
Remplacement des cartouches d’encre
Votre MFC est équipé d’un compteur de points d’encre. Le compteur
de points d’encre contrôle automatiquement le niveau d’encre dans
chacune des 4 cartouches. Lorsque le MFC détecte qu’il n’y a plus
d’encre dans une cartouche, le MFC affiche un message sur l’écran
LCD.
L’écran LCD vous indique quelle cartouche d’encre est presque vide
ou doit être remplacée. Prenez soin de suivre les invites affichées à
l’écran LCD pour remplacer les cartouches d'encre dans le bon
ordre.
Bien que le MFC vous informe qu’une cartouche d’encre est vide, il
restera une petite quantité d’encre dans la cartouche d’encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d’encre dans la cartouche d’encre pour
empêcher que l’air ne dessèche et endommage la tête d’impression.
1 Soulevez le capot du scanner à partir de côté droit du MFC
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé dans la position ouverte.
Si une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides, par exemple
la noire, l’écran LCD affiche Cart.Noire vide et
Remplacer encre.
2 Tirez le crochet de la cartouche d’encre vers vous et retirez la
cartouche d’encre pour la couleur indiquée à l’écran LCD.
3 Ouvrez l'emballage de la nouvelle cartouche d’encre qui
correspond à la couleur indiquée à l’écran LCD, et sortez la
cartouche d’encre.
Crochet de la cartouche d’encre
11 - 26 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
4 Démontez les couvercle de cartouche.
5 Chaque couleur a sa propre position. Conservez la cartouche
d’encre en position verticale lorsque vous l’insérez dans la
fente. Appuyez sur la cartouche d'encre jusqu'à ce que le
crochet se casse au-dessus de lui.
6 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
Ne touchez pas la zone indiquée sur l’illustration ci-dessous.
Si le couvercle de la cartouche s’enlève lorsque vous ouvrez
l’emballage, la cartouche ne sera pas endommagée.
Couvercle de cartouche
NE PAS TOUCHER
Nouvelle cartouche
d’encre
Crochet de la
cartouche d’encre
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 27
7 Si vous avez remplacé une cartouche d’encre alors que le
message Noir quasi vide était affiché à l’écran LCD, l’écran
LCD vous demande de confirmer s’il s’agit ou non d’une
cartouche neuve. Exemple: Avez-vs changé Noir?1.Oui
2.Non. Pour chaque nouvelle cartouche installée, appuyez sur
1 sur le pavé numérique pour la remise à zéro automatique du
compteur de points d’encre de cette couleur. Si la cartouche
d’encre que vous avez installée n’est pas neuve, appuyez sur 2.
AVERTISSEMENT
Si vous recevez de l’encre dans les yeux, rincez immédiatement à
l’eau et appelez un médecin s’il y a lieu.
Si vous attendez que le message Cart.Noire vide s’affiche
à l’écran LCD, le MFC effectue automatiquement la remise à
zéro du compteur de points d’encre.
Si le message Cart.Noire vide s’affiche à l’écran après
l’installation des cartouches d’encre, vérifiez qu’elles sont
installées correctement.
11 - 28 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Attention
■ NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin
d’être remplacées. Les sortir risque de réduire la quantité d’encre
et le MFC ne saura plus quelle quantité d’encre reste dans la
cartouche.
■ NE touchez PAS les fentes d’insertion des cartouches. Sinon, il
y a risque de taches d’encre sur votre peau.
■ En cas de taches d’encre sur la peau ou les vêtements, lavez
immédiatement au savon ou au détergent.
■ Si vous installez une cartouche d’encre sur la mauvaise position,
vous devez nettoyer plusieurs fois la tête d’impression avant de
commencer à imprimer (après avoir placé la cartouche sur la
bonne position) à cause du mélange des couleurs.
■ Une fois une cartouche d’encre ouverte, installez-la dans le MFC
et utilisez-la dans les six mois qui suivent son installation. Utilisez
toute cartouche d’encre non ouverte avant la date d’expiration
qui figure sur la boîte.
■ Ne démontez pas ou ne modifiez pas la cartouche d’encre car
l’encre risque de s’échapper de la cartouche.
■ Les appareils multifonctions de Brother sont conçus pour
fonctionner avec une encre aux spécifications particulières pour un
niveau de performances optimales lorsqu’ils sont utilisés avec des
cartouches d’encre Brother d'origine. Brother ne peut garantir ces
performances optimales si de l’encre ou des cartouches d’encre
de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille l’utilisation de cartouches autres que les
cartouches Brother d’origine avec cet appareil, ainsi que le
remplissage de cartouches vides avec de l’encre provenant
d’autres sources. Si la tête d’impression ou d’autres pièces de cet
appareil sont endommagées à la suite de l’utilisation d’encre ou de
cartouches d’encre autres que les produits Brother d’origine, en
raison de l’incompatibilité ou de la mauvaise adéquation de ces
produits avec votre appareil, toute réparation rendue nécessaire
ne sera pas couverte par la garantie.
ANNEXE A A - 1
A
Opérations de réception avancées
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone
supplémentaire, ou un téléphone externe branché sur la bonne prise
sur le MFC, vous pouvez faire basculer l’appel sur votre MFC en
utilisant le code de réception de fax. Lorsque vous appuyez sur le
code de réception de fax 51, le MFC commence à recevoir un fax.
(Voir Détection de fax à la page 4-4.)
Si le MFC répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie
double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de
réponse de téléphone #51 pour faire basculer l’appel sur un
téléphone supplémentaire. (Voir Configuration de la durée de
sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) à la page 4-3.)
Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur
la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité stridente ou l’affichage
Réception sur l’écran LCD du MFC, puis raccrochez.
Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax.
Mode Fax/Tel
Lorsque le MFC est en mode Fax/Tel, il se sert de la durée de
sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la
présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe puis appuyez sur Tél/R
pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, décrochez le
combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez #51 entre
les pseudo-sonneries doubles. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez l'appel sur le MFC en
tapant 51.
Annexe A
A - 2 ANNEXE A
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode économie d’énergie. Le
MFC ne répondra pas à des appels téléphoniques ou à des fax et
continuera de sonner.
Si vous êtes près d’un téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné du téléphone supplémentaire et parlez. Si
vous entendez une tonalité de fax, gardez le combiné jusqu’à ce que
la fonction Détection de fax mette en action votre MFC. Si l’autre
correspondant dit qu’il veut vous envoyer un fax, activez le MFC en
tapant 51.
Utilisation d’un combiné externe sans fil
Si votre téléphone sans fil est raccordé au cordon de ligne
téléphonique (voir page A-3) et si généralement vous transportez le
combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre aux appels
pendant la Longueur de sonnerie. Si vous laissez le MFC répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’au MFC où vous appuierez
sur Tél/R pour faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Changement des codes à distance
Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains
systèmes téléphoniques. Le code de réception de fax préprogrammé
est 51. Le code de réponse de téléphone préprogrammé est #51.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nouveau de réception de fax.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nouveau de réponse de téléphone.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous êtes toujours débranché lorsque vous accédez à
distance à votre répondeur externe, remplacez le code de
réception de fax et le code de réponse de téléphone par un
autre code à trois chiffres (par exemple ### et 999).
ANNEXE A A - 3
Branchement d’un appareil externe à
votre MFC
Branchement d’un téléphone externe
Vous pouvez brancher un téléphone séparé comme illustré sur le
schéma ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe ou supplémentaire,
l’écran LCD indique Téléphone.
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
A - 4 ANNEXE A
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur
supplémentaire. Toutefois, quand un répondeur externe et le MFC
partagent la même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous
les appels et le MFC essaie de “détecter” une tonalité d'appel de fax
(CNG). Si une telle tonalité est détectée, le MFC intercepte l'appel et
reçoit le fax. En l'absence de tonalité d'appel de fax, le MFC laisse le
répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le
correspondant puisse laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois,
le réglage recommandé est de deux sonneries). Le MFC ne peut pas
entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le
répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes
d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les
télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce
guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe
sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la
longueur de sonnerie sur votre répondeur externe.
ANNEXE A A - 5
Quand le répondeur est utilisé, l'écran LCD affiche Téléphone.
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne
téléphonique.
REP
REP
A - 6 ANNEXE A
Branchements
Le répondeur externe doit être branché comme illustré ci-dessus.
1 Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une
ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie du
MFC n'est pas concerné.)
2 Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe.
3 Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels.
4 Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext.
(Voir Sélection du mode Réception à la page 4-1.)
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un
répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de
ce message annonce. Le message doit définir les procédures à
suivre pour la réception manuelle et automatique des fax.
1 Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message
annonce. (Ceci permet à votre MFC de détecter la tonalité
d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant
qu'elle ne prenne fin.)
2 Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20
secondes.
Nous vous recommandons de commencer votre message
annonce par une période de silence de 5 secondes parce que
le MFC ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une
voix forte. Vous pouvez essayer d'omettre cette pause, mais si
votre MFC a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à
nouveau le message annonce mais cette fois-ci en incluant
cette pause.
ANNEXE A A - 7
Branchements multilignes (PBX)
La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il
est souvent relativement simple de brancher le MFC sur un système
d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX - Private Branch
Exchange), nous vous recommandons de contacter la compagnie
qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de
brancher le MFC pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
séparé pour le MFC.
Si le MFC doit être branché sur un système multilignes, demandez à
votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du
système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX
1 Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PBX n'est pas
garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent
être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de
votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris par un standard
téléphonique, il est recommandé de régler le mode Réception
sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être
considérés comme des appels téléphoniques.
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique assure les fonctions suivantes:
Messagerie vocale, Mise en attente des appels, Mise en attente des
appels/ID appelant, RingMaster, répondeur, système d’alarme ou
autre service personnalisé, ceci peut provoquer un problème pour le
fonctionnement de votre MFC. (Voir Services spécifiques sur une
seule ligne. à la page 11-12.)
B - 1 ANNEXE B
B
Programmation à l’écran
Votre MFC est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la
programmation à l’écran LCD grâce aux touches de navigation. La
programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de
toutes les fonctionnalités de votre MFC.
Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé
des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider
à programmer votre MFC. Il vous suffit donc de suivre les
instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des
menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Vous pourrez probablement programmer votre MFC sans consulter
le guide de l'utilisateur si vous utilisez le tableau des menus
commençant à la page B-3. Ces pages vont vous aider à
comprendre les sélections et les options de menu que vous pouvez
trouver dans les programmes du MFC.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations
de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. contraste, mode international, etc.)
seront perdues. Il est également possible que vous ayez à rerégler
la date et l’heure.
Annexe B
Vous pouvez programmer votre MFC en appuyant sur
Menu/Set puis en tapant les numéros des menus.
Par exemple pour régler Résolution fax sur Fin:
Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2 et ▲ ou ▼ pour sélectionner
Fin.
Appuyez sur Menu/Set.
ANNEXE B B - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder au mode menu en appuyant sur Menu/Set.
Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Configuration générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour afficher le menu
Copie
Appuyez sur 0 pour afficher le menu
Configuration initiale
Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en
appuyant sur la flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼.
Sélectionnez une option en appuyant sur Menu/Set lorsque l’option
s’affiche sur l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant du menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour défiler jusqu’à la sélection du menu
suivant.
Appuyez sur Menu/Set.
Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran LCD
affiche Confirme.
Permet d’avoir accès au
menu
Permet d’aller au niveau
de menu suivant
Permet d’accepter une
option
Permet de parcourir le
niveau en cours du menu
Permet de revenir au
niveau précédent du menu
Permet de quitter le menu
Choix ▲▼ & Set
1.Param. général
Choix ▲▼ & Set
2.Fax
Choix ▲▼ & Set
3.Copie
....
Choix ▲▼ & Set
0.Param.syst.
B - 3 ANNEXE B
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1.Param.
général
1.Mode
Chrono.
— 5 Mins
2 Mins
1 Min
30 Secs
0 Sec
Off
Permet de régler
l’heure à laquelle
repasser en mode
Fax.
2-4
2.Type
papier
— Normal
Jet encre
Glace
Transparent
Permet d’identifier le
type de papier dans
le bac à papier.
2-4
3.Format
papier
(MFC-5440CN
uniquement)
— Letter
Legal
A4
A5
10x15cm
Permet d’identifier le
type de papier dans
le bac à papier.
2-5
3.Format
papier
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Supérieur Letter
Legal
A4
A5
10x15cm
Permet d’identifier le
format de papier
dans le Bac#1.
2-4
2.Inférieur Letter
Legal
A4
Permet d’identifier le
format de papier
dans le Bac#2.
2-4
4.Volume 1.Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la
sonnerie.
2-6
2.Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip
sonore.
2-6
3.Haut
parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du
haut-parleur.
2-7
5.Heure été
auto
— On
Off
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
2-7
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
pour
Choix & Réglage Choix & Réglage quitter
pour
confirmer
ANNEXE B B - 4
1.Param.
général
(suite)
6.P.enreg
Config — Récept.
fax:On
Récept.
fax:Off
Permet de
personnaliser la
touche d’économie
d’énergie pour ne
pas recevoir de fax
en mode d’économie
d’énergie.
1-6
7.Contraste
LCD — Clair
Foncé
Ajustez le contraste
de l’écran LCD.
2-8
8.Usage
bac:cop
(MFC-5840CN
uniquement)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Séléct. auto.
Sélectionne le bac
utilisée pour le mode
Copie.
2-8
9.Usage
bac:fax
(MFC-5840CN
uniquement)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Séléct. auto.
Sélectionne le bac
utilisée pour le mode
Fax.
2-9
2.Fax 1.Param.RC.
(Uniquement
en mode Fax)
1.Long.
sonnerie
03-05(03) Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que le MFC ne
prenne l’appel en
mode Fax uniquement
ou Fax/Tel.
4-2
2.Durée son.
F/T 70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
Permet de régler la
durée de la
pseudo-sonnerie
double en mode
Fax/Tel.
4-3
3.Détection
fax
On
Off
Permet de recevoir
des fax sans avoir à
appuyer sur la
touche Marche
Mono ou Marche
Couleur.
4-4
4.Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Vous pouvez
répondre à tous les
appels à partir d’un
téléphone
supplémentaire ou
d’un téléphone
externe et utiliser des
codes pour activer ou
désactiver le MFC.
Vous pouvez
personnaliser ces
codes.
A-2
5.Réduction
auto
On
Off
Permet de réduire la
taille des fax entrants.
4-5
6.Récp. en
mem.
On
Off
Permet de
mémoriser
automatiquement
tous les fax entrants
en cas d’épuisement
du papier.
4-6
7.Relève RC Standard
Protégé
Env.Diff.
Règle votre MFC
pour appeler un autre
télécopieur pour en
extraire un fax.
4-7
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 5 ANNEXE B
2.Fax
(suite)
2.Param. TX.
(Uniquement
en mode Fax)
1.Contraste Auto
Clair
Fonce
Permet de changer la
clarté ou la noirceur
d’un fax que vous
transmettez.
3-6
2.Résolution
fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut
des fax sortants.
3-7
3.Envoi
différé
— Permet de régler
l’heure (exprimée en
utilisant le format des
24 heures) à laquelle
les fax différés seront
transmis.
3-13
4.TX différé On
Off
Permet de combiner
tous les fax en différé
envoyés au même
numéro de fax et à la
même heure de la
journée en une seule
transmission.
3-14
5.Tx
Immédiat
Off
On
Fax suivant uniq
Permet d’envoyer un
fax sans utiliser la
mémoire.
3-9
6.Relevé TX Standard
Protégé
Permet de régler le
document sur votre
MFCpour qu'il puisse
être relevé par un
autre télécopieur.
3-14
7.Mode
outre-mer
On
Off
Si vous avez des
difficultés à envoyer
des fax à l’étranger,
réglez ce mode sur
On.
3-12
0.Format
numér.
Letter
A4
Permet de règler la
surface de
numérisation de la
vitre du scanner en
fonction du format du
document.
3-18
3.Entr.
abrégées
1.Num.abregé — Permet d’enregistrer
les numéros abrégés
afin que vous
puissiez composer
simplement en
appuyant sur
quelques touches (et
Start).
5-1
2.Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à
des fins de diffusion.
5-3
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 6
2.Fax
(suite)
4.Param.
Rapport
1.Rap.
transmis.
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale
pour le rapport de
vérification de
transmission et le
rapport du journal.
7-1
2.Périod.
journal
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Tous les 50 fax
Off
7-2
5.Opt. acc.
dist
1.Réadr/enrgst Off
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récep. Fax PC
Règle le MFC à
réadresser des fax
ou à enregistrer des
fax entrants dans la
mémoire (pour que
vous puissiez les
extraire lorsque vous
êtes loin de votre
MFC) ou à envoyer
des fax à votre PC.
6-2
2.Accès à
dist
--- Vous devez
programmer votre
propre code pour
l’extraction des fax à
distance.
6-4
3.Impr.
document
— Permet d’imprimer
les fax entrants
enregistrés dans la
mémoire.
4-5
6.Jobs en
att.
— — Permet de vérifier
quelles tâches sont
dans la mémoire et
d’annuler des tâches
sélectionnées.
3-10
0.Divers 1.Verr. TX — Interdit la plupart des
fonctions sauf la
réception des fax.
3-16
2.Compatibilité Elevée
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre
Egalisation pour les
problèmes de
transmission.
11-14
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 7 ANNEXE B
3.Copie 1.Qualité — Meilleure
Normale
Rapide
Permet de
sélectionner la
résolution Copie pour
votre type de
document.
8-16
2.Luminosité — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
luminosité.
8-16
3.Contraste — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler le
contraste pour les
copies.
8-16
4.Ajust.
couleur
1.Rouge R:- +
R:- +
R:- +
R:- +
R:- +
Permet de régler la
quantité de rouge
dans les copies.
8-17
2.Vert V:- +
V:- +
V:- +
V:- +
V:- +
Permet de régler la
quantité de vert dans
les copies.
3.Bleu B:- +
B:- +
B:- +
B:- +
B:- +
Permet de régler la
quantité de bleu dans
les copies.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 8
4.Capture
Photo
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Qualité
impr.
— Normale
Photo
Permet de
sélectionner la
qualité d’impression.
9-9
2.Papier&Taille — Letter Glacé
10x15cm glacé
13x18cm glacé
A4 glacé
Letter Normal
A4 Ordinaire
Letter J. Encre
A4 Jet Encre
10x15cm Jet Enc
Permet de
sélectionner le
format d’impression
et du papier
9-9
3.Luminosité — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
luminosité.
9-10
4.Contraste — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler le
contraste.
9-10
5.Rehaus.
coul.
On
Off
1.Balance
blancs
- +
- +
- +
- +
- +
Permet d'ajuster la
teinte des zones
blanches.
9-10
2.Netteté
- +
- +
- +
- +
- +
Permet de rehausser
le détail de l’image.
3.Densité
coul.
- +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
quantité totale de
couleur dans l’image.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 9 ANNEXE B
4.Capture
Photo
(MFC-5840CN
uniquement)
(suite)
6.Recadrer — On
Off
Tronque l'image
autour de la marge
pour l'adapter au
format du papier ou
au format
d'impression.
Désactivez cette
fonction si vous
voulez imprimer les
images entières ou
éviter tout tronquage
inutile.
9-12
7.Sans
bordure
— On
Off
Cette fonction
permet d’agrandir la
zone imprimable en
fonction des bords du
papier
9-12
8.Scan vers
cart
1.Qualité N/B 200x100 dpi
N/B 200 dpi
Couleur 150 dpi
Couleur 300 dpi
Couleur 600 dpi
Permet de
sélectionner la
résolution de
numérisation pour
votre type de
document.
2-25*1
2.Type fich.
n/b
TIFF
PDF
Permet de
sélectionner le format
de fichier par défaut
pour la numérisation
noir et blanc.
2-26*1
3.Typ fich.
Coul
PDF
JPEG
Permet de
sélectionner le
format de fichier par
défaut pour la
numérisation
couleur.
2-27*1
4.Réseau
(MFC-5440CN)
5.Réseau
(MFC-5840CN)
1.Config.
TCP/IP
1.Méthode
BOOT
Auto
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez
sélectionner la
méthode BOOT qui
correspond le mieux
à vos besoins.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
2.Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
IP.
3.Masq.SS.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque
de sous-réseau.
4.Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
de passerelle.
5.Nom d’hote BRN_XXXXXX Saisissez le nom de
l'hôte.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
*
1 Voir le guide d'utilisation du logiciel complet sur CD-ROM.
ANNEXE B B - 10
4.Réseau
(MFC-5440CN)
5.Réseau
(MFC-5840CN)
(suite)
1.Config.
TCP/IP
(suite)
6.Config.WINS Auto
Statique
Vous pouvez choisir
le mode de
configuration WINS.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
7.Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
8.Serveur
DNS
(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
9.APIPA On
Off
Attribue
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses
locales-lien.
2.Para.
divers
1.Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de
sélectionner le mode
de lien Ethernet.
2.Fuseau
horaire
GMT+1:00 Permet de définir le
fuseau horaire de
votre pays.
0.Réinit.
d’usine
— — Permet de rétablir
tous les paramètres
réseau aux réglages
par défaut du
fabricant.
6.Imp.
rapports
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Aide — — Vous pouvez
imprimer ces listes et
ces rapports.
7-3
2.Comp-Rapide — —
3.Journal
Fax
— —
4.Rapp.
Trans.
— —
5.Config.
Util
— —
6.Config
Réseau
— —
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 11 ANNEXE B
0.Param.syst. 1.Mode
réponse
— Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Vous pouvez
sélectionner le mode
de réception qui
correspond le mieux
à vos besoins.
4-1
4-2
2.Date/Heure — — Permet de
programmer la date
et l’heure sur l’écran
LCD et sur les
en-têtes des fax que
vous envoyez.
2-1
3.ID station — Fax:
Nom:
Permet de
programmer votre
nom et votre numéro
de fax qui figureront
sur chaque page
transmise par fax.
2-2
4.Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de
sélectionner le mode
de numérotation.
2-3
5.Param.
ligne
— Normal
PBX
ADSL
ISDN
Permet de
sélectionner le type
de ligne
téléphonique.
2-3
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 12
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines sélections de menu comme l’ID
Station, il vous faudra sans doute taper du texte dans le MFC. Juste
au-dessus de la plupart des touches du pavé numérique, il y a trois
ou quatre lettres. Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car elles
sont assignées à des caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche
numérique concernée autant de fois que nécessaire.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur
entre les chiffres. Pour insérer un espace dans le nom, appuyez
deux fois sur entre les caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur pour
déplacer le curseur sous le mauvais caractère. Puis appuyez sur
Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi que les lettres situées
à droite du curseur seront supprimées. Retapez le caractère
souhaité. Vous pouvez également revenir en arrière et taper (par
écrasement) sur les lettres non souhaitées.
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche
numérique que le caractère précédent, appuyez sur pour
déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer sur la touche en
question.
Appuyez sur
la touche
une fois deux fois trois fois quatre fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
▲
▲
▲
▲
B - 13 ANNEXE B
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour
placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Menu/Set pour sélectionner le caractère ou le
symbole.
Appuyez sur pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . /
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
▲
▲
GLOSSAIRE G - 1
G
Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre
MFC depuis un poste distant à touches.
ADF (chargeur automatique de document) Le document peut
être placé dans l'ADF et numérisé automatiquement une page à
la fois.
Ajustement des couleurs Permet d’ajuster la couleur de l’image
pour une meilleure qualité d’impression, en améliorant la netteté,
l'équilibrage des blancs et la densité des couleurs.
Annulation tâche Permet d’annuler une tâche programmée
comme un fax en différé ou une relève.
Code d’accès à distance Code à quatre chiffres (--- ) qui vous
permet d’appeler et d’accéder à votre MFC depuis un poste
distant.
Code de réception de fax Appuyez sur ce code ( 5 1) lorsque
vous répondez à un appel de fax sur un téléphone
supplémentaire ou un téléphone externe.
Contraste Réglage permettant de compenser les documents
foncés ou clairs en faisant des fax ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les
documents sont clairs.
Détection de fax Permet à votre MFC de répondre aux tonalités
CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant.
Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs
destinataires.
Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle le MFC Brother
sonne (lorsque le mode de réponse est réglé sur Fax/Tel) afin de
vous inviter à prendre un appel vocal reçu.
Echelle de gris Tons de gris disponibles pour copier et faxer des
photos.
ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui
surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les
pages affectées du fax.
Glossaire
G - 2 GLOSSAIRE
Erreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de
transmission ou de réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Fax en différé Permet de transmettre un fax plus tard dans la
journée.
Fax manuel Vous décrochez le combiné du téléphone externe pour
entendre le télécopieur récepteur prendre l'appel puis dès qu'il
répond, vous appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour lancer la transmission.
Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux.
N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique
(REP).
Groupe de compatibilité Aptitude d’un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes
ITU-T.
ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages
faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de
l'émetteur.
Impression de sauvegarde (backup) Votre MFC imprime une
copie de tous les fax reçus et enregistrés dans sa mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message
en cas de panne de courant.
Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne
téléphonique.
Journal des fax Dresse la liste des informations sur les derniers
200 fax entrants et sortants. TX indique une transmission. RX
indique une réception.
LCD (affichage à cristaux liquides) Ecran d’affichage du MFC qui
affiche des messages interactifs au cours de la programmation et
qui affiche la date et l’heure lorsque le MFC est en veille.
Liste d'aide Une sortie papier du tableau du menu complet que
vous pouvez utiliser pour programmer votre MFC quand vous
n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la main.
Liste numéros abrégés Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l’ordre numérique dans la mémoire des numéros
abrégés.
GLOSSAIRE G - 3
Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que le MFC ne
réponde en mode Fax et Fax/Tél.
Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l’image
plus claire ou plus foncée.
Mémoriser fax Vous pouvez enregistrer des fax dans la mémoire.
Méthode d’encodage Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document. Tous les télécopieurs doivent
utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). Votre MFC
est capable de méthodes de compression supérieure, à savoir
MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et JPEG, si
le télécopieur récepteur a la même capacité.
Mode international Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur
les lignes téléphoniques à l’étranger.
Mode menu Mode de programmation pour changer les
configurations du MFC.
Multitâche Votre MFC peut numériser les fax sortants ou les tâches
programmées en mémoire et simultanément, il peut transmettre
ou recevoir un fax ou imprimer un fax entrant.
Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image
électronique d’un document papier dans votre ordinateur.
Numérisation vers une carte mémoire (MFC-5840CN
uniquement) Vous pouvez numériser un document noir et blanc
ou couleur dans une carte mémoire. Les images noir et blanc
seront en format fichier TIFF ou PDF et les images couleur en
format fichier PDF ou JPEG.
Numéro abrégé Un numéro programmé pour une composition
rapide. Vous devez appuyer sur Rechercher/Num.Abrégé, #,
puis composer le code à deux chiffres, et Marche Mono ou
Marche Couleur pour lancer la composition du numéro.
Numéro de groupe Combinaison de numéros abrégés qui sont
enregistrés sous la forme d’un numéro abrégé à des fins de
diffusion.
OCR (reconnaissance optique de caractères) L’application
logicielle intégrée ScanSoft® OmniPage® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
G - 4 GLOSSAIRE
Paramètres utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres
en cours du MFC.
Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans la
séquence de numérotation enregistrée dans les numéros
abrégés. Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs reprises pour des
pauses plus longues.
Périodicité du journal Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez
imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
PhotoCapture Center™ (MFC-5840CN uniquement) Permet
d’imprimer des photos numériques à partir de votre appareil photo
numérique en haute résolution pour une impression de qualité
photographique.
Rapport transmis (rapport de vérification de transmission)
Liste de chaque transmission avec indication de la date, de
l’heure et du numéro.
Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur
programmé.
Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire du
MFC quand ce dernier n’a plus de papier.
Rechercher Liste alphabétique électronique des numéros abrégés
et des numéros de groupe enregistrés.
Recomposition automatique Fonction qui permet à votre MFC de
recomposer le dernier numéro de fax cinq minutes après si le
document n’a pas été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Réduction automatique Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires Vous pouvez sélectionner certaines options
pour chaque transmission de fax et copie sans pour autant
modifier les réglages par défaut.
Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre
télécopieur pour en extraire des fax en attente.
GLOSSAIRE G - 5
REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un
répondeur externe à votre MFC.
Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par
pouce. Voir: Standard, Fin, Super fin et Photo.
Résolution fine La résolution est 203 x 196 ppp. Elle est utilisée
pour les graphiques et impressions de petite taille.
Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes
nuances de gris pour la meilleure représentation photographique.
Résolution standard 203 x 97 ppp. Elle sert pour du texte de
format standard et permet la transmission la plus rapide.
Résolution super fin 392 x 203 ppp. Idéal pour l’impression de très
petite taille et le dessin au trait.
Tâches restantes Permet de vérifier les tâches en attente dans la
mémoire et d’annuler des tâches individuellement.
Téléphone externe Un REP (répondeur téléphonique) ou un
téléphone branché sur votre MFC.
Téléphone supplémentaire Un téléphone ayant le même numéro
que le fax mais branché sur une prise différente.
Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les
téléphones à touches.
Tonalités CNG Tonalités spéciales (bips sonores) émises par les
télécopieurs lors d’une transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux proviennent d’un fax.
Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et
récepteurs lorsqu’ils échangent des informations.
Transmission Procédé qui consiste à transmettre des fax par le
biais de lignes téléphoniques depuis votre MFC vers le
télécopieur récepteur.
Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher
le combiné d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée,
vous pouvez envoyer les fax en temps réel.
G - 6 GLOSSAIRE
Transmission par lot (Fax noir et blanc uniquement) Une fonction
d’économie des coûts qui permet de transmettre tous les fax en
différé adressés au même numéro en une seule transmission.
Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie du
MFC.
Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
SPÉCIFICATIONS S - 1
S
Caractéristiques de l’appareil
Généralités
Spécifications
Volume de la mémoire 16 MB
Chargeur automatique
de document (ADF)
Jusqu’à 35 pages
Température: 20°C - 30°C
Humidité: 50% - 70%
Papier: Format A4 80 g/m2
Bac à papier 100 feuilles (80 g/m2)
Bac à papier#2
(MFC-5840CN
uniquement)
250 feuilles (80 g/m2)
Type d’imprimante Jet d’encre
Méthode d’impression Piezo - 74 × 5 buses
LCD (Affichage à
cristaux liquides)
16 caractères × 2 lignes, éclairage par l’arrière
(MFC-5840CN uniquement)
Source d’alimentation 220 - 240V 50/60Hz
Consommation
électrique
(MFC-5440CN)
Mode économie
d’énergie:
Attente:
Fonctionnement:
Moins de 5 watts
9 Wh ou moins (25°C)
22 Wh ou moins
(MFC-5840CN)
Mode économie
d’énergie:
Attente:
Fonctionnement:
Moins de 5 watts
9,5 Wh ou moins (25°C)
23 Wh ou moins
S - 2 SPÉCIFICATIONS
Dimensions (MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
Poids 8,0 kg (MFC-5440CN)
9,9 kg (MFC-5840CN)
Bruit Fonctionnement: 42,5 à 51 dB*
* Il dépend des conditions d’impression
Température Fonctionnement:
Meilleure qualité
d’impression:
10 - 35°C
20 - 33°C
Humidité Fonctionnement:
Meilleure qualité
d’impression:
20 à 80% (sans condensation)
20 à 80% (sans condensation)
395 mm
433 mm
444 mm
237 mm
269 mm
461 mm
395 mm
433 mm
444 mm
309 mm
341 mm
461 mm
SPÉCIFICATIONS S - 3
Support d’impression
Entrée papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier jet d’encre (papier
couché), papier glacé*2, transparents*1*2 et
enveloppes
■ Format du papier:
Lettre, Légal*3, Executive, A4, A5, A6, JIS_B5,
enveloppes (commercial N° 10, DL, C5,
Monarch, JE4), Carte photo, Fiche et Carte
Postale.
Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et
capacité du papier à la page 1-13.
■ Capacité maximale du bac à papier:
Environ 100 feuilles de 80 g/m2 de papier
ordinaire.
Bac à papier#2 (MFC-5840CN uniquement)
■ Type de papier:
Papier ordinaire
■ Format du papier:
Lettre, Légal, Executive, A4, JIS_B5
■ Capacité maximale du bac à papier:
Environ 250 feuilles de 80 g/m2 de papier
ordinaire.
Sortie papier Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie
face imprimée dessus dans l'empileur de sortie
papier)*2
*1 N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression
à jet d'encre.
*2 Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons
de retirer les pages imprimées du bac de sortie papier dès
qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de
maculage.
*3 Le format légal ne peut pas être empilé sur le bac de sortie
papier.
S - 4 SPÉCIFICATIONS
Copie
Couleur/Noir Couleur/Noir
Taille document Largeur ADF: 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Vitesse de copie Noir
Jusqu’à 17 pages/minute (papier A4)*
Couleur
Jusqu’à 11 pages/minute (papier A4)*
* Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
En fonction du type standard Brother. (Mode rapide/Copies
empilées)
Les vitesses de copie varient en fonction de la complexité du
document.
Copies multiples Empile/trie jusqu’à 99 pages
Agrandissement/Réduction 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution Résolution de copie jusqu’à 600 x 1200 ppp pour
papier ordinaire, 1200 x 1200 ppp pour papier à jet
d’encre, papier glacé et le rétroprojecteur/des
transparents
SPÉCIFICATIONS S - 5
PhotoCapture Center
(MFC-5840CN uniquement)
Support disponible CompactFlash®
(Type Ι uniquement)
(Microdrive™ n’est pas compatible)
(Carte E/S compacte telle que les cartes LAN
Compact et Compact Modem ne sont pas prises
en charge.)
SmartMedia® (3,3 V)
(N’est pas disponible avec ID)
Memory Stick®
(n’est pas disponible pour les données musique
avec MagicGate™)
SecureDigital™
xD-Picture Card™
Extension de fichier
(Format mémoire)
(Format de l’image)
DPOF, EXIF, DCF
Impression photo: JPEG*
Numériser vers une carte mémoire:
JPEG, PDF (Couleur)
TIFF, PDF (Noir)
* Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
Nombre de fichiers Jusqu’à 999 fichiers dans la carte mémoire
Dossier Le fichier doit être dans la 3e strate du dossier de la
carte mémoire.
Sans bordure Lettre, A4, Papier photo
S - 6 SPÉCIFICATIONS
Fax
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JPEG
Débit modem Repli automatique
33600 bits/s
Taille document Largeur ADF: 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation 208 mm
Largeur d’impression 204 mm
Echelle de gris 256 niveaux
Types de relève Standard, Protégé, Différé, Séquentiel: (N&B
uniquement)
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé
(réglage manuel)
Résolution • Horizontale 203 points/pouce (8 points/mm)
• Standard verticale -
3,85 lignes/mm (noir)
7,7 lignes/mm (couleur)
Fin - 7,7 lignes/mm (noir/couleur)
Photo - 7,7 lignes/mm (noir)
Superfin - 15,4 lignes/mm (noir)
Numéro abrégé 40 postes (MFC-5440CN)
100 postes (MFC-5840CN)
Diffusion 90 postes (MFC-5440CN)
150 postes (MFC-5840CN)
Recomposition
automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de
communication
Réseau téléphonique commuté public.
SPÉCIFICATIONS S - 7
Scanner
Transmission de mémoire Jusqu’à 200*1/170*2 pages (MFC-5440CN)
Jusqu’à 480*1/400*2 pages (MFC-5840CN)
Réception sans papier Jusqu’à 200*1/170*2 pages (MFC-5440CN)
Jusqu’à 480*1/400*2 pages (MFC-5840CN)
*1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard,
code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans
préavis.
*2 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai ITU-T n° 1" (lettre commerciale typique, résolution standard,
code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans
préavis.
Couleur/Noir Couleur/Noir
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 ProfessionalXP)
Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur Traitement de couleur 48 bits (Entrée)
Traitement de couleur 24 bits (Sortie)
Résolution Jusqu’à 19200 × 19200 ppp (interpolé)*
Jusqu’à 1200 × 2400 ppp (optique)
* Résolution maximale 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la
résolution jusqu'à 19200 x 19200 ppp peut être sélectionnée
en utilisant l'utilitaire Brother scanner)
Vitesse de numérisation Couleur: jusqu’à 4,76 secondes.
Noir: jusqu’à 3,50 secondes.
(Format A4 en 100 × 100 ppp)
Taille document Largeur ADF : 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation 210 mm
Echelle de gris 256 niveaux
La numérisation Mac OS® X est prise en charge par Mac OS® X 10.2.4 ou
toute autre version supérieure.
S - 8 SPÉCIFICATIONS
Imprimante
Interfaces
Pilote d’imprimante Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
XP qui prend en charge le mode de compression
natif Brother et la capacité bidirectionnelle
Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw®
pour Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou
version plus récente
Résolution Jusqu’à 6000 x 1200 points par pouce (dots per
inch) (dpi)*
1200 x 1200 points par pouce (ppp)
600 x 600 points par pouce (ppp)
600 x 150 points par pouce (ppp)
* La qualité de l’image imprimée varie en fonction de nombreux
facteurs, dont, entre autres, la résolution et la qualité de l’image
originale et le support d’impression.
Vitesse d’impression jusqu’à 20 pages par minute (Noir)*
jusqu’à 15 pages par minute (couleur)*
* En fonction du type standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
Largeur d’impression 204 mm (216 mm)*
* Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
Polices sur disque 35 TrueType
Sans bordure Lettre, A4, A6, Carte Photo, Fiche, Carte Postale
(Pas disponible pour l’utilisation Bac#2
(MFC-5840CN uniquement))
USB Un câble Full-Speed USB 2.0 ne mesure pas plus
de 2,0 m.*
* Votre MFC présente une interface Full-Speed USB 2.0. Cette
interface est compatibe avec Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le
taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. Le
MFC peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d’une
interface USB 1.1.
Câble LAN Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
SPÉCIFICATIONS S - 9
Configuration de l'ordinateur
Configuration minimale de l’ordinateur
Plate-forme et système
d’exploitation de l’ordinateur
Vitesse
minimale du
processeur
RAM
minimum
RAM
recommandée
Espace
disponible
sur le disque
dur
pour les
pilotes
Système
d’exploitation
Windows®*1
98, 98SE Pentium II ou
équivalent
32 MB 64 MB 90 MB
Me
2000
Professional
64 MB 128 MB
XP*2 128 MB 256 MB 150 MB
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 8.6
(Impression et
Transmission
PC-FAX
uniquement*4)
Tous les modèles de base
répondent aux exigences
minimum
64 MB 80 MB
Mac OS® 9.X
(Impression,
Numérisation*3,
PhotoCapture
Center™ et
Transmission
PC-FAX
uniquement*
4)
Mac OS® X
10.2.4 ou version
plus récente
128 MB 160 MB
REMARQUE: Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective.
*1 Explorateur Internet Microsoft® 5 ou version plus récente.
*2 Numérisation en 1200 x 1200 dpi maximum avec Windows® XP. (Vous pouvez sélectionner des
résolutions de 19200 x 19200 dpi maximum avec l’utilitaire Brother.)
*3
La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe sont prises en charge par les
systèmes d’exploitation Mac® de Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente.
*4 PC-Fax ne prend en charge que le fax noir et blanc.
S - 10 SPÉCIFICATIONS
Consommables
Encre Le MFC utilise des cartouches d’encre noir, jaune,
cyan et magenta individuelles qui sont séparées de
l’ensemble de tête d’impression.
Durée de vie de la
cartouche d’encre
Noir - environ 500 pages pour une couverture de
5%. Jaune, cyan et magenta - environ 400 pages
pour une couverture de 5%
Les chiffres ci-dessus sont basés sur les
suppositions suivantes:
• Impression consécutive à une résolution de
600 x 600 ppp en mode normal;
• La fréquence de l’impression;
• Le nombre des pages imprimées;
• Nettoyage périodique, automatique de la tête
d’impression (votre MFC nettoie régulièrement la
tête d’impression. Cette procédure consomme
une petite quantité d’encre) ; et,
• L’encre restante dans la cartouche identifiée
comme “vide” (Il est nécessaire de laisser une
petite quantité d’encre dans la cartouche d’encre
pour empêcher que l’air ne dessèche et
endommage la tête d’impression).
Consommables
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MFC-7420
MFC-7820N
Version C
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-7420 et MFC-7820N
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série peut être affiché sur l'écran LCD
(Menu/Set, 4, 1) pour MFC-7420 ou (Menu/Set, 6, 1) pour
MFC-7820N. Gardez ce Guide de l’utilisateur ensemble
avec votre reçu de vente comme preuve permanente de
votre achat, en cas de vol, incendie ou service de
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre
enregistrement avec Brother:
■ peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du
produit dans l’éventualité où vous perdriez votre reçu
d’achat; et
■ peut soutenir une réclamation d’assurance par vous en cas
de perte de produit couverte par assurance.
http://www.brother.com/registration
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A
DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Technology (ShenZhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux
normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2004
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle: : MFC-7420, MFC-7820N
Normes harmonisées appliqués :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 28 juin 2006
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Nous utilisons les icônes suivantes tout au long de ce guide de l’utilisateur.
Utiliser l’appareil en toute sécurité
Conservez ces instructions pour référence ultérieure et lisez-les avant de tenter toute opération
de maintenance.
REMARQUE
(Pour MFC-7420) S’il y a des fax dans la mémoire de l’appareil, vous devez les imprimer ou les
sauvegarder avant de couper le courant et de débrancher l’appareil. (Pour imprimer les fax dans
la mémoire, voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-4. Pour sauvegarder les
fax dans la mémoire, voir Réadressage des fax à autre télécopieur à la page 11-5 ou Transfert
des fax à votre PC à la page 11-5.)
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec d'autres
fonctions.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de
nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher
d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
v
Après toute utilisation de l’appareil,
certaines pièces internes sont extrêmement
CHAUDES!
Pour éviter toute blessure, prenez soin de
ne pas placer les doigts dans la zone
représentée par les illustrations.
L’unité de fusion est marquée avec une étiquette d’avertissement.
Veillez à ne pas enlever ni endommager l’étiquette.
Pour éviter toute blessure, prenez
soin de ne pas placer les mains sur
le bord de l’appareil sous le capot
document ou le capot du scanner.
Pour ne pas vous blesser, ne placez
pas les doigts dans la zone
représentée sur les figures.
N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer la poudre imprimante. Sinon, la poussière du toner
risque de prendre feu dans l’aspirateur et de provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la
poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-le conformément aux
réglementations locales.
N’UTILISEZ PAS de substances inflammables ou de bombe aérosol quelconque pour nettoyer
l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
AVERTISSEMENT
vi
AVERTISSEMENT
■ Pour déplacer l’appareil, saisissez les poignées latérales
situées sous le scanner. NE portez PAS l’appareil en le tenant
par le bas.
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais
aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la
prise murale. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez
jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide.
■ Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les
consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de
blessures infligées aux personnes, par exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac
de lavage, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une
piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y avoir un faible risque de choc
électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vii
Guide de référence rapide
Transmission des fax
Transmission automatique à l'aide de
l'ADF
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax en utilisant
une monotouche, un numéro abrégé, la
fonction Rechercher ou le pavé
numérique.
4 Appuyez sur Marche.
Enregistrement des numéros
Enregistrement des numéros
monotouches
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer le numéro.
REMARQUE
Pour accéder les numéros des monotouches
de 5 à 8, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nom de 15 caractères max.
(ou laissez vide).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros abrégés
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 A l’aide du pavé numérique, saisissez
un numéro abrégé de l’emplacement à
trois chiffres (001 - 200).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nom de 15 caractères max.
(ou laissez vide).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de numérotation
Numérotation par monotouche/numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur la monotouche du numéro
que vous souhaitez composer.
REMARQUE
Pour composer les numéros des
monotouches de 5 à 8, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, appuyez
sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à
trois chiffres.
4 Appuyez sur Marche.
viii
Utilisation de la touche Rechercher
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez
la première lettre du nom que vous
recherchez.
4 Appuyez sur ou sur pour faire une
recherche dans la mémoire.
5 Appuyez sur Marche.
Comment faire des copies
Une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Marche.
Trier des copies en utilisant l’ADF
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
▲
▲
ix
Table des matières
1 Introduction
Comment utiliser ce guide ...................................................................................1-1
Où placer l’appareil..............................................................................................1-2
Comment accéder au guide de l’utilisateur complet............................................1-3
Comment voir la documentation (Pour Windows®) .......................................1-3
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-3
Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)......................................1-4
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-4
Vue d’ensemble du panneau de commande.......................................................1-5
Chargement de document ...................................................................................1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ...........................1-7
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................1-8
A propos du papier ..............................................................................................1-9
Papier recommandé ......................................................................................1-9
Choisir un papier acceptable.........................................................................1-9
Volume de papier dans les bacs à papier ...............................................1-10
Comment charger du papier........................................................................1-11
Charger du papier ou autre support dans le bac à papier.......................1-11
Charger du papier ou autre support dans la fente
d’alimentation manuelle.......................................................................1-12
A propos des télécopieurs .................................................................................1-13
Tonalités de fax et prise de contact.............................................................1-13
ECM (Mode de correction des erreurs) .......................................................1-13
2 Pour commencer
Configuration initiale ............................................................................................2-1
Configuration de la date et de l’heure............................................................2-1
Réglage de mode de numérotation par tonalité et par impulsions ................2-1
Configuration de l’ID Station..........................................................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................2-3
PBX et TRANSFERT.................................................................................2-3
Configuration générale ........................................................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode...................................................2-4
Sélectionner le type de papier .......................................................................2-4
Configuration du format du papier.................................................................2-5
Réglage du volume de la sonnerie................................................................2-5
Réglage du volume du bip sonore.................................................................2-6
Réglage du volume du haut-parleur ..............................................................2-6
Mise en marche automatique de l’heure d’été...............................................2-6
Economie de toner ........................................................................................2-6
Durée de veille...............................................................................................2-7
Régler le contraste de l’écran LCD................................................................2-7
Sécurité .........................................................................................................2-8
Verrouillage TX (MFC-7420 uniquement)......................................................2-8
Configuration le mot de passe...................................................................2-8
Modification du mot de passe du verrouillage TX......................................2-8
Activer le verrouillage TX...........................................................................2-9
x
Désactiver le verrouillage TX.....................................................................2-9
Sécurité mémoire (MFC-7820N uniquement)................................................2-9
Configuration le mot de passe.................................................................2-10
Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire............................2-10
Activer la fonction Sécurité mémoire .......................................................2-10
Désactivation de la fonction Sécurité mémoire .......................................2-10
Verrouillage de réglage ...............................................................................2-11
Configuration le mot de passe.................................................................2-11
Modification du mot de passe du verrouillage de réglage .......................2-12
Activation du verrouillage de réglage ......................................................2-12
Désactivation du verrouillage de réglage ................................................2-12
3 Configuration de la transmission
Comment passer en mode Fax ...........................................................................3-1
Comment composer un numéro ..........................................................................3-1
Numérotation manuelle .................................................................................3-1
Numérotation par monotouche ......................................................................3-1
Numérotation par numéro abrégé .................................................................3-1
Rechercher ....................................................................................................3-2
Recomposition du numéro de fax..................................................................3-2
Comment transmettre un fax ...............................................................................3-3
Faxer à partir de l'ADF...................................................................................3-3
Faxer à partir de la vitre du scanner..............................................................3-3
Transmission automatique ............................................................................3-4
Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) ................3-4
Message Mémoire saturée ............................................................................3-4
Opérations de transmission de base ...................................................................3-5
Transmission de fax en utilisant les réglages multiples.................................3-5
Contraste .......................................................................................................3-5
Résolution de fax...........................................................................................3-6
Multitâche ......................................................................................................3-6
Transmission en temps réel ..........................................................................3-7
Diffusion.........................................................................................................3-7
Vérification de l’état des tâches.....................................................................3-8
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................3-8
Annulation d’une tâche programmée.............................................................3-8
Opérations de transmission avancées.................................................................3-9
Composer la page de garde électronique .....................................................3-9
Composer vos propres commentaires.......................................................3-9
Page de garde pour le fax suivant uniquement .......................................3-10
Envoyer une page de garde pour tous les fax.........................................3-10
Utiliser une page de garde imprimée.......................................................3-11
Mode international .......................................................................................3-11
Fax en différé...............................................................................................3-12
Transmission par lot en différé ....................................................................3-12
Configuration de la transmission par relève (standard)...............................3-13
Configuration de la transmission par relève avec code sécurisé ................3-13
xi
4 Configuration de la réception
Opérations de réception de base.........................................................................4-1
Sélection du mode Réception .......................................................................4-1
Comment sélectionner ou changer le mode Réception.............................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie .....................................................4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement).......4-3
Détection de fax.............................................................................................4-3
Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) ..........................4-4
Opérations de réception avancées......................................................................4-4
Impression d’un fax à partir de la mémoire ..................................................4-4
Réglage de la densité d'impression...............................................................4-4
Réception en mémoire ..................................................................................4-5
Si la fonction Récp. en mem. est On ........................................................4-5
Si la fonction Récp. en mem. est Off ........................................................4-5
Relève ...........................................................................................................4-5
Configuration pour réception par relève (standard)...................................4-5
Relève protégée........................................................................................4-6
Configuration pour réception par relève (en sécurité) ...............................4-6
Configuration pour réception par relève (minuterie)..................................4-6
Relève séquentielle...................................................................................4-7
5 Numéros à composition rapide et options de numérotation
Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation ................................5-1
Enregistrement des numéros monotouches..................................................5-1
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................5-2
Changement des numéros monotouches / les numéros abrégés .................5-2
Configuration de groupes de diffusion...........................................................5-3
Options de numérotation .....................................................................................5-4
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .............................................5-4
Pause ............................................................................................................5-4
Tonalité ou impulsions...................................................................................5-4
6 Options de fax à distance
Configuration d’options de fax à distance............................................................6-1
Configuration du Réadressage de fax ...........................................................6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ...................................................6-1
Réglage de réception de PC-Fax ..................................................................6-2
Désactivation des options de fax à distance .................................................6-3
Changement d’options de fax à distance ......................................................6-3
Configuration de votre code d’accès à distance............................................6-4
Extraction à distance ...........................................................................................6-4
Utilisation de votre code d’accès à distance..................................................6-4
Commandes à distance.................................................................................6-5
Extraction des fax ..........................................................................................6-6
Changement de votre numéro de réadressage de fax ..................................6-6
xii
7 Impression des rapports
Configuration et activité de fax ............................................................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de transmission .........................7-1
Réglage de la périodicité du journal ..............................................................7-2
Impression des rapports ................................................................................7-2
Comment imprimer un rapport...................................................................7-2
8 Comment faire des copies
Utiliser la fonction photocopie de votre appareil ..................................................8-1
Passer en mode Copie ..................................................................................8-1
Faire une seule copie ....................................................................................8-1
Faire plusieurs copies....................................................................................8-2
Arrêter le processus de copie........................................................................8-2
Utilisation des touches de copie provisoire..........................................................8-2
Agrandir ou réduire l’image copiée................................................................8-3
Changer les réglages de copie provisoires ...................................................8-4
Qualité .......................................................................................................8-5
Trier des copies en utilisant l’ADF.............................................................8-5
Copie N en 1 (Tracé page) ........................................................................8-6
Faire un poster (Tracé page).....................................................................8-7
Modifier les réglages par défaut de l’option copie ...............................................8-8
Qualité ...........................................................................................................8-8
Ajuster le contraste........................................................................................8-8
Message Mémoire saturée ..................................................................................8-8
9 Fonctions du logiciel et du réseau 9-1
10 Informations importantes
Spécifications IEC 60825-1 .........................................................................10-1
Diode laser ..............................................................................................10-1
Déconnectez le périphérique.......................................................................10-1
Connexion LAN (MFC-7820N uniquement).................................................10-1
Interférence radio ........................................................................................10-1
Consignes de sécurité importantes .............................................................10-2
Marques commerciales ...............................................................................10-3
11 Dépistage des pannes et entretien normal
Dépistage des pannes.......................................................................................11-1
Messages d’erreur.......................................................................................11-1
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire................................11-5
Réadressage des fax à autre télécopieur................................................11-5
Transfert des fax à votre PC....................................................................11-5
Bourrages de documents ............................................................................11-6
Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF ...................11-6
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF .........................................11-6
Bourrages de papier ....................................................................................11-7
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil .........................................11-7
xiii
Du papier est coincé à l’arrière de l’appareil ...........................................11-8
Du papier est coincé dans l’ensemble de tambour et
de cartouche de toner .......................................................................11-10
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement ....................11-11
Améliorer la qualité d’impression...............................................................11-16
Nettoyage du tambour ...............................................................................11-17
Compatibilité..............................................................................................11-20
Emballage et transport de l’appareil ................................................................11-20
Entretien courant .............................................................................................11-21
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ........................................................11-21
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme suit:.......................................11-21
Nettoyage de la vitre du scanner...............................................................11-22
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser..................................................11-23
Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne .......................................11-24
Remplacement de la cartouche de toner TN-2000....................................11-25
Comment remplacer la cartouche de toner ...............................................11-25
Remplacement du tambour (DR-2000) .....................................................11-28
Informations sur l’appareil................................................................................11-30
Vérification des numéros de série .............................................................11-30
Vérification des compteurs de pages ........................................................11-30
Vérification de la durée de vie du tambour ................................................11-30
A Annexe A
Opérations de réception avancées..................................................................... A-1
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires .............................. A-1
Pour le mode Fax/Tél uniquement ............................................................... A-1
Utilisation d’un combiné externe sans fil ...................................................... A-1
Changement des codes à distance .............................................................. A-2
Branchement d’un appareil externe à votre appareil.......................................... A-2
Branchement d’un téléphone externe........................................................... A-2
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP).......................... A-3
Séquence ................................................................................................. A-3
Branchements .......................................................................................... A-3
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un répondeur externe ... A-4
Branchements multilignes (PBX).................................................................. A-4
En cas d'installation de l’appareil sur un réseau PBX .............................. A-4
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique........................................ A-4
B Annexe B
Programmation à l’écran..................................................................................... B-1
Tableau des menus ...................................................................................... B-1
Autonomie de la mémoire............................................................................. B-1
Touches de navigation........................................................................................ B-2
Saisie de texte............................................................................................ B-10
Insertion d’espaces................................................................................. B-10
Corrections ............................................................................................. B-10
Lettres répétées ..................................................................................... B-10
Caractères spéciaux et symboles........................................................... B-10
xiv
G Glossaire G-1
S Spécifications
Description de produit......................................................................................... S-1
Généralités ......................................................................................................... S-1
Support d’impression.......................................................................................... S-2
Copie .................................................................................................................. S-3
Fax...................................................................................................................... S-4
Scanner .............................................................................................................. S-5
Imprimante.......................................................................................................... S-5
Interfaces ............................................................................................................ S-6
Configuration de l'ordinateur............................................................................... S-7
Consommables................................................................................................... S-8
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement) .......................................................... S-9
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe en option (NC-2200w) ....... S-9
Serveur d’impression externe en option (NC-2100p) ....................................... S-10
I Index I-1
C Carte d’accès pour extraction à distance C-1
1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises
en garde, des remarques et des actions à effectuer. Des polices de caractères spéciales servent
à identifier les touches à appuyer, les messages qui apparaissent sur l’écran LCD ainsi que les
points importants ou des sujets respectifs.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande
de l’appareil.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous
renvoient à un thème lié.
Courier La police de caractères Courier identifie les messages qui apparaissent sur l’écran
LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec
d'autres fonctions.
Introduction
1 - 2
1
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un
bureau par exemple. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de
courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10°C et
32,5°C.
ATTENTION
■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent.
■ N’installez pas l’appareil à proximité d’appareils de chauffage, de climatiseur, d’eau, de
produits chimiques ni de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire
de l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise électrique se trouvant sur le même circuit
électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de
perturber l’alimentation électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des
téléphones sans fil.
Chapitre 1
1 - 3
Comment accéder au
guide de l’utilisateur
complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas
toutes les informations sur l’appareil, telles
que la façon d’utiliser les fonctions avancées
du fax, de l’imprimante, du scanner, du
PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt
à apprendre les informations détaillées sur
ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur
complet situé dans la section
“Documentation”du CD-ROM.
REMARQUE
Le réseau n’est pas disponible pour
MFC-7420.
MFC-7420: Fonctions du réseau ne sont
disponibles qu’avec un serveur d’impression
ou d’impression/numérisation en option.
Comment voir la documentation
(Pour Windows®)
Dans le menu démarrer, sélectionnez
Brother, MFL Pro Suite MFC-XXXX (XXXX
désignant le nom de votre modèle) depuis le
groupe des programmes, puis sélectionnez
Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
3 Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
REMARQUE
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
Windows® Explorer pour exécuter le
programme setup.exe à partir du répertoire
principal du CD-ROM Brother.
4 Cliquez sur Documentation.
5 Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (2 ou 3
manuels): Guide de l'utilisateur pour
les opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau* (*MFC-7820N
uniquement)
• Guide de l'utilisateur de
PaperPort®: Logiciel de gestion de
documents
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Comment numériser sous Windows® au
chapitre 2
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 au
chapitre 3
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
Introduction
1 - 4
1
Comment voir la
documentation
(Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM. La
fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche,
double-cliquez sur votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (2 ou 3
manuels): Guide de l'utilisateur pour
les opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau* (*MFC-7820N
uniquement)
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation depuis un Macintosh® au
Chapitre 7
(Pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 (Pour Mac
OS® X 10.2.4 ou version plus récente) au
Chapitre 7
■ Numérisation réseau au chapitre 7 (Pour
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
(MFC-7820N uniquement)
Presto!® PageManager® Guide de
l’utilisateur
■ Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
Chapitre 1
1 - 5
Vue d’ensemble du panneau de commande
MFC-7420 et MFC-7820N ont des touches similaires de commande.
1 Monotouches
Ces 4 touches vous donnent un accès instantané
aux 8 numéros précédemment enregistrés.
2 Alt
Pour accéder les numéros des monotouches
de 5 à 8, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Touches fax et téléphone:
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Elle permet également d’insérer une
pause entre les numéros à composition rapide.
Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le combiné
externe lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour accéder à
une ligne extérieur, ou transférer un appel vers
un autre poste s’il est branché à un réseau PBX.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax.
4 Touches mode:
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
5 Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour les
opérations Menu et Régler (Menu/Set).
Permet d’accéder au menu pour programmer
et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
En mode de veille, vous pouvez appuyer ces
touches pour régler le volume de la sonnerie.
▼ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de consulter des
numéros préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Elle vous permet aussi de
composer des numéros préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à trois
chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un défilement
avant ou arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire défiler
les menus et les options.
▲▲
Introduction
1 - 6
1
6 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les
numéros de téléphone ou de fax et tiennent
lieu de clavier pour taper des informations
dans l’appareil.
La touche vous permet de commuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la
numérotation par tonalité.
7 Marche
Permet de commencer à envoyer des fax ou
de faire des copies.
8 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
9 Rapports
Imprimez le rapport de vérification de
transmission, la liste d'aide, la liste numéros
à composition rapide, le journal des fax, les
paramètres de l'utilisateur, le bon de
commande et la configuration réseau*.
(*MFC-7820N uniquement)
@ Affichage à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
A Touches Copie (Réglages provisoires):
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir les copies
en fonction du rapport sélectionné.
Options
Vous pouvez sélectionner rapidement et
simplement des réglages provisoires pour
réaliser des copies.
B Touche d’imprimante:
Annulation Tâche
Vous pouvez annuler une tâche d’impression
et nettoyer la mémoire d’imprimante.
Chapitre 1
1 - 7
Chargement de
document
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser en utilisant l'ADF (chargeur
automatique de documents) et la vitre du
scanner.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(ADF)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il
transmet page par page. Utilisez du papier
standard 80 g/m2 et ventilez toujours les
pages avant de les placer dans l'ADF.
■ Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
■ Les documents faxés doivent avoir une
largeur entre 147,3 et 215,9 mm et une
longueur entre 147,3 et 356 mm.
1 Ventilez bien les pages. Assurez-vous
de placer les documents face imprimée
dessus, en engageant d’abord le bord
supérieur dans l'ADF jusqu’à ce qu’ils
touchent le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de
document de l’ADF.
ATTENTION
■ N’utilisez PAS du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban
adhésif.
■ N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni
tissu.
ATTENTION
■ NE tirez PAS sur le document pendant
la photocopie.
■ Documents épais laissés sur la vitre du
scanner peuvent causer le bourrage à
l’ADF.
Introduction
1 - 8
1
Utilisation de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, copier ou numériser des pages
d’un livre ou une page à la fois. Documents
peuvent être du format maximum 215,9 mm
de large et 297 mm de long.
REMARQUE
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF
doit être vide.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Placez le document face imprimée
dessous sur la vitre du scanner.
ATTENTION
Si le document est un livre ou est épais, ne
refermez pas brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
Chapitre 1
1 - 9
A propos du papier
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser le papier
suivant pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
■ Utilisez du papier copieur ordinaire.
■ Utilisez du papier dont le grammage se
situe entre 75 et 90 g/m2.
■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du
papier acide ou alcalin.
■ Utilisez du papier sens machine.
■ Utilisez du papier dont la teneur en
humidité est de 5 % environ.
Choisir un papier acceptable
Nous vous recommandons de tester le papier
(surtout pour les formats et types spéciaux de
papier) sur l’appareil avant d'en acheter de
grandes quantités.
Pour une impression optimale, utilisez un
type de papier recommandé, surtout pour le
papier ordinaire et les transparents. Pour plus
de détails sur les spécifications de papier,
appelez votre représentant autorisé le plus
proche ou le lieu d'achat de votre appareil.
■ Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour les imprimantes
laser.
■ Si vous utilisez du papier spécial et
l’apapreil a du mal à rentrer par le biais du
bac à papier, essayez à nouveau en
utilisant la fente d’alimentation manuelle.
■ Vous pouvez utiliser du papier recyclé
dans cet appareil.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox Premier 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
M-real DATACOPY 80g/m2
IGEPA X-Press 80 g/m2
Papier recyclé Xerox Recycled Supreme
Transparent 3M CG 3300
Etiquettes Etiquettes laser Avery
L7163
Introduction
1 - 10
1
Volume de papier dans les bacs à papier
ATTENTION
N’utilisez pas les type suivants de papier ou des enveloppes; un tel papier risque de créer des
bourrage de papier et d’endommager votre appareil.
N’utilisez pas:
• Papier à jet d’encre;
• Papier couché, tel du papier couché au vinyle;
• Du papier préimprimé ou hautement texturé, ou du papier doté d'un en-tête imprimé en
relief;
• Feuilles à étiquettes qui avec des étiquettes manquantes;
• Papier qui a été précédemment imprimé sur;
• Papier qui ne s’empile pas avec régularité;
• Papier qui présente un sens en travers;
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière.
N’utilisez pas:
• Enveloppes qui ont une construction ample;
• Enveloppes qui sont auto-adhésives;
• Enveloppes qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief);
• Enveloppes qui comportent des pinces;
• Enveloppes qui sont mal pliées;
• Enveloppes qui sont préimprimées à l’intérieur.
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier A4, Lettre, Executive, A5,
A6, B5 et B6
Papier ordinaire, papier recyclé jusqu’à 250
(80 g/m2)
Transparent jusqu’à 10
Fente
d’alimentation
manuelle
Largeur: 69,9 - 215,9 mm
Longueur: 116 - 406,4 mm
Papier ordinaire, papier recyclé,
papier de qualité supérieure,
enveloppe, étiquettes et
transparent
1
4 mm ou
plus long
4 mm ou
plus long
Chapitre 1
1 - 11
Comment charger du papier
Charger du papier ou autre support
dans le bac à papier
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
2 Tout en appuyant sur le levier de
libération du guide-papier, faites glisser
les dispositifs de réglage en fonction du
format de papier.
Vérifiez que les dispositifs de guidage
reposent fermement dans les fentes.
3 Déployez en éventail la pile de papier
pour éviter les bourrages et les
mauvaises alimentations.
4 Placez le papier dans le bac à papier.
5 Remettez le bac à papier fermement
dans l'appareil et dépliez le volet
support du bac de sortie papier avant
d'utiliser l'appareil.
REMARQUE
Une fois le papier dans le bac à papier,
n'oubliez pas:
■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le
bac et sous le repère de papier maximum,
et que les guides-papier touchent les
bords de la pile de papier.
■ Le côté imprimé est dessous.
Repère papier maximum
Volet support du
bac de sortie
papier
Introduction
1 - 12
1
Charger du papier ou autre support
dans la fente d’alimentation manuelle
Vous pouvez charger des enveloppes et le
support spécial d’impression un par un dans
cette fente. Utilisez la fente d’alimentation
manuelle pour imprimer ou faire une copie
sur des étiquettes, des enveloppes ou du
papier plus épais.
1 Faites coulisser les guide-papier en
fonction du format de papier.
2 Des deux mains, placez une feuille du
papier dans la fente d’alimentation
manuelle jusqu'à ce que le bord avant
du papier touche le rouleau
d'alimentation du papier. Relâcher le
papier quand vous sentez que l’appareil
commence à alimenter le papier sur une
courte distance.
REMARQUE
Une fois le papier dans la fente d’alimentation
manuelle, n'oubliez pas:
■ Le côté imprimé est dessus.
■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page)
en premier et poussez-le doucement dans
la fente.
■ Vérifiez que le papier est droit et dans la
bonne position dans la fente
d’alimentation manuelle. Sinon, le papier
ne rentrera pas correctement et
entraînera un papier imprimé de travers
ou un bourrage de papier.
■ Ne placez pas plus d’une feuille ou
d’enveloppe dans la fente d’alimentation
manuelle à la fois pour éviter l’appareil de
coincer.
■ Vous pouvez enlever plus facilement plus
petits formats du papier imprimé du bac
de sortie papier si vous soulevez le capot
du scanner des deux mains comme
indiqué dans l’illustration.
Vous pouvez toujours utiliser l’appareil
lorsque le capot du scanner est soulevé.
Vous pouvez remettre le capot du scanner
à sa position d’origine en le poussant vers
le bas des deux mains.
Chapitre 1
1 - 13
A propos des
télécopieurs
Tonalités de fax et prise de
contact
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet
des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG).
Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après
avoir composé le numéro et après avoir
appuyé sur Marche, et ces bips continueront
pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le
télécopieur émetteur doit commencer la
“prise de contact” ou la connexion avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures
automatiques pour transmettre un fax, vous
envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à
reconnaître ces bips doux chaque fois que
vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant
des tonalités de réception de fax qui sont des
tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur
récepteur émet des tonalités stridentes
pendant 40 secondes environ sur la ligne
téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
Si votre appareil est en mode Fax
uniquement, il répondra à chaque appel
automatiquement en émettant les tonalités
de réception de fax. Si l’autre personne
raccroche, votre appareil continue à émettre
les "tonalités stridentes" pendant 40
secondes environ, et l’écran LCD continue à
afficher Réception. Pour annuler la
réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la
durée pendant laquelle les tonalités CNG du
télécopieur émetteur et les "tonalités
stridentes" du télécopieur récepteur se
chevauchent. Cette durée doit être au moins
de 2 à 4 secondes afin que les deux
télécopieurs puissent comprendre comment
l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est
intercepté et les tonalités CNG ne durent que
60 secondes environ après la numérotation. Il
est donc important que le télécopieur
récepteur réponde à l’appel le plus
rapidement possible.
ECM (Mode de correction des
erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM)
permet à l’appareil de vérifier une
transmission de fax en cours. Si l’appareil
détecte des erreurs lors de la transmission de
fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont
possibles qu’entre des télécopieurs qui
disposent de cette fonction. Si c’est le cas,
vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui
sont vérifiés continuellement par l'appareil.
Si cette fonction arrête de fonctionner,
supprimez vos fax de la mémoire.
2 - 1
2
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de
l’heure
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la
date et l’heure. Si vous avez configuré l’ID
Station, la date et l’heure affichées par votre
appareil seront imprimées sur tous les fax
que vous envoyez. En cas de coupure de
courant, il est possible que vous deviez régler
à nouveau la date et l’heure. Les autres
réglages ne seront pas affectés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou
10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 15:25 pour trois heures
vingt-cinq de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche alors la date et
l’heure dès que l’appareil est inactif en
mode Fax.
Quand l’appareil est en mode Veille,
l'écran LCD affiche Veille.
(Voir Durée de veille à la page 2-7.)
Réglage de mode de
numérotation par tonalité et
par impulsions
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour commencer
Param.syst.
2.Date/Heure
Param.syst.
4.Tonal/Impuls.
Chapitre 2
2 - 2
Configuration de l’ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom ou
le nom de votre société et le numéro de fax
pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes
les pages de fax que vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax
dans le format international, à savoir
conformément et rigoureusement à la
séquence suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la
touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple:
“44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la
Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier
“0”
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre
central local, en incluant des espaces
pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au
Royaume-Uni et si une même ligne sert pour
les fax et les appels vocaux et si votre
numéro de téléphone national est le 0161
444 5555, vous devez remplir les rubriques
fax et téléphone de votre ID station comme
suit: +44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres
max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez votre numéro de téléphone (20
chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Si le numéro de téléphone et votre
numéro de fax sont les mêmes, entrez à
nouveau le même numéro.)
REMARQUE
■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union
dans le numéro. Pour entrer un espace,
appuyez une fois sur entre les chiffres.
■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que
pour les fonctions de la page de garde.
(Voir Composer la page de garde
électronique à la page 3-9.)
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre nom (20 caractères max.).
(Voir Saisie de texte à la page B-10).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si l’ID Station a déjà été programmée, un
message à l’écran LCD vous demande
d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou
sur 2 pour quitter sans changement.
Param.syst.
3.ID station
▲
Pour commencer
2 - 3
2
Réglage du type de ligne
téléphonique
Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou
ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous
devrez changer le type de ligne téléphonique
en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé à Normale, qui
permet à l’appareil de brancher à une ligne
standard de RTPC (réseau téléphonique
public commuté). Toutefois, de nombreux
bureaux utilisent un système téléphonique
central ou un autocommutateur privé (PBX).
Votre appareil peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel
de l’appareil ne prend en charge que les
rappels de type pause minutée (TBR). Le
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne
extérieure ou de transférer un appel vers un
autre poste. La fonction est active quand
Tél/R est enfoncée.
REMARQUE
Vous pouvez programmer un appui de
touche Tél/R dans un numéro enregistré
comme Monotouche ou Numéro abrégé. Lors
de la programmation de la monotouche ou du
numéro abrégé (Menu/Set 2, 3, 1 ou 2, 3, 2),
appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à
l’écran), puis tapez le numéro de téléphone.
Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que
vous appelez en utilisant une Monotouche ou
un Numéro abrégé. (Voir Enregistrement des
numéros pour faciliter la numérotation à la
page 5-1.) Par contre, si le PBX n’est pas
sélectionné dans le paramètre Type de ligne
téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser la
Monotouche ou le Numéro abrégé qui
contient un appui Tél/R.
Param.syst.
5.Param. ligne
Chapitre 2
2 - 4
Configuration générale
Configuration de la
temporisation de mode
L’appareil dispose de trois touches de mode
provisoire sur le panneau de commande:
Fax, Scan et Copie. Vous pouvez changer le
nombre de secondes ou de minutes que
l’appareil laisse s'écouler après la dernière
opération de numérisation ou de copie avant
de repasser en mode Fax. Si vous
sélectionnez Off, l’appareil conserve le
dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normal, Fin, Épais,
Lourd, Transparent ou
Papier recyclé.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ L’appareil éjecte le papier, face imprimée
dessous, sur le bac de sortie papier à
l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez
des transparents ou des étiquettes, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter
le maculage ou les bourrages de papier.
■ Vous pouvez sélectionner Transparent
à l’étape 2 si le format de papier Letter
ou A4 a été sélectionné (Menu/Set, 1, 3).
Param. général
1.Mode Chrono.
Param. général
2.Type papier
Pour commencer
2 - 5
2
Configuration du format du
papier
Vous pouvez utiliser sept formats de papier
pour imprimer des copies: Lettre, A4, B5, A5,
B6, A6 et Executive et deux formats pour
l’impression des fax: Lettre et A4. Quand
vous changez le format de papier que vous
chargez dans le bac à papier, vous devrez
changer le réglage du format de papier en
même temps ainsi votre appareil peut
adapter à un fax entrant ou à une copie
réduite à la page.
REMARQUE
Si vous avez sélectionné Transparent
comme type de papier (Menu/Set, 1, 2), vous
ne pourrez sélectionner que le format de
papier Letter ou A4 à l’étape 2.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Letter, A4, A5, A6, B5,
B6 ou Executive.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume de la
sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou
sélectionner le niveau du volume de la
sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de sonnerie
lorsque l’appareil est inactif (n'est pas utilisé).
En mode (Fax), appuyez sur ou
sur pour régler le volume. A chaque
appui de ces touches, l’appareil sonne pour
vous permettre d’entendre le réglage en
question comme l’indique l’écran LCD. Le
volume change à chaque appui de touche. Le
nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il
n’est pas modifié.
Param. général
3.Format papier
Volume
1.Sonnerie
▲
▲
Chapitre 2
2 - 6
Réglage du volume du bip
sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip
sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le
bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip
sonore à chaque pression sur une touche, en
cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la
réception d’un fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du
haut-parleur
Vous pouvez changer le volume du
haut-parleur unidirectionnel de l’appareil.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mise en marche automatique
de l’heure d’été
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que vous avez réglé la date et
l’heure exactes dans le paramètre
Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Economie de toner
Vous pouvez économiser le toner en utilisant
cette fonction. Quand vous régler la fonction
Economie de toner sur On, l'impression
semble plus claire. Le réglage par défaut est
Off.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
2.Bip sonore
Volume
3.Haut parleur
Param. général
5.Heure été auto
Ecologie
1.Économie toner
Pour commencer
2 - 7
2
Durée de veille
Sélectionner la durée de veille permet de
réduire la consommation d'énergie et ce en
éteignant l'unité de fusion à l'intérieur de
l’appareil lorsque ce dernier est inactif. Vous
pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à
99 minutes) de l’appareil avant qu'il ne passe
en mode de veille. La minuterie est
automatiquement remise à zéro quand
l’appareil reçoit un fax ou des données du PC
ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par
défaut du fabricant est de 5 minutes. Lorsque
l’appareil est en mode de veille, le terme
Veille est affiché sur l'écran LCD. Si vous
essayez d'imprimer ou de copier en mode de
veille, il y aura un bref délai pendant la mise
en température de l'unité de fusion.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la
durée d'inactivité de l’appareil avant qu'il
ne passe en mode de veille (00 à 99).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Pour désactiver le mode de veille,
appuyez simultanément sur Marche et
Options à l'étape 2.
■ Si l’appareil est en mode de veille lorsque
vous changez la durée de veille, le
nouveau réglage prend effet la prochaine
fois que l’appareil copie, imprime ou est
désacitvé ou acitivé.
Régler le contraste de l’écran
LCD
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ecologie
2.Tps Veille
Param. général
7.Contraste LCD
Chapitre 2
2 - 8
Sécurité
Vous pouvez programmer votre appareil
avec les niveaux multiples de sécurité à l’aide
du verrouillage TX (MFC-7420 uniquement),
du sécurité mémoire (MFC-7820N
uniquement) et du verrouillage de réglage.
Verrouillage TX
(MFC-7420 uniquement)
La fonction Verrouillage TX empêche tout
accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ou des tâches de relève. Toutefois,
les fax en différé préprogrammés seront
envoyés même si vous activez la fonction
Verrouillage TX, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
active, les opérations suivantes sont actives:
■ Réception de fax
■ Réadressage de fax
(si la fonction Réadressage de fax était
déjà réglée sur On)
■ Extraction à distance
(si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
■ Réception de PC Fax
(si la Réception de PC Fax était déjà
réglée sur On)
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
active, les opérations suivantes ne sont PAS
disponibles:
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
REMARQUE
Pour imprimer les fax en mémoire,
désactivez la fonction Verrouillage TX.
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage TX, contactez votre
revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe du
verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
1.Verr. TX
Pour commencer
2 - 9
2
Activer le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode verr. TX.
Désactiver le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
2 Appuyez sur Menu/Set.
Le verrouillage TX est désactivé
automatiquement.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en
mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot
de passe enregistré.
Sécurité mémoire
(MFC-7820N uniquement)
La fonction Sécurité mémoire empêche tout
accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ou des tâches de relève. Toutefois,
les fax en différé préprogrammés seront
envoyés même si vous activez la fonction
Sécurité mémoire, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Quand la fonction Sécurité mémoire est
active, les opérations suivantes sont
disponibles:
■ Réception de fax en mémoire
(en fonction du volume de la mémoire)
■ Réadressage de fax
(si la fonction Réadressage de fax était
déjà réglée sur On)
■ Extraction à distance
(si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
Quand la fonction Sécurité mémoire est
active, les opérations suivantes NE sont PAS
disponibles:
■ Impression de réception des fax
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
REMARQUE
■ Pour imprimer les fax en mémoire,
désactivez la fonction Sécurité mémoire.
■ Vous devez désactiver la Réception de
PC-Fax avant de pouvoir activer la
Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des
options de fax à distance à la page 6-3.)
Sécurité
1.Verr. TX
Chapitre 2
2 - 10
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de la
fonction Sécurité mémoire, contactez
votre revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de la
Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer la fonction Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Sécurité.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode sécurité.
REMARQUE
En cas de panne de courant, les données
restent en mémoire jusqu'à un maximum de 4
jours.
Désactivation de la fonction Sécurité
mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
2 La fonction Sécurité mémoire est
désactivée automatiquement et l'écran
LCD affiche la date et l'heure.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en
mode de sécurité jusqu'à la saisie du mot de
passe enregistré.
Sécurité
1.Sécurité mem
Sécurité
1.Sécurité mem
Pour commencer
2 - 11
2
Verrouillage de réglage
La fonction Verrouillage de réglage empêche
tout accès non autorisé aux réglages de
l’appareil.
Lorsque la fonction Verrouillage de réglage
est réglée sur On, les opérations suivantes ne
sont PAS disponibles sans mot de passe:
■ Date et heure
■ ID Station
■ Configuration de numéro à composition
rapide (numéros monotouches, numéros
abrégés et groupe de configuration)
■ Temporisation du mode
■ Type de papier
■ Format du papier
■ Volume
■ L’heure d’été automatique
■ Ecologie
■ Contraste LCD
■ Sécurité (verrouillage TX ou sécurité
mémoire et verrouillage de réglage)
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage de réglage, contactez votre
revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
2.Verr. réglage
Chapitre 2
2 - 12
Modification du mot de passe du
verrouillage de réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du verrouillage de réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation du verrouillage de
réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez deux fois sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe.
L’appareil reste en mode Verrouillage de
réglage jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
Sécurité
2.Verr. réglage
Sécurité
2.Verr. réglage
3 - 1
3
3
Comment passer en
mode Fax
Avant d’envoyer des fax ou de changer les
configurations d’envoi ou de réception de fax,
vérifiez quela touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur
(Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage
par défaut est le mode Fax.
Comment composer un
numéro
Vous pouvez composer le numéro d’une des
manières suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
Numérotation par
monotouche
Appuyez sur la monotouche de
l'emplacement que vous souhaitez appeler.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1.)
REMARQUE
Pour composer les numéros des
monotouches de 5 à 8, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche.
Numérotation par numéro
abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #,
puis sur le numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
REMARQUE
Si l'écran LCD affiche Non assigné lorsque
vous tapez un numéro monotouche ou un
numéro abrégé, un numéro n’a pas été
enregistré à cet emplacement.
Configuration de la transmission
Numéro à trois chiffres
Chapitre 3
3 - 2
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans les mémoires de numéro
monotouche et de numéro abrégé. Appuyez
sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les
touches de navigation pour effectuer la
recherche. (Voir Enregistrement des
numéros monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique,
vous pouvez utiliser le pavé numérique pour
taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Recomposition du numéro de
fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que
la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause,
puis sur Marche pour réessayer. Si vous
souhaitez rappeler le dernier numéro
composé, vous pouvez économiser du temps
en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
que la ligne est occupée, l’appareil
recompose automatiquement le numéro une
fois à cinq minutes d’intervalle.
REMARQUE
En mode TX en temps réel, la fonction
recomposition automatique ne fonctionne
pas lors du l'utilisation de la vitre du scanner.
Pour rechercher dans
l’ordre alphabétique*
Pour rechercher dans
l’ordre numérique
Configuration de la transmission
3 - 3
3
Comment transmettre
un fax
Faxer à partir de l'ADF
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Mettez le document dans l’ADF face
imprimée dessus.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche. L’appareil se met
à numériser le document.
Faxer à partir de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier des fax d’un livre. Les documents
peuvent être de la taille A4 au maximum.
Placez le document face imprimée dessous
sur la vitre du scanner.
REMARQUE
Etant donné que vous pouvez seulement
numériser une page à la fois, il est plus facile
d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document
multi-pages.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document sur la vitre du
scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche.
L’appareil commence à numériser la
première page.
4 Pour envoyer plus d’une page, appuyez
sur 1 et passez à l’étape 5.
—OU—
Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur Marche
à nouveau).
L’appareil débute l'envoi du document.
5 Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met à numériser la page.
(Recommencez les étapes 4 et 5 pour
chaque page supplémentaire.)
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
Chapitre 3
3 - 4
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la
plus simple.
Ne décrochez pas le combiné de téléphone
externe. Appuyez immédiatement sur
Marche après la numérotation. (Pour un
exemple de fax automatique, suivez les
étapes à Faxer à partir de l'ADF à la page
3-3.)
Transmission manuelle
(avec un téléphone externe
uniquement)
La transmission manuelle vous permet
d’entendre la tonalité de numérotation, la
sonnerie et la tonalité de réception de fax
lorsque vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone
externe et attendez la tonalité.
4 Sur le téléphone externe, composez le
numéro de fax que vous souhaitez
appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax,
appuyez sur Marche.
6 Raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Message Mémoire saturée
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page
ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer
sur Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
REMARQUE
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant le fax et vous ne voulez pas
supprimer vos fax enregistrés pour nettoyer
la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en
temps réel. (Voir Transmission en temps réel
à la page 3-7.)
Configuration de la transmission
3 - 5
3
Opérations de
transmission de base
Transmission de fax en
utilisant les réglages
multiples
Lorsque vous transmettez un fax, vous
pouvez choisir parmi les combinaisons
suivantes de réglage: page de garde,
contraste, résolution, mode international,
horloge pour fax différé, transmission par
relève ou transmission en temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran
LCD vous demande si vous souhaitez
apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran LCD retourne
sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la
sélection des réglages puis passez à
l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste.
Utilisez Clair pour envoyer un document
clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document
foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Appuyez sur Menu/Set. Suivant
1.Oui 2.Non
Param. TX.
1.Contraste
Chapitre 3
3 - 6
Résolution de fax
Après avoir chargé le document, vous
pouvez utiliser Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax
uniquement). En mode Fax , appuyez
sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis
appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Set.
Multitâche
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire—même lorsque l’appareil transmet
à partir de la mémoire, reçoit un fax ou
imprime les données du PC. L’écran LCD
affiche le nouveau numéro de tâche.
REMARQUE
■ Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en
fonction des données qu’elles
contiennent.
■ Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant la numérisation de la
première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la
numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation d’une page ultérieure, vous
pouvez appuyer sur Marche pour
transmettre les pages déjà numérisées,
ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler
l’opération.
Standard Convient pour la plupart
des documents
dactylographiés.
Fin Bon pour les petits
caractères et transmet un
peu plus lentement qu’en
résolution Standard.
Sup.fin Bon pour les petits
caractères ou les dessins
et transmet un peu plus
lentement qu’en résolution
Fin.
Photo A utiliser quand le
document présente
différents niveaux de gris
ou il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la
transmission la plus lente.
Param. TX.
2.Résolution fax
Configuration de la transmission
3 - 7
3
Transmission en temps réel
Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil
numérisera les documents en mémoire avant
de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil
transmet le document en temps réel (même
si Tx Immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat
sur On pour tous les documents ou
Fax suivant:On ou Fax suivant:Off
pour le fax suivant uniquement.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.
3 Pour changer le réglage, appuyez sur
▲ ou sur ▼ pour sélectionner On,
Fax suivant:On,
Fax suivant:Off ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
En mode Transmission en temps réel, la
fonction recomposition automatique ne
fonctionne pas lors du l'utilisation de la vitre
du scanner.
Diffusion
La diffusion est l’envoi automatique d’un
même fax à plusieurs numéros de fax. Vous
pouvez inclure dans la mème diffusion des
groupes, des monotouches, des numéros
abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Set entre les numéros.
Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé
pour faciliter la sélection des numéros. (Pour
configurer les numéros à numérotation de
groupe, voir Configuration de groupes de
diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion pour vous
faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe, la fonction
Rechercher ou la numérotation
manuelle à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Après avoir saisi tous les numéros de
fax, appuyez sur Marche.
Param. TX.
5.Tx Immédiat
Chapitre 3
3 - 8
REMARQUE
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros
pour les groupes, les codes d’accès ou les
numéros de cartes de crédit, vous pouvez
'diffuser' des fax à un nombre maximum
de 258 numéros différents.
■ La mémoire disponible varie en fonction
des tâches dans la mémoire et du nombre
d’emplacements utilisés pour la diffusion.
Si vous diffusez vers tous les numéros
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la
fonction Multitâche ni la fonction Fax en
différé.
■ Tapez les numéros à longue séquence de
numérotation comme à la normale, mais
n’oubliez pas que chaque numéro
monotouche/numéro abrégé compte pour
un numéro et donc le nombre
d'emplacements que vous pouvez
enregistrer est limité.
(Voir Codes d’accès et numéros de cartes
de crédit à la page 5-4.)
■ En cas de saturation de la mémoire,
appuyez sur Arrêt/Sortie pour
interrompre la tâche ou s’il y a eu
numérisation de plus d’une page,
appuyez sur Marche pour transmettre la
partie se trouvant en mémoire.
Vérification de l’état des
tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches
qui se trouvent toujours en attente dans la
mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en
mémoire, l'écran LCD affiche
Pas job en att..)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire
défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours
d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que
l’appareil est en train de le numériser,
composer ou transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche
programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est
enregistré et en attente en mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à
l’écran LCD.
2 S’il y une tâche ou plus en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la tâche que vous
souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente,
passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à
l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fax
6.Jobs en att.
Fax
6.Jobs en att.
Configuration de la transmission
3 - 9
3
Opérations de
transmission avancées
Composer la page de garde
électronique
La page de garde est transmise à l’appareil
récepteur de correspondant. Votre page de
garde comporte le nom enregistré dans la
mémoire des numéros monotouches ou des
numéros abrégés. Si le numéro est composé
manuellement, le nom reste vide.
La page de garde comporte votre ID
d’appareil ainsi que le nombre de pages que
vous envoyez. (Voir Configuration de l’ID
Station à la page 2-2.) Si vous faites régler la
page de garde sur On pour tous les fax
(Menu/Set, 2, 2, 7), le nombre des pages
reste vide.
Vous pouvez sélectionner un commentaire à
inclure sur votre page de garde.
1.Sans note
2.Appelez SVP
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d’utiliser un des commentaires
prédéfinis, vous pouvez saisir deux propres
messages personnels, de 27 caractères au
maximum. Utilisez le tableau à B-10 pour
saisir les caractères. (Voir Composer vos
propres commentaires à la page 3-9.)
5.(Défini par l'utilisateur)
6.(Défini par l'utilisateur)
La plupart des réglages de Param. TX. sont
provisoires pour vous permettre d’effectuer
des changements pour chaque fax envoyé.
Cependant, lorsque vous configurez votre
page de garde et les commentaires de la
page de garde, vous changez les réglages
par défaut afin qu'ils soient disponibles
pendant la transmission.
Composer vos propres commentaires
Vous pouvez définir jusqu’à deux propres
commentaires personnels.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
5 ou 6 pour votre propre commentaire.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre commentaire personnalisé.
Appuyez sur Menu/Set.
(Voir Saisie de texte à la page B-10.)
Param. TX.
8.Note pg
Chapitre 3
3 - 10
Page de garde pour le fax suivant
uniquement
Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer.
(Voir Configuration de l’ID Station à la page
2-2.) Si vous voulez envoyer uniquement une
page de garde avec un fax particulier, votre
appareil vous demandera de saisir le nombre
de pages que vous envoyez afin qu’il puisse
être imprimé sur la page de garde.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax suivant:On
(ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner l’un des commentaires
standard ou vos propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez deux chiffres pour indiquer le
nombre de pages que vous envoyez.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez 0, 2 pour 2 pages
ou tapez 0 0 pour laisser le nombre de
pages vide. En cas d’erreur, appuyez
sur pour revenir en arrière et retaper
le nombre de pages.)
Envoyer une page de garde pour tous
les fax
Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer. (Voir
Configuration de l’ID Station à la page 2-2.)
Vous pouvez programmer l’appareil pour
envoyer une page de garde chaque fois que
vous transmettez un fax. Le nombre de
pages de votre fax n’est pas inclus quand
vous utilisez cette option.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Si vous avez sélectionné On, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un
des commentaires standard ou vos
propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
7.Param. pg
▲
Param. TX.
7.Param. pg
Configuration de la transmission
3 - 11
3
Utiliser une page de garde imprimée
Si vous préférez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle vous pourrez écrire
manuellement, vous pouvez imprimer un
exemplaire de la page et le joindre à votre
fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. exemple.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche. Votre appareil
imprime une copie de votre page de
garde.
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode
international. Après la transmission d’un fax
en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 9.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
7.Param. pg
Param. TX.
9.Mode outre-mer
Chapitre 3
3 - 12
Fax en différé
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer
un maximum de 50 fax dans la mémoire pour
les transmettre dans les 24 heures qui
suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de
la journée que vous programmez dans
l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Set pour accepter
l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez
transmettre le fax (format 24 heures).
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept
heures quarante-cinq de l’après-midi.)
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
Transmission par lot en
différé
Avant d’envoyer les fax en différé, votre
appareil réalisera des économies en triant
tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé
programmés pour être transmis à la même
heure à un même numéro de fax seront
envoyés en une seule transmission pour
gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param. TX.
3.Envoi différé
Param. TX.
4.TX différé
Configuration de la transmission
3 - 13
3
Configuration de la
transmission par relève
(standard)
En mode de transmission par relève,
l'appareil chargé d’un document attend afin
qu'un autre télécopieur vienne en extraire le
document en question.
REMARQUE
■ Lorsqu'un correspondant effectue une
opération de relève sur votre appareil pour
venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la
communication.
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Start.
REMARQUE
Le document est enregistré dans la mémoire
de l’appareil et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la
suppression du fax dans la mémoire à l’aide
du réglage de mune Annulation d’une tâche.
(Voir Annulation d’une tâche programmée à
la page 3-8.)
Configuration de la
transmission par relève avec
code sécurisé
La transmission par relève avec code
sécurisé est un moyen d'empêcher vos
documents de tomber entre les mauvaises
mains lorsque l’appareil est réglé pour une
opération de relève.
REMARQUE
■ Lorsqu'un correspondant effectue une
opération de relève sur votre appareil pour
venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la
communication.
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Start.
REMARQUE
■ Le document est enregistré dans la
mémoire de l’appareil et peut être extrait à
partir de n’importe quel autre télécopieur
jusqu’à la suppression du fax dans la
mémoire à l’aide du réglage de mune
Annulation d’une tâche. (Voir Annulation
d’une tâche programmée à la page 3-8.)
■ Vous pouvez uniquement utiliser la
fonction de relève protégée avec un autre
télécopieur de la marque Brother.
Param. TX.
6.Relevé TX
Param. TX.
6.Relevé TX
4 - 1
4
Opérations de réception de base
Sélection du mode Réception
Il existe quatre modes Réception différents sur votre appareil. Vous pouvez sélectionner le mode
qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception automatique)
L'appareil répond
automatiquement à tout
appel comme s'il s'agissait
d'un fax.
Pour les lignes de fax spécialisées.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou un téléphone
supplémentaire)
L'appareil contrôle la ligne et
répond automatiquement à
tous les appels. S’il s’agit
d’un fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un fax,
l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie double)
pour que vous preniez
l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux fax
et peu d'appels téléphoniques. Vous ne pouvez pas avoir
un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur
une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand
ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de
Messagerie vocale de la compagnie de téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe (REP)
répond automatiquement à
tous les appels.
Les messages vocaux sont
mémorisés sur le répondeur
externe. S’il est un appel de
fax, l’appareil reçoit le fax.
Utilisez ce mode si vous avez branché un répondeur sur
votre appareil.
La configuration REP externe ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. La fonction Longueur de sonnerie ne
fonctionne pas dans ce mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou un téléphone
supplémentaire)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous devez
répondre vous-même à tous
les appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de fax,
ou si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité de fax,
attendez que l’appareil prenne l'appel, puis raccrochez.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Configuration de la réception
4 - 2
4
Comment sélectionner ou changer le
mode Réception
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la longueur
de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le
nombre de sonneries émises par l’appareil
avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en
mode Fax/Tél. Si vous avez des téléphones
supplémentaires et l’appareil partagent la
même ligne, réglez la longueur de sonnerie
sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page A-1 et Détection
de fax à la page 4-3.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l’appareil n'intercepte l'appel
(03 - 05).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.syst.
1.Mode réponse
Mode Réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tél
REP : REP externe
Man : Manuel
Param.RC.
1.Long. sonnerie
Chapitre 4
4 - 3
Configuration de la durée de
sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement)
Si le mode Réception est réglé sur Fax/Tél,
il vous faudra déterminer la durée pendant
laquelle l’apapreil émet la pseudo-sonnerie
double spéciale vous indiquant la présence
d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax,
l’appareil reçoit le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient
après la sonnerie initiale émise par la
compagnie de téléphone. Seul l’appareil
sonne et aucun autre téléphone sur la même
ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double
spéciale. Néanmoins, vous pouvez
intercepter l’appel sur n’importe quel
téléphone relié à la même ligne que
l’appareil. (Voir Pour le mode Fax/Tél
uniquement à la page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la durée de la sonnerie de
l’appareil vous signalant un appel vocal
(20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Même si l’appelant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, l’appareil continue
à sonner pendant le reste de la durée
programmée.
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne
devez pas appuyez sur Marche ou le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à
un appel de fax. Sélectionner On permet à
l’appareil de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez
le combiné d’un téléphone supplémentaire ou
d’un téléphone externe. Quand Réception
s’affiche sur l'écran LCD ou quand vous
entendez des 'bips stridents' dans le combiné
d’un téléphone supplémentaire connecté à
une autre prise murale/téléphonique,
remplacez le combiné et l’appareil se charge
du reste.
REMARQUE
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si
votre appareil ne prend pas un appel de
fax lorsque vous soulevez le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire,
tapez le code de réception fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez Détection de fax sur Off.
■ Si cette fonction est réglée sur Off, et
vous entendez la tonalité de fax par le
combiné, vous devrez activer
manuellement l’appareil en appuyant sur
Marche sur l’appareil
—OU—
en appuyant 51 si vous n’êtes pas à
votre appareil. (Voir Fonctionnement avec
des téléphones supplémentaires à la
page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
2.Durée son. F/T
Param.RC.
3.Détection fax
Configuration de la réception
4 - 4
4
Impression d’un fax entrant
réduit
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, l’appareil réduit
automatiquement un fax entrant à ce qu’il
puisse s’imprimer sur une feuille de type
Lettre ou A4. L’appareil calcule le facteur de
réduction en utilisant le format du document
et le réglage de votre Format papier
(Menu/Set,1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux
pages, utilisez ce réglage. Mais si l’envoi
de documents est trop long, l’appareil peut
imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont
coupées, activez ce réglage.
■ Lorsque cette fonction est réglée sur On,
les fax A4 qu’on vous envoie peuvent
sembler legérèment réduit même si votre
appareil les imprime sur le papier A4.
C'est parce que l’appareil dois imprimer
l’ID Station de télécopieur émetteur en
haut de la page.
Opérations de
réception avancées
Impression d’un fax à partir
de la mémoire
Si vous avez sélectionné Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de
même imprimer un fax depuis la mémoire
lorsque vous êtes sur l’appareil.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser
fax à la page 6-1.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche.
Réglage de la densité
d'impression
Vous pouvez régler la densité d'impression et
rendre vos pages imprimées plus foncées ou
plus claires.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ pour rendre l'impression
plus foncée.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour rendre l'impression
plus claire.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
5.Réduction auto
Opt. acc. dist
3.Impr. document
Param.RC.
7.Densité toner
Chapitre 4
4 - 5
Réception en mémoire
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier pendant la réception d'un fax, l'écran
affiche Vérif. Papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir
Comment charger du papier à la page 1-11.)
Si la fonction Récp. en mem. est On ...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce
jusqu'à saturation de la mémoire; ensuite
l'appareil ne répondra plus automatiquement
au fax entrant. Pour imprimer toutes les
données mises en mémoire, placez du papier
dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche.
Si la fonction Récp. en mem. est Off ...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels de fax entrant
suivant que lorsque du papier aura été
rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le
dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac
à papier puis appuyez sur Marche.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur
un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser
votre appareil pour effectuer une 'relève' sur
d'autres appareils.
Tous les correspondants impliqués par les
opérations de relève doivent configurer leurs
télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève.
REMARQUE
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
■ Certains télécopieurs ne prennent pas en
charge la fonction de relève.
Configuration pour réception par
relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous
appelez un autre télécopieur pour en extraire
un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche.
Param.RC.
6.Récp. en mem.
Param.RC.
8.Relève RC
Configuration de la réception
4 - 6
4
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher
les documents de tomber entre les
mauvaises mains lorsque l’autre télécopieur
est réglé pour une opération de relève.
Configuration pour réception par
relève (en sécurité)
Veillez à utiliser le même code sécurisé que
votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le code sécurisé à quatre
chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le
même code sécurisé.
5 Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
7 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction
de relève protégée avec un autre télécopieur
de la marque Brother. Toute personne
effectuant une opération de relève pour
recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de
relève.
Configuration pour réception par
relève (minuterie)
Vous pouvez configurer l'appareil pour
commencer la réception par relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant
le format des 24 heures) du début de la
relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures
quarante-cinq du soir.
5 Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche.
L’appareil effectue l'appel de relève à
l'heure que vous avez programmée.
REMARQUE
Vous ne pouvez programmer qu’une seule
relève en différé.
Param.RC.
8.Relève RC
Param.RC.
8.Relève RC
Chapitre 4
4 - 7
Relève séquentielle
L’appareil peut demander des documents
auprès de plusieurs télécopieurs en une
seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l'étape 5.
En fin d'opération, un rapport de relève
séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard, Protégé ou
Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set lorsque l’écran
affiche le réglage souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard,
allez à l’étape 5.
• Si vous avez sélectionné Protégé,
tapez un code à quatre chiffres et
appuyez sur Menu/Set, ensuite, allez
à l’étape 5.
• Si vous avez sélectionné Env.Diff.,
tapez l’heure (exprimée en utilisant le
format des 24 heures) du début de la
relève et appuyez sur Menu/Set, puis
allez à l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de
destination, vous souhaitez appeler
pour la relève en utilisant une
monotouche, un numéro abrégé, la
fonction Rechercher, un numéro de
groupe (Voir Configuration de groupes
de diffusion à la page 5-3) ou le pavé
numérique. Vous devez appuyer sur
Menu/Set entre chaque emplacement.
6 Appuyez sur Marche.
L'appareil appelle chaque numéro ou
groupe tour à tour pour la relève d'un
document.
REMARQUE
■ Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que
l’appareil compose le numéro pour
annuler l’opération de relève.
■ Pour annuler toutes les tâches de relève
de réception séquentielle, appuyez sur
Menu/Set, 2, 6. (Voir Annulation d’une
tâche programmée à la page 3-8.)
Param.RC.
8.Relève RC
5 - 1
5
5
Enregistrement des
numéros pour faciliter
la numérotation
Vous pouvez programmer votre appareil pour
effectuer les types suivants de numérotation
facile: Monotouches, numéros abrégés et
groupes pour la diffusion de fax. Lorsque
vous composez un numéro à composition
rapide, l'écran LCD affiche le nom, s'il a été
enregistré, ou le numéro.
REMARQUE
Même en cas de coupure de courant, les
numéros à compositon rapide qui sont
enregistrés dans la mémoire seront
conservés.
Enregistrement des numéros
monotouches
Votre appareil dispose de 4 monotouches qui
vous permettent d'enregistrer 8 numéros de
fax ou de téléphone pour une numérotation
automatique. Pour avoir accès aux numéros
5 à 8, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer un numéro.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-10
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer une
autre monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros à composition rapide et
options de numérotation
Entr. abrégées
1.Num.monotouche
Chapitre 5
5 - 2
Enregistrement des numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros
abrégés que vous pouvez composer
simplement en appuyant sur quelques
touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le
numéro à trois chiffres et Marche). L’appareil
peut enregistrer 200 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro abrégé à trois chiffres.
(001-200)
(Exemple: appuyez sur 005.)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-10
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un
autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement des numéros
monotouches / les numéros
abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro
monotouche ou un numéro abrégé là où il y
en a déjà un, l’écran LCD affiche le nom (ou
le numéro) enregistré et vous invite à prendre
l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro
enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans
modification.
Pour changer le numéro ou le nom
enregistré:
• Si vous souhaitez changer un
caractère, utilisez ou pour
placer le curseur sous le caractère à
modifier puis tapez dessus.
• Si vous voulez supprimer le numéro
complet ou le nom complet, appuyez
sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la
première lettre. Les caractères
au-dessus et à droite du curseur
seront supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Suivez les instructions à partir de l'étape
4 dans les sections Enregistrement des
numéros à monotouche et
Enregistrement des numéros abrégés.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
Entr. abrégées
2.Num.abregé
#005:MIKE
1.Changez 2.Quit
▲
▲
Numéros à composition rapide et options de numérotation
5 - 3
5
Configuration de groupes de
diffusion
Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur
une monotouche ou dans un emplacement
de numéro abrégé, vous permettent
d'envoyer le même fax à plusieurs numéros
de fax en appuyant sur une seule
monotouche et sur Marche ou sur
Rechercher/Num.Abrégé, #, l’emplacement
à trois chiffres et Marche. Tout d’abord, vous
devrez enregistrer chaque numéro de fax
sous forme d'une monotouche ou d’un
numéro abrégé. Ensuite, vous pourrez les
regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe une monotouche ou un emplacement
de numéro abrégé. Vous pouvez
programmer jusqu’à huit groupes ou vous
pouvez assigner jusqu’à 207 numéros à un
seul grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 3.
2 Décidez où vous souhaitez enregistrer
le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé
et saisissez l'emplacement à trois
chiffres, puis appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, appuyez sur la monotouche 1.)
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
numéro du groupe (de 1 à 8).
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le
Groupe 1.)
REMARQUE
Le numéro du groupe sera entre 1 et 8.
4 Pour inclure des numéros monotouches
ou des numéros abrégés dans le
groupe, tapez-les de la façon suivante:
Par exemple pour le numéro
monotouche 2, appuyez sur la
monotouche 2. L’écran LCD affiche
002. Pour l'emplacement de numéro
abrégé 009, appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez
009 sur le pavé numérique.
5 Appuyez sur Menu/Set pour accepter
les numéros pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau
à la page B-10 pour spécifier un nom de
groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX
CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez imprimer une liste de tous les
numéros monotouches et de tous les
numéros abrégés. Les numéros de groupe
seront marqués dans la colonne GROUPE.
(Voir Impression des rapports à la page 7-2.)
Entr. abrégées
3.Groupement
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01: 002#009
Chapitre 5
5 - 4
Options de
numérotation
Codes d’accès et numéros de
cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs
sociétés de téléphone interurbain pour faire
un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter
des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les
codes d’accès ou les sociétés de téléphone
interurbain et les numéros de cartes de crédit
sous forme de monotouches et de numéros
abrégés. Vous pouvez enregistrer ces
longues séquences de numérotation en les
divisant et en leur assignant différentes
numéros monotouches et numéros abrégés
dans n’importe quelle combinaison. Vous
pouvez même inclure la numérotation
manuelle par le biais du pavé numérique.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Par exemple, peut-être avez-vous enregistré
‘555’ sur la monotouche 1 et ‘7000’ sur la
monotouche 2. Si vous appuyez sur la
monotouche 1, la monotouche 2, et Marche,
vous composerez le ‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous
pouvez remplacer une partie du numéro par
une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple, pour changer le numéro et
composer le 555-7001, appuyez sur la
monotouche 1 puis tapez 7001 en utilisant le
pavé numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si
vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Tonalité ou impulsions
Si vous avez un service de numérotation par
impulsions et que vous souhaitez envoyer
des signaux à fréquences vocales (par
exemple pour les services bancaires
téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service Touch
Tone, vous n’aurez pas besoin de cette
fonction pour envoyer des signaux à
fréquences vocales.
1 Décrochez le combiné du téléphone
externe.
2 Tapez sur le panneau de commande
de l’appareil. Ensuite, les chiffres
composés transmettront des signaux à
fréquences vocales.
Quand vous raccrochez, l’appareil se
remet en service de numérotation par
impulsions.
6 - 1
6
6
Configuration d’options
de fax à distance
REMARQUE
Vous ne pouvez utiliser qu’une option de fax
à distance à la fois:
Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax
—OU—Réception PC-FAX—OU—Off.
Configuration du
Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Réadressage de fax, votre appareil
enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis
l’appareil compose le numéro de fax
préalablement programmé et retransmet le
fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD vous invite à taper le
numéro de fax où les fax seront
retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20
chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil aussi imprimera le fax à votre
appareil pour qui vous ayez une copie. Il
s'agit d'une fonction de sécurité en cas de
coupure de courant avant l’envoi de fax ou en
cas de problème sur le télécopieur récepteur.
Le MFC-7820N peut enregistrer des fax
jusqu’à 4 jours en cas de coupure de courant.
Les fax enregistrés dans la mémoire du
MFC-7420 seront supprimés.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la fonction
Mémoriser fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Mémoriser fax, votre appareil enregistre le
fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez
récupérer les fax reçus depuis un autre poste
par le biais des commandes Extraction à
distance.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous avez configuré Mémoriser fax,
l’appareil imprime automatiquement une
copie de sauvegarde.
Options de fax à distance
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Réadressage fax
Copie sauv.:On
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Chapitre 6
6 - 2
Réglage de réception de
PC-Fax
Si vous sélectionnez Récep. Fax PC, votre
appareil enregistre provisoirement vos fax
reçus dans sa mémoire et les envoie ensuite
automatiquement à votre PC. Vous pouvez
utiliser votre PC pour afficher et enregistrer
ces fax.
Lorsque la fonction Impression de
sauvegarde est réglée sur off, vos fax sont
automatiquement effacés de la mémoire de
votre appareil lorsqu’ils ont été avec succès
envoyés à votre PC. Lorsque la fonction
Impression de sauvegarde est réglée sur on,
vos fax sont effacés lorsqu’ils ont été avec
succès imprimés et envoyés au PC.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Avant de pouvoir configurer la fonction de
réception de PC-Fax ou de transférer des
fax à votre PC, vous devez:
• Brancher votre appareil à un PC;
• Installer le logiciel MFL-Pro Suite et
exécuter Réception PC-FAX. (Pour
plus de détails, voir Configuration de la
réception PC-FAX du guide d’utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
■ En cas de coupure de courant, le
MFC-7820N enregistrera vos fax dans la
mémoire pendant jusqu’à 4 jours; la
mémoire du MFC-7420 sera effacée.
Toutefois, si vous sélectionnez
Copie sauv.:On, l’appareil imprimera le
fax pour que vous ayez une copie en cas
de coupure de courant avant l’envoi du fax
au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si
l’appareil est incapable d’imprimer les fax
en mémoire, vous pouvez utiliser ce
réglage pour transférer vos fax à votre PC.
(Pour détails, voir Messages d’erreur à la
page 11-1.)
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
Options de fax à distance
6 - 3
6
Désactivation des options de
fax à distance
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous réglez la fonction d’options de fax à
distance sur Off et des fax reçus sont laissés
dans la mémoire de votre appareil, d’autres
messages à l’écran LCD apparaissent après
l’étape 3. (Voir Changement d’options de fax
à distance.)
Changement d’options de fax
à distance
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de votre appareil lorsque vous changez de
Récep. Fax PC à l’autre option de fax à
distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), l’écran LCD vous
demandera le message suivant:
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, des fax dans la
mémoire seront effacés ou imprimés
avant de changement de réglage. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée,
elle ne sera plus imprimée.
■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
imprimés.
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de l’appareil lorsque vous changez à
Récep. Fax PC de l’autre option de fax à
distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), l’écran LCD vous
demandera le message suivant:
■ Si vous appuyez sur 1 et Copie sauv.
est réglé sur On, des fax dans la mémoire
seront effacés avant de changement de
réglage. Si vous appuyez sur 1 et
Copie sauv. est réglé sur Off, des fax
dans la mémoire seront envoyés à votre
PC avant de changement de réglage.
■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
transférés à votre PC.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
Envoy. fax à PC?
1.Oui 2.Non
Chapitre 6
6 - 4
Configuration de votre code
d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet
d’avoir accès aux fonctions Extraction à
distance quand vous n’êtes pas à proximité
de votre appareil. Avant de pouvoir utiliser
l’accès à distance et les fonctions d’extraction
à distance, vous devez configurer votre
propre code. Le code par défaut est le code
inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en
utilisant les chiffres 0-9, ou #.
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque
‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.)
REMARQUE
N’utilisez pas le même code qui est réglé
dans votre code de réception de fax ( 51)
ou dans votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page A-1.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez changer votre code à tout
moment en saisissant un nouveau. Si vous
souhaitez rendre votre code inactif, appuyez
sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour
restaurer le réglage inactif (--- ) et appuyez
sur Menu/Set.
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre appareil à partir
de n’importe quel téléphone à touches “touch
tone” ou télécopieur, vous pouvez ensuite
utiliser le code d’accès à distance ainsi que
les commandes à distance pour récupérer
vos fax. N'oubliez pas de découper la carte
d'accès pour extraction à distance qui se
trouve sur la dernière page et conservez-la
tout le temps sur vous.
Utilisation de votre code
d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir
d’un téléphone ou d’un autre télécopieur
à touches (à l’aide de “touch tone”).
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
).
3 L’appareil signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de messages
4 L’appareil émet deux bips courts pour
vous inviter à entrer une commande. Si
avant d’entrer une commande, vous
attendez plus de 30 secondes, l’appareil
raccrochera. L’appareil émet trois bips
si vous entrez une commande
inconnue.
5 Appuyez sur 9 0 quand vous avez
terminé.
6 Raccrochez.
REMARQUE
Si votre appareil est en mode Manuel et si
vous souhaitez utiliser les fonctions
d’extraction à distance, vous pouvez accéder
à votre appareil en attendant environ 2
minutes après le début de la sonnerie puis en
tapant le code d’accès à distance dans les 30
secondes.
Opt. acc. dist
2.Accès à dist
Options de fax à distance
6 - 5
6
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de votre appareil. Après avoir appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à
distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changez les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si
vous entendez trois bips courts, le changement est impossible
car les conditions n’ont pas été respectées (par exemple,
enregistrement d’un numéro de réadressage de fax). Vous
pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en
tapant 4. (Voir Changement de votre numéro de réadressage
de fax à la page 6-6.) Une fois le numéro enregistré, la fonction
Réadressage de fax sera activée.
4 Numéro de réadressage de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extrayez tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance pour y recevoir
(tous) le(s) fax mémorisé(s). (Voir page 6-6.)
3 Effacez des fax de la mémoire Si vous entendez un long bip, les fax ont été effacés de la
mémoire.
97 Vérifiez l’état des réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu des fax. Si c’est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois
bips courts.
98 Changer le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre changement a été accepté.
2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
90 Sortie Appuyez sur 90 pour quitter le mode Extraction à distance.
Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné.
Chapitre 6
6 - 6
Extraction des fax
Vous pouvez appeler votre appareil depuis
n’importe quel téléphone à touches “touch
tone” et laisser envoyer vos fax à un
télécopieur.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
). Si vous entendez un bip long, vous
avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips
courts, utilisez le pavé numérique pour
composer le 9 6 2.
4 Attendez le bip long, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax à l’aide du pave
numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20
chiffres).
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
programmer une pause, appuyez sur #.
5 Dès que votre appareil émet un bip,
raccrochez. Votre appareil appelle
l’autre télécopieur qui imprimera vos
fax.
Changement de votre numéro
de réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut
de réadressage de fax depuis un autre
téléphone ou télécopieur à touches (à l’aide
de “touch tone”).
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
). Si vous entendez un bip long, vous
avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts,
utilisez le pavé numérique pour appuyer
sur 9 5 4.
4 Attendez le bip long, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax à l’aide du pave
numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20
chiffres).
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l’appareil une fois l’interrogation
terminée.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
programmer une pause, appuyez sur #.
6 Dès que votre appareil émet un bip,
raccrochez.
7 - 1
7
7
Configuration et
activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de
vérification de transmission et la Périodicité
du journal dans le tableau des menus.
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport
de vérification de
transmission
Vous pouvez vous servir du rapport de
transmission pour prouver que vous avez
envoyé un fax. Ce rapport indique l’heure et
la date de la transmission ainsi que le résultat
de la transmission (OK). Si vous sélectionnez
On ou On+Image, le rapport imprimera pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de tâches
ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou
Off+Image pour imprimer, comme
pense-bête, une partie de la première page
du fax sur le rapport.
REMARQUE
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou
sur Off+Image, le rapport ne s'imprime pas
s'il y a une erreur de transmission. Et dans la
colonne RESULT, il indique ERREUR.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On, On+Image, Off ou
Off+Image.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Param. Rapport
1.Rap. transmis.
Param. Rapport
2.Périod.journal
Param. Rapport
1.Rap. transmis.
Chapitre 7
7 - 2
Réglage de la périodicité du
journal
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il
imprime un journal selon des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez la périodicité sur Off, vous pouvez
imprimer le rapport en suivant les étapes sur
Impression des rapports. Le réglage par
défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure pour commencer à
imprimer suivant le format des 24
heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures
quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2
ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport
à l'heure sélectionnée et supprimera
toutes les tâches de sa mémoire. Si la
mémoire de l’appareil sature avec 200
tâches avant l’heure sélectionnée,
l’appareil imprimera le journal plus tôt et
supprimera toutes les tâches de la
mémoire. Si vous souhaitez un rapport
supplémentaire avant l’heure
sélectionnée, vous pouvez l’imprimer
sans suppression des tâches dans la
mémoire.
■ Si vous avez sélectionné Tous les 50
fax, l’appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 tâches.
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Appuyez sur Rapports.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous
souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer
la Liste d’aide.
Param. Rapport
2.Périod.journal
1.Rapp. Trans.
Permet d’imprimer un rapport de
vérification de transmission à l'issue de
chaque fax envoyé.
2.Aide
Dresse la liste d'aide pour que vous
puissiez, d’un simple coup d’œil, voir
comment programmer rapidement votre
appareil.
3.Comp-Rapide
Dresse dans l’ordre numérique la liste
des noms et des numéros enregistrés
dans la mémoire des numéros abrégés
et des monotouches.
4.Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax entrants et sortants.
(TX indique une transmission.) (RX
indique une réception.)
5.Config.Util
Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau
(MFC-7820N uniquement)
Dresse la liste de vos configurations
réseau.
7.Bon Commande
Vous pouvez imprimer un bon de
commande d'accessoires que vous
remplirez et enverrez à votre revendeur
Brother.
8 - 1
8
8
‘
Utiliser la fonction
photocopie de votre
appareil
Votre appareil peut vous servir de
photocopieuse, pour faire jusqu'à 99 copies à
la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la
touche (Copie) est allumée en vert.
Sinon, appuyez sur (Copie) pour
passer en mode Copie. Le réglage par défaut
est le mode Fax. Vous pouvez changer la
durée en secondes ou en minutes pendant
laquelle l’appareil reste en mode Copie.
(Voir Configuration de la temporisation de
mode à la page 2-4.)
La surface imprimable de votre appareil
commence à 2 mm environ des deux côtés et
à 3 mm du haut ou du bas du papier.
REMARQUE
Cette surface imprimable indiquée ci-dessus
est pour une seule copie ou une copie 1 en 1
avec le papier A4. La surface imprimable
change par le format de papier.
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement de document à la
page 1-7.)
3 Appuyez sur Marche.
Comment faire des copies
Empil copies:01
100%
Auto
Rapport de copie
L’écran LCD affiche le réglage par
défaut de l'option copie
Contraste
Empile/Trie Qualité
Nombre de copies
2 mm
3 mm
Surface non
imprimable
Chapitre 8
8 - 2
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Pour trier les copies, appuyez sur Options et
▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Empil./Trier. (Voir Trier des copies en
utilisant l’ADF à la page 8-5.)
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Utilisation des touches
de copie provisoire
Quand vous voulez changer rapidement les
réglages de copie temporairement pour la
copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes
combinaisons.
REMARQUE
■ L'appareil reprend ses réglages par défaut
dans les 60 secondes, ou si la
temporisation de mode repasse l’appareil
en mode Fax. (Voir Configuration de la
temporisation de mode à la page 2-4.)
■ Vous pouvez sauvegarder les paramètres
de copie utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la
page 8-8.)
Touches de copie
provisoire
Comment faire des copies
8 - 3
8
Agrandir ou réduire l’image
copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs
d’agrandissement ou de réduction suivants.
Auto* régle l’appareil pour calculer le
rapport de réduction qui correspond le mieux
au format de papier.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un
rapport entre 25 et 400%.
REMARQUE
Le réglage Auto n’est disponible que lors du
chargement en utilisant l’ADF.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Agrand./Réduc..
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction
souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un rapport d’agrandissement ou de
réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 5 3 pour saisir
53%.)
5 Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur d'autres touches de copie
provisoire pour d'autres réglages.
REMARQUE
■ Les options copie spéciale 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)
ou Poster(3 x 3) ne sont pas
disponibles avec Agrand./Réduc..
■ (P) désigne le format Portrait et (L)
désigne le format Paysage.
■ Après avoir choisi vos réglages en
appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD
affiche Réglage temp..
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
100%
104% EXE→ LTR
141% A5→ A4
200%
Auto*
Manuel(25-400%)
50%
70% A4→ A5
78% LGL→ LTR
83% LGL→ A4
85% LTR→ EXE
91% Full Page
94% A4→ LTR
97% LTR→ A4
Chapitre 8
8 - 4
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages de copie suivants
provisoirement pour la copie suivante.
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche si vous avez terminé la configuration.
Appuyez sur Sélections du menu Options Page
Qualité Auto
Texte
Photo
8-5
Empil./Trier Empil
Trier
8-5
Contraste ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
8-5
Mise en page Off(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
8-6
sélectionner sélectionner
Comment faire des copies
8 - 5
8
Qualité
Vous pouvez sélectionner la qualité de la
copie. Le réglage par défaut est Auto.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la qualité de copie que
vous voulez (Auto, Texte ou Photo).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Trier des copies en utilisant l’ADF
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les
pages seront empilées dans l'ordre
(1, 2, 3), (1, 2, 3) etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Contraste
Vous pouvez régler le contraste de la copie
pour rendre les copies plus foncées ou plus
claires.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Auto Convient aux documents
contenant à la fois du texte et
des photos.
Texte Convient aux documents ne
contenant que du texte.
Photo Convient à la copie de photos.
Chapitre 8
8 - 6
Copie N en 1 (Tracé page)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en
utilisant la fonction de copie N en 1. Cela
vous permet de copier deux ou quatre pages
sur une seule page et ainsi d’économiser du
papier.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de
copie N en 1 que pour le format de copie
100%.
■ (P) désigne le format Portrait et (L)
désigne le format Paysage.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
2 en 1 (P), 2 en 1 (L),
4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Si vous utilisez la vitre du scanner:
7 Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 pour numériser la page
suivante.
8 Réglez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez les étapes 7 et 8 pour
chaque page de la mise en page.
9 Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur 2 pour
terminer.
Lors du l’utilisation de l’ADF, placez le
document face imprimée dessus dans le
sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Page suivante?
1.Oui 2.Non
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
Comment faire des copies
8 - 7
8
Lors du l’utilisation de la vitre du scanner,
placez le document face imprimée
dessous dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Faire un poster (Tracé page)
Vous pouvez créer un poster. Quand vous
utilisez la fonction Poster, votre appareil
divise votre documents en plusieurs sections
puis les agrandit de sorte que vous puissiez
les assembler en un poster. Si vous
souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre
du scanner.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur A4 ou Letter.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez
réaliser plus d’une copie à la fois ou
utiliser la touche Agrand./Réduc..
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Poster(3 x 3).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Marche.
L’appareil commence à numériser le
document et imprime les pages pour le
poster.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
Chapitre 8
8 - 8
Modifier les réglages
par défaut de l’option
copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de
copie utilisés le plus souvent en les réglant
par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous
les modifiez à nouveau.
Qualité
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Texte ou Photo.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre une image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Message Mémoire
saturée
S'il y a saturation de mémoire alors que vous
faites des copies, le message à l'écran LCD
vous permettra de passer à l'étape suivante.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page
ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer
sur Marche pour copier les pages déjà
numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
REMARQUE
Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la
fonction Mémoriser fax. (Voir Désactivation
des options de fax à distance à la page 6-3.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax à partir de la
mémoire à la page 4-4.)
Si le message Mémoire saturée s’affiche,
vous pourrez faire des copies si, tout d’abord,
vous imprimez les fax entrants se trouvant
dans la mémoire afin de libérer la mémoire à
100%.
Copie
1.Qualité
Copie
2.Contraste
9 - 1
9
9
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides d’utilisation du logiciel et de
l’utilisateur en réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par
exemple, Impression et Numérisation). La disponibilité des fonctions figurées ci-dessous varie
selon le modèle:
■ Utilisation de la fonction impression de l'appareil
(Voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Comment numériser
(Voir le chapitre 2 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation du ControlCenter2.0
(Voir le chapitre 3 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation de la configuration à distance
(Voir le chapitre 4 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation du logiciel PC-FAX de Brother
(Voir le chapitre 5 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Numérisation de réseau
(Voir le guide de l'utilisateur en réseau/guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Impression de réseau
(Voir le guide de l'utilisateur en réseau/guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
REMARQUE
Voir aussi Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page 1-3.
* Pour MFC-7420 (Serveur requis d’impression/numérisation sans fil externe en option
NC-2200w)
Fonctions du logiciel et du réseau
10 - 1
10
Spécifications IEC 60825-1
Cet appareil est un produit laser de type classe 1
comme il est défini dans les spécifications IEC
60825-1. L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à
l'appareil dans les pays qui l'exigent.
Cet appareil est équipé d'une diode laser de type
Classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible
dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être
ouvert, et ce quelles que soient les circonstances.
Diode laser
Longueur d'onde:770 - 810 nm
Puissance de sortie:5 mW max.
Classe du laser: Classe 3B
Déconnectez le périphérique
Ce produit doit être installé près d'une prise de
courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de
courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
Connexion LAN
(MFC-7820N uniquement)
Interférence radio
Ce produit est conforme aux dispositions de la
directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe
B. Avant l’utilisation de ce produit, faire attention
d’employer les câbles d’interface suivants.
1.Un câble d’interface parallèle blindé avec des
conducteurs à paires torsadées, marqué
"conforme IEEE 1284". Le câble ne doit pas
dépasser une longueur de 2,0 mètres.
2.Un câble USB. Le câble ne doit pas dépasser
une longueur de 2,0 mètres.
Informations importantes
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, d'ajustements ou
de procédures autres que ceux spécifiés dans
ce manuel risque d'entraîner une exposition
dangereuse aux rayons.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
ATTENTION
Ne reliez pas cet appareil à une connexion LAN
qui est soumise à des surtensions.
Informations importantes
10 - 2
10
Consignes de sécurité
importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et
instructions figurant sur le produit.
4 Débranchez ce produit de la prise murale
avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides
ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide
pour le nettoyer.
5 Ne placez pas ce produit sur un chariot, un
socle ou une table si ces derniers sont
instables. Le produit risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer le produit.
6 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le
boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous
de l’appareil servent à la ventilation; pour
assurer le bon fonctionnement du produit et
pour le protéger contre toute surchauffe,
veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces
ouvertures. Pour éviter toute obturation de
ces ouvertures, ne placez jamais le produit
sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre
surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre produit de
chauffage. Ce produit ne doit jamais être
placé dans une installation intégrée sans
aération suffisante.
7 Ce produit doit être fonctionné du type de
source d’alimentation indiqué sur l’étiquette.
Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation
disponible, appelez votre revendeur ou la
compagnie d'électricité de votre région.
8 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni
avec cet appareil.
9 Ce produit est équipé d’une fiche de mise à
la terre à 3fils. Il est recommandé de
n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à
la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si
vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la
prise de courant, appelez votre électricien
pour qu’il remplace votre prise obsolète.
Evitez tout expédient qui priverait l’appareil
de la connexion à la terre.
0 Evitez de placer des objets sur le cordon
d’alimentation. Ne placez pas ce produit
dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon
d’alimentation.
A Ne placez rien devant l'appareil. Cela
pourrait bloquer la réception des fax. Ne
posez rien sur le chemin des fax reçus.
B Attendez que les pages soient sorties de
l’appareil avant de les saisir.
C Débranchez ce produit de la prise de courant
et référez-vous l’entretien au personnel de
service autorisé dans les conditions
suivantes:
• Lorsque le cordon d’alimentation est
abîmé ou effiloché.
• Si du liquide s’est répandu dans le produit.
• Si le produit a été exposé à la pluie ou à
l’eau.
• Si le produit ne fonctionne pas
normalement lorsqu’on suit les
instructions. Limitez-vous aux réglages
expliqués dans le manuel. Un mauvais
réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent
nécessiter un travail très long par un
technicien qualifié pour que le produit
puisse à nouveau fonctionner
normalement.
• Si le produit est tombé ou le coffre est
abîmé.
• Si le comportement de l’appareil est
sensiblement modifié, ce qui indique la
nécessité d’une révision.
Chapitre 10
10 - 3
D Pour protéger votre produit contre les
surtensions, nous recommandons
l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
E Pour réduire le risque de feu, de choc
électrique ou de blessures, prenez note des
points suivants:
• N’utilisez pas ce produit à proximité
d’appareils qui utilisent l’eau, près d’une
piscine ou dans une cave humide.
• N'utilisez pas l’appareil pendant un orage
(il y a possibilité de choc électrique) et
n'utilisez pas le téléphone pour signaler
une fuite de gaz si vous êtes à proximité
d'une telle fuite de gaz.
• Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles
pourraient exploser. Consultez les
indicatifs locaux pour de possibles
instructions en matière d’élimination des
déchets.
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de
Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother
Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de
Brother International Corporation.
© 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits
réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées
de Microsoft aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques
déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques
déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de
NewSoft Technology Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné
dans ce manuel dispose d’un accord de licence
logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de
produits mentionnés dans le guide de
l'utilisateur, ce guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau*
(*MFC-7820N uniquement) sont des marques
déposées de leurs sociétés respectives.
11 - 1
11
11
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Dans ce
cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d’autre aide,
le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus
récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et entretien
normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Appareil chaud L’intérieur de l’appareil est trop chaud. Ecoutez l’appareil pour vous assurer que le ventilateur
de refroidissement tourne.
Vérifiez que les trous de ventilation ne sont pas
couverts ou bloqués.
Si le ventilateur tourne et des trous de ventilation sont
clairs, vous devez laisser l’appareil refroidir pendant
plusieurs minutes avant de l’utiliser de nouveau.
Si la ventilateur ne tourne pas, vous devez
sauvegarger les fax avant que vous suiviez les
suggestions ci-dessous.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
Bourrage arrière Du papier est coincé à l’arrière de
l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Bourrage bac Du papier est coincé dans le bac à
papier de l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Bourrage interne Du papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Chapitre 11
11 - 2
Capot laté. ouv. Le capot arrière n’est pas entièrement
fermé.
Fermez le capot arrière de l’appareil.
Capot ouvert Le capot avant n’est pas entièrement
fermé.
Fermez le capot avant de l'appareil.
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir.
Données mém. Des données d’impression restent dans
la mémoire de l’appareil.
Relancez l’impression à partir de votre ordinateur.
Des données d’impression restent dans la
mémoire de l’appareil. Le câble USB ou
parallèle a été débranché alors que l’ordinateur
envoyait les données vers l’appareil.
Appuyez sur Annulation Tâche. L’appareil annulera
la tâche et la supprimera de la mémoire.
Essayez à nouveau d’imprimer.
Err. Connexion Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui n’était pas
programmé en mode d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de l’autre
télécopieur.
Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise
qualité a provoqué une erreur de
communication.
Ressayez l’envoi de fax ou essayez le branchement
de l’appareil à l’autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Erreur tambour Il est nécessaire de nettoyer le tambour. Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à
la page 11-24.
Fin de vie toner L'ensemble de cartouche de toner et de
tambour n’est pas installé ou n’est pas
correctement installé.
—OU—
Il n'y a plus de toner et l'impression n'est
alors plus possible.
Réinstallez l’ensemble de la cartouche de toner et de
tambour.
—OU—
Remplacez la cartouche de toner par une cartouche
neuve. (Voir Remplacement de la cartouche de toner
TN-2000 à la page 11-25.)
Fin vie tambour Le tambour approche sa fin de vie Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous ayez un
problème de qualité d'impression; puis remplacez le
tambour par un neuf.
Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page
11-28.
Impress.imposs.
Initial. Imposs.
Numér. Imposs.
L’appareil présente un problème
mécanique.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes et ressayez
d’imprimer, de copier ou de numériser.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes et puis ressayez
d’imprimer, de copier ou de numériser. (L’appareil
peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours sans perdre
des fax enregistrés dans la mémoire.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 3
11
Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en cours)
Appuyez sur Marche pour envoyer ou copier les
pages numérisées.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres
opérations en cours se sont terminés, puis essayez à
nouveau.
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 8-8.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet
Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 8-8.)
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à une
monotouche ou un numéro abrégé que
vous n'avez pas programmé.
Définissez la monotouche ou le numéro abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros monotouches à la
page 5-1 et Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Pas de cartouche La cartouche de toner est mal installée. Réinstallez la cartouche de toner.
Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne
répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Refroidissement
Attendre SVP
La température du tambour ou de la
cartouche de toner est trop élevée.
L’appareil interrompt sa tâche
d’impression en cours et se met en
mode de refroidissement. Pendant le
mode de refroidissement, on entend le
ventilateur de refroidissement tourner;
l'écran de l’appareil affiche
Refroidissement, et
Attendre SVP.
Veuillez patientez 20 minutes pour permettre le
refroidissement de l'appareil.
Toner bas Si l’écran LCD affiche Toner bas,
vous pouvez toujours imprimer,
cependant, l’appareil vous signale que
le toner approche sa fin de vie et aura
bientôt de remplacer.
Commandez une nouvelle cartouche de toner
maintenant.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Chapitre 11
11 - 4
Unité chaude L’unité de fusion est trop chaude. (Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. (Pour vérifier si
des fax sont dans la mémoire de l’appareil, voir
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la
page 11-5.) S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder
avant de suivre les suggestions ci-dessous. (Pour
sauvegarder les fax, voir Transfert des fax à votre PC à
la page 11-5 ou Réadressage des fax à autre
télécopieur à la page 11-5.)
Ensuite, coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil. Vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il se
trouve à un endroit trop chaud ou trop froid, essayez de
refroidir ou de réchauffer la chambre en enclenchant le
climatiseur ou le chauffage. Ou, déplacez l’appareil à
l’autre endroit. Ensuite, mettez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil sur ON.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil, puis
vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il se trouve à un
endroit trop chaud ou trop froid, essayez de refroidir ou
de réchauffer la chambre en enclenchant le climatiseur
ou le chauffage. Sinon, changez l’emplacement.
Ensuite, mettez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil
sur ON. (L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4
jours sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
Echec préchauf. L’unité de fusion est trop froide.
Vérif. document Le document n'a pas été correctement
inséré ou alimenté, ou le document
numérisé par le biais de l'ADF était trop
long.
Voir Bourrages de documents à la page 11-6.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-7.
Vérif. Papier L’appareil n'a plus de papier ou le
papier est mal chargé dans le bac à
papier.
Rechargez le papier dans le bac à papier, et puis
appuyez sur Marche.
—OU—
Retirez le papier et rechargez-le et puis appuyez sur
Marche.
Vérif. taille Le format du papier ne convient pas. Chargez du papier du bon format (Lettre ou A4), puis
appuyez sur Marche.
Vérif.scan verou Le capteur de la vitre du scanner ne se
déplace pas à la position d’origine.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 5
11
Vérification si l’appareil a des fax dans
sa mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 9, 0, 1.
2 Si l’écran LCD affiche
Aucunes données, il n’y a pas de fax
laissés dans la mémoire de l’appareil.
—OU—
Si l’écran LCD affiche
Entrez num. fax, il y a de fax dans
la mémoire de l’appareil.
REMARQUE
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1.
• Vous pouvez transférer les fax à un
autre télécopieur. Voir Réadressage
des fax à autre télécopieur.
• Vous pouvez transférer les fax de la
mémoire de l’appareil à votre PC.
Voir Transfert des fax à votre PC.
Réadressage des fax à autre
télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de
réadressage de fax.
1 Saisissez le numéro de fax sur lequel
vous voulez transférer les fax.
2 Appuyez sur Marche.
Transfert des fax à votre PC
Vous pouvez transférer les fax de la mémoire
de votre appareil à votre PC.
1 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 Assurez-vous que vous avez installé le
MFL-Pro Suite sur votre PC, et puis
activez la Réception PC-FAX sur le PC.
(Pour plus de détails sur la Réception de
PC-Fax, voir le logiciel PC-FAX de
Brother dans le guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
3 Vérifiez que vous avez réglé
Récep. Fax PC sur l’appareil.
(Voir Réglage de réception de PC-Fax à
la page 6-2.)
Pendant la configuration, l’écran LCD
vous demande si vous voulez transférer
les fax à votre PC.
4 Pour transférer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour quitter et laisser les fax dans la
mémoire, appuyez sur 2.
REMARQUE
S’il y a une erreur sur l’écran LCD de
l’appareil, une fois les fax transférés,
débranchez l’appareil de la source de courant
pendant quelques minutes, et puis
rebranchez-le.
Chapitre 11
11 - 6
Bourrages de documents
Si le document est coincé, suivez les étapes
ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur
de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
4 Refermez le capot document.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
1 Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 7
11
Bourrages de papier
Pour dégager les bourrages de papier,
veuillez suivre les instructions figurant dans
cette section.
Le papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
2 Retirez le papier coincé de l’appareil.
3 Ouvrez le capot avant.
4 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner. Il se peut que le
papier coincé soit retiré avec l'ensemble
de la cartouche de toner et de tambour,
ou cela peut libérer le papier ainsi vous
pouvez le retirer vers le haut et sortez-le
de l’ouverture du bac à papier.
5 Si vous ne pouvez pas retirer facilement
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner, ne forcez pas. Par contre,
soulevez le capot du scanner et utilisez
les deux mains pour retirer
soigneusement le papier coincé vers le
haut et sortez-le de l’ouverture du bac
de sortie.
6 Fermez le capot du scanner.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l’appareil sont extrêmement chaudes.
Lorsque vous ouvrez le capot avant ou le
capot arrière de l’appareil, ne touchez
jamais les pièces ombrées indiquées dans
le diagramme suivant.
Chapitre 11
11 - 8
7 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
8 Fermez le capot avant.
9 Insérez le bac à papier dans l’appareil.
Du papier est coincé à l’arrière de
l’appareil
1 Ouvrez le capot avant.
2 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner.
3 Ouvrez le capot arrière.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes indiquées dans le diagramme
suivant.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 9
11
4 Tirez la languette vers vous pour ouvrir
le capot de toboggan arrière.
5 Retirez le papier coincé de l'unité de
fusion. Si vous ne pouvez pas retirer
facilement le papier coincé, appuyez
avec une main sur la languette bleue et
retirez lentement le papier avec l’autre
main.
6 Fermez le capot arrière.
7 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
8 Fermez le capot avant.
Chapitre 11
11 - 10
Du papier est coincé dans l’ensemble
de tambour et de cartouche de toner
1 Ouvrez le capot avant.
2 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner.
3 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour. Sortez
le papier coincé s'il y en a dans le
tambour.
4 Remettez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic de verrouillage. Si elle est bien
placée, le levier de verrouillage se
soulève automatiquement.
5 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
6 Fermez le capot avant.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 11
11
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement
Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord une copie. Si la copie vous
donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau
ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus
récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression ou réception de fax
• Impression condensée
• Stries horizontales
• Parties inférieures/supérieures
des caractères sont coupées
• Lignes manquantes
Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Si votre copie
semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec
parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de retransmettre le fax.
Mauvaise qualité d’impression. Voir Améliorer la qualité d’impression à la page 11-16.
Stries verticales noires lors de la
réception
Parfois, des stries verticales/lignes noires figurent sur les fax que vous recevez.
Le fil éliminateur d'effet de couronne primaire de votre appareil destiné à
l'impression est sale, ou le scanner du télécopieur de votre correspondant est
sale. Nettoyez votre fil éliminateur d'effet de couronne primaire (Voir Nettoyage de
fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24), ou demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son appareil.
Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur. Si le problème
persiste, demandez l’intervention à Brother ou à votre revendeur.
Les fax reçus semblent être des
pages coupées ou des pages
vides.
Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou si vous recevez une
page supplémentaire blanche, le réglage du format du papier n'est peut-être pas
correct pour le papier que vous utilisez. (Voir Configuration du format du papier à la
page 2-5.) Vérifiez que le réglage de menu de la réduction automatique est activé.
(Voir Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) à la page 4-4.)
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls..
(Voir Tonalité ou impulsions à la page 5-4.) Vérifiez toutes les connexions des
cordons. Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation.
Si un téléphone externe est branché à l’appareil, envoyez un fax manuel en
décrochant le combiné de téléphone externe et en composant le numéro.
Attendez jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité de réception de fax avant
d’appuyer sur Marche.
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est programmé correctement.
(Voir Opérations de transmission de base à la page 3-5.) Vérifiez la présence
d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne
répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique.
S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre
compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Transmission des fax
Mauvaise qualité de transmission Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Si la qualité de la copie
n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la
page 11-22.)
Chapitre 11
11 - 12
Le rapport de vérification de
transmission indique ‘RESULT:NG’
ou ‘RESULT:ERREUR’.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne
téléphonique. Ressayez l’envoi de fax.
Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message
‘RESULTt:NG’ sur le rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être
d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer de la
mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (Voir Désactivation des options de
fax à distance à la page 6-3), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (Voir
Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-4) ou annulez un fax en
différé ou une tâche de relève (Voir Annulation d’un fax en cours d’exécution à la
page 3-8). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission dû à une interférence
possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de compatibilité
à Normale ou De base. (Voir Compatibilité à la page 11-20.)
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est
sale. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 11-22.)
Manipulation des appels entrants
L’appareil ‘entend’ la voix comme
s’il s’agissait d’une tonalité de fax
(CNG).
Si Détection fax est réglée sur On, votre appareil est plus sensible aux sons. Il se
peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il
s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une
tonalité de réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie.
Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction Détection de fax sur Off.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Transfert d’un appel fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez
votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Quand l'appareil répond,
raccrochez.
Services téléphoniques spécifiques
sur une seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente, mise en
attente/ID appelant, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre
service personnalisé) sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci
peut créer un problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous vous abonnez à la Mise en attente ou à un autre service
personnalisé et son signal arrive par la ligne pendant que votre appareil transmet
ou reçoit un fax, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La
fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié
à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui
transmettent et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée dotée de
ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre
interruption, nous recommandons l'installation d'une ligne séparée sans service
spécifique.
Problèmes avec le menu Configuration
L’appareil émet un bip quand vous
essayez d'avoir accès aux menus
Configuration de la réception et
Configuration de la transmission.
Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en
mode Fax. Les options Configuration de la réception (Menu/Set, 2, 1) et
Configuration de la transmission (Menu/Set, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque
l’appareil est en mode Fax.
Problèmes de qualité de copie
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Soit le scanner est sale
soit le fil éliminateur d'effet de couronne primaire pour l'impression est sale.
Nettoyez les tous les deux. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 11-22
et Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
PROBLEME SUGGESTIONS
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 13
11
Problèmes d'imprimante
L’appareil n'imprime pas. Vérifiez que:
• L’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On.
—OU—
• La cartouche de toner et le tambour sont installés correctement.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
—OU—
• Le câble d'interface est solidement connecté entre l’appareil et l'ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
—OU—
• Le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné.
—OU—
• Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur
à la page 11-1.)
—OU—
• L’appareil est en ligne (on line). Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes
et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur ‘Brother MFC-7420 ou
MFC-7820N’. Vérifiez que la case “Utiliser l'imprimante hors ligne” n’est pas
cochée.
L’appareil imprime alors qu'on ne
s'y attend pas ou imprime n'importe
quoi.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil, sa mémoire sera
supprimée. Pour vérifier si l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5. S’il y a des fax, vous devez
les sauvegarder avant de suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Réadressage des fax à autre télécopieur à la
page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours sans perdre des fax
enregistrés dans la mémoire.)
L’appareil imprime les deux
premières pages correctement puis
sur certaines pages, il manque du
texte.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrée de
l’appareil. Vérifiez que vous branchez correctement le câble de l’appareil.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
L’appareil ne peut pas imprimer les
pages entières d'un document.
Le message Mémoire saturée
s’affiche.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
Réduisez la complexité de votre document puis essayez à nouveau. Réduisez la
qualité graphique ou le nombre de polices de caractères dans votre logiciel.
Activez la fonction Protection de page. (Voir Options du périphérique du guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Mes en-têtes ou bas de page
apparaissent lorsque je visualise
mon document à l'écran mais ils
n'apparaissent pas lorsque
j'imprime le document.
Votre appareil peut imprimer 62 lignes par page. Les deux premières et les deux
dernières lignes de chaque page sont réservées et ne peuvent pas être
imprimées. Réglez les marges du haut et du bas dans votre document pour en
tenir compte.
PROBLEME SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 14
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN s’affichent
pendant la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire.
Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le
pilote TWAIN Brother.
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel ou
imprimer.
Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1’ ou ‘4 en
1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Appareil n’imprime pas d’Adobe
Illustrator
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé du guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Lorsque les polices ATM sont
utilisées, certains caractères
manquent ou d’autres sont
imprimés à leur place
Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Réglages imprimante' dans
le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés du ‘Brother MFC-7420 ou
MFC-7820N’. Cliquez sur ‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet 'Détails'.
Sélectionnez ‘Brut’ dans ‘Format des données du spouleur’.
Le message d’erreur ‘Impossible
d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà
occupé’ s’affiche.
1.Vérifiez que l’appareil est sous tension (branché sur une prise de courant et
l'interrupteur d'alimentation sur ON) et qu’il est raccordé directement à l’ordinateur
par le câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par un
autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtes de
commutation).
2.Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
3.Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le
port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur
(ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : (lignes de
commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le groupe de configuration)
4.Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du
port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge un
appareil bidirectionnel, à savoir Mode port parallèle - ECP.
Le message d’erreur 'MFC occupé'
s’affiche.
PROBLEME SUGGESTIONS
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 15
11
Problèmes de manipulation de papier
L’appreil ne charge pas de papier.
L'écran LCD affiche
Vérif. Papier,
Bourrage interne etc.
S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier.
S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier est
ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la pile et
de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à
papier puis essayez à nouveau. Vérifiez que le mode d’alimentation manuel n’est
pas sélectionné dans le pilote d’imprimante.
Si l’écran LCD affiche Bourrage interne, Bourrage arrière ou
Bourrage bac et si vous avez encore des problèmes, voir Bourrages de papier
à la page 11-7.
L’appareil n'alimente pas le papier
à partir de la fente d’alimentation
manuelle.
Réinserez le papier fermement, chargez une feuille à la fois. Vérifiez que l'option
Mode à alimentation manuelle est sélectionnée dans le pilote d'imprimante.
Comment puis-je charger des
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes à partir de la fente d’alimentation manuelle.
Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous
utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu Mise en page ou
Configuration document dans votre logiciel. Vous devez vous reporter au manuel
équipé de votre application de logiciel.
Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Pour plus
d'informations sur le papier que vous pouvez utiliser, voir A propos du papier à la
page 1-9.)
Comment puis-je éliminer les
bourrages de papier ?
Voir Bourrages de papier à la page 11-7.
Problèmes de qualité d’impression
Les pages imprimées sont
gondolées.
Ce problème peut être causé par un papier mince ou épais de qualité inférieure.
Sélectionnez le Type de Papier qui correspond au type de support que vous
utilisez. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Les pages imprimées sont
souillées.
Il se peut que le réglage Type de papier ne corresponde pas au type de support
que vous utilisez—OU—Le support est peut-être trop épais et présente une
surface rugeuse. (Voir A propos du papier à la page 1-9 et Onglet Elémentaire du
guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Les pages imprimées sont trop
claires.
Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
désactivez le mode Economie de toner sur le réglage de menu de l’appareil.
(Voir Economie de toner à la page 2-6.)
Désactivez le mode Economie de Toner sous l'onglet Avancé dans le pilote
d'imprimante. (Voir Onglet Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Problèmes de réseau (MFC-7820N uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. Imprimez
la liste de configuration réseau et vérifiez les réglages en cours de réseau
imprimés dans cette liste. (Voir Impression des rapports à la page 7-2.) Raccordez
le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions
réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l'appareil sur un port
différent de votre hub en utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes,
l'appareil affiche LAN Actif.
PROBLEME SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 16
Améliorer la qualité d’impression
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
Impression à peine visible
Vérifiez l'environnement de l’appareil. Des conditions comme l'humidité, les
températures élevées, etc., peuvent entraîner cette anomalie d'impression.
(Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Si la page entière est trop claire, le mode Economie de toner est peut-être activé.
Désactivez le mode Economie de toner dans le réglage de menu de l’appareil ou
dans les Propriétés de l'imprimante du pilote. (Voir Economie de toner à la page
2-6 ou Onglet Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
—OU—
Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
désactivez le mode Economie de toner sur le réglage de menu de l’appareil.
(Voir Economie de toner à la page 2-6.)
Nettoyez la fenêtre du scanner laser et le fil éliminateur d’effet de couronne
primaire du tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page
11-23 et Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la
qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement de la cartouche de
toner TN-2000 à la page 11-25.)
Fond gris
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait aux spécifications recommandées.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Vérifiez l'environnement de l’appareil – les températures élevées et l'humidité élevée
peuvent augmenter la quantité de fond grisé. (Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement de la cartouche de
toner TN-2000 à la page 11-25.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour. (Voir Nettoyage de fil
éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas,
installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Impression fantôme
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème
peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Assurez-vous que vous avez choisi le support approprié dans le pilote d’imprimante
ou le réglage approprié du menu Type de papier de l’appareil. (Voir Onglet
Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et Sélectionner le
type de papier à la page 2-4 dans ce guide de l'utilisateur.)
Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Taches de toner
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Le problème
peut être causé par du papier rugueux. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire et le tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24 et Nettoyage
du tambour à la page 11-17.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez
un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Impression faible
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d’imprimante ou dans le réglage
du menu Type de papier de l’appareil, ou utilisez du papier plus mince que celui
utilisé actuellement. (Voir Sélectionner le type de papier à la page 2-4 et Onglet
Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez l'environnement de l’appareil car une humidité élevée peut entraîner une
impression faible. (Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la qualité
d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
CDEF
defg
B C
bcd
2 3
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 17
11
Tout en noir
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Des taches blanches sur du texte et
des graphiques noirs à des
intervalles
de 78.5 mm
Des taches noires à des intervalles
de 78.5 mm
Nettoyage du tambour
De la poussière, de la poudre de papier, de la colle, etc. peut coller sur la surface
du tambour photosensible (OCP) et causer des taches noires ou blanches sur les
documents imprimés.
Faites quelques copies d’une feuille de papier blanche. (Voir Faire plusieurs
copies à la page 8-2.)
1 Retirez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner et retirez la cartouche
de toner du tambour.
2 Placez l’échantillon d’impression devant le tambour de sorte que vous sachiez
exactement quelle position du tambour est la cause de l’impression mauvaise.
3 Tournez la roue d’engrenage noire sur le tambour pendant que vous vérifiiez la
surface du tambour OPC.
Ne touchez pas le tambour OPC des doigts.
4 Quand vous trouvez la substance sur la surface du tambour qui correspond à
l’échantillon d’impression, tamponnez doucement la surface du tambour OPC
avec un tampon d’ouate imbibé légèrement d’alcool isopropyl.
Ne frottez pas car un tel mouvement risque d’endommager le tambour.
N'essayez pas de nettoyer la surface du tambour OPC à l'aide d'un objet
pointu comme un stylo à bille, etc., car il risquerait de causer un
endommagement permanent du tambour.
Si la qualité d’impression ne s’améliore toujours pas, vous devez installer un
nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
78.5 mm
78.5 mm
78.5 mm
78.5 mm
Surface du
tambour OCP
Chapitre 11
11 - 18
Marques noires de toner sur la page
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir la description
sur la page précédente.)
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle des
feuilles peut parfois coller sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
N'utilisez pas du papier ayant des trombones ou des agrafes au risque d'érafler la
surface du tambour.
Si le tambour non déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou à la lumière
de la pièce, il risque de s'abîmer.
Traits blancs en travers de la page
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème
peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Assurez-vous que vous avez choisi le support approprié dans le pilote
d’imprimante ou le réglage approprié du menu Type de papier de l’appareil.
(Voir Onglet Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et
Sélectionner le type de papier à la page 2-4 dans le guide de l'utilisateur.)
Le problème peut disparaître de lui-même. Essayez d'imprimer plusieurs pages
pour éliminer ce problème, surtout si l’appareil est resté longtemps sans être
utilisé.
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Traits en travers de la page
Nettoyez l'intérieur de l'appareil ainsi que le fil éliminateur d'effet de couronne
primaire dans le tambour. (Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à
la page 11-24.)
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Traits noirs verticaux sur la page
Les pages imprimées présentent des
taches de toner dans le sens vertical de
la page.
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
Vérifiez que la languette bleue du fil éliminateur d'effet de couronne primaire est
sur sa position d'origine (▲).
Le tambour est peut-être abîmé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de
toner. (Voir Remplacement de la cartouche de toner TN-2000 à la page 11-25.)
Vérifiez qu'aucun morceau de papier se trouvant à l'intérieur de l’appareil ne
recouvre la fenêtre du scanner laser.
Le dispositif de fixation est peut-être abîmé. Demandez l'intervention de votre
revendeur ou d'un technicien Brother.
Traits blancs dans le sens vertical de
la page
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de
toner. (Voir Remplacement de la cartouche de toner TN-2000 à la page 11-25.)
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 19
11
Page de travers
Vérifiez que le papier (ou autre support d'impression) est chargé correctement
dans le bac à papier et que les dispositifs de guidage ne sont ni trop serrés ni trop
lâches contre la pile de papier.
Réglez correctement les dispositifs de guidage du papier.
Si vous utilisez la fente d’alimentation manuelle, voir Charger du papier ou autre
support dans la fente d’alimentation manuelle à la page 1-12.
Le bac à papier est peut-être trop plein.
Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Papier gondolé ou ondulé
Vérifiez le type et la qualité du papier. Les températures élevées et l'humidité
élevée font gondoler le papier.
Si vous n’utilisez pas souvent l’appareil, il se peut que le papier soit resté trop
longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier.
En outre, ventilez la pile de papier puis faites tourner le papier sur 180° dans le
bac à papier.
Papier froissé ou présentant des plis
Vérifiez que le papier est chargé correctement.
Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Renversez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier de 180° dans
le bac à papier.
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
Chapitre 11
11 - 20
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de
recevoir un fax dû à une interférence possible
sur la ligne téléphonique, nous vous
conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation
pour être compatible pour réduire la vitesse
de modem pour les opérations de fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner De base ou Normale (ou
Elevée*) (*MFC-7820N uniquement).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ De base réduit le débit de modem à 9600
ppp. A moins qu’une interférence soit un
problème périodique sur votre ligne
téléphonique, il se peut que vous préfériez
de l’utiliser seulement au besoin.
■ Normale règle le débit de modem à
14400 ppp.
■ Elevée règle le débit de modem à 33600
ppp (MFC-7820N uniquement).
■ Lorsque vous changez la compatibilité sur
De base, la fonction ECM n’est pas
disponible.
Emballage et transport
de l’appareil
Lorsque vous transportez l’appareil, utilisez
son emballage d'origine. Tout appareil mal
emballé risque d’invalider la garantie.
1 Coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil.
2 Débranchez l’appareil de la prise murale
téléphonique.
3 Débranchez tous les câbles et le cordon
d’alimentation CA de l’appareil.
4 Ouvrez le capot avant.
5 Retirez le tambour et la cartouche de
toner. Laissez la cartouche de toner
dans le tambour.
6 Placez le tambour et la cartouche de
toner dans le sac en plastique et fermez
le sac.
7 Fermez le capot avant.
8 Emballez l’appareil dans le sac en
plastique et placez-le dans son carton
d'origine avec les emballages d'origine.
Divers
1.Compatibilité
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 21
11
9 Emballez l’ensemble de tambour et de
la cartouche de toner, le cordon
d'alimentation CA et la documentation
dans le carton d'origine comme il est
indiqué ci-dessous:
0 Fermez le carton avec du ruban adhésif.
Entretien courant
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareil
Nettoyez l’extérieur de l’appareil
comme suit:
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
ATTENTION
Le tambour contient du toner, il est donc
impératif de la manipuler avec soin. Si du
toner se répand et que vous vous salissez
les mains ou les vêtements, réagissez
immédiatement en essuyant ou en lavant
à l'eau froide.
ATTENTION
■ Utilisez des détergents neutres.
Nettoyage avec du liquide volatil
comme diluant ou benzine risque
d’endommager la surface extérieure
de l’appareil.
■ N’utilisez pas de substances
ammoniaques pour nettoyage.
■ N’utilisez pas d'alcool isopropyl pour
retirer la saleté du panneau de
commande. Cela risque de fissurer le
panneau.
Chapitre 11
11 - 22
2 Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux pour éliminer la poussière.
3 Enlevez tout papier qui est dans le bac
à papier.
4 Essuyez l’intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour
éliminer la poussière.
5 Chargez de nouveau le papier et
remettez le bac à papier fermement
dans l’appareil.
Nettoyage de la vitre du
scanner
Coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil et soulevez le capot de document.
Nettoyez la vitre du scanner et la surface en
plastique blanc au dessous du capot de
document à l’aide d’un chiffon non pelucheux
imbibé d’alcool isopropylique.
Dans l’ADF, nettoyez la barre en plastique
blanc et la bande en verre du scanner sous
elle le film avec de l’alcool isopropyl sur un
chiffon non pelucheux.
Capot document
Surface en
plastique blanc
Bande de verre
Barre en plastique
blanc
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 23
11
Nettoyage de la fenêtre du
scanner laser
1 Avant de nettoyer l’intérieur de
l’appareil, coupez l'interrupteur
d'alimentation de l'appareil.
Débranchez tout d’abord le cordon de la
ligne téléphonique puis débranchez le
cordon d’alimentation de la prise de
courant.
2 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
3 Nettoyez doucement la fenêtre du
scanner laser en l'essuyant à l'aide d'un
chiffon doux propre, sec, non
pelucheux. Veillez à ne pas utiliser
d'alcool isopropylique.
ATTENTION
■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool
isopropyl pour nettoyer la fenêtre du
scanner laser.
■ Veillez à ne pas toucher la fenêtre du
scanner laser des doigts.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!.
Lorsque vous ouvrez le capot avant de
l’appareil, ne touchez jamais les pièces
ombrées indiquées dans le diagramme
ci-dessous.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Fenêtre du
scanner laser
Chapitre 11
11 - 24
4 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
5 Fermez le capot avant.
6 Rebranchez d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil dans la prise
de courant puis rebranchez le cordon de
la ligne téléphonique.
Mettez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil sur ON.
Nettoyage de fil éliminateur
d'effet de couronne
Nous vous recommandons de placer le
tambour et la cartouche de toner sur un tissu
ou un grand papier jetable pour éviter de
renverser et de répandre du toner.
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
2 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de
couronne primaire du tambour en
faisant coulisser doucement et plusieurs
fois la languette bleue de la droite vers
la gauche.
3 Retournez la languette bleue sur sa
position d'origine (▼).
4 Réinstallez le tambour et la cartouche
de toner dans l’appareil.
5 Fermez le capot avant.
ATTENTION
Si vous ne retournez pas la languette
bleue sur sa position d’origine (▼), vos
pages imprimées risquent d’avoir des
stries noires verticales.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 25
11
Remplacement de la
cartouche de toner TN-2000
La cartouche de toner peut imprimer jusqu’à
2.500 pages. Lorsque le niveau de la
cartouche de toner baisse, l'écran LCD
affiche Toner bas. Le nombre actuel de
pages varie en fonction du type de document
moyen que vous imprimez (à savoir lettre
standard, graphiques détaillés).
REMARQUE
C'est une bonne idée que d'avoir une
nouvelle cartouche de toner de réserve que
vous pourrez utiliser dès que le message
Toner bas s'affiche.
Eliminez la cartouche de toner usagée
séparément des déchets domestiques
conformément aux réglementations locales.
Fermez bien la cartouche de toner afin que la
poudre de toner ne se déverse pas hors de la
cartouche. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local chargé des
éliminations des déchets.
A chaque remplacement de la cartouche de
toner, nous vous recommandons de nettoyer
l’appareil et le tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 11-23 et
Nettoyage de fil éliminateur d'effet de
couronne à la page 11-24.)
Comment remplacer la
cartouche de toner
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!.
Ne touchez jamais les parties grisées
indiquées sur l'illustration.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Chapitre 11
11 - 26
2 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour.
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Placez la cartouche de toner usagée
dans le sac en aluminium et éliminez
conformément aux réglementations
locales.
ATTENTION
■ Placez le tambour sur un tissu ou un
grand papier jetable pour éviter de
renverser et de répandre du toner.
■ Manipulez la cartouche de toner avec
soin. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, réagissez
immédiatement en essuyant ou en
lavant à l'eau froide.
ATTENTION
■ Les imprimantes de Brother sont
conçus pour fonctionner avec du toner
à une spécification particulière et
fonctionnera pour un niveau de
performances optimales lorsqu’ils sont
utilisés avec des cartouches de toner
de marque Brother d'origine
(TN-2000). Brother ne peut garantir
ces performances optimales si du
toner ou des cartouches de toner de
spécifications différentes sont utilisées.
Brother ne recommande pas donc
l’utilisation des cartouches autres que
celles de marque Brother d'origine
avec cet imprimante.
■ Si le tambour ou d’autre pièce de cet
appareil sont endommagés à la suite
de l'utilisation d’autres produit du
fabricant avec cet appareil, toute
réparation rendue nécessaire ne sera
pas couverte par la garantie.
■ Ne déballez la cartouche de toner
qu'immédiatement avant de l'installer
dans l’appareil. Laisser une cartouche
de toner déballée pendant longtemps a
pour effet de réduire sa durée de vie.
■ Ne touchez pas les pièces ombrées
indiquées dans les illustrations pour
empêcher tout avilissement à la qualité
d’impression.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 27
11
4 Secouez doucement la cartouche de
toner cinq ou six fois pour distribuer le
toner de façon homogène à l'intérieur de
la cartouche.
5 Enlevez le couvercle de protection.
6 Insérez la nouvelle cartouche de toner
dans le tambour jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche. Si elle est bien placée, le
levier de verrouillage se soulève
automatiquement.
7 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de
couronne primaire du tambour en
faisant coulisser doucement et plusieurs
fois la languette bleue de la droite vers
la gauche. Retournez la languette bleue
sur sa position d'origine (▼) avant de
réinstaller le tambour et la cartouche de
toner.
8 Installez l'ensemble de tambour et de la
cartouche de toner dans l’appareil.
9 Fermez le capot avant.
Chapitre 11
11 - 28
Remplacement du tambour
(DR-2000)
L’appareil utilise un tambour pour créer des
images imprimées sur papier. Lorsque l'écran
LCD affiche Fin vie tambour, cela signifie
que le tambour approche la fin de sa durée de
vie et qu'il est temps d'en acheter un
nouveau.
Même si l'écran affiche Fin vie tambour,
vous pourrez sans doute continuer à
imprimer pendant un moment sans avoir à
remplacer le tambour. Toutefois, s'il y a une
détérioration visible de la qualité de
l'impression (même avant l'affichage du
message Fin vie tambour), remplacez le
tambour. Nettoyez l’appareil quand vous
remplacez le tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
REMARQUE
Le tambour est une pièce consommable qu'il
est nécessaire de remplacer régulièrement.
De nombreux facteurs déterminent la durée
de vie du tambour : température, humidité,
type de papier, et combien de toner vous
utilisez pour le nombre de pages par tâche
d'impression. Durée de vie du tambour
estimée jusqu’à 12.000 pages. Le nombre
actuel de pages imprimées par le tambour
peut être considérablement inférieur à ces
estimations. N'ayant aucun contrôle sur les
nombreux facteurs qui déterminent la durée
de vie réelle du tambour, nous ne pouvons
pas garantir un nombre minimum de pages
imprimées par le tambour.
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
ATTENTION
Lorsque vous retirez le tambour,
manipulez-le avec soin car il contient du
toner. Si du toner se répand et que vous
vous salissez les mains ou les vêtements,
réagissez immédiatement en essuyant ou
en lavant à l'eau froide.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!
Veuillez faire attention.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l'imprimante par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 29
11
2 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour.
REMARQUE
Eliminez le tambour usagé séparément des
déchets domestiques conformément aux
réglementations locales. Fermez bien le
tambour afin que la poudre de toner ne se
déverse pas. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local chargé des
éliminations des déchets.
3 Déballez le nouveau tambour.
4 Installez la cartouche de toner dans le
nouveau tambour jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en place. Si elle est bien
placée, le levier de verrouillage se
soulève automatiquement.
5 Installez l'ensemble de tambour et de la
cartouche de toner dans l’appareil.
6 Appuyez sur Options.
Pour confirmer que vous installez un
nouveau tambour, appuyez sur 1.
7 Lorsque l’écran LCD indique
Confirme, fermez le capot avant.
REMARQUE
Si du toner se répand et que vous vous
salissez les mains ou les vêtements,
réagissez immédiatement en essuyant ou en
lavant à l'eau froide.
ATTENTION
Ne déballez le nouveau tambour
qu'immédiatement avant de l'installer.
Placez le tambour usagé dans le sac en
plastique.
Changer tambour
1.Oui 2.Non
Chapitre 11
11 - 30
Informations sur
l’appareil
Vérification des numéros de
série
Vous pouvez visualiser le numéro de série de
l’appareil sur l’écran LCD.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 1.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 1.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification des compteurs de
pages
Vous pouvez visualiser les compteurs de
pages de l’appareil pour des copies, des
pages d’imprimante, des rapports et des
listes, des fax ou un total récapitulatif.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 2.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Total, Copie, Impr.,
Liste/Fax.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de la durée de vie
du tambour
Vous pouvez visualiser la durée de vie du
tambour de l’appareil sur l’écran LCD.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 3.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 3.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
No. de série
XXXXXXXXXXX
Info. appareil
2.Compteur page
Compteur page
Total :XXXXXX
Compteur page
Copie :XXXXXX
Compteur page
Impr. :XXXXXX
Compteur page
Liste/Fax:XXXXXX
Vie tambour
Restante:XXX%
A - 1
A
Opérations de
réception avancées
Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire, ou un téléphone
externe qui est correctement branché sur
l’appareil dans la bonne prise de l’appareil,
vous pouvez faire basculer l’appel sur votre
appareil en utilisant le code de réception de
fax. Lorsque vous appuyez sur le code de
réception de fax 51, l’appareil commence
à recevoir le fax.
Si vous répondez à un appel et que vous
n’entendez personne sur la ligne, concluez
qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité
stridente ou l’affichage Réception sur
l’écran LCD de l’appareil, puis raccrochez.
REMARQUE
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection fax pour faire basculer
automatiquement l’appel sur votre appareil.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Pour le mode Fax/Tél
uniquement
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il se
sert de la durée de sonnerie F/T
(pseudo-sonnerie double) pour vous signaler
la présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe
puis appuyez sur Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant la durée de la sonnerie F/T puis
tapez #51 entre les pseudo-sonneries
doubles. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez
l'appel sur l’appareil en tapant 51.
Utilisation d’un combiné
externe sans fil
Si le support de téléphone sans fil est
raccordé à l’appareil est branché (voir page
A-2) et si généralement vous transportez le
combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de
répondre aux appels pendant la Longueur de
sonnerie. Si vous laissez l’appareil répondre
en premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil où vous appuierez sur Tél/R pour
faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Annexe A
A - 2
Changement des codes à
distance
Si vous voulez utiliser la fonction Activation à
distance, vous devez activer les codes à
distance. Le code de réception de fax
préprogrammé est 51. Le code de réponse
de téléphone préprogrammé est #51. Si vous
le souhaitez, vous pouvez les remplacer avec
vos propres codes.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous êtes toujours débranché lorsque
vous accédez à distance à votre
répondeur externe, remplacez le code de
réception de fax et le code de réponse de
téléphone à un autre code à trois chiffres
avec les numéros 0-9, , #.
■ Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
Branchement d’un
appareil externe à votre
appareil
Branchement d’un téléphone
externe
Vous pouvez brancher un téléphone séparé à
votre appareil comme illustré sur le schéma
ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un téléphone
supplémentaire ou externe, l’écran LCD
affiche Téléphone.
Param.RC.
4.Code distance
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
Annexe A
A - 3
Branchement d’un répondeur
téléphonique externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher
un répondeur externe. Toutefois, quand un
répondeur externe et l’appareil partagent la
même ligne téléphonique, le répondeur
répond à tous les appels et l’appareil essaie
de "détecter" une tonalité d’appel de fax
(CNG). Si une telle tonalité est détectée,
l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. En
l'absence de tonalité d'appel de fax, l’appareil
laisse le répondeur continuer à émettre le
message sortant afin que l’appelant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries (toutefois, le réglage recommandé
est de deux sonneries). L'appareil ne peut
pas entendre la tonalité CNG avant
l'interception de l'appel par le répondeur, et
avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10
secondes d'émission de tonalité CNG pour la
“prise de contact” entre les télécopieurs.
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l’enregistrement de votre
message sortant. Nous ne recommandons
pas l’utilisation de la fonction d’économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s’il y a
plus de cinq sonneries.
REMARQUE
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez
le réglage de la longueur de sonnerie sur
votre répondeur externe.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran LCD affiche Téléphone.
Branchements
Le répondeur externe doit être branché
comme indiqué dans l’illustration précédente.
1 Réglez le nombre de sonneries du
répondeur externe sur une ou deux
sonneries. (Le réglage de la longueur de
sonnerie de l’appareil n’est pas
concerné.)
2 Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
3 Programmez le répondeur pour qu’il
réponde aux appels.
4 Réglez le mode Réception sur
Tel/Rep.Ext.
(Voir Sélection du mode Réception à la
page 4-1.)
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs
sur la même ligne téléphonique.
REP
REP
A - 4
Enregistrement du message sortant
(OGM) sur un répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes
pour l’enregistrement de ce message.
1 Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message. (Ceci permet à
l’appareil de détecter la tonalité d’appel
de fax CNG des transmissions
automatiques avant qu’elle ne prenne
fin.)
2 Votre message parlé ne doit pas durer
plus de 20 secondes.
REMARQUE
Nous vous recommandons de commencer
votre message OGM par une période de
silence de 5 secondes parce que l'appareil ne
peut pas détecter la tonalité d'appel de fax
sur une voix sonore ou forte. Vous pouvez
essayer d'omettre cette pause, mais si votre
appareil a des difficultés à recevoir des fax,
enregistrez à nouveau le message OGM
mais cette fois-ci en incluant cette pause.
Branchements multilignes
(PBX)
La plupart des bureaux utilisent un central
téléphonique. Alors qu'il est souvent
relativement simple de brancher l'appareil sur
un système d'intercommunication ou sur un
standard privé (Private Branch Exchange –
autocommutateur privé), nous vous
recommandons de contacter la compagnie
qui a installé votre système téléphonique
pour lui demander de brancher l'appareil pour
vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
séparée pour l'appareil.
Si l'appareil doit être branché sur un système
multilignes, demandez à votre installateur de
brancher l'appareil sur la dernière ligne du
système. Ceci évite d'activer l'appareil à
chaque appel reçu.
En cas d'installation de l’appareil sur
un réseau PBX
1 Le bon fonctionnement de l'appareil
relié à un PBX n'est pas garanti en
toutes circonstances. Tous les
problèmes doivent être signalés en
premier lieu à la compagnie qui
s'occupe de votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris par
un standard téléphonique, il est
recommandé de régler le mode
Réception sur Manuel. Tous les appels
entrants doivent d'abord être considérés
comme des appels téléphoniques.
Services spécifiques sur
votre ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique assure les
fonctions suivantes: Messagerie vocale, Mise
en attente des appels, Mise en attente des
appels/ID appelant, RingMaster, répondeur,
système d’alarme ou autre service
personnalisé, ceci peut provoquer un
problème pour le fonctionnement de votre
appareil. (Voir Services téléphoniques
spécifiques sur une seule ligne. à la page
11-12.)
B - 1
B
Programmation à
l’écran
Votre appareil est conçu pour sa facilité
d’utilisation et comporte la programmation à
l’écran LCD grâce aux touches de navigation.
La programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de votre appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
progressives qui s'affichent à l'écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Le tableau des menus qui commence à la
page B-3 vont vous aider à comprendre les
sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de
l’appareil. Une fois que vous connaîtrez la
programmation, vous pouvez utiliser le
tableau des menus en tant que référence
rapide lorsque vous voulez changer vos
réglages.
REMARQUE
Vous pouvez programmer votre appareil en
appuyant sur Menu/Set puis en tapant les
numéros des menus.
Par exemple pour régler le Volume du bip
sonore à Bas.
Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2 et ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Bas.
Appuyez sur Menu/Set.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez
pas vos configurations de menu car elles sont
enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. contraste,
mode international, etc.) seront perdues. Il
est également possible que vous deviez
régler à nouveau la date et l’heure.
Annexe B
B - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder au mode menu en
appuyant sur Menu/Set.
Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD
défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Configuration générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour afficher le menu Copie
Appuyez sur 0 pour afficher le menu
Configuration initiale
Vous pouvez parcourir plus rapidement
chaque niveau de menu en appuyant sur la
flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼.
Sélectionnez une option en appuyant sur
Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur
l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant
du menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour défiler jusqu’à
la sélection du menu suivant.
Appuyez sur Menu/Set.
Quand vous avez terminé le réglage d’une
option, l’écran LCD affiche Confirme.
Permet d’avoir accès au menu
Permet d’aller au niveau de menu
suivant
Permet d’accepter une option
Permet de parcourir le niveau du
menu en cours
Permet de revenir au niveau du
menu précédent ou de passer au
niveau suivant du menu
Permet de quitter le menu
Choix ▲▼ & Set
1.Param. général
Choix ▲▼ & Set
2.Fax
Choix ▲▼ & Set
3.Copie ....
Choix ▲▼ & Set
0.Param.syst.
Annexe B
B - 3
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1. Param.
général
1. Mode
Chrono.
— 5 Mins
2 Mins
1 Min
30 Secs
0 Sec
Off
Permet de régler l’heure à
laquelle repasser en mode
Fax.
2-4
2. Type papier — Fin
Normal
Épais
Lourd
Transparent
Papier recyclé
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
2-4
3. Format
papier
— A4
Letter
Executive
A5
A6
B5
B6
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
2-5
4. Volume 1. Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
2-5
2. Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip sonore.
2-6
3. Haut
parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
2-6
5. Heure été
auto
— On
Off
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
2-6
6. Ecologie 1. Économie
toner
On
Off
Augmente la durée de vie
de la cartouche de toner.
2-6
2. Tps Veille (0-99)
05 Min
Economie de courant. 2-7
7. Contraste
LCD
— Clair
Foncé
Ajustez le contraste de
l’écran LCD.
2-7
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 4
1. Param.
général
(suite)
8. Sécurité 1. Verr. TX
(MFC-7420
uniquement)
Interdit la plupart des
opérations sauf la
réception des fax.
2-8
1.Sécurité mem
(MFC-7820N
uniquement)
Interdit la plupart des
opérations sauf la réception
de fax en mémoire.
2-9
2.Verr.
réglage
Interdit les réglages pour la
date et l'heure, l'ID Station, le
numéro à composition rapide
et la configuration générale.
2-11
2. Fax 1. Param.RC.
(Uniquement en
mode Fax)
1. Long.
sonnerie
03-05(03) Permet de régler le nombre
de sonneries avant que
l’appareil ne prenne l’appel
en mode Fax uniquement
ou Fax/Tél.
4-2
2. Durée son.
F/T
70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
Permet de régler la durée
de la pseudo-sonnerie
double en mode Fax/Tél.
4-3
3. Détection
fax
On
Off
Permet de recevoir des
fax sans avoir à appuyer
sur Start.
4-3
4. Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Vous pouvez répondre à
tous les appels à partir d’un
téléphone supplémentaire ou
externe et utiliser des codes
pour activer ou désactiver
l’appareil. Vous pouvez
personnaliser ces codes.
A-2
5. Réduction
auto
On
Off
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
4-4
6. Récp. en
mem.
On
Off
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier.
4-5
7. Densité
toner
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Imprime de manière plus
foncée ou plus claire.
4-4
8. Relève RC Standard
Protégé
Env.Diff.
Permet de régler votre
appareil pour appeler un
autre télécopieur pour en
extraire un fax.
4-5
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 5
2. Fax
(suite)
2. Param. TX.
(Uniquement en
mode Fax)
1. Contraste Auto
Clair
Fonce
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d’un
fax que vous transmettez.
3-5
2. Résolution
fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
3-6
3. Envoi
différé
— Permet de régler l’heure
(exprimée en utilisant le
format des 24 heures) à
laquelle les fax différés
seront transmis.
3-12
4. TX différé On
Off
Permet de combiner tous
les fax en différé envoyés
au même numéro de fax et
à la même heure de la
journée en une seule
transmission.
3-12
5. Tx Immédiat Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
3-7
6. Relevé TX Standard
Protégé
Permet de régler le
document sur votre
appareil pour qu'il puisse
être relevé par un autre
télécopieur.
3-13
7. Param. pg Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Imp. exemple
Envoie automatiquement
une page de garde que
vous avez programmée.
3-9
8. Note pg — Vous pouvez définir vos
propres commentaires
pour la page de garde du
fax.
3-10
9. Mode
outre-mer
On
Off
Si vous avez des
difficultés d’envoyer des
fax à l’étranger, réglez la
fonction sur On.
3-11
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 6
2. Fax
(suite)
3. Entr.
abrégées
1. Num.monotouche Permet d’enregistrer les
numéros monotouches afin
que vous puissiez composer
simplement en appuyant sur
une touche (et Marche).
5-1
2. Num.abregé — Permet d’enregistrer les
numéros abrégés afin que
vous puissiez composer
simplement en appuyant
sur quelques touches (et
Marche).
5-2
3. Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à des
fins de diffusion.
5-3
4. Param.
Rapport
1. Rap.
transmis.
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale pour
le rapport de vérification
de transmission et le
journal des fax.
7-1
2. Périod.journal Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Tous les 50 fax
Off
7-2
5. Opt. acc.
dist
1. Réadr/enrgst Off
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récep. Fax PC
Règle l’appareil à
réadresser des fax pour
enregistrer des fax entrants
dans la mémoire (pour que
vous puissiez les extraire
lorsque vous êtes loin de
votre appareil) ou à
envoyer des fax à votre PC.
6-1
2. Accès à dist --- Vous devez programmer
votre propre code pour
l’extraction à distance.
6-4
3. Impr.
document
— Permet d’imprimer les fax
entrants enregistrés dans
la mémoire.
4-4
6. Jobs en att. — — Permet de vérifier quelles
tâches sont dans la
mémoire et d’annuler des
tâches sélectionnées.
3-8
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 7
2. Fax
(suite)
0. Divers 1. Compatibilité
(Pour MFC-7420)
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre Egalisation
pour les problèmes de
transmission.
11-20
1. Compatibilité
(Pour
MFC-7820N)
Elevée
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre Egalisation
pour les problèmes de
transmission.
11-20
3. Copie 1. Qualité — Texte
Auto
Photo
Permet de sélectionner la
résolution Copie pour
votre type de document.
8-8
2. Contraste — ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Permet de régler le
contraste pour les copies.
8-8
4. Imprimante
(MFC-7820N
uniquement)
1. Emulation — Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
Sélectionne le mode
d’émulation.
Voir le
guide de
d'utilisation
du logiciel
sur le
CD-ROM
2. Options
imp.
1. Polices
res.
— Imprime une liste des
polices de caractères
internes de l'appareil.
2. Configuration — Imprime une liste des
réglages de l’imprimante
de l'appareil.
3. Réinit.impr. — — Permet de ramener les
réglages d’imprimante
(PCL) aux paramètres par
défaut du fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 8
5. Réseau
(MFC-7820N
uniquement)
1. Config.TCP/IP 1. Méthode
BOOT
Auto
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez sélectionner
la méthode BOOT qui
correspond le mieux à vos
besoins.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
2. Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse IP.
3. Masq.SS.réseau [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque de
sous-réseau.
4. Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse de
passerelle.
5. Nom du nœud BRN_XXXXXX Saisissez le nom de
nœud.
6. Config.WINS Auto
Statique
Vous pouvez choisir le
mode de configuration
WINS.
7. Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
8. Serveur DNS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
9. APIPA On
Off
Attribue automatiquement
l'adresse IP à partir d'une
gamme d'adresses
locales-lien.
2. Para.
divers
1. Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de sélectionner le
mode de lien Ethernet.
0. Réinit.d'usine — — Permet de rétablir tous les
paramètres réseau aux
réglages par défaut du
fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 9
4. Info.
appareil
(MFC-7420
uniquement)
6. Info.
appareil
(MFC-7820N
uniquement)
1. No. de série — — Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
11-30
2. Compteur
page
— Total
Copie
Impr.
Liste/Fax
Permet de vérifier le
nombre total de pages que
l’appareil a imprimé durant
sa vie.
11-30
3. Vie tambour — — Vous pouvez vérifier le
pourcentage de durée de
vie disponible du tambour.
11-30
0. Param.syst. 1. Mode
réponse
— Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Vous pouvez sélectionner
le mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
4-1
2. Date/Heure — — Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran
LCD et sur les en-têtes
des fax que vous envoyez.
2-1
3. ID station — Fax:
Tel:
Nom:
Permet de programmer
votre nom et votre numéro
de fax qui figureront sur
chaque page transmise
par fax.
2-2
4.Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
2-1
5. Param.
ligne
— Normal
PBX
ISDN
Permet de sélectionner le
type de ligne
téléphonique.
2-3
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 10
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines sélections
de menu comme l’ID Station, il vous faudra
sans doute taper du texte dans l’appareil.
Juste au-dessus de la plupart des touches du
pavé numérique, il y a trois ou quatre lettres.
Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car
elles sont assignées à des caractères
spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez
sur la touche numérique concernée autant de
fois que nécessaire.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur entre les
chiffres. Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur entre les
caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur pour déplacer le curseur sous
le mauvais caractère. Puis appuyez sur
Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi
que les lettres situées à droite du curseur
seront supprimées. Retapez le caractère
souhaité. Vous pouvez également revenir en
arrière et taper (par écrasement) sur les
lettres non souhaitées.
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la
même touche numérique que le caractère
précédent, appuyez sur pour déplacer le
curseur vers la droite avant d'appuyer sur la
touche en question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur
ou sur pour placer le curseur sous le
caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Menu/Set pour le sélectionner.
Appuyez
sur la
touche
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
▲
▲
▲
Appuyez
sur
pour (espace) ! " # $ % & ’ ( )
+ , - . /
Appuyez
sur #
pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez
sur 0
pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
▲
▲
▲
G - 1
G Glossaire
Accès pour extraction à distance
Possibilité d’accéder à votre appareil
depuis un téléphone distant à touches.
ADF (chargeur automatique de
document)
Le document peut être placé dans l'ADF
et numérisé automatiquement une page à
la fois.
Annulation tâche
Permet d’annuler une tâche programmée
comme un fax en différé ou une relève.
Code d’accès à distance
Code à quatre chiffres (--- ) qui vous
permet d’appeler et d’accéder à votre
appareil depuis un poste distant.
Code de réception de fax
Appuyez sur ce code ( 5 1) lorsque
vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou un
téléphone externe.
Code de réponse de téléphone (pour
mode Fax/Tél uniquement)
Lorsque l’appareil répond à un appel
vocal, il émet des pseudo-sonneries
doubles. Vous pouvez décrocher sur un
téléphone supplémentaire en tapant ce
code ( 5 1).
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en faisant des
fax ou des copies plus clairs lorsque les
documents sont foncés ou plus foncés
lorsque les documents sont clairs.
Détection de fax
Permet à votre appareil de répondre aux
tonalités CNG si vous interrompez un
appel de fax en le prenant.
Diffusion
Capacité d’envoyer le même fax à
plusieurs destinataires.
Durée de sonnerie F/T
Durée pendant laquelle l’appareil Brother
sonne (lorsque le mode de réponse est
réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à
prendre un appel vocal reçu.
Echelle de gris
Tons de gris disponibles pour copier et
télécopier des photos.
ECM (Mode de correction des erreurs)
Détecte les erreurs qui surviennent en
cours de transmission de fax et
retransmet les pages affectées du fax.
Erreur de communication (ou Erreur
com.)
Erreur en cours de transmission ou de
réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Fax en différé
Permet de transmettre un fax plus tard
dans la journée.
Fax manuel
Vous décrochez le combiné du téléphone
externe ou vous appuyez sur Tél/R pour
entendre le télécopieur récepteur prendre
l'appel puis dès qu'il répond, vous
appuyez sur Marche pour commencer à
envoyer.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des fax et des
appels téléphoniques. N’utilisez pas ce
mode si vous utilisez un répondeur
téléphonique (REP).
Groupe de compatibilité
Aptitude d’un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est
assurée entre les groupes ITU-T.
ID Station
Informations enregistrées qui figurent en
haut des pages faxées. Elles
comprennent le nom de l'émetteur et le
numéro de télécopieur.
G - 2
Impression de sauvegarde (backup)
Votre appareil imprime une copie de tous
les fax reçus et enregistrés dans sa
mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne
perdre aucun message en cas de panne
de courant.
Impulsions
Forme de numérotation au cadran sur une
ligne téléphonique.
Journal des fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers 200 fax entrants et sortants. TX
indique une transmission. RX indique une
réception.
LCD (affichage à cristaux liquides)
L’écran d’affichage de l'appareil qui
indique des messages interactifs au cours
de la programmation à l’écran et qui
indique la date et l’heure lorsque l'appareil
est en veille.
Liste d'aide
Une sortie papier du tableau du menu
complet que vous pouvez utiliser pour
programmer votre appareil quand vous
n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la
main.
Liste numéros à composition rapide
Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l’ordre numérique dans
la mémoire des monotouches et des
numéros abrégés.
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries avant que l’appareil
ne réponde en mode Fax et Fax/Tél.
Mémoriser fax
Vous pouvez enregistrer des fax reçus
dans la mémoire.
Méthode d’encodage
Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser au minimum
la norme Huffman modifiée (MH). Votre
appareil est capable de méthodes de
compression supérieure, à savoir MR
(Modified Read), MMR (Modified Modified
Read) et JBIG* (*MFC-7820N
uniquement), si le télécopieur récepteur a
la même capacité.
Mode international
Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des
parasites et du brouillage sur les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Mode menu
Mode de programmation pour changer la
configuration de l’appareil.
Monotouche
Touches sur le panneau de commande de
l’appareil où vous pouvez enregistrer des
numéros pour une composition rapide.
Vous pouvez enregistrer un deuxième
numéro sur chaque touche si vous
appuyez simultanément sur Alt et la
monotouche.
Multitâche
Votre appareil peut numériser les fax
sortants ou les tâches programmées en
mémoire et simultanément, il peut
transmettre un fax de la mémoire ou
recevoir ou imprimer un fax entrant.
Numérisation
Procédé qui consiste à envoyer une
image électronique d’un document papier
dans votre ordinateur.
Numéro abrégé
Un numéro programmé pour une
composition rapide. Vous devez appuyer
sur la touche Rechercher/Num.Abrégé,
puis sur #, puis composer le code à trois
chiffres, et Marche pour lancer la
composition du numéro.
Glossaire
G - 3
Numéro de groupe
Une combinaison de monotouches et de
numéros abrégés qui sont enregistrés sur
une monotouche ou dans un endroit d’un
numéro abrégé pour la diffusion.
OCR (reconnaissance optique de
caractères)
L’application logicielle intégrée ScanSoft®
OmniPage® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
Paramètres de l’utilisateur
Rapport imprimé indiquant les paramètres
en cours de l’appareil.
Pause
Permet d’insérer une pause de 3,5
secondes dans la séquence de
numérotation enregistrée dans les
monotouches et les numéros abrégés.
Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs
reprises pour des pauses plus longues.
Périodicité du journal
Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal des
fax. Vous pouvez imprimer le journal des
fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
Réadressage de fax
Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro
de télécopieur programmé.
Réception sans papier
Réception des fax dans la mémoire de
l’appareil quand ce dernier n’a plus de
papier.
Rechercher
Liste alphabétique électronique des
monotouches, des numéros abrégés et
des numéros de groupe enregistrés.
Recomposition automatique
Une fonction qui permet à votre appareil
de recomposer le dernier numéro de fax
cinq minutes après si le document n’a pas
été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Réduction automatique
Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires
Vous pouvez sélectionner certaines
options pour chaque transmission de fax
et copie sans pour autant modifier les
réglages par défaut.
Relève
Le procédé par lequel un télécopieur
appelle un autre télécopieur pour en
extraire des fax en attente.
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un répondeur
externe à votre appareil.
Résolution fine
La résolution est 203 x 196 ppp. Elle est
utilisée pour les graphiques et
impressions de petite taille.
Résolution photo
Réglage de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour la
meilleure représentation photographique.
Résolution standard
203 x 97 ppp. Elle sert pour du texte de
format standard et permet la transmission
la plus rapide.
Résolution super fin
203 x 392 ppp. Idéal pour l’impression de
très petite taille et le dessin au trait.
Résolution
Le nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce. Voir: Standard,
Fin, Super fin et Photo.
Tâches restantes
Permet de vérifier les tâches en attente
dans la mémoire et d’annuler des tâches
individuellement.
Téléphone externe
Un REP (répondeur téléphonique) ou un
téléphone branché sur l’appareil.
G - 4
Téléphone supplémentaire
Une téléphone en utilisant la même ligne
que votre fax mais branchée à une prise
murale séparée.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique pour les téléphones Touch
Tone.
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs lors d’une
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux
proviennent d’un fax.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu’ils
échangent des informations.
Transmission automatique de fax
Envoi d'un fax sans décrocher le combiné
d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Transmission par lot
Une fonction d’économie des coûts qui
permet de transmettre tous les fax différés
adressés au même numéro en une seule
transmission.
Transmission
Procédé qui consiste à transmettre des
fax par le biais de lignes téléphoniques
depuis votre appareil vers le télécopieur
récepteur.
Vérification XMIT (rapport de
vérification de transmission)
Une liste de chaque fax envoyé, qui
indique la date, l’heure et le numéro.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de
l’appareil.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore émis à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
S - 1
S
Description de produit
Généralités
Spécifications
Volume de la mémoire 16 Mo (MFC-7420)
32 Mo (MFC-7820N)
Chargeur automatique de
document (ADF)
Jusqu’à 35 pages
Bac à papier 250 feuilles (80 g/m2)
Type d’imprimante Laser
Méthode d’impression Electrophotographie par numérisation par faisceau laser à
semi-conducteur
LCD (Affichage à cristaux
liquides)
16 caractères × 2 lignes
Source d’alimentation 220 - 240V 50/60Hz
Consommation électrique Copie: Moyenne 460 W
Veille: Moyenne 10 W
Attente: Moyenne 75 W
Dimensions
Poids Sans le tambour/cartouche de toner:
9,45 kg (MFC-7420)
9,5 kg (MFC-7820N)
432 mm
294 mm
395 mm
S - 2
Support d’impression
REMARQUE
■ Pour les transparents ou les étiquettes, nous recommandons de retirer les pages imprimées
du bac de sortie papier dès qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de maculage.
■ Pour plus de détails, voir A propos du papier à la page 1-9.
Bruit Fonctionnement: 53 dB A ou moins
Attente: 30 dB A ou moins
Température Fonctionnement: 10 - 32,5°C
Stockage: 0 - 40°C
Humidité Fonctionnement: 20 à 80% (sans condensation)
Stockage: 10 à 90% (sans condensation)
Entrée papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé ou transparents
■ Format du papier:
A4, Lettre, Executive, A5, A6, B5 et B6
Pour plus de détails, voir Papier recommandé à la page 1-9.
■ Poids du papier:
60 - 105 g/m2
■ Capacité maximale du bac à papier: Jusqu’à 250 feuilles de papier
ordinaire de 80 g/m2 ou jusqu’à 10 transparents
Fente d’alimentation manuelle
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé, transparents, enveloppes, papier
de qualité supérieure ou étiquettes
■ Format du papier:
Largeur: 69,9 - 215,9 mm
Longueur: 116 - 406,4 mm
Pour plus de détails, voir Papier recommandé à la page 1-9.
■ Poids du papier:
60 - 161 g/m2
■ Capacité maximale du bac à papier: Une feuille à la fois
Sortie papier Jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie face imprimée
dessous dans le bac de sortie papier)
Spécifications
S - 3
Copie
Couleur/Monochromie (N&B) Noir et blanc
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm)
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm)
Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages
Réduction/Agrandissement 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution Max. 600 x 300 ppp
S - 4
Fax
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JBIG* (*n’est pas disponible pour MFC-7420)
Débit modem Repli automatique: 14400 ppp (MFC-7420)
33600 ppp (MFC-7820N)
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation Max. 208 mm
Largeur d’impression Max. 208 mm
Echelle des gris 64 niveaux
Types de relève Standard, Protégé, Différé, Séquentiel
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel)
Résolution • Horizontale 203 points/pouce (8 points/mm)
• Standard verticale -
Standard 3,85 lignes/mm
Fin - 7,7 lignes/mm
Photo - 7,7 lignes/mm
Superfin - 15,4 lignes/mm
Monotouche 8 (4 x 2)
Numéro abrégé 200 postes
Diffusion 258 postes
Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de communication Réseau téléphonique commuté public.
Transmission de mémoire Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
Réception sans papier Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
2 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai ITU-T n° 1" (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
Spécifications
S - 5
Scanner
Imprimante
Couleur/Monochromie (N&B) Oui
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur couleur 24 bits
Résolution Jusqu’à 9600 × 9600 ppp (interpolé)*
Jusqu’à 600 × 2400 ppp (optique)
* Résolution maximale 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la résolution jusqu'à 9600 x
9600 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Brother scanner)
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation Max. 215,9 mm
Echelle des gris 256 niveaux
Emulation Système d'impression Brother pour Windows®
PCL6 (MFC-7820N uniquement)
BR-Script (PostScript®) Niveau 3 (MFC-7820N uniquement)
Pilote d’imprimante Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows NT® Workstation version 4.0
Prise en charge pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente
Résolution HQ1200 (2400 x 600 points par pouce (ppp) max.)
Qualité de l’impression Mode d'impression normale
Mode d'impression économie (économie de toner)
Vitesse d’impression jusqu'à 20 pages/minute (format A4)
* En fonction du type standard Brother.
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
Première impression Moins de 10 secondes
S - 6
Interfaces
REMARQUE
Votre appareil présente une interface full-speed USB 2.0. Cette interface est compatible avec
Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s.
L’appareil peut aussi être raccordée à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
Veillez à utiliser un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m de long.
Interface Câble recommandé
Parallèle Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel conforme à la norme
IEEE1284 et ne dépassant pas 2,0 m de long.
USB Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m.
Câble LAN
(MFC-7820N uniquement)
Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
(Des câbles ne sont pas inclus.)
Spécifications
S - 7
Configuration de l'ordinateur
Configuration minimale de l’ordinateur
Plate-forme et système d’exploitation
de l’ordinateur
Vitesse
minimale du
processeur
RAM
minimum
RAM
recommandée
Espace disponible sur le
disque dur
pour les
pilotes
pour les
applications
Système
d’exploitation
Windows® 1
98, 98SE Pentium® II
ou
équivalent
32 Mo 64 Mo 90 Mo 130 Mo
Me
NT® Workstation
4.0
64 Mo 128 Mo
2000 Professional
XP 1 128 Mo 256 Mo 150 Mo 220 Mo
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 9.1 - 9.2
(Impression,
Numérisation 2 et
Envoi PC-Fax
uniquement)
Tous les modèles de base
répondent aux exigences
minimum
64 Mo 80 Mo 200 Mo
Mac OS® X 10.2.4
ou version plus
récente
128 Mo 160 Mo
REMARQUE: Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective.
Pour obtenir les pilotes les plus récents, consultez le "Brother Solutions Center" (Centre de Solutions Brother):
http://solutions.brother.com/
1 Numérisation en 1200 x 1200 ppp maximum avec Windows® XP. (Vous pouvez sélectionner des résolutions de 9600
x 9600 ppp maximum avec l’utilitaire Brother.)
2 La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe (MFC-7,820N) sont prises en charge dans Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente.
S - 8
Consommables
REMARQUE
La durée de vie du toner varie en fonction du type de travail imprimé.
REMARQUE
De nombreux facteurs déterminent la durée de vie du tambour : température, humidité, type de
papier, toner utilisé et nombre de pages par tâche d'impression.
Durée de vie des cartouches de
toner (TN-2000)
Cartouche de toner standard: Jusqu’à 2.500 pages *
*(sur format lettre ou A4 avec couverture d'impression 5%)
Durée de vie du tambour
(DR-2000)
Jusqu’à 12.000 pages
Spécifications
S - 9
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement)
REMARQUE
BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®.
Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w)
REMARQUE
Vous pouvez affecter la touche Scan à un seul ordinateur raccordé au réseau.
LAN Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une
impression réseau, une numérisation réseau et une transmission
PC-Fax. Le logiciel gestion de réseau BRAdmin professional de
Brother est également inclus.
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente*
Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP),
NetBIOS Name Resolution, WINS, DNS Resolver, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, SMTP Client, IPP, Serveur FTP, mDNS,
TELNET, SNMP, HTTP
*Impression réseau et PC-FAX sont disponibles pour Mac OS® 9.1 - 9.2, Mac OS® 10.2.4
ou version plus récente.
*Mac OS® 9.1 - 9.2 (Quick Draw sur TCP/IP)
*Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente (mDNS)
Utilitaires inclus:
BRAdmin Professional (Windows®)
Serveur
d’impression/numérisation
sans fil externe NC-2200w (en
option)
Le raccordement du serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w) au port USB de votre appareil vous
permettra d’imprimer et de numériser sur un réseau sans fil.
Types de réseau LAN sans fil IEEE 802.11b
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS,
LPR/LPD, Port9100, SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
S - 10
Serveur d’impression externe en option
(NC-2100p)
Serveur d’impression externe
NC-2100p (en option)
Le raccordement du serveur d’impression sans fil externe en option
(NC-2100p) au port parallèle de votre appareil vous permettra
d’imprimer sur un réseau Ethernet câblé.
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Protocoles TCP/IP (LPR/LPD), IPP, FTP, HTTP, TELNET, Port 9100, SMTP,
POP3, TFTP, SNMP, DHCP, BOOTP, RARP, NetBEUI
I - 1
I
A
ADF
(chargeur automatique de document) .....1-7
AIDE
Messages à l’écran LCD ......................B-1
à l’aide des touches de navigation ....B-2
Tableau des menus ..................... B-1, B-3
Annulation
fax en mémoire ....................................3-8
Radiomessagerie .................................6-5
Réadressage de fax ............................. 6-1
tâches attendant la recomposition de
numéro ................................................. 3-8
Automatique
réception de fax ................................... 4-1
Détection de fax ................................ 4-3
recomposition du numéro de fax ..........3-2
transmission ......................................... 3-4
Autonomie de la mémoire .......................B-1
B
Bourrages
document ...........................................11-6
papier ................................................. 11-6
Branchement
REP externe .........................................A-3
téléphone externe ................................A-2
Branchements multilignes (PBX) ............A-4
C
capot ADF .............................................11-6
Cartouche de toner
remplacement .................................. 11-25
Codes d’accès, enregistrement et
numérotation ...........................................5-4
Codes de fax
Code d’accès à distance ...................... 6-4
Code de réception de fax .....................A-1
Code de réponse de téléphone ............A-1
modification .................................. 6-4, A-2
Configuration
Date et heure ....................................... 2-1
ID Station (en-tête de fax)
saisie de texte ................................... 2-2
Consignes de sécurité ...................... iv, 10-2
Consommables ....................................... S-8
Copie
Agrandissement/Réduction ...........8-3, 8-4
contraste ...............................................8-8
copies multiples ....................................8-2
Mémoire saturée ..................................8-8
passer en mode Copie .........................8-1
réglage de la qualité .............................8-8
réglages par défaut ..............................8-8
Touche qualité ......................................8-5
Tracé page ....................................8-6, 8-7
une seule copie ....................................8-1
D
Date et heure ...........................................2-1
Dépistage des pannes ...........................11-1
bourrage de documents .....................11-6
bourrage de papier .............................11-7
messages d’erreur à l’écran LCD .......11-1
si vous avez des problèmes
appels entrants ..............................11-12
impression .....................................11-11
ligne téléphonique .........................11-20
manipulation du papier ..................11-15
problèmes d’imprimante ................11-13
Diffusion ...................................................3-7
configuration de groupes pour ..............5-3
Durée de veille .........................................2-7
E
Echelle de gris .................................S-4, S-5
ECM .......................................................1-13
ECM
(Mode de correction des erreurs) ..........1-13
Egalisation ...........................................11-20
Entretien, courant ................................11-21
Extraction à distance ...............................6-4
code d’accès ........................................6-4
commandes ..........................................6-5
récupérer vos fax ..................................6-6
Index
I - 2
F
Fax, autonome
réception ..............................................4-1
compatibilité .................................. 11-20
d’un téléphone supplémentaire .........A-1
extraction depuis un poste distant ..... 6-6
Longueur de sonnerie,
configuration ...................................... 4-2
Réadressage de fax .......................... 6-1
réduction en fonction du papier ......... 4-4
transmission .........................................3-1
à partir de l'ADF ................................3-3
à partir de la vitre du scanner ............ 3-3
annulation dans la mémoire .............. 3-8
automatique ...................................... 3-4
compatibilité .................................. 11-20
contraste ...........................................3-5
depuis la mémoire
(Multitâche) ................................3-2, 3-6
Diffusion ............................................ 3-7
international .....................................3-11
passer en mode Fax ......................... 3-1
résolution ...........................................3-6
Transmission en temps réel .............. 3-7
Fax, transimission
à partir de l'ADF ................................... 3-3
à partir de la vitre du scanner ...............3-3
G
Groupes de diffusion ............................... 5-3
I
Impression
bourrages de papier ...........................11-7
fax depuis la mémoire .......................... 4-4
pilotes ...................................................S-5
problèmes ........................................ 11-11
qualité ........................................2-4, 11-16
rapport .................................................. 7-2
résolution ..............................................S-5
spécifications ........................................S-5
L
LCD
(affichage à cristaux liquides) .......... B-1, B-2
Liste d’aide ...........................................7-2
Ligne téléphonique
branchements ...................................... A-3
multilignes (PBX) ................................. A-4
problèmes .........................................11-11
Longueur de sonnerie, configuration .......4-2
M
Manuel
numérotation .........................................3-1
réception ...............................................4-1
Mémoriser fax ..........................................6-1
activation ..............................................6-1
impression depuis la mémoire ..............4-4
Message Mémoire saturée ......................3-4
Messages d’erreur à l’écran LCD ..........11-1
Err. com. .............................................11-2
Impossible d’imprimer .........................11-2
Impossible d’initialiser .........................11-2
Impossible de numériser ....................11-2
Mémoire saturée .................................11-3
pendant la numérisation d’un
document ...........................................8-8
Non enregistré ......................................3-1
Pas de papier alimenté .......................11-4
Mode Fax/Tél
Code de réception de fax .................... A-1
Code de réponse de téléphone ........... A-1
Durée de sonnerie F/T ..........................4-3
Longueur de sonnerie ...........................4-2
réception de fax ................................... A-1
réponse sur des téléphones
supplémentaires .................................. A-1
sonnerie double (appels vocaux) ..........4-3
Mode Réception ......................................4-1
Fax uniquement ....................................4-1
Fax/Tél ..................................................4-1
Manuel ..................................................4-1
REP externe .........................................4-1
Mode, saisie
Copie ....................................................8-1
Fax ........................................................3-1
Scan .....................................................1-5
Monotouche
à l’aide de .............................................3-1
configuration .........................................5-1
modification ..........................................5-2
Multitâche ................................................3-6
Index
I - 3
N
Nettoyage
fenêtre du scanner laser .................. 11-23
fil éliminateur d’effet de couronne .... 11-24
tambour ............................................ 11-17
vitre du scanner ............................... 11-22
Numéro à composition rapide
Codes d’accès et numéros de
cartes de crédit
configuration ..................................... 5-4
Diffusion ...............................................3-7
à l’aide de groupes ............................ 3-7
Numéro abrégé
à l’aide de .......................................... 3-1
configuration ..................................... 5-2
modification ....................................... 5-2
Numérotation de groupe
configuration de groupes de
diffusion .............................................5-3
modification ....................................... 5-2
Numérotation par monotouche
à l’aide de .......................................... 3-1
configuration ..................................... 5-1
modification ....................................... 5-2
Rechercher .......................................... 3-2
Numéro abrégé
enregistrement ..................................... 5-2
modification .......................................... 5-2
numérotation ........................................3-1
Numéros de cartes de crédit ...................5-4
Numérotation
codes d’accès et numéros de
cartes de crédit ....................................5-4
Groupes ...............................................3-7
manuelle .............................................. 3-1
Monotouche ......................................... 3-1
Numéro abrégé ....................................3-1
recomposition automatique du numéro
de fax ................................................... 3-2
transmission automatique .................... 3-4
une pause ............................................ 5-4
P
Page de garde
commentaires personnalisés ............... 3-9
formulaire imprimé .............................3-11
pour le fax suivant uniquement ..........3-10
pour tous les fax ................................. 3-10
Panne de courant ................................... B-1
Papier .............................................. 1-9, S-2
Format ..................................................2-5
taille de document ................................1-7
Type .....................................................2-4
Poster ......................................................8-7
Prises
EXT
REP (répondeur) .............................. A-3
téléphone externe ............................. A-3
Programmation de votre appareil ....B-1, B-2
R
Radiomessagerie
programmation du numéro de votre
récepteur d’appel ..................................6-1
Rapports ..................................................7-1
comment imprimer ................................7-2
Configuration réseau ............................7-2
Journal des fax .....................................7-2
Périodicité du journal .........................7-2
Liste d’aide ...........................................7-2
Liste numéros à composition rapide .....7-2
Paramètres de l’utilisateur ....................7-2
Vérification de transmission .................7-1
Réadressage de fax
changement à distance .................6-5, 6-6
programmation d’un numéro ................6-1
Redial/Pause ...........................................3-2
Réduction
copies ...................................................8-3
fax entrant ............................................4-4
REP (répondeur téléphonique),
externe ............................................. 4-1, A-3
branchement ....................................... A-3
enregistrement OGM ........................... A-4
mode de réception ................................4-1
Répondeur (REP) ................................... A-3
branchement ....................................... A-3
Résolution
configuration pour fax suivant ..............3-6
copie .................................................... S-3
fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) ... S-4
impression ........................................... S-5
numérisation ........................................ S-5
I - 4
S
Sécurité mémoire ....................................2-9
Services téléphoniques spécifiques sur
une seule ligne ........................................A-4
surface imprimable ..................................8-1
T
Tableau de sélection du menu ................B-1
Tambour
nettoyage ..............................11-17, 11-24
remplacement .................................. 11-28
Téléphone externe, branchement ...........A-2
Téléphone sans fil ...................................A-1
Téléphone supplémentaire, utilisation .....A-1
Texte, saisie ..........................................B-10
caractères particuliers ........................B-10
Tonalités CNG .......................................1-13
Transmission par lot en différé .............. 3-12
Transport de l’appareil ........................ 11-20
V
Verrouillage de réglage .........................2-11
Volume, réglage ...................................... 2-5
bip sonore ............................................ 2-6
haut-parleur .......................................... 2-6
sonnerie ............................................... 2-5
Vue d’ensemble du panneau de
commande .......................................1-5, 1-6
C - 1
C
Si vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accès physique à votre appareil, la
carte d'accès pour extraction à distance (voir ci-dessous) vous sera utile pour les procédures
d’extraction. Il vous suffit de découper la carte et de la plier en deux pour la placer dans votre
portefeuille ou dans votre agenda. Gardez-la sous la main et elle vous sera utile pour tirer le
meilleur parti des fonctions réadressage de fax, et extraction à distance de votre appareil.
Carte d’accès pour extraction à
distance
Utilisation du code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
télécopieur à touches.
Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
L’appareil vous indique les types de messages reçus:
1 bip long — Fax
Pas de bip – pas de message.
Après l’émission de 2 bips courts, entrez une commande.
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser votre appareil une fois
que vous avez terminé.
Raccrochez.
2
3
4
5
6 1 4
Appuyez sur 9 7 1
1 bip long — Fax
3 bips courts — Pas de message
CHANGEMENT DU MODE RECEPTION
Appuyez sur 9 8
puis pour Tél/Rép.Ext, appuyez sur 1.
Fax, appuyez sur 3.
Fax/Tél, appuyez sur 2.
QUITTER L’OPERATION A DISTANCE
Appuyez sur 9 0.
VERIFICATION DE L’ETAT DES RECEPTIONS CARTE D’ACCES POUR EXTRACTION A DISTANCE
Pli Pli
C - 2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2. soient envoyés vos fax puis tapez . Tapez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez que
Programmer le numéro de Réadressage de fax, appuyez sur 4.
Activer la fonction Mémoriser fax, appuyez sur 6.
Appuyez sur
EXTRACTION D’UN FAX
9 6
puis pour Extraire tous les fax, appuyez sur 2,
Après l’émission du bip sonore, raccrochez et patientez.
tapez le numéro du télécopieur distant puis tapez .
Supprimer tous les fax, appuyez sur 3.
2
1
Changement du code d’accès à distance
L’astérisque ne peut pas être modifié.
ou #.
Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9,
3 Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur
CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION DU READRESSAGE DE FAX
Commandes à distance
9 5.
puis pour Désactiver cette fonction, appuyez sur 1.
Sélectionner la fonction de Réadressage de fax,
appuyez sur 2. 3 2
Pli Pli
FRA
L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été
acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants,
assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans
leurs pays d’implémentation respectifs.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-8460N
MFC-8860DN
MFC-8870DW
Si vous devez appeler le service aprèsvente
Complétez les informations suivantes pour pouvoir
vous y référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-8460N, MFC-8860DN et
MFC-8870DW (Encerclez votre numéro de modèle)
Numéro de série: 1
Date d’achat:
Endroit d’achat:
1 Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur avec votre reçu de vente comme
preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez enregistré comme
le propriétaire original du produit. Votre enregistrement avec Brother:
peut tenir lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans
l'éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat; et
peut soutenir une réclamation d'assurance par vous en cas de perte
du produit couvert par assurance.
© 2006 Brother Industries, Ltd.
i
Information d’agrément et compilation et avis de
publication
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
iii
Déclaration de conformité CE
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes :
l La radio ne s’applique que pour le modèle MFC-8870DW.
Fabricant
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japon
Usine
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory
Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Chine.
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-8460N, MFC-8860DN, MFC-8870DW
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité EN60950-1: 2001
CEM EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2000
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Radio EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.4.1
EN300 328 V1.6.1
Première année de l'apposition du marquage CE : 2005
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 4 octobre 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Table des matières
Section I Généralités
1 Informations générales
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Accès au guide de l’utilisateur complet..................................................................3
Comment visualiser la documentation.............................................................3
Vue d’ensemble du panneau de commande .........................................................5
Indications par voyant du statut à LED............................................................8
2 Chargement des documents et du papier
Chargement des documents................................................................................10
A l’aide du chargeur automatique de documents (ADF)................................10
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................11
Papier et autres supports acceptables ................................................................11
Supports recommandés ................................................................................11
Manipulation et utilisation des supports.........................................................12
Chargement du papier et d’autres supports ........................................................14
Chargement du papier...................................................................................14
Chargement des enveloppes et d’autres supports ........................................15
Zone imprimable............................................................................................16
3 Configuration générale
Pour changer la langue de l’écran LCD...............................................................17
Temporisation de mode .......................................................................................17
Réglages du papier..............................................................................................18
Type de papier...............................................................................................18
Format du papier ...........................................................................................18
Utilisation du bac pour le mode Copie...........................................................19
Utilisation du bac pour le mode Fax ..............................................................20
Utilisation du bac pour le mode Impression...................................................20
Réglages du volume ............................................................................................21
Volume de la sonnerie...................................................................................21
Volume du bip sonore....................................................................................21
Volume du haut-parleur .................................................................................21
Automatique de l’heure d’été ..............................................................................22
Fonction d’écologie..............................................................................................22
Economie de toner ........................................................................................22
Durée de veille...............................................................................................23
Eteindre la lampe du scanner........................................................................23
Contraste LCD...............................................................................................23
v
4 Fonctions de sécurité
Sécurité ...............................................................................................................24
Verrouillage de réglage .................................................................................24
Verrouillage de fonction sécurisé ..................................................................25
Section II Fax
5 Transmission d’un fax
Comment transmettre un fax ...............................................................................30
Saisie de mode de fax ...................................................................................30
Envoi d‘un fax simple face à partir de l’ADF..................................................30
Envoi d‘une télécopie double face à partir de l’ADF
(MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) ..........................................30
Envoi d’un fax à partir de la vitre du scanner ................................................31
Faxer des documents de format légal à partir de la vitre du scanner............31
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................31
Diffusion...............................................................................................................32
Annulation d’une diffusion en cours d’exécution ...........................................32
Opérations de transmission supplémentaires......................................................33
Transmission de fax en utilisant différents réglages......................................33
Page de garde électronique ..........................................................................33
Contraste .......................................................................................................35
Modification de la résolution de fax ...............................................................35
Multitâche ......................................................................................................36
Transmission en temps réel ..........................................................................36
Mode international .........................................................................................37
Fax en différé.................................................................................................37
Transmission par lot en différé ......................................................................38
Vérification et annulation de tâches en attente..............................................38
Transmission manuelle d’un fax ....................................................................39
Message Mémoire saturée ............................................................................39
6 Réception d’un fax
Modes de réception .............................................................................................40
Sélection du mode de réception ....................................................................40
Utilisation des modes de réception......................................................................41
Fax uniquement.............................................................................................41
Fax/Tél...........................................................................................................41
Manuel...........................................................................................................41
REP externe ..................................................................................................41
Configurations du mode de réception..................................................................42
Longueur de sonnerie....................................................................................42
Durée de sonnerie F/T...................................................................................42
Détection de fax.............................................................................................43
Réglage de la densité d’impression...............................................................43
vi
Opérations de réception supplémentaires ...........................................................44
Impression d’un fax entrant réduit .................................................................44
Impression recto-verso pour le mode fax
(MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement) ..........................................44
Réglage du tampon de réception de fax........................................................45
Réception de fax en mémoire........................................................................45
Impression d’un fax à partir de la mémoire ...................................................46
7 Téléphone et périphériques externes
Services de la ligne téléphonique ........................................................................47
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................47
Branchement d’un répondeur externe .................................................................48
Branchements ...............................................................................................48
Enregistrement d’un message sortant...........................................................49
Branchements multilignes (PBX)...................................................................49
Téléphones externes et supplémentaires............................................................50
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................50
Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................50
Branchement d’un téléphone externe ou supplémentaire .............................51
Utilisation d'un combiné externe sans fil........................................................51
Utilisation des codes à distance ....................................................................51
8 Numérotation et enregistrement des numéros
Comment composer un numéro ..........................................................................53
Numérotation manuelle .................................................................................53
Numérotation par monotouche ......................................................................53
Numérotation abrégée...................................................................................53
Rechercher ....................................................................................................54
Recherche de LDAP (Lighweight Directory Access Protocol = protocole d’accès
de répertoire léger) (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement)...........54
Recomposition du numéro de fax..................................................................54
Enregistrement des numéros...............................................................................55
Enregistrement d’une pause..........................................................................55
Enregistrement des numéros monotouches..................................................55
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................57
Modification des numéros monotouches et des numéros abrégés ...............59
Configuration de groupes pour la diffusion....................................................59
Combinaison de numéros à composition rapide ...........................................61
Pause ............................................................................................................61
Numérotation par tonalité ou par impulsions
(uniquement pour le France et Suisse) .....................................................61
9 Options de fax à distance
Réadressage de fax.............................................................................................62
Mémoriser fax ......................................................................................................63
Réception de PC Fax...........................................................................................63
Changement d’options de fax à distance.............................................................64
Désactivation des options de fax à distance .................................................64
vii
Extraction à distance ...........................................................................................65
Configuration d’un code d’accès à distance ..................................................65
Utilisation de votre code d’accès à distance..................................................65
Extraction des fax ..........................................................................................66
Modification du numéro de réadressage de fax ............................................66
Commandes de fax à distance ............................................................................67
10 Impression des rapports
Rapports de fax ...................................................................................................68
Rapport de vérification de transmission ........................................................68
Journal des fax ..............................................................................................68
Rapports ..............................................................................................................69
Comment imprimer un rapport.......................................................................69
11 Relève
Réception par relève............................................................................................70
Relève protégée ............................................................................................70
Relève en différé ...........................................................................................71
Relève séquentielle .......................................................................................71
Transmission par relève ......................................................................................72
Configuration pour la transmission par relève ...............................................72
Configuration pour la transmission en relève avec code sécurisé ................72
Section III Copie
12 Fonction de copie
Comment copier ..................................................................................................74
Saisie de mode Copie ...................................................................................74
Faire une seule copie ....................................................................................74
Faire plusieurs copies....................................................................................74
Arrêter le processus de copie........................................................................74
Options de copie..................................................................................................75
Changement de la qualité des copies ...........................................................75
Changement de la résolution de copie de texte ............................................76
Agrandissement ou réduction de l’image copiée...........................................76
Copie N en 1 ou affiche .................................................................................77
Copie recto-verso (MFC-8860DN et MFC-8870DW uniquement).................79
Trier des copies en utilisant l’ADF .................................................................81
Ajuster le contraste........................................................................................81
Sélectionner le bac ........................................................................................82
Message Mémoire saturée ..................................................................................82
viii
Section IV Logiciel
13 Fonctions du logiciel et du réseau
Fonctions du logiciel et du réseau .......................................................................84
Section V Appendices
A Sécurité et consignes légales
Où placer l’appareil..............................................................................................86
Informations importantes .....................................................................................87
Précautions de sécurité .................................................................................87
Spécification IEC 60825-1 .............................................................................90
Débranchez un périphérique .........................................................................90
Connexion Réseau local (LAN) .....................................................................90
Interférence radio .........................................................................................90
Déclaration de conformité internationale Energy Star® .................................91
EU Directive 2002/96/EC et EN50419...........................................................91
Consignes de sécurité importantes ...............................................................91
Marques commerciales .................................................................................93
B Options
Options ................................................................................................................94
Bac à papier en option (LT-5300) ........................................................................95
Carte mémoire .....................................................................................................95
Types de DIMM .............................................................................................95
Installation d’une mémoire supplémentaire ...................................................96
C Dépistage des pannes et entretien normal
Dépistage des pannes.........................................................................................97
Solutions aux problèmes communs...............................................................97
Améliorer la qualité d'impression.................................................................104
Réglage de détection de la tonalité .............................................................108
Compatibilité................................................................................................108
Messages d’erreur .............................................................................................109
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire....................................113
Envoi de fax à un autre télécopieur .............................................................113
Envoi des fax à votre PC .............................................................................113
Bourrages de document ..............................................................................114
Bourrages de papier ....................................................................................115
Entretien courant ...............................................................................................119
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ..........................................................119
Nettoyage de la vitre du scanner.................................................................120
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser....................................................121
Nettoyage du fil corona................................................................................122
Nettoyage du tambour .................................................................................123
Remplacement de la cartouche de toner (TN-3130/TN-3170) ....................124
ix
Remplacement de la cartouche de toner.....................................................124
Remplacement de tambour (DR-3100) .......................................................126
Remplacement des pièces d’entretien périodique.............................................128
Emballage et transport de l’appareil ..................................................................129
Informations à propos de l’appareil....................................................................130
Vérification des numéros de série ...............................................................130
Vérification des compteurs de pages ..........................................................130
Vérification de la durée de vie restante des pièces.....................................130
D Menus et caractéristiques
Programmation à l’écran....................................................................................131
Tableau des menus .....................................................................................131
Autonomie de la mémoire............................................................................131
Touches de menu..............................................................................................132
Tableau des menus ...........................................................................................133
Saisie de texte ...................................................................................................151
E Spécifications
Généralités ........................................................................................................153
Support d’impression.........................................................................................154
Fax....................................................................................................................155
Copie .................................................................................................................156
Scan ..................................................................................................................157
Imprimer.............................................................................................................158
Interfaces...........................................................................................................159
Configuration de l'ordinateur..............................................................................160
Consommables..................................................................................................161
Réseau Ethernet câblé (MFC-8460N et MFC-8860DN uniquement) ................162
Réseau sans fil Ethernet (MFC-8870DW uniquement) .....................................163
Authentification et chiffrage pour les utilisateurs sans fil uniquement .........164
F Glossaire
Glossaire............................................................................................................166
G Index
Index..................................................................................................................170
Section I
Généralités I
Informations générales 2
Chargement des documents et du papier 10
Configuration générale 17
Fonctions de sécurité 24
Transmission d’un fax 30
Réception d’un fax 40
2
1
Utilisation de la
documentation 1
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother. La lecture de la
documentation vous permettra de tirer le
meilleur de votre appareil.
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation 1
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Informations générales 1
Caractèr
es gras
Les caractères gras identifient
les touches sur le panneau de
commande de l'appareil ou sur
l’écran de l’ordinateur.
Caractère
s en
italique
Les caractères en italique
mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
La police de caractères Courier
New identifie les messages qui
apparaissent sur l'écran LCD
de l’appareil.
Des icônes d’avertissement vous
indiqueront ce qu’il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous
alertent à un choc électrique
possible.
Les icônes de surface chaude vous
alertent de ne pas toucher les parties
de l’appareil qui sont chaudes.
Des icônes Attention signalent les
procédures à suivre pour éviter un
endommagement de l'appareil.
Des icônes de configuration
incorrecte vous signalent les
périphériques et les opérations
incompatibles avec l’appareil.
Des icônes Remarque donnent des
astuces utiles.
Informations générales
3
1
Accès au guide de
l’utilisateur complet 1
Le guide de l’utilisateur imprimé ne contient
pas toutes les informations relatives à cet
appareil. Les fonctions avancées de
l’imprimante, du réseau, du scanner et de PC
Fax sont expliquées dans le guide de
l’utilisateur complet qui est sur le CD-ROM.
Comment visualiser la
documentation 1
Comment visualiser la documentation
(Windows®) 1
Pour visualiser la documentation à partir du
menu Start, indiquez Brother,
MFL-Pro Suite à partir du groupe de
programmes, puis cliquez sur
Guide de l'utilisateur.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions données ci-dessous :
a Allumez votre ordinateur. Insérez le CDROM
de Brother marqué Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
b Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur votre langue.
c Si l’écran de nom du modèle s’affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le
menu principal du CD-ROM apparaîtra.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour trouver et
exécuter le programme setup.exe à
partir du répertoire racine du CD-ROM
fourni par Brother.
d Cliquez sur documentation.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire:
Guide d’installation: Instructions de
configuration et d’installation du
logiciel.
Guide de l’utilisateur: Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, guide de l’utilisateur
réseau et guide d'utilisation du
logiciel.
Guide de l'utilisateur de PaperPort:
Logiciel de gestion de document.
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel: 1
Comment numériser sous Windows® à la
page 35
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional et Windows® XP)
Utilisation du ControlCenter2 à la page 58
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional et Windows® XP)
Numérisation en réseau
Guide de l'utilisateur de PaperPort®: 1
Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
Chapitre 1
4
Comment trouver les instructions du
FAX Internet
(MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement) 1
Vous pouvez trouver les instructions dans le
guide de l’utilisateur en réseau sur le CDROM.
Comment visualiser la documentation
(Macintosh®) 1
a Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM de Brother marqué Mac dans
votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre
suivante s’affiche.
b Double-cliquez sur l'icône
documentation.
c Si l'écran de sélection des langues
apparaît, double-cliquez sur votre
langue.
d Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire:
Guide d’installation: Instructions de
configuration et d’installation du
logiciel.
Guides de l’utilisateur: Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, guide de l’utilisateur
réseau et guide d'utilisation du
logiciel.
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel: 1
Numérisation à partir d’un Macintosh® à la
page 135 (Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac
OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente)
Utilisation du ControlCenter2 (Pour Mac
OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente) à la page 148.
Numérisation réseau (Pour Mac OS® X
10.2.4 ou une ersion plus récente)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager®: 1
Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!® PageManager®
Comment trouver les instructions du
FAX Internet
(MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement) 1
Vous pouvez trouver les instructions dans le
guide de l’utilisateur en réseau sur le
CD-ROM.
Informations générales
5
1
Vue d’ensemble du panneau de commande 1
MFC-8460N, MFC-8860DN et MFC-8870DW ont des touches similaires de commande.
1 Monotouches
Ces 20 touches vous donnent un accès
instantané aux 40 numéros précédemment
enregistrés.
Shift
Permet d’accéder aux numéros à monotouche
de 21 à 40 quand elles sont enfoncées.
2 Voyant de Statut à LED
(diode électroluminescente)
Le voyant à LED clignote ou change de couleur
en fonction du statut de l’appareil.
3 LCD (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à utiliser
votre appareil.
4 Touches de menu:
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Effacer/Retour
Efface les données saisies ou vous permet
de quitter le menu.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
d ou c
Fait dérouler en avant ou en arrière les
sélections de menu. Permet de changer le
volume en mode de fax ou en mode
d’attente.
aou b
Fait défiler les menus et les options.
5 Pavé numérique
Sert à composer les numéros de téléphone et
de fax ou à saisir un texte. (uniquement pour la
France) La touche dièse (l) vous permet de
commuter provisoirement le mode de
numérotation par impulsion à la numérotation
par tonalité au cours d'un appel téléphonique.
(uniquement pour la Suisse) La touche dièse
(#) vous permet de commuter provisoirement
le mode de numérotation par impulsion à la
numérotation par tonalité au cours d'un appel
téléphonique.
6 Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter
un menu.
12 3
11 10 9
Chapitre 1
6
7 Marche
Permet d’envoyer un fax, de faire une copie ou
de numériser.
8 Copie touches
Duplex (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Permet d’imprimer des copies sur les deux
côtés du papier.
Contraste/Qualité (MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement)
Vous permet de changer la qualité ou le
contraste pour la copie suivante.
Contraste (MFC-8460N uniquement)
Vous permet de changer le contraste pour la
copie suivante.
Qualité (MFC-8460N uniquement)
Vous permet de changer la qualité pour la
copie suivante.
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir des copies.
Selection bac
Vous permet de changer le bac à utiliser
pour la copie suivante.
Tri
Permet de trier des copies à l'aide de l’ADF.
N en 1
Vous pouvez choisir N en 1 pour copier 2 ou
4 pages sur une seule page.
9 Touches de mode
FAX
Sert à mettre l’appareil en mode Fax.
Scan
Sert à mettre l’appareil en mode Scan.
(Pour plus de détails sur la numérisation, voir le
guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Copie
Sert à mettre l’appareil en mode Copie.
34 5 6
9 87
Informations générales
7
1
10 Touches de fax et de téléphone
Tél/R
Permet de répondre au appel entrant sur un
téléphone externe.
Lors du branchement à un PBX, vous
pouvez utiliser cette touche pour accéder à
une ligne externe, pour rappeler l’opérateur,
ou pour transférer un appel à un autre
poste.
Résolution
Sert à paramétrer la résolution d’un fax à
envoyer.
Rechercher/Num.Abrégé
Permet de consulter des numéros
enregistrés dans la mémoire de
numérotation et le serveur* LDAP
(*MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement).
Vous pouvez chercher le numéro enregistré
dans l’ordre alphabétique.
Permet aussi de consulter le numéro
enregistré dans la mémoire des numéros
abrégés en appuyant simultanément sur
Shift et Rechercher/Num.Abrégé puis en
tapant le numéro à trois chiffres.
Bis/Pause
Permet recomposer le dernier numéro
appelé. Insère également une pause pour la
programmation des numéros à composition
rapide.
11 Touches Impression
Sécurité
Vous pouvez imprimer les données
enregistrées en mémoire en saisissant votre
mot de passe à quatre chiffres.
Annulation Tâche
Appuyez sur cette touche pour annuler une
tâche d’impression et effacer la mémoire de
l’appareil.
Chapitre 1
8
Indications par voyant du statut à LED 1
Le voyant LED (diode électroluminescente) du Statut clignotera et changera de couleur en
fonction du statut de l’appareil.
Les indications de LED présentés dans le tableau ci-dessous sont utilisés dans les illustrations
contenues dans ce chapitre.
LED Statut de LED
Voyant éteint.
Vert Jaune Rouge
Voyant allumé.
Vert Jaune Rouge
Voyant clignote.
LED Etat de l’appareil Description
Mode veille L'interrupteur d'alimentation est désactivé ou l’appareil est en
mode veille.
Vert
Préchauffage L’appareil est en cours de préchauffage pour l’impression.
Vert
Prêt L’appareil est prêt à imprimer.
Jaune
Réception des données L’appareil est en train soit de recevoir des données de
l'ordinateur, soit de traiter des données en mémoire,soit
d'imprimer des données.
Jaune
Données restantes en
mémoire
Les données d’impression restent dans la mémoire de
l’appareil.
Informations générales
9
1
Remarque
Lorsque l'interrupteur d'alimentation est désactivé ou que l’appareil est en mode veille, le
voyant LED est éteint.
Rouge
Erreur de service Observez les étapes ci-dessous.
1. Désactivez l'interrupteur d'alimentation.
2. Attendez quelques secondes, puis rallumez l'appareil et
essayez d'imprimer de nouveau.
Si vous ne pouvez pas supprimer l'erreur et que le même
message d’appel de service apparaît après avoir remis
l’appareil sous tension, veuillez contacter votre revendeur de
Brother.
Rouge
Capot ouvert Le capot avant ou le capot arrière est ouvert. Fermez le capot.
Fin de sa durée de vie de
toner
Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle.
Erreur papier Placez le papier dans le bac ou éliminez le bourrage. Vérifiez
le message de l’écran LCD.
Verrouillage Scan Vérifiez que le levier de verrouillage du scanner est libéré.
Autres Vérifiez le message de l’écran LCD.
Mémoire saturée La mémoire est pleine.
10
2
Chargement des
documents 2
Toutes les opérations de fax, numérisation et
copie peuvent être effectuées à partir de
l’ADF ou de la vitre du scanner.
A l’aide du chargeur
automatique de documents
(ADF) 2
Vous pouvez utiliser l’ADF (chargeur
automatique de documents) pour télécopier,
numériser ou copier des feuilles de papier.
L’ADF alimente chaque feuille à la fois.
Lorsque vous chargez l’ADF, vérifiez que
l’encre des documents est parfaitement
sèche.
Format du document imprimé d’un seul
côté
Les documents doivent avoir une largeur
comprise entre 148,0 et 215,9 mm (5,8 et
8,5 pouces) et une longueur comprise entre
148,0 et 355,6 mm (5,8 et 14 pouces), et un
poids standard (80 g/m2 (20 lb)).
Format du document imprimé des deux
côtés (MFC-8860DN et MFC-8870DW
uniquement)
Lorsque vous chargez un document imprimé
des deux côtés, celui-ci doit avoir une largeur
comprise entre 148,0 et 215,9 mm (5,8 et
8,5 pouces) et une longueur comprise entre
148,0 et 297,0 mm (5,8 et 11,7 pouces).
Pour plus d’information sur la capacité de
l'ADF, voir Spécifications à la page 153.
a Dépliez le volet du support de sortie de
documents de l’ADF (1).
b Ventilez bien les pages.
c Insérez les documents face imprimée
dessus,bord supérieur en premier, dans
l’ADF jusqu’à ce qu’ils entrent en
contact avec le rouleau d’alimentation.
d Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
ATTENTION
Ne tirez pas sur le document pendant son
alimentation afin d’éviter que l’appareil soit
endommagé pendant l’utilisation de l’ADF.
Pour numériser les documents non
standard, voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 11.
Chargement des documents et
du papier 2
1
Chargement des documents et du papier
11
2
Utilisation de la vitre du
scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, numériser ou copier des pages
d’un livre ou des feuilles séparées.
Documents peuvent être du format maximum
215,9 mm de large et 355,6 mm de long
(8,5 pouces de large et 14 pouces de long).
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF
doit être vide.
a Soulevez le capot document.
b A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
c Refermez le capot document.
ATTENTION
Si le document est un livre ou est épais, ne
refermez pas brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
Papier et autres
supports acceptables 2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
suivants: papier ordinaire, transparents,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats; suivez
les instructions ci-dessous:
Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Utilisez du papier dont le poids est
compris entre 75 et 90 g/m2 (20 et 24 lb).
Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour une utilisation
avec des imprimantes laser.
Si vous imprimez des transparents,
enlevez chaque feuille immédiatement
pour éviter tout bourrage ou maculage.
Ne touchez pas la surface imprimée du
papier immédiatement après l’impression.
Utilisez du papier sens machine avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de
5% environ.
Supports recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
le papier suivant.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox Premier 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
M-real DATACOPY 80 g/m2
Papier recyclé Xerox Recycled Supreme
Transparent 3M CG 3300
Etiquettes Etiquette laser Avery L7163
Chapitre 2
12
Manipulation et utilisation des
supports 2
Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
Evitez de toucher les faces des
transparents car ceci peut amoindrir la
qualité de l'impression.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression laser.
N’utilisez que des enveloppes bien pliées.
Mauvaise configuration
N’utilisez pas le papier suivant car il risque
de causer des problèmes d'alimentation de
papier: endommagé, couché, gondolé,
froissé, hautement texturé, de forme
irrégulière ou du papier qui a déjà été
imprimé par une imprimante.
1 4 mm (0,08 pouces) ou plus long
Chargement des documents et du papier
13
2
Volume de papier dans le bac à papier 2
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier (bac 1) A4, Lettre, Executive,
A5, A6, B5 et B6
Papier ordinaire, papier
recyclé et papier de
qualité supérieure
jusqu’à 250
[80 g/m2 (20 lb)]
Transparent jusqu’à 10
Bac à usages multiples
(bac MP)
Largeur:
69,9 à 215,9 mm
(2,75 à 8,5 pouces)
Longueur:
116,0 à 406,4 mm
(4,57 à 16,0 pouces)
Papier ordinaire, papier
recyclé, papier de qualité
supérieure, enveloppes
et étiquettes
jusqu’à 50
[80 g/m2 (20 lb)]
Transparents jusqu’à 10
Bac à papier (bac 2) A4, Lettre, Executive,
A5, B5 et B6
Papier ordinaire, papier
recyclé et papier de
qualité supérieure
jusqu’à 250 [80 g/m2]
Chapitre 2
14
Chargement du papier
et d’autres supports 2
Utilisez le bac à papier lorsque vous imprimez
sur papier ordinaire de 60 à 105 g/m2 (16 à
28 lb) ou des transparents laser.
Utilisez le bac MP (bac multi-usage) pour
imprimer les autres supports.
Chargement du papier 2
a Dépliez le volet du support du bac de
sortie papier.
b Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
c Tout en appuyant sur le levier bleu de
libération du guide-papier (1), faites
glisser les guide-papiers en fonction du
format du papier. Assurez-vous que les
guidages se logent correctement dans
les fentes.
d Ventilez bien la pile de papier afin
d'éviter les défauts d'alimentation de
papier.
e Insérez le papier dans le bac à papier
avec le bord supérieur en premier et la
face imprimée dessous.
Assurez-vous que le papier est bien plat
dans le bac et dépasse pas le repère de
papier maximum (1).
f Repoussez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
1
1
Chargement des documents et du papier
15
2
Chargement des enveloppes
et d’autres supports 2
Utilisez le bac MP pour imprimer des
enveloppes; des étiquettes et du papier
épais.
a Ouvrez le bac MP et abaissez-le
délicatement.
b Sortez le support du bac MP.
c Insérez le support dans le bac MP avec
le bord supérieur en premier et la face
imprimée dessus.
Chargement des enveloppes 2
Avant de les charger, appuyez sur les angles
et les côtés des enveloppes pour les aplatir le
plus possible.
ATTENTION
N’utilisez pas les types suivant d’enveloppe
car il risque de causer des problèmes
d'alimentation de papier:
1 Enveloppes qui sont du type à soufflets.
2 Enveloppes qui sont estampées
(qui comportent une surface en relief).
3 Enveloppes avec des trombones ou des
agrafes.
4 Enveloppes qui sont préimprimées à
l’intérieur.
Colle 2
Volet
arrondi 2
Double
volet 2
Volet
triangulair
e 2
Chapitre 2
16
Zone imprimable 2
Zone imprimable pour les copies 2
La zone imprimable de votre appareil
commence à 3 mm (0,12 pouces) environ du
haut et du bas et à 2,05 mm (0,08 pouces)
des deux côtés t du papier.
1 3 mm (0,12 pouces)
2 2.05 mm (0,08 pouces)
Remarque
Cette zone imprimable indiquée dessus
est pour une seule copie ou une copie 1
en 1 en utilisant le format A4. La zone
imprimable change selon le format de
papier.
Zone imprimable lors de l’impression
à partir du PC 2
Lorsque vous utilisez le pilote par défaut, la
zone imprimable est plus petite que le format
du papier, comme indiqué ci-dessous.
Portrait
1 4.23 mm (0,16 pouces)
2 6.01 mm (0,24 pouces)
Paysage
1 4,23 mm (0,16 pouces)
2 5 mm (0,19 pouces)
Remarque
La zone imprimable ci-dessus est pour le
format de papier A4. La zone imprimable
change selon le format de papier.
2 2
1
1
2 2
1
1
2 2
1
1
17
3
3
Pour changer la langue
de l’écran LCD 3
Vous pouvez changer la langue de l’écran
LCD.
a Appuyez sur Menu, 0, 0.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Anglais, Français ou
Néerl. (France), Allemand,
Français ou Anglais (Suisse) et
Néerl., Français ou Anglais
(Belgique).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Temporisation de
mode 3
L’appareil dispose de trois touches de mode
provisoire sur le panneau de commande:
Fax, Scan, et Copie.
Vous pouvez régler l’heure à laquelle
l’appareil repasse en mode Fax après la
dernière opération de copie ou numérisation.
Si vous sélectionnez Off, l’appareil
conservera le dernier mode utilisé. En outre,
cette fonction sert à régler l’heure quand
l’appareil change de l’utilisateur individuel à
l’utilisateur lors de l’utilisation du Verrouillage
de fonction sécurisé. Voir Changement des
utilisateurs à la page 28.
a Appuyez sur Menu, 1, 1
11.Mode Chrono.
a 2 Mins
5 Mins
b Off
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration générale 3
Chapitre 3
18
Réglages du papier 3
Type de papier 3
Configurez l’appareil au type de papier utilisé.
Ceci garantira la meilleure qualité
d’impression.
a Choisissez l'une des options suivantes :
Pour régler le type de papier sur
Bac MP appuyez sur Menu, 1, 2, 1.
Pour régler le type de papier sur
Supérieur appuyez sur
Menu, 1, 2, 2.
Pour identifier le type de papier pour
Inférieur, appuyez sur
Menu, 1, 2, 3 si vous avez installé le
bac en option.
12.Type papier
1.Bac MP
a Normal
b Épais
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fin, Normal, Épais,
Lourd, Transparent ou
Papier recyclé . Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Le bac #2 optionnel n’est pas disponible
pour les transparents.
• Vous pouvez choisir Transparent
seulement si le format A4, Letter, ou
Legal a été choisi comme format de
papier.
Format du papier 3
Vous pouvez utiliser neuf formats différents
de papier pour l'impression des copies: A4,
Letter, Légal, Executive, A5, A6, B5, B6 et
Folio et quatre formats pour l’impression des
fax: A4, Lettre, Légal ou Folio.
Quand vous changez le type de papier que
vous chargez dans l’appareil, vous devrez en
même temps changer le réglage pour le
format du papier. Ainsi votre appareil peut
adapter un fax entrant au format de la page.
a Choisissez l'une des options suivantes :
Pour régler le format du papier sur
Bac MP appuyez sur Menu, 1, 3, 1.
Pour régler le format du papier sur
Supérieur appuyez sur
Menu, 1, 3, 2.
Pour régler le format du papier sur
Inférieur appuyez sur
Menu, 1, 3, 3 si vous avez installé le
bac en option.
13.Format papier
1.Bac MP
a A4
b Letter
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A6, B5, B6, Folio ou
N'importe quel.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration générale
19
3
Remarque
• Legal, Folio et N'importe quel
apparaissent uniquement lorsque vous
sélectionnez pour le bac MP
(Menu, 1, 3, 1).
• Le format A6 n’est pas disponible pour le
bac 2 en option.
• Si vous sélectionnez N'importe quel
pour le format de papier du bac MP: Vous
devez sélectionner MP seulement pour
le réglage de l'utilisation du bac. Vous ne
pouvez pas utiliser la sélection de
N'importe quel format de papier pour
le bac MP lorsque vous faites des copies
N en 1. Vous devez choisir une des
sélections de format de papier disponibles
pour le bac MP.
Utilisation du bac pour le
mode Copie 3
Vous pouvez changer le bac prioritaire utilisé
par l’appareil pour imprimer des copies.
Lorsque vous choisissez Bac 1
seulement, MP seulement ou Bac 2
seulement 1, l’appareil ne prendra le papier
que de ce bac. S'il n’y a plus de papier dans
le bac sélectionné, le message Pas de
papiers’affiche sur l’écran LCD. Rechargez
le papier dans le bac vide.
Pour changer les réglages de bac, suivez les
instructions données ci-dessous:
a Appuyez sur Menu, 1, 7, 1.
17.Utilisat.bacs
1.Copie
a MP>T1
b T1>MP
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement 1, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2>MP.
Appuyez sur OK.
1 Bac 2 seulement ou T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Lors du chargement des documents à
partir de l’ADF, l’appareil choisit le bac
avec le papier le plus approprié et prend le
papier de ce bac. Si aucun bac n'a du
papier approprié, l’appareil prendra le
papier du bac avec la plus haute priorité.
• Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
votre document est copié à partir du bac
avec la plus haute priorité, même si un
autre bac a du papier plus approprié.
Chapitre 3
20
Utilisation du bac pour le
mode Fax 3
Vous pouvez changer le bac par défaut qui
sera utilisé pour imprimer les fax reçus.
Sélectionnez T1>T2 1>MP pour que l’appareil
prenne le papier d’abord du bac 1 avant le
bac MP. MP>T1>T2 1 prendra le papier
d’abord du bac MP.
Remarque
• Vous pouvez utiliser quatre formats de
papier pour imprimer des fax: A4, Lettre,
Légal ou Folio. S’il n’y a pas de format
convenable dans un des bacs, les fax
reçus seront enregistrés dans la mémoire
de l’appareil et le message
Vérifier papier s’affiche sur l’écran
LCD. Pour plus d'information, voir Vérifier
papier. à la page 112.
• S’il n’y a plus de papier dans le bac et les
fax reçus se trouvent dans la mémoire de
l’appareil, le message Pas de papier
s’affiche sur l’écran LCD. Insérez le papier
dans le bac vide.
a Appuyez sur Menu, 1, 7, 2.
17.Utilisat.bacs
2.Fax
a MP>T1
b T1>MP
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1 Bac 2 seulement ou T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
Utilisation du bac pour le
mode Impression 3
Vous pouvez changer le bac par défaut utilisé
par l’appareil pour imprimer à partir du PC.
a Appuyez sur Menu, 1, 7, 3.
17.Utilisat.bacs
3.Imprimer
a MP>T1
b T1>MP
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement 1, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1 Bac 2 seulement ou T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
Remarque
• La configuration dans le pilote
d’imprimante a la priorité sur la
configuration effectuée sur le panneau de
commande.
• Si le panneau de commande est réglé sur
Bac 1 seulement, Bac 2 seulement,
MP seulement ou MP>T1>T2 et que
vous choisissez ‘Auto Select’ dans le
pilote d’imprimante, le bac utilisé sera
MP>T1>T2.
Si le panneau de commande est réglé sur
T1>T2>MP et que vous choisissez ‘Auto
Select’ dans le pilote d’imprimante, le bac
utilisé restera T1>T2>MP.
Configuration générale
21
3
Réglages du volume 3
Volume de la sonnerie 3
Vous pouvez sélectionner une gamme des
niveaux de volume de sonnerie de Haut à
Off.
En mode Fax, appuyez sur ou
pour rajuster le niveau du volume. L’écran
LCD indique le réglage actuel et le volume
passe au niveau suivant à chaque appui de
touche. L’appareil garde le nouveau réglage
jusqu’à ce que vous le changiez.
Vous pouvez aussi changer le volume par
l’intermédiaire du menu en suivant les
instructions ci-dessous:
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
14.Volume
1.Sonnerie
a Moyen
b Haut
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du bip sonore 3
Le bip sonore étant activé, l’appareil émet un
bip sonore quand vous appuyez sur une
touche, en cas d’erreur ou après l’envoi ou la
réception d’un fax. Vous pouvez sélectionner
une gamme des niveaux de volume de Haut
à Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
14.Volume
2.Bip sonore
a Moyen
b Haut
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du haut-parleur 3
Vous pouvez sélectionner une gamme des
niveaux de volume du haut-parleur de Haut
à Off.
Vous pouvez changer le volume par
l’intermédiaire du menu en suivant les
instructions ci-dessous:
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
14.Volume
3.Haut parleur
a Moyen
b Haut
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
▲
▲
Chapitre 3
22
Automatique de l’heure
d’été 3
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
a Appuyez sur Menu 1, 5.
15.Heure été auto
a On
b Off
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, ouOff.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Pour certains pays, le réglage du fabricant
est désactivé.
Fonction d’écologie 3
Economie de toner 3
Vous pouvez économiser le toner en utilisant
cette fonction. Lorsque vous réglez la
fonction Economie de toner sur On,
l'impression apparaît plus claire. Le
paramètre par défaut est Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 6, 1.
16.Ecologie
1.Économie toner
a On
b Off
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir On
(ou Off).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration générale
23
3
Durée de veille 3
La fonction Durée de veille réduit la
consommation d'énergie en désactivant
l’unité de fusion lorsque l’appareil est en état
de repos (inactif).
Vous pouvez choisir la durée d'inactivation
(de 00 à 99 minutes) de l’appareil avant qu’il
ne passe en mode de veille. La minuterie est
réinitialisée quand l’appareil reçoit un fax, des
données du PC ou fait une copie. Le réglage
par défaut est 05 minutes.
Lorsque l’appareil est en mode de veille,
l’écran LCD indique Veille. Lorsque vous
imprimez ou effectuez une copie en mode de
veille, un court délai se produira durant lequel
l’unité de fusion se préchauffera.
a Appuyez sur Menu 1, 6, 2.
16.Ecologie
2.Tps Veille
Veilleuse:05min
Saisir&touche OK
b Vous pouvez régler la durée
d’inactivation de l’appareil avant le
passage en mode veille (00 à 99).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour désactiver le mode de veille, appuyez
en même temps sur Sécurité et
Annulation Tâche à l’étape b. Appuyez sur
a ou sur b afin de sélectionner Off.
Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous désactivez le mode de veille, le
réglage prend effet la prochaine fois que
l’appareil copie, imprime ou est désactivé
ou activé.
Eteindre la lampe du scanner 3
La lampe du scanner reste allumée pendant
16 heures avant de s'éteindre
automatiquement pour préserver sa durée de
vie de la lampe et réduire la consommation
de courant.
Pour éteindre manuellement la lampe du
scanner, appuyez en même temps sur les
touches d et c. La lampe du scanner restera
éteinte jusqu'à la prochaine utilisation de la
fonction de numérisation.
Remarque
Veuillez noter qu'éteindre la lampe de
façon régulière réduira sa durée de vie.
Contraste LCD
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé.
a Appuyez sur Menu, 1, 8.
18.Contraste LCD
–nnonn+
Chois.f&OK
b Appuyez sur c pour assombrir l'écran
LCD. Ou appuyez sur d pour éclaircir
l’écran LCD. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
24
4
Sécurité 4
Verrouillage de réglage 4
La fonction Verrouillage de réglage vous
permet de configurer un mot de passe qui
empêche d'autres personnes de changer
accidentellement les paramètres de votre
appareil.
Prenez soin de noter votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, contactez votre revendeur
Brother ou le service après-vente de Brother.
Quand le verrouillage de réglage est réglé sur
On, il n’est pas possible de changer les
paramètres suivants sans un mot de passe:
Date/Heure
ID Station
Paramètres de composition rapide
Temporisation du mode
Type de papier
Format du papier
Volume
L’heure d’été automatique
Ecologie
Utilisation du bac
Contraste LCD
Paramètres de sécurité
Configuration du mot de passe 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.Verr. réglage
Nv.m.passe:XXXX
Saisir&touche OK
b Saisissez quatre chiffres pour le mot de
passe. Appuyez sur OK.
c Ressaisissez votre mot de passe quand
l’écran LCD indique Vérif.:.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification de votre mot de passe 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.Verr. réglage
a On
b Mot De Passe
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
d Saisissez quatre chiffres pour le
nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e Ressaisissez votre mot de passe quand
l’écran LCD indique Vérif.:.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité 4
Fonctions de sécurité
25
4
Activation/désactivation de
verrouillage de réglage 4
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous,
l’écran LCD indique
Erreur m.passe. Ressaisissez le mot de
passe correct.
Activation du verrouillage de réglage 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.Verr. réglage
a On
b Mot De Passe
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner On. Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation du verrouillage de
réglage 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 1.
19.Sécurité
1.Verr. réglage
Mot Passe:XXXX
Saisir&touche OK
b Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres. Appuyez deux fois sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Verrouillage de fonction
sécurisé 4
Le verrouillage de fonction sécurisé est un
moyen de contrôler l'accès public à certaines
fonctions de l'appareil (Fax Tx, Fax Rx,
Copier, Numériser et Imprimer PC 1).
1 PC-Imprimer comprend l'envoi PC Fax ainsi que
toutes les tâches d’impression.
Avec cette fonction les utilisateurs n’ont pas
besoin de changer les réglages par défaut de
l’appareil en limitant l’accès aux
configurations de menu.
Pour pouvoir activer le verrouillage de
fonction sécurisé pour l’utilisateur public vous
devez désactiver au moins une des fonctions.
L’accès à des opérations réservées peut être
activé en créant un utilisateur réservé. Les
utilisateurs réservés doivent choisir un nom
enregistré et saisir un mot de passe pour
pouvoir utiliser l'appareil.
Prenez soin de noter votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, contactez votre revendeur
Brother ou le service après-vente de Brother.
Remarque
• Vous pouvez configurer jusqu’à 25
utilisateurs individuels et un utilisateur
public.
• Lorsque vous configurez un utilisateur
public, vous pouvez limiter une ou
plusieurs fonctions de l'appareil pour tous
les utilisateurs qui n'ont pas un mot de
passe.
• Seulement des administrateurs peuvent
paramétrer des restrictions et effectuer
des changements pour chaque utilisateur.
• Quand la fonction Imprimer PC est
désactivée, la tâche d’impression à partir
du PC sera perdue sans notification
préalable.
• Lorsque le verrouillage de fonction
sécurisé est activé, vous pouvez utiliser
seulement 21. Contrast, 26. Relevé
TX ou 27. Param. pg dans le menu
Fax.
Si Fax TX est désactivé, vous ne pouvez
pas utiliser les fonctions dans le menu
Fax.
• Réception par relève est seulement
activée si Fax Tx et Fax Rx sont
également activés.
Chapitre 4
26
Configuration du mot de passe pour
l’administrateur 4
La configuration du mot de passe pour
l’administrateur est décrite dans les étapes
suivantes. Ce mot de passe sert à configurer
des utilisateurs réservés et à activer ou
désactiver le mode Verrouillage de fonction
sécurisé. Voir Configuration des utilisateurs
réservés à la page 27 et Activation de
verrouillage de fonction sécurisé à la page
27.
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
Nv.m.passe:XXXX
Saisir&touche OK
b Saisissez quatre chiffres pour le mot de
passe. Appuyez sur OK.
c Ressaisissez le mot de passe quand
l’écran LCD indique Vérif.:.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de l'utilisateur public 4
Vous permet de configurer l’utilisateur public.
Les utilisateurs publics n’ont pas besoin de
saisir un mot de passe.
Remarque
Vous devez désactiver au moins une
fonction.
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a Verr. OFFiON
b Conf. mot Passe
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Config.utilis..
Appuyez sur OK.
c Saisissez le mot de passe de
l’administrateur. Appuyez sur OK.
19.Sécurité
Config. utilis.
a Public
b Utilisateur0l
Chois.ab&OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Public. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner activée ou désact.
pour Fax Tx. Appuyez sur OK.
Après avoir configuré Fax Tx, répétez
ce pas pour Fax Rx, Copier, Numériser
et Imprimer PC 1. Appuyez sur OK.
1 Vous pouvez configurer Imprimer PC pour
l'utilisateur public uniquement.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité
27
4
Configuration des utilisateurs
réservés 4
Permet de configurer des utilisateurs avec
certaines restrictions et un mot de passe.
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a Verr. OFFiON
b Conf. mot Passe
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Config.utilis..
Appuyez sur OK.
c Saisissez le mot de passe de
l’administrateur. Appuyez sur OK.
19.Sécurité
Config. utilis.
a Public
b Utilisateur0l
Chois.ab&OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Utilisateur01.
Appuyez sur OK.
e Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom de l’utilisateur. (Voir Saisie de texte
à la page 151.) Appuyez sur OK.
f Saisissez un mot de passe à quatre
chiffres pour l’utilisateur.
Appuyez sur OK.
g Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner activée ou désact. for
Fax Tx. Appuyez sur OK.
Après avoir configuré Fax Tx, répétez
ce pas pour Fax Rx, Copier et
Numériser.
Appuyez sur OK.
h Répétez les étapes d à g pour saisir
chaque utilisateur supplémentaire et
chaque mot de passe.
i Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer/désactiver le verrouillage de
fonction sécurisé 4
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous,
l’écran LCD indique
Erreur m.passe. Ressaisissez le mot de
passe correct.
Activation de verrouillage de fonction
sécurisé 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a Verr. OFFiON
b Conf. mot Passe
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Verr.OFFiON.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
Chapitre 4
28
Désactivation de verrouillage de
fonction sécurisé 4
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a Verr. ONiOFF
b Modif. utilis.
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Verr.ONiOFF.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
Changement des utilisateurs 4
Cette fonction permet à un autre utilisateur de
se connecter avec l’appareil.
Remarque
L’heure à laquelle un utilisateur individuel
change à l’utilisateur public et la même
que le réglage de temporisation de mode
(Menu, 1, 1). Voir Temporisation de mode
à la page 17. En outre, vous pouvez
quitter un utilisateur individuel en
appuyant sur la touche de mode allumée.
a Appuyez sur Menu, 1, 9, 2.
19.Sécurité
2.Verr.de fonct.
a Verr. ONiOFF
b Modif. utilis.
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Modif.utilis..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom enregistré de
l’utilisateur à prendre en charge.
Appuyez sur OK.
d Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Section II
Fax II
Transmission d’un fax 30
Réception d’un fax 40
Téléphone et périphériques externes 47
Numérotation et enregistrement des numéros 53
Options de fax à distance 62
Impression des rapports 68
Relève 70
30
5
Comment transmettre
un fax 5
Saisie de mode de fax 5
Pour saisir le mode fax, appuyez sur
(Fax) et la touche s’allume en bleu.
Envoi d‘un fax simple face à
partir de l’ADF 5
La façon la plus facile pour envoyer vos fax
est d’utiliser l’ADF. Pour annuler un fax en
cours d’exécution, appuyez sur Arrêt/Sortie.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Insérez votre document;face imprimée
dessus dans l’ADF.
c Composez le numéro de fax à l’aide du
pavé numérique.
d Appuyez sur Marche.
L’appareil numérise et transmet votre
document.
Envoi d‘une télécopie double
face à partir de l’ADF
(MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement) 5
Vous pouvez envoyer le document double
face à partir de l’ADF. Pour annuler un fax en
cours d’exécution, appuyez sur Arrêt/Sortie.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Placez votre document dans l’ADF.
c Appuyez sur Duplex.
d Composez le numéro de fax à l’aide du
pavé numérique.
e Appuyez sur Marche.
L’appareil numérise et transmet votre
document.
Remarque
Les documents imprimés des deux côtés
du format légal ne peut pas être télécopiés
à partir de l’ADF.
Transmission d’un fax 5
Transmission d’un fax
31
5
Envoi d’un fax à partir de la
vitre du scanner 5
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer des pages d’un livre ou une seule page
à la fois. Les documents peuvent avoir le
format Lettre, A4 ou Légal. Appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler un fax en cours
d’exécution.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Placez votre document sur la vitre du
scanner.
c Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche.
d Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran LCD vous invite à choisir
une des options ci-dessous:
Fax scan.plat
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non (enovi)
Chois.ab&OK
Appuyez sur 1 pour envoyer une
autre page. Allez à e.
Appuyez sur 2 ou sur Marche pour
envoyer le document. Allez à f.
e Placez la page suivante sur la vitre du
scanner, puis appuyez sur OK. Répétez
les étapes d et e pour chacune des
pages supplémentaires.
Fax scan.plat
Placez page suiv
Après app.sur OK
f Votre appareil transmettra
automatiquement le fax.
Lors de l’envoi de fax à pages multiples à
partir de la vitre du scanner, l’envoi en temps
réel doit être réglé sur Off.
Faxer des documents de
format légal à partir de la vitre
du scanner 5
Lorsque vous voulez faxer des documents en
format légal, vous devez régler le format de la
vitre du scanner sur Légal/Folio sinon un
partie de vos fax sera manquante.
a Appuyez sur (Fax).
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 0.
22.Param. TX.
0.Format f.vitre
a A4/Lettre
b Légal/Folio
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Légal/Folio.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours
d’exécution 5
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler un
fax, pendant que l’appareil est encore en train
de numériser ou maintenez Arrêt/Sortie
enfoncée quand vous appuyez sur 1,
pendant que l’appareil est en train de
numéroter ou d’envoyer.
Chapitre 5
32
Diffusion 5
La diffusion vous permet d’envoyer le même
fax à plusieurs numéros de fax. Vous pouvez
inclure dans la même diffusion des groupes,
des numéros à monotouche, des numéros
abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement. Pour plus d’information, voir
la section Comment composer un numéro à
la page 53.
Vous pouvez diffuser des fax à un nombre
maximum de 390 numéros différents. Cela
varie en fonction du nombre de groupes,
codes d'accès ou numéros de carte de crédit
que vous avez enregistrés et en fonction du
nombre de fax différés ou enregistrés en
mémoire.
Remarque
Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la
sélection des numéros.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez votre document.
c Entrez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser un numéro
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe ou un numéro saisi
manuellement à l'aide du pavé
numérique. Voir la section Comment
composer un numéro à la page 53.
d Répétez l’étape c jusqu’à ce que vous
ayez entré tous les numéros de fax que
vous voulez diffuser.
e Appuyez sur Marche.
Une fois la diffusion achevée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion pour vous
faire savoir les résultats de l’opération.
Remarque
• Le profil de numérisation du numéro
monotouche, abrégé ou de groupe que
vous choisissez en premier sera appliqué
pour la diffusion.
• Si la résolution de fax du numéro de fax
que vous avez choisi en premier est
s.fine et si vous voulez faire une
diffusion comprenant IFAX. Appuyez sur
Résolution, puis appuyez sur a ou b
pour sélectionner la résolution stand. ou
fine. Appuyez sur OK. Puis suivez les
étapes ci-dessus.
Annulation d’une diffusion en
cours d’exécution 5
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
L’écran LCD affiche le numéro de fax
composé.
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir le
numéro de fax que vous voulez
supprimer de la diffusion. Appuyez OK.
L’écran LCD s’affichera:
26.Jobs en att.
#010 FRIENDS
a 1.Effacer
b 2.Quitter
Chois.ab&OK
c Appuyez sur 1 pour effacer.
d Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Transmission d’un fax
33
5
Opérations de
transmission
supplémentaires 5
Transmission de fax en
utilisant différents réglages 5
Avant de transmettre un fax, vous pouvez
changer parmi les combinaisons suivantes
de réglage: contraste, résolution, mode
international, horloge pour fax différé,
transmission par relève, transmission en
temps réel ou configuration de page de
garde.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
Après chaque réglage accepté, l’écran
LCD vous demande si vous souhaitez
entrer des paramètres supplémentaires:
22.Param. TX.
Suivant?
a 1.Oui
b 2.Non
Chois.ab&OK
b Exécutez une des actions suivantes :
Pour choisir des paramètres
supplémentaires, appuyez sur 1.
L’écran LCD présente à nouveau le
menu Param. TX..
Appuyez sur 2 si vous avez terminé
de choisir les réglages et passez à
l'étape suivante.
Page de garde électronique 5
Cette fonction ne marche pas si vous n’avez
pas programmé votre ID station. (Voir le
guide d’installation rapide.)
Vous pouvez envoyer automatiquement une
page de garde avec chaque fax. Votre page
de garde comprend votre ID station, un
commentaire et le nom enregistré dans la
mémoire des numéros monotouches ou
abrégés.
En choisissant Fax suivant:On vous
pouvez aussi indiquer le nombre de pages
sur la page de garde.
Vous pouvez choisir un des commentaires
préconfigurés suivants ou vous pouvez
enregistrer deux commentaires
personnalisés d’une longueur maximale de
27 caractères:
Sans note
Appelez SVP
Urgent
Confidentiel
Composer vos propres commentaires5
Vous pouvez définir jusqu’à deux propres
commentaires personnels.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 8.
22.Param. TX.
8.Note pg
a 5.
b 6.
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de choisir
5 ou 6 pour enregistrer vos propres
commentaires. Appuyez sur OK.
d Entrez votre propre commentaire à
l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur OK.
Servez-vous du tableau à la page 145 pour
vous aider à saisir les caractères.
Chapitre 5
34
Envoyez une page de garde pour le fax
suivant 5
Si vous souhaitez seulement envoyer une
page de garde pour le fax suivant, votre
appareil vous demandera de saisir le nombre
de pages envoyées pour être imprimé sur la
page de garde.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Param. TX.
7.Param. pg
a Fax suivant:On
b Fax suivant:Off
Chois.ab&OK
d Appuyez sur a ou sur b pour choisir
Fax suivant:On (ou
Fax suivant:Off). Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
commentaire.
Appuyez sur OK.
f Insérez deux chiffres afin d'indiquer le
nombre de pages à envoyer.
Appuyez sur OK.
Par exemple, entrez 0, 2 pour 2 pages ou 0,
0 pour laisser le nombre de page vide. En cas
d’erreur, appuyez sur d ou sur
Effacer/Retour pour revenir en arrière et
entrez à nouveau le nombre de pages.
Envoyer une page de garde pour tous
les fax 5
Vous pouvez programmer l’appareil pour
envoyer une page de garde chaque fois que
vous transmettez un fax.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Param. TX.
7.Param. pg
a Fax suivant:On
b Fax suivant:Off
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir On
(ou Off).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour choisir un
commentaire.
Appuyez sur OK.
Utilisation d'une page de garde
imprimée 5
Si vous voulez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle vous pourrez écrire
manuellement, vous pouvez imprimer un
exemplaire de la page et le joindre à votre
fax.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 7.
22.Param. TX.
7.Param. pg
a Fax suivant:On
b Fax suivant:Off
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. exemple.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche. Votre appareil
imprimera une copie de votre page de
garde.
Transmission d’un fax
35
5
Contraste 5
Pour la plupart des documents, le réglage par
défaut de Auto offre les meilleurs résultats. Il
choisit automatiquement le contraste
convenable pour votre document.
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez régler le contraste pour
améliorer la qualité du fax.
Utilisez Fonce lors de l'envoi d'un document
clair.
Utilisez Clair pour envoyer un document
foncé.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
22.Param. TX.
1.Contraste
a Auto
b Clair
Chois.ab&OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou Fonce,
l’appareil transmettra le fax à l’aide du
réglage Auto dans les conditions suivantes:
• Quand vous envoyez un fax en couleur.
• Quand vous choisissez Photo comme
Résolution de fax.
Modification de la résolution
de fax 5
Vous pouvez améliorer la qualité d’un fax en
changeant la résolution de fax. Vous pouvez
changer la résolution pour le fax suivant ou
pour tous les fax.
Pour changer la résolution de fax pour
le fax suivant 5
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Résolution puis sur a ou
sur b pour sélectionner la résolution.
Appuyez sur OK.
Pour changer la résolution de fax par
défaut 5
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
22.Param. TX.
2.Résolution fax
a Standard
b Fin
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Voici une liste des réglages disponibles
pour la résolution de fax. Plus la
résolution est fine, plus le temps d’envoi
du fax est long.
Standard
Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fin
Bon pour les petits caractères.
Sup.fin
Bon pour les petits caractères ou les
dessins.
Photo
A utiliser quand le document
présente différents niveaux de gris
ou il s’agit d’une photographie.
Chapitre 5
36
Multitâche 5
Votre appareil prend en charge la fonction
multitâche, qui vous permet de composer un
numéro et de commencer à numériser un fax
dans la mémoire pendant que vous envoyez
ou recevez un fax.
L’écran LCD affiche le nouveau numéro de
tâche. Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant la numérisation du
document, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler ou sur Marche pour envoyer les
pages numérisées.
Transmission en temps réel 5
Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil
numérisera les documents en mémoire avant
de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil
transmet le document en temps réel (même
si la fonction Tx Immédiat est réglée sur
Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat
sur On pour tous les documents ou sur
Fax suivant:On pour le fax suivant
uniquement.
Transmission en temps réel pour tous
les fax 5
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
22.Param. TX.
5.Tx Immédiat
a Off
b Fax suivant:On
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner On. Appuyez sur OK.
Transmission en temps réel pour le
fax suivant uniquement 5
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
22.Param. TX.
5.Tx Immédiat
a Off
b Fax suivant:On
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Fax suivant:On.
Appuyez sur OK.
Remarque
En mode Transmission en temps réel, la
fonction recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
Transmission d’un fax
37
5
Ne pas transmettre en temps réel pour
le fax suivant uniquement 5
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 5.
22.Param. TX.
5.Tx Immédiat
a Off
b Fax suivant:On
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Fax suivant:Off.
Appuyez sur OK.
Remarque
En mode Transmission en temps réel, la
fonction recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
Mode international 5
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique,
l’activation du mode international peut vous
aider.
Ce réglage est temporaire et est activé
seulement pour le fax suivant.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 9.
22.Param. TX.
9.Mode outre-mer
a On
b Off
Chois.ab&OK
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
Fax en différé 5
Vous pouvez enregistrer un maximum de 50
fax dans la mémoire pour les transmettre
dans les vingt quatre heures qui suivent.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez votre document.
c Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
22.Param. TX.
3.Envoi différé
Entr.Heure=00:00
Saisir&touche OK
d Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez
transmettre le fax (format 24 heures).
Appuyez sur OK.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept
heures quarante-cinq de l’après-midi)
22.Param. TX.
3.Envoi différé
Entr.Heure=19:45
Saisir&touche OK
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données imprimées sur chaque page.
Chapitre 5
38
Transmission par lot en
différé 5
Avant d’envoyer les fax en différé, votre
appareil réalisera des économies en triant
tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée.
Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même
numéro de fax seront envoyés en une seule
transmission pour gagner du temps.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
22.Param. TX.
4.TX différé
a On
b Off
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir On
(ou Off).
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification et annulation de
tâches en attente 5
Vérifiez quelles sont les tâches en attente
d’envoi dans la mémoire. S’il n’y a aucune
tâche en attente, l’écran LCD indique
Pas job en att.. Vous pouvez annuler
un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
a Appuyez sur Menu, 2, 6.
26.Jobs en att.
a#001 12:34 BROTHER
#002 15:00 BIC
b#003 17:30 ABCDEFG
Chois.ab&OK
Le nombre de tâches restantes à
envoyer s’affiche.
b Choisissez l'une des options suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour faire
défiler les tâches en attente,
appuyez sur OK pour sélectionner
une tâche, puis appuyez sur 1 pour
l’annuler.
Appuyez sur 2 pour quitter sans faire
d’annulation.
c Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Transmission d’un fax
39
5
Transmission manuelle d’un
fax 5
Transmission manuelle 5
La transmission manuelle vous permet
d’entendre la tonalité de numérotation, la
sonnerie et la tonalité de fax lors de l’envoi
d’un fax.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Chargez votre document.
c Décrochez le combiné du téléphone
externe et écoutez la tonalité.
d Composez le numéro de fax que vous
souhaitez appeler.
e Lorsque vous entendez la tonalité de
fax, appuyez sur Marche.
Message Mémoire saturée 5
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s'affiche
pendant la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
Remarque
Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant le fax et vous ne voulez
pas supprimer vos fax enregistrés pour
vider la mémoire, vous pouvez envoyer le
fax en temps réel. (Voir Transmission en
temps réel à la page 36.)
40
6
Modes de réception 6
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des appareils externes et des services
téléphoniques sur votre ligne.
Sélection du mode de réception 6
Par défaut, votre appareil recevra automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma
suivant vous aidera à choisir le mode correct.
Pour plus d’information concernant les modes de réception, voir page 41.
Réception d’un fax 6
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer un mode
de réception.
a Appuyez sur Menu, 0, 1.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner un mode de réception.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
01.Mode réponse
a Fax
Fax/Tél
b Tel/Rep.Ext
Chois.ab&OK
L’écran LCD affiche le mode de réception actuel.
Connectez-vous un téléphone externe ou un répondeur externe à l’appareil?
Voulez-vous que l’appareil réponde
automatiquement aux appels de fax
et téléphoniques?
Voulez-vous utiliser
l’appareil pour le fax
uniquement?
Utilisez-vous la fonction message vocal
de votre répondeur externe?
Oui
Non
Oui
Non
Non
Oui
Manuel
Fax Oui
Tel/Rep.Ext
Non
Fax/Tél
Réception d’un fax
41
6
Utilisation des modes
de réception 6
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax et Fax/Tél). Si vous
voulez changer la longueur de sonnerie avant
d’utiliser ces modes, voir page 42.
Fax uniquement 6
Le mode Fax uniquement répond
automatiquement à tout appel comme il
s’agissait d’un fax.
Fax/Tél 6
Le mode Fax/Tél vous permet de gérer
automatiquement des appels entrants, en
reconnaissant lequel est un appel de fax et
lequel est une appel vocal et en les traitant
des façons suivantes :
Les fax seront reçus automatiquement.
Les appels vocaux commencent par la
sonnerie F/T pour que vous répondiez à
l’appel. La sonnerie F/T est une double
sonnerie rapide émise par votre appareil.
Voir aussi Durée de sonnerie F/T à la page 42
et Longueur de sonnerie à la page 42.
Manuel 6
Le mode manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatiques.
Pour recevoir un fax en mode manuel;
appuyez sur Marche quand vous entendez
les tonalités de fax (bips courts répétés).
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection de fax pour recevoir des fax en
décrochant un combiné sur la même ligne
que l'appareil.
Voir aussi Détection de fax à la page 43.
REP externe 6
Le mode REP externe permet à un répondeur
externe de gérer tous vos appels entrants.
Les appels entrants seront traités des façons
suivantes:
Les fax seront reçus automatiquement.
Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
Pour plus d’information, voir Branchement
d’un répondeur externe à la page 48.
Chapitre 6
42
Configurations du
mode de réception 6
Longueur de sonnerie 6
La longueur de sonnerie détermine le nombre
de sonneries qu'émettra l’appareil avant que
celui-ci ne réponde à l'appel dans les modes
Fax et Fax/Tél.
Si vous avez des téléphones externes ou
supplémentaires sur la même ligne que
l’appareil, gardez le réglage de la longueur de
sonnerie sur 4. (Voir Fonctionnement avec
des téléphones supplémentaires à la page 50
et Détection de fax à la page 43.)
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
21.Param.RC.
1.Long. sonnerie
a 03
b 04
Chois.ab&OK
c Appuyez sur ou pour sélectionner le
nombre de sonneries avant que
l'appareil n’intercepte l’appel.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée de sonnerie F/T 6
Quand quelqu’un appelle votre appareil, vous
et votre appelant entendront la sonnerie
normale du téléphone. Le nombre de
sonneries est réglé par la configuration de la
longueur de sonnerie.
Si l’appel est un fax, votre appareil sera en
mesure de le recevoir, par contre, s'il s’agit
d’un appel vocal, l’appareil laissera retentir la
sonnerie F/T (double sonnerie rapide) pour la
durée de sonnerie que vous avez configurée.
Si vous entendez la sonnerie F/T; cela
signifie que vous avez un appelant vocal sur
la ligne.
Comme la sonnerie F/T est émise par
l’appareil, les téléphones supplémentaires et
externes ne sonneront pas; mais vous
pouvez quand même répondre à l’appel sur
n'importe quel téléphone. Pour plus
d’information, voir Utilisation des codes à
distance à la page 51.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
21.Param.RC.
2.Durée son. F/T
a 20 secs
b 30 secs
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner le nombre de sonneries
que devra émettre l’appareil pour vous
prévenir d'un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes). Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception d’un fax
43
6
Détection de fax 6
La mise du mode détection de fax sur On
permet à l’appareil de recevoir des appels fax
automatiquement quand vous décrochez le
combiné d’un téléphone partageant la même
ligne que l'appareil.
Lorsque l'écran LCD indique le message
Réception ou que des ‘bips stridents’ se
font entendre dans le combiné d'un téléphone
supplémentaire, relié à une autre prise
murale, raccrochez le combiné pour que
l’appareil puisse recevoir le fax.
Si cette fonction est réglée sur «on», mais
que votre appareil ne prend pas un appel de
fax lorsque vous soulevez le combiné d’un
téléphone externe ou supplémentaire,
appuyez sur l51 sur le téléphone externe
ou supplémentaire. (Voir Fonctionnement
avec des téléphones supplémentaires à la
page 50.)
Remarque
Si vous utilisez un modem ou si vous
envoyez des fax à partir d’un ordinateur
partageant la même ligne et si l’appareil
les intercepte, réglez le mode détection de
fax sur Off.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
21.Param.RC.
3.Détection fax
a On
b Off
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, ou Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la densité
d’impression 6
Vous pouvez rectifier la densité d'impression
de manière à éclaircir ou à foncer les pages
imprimées.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 7.
21.Param.RC.
7.Densité toner
–nnonn+
Chois.f&OK
c Appuyez sur c pour foncer l'impression.
Ou appuyez sur d pour éclaircir
l'impression. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 6
44
Opérations de
réception
supplémentaires 6
Impression d’un fax entrant
réduit 6
Si vous choisissez On, l’appareil réduit
automatiquement chaque page d’un fax
entrant pour que celui-ci puisse tenir sur une
feuille au format A4, Letter, Legal ou Folio.
L’appareil calcule le taux de réduction en se
servant le format de page du fax et de votre
réglage du format de papier (Menu, 1, 3).
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
21.Param.RC.
5.Réduction auto
a On
b Off
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On, ou Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression recto-verso pour
le mode fax (MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement) 6
Si vous réglez l'option Recto-verso sur Off
pour la réception de fax, l’appareil imprime
les fax reçus sur les deux faces du papier.
Vous pouvez utiliser du papier au format A4,
Letter, Legal ou Folio pour cette fonction.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 0.
21.Param.RC.
0.Duplex
a On
b Off
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous activez l’option Rectoverso,
la fonction de réduction
automatique est aussi activée.
Réception d’un fax
45
6
Réglage du tampon de
réception de fax 6
Vous pouvez configurer l’appareil de sorte
qu’il imprime la date et l’heure de réception
en haut au milieu de chaque page de fax
reçue.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 9.
21.Param.RC.
9.Tampon Rx fax
a Activé
b Désativé
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Activé ou Désactivé.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• L’heure et la date de réception ne
s’afficheront pas lorsque vous utilisez Fax
Internet*. (*MFC-8860DN et
MFC-8870DW uniquement).
• Assurez-vous que la date et l'heure
actuelles ont été réglées dans l’appareil.
Réception de fax en mémoire 6
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier pendant la réception d'un fax, l'écran
affiche Pas de papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier et d’autres supports à
la page 14.) Si vous ne pouvez pas charger
du papier dans le bac à papier, il se produira
la chose suivante:
Si Récp. en mem. est sur On: 6
L’appareil continuera à recevoir le fax et les
pages restantes seront enregistrées en
mémoire si la mémoire n’est pas saturée. Les
autres fax entrants seront aussi enregistrés
en mémoire jusqu’à ce que celle-ci se sature.
Lorsque la mémoire est saturée, l’appareil
s’arrêtera automatiquement de répondre aux
appels. Pour imprimer les fax, placez du
papier dans le bac à papier.
Si Récp. en mem. est sur Off: 6
L’appareil continuera à recevoir le fax et les
pages restantes seront enregistrées en
mémoire si la mémoire n’est pas saturée.
L’appareil s’arrêtera automatiquement de
répondre aux appels jusqu’à ce que du papier
soit rajouté dans le bac à papier. Pour
imprimer les fax que vous avez reçus,
rajoutez du papier dans le bac à papier.
a Vérifiez que vous êtes en mode Fax
.
b Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
c Utilisez a ou b pour sélectionner On ou
Off. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 6
46
Impression d’un fax à partir
de la mémoire 6
Si vous utilisez la fonction Mémoriser fax
(Menu, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même
imprimer un fax à partir de la mémoire
lorsque vous êtes sur l’appareil. Voir
Mémoriser fax à la page 63.
a Appuyez sur Menu, 2, 5, 3.
25.Opt. acc. dist
3.Impr. document
Appuyer Marche
b Appuyez sur Marche.
47
7
7
Services de la ligne
téléphonique 7
Réglage du type de ligne
téléphonique 7
Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou
ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous
devrez changer le type de ligne téléphonique
en suivant la procédure suivante.
a Appuyez sur Menu, 0, 6.
06.Param. Ligne
a Normal
ISDN
b PBX
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT 7
Au départ, l’appareil est réglé à Normal, ce
qui vous permet de brancher à l’appareil à
une ligne standard de RTPC (réseau
téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système
téléphonique central ou un autocommutateur
privé (PBX). Votre appareil peut être branché
sur la plupart des types de PBX. La fonction
rappel de l’appareil ne prend en charge que
les rappels de type pause minutée (TBR). Le
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne
extérieure ou de transférer un appel vers un
autre poste. La fonction est active quand
Tél/R est enfoncée.
Remarque
Vous pouvez programmer un appui de
touche Tél/R dans un numéro enregistré
comme Monotouche ou Numéro abrégé.
Lors de la programmation de la
monotouche ou du numéro abrégé
(Menu, 2, 3, 1 ou 2, 3, 2), appuyez tout
d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran),
puis tapez le numéro de téléphone. Si
vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois
que vous appelez en utilisant une
Monotouche ou un Numéro abrégé.
(Enregistrement des numéros
monotouche à la page 49 ou
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 50.) Par contre, si le PBX n’est pas
sélectionné dans le paramètre Type de
ligne téléphonique, vous ne pouvez pas
utiliser la Monotouche ou le Numéro
abrégé qui contient un appui Tél/R.
Téléphone et périphériques
externes 7
Chapitre 7
48
Branchement d’un
répondeur externe 7
Vous pouvez connecter un répondeur
externe (REP) sur la même ligne que votre
appareil. Lorsque le REP répond à un appel,
votre appareil va “interpréter” les tonalités
CNG (appel de fax) envoyées par un
télécopieur transmetteur. S’il peut les
interpréter, il intercepte l’appel et reçoit le fax.
S’il ne peut pas les interpréter, il laisse votre
REP prendre un message vocal et l’écran
affiche Téléphone.
Le REP externe doit répondre aux appels
dans le délai maximum de quatre sonneries
(la configuration recommandée est deux
sonneries). Tant que le REP externe n'aura
pas répondu à l'appel; l'appareil ne pourra
pas discerner les tonalités CNG. Les tonalités
CNG émises par l’appareil transmetteur ne
durent que de huit à dix secondes. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction
d’économiseur de taxe sur votre répondeur
externe si celle-ci dépasse quatre sonneries.
Remarque
Si vous avez des problèmes lors de la
réception de fax, réduisez la configuration
de la longueur de sonnerie sur votre REP
externe.
Branchements 7
Le REP externe doit être branché comme
indiqué dans l’illustration ci-dessous.
1 REP
a Réglez le nombre de sonneries du
répondeur externe sur une ou deux
sonneries. (La configuration de la
longueur de sonnerie de l’appareil n'est
pas prise en compte.)
b Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
c Mettez le REP en mode pour répondre
aux appels.
d Réglez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode
de réception à la page 40.)
1
1
GUIDE DE L’UTILISATEUR
DCP-8060
DCP-8065DN
Version A
Si vous devez appeler le service aprèsvente
Complétez les informations suivantes pour pouvoir
vous y référer plus tard:
Numéro du modèle: DCP-8060 et DCP-8065DN
(Encerclez le numéro de votre modèle)
Numéro de série: 1
Date d’achat:
Endroit d’achat:
1 Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur avec votre reçu de vente comme
preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez enregistré comme
le propriétaire original du produit. Votre enregistrement avec Brother:
peut tenir lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit dans
l'éventualité où vous perdriez votre reçu d’achat; et,
peut soutenir une réclamation d'assurance par vous en cas de perte
du produit couvert par assurance.
© 2006 Brother Industries, Ltd.
i
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
ii
Déclaration de conformité CE
iii
Déclaration de conformité CE
sont conformes aux dispositions des directives appliquée : Directive de basse tension
73/23/EEC (telle que modifiée par 93/68/EEC) et Directive de compatibilité électromagnétique
89/336/EEC (telle que modifiée par 91/263/EEC et 92/31/EEC et 93/68/EEC).
Fabricant
Brother Industries Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Japon
Usine
Brother Corporation (Asia) Ltd. Brother Buji Nan Ling Factory
Gold Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzhen, Chine.
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de
l’appareil
: Imprimante laser
Nom de produit : DCP-8060, DCP-8065DN
Normes harmonisées appliquées:
Sécurité : EN60950-1: 2001
CEM EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2000
EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Première année de
l'apposition du marquage CE
: 2005
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 4 octobre 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Table des matières
Section I Généralités
1 Informations générales
Utilisation de la documentation..............................................................................2
Symboles et convenances utilisés dans cette documentation ........................2
Accès au guide de l’utilisateur complet..................................................................3
Comment visualiser la documentation.............................................................3
Vue d’ensemble du panneau de commande .........................................................6
Indications par voyant du statut à LED............................................................8
2 Chargement des documents et du papier
Chargement des documents................................................................................10
A l’aide du chargeur automatique de documents (ADF)................................10
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................11
Papier et autres supports acceptables ................................................................11
Supports recommandés ................................................................................12
Manipulation et utilisation des supports.........................................................12
Chargement du papier et d’autres supports ........................................................14
Chargement du papier...................................................................................14
Chargement des enveloppes et d’autres supports ........................................15
Zone imprimable............................................................................................16
3 Configuration générale
Réglages du papier..............................................................................................17
Type de papier...............................................................................................17
Format du papier ...........................................................................................17
Utilisation du bac pour le mode Copie...........................................................18
Utilisation du bac pour le mode Impression...................................................19
Réglages du volume ............................................................................................19
Volume du bip sonore....................................................................................19
Fonction d’écologie..............................................................................................20
Economie de toner ........................................................................................20
Durée de veille...............................................................................................20
Eteindre la lampe du scanner........................................................................21
Contraste LCD .....................................................................................................21
Rapport des paramètres de l’utilisateur ...............................................................21
4 Fonctions de sécurité
Sécurité................................................................................................................22
Verrouillage de fonction sécurisé ..................................................................22
v
Section II Copie
5 Fonction de copie
Comment copier ..................................................................................................26
Faire une seule copie ....................................................................................26
Faire plusieurs copies....................................................................................26
Arrêter le processus de copie........................................................................26
Options de copie..................................................................................................26
Changement de la qualité des copies ...........................................................27
Changement de la résolution de copie de texte ............................................27
Agrandissement ou réduction de l’image copiée...........................................28
Copie N en 1 ou affiche .................................................................................29
Copie recto-verso (double face) (DCP-8065DN uniquement) .......................31
Trier des copies en utilisant l’ADF .................................................................33
Ajuster le contraste........................................................................................33
Sélectionner le bac ........................................................................................34
Message Mémoire saturée ..................................................................................34
Section III Logiciel
6 Fonctions du logiciel et du réseau
Fonctions du logiciel et du réseau .......................................................................36
Section IV Appendices
A Sécurité et consignes légales
Où placer l’appareil..............................................................................................38
Informations importantes .....................................................................................39
Précautions de sécurité .................................................................................39
Informations importantes .....................................................................................42
Spécification IEC 60825-1 .............................................................................42
Débranchez un périphérique .........................................................................42
Connexion Réseau local (LAN) .....................................................................42
Interférence radio ..........................................................................................43
Déclaration de conformité internationale Energy STAR®
(DCP-8065DN uniquement) ......................................................................43
EU Directive 2002/96/EC et EN50419...........................................................43
Consignes de sécurité importantes ...............................................................43
Marques commerciales .................................................................................45
B Options
Bac à papier en option (LT-5300)........................................................................46
Carte mémoire.....................................................................................................46
Types de DIMM .............................................................................................46
Installation d’une mémoire supplémentaire ...................................................47
vi
C Dépistage des pannes et entretien normal
Dépistage des pannes.........................................................................................48
Solutions aux problèmes communs...............................................................48
Améliorer la qualité d'impression...................................................................53
Messages d’erreur ...............................................................................................58
Bourrages de document ................................................................................62
Bourrages de papier ......................................................................................63
Entretien courant .................................................................................................67
Nettoyage de l'extérieur de l’appareil ............................................................67
Nettoyage de la vitre du scanner...................................................................68
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser......................................................68
Nettoyage du fil corona..................................................................................70
Nettoyage du tambour ...................................................................................70
Remplacement de la cartouche de toner (TN-3130/TN-3170) ......................71
Remplacement de la cartouche de toner.......................................................71
Remplacement de tambour (DR-3100) .........................................................73
Remplacement des pièces d’entretien périodique...............................................76
Pour changer la langue de l’écran LCD...............................................................76
Emballage et transport de l’appareil ....................................................................76
Informations à propos de l’appareil......................................................................77
Vérification du numéro de série.....................................................................77
Vérification des compteurs de pages ............................................................77
Vérification de la durée de vie restante des pièces .......................................78
D Menus et caractéristiques
Programmation à l’écran......................................................................................79
Tableau des menus .......................................................................................79
Autonomie de la mémoire..............................................................................79
Touches de menu ................................................................................................79
Tableau des menus .............................................................................................81
Saisie de texte .....................................................................................................87
E Spécifications
Généralités ..........................................................................................................89
Support d’impression ...........................................................................................90
Copie ...................................................................................................................91
Scan.....................................................................................................................92
Imprimer...............................................................................................................93
Interfaces .............................................................................................................93
Configuration de l'ordinateur................................................................................94
Consommables....................................................................................................95
Réseau câblé Ethernet (DCP-8065DN uniquement) ...........................................96
F Glossaire
Glossaire..............................................................................................................97
G Index
Index ....................................................................................................................98
Section I
Généralités I
Informations générales 2
Chargement des documents et du papier 10
Configuration générale 17
Fonctions de sécurité 22
2
1
Utilisation de la
documentation 1
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother. La lecture de la
documentation vous permettra de tirer le
meilleur de votre appareil.
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation 1
Les symboles et convenances suivants ont
été utilisés tout au long de cette
documentation.
Informations générales 1
Caractèr
es gras
Les caractères gras identifient
les touches sur le panneau de
commande de l'appareil ou sur
l’écran de l’ordinateur.
Caractère
s en
italique
Les caractères en italique
mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
La police de caractères Courier
New identifie les messages qui
apparaissent sur l'écran LCD
de l’appareil.
Des icônes d’avertissement vous
indiqueront ce qu’il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous
alertent à un choc électrique
possible.
Les icônes surface chaude vous
avertissent de ne pas toucher les
pièces de MFC qui sont chaudes.
Des icônes Attention signalent les
procédures à suivre pour éviter un
endommagement de l'appareil.
Des icônes de configuration
incorrecte vous signalent les
périphériques et les opérations
incompatibles avec l’appareil.
Des icônes Remarque donnent des
astuces utiles.
Informations générales
3
1
Accès au guide de
l’utilisateur complet 1
Le guide de l’utilisateur imprimé ne contient
pas toutes les informations relatives à cet
appareil. Les fonctions avancées de
l’imprimante, du réseau, et du scanner sont
expliquées dans le guide complet de
l’utilisateur qui est sur le CD-ROM.
Comment visualiser la
documentation 1
Comment visualiser la documentation
(Windows®) 1
Pour visualiser la documentation à partir du
menu Start, indiquez Brother,
MFL-Pro Suite à partir du groupe de
programmes, puis cliquez sur
Guide de l'utilisateur.
Si vous n’avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions données ci-dessous :
a Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM de Brother marqué Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
b Si l'écran de sélection des langues
apparaît, cliquez sur votre langue.
c Si l’écran de nom du modèle s’affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle. Le
menu principal du CD-ROM apparaîtra.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour trouver et
exécuter le programme setup.exe à
partir du répertoire racine du CD-ROM
fourni par Brother.
d Cliquez sur Documentation.
e Cliquez sur la documentation que vous
souhaitez lire:
Guide d’installation: Instructions de
configuration et d’installation du
logiciel.
Guide de l’utilisateur : Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, guide de l’utilisateur
réseau et guide d'utilisation du
logiciel.
Guide de l'utilisateur de PaperPort:
Logiciel de gestion de document.
Chapitre 1
4
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel: 1
Numérisation d'un document en utilisant
le pilote TWAIN au chapitre 2
Numérisation d’un document à l’aide du
pilote WIA (pour Windows® XP
uniquement) au chapitre 2
Utilisation de ControlCenter2 au
chapitre 3
Numérisation réseau (Pour les modèles
avec réseau intégré) au chapitre 4
Guide de l'utilisateur de PaperPort®: 1
Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
Comment visualiser la documentation
(Macintosh®) 1
a Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM. La
fenêtre suivante s’affiche.
b Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c Si l'écran de sélection des langues
apparaît, double-cliquez sur votre
langue.
d Double-cliquez sur la documentation
que vous voulez lire:
Guide d’installation: Instructions de
configuration et d’installation du
logiciel.
Guides de l’utilisateur: Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, guide de l’utilisateur
réseau et guide d'utilisation du
logiciel.
Informations générales
5
1
Comment trouver les instructions de
numérisation 1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel: 1
Numérisation à partir d’un Macintosh® au
chapitre 8 (Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac
OS® X 10.2.4 ou une version plus
récente)
Utilisation du ControlCenter2 au
chapitre 9 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou
une version plus récente)
Numérisation réseau au chapitre 10 (Pour
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager®: 1
Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!® PageManager®
Chapitre 1
6
Vue d’ensemble du panneau de commande 1
DCP-8060 et DCP-8065DN ont des touches similaires de commande.
1 Statut à LED (diode électroluminescente)
Le voyant à LED clignote et change de couleur
en fonction du statut de l’appareil.
2 LCD (affichage à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à utiliser
votre appareil.
3 Touches de menu:
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
Effacer/Retour
Efface les données saisies ou vous permet
de quitter le menu.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
d ou c
Fait dérouler en avant ou en arrière les
sélections de menu.
aou b
Fait défiler les menus et les options.
4 Pavé numérique
Sert à saisir un texte.
5 Arrêt/Sortie
Permet d’annuler une opération ou de quitter
un menu.
6 Marche
Permet de commencer à faire une copie ou à
numériser.
9 8
1 2
Informations générales
7
1
7 Copie touches
Duplex (DCP-8065DN uniquement)
Vous pouvez choisir Recto-verso pour copier
les deux côtés du papier.
Contraste/Qualité (DCP-8065DN
uniquement)
Vous permet de changer la qualité ou le
contraste pour la copie suivante.
Contraste (DCP-8060 uniquement)
Vous permet de changer le contraste pour la
copie suivante.
Qualité (DCP-8060 uniquement)
Vous permet de changer la qualité pour la
copie suivante.
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir des copies.
Selection bac
Vous permet de changer le bac à utiliser
pour la copie suivante.
Tri
Permet de trier des copies à l'aide de l’ADF.
N en 1
Vous pouvez choisir N en 1 pour copier 2 ou
4 pages sur une seule page.
8 Numérisation
Sert à mettre l’appareil en mode Scan. (Pour
plus de détails sur la numérisation, voir le
guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
9 Touches Impression
Sécurité
Lorsque vous utilisez le verrouillage de
fonction sécurisé, vous pouvez changer
d’utilisateurs réservés en appuyant sur d et
simultanément sur Sécurité. (Voir
Verrouillage de fonction sécurisé à la page
22.)
Vous pouvez imprimer les données
enregistrées en mémoire en saisissant votre
mot de passe à quatre chiffres.
(Pour plus de détails sur l’utilisation de la
touche de sécurité, voir le guide d'utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
Annulation Tâche
Appuyez sur cette touche pour annuler une
tâche d’impression et effacer la mémoire de
l’appareil.
8 7
23 4 5
6
Chapitre 1
8
Indications par voyant du statut à LED 1
Le voyant LED (diode électroluminescente) du Statut clignotera et changera de couleur en
fonction du statut de l’appareil.
Les indications de LED présentées dans le tableau ci-dessous sont utilisées dans les illustrations
contenues dans ce chapitre.
LED Statut de LED
Voyant éteint.
Vert Jaune Rouge
Voyant allumé.
Vert Jaune Rouge
Voyant clignote.
LED Etat de l’appareil Description
Mode veille L'interrupteur d'alimentation est désactivé ou l’appareil est en
mode veille.
Vert
Préchauffage L’appareil est en cours de préchauffage pour l’impression.
Vert
Prêt L’appareil est prêt à imprimer.
Jaune
Réception des données L’appareil est en train soit de recevoir des données de
l'ordinateur, soit de traiter des données en mémoire, soit
d'imprimer des données.
Jaune
Données restantes en
mémoire
Les données d’impression restent dans la mémoire de
l’appareil.
Informations générales
9
1
Remarque
Lorsque l'interrupteur d'alimentation est désactivé ou que l’appareil est en mode veille, le
voyant LED est éteint.
Rouge
Erreur de service Observez les étapes ci-dessous.
1. Désactivez l'interrupteur d'alimentation.
2. Attendez quelques secondes, puis rallumez l'appareil et
essayez d'imprimer de nouveau.
Si vous ne pouvez pas supprimer l'erreur et que le même
message d’appel de service apparaît après avoir remis
l’appareil sous tension, veuillez contacter votre revendeur de
Brother.
Rouge
Capot ouvert Le capot avant ou le capot de l’unité de fusion est ouvert.
Fermez le capot.
Fin de sa durée de vie de
toner
Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle.
Erreur papier Placez le papier dans le bac ou éliminez le bourrage. Vérifiez
le message de l’écran LCD.
Verrouillage Scan Vérifiez que le levier de verrouillage du scanner est libéré.
Autres Vérifiez le message de l’écran LCD.
Mémoire saturée La mémoire est pleine.
10
2
Chargement des
documents 2
Toutes les opérations de numérisation et
copie peuvent être effectuées à partir de
l’ADF ou de la vitre du scanner.
A l’aide du chargeur
automatique de documents
(ADF) 2
Vous pouvez numériser ou copier des feuilles
de papier en utilisant l’ADF (chargeur
automatique de documents). L’ADF alimente
chaque feuille à la fois.
Lorsque vous chargez l’ADF, vérifiez que
l’encre des documents est parfaitement
sèche.
Format du document imprimé d’un seul
côté
Les documents doivent avoir une largeur
comprise entre 148,0 et 215,9 mm (5,8 et 8,5
pouces) et une longueur comprise entre
148,0 et 355,6 mm (5,8 et 14 pouces), et un
poids standard (80 g/m2 (20 lb)).
Document imprimé des deux côtés (DCP8065DN
uniquement)
Lorsque vous chargez un document imprimé
des deux côtés, celui-ci doit avoir une largeur
comprise entre 148,0 et 215,9 mm (5,8 et 8,5
pouces) et une longueur comprise entre
148,0 et 297,0 mm (5,8 et 11,7 pouces).
Pour plus d’information sur la capacité de
l'ADF, voir Spécifications à la page 89.
a Dépliez le volet du support de sortie de
documents de l’ADF (1).
b Ventilez bien les pages.
c Insérez les documents face imprimée
dessus, bord supérieur en premier,
dans l’ADF jusqu’à ce qu’ils entrent en
contact avec le rouleau d’alimentation.
d Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
ATTENTION
Ne tirez pas sur le document pendant son
alimentation afin d’éviter que l’appareil soit
endommagé pendant l’utilisation de l’ADF.
Pour numériser les documents non
standard, voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 11.
Chargement des documents et
du papier 2
1
Chargement des documents et du papier
11
2
Utilisation de la vitre du
scanner 2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
numériser ou copier des pages d’un livre ou
une seule feuille de papier. Les documents
peuvent être du format maximum 215,9 mm
de large et 355,6 mm de long (8,5 pouces de
large et 14 pouces de long).
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF
doit être vide.
a Soulevez le capot document.
b A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
c Refermez le capot document.
ATTENTION
Si le document est un livre ou est épais, ne
refermez pas brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
Papier et autres
supports acceptables 2
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
suivants: papier ordinaire, transparents,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir les meilleurs résultats; suivez
les instructions ci-dessous:
Utilisez du papier conçu pour la copie sur
papier ordinaire.
Utilisez du papier dont le poids est
compris entre 75 et 90 g/m2 (20 et 24 lb).
Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour une utilisation
avec des imprimantes laser.
Si vous imprimez des transparents,
enlevez chaque feuille immédiatement
pour éviter tout bourrage ou maculage.
Laissez le papier imprimé refroidir avant
de le retirer du bac de sortie.
Utilisez du papier sens machine avec une
valeur pH neutre et un taux d’humidité de
5% environ.
Chapitre 2
12
Supports recommandés 2
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, nous vous conseillons d’utiliser
le papier suivant.
Manipulation et utilisation des
supports 2
Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
Evitez de toucher les faces des
transparents car ceci peut amoindrir la
qualité de l'impression.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression laser.
N’utilisez que des enveloppes bien pliées.
Mauvaise configuration
N’utilisez pas le papier suivant car il risque
de causer des problèmes d'alimentation de
papier: endommagé, couché, gondolé,
froissé, hautement texturé, de forme
irrégulière ou du papier qui a déjà été
imprimé par une imprimante.
1 4 mm (0,08 pouces) ou plus long
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox Premier 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
M-real DATACOPY 80 g/m2
Papier recyclé Xerox Recycled Supreme
Transparent 3M CG 3300
Etiquettes Etiquette laser Avery L7163
Chargement des documents et du papier
13
2
Volume de papier dans le bac à papier 2
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier (bac 1) A4, Lettre, Executive,
A5, A6, B5 et B6
Papier ordinaire, papier
recyclé et papier de
qualité supérieure
jusqu’à 250 [80 g/m2
(20 lb)]
Transparent jusqu’à 10
Bac à usages multiples
(bac MP)
Largeur: 69,9 à 215,9
mm (2,75 à 8,5 pouces)
Longueur: 116,0 à 406,4
mm (4,57 à 16,0 pouces)
Papier ordinaire, papier
recyclé, papier de qualité
supérieure, enveloppes
et étiquettes
jusqu’à 50 [80 g/m2
(20 lb)]
Transparent jusqu’à 10
Bac à papier (bac 2) A4, Lettre, Executive,
A5, B5 et, B6
Papier ordinaire, papier
recyclé et papier de
qualité supérieure
jusqu’à 250 [80 g/m2]
Chapitre 2
14
Chargement du papier
et d’autres supports 2
Utilisez le bac à papier lorsque vous imprimez
sur papier ordinaire de 60 à 105 g/m2 (16 à
28 lb) ou des transparents laser.
Utilisez le bac MP (bac multi-usage) pour
imprimer les autres supports.
Chargement du papier 2
a Dépliez le volet du support du bac de
sortie papier.
b Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
c Tout en appuyant sur le levier bleu de
libération du guide-papier (1), faites
glisser les guides-papier en fonction du
format du papier. Assurez-vous que les
guidages se logent correctement dans
les fentes.
d Ventilez bien la pile de papier afin
d'éviter les défauts d'alimentation de
papier.
e Insérez le papier dans le bac à papier
avec le bord supérieur en premier et la
face imprimée dessous.
Assurez-vous que le papier est bien plat
dans le bac et dépasse pas le repère de
papier maximum (1).
f Repoussez fermement le bac à papier
dans l’appareil.
1
1
1
Chargement des documents et du papier
15
2
Chargement des enveloppes
et d’autres supports 2
Utilisez le bac MP pour imprimer des
enveloppes; des étiquettes et du papier
épais.
a Ouvrez le bac MP et abaissez-le
délicatement.
b Sortez le support du bac MP.
c Insérez le support dans le bac MP avec
le bord supérieur en premier et la face
imprimée dessus.
Chargement des enveloppes 2
Avant de les charger, appuyez sur les angles
et les côtés des enveloppes pour les aplatir le
plus possible.
ATTENTION
N’utilisez pas les types suivants
d’enveloppes car ils risquent de créer des
bourrages de papier:
1 Enveloppes qui sont du type à soufflets.
2 Enveloppes qui sont estampées (qui
comportent une surface en relief).
3 Enveloppes avec des trombones ou des
agrafes.
4 Enveloppes qui sont préimprimées à
l’intérieur.
Colle 2
Volet
arrondi 2
Double
volet 2
Volet
triangulaire 2
Chapitre 2
16
Zone imprimable 2
Zone imprimable pour les copies 2
La zone imprimable de votre appareil
commence à 3 mm environ (0,12 po.) du haut
et du bas et à 2,05 mm (0,08 po.) des deux
côtés t du papier.
1 3 mm (0,12 pouces)
2 2.05 mm (0,08 pouces)
Remarque
Cette zone imprimable indiquée dessus
est pour une seule copie ou une copie 1
en 1 en utilisant le format A4. La zone
imprimable change selon le format de
papier.
Zone imprimable lors de l’impression
à partir d’un ordinateur 2
Lorsque vous utilisez le pilote par défaut, la
zone imprimable est plus petite que le format
du papier, comme indiqué ci-dessous.
Portrait
1 4.23 mm (0,16 pouces)
2 6.01 mm (0,24 pouces)
Paysage
1 4,23 mm (0,16 pouces)
2 5 mm (0,19 pouces)
Remarque
La zone imprimable ci-dessus est pour le
format de papier A4. La zone imprimable
change selon le format de papier.
2 2
1
1
2 2
1
1
2 2
1
1
17
3
3
Réglages du papier 3
Type de papier 3
Configurez l’appareil au type de papier utilisé.
Ceci garantira la meilleure qualité
d’impression.
a Choisissez l'une des options suivantes :
Pour régler le type de papier pour le
Bac MP, appuyez sur Menu, 1, 1, 1.
Pour régler le type de papier pour le
Supérieur, appuyez sur Menu, 1,
1, 2.
Pour configurer le type de papier
pour le Inférieur appuyez sur
Menu, 1, 1, 3 si vous avez installé le
bac en option.
11.Type papier
1.Bac MP
a Normal
b Épais
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fin, Normal, Épais,
Lourd, Transparent ou
Papier recyclé. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Le bac #2 optionnel n’est pas disponible
pour les transparents.
• Vous pouvez choisir Transparent
seulement si le format A4, Letter,
Legal, ou Folio a été choisi comme
format de papier.
Format du papier 3
Vous pouvez utiliser neuf formats différents
de papier pour l'impression des copies: A4,
Lettre, Légal, Executive, A5, A6, B5, B6 et
Folio.
Lorsque vous changez le format du papier
dans le bac, vous devez changer en même
temps le paramètre format papier pour que
les fonctions de sélection automatique du bac
et de réduction automatique de votre appareil
puissent fonctionner correctement.
a Choisissez l'une des options suivantes :
Pour régler le format de papier pour
le Bac MP, appuyez sur
Menu, 1, 2, 1.
Pour régler le format de papier pour
le Supérieur, appuyez sur
Menu, 1, 2, 2.
Pour régler le format du papier pour
le Inférieur, appuyez sur
Menu, 1, 2, 3 si vous avez installé le
bac en option.
12.Format papier
1.Bac MP
a A4
b Letter
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A6, B5, B6, Folio ou
N'importe quel. Appuyez sur OK.
Configuration générale 3
Chapitre 3
18
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Legal, Folio et N'importe quel
s’affichent seulement si vous avez
sélectionné le bac MP (Menu, 1, 2, 1).
• Si vous sélectionnez N'importe quel
pour le format de papier du bac MP: Vous
devez choisir MP seulement pour le
réglage de l’utilisation du bac. Vous ne
pouvez pas utiliser la sélection de format
de papier N'importe quel pour le bac
MP lorsque vous faites des copies N en 1.
Vous devez choisir une des sélections de
format de papier disponibles pour le bac
MP.
• Le format A6 n’est pas disponible pour le
bac 2 en option.
Utilisation du bac pour le
mode Copie 3
Vous pouvez changer la priorité de bac par
défaut qui sera utilisé pour imprimer des
copies.
Lorsque vous choisissez
Bac 1 seulement, MP seulement ou
Bac 2 seulement 1, l’appareil ne chargera
le papier que de ce bac. S'il n’y a plus de
papier dans le bac sélectionné, le message
Pas de papier s’affiche sur l’écran LCD.
Insérez le papier dans le bac vide.
Lorsque vous sélectionnez T1>T2>MP,
l’appareil prendra le papier du bac #1 jusqu’à
ce qu’il soit vide, puis du bac #2, puis du bac
MP. Lorsque vous sélectionnez MP>T1>T2,
l’appareil prendra le papier du bac MP
jusqu’à ce qu’il soit vide, puis du bac #2, puis
du bac #2.
Pour changer les réglages de bac, suivez les
instructions données ci-dessous:
a Appuyez sur Menu, 1, 5, 1.
15.Utilisat.bacs
1.Copie
a MP>T1
b T1>MP
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement 1, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP. Appuyez
sur OK.
1 Bac 2 seulement et T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
• Lorsque les documents sont chargés à
partir de l’ADF et que MP>T1>T2 ou
T1>T2>MP est sélectionné, l’appareil
cherchera le bac avec le papier le plus
approprié et prendra du papier de ce bac.
Si aucun bac n'a du papier approprié,
l’appareil prendra le papier du bac avec la
plus haute priorité.
• Lorsque vous utilisez la vitre du scanner,
votre document est copié à partir du bac
avec la plus haute priorité, même si un
autre bac a du papier plus approprié.
Configuration générale
19
3
Utilisation du bac pour le
mode Impression 3
Vous pouvez changer la priorité du bac par
défaut qui sera utilisé pour imprimer à partir
de votre ordinateur.
Lorsque vous choisissez
Bac 1 seulement, MP seulement ou
Bac 2 seulement 1, l’appareil ne chargera
le papier que de ce bac. S'il n’y a plus de
papier dans le bac sélectionné, le message
Pas de papier s’affiche sur l’écran LCD.
Insérez le papier dans le bac vide.
Lorsque vous sélectionnez T1>T2>MP,
l’appareil prendra le papier du bac #1 jusqu’à
ce qu’il soit vide, puis du bac #2, puis du bac
MP. Lorsque vous sélectionnez MP>T1>T2,
l’appareil prendra le papier du bac MP
jusqu’à ce qu’il soit vide, puis du bac #2, puis
du bac #2.
a Appuyez sur Menu, 1, 5, 2.
15.Utilisat.bacs
2.Imprimer
a MP>T1
b T1>MP
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement 1, MP seulement,
MP>T1>T2 1 ou T1>T2 1>MP.
Appuyez sur OK.
1 Bac 2 seulement et T2 s’affiche seulement
si le bac en option est installé.
Remarque
• La configuration dans le pilote
d’imprimante a la priorité sur la
configuration effectuée sur le panneau de
commande.
• SI le panneau de commande est réglé sur
Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, MP seulement ou
MP>T1>T2 et vous choisissez ‘Sélection
automatique’ dans le pilote d'imprimante,
le bac utilise sera MP>T1>T2.
Si le panneau de commande est réglé sur
T1>T2>MP et vous choisissez
‘Sélectionne automatique’ dans le pilote
d'imprimante, le bac utilisé restera
T1>T2>MP.
Réglages du volume 3
Volume du bip sonore 3
Le bip sonore étant activé, l’appareil émet un
bip sonore quand vous appuyez sur une
touche ou en cas d’erreur. Vous pouvez
sélectionner un volume de sonnerie à partir
d’une plage de réglages, comprise entre
Haut et Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 3.
13.Bip sonore
a Bas
Moyen
b Haut
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Off, Bas, Moyen ou Haut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 3
20
Fonction d’écologie 3
Economie de toner 3
Vous pouvez économiser le toner en utilisant
cette fonction. Lorsque vous réglez la
fonction Economie de toner sur On,
l'impression apparaît plus claire. Le
paramètre par défaut est Off.
a Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
14.Ecologie
1.Économie toner
a On
b Off
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir On
(ou Off).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée de veille 3
La fonction Durée de veille réduit la
consommation d'énergie en désactivant
l’unité de fusion lorsque l’appareil est en état
de repos (inactif).
Vous pouvez choisir la durée d'inactivation
(de 00 à 99 minutes) de l’appareil avant qu’il
ne passe en mode de veille. Lorsque
l’appareil reçoit des données de l’ordinateur
ou fait une copie, la temporisation sera
remise à zéro.
Lorsque l’appareil est en mode de veille,
l’écran LCD indique Veille. Lorsque vous
imprimez ou effectuez une copie en mode de
veille, un court délai se produira durant lequel
l’unité de fusion se préchauffera. Le réglage
par défaut est 05 minutes.
a Appuyez sur Menu 1, 4, 2.
14.Ecologie
2.Tps Veille
Veilleuse:05Min
Saisir&touche OK
b Vous pouvez régler la durée
d’inactivation de l’appareil avant le
passage en mode veille (00 à 99).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour désactiver le mode de veille, appuyez
en même temps sur Sécurité et
Annulation Tâche à l’étape b. Appuyez
sur a ou b pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur OK.
Remarque
Si vous désactivez le mode de veille, le
réglage prend effet la prochaine fois que
l’appareil copie, imprime ou est désactivé
ou activé.
Configuration générale
21
3
Eteindre la lampe du scanner 3
La lampe du scanner reste allumée pendant
16 heures avant de s'éteindre
automatiquement pour préserver sa durée de
vie de la lampe et réduire la consommation
de courant.
Pour éteindre manuellement la lampe du
scanner, appuyez en même temps sur les
touches d et c. La lampe du scanner restera
éteinte jusqu'à la prochaine utilisation de la
fonction de numérisation.
Remarque
Veuillez noter qu'éteindre la lampe de
façon régulière réduira sa durée de vie.
Contraste LCD 3
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé.
a Appuyez sur Menu, 1, 6.
16.Contraste LCD
-nnonn+
Chois.d c&OK
b Appuyez sur c pour assombrir l'écran
LCD. Ou appuyez sur d pour éclaircir
l’écran LCD. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Rapport des
paramètres de
l’utilisateur 3
Vous pouvez imprimer une liste des réglages
programmés.
a Appuyez sur Menu, 1, 8.
18.Config.Util
Appuyer Marche
b Appuyez sur Marche.
22
4
Sécurité 4
Verrouillage de fonction
sécurisé 4
Le verrouillage de fonction sécurisé est un
moyen de contrôler l'accès public à certaines
fonctions (Copier, Numériser et Imprimer
PC). Avec cette fonction les utilisateurs n’ont
pas besoin de changer les réglages par
défaut de l’appareil en limitant l’accès aux
configurations de menu.
Pour pouvoir activer le verrouillage de
fonction sécurisé pour l’utilisateur public vous
devez désactiver au moins une des fonctions.
L’accès à des opérations réservées peut être
activé en créant un utilisateur réservé. Les
utilisateurs réservés doivent choisir un nom
enregistré et saisir un mot de passe pour
pouvoir utiliser l'appareil.
Prenez soin de noter votre mot de passe. Si
vous l’oubliez, contactez le service aprèsvente
de Brother.
Remarque
• Vous pouvez configurer jusqu’à 25
utilisateurs individuels et un utilisateur
public.
• Lorsque vous configurez un utilisateur
public, vous pouvez limiter une ou
plusieurs fonctions de l'appareil pour tous
les utilisateurs qui n'ont pas un mot de
passe.
• Seulement des administrateurs peuvent
paramétrer des restrictions et effectuer
des changements pour chaque utilisateur.
• Lorsque la fonction PC Imprimer est
désactivée, les tâches d'impression de
l'ordinateur seront perdues sans
notification.
Configuration du mot de passe pour
l’administrateur 4
La configuration du mot de passe pour
l’administrateur est décrite dans les étapes
suivantes. Ce mot de passe sert à configurer
des utilisateurs et à activer ou désactiver le
verrouillage de fonction sécurisé. Reportezvous
Configuration des utilisateurs réservés
à la page 23 et Activation de verrouillage de
fonction sécurisé à la page 24.
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
17.Verr.de fonct.
Nv.m.passe:XXXX
Saisir&touche OK
b Saisissez quatre chiffres pour le mot de
passe. Appuyez sur OK.
c Ressaisissez le mot de passe quand
l’écran LCD indique Vérif.:. Appuyez
sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fonctions de sécurité 4
Fonctions de sécurité
23
4
Configuration de l'utilisateur public 4
Vous pouvez configurer l’utilisateur public.
Les utilisateurs publics n’ont pas besoin de
saisir un mot de passe.
Remarque
Vous devez désactiver au moins une
fonction.
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
17.Verr.de fonct.
a Verr.OFFiON
Conf. mot. Passe
b Config.utilis.
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Config.utilis..
Appuyez sur OK.
c Saisissez le mot de passe de
l’administrateur. Appuyez sur OK.
17.Verr.de fonct.
Config.utilis.
a Public
b Utilisateur01
Chois.ab&OK
d Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Public. Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
activée ou désact. pour la copie.
Appuyez sur OK.
Après avoir configuré la copie, répétez
ce pas pour Numériser et Imprimer PC
1. Appuyez sur OK.
1 Vous pouvez configurer Imprimer PC pour
l'utilisateur public uniquement.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration des utilisateurs
réservés 4
Vous pouvez configurer des utilisateurs
avec certaines restrictions et un mot de
passe.
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
17.Verr.de fonct.
a Verr.OFFiON
Conf. mot. Passe
b Config.utilis.
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Config.utilis..
Appuyez sur OK.
c Saisissez le mot de passe de
l’administrateur. Appuyez sur OK.
17.Verr.de fonct.
Config.utilis.
a Public
b Utilisateur01
Chois.ab&OK
d Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Utilisateur01.
Appuyez sur OK.
e Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom de l’utilisateur. (Voir la section
Saisie de texte à la page 87.)
Appuyez sur OK.
f Saisissez un mot de passe à quatre
chiffres pour l’utilisateur. Appuyez sur
OK.
g Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner activée ou désact.
pour la copie. Appuyez sur OK.
Après avoir configuré la copie, répétez
ce pas pour Numériser.
Appuyez sur OK.
h Répétez les étapes d à g pour saisir
chaque utilisateur supplémentaire et
chaque mot de passe.
i Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 4
24
Activer/désactiver le verrouillage de
fonction sécurisé 4
Si vous entrez un mauvais mot de passe
lorsque vous suivez les instructions cidessous,
l’écran LCD indique
Erreur m.passe. Ressaisissez le mot de
passe correct.
Activation de verrouillage de fonction
sécurisé 4
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
17.Verr.de fonct.
a Verr.OFFiON
Conf. mot. Passe
b Config.utilis.
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Verr.OFFiON.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
Désactivation de verrouillage de
fonction sécurisé 4
a Appuyez sur Menu, 1, 7.
17.Verr.de fonct.
a Verr.ONiOFF
b Modif.utilis.
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b afin de
sélectionner Verr.ONiOFF.
Appuyez sur OK.
c Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres d’administrateur.
Appuyez sur OK.
Changement d’utilisateurs 4
Ce réglage permet à un utilisateur réservé
d’entrer dans le système de l’appareil lorsque
le verrouillage de fonction sécurisé est activé.
Remarque
Une fois qu’un utilisateur réservé a
terminé d’utiliser l’appareil, celui-ci se
remet au réglage public dans la minute qui
suit.
a Maintenez la touche d enfoncée et
appuyez simultanément sur Sécurité.
Verr.de fonct.
Modif.utilis.
a John
b Mary
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b sélectionnez le
nom enregistré de l'utilisateur qui
entrera dans le système. Appuyez
sur OK.
c Saisissez quatre chiffres pour le mot de
passe.
Appuyez sur OK.
Section II
Copie II
Fonction de copie 26
26
5
Comment copier 5
Faire une seule copie 5
a Chargez votre document.
b Appuyez sur Marche.
Faire plusieurs copies 5
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c Appuyez sur Marche.
Remarque
Pour trier vos copies, appuyez sur Tri.
(Voir Trier des copies en utilisant l’ADF à
la page 33.)
Arrêter le processus de copie5
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Options de copie 5
Quand vous voulez changer rapidement les
réglages de copie temporairement pour la
copie suivante, utilisez les touches Copie.
Vous pouvez utiliser différentes
combinaisons.
(DCP-8060)
(DCP8065DN)
L’appareil revient à ses réglages par défaut
une minute après la fin de la copie.
Fonction de copie 5
Fonction de copie
27
5
Changement de la qualité des
copies 5
Vous pouvez sélectionner parmi une gamme
de réglages de la qualité. Le paramètre par
défaut est Auto.
Auto
Le mode Auto est recommandé pour les
impressions normales. Convient aux
documents contenant à la fois du texte et
des photos.
Texte
Convient aux documents ne contenant
que du texte.
Photo
Convient à la copie de photos.
Pour changer provisoirement le réglage de
qualité, suivez les instructions ci-dessous :
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c (DCP-8060) Appuyez sur Qualité.
Appuyez sur OK.
(DCP8065DN) Appuyez sur
Contraste/Qualité. Appuyez sur a ou
sur b pour sélectionner Qlté.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner Auto, Texte ou Photo.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Marche.
Pour changer le réglage par défaut, suivez
les instructions données ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 2, 1.
21.Qualité
a Auto
Texte
b Photo
Chois.ab&OK
b Appuyez sur a ou sur b pour choisir la
qualité de copie. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement de la résolution
de copie de texte 5
Vous pouvez changer la résolution de copie
de texte à 1200x600ppp si vous avez
sélectionné les options Texte à partir des
options Qualité ou Contraste/Qualité, et
faire une copie avec un taux de 100% en
utilisant la vitre du scanner. Pour changer la
résolution de copie de texte, suivez les
instructions ci-dessous:
a Placez votre document sur la vitre du
scanner.
b Appuyez sur Menu, 2, 2.
22.Qualité FB Txt
a 1200x600ppp
b 600ppp
Chois.ab&OK
c Appuyez sur a ou sur b pour choisir la
résolution de copie de texte.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 5
28
Agrandissement ou réduction
de l’image copiée 5
Vous pouvez sélectionner les facteurs
d’agrandissement ou de réduction suivants:
Manuel(25-400%) vous permet d’entrer un
taux compris entre 25 % et 400 %.
En mode Auto, l’appareil calcule le taux de
réduction qui convient le mieux au format de
papier.
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
suivez les instructions données ci-dessous :
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c Appuyez sur Agrand./Réduc..
d Appuyez sur Agrand./Réduc. ou sur c.
e Choisissez l'une des options suivantes :
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour
sélectionner Manuel(25-400%).
Appuyez sur OK. Utilisez le pavé
numérique pour saisir un rapport
d’agrandissement ou de réduction
entre 25% et 400%. (Par exemple,
appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Marche.
Remarque
• Le réglage automatique n’est disponible
que lors du chargement à partir de l’ADF.
• Les options de mise en page 2 en 1 (P), 2
en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L) ou Poster
ne sont pas disponibles avec
Agrandissement/Réduction.
(P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
100%*
104% EXEiLTR
141% A5iA4
200%
Auto
Manuel(25-400%)
50%
70% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
85% LTRiEXE
91% Full Page
94% A4iLTR
97% LTRiA4
Fonction de copie
29
5
Copie N en 1 ou affiche 5
Vous pouvez réduire la quantité de papier
utilisé pour faire des copies en utilisant la
fonction de copie N en 1. Elle vous permet de
copier deux ou quatre pages sur une seule
page pour économiser du papier.
Vous pouvez aussi créer un poster. Quand
vous utilisez la fonction de poster, votre
appareil divise votre document en plusieurs
sections puis les agrandit pour que vous
puissiez les assembler en un poster. Si vous
souhaitez imprimer un poster, servez-vous
de la vitre du scanner.
Important 5
Assurez-vous que le format du papier est
réglé sur Letter, A4, Legal ou Folio.
(P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
Agrandissement/Réduction ensemble
avec les fonctions N en 1 et poster.
Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
Agrandissement/Réduction ensemble
avec les fonctions N en 1 et poster.
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c Appuyez sur N en 1.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L), Poster (3 x 3) ou
Off (1 en 1).
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Marche pour numériser la
page.
Si vous faites un poster ou si vous avez
placé le document dans le chargeur
automatique de documents, l’appareil
numérise les pages et commence à
imprimer.
Si vous utilisez la vitre du scanner, allez à
l’étape f.
f Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Copie à plat
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non
Chois.ab&OK
g Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur OK.
Répétez f et g pour chaque page de
la mise en page.
h Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur 2 pour terminer.
Chapitre 5
30
Si vous copiez à partir de l’ADF: 5
Insérez votre document face vers le haut
dans la direction indiquée ci-dessous :
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Si vous copiez à partir de la vitre du
scanner: 5
Insérez votre document face vers le bas dans
la direction indiquée ci-dessous :
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster (3x3)
Vous pouvez faire une copie de format
poster à partir d’une photo.
Fonction de copie
31
5
Copie recto-verso (double
face) (DCP-8065DN
uniquement) 5
Si vous souhaitez utiliser la fonction de copie
recto-verso, chargez votre document dans
l’ADF.
Copie recto-verso 5
Simple face i double face
Portrait
Paysage
Double face i double face
Portrait
Paysage
Double face i simple face
Portrait
Paysage
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c Appuyez sur Duplex et a ou b pour
sélectionner Sim.faceid.face,
Dou.faceid.face ou
Dou.faceisim.f..
Duplex
a Sim.faceid.face
Dou.faceid.face
b Dou.faceisim.f.
Chois.ab&OK
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Remarque
La copie recto-verso à l’aide d’un
document imprimé des deux côtés du
format Légal n’est pas possible à partir de
l’ADF.
Si vous utilisez la vitre du scanner, allez à
l’étape e.
1
2
1
2
11
2
1
2
1
2
1
2
11
2
11
2
1
2
1
2
11
2
1
2
Chapitre 5
32
e Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Copie à plat
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non
Chois.ab&OK
f Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur OK.
Répétez e et f pour chaque page de
la mise en page.
g Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur 2 à l’étape e pour
terminer.
Copie recto-verso avancée 5
Double face avancée i simple face
Portrait
Paysage
Simple face avancée i double face
Portrait
Paysage
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c Appuyez sur Duplex et a ou b pour
sélectionner Avance.
Duplex
a Sim.faceid.face
Dou.faceid.face
b Dou.faceisim.f.
Chois.ab&OK
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Dou.faceisim.f. ou
Sim.faceid.face. Appuyez sur OK.
Recto/verso av.
a Dou.faceisim.f.
b Sim.faceid.face
Chois.ab&OK
e Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Remarque
La copie recto-verso à l’aide d’un
document imprimé des deux côtés du
format Légal n’est pas possible à partir de
l’ADF.
Si vous utilisez la vitre du scanner, allez à
l’étape f.
f Une fois que l’appareil a numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Copie à plat
Page suivante?
a 1.Oui
b 2.Non
Chois.ab&OK
g Placez la page suivante sur la vitre du
scanner. Appuyez sur OK.
Répétez f et g pour chaque page de
la mise en page.
h Une fois toutes les pages numérisées,
appuyez sur 2 à l’étape f pour
terminer.
1
2
1
2
11
2
1
2
1
2
1
2
11
2
1
2
Fonction de copie
33
5
Trier des copies en utilisant
l’ADF 5
Vous pouvez trier plusieurs copies. Des
pages seront empilées dans l’ordre 123, 123,
123, etc.
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c Appuyez sur Tri.
d Appuyez sur Marche.
Ajuster le contraste 5
Contraste 5
Les paramètres Contraste vous permettent
de changer le contraste pour rendre une
image plus nette et plus vive.
Pour changer provisoirement le réglage du
contrste, suivez les instructions données cidessous
:
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c (DCP-8060) Appuyez sur Contraste.
(DCP8065DN) Appuyez sur
Contraste/Qualité. Ensuite appuyez
sur a ou sur b pour choisir Contrast.
Appuyez sur OK.
Contrast :-nnonn+ c
Qlté :Auto
Agr/Réd. :100%
Bac :MP>T1
Chois.d c&OK
d Appuyez sur d ou sur c afin
d'augmenter ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Marche.
Pour changer le réglage par défaut, suivez
les instructions données ci-dessous :
a Appuyez sur Menu, 2, 3.
23.Contraste
-nnonn+
Chois.d c&OK
b Appuyez sur d ou c pour changer le
contraste. Appuyez sur OK.
c Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Chapitre 5
34
Sélectionner le bac 5
Vous pouvez changer le bac utilisé
uniquement pour la copie suivante.
a Chargez votre document.
b Utilisez le pavé numérique pour entrer le
nombre de copies (jusqu’à 99).
c Appuyez sur Selection bac.
Contrast :-nnonn+
Qlté :Auto
Agr/Réd. :100%
Bac :MP>T1 c
Chois.d c&OK
d Appuyez sur d ou sur c afin de
sélectionner l'utilisation du bac.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Marche.
* XXX est le format de papier que vous avez
défini dans Menu, 1, 2.
Remarque
• T2 et #2 s’affichent seulement si le bac à
papier en option a été installé.
• Pour changer le paramètre de sélection
de bac, voir Utilisation du bac pour le
mode Copie à la page 18.
Message Mémoire
saturée 5
S'il y a saturation de mémoire alors que vous
faites des copies, le message à l'écran LCD
vous permettra de passer à l'étape suivante.
Si le message Mémoire saturée s'affiche
au cours de la numérisation d'une page
ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur
Marche pour copier les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
Si la mémoire est saturée, vous pouvez
ajouter plus de mémoire. Voir Carte mémoire
à la page 46.
Appuyez sur
Selection bac
MP>T1 ou M>T1>T2
T1>MP ou T1>T2>M
#1 (XXX)*
#2 (XXX)*
MP (XXX)*
Section III
Logiciel III
Fonctions du logiciel et du réseau 36
36
6
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM
comprend les guides d’utilisation du logiciel
et le guide de l’utilisateur réseau pour les
fonctions disponibles lors du raccordement à
un ordinateur (par exemple, Impression et
Numérisation).
Impression
(pour Windows®, consultez le chapitre 1
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Macintosh®, consultez le chapitre 7
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Numérisation
(pour Windows®, consultez le chapitre 2
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Macintosh®, consultez le chapitre 8
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
ControlCenter2
(pour Windows®, consultez le chapitre 3
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Macintosh®, consultez le chapitre 9
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Impression réseau (DCP-8065DN
uniguement)
(Consultez le guide de l’utilisateur en
réseau sur le CD-ROM.)
Numérisation en réseau (DCP-8065DN
uniguement)
(pour Windows®, consultez le chapitre 4
dans le guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
(pour Macintosh®, consultez le chapitre
10 dans le guide d’utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.)
Remarque
Voir Accès au guide de l’utilisateur
complet à la page 3.
Fonctions du logiciel et du
réseau 6
Section IV
Appendices IV
Sécurité et consignes légales 38
Options 46
Dépistage des pannes et entretien normal 48
Menus et caractéristiques 79
Spécifications 89
Glossaire 97
38
A
Où placer l’appareil A
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations. Placez l’appareil près
d’une prise de courant standard équipée de la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10° et 32,5° C.
Assurez-vous que les câbles reliés à l'appareil ne posent pas de danger de trébucher.
Evitez de placer votre appareil sur la moquette.
Eloignez la machine des appareils de chauffage, des climatiseurs, de l’eau, des produits
chimiques et des réfrigérateurs.
N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à la chaleur intense, à l’humidité ou à la
poussière.
Ne branchez pas votre appareil à des prises de courant contrôlées par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques, ou sur le même circuit que des équipements lourds
ou susceptibles de provoquer une coupure de courant.
Evitez les sources d’interférence, comme les haut-parleurs ou les supports de téléphones
sans fil.
Sécurité et consignes légales A
Sécurité et consignes légales
39
Informations importantes A
Précautions de sécurité A
Lisez ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et lisez-les pour référence
ultérieure.
Ne placez pas ce produit à proximité de l’eau, ou dans un environnement humide.
Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage Il peut y avoir un faible risque de choc électrique
causé par la foudre.
Nous ne recommandons pas l’utilisation d’un câble d’extension.
Si des câbles sont endommagés, débranchez votre appareil et contactez votre revendeur
Brother.
Ne placez rien sur l’appareil et ne bloquez pas les trous de ventilation.
N’utilisez pas des substances inflammables près de l’appareil. Cela risque de causer un
incendie ou un choc électrique.
Ce produit doit être raccordé uniquement sur une source d’alimentation CA mise à la terre dont
la plage est indiquée sur l'étiquette de puissance nominale. Ne le raccordez PAS sur une
source d’alimentation CC. Si vous n’êtes pas sûr, contactez un électricien qualifié.
40
AVERTISSEMENT
Avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise de
courant.
Ne manipulez pas la prise avec des mains mouillées.
Vous risqueriez un choc électrique.
Vérifiez toujours que la prise est insérée
complètement.
Après l'utilisation de l’appareil, certaines pièces
internes de l’appareil seront extrêmement chaudes.
Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière de
l’appareil, NE touchez PAS les parties ombrées sur
l’illustration.
L’unité de fusion est marquée avec une étiquette
d’avertissement. N’enlevez PAS ni endommager
l’étiquette.
MFC-215C
MFC-425CN
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-215C et MFC-425CN
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration/
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et
qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait
utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre
pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l'apposition du marquage CE: 2005
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle : MFC-215C, MFC-425CN
Standards appliqués:
Harmonisé:
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 25 mars 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser l’appareil en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension
se trouvent à l’intérieur de
l’appareil. Avant de nettoyer
l’appareil, n’oubliez pas de
débrancher d’abord le cordon de la
ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise de
courant.
Ne touchez pas à la prise
avec des mains mouillées.
Vous risqueriez un choc
électrique.
Pour éviter toute blessure, prenez
soin de ne pas placer les mains sur
le bord de l’appareil sous le capot
du scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas
toucher la partie ombrée sur
l'illustration.
Lorsque vous déplacez l’appareil,
vous devez le soulevez à la base en
plaçant une main de chaque côté de
l’unité comme indiqué sur
l’illustration. Ne portez PAS l’appareil
en tenant le capot du scanner.
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur représentent le
modèle MFC-215C.
v
AVERTISSEMENT
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu
humide.
■ Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant
facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une mise
hors tension complète.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par
exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un
évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y
avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas
ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez l’appareil à
proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10°C et 35°C.
Attention
■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage
fréquent.
■ Evitez de placer votre appareil sur la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée
par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire de l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur des prises de courant se
trouvant sur le même circuit que des appareils de forte puissance
ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation
électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
vii
Aide-mémoire
Envoi de fax en noir et blanc
Envoi par transmission
automatique à partir du
chargeur automatique de
documents
(MFC-425CN uniquement)
1 Si elle n'est pas allumée en
vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Entrez le numéro de fax à
l'aide d'une touche de
numéro abrégé, de la
fonction Rechercher ou du
pavé numérique.
4 Appuyez sur Marche Mono.
Envoi à partir de la vitre du
scanner
1 Si elle n'est pas allumée en
vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Entrez le numéro de fax à
l'aide d'une touche de
numéro abrégé, de la
fonction Rechercher ou du
pavé numérique.
4 Appuyez sur Marche Mono.
L'appareil commence à
numériser la première page.
5 Appuyez sur 2 pour
commencer à numéroter.
-OUAppuyez
sur 1 pour envoyer
plusieurs pages et passez à
l'étape 6.
6 Placez la page suivante sur
la vitre du scanner.
Appuyez sur
Menu/Confirme.
L'appareil commence la
numérisation.
(répétez les étapes 5 et 6
pour chaque page
supplémentaire).
7 Appuyez sur 2 pour
commencer à numéroter.
Mémorisation de numéros
Mémorisation de numéros
abrégés
1 Appuyez sur
Menu/Confirme, 2, 3, 1.
2 À l'aide du pavé numérique,
entrez un numéro
d'emplacement de numéro
abrégé à deux chiffres, puis
appuyez sur
Menu/Confirme.
3 Entrez un numéro (jusqu'à
20 chiffres), puis appuyez
sur Menu/Confirme.
4 Entrez un nom comportant
jusqu'à 15 caractères (ou
laissez vide), puis appuyez
sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Page suivante?
1.OUI 2.NON
viii
Enregistrement des numéros
abrégés
1 Appuyez sur
Menu/Confirme, 2, 3, 1.
2 A l’aide du pavé numérique,
saisissez un numéro abrégé
à deux chiffres, puis
appuyez sur
Menu/Confirme.
3 Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur Menu/Confirme.
4 Saisissez un nom de 15
caractères max. (ou laissez
vide), puis appuyez sur
Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de numérotation
Numérotation par numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
appuyez sur #, puis appuyez
sur le numéro abrégé à deux
chiffres.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Utilisation de la touche
Rechercher
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
puis tapez la première lettre
du nom que vous recherchez.
4 Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
5 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Comment faire des copies
1 Appuyez sur (Copie)
pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
▲
▲
ix
Comment accéder au guide de
l’utilisateur complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur
l'appareil, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées de
l’imprimante, du scanner, du PC-Fax et du réseau. Lorsque vous
êtes prêt à apprendre les informations détaillées sur ces opérations,
lisez le guide de l’utilisateur complet inclus dans le CD-ROM.
Comment voir la documentation (Pour Windows®)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Brother, MFL-Pro Suite
MFC-XXXX (XXXX désignant le nom de votre modèle), puis cliquez
sur Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother
étiqueté Windows® dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de
votre modèle.
3 Si l'écran des langues s'affiche, cliquez sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
4 Cliquez sur Documentation.
La réception de PC-FAX et réseau ne sont pas disponibles pour
le MFC-215C.
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour
exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal
du CD-ROM Brother.
x
5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d'installation rapide: Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
■ Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d'utilisation du
logiciel et guide de l'utilisateur en réseau (MFC-425CN
uniquement)
■ Guide de l'utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion
de documents
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 2-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ ControlCenter2 à la page 3-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ Numérisation en réseau (MFC-425CN uniquement) à la page 4-1
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
ScanSoft® PaperPort®
xi
Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le CD-ROM de Brother
étiqueté Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM. La fenêtre
suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur
votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d'installation rapide: Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
■ Guide de l'utilisateur (3 manuels): Guide de l'utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d'utilisation du logiciel
et guide de l'utilisateur en réseau (MFC-425CN uniquement)
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 9-1
(Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente)
■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente)
à la page 10-1
■ Numérisation en réseau (MFC-425CN uniquement)
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) à la page 11-1
Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
xii
Table des matières
1 Introduction ..........................................................................1-1
Comment utiliser ce guide ................................................1-1
Comment trouver un renseignement ..........................1-1
Symboles utilisés dans ce guide.................................1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande ....................1-2
Pour placer l’appareil en mode d’économie d’énergie 1-4
Réglage économie d’énergie......................................1-5
Chargement des documents.............................................1-6
Utilisation du chargeur automatique de documents
(MFC-425CN uniquement) .....................................1-6
Utilisation de la vitre du scanner.................................1-8
A propos du papier ...........................................................1-9
Papier recommandé ...................................................1-9
Manipuler et utiliser du papier spécial ......................1-10
Type de papier et format du papier pour chaque
opération...........................................................1-11
Poids, épaisseur et capacité du papier.................1-12
Contenance de l’empileur de sortie papier ...........1-12
Surface d’impression ............................................1-13
Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes
postales ................................................................1-14
Pour charger du papier ou autre support..............1-14
Pour charger des enveloppes...............................1-16
Comment charger des cartes postales.................1-17
A propos des télécopieurs ..............................................1-18
Tonalités de fax et prise de contact..........................1-18
ECM (Mode de correction des erreurs) ....................1-19
2 Pour commencer ..................................................................2-1
Configuration initiale .........................................................2-1
Configuration de la date et de l’heure.........................2-1
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions...............................................................2-1
Configuration de l’ID Station.......................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique ......................2-3
PBX et transfert ......................................................2-3
Configuration générale .....................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode................2-4
Sélectionner le type de papier ....................................2-4
Configuration du format du papier ..............................2-5
Réglage du volume de la sonnerie .............................2-5
xiii
Réglage du volume du bip sonore.............................. 2-6
Réglage du volume du haut-parleur ........................... 2-6
Mise en marche automatique de l’heure d’été............ 2-7
Régler le contraste de l’écran LCD............................. 2-7
3 Configuration de la transmission ....................................... 3-1
Comment passer en mode Fax ........................................ 3-1
Comment composer un numéro ....................................... 3-1
Numérotation manuelle .............................................. 3-1
Numérotation par numéro abrégé .............................. 3-2
Rechercher................................................................. 3-2
Recomposition du numéro de fax............................... 3-2
Comment transmettre des fax .......................................... 3-3
Transmission de fax couleur....................................... 3-3
Envoyer un fax depuis l’ADF
(MFC-425CN uniquement) ..................................... 3-3
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner ................ 3-4
Transmission automatique ......................................... 3-5
Transmission manuelle............................................... 3-5
Opérations de transmission de base ................................ 3-6
Transmission de fax en utilisant différents réglages... 3-6
Contraste.................................................................... 3-6
Résolution de fax........................................................ 3-7
Multitâche (monochrome uniquement)....................... 3-8
Transmission en temps réel ....................................... 3-9
Envoi en temps réel de tous les fax ....................... 3-9
Envoi en temps réel pour le fax suivant
uniquement......................................................... 3-9
Vérification de l’état des tâches................................ 3-10
Annulation d’un fax en cours d’exécution................. 3-10
Annulation d'un travail en attente ............................. 3-10
Opérations de transmission avancées ........................... 3-11
Diffusion (monochrome uniquement) ....................... 3-11
Pour arrêter une diffusion en cours ...................... 3-12
Mode international.................................................... 3-13
Fax en différé (monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement) ................................... 3-13
Transmission par lot en différé
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement) ................................... 3-14
Configuration de la transmission par relève (standard)
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement) ................................... 3-14
xiv
Configuration de la transmission par relève avec code
sécurisé
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement) ...................................3-15
Verrouillage TX.........................................................3-16
Configurer le mot de passe ..................................3-17
Modification du mot de passe du verrouillage TX.3-17
Activer le verrouillage TX......................................3-17
Désactiver le verrouillage TX................................3-18
Faxer des documents de format lettre à partir de la vitre
du scanner............................................................3-18
4 Configuration de la réception .............................................4-1
Opérations de base pour la réception de fax....................4-1
Sélection du mode Réception.....................................4-1
Comment sélectionner ou changer le mode
réception.............................................................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie ..................4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ...................................4-3
Détection de fax..........................................................4-4
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)..........................................4-5
Impression d’un fax depuis la mémoire (MFC-425CN
uniquement)............................................................4-5
Réception en mémoire (monochrome uniquement) ...4-6
Relève (MFC-425CN uniquement) .............................4-7
Relève protégée .....................................................4-7
Configuration pour réception par relève (standard) 4-7
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé ..............................................................4-8
Configuration pour réception par relève en différé .4-8
Relève séquentielle ................................................4-9
5 Numéros abrégés et options de numérotation .................5-1
Enregistrement des numéros pour faciliter la
numérotation..................................................................5-1
Enregistrement des numéros abrégés........................5-1
Modification des numéros abrégés.............................5-2
Configuration de groupes de diffusion........................5-3
Options de numérotation ..................................................5-5
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........5-5
Pause .........................................................................5-5
xv
6 Options de fax à distance (MFC-425CN uniquement)
(monochrome uniquement) ................................................. 6-1
Configuration du Réadressage de fax........................ 6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax................ 6-2
Réglage de la réception de PC Fax
(MFC-425CN uniquement) ..................................... 6-2
Changement d'ordinateur
(MFC-425CN uniquement)................................. 6-3
Désactivation des Options de fax à distance ......... 6-4
Modification des Options de fax à distance................ 6-4
Configuration de votre code d’accès à distance......... 6-5
Extraction à distance ........................................................ 6-7
Utilisation de votre code d’accès à distance............... 6-7
Commandes à distance.............................................. 6-8
Extraction des fax....................................................... 6-9
Changement de votre numéro de réadressage
de fax...................................................................... 6-9
7 Impression des rapports ..................................................... 7-1
Configuration et activité de fax ......................................... 7-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ........................................................... 7-1
Réglage de la périodicité du journal ........................... 7-2
Impression des rapports............................................. 7-3
Comment imprimer un rapport ............................... 7-3
8 Comment faire des copies .................................................. 8-1
Utiliser la fonction copie de l’appareil ............................... 8-1
Passer en mode Copie............................................... 8-1
Faire une seule copie ................................................. 8-2
Faire plusieurs copies................................................. 8-2
Arrêter le processus de copie..................................... 8-2
Utilisation de la touche Option copie ................................ 8-3
Changer les réglages de copie provisoires ................ 8-4
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie........... 8-5
Agrandir ou réduire l’image copiée......................... 8-6
Réglage du type de papier ..................................... 8-7
Réglage du format du papier.................................. 8-8
Ajustage de la luminosité ....................................... 8-8
Trier des copies en utilisant l’ADF (MFC-425CN
uniquement) ...................................................... 8-9
Copie N en 1 ou poster (Mise en page)
(MFC-425CN uniquement)............................... 8-10
Modifier les réglages par défaut de l’option copie .......... 8-13
xvi
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie .............8-13
Ajustage de la luminosité..........................................8-13
Ajuster le contraste...................................................8-13
Ajuster la saturation des couleurs.............................8-14
Restrictions légales.........................................................8-15
9 Walk-Up PhotoCapture Center™ .........................................9-1
Introduction .......................................................................9-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™.......9-2
Comment commencer ......................................................9-3
Impression de l’index (vignettes) ......................................9-5
Imprimer les images .........................................................9-6
Impression DPOF .......................................................9-8
Changement des réglages par défaut ........................9-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression ....9-9
Réglage du papier et du format ..............................9-9
Ajustage de la luminosité......................................9-10
Ajuster le contraste...............................................9-10
Ajustement des couleurs
(MFC-425CN uniquement) ..............................9-10
Tronquage ............................................................9-12
Sans bordure ........................................................9-12
Numérisation vers carte mémoire
(MFC-425CN uniquement) ..........................................9-13
Changement de la qualité par défaut........................9-15
Changement du format de fichier noir et blanc
par défaut .............................................................9-15
Changement du format de fichier couleur
par défaut .............................................................9-15
Comprendre les messages d’erreur ...............................9-16
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre
PC................................................................................9-16
10 Fonctions des logiciels et fonctions réseau ...................10-1
11 Informations importantes ..................................................11-1
Pour votre sécurité....................................................11-1
Connexion LAN (MFC-425CN uniquement) .............11-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR® ........................................................11-1
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme
EN50419...............................................................11-2
Consignes de sécurité importantes ..........................11-2
Marques commerciales.............................................11-4
xvii
12 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 12-1
Dépistage des pannes.................................................... 12-1
Messages d’erreur.................................................... 12-1
Bourrages de documents
(MFC-425CN uniquement) ................................... 12-5
Le document est coincé dans la partie supérieure de
l’ADF................................................................. 12-5
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF. ..... 12-5
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier......... 12-6
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier. 12-6
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil ...... 12-7
Si votre appareil présente des difficultés de
fonctionnement..................................................... 12-9
Réglage de la détection de la tonalité .................... 12-14
Compatibilité........................................................... 12-14
Comment améliorer la qualité de l’impression.............. 12-15
Nettoyage de la tête d’impression .......................... 12-15
Vérification de la qualité de l’impression ................ 12-16
Vérification de l’alignement de l’impression............ 12-18
Vérification du volume d’encre ..................................... 12-19
Emballage et transport de l’appareil ............................. 12-20
Entretien courant .......................................................... 12-23
Nettoyage du scanner ............................................ 12-23
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de l’appareil12-24
Nettoyage du rouleau d'entraînement du papier 12-25
Remplacement des cartouches d’encre ................. 12-26
A Annexe A ............................................................................. A-1
Opérations de réception avancées...................................A-1
Fonctionnement avec des postes supplémentaires ...A-1
Pour le mode Fax/Tel uniquement .............................A-1
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie.....A-2
Utilisation d’un combiné externe sans fil ....................A-2
Changement des codes à distance ............................A-2
Branchement d’un appareil externe à votre appareil........A-4
Branchement d’un téléphone externe.........................A-4
Branchement d’un répondeur téléphonique externe
(REP)......................................................................A-5
Séquence ...............................................................A-5
Branchements ........................................................A-7
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un
répondeur externe..............................................A-7
Branchements multilignes (PBX)................................A-8
xviii
En cas d'installation de l’appareil sur un
réseau PBX ....................................................... A-8
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique..... A-8
B Annexe B ............................................................................. B-1
Programmation à l’écran.................................................. B-1
Tableau des menus ................................................... B-1
Autonomie de la mémoire.......................................... B-1
Touches de navigation..................................................... B-2
Saisie de texte ......................................................... B-11
Insertion d’espaces.............................................. B-11
Corrections .......................................................... B-11
Lettres répétées................................................... B-11
Caractères spéciaux et symboles........................ B-12
G Glossaire .............................................................................. G-1
S Spécifications ...................................................................... S-1
Caractéristiques de l’appareil .......................................... S-1
Généralités ...................................................................... S-1
Support d’impression ....................................................... S-3
Copie ............................................................................... S-4
PhotoCapture Center....................................................... S-5
Fax................................................................................... S-6
Scanner ........................................................................... S-7
Imprimante....................................................................... S-8
Interfaces ......................................................................... S-8
Configuration de l'ordinateur............................................ S-9
Consommables.............................................................. S-10
Réseau (LAN)
(MFC-425CN uniquement) ......................................... S-11
13 Index .......................................................................................I-1
14 Carte d’accès pour extraction à distance (MFC-425CN
uniquement) ........................................................................ C-1
INTRODUCTION 1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions
(machine) Brother. Votre appareil est d'un usage simple; les
instructions affichées sur l'écran à cristaux liquides (écran LCD) vous
permettront de le programmer. Quelques minutes passées à lire ce
guide vous permettront de tirer le meilleur de votre appareil.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s'afficheront à l'écran.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran à cristaux
liquides de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre
ou à éviter pour ne pas endommager l'appareil ou d'autres objets.
Tout texte précédé du symbole “Remarque” vous indique comment
réagir face à une situation qui se présente ou vous donne des conseils
sur la façon dont l'opération interagit avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre appareil.
1 - 2 INTRODUCTION
Vue d’ensemble du panneau de commande
1 Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier
numéro appelé. Elle permet
également d’insérer une pause
entre les numéros abrégés.
2 Tél/R
Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après
avoir décroché le combiné externe
lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour
transférer un appel vers un autre poste
s’il est branché à un réseau PBX.
3 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes
d’impression, de verifier la qualité
d’impression, et de vérifier le
volume d’encre disponible.
4 Pavé numérique
Ces touches servent à composer
les numéros de téléphone ou de fax
et tiennent lieu de clavier pour taper
des informations dans l’appareil.
La touche vous permet de
commuter provisoirement le mode
de numérotation pendant un appel
téléphonique, de la numérotation
par impulsions à la numérotation
par tonalité.
5 Touches mode:
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode
PhotoCapture Center™.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
6 Options copie
Vous pouvez sélectionner des réglages
provisoires, et ce rapidement et
simplement, pour réaliser des copies.
7 Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax.
8 Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en noir et blanc.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
INTRODUCTION 1 - 3
9 Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en couleur.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
< Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
A Touches de navigation:
Menu/Confirme
La même touche est utilisée pour
les opérations Menu et Régler.
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos
réglages dans l’appareil.
Lorsque vous utilisez le
haut-parleur ou la sonnerie en
mode fax, appuyez sur ces touches
pour régler le volume.
▲ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Permet aussi de
composer des numéros enregistrés
en appuyant sur # suivi d’un numéro
à deux chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
B Ecran à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
appareil. Les exemples de LCD
donnés dans ce guide sont pour des
modèles avec un affichage à deux
lignes. Il peut y avoir de petites
différences entre les exemples
donnés et les modèles munis d’un
affichage à une seule ligne.
C Veille
Vous pouvez placer l’appareil en
mode d’économie d’énergie.
▲
1 - 4 INTRODUCTION
Pour placer l’appareil en mode d’économie
d’énergie
Lorsque l’appareil est en veille, vous pouvez le placer en mode
d’économie d’énergie en appuyant sur la touche Veille. En mode
économie d’énergie, l’appareil reçoit des appels téléphoniques
comme en mode normal. Pour de plus amples informations
concernant la réception de fax en mode économie d’énergie,
reportez-vous au tableau à la page 1-5. Les fax en différé qui ont été
configurés seront envoyés (MFC-425CN uniquement). Vous pouvez
même récupérer les fax en utilisant Extraction à distance si vous êtes
loin de votre appareil (MFC-425CN uniquement). Si vous voulez
effectuer d’autres opérations, vous devez rallumer l’appareil.
Pour placer l’appareil en mode d’économie d’énergie
Appuyez sur la touche économie
d’énergie et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que l’écran affiche:
Le voyant d’écran s’éteint.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie de l’appareil
Appuyez sur la touche économie
d’énergie et maintenez-la enfoncée
jusqu’à ce que l’écran affiche:
L’écran indiquera la date et l’heure en mode fax.
Même si vous avez éteint l’appareil, il nettoiera périodiquement
la tête d’impression pour préserver la qualité d’impression.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation CA, l’appareil ne
pourra plus effectuer aucune opération.
Vous pouvez éteindre l’appareil en personnalisant la touche
Veille comme illustré sur la page suivante. Dans ces
conditions, l’appareil ne pourra plus effectuer aucune opération.
(Voir Réglage économie d’énergie à la page 1-5.)
Le téléphone externe est toujours disponible.
Arrêt en cours
Attendre SVP
INTRODUCTION 1 - 5
Réglage économie d’énergie
Vous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode
par défaut est Récept. fax:On, ainsi, votre appareil peut recevoir
des fax ou des appels même quand il est en mode d’économie
d’énergie. Si vous ne souhaitez pas que votre appareil reçoive des
fax ou des appels, passez ce réglage sur Récept. fax:Off. (Voir
Pour placer l’appareil en mode d’économie d’énergie à la page 1-4.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
3 Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(Pour MFC-425CN)
(Pour MFC-215C)
Réglage On/Off Mode Réception Opérations possibles
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax
Tel/Rep.Ext
Réception de fax, Détection de fax, Fax en
différé, Option de fax à distance, Extraction à
distance:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
■ Vous devez activer les options Fax en différé
et Fax à distance avant d’éteindre l’appareil.
Manuel
Fax/Tél*
Fax en différé, Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
■ *Vous ne pouvez pas recevoir un fax
automatiquement même si vous avez réglé
le mode de réception sur Fax/Tél.
■ Vous devez activer l'option Fax en différé
avant d’éteindre l’appareil.
Récept. fax:Off — L’appareil ne pourra plus effectuer aucune
opération.
Réglage On/Off Mode Réception Opérations possibles
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax
Tél/Rép.Ext
Réception de fax, Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
Manuel
Fax/Tél*
Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
■ *Vous ne pouvez pas recevoir un fax
automatiquement même si vous avez réglé
le mode de réception sur Fax/Tél.
Récept. fax:Off — L’appareil ne pourra plus effectuer aucune
opération.
1 - 6 INTRODUCTION
Chargement des documents
Vous pouvez envoyez un fax, copier et numériser en utilisant le
chargeur automatique de documents (ADF) ou depuis la vitre du
scanner.
Utilisation du chargeur automatique de documents
(MFC-425CN uniquement)
L’ADF peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez-les bien avant de les
déposer dans le chargeur.
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents à envoyer doivent être de 147 à 216 mm de largeur
et de 147 à 356 mm de longueur.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (Pour envoyer par fax,
copier ou numériser ce type de document, voir Utilisation de la
vitre du scanner à la page 1-8.)
INTRODUCTION 1 - 7
1 Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le
bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur
automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact
avec le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est en train d'être traité.
Lorsque vous utilisez l’ADF, la vitre du scanner ne doit pas
contenir de papier.
Volet du support de sortie
de document de l’ADF
1 - 8 INTRODUCTION
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir une largeur
maximale de 216 mm et une hauteur maximale de 297 mm.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur
automatique de documents doit être vide.
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez le document face imprimée dessous
sur la vitre du scanner.
INTRODUCTION 1 - 9
A propos du papier
La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans
l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des
réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier recommandé.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la
meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons d’utiliser “3M Transparency Film” lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier
couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez
le support en question dans l’onglet “Elémentaire” du pilote
d'imprimante ou du paramètre Type de papier du menu
(Menu/Confirme, 1, 2).
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother,
chargez la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé
dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier
glacé sur la feuille d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le
maculage ou les bourrages de papier.
■ Évitez de toucher la surface imprimée du papier
immédiatement après l'impression car il se peut que la
surface ne soit pas tout à fait sèche et tache vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4 (Photo Matte) BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm BP60GLP
1 - 10 INTRODUCTION
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante
dessus vers vous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N'utilisez que les transparents recommandés pour
l'impression à jet d'encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
INTRODUCTION 1 - 11
Type de papier et format du papier pour chaque opération
Type de
papier
Format du papier Utilisation
Fax Copie PhotoCapture Imprimante
Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui Oui Oui Oui
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") Oui Oui Oui Oui
Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui Oui - Oui
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") - - - Oui
JIS B5 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") - - - Oui
A5 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") - Oui - Oui
A6 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") - - - Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") - Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") - - - Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") - - Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") - - - Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3,9" x 5,8") - - - Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5,8" x 7,9") - - - Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4" x 9") - - - Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") - - - Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") - - - Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") - - - Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") - - - Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") - Oui - Oui
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") - Oui - Oui
1 - 12 INTRODUCTION
Poids, épaisseur et capacité du papier
* Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).
* Jusqu'à 100 feuilles de 80 g/m2.
Contenance de l’empileur de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm
(0.003" à 0,006")
100*
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0.003" à 0,01")
20
Papier glacé jusqu’à 220 g/m2
(jusqu’à 26,31 kg)
jusqu’à 0,25 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Cartes Papier photo jusqu’à 240 g/m2
(jusqu’à 29,03 kg)
jusqu’à 0,28 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Fiche jusqu’à 120 g/m2
(jusqu’à 14,51 kg)
jusqu’à 0,15 mm
(jusqu’à 0,006")
30
Carte postale jusqu’à 200 g/m2
(jusqu’à 24,04 kg)
jusqu’à 0,23 mm
(jusqu’à 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
jusqu’à 0,52 mm
(jusqu’à 0,02")
10
Transparents - - 10
Empileur de
sortie papier
Jusqu’à 25 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés de l’empileur de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
l’empileur de sortie papier.
INTRODUCTION 1 - 13
Surface d’impression
La surface d’impression dépend des paramètres de l’application
utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non
imprimables sur les enveloppes et feuilles coupées.
,
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
*1 Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé utilisé.
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
1 - 14 INTRODUCTION
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Retirez le bac à papier complètement de l’appareil et enlevez le
couvercle du bac.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l'adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal ou A4.
Empileur de
sortie papier
Guide-papier latéral
Bac de sortie papier
Volet du support papier
INTRODUCTION 1 - 15
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le couvercle du bac et poussez le bac à papier
fermement dans l’appareil.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
1 - 16 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
INTRODUCTION 1 - 17
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Comment charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de
la largeur des cartes postales.
1 - 18 INTRODUCTION
A propos des télécopieurs
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de la transmission d’un fax, l’appareil émet des tonalités d’appel
de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro
et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur, et
ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit
commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips
doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de
réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un
télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40
secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran affiche
Réception.
Si votre appareil est réglé en mode Fax uniquement, il répondra
automatiquement à tous les appels avec des tonalités de réception
de fax. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à
émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et
l’écran continue à afficher Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au
moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent
comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les
tonalités CNG ne durent que pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur
réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
INTRODUCTION 1 - 19
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet à l’appareil de
vérifier une transmission de fax en cours. Si l’appareil détecte des
erreurs lors de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax
ayant une erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre
des télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous
pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement
par l’appareil.
Votre appareil doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette
fonction puisse marcher.
2 - 1 POUR COMMENCER
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de l’heure
Quand l’appareil n’est pas utilisé, il affichera la date et l’heure. Si
vous avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre
appareil seront imprimées sur tous les fax que vous envoyez. En cas
de coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à
nouveau la date et l’heure. Aucun autre réglage ne sera affecté.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de l’année.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: tapez 15:25 pour trois heures vingt-cinq de
l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran affiche alors la date et l’heure dès que l’appareil est en
mode Fax.
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions
Votre appareil est livré réglé pour une numérotation par tonalité (à
fréquences vocales).
Si vous utilisez la numérotation par impulsions (au cadran), vous
devez changer le mode de numérotation.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 4.
Pour commencer
POUR COMMENCER 2 - 2
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impuls. (ou
Tonal.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de l’ID Station
Vous devez stocker votre nom ou le nom de votre société et le
numéro de fax ainsi ils impriment sur toutes les pages de fax que
vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax dans le format international
normalisé, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence
suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni,
“41” pour la Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de
téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit:
+44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères
max.). (Voir Saisie de texte à la page B-11.)
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro de
fax. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les
chiffres.
▲
2 - 3 POUR COMMENCER
Réglage du type de ligne téléphonique
Si vous branchez votre appareil sur une ligne munie d’un PBX ou
ISDN pour envoyer et recevoir des fax, vous devez changer le type
de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ISDN
(ou Normal).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et transfert
Au départ, le machine est réglé pour être branché sur des lignes de
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un
autocommutateur privé (PBX). Votre machine peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel du machine ne prend en
charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction TBR
fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet d’avoir
accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers un autre
poste. La fonction est active quand la touche Tél/R est enfoncée.
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran
vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou sur
2 pour quitter sans changement.
Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans le
cadre d’un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la
programmation du Numéro abrégé (Menu/Confirme 2, 3, 1),
appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis
tapez le numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous
n’avez pas besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous
appelez un numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros
pour faciliter la numérotation à la page 5-1.)
POUR COMMENCER 2 - 4
Configuration générale
Configuration de la temporisation de mode
L’appareil dispose de quatre touches de mode provisoire sur le
panneau de commande: PhotoCapture, Copie, Fax et Scan. Vous
pouvez changer le nombre de secondes ou de minutes que l’appareil
laisse s'écouler après la dernière opération de copie, numérisation
ou PhotoCapture avant de repasser en mode Fax. Si vous
sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 0 Sec, 30 Secs,
1 Min, 2 Mins, 5 Mins ou Off.
3 Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour
le type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normal, Jet encre,
Glace ou Transparent.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’appareil éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque
feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
2 - 5 POUR COMMENCER
Configuration du format du papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
des copies: Lettre, Légal, A4, A5, et 10 x 15 cm et trois formats pour
imprimer des fax: lettre, légal et A4. Quand vous changez le type du
papier chargé dans l’appareil, vous devez également changer le
réglage de l'option Format de papier afin que votre appareil s’adapte
à un fax entrant sur la feuille.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5
ou 10x15cm.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du
volume de la sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque votre appareil
est inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax , appuyez sur ou
sur pour régler le volume. A chaque appui de ces touches,
l’appareil sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en
question comme l’indique l’écran. Le volume change à chaque appui
de touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas
modifié.
POUR COMMENCER 2 - 6
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage (par
défaut) est Bas. Quand le bip sonore est activé, l’appareil émet un
bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur
ainsi qu'après l’envoi ou la réception d'un fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner votre option.
(Bas, Moyen, Haut ou Off)
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du haut-parleur
Vous pouvez changer le volume du haut-parleur unidirectionnel de
l’appareil.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 7 POUR COMMENCER
Mise en marche automatique de l’heure d’été
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il change automatiquement à
l’heure d’été. Il sera réglé automatiquement une heure en avance au
printemps et une heure en arrière en automne. Assurez-vous que
vous avez réglé la date et l’heure exactes dans le paramètre
Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Régler le contraste de l’écran LCD
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un
affichage plus net et plus vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
de votre position, essayez de changer les réglages de contraste
suivants pour améliorer la qualité de lecture.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 1
3
Comment passer en mode Fax
Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en
mode Fax. Le réglage par défaut est Fax.
Comment composer un numéro
Vous pouvez numéroter de l'une des façons suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Configuration de la
transmission
3 - 2 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Numérotation par numéro abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro
abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés
à la page 5-1.)
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires
des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et
sur les touches de navigation pour effectuer la recherche.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le
pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Recomposition du numéro de fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en
appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est
occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro jusqu’à
trois fois et à cinq minutes d'intervalle.
Si l'écran affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro
abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré.
numéro à deux chiffres
Pour rechercher dans l’ordre alphabétique*
Pour rechercher dans l’ordre numérique
ou
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 3
Comment transmettre des fax
Transmission de fax couleur
Votre appareil peut transmettre un fax couleur aux appareils qui
prennent en charge cette fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la
mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en
temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Envoyer un fax depuis l’ADF
(MFC-425CN uniquement)
Insérez le document face vers le bas dans l’ADF.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil se met à numériser le document.
(MFC-425CN)
Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont
pas disponibles en couleur.
■ Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez
une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
3 - 4 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Envoi de fax à partir de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent être de la taille
A4 au maximum.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Placez votre document sur la vitre du scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence
à numériser la première page.
■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil
commence à transmettre.
4 Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur
Marche Mono à nouveau).
L’appareil débute l'envoi du document.
—OU—
Pour envoyer plus d'une page, appuyez sur 1 et passez à
l’étape 5.
5 Déposez la page suivante sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’appareil se met à numériser. (Recommencez les étapes 4 et
5 pour chaque page supplémentaire.)
■ Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez
une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour les
fax couleur.
Page suivante?
1.OUI 2.NON
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 5
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
(Voir Comment composer un numéro à la page 3-1.)
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Pour le MFC-215, allez à l'étape 4, page 3-4.
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque
vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la
tonalité.
4 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
6 Si vous utilisez la vitre du scanner,
appuyez sur 1 pour envoyer le fax.
7 Raccrochez le combiné du
téléphone externe.
Vous ne pouvez pas envoyer de pages multiples à partir de la
vitre du scanner.
1.Envoie2.Recoit
3 - 6 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Opérations de transmission de base
Transmission de fax en utilisant différents
réglages
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les
combinaisons suivantes de réglage: contraste, résolution, mode
international, horloge pour fax en différé (MFC-425CN uniquement),
transmission par relève (MFC-425CN uniquement) ou transmission
en temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran vous demande si vous
souhaitez apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran retourne
sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous
le souhaitez, changer le contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut "Auto" peut être utilisé. Le contraste approprié
pour votre document sera choisi automatiquement.
Utilisez Clair pour envoyer un document clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Auto, Clair ou
Fonce.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Suivant
1.Oui 2.Non
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 7
Résolution de fax
Vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode
Fax (Fax), appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 2.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la résolution
souhaitée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Monochrome
Couleur
Si vous sélectionnez Sup.fin et Photo pour le fax couleur, le
réglage revient sur Fin.
Il y a quatre niveaux de réglage de résolution en monochrome
et deux niveaux en couleur.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin Convient pour les petits caractères. La
transmission est un peu plus lente qu'en
résolution Standard.
Sup.fin Convient pour les petits caractères et le
dessin au trait. La transmission est plus lente
qu'avec le niveau Fin.
Photo À utiliser lorsque le document est une photo
ou comporte diverses nuances de gris. Ce
réglage produit la transmission la plus lente.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin À utiliser lorsque le document est une photo.
La transmission est plus lente qu'avec la
résolution standard.
3 - 8 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Multitâche (monochrome uniquement)
Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax
dans la mémoire—même lorsque l’appareil transmet à partir de la
mémoire ou reçoit un fax. L’écran affiche le nouveau numéro de
tâche et la mémoire disponible.
Généralement votre appareil fonctionne en mode Multitâche.
Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil
envoie le document en temps réel (même si TX Immédiat est
réglé sur Off).
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une
page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour
transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 9
Transmission en temps réel
Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil numérise d'abord les
documents en mémoire. Puis, dès que la ligne téléphonique est libre,
l'appareil effectue la numérotation et l'envoi.
Si la mémoire est pleine, la machine envoie le document en temps
réel (même si l'option TX Immédiat est réglée sur Off).
Il peut arriver que vous souhaitiez envoyer un document important
immédiatement, sans attendre la transmission via la mémoire. Dans
ce cas, vous pouvez régler l'option TX Immédiat sur On pour tous
les documents du fax suivant seulement.
Envoi en temps réel de tous les fax
1 Si elle n'est pas allumée en vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 3.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 5.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
Envoi en temps réel pour le fax suivant uniquement
1 Si elle n'est pas allumée en vert, appuyez sur la touche
(Fax).
2 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 3.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 5.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
■ En mode de transmission en temps réel, la fonction de
recomposition automatique ne fonctionne pas lorsque l'on
utilise la vitre du scanner.
■ Si vous envoyez un fax couleur, l'appareil envoie le
document en temps réel (même si l'option TX Immédiat est
réglée sur Off).
3 - 10 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Vérification de l’état des tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours
en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire,
l'écran affiche Pas job en att..)
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
faire défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que le machine est en train de
le numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d'un travail en attente
Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à l’écran.
2 S’il y une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 11
Opérations de transmission avancées
Diffusion (monochrome uniquement)
La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs
numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la mème diffusion des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Confirme entre les numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros.
(Pour configurer les numéros de groupes, voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de
diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro abrégé, un numéro de
groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à
l’aide du pavé numérique.
(Exemple: numéro de groupe)
4 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Confirme.
Vous êtes invité à taper le numéro suivant.
5 Composez le numéro suivant.
(Exemple: numéro abrégé)
6 Quand l'écran affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Confirme.
7 Après avoir saisi tous les numéros de fax, passez à l’étape 8
pour commencer la diffusion.
8 Appuyez sur Marche Mono.
3 - 12 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Pour arrêter une diffusion en cours
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
Le numéro de fax composé s'affiche sur l'écran LCD.
2 Appuyez sur Menu/Confirme.
L'écran LCD indique :
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
L'écran LCD affiche le numéro de travail de la diffusion ainsi que
le message 1.Annul 2. Quit.
4 Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les
codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous
pouvez 'diffuser' des fax à un nombre maximum de 70
numéros différents (MFC-215C) ou 130 numéros différents
(MFC-425CN).
■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la
mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la
diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction
Multitâche ni la fonction Fax en différé (MFC-425CN
uniquement).
■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation
comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque
numéro abrégé compte comme un numéro et donc le
nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est
limité.
■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu
numérisation de plus d’une page, appuyez sur
Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 13
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode international. Après la
transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 4.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
Fax en différé (monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement)
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax
dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent.
Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous
programmez dans l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Confirme pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax
(format 24 heures).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de
l’après-midi.)
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Param. TX.
3.Envoi différé
3 - 14 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Transmission par lot en différé
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement)
Avant d’envoyer les fax en différé, votre appareil réalisera des
économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés
en une seule transmission pour gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la transmission par relève
(standard)
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement)
En mode de transmission par relève, l’appareil chargé d’un
document attend afin qu'un autre télécopieur vienne en extraire le
document en question.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Param. TX.
4.TX différé
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 15
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
(monochrome uniquement)
(MFC-425CN uniquement)
Lorsque vous sélectionnez l'option Relevé TX:Protégé, toute
personne qui accède à l'appareil par relève doit saisir le code
sécurisé de relève.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Le document est enregistré et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax
dans la mémoire à l’aide du réglage du menu Annulation d’une
tâche. (Voir Annulation d'un travail en attente à la page 3-10.)
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée
avec des télécopieurs de la marque Brother.
3 - 16 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Verrouillage TX
La fonction Verrouillage TX empêche tout accès non autorisé à
l’appareil.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur ON, les opérations
suivantes sont actives:
■ Réception de fax
■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà
activée) (MFC-425CN uniquement)
■ Extraction à distance (si la fonction Mise en mémoire de fax était
déjà activée) (MFC-425CN uniquement)
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur ON, les opérations
suivantes ne sont PAS actives:
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation
■ PhotoCapture
(MFC-425CN uniquement)
Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés
ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés
préprogrammés seront envoyés dès que la fonction
Verrouillage TX sera réglée sur ON, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Mise en
mémoire de fax (Menu/Confirme, 2, 5) avant d’activer le
verrouillage TX, alors les fonctions Réadressage de fax et
Extraction à distance continueront à être actives.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 17
Configurer le mot de passe
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Si l’écran affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Modification du mot de passe du verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe actuel
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Si l’écran affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Activer le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’appareil se met hors ligne et l'écran affiche Mode verr. TX.
Si vous avez oublié le mot de passe du verrouillage TX,
contactez Brother ou le distributeur Brother pour demander
assistance.
3 - 18 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Désactiver le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Confirme.
2 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Le verrouillage TX est désactivé automatiquement.
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner
Quand des documents ont la taille lettre, vous devez régler la taille
de la vitre du scanner; sinon, la partie de côté des fax manquera.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2, 0.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter (ou A4).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran affiche
Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste
en mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 1
4
Opérations de base pour la réception
de fax
Sélection du mode Réception
Il existe quatre Modes de Réception sur votre appareil. Vous pouvez
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la
réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception
automatique)
L’appareil répond
automatiquement à tous
les appels comme s’il
s’agissait de fax.
Pour les lignes de fax.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou
supplémentaire pour
les modèles sans
combiné)
L’appareil contrôle la
ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. S’il s’agit d’un
fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un
fax, l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie
double) pour que vous
preniez l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
nombreux messages fax et peu d'appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce
mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le
service de Messagerie vocale de la compagnie de
téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe
(REP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Utilisez ce mode si vous avez branché un
répondeur sur votre machine.
La configuration REP externe ne fonctionne
qu’avec un répondeur externe. La fonction
Longueur de sonnerie ne fonctionne pas dans ce
mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou
supplémentaire pour
les modèles sans
combiné ou avec une
sonnerie distinctive)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de fax, utilisez une sonnerie distinctive, ou si vous
utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité
de fax, attendez que l’appareil prenne l'appel, puis
raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 4-4.)
4 - 2 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Comment sélectionner ou changer le mode réception
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 0, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la longueur de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises
par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode
Fax/Tél. Si des postes supplémentaires et l’appareil partagent la
même ligne ou si vous êtes abonné au service Sonnerie distinctive
de la compagnie de téléphone, réglez la longueur de sonnerie sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires à la page
A-1 et Détection de fax à la page 4-4.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de
sonneries avant que l’appareil n'intercepte l'appel (03 - 05).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode de réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tel
REP : REP externe
Man : Manuel
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 3
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra
déterminer la durée pendant laquelle l’appareil émet la
pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, l’appareil imprime le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale
émise par la compagnie de téléphone. Seul l’appareil sonne et aucun
autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie
double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur
n’importe quel téléphone relié à la même ligne que l’appareil. (Voir
Pour le mode Fax/Tel uniquement à la page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la
sonnerie de l’appareil vous signalant un appel vocal (20, 30, 40
ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si votre correspondant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, l’appareil continue à sonner pendant
le reste de la durée programmée.
4 - 4 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur
Marche Mono, Marche Couleur, ou de taper le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax.
Sélectionner On permet à l’appareil de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un poste
supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand Réception
s’affiche sur l'écran ou quand vous entendez des 'bips stridents'
dans le combiné d’un poste supplémentaire connecté à une autre
prise téléphonique, raccrochez le combiné et l’appareil se charge du
reste.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 3.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre appareil ne
prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné
d'un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de
réception de fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté
sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez détection de fax sur Off.
■ Sélectionner Off signifie que vous devrez activer
vous-même l’appareil en décrochant le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire puis en appuyant sur
Marche Mono ou Marche Couleur sur l’appareil
—OU—
en tapant 51 si vous n'êtes pas à proximité de votre
appareil. (Voir Fonctionnement avec des postes
supplémentaires à la page A-1.)
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 5
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, l’appareil réduit automatiquement un fax
entrant à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type A4, Lettre
ou Légal. L’appareil calcule le facteur de réduction en utilisant le
format du document et le réglage de votre format du papier
(Menu/Confirme, 1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression d’un fax depuis la mémoire
(MFC-425CN uniquement)
Si vous avez sélectionné Réadressage fax ou Mémoriser fax
(Menu/Confirme, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un
fax depuis la mémoire lorsque vous êtes sur votre appareil.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche Mono.
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce
réglage. Si le documents est trop long, cependant, l’appareil
peut imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce
réglage.
Param.RC.
5.Réduction auto
4 - 6 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Réception en mémoire (monochrome
uniquement)
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la
réception d'un fax, l'écran affiche Vérif. papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger le
papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Si la fonction Récp. en mem. est On à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la
mémoire; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement au
fax entrant. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire,
placez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Si la fonction Récp. en mem. est Off à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement au fax entrant suivant que lorsque du papier aura
été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier fax reçu,
mettez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 7
Relève (MFC-425CN uniquement)
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.
Vous pouvez utiliser votre appareil pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant
de venir faire une relève sur votre appareil.
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève
doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève. Lorsqu'un correspondant appelle votre appareil pour venir y
chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous
appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux
des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque l’appareil
est réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement
utiliser la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la
marque Brother. Toute personne effectuant une opération de relève
pour recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de relève.
Configuration pour réception par relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre
télécopieur pour en extraire un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
4 - 8 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.
5 Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
7 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Configuration pour réception par relève en différé
Vous pouvez configurer l’appareil pour commencer la réception par
relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)
du début de la relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir.
5 Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez
programmée.
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 9
Relève séquentielle
L’appareil peut demander des documents auprès de plusieurs
télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l'étape 5. En fin d'opération, un
rapport de relève séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard, Protégé
ou Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Confirme lorsque l’écran affiche le
réglage souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Menu/Confirme, ensuite, allez à
l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de
la relève et appuyez sur Menu/Confirme, puis allez à
l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de destination, que vous souhaitez
appeler pour la relève en utilisant un numéro abrégé, la fonction
Rechercher, un numéro de groupe (voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3) ou le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur Menu/Confirme entre chaque
emplacement.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la
relève d’un document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l’appareil compose le
numéro pour annuler l’opération de relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève de réception
séquentielle, appuyez sur Menu/Confirme, 2, 6.
(Voir Annulation d'un travail en attente à la page 3-10.)
5 - 1 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
5
Enregistrement des numéros pour
faciliter la numérotation
Vous pouvez programmer votre appareil pour deux types de
numérotation: Numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax.
Lorsque vous composez un numéro abrégé, l'écran affiche le nom,
s'il a été enregistré, ou le numéro.
Enregistrement des numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer simplement en appuyant sur quelques touches
(Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et
Marche Mono ou Marche Couleur). Le MFC-215C permet
d’enregistrer 20 numéros abrégés et le MFC-425CN permet
d’enregistrer 80 numéros.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 3, 1.
2 Utilisez le pavé numérique pour taper un numéro abrégé à deux
chiffres (01-20 pour le MFC-215C, 01-80 pour le MFC-425CN).
(Exemple: appuyez sur 05.)
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Consultez le tableau à la page B-11 pour vous faciliter la saisie
des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Confirme pour enregistrer le numéro sans
l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros abrégés et options
de numérotation
Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés qui
sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 2
Modification des numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro abrégé là où il y en a déjà un,
l’écran affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à
prendre l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans modification.
Pour changer le numéro ou le nom enregistré:
■ Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez ou
pour placer le curseur sous le caractère à modifier puis
tapez dessus.
■ Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom
complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les
caractères au-dessus et à droite du curseur seront
supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Suivez les instructions à partir de l’étape 4 dans Enregistrement
des numéros abrégés. (Voir page 5-1.)
▲
▲
5 - 3 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Configuration de groupes de diffusion
Les groupes vous permettent d’envoyer le même fax à différents
destinataires (différents numéros) simplement en appuyant sur
quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à
deux chiffres et Marche Mono). Tout d’abord, vous devrez
enregistrer chaque numéro de fax en numéro abrégé.
Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe un numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à six
petits groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 19 numéros
(MFC-215C) ou 79 numéros (MFC-425CN) à un grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1 et Diffusion
(monochrome uniquement) à la page 3-11.)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro abrégé à deux
chiffres où vous souhaitez
enregistrer le groupe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: appuyez sur 07 et Menu/Confirme.)
3 Utilisez le pavé numérique pour
saisir le numéro du groupe (de 1 à 6).
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le Groupe 1.)
4 Pour inclure des numéros abrégés
dans le groupe, tapez-les comme
suit:
Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, 05,
Rechercher/Num.Abrégé, 09. L’écran affiche: #05#09.
Le numéro du groupe sera entre 1 et 6.
Entr. abrégées
2.Groupement
Groupement
Num.abregé? #
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01:#05#09
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 4
5 Appuyez sur Menu/Confirme pour accepter les numéros
abrégés pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page B-11 pour
spécifier un nom de groupe.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros abrégés.
Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne
GROUPE.
(Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
5 - 5 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Options de numérotation
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone
interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction de
l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous
pouvez enregistrer les codes d’accès ou les fournisseurs de services
interurbains et les numéros de carte de crédit sous forme de numéros
abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences de
numérotation en les divisant et en leur assignant différentes numéros
abrégés dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez même
inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé numérique. (Voir
Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré ‘555’ sur le numéro
abrégé #03 et ‘7000’ sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé,
#02, et Marche Mono ou Marche Couleur, vous composerez le
‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une
partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple pour changer le numéro et composer le 555-7001,
appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #03 puis tapez 7001 en
utilisant le pavé numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour
augmenter la durée de la pause.
Pour plus d'informations sur la façon de numéroter, voir
Comment composer un numéro à la page 3-1.
Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la
séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le
numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche
ajoute un délai de 3,5 secondes.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 1
6
Configuration du Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre
appareil enregistre le fax reçu dans la mémoire. L’appareil
composera alors le numéro de fax préalablement programmé et
retransmet le fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
L’écran vous invite à taper le numéro de fax où les fax seront
retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de fax à distance
(MFC-425CN uniquement)
(monochrome uniquement)
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, le machine imprimera
aussi le fax sur votre appareil pour que vous ayez une copie en
cas de coupure de courant avant l’envoi du fax.
Réadressage fax
Copie sauv.:On
6 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT)
Configuration de la fonction Mémoriser fax
Si vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre appareil
enregistre le fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les
fax reçus depuis un autre poste par le biais des commandes
Extraction à distance.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la réception de PC Fax (MFC-425CN
uniquement)
Si vous activez la fonction de réception de PC Fax, l'appareil stocke
les fax reçus en mémoire et les envoie automatiquement sur votre
ordinateur. Vous pouvez ensuite consulter et stocker ces fax sur
votre ordinateur.
Même si l'ordinateur est hors tension (la nuit ou le week-end par
exemple), votre appareil reçoit et stocke vos fax en mémoire. Le
nombre de fax reçus stockés s'affiche sur l'écran LCD, par exemple :
Mess. fax PC:001
Au démarrage de votre ordinateur et une fois le logiciel de réception
de PC-FAX lancé, l'appareil transfère automatiquement vos fax sur
l'ordinateur.
Pour transférer les fax reçus sur votre ordinateur, le logiciel de
réception de PC-FAX doit être en cours d'exécution sur ce dernier
(pour plus de détails, voir Réception á l'aide de PC-FAX
(MFC-425CN uniquement) dans le Guide d'utilisation du logiciel sur
le CD-ROM).
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, l'appareil imprime aussi le
fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
■ Si vous avez configuré Mémoriser fax, le machine imprime
automatiquement une copie de sauvegarde du fax reçu.
■ Si l'option Mémoriser fax est activée lorsque vous recevez
un fax couleur, il sera stocké en mémoire en tant que fax
monochrome.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 3
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 (MFC-425CN uniquement)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l'ordinateur sur lequel
vous souhaitez recevoir les fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv:On ou
Copie sauv:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Pour pouvoir configurer la réception de PC-Fax, vous devez
d'abord installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre ordinateur.
Vérifiez que votre ordinateur est connecté et sous tension (pour
détails, voir Logiciel Brother PC-FAX à la page 6-1 du Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv:On, l'appareil imprime aussi
le fax. Vous disposez ainsi d'un exemplaire si vous redoutez une
panne de courant avant l'envoi du fax sur l'ordinateur.
■ Si un message d'erreur s'affiche et que l'appareil ne peut
imprimer les fax présents en mémoire, vous pouvez utiliser ce
réglage pour transférer vos fax sur l'ordinateur (voir Messages
d’erreur à la page 12-1.).
■ Si l'option Mémoriser fax est activée lorsque vous recevez un fax
couleur, il sera stocké en mémoire en tant que fax monochrome.
Changement d'ordinateur (MFC-425CN uniquement)
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Pour changer d'ordinateur, appuyez
sur 1.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Vérifiez que l'application Réception de PC Fax est en cours
d'exécution (voir Exécution du logiciel de réception de PC-FAX
sur l'ordinateur dans le Guide d'utilisation du logiciel).
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
XXXXXX
1.Changez 2.Quit
6 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT)
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l'ordinateur sur lequel
vous souhaitez recevoir les fax.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv:On ou
Copie sauv:Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation des Options de fax à distance
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des Options de fax à distance
S'il reste des fax reçus dans la mémoire de l'appareil lorsque vous
modifiez les Options de fax à distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), un message s'affiche sur l'écran LCD pour vous
inviter à répondre à la question suivante.
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, les fax présents dans la mémoire seront
effacés ou imprimés avant modification de la configuration. Si
une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera pas
imprimée de nouveau.
Vérifiez que le logiciel de réception de PC Fax est en cours
d'exécution (voir Exécution du logiciel de réception de PC-FAX
sur l'ordinateur dans le Guide d'utilisation du logiciel).
Si vous réglez les Options de fax à distance sur Off et qu'il reste des
fax reçus dans la mémoire de l'appareil, d'autres messages
s'affichent sur l'écran LCD après l'étape 3 (voir Modification des
Options de fax à distance à la page 6-4.).
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 5
■ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne
seront pas effacés ou imprimés et la configuration ne changera
pas.
S'il reste des fax reçus dans la mémoire de l'appareil lorsque vous
changez l'option fax à distance pour la régler sur PC-Fax Rx
(Réadressage fax ou Mémoriser fax), le message suivant
s'affiche sur l'écran LCD et vous invite à faire un choix :
■ Si vous appuyez sur 1 et que l'option Copie sauv est réglée
sur On, les fax présents en mémoire seront effacés avant
modification de la configuration. Si vous appuyez sur 1 et que
l'option Copie sauv est réglée sur Off, les fax présents en
mémoire seront effacés avant modification de la configuration.
■ Si vous appuyez sur 2, les fax présents dans la mémoire ne
seront pas effacés ou transférés sur l'ordinateur et la
configuration ne changera pas.
Configuration de votre code d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
d’Extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre
appareil. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le
code par défaut est le code inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les nombres 0-9 ou .
Appuyez sur Menu/Confirme. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne
peut pas être modifié.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N’utilisez pas le même code utilisé pour votre code de réception
de fax ( 51) ou pour votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des postes supplémentaires à la
page A-1.)
Envoy. fax à PC?
1.Oui 2.Non
6 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT)
Vous pouvez changer votre code à tout moment en saisissant
un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif,
appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour restaurer
le réglage inactif (--- ).
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 7
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre appareil à partir de n’importe quel
téléphone ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le
code d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour
récupérer vos fax.
Utilisation de votre code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
autre télécopieur à touches.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3 L’appareil signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de fax
4 L’appareil émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez
plus de 30 secondes, l’appareil raccroche. L’appareil émet trois
bips si vous entrez une commande inconnue.
5 Appuyez sur 90 pour réinitialiser l’appareil une fois
l’interrogation terminée.
6 Raccrochez.
Si votre appareil est en mode Manuel et si vous souhaitez
utiliser les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez
accéder à votre appareil en attendant environ 2 minutes après
le début de la sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance
dans les 30 secondes.
6 - 8 OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT)
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions
quand vous n’êtes pas à proximité de l’appareil. Après avoir appelé
l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de
), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande à distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changer les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou supprimé tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement
a été accepté. Si vous entendez trois bips
courts, le changement est impossible car les
conditions n’ont pas été respectées (par
exemple, enregistrement d’un numéro de
réadressage de fax). Vous pouvez
enregistrer votre numéro de réadressage de
fax en tapant 4. (Voir Changement de votre
numéro de réadressage de fax à la page 6-9.)
Une fois le numéro enregistré, la fonction
Réadressage de fax sera activée.
4 Numéro de réadressage
de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance
pour y recevoir (tous) le(s) fax mémorisé(s).
(Voir page 6-9.)
3 Suppression des fax de la
mémoire
Si vous entendez un long bip, les fax ont été
effacés de la mémoire.
97 Vérification de l’état des
réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu
des fax. Si c’est le cas, vous entendrez un bip
long. Sinon, vous entendrez trois bips courts.
98 Changer le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre
changement a été accepté. 2 Fax/Tel
3 Fax uniquement
90 Sortie Après un bip long, vous pouvez quitter
l'extraction à distance.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE (MFC-425CN UNIQUEMENT) 6 - 9
Extraction des fax
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 962.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).
5 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez. Votre appareil
appelle l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Changement de votre numéro de réadressage de
fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax
depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 954.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à
20 chiffres).
5 Dès que votre appareil émet un bip, raccrochez.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
7 - 1 IMPRESSION DES RAPPORTS
7
Configuration et activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et
la Périodicité du journal dans le tableau menu.
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission
Vous pouvez utiliser le rapport de vérification de transmission
comme preuve d'envoi d'un fax. Ce rapport indique la date et l’heure
de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Sélectionnez On ou On+Image pour imprimer un rapport pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que
les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour
imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax
sur le rapport.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image,
le rapport ne s’imprime pas s’il y a une erreur de transmission.
Et dans la colonne RESULT, il indique NG.
IMPRESSION DES RAPPORTS 7 - 2
Réglage de la périodicité du journal
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il imprime un journal selon des
intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous
pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à la
page suivante.
Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 2,
4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran vous invite à choisir le jour
qui marquera le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, l’appareil
imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire de l’appareil sature
avec 200 tâches avant l’heure sélectionnée, l’appareil
imprimera le journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de
la mémoire. Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant
l’heure sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression
des tâches dans la mémoire.
Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, l’appareil
imprimera le journal quand il aura enregistré 50 tâches.
Param. Rapport
2.Périod.journal
7 - 3 IMPRESSION DES RAPPORTS
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Pour MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 5.
—OU—
Pour MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer la Liste d’aide.
3 Appuyez sur Marche Mono.
1.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de
transmission à l'issue de chaque fax envoyé.
2.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un
simple coup d’oeil, voir comment programmer
rapidement votre appareil.
3.Comp-Rapide Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés.
4.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers
fax reçus et transmis.
(TX indique une transmission.) (RX indique une
réception.)
5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau
(MFC-425CN
uniguement)
Dresse la liste de vos configurations réseau.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 1
8
Utiliser la fonction copie de l’appareil
Votre appareil peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu'à
99 copies à la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer
la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle l’appareil reste
en mode Copie. (Voir Configuration de la temporisation de mode à
la page 2-4.)
Comment faire des copies
Rapport de copie
L’écran affiche le réglage par défaut de l'option copie
Qualité Nombre de copies
8 - 2 COMMENT FAIRE DES COPIES
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents à la page 1-6.)
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
(MFC-425CN uniquement) Pour trier les copies, appuyez sur la
touche Options copie. (Voir la section Changer les réglages de
copie provisoires à la page 8-4).
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 3
Utilisation de la touche Option copie
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez la touche
Options copie. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
■ Ces réglages sont provisoires et l’appareil reprend ses
réglages par défaut dans les 60 secondes qui suivent la
copie. Toutefois, si vous avez réglé la temporisation de
mode sur 0 ou 30 secondes, l’appareil repasse sur les
réglages par défaut au bout du nombre de secondes réglé
pour la temporisation de mode. (Voir Configuration de la
temporisation de mode à la page 2-4.)
■ Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés
le plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la page 8-13.)
Touche Options copie
8 - 4 COMMENT FAIRE DES COPIES
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options copie pour initialiser rapidement les
réglages de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Confirme,
l’écran affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Options
copie
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Qualité Rapide/Normale/
Meilleure
Normale 8-5
Agrand./Réduc. 50%/69%/78%/83%/
93%/97%/100%/
104%/142%/186%/
198%/200%/
Manuel(25-400%)
100% 8-6
Type papier Normal/Jet encre/
Glacé/Transparent
Normal 8-7
Format papier Letter/Legal/
A4/A5/
10(L) x 15(H)cm
Letter 8-8
Luminosité - + - + 8-8
Empil./Trier
(MFC-425CN
uniquement)
Empil./Trier Empil 8-9
Mise en page
(MFC-425CN
uniquement)
Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
8-10
Nb. copies Nb. copies:01
(01-99)
01
sélectionner sélectionner
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 5
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Qualité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir la qualité de copie
(Rapide, Normale ou Meilleure).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Normale Mode recommandé pour les impressions normales.
Bonne qualité de copie à une vitesse de copie
adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible consommation
d’encre. Utilisez RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus, gros documents ou
nombreuses copies).
Meilleure Utilisez ce mode pour copier des images précises
telles que les photos. L’option MEILLEURE utilise la
plus haute résolution et fonctionne à la vitesse la plus
lente.
8 - 6 COMMENT FAIRE DES COPIES
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Agrand./Réduc..
Appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur
Options copie
et sur ou sur
pour sélectionner
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186%10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83%
78%
69% A4→A5
50%
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 7
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Menu/Confirme.
Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport
d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%.
Appuyez sur Menu/Confirme.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
(MFC-425CN uniquement) Les options de Mise en page ne sont
pas disponibles avec Agrandir/Réduire.
Réglage du type de papier
Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner
le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Type papier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-4.)
8 - 8 COMMENT FAIRE DES COPIES
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devrez
changer le paramètre format du papier.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Format papier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Ajustage de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Luminosité.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vous pouvez copier sur du papier de format Lettre, Légal, A4,
A5 ou photo (10(L) cm x 15(H) cm).
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 9
Trier des copies en utilisant l’ADF (MFC-425CN
uniquement)
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans
l'ordre 321, 321, 321, etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
8 - 10 COMMENT FAIRE DES COPIES
Copie N en 1 ou poster (Mise en page)
(MFC-425CN uniquement)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en utilisant la fonction de
copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre pages sur
une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez
également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster,
votre appareil divise votre documents en plusieurs sections puis les
agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un poster. Si
vous voulez réaliser un poster, utilisez la vitre du scanner.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options copie et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)ou Poster(3 x 3).
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur (copies
simples uniquement) pour numériser le document.
7 Si vous réalisez un poster ou si vous
placez le document dans le
chargeur, l'appareil numérise la
page et commence l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner :
8 Une fois la page numérisée, l'écran
LCD indique :
Appuyez sur 1 pour numériser la page suivante.
■ Assurez-vous que le paramètre format du papier est réglé
sur A4.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 11
9 Placez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Recommencez les étapes 8 et 9 pour chaque page de la mise
en page.
10 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur 2 pour terminer.
Si vous avez sélectionné Glacé dans le paramètre type de
papier pour les copies N en 1, le machine imprimera les images
comme si le papier ordinaire avait été sélectionné.
■ Si vous faites des copies couleur multiples, l’option de
copies N en 1 n’est pas disponible.
■ Avec la fonction de copie Poster, vous ne pouvez pas faire
plus d’une copie.
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
8 - 12 COMMENT FAIRE DES COPIES
Placez le document face en bas dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Poster (3X3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 13
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustage de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8 - 14 COMMENT FAIRE DES COPIES
Ajuster la saturation des couleurs
La saturation des couleurs ne peut être modifiée que par
l'intermédiaire du réglage par défaut.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 15
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d'incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
9 - 1 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
9
Introduction
Même si l'appareil n'est pas raccordé à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire
de votre appareil photo numérique. Votre appareil Brother comporte
cinq emplacements acceptant les cartes mémoire répandues :
CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SecureDigital™ (SD Card), MultiMediaCard™, and xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à
haute résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
CompactFlash®
(Type I uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultlMediaCard™
xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Le support Memory Stick Pro Duo™ peut être utilisé avec
l'adaptateur Memory Stick Pro Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec l’appareil. Prenez
contact avec un fournisseur d’adaptateurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 2
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Votre appareil est conçu pour prendre en charge les fichiers et cartes
mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez
toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les
erreurs :
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF à la page 9-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n'est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec l’appareil.
■ L’appareil peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale
3,3 V.
■ CompactFlash® Type II n’est pas pris en charge.
■ La carte xD-Picture Card™ type M (grande capacité) est prise en
charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image
(ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être
imprimée.
Votre appareil a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont
été formatées par un appareil photo numérique.
Lorsqu’un appareil photo numérique formate une carte mémoire,
il crée un dossier spécial dans lequel il copie les données
d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier que celui
qui est utilisé par votre appareil photo numérique. Si les données
ne sont pas sauvegardées dans le même dossier, il se peut que
le machine ne puisse pas lire le fichier ou imprimer l’image.
9 - 3 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
Les indications de la touche PhotoCapture:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé
(ON), la carte mémoire est insérée
correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint
(OFF), la carte mémoire est mal insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE, la
carte mémoire est en cours de lecture ou
d’écriture.
L’appareil ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc
inutile d’insérer plus d’une carte.
Veillez à Ne PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à Ne
PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque
l’appareil effectue une opération de lecture ou d’écriture de la
carte (clignotement du voyant PhotoCapture). Vous risquez
de perdre vos données ou d'endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
CompactFlash®
SmartMedia®
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 4
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Quand vous insérez la carte
mémoire dans la fente qui lui
correspond, l’écran affiche:
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression
DPOF, voir Impression DPOF à la page 9-8.
3 Imprimez l’index qui montre les vignettes d’images enregistrées
sur la carte mémoire. Votre machine donnera un numéro
d’image à chaque vignette.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Impr. index puis
appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression de la
feuille d'index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
4 Pour imprimer des images, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impr. images puis appuyez sur
Menu/Confirme.
Tapez le numéro de l'image et appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
(Voir Imprimer les images à la page 9-6.)
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que le type de papier et le format du papier, le format
d’impression et le nombre de copies. (Voir Imprimer les images
à la page 9-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur la...
9 - 5 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 9-3.)
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. index.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 Images/Ligne sera plus lent
que pour l’option 6 Images/Ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, voir Imprimer les images à la page
9-6.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 6
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
2 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro de l’image que vous
souhaitez imprimer et qui apparaît
sur la page Index (vignettes).
Appuyez sur Menu/Confirme.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
5 Après avoir sélectionné les numéros des images,
appuyez de nouveau sur Menu/Confirme et passez à l’étape
6.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Si votre carte mémoire contient des informations DPOF, l'écran
affiche Imp. DPOF: Oui, consultez Impression DPOF à la page
9-8.
Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en utilisant
la touche pour une virgule ou la touche # pour le trait d’union.
(Exemple: saisissez 136 - pour imprimer les images N° 1,
N° 3 et N° 6. Saisissez 1#5 pour imprimer les images N° 1 à
N° 5.).
Entrée & Conf
No.:1,3,6
9 - 7 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Type de papier et format du papier
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé, Letter Glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, allez à l’étape 7.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Format d’impression
7 Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Confirme et passez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Position imprimée pour papier A4
Nombre de copies
8 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez.
Appuyez sur Menu/Confirme.
9 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Le Format max. est disponible pour MFC-425CN uniquement.
Les réglages que vous souhaitez utiliser avec la carte sont
conservés jusqu’à ce que vous retiriez la carte mémoire du
lecteur (fente), que vous imprimiez des images ou que vous
appuyiez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 8
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®, Memory
Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard ™ et
xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est mise dans
votre appareil, vous pouvez facilement imprimer les images
sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l'écran affiche:
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. DPOF: Oui.
Appuyez sur Menu/Confirme.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé, Letter
Normal, A4 Ordinaire, Lettre J. Encre, A4 Jet
Encre, 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le format d'impression (10 x 8cm, 13 x 9cm, 15
x 10cm, 18 x 13cm, 20 x 15cm ou Format max).
Appuyez sur Menu/Confirme.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Appuyez sur la...
Choix ▲▼ & Conf
Imp. DPOF: Oui
9 - 9 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Ces réglages
restent opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Confirme.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le Format max. est disponible pour MFC-425CN uniquement.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 10
Ajustage de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 4.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement des couleurs (MFC-425CN uniquement)
Vous pouvez activer la fonction d'ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus
lent.
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Confirme.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Menu/Confirme, puis
passez à l’étape 5.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
9 - 11 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 1.Balance
blancs, 2.Netteté ou 3.Densité coul..
Appuyez sur Menu/Confirme.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Menu/Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d'ajuster la teinte des zones blanches
d'une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil photo et d'autres facteurs
auront un effet sur l'aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de
couleur dans une image pour améliorer une photo délavée ou
faible.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 12
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l'espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l'image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l'image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 4, 5.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 4, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sans bordure
Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Pour le MFC-215C, appuyez sur Menu/Confirme, 4, 6.
Pour le MFC-425CN, appuyez sur Menu/Confirme, 4, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
/////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////
Recadrer:On
Recadrer:Off
9 - 13 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Numérisation vers carte mémoire
(MFC-425CN uniquement)
Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur dans
une carte mémoire. Les documents noir et blanc seront enregistrés
en format fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents
couleur peuvent être enregistrés en format fichier PDF (*.PDF) ou
JPEG (*.JPG). Le paramètre par défaut est Couleur 150 dpi et
le format fichier par défaut est PDF. Les noms de fichier prennent par
défaut la date du jour. Par exemple, la cinquième image numérisée
le 1er juillet 2005 sera nommée 07010505.PDF. Vous pouvez
changer la couleur, la qualité et le nom du fichier si vous le souhaitez.
1 Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro ™, SecureDigital™,
MultiMediaCard ™ ou xD-Picture Card™ dans votre appareil.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur (Scan).
Qualité Format fichier
sélectionnable
Format fichier par
défaut
N/B 200x100 dpi TIFF / PDF TIFF
N/B 200 dpi TIFF / PDF TIFF
Couleur 150 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 300 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 600 dpi JPEG / PDF PDF
Vous pouvez choisir le format d’un fichier par défaut pour des
fichiers couleur ou noir et blanc. (Voir Changement du format de
fichier couleur par défaut à la page 9-15 et Changement du
format de fichier noir et blanc par défaut à la page 9-15.)
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque PhotoCapture
clignote au risque de détériorer la carte ou les données
enregistrées sur la carte.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 14
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Scan vers cart.
Pour changer la qualité, appuyez sur Menu/Confirme et
passez à l’étape 5.
—OU—
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour
démarrer la numérisation sans modifier un quelconque
paramètre.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la qualité souhaitée.
Pour changer le type de fichier, appuyez sur Menu/Confirme
et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de fichier que
vous souhaitez.
Pour changer le nom du fichier, appuyez sur Menu/Confirme
et passez à l’étape 7.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
7 Le nom du fichier est modifié automatiquement, cependant vous
pouvez utiliser le pavé numérique pour le saisir. Vous ne
pouvez changer que les 6 premiers caractères.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
démarrer la numérisation.
9 - 15 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement de la qualité par défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner N/B 200x100 dpi,
N/B 200 dpi, Couleur 150 dpi, Couleur 300 dpi
ou Couleur 600 dpi.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format de fichier noir et blanc par
défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format de fichier couleur par
défaut
1 Appuyez sur Menu/Confirme, 4, 8, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Menu/Confirme.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 9 - 16
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran, l’appareil émet un
bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message s’affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire se trouvant dans le lecteur (fente) et qui
ne contient pas de fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire de l’appareil.
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir de votre PC
Vous pouvez accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur
(fente) de carte à mémoire de l’appareil à partir de votre PC.
(Voir PhotoCapture Center™ à la page 7-1 du Guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM ou PhotoCapture Center™ à la page 12-3
dans le guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
10 - 1 FONCTIONS DES LOGICIELS ET FONCTIONS RÉSEAU
10
Le Guide de l'utilisateur fourni sur le CD-ROM comprend le guide
d'utilisation du logiciel pour les fonctions disponibles en cas de
raccordement à un ordinateur (par exemple, Impression et
Numérisation).
■ Impression
(pour Windows®, voir le chapitre 1 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation
(pour Windows®, voir le chapitre 2 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 9 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ ControlCenter2
(pour Windows®, voir le chapitre 3 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 10 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation en réseau
(pour Windows®, voir le chapitre 4 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 11 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Configuration à distance
(pour Windows®, voir le chapitre 5 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
Fonctions des logiciels et
fonctions réseau
FONCTIONS DES LOGICIELS ET FONCTIONS RÉSEAU 10 - 2
■ Envoi de fax à partir de l'ordinateur
(pour Windows®, voir le chapitre 6 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ PhotoCapture Center™
(pour Windows®, voir le chapitre 7 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM).
■ Impression réseau (MFC-425CN uniquement)
(Pour Windows®, voir le chapitre 4 du Guide de l'utilisateur en
réseau sur le CD-ROM.)
(Pour Macintosh®, voir le chapitre 5 du Guide de l'utilisateur en
réseau sur le CD-ROM.)
Voir Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page
ix.
11 - 1 INFORMATIONS IMPORTANTES
11
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN (MFC-425CN uniquement)
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n'est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale ENERGY STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en
matière d'économie d'énergie.
Informations importantes
INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 2
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et
norme EN50419
Ce matériel porte le symbole de recyclage suivant. Cela signifie
qu'en fin de vie de ce matériel, vous devez le mettre au rebut
séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer
dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à
l'environnement de tous (Union Européenne uniquement).
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l'appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
(Union Européenne uniquement)
11 - 3 INFORMATIONS IMPORTANTES
près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
11 Ne placez rien devant l’appareil pouvant bloquer la réception
des fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient sorties de l’appareil avant de les
saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
INFORMATIONS IMPORTANTES 11 - 4
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation.
miniSD est une marque commerciale de SD Association.
MultiMediaCard est une marque d'Infineon Technologies dont une
licence est cédée à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd.,
Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et
MagicGate sont des marques de Sony Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l'utilisateur, ce guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau (MFC-425CN uniquement)
sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
12 - 1 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
12
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre machine identifie
le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous
offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. Les têtes d’impression sont trop
froides.
Laissez l’appareil monter en température.
Bourrage
papier
Du papier est coincé dans
l’appareil.
(Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 12-6.)
Couvercle
ouv.
Le capot du scanner n’est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et puis
refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre sont vides. L’appareil
arrête toutes les opérations
d’impression. Tant qu’il reste de la
mémoire, les fax noir et blanc sont
enregistrés dans la mémoire. Si le
télécopieur émetteur a un fax
couleur, l'opération de ‘prise de
contact’ de l’appareil lui demande
d’envoyer le fax en noir et blanc. Si
le télécopieur émetteur est en
mesure de le convertir, le fax
couleur sera reçu dans la mémoire
en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 12-26.)
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 2
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
L’appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une
trombone ou du papier déchiré se
trouve dans le machine.
Ouvrez le capot du scanner et retirez les
obstacles étrangers de l’intérieur du machine.
Si le message d’erreur continue, suivez les
étapes ci-dessous avant de débrancher
l’appareil pour que vous ne perdiez pas de
messages importants. Puis, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
plusieurs minutes (cette opération effacera tous
les fax) et rebranchez-le.
Vérifiez si l’appareil a des fax dans sa
mémoire ou non
1. Appuyez sur Menu/Confirme, 9, 0, 1.
2. Si l’appareil n’a pas de fax, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
—OU—
S’il y a des fax, vous pouvez les transférer à
un autre télécopieur. Passez à l’étape 3.
—OU—
Pour le MFC-425CN, vous pouvez
réadresser les fax restants à votre PC.
Reportez-vous à Transfert des fax à votre
PC.
Transfert des fax à un autre télécopieur
3. Saisissez le numéro de fax sur lequel vous
voulez transférer les fax.
4. Appuyez sur Marche Mono.
5. Une fois les fax transférés, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Confirme, 9, 0, 2 à l’étape 1.
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de transfert
de fax.
Transfert des fax à votre PC
(MFC-425CN uniquement)
Vous pouvez déplacer les données de fax
restantes à votre PC.
1. Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 5, 1.
2. A l’aide de ▲ ou de ▼, sélectionnez Récep.
Fax PC, puis appuyez sur Menu/Confirme.
L’écran vous demande si vous voulez
transférer un fax à votre PC.
3. Pour transférer toutes les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour garder tous les fax dans la mémoire de
l’appareil, appuyez sur 2.
4. Une fois des fax transférées, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
(Pour détails voir Logiciel Brother PC-FAX à la
page 6-1 du Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
12 - 3 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de
recevoir.
Données mém. Les données d’impression restent
dans la mémoire de l’appareil.
Relancez l’impression à partir de votre
ordinateur.
Les données d’impression restent
dans la mémoire de l’appareil. Le
câble USB a été débranché alors
même que l’ordinateur envoyait
les données vers l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’appareil annule la
tâche et éjecte la page en cours d’impression.
Err.
Connexion
Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui
n’était pas programmé en mode
d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de
votre correspondant.
Erreur com. Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Retentez l’appel plus tard. Si le problème
persiste, appelez la compagnie de téléphone
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée, ou il y a
un problème avec la carte
mémoire.
Réinsérez l’autre carte mémoire en marche que
vous connaissez.
Haute temp. Les têtes d’impression sont trop
chaudes.
Laissez l’appareil refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire du machine est
saturée.
(Transmission de fax ou opération de copie en
cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les
autres opérations en cours se terminent, puis
essayez à nouveau.
—OU—
(MFC-425CN uniquement) Supprimez les
données se trouvant en mémoire. Pour obtenir
plus de mémoire, désactivez la fonction
Mémoriser fax. (Voir Configuration de la
fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
—OU—
(MFC-425CN uniquement) Imprimez les fax qui
sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax depuis la mémoire
(MFC-425CN uniquement) à la page 4-5.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 4
Noir quasi
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre viennent à manquer
d’encre. Si le télécopieur émetteur
a un fax couleur, l'opération de
‘prise de contact’ de l’appareil lui
demande d’envoyer le fax en noir
et blanc. Si le télécopieur émetteur
est en mesure de le convertir, le
fax couleur sera reçu dans la
mémoire en noir et blanc.
Commandez une nouvelle cartouche d’encre.
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à un
numéro abrégé qui n'est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-1.)
Pas de
fichier
La carte mémoire se trouvant
dans le lecteur ne contient pas de
fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Pas
Rép/Occupé
Le numéro que vous avez
composé ne répond pas ou sonne
occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Sans
cartouche
Une cartouche d’encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d’encre et remettez-la
correctement en place.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 12-26.)
Vérif.
document
(MFC-425CN
uniquement)
Le document n’a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le
document provenant du chargeur
automatique de documents était
trop long.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (MFC-425CN uniquement) à la
page 1-6.
Le document est coincé dans
l’appareil.
Voir Bourrages de documents (MFC-425CN
uniquement) à la page 12-5.
Vérif. taille Le format du papier ne convient
pas.
Chargez à nouveau du papier du bon format
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Vérif. Papier Il n’y a plus de papier dans
l’appareil.
Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Du papier est coincé dans
l’appareil.
Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 12-6.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
12 - 5 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrages de documents (MFC-425CN uniquement)
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de
l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite ou la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la gauche.
4 Refermez le capot document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 6
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
l’appareil.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier de l’appareil.
2 Retirez le papier coincé en tirant vers le haut.
Bac à papier
Papier coincé
12 - 7 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Sortez le bac
coincé de l’appareil.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit de l’appareil jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé dans la position ouverte.
4 Retirez le papier coincé.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez l’appareil de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d'impression pour sortir le papier.
Capot d’élimination de bourrage
Capot du scanner
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 8
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot de scanner et fermez le capot du
scanner.
12 - 9 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Si votre appareil présente des difficultés de
fonctionnement
Si vous pensez que votre machine a un problème, consultez le tableau
ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression
Pas de sortie imprimée Vérifiez la connexion du câble d’interface sur le machine et sur votre ordinateur.
Vérifiez que la machine est bien branchée et qu’il ne se trouve pas en
mode économie d’énergie.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre à la page 12-26.)
Regardez si l'écran affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d’erreur à la page 12-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérification de la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité
de l’impression à la page 12-16.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le menu
correspond au type de papier que vous utilisez. (Pour Windows®, voir Type de Média
à la page 1-5 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et pour Macintosh®,
voir Type de Média à la page 8-3 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage original,
les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi l’encre peut
colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-9.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil se situe
entre 20 et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 12-15.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-9.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier ordinaire, utilisez
le mode 'Impression normale perfectionnée' pour aider à éviter la formation de
stries sur certains types de papier ordinaire. Cliquez 'Paramètres' sur l’onglet
'Elémentaire' du pilote d’imprimante et cochez 'Impression normale perfectionnée'.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection Type de
Média à 'Papier de séchage lent' sur l’onglet 'Elémentaire' du pilote d’imprimante
pour aider à améliorer la qualité d’impression.
L’appareil imprime des pages
vide.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
à la page 12-15.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression à la page 12-18.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le
guide-papier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier à la page 1-9.)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-9.) Ne manipulez pas le papier tant que l’encre n’est pas sèche.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 10
Impression (Suite)
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de l’appareil à la page 12-24.)
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou 4
en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et
dans le pilote d'imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer la
vitesse d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données,
de transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres
paramètres de qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante.
En outre, cliquez sur l’onglet ‘Paramètres’, et assurez-vous que
Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (Voir Format du papier à la page 1-9 et voir Sélection des options
de configuration de la page à la page 8-5 du Guide d’utilisation du logiciel
sur le CD-ROM.)
L'ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans votre
application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des couleurs
ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24 bits avec
la fonction Ajustement des couleurs.
L’appareil alimente plusieurs
pages
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la
page 1-14.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-14.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Impression des fax reçus
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou parties inférieures/supérieures
des caractères coupées.
Ceci peut être causé par de l’électricité statique et des parasites sur la
ligne téléphonique. Vous pouvez faire une copie en utilisant la touche
Marche Mono afin de voir si le même problème se présente.
Stries verticales noires lors de
la réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son
télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne
s’imprime qu’en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque
vides puis demandez à votre correspondant d'envoyer de nouveau le fax
couleur. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page 12-26.)
Pour le MFC-425CN, vérifiez que l’option Mémoriser fax est sur OFF.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
Les marges gauche et droite
sont coupées ou une seule page
est imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression en
réduction d’un fax entrant (réduction automatique) à la page 4-5.)
PROBLEME SUGGESTIONS
12 - 11 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne
pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que le machine est bien branché.
Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil
pour voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement
du cordon de la ligne téléphonique et assurez-vous que toutes les
connexions téléphoniques sont correctes. S’il n’y a pas de sonnerie
quand vous appelez votre appareil, contactez votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne.
Changer le paramètre Tonalité/Impulsions. (Voir Réglage de la
numérotation par tonalité ou par impulsions à la page 2-1.)
Réception des fax
L'appareil ne peut pas recevoir
de fax
Vérifiez que le mode de réception de l’appareil est programmé
correctement. (Voir Opérations de base pour la réception de fax à la
page 4-1.)
Si votre appareil éprouve fréquemment des interférences sur la ligne
téléphonique, essayez de changer le réglage de menu de compatibilité
à De base. (Voir Compatibilité à la page 12-14.)
Si vous connectez votre machine à un système PBX ou ISDN, réglez le
paramètre de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de
téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page 2-3.)
Transmission de fax
L'appareil ne peut pas envoyer
de fax
Vérifiez que la touche de Fax s’allume. (Voir Comment passer en
mode Fax à la page 3-1.)
Demandez à votre correspondant de vérifier que le télécopieur possède
du papier.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s’il y a une
erreur. (Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
L'appareil ne peut pas envoyer
plusieurs pages à partir de la
vitre du scanner
Vérifiez que l'option TX Immédiat est réglée sur Off. (Voir Transmission
en temps réel à la page 3-9.)
Le rapport de vérification de
transmission indique
'Résult:NG' ou
'Résult:ERREUR'.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la
ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un
message PC-FAX et que vous obtenez le message ‘Résult:NG’ sur le
rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une saturation
de mémoire au niveau de votre appareil.
(MFC-425CN uniquement)
Pour libérer de la mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2), imprimez les
fax se trouvant dans la mémoire (voir Impression d’un fax depuis la
mémoire (MFC-425CN uniquement) à la page 4-5) ou annulez un fax en
différé ou une tâche de relève (voir Annulation d'un travail en attente à
la page 3-10). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de
téléphone de vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission avec
l’interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le
réglage de menu de compatibilité à De base. (Voir Compatibilité à la
page 12-14.)
Si vous connectez votre machine à un système PBX ou ISDN, réglez le
paramètre de menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type
de téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne téléphonique à la page
2-3.)
Mauvaise qualité de
transmission.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une
copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre appareil.
Stries verticales noires lors de
la transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre
scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner à la page 12-23.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 12 - 12
Gestion des appels entrants
L’appareil ‘entend’ la voix
comme s’il s’agissait d’une
tonalité de fax (CNG).
Si votre appareil est réglé sur Détection fax ON, il est plus sensible aux
sons. Votre appareil peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques
sur la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur
émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez
le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en
mettant la fonction Détection de fax sur Off. (Voir Détection de fax à la
page 4-4.)
Transfert d’un appel fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur l’appareil, appuyez sur Marche Mono et
raccrochez immédiatement. Si vous avez pris l’appel sur un poste
supplémentaire, composez votre code de réception de fax (par défaut
( 51). Lorsque votre appareil répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une
seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en
attente, appel en attente et identification du correspondant, modèle de
sonnerie, le service de BT “Call minder”, système d’alarme ou autre) sur
une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci peut créer un
problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un
service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut
provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de
Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à
l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne
partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre
entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons
l'installation d'une ligne séparée sans service spécifique.
Problèmes de la copie
L'appareil ne pas réaliser de
copies
Vérifiez que la touche de Copie s’allume. (Voir Passer en mode
Copie à la page 8-1.)
Des stries verticales
apparaissent sur les copies
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 12-23.)
Mauvais résultats de copie lors
de l'utilisation du chargeur
automatique de documents
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-8.)
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA Brother.
Mauvais résultats de copie lors
de l'utilisation du chargeur
automatique de documents
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-8.)
Problèmes de logiciel
L'appareil ne peut pas installer Faites passer le programme Repair MFC-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran.
PROBLEME SUGGESTIONS
12 - 13 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Problèmes liés à PhotoCapture Center™
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a)Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000?
Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b)Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé "Ejecter" à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d)Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e)Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre ordinateur
ainsi que l’appareil, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour
l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au disque
amovible depuis l’icône du
bureau.
(MFC-425CN uniquement)
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
Problèmes de réseau (MFC-425CN uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt.
Liste de configuration réseau d'impression. (Voir Impression des
rapports à la page 7-1.) Les réglages en cours du réseau sont imprimés.
Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le
câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de
connecter l’appareil sur un port différent dans votre concentrateur en
utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes, l'appareil
affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
La fonction de numérisation
réseau ne fonctionne pas.
(pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Selon la configuration
du pare-feu de votre ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque
d'échouer. Suivez les instructions ci-dessous pour désactiver le
pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu personnel, veuillez vous
reporter au guide d'utilisation de ce logiciel ou contacter l'éditeur.
Version B
DCP-115C
DCP-120C
DCP-315CN
DCP-340CW
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Version A
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les information suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: DCP-115C, DCP-120C, DCP-315CN et
DCP-340CW
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration/
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s’y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
EC Declaration of
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Par la présente déclare que:
sont conformes aux dispositions de la directive appliquée : Directive de basse tension 73/23/EEC
(telle que modifiée par 93/68/EEC) et Directive de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC
(telle que modifiée par 91/263/EEC et 92/31/EEC et 93/68/EEC).
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2005
Caractéristiques de
l’appareil
: Imprimante copieur
Nom du modèle : DCP-115C, DCP-120C, DCP-315CN
Caractéristiques de
l’appareil
: Imprimante copieur
Nom du modèle : DCP-340CW
Normes applicables :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998+A1:2000+A2: 2003 Classe B
EN55024:1998+A1:2001+A2: 2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995+A1: 2001
Radio : EN301 489-1 V1.4.1
EN301 489-17 V1.2.1
EN300 328 V1.6.1
Le paramètre Radio concerne uniquement le DCP-340CW.
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : 1 Septembre 2005
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser la machine en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute
tension se trouvent à l’intérieur
de la machine. Avant de
nettoyer votre machine,
assurez-vous que le cordon
d’alimentation a été débranché
de la prise électrique.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer
les mains sur le bord de la
machine sous le capot du
scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas toucher
la partie ombrée sur
l’illustration.
Lorsque vous déplacez la
machine, vous devez le
soulevez à la base en plaçant
une main de chaque côté de
l’unité comme indiqué sur
l’illustration. Ne portez PAS la
machine en tenant le capot du
scanner.
La plupart des illustrations de ce guide de l’utilisateur représentent
le DCP-115C.
v
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être installé près d’une prise de courant facilement
accessible. En cas d’urgence, débranchez le cordon d’alimentation
de la prise de courant afin d’effectuer une mise hors tension
complète.
Attention
Pour maintenir la meilleure qualité d’impression, nous vous
recommandons d’utiliser la touche ON/OFF pour arrêter votre
machine. Ne débranchez pas le cordon d’alimentation de la prise de
courant, à moins de déplacer l’appreil ou d’effectuer l’entretien. Si
vous avez besoin de débrancher votre appareil de la source de
courant, vous devez régler à nouveau la date et l’heure. (Voir le
guide d’installation rapide.)
vi
Où placer l’appareil
Placez votre machine sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez la machine
près d’une prise de courant standard équipée de la terre. Choisissez
un endroit où la température se situe entre 10°C et 35°C.
Attention
■ Evitez de placer votre machine dans un endroit de passage
fréquent.
■ Evitez de placer votre machine sur de la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre machine serait exposé à
un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l’humidité ou
à la poussière.
■ Ne branchez pas votre machines à une prise de courant
contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries
automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire de la machine.
■ Ne branchez pas votre machines sur des prises de courant se
trouvant sur le même circuit électrique que des appareils de forte
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation électrique.
vii
Comment accéder au Guide de
l’utilisateur complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas toutes les informations sur
la machine, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées de
l’imprimante, du scanner et du réseau. Lorsque vous êtes prêt à
apprendre les informations détaillées sur ces opérations, lisez le
guide de l’utilisateur complet situé dans la section
“Documentation”du CD-ROM.
Comment voir la documentation (Pour Windows®)
Dans le menu Démarrer, sélectionnez Brother, MFL Pro Suite
DCP-XXXX (XXXX désignant le nom de votre modèle), puis
sélectionnez Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le CD-ROM de Brother
portant l’étiquette Windows® dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît, cliquez sur le nom de
votre modèle.
3 Si l’écran des langues s’affiche, cliquez sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
4 Cliquez sur Documentation.
La connexion réseau n’est possible qu’avec les modèles
DCP-315CN et DCP-340CW.
Si cette fenêtre n’apparaît pas, utilisez Windows® Explorer pour
exécuter le programme setup.exe à partir du répertoire principal
du CD-ROM Brother.
viii
5 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration
et d’installation du logiciel
■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du
logiciel et Guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et
DCP-340CW uniquement)
■ Guide de l’utilisateur de PaperPort®: Logiciel de gestion
de documents
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 2-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ ControlCenter2 à la page 3-1
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows® XP)
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
à la page 4-1
Guide de l’utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
ScanSoft® PaperPort®
Comment trouver les instructions de configuration du
réseau (DCP-340CW uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou à un réseau
câblé.
Vous pouvez trouver des instructions de configuration de base dans
le Guide d’installation rapide.
Pour plus d’informations, ou si votre point d’accès prend en charge
SecureEasySetup™, veuillez consulter le Guide utilisateur - Réseau.
ix
Comment voir la documentation
(Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh. Insérez le CD-ROM de Brother
portant l’étiquette Macintosh® dans votre lecteur de CD-ROM.
La fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche, double-cliquez sur
votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous voulez lire.
■ Guide d’installation rapide: Instructions de configuration
et d’installation du logiciel
■ Guide de l’utilisateur (3 manuels): Guide de l’utilisateur
pour fonctionnement autonome, Guide d’utilisation du
logiciel et Guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et
DCP-340CW uniquement)
Comment trouver les instructions de numérisation
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez
trouver les instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation à la page 9-1
(Pour Mac OS® 9.1-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
■ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente)
à la page 10-1
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent) à la page 11-1
Guide de l’utilisateur de Presto!® PageManager®
■ Instructions pour numériser directement depuis le logiciel
Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
x
Comment trouver les instructions de configuration du
réseau (DCP-340CW uniquement)
Votre appareil peut être connecté à un réseau sans fil ou à un réseau
câblé.
Vous pouvez trouver des instructions de configuration de base dans
le Guide d’installation rapide.
Pour plus d’informations, ou si votre point d’accès prend en charge
SecureEasySetup™, veuillez consulter le Guide utilisateur -
Réseau.
xi
Table des matières
1 Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement.......................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-2
Indications par voyant d’avertissement à LED ........... 1-4
Chargement de documents .............................................. 1-5
Utilisation du chargeur automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .............. 1-5
Utilisation de la vitre du scanner................................. 1-7
A propos du papier ........................................................... 1-8
Papier recommandé ................................................... 1-8
Manipuler et utiliser du papier spécial ........................ 1-9
Type et format de papier pour chaque opération ....... 1-10
Poids, épaisseur et capacité du papier ................ 1-11
Contenance de l’empileur de sortie papier........... 1-11
Surface d’impression............................................ 1-12
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales ..................................................... 1-13
Pour charger du papier ou autre support ............. 1-13
Pour charger des enveloppes .............................. 1-15
Comment charger des cartes postales................. 1-16
2 Comment faire des copies .................................................. 2-1
Utiliser la fonction copie de la machine ............................ 2-1
Faire une seule copie ................................................. 2-1
Faire plusieurs copies................................................. 2-1
Arrêter le processus de copie..................................... 2-1
Utilisation de la touche Copie ........................................... 2-2
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............... 2-3
Agrandir ou réduire l’image copiée............................. 2-4
Changer les réglages de copie provisoires ................ 2-6
Réglage du type de papier ..................................... 2-7
Réglage du format du papier.................................. 2-7
Ajustement de la luminosité ................................... 2-8
Trier des copies en utilisant l’ADF
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .......... 2-8
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)..................... 2-9
Modifier les réglages par défaut de l’option copie .......... 2-12
Réglage du type de papier ....................................... 2-12
Réglage du format du papier.................................... 2-13
xii
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............. 2-13
Ajustement de la luminosité...................................... 2-14
Ajustement du contraste........................................... 2-14
Ajustement de la saturation des couleurs................. 2-15
Restrictions légales ........................................................ 2-16
3 Walk-Up PhotoCapture Center™ ......................................... 3-1
Introduction....................................................................... 3-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™...........3-2
Comment commencer ...................................................... 3-3
Impression de l’index (vignettes) ...................................... 3-5
Imprimer les images ......................................................... 3-6
Impression DPOF....................................................... 3-8
Changement des réglages par défaut .............................. 3-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression ........ 3-9
Réglage du papier et du format.................................. 3-9
Ajustement de la luminosité...................................... 3-10
Ajustement du contraste........................................... 3-10
Ajustement des couleurs .......................................... 3-11
Tronquage ................................................................ 3-12
Sans bordure............................................................ 3-13
Numérisation vers carte mémoire................................... 3-13
Changement de la qualité par défaut ....................... 3-14
Changement du format de fichier noir et blanc
par défaut ............................................................. 3-15
Changement du format fichier couleur par défaut........... 3-15
Comprendre les messages d’erreur ............................... 3-16
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir d’un
ordinateur ................................................................... 3-16
4 Fonctions du logiciel et du réseau ..................................... 4-1
5 Informations importantes ................................................... 5-1
Pour votre sécurité ..................................................... 5-1
Connexion LAN (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement) ........................................................... 5-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®.......................................................... 5-1
Directive 2002/96/EC de l’Union Européenne et norme
EN50419 ................................................................ 5-2
Consignes de sécurité importantes ............................ 5-2
Marques déposées..................................................... 5-4
xiii
6 Dépistage des pannes et entretien normal ....................... 6-1
Dépistage des pannes...................................................... 6-1
Messages d’erreur...................................................... 6-1
Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement) .............. 6-3
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF............................................ 6-3
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF.............6-3
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier........... 6-4
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier ..........6-4
Le papier est coincé à l’intérieur de la machine.............6-5
Si votre machine présente des difficultés de
fonctionnement....................................................... 6-7
Pour changer la langue de l’écran LCD.................... 6-11
Comment améliorer la visualisation sur l’écran
LCD ...................................................................... 6-11
Réglage du volume du bip sonore............................ 6-11
Comment améliorer la qualité de l’impression................ 6-12
Nettoyage de la tête d’impression ............................ 6-12
Vérification de la qualité de l’impression .................. 6-13
Vérification de l’alignement de l’impression.............. 6-15
Vérification du volume d’encre ....................................... 6-16
Emballage et transport de la machine ............................ 6-17
Entretien courant ............................................................ 6-20
Nettoyage du scanner .............................................. 6-20
Nettoyage du cylindre de l’imprimante de la
machine................................................................ 6-21
Nettoyage du rouleau d’entraînement du papier............. 6-22
Remplacement des cartouches d’encre ................... 6-23
A Annexe ................................................................................. A-1
Programmation à l’écran ..................................................A-1
Tableau des menus....................................................A-1
Impression des rapports.............................................A-1
Touches Menu..................................................................A-2
S Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-3
Copie ................................................................................S-4
PhotoCapture Center™ .....................................................S-5
Scanner ............................................................................S-6
Imprimante........................................................................S-7
Interfaces..........................................................................S-7
Configuration informatique requise...................................S-8
Consommables.................................................................S-9
Réseau (LAN)
(DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)................S-10
7 Index ...................................................................................... I-1
1 - 1 INTRODUCTION
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi une Imprimante/Photocopieur
Numérique Brother (DCP). Votre machine est d’un usage simple; les
instructions affichées sur l’écran à cristaux liquides (écran LCD)
vous permettront de la programmer. Quelques minutes passées à
lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur de votre machine.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s’afficheront à l’écran.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches spécifiques
du panneau de commande de la machine.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran à cristaux
liquides de la machine.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu’il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Tout texte précédé du symbole “Attention” signale des
procédures à suivre ou à éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou d’autres objets.
Tout texte précédé du symbole “Remarque” vous indique
comment réagir face à une situation qui peut se présenter ou
vous donne des conseils sur la façon dont l’opération interagit
avec d’autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre machine.
INTRODUCTION 1 - 2
Vue d’ensemble du panneau de
commande
1 2 3 4 5
11 10 9 8 7 6
1 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Options
Vous pouvez sélectionner des
réglages provisoires, et ce
rapidement et simplement, pour
réaliser des copies.
Agrand./Réduc.
Vous permet d’agrandir ou de
réduire les copies selon le rapport
sélectionné.
Qualité
Utilisez cette touche pour changer
provisoirement la qualité de la
copie.
Nb.copies
Utilisez cette touche pour faire des
copies multiples.
2 Touches de menu :
Menu
Permet d’accéder au menu pour
programmer.
+ ou -
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
Vous pouvez aussi utiliser ces
touches pour saisir le numéro.
Confirme
Permet de d’enregistrer les
réglages dans la machine.
1 - 3 INTRODUCTION
3 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
4 Marche Mono
Permet de commencer à faire des
copies en noir et blanc.
5 Marche Couleur
Permet de commencer à faire des
copies en couleur.
Vous permet aussi de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou en monochrome, selon
le réglage de numérisation effectué
dans le logiciel ControlCenter2).
6 ON/OFF
Permet d’allumer et d’éteindre la
machine. Vous permet aussi de
lancer une opération de
numérisation (en couleur ou en
monochrome, selon le réglage de
numérisation effectué dans le
logiciel ControlCenter2).
7 Gestion Encre
Permet de nettoyer les têtes
d’impression, de vérifier la qualité
d’impression et le volume d’encre
disponible.
8 Scan
Permet de commencer une
opération de numérisation.
9 PhotoCapture
Permet d’accéder au PhotoCapture
Center™.
0 Ecran à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
machine.
Les exemples de CL donnés dans
ce guide se rapportent aux modèles
avec un affichage à une ligne. Il
peut y avoir de petites différences
entre les exemples donnés et les
modèles munis d’un affichage à
deux lignes.
(DCP-340CW uniquement)
Lorsque l’appareil est raccordé à un
réseau sans fil, un témoin à 4
niveaux sur la droite de l’écran LCD
de l’appareil indique la puissance
du signal sans fil.
o Max
A Voyant d’avertissement à LED
Vire au rouge lorsque l’écran LCD
affiche un message d’erreur ou un
message d’état important.
INTRODUCTION 1 - 4
Indications par voyant d’avertissement à LED
Le voyant d’avertissement à LED s’allume lorsque l’appareil
rencontre un problème. Pour avoir plus d’informations sur le
problème, consultez les indications affichées sur l’écran LCD.
LED Machine Statut Description
Off
Prêt La machine est prête à utiliser.
Rouge
Capot ouvert Le capot est ouvert. Fermez le capot. (Voir
Messages d’erreur page 6-1.)
Encre vide Remplacez la cartouche d’encre par une
cartouche neuve. (Voir Remplacement des
cartouches d’encre page 6-23.)
Erreur papier Placez du papier dans le bac ou dégagez le
bourrage de papier. Vérifiez le message affiché.
(Voir Dépistage des pannes page 6-1.)
Autres Vérifiez le message affiché. (Voir Dépistage des
pannes page 6-1.)
1 - 5 INTRODUCTION
Chargement de documents
Vous pouvez faire des copies et numériser en utilisant le chargeur
automatique de documents ou la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur automatique de
documents
(DCP-120C et DCP-340CW uniquement)
L’ADF peut contenir jusqu’à 10 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez-les bien avant de les
déposer dans le chargeur.
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents doivent avoir une largeur comprise entre 147 et
216 mm et une longueur comprise entre 147 et 356 mm.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (pour copier ou
numériser ce type de document, voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-7.)
INTRODUCTION 1 - 6
1 Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le
bas, bord supérieur en premier, dans le chargeur
automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact
avec le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document lorsqu’il est en train d’être traité.
Lorsque vous utilisez l’ADF, la vitre du scanner ne doit pas
contenir de papier.
Volet du support de sortie
de document de l’ADF
1 - 7 INTRODUCTION
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser des
pages d’un livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir une
largeur maximale de 216 mm et une hauteur maximale de 297 mm.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le chargeur doit être
vide (DCP-120C et DCP-340CW uniquement).
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez les documents face
imprimée dessous sur la vitre
du scanner.
INTRODUCTION 1 - 8
A propos du papier
La qualité d’impression peut être affectée par le type de papier que
vous utilisez dans la machine.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des
réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les recommandations de
papier données ci-dessous.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la
meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons d’utiliser “3M Transparency Film” lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier
couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez le
support en question dans l’onglet “Elémentaire” du pilote
d’imprimante ou du paramètre Type de papier dans le menu.
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother, chargez
la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé dans le bac
à papier en premier, et puis placez le papier glacé sur la feuille
d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le maculage
ou les bourrages de papier.
■ Évitez de toucher la surface imprimée du papier
immédiatement après l’impression. Il se peut que la surface ne
soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4
(Photo Matte)
BP60MA
Papier glacé 10 x 15 cm BP60GLP
1 - 9 INTRODUCTION
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé avec la face
brillante dessous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N’utilisez que les transparents recommandés pour
l’impression à jet d’encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
INTRODUCTION 1 - 10
Type et format de papier pour chaque opération
Type de papier Format du papier Utilisation
Copie PhotoCapture Imprimante
Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui Oui Oui
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7") Oui Oui Oui
Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui — Oui
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") — — Oui
JIS B5 182 x 257 mm (7.2" x 10.1") — — Oui
A5 148 x 210 mm (5.8" x 8.3") Oui — Oui
A6 105 x 148 mm (4.1" x 5.8") — — Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") — — Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") — Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") — — Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3.9" x 5.8") — — Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5.8" x 7.9") — — Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6.4" x 9") — — Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4.3" x 8.7") — — Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") — — Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") — — Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4.1" x 9.3") — — Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui — Oui
A4 210 x 297 mm (8.3" x 11.7") Oui — Oui
1 - 11 INTRODUCTION
Poids, épaisseur et capacité du papier
* Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).
* Jusqu’à 100 feuilles de 80 g/m2.
Contenance de l’empileur de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm
(0.003" à 0,006")
100*
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0.003" à 0,01")
20
Papier glacé jusqu’à 220 g/m2
(jusqu’à 58 lb)
jusqu’à 0,25 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Cartes Papier photo jusqu’à 240 g/m2
(jusqu’à 64 lb)
jusqu’à 0,28 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Fiche jusqu’à 120 g/m2
(jusqu’à 32 lb)
jusqu’à 0,15 mm
(jusqu’à 0,006")
30
Carte postale jusqu’à 200 g/m2
(jusqu’à 53 lb)
jusqu’à 0,23 mm
(jusqu’à 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
jusqu’à 0,52 mm
(jusqu’à 0,02")
10
Transparents — — 10
Empileur de
sortie papier
Jusqu’à 25 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents ou le papier glacé doivent
être retirés de l’empileur de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
l’empileur de sortie papier.
INTRODUCTION 1 - 12
Surface d’impression
Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non imprimables
sur les enveloppes et feuilles coupées.
*1 Quand la fonction sans bordure est sur réglée sur On.
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
■ La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
■ Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé
utilisé.
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
1 - 13 INTRODUCTION
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Retirez le bac à papier complètement de la machine et enlevez
le couvercle du bac.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l’adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal ou A4.
Guide-papier latéral
Bac de sortie papier
Volet du support papier
Empileur de sortir papier
INTRODUCTION 1 - 14
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord d’entrée (haut du papier) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le couvercle du bac et poussez le bac à papier
fermement dans la machine.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
1 - 15 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
INTRODUCTION 1 - 16
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l’impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Comment charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de
la largeur des cartes postales.
2 - 1 COMMENT FAIRE DES COPIES
2
Utiliser la fonction copie de la machine
Votre machine peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu’à
99 copies à la fois.
Faire une seule copie
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Nb.copies de façon itérative jusqu’à ce que le
nombre souhaité de copies apparaisse (jusqu’à 99).
—OU—
Appuyez sur pour augmenter le nombre de copies.
Appuyez sur pour réduire le nombre de copies.
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Comment faire des copies
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez aussi augmenter/réduire le nombre de copies en
appuyant sur ou .
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options (DCP-120C
et DCP-340CW uniquement). (voir Changer les réglages de
copie provisoires à la page 2-6).
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 2
Utilisation de la touche Copie
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
Ces réglages sont provisoires, la machine reprend ses réglages
par défaut dans les 60 secondes qui suivent la copie.
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le
plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie page 2-12.)
Touches de copie
provisoire
2 - 3 COMMENT FAIRE DES COPIES
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Qualité de façon itérative pour choisir la qualité de
copie (Rapide, Normale ou Meill.).
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur d’autres touches de copie provisoire pour d’autres
réglages.
Appuyez sur
Qualité
Normale Mode recommandé pour les
impressions normales. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible
consommation d’encre. Utilisez
RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus,
gros documents ou nombreuses
copies).
Meill. Utilisez ce mode pour copier des
images précises telles que les
photos. L’option MEILLEURE
utilise la plus haute résolution et
fonctionne à la vitesse la plus
lente.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 4
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186% 10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83%
78%
69% A4→A5
50%
2 - 5 COMMENT FAIRE DES COPIES
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Agrand./Réduc..
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Confirme.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Confirme.
Appuyez sur ou pour saisir un rapport d’agrandissement
ou de réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur d’autres touches de copie provisoire pour d’autres
réglages.
Le rapport d’agrandissement ou de reduction peut également
être augmenté/réduit en appuyant sur our .
Les options copie spéciale (2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4
en 1 (L) ou poster) ne sont pas disponibles avec
Agrand./Réduc..
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 6
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages
de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Une fois que vous avez sélectionné vos réglages en appuyant sur
Confirme, l’écran affiche Réglage temp. puis revient aux
sélections de menus.
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Options
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Type papier Normal/
Jet encre/
Glacé/
Transparent
Normal 2-7
Format papier Letter/
Legal/
A4/
A5/
10(L) x 15(H)cm
A4 2-7
Luminosité - + - + 2-8
Empil./Trier
(DCP-120C et
DCP-340CW
uniquement)
Empil/Trier Empil 2-8
Mise en page Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
2-9
Choix & Réglage Choix & Réglage
2 - 7 COMMENT FAIRE DES COPIES
Réglage du type de papier
Quand vous copiez sur du papier autre que papier ordinaire,
sélectionnez le type de support utilisé pour obtenir la meilleure
qualité d’impression.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type du papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devez
changer le paramètre format du papier.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner le format du papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Vous ne pouvez copier que sur du papier de format Lettre,
Légal, A4, A5 et photo (10(L) x 15(H) cm).
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 8
Ajustement de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou sur pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur pour obtenir une
copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
—OU—
Appuyez sur ou sur pour sélectionner d’autres réglages.
Trier des copies en utilisant l’ADF (DCP-120C et
DCP-340CW uniquement)
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans
l’ordre 321, 321, 321, etc.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options copie et sur ou sur pour
sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
- +
2 - 9 COMMENT FAIRE DES COPIES
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)
Vous pouvez réduire le nombre de pages pour les copies en utilisant la
fonction de copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre
pages sur une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez
également créer une affiche. Quand vous utilisez la fonction poster,
votre machine divise votre documents en plusieurs sections puis les
agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en une affiche. Si
vous voulez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.
1 Chargez votre document.
2 Appuyez sur Options et sur ou pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)ou Poster(3 x 3).
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Mono pour numériser le document.
Vous pouvez aussi appuyer sur Marche Couleur si vous
utilisez la disposition Poster ou si vous utilisez un modèle
DCP-315CN ou DCP-340CW.
5 Si vous réalisez un poster ou si vous placez le document dans le
chargeur, l’appareil numérise la page et commence l’impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner:
6 Une fois la page numérisée, l’écran
LCD affiche : Appuyez sur pour
numériser la page suivante.
7 Mettez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Confirme.
8 Recommencez les étapes 6 et 7 pour chaque page de la mise
en page.
9 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur pour terminer.
■ Assurez-vous que le paramètre Format du papier est réglé
sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
■ Le chargeur automatique n’est pas disponible pour les
modèles DCP-115C et DCP-315CN.
Page suivante?
▲ Oui ▼ Non
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 10
Placez chaque page face imprimée vers le bas dans le sens et
dans l’ordre indiqués ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Si vous avez sélectionné Glacé pour le paramètre type de
papier pour les copies N en 1, la machine imprimera les images
comme si vous aviez sélectionné papier ordinaire.
■ L’impression N en 1 de plusieurs exemplaires couleur n’est pas
disponible pour les modèles DCP-315CN et DCP-340CW.
■ Le mode de copie couleur N en 1 n’est pas disponible pour
les modèles DCP-115C et DCP-120C.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une
copie à la fois.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
2 - 11 COMMENT FAIRE DES COPIES
Affiche (3x3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
Avec la fonction de copie Poster, vous ne pouvez pas faire plus
d’une copie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 12
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu’ils ne sont pas modifiés.
Réglage du type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez la machine
pour le type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Type papier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normal,
Jet encre, Glacé ou Trsparent.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La machine éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement chaque
feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de papier.
2 - 13 COMMENT FAIRE DES COPIES
Réglage du format du papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
vos copies: Lettre, Légal, A4, A5 et 10x15cm. Quand vous changez
le type du papier que vous chargez dans la machine, vous devrez
changer le réglage de l’option format de papier en même temps ainsi
votre machine peut adapter la copie à la page.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Format papier.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Letter, Legal,
A4, A5 ou 10x15cm.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 3.Qualité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 14
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 4.Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement du contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 5.Contraste.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 15 COMMENT FAIRE DES COPIES
Ajustement de la saturation des couleurs
La saturation des couleurs ne peut être modifiée que par
l’intermédiaire du réglage par défaut.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Copie.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 6.Ajust. couleur.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Confirme.
6 Retournez à l’étape 4 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 2 - 16
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d’incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une « utilisation équitable ». Des copies
multiples représentant un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
3 - 1 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
3
Introduction
Même si l’appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de la carte mémoire
de votre appareil photo numérique. Votre machine du Brother est
équipée de cinq lecteurs (fentes) pour les cartes mémoire courantes
des appareils photo numériques: CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™ (SD Card),
MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
CompactFlash®
(Type I uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Le support Memory Stick Pro Duo™ est utilisable avec un
adaptateur Memory Stick Pro Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec la machine.
Contactez un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 2
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Votre appareil est conçu pour prendre en charge les fichiers et cartes
mémoire des appareils photo numériques modernes. Veuillez
toutefois prendre en compte les points ci-dessous pour éviter les
erreurs :
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF page 3-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n’est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec la machine.
■ La machine peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte
mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale 3,3 V.
■ CompactFlash® Type II n’est pas prise en charge.
■ Les cartes xD-Picture Card™ type M (grande capacité) sont
prises en charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image
(ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être
imprimée.
Votre machine a été conçue pour lire des cartes mémoire qui
ont été formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte
mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui utilisé
par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas
sauvegardées dans le même dossier, la machine risque de ne
pas pouvoir lire le fichier ou imprimer l’image.
3 - 3 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
Les indications de la touche PhotoCapture:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé (ON), la
carte mémoire est insérée correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint (OFF), la
carte mémoire est mal insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE, la
carte mémoire est en cours de lecture ou
d’écriture.
La machine ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc
inutile d’insérer plus d’une carte.
Veillez à Ne PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à Ne
PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque
la machine effectue une opération de lecture ou d’écriture de la
carte (clignotement de la touche PhotoCapture). Vous
risquez de perdre vos données ou d’endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
MultiMediaCard™
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
CompactFlash®
SmartMedia®
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 4
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Quand vous insérez la carte
mémoire dans la fente qui lui
correspond, l’écran affiche:
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
Si votre appareil photo numérique prend en charge l’impression
DPOF, Voir Impression DPOF page 3-8.
3 Imprimer l’index et vous pourrez voir les vignettes des photos
sauvegardées sur votre carte mémoire. Votre machine affectera
un numéro d’image à chaque vignette.
Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impr. index,
puis appuyez sur Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression de la
feuille d’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) page 3-5.)
4 Pour imprimer les images, appuyez sur ou sur pour
sélectionner Impr. images, puis appuyez sur Confirme.
Tapez le numéro de l’image et appuyez sur Confirme.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression.
(Voir Imprimer les images page 3-6.)
Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que Type de papier & Format du papier, Format
d’impression et nombre de copies. (Voir Imprimer les images
page 3-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur ...
3 - 5 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 3-3.)
2 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l’impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 images/ligne sera plus lent
que pour l’option 6 images/ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, Voir Imprimer les images page 3-6.
Impr. index
6 Images/Ligne
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 6
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) page 3-5.)
2 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur (PhotoCapture). (Voir page 3-3.)
3 Appuyez sur ou sur pour
choisir Impr. images.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez de façon itérative sur
pour taper le numéro de l’image que
vous souhaitez imprimer et qui apparaît sur la page Index
(vignettes).
Appuyez sur Confirme.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
5 Après avoir sélectionné tous les numéos des images, appuyez
à nouveau sur Confirme et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Si votre carte mémoire contient des informations valides DPOF,
l’écran affiche Imp. DPOF: Oui, consultez Impression DPOF
page 3-8.
■ Appuyez sur pour réduire le numéro d’image.
■ Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en
utilisant la touche Options pour le trait d’union.
(Par exemple, saisissez 1, Options, 5 pour imprimer les
images No.1 à No.5).
Impr. images
No.:1,3,6
3 - 7 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Type de papier et format du papier
6 Appuyez sur ou pour sélectionner le type de papier
utilisé, (Letter Glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc).
Appuyez sur Confirme.
Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, allez à l’étape 7.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Format d’impression
7 Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, appuyez sur ou
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme et passez à l’étape 8.
—OU—
Pour imprimer sans modifier un quelconque paramètre,
appuyez sur Marche Couleur.
Position imprimée pour A4
Nombre de copies
8 Appuyez sur pour taper le nombre de copies que vous
souhaitez.
Appuyez sur Confirme.
9 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Appuyez sur pour réduire le nombre de copies.
Vos réglages provisoires seront conservés jusqu’à ce que vous
retiriez la carte mémoire du lecteur (fente), imprimez des
images ou appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 8
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d’appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®, Memory
Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™, MultiMediaCard™ et
xD-Picture Card™) contenant des informations DPOF est mise dans
votre machine, vous pouvez facilement imprimer les images
sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur (PhotoCapture).
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Confirme.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l’écran affiche:
5 Appuyez sur ou sur pour
sélectionner Imp. DPOF:Oui.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Confirme.
Si vous avez sélectionné Letter ou A4, appuyez sur ou sur
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s’affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Imp. DPOF:Oui
Imp. DPOF:Non
3 - 9 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez suavegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvant et les réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les
modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 1.Qualité impr..
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Normale ou
Photo.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Papier&Taille.
4 Appuyez sur Confirme. Appuyez sur ou pour
sélectionner Letter Glacé, 10x15cm glacé,
13x18cm glacé, A4 glacé, Letter Normal,
A4 Ordinaire, Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou
10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Confirme.
5 Si vous avez sélectionné A4 ou Letter, appuyez sur ou
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 10
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 3.Luminosité.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour obtenir une impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement du contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 4.Contraste.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3 - 11 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Ajustement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction d’ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus lent.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 5.Rehaus. coul..
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner On.
Appuyez sur Confirme.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Confirme, puis passez à
l’étape 7.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Balance
blancs, 2.Netteté ou 3.Densité coul..
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur ou pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Confirme.
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches
d’une image.
L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs
auront un effet sur l’aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de couleur
dans une image pour améliorer une photo délavée ou faible.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 12
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l’image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l’image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 6.Recadrer.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Recadrer:On
Recadrer:Off
3 - 13 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Sans bordure
Cette fonction permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des
bords du papier. Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou pour sélectionner 7.Sans bordas.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numérisation vers carte mémoire
Vous pouvez numériser des documents noir et blanc et couleur dans
une carte mémoire. Les documents noir et blanc seront enregistrés
en format fichier PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Les documents
couleur peuvent être enregistrés en format fichier PDF (*.PDF) ou
JPEG (*.JPG). Le paramètre par défaut est Couleur 150 dpi et
le format fichier par défaut est PDF. Les noms de fichier prennent par
défaut la date du jour. Par exemple, la cinquième image numérisée
le 1er juillet 2005 sera nommée 01070505.PDF. Vous pouvez
changer la couleur et la qualité à votre guise.
1 Insérez une carte mémoire SmartMedia®, CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™ dans votre appareil.
Qualité Format fichier
sélectionnable
Format fichier par
défaut
N/B 200x100 dpi TIFF / PDF TIFF
N/B 200 dpi TIFF / PDF TIFF
Couleur 150 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 300 dpi JPEG / PDF PDF
Couleur 600 dpi JPEG / PDF PDF
Vous pouvez choisir le format d’un fichier par défaut pour des
fichiers couleur ou noir et blanc. (Voir Changement du format de
fichier noir et blanc par défaut page 3-15 et Changement du
format fichier couleur par défaut page 3-15.)
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 14
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur (Scan).
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner Scan vers cart.
Pour changer la qualité, appuyez sur Confirme (Set) et
passez à l’étape 5.
—OU—
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur pour
démarrer la numérisation sans modifier un quelconque
paramètre.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner la qualité
souhaitée.
Pour changer le type de fichier, appuyez sur Confirme (Set)
et passez à l’étape 6.
—OU—
Pour démarrer la numérisation, appuyez sur Marche Mono ou
sur Marche Couleur.
6 Appuyez sur ou sur pour sélectionner le type de fichier
que vous souhaitez.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
démarrer la numérisation.
Changement de la qualité par défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 1.Qualité.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 200x100 ppp
N/B, 200 ppp N/B, 150 ppp couleur, 300 ppp couleur
ou 600 ppp couleur.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque PhotoCapture
clignote au risque de détériorer la carte ou les données
enregistrées sur la carte.
3 - 15 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™
Changement du format de fichier noir et blanc par
défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture
Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers
cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Type fich.
n/b.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner TIFF ou PDF.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du format fichier couleur par défaut
1 Appuyez sur Menu.
2 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 2.Capture
Photo.
Appuyez sur Confirme.
3 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 8.Scan vers
cart.
Appuyez sur Confirme.
4 Appuyez sur ou sur pour sélectionner 3.Type fich.
Coul.
Appuyez sur Confirme.
5 Appuyez sur ou sur pour sélectionner PDF ou JPEG.
Appuyez sur Confirme.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ 3 - 16
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran, la machine émet un
bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message apparaîtra si vous tentez
d’accéder à la carte mémoire dans le lecteur (fente) ne contenant
aucun fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire de la machine.
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir d’un ordinateur
Il est possible d’accéder à la carte mémoire insérée dans
l’emplacement approprié de l’appareil à partir d’un ordinateur.
(pour Windows®, voir PhotoCapture Center™ à la page 7-1 du Guide
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et pour Macintosh®, voir
PhotoCapture Center™ à la page 12-2 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
4 - 1 FONCTIONS DU LOGICIEL ET DU RÉSEAU
4
Le Guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend le Guide
utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau pour les fonctions
disponibles après raccordement à un ordinateur (impression et
numérisation par exemple).
■ Impression
(pour Windows®, voir le chapitre 1 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 8 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
■ Numérisation
(pour Windows®, voir le chapitre 2 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 9 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
■ ControlCenter2
(pour Windows®, voir le chapitre 3 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 10 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM).
■ Numérisation en réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Windows®, voir le chapitre 4 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 11 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM)
■ PhotoCapture Center™
(pour Windows®, voir le chapitre 7 du Guide utilisateur - Logiciel
sur le CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le chapitre 12 du Guide utilisateur -
Logiciel sur le CD-ROM)
■ Impression réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
(pour Windows®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM).
(pour Macintosh®, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM). .
Fonctions du logiciel et du
réseau
Voir Comment accéder au Guide de l’utilisateur complet à la
page vii.
INFORMATIONS IMPORTANTES 5 - 1
5
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement)
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n’est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale ENERGY
STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d’ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d’ENERGY STAR® en
matière d’économie d’énergie.
Informations importantes
5 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES
Directive 2002/96/EC de l’Union Européenne et
norme EN50419
L’appareil porte la marque du symbole de recyclage suivant. Cela
signifie qu’en fin de vie de ce matériel, vous devez le mettre au rebut
séparément dans un point de collecte approprié et ne pas le placer
dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à
l’environnement de tous (Union Européenne uniquement).
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l’appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d’un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
(Union Européenne uniquement)
INFORMATIONS IMPORTANTES 5 - 3
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d’électricité de votre région.
N’utilisez que le cordon d’alimentation fourni avec cette
machine.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu’une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
11 Ne placez rien devant la machine pouvant bloquer l’impression.
Ne posez rien sur le chemin d’impression.
12 Attendez que les pages soient sorties de la machine avant de
les saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
5 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES
Marques déposées
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque déposée de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque déposée de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., San Disk Corporation et Toshiba Corporation.
miniSD est une marque commerciale de SD Association.
MultiMediaCard est une marque d’Infineon Technologies dont une
licence est cédée à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque déposée de Fuji Photo Film Co.
Ltd., Olympus Optical Co. Ltd et Toshiba Corporation.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et
MagicGate sont des marques commerciales de Sony Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont
des marques ou des marques déposées de Broadcom Corporation
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l’utilisateur, ce guide d’utilisation du logiciel et
le guide utilisateur - Réseau (DCP-315CN et DCP-340CW
uniquement) sont des marques déposées de leurs sociétés
respectives.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 1
6
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre machine identifie
le problème et affiche un message d’erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous
offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. Les têtes d’impression sont trop froides. Laissez la machine monter en
température.
Bourrage
papier
Le papier est coincé dans la machine. Voir Le papier est coincé à l’intérieur
du bac à papier page 6-4 et Le
papier est coincé à l’intérieur de la
machine page 6-5.
Capot ouvert Le capot du scanner n’est pas entièrement
fermé.
Soulevez le capot du scanner et
puis refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont
vides. La machine arrête toutes les
opérations d’impression.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 6-3.)
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
La machine présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une agrafe ou du
papier déchiré se trouve dans la machine.
Ouvrez le capot du scanner et
enlevez tout corps étranger de
l’intérieur de la machine. Si le
message d’erreur continue,
débranchez la machine de la source
de courant pendant quelques
minutes puis rebranchez-le.
Données mém. Les données d’impression restent dans la
mémoire de la machine.
Relancez l’impression à partir de
votre ordinateur.
Les données d’impression restent dans la
mémoire de la machine. Le câble USB a été
débranché alors même que l’ordinateur
envoyait les données vers la machine.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. La
machine annule la tâche et éjecte la
page en cours d’impression.
6 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Erreur média La carte mémoire se trouvant dans le lecteur
ne contient pas de fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Haute temp. Les têtes d’impression sont trop chaudes. Laissez la machine refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire de la machine est saturée. (Opération de copie en cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et
attendez que les opérations en
cours se terminent, puis essayez à
nouveau.
Pas de
cartouche
Une cartouche d’encre est mal installée. Retirez la cartouche d’encre et
remettez-la correctement en place.
(Voir Remplacement des
cartouches d’encre page 6-23.)
Pas de
fichier
La carte mémoire se trouvant dans le lecteur
ne contient pas de fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
quasi vide Une ou plusieurs cartouches d’encre viennent
à manquer d’encre.
Commandez une nouvelle
cartouche d’encre.
Vérif.
document
(DCP-120C et
DCP-340CW
uniquement)
Le document n’a pas été inséré ou entraîné
correctement, ou le document provenant du
chargeur automatique de documents était
trop long.
Voir Utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 1-5.
Le document est coincé dans l’appareil. Voir Bourrages de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement) page 6-3.
Vérif. Papier Il n’y a plus de papier dans la machine. Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche
Couleur.
Du papier est coincé dans la machine. Voir Le papier est coincé à l’intérieur
du bac à papier page 6-4 et Le
papier est coincé à l’intérieur de la
machine page 6-5.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 3
Bourrages de documents (DCP-120C et
DCP-340CW uniquement)
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite ou la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la gauche.
4 Refermez le capot document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour éviter d’autres bourrages de documents, fermez
correctement le capot chargeur de documents en appuyant
sans forcer en son milieu.
6 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
la machine. Ouvrez puis fermez le capot du scanner pour éliminer le
message d’erreur.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier de la machine.
2 Retirez le papier coincé en tirant vers le haut.
Bac à papier
Papier coincé
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 5
Le papier est coincé à l’intérieur de la machine
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Retirez le
papier coincé de la machine.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit de la machine jusqu’à ce qu’il
soit verrouillé dans la position ouverte.
4 Retirez le papier coincé.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez la machine de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d’impression pour sortir le papier.
Couvercle d’élimination du bourrage
Capot du scanner
6 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot de scanner et fermez le capot du
scanner.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 7
Si votre machine présente des difficultés de
fonctionnement
Si vous pensez que votre machine a un problème, consultez le
tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Problèmes d’impression
Pas de sortie imprimée Vérifiez le câble d’interface ou la connexion sans fil (DCP-340CW
uniquement) sur l’appareil et sur l’ordinateur.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre page 6-23.)
Regardez si l’écran affiche un message d’erreur. (Voir Messages
d’erreur page 6-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérifiez la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité de
l’impression page 6-13.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le
menu correspond au type de papier que vous utilisez.(pour Windows®,
voir Type de Média à la page 1-5 du Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et pour Macintosh®, voir Type de Média à la page 8-3 du
Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage
original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi
l’encre peut colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont
imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier page 1-8.)
La température ambiante recommandée pour votre machine se situe
entre 20 et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
page 6-12.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier page 1-8.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier
ordinaire, utilisez le mode ’Impression normale perfectionnée’ pour
aider à éviter la formation de stries sur certains types de papier
ordinaire. Cliquez ’Paramètres’ sur l’onglet ’Elémentaire’ du pilote
d’imprimante et cochez ’Impression normale perfectionnée’.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection
Type de Média à ’Papier de séchage lent’ sur l’onglet ’Elémentaire’ du
pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression.
La machine imprime des
pages vide.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
page 6-12.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression page 6-15.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le
guide-papier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement. (Voir
Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
6 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier page 1-8.)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir A
propos du papier page 1-8.) Ne manipulez pas le papier tant que l’encre
n’est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre.
(Voir Nettoyage du cylindre de l’imprimante de la machine page 6-21.)
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote
d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou
4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l’application et
dans le pilote d’imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer
la vitesse d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données,
de transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres
paramètres de qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote
d’imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet ‘Paramètres’ et
assurez-vous que Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (Pour Windows®, voir Onglet Elémentaire à la page 1-5 du
Guide utilisateur - Logiciel et pour Macintosh®, voir Configuration de la
page à la page 8-7 du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
L’ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans
votre application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24
bits avec la fonction Ajustement des couleurs.
La machine alimente plusieurs
pages
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales
page 1-13.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales page 1-13.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Problèmes de la copie
Mauvais résultats de copie lors
de l’utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement)
Essayez d’utiliser la vitre du scanner (Voir Utilisation de la vitre du
scanner page 1-7).
Des stries verticales
apparaissent sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner page 6-20.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 6 - 9
Problèmes de numérisation
Mauvais résultats de
numérisation lors de
l’utilisation du chargeur
automatique de documents
(DCP-120C et DCP-340CW
uniquement)
Essayez d’utiliser la vitre du scanner (Voir Utilisation de la vitre du
scanner page 1-7).
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA de Brother.
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel
ou imprimer
Faites passe le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM.
Ce programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que la machine n’affiche aucun message d’erreur à l’écran.
‘Échec de connexion’ Si la machine n’est pas raccordé à votre ordinateur et si vous avez
chargé le logiciel Brother, le PC affiche ‘Echec de connexion’ lors de
chaque redémarrage de Windows®. Vous pouvez ignorer ce message
ou le désactiver de la manière suivante.
Double-cliquez sur “\tool\warnOff.REG” dans le CD-ROM fourni.
Pour le réactiver, double-cliquez sur “\tool\WarnOn.REG” dans le
CD-ROM fourni.
La touche Scan du panneau de commande de la machine ne fonctionne
pas avant que vous ayez redémarré le PC, la machine étant raccordée.
Problèmes liés à PhotoCapture Center™
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a)Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000 ?
Si vous ne l’avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le Guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b)Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé “Ejecter” à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d)Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e)Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre
ordinateur ainsi que la machine, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation de la machine
pour l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au
disque amovible depuis l’icône
du bureau.
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
PROBLEME SUGGESTIONS
6 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Problèmes de réseau (DCP-315CN et DCP-340CW uniquement)
La fonction de numérisation
réseau ne fonctionne pas.
(pour les utilisateurs de Windows® uniquement) Selon la configuration
du pare-feu de votre ordinateur, la connexion réseau nécessaire risque
d’échouer. Suivez les instructions ci-dessous pour configurer la
pare-feu. Si vous utilisez d’autres pare-feux que ceux mentionnés
ci-dessous, veuillez consulter le manuel d’utilisation du logiciel
considéré ou contacter son éditeur.
Version A
MFC-5440CN
MFC-5840CN
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Version B
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-5440CN et MFC-5840CN
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série est à l’arrière de l’unité. Gardez ce
guide de l’utilisateur ensemble avec votre reçu de vente
comme preuve permanente de votre achat, en cas de vol,
incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit.
http://www.brother.com/registration
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE A DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas
correctement dans un pays autre que celui où il a été acheté, et
qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit serait
utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre
pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother
Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent
être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les
spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres,
sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres
erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Parc industriel du transport,
Complexe industriel Bao Long,
Longgang, Shenzhen, Chine
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2004
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil: Télécopieur
Type: Groupe 3
Nom du modèle: MFC-5440CN, MFC-5840CN
Standards appliqués :
Harmonisé :
Sécurité : EN60950:2000
CEM : EN55022:1998 Classe B
EN55024:1998
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 25 février, 2004
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Utiliser le MFC en toute sécurité
Reportez-vous à ces instructions pour référence ultérieure et avant
de tenter toute opération de maintenance.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute
tension se trouvent à l’intérieur
du MFC. Avant de nettoyer le
MFC, n’oubliez pas de
débrancher d’abord le cordon
de la ligne téléphonique puis le
cordon d’alimentation de la
prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec
des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas placer
les mains sur le bord du MFC
sous le capot du scanner.
Pour éviter toute blessure,
prenez soin de ne pas toucher
la partie ombrée sur
l'illustration.
Pour déplacer le MFC, placez une main
de chaque côté de l’unité et saissisez les
panneaux à encoche afin que vous
supportiez la base lorsque vous le
soulevez. (Voir l’illustration à droite.) Ne
portez pas le MFC en tenant le capot du
scanner.
La plupart des illustrations dans le guide de l'utilisateur
indiquent le MFC-5440CN.
v
AVERTISSEMENT
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais aux bornes ou fils
téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne
téléphonique de la prise téléphonique. N’effectuez jamais
l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage.
N'installez jamais une prise téléphonique murale dans un lieu
humide.
■ Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant
facilement accessible. En cas d'urgence, débranchez le cordon
d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une mise
hors tension complète.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous
devez toujours suivre les consignes de sécurité
élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie,
d’électrocution et de blessures infligées aux personnes, par
exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par
exemple, près d’une baignoire, d’un bac de lavage, d’un
évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou
près d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y
avoir un faible risque de choc électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas
ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vi
Où placer l’appareil
Placez votre MFC sur une surface plane et stable, à l’abri des
vibrations et des chocs, un bureau par exemple. Placez le MFC à
proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de courant
standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se
situe entre 10°C et 35°C. Pour vérifier que l’ADF peut alimenter les
35 pages maxima, maintenez la température entre 20°C et 30°C.
Attention
■ Evitez de placer votre MFC dans un endroit de passage fréquent.
■ Evitez de placer votre MFC sur la moquette.
■ Ne l’installez pas à proximité d’appareils de chauffage ou de
conditionnement d’air, ni près d’une arrivée d’eau, de produits
chimiques ou de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre MFC serait exposé à un
ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à l'humidité ou à
la poussière.
■ Ne branchez pas votre MFC à une prise de courant contrôlée par
des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations
sauvegardées dans la mémoire du MFC.
■ Ne branchez pas votre MFC sur des prises de courant se
trouvant sur le même circuit que des appareils de forte puissance
ou d’autres équipements susceptibles de perturber l’alimentation
électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou
les supports des téléphones sans fil.
vii
Guide de référence rapide
Transmission de fax
Transmission automatique
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax
en utilisant la fonction
Numéro abrégé, la fonction
Rechercher ou le pavé
numérique.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Enregistrement des
numéros
Enregistrement des numéros
abrégés
1 Appuyez sur Menu/Set, 2,
3, 1.
2 A l’aide du pavé numérique,
saisissez un numéro abrégé
à deux chiffres, puis
appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez un numéro (20
chiffres max.), puis appuyez
sur Menu/Set.
4 Saisissez un nom de 15
caractères max. (ou laissez
vide), puis appuyez sur
Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de
numérotation
Numérotation par numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
appuyez sur #, puis tapez le
numéro abrégé à deux
chiffres.
4 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Utilisation de la touche
Rechercher
1 Si le symbole n'est pas
allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé,
puis tapez la première lettre
du nom que vous
recherchez.
4 Appuyez sur ou sur
pour faire une recherche
dans la mémoire.
5 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
▲
▲
viii
Comment faire des copies
1 Appuyez sur (Copie)
pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
ix
Table des matières
1 Introduction .......................................................................... 1-1
Comment utiliser ce guide ................................................ 1-1
Comment trouver un renseignement.......................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Vue d’ensemble du panneau de commande .................... 1-2
Pour placer le MFC en mode d’économie d’énergie ..1-5
Réglage économie d’énergie...................................... 1-6
Chargement des documents ............................................ 1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents
(ADF)...................................................................... 1-7
Environnement recommandé .................................1-7
Utilisation de la vitre du scanner.................................1-9
A propos du papier .........................................................1-10
Papier recommandé ................................................. 1-10
Manipuler et utiliser du papier spécial ...................... 1-11
Type de papier et format du papier pour chaque
fonction............................................................. 1-12
Poids, épaisseur et capacité du papier ................ 1-13
Volume de papier dans le bac de sortie papier .... 1-13
Surface d’impression............................................ 1-14
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales ..................................................... 1-15
Pour charger du papier ou autre support ............. 1-15
Pour charger du papier dans le bac#2 à papier
(MFC-5840CN uniquement) ............................. 1-17
Pour charger des enveloppes .............................. 1-20
Pour charger des cartes postales......................... 1-21
A propos des télécopieurs .............................................. 1-22
Services spécifiques................................................. 1-22
Utilisez-vous un service Sonnerie distinctive sur
la ligne téléphonique? ......................................1-22
Pourquoi peut-il y avoir un problème?.................. 1-22
Comment éviter des problèmes? ......................... 1-22
Tonalités de fax et prise de contact..........................1-23
ECM (Mode de correction des erreurs) .................... 1-24
2 Pour commencer ................................................................. 2-1
Configuration initiale ......................................................... 2-1
Configuration de la date et de l’heure......................... 2-1
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions .............................................................. 2-1
x
Configuration de l’ID Station.......................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique ......................2-3
PBX et TRANSFERT..............................................2-3
Configuration générale .....................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode................2-4
Sélectionner le type de papier ....................................2-4
Réglage du format de papier ......................................2-5
Réglage du volume de la sonnerie .............................2-6
Réglage du volume du bip sonore..............................2-6
Réglage du volume du haut-parleur ...........................2-7
Mise en marche automatique de l’heure d’été............2-7
Régler le contraste de l’écran LCD.............................2-8
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie
(MFC-5840CN uniquement) ...................................2-8
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax
(MFC-5840CN uniquement) ...................................2-9
3 Configuration de la transmission .......................................3-1
Comment passer en mode Fax ........................................3-1
Comment composer un numéro .......................................3-1
Numérotation manuelle...............................................3-1
Numérotation par numéro abrégé...............................3-2
Rechercher .................................................................3-2
Recomposition du numéro de fax...............................3-2
Comment transmettre des fax (N & B et Couleur)............3-3
Transmission de fax couleur.......................................3-3
Faxer à partir de l'ADF................................................3-3
Faxer à partir de la vitre du scanner...........................3-4
Transmission automatique..........................................3-5
Transmission manuelle...............................................3-5
Opérations de transmission de base ................................3-6
Transmission de fax en utilisant différents
réglages..................................................................3-6
Contraste ....................................................................3-6
Résolution de fax........................................................3-7
Multitâche (n’est pas disponible pour les fax
couleur)...................................................................3-8
Transmission en temps réel........................................3-9
Vérification de l’état des tâches................................3-10
Annulation d’un fax en cours d’exécution .................3-10
Annulation d’une tâche programmée........................3-10
Opérations de transmission avancées............................3-11
Diffusion (n’est pas disponible pour les fax couleur) ....3-11
Mode international ....................................................3-12
xi
Fax en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-13
Transmission par lot en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-14
Configuration de la transmission par relève (standard)
(n'est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-14
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
(n'est pas disponible pour les fax couleur) ........... 3-15
Verrouillage TX.........................................................3-16
Configurer le mot de passe .................................. 3-17
Modification du mot de passe du verrouillage TX .... 3-17
Activer le verrouillage TX ..................................... 3-17
Désactiver le verrouillage TX ...............................3-18
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner ................................................ 3-18
4 Configuration de la réception ............................................. 4-1
Opérations de base pour la réception de fax.................... 4-1
Sélection du mode Réception..................................... 4-1
Comment sélectionner ou changer le mode
réception.............................................................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie................... 4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement) ...................................4-3
Détection de fax.......................................................... 4-4
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique) ......................................... 4-5
Impression d’un fax à partir de la mémoire ................4-5
Réception en mémoire (n’est pas disponible pour
les fax couleur) ....................................................... 4-6
Relève ........................................................................ 4-7
Relève protégée ..................................................... 4-7
Configuration pour réception par relève (standard) ..... 4-7
Configuration pour réception par relève avec
code sécurisé ..................................................... 4-8
Configuration pour réception par relève en différé ..... 4-8
Relève séquentielle ................................................ 4-9
5 Numéros abrégés et options de numérotation ................. 5-1
Enregistrement des numéros pour faciliter
la numérotation.............................................................. 5-1
Enregistrement des numéros abrégés ....................... 5-1
Modification des numéros abrégés............................. 5-2
xii
Configuration de groupes de diffusion........................5-3
Options de numérotation ..................................................5-5
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit...........5-5
Pause .........................................................................5-5
Tonalité ou impulsions................................................5-6
6 Options de fax à distance
(n’est pas disponible pour les fax couleur)........................6-1
Configuration du Réadressage de fax ........................6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ................6-2
Réglage de réception de PC-Fax ...............................6-2
Désactivation des options de fax à distance...............6-3
Configuration de votre code d’accès à distance.........6-4
Extraction à distance ........................................................6-5
Utilisation de votre code d’accès à distance...............6-5
Commandes à distance..............................................6-6
Extraction des fax .......................................................6-7
Changement de votre numéro de réadressage de fax ...6-7
7 Impression des rapports .....................................................7-1
Configuration et activité de fax .........................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ...........................................................7-1
Réglage de la périodicité du journal ...........................7-2
Impression des rapports .............................................7-3
Comment imprimer un rapport................................7-3
8 Comment faire des copies ..................................................8-1
Utiliser la fonction copie du MFC......................................8-1
Passer en mode Copie ...............................................8-1
Faire une seule copie .................................................8-2
Faire plusieurs copies.................................................8-2
Arrêter le processus de copie.....................................8-2
Utilisation des touches de copie provisoire.......................8-3
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie ...............8-4
Agrandir ou réduire l’image copiée.............................8-5
Réglage du type de papier
(MFC-5440CN uniquement) ...................................8-6
Utilisation de la touche Sélectionner le bac
(MFC-5840CN uniquement) ...................................8-7
Changer les réglages de copie provisoires.................8-8
Réglage du type de papier
(MFC-5840CN uniquement) ...............................8-9
Réglage du format du papier..................................8-9
xiii
Ajustage de la luminosité ..................................... 8-10
Ajuster le contraste............................................... 8-11
Trier des copies en utilisant l’ADF........................ 8-11
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)............... 8-12
Modifier les réglages par défaut de l’option copie .......... 8-16
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie............. 8-16
Ajustement de la luminosité......................................8-16
Ajuster le contraste................................................... 8-16
Ajuster la saturation des couleurs ............................ 8-17
Restrictions légales ........................................................ 8-18
9 Walk-Up PhotoCapture Center™
(MFC-5840CN uniquement) ................................................. 9-1
Introduction....................................................................... 9-1
Exigences concernant PhotoCapture Center™....... 9-2
Comment commencer ......................................................9-3
Impression de l’index (vignettes) ...................................... 9-5
Imprimer les images ......................................................... 9-6
Impression DPOF....................................................... 9-8
Changement des réglages par défaut ........................ 9-9
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression .... 9-9
Réglage du papier et du format.............................. 9-9
Ajustage de la luminosité ..................................... 9-10
Ajuster le contraste............................................... 9-10
Ajustement des couleurs ......................................9-10
Tronquage ............................................................ 9-12
Sans bordure........................................................ 9-12
Comprendre les messages d’erreur ......................... 9-13
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre
PC................................................................................ 9-14
Utilisation de PhotoCapture Center™ pour numériser
les documents ............................................................. 9-14
10 Informations importantes ................................................. 10-1
Pour votre sécurité ................................................... 10-1
Connexion LAN ........................................................ 10-1
Déclaration de conformité internationale
ENERGY STAR®...................................................... 10-1
Consignes de sécurité importantes ..........................10-2
Marques commerciales ............................................ 10-4
11 Dépistage des pannes et entretien normal ..................... 11-1
Dépistage des pannes....................................................11-1
Messages d’erreur....................................................11-1
xiv
Bourrages de documents..........................................11-5
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF..........................................11-5
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF. .....11-5
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier.........11-6
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier ....11-6
Le papier est coincé à l’intérieur du MFC.............11-7
Si votre MFC présente des difficultés de
fonctionnement.....................................................11-9
Compatibilité...........................................................11-14
Comment améliorer la qualité de l’impression..............11-15
Nettoyage de la tête d’impression ..........................11-15
Vérification de la qualité de l’impression.................11-16
Vérification de l’alignement de l’impression............11-18
Vérification du volume d’encre......................................11-19
Emballage et transport du MFC..............................11-20
Entretien courant ..........................................................11-23
Nettoyage du scanner.............................................11-23
Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC......11-24
Remplacement des cartouches d’encre .................11-25
A Annexe A ............................................................................. A-1
Opérations de réception avancées.................................. A-1
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires .................................................... A-1
Mode Fax/Tel............................................................. A-1
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie.... A-2
Utilisation d’un combiné externe sans fil.................... A-2
Changement des codes à distance ........................... A-2
Branchement d’un appareil externe à votre MFC............ A-3
Branchement d’un téléphone externe........................ A-3
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (REP)........................................................ A-4
Séquence .............................................................. A-4
Branchements ....................................................... A-6
Enregistrement du message sortant (OGM) sur
un répondeur externe ........................................ A-6
Branchements multilignes (PBX)............................... A-7
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX .... A-7
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique..... A-7
B Annexe B ............................................................................. B-1
Programmation à l’écran.................................................. B-1
Tableau des menus ................................................... B-1
xv
Autonomie de la mémoire...........................................B-1
Touches de navigation .....................................................B-2
Saisie de texte..........................................................B-12
Insertion d’espaces ..............................................B-12
Corrections ...........................................................B-12
Lettres répétées ...................................................B-12
Caractères spéciaux et symboles ........................B-13
G Glossaire ............................................................................. G-1
S Spécifications ......................................................................S-1
Caractéristiques de l’appareil ...........................................S-1
Généralités .......................................................................S-1
Support d’impression........................................................S-3
Copie ................................................................................S-4
PhotoCapture Center (MFC-5840CN uniquement) ..........S-5
Fax....................................................................................S-6
Scanner ............................................................................S-7
Imprimante........................................................................S-8
Interfaces..........................................................................S-8
Configuration de l'ordinateur.............................................S-9
Consommables...............................................................S-10
Réseau (LAN).................................................................S-11
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe
en option (NC-2200w) .................................................S-12
12 Index ......................................................................................I-1
13 Carte d’accès pour extraction à distance ......................... C-1
INTRODUCTION 1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Nous vous remercions d’avoir choisi un centre multifonctions (MFC)
Brother. Votre MFC est d'un usage simple; les instructions affichées
sur l'écran LCD vous permettront de le programmer. Quelques
minutes passées à lire ce guide vous permettront de tirer le meilleur
de votre MFC.
Comment trouver un renseignement
Tous les titres et sous-titres des chapitres sont repris dans la table des
matières. Vous pourrez trouver plus de détails sur une fonction ou une
opération spécifique en consultant l’Index situé à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui
vous alerteront sur des mises en garde, des remarques et des
actions à effectuer. Pour mieux éclaircir certains points et pour vous
aider à appuyer sur les bonnes touches, nous avons utilisé des
polices de caractères particulières et ajouté quelques messages qui
s'afficheront à l'écran LCD.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande du MFC.
Caractères
en italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un
point important ou vous renvoient à un thème lié.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’écran LCD du MFC.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut
faire pour éviter de vous blesser.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à
suivre ou éviter pour ne pas endommager le MFC.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une
situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la
façon dont l'opération en cours se déroule avec d'autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre MFC.
1 - 2 INTRODUCTION
Vue d’ensemble du panneau de commande
MFC-5440CN MFC-5840CN
3
4
5
6
7 1 2
11 10
9
8
11 12
3
4
5
6
7 1 2
10
9
8
INTRODUCTION 1 - 3
1 Touches fax et téléphone:
Tél/R
Cette touche sert à avoir une
conversation téléphonique après
avoir décroché le combiné externe
lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour
transférer un appel vers un autre poste
s’il est branché à un réseau PBX.
Bis/Pause
Cette touche permet de recomposer
le dernier numéro appelé. Elle
permet également d’insérer une
pause entre les numéros abrégés.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi
d’un fax.
2 Touches Copie
(Réglages provisoires):
Options
Vous pouvez sélectionner des
réglages provisoires, et ce
rapidement et simplement, pour
réaliser des copies.
Qualité
Utilisez cette touche pour des
réglages provisoires de copies.
Agrand./Réduc.
Vous permet d’agrandir ou de
réduire les copies selon le rapport
sélectionné.
Type papier
(MFC-5440CN uniquement)
Permet de sélectionner le type de
papier que vous souhaitez utiliser
pour la copie suivante.
Selection bac
(MFC-5840CN uniquement)
Permet de sélectionner le bac que
vous souhaitez utiliser pour la copie
suivante.
3 Pavé numérique
Ces touches servent à composer
les numéros de téléphone et de fax
et tiennent lieu de clavier pour taper
des informations dans le MFC.
La touche vous permet de
commuter provisoirement le mode
de numérotation pendant un appel
téléphonique, de la numérotation
par impulsions à la numérotation
par tonalité.
4 Touches mode:
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
5
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération
ou de sortir du menu.
6
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en couleur.
Permet également de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou noir, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
7
Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de
faire des copies en noir et blanc.
Permet également de lancer une
opération de numérisation (en
couleur ou noir, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
1 - 4 INTRODUCTION
8 Veille
Vous pouvez placer le MFC en
mode d’économie d’énergie.
9 Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour
les opérations Menu et Régler
(Menu/Set).
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos
réglages dans le MFC.
Lorsque vous utilisez le
haut-parleur unidirectionnel ou la
sonnerie en mode fax, appuyez sur
ces touches pour régler le volume.
▲ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de
consulter des numéros
préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Vous permet
aussi de composer des numéros
préprogrammés en appuyant sur #
suivi d’un numéro à deux chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire
défiler les menus et les options.
▲
< Affichage à cristaux liquides
(LCD)
Affiche des messages qui vous
aident à configurer et à utiliser votre
MFC.
A Touches Impression
Annulation Tâche
(MFC-5440CN uniquement)
Supprime les données dans la
mémoire de l'imprimante.
Rapports
(MFC-5440CN uniquement)
Permet d’imprimer des listes
d’information sur votre MFC.
Gestion Encre
Permet de nettoyer la tête
d’impression, de vérifier la qualité
d’impression et de vérifier le volume
d’encre disponible.
B Touches photo:
(MFC-5840CN uniquement)
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode
PhotoCapture Center™.
Impr. Index
Vous pouvez imprimer rapidement
et facilement l’index avec des
vignettes à partir de votre carte
mémoire.
INTRODUCTION 1 - 5
Pour placer le MFC en mode d’économie
d’énergie
Lorsque le MFC est en veille, vous pouvez le placer en mode
d’économie d’énergie en appuyant sur la touche économie
d’énergie. En mode économie d’énergie, le MFC reçoit des appels
téléphoniques comme en mode normal. Pour de plus amples
informations concernant la réception de fax en mode économie
d’énergie, reportez-vous au tableau à la page 1-6. Les fax en différé
qui ont été configurés seront envoyés. Vous pouvez même
récupérer les fax en utilisant extraction à distance si vous êtes loin
de votre MFC. Si vous voulez effectuer d’autres opérations, vous
devez rallumer le MFC.
Pour placer le MFC en mode d’économie d’énergie
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche:
Le voyant de l’écran LCD s’éteint.
Pour désactiver le mode d’économie d’énergie du MFC
Appuyez sur la touche Veille et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que
l’écran LCD affiche:
L’écran LCD indiquera la date et l’heure en mode fax.
Même si vous avez éteint le MFC, il nettoiera périodiquement la
tête d’impression pour préserver la qualité d’impression.
Si vous débranchez le cordon d’alimentation CA, le MFC ne
pourra plus effectuer aucune opération.
Vous pouvez éteindre le MFC en personnalisant la touche
Veille comme illustré sur la page suivante. Dans ces
conditions, aucune opération n’est possible. (Voir Réglage
économie d’énergie à la page 1-6.)
Le téléphone externe ou le répondeur (REP) est toujours
disponible.
Arrêt en cours
Attendre SVP
1 - 6 INTRODUCTION
Réglage économie d’énergie
Vous pouvez personnaliser la touche Veille de l’appareil. Le mode
par défaut est Récept. fax:On, ainsi, votre appareil peut recevoir
des fax ou des appels même quand il est en mode d’économie
d’énergie. Si vous souhaitez que votre appareil ne reçoive pas de fax
ou d’appels, passez ce réglage sur Récept. fax:Off. (Voir Pour
placer le MFC en mode d’économie d’énergie à la page 1-5.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
3 Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage On/Off Mode
Réception
Opérations possibles
Récept. fax:On
(par défaut)
Fax
Tel/Rep.Ext
Réception de fax, Détection de fax, Fax
en différé, Option de fax à distance,
Extraction à distance:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax
avec Marche Mono ou
Marche Couleur.
■ Vous devez activer les options Fax
en différé et Fax à distance avant
d’éteindre le MFC.
Manuel
Fax/Tél*
Fax en différé, Détection de fax:
■ Vous ne pouvez pas recevoir de fax
avec Marche Mono ou
Marche Couleur.
■ *Vous ne pouvez pas recevoir un
fax automatiquement même si vous
avez réglé le mode de réception sur
Fax/Tel.
■ Vous devez activer l'option Fax en
différé avant d’éteindre le MFC.
Récept. fax:Off — Aucune opération n’est possible.
INTRODUCTION 1 - 7
Chargement des documents
Vous pouvez envoyer un fax, copier et numériser en utilisant l'ADF
(chargeur automatique de documents) ou la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il transmet page par page.
Utilisez du papier standard (80 g/m2) et ventilez toujours les pages
avant de les placer dans l'ADF.
Environnement recommandé
Température: 20 °C - 30 °C
Humidité: 50% - 70%
Papier: 80 g/m2 A4
■ Vérifiez que l’encre des documents est parfaitement sèche.
■ Les documents faxés doivent avoir une largeur entre 14,8 et 21,6
cm et une longueur entre 14,8 et 35,6 cm.
N’UTILISEZ PAS du papier gondolé, froissé, plié, déchiré,
agrafé, doté de trombones, de colle ou de ruban adhésif.
N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni tissu. (Pour envoyer par fax,
copier ou numériser ce type de document, voir Utilisation de la
vitre du scanner à la page 1-9.)
1 - 8 INTRODUCTION
1 Dépliez le support de document de l’ADF.
2 Ventilez les pages et disposez-les de manière décalée formant
un angle. Placez les documents face imprimée tournée vers
le haut, en engageant d’abord le bord supérieur dans le
chargeur de document automatique (ADF) jusqu’à ce qu’ils
touchent le rouleau d’alimentation.
3 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents.
4 Dépliez le volet du support de sortie de document de l’ADF.
NE tirez PAS sur le document pendant la photocopie.
Pour pouvoir utiliser l’ADF, la vitre du scanner doit être vide.
Volet du support de
sortie de document
de l’ADF
INTRODUCTION 1 - 9
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent avoir le format
max. A4 (21,6 à 29,7 cm).
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour document situées sur la
gauche, centrez le document, face imprimée dessous, sur la
vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF doit être vide.
Si le document est un livre ou est épais, ne refermez pas
brusquement le capot et n’appuyez pas dessus.
Placez le document face
imprimée dessous sur la
vitre du scanner
1 - 10 INTRODUCTION
A propos du papier
La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans le MFC.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression en fonction des
réglages choisis, il est essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester plusieurs types de papier avant
d’en acheter en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le papier recommandé.
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser du papier Brother pour obtenir la
meilleure qualité d’impression. (Voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n’est pas disponible dans votre pays, nous vous
recommandons de tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Nous recommandons d’utiliser “3M Transparency Film” lorsque vous
imprimez sur des transparents.
Papier Brother
■ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet d’encre (papier
couché), des transparents ou du papier glacé, sélectionnez
le support en question dans l’onglet “Elémentaire” du pilote
d'imprimante ou du paramètre Type de papier dans le menu
(Menu/Set, 1, 2).
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother,
chargez la feuille d’instruction incluse avec le papier glacé
dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier
glacé sur la feuille d’instruction.
■ Lorsque vous utilisez des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour éviter le
maculage ou les bourrages de papier.
■ Ne touchez pas la face imprimée du papier immédiatement
après son impression car il se peut que la surface ne soit pas
tout à fait sèche et salisse vos doigts.
Type de papier Article
Papier ordinaire A4 BP60PA
Papier glacé A4 BP60GLA
Papier à jet d’encre A4 (Photo Matte) BP60MA
INTRODUCTION 1 - 11
Manipuler et utiliser du papier spécial
■ Conservez le papier dans son emballage d’origine et gardez-le
fermé. Conservez le papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est brillant. Evitez de toucher le
côté brillant (couché). Chargez le papier glacé face brillante
dessus vers vous.
■ Evitez de toucher les faces des transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci peut amoindrir la qualité
de l’impression. Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser peuvent tacher le document
qui suit. N'utilisez que les transparents recommandés pour
l'impression à jet d'encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagés, gondolés, froissés ou de forme
irrégulière
■ qui sont extrêmement brillants ou très texturés
■ qui ont déjà été imprimés par une imprimante
■ qui ne s’empilent pas avec régularité
■ qui présentent un sens en travers
2 mm ou
plus long
2 mm ou
plus long
1 - 12 INTRODUCTION Type de papier et format du papier pour chaque fonction
* Le bac#2 est est aussi disponible. (MFC-5840CN uniquement)
Type de
papier
Format du papier Utilisation
Fax Copie PhotoCapture
(MFC-5840CN
uniquement)
Imprimante
Papier coupé Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") Oui* Oui* Oui Oui*
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") Oui* Oui* Oui Oui*
Légal 216 x 356 mm (8 1/2" x 14") Oui* Oui* - Oui*
Executive 184 x 267 mm (7 1/4" x 10 1/2") - - - Oui*
JIS B5 182 x 257 mm (7,2" x 10,1") - - - Oui*
A5 148 x 210 mm (5,8" x 8,3") - Oui - Oui
A6 105 x 148 mm (4,1" x 5,8") - - - Oui
Cartes Photo 102 x 152 mm (4" x 6") - Oui Oui Oui
Photo L 89 x 127 mm (3 1/2" x 5") - - - Oui
Photo 2L 127 x 178 mm (5" x 7") - - Oui Oui
Fiche 127 x 203 mm (5" x 8") - - - Oui
Carte postale 1 100 x 148 mm (3,9" x 5,8") - - - Oui
Carte postale 2
(double)
148 x 200 mm (5,8" x 7,9") - - - Oui
Enveloppes Enveloppe C5 162 x 229 mm (6,4" x 9") - - - Oui
Enveloppe DL 110 x 220 mm (4,3" x 8,7") - - - Oui
COM-10 105 x 241 mm (4 1/8" x 9 1/2") - - - Oui
Monarch 98 x 191 mm (3 7/8" x 7 1/2") - - - Oui
Enveloppe JE4 105 x 235 mm (4,1" x 9,3") - - - Oui
Transparents Lettre 216 x 279 mm (8 1/2" x 11") - Oui - Oui
A4 210 x 297 mm (8,3" x 11,7") - Oui - Oui
INTRODUCTION 1 - 13
Poids, épaisseur et capacité du papier
*1
Jusqu’à 50 feuilles pour papier type Légal (80 g/m2).
*2 Jusqu’à 100 feuilles de papier 80 g/m2.
*3 Jusqu’à 250 feuilles de papier 80 g/m2.
Volume de papier dans le bac de sortie papier
Type de papier Poids Epaisseur Nombre de
feuilles
Papier coupé Papier
ordinaire
64 à 120 g/m2
(17 à 32 lb)
0,08 à 0,15 mm
(0.003" à 0,006")
100*1*2
250*3 (bac#2)
(MFC-5840CN
uniquement)
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,25 mm
(0.003" à 0,01")
20
Papier glacé jusqu’à 220 g/m2
(jusqu’à 26,31 kg)
jusqu’à 0,25 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Cartes Papier photo jusqu’à 240 g/m2
(jusqu’à 29,03 kg)
jusqu’à 0,28 mm
(jusqu’à 0,01")
20
Fiche jusqu’à 120 g/m2
(jusqu’à 14,51 kg)
jusqu’à 0,15 mm
(jusqu’à 0,006")
30
Carte postale jusqu’à 200 g/m2
(jusqu’à 24,04 kg)
jusqu’à 0,23 mm
(jusqu’à 0,01")
30
Enveloppes 75 à 95 g/m2
(20 à 25 lb)
jusqu’à 0,52 mm
(jusqu’à 0,02")
10
Transparents - - 10
Bac de sortie
papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier 80 g/m2 (A4)
■ Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés de bac de sortie papier une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
■ Le format légal ne peut pas être empilé sur
le bac de sortie papier.
1 - 14 INTRODUCTION
Surface d’impression
La surface d’impression dépend des paramètres de l’application
utilisée. Les chiffres ci-dessous représentent les surfaces non
imprimables sur les enveloppes et feuilles coupées.
1Haut 2Bas 3Gauche 4Droite
Feuille coupée 3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
3 mm
(0 mm)*1
Enveloppes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
*1 Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
■ La surface d’impression dépend des réglages du pilote
imprimante.
■ Les chiffres ci-dessus sont approximatifs et la surface
d’impression varie en fonction du type de papier coupé
utilisé.
■ Vous pouvez utilisez la fonction sans bordure avec le Bac#1
uniquement. (MFC-5840CN uniquement)
1
3 4
2
1
3 4
2
Feuille coupée Enveloppes
■ surface non imprimable
INTRODUCTION 1 - 15
Comment charger le papier, les enveloppes et les
cartes postales
Pour charger du papier ou autre support
1 Sortez complètement le bac à papier du MFC et enlevez le bac
de sortie papier.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser pour
l'adapter à la largeur du papier.
3 Retirez le support papier et dépliez le volet du support papier.
■ Pour Bac#2, voir Pour charger du papier dans le bac#2 à
papier (MFC-5840CN uniquement) à la page 1-17.
■ (MFC-5840CN uniquement)
Si vous utilisez Séléct. auto., vous devez ouvrir et
refermer le capot du scanner après le remplissage du bac à
papier pour remettre celui-ci à zéro.
Utilisez le volet du support papier pour Letter, Légal et A4.
Guide-papier latéral
Bac de sortie papier
Volet du support papier
1 - 16 INTRODUCTION
4 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
5 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
6 Remettez le bac de sortie papier et repoussez fermement le bac
à papier dans le MFC.
■ Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
Repère papier maximum
INTRODUCTION 1 - 17
Pour charger du papier dans le bac#2 à papier
(MFC-5840CN uniquement)
1 Sortez entièrement le bac à papier du MFC.
2 Appuyez sur le guide-papier latéral et le guide de longueur
papier et faites-les glisser en fonction de la largeur et de la
longueur du papier.
Vous ne pouvez utiliser que des formats du papier ordinaire
Lettre, Légal, A4, Executive ou B5 dans le Bac#2.
Guide-papier latéral
Guide de longueur papier
1 - 18 INTRODUCTION
3 Déployez en éventail la pile de papier pour éviter les bourrages
et les mauvaises alimentations.
Pour le papier de format Légal, appuyez sur et maintenez
enfoncé le bouton de libération du dispositif de guidage
universel en faisant glisser la partie avant du bac à papier.
Bouton de libération
du dispositif de
guidage universel
INTRODUCTION 1 - 19
4 Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier avec la face
imprimée vers le bas et le bord avant (haut de la page) en
premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac et ne dépasse
pas le repère de papier maximum.
5 Remettez le bac à papier fermement dans le MFC.
Vérifiez que les guides-papier latéraux et le guide de longueur
papier touchent les bords du papier.
Repère papier maximum
1 - 20 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent les réglages de la marge dans
l’application. Vérifiez que vous effectuez d’abord une impression
d’essai.
Comment charger des enveloppes
1 Avant de les charger, appuyez sur les angles et les côtés des
enveloppes pour les aplatir le plus possible.
Pour éviter d’endommager le mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS DES ENVELOPPES:
■ qui sont du type à soufflets
■ qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
■ qui comportent des pinces
■ qui sont mal pliées
■ qui sont déjà imprimées à l’intérieur
■ Colle ■ Volet
arrondi
■ Double
volet
■ Volet
triangulaire
Si les enveloppes ‘entrent en double’ dans l’appareil, placez une
enveloppe à la fois dans le bac à papier.
INTRODUCTION 1 - 21
2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors de l'impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le volet de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le volet ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Pour charger des cartes postales
1 Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites coulisser le guide-papier latéral en fonction
de la largeur des cartes postales.
1 - 22 INTRODUCTION
A propos des télécopieurs
Services spécifiques
Utilisez-vous un service Sonnerie distinctive sur la ligne
téléphonique?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre
nouveau MFC est munie d’un service Sonnerie distinctive, il y a de
forts risques que celui-ci et le MFC entrent en conflit lors de la
réception d’appels.
Pourquoi peut-il y avoir un problème?
Comme le MFC et le service Sonnerie distinctive répondent les deux
à l’appel, après le nombre de sonneries que vous avez configuré,
chacun peut empêcher l’autre de recevoir des appels.
Par exemple, si votre sonnerie distinctive a été réglée à répondre
après deux sonneries et que votre MFC le fait après quatre
sonneries, votre sonnerie distinctive empêchera votre MFC de
recevoir des fax.
Si vous réglez le service Sonnerie distinctive et le MFC de Brother
de sorte qu’ils répondent après le même nombre de sonneries, vous
ne saurez pas lequel des deux répondra en premier. Il est essentiel
de ne pas oublier que ni la sonnerie distinctive ni le MFC ne peut
faire basculer l’appel à l’autre une fois que l’appel a été pris.
Comment éviter des problèmes?
Une bonne méthode d’éviter ce genre de problème, est d’obtenir un
deuxième numéro de téléphone sur votre ligne téléphonique
actuelle.
Un autre moyen d’éviter des problèmes est de remplacer la sonnerie
distinctive vocale par un répondeur téléphonique. Votre MFC de
Brother a été conçu pour fonctionner avec un répondeur ou REP
(répondeur téléphonique).
(Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP) à la
page A-4.)
INTRODUCTION 1 - 23
Tonalités de fax et prise de contact
Lors de la transmission d’un fax, le MFC émet des tonalités d’appel
de fax (tonalités CNG). Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après avoir composé le numéro
et après avoir appuyé sur Marche Mono ou Marche Couleur, et
ces bips continueront pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le télécopieur émetteur doit
commencer la “prise de contact”, ou la connexion, avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures automatiques pour
transmettre un fax, vous envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à reconnaître ces bips
doux chaque fois que vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant des tonalités de
réception de fax qui sont des tonalités stridentes et fortes. Un
télécopieur récepteur émet des tonalités stridentes pendant 40
secondes environ sur la ligne téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
Si votre MFC est réglé en mode Fax uniquement, il répondra
automatiquement à tous les appels avec des tonalités de réception
de fax. Si l’autre personne raccroche, votre MFC continue à émettre
les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et l’écran
LCD continue à afficher Réception. Pour annuler la réception,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la durée pendant laquelle les
tonalités CNG du télécopieur émetteur et les "tonalités stridentes" du
télécopieur récepteur se chevauchent. Cette durée doit être au
moins de 2 à 4 secondes afin que les deux télécopieurs puissent
comprendre comment l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est intercepté et les
tonalités CNG ne durent que 60 secondes environ après la
numérotation. Il est donc important que le télécopieur récepteur
réponde à l’appel le plus rapidement possible.
Lorsque vous avez un répondeur (REP) externe sur votre ligne
de fax, c’est le REP qui définit le nombre de sonneries avant la
prise de l’appel.
1 - 24 INTRODUCTION
ECM (Mode de correction des erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM) permet au MFC de vérifier
une transmission de fax en cours. Si le MFC détecte des erreurs lors
de la transmission de fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont possibles qu’entre des
télécopieurs qui disposent de cette fonction. Si c’est le cas, vous
pouvez envoyer et recevoir des fax qui sont vérifiés continuellement
par le MFC.
Votre MFC doit avoir suffisamment de mémoire pour que cette
fonction puisse marcher.
POUR COMMENCER 2 - 1
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de l’heure
Quand le MFC n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous
avez configuré l’ID Station, la date et l’heure affichées par votre MFC
seront imprimées sur tous les fax que vous envoyez. En cas de
coupure de courant, il est possible que vous deviez régler à nouveau
la date et l’heure. Les autres réglages ne seront pas affectés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou 10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Set. (Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set. (Exemple: tapez 15:25 pour trois
heures vingt-cinq de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche alors la date et l’heure dès que le MFC est
en mode Fax.
Réglage de la numérotation par tonalité ou par
impulsions
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impuls. (ou
Tonal.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour commencer
Param.syst.
2.Date/Heure
2 - 2 POUR COMMENCER
Configuration de l’ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom ou le nom de votre société
et le numéro de fax pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes les
pages de fax que vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax dans le format international
normalisé, à savoir conformément et rigoureusement à la séquence
suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple: “44” pour le Royaume-Uni,
“41” pour la Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier “0” (“9” en Espagne)
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre central local, en incluant
des espaces pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au Royaume-Uni et si une même
ligne sert pour les fax et les appels vocaux et si votre numéro de
téléphone national est le 0161 444 5555, vous devez remplir les
rubriques fax et téléphone de votre ID station comme suit:
+44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir votre nom (20 caractères
max.). (Voir Saisie de texte à la page B-12.)
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union dans le numéro de
fax. Pour entrer un espace, appuyez une fois sur entre les
chiffres.
Si l’ID Station a déjà été programmée, un message à l’écran
LCD vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un changement
ou sur 2 pour quitter sans changement.
Param.syst.
3.ID station
POUR COMMENCER 2 - 3
Réglage du type de ligne téléphonique
Si vous branchez votre MFC sur une ligne munie d’un PBX, ADSL ou
ISDN pour envoyer et recevoir des fax, vous devez changer le type
de ligne téléphonique en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner PBX, ADSL, ISDN (ou
Normal).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, le MFC est réglé pour être branché sur des lignes de
RTPC (réseau téléphonique public commuté). Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un
autocommutateur privé (PBX). Votre MFC peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel du MFC ne prend en
charge que les rappels de type pause minutée (TBR). La fonction
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX et vous permet
d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer un appel vers
un autre poste. La fonction est active quand la touche Tél/R est
enfoncée.
Vous pouvez programmer un appui de touche Tél/R dans le
cadre d’un numéro abrégé mis en mémoire. Lors de la
programmation du Numéro abrégé (Menu/Set 2-3-1), appuyez
tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à l’écran), puis tapez le
numéro de téléphone. Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que vous appelez un
numéro abrégé. (Voir Enregistrement des numéros pour faciliter
la numérotation à la page 5-1.)
2 - 4 POUR COMMENCER
Configuration générale
Configuration de la temporisation de mode
Le MFC dispose de trois touches de mode provisoire sur le panneau
de commande : Fax, Scan et Copie. La touche PhotoCapture
(MFC-5840CN uniquement) est aussi une touche de mode
provisoire. Vous pouvez changer le nombre de secondes ou de
minutes que le MFC laisse s'écouler après la dernière opération de
numérisation, copie ou PhotoCapture avant de repasser en mode
Fax. Si vous sélectionnez Off, le MFC conserve le dernier mode
utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez le MFC pour le
type de papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normal, Jet encre,
Glace ou Transparent.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(MFC-5840CN uniquement)
Param. général
1.Mode Chrono.
Param. général
2.Type papier
POUR COMMENCER 2 - 5
Réglage du format de papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents de papier pour imprimer
des copies: Lettre, Légal, A4, A5, et 10 x 15 cm et trois formats pour
imprimer des fax: Lettre, Légal et A4. Quand vous changez le type
du papier chargé dans le MFC, vous devez également changer le
réglage de l'option Format de papier afin que votre MFC s’adapte à
un fax entrant sur la feuille.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.
2 (MFC-5840CN uniquement)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Supérieur ou Inférieur.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Letter, Legal, A4, A5
ou 10x15cm.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Le MFC éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou les bourrages de
papier.
■ (MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire dans le
Bac#2.
(MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
3.Format papier
2 - 6 POUR COMMENCER
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou sélectionner le niveau du
volume de la sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de la sonnerie lorsque votre MFC est
inactif (n'est pas utilisé). En mode Fax , appuyez sur ou sur
pour régler le volume. A chaque appui de ces touches, le MFC
sonne pour vous permettre d’entendre le réglage en question
comme l’indique l’écran LCD. Le volume change à chaque appui de
touche. Le nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il n’est pas
modifié.
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut
(du fabricant) est Bas. Quand le bip sonore est activé, le MFC émet
un bip chaque fois que vous appuyez sur une touche, en cas d’erreur
ainsi qu'après l’envoi ou la réception d'un fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner votre option.
(Bas, Moyen, Haut ou Off)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
1.Sonnerie
Volume
2.Bip sonore
POUR COMMENCER 2 - 7
Réglage du volume du haut-parleur
Vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou
Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mise en marche automatique de l’heure d’été
Vous pouvez régler le MFC pour qu’il change automatiquement à
l’heure d’été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de
façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière
d’une heure en automne. Assurez-vous que vous avez réglé la date
et l’heure exactes dans le paramètre Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
3.Haut parleur
2 - 8 POUR COMMENCER
Régler le contraste de l’écran LCD
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran LCD pour obtenir un
affichage plus net et plus vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
LCD de votre position, nous vous recommandons les réglages de
contraste suivants pour améliorer la qualité de lecture.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Fonce.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Régler l'utilisation du bac pour le mode Copie
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac par défaut qui sera utilisé pour les
copies.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, ou Séléct. auto..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si les deux bacs sont réglés sur le même format et type de
papier, Séléct. auto. permettra à votre MFC de prendre
d’abord du Bac#1, puis prenez du Bac#2 s’il n’y a plus de
papier dans le Bac#1.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
7.Contraste LCD
Param. général
8.Usage bac:cop
POUR COMMENCER 2 - 9
Régler l'utilisation du bac pour le mode Fax
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac par défaut qui sera utilisé pour imprimer
les fax reçus.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 9.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bac 1 seulement,
Bac 2 seulement, ou Séléct. auto..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Séléct. auto. permettra à votre MFC de prendre d’abord
du papier à partir du Bac#1, ou prenez du Bac#2 si:
• il n’y a plus de papier dans le Bac#1.
• le format du papier différent qui est plus approprié aux fax
reçus est installé dans le Bac#2.
• les deux bacs emploient le même format du papier et le
Bac#1 n’est pas installé pour utiliser du papier ordinaire.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
Param. général
9.Usage bac:fax
3 - 1 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
3
Comment passer en mode Fax
Avant d'envoyer des fax, vérifiez que la touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Fax) pour passer en
mode Fax. Le réglage par défaut est Fax.
Comment composer un numéro
Vous pouvez composer le numéro d’une des manières suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.
Configuration de la
transmission
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 2
Numérotation par numéro abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #, puis sur le numéro abrégé
à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page
5-1.)
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms enregistrés dans les mémoires
des numéros abrégés. Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé et
sur les touches de navigation pour effectuer la recherche.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique, vous pouvez utiliser le
pavé numérique pour taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Recomposition du numéro de fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que la ligne est occupée,
appuyez sur Bis/Pause, puis sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour réessayer. Si vous souhaitez rappeler le
dernier numéro composé, vous pouvez économiser du temps en
appuyant sur Bis/Pause et sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le numéro à
partir du panneau de commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est
occupée, le MFC recompose automatiquement le numéro jusqu’à
trois fois et à cinq minutes d'intervalle.
Si l'écran LCD affiche Non assigné lorsque vous tapez un numéro
abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro enregistré.
numéro à deux chiffres
Pour rechercher dans l’ordre alphabétique*
Pour rechercher dans l’ordre numérique
ou
3 - 3 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Comment transmettre des fax
(N & B et Couleur)
Transmission de fax couleur
Votre MFC peut transmettre un fax couleur aux appareils qui
prennent en charge cette fonction.
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être enregistrés dans la
mémoire. Lorsque vous envoyez un fax couleur, le MFC le fait en
temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Faxer à partir de l'ADF
Mettez le document dans l’ADF face imprimée dessus. Pour annuler,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur. Le
MFC commence à numériser la première page.
Les fonctions fax en différé et transmission par relève ne sont
pas disponibles en couleur.
En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez une
seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 4
Faxer à partir de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour faxer des pages d’un
livre ou une page à la fois. Les documents peuvent être de la taille
A4 au maximum. Pour annuler l’opération, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document sur la vitre du scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si vous appuyez sur Marche Mono, l’appareil commence
à numériser la première page.
■ Si vous appuyez sur Marche Couleur, l’appareil
commence à transmettre.
4 Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur
Marche Mono à nouveau).
Le MFC commence la transmission du document.
—OU—
Pour envoyer plus d’une page, appuyez sur 1 et passez à
l’étape 5.
5 Placez la page suivante sur la vitre
du scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC commence à numériser. (Recommencez les étapes 4
et 5 pour chaque page supplémentaire.)
■ En cas de saturation de la mémoire et si vous transmettez
une seule page, cette page sera envoyée en temps réel.
■ Vous ne pouvez pas envoyer des pages multiples pour des
fax couleur.
Page suivante?
1.OUI 2.NON
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
3 - 5 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la plus simple.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax en utilisant le pavé numérique, la
fonction Numéro abrégé ou la fonction Rechercher. (Voir
Comment composer un numéro à la page 3-1.)
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Transmission manuelle
La transmission manuelle vous permet d’entendre la tonalité de
numérotation, la sonnerie et la tonalité de réception de fax lorsque
vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone externe et attendez la
tonalité.
4 Composez le numéro de fax que vous souhaitez appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax, appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
6 Si vous avez décroché le combiné d’un téléphone externe,
raccrochez-le.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 6
Opérations de transmission de base
Transmission de fax en utilisant différents
réglages
Lorsque vous transmettez un fax, vous pouvez choisir parmi les
combinaisons suivantes de réglage: contraste, résolution, mode
international, horloge pour fax en différé, relève ou transmission en
temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran LCD vous demande si
vous souhaitez apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran LCD
retourne sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la sélection des réglages
puis passez à l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé, vous pouvez, si vous
le souhaitez, changer le contraste.
Utilisez Clair pour envoyer un document clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou
Fonce.
Appuyez sur Menu/Set.
Suivant
1.Oui 2.Non
Param. TX.
1.Contraste
3 - 7 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Résolution de fax
Vous pouvez utiliser la touche Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax uniquement). En mode
Fax , appuyez sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez sur
Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Set.
Standard Convient pour la plupart des documents
dactylographiés.
Fin Bon pour les petits caractères et transmet
un peu plus lentement qu’en résolution
Standard.
Sup.fin Bon pour les petits caractères ou les dessins
et transmet un peu plus lentement qu’en
résolution Fin.
Photo A utiliser quand le document présente
différents niveaux de gris ou il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la transmission la
plus lente.
Param. TX.
2.Résolution fax
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 8
Multitâche (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Vous pouvez composer un numéro et commencer à numériser le fax
dans la mémoire—même lorsque le MFC transmet à partir de la
mémoire ou reçoit un fax. L’écran LCD affiche le nouveau numéro de
tâche et la mémoire disponible.
Généralement votre MFC fonctionne en mode Multitâche.
Toutefois, lorsque vous envoyez un fax couleur, le MFC envoie
le document en temps réel (même si TX Immédiat est réglé
sur Off).
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si le message Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation de la première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la numérisation d’une
page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Marche Mono pour
transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyer sur
Arrêt/Sortie pour annuler l’opération.
3 - 9 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Transmission en temps réel
Quand vous envoyez un fax, le MFC numérise les documents en
mémoire avant de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, le MFC commence à composer le numéro
puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, le MFC transmet le document
en temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document
important immédiatement sans avoir à attendre la transmission
depuis la mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat sur On pour
tous les documents ou pour le fax suivant uniquement.
Si vous souhaitez envoyer plusieurs pages par le biais de la vitre du
scanner, la Transmission en temps réel doit être réglée sur Off.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.
4 Pour changer le réglage par défaut,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Pour la transmission du fax suivant uniquement, appuyez sur ▲
ou sur ▼ pour sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur Menu/Set et passez à l’étape 5.
5 Pour le fax suivant uniquement, appuyez sur ▲ ou ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
En mode de Transmission en temps réel, la fonction
recomposition de numéro ne fonctionne pas.
Si vous envoyez un fax couleur, le MFC le fait en temps réel
(même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Param. TX.
5.Tx Immédiat
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 10
Vérification de l’état des tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches qui se trouvent toujours
en attente dans la mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire,
l'écran LCD affiche Pas job en att..)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire
défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que le MFC est en train de le
numériser, composer ou transmettre, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est enregistré et en attente en
mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à
l’écran LCD.
2 S’il y a une tâche ou plus en attente, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner la tâche que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente, passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fax
6.Jobs en att.
Fax
6.Jobs en att.
3 - 11 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Opérations de transmission avancées
Diffusion (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
La diffusion est l’envoi automatique d’un même fax à plusieurs
numéros de fax. Vous pouvez inclure dans la mème diffusion des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Set entre les numéros. Utilisez la touche
Rechercher/Num.Abrégé pour faciliter la sélection des numéros.
(Pour configurer les numéros de groupes, voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil imprime un rapport de
diffusion pour vous faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro abrégé, un numéro de
groupe, la fonction Rechercher ou la numérotation manuelle à
l’aide du pavé numérique.
(Exemple: numéro de groupe)
4 Quand l'écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Set.
Vous êtes invité à taper le numéro suivant.
5 Composez le numéro suivant.
(Exemple: numéro abrégé)
6 Quand l'écran LCD affiche le numéro de fax ou le nom du
correspondant, appuyez sur Menu/Set.
7 Après avoir saisi tous les numéros de fax, passez à l’étape 8
pour commencer la diffusion.
8 Appuyez sur Marche Mono.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 12
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax à l’étranger, par
exemple à cause de perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode international. Après la
transmission d’un fax en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros pour les groupes, les
codes d’accès ou les numéros de cartes de crédit, vous
pouvez 'diffuser' des fax à un nombre maximum de 90
numéros différents (MFC-5440CN) ou 150 numéros
différents (MFC-5840CN).
■ La mémoire disponible varie en fonction des tâches dans la
mémoire et du nombre d’emplacements utilisés pour la
diffusion. Si vous diffusez auprès des numéros maximum
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la fonction
Multitâche ni la fonction Fax en différé.
■ Tapez les numéros à longue séquence de numérotation
comme à la normale, mais n’oubliez pas que chaque
numéro abrégé compte comme un numéro et donc le
nombre d'emplacements que vous pouvez enregistrer est
limité.
■ En cas de saturation de la mémoire, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche ; s’il y a eu
numérisation de plus d’une page, appuyez sur
Marche Mono pour transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
Param. TX.
7.Mode outre-mer
3 - 13 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Fax en différé (n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer un maximum de 50 fax
dans la mémoire pour les transmettre dans les 24 heures qui suivent.
Ces fax seront transmis à l’heure de la journée que vous
programmez dans l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Set pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez transmettre le fax
(format 24 heures).
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq de
l’après-midi.)
Le nombre de pages que vous pouvez numériser dans la
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Param. TX.
3.Envoi différé
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 14
Transmission par lot en différé
(n’est pas disponible pour les fax couleur)
Avant d’envoyer les fax en différé, votre MFC réalisera des
économies en triant tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé programmés pour être
transmis à la même heure à un même numéro de fax seront envoyés
en une seule transmission pour gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la transmission par relève
(standard)
(n'est pas disponible pour les fax couleur)
En mode de transmission par relève, le MFC chargé d’un document
attend afin qu'un autre télécopieur vienne en extraire le document en
question.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
4.TX différé
3 - 15 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Configuration de la transmission par relève avec
code sécurisé
(n'est pas disponible pour les fax couleur)
Lorsque vous sélectionnez l'option Relevé TX:Protégé, toute
personne qui accède à l'appareil par relève doit saisir le code
sécurisé de relève.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Set.
Le document est enregistré et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la suppression du fax
dans la mémoire à l’aide du réglage du menu Annulation d’une
tâche. (Voir Annulation d’une tâche programmée à la page
3-10.)
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction de relève protégée
avec des télécopieurs de la marque Brother.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 16
Verrouillage TX
La fonction Verrouillage TX empêche tout accès non autorisé au
MFC.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur On, les opérations
suivantes sont actives:
■ Réception de fax
■ Réadressage de fax (si la fonction Réadressage de fax était déjà
réglée sur On)
■ Extraction à distance (si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
■ Récep. Fax PC
Lorsque la fonction Verrouillage TX est réglée sur On, les opérations
suivantes ne sont PAS possibles:
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
■ PhotoCapture (MFC-5840CN uniquement)
Vous ne pourrez pas continuer à programmer des fax différés
ou des tâches de relève. Toutefois, les fax différés
préprogrammés seront envoyés dès que la fonction
Verrouillage TX sera réglée sur On, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Si vous avez sélectionné Réadressage de fax ou Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5) avant d’activer le verrouillage TX On, alors les
fonctions Réadressage de fax et Extraction à distance
continueront à être actives.
Pour imprimer les fax en mémoire, mettez la fonction
Verrouillage TX sur Off.
3 - 17 CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION
Configurer le mot de passe
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe
Appuyez sur Menu/Set.
3 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe du verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez un nombre à 4 chiffres pour le mot de passe actuel
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à 4 chiffres comme nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.:, saisissez à nouveau le mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC se met hors ligne et l'écran LCD affiche Mode verr. TX.
Si vous avez oublié le mot de passe du verrouillage TX,
contactez Brother ou le distributeur Brother pour demander
assistance.
CONFIGURATION DE LA TRANSMISSION 3 - 18
Désactiver le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set.
2 Saisissez le mot de passe à 4 chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
Le verrouillage TX est désactivé automatiquement.
Faxer des documents de format lettre à partir de
la vitre du scanner
Quand des documents ont la taille lettre, vous devez régler la taille
de la vitre du scanner; sinon, la partie de côté des fax manquera.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 0.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter (ou A4).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous tapez le mauvais mot de passe, l'écran LCD affiche
Erreur m.passe et l'appareil reste hors ligne. Le MFC reste
en mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
4 - 1 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
4
Opérations de base pour la réception
de fax
Sélection du mode Réception
Il existe quatre Modes de Réception sur votre MFC. Vous pouvez
sélectionner le mode qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la
réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception
automatique)
Le MFC répond
automatiquement à tous
les appels comme s’il
s’agissait de fax.
Pour les lignes de fax spécialisées.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou un
téléphone
supplémentaire)
Le MFC contrôle la ligne
et répond
automatiquement à tous
les appels. S’il s’agit d’un
fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un
fax, l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie
double) pour que vous
preniez l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de
nombreux messages fax et peu d'appels vocaux.
Vous ne pouvez pas avoir un répondeur sur la
même ligne, même s’il est branché sur une prise
téléphonique séparée sur la même ligne. Quand ce
mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le
service de Messagerie vocale de la compagnie de
téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe
(REP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
Utilisez ce mode si vous avez branché un
répondeur sur votre MFC.
La configuration REP externe ne fonctionne
qu’avec un répondeur externe. La fonction
Longueur de sonnerie ne fonctionne pas dans ce
mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou
supplémentaire ou
avec la sonnerie
distinctive)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de fax, utilisez une sonnerie distinctive, ou si vous
utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité
de fax, attendez que le MFC prenne l'appel, puis
raccrochez. (Voir Détection de fax à la page 4-4.)
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 2
Comment sélectionner ou changer le mode réception
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la longueur de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le nombre de sonneries émises
par le MFC avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en mode
Fax/Tél. Si des téléphones supplémentaires et le MFC partagent
la même ligne ou si vous êtes abonné au service Sonnerie distinctive
de la compagnie de téléphone, réglez la longueur de sonnerie sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à la
page A-1 et Détection de fax à la page 4-4.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de
sonneries avant que le MFC n'intercepte l'appel (03 - 05).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode de réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tel
REP : REP externe
Man : Manuel
4 - 3 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tel uniquement)
Si le mode de réception est réglé sur Fax/Tel, il vous faudra
déterminer la durée pendant laquelle le MFC émet la
pseudo-sonnerie double spéciale vous indiquant la présence d’un
appel vocal. (S’il s’agit d’un fax, le MFC imprime le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient après la sonnerie initiale
émise par la compagnie de téléphone. Seul le MFC sonne et aucun
autre téléphone sur la même ligne n’émettra la pseudo-sonnerie
double spéciale. Néanmoins, vous pouvez intercepter l’appel sur
n’importe quel téléphone relié à la même ligne que le MFC. (Voir
Mode Fax/Tel à la page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la durée de la
sonnerie du MFC vous signalant un appel vocal (20, 30, 40 ou
70 secondes).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si votre correspondant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, le MFC continue à sonner pendant le
reste de la durée programmée.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 4
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, inutile d'appuyer sur
Marche Mono, Marche Couleur, ou de taper le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à un appel fax.
Sélectionner On permet au MFC de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez le combiné d’un
téléphone supplémentaire ou d’un téléphone externe. Quand
Réception s’affiche sur l'écran LCD ou quand vous entendez des
'bips stridents' dans le combiné d’un téléphone supplémentaire
connecté à une autre prise téléphonique, raccrochez le combiné et
le MFC se charge du reste.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si votre MFC ne
prend pas un appel de fax lorsque vous soulevez le combiné
d'un téléphone externe ou supplémentaire, tapez le code de
réception de fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un ordinateur connecté
sur la même ligne téléphonique et que le MFC les intercepte,
réglez détection de fax sur Off.
■ La sélection Off signifie que vous devrez activer
vous-même le MFC en décrochant le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire puis en appuyant sur
Marche Mono ou Marche Couleur sur le MFC.
—OU—
en tapant 51 si vous n'êtes pas à proximité de votre MFC.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires
à la page A-1.)
4 - 5 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Impression en réduction d’un fax entrant
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, le MFC réduit automatiquement un fax entrant
à ce qu’il puisse s’imprimer sur une feuille de type A4, lettre ou légal.
Le MFC calcule le facteur de réduction en utilisant le format du
document et le réglage de votre format du papier (Menu/Set, 1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression d’un fax à partir de la mémoire
Si vous avez sélectionné Réadressage fax ou Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de même imprimer un fax
depuis la mémoire lorsque vous êtes sur votre MFC. (Voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche Mono.
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux pages, utilisez ce
réglage. Si le documents est trop long, cependant, le MFC
peut imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce
réglage.
Param.RC.
5.Réduction auto
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 6
Réception en mémoire (n’est pas disponible pour
les fax couleur)
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à papier pendant la
réception d'un fax, l'écran affiche Vérif. Papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir Comment charger le
papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Si la fonction Récp. en mem. est On à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce jusqu'à saturation de la
mémoire; ensuite l'appareil ne répondra plus automatiquement au
fax entrant. Pour imprimer toutes les données mises en mémoire,
placez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Si la fonction Récp. en mem. est Off à ce moment...
La réception de fax en cours continue, les pages restantes étant
mises en mémoire, s'il y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels de fax entrant suivant que lorsque du
papier aura été rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le dernier
fax reçu, mettez du papier dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 7 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur un autre télécopieur.
Vous pouvez utiliser votre MFC pour effectuer une ‘relève’ sur
d’autres télécopieurs ou vous pouvez demander à un correspondant
de venir faire une relève sur votre MFC.
Tous les correspondants impliqués par les opérations de relève
doivent configurer leurs télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève. Lorsqu'un correspondant appelle votre MFC pour venir y
chercher un fax, c’est lui qui paie la communication. Lorsque vous
appelez le télécopieur d’un correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher vos documents et ceux
des autres de tomber entre les mauvaises mains lorsque le MFC est
réglé pour une opération de relève. Vous pouvez uniquement utiliser
la fonction de relève protégée avec des télécopieurs de la marque
Brother. Toute personne effectuant une opération de relève pour
recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de relève.
Configuration pour réception par relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous appelez un autre
télécopieur pour en extraire un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction de
relève.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 8
Configuration pour réception par relève avec code
sécurisé
Veillez à utiliser le même code sécurisé que votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le code sécurisé à quatre chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le même code sécurisé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Configuration pour réception par relève en différé
Vous pouvez configurer le MFC pour commencer la réception par
relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant le format des 24 heures)
du début de la relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures quarante-cinq du soir.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Tapez le numéro de fax que vous appelez pour l’opération de
relève.
Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC effectue l’appel de relève à l’heure que vous avez
programmée.
Vous ne pouvez programmer qu’une seule relève en différé.
4 - 9 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Relève séquentielle
Le MFC peut demander des documents auprès de plusieurs
télécopieurs en une seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l'étape 5. En fin d'opération, un
rapport de relève séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Standard, Protégé
ou Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set lorsque l’écran affiche le réglage
souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Protégé, tapez un code à quatre
chiffres et appuyez sur Menu/Set, ensuite, allez à l’étape 5.
■ Si vous avez sélectionné Env.Diff., tapez l’heure
(exprimée en utilisant le format des 24 heures) du début de
la relève et appuyez sur Menu/Set, puis allez à l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de destination, que vous souhaitez
appeler pour la relève en utilisant un numéro abrégé, la fonction
Rechercher, un numéro de groupe (voir Configuration de
groupes de diffusion à la page 5-3) ou le pavé numérique. Vous
devez appuyer sur Menu/Set entre chaque emplacement.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC appelle chaque numéro ou groupe tour à tour pour la
relève d’un document.
Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que le MFC compose le
numéro pour annuler l’opération de relève.
Pour annuler toutes les tâches de relève de réception
séquentielle, appuyez sur Menu/Set, 2, 6. (Voir Annulation
d’une tâche programmée à la page 3-10.)
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 1
5
Enregistrement des numéros pour
faciliter la numérotation
Vous pouvez programmer votre MFC pour deux types de
numérotation: Numéros abrégés et groupes pour la diffusion de fax.
Lorsque vous composez un numéro abrégé, l'écran LCD affiche le
nom, s'il a été enregistré, ou le numéro.
Enregistrement des numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer simplement en appuyant sur quelques touches
(Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à deux chiffres et
Marche Mono ou Marche Couleur). Le MFC-5440CN permet
d’enregistrer 40 numéros abrégés et le MFC-5840CN permet
d’enregistrer 100 numéros.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper un numéro abrégé de
l’emplacement
(01-40 pour le MFC-5440CN, 01-99 pour le MFC-5840CN.)
(Exemple: appuyez sur 05.)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
Numéros abrégés et options
de numérotation
Même en cas de coupure de courant, les numéros abrégés qui
sont enregistrés dans la mémoire seront conservés.
Entr. abrégées
1.Num.abregé
5 - 2 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le nom (15 caractères
max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-12 pour vous faciliter la saisie
des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer le numéro sans
l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification des numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro abrégé là où il y en a déjà un,
l’écran LCD affiche le nom (ou le numéro) enregistré et vous invite à
prendre l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans modification.
Pour changer le numéro ou le nom enregistré:
■ Si vous souhaitez changer un caractère, utilisez ou
pour placer le curseur sous le caractère à modifier puis
tapez dessus.
■ Si vous voulez supprimer le numéro complet ou le nom
complet, appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la première lettre. Les
caractères au-dessus et à droite du curseur seront
supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Suivez les instructions à partir de l’étape 4 dans Enregistrement
des numéros abrégés. (Voir page 5-1.)
▲
▲
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 3
Configuration de groupes de diffusion
Les groupes vous permettent d’envoyer le même fax à différents
destinataires (différents numéros) simplement en appuyant sur
quelques touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le numéro à
deux chiffres et Marche Mono). Tout d’abord, vous devrez
enregistrer chaque numéro de fax en numéro abrégé.
Ensuite, vous pourrez les regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe un numéro abrégé. Vous pouvez programmer jusqu’à six
groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à 39 numéros
(MFC-5440CN) ou 99 numéros (MFC-5840CN) à un grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-1 et Diffusion
(n’est pas disponible pour les fax couleur) à la page 3-11.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro abrégé à deux
chiffres où vous souhaitez
enregistrer le groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 07 et Menu/Set.)
3 Utilisez le pavé numérique pour
saisir le numéro du groupe (de 1 à
6).
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le Groupe 1.)
4 Pour inclure des numéros abrégés
dans le groupe, tapez-les comme
suit:
Par exemple, pour les numéros abrégés 05 et 09. Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, 05,
Rechercher/Num.Abrégé, 09. L’écran LCD affiche: #05#09.
Le numéro du groupe sera entre 1 et 6.
Entr. abrégées
2.Groupement
Groupement
Num.abregé? #
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01:#05#09
5 - 4 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
5 Appuyez sur Menu/Set pour accepter les numéros abrégés
pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau à la page B-12 pour
spécifier un nom de groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros abrégés.
Les numéros de groupe seront marqués dans la colonne
“GROUPE”. (Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5
Options de numérotation
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs sociétés de téléphone
interurbain pour faire un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter des tarifs réduits, vous
pouvez enregistrer les codes d’accès ou les fournisseurs de services
interurbains et les numéros de carte de crédit sous forme de
numéros abrégés. Vous pouvez enregistrer ces longues séquences
de numérotation en les divisant et en leur assignant différentes
numéros abrégés dans n’importe quelle combinaison. Vous pouvez
même inclure la numérotation manuelle par le biais du pavé
numérique. (Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page
5-1.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré ‘555’ sur le numéro
abrégé #03 et ‘7000’ sur le numéro abrégé #02. Si vous appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, #03, Rechercher/Num.Abrégé,
#02, et Marche Mono ou Marche Couleur, vous composerez le
‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer une
partie du numéro par une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple pour changer le numéro et composer le 555-7001, vous
pouvez appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #03 puis tapez
7001 en utilisant le pavé numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes
entre les numéros. Si vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Bis/Pause pour
augmenter la durée de la pause.
Il y a trois façons de composer un numéro. (Voir Comment
composer un numéro à la page 3-1.)
Si vous devez attendre une autre tonalité ou un signal dans la
séquence de numérotation, enregistrez une pause dans le
numéro en appuyant sur Bis/Pause. Chaque appui de touche
ajoute un délai de 3,5 secondes.
5 - 6 NUMÉROS ABRÉGÉS ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Tonalité ou impulsions
Si vous avez un service de numérotation par impulsions et que vous
souhaitez envoyer des signaux à fréquences vocales (par exemple
pour les services bancaires téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service à numérotation par tonalité,
vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux
à fréquences vocales.
1 Décrochez le combiné du téléphone externe.
2 Tapez sur le panneau de commande du MFC. Ensuite, les
chiffres composés transmettront des signaux à fréquences
vocales.
Quand vous raccrochez, le MFC se remet en service de
numérotation par impulsions.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 1
6
Configuration du Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réadressage de fax, votre
MFC enregistre le fax reçu dans la mémoire. Le MFC composera
alors le numéro de fax préalablement programmé et retransmet le
fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD vous invite à taper le numéro de fax où les fax
seront retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de fax à distance
(n’est pas disponible pour les fax
couleur)
Vous ne pouvez utiliser qu’une option de fax à distance à la fois:
Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax—OU—Réception
PC FAX—OU—Off.
Vous pouvez changer votre sélection à tout moment
(Menu/Set, 2, 5, 1). (Voir Désactivation des options de fax à
distance à la page 6-3.)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, le MFC imprimera
aussi le fax sur votre MFC pour que vous ayez une copie en
cas de coupure de courant avant l’envoi du fax.
■ Si la fonction Réadressage de fax est enclenchée, votre
appareil peut seulement recevoir un fax en couleur si
l’appareil transmetteur le convertit en monochrome avant la
transmission.
Réadressage fax
Copie sauv.:On
6 - 2 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Configuration de la fonction Mémoriser fax
Si vous sélectionnez la fonction Mémoriser fax, votre MFC enregistre le
fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les fax reçus depuis
un autre poste par le biais des commandes Extraction à distance.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de réception de PC-Fax
Si vous sélectionnez la fonction de réception de PC-Fax, votre MFC
enregistre provisoirement vos fax reçus dans sa mémoire et les
envoie ensuite automatiquement au PC. Vous pouvez utiliser votre
PC pour afficher et enregistrer ces fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Si vous avez activé Mémoriser fax, le MFC imprime
automatiquement une copie de sauvegarde.
■ Si la fonction Mémoriser fax est enclenchée, votre appareil
peut seulement recevoir un fax en couleur si l’appareil
transmetteur le convertit en monochrome.
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 3
Désactivation des options de fax à distance
Si vous réglez la fonction Options de fax à distance sur Off et s’il y
a des fax dans la mémoire du MFC, l’écran LCD vous donnera deux
options.
■ Si vous appuyez sur 1, tous les fax non imprimés seront
imprimés et effacés avant que le réglage soit désactivé. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle ne sera plus
imprimée.
■ Si vous appuyez sur 2, la mémoire ne sera pas effacée et le
paramètre ne changera pas.
(Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-5.)
■ Avant de pouvoir configurer la fonction de réception de
PC-Fax vous devez installer le logiciel MFL-Pro Suite sur
votre ordinateur, assurez-vous que votre ordinateur est
branché et activé. (Pour détails, voir Utilisation du logiciel
PC-FAX de Brother à la page 5-1 du Guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
■ Si vous sélectionnez Copie sauv.:On, le MFC imprimera
aussi le fax sur votre MFC pour que vous ayez une copie en
cas de coupure de courant avant l’envoi du fax au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si le MFC est
incapable d’imprimer les fax en mémoire, vous pouvez
utiliser ce réglage pour transférer vos fax à votre PC. (Pour
détails, voir Messages d’erreur à la page 11-1.)
■ Si la fonction Réception de PC Fax est enclenchée, votre
appareil peut seulement imprimer les fax en couleur qu’il
reçoit. Il ne peut pas les sauvegarder dans sa mémoire.
6 - 4 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Configuration de votre code d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet d’avoir accès aux fonctions
d’Extraction à distance quand vous n’êtes pas à proximité de votre
MFC. Avant de pouvoir utiliser l’accès à distance et les fonctions
d’extraction à distance, vous devez configurer votre propre code. Le
code par défaut est le code inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9 ou .
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque ‘ ’ préréglé ne peut pas
être modifié.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
N’utilisez pas le même code utilisé pour votre code de réception
de fax ( 51) ou pour votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires à
la page A-1.)
Vous pouvez changer votre code à tout moment en saisissant
un nouveau. Si vous souhaitez rendre votre code inactif,
appuyez sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour restaurer
le réglage inactif (--- ).
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 5
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre MFC à partir de n’importe quel téléphone
ou télécopieur à touches, vous pouvez ensuite utiliser le code
d’accès à distance ainsi que les commandes à distance pour
récupérer vos fax.
Utilisation de votre code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
autre télécopieur à touches.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
3 Le MFC signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de messages
4 Le MFC émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande. Si avant d’entrer une commande, vous attendez
plus de 30 secondes, le MFC raccroche. Le MFC émet trois bips
si vous entrez une commande inconnue.
5 Appuyez sur 90 pour réinitialiser le MFC une fois l’interrogation
terminée.
6 Raccrochez.
Si votre MFC est en mode Manuel et si vous souhaitez utiliser
les fonctions d’extraction à distance, vous pouvez accéder à
votre MFC en attendant environ 2 minutes après le début de la
sonnerie puis en tapant le code d’accès à distance dans les 30
secondes.
6 - 6 OPTIONS DE FAX À DISTANCE
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions
quand vous n’êtes pas à proximité du MFC. Après avoir appelé le
MFC et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ),
le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une
commande à distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changer les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou supprimé tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a
été accepté. Si vous entendez trois bips courts,
le changement est impossible car les conditions
n’ont pas été respectées (par exemple,
enregistrement d’un numéro de réadressage de
fax). Vous pouvez enregistrer votre numéro de
réadressage de fax en tapant 4. (Voir
Changement de votre numéro de réadressage
de fax à la page 6-7.) Une fois le numéro
enregistré, la fonction Réadressage de fax sera
activée.
4 Numéro de réadressage de
fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extraction de tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance
pour y recevoir (tous) le(s) fax mémorisé(s).
(Voir page 6-7.)
3 Suppression des fax de la
mémoire
Si vous entendez un long bip, les fax ont été
effacés de la mémoire.
97 Vérification de l’état des
réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre MFC a reçu des
fax. Si c’est le cas, vous entendrez un bip long.
Sinon, vous entendrez trois bips courts.
98 Changer le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre
changement a été accepté. 2 Fax/Tel
3 Fax uniquement
90 Sortie Appuyez sur 90 pour quitter le mode
Extraction à distance. Attendez le bip long,
puis raccrochez le combiné.
OPTIONS DE FAX À DISTANCE 6 - 7
Extraction des fax
Vous pouvez appeler votre MFC depuis n’importe quel téléphone à
touches “touch tone” et laisser envoyer vos fax à un télécopieur.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 962.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
numéro du télécopieur à distance auquel vous souhaitez que
soient envoyés vos fax, puis tapez ## (jusqu’à 20 chiffres).
5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez. Votre MFC appelle
l’autre télécopieur qui imprimera alors vos fax.
Changement de votre numéro de réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut de réadressage de fax
depuis un autre téléphone ou télécopieur à touches.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre MFC répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ). Si vous
entendez un bip long, vous avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts, utilisez le pavé
numérique pour composer le 954.
4 Attendez le bip long, puis à l’aide du pavé numérique, tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance auquel vous
souhaitez que soient retransmis vos fax, puis tapez ## (jusqu’à
20 chiffres).
5 Dès que votre MFC émet un bip, raccrochez.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise de chiffres.
Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause, appuyez
sur #.
7 - 1 IMPRESSION DES RAPPORTS
7
Configuration et activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et
la Périodicité du journal dans le tableau menu.
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission
Vous pouvez vous servir du rapport de transmission pour prouver
que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique la date et l’heure
de la transmission ainsi que le résultat de la transmission (OK).
Sélectionnez On ou On+Image pour imprimer un rapport pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même endroit, peut-être que
les numéros de tâches ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour
imprimer, comme pense-bête, une partie de la première page du fax
sur le rapport.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off+Image, On,
On+Image ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou sur Off+Image,
le rapport ne s'imprime pas s’il a une erreur de transmission. Et
dans la colonne RESULT, il indique NG.
IMPRESSION DES RAPPORTS 7 - 2
Réglage de la périodicité du journal
Vous pouvez régler le MFC pour qu’il imprime un journal selon des
intervalles spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12 ou 24 heures,
tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez la périodicité sur Off, vous
pouvez imprimer le rapport en suivant les instructions qui figurent à
la page suivante.
Le réglage par défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD vous invite à choisir le
jour qui marquera le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure de l'impression, heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours, le MFC
imprimera le rapport à l'heure sélectionnée et supprimera toutes
les tâches de sa mémoire. Si la mémoire du MFC sature avec
200 tâches avant l’heure sélectionnée, le MFC imprimera le
journal plus tôt et supprimera toutes les tâches de la mémoire.
Si vous souhaitez un rapport supplémentaire avant l’heure
sélectionnée, vous pouvez l’imprimer sans suppression des
tâches dans la mémoire.
Si vous avez sélectionné Tous les 50 fax, le MFC imprimera
le journal quand il aura enregistré 50 tâches.
Param. Rapport
2.Périod.journal
7 - 3 IMPRESSION DES RAPPORTS
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Pour MFC-5440CN, appuyez sur Rapports.
Pour MFC-5840CN, appuyez sur Menu/Set, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 1 pour imprimer la Liste d’aide.
3 Appuyez sur Marche Mono.
1.Aide Dresse la liste d'aide pour que vous puissiez, d’un
simple coup d’oeil, voir comment programmer
rapidement votre MFC.
2.Comp-Rapide Dresse dans l’ordre numérique la liste des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés.
3.Journal Fax Dresse la liste des informations sur les derniers
fax reçus et transmis.
(TX indique une transmission.) (RX indique une
réception.)
4.Rapp. Trans. Permet d’imprimer un rapport de vérification de
transmission à l'issue de chaque fax envoyé.
5.Config.Util Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau Dresse la liste de vos configurations réseau.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 1
8
Utiliser la fonction copie du MFC
Votre MFC peut vous servir de photocopieuse, pour faire jusqu'à 99
copies à la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la touche (Copie) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur (Copie) pour passer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax. Vous pouvez changer
la durée en secondes ou en minutes pendant laquelle le MFC reste
en mode Copie. (Voir Configuration de la temporisation de mode à
la page 2-4.)
Comment faire des copies
Rapport de copie
L’écran LCD affiche le réglage par défaut de l'option copie
Qualité Nombre de copies
8 - 2 COMMENT FAIRE DES COPIES
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement des documents à la page 1-7.)
3 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour arrêter le processus de copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour trier les copies, appuyez sur la touche Options. (Voir
Utilisation des touches de copie provisoire à la page 8-3.)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 3
Utilisation des touches de copie
provisoire
Quand vous voulez changer rapidement les réglages de copie
temporairement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes combinaisons.
Ces réglages sont provisoires et le MFC reprend ses réglages
par défaut dans les 60 secondes qui suivent la copie. Toutefois,
si vous avez réglé la temporisation de mode sur 0 ou 30
secondes, le MFC repasse sur les réglages par défaut au bout
du nombre de secondes réglé pour la temporisation de mode.
(Voir Configuration de la temporisation de mode à la page 2-4.)
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le
plus souvent en les réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la page 8-16.)
Touches de copie
provisoire
(Pour MFC-5440CN)
Touches de copie
provisoire
(Pour MFC-5840CN)
8 - 4 COMMENT FAIRE DES COPIES
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous pouvez sélectionner la qualité de la copie. Le réglage par
défaut est Normale.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Qualité.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir la qualité de copie
(Rapide, Normale ou Meilleure).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Appuyez sur
Qualité
et ou
Normale Mode recommandé pour les
impressions normales. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Rapide Vitesse de copie rapide et faible
consommation d’encre. Utilisez
RAPIDE pour gagner du temps
(documents devant être relus, gros
documents ou nombreuses copies).
Meilleure Utilisez ce mode pour copier des
images précises telles que les
photos. L’option MEILLEURE utilise
la plus haute résolution et fonctionne
à la vitesse la plus lente.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 5
Agrandir ou réduire l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d’agrandissement ou de
réduction suivants.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un rapport entre 25 et
400%.
1 Appuyez sur (Copie) pour l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Agrand./Réduc..
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Manuel(25-400%) et appuyer sur
Menu/Set.
Utilisez le pavé numérique pour saisir un rapport
d’agrandissement ou de réduction entre 25 et 400%.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)
Appuyez sur Agrand./Réduc.
et sur ou sur
pour sélectionner
Agrand./Réduc.
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cm→A4
186%10x15cm→LTR
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
97% LTR→A4
93% A4→LTR
83% LGL→A4
78%
69% A4→A5
50%
8 - 6 COMMENT FAIRE DES COPIES
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Réglage du type de papier
(MFC-5440CN uniquement)
Si vous faites une copie sur du papier spécial, veillez à sélectionner
le type de papier que vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Type papier.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Les options copie spéciale 2 en 1 (P), 2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L) ou Poster ne sont pas disponibles avec
Agrandissement/Réduction.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-4.)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 7
Utilisation de la touche Sélectionner le bac
(MFC-5840CN uniquement)
Vous pouvez changer le bac qui sera utilisé pour la copie suivante
uniquement.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Selection bac.
5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Auto, #1(xxx), ou
#2(xxx).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
■ Si les deux bacs sont réglés sur le même format et type de
papier, Auto permettra à votre MFC de prendre d’abord du
Bac#1, puis prenez du Bac#2 s’il n’y a plus de papier dans
le Bac#1.
■ Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux formats
Lettre, Légal ou A4 dans le Bac#2.
8 - 8 COMMENT FAIRE DES COPIES
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages
de copie suivants provisoirement pour la copie suivante.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Set, l’écran
LCD affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche Mono ou Marche Couleur si vous avez
terminé la configuration.
—OU—
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner d’autres réglages.
Appuyez
sur
Options
Sélections du menu Options Réglages
du
fabricant
Page
Type papier
(MFC-5840CN
uniquement)
Normal/Jet encre/
Glacé/Transparent
Normal 8-9
Format papier Letter/Legal/
A4/A5/
10(L) x 15(H)cm
A4 8-9
Luminosité - + - + 8-10
Contraste - + - + 8-11
Empil./Trier Empil/Trier Empil 8-11
Mise en page Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (L)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (L)/
Poster(3 x 3)
Off
(1 en 1)
8-12
Nb. copies Nb. copies:01
(01-99)
01
sélectionner sélectionner
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 9
Réglage du type de papier (MFC-5840CN uniquement)
Quand vous copiez sur du papier autre que papier ordinaire,
sélectionnez le type de papier utilisé pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Normal, Jet encre, Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Réglage du format du papier
Si vous copiez sur du papier autre que papier A4, vous devrez
changer le paramètre format du papier.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur Menu/Set.
Vous ne pouvez utiliser que du papier ordinaire dans le Bac#2.
Vous pouvez changer à n’importe quel moment le réglage Type
de papier par défaut. (Voir Sélectionner le type de papier à la
page 2-4.)
■ Vous pouvez copier sur du papier de format Lettre, Légal,
A4, A5 ou photo (10(L) x 15(H) cm).
■ Vous ne pouvez utiliser que ce réglage avec Bac#1.
8 - 10 COMMENT FAIRE DES COPIES
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier
utilisé (Letter, Legal, A4, A5 ou 10(L) x 15(H)cm).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Ajustage de la luminosité
Vous pouvez régler la luminosité de la copie pour assombrir ou
éclaircir les copies.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 11
Ajuster le contraste
Vous pouvez régler le contraste de la copie pour rendre une image
plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Trier des copies en utilisant l’ADF
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les pages seront empilées dans
l'ordre 321, 321, 321, etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
8 - 12 COMMENT FAIRE DES COPIES
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en utilisant la fonction de
copie N en 1. Cela vous permet de copier deux ou quatre pages sur
une seule page et ainsi d’économiser du papier. Vous pouvez
également créer un poster. Quand vous utilisez la fonction Poster,
votre MFC divise votre document en plusieurs sections puis les
agrandit de sorte que vous puissiez les assembler en un poster. Si
vous souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre du scanner.
1 Appuyez sur (Copie) pour l’allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez (jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L), Poster(3 x 3)
ou Off(1 en 1).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour
numériser le document.
7 Si vous êtes en train de faire un poster ou vous avez placé le
document dans l’ADF, le MFC numérise le document et
commence à imprimer.
■ Assurez-vous que le paramètre format du papier est réglé
sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 que pour
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 13
Si vous utilisez la vitre du scanner:
8 Une fois que le MFC a numérisé le
document, l’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
9 Placez le document suivant sur la
vitre du scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez les étapes 8 et 9 pour chaque page de la mise
en page.
10 Une fois toutes les pages du document numérisées, appuyez
sur 2 pour terminer.
Si vous avez sélectionné Glacé dans le paramètre Type de
papier pour les copies N en 1, le MFC imprimera les images
comme si le papier ordinaire avait été sélectionné.
■ Les copies N en 1 ne sont pas disponibles avec des copies
couleur multiples.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez réaliser plus d’une
copie à la fois.
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur set
8 - 14 COMMENT FAIRE DES COPIES
Si vous copiez de l’ADF, insérez le document face imprimée
dessus dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
2 en 1 (L)
(P)
(L)
4 en 1 (L)
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 15
Si vous copiez de la vitre du scanner, placez le document face
imprimée dessous dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Poster (3X3)
Vous pouvez faire une
copie de format poster à
partir d’une photo.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
8 - 16 COMMENT FAIRE DES COPIES
Modifier les réglages par défaut de
l’option copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Normale,
Meilleure ou Rapide.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une copie plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une copie plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour rendre une image plus nette
et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
COMMENT FAIRE DES COPIES 8 - 17
Ajuster la saturation des couleurs
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Rouge, Vert ou
Bleu.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ pour augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Retournez à l’étape 2 pour sélectionner la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8 - 18 COMMENT FAIRE DES COPIES
Restrictions légales
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent conduire à une responsabilité pénale ou civile. Cet
avertissement tient lieu de guide et ne représente pas une liste
complète de toutes les interdictions possibles. En cas d'incertitude,
nous proposons que vous consultiez les autorités juridiques
compétentes quant à la légalité des documents qui font l’objet de
doute.
Voici une liste d’exemples de documents qui ne doivent pas être
photocopiés:
■ Billets de banque
■ Obligations et autres certificats d’endettement
■ Certificats de dépôt
■ Documents militaires et des forces armées
■ Passeports
■ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents d’immigration
■ Documents d’aide sociale
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Documents d’identification, badges ou insignes
■ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d’auteur ne peuvent pas être
copiées. Des sections d’une œuvre protégée par le droit d’auteur
peuvent être copiées pour une ‘utilisation équitable’. Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d’art doivent être considérées comme l’équivalent des
œuvres protégées par le droit d’auteur.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 1
9
Introduction
Même si votre MFC n'est pas connecté à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photos directement à partir de votre appareil
photo numérique. Votre MFC de Brother est équipé de cinq lecteurs
(fentes) pour les cartes mémoire courantes des appareils photo
numériques: CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®,
SecureDigital™, et xD-Picture Card™.
La fonction PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer vos
photos numériques à partir de votre appareil photo numérique à
haute résolution pour une impression de qualité photo.
Walk-Up PhotoCapture
Center™
(MFC-5840CN
uniquement)
CompactFlash®
(Type Ι uniquement)
SmartMedia® Memory Stick®
SecureDigital™ xD-Picture Card™
■ miniSD™ est utilisable avec un adaptateur de miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ est utilisable avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Les adaptateurs ne sont pas inclus avec le MFC. Contactez
un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs.
Vous ne pouvez pas utiliser le Bac#2 avec la fonction
PhotoCapture Center™.
9 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Exigences concernant PhotoCapture Center™
Pour éviter les situations d’erreur, n’oubliez pas:
■ Le fichier DPOF sur la carte mémoire doit être d’un format valide.
(Voir Impression DPOF à la page 9-8.)
■ L’extension de nom de fichier de l’image doit être .JPG (les
autres extensions de nom de fichier d’image comme .JPEG, .TIF,
.GIF etc., ne seront pas reconnues).
■ L’impression Walk-up PhotoCapture Center™ doit être effectuée
séparément des opérations de PhotoCapture Center™ en
utilisant le PC.
(Un fonctionnement simultané n'est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n’est pas compatible avec le MFC.
■ Le MFC peut lire jusqu’à 999 fichiers dans une carte mémoire.
■ N’utilisez que des cartes mémoire Smart à tension nominale
3,3 V.
■ CompactFlash® Type ΙΙ n’est pas prise en charge.
Lors de l’impression de l’INDEX ou d’une IMAGE, PhotoCapture
Center™ imprime toutes les images valides, même si une image
(ou plus) est altérée. Une partie de l’image altérée peut être
imprimée.
Votre MFC a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont été
formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte
mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier qui utilisé
par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas
sauvegardées dans le même dossier, il se peut que le MFC ne
puisse pas lire le fichier ou imprimer l’image.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 3
Comment commencer
Insérez fermement la carte dans la fente qui lui correspond.
PhotoCapture indications des touches:
■ Le voyant PhotoCapture est allumé
(ON): la carte mémoire est insérée
correctement.
■ Le voyant PhotoCapture est éteint
(OFF): la carte mémoire est mal
insérée.
■ Le voyant PhotoCapture CLIGNOTE:
la carte mémoire est en cours de lecture ou d’écriture.
Le MFC ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc inutile
d’insérer plus d’une carte.
Veillez à Ne PAS débrancher le cordon d’alimentation ou à Ne
PAS retirer la carte mémoire du lecteur de carte (fente) lorsque
le MFC effectue une opération de lecture ou d’écriture de la
carte (clignotement du voyant PhotoCapture). Vous risquez
de perdre vos données ou d'endommager la carte.
xD-Picture Card™
SecureDigital™
Memory Stick®
CompactFlash®
SmartMedia®
9 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Les étapes ci-dessous donnent un aperçu de la fonction
Impression directe. Pour des instructions plus détaillées,
reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre.
1 Insérez fermement la carte mémoire dans le lecteur (fente) pour
carte mémoire.
Quand vous insérez la carte
mémoire dans la fente qui lui
correspond, l’écran LCD affiche:
2 Appuyez sur PhotoCapture.
Si votre appareil photo numérique prend en charge l'impression
DPOF, voir Impression DPOF à la page 9-8.
3 Imprimez l’index qui montre les vignettes des images
enregistrées sur la carte mémoire. Votre MFC assignera un
numéro d’image à chaque vignette.
Appuyez sur Impr. Index.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression de la
feuille d'index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
4 Pour imprimer des images, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impr. images puis appuyez sur Menu/Set.
Tapez le numéro de l'image et appuyez sur Menu/Set.
Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
(Voir Imprimer les images à la page 9-6.)
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
Vous pouvez changer les paramètres pour imprimer des images
tels que le type de papier et le format du papier, le format
d’impression et le nombre de copies. (Voir Imprimer les images
à la page 9-6.)
C.FLASH Actif
Appuyez sur...
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 5
Impression de l’index (vignettes)
PhotoCapture Center™ numérote les images (N° 1, N° 2, N° 3, etc.).
Il ne reconnaît pas les numéros ou autres noms de fichier utilisés par
votre PC ou appareil photo numérique pour identifier les photos.
Vous pouvez imprimer une page de vignettes (page d’index avec 6
ou 5 images par ligne). On peut y voir toutes les images se trouvant
sur la carte mémoire.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur PhotoCapture. (Voir page 9-3.)
2 Appuyez sur Impr. Index.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 6 Images/Ligne ou
5 Images/Ligne.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Couleur pour lancer l'impression.
Index Index
5 Images/Ligne 6 Images/Ligne
Le temps d’impression de l’option 5 images/ligne sera plus lent
que pour l’option 6 images/ligne, mais la qualité sera meilleure.
Pour imprimer une image, voir Imprimer les images à la page
9-6.
9 - 6 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Imprimer les images
Avant de pouvoir imprimer une image donnée, vous devez connaître
son numéro.
1 Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire.
Appuyez sur PhotoCapture. (Voir page 9-3.)
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Utilisez le pavé numérique pour
taper le numéro de l’image que vous
souhaitez imprimer et qui apparaît
sur la page Index (vignettes).
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez cette étape pour saisir les numéros de toutes les
images que vous souhaitez imprimer.
4 Après avoir sélectionné les numéros des images.
Appuyez de nouveau sur Menu/Set et passez à l’étape 5.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Imprimez tout d’abord l’index.
(Voir Impression de l’index (vignettes) à la page 9-5.)
Si votre carte mémoire contient des informations DPOF, l'écran
LCD affiche Imp. DPOF: Oui, consultez Impression DPOF à la
page 9-8.
Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en utilisant
la touche pour une virgule ou la touche # pour le trait d’union.
(Exemple: saisissez 136 - pour imprimer les images N° 1,
N° 3 et N° 6. Saisissez 1#5 pour imprimer les images N° 1 à
N° 5.)
Entrée & Set
No.:1,3,6
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 7
Type de papier et format du papier
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé, Letter Glacé, 10x15cm glacé, 13x18cm glacé,
A4 glacé, Letter Normal, A4 Ordinaire,
Letter J. Encre, A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, allez à l’étape 6.
Si vous avez sélectionné un autre format, allez à l’étape 7.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Format d’impression
6 Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set et passez à l’étape 7.
—OU—
Si vous avez terminé la configuration, appuyez sur
Marche Couleur.
Position imprimée pour papier A4
Nombre de copies
7 Utilisez le pavé numérique pour taper le nombre de copies que
vous souhaitez.
Appuyez sur Menu/Set.
8 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
1
10x8cm
2
13x9cm
3
15x10cm
4
18x13cm
5
20x15cm
6
Format max.
Vos réglages provisoires seront conservés jusqu’à ce que vous
retiriez la carte mémoire du lecteur (fente), imprimez des
images ou appuyez sur Arrêt/Sortie.
9 - 8 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Impression DPOF
DPOF est l’acronyme de l’anglais Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont créé cette
norme pour faciliter l’impression des images provenant d’un appareil
photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge l’impression DPOF, vous
pourrez sélectionner sur l’écran de l’appareil photo numérique les
images ainsi que le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Quand la carte mémoire (CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, SecureDigital™ et xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est mise dans votre MFC, vous pouvez
facilement imprimer les images sélectionnées.
1 Insérez votre carte mémoire dans le
lecteur (fente) qui lui correspond.
2 Appuyez sur PhotoCapture.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Impr. images.
Appuyez sur Menu/Set.
4 S’il y a un fichier DPOF sur la carte,
l'écran LCD affiche:
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. DPOF: Oui.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set.
7 Appuyez sur Marche Couleur pour imprimer.
Le message Carte mémoire active s'affiche pendant 60
secondes avant de disparaître. Même dans ce cas, vous
pouvez passer sur le mode PhotoCapture en appuyant sur
PhotoCapture.
C.FLASH Actif
Appuyez sur...
Choix ▲▼ & Set
Imp. DPOF: Oui
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 9
Changement des réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les paramètres PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les
modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du papier et du format
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Letter Glacé,
10x15cm glacé, 13x18cm glacé, A4 glacé,
Letter Normal, A4 Ordinaire, Letter J. Encre,
A4 Jet Encre ou 10x15cm Jet Enc.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner le format d’impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm, 20x15cm ou Format max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Capture Photo
1.Qualité impr.
Capture Photo
2.Papier&Taille
9 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Ajustage de la luminosité
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ pour obtenir une
impression plus claire.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour obtenir une impression plus foncée.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du contraste. Plus de contraste
rend l’image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 4.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajustement des couleurs
Vous pouvez activer la fonction d'ajustement des couleurs pour
imprimer des images plus vives. Le temps d’impression sera plus
lent.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Menu/Set, puis passez à
l’étape 5.
Si vous sélectionnez On, vous pouvez personnaliser
l’équilibrage des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
Capture Photo
3.Luminosité
Capture Photo
4.Contraste
Capture Photo
5.Rehaus. coul.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 11
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Balance blancs,
Netteté ou Densité coul..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ajuster le degré de réglage.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Equilibrage des blancs
Ce paramètre permet d'ajuster la teinte des zones blanches
d'une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil photo et d'autres facteurs
auront un effet sur l'aspect du blanc. Les zones blanches d’une
image peuvent être légèrement roses, jaunes ou d’une autre
couleur. Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger cet effet et
redonner aux zones blanches un blanc parfait.
■ Netteté
Ce paramètre permet de rehausser le détail d’une image. C’est
l’équivalent de la mise au point sur un appareil photo. Si l’image
n’est pas entièrement nette et si vous ne pouvez pas voir les
détails précis de l’image, réglez la netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre permet d’ajuster la quantité totale de couleur dans
l’image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de
couleur dans une image pour améliorer une photo délavée ou
faible.
9 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l'espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l'image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez imprimer toute l'image,
placez ce paramètre sur Off.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 6.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sans bordure
Cette fonction permet d’agrandir la zone imprimable en fonction des
bords du papier. Le temps d’impression sera légèrement plus lent.
1 Appuyez sur Menu/Set, 4, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
/////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////
Recadrer:On
Recadrer:Off
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT) 9 - 13
Comprendre les messages d’erreur
Une fois que vous connaîtrez les types d’erreurs qui peuvent se
présenter avec PhotoCapture Center™, vous pourrez facilement
identifier les difficultés et y remédier.
Quand un message d’erreur s’affiche sur l’écran LCD, le MFC émet
un bip pour attirer votre attention.
Erreur média—Ce message s’affiche si vous insérez une carte
mémoire qui est mauvaise ou non formatée ou s’il y a un problème
au niveau du lecteur de carte mémoire. Pour supprimer cette erreur,
sortez la carte mémoire.
Pas de fichier—Ce message s’affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire se trouvant dans le lecteur (fente) et qui
ne contient pas de fichier .JPG.
Mémoire saturée—Ce message s’affiche si vous travaillez avec
des images trop volumineuses pour la mémoire du MFC.
9 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-5840CN UNIQUEMENT)
Utilisation de PhotoCapture Center™ à
partir de votre PC
Vous pouvez accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur
(fente) de carte à mémoire du MFC à partir de votre PC.
(Voir Utilisation du PhotoCapture Center™ à partir de votre PC à la
page 6-1 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou
Utilisation du ControlCenter2.0 (Pour Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente) à la page 8-26 dans le guide d'utilisation du logiciel sur
le CD-ROM.)
Utilisation de PhotoCapture Center™
pour numériser les documents
Vous pouvez numériser des documents et les sauvegarder dans une
carte mémoire pour rendre rapidement et facilement des documents
exécutables. (Voir Numérisation vers carte mémoire (pas disponible
pour MFC-3240C, MFC-210C et MFC-5440CN) à la page 2-23 du
Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
INFORMATIONS IMPORTANTES 10 - 1
10
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN
Attention
Reliez cet appareil à une connexion LAN qui n'est pas soumise à des
surtensions.
Déclaration de conformité internationale ENERGY
STAR®
Le programme international ENERGY STAR® a pour objectif de
promouvoir le développement et la popularisation des équipements
de bureau à faible consommation.
En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, Brother Industries, Ltd. a
déterminé que ce produit répond aux directives d'ENERGY STAR® en
matière d'économie d'énergie.
Informations importantes
10 - 2 INFORMATIONS IMPORTANTES
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur
l’appareil.
4 Débranchez l’appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyer.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
si ces derniers sont instables. L’appareil risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer l'appareil.
7 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le boîtier ainsi qu’à
l’arrière ou sur le dessous de l’appareil servent à la ventilation;
pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et pour le
protéger contre toute surchauffe, veillez à ne jamais bloquer ou
couvrir ces ouvertures. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l’appareil sur un lit, un canapé, un
tapis ou toute autre surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit
jamais être encastré dans un meuble sans aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les
caractéristiques correspondent au type de source
d’alimentation indiqué sur l’étiquette. En cas de doute, appelez
votre revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec ce MFC.
9 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une
fiche ayant une troisième broche (mise à la terre). Il est
recommandé de n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez
pas insérer la fiche dans la prise de courant, appelez votre
électricien pour qu’il remplace votre prise obsolète. Evitez tout
expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la terre.
10 Evitez de placer des objets sur le cordon d’alimentation. Ne
placez pas cet appareil dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon d’alimentation.
INFORMATIONS IMPORTANTES 10 - 3
11 Ne placez rien devant le MFC pouvant bloquer la réception des
fax. Ne posez rien sur le plateau d’éjection des fax reçus.
12 Attendez que les pages soient sorties du MFC avant de les
saisir.
13 Débranchez ce produit de la prise de courant et
remettez-vous-en à un centre d’entretien agréé de Brother dans
les conditions suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est abîmé ou effiloché.
■ Du liquide s’est répandu dans l’appareil.
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
■ Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on suit
les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués dans le
manuel. Un mauvais réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter un
travail très long par un technicien qualifié pour que l’appareil
puisse à nouveau fonctionner normalement.
■ L’appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
■ Le comportement de l’appareil est sensiblement modifié, ce
qui indique la nécessité d’une révision.
14 Pour protéger l’appareil contre les surtensions, nous
recommandons l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
10 - 4 INFORMATIONS IMPORTANTES
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale de International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric
Industrial Co. Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est un licencié des marques déposées SD et miniSD.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd.,
Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd.
Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques commerciales de
Sony Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné dans ce manuel
dispose d’un accord de licence logiciel spécifique pour ses
programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans le guide de l'utilisateur, le guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau sont des marques déposées
de leurs sociétés respectives.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 1
11
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des
problèmes peuvent survenir. Si c’est le cas, votre MFC identifie le
problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si
vous avez besoin d’autre aide, le Centre de Solutions Brother vous offre
les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et
entretien normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
Basse temp. La tête d’impression est trop
froide.
Laissez le MFC monter en température.
Bourrage
papier
Le papier est coincé dans le MFC. (Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 11-6.)
Capot ouvert Le capot du scanner n’est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et puis
refermez-le.
Cart.Noire
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre sont vides. Le MFC arrête
toutes les opérations
d’impression. Tant qu’il reste de la
mémoire, les fax noir et blanc sont
enregistrés dans la mémoire. Si le
télécopieur émetteur a un fax
couleur, l'opération de ‘prise de
contact’ du MFC lui demande
d’envoyer le fax en noir et blanc. Si
le télécopieur émetteur est en
mesure de le convertir, le fax
couleur sera reçu dans la mémoire
en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 11-25.)
11 - 2 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Chang. Imposs.
Nettoy. Imposs.
Initial. Imposs.
Impress.imposs.
Numér. Imposs.
Le MFC présente un problème
mécanique.
—OU—
Un obstacle étranger tel qu’une
trombone ou du papier déchiré se
trouve dans le MFC.
Ouvrez le capot du scanner et retirez les
obstacles étrangers de l’intérieur du MFC. Si le
message d’erreur continue, suivez les étapes
ci-dessous avant de débrancher le MFC pour
que vous ne perdiez pas de messages
importants. Puis, débranchez le MFC de la
source de courant pendant plusieurs minutes
(cette opération effacera tous les fax) et
rebranchez-le.
Vérifiez si la mémoire du MFC contient des
fax
1.Appuyez sur Menu/Set, 9, 0, 1.
2.Si le MFC n’a pas de fax, débranchez le MFC
de la source de courant pendant quelques
minutes, puis rebranchez-le.
—OU—
S’il y a des fax, vous pouvez les transférer à
un autre télécopieur. Passez à l’étape 3.
—OU—
Vous pouvez réadresser les fax à votre PC.
Reportez-vous à Transfert des fax à votre
PC.
Transfert des fax à un autre télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de transfert
de fax.
3.Saisissez le numéro de fax sur lequel vous
voulez transférer les fax.
4.Appuyez sur Marche Mono.
5.Une fois les fax transférés, débranchez le
MFC de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1.
Transfert des fax à votre PC
Vous pouvez déplacer les fax de la mémoire de
votre MFC à votre PC.
1.Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2.A l’aide de ▲ ou de ▼, sélectionnez
Récep. Fax PC, puis appuyez sur
Menu/Set.
L’écran LCD vous demande si vous voulez
transférer un fax à votre PC.
3.Pour transférer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour garder tous les fax dans la mémoire du
MFC, appuyez sur 2.
4.Une fois les fax transférés, débranchez le
MFC de la source de courant pendant
quelques minutes, puis rebranchez-le.
(Pour détails, voir Utilisation du logiciel PC-FAX
de Brother à la page 5-1 du Guide d’utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 3
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de
recevoir.
Données mém. Les données d’impression restent
dans la mémoire du MFC.
Relancez l’impression à partir de votre
ordinateur.
Les données d’impression restent
dans la mémoire du MFC. Le
câble USB a été débranché alors
même que l’ordinateur envoyait
les données vers le MFC.
Pour MFC-5440CN, appuyez sur
Annulation Tâche.
Pour MFC-5840CN, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le MFC annule la tâche et éjecte la page en
cours d’impression.
Err.
Connexion
Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui
n’était pas programmé en mode
d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de
votre correspondant.
Erreur com. Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Retentez l’appel plus tard. Si le problème
persiste, appelez la compagnie de téléphone
pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média
(MFC-5840CN
uniquement)
La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée, ou il y a
un problème dans le lecteur de
support.
Réintroduisez la carte fermement dans la fente
pour être sûr qu’elle est positionnée
correctement. Si l’erreur persiste, vérifiez le
lecteur de carte mémoire en introduisant une
autre carte mémoire en marche que vous
connaissez.
Haute temp. La tête d’impression est trop
chaude.
Laissez le MFC refroidir.
Mémoire
saturée
La mémoire du MFC est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en
cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les
autres opérations en cours se terminent, puis
essayez à nouveau.
—OU—
Supprimez les données se trouvant en
mémoire. Pour obtenir plus de mémoire,
désactivez la fonction Mémoriser fax.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser
fax à la page 6-2.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax à partir de la mémoire
à la page 4-5.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
11 - 4 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Noir quasi
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre viennent à manquer
d’encre. Si le télécopieur émetteur
a un fax couleur, l'opération de
‘prise de contact’ du MFC lui
demande d’envoyer le fax en noir
et blanc. Si le télécopieur émetteur
est en mesure de le convertir, le
fax couleur sera reçu dans la
mémoire en noir et blanc.
Commandez une nouvelle cartouche d’encre.
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à un
numéro abrégé qui n'est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-1.)
Pas de
fichier
(MFC-5840CN
uniquement)
La carte mémoire se trouvant
dans le lecteur ne contient pas de
fichier .JPG.
Réinsérez la bonne carte mémoire.
Pas
Rép/Occupé
Le numéro que vous avez
composé ne répond pas ou sonne
occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Sans
cartouche
Une cartouche d’encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d’encre et remettez-la
correctement en place.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 11-25.)
Vérif.
Document
Les documents numérisés à partir
de l’ADF mesuraient plus de 90
cm.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-7.
Le document est coincé dans le
MFC.
Voir Bourrages de documents à la page 11-5.
Vérif. format Le format du papier ne convient
pas.
Chargez à nouveau du papier du bon format
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
(Pour
MFC-5440CN)
Vérif. Papier
(Pour
MFC-5840CN)
Vérif. Papier #1
Vérif. Papier #2
Il n’y a plus de papier dans le
MFC.
Ajoutez du papier et appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Du papier est coincé dans le MFC. Voir Bourrage d’imprimante ou bourrage de
papier à la page 11-6.
Le papier chargé dans le Bac#2
est le mauvais format ou type.
(Pour MFC-5840CN uniquement)
Vérifiez le papier chargé dans le Bac#2. Vous
ne pouvez utiliser que du papier ordinaire aux
formats Lettre, Légal, A4, Executive ou B5 de
cette façon.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE ACTION
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 5
Bourrages de documents
Si le document est coincé, suivez les étapes ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie supérieure de
l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé comme indiqué sur l’illustration
ci-dessous.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF.
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant vers la droite.
4 Refermez le capot document. Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11 - 6 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Bourrage d’imprimante ou bourrage de papier
Retirez le papier coincé en fonction de la position du bourrage dans
le MFC.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1 Sortez le bac à papier du MFC.
2 Retirez lentement le papier coincé pour l’enlever.
Bac à papier
Papier coincé
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 7
Le papier est coincé à l’intérieur du MFC
1 Enlevez le couvercle d’élimination du bourrage. Sortez le papier
coincé du MFC.
2 Réinsérez le couvercle d’élimination du bourrage.
3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le capot
du scanner à partir de côté doit du MFC jusqu’à ce qu’il soit
verrouillé dans la position ouverte.
Couvercle d’élimination du bourrage
(MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
11 - 8 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
4 Retirez le papier coincé.
5 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
Si le papier est coincé au dessous de la tête d’impression,
débranchez le MFC de la source de courant afin que vous
puissiez déplacer la tête d'impression et sortir le papier.
Capot du scanner
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 9
Si votre MFC présente des difficultés de fonctionnement
Si vous pensez que votre MFC a un problème, consultez le tableau
ci-dessous et suivez les conseils de dépistages des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de
dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous sous http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression
Pas de sortie imprimée. Vérifiez la connexion du câble d’interface sur le MFC et sur votre ordinateur.
Vérifiez que le MFC est bien branché et qu’il ne se trouve pas en mode
économie d’énergie.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre à la page 11-25.)
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d’erreur à la page 11-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérification de la qualité de l’impression. (Voir Vérification de la qualité
de l’impression à la page 11-16.)
Vérifiez que le paramètre Pilote d’imprimante ou Type de papier dans le
menu correspond au type de papier que vous utilisez. (Voir Type de
Média à la page 1-8 du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et
Sélectionner le type de papier à la page 2-4.)
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Dans leur emballage
original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans, après quoi
l’encre peut colmater. Les dates d’expiration des cartouches sont
imprimées sur l’emballage.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-10.)
La température ambiante recommandée pour votre MFC se situe entre
20 et 33°C.
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 11-15.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir A propos du
papier à la page 1-10.)
Si des stries horizontales apparaissent lorsqu’on utilise du papier
ordinaire, utilisez le mode 'Impression normale améliorée' pour aider à
éviter la formation de stries sur certains types de papier ordinaire.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
cochez ‘Impression normale améliorée’.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection
Type de Média à 'Papier de séchage lent' sur l’onglet 'Elémentaire' du
pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression.
Le MFC imprime des pages
vide.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 11-15.)
Caractères et lignes sont
empilées.
Vérifiez l’alignement de l’impression. (Voir Vérification de l’alignement
de l’impression à la page 11-18.)
Texte ou images imprimées
sont mis en travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que
le guide-papier latéral est ajusté correctement. (Voir Comment charger
le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir A propos
du papier à la page 1-10.)
11 - 10 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Impression(Suite)
L’impression semble sale ou
l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir
Papier recommandé à la page 1-10.) Ne manipulez pas le papier tant
que l’encre n’est pas sèche.
Taches au verso ou en bas de
page.
Veillez à ce que le cylindre de l’imprimante ne présente pas d’encre.
(Voir Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC à la page 11-24.)
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Quelques lignes sont denses. Cliquez sur ‘Ordre inversé’ dans l’onglet Elémentaire du pilote d’imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Cliquez ‘Paramètres’ sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante et
désélectionnez ‘Impression bidirectionnelle’.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1 ou
4 en 1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et
dans le pilote d'imprimante.
Vitesse d’impression est trop
lente.
Changer la configuration du pilote d’imprimante peut aider à améliorer la vitesse
d’impression.
La plus haute résolution nécessite un temps de traitement de données, de
transfert de données et d’impression plus long. Essayez les autres paramètres de
qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote d’imprimante. En outre, cliquez sur
l’onglet ‘Paramètres’, et assurez-vous que Ajustement des couleurs est décoché.
L’impression sans bordure est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, réglez la fonction sans bordure
sur Off. (Voir Sans bordure à la page 9-12.)
L'ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si les données de l’image ne sont pas entièrement en couleur dans
votre application (par ex. 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24
bits avec la fonction Ajustement des couleurs.
MFC alimente plusieurs
pages.
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier.
(Voir Comment charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à
la page 1-15.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
La fonction Séléct. auto.
ne marche pas après le
remplissage du bac à papier.
Ouvrez et refermez le capot du scanner pour remettre à zéro le bac à
papier.
Des pages imprimées ne sont
pas bien empilées.
Vérifiez que vous utilisez le volet du support papier. (Voir Comment
charger le papier, les enveloppes et les cartes postales à la page 1-15.)
Ne peut pas imprimer avec
Paint Brush.
Essayez de régler l’affichage sur ‘256 couleurs’.
Ne peut pas imprimer avec
Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Impression des fax reçus
Impression condensée et
stries blanches horizontales
sur la page ou parties
inférieures/supérieures des
caractères coupées.
Ceci peut être causé par de l’électricité statique et des parasites sur la
ligne téléphonique. Vous pouvez faire une copie en utilisant la touche
Marche Mono afin de voir si le même problème se présente.
Si la copie vous donne satisfaction, le problème probablement vient de
la ligne téléphonique et ne pas de votre MFC.
Stries verticales noires lors de
la réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son
télécopieur. Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne
s’imprime qu’en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque
vides puis demandez à votre correspondant d'envoyer de nouveau le
fax couleur. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la page
11-25.) Vérifiez que l’option Mémoriser fax est sur OFF.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2.)
Les marges gauche et droite
sont coupées ou une seule page
est imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression en
réduction d’un fax entrant (réduction automatique) à la page 4-5.)
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 11
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne
pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que le MFC est bien branché.
Vérifiez la présence d’une tonalité. Si possible, appelez votre MFC pour
voir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le branchement du
cordon de la ligne téléphonique et assurez-vous que toutes les
connexions téléphoniques sont correctes. S’il n’y a pas de sonnerie
quand vous appelez votre MFC, contactez votre compagnie de
téléphone pour faire vérifier la ligne.
Changer le paramètre Tonalité/Impulsions (Voir Réglage de la
numérotation par tonalité ou par impulsions à la page 2-1.)
Réception des fax
Ne peut pas recevoir de fax. Vérifiez que le mode de réception du MFC est programmé
correctement. (Voir Opérations de base pour la réception de fax à la
page 4-1.)
Si votre appareil éprouve fréquemment des interférences sur la ligne
téléphonique, essayez de changer le réglage de menu de compatibilité
à De base ou Normale. (Voir Compatibilité à la page 11-14.)
Si vous connectez votre MFC à un système PBX, PABX, ADSL ou
ISDN, réglez le paramètre de menu Type de ligne téléphonique en
fonction de votre type de téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 2-3.)
Transmission de fax
Ne peut pas transférer de fax. Vérifiez que la touche de Fax s’allume. (Voir Comment passer en
mode Fax à la page 3-1.)
Demandez à votre correspondant de vérifier que le télécopieur possède
du papier.
Imprimez le Rapport de vérification de transmission et vérifiez s’il y a
une erreur. (Voir Impression des rapports à la page 7-3.)
Le rapport de vérification de
transmission indique
'Résult:NG' ou
'Résult:ERREUR'.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la
ligne téléphonique. Retentez la transmission du fax. Si vous envoyez un
message PC-Fax et que vous obtenez le message ‘Résult:NG’ sur le
rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être d’une
saturation de mémoire au niveau de votre MFC.
Pour libérer de la mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (voir
Configuration de la fonction Mémoriser fax à la page 6-2), imprimez les
fax se trouvant dans la mémoire (voir Impression d’un fax à partir de la
mémoire à la page 4-5) ou annulez un fax en différé ou une tâche de
relève (voir Annulation d’une tâche programmée à la page 3-10). Si le
problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission avec
l’interférence possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le
réglage de menu de compatibilité à De base ou Normale. (Voir
Compatibilité à la page 11-14.)
Si vous connectez votre MFC à un système PBX, PABX, ADSL ou
ISDN, réglez le paramètre de menu Type de ligne téléphonique en
fonction de votre type de téléphophone. (Voir Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 2-3.)
Mauvaise qualité de
transmission.
Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une
copie pour vérifier le fonctionnement du scanner de votre MFC.
Stries verticales noires lors de
la transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre
scanner est sale. (Voir Nettoyage du scanner à la page 11-23.)
PROBLEME SUGGESTIONS
11 - 12 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Gestion des appels entrants
Le MFC ‘entend’ la voix
comme s’il s’agissait d’une
tonalité de fax (CNG).
Si votre MFC est réglé sur Détection fax ON, il est plus sensible aux
sons. Votre MFC peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur
la ligne comme s’il s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur
émetteur et répondre avec une tonalité de réception de fax. Désactivez
le fax en appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en
désactivant la fonction Détection de fax. (Voir Détection de fax à la page
4-4.)
Transfert d’un appel fax au
MFC.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire,
composez votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Lorsque
votre MFC répond, raccrochez.
Services spécifiques sur une
seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. appel en
attente, appel en attente et identification du correspondant, modèle de
sonnerie, le service de BT “Call minder”, système d’alarme ou autre) sur
une seule ligne téléphonique avec votre MFC, ceci peut créer un
problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous envoyez ou recevez un fax pendant qu’un signal d’un
service téléphonique spécifique arrive sur la ligne, ce signal peut
provisoirement interrompre ou perturber les fax. La fonction ECM de
Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié à
l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les
dispositifs qui transmettent et reçoivent des données sur une seule ligne
partagée dotée de ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre
entreprise d'éviter la moindre interruption, nous recommandons
l'installation d'une ligne séparée sans service spécifique.
Problèmes de la copie
Ne peut pas faire de copie. Vérifiez que la touche de Copie s’allume. (Voir Passer en mode
Copie à la page 8-1.)
Des stries verticales
apparaissent sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Nettoyez le
scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 11-23.)
Mauvais résultats de copie
lorsque l'ADF est utilisé.
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-9.)
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN/WIA
s’affichent pendant la
numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source primaire. Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu
Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA Brother.
Mauvais résultats de
numérisation lorsque l'ADF est
utilisé.
Essayez d’utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 1-9.)
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel
ou imprimer.
Faites passer le programme Repair MFC-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que le MFC n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
PROBLEME SUGGESTIONS
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 13
Problèmes liés à PhotoCapture Center™ (MFC-5840CN uniquement)
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a) Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000?
Si vous ne l'avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Consultez le guide
d’installation rapide. Après l’installation, le PC redémarre
automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
connectez le câble USB.
b) Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
c) Si vous avez essayé "Ejecter" à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d) Si un message d’erreur s’affiche lors de la tentative d’éjection de la
carte mémoire, cela signifie qu’elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
e) Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre
ordinateur ainsi que le MFC, puis rallumez-les.
(Il vous faudra débrancher le cordon d’alimentation du MFC pour
l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au
disque amovible depuis l’icône
du bureau.
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
Problèmes de réseau
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que votre MFC est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. Liste
de configuration réseau d'impression. (Voir Impression des rapports à
la page 7-1.) Les réglages en cours du réseau sont imprimés.
Raccordez le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le
câblage et les connexions réseau sont corrects. Si possible, essayez de
connecter le MFC sur un port différent dans votre concentrateur en
utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes, l'appareil
affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
PROBLEME SUGGESTIONS
11 - 14 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir un fax dû à une
interférence possible sur la ligne téléphonique, nous vous
conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation pour être compatible.
Le MFC ajuste la vitesse de modem pour les opérations de fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normale, De base
(ou Elevée).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ De base réduit le débit de modem par défaut à 9600 ppp. A
moin qu’une interférence soit un problème périodique sur
votre ligne téléphonique, il se peut que vous préfériez de
l’utiliser seulement au besoin.
■ Normale règle le débit de modem à 14400 ppp.
■ Elevée règle le débit de modem à 33600 ppp. (par défaut)
Divers
2.Compatibilité
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 15
Comment améliorer la qualité de
l’impression
Nettoyage de la tête d’impression
Pour assurer la bonne qualité de l’impression, le MFC nettoie
régulièrement la tête d’impression. Vous pouvez également lancer
vous-même le processus de nettoyage, si besoin est.
Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d’encre si une ligne
horizontale apparaît sur le texte ou les graphiques de vos pages
imprimées. Vous pouvez nettoyer uniquement le noir ou trois
couleurs à la fois (cyan/jaune/magenta), ou les quatre couleurs à la
fois.
Le nettoyage de la tête d’impression entraîne une consommation
d’encre. Un nettoyage trop fréquent entraîne une consommation
d’encre inutile.
Attention
Ne touchez PAS la tête d'impression. Le contact de la tête
d’impression peut causer une détérioration permanente et invalider
la garantie de la tête d’impression.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Noir, Couleur ou
Tout.
Appuyez sur Menu/Set.
Le MFC nettoiera la tête d’impression. Une fois le nettoyage
terminé, le MFC se remet automatiquement en mode de veille.
Si après au moins cinq nettoyages de la tête d’impression il n’y
a aucune amélioration, demandez l’intervention de votre
revendeur ou d’un technicien Brother.
11 - 16 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Vérification de la qualité de l’impression
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou striés sur les sorties
imprimées, il se peut que quelques buses soient colmatées. Vous
pouvez le vérifier en imprimant la page de contrôle de la qualité de
l’impression et en contrôlant la configuration de contrôle des buses.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Couleur.
Le MFC commence à imprimer la page de contrôle de la qualité
de l’impression.
5 Suivez les instructions données sur la feuille pour voir si la
qualité est OK.
Contrôle de la qualité bloc couleur
L’écran LCD affiche:
6 Vérifiez la qualité des quatre blocs couleur sur la page.
7 Si toutes les lignes sont claires et visible, appuyez sur 1 (Oui)
et passez à l’étape 10.
—OU—
Si vous remarquez qu’il manque des petites lignes, comme
illustré ci-dessous, appuyez sur 2 (Non).
L’écran LCD vous demandera si la
qualité d’impression est OK pour le
noir et les trois couleurs.
OK Mauvais
Qualité ok?
1.Oui 2.Non
Noir OK?
1.Oui 2.Non
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 17
8 Appuyez sur 2 (Non) pour le noir ou
les trois couleurs qui posent un
problème.
L’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 (Oui).
Le MFC commencera à nettoyer la tête d’impression.
9 Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur Marche Couleur.
Le MFC imprime à nouveau la page de contrôle de la qualité de
l’impression et retourne à l’étape 5.
10 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
S’il manque toujours de l’encre sur cette page de contrôle de la
qualité de l’impression, recommencez les procédures de nettoyage
et d’essai d’impression au moins cinq fois. S’il manque toujours de
l’encre après le cinquième nettoyage et le cinquième essai
d’impression, remplacez la cartouche d’encre de la couleur
colmatée. (Peut-être que la cartouche d’encre est dans votre MFC
depuis plus de six mois ou que la date d’expiration figurant sur
l’emballage de la cartouche est dépassée. Il se peut également que
l’encre ait été mal entreposée avant son utilisation.)
Après avoir remplacé la cartouche d’encre, vérifiez en imprimant de
nouveau une page de contrôle de la qualité de l’impression. Si le
problème persiste, recommencez au moins cinq fois les procédures
de nettoyage et d’essai d’impression pour la nouvelle cartouche
d’encre. S'il manque toujours de l'encre, demandez l'intervention de
votre revendeur ou d’un technicien Brother.
Attention
Ne touchez PAS la tête d'impression. Le contact de la tête
d’impression peut causer une détérioration permanente et invalider
la garantie de la tête d’impression.
Lorsqu’une buse de la tête
d’impression est encrassée,
l’échantillon ressemble à
celui illustré ci-dessus.
Après le nettoyage de la
buse de la tête
d’impression, les lignes
horizontales ont disparu.
Démar.nettoyage?
1.Oui 2.Non
11 - 18 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Vérification de l’alignement de l’impression
Il est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impression.
Toutefois, si après le transport de l’appareil le texte imprimé devient
flou ou les images sont décolorées, alors un alignement devra être
effectué.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp..
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Cadrage.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
Le MFC commence à imprimer la page de vérification de
l’alignement.
L’écran LCD affiche:
5 Vérifiez les essais d’impression 600 ppp et 1200 ppp pour voir
si le numéro 5 correspond le mieux au numéro 0. Si l’échantillon
numéro 5 de 600 ppp et l’échantillon numéro 5 de 1200 ppp
correspondent le mieux, appuyez sur 1 (Oui) pour terminer la
vérification de l’alignement et passez à l’étape 8.
—OU—
Si un autre numéro d’essai d’impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour le
sélectionner.
6 Pour 600 ppp, appuyez sur le
numéro de l’impression d’essai qui
correspond le mieux à l’exemple
numéro 0 (1-8).
7 Pour 1200 ppp, appuyez sur le
numéro de l’impression d’essai qui
correspond le mieux à l’exemple
numéro 0 (1-8).
8 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Cadrage ok?
1.Oui 2.Non
Réglage 600 ppp
Choix meilleure# 5
Réglage 1200 ppp
Choix meilleure# 5
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 19
Vérification du volume d’encre
Vous pouvez vérifier le volume d’encre qui reste dans la cartouche.
1 Appuyez sur Gestion Encre.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la couleur que vous
voulez vérifier.
L’écran LCD affiche le volume d’encre.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez vérifier le volume d’encre à partir de votre
ordinateur. (Voir Configuration à distance du MFC à la page 4-1
du Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou
Configuration à distance du MFC (Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente) (pas disponible pour DCP-110C et DCP-310CN)
à la page 8-45 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Volume d’encre
N:- +
11 - 20 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Emballage et transport du MFC
Quand vous devez déplacer le MFC, utilisez l’emballage d'origine
fourni avec le MFC. Si le MFC est mal emballé, cela risque
d’invalider la garantie.
Attention
Il est essentiel que le MFC puisse ‘ranger’ la tête d’impression après
une tâche d’impression. Ecoutez attentivement le MFC avant de le
déconnecter de la source de courant pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si vous ne laissez pas le MFC
terminer ce processus de rangement, il peut se produire des
problèmes d’impression et la tête d’impression risque même d’être
endommagée.
1 Soulevez le capot du scanner à partir de côté droit du MFC
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé dans la position ouverte.
2 Retirez toutes les cartouches d’encre et attachez les
protections. (Voir Remplacement des cartouches d’encre à la
page 11-25.)
Attention
Si vous n'êtes pas en mesure de trouver les protections, ne retirez
PAS les cartouches d'encre avant l'expédition. Lors de l’expédition
du MFC, il est essentiel qu’il soit doté des protections ou que les
cartouches d’encre soient en place. Une expédition sans le
couvercle d'expédition ou sans les cartouches risque d'abîmer le
MFC et peut invalider votre garantie.
Une fois que vous avez attaché les protections, vérifiez qu’elle
est correctement fixée comme illustré dans le schéma.
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 21
3 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
4 Débranchez le MFC de la prise murale de téléphone et retirez
le cordon téléphonique du MFC.
5 Débranchez le MFC de la prise de courant.
6 Débranchez le câble USB ou le câble LAN du MFC, s’il est
branché.
7 Emballez le MFC dans le sac et placez-le dans son carton
d'origine avec les emballages d'origine.
11 - 22 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
8 Rangez la documentation dans le carton d’origine comme
ci-dessous. Ne rangez pas les cartouches d’encre utilisées
dans le carton.
9 Fermez le carton.
(MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 23
Entretien courant
Nettoyage du scanner
Débranchez le MFC et soulevez le capot document. Nettoyez la vitre
du scanner à l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool
isopropylique.
Nettoyez la barre blanche et la bande de verre sous le film avec de
l’alcool isopropyl sur un chiffon non pelucheux.
Capot document
Barre blanche
Bande de verre
11 - 24 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Nettoyage du cylindre de l’imprimante du MFC
■ Prenez soin de ne toucher ni les roues d’avance du papier ni le
film d’encodage.
■ Veillez à débrancher le MFC de la prise de courant avant de
nettoyer le cylindre de l’imprimante.
■ Si l’encre se répand sur ou autour du cylinder de l’imprimante,
veillez à l’essuyer avec un chiffon non pelucheux sec.
Molette d’alimentation du papier
NE PAS toucher!
Film d’encodage
NE PAS toucher!
Cylindre de
l’imprimante
Nettoyer ici
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 25
Remplacement des cartouches d’encre
Votre MFC est équipé d’un compteur de points d’encre. Le compteur
de points d’encre contrôle automatiquement le niveau d’encre dans
chacune des 4 cartouches. Lorsque le MFC détecte qu’il n’y a plus
d’encre dans une cartouche, le MFC affiche un message sur l’écran
LCD.
L’écran LCD vous indique quelle cartouche d’encre est presque vide
ou doit être remplacée. Prenez soin de suivre les invites affichées à
l’écran LCD pour remplacer les cartouches d'encre dans le bon
ordre.
Bien que le MFC vous informe qu’une cartouche d’encre est vide, il
restera une petite quantité d’encre dans la cartouche d’encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d’encre dans la cartouche d’encre pour
empêcher que l’air ne dessèche et endommage la tête d’impression.
1 Soulevez le capot du scanner à partir de côté droit du MFC
jusqu'à ce qu'il soit verrouillé dans la position ouverte.
Si une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides, par exemple
la noire, l’écran LCD affiche Cart.Noire vide et
Remplacer encre.
2 Tirez le crochet de la cartouche d’encre vers vous et retirez la
cartouche d’encre pour la couleur indiquée à l’écran LCD.
3 Ouvrez l'emballage de la nouvelle cartouche d’encre qui
correspond à la couleur indiquée à l’écran LCD, et sortez la
cartouche d’encre.
Crochet de la cartouche d’encre
11 - 26 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
4 Démontez les couvercle de cartouche.
5 Chaque couleur a sa propre position. Conservez la cartouche
d’encre en position verticale lorsque vous l’insérez dans la
fente. Appuyez sur la cartouche d'encre jusqu'à ce que le
crochet se casse au-dessus de lui.
6 Soulevez le capot du scanner pour le déverrouiller. Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner en bas et refermez le
capot du scanner.
Ne touchez pas la zone indiquée sur l’illustration ci-dessous.
Si le couvercle de la cartouche s’enlève lorsque vous ouvrez
l’emballage, la cartouche ne sera pas endommagée.
Couvercle de cartouche
NE PAS TOUCHER
Nouvelle cartouche
d’encre
Crochet de la
cartouche d’encre
DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL 11 - 27
7 Si vous avez remplacé une cartouche d’encre alors que le
message Noir quasi vide était affiché à l’écran LCD, l’écran
LCD vous demande de confirmer s’il s’agit ou non d’une
cartouche neuve. Exemple: Avez-vs changé Noir?1.Oui
2.Non. Pour chaque nouvelle cartouche installée, appuyez sur
1 sur le pavé numérique pour la remise à zéro automatique du
compteur de points d’encre de cette couleur. Si la cartouche
d’encre que vous avez installée n’est pas neuve, appuyez sur 2.
AVERTISSEMENT
Si vous recevez de l’encre dans les yeux, rincez immédiatement à
l’eau et appelez un médecin s’il y a lieu.
Si vous attendez que le message Cart.Noire vide s’affiche
à l’écran LCD, le MFC effectue automatiquement la remise à
zéro du compteur de points d’encre.
Si le message Cart.Noire vide s’affiche à l’écran après
l’installation des cartouches d’encre, vérifiez qu’elles sont
installées correctement.
11 - 28 DÉPISTAGE DES PANNES ET ENTRETIEN NORMAL
Attention
■ NE retirez PAS les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin
d’être remplacées. Les sortir risque de réduire la quantité d’encre
et le MFC ne saura plus quelle quantité d’encre reste dans la
cartouche.
■ NE touchez PAS les fentes d’insertion des cartouches. Sinon, il
y a risque de taches d’encre sur votre peau.
■ En cas de taches d’encre sur la peau ou les vêtements, lavez
immédiatement au savon ou au détergent.
■ Si vous installez une cartouche d’encre sur la mauvaise position,
vous devez nettoyer plusieurs fois la tête d’impression avant de
commencer à imprimer (après avoir placé la cartouche sur la
bonne position) à cause du mélange des couleurs.
■ Une fois une cartouche d’encre ouverte, installez-la dans le MFC
et utilisez-la dans les six mois qui suivent son installation. Utilisez
toute cartouche d’encre non ouverte avant la date d’expiration
qui figure sur la boîte.
■ Ne démontez pas ou ne modifiez pas la cartouche d’encre car
l’encre risque de s’échapper de la cartouche.
■ Les appareils multifonctions de Brother sont conçus pour
fonctionner avec une encre aux spécifications particulières pour un
niveau de performances optimales lorsqu’ils sont utilisés avec des
cartouches d’encre Brother d'origine. Brother ne peut garantir ces
performances optimales si de l’encre ou des cartouches d’encre
de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille l’utilisation de cartouches autres que les
cartouches Brother d’origine avec cet appareil, ainsi que le
remplissage de cartouches vides avec de l’encre provenant
d’autres sources. Si la tête d’impression ou d’autres pièces de cet
appareil sont endommagées à la suite de l’utilisation d’encre ou de
cartouches d’encre autres que les produits Brother d’origine, en
raison de l’incompatibilité ou de la mauvaise adéquation de ces
produits avec votre appareil, toute réparation rendue nécessaire
ne sera pas couverte par la garantie.
ANNEXE A A - 1
A
Opérations de réception avancées
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone
supplémentaire, ou un téléphone externe branché sur la bonne prise
sur le MFC, vous pouvez faire basculer l’appel sur votre MFC en
utilisant le code de réception de fax. Lorsque vous appuyez sur le
code de réception de fax 51, le MFC commence à recevoir un fax.
(Voir Détection de fax à la page 4-4.)
Si le MFC répond à un appel vocal et émet une pseudo-sonnerie
double vous demandant d’intercepter l’appel, utilisez le code de
réponse de téléphone #51 pour faire basculer l’appel sur un
téléphone supplémentaire. (Voir Configuration de la durée de
sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement) à la page 4-3.)
Si vous répondez à un appel et que vous n’entendez personne sur
la ligne, concluez qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité stridente ou l’affichage
Réception sur l’écran LCD du MFC, puis raccrochez.
Votre correspondant devra appuyer sur Marche pour envoyer le fax.
Mode Fax/Tel
Lorsque le MFC est en mode Fax/Tel, il se sert de la durée de
sonnerie F/T (pseudo-sonnerie double) pour vous signaler la
présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe puis appuyez sur Tél/R
pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, décrochez le
combiné pendant la durée de la sonnerie F/T puis tapez #51 entre
les pseudo-sonneries doubles. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez l'appel sur le MFC en
tapant 51.
Annexe A
A - 2 ANNEXE A
Mode Fax/Tél mode à l’état d’économie d’énergie
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode économie d’énergie. Le
MFC ne répondra pas à des appels téléphoniques ou à des fax et
continuera de sonner.
Si vous êtes près d’un téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné du téléphone supplémentaire et parlez. Si
vous entendez une tonalité de fax, gardez le combiné jusqu’à ce que
la fonction Détection de fax mette en action votre MFC. Si l’autre
correspondant dit qu’il veut vous envoyer un fax, activez le MFC en
tapant 51.
Utilisation d’un combiné externe sans fil
Si votre téléphone sans fil est raccordé au cordon de ligne
téléphonique (voir page A-3) et si généralement vous transportez le
combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de répondre aux appels
pendant la Longueur de sonnerie. Si vous laissez le MFC répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’au MFC où vous appuierez
sur Tél/R pour faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Changement des codes à distance
Les codes à distance peuvent ne pas fonctionner avec certains
systèmes téléphoniques. Le code de réception de fax préprogrammé
est 51. Le code de réponse de téléphone préprogrammé est #51.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert, appuyez sur
(Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nouveau de réception de fax.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nouveau de réponse de téléphone.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous êtes toujours débranché lorsque vous accédez à
distance à votre répondeur externe, remplacez le code de
réception de fax et le code de réponse de téléphone par un
autre code à trois chiffres (par exemple ### et 999).
ANNEXE A A - 3
Branchement d’un appareil externe à
votre MFC
Branchement d’un téléphone externe
Vous pouvez brancher un téléphone séparé comme illustré sur le
schéma ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe ou supplémentaire,
l’écran LCD indique Téléphone.
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
A - 4 ANNEXE A
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher un répondeur
supplémentaire. Toutefois, quand un répondeur externe et le MFC
partagent la même ligne téléphonique, le répondeur répond à tous
les appels et le MFC essaie de “détecter” une tonalité d'appel de fax
(CNG). Si une telle tonalité est détectée, le MFC intercepte l'appel et
reçoit le fax. En l'absence de tonalité d'appel de fax, le MFC laisse le
répondeur continuer à émettre le message annonce afin que le
correspondant puisse laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre sonneries (toutefois,
le réglage recommandé est de deux sonneries). Le MFC ne peut pas
entendre la tonalité CNG avant l'interception de l'appel par le
répondeur, et avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10 secondes
d'émission de tonalité CNG pour la “prise de contact” entre les
télécopieurs. Veillez à bien suivre les consignes figurant dans ce
guide pour l’enregistrement de votre message annonce. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction d’économiseur de taxe
sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq sonneries.
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez le réglage de la
longueur de sonnerie sur votre répondeur externe.
ANNEXE A A - 5
Quand le répondeur est utilisé, l'écran LCD affiche Téléphone.
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la même ligne
téléphonique.
REP
REP
A - 6 ANNEXE A
Branchements
Le répondeur externe doit être branché comme illustré ci-dessus.
1 Réglez le nombre de sonneries du répondeur externe sur une
ou deux sonneries. (Le réglage de la longueur de sonnerie du
MFC n'est pas concerné.)
2 Enregistrez le message annonce de votre répondeur externe.
3 Programmez le répondeur pour qu’il réponde aux appels.
4 Réglez le mode Réception sur Tel/Rep.Ext.
(Voir Sélection du mode Réception à la page 4-1.)
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un
répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes pour l’enregistrement de
ce message annonce. Le message doit définir les procédures à
suivre pour la réception manuelle et automatique des fax.
1 Enregistrez 5 secondes de silence au début de votre message
annonce. (Ceci permet à votre MFC de détecter la tonalité
d'appel de fax CNG des transmissions automatiques avant
qu'elle ne prenne fin.)
2 Votre message annonce parlé ne doit pas durer plus de 20
secondes.
Nous vous recommandons de commencer votre message
annonce par une période de silence de 5 secondes parce que
le MFC ne peut pas détecter la tonalité d'appel de fax sur une
voix forte. Vous pouvez essayer d'omettre cette pause, mais si
votre MFC a des difficultés à recevoir des fax, enregistrez à
nouveau le message annonce mais cette fois-ci en incluant
cette pause.
ANNEXE A A - 7
Branchements multilignes (PBX)
La plupart des bureaux utilisent un central téléphonique. Alors qu'il
est souvent relativement simple de brancher le MFC sur un système
d'intercommunication ou sur un standard privé (PBX - Private Branch
Exchange), nous vous recommandons de contacter la compagnie
qui a installé votre système téléphonique pour lui demander de
brancher le MFC pour vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
séparé pour le MFC.
Si le MFC doit être branché sur un système multilignes, demandez à
votre installateur de brancher l'appareil sur la dernière ligne du
système. Ceci évite d'activer l'appareil à chaque appel reçu.
En cas d'installation du MFC sur un réseau PBX
1 Le bon fonctionnement de l'appareil relié à un PBX n'est pas
garanti en toutes circonstances. Tous les problèmes doivent
être signalés en premier lieu à la compagnie qui s'occupe de
votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris par un standard
téléphonique, il est recommandé de régler le mode Réception
sur Manuel. Tous les appels entrants doivent d'abord être
considérés comme des appels téléphoniques.
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique assure les fonctions suivantes:
Messagerie vocale, Mise en attente des appels, Mise en attente des
appels/ID appelant, RingMaster, répondeur, système d’alarme ou
autre service personnalisé, ceci peut provoquer un problème pour le
fonctionnement de votre MFC. (Voir Services spécifiques sur une
seule ligne. à la page 11-12.)
B - 1 ANNEXE B
B
Programmation à l’écran
Votre MFC est conçu pour sa facilité d’utilisation et comporte la
programmation à l’écran LCD grâce aux touches de navigation. La
programmation conviviale vous aide à tirer pleinement parti de
toutes les fonctionnalités de votre MFC.
Comme la programmation se fait sur l'écran LCD, nous avons créé
des instructions progressives qui s'affichent à l'écran pour vous aider
à programmer votre MFC. Il vous suffit donc de suivre les
instructions qui s’affichent et qui vous guident dans le choix des
menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Vous pourrez probablement programmer votre MFC sans consulter
le guide de l'utilisateur si vous utilisez le tableau des menus
commençant à la page B-3. Ces pages vont vous aider à
comprendre les sélections et les options de menu que vous pouvez
trouver dans les programmes du MFC.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez pas vos configurations
de menu car elles sont enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. contraste, mode international, etc.)
seront perdues. Il est également possible que vous ayez à rerégler
la date et l’heure.
Annexe B
Vous pouvez programmer votre MFC en appuyant sur
Menu/Set puis en tapant les numéros des menus.
Par exemple pour régler Résolution fax sur Fin:
Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2 et ▲ ou ▼ pour sélectionner
Fin.
Appuyez sur Menu/Set.
ANNEXE B B - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder au mode menu en appuyant sur Menu/Set.
Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Configuration générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour afficher le menu
Copie
Appuyez sur 0 pour afficher le menu
Configuration initiale
Vous pouvez parcourir plus rapidement chaque niveau de menu en
appuyant sur la flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼.
Sélectionnez une option en appuyant sur Menu/Set lorsque l’option
s’affiche sur l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant du menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour défiler jusqu’à la sélection du menu
suivant.
Appuyez sur Menu/Set.
Quand vous avez terminé le réglage d’une option, l’écran LCD
affiche Confirme.
Permet d’avoir accès au
menu
Permet d’aller au niveau
de menu suivant
Permet d’accepter une
option
Permet de parcourir le
niveau en cours du menu
Permet de revenir au
niveau précédent du menu
Permet de quitter le menu
Choix ▲▼ & Set
1.Param. général
Choix ▲▼ & Set
2.Fax
Choix ▲▼ & Set
3.Copie
....
Choix ▲▼ & Set
0.Param.syst.
B - 3 ANNEXE B
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1.Param.
général
1.Mode
Chrono.
— 5 Mins
2 Mins
1 Min
30 Secs
0 Sec
Off
Permet de régler
l’heure à laquelle
repasser en mode
Fax.
2-4
2.Type
papier
— Normal
Jet encre
Glace
Transparent
Permet d’identifier le
type de papier dans
le bac à papier.
2-4
3.Format
papier
(MFC-5440CN
uniquement)
— Letter
Legal
A4
A5
10x15cm
Permet d’identifier le
type de papier dans
le bac à papier.
2-5
3.Format
papier
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Supérieur Letter
Legal
A4
A5
10x15cm
Permet d’identifier le
format de papier
dans le Bac#1.
2-4
2.Inférieur Letter
Legal
A4
Permet d’identifier le
format de papier
dans le Bac#2.
2-4
4.Volume 1.Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la
sonnerie.
2-6
2.Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip
sonore.
2-6
3.Haut
parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du
haut-parleur.
2-7
5.Heure été
auto
— On
Off
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
2-7
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
pour
Choix & Réglage Choix & Réglage quitter
pour
confirmer
ANNEXE B B - 4
1.Param.
général
(suite)
6.P.enreg
Config — Récept.
fax:On
Récept.
fax:Off
Permet de
personnaliser la
touche d’économie
d’énergie pour ne
pas recevoir de fax
en mode d’économie
d’énergie.
1-6
7.Contraste
LCD — Clair
Foncé
Ajustez le contraste
de l’écran LCD.
2-8
8.Usage
bac:cop
(MFC-5840CN
uniquement)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Séléct. auto.
Sélectionne le bac
utilisée pour le mode
Copie.
2-8
9.Usage
bac:fax
(MFC-5840CN
uniquement)
— Bac 1 seulement
Bac 2 seulement
Séléct. auto.
Sélectionne le bac
utilisée pour le mode
Fax.
2-9
2.Fax 1.Param.RC.
(Uniquement
en mode Fax)
1.Long.
sonnerie
03-05(03) Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que le MFC ne
prenne l’appel en
mode Fax uniquement
ou Fax/Tel.
4-2
2.Durée son.
F/T 70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
Permet de régler la
durée de la
pseudo-sonnerie
double en mode
Fax/Tel.
4-3
3.Détection
fax
On
Off
Permet de recevoir
des fax sans avoir à
appuyer sur la
touche Marche
Mono ou Marche
Couleur.
4-4
4.Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Vous pouvez
répondre à tous les
appels à partir d’un
téléphone
supplémentaire ou
d’un téléphone
externe et utiliser des
codes pour activer ou
désactiver le MFC.
Vous pouvez
personnaliser ces
codes.
A-2
5.Réduction
auto
On
Off
Permet de réduire la
taille des fax entrants.
4-5
6.Récp. en
mem.
On
Off
Permet de
mémoriser
automatiquement
tous les fax entrants
en cas d’épuisement
du papier.
4-6
7.Relève RC Standard
Protégé
Env.Diff.
Règle votre MFC
pour appeler un autre
télécopieur pour en
extraire un fax.
4-7
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 5 ANNEXE B
2.Fax
(suite)
2.Param. TX.
(Uniquement
en mode Fax)
1.Contraste Auto
Clair
Fonce
Permet de changer la
clarté ou la noirceur
d’un fax que vous
transmettez.
3-6
2.Résolution
fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut
des fax sortants.
3-7
3.Envoi
différé
— Permet de régler
l’heure (exprimée en
utilisant le format des
24 heures) à laquelle
les fax différés seront
transmis.
3-13
4.TX différé On
Off
Permet de combiner
tous les fax en différé
envoyés au même
numéro de fax et à la
même heure de la
journée en une seule
transmission.
3-14
5.Tx
Immédiat
Off
On
Fax suivant uniq
Permet d’envoyer un
fax sans utiliser la
mémoire.
3-9
6.Relevé TX Standard
Protégé
Permet de régler le
document sur votre
MFCpour qu'il puisse
être relevé par un
autre télécopieur.
3-14
7.Mode
outre-mer
On
Off
Si vous avez des
difficultés à envoyer
des fax à l’étranger,
réglez ce mode sur
On.
3-12
0.Format
numér.
Letter
A4
Permet de règler la
surface de
numérisation de la
vitre du scanner en
fonction du format du
document.
3-18
3.Entr.
abrégées
1.Num.abregé — Permet d’enregistrer
les numéros abrégés
afin que vous
puissiez composer
simplement en
appuyant sur
quelques touches (et
Start).
5-1
2.Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à
des fins de diffusion.
5-3
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 6
2.Fax
(suite)
4.Param.
Rapport
1.Rap.
transmis.
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale
pour le rapport de
vérification de
transmission et le
rapport du journal.
7-1
2.Périod.
journal
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Tous les 50 fax
Off
7-2
5.Opt. acc.
dist
1.Réadr/enrgst Off
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récep. Fax PC
Règle le MFC à
réadresser des fax
ou à enregistrer des
fax entrants dans la
mémoire (pour que
vous puissiez les
extraire lorsque vous
êtes loin de votre
MFC) ou à envoyer
des fax à votre PC.
6-2
2.Accès à
dist
--- Vous devez
programmer votre
propre code pour
l’extraction des fax à
distance.
6-4
3.Impr.
document
— Permet d’imprimer
les fax entrants
enregistrés dans la
mémoire.
4-5
6.Jobs en
att.
— — Permet de vérifier
quelles tâches sont
dans la mémoire et
d’annuler des tâches
sélectionnées.
3-10
0.Divers 1.Verr. TX — Interdit la plupart des
fonctions sauf la
réception des fax.
3-16
2.Compatibilité Elevée
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre
Egalisation pour les
problèmes de
transmission.
11-14
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 7 ANNEXE B
3.Copie 1.Qualité — Meilleure
Normale
Rapide
Permet de
sélectionner la
résolution Copie pour
votre type de
document.
8-16
2.Luminosité — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
luminosité.
8-16
3.Contraste — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler le
contraste pour les
copies.
8-16
4.Ajust.
couleur
1.Rouge R:- +
R:- +
R:- +
R:- +
R:- +
Permet de régler la
quantité de rouge
dans les copies.
8-17
2.Vert V:- +
V:- +
V:- +
V:- +
V:- +
Permet de régler la
quantité de vert dans
les copies.
3.Bleu B:- +
B:- +
B:- +
B:- +
B:- +
Permet de régler la
quantité de bleu dans
les copies.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 8
4.Capture
Photo
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Qualité
impr.
— Normale
Photo
Permet de
sélectionner la
qualité d’impression.
9-9
2.Papier&Taille — Letter Glacé
10x15cm glacé
13x18cm glacé
A4 glacé
Letter Normal
A4 Ordinaire
Letter J. Encre
A4 Jet Encre
10x15cm Jet Enc
Permet de
sélectionner le
format d’impression
et du papier
9-9
3.Luminosité — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
luminosité.
9-10
4.Contraste — - +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler le
contraste.
9-10
5.Rehaus.
coul.
On
Off
1.Balance
blancs
- +
- +
- +
- +
- +
Permet d'ajuster la
teinte des zones
blanches.
9-10
2.Netteté
- +
- +
- +
- +
- +
Permet de rehausser
le détail de l’image.
3.Densité
coul.
- +
- +
- +
- +
- +
Permet de régler la
quantité totale de
couleur dans l’image.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 9 ANNEXE B
4.Capture
Photo
(MFC-5840CN
uniquement)
(suite)
6.Recadrer — On
Off
Tronque l'image
autour de la marge
pour l'adapter au
format du papier ou
au format
d'impression.
Désactivez cette
fonction si vous
voulez imprimer les
images entières ou
éviter tout tronquage
inutile.
9-12
7.Sans
bordure
— On
Off
Cette fonction
permet d’agrandir la
zone imprimable en
fonction des bords du
papier
9-12
8.Scan vers
cart
1.Qualité N/B 200x100 dpi
N/B 200 dpi
Couleur 150 dpi
Couleur 300 dpi
Couleur 600 dpi
Permet de
sélectionner la
résolution de
numérisation pour
votre type de
document.
2-25*1
2.Type fich.
n/b
TIFF
PDF
Permet de
sélectionner le format
de fichier par défaut
pour la numérisation
noir et blanc.
2-26*1
3.Typ fich.
Coul
PDF
JPEG
Permet de
sélectionner le
format de fichier par
défaut pour la
numérisation
couleur.
2-27*1
4.Réseau
(MFC-5440CN)
5.Réseau
(MFC-5840CN)
1.Config.
TCP/IP
1.Méthode
BOOT
Auto
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez
sélectionner la
méthode BOOT qui
correspond le mieux
à vos besoins.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
2.Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
IP.
3.Masq.SS.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque
de sous-réseau.
4.Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse
de passerelle.
5.Nom d’hote BRN_XXXXXX Saisissez le nom de
l'hôte.
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
*
1 Voir le guide d'utilisation du logiciel complet sur CD-ROM.
ANNEXE B B - 10
4.Réseau
(MFC-5440CN)
5.Réseau
(MFC-5840CN)
(suite)
1.Config.
TCP/IP
(suite)
6.Config.WINS Auto
Statique
Vous pouvez choisir
le mode de
configuration WINS.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
7.Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
8.Serveur
DNS
(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
9.APIPA On
Off
Attribue
automatiquement
l'adresse IP à partir
d'une gamme
d'adresses
locales-lien.
2.Para.
divers
1.Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de
sélectionner le mode
de lien Ethernet.
2.Fuseau
horaire
GMT+1:00 Permet de définir le
fuseau horaire de
votre pays.
0.Réinit.
d’usine
— — Permet de rétablir
tous les paramètres
réseau aux réglages
par défaut du
fabricant.
6.Imp.
rapports
(MFC-5840CN
uniquement)
1.Aide — — Vous pouvez
imprimer ces listes et
ces rapports.
7-3
2.Comp-Rapide — —
3.Journal
Fax
— —
4.Rapp.
Trans.
— —
5.Config.
Util
— —
6.Config
Réseau
— —
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 11 ANNEXE B
0.Param.syst. 1.Mode
réponse
— Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Vous pouvez
sélectionner le mode
de réception qui
correspond le mieux
à vos besoins.
4-1
4-2
2.Date/Heure — — Permet de
programmer la date
et l’heure sur l’écran
LCD et sur les
en-têtes des fax que
vous envoyez.
2-1
3.ID station — Fax:
Nom:
Permet de
programmer votre
nom et votre numéro
de fax qui figureront
sur chaque page
transmise par fax.
2-2
4.Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de
sélectionner le mode
de numérotation.
2-3
5.Param.
ligne
— Normal
PBX
ADSL
ISDN
Permet de
sélectionner le type
de ligne
téléphonique.
2-3
Menu
principal
Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 12
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines sélections de menu comme l’ID
Station, il vous faudra sans doute taper du texte dans le MFC. Juste
au-dessus de la plupart des touches du pavé numérique, il y a trois
ou quatre lettres. Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car elles
sont assignées à des caractères spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez sur la touche
numérique concernée autant de fois que nécessaire.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de fax, appuyez une fois sur
entre les chiffres. Pour insérer un espace dans le nom, appuyez
deux fois sur entre les caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur, appuyez sur pour
déplacer le curseur sous le mauvais caractère. Puis appuyez sur
Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi que les lettres situées
à droite du curseur seront supprimées. Retapez le caractère
souhaité. Vous pouvez également revenir en arrière et taper (par
écrasement) sur les lettres non souhaitées.
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la même touche
numérique que le caractère précédent, appuyez sur pour
déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer sur la touche en
question.
Appuyez sur
la touche
une fois deux fois trois fois quatre fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
▲
▲
▲
▲
B - 13 ANNEXE B
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur ou sur pour
placer le curseur sous le caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Menu/Set pour sélectionner le caractère ou le
symbole.
Appuyez sur pour (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . /
Appuyez sur # pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez sur 0 pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
▲
▲
GLOSSAIRE G - 1
G
Accès pour extraction à distance Possibilité d’accéder à votre
MFC depuis un poste distant à touches.
ADF (chargeur automatique de document) Le document peut
être placé dans l'ADF et numérisé automatiquement une page à
la fois.
Ajustement des couleurs Permet d’ajuster la couleur de l’image
pour une meilleure qualité d’impression, en améliorant la netteté,
l'équilibrage des blancs et la densité des couleurs.
Annulation tâche Permet d’annuler une tâche programmée
comme un fax en différé ou une relève.
Code d’accès à distance Code à quatre chiffres (--- ) qui vous
permet d’appeler et d’accéder à votre MFC depuis un poste
distant.
Code de réception de fax Appuyez sur ce code ( 5 1) lorsque
vous répondez à un appel de fax sur un téléphone
supplémentaire ou un téléphone externe.
Contraste Réglage permettant de compenser les documents
foncés ou clairs en faisant des fax ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les
documents sont clairs.
Détection de fax Permet à votre MFC de répondre aux tonalités
CNG si vous interrompez un appel de fax en le prenant.
Diffusion Capacité d’envoyer le même fax à plusieurs
destinataires.
Durée de sonnerie F/T Durée pendant laquelle le MFC Brother
sonne (lorsque le mode de réponse est réglé sur Fax/Tel) afin de
vous inviter à prendre un appel vocal reçu.
Echelle de gris Tons de gris disponibles pour copier et faxer des
photos.
ECM (Mode de correction des erreurs) Détecte les erreurs qui
surviennent en cours de transmission de fax et retransmet les
pages affectées du fax.
Glossaire
G - 2 GLOSSAIRE
Erreur de communication (ou Erreur com.) Erreur en cours de
transmission ou de réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Fax en différé Permet de transmettre un fax plus tard dans la
journée.
Fax manuel Vous décrochez le combiné du téléphone externe pour
entendre le télécopieur récepteur prendre l'appel puis dès qu'il
répond, vous appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour lancer la transmission.
Fax/Tél Vous pouvez recevoir des fax et des appels vocaux.
N’utilisez pas ce mode si vous utilisez un répondeur téléphonique
(REP).
Groupe de compatibilité Aptitude d’un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est assurée entre les groupes
ITU-T.
ID Station Informations enregistrées qui figurent en haut des pages
faxées. Elles comprennent le nom et le numéro de télécopieur de
l'émetteur.
Impression de sauvegarde (backup) Votre MFC imprime une
copie de tous les fax reçus et enregistrés dans sa mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne perdre aucun message
en cas de panne de courant.
Impulsions Forme de numérotation au cadran sur une ligne
téléphonique.
Journal des fax Dresse la liste des informations sur les derniers
200 fax entrants et sortants. TX indique une transmission. RX
indique une réception.
LCD (affichage à cristaux liquides) Ecran d’affichage du MFC qui
affiche des messages interactifs au cours de la programmation et
qui affiche la date et l’heure lorsque le MFC est en veille.
Liste d'aide Une sortie papier du tableau du menu complet que
vous pouvez utiliser pour programmer votre MFC quand vous
n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la main.
Liste numéros abrégés Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l’ordre numérique dans la mémoire des numéros
abrégés.
GLOSSAIRE G - 3
Longueur de sonnerie Nombre de sonneries avant que le MFC ne
réponde en mode Fax et Fax/Tél.
Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l’image
plus claire ou plus foncée.
Mémoriser fax Vous pouvez enregistrer des fax dans la mémoire.
Méthode d’encodage Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document. Tous les télécopieurs doivent
utiliser au minimum la norme Huffman modifiée (MH). Votre MFC
est capable de méthodes de compression supérieure, à savoir
MR (Modified Read), MMR (Modified Modified Read) et JPEG, si
le télécopieur récepteur a la même capacité.
Mode international Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des parasites et du brouillage sur
les lignes téléphoniques à l’étranger.
Mode menu Mode de programmation pour changer les
configurations du MFC.
Multitâche Votre MFC peut numériser les fax sortants ou les tâches
programmées en mémoire et simultanément, il peut transmettre
ou recevoir un fax ou imprimer un fax entrant.
Numérisation Procédé qui consiste à envoyer une image
électronique d’un document papier dans votre ordinateur.
Numérisation vers une carte mémoire (MFC-5840CN
uniquement) Vous pouvez numériser un document noir et blanc
ou couleur dans une carte mémoire. Les images noir et blanc
seront en format fichier TIFF ou PDF et les images couleur en
format fichier PDF ou JPEG.
Numéro abrégé Un numéro programmé pour une composition
rapide. Vous devez appuyer sur Rechercher/Num.Abrégé, #,
puis composer le code à deux chiffres, et Marche Mono ou
Marche Couleur pour lancer la composition du numéro.
Numéro de groupe Combinaison de numéros abrégés qui sont
enregistrés sous la forme d’un numéro abrégé à des fins de
diffusion.
OCR (reconnaissance optique de caractères) L’application
logicielle intégrée ScanSoft® OmniPage® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
G - 4 GLOSSAIRE
Paramètres utilisateur Rapport imprimé indiquant les paramètres
en cours du MFC.
Pause Permet d’insérer une pause de 3,5 secondes dans la
séquence de numérotation enregistrée dans les numéros
abrégés. Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs reprises pour des
pauses plus longues.
Périodicité du journal Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal des fax. Vous pouvez
imprimer le journal des fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
PhotoCapture Center™ (MFC-5840CN uniquement) Permet
d’imprimer des photos numériques à partir de votre appareil photo
numérique en haute résolution pour une impression de qualité
photographique.
Rapport transmis (rapport de vérification de transmission)
Liste de chaque transmission avec indication de la date, de
l’heure et du numéro.
Réadressage de fax Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro de télécopieur
programmé.
Réception sans papier Réception des fax dans la mémoire du
MFC quand ce dernier n’a plus de papier.
Rechercher Liste alphabétique électronique des numéros abrégés
et des numéros de groupe enregistrés.
Recomposition automatique Fonction qui permet à votre MFC de
recomposer le dernier numéro de fax cinq minutes après si le
document n’a pas été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Réduction automatique Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires Vous pouvez sélectionner certaines options
pour chaque transmission de fax et copie sans pour autant
modifier les réglages par défaut.
Relève Procédé par lequel un télécopieur appelle un autre
télécopieur pour en extraire des fax en attente.
GLOSSAIRE G - 5
REP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un
répondeur externe à votre MFC.
Résolution Le nombre de lignes verticales et horizontales par
pouce. Voir: Standard, Fin, Super fin et Photo.
Résolution fine La résolution est 203 x 196 ppp. Elle est utilisée
pour les graphiques et impressions de petite taille.
Résolution photo Réglage de résolution qui utilise différentes
nuances de gris pour la meilleure représentation photographique.
Résolution standard 203 x 97 ppp. Elle sert pour du texte de
format standard et permet la transmission la plus rapide.
Résolution super fin 392 x 203 ppp. Idéal pour l’impression de très
petite taille et le dessin au trait.
Tâches restantes Permet de vérifier les tâches en attente dans la
mémoire et d’annuler des tâches individuellement.
Téléphone externe Un REP (répondeur téléphonique) ou un
téléphone branché sur votre MFC.
Téléphone supplémentaire Un téléphone ayant le même numéro
que le fax mais branché sur une prise différente.
Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique pour les
téléphones à touches.
Tonalités CNG Tonalités spéciales (bips sonores) émises par les
télécopieurs lors d’une transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux proviennent d’un fax.
Tonalités de fax Signaux émis par les télécopieurs émetteurs et
récepteurs lorsqu’ils échangent des informations.
Transmission Procédé qui consiste à transmettre des fax par le
biais de lignes téléphoniques depuis votre MFC vers le
télécopieur récepteur.
Transmission automatique de fax Envoi d'un fax sans décrocher
le combiné d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel Lorsque la mémoire est saturée,
vous pouvez envoyer les fax en temps réel.
G - 6 GLOSSAIRE
Transmission par lot (Fax noir et blanc uniquement) Une fonction
d’économie des coûts qui permet de transmettre tous les fax en
différé adressés au même numéro en une seule transmission.
Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie du
MFC.
Volume du bip sonore Réglage du volume du bip sonore émis à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
SPÉCIFICATIONS S - 1
S
Caractéristiques de l’appareil
Généralités
Spécifications
Volume de la mémoire 16 MB
Chargeur automatique
de document (ADF)
Jusqu’à 35 pages
Température: 20°C - 30°C
Humidité: 50% - 70%
Papier: Format A4 80 g/m2
Bac à papier 100 feuilles (80 g/m2)
Bac à papier#2
(MFC-5840CN
uniquement)
250 feuilles (80 g/m2)
Type d’imprimante Jet d’encre
Méthode d’impression Piezo - 74 × 5 buses
LCD (Affichage à
cristaux liquides)
16 caractères × 2 lignes, éclairage par l’arrière
(MFC-5840CN uniquement)
Source d’alimentation 220 - 240V 50/60Hz
Consommation
électrique
(MFC-5440CN)
Mode économie
d’énergie:
Attente:
Fonctionnement:
Moins de 5 watts
9 Wh ou moins (25°C)
22 Wh ou moins
(MFC-5840CN)
Mode économie
d’énergie:
Attente:
Fonctionnement:
Moins de 5 watts
9,5 Wh ou moins (25°C)
23 Wh ou moins
S - 2 SPÉCIFICATIONS
Dimensions (MFC-5440CN) (MFC-5840CN)
Poids 8,0 kg (MFC-5440CN)
9,9 kg (MFC-5840CN)
Bruit Fonctionnement: 42,5 à 51 dB*
* Il dépend des conditions d’impression
Température Fonctionnement:
Meilleure qualité
d’impression:
10 - 35°C
20 - 33°C
Humidité Fonctionnement:
Meilleure qualité
d’impression:
20 à 80% (sans condensation)
20 à 80% (sans condensation)
395 mm
433 mm
444 mm
237 mm
269 mm
461 mm
395 mm
433 mm
444 mm
309 mm
341 mm
461 mm
SPÉCIFICATIONS S - 3
Support d’impression
Entrée papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier jet d’encre (papier
couché), papier glacé*2, transparents*1*2 et
enveloppes
■ Format du papier:
Lettre, Légal*3, Executive, A4, A5, A6, JIS_B5,
enveloppes (commercial N° 10, DL, C5,
Monarch, JE4), Carte photo, Fiche et Carte
Postale.
Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et
capacité du papier à la page 1-13.
■ Capacité maximale du bac à papier:
Environ 100 feuilles de 80 g/m2 de papier
ordinaire.
Bac à papier#2 (MFC-5840CN uniquement)
■ Type de papier:
Papier ordinaire
■ Format du papier:
Lettre, Légal, Executive, A4, JIS_B5
■ Capacité maximale du bac à papier:
Environ 250 feuilles de 80 g/m2 de papier
ordinaire.
Sortie papier Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie
face imprimée dessus dans l'empileur de sortie
papier)*2
*1 N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression
à jet d'encre.
*2 Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons
de retirer les pages imprimées du bac de sortie papier dès
qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de
maculage.
*3 Le format légal ne peut pas être empilé sur le bac de sortie
papier.
S - 4 SPÉCIFICATIONS
Copie
Couleur/Noir Couleur/Noir
Taille document Largeur ADF: 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Vitesse de copie Noir
Jusqu’à 17 pages/minute (papier A4)*
Couleur
Jusqu’à 11 pages/minute (papier A4)*
* Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
En fonction du type standard Brother. (Mode rapide/Copies
empilées)
Les vitesses de copie varient en fonction de la complexité du
document.
Copies multiples Empile/trie jusqu’à 99 pages
Agrandissement/Réduction 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution Résolution de copie jusqu’à 600 x 1200 ppp pour
papier ordinaire, 1200 x 1200 ppp pour papier à jet
d’encre, papier glacé et le rétroprojecteur/des
transparents
SPÉCIFICATIONS S - 5
PhotoCapture Center
(MFC-5840CN uniquement)
Support disponible CompactFlash®
(Type Ι uniquement)
(Microdrive™ n’est pas compatible)
(Carte E/S compacte telle que les cartes LAN
Compact et Compact Modem ne sont pas prises
en charge.)
SmartMedia® (3,3 V)
(N’est pas disponible avec ID)
Memory Stick®
(n’est pas disponible pour les données musique
avec MagicGate™)
SecureDigital™
xD-Picture Card™
Extension de fichier
(Format mémoire)
(Format de l’image)
DPOF, EXIF, DCF
Impression photo: JPEG*
Numériser vers une carte mémoire:
JPEG, PDF (Couleur)
TIFF, PDF (Noir)
* Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
Nombre de fichiers Jusqu’à 999 fichiers dans la carte mémoire
Dossier Le fichier doit être dans la 3e strate du dossier de la
carte mémoire.
Sans bordure Lettre, A4, Papier photo
S - 6 SPÉCIFICATIONS
Fax
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JPEG
Débit modem Repli automatique
33600 bits/s
Taille document Largeur ADF: 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation 208 mm
Largeur d’impression 204 mm
Echelle de gris 256 niveaux
Types de relève Standard, Protégé, Différé, Séquentiel: (N&B
uniquement)
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé
(réglage manuel)
Résolution • Horizontale 203 points/pouce (8 points/mm)
• Standard verticale -
3,85 lignes/mm (noir)
7,7 lignes/mm (couleur)
Fin - 7,7 lignes/mm (noir/couleur)
Photo - 7,7 lignes/mm (noir)
Superfin - 15,4 lignes/mm (noir)
Numéro abrégé 40 postes (MFC-5440CN)
100 postes (MFC-5840CN)
Diffusion 90 postes (MFC-5440CN)
150 postes (MFC-5840CN)
Recomposition
automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de
communication
Réseau téléphonique commuté public.
SPÉCIFICATIONS S - 7
Scanner
Transmission de mémoire Jusqu’à 200*1/170*2 pages (MFC-5440CN)
Jusqu’à 480*1/400*2 pages (MFC-5840CN)
Réception sans papier Jusqu’à 200*1/170*2 pages (MFC-5440CN)
Jusqu’à 480*1/400*2 pages (MFC-5840CN)
*1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard,
code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans
préavis.
*2 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai ITU-T n° 1" (lettre commerciale typique, résolution standard,
code MMR). Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans
préavis.
Couleur/Noir Couleur/Noir
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 ProfessionalXP)
Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur Traitement de couleur 48 bits (Entrée)
Traitement de couleur 24 bits (Sortie)
Résolution Jusqu’à 19200 × 19200 ppp (interpolé)*
Jusqu’à 1200 × 2400 ppp (optique)
* Résolution maximale 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la
résolution jusqu'à 19200 x 19200 ppp peut être sélectionnée
en utilisant l'utilitaire Brother scanner)
Vitesse de numérisation Couleur: jusqu’à 4,76 secondes.
Noir: jusqu’à 3,50 secondes.
(Format A4 en 100 × 100 ppp)
Taille document Largeur ADF : 148 mm à 216 mm
Hauteur ADF: 148 mm à 356 mm
Largeur de vitre du scanner: Max. 216 mm
Hauteur de vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation 210 mm
Echelle de gris 256 niveaux
La numérisation Mac OS® X est prise en charge par Mac OS® X 10.2.4 ou
toute autre version supérieure.
S - 8 SPÉCIFICATIONS
Imprimante
Interfaces
Pilote d’imprimante Pilote Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et
XP qui prend en charge le mode de compression
natif Brother et la capacité bidirectionnelle
Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw®
pour Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou
version plus récente
Résolution Jusqu’à 6000 x 1200 points par pouce (dots per
inch) (dpi)*
1200 x 1200 points par pouce (ppp)
600 x 600 points par pouce (ppp)
600 x 150 points par pouce (ppp)
* La qualité de l’image imprimée varie en fonction de nombreux
facteurs, dont, entre autres, la résolution et la qualité de l’image
originale et le support d’impression.
Vitesse d’impression jusqu’à 20 pages par minute (Noir)*
jusqu’à 15 pages par minute (couleur)*
* En fonction du type standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
Largeur d’impression 204 mm (216 mm)*
* Quand la fonction sans bordure est réglée sur On.
Polices sur disque 35 TrueType
Sans bordure Lettre, A4, A6, Carte Photo, Fiche, Carte Postale
(Pas disponible pour l’utilisation Bac#2
(MFC-5840CN uniquement))
USB Un câble Full-Speed USB 2.0 ne mesure pas plus
de 2,0 m.*
* Votre MFC présente une interface Full-Speed USB 2.0. Cette
interface est compatibe avec Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le
taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. Le
MFC peut aussi être raccordé à un ordinateur muni d’une
interface USB 1.1.
Câble LAN Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
SPÉCIFICATIONS S - 9
Configuration de l'ordinateur
Configuration minimale de l’ordinateur
Plate-forme et système
d’exploitation de l’ordinateur
Vitesse
minimale du
processeur
RAM
minimum
RAM
recommandée
Espace
disponible
sur le disque
dur
pour les
pilotes
Système
d’exploitation
Windows®*1
98, 98SE Pentium II ou
équivalent
32 MB 64 MB 90 MB
Me
2000
Professional
64 MB 128 MB
XP*2 128 MB 256 MB 150 MB
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 8.6
(Impression et
Transmission
PC-FAX
uniquement*4)
Tous les modèles de base
répondent aux exigences
minimum
64 MB 80 MB
Mac OS® 9.X
(Impression,
Numérisation*3,
PhotoCapture
Center™ et
Transmission
PC-FAX
uniquement*
4)
Mac OS® X
10.2.4 ou version
plus récente
128 MB 160 MB
REMARQUE: Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective.
*1 Explorateur Internet Microsoft® 5 ou version plus récente.
*2 Numérisation en 1200 x 1200 dpi maximum avec Windows® XP. (Vous pouvez sélectionner des
résolutions de 19200 x 19200 dpi maximum avec l’utilitaire Brother.)
*3
La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe sont prises en charge par les
systèmes d’exploitation Mac® de Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente.
*4 PC-Fax ne prend en charge que le fax noir et blanc.
S - 10 SPÉCIFICATIONS
Consommables
Encre Le MFC utilise des cartouches d’encre noir, jaune,
cyan et magenta individuelles qui sont séparées de
l’ensemble de tête d’impression.
Durée de vie de la
cartouche d’encre
Noir - environ 500 pages pour une couverture de
5%. Jaune, cyan et magenta - environ 400 pages
pour une couverture de 5%
Les chiffres ci-dessus sont basés sur les
suppositions suivantes:
• Impression consécutive à une résolution de
600 x 600 ppp en mode normal;
• La fréquence de l’impression;
• Le nombre des pages imprimées;
• Nettoyage périodique, automatique de la tête
d’impression (votre MFC nettoie régulièrement la
tête d’impression. Cette procédure consomme
une petite quantité d’encre) ; et,
• L’encre restante dans la cartouche identifiée
comme “vide” (Il est nécessaire de laisser une
petite quantité d’encre dans la cartouche d’encre
pour empêcher que l’air ne dessèche et
endommage la tête d’impression).
Consommables
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MFC-7420
MFC-7820N
Version C
Si vous avez besoin d’appeler le service après-vente
Complétez les informations suivantes pouvoir vous y
référer plus tard:
Numéro du modèle: MFC-7420 et MFC-7820N
(Entourez votre numéro du modèle d’un cercle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Endroit d’achat:
* Le numéro de série peut être affiché sur l'écran LCD
(Menu/Set, 4, 1) pour MFC-7420 ou (Menu/Set, 6, 1) pour
MFC-7820N. Gardez ce Guide de l’utilisateur ensemble
avec votre reçu de vente comme preuve permanente de
votre achat, en cas de vol, incendie ou service de
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
En enregistrant votre produit avec Brother, vous serez
enregistré comme le propriétaire original du produit. Votre
enregistrement avec Brother:
■ peut tenir lieu de pièce justificative de la date d’achat du
produit dans l’éventualité où vous perdriez votre reçu
d’achat; et
■ peut soutenir une réclamation d’assurance par vous en cas
de perte de produit couverte par assurance.
http://www.brother.com/registration
©1996-2005 Brother Industries, Ltd.
i
CET EQUIPEMENT EST CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC ANALOGIQUE A
DEUX FILS EQUIPEE DU CONNECTEUR APPROPRIE.
INFORMATION D’AGREMENT
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Compilation et avis de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
ii
iii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Technology (ShenZhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que:
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la conformité aux
normes suivantes:
Première année de l’apposition du marquage CE: 2004
Caractéristiques de l’appareil : Télécopieur
Type : Groupe 3
Nom du modèle: : MFC-7420, MFC-7820N
Normes harmonisées appliqués :
Sécurité : EN60950-1:2001
CEM : EN55022:1998 + A1:2000 + A2:2003 Classe B
EN55024:1998 + A1:2001 + A2:2003
EN61000-3-2:2000
EN61000-3-3:1995 + A1:2001
Délivré par : Brother Industries, Ltd.
Date : le 28 juin 2006
Lieu : Nagoya, Japon
iv
Précautions de sécurité
Nous utilisons les icônes suivantes tout au long de ce guide de l’utilisateur.
Utiliser l’appareil en toute sécurité
Conservez ces instructions pour référence ultérieure et lisez-les avant de tenter toute opération
de maintenance.
REMARQUE
(Pour MFC-7420) S’il y a des fax dans la mémoire de l’appareil, vous devez les imprimer ou les
sauvegarder avant de couper le courant et de débrancher l’appareil. (Pour imprimer les fax dans
la mémoire, voir Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-4. Pour sauvegarder les
fax dans la mémoire, voir Réadressage des fax à autre télécopieur à la page 11-5 ou Transfert
des fax à votre PC à la page 11-5.)
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec d'autres
fonctions.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des électrodes haute tension. Avant de
nettoyer l’intérieur de l’appareil, n’oubliez pas de débrancher
d’abord le cordon de la ligne téléphonique puis le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Ne touchez pas à la prise avec des mains mouillées. Vous
risqueriez un choc électrique.
v
Après toute utilisation de l’appareil,
certaines pièces internes sont extrêmement
CHAUDES!
Pour éviter toute blessure, prenez soin de
ne pas placer les doigts dans la zone
représentée par les illustrations.
L’unité de fusion est marquée avec une étiquette d’avertissement.
Veillez à ne pas enlever ni endommager l’étiquette.
Pour éviter toute blessure, prenez
soin de ne pas placer les mains sur
le bord de l’appareil sous le capot
document ou le capot du scanner.
Pour ne pas vous blesser, ne placez
pas les doigts dans la zone
représentée sur les figures.
N’utilisez pas d’aspirateur pour nettoyer la poudre imprimante. Sinon, la poussière du toner
risque de prendre feu dans l’aspirateur et de provoquer un incendie. Nettoyez soigneusement la
poussière du toner avec un chiffon sec non pelucheux et débarrassez-le conformément aux
réglementations locales.
N’UTILISEZ PAS de substances inflammables ou de bombe aérosol quelconque pour nettoyer
l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie ou des chocs
électriques.
AVERTISSEMENT
vi
AVERTISSEMENT
■ Pour déplacer l’appareil, saisissez les poignées latérales
situées sous le scanner. NE portez PAS l’appareil en le tenant
par le bas.
■ Faites attention lors de l’installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais
aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d’avoir déconnecté la ligne téléphonique de la
prise murale. N’effectuez jamais l’installation d’un câblage téléphonique pendant un orage. N'installez
jamais une prise téléphonique murale dans un lieu humide.
■ Ce produit doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les
consignes de sécurité élémentaires afin de minimiser le risque d’incendie, d’électrocution et de
blessures infligées aux personnes, par exemple:
1. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau, par exemple, près d’une baignoire, d’un bac
de lavage, d’un évier ou d’une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d’une
piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage. Il peut y avoir un faible risque de choc
électrique causé par l’orage.
3. Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, n'utilisez pas ce produit à proximité de la fuite.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vii
Guide de référence rapide
Transmission des fax
Transmission automatique à l'aide de
l'ADF
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Composez le numéro de fax en utilisant
une monotouche, un numéro abrégé, la
fonction Rechercher ou le pavé
numérique.
4 Appuyez sur Marche.
Enregistrement des numéros
Enregistrement des numéros
monotouches
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer le numéro.
REMARQUE
Pour accéder les numéros des monotouches
de 5 à 8, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nom de 15 caractères max.
(ou laissez vide).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros abrégés
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 A l’aide du pavé numérique, saisissez
un numéro abrégé de l’emplacement à
trois chiffres (001 - 200).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro (20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nom de 15 caractères max.
(ou laissez vide).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Opérations de numérotation
Numérotation par monotouche/numéro
abrégé
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur la monotouche du numéro
que vous souhaitez composer.
REMARQUE
Pour composer les numéros des
monotouches de 5 à 8, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, appuyez
sur #. Appuyez sur le numéro abrégé à
trois chiffres.
4 Appuyez sur Marche.
viii
Utilisation de la touche Rechercher
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez
la première lettre du nom que vous
recherchez.
4 Appuyez sur ou sur pour faire une
recherche dans la mémoire.
5 Appuyez sur Marche.
Comment faire des copies
Une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Marche.
Trier des copies en utilisant l’ADF
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
▲
▲
ix
Table des matières
1 Introduction
Comment utiliser ce guide ...................................................................................1-1
Où placer l’appareil..............................................................................................1-2
Comment accéder au guide de l’utilisateur complet............................................1-3
Comment voir la documentation (Pour Windows®) .......................................1-3
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-3
Comment voir la documentation (Pour Macintosh®)......................................1-4
Comment trouver les instructions de numérisation ...................................1-4
Vue d’ensemble du panneau de commande.......................................................1-5
Chargement de document ...................................................................................1-7
Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) ...........................1-7
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................1-8
A propos du papier ..............................................................................................1-9
Papier recommandé ......................................................................................1-9
Choisir un papier acceptable.........................................................................1-9
Volume de papier dans les bacs à papier ...............................................1-10
Comment charger du papier........................................................................1-11
Charger du papier ou autre support dans le bac à papier.......................1-11
Charger du papier ou autre support dans la fente
d’alimentation manuelle.......................................................................1-12
A propos des télécopieurs .................................................................................1-13
Tonalités de fax et prise de contact.............................................................1-13
ECM (Mode de correction des erreurs) .......................................................1-13
2 Pour commencer
Configuration initiale ............................................................................................2-1
Configuration de la date et de l’heure............................................................2-1
Réglage de mode de numérotation par tonalité et par impulsions ................2-1
Configuration de l’ID Station..........................................................................2-2
Réglage du type de ligne téléphonique .........................................................2-3
PBX et TRANSFERT.................................................................................2-3
Configuration générale ........................................................................................2-4
Configuration de la temporisation de mode...................................................2-4
Sélectionner le type de papier .......................................................................2-4
Configuration du format du papier.................................................................2-5
Réglage du volume de la sonnerie................................................................2-5
Réglage du volume du bip sonore.................................................................2-6
Réglage du volume du haut-parleur ..............................................................2-6
Mise en marche automatique de l’heure d’été...............................................2-6
Economie de toner ........................................................................................2-6
Durée de veille...............................................................................................2-7
Régler le contraste de l’écran LCD................................................................2-7
Sécurité .........................................................................................................2-8
Verrouillage TX (MFC-7420 uniquement)......................................................2-8
Configuration le mot de passe...................................................................2-8
Modification du mot de passe du verrouillage TX......................................2-8
Activer le verrouillage TX...........................................................................2-9
x
Désactiver le verrouillage TX.....................................................................2-9
Sécurité mémoire (MFC-7820N uniquement)................................................2-9
Configuration le mot de passe.................................................................2-10
Modification du mot de passe de la Sécurité mémoire............................2-10
Activer la fonction Sécurité mémoire .......................................................2-10
Désactivation de la fonction Sécurité mémoire .......................................2-10
Verrouillage de réglage ...............................................................................2-11
Configuration le mot de passe.................................................................2-11
Modification du mot de passe du verrouillage de réglage .......................2-12
Activation du verrouillage de réglage ......................................................2-12
Désactivation du verrouillage de réglage ................................................2-12
3 Configuration de la transmission
Comment passer en mode Fax ...........................................................................3-1
Comment composer un numéro ..........................................................................3-1
Numérotation manuelle .................................................................................3-1
Numérotation par monotouche ......................................................................3-1
Numérotation par numéro abrégé .................................................................3-1
Rechercher ....................................................................................................3-2
Recomposition du numéro de fax..................................................................3-2
Comment transmettre un fax ...............................................................................3-3
Faxer à partir de l'ADF...................................................................................3-3
Faxer à partir de la vitre du scanner..............................................................3-3
Transmission automatique ............................................................................3-4
Transmission manuelle (avec un téléphone externe uniquement) ................3-4
Message Mémoire saturée ............................................................................3-4
Opérations de transmission de base ...................................................................3-5
Transmission de fax en utilisant les réglages multiples.................................3-5
Contraste .......................................................................................................3-5
Résolution de fax...........................................................................................3-6
Multitâche ......................................................................................................3-6
Transmission en temps réel ..........................................................................3-7
Diffusion.........................................................................................................3-7
Vérification de l’état des tâches.....................................................................3-8
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................3-8
Annulation d’une tâche programmée.............................................................3-8
Opérations de transmission avancées.................................................................3-9
Composer la page de garde électronique .....................................................3-9
Composer vos propres commentaires.......................................................3-9
Page de garde pour le fax suivant uniquement .......................................3-10
Envoyer une page de garde pour tous les fax.........................................3-10
Utiliser une page de garde imprimée.......................................................3-11
Mode international .......................................................................................3-11
Fax en différé...............................................................................................3-12
Transmission par lot en différé ....................................................................3-12
Configuration de la transmission par relève (standard)...............................3-13
Configuration de la transmission par relève avec code sécurisé ................3-13
xi
4 Configuration de la réception
Opérations de réception de base.........................................................................4-1
Sélection du mode Réception .......................................................................4-1
Comment sélectionner ou changer le mode Réception.............................4-2
Configuration de la longueur de sonnerie .....................................................4-2
Configuration de la durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tel uniquement).......4-3
Détection de fax.............................................................................................4-3
Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) ..........................4-4
Opérations de réception avancées......................................................................4-4
Impression d’un fax à partir de la mémoire ..................................................4-4
Réglage de la densité d'impression...............................................................4-4
Réception en mémoire ..................................................................................4-5
Si la fonction Récp. en mem. est On ........................................................4-5
Si la fonction Récp. en mem. est Off ........................................................4-5
Relève ...........................................................................................................4-5
Configuration pour réception par relève (standard)...................................4-5
Relève protégée........................................................................................4-6
Configuration pour réception par relève (en sécurité) ...............................4-6
Configuration pour réception par relève (minuterie)..................................4-6
Relève séquentielle...................................................................................4-7
5 Numéros à composition rapide et options de numérotation
Enregistrement des numéros pour faciliter la numérotation ................................5-1
Enregistrement des numéros monotouches..................................................5-1
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................5-2
Changement des numéros monotouches / les numéros abrégés .................5-2
Configuration de groupes de diffusion...........................................................5-3
Options de numérotation .....................................................................................5-4
Codes d’accès et numéros de cartes de crédit .............................................5-4
Pause ............................................................................................................5-4
Tonalité ou impulsions...................................................................................5-4
6 Options de fax à distance
Configuration d’options de fax à distance............................................................6-1
Configuration du Réadressage de fax ...........................................................6-1
Configuration de la fonction Mémoriser fax ...................................................6-1
Réglage de réception de PC-Fax ..................................................................6-2
Désactivation des options de fax à distance .................................................6-3
Changement d’options de fax à distance ......................................................6-3
Configuration de votre code d’accès à distance............................................6-4
Extraction à distance ...........................................................................................6-4
Utilisation de votre code d’accès à distance..................................................6-4
Commandes à distance.................................................................................6-5
Extraction des fax ..........................................................................................6-6
Changement de votre numéro de réadressage de fax ..................................6-6
xii
7 Impression des rapports
Configuration et activité de fax ............................................................................7-1
Personnalisation du rapport de vérification de transmission .........................7-1
Réglage de la périodicité du journal ..............................................................7-2
Impression des rapports ................................................................................7-2
Comment imprimer un rapport...................................................................7-2
8 Comment faire des copies
Utiliser la fonction photocopie de votre appareil ..................................................8-1
Passer en mode Copie ..................................................................................8-1
Faire une seule copie ....................................................................................8-1
Faire plusieurs copies....................................................................................8-2
Arrêter le processus de copie........................................................................8-2
Utilisation des touches de copie provisoire..........................................................8-2
Agrandir ou réduire l’image copiée................................................................8-3
Changer les réglages de copie provisoires ...................................................8-4
Qualité .......................................................................................................8-5
Trier des copies en utilisant l’ADF.............................................................8-5
Copie N en 1 (Tracé page) ........................................................................8-6
Faire un poster (Tracé page).....................................................................8-7
Modifier les réglages par défaut de l’option copie ...............................................8-8
Qualité ...........................................................................................................8-8
Ajuster le contraste........................................................................................8-8
Message Mémoire saturée ..................................................................................8-8
9 Fonctions du logiciel et du réseau 9-1
10 Informations importantes
Spécifications IEC 60825-1 .........................................................................10-1
Diode laser ..............................................................................................10-1
Déconnectez le périphérique.......................................................................10-1
Connexion LAN (MFC-7820N uniquement).................................................10-1
Interférence radio ........................................................................................10-1
Consignes de sécurité importantes .............................................................10-2
Marques commerciales ...............................................................................10-3
11 Dépistage des pannes et entretien normal
Dépistage des pannes.......................................................................................11-1
Messages d’erreur.......................................................................................11-1
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire................................11-5
Réadressage des fax à autre télécopieur................................................11-5
Transfert des fax à votre PC....................................................................11-5
Bourrages de documents ............................................................................11-6
Le document est coincé dans la partie supérieure de l’ADF ...................11-6
Le document est coincé à l’intérieur de l’ADF .........................................11-6
Bourrages de papier ....................................................................................11-7
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil .........................................11-7
xiii
Du papier est coincé à l’arrière de l’appareil ...........................................11-8
Du papier est coincé dans l’ensemble de tambour et
de cartouche de toner .......................................................................11-10
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement ....................11-11
Améliorer la qualité d’impression...............................................................11-16
Nettoyage du tambour ...............................................................................11-17
Compatibilité..............................................................................................11-20
Emballage et transport de l’appareil ................................................................11-20
Entretien courant .............................................................................................11-21
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ........................................................11-21
Nettoyez l’extérieur de l’appareil comme suit:.......................................11-21
Nettoyage de la vitre du scanner...............................................................11-22
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser..................................................11-23
Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne .......................................11-24
Remplacement de la cartouche de toner TN-2000....................................11-25
Comment remplacer la cartouche de toner ...............................................11-25
Remplacement du tambour (DR-2000) .....................................................11-28
Informations sur l’appareil................................................................................11-30
Vérification des numéros de série .............................................................11-30
Vérification des compteurs de pages ........................................................11-30
Vérification de la durée de vie du tambour ................................................11-30
A Annexe A
Opérations de réception avancées..................................................................... A-1
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires .............................. A-1
Pour le mode Fax/Tél uniquement ............................................................... A-1
Utilisation d’un combiné externe sans fil ...................................................... A-1
Changement des codes à distance .............................................................. A-2
Branchement d’un appareil externe à votre appareil.......................................... A-2
Branchement d’un téléphone externe........................................................... A-2
Branchement d’un répondeur téléphonique externe (REP).......................... A-3
Séquence ................................................................................................. A-3
Branchements .......................................................................................... A-3
Enregistrement du message sortant (OGM) sur un répondeur externe ... A-4
Branchements multilignes (PBX).................................................................. A-4
En cas d'installation de l’appareil sur un réseau PBX .............................. A-4
Services spécifiques sur votre ligne téléphonique........................................ A-4
B Annexe B
Programmation à l’écran..................................................................................... B-1
Tableau des menus ...................................................................................... B-1
Autonomie de la mémoire............................................................................. B-1
Touches de navigation........................................................................................ B-2
Saisie de texte............................................................................................ B-10
Insertion d’espaces................................................................................. B-10
Corrections ............................................................................................. B-10
Lettres répétées ..................................................................................... B-10
Caractères spéciaux et symboles........................................................... B-10
xiv
G Glossaire G-1
S Spécifications
Description de produit......................................................................................... S-1
Généralités ......................................................................................................... S-1
Support d’impression.......................................................................................... S-2
Copie .................................................................................................................. S-3
Fax...................................................................................................................... S-4
Scanner .............................................................................................................. S-5
Imprimante.......................................................................................................... S-5
Interfaces ............................................................................................................ S-6
Configuration de l'ordinateur............................................................................... S-7
Consommables................................................................................................... S-8
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement) .......................................................... S-9
Serveur d’impression/numérisation sans fil externe en option (NC-2200w) ....... S-9
Serveur d’impression externe en option (NC-2100p) ....................................... S-10
I Index I-1
C Carte d’accès pour extraction à distance C-1
1 - 1
1
Comment utiliser ce guide
Tout au long de ce guide, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des mises
en garde, des remarques et des actions à effectuer. Des polices de caractères spéciales servent
à identifier les touches à appuyer, les messages qui apparaissent sur l’écran LCD ainsi que les
points importants ou des sujets respectifs.
Introduction
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches spécifiques du panneau de commande
de l’appareil.
Caractères en
italique
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous
renvoient à un thème lié.
Courier La police de caractères Courier identifie les messages qui apparaissent sur l’écran
LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de vous indiquer ce qu'il faut faire pour éviter de
vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous alertent à un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous alertent de ne pas toucher les parties de
l’appareil qui sont chaudes.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à suivre ou éviter pour ne
pas endommager l’appareil ou des autres objets.
Les icônes “mauvaise configuration” vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles avec l’appareil.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente
ou vous donnent des conseils sur la façon dont l'opération se déroule avec
d'autres fonctions.
Introduction
1 - 2
1
Où placer l’appareil
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un
bureau par exemple. Placez l’appareil à proximité d’une prise téléphonique et d’une prise de
courant standard mise à la terre. Choisissez un endroit où la température se situe entre 10°C et
32,5°C.
ATTENTION
■ Evitez de placer votre appareil dans un endroit de passage fréquent.
■ N’installez pas l’appareil à proximité d’appareils de chauffage, de climatiseur, d’eau, de
produits chimiques ni de réfrigérateurs.
■ Ne choisissez pas un endroit où votre appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
■ Ne branchez pas votre appareil à une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
■ Toute interruption du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire
de l’appareil.
■ Ne branchez pas votre appareil sur une prise électrique se trouvant sur le même circuit
électrique que des appareils de forte puissance ou d’autres équipements susceptibles de
perturber l’alimentation électrique.
■ Evitez les sources d’interférence telles que les haut-parleurs ou les supports des
téléphones sans fil.
Chapitre 1
1 - 3
Comment accéder au
guide de l’utilisateur
complet
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas
toutes les informations sur l’appareil, telles
que la façon d’utiliser les fonctions avancées
du fax, de l’imprimante, du scanner, du
PC-Fax et du réseau. Lorsque vous êtes prêt
à apprendre les informations détaillées sur
ces opérations, lisez le guide de l’utilisateur
complet situé dans la section
“Documentation”du CD-ROM.
REMARQUE
Le réseau n’est pas disponible pour
MFC-7420.
MFC-7420: Fonctions du réseau ne sont
disponibles qu’avec un serveur d’impression
ou d’impression/numérisation en option.
Comment voir la documentation
(Pour Windows®)
Dans le menu démarrer, sélectionnez
Brother, MFL Pro Suite MFC-XXXX (XXXX
désignant le nom de votre modèle) depuis le
groupe des programmes, puis sélectionnez
Guide de l’utilisateur.
—OU—
1 Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Windows®
dans votre lecteur de CD-ROM.
2 Si l’écran de nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
3 Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue.
Le menu principal du CD-ROM s’affiche.
REMARQUE
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
Windows® Explorer pour exécuter le
programme setup.exe à partir du répertoire
principal du CD-ROM Brother.
4 Cliquez sur Documentation.
5 Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (2 ou 3
manuels): Guide de l'utilisateur pour
les opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau* (*MFC-7820N
uniquement)
• Guide de l'utilisateur de
PaperPort®: Logiciel de gestion de
documents
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Comment numériser sous Windows® au
chapitre 2
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 au
chapitre 3
(Pour Windows® 98/98SE/Me/2000
Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
Guide de l'utilisateur de PaperPort®
■ Instructions pour numériser directement à
partir de ScanSoft® PaperPort®
Introduction
1 - 4
1
Comment voir la
documentation
(Pour Macintosh®)
1 Allumez votre Macintosh®. Insérez le
CD-ROM de Brother pour Macintosh®
dans votre lecteur de CD-ROM. La
fenêtre suivante s’affiche.
2 Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
3 L’écran Sélectionner la langue s’affiche,
double-cliquez sur votre langue.
4 Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
• Guide d'installation rapide:
Instructions de configuration et
d’installation du logiciel
• Guide de l'utilisateur (2 ou 3
manuels): Guide de l'utilisateur pour
les opérations autonomes, guide
d'utilisation du logiciel et guide de
l'utilisateur en réseau* (*MFC-7820N
uniquement)
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide d’utilisation du logiciel:
■ Numérisation depuis un Macintosh® au
Chapitre 7
(Pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente)
■ Utilisation du ControlCenter2.0 (Pour Mac
OS® X 10.2.4 ou version plus récente) au
Chapitre 7
■ Numérisation réseau au chapitre 7 (Pour
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente)
(MFC-7820N uniquement)
Presto!® PageManager® Guide de
l’utilisateur
■ Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!® PageManager®
(Mac OS® X)
Chapitre 1
1 - 5
Vue d’ensemble du panneau de commande
MFC-7420 et MFC-7820N ont des touches similaires de commande.
1 Monotouches
Ces 4 touches vous donnent un accès instantané
aux 8 numéros précédemment enregistrés.
2 Alt
Pour accéder les numéros des monotouches
de 5 à 8, appuyez simultanément sur la
touche Alt et sur la monotouche.
3 Touches fax et téléphone:
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Elle permet également d’insérer une
pause entre les numéros à composition rapide.
Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le combiné
externe lors d’une pseudo-sonnerie F/T.
En outre, utilisez cette touche pour accéder à
une ligne extérieur, ou transférer un appel vers
un autre poste s’il est branché à un réseau PBX.
Résolution
Définit la résolution lors de l’envoi d’un fax.
4 Touches mode:
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
5 Touches de navigation:
Menu/Set
La même touche est utilisée pour les
opérations Menu et Régler (Menu/Set).
Permet d’accéder au menu pour programmer
et enregistrer vos réglages dans l’appareil.
En mode de veille, vous pouvez appuyer ces
touches pour régler le volume de la sonnerie.
▼ Rechercher/Num.Abrégé
Cette touche vous permet de consulter des
numéros préprogrammés dans la mémoire
de numérotation. Elle vous permet aussi de
composer des numéros préprogrammés en
appuyant sur # suivi d’un numéro à trois
chiffres.
Appuyez sur cette touche pour un défilement
avant ou arrière du menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur cette touche pour faire défiler
les menus et les options.
▲▲
Introduction
1 - 6
1
6 Pavé numérique
Ces touches servent à composer les
numéros de téléphone ou de fax et tiennent
lieu de clavier pour taper des informations
dans l’appareil.
La touche vous permet de commuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la
numérotation par tonalité.
7 Marche
Permet de commencer à envoyer des fax ou
de faire des copies.
8 Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
9 Rapports
Imprimez le rapport de vérification de
transmission, la liste d'aide, la liste numéros
à composition rapide, le journal des fax, les
paramètres de l'utilisateur, le bon de
commande et la configuration réseau*.
(*MFC-7820N uniquement)
@ Affichage à cristaux liquides (LCD)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
A Touches Copie (Réglages provisoires):
Agrand./Réduc.
Permet de réduire ou d’agrandir les copies
en fonction du rapport sélectionné.
Options
Vous pouvez sélectionner rapidement et
simplement des réglages provisoires pour
réaliser des copies.
B Touche d’imprimante:
Annulation Tâche
Vous pouvez annuler une tâche d’impression
et nettoyer la mémoire d’imprimante.
Chapitre 1
1 - 7
Chargement de
document
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser en utilisant l'ADF (chargeur
automatique de documents) et la vitre du
scanner.
Utilisation du chargeur
automatique de documents
(ADF)
L’ADF peut contenir jusqu’à 35 pages qu’il
transmet page par page. Utilisez du papier
standard 80 g/m2 et ventilez toujours les
pages avant de les placer dans l'ADF.
■ Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
■ Les documents faxés doivent avoir une
largeur entre 147,3 et 215,9 mm et une
longueur entre 147,3 et 356 mm.
1 Ventilez bien les pages. Assurez-vous
de placer les documents face imprimée
dessus, en engageant d’abord le bord
supérieur dans l'ADF jusqu’à ce qu’ils
touchent le rouleau d’alimentation.
2 Réglez les guide-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
3 Dépliez le volet du support de sortie de
document de l’ADF.
ATTENTION
■ N’utilisez PAS du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban
adhésif.
■ N’UTILISEZ ni carton, ni journal, ni
tissu.
ATTENTION
■ NE tirez PAS sur le document pendant
la photocopie.
■ Documents épais laissés sur la vitre du
scanner peuvent causer le bourrage à
l’ADF.
Introduction
1 - 8
1
Utilisation de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier, copier ou numériser des pages
d’un livre ou une page à la fois. Documents
peuvent être du format maximum 215,9 mm
de large et 297 mm de long.
REMARQUE
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, l’ADF
doit être vide.
1 Soulevez le capot document.
2 A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
3 Refermez le capot document.
Placez le document face imprimée
dessous sur la vitre du scanner.
ATTENTION
Si le document est un livre ou est épais, ne
refermez pas brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
Chapitre 1
1 - 9
A propos du papier
Papier recommandé
Nous recommandons d’utiliser le papier
suivant pour obtenir la meilleure qualité
d’impression.
■ Utilisez du papier copieur ordinaire.
■ Utilisez du papier dont le grammage se
situe entre 75 et 90 g/m2.
■ Utilisez du papier neutre. N'utilisez pas du
papier acide ou alcalin.
■ Utilisez du papier sens machine.
■ Utilisez du papier dont la teneur en
humidité est de 5 % environ.
Choisir un papier acceptable
Nous vous recommandons de tester le papier
(surtout pour les formats et types spéciaux de
papier) sur l’appareil avant d'en acheter de
grandes quantités.
Pour une impression optimale, utilisez un
type de papier recommandé, surtout pour le
papier ordinaire et les transparents. Pour plus
de détails sur les spécifications de papier,
appelez votre représentant autorisé le plus
proche ou le lieu d'achat de votre appareil.
■ Utilisez des étiquettes ou des
transparents conçus pour les imprimantes
laser.
■ Si vous utilisez du papier spécial et
l’apapreil a du mal à rentrer par le biais du
bac à papier, essayez à nouveau en
utilisant la fente d’alimentation manuelle.
■ Vous pouvez utiliser du papier recyclé
dans cet appareil.
Type de papier Article
Papier ordinaire Xerox Premier 80 g/m2
Xerox Business 80 g/m2
M-real DATACOPY 80g/m2
IGEPA X-Press 80 g/m2
Papier recyclé Xerox Recycled Supreme
Transparent 3M CG 3300
Etiquettes Etiquettes laser Avery
L7163
Introduction
1 - 10
1
Volume de papier dans les bacs à papier
ATTENTION
N’utilisez pas les type suivants de papier ou des enveloppes; un tel papier risque de créer des
bourrage de papier et d’endommager votre appareil.
N’utilisez pas:
• Papier à jet d’encre;
• Papier couché, tel du papier couché au vinyle;
• Du papier préimprimé ou hautement texturé, ou du papier doté d'un en-tête imprimé en
relief;
• Feuilles à étiquettes qui avec des étiquettes manquantes;
• Papier qui a été précédemment imprimé sur;
• Papier qui ne s’empile pas avec régularité;
• Papier qui présente un sens en travers;
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou de forme irrégulière.
N’utilisez pas:
• Enveloppes qui ont une construction ample;
• Enveloppes qui sont auto-adhésives;
• Enveloppes qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief);
• Enveloppes qui comportent des pinces;
• Enveloppes qui sont mal pliées;
• Enveloppes qui sont préimprimées à l’intérieur.
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier A4, Lettre, Executive, A5,
A6, B5 et B6
Papier ordinaire, papier recyclé jusqu’à 250
(80 g/m2)
Transparent jusqu’à 10
Fente
d’alimentation
manuelle
Largeur: 69,9 - 215,9 mm
Longueur: 116 - 406,4 mm
Papier ordinaire, papier recyclé,
papier de qualité supérieure,
enveloppe, étiquettes et
transparent
1
4 mm ou
plus long
4 mm ou
plus long
Chapitre 1
1 - 11
Comment charger du papier
Charger du papier ou autre support
dans le bac à papier
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
2 Tout en appuyant sur le levier de
libération du guide-papier, faites glisser
les dispositifs de réglage en fonction du
format de papier.
Vérifiez que les dispositifs de guidage
reposent fermement dans les fentes.
3 Déployez en éventail la pile de papier
pour éviter les bourrages et les
mauvaises alimentations.
4 Placez le papier dans le bac à papier.
5 Remettez le bac à papier fermement
dans l'appareil et dépliez le volet
support du bac de sortie papier avant
d'utiliser l'appareil.
REMARQUE
Une fois le papier dans le bac à papier,
n'oubliez pas:
■ Vérifiez que le papier repose à plat dans le
bac et sous le repère de papier maximum,
et que les guides-papier touchent les
bords de la pile de papier.
■ Le côté imprimé est dessous.
Repère papier maximum
Volet support du
bac de sortie
papier
Introduction
1 - 12
1
Charger du papier ou autre support
dans la fente d’alimentation manuelle
Vous pouvez charger des enveloppes et le
support spécial d’impression un par un dans
cette fente. Utilisez la fente d’alimentation
manuelle pour imprimer ou faire une copie
sur des étiquettes, des enveloppes ou du
papier plus épais.
1 Faites coulisser les guide-papier en
fonction du format de papier.
2 Des deux mains, placez une feuille du
papier dans la fente d’alimentation
manuelle jusqu'à ce que le bord avant
du papier touche le rouleau
d'alimentation du papier. Relâcher le
papier quand vous sentez que l’appareil
commence à alimenter le papier sur une
courte distance.
REMARQUE
Une fois le papier dans la fente d’alimentation
manuelle, n'oubliez pas:
■ Le côté imprimé est dessus.
■ Mettez le bord d'entrée (haut de la page)
en premier et poussez-le doucement dans
la fente.
■ Vérifiez que le papier est droit et dans la
bonne position dans la fente
d’alimentation manuelle. Sinon, le papier
ne rentrera pas correctement et
entraînera un papier imprimé de travers
ou un bourrage de papier.
■ Ne placez pas plus d’une feuille ou
d’enveloppe dans la fente d’alimentation
manuelle à la fois pour éviter l’appareil de
coincer.
■ Vous pouvez enlever plus facilement plus
petits formats du papier imprimé du bac
de sortie papier si vous soulevez le capot
du scanner des deux mains comme
indiqué dans l’illustration.
Vous pouvez toujours utiliser l’appareil
lorsque le capot du scanner est soulevé.
Vous pouvez remettre le capot du scanner
à sa position d’origine en le poussant vers
le bas des deux mains.
Chapitre 1
1 - 13
A propos des
télécopieurs
Tonalités de fax et prise de
contact
Lors de l’envoi d’un fax, le télécopieur émet
des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG).
Il s’agit de bips intermittents doux émis toutes
les 4 secondes. Vous les entendrez après
avoir composé le numéro et après avoir
appuyé sur Marche, et ces bips continueront
pendant 60 secondes environ après la
numérotation. Pendant ce temps, le
télécopieur émetteur doit commencer la
“prise de contact” ou la connexion avec le
télécopieur récepteur.
Chaque fois que vous utilisez les procédures
automatiques pour transmettre un fax, vous
envoyez des tonalités CNG sur la ligne
téléphonique. Vous apprendrez rapidement à
reconnaître ces bips doux chaque fois que
vous répondrez à un appel sur votre ligne de
fax et donc à reconnaître l’arrivée d’un fax.
Le télécopieur récepteur répond en émettant
des tonalités de réception de fax qui sont des
tonalités stridentes et fortes. Un télécopieur
récepteur émet des tonalités stridentes
pendant 40 secondes environ sur la ligne
téléphonique, et l’écran LCD affiche
Réception.
Si votre appareil est en mode Fax
uniquement, il répondra à chaque appel
automatiquement en émettant les tonalités
de réception de fax. Si l’autre personne
raccroche, votre appareil continue à émettre
les "tonalités stridentes" pendant 40
secondes environ, et l’écran LCD continue à
afficher Réception. Pour annuler la
réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La ‘prise de contact’ du fax représente la
durée pendant laquelle les tonalités CNG du
télécopieur émetteur et les "tonalités
stridentes" du télécopieur récepteur se
chevauchent. Cette durée doit être au moins
de 2 à 4 secondes afin que les deux
télécopieurs puissent comprendre comment
l’autre envoie et reçoit le fax. La prise de
contact ne commence que lorsque l’appel est
intercepté et les tonalités CNG ne durent que
60 secondes environ après la numérotation. Il
est donc important que le télécopieur
récepteur réponde à l’appel le plus
rapidement possible.
ECM (Mode de correction des
erreurs)
Le mode de correction des erreurs (ECM)
permet à l’appareil de vérifier une
transmission de fax en cours. Si l’appareil
détecte des erreurs lors de la transmission de
fax, il renvoie les pages du fax ayant une
erreur. Les transmissions ECM ne sont
possibles qu’entre des télécopieurs qui
disposent de cette fonction. Si c’est le cas,
vous pouvez envoyer et recevoir des fax qui
sont vérifiés continuellement par l'appareil.
Si cette fonction arrête de fonctionner,
supprimez vos fax de la mémoire.
2 - 1
2
2
Configuration initiale
Configuration de la date et de
l’heure
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la
date et l’heure. Si vous avez configuré l’ID
Station, la date et l’heure affichées par votre
appareil seront imprimées sur tous les fax
que vous envoyez. En cas de coupure de
courant, il est possible que vous deviez régler
à nouveau la date et l’heure. Les autres
réglages ne seront pas affectés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 2.
2 Tapez les deux derniers chiffres de
l’année.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez les deux chiffres du mois.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 09 pour septembre ou
10 pour octobre.)
4 Tapez les deux chiffres du jour.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, tapez 06 pour le 6 du mois.)
5 Tapez l’heure exprimée en utilisant le
format des 24 heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 15:25 pour trois heures
vingt-cinq de l’après-midi.)
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’écran LCD affiche alors la date et
l’heure dès que l’appareil est inactif en
mode Fax.
Quand l’appareil est en mode Veille,
l'écran LCD affiche Veille.
(Voir Durée de veille à la page 2-7.)
Réglage de mode de
numérotation par tonalité et
par impulsions
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 4.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour commencer
Param.syst.
2.Date/Heure
Param.syst.
4.Tonal/Impuls.
Chapitre 2
2 - 2
Configuration de l’ID Station
Vous devez mettre en mémoire votre nom ou
le nom de votre société et le numéro de fax
pour qu'ils puissent être imprimés sur toutes
les pages de fax que vous envoyez.
Il est important de taper le numéro de fax
dans le format international, à savoir
conformément et rigoureusement à la
séquence suivante:
■ Le caractère “+” (plus) (en appuyant sur la
touche )
■ L'indicatif de votre pays (par exemple:
“44” pour le Royaume-Uni, “41” pour la
Suisse)
■ L'indicatif de votre région moins le premier
“0”
■ Un espace
■ Votre numéro tel qu'il figure dans votre
central local, en incluant des espaces
pour en faciliter la lecture le cas échéant.
Exemple: si l'appareil est installé au
Royaume-Uni et si une même ligne sert pour
les fax et les appels vocaux et si votre
numéro de téléphone national est le 0161
444 5555, vous devez remplir les rubriques
fax et téléphone de votre ID station comme
suit: +44 161 444 5555.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 3.
2 Tapez votre numéro de fax (20 chiffres
max.).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez votre numéro de téléphone (20
chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Si le numéro de téléphone et votre
numéro de fax sont les mêmes, entrez à
nouveau le même numéro.)
REMARQUE
■ Vous ne pouvez pas saisir de trait d’union
dans le numéro. Pour entrer un espace,
appuyez une fois sur entre les chiffres.
■ Le numéro de téléphone saisi ne sert que
pour les fonctions de la page de garde.
(Voir Composer la page de garde
électronique à la page 3-9.)
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre nom (20 caractères max.).
(Voir Saisie de texte à la page B-10).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si l’ID Station a déjà été programmée, un
message à l’écran LCD vous demande
d’appuyer sur 1 pour faire un changement ou
sur 2 pour quitter sans changement.
Param.syst.
3.ID station
▲
Pour commencer
2 - 3
2
Réglage du type de ligne
téléphonique
Si vous branchez l’appareil sur un PBX ou
ISDN pour envoyer ou recevoir des fax, vous
devrez changer le type de ligne téléphonique
en suivant la procédure suivante.
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner PBX, ISDN (ou Normal).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé à Normale, qui
permet à l’appareil de brancher à une ligne
standard de RTPC (réseau téléphonique
public commuté). Toutefois, de nombreux
bureaux utilisent un système téléphonique
central ou un autocommutateur privé (PBX).
Votre appareil peut être branché sur la
plupart des types de PBX. La fonction rappel
de l’appareil ne prend en charge que les
rappels de type pause minutée (TBR). Le
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne
extérieure ou de transférer un appel vers un
autre poste. La fonction est active quand
Tél/R est enfoncée.
REMARQUE
Vous pouvez programmer un appui de
touche Tél/R dans un numéro enregistré
comme Monotouche ou Numéro abrégé. Lors
de la programmation de la monotouche ou du
numéro abrégé (Menu/Set 2, 3, 1 ou 2, 3, 2),
appuyez tout d’abord sur Tél/R ("!" s’affiche à
l’écran), puis tapez le numéro de téléphone.
Si vous procédez ainsi, vous n’avez pas
besoin d’appuyer sur Tél/R chaque fois que
vous appelez en utilisant une Monotouche ou
un Numéro abrégé. (Voir Enregistrement des
numéros pour faciliter la numérotation à la
page 5-1.) Par contre, si le PBX n’est pas
sélectionné dans le paramètre Type de ligne
téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser la
Monotouche ou le Numéro abrégé qui
contient un appui Tél/R.
Param.syst.
5.Param. ligne
Chapitre 2
2 - 4
Configuration générale
Configuration de la
temporisation de mode
L’appareil dispose de trois touches de mode
provisoire sur le panneau de commande:
Fax, Scan et Copie. Vous pouvez changer le
nombre de secondes ou de minutes que
l’appareil laisse s'écouler après la dernière
opération de numérisation ou de copie avant
de repasser en mode Fax. Si vous
sélectionnez Off, l’appareil conserve le
dernier mode utilisé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Secs, 1 Min,
2 Mins, 5 Mins ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionner le type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normal, Fin, Épais,
Lourd, Transparent ou
Papier recyclé.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ L’appareil éjecte le papier, face imprimée
dessous, sur le bac de sortie papier à
l’avant de l’appareil. Lorsque vous utilisez
des transparents ou des étiquettes, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter
le maculage ou les bourrages de papier.
■ Vous pouvez sélectionner Transparent
à l’étape 2 si le format de papier Letter
ou A4 a été sélectionné (Menu/Set, 1, 3).
Param. général
1.Mode Chrono.
Param. général
2.Type papier
Pour commencer
2 - 5
2
Configuration du format du
papier
Vous pouvez utiliser sept formats de papier
pour imprimer des copies: Lettre, A4, B5, A5,
B6, A6 et Executive et deux formats pour
l’impression des fax: Lettre et A4. Quand
vous changez le format de papier que vous
chargez dans le bac à papier, vous devrez
changer le réglage du format de papier en
même temps ainsi votre appareil peut
adapter à un fax entrant ou à une copie
réduite à la page.
REMARQUE
Si vous avez sélectionné Transparent
comme type de papier (Menu/Set, 1, 2), vous
ne pourrez sélectionner que le format de
papier Letter ou A4 à l’étape 2.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Letter, A4, A5, A6, B5,
B6 ou Executive.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume de la
sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou
sélectionner le niveau du volume de la
sonnerie.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de sonnerie
lorsque l’appareil est inactif (n'est pas utilisé).
En mode (Fax), appuyez sur ou
sur pour régler le volume. A chaque
appui de ces touches, l’appareil sonne pour
vous permettre d’entendre le réglage en
question comme l’indique l’écran LCD. Le
volume change à chaque appui de touche. Le
nouveau réglage reste opérationnel tant qu’il
n’est pas modifié.
Param. général
3.Format papier
Volume
1.Sonnerie
▲
▲
Chapitre 2
2 - 6
Réglage du volume du bip
sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip
sonore. Le réglage par défaut est Moyen. Le
bip sonore étant activé, l’appareil émet un bip
sonore à chaque pression sur une touche, en
cas d’erreur et lors de l’envoi ou de la
réception d’un fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du volume du
haut-parleur
Vous pouvez changer le volume du
haut-parleur unidirectionnel de l’appareil.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 3.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mise en marche automatique
de l’heure d’été
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que vous avez réglé la date et
l’heure exactes dans le paramètre
Date/Heure.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 5.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Economie de toner
Vous pouvez économiser le toner en utilisant
cette fonction. Quand vous régler la fonction
Economie de toner sur On, l'impression
semble plus claire. Le réglage par défaut est
Off.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume
2.Bip sonore
Volume
3.Haut parleur
Param. général
5.Heure été auto
Ecologie
1.Économie toner
Pour commencer
2 - 7
2
Durée de veille
Sélectionner la durée de veille permet de
réduire la consommation d'énergie et ce en
éteignant l'unité de fusion à l'intérieur de
l’appareil lorsque ce dernier est inactif. Vous
pouvez choisir la durée d'inactivité (de 00 à
99 minutes) de l’appareil avant qu'il ne passe
en mode de veille. La minuterie est
automatiquement remise à zéro quand
l’appareil reçoit un fax ou des données du PC
ou lorsqu'il fait une copie. Le réglage par
défaut du fabricant est de 5 minutes. Lorsque
l’appareil est en mode de veille, le terme
Veille est affiché sur l'écran LCD. Si vous
essayez d'imprimer ou de copier en mode de
veille, il y aura un bref délai pendant la mise
en température de l'unité de fusion.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 6, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir la
durée d'inactivité de l’appareil avant qu'il
ne passe en mode de veille (00 à 99).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Pour désactiver le mode de veille,
appuyez simultanément sur Marche et
Options à l'étape 2.
■ Si l’appareil est en mode de veille lorsque
vous changez la durée de veille, le
nouveau réglage prend effet la prochaine
fois que l’appareil copie, imprime ou est
désacitvé ou acitivé.
Régler le contraste de l’écran
LCD
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre l’écran LCD plus clair ou plus foncé.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 7.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ecologie
2.Tps Veille
Param. général
7.Contraste LCD
Chapitre 2
2 - 8
Sécurité
Vous pouvez programmer votre appareil
avec les niveaux multiples de sécurité à l’aide
du verrouillage TX (MFC-7420 uniquement),
du sécurité mémoire (MFC-7820N
uniquement) et du verrouillage de réglage.
Verrouillage TX
(MFC-7420 uniquement)
La fonction Verrouillage TX empêche tout
accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ou des tâches de relève. Toutefois,
les fax en différé préprogrammés seront
envoyés même si vous activez la fonction
Verrouillage TX, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
active, les opérations suivantes sont actives:
■ Réception de fax
■ Réadressage de fax
(si la fonction Réadressage de fax était
déjà réglée sur On)
■ Extraction à distance
(si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
■ Réception de PC Fax
(si la Réception de PC Fax était déjà
réglée sur On)
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
active, les opérations suivantes ne sont PAS
disponibles:
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
REMARQUE
Pour imprimer les fax en mémoire,
désactivez la fonction Verrouillage TX.
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage TX, contactez votre
revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe du
verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
1.Verr. TX
Pour commencer
2 - 9
2
Activer le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode verr. TX.
Désactiver le verrouillage TX
1 Appuyez sur Menu/Set.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
2 Appuyez sur Menu/Set.
Le verrouillage TX est désactivé
automatiquement.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en
mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie du mot
de passe enregistré.
Sécurité mémoire
(MFC-7820N uniquement)
La fonction Sécurité mémoire empêche tout
accès non autorisé à l’appareil. Vous ne
pourrez pas continuer à programmer des fax
en différé ou des tâches de relève. Toutefois,
les fax en différé préprogrammés seront
envoyés même si vous activez la fonction
Sécurité mémoire, ainsi ces fax ne seront pas
perdus.
Quand la fonction Sécurité mémoire est
active, les opérations suivantes sont
disponibles:
■ Réception de fax en mémoire
(en fonction du volume de la mémoire)
■ Réadressage de fax
(si la fonction Réadressage de fax était
déjà réglée sur On)
■ Extraction à distance
(si la fonction Mémoriser fax était déjà
réglée sur On)
Quand la fonction Sécurité mémoire est
active, les opérations suivantes NE sont PAS
disponibles:
■ Impression de réception des fax
■ Transmission de fax
■ Copie
■ Impression PC
■ Numérisation PC
REMARQUE
■ Pour imprimer les fax en mémoire,
désactivez la fonction Sécurité mémoire.
■ Vous devez désactiver la Réception de
PC-Fax avant de pouvoir activer la
Sécurité mémoire. (Voir Désactivation des
options de fax à distance à la page 6-3.)
Sécurité
1.Verr. TX
Chapitre 2
2 - 10
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de la
fonction Sécurité mémoire, contactez
votre revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification du mot de passe de la
Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer la fonction Sécurité mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Sécurité.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode sécurité.
REMARQUE
En cas de panne de courant, les données
restent en mémoire jusqu'à un maximum de 4
jours.
Désactivation de la fonction Sécurité
mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set.
Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
2 La fonction Sécurité mémoire est
désactivée automatiquement et l'écran
LCD affiche la date et l'heure.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste en
mode de sécurité jusqu'à la saisie du mot de
passe enregistré.
Sécurité
1.Sécurité mem
Sécurité
1.Sécurité mem
Pour commencer
2 - 11
2
Verrouillage de réglage
La fonction Verrouillage de réglage empêche
tout accès non autorisé aux réglages de
l’appareil.
Lorsque la fonction Verrouillage de réglage
est réglée sur On, les opérations suivantes ne
sont PAS disponibles sans mot de passe:
■ Date et heure
■ ID Station
■ Configuration de numéro à composition
rapide (numéros monotouches, numéros
abrégés et groupe de configuration)
■ Temporisation du mode
■ Type de papier
■ Format du papier
■ Volume
■ L’heure d’été automatique
■ Ecologie
■ Contraste LCD
■ Sécurité (verrouillage TX ou sécurité
mémoire et verrouillage de réglage)
Configuration le mot de passe
REMARQUE
■ Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
■ Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage de réglage, contactez votre
revendeur Brother.
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
Si vous saisissez le mot de passe pour
la première fois, l'écran affiche Vérif..
3 Saisissez le mot de passe une
deuxième fois.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sécurité
2.Verr. réglage
Chapitre 2
2 - 12
Modification du mot de passe du
verrouillage de réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mot De Passe.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez un nombre à quatre chiffres
pour le nouveau mot de passe.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Si l’écran LCD affiche Vérif.,
saisissez à nouveau le nouveau mot de
passe.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du verrouillage de réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Désactivation du verrouillage de
réglage
1 Appuyez sur Menu/Set, 1, 8, 2.
2 Saisissez le mot de passe à quatre
chiffres que vous avez enregistré.
Appuyez deux fois sur Menu/Set.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe.
L’appareil reste en mode Verrouillage de
réglage jusqu'à la saisie du mot de passe
enregistré.
Sécurité
2.Verr. réglage
Sécurité
2.Verr. réglage
3 - 1
3
3
Comment passer en
mode Fax
Avant d’envoyer des fax ou de changer les
configurations d’envoi ou de réception de fax,
vérifiez quela touche (Fax) est
allumée en vert. Sinon, appuyez sur
(Fax) pour passer en mode Fax. Le réglage
par défaut est le mode Fax.
Comment composer un
numéro
Vous pouvez composer le numéro d’une des
manières suivantes.
Numérotation manuelle
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
Numérotation par
monotouche
Appuyez sur la monotouche de
l'emplacement que vous souhaitez appeler.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1.)
REMARQUE
Pour composer les numéros des
monotouches de 5 à 8, appuyez
simultanément sur la touche Alt et sur la
monotouche.
Numérotation par numéro
abrégé
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé, #,
puis sur le numéro abrégé à trois chiffres.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
REMARQUE
Si l'écran LCD affiche Non assigné lorsque
vous tapez un numéro monotouche ou un
numéro abrégé, un numéro n’a pas été
enregistré à cet emplacement.
Configuration de la transmission
Numéro à trois chiffres
Chapitre 3
3 - 2
Rechercher
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans les mémoires de numéro
monotouche et de numéro abrégé. Appuyez
sur Rechercher/Num.Abrégé et sur les
touches de navigation pour effectuer la
recherche. (Voir Enregistrement des
numéros monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
* Pour rechercher dans l’ordre alphabétique,
vous pouvez utiliser le pavé numérique pour
taper la première lettre du nom que vous
recherchez.
Recomposition du numéro de
fax
Si vous envoyez un fax manuellement et que
la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause,
puis sur Marche pour réessayer. Si vous
souhaitez rappeler le dernier numéro
composé, vous pouvez économiser du temps
en appuyant sur Bis/Pause et sur Marche.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
que la ligne est occupée, l’appareil
recompose automatiquement le numéro une
fois à cinq minutes d’intervalle.
REMARQUE
En mode TX en temps réel, la fonction
recomposition automatique ne fonctionne
pas lors du l'utilisation de la vitre du scanner.
Pour rechercher dans
l’ordre alphabétique*
Pour rechercher dans
l’ordre numérique
Configuration de la transmission
3 - 3
3
Comment transmettre
un fax
Faxer à partir de l'ADF
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Mettez le document dans l’ADF face
imprimée dessus.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche. L’appareil se met
à numériser le document.
Faxer à partir de la vitre du
scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
télécopier des fax d’un livre. Les documents
peuvent être de la taille A4 au maximum.
Placez le document face imprimée dessous
sur la vitre du scanner.
REMARQUE
Etant donné que vous pouvez seulement
numériser une page à la fois, il est plus facile
d’utiliser l’ADF si vous envoyez un document
multi-pages.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document sur la vitre du
scanner.
3 Composez le numéro de fax.
Appuyez sur Marche.
L’appareil commence à numériser la
première page.
4 Pour envoyer plus d’une page, appuyez
sur 1 et passez à l’étape 5.
—OU—
Pour transmettre une seule page,
appuyez sur 2 (ou appuyez sur Marche
à nouveau).
L’appareil débute l'envoi du document.
5 Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
L’appareil se met à numériser la page.
(Recommencez les étapes 4 et 5 pour
chaque page supplémentaire.)
Page suivante?
1.Oui 2.Non
Placez page suiv
Appuyez sur Conf
Chapitre 3
3 - 4
Transmission automatique
C’est la méthode de transmission de fax la
plus simple.
Ne décrochez pas le combiné de téléphone
externe. Appuyez immédiatement sur
Marche après la numérotation. (Pour un
exemple de fax automatique, suivez les
étapes à Faxer à partir de l'ADF à la page
3-3.)
Transmission manuelle
(avec un téléphone externe
uniquement)
La transmission manuelle vous permet
d’entendre la tonalité de numérotation, la
sonnerie et la tonalité de réception de fax
lorsque vous envoyez un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Décrochez le combiné du téléphone
externe et attendez la tonalité.
4 Sur le téléphone externe, composez le
numéro de fax que vous souhaitez
appeler.
5 Quand vous entendez la tonalité de fax,
appuyez sur Marche.
6 Raccrochez le combiné du téléphone
externe.
Message Mémoire saturée
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page
ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer
sur Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
REMARQUE
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant le fax et vous ne voulez pas
supprimer vos fax enregistrés pour nettoyer
la mémoire, vous pouvez envoyer le fax en
temps réel. (Voir Transmission en temps réel
à la page 3-7.)
Configuration de la transmission
3 - 5
3
Opérations de
transmission de base
Transmission de fax en
utilisant les réglages
multiples
Lorsque vous transmettez un fax, vous
pouvez choisir parmi les combinaisons
suivantes de réglage: page de garde,
contraste, résolution, mode international,
horloge pour fax différé, transmission par
relève ou transmission en temps réel.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
Après chaque réglage accepté, l’écran
LCD vous demande si vous souhaitez
apporter d’autres réglages:
2 Appuyez sur 1 pour sélectionner
d’autres réglages. L’écran LCD retourne
sur le menu Param. TX..
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé la
sélection des réglages puis passez à
l’étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste.
Utilisez Clair pour envoyer un document
clair.
Utilisez Fonce pour envoyer un document
foncé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 1.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou Fonce.
Appuyez sur Menu/Set. Suivant
1.Oui 2.Non
Param. TX.
1.Contraste
Chapitre 3
3 - 6
Résolution de fax
Après avoir chargé le document, vous
pouvez utiliser Résolution pour changer
provisoirement la configuration (pour ce fax
uniquement). En mode Fax , appuyez
sur Résolution et sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la configuration souhaitée, puis
appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Set.
Multitâche
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire—même lorsque l’appareil transmet
à partir de la mémoire, reçoit un fax ou
imprime les données du PC. L’écran LCD
affiche le nouveau numéro de tâche.
REMARQUE
■ Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en
fonction des données qu’elles
contiennent.
■ Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant la numérisation de la
première page d’un fax, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la
numérisation. Si le message
Mémoire saturée s’affiche pendant la
numérisation d’une page ultérieure, vous
pouvez appuyer sur Marche pour
transmettre les pages déjà numérisées,
ou appuyer sur Arrêt/Sortie pour annuler
l’opération.
Standard Convient pour la plupart
des documents
dactylographiés.
Fin Bon pour les petits
caractères et transmet un
peu plus lentement qu’en
résolution Standard.
Sup.fin Bon pour les petits
caractères ou les dessins
et transmet un peu plus
lentement qu’en résolution
Fin.
Photo A utiliser quand le
document présente
différents niveaux de gris
ou il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la
transmission la plus lente.
Param. TX.
2.Résolution fax
Configuration de la transmission
3 - 7
3
Transmission en temps réel
Lorsque vous transmettez un fax, l’appareil
numérisera les documents en mémoire avant
de les transmettre. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à transmettre.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil
transmet le document en temps réel (même
si Tx Immédiat est réglé sur Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez régler Tx Immédiat
sur On pour tous les documents ou
Fax suivant:On ou Fax suivant:Off
pour le fax suivant uniquement.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 5.
3 Pour changer le réglage, appuyez sur
▲ ou sur ▼ pour sélectionner On,
Fax suivant:On,
Fax suivant:Off ou Off.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
En mode Transmission en temps réel, la
fonction recomposition automatique ne
fonctionne pas lors du l'utilisation de la vitre
du scanner.
Diffusion
La diffusion est l’envoi automatique d’un
même fax à plusieurs numéros de fax. Vous
pouvez inclure dans la mème diffusion des
groupes, des monotouches, des numéros
abrégés et jusqu’à 50 numéros composés
manuellement.
Appuyez sur Menu/Set entre les numéros.
Utilisez la touche Rechercher/Num.Abrégé
pour faciliter la sélection des numéros. (Pour
configurer les numéros à numérotation de
groupe, voir Configuration de groupes de
diffusion à la page 5-3.)
Une fois la diffusion terminée, l’appareil
imprime un rapport de diffusion pour vous
faire savoir les résultats de l’opération.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Tapez un numéro en utilisant un numéro
monotouche, un numéro abrégé, un
numéro de groupe, la fonction
Rechercher ou la numérotation
manuelle à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Après avoir saisi tous les numéros de
fax, appuyez sur Marche.
Param. TX.
5.Tx Immédiat
Chapitre 3
3 - 8
REMARQUE
■ Si vous n’avez pas utilisé les numéros
pour les groupes, les codes d’accès ou les
numéros de cartes de crédit, vous pouvez
'diffuser' des fax à un nombre maximum
de 258 numéros différents.
■ La mémoire disponible varie en fonction
des tâches dans la mémoire et du nombre
d’emplacements utilisés pour la diffusion.
Si vous diffusez vers tous les numéros
disponibles, vous ne pourrez pas utiliser la
fonction Multitâche ni la fonction Fax en
différé.
■ Tapez les numéros à longue séquence de
numérotation comme à la normale, mais
n’oubliez pas que chaque numéro
monotouche/numéro abrégé compte pour
un numéro et donc le nombre
d'emplacements que vous pouvez
enregistrer est limité.
(Voir Codes d’accès et numéros de cartes
de crédit à la page 5-4.)
■ En cas de saturation de la mémoire,
appuyez sur Arrêt/Sortie pour
interrompre la tâche ou s’il y a eu
numérisation de plus d’une page,
appuyez sur Marche pour transmettre la
partie se trouvant en mémoire.
Vérification de l’état des
tâches
Vous pouvez vérifier quelles sont les tâches
qui se trouvent toujours en attente dans la
mémoire. (S'il n'y a pas de tâches en
mémoire, l'écran LCD affiche
Pas job en att..)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
2 S’il y a plus d’une tâche en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire
défiler la liste.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’un fax en cours
d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que
l’appareil est en train de le numériser,
composer ou transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche
programmée
Vous pouvez annuler un fax qui est
enregistré et en attente en mémoire.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 6.
Les tâches en attente s’affichent à
l’écran LCD.
2 S’il y une tâche ou plus en attente,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la tâche que vous
souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
S’il n’y a qu’une tâche en attente,
passez à l’étape 3.
3 Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, passez à
l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans
annuler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Fax
6.Jobs en att.
Fax
6.Jobs en att.
Configuration de la transmission
3 - 9
3
Opérations de
transmission avancées
Composer la page de garde
électronique
La page de garde est transmise à l’appareil
récepteur de correspondant. Votre page de
garde comporte le nom enregistré dans la
mémoire des numéros monotouches ou des
numéros abrégés. Si le numéro est composé
manuellement, le nom reste vide.
La page de garde comporte votre ID
d’appareil ainsi que le nombre de pages que
vous envoyez. (Voir Configuration de l’ID
Station à la page 2-2.) Si vous faites régler la
page de garde sur On pour tous les fax
(Menu/Set, 2, 2, 7), le nombre des pages
reste vide.
Vous pouvez sélectionner un commentaire à
inclure sur votre page de garde.
1.Sans note
2.Appelez SVP
3.Urgent
4.Confidentiel
Au lieu d’utiliser un des commentaires
prédéfinis, vous pouvez saisir deux propres
messages personnels, de 27 caractères au
maximum. Utilisez le tableau à B-10 pour
saisir les caractères. (Voir Composer vos
propres commentaires à la page 3-9.)
5.(Défini par l'utilisateur)
6.(Défini par l'utilisateur)
La plupart des réglages de Param. TX. sont
provisoires pour vous permettre d’effectuer
des changements pour chaque fax envoyé.
Cependant, lorsque vous configurez votre
page de garde et les commentaires de la
page de garde, vous changez les réglages
par défaut afin qu'ils soient disponibles
pendant la transmission.
Composer vos propres commentaires
Vous pouvez définir jusqu’à deux propres
commentaires personnels.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
5 ou 6 pour votre propre commentaire.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir
votre commentaire personnalisé.
Appuyez sur Menu/Set.
(Voir Saisie de texte à la page B-10.)
Param. TX.
8.Note pg
Chapitre 3
3 - 10
Page de garde pour le fax suivant
uniquement
Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer.
(Voir Configuration de l’ID Station à la page
2-2.) Si vous voulez envoyer uniquement une
page de garde avec un fax particulier, votre
appareil vous demandera de saisir le nombre
de pages que vous envoyez afin qu’il puisse
être imprimé sur la page de garde.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax suivant:On
(ou Fax suivant:Off).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner l’un des commentaires
standard ou vos propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez deux chiffres pour indiquer le
nombre de pages que vous envoyez.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez 0, 2 pour 2 pages
ou tapez 0 0 pour laisser le nombre de
pages vide. En cas d’erreur, appuyez
sur pour revenir en arrière et retaper
le nombre de pages.)
Envoyer une page de garde pour tous
les fax
Si vous n’avez pas encore régler votre ID
Station, cette fonction ne fonctionnera pas.
Assurez-vous que vous avez programmé l’ID
Station avant de continuer. (Voir
Configuration de l’ID Station à la page 2-2.)
Vous pouvez programmer l’appareil pour
envoyer une page de garde chaque fois que
vous transmettez un fax. Le nombre de
pages de votre fax n’est pas inclus quand
vous utilisez cette option.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Si vous avez sélectionné On, appuyez
sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner l’un
des commentaires standard ou vos
propres commentaires.
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
7.Param. pg
▲
Param. TX.
7.Param. pg
Configuration de la transmission
3 - 11
3
Utiliser une page de garde imprimée
Si vous préférez utiliser une page de garde
imprimée sur laquelle vous pourrez écrire
manuellement, vous pouvez imprimer un
exemplaire de la page et le joindre à votre
fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 7.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imp. exemple.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Marche. Votre appareil
imprime une copie de votre page de
garde.
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode
international. Après la transmission d’un fax
en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 9.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
Param. TX.
7.Param. pg
Param. TX.
9.Mode outre-mer
Chapitre 3
3 - 12
Fax en différé
Pendant la journée, vous pouvez enregistrer
un maximum de 50 fax dans la mémoire pour
les transmettre dans les 24 heures qui
suivent. Ces fax seront transmis à l’heure de
la journée que vous programmez dans
l’étape 4.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 3.
4 Appuyez sur Menu/Set pour accepter
l’heure affichée.
—OU—
Tapez l’heure à laquelle vous souhaitez
transmettre le fax (format 24 heures).
(Par exemple, tapez 19:45 pour sept
heures quarante-cinq de l’après-midi.)
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
Transmission par lot en
différé
Avant d’envoyer les fax en différé, votre
appareil réalisera des économies en triant
tous les fax en mémoire par destination et par
heure programmée. Tous les fax en différé
programmés pour être transmis à la même
heure à un même numéro de fax seront
envoyés en une seule transmission pour
gagner du temps.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param. TX.
3.Envoi différé
Param. TX.
4.TX différé
Configuration de la transmission
3 - 13
3
Configuration de la
transmission par relève
(standard)
En mode de transmission par relève,
l'appareil chargé d’un document attend afin
qu'un autre télécopieur vienne en extraire le
document en question.
REMARQUE
■ Lorsqu'un correspondant effectue une
opération de relève sur votre appareil pour
venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la
communication.
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Start.
REMARQUE
Le document est enregistré dans la mémoire
de l’appareil et peut être extrait à partir de
n’importe quel autre télécopieur jusqu’à la
suppression du fax dans la mémoire à l’aide
du réglage de mune Annulation d’une tâche.
(Voir Annulation d’une tâche programmée à
la page 3-8.)
Configuration de la
transmission par relève avec
code sécurisé
La transmission par relève avec code
sécurisé est un moyen d'empêcher vos
documents de tomber entre les mauvaises
mains lorsque l’appareil est réglé pour une
opération de relève.
REMARQUE
■ Lorsqu'un correspondant effectue une
opération de relève sur votre appareil pour
venir y chercher un fax, c’est lui qui paie la
communication.
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Menu/Set, 2, 2, 6.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez un numéro à quatre chiffres.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Start.
REMARQUE
■ Le document est enregistré dans la
mémoire de l’appareil et peut être extrait à
partir de n’importe quel autre télécopieur
jusqu’à la suppression du fax dans la
mémoire à l’aide du réglage de mune
Annulation d’une tâche. (Voir Annulation
d’une tâche programmée à la page 3-8.)
■ Vous pouvez uniquement utiliser la
fonction de relève protégée avec un autre
télécopieur de la marque Brother.
Param. TX.
6.Relevé TX
Param. TX.
6.Relevé TX
4 - 1
4
Opérations de réception de base
Sélection du mode Réception
Il existe quatre modes Réception différents sur votre appareil. Vous pouvez sélectionner le mode
qui correspond le mieux à vos besoins.
Configuration de la réception
LCD Fonctionnement Application
Fax
(réception automatique)
L'appareil répond
automatiquement à tout
appel comme s'il s'agissait
d'un fax.
Pour les lignes de fax spécialisées.
Fax/Tél
(fax et téléphone)
(avec un téléphone
externe ou un téléphone
supplémentaire)
L'appareil contrôle la ligne et
répond automatiquement à
tous les appels. S’il s’agit
d’un fax, l’appareil accepte le
fax. S'il ne s'agit pas d'un fax,
l'appareil sonne
(pseudo-sonnerie double)
pour que vous preniez
l'appel.
Utilisez ce mode si vous pensez recevoir de nombreux fax
et peu d'appels téléphoniques. Vous ne pouvez pas avoir
un répondeur sur la même ligne, même s’il est branché sur
une prise téléphonique séparée sur la même ligne. Quand
ce mode est actif, vous ne pouvez pas utiliser le service de
Messagerie vocale de la compagnie de téléphone.
Tel/Rep.Ext
(avec un répondeur
externe uniquement)
Le répondeur externe (REP)
répond automatiquement à
tous les appels.
Les messages vocaux sont
mémorisés sur le répondeur
externe. S’il est un appel de
fax, l’appareil reçoit le fax.
Utilisez ce mode si vous avez branché un répondeur sur
votre appareil.
La configuration REP externe ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. La fonction Longueur de sonnerie ne
fonctionne pas dans ce mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec un téléphone
externe ou un téléphone
supplémentaire)
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous devez
répondre vous-même à tous
les appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup de fax,
ou si vous utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Si vous répondez et si vous entendez une tonalité de fax,
attendez que l’appareil prenne l'appel, puis raccrochez.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Configuration de la réception
4 - 2
4
Comment sélectionner ou changer le
mode Réception
1 Appuyez sur Menu/Set, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax, Fax/Tél,
Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la longueur
de sonnerie
La Longueur de sonnerie détermine le
nombre de sonneries émises par l’appareil
avant qu'il ne réponde en mode Fax ou en
mode Fax/Tél. Si vous avez des téléphones
supplémentaires et l’appareil partagent la
même ligne, réglez la longueur de sonnerie
sur 4.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page A-1 et Détection
de fax à la page 4-3.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 1.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le nombre de sonneries
avant que l’appareil n'intercepte l'appel
(03 - 05).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.syst.
1.Mode réponse
Mode Réception en cours
Fax : Fax uniquement
F/T : Fax/Tél
REP : REP externe
Man : Manuel
Param.RC.
1.Long. sonnerie
Chapitre 4
4 - 3
Configuration de la durée de
sonnerie F/T
(mode Fax/Tel uniquement)
Si le mode Réception est réglé sur Fax/Tél,
il vous faudra déterminer la durée pendant
laquelle l’apapreil émet la pseudo-sonnerie
double spéciale vous indiquant la présence
d’un appel vocal. (S’il s’agit d’un fax,
l’appareil reçoit le fax.)
Cette pseudo-sonnerie double intervient
après la sonnerie initiale émise par la
compagnie de téléphone. Seul l’appareil
sonne et aucun autre téléphone sur la même
ligne n’émettra la pseudo-sonnerie double
spéciale. Néanmoins, vous pouvez
intercepter l’appel sur n’importe quel
téléphone relié à la même ligne que
l’appareil. (Voir Pour le mode Fax/Tél
uniquement à la page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 2.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la durée de la sonnerie de
l’appareil vous signalant un appel vocal
(20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Même si l’appelant raccroche pendant la
pseudo-sonnerie double, l’appareil continue
à sonner pendant le reste de la durée
programmée.
Détection de fax
Lorsque vous utilisez cette fonction, vous ne
devez pas appuyez sur Marche ou le code de
réception de fax 51 quand vous répondez à
un appel de fax. Sélectionner On permet à
l’appareil de recevoir des appels fax
automatiquement, même si vous décrochez
le combiné d’un téléphone supplémentaire ou
d’un téléphone externe. Quand Réception
s’affiche sur l'écran LCD ou quand vous
entendez des 'bips stridents' dans le combiné
d’un téléphone supplémentaire connecté à
une autre prise murale/téléphonique,
remplacez le combiné et l’appareil se charge
du reste.
REMARQUE
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais si
votre appareil ne prend pas un appel de
fax lorsque vous soulevez le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire,
tapez le code de réception fax 51.
■ Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez Détection de fax sur Off.
■ Si cette fonction est réglée sur Off, et
vous entendez la tonalité de fax par le
combiné, vous devrez activer
manuellement l’appareil en appuyant sur
Marche sur l’appareil
—OU—
en appuyant 51 si vous n’êtes pas à
votre appareil. (Voir Fonctionnement avec
des téléphones supplémentaires à la
page A-1.)
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 3.
3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
2.Durée son. F/T
Param.RC.
3.Détection fax
Configuration de la réception
4 - 4
4
Impression d’un fax entrant
réduit
(réduction automatique)
Si vous choisissez On, l’appareil réduit
automatiquement un fax entrant à ce qu’il
puisse s’imprimer sur une feuille de type
Lettre ou A4. L’appareil calcule le facteur de
réduction en utilisant le format du document
et le réglage de votre Format papier
(Menu/Set,1, 3).
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 5.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous recevez des fax séparés sur deux
pages, utilisez ce réglage. Mais si l’envoi
de documents est trop long, l’appareil peut
imprimer sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont
coupées, activez ce réglage.
■ Lorsque cette fonction est réglée sur On,
les fax A4 qu’on vous envoie peuvent
sembler legérèment réduit même si votre
appareil les imprime sur le papier A4.
C'est parce que l’appareil dois imprimer
l’ID Station de télécopieur émetteur en
haut de la page.
Opérations de
réception avancées
Impression d’un fax à partir
de la mémoire
Si vous avez sélectionné Mémoriser fax
(Menu/Set, 2, 5, 1), vous pouvez tout de
même imprimer un fax depuis la mémoire
lorsque vous êtes sur l’appareil.
(Voir Configuration de la fonction Mémoriser
fax à la page 6-1.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 3.
2 Appuyez sur Marche.
Réglage de la densité
d'impression
Vous pouvez régler la densité d'impression et
rendre vos pages imprimées plus foncées ou
plus claires.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 7.
3 Appuyez sur ▲ pour rendre l'impression
plus foncée.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour rendre l'impression
plus claire.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Param.RC.
5.Réduction auto
Opt. acc. dist
3.Impr. document
Param.RC.
7.Densité toner
Chapitre 4
4 - 5
Réception en mémoire
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier pendant la réception d'un fax, l'écran
affiche Vérif. Papier; veuillez alors
rajouter du papier dans le bac à papier. (Voir
Comment charger du papier à la page 1-11.)
Si la fonction Récp. en mem. est On ...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
y a de la mémoire. Les fax entrants suivants
seront également mis en mémoire et ce
jusqu'à saturation de la mémoire; ensuite
l'appareil ne répondra plus automatiquement
au fax entrant. Pour imprimer toutes les
données mises en mémoire, placez du papier
dans le bac à papier puis appuyez sur
Marche.
Si la fonction Récp. en mem. est Off ...
La réception de fax en cours continue, les
pages restantes étant mises en mémoire, s'il
y a de la mémoire. L'appareil ne répondra
automatiquement aux appels de fax entrant
suivant que lorsque du papier aura été
rajouté dans le bac à papier. Pour imprimer le
dernier fax reçu, mettez du papier dans le bac
à papier puis appuyez sur Marche.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 6.
3 Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Relève
La relève consiste à aller chercher des fax sur
un autre télécopieur. Vous pouvez utiliser
votre appareil pour effectuer une 'relève' sur
d'autres appareils.
Tous les correspondants impliqués par les
opérations de relève doivent configurer leurs
télécopieurs respectifs pour la fonction de
relève.
REMARQUE
■ Lorsque vous effectuez une opération de
relève sur le télécopieur d’un
correspondant pour en extraire un fax,
c’est vous qui payez la communication.
■ Certains télécopieurs ne prennent pas en
charge la fonction de relève.
Configuration pour réception par
relève (standard)
Dans le cas de la réception par relève, vous
appelez un autre télécopieur pour en extraire
un fax.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche.
Param.RC.
6.Récp. en mem.
Param.RC.
8.Relève RC
Configuration de la réception
4 - 6
4
Relève protégée
La relève protégée est un moyen d'empêcher
les documents de tomber entre les
mauvaises mains lorsque l’autre télécopieur
est réglé pour une opération de relève.
Configuration pour réception par
relève (en sécurité)
Veillez à utiliser le même code sécurisé que
votre correspondant.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Protégé.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Tapez le code sécurisé à quatre
chiffres.
Le télécopieur que vous appelez a le
même code sécurisé.
5 Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
7 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Vous pouvez uniquement utiliser la fonction
de relève protégée avec un autre télécopieur
de la marque Brother. Toute personne
effectuant une opération de relève pour
recevoir un fax doit saisir le code sécurisé de
relève.
Configuration pour réception par
relève (minuterie)
Vous pouvez configurer l'appareil pour
commencer la réception par relève en différé.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez l’heure (exprimée en utilisant
le format des 24 heures) du début de la
relève.
Exemple: tapez 21:45 pour neuf heures
quarante-cinq du soir.
5 Appuyez sur Menu/Set.
6 Tapez le numéro de fax que vous
appelez pour l’opération de relève.
Appuyez sur Marche.
L’appareil effectue l'appel de relève à
l'heure que vous avez programmée.
REMARQUE
Vous ne pouvez programmer qu’une seule
relève en différé.
Param.RC.
8.Relève RC
Param.RC.
8.Relève RC
Chapitre 4
4 - 7
Relève séquentielle
L’appareil peut demander des documents
auprès de plusieurs télécopieurs en une
seule opération. Il vous suffit de spécifier
plusieurs destinations au cours de l'étape 5.
En fin d'opération, un rapport de relève
séquentielle s'imprimera.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 8.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Standard, Protégé ou
Env.Diff..
Appuyez sur Menu/Set lorsque l’écran
affiche le réglage souhaité.
4 Si vous avez sélectionné Standard,
allez à l’étape 5.
• Si vous avez sélectionné Protégé,
tapez un code à quatre chiffres et
appuyez sur Menu/Set, ensuite, allez
à l’étape 5.
• Si vous avez sélectionné Env.Diff.,
tapez l’heure (exprimée en utilisant le
format des 24 heures) du début de la
relève et appuyez sur Menu/Set, puis
allez à l’étape 5.
5 Spécifiez les télécopieurs de
destination, vous souhaitez appeler
pour la relève en utilisant une
monotouche, un numéro abrégé, la
fonction Rechercher, un numéro de
groupe (Voir Configuration de groupes
de diffusion à la page 5-3) ou le pavé
numérique. Vous devez appuyer sur
Menu/Set entre chaque emplacement.
6 Appuyez sur Marche.
L'appareil appelle chaque numéro ou
groupe tour à tour pour la relève d'un
document.
REMARQUE
■ Appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que
l’appareil compose le numéro pour
annuler l’opération de relève.
■ Pour annuler toutes les tâches de relève
de réception séquentielle, appuyez sur
Menu/Set, 2, 6. (Voir Annulation d’une
tâche programmée à la page 3-8.)
Param.RC.
8.Relève RC
5 - 1
5
5
Enregistrement des
numéros pour faciliter
la numérotation
Vous pouvez programmer votre appareil pour
effectuer les types suivants de numérotation
facile: Monotouches, numéros abrégés et
groupes pour la diffusion de fax. Lorsque
vous composez un numéro à composition
rapide, l'écran LCD affiche le nom, s'il a été
enregistré, ou le numéro.
REMARQUE
Même en cas de coupure de courant, les
numéros à compositon rapide qui sont
enregistrés dans la mémoire seront
conservés.
Enregistrement des numéros
monotouches
Votre appareil dispose de 4 monotouches qui
vous permettent d'enregistrer 8 numéros de
fax ou de téléphone pour une numérotation
automatique. Pour avoir accès aux numéros
5 à 8, appuyez simultanément sur la touche
Alt et sur la monotouche.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche sur laquelle
vous souhaitez enregistrer un numéro.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-10
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer une
autre monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Numéros à composition rapide et
options de numérotation
Entr. abrégées
1.Num.monotouche
Chapitre 5
5 - 2
Enregistrement des numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros
abrégés que vous pouvez composer
simplement en appuyant sur quelques
touches (Rechercher/Num.Abrégé, #, le
numéro à trois chiffres et Marche). L’appareil
peut enregistrer 200 numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 2.
2 Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro abrégé à trois chiffres.
(001-200)
(Exemple: appuyez sur 005.)
Appuyez sur Menu/Set.
3 Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nom (15 caractères max.).
Appuyez sur Menu/Set.
(Consultez le tableau à la page B-10
pour vous faciliter la saisie des lettres.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Set pour enregistrer
le numéro sans l’associer à un nom.
5 Passez à l’étape 2 pour enregistrer un
autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement des numéros
monotouches / les numéros
abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro
monotouche ou un numéro abrégé là où il y
en a déjà un, l’écran LCD affiche le nom (ou
le numéro) enregistré et vous invite à prendre
l’une des actions suivantes:
1 Appuyez sur 1 pour changer le numéro
enregistré.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter sans
modification.
Pour changer le numéro ou le nom
enregistré:
• Si vous souhaitez changer un
caractère, utilisez ou pour
placer le curseur sous le caractère à
modifier puis tapez dessus.
• Si vous voulez supprimer le numéro
complet ou le nom complet, appuyez
sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se
trouve sous le premier chiffre ou la
première lettre. Les caractères
au-dessus et à droite du curseur
seront supprimés.
2 Tapez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Suivez les instructions à partir de l'étape
4 dans les sections Enregistrement des
numéros à monotouche et
Enregistrement des numéros abrégés.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à
la page 5-2.)
Entr. abrégées
2.Num.abregé
#005:MIKE
1.Changez 2.Quit
▲
▲
Numéros à composition rapide et options de numérotation
5 - 3
5
Configuration de groupes de
diffusion
Les groupes, qui peuvent être enregistrés sur
une monotouche ou dans un emplacement
de numéro abrégé, vous permettent
d'envoyer le même fax à plusieurs numéros
de fax en appuyant sur une seule
monotouche et sur Marche ou sur
Rechercher/Num.Abrégé, #, l’emplacement
à trois chiffres et Marche. Tout d’abord, vous
devrez enregistrer chaque numéro de fax
sous forme d'une monotouche ou d’un
numéro abrégé. Ensuite, vous pourrez les
regrouper dans un groupe. Chaque groupe
occupe une monotouche ou un emplacement
de numéro abrégé. Vous pouvez
programmer jusqu’à huit groupes ou vous
pouvez assigner jusqu’à 207 numéros à un
seul grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 3, 3.
2 Décidez où vous souhaitez enregistrer
le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur Rechercher/Num.Abrégé
et saisissez l'emplacement à trois
chiffres, puis appuyez sur Menu/Set.
(Exemple, appuyez sur la monotouche 1.)
3 Utilisez le pavé numérique pour saisir le
numéro du groupe (de 1 à 8).
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 1 pour le
Groupe 1.)
REMARQUE
Le numéro du groupe sera entre 1 et 8.
4 Pour inclure des numéros monotouches
ou des numéros abrégés dans le
groupe, tapez-les de la façon suivante:
Par exemple pour le numéro
monotouche 2, appuyez sur la
monotouche 2. L’écran LCD affiche
002. Pour l'emplacement de numéro
abrégé 009, appuyez sur
Rechercher/Num.Abrégé, puis tapez
009 sur le pavé numérique.
5 Appuyez sur Menu/Set pour accepter
les numéros pour ce groupe.
6 Utilisez le pavé numérique et le tableau
à la page B-10 pour spécifier un nom de
groupe.
Appuyez sur Menu/Set.
(Par exemple, tapez NOUVEAUX
CLIENTS).
7 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez imprimer une liste de tous les
numéros monotouches et de tous les
numéros abrégés. Les numéros de groupe
seront marqués dans la colonne GROUPE.
(Voir Impression des rapports à la page 7-2.)
Entr. abrégées
3.Groupement
Groupement
Groupe No:G01
Groupement
G01: 002#009
Chapitre 5
5 - 4
Options de
numérotation
Codes d’accès et numéros de
cartes de crédit
Parfois, vous avez le choix entre plusieurs
sociétés de téléphone interurbain pour faire
un appel. Les tarifs peuvent varier en fonction
de l’heure et de la destination. Pour profiter
des tarifs réduits, vous pouvez enregistrer les
codes d’accès ou les sociétés de téléphone
interurbain et les numéros de cartes de crédit
sous forme de monotouches et de numéros
abrégés. Vous pouvez enregistrer ces
longues séquences de numérotation en les
divisant et en leur assignant différentes
numéros monotouches et numéros abrégés
dans n’importe quelle combinaison. Vous
pouvez même inclure la numérotation
manuelle par le biais du pavé numérique.
(Voir Enregistrement des numéros
monotouches à la page 5-1 et
Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Par exemple, peut-être avez-vous enregistré
‘555’ sur la monotouche 1 et ‘7000’ sur la
monotouche 2. Si vous appuyez sur la
monotouche 1, la monotouche 2, et Marche,
vous composerez le ‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous
pouvez remplacer une partie du numéro par
une numérotation manuelle sur le pavé
numérique.
Par exemple, pour changer le numéro et
composer le 555-7001, appuyez sur la
monotouche 1 puis tapez 7001 en utilisant le
pavé numérique.
Pause
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entre les numéros. Si
vous composez un numéro à l'étranger, vous
pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Tonalité ou impulsions
Si vous avez un service de numérotation par
impulsions et que vous souhaitez envoyer
des signaux à fréquences vocales (par
exemple pour les services bancaires
téléphoniques), suivez les instructions
ci-dessous. Si vous avez un service Touch
Tone, vous n’aurez pas besoin de cette
fonction pour envoyer des signaux à
fréquences vocales.
1 Décrochez le combiné du téléphone
externe.
2 Tapez sur le panneau de commande
de l’appareil. Ensuite, les chiffres
composés transmettront des signaux à
fréquences vocales.
Quand vous raccrochez, l’appareil se
remet en service de numérotation par
impulsions.
6 - 1
6
6
Configuration d’options
de fax à distance
REMARQUE
Vous ne pouvez utiliser qu’une option de fax
à distance à la fois:
Réadressage de fax—OU—Mémoriser fax
—OU—Réception PC-FAX—OU—Off.
Configuration du
Réadressage de fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Réadressage de fax, votre appareil
enregistre le fax reçu dans la mémoire. Puis
l’appareil compose le numéro de fax
préalablement programmé et retransmet le
fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Réadressage fax.
Appuyez sur Menu/Set.
L’écran LCD vous invite à taper le
numéro de fax où les fax seront
retransmis.
3 Tapez le numéro de réadressage (20
chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
.
Appuyez sur Menu/Set.
REMARQUE
Si vous sélectionnez Copie sauv.:On,
l’appareil aussi imprimera le fax à votre
appareil pour qui vous ayez une copie. Il
s'agit d'une fonction de sécurité en cas de
coupure de courant avant l’envoi de fax ou en
cas de problème sur le télécopieur récepteur.
Le MFC-7820N peut enregistrer des fax
jusqu’à 4 jours en cas de coupure de courant.
Les fax enregistrés dans la mémoire du
MFC-7420 seront supprimés.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Configuration de la fonction
Mémoriser fax
Lorsque vous sélectionnez la fonction
Mémoriser fax, votre appareil enregistre le
fax reçu dans la mémoire. Vous pourrez
récupérer les fax reçus depuis un autre poste
par le biais des commandes Extraction à
distance.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous avez configuré Mémoriser fax,
l’appareil imprime automatiquement une
copie de sauvegarde.
Options de fax à distance
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Réadressage fax
Copie sauv.:On
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Chapitre 6
6 - 2
Réglage de réception de
PC-Fax
Si vous sélectionnez Récep. Fax PC, votre
appareil enregistre provisoirement vos fax
reçus dans sa mémoire et les envoie ensuite
automatiquement à votre PC. Vous pouvez
utiliser votre PC pour afficher et enregistrer
ces fax.
Lorsque la fonction Impression de
sauvegarde est réglée sur off, vos fax sont
automatiquement effacés de la mémoire de
votre appareil lorsqu’ils ont été avec succès
envoyés à votre PC. Lorsque la fonction
Impression de sauvegarde est réglée sur on,
vos fax sont effacés lorsqu’ils ont été avec
succès imprimés et envoyés au PC.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Récep. Fax PC.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Copie sauv.:On ou
Copie sauv.:Off.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Avant de pouvoir configurer la fonction de
réception de PC-Fax ou de transférer des
fax à votre PC, vous devez:
• Brancher votre appareil à un PC;
• Installer le logiciel MFL-Pro Suite et
exécuter Réception PC-FAX. (Pour
plus de détails, voir Configuration de la
réception PC-FAX du guide d’utilisation
du logiciel sur le CD-ROM.)
■ En cas de coupure de courant, le
MFC-7820N enregistrera vos fax dans la
mémoire pendant jusqu’à 4 jours; la
mémoire du MFC-7420 sera effacée.
Toutefois, si vous sélectionnez
Copie sauv.:On, l’appareil imprimera le
fax pour que vous ayez une copie en cas
de coupure de courant avant l’envoi du fax
au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si
l’appareil est incapable d’imprimer les fax
en mémoire, vous pouvez utiliser ce
réglage pour transférer vos fax à votre PC.
(Pour détails, voir Messages d’erreur à la
page 11-1.)
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Récep. Fax PC
Copie sauv.:On
Options de fax à distance
6 - 3
6
Désactivation des options de
fax à distance
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Si vous réglez la fonction d’options de fax à
distance sur Off et des fax reçus sont laissés
dans la mémoire de votre appareil, d’autres
messages à l’écran LCD apparaissent après
l’étape 3. (Voir Changement d’options de fax
à distance.)
Changement d’options de fax
à distance
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de votre appareil lorsque vous changez de
Récep. Fax PC à l’autre option de fax à
distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), l’écran LCD vous
demandera le message suivant:
—OU—
■ Si vous appuyez sur 1, des fax dans la
mémoire seront effacés ou imprimés
avant de changement de réglage. Si une
copie de sauvegarde a déjà été imprimée,
elle ne sera plus imprimée.
■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
imprimés.
Si des fax reçus sont laissés dans la mémoire
de l’appareil lorsque vous changez à
Récep. Fax PC de l’autre option de fax à
distance (Réadressage fax ou
Mémoriser fax), l’écran LCD vous
demandera le message suivant:
■ Si vous appuyez sur 1 et Copie sauv.
est réglé sur On, des fax dans la mémoire
seront effacés avant de changement de
réglage. Si vous appuyez sur 1 et
Copie sauv. est réglé sur Off, des fax
dans la mémoire seront envoyés à votre
PC avant de changement de réglage.
■ Si vous appuyez sur 2, des fax dans la
mémoire ne seront pas effacés ou
transférés à votre PC.
Opt. acc. dist
1.Réadr/enrgst
Eff. tous doc.?
1.Oui 2.Non
Imprim.tous fax?
1.Oui 2.Non
Envoy. fax à PC?
1.Oui 2.Non
Chapitre 6
6 - 4
Configuration de votre code
d’accès à distance
Le code d’accès à distance vous permet
d’avoir accès aux fonctions Extraction à
distance quand vous n’êtes pas à proximité
de votre appareil. Avant de pouvoir utiliser
l’accès à distance et les fonctions d’extraction
à distance, vous devez configurer votre
propre code. Le code par défaut est le code
inactif (--- ).
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2.
2 Tapez un code à trois chiffres en
utilisant les chiffres 0-9, ou #.
Appuyez sur Menu/Set. (L’astérisque
‘ ’ préréglé ne peut pas être modifié.)
REMARQUE
N’utilisez pas le même code qui est réglé
dans votre code de réception de fax ( 51)
ou dans votre code de réponse de téléphone
(#51).
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page A-1.)
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
Vous pouvez changer votre code à tout
moment en saisissant un nouveau. Si vous
souhaitez rendre votre code inactif, appuyez
sur Arrêt/Sortie au cours de l’étape 2 pour
restaurer le réglage inactif (--- ) et appuyez
sur Menu/Set.
Extraction à distance
Vous pouvez appeler votre appareil à partir
de n’importe quel téléphone à touches “touch
tone” ou télécopieur, vous pouvez ensuite
utiliser le code d’accès à distance ainsi que
les commandes à distance pour récupérer
vos fax. N'oubliez pas de découper la carte
d'accès pour extraction à distance qui se
trouve sur la dernière page et conservez-la
tout le temps sur vous.
Utilisation de votre code
d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir
d’un téléphone ou d’un autre télécopieur
à touches (à l’aide de “touch tone”).
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
).
3 L’appareil signale la réception de fax:
1 bip long — Fax
Aucun bip — Pas de messages
4 L’appareil émet deux bips courts pour
vous inviter à entrer une commande. Si
avant d’entrer une commande, vous
attendez plus de 30 secondes, l’appareil
raccrochera. L’appareil émet trois bips
si vous entrez une commande
inconnue.
5 Appuyez sur 9 0 quand vous avez
terminé.
6 Raccrochez.
REMARQUE
Si votre appareil est en mode Manuel et si
vous souhaitez utiliser les fonctions
d’extraction à distance, vous pouvez accéder
à votre appareil en attendant environ 2
minutes après le début de la sonnerie puis en
tapant le code d’accès à distance dans les 30
secondes.
Opt. acc. dist
2.Accès à dist
Options de fax à distance
6 - 5
6
Commandes à distance
Suivez les commandes ci-dessous pour accéder aux fonctions quand vous n'êtes pas à proximité
de votre appareil. Après avoir appelé l’appareil et tapé votre code d’accès à distance (3 chiffres
suivis de ), le système émet deux bips courts pour vous inviter à entrer une commande à
distance.
Commandes à distance Détails de l’opération
95 Changez les configurations
Réadressage de fax ou
Mémoriser fax
1 OFF Vous pouvez sélectionner Off après avoir extrait ou effacé
tous les messages.
2 Réadressage de fax Si vous entendez un bip long, le changement a été accepté. Si
vous entendez trois bips courts, le changement est impossible
car les conditions n’ont pas été respectées (par exemple,
enregistrement d’un numéro de réadressage de fax). Vous
pouvez enregistrer votre numéro de réadressage de fax en
tapant 4. (Voir Changement de votre numéro de réadressage
de fax à la page 6-6.) Une fois le numéro enregistré, la fonction
Réadressage de fax sera activée.
4 Numéro de réadressage de fax
6 Mémoriser fax
96 Extraction d’un fax
2 Extrayez tous les fax Tapez le numéro d’un télécopieur à distance pour y recevoir
(tous) le(s) fax mémorisé(s). (Voir page 6-6.)
3 Effacez des fax de la mémoire Si vous entendez un long bip, les fax ont été effacés de la
mémoire.
97 Vérifiez l’état des réceptions
1 Fax Vous pouvez vérifier si votre appareil a reçu des fax. Si c’est le
cas, vous entendrez un bip long. Sinon, vous entendrez trois
bips courts.
98 Changer le mode Réception
1 REP externe Si vous entendez un bip long, votre changement a été accepté.
2 Fax/Tél
3 Fax uniquement
90 Sortie Appuyez sur 90 pour quitter le mode Extraction à distance.
Attendez le bip long, puis raccrochez le combiné.
Chapitre 6
6 - 6
Extraction des fax
Vous pouvez appeler votre appareil depuis
n’importe quel téléphone à touches “touch
tone” et laisser envoyer vos fax à un
télécopieur.
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
). Si vous entendez un bip long, vous
avez des messages.
3 Dès que vous entendez deux bips
courts, utilisez le pavé numérique pour
composer le 9 6 2.
4 Attendez le bip long, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax à l’aide du pave
numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20
chiffres).
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
programmer une pause, appuyez sur #.
5 Dès que votre appareil émet un bip,
raccrochez. Votre appareil appelle
l’autre télécopieur qui imprimera vos
fax.
Changement de votre numéro
de réadressage de fax
Vous pouvez changer le numéro par défaut
de réadressage de fax depuis un autre
téléphone ou télécopieur à touches (à l’aide
de “touch tone”).
1 Composez votre numéro de fax.
2 Dès que votre appareil répond à l’appel,
tapez immédiatement votre code
d’accès à distance (3 chiffres suivis de
). Si vous entendez un bip long, vous
avez des messages.
3 Quand vous entendez deux bips courts,
utilisez le pavé numérique pour appuyer
sur 9 5 4.
4 Attendez le bip long, tapez le nouveau
numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient
retransmis vos fax à l’aide du pave
numérique, puis tapez ## (jusqu’à 20
chiffres).
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser
l’appareil une fois l’interrogation
terminée.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas utiliser et # en guise
de chiffres. Toutefois, si vous souhaitez
programmer une pause, appuyez sur #.
6 Dès que votre appareil émet un bip,
raccrochez.
7 - 1
7
7
Configuration et
activité de fax
Vous devez configurer le Rapport de
vérification de transmission et la Périodicité
du journal dans le tableau des menus.
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
Personnalisation du rapport
de vérification de
transmission
Vous pouvez vous servir du rapport de
transmission pour prouver que vous avez
envoyé un fax. Ce rapport indique l’heure et
la date de la transmission ainsi que le résultat
de la transmission (OK). Si vous sélectionnez
On ou On+Image, le rapport imprimera pour
chaque fax transmis.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de tâches
ne suffiront pas pour savoir quel fax
retransmettre. Sélectionnez On+Image ou
Off+Image pour imprimer, comme
pense-bête, une partie de la première page
du fax sur le rapport.
REMARQUE
Si le rapport de vérification est mis sur Off ou
sur Off+Image, le rapport ne s'imprime pas
s'il y a une erreur de transmission. Et dans la
colonne RESULT, il indique ERREUR.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On, On+Image, Off ou
Off+Image.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impression des rapports
Param. Rapport
1.Rap. transmis.
Param. Rapport
2.Périod.journal
Param. Rapport
1.Rap. transmis.
Chapitre 7
7 - 2
Réglage de la périodicité du
journal
Vous pouvez régler l’appareil pour qu’il
imprime un journal selon des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez la périodicité sur Off, vous pouvez
imprimer le rapport en suivant les étapes sur
Impression des rapports. Le réglage par
défaut est Tous les 50 fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 4, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir
une périodicité.
Appuyez sur Menu/Set.
(Si vous choisissez 7 jours, l’écran LCD
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.)
3 Saisissez l’heure pour commencer à
imprimer suivant le format des 24
heures.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: tapez 19:45 pour sept heures
quarante-cinq du soir.)
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous sélectionnez 6, 12, 24 heures, 2
ou 7 jours, l’appareil imprimera le rapport
à l'heure sélectionnée et supprimera
toutes les tâches de sa mémoire. Si la
mémoire de l’appareil sature avec 200
tâches avant l’heure sélectionnée,
l’appareil imprimera le journal plus tôt et
supprimera toutes les tâches de la
mémoire. Si vous souhaitez un rapport
supplémentaire avant l’heure
sélectionnée, vous pouvez l’imprimer
sans suppression des tâches dans la
mémoire.
■ Si vous avez sélectionné Tous les 50
fax, l’appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 tâches.
Impression des rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
Comment imprimer un rapport
1 Appuyez sur Rapports.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Tapez le numéro du rapport que vous
souhaitez imprimer.
Exemple: appuyez sur 2 pour imprimer
la Liste d’aide.
Param. Rapport
2.Périod.journal
1.Rapp. Trans.
Permet d’imprimer un rapport de
vérification de transmission à l'issue de
chaque fax envoyé.
2.Aide
Dresse la liste d'aide pour que vous
puissiez, d’un simple coup d’œil, voir
comment programmer rapidement votre
appareil.
3.Comp-Rapide
Dresse dans l’ordre numérique la liste
des noms et des numéros enregistrés
dans la mémoire des numéros abrégés
et des monotouches.
4.Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax entrants et sortants.
(TX indique une transmission.) (RX
indique une réception.)
5.Config.Util
Dresse la liste de vos configurations.
6.Config Réseau
(MFC-7820N uniquement)
Dresse la liste de vos configurations
réseau.
7.Bon Commande
Vous pouvez imprimer un bon de
commande d'accessoires que vous
remplirez et enverrez à votre revendeur
Brother.
8 - 1
8
8
‘
Utiliser la fonction
photocopie de votre
appareil
Votre appareil peut vous servir de
photocopieuse, pour faire jusqu'à 99 copies à
la fois.
Passer en mode Copie
Avant de faire des copies, vérifiez que la
touche (Copie) est allumée en vert.
Sinon, appuyez sur (Copie) pour
passer en mode Copie. Le réglage par défaut
est le mode Fax. Vous pouvez changer la
durée en secondes ou en minutes pendant
laquelle l’appareil reste en mode Copie.
(Voir Configuration de la temporisation de
mode à la page 2-4.)
La surface imprimable de votre appareil
commence à 2 mm environ des deux côtés et
à 3 mm du haut ou du bas du papier.
REMARQUE
Cette surface imprimable indiquée ci-dessus
est pour une seule copie ou une copie 1 en 1
avec le papier A4. La surface imprimable
change par le format de papier.
Faire une seule copie
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
(Voir Chargement de document à la
page 1-7.)
3 Appuyez sur Marche.
Comment faire des copies
Empil copies:01
100%
Auto
Rapport de copie
L’écran LCD affiche le réglage par
défaut de l'option copie
Contraste
Empile/Trie Qualité
Nombre de copies
2 mm
3 mm
Surface non
imprimable
Chapitre 8
8 - 2
Faire plusieurs copies
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Marche.
REMARQUE
Pour trier les copies, appuyez sur Options et
▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Empil./Trier. (Voir Trier des copies en
utilisant l’ADF à la page 8-5.)
Arrêter le processus de copie
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Utilisation des touches
de copie provisoire
Quand vous voulez changer rapidement les
réglages de copie temporairement pour la
copie suivante, utilisez les touches de copie
provisoire. Vous pouvez utiliser différentes
combinaisons.
REMARQUE
■ L'appareil reprend ses réglages par défaut
dans les 60 secondes, ou si la
temporisation de mode repasse l’appareil
en mode Fax. (Voir Configuration de la
temporisation de mode à la page 2-4.)
■ Vous pouvez sauvegarder les paramètres
de copie utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. (Voir Modifier les
réglages par défaut de l’option copie à la
page 8-8.)
Touches de copie
provisoire
Comment faire des copies
8 - 3
8
Agrandir ou réduire l’image
copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs
d’agrandissement ou de réduction suivants.
Auto* régle l’appareil pour calculer le
rapport de réduction qui correspond le mieux
au format de papier.
Manuel(25-400%) vous permet de saisir un
rapport entre 25 et 400%.
REMARQUE
Le réglage Auto n’est disponible que lors du
chargement en utilisant l’ADF.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Agrand./Réduc..
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le rapport
d’agrandissement ou de réduction
souhaité.
Appuyez sur Menu/Set.
—OU—
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un rapport d’agrandissement ou de
réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur Menu/Set.
(Exemple: appuyez sur 5 3 pour saisir
53%.)
5 Appuyez sur Marche.
—OU—
Appuyez sur d'autres touches de copie
provisoire pour d'autres réglages.
REMARQUE
■ Les options copie spéciale 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P), 4 en 1 (L)
ou Poster(3 x 3) ne sont pas
disponibles avec Agrand./Réduc..
■ (P) désigne le format Portrait et (L)
désigne le format Paysage.
■ Après avoir choisi vos réglages en
appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD
affiche Réglage temp..
Appuyez sur
Agrand./Réduc.
100%
104% EXE→ LTR
141% A5→ A4
200%
Auto*
Manuel(25-400%)
50%
70% A4→ A5
78% LGL→ LTR
83% LGL→ A4
85% LTR→ EXE
91% Full Page
94% A4→ LTR
97% LTR→ A4
Chapitre 8
8 - 4
Changer les réglages de copie provisoires
Utilisez la touche Options pour initialiser rapidement les réglages de copie suivants
provisoirement pour la copie suivante.
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Après avoir choisi vos réglages en appuyant sur Menu/Set, l’écran LCD affiche Réglage temp..
Appuyez sur Marche si vous avez terminé la configuration.
Appuyez sur Sélections du menu Options Page
Qualité Auto
Texte
Photo
8-5
Empil./Trier Empil
Trier
8-5
Contraste ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
8-5
Mise en page Off(1 en 1)
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
8-6
sélectionner sélectionner
Comment faire des copies
8 - 5
8
Qualité
Vous pouvez sélectionner la qualité de la
copie. Le réglage par défaut est Auto.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner la qualité de copie que
vous voulez (Auto, Texte ou Photo).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Trier des copies en utilisant l’ADF
Vous pouvez trier plusieurs copies. Les
pages seront empilées dans l'ordre
(1, 2, 3), (1, 2, 3) etc.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Contraste
Vous pouvez régler le contraste de la copie
pour rendre les copies plus foncées ou plus
claires.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche.
Auto Convient aux documents
contenant à la fois du texte et
des photos.
Texte Convient aux documents ne
contenant que du texte.
Photo Convient à la copie de photos.
Chapitre 8
8 - 6
Copie N en 1 (Tracé page)
Vous pouvez réduire le nombre de copies en
utilisant la fonction de copie N en 1. Cela
vous permet de copier deux ou quatre pages
sur une seule page et ainsi d’économiser du
papier.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur A4 ou Letter.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de
copie N en 1 que pour le format de copie
100%.
■ (P) désigne le format Portrait et (L)
désigne le format Paysage.
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Utilisez le pavé numérique pour taper le
nombre de copies que vous souhaitez
(jusqu'à 99).
4 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner
2 en 1 (P), 2 en 1 (L),
4 en 1 (P) ou 4 en 1 (L).
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Marche pour numériser le
document.
Si vous utilisez la vitre du scanner:
7 Une fois que l’appareil a numérisé la
page, l’écran LCD affiche:
Appuyez sur 1 pour numériser la page
suivante.
8 Réglez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur Menu/Set.
Recommencez les étapes 7 et 8 pour
chaque page de la mise en page.
9 Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur 2 pour
terminer.
Lors du l’utilisation de l’ADF, placez le
document face imprimée dessus dans le
sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Page suivante?
1.Oui 2.Non
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
Comment faire des copies
8 - 7
8
Lors du l’utilisation de la vitre du scanner,
placez le document face imprimée
dessous dans le sens indiqué ci-dessous.
2 en 1 (P)
4 en 1 (P)
Faire un poster (Tracé page)
Vous pouvez créer un poster. Quand vous
utilisez la fonction Poster, votre appareil
divise votre documents en plusieurs sections
puis les agrandit de sorte que vous puissiez
les assembler en un poster. Si vous
souhaitez imprimer un poster, utilisez la vitre
du scanner.
REMARQUE
■ Assurez-vous que le format de papier est
réglé sur A4 ou Letter.
■ Pour les copies Affiche vous ne pouvez
réaliser plus d’une copie à la fois ou
utiliser la touche Agrand./Réduc..
1 Appuyez sur (Copie) pour
l'allumer en vert.
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Poster(3 x 3).
Appuyez sur Menu/Set.
5 Appuyez sur Marche.
L’appareil commence à numériser le
document et imprime les pages pour le
poster.
2 en 1 (L)
4 en 1 (L)
Chapitre 8
8 - 8
Modifier les réglages
par défaut de l’option
copie
Vous pouvez sauvegarder les paramètres de
copie utilisés le plus souvent en les réglant
par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous
les modifiez à nouveau.
Qualité
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Texte ou Photo.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Ajuster le contraste
Vous pouvez changer le contraste pour
rendre une image plus nette et plus vive.
1 Appuyez sur Menu/Set, 3, 2.
2 Appuyez sur ▲ pour augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour diminuer le
contraste.
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Message Mémoire
saturée
S'il y a saturation de mémoire alors que vous
faites des copies, le message à l'écran LCD
vous permettra de passer à l'étape suivante.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page
ultérieure, vous aurez la possibilité d’appuyer
sur Marche pour copier les pages déjà
numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
REMARQUE
Pour obtenir plus de mémoire, désactivez la
fonction Mémoriser fax. (Voir Désactivation
des options de fax à distance à la page 6-3.)
—OU—
Imprimez les fax qui sont dans la mémoire.
(Voir Impression d’un fax à partir de la
mémoire à la page 4-4.)
Si le message Mémoire saturée s’affiche,
vous pourrez faire des copies si, tout d’abord,
vous imprimez les fax entrants se trouvant
dans la mémoire afin de libérer la mémoire à
100%.
Copie
1.Qualité
Copie
2.Contraste
9 - 1
9
9
Le guide de l’utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides d’utilisation du logiciel et de
l’utilisateur en réseau pour les fonctions disponibles lors du raccordement à un ordinateur (par
exemple, Impression et Numérisation). La disponibilité des fonctions figurées ci-dessous varie
selon le modèle:
■ Utilisation de la fonction impression de l'appareil
(Voir le chapitre 1 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Comment numériser
(Voir le chapitre 2 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation du ControlCenter2.0
(Voir le chapitre 3 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation de la configuration à distance
(Voir le chapitre 4 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Utilisation du logiciel PC-FAX de Brother
(Voir le chapitre 5 dans le guide d’utilisation du logiciel sur CD-ROM.)
■ Numérisation de réseau
(Voir le guide de l'utilisateur en réseau/guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
■ Impression de réseau
(Voir le guide de l'utilisateur en réseau/guide d'utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
REMARQUE
Voir aussi Comment accéder au guide de l’utilisateur complet à la page 1-3.
* Pour MFC-7420 (Serveur requis d’impression/numérisation sans fil externe en option
NC-2200w)
Fonctions du logiciel et du réseau
10 - 1
10
Spécifications IEC 60825-1
Cet appareil est un produit laser de type classe 1
comme il est défini dans les spécifications IEC
60825-1. L'étiquette illustrée ci-dessous est fixée à
l'appareil dans les pays qui l'exigent.
Cet appareil est équipé d'une diode laser de type
Classe 3B qui émet un rayonnement laser invisible
dans le scanner. Le scanner ne doit jamais être
ouvert, et ce quelles que soient les circonstances.
Diode laser
Longueur d'onde:770 - 810 nm
Puissance de sortie:5 mW max.
Classe du laser: Classe 3B
Déconnectez le périphérique
Ce produit doit être installé près d'une prise de
courant facilement accessible. En cas d'urgence,
débranchez le cordon d'alimentation de la prise de
courant pour effectuer une mise hors tension
complète.
Connexion LAN
(MFC-7820N uniquement)
Interférence radio
Ce produit est conforme aux dispositions de la
directive EN55022 (Publication CISPR 22)/Classe
B. Avant l’utilisation de ce produit, faire attention
d’employer les câbles d’interface suivants.
1.Un câble d’interface parallèle blindé avec des
conducteurs à paires torsadées, marqué
"conforme IEEE 1284". Le câble ne doit pas
dépasser une longueur de 2,0 mètres.
2.Un câble USB. Le câble ne doit pas dépasser
une longueur de 2,0 mètres.
Informations importantes
AVERTISSEMENT
L'utilisation de commandes, d'ajustements ou
de procédures autres que ceux spécifiés dans
ce manuel risque d'entraîner une exposition
dangereuse aux rayons.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
ATTENTION
Ne reliez pas cet appareil à une connexion LAN
qui est soumise à des surtensions.
Informations importantes
10 - 2
10
Consignes de sécurité
importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et
instructions figurant sur le produit.
4 Débranchez ce produit de la prise murale
avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides
ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide
pour le nettoyer.
5 Ne placez pas ce produit sur un chariot, un
socle ou une table si ces derniers sont
instables. Le produit risquerait de tomber et
une telle chute pourrait abîmer le produit.
6 Les fentes et ouvertures pratiquées sur le
boîtier ainsi qu’à l’arrière ou sur le dessous
de l’appareil servent à la ventilation; pour
assurer le bon fonctionnement du produit et
pour le protéger contre toute surchauffe,
veillez à ne jamais bloquer ou couvrir ces
ouvertures. Pour éviter toute obturation de
ces ouvertures, ne placez jamais le produit
sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre
surface similaire. Ne le placez jamais sur ou
près d'un radiateur ou autre produit de
chauffage. Ce produit ne doit jamais être
placé dans une installation intégrée sans
aération suffisante.
7 Ce produit doit être fonctionné du type de
source d’alimentation indiqué sur l’étiquette.
Si vous n’êtes pas sûr du type d’alimentation
disponible, appelez votre revendeur ou la
compagnie d'électricité de votre région.
8 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni
avec cet appareil.
9 Ce produit est équipé d’une fiche de mise à
la terre à 3fils. Il est recommandé de
n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à
la terre. Il s’agit d’une fonction de sécurité. Si
vous ne pouvez pas insérer la fiche dans la
prise de courant, appelez votre électricien
pour qu’il remplace votre prise obsolète.
Evitez tout expédient qui priverait l’appareil
de la connexion à la terre.
0 Evitez de placer des objets sur le cordon
d’alimentation. Ne placez pas ce produit
dans un endroit où l’on risque de
marcher/trébucher sur le cordon
d’alimentation.
A Ne placez rien devant l'appareil. Cela
pourrait bloquer la réception des fax. Ne
posez rien sur le chemin des fax reçus.
B Attendez que les pages soient sorties de
l’appareil avant de les saisir.
C Débranchez ce produit de la prise de courant
et référez-vous l’entretien au personnel de
service autorisé dans les conditions
suivantes:
• Lorsque le cordon d’alimentation est
abîmé ou effiloché.
• Si du liquide s’est répandu dans le produit.
• Si le produit a été exposé à la pluie ou à
l’eau.
• Si le produit ne fonctionne pas
normalement lorsqu’on suit les
instructions. Limitez-vous aux réglages
expliqués dans le manuel. Un mauvais
réglage des autres commandes peut
endommager l’appareil et pourra souvent
nécessiter un travail très long par un
technicien qualifié pour que le produit
puisse à nouveau fonctionner
normalement.
• Si le produit est tombé ou le coffre est
abîmé.
• Si le comportement de l’appareil est
sensiblement modifié, ce qui indique la
nécessité d’une révision.
Chapitre 10
10 - 3
D Pour protéger votre produit contre les
surtensions, nous recommandons
l’utilisation d’un dispositif de protection de
puissance (protecteur de surtension).
E Pour réduire le risque de feu, de choc
électrique ou de blessures, prenez note des
points suivants:
• N’utilisez pas ce produit à proximité
d’appareils qui utilisent l’eau, près d’une
piscine ou dans une cave humide.
• N'utilisez pas l’appareil pendant un orage
(il y a possibilité de choc électrique) et
n'utilisez pas le téléphone pour signaler
une fuite de gaz si vous êtes à proximité
d'une telle fuite de gaz.
• Ne jetez pas les piles dans un feu. Elles
pourraient exploser. Consultez les
indicatifs locaux pour de possibles
instructions en matière d’élimination des
déchets.
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de
Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother
Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de
Brother International Corporation.
© 2004-2005 Brother Industries, Ltd. Tous droits
réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées
de Microsoft aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques
déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques
déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de
NewSoft Technology Corporation.
Chaque société dont le titre logiciel est mentionné
dans ce manuel dispose d’un accord de licence
logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de
produits mentionnés dans le guide de
l'utilisateur, ce guide d'utilisation du logiciel et
le guide de l'utilisateur en réseau*
(*MFC-7820N uniquement) sont des marques
déposées de leurs sociétés respectives.
11 - 1
11
11
Dépistage des pannes
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil sophistiqué de bureautique, des problèmes peuvent survenir. Dans ce
cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d’autre aide,
le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus
récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
Dépistage des pannes et entretien
normal
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Appareil chaud L’intérieur de l’appareil est trop chaud. Ecoutez l’appareil pour vous assurer que le ventilateur
de refroidissement tourne.
Vérifiez que les trous de ventilation ne sont pas
couverts ou bloqués.
Si le ventilateur tourne et des trous de ventilation sont
clairs, vous devez laisser l’appareil refroidir pendant
plusieurs minutes avant de l’utiliser de nouveau.
Si la ventilateur ne tourne pas, vous devez
sauvegarger les fax avant que vous suiviez les
suggestions ci-dessous.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
Bourrage arrière Du papier est coincé à l’arrière de
l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Bourrage bac Du papier est coincé dans le bac à
papier de l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Bourrage interne Du papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil.
(Voir Bourrages de papier à la page 11-7.)
Chapitre 11
11 - 2
Capot laté. ouv. Le capot arrière n’est pas entièrement
fermé.
Fermez le capot arrière de l’appareil.
Capot ouvert Le capot avant n’est pas entièrement
fermé.
Fermez le capot avant de l'appareil.
Déconnecté L’appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de recevoir.
Données mém. Des données d’impression restent dans
la mémoire de l’appareil.
Relancez l’impression à partir de votre ordinateur.
Des données d’impression restent dans la
mémoire de l’appareil. Le câble USB ou
parallèle a été débranché alors que l’ordinateur
envoyait les données vers l’appareil.
Appuyez sur Annulation Tâche. L’appareil annulera
la tâche et la supprimera de la mémoire.
Essayez à nouveau d’imprimer.
Err. Connexion Vous avez essayé d’extraire un
document d’un télécopieur qui n’était pas
programmé en mode d’attente de relève.
Vérifiez la configuration de relève en attente de l’autre
télécopieur.
Erreur com. Une ligne téléphonique de mauvaise
qualité a provoqué une erreur de
communication.
Ressayez l’envoi de fax ou essayez le branchement
de l’appareil à l’autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Erreur tambour Il est nécessaire de nettoyer le tambour. Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à
la page 11-24.
Fin de vie toner L'ensemble de cartouche de toner et de
tambour n’est pas installé ou n’est pas
correctement installé.
—OU—
Il n'y a plus de toner et l'impression n'est
alors plus possible.
Réinstallez l’ensemble de la cartouche de toner et de
tambour.
—OU—
Remplacez la cartouche de toner par une cartouche
neuve. (Voir Remplacement de la cartouche de toner
TN-2000 à la page 11-25.)
Fin vie tambour Le tambour approche sa fin de vie Utilisez le tambour jusqu'à ce que vous ayez un
problème de qualité d'impression; puis remplacez le
tambour par un neuf.
Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page
11-28.
Impress.imposs.
Initial. Imposs.
Numér. Imposs.
L’appareil présente un problème
mécanique.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes et ressayez
d’imprimer, de copier ou de numériser.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes et puis ressayez
d’imprimer, de copier ou de numériser. (L’appareil
peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours sans perdre
des fax enregistrés dans la mémoire.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 3
11
Mémoire saturée La mémoire de l’appareil est saturée. (Transmission de fax ou opération de copie en cours)
Appuyez sur Marche pour envoyer ou copier les
pages numérisées.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les autres
opérations en cours se sont terminés, puis essayez à
nouveau.
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 8-8.)
(Opération d'impression en cours)
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet
Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
—OU—
Supprimez les fax de la mémoire. (Voir Message
Mémoire saturée à la page 8-8.)
Non assigné Vous avez essayé d’accéder à une
monotouche ou un numéro abrégé que
vous n'avez pas programmé.
Définissez la monotouche ou le numéro abrégé.
(Voir Enregistrement des numéros monotouches à la
page 5-1 et Enregistrement des numéros abrégés à la
page 5-2.)
Pas de cartouche La cartouche de toner est mal installée. Réinstallez la cartouche de toner.
Pas Rép/Occupé Le numéro que vous avez composé ne
répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et retentez l’appel.
Refroidissement
Attendre SVP
La température du tambour ou de la
cartouche de toner est trop élevée.
L’appareil interrompt sa tâche
d’impression en cours et se met en
mode de refroidissement. Pendant le
mode de refroidissement, on entend le
ventilateur de refroidissement tourner;
l'écran de l’appareil affiche
Refroidissement, et
Attendre SVP.
Veuillez patientez 20 minutes pour permettre le
refroidissement de l'appareil.
Toner bas Si l’écran LCD affiche Toner bas,
vous pouvez toujours imprimer,
cependant, l’appareil vous signale que
le toner approche sa fin de vie et aura
bientôt de remplacer.
Commandez une nouvelle cartouche de toner
maintenant.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Chapitre 11
11 - 4
Unité chaude L’unité de fusion est trop chaude. (Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. (Pour vérifier si
des fax sont dans la mémoire de l’appareil, voir
Vérification si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la
page 11-5.) S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder
avant de suivre les suggestions ci-dessous. (Pour
sauvegarder les fax, voir Transfert des fax à votre PC à
la page 11-5 ou Réadressage des fax à autre
télécopieur à la page 11-5.)
Ensuite, coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil. Vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il se
trouve à un endroit trop chaud ou trop froid, essayez de
refroidir ou de réchauffer la chambre en enclenchant le
climatiseur ou le chauffage. Ou, déplacez l’appareil à
l’autre endroit. Ensuite, mettez l'interrupteur
d'alimentation de l’appareil sur ON.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil, puis
vérifiez l'environnement de l’appareil. S’il se trouve à un
endroit trop chaud ou trop froid, essayez de refroidir ou
de réchauffer la chambre en enclenchant le climatiseur
ou le chauffage. Sinon, changez l’emplacement.
Ensuite, mettez l'interrupteur d'alimentation de l’appareil
sur ON. (L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4
jours sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
Echec préchauf. L’unité de fusion est trop froide.
Vérif. document Le document n'a pas été correctement
inséré ou alimenté, ou le document
numérisé par le biais de l'ADF était trop
long.
Voir Bourrages de documents à la page 11-6.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-7.
Vérif. Papier L’appareil n'a plus de papier ou le
papier est mal chargé dans le bac à
papier.
Rechargez le papier dans le bac à papier, et puis
appuyez sur Marche.
—OU—
Retirez le papier et rechargez-le et puis appuyez sur
Marche.
Vérif. taille Le format du papier ne convient pas. Chargez du papier du bon format (Lettre ou A4), puis
appuyez sur Marche.
Vérif.scan verou Le capteur de la vitre du scanner ne se
déplace pas à la position d’origine.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil, sa mémoire sera supprimée. Pour vérifier si
l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5.
S’il y a des fax, vous devez les sauvegarder avant de
suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Transfert des fax à
votre PC à la page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis
rallumez. Si le message d’erreur continue, laissez
l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours
sans perdre des fax enregistrés dans la mémoire.)
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE D’ERREUR CAUSE ACTION
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 5
11
Vérification si l’appareil a des fax dans
sa mémoire
1 Appuyez sur Menu/Set, 9, 0, 1.
2 Si l’écran LCD affiche
Aucunes données, il n’y a pas de fax
laissés dans la mémoire de l’appareil.
—OU—
Si l’écran LCD affiche
Entrez num. fax, il y a de fax dans
la mémoire de l’appareil.
REMARQUE
Vous pouvez transférer le rapport du journal
des fax sur un autre télécopieur en appuyant
sur Menu/Set, 9, 0, 2 à l’étape 1.
• Vous pouvez transférer les fax à un
autre télécopieur. Voir Réadressage
des fax à autre télécopieur.
• Vous pouvez transférer les fax de la
mémoire de l’appareil à votre PC.
Voir Transfert des fax à votre PC.
Réadressage des fax à autre
télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre ID Station,
vous ne pouvez pas entrer le mode de
réadressage de fax.
1 Saisissez le numéro de fax sur lequel
vous voulez transférer les fax.
2 Appuyez sur Marche.
Transfert des fax à votre PC
Vous pouvez transférer les fax de la mémoire
de votre appareil à votre PC.
1 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 Assurez-vous que vous avez installé le
MFL-Pro Suite sur votre PC, et puis
activez la Réception PC-FAX sur le PC.
(Pour plus de détails sur la Réception de
PC-Fax, voir le logiciel PC-FAX de
Brother dans le guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
3 Vérifiez que vous avez réglé
Récep. Fax PC sur l’appareil.
(Voir Réglage de réception de PC-Fax à
la page 6-2.)
Pendant la configuration, l’écran LCD
vous demande si vous voulez transférer
les fax à votre PC.
4 Pour transférer tous les fax à votre PC,
appuyez sur 1.
—OU—
Pour quitter et laisser les fax dans la
mémoire, appuyez sur 2.
REMARQUE
S’il y a une erreur sur l’écran LCD de
l’appareil, une fois les fax transférés,
débranchez l’appareil de la source de courant
pendant quelques minutes, et puis
rebranchez-le.
Chapitre 11
11 - 6
Bourrages de documents
Si le document est coincé, suivez les étapes
ci-dessous.
Le document est coincé dans la partie
supérieure de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
2 Ouvrez le capot de l’ADF.
3 Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
4 Fermez le capot de l’ADF.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le document est coincé à l’intérieur
de l’ADF
1 Retirez de l’ADF tout papier qui n’est
pas coincé.
2 Soulevez le capot document.
3 Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
4 Refermez le capot document.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
1 Retirez le document coincé en tirant
vers la droite.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 7
11
Bourrages de papier
Pour dégager les bourrages de papier,
veuillez suivre les instructions figurant dans
cette section.
Le papier est coincé à l’intérieur de
l’appareil
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
2 Retirez le papier coincé de l’appareil.
3 Ouvrez le capot avant.
4 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner. Il se peut que le
papier coincé soit retiré avec l'ensemble
de la cartouche de toner et de tambour,
ou cela peut libérer le papier ainsi vous
pouvez le retirer vers le haut et sortez-le
de l’ouverture du bac à papier.
5 Si vous ne pouvez pas retirer facilement
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner, ne forcez pas. Par contre,
soulevez le capot du scanner et utilisez
les deux mains pour retirer
soigneusement le papier coincé vers le
haut et sortez-le de l’ouverture du bac
de sortie.
6 Fermez le capot du scanner.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l’appareil sont extrêmement chaudes.
Lorsque vous ouvrez le capot avant ou le
capot arrière de l’appareil, ne touchez
jamais les pièces ombrées indiquées dans
le diagramme suivant.
Chapitre 11
11 - 8
7 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
8 Fermez le capot avant.
9 Insérez le bac à papier dans l’appareil.
Du papier est coincé à l’arrière de
l’appareil
1 Ouvrez le capot avant.
2 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner.
3 Ouvrez le capot arrière.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes indiquées dans le diagramme
suivant.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 9
11
4 Tirez la languette vers vous pour ouvrir
le capot de toboggan arrière.
5 Retirez le papier coincé de l'unité de
fusion. Si vous ne pouvez pas retirer
facilement le papier coincé, appuyez
avec une main sur la languette bleue et
retirez lentement le papier avec l’autre
main.
6 Fermez le capot arrière.
7 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
8 Fermez le capot avant.
Chapitre 11
11 - 10
Du papier est coincé dans l’ensemble
de tambour et de cartouche de toner
1 Ouvrez le capot avant.
2 Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner.
3 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour. Sortez
le papier coincé s'il y en a dans le
tambour.
4 Remettez la cartouche de toner dans le
tambour jusqu’à ce que vous entendiez
un déclic de verrouillage. Si elle est bien
placée, le levier de verrouillage se
soulève automatiquement.
5 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
6 Fermez le capot avant.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 11
11
Si votre appareil présente des difficultés de fonctionnement
Si vous pensez que vos fax présentent une anomalie, faites d’abord une copie. Si la copie vous
donne satisfaction, le problème ne vient sans doute pas de votre appareil. Consultez le tableau
ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ et conseils de dépistage des pannes les plus
récents.
Consultez le site http://solutions.brother.com.
PROBLEME SUGGESTIONS
Impression ou réception de fax
• Impression condensée
• Stries horizontales
• Parties inférieures/supérieures
des caractères sont coupées
• Lignes manquantes
Généralement ceci est dû à une mauvaise connexion téléphonique. Si votre copie
semble bonne, vous avez probablement eu une mauvaise connexion avec
parasites ou brouillage sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de retransmettre le fax.
Mauvaise qualité d’impression. Voir Améliorer la qualité d’impression à la page 11-16.
Stries verticales noires lors de la
réception
Parfois, des stries verticales/lignes noires figurent sur les fax que vous recevez.
Le fil éliminateur d'effet de couronne primaire de votre appareil destiné à
l'impression est sale, ou le scanner du télécopieur de votre correspondant est
sale. Nettoyez votre fil éliminateur d'effet de couronne primaire (Voir Nettoyage de
fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24), ou demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son appareil.
Essayez de recevoir un fax en provenance d’un autre télécopieur. Si le problème
persiste, demandez l’intervention à Brother ou à votre revendeur.
Les fax reçus semblent être des
pages coupées ou des pages
vides.
Si les fax reçus sont divisés et imprimés sur deux pages ou si vous recevez une
page supplémentaire blanche, le réglage du format du papier n'est peut-être pas
correct pour le papier que vous utilisez. (Voir Configuration du format du papier à la
page 2-5.) Vérifiez que le réglage de menu de la réduction automatique est activé.
(Voir Impression d’un fax entrant réduit (réduction automatique) à la page 4-4.)
Ligne téléphonique ou connexions
La numérotation ne fonctionne pas. Vérifiez la présence d’une tonalité. Changez le réglage Tonal/Impuls..
(Voir Tonalité ou impulsions à la page 5-4.) Vérifiez toutes les connexions des
cordons. Vérifiez la connexion du cordon d'alimentation.
Si un téléphone externe est branché à l’appareil, envoyez un fax manuel en
décrochant le combiné de téléphone externe et en composant le numéro.
Attendez jusqu’à ce que vous entendiez la tonalité de réception de fax avant
d’appuyer sur Marche.
L’appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est programmé correctement.
(Voir Opérations de transmission de base à la page 3-5.) Vérifiez la présence
d’une tonalité. Si possible, appelez votre appareil pour voir s’il répond. S’il ne
répond toujours pas, vérifiez le branchement du cordon de la ligne téléphonique.
S’il n’y a pas de sonnerie quand vous appelez l’appareil, contactez votre
compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Transmission des fax
Mauvaise qualité de transmission Essayez de passer en mode de résolution Fin ou Sup.fin. Faites une copie
pour vérifier le fonctionnement du scanner de l’appareil. Si la qualité de la copie
n'est pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la
page 11-22.)
Chapitre 11
11 - 12
Le rapport de vérification de
transmission indique ‘RESULT:NG’
ou ‘RESULT:ERREUR’.
Il y a sans doute des parasites ou du brouillage provisoirement sur la ligne
téléphonique. Ressayez l’envoi de fax.
Si vous envoyez un message PC FAX et que vous obtenez le message
‘RESULTt:NG’ sur le rapport de vérification de transmission, il s’agit peut-être
d’une saturation de mémoire au niveau de votre appareil. Pour libérer de la
mémoire, désactivez la fonction Mémoriser fax (Voir Désactivation des options de
fax à distance à la page 6-3), imprimez les fax se trouvant dans la mémoire (Voir
Impression d’un fax à partir de la mémoire à la page 4-4) ou annulez un fax en
différé ou une tâche de relève (Voir Annulation d’un fax en cours d’exécution à la
page 3-8). Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
Si vous obtenez fréquemment l’erreur de transmission dû à une interférence
possible sur la ligne téléphonique, essayez de changer le réglage de compatibilité
à Normale ou De base. (Voir Compatibilité à la page 11-20.)
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, votre scanner est
sale. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 11-22.)
Manipulation des appels entrants
L’appareil ‘entend’ la voix comme
s’il s’agissait d’une tonalité de fax
(CNG).
Si Détection fax est réglée sur On, votre appareil est plus sensible aux sons. Il se
peut, à tort, interpréter certaines voix ou musiques sur la ligne comme s’il
s’agissait d’un appel provenant d’un télécopieur émetteur et répondre avec une
tonalité de réception de fax. Désactivez l’appareil en appuyant sur Arrêt/Sortie.
Essayez d’éviter ce problème en mettant la fonction Détection de fax sur Off.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Transfert d’un appel fax à
l’appareil.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone externe ou supplémentaire, composez
votre code de réception de fax (par défaut ( 51). Quand l'appareil répond,
raccrochez.
Services téléphoniques spécifiques
sur une seule ligne.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente, mise en
attente/ID appelant, messagerie vocale, répondeur, système d’alarme ou autre
service personnalisé) sur une seule ligne téléphonique avec votre appareil, ceci
peut créer un problème de transmission ou de réception des fax.
Exemple: Si vous vous abonnez à la Mise en attente ou à un autre service
personnalisé et son signal arrive par la ligne pendant que votre appareil transmet
ou reçoit un fax, ce signal peut provisoirement interrompre ou perturber les fax. La
fonction ECM de Brother devrait permettre de surmonter ce problème. Ceci est lié
à l'industrie des systèmes téléphoniques et est commun à tous les dispositifs qui
transmettent et reçoivent des informations sur une seule ligne partagée dotée de
ces services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la moindre
interruption, nous recommandons l'installation d'une ligne séparée sans service
spécifique.
Problèmes avec le menu Configuration
L’appareil émet un bip quand vous
essayez d'avoir accès aux menus
Configuration de la réception et
Configuration de la transmission.
Si la touche Fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour mettre l'appareil en
mode Fax. Les options Configuration de la réception (Menu/Set, 2, 1) et
Configuration de la transmission (Menu/Set, 2, 2) ne sont disponibles que lorsque
l’appareil est en mode Fax.
Problèmes de qualité de copie
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Parfois des stries verticales apparaissent sur les copies. Soit le scanner est sale
soit le fil éliminateur d'effet de couronne primaire pour l'impression est sale.
Nettoyez les tous les deux. (Voir Nettoyage de la vitre du scanner à la page 11-22
et Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
PROBLEME SUGGESTIONS
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 13
11
Problèmes d'imprimante
L’appareil n'imprime pas. Vérifiez que:
• L’appareil est branché et l'interrupteur d'alimentation est sur On.
—OU—
• La cartouche de toner et le tambour sont installés correctement.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
—OU—
• Le câble d'interface est solidement connecté entre l’appareil et l'ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
—OU—
• Le bon pilote d’imprimante a été installé et sélectionné.
—OU—
• Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages d’erreur
à la page 11-1.)
—OU—
• L’appareil est en ligne (on line). Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes
et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit sur ‘Brother MFC-7420 ou
MFC-7820N’. Vérifiez que la case “Utiliser l'imprimante hors ligne” n’est pas
cochée.
L’appareil imprime alors qu'on ne
s'y attend pas ou imprime n'importe
quoi.
(Pour MFC-7420)
Lorsque vous coupez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil, sa mémoire sera
supprimée. Pour vérifier si l’appareil a des fax dans sa mémoire voir Vérification
si l’appareil a des fax dans sa mémoire à la page 11-5. S’il y a des fax, vous devez
les sauvegarder avant de suivre les suggestions ci-dessous. (Voir Transfert des
fax à votre PC à la page 11-5 ou Réadressage des fax à autre télécopieur à la
page 11-5.)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(Pour MFC-7820N)
Coupez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil puis rallumez. Si le message
d’erreur continue, laissez l’appareil pendant plusieurs minutes puis ressayez-le.
(L’appareil peut être coupé pendant jusqu’à 4 jours sans perdre des fax
enregistrés dans la mémoire.)
L’appareil imprime les deux
premières pages correctement puis
sur certaines pages, il manque du
texte.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal intégral du tampon d'entrée de
l’appareil. Vérifiez que vous branchez correctement le câble de l’appareil.
(Voir le Guide d'installation rapide.)
L’appareil ne peut pas imprimer les
pages entières d'un document.
Le message Mémoire saturée
s’affiche.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Onglet Avancé du guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
Réduisez la complexité de votre document puis essayez à nouveau. Réduisez la
qualité graphique ou le nombre de polices de caractères dans votre logiciel.
Activez la fonction Protection de page. (Voir Options du périphérique du guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Mes en-têtes ou bas de page
apparaissent lorsque je visualise
mon document à l'écran mais ils
n'apparaissent pas lorsque
j'imprime le document.
Votre appareil peut imprimer 62 lignes par page. Les deux premières et les deux
dernières lignes de chaque page sont réservées et ne peuvent pas être
imprimées. Réglez les marges du haut et du bas dans votre document pour en
tenir compte.
PROBLEME SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 14
Problèmes de numérisation
Des erreurs TWAIN s’affichent
pendant la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN de Brother est sélectionné comme source primaire.
Dans PaperPort®, cliquez sur Numériser dans le menu Fichier et sélectionnez le
pilote TWAIN Brother.
Problèmes de logiciel
Ne peut pas installer le logiciel ou
imprimer.
Faites passer le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce
programme sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
Ne peut pas effectuer une
impression du type ‘2 en 1’ ou ‘4 en
1’.
Vérifiez que le réglage Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Appareil n’imprime pas d’Adobe
Illustrator
Essayez de réduire la résolution d’impression. (Voir Onglet Avancé du guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Lorsque les polices ATM sont
utilisées, certains caractères
manquent ou d’autres sont
imprimés à leur place
Si vous utilisez Windows® 98/98SE/Me, sélectionnez 'Réglages imprimante' dans
le menu 'Démarrer'. Sélectionnez les propriétés du ‘Brother MFC-7420 ou
MFC-7820N’. Cliquez sur ‘Paramètres du spouleur’ dans l'onglet 'Détails'.
Sélectionnez ‘Brut’ dans ‘Format des données du spouleur’.
Le message d’erreur ‘Impossible
d’écrire sur LPT1’ ou ‘LPT1 déjà
occupé’ s’affiche.
1.Vérifiez que l’appareil est sous tension (branché sur une prise de courant et
l'interrupteur d'alimentation sur ON) et qu’il est raccordé directement à l’ordinateur
par le câble parallèle bidirectionnel IEEE-1284. Le câble ne doit pas passer par un
autre périphérique (du type lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe ou boîtes de
commutation).
2.Vérifiez que l’appareil n’affiche aucun message d’erreur à l’écran LCD.
3.Vérifiez qu'aucun autre pilote de périphérique, communiquant également par le
port parallèle, ne se lance automatiquement quand vous démarrez l'ordinateur
(ex. pilotes pour lecteur Zip, lecteur CD-ROM externe, etc.). Où vérifier : (lignes de
commande Load=, Run= dans le fichier win.ini ou dans le groupe de configuration)
4.Consultez le fabricant de votre ordinateur pour confirmer que les paramètres du
port parallèle dans le BIOS de l'ordinateur sont réglés pour prendre en charge un
appareil bidirectionnel, à savoir Mode port parallèle - ECP.
Le message d’erreur 'MFC occupé'
s’affiche.
PROBLEME SUGGESTIONS
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 15
11
Problèmes de manipulation de papier
L’appreil ne charge pas de papier.
L'écran LCD affiche
Vérif. Papier,
Bourrage interne etc.
S’il n’y a pas de papier, chargez une nouvelle pile de papier dans le bac à papier.
S'il y a du papier dans le bac à papier, vérifiez qu'il est bien droit. Si le papier est
ondulé, redressez-le. Il est parfois utile de sortir le papier, de renverser la pile et
de le remettre dans le bac à papier. Réduisez la quantité de papier dans le bac à
papier puis essayez à nouveau. Vérifiez que le mode d’alimentation manuel n’est
pas sélectionné dans le pilote d’imprimante.
Si l’écran LCD affiche Bourrage interne, Bourrage arrière ou
Bourrage bac et si vous avez encore des problèmes, voir Bourrages de papier
à la page 11-7.
L’appareil n'alimente pas le papier
à partir de la fente d’alimentation
manuelle.
Réinserez le papier fermement, chargez une feuille à la fois. Vérifiez que l'option
Mode à alimentation manuelle est sélectionnée dans le pilote d'imprimante.
Comment puis-je charger des
enveloppes ?
Vous pouvez charger des enveloppes à partir de la fente d’alimentation manuelle.
Votre logiciel doit être réglé pour imprimer le format des enveloppes que vous
utilisez. Ceci est généralement fait par le biais du menu Mise en page ou
Configuration document dans votre logiciel. Vous devez vous reporter au manuel
équipé de votre application de logiciel.
Quel papier puis-je utiliser ? Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier recyclé, des enveloppes, des
transparents et des étiquettes prévus pour des appareils laser. (Pour plus
d'informations sur le papier que vous pouvez utiliser, voir A propos du papier à la
page 1-9.)
Comment puis-je éliminer les
bourrages de papier ?
Voir Bourrages de papier à la page 11-7.
Problèmes de qualité d’impression
Les pages imprimées sont
gondolées.
Ce problème peut être causé par un papier mince ou épais de qualité inférieure.
Sélectionnez le Type de Papier qui correspond au type de support que vous
utilisez. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Les pages imprimées sont
souillées.
Il se peut que le réglage Type de papier ne corresponde pas au type de support
que vous utilisez—OU—Le support est peut-être trop épais et présente une
surface rugeuse. (Voir A propos du papier à la page 1-9 et Onglet Elémentaire du
guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Les pages imprimées sont trop
claires.
Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
désactivez le mode Economie de toner sur le réglage de menu de l’appareil.
(Voir Economie de toner à la page 2-6.)
Désactivez le mode Economie de Toner sous l'onglet Avancé dans le pilote
d'imprimante. (Voir Onglet Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
Problèmes de réseau (MFC-7820N uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Vérifiez que votre appareil est sous tension et qu'il est en ligne et prêt. Imprimez
la liste de configuration réseau et vérifiez les réglages en cours de réseau
imprimés dans cette liste. (Voir Impression des rapports à la page 7-2.) Raccordez
le câble LAN au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions
réseau sont corrects. Si possible, essayez de connecter l'appareil sur un port
différent de votre hub en utilisant un autre câble. Si les connexions sont correctes,
l'appareil affiche LAN Actif.
PROBLEME SUGGESTIONS
Chapitre 11
11 - 16
Améliorer la qualité d’impression
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
Impression à peine visible
Vérifiez l'environnement de l’appareil. Des conditions comme l'humidité, les
températures élevées, etc., peuvent entraîner cette anomalie d'impression.
(Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Si la page entière est trop claire, le mode Economie de toner est peut-être activé.
Désactivez le mode Economie de toner dans le réglage de menu de l’appareil ou
dans les Propriétés de l'imprimante du pilote. (Voir Economie de toner à la page
2-6 ou Onglet Avancé du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
—OU—
Si ce problème se produit lorsqu’on fait des copies ou imprime des fax reçus,
désactivez le mode Economie de toner sur le réglage de menu de l’appareil.
(Voir Economie de toner à la page 2-6.)
Nettoyez la fenêtre du scanner laser et le fil éliminateur d’effet de couronne
primaire du tambour. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page
11-23 et Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la
qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement de la cartouche de
toner TN-2000 à la page 11-25.)
Fond gris
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait aux spécifications recommandées.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Vérifiez l'environnement de l’appareil – les températures élevées et l'humidité élevée
peuvent augmenter la quantité de fond grisé. (Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Installez une nouvelle cartouche de toner. (Voir Remplacement de la cartouche de
toner TN-2000 à la page 11-25.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour. (Voir Nettoyage de fil
éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas,
installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Impression fantôme
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème
peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Assurez-vous que vous avez choisi le support approprié dans le pilote d’imprimante
ou le réglage approprié du menu Type de papier de l’appareil. (Voir Onglet
Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et Sélectionner le
type de papier à la page 2-4 dans ce guide de l'utilisateur.)
Installez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Taches de toner
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Le problème
peut être causé par du papier rugueux. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire et le tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24 et Nettoyage
du tambour à la page 11-17.) Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez
un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Impression faible
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Choisissez le mode Papier épais dans le pilote d’imprimante ou dans le réglage
du menu Type de papier de l’appareil, ou utilisez du papier plus mince que celui
utilisé actuellement. (Voir Sélectionner le type de papier à la page 2-4 et Onglet
Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez l'environnement de l’appareil car une humidité élevée peut entraîner une
impression faible. (Voir Où placer l’appareil à la page 1-2.)
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.) Si la qualité
d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
CDEF
defg
B C
bcd
2 3
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 17
11
Tout en noir
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
Si la qualité d’impression ne s’améliore pas, installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Des taches blanches sur du texte et
des graphiques noirs à des
intervalles
de 78.5 mm
Des taches noires à des intervalles
de 78.5 mm
Nettoyage du tambour
De la poussière, de la poudre de papier, de la colle, etc. peut coller sur la surface
du tambour photosensible (OCP) et causer des taches noires ou blanches sur les
documents imprimés.
Faites quelques copies d’une feuille de papier blanche. (Voir Faire plusieurs
copies à la page 8-2.)
1 Retirez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner et retirez la cartouche
de toner du tambour.
2 Placez l’échantillon d’impression devant le tambour de sorte que vous sachiez
exactement quelle position du tambour est la cause de l’impression mauvaise.
3 Tournez la roue d’engrenage noire sur le tambour pendant que vous vérifiiez la
surface du tambour OPC.
Ne touchez pas le tambour OPC des doigts.
4 Quand vous trouvez la substance sur la surface du tambour qui correspond à
l’échantillon d’impression, tamponnez doucement la surface du tambour OPC
avec un tampon d’ouate imbibé légèrement d’alcool isopropyl.
Ne frottez pas car un tel mouvement risque d’endommager le tambour.
N'essayez pas de nettoyer la surface du tambour OPC à l'aide d'un objet
pointu comme un stylo à bille, etc., car il risquerait de causer un
endommagement permanent du tambour.
Si la qualité d’impression ne s’améliore toujours pas, vous devez installer un
nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
78.5 mm
78.5 mm
78.5 mm
78.5 mm
Surface du
tambour OCP
Chapitre 11
11 - 18
Marques noires de toner sur la page
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour. (Voir la description
sur la page précédente.)
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Si vous utilisez des feuilles d'étiquettes pour imprimantes laser, la colle des
feuilles peut parfois coller sur la surface du tambour OPC. Nettoyez le tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
N'utilisez pas du papier ayant des trombones ou des agrafes au risque d'érafler la
surface du tambour.
Si le tambour non déballé est exposé à la lumière directe du soleil ou à la lumière
de la pièce, il risque de s'abîmer.
Traits blancs en travers de la page
Vérifiez que le papier que vous utilisez satisfait à nos spécifications. Ce problème
peut être causé par du papier rugueux ou un support d'impression épais.
(Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Assurez-vous que vous avez choisi le support approprié dans le pilote
d’imprimante ou le réglage approprié du menu Type de papier de l’appareil.
(Voir Onglet Elémentaire du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM et
Sélectionner le type de papier à la page 2-4 dans le guide de l'utilisateur.)
Le problème peut disparaître de lui-même. Essayez d'imprimer plusieurs pages
pour éliminer ce problème, surtout si l’appareil est resté longtemps sans être
utilisé.
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Traits en travers de la page
Nettoyez l'intérieur de l'appareil ainsi que le fil éliminateur d'effet de couronne
primaire dans le tambour. (Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à
la page 11-24.)
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
Le tambour est peut-être abîmé. Utilisez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
Traits noirs verticaux sur la page
Les pages imprimées présentent des
taches de toner dans le sens vertical de
la page.
Nettoyez le fil éliminateur d'effet de couronne primaire du tambour.
(Voir Nettoyage de fil éliminateur d'effet de couronne à la page 11-24.)
Vérifiez que la languette bleue du fil éliminateur d'effet de couronne primaire est
sur sa position d'origine (▲).
Le tambour est peut-être abîmé. Installez un nouveau tambour.
(Voir Remplacement du tambour (DR-2000) à la page 11-28.)
La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de
toner. (Voir Remplacement de la cartouche de toner TN-2000 à la page 11-25.)
Vérifiez qu'aucun morceau de papier se trouvant à l'intérieur de l’appareil ne
recouvre la fenêtre du scanner laser.
Le dispositif de fixation est peut-être abîmé. Demandez l'intervention de votre
revendeur ou d'un technicien Brother.
Traits blancs dans le sens vertical de
la page
Essayez d'éliminer le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l'aide d'un
chiffon doux. (Voir Nettoyage de la fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
La cartouche de toner est peut-être abîmée. Mettez une nouvelle cartouche de
toner. (Voir Remplacement de la cartouche de toner TN-2000 à la page 11-25.)
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 19
11
Page de travers
Vérifiez que le papier (ou autre support d'impression) est chargé correctement
dans le bac à papier et que les dispositifs de guidage ne sont ni trop serrés ni trop
lâches contre la pile de papier.
Réglez correctement les dispositifs de guidage du papier.
Si vous utilisez la fente d’alimentation manuelle, voir Charger du papier ou autre
support dans la fente d’alimentation manuelle à la page 1-12.
Le bac à papier est peut-être trop plein.
Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Papier gondolé ou ondulé
Vérifiez le type et la qualité du papier. Les températures élevées et l'humidité
élevée font gondoler le papier.
Si vous n’utilisez pas souvent l’appareil, il se peut que le papier soit resté trop
longtemps dans le bac à papier. Retournez la pile de papier dans le bac à papier.
En outre, ventilez la pile de papier puis faites tourner le papier sur 180° dans le
bac à papier.
Papier froissé ou présentant des plis
Vérifiez que le papier est chargé correctement.
Vérifiez le type et la qualité du papier. (Voir A propos du papier à la page 1-9.)
Renversez la pile de papier dans le bac ou faites tourner le papier de 180° dans
le bac à papier.
Exemples d'impression de mauvaise qualité Recommandation
ABCDEFGH
abcdefghijk
ABCD
abcde
01234
B DEFGH
abc efghijk
A CD
bcde
1 34
Chapitre 11
11 - 20
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de
recevoir un fax dû à une interférence possible
sur la ligne téléphonique, nous vous
conseillons d’ajuster le paramètre Egalisation
pour être compatible pour réduire la vitesse
de modem pour les opérations de fax.
1 Appuyez sur Menu/Set, 2, 0, 1.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner De base ou Normale (ou
Elevée*) (*MFC-7820N uniquement).
Appuyez sur Menu/Set.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ De base réduit le débit de modem à 9600
ppp. A moins qu’une interférence soit un
problème périodique sur votre ligne
téléphonique, il se peut que vous préfériez
de l’utiliser seulement au besoin.
■ Normale règle le débit de modem à
14400 ppp.
■ Elevée règle le débit de modem à 33600
ppp (MFC-7820N uniquement).
■ Lorsque vous changez la compatibilité sur
De base, la fonction ECM n’est pas
disponible.
Emballage et transport
de l’appareil
Lorsque vous transportez l’appareil, utilisez
son emballage d'origine. Tout appareil mal
emballé risque d’invalider la garantie.
1 Coupez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil.
2 Débranchez l’appareil de la prise murale
téléphonique.
3 Débranchez tous les câbles et le cordon
d’alimentation CA de l’appareil.
4 Ouvrez le capot avant.
5 Retirez le tambour et la cartouche de
toner. Laissez la cartouche de toner
dans le tambour.
6 Placez le tambour et la cartouche de
toner dans le sac en plastique et fermez
le sac.
7 Fermez le capot avant.
8 Emballez l’appareil dans le sac en
plastique et placez-le dans son carton
d'origine avec les emballages d'origine.
Divers
1.Compatibilité
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 21
11
9 Emballez l’ensemble de tambour et de
la cartouche de toner, le cordon
d'alimentation CA et la documentation
dans le carton d'origine comme il est
indiqué ci-dessous:
0 Fermez le carton avec du ruban adhésif.
Entretien courant
Nettoyage de l’extérieur de
l’appareil
Nettoyez l’extérieur de l’appareil
comme suit:
1 Sortez entièrement le bac à papier de
l'appareil.
ATTENTION
Le tambour contient du toner, il est donc
impératif de la manipuler avec soin. Si du
toner se répand et que vous vous salissez
les mains ou les vêtements, réagissez
immédiatement en essuyant ou en lavant
à l'eau froide.
ATTENTION
■ Utilisez des détergents neutres.
Nettoyage avec du liquide volatil
comme diluant ou benzine risque
d’endommager la surface extérieure
de l’appareil.
■ N’utilisez pas de substances
ammoniaques pour nettoyage.
■ N’utilisez pas d'alcool isopropyl pour
retirer la saleté du panneau de
commande. Cela risque de fissurer le
panneau.
Chapitre 11
11 - 22
2 Essuyez l’extérieur de l’appareil avec un
chiffon doux pour éliminer la poussière.
3 Enlevez tout papier qui est dans le bac
à papier.
4 Essuyez l’intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour
éliminer la poussière.
5 Chargez de nouveau le papier et
remettez le bac à papier fermement
dans l’appareil.
Nettoyage de la vitre du
scanner
Coupez l’interrupteur d’alimentation de
l’appareil et soulevez le capot de document.
Nettoyez la vitre du scanner et la surface en
plastique blanc au dessous du capot de
document à l’aide d’un chiffon non pelucheux
imbibé d’alcool isopropylique.
Dans l’ADF, nettoyez la barre en plastique
blanc et la bande en verre du scanner sous
elle le film avec de l’alcool isopropyl sur un
chiffon non pelucheux.
Capot document
Surface en
plastique blanc
Bande de verre
Barre en plastique
blanc
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 23
11
Nettoyage de la fenêtre du
scanner laser
1 Avant de nettoyer l’intérieur de
l’appareil, coupez l'interrupteur
d'alimentation de l'appareil.
Débranchez tout d’abord le cordon de la
ligne téléphonique puis débranchez le
cordon d’alimentation de la prise de
courant.
2 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
3 Nettoyez doucement la fenêtre du
scanner laser en l'essuyant à l'aide d'un
chiffon doux propre, sec, non
pelucheux. Veillez à ne pas utiliser
d'alcool isopropylique.
ATTENTION
■ Veillez à ne pas utiliser d'alcool
isopropyl pour nettoyer la fenêtre du
scanner laser.
■ Veillez à ne pas toucher la fenêtre du
scanner laser des doigts.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!.
Lorsque vous ouvrez le capot avant de
l’appareil, ne touchez jamais les pièces
ombrées indiquées dans le diagramme
ci-dessous.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Fenêtre du
scanner laser
Chapitre 11
11 - 24
4 Remettez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner dans l’appareil.
5 Fermez le capot avant.
6 Rebranchez d’abord le cordon
d’alimentation de l’appareil dans la prise
de courant puis rebranchez le cordon de
la ligne téléphonique.
Mettez l'interrupteur d'alimentation de
l’appareil sur ON.
Nettoyage de fil éliminateur
d'effet de couronne
Nous vous recommandons de placer le
tambour et la cartouche de toner sur un tissu
ou un grand papier jetable pour éviter de
renverser et de répandre du toner.
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
2 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de
couronne primaire du tambour en
faisant coulisser doucement et plusieurs
fois la languette bleue de la droite vers
la gauche.
3 Retournez la languette bleue sur sa
position d'origine (▼).
4 Réinstallez le tambour et la cartouche
de toner dans l’appareil.
5 Fermez le capot avant.
ATTENTION
Si vous ne retournez pas la languette
bleue sur sa position d’origine (▼), vos
pages imprimées risquent d’avoir des
stries noires verticales.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 25
11
Remplacement de la
cartouche de toner TN-2000
La cartouche de toner peut imprimer jusqu’à
2.500 pages. Lorsque le niveau de la
cartouche de toner baisse, l'écran LCD
affiche Toner bas. Le nombre actuel de
pages varie en fonction du type de document
moyen que vous imprimez (à savoir lettre
standard, graphiques détaillés).
REMARQUE
C'est une bonne idée que d'avoir une
nouvelle cartouche de toner de réserve que
vous pourrez utiliser dès que le message
Toner bas s'affiche.
Eliminez la cartouche de toner usagée
séparément des déchets domestiques
conformément aux réglementations locales.
Fermez bien la cartouche de toner afin que la
poudre de toner ne se déverse pas hors de la
cartouche. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local chargé des
éliminations des déchets.
A chaque remplacement de la cartouche de
toner, nous vous recommandons de nettoyer
l’appareil et le tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 11-23 et
Nettoyage de fil éliminateur d'effet de
couronne à la page 11-24.)
Comment remplacer la
cartouche de toner
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!.
Ne touchez jamais les parties grisées
indiquées sur l'illustration.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l’appareil par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Chapitre 11
11 - 26
2 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour.
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Placez la cartouche de toner usagée
dans le sac en aluminium et éliminez
conformément aux réglementations
locales.
ATTENTION
■ Placez le tambour sur un tissu ou un
grand papier jetable pour éviter de
renverser et de répandre du toner.
■ Manipulez la cartouche de toner avec
soin. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, réagissez
immédiatement en essuyant ou en
lavant à l'eau froide.
ATTENTION
■ Les imprimantes de Brother sont
conçus pour fonctionner avec du toner
à une spécification particulière et
fonctionnera pour un niveau de
performances optimales lorsqu’ils sont
utilisés avec des cartouches de toner
de marque Brother d'origine
(TN-2000). Brother ne peut garantir
ces performances optimales si du
toner ou des cartouches de toner de
spécifications différentes sont utilisées.
Brother ne recommande pas donc
l’utilisation des cartouches autres que
celles de marque Brother d'origine
avec cet imprimante.
■ Si le tambour ou d’autre pièce de cet
appareil sont endommagés à la suite
de l'utilisation d’autres produit du
fabricant avec cet appareil, toute
réparation rendue nécessaire ne sera
pas couverte par la garantie.
■ Ne déballez la cartouche de toner
qu'immédiatement avant de l'installer
dans l’appareil. Laisser une cartouche
de toner déballée pendant longtemps a
pour effet de réduire sa durée de vie.
■ Ne touchez pas les pièces ombrées
indiquées dans les illustrations pour
empêcher tout avilissement à la qualité
d’impression.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 27
11
4 Secouez doucement la cartouche de
toner cinq ou six fois pour distribuer le
toner de façon homogène à l'intérieur de
la cartouche.
5 Enlevez le couvercle de protection.
6 Insérez la nouvelle cartouche de toner
dans le tambour jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche. Si elle est bien placée, le
levier de verrouillage se soulève
automatiquement.
7 Nettoyez le fil éliminateur d'effet de
couronne primaire du tambour en
faisant coulisser doucement et plusieurs
fois la languette bleue de la droite vers
la gauche. Retournez la languette bleue
sur sa position d'origine (▼) avant de
réinstaller le tambour et la cartouche de
toner.
8 Installez l'ensemble de tambour et de la
cartouche de toner dans l’appareil.
9 Fermez le capot avant.
Chapitre 11
11 - 28
Remplacement du tambour
(DR-2000)
L’appareil utilise un tambour pour créer des
images imprimées sur papier. Lorsque l'écran
LCD affiche Fin vie tambour, cela signifie
que le tambour approche la fin de sa durée de
vie et qu'il est temps d'en acheter un
nouveau.
Même si l'écran affiche Fin vie tambour,
vous pourrez sans doute continuer à
imprimer pendant un moment sans avoir à
remplacer le tambour. Toutefois, s'il y a une
détérioration visible de la qualité de
l'impression (même avant l'affichage du
message Fin vie tambour), remplacez le
tambour. Nettoyez l’appareil quand vous
remplacez le tambour. (Voir Nettoyage de la
fenêtre du scanner laser à la page 11-23.)
REMARQUE
Le tambour est une pièce consommable qu'il
est nécessaire de remplacer régulièrement.
De nombreux facteurs déterminent la durée
de vie du tambour : température, humidité,
type de papier, et combien de toner vous
utilisez pour le nombre de pages par tâche
d'impression. Durée de vie du tambour
estimée jusqu’à 12.000 pages. Le nombre
actuel de pages imprimées par le tambour
peut être considérablement inférieur à ces
estimations. N'ayant aucun contrôle sur les
nombreux facteurs qui déterminent la durée
de vie réelle du tambour, nous ne pouvons
pas garantir un nombre minimum de pages
imprimées par le tambour.
1 Ouvrez le capot avant et sortez
l’ensemble de tambour et de cartouche
de toner.
ATTENTION
Lorsque vous retirez le tambour,
manipulez-le avec soin car il contient du
toner. Si du toner se répand et que vous
vous salissez les mains ou les vêtements,
réagissez immédiatement en essuyant ou
en lavant à l'eau froide.
AVERTISSEMENT
Immédiatement après l'utilisation de
l’appareil, certaines pièces à l'intérieur de
l'appareil sont extrêmement CHAUDES!
Veuillez faire attention.
ATTENTION
Pour éviter d'abîmer l'imprimante par
électricité statique, ne touchez pas les
électrodes illustrées ci-dessous.
Dépistage des pannes et entretien normal
11 - 29
11
2 Appuyez sur le levier de verrouillage
situé sur la gauche et sortez la
cartouche de toner du tambour.
REMARQUE
Eliminez le tambour usagé séparément des
déchets domestiques conformément aux
réglementations locales. Fermez bien le
tambour afin que la poudre de toner ne se
déverse pas. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local chargé des
éliminations des déchets.
3 Déballez le nouveau tambour.
4 Installez la cartouche de toner dans le
nouveau tambour jusqu'à ce qu'il
s'enclenche en place. Si elle est bien
placée, le levier de verrouillage se
soulève automatiquement.
5 Installez l'ensemble de tambour et de la
cartouche de toner dans l’appareil.
6 Appuyez sur Options.
Pour confirmer que vous installez un
nouveau tambour, appuyez sur 1.
7 Lorsque l’écran LCD indique
Confirme, fermez le capot avant.
REMARQUE
Si du toner se répand et que vous vous
salissez les mains ou les vêtements,
réagissez immédiatement en essuyant ou en
lavant à l'eau froide.
ATTENTION
Ne déballez le nouveau tambour
qu'immédiatement avant de l'installer.
Placez le tambour usagé dans le sac en
plastique.
Changer tambour
1.Oui 2.Non
Chapitre 11
11 - 30
Informations sur
l’appareil
Vérification des numéros de
série
Vous pouvez visualiser le numéro de série de
l’appareil sur l’écran LCD.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 1.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 1.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification des compteurs de
pages
Vous pouvez visualiser les compteurs de
pages de l’appareil pour des copies, des
pages d’imprimante, des rapports et des
listes, des fax ou un total récapitulatif.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 2.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 2.
2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Total, Copie, Impr.,
Liste/Fax.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérification de la durée de vie
du tambour
Vous pouvez visualiser la durée de vie du
tambour de l’appareil sur l’écran LCD.
1 MFC-7420: Appuyez sur Menu/Set, 4, 3.
MFC-7820N: Appuyez sur Menu/Set, 6, 3.
2 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
No. de série
XXXXXXXXXXX
Info. appareil
2.Compteur page
Compteur page
Total :XXXXXX
Compteur page
Copie :XXXXXX
Compteur page
Impr. :XXXXXX
Compteur page
Liste/Fax:XXXXXX
Vie tambour
Restante:XXX%
A - 1
A
Opérations de
réception avancées
Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire, ou un téléphone
externe qui est correctement branché sur
l’appareil dans la bonne prise de l’appareil,
vous pouvez faire basculer l’appel sur votre
appareil en utilisant le code de réception de
fax. Lorsque vous appuyez sur le code de
réception de fax 51, l’appareil commence
à recevoir le fax.
Si vous répondez à un appel et que vous
n’entendez personne sur la ligne, concluez
qu’il s’agit d’un fax manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité
stridente ou l’affichage Réception sur
l’écran LCD de l’appareil, puis raccrochez.
REMARQUE
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection fax pour faire basculer
automatiquement l’appel sur votre appareil.
(Voir Détection de fax à la page 4-3.)
Pour le mode Fax/Tél
uniquement
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il se
sert de la durée de sonnerie F/T
(pseudo-sonnerie double) pour vous signaler
la présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe
puis appuyez sur Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant la durée de la sonnerie F/T puis
tapez #51 entre les pseudo-sonneries
doubles. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax, basculez
l'appel sur l’appareil en tapant 51.
Utilisation d’un combiné
externe sans fil
Si le support de téléphone sans fil est
raccordé à l’appareil est branché (voir page
A-2) et si généralement vous transportez le
combiné sans fil ailleurs, il est plus simple de
répondre aux appels pendant la Longueur de
sonnerie. Si vous laissez l’appareil répondre
en premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil où vous appuierez sur Tél/R pour
faire basculer l’appel sur le combiné sans fil.
Annexe A
A - 2
Changement des codes à
distance
Si vous voulez utiliser la fonction Activation à
distance, vous devez activer les codes à
distance. Le code de réception de fax
préprogrammé est 51. Le code de réponse
de téléphone préprogrammé est #51. Si vous
le souhaitez, vous pouvez les remplacer avec
vos propres codes.
1 Si le symbole n'est pas allumé en vert,
appuyez sur (Fax).
2 Appuyez sur Menu/Set, 2, 1, 4.
3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Set.
4 Saisissez le nouveau code de réception
de fax.
Appuyez sur Menu/Set.
5 Saisissez le nouveau code de réponse
de téléphone.
Appuyez sur Menu/Set.
6 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
REMARQUE
■ Si vous êtes toujours débranché lorsque
vous accédez à distance à votre
répondeur externe, remplacez le code de
réception de fax et le code de réponse de
téléphone à un autre code à trois chiffres
avec les numéros 0-9, , #.
■ Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
Branchement d’un
appareil externe à votre
appareil
Branchement d’un téléphone
externe
Vous pouvez brancher un téléphone séparé à
votre appareil comme illustré sur le schéma
ci-dessous.
Lorsque vous utilisez un téléphone
supplémentaire ou externe, l’écran LCD
affiche Téléphone.
Param.RC.
4.Code distance
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
Annexe A
A - 3
Branchement d’un répondeur
téléphonique externe (REP)
Séquence
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher
un répondeur externe. Toutefois, quand un
répondeur externe et l’appareil partagent la
même ligne téléphonique, le répondeur
répond à tous les appels et l’appareil essaie
de "détecter" une tonalité d’appel de fax
(CNG). Si une telle tonalité est détectée,
l'appareil intercepte l'appel et reçoit le fax. En
l'absence de tonalité d'appel de fax, l’appareil
laisse le répondeur continuer à émettre le
message sortant afin que l’appelant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries (toutefois, le réglage recommandé
est de deux sonneries). L'appareil ne peut
pas entendre la tonalité CNG avant
l'interception de l'appel par le répondeur, et
avec quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10
secondes d'émission de tonalité CNG pour la
“prise de contact” entre les télécopieurs.
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l’enregistrement de votre
message sortant. Nous ne recommandons
pas l’utilisation de la fonction d’économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s’il y a
plus de cinq sonneries.
REMARQUE
Si vous ne recevez pas tous vos fax, réduisez
le réglage de la longueur de sonnerie sur
votre répondeur externe.
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran LCD affiche Téléphone.
Branchements
Le répondeur externe doit être branché
comme indiqué dans l’illustration précédente.
1 Réglez le nombre de sonneries du
répondeur externe sur une ou deux
sonneries. (Le réglage de la longueur de
sonnerie de l’appareil n’est pas
concerné.)
2 Enregistrez le message sortant sur
votre répondeur externe.
3 Programmez le répondeur pour qu’il
réponde aux appels.
4 Réglez le mode Réception sur
Tel/Rep.Ext.
(Voir Sélection du mode Réception à la
page 4-1.)
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs
sur la même ligne téléphonique.
REP
REP
A - 4
Enregistrement du message sortant
(OGM) sur un répondeur externe
Les contraintes de durée sont importantes
pour l’enregistrement de ce message.
1 Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message. (Ceci permet à
l’appareil de détecter la tonalité d’appel
de fax CNG des transmissions
automatiques avant qu’elle ne prenne
fin.)
2 Votre message parlé ne doit pas durer
plus de 20 secondes.
REMARQUE
Nous vous recommandons de commencer
votre message OGM par une période de
silence de 5 secondes parce que l'appareil ne
peut pas détecter la tonalité d'appel de fax
sur une voix sonore ou forte. Vous pouvez
essayer d'omettre cette pause, mais si votre
appareil a des difficultés à recevoir des fax,
enregistrez à nouveau le message OGM
mais cette fois-ci en incluant cette pause.
Branchements multilignes
(PBX)
La plupart des bureaux utilisent un central
téléphonique. Alors qu'il est souvent
relativement simple de brancher l'appareil sur
un système d'intercommunication ou sur un
standard privé (Private Branch Exchange –
autocommutateur privé), nous vous
recommandons de contacter la compagnie
qui a installé votre système téléphonique
pour lui demander de brancher l'appareil pour
vous. Il est recommandé d'avoir une ligne
séparée pour l'appareil.
Si l'appareil doit être branché sur un système
multilignes, demandez à votre installateur de
brancher l'appareil sur la dernière ligne du
système. Ceci évite d'activer l'appareil à
chaque appel reçu.
En cas d'installation de l’appareil sur
un réseau PBX
1 Le bon fonctionnement de l'appareil
relié à un PBX n'est pas garanti en
toutes circonstances. Tous les
problèmes doivent être signalés en
premier lieu à la compagnie qui
s'occupe de votre PBX.
2 Si tous les appels entrants sont pris par
un standard téléphonique, il est
recommandé de régler le mode
Réception sur Manuel. Tous les appels
entrants doivent d'abord être considérés
comme des appels téléphoniques.
Services spécifiques sur
votre ligne téléphonique
Si votre ligne téléphonique assure les
fonctions suivantes: Messagerie vocale, Mise
en attente des appels, Mise en attente des
appels/ID appelant, RingMaster, répondeur,
système d’alarme ou autre service
personnalisé, ceci peut provoquer un
problème pour le fonctionnement de votre
appareil. (Voir Services téléphoniques
spécifiques sur une seule ligne. à la page
11-12.)
B - 1
B
Programmation à
l’écran
Votre appareil est conçu pour sa facilité
d’utilisation et comporte la programmation à
l’écran LCD grâce aux touches de navigation.
La programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de votre appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
progressives qui s'affichent à l'écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
Tableau des menus
Le tableau des menus qui commence à la
page B-3 vont vous aider à comprendre les
sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de
l’appareil. Une fois que vous connaîtrez la
programmation, vous pouvez utiliser le
tableau des menus en tant que référence
rapide lorsque vous voulez changer vos
réglages.
REMARQUE
Vous pouvez programmer votre appareil en
appuyant sur Menu/Set puis en tapant les
numéros des menus.
Par exemple pour régler le Volume du bip
sonore à Bas.
Appuyez sur Menu/Set, 1, 4, 2 et ▲ ou sur ▼
pour sélectionner Bas.
Appuyez sur Menu/Set.
Autonomie de la mémoire
En cas de panne de courant, vous ne perdrez
pas vos configurations de menu car elles sont
enregistrées de manière permanente. Les
configurations provisoires (ex. contraste,
mode international, etc.) seront perdues. Il
est également possible que vous deviez
régler à nouveau la date et l’heure.
Annexe B
B - 2
Touches de navigation
Vous pouvez accéder au mode menu en
appuyant sur Menu/Set.
Lorsque vous accédez au menu, l’écran LCD
défile.
Appuyez sur 1 pour afficher le menu
Configuration générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour afficher le menu Fax
—OU—
Appuyez sur 3 pour afficher le menu Copie
Appuyez sur 0 pour afficher le menu
Configuration initiale
Vous pouvez parcourir plus rapidement
chaque niveau de menu en appuyant sur la
flèche de la direction souhaitée: ▲ ou ▼.
Sélectionnez une option en appuyant sur
Menu/Set lorsque l’option s’affiche sur
l’écran LCD.
L’écran LCD affiche ensuite le niveau suivant
du menu.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour défiler jusqu’à
la sélection du menu suivant.
Appuyez sur Menu/Set.
Quand vous avez terminé le réglage d’une
option, l’écran LCD affiche Confirme.
Permet d’avoir accès au menu
Permet d’aller au niveau de menu
suivant
Permet d’accepter une option
Permet de parcourir le niveau du
menu en cours
Permet de revenir au niveau du
menu précédent ou de passer au
niveau suivant du menu
Permet de quitter le menu
Choix ▲▼ & Set
1.Param. général
Choix ▲▼ & Set
2.Fax
Choix ▲▼ & Set
3.Copie ....
Choix ▲▼ & Set
0.Param.syst.
Annexe B
B - 3
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
1. Param.
général
1. Mode
Chrono.
— 5 Mins
2 Mins
1 Min
30 Secs
0 Sec
Off
Permet de régler l’heure à
laquelle repasser en mode
Fax.
2-4
2. Type papier — Fin
Normal
Épais
Lourd
Transparent
Papier recyclé
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
2-4
3. Format
papier
— A4
Letter
Executive
A5
A6
B5
B6
Permet d’identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
2-5
4. Volume 1. Sonnerie Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
2-5
2. Bip sonore Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip sonore.
2-6
3. Haut
parleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
2-6
5. Heure été
auto
— On
Off
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
2-6
6. Ecologie 1. Économie
toner
On
Off
Augmente la durée de vie
de la cartouche de toner.
2-6
2. Tps Veille (0-99)
05 Min
Economie de courant. 2-7
7. Contraste
LCD
— Clair
Foncé
Ajustez le contraste de
l’écran LCD.
2-7
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 4
1. Param.
général
(suite)
8. Sécurité 1. Verr. TX
(MFC-7420
uniquement)
Interdit la plupart des
opérations sauf la
réception des fax.
2-8
1.Sécurité mem
(MFC-7820N
uniquement)
Interdit la plupart des
opérations sauf la réception
de fax en mémoire.
2-9
2.Verr.
réglage
Interdit les réglages pour la
date et l'heure, l'ID Station, le
numéro à composition rapide
et la configuration générale.
2-11
2. Fax 1. Param.RC.
(Uniquement en
mode Fax)
1. Long.
sonnerie
03-05(03) Permet de régler le nombre
de sonneries avant que
l’appareil ne prenne l’appel
en mode Fax uniquement
ou Fax/Tél.
4-2
2. Durée son.
F/T
70 Sec
40 Sec
30 Sec
20 Sec
Permet de régler la durée
de la pseudo-sonnerie
double en mode Fax/Tél.
4-3
3. Détection
fax
On
Off
Permet de recevoir des
fax sans avoir à appuyer
sur Start.
4-3
4. Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Vous pouvez répondre à
tous les appels à partir d’un
téléphone supplémentaire ou
externe et utiliser des codes
pour activer ou désactiver
l’appareil. Vous pouvez
personnaliser ces codes.
A-2
5. Réduction
auto
On
Off
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
4-4
6. Récp. en
mem.
On
Off
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier.
4-5
7. Densité
toner
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Imprime de manière plus
foncée ou plus claire.
4-4
8. Relève RC Standard
Protégé
Env.Diff.
Permet de régler votre
appareil pour appeler un
autre télécopieur pour en
extraire un fax.
4-5
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 5
2. Fax
(suite)
2. Param. TX.
(Uniquement en
mode Fax)
1. Contraste Auto
Clair
Fonce
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d’un
fax que vous transmettez.
3-5
2. Résolution
fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
3-6
3. Envoi
différé
— Permet de régler l’heure
(exprimée en utilisant le
format des 24 heures) à
laquelle les fax différés
seront transmis.
3-12
4. TX différé On
Off
Permet de combiner tous
les fax en différé envoyés
au même numéro de fax et
à la même heure de la
journée en une seule
transmission.
3-12
5. Tx Immédiat Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
3-7
6. Relevé TX Standard
Protégé
Permet de régler le
document sur votre
appareil pour qu'il puisse
être relevé par un autre
télécopieur.
3-13
7. Param. pg Off
On
Fax suivant:On
Fax suivant:Off
Imp. exemple
Envoie automatiquement
une page de garde que
vous avez programmée.
3-9
8. Note pg — Vous pouvez définir vos
propres commentaires
pour la page de garde du
fax.
3-10
9. Mode
outre-mer
On
Off
Si vous avez des
difficultés d’envoyer des
fax à l’étranger, réglez la
fonction sur On.
3-11
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 6
2. Fax
(suite)
3. Entr.
abrégées
1. Num.monotouche Permet d’enregistrer les
numéros monotouches afin
que vous puissiez composer
simplement en appuyant sur
une touche (et Marche).
5-1
2. Num.abregé — Permet d’enregistrer les
numéros abrégés afin que
vous puissiez composer
simplement en appuyant
sur quelques touches (et
Marche).
5-2
3. Groupement — Permet de définir un
numéro de groupe à des
fins de diffusion.
5-3
4. Param.
Rapport
1. Rap.
transmis.
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale pour
le rapport de vérification
de transmission et le
journal des fax.
7-1
2. Périod.journal Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Tous les 50 fax
Off
7-2
5. Opt. acc.
dist
1. Réadr/enrgst Off
Réadressage fax
Mémoriser fax
Récep. Fax PC
Règle l’appareil à
réadresser des fax pour
enregistrer des fax entrants
dans la mémoire (pour que
vous puissiez les extraire
lorsque vous êtes loin de
votre appareil) ou à
envoyer des fax à votre PC.
6-1
2. Accès à dist --- Vous devez programmer
votre propre code pour
l’extraction à distance.
6-4
3. Impr.
document
— Permet d’imprimer les fax
entrants enregistrés dans
la mémoire.
4-4
6. Jobs en att. — — Permet de vérifier quelles
tâches sont dans la
mémoire et d’annuler des
tâches sélectionnées.
3-8
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 7
2. Fax
(suite)
0. Divers 1. Compatibilité
(Pour MFC-7420)
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre Egalisation
pour les problèmes de
transmission.
11-20
1. Compatibilité
(Pour
MFC-7820N)
Elevée
Normale
De base
Permet de régler le
paramètre Egalisation
pour les problèmes de
transmission.
11-20
3. Copie 1. Qualité — Texte
Auto
Photo
Permet de sélectionner la
résolution Copie pour
votre type de document.
8-8
2. Contraste — ▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
▼ -
+ ▲
Permet de régler le
contraste pour les copies.
8-8
4. Imprimante
(MFC-7820N
uniquement)
1. Emulation — Auto
HP LaserJet
BR-Script 3
Sélectionne le mode
d’émulation.
Voir le
guide de
d'utilisation
du logiciel
sur le
CD-ROM
2. Options
imp.
1. Polices
res.
— Imprime une liste des
polices de caractères
internes de l'appareil.
2. Configuration — Imprime une liste des
réglages de l’imprimante
de l'appareil.
3. Réinit.impr. — — Permet de ramener les
réglages d’imprimante
(PCL) aux paramètres par
défaut du fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 8
5. Réseau
(MFC-7820N
uniquement)
1. Config.TCP/IP 1. Méthode
BOOT
Auto
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Vous pouvez sélectionner
la méthode BOOT qui
correspond le mieux à vos
besoins.
Voir le
guide de
l'utilisateur
en réseau
sur le
CD-ROM
2. Adresse IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse IP.
3. Masq.SS.réseau [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez le masque de
sous-réseau.
4. Passerelle [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Saisissez l'adresse de
passerelle.
5. Nom du nœud BRN_XXXXXX Saisissez le nom de
nœud.
6. Config.WINS Auto
Statique
Vous pouvez choisir le
mode de configuration
WINS.
7. Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
WINS primaire ou
secondaire.
8. Serveur DNS (Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
DNS primaire ou
secondaire.
9. APIPA On
Off
Attribue automatiquement
l'adresse IP à partir d'une
gamme d'adresses
locales-lien.
2. Para.
divers
1. Ethernet Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de sélectionner le
mode de lien Ethernet.
0. Réinit.d'usine — — Permet de rétablir tous les
paramètres réseau aux
réglages par défaut du
fabricant.
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
Annexe B
B - 9
4. Info.
appareil
(MFC-7420
uniquement)
6. Info.
appareil
(MFC-7820N
uniquement)
1. No. de série — — Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
11-30
2. Compteur
page
— Total
Copie
Impr.
Liste/Fax
Permet de vérifier le
nombre total de pages que
l’appareil a imprimé durant
sa vie.
11-30
3. Vie tambour — — Vous pouvez vérifier le
pourcentage de durée de
vie disponible du tambour.
11-30
0. Param.syst. 1. Mode
réponse
— Fax
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
Vous pouvez sélectionner
le mode de réception qui
correspond le mieux à vos
besoins.
4-1
2. Date/Heure — — Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran
LCD et sur les en-têtes
des fax que vous envoyez.
2-1
3. ID station — Fax:
Tel:
Nom:
Permet de programmer
votre nom et votre numéro
de fax qui figureront sur
chaque page transmise
par fax.
2-2
4.Tonal/Impuls. — Tonal.
Impuls.
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
2-1
5. Param.
ligne
— Normal
PBX
ISDN
Permet de sélectionner le
type de ligne
téléphonique.
2-3
Menu principal Sous-menu Sélections du
menu
Options Descriptions Page
REMARQUE
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
Choix et Réglage Choix et Réglage pour accepter pour quitter
B - 10
Saisie de texte
Quand vous configurez certaines sélections
de menu comme l’ID Station, il vous faudra
sans doute taper du texte dans l’appareil.
Juste au-dessus de la plupart des touches du
pavé numérique, il y a trois ou quatre lettres.
Les touches 0, # et n’ont pas de lettres car
elles sont assignées à des caractères
spéciaux.
Pour accéder au caractère souhaité, appuyez
sur la touche numérique concernée autant de
fois que nécessaire.
Insertion d’espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur entre les
chiffres. Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur entre les
caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur pour déplacer le curseur sous
le mauvais caractère. Puis appuyez sur
Arrêt/Sortie. La lettre située au-dessus ainsi
que les lettres situées à droite du curseur
seront supprimées. Retapez le caractère
souhaité. Vous pouvez également revenir en
arrière et taper (par écrasement) sur les
lettres non souhaitées.
Lettres répétées
Si vous devez taper un caractère assigné à la
même touche numérique que le caractère
précédent, appuyez sur pour déplacer le
curseur vers la droite avant d'appuyer sur la
touche en question.
Caractères spéciaux et symboles
Appuyez sur , # ou sur 0, puis appuyez sur
ou sur pour placer le curseur sous le
caractère spécial ou le symbole souhaité.
Appuyez sur Menu/Set pour le sélectionner.
Appuyez
sur la
touche
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2 ABC2
3 DEF3
4 GH I 4
5 JKL5
6 MNO6
7 PQRS
8 TUV8
9 WX Y Z
▲
▲
▲
Appuyez
sur
pour (espace) ! " # $ % & ’ ( )
+ , - . /
Appuyez
sur #
pour : ; < = > ? @ [ ] ^ _
Appuyez
sur 0
pour Ä Ë Ö Ü À Ç È É 0
▲
▲
▲
G - 1
G Glossaire
Accès pour extraction à distance
Possibilité d’accéder à votre appareil
depuis un téléphone distant à touches.
ADF (chargeur automatique de
document)
Le document peut être placé dans l'ADF
et numérisé automatiquement une page à
la fois.
Annulation tâche
Permet d’annuler une tâche programmée
comme un fax en différé ou une relève.
Code d’accès à distance
Code à quatre chiffres (--- ) qui vous
permet d’appeler et d’accéder à votre
appareil depuis un poste distant.
Code de réception de fax
Appuyez sur ce code ( 5 1) lorsque
vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou un
téléphone externe.
Code de réponse de téléphone (pour
mode Fax/Tél uniquement)
Lorsque l’appareil répond à un appel
vocal, il émet des pseudo-sonneries
doubles. Vous pouvez décrocher sur un
téléphone supplémentaire en tapant ce
code ( 5 1).
Contraste
Réglage permettant de compenser les
documents foncés ou clairs en faisant des
fax ou des copies plus clairs lorsque les
documents sont foncés ou plus foncés
lorsque les documents sont clairs.
Détection de fax
Permet à votre appareil de répondre aux
tonalités CNG si vous interrompez un
appel de fax en le prenant.
Diffusion
Capacité d’envoyer le même fax à
plusieurs destinataires.
Durée de sonnerie F/T
Durée pendant laquelle l’appareil Brother
sonne (lorsque le mode de réponse est
réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à
prendre un appel vocal reçu.
Echelle de gris
Tons de gris disponibles pour copier et
télécopier des photos.
ECM (Mode de correction des erreurs)
Détecte les erreurs qui surviennent en
cours de transmission de fax et
retransmet les pages affectées du fax.
Erreur de communication (ou Erreur
com.)
Erreur en cours de transmission ou de
réception de fax généralement causée par
des parasites ou du brouillage sur la ligne.
Fax en différé
Permet de transmettre un fax plus tard
dans la journée.
Fax manuel
Vous décrochez le combiné du téléphone
externe ou vous appuyez sur Tél/R pour
entendre le télécopieur récepteur prendre
l'appel puis dès qu'il répond, vous
appuyez sur Marche pour commencer à
envoyer.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des fax et des
appels téléphoniques. N’utilisez pas ce
mode si vous utilisez un répondeur
téléphonique (REP).
Groupe de compatibilité
Aptitude d’un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est
assurée entre les groupes ITU-T.
ID Station
Informations enregistrées qui figurent en
haut des pages faxées. Elles
comprennent le nom de l'émetteur et le
numéro de télécopieur.
G - 2
Impression de sauvegarde (backup)
Votre appareil imprime une copie de tous
les fax reçus et enregistrés dans sa
mémoire.
Il s’agit d’une fonction de sécurité pour ne
perdre aucun message en cas de panne
de courant.
Impulsions
Forme de numérotation au cadran sur une
ligne téléphonique.
Journal des fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers 200 fax entrants et sortants. TX
indique une transmission. RX indique une
réception.
LCD (affichage à cristaux liquides)
L’écran d’affichage de l'appareil qui
indique des messages interactifs au cours
de la programmation à l’écran et qui
indique la date et l’heure lorsque l'appareil
est en veille.
Liste d'aide
Une sortie papier du tableau du menu
complet que vous pouvez utiliser pour
programmer votre appareil quand vous
n’avez pas le guide de l’utilisateur sous la
main.
Liste numéros à composition rapide
Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l’ordre numérique dans
la mémoire des monotouches et des
numéros abrégés.
Longueur de sonnerie
Nombre de sonneries avant que l’appareil
ne réponde en mode Fax et Fax/Tél.
Mémoriser fax
Vous pouvez enregistrer des fax reçus
dans la mémoire.
Méthode d’encodage
Méthode d’encodage des informations
contenues dans le document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser au minimum
la norme Huffman modifiée (MH). Votre
appareil est capable de méthodes de
compression supérieure, à savoir MR
(Modified Read), MMR (Modified Modified
Read) et JBIG* (*MFC-7820N
uniquement), si le télécopieur récepteur a
la même capacité.
Mode international
Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte des
parasites et du brouillage sur les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Mode menu
Mode de programmation pour changer la
configuration de l’appareil.
Monotouche
Touches sur le panneau de commande de
l’appareil où vous pouvez enregistrer des
numéros pour une composition rapide.
Vous pouvez enregistrer un deuxième
numéro sur chaque touche si vous
appuyez simultanément sur Alt et la
monotouche.
Multitâche
Votre appareil peut numériser les fax
sortants ou les tâches programmées en
mémoire et simultanément, il peut
transmettre un fax de la mémoire ou
recevoir ou imprimer un fax entrant.
Numérisation
Procédé qui consiste à envoyer une
image électronique d’un document papier
dans votre ordinateur.
Numéro abrégé
Un numéro programmé pour une
composition rapide. Vous devez appuyer
sur la touche Rechercher/Num.Abrégé,
puis sur #, puis composer le code à trois
chiffres, et Marche pour lancer la
composition du numéro.
Glossaire
G - 3
Numéro de groupe
Une combinaison de monotouches et de
numéros abrégés qui sont enregistrés sur
une monotouche ou dans un endroit d’un
numéro abrégé pour la diffusion.
OCR (reconnaissance optique de
caractères)
L’application logicielle intégrée ScanSoft®
OmniPage® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
Paramètres de l’utilisateur
Rapport imprimé indiquant les paramètres
en cours de l’appareil.
Pause
Permet d’insérer une pause de 3,5
secondes dans la séquence de
numérotation enregistrée dans les
monotouches et les numéros abrégés.
Appuyez sur Bis/Pause à plusieurs
reprises pour des pauses plus longues.
Périodicité du journal
Intervalle programmé entre l’impression
automatique des rapports du journal des
fax. Vous pouvez imprimer le journal des
fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
Réadressage de fax
Permet d’envoyer un fax reçu dans la
mémoire de l’appareil à un autre numéro
de télécopieur programmé.
Réception sans papier
Réception des fax dans la mémoire de
l’appareil quand ce dernier n’a plus de
papier.
Rechercher
Liste alphabétique électronique des
monotouches, des numéros abrégés et
des numéros de groupe enregistrés.
Recomposition automatique
Une fonction qui permet à votre appareil
de recomposer le dernier numéro de fax
cinq minutes après si le document n’a pas
été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Réduction automatique
Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Réglages provisoires
Vous pouvez sélectionner certaines
options pour chaque transmission de fax
et copie sans pour autant modifier les
réglages par défaut.
Relève
Le procédé par lequel un télécopieur
appelle un autre télécopieur pour en
extraire des fax en attente.
REP (répondeur téléphonique)
Vous pouvez raccorder un répondeur
externe à votre appareil.
Résolution fine
La résolution est 203 x 196 ppp. Elle est
utilisée pour les graphiques et
impressions de petite taille.
Résolution photo
Réglage de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour la
meilleure représentation photographique.
Résolution standard
203 x 97 ppp. Elle sert pour du texte de
format standard et permet la transmission
la plus rapide.
Résolution super fin
203 x 392 ppp. Idéal pour l’impression de
très petite taille et le dessin au trait.
Résolution
Le nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce. Voir: Standard,
Fin, Super fin et Photo.
Tâches restantes
Permet de vérifier les tâches en attente
dans la mémoire et d’annuler des tâches
individuellement.
Téléphone externe
Un REP (répondeur téléphonique) ou un
téléphone branché sur l’appareil.
G - 4
Téléphone supplémentaire
Une téléphone en utilisant la même ligne
que votre fax mais branchée à une prise
murale séparée.
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique pour les téléphones Touch
Tone.
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs lors d’une
transmission automatique pour indiquer à
l’appareil récepteur que les signaux
proviennent d’un fax.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu’ils
échangent des informations.
Transmission automatique de fax
Envoi d'un fax sans décrocher le combiné
d'un téléphone externe.
Transmission en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Transmission par lot
Une fonction d’économie des coûts qui
permet de transmettre tous les fax différés
adressés au même numéro en une seule
transmission.
Transmission
Procédé qui consiste à transmettre des
fax par le biais de lignes téléphoniques
depuis votre appareil vers le télécopieur
récepteur.
Vérification XMIT (rapport de
vérification de transmission)
Une liste de chaque fax envoyé, qui
indique la date, l’heure et le numéro.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de
l’appareil.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore émis à
l’appui d’une touche ou en cas d’erreur.
S - 1
S
Description de produit
Généralités
Spécifications
Volume de la mémoire 16 Mo (MFC-7420)
32 Mo (MFC-7820N)
Chargeur automatique de
document (ADF)
Jusqu’à 35 pages
Bac à papier 250 feuilles (80 g/m2)
Type d’imprimante Laser
Méthode d’impression Electrophotographie par numérisation par faisceau laser à
semi-conducteur
LCD (Affichage à cristaux
liquides)
16 caractères × 2 lignes
Source d’alimentation 220 - 240V 50/60Hz
Consommation électrique Copie: Moyenne 460 W
Veille: Moyenne 10 W
Attente: Moyenne 75 W
Dimensions
Poids Sans le tambour/cartouche de toner:
9,45 kg (MFC-7420)
9,5 kg (MFC-7820N)
432 mm
294 mm
395 mm
S - 2
Support d’impression
REMARQUE
■ Pour les transparents ou les étiquettes, nous recommandons de retirer les pages imprimées
du bac de sortie papier dès qu’elles sortent de l’appareil afin d'éviter les traces de maculage.
■ Pour plus de détails, voir A propos du papier à la page 1-9.
Bruit Fonctionnement: 53 dB A ou moins
Attente: 30 dB A ou moins
Température Fonctionnement: 10 - 32,5°C
Stockage: 0 - 40°C
Humidité Fonctionnement: 20 à 80% (sans condensation)
Stockage: 10 à 90% (sans condensation)
Entrée papier Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé ou transparents
■ Format du papier:
A4, Lettre, Executive, A5, A6, B5 et B6
Pour plus de détails, voir Papier recommandé à la page 1-9.
■ Poids du papier:
60 - 105 g/m2
■ Capacité maximale du bac à papier: Jusqu’à 250 feuilles de papier
ordinaire de 80 g/m2 ou jusqu’à 10 transparents
Fente d’alimentation manuelle
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier recyclé, transparents, enveloppes, papier
de qualité supérieure ou étiquettes
■ Format du papier:
Largeur: 69,9 - 215,9 mm
Longueur: 116 - 406,4 mm
Pour plus de détails, voir Papier recommandé à la page 1-9.
■ Poids du papier:
60 - 161 g/m2
■ Capacité maximale du bac à papier: Une feuille à la fois
Sortie papier Jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire A4 (sortie face imprimée
dessous dans le bac de sortie papier)
Spécifications
S - 3
Copie
Couleur/Monochromie (N&B) Noir et blanc
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm)
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm)
Copies multiples Empile ou trie jusqu’à 99 pages
Réduction/Agrandissement 25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution Max. 600 x 300 ppp
S - 4
Fax
Compatibilité ITU-T Groupe 3
Système d’encodage MH/MR/MMR/JBIG* (*n’est pas disponible pour MFC-7420)
Débit modem Repli automatique: 14400 ppp (MFC-7420)
33600 ppp (MFC-7820N)
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation Max. 208 mm
Largeur d’impression Max. 208 mm
Echelle des gris 64 niveaux
Types de relève Standard, Protégé, Différé, Séquentiel
Réglage du contraste Automatique/Clair/Foncé (réglage manuel)
Résolution • Horizontale 203 points/pouce (8 points/mm)
• Standard verticale -
Standard 3,85 lignes/mm
Fin - 7,7 lignes/mm
Photo - 7,7 lignes/mm
Superfin - 15,4 lignes/mm
Monotouche 8 (4 x 2)
Numéro abrégé 200 postes
Diffusion 258 postes
Recomposition automatique 3 fois à 5 minutes d'intervalle
Réponse automatique 3, 4 ou 5 sonneries
Source de communication Réseau téléphonique commuté public.
Transmission de mémoire Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
Réception sans papier Jusqu’à 5001 /4002 pages (MFC-7420)
Jusqu'à 6001 /5002 pages (MFC-7820N)
1 “Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
2 "Pages" se réfère au "Tableau d’essai ITU-T n° 1" (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
Spécifications
S - 5
Scanner
Imprimante
Couleur/Monochromie (N&B) Oui
Compatibilité TWAIN Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT®
Workstation version 4.0)
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatibilité WIA Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur couleur 24 bits
Résolution Jusqu’à 9600 × 9600 ppp (interpolé)*
Jusqu’à 600 × 2400 ppp (optique)
* Résolution maximale 1200 x 1200 ppp avec Windows® XP (la résolution jusqu'à 9600 x
9600 ppp peut être sélectionnée en utilisant l'utilitaire Brother scanner)
Taille document Largeur ADF: 147,3 à 215,9 mm
Hauteur ADF: 147,3 à 356 mm
Largeur de la vitre du scanner: Max. 215,9 mm
Hauteur de la vitre du scanner: Max. 297 mm
Largeur de numérisation Max. 215,9 mm
Echelle des gris 256 niveaux
Emulation Système d'impression Brother pour Windows®
PCL6 (MFC-7820N uniquement)
BR-Script (PostScript®) Niveau 3 (MFC-7820N uniquement)
Pilote d’imprimante Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/
Windows NT® Workstation version 4.0
Prise en charge pour Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version
plus récente
Résolution HQ1200 (2400 x 600 points par pouce (ppp) max.)
Qualité de l’impression Mode d'impression normale
Mode d'impression économie (économie de toner)
Vitesse d’impression jusqu'à 20 pages/minute (format A4)
* En fonction du type standard Brother.
Hors temps nécessaire pour alimenter l’appareil en papier.
Première impression Moins de 10 secondes
S - 6
Interfaces
REMARQUE
Votre appareil présente une interface full-speed USB 2.0. Cette interface est compatible avec
Hi-Speed USB 2.0; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s.
L’appareil peut aussi être raccordée à un ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
Veillez à utiliser un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m de long.
Interface Câble recommandé
Parallèle Un câble parallèle, blindé et bidirectionnel conforme à la norme
IEEE1284 et ne dépassant pas 2,0 m de long.
USB Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m.
Câble LAN
(MFC-7820N uniquement)
Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
(Des câbles ne sont pas inclus.)
Spécifications
S - 7
Configuration de l'ordinateur
Configuration minimale de l’ordinateur
Plate-forme et système d’exploitation
de l’ordinateur
Vitesse
minimale du
processeur
RAM
minimum
RAM
recommandée
Espace disponible sur le
disque dur
pour les
pilotes
pour les
applications
Système
d’exploitation
Windows® 1
98, 98SE Pentium® II
ou
équivalent
32 Mo 64 Mo 90 Mo 130 Mo
Me
NT® Workstation
4.0
64 Mo 128 Mo
2000 Professional
XP 1 128 Mo 256 Mo 150 Mo 220 Mo
Système
d'exploitation
Apple®
Macintosh®
Mac OS® 9.1 - 9.2
(Impression,
Numérisation 2 et
Envoi PC-Fax
uniquement)
Tous les modèles de base
répondent aux exigences
minimum
64 Mo 80 Mo 200 Mo
Mac OS® X 10.2.4
ou version plus
récente
128 Mo 160 Mo
REMARQUE: Toutes les marques déposées mentionnées ici sont la propriété de leur société respective.
Pour obtenir les pilotes les plus récents, consultez le "Brother Solutions Center" (Centre de Solutions Brother):
http://solutions.brother.com/
1 Numérisation en 1200 x 1200 ppp maximum avec Windows® XP. (Vous pouvez sélectionner des résolutions de 9600
x 9600 ppp maximum avec l’utilitaire Brother.)
2 La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe (MFC-7,820N) sont prises en charge dans Mac OS® X
10.2.4 ou version plus récente.
S - 8
Consommables
REMARQUE
La durée de vie du toner varie en fonction du type de travail imprimé.
REMARQUE
De nombreux facteurs déterminent la durée de vie du tambour : température, humidité, type de
papier, toner utilisé et nombre de pages par tâche d'impression.
Durée de vie des cartouches de
toner (TN-2000)
Cartouche de toner standard: Jusqu’à 2.500 pages *
*(sur format lettre ou A4 avec couverture d'impression 5%)
Durée de vie du tambour
(DR-2000)
Jusqu’à 12.000 pages
Spécifications
S - 9
Réseau (LAN) (MFC-7820N uniquement)
REMARQUE
BRAdmin Professional n'est pas pris en charge sous Mac OS®.
Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w)
REMARQUE
Vous pouvez affecter la touche Scan à un seul ordinateur raccordé au réseau.
LAN Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau pour une
impression réseau, une numérisation réseau et une transmission
PC-Fax. Le logiciel gestion de réseau BRAdmin professional de
Brother est également inclus.
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® 9.1 - 9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente*
Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP),
NetBIOS Name Resolution, WINS, DNS Resolver, LPR/LPD,
Custom Raw Port/Port9100, SMTP Client, IPP, Serveur FTP, mDNS,
TELNET, SNMP, HTTP
*Impression réseau et PC-FAX sont disponibles pour Mac OS® 9.1 - 9.2, Mac OS® 10.2.4
ou version plus récente.
*Mac OS® 9.1 - 9.2 (Quick Draw sur TCP/IP)
*Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente (mDNS)
Utilitaires inclus:
BRAdmin Professional (Windows®)
Serveur
d’impression/numérisation
sans fil externe NC-2200w (en
option)
Le raccordement du serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w) au port USB de votre appareil vous
permettra d’imprimer et de numériser sur un réseau sans fil.
Types de réseau LAN sans fil IEEE 802.11b
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Protocoles TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP), WINS/NetBIOS, DNS,
LPR/LPD, Port9100, SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET,
SNMP, HTTP
S - 10
Serveur d’impression externe en option
(NC-2100p)
Serveur d’impression externe
NC-2100p (en option)
Le raccordement du serveur d’impression sans fil externe en option
(NC-2100p) au port parallèle de votre appareil vous permettra
d’imprimer sur un réseau Ethernet câblé.
Prise en charge pour Windows® 98/98SE/Me/2000/XP/
Windows NT® Workstation Version 4.0
Protocoles TCP/IP (LPR/LPD), IPP, FTP, HTTP, TELNET, Port 9100, SMTP,
POP3, TFTP, SNMP, DHCP, BOOTP, RARP, NetBEUI
I - 1
I
A
ADF
(chargeur automatique de document) .....1-7
AIDE
Messages à l’écran LCD ......................B-1
à l’aide des touches de navigation ....B-2
Tableau des menus ..................... B-1, B-3
Annulation
fax en mémoire ....................................3-8
Radiomessagerie .................................6-5
Réadressage de fax ............................. 6-1
tâches attendant la recomposition de
numéro ................................................. 3-8
Automatique
réception de fax ................................... 4-1
Détection de fax ................................ 4-3
recomposition du numéro de fax ..........3-2
transmission ......................................... 3-4
Autonomie de la mémoire .......................B-1
B
Bourrages
document ...........................................11-6
papier ................................................. 11-6
Branchement
REP externe .........................................A-3
téléphone externe ................................A-2
Branchements multilignes (PBX) ............A-4
C
capot ADF .............................................11-6
Cartouche de toner
remplacement .................................. 11-25
Codes d’accès, enregistrement et
numérotation ...........................................5-4
Codes de fax
Code d’accès à distance ...................... 6-4
Code de réception de fax .....................A-1
Code de réponse de téléphone ............A-1
modification .................................. 6-4, A-2
Configuration
Date et heure ....................................... 2-1
ID Station (en-tête de fax)
saisie de texte ................................... 2-2
Consignes de sécurité ...................... iv, 10-2
Consommables ....................................... S-8
Copie
Agrandissement/Réduction ...........8-3, 8-4
contraste ...............................................8-8
copies multiples ....................................8-2
Mémoire saturée ..................................8-8
passer en mode Copie .........................8-1
réglage de la qualité .............................8-8
réglages par défaut ..............................8-8
Touche qualité ......................................8-5
Tracé page ....................................8-6, 8-7
une seule copie ....................................8-1
D
Date et heure ...........................................2-1
Dépistage des pannes ...........................11-1
bourrage de documents .....................11-6
bourrage de papier .............................11-7
messages d’erreur à l’écran LCD .......11-1
si vous avez des problèmes
appels entrants ..............................11-12
impression .....................................11-11
ligne téléphonique .........................11-20
manipulation du papier ..................11-15
problèmes d’imprimante ................11-13
Diffusion ...................................................3-7
configuration de groupes pour ..............5-3
Durée de veille .........................................2-7
E
Echelle de gris .................................S-4, S-5
ECM .......................................................1-13
ECM
(Mode de correction des erreurs) ..........1-13
Egalisation ...........................................11-20
Entretien, courant ................................11-21
Extraction à distance ...............................6-4
code d’accès ........................................6-4
commandes ..........................................6-5
récupérer vos fax ..................................6-6
Index
I - 2
F
Fax, autonome
réception ..............................................4-1
compatibilité .................................. 11-20
d’un téléphone supplémentaire .........A-1
extraction depuis un poste distant ..... 6-6
Longueur de sonnerie,
configuration ...................................... 4-2
Réadressage de fax .......................... 6-1
réduction en fonction du papier ......... 4-4
transmission .........................................3-1
à partir de l'ADF ................................3-3
à partir de la vitre du scanner ............ 3-3
annulation dans la mémoire .............. 3-8
automatique ...................................... 3-4
compatibilité .................................. 11-20
contraste ...........................................3-5
depuis la mémoire
(Multitâche) ................................3-2, 3-6
Diffusion ............................................ 3-7
international .....................................3-11
passer en mode Fax ......................... 3-1
résolution ...........................................3-6
Transmission en temps réel .............. 3-7
Fax, transimission
à partir de l'ADF ................................... 3-3
à partir de la vitre du scanner ...............3-3
G
Groupes de diffusion ............................... 5-3
I
Impression
bourrages de papier ...........................11-7
fax depuis la mémoire .......................... 4-4
pilotes ...................................................S-5
problèmes ........................................ 11-11
qualité ........................................2-4, 11-16
rapport .................................................. 7-2
résolution ..............................................S-5
spécifications ........................................S-5
L
LCD
(affichage à cristaux liquides) .......... B-1, B-2
Liste d’aide ...........................................7-2
Ligne téléphonique
branchements ...................................... A-3
multilignes (PBX) ................................. A-4
problèmes .........................................11-11
Longueur de sonnerie, configuration .......4-2
M
Manuel
numérotation .........................................3-1
réception ...............................................4-1
Mémoriser fax ..........................................6-1
activation ..............................................6-1
impression depuis la mémoire ..............4-4
Message Mémoire saturée ......................3-4
Messages d’erreur à l’écran LCD ..........11-1
Err. com. .............................................11-2
Impossible d’imprimer .........................11-2
Impossible d’initialiser .........................11-2
Impossible de numériser ....................11-2
Mémoire saturée .................................11-3
pendant la numérisation d’un
document ...........................................8-8
Non enregistré ......................................3-1
Pas de papier alimenté .......................11-4
Mode Fax/Tél
Code de réception de fax .................... A-1
Code de réponse de téléphone ........... A-1
Durée de sonnerie F/T ..........................4-3
Longueur de sonnerie ...........................4-2
réception de fax ................................... A-1
réponse sur des téléphones
supplémentaires .................................. A-1
sonnerie double (appels vocaux) ..........4-3
Mode Réception ......................................4-1
Fax uniquement ....................................4-1
Fax/Tél ..................................................4-1
Manuel ..................................................4-1
REP externe .........................................4-1
Mode, saisie
Copie ....................................................8-1
Fax ........................................................3-1
Scan .....................................................1-5
Monotouche
à l’aide de .............................................3-1
configuration .........................................5-1
modification ..........................................5-2
Multitâche ................................................3-6
Index
I - 3
N
Nettoyage
fenêtre du scanner laser .................. 11-23
fil éliminateur d’effet de couronne .... 11-24
tambour ............................................ 11-17
vitre du scanner ............................... 11-22
Numéro à composition rapide
Codes d’accès et numéros de
cartes de crédit
configuration ..................................... 5-4
Diffusion ...............................................3-7
à l’aide de groupes ............................ 3-7
Numéro abrégé
à l’aide de .......................................... 3-1
configuration ..................................... 5-2
modification ....................................... 5-2
Numérotation de groupe
configuration de groupes de
diffusion .............................................5-3
modification ....................................... 5-2
Numérotation par monotouche
à l’aide de .......................................... 3-1
configuration ..................................... 5-1
modification ....................................... 5-2
Rechercher .......................................... 3-2
Numéro abrégé
enregistrement ..................................... 5-2
modification .......................................... 5-2
numérotation ........................................3-1
Numéros de cartes de crédit ...................5-4
Numérotation
codes d’accès et numéros de
cartes de crédit ....................................5-4
Groupes ...............................................3-7
manuelle .............................................. 3-1
Monotouche ......................................... 3-1
Numéro abrégé ....................................3-1
recomposition automatique du numéro
de fax ................................................... 3-2
transmission automatique .................... 3-4
une pause ............................................ 5-4
P
Page de garde
commentaires personnalisés ............... 3-9
formulaire imprimé .............................3-11
pour le fax suivant uniquement ..........3-10
pour tous les fax ................................. 3-10
Panne de courant ................................... B-1
Papier .............................................. 1-9, S-2
Format ..................................................2-5
taille de document ................................1-7
Type .....................................................2-4
Poster ......................................................8-7
Prises
EXT
REP (répondeur) .............................. A-3
téléphone externe ............................. A-3
Programmation de votre appareil ....B-1, B-2
R
Radiomessagerie
programmation du numéro de votre
récepteur d’appel ..................................6-1
Rapports ..................................................7-1
comment imprimer ................................7-2
Configuration réseau ............................7-2
Journal des fax .....................................7-2
Périodicité du journal .........................7-2
Liste d’aide ...........................................7-2
Liste numéros à composition rapide .....7-2
Paramètres de l’utilisateur ....................7-2
Vérification de transmission .................7-1
Réadressage de fax
changement à distance .................6-5, 6-6
programmation d’un numéro ................6-1
Redial/Pause ...........................................3-2
Réduction
copies ...................................................8-3
fax entrant ............................................4-4
REP (répondeur téléphonique),
externe ............................................. 4-1, A-3
branchement ....................................... A-3
enregistrement OGM ........................... A-4
mode de réception ................................4-1
Répondeur (REP) ................................... A-3
branchement ....................................... A-3
Résolution
configuration pour fax suivant ..............3-6
copie .................................................... S-3
fax (Standard, Fin, SuperFin, Photo) ... S-4
impression ........................................... S-5
numérisation ........................................ S-5
I - 4
S
Sécurité mémoire ....................................2-9
Services téléphoniques spécifiques sur
une seule ligne ........................................A-4
surface imprimable ..................................8-1
T
Tableau de sélection du menu ................B-1
Tambour
nettoyage ..............................11-17, 11-24
remplacement .................................. 11-28
Téléphone externe, branchement ...........A-2
Téléphone sans fil ...................................A-1
Téléphone supplémentaire, utilisation .....A-1
Texte, saisie ..........................................B-10
caractères particuliers ........................B-10
Tonalités CNG .......................................1-13
Transmission par lot en différé .............. 3-12
Transport de l’appareil ........................ 11-20
V
Verrouillage de réglage .........................2-11
Volume, réglage ...................................... 2-5
bip sonore ............................................ 2-6
haut-parleur .......................................... 2-6
sonnerie ............................................... 2-5
Vue d’ensemble du panneau de
commande .......................................1-5, 1-6
C - 1
C
Si vous pensez recevoir des fax alors que vous n’avez pas accès physique à votre appareil, la
carte d'accès pour extraction à distance (voir ci-dessous) vous sera utile pour les procédures
d’extraction. Il vous suffit de découper la carte et de la plier en deux pour la placer dans votre
portefeuille ou dans votre agenda. Gardez-la sous la main et elle vous sera utile pour tirer le
meilleur parti des fonctions réadressage de fax, et extraction à distance de votre appareil.
Carte d’accès pour extraction à
distance
Utilisation du code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de fax à partir d’un téléphone ou d’un
télécopieur à touches.
Dès que votre appareil répond à l’appel, tapez immédiatement
votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ).
L’appareil vous indique les types de messages reçus:
1 bip long — Fax
Pas de bip – pas de message.
Après l’émission de 2 bips courts, entrez une commande.
Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser votre appareil une fois
que vous avez terminé.
Raccrochez.
2
3
4
5
6 1 4
Appuyez sur 9 7 1
1 bip long — Fax
3 bips courts — Pas de message
CHANGEMENT DU MODE RECEPTION
Appuyez sur 9 8
puis pour Tél/Rép.Ext, appuyez sur 1.
Fax, appuyez sur 3.
Fax/Tél, appuyez sur 2.
QUITTER L’OPERATION A DISTANCE
Appuyez sur 9 0.
VERIFICATION DE L’ETAT DES RECEPTIONS CARTE D’ACCES POUR EXTRACTION A DISTANCE
Pli Pli
C - 2
Appuyez sur Menu/Set, 2, 5, 2. soient envoyés vos fax puis tapez . Tapez le numéro du télécopieur auquel vous souhaitez que
Programmer le numéro de Réadressage de fax, appuyez sur 4.
Activer la fonction Mémoriser fax, appuyez sur 6.
Appuyez sur
EXTRACTION D’UN FAX
9 6
puis pour Extraire tous les fax, appuyez sur 2,
Après l’émission du bip sonore, raccrochez et patientez.
tapez le numéro du télécopieur distant puis tapez .
Supprimer tous les fax, appuyez sur 3.
2
1
Changement du code d’accès à distance
L’astérisque ne peut pas être modifié.
ou #.
Tapez un code à trois chiffres en utilisant les chiffres 0-9,
3 Appuyez sur Menu/Set.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur
CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION DU READRESSAGE DE FAX
Commandes à distance
9 5.
puis pour Désactiver cette fonction, appuyez sur 1.
Sélectionner la fonction de Réadressage de fax,
appuyez sur 2. 3 2
Pli Pli
FRA
L’utilisation de cet appareil est uniquement agréée dans le pays où il a été
acheté ; les sociétés Brother locales, de même que leurs représentants,
assureront uniquement le soutien technique des télécopieurs achetés dans
leurs pays d’implémentation respectifs.
Voir également :
Parent Directory -
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:28 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:29 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:36 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:37 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:27 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:24 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:05 676K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:06 676K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:30 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:31 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:31 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:31 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:34 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:06 676K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:07 676K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:07 1.1M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:07 1.1M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:52 3.5M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:22 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:22 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:23 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:23 3.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:51 3.5M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:08 947K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:39 3.5M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:43 3.5M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:43 3.5M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:43 3.5M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:45 3.5M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:05 947K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:19 2.4M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:14 1.9M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:03 534K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:16 2.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:15 1.9M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:04 534K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:16 2.2M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:12 1.6M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:01 273K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:12 1.6M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-02 18:02 273K
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:21 3.0M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:09 1.4M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:09 1.4M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:10 1.4M
Brother-GUIDE-DE-L-U..> 2018-11-05 11:20 2.8M