IOGEAR Guide d’installation Adaptateur Universel Wi-Fi N
-> Accéder au site Dell
-> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell
-> Voir d'autres manuels Dell
-->
Accéder au Support :
http://snpi.dell.com/sna/manuals/A4974035.pdf
-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici
Autres manuels :
Dell-Guide-d-utilisation-du-Dell-OptiPlex-330
Dell-Setting-up-Your-Dell-W2306C-23-LCD-TV-Display
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200-et-MD3220-Manuel-du-proprietaire
Dell-Onduleur-en-Baie-Ligne-Interactive-Dell-5600W-Guide-de-l-Utilisateur
Dell-Vizioncore-vRanger-Pro-Manuel
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200-et-MD3220-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S100-PERC-S300-Guide-d-utilisation
Dell-S320-S320wi-Projektor-Kullan-lavuzu
Dell-Bandotheques-Dell-PowerVault-TL2000-et-TL4000-Guide-d-utilisation
Dell-Guide-de-l-utilisateur-de-l-imprimante-laser-Dell-2330d-2330dn
Dell-XPS-One-GUIDE-D-INSTALLATION
Dell-Studio-XPS-8100-Caracteristiques-completes
Dell-XPS-GUIDE-DE-CONFIGURATION
Dell-XPS-L412z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000i
Dell-PowerEdge-T620-Guide-de-mise-en-route
Dell-DX-Object-Storage-Platform-Guide-d-utilisation
Dell-Dimension-serie-2400-Manuel
Dell-Carte-de-Gestion-de-Reseau-Dell-Guide-de-l-Utilisateur
Dell-Studio-XPS-1640-Service-Manual
Dell-Studio-XPS-GUIDE-DE-CONFIGURATION
Dell-M5200-Carte-de-reference-rapide-Manuel
Dell-Guide-d-utilisation-du-Dell-Vostro-1000
Dell-Adaptateurs-Dell-SAS-5-iR-standard-et-integre-Guide-d-utilisation
Dell-PERC-6-i-PERC-6-E-et-CERC-%206-i-Guide-d-utilisation
Dell-Guide-de-l-utilisateur-de-Dell-3130cn-Color-Laser-Printer
Dell-Inspiron-6000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600i-et-MD3620i-a-clusters-de-basculement
Dell-Latitude-E4300-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-EqualLogic-Storage-Management-Pack-Suite
Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-d-extension-du-stockage
Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-d-information-rapide
Dell-APC-Smart-UPS-Alimentation-ininterrompue-en-courant-Modele-5000I-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-PowerVault-Encryption-Key-Manager-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-de-recuperation-du-systeme
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600f-et-MD3620f-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600i-et-MD3620i-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-Expandable-RAID-Controller-PERC-6-i-et-CERC-6-i-Guide-d-utilisation
Dell-Latitude-E6500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Dimension-XPS-Gen-3-Manuel
Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation
Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur
Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation
Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route
Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage
Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel
Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement
Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1
Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur
Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation
Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation
Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation
Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel
Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme
Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation
Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213
Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide
Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation
Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION
Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation
Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route
Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire
/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur
Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M
Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel
Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual
Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance
Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual
Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel
Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW
Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation
Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual
Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual
Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn
Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation
Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide
Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w
Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire
Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference
Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel
Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000
Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire
Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR
Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400
Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi
Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS
Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n
Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide
Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up
Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide
Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation
Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620
Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION
Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire
Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel
Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE
Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605
Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire
Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire
Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel
Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue
Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel
Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel
Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel
Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel
Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel
Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel
Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel
Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais
Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire
Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation
Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation
Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels
Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu
Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route
Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route
DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK
DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580
Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire
Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu
Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu
Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L
Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu
Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais
Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire
Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700
Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur
Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280
Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur
Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel
Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire
Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur
Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais
Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire
Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais
Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr
Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr
Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr
Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower
Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU
Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire
Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3
lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2
Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire
Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire
Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire
Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire
Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire
Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire
Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel
Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire
Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair
Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire
Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur
Dell-Streak-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730
Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One
Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050
Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110
Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation
Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire
Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire
Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500
Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation
Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation
Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520
Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE
Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320
Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire
Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG
Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur
Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire
Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire
Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire
Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire
Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement
Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire
Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire
Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire
Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire
Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire
Guide d’installation
Adaptateur Universel Wi-Fi N
GWU627W6
Réf. M1184F3
Table des matières
Contenu de l’emballage 4
Spécifications système 5
Présentation du produit 6
Installation 8
Installation sans configuration WPS –
Windows XP
10
Installation sans configuration WPS –
Windows Vista
16
Installation sans configuration WPS –
Windows 7
24
Installation sans configuration WPS – Mac 32
Configuration manuelle 37
Mise à jour du microprogramme 41
Déclaration de la FCC
(Federal Communications Commission)
46
Conformité CE 47
SJ/T 11364-2006 48
Garantie limitée 49
Coordonnées 504
Contenu de l’emballage
• 1 x Adaptateur client GWU627W6
• 1 x Câble d’alimentation USB
• 1 x Câble Ethernet
• 1 x Adaptateur d’alimentation à port USB
• 1 x Manuel de l’utilisateur
• 1 x Carte de garantie5
Spécifications système
• Système d’exploitation
- Windows XP, Windows Vista, Windows 7
- Mac OS X v10.4 et ultérieurs
• Réseau sans fil avec configuration WPS
• Réseau sans fil sans configuration WPS et ordinateur 6
Présentation du produit
1. Port Ethernet Le port Ethernet permet une connexion LAN par le biais de câbles
de catégorie 5. Compatible avec l’auto-détection à une vitesse de
10/100 M, liaison bidirectionnelle alternative/simultanée.
2. Alimentation mini-USB Le câble mini-USB fournit l’alimentation.
3. Bouton de configuration WPS Appuyez pendant 5 à 10 secondes sur le bouton de configuration
WPS pour activer la fonction WPS.
4. Bouton de réinitialisation Appuyez pendant 5 à 10 secondes sur le bouton de réinitialisation
pour réinitialiser l’adaptateur aux paramètres par défaut de l’usine.
1 2
3 47
1. Voyant d’alimentation Allumé - Le routeur large bande WLAN est activé.
Eteint - Le routeur large bande WLAN est désactivé.
2. Voyant WLAN Clignotant - Le WLAN transmet ou reçoit des données.
Eteint - Le WLAN est désactivé.
3. Voyant WPS Clignotant - La fonction WPS est opérationnelle.
Eteint - La fonction WPS n’est pas opérationnelle.
4. Voyant LAN Clignotant - Les données sont transmises ou reçues sur l’interface LAN.
Allumé - Connexion avec le port.
Eteint - Aucune connexion.
Voyant d’alimentation
1 2 3 48
Installation
Configuration sans fil avec fonction WPS
Étape 1 : Activez votre adaptateur Wi-Fi universel en suivant l’une des méthodes suivantes :
• Branchez le câble mini-USB sur un appareil fournissant une connexion USB de type A. Assurez-vous que
l’appareil sur lequel est branché le câble USB est activé.
• Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur une prise de courant avec l’adaptateur d’alimentation fourni.
Remarque : 50 secondes environ sont nécessaires pour terminer la séquence de démarrage. Une fois la
séquence terminée, le voyant d’alimentation est activé et le voyant d’activité WLAN clignote pour indiquer
que l’interface WLAN est opérationnelle.
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre appareil, tel qu’un lecteur Blu-ray, TVHD ou une console
de jeu, à l’aide du câble Ethernet RJ-45 fourni.
Étape 3 : Référez-vous à votre guide d’utilisation relatif au routeur sans fil pour activer la fonction WPS.
Appuyez ensuite sur le bouton « WPS » figurant sur l’adaptateur Wi-Fi.
Votre installation est terminée. Si une connexion est requise, assurez-vous que « WIRED » (Câblé) est
sélectionné sur votre appareil.9
or
or or or or
Étape 1
Étape 3
ou
ou ou ou ou
Étape 210
Installation sans configuration WPS – Windows XP
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de votre
ordinateur (le cas échéant) et débranchez le câble
Ethernet connecté actuellement sur votre ordinateur
(le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du
câble USB fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une
adresse IP fixe.
a. Cliquez à droite sur « My Network Places »
(Mes réseaux favoris) et sélectionnez
« Properties » (Caractéristiques).11
b. Faites ensuite un clic droit sur « Local Area Connection » (Connexion
locale) et sélectionnez « Properties » (Caractéristiques).12
c. Sélectionnez « Internet Protocol (TCP/IP) »
(Protocole Internet [TCP/IP], puis
« Properties » (Caractéristiques).
D. Sélectionnez « Use the following IP address »
(Utiliser l’adresse IP suivante) et saisissez
192.168.1.3 dans la section de l’adresse IP.
Saisissez ensuite 255.255.255.0 dans le filtre
d’adresse locale. Cliquez sur OK.13
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez
192.168.1.252. L’utilitaire de configuration s’affiche.
Cliquez sur « Site Survey » (Étude du site) pour
scanner votre réseau sans fil.14
Étape 5 : Sélectionnez le point d’accès auquel vous voulez vous connecter et saisissez le mot de passe
si le réseau est sécurisé. Cliquez sur le bouton « Connect » (Connecter) pour établir une connexion.
Si les paramètres de sécurité réseau sont configurés de sorte à ne pas diffuser votre identifiant SSID,
vous devrez alors configurer manuellement l’identifiant SSID et la sécurité sans fil (WEP ou WPA). (Reportez-vous à la page 37)15
Étape 6 : Fermez votre navigateur et rétablissez les
paramètres du réseau sur votre ordinateur en mode
serveur DHCP (Obtain an IP address Automatically/
Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtain
DNS server address automatically/Obtenir l’adresse
du serveur DNS automatiquement). Référez-vous
aux étapes 3a à 3d. N’oubliez pas d’activer votre
connexion sans fil si vous l’avez désactivée.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB
de votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou
console de jeu, à l’aide du câble Ethernet RJ-45
fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble
USB ou de l’adaptateur de courant.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne
maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite
une connexion Internet, assurez-vous que l’option «
WIRED » (Câblé) est sélectionnée.16
Installation sans configuration WPS – Windows Vista
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de votre ordinateur (le cas échéant) et débranchez le câble
Ethernet connecté actuellement sur votre ordinateur (le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du câble USB
fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une adresse IP fixe.
a. Cliquez sur le bouton de démarrage, puis sur Control Panel (Panneau de configuration).17
b. Sous Network (Réseau) et Internet, cliquez sur « View network status and tasks »
(Visualiser les tâches et l’état du réseau).18
c. Sous Tasks (Tâches) dans le volet gauche,
cliquez sur « Manage network connections »
(Gérer les connexions du réseau).
d. Faites ensuite un clic droit sur « Local Area
Connection » (Connexion locale) et cliquez
sur « Properties » (Caractéristiques).19
e. Sélectionnez ensuite « Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4) » (Protocole Internet
version 4 [TCP/IPv4]) et cliquez sur
« Properties » (Caractéristiques).20
f. Sélectionnez « Use the following IP address »
(Utiliser l’adresse IP suivante) et saisissez
192.168.1.3 dans la section de l’adresse IP.
Saisissez ensuite 255.255.255.0 dans le filtre
d’adresse locale. Cliquez sur OK. 21
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez 192.168.1.252. L’utilitaire de configuration s’affiche. Cliquez
sur « Site Survey » (Étude du site) pour scanner votre réseau sans fil.22
Étape 5 : Sélectionnez le point d’accès auquel vous voulez vous connecter et saisissez le mot de passe si le
réseau est sécurisé. Cliquez sur le bouton « Connect » (Connecter) pour établir une connexion.
Si les paramètres de sécurité réseau sont configurés de sorte à ne pas diffuser votre identifiant SSID, vous
devrez alors configurer manuellement l’identifiant SSID et la sécurité sans fil (WEP ou WPA). (Reportez-vous
à la page 37)23
Étape 6 : Fermez votre navigateur et rétablissez
les paramètres du réseau sur votre ordinateur en mode
serveur DHCP (Obtain an IP address Automatically/
Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtain
DNS server address automatically/Obtenir l’adresse
du serveur DNS automatiquement). Référez-vous aux
étapes 3a à 3d. N’oubliez pas d’activer votre connexion
sans fil si vous l’avez désactivée.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB de
votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou
console de jeu, à l’aide du câble Ethernet RJ-45
fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble
USB ou de l’adaptateur de courant.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne
maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite
une connexion Internet, assurez-vous que l’option «
WIRED » (Câblé) est sélectionnée.24
Installation sans configuration WPS – Windows 7
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de votre ordinateur (le cas échéant) et débranchez le câble
Ethernet connecté actuellement sur votre ordinateur (le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du câble USB
fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une adresse IP fixe.
a. Cliquez sur le bouton de démarrage, puis sur Control panel (Panneau de configuration).25
b. Sous Network (Réseau) et Internet, cliquez sur « View network status and tasks » (Visualiser les
tâches et l’état du réseau).26
c. Sous Tasks (Tâches) dans le volet gauche, cliquez
sur « Change Adapter Settings » (Modifier les
paramètres de l’adaptateur).
d. Faites ensuite un clic droit sur « Local Area
Connection » (Connexion locale) et cliquez sur
« Properties » (Caractéristiques).27
e. Sélectionnez ensuite « Internet Protocol
Version 4 (TCP/IPv4) » (Protocole Internet
version 4 [TCP/IPv4]) et cliquez sur
« Properties » (Caractéristiques).28
f. Sélectionnez « Use the following IP address »
(Utiliser l’adresse IP suivante) et saisissez
192.168.1.3 dans la section de l’adresse IP.
Saisissez ensuite 255.255.255.0 dans le filtre
d’adresse locale. Cliquez sur OK. 29
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez
192.168.1.252. L’utilitaire de configuration s’affiche.
Cliquez sur « Site Survey » (Étude du site) pour
scanner votre réseau sans fil.30
Étape 5 : Sélectionnez le point d’accès auquel vous voulez vous connecter et saisissez le mot de passe si le
réseau est sécurisé. Cliquez sur le bouton « Connect » (Connecter) pour établir une connexion.
Si vos paramètres de sécurité réseau sont configurés de sorte à ne pas diffuser votre identifiant SSID, vous
devrez alors configurer manuellement l’identifiant SSID et la sécurité sans fil (WEP ou WPA).
(Reportez-vous à la page 37)31
Étape 6 : Fermez votre navigateur et rétablissez
les paramètres du réseau sur votre ordinateur en mode
serveur DHCP (Obtain an IP address Automatically/
Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtain DNS
server address automatically/Obtenir l’adresse du
serveur DNS automatiquement). Référez-vous aux
étapes 3a à 3d. N’oubliez pas d’activer votre connexion
sans fil si vous l’avez désactivée.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB de
votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou console de
jeu, à l’aide du câble Ethernet RJ-45 fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble
USB ou de l’adaptateur c.a.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne
maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite
une connexion Internet, assurez-vous que l’option «
WIRED » (Câblé) est sélectionnée.32
Installation sans configuration WPS – Mac
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de
votre ordinateur (le cas échéant) et débranchez le
câble Ethernet connecté actuellement sur votre
ordinateur (le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du
câble USB fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une
adresse IP fixe.
a. Ouvrez les préférences du système et
sélectionnez « Network » (Réseau).33
b. Sélectionnez votre connexion Ethernet dans le
volet gauche. Modifiez ensuite la configuration
en mode « Manual » (Manuel) and saisissez
l’adresse IP 192.168.1.100 et le filtre d’adresse
locale 255.255.255.0. Supprimez toutes les
entrées présentes dans le routeur et les boîtes
DNS, puis cliquez sur « Apply » (Appliquer). 34
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez
192.168.1.252. L’utilitaire de configuration
s’affiche. Cliquez sur « Site Survey » (Étude du
site) pour scanner votre réseau sans fil.35
Étape 5 : Sélectionnez le point d’accès auquel
vous voulez vous connecter et saisissez le mot de
passe si le réseau est sécurisé. Cliquez sur le
bouton « Connect » (Connecter) pour établir
une connexion.
Si les paramètres de sécurité réseau sont
configurés de sorte à ne pas diffuser votre
identifiant SSID, vous devrez alors configurer
manuellement l’identifiant SSID et la sécurité
sans fil (WEP ou WPA). (Reportez-vous à la
page 37)36
Étape 6 : Fermez la fenêtre de navigation et rétablissez les paramètres réseau sur votre ordinateur en mode
serveur DHCP. Référez-vous aux étapes 3a à 3b.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB de votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou console de jeu, à
l’aide du câble Ethernet RJ-45 fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble USB ou de l’adaptateur de courant.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite une
connexion Internet, assurez-vous que l’option « WIRED » (Câblé) est sélectionnée.37
Configuration manuelle
Si les paramètres de sécurité réseau sont configurés de sorte à ne pas diffuser votre identifiant SSID,
vous devrez alors configurer manuellement l’identifiant SSID et la sécurité sans fil (WEP ou WPA).
Étape 1 : Cliquez sur « Manual WLAN Setup » (Configuration WLAN manuelle) pour démarrer
l’assistant de configuration.38
Étape 2 : Cliquez sur « Next » (Suivant). Étape 3 : entrez le nom de votre réseau SSID et
cliquez sur « Next » (Suivant).39
Étape 4 : Saisissez vos codes cryptés et cliquez
sur « Finished » (Terminé).
Étape 5 : L’adaptateur universel Wi-Fi redémarre.40
Étape 6 : Fermez votre navigateur et rétablissez les paramètres réseau sur votre ordinateur
en mode serveur DHCP (Obtain an IP address Automatically/Obtenir une adresse IP automatiquement et
Obtain DNS server address automatically/Obtenir l’adresse du serveur DNS automatiquement). N’oubliez
pas d’activer votre connexion sans fil si vous l’avez désactivée.
Étape 7 : Débranchez les câbles Ethernet et USB de votre ordinateur.
Étape 8 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre appareil, tel que lecteur Blu-ray, TVHD ou console de jeu,
à l’aide du câble Ethernet RJ-45 fourni.
Étape 9 : Activez votre adaptateur à l’aide du câble USB ou de l’adaptateur de courant.
L’installation est terminée. Votre appareil fonctionne maintenant en mode sans fil. Si l’appareil nécessite
une connexion Internet, assurez-vous que l’option « WIRED » (Câblé) est sélectionnée.41
Mise à jour du microprogramme
Étape 1 : Désactivez la connexion sans fil de votre
ordinateur (le cas échéant) et débranchez le câble
Ethernet connecté actuellement sur votre ordinateur
(le cas échéant).
Étape 2 : Branchez l’adaptateur Wi-Fi sur votre
ordinateur à l’aide du câble Ethernet RJ-45 et du
câble USB fourni.
Étape 3 : Configurez votre ordinateur avec une
adresse IP fixe.
Étape 4 : Ouvrez votre navigateur et saisissez
192.168.1.252. L’utilitaire de configuration s’affiche.
Cliquez sur « Firmware Upgrade » (Mise à jour du
microprogramme).42
Étape 5 : Cliquez sur « Browse » (Naviguer) et localisez le fichier du microprogramme, sélectionnez-le et
cliquez sur « Open » (Ouvrir).43
Étape 6 : Cliquez sur « Upload » (Télécharger) pour démarrer le processus de mise à jour
du microprogramme.44
Mise à jour du microprogramme terminée. Attendez que l’appareil redémarre avant de le débrancher.45
Une fois le redémarrage de l’appareil terminé,
un écran d’état s’affiche. Vérifiez les paramètres.
Après une mise à jour du microprogramme,
l’adaptateur universel Wi-Fi peut repasser
aux paramètres par défaut et nécessiter une
reconfiguration pour l’ajuster à votre réseau.46
Déclaration de la FCC (Federal Communications Commission)
Cet équipement a été testé et est conforme aux limitations établies pour les appareils numériques de
classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont destinées à fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles en environnement résidentiel. Ce produit génère,
utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Bien que ce produit soit
conforme aux limitations établies pour les appareils numériques de classe B, il n’est pas garanti qu’aucune
interférence n’ait lieu dans une installation particulière. 47
Cet appareil a été testé et est conforme aux directives de l’Union européenne suivantes : Capacité
électromagnétique (89/336/EMC), Basse tension (73/23/EEC) et R&TTED (1999/5/EC).
Conformité CE 48
SJ/T 11364-2006
The following contains information that relates to China.
部件名称
有毒有害物质或元素
铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉(Cd) 六价 (Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二苯醚
(PBDE)
电器部件 ● ○ ○ ○ ○ ○
机构部件 ○ ○ ○ ○ ○ ○
○:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T 11363-2006规定的限量要求之下。
●:表示符合欧盟的豁免条款,但该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
SJ/T 11363-2006的限量要求。
×:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T 11363-2006的限量要求。49
LA RESPONSABILITÉ DU DISTRIBUTEUR DIRECT POUR TOUS DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE L’UTILISATION DU PRODUIT, DU
DISQUE OU DE LA DOCUMENTATION NE SAURAIT EN AUCUN CAS DÉPASSER LE PRIX PAYÉ
POUR LE PRODUIT.
Le distributeur direct n’émet aucune garantie ni représentation expresse, implicite ou légale concernant
le contenu ou l’utilisation de cette documentation, et décline en particulier toute qualité, performance,
qualité marchande ou adaptation à un but particulier. Le distributeur direct se réserve également le
droit de réviser ou de mettre à jour l’appareil ou la documentation sans obligation de le signaler à toute
personne ou entité. Pour toute question, veuillez contacter IOGEAR.
NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS AIDER!
VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION DE CE PRODUIT?
Trois possibilités vous sont offertes :
1. Connectez-vous au service de bavardage en ligne du site www.iogear.com pour essayer de
résoudre les éventuels problèmes que vous pouvez connaître avec le produit.
2. Consultez la Tech Info Library (Bibliothèque d’informations techniques)/la FAQ du site
www.iogear.com (sous l’onglet Assistance [Support]).
3. Contactez le service d’assistance technique par téléphone au 1-866-946-4327 (États-Unis
uniquement) ou au 1-949-453-8782.
Garantie limitée50
IOGEAR
19641 Da Vinci
Foothill Ranch, CA 92610
Tél. : 949.453.8782
Fax : 949.453.8785
Visitez-nous à l’adresse www.iogear.com
Coordonnées
© 2011 IOGEAR® Réf. M1184F
IOGEAR et le logo IOGEAR sont des marques de commerce ou des marques déposées de IOGEAR. Microsoft et Windows sont des marques
déposées de Microsoft Corporation. Toutes les autres marques et noms de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de
leurs détenteurs respectifs. IOGEAR décline toute garantie concernant les informations présentées dans ce document. Toutes les informations dans
ce document sont données à titre informatif et soumises à des modifications sans préavis. IOGEAR décline toute responsabilité concernant toute
erreur ou inexactitude pouvant apparaître dans ce document.51© 2011 IOGEAR®
SOLUTIONS DIVERTISSANTES
IOGEAR propose des solutions de connectivité innovantes, divertissantes
et stylées, venant agrémenter le quotidien grâce à des produits haute
technologie.
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
IOGEAR est une société soucieuse de l’environnement qui met l’accent
sur l’importance de la conservation des ressources naturelles. Nos solutions
technologiques permettent de réduire les déchets électroniques.
Réf. M1184F
Imprimante laser
Dell 1110
Produisez des documents monochromes de qualité professionnelle avec l’imprimante laser Dell 1110.
La Dell 1110 est l’imprimante laser la plus abordable de la gamme laser Dell. Avec sa vitesse d'impression de
16 pages par minute et sa résolution optique de 600 x 600 points par pouce (ppp), elle se distingue par
d'excellentes performances et un très bon rapport qualité/prix.
Idéale pour des impressions professionnelles - à domicile ou dans un petit bureau - la Dell 1110 convient aussi
parfaitement comme imprimante personnelle.
Polyvalente, la Dell 1110 accepte un large éventail de formats de supports : étiquettes, enveloppes, papier
cartonné ou même transparents. Elle se révèle aussi très discrète grâce à son encombrement réduit (seulement
358 x 299 mm) et un fonctionnement extrêmement silencieux.
De plus, la Dell 1110 est fournie avec le logiciel Dell Toner Management System, qui surveille pro-activement le
niveau de toner et vous avertit quand une nouvelle commande doit être passée. Un lien vous renvoie directement
sur la page sur site Internet Dell, pour encore plus de facilité.
Et pour assurer une disponibilité optimale, la Dell 1110 possède une garantie standard d’un an échange sur site
J+1 qui peut être étendue jusqu’à 3 ans.
DELL™
, LA FACILITE D’ACHAT,
D’UTILISATION ET DE GESTION
D’IMPRIMANTES
Facilité d’achat
• Avantage de Dell Direct : achat en ligne ou
via notre équipe de vente professionnelle
• Rapport prix/performances exceptionnel
• Faible coût d'achat, d'utilisation
et de maintenance
Facilité d’utilisation
• Pilotes préinstallés pour une installation
« plug-and-play » rapide (si commandé
avec un système Dell)
• Système Dell de gestion du toner
(Dell Toner Management System™
)
Facilité de gestion
• Simplicité de commande et
de livraison de toner
• Service et support Dell de première catégorie
• Point de contact unique
Perfomances exceptionnelles
• Impression rapide, jusqu’à 16 pages
par minute (ppm)
• Résolution d’impression 600x600 ppp pour des
documents de qualité
• Encombrement réduit et design compact pour
s’adapter à tous les environnements
Accessibilité et efficacité
• Imprimante laser la moins chère de la
gamme laser Dell
• Cartouches de toner 2 000 pages
(Imprimante livrée avec une cartouche de
démarrage de 1 000 pages)
• Faible coût à la page
• Cycle d’utilisation jusqu’à 8 000 pages par mois
• Fonction d’économie de toner
Service et support Dell
• Garantie standard d’un an échange sur site le
jour ouvré suivant l’appel
• Prolongement de la garantie jusqu’à 2 ou 3 ans
Facilité d’utilisation
• Documentation et pilotes disponibles en 13
langues
• Configuration et installation sans effort - pilotes
d’imprimantes préchargés si achetés avec un
système Dell
• Prise en charge de nombreux formats : étiquettes,
enveloppes, papier cartonné et transparents
• Compatible avec une vaste gamme de systèmes
d'exploitation Microsoft®
Windows®
dont 98,
ME, 2000, XP et Microsoft Windows®
Vista™
• Bouton d’annulation de l’impression
• Faible niveau de bruit en fonctionnement
(53 dbA maximum en fonctionnement)
Facilité de gestion
• Système Dell de gestion du toner
(Dell Toner Management System)
Système d’alerte proactive des niveaux de toner,
avec lien direct vers le site Web depuis le
message d’avertissement
• Livraison gratuite des consommables
sous 3 à 5 jours
• Commande de toner en ligne sur le site web
Dell ou par téléphone
L’imprimante laser Dell 1110 offre :
Imprimante laser Dell 1110
POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE SITE WWW.DELL.FRDELL TONER MANAGEMENT
SYSTEM™
, UN JEU D’ENFANT
1. Ce logiciel intelligent affiche des messages
d’avertissement en cas de faibles niveaux de
toner. L’outil Web d’imprimantes de Dell
(Dell
™
Printer Web Tool) permet de spécifier le
destinataire du message d’avertissement.
2. Cliquez sur « Order Toner Online » (commande
de toner en ligne) pour consulter les services
Dell en ligne et commander vos consommables.
3. Sélectionnez le modèle d’imprimante et entrez
vos informations de paiement : votre toner est
commandé. Les frais de livraison sont gratuits
SERVICE ET SUPPORT
• Un an de service d’échange sur site le jour
ouvré suivant l’appel
2
, assuré par les services
de maintenance et d’assistance
primés de Dell
• Possibilité d’utiliser le site d’assistance en
ligne Dell pour obtenir les pilotes les plus
récents et les dernières informations
techniques sur votre imprimante
RECYCLAGE
AISE
Avec Dell, le recyclage des imprimantes
est non seulement financièrement
avantageux, mais également bénéfique à
l'environnement
• Chaque nouvelle imprimante Dell est livrée
avec des instructions complètes expliquant
comment vous débarrasser de votre ancienne
imprimante rapidement, écologiquement et
sans frais en passant par un centre de
recyclage agréé
Caractéristiques Description
Type d'imprimante Imprimante laser monochrome personnelle
Vitesse d’impression Jusqu’à 16 pages A4 par minute (ppm)
Temps de sortie de première page En mode veille, <10 secondes ; au démarrage, <40 secondes
Résolution d’impression 600 x 600 points par pouce (ppp)
Processeur Processeur RISC 32 bits 150 MHz (ARM940T)
Mémoire 2 Mo de DRAM standard
Cycle d’utilisation Jusqu’à 8 000 pages par mois
Volume d'impression mensuel 200 à 500 pages par mois
Formats de supports pris en charge A4, A5, A6, JIS B5, ISO B5
Enveloppes (alimentation manuelle) : DL, C5, C6
Format papier Maximum 356 x 216 mm – minimum 127 x 76 mm
Zone imprimable Maximum 291 x 202 mm (A4)
Types de supports pris en charge Papier ordinaire, enveloppes, transparents, étiquettes, papier pour cartes postales
Grammage pris en charge Grammage papier supporté par :
- le bac papier horizontal : 60 à 105 g/m2
- l'alimentation manuelle : 60 à 160 g/m2
Alimentation papier Bac papier horizontal 150 feuilles (basé sur un grammage de 75 g/m2
)
Alimentation manuelle Une feuille/une enveloppe à la fois
Capacités maximales en entrée/sortie 150 feuilles / 100 feuilles
Recto-verso Manuel
Avertissement de faibles Système Dell de gestion du toner (Dell Toner Management System) intégré au pilote d’imprimante
Niveaux de toner Fonction d’économie de toner intégrée au pilote d’imprimante
Toner supplémentaire Disponible via les services Dell en ligne ou par téléphone
Cartouche de toner Cartouche de toner standard Dell 1110, d’un rendement de 2 000 pages (rendement approximatif par page basé sur
une couverture de 5%)
1
Cartouche de toner livrée L’imprimante est fournie avec une cartouche de toner de démarrage pour Dell 1110, d’un rendement de
1 000 pages (rendement approximatif basé sur une couverture de 5%)
1
Langage d’impression GDI
Polices La mise en forme du texte est assurée par le système d’exploitation de l’ordinateur hôte
Connectivité USB 2.0 (câble USB non inclus)
Langues prises en charge Pilote d’imprimante et documentation utilisateur : anglais, français, allemand, italien, espagnol, russe, arabe,
hébreu, néerlandais, suédois, danois, norvégien, finnois, portugais, polonais, tchèque, chinois simplifié
(Turc : mode d’emploi et schéma de configuration uniquement)
Systèmes d’exploitation pris en charge Microsoft Windows
®
Vista
TM
, Microsoft
® Windows
®
XP, 2000 (Professionnel, Server, Advanced Server, Server
exécutant Terminal Services), ME; homologation WHQL pour Windows XP et 2000.
La version la plus récente des pilotes d’imprimante est disponible sur le site http://support.euro.dell.com
Homologations Label CE (CEM), label CE (sécurité), réglementations européennes en matière de teneur maximale en plomb dans
les produits informatiques – Directive 2002/95/CE, label GS (Allemagne), NEMKO/SEMKO (Norvège), SASO (Arabie
saoudite), SABS-EMC (Afrique du Sud), SABS-Safety (Afrique du Sud), SII (Israël), GOST, Hygienics (Russie), FCC
Part 15 Class B, UL 60950-1,
Gestion d’imprimante Pilote d’imprimante et système Dell de gestion du toner (Dell Toner Management System) inclus
Garantie standard 1 an de garantie échange sur site le jour ouvrable suivant l’appel
2
Extension de garantie En option jusqu'à 3 ans
Environnement d’exploitation Optimal : température 16°C à 30°C, humidité relative 30-70%, altitude maximum 2 500 m
Entreposage/Expédition : Température -20°C à +40°C, humidité relative 10-95%
Module d’alimentation Alimentation 220-240 V c.a., 50-60 Hz ; câble d’alimentation inclus
Consommation d’énergie En fonctionnement, 300 W ou moins ; en attente, 85 W ou moins ; en veille, 8 W ;
Options d’économie d’énergie Paramétrables par l’utilisateur : 5/10/15/30/45 minutes
Niveaux de bruit En fonctionnement : pression acoustique pour l’opérateur 57 dB ; aux abords 53 dB ; puissance sonore 62 dB
En attente : pression acoustique pour l’opérateur 17 dB ; aux abords 17 dB ; puissance sonore 27 dB
Dimensions (mm) Imprimante : 358 L x 299 P x 217 H
Emballage : 459 L x 415 P x 327 H
Poids Poids de 5,5 kg avec cartouche de toner ; poids à l’expédition de 7,8 kg environ (légère variation en fonction de la
version de la documentation incluse)
Notes 1. Le rendement de toner est basé sur l’impression de pages avec une couverture de 5%, soit une valeur de
rendement conforme à la méthodologie de test ISO/IEC 19752. Les rendements varient selon l’utilisation et
les conditions environnementales.
2. Le service peut être effectué par un prestataire de services tiers. Au besoin, un technicien sera envoyé à
la suite d’un diagnostic téléphonique effectué par le personnel de l’assistance technique. Sous réserve de
disponibilité des pièces, des restrictions géographiques et des conditions du contrat de maintenance. Le temps
de réponse varie selon l’heure de réception de l’appel par Dell. Les appareils défectueux doivent être renvoyés.
Les pièces de rechange peuvent être réparées.
Imprimante laser Dell 1110
Sujet à disponibilité. Les caractéristiques techniques sont corrects à la date de publication sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Les conditions de vente, de service et de financement Dell sont
applicables et sont disponibles sur simple demande ou à l'adresse www.dell.com/fr. © 2007 Dell Corporation Limited. Dell, le logo Dell et Dell Toner Management System sont des marques déposées de Dell Inc.
Dell renonce à tout titre de propriété sur les marques et noms de produits autres que les siens.Microsoft, MS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Dell Products, c/o Box 69, Milbanke
House, Western Road, Bracknell, Berkshire RG12 1RD, UK
v 1.2 July 2007
358 mm L
299 mm P
217 mm H
POUR PLUS D'INFORMATIONS, CONSULTEZ LE SITE WWW.DELL.FR
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Dell™ SAS RAID Storage Manager
Guide de l'utilisateurRemarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE attire votre attention sur une information
importante qui vous aidera à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS attire votre attention sur un risque de dommage matériel ou de
perte de données et vous indique la façon d'éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION attire votre attention sur un risque de dommage
matériel ou physique, voire un risque mortel.
____________________
Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2006–2008 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement
interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension,
OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell OpenManage sont des marques de
Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft et
Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Linux est une marque déposée de
Linus Torvalds.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence
aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou pour faire référence à leurs produits. Dell
Inc. décline tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Juin 2008 Réf. HH376 Rév. A03Table des matières 3
Table des matières
1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Création des configurations de stockage . . . . . . . . . . . 7
Surveillance des dispositifs de stockage . . . . . . . . . . . 7
Actualisation des configurations de stockage . . . . . . . . . 8
Comparaison des caractéristiques prises en charge . . . . . 8
2 Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation de Dell SAS RAID Storage Manager sous
Microsoft Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation de Dell SAS RAID Storage Manager sous
Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation sous Linux - messages d'erreur. . . . . . . 13
3 Fenêtres et menus Dell SAS RAID Storage
Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Démarrage de Dell SAS RAID Storage Manager. . . . . . . 15
Fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager . . . . . . . . . . 16
Volet Physical/Logical View (Vue physique/
Vue logique) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Volet Properties/Operations/Graphical View
(Propriétés/Fonctionnement/Vue graphique) . . . . . . 17
Volet Event Log (Journal d'événements) . . . . . . . . 18
Barre de menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Table des matières
4 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Création d'une nouvelle configuration sur un contrôleur
SAS 5/iR ou SAS 6/iR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Création d'une configuration RAID 0 sur un contrôleur
SAS 5/iR ou SAS 6/iR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Création d'une configuration RAID 1 sur un contrôleur
SAS 5/iR ou SAS 6/iR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Création d'une nouvelle configuration sur un contrôleur
Dell PERC 5/i ou Dell PERC 6/i. . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Maîtrise des paramètres de disque virtuel . . . . . . . 25
Utilisation de la configuration automatique sur un
contrôleur Dell PERC 5/i ou Dell PERC 6/i . . . . . . . . 27
Utilisation de la configuration guidée sur un contrôleur
Dell PERC 5/i ou Dell PERC 6/i . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation de la configuration manuelle sur un contrôleur
Dell PERC 5/i ou Dell PERC 6/i (RAID 0, 1, 5 et 6) . . . . . 31
Utilisation de la configuration manuelle sur un contrôleur
Dell PERC 5/i ou Dell PERC 6/i (RAID 10) . . . . . . . . . 34
Ajout de disques de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation de la fonction de remplacement de membre et
des disques de rechange réversibles. . . . . . . . . . . . . 37
Modification des vitesses de tâches ajustables . . . . . . . 40
Modification des propriétés du disque virtuel . . . . . . . . 41
Modification de la configuration du disque virtuel. . . . . . 41
Ajout d'un lecteur de disque à une configuration sur
un contrôleur PERC 5/i ou PERC 6/i . . . . . . . . . . . 42
Modification du niveau de RAID d'une configuration sur
un contrôleur PERC 5/i ou PERC 6/i . . . . . . . . . . . 43
Suppression d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . 44
Enregistrement d'une configuration de stockage sur
un disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Table des matières 5
Suppression d'une configuration de stockage d'un
contrôleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ajout d'une configuration de stockage enregistrée . . . . . 45
5 Surveillance des événements système et des
périphériques de stockage . . . . . . . . . . . . . 47
Surveillance des événements système . . . . . . . . . . . . 47
Surveillance des contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Surveillance des lecteurs de disques . . . . . . . . . . . . 48
Exécution d'une lecture de surveillance . . . . . . . . . . . 49
Surveillance des disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . 51
Surveillance des reconstructions et autres processus . . . 52
6 Actualisation et gestion des configurations
de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Initialisation des disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . 53
Exécution d'un contrôle de la cohérence . . . . . . . . . . 54
Planification d'un contrôle de cohérence . . . . . . . . . . 55
Recherche des nouveaux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . 55
Recherche de configurations étrangères. . . . . . . . . . . 56
Effacement d'une configuration étrangère . . . . . . . 57
Reconstruction d'un lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Reconstruction d'un lecteur sur un système Dell
SAS 5/iR ou Dell SAS 6/iR . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Reconstruction d'un lecteur sur un système Dell
PERC 5/i ou Dell PERC 6/i. . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Configuration d'un lecteur hors ligne ou manquant . . . . . 606 Table des matières
Conservation du cache épinglé . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Mise à niveau du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . 62
7 Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
État de cache épinglé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Installation sous Windows - messages d'erreur . . . . . . . 64
Installation sous Linux - messages d'erreur . . . . . . . . . 64
Autres messages de Dell SAS RAID Storage Manager. . . . 65
A Événements et messages . . . . . . . . . . . . . . 71
Liste des messages d'événement du système . . . . . . . . 71
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Introduction 7
Introduction
Dell®
SAS RAID Storage Manager, compatible avec les bibliothèques et les
pilotes appropriés, vous permet de configurer, surveiller et mettre à jour les
configurations de stockage sur les contrôleurs Dell PERC 5/i, SAS 5/iR,
PERC 6/i et SAS 6/iR. L'interface utilisateur graphique Dell SAS RAID
Storage Manager facilite la création et la gestion des configurations de
stockage.
REMARQUE : iR signifie internal RAID.
Création des configurations de stockage
Dell SAS RAID Storage Manager vous permet de configurer facilement les
contrôleurs, les lecteurs de disques et les disques virtuels sur votre station de
travail Dell ou votre serveur SC. L'Assistant de configuration simplifie
grandement le processus de création de groupes de disques et de disques
virtuels.
Sur les systèmes Dell dotés d'un contrôleur PERC 5/i, vous pouvez utiliser le
mode Configuration automatique de l'Assistant de configuration pour créer
automatiquement la configuration optimale avec le matériel disponible.
Utilisez le mode de configuration guidée qui vous pose quelques questions sur
la configuration, puis la crée pour vous ou le mode de configuration manuelle
qui vous laisse contrôler librement tous les aspects de la configuration de
stockage.
Sur les systèmes Dell dotés des contrôleurs PERC 5/iR, PERC 6/i, SAS 5/iR
ou SAS 6/iR, l'Assistant de configuration vous guide à travers plusieurs étapes
simples pour créer vos configurations de stockage.
Surveillance des dispositifs de stockage
Dell SAS RAID Storage Manager affiche l'état des contrôleurs, des lecteurs de
disques et des disques physiques sur votre station Dell ou le serveur SC. Les
erreurs et les événements système sont enregistrés dans le fichier du journal
d'événements et s'affichent à l'écran. Des icônes de périphérique spéciales
apparaissent sur l'écran pour vous avertir des défaillances de disque ou
d'autres événements nécessitant votre attention immédiate.8 Introduction
Actualisation des configurations de stockage
Sur les systèmes Dell dotés du contrôleur PERC 5/i, PERC 6/i, SAS 5/iR ou
SAS 6/iR, vous pouvez utiliser Dell SAS RAID Storage Manager pour exécuter
les tâches de maintenance du système (lectures de surveillance, mise à jour
du micrologiciel et contrôles de la cohérence) sur les groupes de disques
prenant en charge la redondance.
Comparaison des caractéristiques prises en
charge
Le Tableau 1-1 montre les fonctions de Dell SAS RAID Storage Manager qui
sont prises en charge par les systèmes Dell dotés du contrôleur PERC 5/i ou
PERC 6/i, et les systèmes dotés du contrôleur SAS 5/iR ou SAS 6/iR.
Tableau 1-1. Comparaison des caractéristiques
Caractéristiques Contrôleur PERC 5/i
Contrôleur PERC 6/i
Contrôleur SAS 5/iR
Contrôleur SAS 6/iR
Configuration RAID 0 O O
Configuration RAID 1 O O
Configuration RAID 5 O N
Configuration RAID 6 N pour PERC 5/i
O pour PERC 6/i
N
Configuration RAID 10 O N
Configuration RAID 50 O N
Configuration RAID 60 N pour PERC 5/i
O pour PERC 6/i
N
Disques de rechange O N pour SAS 5/iR
O pour SAS 6/iR
Configuration automatique O N
Configuration guidée O O
Configuration manuelle O N
Surveillance des événements O OIntroduction 9
Surveillance de l'état des
périphériques
O O
Vue du périphérique
physique/logique
O O
Informations sur les propriétés des
périphériques
O O
Créer/supprimer un disque virtuel O O
Exécuter la lecture de surveillance O N
Reconstruire le lecteur de disque O O
Initialisation du disque virtuel en
arrière-plan
O N
Retirer le lecteur O O
Mettre le lecteur en/hors ligne O N
Exécuter le contrôle de la
cohérence
O N
Rechercher les nouveaux lecteurs
de disques
O O
Mettre à jour le micrologiciel O O
Enregistrer/ajouter la configuration
de stockage
O O
Définir les débits de tâches
ajustables
O N
Modifier les propriétés du disque
virtuel
O O
Tableau 1-1. Comparaison des caractéristiques
Caractéristiques Contrôleur PERC 5/i
Contrôleur PERC 6/i
Contrôleur SAS 5/iR
Contrôleur SAS 6/iR10 IntroductionInstallation 11
Installation
Dell SAS RAID Storage Manager est préinstallé sur votre système Dell. Si
vous devez réinstaller Dell SAS RAID Storage Manager pour quelque raison
que ce soit, vous trouverez, dans cette section, des explications concernant la
marche à suivre dans le cas des systèmes d'exploitation pris en charge :
Microsoft®
Windows®
, Red Hat®
Linux et SUSE Linux.
Installation de Dell SAS RAID Storage Manager
sous Microsoft Windows
Suivez ces étapes si vous devez installer Dell SAS RAID Storage Manager sur
un système fonctionnant sous Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows
Server 2003, Microsoft Windows Server 2008, Microsoft Windows XP ou
Microsoft Windows Vista :
AVIS : Pour installer Dell SAS RAID Storage Manager sous Windows XP, le service
pack 1 étant déjà installé, vous devez vous procurer un correctif pour le système
d'exploitation, afin de résoudre un problème lié au module scsiport.
1 Insérez le CD, contenant Dell SAS RAID Storage Manager, dans le lecteur
de CD-ROM.
Au besoin, recherchez le fichier setup.exe et double-cliquez dessus pour
lancer le programme d'installation.
2 Lorsque l'écran Welcome (Bienvenue) apparaît, cliquez sur Next
(Suivant).
3 Lorsque l'écran suivant apparaît, lisez et acceptez le contrat de licence
utilisateur et cliquez sur Next (Suivant).
L'écran Customer Information (Informations client) apparaît.
4 Indiquez votre nom d'utilisateur et le nom de votre entreprise. Dans la
partie inférieure de l'écran, sélectionnez une option d'installation :
• Si vous sélectionnez All users (Tous les utilisateurs), tous les
utilisateurs possédant des droits administratifs pourront utiliser cette
version de Dell SAS RAID Storage Manager pour afficher ou modifier
les configurations de stockage.12 Installation
• Si vous sélectionnez Only for current users (Administrator)
(Uniquement les utilisateurs actuels (Administrateur)), les raccourcis
Dell SAS RAID Storage Manager et les icônes connexes ne sont
disponibles que pour l'utilisateur possédant ce nom d'utilisateur.
5 Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
6 Dans l'écran suivant, acceptez le dossier de destination par défaut ou
cliquez sur Change (Modifier) pour sélectionner un autre dossier de
destination. Cliquez sur Next (Suivant) pour continuer.
7 Sur l'écran suivant, cliquez sur Installer pour lancer l'installation.
L'Assistant InstallShield installe ensuite Dell SAS RAID Storage Manager.
Cela peut prendre plusieurs minutes.
8 Cliquez sur Finish (Terminer) pour achever le processus d'installation.
Installation de Dell SAS RAID Storage Manager
sous Linux
Procédez comme suit pour installer Dell SAS RAID Storage Manager sur un
système fonctionnant sous Red Hat Linux ou SUSE Linux :
1 Copiez le fichier SSM_linux_installer...tar.gz dans un
dossier temporaire.
2 Désinstallez le fichier SSM_linux_installer...tar.gz à l'aide de
la commande suivante :
tar -zxvf SSM_linux_installer...tar.gz
Un nouveau répertoire de disques est créé.
3 Accédez au répertoire de disques.
4 Dans le répertoire de disques, recherchez et lisez le fichier
readme.txt.
5 Pour lancer l'installation, entrez la commande suivante :
./install.sh
REMARQUE : La procédure de mise à niveau de Dell SAS RAID Storage Manager
n'efface pas le contenu des journaux d'événements. Les événements du journal
d'événements antérieurs à la mise à niveau apparaîtront toujours dans le journal.
REMARQUE : Vous devrez télécharger les pilotes de périphérique les plus récents
pour les contrôleurs RAID depuis le site de support de Dell à l'adresse suivante :
support.dell.com. Installation 13
Installation sous Linux - messages d'erreur
Les messages suivants peuvent apparaître lorsque vous installez Dell SAS
RAID Storage Manager sur un système Linux :
• Plus d'une copie du gestionnaire de stockage MegaRAID a été installée.
Ce message indique que vous avez installé plusieurs copies de Dell SAS
RAID Storage Manager. (Ceci est rendu possible du fait de la commande
rpm-force servant à installer le fichier rpm directement, ce que nous
vous déconseillons à moins d'utiliser le fichier install.sh). Le cas
échéant, vous devez désinstaller tous les rpm manuellement avant de
procéder à une installation Dell SAS RAID Storage Manager en respectant
la procédure susmentionnée.
• La version est déjà installée.
Ce message indique que la version de Dell SAS RAID Storage Manager
que vous tentez d'installer est déjà présente sur le système.
• La version installée est plus récente.
Ce message indique qu'une version de Dell SAS RAID Storage Manager
est déjà installée sur le système et qu'il s'agit d'une version plus récente que
celle que vous tentez d'installer.
• Quitter l'installation.
Ce message apparaît une fois l'installation terminée.
• Échec de l'installation du RPM.
Ce message indique que l'installation a échoué d'une manière ou d'une
autre. Le texte supplémentaire présente la cause de la panne.14 InstallationFenêtres et menus Dell SAS RAID Storage Manager 15
Fenêtres et menus Dell SAS RAID
Storage Manager
Ce chapitre présente la procédure de démarrage de Dell SAS RAID Storage
Manager et décrit les fenêtres et menus de Dell SAS RAID Storage Manager.
Démarrage de Dell SAS RAID Storage Manager
Procédez comme suit pour démarrer Dell SAS RAID Storage Manager et
afficher la fenêtre principale :
1 Démarrez le programme à l'aide de la méthode requise par votre système
d'exploitation :
• Pour démarrer Dell SAS RAID Storage Manager sur un système
Microsoft Windows, sélectionnez Applications→ Programmes→ Dell
SAS RAID Storage Manager→ StartupUI.
REMARQUE : Si un message vous indique que le pare-feu de Windows a
bloqué certaines fonctionnalités du programme, cliquez sur Unblock
(Déverrouiller) pour pouvoir démarrer Dell SAS RAID Storage Manager. (Le
pare-feu de Windows bloque parfois le fonctionnement des programmes
comme Dell SAS RAID Storage Manager qui utilisent Java.)
• Pour démarrer Dell SAS RAID Storage Manager sous Red Hat Linux,
sélectionnez Applications→ System Tools→ Dell SAS RAID Storage
Manager→ StartupUI (Applications→ Outils système→ Dell SAS
RAID Storage Manager→ StartupUI).
• Pour démarrer Dell SAS RAID Storage Manager sur un système SUSE
SLES 9, sélectionnez Start→ System→ More Programs→ Dell SAS
RAID Storage Manager→ StartupUI (Démarrer→ Système→ Autres
programmes→ Dell SAS RAID Storage Manager→ StartupUI).
• Pour démarrer Dell SAS RAID Storage Manager sur un système SUSE
SLES 10, sélectionnez Computer→ New Application→ Dell SAS
RAID Storage Manager→ StartupUI (Ordinateur→ Nouvelle
application→ Dell SAS RAID Storage Manager).16 Fenêtres et menus Dell SAS RAID Storage Manager
2 Lorsque la fenêtre Enter UserName & Password (Saisie du nom
d'utilisateur et du mot de passe) apparaît, sélectionnez un mode d'accès
dans le menu déroulant.
• Sélectionnez Full Access (Accès complet) si vous devez afficher la
configuration courante et modifier la configuration.
• Sélectionnez View Only (Afficher uniquement) si vous devez
uniquement afficher et contrôler la configuration.
3 Entrez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe, puis cliquez sur
Login (Connexion).
REMARQUE : Si l'ordinateur est mis en réseau, il ne s'agit pas de la
connexion réseau mais de la connexion à l'ordinateur même. Il s'agit du mot
de passe racine/administrateur local et non d'un mot de passe de connexion
réseau.
Vous devez entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe
racine/administrateur pour utiliser le mode Full Access (Accès complet).
Si votre nom d'utilisateur et votre mot de passe sont corrects pour le mode
de connexion choisi, la fenêtre principale de Dell SAS RAID Storage
Manager s'affiche.
Fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager
Cette section présente la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager qui
apparaît au lancement de Dell SAS RAID Storage Manager.
Les rubriques suivantes présentent les volets et les options de menu figurant
dans cette fenêtre :
Volet Physical/Logical View (Vue physique/Vue logique)
Le volet gauche de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager présente soit la
vue physique (Physical view) soit la vue logique (Logical view) du système et
les périphériques qu'il contient, en fonction de l'onglet sélectionné.
• La vue physique présente l'arborescence des périphériques physiques du
système. En haut de l'arborescence se trouve le système même. Un ou
plusieurs contrôleurs sont installés sur le système. Chaque contrôleur
intègre au moins un port. Les lecteurs de disques et les autres
périphériques sont connectés sur les ports.Fenêtres et menus Dell SAS RAID Storage Manager 17
• La vue logique indique l'arborescence des contrôleurs, des disques virtuels
et des groupes de disques configurés sur le système. (Les lecteurs
physiques apparaissent également dans la vue logique. De cette manière,
vous savez quels lecteurs physiques sont utilisés par chaque disque
virtuel.)
Les icônes suivantes du volet gauche représentent les contrôleurs, les lecteurs
de disques et les autres périphériques :
• Système (comme un serveur)
• Contrôleur
• Port
• Groupe de disques (ensemble de disques)
• Disque virtuel
• Lecteurs physiques : SAS et SATA
• Disque de rechange
• Boîtier
Un cercle rouge à droite de l'icône indique que le périphérique est hors
service. Par exemple, cette icône indique qu'un lecteur de disque est hors
service ou hors ligne :
Un cercle jaune à droite d'une icône indique qu'un périphérique fonctionne
dans un état dégradé. Par exemple, cette icône indique qu'un disque virtuel
est défaillant car un lecteur de disque est hors service :
Volet Properties/Operations/Graphical View
(Propriétés/Fonctionnement/Vue graphique)
Le volet droit de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager comporte d'un à
trois onglets, en fonction du type de périphérique sélectionné dans le volet
gauche.18 Fenêtres et menus Dell SAS RAID Storage Manager
L'onglet Properties (Propriétés) contient des informations sur le
périphérique sélectionné. Par exemple, si l'icône d'un contrôleur est
sélectionnée dans le volet gauche, l'onglet Properties (Propriétés) présente
des informations comme le nom du contrôleur, la taille de la mémoire
NVRAM et le nombre de ports de périphérique. Si un serveur est
sélectionné, le nom d'hôte, le système d'exploitation (SE), l'architecture
du système d'exploitation, l'adresse IP et la version du système
d'exploitation s'affichent. Pour plus d'informations, reportez-vous aux
sections Surveillance des contrôleurs, Surveillance des lecteurs de disques
et Surveillance des disques virtuels.
• L'onglet Operations (Fonctionnement) indique les opérations que vous
pouvez réaliser sur le périphérique sélectionné dans le volet gauche. Par
exemple, les opérations du virtuel incluent Locate Virtual Disk (Trouver le
disque virtuel) et Stop Locating Virtual Disk (Arrêter la recherche du
disque virtuel). Certains types de périphériques, tels que les groupes de
disques, les serveurs et les ports, n'ont pas des opérations qui leurs sont
associées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Actualisation et gestion des configurations de stockage.
• L'onglet Graphical (Graphique) peut être sélectionné dans le volet droit si
un lecteur physique ou un disque virtuel est sélectionné dans le volet
gauche. Dans la vue graphique, la capacité de stockage du périphérique est
codée en couleur en fonction de la légende illustrée à l'écran. Par exemple,
sur un lecteur physique, l'espace configuré est bleu, l'espace disponible est
blanc, l'espace réservé est rouge et l'espace pour le disque virtuel
sélectionné est vert. Il y a un menu sur ce volet dans lequel vous pouvez
sélectionner un disque virtuel pour lequel afficher l'espace de disque
virtuel. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections Surveillance
des lecteurs de disques et Surveillance des disques virtuels.
Volet Event Log (Journal d'événements)
La partie inférieure de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager contient
les entrées du journal des événements du système. Les nouvelles entrées du
journal d'événements apparaissent pendant la session. Chaque entrée possède
un niveau d'erreur indiquant la gravité de l'événement, un horodateur et une
date, ainsi qu'une brève description de l'événement. Pour plus d'informations
sur le journal d'événements, reportez-vous à la section Surveillance des
événements système.Fenêtres et menus Dell SAS RAID Storage Manager 19
REMARQUE : L'horodateur de certains événements sur les systèmes Dell dotés
d'un contrôleur SAS 5/iR ou SAS 6/iR apparaît sous la forme #### lorsqu'il n'est pas
valide.
Pour plus d'informations sur les entrées du journal d'événements, reportezvous à la section Événements et messages.
Barre de menus
Voici une brève description des principales sélections de la barre de menus de
Dell SAS RAID Storage Manager :
Menu File (Fichier)
Le menu Fichier intègre l'option Exit (Quitter) qui permet de quitter Dell
SAS RAID Storage Manager, ainsi que l'option Rescan (Réanalyser) pour
mettre à jour l'affichage dans la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager.
(Cette dernière option est rarement requise car la mise à jour de l'affichage
s'effectue généralement automatiquement.)
Menu Operations (Fonctionnement)
Le menu Operations (Fonctionnement) est disponible lorsqu'un contrôleur,
un lecteur physique ou un disque virtuel est sélectionné dans la fenêtre Dell
SAS RAID Storage Manager. Les options qu'il contient varient en fonction du
type de périphérique sélectionné dans le volet gauche de la fenêtre Dell SAS
RAID Storage Manager. Par exemple, l'option Scan for Foreign Config
(Rechercher config. extérieure) n'est disponible que si un contrôleur est
sélectionné. Les options varient également en fonction de l'état courant du
périphérique sélectionné. Par exemple, si vous sélectionnez un lecteur
physique hors ligne, l'option Make Drive Online (Mettre le lecteur en ligne)
apparaît dans le menu Operations (Fonctionnement).
Vous pouvez également afficher les sélections du menu Operations dans
l'onglet correspondant de la fenêtre principale dans le volet droit. Si
l'exécution d'une opération nécessite des entrées utilisateur, elle apparaît dans
l'onglet Operations (Fonctionnement) mais pas dans le menu du même nom.
Un menu Operations propre au périphérique apparaît si vous cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'icône d'un périphérique dans le volet gauche.20 Fenêtres et menus Dell SAS RAID Storage Manager
Menu Group Operations (Fonctionnement du groupe)
Les options du menu Group Operations (Fonctionnement du groupe) sont
notamment Check Consistency (Contrôle de la cohérence), Show Progress
(Afficher la progression) et Initialize (Initialiser) (contrôleurs Dell PERC 5/i
et Dell PERC 6/i uniquement).
Menu Log (Journal)
Le menu Log comprend les options d'enregistrement et de suppression du
journal des messages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Surveillance des événements système.
Menu Help (Aide)
Dans le menu Help, sélectionnez Help→ Help (Aide→ Aide) pour afficher le
fichier d'aide en ligne Dell SAS RAID Storage Manager. Sélectionnez Help→
About (Aide→ À propos de) pour afficher les informations relatives à la
version de Dell SAS RAID Storage Manager.
REMARQUE : Lorsque vous utilisez l'aide en ligne de Dell SAS RAID Storage
Manager, un message vous avertissant qu'Internet Explorer bloque l'accès au
contenu actif peut apparaître. Le cas échéant, cliquez sur la barre d'avertissement
et activez le contenu actif.Configuration 21
Configuration
Vous utilisez Dell SAS RAID Storage Manager pour créer des configurations
de stockage sur les systèmes Dell dotés des contrôleurs PERC 5/i, SAS 5/iR,
PERC 6/i et SAS 6/iR. Les contrôleurs prennent en charge les configurations
de stockage pour les niveaux de RAID suivants :
• Contrôleur Dell SAS 5/iR : RAID 0 et RAID 1
• Contrôleur Dell SAS 6/iR : RAID 0 et RAID 1
• Contrôleur Dell PERC 5/i : RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et
RAID 50
• Contrôleur Dell PERC 6/i : RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 6, RAID 10,
RAID 50 et RAID 60
Pour en savoir plus sur RAID et les niveaux RAID, reportez-vous au Glossaire.
Création d'une nouvelle configuration sur un
contrôleur SAS 5/iR ou SAS 6/iR
Vous pouvez utiliser l'Assistant de configuration de Dell SAS RAID Storage
Manager pour créer des nouvelles configurations sur les systèmes Dell dotés
d'un contrôleur SAS 5/iR ou SAS 6/iR.
Pour lancer l'Assistant de configuration de Dell SAS RAID Storage Manager,
sélectionnez un contrôleur Dell SAS 5/iR ou Dell SAS 6/iR dans le volet
gauche de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager, puis sélectionnez
Operations→ Configuration→ Configuration Wizard (Fonctionnement→
Configuration→ Assistant de configuration). Les sous-sections suivantes
expliquent la façon de créer une configuration RAID 0 ou RAID 1 sur un
système Dell doté d'un contrôleur SAS 5/iR ou SAS 6/iR.
AVIS : Il est impossible d'utiliser des lecteurs physiques avec des partitions
amorçables pour créer un lecteur virtuel sur un contrôleur SAS 5/iR ou SAS 6/iR.
Ainsi, vous ne risquez pas d'utiliser un lecteur qui contient un système
d'exploitation comme partie d'un lecteur virtuel, et de ce fait de détruire le système
d'exploitation. Les lecteurs équipés d'une partition amorçable n'apparaissent pas
dans la liste de lecteurs disponibles pour la création d'un nouveau lecteur virtuel.
Un message d'avertissement s'affiche lorsqu'aucun lecteur n'est disponible. 22 Configuration
Création d'une configuration RAID 0 sur un contrôleur SAS 5/iR ou
SAS 6/iR
Procédez comme suit pour créer une configuration RAID 0 sur un système
Dell doté d'un contrôleur SAS 5/iR ou SAS 6/iR :
1 Sélectionnez un contrôleur Dell SAS 5/iR ou Dell SAS 6/iR dans le volet
gauche de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager, puis sélectionnez
Operations→ Configuration→ Configuration Wizard
(Fonctionnement→ Configuration→ Assistant de configuration).
2 Dans l'Assistant de configuration, sélectionnez au moins deux lecteurs
disponibles dans le volet gauche. Cliquez sur le bouton de flèche droite
Add (Ajouter) pour déplacer les lecteurs sélectionnés vers le volet droit.
AVIS : Veillez à ne pas sélectionner le lecteur de disque sur lequel le système
d'exploitation est installé.
3 Cliquez sur Accept (Accepter) pour accepter ces lecteurs dans le nouveau
groupe de disques RAID 0.
REMARQUE : Pour retirer un seul lecteur d'un groupe de disques proposé,
sélectionnez son icône dans le volet droit de la fenêtre Dell SAS RAID Storage
Manager, puis cliquez sur le bouton représentant une flèche gauche.
4 Cliquez sur Next (Suivant). La prochaine fenêtre de l'Assistant de
configuration apparaît.
5 Sélectionnez le groupe de disques à utiliser pour le nouveau disque virtuel.
6 Dans le volet droit, sélectionnez le niveau RAID 0 comme niveau RAID.
7 Cliquez sur Accept (Accepter) pour accepter la configuration du nouveau
disque virtuel.
REMARQUE : Cliquez sur le bouton Reclaim (Récupérer) si vous souhaitez
supprimer un disque virtuel que vous avez configuré. (Pour plus
d'informations, reportez-vous à l'entrée du glossaire Récupération d'un
disque virtuel.)
8 Sélectionnez un disque disponible pour un autre disque virtuel et
configurez ses propriétés ou cliquez sur Next (Suivant) pour passer à
l'étape de configuration suivante. (Vous pouvez configurer jusqu'à deux
disques virtuels.) La fenêtre récapitulative du disque virtuel apparaît.
9 Contrôlez la configuration présentée dans cette fenêtre. Si vous souhaitez
changer quelque chose, cliquez sur Back (Retour) et modifiez les
paramètres de configuration.
10 Cliquez sur Finish (Terminer) pour accepter la configuration et
commencer la procédure d'initialisation.Configuration 23
Création d'une configuration RAID 1 sur un contrôleur SAS 5/iR ou SAS
6/iR
Procédez comme suit pour créer une configuration RAID 1 sur un système
Dell doté d'un contrôleur SAS 5/iR ou SAS 6/iR :
1 Sélectionnez un contrôleur Dell SAS 5/iR ou Dell SAS 6/iR dans le volet
gauche de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager, puis sélectionnez
Operations→ Configuration→ Configuration Wizard
(Fonctionnement→ Configuration→ Assistant de configuration).
2 Dans l'Assistant de configuration, sélectionnez deux lecteurs disponibles
dans le volet gauche. Cliquez sur le bouton de flèche droite Add (Ajouter)
pour déplacer les lecteurs sélectionnés vers le volet droit.
AVIS : Veillez à ne pas sélectionner le lecteur de disque sur lequel le système
d'exploitation est installé.
3 Cliquez sur Accept (Accepter) pour accepter ces lecteurs dans le nouveau
groupe de disques RAID 1.
REMARQUE : Vous pouvez ajouter des disques de rechange à une
configuration sur un contrôleur SAS 6/iR. Pour plus d'informations sur l'ajout
des disques de rechange, reportez-vous à la section Ajout de disques de
rechange.
4 Cliquez sur Next (Suivant). La prochaine fenêtre de l'Assistant de
configuration apparaît.
5 Sélectionnez le groupe de disques à utiliser pour le nouveau disque virtuel.
6 Dans le volet de droite de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager,
sélectionnez le niveau RAID 1 comme niveau RAID.
7 Cliquez sur Accept (Accepter) pour accepter la configuration du nouveau
disque virtuel qui s'affiche dans la fenêtre.
REMARQUE : Cliquez sur le bouton Reclaim (Récupérer) si vous souhaitez
supprimer un disque virtuel que vous avez configuré. (Pour plus
d'informations, reportez-vous à l'entrée du glossaire Récupération d'un
disque virtuel.)
8 Sélectionnez un disque disponible pour un autre disque virtuel et
configurez ses propriétés ou cliquez sur Next (Suivant) pour passer à
l'étape de configuration suivante. (Vous pouvez configurer jusqu'à deux
disques virtuels.) La fenêtre récapitulative du disque virtuel apparaît.24 Configuration
9 Contrôlez la configuration présentée dans cette fenêtre. Si vous souhaitez
changer quelque chose, cliquez sur Back (Retour) et modifiez les
paramètres de configuration.
10 Cliquez sur Finish (Terminer) pour accepter la configuration et
commencer la procédure d'initialisation.
Création d'une nouvelle configuration sur un
contrôleur Dell PERC 5/i ou Dell PERC 6/i
Vous pouvez utiliser l'Assistant de configuration de Dell SAS RAID Storage
Manager pour créer des nouvelles configurations de stockage sur les systèmes
Dell dotés d'un contrôleur PERC 5/i ou PERC 6/i.
Pour ouvrir l'Assistant de configuration de Dell SAS RAID Storage Manager,
sélectionnez un contrôleur PERC 5/i ou PERC 6/i dans le volet gauche de
l'écran Dell SAS RAID Storage Manager, puis sélectionnez Operations→
Configuration→ Configuration Wizard (Fonctionnement→ Configuration→
Assistant de configuration). La première fenêtre de l'Assistant de
configuration est un menu contenant trois modes de configuration :
• Auto Configuration (Configuration automatique) crée automatiquement
une configuration optimale à partir des lecteurs de disques disponibles.
• Guided Configuration (Configuration guidée) vous pose quelques
questions simples sur le type de configuration qui vous intéresse, puis la
crée automatiquement à partir des lecteurs de disques disponibles.
• Manual Configuration (Configuration manuelle) vous confère le meilleur
niveau de contrôle sur la création d'un nouveau disque virtuel.
REMARQUE : Vous pouvez utiliser les configurations automatiquement, guidée ou
manuelle pour créer une configuration RAID 0, RAID 1, RAID 5 ou RAID 6. Pour
créer une configuration RAID 10, vous devez utiliser le mode de configuration
manuelle.
Les sous-sections suivantes décrivent la création de configurations de
stockage sur un système Dell doté d'un contrôleur PERC 5/i ou PERC 6/i :
• Maîtrise des paramètres de disque virtuel
• Utilisation de la configuration automatique sur un contrôleur Dell
PERC 5/i ou Dell PERC 6/i
• Utilisation de la configuration guidée sur un contrôleur Dell PERC 5/i ou
Dell PERC 6/iConfiguration 25
• Utilisation de la configuration manuelle sur un contrôleur Dell PERC 5/i
ou Dell PERC 6/i (RAID 0, 1, 5 et 6)
• Utilisation de la configuration manuelle sur un contrôleur Dell PERC 5/i
ou Dell PERC 6/i (RAID 10)
Maîtrise des paramètres de disque virtuel
Cette section présente les paramètres de disque virtuel que vous pouvez
configurer lorsque vous utilisez les modes de configuration guidée ou
manuelle de l'Assistant de configuration. Il n'est pas vraiment nécessaire de
modifier ces paramètres lorsque vous créez une configuration de stockage ;
vous pouvez conserver les paramètres par défaut.
• Stripe Size (Taille de bloc) :
Un bloc est un segment de données qui est dispersé à travers plusieurs
disques physiques. Les segments de données avec des tailles de bloc de 8,
16, 32, 64 et 128 Ko sont pris en charge. La valeur par défaut de ce
paramètre est de 64 Ko. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'entrée
du glossaire Entrelacement.
• Read Policy (Mode de lecture) :
Always read ahead (Toujours une lecture anticipée) : la fonction de lecture
anticipée permet au contrôleur de lire au préalable les données requises de
façon séquentielle et de stocker les données supplémentaires dans la
mémoire cache, en supposant qu'on accédera à ces dernières sans tarder.
Ceci accélère la lecture des données séquentielles, mais améliore peu
l'accès aux données aléatoires.
No read ahead (Sans lecture anticipée) : désactive la fonction de lecture
anticipée.
Adaptive read ahead (Lecture anticipée sélective) : lorsque cette option est
sélectionnée, le contrôleur commence à utiliser la lecture anticipée si les
deux accès disque les plus récents ont eu lieu dans des secteurs contigus.
Si les demandes de lecture sont aléatoires, le contrôleur revient en mode
Sans lecture anticipée.
• Write Policy (Mode d'écriture) :
Write back (Réécriture) : en mode Réécriture, le contrôleur envoie un
signal de fin de transfert des données à l'hôte lorsque la mémoire cache du
contrôleur a reçu toutes les données d'une transaction. Ce paramétrage est
recommandé en mode standard.
Write through (Double écriture) : en mode Double écriture, le contrôleur
envoie un signal de fin de transfert des données à l'ordinateur hôte lorsque
le sous-système de disques a reçu toutes les données d'une transaction.26 Configuration
REMARQUE : Si vous sélectionnez Write back (Réécriture), vous devez
décocher la case « Utiliser la double écriture en cas de panne de batterie ou
de batterie manquante ? ». Sinon, la double écriture sera utilisée en cas de
batterie manquante.
PRÉCAUTION : L'utilisation de la réécriture peut entraîner des pertes de
données en cas de panne d'alimentation puisque les données ne sont pas
stockées sur le cache avec batterie de secours.
• IO Policy (Politique d'E/S) : la politique d'E/S s'applique aux lectures sur
un disque virtuel spécifique. Elle n'affecte en rien la mémoire cache
Lecture anticipée.
Cached IO (E/S mises en cache) : dans ce mode, toutes les lectures sont
stockées dans la mémoire cache.
Direct IO (E/S directes) : dans ce mode, les lectures ne sont pas stockées
dans la mémoire cache. Les données sont transférées simultanément à la
mémoire cache et à l'hôte. Si le même bloc de données est de nouveau lu, il
est extrait de la mémoire cache.
• Access Policy (Politique d'accès) : sélectionnez le type d'accès aux données
alloué à ce lecteur logique : Lecture/Écriture, Lecture uniquement ou
Verrouillé.
• Disk Cache Policy (Mode de la mémoire cache du disque) : sélectionnez
le paramètre de mémoire cache de ce disque : Inchangée, Activée ou
Désactivée.
REMARQUE : Le paramètre de cache disque s'applique à l'ensemble d'un
groupe de disques. Il ne peut pas être défini pour un disque virtuel isolé. La
modification de ce paramètre pour un disque virtuel modifie le paramètre pour
le groupe de disques.
• Init State (État de l'init.) :
No Initialization (Aucune initialisation) : la nouvelle configuration n'est
pas initialisée et les données existantes sur les disques ne sont pas écrasées.
Fast Initialization (Initialisation rapide) : Dell SAS RAID Storage Manager
écrit rapidement des zéros sur les 10 premiers et derniers Mo du nouveau
disque virtuel, puis achève l'initialisation en arrière-plan. Vous pouvez ainsi
immédiatement commencer à écrire des données sur le disque virtuel.
Full Initialization (Initialisation complète) : une initialisation complète est
effectuée sur la nouvelle configuration. Vous ne pouvez écrire aucune
donnée sur le nouveau disque virtuel tant que l'initialisation n'est pas
terminée. Ceci peut prendre du temps si les disques sont volumineux.Configuration 27
AVIS : L'initialisation d'un lecteur sur lequel le système d'exploitation est
installé entraîne l'écrasement de celui-ci et risque de rendre le système non
opérationnel.
Utilisation de la configuration automatique sur un contrôleur Dell
PERC 5/i ou Dell PERC 6/i
La configuration automatique représente le moyen le plus simple et le plus
rapide de créer une nouvelle configuration de stockage sur un contrôleur Dell
PERC 5/i ou Dell PERC 6/i. Lorsque vous sélectionnez le mode de
configuration automatique dans la première fenêtre de l'Assistant de
configuration, ce dernier crée la meilleure configuration possible à l'aide des
disques physiques disponibles.
Procédez comme suit pour créer une nouvelle configuration de stockage en
mode de configuration automatique :
1 Sélectionnez un contrôleur PERC SAS 5/i ou PERC SAS 6/i dans le
volet gauche de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager, puis
sélectionnez Operations→ Configuration→ Configuration Wizard
(Fonctionnement→ Configuration→ Assistant de configuration).
2 Sélectionnez Auto Configuration (Configuration automatique) et cliquez
sur Next (Suivant). La fenêtre Auto Configuration (Configuration
automatique) apparaît.
3 Dans l'écran suivant, sélectionnez une option de redondance dans le menu
déroulant en bas de la fenêtre Auto Configuration (Configuration
automatique) :
• No Redundancy (Aucune redondance) : la nouvelle configuration ne
dispose d'aucune redondance des données (RAID 0). Si un disque
physique de la configuration tombe en panne, toutes les données sont
perdues.
• With Redundancy (Avec redondance) : la nouvelle configuration
dispose de la redondance des données, soit par des données de parité
(RAID 5 ou RAID 6) soit par des données en miroir (RAID 1). Si un
disque physique tombe en panne, les données sont toujours protégées.
REMARQUE : Le contrôleur PERC 5/i prend en charge RAID 0, 1, 5, 10 et 50,
mais il ne prend pas en charge RAID 6 ou 60. Le contrôleur PERC 6/i prend en
charge RAID 0, 1, 5, 6, 10, 50 et 60.28 Configuration
4 Sélectionnez une option d'initialisation dans le menu déroulant en bas de
la fenêtre :
• No Initialization (Aucune initialisation) : la nouvelle configuration
n'est pas initialisée et les données existantes sur les disques ne sont pas
écrasées.
• Fast Initialization (Initialisation rapide) : Dell SAS RAID Storage
Manager écrit rapidement des zéros sur les 10 premiers et derniers Mo
du nouveau disque virtuel, puis achève l'initialisation en arrière-plan.
Vous pouvez ainsi immédiatement commencer à écrire des données
sur le disque virtuel.
• Full Initialization (Initialisation complète) : une initialisation
complète est effectuée sur la nouvelle configuration. Vous ne pouvez
écrire aucune donnée sur le nouveau disque virtuel tant que
l'initialisation n'est pas terminée. Ceci peut prendre du temps si les
disques sont volumineux.
5 Cliquez sur Modify (Modifier) si vous souhaitez modifier la configuration
automatique. Par exemple, vous pouvez modifier la taille du disque virtuel.
Pour modifier la configuration, effectuez les étapes suivantes :
a Sélectionnez un disque virtuel dans le volet New Virtual Disks
(Nouveaux disques virtuels). Le bouton Reclaim (Récupérer) est
maintenant disponible.
b Cliquez sur Reclaim (Récupérer). Un avertissement indique que cela
supprimera le disque virtuel nouvellement créé.
c Cliquez sur Yes (Oui) pour accepter. L'ensemble de disques s'affiche
dans le volet supérieur gauche sous l'en-tête Arrays (Ensembles de
disques).
d Au besoin, récupérez le deuxième disque virtuel.
e Cochez la case à côté de l'un ou des deux nouveaux ensembles de
disques. Les propriétés de disque virtuel pour l'(les) ensemble(s) de
disques sélectionné(s) s'affichent dans le volet droit.
f Sélectionnez l'un des ensembles de disques pour créer un disque
virtuel non étendu (RAID 0, 1, 5 ou 6), ou sélectionnez les deux
ensembles de disques pour créer un disque virtuel étendu (RAID 50 et
60).Configuration 29
REMARQUE : Le contrôleur PERC 5/i ne prend pas en charge le RAID 6 ou le
RAID 60.
g Cliquez sur Accept (Accepter) dans le volet droit. Le nouveau disque
virtuel s'affiche.
h Cliquez sur Suivant.
6 Cliquez sur Finish (Terminer). La nouvelle configuration de stockage est
créée est initialisée (à moins que vous n'ayez sélectionné No Initialization
(Aucune initialisation)). Vérifiez la configuration que vous venez de créer
pour s'assurer qu'il est acceptable.
Utilisation de la configuration guidée sur un contrôleur Dell PERC 5/i ou
Dell PERC 6/i
La configuration guidée simplifie la création d'une nouvelle configuration de
stockage. En fonction des informations fournies, l'Assistant de configuration
utilise les lecteurs de disques disponibles pour créer une configuration de
stockage optimale.
Procédez comme suit pour créer une nouvelle configuration de stockage en
mode de configuration guidée sur un contrôleur Dell PERC 5/i ou Dell
PERC 6/i :
1 Sélectionnez un contrôleur PERC SAS 5/i ou PERC SAS 6/i dans le
volet gauche de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager, puis
sélectionnez Operations→ Configuration→ Configuration Wizard
(Fonctionnement→ Configuration→ Assistant de configuration).
2 Sélectionnez Guided Configuration (Configuration guidée) et cliquez sur
Next (Suivant). La fenêtre Guided Configuration (Configuration guidée)
apparaît.
3 Sélectionnez une option de redondance en haut de la fenêtre Guided
Configuration (Configuration guidée) :
• Redundancy Only (Redondance uniquement) : cette option crée une
configuration uniquement si une redondance (RAID 1, RAID 5 ou
RAID 6) est possible. Le RAID 6 est disponible pour un contrôleur
PERC 6/i, mais pas pour un contrôleur PERC 5/i.
• Redundancy when possible (Redondance si possible) : cette option
crée une configuration redondante si cela est possible, sinon, elle crée
une configuration non redondante.
• No Redundancy (Aucune redondance) : cette option crée une
configuration non redondante.30 Configuration
4 Choisissez d'utiliser les groupes (ensembles) de disques existants dans le
nouveau disque virtuel ou non. Les options possibles sont :
• Use Existing Arrays Only (Utiliser les ensembles existants
uniquement)
• Don’t Use Existing Arrays (Ne pas utiliser les ensembles existants)
• Use Existing and New Arrays (Utiliser les ensembles existants et les
nouveaux ensembles)
La première et la troisième options sont désactivées en l'absence de
groupes (ensembles) de disques existants.
5 Sélectionnez le nombre maximum de disques virtuels que vous souhaitez
créer. Le nombre maximum de disques virtuels pris en charge est de 64.
Il est possible que l'Assistant de configuration ne puisse pas créer autant de
disques virtuels que vous le vouliez suivant la configuration actuelle et le
nombre de disques virtuels que vous avez déjà créés.
6 Cliquez sur Next (Suivant) pour passer à la fenêtre suivante.
7 Modifiez les paramètres de disque virtuel par défaut dans cette fenêtre, au
besoin.
Dans le volet droit, vous pouvez indiquer le nombre de disques virtuels à
créer et choisir d'utiliser une capacité inférieure à la capacité totale de cet
ensemble pour le ou les disques virtuels. (Vous pouvez procéder ainsi pour
conserver de la capacité pour un autre disque virtuel que vous créerez plus
tard.) Dans le volet inférieur droit, vous pouvez modifier les paramètres du
disque virtuel, comme la taille de bloc, le mode de lecture et le mode
d'écriture. Pour plus d'informations sur la taille de bloc et les autres
paramètres de disque virtuel, reportez-vous à la section Maîtrise des
paramètres de disque virtuel.
8 Cliquez sur Next (Suivant) pour passer à la fenêtre suivante.
9 Vérifiez la configuration que vous venez de définir. Si elle est acceptable,
cliquez sur Finish (Terminer). Si vous souhaitez modifier un paramètre
pour tous les disques virtuels, cliquez sur Back (Précédent) pour retourner
aux fenêtres précédentes. Si vous souhaitez modifier un paramètre pour un
disque virtuel spécifique, effectuez les étapes suivantes :
a Sélectionnez un disque virtuel dans le volet New Virtual Disks
(Nouveaux disques virtuels). Le bouton Reclaim (Récupérer) est
maintenant disponible.
b Cliquez sur Reclaim (Récupérer). Un avertissement indique que cela
supprimera le disque virtuel nouvellement créé. Configuration 31
c Cliquez sur Yes (Oui) pour accepter. L'ensemble de disques s'affiche
dans le volet supérieur gauche sous l'en-tête Arrays (Ensembles de
disques).
d Au besoin, récupérez le deuxième disque virtuel.
e Cochez la case à côté de l'un ou des deux nouveaux ensembles de
disques. Les propriétés de disque virtuel pour l'(les) ensemble(s) de
disques sélectionné(s) s'affichent dans le volet droit.
f Sélectionnez l'un des ensembles de disques pour créer un disque
virtuel non étendu (RAID 0, 1, 5 ou 6), ou sélectionnez les deux
ensembles de disques pour créer un disque virtuel étendu (RAID 50 et
60).
REMARQUE : Le contrôleur PERC 5/i ne prend pas en charge le RAID 6 ou le
RAID 60.
g Cliquez sur Accept (Accepter) dans le volet droit. Le nouveau disque
virtuel s'affiche.
h Cliquez sur Suivant.
i Cliquez sur Finish (Terminer). La nouvelle configuration de stockage
est créée est initialisée (à moins que vous n'ayez sélectionné No
Initialization (Aucune initialisation)). Vérifiez la configuration que
vous venez de créer pour s'assurer qu'il est acceptable.
Utilisation de la configuration manuelle sur un contrôleur Dell PERC 5/i
ou Dell PERC 6/i (RAID 0, 1, 5 et 6)
REMARQUE : Le contrôleur PERC 5/i ne prend pas en charge le RAID 6.
Procédez comme suit pour créer une configuration de stockage RAID 0, 1, 5
ou 6 en mode de configuration manuelle dans l'Assistant de configuration :
1 Sélectionnez un contrôleur PERC SAS 5/i ou PERC SAS 6/i dans le
volet gauche de la fenêtre Dell SAS RAID Storage Manager, puis
sélectionnez Operations→ Configuration→ Configuration Wizard
(Fonctionnement→ Configuration→ Assistant de configuration).
2 Sélectionnez Manual Configuration (Configuration manuelle) et cliquez
sur Next (Suivant). La fenêtre Manual Configuration (Configuration
manuelle) apparaît.
3 Dans la première fenêtre de la configuration manuelle, sélectionnez au
moins deux lecteurs disponibles dans le volet gauche pour une
configuration RAID 0 ou 1, ou sélectionnez trois lecteurs disponibles ou
plus pour une configuration RAID 5 ou 6.32 Configuration
REMARQUE : Pour le RAID 1, vous devez sélectionner un nombre pair de
lecteurs.
Vous pouvez sélectionner les lecteurs selon l'une des trois méthodes
suivantes :
• Cliquez sur un lecteur individuel.
• Sélectionnez des lecteurs consécutifs en maintenant la touche
Appuyez sur pour accéder au menu précédent parmi
les écrans de menus principaux, c'est-à-dire : VD Mgmt (Gestion des
disques virtuels), PD Mgmt (Gestion des disques physiques), Ctrl Mgmt
(Gestion des contrôleurs) et Foreign View (Vue Configuration étrangère).
Lorsque vous retournez à l'écran précédent, le curseur revient
à l'endroit auquel il se trouvait lorsque vous avez appuyé sur
.
Appuyez sur
à partir
de l'écran PD Mgmt
(Gestion des disques
physiques) pour
accéder à l'écran VD
Mgmt (Gestion des
disques virtuels).
.
Le système vous invite à insérer la disquette contenant le pilote.
4 Insérez la disquette dans le lecteur et appuyez sur .
6 Appuyez de nouveau sur