Dell™ Systèmes Dell PowerEdge 2x50, PowerApp 2xx, et PowerVault 735N GUIDE D'INSTALLATION EN RACK -> Accéder au site Dell -> Accéder aux Codes Promo et Bons de réduction Dell -> Voir d'autres manuels Dell Revenir à l'accueil

ou juste avant la balise de fermeture -->

 

 

 

Accéder au Support :

http://support.dell.com/support/edocs/stor-sys/spv735N/fr/rig/OC802fbk0.pdf

-> Commander sur Dell.com, Cliquez ici

 

Autres manuels :

Dell

Dell-Guide-d-utilisation-du-Dell-OptiPlex-330

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-Systems-Red-Hat-Enterprise-Linux-5-x86_64-x86-Instructions-d-installation

Dell-Setting-up-Your-Dell-W2306C-23-LCD-TV-Display

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200-et-MD3220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Onduleur-en-Baie-Ligne-Interactive-Dell-5600W-Guide-de-l-Utilisateur

Dell-Guide-technique-Dell

Dell-Cartes-d-extension-pour-les-systemes-Dell-PowerEdge-R910-R815-et-R715-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Vizioncore-vRanger-Pro-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200-et-MD3220-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S100-PERC-S300-Guide-d-utilisation

Dell-S320-S320wi-Projektor-Kullan-lavuzu

Dell-Bandotheques-Dell-PowerVault-TL2000-et-TL4000-Guide-d-utilisation

Dell-Guide-de-l-utilisateur-de-l-imprimante-laser-Dell-2330d-2330dn

Dell-XPS-M1210-Owner-s-Manual

Dell-Inspiron-14R-M421R-Japon

Dell-INSPIRON-Setup-Guide

Dell-XPS-One-GUIDE-D-INSTALLATION

Dell-Studio-XPS-8100-Caracteristiques-completes

Dell-XPS-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-XPS-L412z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000i

Dell-PowerEdge-T620-Guide-de-mise-en-route

Dell-DX-Object-Storage-Platform-Guide-d-utilisation

Dell-Dimension-serie-2400-Manuel

Dell-Carte-de-Gestion-de-Reseau-Dell-Guide-de-l-Utilisateur

Dell-Studio-XPS-1640-Service-Manual

Dell-Studio-XPS-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-M5200-Carte-de-reference-rapide-Manuel

Dell-Guide-d-utilisation-du-Dell-Vostro-1000

Dell-Adaptateurs-Dell-SAS-5-iR-standard-et-integre-Guide-d-utilisation

Dell-PERC-6-i-PERC-6-E-et-CERC-%206-i-Guide-d-utilisation

Dell-Guide-de-l-utilisateur-de-Dell-3130cn-Color-Laser-Printer

Dell-Inspiron-6000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600i-et-MD3620i-a-clusters-de-basculement

Dell-Latitude-E4300-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-EqualLogic-Storage-Management-Pack-Suite

Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-d-extension-du-stockage

Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-d-information-rapide

Dell-APC-Smart-UPS-Alimentation-ininterrompue-en-courant-Modele-5000I-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-Encryption-Key-Manager-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-Data-Protection-Solution-Guide-de-recuperation-du-systeme

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600f-et-MD3620f-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3600i-et-MD3620i-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-Expandable-RAID-Controller-PERC-6-i-et-CERC-6-i-Guide-d-utilisation

Dell-Latitude-E6500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Dimension-XPS-Gen-3-Manuel

Dell-Controleurs-RAID-Dell-PowerEdge-PERC-H310-H710-H710P-et-H810-Guide-d-utilisation

Dell-Laser-MFP-Dell-3333dn-et-3335dn-Guide-de-l-utilisateur

Dell-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance-Powered-by-Symantec-Backup-Exec-Guide-d-utilisation

Dell-XPS-015-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3300-Guide-de-mise-en-route

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-REFERENCE

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-depannage

Dell-Commutateur-de-consoles-2161DS-Dell-Guide-de-l-utilisateur-d-OSCAR-et-du-materiel

Dell-PowerEdge-T420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000XD-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-OptiPlex-755-Guide-d-utilisation

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3200i-et-MD3220i-Guide-de-deploiement

Dell-Latitude-E5400-et-E5500-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Set-Up-Your-Computer

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Getting-Started-With-Your-System

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-SUSE-Linux-Enterprise-Server-10-Instructions-d-installation

Dell-Utilitaires-de-gestion-du-Dell-OpenManage-Baseboard-Management-Controller-Version%204.6-Guide-d-utilisation

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Guide-d-installation-de-la-version-7.1

Dell-Systeme-Dell-DR4000-Guide-de-l-administrateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge%20Red-Hat-Enterprise-Linux-6-x86_64-x86-Instructions-d-installation-et-informations-importantes

Dell-Integrated-Dell-Remote-Access-Controller-7-iDRAC7-Version-1.20.20-Guide-d-utilisation

Dell-Management-Plug-In-pour-VMware-vCenter-Version-1.5-Guide-d-utilisation

Dell-Projecteur-7700FullHD-Dell-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Projecteur-Dell-1420X-1430X-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerEdge-Express-SSD-PCIe-Flash-Guide-d-utilisation

Dell-Update-Packages-DUP-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route-Manuel

Dell-PowerEdge-R320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R510-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-M4400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Matrices-de-stockage-SCSI-Dell-EqualLogic-PS-Series-a-clusters-de-basculement-Microsoft-Windows-Server-Guide-d-installation-et-de-depannage-du-materie

Dell-PowerEdge-C410x-Guide-de-mise-en-route-du-systeme

Dell-Moniteur-a-ecran-plat-Dell-U2713HM-Guide-d-utilisation

Dell-Moniteur-a-Dell-P1913-P1913S-P2213

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-E1913S-E1913-E2213

Dell-Systems-Service-and-Diagnostics-Tools-Version-7.0-Guide-d-installation-rapide

Dell-Moniteur-a-Dell-S2740L-Guide-d-utilisation

Dell-INSPIRON-GUIDE-DE-CONFIGURATION

Dell-Dimension-Serie-8300

Dell-PowerEdge-R820-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8000-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerEdge-M1000e-M915-M910-M820-M710HD-M710-M620-M610x-M610-M520-et-M420-Guide-de-mise-en-route

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-installation

Dell-Inspiron-15R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX3200-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-S110-Guide-d-utilisation

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-Guide-de-mise-en-route

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4-1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-470-Manuel-du-proprietaire

/Dell-Systeme-Dell-PowerVault-NX3500-Guide-de-l-administrateur

Dell-Latitude-E6420-XFR-Guide-technique

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-S2240M-S2340M

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-T320-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-DR4000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R420-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel-manuel

Dell-Vostro-470-Owner-s-Manual

Dell-Projecteur-Dell-M110-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Upgrading-to-BackupExec-2012-PowerVault-DL-Backup-to-Disk-Appliance

Dell-PowerVault-NX3300-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerConnect-5500-Series-CLI-Reference-Guide

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-14-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R815-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R720-and-R720xd-Owner-s-Manual

Dell-Micrologiciel-Dell-Chassis-Management-Controller-Version-4.0-Guide-d-utilisation

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-Inspiron-One-2020-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-PowerEdge-R820-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire-manuel

Dell-Systeme-Dell-PowerEdge-C6220-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-14R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Guide-de-l-Utilisateur-de-l-Ecran-Large-Dell-IN1940MW

Dell-Moniteur-a-Dell-S2440L-Guide-d-utilisation

Dell-Alienware-X51-Owner-s-Manual

Dell-ALIENWARE-M17x-MOBILE-MANUAL

Dell-Emplacement-des-cavaliers-de-la-carte-systeme-des-systemes-Dell-PowerEdge-R310-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-6950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Alienware-M17x-R4-Owner-s-Manual

Dell-XPS-13-Owner-s-Manual

Dell-HBA-SAS-Dell-PowerEdge-6-Gb-s-et-Internal-Tape-Adapter-Guide-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R910-Mise-a-jour-des-informations

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T610-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

/Dell-PowerEdge-R905-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimantes-laser-Dell-2350d-et-Dell-2350dn

Dell-XPS-430-Guide-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-RAID-Controller-PERC-H700-et-H800-Guide-d-utilisation

Dell-Lifecycle-Controller-2-Version-1.00.00-User-s-Guide

Dell-OpenManage-Server-Administrator-Version-7.0-Guide-d-utilisation

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire-Manue

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-V525w

Dell-XPS-13-Manuel-du-proprietaire

Dell-Adaptateurs-Brocade-Manuel-d-installation-et-de-reference

Dell-FluidFS-NAS-Solutions-NX3600-NX3610-Guide-de-deploiement

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire-Manuel

Dell-OptiPlex-360-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-PowerEdge-R810-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Guide-d-installation-des-systemes-Dell-PowerVault-Modular-Disk-3000

Dell-Imprimante-laser-Dell-2230d-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6105-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Imprimante-personnelle-a-jet-d-encre-Dell-J740-Manuel-du-proprietaire

Dell-2130cn-IMPRIMANTE-LASER-COULEUR

Dell-Guide-d-utilisation-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-T3400

Dell-1235cn-Imprimante-Multifonction-Mode-d-emploi

Dell-Vostro-1310-1510-1710-et-2510-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-Guide-d-utilisation-APC-Smart-UPS-750VA-1000VA-1500VA-100-120-230-V-CA-2U-Montage-en-baie-Onduleur

Dell-Guide-d-utilisation-Modele-TL24iSCSIxSAS%201Gb-iSCSI-a-SAS

Dell-Imprimantes-laser-Dell-1130-et-Dell-1130n

Dell-Precision-M6400-Guide-de-configuration-et-de-reference-rapide

Dell-M770mm-Color-Monitor-Quick-Set-up

Dell-Carte-de-gestion-reseau-AP9617-AP9618-AP9619-Manuel-d-installation-et-de-demarrage-rapide

Dell-Projecteur-Dell-1410X-Guide-d-utilisation

Dell-Imprimante-couleur-Dell-1350cnw

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050-Manuel

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-620

Dell-3D-VISION-MANUEL-D-UTILISATION

Dell-Inspiron-600m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R805-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R900-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2970-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-C6145-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Inspiron-660s-Manuel-du-proprietaire

Dell-P513w-User-s-Guide-Francais-manuel

Dell-Inspiron-660-manuels

Dell-Serveur-de-sauvegarde-sur-disque-Dell-PowerVault-DL-optimise-par-CommVault-Simpana-Guide-d-utilisation

Dell-P513w-User-s-Guide-Guide-de-l-utilisateur-manuel

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-M17x-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-PORTABLE

Dell-Manuel-du-proprietaire-de-Dell-PowerEdge-M905-M805-M600-et-M605

Dell-Inspiron-One-2330-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-1100-B110-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-270-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T320-Manuel-du-proprietaire

Dell-Station-de-travail-mobile-Dell-Precision-M4700-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-8500-Manuel-du-proprietaire

Dell-1230c-Imprimante-laser-couleur-mode-d-emploi-Manuel

Dell-Client-Management-Manuel

Dell-Studio-XPS-Setup-Guide-Manue

Dell-Adaptateur-hote-Dell-PCIe-SCSI-Ultra320-monocanal-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-SETUP-GUIDE-Manuel

Dell-INSPIRON-DUO-GUIDE-DE-CONFIGURATION-Manuel

Dell-Guide-de-l-utilisateur-Dell-Inspiron-M4040-14-N4050-Manuel

Dell-Guide-de-l-administrateur-de-Dell-PowerVault-705N-Manuel

Dell-Vostro-420-220-220s-Guide-de-Configuration-et-de-Reference-Rapide-Manuel

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660f-Series-Guide-de-deploiement-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-Network-Attached-Storage-NAS-Guide-de-l-administrateur-Manuel

Dell-Latitude-D430-Guide-d-utilisation-Manuel

Dell-Studio-XPS-Guide-de-configuration-Manuel

Dell-PowerEdge-C410x-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T1650-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes%20-Dell%20PowerEdge-T110-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Inspiron-531-Manuel-du-proprietaire

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU-Francais

Dell-PowerEdge-R520-Manuel-du-proprietaire

Projecteur-Dell-1201MP-Manuel-d-utilisation

Dell-PowerEdge-R910-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-C521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T605-Manuel-du-proprietaire

Dell-Mobile-Jamz

Dell-Inspiron-530-Series-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3460-Manuels

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1.1-Guide-d-utilisation

Dell-PowerVault-MD3660f-Storage-Arrays-Manuels

Dell™ Ekran Yöneticisi Kullanıcı Kılavuzu

Dell-PowerEdge-R620-Guide-de-mise-en-route

Dell-PowerEdge-R520-Guide-de-mise-en-route

DELL-POWERVAULT-MD1200-et-MD1220-TECHNICAL-GUIDEBOOK

Console-de-gestion-multi-onduleurs-Dell-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

DELL-OPTIPLEX580-TECHNICAL-GUIDEBOOK-INSIDE-THE-OPTIPLEX-580

Dell-Inspiron-1720-manuels

Dell-PowerEdge-R720-et-R720xd-Guide-de-mise-en-route

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5430-Manuel-du-proprietaire

Dell™ S2240L/S2340L Monitör Kullanıcı Kılavuzu

Dell PowerEdge Sistemleri İçin Microsoft Windows Server 2012 Önemli Bilgiler Kılavuzu

Dell-Guide-de-l-utilisateur-du-moniteur-Dell-S2240L-S2340L

Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım Kılavuzu

Dell-%20Vostro-270-Manuels

Dell-Vostro-3460-Manuel-du-proprietaire-Francais

Dell-Inspiron-9200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Inspiron-2600-et-2650-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X30-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Vostro-2520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1721-Manuel

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T710-Manuel-du-proprietaire

Dell-Precision-Workstation-T5600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Solutions-NAS-Dell-FluidFS-Manuel-du-proprietaire

Systemes-Dell-PowerEdge-C5220-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Dimension-3000-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R210-Technical-Guide

Dell-Inspiron-Manuels

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Vostro-1700

Dell-Clavier-sans-fil-et-souris-Dell-KM713-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Systeme-de-navigation-GPS-Dell-Manuel-de-l'utilisateur

Dell-Logiciel-de-gestion-de-l-onduleur-Manuel-de-l-utilisateur-pour-l-installation-et-la-configuration

Dell-Demarrage-rapide-du-moniteur-couleur-M990

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-de-la-station-de-travail-Dell-Precision-370

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-2800-Guide-d-installation-et-de-depannage

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-du-systeme-Dell-OptiPlex-SX280

Dell-Vostro-1440-1450-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Photo-Printer-540-Guide-de-l-utilisateur

Dell-Streak-7-Francais-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Venue-Pro-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Imprimante-laser-personnelle-Dell-P1500-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C5125-Manuel-du-proprietaire-du-materiel

Dell-Latitude-D630-Manuels

Dell-Vostro-400-Manuel-du-proprietaire-Mini-Tower

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T100-Manuel-du-proprietaire

Dell-OptiPlex-9010-7010-compact-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault%20NX3200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1200-et-2200-Manuel-de%20l-utilisateur

Dell-Vostro-1540-1550-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-8600-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-Baie-de-stockage-MD1120-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E521-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3360-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T300-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-One-2710-manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1150-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-E5530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-660-Manuel-du-proprietaire

Acceder-au-site-Dell

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG-Francais

Dell-OptiPlex-9010-Tout-en-un-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-3560-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T110-Manuel-du-proprietaire

Dell-server-poweredge-m710-tech-guidebook_fr

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-5420-E5420-E5420m-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Latitude-E6320-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur-Francais

Dell-server-poweredge-r610-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-t710-technical-guide-book_fr

Dell-server-poweredge-m1000e-tech-guidebook_fr

Dell-server-poweredge-m610-tech-guidebook_fr

Dell-poweredge-r210-technical-guidebook-en_fr

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Beats-By-dr.dre-Manuel-et-Garantie

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

 

Dell-Precision-Workstation-T3600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-200-Manuel-du-proprietaire-Slim-Tower

Dell-ALIENWARE-MANUEL-DE-L-ORDINATEUR-DE-BUREAU

Dell-OPENMANAGE-POWER-CENTER-1-1-Guide-d-utilisation

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Dimension-3100C-Manuel-du-proprietaire

AlienwareArea-51Area-51ALX

Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/AlienwareAurora-R3

AlienwareAurora-R4

lienwareAuroraAuroraALXAurora-R2

Chassis-RAID-Dell-PowerVault-MD3000i-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X50-Manuel-du-proprietaire

Dell-Axim-X51-X51v-Manuel-du-proprietaire

Dell-Baie-de-stockage-Dell-PowerVault-MD1000-Manuel-du-proprietaire

Dell-Boîtier-Dell-PowerEdge-M1000e-Manuel-du-proprietaire

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-9200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-E520-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-Imprimante-laser-multifonction-Dell-1600n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-13z-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-17R-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-700m-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-9300-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

http://www.audentia-gestion.fr/Dell-Ordinateurs-de-Bureau-PC-Portables-Netbooks/Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire.htm

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-ST-Manuel-du-proprietaire

Dell-Latitude-XT3-Manuel-du-proprietaire

Dell-Liste-des-manuels-et-de-la-documentation-Dell

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M15x-MOBILE

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE-francais

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-d-utilisation-du-Dell-XPS-420

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-XPS-M1330

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-Inspiron-1721

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer-964-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-All-In-One-Printer%20942-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerEdge-R620-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Precision-Workstation-T7600-Manuel-du-proprietaire

Dell-Streak-7-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-8200-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R210-II-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire%20-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T620-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-360-Proprietaire-du-manuel

Dell-Vostro-3750-Manuel-du-proprietaire

Dell-Vostro-V131-Manuel-du-proprietaire

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-XPS-630i-Manuel-du-proprietair

Dell-moniteur-D1920-Manuel-du-proprietaire

DellDimension1100Series

Imprimante-Dell-Photo-All-In-One-Printer-922-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-S2500-Manuel-du-proprietaire

Imprimante-personnelle-Dell-AIO-A960-Manuel-du-proprietaire

alienwareX51

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6220

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-T420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-Inspiron-4150-Manuel-de-l-utilisateur

Dell-Streak-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-M1730

Dell-Photo-All-In-One-Printer-944-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-du-Dell-XPS-One

Dell-Clavier-Axim-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R410-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-d-utilisation-Dell-Inspiron-M5040-15-N5040-15-N5050

Dell-Manuel-de-maintenance-Dell-Inspiron-N5110

Dell-Inspiron-1100-Manuel-d-utilisation

Dell-Imprimante-laser-de-groupe-de-travail-Dell-M5200-Manuel-du-proprietaire

Dell-Photo-Printer-720-Manuel-du-proprietaire

Dell-Imprimante-laser-Dell-1100-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-Dell-Vostro-1500

Dell-XP-M1530-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-R710-Manuel-du-proprietaire-Manuel-d-utilisation

Dell-Inspiron-5100-et-5150-Manuel-d-utilisation

Dell-Manuel-de-l-Utilisateur-Dell-Latitude-E6520

Dell-MANUEL-D-ALIENWARE-M17x-MOBILE

Dell-Manuel-de-l-utilisateur-Dell-Latitude-E6320

Dell-Laser-Printer-3100cn-manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-530s-Manuel-d-utilisation

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-1950-Manuel-du-proprietaire

Dell-Manuel-du-proprietaire-des-Dell-Latitude-E6420-et-E6420-ATG

Dell-Imprimante-laser-monochrome-Dell-5330dn-Mode-d-emploi

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Guide-de-l-administrateur

Dell-PowerVault-NX400-Guide-de-mise-en-route

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3260i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-PowerEdge-C8220-Manuel-du-proprietaire

Dell-MANUEL-ALIENWARE-M11x-MOBILE-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerEdge-M420-Manuel-du-proprietaire

Dell-Systemes-Dell-PowerVault-NX400-Manuel-du-proprietaire

Dell-PowerVault-MD3260-3260i-3660i-3660f-3060e-Storage-Arrays-Manuel-du-proprietaire

Dell-Matrices-de-stockage-Dell-PowerVault-MD3660i-Series-Guide-de-deploiement

Dell-Laser-Printer-1700-1700n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-9400-E1705-Manuel-du-proprietaire

Dell-Tout-en-un-Dell-Photo-924-Manuel-du-proprietaire

Dell-Laser-Printer-1710-1710n-Manuel-du-proprietaire

Dell-Dimension-3100-E310-Manuel-du-proprietaire

Dell-Inspiron-1525-1526-Manuel-du-proprietaire

www.dell.com support.dell.com SystËmes Dellô PowerEdgeô 2x50, PowerAppô 2xx, et PowerVaultô 735N GUIDE D'INSTALLATION EN RACKRemarques, avis, prÈcautions et avertissements Dans ce guide, certains blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs sont des remarques, des avis, des précautions et des avertissements qui sont utilisés comme suit : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à utiliser votre système informatique au mieux. AVIS : Un AVIS vous avertit díun risque de dommage matÈriel ou de perte de donnÈes et vous indique comment Èviter le problËme. PR…CAUTION : Une PR…CAUTION vous avertit díune situation qui, si elle n'est pas ÈvitÈe, peut entraÓner des blessures plus ou moins graves. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit díune situation qui, si elle n'est pas ÈvitÈe, peut provoquer la mort ou des blessures sÈrieuses. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2000 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés. Toute reproduction, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL E COM, PowerEdge, PowerApp, PowerVault et RapidRails sont des marques de Dell Computer Corporation. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire réfé- rence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Computer Corporation dénie tout intérêt propriétaire vis-à-vis des marques et des noms commerciaux autres que les siens. Novembre 2000 P/N OC802 Rév. A00iii Consignes de sÈcuritÈ Suivez les consignes de sécurité ci-après afin d'assurer votre sécurité personnelle et de vous aider à protéger votre serveur, système de stockage ou tout autre appareil contre tout dommage éventuel. Pour les informations complètes sur la sécurité, les réglementations et la garantie, consultez le manuel d'Informations sur le système de votre système. Remarques, avis, prÈcautions et avertissements Dans ce guide, certains blocs de texte peuvent être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs sont des remarques, des avis, des précautions et des avertissements qui sont utilisés comme suit : REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à utiliser votre système informatique au mieux. AVIS : Un AVIS vous avertit díun risque de dommage matÈriel ou de perte de donnÈes et vous indique comment Èviter le problËme. PR…CAUTION : Une PR…CAUTION vous avertit díune situation qui, si elle n'est pas ÈvitÈe, peut entraÓner des blessures plus ou moins graves. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT vous avertit díune situation qui, si elle n'est pas ÈvitÈe, peut provoquer la mort ou des blessures sÈrieuses. PrÈcautions pour les produits montables en rack Observez les précautions suivantes pour la stabilité et la sécurité du rack. Consultez également la documentation d'installation du rack qui a été fournie avec le système et le rack pour prendre connaissance des avertissements spécifiques et/ou des précautions et procédures spéciales. Les serveurs, les systèmes de stockage et les appareils sont considérés comme des composants d'un rack. Par conséquent, le terme « composant » fait référence à n'importe quel serveur, système de stockage ou appareil, ainsi qu'à divers périphériques ou matériel de prise en charge.iv AVERTISSEMENT : Líinstallation de composants du systËme de Dell dans un rack Dell sans les pieds stabilisateurs avant et latÈraux peut faire basculer le rack, pouvant ainsi entraÓner des blessures corporelles dans certains cas. Installez toujours les pieds stabilisateurs avant díinstaller les composants dans le rack. AprËs l'installation d'un systËme et de composants dans un rack, ne sortez jamais plus d'un composant ‡ la fois hors du rack sur ses assemblages ‡ glissiËre. Le poids de plusieurs composants pourrait faire basculer le rack et provoquer des blessures. REMARQUE : Les serveurs, systèmes de stockage et appareils de Dell sont certifiés comme étant des composants qui peuvent être utilisés en armoire à rack Dell à l'aide du kit pour rack destiné aux clients de Dell. L’installation finale des kits pour rack et des systèmes de Dell dans une armoire de rack d'une autre marque de n’a pas été approuvée par les agences de sécurité. Il incombe au client de faire évaluer par une agence de sécurité certifiée si l'installation de systèmes et de kits pour rack Dell dans des armoires de rack de marque autre que Dell est indiqué. ï Les kits de rack du système sont conçus pour une installation dans un rack de Dell par des techniciens de service qualifiés. Si vous installez le kit dans tout autre rack, assurez-vous que ce rack est conforme aux spécifications d'un rack de Dell. ï Ne déplacez pas de grands racks sans l'aide de quelqu'un. En raison de la hauteur et du poids du rack, Dell vous recommande d'avoir au moins deux personnes pour accomplir cette tâche. ï Avant de travailler sur le rack, assurez-vous que les pieds stabilisateurs sont fixés au rack, en extension sur le sol, et que la totalité du poids du rack repose sur le sol. Installez les pieds stabilisateurs avant et latéraux d'un seul rack ou les stabilisateurs avant de plusieurs racks joints avant de travailler sur le rack. ï Chargez toujours le rack du bas vers le haut et chargez en premier l'élément le plus lourd dans le rack. ï Assurez-vous que le rack est stable et à niveau avant de mettre un composant en extension hors du rack. ï Faites attention lorsque vous appuyez sur les loquets de dégagement des rails de composants et que vous glissez un composant dans ou hors d'un rack ; vous risquez de vous pincer les doigts avec les rails des glissières. ï Une fois qu'un composant est inséré dans le rack, étendez le rail avec précaution pour le mettre en position de verrouillage, puis faites glisser le composant dans le rack. ï Ne surchargez pas le circuit de dérivation CA qui alimente le rack. La consommation totale du rack ne doit pas dépasser 80 pour cent de la valeur nominale du circuit d'alimentation. ï Assurez-vous qu'il y a une bonne circulation d'air autour des composants du rack. ï Ne marchez pas sur un système/composant lors de la révision d'autres systèmes/composants d'un rack.v Table des matiËres Composants du kit pour rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Installation du kit pour rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Retrait des portes d'un rack 24 U ou 42 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Installation des assemblages à glissière dans le rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Installation des systèmes dans le rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Installation du bras de maniement des câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Remise en place des portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Index Figures Figure 2-1. Contenu du kit de rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Figure 2-2. Ouverture du loquet de la porte avant d'un cabinet de rack 24 U. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Figure 2-3. Ouverture du loquet de la porte avant de l'armoire à rack de 42 U . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Figure 2-4. Retrait des portes d'une armoire à rack de 24 U . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Figure 2-5. Retrait des portes d'une armoire à rack de 42 U . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 Figure 2-6. Une unité de rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Figure 2-7. Utilisation d'un modèle pour marquer les rails verticaux . . . . . . . . . . 2-9 Figure 2-8. Installation des assemblages à glissière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Figure 2-9. Retrait du cadre du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Figure 2-10. Installation du système dans le rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Figure 2-11. Installation du bras de maniement des câbles. . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 Figure 2-12. Fixation du support de câbles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14visupport.dell.com Guide d'installation en rack 2-1 Guide d'installation en rack des systËmes Dellô PowerEdgeô 2x50, PowerAppô 2xx et PowerVaultô 735N Ce guide d'installation fournit des instructions aux techniciens d'entretien qualifiés en ce qui concerne l'installation d'un ou de plusieurs systèmes Dell PowerEdge 2x50, PowerApp 2xx et PowerVault 735N dans un rack Dell. Il faut un kit pour rack pour chacun des systèmes PowerEdge devant être installés dans le rack. Composants du kit pour rack Le kit de rack comprend les articles suivants (reportez-vous à la figure 2-1) : ï Une paire d'assemblages à glissière Dell RapidRails™ ï Un bras de maniement des câbles ï Un support de câble ï Un modèle REMARQUE : Si vous avez acheté un rack Dell avec votre système, il est possible que les assemblages à glissière soient déjà installés dans le rack. 2-2 Guide d'installation en rack Figure 2-1. Contenu du kit de rack Avant de commencer Avant de commencer l'installation de votre système dans le rack, lisez attentivement les consignes de sécurité figurant plus haut dans ce guide. Outils recommandÈs Bien qu'aucun outil ne soit nécessaire pour installer le kit du rack, les éléments ci-après faciliteront votre tâche : ï Un modèle d'installation, utile pour placer et aligner l'assemblage à glissière ï Du ruban cache ou un stylo feutre pour marquer les trous de montage devant être utilisés assemblage à glissière RapidRails (2) bras de maniement des câbles support des câbles modèlesupport.dell.com Guide d'installation en rack 2-3 Installation du kit pour rack REMARQUE : Pour obtenir des instructions quant à l'installation du système luimême, consultez la section « Installation du système dans le rack » que vous trouverez plus loin dans ce guide. Pour installer le kit de rack dans le rack, suivez les étapes ci-après : 1. Démontez les portes avant et arrière du rack. 2. Installez les assemblages à glissière dans le rack. Les instructions vous permettant de réaliser ces tâches se trouvent dans les soussections suivantes. Retrait des portes d'un rack 24 U ou 42 U Vous devez retirer les portes du rack pour vous donner accès à l'intérieur du rack et également pour ne pas les abîmer lors de l'installation du système. La procédure ci-dessous fournit les instructions permettant le retrait des portes des racks Dell de 24 U et 42 U. Si vous avez un rack Dell PowerEdge 4210, consultez les procédures inclues dans le Guide d'installation du rack Dell PowerEdge 4210. Pour retirer les portes, suivez les étapes ci-après. PR…CAUTION : Pour ne pas vous blesser en raison des dimensions et du poids des portes, n'essayez jamais de dÈmonter celle-ci seul. 1. Ouvrez le loquet de la porte avant. Si vous avez une armoire à rack de 24 U (1 U = 4,5 cm), déverrouillez la poignée et tournez-la dans le sens des aiguilles d'une montre, puis ouvrez la porte (reportez-vous à la figure 2-2). 2-4 Guide d'installation en rack Figure 2-2. Ouverture du loquet de la porte avant d'un cabinet de rack 24 Usupport.dell.com Guide d'installation en rack 2-5 Si vous avez une armoire à rack de 42 U, faites glisser le rabat du bouton-poussoir du loquet aussi loin que possible vers le haut, appuyez sur le bouton-poussoir, tournez la poignée dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le loquet se libère, puis ouvrez la porte en la tirant (reportez-vous à la figure 2-3). Figure 2-3. Ouverture du loquet de la porte avant de l'armoire ‡ rack de 42 U boutonpoussoir rabat du boutonpoussoir poignée2-6 Guide d'installation en rack 2. Démontez la porte avant du rack. Si vous avez une armoire à rack de 24 U, effectuez les étapes suivantes (reportezvous à la figure 2-4) : a. Avec la porte est ouverte, enlevez et retirez entièrement toutes les broches de la charnière. b. Retirez les portes avec précaution. Figure 2-4. Retrait des portes d'une armoire ‡ rack de 24 U insertion de charnière broche de charnière charnièresupport.dell.com Guide d'installation en rack 2-7 Si vous avez une armoire à rack de 42 U, effectuez les étapes suivantes (reportez-vous à la figure 2-5) : a. Une personne doit empoigner le haut de la porte pour la stabiliser. Quelqu’un d'autre doit tenir le bas de la porte. b. La personne tenant le bas de la porte doit appuyer sur le levier d'éjection sur la charnière du bas, puis éloigner le bas de la porte du cabinet de rack d'une dizaine de centimètres. c. La personne tenant le haut de la porte doit appuyer sur le levier d'éjection sur la charnière du haut, puis éloigner la porte du rack. Figure 2-5. Retrait des portes d'une armoire ‡ rack de 42 U 3. Répétez les étapes 1 et 2 pour démonter la porte arrière du rack. 4. Rangez les portes dans un endroit où elles ne risquent pas de tomber pendant que vous installez le kit. levier d'éjection de la charnière2-8 Guide d'installation en rack Installation des assemblages ‡ glissiËre dans le rack REMARQUE : Si les assemblages de glissières ont été installés auparavant par Dell, vous pouvez sauter cette section. Vous devez prévoir un espace vertical de 2 U (9 centimètres) pour chaque système que vous installez dans le rack. REMARQUE : Les rails verticaux du rack sont marqués par de petites échancrures espacées de 1 U (reportez-vous à la figure 2-6). Figure 2-6. Une unitÈ de rack Pour de plus amples informations sur les conditions requises en vue de l'installation de composants dans un rack Dell, reportez-vous au logiciel Dell Rack Advisor disponible sur le site Web de Dell à l'adresse : http://support.dell.com. PR…CAUTION : Si vous installez plusieurs systËmes, installez les assemblages ‡ glissiËres de sorte que le premier systËme soit installÈ dans la position libre la plus basse du rack. Pour installer les assemblages à glissière dans le rack, suivez les étapes ci-après : 1. Placez l'avant du modèle sur les rails verticaux de la partie avant du rack dans lequel vous désirez installer le système. Assurez-vous que ce qui est imprimé sur le modèle identifie le côté orienté vers l'extérieur comme étant l'avant du modèle. 1 U (une unité équivaut à 1,75 pouces ou 4,5 cm)support.dell.com Guide d'installation en rack 2-9 2. Marquez les rails verticaux avant du rack avec une feutre ou mettez du ruban adhésif là où les bords supérieur et inférieur du système se situeront (reportez-vous à la figure 2-7). 3. Placez une marque ou du ruban adhésif sur les rails verticaux à côté des encoches en forme de V du modèle. Figure 2-7. Utilisation d'un modËle pour marquer les rails verticaux 4. À l'avant de l'armoire à rack, positionnez un des assemblages de glissières, de sorte que le rebord de son support de montage soit placé entre les marques ou les morceaux de ruban adhésif que vous avez collés sur le rack pour marquer les bords supérieurs et inférieurs du modèle (reportez-vous à la figure 2-8). Les crochets sur le support de montage doivent s'aligner avec les marques que vous avez faites avec les encoches en V du modèle. 5. Alignez le rebord du support de montage de l'assemblage à glissière (à l'avant de l'assemblage de glissière) avec les orifices carrés dans le rail vertical avant (reportez-vous à la figure 2-8). 6. Poussez vers l'avant jusqu'à ce que les languettes de montage soient bien installées dans les orifices carrés sur le rail vertical et que le bouton-poussoir ressorte avec un déclic. modèle 2 U (3,5 pouces ou 9 centimètres) entre les assemblages de glissières (le dessin n'est pas à l'échelle)2-10 Guide d'installation en rack 7. Repoussez le rebord du support de montage de l'assemblage à glissière arrière jusqu'à ce que les languettes de montage s'enclenchent dans les orifices carrés du rail vertical arrière. 8. Répétez les étapes 1 à 7 pour l'autre assemblage à glissière de l'autre côté du rack. Figure 2-8. Installation des assemblages ‡ glissiËre collerette de support de montage de l'assemblage à glissières bouton-poussoir avant du rack assemblages à glissières (2) languettes de montagesupport.dell.com Guide d'installation en rack 2-11 Installation des systËmes dans le rack Les sous-sections qui suivent fournissent les instructions permettant d'installer les systèmes dans le rack. PR…CAUTION : Si vous installez plus d'un systËme, installez le premier systËme dans la position la plus basse disponible dans le rack. Ne retirez jamais plus d'un composant ‡ la fois hors du rack. 1. Tirez les deux assemblages à glissière intérieurs hors du rack jusqu'à ce qu'ils se bloquent en position d'extension. PR…CAUTION : En raison des dimensions et du poids du systËme, n'essayez jamais d'installer le systËme dans les assemblages ‡ glissiËres seul. REMARQUE : Passez à l'étape 3 si le cadre en option n'est pas installé sur votre système. 2. Retirez le cadre en option du panneau avant du système (reportez-vous à la figure 2-9) : a. Déverrouillez les portes du système et ouvrez-les. b. Faites pivoter les deux leviers de verrouillage vers l'arrière du châssis (reportez-vous à la figure 2-9). c. Appuyez sur les languettes situées aux extrémités du cadre et retirez ce dernier du châssis. d. Fermez les portes du système. Figure 2-9. Retrait du cadre du systËme 3. Soulevez le système pour le mettre en place. Posez une main sur la partie inférieure avant du système et l'autre main sur la partie inférieure arrière du système. languettes (2) leviers de verrouillage (2)2-12 Guide d'installation en rack 4. Inclinez le système tout en alignant les écrous épaulés arrière situées sur les côtés du système avec les logements arrière des assemblages à glissière (reportez-vous à la figure 2-10). 5. Engagez d'abord les écrous épaulés arrière dans le logement juste derrière le loquet arrière (vert) en premier, puis les écrous épaulés du milieu dans le logement près du loquet du milieu (jaune). Pour finir, engagez l'écrou épaulé avant dans le logement de devant. 6. Poussez le système vers l'intérieur sur les assemblages à glissière jusqu'à ce que le loquet du milieu (jaune) s'enclenche en place, verrouillant la glissière sur l'écrou épaulé du milieu (reportez-vous à la figure 2-10). Figure 2-10. Installation du systËme dans le rack loquet arrière (vert) loquet du milieu (jaune)support.dell.com Guide d'installation en rack 2-13 7. Appuyez sur les loquets verts et poussez le châssis dans le rack. 8. Serrez les vis à oreilles imperdables situées de chaque côté du panneau du châssis avant. 9. S'il y a un cadre de panneau avant en option, installez-le. Installation du bras de maniement des c‚bles 1. En regardant l'arrière de l'armoire à rack, repérez le trou fileté à l'arrière de l'assemblage à glissières et fixez l'extrémité du bras de maniement des câbles (l'extrémité équipée d'un support de câbles et d'une vis à oreilles) au rail vertical du côté droit (reportez-vous à la figure 2-11). Le support de câbles s'enclenche dans les trous de montage carrés sur le rail vertical et est fixé avec la vis à oreilles imperdable. Figure 2-11. Installation du bras de maniement des c‚bles 2. Alignez l'extrémité libre du bras de maniement des câbles (l'extrémité avec la moitié de charnière) avec la moitié de charnière qui la complète sur l'arrière du côté droit (vue de l'arrière) du système. boutons de déconnexion rapide vis à oreilles imperdable2-14 Guide d'installation en rack 3. Poussez les boutons de déconnexion rapide situés à l'extrémité libre du bras de maniement des câbles et alignez les deux moitiés de charnières pour attacher le bras au support de câbles situé à l'arrière du châssis (reportez-vous à la figure 2-11). 4. Attachez les câbles d'entrée/sortie (E/S) à leurs cartes d'extension respectives à l'arrière du système. 5. Installez le support de câbles à l'arrière du système (reportez-vous à la figure 2-12) : a. Faites passer les câbles d'E/S que vous avez raccordés à l'étape 4 par les logements du support de câbles. b. Insérez les extrémités des quatres parties longues du support de câbles dans les quatres trous correspondants, qui sont situés à côté du support de la charnière. c. Serrez la vis à oreilles imperdable à l'arrière du système. Figure 2-12. Fixation du support de c‚bles support inséré dans quatres trous support de câbles vis à oreilles imperdable bande Velcro câbles aux cartes d'extensionsupport.dell.com Guide d'installation en rack 2-15 6. Raccordez les autres câbles au système. Pour plus de détails, reportez-vous au Guide d'installation et de dépannage ou au Guide d'utilisation de votre système. 7. Fixez les câbles sur le bras de support des câbles : a. Après avoir raccordé les câbles au système, desserrez les vis à oreilles qui retiennent la partie antérieure du serveur sur le rail vertical avant. b. Faites glisser le système vers l'avant dans sa position complètement sortie. c. Acheminez les câbles le long du bras de maniement des câbles, en leur donnant un peu de mou au niveau des charnières et fixez-les au bras de maniement de câbles avec les colliers en velcro attachés à ce bras. 8. Faites glisser le système pour le rentrer et le sortir du rack afin de vérifier que les câbles sont correctement routés et qu'ils ne se plient pas, ne s'étirent pas ou ne sont pas pincés par le mouvement du bras de maniement des câbles. REMARQUE : Le système ayant été tiré à son extension maximum, les assemblages à glissières se verrouillent en position d'extension. Pour repousser le système dans le rack, appuyez le loquet de verrouillage vert situé sur le côté de la glissière pour dégager les verrous et faites glisser le système complètement dans le rack. Remise en place des portes Cette procédure fournit les instructions pour remettre les portes des racks Dell de 24 U et 42 U en place. Si vous avez un rack Dell PowerEdge 4210, consultez les procé- dures du Guide d'installation du rack Dell PowerEdge 4210. PR…CAUTION : Afin d'Èviter de vous blesser en raison de la taille et du poids des portes, n'essayez jamais de les retirer ou de les replacer par vous mÍme. Pour remettre en place les portes avant et arrière d'un rack de 24 U, suivez les étapes ci-après : 1. Soulevez la porte avant pour la mettre en position, puis alignez les charnières avec emplacements à charnière du rack comme l'illustre la figure 2-4. 2. Faites glisser les broches de charnière dans l'axe de charnière du rack jusqu'à ce que les charnières se bloquent en position. 3. Vérifiez que les charnières sont verrouillées. 4. Fermez le loquet de la porte en tournant la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au bout (reportez-vous à la figure 2-2). 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour remettre en place la porte arrière. 2-16 Guide d'installation en rack Pour remettre en place les portes avant et arrière d'un rack de 42 U, suivez les étapes ci-après : 1. Soulevez la porte avant pour la mettre en place et alignez les charnières avec les trous dans le rack comme le montre la figure 2-5. 2. Faites glisser les charnières dans les trous du rack jusqu'à ce que les leviers d'éjection des charnières bloquent les charnières. 3. Vérifiez que les charnières sont verrouillées. 4. Fermez le loquet de la porte en tournant la poignée dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au bout, enfoncez la poignée jusqu'à ce qu'elle se bloque, puis faites glisser le couvercle sur le bouton-poussoir (reportez-vous à la figure 2-3). 5. Répétez les étapes 1 à 4 pour remettre en place la porte arrière.support.dell.com Guide d'installation en rack 1 Index A acheminement des câbles, 2-15 assemblages à glissière, 2-10 installation dans le rack, 2-8 avertissements, iii B bras de maniement des câble installation, 2-13 acheminement des câbles, 2-15 C câbles bras de maniement des câbles, 2-15 contenu du kit illustration, 2-2 liste, 2-1 contenu du kit de rack, 2-1 illustration, 2-2 liste, 2-1 conventions de notation, iii I installation, 2-10 assemblages à glissière, 2-8 bras de maniement des câbles, 2-13 kit pour rack, 2-3 ordinateur, 2-12 ordinateur dans le rack, 2-11 installation du kit de rack assemblages à glissière, 2-8 M modèle, 2-2, 2-9 utilisation, 2-9 O ordinateur installation dans le rack, 2-11, 2-12 retrait du cadre, 2-11 outils recommandés, 2-22 Guide d'installation en rack P portes ouverture du loquet, 2-3, 2-4, 2-5 remise en place, 2-15 retrait, 2-3, 2-6, 2-7 portes du rack ouverture du loquet, 2-4, 2-5 retrait, 2-3 précautions, iii R rails verticaux marquage, 2-9 une unité de rack, 2-8 remarques, iii retrait des portes, 2-6 retrait des portes du rack, 2-3 S site Web de Dell, 2-8 support câbles, 2-14 support de câbles installation, 2-14 U unité de rack, 2-8 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Modèles UCP-50 et UCP-51 Contrôleurs Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5/i et 5/E Guide d'utilisationw w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Modèles UCP-50 et UCP-51 Contrôleurs Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5/i et 5/E Guide d'utilisationRemarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre système. AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. REMARQUE : reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) fourni avec le système pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants : termes et conditions de vente (États-Unis uniquement), garanties limitées et règles de retour, réglementations pour l'exportation, contrat de licence des logiciels, consignes de sécurité, instructions relatives à l'environnement et à l'ergonomie, avis concernant les réglementations et informations concernant le recyclage. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006–2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge, PowerVault, Dell Precision et OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; MegaRAID est une marque déposée de LSI Logic Corporation ; Microsoft, MS-DOS, Windows Server et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Windows Vista est une marque de Microsoft Corporation ; Intel est une marque déposée de Intel Corporation ; Novell et SUSE sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèles UCP-50 et UCP-51 Janvier 2007 P/N HG046 Rev. A02Sommaire 3 Sommaire PRÉCAUTION : consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SÉCURITÉ : généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 SÉCURITÉ : interventions à l'intérieur du système . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Protection contre les décharges électrostatiques . . . . . . . . . . . . . . . 10 SÉCURITÉ : mise au rebut des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 1 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Contenu du Guide d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Description des contrôleurs PERC 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Architecture PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Systèmes d'exploitation pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Description de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Récapitulatif des niveaux RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Terminologie RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Répartition (Striping) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Mise en miroir des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Parité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 2 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 . . . . . . . . . . . . . 17 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs PERC 5 existants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Technologie SMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Initialisation en arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Fonctionnement des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Itinérance de disques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Migration de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Alerte en cas de pannes des disques physiques . . . . . . . . . . . . . . 214 Sommaire Gestion de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Présentation du mode d'écriture en mémoire cache . . . . . . . . . . . 21 Écriture différée et écriture immédiate. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Gestion de la mémoire cache par le micrologiciel . . . . . . . . . . . . . 22 Conditions dans lesquelles l'écriture différée est utilisée . . . . . . . . . 22 Conditions dans lesquelles l'écriture immédiate est utilisée . . . . . . . 22 Conditions dans lesquelles l'écriture différée est utilisée alors qu'aucune batterie n'est disponible . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Informations sur la configuration RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Caractéristiques de la tolérance de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Remplacement à chaud des disques physiques . . . . . . . . . . . . . . 24 Fonction Patrol Read. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Comportement de la fonction Patrol Read . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Modes de la fonction Patrol Read . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Détails de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Situations incompatibles avec la fonction Patrol Read . . . . . . . . . . 26 3 Installation et configuration du matériel. . . . . . . . . . . . . . 27 Installation de l'adaptateur PERC 5/E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Installation de la TBBU pour le contrôleur PERC 5/E . . . . . . . . . . . . . . 29 Installation de la barrette DIMM sur un adaptateur PERC 5/E . . . . . . . . . 30 Transfert d'une TBBU entre deux contrôleurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Retrait de l'adaptateur PERC 5/E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Retrait de la barrette DIMM et de la batterie d'un adaptateur PERC 5/E . . . . 33 Installation de l'adaptateur PERC 5/i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Retrait de l'adaptateur PERC 5/i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Retrait de la barrette DIMM d'une carte PERC 5/i . . . . . . . . . . . . . . . 39 Retrait de la BBU installée sur un adaptateur PERC 5/i ou un contrôleur PERC 5/i intégré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40Sommaire 5 4 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Création d'une disquette de pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Installation du pilote lors de l'installation d'un système d'exploitation Microsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Installation du pilote d'un nouveau contrôleur RAID sous Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 2000 ou Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Mise à jour d'un pilote existant pour Windows 2000, Windows Server 2003, Windows XP ou Windows Vista . . . . . . . . . . . . 43 Installation d'un nouveau contrôleur RAID pour Windows Vista. . . . . . . . 44 Installation du pilote pour Red Hat Enterprise Linux . . . . . . . . . . . . . . 45 Création d'une disquette de pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Installation du pilote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Installation du pilote à l'aide d'un module RPM de mise à jour . . . . . . 46 Installation du pilote pour SUSE Linux Enterprise Server (version 9 ou 10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Installation du pilote à l'aide d'un module RPM de mise à jour . . . . . . 47 Installation pour SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 5 Configuration et gestion RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Dell OpenManage Storage Management . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 SAS RAID Storage Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Démarrage de l'utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . 52 Sortie de l'utilitaire de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Commandes de navigation dans les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Fonctions de configuration RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556 Sommaire Options de menu de l'utilitaire de configuration du BIOS . . . . . . . . . . . 56 Virtual Disk Management (VD Mgmt - Gestion des disques virtuels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Physical Disk Management (PD Mgmt - Gestion des disques physiques) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Opérations applicables aux disques physiques . . . . . . . . . . . . . . 60 Controller Management (Ctrl Mgmt - Gestion des contrôleurs) . . . . . . 60 Opérations applicables aux contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) . . . . . . . . 61 Configuration des disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Création de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Initialisation des disques virtuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Importation ou effacement d'une configuration étrangère à l'aide du menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) . . . . . . . . . 66 Importation ou effacement d'une configuration étrangère à l'aide de l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Définition du comportement du voyant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Gestion des disques de secours dédiés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Création de disques de secours globaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Suppression de disques de secours dédiés ou globaux . . . . . . . . . . 70 Activation du déclenchement de l'alarme en cas de panne d'un disque physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Test de cohérence des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Arrêt d'une initialisation en arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Régénération manuelle d'un disque physique . . . . . . . . . . . . . . . 72 Suppression de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Suppression de groupes de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Mise à niveau du micrologiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Activation de l'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Arrêt de l'exécution du BIOS en cas d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . 75 Restauration des paramètres par défaut définis en usine . . . . . . . . . 76Sommaire 7 6 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Disques virtuels dégradés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Erreurs liées à la mémoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Incidents génériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Incidents liés aux disques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Pannes des disques physiques et régénération. . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Erreur SMART . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Messages d'erreur affichés pendant l'auto-test de démarrage du contrôleur PERC 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Erreurs liées au système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux . . . . . . . 85 Codes des voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Avertissements de l'alarme sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Annexe : avis concernant les réglementations . . . . . . . . . . . 89 Avis concernant les réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) . . . . . . . . . . . . . . 90 FCC, classe A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 FCC, classe B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Industry Canada (Canada Only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Industry Canada, Class A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Industry Canada, Class B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 CE Notice (European Union) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 CE Notice (European Union) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1138 SommaireConsignes de sécurité 9 PRÉCAUTION : consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité de ce guide pour assurer votre sécurité personnelle et pour contribuer à protéger le système et l'environnement de travail de dommages potentiels. PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Lors d'un remplacement, utilisez une pile de type identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Voir “SÉCURITÉ : mise au rebut des piles”, page 10. REMARQUE : lisez les consignes de sécurité et les avertissements figurant dans la documentation fournie avec votre système PowerEdge™ ou votre station de travail Dell Precision™. SÉCURITÉ : généralités • Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans la documentation d'utilisation. Si vous ouvrez ou retirez des panneaux dotés d'un symbole triangulaire avec un éclair, vous vous exposez à un risque de décharge électrique. Seuls les techniciens de service qualifiés sont habilités à manipuler les composants à l'intérieur de ces boîtiers. • Si l'un des événements suivants se produit, débranchez le système de la prise électrique et remplacez la pièce ou contactez votre prestataire de services agréé : – Le cordon d'alimentation, la rallonge ou la prise est endommagé. – Un objet est tombé sur le produit. – Le produit a été mouillé. – Le produit est tombé ou a été endommagé. – Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions d'utilisation. • N'utilisez le produit qu'avec du matériel agréé. • Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation requis, adressez-vous à votre prestataire de services ou à votre agence locale. • Manipulez les piles avec précaution. Ne démontez pas les piles, ne les écrasez pas, ne les percez pas et ne mettez pas leurs bornes en court-circuit ; ne jetez pas les piles au feu ou à l'eau, et ne les exposez pas à des températures supérieures à 60 degrés Celsius (140 Fahrenheit). N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer les piles ; ne remplacez les piles que par d'autres piles appropriées au produit. SÉCURITÉ : interventions à l'intérieur du système Avant de retirer les panneaux du système, effectuez les étapes suivantes, dans l'ordre indiqué. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont autorisés à retirer le capot du système et à accéder aux composants internes, sauf instruction contraire figurant dans la documentation Dell. AVIS : pour ne pas endommager la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint le système avant de retirer un composant de la carte système ou de déconnecter un périphérique. 1 Éteignez le système et tous ses périphériques. 2 Avant de manipuler les composants à l'intérieur du système, mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte du châssis. 3 Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 4 Débranchez le système et les périphériques de leurs sources d'alimentation. Pour éviter de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, débranchez toutes les lignes de télécommunication du système. 10 Consignes de sécurité De plus, prenez connaissance des consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas : • Pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur le câble. Certains câbles sont munis d'un connecteur à pattes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les pattes de verrouillage avant de retirer le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour éviter de tordre leurs broches. De même, avant de raccorder un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont correctement orientés et alignés. • Manipulez avec précaution les cartes et les pièces de l'ordinateur. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la patte de montage métallique. Tenez un composant comme une puce de microprocesseur par les bords, et non pas par les broches. Protection contre les décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de l'ordinateur. Dans certains cas, elles peuvent s'accumuler dans votre organisme ou dans un objet tel qu'un périphérique, puis être transmises à un autre objet (l'ordinateur, par exemple). Pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques internes de l'ordinateur (modules de mémoire, etc.). Pour cela, touchez un objet en métal relié à la terre (par exemple, la surface métallique non peinte du panneau d'E/S de l'ordinateur) avant de manipuler tout élément électronique. Avant de connecter un périphérique (y compris un assistant de poche) à l'ordinateur, reliez-vous à la terre, ainsi que l'appareil. Lorsque vous manipulez les composants internes de l'ordinateur, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps en temps pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps. Vous pouvez aussi prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages liés aux décharges électrostatiques : • Lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée dans votre organisme. • Pour transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le dans une boîte ou un emballage antistatique. • Manipulez les composants sensibles dans une zone protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et des revêtements antistatiques pour le plan de travail. SÉCURITÉ : mise au rebut des piles Le système utilise peut-être une pile à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), une pile-bouton au lithium et/ou une pile ou batterie au lithium-ion. Les piles NiMH et au lithium sont des piles de longue durée et il est fort possible que vous n'ayez jamais besoin de les remplacer. Cependant, si vous avez besoin de les remplacer, consultez les instructions fournies à la section “Configuration et gestion RAID”, page 51. Ne jetez pas les piles ou les batteries avec les déchets ménagers ordinaires. Contactez les autorités publiques locales pour obtenir l'adresse du site de mise au rebut des piles le plus proche. REMARQUE : le système peut également être équipé de cartes ou d'autres composants comportant des piles ou des batteries. Pour leur mise au rebut, ces dernières doivent être déposées dans des conteneurs prévus à cet effet. Pour plus d'informations sur ces piles ou batteries, consultez la documentation de la carte ou du composant concerné. Marque de recyclage des piles/batteries - TaïwanPrésentation générale 11 Présentation générale La gamme de contrôleurs Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5 offre des fonctionnalités de contrôle des matrices RAID. Les contrôleurs RAID SAS (Serial-Attached SCSI) PERC 5 prennent en charge les périphériques SAS et les périphériques SATA homologués par Dell. Fiables et très performants, ces contrôleurs fournissent des fonctions de tolérance de pannes applicables à la gestion des sous-systèmes de disques. Contenu du Guide d'utilisation Le présent guide contient les rubriques suivantes : • Informations de base sur les contrôleurs PERC 5 et les fonctionnalités RAID • Informations sur les caractéristiques des contrôleurs PERC 5 • Installation du matériel et gestion de la batterie • Installation des pilotes de systèmes d'exploitation • Configuration et gestion RAID • Informations de dépannage • Informations et avis sur les réglementations Description des contrôleurs PERC 5 La liste suivante décrit chaque type de contrôleur : • Adaptateur PERC 5/E : deux ports SAS x4 externes et une unité de batterie de sauvegarde transportable (TBBU) • Adaptateur PERC 5/i : deux ports SAS x4 internes, avec ou sans unité de batterie de sauvegarde (BBU) selon le système • Contrôleur intégré PERC 5/i : deux ports SAS x4 internes et une unité de batterie de sauvegarde Chaque contrôleur prend en charge jusqu'à 64 disques virtuels. En outre, les contrôleurs PERC 5/E sont dotés de deux ports permettant raccorder jusqu'à trois châssis chacun, soit un total de six châssis par contrôleur. Chaque châssis pouvant contenir jusqu'à 15 disques physiques, un contrôleur peut prendre en charge un total de 90 disques physiques dans les six châssis. REMARQUE : le contrôleur PERC 5/i intégré est limité par la configuration prise en charge par la plate-forme.12 Présentation générale Architecture PCI Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge une interface hôte PCI-E x8. L'architecture PCI-E est une architecture de bus d'E/S haute performance conçue pour accroître les transferts de données sans que cela entraîne un ralentissement de l'unité centrale. Cette extension de la spécification PCI a été conçue pour constituer une architecture d'E/S unifiée pour différents systèmes (ordinateurs de bureau, stations de travail, portables, serveurs, périphériques de communications et périphériques intégrés). Systèmes d'exploitation pris en charge Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge les systèmes d'exploitation suivants : • Famille de produits Microsoft® Windows® 2000 Server • Windows Server® 2003 (dont les éditions Standard, Enterprise et Small Business Server) • Windows Server 2003 DataCenter • Windows XP • Windows Vista™ • Red Hat® Enterprise Linux® 3, Red Hat Enterprise Linux 4 et Red Hat Enterprise Linux 5 • SUSE® Linux Enterprise Server 9 et SUSE Linux Enterprise Server 10 REMARQUE : pour obtenir des informations sur les Service Packs requis pour les différents systèmes d'exploitation, rendez-vous sur le site www.dell.com et consultez la section consacrée aux versions des pilotes disponibles. REMARQUE : Microsoft Windows XP n'est pris en charge par le contrôleur PERC 5 que si ce dernier est installé sur une station de travail Dell Precision™. REMARQUE : pour obtenir la liste à jour des systèmes d'exploitation pris en charge, ainsi que les instructions relatives à l'installation des pilotes, consultez la documentation du système disponible sur le site support.dell.com. Description de RAID Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants qui permet d'optimiser les performances en augmentant le nombre de lecteurs utilisés pour l'accès aux données et leur sauvegarde. Un sous-système de disque RAID améliore les performances des entrées/sorties (E/S) et la disponibilité des données. Le groupe de disques physiques est identifié par le système hôte sous la forme d'une seule unité de stockage ou de plusieurs unités logiques. L'accès simultané à plusieurs disques permet ainsi d'accélérer le débit de transfert des données. Les systèmes RAID permettent également d'améliorer la disponibilité du système de stockage de données ainsi que la tolérance de pannes. Si vous perdez des données à la suite d'une panne de disque physique, vous pouvez les récupérer en les régénérant à partir des données restantes ou des disques physiques de parité. AVIS : les données stockées sur un disque virtuel en RAID 0 ne peuvent pas être régénérées en cas de panne d'un disque physique.Présentation générale 13 Récapitulatif des niveaux RAID Le niveau RAID 0 répartit les données sur plusieurs disques pour accélérer le débit disponible, notamment pour les fichiers de grande taille. Il s'utilise dans les environnements ne nécessitant pas de mise en redondance des données. Le niveau RAID 1 permet d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Il est particulièrement adapté aux bases de données de petite taille ou aux applications dont les besoins en termes de capacités sont peu importants, mais nécessitant une mise en redondance totale des données. Le niveau RAID 5 utilise à la fois la parité distribuée et la répartition des données sur les disques, ce qui permet d'optimiser le débit tout en offrant une mise en redondance. Il est particulièrement adapté aux systèmes de petite taille qui accèdent aux données de façon aléatoire. Le niveau RAID 10 est une combinaison des niveaux RAID 0 et RAID 1 : il utilise la répartition des données sur des volumes étendus mis en miroir, ce qui permet de bénéficier à la fois d'un débit optimal et d'une mise en redondance complète des données. Le niveau RAID 50 est une combinaison des niveaux RAID 0 et RAID 5 utilisant à la fois la parité distribuée et la répartition des données sur les disques. Il est particulièrement adapté aux données nécessitant certaines caractéristiques : haute disponibilité du système, taux de requêtes et vitesses de transfert élevées, capacité moyenne ou importante. Terminologie RAID Répartition (Striping) La méthode appelée “striping” (répartition) permet d'écrire des données sur plusieurs disques physiques au lieu d'un seul. L'espace de stockage de chaque disque physique doit être partitionné en bandes d'une taille de 8 Ko à 128 Ko. Ces bandes sont imbriquées séquentiellement. La partie de la bande qui se trouve sur un disque physique s'appelle un segment. Par exemple, sur un système équipé de quatre disques utilisant uniquement la répartition des données (utilisée en RAID 0), le segment 1 est écrit sur le disque 1, le segment 2 sur le disque 2, etc. Cette technologie permet d'améliorer les performances par un accès simultané à plusieurs disques physiques, mais elle ne permet pas de mise en redondance des données. La Figure 1-1 présente un exemple de répartition des données. Figure 1-1. Exemple d'implémentation avec répartition des données (RAID 0) Élément de bande 1 Élément de bande 5 Élément de bande 9 Élément de bande 2 Élément de bande 6 Élément de bande 10 Élément de bande 3 Élément de bande 7 Élément de bande 11 Élément de bande 4 Élément de bande 8 Élément de bande 1214 Présentation générale Mise en miroir des disques La mise en miroir (utilisée avec le niveau RAID 1) permet d'écrire les données simultanément sur deux disques. En cas de panne d'un disque, le contenu de l'autre disque reste accessible au système, ce qui permet de régénérer le disque défectueux. L'avantage principal de la mise en miroir des disques est la redondance totale des données. Si l'un des deux disques tombe en panne, son contenu reste accessible car il a été dupliqué sur l'autre disque. Les deux disques contiennent constamment les mêmes données et peuvent être utilisés indifféremment. La mise en miroir des disques garantit une redondance totale des données, mais elle est onéreuse car chaque disque physique du système doit être dupliqué. La Figure 1-2 présente un exemple de mise en miroir des disques. REMARQUE : la mise en miroir des disques physiques assure un équilibrage de charge qui améliore les performances de lecture. Figure 1-2. Exemple d'implémentation avec mise en miroir des disques (RAID 1) Parité La parité crée un ensemble de données redondantes à partir d'au moins deux ensembles de données parents. Les données redondantes peuvent être utilisées pour régénérer l'un des ensembles de données parents. Bien que ces ensembles de données ne soient pas entièrement dupliqués, ils peuvent être utilisés pour régénérer les données perdues. Dans la technologie RAID, cette méthode est appliquée à des disques physiques entiers ou à des bandes, et ce sur tous les disques physiques faisant partie d'un groupe. Élément de bande 1 Élément de bande 2 Élément de bande 3 Élément de bande 4 Élément de bande 1 dupliqué Élément de bande 2 dupliqué Élément de bande 3 dupliqué Élément de bande 4 dupliquéPrésentation générale 15 Les données de parité sont réparties sur tous les disques physiques du système. Si un seul disque physique tombe en panne, il peut être régénéré à partir de la parité et des données stockées sur les disques physiques restants. Le niveau RAID 5 associe la parité distribuée et la répartition sur disques, comme indiqué Figure 1-3. La parité assure la redondance en cas de panne d'un disque physique, sans qu'il soit pour autant nécessaire de dupliquer le contenu des disques physiques dans leur intégralité. L'inconvénient est que la génération de la parité peut ralentir le processus d'écriture. Figure 1-3. Exemple d'implémentation avec parité distribuée (RAID 5) REMARQUE : la parité est distribuée sur plusieurs disques physiques du groupe de disques. Segment 1 Segment 7 Segment 13 Segment 19 Segment 25 Parité (26-30) Segment 2 Segment 8 Segment 14 Segment 20 Parité (21-25) Segment 26 Segment 3 Segment 9 Segment 15 Parité (16-20) Segment 21 Segment 27 Segment 4 Segment 10 Parité (11-15) Segment 16 Segment 22 Segment 28 Segment 5 Parité (6-10) Segment 11 Segment 17 Segment 23 Segment 29 Parité (1-5) Segment 6 Segment 12 Segment 18 Segment 24 Segment 30 REMARQUE : la parité est distribuée sur tous les disques de la matrice.16 Présentation généraleCaractéristiques des contrôleurs PERC 5 17 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 Cette section décrit les caractéristiques de la gamme de contrôleurs Dell™ PERC 5 : options de configuration, performances des matrices de disques, spécifications matérielles, utilitaires de gestion RAID et pilotes des systèmes d'exploitation. Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 Cette section décrit les caractéristiques matérielles des contrôleurs PERC 5. Le tableau 2-1 compare la configuration des différents contrôleurs existants. Tableau 2-1. Comparaison des contrôleurs PERC 5 Spécifications Adaptateur PERC 5/E Adaptateur PERC 5/i Contrôleur PERC 5/i intégré Niveaux RAID 0, 1, 5, 10, 50 0, 1, 5, 10, 50 0, 1, 5, 10, 50 Nombre de châssis par port Jusqu'à 3 châssis N/A N/A Ports 2 ports d'extension externes x4 2 ports d'extension internes x4 2 ports d'extension internes x4 Processeur Processeur d'E/S Intel® IOP333 avec technologie Intel XScale Processeur d'E/S Intel IOP333 avec technologie Intel XScale Processeur d'E/S Intel IOP333 avec technologie Intel XScale Unité de batterie de sauvegarde Oui, transportable Oui a Oui Mémoire cache 256 Mo, DDR2 256 Mo, DDR2 256 Mo, DDR2 Fonctionnement de la mémoire cache Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Écriture différée, écriture immédiate, lecture anticipée adaptative, pas de lecture anticipée, lecture anticipée Nombre maximal de disques par matrice Jusqu'à 32 disques par matrice Jusqu'à 32 disques par matrice Jusqu'à 32 disques par matrice Nombre maximal de matrices par groupe de disques Jusqu'à 8 matrices (configuration étendue) Jusqu'à 8 matrices (configuration étendue) Jusqu'à 8 matrices (configuration étendue)18 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 REMARQUE : la longueur maximale du câble que vous pouvez utiliser pour les connexions SAS (Serial-Attached SCSI) est de 4 mètres (13 pieds) d'un port à l'autre. Cette remarque s'applique uniquement aux câbles externes. REMARQUE : la taille de la matrice est limitée par différents facteurs : nombre maximal de lecteurs par matrice (32), nombre maximal d'extensions par groupe de disques (8) et taille des disques physiques. Avec le niveau RAID 10, le nombre maximal d'extensions est donc de 8, soit un total de 16 lecteurs par disque virtuel. Nombre maximal de disques virtuels par groupe de disques Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques RAID 0=16 RAID 1=16 RAID 5=16 RAID 10= 1 RAID 50=1 Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques RAID 0=16 RAID 1=16 RAID 5=16 RAID 10=1 RAID 50=1 Jusqu'à 16 disques virtuels par groupe de disques RAID 0=16 RAID 1=16 RAID 5=16 RAID 10=1 RAID 50=1 Plusieurs disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Prise en charge de l'interface hôte PCI Express x8 Oui Oui Oui Possibilité d'extension de capacité en ligne Oui Oui Oui Disques de secours globaux et dédiés Oui Oui Oui Prise en charge des périphériques remplaçables à chaud Oui Oui Oui Prise en charge des périphériques autres que des disques Non Non Non Prise en charge de disques physiques de capacité différente Oui Oui Oui Assistance au matériel avec OU exclusif (OUX) Oui Oui Oui a L'adaptateur PERC 5/i ne prend en charge une unité de batterie de sauvegarde (BBU) que sur certains systèmes. Reportez-vous à la documentation livrée avec le système pour plus d'informations. Tableau 2-1. Comparaison des contrôleurs PERC 5 (suite) Spécifications Adaptateur PERC 5/E Adaptateur PERC 5/i Contrôleur PERC 5/i intégréCaractéristiques des contrôleurs PERC 5 19 Compatibilité avec les disques virtuels créés sur des contrôleurs PERC 5 existants Les contrôleurs PERC 5 reconnaissent et utilisent les disques virtuels créés sur des contrôleurs PERC 5 existants. Il n'existe aucun risque particulier d'altération des données ni de perte des données, de la redondance ou de la configuration. De même, les disques virtuels créés sur ces contrôleurs peuvent être transférés sur d'autres contrôleurs PERC 5. REMARQUE : pour plus d'informations sur la compatibilité, contactez le représentant du support technique Dell. Technologie SMART La technologie SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque) surveille le fonctionnement de tous les composants internes des disques physiques (moteurs, têtes et pièces électroniques) afin de détecter tout défaut pouvant être à l'origine d'une panne. Elle permet de surveiller les performances et la fiabilité du disque physique, et par conséquent de protéger les données qu'il contient. Si des problèmes sont détectés, vous pouvez remplacer ou réparer le disque sans perdre de données. Les disques physiques compatibles SMART disposent d'attributs dont les valeurs peuvent être contrôlées de manière à détecter toute modification ou tout dépassement des seuils autorisés. De nombreuses pannes d'origine mécanique ou électrique sont précédées par une dégradation des performances. De nombreux facteurs permettent de prévoir une panne (défaillance du roulement, tête de lecture/ écriture endommagée, changement de la vitesse de rotation, etc.). De plus, certains facteurs liés à des erreurs de lecture/écriture de la surface du disque peuvent survenir (erreurs d'accès et secteurs défectueux trop nombreux). REMARQUE : rendez-vous sur le site www.t10.org pour plus d'informations sur les spécifications de l'interface SCSI. Pour l'interface SATA, le site approprié est www.t13.org. Initialisation en arrière-plan L'initialisation en arrière-plan (BGI) est un processus de correction de la parité sur les disques virtuels. Elle consiste en une vérification automatique des erreurs de médias, au cours de laquelle la parité est créée et écrite. Ce type d'initialisation n'est pas pris en charge par les disques virtuels en RAID 0. REMARQUE : l'initialisation en arrière-plan ne peut pas être désactivée de façon permanente. Si vous annulez l'opération, elle redémarre automatiquement au bout de cinq minutes. Voir “Arrêt d'une initialisation en arrièreplan”, page 72 pour plus d'informations sur l'arrêt de l'initialisation en arrière-plan. La vitesse de l'initialisation en arrière-plan est contrôlée par le logiciel de gestion du stockage. Pour modifier ce paramètre, vous devez arrêter toute initialisation en cours, sans quoi la modification ne peut pas prendre effet. Si vous avez arrêté l'initialisation en cours et modifié la vitesse, ce changement est pris en compte dès que l'initialisation redémarre automatiquement. REMARQUE : contrairement à l'initialisation des disques virtuels, l'initialisation en arrière-plan ne supprime pas les données stockées sur les disques physiques. REMARQUE : le test de cohérence et l'initialisation en arrière-plan ont la même fonction. La différence entre les deux est que, contrairement à l'initialisation, le test de cohérence peut être lancé manuellement.20 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 Fonctionnement des voyants Le voyant situé sur le support des disques physiques indique l'état de chaque disque physique. En ce qui concerne le stockage interne, reportez-vous à la documentation du système pour plus d'informations sur les schémas de clignotement. Pour plus d'informations sur le clignotement des voyants du système Dell PowerVault™ MD1000, consultez le document Dell PowerVault MD1000 Hardware Owner's Manual (Dell PowerVault MD1000 - Manuel du propriétaire). Pour plus d'informations sur le clignotement des voyants du système Dell PowerVault MD3000, consultez le document Dell PowerVault MD3000 Hardware Owner's Manual (Dell PowerVault MD3000 - Manuel du propriétaire). Itinérance de disques Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge le déplacement des disques physiques vers une autre connexion par câble ou un autre emplacement du fond de panier sur le même contrôleur. Ils reconnaissent automatiquement les disques physiques déplacés et les positionnent sur le plan logique dans les disques virtuels appropriés du groupe. Toutefois, cette opération ne peut être effectuée que lorsque le système est éteint. Pour utiliser l'itinérance de disques, procédez comme suit : 1 Pour effectuer un arrêt correct, éteignez le système, les disques physiques, les châssis et les composants du système, puis déconnectez les câbles d'alimentation du système. 2 Déplacez les disques physiques dans le fond de panier ou le châssis. 3 Vérifiez l'installation, par mesure de précaution. Vérifiez notamment que les disques physiques sont insérés de façon appropriée et qu'ils fonctionnent correctement. 4 Allumez le système. Le contrôleur détecte la configuration RAID à partir des données de configuration présentes sur les disques physiques. Migration de disques Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge la migration des disques virtuels d'un contrôleur à l'autre. La migration peut être effectuée sans qu'il soit nécessaire de déconnecter le contrôleur cible, mais le contrôleur source doit auparavant être mis hors ligne. Le contrôleur peut importer un disque virtuel qui se trouve à l'état optimal ou dégradé. En revanche, un disque virtuel hors ligne ne peut pas être importé. REMARQUE : les contrôleurs PERC 5 ne sont pas compatibles rétroactivement avec les précédents contrôleurs RAID PERC SCSI. Lorsqu'un contrôleur détecte une configuration existante sur un disque physique, il marque ce dernier comme étant étranger et génère une alerte pour signaler cet événement. Les disques de secours dédiés sont importés en tant que disques de secours globaux. Le micrologiciel génère une alerte pour indiquer que la configuration du disque de secours a été modifiée.Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 21 Pour utiliser la migration de disques, procédez comme suit : 1 Éteignez le système contenant le contrôleur source. 2 Déplacez les disques physiques appropriés entre le contrôleur source et le contrôleur cible. Il n'est pas nécessaire d'éteindre le système contenant le contrôleur cible avant d'y insérer les disques physiques. 3 L'application de gestion du stockage marque alors les disques insérés comme étant des disques étrangers. 4 Utilisez l'application de gestion du stockage pour importer la configuration étrangère détectée. REMARQUE : vérifiez que tous les disques physiques formant le disque virtuel ont été migrés. Alerte en cas de pannes des disques physiques L'adaptateur PERC 5/E possède une fonction qui permet de déclencher une alarme sonore en cas d'événement critique et d'avertissement impliquant les disques virtuels ou physiques. Vous pouvez faire appel à l'utilitaire de configuration du BIOS et à votre application de gestion pour activer cette alarme, la désactiver ou la mettre en mode silence. REMARQUE : voir “Avertissements de l'alarme sonore”, page 87 pour plus d'informations sur les codes de l'alarme sonore. Gestion de la batterie L'unité de batterie de sauvegarde transportable (TBBU) est un module de mémoire cache doté d'un bloc de batterie intégré. Elle permet de déplacer le module de mémoire cache et la batterie sur un nouveau contrôleur. La TBBU protége l'intégrité des données mises en mémoire cache sur l'adaptateur PERC 5/E en fournissant une alimentation de secours en cas de coupure de courant. L'unité de batterie de sauvegarde (BBU) est un bloc de batterie qui permet de protéger l'intégrité des données mises en mémoire cache sur l'adaptateur PERC 5/i et les contrôleurs PERC 5/i intégrés. Elle fournit également une alimentation de secours en cas de coupure de courant. Cependant, contrairement à la TBBU, elle n'est pas directement rattachée au module de mémoire cache et ne peut donc pas être déplacée avec le contrôleur. La TBBU et la BBU offrent un moyen peu onéreux de protéger les données stockées dans le module de mémoire. En outre, la batterie au lithium fournit plus de puissance que les batteries précédentes, pour un encombrement moindre. Voir “Transfert d'une TBBU entre deux contrôleurs”, page 32 pour savoir comment gérer la mémoire cache du contrôleur en cas de panne de ce dernier. Présentation du mode d'écriture en mémoire cache Le contrôleur de mémoire cache écrit un bloc de données dans la mémoire cache, ce qui est beaucoup plus rapide que d'écrire sur le disque physique. Une fois l'opération effectuée, il envoie un signal au système hôte pour indiquer que le transfert des données est terminé.22 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 Écriture différée et écriture immédiate Avec l'écriture immédiate, le contrôleur envoie un signal de fin de transfert au système hôte lorsque le sous-système de disques a reçu toutes les données impliquées dans une transaction. Le contrôleur écrit ensuite les données mises en mémoire cache sur le périphérique de stockage lorsque l'activité du système est faible, ou bien lorsque le tampon d'écriture arrive à saturation. Avec l'écriture différée, le contrôleur envoie un signal de fin de transfert au système hôte lorsque sa mémoire cache a reçu toutes les données impliquées dans une transaction. Les données mises en mémoire cache ne sont pas écrites sur le périphérique de stockage. L'écriture différée présente un inconvénient, à savoir que les données mises en mémoire cache risquent d'être perdues si l'alimentation est interrompue avant qu'elles n'aient été écrites sur le périphérique de stockage. Il est possible d'éliminer ce risque en utilisant une unité de batterie de sauvegarde avec certains contrôleurs PERC 5. Le tableau 2-1 répertorie les contrôleurs compatibles avec l'utilisation d'une unité de batterie de sauvegarde. En revanche, l'écriture différée permet d'obtenir de meilleures performances que l'écriture immédiate. REMARQUE : l'écriture différée est utilisée par défaut. REMARQUE : avec certains types de données et de configurations, l'écriture immédiate permet d'obtenir de meilleures performances. Gestion de la mémoire cache par le micrologiciel Le micrologiciel gère la mémoire cache en fonction de l'état de la batterie. Pour ce faire, il fait appel à un cycle d'apprentissage, qui est une opération d'étalonnage de la batterie effectuée régulièrement (environ tous les 3 mois) par le contrôleur. Conditions dans lesquelles l'écriture différée est utilisée La mise en mémoire cache avec écriture différée est utilisée lorsque la batterie est présente et en bon état. Conditions dans lesquelles l'écriture immédiate est utilisée La mise en mémoire cache à écriture immédiate est utilisée lorsque la batterie est absente ou que sa charge est insuffisante. La charge est considérée comme insuffisante lorsqu'elle ne permet pas de conserver les données pendant au moins 24 heures en cas de coupure d'alimentation. Conditions dans lesquelles l'écriture différée est utilisée alors qu'aucune batterie n'est disponible La mode d'écriture différée est disponible lorsque l'utilisateur sélectionne Force WB with no battery (Forcer l'écriture différée sans batterie). Dans ce cas, le disque virtuel est en mode d'écriture différée même si la batterie est présente et suffisamment chargée, ou si un cycle d'apprentissage est en cours. Si vous forcez l'utilisation de l'écriture différée, Dell vous recommande de faire appel à une alimentation de secours afin de garantir qu'aucune donnée ne sera perdue en cas de panne de courant.Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 23 Durée d'un cycle d'apprentissage La durée d'un cycle d'apprentissage varie en fonction de la capacité de charge de la batterie et des courants de décharge/charge utilisés. Pour un contrôleur PERC 5, le cycle d'apprentissage dure environ sept heures et comprend les étapes suivantes : • Cycle de décharge : environ trois heures • Cycle de charge : environ quatre heures Les cycles d'apprentissage raccourcissent au fur et à mesure que la capacité de la batterie diminue dans le temps. REMARQUE : pour plus d'informations, reportez-vous à votre application de gestion du stockage. Pendant la phase de décharge d'un cycle d'apprentissage, le chargeur de batterie du contrôleur PERC 5 est désactivé. La tension de la batterie est contrôlée par le biais du bus de batterie intelligent (SMBus) à l'aide de la jauge de gaz. Lorsque la batterie atteint son niveau de décharge maximal, la charge fictive est désactivée. Une fois réactivé, le chargeur détecte que la batterie est en dessous du seuil de déclenchement de la charge rapide, et lance donc cette opération. Le cycle d'apprentissage prend fin une fois cette phase terminée. Informations sur la configuration RAID Le tableau 2-2 répertorie les caractéristiques de configuration des contrôleurs PERC 5. Tableau 2-2. Caractéristiques de configuration RAID Spécifications Adaptateur PERC 5/E Adaptateur PERC 5/i et contrôleur 5/i intégré Nombre de disques virtuels pris en charge Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur Jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur REMARQUE : le nombre de disques physiques pouvant être gérés par un contrôleur est limité par le fond de panier sur lequel la carte est installée. Migration en ligne du niveau RAID Oui Oui Itinérance de disques Oui Oui Pas de redémarrage après une extension de capacité Oui Oui Taux de régénération défini par l'utilisateur Oui Oui24 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 Caractéristiques de la tolérance de pannes Le tableau 2-3 répertorie les caractéristiques de tolérance de pannes qui permettent d'éviter la perte de données en cas d'incident affectant un disque physique. Remplacement à chaud des disques physiques Le remplacement à chaud consiste à retirer une unité défaillante d'un sous-système de disques et à la remplacer par une autre alors que le système est en cours de fonctionnement normal. REMARQUE : les contrôleurs PERC 5 ne prennent en charge le remplacement à chaud que si cette fonction est également supportée par le fond de panier ou le châssis. REMARQUE : assurez-vous que chaque lecteur retiré sera remplacé par un lecteur de même type (soit SAS, soit SATA). REMARQUE : le nouveau disque doit avoir une capacité supérieure ou égale à celle du disque remplacé. Détection des pannes de disques physiques Le micrologiciel détecte et régénère automatiquement les disques physiques défaillants. Les régénérations automatiques peuvent être effectuées à l'aide des disques de secours, et ce de façon entièrement transparente. Si vous avez configuré des disques de secours, les contrôleurs tentent automatiquement de les utiliser pour régénérer les disques physiques défaillants. Tableau 2-3. Caractéristiques de la tolérance de pannes Spécifications Fonction Prise en charge de la technologie SMART Oui Prise en charge de la fonction Patrol Read Oui Détection des pannes des disques physiques Automatique Régénération des disques physiques à l'aide des disques de secours Automatique Génération et vérification de la parité (RAID 5 uniquement) Oui Sauvegarde sur batterie de la mémoire cache du contrôleur, pour protéger les données de configuration Oui a Remplacement manuel immédiat d'un disque physique sans mise hors tension du système Oui a La BBU n'est prise en charge par l'adaptateur PERC 5/i que sur certains systèmes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation livrée avec le système.Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 25 Fonction Patrol Read La fonction Patrol Read (cycle de lecture de surveillance) est conçue comme une mesure préventive ; elle inspecte le système afin de détecter d'éventuelles erreurs sur les disques physiques pouvant entraîner une panne et endommager l'intégrité des données. Elle permet ainsi de détecter les incidents liés aux disques physiques, voire de les résoudre, avant que le système hôte n'accède à ces derniers. Elle peut donc éviter que des procédures de récupération après erreur soit effectuées pendant les opérations d'E/S normales, ce qui permet d'améliorer les performances globales du système. La fonction Patrol Read peut être exécutée à partir de votre application de gestion du stockage. Comportement de la fonction Patrol Read Le comportement de la fonction Patrol Read est le suivant : 1 Elle s'exécute sur tous les disques gérés par le contrôleur et configurés comme faisant partie d'un disque virtuel contenant des disques de secours. Elle ne s'exécute pas sur les disques physiques non configurés, c'est-à-dire ceux qui ne font pas partie d'un disque virtuel ou se trouvent à l'état “Ready” (Prêt). 2 Elle adapte la quantité de ressources du contrôleur utilisée pour son exécution en fonction du nombre d'E/S sur disque en attente. Par exemple, si le système est occupé par une opération d'E/S, la fonction Patrol Read fait en sorte que cette dernière reste prioritaire en utilisant le moins de ressources possible. 3 Elle fonctionne sur tous les disques physiques configurés et gérés par le contrôleur. Il n'existe aucune méthode permettant de désélectionner des disques. 4 En mode Auto, le cycle de lecture repart de zéro à chaque itération. En mode Manuel, il ne redémarre pas après une réinitialisation du système. Utilisez le mode Manuel si vous avez défini un intervalle de temps dédié à l'exécution de cette fonction. Configuration Vous pouvez utiliser l'application de gestion du stockage pour sélectionner les options disponibles (mode automatique, mode manuel ou désactivation de la fonction Patrol Read). Les sections qui suivent décrivent les fonctions et opérations disponibles dans l'application Storage Management. REMARQUE : pour plus d'informations sur les options de configuration de la fonction Patrol Read, reportez-vous à la documentation de l'application de gestion du stockage.26 Caractéristiques des contrôleurs PERC 5 Modes de la fonction Patrol Read Les sections suivantes contiennent des informations relatives à la planification de la fonction Patrol Read : 1 Par défaut, le contrôleur définit la fonction Patrol Read sur le mode Auto. Vous pouvez activer les modes Auto ou Manual (Manuel). 2 En mode Auto, la fonction Patrol Read s'exécute en continu sur le système. Une fois l'exécution en cours terminée, le lancement suivant est planifié pour démarrer dans les sept jours. 3 Si vous modifiez la valeur du paramètre Patrol Read Mode pour passer de l'option Auto à l'option Manuel (Manuel) ou à l'option Disabled (Désactivé), le champ Next execution will start at: (Début de la prochaine exécution) est défini sur N/A (Non applicable). Détails de fonctionnement Les détails de fonctionnement de la fonction Patrol Read sont les suivants : 1 Si vous choisissez le mode Manual (Manuel), le cycle de lecture ne démarre pas automatiquement. Pour le lancer, vous devez sélectionner Start (Démarrer) lorsque vous souhaitez exécuter cette fonction. Le mode manuel reste actif jusqu'à ce que vous modifiiez votre sélection. 2 En revanche, lorsque vous choisissez le mode Auto (Automatique), le cycle de lecture démarre. Une fois l'exécution en cours terminée, le lancement suivant est planifié pour démarrer dans les sept jours. Situations incompatibles avec la fonction Patrol Read La fonction Patrol Read ne s'exécute pas dans les situations suivantes : • Disque non configuré à l'état READY (PRÊT) • Disques faisant partie d'un disque virtuel en cours de reconstruction • Disques faisant partie d'un disque virtuel sur lequel une initialisation en arrière-plan ou un test de cohérence est en coursInstallation et configuration du matériel 27 Installation et configuration du matériel Ce chapitre contient les instructions d'installation des contrôleurs Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5. Installation de l'adaptateur PERC 5/E PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. 1 Retirez l'adaptateur PERC 5/E de son emballage et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. REMARQUE : si le contrôleur est endommagé, contactez le support technique de Dell. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. Voir le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) pour plus d'informations sur les blocs d'alimentation. 3 Déconnectez le système du réseau et retirez son capot. Voir le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) pour obtenir les instructions relatives à l'ouverture du capot. 4 Choisissez un logement PCI Express (PCI-E) vacant. Retirez la plaque de recouvrement correspondante de l'arrière du système. 5 Alignez l'adaptateur PERC 5/E avec le logement PCI-E choisi. 6 Insérez le contrôleur dans le logement PCI-E jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Voir la figure 3-1. PRÉCAUTION : lorsque vous insérez le contrôleur dans le logement PCI-E, vous ne devez pas appuyer sur le module de mémoire. Il risquerait de se casser. PRÉCAUTION : les décharges électrostatiques peuvent endommager des composants sensibles. Utilisez toujours une protection antistatique lorsque vous manipulez des composants. Si vous touchez des composants sans utiliser un dispositif de mise à la terre approprié, vous risquez d'endommager l'appareil. REMARQUE : reportez-vous à la documentation de votre système pour obtenir la liste des contrôleurs compatibles.28 Installation et configuration du matériel Figure 3-1. Installation de l'adaptateur PERC 5/E 7 Serrez la vis du support, le cas échéant, ou utilisez les clips pour fixer le contrôleur au châssis du système. 8 Réinstallez le capot du système. Voir le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) pour obtenir les instructions relatives à la fermeture du capot. 9 Connectez le câble reliant le châssis externe au contrôleur. Voir la figure 3-2. Figure 3-2. Connexion du câble du châssis externe 10 Reconnectez le ou les cordons d'alimentation et câbles réseau, puis allumez le système. Plaque de recouvrement Logement PCI-E Adaptateur PERC 5/E Vis du support Câble du châssis externe Système Connecteur du contrôleurInstallation et configuration du matériel 29 Installation de la TBBU pour le contrôleur PERC 5/E Cette section décrit l'installation de la TBBU (Transportable Battery Backup Unit, unité de batterie de sauvegarde transportable) sur le contrôleur PERC 5/E. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : la conformité à la norme EIA-625 relative à la manipulation des appareils sensibles aux décharges électrostatiques exige que le poste de travail soit protégé contre les décharges électrostatiques (ESD). Toutes les procédures doivent être conformes aux recommandations les plus récentes de la norme IPC-A-610 concernant les décharges électrostatiques. REMARQUE : pour optimiser le fonctionnement du contrôleur PERC 5, chargez sa batterie avant de l'utiliser. 1 Déballez la TBBU et suivez toutes les procédures requises pour éliminer l'électricité statique. PRÉCAUTION : lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée dans votre organisme. AVIS : pour transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le dans une boîte ou un emballage antistatique. REMARQUE : manipulez les composants sensibles dans une zone protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et des revêtements antistatiques pour le plan de travail. 2 La barrette DIMM étant retirée du contrôleur, insérez une extrémité des fils (rouge, blanc, jaune et vert) du bloc batterie dans le connecteur situé sur le module de mémoire. Insérez ensuite l'autre extrémité des fils dans le connecteur situé sur la batterie. 3 Placez le bord supérieur de la batterie par-dessus celui du module de mémoire, de sorte que les pattes latérales de la batterie s'emboîtent dans les trous correspondants situés sur le module de mémoire. Voir la figure 3-3. PRÉCAUTION : les décharges électrostatiques peuvent endommager des composants sensibles. Utilisez toujours une protection antistatique lorsque vous manipulez des composants. Si vous touchez des composants sans utiliser un dispositif de mise à la terre approprié, vous risquez d'endommager l'appareil. 30 Installation et configuration du matériel Figure 3-3. Installation d'une TBBU 4 Placez le contrôleur PERC 5/E sur une surface propre et stable sans électricité statique. 5 Montez le module de mémoire dans le logement correspondant de l'adaptateur, comme s'il s'agissait d'une barrette DIMM standard. Pour plus d'informations, voir “Installation de la barrette DIMM sur un adaptateur PERC 5/E”, page 30. Le module de mémoire étant monté au même niveau que la carte, il est parallèle à cette dernière une fois installé. 6 Appuyez fermement sur le module pour l'enclencher dans le support de mémoire. Au cours de cette opération, vous devez entendre un déclic indiquant que la TBBU est en place et que le contrôleur est correctement emboîté. Les pattes du support s'enclenchent dans les trous correspondants et maintiennent le module de mémoire en place. Installation de la barrette DIMM sur un adaptateur PERC 5/E Cette section décrit l'installation du module de mémoire sur un adaptateur PERC 5/E. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. AVIS : les cartes PERC 5 prennent en charge les barrettes DIMM ECC à registres de 256 Mo, cadencées à 400 MHz (type DDRII), homologuées par DELL et dotées de composants DRAM x16. Si vous installez des barrettes de mémoire non prises en charge, le système risque de se bloquer au cours du POST (auto-test de démarrage). Connecteur du module de mémoire Faisceau de fils du bloc batterie Module de mémoire Batterie Connecteur de la batterieInstallation et configuration du matériel 31 1 Retirez le module de mémoire dans un environnement antistatique. REMARQUE : lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée dans votre organisme. REMARQUE : manipulez les composants sensibles dans une zone protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et des revêtements antistatiques pour le plan de travail. REMARQUE : ne touchez pas les fils dorés et ne pliez pas le module de mémoire. 2 Positionnez le module de mémoire de sorte que le côté muni d'un détrompeur s'aligne parfaitement avec le haut du séparateur situé sur le support mémoire du contrôleur. Cela vous permettra de ne pas endommager la barrette DIMM. 3 Insérez le module dans le support mémoire du contrôleur et enfoncez-le en appuyant sur les deux extrémités ou sur le milieu du module, jusqu'à ce que les clips de fixation s'enclenchent dans les encoches situées des deux côtés du module. Voir la figure 3-4. REMARQUE : la figure 3-4 illustre l'installation d'un module de mémoire sur un adaptateur PERC 5/E. Figure 3-4. Installation d'une barrette DIMM Module de mémoire Support mémoire Adaptateur PERC 5/E Clip de fixation32 Installation et configuration du matériel Transfert d'une TBBU entre deux contrôleurs Si une panne de courant se produit alors que des données se trouvent encore dans la mémoire cache, la TBBU peut continuer à alimenter le module de mémoire en électricité pendant une durée maximale de 72 heures. Si un contrôleur tombe en panne suite à une interruption de l'alimentation en électricité, vous pouvez déplacer la TBBU sur un nouveau contrôleur et récupérer les données. Ce nouveau contrôleur doit être dénué de toute configuration existante. PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. Pour remplacer un contrôleur défaillant dont la TBBU contient des données, procédez comme suit : 1 Éteignez le système et déconnectez les disques physiques. 2 Retirez du système le contrôleur sur lequel la TBBU est actuellement installée. 3 Retirez la TBBU du contrôleur. 4 Insérez la TBBU dans le nouveau contrôleur. Voir “Installation de la TBBU pour le contrôleur PERC 5/E”, page 29. 5 Insérez le nouveau contrôleur dans le système. Reportez-vous aux paragraphes appropriés traitant de l'installation des contrôleurs (section “Installation de l'adaptateur PERC 5/E”, page 27). 6 Allumez le système. Le contrôleur vide le contenu de la mémoire cache sur les disques virtuels. Retrait de l'adaptateur PERC 5/E Cette section présente les procédures à utiliser pour retirer l'adaptateur PERC 5/E du système. REMARQUE : si le câble SAS est accidentellement déconnecté alors que le système est en cours de fonctionnement, reconnectez-le et reportez-vous à l'aide en ligne de votre application de gestion du stockage pour plus de détails sur les procédures de récupération à appliquer. 1 Procédez à un arrêt en ordre du système sur lequel le contrôleur PERC 5/E est installé. Faites-en de même avec les châssis de stockage connectés, le cas échéant. 2 Débranchez le système de la prise secteur, puis retirez le capot. PRÉCAUTION : vous ne devez pas faire fonctionner l'ordinateur lorsque le capot est retiré. Cela risquerait de provoquer une surchauffe et d'endommager le système. REMARQUE : reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour plus d'informations sur le retrait et la réinstallation du capot. 3 Repérez l'emplacement du contrôleur PERC 5/E dans le système, puis débranchez les câbles externes connectés à ce contrôleur.Installation et configuration du matériel 33 4 Retirez tous les éléments servant à fixer le contrôleur PERC 5/E dans le système (vis du support, par exemple), puis soulevez doucement le contrôleur pour l'extraire du logement PCI-E. Voir la figure 3-5. Figure 3-5. Retrait de l'adaptateur PERC 5/E REMARQUE : reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour plus d'informations sur le retrait des éléments installés dans les logements PCI-E. Retrait de la barrette DIMM et de la batterie d'un adaptateur PERC 5/E REMARQUE : la TBBU de l'adaptateur PERC 5/E comprend une barrette DIMM et une unité de batterie de sauvegarde. Cette section présente les procédures à utiliser pour retirer la TBBU d'un adaptateur PERC 5/E installé dans un système. 1 Procédez à un arrêt en ordre du système sur lequel l'adaptateur PERC 5/E est installé. Faites-en de même avec les châssis de stockage connectés, le cas échéant. Ensuite, retirez l'adaptateur PERC 5/E du système en suivant les instructions de la section “Retrait de l'adaptateur PERC 5/E”, page 32. Batterie Vis du support Adaptateur PERC 5/E Module de mémoire34 Installation et configuration du matériel 2 Inspectez le contrôleur pour vérifier si le voyant de la barrette DIMM indiquant que la mémoire cache contient des fichiers en attente d'écriture (“dirty cache”) est allumé. Voir la figure 3-6. Si tel est le cas, réinsérez le contrôleur dans le système et remettez le capot en place. Rebranchez le système sur le secteur, allumez-le et recommencez l'étape 1. Figure 3-6. Emplacement du voyant “dirty cache” sur l'adaptateur PERC 5/E PRÉCAUTION : vous ne devez pas faire fonctionner l'ordinateur lorsque le capot est retiré. Cela risquerait de provoquer une surchauffe et d'endommager le système. 3 Pour retirer la TBBU de l'adaptateur, appuyez sur les pattes situées de chaque côté du connecteur DIMM. Soulevez ensuite la TBBU pour la retirer. 4 Déconnectez le câble de la batterie de la barrette DIMM. 5 Pour détacher la batterie de la barrette DIMM, faites ressortir les clips de fixation insérés dans la barrette DIMM, puis faites pivoter la batterie pour la retirer. Voir la figure 3-7. Adaptateur PERC 5/E Batterie Module de mémoire Voyant de la mémoire cacheInstallation et configuration du matériel 35 Figure 3-7. Retrait de la TBBU Installation de l'adaptateur PERC 5/i PRÉCAUTION : seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de commencer toute intervention, consultez le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit) pour obtenir des informations détaillées sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection contre les décharges électrostatiques. REMARQUE : reportez-vous à la documentation du système pour obtenir des informations sur l'installation du contrôleur PERC 5/i. REMARQUE : l'adaptateur PERC 5/i dispose d'une unité de batterie de sauvegarde (BBU) s'il est installé sur un serveur PowerEdge, mais pas s'il est installé sur une station de travail Dell Precision™ ou un serveur PowerEdge SC. 1 Retirez l'adaptateur PERC 5/i de son emballage et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. REMARQUE : si le contrôleur est endommagé, appelez le support technique de Dell. 2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le de la prise secteur. Voir le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) pour plus d'informations sur les blocs d'alimentation. 3 Déconnectez le système du réseau et retirez son capot. REMARQUE : reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour plus d'informations sur le retrait et la réinstallation du capot. 4 Choisissez un logement PCI-E vacant et retirez la plaque de recouvrement. Cette plaque se trouve à l'arrière du système ; elle est alignée avec le logement PCI-E vacant que vous avez choisi. Module de mémoire Batterie36 Installation et configuration du matériel 5 Alignez l'adaptateur PERC 5/i avec le logement PCI-E choisi. 6 Insérez l'adaptateur dans le logement PCI-E jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Voir la figure 3-8. PRÉCAUTION : lorsque vous insérez le contrôleur dans le logement PCI-E, vous ne devez pas appuyer sur le module de mémoire. Vous risqueriez de le casser ou d'endommager le connecteur DIMM. PRÉCAUTION : les décharges électrostatiques peuvent endommager des composants sensibles. Utilisez toujours une protection antistatique lorsque vous manipulez des composants. Si vous touchez des composants sans utiliser un dispositif de mise à la terre approprié, vous risquez d'endommager l'appareil. Figure 3-8. Installation de l'adaptateur PERC 5/i 7 Serrez la vis du support, le cas échéant, ou utilisez les clips pour fixer le contrôleur au châssis du système. 8 Connectez les câbles du fond de panier au contrôleur. Voir la figure 3-9. Plaque de recouvrement Adaptateur PERC 5/i Logement PCI-E Vis du supportInstallation et configuration du matériel 37 Figure 3-9. Connexion des câbles au contrôleur 9 Réinstallez le capot du système. Voir le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) pour obtenir les instructions relatives à la fermeture du capot. 10 Reconnectez le ou les cordons d'alimentation et câbles réseau, puis allumez le système. Retrait de l'adaptateur PERC 5/i REMARQUE : s'il est installé sur une station de travail Dell Precision ou un serveur PowerEdge SC, l'adaptateur PERC 5/i n'est pas équipé d'une BBU. Cette section indique comment retirer un adaptateur PERC 5/i ou un contrôleur PERC 5/i intégré installé dans un système. 1 Procédez à un arrêt en ordre du système sur lequel le contrôleur PERC 5/i est installé. 2 Débranchez le système de la prise secteur, puis retirez le capot. PRÉCAUTION : vous ne devez pas faire fonctionner l'ordinateur lorsque le capot est retiré. Cela risquerait de provoquer une surchauffe et d'endommager le système. REMARQUE : reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour plus d'informations sur le retrait et la réinstallation du capot. Connecteur Câble Adaptateur PERC 5/i38 Installation et configuration du matériel 3 Inspectez le contrôleur pour vérifier si le voyant indiquant que la mémoire cache contient des fichiers en attente d'écriture (“dirty cache”) est allumé. • Si tel est le cas, remettez le capot en place, rebranchez le système sur le secteur, allumez-le et recommencez la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 2. Voir la figure 3-10. REMARQUE : l'emplacement du contrôleur PERC 5/i varie d'un système à l'autre. Consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour identifier cet emplacement. • Si le voyant n'est pas allumé, passez à l'étape suivante. Figure 3-10. Emplacement du voyant “dirty cache” sur l'adaptateur PERC 5/i 4 Débranchez les câbles de données et celui de la batterie du contrôleur PERC 5/i. 5 Retirez tous les éléments servant à fixer le contrôleur PERC 5/i dans le système (vis du support, par exemple), puis soulevez doucement le contrôleur pour l'extraire du logement PCI-E. Voir la figure 3-11. Vis du support Adaptateur PERC 5/i Module de mémoire Voyant de la mémoire cacheInstallation et configuration du matériel 39 Figure 3-11. Retrait de l'adaptateur PERC 5/i REMARQUE : consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) pour obtenir des informations sur le retrait de l'adaptateur PERC 5/i. Retrait de la barrette DIMM d'une carte PERC 5/i Cette section indique comment retirer le module de mémoire d'un adaptateur PERC 5/i ou d'un contrôleur PERC 5/i intégré installé dans un système. REMARQUE : les cartes PERC 5 prennent en charge les barrettes DIMM ECC à registres de 256 Mo, cadencées à 400 MHz (type DDRII), homologuées par DELL et dotées de composants DRAM x16. Si vous installez des barrettes de mémoire non prises en charge, le système risque de se bloquer au cours du POST (auto-test de démarrage). 1 Procédez à un arrêt en ordre du système sur lequel le contrôleur PERC 5/i est installé. Ensuite, retirez ce contrôleur du système en suivant les instructions de la section “Retrait de l'adaptateur PERC 5/i”, page 37. PRÉCAUTION : vous ne devez pas faire fonctionner l'ordinateur lorsque le capot est retiré. Cela risquerait de provoquer une surchauffe et d'endommager le système. Adaptateur PERC 5/i Vis du support Module de mémoire40 Installation et configuration du matériel 2 Pour retirer la barrette DIMM, appuyez sur les pattes situées de chaque côté du connecteur DIMM, puis soulevez la barrette pour la retirer du contrôleur. REMARQUE : l'emplacement du contrôleur PERC 5/i varie d'un système à l'autre. Consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour identifier cet emplacement. Retrait de la BBU installée sur un adaptateur PERC 5/i ou un contrôleur PERC 5/i intégré REMARQUE : s'il est installé sur une station de travail Dell Precision ou un serveur PowerEdge SC, l'adaptateur PERC 5/i n'est pas équipé d'une BBU. Cette section indique comment déconnecter la BBU d'un adaptateur PERC 5/i ou d'un contrôleur PERC 5/i intégré installé dans un système. 1 Procédez à un arrêt en ordre du système sur lequel le contrôleur PERC 5/i est installé. 2 Débranchez le système de la prise secteur, puis retirez le capot. PRÉCAUTION : vous ne devez pas faire fonctionner l'ordinateur lorsque le capot est retiré. Cela risquerait de provoquer une surchauffe et d'endommager le système. REMARQUE : reportez-vous au document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour plus d'informations sur le retrait et la réinstallation du capot. 3 Inspectez le contrôleur pour vérifier si le voyant indiquant que la mémoire cache contient des fichiers en attente d'écriture (“dirty cache”) est allumé. • Si tel est le cas, remettez le capot en place, rebranchez le système sur le secteur, allumez-le et recommencez la procédure décrite de l'étape 1 à l'étape 2. Voir la figure 3-10. REMARQUE : l'emplacement du contrôleur PERC 5/i varie d'un système à l'autre. Consultez le document Hardware Owner's Manual (Manuel du propriétaire) fourni avec le système pour identifier cet emplacement. • Si le voyant n'est pas allumé, passez à l'étape suivante. 4 Recherchez le connecteur de câble de la batterie (près de la barrette DIMM du contrôleur), puis déconnectez la batterie.Installation des pilotes 41 Installation des pilotes Pour que les contrôleurs Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5 puissent fonctionner avec les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® , Red Hat® Enterprise Linux® et SUSE® Linux, vous devez installer les pilotes logiciels appropriés. Ce chapitre présente les procédures permettant d'installer les pilotes pour les systèmes d'exploitation suivants : • Famille de produits Microsoft® Windows® 2000 Server • Windows Server® 2003 (dont les éditions Standard, Enterprise et Small Business Server) • Windows Server 2003 DataCenter • Windows XP • Windows Vista™ • Red Hat Enterprise Linux versions 3, 4 et 5 • SUSE Linux Enterprise Server versions 9 et 10 REMARQUE : pour vérifier la compatibilité des systèmes d'exploitation, rendez-vous sur le site support.dell.com. Les deux méthodes d'installation du pilote présentées dans ce chapitre sont les suivantes : • Ajout lors de l'installation du système d'exploitation. Utilisez cette méthode si vous souhaitez inclure les pilotes lors d'une nouvelle installation du système d'exploitation. • Mise à jour des pilotes existants. Utilisez cette méthode si vous souhaitez installer les pilotes les plus récents sur un ordinateur où le système d'exploitation et le contrôleur PERC 5 sont déjà installés. Création d'une disquette de pilotes Pour créer une disquette de pilotes, procédez comme suit : 1 Sur le site support.dell.com, naviguez jusqu'à la section de téléchargement correspondant à votre système. 2 Repérez la version du pilote la plus récente pour le contrôleur PERC 5, puis téléchargez-la sur le système. Sur le site de support, une mention spéciale doit indiquer que le pilote est prêt pour être directement extrait sur une disquette. 3 Suivez les instructions du site pour extraire le pilote enregistré sur la disquette. 42 Installation des pilotes Installation du pilote lors de l'installation d'un système d'exploitation Microsoft Procédez comme suit pour installer le pilote en même temps que le système d'exploitation : 1 Démarrez le système avec le CD de Microsoft Windows 2000/Windows XP/Microsoft Windows Server 2003. 2 Lorsque le message Appuyez sur F6 pour installer un pilote SCSI ou RAID tierce partie s'affiche, appuyez immédiatement sur . Après quelques minutes, une fenêtre vous invite à indiquer si le système contient des contrôleurs supplémentaires. 3 Appuyez sur la touche . Le système vous invite à insérer la disquette contenant le pilote. 4 Insérez la disquette dans le lecteur et appuyez sur . Une liste de contrôleurs PERC s'affiche. 5 Sélectionnez le pilote correspondant au contrôleur installé et appuyez sur pour charger ce pilote. REMARQUE : sous Windows Server 2003, un message peut indiquer que le pilote fourni est moins récent ou plus récent que le pilote Windows. Pour utiliser le pilote enregistré sur la disquette, appuyez sur . 6 Appuyez de nouveau sur pour continuer l'installation. Installation du pilote d'un nouveau contrôleur RAID sous Windows Server 2003, Windows Vista, Windows 2000 ou Windows XP Pour configurer le pilote du contrôleur RAID sur un système déjà équipé de Windows, procédez comme suit. REMARQUE : le CD d'installation de Windows Vista™ comprend un pilote PERC 5. Pour obtenir la version la plus récente des pilotes pris en charge, rendez-vous sur le site support.dell.com. 1 Éteignez le système. 2 Installez le nouveau contrôleur RAID dans le système. Voir “Installation et configuration du matériel”, page 27 pour obtenir des instructions détaillées sur l'installation et le câblage du contrôleur RAID. 3 Allumez le système. Le système d'exploitation Windows doit afficher un message indiquant qu'il a détecté le nouveau contrôleur. 4 La fenêtre Assistant Matériel détecté s'affiche et indique le nom du nouveau périphérique. 5 Cliquez sur Suivant.Installation des pilotes 43 6 Dans la fenêtre Trouver les fichiers pilotes, sélectionnez Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique puis cliquez sur Suivant. 7 Insérez la disquette appropriée et sélectionnez Lecteurs de disquettes dans la fenêtre Trouver les fichiers pilotes. 8 Cliquez sur Suivant. 9 L'assistant détecte puis installe les pilotes appropriés pour le nouveau contrôleur RAID. 10 Cliquez sur Terminer. 11 Redémarrez le serveur. Mise à jour d'un pilote existant pour Windows 2000, Windows Server 2003, Windows XP ou Windows Vista Pour mettre à jour le pilote Windows déjà installé pour un contrôleur PERC 5, procédez comme suit. REMARQUE : vous devez fermer toutes les applications ouvertes avant de mettre le pilote à jour. 1 Cliquez sur Démarrer → Paramètres → Panneau de configuration → Système. La fenêtre Propriétés système s'affiche. REMARQUE : si vous utilisez Microsoft Windows Server 2003, cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Système. 2 Cliquez sur l'onglet Matériel. 3 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. La fenêtre Gestionnaire de périphériques s'affiche. 4 Cliquez deux fois sur Contrôleurs SCSI et RAID. REMARQUE : sous Windows Vista, le contrôleur PERC est répertorié sous Contrôleurs de stockage. 5 Cliquez deux fois sur le contrôleur RAID dont le pilote doit être mis à jour. 6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote. L'assistant de mise à jour de pilotes s'affiche. 7 Insérez la disquette contenant le nouveau pilote. 8 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié. 9 Cliquez sur Suivant. 10 Suivez les étapes de l'assistant pour rechercher la disquette contenant le pilote. 11 Sélectionnez le fichier .INF qui se trouve sur la disquette. REMARQUE : si vous utilisez Windows Server 2003, sélectionnez le nom du pilote et non le fichier INF. 12 Cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation à l'aide de l'assistant. 13 Cliquez sur Terminer pour quitter l'assistant, puis redémarrez le système pour que les modifications prennent effet.44 Installation des pilotes Installation d'un nouveau contrôleur RAID pour Windows Vista Si vous ajoutez le contrôleur RAID à un système sur lequel Windows Vista est déjà installé, procédez comme suit pour configurer le pilote : 1 Insérez le DVD de Windows Vista dans le lecteur et redémarrez le système. 2 Sélectionnez les informations liées à votre situation géographique, telles que votre pays et votre langue. 3 Entrez la clé de produit Windows. 4 Sélectionnez le lecteur sur lequel vous souhaitez installer Windows en mettant votre choix en surbrillance. 5 Sélectionnez Load Driver (Charger le pilote), le cas échéant. REMARQUE : cette opération est inutile pour l'installation d'un pilote PERC ou SAS sous Windows Vista, car un pilote natif est inclus dans le système d'exploitation. Le pilote peut être fourni sur différents médias : CD, disquette, DVD ou lecteur flash USB. 6 Naviguez jusqu'à l'emplacement approprié et sélectionnez le pilote. 7 Sélectionnez Next (Suivant) si l'espace non alloué sélectionné correspond bien à l'emplacement cible voulu. 8 Sélectionnez Advance (Avancé) pour créer une partition pour le système d'exploitation. Une partition créée manuellement doit avoir une taille minimale de 10 Go. REMARQUE : reportez-vous à la documentation utilisateur de Windows Vista pour déterminer la taille de la partition. 9 Sélectionnez Next (Suivant). L'installation du système d'exploitation commence sur le lecteur mis en surbrillance (partition ou volume non alloué). Le système redémarre ensuite plusieurs fois. N'appuyez pas sur une touche pour démarrer à partir du CD ou du DVD. 10 Saisissez les informations relatives à l'utilisateur et au mot de passe. 11 Entrez le nom de l'ordinateur. 12 Sélectionnez le niveau de protection automatique de Windows. 13 Réglez l'heure, la date et le fuseau horaire. 14 Cliquez sur Start (Démarrer). Windows vérifie le système. Après quelques minutes, vous êtes invité à entrer votre mot de passe d'ouverture de session.Installation des pilotes 45 Installation du pilote pour Red Hat Enterprise Linux Pour installer le pilote approprié pour Red Hat Enterprise Linux AS et ES (versions 3 et 4), procédez comme suit. Ce pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer que vous disposez de la version la plus récente, téléchargez le pilote Red Hat Enterprise Linux à jour à partir du site support.dell.com. Création d'une disquette de pilotes Avant de commencer l'installation, copiez les pilotes se trouvant sur le CD Service and Diagnostic Utilities, ou bien accédez au site support.dell.com et téléchargez le pilote approprié pour Red Hat Enterprise Linux (versions 3 et 4) dans un répertoire temporaire. Le module correspondant comprend deux fichiers RPM, ainsi que les fichiers de mise à jour du pilote. Il contient également le fichier RPM du support DKMS (Dynamic Kernel Module Support). Ce module est une archive tar compressée au format gzip. Une fois le module téléchargé sur un système Linux, procédez comme suit : 1 Décompressez le module à l'aide de la commande gunzip. 2 Exécutez la commande tar xvf sur le module. Le module contient le fichier RPM du support DKMS, celui du pilote (activé par DKMS) et l'image de la disquette de mise à jour des pilotes (DUD). 3 Utilisez la commande dd pour créer une disquette de mise à jour des pilotes à l'aide de l'image appropriée. dd if= of=/dev/fd0 4 Utilisez la disquette pour l'installation du système d'exploitation, comme expliqué ultérieurement dans cette section. Fichiers et répertoires requis pour la création de la disquette de mise à jour des pilotes (DUD) Les fichiers indiqués ci-après sont requis pour la création de l'image de la disquette de mise à jour. REMARQUE : ces fichiers sont installés par le module du pilote megaraid_sas. À ce stade, vous n'avez aucune opération à effectuer. 1 Le répertoire /usr/src/megaraid_sas- contient le code source du pilote, dkms.conf, ainsi que le fichier de spécifications approprié. 2 Le sous-répertoire redhat_driver_disk contient les fichiers requis pour la création de la disquette de mise à jour des pilotes (disk_info, modinfo, modules.dep, et pcitable). 3 Si l'image de la disquette de mise à jour est destinée à une version antérieure à Red Hat Enterprise Linux 4, le module source du noyau doit être installé pour le pilote puisse être compilé. Pour une distribution Red Hat Enterprise Linux 4, la source du noyau n'est pas nécessaire.46 Installation des pilotes Création d'une disquette de mise à jour des pilotes Procédez comme suit pour créer l'image de la disquette de mise à jour des pilotes à l'aide de l'outil DKMS : 1 Installez le module RPM du pilote megaraid_sas activé par DKMS sur un système Red Hat Enterprise Linux. 2 Entrez la commande suivante (dans un répertoire quelconque) : dkms mkdriverdisk -d redhat -m megaraid_sas -v -k Cette commande lance la création de l'image de la disquette de mise à jour des pilotes megaraid_sas. 3 Pour créer cette image pour plusieurs versions de noyau, entrez la commande suivante : dkms mkdriverdisk -d redhat -m megaraid_sas -v -k , , ... 4 Une fois créée, l'image se trouve dans l'arborescence DKMS correspondant au pilote megaraid_sas. REMARQUE : le module DKMS prend en charge Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux. Installation du pilote Pour installer Red Hat Enterprise Linux (versions 3 et 4) et le pilote correspondant, procédez comme suit. 1 Démarrez le système à l'aide du CD d'installation de Red Hat Enterprise Linux. 2 À l'invite de commande, tapez : Linux expert dd 3 Lorsque vous y êtes invité, insérez la disquette contenant le pilote et appuyez sur . Voir “Création d'une disquette de pilotes”, page 41 pour plus d'informations. 4 Terminez l'installation en suivant les instructions affichées par le programme. Le pilote est installé. Installation du pilote à l'aide d'un module RPM de mise à jour Les étapes suivantes indiquent comment installer Red Hat Enterprise Linux, AS (versions 3 et 4) et le pilote RAID correspondant à l'aide d'un module RPM de mise à jour. Installation du module RPM à l'aide du support DKMS Procédez comme suit pour installer le module RPM à l'aide du support DKMS : 1 Décompressez le fichier contenant le module de pilote activé par DKMS. 2 Installez le module DKMS à l'aide de la commande suivante : rpm -Uvh .Installation des pilotes 47 3 Installez le module du pilote à l'aide de la commande suivante : rpm -Uvh . 4 Redémarrez le système pour charger le nouveau pilote. Mise à niveau du noyau Si vous procédez à une mise à niveau du noyau à l'aide de l'utilitaire up2date, vous devez réinstaller les modules de pilotes activés par DKMS. Procédez comme suit pour mettre à jour le noyau : 1 Dans une fenêtre de terminal, tapez : dkms build -m -v -k dkms install -m -v -k 2 Vérifiez que l'installation du pilote dans le nouveau noyau a abouti. Pour ce faire, tapez : dkms status Un message similaire à ce qui suit doit s'afficher : , , : installed Installation du pilote pour SUSE Linux Enterprise Server (version 9 ou 10) Suivez les instructions de cette section pour installer le pilote pour SUSE Linux Enterprise Server (version 9 ou 10). Ce pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer que vous disposez bien de la version la plus récente, rendez-vous sur le site support.dell.com et téléchargez le pilote SUSE Linux Enterprise Server (version 9 ou 10) mis à jour. Installation du pilote à l'aide d'un module RPM de mise à jour Les étapes suivantes indiquent comment installer SUSE Linux Enterprise Server (version 9 ou 10) et le pilote RAID approprié à l'aide d'un module RPM de mise à jour. Installation du module RPM à l'aide du support DKMS Procédez comme suit pour installer le module RPM à l'aide du support DKMS : 1 Décompressez le fichier contenant le module de pilote activé par DKMS. 2 Installez le module DKMS à l'aide de la commande suivante : rpm -Uvh . 3 Installez le module du pilote à l'aide de la commande suivante : rpm -Uvh . 4 Redémarrez le système pour charger le nouveau pilote.48 Installation des pilotes Fichiers et répertoires requis pour la création de la disquette de mise à jour des pilotes (DUD) Les fichiers indiqués ci-après sont requis pour la création de l'image de la disquette de mise à jour. REMARQUE : ces fichiers sont installés par le module du pilote megaraid_sas. À ce stade, vous n'avez aucune opération à effectuer. 1 Le répertoire /usr/src/megaraid_sas- contient le code source du pilote, dkms.conf, ainsi que le fichier de spécifications approprié. 2 Le sous-répertoire redhat_driver_disk contient les fichiers requis pour la création de la disquette de mise à jour des pilotes (disk_info, modinfo, modules.dep et pcitable). Procédure de création de la disquette de mise à jour des pilotes Procédez comme suit pour créer l'image de la disquette de mise à jour des pilotes à l'aide de l'outil DKMS : 1 Installez le module RPM du pilote megaraid_sas activé par DKMS sur un système SUSE Linux. 2 Entrez la commande suivante (dans un répertoire quelconque) : dkms mkdriverdisk -d redhat -m megaraid_sas -v -k Cette commande lance la création de l'image de la disquette de mise à jour des pilotes megaraid_sas. 3 Pour créer cette image pour plusieurs versions de noyau, entrez la commande suivante : dkms mkdriverdisk -d redhat -m megaraid_sas -v -k , , ... 4 Une fois créée, l'image se trouve dans l'arborescence DKMS correspondant au pilote megaraid_sas. REMARQUE : le module DKMS prend en charge Red Hat Enterprise Linux et SUSE Linux Enterprise Server. Installation pour SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes REMARQUE : voir “Création d'une disquette de pilotes”, page 41 pour plus d'informations. Pour installer SUSE Linux Enterprise Server (version 9 ou 10) à l'aide de la disquette de mise à jour des pilotes, procédez comme suit. Voir “Création d'une disquette de pilotes”, page 41 pour plus d'informations. 1 Insérez le CD du Service Pack SUSE Linux Enterprise Server (version 9 ou 10) approprié dans le lecteur. 2 Sélectionnez Installation dans les options de menu. 3 Appuyez sur l'une des touches suivantes, selon la version de SUSE Linux Enterprise Server que vous installez : a Pour SUSE Linux Enterprise Server 9, appuyez sur . b Pour SUSE Linux Enterprise Server 10, appuyez sur . 4 Appuyez sur pour charger le noyau Linux.Installation des pilotes 49 5 À l'invite Please insert the driver update floppy/CDROM (Insérez la disquette ou le CD-ROM de mise à jour des pilotes), cliquez sur OK. Le système sélectionne le pilote enregistré sur la disquette puis l'installe. Le système affiche ensuite le message DRIVER UPDATE ADDED (Mise à jour du pilote ajoutée), ainsi que la description du pilote. 6 Cliquez sur OK. Pour utiliser un autre média de mise à jour, procédez comme suit : 7 Le système affiche le message PLEASE CHOOSE DRIVER UPDATE MEDIUM (Choisissez un média de mise à jour de pilote). 8 Sélectionnez le média approprié. Le système sélectionne le pilote enregistré sur la disquette puis l'installe. Mise à niveau du noyau Si vous procédez à une mise à niveau du noyau à l'aide de l'utilitaire up2date, vous devez réinstaller les modules de pilotes activés par DKMS. Procédez comme suit pour mettre à jour le noyau : 1 Dans une fenêtre de terminal, tapez : dkms build -m -v -k dkms install -m -v -k 2 Vérifiez que l'installation du pilote dans le nouveau noyau a abouti. Pour ce faire, tapez : dkms status Un message similaire à ce qui suit doit s'afficher : , , : installed50 Installation des pilotesConfiguration et gestion RAID 51 Configuration et gestion RAID Les applications de gestion du stockage permettent de procéder à différentes opérations : gestion et configuration du système RAID, création et gestion des groupes de disques, contrôle et surveillance des systèmes RAID et maintenance en ligne. Les applications disponibles pour les contrôleurs Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5 sont les suivantes : • Dell™ OpenManage™ Storage Management • SAS RAID Storage Manager • Utilitaire de configuration du BIOS (Ctrl-R) Dell OpenManage Storage Management Dell OpenManage Storage Management est une application de gestion du stockage destinée aux serveurs PowerEdge™. Elle fournit des fonctions avancées pour la configuration des disques de stockage RAID et non-RAID directement connectés au système. Dell OpenManage Storage Management permet d'effectuer des opérations portant sur tous les contrôleurs et châssis RAID et non-RAID pris en charge. Ces opérations peuvent être effectuées à partir d'une seule interface graphique ou d'une ligne de commande, sans qu'il soit nécessaire de faire appel aux utilitaires du BIOS du contrôleur. L'interface utilisateur graphique se compose d'assistants proposant des fonctions destinées à la fois aux novices et aux utilisateurs expérimentés. Elle comprend également une aide en ligne détaillée. L'interface de ligne de commande propose quant à elle un ensemble de fonctions très complet et permet l'utilisation de scripts. Dell OpenManage Storage Management offre plusieurs solutions permettant de protéger vos données : mise en redondance, définition de disques de secours et régénération des disques physiques défectueux. SAS RAID Storage Manager SAS RAID Storage Manager est une application de gestion du stockage destinée aux serveurs PowerEdge™ SC et aux stations de travail Dell Precision™. Elle permet d'effectuer des opérations telles que la configuration des disques virtuels, le contrôle et la gestion des contrôleurs PERC 5, des unités de batterie de sauvegarde et des autres périphériques fonctionnant sur les systèmes et les postes de travail. Ces opérations peuvent être effectuées via une interface utilisateur graphique.52 Configuration et gestion RAID Utilitaire de configuration du BIOS Également appelé “Ctrl-R”, l'utilitaire de configuration du BIOS est une application de gestion du stockage intégrée aux contrôleurs PERC 5. Il gère le système RAID et permet de configurer et de gérer les groupes de disques et les disques virtuels RAID. Cet utilitaire est indépendant du système d'exploitation. REMARQUE : l'utilitaire de configuration du BIOS doit être utilisé pour la configuration initiale, ainsi qu'en cas de récupération d'urgence. Les fonctions avancées peuvent être configurées via les applications Storage Management et SAS RAID Storage Manager. Les sections suivantes vous permettront d'acquérir les connaissances de base relatives à l'utilitaire de configuration du BIOS. Pour obtenir des informations supplémentaires sur une opération en cours, vous pouvez consulter l'aide en ligne en appuyant sur . REMARQUE : l'utilitaire de configuration du contrôleur PERC 5 actualise l'écran afin d'afficher les modifications apportées. Les informations sont actualisées chaque fois que vous appuyez sur une touche, ou à défaut, toutes les 15 secondes. Accès à l'utilitaire de configuration du BIOS L'utilitaire de configuration du BIOS permet de configurer les groupes de disques physiques et les disques virtuels. Étant donné qu'il réside dans le BIOS du contrôleur, son fonctionnement est indépendant du système d'exploitation installé sur l'ordinateur. Démarrage de l'utilitaire de configuration du BIOS Pour accéder à l'utilitaire de configuration du BIOS au démarrage du système, procédez comme suit : 1 Allumez le système. Le BIOS affiche une bannière d'informations sur le contrôleur et la configuration. 2 Lorsque cette bannière vous y invite au cours du démarrage, appuyez sur . L'écran du menu Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche alors par défaut. Cet écran affiche différents éléments : contrôleurs, disques virtuels, disques physiques, espace disponible, disques de secours, etc. Ceux-ci sont présentés dans une arborescence similaire à celle qui est utilisée par l'Explorateur Microsoft® Windows® . REMARQUE : pour accéder à plusieurs contrôleurs à partir de l'utilitaire de configuration du BIOS, appuyez sur la touche . Vérifiez que vous avez bien accédé au contrôleur dont vous souhaitez modifier les paramètres. Sortie de l'utilitaire de configuration Pour quitter l'utilitaire de configuration du BIOS, appuyez sur <Échap> à partir de n'importe quel écran de menu, jusqu'à ce que l'utilitaire se ferme.Configuration et gestion RAID 53 Commandes de navigation dans les menus Le tableau 5-1 indique les touches à utiliser pour naviguer entre les différents écrans de l'utilitaire de configuration du BIOS. Tableau 5-1. Touches de navigation dans les menus Notation Signification et utilisation Exemple Utilisez la touche fléchée vers la droite pour ouvrir un sous-menu, passer d'un en-tête de menu au premier sous-menu correspondant, ou encore pour accéder à la première option de ce sous-menu. Si vous appuyez sur la touche fléchée vers la droite à partir d'un en-tête de menu, le sous-menu correspondant s'affiche. Appuyez de nouveau sur cette touche pour accéder à la première option du sous-menu. La touche fléchée vers la droite est également utilisée pour fermer une liste d'options affichée dans une fenêtre pop-up. Le retour automatique à la ligne est pris en charge. Démarrer Programmes Utilisez la touche fléchée vers la gauche pour fermer un sous-menu, passer d'une option à l'en-tête de menu correspondant ou remonter d'un sous-menu au menu supérieur. Si vous appuyez sur la touche fléchée vers la gauche à partir d'un en-tête de menu, le sous-menu correspondant disparaît. Appuyez de nouveau sur cette touche pour accéder au menu supérieur. Le retour automatique à la ligne est pris en charge. Controller 0 Disk Group 1 Utilisez la touche fléchée vers le haut pour accéder aux options précédentes d'un menu ou à un menu de niveau supérieur. La touche fléchée vers le haut est également utilisée pour fermer une liste d'options affichée dans une fenêtre pop-up (menu “Stripe Element Size” [Taille des éléments de bandes], par exemple). Le retour automatique à la ligne est pris en charge. Virtual Disk 1 Virtual Disk 4 Utilisez la touche fléchée vers le bas pour accéder aux options suivantes d'un menu ou à un menu de niveau inférieur. La touche fléchée vers le bas est également utilisée pour ouvrir une liste d'options affichée dans une fenêtre pop-up (menu “Stripe Element Size” [Taille des éléments de bandes], par exemple) et sélectionner un paramètre. Le retour automatique à la ligne est pris en charge. Virtual Disks Virtual Disk 1 Lettre soulignée dans un en-tête de menu affiché dans la barre de menus Indique que vous pouvez utiliser une touche de raccourci () pour ouvrir le menu contenant la lettre soulignée. Cette fonction n'est utilisable que si le menu est activé. Les raccourcis de menus sont autorisés mais ne peuvent pas être utilisés si un menu est déjà actif. Adapter54 Configuration et gestion RAID Lettre soulignée dans une option de menu Indique que vous pouvez utiliser une touche de raccourci pour développer un menu (). Si vous appuyez de nouveau sur , le menu se ferme. Les raccourcis de menus sont autorisés mais ne peuvent pas être utilisés si un menu est déjà actif. Virtual Disk 1 < > Les touches sur lesquelles vous devez appuyer sont indiquées entre les signes “inférieur à” et “supérieur à”. , <Échap>, Après avoir mis une option de menu en surbrillance, appuyez sur pour la sélectionner. Une liste d'options s'affiche. Cette possibilité ne concerne que certaines options de menu telles que Virtual Disk # (Numéro du disque virtuel). Dans la liste d'options affichée (par exemple pour sélectionner le mode d'écriture à utiliser pour un disque virtuel), mettez un paramètre en surbrillance (“Write-Through” [Écriture immédiate], par exemple), puis appuyez sur pour le sélectionner. Dans le cadre de droite, vous pouvez appuyez sur pour sélectionner Tree View (Vue Arborescence) ou List View (Vue Liste), sous l'en-tête View Type (Type de vue). Sélectionnez Add New VD (Ajouter un nouveau disque virtuel) et appuyez sur pour créer un nouveau disque virtuel. <Échap> Après avoir affiché une fenêtre pop-up, appuyez sur <Échap> pour la refermer. Vous pouvez continuer à appuyez sur <Échap> pour quitter l'utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur <Échap> pour revenir à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). Appuyez sur la pour placer le curseur sur le contrôle suivant d'une boîte de dialogue ou d'une page. Appuyez sur la pour placer le curseur sur le paramètre suivant à modifier. Appuyez sur pour placer le curseur sur le contrôle précédent d'une boîte de dialogue ou d'une page. Appuyez sur pour déplacer le curseur de Virtual Disk (Disque virtuel) à Disk Group # (Numéro du groupe de disques). Tableau 5-1. Touches de navigation dans les menus (suite) Notation Signification et utilisation ExempleConfiguration et gestion RAID 55 REMARQUE : vous pouvez appuyer sur pour actualiser les informations affichées. Fonctions de configuration RAID REMARQUE : Dell OpenManage Storage Management peut effectuer les mêmes tâches que l'utilitaire de configuration du BIOS, ainsi que des tâches supplémentaires. Après avoir connecté les disques physiques, faites appel à un utilitaire de configuration afin de préparer un disque virtuel. Les groupes de disques SAS et SATA sont organisés en disques virtuels qui doivent pouvoir prendre en charge le niveau RAID que vous sélectionnez. Si le système d'exploitation n'est pas encore installé, effectuez cette procédure à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS. Appuyez sur pour accéder au menu suivant parmi les écrans de menus principaux, c'est-à-dire : VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), PD Mgmt (Gestion des disques physiques), Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs) et Foreign View (Vue Configuration étrangère). Lorsque vous retournez au menu d'origine, le curseur revient à l'endroit auquel il se trouvait lorsque vous avez appuyé sur . Appuyez sur à partir de l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques).

Appuyez sur

pour accéder au menu précédent parmi les écrans de menus principaux, c'est-à-dire : VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), PD Mgmt (Gestion des disques physiques), Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs) et Foreign View (Vue Configuration étrangère). Lorsque vous retournez à l'écran précédent, le curseur revient à l'endroit auquel il se trouvait lorsque vous avez appuyé sur

. Appuyez sur

à partir de l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques) pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). Appuyez sur pour accéder à l'aide. Celle-ci contient différentes rubriques que vous pouvez utiliser pour accéder à des informations concernant la navigation, les niveaux RAID et des sujets plus généraux. Appuyez sur pour accéder au menu contextuel affichant la liste des options. Appuyez sur pour afficher la liste des contrôleurs. Barre d'espacement Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner un élément tel qu'un disque virtuel dans l'écran List View (Vue Liste), sélectionner tous les disques virtuels (option Mark All, Marquer tout), ou encore désélectionner tous les disques virtuels (option Unmark All, Désélectionner tout). Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner chaque disque virtuel sur lequel vous souhaitez lancer un test de cohérence des données. Tableau 5-1. Touches de navigation dans les menus (suite) Notation Signification et utilisation Exemple56 Configuration et gestion RAID REMARQUE : les contrôleurs PERC 5 prennent en charge les disques physiques SATA homologués par Dell. Les utilitaires de configuration permettent d'effectuer les tâches suivantes : • Accès individuel à chaque contrôleur, disque virtuel et disque physique • Sélection du contrôleur hôte à gérer • Création de disques physiques de secours • Configuration des disques virtuels • Initialisation d'un ou de plusieurs disques virtuels • Régénération des disques physiques défectueux Les sections suivantes décrivent les options de menu et les procédures de configuration. Elles s'appliquent à la fois à l'utilitaire de configuration du BIOS et à Dell OpenManage Storage Management. La liste qui suit énumère les procédures permettant de configurer les disques physiques pour former des disques virtuels. 1 Définissez des disques de secours (facultatif). Pour plus d'informations, voir “Gestion des disques de secours dédiés”, page 69. 2 Utilisez le groupe de disques physiques pour définir des disques virtuels. REMARQUE : si un groupe de disques ne contient plus qu'un seul disque virtuel et si vous supprimez ce dernier, le groupe est également supprimé. 3 Enregistrez les informations de configuration. 4 Initialisez les disques virtuels. Les procédures de configuration détaillées sont décrites à la section “Configuration des disques virtuels”, page 62. Options de menu de l'utilitaire de configuration du BIOS Cette section décrit les options figurant dans chaque menu principal de l'utilitaire de configuration du BIOS : • Menu Virtual Disk Management (VD Mgmt - Gestion des disques virtuels) • Menu Physical Disk Management (PD Mgmt - Gestion des disques physiques) • Menu Controller Management (Ctrl Mgmt - Gestion des contrôleurs) • Menu Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère). La plupart des menus se composent de deux cadres : • Le cadre de gauche contient les options de menu. • Le cadre de droite contient des informations détaillées sur les options sélectionnées dans le cadre de gauche. Les sections suivantes décrivent les options des menus et des sous-menus figurant dans chaque menu principal.Configuration et gestion RAID 57 Virtual Disk Management (VD Mgmt - Gestion des disques virtuels) L'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) est le premier qui s'affiche lorsque vous accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS. Le cadre de gauche de l'encart Tree View (Vue Arborescence) affiche les menus disponibles pour la gestion des disques virtuels, à savoir : • Controller # (Numéro du contrôleur) • Disk Group # (Numéro du groupe de disques) • Virtual Disks (Disques virtuels - affichés dans l'ordre numérique décroissant) • Physical Disks (Disques physiques) • Space Allocation (Allocation d'espace - taille du disque virtuel et espace disponible pouvant être utilisé pour créer un disque virtuel) • Hot Spares (Disques de secours - globaux et dédiés) Le cadre de droite de l'encart Tree View (Vue Arborescence) affiche des informations détaillées sur les éléments sélectionnés (contrôleurs, groupes de disques, disques virtuels, disques physiques, allocation d'espace et disques de secours). Voir le tableau 5-2. Tableau 5-2. Informations affichées dans l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) Option de menu sélectionnée dans le cadre de gauche Informations affichées dans le cadre de droite Controller # (Numéro du contrôleur) • Nombre de groupes de disques (DG) • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) Disk Group # (Numéro du groupe de disques) • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments inutilisés • Nombre de disques de secours dédiés Virtual Disks (Disques virtuels) • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur le disque virtuel • Nombre de segments inutilisés • Nombre de disques de secours dédiés Virtual Disk # (Numéro du disque virtuel) • Niveau RAID (0, 1, 5, 10 ou 50) • État RAID du disque virtuel (échec, dégradé ou optimal) • Taille du disque virtuel • Taille des éléments de bandes • Opération en cours58 Configuration et gestion RAID Le champ List View (Vue Liste) contient l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels). Le cadre de gauche de cette vue affiche le numéro du disque virtuel, son niveau RAID, l'état et la taille du disque virtuel, ainsi que la taille des éléments de bandes. Cet écran permet d'afficher la fenêtre Virtual Disk Parameters (Paramètres des disques virtuels), dans laquelle vous pouvez sélectionner différents paramètres (taille des éléments de bandes et mode de mise en mémoire cache, par exemple), mais aussi lancer un test de cohérence sur un ou plusieurs disques virtuels. Voir “Configuration des disques virtuels”, page 62 pour plus d'informations sur les procédures correspondantes. Physical Disks (Disques physiques) • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments inutilisés • Nombre de disques de secours dédiés Physical Disk # (Numéro du disque physique) • Nom du fournisseur • Taille du disque physique • État du disque physique • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments inutilisés • Nombre de disques de secours dédiés Space Allocation (Allocation d'espace) • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments inutilisés • Nombre de disques de secours dédiés Hot Spares (Disques de secours) • Nom du fournisseur • Taille du disque physique • État du disque physique • Nombre de disques virtuels (VD) • Nombre de disques physiques (PD) • Espace disponible sur les disques physiques • Nombre de segments inutilisés • Nombre de disques de secours dédiés Tableau 5-2. Informations affichées dans l'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) (suite) Option de menu sélectionnée dans le cadre de gauche Informations affichées dans le cadre de droiteConfiguration et gestion RAID 59 Opérations applicables aux disques virtuels Le tableau 5-3 décrit les opérations que vous pouvez appliquer aux disques virtuels. Voir “Configuration des disques virtuels”, page 62 pour plus d'informations sur les procédures correspondantes. Physical Disk Management (PD Mgmt - Gestion des disques physiques) L'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques) affiche des informations sur les disques physiques, ainsi que des menus répertoriant les actions possibles. Il affiche l'ID des disques physiques, le nom des fournisseurs, la taille des disques, leur type, leur état et le groupe de disques (DG) dont ils font partie. Vous pouvez trier la liste des disques physiques en fonction de ces différents en-têtes. Les opérations pouvant être appliquées aux disques physiques sont les suivantes : • Régénération des disques physiques • Activation du clignotement du voyant • Passage d'un disque à l'état en ligne ou non affilié • Suppression de disques de secours dédiés ou globaux • Création de disques de secours globaux Tableau 5-3. Options du menu Virtual Disk (Disque virtuel) Option Description Create a new virtual disk (Créer un disque virtuel) Crée un nouveau disque virtuel à partir d'un ou plusieurs disques physiques. Manage dedicated hot spares (Gérer les disques de secours dédiés) Crée ou supprime un disque de secours pouvant être dédié à un seul disque virtuel redondant. Initialize a virtual disk (Initialiser un disque virtuel) Initialise le disque virtuel sélectionné. Chaque disque virtuel configuré doit être initialisé. Check data consistency on a virtual disk (Vérifier la cohérence des données d'un disque virtuel) Vérifie que les données de redondance stockées sur le disque virtuel sélectionné sont correctes. Cette option n'est disponible qu'avec les niveaux RAID 1, 5, 10 ou 50. Les contrôleurs PERC 5 corrigent automatiquement les différences détectées dans les données, le cas échéant. Display or update virtual disk parameters (Afficher ou mettre à jour les paramètres d'un disque virtuel) Affiche les propriétés du disque virtuel sélectionné. À partir de ce menu, vous pouvez modifier le mode d'écriture en mémoire cache utilisé, ainsi que le mode de lecture et de traitement des entrées/sorties (E/S). Delete a virtual disk (Supprimer un disque virtuel) Supprime le disque virtuel, ce qui permet de libérer de l'espace disque qui pourra être utilisé pour créer un autre disque virtuel. Delete a disk group (Supprimer un groupe de disques) Supprime un groupe de disques, c'est-à-dire un ensemble de disques appartenant à un ou plusieurs sous-systèmes de disques contrôlés par le logiciel de gestion.60 Configuration et gestion RAID Opérations applicables aux disques physiques Le tableau 5-4 décrit les opérations que vous pouvez appliquer aux disques physiques. Voir “Configuration des disques virtuels”, page 62 pour plus d'informations sur les procédures correspondantes. Rebuild (Régénérer) Sélectionnez Rebuild (Régénérer) pour régénérer un ou plusieurs disques physiques défaillants. Voir “Régénération manuelle d'un disque physique”, page 72 pour plus d'informations sur la procédure correspondante. Controller Management (Ctrl Mgmt - Gestion des contrôleurs) L'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs) affiche la version du BIOS, du micrologiciel et de l'utilitaire Ctrl-R. Il permet d'effectuer diverses opérations impliquant les contrôleurs et le BIOS. Vous pouvez utiliser cet écran pour activer ou désactiver le BIOS du contrôleur ou sa fonction d'alarme. Vous pouvez également définir le comportement que le BIOS doit adopter en cas d'erreurs détectées à l'amorçage du système. D'autres options permettent de sélectionner le disque virtuel à utiliser pour l'amorçage, de définir les paramètres par défaut et de réinitialiser la configuration. Tableau 5-4. Options disponibles pour les disques physiques Option Description Rebuild (Régénérer) Si une panne de disque se produit, cette option permet de régénérer l'intégralité des données sur le disque de remplacement inclus dans un disque virtuel redondant (niveaux RAID 1, 5, 10 ou 50). En général, le disque virtuel affecté peut continuer à fonctionner normalement. LED Blinking (Clignotement du voyant) Permet d'identifier les disques physiques utilisés pour créer un disque virtuel. Vous pouvez activer ou désactiver le clignotement du voyant. Force Online (Forcer le passage à l'état En ligne) Force le disque physique sélectionné à passer à l'état en ligne. Force Offline (Forcer le passage à l'état Hors ligne) Force le disque physique sélectionné à passer à l'état hors ligne. Ce disque ne fait alors plus partie d'aucun disque virtuel. Make Global HS (Définir en tant que disque de secours global) Définit le disque physique sélectionné comme étant un disque de secours global. Un disque de secours global fait partie d'un pool associé à tous les disques virtuels gérés par le contrôleur. Remove HS (Supprimer la définition d'un disque de secours) Cette option permet de supprimer un disque de secours dédié de son groupe de disques, ou bien de supprimer un disque de secours global du pool général regroupant tous les disques de secours.Configuration et gestion RAID 61 Opérations applicables aux contrôleurs Le tableau 5-5 décrit les opérations que vous pouvez effectuer à partir de l'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). Voir “Configuration des disques virtuels”, page 62 pour plus d'informations sur les procédures correspondantes. Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) Sélectionnez Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher une configuration étrangère avant de l'importer sur un disque virtuel ou de l'effacer. Voir “Importation ou effacement d'une configuration étrangère à l'aide de l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère)”, page 67 pour plus d'informations sur les procédures permettant de gérer les configurations étrangères. Tableau 5-5. Options disponibles pour la gestion des contrôleurs Option Description Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur) Sélectionnez cette option pour activer le BIOS du contrôleur. Si le périphérique d'amorçage est géré par le contrôleur RAID, le BIOS doit être activé. Vous devez désactiver le BIOS pour pouvoir utiliser d'autres périphériques d'amorçage. Si votre environnement contient deux contrôleurs ou plus, vous pouvez activer le BIOS sur plusieurs de ces derniers. Cependant, pour amorcer le système à partir d'un contrôleur spécifique, vous devez activer le BIOS sur ce contrôleur uniquement et le désactiver pour tous les autres. Cette opération permet au système de démarrer à partir du contrôleur dont le BIOS est activé. Enable Alarm (Activer l'alarme) Sélectionnez cette option pour activer ou désactiver l'alarme intégrée. Cette alarme retentit en cas d'événement critique et d'avertissement impliquant les disques virtuels ou physiques. Voir le tableau 6-8 pour plus d'informations concernant l'alarme. Enable BIOS Stop On Error (Arrêter l'exécution du BIOS en cas d'erreur) Sélectionnez cette option si vous souhaitez que l'exécution du BIOS s'arrête lorsque des erreurs liées à ce dernier sont détectées à l'amorçage du système. Cet arrêt vous permet d'accéder à l'utilitaire de configuration pour résoudre le problème rencontré. REMARQUE : dans le cas de certaines erreurs, l'exécution se poursuit pendant cinq secondes, même lorsque l'option d'arrêt est activée. Select Bootable Virtual Disk (Sélectionner le disque virtuel d'amorçage) Sélectionnez cette option pour définir un disque virtuel en tant que disque d'amorçage pour le contrôleur. Cette option s'affiche uniquement si vous avez créé des disques virtuels. Select Defaults (Sélectionner les valeurs par défaut) Sélectionnez cette option pour restaurer les valeurs par défaut correspondant aux options affichées dans l'encart Settings (Paramètres).62 Configuration et gestion RAID Configuration des disques virtuels Cette section décrit les procédures permettant de configurer un groupe de disques et de créer des disques virtuels. Chaque opération est expliquée en détail. 1 Créez les disques virtuels et sélectionnez les options correspondantes. 2 Définissez des disques de secours (facultatif). Voir “Gestion des disques de secours dédiés”, page 69 pour plus d'informations. REMARQUE : si un groupe de disques ne contient plus qu'un seul disque virtuel et si vous supprimez ce dernier, le groupe est également supprimé. 3 Initialisez les disques virtuels. REMARQUE : si vous utilisez un seul groupe de disques physiques pour créer plusieurs disques virtuels, ceux-ci doivent tous utiliser le même niveau RAID. Le tableau 5-6 décrit les paramètres disponibles pour la configuration des disques virtuels. • Taille des éléments de bandes • Mode d'écriture • Mode de lecture Tableau 5-6. Paramètres des disques virtuels et descriptions Paramètre Description Stripe Element Size (Taille des éléments de bandes) Le paramètre Stripe Element Size (Taille des éléments de bandes) définit la taille des segments écrits sur chaque disque physique faisant partie d'un disque virtuel en RAID 0, 1, 5, 10 ou 50. Les tailles disponibles sont 8 KB, 16 KB, 32 KB, 64 KB ou 128 KB (KB signifie kilo-octets). La taille par défaut recommandée est de 128 ko. Plus la taille des éléments de bandes est importante, plus les performances de lecture sont optimales, particulièrement si le système effectue principalement des lectures séquentielles. Toutefois, si vous êtes certain que le système effectue des lectures aléatoires sur des fichiers de petite taille, sélectionnez une taille inférieure.Configuration et gestion RAID 63 Write Policy (Mode d'écriture) Le paramètre Write Policy (Mode d'écriture) définit la méthode d'écriture utilisée par le contrôleur. Les options disponibles sont Write-Back (Écriture différée) et Write-Through (Écriture immédiate). Avec l'option Write-Back (Écriture différée), le contrôleur envoie un signal de fin de transfert au système hôte lorsque sa mémoire cache a reçu toutes les données impliquées dans une transaction. REMARQUE : le paramètre par défaut pour l'écriture en mémoire cache est Write-Back (Écriture différée). AVIS : si le système est éteint puis immédiatement rallumé alors que vous avez sélectionné le mode d'écriture différée, il est possible que le contrôleur observe une pause pendant que le système vide la mémoire cache. Par défaut, les contrôleurs équipés d'une batterie de sauvegarde utilisent l'écriture différée. Avec l'option Write-Through (Écriture immédiate), le contrôleur envoie un signal de fin de transfert au système hôte lorsque le sous-système de disques a reçu toutes les données impliquées dans une transaction. REMARQUE : avec certains modèles de données et dans certaines configurations, l'écriture immédiate en mémoire cache permet d'obtenir de meilleures performances. La mise en mémoire cache avec écriture différée permet d'obtenir de meilleures performances que l'écriture immédiate en mémoire cache. Read Policy (Mode de lecture) Le paramètre Read-ahead (Lecture anticipée) permet d'activer la fonction de lecture anticipée sur le disque virtuel. Les options disponibles sont Read-ahead (Lecture anticipée), No-read-ahead (Pas de lecture anticipée) et Adaptive (Lecture adaptative). L'option par défaut est No-read-ahead (Pas de lecture anticipée). L'option Read-ahead (Lecture anticipée) indique que le contrôleur utilise la lecture anticipée pour le disque virtuel en cours. Cette fonctionnalité permet au contrôleur de lire séquentiellement les données situées en amont des données ayant fait l'objet d'une requête d'accès. Il stocke ensuite les données supplémentaires dans la mémoire cache en prévision de leur prochaine utilisation. La lecture anticipée peut améliorer les performances du système si les données sont écrites sur des secteurs consécutifs, mais présente moins d'efficacité lors de l'accès à des données aléatoires. L'option No-read-ahead (Pas de lecture anticipée) indique que le contrôleur n'utilise pas la lecture anticipée pour le disque virtuel en cours. REMARQUE : cette option permet d'obtenir de meilleures performances car elle bénéficie de l'efficacité des algorithmes de mise en mémoire cache des disques. Avec l'option Adaptive (Lecture adaptative), le contrôleur n'utilise la lecture anticipée que si les deux requêtes de lecture précédentes ont accédé à des secteurs consécutifs du disque. Si les requêtes de lecture suivantes accèdent à des secteurs du disque qui ne se suivent pas, l'algorithme revient à la méthode No-read-ahead (Pas de lecture anticipée). Le contrôleur continue à évaluer si les requêtes de lecture accèdent à des secteurs consécutifs du disque ; il peut donc initialiser la lecture anticipée au besoin. Tableau 5-6. Paramètres des disques virtuels et descriptions (suite) Paramètre Description64 Configuration et gestion RAID Création de disques virtuels REMARQUE : les contrôleurs PERC 5 ne prennent pas en charge la création d'un disque virtuel contenant à la fois des disques physiques SAS et SATA. Pour créer des disques virtuels, procédez comme suit : 1 Au démarrage du système hôte, appuyez sur lorsque la bannière du BIOS s'affiche. L'écran Virtual Disk Management (Gestion des disques virtuels) s'affiche. REMARQUE : les écrans décrits dans cette procédure correspondent à la vue en arborescence de l'utilitaire de configuration du BIOS. 2 Mettez l'option Controller # (Numéro du contrôleur) en surbrillance. 3 Appuyez sur pour afficher les opérations disponibles (création de disques virtuels, réinitialisation d'une configuration et importation ou suppression d'une configuration étrangère). 4 Sélectionnez Create New VD (Créer un disque virtuel) et appuyez sur . L'écran correspondant s'affiche. Le curseur se trouve sur l'option RAID Levels (Niveaux RAID). 5 Appuyez sur pour afficher les niveaux RAID. 6 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner un niveau RAID, puis appuyez sur . 7 Appuyez sur la pour placer le curseur sur la liste des disques physiques. 8 Utilisez la touche fléchée vers le bas pour mettre un disque physique en surbrillance, puis appuyez sur la barre d'espacement pour le sélectionner. 9 Sélectionnez des disques supplémentaires, le cas échéant. 10 Appuyez sur la pour placer le curseur dans l'encart Basic Settings (Paramètres de base) et définir la taille et le nom du disque virtuel. La taille du disque virtuel est indiquée en méga-octets (MB). REMARQUE : les niveaux RAID 0, 1 ou 5 permettent d'utiliser une partie de l'espace disque disponible pour créer un disque virtuel, puis de prendre tout l'espace restant pour créer un autre disque virtuel ou plusieurs. 11 Appuyez sur la pour placer le curseur sur le champ Advanced Settings (Paramètres avancés). 12 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer les paramètres afin de pouvoir les modifier. Un X s'affiche en regard de Advanced Settings (Paramètres avancés). Ces paramètres supplémentaires sont la taille des éléments de bandes et le mode de lecture. Vous pouvez également sélectionner différentes options avancées permettant, par exemple, de forcer l'utilisation de l'écriture différée pour la mise en mémoire cache, d'initialiser le disque virtuel et de configurer un disque de secours dédié. Lorsque la fenêtre apparaît, elle affiche les valeurs par défaut de ces paramètres. Vous pouvez accepter ces valeurs ou les modifier. Voir “Paramètres des disques virtuels et descriptions”, page 62 pour plus d'informations sur les paramètres des disques virtuels.Configuration et gestion RAID 65 13 Pour sélectionner les paramètres des disques virtuels, procédez comme suit : a Appuyez sur la pour placer le curseur sur les paramètres à modifier. b Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour développer chaque paramètre et faire défiler la liste d'options. c Pour changer la taille des éléments de bandes, appuyez sur la afin de mettre l'option Stripe Element Size (Taille des éléments de bandes) en surbrillance. d Appuyez sur pour afficher la liste des tailles disponibles (8 ko, 16 ko, 32 ko, 64 ko et 128 ko). Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur pour valider. e Appuyez sur la pour placer le curseur sur le champ Read Policy (Mode de lecture), si vous souhaitez le modifier. f Appuyez sur pour afficher les options Read Ahd (Lecture anticipée), No Read (Pas de lecture anticipée) ou Adaptive (Lecture adaptative). Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur pour valider. g Appuyez sur la pour placer le curseur sur le champ Write Policy (Mode d'écriture), si vous souhaitez le modifier. h Appuyez sur pour afficher les options Write-Through (Écriture immédiate) ou Write-Back Écriture différée). Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre une option en surbrillance, puis appuyez sur pour valider. i Appuyez sur la pour placer le curseur sur OK. j Appuyez sur la pour placer le curseur sur le champ Force WB with no battery (Forcer l'écriture différée sans batterie) et appuyez sur . k Appuyez sur la pour placer le curseur sur le champ Initialize (Initialiser) et appuyez sur . REMARQUE : à ce stade, seule une initialisation rapide est effectuée. l Appuyez sur la pour placer le curseur sur le champ Configure Hot Spare (Configurer un disque de secours) et appuyez sur . REMARQUE : à ce stade, le disque créé est un disque de secours dédié. m Si vous avez choisi de créer des disques de secours au cours des étapes précédentes, une fenêtre pop-up affiche les disques possédant la taille appropriée. Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner la taille du disque. n Une fois la taille du disque sélectionnée, cliquez sur OK si vous souhaitez valider votre sélection. Sinon, cliquez sur Cancel (Annuler). o Sélectionnez OK pour accepter les paramètres et appuyez sur pour quitter cette fenêtre, ou bien sélectionnez Cancel (Annuler) et appuyez sur pour quitter sans modifier les paramètres des disques virtuels.66 Configuration et gestion RAID Initialisation des disques virtuels Pour initialiser des disques virtuels, procédez comme suit : 1 Dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), sélectionnez Virtual Disk # (Numéro du disque virtuel) et appuyez sur pour afficher le menu des actions disponibles. 2 Sélectionnez Initialization (Initialisation) et appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour afficher les options du sous-menu. 3 Sélectionnez Start Init. (Lancer l'initialisation) pour lancer une initialisation standard, ou bien Fast Init. pour une initialisation rapide. Lors d'une initialisation rapide, des zéros sont écrits uniquement dans le premier secteur du disque virtuel, de sorte que l'opération ne dure que 2 à 3 secondes. Une barre de progression s'affiche en regard du disque virtuel initialisé. 4 Une fois l'initialisation terminée, appuyez <Échap> pour revenir au menu principal. 5 Pour configurer un autre disque virtuel, recommencez les procédures décrites dans cette section. Les contrôleurs PERC 5 prennent en charge jusqu'à 64 disques virtuels par contrôleur. Les disques virtuels déjà configurés s'affichent à l'écran. REMARQUE : l'initialisation complète permet d'éviter au disque virtuel de devoir faire l'objet d'une initialisation en arrière-plan. L'initialisation complète est plus rapide et peut être lancée afin d'optimiser les performances d'accès obtenues après la création initiale du disque virtuel. L'initialisation complète doit être terminée avant tout accès au disque virtuel. Importation ou effacement d'une configuration étrangère à l'aide du menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) Lorsqu'une configuration étrangère est détectée, la bannière du BIOS affiche le message Foreign configuration(s) found on adapter (Configuration étrangère trouvée sur l'adaptateur). Le cas échéant, la configuration étrangère est également affichée sur le côté droit de l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). Vous pouvez utiliser le menu VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) pour importer la configuration existante sur le contrôleur RAID, ou bien effacer cette configuration pour en créer une nouvelle. Les informations relatives à la configuration étrangère ne s'affichent qu'une fois celle-ci importée. REMARQUE : le contrôleur ne permet pas d'importer une configuration si le nombre de disques virtuels résultant est supérieur à 64. Pour importer ou effacer une configuration étrangère, procédez comme suit : 1 Lorsque la bannière du BIOS vous y invite au cours du démarrage, appuyez sur . L'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) apparaît par défaut. 2 Dans cet écran, mettez en surbrillance l'option Controller # (Numéro du contrôleur). Le numéro de contrôleur est le seul élément qui s'affiche, jusqu'à ce que vous importiez la configuration étrangère.Configuration et gestion RAID 67 3 Appuyez sur pour afficher les actions disponibles. 4 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour afficher les actions disponibles, à savoir Import (Importer) et Clear (Effacer). REMARQUE : avant de lancer l'importation, vérifiez que le disque virtuel est complet. Aucun disque physique ne doit être marqué Missing (Manquant) dans la page affichant la configuration étrangère. Tous les disques doivent s'afficher. 5 Sélectionnez Import (Importer) pour importer la configuration étrangère ou sur Clear (Effacer) pour la supprimer, puis appuyez sur . Si vous importez la configuration, l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) affiche des informations de configuration détaillées, notamment sur les groupes de disques, les disques virtuels, les disques physiques, l'allocation d'espace et les disques de secours. Importation ou effacement d'une configuration étrangère à l'aide de l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) Le contrôleur RAID considère une configuration comme étrangère lorsqu'un ou plusieurs disques physiques ont été supprimés (câble déconnecté ou retrait d'un disque, par exemple). Vous pouvez utiliser l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher des informations détaillées concernant les groupes de disques, les disques virtuels, les disques physiques, l'allocation d'espace et les disques de secours. Après avoir affiché cette configuration, vous pouvez l'importer sur le contrôleur RAID ou l'effacer. REMARQUE : avant de lancer l'importation, passez en revue la configuration affichée afin de vous assurer qu'elle correspond bien au résultat final voulu. L'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) peut être utilisé pour gérer une configuration étrangère dans les cas suivants : • Tous les disques physiques d'une configuration ont été retirés, puis réinsérés. • Certains disques physiques d'une configuration ont été retirés, puis réinsérés. • Tous les disques physiques formant un disque virtuel ont été retirés à des moments différents, puis réinsérés. • Les disques physiques d'un disque virtuel non redondant ont été retirés. Utilisez l'écran Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour appliquer la procédure adaptée à chaque cas : 1 Si tous ou uniquement certains disques physiques d'une configuration ont été retirés et réinsérés, le contrôleur considère ces disques comme étrangers. Procédez comme suit : a Sélectionnez Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher les informations relatives à cette configuration. b Appuyez sur pour afficher les options Import (Importer) et Clear (Effacer). REMARQUE : tous les disques doivent avoir été installés dans le châssis avant le lancement de l'importation.68 Configuration et gestion RAID c Sélectionnez Import (Importer) pour importer la configuration étrangère sur le contrôleur, ou bien sélectionnez Clear (Effacer) pour supprimer cette configuration du ou des disque(s) réinséré(s). Les disques virtuels redondants sont régénérés automatiquement s'ils passent à l'état DEGRADED (Dégradé) avant de passer à l'état OFFLINE (Hors ligne). REMARQUE : dès que la régénération est terminée, lancez un test de cohérence pour garantir l'intégrité des données stockées sur les disques virtuels. Voir “Test de cohérence des données”, page 71 pour plus d'informations. 2 Si tous les disques physiques formant un disque virtuel ont été retirés à des moments différents, puis réinsérés, le contrôleur considère ces disques comme étrangers. Procédez comme suit : a Sélectionnez Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher le disque virtuel dans son intégralité en incluant toutes les configurations étrangères, afin de permettre leur importation. b Appuyez sur pour afficher les options Import (Importer) et Clear (Effacer). REMARQUE : tous les disques doivent avoir été installés dans le châssis avant le lancement de l'importation. c Sélectionnez Import (Importer) pour fusionner les configurations étrangères avec la configuration existante sur le contrôleur, ou bien sélectionnez Clear (Effacer) pour supprimer ces configurations du ou des disque(s) réinséré(s). Si vous sélectionnez Import (Importer), tous les disques retirés avant le passage hors ligne du disque virtuel sont importés, puis régénérés automatiquement. Les disques virtuels redondants sont régénérés automatiquement s'ils passent à l'état DEGRADED (Dégradé) avant de passer à l'état OFFLINE (Hors ligne). REMARQUE : dès que la régénération est terminée, lancez un test de cohérence pour garantir l'intégrité des données stockées sur les disques virtuels. Voir “Test de cohérence des données”, page 71 pour plus d'informations. 3 Si les disques physiques d'un disque virtuel non redondant ont été retirés, le contrôleur considère ces disques comme étrangers. Procédez comme suit : a Sélectionnez Foreign Configuration View (Vue Configuration étrangère) pour afficher les informations complètes relatives à cette configuration. b Appuyez sur pour afficher les options Import (Importer) et Clear (Effacer). c Sélectionnez Import (Importer) pour importer la configuration étrangère sur le disque virtuel, ou bien sélectionnez Clear (Effacer) pour supprimer cette configuration du ou des disque(s) réinséré(s). Aucune régénération n'est effectuée après l'importation, car il n'existe pas dans ce cas de données redondantes pouvant être utilisées pour cette opération. Configuration et gestion RAID 69 Définition du comportement du voyant Le clignotement du voyant permet d'identifier les disques physiques utilisés pour créer un disque virtuel. Cette fonction peut être désactivée. Procédez comme suit : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque s'affiche sous l'en-tête State (État). 2 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre un disque physique en surbrillance. 3 Appuyez sur pour afficher les actions disponibles. 4 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre l'option LED Blinking (Clignotement du voyant) en surbrillance. 5 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour afficher les fonctions disponibles, à savoir Start (Démarrer) et Stop (Arrêter). 6 Sélectionnez Start (Démarrer) pour faire clignoter le voyant ou Stop (Arrêter) pour arrêter le clignotement. Gestion des disques de secours dédiés Un disque de secours est dit “dédié” lorsqu'il ne peut remplacer qu'un disque physique défaillant faisant partie du même groupe de disques. Un disque de secours dédié est toujours utilisé avant l'un des disques de secours globaux. L'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels) permet de créer et de supprimer des disques de secours dédiés. Pour créer ou supprimer des disques de secours dédiés, procédez comme suit : 1 Dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), sélectionnez Disk Group # (Numéro du groupe de disques) et appuyez sur pour afficher les actions disponibles. Le menu correspondant s'affiche. 2 Sélectionnez Manage Ded. HS (Gérer les disques de secours dédiés) et appuyez sur . Un écran répertorie les disques de secours dédiés existants, ainsi que les disques physiques disponibles pouvant être utilisés pour créer de tels disques. Un X s'affiche en regard des disques de secours dédiés existants. REMARQUE : dans cet utilitaire, seuls les disques utilisant la même technologie et présentant une taille supérieure ou égale à celle des disques à remplacer peuvent être sélectionnés en tant que disques de secours. 3 Pour créer un disque de secours dédié, appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre un disque physique disponible en surbrillance, puis appuyez sur la barre d'espacement pour le sélectionner. Pour créer plusieurs disques de secours dédiés, recommencez cette opération autant de fois que nécessaire. Un X s'affiche en regard des disques physiques sélectionnés.70 Configuration et gestion RAID 4 Pour supprimer un disque de secours dédié, appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour le mettre en surbrillance, puis appuyez sur la barre d'espacement pour le désélectionner. Pour supprimer plusieurs disques de secours dédiés, recommencez cette opération autant de fois que nécessaire. 5 Appuyez sur pour valider les modifications. La liste des disques de secours actualisée s'affiche dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), sous l'en-tête Hot spares (Disques de secours). REMARQUE : si un disque de secours dédié est retiré, réinséré, puis importé, le disque de la matrice devient un disque de secours global au terme de l'importation de la configuration étrangère. Création de disques de secours globaux Un disque de secours global peut être utilisé pour remplacer un disque physique défaillant faisant partie de n'importe quelle matrice redondante. Sa capacité doit cependant être supérieure ou égale à la capacité utile du disque défectueux. Pour créer des disques de secours globaux, procédez comme suit : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque s'affiche sous l'en-tête State (État). 2 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre en surbrillance le disque physique à définir en tant que disque de secours global. 3 Appuyez sur pour afficher les actions disponibles. 4 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Make Global HS (Définir en tant que disque de secours global) et appuyez sur . Le disque physique est alors défini en tant que disque de secours global. Ce nouvel état est indiqué sous l'en-tête State (État). REMARQUE : pour pouvoir remplacer un disque physique défectueux, un disque de secours global doit utiliser la même technologie que ce dernier et être de taille supérieure ou égale. 5 Si vous souhaitez définir d'autres disques en tant que disques de secours globaux, sélectionnez-les et recommencez les étapes précédentes. Suppression de disques de secours dédiés ou globaux Vous pouvez supprimer un disque de secours global ou dédié (un à la fois) à partir de l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). Procédez comme suit : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque s'affiche sous l'en-tête State (État). 2 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre en surbrillance un disque physique défini en tant que disque de secours. 3 Appuyez sur pour afficher les actions disponibles.Configuration et gestion RAID 71 4 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner Remove HS (Supprimer un disque de secours) dans la liste des options, puis appuyez sur . Le disque physique passe à l'état Ready (Prêt), comme indiqué sous l'en-tête State (État). REMARQUE : il est préférable que les disques physiques formant un disque virtuel possèdent tous la même capacité. Dans le cas contraire, le système considère que tous les disques physiques possèdent la capacité du disque le plus petit. 5 Si vous souhaitez supprimer d'autres disques de secours, sélectionnez-les et recommencez les étapes précédentes. REMARQUE : avec le contrôleur RAID PERC 5/i, lorsque vous supprimez un disque virtuel, les disques de secours dédiés à ce dernier deviennent des disques de secours globaux. Activation du déclenchement de l'alarme en cas de panne d'un disque physique L'adaptateur PERC 5/E possède une fonction qui permet de déclencher une alarme sonore en cas d'événement critique et d'avertissement impliquant les disques virtuels ou physiques. Vous pouvez faire appel à l'utilitaire de configuration du BIOS pour activer ou désactiver cette alarme. Le tableau 6-8 répertorie les événements critiques et avertissements, leurs niveaux de sévérité et les codes sonores correspondants. Pour activer l'alarme à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS, procédez comme suit : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Dans l'encart Settings (Paramètres), appuyez sur la pour placer le curseur sur l'option Enable Alarm (Activer l'alarme). 3 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Enable Alarm (Activer l'alarme). Un X s'affiche en regard de l'option Enable Alarm (Activer l'alarme). 4 Appuyez sur la pour placer le curseur sur le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. L'alarme est maintenant activée. Pour la désactiver, utilisez la barre d'espacement afin de désélectionner l'option Enable Alarm (Activer l'alarme), puis sélectionnez Apply (Appliquer). Test de cohérence des données L'option Consistency Check (Test de cohérence) de l'utilitaire de configuration permet de vérifier les données de redondance stockées sur les disques virtuels utilisant les niveaux RAID 1, 5, 10 et 50. (Le niveau RAID 0 ne fournit pas de mise en redondance des données.) REMARQUE : Dell recommande de vérifier la cohérence des données d'une baie redondante au moins une fois par mois afin de permettre la détection et le remplacement automatique des blocs illisibles. La découverte d'un bloc illisible pendant la régénération d'un disque physique en panne est un incident grave, car le système ne peut plus accéder aux données redondantes permettant d'effectuer la récupération. REMARQUE : le redémarrage du système est plus long si vous venez d'effectuez un test de cohérence des données.72 Configuration et gestion RAID Pour lancer un test de cohérence, procédez comme suit : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre en surbrillance l'option Virtual Disk # (Numéro du disque virtuel). 3 Appuyez sur pour afficher les actions disponibles. 4 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour sélectionner Consistency Check (Test de cohérence). 5 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour afficher les fonctions disponibles, à savoir Start (Démarrer) et Stop (Arrêter). 6 Sélectionnez Start (Démarrer) et appuyez sur pour lancer un test de cohérence. Le système vérifie la cohérence des données de redondance stockées sur les disques virtuels. 7 Après avoir lancé le test de cohérence, appuyez sur <Échap> pour afficher le menu précédent. Arrêt d'une initialisation en arrière-plan L'initialisation en arrière-plan consiste en une vérification automatique des erreurs de médias, au cours de laquelle la parité est créée et écrite. Ce type d'initialisation n'est pas pris en charge par les disques virtuels en RAID 0. Dans certains cas, l'utilitaire Ctrl-R vous demandera si vous souhaitez arrêter l'initialisation en arrière-plan qui est en cours d'exécution. En outre, un message d'alerte s'affiche si vous lancez l'une des opérations suivantes alors qu'une telle initialisation est en cours : • Initialisation complète du disque virtuel • Initialisation rapide du disque virtuel • Test de cohérence du disque virtuel Le message d'alerte qui s'affiche est le suivant : The virtual disk is undergoing a background initialization process. Would you like to stop the operation and proceed with the instead? (Une initialisation en arrière-plan est en cours d'exécution sur le disque virtuel. Voulez-vous arrêter cette opération et poursuivre ? Cliquez sur Yes pour arrêter l'initialisation en arrière-plan et lancer l'opération demandée, ou bien cliquez sur No pour poursuivre l'initialisation en arrière-plan. Régénération manuelle d'un disque physique Pour procéder à la régénération manuelle d'un disque physique, procédez comme suit : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran PD Mgmt (Gestion des disques physiques). La liste des disques physiques s'affiche. L'état de chaque disque s'affiche sous l'en-tête State (État). 2 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour mettre en surbrillance le disque physique à l'état Failed (Échec). Configuration et gestion RAID 73 3 Appuyez sur pour afficher les actions disponibles. L'option Rebuild (Régénérer) est mise en surbrillance en haut du menu. 4 Appuyez sur la touche fléchée vers la droite pour afficher les options de régénération, puis sélectionnez Start (Démarrer). 5 Une fois la régénération lancée, appuyez sur <Échap> pour afficher le menu précédent. AVIS : si un disque physique inclus dans un groupe contenant plusieurs disques virtuels (subdivision du disque en tranches, par exemple) est en cours de régénération, la suppression de l'un de ces disques virtuels a pour effet de stopper la régénération. Dans ce cas, relancez la régénération manuellement à l'aide d'une application de gestion du stockage. Pour éviter toute interruption, faites en sorte qu'aucun des disques virtuels résidant sur le disque physique en cours de régénération ne soit supprimé avant la fin de cette opération. Suppression de disques virtuels Pour supprimer des disques virtuels, effectuez les opérations suivantes dans l'utilitaire de configuration du BIOS. REMARQUE : il est impossible de supprimer un disque virtuel pendant une initialisation. REMARQUE : des messages d'erreur s'affichent pour vous alerter des conséquences de la suppression d'un disque virtuel. Avant que la suppression du disque virtuel ne soit effective, vous devez valider deux avertissements. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Appuyez sur la pour placer le curseur sur un disque virtuel répertorié sous l'en-tête Virtual Disks (Disques virtuels). 3 Appuyez sur . Le menu répertoriant les actions disponibles s'affiche. 4 Sélectionnez Delete VD (Supprimer un disque virtuel) et appuyez sur . 5 Dans l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels), sélectionnez Space Allocation (Allocation d'espace) pour afficher la quantité d'espace qui sera disponible après la suppression du disque virtuel. REMARQUE : avec le contrôleur RAID PERC 5/i, lorsque vous supprimez un disque virtuel, les disques de secours dédiés à ce dernier deviennent des disques de secours globaux. Suppression de groupes de disques Vous pouvez faire appel à l'utilitaire de configuration du BIOS pour supprimer des groupes de disques. Lorsque vous effectuez cette opération, l'utilitaire supprime également les disques virtuels contenus dans ce groupe de disques.74 Configuration et gestion RAID Pour supprimer des groupes de disques, effectuez les opérations suivantes dans l'utilitaire de configuration du BIOS. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran VD Mgmt (Gestion des disques virtuels). 2 Appuyez sur la pour placer le curseur sur un groupe de disques répertorié sous l'en-tête Virtual Disks (Disques virtuels). 3 Appuyez sur . Le menu répertoriant les actions disponibles s'affiche. 4 Sélectionnez Delete Disk Group (Supprimer un groupe de disques) et appuyez sur . Le groupe de disques est supprimé. Les groupes associés à un numéro plus élevé sont renumérotés automatiquement. Par exemple, si vous supprimez le groupe de disques numéro 2, le groupe de disques numéro 3 devient automatiquement le groupe numéro 2. Mise à niveau du micrologiciel Vous pouvez télécharger la version la plus récente du micrologiciel à partir du site support.dell.com et la flasher sur le contrôleur. REMARQUE : rendez-vous sur le site Web du support Dell, support.dell.com. Activation de l'amorçage REMARQUE : reportez-vous à la documentation du système pour vous assurer que la séquence d'amorçage sélectionnée dans le BIOS est correcte. Si votre environnement contient deux contrôleurs ou plus, vous pouvez activer le BIOS sur plusieurs de ces derniers. Cependant, pour amorcer le système à partir d'un contrôleur spécifique, vous devez activer le BIOS sur ce contrôleur uniquement et le désactiver pour tous les autres. Cette opération permet au système de démarrer à partir du contrôleur dont le BIOS est activé. Suivez les instructions ci-après pour activer le BIOS du contrôleur. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur la pour placer le curseur sur l'option Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur) de l'encart Settings (Paramètres). 3 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur). Un X s'affiche en regard de l'option Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur). 4 Appuyez sur la pour placer le curseur sur le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. Le BIOS du contrôleur est activé. Pour le désactiver, utilisez la barre d'espacement afin de désélectionner l'option Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur), puis sélectionnez Apply (Appliquer) et appuyez sur .Configuration et gestion RAID 75 Après avoir activé le BIOS d'un contrôleur, procédez comme suit pour permettre au système de démarrer à partir de ce contrôleur. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur la pour placer le curseur sur l'option Select Bootable VD (Sélectionner le disque virtuel pour l'amorçage) de l'encart Settings (Paramètres). Si plusieurs disques virtuels sont présents, des lignes grisées s'affichent. 3 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour afficher la liste des disques virtuels. 4 Appuyez sur la touche fléchée vers le bas pour placer le curseur sur un disque virtuel. 5 Appuyez sur pour sélectionner un disque virtuel. 6 Appuyez sur la pour placer le curseur sur le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. La prise en charge de l'amorçage est activée pour le contrôleur sélectionné. Arrêt de l'exécution du BIOS en cas d'erreur L'option BIOS Stop on Error (Arrêter l'exécution du BIOS en cas d'erreur) est utilisée pour empêcher le système de démarrer lorsque des erreurs sont détectées dans le BIOS. Suivez les instructions ci-après pour activer cette option. 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur la pour placer le curseur sur l'option Enable BIOS Stop on Error (Arrêter l'exécution du BIOS en cas d'erreur) de l'encart Settings (Paramètres). 3 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Enable BIOS Stop on Error (Arrêter l'exécution du BIOS en cas d'erreur). Un X s'affiche en regard de l'option Enable BIOS Stop on Error (Arrêter l'exécution du BIOS en cas d'erreur). 4 Appuyez sur la pour placer le curseur sur le bouton Apply (Appliquer), puis appuyez sur pour appliquer la sélection. Le BIOS du contrôleur est activé. Pour désactiver l'option Enable BIOS Stop on Error (Arrêter l'exécution du BIOS en cas d'erreur), désélectionnez-la à l'aide de la barre d'espacement, sélectionnez Apply (Appliquer) et appuyez sur . REMARQUE : dans le cas de certaines erreurs, l'exécution du BIOS se poursuit pendant cinq secondes, même lorsque l'option d'arrêt est activée. 76 Configuration et gestion RAID Restauration des paramètres par défaut définis en usine Vous pouvez utiliser l'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs) pour restaurer les valeurs par défaut correspondant aux options de l'encart Settings (Paramètres). Les options disponibles sont Enable Controller BIOS (Activer le BIOS du contrôleur), Enable Alarm (Activer l'alarme) et Enable BIOS Stop on Error (Arrêter l'exécution du BIOS en cas d'erreur). Pour restaurer les valeurs par défaut, procédez comme suit : 1 Appuyez sur pour accéder à l'écran Ctrl Mgmt (Gestion des contrôleurs). 2 Appuyez sur la pour placer le curseur dans l'encart Settings (Paramètres). 3 Utilisez la barre d'espacement pour désélectionner les valeurs associées aux options de l'encart Settings (Paramètres). 4 Appuyez sur la pour placer le curseur dans l'encart Advanced (Avancés). 5 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Advanced (Avancés). Un X s'affiche en regard de l'option Advanced (Avancés). 6 Appuyez sur la pour placer le curseur sur Select Defaults (Sélectionner les valeurs par défaut). 7 Appuyez sur la barre d'espacement pour sélectionner Select Defaults (Sélectionner les valeurs par défaut). Les valeurs par défaut associées aux paramètres du contrôleur sont sélectionnées automatiquement et s'affichent dans l'encart Settings (Paramètres). Un X s'affiche en regard de chaque paramètre activé par défaut.Dépannage 77 Dépannage Pour obtenir une assistance concernant le contrôleur Dell™ PERC (PowerEdge™ Expandable RAID Controller) 5, vous pouvez contacter un représentant du service technique Dell ou accéder au site support.dell.com. Disques virtuels dégradés Un disque virtuel redondant est dit “dégradé” lorsqu'un disque physique est en panne ou inaccessible. Par exemple, un disque virtuel RAID 1 comprenant deux disques physiques est dégradé si l'un de ces deux disques est en panne ou inaccessible. Pour restaurer un disque virtuel dégradé, régénérez le disque physique inaccessible. Une fois le processus de régénération terminé, le disque virtuel revient à l'état “optimal”. Pour plus de détails concernant la procédure de régénération, reportez-vous au paragraphe “Régénération manuelle d'un disque physique”, page 72, qui se trouve dans la section “Configuration et gestion RAID”, page 51. Erreurs liées à la mémoire Les erreurs de mémoire peuvent altérer les données stockées dans la mémoire cache. C'est pourquoi les contrôleurs sont conçus de manière à pouvoir détecter ces erreurs et récupérer les données. Les erreurs de mémoire portant sur un seul bit peuvent être prises en charge par le micrologiciel et ne perturbent pas le fonctionnement du système. Une notification est envoyée si le nombre d'erreurs portant sur un seul bit dépasse un certain seuil. Les erreurs multibits sont plus graves car elles provoquent l'altération et la perte de données. Lorsque des erreurs de ce type se produisent, le système réagit de la façon suivante : • Si le contrôleur est démarré alors que la mémoire cache contient des fichiers en attente d'écriture (“dirty cache”) et si l'accès à ces données génère une erreur multibits, le micrologiciel supprime le contenu de la mémoire cache. Il affiche ensuite un message d'avertissement sur la console du système afin d'indiquer que la mémoire cache a été vidée, puis génère un événement. • Si une erreur multibits se produit en cours d'exécution, que ce soit au niveau du code, des données ou de la mémoire cache, le micrologiciel s'arrête. • Le micrologiciel consigne cette erreur dans le journal d'événements interne qui lui est associé. L'erreur est également consignée pendant l'auto-test de démarrage. REMARQUE : en cas d'erreur multibits, contactez le support technique de Dell.78 Dépannage Incidents génériques Le tableau 6-1 répertorie les incidents génériques rencontrés et décrit les solutions proposées. Incidents liés aux disques physiques Le tableau 6-2 répertorie les incidents liés aux disques physiques et décrit les solutions proposées. Tableau 6-1. Incidents génériques Incident Solution proposée Le périphérique apparaît avec un point d'exclamation jaune dans le Gestionnaire de périphériques. Réinstallez le pilote. Voir “Installation des pilotes”, page 41. Le périphérique n'apparaît pas dans le Gestionnaire de périphériques. Éteignez le système, puis remboîtez le contrôleur dans son logement. Le message No Hard Drives Found (Aucun disque dur trouvé) s'affiche pendant une installation effectuée à l'aide du CD de Microsoft® Windows® 2000 Server, Windows Server® 2003 ou Windows XP. Les causes possibles sont les suivantes : 1 Le pilote n'est pas un pilote natif du système d'exploitation. 2 Les disques virtuels ne sont pas correctement configurés. 3 Le BIOS du contrôleur est désactivé. Les solutions correspondant à ces 3 cas sont les suivantes : 1 Appuyez sur pour ajouter le pilote de périphérique RAID pendant l'installation. 2 Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour configurer les disques virtuels. Voir “Configuration et gestion RAID”, page 51 pour plus de détails. 3 Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS de manière à activer le BIOS. Voir “Installation et configuration du matériel”, page 27 pour plus de détails. Tableau 6-2. Incidents liés aux disques physiques Incident Solution proposée La matrice de disques contient un disque physique inaccessible. Pour résoudre cet incident, procédez comme suit : • Vérifiez que le châssis ou le fond de panier n'est pas endommagé. • Vérifiez les câbles SAS. • Remboîtez le disque physique dans son logement. • Si l'incident persiste, contactez le support technique de Dell. Impossible de régénérer un disque virtuel à tolérance de pannes. Les causes possibles sont les suivantes : • Le disque utilisé en remplacement est trop petit. Remplacez le disque défectueux par un disque physique fiable et disposant d'une capacité suffisante. L'accès aux disques virtuels génère des erreurs fatales ou signalant que les données sont altérées. Contactez le support technique de Dell.Dépannage 79 Pannes des disques physiques et régénération Le tableau 6-3 décrit les incidents liés aux pannes et à la régénération des disques physiques. Tableau 6-3. Incidents liés aux pannes des disques physiques et à leur régénération Incident Solution proposée Régénération d'un disque physique inaccessible. Si vous avez configuré des disques de secours, le contrôleur PERC 5 tente automatiquement d'en utiliser un pour régénérer le disque physique inaccessible. Si aucun disque de secours ne possède une taille suffisante, la régénération doit être effectuée manuellement. Avant de lancer cette opération, vous devez installer un disque physique offrant une capacité suffisante dans le sous-système. La régénération manuelle d'un disque physique individuel peut être effectuée à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS ou de l'application Dell OpenManage™ Storage Management. Reportez-vous au paragraphe “Régénération manuelle d'un disque physique”, page 72 (section “Configuration et gestion RAID”, page 51) pour plus de détails sur les procédures permettant de régénérer un seul disque physique. Régénération de plusieurs disques physiques devenus inaccessibles simultanément. La survenue de plusieurs erreurs de disque physique dans une même matrice indique généralement un problème de câblage ou de connexion. Elle peut entraîner la perte de données. Il est possible de restaurer le disque virtuel même si plusieurs disques physiques sont devenus inaccessibles en même temps. Pour ce faire, procédez comme suit : 1 Éteignez le système, vérifiez la connexion des câbles et remboîtez les disques physiques dans leur logement. Respectez les consignes de sécurité pour éviter toute décharge électrostatique. Vérifiez que tous les disques sont installés dans le châssis. 2 Allumez le système, accédez à l'utilitaire CTRL-R et importez la configuration étrangère. Si le disque virtuel est redondant et s'il est temporairement passé à l'état DEGRADED (Dégradé) avant de passer à l'état OFFLINE (Hors ligne), sa régénération commence automatiquement une fois la configuration importée. Si le disque virtuel est passé directement à l'état OFFLINE (Hors ligne) suite à la déconnexion d'un câble ou à une coupure d'alimentation, il passe à l'état OPTIMAL sans régénération préalable. La régénération manuelle de plusieurs disques physiques peut être effectuée à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS ou de l'application Dell OpenManage Storage Management. Reportez-vous au paragraphe “Régénération manuelle d'un disque physique”, page 72 (section “Configuration et gestion RAID”, page 51) pour plus de détails sur les procédures permettant de régénérer un seul disque physique. Panne d'un disque virtuel lors d'une régénération effectuée à l'aide d'un disque de secours global. Le disque de secours global revient à l'état HOTSPARE (Disque de secours). Le disque virtuel passe à l'état FAIL (Échec).80 Dépannage Erreur SMART Le tableau 6-4 décrit les incidents liés à la technologie SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque). Cette technologie surveille le fonctionnement de tous les composants internes des disques physiques (moteurs, têtes et pièces électroniques) afin de détecter tout défaut pouvant être à l'origine d'une panne. REMARQUE : pour obtenir des informations sur l'emplacement des rapports d'erreurs SMART pouvant indiquer une panne matérielle, consultez la documentation de Dell OpenManage Storage Management. Panne d'un disque virtuel lors d'une régénération effectuée à l'aide d'un disque de secours dédié. Le disque de secours dédié passe à l'état READY (Prêt). Le disque virtuel passe à l'état FAIL (Échec). Un disque physique devient inaccessible lors de la reconstruction d'un disque virtuel redondant associé à un disque de secours. La régénération du disque physique inaccessible démarre automatiquement une fois la reconstruction terminée. La régénération d'un disque physique est plus longue que prévue. La régénération d'un disque physique est plus longue si ce dernier est soumis à une charge de travail importante. Exemple : le système effectue une seule opération d'E/S liée à la régénération pour cinq E/S avec le système hôte. Tableau 6-4. Erreur SMART Incident Solution proposée Une erreur SMART est détectée sur un disque physique faisant partie d'un disque virtuel redondant. Procédez comme suit : 1 Faites passer le disque physique à l'état “Offline” (Hors ligne). 2 Remplacez-le par un nouveau disque physique de capacité supérieure ou égale. 3 Effectuez une régénération. Voir “Régénération manuelle d'un disque physique”, page 72 pour plus de détails sur les procédures correspondantes. Une erreur SMART est détectée sur un disque physique faisant partie d'un disque virtuel non redondant. Procédez comme suit : 1 Sauvegardez toutes vos données. 2 Supprimez le disque virtuel. Voir “Suppression de disques virtuels”, page 73 pour plus d'informations. 3 Remplacez le disque physique concerné par un nouveau disque de capacité supérieure ou égale. 4 Recréez le disque virtuel. Voir “Configuration des disques virtuels”, page 62 pour plus d'informations. 5 Restaurez la sauvegarde effectuée. Tableau 6-3. Incidents liés aux pannes des disques physiques et à leur régénération (suite) Incident Solution proposéeDépannage 81 Messages d'erreur affichés pendant l'auto-test de démarrage du contrôleur PERC 5 Le BIOS (mémoire morte ou ROM) des contrôleurs PERC 5 fournit la fonctionnalité Int13h (E/S sur disque) pour les disques virtuels connectés au contrôleur. Cette fonctionnalité permet de démarrer à partir des disques physiques ou d'y accéder sans avoir à utiliser un pilote. Le tableau 6-5 décrit les messages d'erreur et avertissements affichés par le BIOS. Tableau 6-5. Erreurs et avertissements du BIOS Message Signification BIOS Disabled. No Logical Drives Handled by BIOS Cet avertissement s'affiche si vous désactivez l'option ROM dans l'utilitaire de configuration. Lorsque cette option est désactivée, le BIOS ne peut pas faire appel au signal Int13h et ne permet donc pas de démarrer à partir du disque virtuel. (L'Int13h est un signal d'interruption qui prend en charge de nombreuses commandes envoyées au BIOS puis transmises au disque physique (lecture, écriture, formatage, etc.). Press to Enable BIOS Lorsque le BIOS est désactivé, vous avez la possibilité de l'activer en accédant à l'utilitaire de configuration et en affectant la valeur Enabled (Activé) au paramètre correspondant. Adapter at Baseport xxxx is not responding où xxxx représente le port de base du contrôleur. Si le contrôleur ne répond pas mais est détecté par le BIOS, cet avertissement s'affiche et le démarrage se poursuit. Éteignez le système, puis remboîtez le contrôleur dans son logement. Si ce message continue à apparaître, contactez le support technique de Dell. x Virtual Disk(s) Failed où x représente le nombre de disques virtuels défaillants Le BIOS affiche cet avertissement lorsqu'il détecte des disques virtuels à l'état “Failed” (Échec). Vous devez identifier la cause de l'erreur et la corriger. Le BIOS n'effectue aucune opération. x Virtual Disk(s) Degraded où x représente le nombre de disques virtuels dégradés Le BIOS affiche cet avertissement lorsqu'il détecte des disques virtuels à l'état “Degraded” (Dégradé). Vous devez faire en sorte que les disques virtuels reviennent à l'état “Optimal”. Le BIOS n'effectue aucune opération.82 Dépannage Memory/Battery problems were detected. The adapter has recovered, but cached data was lost. Press any key to continue. Ce message apparaît dans les cas suivants : • L'adaptateur détecte que les données stockées dans la mémoire cache du contrôleur n'ont pas encore été écrites dans le sous-système de disques. • Le contrôleur détecte une erreur ECC (code de correction d'erreur) lors de la routine de vérification de la mémoire cache effectuée pendant l'initialisation. • L'intégrité des données n'étant pas garantie, le contrôleur vide ensuite la mémoire cache au lieu d'envoyer son contenu au sous-système de disques. Pour résoudre cet incident, chargez la batterie complètement. Si l'incident persiste, la batterie ou la barrette DIMM de l'adaptateur peut être défectueuse. Dans ce cas, contactez le support technique de Dell. Firmware is in Fault State Contactez le support technique de Dell. Firmware version inconsistency was detected. The adapter has recovered, but cached data was lost. Press any key to continue. Le nouveau micrologiciel flashé n'est pas compatible avec la version précédente. La mémoire cache contient des données qui n'ont pas été écrites sur les disques physiques et ne peuvent pas être récupérées. Vérifiez l'intégrité des données. Vous devrez peut-être restaurer les données à partir d'une sauvegarde. Foreign configuration(s) found on adapter. Press any key to continue, or 'C' to load the configuration utility. Lorsque le micrologiciel d'un contrôleur détecte un disque physique contenant des métadonnées inconnues, il marque ce disque comme étant étranger et génère une alerte pour signaler cet événement. Pour importer ou effacer la configuration étrangère, vous pouvez faire appel à l'utilitaire de configuration du BIOS. The foreign configuration message is always present during POST but no foreign configurations are present in the foreign view page in CTRL+R and all virtual disks are in an optimal state. Effacez la configuration étrangère à l'aide de CTRL+R ou de Dell OpenManage™ Server Administrator Storage Management. Si un disque physique inséré dans le système faisait auparavant partie d'un disque virtuel et si son emplacement précédent est maintenant occupé par un autre disque (suite à une régénération), la configuration stockée sur le disque réinséré doit être supprimée manuellement. Tableau 6-5. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message SignificationDépannage 83 Previous configuration(s) cleared or missing. Importing configuration created on XX/XX XX.XX. Press any key to continue, or 'C' to load the configuration utility. Ce message signifie que le contrôleur et les disques physiques possèdent des configurations différentes. Pour importer ou effacer la configuration étrangère, vous pouvez faire appel à l'utilitaire de configuration du BIOS. There are X enclosures connected to port X but only X may be connected to a single SAS port. Please remove the extra enclosures then restart your system. Le nombre de châssis connectés à un même port est trop important. Vous devez retirer les châssis surnuméraires et redémarrer le système. Invalid SAS topology detected. Please check your cable configurations, repair the problem, and restart your system. La connexion des câbles SAS est incorrecte. Vérifiez le branchement des câbles et résolvez les anomalies constatées, puis redémarrez le système. Vous devrez peut-être restaurer les données à partir d'une sauvegarde. Multi-bit errors are detected on the controller. DIMM on the controller needs replacement. If you continue, data corruption can occur. Press 'X' to continue or else power off the system and replace the DIMM module and reboot. If you have replaced the DIMM please press 'X' to continue. Des erreurs ECC multibits ont été détectées. Les erreurs ECC affectent la mémoire et peuvent altérer les données stockées en mémoire cache, qui doivent alors être supprimées. AVIS : les erreurs multibits sont graves car elles provoquent l'altération et la perte de données. Si vous rencontrez ce type d'erreur, contactez le support technique de Dell. REMARQUE : un message similaire apparaît lorsque plusieurs erreurs ECC portant sur un bit sont détectées sur le contrôleur pendant le démarrage. Tableau 6-5. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message Signification84 Dépannage Some configured disks have been removed from your system, or are no longer accessible. Check your cables and ensure all disks are present. Press any key or ’C’ to continue. Une matrice est en panne. Certains disques configurés ont été retirés du système ou ne sont plus accessibles pour d'autres raisons. La connexion des câbles SAS est peut-être incorrecte. Vérifiez le branchement des câbles et résolvez les anomalies constatées, puis redémarrez le système. Vous devrez peut-être restaurer les données à partir d'une sauvegarde. Si vous ne détectez aucune anomalie dans le câblage, appuyez sur une touche quelconque ou sur pour continuer. Physical disk removed: Physical Disk {x.x.x} Controller {x}, Connector {x} Device failed: Physical Disk {x.x.x} Controller {x}, Connector {x}". Ces deux messages apparaissent dans le journal d'événements lorsque vous retirez un lecteur. L'un indique que le disque a été retiré, tandis que l'autre indique que le périphérique est en panne. Ce comportement est tout à fait normal. Un composant de stockage (disque physique ou châssis, par exemple) est en panne. Le composant défectueux a peut-être été identifié par le contrôleur lors d'une nouvelle analyse ou d'une vérification de l'intégrité. Remplacez le composant défectueux. Pour l'identifier, recherchez le disque dont l'état est représenté par un “X” rouge. Lancez une nouvelle analyse après avoir remplacé le disque. Battery is missing or the battery could be fully discharged. If battery is connected and has been allowed to charge for 30 minutes and this message continues to appear, then contact Technical Support for assistance. • La batterie du contrôleur est manquante ou endommagée. • La batterie du contrôleur est complètement déchargée et ne pourra fonctionner qu'une fois rechargée. Pour que la batterie redevienne active, vous devez d'abord la recharger, puis redémarrer le système. Tableau 6-5. Erreurs et avertissements du BIOS (suite) Message SignificationDépannage 85 Erreurs liées au système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux Le tableau 6-6 décrit les incidents liés au système d'exploitation Red Hat® Enterprise Linux. Tableau 6-6. Erreurs liées au système d'exploitation Linux Message d'erreur Solution proposée kernel: sdb: asking for cache data failed kernel: sdb: assuming drive cache: write through Ce message d'erreur s'affiche lorsque la couche SCSI (Small Computer System Interface) intermédiaire de Linux demande les paramètres de mémoire cache du disque physique. Étant donné que le micrologiciel du contrôleur PERC 5 gère les paramètres de mémoire cache des disques virtuels indépendamment pour chaque contrôleur et disque virtuel, le micrologiciel ne répond pas à cette commande. La couche SCSI intermédiaire de Linux suppose donc le mode utilisé pour le disque virtuel est l'écriture immédiate en mémoire cache. SDB représente le périphérique correspondant au nœud associé à un disque virtuel. Cette valeur change pour chaque disque virtuel. Voir “Configuration des disques virtuels”, page 62 pour plus d'informations sur l'écriture immédiate en mémoire cache. Mis à part l'affichage de ce message, ce comportement n'a aucune incidence particulière. Le mode utilisé par le disque virtuel pour l'écriture en mémoire cache et le débit des E/S ne sont pas affectés par ce message. Les paramètres d'écriture en mémoire cache que vous avez sélectionnés pour le système RAID SAS PERC 5 restent inchangés. Driver does not auto-build into new kernel after customer updates. Cette erreur est un problème générique lié à DKMS. Elle concerne tous les modules de pilotes activés par ce dernier et se produit lorsque vous effectuez les opérations suivantes : 1 Installation d'un module de pilote activé par DKMS 2 Exécution de up2date ou d'un outil similaire pour mettre le noyau à niveau vers la dernière version 3 Redémarrage sur le nouveau noyau Une fois ces opérations effectuées, le nouveau noyau exécute un pilote natif intégré. Celui que vous aviez auparavant installé dans le nouveau noyau n'est plus pris en compte.86 Dépannage Codes des voyants L'adaptateur PERC 5/E est doté de voyants indiquant l'état de chaque port SAS x4 externe. Ce voyant bicolore affiche l'état des ports SAS externes et permet de savoir si les liaisons sont totalement ou partiellement opérationnelles. Le tableau 6-7 décrit les codes de voyants correspondant à chaque état du port. Pour que le pilote soit automatiquement réinstallé dans le nouveau noyau, procédez comme suit : 1 Tapez : dkms build -m -v -k 2 Tapez : dkms install -m -v - k 3 Vérifiez que l'installation du pilote dans le nouveau noyau a abouti. Pour ce faire, tapez : DKMS Les informations suivantes s'affichent : , , : installed smartd[smartd[2338] Device: /dev/sda, Bad IEC (SMART) mode page, err=-5, skip device smartd[2338] Unable to register SCSI device /dev/sda at line 1 of file /etc/smartd.conf Ces messages d'erreur sont générés par une commande non prise en charge provenant directement de l'application utilisateur. Cet incident connu est lié au fait que les applications utilisateur tentent d'adresser des blocs descripteurs de commandes aux volumes RAID. Ce message d'erreur n'affecte pas l'utilisateur et n'a aucune incidence sur le plan fonctionnel. La commande Mode Sense/Select (Détection/Sélection de mode) est prise en charge par le micrologiciel du contrôleur PERC 5, mais le démon du noyau Linux la transmet au disque virtuel au lieu de l'adresser au nœud IOCTL du pilote. Cette action n'est pas prise en charge. Tableau 6-7. Codes des voyants État du port État du voyant Sous tension Éteint Réinitialisation Éteint Toutes les liaisons du port sont connectées Voyant vert allumé Tableau 6-6. Erreurs liées au système d'exploitation Linux (suite) Message d'erreur Solution proposéeDépannage 87 Avertissements de l'alarme sonore L'adaptateur PERC 5/E possède une fonction qui permet de déclencher une alarme sonore en cas d'événement critique et d'avertissement impliquant les disques virtuels ou physiques. Vous pouvez faire appel à l'utilitaire de configuration du BIOS pour activer cette alarme, la désactiver ou la mettre en mode silence. REMARQUE : le mode silence n'arrête que l'alarme en cours. Pour désactiver l'alarme de façon permanente, sélectionnez l'option Disable Alarm (Désactiver l'alarme). Le tableau 6-8 répertorie les événements critiques et avertissements, leurs niveaux de sévérité et les codes sonores correspondants. REMARQUE : si un nouveau disque virtuel est créé sur un contrôleur PERC 5/E dont l'alarme retentissait déjà en raison d'un problème antérieur, cette dernière est mise en mode silence. Ce comportement est normal. Une ou plusieurs liaisons ne sont pas connectées (concerne uniquement les configurations multiports avec plusieurs ports actifs) Voyant orange allumé Tous les liaisons du port sont déconnectées, ou bien le câble est débranché Éteint Tableau 6-8. Descriptions de l'alarme sonore Description Niveau de sévérité Code sonore Alarme du contrôleur activée Normal N/A Disque virtuel à l'état “Failed” (Échec) Critique Bip de 3 secondes, pause de 1 seconde Disque virtuel à l'état “Degraded” (Dégradé) Avertissement Bip de 1 seconde, pause de 1 seconde Disque de secours global à l'état “Failed” (Échec) Avertissement Bip de 1 seconde, pause de 1 seconde Disque de secours dédié à l'état “Failed” (Échec) Avertissement Bip de 1 seconde, pause de 1 seconde Disque physique à l'état “Failed” (Échec) Critique Bip de 1 seconde, pause de 1 seconde Régénération d'un disque physique terminée Normal Bip de 1 seconde, pause de 3 secondes Échec de la régénération d'un disque physique Avertissement Bip de 1 seconde, pause de 1 seconde Disque physique à l'état “Offline” (Hors ligne) Critique Bip de 1 seconde, pause de 1 seconde Tableau 6-7. Codes des voyants (suite) État du port État du voyant88 DépannageAnnexe : avis concernant les réglementations 89 Annexe : avis concernant les réglementations Avis concernant les réglementations Les perturbations électromagnétiques correspondent aux signaux et aux émissions, transmis dans l'espace libre ou par conduction sur les câbles d'alimentation ou de signalisation, susceptibles de nuire au fonctionnement du service de radionavigation ou de tout autre service de sécurité, ou encore de dégrader, d'entraver ou d'interrompre de façon répétée le service autorisé des radiocommunications. Les services de radiocommunication comprennent, entre autres, la radiodiffusion commerciale AM/FM, la télévision, les téléphones mobiles, les radars, le contrôle du trafic aérien, les pagers et les SCP (services de communication personnels). Ces services dûment autorisés, au même titre que les émetteurs de rayonnement non intentionnels tels que les appareils numé- riques, y compris les systèmes informatiques, contribuent à l'environnement électromagnétique. La compatibilité électromagnétique (CEM) représente la capacité des éléments d'un équipement électronique à fonctionner correctement ensemble dans leur environnement électronique. Bien que ce système informatique ait été conçu et déterminé comme conforme aux restrictions établies par l'organisme de réglementation en ce qui concerne les perturbations électromagnétiques, il ne peut être garanti que des perturbations ne se produiront pas au cours d'une installation donnée. Si cet équipement crée des perturbations nuisibles aux services de radiocommunication, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, vous devriez essayer de corriger les perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Changez l'orientation de l'antenne de réception. • Déplacez l'ordinateur par rapport au récepteur. • Éloignez l'ordinateur du récepteur. • Branchez le système dans une autre prise pour que l'ordinateur et le récepteur soient sur des circuits différents. Au besoin, consultez un représentant du support technique de Dell™ ou un technicien de radiotélévision qualifié pour obtenir des suggestions supplémentaires. Les systèmes informatiques Dell sont conçus, testés et classés pour un environnement électromagnétique particulier. Ces classifications d'environnement électromagnétique font généralement référence aux définitions suivantes : • La classe A désigne généralement les environnements commerciaux ou industriels. • La classe B désigne généralement les environnements résidentiels.90 Annexe : avis concernant les réglementations Les appareils de traitement de l'information (ATI), notamment les périphériques, les cartes d'extension, les imprimantes, les périphériques d'entrée/sortie (E/S), les moniteurs, etc., qu'ils soient intégrés ou connectés au système, doivent correspondre à la classification de l'environnement électromagnétique correspondant au système informatique. Avis concernant les câbles de transmission blindés : afin de réduire la possibilité de perturbation des services de radiocommunication, n'utilisez que des câbles blindés pour connecter des périphériques à un appareil Dell. L'utilisation de câbles blindés assure le maintien de la conformité à la classification appropriée pour l'environnement d'utilisation prévu en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique. Pour les imprimantes parallèles, un câble peut être obtenu auprès de Dell. Vous pouvez également le commander via Internet sur le site www.dell.com. Afin de déterminer la classification électromagnétique du système ou de l'appareil, reportez-vous aux sections suivantes spécifiques à chaque organisme de réglementation. Elles fournissent les informations sur la compatibilité et les interférences électromagnétiques ou les consignes de sécurité appropriées pour chaque pays. Cette annexe sur les réglementations concerne les produits Dell suivants : Produits dont la compatibilité électromagnétique relève de la classe A : • Adaptateur PERC 5/E • Contrôleur PERC 5/i intégré Produits dont la compatibilité électromagnétique relève de la classe B : • Adaptateur PERC 5/i Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) FCC, classe A Ce matériel a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de classe A définies par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Ces restrictions sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les perturbations nuisibles quand le matériel est utilisé dans un environnement commercial. Ce produit crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du guide du fabricant, de produire des perturbations nuisibles aux radiocommunications. L'utilisation de ce produit dans une zone résidentielle risque de provoquer des perturbations nuisibles que vous devrez corriger à vos propres frais. FCC, classe B Ce produit crée, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et risque, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du guide du fabricant, de créer des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision. Ce produit a été testé et certifié conforme aux limites des appareils numériques de classe B définies par l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC.Annexe : avis concernant les réglementations 91 Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : 1 Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles. 2 Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu'il reçoit, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement. AVIS : la réglementation de la FCC stipule que les changements et modifications non explicitement approuvés par Dell Inc. peuvent annuler votre droit d'utiliser cet équipement. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles quand l'équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Il n'y a cependant aucune garantie qu'il n'y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si cet équipement crée des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l'éteignant puis en le rallumant, vous devriez essayer de corriger les perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Changez l'orientation de l'antenne de réception. • Déplacez le système par rapport au récepteur. • Éloignez le système du récepteur. • Branchez le système sur une autre prise pour que l'ordinateur et le récepteur soient sur des circuits différents. Au besoin, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision confirmé. Les informations suivantes sont fournies sur les dispositifs couverts par ce document en conformité avec la réglementation de la FCC : Nom du produit : Adaptateur Dell PERC 5/i Nom de la société : Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA 512-338-440092 Annexe : avis concernant les réglementations Industry Canada (Canada Only) Industry Canada, Class A This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Industry Canada, Class B This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. NOTICE: The Industry Canada regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Dell Inc. could void your authority to operate this equipment. CE Notice (European Union) CE Notice (European Union) This product has been determined to be in compliance with 73/23/EEC (Low Voltage Directive), 89/336/EEC (EMC Directive), and amendments of the European Union. European Union, Class A RF INTERFERENCE WARNING: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio frequency (RF) interference, in which case the user may be required to take adequate measures. European Union, Class B This Dell device is classified for use in a typical Class B domestic environment. A “Declaration of Conformity” in accordance with the preceding directives and standards has been made and is on file at Dell™ Inc. Products Europe BV, Limerick, Ireland.Annexe : avis concernant les réglementations 9394 Annexe : avis concernant les réglementationsAnnexe : avis concernant les réglementations 9596 Annexe : avis concernant les réglementationsAnnexe : avis concernant les réglementations 9798 Annexe : avis concernant les réglementationsAnnexe : avis concernant les réglementations 99100 Annexe : avis concernant les réglementationsGlossaire 101 Glossaire A adaptateur Un adaptateur permet au système d'accéder à des périphériques en convertissant le protocole utilisé par un bus ou une interface vers un autre protocole. Il peut également avoir une utilité spécifique. Par exemple, un contrôleur RAID est un type d'adaptateur qui offre des fonctions RAID. Les adaptateurs peuvent être installés sur la carte système ou sur une carte d'extension. Il existe également des adaptateurs réseau et SCSI. B BBU Acronyme de “Battery Backup Unit”, unité de batterie de sauvegarde. La BBU permet de protéger l'intégrité des données mises en mémoire cache sur le contrôleur, grâce à une alimentation de secours qui s'active en cas de panne complète de l'alimentation en CA ou de brève coupure d'alimentation. BIOS Acronyme de “Basic input/output system”, système d'entrées/sorties de base. Le BIOS de votre ordinateur contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash. Le BIOS contrôle les communications entre le microprocesseur et les périphériques (clavier et carte vidéo, par exemple), ainsi que diverses fonctions telles que les messages système. C châssis Structure (un système par exemple) contenant des disques physiques regroupés pour créer des disques virtuels. configuration étrangère Configuration RAID pré-existante stockée sur un disque physique que vous installez en remplacement d'un autre. Vous pouvez soit importer la configuration existante sur le contrôleur RAID, soit l'effacer pour en créer une nouvelle. contrôleur Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la mémoire ou entre le microprocesseur et le dispositif périphérique, tel que le disque physique ou le clavier. Dans un contexte de gestion du stockage, élément matériel ou logique qui interagit avec les périphériques de stockage pour écrire/extraire les données et effectuer la gestion du stockage. Les contrôleurs RAID offrent des fonctions RAID telles que la répartition et la mise en miroir, qui permettent de protéger les données.102 Glossaire D DDR SDRAM Acronyme de “Double Data Rate Synchronous Dynamic Random Access Memory”, mémoire vive dynamique synchrone à double débit de données. Ce type de SDRAM permet d'atteindre un débit de données deux fois plus élevé que celui obtenu avec la SDRAM classique. Une technique en rafales est utilisée afin de prévoir l'adresse de l'emplacement mémoire qui fera l'objet de la prochaine demande d'accès. Deux transferts de données peuvent être effectués sur chaque cycle d'horloge. disque Périphérique de stockage de masse non volatile, adressable de façon aléatoire et réinscriptible, y compris les périphériques de stockage magnétiques et optiques à rotation et les périphériques de stockage à semi-conducteurs, ou les éléments de stockage électroniques non volatiles. disque de rechange Disque physique pouvant en remplacer un autre en cas de panne. disque de remplacement Disque physique remplaçant un disque défaillant faisant partie d'un disque virtuel. disque de secours Disque physique inactif mais sous tension pouvant être utilisé immédiatement en cas de panne d'un autre disque. Il ne contient aucune donnée d'utilisateur. Un disque de secours peut être dédié à un seul disque virtuel redondant, ou bien faire partie du pool global de disques de secours disponible pour tous les disques virtuels gérés par le contrôleur. Lorsqu'un disque physique tombe en panne, le micrologiciel du contrôleur régénère automatiquement les données correspondantes sur le disque de secours. Cette régénération ne peut être effectuée que pour les disques virtuels utilisant un niveau RAID redondant (1, 5, 10 ou 50, mais pas RAID 0). En outre, le disque de secours doit avoir une capacité suffisante. disque physique Périphérique de stockage des données à adressage aléatoire et à mémoire non volatile. Les disques physiques sont réinscriptibles et généralement appelés “disques durs”. disque physique défaillant Disque physique qui ne fonctionne plus du tout, présente de fréquents dysfonctionnements ou n'est pas accessible. disque virtuel Ce terme désigne l'espace de stockage créé par un contrôleur RAID à partir d'un ou de plusieurs disques physiques. Bien qu'un disque virtuel puisse être créé à partir de plusieurs disques physiques, il est considéré par le système d'exploitation comme un seul et même disque. Selon le niveau RAID utilisé, le disque virtuel peut conserver des données redondantes qui pourront être utilisées en cas de panne d'un lecteur. disque virtuel non redondant Disque virtuel dont les disques physiques ne contiennent pas de données redondantes pouvant être utilisées pour régénérer un disque physique défaillant. Un disque virtuel en RAID 0 se compose de données réparties sur les disques physiques sous forme de bandes. Il n'y a pas dans ce cas de miroir ni de parité permettant une mise en redondance. Bien que les débits de données obtenus soient plus élevés, l'absence de redondance n'offre aucune protection en cas de panne d'un disque physique.Glossaire 103 disque virtuel redondant Disque virtuel dont le groupe de disques contient des disques physiques sur lesquels des données redondantes sont stockées. Ces données peuvent être utilisées pour régénérer un disque physique défaillant. Pour fournir la redondance, un disque virtuel peut utiliser la répartition des données entre différents disques physiques, la mise en miroir des disques ou la parité. Cela permet de protéger les données en cas de panne d'un disque physique. DKMS Acronyme de “Dynamic Kernel Module Support”, prise en charge dynamique des modules de noyaux. DKMS est un cadriciel conçu par Dell™ pour fournir une structure contenant les sources de modules et permettant de recompiler les modules dynamiquement au fur et à mesure des mises à jour apportées aux noyaux. DKMS est utilisé dans le processus de mise à niveau des pilotes pour Red Hat® Linux et SUSE® Linux Enterprise Server. DUD Acronyme de “Driver Update Diskette”, disquette de mise à jour des pilotes. Une image DUD est une image de disquette enregistrée sous forme de fichier standard. Pour l'utiliser, vous devez créer une vraie disquette à partir de ce fichier. La procédure utilisée pour ce faire dépend de la façon dont l'image est fournie. E ECC Acronyme de “Error Correcting Code”, code de correction d'erreurs. Les erreurs ECC affectent la mémoire et peuvent altérer les données stockées en mémoire cache, qui doivent alors être supprimées. Les erreurs ECC portant sur un seul bit peuvent être prises en charge par le micrologiciel et ne perturbent pas le fonctionnement du système. Une notification est envoyée si le nombre d'erreurs portant sur un seul bit dépasse un certain seuil. Les erreurs ECC multibits sont plus graves car elles provoquent l'altération et la perte de données. écriture différée Avec la mise en mémoire cache à écriture différée, le contrôleur envoie un signal de fin de transfert au système hôte lorsque sa mémoire cache a reçu toutes les données impliquées dans une transaction d'écriture sur disque. Les données sont écrites sur le sous-système de disques conformément aux règles d'écriture définies par le contrôleur. Ces règles incluent le nombre de lignes en attente d'écriture pouvant être stockées dans la mémoire cache, le nombre de lignes disponibles, le temps écoulé depuis le dernier vidage de la mémoire cache, etc. écriture immédiate Avec la mise en mémoire cache à écriture immédiate, le contrôleur envoie un signal de fin de transfert au système hôte lorsque le sous-système de disques a reçu toutes les données impliquées dans une transaction. élément de bande Un élément de bande est la partie d'une bande qui se trouve sur un seul disque physique. Voir aussi répartition. en ligne Un périphérique est dit “en ligne” lorsqu'il est accessible.104 Glossaire environnement de fonctionnement L'environnement de fonctionnement peut inclure le système hôte auquel sont rattachés les disques physiques, les contrôleurs et bus d'E/S, le système d'exploitation hôte et tout logiciel supplémentaire requis pour la gestion du disque virtuel. Pour les matrices basées sur le système hôte, l'environnement de fonctionnement inclut le logiciel du pilote d'E/S pour les disques membres. En revanche, le logiciel de gestion de la matrice est considéré comme faisant partie de la matrice et non de l'environnement de fonctionnement. erreurs ECC multibits Les erreurs ECC affectent la mémoire et peuvent altérer les données stockées en mémoire cache, qui doivent alors être supprimées. Les erreurs ECC multibits sont graves, car elles provoquent l'altération et la perte de données. Si vous rencontrez ce type d'erreur, contactez le support technique de Dell. erreurs ECC portant sur un seul bit ECC est l'acronyme de “Error Correcting Code”, code de correction d'erreurs. Les erreurs ECC affectent la mémoire et peuvent altérer les données stockées en mémoire cache, qui doivent alors être supprimées. Les erreurs ECC portant sur un seul bit peuvent être prises en charge par le micrologiciel et ne perturbent pas le fonctionnement du système. Une notification est envoyée si le nombre d'erreurs portant sur un seul bit dépasse un certain seuil. états des disques physiques Les états possibles pour un disque physique sont les suivants : • Un-configured Good (Non configuré, Fonctionnel) : disque accessible au contrôleur RAID mais non configuré comme faisant partie d'un disque virtuel ni comme un disque de secours. • Hot Spare (Disque de secours) : disque physique configuré en tant que disque de secours. • Online (En ligne) : disque physique accessible par le contrôleur RAID et qui fera partie du disque virtuel. • Rebuild (Régénération) : disque physique sur lequel des données sont en cours d'écriture afin de restaurer la redondance complète d'un disque virtuel. • Failed (Échec) : disque physique auparavant en ligne ou configuré comme disque de secours, mais sur lequel le micrologiciel a détecté une erreur irrécupérable. • Un-configured Bad (Non configuré, Non fonctionnel) : disque physique qui se trouvait auparavant à l'état Un-configured Good (Non configuré, Fonctionnel) ou n'a pas pu être initialisé, et sur lequel le micrologiciel détecte une erreur irrécupérable. • Missing (Manquant) : disque physique auparavant en ligne, mais qui a été retiré de son emplacement. • Offline (Hors ligne) : disque physique faisant partie d'un disque virtuel mais contenant des données de configuration RAID non valides. • None (Aucun) : disque physique sur lequel l'indicateur de non prise en charge est activé. Disque physique à l'état Un-configured Good (Non configuré, Fonctionnel) ou Offline (Hors ligne) ayant été préparé à être retiré.Glossaire 105 extension Technique RAID permettant de combiner l'espace de stockage de plusieurs groupes de disques physiques dans un disque virtuel utilisant le niveau RAID 10 ou 50. extension de capacité en ligne Ajout d'un disque physique visant à étendre la capacité d'un disque virtuel. Cette opération est effectuée lorsque le système hôte est actif et n'a aucune incidence sur la disponibilité des données. F formatage Processus qui consiste à écrire une valeur spécifique dans tous les champs de données d'un disque physique afin d'identifier les secteurs défectueux ou illisibles. Étant donné que la plupart des disques physiques sont formatés en usine, le formatage n'est en général effectué que si un disque physique génère un nombre important d'erreurs de média. G gestion du châssis Surveillance intelligente du sous-système de disques effectuée au niveau logiciel ou matériel. Le sous-système de disques peut faire partie du système hôte ou résider dans une baie de disques externe. Les fonctions de gestion du châssis vous aident à rester informé des événements affectant le sous-système de disques, tels qu'une panne de disque physique ou d'alimentation. Elles permettent ainsi d'améliorer la tolérance de pannes du sous-système de disques. Go Abréviation de giga-octet(s). Un giga-octet est égal à 1 024 méga-octets ou 1 073 741 824 octets (230 octets). groupe de disques Groupement logique de disques reliés à un contrô- leur RAID, sur lequel un ou plusieurs disques virtuels peuvent être créés. Tous les disques virtuels du groupe utilisent ainsi tous les disques physiques qui en font partie. H hors ligne Un disque physique est hors ligne lorsqu'il fait partie d'un disque virtuel, mais que ce dernier ne peut pas accéder aux données qu'il contient. I initialisation Processus consistant à écrire des zéros dans les champs de données d'un disque virtuel et, si un niveau RAID à tolérance de pannes est utilisé, à créer la parité correspondante de façon que le disque virtuel puisse passer à l'état “Ready” (Prêt). L'initialisation efface les données précédentes et crée la parité afin que le test de cohérence du disque virtuel puisse se dérouler normalement. Si les disques virtuels peuvent fonctionner sans avoir été initialisés, le fait que les champs de parité n'aient pas été créés risque de faire échouer le test de cohérence. initialisation en arrière-plan L'initialisation en arrière-plan consiste en une vérification automatique des erreurs de médias sur les disques physiques. Elle permet de s'assurer que les segments de données répartis sur les bandes sont identiques sur tous les disques physiques formant un disque virtuel. La différence entre une initialisation en arrière-plan et un test de cohérence est que la première est lancée automatiquement sur tous les nouveaux disques virtuels. L'opération débute dans les cinq minutes suivant la création du disque.106 Glossaire itinérance de disques Opération visant à déplacer des disques d'un emplacement à un autre sur le même contrôleur. I2C Également appelé bus Inter-IC, le bus I2C est un bus multi-maître. Plusieurs puces peuvent être connectées au même bus et lancer des transferts de données. L lecture anticipée La lecture anticipée (Read-Ahead) permet à certains contrôleurs de lire séquentiellement les données situées en amont des données demandées et de stocker ensuite les données supplémentaires dans la mémoire cache en prévision de leur prochaine utilisation. La lecture anticipée peut améliorer les performance du système si les données sont écrites sur des secteurs consécutifs, mais présente moins d'efficacité lors de l'accès à des données aléatoires. lecture anticipée adaptative La lecteur anticipée adaptative (Adaptive ReadAhead) est un mode de lecture dans lequel le contrôleur n'utilise la lecture anticipée que si les deux requêtes de lecture précédentes ont accédé à des secteurs consécutifs du disque. Si les requêtes de lecture suivantes accèdent à des secteurs du disque qui ne se suivent pas, l'algorithme revient à la méthode No-read-ahead (Pas de lecture anticipée). Le contrôleur continue à évaluer si les requêtes de lecture accèdent à des secteurs consécutifs du disque ; il peut donc initialiser la lecture anticipée au besoin. lecture non anticipée La lecture non anticipée (Non read-ahead) est un mode de lecture de la mémoire cache. Si vous sélectionnez cette option dans l'utilitaire de configuration du BIOS, le contrôleur ne lit pas séquentiellement les données situées en amont des données faisant l'objet d'une requête de lecture. Il ne stocke pas les données supplémentaires dans la mémoire cache en prévision de leur prochaine utilisation. Ce mode de lecture est plus efficace lorsque l'accès aux données se fait de façon aléatoire. M matrice de disques Ensemble de disques physiques relié à un contrôleur ou à un adaptateur. mémoire cache Mémoire à accès rapide qui stocke les données récemment consultées. L'utilisation de la mémoire cache permet d'accélérer l'accès ultérieur aux mêmes données. La plupart du temps, elle est utilisée pour l'accès à la mémoire du processeur, mais elle peut également stocker une copie des données accessibles via un réseau. Lorsque des données sont lues ou écrites dans la mémoire principale, une copie est également sauvegardée dans la mémoire cache avec l'adresse correspondante dans la mémoire principale. Le logiciel qui gère la mémoire cache contrôle les adresses des lectures ultérieures pour voir si les données requises sont déjà stockées dans la mémoire cache. Si tel est le cas, ces données sont lues immédiatement à partir de la mémoire cache et la lecture à partir de la mémoire principale est annulée. Si les données ne figurent pas dans la mémoire cache, elles sont récupérées à partir de la mémoire principale et sauvegardées dans la mémoire cache.Glossaire 107 micrologiciel Logiciel stocké dans la mémoire morte (ROM) ou la mémoire morte programmable (PROM). Le micrologiciel détermine souvent le comportement d'un système lors de son premier démarrage. Exemple : un programme de contrôle d'un système qui charge l'intégralité du système d'exploitation à partir du disque ou d'un réseau, puis passe le contrôle au système d'exploitation. migration de disques La migration d'un disque virtuel ou d'un disque de secours consiste à déconnecter des disques physiques du contrôleur auquel ils sont rattachés pour les connecter à un nouveau contrôleur. migration du niveau RAID La migration du niveau RAID permet de faire passer une matrice d'un niveau RAID optimal à un autre. Elle peut être effectuée lorsque le système est en cours de fonctionnement et sans qu'il soit nécessaire de le redémarrer. Cela permet d'éviter les interruptions de service, car les données restent disponibles et accessibles aux utilisateurs. mise en mémoire cache Processus visant à utiliser un tampon de mémoire à grande vitesse, appelé “mémoire cache”, pour accélérer les performances globales de lecture et d'écriture. L'accès à cette mémoire cache est plus rapide que l'accès à un sous-système de disques. Pour améliorer les performances de lecture, la mémoire cache contient généralement les données ayant fait l'objet des accès les plus récents, ainsi que celles issues des secteurs de disques adjacents. Pour améliorer les performances d'écriture, la mémoire cache peut stocker des données temporairement, conformément au mode d'écriture différée utilisé. Pour plus d'informations, reportez-vous à la définition de l'écriture différée. mise en miroir Processus permettant une mise en redondance totale des données via deux disques physiques qui sont la copie exacte l'un de l'autre. En cas de panne d'un disque physique, le contenu de l'autre reste accessible au système, ce qui permet à ce dernier de reconstruire le disque défectueux. Mo Abréviation de méga-octet(s). Le terme méga-octet correspond à 1 048 576 octets (220 octets). Cette mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets lorsqu'il est fait référence à la capacité de stockage d'un disque dur. N niveaux RAID Ensemble de techniques appliquées aux groupes de disques pour optimiser la disponibilité des données et améliorer les performances des environnements hôtes. Un niveau RAID doit être attribué à chaque disque virtuel. ns Nanoseconde ; mesure de temps égale à un milliardième de seconde. NVRAM Acronyme de “Non-volatile Random Access Memory”, mémoire vive rémanente. Type de mémoire qui conserve les données lors de la mise hors tension de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La NVRAM est utilisée pour stocker les données de configuration sur le contrôleur RAID. 108 Glossaire O OU exclusif Opération booléenne qui permet de créer un bit de parité pouvant servir à restaurer des données affectées par un fichier endommagé ou un disque physique défaillant. L'utilitaire de gestion compare les données provenant de deux disques physiques et crée un bit de parité qui est stocké sur un troisième disque physique. Cette opération est utilisée pour les niveaux RAID utilisant les bits de parité, comme le RAID 5, par exemple, qui utilise la parité distribuée. Le OU exclusif est également appelé OUX ou XOR. P parité La parité consiste à ajouter un bit supplémentaire à un octet ou un mot afin de détecter les erreurs de transmission ou de stockage (dans la RAM ou sur le disque). Elle est utilisée pour générer un ensemble de données de redondance à partir d'au moins deux ensembles de données parents. Ces données redondantes peuvent être utilisées pour régénérer l'un de ces ensembles parents. Cependant, les données de parité ne dupliquent pas totalement les ensembles de données parents. Dans la technologie RAID, cette méthode est appliquée à des disques physiques entiers ou à des éléments de bandes répartis sur tous les disques physiques formant un disque virtuel. La parité peut être dédiée (les données de parité correspondant à au moins deux disques physiques sont stockées sur un disque physique supplémentaire) ou distribuée (les données de parité sont réparties sur tous les disques physiques du système). Si un seul disque physique tombe en panne, il peut être régénéré à partir des données de parité stockées sur les disques physiques restants. parité distribuée La parité consiste à ajouter un bit supplémentaire à un octet ou un mot afin de détecter les erreurs de transmission ou de stockage (dans la RAM ou sur le disque). Elle est utilisée pour générer un ensemble de données de redondance à partir d'au moins deux ensembles de données parents. Ces données redondantes peuvent être utilisées pour régénérer l'un de ces ensembles parents. Dans le cas de la parité distribuée, les données de parité sont réparties sur tous les disques physiques du système. Si un seul disque physique tombe en panne, il peut être régénéré à partir des données de parité stockées sur les disques physiques restants. partition Structure logique située sur un segment de mémoire contigu d'un disque physique ou virtuel et reconnue par un système d'exploitation. Patrol Read La fonction “Patrol Read” est conçue comme une mesure préventive ; elle inspecte le système afin de détecter d'éventuelles erreurs sur les disques physiques pouvant entraîner une panne et endommager l'intégrité des données. Elle permet ainsi de détecter les incidents liés aux disques physiques, voire de les résoudre, avant que le système hôte n'accède à ces derniers. Elle peut donc éviter que des procédures de récupération après erreur soit effectuées pendant les opérations d'E/S normales, ce qui améliore les performances globales du système. PHY Interface requise pour la transmission et la réception des paquets de données transférés via le bus série. Chaque interface PHY peut constituer un côté de la liaison physique, dans le cadre d'une connexion avec une interface PHY située sur un autre périphérique SATA homologué par Dell.Glossaire 109 Cette liaison physique est composée de quatre fils regroupés en deux paires de signaux distinctes. L'une d'entre elles transmet les signaux, l'autre les reçoit. Ces paires fonctionnent simultanément et permettent la transmission de données dans les deux sens (transmission et réception). port de base Registre de base de la plage d'adresses mémoire fournie par le système hôte. protocole Ensemble de règles formelles décrivant comment transmettre des données, généralement à travers un réseau ou lors de la communication avec les soussystèmes de stockage. Les protocoles de bas niveau définissent les normes physiques et électriques à observer, l'ordre des bits et des octets, le mode de transmission des flux de bits et le mode de détection et de correction des erreurs. Les protocoles de haut niveau concernent le format des données (syntaxe des messages incluse), le dialogue entre système et terminal, les jeux de caractères, le séquencement des messages, etc. R RAID Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante de disques indépendants (anciennement “Redundant Array of Inexpensive Disks”). Matrice comportant plusieurs disques physiques indépendants qui sont gérés ensemble pour offrir une meilleure fiabilité et/ou des performances supérieures à celles obtenues avec un seul disque physique. Le disque virtuel est identifié par le système d'exploitation comme étant une seule unité de stockage. L'accès simultané à plusieurs disques permet de réduire le temps de traitement des E/S. Les niveaux RAID redondants (1, 5, 10 et 50) fournissent un mécanisme de protection des données. reconstruction Action consistant à recréer un disque virtuel après un changement de niveau RAID ou l'ajout d'un disque physique à un disque virtuel existant. redondance Mise en place de plusieurs composants interchangeables pouvant remplir une même fonction afin de faire face aux risques liés aux pannes et aux erreurs. Les formes les plus courantes de redondance matérielle sont la mise en miroir des disques, ainsi que la mise en place de disques de parité ou d'une parité distribuée. régénération Si une panne de disque se produit, cette fonction permet de régénérer l'intégralité des données sur le disque de remplacement inclus dans un disque virtuel redondant (niveaux RAID 1, 5, 10 ou 50). En général, le disque virtuel affecté peut continuer à fonctionner normalement, mais il est possible que les performances du sous-système de disques diminuent. remplacement à chaud Opération consistant à remplacer un composant défectueux lorsque le système est en cours de fonctionnement normal. répartition La répartition consiste à écrire des données sur tous les disques physiques composant un disque virtuel. Chaque bande correspond à une plage d'adresses de données sur le disque virtuel. Ces adresses sont mappées séquentiellement sous forme d'unités de taille fixe avec chaque disque physique inclus dans le disque virtuel. Par exemple, si le disque virtuel compte cinq disques physiques, la bande écrit les données sur les cinq disques séquentiellement. 110 Glossaire La quantité d'espace occupée par une bande est la même sur chaque disque physique. Un élément de bande est la partie d'une bande qui réside sur un disque physique. La répartition ne permet pas la mise en redondance des données, sauf si elle est associée à un mécanisme de parité. RPM Acronyme de “Red Hat Package Manager”. RPM est un gestionnaire de logiciels utilisé pour installer, supprimer, interroger et vérifier les logiciels du système. Les modules RPM sont utilisés dans les procédures de mise à niveau des pilotes pour Red Hat Enterprise Linux et SUSE LINUX Enterprise Server (SLES). S SAS Acronyme de “Serial-Attached SCSI”. Extension de la norme SCSI définissant une interface série point à point pour la connexion de périphériques. Cette interface offre différents avantages : amélioration des performances, câblage simplifié, utilisa-tion de connecteurs plus petits et d'un nombre de broches réduit, consommation en électricité inférieure à celle du SCSI parallèle. Les contrôleurs PERC 5 utilisent une interface de connexion électrique et physique commune compatible avec la technologie SATA. SATA Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Norme d'interface de stockage physique désignant une liaison série qui fournit des connexions point à point entre différents périphériques. Des câbles série plus fins permettent une meilleure ventilation de l'intérieur du système et l'utilisation de châssis plus petits. SCSIport Le pilote SCSIport est une fonction de l'architecture de stockage de Microsoft® Windows® qui envoie les commandes SCSI aux systèmes de stockage cibles. Ce pilote fonctionne particulièrement bien avec les périphériques de stockage utilisant le SCSI parallèle. SMART Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”, technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette fonction contrôle les performances internes des composants électroniques d'un lecteur (moteurs, têtes, etc.) afin de détecter les pannes en amont. Elle permet de surveiller les performances et la fiabilité du lecteur, et par conséquent de protéger les données qu'il contient. Si des problèmes sont détectés, vous pouvez remplacer ou réparer le lecteur sans perdre de données. Les lecteurs compatibles SMART disposent d'attributs dont les valeurs peuvent être contrôlées de manière à détecter toute modification ou tout dépassement des seuils autorisés. De nombreuses pannes d'origine mécanique (et parfois électrique) sont précédées par une dégradation des performances. SMP Acronyme de “Serial Management Protocol”. Le protocole SMP échange des informations de gestion de la topologie directement avec un module d'extension SAS connecté. Chaque interface PHY du contrôleur peut fonctionner comme un initiateur SMP.Glossaire 111 sous-système de disques Ensemble formé par des disques et par le matériel qui les contrôle et les connecte à un ou plusieurs contrôleurs. Ce matériel peut inclure un contrôleur intelligent. Les disques peuvent également être raccordés directement à un contrôleur de bus d'E/S du système. SSP Acronyme de “Serial SCSI Protocol”. Ce protocole permet la communication avec d'autres périphé- riques SAS. Chaque interface PHY du contrôleur SAS peut fonctionner comme un initiateur ou une cible SSP. Storport Le pilote Storport a été conçu pour remplacer le pilote SCSIport sous Windows 2003 et versions suivantes. Il offre en outre de meilleures performances pour les contrôleurs RAID : débit d'E/S supérieur, souplesse de gestion et interface miniport améliorée. Par exemple, alors que le pilote SCSIport autorise un maximum de 254 commandes par contrôleur, Storport prend en charge le même nombre de commandes par LUN (numéro d'unité logique). STP Acronyme de “Serial Tunneling Protocol”. Ce protocole permet la communication avec un périphérique SATA homologué par Dell, celle-ci étant effectuée via le rattachement d'un module d'extension. Chaque interface PHY du contrôleur SAS peut fonctionner comme un initiateur STP. système hôte Système sur lequel le contrôleur RAID est installé. Un système hôte peut aussi bien être un grand système qu'une station de travail ou un système personnel. T taille d'un élément de bande Espace disque total utilisé par une bande, hors disque de parité. Prenons l'exemple d'une bande qui contient 64 Ko d'espace disque ; 16 Ko de données résident sur chaque disque inclus dans la bande. Dans ce cas, la taille de l'élément de bande est de 16 Ko ; la taille de la bande est de 64 Ko. taux de régénération Pourcentage des ressources de l'unité centrale (UC) consacrées à la régénération. TBBU Acronyme de “Transportable Battery Backup Unit”, unité de batterie de sauvegarde transportable. La TBBU permet de protéger l'intégrité des données mises en mémoire cache sur le contrôleur, grâce à une alimentation de secours qui s'active en cas de panne complète de l'alimentation en CA ou de brève coupure d'alimentation. Elle permet de déplacer les données stockées dans la mémoire cache d'un contrôleur mais non écrites sur le disque vers un contrôleur de remplacement. Une fois la TBBU installée sur le nouveau contrôleur, ce dernier vide le contenu de la mémoire cache sur le disque. test de cohérence Opération qui permet de vérifier que toutes les bandes d'un disque virtuel utilisant un niveau RAID redondant sont cohérentes et de corriger les erreurs détectées automatiquement. Dans les matrices RAID de niveau 5, 10 et 50, le test de cohérence vérifie que les données de parité sont correctes pour chaque bande. Dans les matrices RAID de niveau 1, le test de cohérence vérifie que les données mises en miroir sont correctes pour chaque bande.112 Glossaire tolérance de pannes La tolérance de pannes est la capacité du soussystème de disques à subir une panne de lecteur par groupe de disques, sans que l'intégrité des données ni la capacité de traitement ne soit compromises. Les contrôleurs PERC 5 offrent cette fonction grâce à des disques virtuels redondants utilisant les niveaux RAID 1, 5, 10 et 50. La tolérance de pannes est souvent associée à la disponibilité du système, car elle permet à ce dernier de rester opérationnel même lorsque des pannes de lecteur se produisent. Lorsqu'un disque tombe en panne, les contrôleurs PERC 5 permettent d'utiliser les disques de secours, ainsi que la fonction de régénération automatique. U unité de remplacement Composant ou ensemble de composants d'un système ou sous-système qui est toujours remplacé d'un bloc en cas de panne de l'un des éléments qu'il contient. Les unités de remplacement les plus courantes d'un sous-système de disques sont les disques, les cartes contrôleurs logiques, les blocs d'alimentation et les câbles. utilitaire de configuration du BIOS L'utilitaire de configuration du BIOS permet de configurer et d'assurer la maintenance des groupes de disques RAID et des disques virtuels et de gérer le système RAID. Étant donné qu'il réside dans le BIOS du contrôleur, son fonctionnement est indépendant du système d'exploitation installé sur l'ordinateur. L'utilitaire de configuration du BIOS (également appelé “Ctrl-R”) est composé de diffé- rents contrôles dont chacun exécute une fonction spécifique. Ces fonctions incluent des procédures pouvant être utilisées pour configurer les disques virtuels et physiques. utilitaire de gestion RAID Un utilitaire de gestion RAID permet de configurer des disques physiques dans des groupes de disques et des disques virtuels. L'utilitaire de configuration du BIOS est également appelé Ctrl-R. Faites appel à cet utilitaire si aucun système d'exploitation n'a encore été installé sur le contrôleur. L'utilitaire de configuration du BIOS est composé de différents contrôles dont chacun exécute une fonction spécifique. Ces fonctions incluent des procédures pouvant être utilisées pour configurer les disques virtuels et physiques. L'application Dell OpenManage™ Storage Management configure les disques une fois que vous avez installé le système d'exploitation. Elle permet d'effectuer des opérations portant sur tous les contrôleurs et châssis RAID et non-RAID pris en charge. Ces opérations peuvent être effectuées à partir d'une seule interface graphique ou d'une ligne de commande, sans qu'il soit nécessaire de faire appel aux utilitaires du BIOS du contrôleur. SAS RAID Storage Manager permet d'effectuer des opérations telles que la configuration des disques virtuels, le contrôle et la gestion des contrôleurs PERC 5, des unités de batterie de sauvegarde et des autres périphériques fonctionnant sur un serveur. X XP Windows XP est un système d'exploitation Microsoft. Commercialisé en 2001, il a été conçu à partir du noyau de Windows 2000, ce qui le rend plus fiable et plus stable que les versions précédentes de Windows. Il offre une interface utilisateur améliorée et des fonctions de mobilité étendues, notamment les fonctions Plug and Play utilisées pour la connexion à des réseaux sans fil.Index 113 Index A Affichage/Mise à jour des paramètres, 59 Auto-test de démarrage, messages d'erreur, 81 Avis concernant les réglementations, 89 B Batterie Gestion, 21 Installation de la TBBU, 29 Retrait, adaptateur PERC 5/E, 33 BIOS, 60-61, 101 C Câbles SAS, 78 Compatibilité Avec des contrôleurs RAID existants, 19 Configuration étrangère, 61 Consignes de sécurité Prévention des décharges électrostatiques, 10 Contrôleur, 101 Description, 11 D Décharges électrostatiques, 10 Dépannage, 77 Erreur SMART, 80 Incidents génériques, 78 Incidents liés aux disques physiques, 78 Messages d'erreur affichés pendant l'auto-test de démarrage, 81 Disque de rechange, 102 Disque physique Actions, 60 Gestion, 59 Disques de secours dédiés Gestion, 69 Disques virtuels Configuration, 60, 62, 69 Dégradés, 77 Gestion, 57 Options de menu, 59, 61 Paramètres, 62 Suppression, 73 Disquette de pilotes, 41 E ESD. Voir Décharges électrostatiques. Extension, 105 F Fonction Patrol Read, 25 Cas de non fonctionnement, 26 Comportement, 25-26 Configuration, 25-26 Modes, 26 G Gestion des contrôleurs, 60 Groupes de disques Suppression, 73 I Initialisation, 105 Initialisation en arrièreplan, 19, 105 Arrêt, 72 Installation de pilote, 41 Itinérance, 20 Itinérance de disques, 20 M Manuelle, régénération, 72 Mémoire cache, 106 Micrologiciel Mise à niveau, 74 Migration de disques, 20114 Index 114 Index Mise en miroir des disques, 14 Mode d'écriture, 63 Mode de lecture, 63 P Parité, 14, 24, 108 Parité distribuée, 108 PCI Architecture, 12 PERC Caractéristiques, 17 Présentation, 11 PERC 5 Description, 11 Pilotes Installation, 41 Installation avec un système d'exploitation Microsoft, 42 Red Hat Enterprise Linux, 45 SUSE LINUX Enterprise Server, 47 Port de base, 109 Prise en charge des systèmes d'exploitation, 12 R RAID, 102, 105 Configuration, 51 Configuration et gestion, 51 Définition, 12, 109 Description, 12 Fonctions de configuration, 55 Gestion, 51 RAID (suite) Informations sur la configuration, 23 Migration d'un niveau, 107 Niveaux, 13, 59, 107 Parité, 108 Red Hat Enterprise Linux, 41 Création d'une disquette de pilotes, 45 Installation de pilote, 46 Pilote, 45 Régénération, 60 Manuelle, 72 Réglementations, avis, 89 Remplacement à chaud, 24, 109 S SAS, 110 Câbles, 78 Description, 11 Périphériques, 11 Présentation, 11 SATA, 110 SCSIport, 110 Storport, 111 Striping (répartition), 13 Systèmes d'exploitation, 12 T Taille des éléments de bandes, 62 Technologie SMART, 19 Test de cohérence, 59, 71, 111 Tolérance de pannes, 24 Caractéristiques, 24 U Utilitaire de configuration du BIOS, 52, 60-61, 112 Commandes de navigation dans les menus, 53 Configuration étrangère, 61 Démarrage, 52 Gestion des contrôleurs, 60 Gestion des disques physiques, 59 Gestion des disques virtuels, 57 Menus, 56 Options de menu, 56 Régénération, 60 V Voyants Codes, 86 Fonctionnement, 20 Vue Configuration étrangère, 61 W Windows, 41 Mise à jour des pilotes, 43 Pilotes, 41 PowerQuest® DataKeeper™ PowerVault™ 701N/705N Edition Ce guide se compose des sections suivantes : Mise en route (page 2) Création de votre première sauvegarde (page 9) Création d'une sauvegarde personnalisée (page 10) Restauration d'une sauvegarde (page 17)Mise en route 2 Mise en route PowerQuest DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition pour Windows 95, Windows 98, Windows NT 4.0 et Windows 2000 est un outil qui permet d'effectuer des sauvegardes et des restaurations sécurisées et automatisées de toutes vos données importantes sur un PowerVault 701N/705N Dell ou sur votre disque dur. Il permet de réaliser les tâches suivante s: • sauvegarder des combinaisons de fichiers et de dossiers sur un PowerVault 701N/ 705N spécifique ou sur votre ordinateur et d’inclure des options telles que la protection par mot de passe ou la compression des fichiers ; • autoriser l'accès distant aux fichiers à partir de tout emplacement sur le réseau ; • restaurer un fichier individuel (y compris si la sauvegarde est compressée), la dernière version d'un fichier ou une ancienne version d'un fichier qui peut dater d'un an maximum.Mise en route 3 Configuration requise Avant d'installer DataKeeper, vous devez vous assurer que votre ordinateur correspond à la configuration minimale requise. Processeur 486DX/66 MHz ou supérieur Mémoire RAM 8 Mo (Windows 95) 16 Mo (Windows 98) 32 Mo (Windows NT 4.0 Workstation) 32 Mo (Windows 2000 Professional) Disque dur 4 Mo Systèmes de fichiers FAT, FAT32 ou NTFS Système d'exploitation Windows 95b (ou ultérieur) Windows 98 Windows NT 4.0 Workstation (jusqu'au Service Pack 6) Windows 2000 Professional Protocoles réseau Microsoft Networking sur TCP/IP Ecran VGA ou résolution supérieure Connexion réseau Un ou plusieurs PowerVault 701N/705NsMise en route 4 Avant d'installer DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition Avant d'installer DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition sur chaque poste de travail, vous devez préparer le PowerVault 701N/705N. 1 Installez votre PowerVault 701N/705N. Si nécessaire, aidez-vous du manuel relatif au PowerVault 701N/705N pour réaliser l'installation. Vous devez pouvoir accéder au PowerVault 701N/705N sur l'ensemble de votre réseau. Tous les utilisateurs de DataKeeper doivent être définis en tant qu'utilisateurs sur le PowerVault 701N/705N. DataKeeper Admin (SETUPADMIN.EXE) ne peut pas configurer de part privée pour les utilisateurs occasionnels. 2 Exécutez le programme d'installation de DataKeeper Admin (SETUPADMIN.EXE) de manière à configurer les dossiers privés (« parts ») dans lesquels seront stockés les fichiers de sauvegarde de chaque utilisateur sur le PowerVault 701N/705N. Vous devez pouvoir ouvrir une session sur le PowerVault 701N/705N en tant qu'administrateur pour pouvoir configurer les parts. 3 Installez DataKeeper sur des postes de travail individuels. DataKeeper trouvera automatiquement le PowerVault 701N/705N qui a été configuré avec DataKeeper Admin.Mise en route 5 Exécution du programme d'installation de DataKeeper Admin Le programme d'installation de DataKeeper Admin configure un PowerVault 701N/ 705N de sorte qu'il puisse recevoir des données DataKeeper en utilisant des noms de parts. Les noms de parts permettent aux systèmes clients d'enregistrer des données sans avoir à demander une adresse aux utilisateurs après la configuration initiale. L'exécution du programme d'installation de DataKeeper Admin est l'assurance que personne en dehors du propriétaire des fichiers de sauvegarde ne peut accéder à ces fichiers. Il est conseillé d'utiliser les paramètres implicites du programme afin de simplifier l'installation et d'éviter toute confusion lors de la restauration des fichiers. 1 Insérez le CD-ROM de DataKeeper dans le lecteur de CD-ROM. 2 Cliquez sur Démarrer ➤ Exécuter, puis sur Parcourir. 3 Placez-vous dans le dossier de langue de votre choix sur le CD-ROM de DataKeeper. 4 Sélectionnez SETUPADMIN.EXE, puis cliquez sur Ouvrir. 5 Cliquez sur OK. 6 Sélectionnez le PowerVault 701N/705N sur lequel vous souhaitez enregistrer les données de sauvegarde des utilisateurs, puis cliquez sur Créer les parts des utilisateurs.Mise en route 6 7 Indiquez l'ID et le mot de passe d'un administrateur autorisé. 8 Sélectionnez les utilisateurs pour lesquels vous souhaitez partager le PowerVault 701N/705N sélectionné. 9 Créez les parts. Vous pouvez afficher et modifier les paramètres par défaut. 10 Fermez l'application. Les utilisateurs peuvent alors installer DataKeeper sur leur propre poste de travail soit à partir du PowerVault 701N/705N (voir page 6), soit à partir du CD-ROM de DataKeeper (voir page 7). Installation de DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition à partir du PowerVault 701N/705N Dans un premier temps, le programme DataKeeper est chargé sur le PowerVault 701N/ 705N où sont configurés les parts, puis il peut être installé sur les stations de travail des utilisateurs sur le réseau. Chargement de DataKeeper sur le PowerVault 701N/705N 1 Insérez le CD-ROM de DataKeeper dans le lecteur de CD-ROM d'un poste de travail ayant accès au PowerVault 701N/705N. 2 Copiez le fichier SETUPUSER.EXE dans un dossier public partagé sur le PowerVault 701N/705N. (Pour obtenir des instructions sur la configuration d'un Mise en route 7 partage public, reportez-vous au guide de l'administrateur du PowerVault 701N/ 705N.) Installation de DataKeeper à partir du PowerVault 701N/705N Chaque utilisateur de DataKeeper doit installer DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition séparément sous son propre nom d'utilisateur. Si plusieurs utilisateurs travaillent sur un même poste de travail, chacun d'eux doit effectuer la procédure d'installation. IMPORTANT ! Pour éviter les conflits entre les programmes, DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition et l'édition standard de PowerQuest DataKeeper ne doivent pas être installés sur le même ordinateur. 1 Utilisez l'Explorateur Windows pour localiser le partage public du PowerVault 701N/705N contenant le programme DataKeeper (SETUP.EXE). 2 Cliquez deux fois sur SETUP.EXE, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer le programme. Installation de DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition à partir du CD-ROM Chaque utilisateur de DataKeeper doit installer DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition séparément sous son propre nom d'utilisateur. Si plusieurs utilisateurs travaillent sur un même poste de travail, chacun d'eux doit effectuer la procédure d'installation. IMPORTANT ! Pour éviter les conflits entre les programmes, DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition et l'édition standard de PowerQuest DataKeeper ne doivent pas être installés sur le même ordinateur.Mise en route 8 1 Insérez le CD-ROM de DataKeeper dans votre lecteur de CD-ROM. 2 Dans la barre des tâches Windows, cliquez sur Démarrer ➤ Exécuter. 3 Cliquez sur Parcourir, puis placez-vous dans le répertoire de langue de votre choix sur le CD DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition CD. 4 Sélectionnez SETUPUSER.EXE, puis cliquez sur Ouvrir. Suivez les instructions à l'écran pour installer le programme et sélectionner le PowerVault 701N/705N à utiliser pour les sauvegardes. Aide en ligne de DataKeeper Si vous avez besoin d'informations supplémentaires qui ne sont pas fournies dans ce guide, consultez l'Aide en ligne. Pour accéder à l'Aide en ligne, cliquez sur Aide dans n'importe quelle boîte de dialogue ou cliquez sur Aide ➤ Rubriques d'aide ➤ Sommaire dans la barre de menus. Démarrage de DataKeeper 1 Lancez Windows. DataKeeper est lancé automatiquement au démarrage. L'icône du programme DataKeeper apparaît dans la barre d'état système. Si DataKeeper n'est pas lancé au démarrage, vous pouvez le lancer manuellement. Dans le menu Démarrer de la barre des tâches Windows, pointez sur Programmes ➤ PowerQuest, puis cliquez sur PowerQuest DataKeeper PVE.Création de votre première sauvegarde 9 Création de votre première sauvegarde Après avoir installé DataKeeper, nous vous conseillons de créer une première série de fichiers de sauvegarde en utilisant l'option Sauvegarder maintenant. 1 Dans la fenêtre DataKeeper, cliquez sur l'onglet Sauvegarde. 2 Cliquez sur Sauvegarder maintenant. 3 Cliquez sur Tous les fichiers sélectionnés. 4 Cliquez sur OK pour commencer la sauvegarde. Surveillance de votre système DataKeeper PowerVault 701N/705N Edition est configuré par défaut pour surveiller les modifications de tous les lecteurs fixes de votre système et pour créer automatiquement une copie de sauvegarde de tout fichier que vous enregistrez sur votre disque dur. Les fichiers programme communs (tels que les fichiers Windows et les fichiers EXE, les répertoires spécifiés par les variables d'environnement Temp et Tmp, ainsi que l'emplacement local des fichiers de sauvegarde) ne sont pas inclus dans la sauvegarde automatique afin de réduire la durée du processus et de minimiser l'impact sur le système. Si vous souhaitez sauvegarder ces types de fichiers, vous pouvez les ajouter comme décrit dans la section « Création d'une sauvegarde personnalisée » à la page 10. La surveillance ou sauvegarde automatique reste effective sur votre système tant que DataKeeper est exécuté ou jusqu'à ce que vous cliquiez sur Arrêter la surveillance dans l'onglet Sauvegarde.Création d'une sauvegarde personnalisée 10 Pour restaurer un fichier de sauvegarde, reportez-vous à la section « Restauration d'une sauvegarde » à la page 17. Fermeture de DataKeeper 1 Dans la fenêtre DataKeeper, cliquez sur Fichier ➤ Quitter. DataKeeper se ferme sans sauvegarder aucun fichier. Si vous cliquez sur « – » ou « X » dans le coin supérieur droit de la fenêtre DataKeeper, le programme est réduit à une icône affichée dans la barre d'état système Windows. Création d'une sauvegarde personnalisée DataKeeper propose des options qui vous permettent de personnaliser la manière dont vos données sont sauvegardées sur un PowerVault 701N/705N. 1 Dans la fenêtre DataKeeper, cliquez sur l'onglet Sauvegarde. Si nécessaire, cliquez sur Arrêter la surveillance pour accéder aux options de sauvegarde de l'onglet Sauvegarde. 2 Sélectionnez les options de votre choix. Pour : Procédez comme suit : Spécifier les dossiers à surveiller Sous Sélectionner les dossiers à surveiller, cliquez sur les dossiers que vous souhaitez surveiller.Création d'une sauvegarde personnalisée 11 Spécifier les types de fichiers à surveiller Sous Fichiers à sauvegarder, cliquez sur Spécifier les types de fichiers. Choisissez ensuite les types de fichiers que vous souhaitez sauvegarder ou ignorer. Pour déplacer des types de fichiers entre les zones de liste Sauvegarder les fichiers correspondants à et Ignorer les fichiers correspondants, sélectionnez les types de fichiers souhaités, puis cliquez sur << ou sur >>. Spécifier les types de fichiers à surveiller Pour ajouter des types de fichiers à une zone de liste, entrez *. dans la zone de texte, puis cliquez sur << ou sur >>. Pour supprimer des types de fichiers d'une zone de liste, sélectionnez les extensions souhaitées, puis cliquez sur Supprimer. Pour : Procédez comme suit :Création d'une sauvegarde personnalisée 12 Spécifier l'emplacement de sauvegarde principal Sous Emplacements des sauvegardes, cliquez sur Parcourir pour changer l'emplacement de sauvegarde principal. Entrez le mot de passe de votre PowerVault 701N/705N dans la zone de texte Mot de passe. Si vous connaissez le nom d'un PowerVault 701N/705N spécifique sur lequel vous souhaitez enregistrer les sauvegardes, entrez ce nom dans la zone de texte PowerVault 701N/705N, puis cliquez sur Rechercher les PowerVaults. Sinon, cliquez sur Rechercher les PowerVaults, sélectionnez un nom de PowerVault 701N/705N/de part dans la zone de liste, puis cliquez sur OK. Spécifier l'emplacement de sauvegarde de remplacement Sous Emplacements des sauvegardes, cliquez sur Parcourir pour changer l'emplacement de sauvegarde de remplacement, sélectionnez un emplacement de sauvegarde sur votre disque dur, puis cliquez sur OK. Pour plus d'informations, consultez la section « Support mobile » à la page 16. Pour : Procédez comme suit :Création d'une sauvegarde personnalisée 13 Spécifier le nombre de versions de sauvegarde à conserver Sous Options, sélectionnez le nombre de versions à enregistrer. Vous pouvez conserver de 1 à 99 versions d'un fichier. La valeur par défaut est un. Grâce à la conservation de différentes versions d'un fichier, vous pouvez revenir à une version précédente si vous modifiez un fichier par erreur, ou si le fichier de travail est corrompu. Conserver des copies d'archives des fichiers Sous Options, sélectionnez Archiver quotidiennement, hebdomadairement ou mensuellement. Pour : Procédez comme suit :Création d'une sauvegarde personnalisée 14 Conserver des copies d'archives des fichiers Cette option permet de conserver des copies d'archives, même si le nombre de copies de sauvegarde est dépassé. Par exemple, si vous indiquez que DataKeeper doit conserver les cinq dernières versions d'une sauvegarde et que l'option Archiver quotidiennement, hebdomadairement ou mensuellement est sélectionnée, DataKeeper procède de la manière suivante : • il enregistre les cinq dernières versions des fichiers spécifiés ; • il écrase les cinq fichiers à tour de rôle, en remplaçant à chaque fois le plus ancien fichier ; • il enregistre jusqu'à 7 copies d'archives quotidiennes, 5 copies hebdomadaires et 12 copies mensuelles en plus des cinq dernières versions des fichiers ; • il ne crée pas de version quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle des fichiers qui n'ont pas été modifiés depuis la dernière sauvegarde ; • il ne créé pas de copie d'archives quotidienne si le nombre de sauvegardes en série n'a pas été atteint. Par exemple, si vous configurez DataKeeper de sorte qu'il conserve un historique de cinq versions et que vous n'en faites que quatre un certain jour, DataKeeper ne crée pas de version archivée pour ce jour. Pour : Procédez comme suit :Création d'une sauvegarde personnalisée 15 Compresser les fichiers de sauvegarde Sous Options, sélectionnez Compresser les fichiers de sauvegarde. La compression des fichiers pendant la sauvegarde permet d'économiser de l'espace disque. Les fichiers compressés sont stockés au format WinZip®. Vous pouvez décompresser un ou plusieurs fichiers sélectionnés sans avoir à décompresser tout le dossier. Protéger les fichiers de sauvegarde par un mot de passe Vous pouvez attribuer un mot de passe à vos fichiers de sauvegarde de manière à empêcher toute utilisation non autorisée. Sous Options, sélectionnez Verrouiller les fichiers de sauvegarde à l'aide d'un mot de passe, entrez le mot de passe souhaité dans les zones de texte Mot de passe et Confirmer le mot de passe, puis cliquez sur OK. IMPORTANT ! Les mots de passe respectent la casse. Lorsque vous restaurez un fichier de sauvegarde protégé par un mot de passe, DataKeeper vous demande d'entrer le mot de passe. Si vous n'entrez pas le mot de passe valide ou que vous l'oubliez, vous ne pourrez pas ouvrir le fichier de sauvegarde. Pour : Procédez comme suit :Création d'une sauvegarde personnalisée 16 3 Après avoir spécifié les nouvelles options de sauvegarde, cliquez sur Sauvegarder maintenant sous l'onglet Sauvegarde. Vous pouvez choisir de sauvegarder tous les fichiers qui répondent aux critères de sauvegarde spécifiés ou vous pouvez limiter la sauvegarde aux fichiers qui ont été modifiés depuis la dernière sauvegarde (option par défaut) ou encore qui ont été créés ou modifiés depuis une date et une heure spécifiques. 4 Cliquez sur OK pour commencer la sauvegarde. 5 Après avoir créé votre première sauvegarde, cliquez sur Commencer la surveillance pour que DataKeeper soit exécuté en arrière-plan et qu'il sauvegarde automatiquement les fichiers qui sont modifiés. Les options de sauvegarde personnalisées que vous avez sélectionnées restent effectives jusqu'à ce que vous les modifiiez. Support mobile Si vous utilisez un ordinateur portable à distance et que le PowerVault 701N/705N n'est pas disponible au moment d'une sauvegarde, le fichier de sauvegarde est automatiquement enregistré à l'emplacement de sauvegarde de remplacement sur votre disque dur local. Vous pouvez changer l'emplacement de remplacement en cliquant sur Parcourir à droite de la zone de texte /// Utiliser l'emplacement de remplacement de l'onglet Sauvegarde.Restauration d'une sauvegarde 17 Si l'emplacement de remplacement sur le disque dur est actif au démarrage et que DataKeeper détecte le PowerVault 701N/705N, vous serez invité à changer l'emplacement de sauvegarde de remplacement et à indiquer le PowerVault 701N/705N. Une fois le PowerVault 701N/705N spécifié, tous les fichiers de sauvegarde enregistrés sur votre disque dur sont copiés sur le PowerVault 701N/705N spécifié et supprimés du disque dur. Si vous préférez ne pas modifier l'emplacement de sauvegarde de remplacement, le même message que dans le cas précédent s'affichera dès que la prochaine surveillance sera démarrée et que le PowerVault 701N/705N sera détecté. Restauration d'une sauvegarde Vous pouvez restaurer des fichiers ou des dossiers de sauvegarde individuels ou multiples en une seule opération. 1 Dans la fenêtre DataKeeper, cliquez sur l'onglet Restauration. 2 Sélectionnez les fichiers et les dossiers que vous souhaitez restaurer dans l'emplacement de sauvegarde. Seuls les éléments sauvegardés à l'aide de DataKeeper peuvent être restaurés. 3 Sélectionnez le dossier de destination dans la liste déroulante ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner le dossier de destination de votre choix. Si vous ne spécifiez pas de dossier de destination, les éléments sont restaurés à leur emplacement d'origine. 4 Cliquez sur Restaurer.Restauration d'une sauvegarde 18 Affichage des versions des sauvegardes 1 Dans la fenêtre DataKeeper, cliquez sur l'onglet Restauration, puis placez-vous à l'emplacement de sauvegarde. 2 Consultez les colonnes Balise et Version dans la volet Contenu. Vous devrez peut- être vous déplacer vers la droite pour pouvoir afficher ces colonnes. La colonne Version affiche les informations suivantes : • Q - sauvegarde quotidienne • H - sauvegarde hebdomadaire • M - sauvegarde mensuelle La colonne Version est vide pour les fichiers qui ne sont pas des fichiers d'archives. Les valeurs affichées dans la colonne Balise sont des identificateurs uniques et ne sont Copyright et marques 19 Copyright et marques © 1999-2000 PowerQuest Corporation. Tous droits réservés. PowerQuest est une marque déposée de PowerQuest Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. PowerQuest DataKeeper est une marque de PowerQuest Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Dell et PowerVault sont de marques de Dell Computer Corporation. Microsoft, Windows, Windows NT et Internet Explorer sont de marques déposées de Microsoft, Inc. Tous les autres noms de marques ou de produits et autres marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. L'utilisateur prend la responsabilité du risque inhérent à l'utilisation ou au résultat de l'utilisation de ce logiciel et de sa documentation. Le logiciel décrit dans ce manuel est fourni sous accord de licence. Il ne peut être utilisé que conformément aux termes de cet accord. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite ni transmise par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, à quelque fin que ce soit, sauf dans les cas expressément stipulés dans le contrat de licence d'utilisation Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis et ne représentent en aucun cas un quelconque engagement de la part de Dell ou de PowerQuest. Setting up Your Dell™ W4200 42” Plasma TV Before you set up and operate your Dell™ TV, see the safety instructions in the Product Information Guide. When setting up the TV, do not tilt the TV, try to adjust the base, or lay the TV face down. CAUTION: Utilisez les connecteurs et les câbles pour raccorder des périphériques tels que lecteur de DVD, magnétoscope ou récepteur réseau câblé. Pour plus d'informations sur les connecteurs, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Use los conectores y cables para conectar dispositivos como un reproductor de DVD o de vídeo o un descodificador de cable. Para obtener más información acerca de los conectores, consulte el Manual del propietario. Use los conectores y cables para conectar dispositivos como un reproductor de DVD o de vídeo o un descodificador de cable. Para obtener más información acerca de los conectores, consulte el Manual del propietario. 1 Branchez le câble d'alimentation. Conecte aquí el cable de alimentación. Raccordez un périphérique tel qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé à l'aide d'un câble composite. Conecte aquí dispositivos tipo reproductor de DVD, VCR o receptor de televisión por cable, utilizando un cable compuesto. Raccordez un périphérique tel qu'un lecteur de DVD à l'aide du câble HDMI. Conecte aquí un dispositivo tipo reproductor de DVD, utilizando un cable HDMI. Raccordez votre antenne ou votre récepteur réseau câblé à l'aide du connecteur NTSC ou ATSC. le connecteur ATSC est disponible uniquement sur le 4200HD. Conecte aquí la antena o el receptor de televisión por cable, utilizando un conector NTSC o ATSC. el conector ATSC sólo está disponible para el modelo 4200HD. Raccordez un périphérique tel qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles audio et S-vidéo. Conecte aquí dispositivos tipo reproductor de DVD, VCR o receptor de televisión por cable, utilizando el cable S-vídeo y el cable de sonido. www. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Raccordez les haut-parleurs à l'aide de fils de hautparleurs. Conecte aquí los altavoces utilizando los cables para altavoz. a b e c d e g h i a b c d f f g h Package Contents: remote control (1) / AAA batteries (2) / power cord (1) / coaxial cable (1) / documentation. To order additional cables or accessories, contact Dell. Contenu du coffret : télécommande (1) / piles AAA (2) / cordon d'alimentation (1) / câble coaxial (1) / documentation. Pour commander des câbles ou accessoires supplémentaires, contactez Dell. Contenido del paquete: mando a distancia (1) / pilas de tipo AAA (2) / cable de alimentación (1) / cable coaxial (1) / documentación. Para encargar cables o accesorios complementarios, póngase en contacto con Dell. Configuration du téléviseur Plasma Dell™ W4200 106 cm Configuración del televisor de plasma Dell™ W4200 de 42 pulgadas Avant de configurer et d'utiliser votre TV Dell™ , lisez attentivement les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Consultez également votre Manuel d'utilisation pour obtenir la liste complète des fonctions. PRÉCAUTION : Antes de configurar y poner en funcionamiento el televisor Dell™ consulte las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Además, consulte el Manual del propietario para ver la lista completa de características. PRECAUCIÓN: Raccordez un périphérique tel qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles composant et audio. Conecte aquí dispositivos tipo reproductor de DVD, VCR o receptor de televisión por cable, utilizando el cable de componente y el cable de sonido. Raccordez un périphérique tel qu'un lecteur de DVD ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles DVI et audio. Conecte aquí dispositivos tipo reproductor de DVD, VCR o receptor de televisión por cable, utilizando el cable DVI y el cable de sonido. Raccordez un ordinateur à l'aide d'un câble VGA et d'un câble audio. Conecte aquí un ordenador utilizando una pantalla VGA y un cable de sonido. ➔ MSetting up Your Dell™ W4200 42” Plasma TV Configuration du téléviseur Plasma Dell™ W4200 106 cm Configuración del televisor de plasma Dell™ W4200 de 42 pulgadas Mettez des piles dans votre télécommande Instale baterías en el control remoto 3 Branchez et allumez le téléviseur Enchufe y encienda el televisor Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre télécommande Presione Input en el control remoto 5 Sélectionnez l'entrée appropriée pour votre téléviseur Seleccione la entrada adecuada para su TV 6 Pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD) et régler les paramètres de votre téléviseur, afin notamment de sélectionner la source d'entrée appropriée, appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Pour plus d'informations sur l'affichage à l'écran, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Para obtener acceso al menú en pantalla (OSD) y ajustar la configuración de su televisor, incluida la selección de la entrada correcta, presione Menu en el control remoto. Para obtener información adicional acerca del OSD, consulte el Manual del propietario. Seleccione la entrada adecuada en función de los conectores que utilice. HDMI - conector HDMI VGA - conector VGA DVI - conector DVI TV - conector NTSC TV DIGITAL - conector ATSC (sólo en el modelo W4200 HD) AV1 - vídeo componente AV2 - vídeo componente AV3 - S-vídeo AV4 - S-vídeo AV5 - vídeo compuesto AV6 - vídeo compuesto AV7 - vídeo compuesto a un lado del televisor AV8 - S-vídeo a un lado del televisor Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des connecteurs utilisés. HDMI - connecteur HDMI VGA - connecteur VGA DVI - connecteur DVI TV - connecteur NTSC TV NUMÉRIQUE - connecteur ATSC (W4200 HD uniquement) AV1 - vidéo composant AV2 - vidéo composant AV3 - S-Vidéo AV4 - S-Vidéo AV5 - vidéo composite AV6 - vidéo composite AV7 - vidéo composite sur le côté du téléviseur AV8 - S-vidéo sur le côté du téléviseur Si vous utilisez l'entrée TV (connecteur NTSC) ou TV numérique (connecteur ATSC), vous pouvez prérégler les chaînes visibles. Accédez au Menu principal et sélectionnez Configur, Configuration chaînes, puis Recherche chaînes. Si vous possédez le téléviseur W4200HD et utilisez les connecteurs NTSC et ATSC, vous devez prérégler les chaînes visibles pour la TV numérique et l'entrée TV. Si utiliza la entrada para TV (conector NTSC) o para TV digital (conector ATSC), puede predeterminar las cadenas que desee ver. En el menú principal, seleccione consecutivamente Configuración, Configurar canal y Buscar canal. Si su televisor es un modelo W4200HD y está utilizando los conectores NTSC y ATSC, deberá predeterminar las cadenas que desea, tanto para la entrada de TV como para la de TV digital. Printed in Taiwan Imprimé à Taiwan Impreso en Taiwán Information in this document is subject to change without notice. © 2004 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks andnames of others. August 2004 Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens. Août 2004 La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda totalmente prohibida la reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc. Dell el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Dell excluye todo interés propietario en marcas y nombres que no sean los suyos. Agosto de 2004 Si vous avez commandé des hautparleurs, connectez-les au téléviseur. Pour commander des haut-parleurs, contactez Dell. Si encargó los altavoces, conéctelos al televisor. Para encargarlos, póngase en contacto con Dell. 2 Déploiement de System Center Data Protection Manager 2007 Microsoft Corporation Date de publication : septembre 2007 Résumé Ce guide contient des procédures pas à pas pour l'installation et la configuration de DPM 2007, ainsi qu'une présentation de l'interface utilisateur. Il contient également des informations concernant le dépannage, la réparation et la désinstallation de DPM 2007. Les informations contenues dans ce document représentent le point de vue actuel de Microsoft Corporation sur les questions traitées, à la date de publication. Dans la mesure où Microsoft doit s'adapter aux conditions fluctuantes du marché, ces informations ne doivent pas être considérées comme un engagement de la part de Microsoft; pour sa part, Microsoft ne peut en garantir la validité après la date de publication. Ce livre blanc est fourni à titre d'information uniquement. MICROSOFT N'OFFRE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU LÉGALE CONCERNANT CE DOCUMENT. L'utilisateur est tenu d'observer la réglementation relative aux droits d'auteur applicable dans son pays. Sans limitation des droits issus des droits d'auteur, aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, stockée ou incluse dans un système de récupération de données ou transmise à quelque fin ou par quelque moyen que ce soit (électronique, mécanique, photocopie, enregistrement ou autre) sans la permission expresse et écrite de Microsoft Corporation. Microsoft peut détenir des brevets, avoir déposé des demandes de brevets ou être titulaire de marques, droits d'auteur ou autres droits de propriété intellectuelle portant sur tout ou partie des éléments qui font l'objet du présent document. Sauf stipulation expresse contraire d'un contrat de licence écrit de Microsoft, la fourniture de ce document n'a pas pour effet de vous concéder une licence sur ces brevets, marques, droits d'auteur ou autres droits de propriété intellectuelle. Sommaire Déploiement de DPM 2007 ............................................................................................................. 9 Dans cette section........................................................................................................................ 9 Installation de DPM 2007 ................................................................................................................ 9 Dans cette section........................................................................................................................ 9 Configuration système requise pour DPM 2007............................................................................ 10 Dans cette section...................................................................................................................... 10 Configuration requise sur le plan de la sécurité ............................................................................ 10 Voir aussi.................................................................................................................................... 10 Configuration réseau requise ........................................................................................................ 11 Voir aussi.................................................................................................................................... 11 Configuration matérielle requise.................................................................................................... 12 Voir aussi.................................................................................................................................... 15 Logiciels requis.............................................................................................................................. 15 Dans cette section...................................................................................................................... 15 Système d'exploitation requis pour le serveur DPM...................................................................... 15 Voir aussi.................................................................................................................................... 16 Comment installer Windows Server 2003 ..................................................................................... 17 Procédures ................................................................................................................................. 17 Voir aussi.................................................................................................................................... 17 Logiciels requis pour le serveur DPM............................................................................................ 18 Voir aussi.................................................................................................................................... 19 Logiciels requis pour l'ordinateur protégé...................................................................................... 20 Eseutil.exe et Ese.dll.................................................................................................................. 24 Voir aussi.................................................................................................................................... 25 Installation de DPM 2007 .............................................................................................................. 26 Installation manuelle des logiciels requis ...................................................................................... 32 Voir aussi.................................................................................................................................... 32 Installation des logiciels requis...................................................................................................... 33 Voir aussi.................................................................................................................................... 33Installation manuelle des composants Windows requis................................................................ 34 Installation des composants requis pour Windows Server 2003 ............................................... 34 Installation des composants requis pour Windows Server 2008 (version préliminaire) ............ 35 Voir aussi.................................................................................................................................... 36 Installation manuelle de SQL Server 2005.................................................................................... 37 Voir aussi.................................................................................................................................... 39 Installation manuelle du SP2 de SQL Server 2005....................................................................... 39 Voir aussi.................................................................................................................................... 40 Réparation de DPM 2007 .............................................................................................................. 40 Désinstallation de DPM 2007 ........................................................................................................ 42 Désinstallation de DPM 2007..................................................................................................... 43 Étape 1 : Désinstallation de l'application DPM ....................................................................... 43 Étape 2 : Désinstallation des logiciels requis pour DPM........................................................ 43 Étape 3 : Désinstallation des agents de protection ................................................................ 44 Étape 4 : Désinstallation des paramètres utilisateur .............................................................. 44 Étape 5 : Désinstallation de Dr. Watson................................................................................. 45 Configuration de DPM 2007 .......................................................................................................... 45 Dans cette section...................................................................................................................... 45 Initiation à la configuration de DPM............................................................................................... 45 Voir aussi.................................................................................................................................... 46 Tâches de configuration obligatoires............................................................................................. 46 Dans cette section...................................................................................................................... 46 Ajout de disques au pool de stockage........................................................................................... 47 Voir aussi.................................................................................................................................... 48 Configuration de bibliothèques de bandes .................................................................................... 48 Voir aussi.................................................................................................................................... 49 Installation et configuration des agents de protection ................................................................... 49 Dans cette section...................................................................................................................... 50 Configuration du pare-feu Windows sur le serveur DPM.............................................................. 50 Installation des agents de protection............................................................................................. 51 Installation des agents de protection derrière un pare-feu............................................................ 54 Installation des agents de protection via une image de serveur ................................................... 55 Installation manuelle des agents de protection ............................................................................. 56 Démarrage et configuration du service de l'Enregistreur WSS..................................................... 57Création de groupes de protection ................................................................................................ 58 Dans cette section...................................................................................................................... 59 Démarrage de l'assistant Nouveau groupe de protection ............................................................. 60 Sélection de membres pour le groupe de protection..................................................................... 61 Définition des options de protection pour Exchange..................................................................... 63 Sélection d'un nom et d'une méthode de protection pour le groupe de protection ....................... 64 Définition des objectifs de protection à court terme ...................................................................... 65 Définition des objectifs de récupération à court terme pour la sauvegarde sur bande................. 67 Affectation d'espace au groupe de protection ............................................................................... 68 Définition des objectifs de protection à long terme........................................................................ 69 Modification de la planification pour la sauvegarde à long terme .............................................. 71 Sélection d'informations détaillées sur les bibliothèques et les bandes........................................ 72 Choix d'une méthode de création de réplique............................................................................... 73 Optimisation des performances..................................................................................................... 74 Création du groupe de protection.................................................................................................. 74 Tâches de configuration facultatives ............................................................................................. 75 Dans cette section...................................................................................................................... 75 Activation de la récupération par l'utilisateur final ......................................................................... 75 Procédures ................................................................................................................................. 76 Voir aussi.................................................................................................................................... 77 Installation du logiciel client de clichés instantanés ...................................................................... 77 Voir aussi.................................................................................................................................... 77 Abonnement aux notifications d'alertes......................................................................................... 78 Configuration du serveur SMTP .................................................................................................... 78 Procédures ................................................................................................................................. 79 Voir aussi.................................................................................................................................... 79 Publication d'alertes DPM.............................................................................................................. 80 Installation du shell d'administration de DPM................................................................................ 81 Procédures ................................................................................................................................. 81 Installation de l'outil de récupération système de DPM................................................................. 82 Dépannage de votre installation de DPM 2007............................................................................. 82Dans cette section...................................................................................................................... 82 Dépannage des incidents liés à l'installation de DPM 2007.......................................................... 83 Incidents liés au serveur SQL distant............................................................................................ 86 Dépannage de l'erreur 4307 ...................................................................................................... 87 Dépannage des incidents liés à l'installation des agents de protection ........................................ 88 Console d'administration DPM 2007 ............................................................................................. 97 Dans cette section...................................................................................................................... 97 Utilisation de la console d'administration DPM.............................................................................. 98 Zones de tâches et volets d'affichage........................................................................................ 98 Barre de navigation .................................................................................................................... 99 Barre de menus.......................................................................................................................... 99 Icône Information...................................................................................................................... 100 Voir aussi.................................................................................................................................. 100 Utilisation des zones de tâches................................................................................................... 100 Voir aussi.................................................................................................................................. 102 Comment utiliser la console d'administration DPM pour la gestion de DPM 2007 ..................... 102 Procédures ............................................................................................................................... 102 Voir aussi.................................................................................................................................. 103 Meilleures pratiques de déploiement........................................................................................... 103 Configuration système requise pour DPM 2007 ...................................................................... 103 Configuration réseau requise................................................................................................ 103 Configuration matérielle requise ........................................................................................... 103 Configuration logicielle requise............................................................................................. 103 Installation de DPM 2007 ......................................................................................................... 104 Utilisation d'une instance distante de SQL Server ............................................................... 104 Logiciels requis pour le serveur DPM................................................................................... 105 Utilisation d'une instance distante de SQL Server............................................................ 105 Configuration requise pour les ordinateurs protégés ........................................................ 106 Réparation de DPM 2007......................................................................................................... 107 Désinstallation de DPM 2007................................................................................................... 108 Configuration de DPM 2007..................................................................................................... 108 Configuration de bibliothèques de bandes ........................................................................... 109 Installation et configuration des agents de protection .......................................................... 109Configuration du pare-feu Windows sur le serveur DPM ..................................................... 109 Installation des agents de protection .................................................................................... 109 Données mises en cluster................................................................................................. 110 Démarrage et configuration du service de l'Enregistreur WSS ............................................ 110 Création de groupes de protection ....................................................................................... 110 Protection à long terme ..................................................................................................... 111 Création de répliques ........................................................................................................ 111 Abonnement aux notifications d'alertes ................................................................................... 111 Coexistence avec d'autres applications de sauvegarde .......................................................... 1119 Déploiement de DPM 2007 Ce document contient des instructions relatives au déploiement de Data Protection Manager 2007. Dans cette section Installation de DPM 2007 Réparation de DPM 2007 Désinstallation de DPM 2007 Configuration de DPM 2007 Installation de l'outil de récupération système de DPM Dépannage de votre installation de DPM 2007 Console d'administration DPM 2007 Meilleures pratiques de déploiement Installation de DPM 2007 L'installation de System Center Data Protection Manager (DPM) 2007 comprend deux tâches principales : l'installation des logiciels requis et celle de l'application DPM. L'assistant d'installation de DPM vous guide dans le choix des paramètres d'installation et installe automatiquement ou fournit des liens vers les logiciels prérequis dans le cadre du processus intégré d'installation de DPM. Cette section traite des sujets suivants : • Configuration système requise pour le serveur DPM. • Instructions pour la définition de paramètres différents des paramètres par défaut lors de l'installation du système d'exploitation précédant la configuration de DPM. • Instructions pas à pas pour l'installation de DPM. Si vous souhaitez utiliser une version achetée séparément des logiciels prérequis, ou si leur installation automatique échoue, installez ces logiciels manuellement en vous aidant des informations fournies dans la présente rubrique. Dans cette section • Configuration système requise pour DPM 2007 • Installation de DPM 2007 • Installation manuelle des logiciels requis10 Configuration système requise pour DPM 2007 Avant d'installer DPM 2007, vous devez vous assurer que le serveur DPM et les applications et ordinateurs à protéger possèdent la configuration requise au niveau du réseau et de la sécurité. Vous devez également vérifier qu'ils exécutent des systèmes d'exploitation pris en charge et répondent aux exigences minimales sur le plan matériel et logiciel. DPM est conçu pour s'exécuter sur un serveur dédié qui ne peut pas être utilisé par ailleurs en tant que contrôleur de domaine ou serveur d'applications. Le serveur DPM ne doit pas non plus être utilisé comme serveur de gestion pour Microsoft Operations Manager (MOM) 2005 ou Microsoft System Center Operations Manager 2007. Cependant, vous pouvez surveiller le serveur DPM et les ordinateurs protégés dans MOM ou Operations Manager. Dans cette section Configuration requise sur le plan de la sécurité Configuration réseau requise Configuration matérielle requise Logiciels requis Configuration requise sur le plan de la sécurité Les exigences liées à la sécurité pour DPM 2007 sont les suivantes : • Avant d'installer DPM 2007, vous devez vous connecter à l'ordinateur à l'aide d'un compte d'utilisateur de domaine faisant partie du groupe des administrateurs locaux. • Pour pouvoir utiliser la console d'administration DPM après l'installation du programme, vous devez vous connecter avec un compte d'utilisateur de domaine doté de privilèges administrateur. Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Logiciels requis11 Configuration réseau requise Les exigences liées au réseau pour DPM 2007 sont les suivantes : • Le serveur DPM doit être déployé dans un domaine Active Directory sous Windows Server 2003. Les contrôleurs de domaine peuvent fonctionner sous Windows Server 2000, Windows Server 2003, Windows Server 2003 R2 ou Windows Server 2008 (version préliminaire). Sur les contrôleurs de domaine Windows Server 2000, DPM 2007 ne prend pas en charge les tâches suivantes : • Protection d'ordinateurs faisant partie de plusieurs domaines. • Protection d'un contrôleur de domaine Windows Server 2000 enfant faisant partie d'un domaine dont le contrôleur principal exécute Windows Server 2000. • Protection d'ordinateurs exécutant Exchange Server 2007. Sur les contrôleurs de domaine Windows Server 2003, DPM 2007 prend en charge la protection d'ordinateurs situés sur différents domaines d'une même forêt, à condition que vous établissiez une relation d'approbation bidirectionnelle entre ces domaines. S'il n'existe aucune approbation directionnelle entre les domaines, vous devez utiliser un serveur DPM distinct pour chaque domaine. DPM 2007 ne permet pas de protéger des ordinateurs faisant partie de plusieurs forêts. Les services de domaine Active Directory constituent un composant architectural essentiel de Windows Server 2003. Ils fournissent aux organisations un service d'annuaire spécifiquement conçu pour les environnements informatiques répartis. Ils permettent notamment de centraliser la gestion et le partage des informations relatives aux ressources du réseau et aux utilisateurs, tout en agissant en tant qu'autorité centrale pour l'administration de la sécurité réseau. Outre le fait qu'ils offrent des services d'annuaire complets destinés aux environnements Windows, les services de domaine Active Directory permettent de regrouper différentes fonctions (isolation, migration, gestion centralisée) et de réduire le nombre d'annuaires nécessaires au fonctionnement d'une entreprise. • Le serveur DPM doit bénéficier d'une connexion persistante avec les serveurs et les ordinateurs dont il assure la protection. Remarque Si vous protégez des données via un réseau étendu (WAN), la bande passante minimale requise sur le réseau est de 512 kilobits par seconde (kbps). Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis12 Configuration matérielle requise DPM 2007 requiert l'utilisation d'un disque dédié au pool de stockage et d'un autre disque pour les éléments suivants : • Fichiers système • Fichiers d'installation de DPM • Logiciels requis par DPM • Fichiers de base de données de DPM Remarque Vous pouvez installer DPM sur le même volume que le système d'exploitation ou sur un volume différent. Cependant, vous ne pouvez pas l'installer sur le disque dédié au pool de stockage, c'est-à-dire à l'ensemble de disques sur lesquels le serveur DPM stocke les répliques et les points de récupération des données protégées. Les disques du pool de stockage sont gérés par DPM, qui en est le propriétaire. Il doit impérativement s'agir de disques dynamiques. Dans le contexte de DPM, le terme disque désigne tout périphérique identifié comme tel dans l'outil Gestion des disques. Pour plus d'informations sur les types de disques pris en charge par le pool de stockage et la planification de leur configuration, voir Planning the Storage Pool (Planification du pool de stockage). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91965. DPM vous permet également de gérer de l'espace disque supplémentaire en rattachant ou en associant des volumes personnalisés aux sources de données d'un groupe de protection. Les volumes personnalisés peuvent faire partie de disques dynamiques ou de disques de base. Tout volume rattaché au serveur DPM peut être sélectionné en tant que volume personnalisé. Cependant, DPM ne peut pas gérer l'espace inclus dans les volumes personnalisés. Cette édition de DPM 2007 ne permet pas de rendre disponible l'intégralité de l'espace disque en supprimant les volumes existants du disque rattaché au pool de stockage. Remarque Pour stocker des données particulièrement importantes, vous pouvez utiliser un LUN (numéro d'unité logique) haute performance situé sur un SAN à la place du pool de stockage géré par DPM. Le tableau suivant présente la configuration matérielle minimale requise pour le serveur DPM, ainsi que la configuration recommandée. Pour plus d'informations concernant la planification de la configuration des serveurs DPM, voir Planning for DPM Deployment (Planification du déploiement de DPM). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91848. Remarque Nous recommandons d'installer DPM sur un système 64 bits. 13 Composant Configuration minimale Configuration recommandée Processeur • 1 gigahertz (GHz) ou plus rapide • 2,33 GHz quadruple coeur Mémoire • 2 giga-octets (Go) de RAM Pour plus d'informations concernant la façon dont DPM gère la mémoire, voir DPM and Memory (DPM et la mémoire). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=97938. • 4 Go de RAM Fichier d'échange • 0,15 % du pool de stockage total de DPM Pour plus d'informations concernant la définition de la taille du fichier d'échange pour DPM, voir Managing Performance (Gestion des performances). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=91859. N/A Espace disque pour l'installation de DPM • Lecteur des fichiers programme : 410 méga-octets (Mo) • Lecteur des fichiers de base de données : 900 Mo • Lecteur système : 2650 Mo Remarque L'espace disque requis sur le lecteur système est indispensable si vous avez choisi d'installer l'instance de SQL Server incluse dans le package de téléchargement de DPM. Si vous utilisez une instance de SQL Server existante, la quantité d'espace disque requise est très inférieure. • 2 à 3 Go d'espace disponible sur le volume contenant les fichiers programme Remarque DPM requiert un minimum de 300 Mo d'espace disponible sur chaque volume protégé pour le journal des modifications. 14 Composant Configuration minimale Configuration recommandée Espace disque pour l'installation de DPM (suite) Remarque (suite) En outre, avant d'archiver les données sur bande, DPM copie le catalogue des fichiers dans un emplacement d'installation temporaire. Nous vous conseillons donc d'installer DPM sur un volume contenant entre 2 et 3 Go d'espace disponible. Espace disque pour le pool de stockage Remarque Le pool de stockage ne prend pas en charge les disques Universal Serial Bus (USB)/1394. • 1,5 fois la taille des données protégées Pour plus d'informations concernant le calcul de la capacité requise et la planification de la configuration des disques, reportez-vous au document "Planning a DPM 2007 Deployment" (Planification du déploiement de DPM 2007) et lisez la section Planning the Storage Pool (Planification du pool de stockage). Cette section est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=91965. • 2 à 3 fois la taille des données protégées Numéro d'unité logique (LUN) N/A • Maximum de 17 To pour les disques dynamiques de la table de partition GUID (GPT) • 2 To pour les disques du MBR (Master Boot Record, enregistrement d'amorçage principal) Remarque Ces exigences sont basées sur la taille maximale du disque telle qu'il apparaît au système d'exploitation Windows Server. 15 Voir aussi Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis Logiciels requis Une installation complète de DPM 2007 comprend le système d'exploitation du serveur DPM, les logiciels requis et l'application DPM. Chaque ordinateur protégé par DPM doit posséder la configuration logicielle requise. Dans cette section • Système d'exploitation requis pour le serveur DPM • Logiciels requis pour le serveur DPM • Logiciels requis pour l'ordinateur protégé • Installation manuelle des logiciels requis Système d'exploitation requis pour le serveur DPM Avant d'installer DPM sur les systèmes d'exploitation répertoriés dans cette section, notez les informations suivantes : • Pour tous les systèmes d'exploitation pris en charge, DPM est compatible à la fois avec l'édition Standard et l'édition Enterprise. • DPM prend en charge les systèmes d'exploitation 32 bits et 64 bits. DPM ne prend pas en charge les systèmes d'exploitation ia64. • Sur les systèmes d'exploitation 32 bits (x86), il existe une limitation de l'espace non paginé pour le service de cliché instantané (VSS). Si la quantité de données protégée est supérieure à 10 téraoctets (To), le serveur DPM doit fonctionner sous un système d'exploitation 64 bits. En outre, l'utilisation de l'espace non paginé pour VSS étant basée sur la taille d'un seul volume, nous vous recommandons de ne pas protéger un seul volume de plus de 4 To de données si vous utilisez un système d'exploitation 32 bits. 16 La configuration requise pour DPM 2007 en ce qui concerne le système d'exploitation est la suivante : • Windows Server 2003 avec Service Pack 2 (SP2) ou suivant. Pour télécharger le SP2 de Windows Server 2003, voir Windows Server 2003 Service Pack 2. Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=90633. Précaution DPM est conçu pour s'exécuter sur un serveur dédié qui ne peut pas être utilisé par ailleurs en tant que contrôleur de domaine ou serveur d'applications. • Windows Server 2003 R2 avec SP2. • Windows Storage Server 2003 avec SP2. Pour obtenir le SP2 de Windows Storage Server 2003 ou Windows Storage Server 2003 R2, contactez votre fournisseur. • Windows Storage Server 2003 R2 avec SP2. Pour plus d'informations concernant l'installation de Windows Server 2003, voir Comment installer Windows Server 2003. Le shell d'administration de DPM est une technologie de ligne de commande interactive qui prend également en charge l'utilisation de scripts basés sur les tâches. Il est compatible avec les systèmes d'exploitation suivants : • Windows XP avec Service Pack 2. • Windows Vista. • Windows Server 2003 avec Service Pack 2 (SP2) et versions suivantes. Remarque Le shell d'administration de DPM peut être installé sur des ordinateurs autres que le serveur DPM, ce qui permet de gérer plusieurs serveurs DPM à distance. Voir aussi Configuration requise sur le plan de la sécurité Configuration réseau requise Configuration matérielle requise Logiciels requis17 Comment installer Windows Server 2003 Pour que Windows Server 2003 puisse prendre en charge DPM 2007, vous devez le configurer de façon appropriée. Si Windows Server 2003 n'est pas installé sur votre ordinateur, rendez-vous sur le site Web Microsoft Windows Server pour savoir comment vous le procurer et l'installer. Ce site est accessible à partir de l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=64826. Pour définir des paramètres autres que ceux par défaut lors de l'installation de Windows Server 2003 sur un serveur DPM, effectuez les opérations décrites ci-après. Procédures Pour installer Windows Server 2003 1. Lorsque le programme d'installation vous invite à formater la partition d'installation de Windows, choisissez le système de fichiers NTFS. 2. Dans la boîte de dialogue Nom de l'ordinateur, tapez un nom pour le serveur DPM. Le nom doit être unique dans le domaine Active Directory. 3. Dans la boîte de dialogue Groupe de travail ou domaine d'ordinateurs, ajoutez le serveur DPM au domaine contenant les ordinateurs à protéger. DPM prend en charge la protection d'ordinateurs situés sur différents domaines d'une même forêt, à condition que vous établissiez une relation d'approbation bidirectionnelle entre ces domaines. S'il n'existe aucune approbation directionnelle entre les domaines, vous devez utiliser un serveur DPM distinct pour chaque domaine. DPM 2007 ne permet pas de protéger des ordinateurs faisant partie de plusieurs forêts. 4. Une fois l'installation terminée, appliquez tous les service packs et mises à jour disponibles pour Windows Server 2003 disponibles, y compris le Service Pack 2. Toutes les mises à jour de Windows sont disponibles à partir du site Windows Update accessible à partir de l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=451. Le Service Pack 2 de Windows Server 2003 est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=90633. Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis18 Logiciels requis pour le serveur DPM DPM est conçu pour s'exécuter sur un serveur dédié qui ne peut pas être utilisé par ailleurs en tant que contrôleur de domaine ou serveur d'applications. Le serveur DPM ne doit pas non plus être utilisé comme serveur de gestion pour Microsoft Operations Manager (MOM) 2005 ou Microsoft System Center Operations Manager 2007. Avant d'installer DPM, vous devez installer les éléments décrits ci-dessous : • Article 940349 de la base de connaissances intitulé Availability of a Volume Shadow Copy Service (VSS) update rollup package for Windows Server 2003 to resolve some VSS snapshot issues (Disponibilité d'un correctif cumulatif de VSS [Volume Shadow Copy Service] pour Windows Server 2003 permettant de résoudre certains incidents liés aux clichés instantanés). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99034. Remarque Une fois que vous avez installé les éléments fournis dans l'article 940349 et redémarré le serveur DPM et/ou le serveur protégé, nous vous recommandons d'actualiser les agents de protection dans la console d'administration DPM. Pour ce faire, accédez à la zone de tâches Gestion et cliquez sur l'onglet Agents. Sélectionnez l'ordinateur approprié et cliquez sur Actualiser les informations dans le volet Actions. Si vous n'actualisez pas les agents de protection, l'erreur 31008 risque de s'afficher car DPM n'effectue cette opération que toutes les 30 minutes. • Windows PowerShell 1.0 (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=87007). • Stockage d'instance simple (SIS) sous Windows Server 2008 (version préliminaire). Pour plus d'informations concernant l'installation de SIS sous Windows Server 2008, voir Installation manuelle des composants Windows requis. Si vous souhaitez installer les logiciels requis manuellement, vous devez suivre les étapes présentées dans la section Installation manuelle des logiciels requis. La liste ci-après répertorie les logiciels requis qui sont ajoutés par le programme d'installation de DPM avant l'installation de l'application elle-même. • Services de déploiement Windows sur les serveurs Windows Server 2003 avec Service Pack 2 (SP2). -OU- SIS sous Windows Storage Server 2003 R2. Remarque Si les services de déploiement Windows et le stockage d'instance simple ne sont pas encore installés, le programme d'installation de DPM vous invite à insérer le CD produit de Windows Server 2003. • Microsoft .NET Framework 2.0. 19 • Internet Information Services (IIS) 6.0 pour Windows Server 2003. (Par défaut, IIS 6.0 n'est pas installé sous Windows Server 2003.) • Internet Information Services (IIS) 7.0 pour Windows Server 2008 (version préliminaire). (Par défaut, IIS 7.0 n'est pas installé sous Windows Server 2008. Si vous n'installez pas IIS avant SQL Server 2005, ce dernier n'installera pas le composant Reporting Services). Précaution Cette édition de DPM 2007 ne prend pas en charge l'installation de Windows Server 2008 dans un environnement de production. Important DPM requiert l'installation de tous les composants d'IIS 7.0 et non uniquement celle des composants par défaut. Pour plus d'informations, voir "Installation des composants requis pour Windows Server 2008" dans la section Installation manuelle des logiciels requis. • Composants de station de travail de Microsoft SQL Server 2005. Pour la base de données DPM, vous pouvez utiliser une instance distante de SQL Server qui existe déjà. Dans ce cas, vous devez installer sqlprep.msi. Pour utiliser une instance distante de SQL Server, exécutez le fichier sqlprep.msi, qui se trouve dans le répertoire DPM2007\msi\SQLprep du DVD produit de DPM. Vérifiez que le compte utilisateur que vous utiliserez pour exécuter le service SQL Server et l'Agent SQL Server dispose de droits de lecture et d'exécution sur l'emplacement d'installation de SQL Server. Remarque L'instance distante de SQL Server ne peut pas se trouver sur un contrôleur de domaine. • Microsoft SQL Server 2005 avec le composant Reporting Services. Si le composant Reporting Services est déjà installé sur le serveur SQL distant, le programme d'installation de DPM l'utilise. Sinon, vous devez installer et configurer le composant Reporting Services sur le serveur SQL distant. Remarque DPM 2007 contient l'édition Standard de SQL Server 2005. • Service Pack 2 de Microsoft SQL Server 2005. Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité20 Logiciels requis pour l'ordinateur protégé Chaque ordinateur protégé par DPM 2007 doit posséder la configuration présentée dans le tableau suivant. Les volumes protégés doivent être formatés en NTFS. DPM ne peut pas protéger les volumes formatés en FAT ou en FAT32, ni ceux dont la taille est inférieure à 1 gigaoctet (Go). DPM utilise le service de cliché instantané (Volume Shadow Copy Service ou "VSS") pour créer un cliché des données protégées. Or, VSS ne crée des clichés que pour les volumes d'une taille supérieure ou égale à 1 Go. Avant d'installer les agents de protection sur les ordinateurs à protéger, vous devez appliquer le correctif 940349. Pour plus de détails, voir l'article 940349 de la base de connaissances Microsoft intitulé Availability of a Volume Shadow Copy Service (VSS) update rollup package for Windows Server 2003 to resolve some VSS snapshot issues (Disponibilité d'un correctif cumulatif de VSS [Volume Shadow Copy Service] pour Windows Server 2003 permettant de résoudre certains incidents liés aux clichés instantanés). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99034. Remarque Une fois que vous avez installé les éléments fournis dans l'article 940349 et redémarré le serveur DPM et/ou le serveur protégé, nous vous recommandons d'actualiser les agents de protection dans la console d'administration DPM. Pour ce faire, accédez à la zone de tâches Gestion et cliquez sur l'onglet Agents. Sélectionnez l'ordinateur approprié et cliquez sur Actualiser les informations dans le volet Actions. Si vous n'actualisez pas les agents de protection, l'erreur 31008 risque de s'afficher car DPM n'effectue cette opération que toutes les 30 minutes. Configuration requise pour les ordinateurs protégés Ordinateurs protégés Configuration requise Serveurs de fichiers DPM peut protéger les serveurs de fichiers exécutant l'un des systèmes d'exploitation suivants : • Windows Server 2003 avec Service Pack 1 (SP1) ou suivant • Windows Server 2003 64 bits • Windows Server 2003 R2 • Windows Server 2003 R2 64 bits • Windows Storage Server 2003 avec SP1 ou suivant Remarque Pour obtenir le SP1 de Windows Storage Server 2003, contactez votre fournisseur. 21 Ordinateurs protégés Configuration requise Serveurs de fichiers (suite) • Windows Storage Server 2003 R2 • Windows Storage Server 2003 R2 64 bits • Windows Server 2008 (version préliminaire) Remarque Pour tous les systèmes d'exploitation requis, DPM est compatible à la fois avec l'édition Standard et l'édition Enterprise. Ordinateurs exécutant SQL Server • Microsoft SQL Server 2000 avec Service Pack 4 (SP4) -OU- • Microsoft SQL Server 2005 avec SP1 ou SP2 Remarque DPM est compatible avec les éditions Standard, Enterprise, Workgroup et Express de SQL Server. Important Sur les systèmes exécutant SQL Server 2005 avec SP1, vous ne pourrez assurer la protection des données SQL Server qu'après avoir démarré l'Enregistreur VSS de SQL Server. Cet enregistreur est activé par défaut sur les ordinateurs exécutant SQL Server 2005. Pour démarrer l'Enregistreur VSS de SQL Server, accédez à la console Services, faites un clic droit sur SQL Server VSS writer (Enregistreur VSS de SQL Server) et cliquez sur Start (Démarrer). Ordinateurs exécutant Exchange Server • Exchange Server 2003 avec SP2 -OU- • Exchange Server 2007 Remarque DPM est compatible avec les éditions Standard et Enterprise d'Exchange Server. 22 Ordinateurs protégés Configuration requise Ordinateurs exécutant Exchange Server (suite) • Pour pouvoir protéger des données Exchange Server 2007 dans une configuration de réplication continue en cluster, vous devez installer le correctif 940006. Pour plus de détails, reportez-vous à l'article 940006 de la base de connaissances intitulé Description of Update Rollup 4 for Exchange 2007 (Description de la mise à jour cumulative 4 pour Exchange 2007). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99291. Important • Les versions d'eseutil.exe et d'ese.dll qui sont installées avec l'édition la plus récente d'Exchange Server doivent être les mêmes que celles du serveur DPM. • Si les fichiers eseutil.exe et ese.dll sont mis à jour sur un ordinateur exécutant Exchange Server suite à une mise à jour ou mise à niveau, vous devez également actualiser la version qui se trouve sur le serveur DPM. • Pour plus d'informations concernant la mise à jour d'eseutil.exe et d'ese.dll, voir Eseutil.exe et Ese.dll. Ordinateurs exécutant Virtual Server • Microsoft Virtual Server 2005 R2 avec SP1 Remarque Pour assurer la protection des machines virtuelles dans le cadre des sauvegardes en ligne, nous vous recommandons d'installer la version 13.715 des compléments pour ordinateurs virtuels. Pour ce faire, rendez-vous à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=84271. 23 Ordinateurs protégés Configuration requise Windows SharePoint Services • Windows SharePoint Services 3.0 • Microsoft Office SharePoint Server 2007 Pour pouvoir protéger des données Windows SharePoint Services (WSS), vous devez effectuer les opérations suivantes : • Installez la mise à jour disponible dans l'article 941422 de la base de connaissances Microsoft intitulé Update for Windows SharePoint Services 3.0 (Mise à jour pour Windows Sharepoint Services 3.0). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=100392. • Démarrez le service de l'Enregistreur WSS sur le serveur WSS, puis définissez les données d'identification qui permettront à l'agent de protection d'accéder à la batterie de serveurs WSS. Pour plus d'informations, voir "Configuring DPM 2007" (Configuration de DPM 2007) et lisez la section Starting and Configuring the WSS VSS Writer Service (Démarrage et configuration du service de l'Enregistreur VSS de WSS). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=100247. • Mettez l'instance de SQL Server à jour en installant le SP2. Clusters de disques partagés • Serveurs de fichiers • SQL Server 2000 avec SP4 • SQL Server 2005 avec SP1 • Exchange Server 2003 avec SP2 • Exchange Server 2007 Clusters de disques non partagés • Exchange Server 2007 Stations de travail • Windows XP Professionnel avec SP2 • Toutes les éditions de Windows Vista, à l'exception de l'édition familiale. Le poste doit être membre d'un domaine. 24 Eseutil.exe et Ese.dll La version d'eseutil.exe (utilitaires de bases de données Exchange Server) et d'ese.dll qui est installée sur l'ordinateur contenant l'édition la plus récente d'Exchange Server doit être identique à celle qui se trouve sur le serveur DPM. Par exemple, si vous protégez des données Exchange Server 2003 SP2, Exchange Server 2007 et Exchange Server 2007 SP1, vous devez copier les fichiers eseutil.exe et ese.dll depuis l'ordinateur exécutant Exchange Server 2007 SP1 vers le serveur DPM. Les scénarios suivants indiquent quelle version d'eseutil.exe et d'ese.dll doit être installée sur le serveur DPM, dans le dossier :\Program Files\Microsoft DPM\DPM. Identification de la version à installer pour eseutil.exe et ese.dll Système protégé par le serveur DPM : Type de processeur DPM Copiez la version Exchange Server d'Eseutil.exe et d'Ese.dll à partir de : • Exchange Server 2007 (64 bits) 32 bits Remarque Une DLL 64 bits ne peut pas être utilisée sur un système 32 bits. Exchange Server 2007 • Exchange Server 2007 (64 bits) et • Exchange Server 2007 (64 bits) et Exchange Server 2003 32 bits Remarque Les fichiers binaires d'Exchange Server 2007 fonctionnent avec les bases de données Exchange Server 2007 et Exchange Server 2003. Exchange Server 2007 (32 bits) Vous pouvez vous procurer cette version à partir du DVD d'installation d'Exchange Server 2007 ou du TechCenter Exchange Server accessible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=83451.25 Système protégé Type de processeur Copiez la version Exchange Server par le serveur DPM : DPM d'Eseutil.exe et d'Ese.dll à partir de : • Exchange Server 2007 (64 bits) -ou- • Exchange Server 2007 (64 bits) et Exchange Server 2003 64 bits Exchange Server 2007 • Exchange Server 2003 32 bits Exchange Server 2003 • Exchange Server 2003 64 bits Remarque Vous pouvez copier les fichiers 32 bits à partir d'un système Exchange Server 2003 vers un serveur DPM avec processeur 64 bits. Exchange Server 2003 Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis26 Installation de DPM 2007 L'installation de DPM 2007 comprend deux tâches principales : l'installation des logiciels requis et celle de l'application DPM. L'assistant d'installation de DPM vous guide dans le choix des paramètres d'installation et installe automatiquement ou fournit des liens vers les logiciels prérequis dans le cadre du processus intégré d'installation de DPM. Tout au long du processus d'installation, le programme indique sa progression. Important L'installation de DPM 2007 doit être effectuée à partir de zéro. Avant d'installer le produit, vous devez désinstaller System Center Data Protection Manager 2006 (DPM 2006) et les logiciels requis associés, ainsi que toute version précédente de DPM. Les différences architecturales entre DPM 2006 et DPM 2007 ne permettent pas d'effectuer une mise à niveau directe du produit. Cependant, DPM 2007 inclut un outil de mise à niveau qui permet de faire migrer les groupes de protections créés sous DPM 2006. Pour plus d'informations, voir Upgrading DPM 2006 to DPM 2007 (Mise à niveau de DPM 2006 vers DPM 2007). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=66737. Sur les systèmes équipés de Windows Server 2003, si le programme d'installation de DPM ne détecte pas les composants IIS (Internet Information Services) 6.0 et SIS (Stockage d'instance simple), il vous invite à insérer le DVD du produit dans le lecteur. IIS et SIS ne sont pas installés par défaut après l'installation de Windows Server 2003. En revanche, si vous installez DPM sur un système Windows Storage Server, SIS est installé par défaut. Remarque Cette édition de DPM 2007 ne prend pas en charge l'installation de Windows Server 2008 (version préliminaire) dans un environnement de production. L'assistant d'installation de DPM est conçu pour installer les logiciels requis par DPM à partir du DVD produit. Si vous souhaitez utiliser une version achetée séparément des logiciels prérequis, installez ces logiciels manuellement avant de lancer l'assistant d'installation de DPM. Pour plus d'informations sur les paramètres d'installation à définir pour les logiciels requis, voir Installation manuelle des logiciels requis. Pour installer DPM et les logiciels requis, vous pouvez utiliser le DVD produit de DPM ou un partage réseau sur lequel vous avez copié le contenu de ce DVD. Si vous souhaitez installer le produit à partir d'un partage réseau, ce dernier doit reproduire exactement la structure de répertoires du DVD. N'installez DPM à partir d'un dossier partagé que si ce partage est hébergé sur un site de confiance. Important Si vous choisissez d'installer DPM ou les logiciels requis à partir d'un dossier partagé, le programme d'installation ajoute le chemin UNC (Universal Naming Convention) du dossier partagé à la zone de sécurité intranet locale d'Internet Explorer pour la durée de l'installation. 27 Remarque Vous ne pouvez pas installer DPM 2007 sur l'ordinateur qui contient votre serveur Exchange. DPM prend en charge les systèmes d'exploitation 32 bits et 64 bits. La version 32 bits de DPM ne peut être installée que sur un système 32 bits, et la version 64 bits sur un système 64 bits. Le programme d'installation de DPM arrête le service de stockage amovible avant d'installer DPM 2007. Pour installer DPM 1. Connectez-vous au serveur DPM à l'aide d'un compte utilisateur de domaine membre du groupe d'administrateurs locaux. 2. Insérez le DVD produit de DPM dans le lecteur de DVD-ROM. Si l'assistant d'installation ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur le fichier Setup.exe qui se trouve à la racine du DVD. -OU- Si vous installez DPM à partir d'un partage réseau, accédez à ce partage et doublecliquez sur le fichier Setup.exe qui se trouve à la racine. 3. Dans l'écran Microsoft System Center Data Protection Manager 2007, cliquez sur Installer Data Protection Manager. 4. Dans l'écran Microsoft Software License Terms (Termes du contrat de licence logicielle Microsoft), lisez le contrat de licence. Si vous acceptez les termes, cliquez sur I accept the license terms and conditions (J'accepte les termes et conditions de la licence), puis cliquez sur OK. Vous pouvez copier et coller le contrat de licence dans un éditeur de texte tel que le Bloc-notes afin de l'imprimer. Une fois l'installation terminée, vous pouvez accéder au contrat de licence via la console d'administration DPM, en cliquant sur l'icône d'informations sur le produit située dans la barre de navigation. Remarque DPM installe Microsoft .NET Framework 2.0, si cela n'a pas encore été fait. 5. Dans l'écran Bienvenue, cliquez sur Suivant. DPM vérifie que tous les éléments matériels et logiciels requis sont présents. 6. Dans la page Vérification de la configuration requise, attendez que le programme d'installation examine le système afin de vérifier qu'il possède la configuration logicielle et matérielle requise. • Si tous les composants requis sont présents, le programme d'installation affiche une confirmation. Cliquez sur Suivant pour continuer. • Si un ou plusieurs composants requis ou recommandés sont manquants ou non conformes, le programme d'installation affiche un message d'erreur ou d'avertissement. 28 Avertissement. Indique qu'un composant recommandé est manquant ou non conforme. Lisez l'avertissement et déterminez si vous devez résoudre l'incident dès maintenant ou poursuivre l'installation. Si vous choisissez de poursuivre l'installation, prévoyez de résoudre l'incident le plus rapidement possible. Erreur. Indique qu'un composant requis est manquant ou non conforme. Vous devez résoudre cet incident avant de continuer l'installation. 7. Complétez les informations requises dans la page Inscription du produit. Dans la section Protection agent licenses (Licences des agents de protection), procédez comme suit : a. Dans le champ Standard licenses (Licences standard), entrez le nombre de licences que vous avez achetées pour la protection des fichiers et de l'état des systèmes. b. Dans le champ Enterprise licenses (Licences entreprise), entrez le nombre de licences que vous avez achetées pour la protection des ressources de fichiers et d'applications. Remarque Si vous achetez des licences supplémentaires après avoir installé DPM, ou si vous réaffectez les licences d'un serveur DPM à un autre, vous pouvez modifier le nombre de licences disponibles pour chaque serveur DPM dans la console d'administration DPM. Pour plus d'informations concernant la mise à jour des licences des agents de protection, voir "How to Update DPM License Information" (Comment mettre à jour les informations sur les licences DPM) dans l'aide de DPM 2007. 8. Dans la section Fichiers du programme de la page Paramètres d'installation, acceptez le dossier par défaut ou cliquez sur Modifier et naviguez jusqu'au dossier dans lequel vous souhaitez installer DPM. DPM peut être installé uniquement sur un lecteur local. Vous ne pouvez pas l'installer dans des dossiers en lecture seule ou masqués, ni l'ajouter directement à des dossiers Windows locaux tels que Documents and Settings ou Program Files. DPM peut en revanche être installé dans un sous-dossier de Program Files. Important La partition d'installation doit être formatée avec le système de fichiers NTFS. Pour faciliter la récupération en cas d'incident lié à la partition système, installez DPM sur une partition distincte de cette dernière. 29 9. Dans la section SQL Server settings (Paramètres de SQL Server) de la page Paramètres d'installation, indiquez votre choix. Vous pouvez installer l'instance MS$DPM2007$ de Microsoft SQL Server à partir du DVD produit ou utiliser une instance existante de SQL Server (locale ou distante). Pour obtenir des instructions détaillées concernant l'installation d'une instance distante de SQL Server, voir la rubrique Manually Install SQL Server 2005 (Installation manuelle de SQL Server 2005) disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=102396. Pour utiliser l'instance MS$DPM2007$, sélectionnez l'option permettant d'utiliser l'instance de SQL Server installée avec DPM. Si vous ne voulez pas utiliser l'instance MS$DPM2007$ locale, sélectionnez l'instance de SQL Server 2005 voulue dans la page SQL Server Settings (Paramètres de SQL Server). Si vous utilisez une instance existante de SQL Server, notez les informations suivantes : • L'instance distante de SQL Server ne peut pas se trouver sur un contrôleur de domaine. • Le serveur SQL et le serveur DPM doivent faire partie du même domaine. • Le programme d'installation de DPM crée les groupes locaux DPMDBReaders$ et DPMDBAdministrators$ sur l'instance distante de SQL Server. Pour pouvoir utiliser l'instance distante de SQL Server, les administrateurs DPM doivent être ajoutés à ces groupes. • L'instance distante de SQL Server doit exécuter IIS 6.0 et SQL Server 2005 édition Standard ou Entreprise avec SP2, y compris le moteur de base de données SQL Server et le composant Reporting Services. Nous vous recommandons d'utiliser les paramètres suivants pour l'instance distante de SQL Server : • Utilisez le paramètre par défaut pour l'audit des échecs. • Utilisez le mode d'authentification Windows par défaut. • Affectez un mot de passe fort au compte de l'administrateur système (sa). • Activez la vérification de la stratégie de mot de passe. • Installez uniquement le moteur de base de données SQL Server et le composant Reporting Services. • Exécutez SQL Server à partir du compte utilisateur disposant du niveau de privilèges le moins élevé. 30 10. La section Espace requis de la page Paramètres d'installation affiche l'espace disponible sur les lecteurs cibles indiqués. Si vous choisissez de changer les dossiers d'installation, vérifiez que les lecteurs sélectionnés contiennent suffisamment d'espace disponible pour que l'installation puisse être effectuée. La configuration matérielle recommandée pour le serveur DPM est la suivante : Composant Configuration minimale Lecteur système 2650 Mo Remarque L'espace disque requis sur le lecteur système est indispensable si vous avez choisi d'installer l'instance de SQL Server incluse dans le package de téléchargement de DPM. Si vous utilisez une instance de SQL Server existante, la quantité d'espace disque requise est très inférieure. Lecteur des fichiers programme 620 Mo Lecteur des fichiers de base de données 900 Mo Si vous choisissez d'utiliser une instance existante de SQL Server au lieu de l'installer à partir du DVD produit de DPM, la page SQL Server Settings (Paramètres de SQL Server) s'affiche. • Dans le champ Instance of SQL Server (Instance de SQL Server), tapez le nom de l'instance existante que vous souhaitez utiliser, ainsi que les informations d'identification de l'administrateur. Cliquez ensuite sur Suivant. Remarque Si le composant Reporting Services est déjà installé sur le serveur SQL distant, le programme d'installation de DPM l'utilise. Sinon, vous devez installer et configurer le composant Reporting Services sur le serveur SQL distant avant de continuer l'installation de DPM. 31 11. Dans la page Paramètres de sécurité, définissez un mot de passe fort pour les comptes utilisateur locaux restreints MICROSOFT$DPM$Acct et DPMR$, puis cliquez sur Suivant. Pour des questions de sécurité, DPM exécute SQL Server et le service de l'Agent SQL Server sous le compte MICROSOFT$DPM$Acct, qui est créé par le programme d'installation de DPM. Pour générer des rapports en toute sécurité, DPM crée le compte DPMR$. Un mot de passe fort est généralement composé d'au moins six caractères ; il ne contient pas le nom du compte de l'utilisateur (même partiellement) et inclut au moins trois des quatre catégories de caractères suivantes : majuscules, minuscules, chiffres de 1 à 10 et symboles (par exemple !, @, #). Remarque Le mot de passe associé à ces comptes n'arrive jamais à expiration. 12. Dans la page Microsoft Update Opt-In (Souscription à Microsoft Update), indiquez si vous voulez souscrire au service de mise à jour de Microsoft et cliquez sur Suivant. Vous pourrez modifier cette option à tout moment une fois l'installation de DPM 2007 terminée. Pour ce faire, rendez-vous sur le site Microsoft Update, http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=74122. 13. Dans la page Programme d'amélioration des services, indiquez si vous souhaitez participer à ce programme et cliquez sur Suivant. 14. Dans la page Résumé des paramètres, examinez le résumé des paramètres d'installation. Pour installer DPM avec les paramètres spécifiés, cliquez sur Installer. Pour modifier les paramètres, cliquez sur Précédent. Une fois l'installation terminée, la page Installation affiche l'état de l'opération. 15. Cliquez sur Fermer puis redémarrez l'ordinateur pour que toutes les modifications apportées par le programme d'installation de DPM entrent en vigueur. Remarque Ce redémarrage est indispensable au chargement du filtre de volumes que DPM utilise pour détecter et transférer les modifications intervenues au niveau des blocs entre DPM et l'ordinateur protégé, ou entre les serveurs DPM principal et secondaire. 32 Installation manuelle des logiciels requis Si vous souhaitez utiliser une version achetée séparément des produits requis pour l'installation de DPM 2007, ou si leur installation automatique échoue, vous pouvez installer ces logiciels manuellement. Si vous installez un produit requis à partir du DVD produit de DPM, suivez les instructions de cette section. Si vous l'installez à partir d'une copie du produit achetée séparément, vous pouvez utiliser les informations sur les paramètres fournies dans les instructions afin qu'il soit correctement configuré pour fonctionner avec DPM. Avant d'installer DPM, vous devez installer les logiciels suivants, dans cet ordre : • Installation des logiciels requis • Installation manuelle des composants Windows requis • Installation manuelle de SQL Server 2005 • Installation manuelle du SP2 de SQL Server 2005 Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis33 Installation des logiciels requis Avant d'installer les composants Windows requis et Microsoft SQL Server 2005, vous devez installer Windows PowerShell 1.0 à partir du lien suivant : http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=87007. Avant d'installer les agents de protection sur les ordinateurs à protéger, vous devez appliquer le correctif 940349. Pour plus de détails, voir l'article 940349 de la base de connaissances Microsoft intitulé Availability of a Volume Shadow Copy Service (VSS) update rollup package for Windows Server 2003 to resolve some VSS snapshot issues (Disponibilité d'un correctif cumulatif de VSS [Volume Shadow Copy Service] pour Windows Server 2003 permettant de résoudre certains incidents liés aux clichés instantanés). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99034. Remarque Une fois que vous avez installé les éléments fournis dans l'article 940349 et redémarré le serveur protégé, nous vous recommandons d'actualiser les agents de protection dans la console d'administration DPM. Pour ce faire, accédez à la zone de tâches Gestion et cliquez sur l'onglet Agents. Sélectionnez l'ordinateur approprié et cliquez sur Actualiser les informations dans le volet Actions. Si vous n'actualisez pas les agents de protection, l'erreur 31008 risque de s'afficher car DPM n'effectue cette opération que toutes les 30 minutes. Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis34 Installation manuelle des composants Windows requis Avant d'installer Microsoft SQL Server 2005, vous devez installer les composants Windows requis. Cette rubrique présente les procédures permettant d'installer les composants de Windows Server 2003 et de Windows Server 2008 (version préliminaire). La procédure à suivre sous Windows Server 2008 est très différente de celle qui est utilisée sous Windows Server 2003. Installation des composants requis pour Windows Server 2003 Les composants requis pour Windows Server 2003 sont les suivants : • ASP.NET. • Accès Network COM+. • Internet Information Services (IIS) 6.0 pour Windows Server 2003. (Par défaut, IIS 6.0 n'est pas installé sous Windows Server 2003.) Remarque Si vous n'installez pas IIS avant SQL Server 2005, ce dernier n'installera pas le composant Reporting Services. • Services de déploiement Windows sur les serveurs Windows Server 2003 avec Service Pack 2 (SP2). -OU- SIS (Stockage d'instance simple) sous Windows Storage Server R2. Pour installer les composants Windows Server 2003 requis 1. Dans le Panneau de configuration, sélectionnez Ajout/Suppression de programmes. 2. Dans la boîte de dialogue Ajouter ou supprimer des programmes, cliquez sur Ajouter ou supprimer des composants Windows. 3. Dans l'Assistant Composants de Windows, sélectionnez Serveur d'applications et cliquez sur Détails. 4. Dans la boîte de dialogue Serveur d'applications, sélectionnez ASP.NET et Internet Information Services (IIS) puis cliquez sur OK. 35 5. Si vous installez DPM sur un serveur Windows Server 2003 avec SP2, sélectionnez Services de déploiement Windows dans l'Assistant Composants de Windows. -OU- Si vous installez DPM sous Windows Storage Server R2, sélectionnez Autres services de fichiers et d'impression en réseau. Cliquez sur Détails puis sur Stockage d'instance simple et sur OK. 6. Dans l'Assistant Composants de Windows, cliquez sur Suivant. 7. Une fois l'installation terminée, cliquez sur Terminer. Installation des composants requis pour Windows Server 2008 (version préliminaire) Les outils et composants de station de travail requis pour Windows Server 2008 sont les suivants : • PowerShell 1.0 Vous devez installer Windows PowerShell 1.0 avant IIS 7.0. • IIS 7.0 pour Windows Server 2008 (version préliminaire). (Par défaut, IIS 7.0 n'est pas installé sous Windows Server 2008). Remarque Si vous n'installez pas IIS avant SQL Server 2005, ce dernier n'installera pas le composant Reporting Services. • SIS (Stockage d'instance simple) Pour installer Windows PowerShell 1.0 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Outils d'administration et cliquez sur Gestionnaire de serveur. 2. Développez l'entrée Gestionnaire de serveur de manière à faire apparaître le noeud Fonctionnalités et sélectionnez Fonctionnalités. 3. Dans le volet Fonctionnalités, cliquez sur Ajouter des fonctionnalités. 4. Sélectionnez Windows PowerShell et cliquez sur Suivant. 5. Dans la page Confirm Installation Selections (Confirmer les choix d'installation), cliquez sur Installer. DPM requiert l'installation de tous les composants d'IIS 7.0 et non uniquement celle des composants par défaut requis pour Windows Server 2008. 36 Pour installer IIS 7.0 et les services requis 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Outils d'administration et cliquez sur Gestionnaire de serveur. 2. Développez l'entrée Gestionnaire de serveur de manière à faire apparaître le noeud Rôles et sélectionnez Rôles. 3. Dans le volet qui s'affiche, sélectionnez Add Roles (Ajouter des rôles). 4. Dans la page Avant de commencer de l'Assistant d'ajout de rôles, cliquez sur Suivant. 5. Dans la page Sélectionnez des rôles de serveurs, sélectionnez Service Web (IIS). 6. Dans la boîte de message Add features required for Web Server (IIS)? (Ajouter les fonctionnalités requises pour le serveur Web [IIS] ?), cliquez sur Add Required Features (Ajouter les fonctionnalités requises). Remarque Ajoutez le service Windows Process Activation (WAS) lorsque vous y êtes invité. WAS est un nouveau service d'activation de processus généralisant les fonctionnalités d'IIS qui utilisent des protocoles de transport non HTTP. 7. Cliquez sur Suivant, puis de nouveau sur Suivant. 8. Dans la page Select Role Services (Sélectionner les services de rôles), sélectionnez tous les services de rôles. 9. Cliquez sur Suivant puis sur Installer. Pour installer SIS 1. À partir d'une invite de commande administrateur, tapez start /wait ocsetup.exe SIS-Limited/quiet/norestart. 2. Une fois l'installation terminée, vous devez redémarrer l'ordinateur. Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis37 Installation manuelle de SQL Server 2005 Pour installer SQL Server 2005 édition Standard ou Enterprise, vous pouvez utiliser l'assistant d'installation de ce programme ou une invite de commande. Vous pouvez également ajouter des composants à une instance de SQL Server 2005 ou procéder à une mise à niveau du produit à partir d'une version précédente. Nous recommandons d'effectuer une installation entièrement nouvelle sur l'instance distante de SQL Server ou lors de l'installation de l'instance dédiée de SQL Server pour DPM, ainsi que l'utilisation des paramètres suivants : • Utilisez le paramètre par défaut pour l'audit des échecs. • Utilisez le mode d'authentification Windows par défaut. • Affectez un mot de passe fort au compte de l'administrateur système (sa). • Activez la vérification de la stratégie de mot de passe. • Installez uniquement le moteur de base de données SQL Server et le composant Reporting Services. • Exécutez SQL Server à partir du compte utilisateur disposant du niveau de privilèges le moins élevé. Pour installer SQL Server 2005 1. Insérez le DVD produit Microsoft Data Protection Manager 2007 dans le lecteur de DVD. 2. Dans l'Explorateur Windows, accédez au répertoire :\SQLSVR2005\Servers et exécutez setup.exe. 3. Lisez le contrat de licence utilisateur final de Microsoft SQL Server 2005. Si vous acceptez les termes, cliquez sur I accept the license terms and conditions (J'accepte les termes et conditions de la licence), puis cliquez sur Suivant. 4. Dans la page Installing Prerequisites (Installation des éléments requis), cliquez sur Installer puis sur Suivant. L'Assistant Installation de Microsoft SQL Server 2005 démarre. 5. Dans la page Bienvenue, cliquez sur Suivant. 6. Dans la page System Configuration Check (Vérification de la configuration du système), assurez-vous que la configuration est correcte et cliquez sur Suivant. 7. Dans la page Informations d'inscription, tapez les informations requises et cliquez sur Suivant. 8. Dans la page Composants à installer, cliquez sur Avancé. 38 9. Dans la page Sélection des composants, sélectionnez les fonctionnalités suivantes : • Database Services (Services de base de données) Développez cette entrée et sélectionnez Data Files (Fichiers de données). Vérifiez que l'option Shared Tools (Outils partagés) est également sélectionnée. • Reporting Services (Services de rapport) Sélectionnez Ce composant sera installé en totalité sur le disque dur local. • Client Components (Composants clients) Développez cette entrée et sélectionnez Outils de gestion. 10. Cliquez sur Suivant. 11. Dans la page Nom de l'instance, sélectionnez Instance nommée, tapez MS$DPM2007$ et cliquez sur Suivant. Vous pouvez utiliser un autre nom d'instance si vous ne voulez pas faire appel à l'instance dédiée pour DPM ou si vous installez SQL Server sur un autre ordinateur. Remarque DPM prend en charge l'association de deux serveurs DPM à deux instances différentes de SQL Server situées sur le même ordinateur. 12. Dans la page Compte de services, procédez comme suit : a. Sélectionnez Personnaliser pour chaque compte de service. b. Dans le champ Service, sélectionnez SQL Server. c. Sélectionnez Use the built-in System account (Utiliser le compte système intégré), puis sélectionnez un compte d'utilisateur de domaine. d. Dans le champ Service, sélectionnez Agent SQL Server. e. Sélectionnez Use the built-in System account (Utiliser le compte système intégré), puis sélectionnez un compte d'utilisateur de domaine. f. Dans le champ Service, sélectionnez Reporting Services (Services de rapport). g. Sélectionnez Use the built-in System account (Utiliser le compte système intégré), puis Service réseau. h. Dans le champ Service, sélectionnez Explorateur SQL. i. Sélectionnez Use the built-in System account (Utiliser le compte système intégré), puis sélectionnez un compte d'utilisateur de domaine. 13. Cliquez sur Suivant. 14. Suivez les instructions affichées par l'assistant SQL Server sur les pages restantes et acceptez toutes les valeurs par défaut. 15. Dans la page Prêt pour l'installation, cliquez sur Installer pour lancer l'installation. Une fois que vous avez terminé l'installation, vérifiez que SQL Server 2005 fonctionne. 39 Pour vérifier que SQL Server 2005 fonctionne 1. Dans le menu Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis sur Microsoft SQL Server 2005, Outils de configuration et cliquez sur Gestionnaire de configuration SQL Server. 2. Dans le gestionnaire de configuration SQL Server, vérifiez que le service SQL Server (MS$DPM2007$) est en cours de fonctionnement. Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis Installation manuelle du SP2 de SQL Server 2005 Le Service Pack 2 de Microsoft SQL Server 2005 met à jour les fonctionnalités de SQL Server 2005. Pour installer le Service Pack 2 de SQL Server 2005 1. Insérez le DVD produit Microsoft Data Protection Manager 2007 dans le lecteur de DVD. 2. Dans l'Explorateur Windows, accédez à l'emplacement suivant : • Plate-forme 32 bits : :\SQLSVR2005SP2 et exécutez SQLServer2005SP2-KB921896-x86-ENU.exe. • Plate-forme 64 bits : \SQLSVR2005SP2 et exécutez SQLServer2005SP2-KB921896-x64-ENU.exe. L'Assistant d'installation du Service Pack 2 de Microsoft SQL Server 2005 démarre. 3. Dans l'écran Bienvenue, cliquez sur Suivant. 4. Lisez le contrat de licence utilisateur final de Microsoft SQL Server 2005 SP2. Si vous acceptez les termes, cliquez sur I accept the license terms and conditions (J'accepte les termes et conditions de la licence), puis cliquez sur Suivant. 5. Suivez les instructions affichées par l'assistant SQL Server sur les pages restantes et acceptez toutes les valeurs par défaut. Dans la page Prêt pour l'installation, cliquez sur Installer pour lancer l'installation. 40 Voir aussi Configuration matérielle requise Configuration réseau requise Configuration requise sur le plan de la sécurité Logiciels requis Réparation de DPM 2007 Cette rubrique décrit les opérations à effectuer pour réparer votre installation de DPM 2007. Elle contient notamment des informations sur les sujets suivants : • Que faire avant de réinstaller DPM 2007 • Que faire si vous n'envisagez pas de réinstaller DPM immédiatement • Traitement appliqué aux tâches de protection pendant le processus de réparation • Procédures de réparation de DPM • Que faire une fois l'installation terminée Dans le cas peu probable d'une altération du registre Microsoft Windows, des fichiers système, d'Internet Information Services (IIS) ou des fichiers binaires de DPM, vous pouvez réparer DPM 2007 en réinstallant l'application. Pour ce faire, vous devez désinstaller l'application en sélectionnant une option qui permet de conserver la configuration de protection, puis réexécuter le programme d'installation. Dans la plupart des cas, vous n'avez pas besoin de désinstaller les logiciels requis par DPM. Cependant, si les fichiers binaires de Microsoft SQL Server 2005 sont altérés, vous pourrez être amené à désinstaller et réinstaller également SQL Server 2005. Vous n'avez pas besoin de désinstaller les agents de protection ajoutés aux ordinateurs protégés pour réinstaller DPM. Important Avant de lancer la réinstallation de DPM 2007, il est vivement recommandé d'archiver la base de données DPM, la base de données des rapports et les répliques. Cet archivage peut être effectué sur bande ou sur tout autre support de stockage amovible. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au document DPM Operations Guide (Guide d'instructions DPM) et lisez la section Disaster Recovery (Récupération d'urgence). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91860. Si vous ne prévoyez pas de réinstaller DPM immédiatement après la désinstallation, procédez comme suit : 1. Désactivez la récupération par l'utilisateur final sur le serveur DPM. 2. Lancez une synchronisation pour chaque volume des groupes de protection. 41 Cette procédure permet de garantir que les utilisateurs non autorisés à accéder au serveur ne pourront pas accéder aux répliques des fichiers stockées sur le serveur DPM. Les travaux de protection ne peuvent pas être exécutés pendant une réparation. Tout travail planifié pour s'exécuter pendant une réparation n'aboutira pas. Tous les travaux en cours lorsque vous lancez la désinstallation sont annulés. À la fin d'une opération de réparation, DPM tente automatiquement d'effectuer tout travail annulé (création de réplique, synchronisation ou vérification de cohérence), à l'exception des travaux de création de points de récupération. Pour réparer DPM, vous devez effectuer les opérations suivantes : 1. Sauvegarde de la base de données DPM. 2. Désinstallation de DPM. 3. Suppression de la base de données DPM. 4. Réinstallation de DPM. 5. Restauration de la base de données DPM. Pour sauvegarder la base de données DPM 1. À l'invite de commande, exécutez la commande DPMBackup.exe -db. Ce fichier exécutable se trouve dans l'emplacement suivant : :\Program Files\Microsoft Data Protection Manager\DPM\bin. 2. Dans l'arborescence de la console du programme de sauvegarde, accédez au répertoire \Program Files\Microsoft Data Protection Manager\DPM\Volumes\ShadowCopy\ Database Backups. Le fichier qui contient la sauvegarde de la base de données DPM est appelé DPMDB.bak. 3. Sélectionnez le support sur lequel vous souhaitez sauvegarder la base de données. 4. Démarrez la sauvegarde. Pour désinstaller DPM 1. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Ajout/Suppression de programmes, puis sur Modifier ou supprimer des programmes. 2. Sous Programmes actuellement installés, sélectionnez Microsoft System Center Data Protection Manager 2007, puis cliquez sur Modifier/Supprimer. 3. Dans la page Options de désinstallation, sélectionnez l'option Conserver les données et cliquez sur Suivant. 4. Dans la page Résumé des options, cliquez sur Désinstaller. 5. Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Fermer. 42 Pour supprimer la base de données DPM 1. Dans le menu Démarrer, pointez sur Microsoft SQL Server 2005 et cliquez sur SQL Server Management Studio. 2. Sélectionnez la base de données \MS$DPM2007$ et cliquez sur Se connecter. 3. Développez l'entrée Bases de données, faites un clic droit sur DPMDB et cliquez sur Supprimer. 4. Cliquez sur Oui pour confirmer la suppression. Pour installer DPM • Pour plus d'informations sur l'installation de DPM, voir Installation de DPM 2007. Pour restaurer la base de données DPM à l'aide de l'outil DpmSync 1. À l'invite de commande, tapez DpmSync -sync. 2. Une fois la nouvelle installation et la restauration de la base de données effectuées, accédez à la zone de tâches Analyse de la console d'administration DPM et vérifiez si des travaux de protection ont échoué pendant la réparation. Redémarrez manuellement les travaux ayant échoué. 3. Après avoir redémarré les travaux ayant échoué, vous devez lancer une vérification de cohérence sur toutes les sources de données. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la rubrique "How to synchronize a replica" (Comment synchroniser une réplique) dans l'aide de DPM 2007. Désinstallation de DPM 2007 Lorsque vous désinstallez DPM 2007, vous pouvez choisir de supprimer ou de conserver vos points de récupération et répliques existants. Pour continuer d'accéder aux points de récupération sur le serveur DPM après la désinstallation de DPM, vous devez choisir de conserver la configuration de protection au cours de la désinstallation. Important Si vous prévoyez de conserver la configuration de protection existante après la désinstallation de DPM, désactivez la récupération par l'utilisateur final sur le serveur DPM, puis lancez une synchronisation pour chaque source de données de vos groupes de protection avant de démarrer la désinstallation. Cette procédure permet de garantir que les utilisateurs non autorisés à accéder aux fichiers du serveur ne pourront pas accéder aux répliques des fichiers stockées sur le serveur DPM. 43 Désinstallation de DPM 2007 Le programme d'installation désinstalle uniquement l'application DPM et non les logiciels prérequis, les agents de protection, les paramètres utilisateur et Dr. Watson pour Windows Server 2008. Vous devez désinstaller DPM, les logiciels requis et les agents de protection dans l'ordre approprié. Remarque Après avoir désinstallé les logiciels requis, vous devez redémarrer l'ordinateur afin de terminer la désinstallation. Étape 1 : Désinstallation de l'application DPM Pour désinstaller DPM 1. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Ajout/Suppression de programmes, puis sur Modifier ou supprimer des programmes. 2. Sous Programmes actuellement installés, sélectionnez Microsoft System Center Data Protection Manager 2007, puis cliquez sur Modifier/Supprimer. L'Assistant Installation de DPM démarre en mode désinstallation. 3. Dans la page Options de désinstallation, sélectionnez Conserver les données ou Supprimer les données et cliquez sur Suivant. 4. Dans la page Résumé des options, cliquez sur Désinstaller. 5. Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur Fermer. Étape 2 : Désinstallation des logiciels requis pour DPM La liste ci-après répertorie les logiciels requis à désinstaller : • SQL Server 2005 (MS$DPM2007$) et SQL Server 2005 Reporting Services. • Internet Information Services (IIS) 6.0 pour Windows Server 2003. -OU- • IIS 7.0 pour Windows Server 2008 (version préliminaire). Pour désinstaller SQL Server 2005 et IIS 6.0 sous Windows Server 2003 1. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Ajout/Suppression de programmes, puis sur Modifier ou supprimer des programmes. 2. Sous Programmes actuellement installés, sélectionnez les logiciels requis et cliquez sur Supprimer. 3. Cliquez sur Oui pour confirmer la suppression. • PowerShell 1.044 Pour désinstaller PowerShell 1.0 sous Windows Server 2003 1. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Ajout/Suppression de programmes, puis sur Modifier ou supprimer des programmes. 2. Dans l'écran Ajouter ou supprimer des programmes, cochez la case Afficher les mises à jour. 3. Sélectionnez Correctif pour Windows Server 2003 (KB926139). 4. Sous Programmes actuellement installés, sélectionnez les logiciels requis et cliquez sur Supprimer. 5. Cliquez sur Oui pour confirmer la suppression. Pour désinstaller PowerShell 1.0 sous Windows Server 2008 1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Outils d'administration et cliquez sur Gestionnaire de serveur. 2. Développez l'entrée Gestionnaire de serveur de manière à faire apparaître le noeud Fonctionnalités et sélectionnez Fonctionnalités. 3. Dans le volet Fonctionnalités, cliquez sur Supprimer des fonctionnalités. 4. Désélectionnez la case Windows PowerShell et terminez la désinstallation. • SIS (Stockage d'instance simple) Pour désinstaller SIS sous Windows Server 2008 1. À partir d'une invite de commande administrateur, entrez start /w ocsetup.exe SIS-Limited/uninstall/quiet/norestart. 2. Une fois la désinstallation terminée, vous devez redémarrer l'ordinateur. Étape 3 : Désinstallation des agents de protection Si vous souhaitez désinstaller les agents de protection à l'aide de la console d'administration DPM, vous devez le faire avant de désinstaller DPM. Sinon, vous pouvez utiliser l'applet Ajout/Suppression de programmes pour désinstaller les agents de protection localement une fois la désinstallation de DPM terminée. Étape 4 : Désinstallation des paramètres utilisateur Pour supprimer les paramètres utilisateur, une fois la désinstallation de DPM terminée, supprimez le dossier suivant : :\Documents and Settings\\Application Data\Microsoft\Microsoft System Data Protection Manager 2007 45 Étape 5 : Désinstallation de Dr. Watson Pour désinstaller Dr. Watson sous Windows Server 2008, ouvrez une invite de commande et entrez l'une des commandes suivantes : • Système d'exploitation 32 bits : msiexec /x {95120000-00B9-0409-0000-0000000FF1CE} • Système d'exploitation 64 bits : msiexec /x {95120000-00B9-0409-1000-0000000FF1CE} Configuration de DPM 2007 Pour commencer à utiliser les fonctions de protection des données après l'installation de DPM 2007, vous devez exécuter une série de tâches de configuration. Vous pouvez également configurer les fonctionnalités facultatives de DPM ou décider de les configurer ultérieurement, après le déploiement de DPM. Cette section contient les instructions que vous devez suivre pour procéder au premier lancement de DPM 2007 et exécuter chaque tâche de configuration obligatoire ou facultative. Dans cette section • Initiation à la configuration de DPM • Tâches de configuration obligatoires • Tâches de configuration facultatives Initiation à la configuration de DPM Suivez la procédure décrite dans cette section pour ouvrir la console d'administration DPM afin de configurer DPM 2007. Pour plus d'informations sur la console, voir Console d'administration DPM 2007. Pour ouvrir la console d'administration DPM 1. Connectez-vous au serveur DPM à l'aide d'un compte utilisateur de domaine membre du groupe d'administrateurs locaux. 2. Dans le menu Démarrer, pointez sur Tous les programmes et cliquez sur Microsoft System Center Data Protection Manager 2007. –OU– Double-cliquez sur l'icône de Microsoft System Center Data Protection Manager 2007 affichée sur le Bureau, si elle est disponible.46 Voir aussi Console d'administration DPM 2007 Tâches de configuration obligatoires Avant de commencer à protéger les données à l'aide de DPM 2007, vous devez vérifier que chaque ordinateur à protéger possède la configuration requise sur le plan logiciel. Pour plus d'informations concernant les logiciels requis pour DPM 2007, voir Software Prerequisites (Logiciels requis). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=100242. Pour protéger vos données à l'aide de DPM 2007, vous devez ajouter un ou plusieurs disques au pool de stockage. Remarque L'ajout d'un disque au pool de stockage n'est pas une obligation si vous avez l'intention d'utiliser des volumes personnalisés ou de ne faire appel qu'à une protection de type "disque vers bande". • Configuration des bibliothèques de bandes et des unités de bandes autonomes, si vous envisagez d'utiliser des sauvegardes sur bande • Installation d'un agent de protection sur chaque ordinateur à protéger • Démarrage et configuration du service de l'Enregistreur VSS de Windows SharePoint Services, et définition des informations d'identification de l'agent de protection pour les batteries de serveurs Remarque N'effectuez cette opération que si vous protégez des batteries de serveurs exécutant Windows SharePoint Services 3.0 ou Microsoft Office SharePoint Server 2007. • Création d'un ou de plusieurs groupes de protection Dans cette section • Ajout de disques au pool de stockage • Configuration de bibliothèques de bandes • Installation et configuration des agents de protection • Démarrage et configuration du service de l'Enregistreur WSS • Création de groupes de protection47 Ajout de disques au pool de stockage Le pool de stockage est un ensemble de disques sur lesquels le serveur DPM 2007 stocke les répliques et les points de récupération correspondant aux données protégées. Avant de commencer à protéger les données, vous devez ajouter au moins un disque au pool de stockage. Vous pourrez ajouter d'autres disques après la configuration. Remarque DPM ne prend pas en charge les disques USB/1394. Pour savoir comment choisir les types de disques et calculer la capacité requise pour le pool de stockage, reportez-vous au document "Planning a DPM 2007 Deployment" (Planification du déploiement de DPM 2007) et lisez la section Planning the Storage Pool (Planification du pool de stockage). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91965. Pour vous aider à évaluer vos besoins en termes d'espace de stockage, téléchargez le tableau de calcul DPM à partir de l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=104370. DPM 2007 requiert l'utilisation d'un disque dédié au pool de stockage et d'un autre disque pour les éléments suivants : • Fichiers système • Fichiers d'installation de DPM • Logiciels requis par DPM • Fichiers de base de données de DPM Remarque L'ajout d'un disque au pool de stockage n'est pas une obligation si vous avez l'intention d'utiliser des volumes personnalisés ou de ne faire appel qu'à une protection de type "disque vers bande". Vous pouvez installer DPM sur le même volume que le système d'exploitation ou sur un volume différent. Cependant, un disque sur lequel vous avez installé DPM ne peut pas être ajouté au pool de stockage. Précaution DPM ne peut pas utiliser l'espace des volumes pré-existants inclus sur les disques ajoutés au pool de stockage. Même si l'un des ces volumes contient de l'espace disponible, DPM ne peut que l'espace inclus dans les volumes qu'il a lui-même créés. Pour que la totalité de l'espace disque soit disponible pour le pool de stockage, supprimez les volumes existants du disque avant d'ajouter ce dernier au pool de stockage. 48 Pour ajouter des disques au pool de stockage 1. Dans la console d'administration DPM, cliquez sur Gestion dans la barre de navigation, puis sélectionnez l'onglet Disques. 2. Dans le volet Actions, cliquez sur Ajouter. La boîte de dialogue Ajouter des disques au pool de stockage apparaît. Le volet Disques disponibles répertorie les disques que vous pouvez ajouter au pool de stockage. 3. Sélectionnez un ou plusieurs disques et cliquez sur Ajouter puis sur OK. Voir aussi Dépannage des incidents liés à l'installation des agents de protection Configuration de bibliothèques de bandes Pour utiliser des bandes dans le cadre d'une protection à court terme ou à long terme, vous pouvez ajouter des bibliothèques de bande et des unités de bande autonomes à DPM 2007. Ces bibliothèques et unités doivent être physiquement rattachées au serveur DPM. Après avoir connecté une nouvelle bibliothèque de bandes ou une unité de bande autonome au serveur DPM, vous devez sélectionner l'option Relancer l'analyse pour permettre au serveur DPM de les identifier. Lorsque vous effectuez une réanalyse, DPM examine les bibliothèques de bandes et les unités de bandes autonome rattachées au serveur DPM, puis il met à jour les informations affichées dans l'onglet Libraries (Bibliothèques) de la console d'administration DPM. Cet onglet affiche chaque unité de bande autonome, ainsi que chaque bibliothèque de bandes et les lecteurs correspondants. Si vous modifiez la configuration matérielle, utilisez l'option Relancer l'analyse de l'onglet Libraries (Bibliothèques) afin d'actualiser la liste et l'état des unités de bande. Remarque Si la liste affichée dans l'onglet Libraries (Bibliothèques) ne correspond pas à l'état réel de vos unités de bandes autonomes, reportez-vous au document DPM 2007 Operations Guide (Guide d'instructions DPM 2007) et lisez la section Managing Tape Libraries (Gestion des bibliothèques de bandes). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91964. Par exemple, si les lecteurs d'une bibliothèque de bandes sont répertoriés en tant qu'unités de bande autonomes ou inversement, vous devez redéfinir les informations sur les unités de bande. 49 Pour configurer les bibliothèques de bandes 1. Dans la console d'administration DPM, cliquez sur Gestion dans la barre de navigation, puis cliquez sur l'onglet Libraries (Bibliothèques). 2. Dans le volet Actions, cliquez sur Relancer l'analyse. La réanalyse peut prendre plusieurs minutes. DPM ajoute les travaux destinés aux bibliothèques à la file d'attente mise en place pendant l'opération de réanalyse. Si un travail de ce type est déjà en cours au début de la réanalyse, l'opération échoue. Voir aussi Gestion des bibliothèques de bande Installation et configuration des agents de protection Un agent de protection est un logiciel installé sur un ordinateur pour assurer le suivi des modifications apportées aux données protégées et les transmettre au serveur DPM 2007. L'agent de protection identifie également les données pouvant être protégées et récupérées par DPM. Avant de commencer à protéger les données, vous devez installer un agent de protection sur chacun des ordinateurs contenant des données à protéger. Lorsque vous installez un agent de protection, l'ordinateur sur lequel vous avez effectué l'opération continue à être marqué comme non protégé dans la zone de tâches Gestion de la console d'administration DPM. Les sources de données de l'ordinateur ne sont pas protégées tant que vous ne les avez pas ajoutées à un groupe de protection. En outre, chaque ordinateur à protéger doit posséder la configuration requise. Pour plus d'informations, voir Protected Computer Prerequisites (Configuration requise pour les ordinateurs protégés). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=100473. DPM prend en charge la protection d'ordinateurs situés sur différents domaines d'une même forêt, à condition que vous établissiez une relation d'approbation bidirectionnelle entre ces domaines. S'il n'existe aucune approbation directionnelle entre les domaines, vous devez utiliser un serveur DPM distinct pour chaque domaine. DPM 2007 ne permet pas de protéger des ordinateurs faisant partie de plusieurs forêts. Si un pare-feu est activé sur le serveur DPM, vous devez le configurer de façon appropriée. Pour configurer un pare-feu sur un serveur DPM, vous devez ouvrir le port 135 au trafic TCP et autoriser le service DPM (Msdpm.exe) et l'agent de protection (Dpmra.exe) à communiquer au travers du pare-feu. 50 Dans cette section • Configuration du pare-feu Windows sur le serveur DPM • Installation des agents de protection • Installation des agents de protection derrière un pare-feu • Installation des agents de protection via une image de serveur • Installation manuelle des agents de protection Configuration du pare-feu Windows sur le serveur DPM Les procédures suivantes s'appliquent à la configuration du pare-feu Windows. Si vous activez le pare-feu Windows sur le serveur DPM avant d'installer DPM, le programme d'installation de ce dernier configure le pare-feu automatiquement. Pour plus d'informations concernant la configuration d'autres logiciels de pare-feu, reportez-vous à la documentation fournie avec ces logiciels. Pour configurer le pare-feu Windows sur un serveur DPM 1. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Pare-feu Windows. 2. Dans l'onglet Général, vérifiez que le pare-feu Windows est activé et que la case Ne pas autoriser d'exceptions n'est pas cochée. 3. Dans l'onglet Exceptions, procédez comme suit : a. Cliquez sur Ajouter un programme puis sur Parcourir et accédez au répertoire :\Program Files\Microsoft DPM\DPM\bin. b. Sélectionnez Msdpm.exe puis cliquez sur Ouvrir et sur OK. c. Dans l'onglet Exceptions, cliquez sur Ajouter un programme puis sur Parcourir et accédez au répertoire :\Program Files\Microsoft DPM\DPM\bin. d. Sélectionnez Dpmra.exe puis cliquez sur Ouvrir et sur OK. 4. Cliquez sur Ajouter un port, tapez le nom voulu dans le champ Nom et tapez 135 dans le champ Numéro de port. Vérifiez que le protocole indiqué est bien TCP et cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Ajouter un port. 5. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Pare-feu Windows. Remarque Vous devez ouvrir le port 5718 pour autoriser les communications avec le coordinateur d'agents et le port 5719 pour les communications avec l'agent de protection. 51 Installation des agents de protection L'assistant d'installation de l'agent de protection permet d'installer des agents de protection sur les serveurs faisant partie d'un même domaine ou de plusieurs domaines liés par une relation d'approbation. Si vous devez installer des agents de protection sur des serveurs situés derrière un pare-feu, voir la section Installation d'agents de protection derrière un pare-feu de cette rubrique. Avant d'installer les agents de protection sur les ordinateurs à protéger, vous devez appliquer le correctif 940349. Pour plus de détails, voir l'article 940349 de la base de connaissances Microsoft intitulé Availability of a Volume Shadow Copy Service (VSS) update rollup package for Windows Server 2003 to resolve some VSS snapshot issues (Disponibilité d'un correctif cumulatif de VSS [Volume Shadow Copy Service] pour Windows Server 2003 permettant de résoudre certains incidents liés aux clichés instantanés). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99034. Remarque Une fois que vous avez installé les éléments fournis dans l'article 940349 et redémarré le serveur DPM et/ou le serveur protégé, nous vous recommandons d'actualiser les agents de protection dans la console d'administration DPM. Pour ce faire, accédez à la zone de tâches Gestion et cliquez sur l'onglet Agents. Sélectionnez l'ordinateur approprié et cliquez sur Actualiser les informations dans le volet Actions. Si vous n'actualisez pas les agents de protection, l'erreur 31008 risque de s'afficher car DPM n'effectue cette opération que toutes les 30 minutes. Si des erreurs liées au réseau ou aux autorisations se produisent après l'installation d'un agent de protection en raison des stratégies de domaine utilisées, nous vous recommandons d'installer l'agent de protection manuellement. Pour plus d'informations, voir Installation manuelle d'agents de protection. Pour savoir comment installer un agent de protection à l'aide d'une image de serveur stockée sur l'ordinateur, sans indiquer le serveur DPM, voir Installation d'agents de protection via une image de serveur. Pour installer un agent de protection sur un serveur 1. Dans la console d'administration DPM, cliquez sur Gestion dans la barre de navigation, puis cliquez sur l'onglet Agents. 2. Dans le volet Actions, cliquez sur Installer. L'assistant d'installation démarre et affiche la liste des ordinateurs disponibles dans le domaine qui contient le serveur DPM. Si vous utilisez cet assistant pour la première fois, DPM interroge Active Directory afin d'obtenir la liste des ordinateurs. Après la première installation, DPM affiche la liste des ordinateurs inclus dans sa base de données, laquelle est mise à jour une fois par jour par le processus de détection automatique. 52 3. Dans la page Sélectionner des ordinateurs, sélectionnez un ou plusieurs systèmes (50 maximum) dans la liste Nom de l'ordinateur. Cliquez ensuite sur Ajouter puis sur Suivant. Si vous connaissez le nom d'un ordinateur sur lequel l'agent de protection doit être installé, tapez ce nom dans le champ Nom de l'ordinateur et cliquez sur Ajouter. DPM interroge Active Directory au sujet de cet ordinateur et l'ajoute à la liste Ordinateurs sélectionnés. Si vous ne connaissez pas le nom de l'ordinateur, parcourez la liste afin de le trouver. Pour trouver un ordinateur à protéger dans un domaine approuvé, vous devez taper son nom pleinement qualifié. Exemple : Ordinateur1.Domaine1.corp.microsoft.com, où Ordinateur1 est le nom de l'ordinateur à protéger et Domaine1.corp.microsoft.com celui du domaine dont il fait partie. Remarque Le bouton Avancé de la page Sélectionner des ordinateurs est activé uniquement lorsque plusieurs versions d'un agent de protection sont disponibles. Vous pouvez alors l'utiliser pour installer une version de l'agent de protection qui existait avant la mise à jour vers la version la plus récente. 4. Dans la page Entrer les informations d'identification, tapez le nom d'utilisateur et le mot de passe d'un compte appartenant au groupe des administrateurs locaux sur tous les serveurs sélectionnés. 5. Dans le champ Domaine, acceptez ou tapez le nom de domaine du compte que vous utilisez pour installer l'agent de protection sur l'ordinateur cible. Ce compte peut faire partie du domaine en cours ou d'un domaine approuvé. Si vous installez un agent de protection sur un ordinateur situé dans un domaine approuvé, entrez les informations d'identification correspondant au domaine en cours. Vous pouvez être membre de n'importe quel domaine approuvé, et vous devez être administrateur du serveur cible à protéger. Si vous sélectionnez un noeud dans un cluster de serveurs, DPM détecte les autres noeuds de ce cluster et affiche la page Select Cluster Nodes (Sélectionner des noeuds de cluster). • Dans la page Select Cluster Nodes (Sélectionner des noeuds de cluster), accédez à la section Cluster node selection (Sélection de noeuds de cluster). Sélectionnez l'option que DPM doit utiliser pour sélectionner les autres noeuds du cluster et cliquez sur Suivant. 6. Dans la page Choisir la méthode de redémarrage, sélectionnez la méthode que vous souhaitez utiliser pour redémarrer les ordinateurs après l'installation de l'agent de protection. Vous devez impérativement redémarrer l'ordinateur avant de commencer à protéger les données. Ce redémarrage est indispensable au chargement du filtre de volumes que DPM utilise pour détecter et transférer les modifications intervenues au niveau des blocs entre DPM et l'ordinateur protégé. 53 Si vous avez sélectionné No. I will restart the selected computers later (Non, je redémarrerai les ordinateurs sélectionnés plus tard) et si vous constatez après le redémarrage que l'état d'installation de l'agent de protection n'a pas été mis à jour sur le serveur, accédez à l'onglet Agents de la zone de tâches Gestion et cliquez sur Actualiser les informations. Remarque Vous n'avez pas besoin de redémarrer l'ordinateur si vous installez les agents de protection sur un serveur DPM. Si un ou plusieurs des serveurs sélectionnés font partie d'un cluster, une page Choisir la méthode de redémarrage supplémentaire s'affiche afin vous permettre de choisir la méthode à utiliser pour redémarrer les serveurs mis en cluster. Pour que les données mises en cluster soient correctement protégées, vous devez installer l'agent de protection sur tous les noeuds. Vous devez également redémarrer les serveurs avant de commencer à protéger les données. Étant donné le temps nécessaire au démarrage des services, il est possible que DPM mette plusieurs minutes avant de contacter le serveur une fois le redémarrage effectué. Remarque DPM ne redémarre pas les serveurs faisant partie d'un cluster MSCS (Microsoft Cluster Server). Ces derniers doivent être redémarrés manuellement. 7. Dans la page Résumé, cliquez sur Installer pour lancer l'installation. 8. Dans la page Installation, les résultats s'affichent sur l'onglet Tâche pour indiquer si l'installation a abouti ou non. Vous pouvez cliquer sur Fermer avant la fin de l'assistant et suivre la progression de l'installation à partir de la console d'administration DPM (onglet Agents de la zone de tâches Gestion). Si l'installation n'aboutit pas, vous pouvez afficher les alertes générées dans l'onglet Alertes de la zone de tâches Analyse. Remarque Même si vous avez installé un agent de protection sur le serveur central pour protéger une batterie de serveurs Windows SharePoint Services, ce serveur n'apparaît pas comme étant protégé dans l'onglet Agents de la zone de tâches Gestion. Cependant, si la batterie de serveurs Windows SharePoint Services possède des données situées sur le serveur principal, DPM protège ce dernier via un processus interne. 54 Installation des agents de protection derrière un pare-feu Pour vous permettre d'installer des agents de protection sur des ordinateurs résidant derrière un pare-feu, DPM fournit le fichier exécutable DPM2007\Agents\DPMAgentInstaller.exe, qui effectue les opérations suivantes : • Installation de l'agent de protection DPM et des composants requis par ce dernier. • Configuration de l'ordinateur cible pour qu'il puisse recevoir les commandes émises par le serveur DPM indiqué. • Configuration du pare-feu pour autoriser les communications entrantes. Remarque Si vous utilisez une langue autre que l'anglais, vous pouvez sélectionner la version traduite du programme d'installation de l'agent disponible dans le répertoire DPM2007\Agents\\DPMAgentInstaller.exe. Pour installer un agent de protection sur un serveur situé derrière un pare-feu 1. À partir de l'invite de commande Windows de l'ordinateur sur lequel vous souhaitez installer l'agent de protection, accédez au répertoire DPM2007\Agents et tapez DpmAgentInstaller.exe . Remarque Vous pouvez aussi lancer le fichier exécutable à l'aide de Microsoft Systems Management Server (SMS). 2. À partir de l'invite du shell d'administration du serveur DPM, tapez AttachProductionServer.ps1 . Le paramètre indiquant le mot de passe n'est pas obligatoire et nous vous recommandons de ne pas le préciser. Dans ce cas, DPM affiche ensuite une invite de saisie du mot de passe qui vous permet d'entrer ce dernier sans qu'il apparaisse à l'écran. Cependant, vous pouvez indiquer le mot de passe si vous souhaitez utiliser le script pour installer un agent de protection sur un grand nombre d'ordinateurs. Remarque Si l'ordinateur protégé fait partie d'un domaine différent, vous devez indiquer son nom pleinement qualifié. Exemple : Ordinateur1.Domaine1.corp.microsoft.com, où Ordinateur1 est le nom de l'ordinateur protégé et Domaine1.corp.microsoft.com celui du domaine auquel vous le rattachez. Les configurations requises pour la protection du serveur sont créées et ce dernier apparaît dans la console d'administration DPM. Pour afficher l'état correct de l'agent de protection, accédez à la zone de tâches Analyse et cliquez sur Refresh Job (Actualiser le travail) dans l'onglet Tâches. 55 Installation des agents de protection via une image de serveur DPMAgentInstaller.exe permet d'installer un agent de protection à l'aide d'une image de serveur sans indiquer le serveur DPM. Une fois cette image appliquée à l'ordinateur et mise en ligne, vous devez exécuter l'outil SetDpmServer.exe pour terminer la configuration et définir les ports à ouvrir sur le pare-feu. Pour installer un agent de protection via une image de serveur 1. À partir de l'invite de commande Windows de l'ordinateur sur lequel vous souhaitez installer l'agent de protection, tapez DpmAgentInstaller.exe. 2. Appliquez l'image du serveur à un ordinateur et mettez-la en ligne. 3. Ajoutez l'ordinateur à un domaine et connectez-vous via un compte utilisateur du domaine possédant les privilèges administrateur appropriés. 4. À partir de l'invite de commande Windows, accédez au répertoire :\Program Files\Microsoft Data Protection Manager\bin et tapez SetDpmServer.exe pour terminer la configuration et l'ouverture des ports sur le pare-feu. Indiquez le nom pleinement qualifié du serveur DPM. Pour le domaine en cours ou si les noms sont uniques d'un serveur à l'autre, indiquez seulement le nom de l'ordinateur. Remarque Vous devez impérativement exécuter SetDpmServer.exe à partir du répertoire :\Program Files\Microsoft Data Protection Manager\bin. Sinon, l'opération échoue. 5. À partir de l'invite du shell d'administration du serveur DPM, tapez AttachProductionServer.ps1 . Le paramètre indiquant le mot de passe n'est pas obligatoire et nous vous recommandons de ne pas le préciser. Dans ce cas, DPM affiche ensuite une invite de saisie du mot de passe qui vous permet d'entrer ce dernier sans qu'il apparaisse à l'écran. Cependant, vous pouvez indiquer le mot de passe si vous souhaitez utiliser le script pour installer un agent de protection sur un grand nombre d'ordinateurs. Remarque Si l'ordinateur de production fait partie d'un domaine différent, vous devez indiquer son nom pleinement qualifié. 56 Installation manuelle des agents de protection Les agents de protection peuvent être installés manuellement. Pour procéder à l'installation manuelle d'un agent de protection, utilisez les options de ligne de commande présentées dans la procédure suivante. Vous pouvez également installer un agent de protection à l'aide de Microsoft Systems Management Server (SMS). Pour créer un package SMS pour l'agent de protection DPM, vous devez fournir les éléments suivants à l'administrateur SMS : • Partage permettant d'accéder aux packages DpmAgentInstaller.exe et DpmAgentInstaller_AMD64.exe. • Liste des serveurs sur lesquels vous installez les agents de protection. • Nom du serveur DPM. Pour lancer une installation silencieuse de l'agent de protection, tapez DpmAgentInstaller.exe /q à l'invite de commande. Pour installer un agent de protection manuellement 1. À partir de l'invite de commande de l'ordinateur sur lequel vous souhaitez installer l'agent de protection, tapez DpmAgentInstaller.exe . Vous pouvez effectuer une installation non interactive en indiquant le paramètre /q après la commande DpmAgentInstaller.exe. Par exemple, tapez DpmAgentInstaller.exe /q . 2. Pour configurer l'agent de protection pour le serveur DPM approprié, ainsi que les paramètres du pare-feu, entrez :\Program Files\Microsoft Data Protection Manager\bin SetDpmServer.exe. Cette étape n'est pas nécessaire si vous avez identifié le serveur DPM à l'étape 1. 3. À partir de l'invite du shell d'administration du serveur DPM, tapez AttachProductionServer.ps1 . Le paramètre indiquant le mot de passe n'est pas obligatoire et nous vous recommandons de ne pas le préciser. Dans ce cas, DPM affiche ensuite une invite de saisie du mot de passe qui vous permet d'entrer ce dernier sans qu'il apparaisse à l'écran. Cependant, vous pouvez indiquer le mot de passe si vous souhaitez utiliser le script pour installer un agent de protection sur un grand nombre de serveurs. Remarque Si l'ordinateur protégé fait partie d'un domaine différent, vous devez indiquer son nom pleinement qualifié. Exemple : Ordinateur1.Domaine1.corp.microsoft.com, où Ordinateur1 est le nom de l'ordinateur protégé et Domaine1.corp.microsoft.com celui du domaine auquel vous le rattachez. Les configurations requises pour la protection de l'ordinateur de production sont créées et ce dernier apparaît dans la console d'administration DPM. 57 Démarrage et configuration du service de l'Enregistreur WSS Avant de commencer à protéger des batteries de serveurs sous Windows SharePoint Services 3.0 ou Microsoft Office SharePoint Server 2007, vous devez démarrer et configurer le service de l'Enregistreur WSS. Après avoir installé l'agent de protection sur le serveur Web frontal de Windows SharePoint Services, vous devez lui associer les informations d'identification requises pour la batterie de serveurs. Cette procédure doit être effectuée pour un seul serveur Web frontal. Si votre batterie de serveurs Windows SharePoint Services en comprend plusieurs, vous devez en sélectionner un lorsque vous configurez la protection dans l'assistant Créer un nouveau groupe de protection. Pour démarrer et configurer le service de l'Enregistreur WSS 1. À partir de l'invite de commande du serveur Web frontal, accédez au répertoire \bin\. 2. Entrez ConfigureSharepoint.exe. 3. Lorsque vous y êtes invité, entrez les informations d'identification de l'administrateur de la batterie de serveurs. Ces informations doivent correspondre à un administrateur local du serveur Web frontal. Remarque Vous devez réexécuter ConfigureSharepoint.exe chaque fois que le mot de passe de l'administrateur de la batterie de serveurs Windows SharePoint Services est modifié. 58 Création de groupes de protection Un groupe de protection est un ensemble de sources de données partageant la même configuration de protection. Les sources de données incluses dans un groupe de protection sont appelées "membres de groupe de protection" ou simplement "membres". Le tableau suivant répertorie les types de données pouvant être protégées par DPM 2007 et le niveau de données que ce programme permet de récupérer. Produit Données pouvant être protégées Données pouvant être récupérées • Microsoft Exchange Server 2003 avec Service Pack 2 (SP2) • Exchange Server 2007 • Groupe de stockage • Groupe de stockage • Base de données • Boîte aux lettres • Microsoft SQL Server 2000 avec Service Pack 4 (SP4) • SQL Server 2005 avec Service Pack 1 (SP1) ou suivant • Base de données • Base de données • Microsoft Office SharePoint Server 2007 • Microsoft Windows SharePoint Services 3.0 • Batterie de serveurs • Batterie de serveurs • Base de données • Site • Fichier ou liste • Windows Server 2003 avec SP1 • Windows Storage Server 2003 avec SP1 • Volume • Partage • Dossier • Volume • Partage • Dossier • Données de fichiers • Microsoft Virtual Server 2005 R2 avec SP1 • Configuration hôte du serveur virtuel • Machines virtuelles • Données des applications exécutées sur les machines virtuelles • Configuration hôte du serveur virtuel • Machines virtuelles • Données des applications exécutées sur les machines virtuelles 59 Produit Données pouvant être Données pouvant être protégées récupérées • Stations de travail exécutant Windows XP Professionnel avec SP2 • Tous les systèmes d'exploitation Windows Vista, sauf l'édition familiale Premium. L'ordinateur Windows Vista doit être membre d'un domaine. Remarque DPM ne permet pas de protéger les données stockées sur des ordinateurs portables équipés de Windows XP Professionnel avec SP2 ni de Windows Vista. • Volume • Partage • Dossier • Données de fichiers • Volume • Partage • Dossier • Données de fichiers Avant de commencer à protéger les données, vous devez créer au moins un groupe de protection. Pour plus d'informations, reportez-vous au document "Planning a DPM 2007 Deployment" (Planification du déploiement de DPM 2007) et lisez la section Planning Protection Groups (Planification des groupes de protection). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91849. L'Assistant Créer un nouveau groupe de protection vous guide au cours du processus de création d'un groupe de protection. Pour créer un groupe de protection, vous devez prendre une série de décisions concernant sa configuration. L'assistant fournit des options par défaut que vous pouvez remplacer si vous le souhaitez. Dans cette section • Démarrage de l'assistant Nouveau groupe de protection • Sélection de membres pour le groupe de protection • Définition des options de protection pour Exchange • Sélection d'un nom et d'une méthode de protection pour le groupe de protection • Définition des objectifs de protection à court terme • Définition des objectifs de récupération à court terme pour la sauvegarde sur bande • Affectation d'espace au groupe de protection • Définition des objectifs de protection à long terme60 • Sélection d'informations détaillées sur les bibliothèques et les bandes • Choix d'une méthode de création de réplique • Optimisation des performances • Création du groupe de protection Démarrage de l'assistant Nouveau groupe de protection L'Assistant Créer un nouveau groupe de protection vous guide tout au long du processus de création d'un groupe de protection. Pour le lancer, vous devez ouvrir la console d'administration DPM. Pour utiliser la console d'administration DPM, vous devez être connecté à un serveur DPM avec un compte disposant de privilèges d'administrateur. Remarque DPM prend en charge l'accès de plusieurs utilisateurs à la console d'administration DPM via des sessions de terminal distant. Pour accéder localement à la console d'administration DPM • Dans le menu Démarrer, pointez sur Tous les programmes et cliquez sur Microsoft System Center Data Protection Manager 2007. -OU- • Double-cliquez sur l'icône de Microsoft System Center Data Protection Manager 2007 affichée sur le Bureau. Pour lancer l'Assistant Créer un nouveau groupe de protection 1. Dans la console d'administration DPM, cliquez sur Protection dans la barre de navigation. 2. Dans le volet Actions, cliquez sur Créer le groupe de protection. L'Assistant Créer un nouveau groupe de protection s'affiche. 3. Lisez la page Bienvenue et cliquez sur Suivant. Remarque Si vous ne souhaitez pas que l'assistant continue à afficher la page Bienvenue, sélectionnez Ne plus afficher cette page. 61 Sélection de membres pour le groupe de protection La page Sélectionner les membres du groupe permet de sélectionner les sources de données à protéger. Les ordinateurs contenant les membres à protéger doivent posséder la configuration requise. Pour plus d'informations, voir Protected Computer Prerequisites (Configuration requise pour les ordinateurs protégés). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91851. Certains types de fichiers ne sont pas pris en charge par DPM. Dans ce cas, le programme affiche un avertissement. Pour plus d'information sur la procédure permettant de répertorier les types de fichiers non pris en charge par DPM, voir "How to display warnings for unsupported data" (Comment afficher des avertissements concernant les données non prises en charge) dans l'aide de DPM 2007. DPM ne protège pas les points d'analyse situés dans des systèmes de fichiers ou des chemins d'applications. Si vous sélectionnez des volumes, des dossiers ou des applications du groupe de protection, DPM protège toutes les données correspondantes à l'exception des points d'analyse. Pour plus d'informations concernant les types de données non pris en charge, reportez-vous au document "Planning a DPM 2007 Deployment" (Planification du déploiement de DPM 2007) et lisez la section Planning Protection Groups (Planification des groupes de protection). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91849. Pour sélectionner les données à protéger 1. Dans la page Sélectionner les membres du groupe, vérifiez que tous les ordinateurs contenant des données à protéger sont affichés dans le champ Available members (Membres disponibles). 2. Dans le champ Available members (Membres disponibles), développez les nœuds afin d'afficher les sources de données disponibles sur chaque serveur. Remarque Si vous venez d'installer l'agent de protection, un délai de plusieurs minutes peut s'écouler avant que vous puissiez développer le nœud du serveur et afficher les sources de données disponibles. 62 3. Cochez la case en regard de chaque source de données à inclure dans le groupe de protection. Lorsque vous sélectionnez les sources de données, vos choix s'affichent dans le champ Selected members (Membres sélectionnés). Pour chaque source de données à inclure dans le groupe de protection, notez les informations suivantes : • Les sources membres d'autres groupes de protection sont affichées, mais ne peuvent pas être sélectionnées. Il en est de même pour les sources non protégées qui résident sur un volume déjà protégé par un autre groupe. • Sur les serveurs de fichiers, vous ne pouvez pas inclure dans différents groupes de protection des sources de données provenant du même volume. • Si un volume système contient des données utilisateur à protéger, il est recommandé de protéger les dossiers ou partages correspondants individuellement plutôt que de protéger le volume système dans son intégralité. • Vous ne pouvez pas inclure de clichés de bases de données SQL Server 2005. Bien que ces clichés apparaissent comme des bases de données standard que vous pouvez sélectionner, DPM ne permet pas leur récupération. Vous pouvez afficher les clichés de bases de données dans le dossier Database Snapshots de Microsoft SQL Server Management Studio. • Vous ne pouvez pas protéger les bases de données Windows SharePoint Services en tant que sources de données SQL Server ; vous devez les inclure dans la configuration de protection de Windows SharePoint Services. • Pour protéger une ressource mise en cluster, développez le nom du groupe de ressources et sélectionnez la ressource voulue. • Si vous disposez d'une seule unité de bande autonome, utilisez un seul groupe de protection afin d'éviter d'avoir à changer les bandes de façon intempestive. Si vous utilisez plusieurs groupes de protection, vous devez utiliser une bande différente pour chacun. • Pour afficher la liste des dossiers exclus, cliquez sur le lien View (Afficher) en regard de Excluded folders (Dossiers exclus). Pour exclure un dossier, développez la structure du répertoire et désélectionnez la case à cocher correspondant au dossier indésirable. • Pour exclure des fichiers en fonction de leur type, cliquez sur le lien Exclude File (Exclure un fichier). Dans la boîte de dialogue Exclude File Types (Exclure des types de fichiers), tapez les types de fichiers à exclure et cliquez sur OK. 4. Une fois que vous avez sélectionné les membres du groupe de protection, cliquez sur Suivant. 63 Définition des options de protection pour Exchange Si vous avez sélectionné une source de données Exchange Server à protéger, la page Specify Exchange Protection Options (Définir les options de protection d'Exchange) s'affiche. Cette page permet d'indiquer si vous souhaitez vérifier l'intégrité des bases de données Exchange Server et de sélectionner le noeud de cluster à protéger. Pour définir les options de protection d'Exchange 1. Dans la page Specify Exchange Protection Options (Définir les options de protection d'Exchange), cochez la case Run Eseutil to check data integrity (Exécuter Eseutil pour vérifier l'intégrité des données) afin de vérifier l'intégrité des bases de données Exchange Server. Pour que vous puissiez utiliser la protection avec sauvegarde sur bande, les utilitaires de bases de données Exchange Server (Eseutil.exe) doivent être installés sur le serveur protégé. Pour la protection avec sauvegarde sur disque, vous devez également installer Eseutil.exe sur le serveur DPM. Pour plus d'informations concernant Eseutil.exe, voir Eseutil. Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=83451. 2. Sélectionnez le type de noeud à protéger sur le serveur Exchange configuré pour la réplication continue en cluster : • Protect active node (Protéger le noeud actif). Sélectionnez cette option pour que DPM protège le noeud passif. • Protect passive node (Protéger le noeud passif). Sélectionnez cette option pour que DPM protège le noeud passif. • Protect only the specified node (Protéger uniquement le noeud indiqué). Sélectionnez cette option pour définir le noeud devant être protégé par DPM, puis sélectionnez ce dernier dans la liste déroulante. 3. Cliquez sur Suivant. 64 Sélection d'un nom et d'une méthode de protection pour le groupe de protection Après avoir sélectionné les données à protéger, vous devez sélectionner la méthode de protection. Si vous choisissez d'effectuer une protection à court terme, vous pouvez utiliser des disques ou des bandes. En revanche, la protection à long terme nécessite l'utilisation de bandes. Pour sélectionner un nom et une méthode de protection 1. Dans le champ Nom de groupe de protection de la page Select Data Protection Method (Sélectionner une méthode de protection des données), acceptez le nom par défaut ou tapez-en un nouveau. Remarque Vous pouvez utiliser des caractères spéciaux tels que # ? @ \ $ () {} [] dans le nom du groupe de protection, mais les cinq caractères spéciaux suivants ne sont pas admis : & < > ‘ “. 2. Dans la section Protection policy (Stratégie de protection), sélectionnez votre méthode de protection : • I want short-term protection using (Protection à court terme sur le support suivant). Cochez cette case pour utiliser la protection à court terme, puis sélectionnez le support voulu dans la liste déroulante. Remarque Si aucune bibliothèque de bandes n'est connectée au serveur DPM, la seule option disponible pour la protection à court terme est Disque. • I want long-term protection using tape (Protection à long terme sur des bandes). Cochez cette case pour choisir la protection à long terme. Si vous utilisez des bandes à la fois pour la protection à court terme et à long terme, DPM crée des copies de la dernière sauvegarde complète à court terme archivée sur bande, qu'il utilise afin de générer la sauvegarde à long terme. Nous vous recommandons donc de planifier la sauvegarde complète pour la protection à court terme un jour avant la sauvegarde à long terme. Ce planning permet à la sauvegarde à long terme d'exploiter celle qui a été effectuée le jour précédent pour la protection à court terme, ce qui n'est pas possible si vous planifiez la sauvegarde à long terme avant la sauvegarde à court terme. 3. Cliquez sur Suivant. 65 Définition des objectifs de protection à court terme DPM génère un plan de protection en s'appuyant sur vos objectifs de récupération à court terme. Pour définir vos objectifs de récupération à court terme, vous sélectionnez le délai de conservation des données, la fréquence de synchronisation et la planification des points de récupération. Un point de récupération est un cliché ou une copie à l'instant T des sources de données protégées par le serveur DPM. Le délai de conservation correspond à la période pendant laquelle les données doivent pouvoir être restaurées. DPM conserve les points de récupération pendant la période définie par le délai de conservation. Les jours où la réplique présente des incohérences ne sont pas inclus dans le délai de conservation. Si la protection est interrompue en raison d'incohérences détectées dans la réplique, DPM ne supprime pas les points de récupération tant que la protection n'a pas repris, même si ces points sont arrivés à expiration. Pour définir les objectifs de protection à court terme 1. Dans le champ Retention range (Délai de conservation) de la page Specify Short-Term Protection Policy (Définir la stratégie de protection à court terme), sélectionnez la durée pendant laquelle les données doivent pouvoir être récupérées. Pour la protection à court terme avec sauvegarde sur disque, vous pouvez sélectionner un délai de conservation de 1 à 64 jours. 2. Dans la section Fréquence de synchronisation, effectuez l'une des opérations suivantes : • Sélectionnez Chaque, puis sélectionnez la fréquence selon laquelle la réplique stockée sur le serveur DPM doit être synchronisée avec les modifications apportées sur le serveur protégé. Dans le cas des données applicatives, la fréquence de synchronisation détermine également la planification des points de récupération. Vous pouvez sélectionner un intervalle de synchronisation allant de 15 minutes à 24 heures. La valeur par défaut est de 15 minutes, ce qui signifie que le serveur DPM n'aura jamais plus de 15 minutes de retard sur l'ordinateur protégé. L'objectif moyen pour les points de récupération est de 15 minutes pour tout événement ayant une incidence critique sur l'ordinateur ou le disque. • Sélectionnez Just before a recovery point (Juste avant un point de récupération) pour que les données soient synchronisées juste avant un point de récupération. Lorsque cette option est sélectionnée, les points de récupération de tous les membres du groupe de protection sont créés en fonction de la planification que vous définissez. Avec cette option, il est possible que les synchronisations interviennent à des heures où le trafic réseau est plus important. 66 Pour plus d'informations concernant la synchronisation, reportez-vous au document "DPM 2007 Operations Guide" (Guide d'instructions DPM 2007) et lisez la section Managing Performance (Gestion des performances). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91859. 3. Pour définir les points de récupération : • Recovery points for files (Points de récupération pour les fichiers). Cliquez sur Modifier pour changer la planification des points de récupération définis pour les données de fichiers. Les points de récupération des fichiers sont créés en fonction de la planification que vous définissez. • Application recovery points (Points de récupération pour les applications). Cliquez ici pour créer des points de récupération pour les données applicatives après chaque synchronisation. Pour les applications ne prenant pas en charge les sauvegardes incrémentielles (bases de données SQL Server utilisant le mode de récupération simple, etc.), la planification des points de récupération est définie par celle des sauvegardes express complètes. • Express full backup (Sauvegarde express complète). Cliquez sur Modifier pour changer la planification des sauvegardes express complètes. Pour raccourcir le temps nécessaire à la récupération, DPM effectue régulièrement une sauvegarde express complète. Il s'agit d'un type de synchronisation qui met la réplique à jour de manière à inclure les blocs modifiés. Remarque Des sauvegardes express complètes trop fréquentes risquent d'entraîner une dégradation des performances sur le serveur protégé. Pour plus d'informations concernant les sauvegardes express complètes, reportezvous au document "DPM 2007 Operations Guide" (Guide d'instructions DPM 2007) et lisez la section Managing Performance (Gestion des performances). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91859. DPM peut mémoriser un maximum de 64 points de récupération pour chaque fichier membre d'un groupe de protection. Pour les sources de données applicatives, DPM peut mémoriser jusqu'à 448 sauvegardes express complètes et 96 sauvegardes incrémentielles pour chaque sauvegarde express complète. Afin que la récupération par l'utilisateur final puisse être prise en charge, le nombre de points de récupération des fichiers est limité à 64 par le service de cliché instantané (VSS). 4. Dans l'écran Modify Recovery Points (Modifier les points de récupération), indiquez les heures et les jours de la semaine auxquels un point de récupération doit être créé, puis cliquez sur OK. 5. Dans la page Specify Short-term Objectives (Définir les objectifs à court terme), cliquez sur Suivant. 67 Définition des objectifs de récupération à court terme pour la sauvegarde sur bande Si vous avez choisi d'effectuer une protection à court terme avec sauvegarde sur bande, vous devez définir vos objectifs de récupération. Vos objectifs de récupération sont définis par le délai de conservation, la fréquence de synchronisation et la planification des points de récupération. Les objectifs de récupération par défaut de DPM peuvent être modifiés. Pour définir vos objectifs de récupération à court terme pour la sauvegarde sur bande 1. Dans le champ Retention range (Délai de conservation), saisissez ou sélectionnez le délai pendant lequel les sauvegardes doivent être disponibles. Pour la protection à court terme avec sauvegarde sur bande, vous pouvez sélectionner un délai de conservation de 1 à 12 semaines. 2. Dans le champ Frequency of backup (Fréquence de sauvegarde), sélectionnez la fréquence à laquelle les données doivent être sauvegardées. La fréquence des sauvegardes peut être quotidienne, hebdomadaire ou bimensuelle, selon le délai de conservation. 3. Dans le champ Backup mode (Mode de sauvegarde), sélectionnez le type de sauvegarde. Pour une sauvegarde sur bande, au lieu de définir des points de récupération, vous devez configurer le type de sauvegarde comme suit : • Full and incremental backups (Sauvegardes complètes et incrémentielles. (Option disponible uniquement si vous sélectionnez une fréquence de sauvegarde quotidienne.) Important Si vous sélectionnez ce type de sauvegarde, le délai de conservation réel sera supérieur à celui que vous avez indiqué. Cette différence (jusqu'à une semaine de plus) est due à un lien de dépendance entre sauvegardes complètes et incrémentielles. • Full backup only (Sauvegarde complète uniquement). Pour plus d'informations concernant les sauvegardes complètes et incrémentielles, reportez-vous au guide de déploiement de DPM et lisez la section Planning Protection Groups (Planification des groupes de protection). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91849. 4. Sélectionnez le planning des sauvegardes quotidiennes : • Full backup on (Sauvegarde complète à). Si vous choisissez d'effectuer des sauvegardes complètes quotidiennes, vous n'indiquez que l'heure. Si vous choisissez d'effectuer une sauvegarde par semaine ou toutes les deux semaines, seule l'option de sauvegarde complète est disponible. Vous devez indiquer la date et l'heure. 68 • Incremental backup on (Sauvegarde incrémentielle à). (Option disponible uniquement si vous sélectionnez des sauvegardes complètes et incrémentielles quotidiennes) Vous devez indiquer l'heure et la date pour la sauvegarde complète et pour la sauvegarde incrémentielle. 5. Plusieurs options de performances sont disponibles : • Sélectionnez Compress data (Compresser les données) pour activer la compression des données sur bande. • Sélectionnez Encrypt data (Crypter les données) pour que les données soient cryptées avant d'être écrites sur la bande. • Sélectionnez Do not compress or encrypt data (Ne pas compresser ni crypter les données) pour que DPM n'effectue aucune de ces deux opérations. 6. Cliquez sur Suivant. Affectation d'espace au groupe de protection Lorsque vous choisissez la protection basée sur disque, vous devez réserver une partie du pool de stockage aux répliques et points de récupération de chaque source de données à protéger via DPM. Vous devez également allouer un espace réservé au journal des modifications sur les serveurs de fichiers ou les postes de travail protégés. DPM affecte l'espace disque au groupe de protection en fonction de la taille des données à protéger. Vous pouvez modifier l'espace disque inclus dans le pool de stockage, mais pour ce faire, vous devez respecter certaines consignes. Pour plus d'informations concernant l'affectation d'espace disque, reportez-vous au guide de déploiement de DPM et lisez la section Planning Protection Groups (Planification des groupes de protection). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91849. Pour affecter de l'espace au groupe de protection 1. Dans la page Vérifier les allocations de disques, examinez les affectations d'espace recommandées par DPM pour le groupe de protection. DPM répertorie l'espace disque affecté au groupe de protection en fonction de la taille des données sélectionnées. Acceptez les affectations d'espace par défaut, sauf si vous êtes certain qu'elles ne correspondent pas à vos besoins. 2. Dans la page Vérifier les allocations de disques, effectuez les opérations suivantes : a. Acceptez les affectations recommandées ou cliquez sur Modifier pour changer la quantité d'espace disque allouée sur le serveur DPM et l'ordinateur protégé, ou encore pour indiquer un volume personnalisé. b. Dans l'onglet Serveur DPM de la page Modifier l'allocation de disque, sélectionnez l'une des options suivantes : 69 • Storage type (Type de stockage). Sélectionnez l'emplacement de stockage. Les options disponibles sont Storage pool (Pool de stockage) et Custom volume (Volume personnalisé). • Replica Volume (Volume de réplique). Saisissez l'espace disque correspondant au volume de la réplique, ou bien sélectionnez le volume personnalisé à utiliser. • Recovery Point Volume (Volume de point de récupération). Saisissez l'espace disque correspondant au volume du point de récupération, ou bien sélectionnez le volume personnalisé à utiliser. • Custom Volume (Volume personnalisé). Sélectionnez le volume personnalisé. Tout volume rattaché au serveur DPM peut être sélectionné en tant que volume personnalisé, à l'exception de celui qui contient les fichiers du système et des programmes. Remarque DPM ne peut pas gérer l'espace inclus dans les volumes personnalisés. Si le programme vous avertit qu'un volume personnalisé contenant une réplique ou un point de récupération arrive à saturation, vous devez modifier la taille de ce volume manuellement à l'aide de l'outil Gestion des disques. • Calculate (Calculer). Cliquez sur ce lien pour calculer la taille des données correspondant à la source de données. 3. Une fois toutes les nouvelles affectations définies, cliquez sur OK puis sur Suivant. Définition des objectifs de protection à long terme DPM crée un plan de protection en s'appuyant sur vos objectifs de récupération à long terme. Pour définir votre plan de protection à long terme, vous devez sélectionner un délai de conservation des données et une planification de sauvegarde à long terme. Si vous planifiez votre sauvegarde à long terme le jour où vous créez le groupe de protection, la sauvegarde sur bande s'exécutera sur le prochain cycle calendaire. Par exemple, si vous créez le groupe de protection 1e janvier 2007 et si vous planifiez une sauvegarde sur bande annuelle le même jour, la sauvegarde sur bande ne sera effectuée que le 1er janvier 2008. Pour créer le groupe de protection et effectuer la sauvegarde sur bande le même jour, accédez au volet Actions de la zone de tâches Protection et cliquez sur Create recovery point - Tape (Créer un point de récupération - Bande). Si vous n'utilisez pas une protection à long terme, passez directement à la section Choix d'une méthode de création de réplique. 70 Pour définir une stratégie de protection à long terme 1. Dans le champ Retention range (Délai de conservation) de la page Specify Long-Term Protection (Définir la protection à long terme), saisissez ou sélectionnez le délai pendant lequel les données sauvegardées doivent être disponibles. Vous pouvez sélectionner un délai de conservation allant de 1 à 99 ans. 2. Dans le champ Frequency of backup (Fréquence de sauvegarde), sélectionnez la fréquence à laquelle les données doivent être sauvegardées. La fréquence des sauvegardes varie en fonction du délai de conservation défini : • Avec un délai de conservation de 1 à 99 ans, vous pouvez sélectionner des sauvegardes quotidiennes, hebdomadaires, bimensuelles, mensuelles, trimestrielles, biannuelles ou annuelles. • Avec un délai de conservation de 1 à 11 mois, vous pouvez sélectionner des sauvegardes quotidiennes, hebdomadaires, bimensuelles ou mensuelles. • Avec un délai de conservation de 1 à 4 semaines, vous pouvez sélectionner des sauvegardes quotidiennes ou hebdomadaires. Remarque Sur une unité de bande autonome, DPM utilise la même bande pour les sauvegardes quotidiennes d'un même groupe de protection, jusqu'à ce qu'elle soit pleine. Pour plusieurs groupes de protection, DPM utilise plusieurs bandes. Si vous utilisez une unité de bande autonome pour vos sauvegardes, nous vous recommandons de réduire au maximum le nombre de groupes de protection créés. 3. Cliquez sur Restore Defaults (Restaurer les valeurs par défaut) pour rétablir les valeurs d'origine (délai de conservation de 3 mois et fréquence de sauvegarde hebdomadaire). 4. Dans la section Protection Objectives (Objectifs de protection), cliquez sur Customize (Personnaliser) pour modifier le libellé des bandes et personnaliser la planification des travaux de sauvegarde en fonction de vos objectifs de récupération. La planification définie remplacera la planification par défaut. 5. Pour modifier la planification des sauvegardes à long terme, cliquez sur Modifier. Pour la protection à long terme, vous disposez de plusieurs options de planification qui varient selon le délai de conservation et la fréquence de sauvegarde. Pour plus d'informations, voir "Modification de la planification pour la sauvegarde à long terme" ci-après. Si vous ne souhaitez pas modifier la planification pour la sauvegarde à long terme, cliquez sur Suivant. 71 Modification de la planification pour la sauvegarde à long terme Pour modifier la planification de la sauvegarde à long terme, vous pouvez utiliser l'écran Modify Long-Term Schedule (Modifier la planification à long terme). Le tableau suivant répertorie les fréquences de sauvegarde et les planifications que vous pouvez modifier en fonction du délai de conservation que vous avez sélectionné. Après avoir modifié la planification de la sauvegarde à long terme, cliquez sur OK puis sur Suivant. Pour cette fréquence de sauvegarde Vous pouvez définir les éléments suivants, selon le délai de conservation Tous les jours • Heure de la sauvegarde quotidienne • Jour de la semaine et heure de la sauvegarde mensuelle • Date et heure de la sauvegarde annuelle Toutes les semaines • Heure et jour de la semaine de la sauvegarde hebdomadaire • Jour de la semaine et heure de la sauvegarde mensuelle • Date et heure de la sauvegarde annuelle Toutes les deux semaines • Heure et jour de la semaine de la sauvegarde bimensuelle • Jour de la semaine et heure de la sauvegarde mensuelle • Date et heure de la sauvegarde annuelle Tous les mois • Jour de la semaine et heure de la sauvegarde mensuelle • Date et heure de la sauvegarde annuelle Tous les trimestres • Date et heure de la sauvegarde trimestrielle (les sauvegardes trimestrielles sont effectuées le jour indiqué en janvier, avril, juillet et octobre) • Date et heure de la sauvegarde annuelle Tous les six mois • Heure, date et mois de la sauvegarde biannuelle • Date et heure de la sauvegarde annuelle Tous les ans • Date et heure de la sauvegarde annuelle 72 Sélection d'informations détaillées sur les bibliothèques et les bandes Si vous choisissez d'utiliser des bandes pour la protection des données, vous devez indiquer le nombre de copies que DPM doit créer et définir les options de configuration. Vous indiquez également si vous souhaitez que DPM compresse et crypte les données ou vérifie l'intégrité des données incluses dans la sauvegarde. Si vous n'utilisez pas une protection à long terme, passez directement à la section Choix d'une méthode de création de réplique. Pour sélectionner des informations détaillées sur les bandes et les bibliothèques de bandes 1. Dans la section Primary library (Bibliothèque principale) de la page Select Library and Tape Details (Sélectionner les informations détaillées sur les bibliothèques et les bandes), effectuez les opérations suivantes : • Dans le champ Library (Bibliothèque), sélectionnez la bibliothèque que vous souhaitez utiliser pour vos sauvegardes sur bande. • Dans le champ Drives allocated (Lecteurs alloués), sélectionnez le nombre de lecteurs à affecter aux sauvegardes sur bande. 2. Dans la section Copy library (Bibliothèque pour les copies), sélectionnez la bibliothèque que vous souhaitez utiliser pour les copies des sauvegardes. Remarque Utilisez l'option Copy library (Bibliothèque pour les copies) uniquement si vous avez indiqué que vous souhaitez créer plusieurs copies des sauvegardes. Sinon, acceptez la bibliothèque par défaut, qui est la même que la bibliothèque principale. 3. Dans la section Tape options for long-term protection (Options pour la protection à long terme avec sauvegarde sur bande), effectuez les opérations suivantes : • Sélectionnez Check backup for data integrity (Vérifier l'intégrité des données incluses dans les sauvegardes) pour vérifier l'intégrité des données entre les différentes copies. • Sélectionnez Compress data (Compresser les données) pour activer la compression des données sur bande. Cette opération permet d'économiser de l'espace, et par conséquent d'augmenter le nombre de travaux de sauvegarde pouvant être archivés sur une même bande. • Sélectionnez Encrypt data (Crypter les données) pour que les données soient cryptées avant d'être écrites sur la bande. Cette opération permet d'optimiser le niveau de sécurité des données archivées. • Sélectionnez Do not compress or encrypt data (Ne pas compresser ni crypter les données) pour que DPM n'effectue aucune de ces deux opérations. 4. Cliquez sur Suivant. 73 Choix d'une méthode de création de réplique Lorsque vous créez un groupe de protection, vous devez choisir la méthode à utiliser pour créer les répliques des volumes correspondants. Lors de la création d'une réplique, toutes les données à protéger sont copiées sur le serveur DPM, puis une synchronisation avec vérification de cohérence est lancée pour chaque réplique. DPM peut créer les répliques automatiquement via le réseau, mais vous pouvez aussi les créer manuellement en restaurant les données à partir de supports amovibles tels qu'une bande. La création automatique de répliques est plus simple, mais en fonction de la taille des données protégées et de la vitesse du réseau, la création manuelle peut s'avérer plus rapide. Dans la page Choisir la méthode de création des répliques, sélectionnez le moment où DPM doit répliquer les données. Pour choisir une méthode de création de répliques 1. Sélectionnez Automatically (Automatiquement) pour que DPM réplique les données sur le réseau. Les travaux visant à créer des répliques volumineuses doivent de préférence être planifiés pour s'exécuter lorsque le trafic réseau est faible. • Sélectionnez Now (Maintenant) pour que DPM commence immédiatement à copier les données des ordinateurs protégés sur le serveur DPM. • Sélectionnez Later (Plus tard) pour que la copie initiale s'effectue ultérieurement (généralement après les heures de bureau). • Sélectionnez Manually (Manuellement) pour utiliser des bandes, des périphériques de stockage USB ou d'autres supports amovibles afin de transférer les données de base sur le serveur DPM. Cette option est recommandée pour la première synchronisation de grandes quantités de données via un réseau lent (WAN, etc.). Pour plus d'informations concernant les sauvegardes express complètes, reportez-vous au document "DPM 2007 Operations Guide" (Guide d'instructions DPM 2007) et lisez la section "Creating Replicas Manually" (Création manuelle de répliques), dans la rubrique Managing Performance (Gestion des performances). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91859. Si vous choisissez la création manuelle des répliques, vous devez connaître le chemin d'accès approprié pour la source (serveur protégé) et la réplique (serveur DPM). Il est essentiel de conserver la structure d'origine des répertoires et les propriétés des données protégées, par exemple les horodatages et les autorisations de sécurité. 2. Cliquez sur Suivant. 74 Optimisation des performances DPM 2007 offre différentes options permettant de modifier les charges de travail générées par les travaux de protection et d'optimiser les performances. Pour optimiser les performances d'un groupe de protection, accédez à la page Summary (Résumé) et cliquez sur le lien Optimize performance (Optimiser les performances) pour ouvrir la boîte de dialogue correspondante. Pour optimiser les performances 1. Dans la page Summary (Résumé), cliquez sur Optimize performance (Optimiser les performances). 2. Dans la boîte de dialogue correspondante, cliquez sur l'onglet Réseau et sélectionnez Activer la compression on-the-wire afin de réduire la taille du transfert de données et d'optimiser l'utilisation du processeur sur le serveur DPM et les serveurs protégés. 3. Dans le champ Lancer les tâches de protection, sélectionnez l'heure à laquelle vous souhaitez que le travail de protection commence afin d'équilibrer la charge de travail liée à la synchronisation entre les différents groupes de protection, pour éviter une dégradation des performances. 4. Dans l'onglet Vérification de cohérence, sélectionnez Planifier une vérification de cohérence quotidienne. Sélectionnez ensuite l'heure de début et la durée maximale de cette vérification afin d'éviter que DPM ne perturbe l'utilisation normale des serveurs protégés. 5. Cliquez sur OK. Création du groupe de protection Avant de créer le groupe de protection, vérifiez les tâches que DPM est configuré pour exécuter. Ces tâches sont basées sur les options que vous avez définies dans les étapes de l'assistant. Pour optimiser les performances du groupe de protection, accédez à la page Résumé et cliquez sur le lien Optimize performance (Optimiser les performances) afin d'ouvrir la boîte de dialogue correspondante. Pour créer le groupe de protection 1. Dans la page Résumé, examinez les tâches que DPM doit exécuter afin de créer le groupe de protection. Cliquez ensuite sur Créer un groupe. Une fois le processus de création terminé, DPM affiche une page de confirmation présentant les résultats. 2. Dans la page Confirmation, cliquez sur Fermer. 75 Tâches de configuration facultatives Vous pouvez activer les fonctionnalités facultatives de DPM 2007 au cours de la configuration initiale ou ultérieurement, une fois le déploiement de DPM effectué. Les rubriques de cette section présentent les fonctionnalités facultatives que vous pouvez configurer. Dans cette section • Activation de la récupération par l'utilisateur final • Installation du logiciel client de clichés instantanés • Abonnement aux notifications d'alertes • Configuration du serveur SMTP • Publication d'alertes DPM • Installation du shell d'administration de DPM Activation de la récupération par l'utilisateur final Vous pouvez activer la récupération par l'utilisateur final afin de permettre aux utilisateurs de restaurer leurs données de manière autonome en récupérant des clichés instantanés de leurs fichiers. Pour activer la récupération par l'utilisateur final, vous devez effectuer les opérations suivantes : 1. Configuration des services de domaine Active Directory pour la prise en charge de la récupération par l'utilisateur final 2. Activation de la récupération par l'utilisateur final sur le serveur DPM. 3. Installation du logiciel client de clichés instantanés sur les ordinateurs clients Pour plus d'informations concernant l'installation de ce logiciel, voir Installation du logiciel client de clichés instantanés. Remarque Sous Windows Vista, il n'est pas nécessaire de télécharger le logiciel client de clichés instantanés pour activer la récupération par l'utilisateur final. Sur l'ordinateur protégé, vous pouvez utiliser la fonction DPM de récupération par l'utilisateur final ou le logiciel client des clichés de dossiers partagés. Cependant, il est préférable de désactiver ce logiciel si vous activez la récupération par l'utilisateur final. En effet, si le logiciel client des clichés de dossiers partagés est activé sur l'ordinateur protégé, la fonction cliente de récupération par l'utilisateur final affiche les clichés qui se trouvent sur l'ordinateur protégé au lieu de ceux situés sur le serveur DPM. Nous vous recommandons d'attendre environ une semaine après le début de la protection pour activer la récupération par l'utilisateur final, afin qu'un nombre suffisant de points de récupération ait été créé sur le serveur DPM. Vous pouvez utiliser les procédures suivantes pour configurer les services de domaine Active Directory et activer la récupération par l'utilisateur final sur un serveur DPM 2007. 76 Procédures Pour configurer les services de domaine Active Directory et autoriser la récupération par l'utilisateur final pour les administrateurs de schéma et de domaine 1. Dans la console d'administration DPM, sélectionnez le menu Action et cliquez sur Options. 2. Dans la boîte de dialogue Options, accédez à l'onglet Récupération par utilisateur et cliquez sur Configurer Active Directory. 3. Dans la boîte de dialogue Configurer Active Directory, sélectionnez Utiliser les informations d'identification actuelles ou tapez le nom d'utilisateur et le mot de passe d'un compte possédant à la fois les privilèges d'administrateur de schéma et de domaine. Cliquez ensuite sur OK. 4. Répondez oui aux invites de confirmation et de notification, puis cliquez sur OK. 5. Une fois la configuration des services de domaine Active Directory terminée, cochez la case Activer la récupération par utilisateur et cliquez sur OK. Pour configurer Active Directory et autoriser la récupération par l'utilisateur final pour les personnes qui ne sont pas administrateurs de schéma ni de domaine 1. Demandez à un utilisateur qui est à la fois administrateur de schéma et de domaine de configurer le schéma Active Directory. Pour ce faire, il doit exécuter l'outil :\Program Files\Microsoft DPM\DPM\End User Recovery\DPMADSchemaExtension.exe sur un système Windows Server 2003 faisant partie du même domaine que le serveur DPM. Remarque Si l'ordinateur protégé et DPM se trouvent dans des domaines différents, il est indispensable d'étendre le schéma en exécutant l'outil DPMADSchemaExtension.exe sur l'autre domaine. 2. Dans la boîte de dialogue Entrez le nom de l'ordinateur Data Protection Manager, tapez le nom de l'ordinateur correspondant aux données pouvant être récupérées par l'utilisateur final dans les services de domaine Active Directory. Cliquez ensuite sur OK. 3. Tapez le nom de domaine DNS de l'ordinateur DPM correspondant aux données pouvant être récupérées par l'utilisateur final dans les services de domaine Active Directory. Cliquez ensuite sur OK. 4. Dans la boîte de dialogue Configuration d'Active Directory pour Data Protection Manager, cliquez sur OK. 5. Dans la console d'administration DPM, sélectionnez le menu Action et cliquez sur Options. 6. Dans la boîte de dialogue Options, accédez à l'onglet Récupération par utilisateur et sélectionnez Activer la récupération par utilisateur. Cliquez ensuite sur OK. 77 Voir aussi Tâches de configuration facultatives Installation du logiciel client de clichés instantanés Pour que les utilisateurs finaux puissent récupérer des versions antérieures de leurs fichiers, le logiciel client de clichés instantanés de DPM doit être installé sur leur ordinateur. Si un client Clichés instantanés de dossiers partagés se trouve sur l'ordinateur, le logiciel client doit être mis à jour afin de prendre en charge DPM 2007. Le logiciel client de clichés instantanés peut être installé sur les ordinateurs qui exécutent Windows XP avec SP2 ou suivant et Windows Server 2003 avec ou sans SP2. Remarque Sous Windows Vista, il n'est pas nécessaire de télécharger le logiciel client de clichés instantanés pour activer la récupération par l'utilisateur final. Le tableau suivant répertorie les emplacements à partir desquels vous pouvez télécharger le logiciel client de clichés instantanés pour chaque système d'exploitation pris en charge. Système d'exploitation Emplacement du logiciel client de clichés instantanés Windows XP SP2 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=46064 Version 64 bits de Windows XP SP2 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=50683 Windows Server 2003 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=46065 Windows Server 2003 SP2 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=46067 Version 64 bits de Windows Server 2003 SP2 http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=46068 Installez le logiciel client sur le poste de travail de vos utilisateurs à l'aide de votre méthode habituelle de distribution de logiciels (installation de logiciels par stratégie de groupe, Microsoft Systems Management Server ou dossiers partagés, par exemple). Si vos utilisateurs installent le logiciel client sur leur propre poste de travail, demandez-leur de copier le programme d'installation sur leur ordinateur, de double-cliquer sur le nom du fichier ou sur l'icône, puis de suivre les instructions de l'assistant. Voir aussi Tâches de configuration facultatives78 Abonnement aux notifications d'alertes Vous pouvez configurer DPM 2007 pour qu'il envoie des courriers électroniques lorsque des alertes critiques, des avertissements ou des messages d'information sont générés, ou encore pour être informé de l'état des récupérations instanciées. Remarque Avant de vous abonner aux notifications, vous devez configurer le serveur SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) que DPM doit utiliser pour envoyer les notifications. Pour obtenir des instructions, voir Configuration du serveur SMTP. Pour vous abonner aux notifications 1. Dans la console d'administration DPM, sélectionnez le menu Action et cliquez sur Options. 2. Dans la boîte de dialogue Options, accédez à l'onglet Notifications et effectuez les opérations suivantes : • Sélectionnez les types d'alertes à propos desquels les destinataires doivent être informés : alertes critiques, avertissements, informations, ou toute combinaison de ces alertes. • Sous Destinataires, tapez l'adresse électronique de chaque destinataire (vous y compris) auquel DPM doit envoyer des copies des notifications. Utilisez des virgules pour séparer les adresses électroniques. 3. Pour tester les paramètres de notification, cliquez sur Envoyer une notification de test puis sur OK. Configuration du serveur SMTP DPM 2007 offre différentes options pour l'abonnement aux notifications d'alertes et aux rapports envoyés par courrier électronique. Si vous prévoyez d'activer l'une ou l'autre de ces fonctionnalités, vous devez d'abord configurer le serveur SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) que DPM devra utiliser pour envoyer le courrier électronique. Ensuite, indiquez le serveur de messagerie à utiliser. Pour bénéficier d'une sécurité accrue, vous pouvez configurer le serveur SMTP comme étant authentifié. Lorsqu'un serveur SMTP est authentifié, DPM demande un nom d'utilisateur et un mot de passe lors de l'envoi des notifications et des rapports. Remarque DPM permet d'envoyer du courrier électronique via des serveurs SMTP authentifiés et non authentifiés. 79 Procédures Pour configurer DPM pour l'utilisation d'un serveur SMTP ne nécessitant pas d'authentification 1. Dans la console d'administration DPM, sélectionnez le menu Action et cliquez sur Options. 2. Dans la boîte de dialogue Options, accédez à l'onglet Serveur SMTP, tapez le nom et le port du serveur SMTP, ainsi que l'adresse électronique qui doit s'afficher dans le champ De des messages électroniques envoyés par DPM. L'adresse indiquée dans le champ De doit être valide sur le serveur SMTP. 3. Pour tester les paramètres du serveur SMTP, cliquez sur Envoyer un courrier électronique de test, tapez l'adresse électronique à laquelle DPM doit envoyer le message de test et cliquez sur OK. Pour configurer DPM pour l'utilisation d'un serveur SMTP nécessitant une authentification 1. Dans la console d'administration DPM, sélectionnez le menu Action et cliquez sur Options pour afficher la boîte de dialogue correspondante. 2. Sur l'onglet Serveur SMTP, tapez le nom et le port du serveur SMTP, ainsi que l'adresse électronique à afficher. 3. Dans le champ Authenticated SMTP server (Serveur SMTP authentifié), tapez un nom d'utilisateur et un mot de passe. Remarque Le nom d'utilisateur doit être celui d'un utilisateur du domaine (par exemple, domaine\nom d'utilisateur). Le champ De doit contenir l'adresse SMTP de l'utilisateur. 4. Pour tester les paramètres du serveur SMTP, cliquez sur Envoyer un courrier électronique de test, tapez l'adresse électronique à laquelle DPM doit envoyer le message de test et cliquez sur OK. Voir aussi Tâches de configuration facultatives80 Publication d'alertes DPM L'option Publication d'alertes n'est utilisée que si vous avez choisi de centraliser la gestion de vos serveurs DPM 2007 sous Microsoft Operations Manager 2005 (MOM) ou System Center Operations Manager 2007. Elle permet de synchroniser les alertes affichées dans la console d'administration DPM avec l'affichage de MOM ou de System Center Operations Manager 2007. L'option Publication d'alertes permet d'ajouter au journal des alertes de DPM toutes les alertes existantes pouvant nécessiter une action de l'utilisateur. L'agent MOM ou Operations Manager 2007 installé sur le serveur DPM transmet les alertes figurant dans le journal des alertes DPM à MOM ou Operations Manager 2007 ; il continue ensuite à actualiser l'affichage au fur et à mesure que de nouvelles alertes sont générées. Pour plus d'informations concernant les packs d'administration DPM, voir : Pour plus d'informations concernant la gestion centralisée des serveurs DPM, voir : • DPM 2007 Management Pack Guide for Microsoft Operations Manager 2005 (DPM 2007 - Guide du pack d'administration pour Microsoft Operations Manager 2005). Ce document est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=66735. • DPM 2007 Management Pack Guide for System Center Operations Manager 2007 (DPM 2007 - Guide du pack d'administration pour System Center Operations Manager 2007). Ce document est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=100474. Pour publier les alertes DPM existantes 1. Dans la console d'administration DPM, sélectionnez le menu Action et cliquez sur Options. 2. Dans la boîte de dialogue Options, accédez à l'onglet Publication d'alertes et cliquez sur Publier les alertes actives. Cliquez ensuite sur OK. 81 Installation du shell d'administration de DPM Basé sur Windows PowerShell, le shell d'administration de DPM est une technologie de ligne de commande interactive qui prend également en charge l'utilisation de scripts basés sur les tâches. DPM 2007 fournit ses propres commandes Windows PowerShell, qui peuvent être utilisées en plus de la console d'administration DPM pour accomplir des tâches de gestion liées à la protection des données. L'administrateur DPM peut utiliser les applets de commande de DPM pour effectuer un grand nombre de tâches administratives réalisables à partir de la console. Le shell d'administration de DPM peut être installé sur des ordinateurs autres que le serveur DPM, ce qui permet de gérer plusieurs serveurs DPM à distance. Il peut également être installé sur des ordinateurs de bureau sous Windows XP ou Windows Vista. Procédures Pour installer le shell d'administration de DPM 1. Connectez-vous à l'ordinateur sur lequel vous souhaitez installer le shell d'administration de DPM. Vous devez utiliser un compte d'utilisateur de domaine membre du groupe des administrateurs locaux. 2. Insérez le DVD produit de Microsoft Data Protection Manager 2007 dans le lecteur de DVD. Si l'assistant d'installation ne démarre pas automatiquement, double-cliquez sur le fichier Setup.exe qui se trouve à la racine du DVD. -OU- Si vous installez DPM à partir d'un partage réseau, accédez à ce partage et doublecliquez sur le fichier Setup.exe qui se trouve à la racine. 3. Dans l'écran Microsoft System Center Data Protection Manager 2007, cliquez sur Install DPM Management Shell (Installer le shell d'administration de DPM). 82 Installation de l'outil de récupération système de DPM L'outil de récupération système de DPM (SRT, System Recovery Tool) est un logiciel fourni avec DPM pour permettre la récupération complète du serveur DPM 2007 et des ordinateurs dont il assure la protection Cet outil peut être installé sur un serveur DPM 2007 ou sur un autre serveur. Lorsque vous l'installez, vous devez indiquer l'emplacement du stockage principal de fichiers qui contiendra les points de récupération de SRT. Nous vous recommandons de placer ce stockage sur un disque autre que celui où le système d'exploitation et l'outil de récupération système de DPM sont installés. Si cela est impossible, vous pouvez placer le stockage de fichiers dans un volume distinct sur le même disque. L'outil de récupération système de DPM n'est pas fourni sur le DVD produit de DPM 2007. Il doit être installé séparément à partir du CD DPM System Recovery. Pour plus d'informations concernant l'installation de l'outil de récupération système de DPM, reportez-vous aux rubriques figurant dans la section "Installation" de l'aide du CD (fichier .chm). Dépannage de votre installation de DPM 2007 Les rubriques de cette section contiennent des informations pouvant vous aider à résoudre les incidents liés à l'installation de DPM 2007 et des agents de protection. Dans cette section Dépannage des incidents liés à l'installation de DPM 2007 Dépannage des incidents liés à l'installation des agents de protection83 Dépannage des incidents liés à l'installation de DPM 2007 Le tableau suivant contient des informations pouvant vous aider à résoudre les incidents liés à l'installation de DPM 2007. Incidents liés à l'installation de DPM Problème Cause possible Solution Les autres applications sont interrompues par une installation DPM. Au cours de l'installation de DPM, le programme d'installation redémarre le service WMI (Windows Management Instrumentation). Si vous exécutez des applications autres que DPM et les logiciels requis sur le serveur DPM, il est possible que vous observiez une interruption dans le fonctionnement de ces applications pendant le redémarrage de WMI. Pour éviter cette interruption, arrêtez toutes les autres applications avant de lancer le programme d'installation de DPM. Erreur 812. Échec de la configuration de rapports. Cet incident se produit lorsque SQL Server Reporting Services et Windows SharePoint Services sont installés dans le même pool d'applications IIS (Internet Information Services). Pour résoudre cet incident, effectuez l'une des tâches suivantes : • Désinstallez Windows SharePoint Services à l'aide de l'applet Ajout/Suppression de programmes, puis désinstallez DPM et réinstallez-le. -OU- 84 Problème Cause possible Solution Erreur 812. Échec de la configuration de rapports (suite). • Configurez une installation côte à côte de SQL Server Reporting Services et de Windows SharePoint Services. Pour obtenir des instructions, voir Troubleshooting a Side-by-Side Installation of Reporting Services and Windows SharePoint Services (Dépannage d'une installation côte à côte de Reporting Services et de Windows SharePoint Services). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=50877. Remarque L'outil Rsactivate mentionné dans la rubrique ci-dessus se trouve dans le chemin d'installation de DPM, Microsoft Data Protection Manager\Prerequisites\MSSQL\ Reporting Services\ReportServer\ RSReportServer.config. L'installation de DPM échoue. Une installation d'IIS échoue, ce qui empêche l'installation de DPM. Désinstallez IIS à l'aide de l'applet Ajout/Suppression de programmes, puis réinstallez-le manuellement. Lorsque l'Assistant Composants Windows vous demande les fichiers IIS, insérez le CD produit de Microsoft Windows Server dans le lecteur. Pour installer IIS, notez les informations suivantes : • Si vous avez d'abord installé Windows Server 2003, puis le SP2 à une date ultérieure au moyen d'une mise à jour, vous devez fournir le CD de Windows Server 2003. • Si vous avez intégré le SP1 de Windows Server aux fichiers d'installation du système d'exploitation, puis installé le SP2 de Windows Server 2003 à une date ultérieure au moyen d'une mise à jour, vous devez fournir le CD d'intégration de Windows Server SP1.85 Problème Cause possible Solution L'installation de DPM échoue (suite). • Si vous avez intégré le SP2 de Windows Server 2003 aux fichiers d'installation du système d'exploitation, vous devez fournir le CD d'intégration de Windows Server 2003 SP2. Erreur 810 ou ID : 4315. La relation d'approbation entre cette station de travail et le domaine principal a échoué. Si le serveur DPM ne parvient pas à se connecter au contrôleur de domaine pendant l'installation de DPM, cette opération échoue. Vérifiez que le serveur DPM peut communiquer avec le contrôleur de domaine. Vérifiez également que les entrées du DNS correspondent bien au contrôleur de domaine et qu'elles sont correctement configurées. Erreur 820. Setup cannot query the system configuration while performing the prerequisite check on Windows Server 2008 operating system. (Le programme d'installation ne peut pas interroger la configuration du système lors de la vérification de la configuration requise sous Windows Server 2008.) Cet incident se produit lorsque IIS a été installé mais que certains composants requis par DPM sont manquants. Pour le résoudre, retirez IIS et relancez le programme d'installation de DPM. 86 Incidents liés au serveur SQL distant Le tableau suivant contient des instructions de dépannage pour les incidents liés à une installation distante de SQL Server. Incidents liés au serveur SQL distant Problème Cause possible Solution Erreur 812. Report deployment failed. (Échec du déploiement des rapports). L'installation de DPM échoue si vous choisissez une instance de SQL Server exécutée sur un serveur Windows Server 2008 64 bits. Pour résoudre cet incident, procédez comme suit : 1. Désinstallez DPM 2007. 2. Sur le système Windows Server 2008 64 bits qui contient l'instance distante de SQL Server 2005, procédez aux opérations décrites dans l'article 938245 de la base de connaissances intitulé How to install and configure SQL Server 2005 Reporting Services on a computer running Windows Server 2008 (Comment installer et configurer SQL Server 2005 Reporting Services sur un système Windows Server 2008). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=102506. 3. Réexécutez le programme d'installation de DPM. 87 Dépannage de l'erreur 4307 Le tableau suivant contient des instructions de dépannage pour l'erreur 4307. Cette erreur se produit lorsque vous tentez de vous connecter à une base de données SQL Server distante lors de l'installation de DPM 2007. Dépannage de l'erreur 4307 Cause possible Solution La connexion distante avec le système SQL Server est désactivée. Pour activer la connexion avec l'instance distante de SQL Server, effectuez les opérations suivantes : 1. Dans le menu Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis sur Microsoft SQL Server 2005, Outils de configuration et cliquez sur Gestionnaire de configuration SQL Server. 2. Dans le volet de la console du gestionnaire de configuration SQL Server, développez l'entrée SQL Server 2005 Network Configuration (Configuration réseau de SQL Server 2005), puis sélectionnez le protocole réseau approprié pour l'instance DPM nommée. 3. Si TCP/IP est désactivé dans le volet affichant les informations détaillées, faites un clic droit sur TCP/IP et cliquez sur Activer. Le service de l'Explorateur SQL Server est désactivé. Pour démarrer le service de l'Explorateur SQL Server, procédez comme suit : 1. Dans le volet de la console du gestionnaire de configuration SQL Server, cliquez sur Services SQL Server 2005. 2. Dans le volet affichant les informations détaillées, faites un clic droit sur Explorateur SQL Server et cliquez sur Propriétés. 3. Dans la boîte de dialogue Propriétés de l'Explorateur SQL Server, accédez à l'onglet Service et sélectionnez Automatique dans la liste déroulante Mode de démarrage. Cliquez ensuite sur OK. 88 Cause possible Solution Le service de l'Explorateur SQL Server est désactivé (suite). Remarque Par défaut, Microsoft SQL Server 2005 configure le service de l'Explorateur SQL Server pour qu'il démarre automatiquement. Le nom de l'instance distante de SQL Server est dans un format incorrect. Vérifiez que le nom de l'instance distante de SQL Server possède le format suivant : \ Remarque Pour l'instance par défaut, utilisez uniquement . Pas de connectivité réseau entre le serveur DPM et l'ordinateur exécutant SQL Server Vérifiez qu'il existe une connexion entre le serveur DPM et l'ordinateur exécutant SQL Server. Dépannage des incidents liés à l'installation des agents de protection Le tableau suivant contient des instructions de dépannage qui complètent les messages d'erreur pouvant être générés au cours de l'installation des agents de protection. Avant de commencer la procédure de dépannage, nous vous recommandons de commencer par tenter une installation manuelle des agents de protection. Pour obtenir des instructions, voir Installing Protection Agents Manually (Installation manuelle des agents de protection). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=100443. Incidents liés à l'installation des agents Problème Cause possible Solution Erreur 300 : The agent operation failed because it could not communicate with the specified server. (L'opération d'agent a échoué par impossibilité de communication avec le serveur indiqué.) • Les paramètres requis pour le parefeu sont définis de façon incorrecte sur le serveur DPM. • Le serveur utilisé pour l'appel de procédure distante (RPC) est indisponible. Pour résoudre cet incident, procédez comme suit : • Pour plus d'informations concernant les éléments requis pour la configuration du pare-feu, reportezvous au document "DPM Operations Guide" (Guide d'instructions DPM) et lisez la section Managing DPM Servers (Gestion des serveurs DPM). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=91853. 89 Problème Cause possible Solution Erreur 300 : The agent operation failed because it could not communicate with the specified server. (L'opération d'agent a échoué par impossibilité de communication avec le serveur indiqué.) (suite) • Si le serveur utilisé pour l'appel de procédure distante est indisponible, reportez-vous à l'article 224370 de la base de connaissances Microsoft intitulé Troubleshooting RPC Server is Unavailable in Windows (Les fonctions de dépannage du serveur RPC ne sont pas disponibles sous Windows). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?linkid=45817. Erreur 303 : Agent operation with specified server failed. (L'opération d'agent avec le serveur indiqué a échoué.) • Une autre installation est en cours sur le serveur indiqué. • Le volume d'amorçage du serveur est formaté en FAT (table d'allocation de fichiers). • Attendez que l'installation se termine et faites une nouvelle tentative. • Si la quantité d'espace disponible le permet, convertissez le volume d'amorçage au système de fichiers NTFS. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la commande Convert afin de convertir les volumes FAT au format NTFS, reportez-vous à l'article Technet approprié de Microsoft. Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=50882. Lisez aussi l'article 156560 de la base de connaissances Microsoft intitulé Free Space Required to Convert FAT to NTFS (Espace disponible requis pour la conversion de FAT en NTFS). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=50883. • Si aucune de ces actions ne permet de résoudre l'incident, redémarrez le serveur indiqué et recommencez l'opération. 90 Problème Cause possible Solution Erreur 306 : Agent installation failed because the specified server already has a different version of the protection agent installed. (L'installation de l'agent a échoué car une autre version de l'agent de protection est déjà installée sur le serveur indiqué.) Cet incident se produit lorsque l'agent de protection a déjà été installé sur un serveur mais que la base de données DPM ne contient aucun enregistrement en rapport avec l'agent en cours d'installation. Pour réinstaller l'agent de protection, procédez comme suit. 1. Désinstallez l'agent de protection du serveur (en local). 2. Dans la console d'administration du serveur DPM, accédez à la zone de tâches Gestion et cliquez sur l'onglet Agents, puis sélectionnez le serveur. Dans la section Actions, cliquez sur Actualiser les informations. L'état de l'agent indique Erreur. 3. Dans la section Détails, cliquez sur Supprimer l'enregistrement de ce serveur de cet ordinateur DPM. 4. Réinstallez l'agent de protection sur le serveur. Erreur 308 : The agent operation failed because of a communication error with the DPM Protection Agent service on the specified server. (L'opération d'agent a échoué en raison d'une erreur de communication avec le service Agent de protection DPM sur le serveur indiqué). • Les paramètres requis pour le parefeu sont définis de façon incorrecte sur le serveur DPM. • Configuration d'Internet Protocol Security (IPSec). • Le serveur RPC n'est pas disponible. • Pour plus d'informations concernant les éléments requis pour la configuration du pare-feu, reportezvous au document DPM Operations Guide (Guide d'instructions DPM) et lisez la section Managing DPM Servers (Gestion des serveurs DPM). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=91853. • IPSec peut être configuré de façon à bloquer certains trafics IP (par exemple, transferts transitant par un port spécifique ou envoyés à certaines adresses). Pour plus d'informations, voir IPSec Troubleshooting (Dépannage d'IPSec). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=50885. 91 Problème Cause possible Solution Erreur 308 : The agent operation failed because of a communication error with the DPM Protection Agent service on the specified server. (L'opération d'agent a échoué en raison d'une erreur de communication avec le service Agent de protection DPM sur le serveur indiqué) (suite). • Reportez-vous à l'article 224370 de la base de connaissances Microsoft intitulé Troubleshooting RPC Server is Unavailable in Windows Les fonctions de dépannage du serveur RPC ne sont pas disponibles sous Windows). Cet article est disponible à l'adresse (http://go.microsoft.com/ fwlink/?linkid=45817). Erreur 316 : The agent operation failed because the DPM Protection Agent service on the specified server did not respond. (L'opération de l'agent a échoué car un service d'agent de protection DPM du serveur indiqué n'a pas répondu). Les paramètres requis pour le pare-feu sont définis de façon incorrecte sur le serveur DPM. Pour plus d'informations concernant les éléments requis pour la configuration du pare-feu, reportez-vous au document DPM Operations Guide (Guide d'instructions DPM) et lisez la section Managing DPM Servers (Gestion des serveurs DPM). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=91853. Erreur 319 : The agent operation failed because of a communication error with the DPM Agent Coordinator service on the specified server. (L'opération de l'agent a échoué en raison d'une erreur de communication avec le service coordinateur d'agents DPM sur le serveur indiqué). Les paramètres requis pour le pare-feu sont définis de façon incorrecte sur le serveur DPM. Pour plus d'informations concernant les éléments requis pour la configuration du pare-feu, reportez-vous au document DPM Operations Guide (Guide d'instructions DPM) et lisez la section Managing DPM Servers (Gestion des serveurs DPM). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=91853. Erreur 324 : The agent operation failed because the DPM Agent Coordinator service on the specified server did not respond. (L'opération d'agent a échoué car le service coordinateur d'agents DPM sur le serveur indiqué n'a pas répondu.) Les paramètres requis pour le pare-feu sont définis de façon incorrecte sur le serveur DPM. Pour plus d'informations concernant les éléments requis pour la configuration du pare-feu, reportez-vous au document DPM Operations Guide (Guide d'instructions DPM) et lisez la section Managing DPM Servers (Gestion des serveurs DPM). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=91853. 92 Problème Cause possible Solution Erreur 341 : Agent operation failed because credentials provided have insufficient privileges on the specified server. (L'opération de l'agent a échoué car les informations d'identification fournies correspondent à un niveau de privilège insuffisant sur le serveur indiqué). • Le compte utilisé ne possède pas des privilèges suffisants sur le serveur. • Les horloges système du serveur DPM, du serveur sur lequel vous installez l'agent et du contrôleur de domaine n'étant pas synchronisées, l'authentification Kerberos échoue. • La configuration du DNS sur le serveur DPM ou l'ordinateur sur lequel vous installez l'agent de protection n'est pas correcte. • Recommencez l'opération en utilisant un compte doté de privilèges administrateur sur le serveur indiqué. • Vérifiez que les horloges système du serveur DPM et du serveur sur lequel vous installez l'agent sont synchronisées avec l'horloge système du contrôleur de domaine. • Vérifiez que les paramètres du DNS sont corrects. Erreur 342 : The agent operation failed because the DPM server could not communicate with the specified server. (L'opération d'agent a échoué car le serveur DPM n'est pas parvenu à communiquer avec le serveur indiqué.) Les paramètres requis pour le pare-feu sont définis de façon incorrecte sur le serveur DPM. Pour plus d'informations concernant les éléments requis pour la configuration du pare-feu, reportez-vous au document DPM Operations Guide (Guide d'instructions DPM) et lisez la section Managing DPM Servers (Gestion des serveurs DPM). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=91853. 93 Problème Cause possible Solution Erreur 348 : An error occurred when the agent operation attempted to communicate with the DPM Agent Coordinator service on the specified server. (Une erreur s'est produite lorsque l'opération d'agent a tenté de communiquer avec le service Coordinateur d'agents DPM sur le serveur indiqué.) Paramètres de sécurité incorrects pour l'objet COM sur l'ordinateur. Vérifiez les autorisations de COM sur le serveur. Vérifiez que les paramètres de configuration du DCOM sont définis comme suit : COM Security Default Access Permissions (Autorisations d'accès par défaut pour la sécurité COM) • Accès local et accès distant autorisés pour : Self (Soi-même) • Accès local autorisé pour : System (Système) COM Security Machine Access Restriction (Security Limits) (Restriction d'accès aux machines pour la sécurité COM [limites de sécurité]) • Accès local et distant autorisés pour NT AUTHORITY\ANONYMOUS LOGON • Accès local et distant autorisés pour BUILTIN\Distributed COM Users (Utilisateurs du modèle COM distribué) • Accès local et distant autorisés pour \Everyone (Tout le monde) COM Security Default Launch Permissions (Autorisations de lancement par défaut pour la sécurité COM) • Lancement autorisé pour NT AUTHORITY\SYSTEM • Lancement autorisé pour NT AUTHORITY\INTERACTIVE • Lancement autorisé pour BUILTIN\Administrators 94 Problème Cause possible Solution Erreur 348 : An error occurred when the agent operation attempted to communicate with the DPM Agent Coordinator service on the specified server. (Une erreur s'est produite lorsque l'opération d'agent a tenté de communiquer avec le service Coordinateur d'agents DPM sur le serveur indiqué.) (suite) COM Security Machine Launch Restriction (Security Limits) (Restriction de lancement machine pour la sécurité COM [limites de sécurité]) • Lancement et activation en local autorisés pour : \Everyone (Tout le monde) • Lancement et activation en local et à distance autorisés pour : BUILTIN\Administrators Lancement et activation en local et à distance autorisés pour : BUILTIN\Distributed COM Users (Utilisateurs du modèle COM distribué) Erreur 271 : The user does not have administrator access. (L'utilisateur ne dispose pas d'un accès administrateur.) -OU- Erreur 377 : The agent operation failed because the minimum requirements in the DCOM configuration were not met. (L'opération d'agent n'a pas abouti car la configuration minimale requise pour DCOM n'a pas été respectée.) Les paramètres de configuration de DCOM ne répondent pas aux exigences minimales. Assurez-vous que DCOM est activé. S'il est activé, vérifiez que les paramètres de configuration DCOM sont définis comme suit : COM Security Default Access Permissions (Autorisations d'accès par défaut pour la sécurité COM) • Accès local et accès distant autorisés pour : Self (Soi-même) • Accès local autorisé pour : System (Système) COM Security Machine Access Restriction (Security Limits) (Restriction d'accès aux machines pour la sécurité COM [limites de sécurité]) • Accès local et distant autorisés pour NT AUTHORITY\ANONYMOUS LOGON • Accès local et distant autorisés pour BUILTIN\Distributed COM Users (Utilisateurs du modèle COM distribué) • Accès local et distant autorisés pour \Everyone (Tout le monde) 95 Problème Cause possible Solution Erreur 271 : The user does not have administrator access. (L'utilisateur ne dispose pas d'un accès administrateur.) -OU- Erreur 377 : The agent operation failed because the minimum requirements in the DCOM configuration were not met. (L'opération d'agent n'a pas abouti car la configuration minimale requise pour DCOM n'a pas été respectée.) (suite) COM Security Default Launch Permissions (Autorisations de lancement par défaut pour la sécurité COM) • Lancement autorisé pour NT AUTHORITY\SYSTEM • Lancement autorisé pour NT AUTHORITY\INTERACTIVE • Lancement autorisé pour BUILTIN\Administrators COM Security Machine Launch Restriction (Security Limits) (Restriction de lancement machine pour la sécurité COM [limites de sécurité]) • Lancement et activation en local autorisés pour : \Everyone (Tout le monde) • Lancement et activation en local et à distance autorisés pour : BUILTIN\Administrators • Lancement et activation en local et à distance autorisés pour : BUILTIN\Distributed COM Users (Utilisateurs du modèle COM distribué) Erreur système 1130 : Not enough server storage is available to process this command. (Mémoire insuffisante sur le serveur pour traiter cette commande.) -OU- ID d'événement 2011 : Not enough memory to complete the transaction. Close some applications and retry. (Mémoire insuffisante pour terminer la transaction. Fermez certaines applications et faites une nouvelle tentative.) Le paramètre de configuration du serveur "IRPStackSize" est insuffisant pour permettre au serveur d'utiliser un périphérique local. Nous vous conseillons d'augmenter la valeur de ce paramètre. Reportez-vous à l'article 177078 de la base de connaissances Microsoft intitulé Antivirus software may cause Event ID 2011 (Les logiciels antivirus peuvent générer l'événement ID 2011). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=73102. 96 Problème Cause possible Solution Le serveur RPC n'est pas disponible. Un pare-feu est activé sur l'ordinateur distant. Si un pare-feu est activé sur l'ordinateur distant sur lequel vous installez les agents de protection, vous devez exécuter le fichier DPMAgentInstaller.exe avant l'installation. Pour plus d'informations, voir Installing DPM 2007 Behind a Firewall (Installation de DPM 2007 derrière un pare-feu). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=101313. L'opération d'agent a échoué lors de la création du groupe local DPMRADCOMTrustedMac hines. L'installation de l'agent de protection échoue lorsqu'elle est effectuée sur deux contrôleurs de domaine en réplication parallèle. L'installation des agents de protection ne peut pas être effectuée simultanément sur des contrôleurs de domaine en réplication parallèle. Attendez que la réplication entre les contrôleurs ait lieu avant d'installer l'agent de protection sur le second contrôleur de domaine. Vous pouvez forcer la réplication en procédant comme suit : À l'invite de commande, tapez repadmin /syncall. Repadmin est un utilitaire que vous installez avec les outils de support Windows Server 2003. Remarque Si deux contrôleurs de domaine ou plus sont en mode de réplication parallèle, ils doivent être protégés par le même serveur DPM. Le serveur principal de la batterie de serveurs Windows SharePoint Services n'apparaît pas comme étant protégé dans la console d'administration DPM. Même si vous avez installé un agent de protection sur un serveur principal pour protéger une batterie de serveurs Windows SharePoint Services, ce serveur n'apparaît pas comme étant protégé dans l'onglet Agents de la zone de tâches Gestion. Aucune action n'est requise. Si la batterie de serveurs Windows SharePoint Services possède des données situées sur le serveur principal, DPM protège ce dernier via un processus interne. 97 Problème Cause possible Solution L'installation de l'agent de protection échoue si elle est lancée sur un contrôleur de domaine sous Windows Server 2003 qui n'est pas le contrôleur principal. Si le contrôleur principal du domaine (PDC) est un système Windows Server 2000, le groupe requis "Utilisateurs du modèle COM distribué" est manquant. La solution consiste à mettre à jour le serveur avec le rôle "PDC emulator" (émulateur PDC) en Windows Server 2003 et à recommencer l'installation de l'agent de protection. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'article 827016 de la base de connaissances intitulé Local service and other well-known security principals do not appear on your Windows Server 2003 domain controller (Des entités de sécurité connues, dont celle du service local, n'apparaissent pas sur le contrôleur de domaine Windows Server 2003). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/ ?LinkId=101729. Console d'administration DPM 2007 Cette section contient une présentation de la console d'administration DPM et une visite guidée décrivant l'interface de la console et l'emplacement des commandes liées aux tâches générales. Elle contient également une description des cinq zones de tâches de la console d'administration et des actions associées, ainsi que des informations sur l'administration de DPM. Remarque Si vous êtes membre d'un groupe autre que celui des administrateurs (opérateur de sauvegarde, par exemple), vous n'aurez pas accès à la console d'administration DPM. Cette console constitue l'outil de gestion central de DPM. Elle permet d'accéder directement à cinq zones de tâches : Analyse, Protection, Récupération, Rapports et Gestion. Pour gérer simultanément plusieurs instances de la console d'administration DPM, vous pouvez installer le shell d'administration DPM sur des ordinateurs autres que le serveur DPM. Ce shell peut également être installé sur des ordinateurs de bureau sous Windows XP ou Windows Vista. Dans cette section Comment utiliser la console d'administration DPM pour la gestion de DPM 2007 Utilisation de la console d'administration DPM Utilisation des zones de tâches98 Utilisation de la console d'administration DPM Cette section décrit l'interface de la console et l'emplacement des commandes liées aux tâches générales. Zones de tâches et volets d'affichage Une zone de tâches est un ensemble de fonctions logiquement liées, regroupées dans la console d'administration DPM. La console contient cinq zones de tâches : Analyse, Protection, Récupération, Rapports et Gestion. À l'exception de la zone Récupération, chaque zone de tâches contient trois volets : un volet d'affichage (sans nom), un volet Détails et un volet Actions. Remarque La zone de tâches Récupération contient un quatrième volet pour les fonctions de navigation et de recherche. Les informations affichées dans chaque volet sont décrites ci-dessous. • Volet d'affichage. Répertorie les éléments associés à la tâche en cours. Par exemple, le volet d'affichage associé à la tâche Protection affiche le nom des groupes de protection et leurs membres. Le volet d'affichage de certaines zones de tâches est divisé en plusieurs onglets regroupant des sous-ensembles de fonctions. Par exemple, le volet d'affichage de la zone de tâches Gestion comprend les onglets Agents, Disques et Libraries (Bibliothèques). • Volet Détails. Contient des informations détaillées sur les éléments sélectionnés dans le volet d'affichage (propriétés, informations d'état, etc.). Par exemple, le volet Détails de la zone de tâches Protection affiche l'état, la plage de récupération, ainsi que d'autres détails sur les groupes de protection sélectionnés. • Volet Actions. Permet d'accéder aux fonctions associées à la tâche actuelle et, dans certains cas, à l'élément sélectionné dans le volet d'affichage. Par exemple, le volet Actions de la zone de tâches Protection contient une commande qui permet de créer des groupes de protection. Lorsqu'un groupe de protection spécifique est sélectionné dans le volet d'affichage, le volet Actions contient également une commande permettant d'ajouter des membres au groupe. 99 Interface de la console d'administration DPM Barre de navigation La barre de navigation vous permet de vous déplacer entre les cinq zones de tâches de la console. Pour sélectionner une zone de tâches, cliquez sur son nom. Barre de menus La barre de menus contient quatre menus : Fichier, Action, Affichage et Aide. • Menu Fichier. Contient les commandes standard de la console MMC (Microsoft Management Console). Pour plus d'informations sur la console MMC, reportez-vous à l'aide associée. • Menu Action. Contient les mêmes commandes que celles affichées dans le volet Actions, ainsi qu'une commande Options et une commande Aide. La commande Options vous permet de définir des options applicables à l'ensemble du système, telles que la configuration de la récupération par l'utilisateur, la planification de la détection automatique et l'abonnement aux notifications. La commande Aide permet d'accéder à l'aide de DPM et de la console MMC. • Menu Affichage. Offre une méthode alternative pour le déplacement entre les zones de tâches de la console, une commande pour masquer le volet Actions, ainsi qu'un lien vers le site Web de la communauté DPM. • Menu Aide. Permet d'accéder à l'aide de DPM et de la console MMC. Pour accéder à l'aide de DPM à partir de ce menu, cliquez sur Rubriques d'aide, puis sur Aide Data Protection Manager. Le menu Aide contient également des informations sur la version de la console MMC, ainsi que des informations abrégées sur la version de Microsoft System Center Data Protection Manager 2007. 100 Icône Information L'icône Information permet d'accéder aux informations complètes sur la version et l'identification du produit DPM, ainsi qu'à un lien vers les termes de la licence logicielle Microsoft. Voir aussi Console d'administration DPM 2007 Utilisation des zones de tâches La console d'administration DPM comporte cinq zones de tâches : Analyse, Protection, Récupération, Rapports et Gestion. Le volet Actions permet d'accéder aux fonctions associées à la tâche actuelle et, dans certains cas, à l'élément sélectionné dans le volet d'affichage. Le tableau suivant contient des informations détaillées sur les opérations que vous pouvez effectuer dans chaque zone de tâches. Zone de tâches Actions Analyse La zone de tâches Analyse vous permet de surveiller l'état de la protection, de la récupération des données et des autres opérations DPM. Elle contient les onglets suivants : • Alertes : affiche les erreurs, les avertissements et les messages d'information. Vous pouvez regrouper les alertes par groupe de protection, ordinateur ou sévérité. Vous pouvez aussi choisir de n'afficher que les alertes actives ou d'afficher à la fois les alertes actives et un historique des alertes inactives. Vous pouvez également vous abonner aux notifications afin de recevoir des alertes par courrier électronique. • Tâches : affiche l'état des travaux et des tâches associées. Vous pouvez regrouper les travaux par groupe de protection, par ordinateur, par état ou par type. Il est également possible de filtrer les travaux par période. Vous pouvez choisir d'inclure dans la liste des travaux les opérations de synchronisation planifiées régulièrement. 101 Zone de tâches Actions Protection La zone de tâches Protection permet d'effectuer les opérations suivantes : • Créer, renommer et gérer les membres des groupes de protection. • Gérer les plannings de protection, les allocations de disque et les autres options. • Exécuter les travaux de synchronisation manuelle et de vérification de la cohérence. • Gérer les points de récupération. • Examiner les résultats de la détection automatique et y répondre. Récupération La zone de tâches Récupération vous permet de rechercher et de récupérer des données à partir des points de récupération. Elle contient les onglets suivants : • Parcourir : permet de rechercher les points de récupération disponibles pour chaque ordinateur protégé. • Rechercher : permet de rechercher les points de récupération disponibles en fonction de différents critères : type des données, emplacement, origine et date des points de récupération. Rapports La zone de tâches Rapports permet d'effectuer les opérations suivantes : • Générer et afficher des rapports sur les opérations DPM. • Planifier la génération automatique de rapports. • Gérer les paramètres de Reporting Services. Gestion La zone de tâches Gestion vous permet de gérer les agents de protection, les disques du pool de stockage et les bibliothèques de bandes. Elle contient les onglets suivants : • Agents : affiche la liste des agents de protection déployés sur les ordinateurs et vous permet d'installer, de désinstaller et de mettre à jour les agents et leurs licences. • Disques : affiche la liste des disques inclus dans le pool de stockage et vous permet d'ajouter et de supprimer des disques du pool. • Libraries (Bibliothèques) : affiche les bibliothèques de bande installées sur le serveur DPM et permet de procéder à la gestion des bandes. 102 Voir aussi Console d'administration DPM 2007 Comment utiliser la console d'administration DPM pour la gestion de DPM 2007 Pour utiliser la console d'administration DPM, vous devez être connecté au serveur DPM avec un compte de domaine disposant de privilèges d'administrateur. Remarque Vous pouvez également ajouter la console d'administration DPM à la console MMC en tant que composant logiciel enfichable. Dans le menu Ajouter/Supprimer un composant logiciel enfichable de la console MMC, la console d'administration DPM apparaît sous le nom Microsoft System Center Data Protection Manager 2007. La console d'administration s'exécute localement sur le serveur DPM, mais vous pouvez y accéder à distance via une connexion d'accès distant. Procédures Pour exécuter la console d'administration DPM sur le serveur DPM • Dans le menu Démarrer, pointez sur Tous les programmes et cliquez sur Microsoft System Center Data Protection Manager 2007. -OU- Double-cliquez sur l'icône de Microsoft System Center Data Protection Manager 2007 affichée sur le Bureau. Pour accéder à distance à la console d'administration DPM 1. Dans le menu Démarrer, pointez sur Tous les programmes, sur Accessoires, sur Communications, puis cliquez sur Connexion Bureau à distance. 2. Dans la boîte de dialogue Connexion Bureau à distance, entrez le nom du serveur DPM dans le champ Ordinateur et cliquez sur Connecter. 3. Dans la boîte de dialogue Ouverture de session Windows, entrez les informations d'ouverture de session pour un compte utilisateur de domaine disposant de privilèges administrateur. 4. Dans le menu Démarrer, pointez sur Tous les programmes et cliquez sur Microsoft System Center Data Protection Manager 2007. -OU- Double-cliquez sur l'icône de Microsoft System Center Data Protection Manager 2007 affichée sur le Bureau. 103 Voir aussi Console d'administration DPM 2007 Meilleures pratiques de déploiement Cette rubrique décrit les meilleures pratiques liées au déploiement pour System Center Data Protection Manager (DPM) 2007. Configuration système requise pour DPM 2007 • Avant d'installer DPM 2007, vous devez vous assurer que le serveur DPM et les applications et ordinateurs à protéger possèdent la configuration requise au niveau du réseau et de la sécurité. Vous devez également vérifier qu'ils exécutent des systèmes d'exploitation pris en charge et répondent aux exigences minimales sur le plan matériel et logiciel. Pour plus d'informations concernant la configuration requise pour DPM 2007, voir DPM 2007 System Requirements (Configuration système requise pour DPM 2007). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=66731. Configuration réseau requise • Si vous protégez des données via un réseau étendu (WAN), la bande passante minimale requise sur le réseau est de 512 kilobits par seconde (kbps). Configuration matérielle requise • Nous recommandons d'installer DPM sur un système 64 bits. • Vous pouvez installer DPM sur le même volume que le système d'exploitation ou sur un volume différent. Cependant, vous ne pouvez pas l'installer sur le disque dédié au pool de stockage, c'est-à-dire à l'ensemble de disques sur lesquels le serveur DPM stocke les répliques et les points de récupération des données protégées. • Pour stocker des données particulièrement importantes, vous pouvez utiliser un LUN (numéro d'unité logique) haute performance situé sur un SAN à la place du pool de stockage géré par DPM. Configuration logicielle requise • DPM est conçu pour s'exécuter sur un serveur dédié qui ne peut pas être utilisé par ailleurs en tant que contrôleur de domaine ou serveur d'applications. • Pour gérer plusieurs serveurs DPM à distance, installez le shell d'administration DPM sur des ordinateurs autres que le serveur DPM. 104 Installation de DPM 2007 • Pour que Microsoft Windows Server 2003 puisse prendre en charge DPM 2007, vous devez le configurer de façon appropriée. Pour plus d'informations concernant l'installation de Windows Server 2003, voir How to Install Windows Server 2003 (Comment installer Windows Server 2003). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=100243. • L'installation de DPM 2007 doit être effectuée à partir de zéro. Avant d'installer le produit, vous devez désinstaller System Center Data Protection Manager 2006 (DPM 2006) et les logiciels requis associés, ainsi que toute version précédente de DPM. Les différences architecturales entre DPM 2006 et DPM 2007 ne permettent pas d'effectuer une mise à niveau directe du produit. Cependant, DPM 2007 inclut un outil de mise à niveau qui permet de faire migrer les groupes de protections créés sous DPM 2006. Pour plus d'informations, voir Upgrading DPM 2006 to DPM 2007 (Mise à niveau de DPM 2006 vers DPM 2007). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=66737. • Si vous choisissez d'installer DPM ou les logiciels requis à partir d'un dossier partagé, le programme d'installation ajoute le chemin UNC (Universal Naming Convention) du dossier partagé à la zone de sécurité intranet locale d'Internet Explorer pour la durée de l'installation. • Vous ne pouvez pas installer DPM 2007 sur l'ordinateur qui contient Microsoft Exchange Server. • DPM peut être installé uniquement sur un lecteur local. Vous ne pouvez pas l'installer dans des dossiers en lecture seule ou masqués, ni l'ajouter directement à des dossiers Windows locaux tels que Documents and Settings ou Program Files. DPM peut en revanche être installé dans un sous-dossier de Program Files. • Une fois l'installation terminée, appliquez tous les service packs et mises à jour disponibles pour Windows Server 2003. Toutes les mises à jour de Windows sont disponibles à partir du site Microsoft Windows Update disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkID=451. Utilisation d'une instance distante de SQL Server • Nous recommandons d'effectuer une installation entièrement nouvelle sur l'instance distante de Microsoft SQL Server ou lors de l'installation de l'instance dédiée de SQL Server pour DPM, ainsi que l'utilisation des paramètres suivants : • Utilisez le paramètre par défaut pour l'audit des échecs. • Utilisez le mode d'authentification Windows par défaut. • Affectez un mot de passe fort au compte de l'administrateur système (sa). • Activez la vérification de la stratégie de mot de passe. • Installez uniquement le moteur de base de données SQL Server et le composant Reporting Services. • Exécutez SQL Server à partir du compte utilisateur disposant du niveau de privilèges le moins élevé. 105 • Si le composant Reporting Services est déjà installé sur un serveur SQL distant, le programme d'installation de DPM l'utilise. Sinon, vous devez installer et configurer le composant Reporting Services sur le serveur SQL distant avant de continuer l'installation de DPM. Logiciels requis pour le serveur DPM • Avant d'installer DPM, vous devez installer les éléments décrits ci-dessous : • Article 940349 de la base de connaissances intitulé Availability of a Volume Shadow Copy Service (VSS) update rollup package for Windows Server 2003 to resolve some VSS snapshot issues (Disponibilité d'un correctif cumulatif de VSS [Volume Shadow Copy Service] pour Windows Server 2003 permettant de résoudre certains incidents liés aux clichés instantanés). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99034. • Une fois que vous avez installé les éléments fournis dans l'article 940349 et redémarré le serveur DPM et/ou le serveur protégé, nous vous recommandons d'actualiser les agents de protection dans la console d'administration DPM. Pour ce faire, accédez à la zone de tâches Gestion et cliquez sur l'onglet Agents. Sélectionnez l'ordinateur approprié et cliquez sur Actualiser les informations dans le volet Actions. Si vous n'actualisez pas les agents de protection, l'erreur 31008 risque de s'afficher car DPM n'effectue cette opération que toutes les 30 minutes. • Windows PowerShell 1.0 (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=87007). • Stockage d'instance simple (SIS) sous Windows Server 2008 (version préliminaire). Pour plus d'informations concernant l'installation de SIS sous Windows Server 2008, voir "Manually Install Required Windows Components" (Installation manuelle des composants Windows requis). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=10063. • Pour la base de données DPM, vous pouvez utiliser une instance distante de SQL Server qui existe déjà. Dans ce cas, vous devez installer sqlprep.msi. Utilisation d'une instance distante de SQL Server • Pour utiliser une instance distante de SQL Server, exécutez le fichier sqlprep.msi, qui se trouve dans le répertoire DPM2007\msi\SQLprep du DVD produit de DPM. • Vérifiez que le compte utilisateur que vous utiliserez pour exécuter le service SQL Server et l'Agent SQL Server dispose de droits de lecture et d'exécution sur l'emplacement d'installation de SQL Server. • L'instance distante de SQL Server ne peut pas se trouver sur un contrôleur de domaine. 106 Configuration requise pour les ordinateurs protégés • Chaque ordinateur protégé par DPM 2007 doit posséder la configuration requise. Pour plus d'informations, voir Protected Computer Requirements (Configuration requise pour les ordinateurs protégés). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=100473. • Les volumes protégés doivent être formatés en NTFS. DPM ne peut pas protéger les volumes formatés en FAT ou en FAT32, Pour faciliter la récupération en cas d'incident lié à la partition système, installez DPM sur une partition distincte de cette dernière. ni ceux dont la taille est inférieure à 1 giga-octet (Go). DPM utilise le service de cliché instantané (Volume Shadow Copy Service ou "VSS") pour créer un cliché des données protégées. Or, VSS ne crée des clichés que pour les volumes d'une taille supérieure ou égale à 1 Go. • Avant d'installer les agents de protection sur les ordinateurs à protéger, vous devez appliquer le correctif 940349. Pour plus de détails, voir l'article 940349 de la base de connaissances Microsoft intitulé Availability of a Volume Shadow Copy Service (VSS) update rollup package for Windows Server 2003 to resolve some VSS snapshot issues (Disponibilité d'un correctif cumulatif de VSS [Volume Shadow Copy Service] pour Windows Server 2003 permettant de résoudre certains incidents liés aux clichés instantanés). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99034. Une fois que vous avez installé les éléments fournis dans l'article 940349 et redémarré le serveur DPM et/ou le serveur protégé, nous vous recommandons d'actualiser les agents de protection dans la console d'administration DPM. Pour ce faire, accédez à la zone de tâches Gestion et cliquez sur l'onglet Agents. Sélectionnez l'ordinateur approprié et cliquez sur Actualiser les informations dans le volet Actions. Si vous n'actualisez pas les agents de protection, l'erreur 31008 risque de s'afficher car DPM n'effectue cette opération que toutes les 30 minutes. Protection des ordinateurs exécutant SQL Server 2005 Service Pack 1 (SP1) • Sur les systèmes exécutant SQL Server 2005 avec SP1, vous ne pourrez assurer la protection des données SQL Server qu'après avoir démarré l'Enregistreur VSS de SQL Server. Cet enregistreur est activé par défaut sur les ordinateurs exécutant SQL Server 2005. Pour démarrer l'Enregistreur VSS de SQL Server, accédez à la console Services, faites un clic droit sur SQL Server VSS writer (Enregistreur VSS de SQL Server) et cliquez sur Démarrer. Protection des ordinateurs exécutant Exchange Server 2007 • Pour pouvoir protéger des données Exchange Server 2007 dans une configuration de réplication continue en cluster, vous devez installer le correctif 940006. Pour plus de détails, reportez-vous à l'article 940006 de la base de connaissances intitulé Description of Update Rollup 4 for Exchange 2007 (Description de la mise à jour cumulative 4 pour Exchange 2007). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99291. 107 • Les versions d'eseutil.exe et d'ese.dll qui sont installées avec l'édition la plus récente d'Exchange Server doivent être les mêmes que celles du serveur DPM. Si les fichiers eseutil.exe et ese.dll sont mis à jour sur un ordinateur exécutant Exchange Server suite à une mise à jour ou mise à niveau, vous devez également actualiser la version qui se trouve sur le serveur DPM. Pour plus d'informations concernant la mise à jour d'eseutil.exe et d'ese.dll, reportez-vous à la section appropriée de la rubrique "Error! Hyperlink reference not valid." (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=100473). Protection des ordinateurs exécutant Virtual Server • Pour assurer la protection des machines virtuelles dans le cadre des sauvegardes en ligne, nous vous recommandons d'installer la version 13.715 des compléments pour ordinateurs virtuels. Pour ce faire, rendez-vous à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=84271. Protection des ordinateurs exécutant Windows SharePoint Services • Pour pouvoir protéger des données Windows SharePoint Services (WSS), vous devez effectuer les opérations suivantes : • Installez la mise à jour disponible dans l'article 941422 de la base de connaissances Microsoft intitulé Update for Windows SharePoint Services 3.0 (Mise à jour pour Windows Sharepoint Services 3.0). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=100392. • Démarrez le service de l'Enregistreur WSS sur le serveur WSS, puis définissez les données d'identification qui permettront à l'agent de protection d'accéder à la batterie de serveurs WSS. • Mettez l'instance de SQL Server à jour en installant le SP2. Réparation de DPM 2007 • Dans la plupart des cas, vous n'avez pas besoin de désinstaller les logiciels requis par DPM. Cependant, si les fichiers binaires de Microsoft SQL Server 2005 sont altérés, vous pourrez être amené à désinstaller et réinstaller également SQL Server 2005. • Vous n'avez pas besoin de désinstaller les agents de protection ajoutés aux ordinateurs protégés pour réinstaller DPM. • Avant de lancer la réinstallation de DPM 2007, il est vivement recommandé d'archiver la base de données DPM, la base de données des rapports et les répliques. Cet archivage peut être effectué sur bande ou sur tout autre support de stockage amovible. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au document DPM Operations Guide (Guide d'instructions DPM) et lisez la section Disaster Recovery (Récupération d'urgence). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91860. 108 Désinstallation de DPM 2007 • Si vous prévoyez de conserver la configuration de protection existante après la désinstallation de DPM, désactivez la récupération par l'utilisateur final sur le serveur DPM, puis lancez une synchronisation pour chaque source de données de vos groupes de protection avant de démarrer la désinstallation. Cette procédure permet de garantir que les utilisateurs non autorisés à accéder aux fichiers du serveur ne pourront pas accéder aux répliques des fichiers stockées sur le serveur DPM. • Après avoir désinstallé les logiciels requis, vous devez redémarrer l'ordinateur afin de terminer la désinstallation. Configuration de DPM 2007 • Avant de commencer à protéger les données à l'aide de DPM 2007, vous devez vérifier que chaque ordinateur à protéger possède la configuration requise sur le plan logiciel. Pour plus d'informations concernant les logiciels requis pour DPM 2007, voir Software Requirements (Logiciels requis). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=100242. • Pour protéger vos données à l'aide de DPM 2007, vous devez effectuer les tâches de configuration suivantes : • Ajout d'un ou de plusieurs disques au pool de stockage. (DPM ne prend pas en charge les disques USB/1394.) • L'ajout d'un disque au pool de stockage n'est pas une obligation si vous avez l'intention d'utiliser des volumes personnalisés ou de ne faire appel qu'à une protection de type "disque vers bande". • DPM ne peut pas utiliser l'espace des volumes pré-existants inclus sur les disques ajoutés au pool de stockage. Même si l'un des ces volumes contient de l'espace disponible, DPM ne peut utiliser que l'espace inclus dans les volumes qu'il a lui-même créés. Pour que la totalité de l'espace disque soit disponible pour le pool de stockage, supprimez les volumes existants du disque avant d'ajouter ce dernier au pool de stockage. • Configuration des bibliothèques de bandes et des unités de bandes autonomes, si vous envisagez d'utiliser des sauvegardes sur bande • Installation d'un agent de protection sur chaque ordinateur à protéger • Démarrage et configuration du service de l'Enregistreur VSS de Windows SharePoint Services, et définition des informations d'identification de l'agent de protection pour les batteries de serveurs • N'effectuez cette opération que si vous protégez des batteries de serveurs exécutant Windows SharePoint Services 3.0 ou Microsoft Office SharePoint Server 2007. • Création d'un ou de plusieurs groupes de protection 109 Configuration de bibliothèques de bandes • Si vous modifiez la configuration matérielle, utilisez l'option Relancer l'analyse de l'onglet Libraries (Bibliothèques) afin d'actualiser la liste et l'état des unités de bande. Si la liste affichée dans l'onglet Libraries (Bibliothèques) ne correspond pas à l'état réel de vos unités de bandes autonomes, reportez-vous au document DPM 2007 Operations Guide (Guide d'instructions DPM 2007) et lisez la section Managing Tape Libraries (Gestion des bibliothèques de bandes). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91964. Par exemple, si les lecteurs d'une bibliothèque de bandes sont répertoriés en tant qu'unités de bande autonomes ou inversement, vous devez redéfinir les informations sur les unités de bande. Installation et configuration des agents de protection • DPM prend en charge la protection d'ordinateurs situés sur différents domaines d'une même forêt, à condition que vous établissiez une relation d'approbation bidirectionnelle entre ces domaines. S'il n'existe aucune approbation directionnelle entre les domaines, vous devez utiliser un serveur DPM distinct pour chaque domaine. DPM 2007 ne permet pas de protéger des ordinateurs faisant partie de plusieurs forêts. Si un pare-feu est activé sur le serveur DPM, vous devez le configurer de façon appropriée. Pour configurer un pare-feu sur un serveur DPM, vous devez ouvrir le port 135 au trafic TCP et autoriser le service DPM (Msdpm.exe) et l'agent de protection (Dpmra.exe) à communiquer au travers du pare-feu. Configuration du pare-feu Windows sur le serveur DPM • Si vous activez le pare-feu Windows sur le serveur DPM avant d'installer DPM, le programme d'installation de ce dernier configure le pare-feu automatiquement. Vous devez ouvrir le port 5718 pour autoriser les communications avec le coordinateur d'agents et le port 5719 pour les communications avec l'agent de protection. Installation des agents de protection • Avant d'installer les agents de protection sur les ordinateurs à protéger, vous devez appliquer le correctif 940349. Pour plus de détails, voir l'article 940349 de la base de connaissances Microsoft intitulé Availability of a Volume Shadow Copy Service (VSS) update rollup package for Windows Server 2003 to resolve some VSS snapshot issues (Disponibilité d'un correctif cumulatif de VSS [Volume Shadow Copy Service] pour Windows Server 2003 permettant de résoudre certains incidents liés aux clichés instantanés). Cet article est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=99034. 110 Une fois que vous avez installé les éléments fournis dans l'article 940349 et redémarré le serveur DPM et/ou le serveur protégé, nous vous recommandons d'actualiser les agents de protection dans la console d'administration DPM. Pour ce faire, accédez à la zone de tâches Gestion et cliquez sur l'onglet Agents. Sélectionnez l'ordinateur approprié et cliquez sur Actualiser les informations dans le volet Actions. Si vous n'actualisez pas les agents de protection, l'erreur 31008 risque de s'afficher car DPM n'effectue cette opération que toutes les 30 minutes. • Si des erreurs liées au réseau ou aux autorisations se produisent après l'installation d'un agent de protection en raison des stratégies de domaine utilisées, nous vous recommandons d'installer l'agent de protection manuellement. Pour plus d'informations, voir Installing Protection Agents Manually (Installation manuelle d'agents de protection). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=100443. Données mises en cluster • Pour que les données mises en cluster soient correctement protégées, vous devez installer l'agent de protection sur tous les noeuds. Vous devez également redémarrer les serveurs avant de commencer à protéger les données. Ce redémarrage est nécessaire afin de garantir une installation correcte de l'agent de protection. Étant donné le temps nécessaire au démarrage des services, il est possible que DPM mette plusieurs minutes avant de contacter le serveur une fois le redémarrage effectué. DPM ne redémarre pas les serveurs faisant partie d'un cluster MSCS (Microsoft Cluster Server). Ces derniers doivent être redémarrés manuellement. Démarrage et configuration du service de l'Enregistreur WSS • Avant de commencer à protéger des batteries de serveurs sous Windows SharePoint Services 3.0 ou Microsoft Office SharePoint Server 2007, vous devez démarrer et configurer le service de l'Enregistreur WSS. Si votre batterie de serveurs Windows SharePoint Services comprend plusieurs serveurs Web frontaux, vous devez en sélectionner un seul lorsque vous configurez la protection dans l'assistant Créer un nouveau groupe de protection. Vous devez réexécuter ConfigureSharepoint.exe chaque fois que le mot de passe de l'administrateur de la batterie de serveurs Windows SharePoint Services est modifié. Création de groupes de protection • Pour utiliser la console d'administration DPM, vous devez être connecté à un serveur DPM avec un compte disposant de privilèges d'administrateur. Avant de commencer à protéger les données, vous devez créer au moins un groupe de protection. Pour plus d'informations, reportez-vous au document "Planning a DPM 2007 Deployment" (Planification du déploiement de DPM 2007) et lisez la section Planning Protection Groups (Planification des groupes de protection). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91849. 111 Protection à long terme • Sur une unité de bande autonome, DPM utilise la même bande pour les sauvegardes quotidiennes d'un même groupe de protection, jusqu'à ce qu'elle soit pleine. Pour plusieurs groupes de protection, DPM utilise plusieurs bandes. Si vous utilisez une unité de bande autonome pour vos sauvegardes, nous vous recommandons de réduire au maximum le nombre de groupes de protection créés. Création de répliques • Lors de la première synchronisation de grandes quantités de données via un réseau lent (WAN, etc.), nous vous recommandons de créer la réplique manuellement. Pour plus d'informations concernant les sauvegardes express complètes, reportez-vous au document "DPM 2007 Operations Guide" (Guide d'instructions DPM 2007) et lisez la section "Creating Replicas Manually" (Création manuelle de répliques), dans la rubrique Managing Performance (Gestion des performances). Cette rubrique est disponible à l'adresse http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=91859. Si vous choisissez la création manuelle des répliques, vous devez connaître le chemin d'accès approprié pour la source (serveur protégé) et la réplique (serveur DPM). Il est essentiel de conserver la structure d'origine des répertoires et les propriétés des données protégées, par exemple les horodatages et les autorisations de sécurité. Abonnement aux notifications d'alertes • Vous pouvez configurer DPM 2007 pour qu'il envoie des courriers électroniques lorsque des alertes critiques, des avertissements ou des messages d'information sont générés, ou encore pour être informé de l'état des récupérations instanciées. Avant de vous abonner aux notifications, vous devez configurer le serveur SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) que DPM doit utiliser pour envoyer les notifications. Pour obtenir des instructions, voir Configuration du serveur SMTP. Coexistence avec d'autres applications de sauvegarde Si vous souhaitez que DPM coexiste avec d'autres applications de sauvegarde (par exemple si vous évaluez DPM tout en continuant à utiliser une solution de sauvegarde existante), nous vous recommandons de suivre les consignes ci-après. DPM 2007 peut coexister avec d'autres applications de sauvegarde SQL Server, tant que cellesci effectuent uniquement des sauvegardes complètes. Une seule application à la fois peut effectuer des sauvegardes de journaux sur une base de données SQL. Les administrateurs doivent donc s'assurer que les sauvegardes effectuées à l'aide d'autres applications sont uniquement des sauvegardes complètes. Les sauvegardes complètes n'ayant aucune incidence sur la séquence des journaux de transactions consécutifs, les sauvegardes effectuées par DPM peuvent se poursuivre sans incident. 112 Traduction française © Dell Inc. 2007 - Version originale en anglais © 2007 Microsoft Corporation. Tous droits réservés. Cette traduction vous est fournie par Dell Inc. pour plus de commodité, et uniquement pour votre usage personnel. Elle n'a pas été révisée par Microsoft et peut contenir des inexactitudes. La version originale en anglais de ce document est disponible à l'adresse http://technet.microsoft.com/en-us/library/bb795539.aspx. Microsoft et ses fournisseurs respectifs n'offrent aucune garantie concernant l'adéquation ou l'exactitude des informations contenues dans ce document. © 2008 Vizioncore, Inc. TOUS DROITS RESERVES. Ce guide contient des informations du propriétaire protégées par les droits d’auteur. Le logiciel décrit dans ce manuel est fourni sous un contrat de licence ou un contrat de confidentialité. Ce logiciel ne peut être utilisé ou copié que conformément aux termes du contrat applicable. Aucune partie du présent guide ne peut être reproduite ou transmise sous toute forme ou tout moyen, que ce soit électronique ou mécanique, y compris la photocopie et l’enregistrement pour toute fin autre que l’utilisation personnelle par l'acquéreur sans autorisation écrite de Vizioncore, Inc. Si vous des questions concernant votre utilisation potentielle de ce matériel, contactez : Vizioncore, Inc. 975 Weiland Road, Suite 200 Buffalo Grove, IL 60089 www.vizioncore.com Email : info@vizioncore.com Consultez notre site web pour des informations sur nos bureaux régionaux et internationaux. Marques de commerce Vizioncore, le logo Vizioncore et vConverter sont des marques de commerce et des marques déposées de Vizioncore, Inc aux États-Unis et dans d’autres pays. D’autres marques de commerce et marques déposées utilisées dans le présent guide sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. Clause de non-garantie Les informations contenues dans le présent document sont fournies en rapport avec les produits Vizioncore. Aucune licence, expresse ou implicite, par estoppel ou non, à tout droit de propriété intellectuelle n’est donnée par le présent document ou en rapport avec la vente des produits Vizioncore. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DES CONDITIONS GENERALES DE VIZIONCORE SPECIFIEES DANS LE CONTRAT DE LICENCE DU PRESENT PRODUIT, VIZIONCORE N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE QUE CE SOIT, RENIE TOUTE GARANTIE EXPRESSE, IMPLICITE OU STATUTAIRE EN RAPPORT A SES PRODUITS Y COMPRIS SANS LIMITATION, LA GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIABILITE, D’ADEQUATION POUR UNE FIN PARTICULIERE OU DE NON-VIOLATION. VIZIONCORE N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE-INTERET DIRECT, INDIRECT OU A VALEUR PUNITIVE (Y COMPRIS SANS LIMITATION LES DOMMAGES POUR DES MANQUES A GANGER, D’ARRET D’ACTIVITE OU LA PERTE D’INFORMATIONS) RESULTANT DE L’UTILISATION OU L’INCAPACITE D’UTILSER LE PRESENT DOCUMENT, MEME SI VIZIONCORE A ÉTÉ INFORME DE LA PROBABILITE DE CES DOMMAGES. Vozioncore ne fait aucune représentation ou garantie en rapport à la précision ou de l’état complet du contenu du présent document et se réserve le droit d'apporter des changements aux spécifications et descriptions de produit à tout moment sans avis préalable. Vizioncore ne s'engage pas à mettre à jour les informations contenues dans le présent document. Manuel d’utilisation de vConverter 13/2/09 Version 4.1a Révision du document Numéro de version du document Date de publication Description de la modification 4.1a 13/2/09 Document initial Table des matières 1 INTRODUCTION ................................................................................................................................... 1 Virtualisation et vue d’ensemble de VMware ....................................................................................................... 2 Vue d’ensemble de vConverter ............................................................................................................................ 3 Clonage à froid distant .............................................................................................................................................. 4 Protection continue ................................................................................................................................................... 4 Transfert synchronisé ................................................................................................................................................ 4 Transfert vers différentes destinations ..................................................................................................................... 5 Raw device mapping (Mappage du dispositif brut) ................................................................................................... 5 Appareils virtuels pour VMware ESXi 3.5 et Xen intégré .......................................................................................... 5 Profils utilisateur ....................................................................................................................................................... 5 Profils tâche ............................................................................................................................................................... 5 Filtrage ....................................................................................................................................................................... 5 Conversion rapide ..................................................................................................................................................... 6 Disques virtuels dimensionné à droite ...................................................................................................................... 6 Windows Disk Resizing .............................................................................................................................................. 6 Migration IP ............................................................................................................................................................... 6 VM Drone .................................................................................................................................................................. 6 Notification par email ................................................................................................................................................ 6 Agent du Serveur cible Windows .............................................................................................................................. 6 Paramètres Importation/Exportation ....................................................................................................................... 6 Vue d’ensemble du processus de conversion ....................................................................................................... 7 Clonage à chaud et à froid ......................................................................................................................................... 9 Clonage basé sur fichier et sur bloc......................................................................................................................... 11 Types de conversion ................................................................................................................................................ 12 Utilisation de ce manuel .................................................................................................................................... 13 Termes et acronymes .............................................................................................................................................. 13 Attribution de licence vConverter ...................................................................................................................... 18 Licence activée par DR ............................................................................................................................................ 18 2 INSTALLATION .................................................................................................................................. 31 Exigences du système .................................................................................................................................. 32 Exigences d’emplacement ....................................................................................................................................... 32 Compatibilité de la plateforme de virtualisation .................................................................................................... 34 Compatibilité de l’hôte ............................................................................................................................................ 35 Utiliser avec Windows Firewall (Pare-feu Windos) ................................................................................................. 36 Installation de vConverter ................................................................................................................................. 39 Mise à niveau à la nouvelle version de vConverter ................................................................................................. 39 Installation de vConverter ....................................................................................................................................... 39 Installation de PXE Boot Image ............................................................................................................................... 46 Démarrer PXE Service .............................................................................................................................................. 50 Activation en ligne ................................................................................................................................................... 53 Activation en ligne vers un système en amont ....................................................................................................... 57 vConverter v4.1 Table of Contents i 3 CONFIGURATION .............................................................................................................................. 58 Configurations ................................................................................................................................................... 59 vConverter et ESX VA .............................................................................................................................................. 59 Configurer VA à Démarrer en premier lieu ............................................................................................................. 59 Installation de VA sur le serveur ESX ....................................................................................................................... 60 vConverter et Xen VA .............................................................................................................................................. 74 Configurer notification par Email ............................................................................................................................ 81 Modifiez les informations de connexion ................................................................................................................. 83 Ajouter profil utilisateur .......................................................................................................................................... 84 Définir la valeur utilisateur par défaut .................................................................................................................... 85 Modifier profil utilisateur ........................................................................................................................................ 86 Ajoutez profil de tâche ............................................................................................................................................ 86 Définir les options de tâche par défaut. .................................................................................................................. 91 Modifier profil de tâche .......................................................................................................................................... 92 Utiliser P2V sur RDM ............................................................................................................................................... 93 Configurer serveurs source pour RPC...................................................................................................................... 94 Utilisation d’un emplacement du fichier d’installation ........................................................................................... 94 4 UTILISATION DE VCONVERTER ................................................................................................... 97 Interface-utilisateur de vConverter .................................................................................................................... 98 Bar de menus .......................................................................................................................................................... 99 Bar d’outils ............................................................................................................................................................ 102 Volet de Navigateur réseau ................................................................................................................................... 102 Volet tâches de conversion ................................................................................................................................... 107 Paramètres d’exportation ..................................................................................................................................... 136 Paramètres d’importation ..................................................................................................................................... 138 Rechercher avec filtre ........................................................................................................................................... 138 Ajouter système à convertir .................................................................................................................................. 140 Importer système à convertir ................................................................................................................................ 141 Ajouter nouvelle tâche .......................................................................................................................................... 142 Créer et exécuter les tâches de conversion ...................................................................................................... 144 Type de conversion manuelle ............................................................................................................................... 144 Type de conversion simple .................................................................................................................................... 147 Type de conversion RCC ........................................................................................................................................ 151 Transfert synchronisé du type de conversion ....................................................................................................... 154 Type de conversion Protection continue .............................................................................................................. 155 Transfert du type de conversion vers plusieurs destinations ............................................................................... 156 Créer et exécuter la tâche de conversion (à l’aide de l'Assistant) ........................................................................ 158 Replanifier tâche de conversion ............................................................................................................................ 164 Exécuter conversion rapide ................................................................................................................................... 165 5 UTILISATION DU CLI VCONVERTER ......................................................................................... 166 Vue d’ensemble du CLI vConverter .................................................................................................................. 167 Composants vConverter ........................................................................................................................................ 167 Arguments de la ligne de commande .................................................................................................................... 171 Codes de sortie de l’Outil CLI ................................................................................................................................ 182 Messages de sortie de l’Outil CLI bref ................................................................................................................... 185 vConverter v4.1 Table of Contents ii vConverter v4.1 Table of Contents iii Résolution de problèmes ...................................................................................................................................... 189 6 ANNEXE .............................................................................................................................................. 189 Résolution de problèmes ................................................................................................................................. 190 Impossible de résoudre adresse IP du serveur ...................................................................................................... 190 Installer manuellement un Dispositif NIC pour VistaPE ........................................................................................ 192 Clonage à froid ...................................................................................................................................................... 193 Impossible d’obtenir les ressources distantes ...................................................................................................... 194 Échec de création de répertoire ............................................................................................................................ 194 Créer Flat Disk Image ............................................................................................................................................. 194 VM cible non disponible ........................................................................................................................................ 195 Contrôle du processus de conversion ................................................................................................................... 195 Pilotes ............................................................................................................................................................. 196 Messages d’erreur ........................................................................................................................................... 214 Erreurs lors de l’installation et de la configuration ............................................................................................... 214 Erreurs lors de l’ajout d’un serveur source ........................................................................................................... 2191 Introduction vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 1 vConverter™ est un puissant outil de logiciel qui convertit un système d’exploitation Windows® (OS) fonctionnant sur une machine physique vers un OS invité fonctionnant sur une machine virtuelle (VM). Virtualisation et vue d’ensemble de VMware Au fur et à mesure que les sociétés se développent, leur technologie et leurs besoins changent. Ces changements sont souvent mis en application dans des systèmes complexes exécutant des applications critiques pour l’entreprise. Il y a généralement une demande accrue en matériel partagé et en ressources logiciels. Pour gérer cette demande, plusieurs sociétés installent des environnements virtuels. Ce procédé peut augmenter l’agilité et l’efficacité d’une organisation tout en réduisant ses coûts. Plusieurs sociétés ont un certain nombre de serveurs physiques spécialisés et postes de travail sous utilisés. La virtualisation d’un tel environnement augmente et équilibre l’utilisation en consolidant les machines physiques en un seul hôte physique qui exécute plusieurs VM. Les VM partagent les ressources – processeur, mémoire, cartes réseau et disques – de l’hôte physique. Le travail effectué par les machines physiques par le passé continue mais avec plus d'efficacité. L’hôte exécute une couche de logiciel de virtualisation qui gère l’environnement. Chaque OS (Système d’exploitation) de la VM (machine virtuelle) -généralement Windows ou Linux- fonctionne comme si le matériel était physique. Le logiciel invité peut uniquement voir le processeur x et la mémoire y ainsi de suite. Windows XP Development Test Machine Windows Server Exchange Server Windows Server VPN Linux SQL Server … Multiple Physical Machines VM Windows XP Development Test Machine VM Windows Server Exchange Server VM Windows Server VPN VM Linux SQL Server … Single ESX Server with Multiple VMs Machine 1 Hardware Machine 2 Hardware Machine 3 Hardware Machine 4 Hardware … Pooled hardware shared by all VMs. VM Windows XP Development Test Machine VM Windows Server Exchange Server VM Windows Server VPN VM Linux SQL Server … Single ESX Server with Multiple VMs Pooled hardware shared by all VMs. Multiple Physical Machines Windows XP Development Test Machine Windows Server Exchange Server Windows Server VPN Linux SQL Server Machine 4 … Hardware Machine 3 Hardware Machine 2 Hardware Machine 1 Hardware … vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 2 La transition de la machine physique vers la machine virtuelle est continue. Une infrastructure virtuelle offre une flexibilité maximale, vous permettant de traiter les VM comme si elles étaient des matériels et logiciels physiques. Les VM peuvent être supprimées facilement entre les hôtes. Elles peuvent être exécutées individuellement ou en groupe. Leur volume de travail peut être reconfiguré selon les besoins. Cette flexibilité est prise en charge par des outils de gestion. VMware VirtualCenter (VC) et ESX Server sont, respectivement, le serveur de gestion et les composants du logiciel qui prêtent la commande dans un environnement virtuel. VC orchestre la configuration et le ravitaillement. La base de données VC enregistre toutes les informations partagées entre les hôtes physiques et les VM. Sans compromettre la sécurité, le VC permet de se connecter à un hôte distant à partir d’un ordinateur Windows standard. Comme son propre OS hôte, ESX Server vous permet d'installer des VM, de configurer et de gérer leurs ressources partagées et de faire des ajustements en cours pour augmenter le rendement. Chaque VM est configurée avec son propre matériel virtuel – par exemple, l’unité centrale (UC), la mémoire vive (RAM) et les ports USB. Le travail de la VM physique consiste à exécuter son OS source. Étant donné que les VM ne nécessitent ni matériel redondant, ni espace physique, la virtualisation peut impliquer des coûts importants. Vue d’ensemble de vConverter vConverter est une application de consolidation/migration d'entreprise basée sur la tâche. Il vous permet d'enregistrer un système Windows physique ou virtuel directe et de transférer ses données directement vers un dossier de partage Windows, Xen™, Virtual Iron™, ou hôte ESX. Les approches physique vers virtuel (P2V) et virtuel vers virtuel (V2V) de vConverter garantissent des résultats cohérents : L’image convertie reflétera la source. Il n’y a pas de logiciel supplémentaire à installer sur la source. Aucun composant d’aide n’est également requis. Votre présence sur la source lors de la conversion est sans importance. Les machines physiques et virtuelles peuvent être utilisées comme source, mais seule une VM peut être la cible. Avec vConverter, la configuration est facile – de la création des VM cibles au contrôle des services sur la source. Plusieurs processus sont automatisés, y compris l’installation de VMware/Xen Tools, la désactivation et l’activation de la source et de la cible et l’enregistrement des VM. Utilisez vConverter pour effectuer des conversions individuelles ou multiples immédiatement ou pour les programmer. Exécutez des tâches de conversion à partir d’une machine client ou à partir d’une interface de ligne de commande (CLI). Redimensionnez les volumes sur la cible – pour les rendre plus grands ou plus petits qu’ils étaient sur la source. vConverter limite automatiquement le redimensionnement pour contenir les données sources existantes. Un seul Format de disque de machine virtuelle (VMDK) peut contenir tous les volumes sources ou bien vous pouvez créer des fichiers individuels pour contenir chaque volume. Vous pouvez configurer des emplacements distincts pour chaque volume. Pour ESX, le VC aligne les partitions sur la limite de 64k. vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 3 En spécifiant les emplacements des dossiers alternatifs pour chaque volume, vous pouvez équilibrer la charge du VMDK sur plusieurs volumes du Système de fichiers de machine virtuelle (VMFS) et plusieurs chemins de stockage. Les formats du disque dur virtuel pris en charge dans vConverter sont les fichiers VMDK utilisés par VMware et les fichiers disques durs virtuels (VHD) utilisés par Microsoft, Xen et Virtuel Iron. Clonage à froid distant Il y a deux moyens de cloner un serveur – le clonage à chaud et le clonage à froid. Pendant le processus de clonage à chaud, l’OS du serveur continue de fonctionner. C’est-à-dire qu’il n’est pas redémarré pendant ou après une conversion. Le clonage à froid nécessite un redémarrage de la source en image de démarrage du VC. Pendant le clonage à froid, il y a peu de chance que les données soient corrompues surtout parce qu’aucun fichier de données n’est ouvert. Lorsque vous sélectionnez Clonage à chaud distant (RCC) comme type de conversion, le VC envoie un chargeur de lancement et son image de démarrage sur le réseau vers une source. Cette source démarre au moment que vous aurez choisi et la conversion commence. Le RCC est une bonne option de conversion des systèmes transactionnels comme les serveurs de base de données et d’email. Protection continue Vous pouvez protéger les charges des centres de données en abordant la récupération ou reprise après sinistre par la virtualisation. En adoptant l’approche P2V, vConverter empêche une copie virtuelle de sauvegarde d'une machine physique. Lorsque vous sélectionnez Protection continue comme type de conversion, une réplication incrémentielle est utilisée. Pendant ce processus, l’utilisation du réseau est réduite car seuls les changements apportés aux fichiers de données sources sont transférés vers la cible. Vous définissez les intervalles auxquels ces transferts se dérouleront. Le serveur physique reste protégé lorsque vous utilisez sa double copie virtuelle de secours. La Protection continue utilise une méthode de clonage à chaud. Transfert synchronisé Un transfert est le processus de passage de la VM source vers la VM cible. Une fenêtre de transfert est la période pendant une date déterminée (ou l’intervalle entre dates) convenable pour effectuer le transfert. Le transfert pré-synchronisé se produit après la phase de copie initiale de la conversion, lorsque tout changement restant effectué sur la source est copié vers la cible et engagé. Le Transfert synchronisé vous permet de réduire la fenêtre de transfert en effectuant une conversion P2V et en synchronisant les modifications apportées à la source vers la cible à des intervalles spécifiées (par exemple, chaque 15 minutes). Ceci signifie qu'avant de lancer un transfert avec la synchronisation finale, vous pouvez déplacer la majorité des données de la source vers la cible et tester la charge de la cible tout en continuant d’exécuter la source. Le Transfert synchronisé vous protège totalement sur le réseau local (LAN) et sur les grands réseaux (WAN). Le Transfert synchronisé utilise la méthode de clonage à chaud pour les vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 4 synchronisations initiales et ultérieures. Le clonage à chaud est utilisé pour la synchronisation finale. Vous pouvez également déclencher une synchronisation chaude (en directe) finale. Transfert vers différentes destinations Lorsque vos cibles initiales et finales sont des destinations différentes, sélectionnez Transfert vers différentes destinations (DDC) comme type de conversion. L’événement initial P2V ciblera la première destination. La VM peut être déplacée vers la deuxième destination. Puis, l'événement P2V initial peut être modifié pour permettre à la synchronisation finale de cibler la VM de nouveau. Raw device mapping (Mappage du dispositif brut) Le Raw Device Mapping (RDM) est un fichier dans un volume séparé VMFS qui agit comme un proxy d'un dispositif physique. Un RDM offre à une VM un accès direct au numéro d’unité logique (LUN) sur le canal d’une fibre ou sur un système de stockage physique iSCSI. Avec le P2V vers le RDM, tous les volumes sources à convertir sont placés sur un seul dispositif Généralement, un RDM est nécessaire pour l'utilisation du logiciel SAN (réseau de stockage) pour la réplication et les captures d’écran. L’Entrée/Sortie (E/S) s’améliore parce que plusieurs serveurs n’ont pas besoin d’être lus et écrits sur un LUN ; seule une VM avec accès au RDM le fera. Appareils virtuels pour VMware ESXi 3.5 et Xen intégré L’Appareil virtuel (VA) remplace l'environnement du système d'exploitation de la console (COS). Le VA est une VM personnalisée, pouvant créer et extraire des disques virtuels et même les monter et démonter. Il peut également créer des partitions et écrire des données. Le VA présente un environnement préinstallé et préconfiguré avec toutes les configurations nécessaires pour la conversion. Il est inutile d’installer un agent sur le serveur cible. Pour le ESXi 3.5, le VA vous permet de sauter l’installation d’un agent sur le COS. Pour le Xen intégré, le VA peut être exécuté en modes para-virtualisation ou virtualisation complète. Profils utilisateur Par les champs de l’onglet Profil utilisateur, vous pouvez créer un ensemble d'autorisations à utiliser avec plusieurs serveurs sources. Vous pouvez créer des profils distincts pour chaque système et les enregistrer pour un usage futur. Profils tâche Les champs de l'onglet Profils de tâche vous aident à augmenter l'efficacité du processus de conversion multi-conversion en vous permettant de configurer une conversion une fois et d'enregistrer les paramètres pour un usage futur. Ces profils ne sont pas associés aux sources et cibles spécifiques, mais ils définissent seulement les paramètres généraux. Filtrage vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 5 Utilisez le Filtrage pour localiser facilement des systèmes dans de vastes réseaux. Vous pouvez chercher des réseaux par nom de système ou par adresse IP. Les critères recherche peuvent inclure des jockers et des valeurs multiples. Conversion rapide Utilisez la fonctionnalité Conversion rapide pour adapter un profil de tâche de conversion existante dans une modèle pouvant être la base de nouvelles conversions. Disques virtuels dimensionné à droite Lorsque vous sélectionnez le transfert base sur le fichier comme mode de transfert et modifiez la taille d'un volume, un disque cible virtuel est crée à cette taille. Par exemple, si les sources C (100 Go) et D (500 Go) ont chacune moins de 10 Go, en mode de transfert basé sur fichier, vous pouvez paramétrer la cible à C=25 Go et D=25 Go. vConverter va créer à l’avance les disques virtuels cibles à 25 Go chacun et transférer les données uniquement lors de la conversion. Windows Disk Resizing Cette fonctionnalité utilise un processus de redimensionnement Système de fichier nouvelle technologie (NTFS) pour augmenter la vitesse et réduire le temps nécessaire pour le clonage basé sur bloc. Migration IP Vous permet de transférer l’adresse IP des Certes interface de réseau (NIC) sources physiques vers le NIC virtuel cible. vConverter offre l’option par défaut de conservation de la configuration de l'adresse IP du serveur source. VM Drone Cette fonctionnalité vous permet d’installer vConverter sur une VM. Ceci devrait être fait seulement si vous voulez activer le logiciel par rapport à une machine physique en amont. Notification par email Utilisez la Notification par email pour configurer les destinataires d’alertes indiquant qu'une tâche de conversion a commencé, réussi ou échoué. Vous pouvez configurer les alertes pour inclure les fichiers journal appropriés. Vous pouvez également demander la notification de l’état de synchronisation intermédiaire. Agent du Serveur cible Windows Offre la capacité de reproduire un agent du Protocole de transfert de fichier sécurisé (SFTP) sur Windows comme un service Windows de manière à ce que les tâches P2VDR s'effectuent comme sur un Serveur ESX. Ports TSA vers Windows pour accélérer l’écriture. Paramètres Importation/Exportation vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 6 Utilisez ces commandes pour importer ou exporter les paramètres que vous avez définis précédemment. Utilisez de nouveau ces paramètres sur plusieurs systèmes et instances vConverter. Vue d’ensemble du processus de conversion L’architecture de vConverter comprend le GUI, Source Quiesce, Capture Tool, Migration Tool et ESX/Xen Host Daemon. Source Quiesce, Capture Tool et Migration Tool sont tous dirigés du GUI vers la source par Interactive Remote Launch Tool (Outil de démarrage distant interactif). Les tâches de conversion sont configurées, programmées et lancées par le composant GUI. Pendant la conversion, les détails de la tâche sont transmis vers la source, qui est mise en pause. Les données sont envoyées à partir de la source vers l’hôte cible ESX/Xen. Les messages d’état sont retournés à partir du Pilote de capture source pour mettre à jour les informations dans le GUI. Après le transfert de données, l’ESX/Xen Host Daemon (Démon Hôte ESX/Xen) peut redimensionner les partitions et effectuer les étapes de conversion P2V. La VM est configurée avec l’UC appropriée, la mémoire et les paramètres réseaux et est enregistrée sur l’hôte ESX. Elle est alors prête à exécuter comme une VM. Remarque : Pour Windows XP et Windows Server 2003, Microsoft Volume Shadow Copy Service (MS VSS) est utilisé au lieu du Consistency Driver (Pilote de consistance) pour appliquer la consistance des applications. Que se passe t-il sur l’hôte ESX ? Au niveau de l’hôte ESX, le processus est extrêmement rapide et flexible avec un impact minimal sur l’environnement virtuel. Les composants de ces applications sont utilisés : vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 7 • xinetd—la méthode de console de service intégré pour écouter le nouveau trafic et démarrer les composants de serveur lorsqu'il est exigé par une demande externe. • vzBoost—Un module VMkernel contrôlable qui permet l’écriture des données à de très grandes vitesses directement par la console de service. vzBoost est un composant d’installation facultatif. • sftp-over-tcp—Le composant du serveur qui rend le transfert de données possible. Il est basé sur le SFTP, avec les éléments sécurisés éliminés pour le rendre plus rapide et léger possible. Le transfert de données à lieu sur le port TCP 422 dans l’hôte ESX. Lorsque la tâche est exécutée et le DCT commence à envoyer les données vers l'ESX, le processus est détecté par le service xinetd en cours d'exécution. Ceci démarre le composant du serveur pour cette tâche. Plusieurs tâches peuvent être exécutées au même moment et chacune d’elles utilisera l’exemple de son propre composant de serveur. 1. Pour transférer les données vers la cible, un nouveau fichier VMDK est créé. La taille est identique à celle du volume source initial. Le fichier VMDK est attribué à l’avance pour éviter le développement du fichier. Vous pouvez spécifier un fichier VMDK unique et des enregistrements de données pour chaque volume Windows. 2. Le composant du serveur reçoit les données du niveau du bloc à partir du DCT et les place dans le fichier VMDK. Si un bloc de données nulles est détecté par le DCT, il est ignoré. Les zéros existent déjà dans le VDMK, en conséquence il n’y a pas de raison de les remplacer. 3. Dans un délai de 50 secondes après l’exécution du composant de service, le module vzBoost s’active pour permettre l’écriture des données à grande vitesse dans le VMFS. vzBoost contrôle le composant de serveur et se termine dès la fin du transfert des données. 4. (Facultatif) Après le transfert des données vers le fichier VMDK, le composant du serveur peut redimensionner les fichiers sur la base de la configuration de la tâche. Dans ce cas, la partition NFTS est également modifiée. vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 8 5. Le composant du serveur effectue la conversion et crée un exemple exécutable de VM avec les pilotes appropriés. Ceci devrait empêcher les erreurs d’écran sur le démarrage du système. 6. Une VM est créée et enregistrée sur l’hôte ESX sur la base des paramètres de configuration de la tâche qui comprennent la mémoire désignée, VHD et l'attribution de la mémoire virtuelle. 7. Le composant du serveur prend fin et passe à l’état d’attente – contrôlé par xinetd – pour anticiper la prochaine tâche. Qu’est-ce qui change sur l’hôte ESX ? L’installation de ESX Host Agent ajoute ces fichiers à l’hôte. L’installation d’ESX Server Daemon apporte les modifications suivantes à la configuration de l’hôte : • Ajoute S79vzloader à la liste de script de démarrage /etc/rc3.d. • Ajoute S80vzboost à la liste de script de démarrage /etc/rc3.d. • Ajoute sftp-over-tcp à la liste de script /etc/xinetd.d. • Ouvre le port pare-feu 422 iptables pour permettre aux communications entrantes vers le composant du transfert des données. Clonage à chaud et à froid vConverter offre deux approches pour convertir les serveurs physiques ou virtuels vers des VM cibles. Le clonage à chaud permet à l’OS source de continuer l'exécution lorsque le clonage à froid nécessite un redémarrage source. Que vous utilisiez les méthodes basées sur bloc ou fichiers, aucune modification n’est effectuée dans le système du fichier source lors de la conversion à froid. vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 9 Le clonage à chaud est le processus qui consiste à prendre un système source direct et en créer une copie complète sous forme d’une VM. Pour produire une image consistante de données, Vizioncore Consitency Driver (VCD) et MS VSS vous assistent dans le processus. VCD enregistre les demandes d’écriture à partir du système de fichier et conserve l'ancien état des secteurs de disque mis à jour. VCD ignore l'exécution des applications sur la source et par conséquent ne peut enregistrer les données associées pour la restauration. C’est ici où intervient MS VSS – bases de données efficaces, serveurs application ainsi de suite pour chasser les données non mises en cache sur le disque afin que la restauration puisse évoluer. Il y a deux types de conversion à froid – la conversion manuelle et la conversion distante. Pendant la conversion à froid manuelle, la source est manuellement démarrée à l’aide d’une image de démarrage VistaPE ISO gravée sur un CD. Vous créez manuellement et contrôlez la conversion. Il y a trois types de conversion à distance. Pendant le RCC, vous programmez une conversion. Lorsque la tâche démarre, un nouveau chargeur de démarrage et une image de démarrage sont envoyés vers la source. Au moment où vous aurez choisi, la source redémarre dans l'environnement de démarrage Vizioncore. Lorsque l’image de démarrage aura apporté la source sur le réseau, le composant du contrôle de conversion se connecte à vConverter. La conversion se termine. Vous n’avez pas besoin d’être présent sur la machine source lors de la conversion. Pendant le processus RCC moins automatisé, vous pouvez démarrer dans l’environnement PXE de la source. Puis le PXE se connecte à vConverter PXE Service. (Remarque : Pour ce faire, le PXE doit déjà être installé et démarré dans vConverter.) Après la connexion de la source à PXE Service, VC envoie automatiquement son image de démarrage à la source. La source démarre dans l'image de démarrage du clonage à froid. À ce point, vous devez confirmer que la source est sur le réseau. Placez la source dans VC et convertissez-la manuellement. Voici comment le processus fonctionne lorsque le type de conversion est défini à Clonage à froid distant. 1. vConverter envoie un nouveau chargeur de démarrage vers la source. 2. vConverter envoie le fichier d’image de démarrage VistaPE directement vers la source et active un redémarrage. 3. La source démarrage dans l’image de démarrage vConverter et instancie la pile du réseau. 4. vConverter établit le contact avec le contrôleur de la conversion et lance le processus de conversion. 5. Une fois la conversion terminée, la source redémarre et lance dans son environnement de démarrage précédent avec le précédent chargeur de démarrage intact. Il y a quelques options d’utilisation d’une image de démarrage sur la base du OS Windows Vista. • Téléchargez l’image Vista PE ISO à partir du site web de Vizioncore et gravez-la sur un CD. A partir du CD, démarrez le système à convertir. Lorsque le démarrage est terminé, la source s’affichera dans le volet du Navigateur vConverter. Il s’agit ici de la conversion à froid manuelle. vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 10 • Utilisez le démarrage Vista PE .wim et le service PXE pour des machines qui prennent en charge PXE. A partir d’un système distant, redémarrez la source et utilisez F12 pour démarrer à partir du réseau. Il s’agit ici du RCC. Le serveur source s’affichera dans le volet du Navigateur réseau vConverter sous un objet appelé Clonage à froid prêt (sous VistaPE). Il s’agit ici du RCC. • Utilisez Vista PE .wim et RCC. L’image de démarrage est transférée vers un système source en fonction. Cette opération nécessite 200 Mo d’espace libre sur chaque partition active. Le code du chargeur de démarrage est remplacé. La source est redémarrée à distance dans l’image de démarrage. La séquence F12 s’exécute automatiquement. Pendant que Vista PE charge, la zone de démarrage original est restaurée. Lorsque le chargement est terminé, l’image de démarrage est supprimée de la source. Remarque : Si vous avez des problèmes de chargement de Vista PE, voir la section Manually Install a NIC Device to Work with VistaPE (Installer manuellement un dispositif NIC pour fonctionner avec VistaPE) dans l’Annexe. De même, confirmez la compatibilité du pilote en vérifiant vos pilotes dans la liste fournie dans la section Pilotes de l’Annexe. Clonage basé sur fichier et sur bloc Le clonage peut être basé sur bloc ou basé sur fichier. Seules les données sont transférées pendant ces processus ; il n’y a pas d’espace vide. Le clonage basé sur fichier d’une source se produit au niveau du système du fichier. La cible est montée sur la source et il se produit une synchronisation de grande taille – la structure du répertoire de la source et tout le contenu du fichier sont mis à jour sur la cible. Le clonage basé sur fichier est idéal pour la capture de grands volumes sources vers une cible avec une capacité de stockage limitée. Pour garantir la consistance pendant le clonage à chaud, utilisez la méthode basée sur fichier avec MS VSS. Le clonage basé sur bloc utilise une Interface de programmation d'application (API) de l'OS source qui vous permet d'ignorer les secteurs inutilisés. Il s’agit ici du mode de transfert par défaut, reproduisant une copie binaire exacte d’un volume source. Ce mode exige que les disques source et cible aient la même taille. Après la conversion, vous pouvez réduire le volume cible. L'Outil de démarrage distant interactif (IRLT) est utilisé lors du clonage basé sur bloc et est supprimé lorsque la conversion est terminée. Il vous donne toute la capacité de montage, de capture, de migration et de restauration sur tout système distant. Il vous permet d'exécuter une application sur tout système Windows 2000 ou 2003. Vous n’avez pas besoin d’installer tout agent pour utiliser l’IRLT mais vous devez avoir des autorisations d’administrateur sur la source. Deux pilotes run-time sur la source sont également utilisés- VCD et Disk Image Drive (DID). Voici le fonctionnement de l’IRLT : 1. il se connecte à la source – la valeur par défaut partage ADMIN$ et IPC$— avec des autorisations d’administration. 2. il crée un nouveau dossier dans ADMIN$ et copie les outils nécessaires (vcct.exe [Vizioncore Capture Tool] et autres) pour le lancement. vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 11 3. il installe son service proxy sur la source avec Win32 Service Manager API. 4. il exécute le service qui lance l’application cible, redirige les sources d’entrée et de sortie 5. il désinstalle le service et supprime tous les fichiers (CT, VCD et DID) écrits sur la source. La cible est montée sur la source et il se produit une synchronisation de grande taille – la structure du répertoire de la source et tout le contenu du fichier sont mis à jour sur la cible. Remarques°: Vous pouvez uniquement effectuer une conversion à froid de Windows NT SP6a ou Windows 2000 avec la méthode basée sur fichier. Bien que la réduction du volume soit un processus plus complexe que l'augmentation du volume, les deux options sont disponibles dans la méthode de clonage basé sur fichier et sur bloc. Types de conversion Lorsque vous créez manuellement une tâche de conversion (et non par l’assistant vConverter) et définissez ses propriétés, vous devez sélectionner un type de conversion. Ces types de conversion sont disponibles : • Manuel—Sélectionnez cette méthode si vous voulez exécuter une tâche de conversion immédiatement au lieu de la programmer. • Conversion unique—Cette méthode vous permet de créer et d’exécuter une tâche de conversion en une seule fois. • Clonage froid distant —Réduit le risqué de corruption des données car aucun fichier n’est ouvert pendant ce processus. • Transfert synchronisé—La première synchronisation est basée sur bloc, suivi d’une synchronisation basée sur fichier sans MS VSS. • Protection continue—Ce mode nécessite MS VSS, par conséquent il ne peut être utilisé pour convertir les systèmes Windows 2000. • Transfert vers différentes destinations—Cette méthode permet l’initialisation d’un transfert synchronisé vers une cible spécifiée. Pour des instructions sur l’utilisation de chaque type de conversion, voir Chapitre 4. vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 12 Utilisation de ce manuel Termes et acronymes Liste de termes et acronymes utilisés dans ce manuel. Terme ou acronyme Définition API Interface de Programmation d’application CLI Interface de lignes de commande Outil CLI Utilisé comme exécutable ou comme DLL afin d'exécuter les conversions sans le vConverter GUI. Machine client La machine sur laquelle est installée vConverter. Fonctionne comme un centre de distribution mettant en œuvre les tâches de conversion. Le client utilise les autorisations IRLT, protocole et réseau pour démarrer le logiciel à la source. Clonage à froid disponible Le nom de l’arborescence dans le panneau du navigateur qui contient les serveurs disponibles pour le RCC. COS Système d'exploitation de la console UC Unité centrale de traitement Transfert Le processus de passage de la source à la VM cible convertie. Fenêtre de transfert Période de temps pendant une date déterminée (ou l’intervalle entre dates) convenable pour le début du transfert. DCT L’outil à capture de lecteur— Exécute à la source et présente le pilote de normalisation. Lit les données du disque et suit les modifications transférées à la source. DDC Transfert vers différentes destinations DHCP Protocole DHCP DID Disk Image Driver DNS Système de nom de domaine DR Reprise en cas de sinistre Drive Image Mount Tool Présente le contenu du fichier drive Image comme disque distinct lecture seule et lecture/écriture. Utilise le Pilote du disque virtuel pour monter l’image. ESX 2.x Version 2.x d’ESX Server FQDN Nom de domaine totalement qualifié Go Gigaoctet vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 13 Terme ou acronyme Définition Invité Une VM exécutée sur un Serveur ESX. HAL Couche d’abstraction matériel Hôte Un Serveur ESX physique qui exécute les VM. iSCSI Interface de petits systèmes informatiques pour Internet E/S Entrée/Sortie IRLT Outil de démarrage distant interactif—Utilisé pour exécuter un exécutable sur un système Windows distant. Adresse IP Protocole Internet (adresse) LAN Réseau local Service d’attribution de licence Une unité vConverter qui maintient la licence et les informations de restriction de temps ainsi qu’une liste de systèmes à convertir. Doit être exécutée sur une machine physique. LUN Numéro d’unité logique Adresse MAC Contrôle d’accès au support (adresse) IPAG Interface de programmation applicative de gestion Mo Mégaoctet Mb Mégabit Outil de migration Exécuté sur la machine client. Met à jour le registre Windows sur le système de fichier monté pour s’assurer que le système est démarrable et fonctionne après le déplacement vers la plateforme virtuelle cible. Installe, après la conversion, les Outils VMware pour la cible ; exécute les scripts dans le système migré dès le premier démarrage et désinstalle le logiciel du système migré. MS VSS Microsoft Volume Shadow Copy Service rend possible la communication des appels API distants. A pour but de figer ou d'assouplir les applications écrites pendant les conversions. NIC Carte d'interface réseau NTFS Système de fichiers NTFS OS Système d’exploitation P2V Du physique au virtuel PXE Démarrage PXE—Fournit des fichiers d’image de démarrage au système à distance via Trivial FTP. Service PXE Utilise le réseau pour transférer l’image Vista PE aux cibles. RAM Mémoire vive vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 14 Terme ou acronyme Définition RCC Clonage à froid distant RDM Raw Device Mapping—un fichier se trouvant dans une mémoire de données (volume vmfs). Avec le RDM, tous les volumes sources à convertir sont placés sur un seul dispositif Le fichier RDM à une extension .vmdk. RPC/DCOM Appel de procédure à distance/Distributed Component Object Model SAN Réseau de stockage SAN SSCD Source Server Capture Driver (Pilote du site serveur de capture) SFTP Protocole de transfert de fichiers sécurisés SMP Multitraitement symétrique SMTP Protocole de transfert de courrier simple Machine source Ordinateur devant être capturé et converti à la source. Serveur source Renvoie au système physique comprenant l’OS hôte devant être converti en VM. Le serveur source est converti de façon dynamique en OS invité. SSH Protocole SSH, un réseau de protocoles utilisé pour échanger des données entre les UCT à travers un canal sécurisé. su utilisateur de commutateur Machine cible Ordinateur sur lequel la conversion source est écrite directement. Serveur cible Renvoie à l’espace du disque sur un serveur physique où l'OS hôte du serveur source est envoyé et stocké. Agent du serveur cible pour un serveur ESX Application qui gère les requêtes entrantes notamment les données de lecture et d’écriture en créant et en redimensionnant les images disques ; elle s’exécute sur le SEC d’un serveur ESX par le biais de xinetd deamon. Agent du serveur cible pour Windows Fonctionne sur un système cible et accroît le rendement de l’écriture de l’image disque. Particulièrement efficace pour la capture d’images au format plat où l’allocation initiale de l’espace du disque peut prendre un temps considérable lorsqu’elle est effectuée sur le réseau. De même, l’agent permet à la compression des données de base de réduire l’usage du trafic. Agent du serveur cible pour Serveur Xen ou Serveur ESX Fonctionne soit au niveau « de l’anneau 0 » du Serveur Xen, soit en VA déployée sur le Serveur ESX/Serveur Xen. Le seul moyen de stockage d’images sur les serveurs VMware ESX 3i est l’utilisation du VA et du TSA. Tous les TSA utilisent une version simplifiée du protocole SFTP pour transférer les données. La simplification vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 15 Terme ou acronyme Définition supprime la connexion SSH sous-jacente afin d'accélérer le transfert des données et y ajoute sa propre authentification pour prévenir un accès non-autorisé. TFTP Protocole de transfert de fichiers simplifiés TSA Agent du Serveur cible UI Interface utilisateur Connexion UNC Bien que vConverter utilise un UNC pour pointer le serveur cible, vous pourrez plutôt sélectionner un chemin d’accès aux lettres des lecteurs cibles (Ex., D:\TEMP). Afin de permettre la capture à un chemin local, vConverter crée automatiquement un partage avec des permissions strictes permettant à la source d’accéder à la cible. Ce raccordement collectif est supprimé une fois la capture achevée. Si vous ne désirez pas utiliser un raccordement collectif, vous devez utiliser un UNC. USB Bus série universel UUID Identifiant unique universel V2V Virtuel - virtuel VA Appareil virtuel—Pour ESX Server ou Serveur Xen, le VA est un modèle VM qui remplace le SEC. Il peut monter et démonter et créer et supprimer les disques virtuels. Il peut également créer des partitions. VC Le VMware VirtualCenter, un serveur de gestion dans un environnement virtualisé. VCB Sauvegarde consolidée VMware VCD Vizioncore Consistency Driver VDD Pilote du disque virtuel VHD Disque dur virtuel VIC Client infrastructure virtuel VI3 VMware Infrastructure 3 (y compris le Serveur ESX v3.x) VM Machine virtuelle VMDK Virtual Machine Disk Format ; un fichier disque qui stocke le contenu du disque dur d’une VM. VMFS Virtual Machine File System ; système de fichiers en cluster VMware qui stocke les disques d’images VM. VMX Configuration de la Machine virtuelle VMzare vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 16 Terme ou acronyme Définition VMXNET Un pilote qui accroît le rendement du réseau. vzBoost Un pilote facultatif installé sur l’hôte ESX cible ; améliore la vitesse d’écriture sur le VMFS. Ce module gèrera seulement le trafic à l’intérieur de la Console du service et n’aura pas d’effets sur les opérations E/S pour l’exécution des VM. WAN Réseau longue portée Windows Vista PE Une image basée sur l’installation de Windows Vista comprend le réseau et les pilotes de l’adaptateur de disque. WMI Windows Management Instrumentation Remarque : Dans cette application, cliquez sur cette icône pour accéder au texte d’aide du sujet voisin à l’icône. vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 17 Attribution de licence vConverter Chaque licence vConverter permet une conversion P2V. Après chaque conversion réussie, le nombre de conversions disponibles est déduit de la licence. Les conversions échouées ou annulées n’affectent pas la licence. La méthode d'attribution de licence en amont permet l'utilisation et la gestion centralisée d'un seul numéro de série. En d’autres termes, si vous avez 1000 serveurs à convertir, vous pouvez acheter un seul numéro de série et distribuer l’exécutable vConverter à un grand nombre de postes de travail. Ces postes de travail en aval peuvent activer leur installation à l'aide du système central qui était activé au départ. Si vous n’avez pas de licence permanente, une licence d’essai vous sera donnée automatiquement. Chaque licence d’essai permet d’effectuer trois tâches de conversion ; la licence expire après 14 jours. Licence activée par DR Pour utiliser les fonctionnalités du Transfert synchronisé ou de Protection continue, vous devez avoir une licence DR. vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 18 Veuillez commencer par lire ces informations Pour contacter Dell Remarque : Si vous n'avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver les informations de contact sur votre confirmation de commande, sur le bon de livraison, sur la facture ou dans le catalogue Dell. Dell propose plusieurs options de service et d’aide en ligne et par téléphone. Leur disponibilité peut varier en fonction du pays et du produit et certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Si vous souhaitez contacter Dell pour des questions commerciales, de support technique ou de service clientèle : 1. Visitez http://support.dell.com. 2. Vérifiez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choisir un pays/une région en bas de la page. 3. Cliquez sur Nous contacter à gauche de la page. Remarque : Les numéros gratuits doivent être utilisés dans le pays pour lequel ils sont indiqués. 4. Sélectionnez le lien pour le service ou le support en fonction de vos besoins. 5. Choisissez la méthode qui vous convient pour contacter Dell. Pays (Ville) Code téléphonique international Indicatif pays Indicatif ville Type de service Codes régionaux, Numéros locaux et numéros gratuits Adresses Internet et e-mail Anguilla Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.Dell.com/ai la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 800 335 0031 Antigua et Barbuda Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.Dell.com.ag la-techsupport@dell.com 1 800 805 5924 Aomen Support technique Dell™ Dimension™, Dell Inspirion™, Dell Optiplex™, Dell Lattitude™ et Dell Precision™ Serveurs et stockage 0800 105 0800 105 Argentine (Buenos Aires) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 54 Indicatif ville : 11 Adresse Internet Adresse e-mail pour ordinateurs portables et de bureau Adresse e-mail pour les serveurs et les produits de stockage EMC® Service clientèle Support technique Services support technique Ventes www.dell.com.ar la-techsupport@dell.com la_enterprise@dell.com numéro gratuit : 0 800 444 0730 numéro gratuit : 0 800 444 0733 numéro gratuit : 0 800 444 0724 0 800 444 3355 Aruba Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.Dell.com/aw la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 800 1578 Australie (Sydney) Code téléphonique international : 0011 Indicatif pays : 61 Indicatif ville : 2 Adresse Internet Adresse Internet contact Dell Support technique, Service clientèle, Ventes support.ap.dell.com support.ap.dell.com/contactus 13DELL-133355 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 19 Autriche(Vienne) Code téléphonique international : 900 Indicatif pays : 43 Indicatif ville : 1 Adresse Internet Adresse e-mail Ventes Particuliers/Petites entreprises Fax Particuliers/Petites entreprises Service clientèle Particuliers/Petites entreprises Support Particuliers/Petites entreprises Comptes privilégiés/Sociétés clientes Comptes privilégiés services/Sociétés clientes Standard Support.euro.dell.com Tech_support_central_europe@dell.com 0820 240 530 00 0820 240 530 49 0820 240 530 14 0820 240 530 17 0820 240 530 16 0820 240 530 17 0820 240 530 00 Bahamas Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/bs la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 866 874 3038 Barbade Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/bb la-techsupport@dell.com 1 800 534 3142 Belgique (Bruxelles) Adresse Internet Support général Fax Support général Service clientèle Ventes sociétés Fax Standard Support.euro.dell.com 02 481 92 88 02 481 92 95 02 713 15 65 02 481 91 00 02 481 91 99 02 481 91 00 Bolivie Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/bo la_techsupport@dell.com numéro gratuit : 800 10 0238 Brésil Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 55 Indicatif ville : 51 Adresse Internet Adresse e-mail Service clientèle et Support technique Fax Support technique Fax Service clientèle Ventes www.dell.com/br BR_TechSupport@dell.com 0800 970 3355 51 2104 5470 51 2104 5480 0800 722 3498 Îles Vierges Britanniques Support technique, Service clientèle, Ventes numéro gratuit : 1 866 278 6820 Brunéi Indicatif pays : 673 Support technique (Penang, Malaisie) Service clientèle (Penang, Malaisie) Transaction Ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4966 604 633 4888 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) Code téléphonique international : 011 Adresse Internet Suivi des commandes en ligne AutoTech (support automatique Hardware sous garantie) Service clientèle Particuliers/Bureau à domicile Petites entreprises Moyennes/grandes entreprises, secteur public, enseignement Assistance téléphonique Hardware sous garantie Ordinateurs pour particuliers/ Bureau à domicile Ordinateurs pour petites/moyennes/grandes entreprises Secteur public Ventes d’imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox numériques et produits sans fil www.dell.ca/ostatus support.ca.dell.com numéro gratuit : 1 800 247 9362 numéro gratuit : 1 800 847 4096 numéro gratuit : 1 800 906 3355 numéro gratuit : 1 800 387 5757 numéro gratuit : 1 800 847 4096 numéro gratuit : 1 800 387 5757 1 877 335 5767 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 20 Ventes aux particuliers et pour bureaux à domicile Petites entreprises Moyennes/grandes entreprises, secteur public Pièces détachées et services complémentaires numéro gratuit : 1 800 999 3355 numéro gratuit : 1 800 387 5752 numéro gratuit : 1 800 387 5755 1 866 440 3355 Îles Caïman Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes la-techsupport@dell.com 1-877-262-5415 Chili (Santiago) Indicatif pays : 56 Indicatif ville : 2 Adresse Internet Adresse e-mail Ventes assistance clients www.dell.com/cl la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1230-020-4823 Chine (Xiamen) Indicatif pays : 86 Indicatif ville : 592 Adresse Internet du support technique Adresse e-mail du support technique Adresse e-mail du service clientèle Fax support technique Support technique – Dimension et Inspiron Support technique – OptiPlex, Lattitude et Dell Precision Support technique – Serveurs et Stockage Support technique – Projecteurs, PDAs, commutateurs, routeurs, etc. Support technique – Imprimantes Service clientèle Fax service clientèle Particuliers et Petites entreprises Département des comptes privilégiés Comptes grandes entreprises GCP Comptes grandes entreprises Comptes clés Comptes grandes entreprises Nord Comptes grandes entreprises Nord, secteur public et enseignement Comptes grandes entreprises Est Comptes grandes entreprises Est, Secteur public et enseignement Comptes grandes entreprises, équipes en attente Comptes grandes entreprises Sud Comptes grandes entreprises Ouest Comptes grandes entreprises Pièces détachées support.dell.com.cn support.dell.com.cn/email customer_cn@dell.com 592 818 14350 numéro gratuit : 800 858 2969 numéro gratuit : 800 858 0950 numéro gratuit : 800 858 0960 numéro gratuit : 800 858 2920 numéro gratuit : 800 858 2311 numéro gratuit : 800 858 2060 592 818 1308 numéro gratuit : 800 858 2222 numéro gratuit : 800 858 2557 numéro gratuit : 800 858 2055 numéro gratuit : 800 858 2628 numéro gratuit : 800 858 2999 numéro gratuit : 800 858 2955 numéro gratuit : 800 858 2020 numéro gratuit : 800 858 2669 numéro gratuit : 800 858 2572 numéro gratuit : 800 858 2355 numéro gratuit : 800 858 2811 numéro gratuit : 800 858 2621 Colombie Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/co la-techsupport@dell.com 01 800 915 4755 Costa Rica Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/cr la-techsupport@dell.com 0800 012 0231 République Tchèque (Prague) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 420 Adresse Internet Adresse e-mail Support technique Service clientèle Fax Fax technique Standard support.euro.dell.com czech_dell@dell.com 22537 2727 22537 2707 22537 2714 22537 2728 22537 2711 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 21 Danemark (Copenhague) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 45 Adresse Internet Support technique Service clientèle – Relations Service clientèle particuliers/Petites entreprises Standard – Relations Fax Standard– Relations Standard – Particuliers/Petites entreprises Fax Standard – Particuliers/Petites entreprises Support.euro.dell.com 7023 0182 7023 0184 3287 5505 3287 1200 3287 1201 3287 5000 3287 5001 Dominique Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/dm la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 866 278 6821 République Dominicaine Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/do la-techsupport@dell.com 1 800 156 1588 Équateur Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes (appels de Quito) Support technique, Service clientèle, Ventes (appels de Guayaquil) www.dell.com/ec la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 999 119 877 655 3355 numéro gratuit : 1800 999 119 877 655 3355 Salvador Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/sv la-techsupport@dell.com 800 6132 Finlande (Helsinki) Code téléphonique international : 990 Indicatif pays : 358 Indicatif ville : 9 Adresse Internet Adresse e-mail Support technique Service clientèle Standard Ventes de moins de 500 employés Fax Ventes de plus de 500 employés Fax support@euro.dell.com fi_support@dell.com 0207 533 555 0207 533 538 0207 533 533 0207 533 540 0207 533 530 0207 533 533 0207 533 530 France (Paris) (Montpellier) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 33 Indicatifs ville : (1) (4) Adresse Internet Particuliers et petites entreprises Support technique Service clientèle Standard Standard (appels depuis l’étranger) Ventes Fax Fax (appels depuis l’étranger) Sociétés Support technique Service clientèle Standard Ventes Support.euro.dell.com 0825 387 270 0825 832 833 0825 004 700 04 99 75 40 00 0825 004 700 0825 004 701 04 99 75 40 01 0825 004 719 0825 338 339 01 55 94 71 00 01 55 94 71 00 Allemagne (Francfort) Adresse Internet Adresse e-mail support.euro.dell.com tech_support_central_europe@dell.com 069 9792 7200 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 22 Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 49 Indicatif ville : 69 Support technique Service clientèle particuliers/Petites entreprises Service clientèle secteur international Service clientèle comptes privilégiés Service clientèle grands comptes Service clientèle comptes secteur public Standard 0180 5 224400 069 9792 7320 069 9792 7320 069 9792 7320 069 9792 7320 069 9792 7000 Grèce Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 49 Adresse Internet Support technique Support technique Service Or Standard Standard Service Or Ventes Fax Support.euro.dell.com 00800 44 14 95 18 00800 44 14 00 83 2108129810 2108129811 2108129800 2108129812 Grenade Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/gd la-techsuppo@dell.com numéro gratuit : 1 866 540 3355 Guatemala Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/gt la-techsupport@dell.com 1 800 999 0136 Guyane Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 877 270 4609 Hong Kong Code téléphonique international : 001 Indicatif pays : 852 Adresse Internet Adresse e-mail du support technique Support technique - Dimension et Inspiron Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision Support technique - Serveurs et Stockage Support technique - Projecteurs, PDAS, commutateurs, routeurs, etc. Service clientèle Comptes grandes entreprises Programmes clients internationaux Département moyennes entreprises Département Particuliers et Petites entreprises support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email 00852 2969 3188 00852 2969 3191 00852 2969 3196 00852 3416 0906 00852 3416 0910 00852 3416 0907 00852 3416 0908 00852 3416 0912 00852 2969 3105 Inde Site Internet Support Dell Assistance ordinateurs portables et de bureau Adresse e-mail assistance ordinateurs de bureau Adresse e-mail assistance ordinateurs portables Numéros de téléphone Assistance serveurs Adresse e-mail Numéros de téléphone Assistance service Or uniquement Adresse e-mail Numéros de téléphone support.ap.dell.com india_support_desktop@dell.co m india_support_notebook@dell.c om 080 25068032 ou 080 25068034 ou le code STD de votre ville + 60003355 ou numéro gratuit : 1 800 425 8045 india_support_Server@dell.co m 080 25068032 ou 080 25068034 ou le code STD de votre ville + 60003355 ou vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 23 Service clientèle Particuliers et petites entreprises Comptes grandes entreprises Ventes Comptes grandes entreprises Particuliers et petites entreprises numéro gratuit : 1 800 425 8045 eec_ap@dell.com 080 25068033 ou le code STD de votre ville + 60003355 ou numéro gratuit : 1 800 425 9045 India_care_HSB@dell.com numéro gratuit : 1800-4254051 India_care_REL@dell.com numéro gratuit : 1800 4252067 1600 33 8044 1600 33 8046 Irlande (Cherrywood) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 353 Indicatif ville : 1 Adresse Internet Support technique Adresse e-mail Ordinateurs d’entreprise Ordinateurs personnels Assistance à domicile Ventes Particuliers Petites entreprises Moyennes entreprises Grandes entreprises Adresse e-mail Service clientèle Particuliers et petites entreprises Sociétés (plus de 200 employés) Général Fax/Fax ventes Standard Service clientèle Royaume-Uni (uniquement pour le R.U.) Service clientèle entreprises (appels depuis le R.U. uniquement) Ventes Royaume-Uni (appels depuis le R.U. uniquement) Support.euro.dell.com dell_direct_support@dell.co m 1850 543 543 1850 543 543 1850 200 889 1850 333 200 1850 664 656 1850 200 646 1850 200 646 Dell_IRL_Outlet@dell.com 01 204 4014 1850 200 982 01 204 0103 01 204 4444 0870 906 0010 0870 907 4499 0870 907 4000 Italie (Milan) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 39 Indicatif ville : 02 Adresse Internet Particuliers et petites entreprises Support technique Service clientèle Fax Standard Sociétés Support technique Service clientèle Fax Standard Support.euro.dell.com 02 577 826 90 02 696 821 14 02 696 821 13 02 696 821 12 02 577 826 90 02 577 825 55 02 575 035 30 02 577 821 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 24 Jamaïque Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes (appels depuis la Jamaïque uniquement) la-techsupport@dell.com 1 800 440 9205 Japon (Kawasaki) Code téléphonique international : 001 Indicatif pays : 81 Indicatif ville : 44 Adresse Internet Support technique - Dimension et Inspiron Support technique en dehors du Japon - Dimension et Inspiron Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude Support technique en dehors du Japon - Dell Precision, OptiPlex et Latitude Support technique - Dell PowerApp™, Dell PowerEdge™, Dell PowerConnect™ et Dell PowerVault™, Support technique en dehors du Japon - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault Support technique - Projecteurs, PDAs, imprimantes, routeurs Support technique en dehors du Japon - Projecteurs, PDAs, imprimantes, routeurs Service Faxbox Service automatique de suivi des commandes 24h/24 Service clientèle Département ventes entreprises – jusqu’à 400 employés Ventes Département comptes privilégiés- plus de 400 employés Ventes publiques – agences secteur public, institutions d’enseignement et institutions médicales Japon secteur international Utilisateur privé Ventes utilisateurs privés en ligne Ventes utilisateurs privés en magasin Standard support.jp.dell.com numéro gratuit : 0120 198 26 81 44 520 1435 numéro gratuit : 0120 198 433 81 44 556 3894 numéro gratuit : 0120 198 498 81 44 556 4162 numéro gratuit : 0120 981 690 81 44 556 3468 044 556 3490 044 556 3801 044 556 4240 044 556 1465 044 556 3433 044 556 5963 044 556 3469 044 556 1657 044 556 2203 044 556 4649 044 556 4300 Corée (Séoul) Code téléphonique international : 001 Indicatif pays : 82 Indicatif ville : 2 Adresse Internet Support technique, Service clientèle Support technique - Dimension, PDAs, composants électroniques et accessoires Ventes Fax Standard Support.ap.dell.com numéro gratuit : 080 200 3800 numéro gratuit : 080 200 3801 numéro gratuit : 080 200 3600 2194 6202 2194 6000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, États-Unis) Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) Fax (Support technique et Service clientèle) (Austin, Texas, États-Unis) Ventes (Austin, Texas, États-Unis) Fax Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728 4093 512 728 3619 512 728 3883 512 728 4397 512 728 4600 ou 512 728 3772 Luxembourg Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 352 Adresse Internet Assistance Ventes particuliers/petites entreprises Ventes aux entreprises Service clientèle Fax Support.euro.dell.com 3420808075 +32 (0)2 713 15 96 26 25 77 81 +32 (0)2 481 91 19 26 25 77 82 Macao Support technique numéro gratuit : 0800 105 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 25 Indicatif pays : 83 Service clientèle (Xiamen, Chine) Transactions ventes (Xiamen, Chine) 34 160 910 29 693 115 Malaisie (Penang) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 60 Indicatif ville : 4 Adresse Internet Support technique - Dell Precision, OptiPlex et Latitude Support technique - Dimension, Inspiron et composants électroniques et accessoires Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault Service clientèle Transactions ventes Ventes aux entreprises Support.ap.dell.com numéro gratuit : 1800 880 193 numéro gratuit : 1800 881 306 numéro gratuit : 1800 881 386 numéro gratuit : 1800 881 306 (option 6) numéro gratuit : 1800 888 202 numéro gratuit : 1800 888 213 Mexique Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 52 Adresse Internet Adresse e-mail Support technique clientèle Ventes Service clientèle Principal www.dell.com/mx la-techsupport@dell.com 001 877 384 8979 ou 001 877 269 3383 50 81 8800 ou 01 800 888 3355 001 877 384 8979 ou 001 877 269 3383 50 81 8800 ou 01 800 888 3355 Montserrat Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes la-techsupport@dell.com Numéro gratuit : 1 866 278 6822 Antilles Hollandaises Pays Bas (Amsterdam) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 31 Indicatif ville : 20 Adresse e-mail Adresse Internet Support technique Fax support technique Service clientèle particuliers/petites entreprises Service clientèle relations Ventes particuliers/petites entreprises Ventes relations Fax ventes particuliers/petites entreprises Fax ventes relations Standard Fax Standard la-techsupport@dell.com support.euro.dell.com 020 674 45 00 020 674 47 66 020 674 42 00 020 674 43 25 020 674 55 00 020 674 50 00 020 674 47 75 020 674 47 50 020 674 47 75 020 674 47 50 020 674 50 00 020 674 47 50 Nouvelle-Zélande Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 64 Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes Support.ap.dell.com Support.ap.dell.com/contactus 0800 441 567 Nicaragua Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/ni la-techsupport@dell.com 001 800 220 1377 Norvège (Lysaker) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 47 Adresse Internet Support technique Service clientèle relations Service clientèle particuliers/petites entreprises Standard Fax Standard Support.euro.dell.com 671 16882 671 17575 231 62298 671 16800 671 16865 Panama Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/pa la-techsupport@dell.com 011 800 507 1264 Pérou Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/pe la-techsupport@dell.com 0800 50 669 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 26 Pologne (Varsovie) Code téléphonique international : 011 Indicatif pays : 48 Indicatif ville : 22 Adresse Internet Adresse e-mail Téléphone service clientèle Service clientèle Ventes Fax service clientèle Fax accueil Standard support.euro.dell.com pl_support_tech@dell.com 57 95 700 57 95 999 57 95 999 57 95 806 57 95 998 57 95 999 Portugal Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 351 Adresse Internet Support technique Service clientèle Ventes Fax Support.euro.dell.com 707200149 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 21 424 01 12 Porto Rico Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/pr la-techsupport@dell.com 1 877 537 3355 St. Kitts et Nevis Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/kn la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 866 540 3355 St. Lucie Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/lc la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 866 464 4352 St. Vincent et les Grenadines Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/vc la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 866 464 4353 Singapour Code téléphonique international : 005 Indicatif pays : 65 REMARQUE : Les numéros de téléphone de cette section doivent être utilisés seulement depuis Singapour ou depuis la Malaisie. Adresse Internet Support technique – Dimension, Inspiron et composants électroniques et accessoires Support technique - OptiPlex, Latitude et Dell Precision Support technique - PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault Service clientèle Transactions ventes Ventes aux entreprises support.ap.dell.com numéro gratuit : 1 800 394 7430 numéro gratuit : 1 800 394 7488 numéro gratuit : 1 800 394 7478 numéro gratuit : 1 800 394 7430 (option 6) numéro gratuit : 1 800 394 7412 numéro gratuit : 1 800 394 7419 Slovaquie (Prague) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 421 Adresse Internet Adresse e-mail Support technique Service clientèle Fax Fax technique Standard (Ventes) support.euro.dell.com czech_dell@dell.com 02 5441 5727 420 22537 2707 02 5441 8328 02 5441 8328 02 5441 8328 02 5441 7585 Afrique du Sud (Johannesbourg) Code téléphonique Adresse Internet Adresse e-mail Service Or en attente support.euro.dell.com dell_za_suppor@dell.com 011 709 7713 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 27 international : 09/091 Indicatif pays : 27 Indicatif ville : 11 Support technique Service clientèle Ventes 011 709 7710 011 709 7707 011 709 7700 Espagne (Madrid) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 34 Indicatif ville : 91 Adresse Internet Particuliers et petites entreprises Support technique Service clientèle Ventes Standard Fax Sociétés Support technique Service clientèle Standard Fax Support.euro.com 902 100 130 902 118 540 902 118 541 902 118 541 902 118 539 902 100 130 902 115 236 91 722 92 00 91 722 95 83 Suède (Upplands Vasby) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 46 Indicatif ville : 8 Adresse Internet Support technique Service clientèle relations Service clientèle particuliers/petites entreprises Support pour le Programme d’achat pour les employés (EPP) Fax support technique support.euro.dell.com 08 590 05 199 08 590 05 642 08 587 70 527 020 140 14 44 08 590 05 594 Suisse (Genève) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 41 Indicatif ville : 22 Adresse Internet Adresse e-mail Support technique – Particuliers et petites entreprises Support technique – Sociétés Service clientèle – Particuliers et petites entreprises Service clientèle – Sociétés Fax Standard Support.euro.dell.com Tech_support_central_Europe@dell.com 0844 811 411 0844 822 844 0848 802 202 0848 821 721 022 799 01 90 022 799 01 01 Taïwan Code téléphonique international : 002 Indicatif pays : 886 Adresse Internet Adresse e-mail Support technique - OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension et composants électroniques et accessoires Support technique – Serveurs et Stockage Service clientèle Transactions ventes Ventes aux entreprises support.ap.dell.com support.dell.com.cn/email numéro gratuit : 0080 186 1011 numéro gratuit : 0080 160 1256 numéro gratuit : 0080 160 1250 (option 5) numéro gratuit : 0080 165 1228 numéro gratuit : 0080 165 1227 Thaïlande Code téléphonique international : 001 Indicatif pays : 66 Adresse Internet Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) Service clientèle Ventes aux entreprises Transactions ventes Support.ap.dell.com numéro gratuit : 1800 0060 07 numéro gratuit : 1800 0600 09 numéro gratuit : 1800 006 007 (option 7) numéro gratuit : 1800 006 009 numéro gratuit : 1800 006 006 Trinidad et Tobago Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/tt la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 888 799 5908 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 28 Îles Turks et Caicos Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/tc la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 877 441 4735 Royaume-Uni (Bracknell) Code téléphonique international : 00 Indicatif pays : 44 Indicatif ville : 1344 Adresse Internet Adresse e-mail Site Internet service clientèle Ventes Ventes particuliers et petites entreprises Ventes aux entreprises/au secteur public Service clientèle Particuliers et petites entreprises Entreprises Comptes privilégiés (de 500 à 5000 employés) Comptes internationaux Institutions publiques centrales Institutions publiques locales & Enseignement Santé Support technique Entreprises/Comptes privilégiés/PCA (plus de 1000 employés) Autres produits Dell Général Fax particuliers et petites entreprises upport.euro.dell.com dell_direct_support@dell.com support.euro.dell.com/uk/en/EC are/form/home.asp 0870 907 4000 01344 860 456 0870 906 0010 01344 373 185 0870 906 0010 01344 373 186 01344 373 196 01344 373 199 01344 373 194 0870 908 0500 0870 353 0800 0870 907 4006 Uruguay Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/uy la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 000 413 598 2521 États-Unis (Austin, Texas) Code téléphonique international : 011 Indicatif pays : 1 Service automatique de suivi des commandes AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) Support Hardware et garantie (Dell TV, imprimantes et projecteurs) pour les clients relations Service clientèle (particuliers et bureau à domicile) pour les produits Dell Service clientèle Clients du programme d’achat pour les employés (EPP) Adresse Internet services financiers Services financiers (crédits/emprunts) Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) Business Service clientèle Programme d’achat pour les employés (EPP) Service clientèle pour imprimantes, projecteurs, PDAs et lecteurs MP3 Public (secteur public, enseignement et santé) Service clientèle et assistance Programme d’achat pour les employés (EPP) Ventes clients Dell Magasin Dell (ordinateurs Dell réparés) Ventes de logiciels et périphériques Ventes de parties détachées numéro gratuit : 1 800 433 9014 numéro gratuit : 1 800 247 9362 numéro gratuit : 1 877 459 7298 numéro gratuit : 1 800 624 9896 numéro gratuit : 1 800 624 9897 numéro gratuit : 1 800 695 8133 www.dellfinancialservices.com numéro gratuit : 1 877 577 3355 numéro gratuit : 1 800 283 2210 numéro gratuit : 1 800 624 9897 numéro gratuit : 1 800 695 8133 numéro gratuit : 1 877 459 7298 numéro gratuit : 1 800 456 3355 numéro gratuit : 1 800 695 8133 numéro gratuit : 1 800 289 3355 ou numéro gratuit : 1 800 879 3355 numéro gratuit : 1 888 798 7561 numéro gratuit : 1 800 671 3355 numéro gratuit : 1 800 357 3355 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 29 vConverter v4.1 Chapter 1 Introduction 30 Ventes de services complémentaires et de garanties Fax Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les muets numéro gratuit : 1 800 247 4618 numéro gratuit : 1 800 727 8320 numéro gratuit : 1 877 DELLTTY (1 877 335 5889) Îles Vierges Américaines Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/vi la-techsupport@dell.com numéro gratuit : 1 877 702 4360 Vénézuela Adresse Internet Adresse e-mail Support technique, Service clientèle, Ventes www.dell.com/ve la-techsupport@dell.com 0800 100 47522 Installation Pour un fonctionnement normal de vConverter, un certain nombre de configurations doivent être définies : • Vous devez avoir l’accès administrateur à la machine client sur laquelle vConverter sera installé. • Vous avez besoin d’un compte avec de pleins droits d’administration pour chaque serveur source et cible à configurer. • Les Windows Management Instrumentation (WMI) et Remote Procedure Call/Distributed Component Object Model (RPC/DCOM) doivent être activés sur le réseau. Confirmer que le WMI n’a pas été désactivé par les politiques de sécurité AD (Active Directory). • Le Port 135 doit être ouvert. (le WMI repose sur le RPC/DCOM, qui communique par le port 135.) • Pour des raisons de sécurité, le service d’attribution de licence ne peut être exécuté que sur des machines physiques. Avertissement : Si une source et une cible ne sont pas dans le même domaine et s’il n’y a pas de configuration de confiance mutuelle entre les deux domaines, les conversions vont échouer. Si le client et la source ne peuvent pas entrer en contact l’un et l’autre, les conversions vont échouer. Exigences du système Cette section décrit les exigences matériel et logiciel pour l'installation de vConverter. Exigences d’emplacement Vous pouvez installer le logiciel sur une machine physique ou virtuelle. Si vous installez vConverter sur une machine physique, assurez-vous qu’il exécute un OS compatible. Si vous installez le logiciel sur un VM (machine virtuelle), vous devez l’activer contre une machine physique en amont pour laquelle vous avez un numéro de série. .NET Framework 2.0 doit être installé sur la machine physique. Vous pouvez confirmer l'installation de .NET Framework 2.0 en accédant à Démarrer→Ajouter ou Supprimer programmes Vous pouvez l’installer par Internet Explorer→Outils→Windows Update (Mise à jour Windows) Alternativement, vous pouvez le télécharger sur le site web de Microsoft. La machine client doit également répondre aux critères suivants : • Pentium III classe CPU ou supérieur • 256 Mo de RAM (512 Mo recommandé) • 2 Go d’espace libre de disque dûr (4Go ou supérieur recommandé) vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 32 • Résolution vidéo de 1024x768 (1280x1024 ou supérieur recommandé) • Adaptateur réseau de 100Mb/sec ou plus • Windows Installer 3.1 est requis pour l'installation. Notes spéciales sur les fonctionnalités • Pour utiliser l’une de ces fonctionnalités —Protection continue, Transfert synchronisé ou Disques virtuels dimensionnés à droite —le serveur source doit exécuter Windows XP ou Windows Server 2003. Ces fonctionnalités ne fonctionneront pas si la source exécute Windows NT4 SP6a ou Windows 2000. • Pour utiliser les fonctionnalités du Synchronized Cutover (Transfert synchronisé) ou de Continuous Protection (Protection continue), vous devez avoir installé MS VSS. • Pour utiliser le VA enregistré au format zip/rar, vous devez l’importer en dehors de l'application et le configurer. Voir le chapitre Configuration pour instructions. • Pour utiliser le RDM, vous devez activer l’option dans le logiciel. Ceci est possible seulement si, sur le serveur cible, vous avez des dispositifs disponibles qui ne sont pas en cours d’utilisation par un autre VM. La fonctionnalité P2V à RDM ne sera pas accessible dans le logiciel si un RDM n’est pas disponible. • Pour utiliser le RCC, le serveur source doit avoir au moins 512Mo de RAM • Si le volume de démarrage sur le serveur source est compressé, VistaPE ne chargera pas. Lorsque la source démarre, vous serez invité à redémarrer. Le système restera à l’état non démarrable et nécessitera une reconfiguration manuelle. Avant la sélection de Clonage à froid distant comme type de conversion, annuler la compression pour les volumes de démarrage. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 33 Exigences de l’OS Le vConverter exécutable (setp.exe) fonctionne avec les OS 32-bit et 64-bit. Les OS ci-après sont pris en charge : OS Service Pack Niveau de bit Windows Vista Business 32 et 64 Windows Vista Ultimate 32 et 64 Windows XP Professionnel SP1 et SP2 32 et 64 Windows Server 2003 SP1 et SP2 32 et 64 Les OS ci-après sont pris en charge : OS Service Pack Niveau de bit Windows 2003 R2 SP1 et SP2 64 Windows 2008 N/A 32 et 64 Compatibilité de la plateforme de virtualisation vConverter est compatible avec les plateformes de virtualisation suivantes : vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 34 • VMware Workstation—toute version • Serveur VMware • VMware ESX Server 3.x • VMware ACE • XenServer 4.1 et 5.0 • Virtual Iron—toute version • Microsoft Virtual PC 2004 • Microsoft Virtual PC 2007 • Microsoft Virtual Server 2005 • Microsoft Virtual Server 2005 R2 Compatibilité de l’hôte vConverter est compatible avec les OS 32-bit suivants (pour la source de conversion) : • Microsoft Windows NT 4.0 SP6a (pour RCC uniquement) • Microsoft Windows 2000 Professionnel—Base OS, SP1, SP2, SP3, SP4 • Microsoft Windows Server 2000—Base OS, SP1, SP2, SP3, SP4 • Microsoft Windows Server 2003—Base OS, SP1, SP2 • Microsoft Small Business Server—toute version • Windows XP Professionnel—Base OS, SP1, SP2 vConverter est compatible avec les OS 64-bit suivants (pour la source de conversion) : • Windows Server 2003—Base OS, SP1, SP2 • Small Business Server—toute version • Windows XP Professionnel—Base OS, SP1, SP2 vConverter n’est pas compatible avec les OS 32-bit suivants (pour la source de conversion) : • Windows Vista Business et Ultimate • Windows 2008 vConverter n’est pas compatible avec les OS 64-bit suivants (pour la source de conversion) : • Windows Vista Business et Ultimate • Windows 2008 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 35 Exigences du port Si votre environnement inclut tout composant (ex. un pare-feu) qui peut limiter la communication entre les machines à utiliser dans la conversion, confirmer que ces ports autorisent l’accès libre avant d’installer le logiciel. Vous aurez besoin du port 422 UDP pour activer le transfert des données directement vers la cible. L’accès au protocole SSH TCP 22 et au VMware SDK (433) pour communiquer normalement avec la cible est nécessaire. De la source à la cible, la vérification d’erreur et les capacités de reconnexion sont en place pour apporter de l’aide pour les liens de communication ennuyeux. Il n’y a pas de mécanismes de contrôle de la bande passante, par conséquent les conversions seront effectuées uniquement en fonction de la rapidité de votre bande passante. disponible Remarque : L’accès au SSH source est désactivé par défaut dans V13. Configurer un compte non-source et fournir un mot de passe source à vConverter permet des conversions avec des sources désactivées sur le SSH. Sinon, activer la source sur le SSH en modifiant la valeur PermitRootLogin dans sshd_config sur l’hôte VI3 : vi /etc/ssh/sshd_config. Utiliser avec Windows Firewall (Pare-feu Windos) vConverter utilise WMI, qui nécessite le RPC. Windows XP SP2 et Windows Server 2003 SP1 installent un pare-feu Windows qui est tourné par défaut. Le pare-feu désactive le RPC (port 135) Si vConverter est installé sur une machine ayant un pare-feu Windows, désactivez-le ou activez le DCOM pour le pare-feu. Pour le désactiver, procédez comme suit Panneau de configuration→Pare-feu Windows Ne laissez pas le pare-feu Windows actif et sélectionnez vConverter comme l’exception. Ceci peut influencer la capacité d’utilisation. Pendant les conversions, rassurez-vous que vous exécutez le pare-feu sur le système source. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 36 Comptes utilisateur et mots de passe Pour chaque source et cible, vous devez utiliser une connexion avec des permissions appropriées. Lors de l’entrée des autorisations d’administration, utilisez les formats suivants : • Si les machines font partie du domaine—Nom utilisateur : Domaine\Utilisateur • Si les machines font partie du groupe de travail—Nom d’utilisateur : • Machine\Utilisateur Basculer Utilisateur/Accès source vConverter nécessite un accès source. Pour des raisons de sécurité, plusieurs Serveurs ESX sont configurés de manière à ce qu'un utilisateur source se connecte directement à partir d’un autre ordinateur. Pour obtenir un accès source, vConverter doit se connecter avec un ID utilisateur non source puis basculer l'utilisateur au compte source. Pour l'ID et le mot de passe non-source, il est mieux d’utiliser le même ID et mot de passe que vous aviez sélectionné pour le VC. Politique de configuration de protection du mot de passe De faibles mots de passe compromettent la sécurité du système. Lorsque vous créez et mettez à jour des mots de passe dans vConverter, suivez autant de directives que votre environnement vous permet : • Un mot de passe ne devrait pas inclure une grande partie du nom ou du compte de l’utilisateur. • Chaque mot de passe devrait avoir au moins six caractères. • Les mots de passe devraient contenir des caractères de plusieurs éléments de ces catégories : Lettres majuscules en anglais (A-Z) vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 37 Lettres minuscules en anglais (a-z) -Chiffres 0 à 9 -Caractères non alphabétiques (par exemple, $, !, #, %) Politique d’assistance Vizioncore Vizioncore essaie de supporter toutes les versions .dot de ESX Server dans un délai de 60 à 90 jours de l'émission. Toutefois, des modifications apportées à la plateforme peuvent créer des situations imprévues, causant un retard imprévu dans la fourniture de l'assistance. Le support pour toutes les principales versions d’ESX Serveur est à déterminer. Vizioncore à le droit de changer cette politique sans avis ou notification préalable. Support GSX et ESX 2.x GSX et ESX 2.x ne sont ni évalués ni supportés pour vConverter. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 38 Installation de vConverter Cette section vous guidera dans le processus d'installation de vConverter sur un poste de travail ou serveur. Il y a plusieurs étapes dans ce processus —installer le client vConverter, terminer l’installation de PXE (facultatif), démarrer le service PXE (facultatif) et activer la licence vConverter. Étant donné que la latence du réseau peut compromettre le rendement, le logiciel ne devrait pas être installé sur un lecteur du réseau. Préalables : • Vous devez disposer des privilèges d’administrateur sur le poste de travail ou serveur sur lequel vous installez le logiciel. • Vous devez avoir accès soit à setup.exe. Remarque : Si .NET Framework 2.0 n’est pas installé sur votre machine, il vous sera demandé de le faire pendant ce processus. Pour utiliser la fonctionnalité RCC, vous devez installer PxeSetup.msi. ce paquet charge le fichier d’image Vista PE qui est également nécessaire pour l’exécution de vConverter Preboot Execution Environment (PXE) Service. Vous devez installer le fichier d’image VistaPE.iso afin d’utiliser le RCC au mode manuel. Mise à niveau à la nouvelle version de vConverter Pour passer à une nouvelle version de vConverter, vous n'avez pas besoin de désinstaller toute version antérieure du logiciel. Il sera supprimé automatiquement pendant l’installation de la mise à niveau. Installation de vConverter 1. A partir du bureau, double cliquez sur setup.exe. La boîte de dialogue File Download s'affiche. 2. Cliquez sur Exécuter. Les boîtes de dialogue ci-après s’affichent. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 39 3. Sur la boîte de dialogue Avertissement, cliquez sur Exécuter. La boîte de dialogue Assistant d’installation de vConverter s’affiche. Remarque : Si une fenêtre exécutable s’affiche, cliquez sur Accepter. 4. Cliquez sur Accepter. Patientez pendant l'extraction des fichiers. L’Assistant d’installation de vConverter s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 40 5. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue du Contrat de licence s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 41 6. Lisez le contrat de licence. Si vous approuvez ces conditions, sélectionnez J’accepte. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Sélectionner dossier d’installation s’affiche. 7. Dans la champ Dossier, spécifiez l’emplacement où vConverter doit être installé. L’emplacement par défaut est C:\Program Files\Vizioncore\vConverter\. Si vous voulez changer l'emplacement, modifiez le chemin directement. Ou cliquez sur Parcourir pour sélectionner un chemin. Cliquez pour sélectionner l'emplacement et cliquez sur OK. Avertissement : N’installez pas vConverter sur un lecteur du réseau. Pour afficher l’espace du disque disponible pour tous les emplacements, cliquez sur Coût du disque. Cliquez sur OK. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Confirmer installation s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 42 8. Sur la boîte de dialogue Confirmer installation, cliquez sur Suivant. Le processus d’installation commence. Lorsque le processus est terminé, la boîte de dialogue Confirmer installation s'affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 43 9. Cliquez sur Fermer. Si vous avez laissé l'option de création de raccourci ci-dessus, cette icône de bureau s’affichera. 10. Accédez à vConverter en double cliquant sur l’icône ou en sélectionnant par le menu Démarrer. Remarque : Si ce message d’erreur s’affiche, cliquez sur Déverrouiller. 11. Sur la boîte de dialogue Première exécution, désélectionnez la case à cocher Afficher encore cette astuce, si vous voulez. Cliquez sur Fermer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 44 Remarque : Pour désactiver tous les menus d’aide et toutes les astuces, accédez à ces options par Outils→Préférences→Général. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 45 Installation de PXE Boot Image PXE offre des fichiers images de démarrage à des systèmes distants par le Protocole de transfert de fichiers simplifiés (TFTP). Vous devez seulement démarrer le service lors de l’utilisation du PXE réseau ou le disque de démarrage (RCC). Pour exécuter PXE, vous devez installer PxeSetup.msi après avoir installé le logiciel vConverter. Avant cette phase, l’option de contrôle du service PXE est définit à Indisponible. Après avoir installé le servie PXE, vous pouvez le démarrer ou l’arrêter dans Programme Préférences. 1. Double cliquez sur PxeSetup.msi. La boîte de dialogue de l’Assistant d’installation vConverter PXE Boot Image s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 46 2. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue du Contrat de licence s’affiche. 3. Lisez le contrat de licence. Si vous approuvez ces conditions, sélectionnez J’accepte. Cliquez sur Suivant. La boîte de dialogue Sélectionner dossier d’installation s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 47 4. Cliquez sur Suivant. 5. Cliquez sur Suivant. 6. Cliquez sur Fermer. Une fois le service PXE installé, vous pouvez le démarrer via Outils→Préférences. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 48 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 49 Démarrer PXE Service 1. Confirmez d’abord que le service PXE ne fonctionne pas. Pour ce faire, vous pouvez : Accédez au paramètre sur l’onglet Général de la boîte de dialogue Préférences programme. Ou Cliquez sur le côté droit de la souris sur Ordinateur→Gérer→Services et Applications→Services 2. A partir de l’onglet Général de la boîte de dialogue Préférences programme, cliquez sur Démarrer PXE service vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 50 L’état de contrôle du service PXE passe à En cours d'exécution. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 51 Activation de la licence du compte Avant d’utiliser vConverter pour la première, vous devez activer une licence. Ce processus nécessite un numéro de série qui vous a été envoyé par courriel. Si vous n’avez pas reçu de courriel, contactez le service client pour assistance. Il y a plusieurs méthodes d’activation : • Activation en ligne • Hors ligne par courriel • En ligne sur un système en amont activé Avertissement : Une fois vous avez activé la copie de vConverter dotée d'une licence, vous ne pourrez plus la réactiver. Ce message d’erreur s’affichera lorsque vous essayez d’utiliser vConverter, jusqu’à l’activation de la licence. Cliquez sur Activer pour ouvrir l’Assistant d’activation et démarrer le processus d’activation de la licence. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 52 Activation en ligne Pour terminer le processus d’activation en ligne, une connexion Internet directe est nécessaire. 1. A partir de la fenêtre vConverter, sélectionnez Aide→Activation. 2. Sur l'Assistant d'activation, cliquez sur Suivant. 3. Sélectionnez Local. Générez le champ Nom du serveur et cliquez sur Suivant. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 53 4. Sélectionnez Activer en ligne avec Vizioncore et cliquez sur Next. Si vous accédez à Internet par un serveur proxy, cliquez sur Paramètres Proxy. Générez les champs dans la boîte de dialogue Activer Paramètres Proxy et cliquez sur OK. Puis cliquez sur Suivant sur l’Assistant d’activation. 5. Générez le champ du numéro de série. Cliquez sur Suivant. 6. Lorsque le processus d’activation est terminé, une boite de confirmation s’affiche. Cliquez sur Terminer pour lancer vConverter. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 54 Activation hors ligne par Email Vous pouvez activer la licence vConverter hors ligne par email. 1. Sur l'Assistant d'activation, cliquez sur Suivant. 2. Sélectionnez Local. Générez le champ Nom du serveur et cliquez sur Suivant. 3. Sélectionnez Activer hors ligne avec Vizioncore par email et cliquez sur Suivant. 4. Générez le champ du numéro de série. Cliquez sur Suivant. 5. Entrez un chemin de demande d'activation et le nom de fichier (ex. c:\request). Le fichier sera créé automatiquement. Un suffixe .areq sera ajouté au nom du fichier (ex. c:\request.areq). Remarque : Pour plus de référence, il est mieux de noter le chemin que vous avez sélectionné. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 55 6. Envoyez le fichier en pièce jointe à activate@vizioncore.com. Pas besoin de spécifier l’objet ou de fournir des détails dans l’email. Vizioncore validera le numéro de série et répondra avec un fichier de réponse d’activation (.aresp), activant vConverter. 7. Enregistrer le fichier .aresp dans un dossier sur l’ordinateur où est installé vConverter. 8. Dans la fenêtre du fichier de réponse, cliquez sur les points de suspension de navigation (…) à côté du Chemin vers le champ du fichier. Parcourrez le fichier .aresp et double cliquez dessus. Les informations sur le fichier s’affichent dans le Chemin vers le champ du fichier. 9. Lorsque le processus d’activation est terminé, une boîte de confirmation s’affiche. Cliquez sur Terminer pour lancer vConverter. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 56 Activation en ligne vers un système en amont Avec l’approche du système en amont, vous pouvez gérer facilement la licence vConverter et réduire l’usage de manière centrale. L’activation en amont est particulièrement utile si vous devez effectuer un grand nombre de conversions avec plusieurs clients utilisant une seule licence. Le RPC/DCOM (port 135) doit être activé sur votre réseau. • Planifiez et activez d’abord un système central facilement accessible par d’autres systèmes. Ce faisant, vous faites à ce que votre système central maîtrise le serveur de licence. Vous pouvez activer ce système en ligne ou hors ligne par email. • Puis distribuez le logiciel aux clients pour installation et le numéro de série à utiliser pendant l'activation. Pour ce faire, suivez les instructions ci-dessous. 1. Créez le serveur de licence en amont vConverter en exécutant l'installation et en obtenant un numéro de série qui active l'attribution de licence en aval. 2. Activez le numéro de série par l'une des méthodes décrites plus haut. 3. Enregistrez l’adresse IP du serveur de licence et/ou le nom du système de nom de domaine (DNS). Ces informations vous seront demandées lors de l'installation de vConverter sur des ordinateurs en aval désignés pour effectuer les conversions. Le serveur de licence recherche le numéro des systèmes sources à convertir. 4. A partir d’un ordinateur en aval où vous installez vConverter, pointez le serveur de licence en amont qui a été activé. Démarrez l’application. 5. Sélectionnez en aval (pour les installations en aval). Entrez le nom de l’ordinateur ou l’adresse IP. 6. Une fois l’ordinateur vConverter connecté sur le serveur de licence en amont, la fenêtre des informations sur l’activation s’affiche. Sur cette fenêtre, entrez le numéro de série et cliquez sur Suivant. 7. Après l’activation effectuée avec succès, cliquez sur Terminer pour lancer l’application. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 57 3 Configuration vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 58 Configurations Maintenant que vConverter est installé, vous pouvez le lancer en double-cliquant sur l’icône du bureau ou en y accédant à partir du menu Démarrer. Ce logiciel nécessite un certain nombre de configuration d'application et d’environnement pour un fonctionnement normal. Ces configuration sont décrites en détail ci-dessous. vConverter et ESX VA Vous pouvez utiliser VA pour permettre à vConverter de capturer des hôtes physiques. Avant d’utiliser ESX VA ou Xen VA, vous devez les importer dans la plateforme de virtualisation et les configurer convenablement. Vous pouvez utiliser ESX VA avec les versions 3.5-3i de ESX. Les versions antérieures de ESX ne prennent pas en charge le branchement/débranchement à chaud du disque virtuel. VA comporte l’agent SFTP de Vizioncore et d’autres logiciels spécifiques lui permettant de faciliter la connectivité pour des raisons de conversion. VA est basé sur Linux RedHat 5 OS et utilise deux disques virtuels—le premier est réservé au système de fichier racine (/) et le deuxième à son environnement (/tmp,/var et permutation). La configuration de ESX VA est légèrement différente de celle de Xen. Elle est également constituée de deux disques virtuels—branchés dans des contrôleurs SCSI différents (logique du LSI et du bus). Cette configuration est nécessaire car il existe différents types de disques virtuels dans un environnement ESX. Si vous devez créer et utiliser un LSI ou un disque logique de bus, ceux-ci se connectent à un adaptateur SCSI correspondant dans un VA. Toutes les autres étapes du processus sont semblables à la description faite ci-dessous concernant Xen. Notez que les disques virtuels connectés à VA ont l’aspect /dev/sdc, /dev/sdd étant donné qu’ils sont connectés à un adaptateur SCSI (émulation). Avant d'entamer ce processus, tâchez d’accéder aux éléments suivants : • Un VC via VIC, • Internet, • Une version du serveur ESX prise en charge—ESX 3.5, y compris les mises à jour 1 et 2, ESXi 3.5, y compris les mises à jour 1 et 2 • Une version de VC prise en charge—version 2.5, y compris les mises à jour 1 et 2. Configurer VA à Démarrer en premier lieu Vous devez vous assurer que la priorité de démarrage est accordée au disque VA. 1. Alimentez le VA. 2. Appuyez sur F2 pour entrer dans VM BIOS. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 59 S’il n’existe pas de retard d’écran de démarrage (vous permettant d'appuyer sur F2 pour accéder au Bios), passez à l'option Paramètres virtuels de la machine. Utilisez Options→Paramètre Options de démarrage pour définir un délai d'attente de démarrage approprié (Activez le délai de démarrage). Vous pouvez alors visualiser l’écran de démarrage. 3. Allez au menu Démarrage et choisissez Disque dur. 4. A l’aide des signes (+) et (-), déplacez le disque Seagate (0:0) au dessus de la liste. Appuyez sur F10—Enregistrer et Quitter. Installation de VA sur le serveur ESX Premièrement, vous devez importer le VA à partir du fichier ou de l’URL. Vous pouvez télécharger le VA à partir de la page Compléments vConverter disponible sur le site Internet de Vizioncore : http://www.vizioncore.com/vConverter/addons/. Une fois sur la page, sélectionnez VA pour obtenir le lien de téléchargement du serveur VMware ESX. Enregistrez ensuite le fichier. Deux options vous permettent d’importer le VA. Vous pouvez l’importer à partir du fichier ou de l’URL. Au cas où vous avez déjà téléchargé le paquet VA et si vous connaissez le fichier .ovf, il est judicieux d'importer à partir du fichier. Si votre VC est connecté à Internet, vous pouvez facilement importer à partir de l’URL. 1. Connectez-vous au VC. 2. À partir du menu Client VI, sélectionnez Fichier. 3. Accédez à Fichier→Appareil Virtuel →Importer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 60 Continuez à l’étape 4 pour importer à partir du fichier. Passez à l’étape 8 pour importer à partir de l’URL. Que vous importiez à partir du fichier ou de l’URL, vous devez reprendre la séquence à l’étape 12. 4. Dans l’assistant d’Importation VA, sélectionnez Importer à partir du fichier. 5. Cliquez sur Parcourir et retrouvez l’emplacement du VA pour les fichiers ESX. Remarque : Pendant que vous parcourez, vous devez sélectionner l’option ESX VA.ovf. 6. Cliquez sur Suivant. Remarque : Le VA de ESX nécessite un espace de stockage de 1,5 Go sur le volume de destination. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 61 7. Dans la boîte de dialogue Détails du VA, cliquez sur Suivant. Passez à l’étape 12. 8. Pour importer à partir de l’URL : Dans l’assistant d’Importation VA, sélectionnez Importer à partir de l’URL. Entrez l’URL orienté vers le fichier .ovf du VA de ESX. 9. Cliquez sur Suivant. Remarque : Le VA de ESX nécessite un espace de stockage de 1,5 Go sur le volume de destination. 10. Cliquez sur Suivant. 11. Que vous importiez à partir du fichier ou de l’URL, continuez à cette étape. 15. dans la boîte de dialogue Sélectionner un nom et un Emplacement pour cet appareil virtuel, sélectionnez un emplacement pour le VA. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 62 12. Cliquez sur Suivant. 13. Dans la boîte de dialogue Choisir une mémoire de données, choisissez un volume de stockage dans lequel vous pouvez installer le VA de ESX. 14. 15. Cliquez sur Suivant. 16. Dans la boîte de dialogue Mappage de Réseau, choisissez un réseau dans la liste déroulante. Cliquez sur Suivant. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 63 17. Dans la boîte de dialogue Prêt à terminer, confirmez vos choix. Cliquez sur Suivant pour importer le VA. Ce processus peut durer plusieurs minutes. 18. Dans le Client VI, localisez le VA que vous avez créé. Cliquez dessus pour le mettre en surbrillance. 19. Activez le VA en cliquant sur l’icône d’Activation ou à travers l’onglet Démarrer en cliquant sur Activer la machine virtuelle. 20. Une fois la machine activée, cliquez sur l’onglet Console du client VI. Pour orienter l’action du clavier vers le VA, cliquez à un quelconque endroit de l’écran de console. (Pour supprimer l’action, utilisez les touches Ctrl+Alt.) vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 64 21. Losrque les invites Serveur local et Mot de passe s’affichent, entrez respectivement ces valeurs : Connexion : racine Mot de passe : racine 123 Vous devez voir l’heure de la dernière connexion suivie de l’invite de racine : 22. Pour modifier le mot de passe racine, entrez passwd après l’invite de démarrage. Il vous sera demandé d’entrer un nouveau mot de passe UNIX. Avertissement : Du fait de l’importance du compte racine, il existe des limites pour les mots de passe racine. Utilisez une combinaison de lettres majuscules et minuscules, de nombres, la ponctuation et autres caractères. N’utilisez pas un mot ou un nom. La méthode consistant à voiler le nom avec des caractères de substitution n’est pas efficace. N’utilisez pas le même mot de passe pour plus d’un système. Voici quelques exemples de mots de passe acceptés. f9*@1Ls99A et HL8$391%%rb. 23. Le VA de ESX est configuré à la livraison pour le DHCP. Si vous désirez utiliser le DHCP, alors, aucune configuration n’est nécessaire. Pour afficher la configuration IP, saisissez ifconfig à l’invite racine. Les configurations de tous les liens réseau configurés s’affichent. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 65 24. Configurer une adresse IP statique. Après l’invite racine, entrez system-confignetwork-tui. 25. Dans l’utilitaire Configuration réseau, utilisez les touches fléchées pour accéder au périphérique. Cliquez sur Entrée. Dans la boîte de dialogue Configuration Devernet, assurez-vous que l’option Utiliser DHCP est sélectionnée. Défilez vers le bas pour utiliser le DHCP. Appuyez sur la barre d’espacement pour annuler la sélection. Les options IP statique, Masquage Réseau et IP de passerelle par défaut s'affichent. 26. Dans le champ IP statique, entrez l'adresse IP désirée. 27. Dans le champ Masquage réseau, entrez le masquage du sous-réseau de cette adresse IP. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 66 28. Dans le champ IP de passerelles par défaut, entrez l’IP de la passerelle par défaut. 29. Défilez vers le bas et cliquez sur Ok puis appuyez sur Entrée. 30. Dans la boîte de dialogue Sélectionner périphérique A, utilisez la touche tabulation pour sélectionner Quitter. Cliquez ensuite sur Entrée. 31. Redémarrez le VM. Les paramètres prennent effet. Connectez vConverter au serveur ESX Si vous n’utilisez pas les informations appropriées, la conversion échoue. Il est important de tester vos connexions avant d’entamer une conversion directement dans ESX. Assurez-vous également qu’une entrée DNS est disponible pour l’adresse IP que vous voulez utiliser. Sinon, ce message s’affiche à l’étape 8. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 67 1. Sélectionnez Outils→Préférences→Serveur ESX. 2. Cliquez sur Ajouter. 3. Entrez l’adresse IP du serveur ESX. 4. Avec des informations différentes des informations racine, remplissez les champs Nom d'utilisateur, Mot de passe et Vérifier le mot de passe. vConverter rempli par défaut le champ Nom d’utilisateur. 5. Remplissez les champs Mot de passe racine et Vérifier mot de passe racine. Remarque : VMware n’autorise pas les connexions racine à distance. 6. Cochez la case Activer fonctionnalité VA. Les cases Activer vzBoost et Créer utilisateur s’il n’en n’existe pas sont sélectionnées par défaut. 7. Cliquez sur Avancées. Effectuez les modifications nécessaires dans la boîte de dialogue Propriétés avancées et cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 68 Remarque : Ces paramètres ne doivent être modifiés que si les numéros de port ne correspondent pas à votre réseau. Si tel est le cas, vConverter ne pourra pas communiquer avec le serveur ESX. 8. Pour configurer vConverter de façon à utiliser VA pour communiquer avec le serveur ESX, cliquez sur Config VA. 9. Remplissez les champs figurant dans la boîte de dialogue Configuration VA et cliquez sur OK. 10. Sur l’onglet Serveur ESX, cliquez sur Installer. vConverter essaie de configurer votre serveur. Le message d’état indique si la configuration a réussi. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 69 Remarque : Au cas où la configuration échoue, vérifiez le nom d'utilisateur, le mot de passe et les numéros de port mentionnés sur l'onglet Propriétés avancées. 11. Dans la boîte de dialogue Configuration, cliquez sur Fermer. L’adresse du serveur est mentionnée dans la zone Serveurs de l’onglet Serveur ESX. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 70 12. Cliquez sur Test pour confirmer la connexion. 13. Au cas où le test réussi, fermez la fenêtre et cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Préférences du programme. Vous pouvez alors commencer votre première conversion. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 71 Configuration avant la conversion de Xen au cas où VA n’est pas utilisé Vous devez installer xinetd sur le serveur Xen 4.1 pour activer le serveur Xen comme une cible étant donné que xinetd ne s’installe pas de façon spontanée. Vizioncore ne prend pas en charge le processus d’installation de xinetd. Dans XenServer 4.1, le paquet yum a été installé. Si votre hôte est directement connecté à Internet, vous pouvez télécharger et installer le paquet xinetd. Remarque sur l’étape 3 : --enablerepo=base Tous les dépôts de données de la configuration yum sont désactivés par défaut. Nous devons préciser le dépôt de données (base) dans lequel le paquet xinetd sera retrouvé. 1. Assurez-vous que le serveur Xen accède directement à Internet. 2. Connectez-vous à l’hôte du XenServer à travers l’une des consoles SSH (WinSCP) avec une connexion racine. 3. Exécutez cette commande : yum --enablerepo=base -y install xinetd Des données semblables à celle-ci s’affichent : [root@xen40-localhost yum.repos.d]# yum --enablerepo=base -y install xinetd Chargement de "installonlyn" plugin Démarrage du processus d’installation Configuration des dépôts de données Lecture des métadonnées du dépôt de données à partir des fichiers locaux Exclusion des paquets de CentOS-5 - Base Terminé Arguments d’installation du paquet d’analyse Résolution des dépendances --> Transaction d’équipement définie avec les paquets sélectionnés. Veuillez patienter. ---> xinetd.i386 2:2.3.14-10.el5 du paquet devant être mis à jour --> Exécution de la vérification de la transaction Dépendances résolues ================================================================== =========== Paquet Arch Version Dépôt de données Taille ================================================================== =========== Installation : xinetd i386 2:2.3.14-10.el5 base 124 k Résumé de la transaction ================================================================== =========== Installer 1 Paquet(s) Mettre à jour 0 Paquet(s) Supprimer 0 Paquet(s) Taille totale du téléchargement : 124 k Téléchargement de paquets : Exécution du test de transaction avertissement : xinetd-2.3.14-10.el5: Signature V3 DSA d’en-tête : NOKEY, ID de clé e8562897 Test de transaction terminé Test de transaction réussi Exécution de la transaction Installation : xinetd ######################### [1/1] Installé : xinetd.i386 2:2.3.14-10.el5 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 72 Terminé ! 4. Une fois xinetd installé dans vConverter, cliquez sur Outils→Préférences→Serveur Xen et ajoutez l’hôte du serveur Xen. 5. Après l’installation de ce paquet, le service xinetd peut être lancé à partir de la commande : /etc/init.d/xinetd startXenCenter fourni une console connectée à l’hôte serveur Xen. Toutes les commandes présentées plus haut peuvent être exécutées via la console. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 73 vConverter et Xen VA • vConverter prépare un agent SFTP dans un VA, confirme son exécution et accepte toutes les connexions. Cette préparation peut se faire à travers l’option Préférences→Serveur Xen. • Après avoir choisi les hôtes source et cible et défini toutes les options, cliquez sur le bouton Démarrer pour lancer la capture. • vConverter sélectionne les partitions à capturer l’une après l’autre et active l’option Capturer l’outil sur un hôte source. • L’option Outil de capture crée un nouveau disque virtuel sur serveur Xen (VDI) ayant la taille appropriée et le branche à un VA (sous noms /dev/xvdc,/dev/xvdd,…). Il utilise l’agent SFTP pour écrire à ce périphérique de bloc et effectue avec lui d’autres opérations liées (ex. ., redimensionner, tronquer) • Lorsque l’option Outil de capture quitte vConverter, tous les disques virtuels du processus de capture sont débranchés. • A l’étape de migration, vConverter branche tous les disques dans un VA et les monte à un hôte où il est exécuté. • Lorsque la migration est terminée, tous les disques sont démontés de l’hôte Windows et débranchés du VA. Configurer VA à Démarrer en premier lieu Vous devez vous assurer que la priorité de démarrage est accordée au disque VA. 1. Alimentez le VA. 2. Appuyez sur F2 pour entrer dans VM BIOS. S’il n’existe pas de retard d’écran de démarrage (vous permettant d'appuyer sur F2 pour accéder au Bios), passez à l'option Paramètres virtuels de la machine. Utilisez Options→Paramètre Options de démarrage pour définir un délai d'attente de démarrage approprié (Activez le délai de démarrage). Vous pouvez alors visualiser l’écran de démarrage. 3. Allez au menu Démarrage et choisissez Disque dur. 4. A l’aide des signes (+) et (-), déplacez le disque Seagate (0:0) au dessus de la liste. Appuyez sur F10—Enregistrer et Quitter. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 74 Installation de VA sur le serveur Xen 1. Obtenez un paquet de données VA et décondensez-le dans un répertoire quelconque. Il doit contenir au moins un fichier *.xva. 2. Exécutez l’utilitaire Gestion du centre Xen et vérifiez l’espace libre dans l’un des dépôts de données de stockage Xen. Il vous faudra environ 1,2 Go. 3. Accédez à Modèles→Modèle d’importation et sélectionnez Modèle exporté. 4. Cliquez sur Parcourir et sélectionnez le fichier Xen VA (*.xva). 5. Lorsque l’importation est terminée, assurez-vous que le nouveau modèle s’affiche sur le Serveur Xen. 6. Créez une VM à l’aide du modèle en sélectionnant VM→Nouveau. Remarques : Il ne vous faudra pas plus de 256 Mo de RAM. En dehors du nom VM, il est préférable d’utiliser les paramètres par défaut. Ce processus peut durer plusieurs minutes. 7. Démarrez VAVM en entrant les informations suivantes : Connexion : racine Mot de passe : xen123 8. Obtenez l’adresse IP de la VM. Avertissement : Pour vous assurer que la VM fonctionne correctement, connectez-la au réseau physique approprié. Modifiez les paramètres du VA de façon à y inclure le commutateur/réseau virtuel approprié à partir du Centre Xen. Cliquez sur l’onglet Réseau du VM et sélectionnez le bouton Modifier. S’il existe un serveur DHCP dans le réseau, cela signifie que le VA possède déjà une adresse IP automatiquement attribuée. Pour l'exécuter, utilisez la commande ifconfig eth0, localisez une adresse IP après inet addr. Si les adresses IP du réseau sont attribuées statiquement, attribuez manuellement une adresse au VA. Pour ce faire, exécutez la commande de configuration de la fenêtre de console. L’utilitaire de configuration utilise les touches et pour vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 75 9. Après la configuration de l’adresse du réseau, entrez redémarrage du réseau de service pour l’instancier. A la fin de ce processus, vous avez les éléments suivants : –Nom de VA sur Xen -Adresse IP de VA -Informations de connexion (démarrage/xen123) -Deux disques virtuels utilisés par VA vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 76 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 77 Connecter vConverter au Serveur Xen Dans la première partie de ce processus, vous configurez vConverter de façon à le connecter à XenServer. Dans la deuxième partie, vous configurez le VA pour permettre à vConverter de communiquer avec l'hôte Xen. Il est important de tester votre connexion avant d’engager la conversion sur XenServer. Si vous n’utilisez pas les informations appropriées, les conversions échouent. 1. Sélectionnez Outils→Préférences→Xen Server. 2. Cliquez sur Ajouter. 3. Entrez l’adresse IP du XenServer. 4. Avec des informations différentes des informations racine, remplissez les champs Nom d’utilisateur, le Mot de passe et Vérifier le mot de passe racine. vConverter rempli par défaut les champs Nom d’utilisateur. Remarque : VMware n’autorise pas les connexions racine à distance. 5. Cochez la case Activer fonctionnalité VA. 6. Cliquez sur Avancées. Effectuez les modifications nécessaires dans la boîte de dialogue Propriétés avancées et cliquez sur OK. Remarque : Ces paramètres ne doivent être modifiés que si les numéros de port ne correspondent pas à votre réseau. Si tel est le cas, vConverter ne pourra pas communiquer avec le Serveur ESX. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 78 7. Pour configurer vConverter de façon à utiliser VA pour communiquer avec XenServer, cliquez sur Config VA. 8. Remplissez les champs figurant dans la boîte de dialogue Configuration VA et cliquez sur OK. 9. Sur l’onglet Serveur Xen, cliquez sur Installer. vConverter essaye de configurer votre serveur. Le message d’état indique si la configuration a réussi. Remarque : Au cas où la configuration échoue, vérifiez le nom d'utilisateur, le mot de passe et les numéros de port mentionnés sur l'onglet Propriétés avancées. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 79 10. Dans la boîte de dialogue Configuration, cliquez sur Fermer. L’adresse du serveur est mentionnée dans la zone Serveurs de l’onglet Serveur ESX. 11. Cliquez sur Test pour confirmer la connexion. 12. Au cas où le test réussi, fermez la fenêtre et cliquez sur OK dans la boîte de dialogue Préférences du programme. Vous pouvez alors commencer la première conversion. Convertir à l’aide de TSA vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 80 TSA est une application qui sert ces types de demandes entrant : • Créez une nouvelle image du disque. • Redimensionnez (rétrécissez et élargissez) l’image du disque existante. • Inscrivez de nouvelles données sur l’image du disque suivant le maculage spécifié. • Lisez les données de l’image du disque suivant le maculage spécifié. TSA est exécuté par xinetd daemon lorsqu’une nouvelle demande entrante parvient au port TCP. Puis, au besoin, il interpelle l’utilitaire vmkfstools pour effectuer des opérations avec les images du disque—création et dimensionnement des images du disque. TSA utilise le protocole SFTP pour échanger les données du disque avec le programme à distance—Outil de capture ou VDD. Configurer notification par Email Vous pouvez configurer vConverter de façon à ce qu’il envoie des alertes par email lorsque les travaux de conversion commencent, réussissent ou échouent. Par ailleurs, vous pouvez demander que des notifications soient envoyées au cours des synchronisations intermédiaires. 1. Sélectionnez Outils→Préférences. 2. Cliquez sur l’onglet Notifications par email. 3. Pour recevoir une alerte à la fin d’une opération de conversion, sélectionnez Activer dans le champ Notification par email de la fin de la conversion. Entrez les adresses email des personnes à notifier. Remplissez le champ Objet de l’email. Sélectionnez les cases à cocher pour permettre aux journaux d’être joints aux emails en cas de réussite ou d’échec de la conversion. 4. Pour recevoir une alerte à la fin d’une opération de conversion, sélectionnez Activer dans le champ Notification par email du début de la conversion. Entrez les adresses email des personnes à notifier. Remplissez le champ Objet de l’email. Sélectionnez les cases à cocher pour permettre aux journaux d’être joints aux emails en cas de réussite ou d’échec de la conversion. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 81 5. Dans le champ Options d’envoi d’email, sélectionnez un bouton radio—Utiliser MAPI ou Utiliser SMTP. Si vous sélectionnez Utiliser SMTP, le bouton Configurer sera activé. Cliquez dessus pour accéder à la boîte de dialogue Préférences de configuration SMTP. Remplissez les champs de la boîte de dialogue et cliquez sur OK. Pour tester la connexion du serveur que vous venez de configurer, cliquez sur Tester connexion du serveur. Cliquez ensuite sur OK. 6. Cochez la case Envoyer des messages sur les synchronisations intermédiaires si vous désirez recevoir des notifications d'état entre le début et la fin d'une conversion. 7. Dans la boîte de dialogue Préférences du programme, cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 82 Modifiez les informations de connexion Vous pouvez modifier la connexion du serveur source manuellement ou à l’aide d’un profil existant. Vous pouvez enregistrer un profil utilisateur dans la boîte de dialogue Définir les informations pour mettre ces informations de connexion à la disposition des futurs utilisateurs. 1. Explorez l’onglet Tous les systèmes du volet Navigateur réseau. 2. Cliquez pour mettre en surbrillance le serveur pour lequel vous désirez modifier les informations de connexion. 3. Effectuez un clic droit pour sélectionner Modifier connexion. La boîte de dialogue Définir les informations s’affiche. 4. Sélectionnez un bouton radio—Utiliser les informations provenant du profil ou Spécifier manuellement les informations. Remarque : Les champs appropriés sont activés en fonction de votre sélection. 5. Si vous modifiez la connexion à l’aide d’un profil, remplissez le champ Nom du profil. Si vous terminez le processus manuellement, remplissez le champ Nom d’utilisateur et entrez le mot de passe. Pour retenir le profil en vue d'une utilisation ultérieure, cochez la case Enregistrer sous profil du nouvel utilisateur. 6. Cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 83 Ajouter profil utilisateur 1. Sélectionnez Outils→Préférences. 2. Cliquez sur l’onglet Profils utilisateur. 3. Cliquez sur Ajouter. 4. Dans la boîte de dialogue Paramètres du profil utilisateur, remplissez les champs Nom, Connexion et Mot de passe. Cliquez sur OK. Le profil utilisateur est alors ajouté. 5. Si vous désirez que le système affiche toujours un message de connexion, maintenez le bouton radio Toujours demander des informations sélectionné et cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 84 Définir la valeur utilisateur par défaut 1. Sélectionnez Outils→Préférences. 2. Cliquez sur l’onglet Profils utilisateur. 3. Cliquez pour mettre en surbrillance le profil utilisateur à définir comme profil par défaut. Cliquez sur Définir Option par défaut. Le profil défini comme profil par défaut s’affiche en gras. 4. Sélectionnez le bouton radio Utiliser profil utilisateur par défaut. Cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 85 Modifier profil utilisateur 1. Sélectionnez Outils→Préférences. 2. Cliquez sur l’onglet Profils utilisateur. 3. Cliquez pour mettre en surbrillance le profil utilisateur à modifier. Cliquez sur Modifier. 4. Dans la boîte de dialogue Paramètres du profil utilisateur, effectuez les mises à jour. Cliquez sur OK. Ajoutez profil de tâche Les onglets de la boîte de dialogue Propriétés du profil de tâche sont presque identiques à ceux de la boîte de dialogue Propriétés avancées. Cependant, les premiers ne comportent pas les propriétés propres aux systèmes source. 1. Sélectionnez Outils→Préférences. 2. Cliquez sur l’onglet Profils de tâche. 3. Cliquez sur Ajouter. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 86 4. Dans la boîte de dialogue Propriétés du profil de tâche, remplissez le champ de la zone Informations du profil de tâche. Remarque : si vous ne remplissez pas ce champ, un message d’erreur s’affiche plus tard. 5. Sur l’onglet Disques, configurez la tâche. 6. Cliquez sur l’onglet VM. Configurez la tâche. Pour configurer une VM, cliquez sur Configurer VM. Remplissez les champs de la boîte de dialogue Options VA et cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 87 Pour définir une connexion, cliquez sur Définir connexion. Remplissez les champs de la boîte de dialogue Connecter pour connexion automatique et cliquez sur OK. 7. Cliquez sur l’onglet Migration. Configurez la tâche. Cliquez sur Paramètres du script pour accéder à la boîte de dialogue ayant le même nom. Effectuez les configurations de fichiers et de dossiers et cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 88 8. Cliquez sur Ajouter fichier pour localiser le fichier à ajouter. Cliquez sur Ajouter dossier pour accéder au fichier contenant le script à ajouter. Après avoir ajouté un fichier à la liste d'exécutables, le bouton Ajouter fichier de la section Détails du script s'active. Vous pouvez alors l’ajouter comme un fichier dépendant. Remarque : Une fois que vous téléchargez un exécutable, le bouton Définir le principal exécutable s’active. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 89 9. Cliquez sur l’onglet Connexion. Configurez la tâche. 10. Cliquez sur OK pour enregistrer toutes les modifications. La tâche est disponible sur l’onglet Profils de tâche. 11. Sur l’onglet Profils de tâche, cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 90 Définir les options de tâche par défaut. 1. Sélectionnez Outils→Préférences. 2. Cliquez sur l’onglet Profils de tâche. 3. Cliquez pour sélectionner le profil de tâche à définir comme profil par défaut. Cliquez sur Définir Option par défaut. Le profil sélectionné s’affiche en gras dans la zone Profil de tâche. Il s’affiche également dans le champ Profil par défaut. 4. Cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 91 Modifier profil de tâche 1. Sélectionnez Outils→Préférences. 2. Cliquez sur l’onglet Profils de tâche. 3. Cliquez pour mettre en surbrillance le profil de tâche à modifier. Cliquez sur Modifier. 4. Sur les onglets de la boîte de dialogue Propriétés du profil de tâche, effectuez toutes les mises à jour. Cliquez sur OK. 5. Dans la boîte de dialogue Préférences du programme, cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 92 Utiliser P2V sur RDM Avant de commencer ce processus, assurez-vous que les périphériques sont disponibles sur la cible et qu'ils ne sont pas utilisés par une autre VM. Cette fonctionnalité ne peut être accessible dans le logiciel que si un RDM est disponible. Dans le volet Tâches de conversion, cliquez sur Parcourir. 1. Cliquez pour sélectionner l'emplacement dans lequel le fichier de mappage peut être stocké. Ensuite, sélectionnez Utiliser RDM. 2. Sélectionnez un bouton radio—physique ou virtuel. Remarque : le mode physique permet à la VM d’accéder directement au périphérique. Le mode virtuel vous permet de tirer des avantages du fichier VMDK (à l’instar de la capture d'écran) sur le périphérique mappé. 3. A partir de la liste déroulante, sélectionnez un périphérique. Cliquez sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 93 Configurer serveurs source pour RPC Les serveurs source doivent être configurés pour autoriser les appels RPC. 1. Ajoutez la clé ci-dessous au registre du serveur source. HKEY_LOCAL_MACHINE\Logiciel\Microsoft\Rpc\Internet 2. Ajoutez-y ces paramètres : -Ports (REG_MULTI_SZ). Spécifiez une catégorie de ports utilisés pour les connexions RPC (par exemple 5000-5100). 3. Ajoutez ces ports à la liste d’exception de parre-feu. PortsInternetAvailable (REG SZ). Valeur : Y UseInternetPorts (REG SZ). Valeur : Y 4. Ajoutez ces ports à la liste d’exception de parre-feu : Activez port 135 Utilisation d’un emplacement du fichier d’installation Pour convertir un système Windows, vConverter doit accéder à certains fichiers à partir de l’installation de Windows. Dans la plupart des cas, vous retrouverez ces fichiers dans l’un des emplacements suivants : • Mémoire cache %windir%\Driver • %windir%\ServicePackFiles Occasionnellement, un programmateur sera appelé à supprimer ces fichiers de ces emplacements soit manuellement, soit par programmation en exécutant la commande SFC /PURGECACHE. Lorsque cette opération devient nécessaire, le message suivant s’affiche : Lorsque les fichiers du système requis pour la conversion sont introuvables dans le système en cours de conversion, cela signifie que ces fichiers ainsi que les fichiers source du paquet de service sont certainement extraits et sont disponibles dans l'emplacement du fichier de configuration. Si vous convertissez un système dont le service pack est installé, obtenez le service pack original et envoyez-le dans un emplacement à spécifier dans l'emplacement du fichier de configuration. Si vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 94 aucun service pack n’est installé sur votre serveur source, configurez l'emplacement du fichier de configuration comme répertoire i386 à partir de votre support d'installation original. Si vous ne retrouvez pas ces fichiers, vConverter ne sera pas en mesure d’achever la conversion si vous l’effectuez pour la première fois dans l’hôte OS. Si ce type d’OS a été précédemment converti, cela signifie que les fichiers ont été placés en antémémoire et vConverter n’a pas besoin de les capturer à partir de la source. Il existe deux options de contournement vous permettant de continuer. L’option Emplacement du fichier de configuration peut se retrouver dans vConverter à deux endroits : • Pour y accéder, passez par Outils→Préférences→Conversion. • Vous pouvez également passer par la boîte de dialogue Propriétés avancées pour chacune des conversions. Vous pouvez définir un emplacement central pour ces fichiers. Pour utiliser la fonctionnalité Emplacement des fichiers de configuration, procédez comme suit : • Insérez la mémoire cache %windir%\Driver a partir d’un autre serveur accessible à partir du poste de travail dans lequel vConverter est exécuté (par exemple :\\server\c$\windows\Driver Cache\i386) OU • Entrez l’emplacement dans lequel les fichiers sont envoyés et placés dans un emplacement local. Remarque : La mémoire cache de vConverter contient les fichiers requis pour la conversion du système. Si vous désirez convertir un serveur SP4 de Windows 2000 et que vous ne retrouvez pas vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 95 les fichiers requis, vConverter utilise les fichiers contenus dans la mémoire cache située dans C:\Documents and Settings\\Local Settings\Application Data\Vizioncore\vConverter\Cache. Préparer le dossier de configuration de Windows NT SP6a Pour éviter des échecs inattendus de conversion du fait de la perte de fichiers des dossiers de configuration, vous pouvez prévoir un emplacement pour tous les dossiers de configuration en utilisant la boîte de dialogue Préférences du programme. Pour préparer la conversion de Windows XP SP2, ajoutez un nouvel enregistrement dans cette grille et spécifiez OS et SP. Ensuite, placez le pointeur sur l’emplacement des fichiers SP2 bruts ou de l’installation de Windows XP avec le SP2 appliqué (dossier /i386). Remarque : Vous devez terminer cette séquence pour pouvoir préparer un dossier de configuration pour Windows NT SP6a. 1. Téléchargez le NT4SP6a SP à partir du site Internet de Microsoft. 2. Exécutez l’exécutable sur un système Windows quelconque. 3. Lorsqu’une invite vous demande un dossier où extraire les fichiers, sélectionnez ou créezen un et continuez avec le processus d’installation. Avertissement : Si une erreur s’affiche, ne fermez pas le formulaire. 4. Allez dans le dossier comportant les fichiers extraits et copiez tous les fichiers à un nouvel emplacement. Vous pouvez à présent utiliser cet emplacement pour sauvegarder le dossier de configuration. 5. Les adaptateurs du disque cible de NT4 peuvent être SCSI ou IDE. Vous n’avez pas besoin de confirmer quoi que ce soit pour passer à IDE. Si vous migrez vers SCSI, il vous faudra un pilote buslogic.sys contenu dans la distribution de NT4 et non dans le SP. Copiez manuellement le pilote à partir de la distribution de NT4 dans le dossier de configuration ou copiez le dossier de configuration à l'emplacement de distribution. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 96 Fichiers source SP et OS Les conversions réussies nécessitent des fichiers source OS et les fichiers source extraits SP. Si vous convertissez une installation de base d’un OS quelconque de Windows, vConverter exigera d’accéder aux fichiers sources du serveur (par exemple le CD ou les fichiers provenant du CD sur un partage accessible). Si vous convertissez un OS de Windows contenant un SP, vConverter exigera l’accès aux fichiers sources du serveur et non aux fichiers sources OS de base (par exemple le CD ou les fichiers provenant du SP et extraits sur un partage accessible). Si vous convertissez un nombre important de serveurs, vous devez extraire les fichiers SP sur un serveur de fichier pour faciliter l'accès. Tout d’abord, téléchargez les SP de Windows XP, Windows 2000 et Windows 2003. Extrayezles ensuite dans un dossier que vous pouvez facilement localiser à l’aide de l’onglet Dossiers de configuration. 4 Utilisation de vConverter vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 97 Interface-utilisateur de vConverter La fenêtre vConverter est la section de navigation centrale du logiciel. C’est ici que vous pouvez voir les principaux composants du système. A travers cette fenêtre vous pouvez accéder aux commandes vous permettant de configurer et d’exécuter les tâches de conversion. Maintenant que le logiciel est installé, démarrez-le via l’icône située sur le bureau ou sur le menu Démarrer. La fenêtre vConverter présente les sections ci-après : • Bar de menus • Bar d’outils • Volet de Navigateur réseau • Volet tâches de conversion • Zone d’information serveur vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 98 Bar de menus La Bar de menus contient les options suivantes : Menu Fichier Paramètres d’exportation Affiche la boîte de dialogue Enregistrez sous à partir de laquelle vous pouvez exporter les paramètres que vous avez définis via Outils→Préférences. Cette commande vous permet de maintenir les mêmes préférences sur plusieurs systèmes et instances de vConverter. Paramètres d’importatio n Affiche la boîte de dialogue Ouvrir à travers laquelle vous pouvez importer les paramètres que vous avez au préalable configurés. Cette commande vous permet de maintenir les mêmes préférences sur plusieurs systèmes et instances du logiciel. Quitter Ferme la fenêtre et quitte vConverter Menu Affichage Afficher/Masquer Navigateur Bascule sur off et on pour afficher ou masquer le volet du Navigateur réseau. Menu Conversion Assistant de conversion Ouvre la boîte de dialogue Assistant de conversion, que vous pouvez utiliser pour configurer une tâche de conversion. Menu Outils Préférences Ouvre la boîte de dialogue Préférences programmes que vous pouvez utiliser pour définir les préférences qui sont en permanence sauvegardées dans : \ Local Settings\Application Data\Vizioncore\vConverter\Settings Ces paramètres peuvent être importés ou exportés pour utilisation dans d’autres systèmes. Présente ces onglets°: Général—Définir paramètres réseau, convention de désignation, disponibilité du service PXE, astuce et bulle d’aide s’affichent. Conversion—Créer les dossiers de configuration avec un noyau et des fichiers pilotes Prévenir les défaillances de conversion qui résultent des dossiers de configuration introuvables. Activer le transfert du système de fichier incrémentiel avancé basé sur le bloc et la taille du fichier. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 99 Notifications par Email—Sélectionner une méthode de notification : Interface de programmation d’application de messagerie (IPAM) ou Protocole de transfert de courrier simple (SMTP). Activer ou désactiver la notification à démarrer/terminer les tâches de conversion. Déclencher les notifications par email pour l’état de synchronisation intermédiaire. Saisissez les adresses email pour configurer la notification. Serveur ESX—Répertorie tous les Serveurs ESX qui ont été ajoutés au système. Essayez la connectivité et vérifiez les autorisations. Activez vzBoost et créez VA un profil utilisateur pour exploitation avenir. Serveur Xen—Répertorie tous les Serveurs Xen qui ont été ajoutés au système. Essayez la connectivité et vérifiez les autorisations. Activez la VA.. Profils utilisateur—Vous permet de saisir les autorisations pour les serveurs sources particuliers. Spécifiez si vous voulez utiliser un profil par défaut ou si vous disposez de la demande du système pour les autorisations. Profils de tâche—Répertorie tous les profils de tâche pour les tâches de conversion. Non liées à une source ou cible particulière ; les onglets Propriétés du profil de tâche contiennent seulement les paramètres généraux qui ne sont pas basés sur le type de serveur. Pour des informations supplémentaires sur les paramètres de cette boîte de dialogue, voir la section boîte de dialogue Préférences programmes dans ce chapitre. Menu Aide Activation→Assi stant d’activation Ouvre la boîte de dialogue Assistant d’activation, que vous pouvez utiliser pour activer une licence vConverter. Vous pouvez achever l’activation en ligne, par email ou en utilisant la méthode complémentaire en amont après l’activation initiale. Aide Ouvre l’option aide en ligne qui comprend des informations générales sur vConverter ainsi que les instructions de configuration du logiciel, de création et d’exécution des tâches de conversions, etc. Support Ouvre la fenêtre de l’Assistance du support technique à partir de laquelle vous pouvez envoyer les requêtes de support et capturer les fichiers journal. A propos Affiche des informations à propos de vConverter, y compris°: • version du logiciel vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 100 • nom de l’utilisateur auquel le logiciel a été enregistré. • numéro de série • nombre de conversions restantes • date d’expiration de la licence vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 101 Bar d’outils La Bar d’outils de la fenêtre vConverter présente ces icônes : Masquer/Afficher Affichage Navigateur Exécuter l’assistant de conversion Ouvrir la Fenêtre à propos Volet de Navigateur réseau Le volet Navigateur réseau affiche les domaines et groupes de travail qui comprennent tous les serveurs disponibles pour la conversion. Ce volet présente deux affichages—Tous les systèmes et Systèmes à convertir. Affichage de Tous les systèmes L’option Affichage de Tous les systèmes affiche un arbre contenant tous les domaines de réseau et les systèmes disponibles. De cet affichage, vous pouvez copier un serveur vers des Systèmes à convertir afin de pouvoir l'utiliser comme source ou cible. Lorsque vConverter démarre en premier, tous les objets du réseau subissent un balayage en arrière plan. Il existe un nombre limité de menaces balayées (20). Chaque domaine de premier niveau exécute sa propre menace. Outre une arborescence de domaine/groupe de travail, l’affichage Tous les Systèmes contient deux icônes —Filtrer et Actualiser. Lorsque vous faites un clic droit sur tout objet de l’arbre, un menu raccourci s’affiche. Ces icônes et commandes sont disponibles : vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 102 Actualiser Filtre On Actualiser Actualise l’arbre dans l’affichage Tous les Systèmes du volet Navigateur réseau et déclenche le balayage d’un domaine déterminé. Changer de compte Ouvre la boîte de dialogue Configurer autorisations, où vous pouvez définir les autorisations pour une source, soit comme un profil, soit manuellement. Vous pouvez créer un profil administrateur pour chaque source, stocker les données et le sélectionner pour réutilisation. Remarque : Sélectionner la case à cocher Enregistrer sous nouveau profil pour conserver les autorisations que vous avez saisies dans la boîte de dialogue Configurer autorisations. Ajouter aux Systèmes à convertir Copie automatiquement le serveur sélectionné à l’affichage des Systèmes à convertir. A partir de là, vous pouvez sélectionner tout serveur comme source ou cible. Créer la tâche de conversion Lorsque vous faites un clic droit sur un serveur et sélectionnez cette commande, il vous sera demandé de sauvegarder la tâche que vous êtes sur le point de définir. Puis, le système confirmera s’il y a suffisamment d'espace sur la cible et vous demandera de sélectionner vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 103 les volumes de disque. Après configuration de la tâche, vous pouvez exécuter la tâche de conversion. Remarque : Si vous n’avez pas configuré le profil de tâche par défaut via la boîte de dialogue Préférences programmes, un message d’erreur s’affichera à cet effet, lorsque vous sélectionnez cette commande. Ajouter à la source Lorsque vous cliquez sur le côté droit de la souris sur un serveur et sélectionnez cette commande, le nom du serveur sera copié au champ du nom de la VM sur le Volet des tâches de conversion et sera disponible comme cible. Cette commande est disponible uniquement pour les nouvelles tâches vierges, après avoir cliqué sur l’icône d’édition sur le Volet des tâches de conversion. Ajouter à la source n’est pas disponible pour les tâches existantes—dans ce cas, soit la commande s’affiche mais est désactivée, soit elle ne s’affiche pas du tout. Affichage des systèmes à convertir L’affichage des Systèmes à convertir présente tous les serveurs qui ont été copiés de l'arbre Tous les Systèmes. Vous pouvez designer tout serveur comme source ou cible. Cet affichage présente plusieurs icônes—Systèmes d’exportation à convertir, Systèmes d’importation à convertir et Filtre—et un menu raccourci présentant plusieurs commandes. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 104 Lorsque vous accédez pour la première fois à cet affichage, seule l’icône des Systèmes d’importation à convertir est activée. Les deux autres icônes seront activées dès que vous copiez un serveur sur l’affichage. Systèmes d’exportation à convertir—Utiliser cette icône pour supprimer les serveurs que vous avez importés. Systèmes d’importation à convertir—Utiliser cette icône pour ajouter des serveurs à l'affichage des Systèmes à convertir. Filtrer—Utiliser cette icône pour accéder au paramètre de filtrage, qui peut placer un système même à l’intérieur d’un large réseau. Recherche par système ou par adresse IP ; une ou plusieurs valeurs et jokers. Conversion rapide ! Utiliser cette commande pour créer une nouvelle tâche de conversion basée sur un profil existant. Tous les éléments énumérés dans la case de saisie de la boîte de dialogue Description de tâche de la Conversion rapide seront reconfigurés sur la base du profil. Puis, tous les éléments seront supprimés de la liste. Créer la tâche de conversion Pour chaque élément dans la boîte Description de tâche, vous pouvez utiliser cette commande pour créer une tâche de conversion vide. La tâche sera basée sur un modèle par défaut et le vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 105 serveur cible que vous sélectionnez. La tâche restera sur la liste Description de tâche. Explorer Cette commande ouvre un serveur source via Windows Explorer. Supprimer Lorsque vous sélectionnez cette commande, un serveur marqué est supprimé de l’affichage des Systèmes à convertir. Remarque : Vous ne recevrez pas une demande de confirmation avant la suppression du serveur. Ajouter à la source Lorsque vous faites un clic droit sur un serveur et sélectionnez cette commande, le nom du serveur sera copié au serveur hotspot source sur le Volet des tâches de conversion et sera disponible comme source. Cette commande est disponible uniquement pour les nouvelles tâches vierges, après avoir cliqué sur l’icône d’édition sur le Volet des tâches de conversion. Ajouter à la source n’est pas disponible pour les tâches existantes—dans ce cas, soit la commande s’affiche mais est désactivée, soit elle ne s’affiche pas du tout. Conversion rapide Vous pouvez utiliser la commande Conversion rapide pour exécuter une tâche de conversion basée sur un profil de tâche existante. Cette commande n’est disponible qu’en faisant un clic droit sur un serveur sur l’affichage des Systèmes à convertir de le volet Navigateur. Sur la boîte de dialogue Conversion rapide, vous pouvez voir les détails du profil. Lorsque vous marquez une tâche sur la liste, le bouton Afficher détail de tâche est activé. En cliquant sur ce bouton, la boîte de dialogue Détail tâche s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 106 Pour plus d’instructions sur l’utilisation de la caractéristique Conversion rapide, voir la section Exécuter une Conversion rapide ultérieurement dans ce chapitre. Volet tâches de conversion Dans cette section de la fenêtre vConverter, vous pouvez accéder aux commandes vous permettant de créer et supprimer les tâches de conversion ainsi que l’exécution et la planification des tâches. Vous pouvez définir quelques propriétés de base d’une tâche. Pour plus d’information sur les propriétés avancées, voir la section ci-après. Pour activer le champ sur le Volet des tâches de conversion, cliquer sur l'icône Edition . Juste au dessus de la section où vous définissez les propriétés de base, il ya une série de rubriques à l’intérieur du champ des Lecteurs sources. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 107 Remarque : Vous devez cliquer sur l’icône Edition pour activer ces champs. Volume Identifie le volume et l’emplacement source. Sélectionnez une case à cocher pour le volume que vous voulez utiliser dans une conversion. Remarque : Vous devez assigner une lettre de lecteur. Sinon, le disque ne s'affichera pas dans le champ Volume. Système fichier Identifie le type de système fichier. Taille, Go Identifie la taille du volume. Libre, Go Indique l’espace libre du disque sur la cible. Redimensionner Go Utilisez les flèches dans ce champ pour saisir une nouvelle taille d’un volume. Vous ne pouvez pas réduire une partition en deçà de la quantité de données utilisées dans le volume. Remarques°: Pour sécuriser une valeur précise, vous devez opérer le changement en utilisant les flèches. Pour réduire le taille d’un volume, vous devez activer l’option Créer disque d’image plat dans Propriétés profil tâche→Disques. Vous pouvez confirmer son activation sur la boîte de dialogue Propriétés avancées. Dossier Identifie le nom du dossier pour la cible. Propriétés de base Type de machine virtuelle Renvoie au type de VM cible°: • Serveur ESX VMware (ESX 3.x)* • VMware (Poste de travail VMware, Serveur VMware ) • Microsoft Virtual PC (Toutes versions) • Legacy VMware (ESX 2.x)* • Microsoft Virtual Server (Toutes versions) • Virtual Iron (Toutes versions) • Serveur Xen (4.0.1 et plus)* *Ces types de VM requièrent l’activation de Créer image disque plat via Propriétés profil tâche→Disques. La cible déroulante est générée en fonction de la valeur que vous sélectionnez dans le champ du type de Machine virtuelle. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 108 Nom de la VM Nom de la VM. La valeur par défaut est le nom du serveur source. Les volumes configurés pour les emplacements alternatifs sont créés dans un sous répertoire qui correspond à la valeur déterminée par le champ du nom de la VM. Mode de transfert Sélectionner mode de transfert—Basé sur le bloc ou sur fichier Block-based (Basé sur bloc) est la valeur par défaut. Vous permet de ne pas prendre en compte les secteurs non utilisés, mais il requiert la même taille pour le disque source et cible. Le mode de tranfert basé sur fichier nécessite une synchronisation entière du fichier, la méthode la plus appropriée pour les grands volumes sources. Type de conversion Spécifie le type de conversion planifiée : • Manuel • Conversion simple • Clonage à froid distant • Transfert synchronisé • Protection continue • Transfert vers différentes destinations Si vous sélectionnez tout autre type de conversion autre que le Manuel, des champs supplémentaires s’affichent. Pour les instructions sur l’utilisation de tous ces types de conversion, voir la section Créer et Exécuter les tâches de conversion ultérieurement dans ce chapitre. Exécuter Détermine la date et l’heure du démarrage de la conversion planifiée, pour des types de Conversion de Clonage à froid distant et simple. Synchronisation initiale Pour le Transfert synchronisé, la Protection continue et le Transfert à multiple destinations, ce champ indique la date et l’heure de la synchronisation initiale. Intervalle de synchronisation Pour le Transfert synchronisé, la Protection continue et le Tansfert vers plusieurs destinations, ce champ indique le nombre de fois pendant une période déterminée (heures….) que surviendra la synchronisation. Synchronisation finale Pour le Transfert synchronisé, ce champ indique la date et l’heure de la synchronisation finale. Activité actuelle Cette liste déroulante s’affiche lorsque vous sélectionnez Transfert à multiple destinations en tant que type de conversion. Les valeurs de ce champ comprennent : • Conversion initiale—active • Changement de destination—pause vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 109 • Synchronisation finale—active Cible Destination de la conversion. Ce champ est rempli en fonction de la valeur que vous sélectionnez dans le champ du type de Machine virtuelle. Si vous sélectionnez la conversion au Serveur ESX ou Xen, ceci est un dossier collectif du réseau ou une adresse de serveur explicite Dossier cible Emplacement de la VM sur un serveur cible. Si vous ne spécifiez pas la valeur d’un dossier pendant la configuration d’une tâche, l’emplacement du fichier VMDK prend une valeur par défaut dans le même emplacement que les fichiers de configuration VM dans le champ du Dossier cible. Remarque : Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. Utiliser profil pour la conversion Remplir avec des données basées sur les profils créés plus tôt. La valeur par défaut est (aucune). Après avoir sélectionné un profil de la liste déroulante, le bouton Appliquer situé à côté de ce champ est activé. Il reste inactif si la valeur est (aucune). Avancé Ouvre la fenêtre Propriétés avancées qui présente les informations générales sur l’altération du type de disque virtuel et du type de Couche d’abstraction matérielle (HAL). Lorsque vous fermez cette fenêtre, la boîte de dialogue Propriétés avancées s’affiche avec plusieurs onglets—Disques, VM, Migration et Ouverture de session. Pour toute information supplémentaire sur les champs de ces onglets, voir la section Propriétés avancées dans ce chapitre. Transférer maintenant Ce bouton s’affiche lorsque vous sélectionnez Transfert synchronisé comme type de conversion. Il y a plusieurs boutons et icônes sur le Volet des tâches de conversion. Nouvelle tâche Ouvre la fenêtre Edition de nouvelle tâche qui contient les instructions générales sur la création d’une nouvelle tâche. Supprimer tâche Cliquer sur ce bouton pour supprimer la tâche sélectionnée de la liste Description de tâche. Démarrer toutes les tâches Cliquer sur ce bouton pour initialiser toutes les tâches de conversion. Remarque : L’utilisation de cette commande remplacera toutes les planifications existantes pour la conversion des tâches. Planificateur Ouvre la fenêtre du Planificateur des tâches de conversion, où vous pouvez voir les dates et les heures de toutes les conversions vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 110 planifiées. A partir de cette fenêtre, vous pouvez replanifier une tâche de conversion via la boîte de dialogue Affectation. Remarque : Pour qu’une tâche s’affiche dans cette boîte de dialogue, elle doit d’abord être configurée et sauvegardée. Après avoir sélectionné une source et une cible, les noms du serveur s’affichent de gauche à droite, respectivement en lieu et place de . Propriétés d’édition de tâche de conversion. Utiliser cette commande pour opérer des changements sur une tâche existante. Ouvrir la fenêtre Moniteur de conversion pour cette tâche. Accéder à cette fenêtre pour vérifier la progression d’une tâche de conversion. La fenêtre présente plusieurs rubriques—Etat, Action et Progression. Démarrer conversion : Cliquer sur cette icône pour lancer immédiatement une tâche de conversion. Effectuer cette opération annulera toute tâche préalablement planifiées. Si cette icône s’affiche, alors la tâche n’a pas encore été exécutée. Arrêter la conversion : Cette icône s'affiche lorsque la tâche est en cours. Cliquez dessus pour arrêter la conversion. A la gauche de la source citée sur cette fenêtre, l’état de plusieurs icônes pourra s’afficher. Tâche de conversion en exécution vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 111 Tâche de conversion terminée avec succès Tâche de conversion échouée Tâche de conversion arrêtée Tâche de conversion interrompue ou pas encore démarrée Fenêtre Moniteur de conversion Cette fenêtre fournit des informations sur la progression des tâches de conversion en exécution ou qui sont terminées. Les étapes qui s’affichent sur la Rubrique Action ne sont pas forcément en ordre séquentiel précis. En d’autres termes, si plusieurs conversions sont en exécution simultanément, l’étape d’exécution de la Capture progressera de 100% pour le premier volume et reconfigurera pour commencer la progression vers 100% pour le second volume. Plusieurs icônes d’état et un bouton sont disponibles sur la fenêtre Moniteur de conversion. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 112 Etape de conversion arrêtée ou interrompue Etape de conversion actuellement en cours Etape de conversion terminée avec succès Etape de conversion échouée Etape de conversion arrêtée par l’utilisateur Cliquer sur ce bouton pour afficher un registre. Fenêtre planificateur de tâches de conversion Cette fenêtre affiche toutes les tâches de conversion à un format calendrier. Vous pouvez replanifier une tâche de conversion en faisant glisser une tâche d’un jour et d'une heure à un autre. Si vous double cliquez sur une tâche de conversion à l’intérieur d’une fenêtre, la boîte de dialogue Affectation s’affiche. Vous pouvez utiliser cette boîte de dialogue pour replanifier une tâche à exécuter à une autre date et heure. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 113 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 114 Boîte de dialogue Préférences programmes Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Préférences programmes via Outils→Préférences. Les descriptions de tous les champs sur l’onglet de cette boîte de dialogue sont comme suit. Onglet Général Paramètres réseau Limitation de l’ensemble des conversions simultanées : La valeur que vous saisissez dans ce champ restreindra le nombre de conversions que vous pouvez exécuter simultanément. Limitation des conversions simultanées à un même serveur cible : La valeur que vous saisissez dans ce champ restreindra le nombre de conversions que vous pouvez exécuter simultanément sur chaque serveur cible. Remarque : Les valeurs que vous saisissez dans ces champs dépendront de la capacité de votre environnement dans plusieurs secteurs—par exemple, la mémoire hôte, la bande passante du réseau et la disponibilité de l’UC. Attribution des paramètres de Conventions vConverter par défaut—Le logiciel ajoute un trait de soulignement et une lettre de lecteur au nom du serveur (Ex.ABC.c.vmdk). VMware® par défaut— Le logiciel ajoute un trait de soulignement et un numéro au nom du serveur (Ex.., ABC.vmdk, ABC_1.vmdk, ABC_2.vmdk) pour plusieurs VMDK. Contrôle du service PXE Le service PXE est utilisé pour transférer l’image Vista PE aux systèmes cibles via le réseau. Renvoie à l‘état du service PXE actuel. Deux états sont disponibles : • Indisponible • Arrêter service PXE vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 115 Si Indisponible s’affiche comme état, suivez les instructions du Chapitre 2 afin d’installer le service PXE. Astuces Sélectionner ces options pour afficher les astuces ou l’option bulle d’aide à travers toute l’application. • Afficher astuces rapides • Afficher bulle d’aide Les fenêtres d’astuces s’afficheront au fur et à mesure que vous naviguez sur l’application. Vous pouvez accéder à la bulle d’aide de tout sujet disposant d’une icône de point d’interrogation. Onglet Conversion Système d’exploitation Le nom de l’OS que vous voulez migrer. SP Renvoie au service pack de l'OS à migrer. Emplacemant pour configuration Windows® ou fichiers Service Pack Indique l’emplacement de stockage du noyau et les fichiers pilotes requis pour la migration de l’OS. Transfert du système de fichiers incrémentiels Vous permet d’activer le transfert du système de fichier incrémentiel avancé basé sur le bloc et la taille du fichier. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 116 avancés Ajouter/supprime r Utiliser ces boutons pour ajouter ou supprimer les dossiers de configuration à l’intérieur du système. Onglet Notifications par email Si vous activez ces champs, vous recevrez les notifications des tâches de conversion réussies ou défaillantes. Vous pouvez déclencher les emails au lancement de la tâche ainsi qu’à la synchronisation intermédiaire. L’onglet dispose de trois sections°: Notification par email de la Fin de conversion, Notification par email du Démarrage de conversion et Options d’Envoi d’email. Notification par email de Fin de conversion Sélectionner la case à cocher Activer pour activer ces champs°: Les adresses emails à envoyer—Utiliser ce champ pour saisir les adresses emails pour ceux qui recevraient les alertes lorsque les tâches de conversion démarrent ou se terminent. Objet d’email—Remplir ce champ d’un texte que vous voulez afficher à l’Objet des alertes envoyées aux destinataires répertoriés dans le champ Edresses emails. Joindre les journaux si la conversion est réussie—Sélectionner cette case à cocher pour joindre les registres des fichiers y afférents si une tâche réussit. Joindre les registres si la conversion a échouée—Sélectionner cette case à cocher pour joindre les journaux appropriés si une tâche échoue. Notification par email de Sélectionner la case à cocher Activer pour activer ces champs°: vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 117 Démarrage de conversion Adresses email à envoyer—Utiliser ce champ pour saisir les adresses emails de ceux qui devraient recevoir les alertes lorsque les tâches de conversion sont lancées. Objet d’email—Remplir ce champ d’un texte que vous voulez afficher à l’Objet des alertes envoyées aux destinataires répertoriés dans le champ Edresses emails. Options d’Envoi d’email Les options disponibles dans ce champ sont : • Utiliser MAPI • Utiliser SMTP Utiliser le bouton de configuration pour accéder à la boîte de dialogue Configurer Préférences SMTP. A partir de cette boîte de dialogue, vous pouvez essayer le serveur de connexion que vous configurez. Le bouton s’active lorsque vous sélectionnez le protocole SMTP. Envoyer les messages sur les Synchronisations intermédiaires : Si vous sélectionnez cette case à cocher, vous recevrez des notifications par email sur l’intermédiaire ainsi que la synchronisation initiale et finale. Si vous le sélectionnez, vous recevrez les notifications d’état entre les deux événements. Boîte de dialogue Configurer Préférences SMTP Si vous sélectionnez le protocole SMTP sur l’onglet de Notifications par email de la fenêtre Préférences programmes, le bouton Configurer est activé. Lorsque vous cliquez sur ce bouton, la boîte de dialogue Configurer Préférences SMTP s’affiche. Nom du serveur ou IP Le nom du serveur SMTP ou son adresse IP. Port du serveur Le port du serveur SMTP. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 118 (valeur par défaut est 25) Adresse email Cette adresse est celle à laquelle les notifications par email de ce serveur seront envoyées. Nom d’utilisateur d’email Voici l’utilisateur à qui les notifications par email de ce serveur seront envoyées. Mot de passe d’email Voici le mot de passe de l’utilisateur à qui les notifications par email de ce serveur seront envoyées. Resaisir le mot de passe de l’email Voici le mot de passe de l’utilisateur à qui les notifications d’email de ce serveur seront envoyées. Connexion du serveur d’essai Utiliser ce bouton pour essayer la connexion au serveur SMTP que vous avez configuré. Onglet Serveur ESX Serveurs Enumère tous les serveurs ESX—Par adresse IP et nom—qui sont disponibles pour la conversion. Vous permet d'ajouter, de supprimer et d'essayer la connectivité. Info serveur Les champs de cet onglet comprennent les propriétés générales pour les Serveurs ESX dans le système. • Nom hôte ou IP • Nom d’utilisateur • Mot de passe vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 119 • Vérifier mot de passe • Racine du mot de passe • Vérifier la racine du mot de passe Utiliser ces options pour la configuration individuelle des serveurs ESX. Activer vzBoost, Créer utilisateur s’il n’en existe pas et Activer les cases à cocher de caractéristique V.A. Cliquer sur le bouton Installer pour installer le serveur ESX et le bouton Désinstaller pour le supprimer du système. Remarque : L’installation échouera si les autorisations saisies sont invalides Pour plus d’information sur les boutons Avancé et Config VA, voir les sections ci-après. Boîte de dialogue Propriétés avancées Si vous cliquez sur le bouton Avancé sur l’onglet du Serveur ESX, la boîte de dialogue Propriétés avancées s’affiche. Bien que vous puissiez ajuster les paramètres de port via cette boîte de dialogue, il est fortement recommandé de ne pas changer les valeurs par défaut en place. Boîte de dialogue Configuration VA Si vous cliquez sur le bouton Config VA situé sur l’onglet Serveur ESX, la boîte de dialogue Configuration VA s'affiche. Sur cette boîte de dialogue, vous pouvez configurer vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 120 VA, y compris le nombre de disques à sa disposition. Onglet Serveur Xen Serveurs Enumère tous les serveurs Xen—par adresse IP et nom—qui sont disponibles pour conversion. Vous permet d'ajouter, de supprimer et d'essayer la connectivité. Info serveur Les champs sur cet onglet comprennent les propriétés générales pour les Serveurs Xen dans le système. • Nom hôte ou IP • Nom d’utilisateur • Mot de passe • Vérifier mot de passe vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 121 • Racine du mot de passe • Vérifier la racine du mot de passe Sélectionner la case à cocher de la caractéristique autorisée VA pour configurer les Serveurs Xen individuels . Cliquer sur le bouton d’installation pour installer XenServer et sur le bouton de désinstallation pour le supprimer du système. Remarque : L’installation échouera si les informations saisies sont invalides Si vous cliquez sur le bouton Avancé, la boîte de dialogue Propriétés avancées s’affiche. Vous pouvez ajuster les paramètres du port via cette boîte de dialogue, mais il est fortement recommandé d’utiliser les valeurs par défaut. Si vous cliquez sur le bouton Config VA, la boîte de dialogue Configuration VA s’affiche. Sur cette boîte de dialogue, vous pouvez configurer VA, y compris le nombre de disques à sa disposition. Onglet Profils utilisateur Vous pouvez ajouter, supprimer et éditer les profils utilisateur via cet onglet. Si vous créez un profil que vous voulez utiliser sur l’ensemble du réseau, vous pouvez le configurer en tant que valeur par défaut. Puis, sélectionner le bouton radio Utiliser profil utilisateur par défaut pour l’activer. Le profil que vous avez sélectionné comme la valeur par défaut s’affiche en caractère gras. Vous pouvez aussi configurer le système pour demander des autorisations. Paramètres Profil utilisateur Accéder à cette boîte de dialogue via Outils→Préférences→Profils utilisateur→Ajouter. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 122 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 123 Onglet Profil tâche Vous pouvez créer des profils associés aux tâches de conversion. Si vous configurez un profil par défaut, ceci sera appliqué à toutes les nouvelles tâches de conversion que vous créerez, à l’exception de celles ajoutées par Conversion rapide. Lorsque vous sélectionner un profil de tâche comme valeur par défaut, elle s’affiche en caractère gras dans la section de la boîte de dialogue principale, elle s’affiche aussi dans le champ du Profil par défaut. Propriétés Profil tâche Accéder à cette boîte de dialogue via Outils→Préférences→Profils tâche→Ajouter. Les paramètres utilisés pour effectuer ces profils ne sont pas liés à des types de serveurs sources ou cibles déterminés. Remarque : Le champ Nom dans la section d'info du Profil de tâche est un champ requis. Onglet Disques Répertorie plusieurs options—Créer Image disque plat (Non Growable), Créer fichier distinct pour Chaque volume et Sauter les secteurs défaillants si possible. Remarques : Vous devez activer l’option Créer image disque plat (Non Growable) pour redimensionner un volume via l’Assistant vConverter. Le format plat est requis pour les Serveurs ESX et vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 124 Xen. Si vous n'activez pas l’option Créer fichier distinct pour chaque volume, vConverter groupera tous les volumes dans un seul fichier image. Le Type d’adaptateur déroulant contient une liste de types d’adaptateur de disque virtuel pour les VM et les disques capturés. Si une plateforme VM cible supporte un type d'adapteur particulier, elle sera énumérée dans ce champ. Les types disponibles comprennent : • IDE • Logique LSI • Logique bus Remarque : Pour Windows 2000, sélectionner Logique bus Pour windows 2003 et XP, sélectionner Logique LSI. Onglet VM Cet onglet présente ces paramètres°: Créer Machine Virtuelle—Activer par défaut, cette option permet au vConverter de créer une VM. Cette manœuvre minimise le besoin de traitement manuel. Activer l’ouverture de session automatique dès la Première initialisation—Activée par défaut. Permet l’ouverture de session automatique à la VM convertie dès la première initialisation. Activer Machine virtuelle —Activée par défaut. A la fin d'une conversion, si elle est activée cette option active automatiquement la VM (uniquement pour les serveurs ESX et Xen). Désactiver Serveur source—A la fin d’une conversion, si elle est vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 125 activée, cette option arrête automatiquement le serveur source. Installer Outils VMware (Requiert une ouverture de session après la conversion à terminer)—Activée par défaut. Si cette option est activée, elle ajoute Outils VMware/Outils Xen au serveur applicable et puis met en marche la VM. Configurer VM : Si vous cliquez sur ce bouton, la boîte de dialogue Options VM s’affiche. A travers cette option, vous pouvez créer des lecteurs de disquette et de CD/DVD ainsi que configurer la RAM. Configurer l’Ouverture de session°: Cliquer sur ce bouton vous permet d'accéder à l'ouverture de session pour la boîte de dialogue Ouverture de session automatique. A ce point, vous pouvez configurer une ouverture de session distincte pour le serveur source. Onglet Migration Parfois, Microsoft libère un hotfix conjointement à une mise à jour de l’HAL et du DLL qui remplaceront le fichier du format source compris dans le SP actuel. Ceci peut empêcher à une VM de démarrer. Pour éviter cette situation, maintenir activée l’option Désinstallation les hotfixes conflictuels. Cette option désinstalle des hotfixes qui pourraient autrement toucher les fichiers noyaux pendant le système de migration. Cette option est activée par défaut. Cliquer sur le bouton Paramètres Script pour accéder à la boîte de dialogue vous permettant d’insérer les scripts et les applications à une VM cible. Cette option s’exécutera dès la première vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 126 initialisation. Onglet Ouverture de session L’option Utiliser Ouverture de session pour accéder au Serveur cible vous permet de configurer les autorisations pour enregistrer chronologiquement les données dans le Serveur cible. Lorsque vous sélectionner cette case à cocher, les champs du Nom d’utilisateur et Mot de passe seront activés. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 127 Propriétés avancées Lorsque vous cliquez sur le bouton Avancée sur le Volet des tâches de conversion, la fenêtre Propriétés avancées s’affiche. Puis, la boîte de dialogue Propriétés avancées s’affiche. Sur ses onglets, vous pouvez définir les configurations de disque et configurer les paramètres VM. Vous pouvez accéder aux boîtes de dialogue vous permettant de désinstaller les hotfixes et logiciel ainsi que les paramètres de script déterminés et configurer les emplacements de dossier. Finalement, sur l’onglet ouverture de session vous pouvez configurer les autorisations pour une cible. Pour activer les champs sur les onglets de la boîte de dialogue Propriétés avancées, cliquer d’abord sur l’icône d’édition sur le Volet des tâches de conversion. Remarque : Vous pouvez désactiver les astuces en accédant au paramètre via Outils→Préférences→Général. Onglet Disques Créer Image disque plat (Non Growable) Indique qu’un type de format plat serait utilisé pour la conversion. Le format plat est requis pour un serveur ESX et Xen, mais l’activation de cette option peut ralentir le processus de conversion. Remarque : Cette option doit être activée pour vous permettre de vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 128 redimensionner un volume via l’Assistant de conversion. Créer des fichiers distincts pour chaque volume Ecrire chaque volume dans un fichier image distinct. Autrement dit, un fichier image est créé pour tous les volumes sources convertis. Le premier volume est mis dans une première partition, tous les autres volumes sont écrits dans les volumes logiques à l'intérieur d'une partition étendue. Sauter les secteurs défaillants si possibles Met en marche/en arrêt en ignorant les erreurs de lecture de disque sur l’Outil de capture. Si cette option est en arrêt, les conversions échoueront si un secteur défaillant est trouvé sur le disque dur source pendant la capture. Type d'adaptateur Type d’adapteur pour une VM créée et des disques capturés. Affecte le fichier de configuration VM et la série de pilotes ajoutés pour convertir l’OS pendant la migration. Le Type d’adaptateur déroulant contient une liste de types d’adaptateur de disque virtuel pour les VM et les disques capturés. Si une plateforme VM cible supporte un type d'adaptateur particulier, elle sera énumérée dans ce champ. Les types disponibles comprennent : • IDE • Logique LSI • Logique bus Remarques : Pour Windows 2000, sélectionner Logique bus Pour windows 2003 et XP, sélectionner Logique LSI. Onglet VM Créer Machine Demande à vConverter de créer un fichier descripteur VM et vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 129 virtuelle enregitre la VM dans un environnement cible (Serveur ESX/Xen). Autrement dit, seule une série de fichiers image disque est créée et que vous devez joindre à la VM manuellement. Activer Ouverture de session dès la première initialisation Active l’ouverture de session automatique d’un utilisateur spécifié dans la VM convertie pendant la première initialisation. La sélection de cette option vous permet d’installer automatiquement les Outils VMware et Outils Xen, de désinstaller les programmes configurés préalablement et d’exécuter les tâches de postconversion. DESACTIVER Serveur source Demande au serveur source de s’arrêter après avoir terminé avec succès la conversion. ACTIVER Machine virtuelle Exécute la VM à la fin de la conversion. Applicable uniquement pour les cibles des serveurs ESX et Xen Installer Outils VMware (Requiert une ouverture de session après la conversion à terminer). Ajoute l’ensemble des Outils VMware/Outils Xen à une VM sur un serveur ESX/Xen. Le vConverter mettra automatiquement en marche la VM. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre pour le serveur ESX, vConverter demande à la VM d’initialiser et d’acquérir les Outils VMware de l’hôte sur lequel la VM est installée. Par exemple, si une VM est en exécution sur un ESX 3.0.1, elle aura les Outils VMware du 3.0.1. Configurer la VM. Ouvre la boîte de dialogue Options VM, dont les champs sont décrits en détail ci-dessous. Configurer Ouverture de session°: Ouvre la boîte de dialogue caractéristique d’Ouverture de session automatique. Les utilisateurs peuvent saisir les autorisations alternatives pour l’ouverture de session automatique, autres que celles stockées pour le serveur source. Boîte de dialogue Options VM Pour accéder à la boîte de dialogue Options VM, cliquer sur le bouton configurer VM sur l’onglet VM de la boîte de dialogue Propriétés avancées. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 130 Créer un lecteur de disquette Sélectionner cette option pour configurer la cible devant caractériser le lecteur de disquette. Créer un lecteur de CD/DVD Sélectionner cette option pour créer un lecteur de CD/DVD sur la cible. RAM, Mo Configurer la RAM sur la cible via ce champ. Remarques (zone de texte) Ce champ est automatiquement rempli par ce texte. Créé par vConverter 4.0 Vous pouvez le changer et inclure un texte supplémentaire. NIC1-4 (onglets) Ces onglets vous permettent de créer et de configurer jusqu’à quatre NIC. Ces champs sont disponibles sur les onglets : • Prendre l’IP du Serveur source • Créer Adaptateur Net • Connecter le Net à Mise en marche Cliquer sur le bouton Changer IP vous permet d'accéder à la boîte de dialogue Paramètres IP où vous pouvez mettre à jour les adresses IP et les Paramètres DNS. Boîte de dialogue Ouverture de session automatique Pour accéder à la boîte de dialogue Ouverture de session pour Ouverture de session automatique, cliquez sur le bouton Configurer Ouverture de session sur l’onglet VM de la boîte de dialogue Propriétés avancées. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 131 Boîte de dialogue Paramètres IP Pour accéder à la boîte de dialogue Paramètres IP, cliquer sur le bouton Changer IP sur les Onglets NIC de la boîte de dialogue Options VM. Pour activer les champs sur la boîte de dialogue Paramètres IP, vous devez cliquer sur le bouton radio Utilisez l’adresse IP suivante. Onglet Migration vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 132 Désinstaller les hotfixes conflictuels Si cette option est sélectionnée (valeur par défaut), elle demande à vConverter de désinstaller les hotfixes qui touchent les fichiers noyaux pendant le système de migration. Le système disposera d’une série de fichiers noyaux cohérents après être déplacée à HAL et s’initialisera sans écran bleu. Remarque : Il est possible de convertir le système sans désinstaller les hotfixes conflictuels. Ceci prend moins de temps et vous n’aurez pas à réinstaller tous les hotfixes. Désinstaller un logiciel Ouvre la boîte de dialogue Désinstaller logiciel. Cliquer sur ce bouton pour désinstaller le logiciel de la VM cible. L’activation de cette option ne désinstalle pas à partir de la source. Gestionnaire de service Ouvre la boîte de dialogue Service de contrôle. Utiliser cette boîte de dialogue pour interrompre ou arrêter les Services Windows sur le serveur source ou sur la VM cible. Cette manœuvre est importante pour les systèmes transactionnels. Configurer les Services Windows situés sur la cible à différents états—Ex. Manuel, Inactif. Ceci est important pour les services qui contrôlent le matériel, surtout ceux qui peuvent être à l'origine du blocage de la VM. Paramètres Scripts Ouvre la boîte de dialogue Paramètres Scripts. Utiliser cette boîte de dialogue pour insérer les scripts (cmd, bat) et les applications dépendantes (exe, dll) dans la VM cible pour exécuter la première initialisation. Volume Renvoie au volume à utiliser dans les conversions. Type HAL Sélectionner un type HAL—AACPI (uniprocesseur) ou MACPI (multiprocesseur). Emplacement des fichiers de configuration Utiliser ce champ pour configurer un emplacement pour les fichiers requis pendant la conversion, qui ne se trouvent pas à la source. Boîte de dialogue Désinstaller logiciel vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 133 Boîte de dialogue Contrôle de service Onglet Ouverture de session Permet aux utilisateurs de déterminer les autorisations pour se connecter au serveur cible. Ceci peut être important si un dossier partagé cible est inaccessible pour les informations actuellement configurées de l’utilisateur Lorsque vous sélectionner la case à cocher Utiliser Ouverture de session pour accéder au Serveur source, les champs du Nom d’utilisateur et Mot de passe sont activés. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 134 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 135 Zone d’information serveur Cette section située à la fin de la fenêtre du vConverter affiche les statistiques portant sur le système source actuellement sélectionné dans le volet Navigateur réseau. Les données affichées dans cette section sont capturées et réactualisées par le Windows Management Instrumentation (WMI), qui requiert la disponibilité du port TCP 135. Si aucune donnée ne s’affiche sur la Section d’information du serveur, cela veut dire qu’aucune autorisation n’a été associée à la source ou encore que le WMI est inaccessible. Si le WMI est disponible sur la source et est activé via le réseau et l'Active Directory Security Policies, une fenêtre similaire à celle-ci s'affichera. Si le WMI n’est pas disponible sur la source ou est désactivé via le réseau ou l'Active Directory, une fenêtre similaire à celle-ci s'affichera. Paramètres d’exportation Utiliser cette caractéristique pour exporter les paramètres vConverter préalablement configurés et rendre disponibles ces configurations pour d’autres installations Voici le processus général : 1. Configurer vConverter en le paramétrant vers le haut pour le Serveur ESX et/ou Xen. Créer les profils de tâche et utilisateur. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 136 2. Sur la fenêtre vConverter, sélectionner Fichier→Paramètres d’exportation. 3. Sur la boîte de dialogue Enregistrer sous, cliquer pour sélectionner les paramètres à exporter Cliquer sur Ouvrir. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 137 Paramètres d’importation Utiliser cette caractéristique pour importer les paramètres que vous avez au préalable définis. Après avoir configuré vConverter pour le Serveur ESX et Xen, les tâches et les utilisateurs, vous pouvez stocker les paramètres et les exporter pour usage dans les installations en aval. Vous pouvez alors importer les paramètres. Voici le processus général : 1. Configurer vConverter en le paramétrant vers le haut pour le Serveur ESX et/ou Xen. Créer les profils de tâche et utilisateur. Enregistrer et stocker tous les paramètres. 2. Sur la fenêtre du vConverter, sélectionner Fichier→Paramètres d’importation. 3. Sur la boîte de dialogue Ouvrir, sélectionner le paramètre à importer et cliquer sur Ouvrir. Rechercher avec filtre Dans le volet Navigateur réseau il y a un bouton Filtre en arrêt/en marche qui est la passerelle de recherche des hôtes sur le niveau d’un système. Utiliser les jokers pour rechercher tout caractère ou toute adresse IP. Pour chercher simultanément les valeurs multiples, saisir les valeurs séparées par des points virgules (;). 1. Dans le volet Navigateur réseau, cliquer sur un onglet—Tous les Systèmes ou Systèmes à Convertir. 2. Cliquer sur l’icône Filtre en marche. L’onglet est supprimé. 3. Saisir le critère de recherche dans le champ proche de l’icône. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 138 Remarque : Saisir plusieurs critères séparés les uns des autres par des points virgules (;) ou saisir les jokers. 4. Cliquer sur Appliquer. Les résultats des recherches s’affichent. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 139 Ajouter système à convertir 1. Dans le volet Navigateur réseau, cliquer sur l’onglet Tous les Systèmes. 2. Faire un clic droit sur le serveur et sélectionner Ajouter Systèmes à Convertir. Le serveur que vous sélectionnez s’affiche sur l’onglet Systèmes à convertir. 3. Cliquer sur l’onglet Systèmes à Convertir. Le serveur qui a été copié à cet onglet. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 140 Importer système à convertir Suivre ces étapes pour importer un fichier CSV dans l’onglet Systèmes à convertir. Avant de commencer ce processus, assurez-vous de°: • Confirmer la disponibilité du fichier CSV. • Confirmer que le contenu du fichier CSV comprend trois colones similaires à celles qui suivent et ne disposant d’aucun nom de colonne. Nom de machine Informations Mot de passe SERVEUR1 Domaine\utilisateur pass@word1 1. Dans le volet Navigateur réseau, cliquer sur l’onglet Systèmes à convertir. 2. Cliquer sur l'icône Importation des systèmes à convertir 3. Sur la boîte de dialogue Windows, cliquer pour sélectionner le fichier CSV que vous voulez importer. Puis, cliquer sur Ouvrir. Un message de confirmation s’affiche. Les hôtes que vous avez importés s’affichent sur l’onglet Systèmes à convertir. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 141 Ajouter nouvelle tâche Pour créer une nouvelle tâche de conversion, suivre les instructions ci-après. 1. Sur le volet Tâches de conversion, cliquer sur Nouvelle Tâche. La fenêtre Edition Nouvelle tâche s’affiche. 2. Vous pouvez annuler la sélection de la case à cocher Afficher encore cette astuce. Cliquer sur Fermer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 142 3. A partir de l’affichage des Systèmes à convertir, faire glisser un serveur au hotspot du serveur source. Après une brève période d'attente, la zone d'information du serveur se réactualise. 4. Utiliser les champs situés sur le volet Tâches de conversion pour définir la tâche. Cliquer sur Enregistrer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 143 Créer et exécuter les tâches de conversion Type de conversion manuelle 1. A partir de l’affichage des Systèmes à convertir sur le volet Navigateur réseau, faire glisser une source au hotspot du serveur source. 2. Sélectionner un volume de la liste des Lecteurs sources. 3. Sélectionner une valeur de la liste déroulante Type de Machine virtuelle 4. Sélectionner mode de transfert—Basé sur le bloc ou sur fichier 5. Sélectionner Manuel de la liste déroulante du type de conversion. Si la boîte de dialogue Configurer autorisations s’affiche, sélectionner un bouton radio et remplir les champs appropriés. Cliquer sur OK. 6. A partir de la liste déroulante cible, sélectionner une valeur. 7. Dans le champ du Dossier cible, sélectionner un emplacement pour stocker le nouveau disque et les fichiers de configuration. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 144 Remarques°: Les fichiers de configuration VM comprennent le fichier vmx, les fichiers registres et autres fichiers nécessaires à effectuer une VM. vConverter créera automatiquement la véritable structure du sous-répertoire pour une VM, basée sur la valeur du nom de la VM déterminée. Pour passer directement aux conversions ESX, amener le pointeur à la racine du volume VMFS que vous voulez utiliser. Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. 8. Cliquez sur Avancées. Fermer la fenêtre d’ouverture Propriétés avancées. 9. Sur l’onglet Disques, sélectionner les cases à cocher pour les paramètres que vous voulez configurer. Sélectionner un type d’adaptateur. 10. Cliquer sur l’onglet VM. Configurer la VM. Créer Machine virtuelle est sélectionné—il enregistre automatiquement la VM sur le serveur ESX et dans le VC. Activer Ouverture de session automatique dès la Première initialisation est sélectionnée— afin que la VM redémarre automatiquement. Installer les Outils VMware est sélectionné. Pour passer directement au serveur ESX uniquement, cliquer sur Configurer VM et effectuer les configurations sur la boîte de dialogue Options VM. Cliquer sur OK. Remarque : Vous pouvez créer un adaptateur de réseau mais en le laissant déconnecté jusqu’à ce que la dernière configuration Windows soit terminée. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 145 11. Cliquer sur l’onglet Migration. La case à cocher Désinstaller les hotfixes conflictuels est sélectionnée. Cliquer sur Désinstaller logiciel pour terminer une désinstallation sur les serveurs sources dès la première initialisation de la VM cible. Cliquer sur gestionnaire de service pour contrôler les services sur le serveur source et la VM cible. Avertissement : Vous devez arrêter les services transactionnels, notamment les bases de données et l’email doivent être arrêtés avant le début du processus de conversion. Vous pouvez aussi configurer les services qui contrôlent le matériel des VM cibles (Ex; Insight Manager) pour configurer un autre état de démarrage (Ex., manuel, désactivé). Cliquer sur le bouton Paramètres Scripts pour insérer les scripts et les applications dépendantes sur la VM cible dès la première initialisation. Remarque : Ceci est important pour les tâches de post-conversion. 12. Cliquer sur l’onglet Ouverture de session. Pour activer les champs Nom d’utilisateur et Mot de passe, saisir les valeurs des deux champs, sélectionner la case à cocher Utiliser Ouverture de session pour accéder au serveur cible. 13. Cliquer sur OK. 14. Sur le volet de Tâches de conversion, cliquer sur Enregistrer. 15. Cliquer sur l’icône Démarrer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 146 Type de conversion simple Avant de commencer ce processus, confirmer que les serveurs DNS ont été configurés via le Panneau de configuration→Connexions réseau. Pour plus d’informations, voir la section Résolution de problèmes de l’Annexe. 1. Sur la fenêtre du vConverter, sélectionner Outils→Préférences. La boîte de dialogue Préférences Programmes s’affiche. 2. Sur l’onglet du Serveur ESX, Cliquer sur Ajouter. Remplir tous les champs dans la section d’info du serveur et cliquer sur Installer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 147 3. Lorsque la zone de texte Etat du message sur la fenêtre de configuration affiche Configuration réussie, cliquer sur Fermer. Puis, cliquer sur OK sur la boîte de dialogue Préférences Programmes. 4. Faire glisser la source au hotspot du serveur source sur le volet Tâches de conversion. Saisir les autorisations de l’administrateur pour la source. Sélectionner la case à cocher Enregistrer sous profil nouvel utilisateur. Cliquer sur OK. 5. Lorsqu’il vous est demandé de sauvegarder le profil d’utilisateur, remplissez le champ du Nom et cliquez sur OK. 6. Configurer le volume à convertir en sélectionnant la case à cocher appropriée sous le hotspot du serveur source. Puis, sélectionner une valeur de la liste déroulante du Type de vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 148 Machine virtuelle 7. Sélectionner mode de transfert—Basé sur le bloc ou sur fichier 8. Sélectionner Conversion simple de la liste déroulante du Type de conversion. Une Exécution sur la liste déroulante et compteur rotatif s’affichent. 9. Sélectionner une date et une heure, respectivement, de la liste déroulante et du compteur rotatif. 10. Sélectionner une valeur de la liste déroulante cible. 11. Dans le champ du Dossier cible, sélectionner un emplacement pour stocker le nouveau disque et les fichiers de configuration. Remarque : Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. 12. Si vous voulez baser cette tâche sur un profil de tâche existant, sélectionner Utiliser Profil pour la liste déroulante de conversion. Cliquer sur Appliquer. 13. Cliquer sur Enregistrer. Remarque : vConverter confirme que l’espace nécessaire du disque est disponible sur la cible. Si l’espace est insuffisant, ce message s’affichera. Vous pouvez sauvegarder la tâche ou configurer une autre cible. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 149 14. Pour exécuter la tâche de conversion maintenant, cliquer sur l’icône à la flèche verte au-dessus du hotspot du serveur cible. 15. Fermer la fenêtre d’Astuce de Contrôle de conversion. 16. Pour vérifier l’avancement de la tâche sur la fenêtre Contrôle de conversion, cliquer sur l'icône loupe au dessus du hotspot du serveur source. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 150 17. Après la réussite de la conversion, cliquer sur Fermer. Type de conversion RCC Il y a deux manières de terminer le RCC—l’une est automatisée, l’autre ne l’est pas. Les deux processus sont décrits ci-après. RCC Automatisé 1. A partir de l’onglet Systèmes à convertir, faire glisser une source au hotspot du serveur source. 2. Sélectionner un volume de la liste des Lecteurs sources. 3. Sélectionner une valeur de la liste déroulante du Type de Machine virtuelle 4. Sélectionner mode de transfert—Basé sur le bloc ou sur fichier 5. Sélectionner Clonage à froid distant de la liste déroulante du Type de conversion. Situé à côté du champ Type de conversion, une liste déroulante et un compteur rotatif affichent—le champ Exécution à. 6. Sélectionner une date de la liste déroulante et une heure du compteur rotatif. 7. A partir de la liste déroulante cible, sélectionner une valeur. 8. Saisir un chemin d’accès dans le champ du Dossier cible ou cliquer sur Parcourir pour localiser un dossier. Sélectionnez-le et cliquez sur OK. Remarque : Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. 9. Si vous voulez baser cette tâche sur un profil de tâche existant, sélectionner Utiliser Profil pour la liste déroulante de conversion. Cliquer sur Appliquer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 151 10. Cliquer sur Enregistrer. RCC non automatisé Lorsque vous ajoutez un système source à un RCC non automatisé (par CD d’initialisation ou par PXE), il s’affichera dans la structure de la Fenêtre du navigateur sous une branche appelée Clonage à froid disponible après redémarrage. Vous devez sélectionner la source et la cible de cette liste de serveurs. De même, vous devez sélectionner Conversion Manuel ou Simple en tant que type de conversion. 11. A partir de la liste Clonage à froid disponible (sous VistaPE) dans le volet Navigateur réseau, faire glisser une source au hotspot du serveur source. 12. Sélectionner un volume de la liste des Lecteurs sources. 13. Sélectionner une valeur de la liste déroulante du Type de Machine virtuelle 14. Sélectionner mode de transfert—Basé sur le bloc ou sur fichier 15. Sélectionner Conversion Manuel ou Simple de la liste déroulante Type de conversion. Situé à côté du champ Type de conversion, une liste déroulante et un compteur rotatif affichent—le champ Exécution à. 16. Sélectionner une date de la liste déroulante et une heure du compteur rotatif. 17. A partir de la liste déroulante cible, sélectionner une valeur. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 152 18. Saisir un chemin d’accès dans le champ du Dossier cible ou cliquer sur Parcourir pour localiser un dossier. Sélectionnez-le et cliquez sur OK. Remarque : Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. 19. Si vous voulez baser cette tâche sur un profil de tâche existant, sélectionner Utiliser Profil pour la liste déroulante de conversion. Cliquer sur Appliquer. 20. Cliquer sur Enregistrer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 153 Transfert synchronisé du type de conversion Pour minimiser la fenêtre de transfert, le transfert synchronisé termine une conversion entière pendant l’exécution de la source en cours. La synchronisation s’effectue continuellement jusqu'à l’apparution de la sauvegarde finale pendant l'affichage de la fenêtre de transfert. En d’autres termes, vConverter termine une conversion initiale. Puis, aux intervalles que vous avez planifiés, vConverter détermine quels fichiers ont changé et synchronise seulement ces derniers. Pendant la dernière synchronisation, vConverter capture les changements restants et les place sur la cible. Cette manœuvre permet d’avoir une fenêtre étroite de transfert et une transition rapide du physique au virtuel. Remarque : Pour sélectionner un profil de Utiliser Profil pour une liste déroulante de conversion, vous devez d’abord créer un profil de tâche. Voir les instructions pour effectuer ce choix dans le Chapitre 3. 1. A partir de l’affichage des Systèmes à convertir sur le volet Navigateur réseau, faire glisser une source au hotspot du serveur source. 2. Sélectionner un volume de la liste des Lecteurs sources. 3. Sélectionner une valeur de la liste déroulante du Type de Machine virtuelle 4. Saisir une valeur dans le champ du nom de la VM. 5. Sélectionner mode de transfert—Basé sur le bloc ou sur fichier 6. Sélectionner Transfert synchronisé de la liste déroulante du Type de conversion. Situé à côté du champ du Type de conversion, plusieurs listes déroulantes et compteurs rotatifs s’affichent—champs de Synchronisation initiale à, Intervalle de synchronisation et Synchronisation finale à. 7. Sélectionner les valeurs des listes déroulantes de synchronisation et des compteurs rotatifs. 8. Sélectionner un emplacement de la liste déroulante cible. 9. Saisir une valeur dans le champ du Dossier cible ou cliquer sur Parcourir pour en rechercher. Remarque : Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 154 10. Si vous avez configuré un, sélectionner un profil Utiliser Profil pour la liste déroulante de conversion. Cliquer sur Appliquer. 11. Cliquer sur Enregistrer. Remarque : Une invite peut s’afficher, vous exigeant la création d’un réseau associatif. Type de conversion Protection continue Avec protection continue, il se crèe une copie virtuelle d’un système physique fonctionnel. Le serveur source n’est touché que par des lectures effectuées. Une copie du serveur source est créée. La réplication est effectuée à des intervalles définis par l’utilisateur à la cible. Ces intervalles sont configurés pour maintenir perpétuellement la source et la cible en sync. vConverter recueille le nom du fichier et les informations d’attribut ainsi que la date et l’heure de la dernière mise à jour pour tous les fichiers et répertoires. Les données sont comparées et les nouvelles données sont mises à jour. Les nouvelles données sont reproduites et sauvegardées dans une nouvelle base de données qui est recrée continuellement. Etant donné que toute synchronisation se termine avec la migration du noyau de l’OS, les données de l’image cible continuent de se mettre à jour. Ceci signifie que la base de données ne correspond pas à l'état actuel à tout moment. Remarques°: Pour utiliser la Protection continue, MS VSS doit être installé. Pour sélectionner un profil de Utiliser Profil pour une liste déroulante de conversion, vous devez d’abord créer un profil de tâche. Voir les instructions pour effectuer ce choix dans le Chapitre 3. 1. A partir de l’affichage des Systèmes à convertir sur le volet Navigateur réseau, faire glisser une source au hotspot du serveur source. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 155 2. Sélectionner un volume de la liste des Lecteurs sources. 3. Sélectionner une valeur de la liste déroulante du Type de Machine virtuelle 4. Sélectionner mode de transfert—Basé sur le bloc ou sur fichier 5. Sélectionner Protection continue de la liste déroulante du Type de conversion. Situé à côté du champ du Type de conversion, les listes déroulantes et compteurs rotatifs s’affichent—champs de Synchronisation initiale à et Intervalle de synchronisation. 6. Sélectionner les valeurs des listes déroulantes et des compteurs rotatifs. 7. Sélectionner un emplacement de la liste déroulante cible. 8. Saisir une valeur dans le champ du Dossier cible ou cliquer sur Parcourir pour en rechercher. Remarque : Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. 9. Si vous avez configuré un, sélectionner un profil Utiliser Profil pour la liste déroulante de conversion. Cliquer sur Appliquer. 10. Cliquer sur Enregistrer. Remarque : Une invite peut s’afficher, vous exigeant la création d’un réseau associatif. Transfert du type de conversion vers plusieurs destinations 1. A partir de l’affichage des Systèmes à convertir sur le volet Navigateur réseau, faire glisser une source au hotspot du serveur source. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 156 2. Sélectionner un volume de la liste des Lecteurs sources. 3. Sélectionner une valeur de la liste déroulante du Type de Machine virtuelle 4. Sélectionner mode de transfert—Basé sur le bloc ou sur fichier 5. Sélectionner Transfert vers plusieurs destinations de la liste déroulante du Type de conversion. Plusieurs listes déroulantes et compteurs rotatifs s’affichent. 6. Sélectionner une date et heure pour la synchronisation initiale. Sélectionner les valeurs numériques et de temps pour l’intervalle. 7. Sélectionner un emplacement de la liste déroulante cible. 8. Saisir une valeur dans le champ du Dossier cible ou cliquer sur Parcourir pour en rechercher. Remarque : Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. 9. Si vous avez configuré un, sélectionner un profil Utiliser Profil pour la liste déroulante de conversion. Cliquer sur Appliquer. 10. Cliquer sur Enregistrer. Remarque : Une invite peut s’afficher, vous exigeant la création d’un réseau associatif. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 157 Créer et exécuter la tâche de conversion (à l’aide de l'Assistant) Si vous avez déjà défini la tâche et les profils utilisateur, vous pouvez les utiliser conjointement avec l’Assistant de Conversion pour effectuer les tâches de conversion. Quelques indications à suivre avant de commencer : • Confirmer que les serveurs DNS ont été configurés via Panneau de configuration→Connexions réseau. • Si vous voulez redimensionner un volume pendant ce processus, confirmer que l’option Créer image disque plat a été activée via Outils→Préférences→Propriétés de tâche. Sur la boîte de dialogue Etape 4 de l’Assistant, vous pouvez confirmer que ce paramètre a été sauvegardé. • Si vous convertissez plusieurs volumes et voulez stocker chacun d’eux comme fichier d’image distinct, confirmer que Créer fichier distinct pour chaque volume est activé via Outils→Préférences→Propriétés de tâche. • Si vous voulez que vConverter saute certains secteurs sur votre disque dur, confirmer que le paramètre Sauter secteurs défaillants si possible est activé via Outils→Préférences→Propriétés de tâche. 1. Sur la Bar d’outils, cliquer sur l’icône Exécuter Assistant de conversion . 2. Cliquer sur Fermer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 158 3. Cliquer sur Suivant. 4. Sur la boîte de dialogue Etape 1, remplir ces champs : Serveur source, Nom d’utilisateur et Mot de passe. Cliquer sur Suivant. OU Cliquer sur les points de suspension parcourir, naviguer à un serveur et double cliquer dessus. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 159 5. Sur la boîte de dialogue Etape 2, sélectionner les valeurs de la Machine virtuelle et des listes déroulantes cibles. Pour la cible, sélectionnez Dossier partagé réseau à moins que le type de VM soit le Serveur VMware ESX. Saisir un dossier cible—un répertoire local ou un partage de fichier réseau. Si vous sélectionner les points de suspension parcourir, cliquer pour sélectionner un dossier. Si vous voulez configurer un RDM (raw device mapping), sélectionner Utiliser RDM. Sélectionner un bouton radio—Physique ou Virtuel. Effectuer une sélection à partir de la liste déroulante. Puis, cliquer sur OK. Remarque : Si vous sélectionnez un dossier qui commence ou se termine par un espace vide, un message d’erreur s’affiche. Saisir le nom d’une VM ou laisser la valeur par défaut (le nom du serveur source) tel quel. Si les informations pour la cible et la source sont différentes, cliquer sur Configurer Ouverture de session et saisir les nouvelles autorisations pour la cible. Cliquer sur OK. Cliquer sur Suivant. 6. Sur la boîte de dialogue Etape 3, sélectionner la case à cocher pour le volume que vous voulez convertir. Vous pouvez sélectionner plusieurs volumes. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 160 7. Cliquer sur Suivant. 8. Sur la boîte de dialogue Etape 4, la case à cocher Créer machine virtuelle est déjà sélectionnée si vous convertissez directement à un Serveur ESX. Si vous voulez redimensionner un volume, la case à cocher Créer image disque plat (Non Growable) sera sélectionnée et désactivée. Si elle ne l’est pas, sélectionnez-la. Pour configurer la VM, cliquer sur Configurer VM. Sur la boîte de dialogue Options VM, vous pouvez définir la RAM pour la VM et créer les lecteurs de disquette et de CD/DVD. Cliquer sur OK ou configurer jusqu’à quatre NIC. Chaque NIC peut être configuré aux commutateurs virtuels individuels, connecté ou déconnecté dès la mise en marche et dispose des adresses IP distinctes. Pour ajuster les paramètres IP, cliquer sur Changer IP de n’importe quel onglet. Effectuer les mises à jour sur les Paramètres IP et cliquer sur OK. Puis, cliquer sur OK sur la boîte de dialogue Options VM. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 161 A partir de la liste déroulante du type d’adaptateur, sélectionner IDE, Logique Bus, ou Logique LSI. Vous pouvez sélectionner un type d’HAL alternatif à partir de la liste déroulante— MACPI (Recommandé), AACPI, et ACPI sont disponibles. 9. Si l’OS ou les fichiers sources SP extraits ne sont pas localisés sur la source, vous pouvez à présent leur spécifier un emplacement ou à tout moment avant l’exécution de la tâche de conversion. Cliquer sur les points de suspension parcourir à côté du champ Emplacement des fichiers de configuration. Sur la fenêtre Parcourir pour Dossier, naviguer à l’emplacement et cliquer sur OK. Le chemin d’accès s’affichera dans le champ Emplacement des fichiers de configuration. Sur la boîte de dialogue Etape 4, cliquer sur Suivant. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 162 10. Sur la boîte de dialogue Etape 5, cliquer sur Terminer. La tâche est ajoutée au volet Tâches de conversion. 11. Pour planifier l’exécution de la tâche pour plus tard, cliquer sur l’icône Edition sur le volet Tâches de conversion. Lorsqu' il vous est demandé de sauvegarder la tâche, cliquer sur Oui. Cliquer sur Planificateur 12. Suivre les instructions de la section Replanifier tâche de conversion ci-après. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 163 Replanifier tâche de conversion Suivre ces instructions pour replanifier une tâche de conversion afin d’exécuter à une autre date ou une autre heure. 1. Configurer une tâche de conversion pour l’exécuter et le sauvegarder. 2. Sur le volet Tâches de conversion, cliquer sur Planificateur pour accéder à la date et à l’heure de celle-ci. 3. Vous pouvez faire glisser l’événement à une autre date et heure. OU Vous pouvez reconfigurer l’événement manuellement en double cliquant sur la tâche. Sur la boîte de dialogue Affection, ajuster la liste déroulant de la date et l’heure du compteur rotatif. Cliquer sur OK. La tâche est supprimée de la période préalable planifiée et est à présent planifiée à être exécutée à la nouvelle date et à la nouvelle heure. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 164 Exécuter conversion rapide Pour utiliser la caractéristique Conversion rapide, vous devez avoir un profil de tâche créé pour être sélectionné comme modèle de la tâche de conversion rapide. Autrement, ce message d'erreur s'affichera lorsque vous essayez de sélectionner la Conversion rapide. 1. Sur l’affichage des Systèmes à convertir, cliquer avec le côté droit de la souris sur un serveur et sélectionner Conversion rapide. La boîte de dialogue Conversion rapide s’affiche. 2. Pour voir les détails d'une tâche, cliquer sur la tâche pour le masquer et puis cliquer sur Voir détails tâche. Puis, cliquer sur Fermer. La boîte de dialogue Détails de tâche s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 165 3. Cliquer pour mettre en surbrillance une tâche et cliquer sur OK. La boîte de dialogue Configurer informations s’affiche. Cliquer sur OK pour utiliser les autorisations saisies pour ce profil. Ou, sélectionner le bouton radio Spécifier manuellement les informations et saisir de nouvelles autorisations puis, cliquer sur OK. 5 Utilisation du CLI vConverter vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 166 Vue d’ensemble du CLI vConverter L’Outil CLI vConverter est à la fois une application console C++ et une bibliothèque DLL. Il intègre toute la logique nécessaire pour la conversion des systèmes sources. Comme une application appelant, il convertit un système en une seule action—vous appelez simplement l’Outil CLI et fournissez les paramètres de conversion. L’outil obtient les paramètres d’entrée à partir de la ligne de commande. La sortie de la console (stdout) informe l'application appelant de l'état de l'opération effectuée actuellement par l'outil. Lorsque l’opération est terminée, un code de résultat est retourné. Ce code indique l’état final de la conversion. L’outil peut fonctionner à la fois en mode verbose et brief. Le mode verbose est utilisé surtout pour l’essai et le débogage. Les messages de sortie sont au format lisible par l’homme. Le mode brief est utilisé lorsque la connexion Outil CLI et tous les messages de sortie sont analysées par l’application appelant. Ce mode rend le processus d’analyse plus facile et plus rapide. L’outil rassemble et prétraite tous les journaux à partir des outils vConverter. Il exécute dans un fichier journal au format brief pouvant être analysé et affiché par l'application appelant. Si nécessaire, plusieurs journaux détaillés peuvent être créés pour des besoins de déclaration. vConverter est constitué d’un groupe d’outils indépendants, y compris : • Outil d’info de partition—Exécute d’abord un serveur source et offre des informations nécessaires sur l'environnement de démarrage. • Outil de capture avec Consistency Driver—Capture les disques sources au fichier pour sortir le fichier par cluster sur un niveau bas. • Drive Image Mount Tool—Permet d’avoir accès à un disque capture ; similaire à un volume système régulier. • Outil de migration—Effectue la migration du noyau du système ; fonctionne avec un disque d’image montée. • Agent du serveur cible ESX (TSA) est utilisé pour l’écriture directe sur VMware ESX Servers. • Windows TSA est utilisé pour accélérer l’écriture d’une grande quantité de données sur les systèmes Windows cibles. Il est surtout efficace dans la capture des formats d’image à disque plat. Composants vConverter Ces composants sont inclus dans vConverter. Certains sont décrits en plus en détails ci-dessous. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 167 • Outil de capture du lecteur avec assistance de consistance • Outil de migration Windows P2V • Drive Image Mount Tool • Client UI • Outil de ligne de commande • Outil de lancement distant • Service d’attribution de licence* • TSA pour hôtes Windows • TSA pour VMware ESX Server • TSA pour XenServer et appareils virtuels (VA)* • VA pour exécution sur VMware ESX Server* • VA pour exécution sur XenServer* • Image de démarrage Windows Vista PE (.ISO) pour conversion à froid et restauration* • Image de démarrage Windows Vista PE (.wim) pour conversion à froid et restauration* • PXE Service (transfert l’image Vista PE vers les systèmes cibles via le réseau)* • Utilitaire d’Installation de pilote (permet l’installation des pilotes sur Vista PE de manière dynamique)* • Utilitaire de contrôle de conversion (exécute sur Vista PE et affiche l’état de la capture)* vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 168 * Ces composants ne sont pas disponibles dans le paquet CLI. Outil de capture du lecteur avec assistance de consistance Ce composant s’exécute sur le serveur source. Il lit et transfert les données vers le serveur cible. Son Consistency Driver intégré suit les modifications apportées aux données, par conséquent vous n’avez pas besoin d'arrêter les applications ou de démarrer les services pour empêcher aux données du disque de subir la modification pendant la copie. Pour les systèmes Windows XP et Windows Server 2003, vous pouvez utiliser le Volume Shadow Service (VSS) au lieu du Consistency Driver, pour renforcer le niveau de consistance des applications VSS-aware comme des grandes bases de données (serveur MS-SQL) etc. Outil de migration Cet outil effectue des opérations nécessaires pour s’assurer que le système est démarrable et fonctionne normalement après le passage d’une source physique (ou virtuelle) vers une plateforme matériel virtuelle. L’Outil de migration s’exécute sur le système client et fonctionne lorsqu’il est monté sur le volume GUID. Il met les pilotes SCSI nécessaires compatibles avec le nouveau fichier matériel HAL et met à jour le registre Windows sur le système de fichier monté. L’outil effectue ces tâches de post conversion—installe l’Outil VMware pour les versions VMware de l’ordinateur cible, programme l’exécution des scripts utilisateur sur les systèmes migrés lors pendant le premier démarrage et désinstalle le logiciel requis des systèmes migrés. Drive Image Mount Tool En utilisant cet outil, le contenu du fichier drive image peut être considéré comme un disque distinct avec un accès en lecture seule et lecture-écriture. Le Drive Image Mount Tool utilise le Virtual Disk Driver (Pilote du disque virtuel) pour monter l’image. Il est utilisé uniquement dans des cas de test ou de résolution de problèmes. Outil CLI L’Outil CLI vous permet d’exécuter les tâches de conversion sans utiliser le GUI. Il était développé pour permettre aux fonctionnalités P2V d’être ajoutées au logiciel tierce partie. L’outil peut être utilisé comme partie d’une installation vConverter ou comme un ensemble autonome d’exécutables. Si vous sélectionnez la dernière, l’Outil CLI peut être intégré dans une application tierce pour offrir la fonctionnalité de conversion. Comme un exécutable autonome, l’outil utilise le Service de licence qui fonctionne sur le même hôte. Comme un ensemble de DLL compilés pour l’utilisation avec les exécutables tierces désignés, l’Outil CLI ne prend pas en charge la licence initiale vConverter. Au contraire, il est lié à un nom prédéfini de processus appelant. En d’autres termes, si le nom exécutable de l’appelant ne correspond pas au nom prévu, l’outil échoue. Outil de lancement distant vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 169 L’Outil de démarrage distant exécute un exécutable sur un système Windows distant. Il nécessite l’obtention d’autorisations d’administration pour le système distant et utilise les fonctionnalités Windows 2000 pour l’exécution. TSA pour hôtes Windows Le TSA pour hôtes Windows s’exécute sur le système cible. La fonctionnalité améliore le rendement dans l’écriture des images du disque par rapport à l’écriture aux dossiers partagés de Windows. Il est particulièrement efficace pour la capture d’images au format plat où l’allocation initiale de l’espace du disque peut prendre un temps considérable lorsqu’elle est effectuée sur le réseau. L’agent ouvre le port TCP 422 et attend une connexion entrante à partir de l’Outil de capture du lecteur qui fonctionne sur la source. Une fois la connexion établie, l’agent écrit les données reçues dans le format d’image du disque que vous avez sélectionné. Le transfert est effectué par blocs de 64k. Si un bloc entier est rempli par la même valeur en octet—par exemple, il ne contient aucun octet—tout le bloc est remplacé par un télégramme de 5 octet de longueur pour la réduction du trafic. TSA pour VMware ESX Server Le TSA pour VMware ESX Server est utilisé pour créer les images de disque et écrire les données sur les images situées sur VMware ESX Server 3.0.x et 3.5. La fonctionnalité doit être exécutée dans le COS exécutant xinetd daemon. Le paquet de l’Outil CLI ne peut installer le TSA pour ESX Server. Vous devez installer l’agent manuellement ou par le GUI en passant par Préférences→ESX Server→Ajouter. Avertissement : TSA pour VMware ESX Server utilise son propre schéma d’authentification qui diffère de celui utilisé dans le COS. Les autorisations de connexion par défaut sont : Non d’utilisateur : racine Mot de passe : vmware Pour changer ces informations, vous devez exécuter un utilitaire qui est inclus dans le paquet TSA. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 170 Arguments de la ligne de commande Exécution de l’exécutable de l’Outil CLI l’exécutable de l’Outil CLI—vccli.exe—était initialement développé comme un utilitaire pour des utilisateurs qui veulent automatiser le processus de conversion en l’exécutant à partir des fichiers de lot ou qui veulent l’utiliser pour l’essai. Il est situé dans le dossier Programmes. Le format d’appel de vccli.exe est : vccli.exe /sn est le numéro de série de l’utilisateur actuel. L’exécutable de l’Outil TSA se connecte à un service de licence vConverter local à l’aide de ce numéro de série et réduit le compteur de conversion du paquet vConverter installé. L’exécutable passe sa sortie dans une source de sortie de console standard. L’exécutable de l’Outil TSA ne fonctionne pas en mode auto-évaluation. Il nécessite une activation appropriée. Remarque : Pour que l’exécutable Outil TSA fonctionne, il doit être placé sur le même système que le service de licence. Exécution du DLL de l’Outil CLI Le DLL de l’outil CLI est la bibliothèque d’extension utilisée pour intégrer la fonctionnalité de conversion du système aux produits tiers. Il n’est pas lié au moteur de licence vConverter interne. Il est par contre lié au nom du principal fichier exécutable (retourné par GetModuleFileName() Win32 API call). Il échoue lorsque le nom ne correspond pas au nom initial code dans le DLL sous une forme cryptée. Ces fonctions sont exportées par le DLL de l’outil CLI : SetCallback(void * pfunc) Paramètre le pointeur de rappel pour recevoir les notifications d’avancement. Le format de la chaîne de notification d’avancement est décrit ci-dessous. Convert(LPCWSTR Arguments) Lance la conversion. Les arguments sont paramètres de la ligne de commande de l’Outil CLI. BreakConversion(void) Interrompt immédiatement la conversion en cours. Le prototype de fonction de rappel SetCallback() est défini comme : typedef void (__stdcall *PCallback)(LPCWSTR statusMessage); vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 171 Message d’état est un pointeur qui permet d’attribuer localement le tampon de chaîne large qui contient la chaîne d’état dans un format simple ou plein (lisible par l’humain) en fonction des paramètres de ligne de commande passée. L’application de l’appelant doit copier cette chaîne dans son tampon local pour un usage futur et ne doit pas renvoyer à l’adresse de la chaîne passée après le retour de l’appel de fonction de rappel. Paramètres de l’Outil CLI générique L’Outil CLI—à la fois .EXE et .DLL—nécessite la ligne de commande suivante : [] [] [] Les paramètres obligatoires CLI sont : • Le nom du système source avec des informations d’administration valides • Le nom de fichier cible (où les données de l’image de sortie seront écrites) • Paramètres de capture Vous pouvez spécifier une connexion et un mot de passe pour le serveur cible si, par exemple, la partition cible n’est pas généralement accessible, vous voulez y lancer Windows TSA ou vous voulez capturer vers les Serveurs ESX. Certains paramètres de migration peuvent être utilisés pour améliorer le rendement et la fiabilité. Plusieurs exemples de l’utilisation de la ligne de commande de l’Outil CLI suivent. Exemple 1 : La conversion vers Windows Target Folder à l’aide de Windows TSA et le format de fichier VMDK plat. Vous avez ces paramètres d’entrée pour la conversion. Nom Valeur Nom du serveur source fileserv Nom d’utilisateur du serveur source admin Mot de passe de l’utilisateur du serveur source 123456 Nom du serveur cible stockage Chemin d’accès à l’Image de disque cible \\storage\vm\fileserv.vmdk Nom d’utilisateur du serveur cible admin Mot de passe de l’utilisateur du serveur cible 123456 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 172 Volumes à convertir C: D: Format d’image VMware VMDK flat Exécuter Agent serveur Windows si possible oui Exécuter l’Outil CLI avec la ligne de commande suivante : fileserv /su admin /sp 123456 /tserver storage \\storage\vm\fileserv.vmdk /tu admin /tp 123456 /vm vmware /adapter ide /vol c: /vol d: /flat /winsftp Ceci converti le fileserv système à l’image \\storage\vm\fileserv.vmdk au format de fichier disque VMware IDE. Le volume C : sera placé dans une première partition, le volume D : sera écrit comme un disque logique dans une partition élargie. Tous les fichiers nécessaires pour la conversion du système doivent être situés dans le système source, sinon la conversion échouera. Pour exécuter Windows TSA, vous devez fournir les informations appropriées du serveur cible, même si elles correspondent à celles du serveur source. Dans cet exemple, il y a deux informations similaires—l’une pour la source et l’autre pour la cible. Remarque : Si l’exécution de Windows TSA échoue, la conversion continuera d’essayer d’écrire vers le dossier de partage cible à l’aide des opérations d’écriture du fichier Windows initial. Exemple 2 : Conversion d’un System Passing Setup Folder (Dossier d’installation de passage de système) Si vous convertissez le même système de l’exemple 1, certains fichiers nécessaires pour la conversion manquent dans la source. Vous devrez ajouter ce paramètre : Nom Valeur Emplacement du dossier d’installation \\install\os\windows2000\sp La ligne de commande est : fileserv /su admin /sp 123456 /tserver storage \\storage\vm\fileserv.vmdk /tu admin /tp 123456 /vm vmware /adapter ide /vol c: /vol d: /flat /winsftp /setup \\install\os\windows2000\sp4 Il effectue la même conversion mais les fichiers manquants sont cherchés dans ce dossier : \\install\os\windows2000\sp4. Exemple 3 : Conversion d’un système vers des Fichiers journal d’outils d’enregistrement vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 173 Serveur ESX Si vous convertissez le même système des exemples ci-dessus vers le Serveur ESX, ces paramètres s’appliquent : Nom Valeur Nom du serveur source fileserv Nom d’utilisateur du serveur source admin Mot de passe de l’utilisateur du serveur source 123456 Nom du serveur cible (adresse IP) esxserver Chemin d’accès à l’Image de disque cible /vmfs/volumes/storage1/C.vmdk Adresse de connexion de l’agent Serveur ESX cible racine Adresse de connexion de l’agent Serveur ESX cible vmware Volumes à convertir C: D: Format d’image VMware VMDK flat Dossier d'enregistrement des fichiers journal à partir des outils C:\logs La ligne de commande est : fileserv /su admin /sp 123456 /tu root /tp vmware /tserver esxserver: 422 "/vmfs/volumes/storage1/C.vmdk" /vm vmwareesx /adapter lsi /vol C: /flat /vo /extlogs "C:\logs" Il converti le fileserv système à l’image /vmfs/volumes/storage1/C.vmdk sur le Serveur ESX. Les fichiers journal intermédiaires de tous les outils vConverter sont enregistrés dans le dossier c:\logs. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 174 Options Nécessaire Description Sortie vers dossiers de partage Windows Sortie vers Serveur ESX Paramètres génériques /?, /help - Affiche de brèves instructions sur l’utilisation de l’outil. + Spécifie le nom du système source ou l’adresse IP. /su + Spécifie le nom d’utilisateur du processus de lancement de capture sur le système source. L’utilisateur doit avoir les droits d’accès d’administrateur. /sp - Spécifie le mot de passe pour l’utilisateur approvisionné dans le paramètre /su. /tserver -/+ + Spécifie le serveur cible ou le numéro de port optionnel pour la connexion au TSA en cours d’exécution. Utilise ce paramètre pour convertir un système vers le Serveur ESX ou un dossier partagé du réseau par Windows TSA. + Spécifie le nom de fichier de l’image de sortie. Format UNC - \\computer name\sharename\.. – doit être utilisé ici. Format Serveur ESX - “/folder/subfolder/../filename.vmdk”. /tu - + Spécifie le nom d’utilisateur pour avoir accès à une cible partagée ou un système cible ou pour se connecter au TSA. Offre ce paramètre si les informations de l’administrateur sont différentes pour les systèmes sources et cibles et l’accès à la partition cible est limité. Par exemple, utilisez ce paramètre lorsque les systèmes sources et cibles se trouvent dans des domaines différents. Vous devez spécifier ce paramètre si vous écrivez sur le Serveur ESX ou un dossier de vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 175 Options Nécessaire Description Sortie Sortie vers vers dossiers Serveur de ESX partage Windows partage du réseau via TSA. /tp - + Spécifie le mot de passe pour l’utilisateur approvisionné dans le paramètre /tu. Paramètres de capture /vm vpc| vmware| legacyvmware| virtualiron| vmwareesx + + Spécifie la VM cible : • vpc—PC virtuelle (fichier vhd) • vmware—Poste de travail VMware Workstation 4.x et plus, et Serveur (fichier vdmk) • legacyvmware—ancienne version du Poste de travail VMware • virtualiron—Virtual Iron • vmwareesx—Vmware Serveur ESX 3.x /split - - Active la répartition de fichiers d’image. Pour VMware : • La taille maximale du fichier est fixée à 2Gb Le type de fichier produit est soit twoGbMaxExtentSparse soit twoGbMaxExtentFlat [Error! Reference source not found.] Pour PC virtuel : • La taille maximale du fichier est fixée à 2Gb • Le type de fichier produit soit Dynamic Hard Disk Image (Split) soit FixedHard Disk Image (Split) [Error! Reference source not found.] /flat - - Oblige l'outil à attribuer tout l'espace pour l'image au moment de la création. Dans ce vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 176 Options Nécessaire Description Sortie Sortie vers vers dossiers Serveur de ESX partage Windows cas, la taille de l’image correspond à peu près à la taille du disque. Si elle n’est pas spécifiée, une image éparse est créée (monolithicSparse, twoGbMaxExtentSparse, Dynamic Hard Disk Image, Dynamic Hard Disk Image (Split)). /adapter ide|bus|lsi|adaptec + + Défini le type d’adaptateur du disque (* cette valeur est appliquée pour les étapes de capture et de migration). Pour VMware, les valeurs valides sont : • ide—adaptateur IDE • bus—adaptateur Bus Logic SCSI • lsi—adaptateur LSI Logic SCSI Pour les produits Microsoft, les valeurs valides sont : • ide—adaptateur IDE • adaptec—adaptateur Adaptec SCSI (peut être utilisé seulement dans un Serveur virtuel.) /vol [/resize ] + + Ajoute un volume à la liste des volumes à capturer. - nom du volume (ex. C:). /option de redimensionnement pour spécifier la nouvelle taille du volume en mégaoctets (suffixe Mb) ou gigaoctet (suffixe Gb). La nouvelle taille du volume doit être supérieure à la taille du volume actuel. /option vol peut être répétée à plusieurs reprises. Le premier volume dans la liste sera capturé comme première partition et les volumes restants seront capturés comme des lecteurs vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 177 Options Nécessaire Description Sortie Sortie vers vers dossiers Serveur de ESX partage Windows logiques dans une partition élargie. Exemple : /vol c: /resize 20Go /vol d: /vol e: /resize 120Mo Ces options spécifient que les volumes c:, d:, et e: sont à capturer. /vol c: et les nouvelles tailles de e : sont 20 Go et 120 Mo respectivement. Paramètres supplémentaires /setup - - Spécifie le chemin d’accès vers les fichiers d’installation Windows. Utilisé lorsque tous les fichiers nécessaires pour la migration du noyau ne sont pas disponibles sur la source—par exemple, lorsque la source était optimisée avant et la mémoire cache du fichier système nettoyée manuellement ou avec un programme. S’il y a plus d’un système d’exploitation à migrer, et s’il est nécessaire de spécifier les différents emplacements du dossier d’installation pour chacun, utilisez plutôt volsetup. /volsetup - - Indique le chemin vers les fichiers d’installation Windows pour le volume source spécifié. Il en est de même pour le paramètre d’installation. /mcache - - Spécifie le chemin d’accès pour enregistrer et extraire la mémoire cache de migration, laquelle est utilisée pour accélérer les conversions ultérieures du même système ou des mêmes systèmes ayant le même OS et SP. Dans ce cas, les migrations suivantes peuvent utiliser les fichiers utilises par la première migration et n'analyse plus le dossier d’installation car ce processus pourra vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 178 Options Nécessaire Description Sortie Sortie vers vers dossiers Serveur de ESX partage Windows mettre long. /vo - - Active le mode de sortie verbose (lisible par l’homme). Par défaut, le format de sortie brief lest utilisé. Peut être utile pour des besoins d’essai. /rr - - Intervalle du taux d'actualisation entre deux messages d'indicateurs d'avancement (voir ci-dessous). /log - - Spécifie explicitement le nom du fichier pour le bref journal écrit par l'outil. Si ce paramètre n’est pas spécifié, le journal est enregistré dans le même dossier où l'outil est situé et porter le même nom que l'outil et l'extension .log. /extlogs - - Spécifie le chemin d’accès au dossier où les fichiers journal détaillés en provenance de l'outil doivent être placés. Si le paramètre n’est pas spécifié, tous les journaux d’outils originaux vConverter sont éliminés. Si ce paramètre est spécifié, le journal de l’outil bref est également mis dans ce dossier. /nokernel - - Désactive l’étape de migration du noyau. Applicable seulement pour les migrations V2V vers la même plateforme cible avec les mêmes paramètres HAL. Avertissement : Sinon, il peut avoir un écran bleu. /nodisk - - Désactive les pilotes de copie et les modifications de l’entrée du registre sur à l'étape de migration de l'adaptateur du disque. Applicable seulement pour les migrations V2V vers la même plateforme cible avec les mêmes paramètres HAL. Avertissement : Sinon, il peut avoir un écran vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 179 Options Nécessaire Description Sortie Sortie vers vers dossiers Serveur de ESX partage Windows bleu. Le passage de ce paramètre n’exclut pas l’étape de migration du disque—plusieurs activités de migration ne être désactivées. /installVmTools - Installe les outils VMware après le premier démarrage du système de migration. /autoLogon - Paramètre le mode de connexion sans saisir les informations au premier démarrage. Pour la connexion automatique, les informations des paramètres de la ligne de commande /su /sp sont utilisées. /badsectors - Défini la stratégie des secteurs dangereux. Les valeurs valides sont : • échec—Processus de migration échoué si les secteurs dangereux sont identifiés. • skip—Ignore les secteurs dangereux. /winsftp - Utilisez l’agent Windows SFTP, s’il est configuré. /tserver, /tu, tp nécessaire. /novss - Désactive l’utilisation du VSS sur les systèmes pris en charge. Plutôt le Consistency Driver intégré est utilise. /byfile - Oblige l’Outil de capture à utiliser le mode de capture par fichier, au lieu du mode par secteur par défaut.. Doit être utilisé uniquement pour les systèmes sources dont le support VSS est activé—Windows XP et plus (Windows Server 2003 est meilleur.) Pour les anciennes versions, la conversion pourra échouer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 180 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 181 Codes de sortie de l’Outil CLI L’Outil CLI retourne ces codes de sortie : Code Description 0 Aucune erreur, sortie normale 1 Ligne de commande invalide 10 Aucune licence n'est plus valide. 11 Erreur de licence interne. 30 L’exécution est annulée par l’utilisateur. 40 Erreur inattendue ou erreur inconnue de conversion (doit analyser les fichiers journal). 100 Outil de capture : Échec de connexion au système source. 101 Outil de capture : Échec de copie des fichiers exécutables sur un système source. 102 Outil de capture : Échec de création du répertoire sur le système source. 103 Outil de capture : Échec d’ouverture du gestionnaire de service sur un système source. 104 Outil de capture : Échec de création ou d’ouverture du service sur un système source. 105 Outil de capture : Échec de démarrage du service distant sur un système source. 106 Outil de capture : Échec d'interrogation de l'état du service distant sur un système source. 107 Outil de capture : Échec d’exécution du service distant sur un système source. 108 Outil de capture : Le processus distant est déjà lancé sur un système source. 109 Outil de capture : Échec de connexion du service distant sur un système source. 110 Outil de capture : Erreur de capture inattendue. 200 Outil de migration : Dossier d'installation Bad Setup. 201 Outil de migration : Échec de copie du fichier système (DLL) pendant la migration. 202 Outil de migration : OS non pris en charge à migrer. 203 Outil de migration : Échec de montage du registre. 204 Outil de migration : Échec de copie du fichier de pilote. 205 Outil de migration : Échec de chargement du fichier de registre. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 182 Code Description 206 Outil de migration : Échec de désinstallation de hotfixes. 207 Outil de migration : Erreur de migration inattendue. 300 Outil de capture : Échec d’obtention de l’accès à un volume/disque source à capturer. 301 Outil de capture : Échec de création du fichier d’image de sortie. 302 Outil de capture : Échec d’écriture du fichier d’image de sortie. 303 Outil de capture : Échec de lecture d’un volume source. 304 Outil de capture : Échec d’extraction du consitency driver. 305 Outil de capture : Échec d’exécution du consitency driver. 306 Outil de capture : Échec d’ouverture du fichier de données de consistance. 307 Outil de capture : Échec de lecture du fichier de données de consistance. 308 Outil de capture : Échec de démarrage de l’inspection des modifications du disque. 309 Outil de capture : Échec d’exécution du pilote du disque. 310 Outil de capture : Échec de montage de l’image du disque. 311 Outil de capture : Échec de démontage de l’image du disque. 312 Outil de capture : Échec d’extension du volume. 313 Outil de capture : Les imites de la licences ne sont pas respectées. 314 Outil de capture : Demande de déconnexion ou d’arrêt reçue. Exécution de l’outil de capture terminée de manière prématurée. 315 Outil de capture : Une version différente de Virtual Disk driver est déjà charge sur le système. Doit redémarrer le système source pour commencer la capture. 316 Outil de capture : Erreur de capture inattendue. 500 Échec d’obtention des informations de partition à partir du système source. 501 Échec d’obtention des informations de partition à partir du système source. 502 Échec de chargement du pilote du disque. 503 Échec de copie des fichiers systèmes sur le système migré. 504 Échec de montage de l’image de disque pour effectuer l’étape de migration du système. 505 Le dossier de pilotes VMware est manquant ou vide—impossible d’effectuer l’étape de migration du disque. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 183 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 184 Messages de sortie de l’Outil CLI bref Le mode de sortie d'outil brief est destiné l’analyse supplémentaire par une application appelant. Tous les messages de sortie d’outil dans ce mode sont représentés dans le format suivant : Le préfixe est d’un caractère avec une valeur de l’ensemble suivant : • s—ceci est le message d’une nouvelle étape. • %—ceci un message d’indicateur d’avancement. • v—ceci est un message d’informations sur a version. La partie variable est spécifique aux différents types. Voir le tableau ci-dessous pour ces valeurs. Préfixe Partie de la variable Description s N (un nombre décimal) Une autre étape de conversion codée par N vient juste de commencer. % NP*10 (un nombre décimal entier – la valeur du pourcentage actuel 0..100% multiplié par 10) Le pourcentage d’exécution de l’opération actuelle est spécifié ici. v X.X.X.X La version des outils vConverter utilises est présentée ici. Le nombre le plus important est sur le côté gauche et le moins important sur le côté droit. Les étapes de conversion sont énumérées dans le tableau ci-dessous : Étape Faculta tif Description 1 Détermination de la version de l’OS du système source. 11 O Préparation pour la conversion du système – recherche des fichiers nécessaires pour migrer dans le dossier cache de migration, le système ou le dossier d’installation. 20 Lancement de l’Outil de capture sur un système source. 21 L’Outil de capture se prépare à capturer la partition actuelle. 22 Capture de la partition source actuelle. 23 Application des données de consistance pour la partition source actuelle. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 185 24 O Redimensionnement des partitions capturées. Remarque : Applique uniquement les volumes NTFS ; les volumes FAT32 sont redimensionnés à la volée. 30 O Montage de l’image capturée pour migrer l’OS. 31 O Démarrage de la migration du noyau. 32 O Démarrage de migration de l’adaptateur de disque. 33 O Vérification des dossiers du fichier d’installation pour l’activité de migration actuelle. 34 O Exécution de la migration. 35 O Démontage de l’image capturée. 40 O Assemblage des fichiers journal et nettoyage des données temporaires. Chaque message suivant commence dès la nouvelle ligne en utilisant l'exécutable de l'Outil CLI. Pour le DLL CLI, chaque message suivant est émis dans des fonctions de rappel distinctes. > clitool.exe fileserv /su admin /sp 123456 \\storage\vm\fileserv.vmdk /tu admin /tp 123456 /vm vmware /adapter ide /vol c: /setup \\install\os\windows2000\sp4 v2007.1.57.0 s1 %0 %166 %332 %498 %664 %830 %1000 s11 %0 %500 %1000 s20 s21 s22 %1 %3 %4 %6 %7 %8 %15 %16 %17 %20 .. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 186 %998 %999 %1000 s23 %7 %37 %229 .. %992 %996 %1000 s24 %1000 s30 s31 %1000 s34 %900 %1000 s32 %1000 s34 s35 s40 %0 %500 %1000 > Le résultat d’une conversion n’est pas affiché en mode brief. L’application appelant doit analyser le code de sortie de l’Outil CLI. Si une étape est déclarée comme démarrée, mais il n'y a pas de message de pourcentage par cette étape, et l'étape suivante est immédiatement démarrée, puis l'étape précédente est passée. Le message de l’indicateur d’avancement s’affiche uniquement lorsque la valeur de l’avancement était réellement modifiée. Le taux d’actualisation par défaut est 100ms ; cette valeur peut être modifiée à partir de la ligne de commande. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 187 Fonctionnalités GUI non prises en charge par CLI vConverter L’Outil CLI ne prend pas en charge : • La spécification explicite du type HAL pour la migration du noyau. La meilleure option est automatiquement appliquée. • La capture de tout le disque source au mode RAW. Chaque volume source doit être spécifié dans la ligne de commande. • La capture de volumes dans des images de disque séparées. Par le CLI, un seul fichier d’image de sortie est crée pour tous les volumes sources. • La création des fichiers de description de la VM (ex. .VMX,.VMC). • Installation automatique des Outils VMware dans une image cible. L’outil programme l’installation lors de la première exécution ; vous devez activer la VM pour terminer l’installation des Outils VMware. • Installation des Outils VMware pour le Serveur ESX. Utilise la même version à la fois pour l'ordinateur de bureau et les plateformes VMware du serveur, en conséquence, le fonctionnement sur une VM ESX sera affiché avec une version d'Outils VMware obsolète. • Installation du TSA ESX. Le serveur cible doit être configuré de manière appropriée avant l’utilisation, soit par installation manuelle soit en ajoutant le serveur. • L’écriture sur ESX ou Xen à l’aide du VA. Paquet DLL d’outil CLI Le paquet Outil CLI comprend les fichiers et dossiers suivants : Nom de fichier Description cli.dll Principale interface de la ligne de commande DLL invsrl.exe Outil de lancement distant invsvd.sys Pilote du disque virtuel invsvd_x64.sys Pilote du disque d’image virtuel (version 64 bit) invVss51.dll Bibliothèque d’appui VSS pour Windows XP invVss52.dll Bibliothèque d’appui VSS pour Windows Server 2003 invVss60.dll Bibliothèque d’appui VSS pour Windows Vista ntfsresize.exe Utilitaire de redimensionnement NTFS vcarcinfo.exe Outil d’informations système vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 188 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 189 vcct.exe Outil de capture : vcmt.exe Outil de migration winagent.exe Windows TSA .\migration support\VMware Le dossier contient des fichiers nécessaires pour la migration vers la plateforme VMware. Contient des fichiers répertoriés ci-dessous. SYMMPI.INF, SYMMPI.SYS LSI Logic SCSI driver VMSCSI.INF, VMSCSI.SYS Bus Logic SCSI driver vmtls.cab Paquet d’Outils VMware pour les plateformes cibles desktop VMware. Résolution de problèmes Lorsque vous demandez de l’aide pour résoudre des problèmes, il est important de fournir des fichiers journal de l'Outil CLI et les outils d'accompagnement vConverter. Par défaut, l’Outil CLI écrit son propre fichier journal s’il a été exécuté comme un exécutable autonome ; ou par l'exécutable appelant s’il a été utilisé sous forme .DLL. Dans le dernier cas, le nom du fichier journal de l’Outil CLI est constitué du nom de l’application appelant avec une extension .log. Voici la meilleure approche pour demander l’assistance : 1. Créer un dossier temporaire. 2. Fournir le chemin complet vers ce dossier dans le paramètre /extlogs pendant l’exécution de la conversion. 3. après la fin de la conversion, enregistrez tout le contenu de ce dossier dans un fichier compressé et envoyez-le par email au service d’Assistance Vizioncore. 4. Extraire le dossier. 6 Annexe Résolution de problèmes Cette section contient quelques suggestions pour résoudre les problèmes que vous pourriez rencontrer lors de l’utilisation de vConverter. Impossible de résoudre adresse IP du serveur Si vous n’avez pas ajouté une entrée DNS correspondant à l’adresse IP que vous voulez utiliser dans vConverter, un message s’affichera lorsque vous essayez d’installer un Serveur ESX. Configurer des Serveurs DNS 1. Pour configurer une entrée DNS, aller à Panneau de configuration→Connexions réseau 2. Cliquer sur le côté droit sur le LAN que vous utilisez et sélectionnez Propriétés. 3. A partir de la liste d’éléments utilisés par cette connexion, cliquer pour mettre en surbrillance le Protocole IP (TCP/IP) et cliquez sur Propriétés. 4. Confirmez que le bouton radio Utiliser les adresses du serveur DNS suivantes est sélectionné. 5. Entrez le DNS que vous voulez utiliser dans le champ Serveur DNS préféré. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 190 6. Cliquer sur OK. 7. Dans la boîte de dialogue Propriétés de connexion domaine local, cliquez sur Fermer. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 191 Installer manuellement un Dispositif NIC pour VistaPE 1. Après le démarrage de VistaPE, insérez la disquette/le CD dans le pilote du réseau. Si le pilote est sur un disque dur hôte, ignorez cette étape. 2. Sélectionner Démarrer→Installer pilote. 3. Sélectionnez l’adapteur Ethernet dans le groupe ou . Cliquer sur Installer. 4. Cliquer sur OK. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 192 5. Spécifiez le chemin d’accès au pilote. 6. Cliquer sur Fermer. 7. Sélectionnez Démarrer→Configurateur réseau PE. Remarque : Si ce processus échoue, vous utiliser un pilote incompatible avec VistaPE. Voire la section Pilotes de cette Annexe pour une liste de pilots compatibles. Clonage à froid Pendant le processus de clonage à chaud, aucun redémarrage d’une machine source n’est nécessaire. Bien qu'il soit bien de permettre l'exécution de toutes les applications pendant ce processus, il est mieux de fermer celles qui ne sont pas nécessaires et arrêter tout service supplémentaire en cours d’exécution. Vous pouvez utiliser la fonctionnalité de contrôle de service via Propriétés avancées→Migration→Gestionnaire de service. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 193 Impossible d’obtenir les ressources distantes Cette erreur signifie que le client ne peut pas contacter la source. Pour résoudre ce problème, allez à C:\Program Files\Vizioncore\vConverter\Bin\Support et suivez les étapes ci-après : 1. Ouvir le txt des machines et extraire toute entrée. 2. Entrer le nom de la source à problème. 3. Exécuter le fichier appelé check.vbs (inclus dans ce dossier). • Un WMI.log sera généré. Si vos lectures de journal n’ont pas pu établir la connexion, c’est généralement à cause des questions d'autorisation et de DNS. • A partir du client, aller à une invite de commande et extraire le système source par nom. Essayer d’extraire par adresse IP. Si vous avez au serveur DNS pour le domaine, assurez-vous que la machine est inscrite dans le domaine DNS approprié. Si vous n’avez pas accès au serveur DNS et si vous avez toujours des problèmes à envoyer des informations vers la machine, essayez d’envoyer le nom de domaine totalement qualifié (FQDN) par exemple, si la machine s’appelle « SEC06 » et est située dans un domaine fille appelé « DZ », essayant de contacter la machine par son FQDN « SEC06.DZ ». Si vous pouvez envoyer des informations au FQDN mais ne pouvez pas accéder au serveur DNS, essayez d’entrer le FQDN dans votre fichier hôte local. Pour ce faire, allez à Démarrer→Exécuter et saisissez : notepad %windir%\system32\drivers\etc\hosts). • Pour les hôtes, entrez l’adresse IP de votre machine ; cliquez sur Onglet et entrez le FQDN ; cliquez sur Onglet et entrez le nom de la machine (ex. 10.10.0.11 sec06.de sec06). Enregistrez le fichier et quittez notepad. • Retournez à une invite de commande et envoyez des informations sur le nom de la machine et le FQDN. Vous serez capable d’aller à vConverteur et terminer la conversion. Échec de création de répertoire Si vous recevez un message d’erreur indiquant un échec de création d’un répertoire sur l’hôte distant, suivez les instructions de la section Change Login Credentials au Chapitre 3. Entrez les authentifications appropriées et faites glisser la source vers le serveur source dans le volet des Tâches de conversion. Créer Flat Disk Image Activer l’option de Création de Flat Disk Image (par l’onglet Disques sur la fenêtre Propriétés avancées) peut ralentir le processus de conversion. Sélectionnez cette option seulement si vous en avez besoin—par exemple, si vous ave l’intention de redimensionnez les volumes à l’aide de l’Assistant vConverter. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 194 VM cible non disponible Si le VM cible n’est pas disponible pendant une synchronisation, le processus s’arrêtera. La prochaine synchronisation se produira pendant le prochain intervalle. Si le VM cible est active entre les synchronisations, toutes les modifications du système de fichier seront perdues sauf pour les fichiers nouvellement ajoutés. Ces fichiers ne sont plus sur la source mais ils restent sur l’image cible. Contrôle du processus de conversion 1. Après le démarrage d’un processus de conversion, le bouton ci-dessous s’affichera Utilisez-le pour accéder à la fenêtre Contrôle de conversion qui donnera des mises à jour en temps réel sur l’évolution du processus. 2. Cliquez sur OK puis Contrôle dans le coin inférieur à droite de la fenêtre vConverter. 3. Puis cliquez sur Journal sur la fenêtre de Contrôle de conversion. Le journal comprend le texte décrivant l’erreur. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 195 Pilotes Ces tableaux répertorient tous les pilotes compatibles à VistaPE. Fabricant Dispositif SiS SiS 900-Based PCI Fast Ethernet Adapter SiS SiS 900-Based PCI Fast Ethernet Adapter SiS SiS 900 PCI Fast Ethernet Adapter SiS SiS 900 PCI Fast Ethernet Adapter IBM Integrated 10/100 Ethernet Controller IBM Integrated 10/100 Ethernet Controller IBM IBM 10/100 EtherJet PCI Adapter IBM IBM Netfinity 10/100 Ethernet Adapter IBM IBM 10/100 EtherJet Integrated LAN with Alert on LAN IBM IBM Netfinity 10/100 Ethernet Security Adapter 2 IBM IBM 10/100 EtherJet PCI Management Adapter IBM IBM 10/100 EtherJet Integrated LAN with Alert on LAN IBM IBM 10/100 EtherJet Secure Management Adapter IBM IBM Netfinity 10/100 Ethernet Security Adapter IBM Intel(R) PRO/100 S Network Connection IBM IBM 10/100 Dual Port Server Adapter IBM Intel(R) PRO/100 VE Desktop Connection IBM IBM iSeries 2892 10/100 Ethernet Port IBM Intel(R) PRO/100 VE Network Connection IBM IBM 10/100 NetFinity Fault ToleraNT Adapter IBM IBM iSeries 10/100 adapter SONY SiS 900 PCI Fast Ethernet Adapter SONY SiS 900 PCI Fast Ethernet Adapter Microsoft Microsoft Tun Miniport Adapter Microsoft Microsoft ISATAP Adapter Microsoft Microsoft 6to4 Adapter Microsoft Microsoft Direct Point-to-point Adapater Microsoft Microsoft Loopback Adapter Microsoft Microsoft(R) USB Adapter MN-110 Microsoft Microsoft(R) Notebook Adapter MN-120 Microsoft Microsoft(R) PCI Adapter MN-130 Microsoft Bluetooth Device (Réseau personnel) Microsoft Bluetooth Device (RFCOMM Protocol TDI) Microsoft RAS Async Adapter Microsoft Port infrarouge Microsoft Port Modem infrarouge Microsoft Miniport WAN (L2TP) Microsoft WAN Miniport (PPTP) Microsoft WAN Miniport (AppleTalk) Microsoft WAN Miniport (Network Monitor) Microsoft Miniport WAN (IP) Microsoft Miniport WAN (IPv6) Microsoft Miniport WAN (IPX) Microsoft Miniport WAN (NetBEUI, Dial In) Microsoft Miniport WAN (NetBEUI, Dial Out) Microsoft Miniport WAN (PPPOE) Amertek Amertek C110TX PCI Fast Ethernet Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine III Compatible Management Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine III Compatible Fast Ethernet Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine II Compatible Fast Ethernet Adapter VIA Technologies, Inc. VIA VT86C100A Rhine Compatible Fast Ethernet Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine III Management Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine III Management Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine III Fast Ethernet Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine III Fast Ethernet Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine II Fast Ethernet Adapter VIA Technologies, Inc. VIA Rhine II Fast Ethernet Adapter vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 196 Fabricant Dispositif VIA Technologies, Inc. VIA VT86C100A Rhine Fast Ethernet Adapter VIA Technologies, Inc. VIA VT86C100A Rhine Fast Ethernet Adapter D-Link D-Link DFE-538TX PCI Fast Ethernet Adapter D-Link D-Link DFE-530TX+ PCI Fast Ethernet Adapter (rev.F) D-Link D-Link DFE-530TX+ PCI Fast Ethernet Adapter (rev.F) D-Link D-Link DFE-520TX PCI Fast Ethernet Adapter D-Link D-Link DFE-520TX PCI Fast Ethernet Adapter D-Link D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.D) D-Link D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.D) D-Link D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.C) D-Link D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.C) D-Link D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.B) D-Link D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.B) D-Link D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.A) D-Link D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.A) D-Link Intel(R) PRO/100 VE Adapter D-Link D-Link DE-530+ PCI Ethernet Adapter D-Link D-Link DFE-500TX PCI Fast Ethernet Adapter (Rev B/C) D-Link D-Link DFE-500TX PCI Fast Ethernet Adapter (Rev D) D-Link D-Link DFE-500TX PCI Fast Ethernet Adapter (Rev E) D-Link D-Link DFE-550TX FAST Ethernet 10/100 Adapter D-Link D-Link DFE-580TX 4 Port Server Adapter D-Link D-Link DL10050 based 10/100 Adapter D-Link D-Link DGE-500SX Giga-Ether Adapter D-Link D-Link DGE-550SX Gigabit Ethernet Adapter D-Link D-Link DGE-550T Gigabit Ethernet Adapter D-Link D-Link DL2000-based Gigabit Ethernet Adapter (generic) D-Link D-Link DGE-530T Gigabit Ethernet Adapter Corega K.K. corega FEther PCI-TXL Ethernet Adapter Corega K.K. corega FEther PCI-TXM Ethernet Adapter Corega K.K. corega FastEther II PCI-TX Ethernet Adapter corega K.K. corega GEther PCI-T32 corega K.K. corega FEther USB2-TX corega K.K. corega FEther USB-TXS corega K.K. corega FEtherII PCC-TXD LAN Card ELECOM Laneed LD-10/100AWL Fast Ethernet Adapter ELECOM Laneed LD-10/100AL PCI Fast Ethernet Adapter (rev.B) ELECOM Laneed LD-10/100AL PCI Fast Ethernet Adapter (rev.A) Digitalchina/D-Link Digitalchina/D-Link DFE-530TX PCI Fast Ethernet Adapter (rev.B) I-O DATA DEVICE, INC. I-O DATA ET100-PCI-S Fast Ethernet Adapter PLANEX COMMUNICATIONS INC. Planex FNW-9702-T Fast Ethernet Adapter PLANEX COMMUNICATIONS INC. Planex FNW-9700-T Fast Ethernet Adapter CNet Technology Inc. CNet 10/100 Mbps PCI Wake On LAN Fast Ethernet Adapter CNet Technology Inc. CNet 10/100 Mbps PCI Fast Ethernet Adapter EDIMAX EDIMAX EN-9150 SERIES PCI Fast Ethernet Adapter GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD GN-FE605 Fast Ethernet Adapter GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD GN-FE605M Management Ethernet Adapter The Linksys Group Inc. EtherFast 10/100 Managed Network Adapter The Linksys Group Inc. EtherFast 10/100 Managed Network Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 PT Dual Port Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 PT Dual Port Server Connection Intel Intel(R) PRO/1000 PT Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 PF Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 PB Dual Port Server Connection Intel Intel(R) PRO/1000 PT Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 PT Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 PF Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 PF Network Connection vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 197 Fabricant Dispositif Intel Intel(R) PRO/1000 PB Server Connection Intel Intel(R) PRO/1000 PM Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 PL Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 EB Network Connection with I/O Acceleration Intel Intel(R) PRO/1000 EB Backplane Connection with I/O Acceleration Intel Intel(R) 82566MM Gigabit Platform LAN Connect Intel Intel(R) 82566DM Gigabit Platform LAN Connect Intel Intel(R) 82566DC Gigabit Platform LAN Connect Intel Intel(R) 82562V 10/100 Platform LAN Connect Intel Intel(R) 82566MC Gigabit Platform LAN Connect Intel Intel(R) PRO/1000 PT Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 EB1 Network Connection avec accélération E/S Intel Intel(R) PRO/1000 EB1 Backplane Connection avec accélération E/S Intel Intel(R) PRO/1000 PT Quad Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 XT Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 XT Desktop Adapter Intel Adaptateur iSeries 1000/100/10 Ethernet Intel Intel(R) PRO/1000 PT Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 XF Server Adapter Intel iSeries Gigabit Ethernet Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 XF Network Connection Intel Intel(R) 82544GC Based Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 XT Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 T Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 MT Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 MT Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 MT Mobile Connection Intel Intel(R) PRO/1000 MT Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 MF Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 MF Server Adapter (LX) Intel Intel(R) PRO/1000 MT Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 MT Dual Port Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 MF Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 MF Dual Port Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 MT Desktop Connection Intel Intel(R) PRO/1000 MT Network Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 CT Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 CT Desktop Connection Intel Intel(R) PRO/1000 MT Quad Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 MT Quad Port Network Connection Intel Intel(R) PRO/1000 MT Server Connection Intel Intel(R) PRO/1000 GT Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 MF Server Adapter (LX) Intel Intel(R) PRO/1000 MB Server Connection Intel Intel(R) PRO/1000 GT Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 MB Dual Port Server Connection Intel Intel(R) PRO/1000 GT Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 P Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/1000 GT Quad Port Server Adapter Intel Intel 21140-Based PCI Fast Ethernet Adapter (Emulé) Intel Intel(R) PRO/100+ PCI Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ PCI Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ PCI Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ Management Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ Management Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ Alert On LAN 2* Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ Management Adapter avec alerte On LAN* Intel Intel(R) PRO/100 Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 S Management Adapter Intel Intel(R) PRO/100 S Management Adapter Intel Intel(R) PRO/100 S Advanced Management Adapter vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 198 Fabricant Dispositif Intel Intel(R) PRO/100+ Management Adapter avec Alert On LAN* GC Intel Intel(R) PRO/100 S Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 S Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ Server Adapter (PILA8470B) Intel Intel(R) PRO/100 S Server Adapter Intel Intel(R) PRO/100 S Server Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/100+ Management Adapter avec Alert On LAN* G Server Intel Intel(R) PRO/100 Server Adapter Intel Intel(R) PRO/100 Server Adapter Intel Intel(R) 82559 Fast Ethernet LAN sur carte mère Intel Intel(R) 82559 Fast Ethernet LAN sur carte mère Intel Intel(R) 82559 Fast Ethernet LOM avec alerte de base sur LAN* Intel Intel(R) 82559 Fast Ethernet LOM avec alerte sur LAN 2* Intel Intel(R) PRO/100 S Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 S Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 M Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 M Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/100 S Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/100 S Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) PRO/100 M Mobile Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 VE Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 VM Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 VM Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 VE Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 VE Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 VM Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 VM Network Connection Intel Intel(R) PRO/100 P Mobile Combo Adapter Intel Intel(R) PRO/100 P Mobile Adapter Intel Intel(R) 82562 based Fast Ethernet Connection Intel Intel(R) 82562 based Fast Ethernet Connection Intel Intel 21040 Based PCI Ethernet Adapter Intel Intel 21041 Based PCI Ethernet Adapter Intel Intel 21140 Based PCI Fast Ethernet Adapter Intel Intel 21143 Based PCI Fast Ethernet Adapter Intel 82562EH based Phoneline Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/10+ PCI Adapter Intel Intel(R) PRO/100B PCI Adapter (TX) Intel Intel(R) PRO/100B PCI Adapter (T4) Intel Intel(R) PRO/100 WfM PCI Adapter Intel Intel 82557-based Integrated Ethernet PCI (10/100) Intel 82557-based Integrated Ethernet with Wake on LAN Intel Intel 82558-based Integrated Ethernet Intel Intel 82558-based Integrated Ethernet avec Wake on LAN Intel Intel(R) PRO/100+ Server Adapter Intel Intel(R) PRO/100 VE Desktop Connection Intel iSeries 2892 10/100 Ethernet Port Intel Intel(R) PRO/100 S+ Desktop Adapter Intel Intel(R) PRO/100 S+ Server Adapter Intel Intel(R) 82559 Fast Ethernet LOM with Alert on LAN* Intel Intel(R) 82559 Fast Ethernet LOM with Alert on LAN* 2 Intel Intel(R) PRO/100 S Mobile LAN on Motherboard Intel NetServer 10/100TX PCI LAN Adapter Intel Intel 8255x-based Fast Ethernet Intel Intel(R) PRO/100 M Mobile Connection Intel Intel(R) PRO/100 M Network Connection Intel Intel(R) 82598EB Multi-Function Network Device vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 199 Fabricant Dispositif Intel Intel(R) 10 Gigabit XF SR Dual Port Server Adapter Intel Intel(R) 82598EB 10 Gigabit AF Dual Port Network Connection Intel Intel(R) 10 Gigabit XF SR Server Adapter Intel Intel(R) 82598EB 10 Gigabit AF Network Connection Intel Intel(R) 82598EB 10 Gigabit AT CX4 Network Connection Intel Intel(R) Advanced Network Services Virtual Adapter Hewlett Packard HP NetServer 10/100TX PCI LAN Adapter NEC NEC PC-9821X-B06(PCI) ou compatible/Intel 82557-based Ethernet NEC NEC PK-UG-X006(PCI) ou Fast Ethernet Adapter compatible NEC NEC 82559-based Fast Ethernet Adapter NEC NEC PC-9821NR-B06 NEC Intel 21143 Based PCI Fast Ethernet Adapter Acer ACER NIC-559A PRO/100+ avec WOL Acer ACER NIC-559A PRO/100+ avec alerte sur LAN 2* Acer ACER T62L158 PRO/100+ avec Alert On LAN 2* Acer AcerLan ALN-315 Fujitsu Siemens Fujitsu Siemens Computers 82558-based Onboard Ethernet with WoL Fujitsu Siemens Fujitsu Siemens Computers 82559-based Onboard Ethernet with WoL Fujitsu Siemens Fujitsu Siemens Computers 82559-based Onboard Ethernet with WoL and AoL Fujitsu Siemens Fujitsu Siemens Computers Server Onboard LAN with Intel 82558 Fujitsu Siemens Fujitsu Siemens Computers Server Onboard LAN with Intel 82559C Toshiba Intel 8255x-based PCI Ethernet Adapter (10/100) Toshiba Intel(R) PRO/100 VE Network Connection Toshiba Toshiba Fast Ethernet PCI LAN Card Toshiba Toshiba Fast Ethernet Cardbus LAN Card Fujitsu Intel 8255x-based PCI Ethernet Adapter (10/100) Fujitsu Intel(R) PRO/100 VM Network Connection Samsung Intel(R) PRO/100 VE Desktop Adapter Samsung Intel(R) PRO/100 VE Network Connection Trigem Intel(R) PRO/100 VE Network Connection Dell Intel 8255x-based PCI Ethernet Adapter (10/100) Atheros Communications Inc. Atheros AR5002G Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5002X Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5004G Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5004X Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5005GS Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5005G Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5006XS Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5006X Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5006EXS Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5006EX Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5006EGS Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5006EG Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5006GS Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros AR5006G Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. Atheros Wireless Network Adapter Atheros Communications Inc. IEEE 802.11a/g Wireless LAN Adapter (A) Atheros Communications Inc. Linksys Wireless-G Notebook Adapter Atheros Communications Inc. Linksys Wireless A+G Notebook Adapter Atheros Communications Inc. Cisco Aironet 802.11a/b/g Wireless Adapter Marvell Marvell Yukon 88E8001/8003/8010 PCI Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8021 PCI-X IPMI Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8022 PCI-X IPMI Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8061 PCI-E IPMI Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8062 PCI-E IPMI Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8035 PCI-E Fast Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8036 PCI-E Fast Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8038 PCI-E Fast Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8039 PCI-E Fast Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88EC033 PCI-E Fast Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8052 PCI-E ASF Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8050 PCI-E ASF Gigabit Ethernet Controller vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 200 Fabricant Dispositif Marvell Marvell Yukon 88E8053 PCI-E Gigabit Ethernet Controller Marvell Gigabit ExpressCard Adapter Marvell PLANEX GEX-1000T ExpressCard Gigabit LAN Adapter Marvell Marvell Yukon 88E8055 PCI-E Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88E8056 PCI-E Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88EC036 PCI-E Gigabit Ethernet Controller Marvell Marvell Yukon 88EC042 PCI-E Gigabit Ethernet Controller Marvell SysKonnect SK-9871 V2.0 Gigabit Ethernet 1000Base-ZX Adapter, PCI64, Fiber ZX/SC Marvell SysKonnect SK-9861 V2.0 Gigabit Ethernet 1000Base-SX Adapter, PCI64, Fiber SX/VF-45 Marvell SysKonnect SK-9851 V2.0 Gigabit Ethernet 1000Base-SX Adapter, PCI64, Fiber SX/MTRJ Marvell SysKonnect SK-9843 V2.0 Gigabit Ethernet 1000Base-SX Adapter, PCI64, Fiber SX/SC Marvell SysKonnect SK-9841 V2.0 Gigabit Ethernet 1000Base-LX Adapter, PCI64, Fiber LX/SC Marvell SysKonnect SK-9821 V2.0 Gigabit Ethernet 10/100/1000Base-T Adapter, PCI64, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect SK-9521 V2.0 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8012 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8011 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8009 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8008 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8007 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8006 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8004 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8003 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8002 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect Marvell RDK-8001 10/100/1000Base-T Adapter, PCI, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect SK-9C21 10/100/1000Base-T Adapter, ExpressCard Marvell SysKonnect SK-9E21D 10/100/1000Base-T Adapter,PCI-Express, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect SK-9E21 10/100/1000Base-T Server Adapter, PCI-Express, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect SK-9E22 10/100/1000Base-T Dual Port Server Adapter, PCI-Express, 2 Copper RJ-45 Marvell SysKonnect SK-9E81 1000Base-SX Server Adapter,PCI-Express, Fiber SX/LC Marvell SysKonnect SK-9E82 1000Base-SX Dual Port Server Adapter, PCI-Express, 2 Fiber SX/LC Marvell SysKonnect SK-9E91 1000Base-LX Server Adapter,PCI-Express, Fiber LX/LC Marvell SysKonnect SK-9E92 1000Base-LX Dual Port Server Adapter, PCI-Express, 2 Fiber LX/LC Marvell SysKonnect SK-9I22 10/100/1000 Base-T Dual Port Express Module Marvell SysKonnect SK-9S21 10/100/1000Base-T Server Adapter, PCI-X, Copper RJ-45 Marvell SysKonnect SK-9S22 10/100/1000Base-T Dual Port Server Adapter, PCI-X, 2 Copper RJ-45 Marvell SysKonnect SK-9S81 1000Base-SX Server Adapter,PCI-X, Fiber SX/LC Marvell SysKonnect SK-9S82 1000Base-SX Dual Port Server Adapter, PCI-X, 2 Fiber SX/LC Marvell SysKonnect SK-9S91 1000Base-LX Server Adapter,PCI-X, Fiber LX/LC Marvell SysKonnect SK-9S92 1000Base-LX Dual Port Server Adapter, PCI-X, 2 Fiber LX/LC Marvell SysKonnect SK-9P22 10/100/1000 Base-T Dual Port PMC card Marvell TPMC-GBE-CO Marvell SysKonnect SK-9P82 1000 Base-SX Dual Port PMC card Marvell TPMC-GBE-FI Marvell Generic Marvell Yukon Chipset based Ethernet Controller NVIDIA NVIDIA nForce Networking Controller Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 201 Fabricant Dispositif Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8139C+ Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8139C+ Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8139C+ Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. (MOBILE ASSIST)Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. (MOBILE ASSIST)Realtek RTL8139/810x Family Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. NETGEAR FA311v2 PCI Adapter Realtek Semiconductor Corp. D-Link DFE-690TXD CardBus Card Realtek Semiconductor Corp. D-Link DFE-538TX 10/100 Adapter Realtek Semiconductor Corp. D-Link DFE-530TX+ PCI Adapter Realtek Semiconductor Corp. D-Link DFE-528TX PCI Adapter Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8102E Family PCI-E Fast Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8168/8111 PCI-E Gigabit Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8168C(P)/8111C(P) PCI-E Gigabit Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8169/8110 Family Gigabit Ethernet NIC Realtek Semiconductor Corp. Realtek RTL8169/8110 Family Gigabit Ethernet NIC Broadcom 3Com Dual Port 1000-SX PCI-X Server NIC Broadcom 3Com Dual Port 10/100/1000 PCI-X Server NIC Broadcom 3Com Quad Port 10/100/1000 PCI-X Server NIC Broadcom Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet Broadcom Broadcom NetXtreme Gigabit Ethernet Broadcom Broadcom NetXtreme Gigabit Fiber Broadcom Broadcom NetXtreme Gigabit Fiber Broadcom Broadcom 570x 10/100 Integrated Controller Broadcom Broadcom NetXtreme FE-A Broadcom Broadcom NetXtreme FE-B Broadcom Broadcom NetXtreme 57xx Gigabit Controller Broadcom Broadcom NetXtreme Fast Ethernet Broadcom Embedded Broadcom NetXtreme 5721 PCI-E Gigabit NIC Broadcom Broadcom NetLink (TM) Gigabit Ethernet Broadcom Broadcom NetLink (TM) Fast Ethernet Broadcom Broadcom 570x Gigabit Integrated Controller Broadcom Broadcom 440x 10/100 Integrated Controller Broadcom Broadcom 440x 10/100 Integrated Controller Broadcom ASUSTeK/Broadcom 440x 10/100 Integrated Controller Broadcom ASUSTeK/Broadcom 440x 10/100 Integrated Controller Broadcom MSI/Broadcom 440x 10/100 Integrated Controller Broadcom MSI/Broadcom 440x 10/100 Integrated Controller Broadcom Broadcom 802.11g Network Adapter Broadcom Broadcom 802,11a Network Adapter Broadcom Broadcom 802.11 Multiband Network Adapter Broadcom Broadcom 802.11n Network Adapter Broadcom U.S. Robotics Wireless 802.11g PC Card Adapter Broadcom U.S. Robotics Wireless 802.11g PCI Adapter Broadcom USRobotics Wireless Nd1 PC Card (Default) Broadcom USRobotics Wireless Nd1 PCI Adapter (par défaut) Broadcom Linksys Wireless-G Notebook Adapter avec SpeedBooster Broadcom Linksys Wireless-G Notebook Adapter WPC54G V3 Broadcom Linksys Wireless-N Notebook Adapter WPC300N Broadcom RangeMax Next Wireless Notebook Adapter Broadcom RangeMax Next Wireless PCI Adapter Broadcom Microsoft Wireless Notebook Adapter MN-720 Broadcom Microsoft Wireless Notebook Adapter MN-730 Realtek Realtek RTL8169/8110 Family PCI Gigabit Ethernet NIC (NDIS 6.0) Realtek Realtek RTL8168/8111 Family PCI-E Gigabit Ethernet NIC (NDIS 6.0) Realtek Realtek RTL8101 Family PCI-E Fast Ethernet NIC (NDIS 6.0) Realtek Realtek RTL8029 PCI Ethernet NIC Realtek Realtek RTL8150 USB 10/100 Fast Ethernet Adapter VIA Networking Technologies Inc VIA Networking Velocity Family Gigabit Ethernet Adapter ULi Electronics Inc. ULi M526X Ethernet Controller ULi Electronics Inc. ULi PCI Fast Ethernet Controller 3Com 3Com EtherLink 10/100 PCI For Complete PC Management NIC (3C905C-TX) 3Com 3Com 10/100 Mini PCI Ethernet Adapter vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 202 Fabricant Dispositif 3Com 3Com EtherLink 10/100 PCI Combo NIC (3C905B-COMBO) 3Com 3Com EtherLink 100 PCI Fiber NIC (3C905B-FX) 3Com 3Com EtherLink 10/100 PCI TX NIC (3C905B-TX) 3Com 3Com EtherLink PCI Fiber NIC (3C900B-FL) 3Com 3Com EtherLink PCI TPO NIC (3C900B-TPO) 3Com 3Com EtherLink PCI Combo NIC (3C900B-COMBO) 3Com 3Com EtherLink PCI TPC NIC (3C900B-TPC) 3Com 3Com 3C920B-EMB Integrated Fast Ethernet Controller 3Com 3Com 3C920B-EMB-WNM Integrated Fast Ethernet Controller 3Com 3Com 3C920 Integrated Fast Ethernet Controller (3C905C-TX Compatible) 3Com 3Com 3C918 Integrated Fast Ethernet Controller (3C905B-TX Compatible) 3Com 3Com EtherLink 10/100 PCI NIC (3C905-TX) 3Com 3Com EtherLink 10/100 PCI T4 NIC (3C905-T4) 3Com 3Com EtherLink PCI TPO NIC (3C900-TPO) 3Com 3Com EtherLink PCI Combo NIC (3C900-COMBO) 3Com 3Com Gigabit Ethernet Server NIC (SX/TX) 3Com IBM eServer iSeries Gigabit Ethernet Adapter 3Com 3Com Gigabit LOM (3C940) 3Com 3Com Gigabit NIC (3C2000) 3Com 3Com Gigabit NIC 3Com 3Com 10/100 PCI NIC w/3XP (3CR990-TX-95) 3Com 3Com 10/100 PCI NIC w/3XP (3CR990-TX-97) 3Com 3Com 10/100 Secure NIC (3CR990B-97) 3Com 3Com 100 Secure Fiber NIC (3CR990B-FX-97) 3Com 3Com 10/100 Secure Server NIC (3CR990B-97) 3Com 3Com 100 Secure Fiber NIC (3CR990-FX-97) 3Com 3Com 10/100 PCI Server NIC w/3XP (3CR990SVR95) 3Com 3Com 10/100 PCI Server NIC w/3XP (3CR990SVR97) 3Com 3Com 3C2000-T Gigabit Adapter 3Com 3Com 3C940 Gigabit LOM Ethernet Adapter 3Com Corporation. 3Com 3C910 Integrated Fast Ethernet Controller (3CSOHO100B-TX Compatible) 3Com Corporation. 3Com OfficeConnect 10/100 Network Interface Card (3CSOHO100B-TX) Accton Accton EN1207D Series PCI Fast Ethernet Adapter Accton Integrated 10/100 Ethernet Adapter Accton Accton EN2242A Series Mini-PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton EN1208 PCI Ethernet Adapter Accton Accton EN2212 PCMCIA Ethernet Adapter Accton Accton EN2216/2316 PCMCIA Ethernet Adapter Accton Accton Cheetah PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton EN1207-TX PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton Cardbus Fast Ethernet Adapter Accton Accton EN1207F Series PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton EN1207F Series PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton LM1247 Series PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton LM1247 Series PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton LM2247 Series Mini-PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton LM2247 Series Mini-PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton LM2247(A) Series Mini-PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton LM2247(A) Series Mini-PCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton EN2220A Fast Ethernet Cardbus PC Card Accton Accton EN2220A Fast Ethernet Cardbus PC Card Accton Accton EN2242 Series MiniPCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton EN2242 Series MiniPCI Fast Ethernet Adapter Accton Accton EN2320 Fast Ethernet Cardbus PC Card Accton Accton EN2320 Fast Ethernet Cardbus PC Card Accton Accton CheetahPower Enhanced 10/100 Adapter AC-EN3207 Accton Technology Corp. Accton EN1407T Giga-bit Ethernet Adapter Accton Technology Corp. Accton EN1407T Giga-bit Ethernet Adapter ASIX ASIX AX88772 USB2.0 to Fast Ethernet Adapter ASIX ASIX AX88178 USB2.0 to Gigabit Ethernet Adapter ASIX ASIX AX88180 PCI Giga Ethernet Adapter(V3) ASIX ASIX AX88180 PCI Giga Ethernet Adapter(PLX) vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 203 Fabricant Dispositif Addtron Addtron AEF-380TXD PCI Fast Ethernet Adapter Allied Telesyn Allied Telesyn AT-2800Tx Fast Ethernet Adapter Cabletron Cabletron DE500A PCI Fast Ethernet Adapter Cabletron Cabletron DE500B PCI Fast Ethernet Adapter Compex Compex FreedomLINE PCI Fast Ethernet Adapter Eagle by Microdyne Eagle by Microdyne PCI Fast EtherMAX Kingston Kingston EtheRx KNE100TX PCI Fast Ethernet Adapter Linksys Linksys EtherFast 10/100 CardBus PC Card (PCMPC200) Linksys Linksys EG1032 v2 Instant Gigabit Network Adapter Linksys Linksys HomeLink 10M Integrated PC Card Linksys Linksys Phoneline 10M Network Card Linksys Linksys USB 2.0 10/100 Adapter NCR NCR 21140 PCI Fast Ethernet Adapter Netgear NETGEAR FA310TX Fast Ethernet Adapter (DC21x4) Netgear Netgear 10/100Mbps CardBus Mobile Adapter Netgear Lite-On Communications Compatable PCI Fast Ethernet Adapter Netgear NETGEAR FA310TX Fast Ethernet Adapter (NGRPCI) NETGEAR NETGEAR FA330/FA331 PCI Adapter NETGEAR NETGEAR FA410TX Fast Ethernet PC Card NETGEAR NETGEAR FA411 PCMCIA Mobile Adapter NETGEAR NETGEAR GA302T Gigabit Adapter Netgear NETGEAR GA620 Gigabit Ethernet Card Netgear NETGEAR GA620T 10/100/1000 Ethernet Card NETGEAR NETGEAR GA621 Gigabit Fiber Adapter NETGEAR NETGEAR FA311/312 PCI Adapter Netgear NETGEAR GA311 Gigabit Adapter NETGEAR NETGEAR GA311 Gigabit Adapter Racore Racore Cardbus Fast Ethernet Adapter SMC SMC Extreme Cardbus Fast Ethernet Adapter SMC SMC9332BDT EtherPower 10/100 SMC SMC9332BVT EtherPower T4 10/100 SMC SMC9334BDT EtherPower 10/100 (un port) SMC SMC EZ CardBus 10/100 Fast Ethernet Adapter (SMC8034) SMC SMC EZ Card 10/100 (SMC1255TX) SMC SMC EZ CardBus-II 10/100 PC Card (SMC8034) SMC SMC EZ CardBus-II 10/100 PC Card (SMC8036) SMC SMC Compact USB to Ethernet converter SMC EZ Connect USB/Ethernet Series Converter SMC EZ Connect USB to Dual Speed Ethernet Converter SMC SMC EZ Card 10/100 (SMC1244TX V2) SMC SMC EZ Card 1000 (SMC9452TX V.2) SMC SMC 10/100 PC Card SMC SMC EZ Card 10/100 PCI (SMC1211 Series) SMC SMC 10/100 PC Card (SMC8041 V.2) SMC SMC EZ CardBus-II 10/100 PC Card TDK TDK Netflyer Cardbus Fast Ethernet Adapter CHEETAH CHEETAH ETHERCARD EN2228 ASIX Electronics ASIX AX88140 Based PCI Fast Ethernet Adapter ASIX Electronics ASIX AX8814X Based PCI Fast Ethernet Adapter ASIX Electronics CNet PRO110 PCI Fast Ethernet Adapter ASIX Electronics ASIX AX88190 Based PCMCIA Fast Ethernet Adapter ASIX Electronics ASIX AX88796B Based ISA Ethernet Adapter PCMCIA Technology Inc. PCMCIA 10/100 Ethernet Card PCMCIA Technology Inc. PCMCIA 10Mbps Ethernet Card %MTD800.DeviceDesc% 100/10M Ethernet PCI Adapter %MTD891.DeviceDesc% Sundance Sundance ST201 based PCI Fast Ethernet Adapter ADMtek Incorporated ADMtek AN983 based ethernet adapter ADMtek Incorporated ADMtek AN983 10/100Mbps PCI Adapter ADMtek Incorporated ADMtek ADM9510 10/100Mbps Fast Ethernet Adapter ADMtek Incorporated ADMtek AN985 10/100Mbps Fast Ethernet Adapter vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 204 Fabricant Dispositif ADMtek Incorporated ADMtek ADM9511 10/100Mbps Fast Ethernet Adapter ADMtek Incorporated ADMtek ADM9513 10/100Mbps Fast Ethernet Adapter ADMtek Incorporated ADMtek AN986 USB To Fast Ethernet Adapter ADMtek Incorporated ADMtek ADM8511 USB To Fast Ethernet Adapter ADMtek Incorporated ADMtek ADM8513 USB To Fast Ethernet Adapter ADMtek Incorporated ADMtek AN986 USB 10/100 MAC AmbiCom AmbiCom EZPort Fast Ethernet CardBus PC Card(CB100-EZ) Conceptronic Conceptronic CONSP100TU USB 10/100 Adapter D-Link Corporation. D-Link DGE-500T Gigabit Adapter Hewlett-Packard Company HP NC3120 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3161 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3160 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3122 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3131 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3132 Fast Ethernet Module Hewlett-Packard Company HP NC3133 Fast Ethernet Module Hewlett-Packard Company HP NC3163 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3162 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3123 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3134 Fast Ethernet NIC Hewlett-Packard Company HP NC3135 Fast Ethernet Upgrade Module Altima Altima 1000 Gigabit Ethernet (Copper) Altima Altima 1001 Gigabit Ethernet (IntegratedCopper) Altima Altima 1002 Gigabit Ethernet (IntegratedCopper) Altima Altima 1003 Gigabit Ethernet (IntegratedCopper) Altima Altima 1000 Gigabit Ethernet (Fibre) Atheros Atheros L1 Gigabit Ethernet 10/100/1000Base-T Controller Atheros Atheros L2 Fast Ethernet 10/100 Base-T Controller Atheros Atheros L2 Fast Ethernet 10/100 Base-T Controller Atheros Atheros L2 Fast Ethernet 10/100Base-T Controller Nobrand Nobrand PCI 10/100/1000 Gigabit Ethernet Adapter, PCI 32bit, Copper RJ-45 AMD Inc. AMD PCNET Family Ethernet Adapter (PCI) Allied Allied Telesyn AT-2700TX PCI 10/100 Ethernet Adapter Allied Allied Telesyn AT-2700FX PCI 100Mb Ethernet Adapter Allied Allied Telesyn AT-2450v3 PCI Ethernet Adapter HP HP Ethernet avec adaptateur de puissance distant LAN Belkin Belkin Gigabit Desktop Card Belkin F5D5000, PCI Card/Desktop Network PCI Card IC Plus Corp. IC Plus IP100 10/100 Fast Ethernet Adapter IC Plus Corp. IC Plus IP1000 Family Gigabit Ethernet Adapter Advanced Micro Devices (AMD) AMD PCnet-Home Based Adapter Diamond Multimedia Diamond Multimedia Home Network Adapter D-Link Corp. D-Link DFE-690TXD CardBus PC Card D-Link Corp. D-Link DGE-528T Gigabit Ethernet Adapter Linksys Group Inc. Linksys EG1032/EG1064 Instant Gigabit Network Adapter LinkSys Group Inc. Linksys LNE100TX(v5) Fast Ethernet Adapter MELCO INC. BUFFALO LGY-PCI-TXC Fast Ethernet Adapter MXIC Macronix MX987xx Family Fast Ethernet Adapter MXIC Macronix MX987xx Family Fast Ethernet Adapter (ACPI) MXIC Macronix MX987xx Family Fast Ethernet Adapter (CardBus) D-Link Corporation D-Link DUB-E100 USB 2.0 Fast Ethernet Adapter D-Link Corporation D-Link DFE-530TX+ PCI Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM 10/100 Low Power PCI Fast Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM Fiber PCI Fast Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM Fiber/TP PCI Fast Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. 10/100 PCI Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM 9009 PCI Fast Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM DM-9102A PCI Fast Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM 9102/A PCI Fast Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM 1/10/100 PCI Fast Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM LongRun/10/100 PCI Fast Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM PCI HomeRun Adapter vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 205 Fabricant Dispositif DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM PCI LongRun Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM 9102A Half Based Switching Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM 9102A Full Based Switching Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DAVICOM 10 Base-T PCI Ethernet Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. 10/100 PCI Fast Ethernet Based Adapter DAVICOM Semiconductor, Inc. DM9601 USB To Fast Ethernet Adapter Madge Smart MK4 PCI Adapter Madge Madge Smart 100/16/4 PCI-HS Ringnode Madge Madge Smart 16/4 PCI Ringnode Mk3 Madge Madge Presto PCI 2000 Madge Madge Presto PCI Plus Madge Madge Presto PCI Madge Smart 16/4 CardBus Mk2 Madge Madge 16/4 CardBus Adapter Madge Smart 16/4 PCMCIA MK2 Madge Madge Smart 16/4 PCMCIA Ringnode Madge Madge Smart 16/4 PCI Ringnode Mk2 Olicom Olicom RapidFire 3540 HSTR 100/16/4 PCI Adapter Olicom Olicom RapidFire 3139 Token-Ring 16/4 PCI Adapter Olicom RapidFire 3140 16/4 TR PCI Adapter Olicom RapidFire 3140V2 16/4 TR PCI Adapter Olicom RapidFire 3141 16/4 TR PCI Fiber Adapter Olicom Olicom Token-Ring PCI/II 16/4 Adapter (OC-3137) Olicom Olicom GoCard 3250 Token-Ring 16/4 CardBus PC Card Olicom GoCard Token-Ring C30 PC Card CNet Technology, Inc. CNet PRO200WL PCI Fast Ethernet Adapter CNet Technology, Inc. CNet PRO200 PCI Fast Ethernet Adapter Archtek Telecom Co. 10/100 Mbps PCI Ethernet Adapter NETGEAR Incorporated NETGEAR FA101 USB Fast Ethernet Adapter NETGEAR Incorporated NETGEAR FA120 USB 2.0 Fast Ethernet Adapter Network Everywhere Network Everywhere Fast Ethernet Adapter(NC100) Network Everywhere Network Everywhere Fast Ethernet Adapter(NC100 v2) Network Everywhere %AN985.DeviceDesc% Network Everywhere PCI 10/100 Fast Ethernet Adapter(DEC21140) Network Everywhere PCI 10/100 Fast Ethernet Adapter(DEC21143) PC Card Series Products PCMCIA Fast Ethernet Card PC Card Series Products PCMCIA Ethernet Card CardBus CardBus Fast Ethernet 10/100 Adapter CardBus CardBus Fast Ethernet PC Card Adapter chargement manuel CardBus Fast Ethernet CardBus PC Card CARDBUSs CardBus 10/100 Fast Ethernet PC Card CARDBUSs CardBus Fast Ethernet Attached Port PC Card CARDBUSs U.S. Robotics Cardbus 10/100 Ethernet PC Card SMC Networks SMC EZ Networking Compact 10/100 USB 2.0 Adapter National Datacomm Corporation NDC ND5100 Ethernet PC Card smartBridges smartNIC HOT-SYNC(tm) Network Adapter smartBridges smartNIC2 PnP Network Adapter SURECOM Technology Corp. SURECOM EP-320G-TX 10/100/1000M Gigabit Ethernet Copper PCI Adapter SURECOM Technology Corp. SURECOM EtherPerfect-427 Lan Card SURECOM Technology Corp. SURECOM EP-427X 100/10M PCMCIA Adapter SURECOM Technology Corp. SURECOM EP-427X 16bit 100/10M Couplerless PCMCIA Adapter SURECOM Technology Corp. SURECOM EP-428X 32-bit 100/10M CardBus PC Card SURECOM Technology Corp. SURECOM EP-428X 32-bit 100/10M CardBus PC Card SURECOM Technology Corp. SURECOM EP-325 PCI Ethernet Adapter SURECOM Technology Corp. SURECOM EP-320X-R 100/10M PCI Adapter SURECOM Technology Corp. %MTD800.DeviceDesc% SURECOM Technology Corp. SURECOM EP-320X-S 100/10M Ethernet PCI Adapter SURECOM Technology Corp. %MTD891.DeviceDesc% SURECOM EP-320G-TX1/TXL SURECOM 32bit PCI Gigabit Ethernet Adapter SURECOM SURECOM EP-312 ISA PnP Ethernet Adapter Surecom SURECOM EP-9321-g/g1 802.11g 54M WLAN PCI Adapter Surecom SURECOM EP-9428-g 802.11g 54M WLAN CardBus Adapter vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 206 Fabricant Dispositif TRENDware Corp. TEG-PCBUSR Gigabit PC Card Silicon Integrated Systems Corp. SiS191 1000/100/10 Ethernet Device Silicon Integrated Systems Corp. SiS190 100/10 Ethernet Device Silicon Integrated Systems Corp. SiS191 100/10 Ethernet Device Silicon Integrated Systems Corp. SiS191 Ethernet Device SMC Networks, Inc. SMC EZ Card 10/100 (SMC1255TX) SMC Networks, Inc. SMC EZ Card 10/100 (SMC1255TX-PF) U.S. ROBOTICS CORPORATION U.S. Robotics 10/100 PCI NIC TX U.S. ROBOTICS CORPORATION U.S. Robotics 10/100 PCI NIC TX National Semiconductor Corp. National Semiconductor Corp. DP83815/816 10/100 MacPhyter PCI Adapter National Semiconductor Corp. SOHOware NSA100 10/100 PCI Network Adapter National Semiconductor Corp. EDIMAX EN-9140 10/100 Fast Ethernet NIC Family National Semiconductor Corp. CNPower200WL 10/100Mbps PCI Fast Ethernet Wake-On-LAN Adapter National Semiconductor Corp. CNPower200 10/100Mbps PCI Fast Ethernet Adapter National Semiconductor Corp. National Semiconductor DP83820 Copper Gigabit Adapter National Semiconductor Corp. National Semiconductor DP83820 Fiber Gigabit Adapter National Semiconductor Corp. Accton EN1407T Giga-bit Ethernet Adapter National Semiconductor Corp. Accton EN1408T Giga-bit Ethernet Adapter Xircom Xircom CardBus Ethernet 10/100 Xircom Xircom CardBus Ethernet II 10/100 Xircom Xircom CardBus Ethernet 100 + Modem 56 (Interface Ethernet) Xircom Xircom RealPort2 CardBus Ethernet 10/100 Xircom Xircom RealPort2 CardBus Ethernet 10/100+Modem 56 (Interface Ethernet) Xircom Xircom CardBus Ethernet 10/100 Adapter manual load Xircom Network of Xircom CreditCard Ethernet 10/100 + Modem 56 SMC Networks, Inc SMC TigerCard 1000 U.S. Robotics U.S. Robotics 10/100 PCMCIA NIC TX U.S. Robotics U.S. Robotics 10/100/1000 PCI NIC ZyXEL Communications Corp Prestige USB Adapter PCI Ethernet Adapter Manufacturer PCI Ethernet Adapter VIA Networking Technologies, Inc. VIA Networking Velocity-Family Giga-bit Ethernet Adapter Realtek Semiconductor Corp Realtek 8180 Extensible 802.11b Wireless Device Realtek Semiconductor Corp Realtek 8185 Extensible Wireless Device Realtek Semiconductor Corp Realtek 8185 Extensible 802.11b/g Wireless Device Realtek Semiconductor Corp Realtek 8185 Extensible 802.11a/b/g Wireless Device Fabricant Dispositif Adaptec Adaptec ASC-48300 SAS/SATA Host Adapter Adaptec Adaptec ASC-48300 SAS Host Adapter Adaptec Adaptec AIC-9410w SAS Controller Adaptec Adaptec AIC-9410w SAS/SATA Controller Adaptec Adaptec AIC-9405 SAS/SATA Controller Adaptec Adaptec ASC-44300 SAS/SATA Controller Adaptec Adaptec ASC-58300 SAS/SATA Controller Adaptec Adaptec AIC-7899 Ultra160 PCI SCSI Card Adaptec Adaptec SCSI Card 39160 - Ultra160 SCSI (Generic) Adaptec Adaptec AIC-7892 Ultra160 PCI SCSI Card Adaptec Adaptec SCSI Card 29160 - Ultra160 SCSI (Generic) Adaptec Adaptec SCSI Card 19160 - Ultra160 SCSI (Generic) Adaptec Adaptec SCSI Card 39160 - Ultra160 SCSI Adaptec Compaq 64-bit/66MHz Dual Channel Wide Ultra3 SCSI Adapter Adaptec Adaptec SCSI Card 29160 - Ultra160 SCSI Adaptec Compaq 64-bit/66MHz Wide Ultra3 SCSI Adapter Adaptec Adaptec SCSI Card 29160N - Ultra160 SCSI Adaptec Adaptec SCSI Card 29160LP - Ultra160 SCSI Adaptec Adaptec SCSI Card 19160 - Ultra160 SCSI Adaptec Adaptec 2915/2930LP PCI SCSI Controller Adaptec Adaptec Serial ATA HostRAID Adaptec Adaptec SCSI RAID 2200S Controller vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 207 Fabricant Dispositif Adaptec Adaptec SCSI RAID 2120S Controller Adaptec Adaptec SCSI RAID 2020ZCR Controller Adaptec Adaptec SATA RAID 2020SA Controller Adaptec Adaptec SCSI RAID 2025ZCR Controller Adaptec Adaptec SATA RAID 2025SA Controller Adaptec Adaptec SATA RAID 2410SA Controller Adaptec Adaptec SATA RAID 2810SA Controller Adaptec Adaptec SATA RAID 21610SA Controller Adaptec Adaptec SCSI RAID 2230S Controller Adaptec Adaptec SCSI RAID 2130S Controller Adaptec Adaptec SATA RAID 2610SA Controller Adaptec ICP SCSI RAID ICP9024R0 Controller Adaptec ICP SCSI RAID ICP9014R0 Controller Adaptec Adaptec AIC-7870 PCI SCSI Controller (Emulated) Adaptec Adaptec 39320-based Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec 29320-based Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec AIC-7902B - Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec AIC-7901-based Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec AIC-7902-based Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec AIC-7901 - Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec SCSI Card 29320A - Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec SCSI Card 29320LP - Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec SCSI Card 39320 - Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec SCSI Card 39320A - Ultra320 SCSI Adaptec Adaptec SCSI Card 29320ALP - Ultra320 SCSI Adaptec IBM ServeRAID 8i Controller Adaptec Adaptec SAS RAID 4800SAS Controller Adaptec Adaptec SAS RAID 4805SAS Controller Adaptec ICP SAS RAID ICP9085LI Controller Adaptec ICP SAS RAID ICP5085BR Controller Adaptec Adaptec SATA RAID AAR-2420SA Controller Adaptec Adaptec SATA RAID AAR-2620SA Controller Adaptec Adaptec SATA RAID AAR-2820SA Controller Adaptec ICP SATA RAID ICP9047MA Controller Adaptec ICP SATA RAID ICP9067MA Controller Adaptec ICP SATA RAID ICP9087MA Controller Adaptec IBM ServeRAID 8k/8k-l Controller Adaptec IBM ServeRAID 8s Controller Adaptec Adaptec SAS RAID 4000SAS Controller Adaptec Adaptec SAS RAID 3800SAS Controller Adaptec ICP SAS RAID ICP5445AU Controller Adaptec Adaptec SAS RAID 1800SAS Controller Adaptec Adaptec SAS RAID 3805SAS Controller Adaptec ICP SAS RAID ICP5085AU Controller Adaptec Adaptec SAS RAID 2400SAS Controller Adaptec ICP SAS RAID ICP5045AL Controller Adaptec Adaptec SAS RAID 3400SAS Controller Adaptec ICP SAS RAID ICP5045AU Controller Promise Technology Windows Promise SATAII150 TX2plus (tm) IDE Controller Promise Technology Windows Promise SATAII150 TX4 (tm) IDE Controller Promise Technology Windows Promise SATA300 TX2plus (tm) IDE Controller Promise Technology Windows Promise SATA300 TX4 (tm) IDE Controller Promise Technology Promise SATA Console SCSI Processor Promise Technology Windows Promise SATA150 TX2plus (tm) IDE Controller Promise Technology Windows Promise SATA150 TX4 (tm) IDE Controller Promise Technology %Promise_Sata_ControllerDesc% ULi Electronics Inc. ULi SATA/RAID Controller (M1573) ULi Electronics Inc. ULi SATA II/RAID Controller (M1575/M1697) DELL DELL PERC 5/E Adapter RAID Controller DELL DELL PERC 5/i Adapter RAID Controller DELL DELL PERC 5/i Integrated RAID Controller DELL DELL PERC 6/E Adapter RAID Controller vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 208 Fabricant Dispositif DELL DELL PERC 6/i Adapter RAID Controller DELL DELL PERC 6/i Integrated RAID Controller DELL DELL CERC 6/i Adapter RAID Controller DELL DELL CERC 6/i Integrated RAID Controller DELL DELL PERC 3/QC RAID Controller DELL DELL PERC 3/DC & PERC 3/DCL RAID Controller DELL DELL PERC 3/SC RAID Controller DELL DELL PERC 4/Di RAID Controller DELL DELL PERC 4/DC RAID Controller DELL DELL PERC 4/SC RAID Controller DELL DELL CERC ATA100/4ch RAID Controller DELL DELL PERC 4e/Si RAID Controller DELL DELL PERC 4e/Di RAID Controller DELL DELL PERC 4e/DC RAID Controller Dell Dell SAS 5/E Adapter Dell Dell SAS 5/i Adapter Dell Dell SAS 5/i Integrated Dell Dell SAS 5/iR Integrated D/C Dell Dell SAS 5/iR Integrated Emb Dell Dell SAS 5/iR Adapter Dell Dell SAS 6/iR Adapter Dell Dell SAS 6/iR Integrated Dell Dell SAS 6/i Integrated Dell Dell PERC 4/im RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8408E RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8480E RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8344ELP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8308ELP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SATA 300-8ELP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SATA 300-4ELP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SATA 300-12E RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 84016E RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8300XLP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8888ELP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8708ELP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8884E RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS 8708E RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SATA 350-8ELP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SATA 350-4ELP RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SAS PCI ExpressT ROMB LSI Logic Corp., Intel(R) RAID Controller SRCSAS18E LSI Logic Corp., Intel(R) RAID Controller SRCSAS144E LSI Logic Corp., Intel(R) RAID Controller SROMBSAS18E LSI Logic Corp., Integrated Intel(R) RAID Controller SROMBSAS28E LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-0X RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-0X RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-2E RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-2E RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-0 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-0 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-2 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-2 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-1 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-1 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-4X RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-4X RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-2X RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-2X RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SATA 150-6 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SATA 150-4 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SATA 300-8X RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SATA 300-8XLP RAID Controller vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 209 Fabricant Dispositif LSI Logic Corp., MegaRAID PCI Express(TM) ROMB LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Enterprise 1200 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID RAID Controller RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Enterprise 1300 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Enterprise 1400 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Express 200 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Enterprise 1500 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Enterprise 1600 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Express 300 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Elite 1600 RAID Controller LSI Logic Corp., MegaRAID SCSI 320-1E RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Express 000 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Express 500/500LC RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Enterprise 3000 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Elite 1650/1700 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID Enterprise 1700 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID i4 IDE RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID i4133 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SATA 150-6 RAID Controller LSI Logic Corp., LSI Logic MegaRAID SATA 150-4 RAID Controller IBM LSI Logic MegaRAID SAS PCI ExpressT ROMB IBM IBM SystemX MegaRAID SAS 8808E RAID Controller IBM IBM SystemX MegaRAID SAS 8884E RAID Controller Integrated Technology Express, Inc. ITE IT8212 ATA RAID Controller LSI Logic LSI Logic 8600SP PCI SCSI Adapter; 53C860 Device LSI Logic LSI Logic 8951U, 8952U PCI SCSI Adapter; 53C895 Device LSI Logic LSI Logic 875XS|D, 2280X PCI SCSI Adapter; 53C875, 53C876 Device LSI Logic LSI Adapter, SAS 3000 series, 4-port with 1064 LSI Logic LSI Adapter, SAS 3000 series, 8-port with 1068 LSI Logic LSI Adapter, SAS 3000 series, 8-port with 1068E LSI Logic LSI Adapter, SAS 3000 series, 4-port with 1064E LSI Logic LSI Adapter, SAS RAID-on-Chip, 8-port with 1078 LSI Logic LSI Adapter, Ultra320 SCSI 2000 series, w/1020/1030 LSI Logic LSI Adapter, Ultra320 SCSI RAID series, w/1035 LSI Logic LSI Logic Ultra160 PCI SCSI Adapter; 53C1010-33 Device LSI Logic LSI Logic Ultra160 PCI SCSI Adapter; 53C1010-66 Device LSI Logic LSI Adapter, 2Gb FC, models 44929, G2 with 929 LSI Logic LSI Adapter, 2Gb FC, models 40919 with 919 LSI Logic LSI Adapter, 2Gb FC, models 7202,7402 with 929X LSI Logic LSI Adapter, 2Gb FC, models 7102 with 919X LSI Logic LSI Adapter, 4Gb FC, models 7104,7204,7404 with 949X LSI Logic LSI Adapter, 4Gb FC, models 7104,7204,7404 with 949E LSI Logic LSI Logic 22910, 21002 PCI SCSI Adapter; 53C896 Device LSI Logic LSI Logic 8953U PCI SCSI Adapter; 53C895A Device Intel(R) Corporation Intel(R) RAID Controller SRCU42X Intel(R) Corporation Intel(R) RAID Controller SRCU42E Intel(R) Corporation Intel (R) RAID Controller SRCS16 Intel(R) Corporation Intel(R) RAID Controller SRCU41L Intel(R) Corporation Intel(R) RAID Controller SRCZCRX Intel(R) Corporation Intel(R) RAID Controller SRCS28X Intel(R) Corporation Intel(R) RAID Controller SROMBU42E VIA Technologies, Inc. VIA VT8251 AHCI RAID Controller VIA Technologies, Inc. VIA VT8237 RAID Controller VIA Technologies, Inc. VIA VT8237A RAID Controller Hewlett-Packard Company Smart Array 5300 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array 5i Hewlett-Packard Company Smart Array 532 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array 5312 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array 6i Hewlett-Packard Company Smart Array 641 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array 642 Controller vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 210 Fabricant Dispositif Hewlett-Packard Company Smart Array 6400 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array 6400 U320 EM Controller Hewlett-Packard Company Smart Array P600 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array Controller Hewlett-Packard Company Smart Array P400 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array P800 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array P400i Controller Hewlett-Packard Company Smart Array E200 Controller Hewlett-Packard Company Smart Array E200i Controller Intel Intel(R) 82801HEM SATA RAID Controller Intel Intel(R) 82801HR/HH/HO SATA RAID Controller Intel Intel(R) 82801GHM SATA RAID Controller Intel Intel(R) 631xESB/632xESB SATA RAID Controller Intel Intel(R) 82801GR/GH SATA RAID Controller Intel Intel(R) 82801FR SATA RAID Controller Intel I2O StorPort Miniport Emulex Emulex LPX000 Fibre Channel Storport Driver Silicon Integrated Systems Corp SiS 180 RAID Controller Silicon Integrated Systems Corp SiS 965/966 182/1182 RAID Controller Silicon Integrated Systems Corp. SiS Storport AHCI Controller ITE Tech, Inc. ITE IT8211 ATA/ATAPI Controller QLogic QLogic Fibre Channel Adapter QLogic QLogic iSCSI Adapter Broadcom Corporation Broadcom NetXtreme II C-NIC iSCSI Adapter Mylex Mylex AcceleRAID 170 Disk Array Controller Mylex Mylex AcceleRAID 352 Disk Array Controller Mylex Mylex DAC1164P Disk Array Controller Mylex Mylex DAC960PG/PJ/PR/PT/PTL1/PRL Series Disk Array Controller Mylex Mylex eXtremeRAID 2000 Disk Array Controller Mylex Mylex eXtremeRAID 3000 Disk Array Controller Mylex Mylex AcceleRAID 160 Disk Array Controller LSI Logic Corporation. LSI MegaRAID IDE 100/MAGNIA Z3x0 Controller LSI Logic Corporation. Integrated Ultra ATA-100 Dual Channel Controller LSI Logic Corporation. Integrated Ultra ATA-100 IDE RAID Controller LSI Logic Corporation. LSI Logic MegaRAID IDE 100 Driver For MAGNIA Z500 LSI Logic Corporation. LSI MegaRAID IDE 133 Controller LSI Logic Corporation. LSI MegaRAID Serial ATA Controller LSI Logic Corporation. LSI Logic CSB-6 IDE 100 RAID Controller LSI Logic Corporation. Intel Embedded Server RAID Technology Hewlett Packard HP NetRAID-3Si Hewlett Packard Integrated HP NetRAID Hewlett Packard HP NetRAID-1Si Hewlett Packard HP NetRAID-1M RAID Controller Hewlett Packard HP NetRAID-2M RAID Controller Microsoft Microsoft iSCSI Initiator ICP vortex ICP RAID Controller ICP vortex RAID Controller IBM Corporation IBM ServeRAID 4M Controller IBM Corporation IBM ServeRAID 4L Controller IBM Corporation IBM ServeRAID 5i Controller IBM Corporation IBM ServeRAID 4Mx Controller IBM Corporation IBM ServeRAID 4Lx Controller IBM Corporation IBM ServeRAID 6M Controller IBM Corporation IBM ServeRAID 6i Controller IBM Corporation IBM ServeRAID 7k Controller NVIDIA Corporation NVIDIA nForce4 IntelR Edition Serial ATA Controller NVIDIA Corporation NVIDIA nForce4 Serial ATA Controller NVIDIA Corporation NVIDIA nForce 430/410 Serial ATA Controller NVIDIA Corporation NVIDIA nForce 590/570/550 Serial ATA Controller NVIDIA Corporation NVIDIA MCP61 Serial ATA Controller NVIDIA Corporation NVIDIA nForce(tm) RAID Class Device vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 211 Fabricant Dispositif NVIDIA Corporation NVIDIA nForce(tm) RAID Class Controller Manufacturer Device (Standard IDE ATA/ATAPI controllers) PCMCIA IDE/ATAPI Controller (Standard IDE ATA/ATAPI controllers) IDE Channel (Standard IDE ATA/ATAPI controllers) Standard Dual Channel PCI IDE Controller I-O DATA DEVICE,INC. CBIDE2-LM DuoATA Card (16Bit Mode) ULi Electronics Inc. ULi PCI IDE Controller ULi Electronics Inc. ULi M5229 PCI Bus Master IDE Controller Appian Technology Appian PCI IDE Controller CMD Technology CMD PCI-0640 PCI to IDE Controller CMD Technology CMD PCI-0646 Bus Master PCI to IDE Controller CMD Technology CMD PCI-0648 Ultra DMA IDE Controller CMD Technology CMD PCI-0649 Ultra DMA IDE Controller CMD Technology CMD PCI-0646U2 Ultra DMA IDE Controller Compaq Compaq PCI IDE Controller Intel Intel(R) 82092AA PCI IDE Controller Intel Intel(R) 82371FB PCI Bus Master IDE Controller Intel Intel(R) 82371SB PCI Bus Master IDE Controller Intel Intel(R) 82371AB/EB PCI Bus Master IDE Controller Intel Intel(R) 82801AA Bus Master IDE Controller Intel Intel(R) 82801AB Bus Master IDE Controller Intel Intel(R) 82801BAM Ultra ATA Storage Controller - 244A Intel Intel(R) 82801BA Ultra ATA Storage Controller - 244B Intel Intel(R) 82801CAM Ultra ATA Storage Controller-248A Intel Intel(R) 82801CA Ultra ATA Storage Controller-248B Intel Intel(R) 82801DBM Ultra ATA Storage Controller - 24C1 Intel Intel(R) 82801DBM Ultra ATA Storage Controller - 24CA Intel Intel(R) 82801DB Ultra ATA Storage Controller-24CB Intel Intel(R) 82801EB Ultra ATA Storage Controllers - 24D1 Intel Intel(R) 82801EB Ultra ATA Storage Controllers - 24DB Intel Intel(R) 6300ESB Ultra ATA Storage Controller - 25A2 Intel Intel(R) 6300ESB Ultra ATA Storage/SATA Controller - 25A3 Intel Intel(R) 82801FB Ultra ATA Storage Controllers - 2651 Intel Intel(R) 82801FB Ultra ATA Storage Controllers - 2652 Intel Intel(R) 82801FBM Ultra ATA Storage Controllers - 2653 Intel Intel(R) 82801FB/FBM Ultra ATA Storage Controllers - 266F Intel Intel(R) 82440MX Bus Master IDE Controller Intel Intel(R) IA64 Bus Master IDE Controller Intel Intel(R) 82801GB/GR/GH (ICH7 Family) Serial ATA Storage Controller - 27C0 Intel Intel(R) 82801GBM/GHM (ICH7-M Family) Serial ATA Storage Controller - 27C4 Intel Intel(R) 82801G (ICH7 Family) Ultra ATA Storage Controllers - 27DF Intel Intel(R) ICH8 4 port Serial ATA Storage Controller - 2820 Intel Intel(R) ICH8 2 port Serial ATA Storage Controller - 2825 Intel Intel(R) ICH8M 3 port Serial ATA Storage Controller - 2828 Intel Intel(R) ICH8M Ultra ATA Storage Controllers - 2850 PC Technology PC Tech PCI IDE Single or Dual Port Controller Silicon Integrated System SiS PCI IDE Controller Symphony Labs Symphony PCI IDE Controller VIA Technologies, Inc. VIA Bus Master IDE Controller - 0571 VIA Technologies, Inc. VIA Serial ATA Controller - 3149 VIA Technologies, Inc. VIA Serial ATA Controller - 3349 VIA Technologies, Inc. VIA Serial ATA Controller - 5287 VIA Technologies, Inc. VIA Serial ATA Controller - 0581 VIA Technologies, Inc. VIA Bus Master IDE Controller - 5324 VIA Technologies, Inc. VIA Serial ATA Controller - 0591 VIA Technologies, Inc. VIA Serial ATA Controller - 5337 VIA Technologies, Inc. VIA Bus Master IDE Controller - 3164 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 212 Manufacturer Device IBM IBM Microdrive Lexar Microsystems Lexar Media Digital Film Card SONY Sony Memory Stick Standard Microsystems Corp SMSC SLC90E66 PCI Bus Master IDE Controller Micron Micron ATA Flash Card ServerWorks OSB4 IDE Controller ServerWorks CSB5 IDE Controller Advanced Micro Devices AMD-756 PCI Bus Master IDE Controller Advanced Micro Devices AMD-766 PCI Bus Master IDE Controller Advanced Micro Devices AMD-768 PCI Bus Master IDE Controller Advanced Micro Devices AMD-8111 PCI Bus Master IDE Controller NVIDIA NVIDIA nForce3 250 Serial ATA Controller NVIDIA NVIDIA nForce3 250 Parallel ATA Controller Standard AHCI 1.0 Serial ATA Controller Standard AHCI 1.0 Serial ATA Controller vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 213 Messages d’erreur Erreurs lors de l’installation et de la configuration • Ceci s’affiche lorsque vous installez une nouvelle version du logiciel sur une version antérieure. • Lorsque vous effectuer la configuration sur l'onglet Conversion de la boîte de dialogue Préférences programme, ce message peut s’afficher après que vous ayez sélectionné Enable vzBoost et cliquez sur Installer. • Si vous ne remplissez pas le champ Nom dans la boîte de dialogue Propriété du profil de tâches, un message s’affiche. • Après la fin de l’installation, ce message peut s’afficher. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 214 • Lorsque vous cliquez sur Oui, ce message s’affiche. • Après la fin de l’installation, ce message s’affiche pour indiquer que la licence doit être activée. Si vous cliquez sur Activer, l’assistant d’activation s’ouvre. • Si pour une raison ou une autre l’installation ou l’activation de la licence est interrompue, lorsque vous vous connectez par la suite, ce message pourra s'afficher. Si vous choisissez de réparer vConverter, l’installation continuera. Si vous supprimez le logiciel, vous aurez à redémarrer le processus d’installation. • Ce message peut s’afficher lorsque vous cliquez sur le bouton Installer sur l’onglet ESX Server de la boîte de dialogue Préférences programme. Ceci peut se produire lorsque des informations insuffisantes ou invalides sont entrées dans les champs de l’onglet. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 215 • Ce message peut s’afficher lorsque vous cliquez sur le bouton Installer sur l’onglet ESX Server de la boîte de dialogue Préférences programme. • Si vous n’avez pas confirmé l'existence d'une entrée DNS pour l'adresse IP que vous voulez configurer via l’onglet Serveur ESX dans la boîte de dialogue Préférences programmes, ce message s’affichera. Voir la section Résolution de problèmes de l’Annexe pour des instructions sur l’entrée des informations sur le DNS. • Si le champ Nom du serveur ou Adresse IP de la boîte de dialogue Configurer préférences SMTP est vide, un message s’affichera lorsque vous cliquez sur le bouton Tester connexion serveur. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 216 • Si le champ Nom du serveur ou Adresse IP de la boîte de dialogue Configurer préférences SMTP est invalide, un message s’affichera lorsque vous cliquez sur le bouton Tester connexion serveur. • Si le champ Nom du serveur ou Adresse IP de la boîte de dialogue Configurer préférences SMTP est valide mais ne répond pas, un message s’affichera lorsque vous cliquez sur le bouton Tester connexion serveur. • Si l’une des valeurs des champs Nom de serveur ou adresse IP, Port serveur ou adresse email de la boîte de dialogue Configurer préférences SMTP sont invalides, un message s’affichera lorsque vous cliquez sur OK. • Dans le volet Tâches de conversion, si vous essayez d’enregistrer une tâche sans entrer un dossier cible, ce message s’affichera. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 217 • Si vous cliquez sur Annuler dans le volet Tâches de conversion lorsque vous créez une tâche, ce message s’affichera. • Lorsque vous créez une tâche à l’aide de la commande Créer tâche de conversion, vous remplissez les champs du volet Tâches de conversion. Si vous entrez un chemin d’accès local dans le champ Dossier cible, ce message s’affiche. • Ces messages peuvent s’afficher pendant l’installation. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 218 Erreurs lors de l’activation • Si vous essayez de réutiliser un numéro de série qui a été utilisé précédemment pour l’activation de la licence, un message d’erreur s’affiche. Erreurs lors de l’ajout d’un serveur source • Si vous entrez des informations invalides, vous recevrez ce message. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 219 • Si les informations entrées n’ont pas d’accès de connexion au serveur, vous recevrez ce message. • Si vous faites un clic droit sur le serveur dans le volet Navigateur réseau et sélectionnez Ajouter à la source, ce message pourra s’afficher. Erreurs lors de la conversion • Lorsque les fichiers nécessaires pour la conversion sont manquants du serveur source, ce message peut s'afficher. • Si vous utilisez l’Assistant de conversion pour configurer une tâche et si vous cliquez sur le bouton Annuler à tout endroit dans le processus, ce message s’affiche. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 220 • Ces messages peuvent s’afficher à tout moment pendant la conversion. • Si vous faites un clic droit sur le serveur dans le volet Navigateur réseau et sélectionnez Créer tâche de conversion, ce message peut s’afficher. • • Ce message peut s’afficher lorsque vous cliquez sur l’icône Démarrer conversion sur le volet Tâches de conversion : vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 221 • Lorsque vous cliquez sur Naviguer dans le volet Tâches de conversion, ce message peut s’afficher. • Dans afficher Tous les systèmes, lorsque vous effectuez un clic droit sur un serveur et sélectionnez Créer conversion, ce message d’erreur peut s’afficher. • Lorsque vous enregistrez une tâche de conversion, ce message pourra s’afficher. • Si vous essayez de quitter vConverter avant la fin du processus de création de la nouvelle tâche, un message s’affichera. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 222 • Si vous effectuez un clic droit sur un serveur dans l'affichage Systèmes à convertir et cliquez sur Conversion rapide, un message s'affichera si vous n'avez pas créé et enregistré une tâche de conversion sur lequel baser la tâche. • Si vous effectuez un clic droit sur un serveur dans affichage des Systèmes à convertir et sélectionnez Créer tâche de conversion, un message s’affichera si vous n’avez pas défini un profil de tâche par défaut via Outils→Préférences→Profils de tâche. • Ce message peut s’afficher si la connexion d'un serveur n'est pas fiable. • Ce message peut s’afficher lorsque vous cliquez sur l’onglet Serveur ESX lorsque vous ne configurez pas ce type de serveur. vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 223 vConverter User Manual Chapter 5 Using vConverter CLI 224 • Ce message peut s’afficher à tout moment pendant le processus de conversion. Cartes contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s Guide d'utilisationRemarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. ________________________________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2009-2010 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc., est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, PowerEdge et OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft Window et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays ; Novell, NetWare et SUSE sont des marques déposées de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays ; Red Hat et Red Hat Enterprise Linux sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques commerciales et noms de marque peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou de leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. UCS-71, UCS-70 et UCSM-70 Juillet 2010 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 ATTENTION : consignes de sécurité . . . . . 9 SÉCURITÉ : informations générales . . . . . . . . . 9 SÉCURITÉ : intervention à l'intérieur de votre système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Protection contre les décharges électrostatiques . . . . 10 SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie . . . . . . . . 11 2 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Systèmes d'exploitation pris en charge. . . . . . . . . 14 À propos de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Niveaux de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Terminologie RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 RAID 0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 RAID 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 RAID 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 3 Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . 19 Fonction de voyant d'activité des ports pour la carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement . . . . . . . . . . . 23 Règle de cache de disque physique. . . . . . . . . . . 24 Lecteurs non pris en charge . . . . . . . . . . . . 244 Table des matières 4 Installation du matériel . . . . . . . . . . . . . 25 Installation des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Installation de la carte modulaire PERC H200. . . . . . 29 5 Installation des pilotes . . . . . . . . . . . . . 31 Installation du pilote Windows . . . . . . . . . . . . . 32 Création du support de pilotes . . . . . . . . . . . 32 Tâches préalables à l'installation . . . . . . . . . 32 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2. . . . . . . . . . 34 Installation du pilote de Windows Server 2003, Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID . . . . . 35 Mise à jour du pilote Windows . . . . . . . . . . . 36 Installation du pilote Linux . . . . . . . . . . . . . . . 37 Création d'un DUD . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Création d'une DUD à l'aide de DKMS . . . . . . . . . 39 Installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à partir de DUD . . . . . . . . . . 39 Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la DUD . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Installation du module RPM avec prise en charge DKMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Mise à niveau du noyau. . . . . . . . . . . . . . . 41Table des matières 5 6 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Messages de l'auto-test de démarrage . . . . . . . . . 43 Codes des messages d'erreur du BIOS . . . . . . 44 Démarrage d'un système équipé de plusieurs contrôleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Utilitaire de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Démarrage de l'utilitaire de configuration . . . . . 44 Fonctions de l'utilitaire . . . . . . . . . . . . . . . 45 Écrans de configuration et de gestion du RAID. . . . . 46 Select New Volume Type (Sélection d'un nouveau type de volume). . . . . . . . . . . . . . 47 Create New Volume . . . . . . . . . . . . . . . . 47 View Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Manage Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Écran Exit (Quitter) . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Effectuer des tâches de configuration . . . . . . . . . 53 Création d'un disque virtuel RAID 0 . . . . . . . . 53 Création d'un disque virtuel RAID 1 . . . . . . . . 55 Création d'un disque virtuel RAID 10 . . . . . . . . 56 Affichage des propriétés du disque virtuel. . . . . 58 Activation d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . 58 Migration et activation d'un disque virtuel. . . . . 59 Suppression d'un disque virtuel . . . . . . . . . . 60 Basculement sur un disque de rechange . . . . . 60 Remplacement et restauration d'un disque virtuel endommagé . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 616 Table des matières 7 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Séquence d'amorçage du BIOS . . . . . . . . . . . . . 63 Activités en arrière-plan. . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Problèmes généraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Problèmes liés aux disques physiques . . . . . . . . . 65 Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Messages d'erreur du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . 67 A Mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . . 73 Utilitaire de mise à jour du micrologiciel . . . . . . . . 73 B Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Support technique et service client . . . . . . . . 76 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Service d'état des commandes automatisé . . . . 77 Formations Dell Enterprise . . . . . . . . . . . . . . . 77 Incidents liés à votre commande . . . . . . . . . . . . 77 Informations produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit. . . . . . . 78 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Table des matières 7 C Avis réglementaires . . . . . . . . . . . . . . . . 81 D Coordonnées de l'entreprise (Taïwan uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 958 Table des matièresATTENTION : consignes de sécurité 9 ATTENTION : consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité ci-après pour assurer votre sécurité personnelle, et pour protéger votre système et votre environnement de travail de dommages potentiels. AVERTISSEMENT : une nouvelle pile peut exploser si elle n'est pas installée correctement. Ne remplacez la pile que par une pile identique ou d'un type équivalent recommandé par le fabricant. Voir « SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie » à la page 11. REMARQUE : pour obtenir des informations complètes sur les sujets suivants : modalités de vente aux États-Unis, garanties limitées et retours, règlements sur les exportations, contrat de licence logicielle, consignes relatives à la sécurité, à l'environnement et à l'ergonomie, réglementations et informations sur le recyclage, reportez-vous aux documents : Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation, Contrat de licence de l'utilisateur final et Informations sur la garantie et le support livrés avec votre système. SÉCURITÉ : informations générales • Respectez et suivez les marquages d'entretien. N'effectuez pas la maintenance d'un produit vous-même, sauf si vous suivez les explications fournies dans le manuel d'utilisation. Si vous ouvrez ou retirez des panneaux dotés d'un symbole triangulaire avec un éclair, vous risquez de vous électrocuter. Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à manipuler les composants à l'intérieur de ces boîtiers. • Si l'un des événements suivants se produit, débranchez le système de la prise électrique et remplacez la pièce ou contactez votre prestataire de services : – Le câble d'alimentation, la rallonge ou la fiche est endommagé. – Un objet est tombé dans l'appareil. – Le produit a été mouillé. – Le produit a subi une chute ou a été endommagé. – Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous appliquez les instructions d'utilisation. • N'utilisez le produit qu'avec du matériel agréé. • Ne faites fonctionner le produit qu'avec une source d'alimentation externe conforme aux indications figurant sur l'étiquette des normes électriques. Si vous n'êtes pas certain du type de source d'alimentation requis, adressez-vous à votre prestataire de services ou à votre compagnie d'électricité. • Manipulez les batteries avec précaution. Ne démontez pas les piles, ne les écrasez pas, ne les percez pas et ne mettez pas leurs bornes en court-circuit ; ne jetez pas les piles au feu ou à l'eau, et ne les exposez pas à des températures supérieures à 60 °C (140 °F). N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer les batteries, et ne les remplacez que par d'autres batteries conçues pour le produit.10 ATTENTION : consignes de sécurité SÉCURITÉ : intervention à l'intérieur de votre système Avant de retirer les capots du système, suivez les étapes ci-dessous dans l'ordre indiqué. PRÉCAUTION : sauf indication contraire expresse dans la documentation Dell, seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. PRÉCAUTION : pour ne pas endommager la carte système, patientez 5 secondes après avoir éteint le système avant de retirer un composant de la carte système ou de déconnecter un périphérique. 1 Éteignez le système et tous les périphériques connectés. 2 Débranchez votre système et vos périphériques de leur source d'alimentation. Pour éviter de vous blesser ou de recevoir une décharge électrique, débranchez toutes les lignes de télécommunication du système. 3 Afin de décharger votre organisme de toute électricité statique, touchez une partie métallique non peinte du châssis avant de toucher les composants à l'intérieur du système. 4 Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. De plus, gardez à l'esprit les consignes de sécurité suivantes qui s'appliquent à votre cas : • Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévu à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de connecteurs à pattes de verrouillage. Si vous débranchez ce type de câble, appuyez sur les pattes de verrouillage avant de débranchez le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches. De plus, avant de connecter un câble, orientez et alignez correctement les deux connecteurs. • Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par le support de montage métallique. Tenez les pièces (comme le microprocesseur) par les bords et non par les broches. Protection contre les décharges électrostatiques Les décharges électrostatiques peuvent endommager les composants électroniques de votre système. Dans certains cas, elles peuvent s'accumuler dans votre organisme ou dans un objet tel qu'un périphérique, puis être transmises à un autre objet (votre système, par exemple). Pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques internes de votre système (barrettes de mémoire, etc.). Pour cela, touchez un objet en métal relié à la terre (par exemple, la surface métallique non peinte du panneau d'E/S du système) avant de manipuler tout élément électronique. Avant de connecter un périphérique (y compris un assistant de poche) à votre système, reliez-vous à la terre, ainsi que l'appareil. Lorsque vous manipulez les composants internes du système, pensez à toucher un connecteur d'E/S de temps en temps pour vous débarrasser de la charge statique accumulée par votre corps.ATTENTION : consignes de sécurité 11 Vous pouvez aussi prendre les mesures suivantes pour éviter les dommages liés aux décharges électrostatiques : • Lorsque vous sortez un composant sensible à l'électricité statique de son carton d'emballage, ne le retirez de l'emballage antistatique que si vous êtes prêt à l'installer. Juste avant de retirer l'emballage antistatique, déchargez bien l'électricité statique accumulée dans votre organisme. • Pour transporter un composant sensible à l'électricité statique, placez-le d'abord dans une boîte ou un emballage antistatique. • Manipulez tous les composants sensibles aux décharges électrostatiques dans une zone protégée contre l'électricité statique. Dans la mesure du possible, utilisez des tapis de sol et des surfaces de travail antistatiques. SÉCURITÉ : mise au rebut de la batterie Votre système utilise peut-être une batterie à l'hydrure de nickel métallique (NiMH), une pile-bouton au lithium ou une pile au lithium-ion. Les piles NiMH et au lithium sont des piles de longue durée, et il est fort possible que vous n'ayez jamais besoin de les remplacer. REMARQUE : ne jetez jamais les batteries avec les ordures ménagères. Contactez les autorités locales pour connaître le point de collecte des piles et batteries usagées le plus proche. REMARQUE : votre système peut également être équipé de cartes de circuits ou d'autres composants comportant des batteries ou des piles. Ces batteries doivent être mises au rebut selon les mêmes consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur ces batteries, consultez la documentation de la carte ou du composant en question. Marque de recyclage de batteries - Taïwan12 ATTENTION : consignes de sécuritéPrésentation 13 Présentation Les cartes de contrôleur Dell™ PowerEdge™ RAID H200 (PERC) et HBA SAS 6 Gb/s font partie de la troisième génération de contrôleurs RAID SAS Dell. Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont conformes à la norme T10 SAS 2.0, avec une vitesse de transfert de 6 Gb/sec et des performances matérielles optimisées. La carte PERC H200 dispose de capacités RAID intégrées et prend en charge les disques durs et SDD qualifiés de Dell. Cette carte prend également en charge les lecteurs de bande internes des systèmes PowerEdge uniquement. La carte HBA SAS 6 Gb/s prend en charge les périphériques de bande SAS externes compatibles Dell. Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont des cartes PCI-E de taille standard demi-longueur, demi-hauteur, sauf le contrôleur modulaire PERC H200 intégré sur les systèmes à lame. Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sont prises en charge avec une largeur de liaison PCI-E x8. Ces cartes peuvent être utilisées sur des plateformes munies de connecteurs PCI-E x8 et x16, et communiquent avec les périphériques SAS à l'aide de connecteurs externes mini-SAS 2x4. Le contrôleur modulaire intégré PERC H200 prend en charge la largeur de liaison PCI-E x4 uniquement. Les fonctions principales des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s comprennent • Conformité SAS 2.0, vitesse de transfert de 6 Gb/sec • Fonctionnalité RAID 0, RAID 1 et RAID 10 • Prise en charge SSD • Prise en charge des lecteurs de bande LT03 060, LT04 et LT05 • Prise en charge pour matériel complet TLR (Transport Layer Retry), pour améliorer la vitesse de transfert de bande maximale • Connecteurs mini-SAS • PCI-E 2.0 conforme aux fonctions principales • Prise en charge de deux disques de rechange globaux14 Présentation Figure 2-1. Architecture matérielle de la carte HBA SAS 6 Gb/s Systèmes d'exploitation pris en charge Les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s prennent en charge les systèmes d'exploitation suivants : • Famille Microsoft® Windows Server® 2003 • Microsoft Windows Server 2008 (y compris la virtualisation Hyper-V) • Microsoft Windows Server 2008 R2 • Red Hat® Enterprise Linux® version 4.7, version 4.8 et version 5.3 • SUSE® Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 2 (64 bits uniquement), version 10 Service Pack 3 (64 bits uniquement) et version 11 (64 bits uniquement) • Sun® Solaris™10 (64 bits) • VMware® ESX Version 4.0, Mise à jour 1 REMARQUE : pour obtenir la dernière liste des systèmes d'exploitation pris en charge, voir la documentation concernant votre système, disponible sur le site de support de Dell, support.dell.com/manuals. Pour connaître la configuration requise pour un Service Pack de système d'exploitation particulier, voir Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements) sur le site de support de Dell, support.dell.com. 1 Connecteurs SAS externes 2 x4 2 Connecteur PCI-E 2 1Présentation 15 À propos de RAID Le terme RAID désigne un groupe de plusieurs disques physiques indépendants qui permet d'optimiser les performances et d'assurer une grande disponibilité des données en augmentant le nombre de lecteurs utilisés pour l'accès aux données et leur enregistrement. Un sous-système de disque RAID améliore les performances d'E/S et la disponibilité des données. Le groupe de disques physiques est identifié par le système hôte sous la forme d'une seule unité de stockage L'accès simultané à plusieurs disques permet ainsi d'accélérer le transfert des données. Les systèmes RAID améliorent également la disponibilité du système de stockage ainsi que la tolérance aux pannes. Niveaux de RAID • Le niveau de RAID 0 utilise la répartition (striping) des données sur plusieurs disques pour accélérer le débit de données, notamment pour les fichiers volumineux, dans les environnements ne nécessitant pas de redondance des données. • Le niveau de RAID 1 exploite la mise en miroir des disques afin d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Il est particulièrement adapté aux bases de données de petite taille ou aux applications dont les besoins en termes de capacités sont peu importants, mais nécessitant une mise en redondance totale des données. • Le niveau RAID 10, combinaison de RAID 0 et de RAID 1, utilise la répartition sur des disques mis en miroir. Il fournit un haut débit et une redondance totale des données. PRÉCAUTION : des données perdues sur un disque RAID 0 ne peuvent pas être récupérées en cas de panne de disque physique. Terminologie RAID RAID 0 Le niveau de RAID 0 permet d'écrire des données sur plusieurs disques physiques au lieu d'un seul. RAID 0 exige que l'espace de stockage de chaque disque physique soit partitionné en bandes de 64 Ko. Ces bandes sont entrelacées de manière séquentielle. La partie de la bande qui se trouve sur un seul disque physique est appelée « élément de bande ».16 Présentation Par exemple, sur un système équipé de quatre disques utilisant uniquement RAID 0, le segment 1 est écrit sur le disque 1, le segment 2 sur le disque 2, etc. RAID 0 améliore les performances, car le système peut accéder simultanément à plusieurs disques physiques, mais il ne fournit aucune redondance des données. La figure 2-2 illustre un exemple de RAID 0. Figure 2-2. Exemple de RAID 0 RAID 1 Le niveau RAID 1 permet d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. En cas de panne d'un disque, le contenu de l'autre peut servir à faire fonctionner le système et à reconstruire le disque physique défectueux. L'avantage principal de RAID 1 est la redondance totale des données. Car la totalité du contenu du disque est écrite sur le second disque et le système peut fonctionner si l'un de ces deux disques tombe en panne. Les deux disques contiennent en permanence les mêmes données. et ils peuvent être utilisés indifféremment. REMARQUE : la mise en miroir améliore les performances de lecture grâce à l'équilibrage de charge de lecture. Figure 2-3. Exemple de RAID 1 Élément de bande 1 Élément de bande 5 Élément de bande 9 Élément de bande 2 Élément de bande 6 Élément de bande 10 Élément de bande 3 Élément de bande 7 Élément de bande 11 Élément de bande 4 Élément de bande 8 Élément de bande 12 Élément de bande 1 Élément de bande 2 Élément de bande 3 Élément de bande 1 dupliqué Élément de bande 2 dupliqué Élément de bande 3 dupliqué Élément de bande 4 Élément de bande 4 dupliquéPrésentation 17 RAID 10 RAID 10 exige deux ensembles ou plus mis en miroir qui travaillent ensemble. Plusieurs ensembles RAID 1 sont combinés pour former une seule matrice. Les données sont réparties sur tous les lecteurs mis en miroir. Puisque chaque lecteur est mis en miroir dans RAID 10, il n'existe aucun délai car aucun calcul de parité n'a lieu. Cette stratégie RAID permet de supporter la perte de plusieurs lecteurs tant que deux lecteurs de la même paire mise en miroir sont toujours opérationnels. Les volumes RAID 10 permettent une vitesse élevée de transfert et la redondance totale des données. Figure 2-4. Exemple de RAID 10 Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de Élément de bande 1 bande 1 dupliqué bande 2 bande 2 dupliqué bande 3 bande 3 dupliqué bande 4 bande 4 dupliqué bande 5 bande 5 dupliqué bande 6 bande 6 dupliqué bande 7 bande 7 dupliqué bande 8 bande 8 dupliqué18 PrésentationCaractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 19 Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Cette section décrit les caractéristiques des cartes de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s. Le tableau 3-1 compare les spécifications des adaptateur PERC H200, carte PERC H200 intégrée et carte PERC H200 modulaire. Tableau 3-1. Spécifications PERC H200 Caractéristiques Adaptateur PERC H200 Carte PERC H200 intégrée Carte PERC H200 modulaire Technologie SAS Oui Oui Oui Prise en charge de l'interface hôte PCI-E x4 ou x8 Oui Oui Oui Facteur de forme Adaptateur PCI demi-hauteur, demi-longueur Adaptateur PCI demihauteur, demilongueur Custom (Personnalisé) Contrôleur d'E/S (IOC) SAS LSI 2008 Vitesse du noyau : 533 MHz SAS LSI 2008 Vitesse du noyau : 533 MHz SAS LSI 2008 Vitesse du noyau : 533 MHz Tension de fonctionnement +12 V / +3,3 V / +3,3 V aux +12 V / +3,3 V / +3,3 V aux +12 V / +3,3 V / +3,3 V aux Communication avec le système PCI-e PCI-e Dépendant du système Connexion aux périphériques finaux Liaisons SAS Liaisons SAS Liaisons SAS Connecteurs SAS Internes, 2x4 Internes, 2x4 Connectivité SAS acheminée Connecteur PCI-E Sans plomb Oui Oui Oui20 Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Systèmes d'exploitation pris en charge Famille de serveurs Microsoft® Windows Server® 2003, famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Red Hat® Enterprise Linux® version 4 Mise à jour 7 et ultérieures, version 5 Mise à jour 3 et ultérieures, SUSE® Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 2 et ultérieures (64 bits uniquement), et version 11 Gold et ultérieures (64 bits uniquement). Compatibilité SAS et SATA avec les périphériques compatibles Dell Oui Oui Oui Périphériques finaux à connexion directe pris en charge par Dell Disques physiques compatibles Dell Disques physiques compatibles Dell Disques physiques compatibles Dell Prise en charge des erreurs SMART par les applications de gestion Oui Oui Oui Systèmes pris en charge par le fond de panier Oui Oui Oui RAID matériel RAID 0, RAID 1, RAID 10 RAID 0, RAID 1, RAID 10 RAID 0, RAID 1, RAID 10 Nombre maximal de disques virtuels 2 2 2 Logiciels de gestion du stockage Services de stockage Dell OpenManage™ Services de stockage OpenManage Services de stockage OpenManage REMARQUE : le logiciel de gestion pris en charge dépend de la plate-forme spécifique. Prise en charge d'un lecteur de bande interne Oui Non Non Tableau 3-1. Spécifications PERC H200 (suite) Caractéristiques Adaptateur PERC H200 Carte PERC H200 intégrée Carte PERC H200 modulaireCaractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 21 Le tableau 3-2 répertorie les spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s. Prise en charge des disques de secours globaux Oui Oui Oui Nombre maximal de disques physiques 16 16 4 Nombre maximal de disques physiques configurés dans un seul disque RAID 10 10 4 Nombre maximal de disques configurés (y compris les disques de secours) 14 14 4 REMARQUE : le nombre de lecteurs pris en charge dépend de la prise en charge de la plate-forme et de l'expandeur. Prise en charge expandeur 6 Gb/s Oui Oui Non Nombre maximal de disques de secours 2 2 2 Tableau 3-2. Spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s Caractéristiques carte HBA SAS 6 Gb/s Technologie SAS Oui Prise en charge de l'interface hôte PCI Express x8 ou x8 pleine hauteur Oui Tableau 3-1. Spécifications PERC H200 (suite) Caractéristiques Adaptateur PERC H200 Carte PERC H200 intégrée Carte PERC H200 modulaire22 Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Facteur de forme Adaptateur PCI demi-hauteur, demi-longueur Contrôleur d'E/S (IOC) SAS LSI 2008 Core Speed (Vitesse du cœur) 533 MHz Tension de fonctionnement +12 V / +3,3 V / +3,3 V aux Communication avec le système Voies PCI-e Connexion aux périphériques finaux Liaisons SAS Connecteurs Mini-SAS 2x4 Sans plomb Oui Systèmes d'exploitation pris en charge Famille de serveurs MicrosoftWindows Server 2003, famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008, Windows Server 2008 R2, Red Hat Enterprise Linux® version 4 Mise à jour 7 et ultérieures, version 5 Mise à jour 3 et ultérieures, SUSE® Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 2 et ultérieures (64 bits uniquement), et version 11 Gold et ultérieures (64 bits uniquement). Compatibilité SAS et SATA avec les périphériques compatibles Dell Oui Périphériques finaux à connexion directe pris en charge par Dell Périphériques de bande externes pris en charge par Dell. Ajout / Retrait à chaud de périphériques finaux Oui Prise en charge d'un lecteur de bande externe Oui Voyant d'activité des ports ou voyant d'état Oui RAID matériel Non Tableau 3-2. Spécifications de la carte HBA SAS 6 Gb/s Caractéristiques carte HBA SAS 6 Gb/sCaractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 23 Fonction de voyant d'activité des ports pour la carte HBA SAS 6 Gb/s uniquement Les contrôleurs HBA SAS 6 Gb/s sont équipés de voyants d'activité des ports ou d'état. Les voyants permettent de déterminer rapidement l'état des ports SAS externes. Chaque connecteur x4 possède son propre jeu de voyants. Le tableau 3-3 répertorie la couleur des voyants et l'état de port SAS correspondant. Tableau 3-3. Description des DEL de connecteur x4 Couleur de DEL État de port SAS Désactivé Signifie que : • L'appareil est hors tension. • Le port a été réinitialisé. • Toutes les liaisons du port sont déconnectées ou le câble est débranché. Vert Toutes les liaisons du port sont connectées et opérationnelles. Orange Une ou plusieurs liaisons entrantes du port ne sont pas connectées. Applicable uniquement dans une configuration port large.24 Caractéristiques des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Règle de cache de disque physique La règle de cache par défaut des disques physiques est activée sur les lecteurs SATA et désactivée sur les lecteurs SAS. Lorsque la mise en cache du disque physique est activée les performances d'E/S du disque sont améliorées, mais en cas de panne de courant ou du matériel une perte ou une corruption des données risque de se produire. REMARQUE : il est recommandé d'utiliser un dispositif de sauvegarde sur tous les systèmes de production Dell. Sur une carte PERC H200, la mise en cache est obligatoirement désactivée pour tous les disques physiques configurés sur un disque virtuel, quel que soit le type de lecteur et ses paramètres par défaut. Lecteurs non pris en charge Les lecteurs non homologués par Dell sont listés dans l'utilitaire de configuration du BIOS, ou . Pour visualiser les lecteurs non pris en charge : 1 Dans l'utilitaire de configuration du BIOS, naviguez jusqu'à l'écran Topologie SAS. 2 Sélectionnez le lecteur non pris en charge et appuyez sur pour visionner l'écran Device Properties (Propriétés du périphérique). Le lecteur est marqué comme étant Uncertified (Non homologué) dans l'écran Device Properties. Les lecteurs non homologués par Dell ne sont pas bloqués : vous pouvez les utiliser à vos risques et périls.Installation du matériel 25 Installation du matériel Ce chapitre décrit l'installation des cartes de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s. Installation des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. N'effectuez que les opérations de dépannage et les petites réparations autorisées par la documentation de votre produit et suivez les instructions fournies en ligne ou par téléphone par l'équipe de maintenance et d'assistance technique. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Déballez la carte PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s et vérifiez qu'elle est en bon état. REMARQUE : contactez Dell si le contrôleur est endommagé. 2 Mettez le système et les périphériques qui y sont connectés hors tension, puis débranchez le système de la prise secteur. Consultez le document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le document User’s Guide (Guide d'utilisation) du système pour plus d'informations sur les blocs d'alimentation. 3 Déconnectez le système du réseau et retirez son capot. Consultez le document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le document User’s Guide (Guide d'utilisation) du système pour plus d'informations sur l'ouverture du système. 4 Choisissez un logement PCI-E approprié. Si vous remplacez un adaptateur PERC H200 ou une carte HBA SAS 6 Gb/s, retirez la plaque de recouvrement située à l'arrière du système alignée sur le logement PCI-E sélectionné. REMARQUE : pour plus d'informations sur les logements PCI-E, référez-vous au document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) du système. 5 Alignez le contrôleur sur le logement PCI-E sélectionné.26 Installation du matériel 6 Insérez le contrôleur doucement, mais fermement dans le logement PCI-E jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. Voir la figure 4-1. REMARQUE : la figure 4-1 illustre la carte HBA SAS 6 Gb/s, mais les consignes d'installation de cette section s'appliquent indifféremment à la carte H200 intégrée, à l'adaptateur H200 et à la carte HBA SAS 6 Gb/s. REMARQUE : la carte H200 intégrée peut disposer d'un logement PCI dédié. Pour en savoir plus, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) du système sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Figure 4-1. Installation de la carte HBA SAS 6 Gb/s 1 vis du support 2 carte HBA SAS 6 Gb/s 3 logement PCI-E 1 2 3Installation du matériel 27 7 Serrez la vis du support, s'il y en a une, ou utilisez les clips de retenue pour fixer le contrôleur au châssis du système. 8 Pour une carte PERC H200, connectez les câbles des périphériques d'extrémité ou du fond de panier du système au contrôleur. Voir la figure 4-2. Figure 4-2. Connexion du câble de la carte PERC H200 9 Pour le contrôleur HBA SAS 6 Gb/s, connectez le câble du boîtier externe à l'adaptateur. Voir la figure 4-3. REMARQUE : le câble externe peut être connecté indifféremment à l'un des deux connecteurs externes. 1 connecteur SASx4 interne 2 câble 3 carte PERC H200 3 2 128 Installation du matériel Figure 4-3. Connexion du câble HBA SAS 6 Gb/s 10 Réinstallez le capot du système. Consultez le document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou le document User’s Guide (Guide d'utilisation) du système pour plus d'informations sur la fermeture du système. 11 Reconnectez le ou les cordons d'alimentation et câbles réseau, puis mettez le système sous tension. REMARQUE : veillez à ne pas connecter un disque dur ou lecteur de bande à la même carte PERC H200. REMARQUE : pour obtenir des informations sur la connexion de votre carte PERC H200 à un lecteur de bande, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) de votre système sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : l'installation d'un système d'exploitation sur un disque relié à un contrôleur HBA SAS 6 Gb/s ou un lecteur de bande n'est pas prise en charge. 1 carte HBA SAS 6 Gb/s 2 câble du boîtier externe 2 1Installation du matériel 29 Installation de la carte modulaire PERC H200 REMARQUE : pour obtenir de plus amples informations sur le retrait et l'installation de pièces de systèmes lame, voir le Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel)de votre système ou au User’s Guide (Guide d'utilisation) sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. La carte de contrôleur de stockage se trouve sous les baies de disque dur du système lame de Dell. Pour retirer la carte contrôleur de stockage : 1 Retirez le système lame Dell de son châssis. 2 Retirez le capot du système lame Dell. 3 Retirez la carte système et placez-la sur une surface plane et stable. 4 Ouvrez le levier de dégagement pour débrancher le connecteur latéral de la carte contrôleur de stockage de la carte système, comme le montre la figure 4-4. 5 Soulevez la carte contrôleur de stockage à la verticale, comme le montre la figure 4-4. Figure 4-4. Retrait et installation de la carte contrôleur de stockage 1 carte contrôleur de stockage 2 levier de dégagement 1 230 Installation du matériel Pour installer une nouvelle carte contrôleur de stockage : 1 Déballez la carte du contrôleur de stockage et vérifiez son état. REMARQUE : si elle est endommagée, contactez le support technique de Dell. 2 Placez la carte contrôleur de stockage sur la carte système. Alignez-la de façon que les pattes situées sur le support de la carte système s'insèrent dans les encoches qui se trouvent sur les bords de la carte du contrôleur de stockage. 3 Faites glisser la carte du contrôleur de stockage vers le connecteur de la carte système jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. 4 Réinstallez la carte système. Pour en savoir plus sur la réinstallation de la carte système, voir le Manuel du propriétaire du matériel ou au User’s Guide (Guide d'utilisation) de votre système. 5 Refermez le capot du système lame. Pour en savoir plus sur la fermeture du capot du système lame modulaire Dell, voir le document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou User’s Guide (Guide d'utilisation) de votre système. 6 Réinstallez le système lame modulaire Dell dans son châssis. Pour en savoir plus sur la réinstallation du système lame modulaire Dell dans son châssis, reportez-vous au document Hardware Owner’s Manual (Manuel du propriétaire du matériel) ou au User’s Guide (Guide d'utilisation) de votre système. REMARQUE : pour obtenir la liste des dernières versions du micrologiciel ainsi que des instructions d'installation,voir la documentation concernant votre système sur le site de support de Dell support.dell.com.Installation des pilotes 31 Installation des pilotes Les pilotes logiciels des cartes de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s doivent être compatibles avec les systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® , Red Hat® Enterprise Linux® , et SUSE® Linux. Ce chapitre présente les procédures permettant d'installer les pilotes des systèmes d'exploitation suivants : • Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2003 • Famille de serveurs Microsoft Windows Server 2008 • Windows Server 2008 R2 • Red Hat Linux version 4 Mise à jour 7 et ultérieurs et version 5 Mise à jour 3 et ultérieurs • SUSE Linux Enterprise Server version 10 Service Pack 2 et ultérieurs (64 bits uniquement) et version 11 Gold et ultérieurs (64 bits uniquement) Les trois méthodes d'installation présentées dans ce chapitre sont les suivantes : • Ajout lors de l'installation du système d'exploitation • Après l'ajout d'un nouveau contrôleur PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s sur un système d'exploitation existant • Mise à jour des pilotes existants REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend une prise en charge native de la carte PERC H200. Le pilote est installé automatiquement. Pour les mises à jours des pilotes, rendez-vous sur le site Web de support Dell, support.dell.com. REMARQUE : l'installation du système d'exploitation sur un disque virtuel RAID 1, RAID 0 ou RAID 10 n'est prise en charge que si le disque présente un état optimal. REMARQUE : pour vérifier que vous avez la dernière version des pilotes mentionnés dans cette section, rendez-vous sur le site web du Support Dell, à l'adresse support.dell.com. Si une version plus récente s'y trouve, vous pouvez la télécharger sur votre système. 32 Installation des pilotes Installation du pilote Windows Cette section présente les procédures à suivre pour installer le pilote Windows. Création du support de pilotes Procédez comme suit pour créer le support de pilotes : 1 Recherchez la section des téléchargements pour votre système sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. 2 Localisez et téléchargez les derniers pilotes de carte PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s de votre système. 3 Suivez les instructions du site de support de Dell pour extraire le pilote et le stocker sur le support de votre choix. Tâches préalables à l'installation Avant d'installer le système d'exploitation : • Lisez le document Getting Started (Mise en route) fourni par Microsoft avec le système d'exploitation. • Assurez-vous que votre système est équipé des derniers BIOS et micrologiciel. Assurez-vous que le dernier pilote est disponible pour une installation. Si nécessaire, téléchargez la version la plus récente du BIOS, du micrologiciel et des pilotes à partir du site de support de Dell, à l'adresse support.dell.com. • Créez un support contenant les pilotes de périphériques (disquette, lecteur USB, CD ou DVD). Création d'un disque de pilotes de périphériques Pour créer le support de pilotes de périphériques, suivez l'une des méthodes décrites dans les sections suivantes. Téléchargement de pilotes à l'aide du support Dell Systems Service and Diagnostic Tools 1 Insérez le support Dell Systems Service and Diagnostics Tools dans un système. L'écran Welcome to Dell Service and Diagnostic Utilities (Bienvenue dans les utilitaires Dell de service et de diagnostic) s'affiche. Installation des pilotes 33 2 Sélectionnez le modèle et le système d'exploitation de votre système. 3 Cliquez sur Continuer. 4 Sélectionnez le pilote voulu dans la liste affichée. Sélectionnez le fichier zip auto-extractible et cliquez sur Exécuter. Copiez le pilote sur une disquette, un CD, un DVD ou un lecteur USB. Recommencez cette opération pour tous les pilotes nécessaires. 5 Pendant l'installation du système d'exploitation, décrite dans « Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 » à la page 34 et « Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 » à la page 34, utilisez le disque que vous avez créé avec l'option Charger un pilote pour charger des pilotes de périphérique de stockage de masse. Téléchargement des pilotes à partir du site Web du support Dell 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Cliquez sur Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements). 3 Entrez le numéro de service du système dans le champ Choose by Service Tag (Choisir par numéro de service) ou sélectionnez le modèle du système. 4 Sélectionnez les options System Type (Type de système), Operating System (Système d'exploitation), Driver Language (Langue du pilote) et Category (Catégorie) appropriées dans la liste déroulante. 5 Les pilotes correspondant à vos sélections s'affichent. À partir de la liste, téléchargez les pilotes voulus sur une disquette, une clé USB, un CD ou un DVD. 6 Pendant l'installation du système d'exploitation, décrite aux sections « Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 » à la page 34 et « Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 » à la page 34, utilisez le disque que vous avez créé avec l'option Charger un pilote pour charger des pilotes de périphérique de stockage de masse.34 Installation des pilotes Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2003 Procédez comme suit pour installer le pilote en même temps que le système d'exploitation. 1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2003. 2 Lorsque le message Press F6 if you need to install a third party SCSI or RAID driver (Appuyez sur F6 pour installer un pilote SCSI ou RAID tierce partie) s'affiche, appuyez immédiatement sur . Après quelques minutes, un écran vous invite à indiquer si le système contient des contrôleurs supplémentaires. 3 Appuyez sur . Le système vous invite à insérer le support de pilotes dans le lecteur. REMARQUE : vous pouvez installer le pilote à l'aide d'une clé USB correctement formatée. Pour en savoir plus, rendez-vous sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. 4 Insérez le support de pilotes dans le lecteur, puis appuyez sur . La liste des contrôleurs SAS s'affiche. 5 Sélectionnez le pilote adapté au contrôleur installé et appuyez sur pour charger ce pilote. REMARQUE : sous Windows Server 2003, un message peut indiquer que le pilote fourni est plus ancien ou plus récent que le pilote Windows. Pour utiliser le pilote enregistré sur votre support, appuyez sur . 6 Appuyez de nouveau sur pour poursuivre l'installation. Installation du pilote pendant l'installation du système d'exploitation Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 Procédez comme suit pour installer le pilote en même temps que le système d'exploitation. 1 Amorcez le système à l'aide du disque Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2. 2 Suivez les instructions à l'écran jusqu'à ce que le message Where do you want to install 7/2008 (Où voulez-vous installer 7/2008 ?) s'affiche ; puis sélectionnez Load driver... (Charger un pilote).Installation des pilotes 35 3 Le système vous invite à insérer le média dans le lecteur. Insérez le support d'installation, puis accédez à l'emplacement approprié lorsque vous y êtes invité. 4 Sélectionnez la carte PERC H200 appropriée dans la liste, cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation normalement. REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend une prise en charge native de la carte PERC H200. Le pilote est installé automatiquement. Pour les mises à jours des pilotes, voir le site Web de support Dell, support.dell.com. Installation du pilote de Windows Server 2003, Windows Server 2008 ou Windows Server 2008 R2 pour un nouveau contrôleur RAID Procédez comme suit pour configurer le pilote du contrôleur RAID sur un système où Windows est déjà installé. 1 Mettez le système hors tension. 2 Installez le nouveau contrôleur RAID dans le système. 3 Mettez le système sous tension. Le système d'exploitation Windows détecte le nouveau contrôleur et affiche un message pour vous le signaler. 4 L'Assistant Found New Hardware Wizard (Nouveau matériel détecté) s'affiche et indique le nom du périphérique détecté. 5 Cliquez sur Suivant. 6 Dans l'écran Locate driver device (Rechercher le pilote de périphérique), sélectionnez Search for a suitable driver for my device (Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique), puis cliquez sur Suivant. 7 Vérifiez que les fichiers de pilote sont disponibles et naviguez vers l'emplacement voulu à partir de l'écran Locate driver device. 8 Cliquez sur Suivant. 9 L'Assistant détecte et installe les pilotes de périphérique appropriés pour le nouveau contrôleur RAID. 10 Cliquez sur Terminer pour achever l'installation. 11 Redémarrez le serveur si Windows vous le demande. REMARQUE : le système d'exploitation Windows Server 2008 R2 comprend un pilote de périphérique qui prend en charge les contrôleurs SAS. Le système détecte automatiquement le nouveau contrôleur et installe le pilote. Vérifiez la version du pilote installé par Windows et mettez-le à jour, le cas échéant.36 Installation des pilotes Mise à jour du pilote Windows Procédez comme suit pour mettre à jour le pilote Microsoft Windows d'une carte PERC H200 déjà installée sur votre système. REMARQUE : il est important de penser à fermer toutes les applications ouvertes avant de mettre le pilote à jour. 1 Suivez les étapes ci-dessous selon votre système d'exploitation. • Pour Windows Server 2003 : Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→ Système. • Pour Windows Server 2008 : Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de configuration→ Système. • Pour Windows Server 2008 R2 : Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Système et sécurité→ Système. • La fenêtre Propriétés système s'affiche. 2 Pour Windows Server 2003, cliquez sur l'onglet Matériel. Pour Windows Server 2008 et Windows Server 2008 R2, passez à l'étape étape 3. 3 Cliquez sur Device Manager (Gestionnaire de périphériques). L'écran Device Manager s'affiche. REMARQUE : l'autre méthode consiste à ouvrir directement le Device Manager. Dans Windows Explorer, cliquez avec le bouton droit sur My Computer (Poste de travail), puis sélectionnez Manage (Gérer). L'écran Computer Management (Gestion de l'ordinateur) s'affiche. Sélectionnez Device Manager dans le volet gauche. 4 Double-cliquez sur Contrôleurs SCSI et RAID. REMARQUE : dans Windows 2008, SAS est listé sous Contrôleurs de stockage. 5 Double-cliquez sur le contrôleur RAID dont vous souhaitez mettre à jour le pilote. 6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Update Driver (Mettre à jour le pilote). L'Assistant de mise à niveau de pilote de périphérique s'affiche.Installation des pilotes 37 7 Insérez le support contenant les fichiers du pilote (clé USB ou autre). 8 Cliquez sur Install from a list or specific location (Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique) 9 Cliquez sur Suivant. 10 Suivez les étapes de l'Assistant et accédez à l'emplacement où sont stockés les fichiers du pilote. 11 Sélectionnez le fichier .inf sur la clé USB (ou autre support). 12 Cliquez sur Suivant et poursuivez l'installation à l'aide de l'assistant. 13 Cliquez sur Terminer pour quitter l'Assistant, puis redémarrez le système pour que les modifications prennent effet. Installation du pilote Linux Pour installer le pilote pour Linux, procédez comme indiqué dans cette section. Le pilote est fréquemment mis à jour. Pour vous assurer que vous en utilisez la dernière version, téléchargez le pilote Linux le plus récent à partir du site du support de Dell, support.dell.com. REMARQUE : les images du disque de mise à jour de pilote (DUD, driver update disk) ne sont créées que pour les versions de système d'exploitation dans lesquelles le pilote natif (intégré) ne suffit pas pour l'installation. Dans le cas où un système d'exploitation est installé avec une image DUD correspondante, suivez les instructions ci-dessous. Sinon, continuez à utiliser le pilote de périphérique natif, puis passez à la section « Installation du module RPM avec prise en charge DKMS » à la page 41. REMARQUE : Red Hat Enterprise Linux 5, SUSE Linux Enterprise Server 10 et SUSE Linux Enterprise Server 11 utilisent le pilote mpt2sas, tandis que Red Hat Enterprise Linux 4 utilise le pilote mpt2sasbtm. Les exemples de cette section concernent uniquement le pilote mpt2sas. Pour Red Hat Enterprise Linux 4, remplacez mpt2sas par mpt2sasbtm.38 Installation des pilotes Création d'un DUD Avant de commencer l'installation, copiez les pilotes depuis le support Service and Diagnostic Utilities ou téléchargez le pilote voulu pour Linux à partir du site Web de support Dell, support.dell.com. Ce fichier comprend les fichiers RPM (Red Hat Package Manager) ainsi que les fichiers de mise à jour des pilotes. Il contient également le fichier RPM, le code source et les notes de mise à jour de DKMS (Dynamic Kernel Module Support). Pour plus d'informations sur DKMS, voir le site de support de Dell, support.dell.com. Ce paquet est une archive tar compressée au format gzip. Une fois le module téléchargé sur un système Linux, procédez comme suit : 1 Décompressez le fichier .gzip à l'aide de gunzip. 2 Décompressez le fichier tar avec la commande tar -xvf. L'image DUD peut être transférée sur une clé de mémoire flash USB, un logement de disquette système ou un périphérique de disquette USB selon la disponibilité du type de support et le système d'exploitation. • Procédé avec clé USB : transférez le fichier .img approprié sur une clé USB • Procédé avec logement de disquette système : utilisez la commande dd pour créer la DUD à l'aide de l'image appropriée. a Insérez une disquette dans l'emplacement correspondant. b À l'invite du terminal, tapez la chaîne de caractères suivante : # dd if= of=/dev/fd0 • Procédé avec périphérique de disquette USB : utilisez la commande dd pour créer un disque de mise à jour du pilote à l'aide de l'image appropriée. a Insérez une disquette dans un lecteur de disquette USB et branchez-le à l'emplacement correspondant sur le système testé. Utilisez dmesg pour trouver le périphérique sous lequel cette disquette USB est listée (par exemple, sdb, sdc, etc). b Transférez l'image du pilote sur la disquette : # dd if= of=/dev/sdx REMARQUE : vous pouvez créer un disque de mise à jour des pilotes sous Windows avec le programme dcopynt.Installation des pilotes 39 3 Utilisez la disquette d'installation du système d'exploitation. Pour Red Hat Enterprise Linux, voir. « Installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à partir de DUD » à la page 39 Pour SUSE Linux Enterprise Server, voir « Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la DUD » à la page 40. Création d'une DUD à l'aide de DKMS Pour créer l'image des disquettes de mise à jour des pilotes à l'aide de l'outil DKMS, procédez comme suit : REMARQUE : le pilote doit être installé sur le système où vous appliquez cette procédure. 1 Installez le module rpm de pilote mpt2sas compatible DKMS. 2 Tapez la commande suivante dans un répertoire : dkms mkdriverdisk -m mpt2sas -v -k -d REMARQUE : les valeurs de l'option –d sont suse pour les disquettes Suse Linux Enterprise Server et redhat pour les disquettes RHEL. REMARQUE : pour en savoir plus sur l'utilisation de DKMS, voir la page principale de cet outil. Cette commande lance la création de l'image de disque de mise à jour des pilotes mpt2sas. Une fois créée, l'image se trouve dans l'arborescence DKMS correspondant au pilote mpt2sas. Pour connaître le chemin exact, consultez la sortie de la commande dkms mkdriverdisk. Installation du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux à partir de DUD Pour installer Red Hat Enterprise Linux (versions 4 et 5) et le pilote correspondant, procédez comme suit. 1 Démarrez normalement le système à partir du support d'installation de Red Hat Enterprise Linux. 2 À l'invite de commande, tapez : linux expert dd 3 Lorsqu'une invite apparaît en cours d'installation demandant des pilotes supplémentaires, insérez la disquette ou la clé USB et appuyez sur .40 Installation des pilotes 4 Pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir « Création d'un DUD » à la page 38. 5 Terminez l'installation en suivant les instructions affichées par le programme d'installation. Installation de SUSE Linux Enterprise Server à l'aide de la DUD REMARQUE : pour en savoir plus sur la création d'une disquette de pilotes, voir « Création d'un DUD » à la page 38. Pour installer SUSE Linux Enterprise Server à partir de DUD : 1 Insérez le support de SUSE Linux Enterprise Server Service Pack approprié dans le système. 2 Pour SLES 10, sélectionnez pour le DUD. Pour SLES 11, sélectionnez . Le système affiche trois options : Yes, No et File (Oui, Non et Fichier). Choisissez Yes pour installer le pilote. 3 Sélectionnez Installation dans le menu. 4 Appuyez sur pour charger le noyau Linux. 5 À l'invite Please insert the driver update floppy (Insérez la disquette de mise à jour des pilotes), cliquez sur OK. Le système sélectionne le pilote et l'installe. Le système affiche ensuite le message DRIVER UPDATE ADDED (Mise à jour du pilote ajoutée), ainsi que la description du pilote. 6 Cliquez sur OK. Pour utiliser un autre support de mise à jour des pilotes, procédez aux opérations suivantes. 7 Le système affiche le message PLEASE CHOOSE DRIVER UPDATE MEDIUM (Choisissez un support de mise à jour des pilotes). 8 Sélectionnez le support approprié. Le système sélectionne le pilote et l'installe.Installation des pilotes 41 Installation du module RPM avec prise en charge DKMS Procédez comme suit pour installer le module RPM avec prise en charge DKMS : 1 Décompressez le lot de fichiers de pilote tarball au format gzip. 2 Installez l'outil DKMS à l'aide de la commande suivante : rpm –ihv dkms-.noarch.rpm 3 Installez les fichiers de pilote en exécutant la commande suivante : rpm –ihv mpt2sas-.noarch.rpm REMARQUE : utilisez rpm -Uvh pour mettre à jour un module existant. 4 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet. 5 Vérifiez que le pilote a été chargé avec ces commandes système : modinfo mpt2sas and dkms status. Mise à niveau du noyau Lorsque vous mettez le système à niveau vers un nouveau noyau, vous devez réinstaller les fichiers de pilote compatibles DKMS. Procédez comme suit pour mettre à jour ou installer le pilote pour le nouveau noyau : 1 Dans une fenêtre de terminal, tapez la commande suivante : #dkms build -m -v -k #dkms install -m -v -k 2 Pour vérifier si le pilote est bien installé dans le nouveau noyau, entrez : dkms status Un message semblable au suivant s'affiche : , , : installed (, , : installé) 3 Si la version précédente du pilote de périphérique était utilisée, vous devez redémarrer le système pour que la mise à jour prenne effet.42 Installation des pilotesBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 43 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Le BIOS des cartes de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ (PERC) H200 et HBA SAS 6 Gb/s présente les caractéristiques suivantes : • Prise en charge de plusieurs contrôleurs SAS • Outil de configuration RAID (applicable à la carte PERC H200 uniquement) • Image de récupération de la ROM BIOS • Messages d'erreur sur l'état de l'auto-test de démarrage • Utilitaire de configuration à interface textuelle accessible pendant l'autotest de démarrage () • Sélection de l'outil d'amorçage (applicable à la carte PERC H200 uniquement) Messages de l'auto-test de démarrage Pendant l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche des messages contenant les informations d'état et d'identification de la carte PERC H200. Il signale également les erreurs détectées au démarrage. • La bannière d'identification de l'auto-test de démarrage du BIOS indique le numéro de version du BIOS, les informations de copyright et la version du contrôleur. • Le BIOS répertorie les contrôleurs et les périphériques détectés pendant le processus d'initialisation par ordre hiérarchique. • Au cours de l'auto-test de démarrage, le BIOS affiche également une invite pour lancer l'utilitaire de configuration.44 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Codes des messages d'erreur du BIOS En cas d'erreur lors de l'auto-test de démarrage, l'utilitaire de configuration du BIOS vous oblige à reconnaître les erreurs en interrompant l'auto-test de démarrage après l'affichage du message d'erreur. Pour continuer, appuyez sur une touche du clavier. L'utilitaire de configuration du BIOS permet de choisir, de poursuivre ou d'arrêter le démarrage en cas d'erreur. Démarrage d'un système équipé de plusieurs contrôleurs Lors de l'amorçage d'un système muni de plusieurs cartes PERC H200 et/ou HBA SAS 6 Gb, veillez à ce que le périphérique d'amorçage soit relié au dernier adaptateur de l'ordre de démarrage. L'ordre d'amorçage correct doit être précisé dans le BIOS du contrôleur pour s'assurer que le système s'amorce correctement. Si vous ajoutez une carte PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s ou déplacez des contrôleurs existants dans le système, entrez dans l'utilitaire de configuration du BIOS pour mettre à jour et vérifier la sélection de l'ordre d'amorçage. Sinon, le BIOS affiche un message d'avertissement au cours du POST. L'avertissement reste affiché jusqu'à ce que vous vérifiiez l'ordre d'amorçage dans l'utilitaire de configuration du BIOS. REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte HBA SAS 6 Gb/s n'est pas pris en charge. Voir le site Web de support Dell, support.dell.com pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage à partir de périphériques externes. Utilitaire de configuration Démarrage de l'utilitaire de configuration 1 Démarrez le système. 2 Appuyez sur au cours de l'auto-test de démarrage lorsqu'un message vous y invite. Si vous ne le faites pas assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Dans ce cas, attendez que le système d'exploitation ait fini de démarrer, puis redémarrez le système et faites une nouvelle tentative. Le menu de l'utilitaire de configuration s'affiche.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 45 Fonctions de l'utilitaire REMARQUE : les écrans sont organisés selon une hiérarchie précise. Des conseils de navigation sont affichés au bas de chaque panneau. Pour obtenir des informations supplémentaires sur cet utilitaire, voir l'aide en ligne. Tableau 6-1. Fonctions de l'utilitaire de configuration Fonction Description Adapter List Liste toutes les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s du système. Global Properties Liste les propriétés statiques et modifiables applicables à toutes les cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s du système. Adapter Properties Écran principal relatif au contrôleur sélectionné. Liste les propriétés statiques et modifiables des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s sélectionnées et affiche un menu qui permet d'accéder à des fenêtres supplémentaires. Select New Volume Type (Sélection d'un nouveau type de volume) Permet d'afficher les matrices existantes ou de créer de nouveaux volumes. Create New Volume Permet d'ajouter des périphériques au nouveau volume indiqué. View Volume Permet d'afficher les propriétés d'un nouveau volume et d'accéder à l'écran Manage Volume (Gérer un volume). Manage Volume Contient les options permettant de gérer le volume en cours. Manage Hot Spares Permet d'ajouter ou de retirer des disques de rechange globaux. SAS Topology Présente la topologie physique correspondant au contrôleur sélectionné. Device Properties Répertorie les propriétés des périphériques physiques rattachés au contrôleur sélectionné. Advanced Adapter Properties Répertorie les propriétés avancées du contrôleur sélectionné.46 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s REMARQUE : les conseils de navigation de l'utilitaire de configuration sont affichés en bas de chaque écran. L'utilitaire dispose également d'une aide en ligne. REMARQUE : après avoir appuyé sur , appuyez sur la touche de l'adaptateur pour le gérer. Écrans de configuration et de gestion du RAID La configuration et gestion du RAID impliquent de nombreuses interfaces utilisateur graphiques (GUI). Vous pouvez accéder à ces interfaces utilisateur graphiques en sélectionnant Propriétés RAID dans l'écran Propriétés de l'adaptateur. Les écrans relatifs aux propriétés de gestion et de configuration RAID sont les suivants : • « Select New Volume Type (Sélection d'un nouveau type de volume) » à la page 47 • « Create New Volume » à la page 47 • « View Volume » à la page 51 • « Manage Volume » à la page 51 Vous êtes invité à créer un volume RAID, si aucun volume RAID n'est actuellement pas configuré. Select/Deselect as Boot Device Permet de sélectionner ou de désélectionner un périphérique d'amorçage. Verify Permet de vérifier tous les secteurs du périphérique et de réaffecter les adresses de bloc logique défectueuses (Logical Block addresses - LBA). Vérification de cohérence Permet d'exécuter un contrôle de cohérence sur un volume optimal. Suppression Permet de supprimer le volume sélectionné. Activer le Volume Permet d'importer un volume étranger. Tableau 6-1. Fonctions de l'utilitaire de configuration (suite) Fonction DescriptionBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 47 Sélectionnez View Existing volume (Afficher le volume existant) pour gérer le(s) volume(s), ou sélectionnez l'option appropriée pour configurer un nouveau volume, si au moins un volume RAID est actuellement configuré. Select New Volume Type (Sélection d'un nouveau type de volume) Les trois options pour créer un nouveau volume sont les suivantes : • Create RAID 1 Volume (Créer un volume RAID 1) • Create RAID 10 Volume (Créer un volume RAID 1) • Create RAID 0 Volume (Créer un volume RAID 1) Des informations supplémentaires concernant les options du type de disque sont également affichées. Create New Volume L'écran Create New Volume (Créer un nouveau volume) permet de sélectionner les disques d'un nouveau volume. 1 Appuyez sur pour créer le volume une fois sa configuration terminée. 2 Enregistrez les modifications lorsque vous y êtes invité. Une fois le volume créé, l'utilitaire revient à l'écran Adapter Properties (Propriétés de l'adaptateur). Le tableau ci-dessous décrit les propriétés du volume. REMARQUE : avant d'ajouter ou de mettre à jour des configurations, il est recommandé de sauvegarder vos données. Tableau 6-2. Description des champs du volume Champ Description Numéro de volume Numéro du volume en cours par rapport au nombre total de volumes configurés Identificateur de volume Texte identifiant le volume en cours Type de volume Type de volume (R0, R1 ou R10)48 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Taille du volume (Go) Taille du volume REMARQUE : pour que la taille des disques présentant une capacité importante puisse faire l'objet d'une pré-contrainte, la taille du disque doit être arrondie à la valeur inférieure par un facteur de 128 Mo. De plus, pour une question de compatibilité avec les derniers standards de format de données, 512 Mo d'espace disque doivent être réservés aux métadonnées RAID sur le disque. Il en résulte le retrait de plusieurs centaines de Mo de l'espace utilisable d'un volume au moment de sa création. État du volume État du volume en cours Les états sont définis comme suit : Optimal : tous les membres du volume sont en ligne et prêts. Degraded (Dégradé) : un ou plusieurs membres d'un volume RAID 1 ou RAID 10 sont en panne ou hors ligne. Pour rétablir l'état Optimal du volume, remplacez le membre en panne ou hors ligne. Disabled (Désactivé) : le volume est désactivé Quiesced (Dormant) : le volume est dormant Resync : le volume est en cours de resynchronisation Failed (En panne) : le volume est en panne PermDegraded (Définitivement dégradé) : le volume est définitivement endommagé. Cet état indique que le seuil de panne du membre principal a été atteint, alors qu'aucun membre secondaire n'est disponible pour sa correction. Les données du volume peuvent être accessibles, mais il est impossible de rétablir l'état optimal. Inactive (Inactif) : le volume importé est inactif. Vous devez l'activer pour y accéder. Initializing (En cours d'initialisation) : la matrice s'exécute en arrièreplan BGI Pending (IAP en suspens) : la matrice est en file d'attente d'exécution en arrière-plan Checking (Vérification) : la matrice est en file d'attente de vérification de cohérence Tableau 6-2. Description des champs du volume (suite) Champ DescriptionBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 49 Numéro de logement Numéro de l'emplacement dans lequel le périphérique indiqué est installé Device Identifier Texte identifiant le périphérique indiqué RAID Disk Indique si le disque fait partie d'un volume RAID (options disponibles : Yes (Oui) ou No (Non)). Ce champ est désactivé dans les situations suivantes : • Le disque ne possède pas la configuration minimale requise pour être utilisé dans un volume RAID. • La taille du disque est insuffisante pour permettre la mise en miroir des données existantes sur le disque physique principal. • Le disque fait partie d'un autre volume. Disque de rechange Indique si le disque est un disque de rechange Tableau 6-2. Description des champs du volume (suite) Champ Description50 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Drive Status Ok : le disque est en ligne et totalement opérationnel. Missing : le disque n'est pas détecté. Failed : le disque n'est pas accessible ou a signalé une panne. Initing : le disque est en cours d'initialisation. CfgOffln : le disque a été mis hors ligne à la demande du système hôte. UserFail : le disque a été marqué comme défaillant à la demande du système hôte. Offline : le disque a été mis hors ligne pour une autre raison. Inactive : le disque a été défini comme étant inactif. Not Syncd : les données stockées sur le disque ne sont pas synchronisées avec le reste du volume. Primary : le disque est le principal de 2 disques mis en miroir et fonctionne correctement. Secondary : le disque est le secondaire de 2 disques mis en miroir et fonctionne correctement. Wrg Type : le périphérique ne peut pas être utilisé dans un volume RAID car il n'est pas compatible. Too Small : la taille du disque est insuffisante et ne permet pas la mise en miroir des données existantes. Max Dsks : le nombre maximal de disques autorisé pour ce type de volume a atteint le nombre maximal de disques IR autorisés pour un contrôleur. No SMART: le disque ne prend pas en charge la technologie SMART et ne peut pas être utilisé dans un volume RAID. Wrg Intfc : l'interface du périphérique (SAS/SATA) est différente de celle utilisée par les disques IR existants. Tableau 6-2. Description des champs du volume (suite) Champ DescriptionBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 51 View Volume L'écran View Volume (Afficher un volume) permet d'afficher la configuration du volume en cours. Appuyez sur pour afficher le nouveau volume. Voir tableau 6-2 pour la description des propriétés de chaque disque virtuel. Manage Volume L'écran Manage Volume (Gérer un volume) permet de gérer le volume en cours. Les options disponibles sont Manage Hotspares (Gérer les disques de rechange), Consistency Check (Vérification de cohérence), Activate Volume (Activer le volume) et Delete Volume (Supprimer le volume). Predicted Failure Indique si la fonction SMART est utilisée afin de détecter l'éventualité d'une panne du périphérique. Taille (Go) Taille réelle du disque physique sélectionné dans le volume. REMARQUE : les contrôleurs PERC H200 prennent en charge l'utilisation d'un voyant d'état du disque sur les systèmes Dell PowerEdge pourvus de ce type de voyant. Cette prise en charge est uniquement disponible pour les disques configurés comme étant membres d'un disque virtuel ou d'un disque de rechange. Les états des voyants d'état de lecteur pris en charge par le contrôleur PERC H200 peuvent varier de ceux pris en charge par d'autres matériels basés sur des solutions RAID tels que le contrôleur PERC H700 etd H800. REMARQUE : le remplacement d'un membre d'un volume dont l'état est Permanently Degraded (Définitivement endommagé) entraîne l'affichage d'un état de panne pour le nouveau disque physique, puisqu'une resynchronisation est possible. Cela n'indique pas une panne réelle du nouveau disque. Tableau 6-3. Description des champs Manage Volume Champ Description Identificateur Identificateur du volume Type Type RAID du volume Tableau 6-2. Description des champs du volume (suite) Champ Description52 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Taille (Go) Capacité utile du volume (après pré-contrainte). REMARQUE : pour que la taille des disques présentant une capacité importante puisse faire l'objet d'une pré-contrainte, la taille du disque doit être arrondie à la valeur inférieure par un facteur de 128 Mo. De plus, pour une question de compatibilité avec les derniers standards de format de données, 512 Mo d'espace disque doivent être réservés aux métadonnées RAID sur le disque. Il en résulte le retrait de plusieurs centaines de Mo de l'espace utilisable d'un volume au moment de sa création. Condition État du volume Gérer les disques de rechange Cette option permet de créer des disques de rechange globaux, de les supprimer et d'effectuer les opérations suivantes : • Affecter un disque de rechange, (configurations RAID 1 et RAID 10 uniquement). • Affichage du type de chaque lecteur, de sa taille et de son état (disque de rechange ou non). Vérification de cohérence Cette option permet d'effectuer un contrôle de cohérence sur un volume RAID redondant. Cette option est grisée dans les situations suivantes : • Le volume est RAID 0 • Le volume n'est pas optimal • Le volume est en attente de contrôle de cohérence • Le volume exécute déjà un contrôle de cohérence Activer le Volume Cette option permet d'activer un volume inactif (étranger). Elle apparaît en grisé si aucune matrice inactive n'est présente. Supprimer le Volume Cette option permet de supprimer le volume actuellement affiché. Tableau 6-3. Description des champs Manage Volume (suite) Champ DescriptionBIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 53 Écran Exit (Quitter) Il est important de quitter correctement l'utilitaire de configuration du BIOS SAS, car certaines modifications ne prennent effet qu'à ce stade de la configuration. Dans Adapter List (Liste des adaptateurs), appuyez sur <Échap> pour quitter l'utilitaire. Une fenêtre de fin similaire s'affiche également lorsque vous quittez la plupart des autres écrans pour vous permettre d'enregistrer les paramètres. Effectuer des tâches de configuration Les tâches de configuration suivantes peuvent être exécutées à l'aide de la carte PERC H200 : • Création d'un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10 • Affichage des propriétés du disque virtuel • Activation d'un disque virtuel • Migration et activation d'un disque virtuel • Basculement sur un disque de rechange • Remplacement et restauration d'un disque virtuel endommagé • Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré La carte PERC H200 prend en charge un minimum de deux lecteurs et un maximum de 10 lecteurs pour un volume RAID 0. Deux lecteurs sont requis pour configurer un volume RAID 1, et un minimum de quatre lecteurs et un maximum de 10 lecteurs pour un volume RAID 10. Un maximum de 14 lecteurs doivent être configurés dans un système, y compris un maximum de deux disques de rechange. Un lecteur configuré est un lecteur qui fait partie d'un volume RAID ou est un disque de rechange. Création d'un disque virtuel RAID 0 Un disque virtuel RAID 0 permet de répartir les données sur plusieurs disques physiques. Les volumes configurés en RAID 0 permettent de bénéficier d'une capacité plus importante en combinant plusieurs disques physiques en un seul disque virtuel. Ils permettent également d'optimiser les performances en répartissant les accès sur plusieurs disques physiques. Suivez ces étapes pour créer un disque virtuel RAID 0 sur une carte PERC H200.54 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des adaptateurs) de l'utilitaire de configuration. 2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID). 3 Sélectionnez Create RAID 0 Volume (Créer un volume RAID 0) lorsqu'un message vous invite à créer un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10. L'écran suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à un disque virtuel. 4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter un disque au disque virtuel, sélectionnez «Yes » (Oui) au lieu du « No » (Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement. Lorsque vous ajoutez des disques, le champ Virtual Disk Size (Taille du disque virtuel) se modifie au fur et à mesure pour refléter la taille du nouveau disque virtuel. PRÉCAUTION : la création du disque virtuel supprime toutes les données. La création d'un disque RAID 0 comporte plusieurs limites : • Tous les disques physiques doivent être des disques durs ou SSD, SAS ou SATA et compatibles Dell. • Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS et SATA dans un même disque virtuel. • Les disques durs et SSD ne peuvent pas être utilisés dans le même disque virtuel. • Le disque virtuel doit comprendre au moins deux disques physiques. • Le disque virtuel ne doit pas comprendre plus de 10 disques physiques. 5 Appuyez sur , puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée. L'utilitaire de configuration se met en pause pendant la création du disque virtuel. PRÉCAUTION : le niveau RAID 0 ne fournit aucun mécanisme de protection des données en cas de panne d'un disque. Il est principalement destiné à améliorer les performances. REMARQUE : une fois défini, le nombre de disques composant un disque virtuel RAID ne peut plus être modifié.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 55 REMARQUE : la taille maximale du disque virtuel qui contient le système d'exploitation amorçable est de 2 To. Cette restriction est liée au système d'exploitation. La taille maximale d'un volume (non amorçable) est de 16 To. Création d'un disque virtuel RAID 1 Un disque virtuel RAID 1 permet de mettre en miroir les données d'un disque physique sur un autre. Les volumes RAID 1 permettent de bénéficier d'une fiabilité améliorée en combinant deux disques physiques en un seul disque virtuel, de sorte que chaque disque contienne une copie miroir des données de l'autre. Pour créer un disque virtuel RAID 1 sur une carte PERC H200 sur lequel aucun disque virtuel n'a été défini, procédez comme suit : 1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des adaptateurs) de l'utilitaire de configuration. 2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID). 3 Sélectionnez Create RAID 1 Volume (Créer un volume RAID 1) lorsqu'un message vous invite à créer un disque virtuel RAID 1ou RAID 10. L'écran suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à un disque virtuel. 4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter un disque au disque virtuel, sélectionnez «Yes » (Oui) au lieu du « No » (Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement. PRÉCAUTION : les données se trouvant sur les deux disques seront perdues. Il est recommandé de sauvegarder toutes les données avant d'effectuer cette procédure. La création d'un disque RAID 1 comporte plusieurs limites : • Tous les disques physiques doivent être de type SAS, SATA ou SSD et compatibles Dell. • Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS, SATA et SSD dans un même disque virtuel. • Le disque virtuel RAID 1 doit comprendre deux disques physiques.56 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 5 Appuyez sur , puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée. REMARQUE : il est possible de créer un disque de rechange pour un disque virtuel RAID 1. Une fois le disque virtuel créé, vous pouvez affecter un lecteur de rechange à l'aide de l'écran Manage Hot Spares (Gérer les disques de rechange). Seuls les lecteurs compatibles avec la configuration du nouveau disque virtuel peuvent être sélectionnés. Le nombre maximal de disques de rechange autorisé est de deux. REMARQUE : le niveau RAID 1 permet de protéger les données en cas de panne d'un disque physique. Si un disque tombe en panne, vous pouvez le remplacer et recréer la mise en miroir afin de conserver l'intégrité des données. 6 Une fois le disque virtuel créé, une initialisation en arrière-plan est programmée automatiquement sur le disque virtuel. REMARQUE : une seule tâche en arrière-plan peut être exécutée sur une carte PERC H200 à la fois. Si une resynchronisation ou une initialisation en arrière-plan est déjà en cours sur un autre disque virtuel lorsqu'un nouveau disque virtuel est créé, l'initialisation en arrière-plan du nouveau disque virtuel sera programmée et mise en suspens. L'initialisation en arrière-plan en attente démarrera automatiquement lorsque l'initialisation en arrière-plan en cours se terminera. REMARQUE : une initialisation en arrière-plan démarre automatiquement après la configuration d'un disque virtuel RAID 10. Une fois démarrée, l'initialisation en arrière-plan ne peut être arrêtée. Création d'un disque virtuel RAID 10 Un disque virtuel RAID 10 permet de répartir les données sur plusieurs disques mis en miroir. Les volumes RAID 10 permettent une vitesse rapide de transfert et la redondance totale des données. Pour créer un disque virtuel RAID 10 sur une carte PERC H200 sur lequel aucun disque virtuel n'a été configuré, procédez comme suit : 1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des adaptateurs) de l'utilitaire de configuration. 2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID). 3 Sélectionnez Create RAID 10 Volume (Créer un volume RAID 10) lorsqu'un message vous invite à créer un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10. L'écran suivant affiche la liste des disques pouvant être ajoutés à un disque virtuel.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 57 4 Placez le curseur sur la colonne RAID Disk (Disque RAID). Pour ajouter un disque au disque virtuel, basculez sur «Yes » (Oui) au lieu de « No » (Non) en appuyant sur <+>, <-> ou sur la barre d'espacement. Lorsque vous ajoutez des disques, le champ Virtual Disk Size (Taille du disque virtuel) se modifie au fur et à mesure pour refléter la taille du nouveau disque virtuel. PRÉCAUTION : les données se trouvant sur tous les disques seront perdues. Il est recommandé de sauvegarder toutes les données avant d'effectuer cette procédure. La création d'un disque RAID 10 comporte plusieurs limites : • Tous les disques physiques doivent être des disques durs ou SSD SAS ou SATA et compatibles Dell. • Il n'est pas possible d'utiliser à la fois des disques physiques SAS et SATA dans un même disque virtuel. • Les disques HDD et SSD ne peuvent pas être utilisés dans le même disque virtuel. • Un disque virtuel RAID 10 doit comporter un minimum de 4 disques physiques et un maximum de 10 disques physiques. Un nombre pair de disques physiques doit être sélectionné pour un volume RAID 10. 5 Appuyez sur , puis sélectionnez Save changes (Enregistrer les modifications) une fois la configuration du disque virtuel terminée. REMARQUE : il est possible de créer un disque de rechange pour un disque virtuel RAID 10. Une fois le disque virtuel créé, vous pouvez affecter un lecteur de rechange à l'aide de l'écran Manage Hot Spares (Gérer les disques de rechange). Seuls les lecteurs compatibles avec la configuration du nouveau disque virtuel peuvent être sélectionnés. Un maximum de 2 disques de rechange sont globalement pris en charge. Les disques de rechange s'appliquent uniquement à un volume redondant s'il est du même type et au moins de même capacité que le volume. 6 Une fois le disque virtuel créé, une initialisation en arrière-plan est programmée automatiquement sur le disque virtuel. REMARQUE : le RAID 10 offre une protection contre les pannes de plusieurs disques physiques, tant que les deux lecteurs d'une paire mise en miroir ne tombent pas en panne. Si un disque tombe en panne, vous pouvez le remplacer et recréer la mise en miroir afin de conserver l'intégrité des données.58 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s REMARQUE : une seule tâche en arrière-plan peut être exécutée sur une carte PERC H200 à la fois. Si une resynchronisation ou une initialisation en arrière-plan est déjà en cours sur un autre disque virtuel lorsqu'un nouveau disque virtuel est créé, l'initialisation en arrière-plan du nouveau disque virtuel sera programmée et mise en suspens. L'initialisation en arrière-plan en attente démarrera automatiquement lorsque l'initialisation en arrière-plan en cours se terminera. REMARQUE : une initialisation en arrière-plan démarre automatiquement après la configuration d'un disque virtuel RAID 1. Une fois démarrée, l'initialisation en arrière-plan ne peut pas être arrêtée. Affichage des propriétés du disque virtuel Pour afficher les propriétés des disques virtuels RAID 0, RAID 1 ou RAID 10, procédez comme suit : 1 Sélectionnez un contrôleur dans la zone Adapter List (Liste des adaptateurs) de l'utilitaire de configuration. 2 Sélectionnez l'option RAID Properties (Propriétés RAID). • S'il n'existe aucun disque virtuel, un message vous invite à créer un disque virtuel RAID 0, RAID 1 ou RAID 10. • Si un disque virtuel est déjà existant, sélectionnez View Existing Volume (Afficher le volume existant). • Si deux disques virtuels sont déjà définis, appuyez sur pour afficher le disque virtuel suivant. • Si un disque de rechange global compatible existe, il s'affiche, ainsi que la liste des membres du disque virtuel. 3 Pour gérer le disque virtuel en cours, appuyez sur lorsque l'option appropriée est sélectionnée dans l'écran Manage Volume (Gérer un volume). Activation d'un disque virtuel Un disque virtuel peut devenir inactif lorsque, par exemple, il est supprimé d'une carte PERC H200 pour être déplacé sur un autre. L'option Activate (Activer) permet de réactiver un disque virtuel inactif ajouté à un système. Elle est disponible uniquement lorsque le disque virtuel sélectionné est inactif.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 59 REMARQUE : ne faites pas migrer un volume ou des disques de rechange sur un autre système, sauf si ce dernier ne contient pas le nombre maximal de disques virtuels et de disques de rechange autorisé. Un maximum de 2 disques de rechange et de 2 disques virtuels sont pris en charge globalement. Les disques de rechange s'appliquent uniquement à un volume redondant s'il est du même type et au moins de même capacité que le volume. Le fait de dépasser cette limite peut provoquer un comportement indésirable du système. 1 Sélectionnez Activate Volume (Activer le volume). 2 Appuyez sur Y pour continuer l'opération ou sur N pour l'annuler. Après une pause, le disque virtuel devient actif. REMARQUE : l'activation de disques virtuels migrés est prise en charge uniquement lorsque ceux-ci présentent un état optimal et contiennent tous les disques physiques. REMARQUE : si un disque virtuel avec disques de rechange est migré vers une carte PERC H200 sur laquelle un disque virtuel natif avec disques de rechange est déjà configuré, et si le nombre total de disques de rechange dépasse la limite autorisée (2), le ou les disques de rechange migrés sont supprimés. Au redémarrage du système, ces lecteurs sont identifiés comme étant des disques de base. Vous pouvez alors utiliser la combinaison de touches ou l'application de gestion RAID pour créer la configuration voulue pour les disques de rechange et les disques virtuels. Migration et activation d'un disque virtuel Les disques virtuels et les disques de rechange peuvent être migrés à partir d'autres séries de contrôleurs PERC H200 et SAS 6. Les disques virtuels ne peuvent pas être migrés à partir d'autres contrôleurs, y compris les contrôleurs de série SAS 5 ou cartes PERC 5, PERC 6, PERC H700 et PERC H800. La migration est uniquement prise en charge pour les disques virtuels en état Optimal. Lors de la migration, tous les systèmes doivent être mis hors tension avant le retrait et la remise en place des lecteurs. Les volumes migrés vers un autre contrôleur sont inactifs. En conséquence, vous devez les activer. Voir « Activation d'un disque virtuel » à la page 58 pour activer un disque virtuel.60 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Suppression d'un disque virtuel PRÉCAUTION : avant de supprimer un disque virtuel, assurez-vous que vous avez sauvegardé toutes les données que vous souhaitez conserver. Pour supprimer un disque virtuel sélectionné, procédez comme suit : 1 Sélectionnez Delete Virtual Disk (Supprimer un disque virtuel). 2 Appuyez sur Y pour continuer l'opération ou sur N pour l'annuler. PRÉCAUTION : si les disques physiques composant un disque virtuel sont supprimés et si la configuration de ce dernier est ensuite supprimée de la carte PERC H200, les disques physiques que vous placez de nouveau sur la même carte s'affichent comme étant des disques simples sans association RAID. Un disque virtuel ayant été retiré d'une carte PERC H200 à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS (que les disques physiques membres soient présents ou non) ne peut pas être restauré. Basculement sur un disque de rechange Si un disque virtuel RAID 1 ou RAID 10 présente un état Degraded (Endommagé), un disque de rechange compatible commence automatiquement à le restaurer. Le membre signalé comme manquant (« Missing ») ou en panne (« Failed ») est affiché comme étant un disque de rechange global manquant. Il doit être remplacé par un lecteur compatible avec les disques virtuels existants. REMARQUE : un lecteur compatible est du même type (SAS, SATA ou SSD) et de taille supérieure ou égale au disque remplacé. Remplacement et restauration d'un disque virtuel endommagé En cas de panne d'un disque physique faisant partie d'un disque virtuel RAID 1 ou RAID 10, vous devez resynchroniser ce dernier après avoir remplacé le disque défectueux. La synchronisation s'effectue automatiquement lorsque vous remplacez le disque physique en procédant comme suit : 1 Remplacez le disque en panne par un disque vierge de même type et de capacité égale ou supérieure. 2 Dans votre application de gestion ou dans l'utilitaire de configuration du BIOS (), vérifiez que la synchronisation a démarré automatiquement.BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s 61 REMARQUE : si un disque dur est ajouté au système ou retiré pendant la restauration d'un volume, la synchronisation recommence depuis le début. Pour ajouter ou retirer des disques durs, attendez que tous les processus de synchronisation soient terminés. REMARQUE : il est impératif de supprimer toutes les informations de configuration des disques durs qui doivent être retirés du système. Pour ce faire, vous pouvez supprimer la configuration RAID à l'aide de l'utilitaire de configuration du BIOS ou du système d'exploitation, sauf si vous faites migrer ces disques durs vers une application exécutée à un autre niveau du système. Pour que les disques de rechange rattachés à la carte PERC H200 fonctionnent correctement, les emplacements dans lesquels les disques durs sont installés doivent être associés aux disques virtuels dont ils font partie. Vous ne devez pas installer des disques durs contenant des informations relatives à une configuration étrangère ou obsolète dans les emplacements associés à des disques virtuels existants. REMARQUE : si le système est redémarré alors que la restauration est en cours, la restauration reprend là où elle s'était interrompue à l'aide du point de contrôle de la restauration. Le délai nécessaire à la restauration d'un volume varie en fonction de la taille des disques membres et de l'activité parallèle du système. Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré Lorsque vous installez un système d'exploitation sur la carte PERC H200, il est vivement conseillé de choisir le périphérique d'amorçage préféré dans l'utilitaire de configuration . Dans l'écran de topologie SAS de , vous pouvez rechercher le disque physique ou virtuel désiré et l'affecter en tant que périphérique d'amorçage préféré en appuyant sur . Le périphérique d'amorçage préféré est alors marqué comme tel (Boot) sous les Informations sur le périphérique. permet également de désélectionner un périphérique d'amorçage préféré. REMARQUE : lorsqu'un disque physique non configuré est sélectionné en tant que périphérique d'amorçage préféré, la sélection est associée au logement du lecteur. Si le lecteur est déplacé dans un emplacement différent, le système n'est pas capable de démarrer à partir du périphérique et un message d'erreur s'affiche au cours du démarrage. REMARQUE : lorsqu'un disque virtuel est sélectionné en tant que périphérique d'amorçage préféré, la sélection est associée au disque virtuel lui-même. Si le volume est ensuite déplacé dans le système, celui-ci identifiera le disque virtuel en tant que périphérique d'amorçage préféré et pourra démarrer sans erreur.62 BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s Lorsqu'un périphérique d'amorçage préféré est manquant, un message d'erreur s'affiche dans le POST, et l'utilisateur doit agir pour continuer. Le message d'erreur est le suivant : ERROR: Preferred boot device is missing, reconfiguration is suggested! (ERREUR : périphérique d'amorçage préféré manquant, reconfiguration suggérée !) Vous avez besoin d'entrer pour étudier le problème et sélectionner un autre périphérique d'amorçage préféré si nécessaire. Si vous ne sélectionnez pas de périphérique d'amorçage préféré, le périphérique d'amorçage est choisi selon le numéro d'emplacement, le plus petit numéro étant prioritaire. Un message s'affiche au premier démarrage du POST et indique le périphérique affecté en tant que périphérique d'amorçage. Voici un exemple de message pour l'affectation d'un disque virtuel : Current Boot Device set to volume at handle 79 (Périphérique d'amorçage actuel défini sur un volume de poignée 79) REMARQUE : comme ce périphérique d'amorçage préféré n'est pas sélectionné par l'utilisateur, il n'est pas marqué comme Boot (amorçage) sous les informations sur le périphérique dans . Si ce périphérique est manquant, le périphérique suivant du logement suivant disponible est sélectionné en tant que périphérique d'amorçage. Les disques virtuels configurés sont préférés aux disques physiques non configurés en tant que périphériques d'amorçage. En bref, il est recommandé de sélectionner un périphérique d'amorçage préféré pour que le système s'amorce toujours sur le même périphérique. Tous les systèmes livrés par Dell disposent d'un périphérique d'amorçage préféré configuré par défaut. Dépannage 63 Dépannage Pour obtenir de l'aide relative aux problèmes rencontrés sur votre carte de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ H200 ou votre carte HBA SAS 6 Gb/s, voir « Obtention d'aide » à la page 75 ou rendez-vous sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Séquence d'amorçage du BIOS Si vous envisagez de démarrer le système à partir du contrôleur, vérifiez que la séquence d'amorçage est correctement définie dans le BIOS du système. Consultez la documentation du système pour plus d'informations. Activités en arrière-plan Les performances d'E/S du disque peuvent être affectées lorsque les activités suivantes se déroulent en arrière-plan : • Initialisation en arrière-plan • Vérification de cohérence • Reconstruction de disque Si les performances d'E/S du disque sont inférieures à la normale, vérifiez qu'aucune de ces activités n'est en cours d'exécution à l'aide d'une application de gestion. Si c'est le cas, attendez que l'activité en arrière-plan se termine et vérifiez de nouveau les performances.64 Dépannage Problèmes généraux REMARQUE : pour obtenir des informations de dépannage supplémentaires, voir le Guide d'utilisation du gestionnaire de stockage RAID SAS et au Guide d'utilisation des services de stockage OpenManage disponibles sur le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com. Tableau 7-1. Problèmes généraux Problème Solution proposée Le message No Physical Disks Found (Aucun disque physique trouvé) s'affiche pendant une installation du système d'exploitation Windows effectuée à partir du CD. Ce message peut avoir différentes causes : • Le pilote n'est pas pris en charge par le système d'exploitation. (applicable aux systèmes d'exploitation Windows 2003 uniquement) • Le BIOS du contrôleur est désactivé. • Les disques physiques ne sont pas connectés ou insérés correctement. Les solutions appropriées pour chacune des causes de cette erreur sont les suivantes : • Appuyez sur pour ajouter le pilote de périphérique pendant l'installation. • Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour activer le BIOS. Voir « BIOS des cartes PERC H200 et HBA SAS 6 Gb/s » à la page 43. • Vérifiez que les disques physiques sont connectés ou insérés correctement.Dépannage 65 Problèmes liés aux disques physiques Tableau 7-2. Incidents liés aux disques physiques Problème Solution proposée Le système ne s'amorce pas sur la carte PERC H200. Allez dans l'utilitaire de configuration et vérifiez que la séquence d'amorçage du contrôleur est correcte et que le périphérique d'amorçage préféré souhaité est bien défini. REMARQUE : voir la documentation du système pour plus d'informations sur la sélection du périphérique d'amorçage. Voir également « Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré » à la page 61. Le disque physique n'est pas répertorié pendant l'autotest de démarrage. • Accédez à l'utilitaire de configuration et vérifiez que le disque physique n'est pas répertorié dans la topologie SAS. • Vérifiez le câblage. • Réinsérez le disque physique dans son logement. • Vérifiez le câble et réinsérez-le si nécessaire. Un des disques physiques du volume affiche l'état « Failed » (Échec). • Vérifiez les câbles SAS. • Réinsérez le disque physique dans l'emplacement correspondant. • Vérifiez que le châssis ou le fond de panier n'est pas endommagé. • Contactez Dell si le problème persiste. Un disque virtuel RAID 1 ou RAID 10 ne se reconstruit pas. • Accédez à l'utilitaire de configuration et vérifiez que le disque physique est répertorié dans la topologie SAS. • Vérifiez que le nouveau disque est du même type que l'autre disque inclus dans le disque virtuel. • Vérifiez que la capacité du nouveau disque est supérieure ou égale à celle de l'autre disque inclus dans le disque virtuel. • Vérifiez que le nouveau disque n'est pas détecté comme étant un disque virtuel inactif dans le menu RAID Properties (Propriétés RAID). Supprimez le disque inactif qui vient d'être inséré. • Vérifiez que le nouveau disque est un disque SAS, SATA ou SSD pris en charge par Dell.66 Dépannage Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration REMARQUE : ces messages d'erreur s'affichent dans l'utilitaire de configuration. Si vous les rencontrez, redémarrez le système et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : si le message d'erreur continue à s'afficher même après que vous avez suivi les instructions indiquées dans le tableau 7-3 pour trouver une solution à ce problème, contactez le support technique de Dell pour accéder au dépannage avancé. Pour contacter le support technique de Dell, voir « Obtention d'aide » à la page 75. Tableau 7-3. Messages d'erreur de l'utilitaire de configuration Message Signification Solution proposée An error occurred while reading nonvolatile settings. Une erreur s'est produite lors de la lecture d'un paramètre du micrologiciel. Remboîtez le contrôleur dans son logement et redémarrez le système. An error occurred while reading current controller settings. La configuration et l'initialisation du contrôleur ont échoué. Redémarrez le système. Advanced Device Properties settings not found. Impossible de lire les données vitales de la page de configuration à partir du micrologiciel. Flashez de nouveau le micrologiciel et redémarrez le système. Error obtaining PHY properties configuration information. Impossible de lire les données vitales de la page de configuration à partir du micrologiciel. Flashez de nouveau le micrologiciel et redémarrez le système. Configuration Utility Options Image checksum error. Impossible de lire les options de l'utilitaire de configuration à partir de la mémoire flash. Redémarrez le système et recommencez. Si l'incident persiste, flashez de nouveau le micrologiciel du contrôleur. Can't load default Configuration Utility options. Impossible d'allouer de la mémoire à la structure des options de l'utilitaire de configuration. An error occurred while writing nonvolatile settings. Une erreur s'est produite lors de l'écriture d'un ou de plusieurs paramètres dans le micrologiciel.Dépannage 67 Messages d'erreur du BIOS Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS Message Signification Press to Enable BIOS (Appuyez sur pour activer le BIOS) Lorsque le BIOS est désactivé, vous avez la possibilité de l'activer en accédant à l'utilitaire de configuration et en affectant la valeur Enabled (Activé) au paramètre approprié. Adapter configuration may have changed, reconfiguration is recommended! Press CTRL-C to run Dell PERC H200/6Gbps SAS HBA Configuration Utility (Appuyez sur CTRL-C pour exécuter l'utilitaire de configuration Dell PERC H200/HBA SAS 6 Gb/s) Démarrez l'utilitaire de configuration et confirmez la configuration du contrôleur PERC H200 ou HBA SAS 6 Gb/s. Initializing... Ce message s'affiche lorsque le BIOS est en attente d'initialisation. SAS discovery error Ce message indique qu'une erreur de reconnaissance a été signalée par le micrologiciel. D'autres messages du même type peuvent également s'afficher. Accédez à l'utilitaire de configuration pour identifier la cause de l'erreur. Integrated RAID exception detected: Le BIOS a détecté une exception liée à un ou plusieurs disques RAID virtuels. Pour obtenir des instructions de dépannage supplémentaires, voir le message d'erreur Volume (xx:yy:zzz) is currently in state “STATE”.68 Dépannage Volume (xx:yy:zzz) is currently in state “STATE” Indique l'état du disque virtuel indiqué, si une anomalie a été détectée. Cet état peut être l'un des suivants : • INACTIVE (inactif) : le disque virtuel est inactif ou non identifié, ou bien il se trouve dans l'un des états mentionnés ci-dessous. • DEGRADED (dégradé) : le disque virtuel est endommagé et n'assure plus de redondance. • RESYNC (en resynchronisation) : le disque virtuel est endommagé et en cours de reconstruction. • FAILED (panne) : le disque virtuel est en panne. • MISSING (manquant) : le disque virtuel continue à être détecté alors qu'il a été retiré. • UNKNOWN (inconnu) : le disque virtuel présente une erreur qui n'est pas définie par les erreurs précédentes. Device not available at HBA n,HDL n, LUN Le périphérique n'est pas encore opérationnel. Une nouvelle tentative va être effectuée. Si le problème persiste, redémarrez le système. ERROR! Device is not responding to Read Capacity Le périphérique ne répond pas à la commande de lecture de capacité. Contactez Dell. Please wait, spinning up the boot device! Le périphérique d'amorçage était inactif et est maintenant en cours de rotation. Devices in the process of spinning up Un ou plusieurs périphériques étaient inactifs et sont maintenant en cours de rotation. nn drives are reported, BIOS memory allocation is full! Les lecteurs signalés ont épuisé la mémoire disponible, aucun autre espace mémoire ne peut être alloué. Failed to add device, too many devices! Impossible d'allouer les ressources requises pour des périphériques supplémentaires. Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS (suite) Message SignificationDépannage 69 ERROR! Adapter Malfunctioning! L'initialisation de l'adaptateur n'a pas abouti. Il est possible que sa configuration soit incorrecte. Rechargez la configuration du BIOS. Lancez l'utilitaire de configuration et vérifiez si l'incident persiste ou non. MPT firmware fault Le micrologiciel MPT LSI Logic a généré une erreur. Contactez Dell. Adapter removed from boot order! Un contrôleur figurant précédemment dans la séquence d'amorçage est introuvable. Il peut avoir été retiré du système ou inséré dans un logement différent. Updating Adapter List! Un nouvel adaptateur non enregistré a été détecté. Un enregistrement va être créé pour cela. Adapter(s) disabled by user Un adaptateur a été détecté, mais il a été désactivé dans l'utilitaire de configuration et ne sera pas utilisé par le BIOS. Adapter configuration may have changed, reconfiguration is suggested! Un contrôleur a été déplacé ou réinstallé sur le système. Ajoutez-le à la séquence d'amorçage à l'aide des ressources disponibles. Memory allocation failed Le contrôleur n'a pas pu allouer suffisamment de mémoire pour charger l'utilitaire de configuration, son fichier de chaînes de caractères ou son fichier d'options. Redémarrez le système. Invalid or corrupt image L'une des images de l'utilitaire de configuration, de son fichier de chaînes de caractères ou de son fichier d'options est corrompue. Rechargez le BIOS. Flashez de nouveau le micrologiciel. Image upload failed Impossible de charger l'image de l'utilitaire de configuration, son fichier de chaînes de caractères ou son fichier d'options. Rechargez le BIOS. Flashez de nouveau le micrologiciel. Unable to load the Dell PERC H200/HBA Configuration Utility Impossible de charger l'utilitaire de configuration. Cette erreur suit généralement l'un des quatre messages précédents. Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS (suite) Message Signification70 Dépannage Dell PERC H200/HBA configuration utility will load after initialization! a l'intention de démarrer l'utilitaire de configuration mais ne dispose pas d'espace mémoire suffisant. L'utilitaire de configuration se charge donc (s'amorce) après l'initialisation du POST. MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter PCI (xxh, xxh,xxh) Fault 01 : aucun port d'E/S n'est assigné à l'adaptateur. Fault 02 : une panne de micrologiciel MPT est survenue. Fault 03 : aucune image pour l'amorçage du téléchargement du micrologiciel. Fault 04 : erreur de somme d'amorçage du téléchargement du micrologiciel. Fault 05 : erreur de matériel IOC. Fault 06 : erreur de communication du micrologiciel MPT. Fault 07 : erreur de bus maître PCI. Fault 08 : image de chaîne (messages) introuvable. Fault 09 : échec d'allocation de mémoire de chaîne. Fault 0A : échec du chargement de la chaîne. Fault 0B : image de chaîne non valide. Fault 0C : configuration IOC non prise en charge. Fault 0D : délai d'attente de réponse IOC. Fault 0E : erreur de transmission d'établissement de liaison de sonnette. Fault 0F : erreur de réception d'établissement de liaison de sonnette. Fault 10 : aucune adresse d'E/S mappée pour mémoire assignée. Fault 11 : échec des faits IOC. Fault 12 : échec de l'initialisation IOC. Fault 13 : échec d'activation de port. Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS (suite) Message SignificationDépannage 71 MPT BIOS Fault xxh encountered at adapter PCI (xxh, xxh,xxh) Lorsque xxh est 02 ou 11, une valeur de panne hexadécimale à 4 chiffres peut s'afficher avec ce message. Notez cette valeur pour obtenir de l'aide du support technique. ERROR: Preferred boot device is missing, reconfiguration is suggested! Ce message indique que le périphérique d'amorçage préféré sélectionné dans l'utilitaire de configuration n'est plus disponible. Vous devez entrer dans l'utilitaire de configuration et indiquer le disque virtuel ou physique à utiliser comme périphérique d'amorçage. Pour obtenir des détails sur l'affectation des préférences de périphérique d'amorçage, voir « Affectation d'un périphérique d'amorçage préféré » à la page 61. One or more unsupported device detected! Une erreur de topologie se produit au cours du balayage du périphérique. SAS Address NOT programmed on controller in slot xx L'adresse SAS (ID ww) est égale à zéro et n'est pas programmée WARNING! Foreign Metadata detected Les méta données détectées ne sont pas prises en charge par le RAID intégré. Device has an unsupported sector size, not 512 La taille de secteur n'est pas de 512 octets, le minimum pour la prise en charge de l'amorçage. Bus master ERROR! L'activation du bus maître n'a pas été définie pour cette puce. ERROR:Preferred boot device is missing, reconfiguration is suggested! Le périphérique d'amorçage sélectionné est introuvable. Tableau 7-4. Messages d'erreur du BIOS (suite) Message Signification72 DépannageAnnexe A : Mise à jour du micrologiciel 73 Mise à jour du micrologiciel La mise à jour du micrologiciel de la carte de contrôleur RAID Dell™ PowerEdge™ H200 ou de la carte HBA SAS 6 Gb/s peut s'exécuter en flashant le micrologiciel. Cette opération peut être effectuée même si le contrôleur est en cours d'utilisation. Le système doit être redémarré pour que les modifications prennent effet. Si un incident se produit pendant la mise à jour (coupure de courant, etc.), le contrôleur revient à la version précédente du micrologiciel. REMARQUE : si vous flashez le micrologiciel alors que le contrôleur est en cours d'utilisation, vous pourrez constater une réduction des performances de ce dernier. Utilitaire de mise à jour du micrologiciel L'utilitaire de mise à jour du micrologiciel peut être exécuté à partir de différents systèmes d'exploitation. Il fonctionne automatiquement et ne requiert aucune intervention de l'utilisateur. Vous trouverez cet utilitaire sur le support PowerEdge Service and Diagnostic Utilities fourni avec le système. La mise à jour doit être effectuée manuellement. Voir le site support.dell.com pour savoir si de nouvelles mises à jour du micrologiciel sont disponibles et pour obtenir les procédures d'installation correspondantes.74 Annexe A : Mise à jour du micrologicielAnnexe B : Obtention d'aide 75 Obtention d'aide PRÉCAUTION : avant de retirer le capot de l'ordinateur, débranchez l'ordinateur et le modem de toutes les prises secteur. Si vous avez besoin d'assistance pour un problème technique, procédez comme suit : 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Dépannage du système » du manuel Hardware Owner's Manuel (Manuel du propriétaire du matériel) livré avec votre système. 2 Exécutez les diagnostics du système et notez toutes les informations obtenues. 3 Utilisez la gamme complète de services en ligne disponibles sur le site de support de Dell à l'adresse support.dell.com pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage. Pour en savoir plus, voir « Services en ligne » à la page 76. 4 Si les étapes précédentes n'ont pas résolu l'incident, appelez Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du système afin que le support technique puisse vous aider à effectuer les opérations nécessaires. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le personnel de support compétent. REMARQUE : il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans votre pays. Si vous ne disposez pas d'un code de service express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les indications. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support technique, voir « Formations Dell Enterprise » à la page 77 et « Avant d'appeler » à la page 79.76 Annexe B : Obtention d'aide REMARQUE : certains des services suivants ne sont pas disponibles partout en dehors des États-Unis continentaux. Contactez votre représentant Dell local pour plus d'informations sur leur disponibilité. Support technique et service client Pour contacter le service de support Dell, voir « Avant d'appeler » à la page 79, puis rechercher les informations de contact qui s'appliquent à votre région ou rendez-vous sur le site support.dell.com. Services en ligne Vous pouvez accéder au site du support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre région sur la page Welcome To Dell Support (Bienvenue dans le service de support de Dell) et fournissez les détails requis pour accéder aux outils d'aide et aux informations. Pour en savoir plus sur les produits et les services Dell, visitez les sites Web suivants : www.dell.com www.dell.com/ap/ (région Asie/Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique latine) www.dell.ca (Canada uniquement) Vous pouvez accéder au support de Dell via les sites Web et adresses e-mail suivants : • Sites Web du support Dell support.dell.com support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement)Annexe B : Obtention d'aide 77 • Adresses e-mail du support de Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et Caraïbes seulement) apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) • Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) • Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme ftp.dell.com/ Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonymous (anonyme), et indiquez votre adresse e-mail comme mot de passe. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état des produits Dell que vous avez commandés, vous pouvez consulter le site Web de Dell à l'adresse support.dell.com, ou appeler le service automatisé de suivi des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous informer sur son état. Consultez les informations de contact de votre région. Formations Dell Enterprise Des formations Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est disponible que dans certains pays. Incidents liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes, des mauvaises pièces ou une facturation erronée), contactez le service clientèle de Dell. Ayez votre facture ou votre bordereau d'emballage à portée de main au moment de votre appel. Consultez les informations de contact de votre région.78 Annexe B : Obtention d'aide Informations produit Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à l'adresse www.dell.com. Consultez les informations de contact de votre région pour trouver le numéro de téléphone afin d'appeler et de parler à un spécialiste des ventes. Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou un remboursement sous forme de crédit Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour un renvoi ou un remboursement sous forme de crédit : 1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte. Pour trouver le numéro de téléphone à appeler, consultez les informations de contact de votre région. 2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du renvoi. 3 Joignez une copie des informations de diagnostic indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur générés par les diagnostics du système. 4 Joignez tous les accessoires qui font partie du matériel renvoyé (comme les câbles d'alimentation, les médias comme les disquettes et les CD, et les guides) s'il s'agit d'un renvoi pour crédit. 5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent). Vous êtes responsable des frais d'envoi. Vous devez aussi assurer les produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition. Les envois en port dû ne sont pas acceptés. Si l'un des éléments décrits ci-dessus manque à l'envoi, ce dernier sera refusé à l'arrivée et vous sera renvoyé.Annexe B : Obtention d'aide 79 Avant d'appeler REMARQUE : ayez votre code de service express à portée de main quand vous appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell de diriger votre appel plus efficacement. REMARQUE : consultez le document Hardware Owner's Manuel (Manuel du propriétaire du matériel) pour obtenir les numéros de téléphone et les codes permettant de prendre contact avec le support technique Dell. Si possible, allumez le système avant d'appeler Dell pour obtenir une assistance technique et utilisez un téléphone qui se trouve au niveau ou à proximité de l'ordinateur. Il se peut qu'on vous demande de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement du système ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage exclusives pour ce dernier. N'oubliez pas de vous munir de la documentation de l'ordinateur. PRÉCAUTION : avant de dépanner les composants de votre système, reportezvous aux informations relatives à la sécurité du produit.80 Annexe B : Obtention d'aideAnnexe C : Avis réglementaires 81 Avis réglementaires Pour obtenir des informations supplémentaires sur les réglementations, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité avec la réglementation) du site www.dell.com à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.82 Annexe C : Avis réglementairesAnnexe D : Coordonnées de l'entreprise (Taïwan uniquement) 83 Coordonnées de l'entreprise (Taïwan uniquement) En accord avec l'Article 11 du Commodity Inspection Act (Acte sur l'inspection des marchandises), Dell fournit les coordonnées d'entreprise suivantes pour l'entité certifiée de Taïwan concernant les produits traités dans ce document : Dell B.V. Taiwan Branch 20/F, No. 218, Sec. 2, Tung Hwa S. Road, Taipei, Taïwan84 Annexe D : Coordonnées de l'entreprise (Taïwan uniquement)Glossaire 85 Glossaire Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles utilisés dans ce document. A Adaptateur Un adaptateur permet au système d'accéder à des périphériques en convertissant le protocole utilisé par un bus ou une interface vers un autre protocole. Il peut également avoir une fonction spécifique. Les adaptateurs peuvent être installés sur la carte système ou sur une carte d'extension. Il existe également des adaptateurs réseau et SCSI. Ajout/retrait à chaud Opération consistant à ajouter ou à retirer un composant lorsque le système est en cours de fonctionnement. Architecture série En optimisant la bande passante allouée à chaque périphérique, les architectures série permettent d'obtenir de meilleures performances que les architectures parallèles. Les connexions utilisées se présentent sous la forme d'une seule paire de signaux de transmission contenant une horloge intégrée. La synchronisation automatique permet ainsi de moduler facilement la vitesse d'horloge. Contrairement aux architectures de bus parallèles multi-distributions, les architectures de bus série prennent également en charge un réseau point à point de connexions dédiées entre périphériques. Ces connexions permettent à chaque périphérique d'utiliser l'intégralité de la bande passante, d'éliminer les besoins d'arbitrage du bus, de réduire les temps d'attente et de simplifier l'implémentation des fonctions d'installation et de remplacement à chaud. B BIOS (Basic Input/Output System, système d'entrées/sorties de base) Partie du système d'exploitation qui fournit l'interface de plus bas niveau avec les périphériques. Le terme BIOS désigne également le système d'entrées/sorties de base d'autres périphériques dits « intelligents », tels que les contrôleurs RAID.86 Glossaire C Connexion Connexion entre deux périphériques PCI Express. Contrainte Processus consistant à harmoniser vers le bas le nombre de blocs logiques utilisés pour les disques physiques membres d'un disque virtuel. Cette opération permet à des lecteurs de capacité différente (celle-ci pouvant varier selon le fabricant ou d'une famille de lecteurs à une autre) de partager la même taille de bande et d'être utilisés en tant que membres d'un disque virtuel. Elle entraîne inévitablement une diminution de la capacité utile du lecteur par rapport à la taille réelle initiale du disque physique. Contrôleur Puce qui contrôle le transfert de données entre le microprocesseur et la mémoire, ou bien entre le microprocesseur et un dispositif périphérique tel qu'un disque physique ou un clavier. Pour la gestion du stockage, il s'agit de l'élément matériel ou logique qui interagit avec les périphériques de stockage pour écrire et extraire des données et effectuer la gestion du stockage. Les contrôleurs RAID offrent des fonctions RAID telles que la répartition et la mise en miroir, qui permettent de protéger les données. D Disque physique Un disque physique (ou « disque dur ») est composé de disques magnétiques rigides pivotant autour d'un axe central, de têtes et d'autres composants électroniques permettant la lecture et l'écriture de données. Un disque physique permet de stocker des informations (données) dans un espace de mémoire non volatile accessible aléatoirement. Disque Périphérique de stockage de masse non volatile, adressable de façon aléatoire et réinscriptible, y compris les périphériques de stockage magnétiques et optiques à rotation et les périphériques de stockage à semi-conducteurs, ou les éléments de stockage électroniques non volatiles.Glossaire 87 DKMS Sigle de Dynamic Kernel Module Support. Celui-ci est conçu pour fournir une structure contenant les sources de modules dépendant des noyaux et permettant de recompiler les modules dynamiquement au fur et à mesure des mises à jour apportées aux noyaux. Grâce à cette fonction, les fournisseurs Linux peuvent distribuer de nouveaux pilotes sans attendre qu'une nouvelle version du noyau soit disponible tout en permettant aux clients de recompiler les modules pour de nouveaux noyaux. DUD Sigle de Driver Update Diskette (Disquette de mise à jour des pilotes). Une image DUD est une image de disquette enregistrée sous forme de fichier standard. Pour l'utiliser, vous devez créer une vraie disquette à partir de ce fichier. La procédure dépend de la façon dont l'image est fournie. É Élément de bande Un segment de bande est la partie de la bande qui se trouve sur un seul disque physique. M Matériel Ce terme désigne les composants mécaniques, magnétiques, électroniques et électriques contenus dans un système. Mémoire flash La mémoire flash est une mémoire compacte, à semi-conducteurs, non volatile et réinscriptible, c'est-à-dire une mémoire possédant les caractéristiques d'une mémoire vive mais dont les données ne disparaissent pas lors d'une mise hors tension. Elle permet un temps d'accès rapide, consomme peu d'électricité et est peu sujette aux vibrations ou aux chocs importants. Il s'agit d'un type particulier de mémoire EEPROM pouvant être vidée puis reprogrammée en blocs plutôt qu'un octet à la fois. Sur la plupart des PC récents, le BIOS est stocké sur une puce de mémoire flash qui peut facilement être mise à jour. Ce type de BIOS est parfois appelé BIOS flash.88 Glossaire MHz Le Mégahertz (un million de cycles par seconde) est une unité de fréquence généralement utilisée pour mesurer la vitesse de fonctionnement d'un processeur ou de tout autre composant électronique. Micrologiciel Logiciel stocké dans la mémoire morte (ROM) ou la mémoire morte programmable (PROM). Le micrologiciel détermine souvent le comportement d'un système lors de son premier démarrage. Exemple typique de micrologiciel : programme de contrôle d'un système, qui charge l'intégralité du système d'exploitation à partir du disque ou d'un réseau, puis passe le contrôle au système d'exploitation. Mise en miroir Processus consistant à fournir une redondance totale des données en gérant deux disques physiques qui sont l'exacte copie l'un de l'autre. En cas de panne d'un disque physique, le contenu de l'autre disque peut être utilisé pour préserver l'intégrité du système et reconstruire le disque défectueux. P PCI Express (PCI-E) Mise à niveau évolutive du bus PCI (Peripheral Component Interconnect, interconnexion de composants périphériques) PCI-E est une connexion série dont le fonctionnement ressemble plus à celui d'un réseau qu'à celui d'un bus. Contrairement à un bus qui gère les données issues de plusieurs sources, le bus PCI-E dispose d'un commutateur qui contrôle plusieurs connexions série point à point. Ces connexions sont déployées à partir du commutateur et envoient les données directement aux périphériques cibles. Étant donné que les périphériques disposent d'une connexion dédiée, ils ne partagent pas la bande passante, comme c'est le cas sur un bus standard.Glossaire 89 PHY (couche physique) Interface nécessaire pour émettre et recevoir les paquets de données qui transitent sur le bus série. Chaque couche physique (PHY) peut constituer un côté de la liaison physique dans le cadre d'une connexion sur couche physique avec un périphérique SATA agréé par Dell. Cette liaison physique est composée de quatre fils regroupés en deux paires de signaux distinctes. L'une d'entre elles transmet les signaux, l'autre les reçoit. Ces paires fonctionnent simultanément et permettent la transmission de données dans les deux sens (transmission et réception). Pilote Un pilote de périphérique ou « pilote », est un programme permettant au système d'exploitation ou à un autre logiciel d'interagir avec un périphérique, tel qu'une imprimante ou une carte réseau ou une carte PERC H200. POST Le POST (ou « auto-test de démarrage ») est un processus exécuté au démarrage de l'ordinateur, avant le chargement du système d'exploitation. Il teste divers composants du système, tels que la mémoire RAM, les disques physiques et le clavier. R RAID Sigle de « Redundant Array of Independent Disks » (Matrice redondante de disques indépendants), anciennement « Redundant Array of Inexpensive Disks » (Matrice redondante de disques économiques). Volume constitué de plusieurs disques physiques indépendants gérés ensemble pour offrir une meilleure fiabilité et/ou des performances supérieures à celles obtenues avec un seul disque physique. Le disque virtuel est reconnu par le système d'exploitation comme une unité de stockage unique. Les entrées/sorties sont plus rapides, car le système peut accéder simultanément à plusieurs disques. Les niveaux RAID redondants fournissent un mécanisme de protection des données.90 Glossaire Répartition (striping) La répartition de disques consiste à écrire les données en les répartissant sur tous les disques physiques qui composent un disque virtuel. Chaque bande de répartition correspond à une plage d'adresses de données sur le disque virtuel. Ces adresses sont associées par adressage séquentiel (sous forme d'unités de taille fixe) à chaque disque physique membre du disque virtuel. Par exemple, si le disque virtuel comprend cinq disques physiques, la bande écrit les données sur les cinq disques séquentiellement sans répéter aucun des disques physiques. La quantité d'espace occupée par une bande est la même sur chaque disque physique. La partie des données réparties qui réside sur un disque physique est un élément de bande. La segmentation en elle-même ne fournit aucune redondance des données. ROM La mémoire morte (ou « ROM »), également appelée micrologiciel, est un circuit intégré programmé avec des données spécifiques au moment de sa fabrication. Les puces de mémoire ROM sont utilisées aussi bien dans les ordinateurs que dans la plupart des autres appareils électroniques. Les données stockées dans ces puces sont non volatiles (elles ne disparaissent pas lors d'une mise hors tension). Elles ne peuvent pas être modifiées, à moins d'utiliser une procédure particulière telle que le flashage. RPM RPM est l'acronyme de « Red Hat Package Manager ». Il s'agit d'un système de gestion de modules conçu pour Linux, et qui permet d'installer, de mettre à jour, de désinstaller, de vérifier et d'interroger les logiciels. Il définit le format des progiciels de la base Linux standard (« Linux Standard Base »). Bien que développé à l'origine par Red Hat pour Red Hat Linux, il est utilisé par de nombreuses distributions Linux. Son utilisation a été étendue à d'autres systèmes d'exploitation tels que NetWare de Novell. S SAS Sigle de « Serial Attached SCSI ». Extension de la norme SCSI définissant une interface série point à point pour la connexion de périphériques. L'interface SAS offre différents avantages : amélioration des performances, câblage simplifié, utilisation de connecteurs plus petits et d'un nombre de broches réduit, et consommation inférieure à celle de SCSI parallèle.Glossaire 91 SATA Sigle de « Serial Advanced Technology Attachment ». Norme d'interface de stockage physique désignant une liaison série fournissant des connexions point à point entre différents périphériques. Des câbles série plus fins permettent une meilleure ventilation de l'intérieur du système et l'utilisation de châssis plus petits. SCSI Sigle de « Small Computer System Interface ». Interface standard indépendante du processeur, permettant de faire communiquer au niveau système un ordinateur et des périphériques intelligents tels que disques durs, lecteurs de disquette ou de CD-ROM, imprimantes, scanneurs, etc. SCSIport Le pilote SCSIport est une fonction de l'architecture de stockage de Microsoft® Windows® XP, qui envoie les commandes SCSI aux systèmes de stockage cibles. Ce pilote fonctionne particulièrement bien avec les périphériques de stockage utilisant le SCSI parallèle. SMART Sigle de Self-Monitoring Analysis Reporting Technology (technologie de contrôle et de prévision des performances). Cette fonction contrôle les performances internes des composants électroniques d'un lecteur (moteurs, têtes, etc.) afin de détecter les pannes en amont. Elle permet de surveiller les performances et la fiabilité du lecteur, et de protéger ainsi les données qu'il contient. Si des problèmes sont détectés sur le lecteur, vous pouvez remplacer ou réparer celui-ci sans perdre de données. Les lecteurs compatibles SMART disposent d'attributs dont les valeurs peuvent être surveillées afin de détecter toute modification ou tout dépassement des seuils autorisés. De nombreuses pannes d'origine mécanique (et parfois électrique) sont précédées par une dégradation des performances.92 Glossaire Storport Le pilote Storport a été conçu pour remplacer le pilote SCSIport sous Windows 2003 et supérieur. Il offre en outre de meilleures performances pour les contrôleurs de stockage : débit d'E/S supérieur, souplesse de gestion et interface miniport améliorée. Système d'exploitation Logiciel de base assurant le fonctionnement d'un ordinateur : planification des tâches, gestion de la mémoire, des communications avec les périphériques et des entrées-sorties (saisie effectuée à partir du clavier, envoi de la sortie au moniteur, etc.). T Technologie série Les technologies de stockage série (normes SATA, SAS et PCI Express) apportent une solution aux restrictions architecturales des technologies parallèles équivalentes, ce qui leur permet d'offrir des performances hautement évolutives. Le nom de cette technologie provient de la façon dont elle transmet le signal : en un flux unique ou en série (par opposition aux flux multiples utilisés dans les architectures parallèles). Les données sont encapsulées dans des paquets individuels et transférées en un flux unique. La vitesse de transfert peut être 30 fois supérieure à celle offerte par les architectures parallèles. U Utilitaire de configuration du BIOS L'utilitaire de configuration du BIOS signale et permet la configuration des propriétés du contrôleur. Il réside dans le BIOS du contrôleur et fonctionne indépendamment du système d'exploitation. L'utilitaire de configuration du BIOS (également appelé « Ctrl-C ») est composé de différents éléments de commande dont chacun exécute une fonction spécifique. W Windows Microsoft Windows est une famille de systèmes d'exploitation d'environnement d'entreprise fournissant une interface utilisateur graphique (GUI) qui permet d'accéder aux programmes et aux données stockés sur l'ordinateur.Glossaire 93 X XP WindowsXP est un système d'exploitation Microsoft. Commercialisé en 2001, il a été conçu à partir du noyau de Windows 2000, ce qui le rend plus fiable et plus stable que les versions précédentes de Windows. Il offre une interface utilisateur améliorée et des fonctions de mobilité étendues, notamment les fonctions Plug and Play utilisées pour la connexion à des réseaux sans fil.94 GlossaireIndex 95 Index B BIOS, 43 messages de codes d'erreur, 44 messages de l'auto-test de démarrage, 43 utilitaire de configuration, 44 D dépannage, 63 messages d'erreur de l'utilitaire de configuration, 66 messages d'erreur du BIOS, 67 problèmes de disque physique, 65 séquence d'amorçage définie dans le BIOS, 63 disquette de pilotes, 32 E ESD, 10 ESD. Voir décharge électrostatique G Gestion d'une matrice, 51 I installation adaptateur SAS 6/iR, 25 pilote, 31 instructions de sécurité pour la prévention des décharges électrostatiques, 10 M micrologiciel utilitaire de mise à jour, 73 micrologiciel mise à jour, 73 P pilotes installation, 31 installation du système d'exploitation Microsoft, 34 R RAID, 15 RAID 0, 1596 Index RAID intégré activation du disque virtuel, 58 afficher le disque virtuel, 51 créer un disque virtuel avec IM, 55 créer un disque virtuel avec IS, 53 créer un nouveau disque virtuel, 47 gestion d'une matrice, 51 Integrated Striping, 15 nouveau disque virtuel, 47 propriétés du disque virtuel, 58 reconstruction du disque virtuel, 60 remplacement du disque virtuel, 60 suppression du disque virtuel, 60 Red Hat Enterprise Linux, 31 S SAS 6/iR dépannage, 63 installation de l'adaptateur SAS 6/iR, 25 SAS 6/iR BIOS, 43 fonctions, 19 présentation, 13 spécifications, 19 U Utilitaire de configuration démarrage, 44 fonctions, 45 présentation, 44 W Windows, 31 Windows pilotes, 31 w w w. d e l l . c o m | s u p p o rt . d e l l . c o m 2 1 Setting up Your Dell W2607C 26" LCD TV Display Attach the stand to the TV display. Conecte el soporte a la pantalla del televisor. Installez le support derrière l'écran du téléviseur. a d g g Utilice los conectores y cables para conectar los dispositivos como reproductores de DVD, VCR o un receptor de televisión por cable. Para obtener más información acerca de los conectores, consulte el Manual del propietario. Utilisez les connecteurs et les câbles pour raccorder des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé. Pour plus d'informations sur les connecteurs, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Use the connectors and cables to connect devices such as DVD players, VCR or a cable TV box. For more information about the connectors, see your Owner's Manual. Configuración de la pantalla del televisor LCD Dell W2607C de 26 pulgadas Configuration de votre écran de téléviseur LCD Dell W2607C 26 pouces Before you set up and use your LCD TV display, see the safety instructions in the Product Information Guide. Also, see your Owner's Manual for a complete list of features and additional information about setting up and using your TV display. Antes de configurar y utilizar su pantalla de televisión, consulte las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Asimismo, consulte el Manual del propietario para obtener una lista completa de características e información adicional sobre la configuración y uso de la pantalla de televisión. Avant de configurer et d'utiliser votre écran de téléviseur, lisez attentivement les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. De même, reportez-vous au Manuel d'utilisation pour une liste complète des fonctionnalités et de plus amples informations sur la configuration et l'utilisation de votre écran de téléviseur. CAUTION: PRECAUCIÓN: PRÉCAUTION : TM f c e b Conecte dispositivos como un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable usando los cables de sonido. Connect devices such as a DVD player, or cable TV box using the component and audio cables. Branchez des périphériques tels qu'un lecteur de DVD ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles audio et composant. Connect your computer using the VGA and audio cables (Optional)*. c d Connect your computer using the DVI and audio cables (Optional)*. e Conecte el receptor de televisión por cable utilizando el cable coaxial. Branchez un récepteur réseau câblé à l'aide du câble coaxial. Connect cable TV box using the coaxial cable. Connect devices such as a DVD player, VCR, or cable TV box using the composite and audio cables (Optional)*. Conecte dispositivos como un reproductor de DVD, VCR o receptor de televisión por cable usando los cables de sonido y los cables compuestos (Opcional)*. Branchez des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles audio et composites (Optionnelle)*. f Conecte dispositivos como un reproductor de DVD, VCR o receptor de televisión por cable usando los cables S-vídeo y los cables de sonido (Opcional)*. Branchez des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles audio et S-vidéo (Optionnelle)*. Connect devices such as a DVD player, VCR, or cable TV box using the S-Video and audio cables (Optonal)*. . a g Cable de alimentación Cordon d'alimentation Power cord Package Contents: remote control (1) / AAA batteries (2) / power cord (1) / component cable (1) / RCA audio (L/R) (1) / Coaxial (1) / documentation (Owner's Manual, Product Information Guide). *NOTE: Optional cables are not included with your TV. To order additional cables, contact Dell. Contenido del paquete: mando a distancia (1) / pilas de tipo AAA (2) / cable de alim entación (1) / cable componente (1) / audio RCA (I/D) (1) /cable coaxial (1) / docum entación (Manual de propietario y Guía de infor mación de producto). Contenu du paquet : télécommande (1) / pile sAAA (2) / cordon d' alimentation (1) /câble composant (1) / Audio RCA (G/D) (1) / Coaxial (1) / docum entation (Manuel Utilisateur, Guide d'Inform ations du Produit. b e b f Conecte su equipo usando el VGA y los cables de sonido (Opcional)*. Branchez votre ordinateur à l'aide des câbles audio et VGA (Optionnelle)*. Conecte su equipo usando el DVI y los cables de sonido (Opcional)*. Branchez votre ordinateur à l'aide des câbles audio et DVI (Optionnelle)*. *NOTA: Con la TV no se incluyen todos los opcional cables, para pedir cables adicionales, pongase en contacto con Dell. *REMARQUE:Les cables facultatifs ne sont pas tous fournis avec votre TV. Pour commander des cables supplementaires, contactez Dell.For additional information, see your Owner’s Manual. Para obtener información adicional, consulte el Manual del propietario. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Enchufe y encienda la pantalla del televisor. Branchez et allumez votre écran de téléviseur. Select the proper input source for your TV display. Seleccione la entrada adecuada para la pantalla de su televisor. Sélectionnez la source d'entrée appropriée pour votre écran de téléviseur. Pulse Input en el mando a distancia. Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre télécommande. Additional tips for setting up and using your Dell W2607C 26" LCD TV Display La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2006 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda totalmente prohibida la reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc. Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Dell excluye todo interés propietario en marcas y nombres que no sean los suyos. Febrero 2006 Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine 3 4 5 6 Setting up Your Dell W2607C 26" LCD TV Display Install batteries in your remote control. Inserte las pilas en el mando a distancia. Mettez les piles dans votre télécommande. Plug in and turn on your TV display. Press Input on your remote control. INPUT TM To access the on-screen-display (OSD) and adjust the settings for your TV display, including selecting the correct input source, press Menu on the remote control. For additional information about the OSD, see your Owner’s Manual. Para obtener acceso al menú en pantalla (OSD) y ajustar la configuración de la pantalla del televisor, incluida la selección de la entrada correcta, pulse Menu en el mando a distancia. Para obtener información adicional acerca del OSD, consulte el Manual del propietario. Pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD) et régler les paramètres de votre écran de téléviseur, afin notamment de sélectionner la source d'entrée appropriée, appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Pour plus d'informations sur l'affichage à l'écran, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Your TV Display is set to automatically detect whether you are using an antenna or cable and then set the available channels. Some cable providers use an older cable standard that the TV can not automatically detect. If you have your TV Display connected but can only view channels 5 and 6, complete the following steps: 1 Press the Menu button on the remote control or TV and enter the on-screen display (OSD). 2 Select Setup and then select Channel Setup. 3 In Channel Setup, select Antenna/Cable, and then toggle to Cable. 4 If selecting Cable does not resolve the issue, repeat steps 1 through step 3 using each available Channel Setup option (HRC, IRC, and Antenna) until you can view all channels. Select the proper input source based on which connectors you used. TV ANALOG — NTSC/Analog Cable connector on the bottom of the LCD TV display TV DIGITAL — HDTV/Digital Cable connector on the bottom of the LCD TV display VGA — VGA connector on the bottom of the LCD TV display DVI — DVI connector on the bottom of the LCD TV display AV1 (COMPOSITE 1) — Composite connector on the bottom of the TV AV2 (S-VIDEO 1) — S-Video connector on the bottom of the TV AV3 (COMPONENT 1) — Component connector on the bottom of the TV AV4 (COMPONENT 2) — Component connector on the bottom of the TV AV SIDE (COMPOSITE 2) — Composite connector on the side of the TV AV SIDE (S-VIDEO 2) — S-Video connector on the side of the TV + + _ _ Sugerencias adicionales para configurar y utilizar la pantalla del televisor LCD Dell W2607C de 26 pulgadas Conseils supplémentaires pour configurer utiliser votre écran de téléviseur LCD Dell W2607C 26 pouces Configuración de la pantalla del televisor LCD Dell W2607C de 26 pulgadas Configuration de votre écran de téléviseur LCD Dell W2607C 26 pouces Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens. Février 2006 Information in this document is subject to change without notice. © 2006 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. February 2006 La pantalla del televisor se configura para que detecte automáticamente si va a utilizar una antena o cable y, a continuación, configurar los canales disponibles. El estándar de cable que algunos proveedores de cable utilizan es antiguo por lo que el televisor no lo puede detectar automáticamente. Si la pantalla del televisor está conectada pero sólo puede ver los canales 5 y 6, siga los siguientes pasos: 1 Pulse el botón Menu (Menú) del mando a distancia o del televisor y active la presentación en pantalla (OSD). 2 Seleccione Setup (Configuración) y, a continuación, seleccione Channel Setup (Configuración de canal). 3 En Channel Setup (Configuración de canal), seleccione Antenna/Cable (Antena/Cable) y, a continuación, elija Cable (Cable). 4 Si ni siquiera seleccionando Cable (Cable) no se resuelve el problema, repita desde el paso 1 al 3 utilizando cada opción de Channel Setup (Configuración de canal) disponible (HRC, IRC, y Antenna) hasta que pueda ver todos los canales. Votre écran de téléviseur est configuré pour détecter automatiquement si vous utilisez une antenne ou le câble, puis pour configurer les chaînes disponibles. Certains opérateurs de télévision par câble utilisent un ancien standard de câble qui ne peut pas être automatiquement détecté par le téléviseur. Si votre écran de téléviseur est connecté, mais que vous ne recevez que les chaînes 5 et 6, procédez comme suit: 1 Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande ou du téléviseur, puis entrez dans l'affichage à l'écran (OSD). 2 Sélectionnez Configur, puis Configuration chaînes. 3 Dans Configuration chaînes, sélectionnez Antenne/Câble, puis Câble. 4 Si la sélection de Câble ne résout pas le problème, répétez les étapes 1 à 3 à l'aide des options Configuration chaînes disponibles (HRC, IRC et Antenne) jusqu'à ce que toutes les chaînes s'affichent. 0YG989A00 Q41T780070045A6275 Seleccione la entrada adecuada en función de los conectores que utilice. TV ANALOGUE - connecteur câble analogue/NTSC au bas de l'écran LCD du téléviseur TV NUMÉRIGUE - connecteur câble numérique/TVHD au bas de l'écran LCD du téléviseur VGA - connecteur VGA au bas de l'écran LCD du téléviseur DVI - connecteur DVI au bas de l'écran LCD du téléviseur AV1 (COMPOSITE 1) - Connecteur composite en dessous du téléviseur AV2 (S-VIDÉO 1) - Connecteur S-vidéo en dessous du téléviseur AV3 (COMPOSANT 1) - Connecteur composant en dessous du téléviseur AV4 (COMPOSANT 2) - Connecteur composant en dessous du téléviseur CÔTÉ DE AV (COMPOSITE 2) - Connecteur composite sur le côté du téléviseur CÔTÉ DE AV (S-VIDÉO 2) - Connecteur S-vidéo sur le côté du téléviseur TV ANALóGICA - Conexión de cable analógico/NTSC situado en la parte inferior de la pantalla del televisor LCD TV SIGITAL - Conexión de cable digital/HDTV situado en la parte inferior de la pantalla del televisor LCD VGA - Conexión VGA situada en la parte inferior de la pantalla del televisor LCD DVI - Conexión DVI situada en la parte inferior de la pantalla del televisor LCD AV1 COMPUESTO 1): conector componente en la parte inferior del televisor AV2 (S-VíDEO 1): conector S-Vídeo en la parte inferior del televisor AV3 (COMPONENTE 1): conector componente en la parte inferior del televiso AV4 (COMPONENTE 2): conector componente en la parte inferior del televisor LADO DEL AV (COMPUESTO 2): conector compuesto a un lado del televisor LADO DEL AV (S-VíDEO 2): conector S-Vídeo a un lado del televisor Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des connecteurs utilisés. Power Button Input Select Button Setting up Your Dell W2600 LCD TV 26” Configuración del Televisor LCD Dell W2600 de 26 pulgadas Configuration du téléviseur LCD Dell W2600 66 cm CAUTION: Before you set up and operate your Dell™ TV, see the safety instructions in the Product Information Guide. Also, see your Owner's Manual for a complete list of features. PRECAUCIÓN: Antes de configurar y poner en funcionamiento el televisor Dell™ consulte las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Además, consulte el Manual del propietario para ver la lista completa de características. PRÉCAUTION : Avant de configurer et d'utiliser votre TV Dell™ , lisez attentivement les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. Consultez également votre Manuel d'utilisation pour obtenir la liste complète des fonctions. Use the connectors and cables to connect devices such as a DVD player, VCR, or a cable box. For more information about the connectors, see your Owner’s Manual. Use los conectores y cables para conectar dispositivos como un reproductor de DVD o de vídeo o un descodificador de cable. Para obtener más información acerca de los conectores, consulte el Manual del propietario. Utilisez les connecteurs et les câbles pour raccorder des périphériques tels que lecteur de DVD, magnétoscope ou récepteur réseau câblé. Pour plus d'informations sur les connecteurs, reportez-vous au Manuel d'utilisation. 1 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m ➔ Power Cable Cable de alimentación Câble d'alimentation Use the composite cable to connect devices such as a DVD player, VCR, or cable box. Use el cable compuesto para conectar dispositivos como un reproductor de DVD o de vídeo o un descodificador de cable. Utilisez le câble composite pour raccorder des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé. Use VGA cable to connect your computer. Use el cable VGA para conectar la ordenador. Utilisez le câble VGA pour raccorder votre ordinateur. Use the component cables to connect devices such as a DVD player, VCR, or cable box. (These cables are not included. To order, contact Dell.) Use los cables de componentes para conectar dispositivos como un reproductor de DVD o de vídeo o un descodificador de cable. (Estos cables no se incluyen. Para encargarlos, póngase en contacto con Dell.) Utilisez les câbles composants pour raccorder des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé. (Ces câbles ne sont pas fournis. Pour les commander, contactez Dell.) Use the coaxial cable to connect cable. Use el cable coaxial para conectar el cable. Utilisez le câble coaxial pour vous connecter au câble. Use the DVI cables to connect devices such as a DVD player or cable box. Use los cables DVI para conectar dispositivos como un reproductor de DVD o un descodificador de cable. Utilisez les câbles DVI pour raccorder des périphériques tels qu'un lecteur de DVD ou un récepteur réseau câblé. Use audio cables when you use the S-Video cable. Use los cables de audio cuando utilice el cable S-vídeo. Servez-vous des câbles audio lorsque vous utilisez le câble S-vidéo. Use S-Video cable to connect devices such as a DVD plyer, VCR, or cable box. Use el cable S-vídeo para conectar dispositivos como un reproductor de DVD o de vídeo o un descodificador de cable. Utilisez le câble S-vidéo pour raccorder des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé. b c f d e a h a e f g h g b c d 2600placematv2.qxd 6/25/2004 1:11 PM Page 1Install batteries in your remote control Instale baterías en el control remoto Mettez des piles dans votre télécommande 2 Select the proper input source for your TV Seleccione la entrada adecuada para su TV Sélectionnez l'entrée appropriée pour votre téléviseur INPUT SELECT EXIT VGA DVI TV AV1 (COMPOSITE 1) AV1 (COMPOSITE 2) AV3 (SVIDEO 1) AV4 (SVIDEO 2) AV5 (COMPONENT 1) AV6 (COMPONENT 2) CARD READER SHOW INPUTS ALL ACTIVE Plug in and turn on your TV Enchufe y encienda el televisor Branchez et allumez le téléviseur 3 5 Press Input on your remote control Presione Input en el control remoto Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre télécommande 4 Setting up Your Dell W2600 LCD TV 26” Configuración del Televisor LCD Dell W2600 de 26 pulgadas Configuration du téléviseur LCD Dell W2600 66 cm Additional tips for setting up and using your Dell W2600 26” TV Sugerencias adicionales para configurar y usar el televisor Dell W2600 26 pulgadas Conseils supplémentaires pour configurer et utiliser votre téléviseur Dell W2600 66 cm To access the on-screen-display (OSD) and adjust the settings for your TV, including selecting the correct input source, press Menu on the remote control. For additional information about the OSD, see your Owner’s Manual. Para obtener acceso al menú en pantalla (OSD) y ajustar la configuración de su televisor, incluida la selección de la entrada correcta, presione Menu en el control remoto. Para obtener información adicional acerca del OSD, consulte el Manual del propietario. Pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD) et régler les paramètres de votre téléviseur, afin notamment de sélectionner la source d'entrée appropriée, appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Pour plus d'informations sur l'affichage à l'écran, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Select the proper input source based on which connectors you used. VGA — VGA connector on the bottom of the TV DVI — DVI-HDCP connector on the bottom of the TV TV — ANT/Cable connector on the bottom of the TV AV1 — Composite connector on the side of the TV AV2 — Composite connector on the bottom of the TV AV3 — S-Video connector on the side of the TV AV4 — S-Video connector on the bottom of the TV AV5 — Component connector on the bottom of the TV AV6 — Component connector on the bottom of the TV Seleccione la entrada adecuada en función de los conectores que utilice. VGA: conector VGA en la parte inferior del televisor DVI: conector DVI-HDCP en la parte inferior del televisor TV: conector para antena o cable en la parte inferior del televisor AV1: conector compuesto a un lado del televisor AV2: conector compuesto en la parte inferior del televisor AV3: conector S-vídeo a un lado del televisor AV4: conector S-vídeo en la parte inferior del televisor AV5: conector de componentes en la parte inferior del televisor AV6: conector de componentes en la parte inferior del televisor If you connected your TV using the ANT/Cable connector, select TV from the Input Source menu. After you select the input source, select Setup from the Main Menu and then select Channelxxx. Si conectó su televisor utilizando el conector de antena o cable, seleccione TV en el menú Introducir selección. Una vez realizada la selección, elija Configur. en el Menú principal y, a continuación, seleccione Canalxxx. Si vous connectez votre téléviseur avec le connecteur ANT/Cable, sélectionnez TV dans le menu d'entrée Input Source. Une fois la sélection effectuée, choisissez Setup dans le menu principal, puis la chaîne qui vous intéresse. Information in this document is subject to change without notice. © 2004 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. July 2004 La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2004 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda totalmente prohibida la reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc. Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Dell excluye todo interés propietario en marcas y nombres que no sean los suyos. Julio de 2004 Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Dell dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens. Printed in China Juillet 2004 Impreso en China Imprimé en Chine INPUT Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des connecteurs utilisés. VGA — Connecteur VGA en dessous du téléviseur DVI — Connecteur DVI-HDCP en dessous du téléviseur TV — Connecteur ANT/Cable en dessous du téléviseur AV1 — Connecteur composite sur le côté du téléviseur AV2 — Connecteur composite en dessous du téléviseur AV3 — Connecteur S-vidéo sur le côté du téléviseur AV4 — Connecteur S-vidéo en dessous du téléviseur AV5 — Connecteur composant en dessous du téléviseur AV6 — Connecteur composant en dessous du téléviseur 2600placematv2.qxd 6/25/2004 1:11 PM Page 2 Guide de l'utilisateur de l'imprimante laser Dell™ 2330d/2330dn Pour commander des cartouches ou des consommables auprès de Dell : 1. Double-cliquez sur l'icône figurant sur le bureau. 2. Visitez le site Web de Dell ou commandez des consommables pour l’imprimante Dell par téléphone. www.dell.com/supplies Pour bénéficier d'un service optimal, munissez-vous du numéro d'étiquette de service de l'imprimante Dell. Recherche d'informations Impression A propos de l’imprimante Maintenance de l'imprimante Menus du panneau de commandes Support administratif Installation du matériel en option Dépannage de l'imprimante Chargement du papier Spécifications Configuration de l'impression locale Annexe Configuration de l'impression réseau Avis relatif à l'accord de licence Vue d'ensemble du logiciel Remarques, mises en garde et avertissements Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. © 2008 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction, de quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Inc. Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL, Dell Toner Management System, et OpenManage sont des marques de Dell Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Windows Vista est une marque ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. Linux est la marque déposée de Linus Torvalds aux Etats-Unis et dans d'autres pays. SuSE est une marque de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Red Hat est une marque de Red Hat, Inc. Debian est une marque déposée de Software in the Public Interest, Inc. gérée par le projet Debian. Linspire est une marque de Linspire, Inc. Ubuntu est une marque de Canonical Limited. Red Flag est une marque de Red Flag Software Co., Ltd. Macintosh et Mac OS sont des marques déposées d'Apple Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence à des entités se réclamant de ces marques et des noms de leurs produits. Dell Inc. exclut tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. DROITS RESTREINTS APPLIQUES AU GOUVERNEMENT DES ETATS UNIS Ce logiciel et la documentation qui l’accompagne sont fournis avec des DROITS RESTREINTS. L'utilisation, la duplication ou la divulgation par le REMARQUE : Une REMARQUE signale des informations importantes vous permettant de mieux utiliser votre imprimante. MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE signale soit des dommages éventuels pouvant affecter le matériel, soit l'éventualité d'une perte de données, et vous indique comment éviter le problème. ATTENTION : Un message de type ATTENTION signale l'éventualité de dommages matériels, de blessures, voire un danger de mort.gouvernement sont soumises aux restrictions définies dans le sous-paragraphe (c)(1)(ii) de la clause Rights in Technical Data and Computer Software de DFARS 252.227-7013 et par les dispositions FAR applicables : Dell Inc., One Dell Way, Round Rock, Texas, 78682, USA. Modèle 2330d-2330dn Juin 2008 SRV HX750 Rev. A00Recherche d'informations Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici Comment configurer mon imprimante Affiche Configuration de votre imprimante Comment imprimer Comme m'occuper de mon imprimante et l'entretenir Comment contacter Dell™ Manuel du propriétaire Informations de sécurité en vue de l'utilisation de mon imprimante Informations réglementaires Informations de garantie Guide d'informations sur le produit Type et formats de papier pris en charge Comment sélectionner et stocker des supports d'impression Comment charger des supports imprimables dans mon imprimante Comment configurer des paramètres d'imprimante Comment installer et utiliser un logiciel d'imprimante Comme m'occuper de mon imprimante et l'entretenir Comment résoudre des problèmes Guide de l'utilisateur Logiciel et pilotes : pilotes certifiés pour votre imprimante et programmes d'installation du Dell logiciel d'imprimante CD Drivers and Utilities REMARQUE : Il se peut que le Manuel du propriétaire ne soit pas disponible dans votre pays ou votre zone.Fichiers Lisez-moi : modifications techniques de dernière minute ou matériel de référence technique avancé pour utilisateurs ou techniciens expérimentés REMARQUE : Si vous avez acheté votre ordinateur et votre imprimante Dell en même temps, la documentation et les pilotes de l'imprimante sont déjà installés sur votre ordinateur. Numéro et code de service Express Comment identifier votre imprimante lorsque vous utilisez support.dell.com ou que vous contactez le support Comment trouver le code de service Express pour diriger votre appel lorsque vous contactez le support Numéro et code de service Express Ces étiquettes sont situées sur votre imprimante. L'illustration ci-dessous indique l'emplacement de l'étiquette sur l'imprimante. Pour plus d'informations sur leur emplacement, reportez-vous à la rubrique Présentation des éléments de l'imprimante. Solutions : astuces et conseils pour le dépannage, questions fréquentes, documentations, téléchargements de pilote et mises à niveau de produit Mises à niveau : informations de mise à niveau pour des composants comme des cartes mémoire et réseau et l'équipement en option Service client : informations de contact, assistance téléphonique et statut des commandes, informations de garantie et de réparation Dell Site Web de support : support.dell.com REMARQUE : Sélectionnez votre zone ou votre secteur d'activité pour afficher le site de support approprié. Fournitures pour mon imprimante Accessoires pour mon imprimante Pièces et toner de remplacement pour mon imprimante Dell Site Web de fournitures d'imprimante : www.dell.com/supplies Vous pouvez acheter des fournitures d'imprimante en ligne, par téléphone ou dans le magasin de votre choix.Impression Impression de documents Impression sur enveloppes Impression à l'aide du chargeur multifonction Impression sur du papier à en-tête Impression d'un document recto verso (impression recto verso) Impression d'une affiche Impression de plusieurs pages par feuille (impression N pages sur 1) Impression sur transparents Impression d'un livret Annulation d'un travail d'impression Impression de documents 1. Allumez votre ordinateur ainsi que votre imprimante et assurez-vous qu'ils sont connectés. 2. Chargez le papier : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Chargement du papier. 3. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'ouvre. 4. Cliquez sur Préférences, Propriétés, Options ou Configuration (selon le programme ou le système d'exploitation). La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît. 5. Apportez les modifications éventuellement nécessaires pour votre document dans les onglets Configuration de l'impression et Avancé. 6. Une fois vos paramètres personnalisés, cliquez sur OK. La boîte de dialogue Préférences d'impression se ferme. 7. Cliquez sur OK ou Imprimer. Impression à l'aide du chargeur multifonction Le chargeur multifonction se situe à l'avant de l'imprimante et accepte jusqu'à cinquante feuilles de support d'impression à la fois. Pour plus d'informations sur la configuration du chargeur multifonction, reportez-vous à la rubrique Configuration du chargeur multifonction 1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation). La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît. 3. Cliquez sur l'onglet Papier. 4. Sélectionnez Chargeur MF dans la liste déroulante Tiroir.REMARQUE : Chargeur MF apparaît dans Alimentation papier quand le paramètre Cassette est sélectionné. 5. Sélectionnez le type de papier approprié. 6. Apportez toutes les modifications nécessaires à votre document. 7. Cliquez sur OK. 8. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression. Impression d'un document recto verso (impression recto verso) L'impression recto verso permet de réduire les coûts d'impression. Vous pouvez choisir le mode de reliure du travail recto verso : Bord long ou Bord court. 1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation). La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît. 3. Cliquez sur l'onglet Mise en page. 4. Sous Impression recto verso, sélectionnez Bord long recto verso ou Bord court recto verso (selon vos besoins d'impression). 5. Cliquez sur OK. 6. Cliquez sur OK. Impression de plusieurs pages par feuille (impression N pages sur 1) Utilisez le paramètre Impression multipage (N pages sur 1) pour imprimer plusieurs pages sur une seule feuille. Par exemple, 2 pages sur 1 signifie que deux pages sont imprimées sur une seule feuille. L'imprimante utilise les paramètres Ordre multipage, Vue multipage et Bordure multipage pour déterminer l'ordre et Bord long Bord court Les pages sont reliées dans le sens de la longueur (côté gauche pour une orientation Portrait et bord supérieur pour une orientation Paysage). Les pages sont reliées dans le sens de la largeur (bord supérieur pour une orientation Portrait et côté gauche pour une orientation Paysage).l'orientation des pages. Ils permettent également de choisir si une bordure doit être imprimée autour de chaque page. 1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. 3. Dans la section Impression multipage (N pages sur 1), saisissez le nombre de pages que vous souhaitez imprimer sur une même feuille ou indiquez-le à l'aide des flèches de la zone de liste déroulante. 4. Cliquez sur OK. 5. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression. Impression d'un livret Le paramètre Livret permet d'imprimer plusieurs pages sous la forme d'une brochure sans avoir à reformater le document pour que les pages s'impriment dans le bon ordre. Les pages sont imprimées de sorte que le document assemblé fini puisse être plié au milieu de chaque page et former ainsi un livret. Si le document contient beaucoup de pages, il peut être difficile de plier le livret. Si vous imprimez un livret de taille relativement importante, il peut s'avérer judicieux d'utiliser l'option Feuilles par paquet afin de spécifier le nombre de pages physiques à associer à un paquet. L'imprimante imprime le nombre de paquets nécessaire et vous pouvez ensuite les relier pour former un livret. L'impression par paquets permet d'aligner le bord extérieur des pages de manière plus régulière. Vous devez spécifier si vous souhaitez imprimer à l'aide d'options d'impression recto verso avant de sélectionner l'impression à l'aide de la fonction de création de livrets. Si vous sélectionnez Imprimer en utilisant l'option Livret, les commandes des deux options d'impression recto verso deviennent inactives et conservent le dernier paramètre utilisé. 1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation). La boîte de dialogue Préférences d'impression s'affiche. 3. Cliquez sur Options de mise en page avancées. 4. Cliquez sur Livret. 5. Cliquez à deux reprises sur OK. 6. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression.Impression sur enveloppes 1. Allumez votre ordinateur ainsi que votre imprimante et assurez-vous qu'ils sont connectés. 2. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'ouvre. 3. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation). La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît. 4. Cliquez sur l'onglet Papier. 5. Sélectionnez Enveloppe dans la liste déroulante Type de papier. 6. Apportez toutes les modifications nécessaires à votre document. 7. Cliquez sur OK. 8. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression. Impression sur du papier à en-tête 1. Assurez-vous que le papier à en-tête est correctement chargé en fonction de la source d'alimentation utilisée : Tiroir 1 ou 2 : chargez le papier à en-tête en orientant la face à imprimer vers le bas. Le bord supérieur de la feuille qui contient l'en-tête doit être placé à l'avant du tiroir. Chargeur multifonction : chargez le papier à en-tête en orientant la face à imprimer vers le haut et en insérant le haut de la feuille en premier. 2. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. 3. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation).La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît. 4. Cliquez sur l'onglet Papier. 5. Sélectionnez En-tête dans la liste déroulante Type de papier. 6. Sélectionnez le format de papier et le tiroir corrects. 7. Cliquez sur OK. 8. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression. Impression d'une affiche Le paramètre Affiche permet d'imprimer une seule image sur plusieurs pages. Une fois imprimées, vous pouvez combiner les pages pour créer une grande image. 1. Dans un document, cliquez sur Fichier® Imprimer. 2. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation). La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît. 3. Cliquez sur Options de mise en page avancées. 4. Cliquez sur Affiche. 5. Sélectionnez la taille de l'affiche désirée en choisissant le nombre de pages à utiliser dans l'affiche. 6. Pour entourer la page de repères de coupe, sélectionnez Imprimer les repères de coupe. 7. Sélectionnez la quantité de chevauchement que chaque passe doit posséder. 8. Cliquez à deux reprises sur OK. 9. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression. Impression sur transparents 1. Chargez des transparents. 2. Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier ® Imprimer. 3. Cliquez sur Propriétés, Options, Imprimante ou Configuration (en fonction de l'application ou du système d'exploitation).La boîte de dialogue Préférences d'impression apparaît. 4. Cliquez sur l'onglet Papier. 5. Sélectionnez Transparent dans la liste déroulante Type de papier. 6. Cliquez à deux reprises sur OK. 7. Cliquez sur OK dans la fenêtre Imprimer pour lancer l'impression. Annulation d'un travail d'impression Depuis le panneau de commandes de l'imprimante Appuyez à deux reprises sur le bouton Annuler pour arrêter le travail d'impression en cours. Depuis un ordinateur 1. Dans Windows Vista™ (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Dans Windows®XP (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. 2. Cliquez deux fois sur l'imprimante que vous souhaitez utiliser pour imprimer le travail. La liste des travaux d'impression s'affiche. 3. Cliquez avec le bouton droit sur le document dont vous souhaitez arrêter l'impression, puis cliquez sur Annuler. REMARQUE : Pour éviter toute trace, retirez tous les transparents dès leur sortie et laissez-les sécher avant de les empiler. Jusqu'à 15 minutes sont nécessaires pour que les transparents soient secs.A propos de l’imprimante Présentation des éléments de l'imprimante Présentation du panneau de commandes Choix du câble adapté Présentation des éléments de l'imprimante Elément Description 1 Sortie avant Fente par laquelle le papier sort de l'imprimante. 2 Prolongateur Support recevant le papier sorti de l'imprimante. 3 Capot du chargeur multifonction Porte permettant d'accéder au chargeur multifonction. 4 Tiroir standard (Tiroir 1) Tiroir papier standard pouvant contenir jusqu'à 250 feuilles. 5 Bac 550 feuilles optionnel (Tiroir 2) Tiroir vendu séparément permettant d'augmenter la quantité de papier vierge que peut contenir l'imprimante. 6 Trappe d'accès mémoire Trappe permettant d'accéder à la mémoire de l'imprimante. 7 Bouton de déverrouillage du capot Bouton permettant d'ouvrir le capot avant de l'imprimante. 8 Panneau de commandes Panneau de l'imprimante permettant de réaliser des travaux d'impression. 9 Chargeur multifonction Tiroir permettant de charger manuellement différents types de papiers, tels que des enveloppes.10 Tiroir du chargeur multifonction Support recevant le papier placé dans le chargeur multifonction. 11 Tiroir de prolongation Pièce supplémentaire maintenant les supports d'impression autres que le papier (enveloppes...) pour éviter qu'ils se courbent ou se froissent. 12 Guides de largeur Guides destinés aux supports d'impression placés dans le chargeur multifonction. 13 Taquet des guides de largeur Faites glisser le taquet pour régler les guides de largeur. Elément Description 14 Code de service express Série de chiffres permettant d'identifier votre imprimante lorsque vous utilisez support.dell.com ou que vous contactez le support technique. Saisissez le code de service express pour diriger votre appel lorsque vous contactez le support technique. REMARQUE : Le code de service express n'est pas disponible dans tous les pays. 15 Etiquette de commande de fournitures Informations relatives à la commande de cartouches de toner ou de papier : visitez www.dell.com/supplies. Elément Description 16 Port USB Prise sur laquelle se branche le câble USB (vendu séparément). L'autre extrémité du câble USB se branche sur votre ordinateur. Relie l'imprimante à l'ordinateur localement. 17 Port réseau (2330dn uniquement) Prise sur laquelle se branche le câble Ethernet (vendu séparément). L'autre extrémité du câble Ethernet se branche sur un port réseau. Relie l'imprimante au réseau. 18 Port parallèle Prise sur laquelle se branche le câble parallèle (vendu séparément). L'autre extrémité du câble parallèle se branche sur votre ordinateur. Relie l'imprimante à l'ordinateur localement.Présentation du panneau de commandes Le panneau de commandes contient les éléments suivants : Voyant d'alimentation Ecran LCD 2 lignes Six boutons La valeur par défaut est 19 Connecteur du cordon d'alimentation Relie l'imprimante à une prise secteur à l'aide du cordon d'alimentation fourni adapté au pays d'achat. 20 Commutateur d'alimentation Permet de mettre l'imprimante sous et hors tension. 21 Dispositif de verrouillage Verrou de protection permettant de sécuriser votre imprimante au niveau physique. 22 Réceptacle arrière Porte permettant aux travaux d'impression (transparents, bristols...) de sortir de l'imprimante à plat. Utilisez Icône Fonction 1 Ecran Afficher le nombre de copies à imprimer ainsi que les codes d'erreur. 2 Flèche vers la gauche Faire défiler les menus, sous-menus ou les paramètres à l'écran. Passer à l'options précédente ou suivante. Chaque pression déplace la sélection d'un élément dans la liste ou d'un paramètre dans une rubrique de menu. 3 bouton Retour Revenir à l'écran précédent. 4 touche Menu Ouvrir le menu. Dans les menus, appuyez sur le bouton Menu pour retourner à l'écran du menu principal. REMARQUE : les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique Prêt. 5 Bouton Arrêt/Annulation Annuler un travail d'impression en cours. Quitter un menu ou sous-menu, et retourner à l'écran par défaut. 6 Flèche vers la droite Faire défiler les menus, sous-menus ou les paramètres à l'écran. Passer à l'options précédente ou suivante. Chaque pression déplace la sélection d'un élément dans la liste ou d'un paramètre dans une rubrique de menu.Choix du câble adapté Votre câble d'interconnexion pour imprimante doit satisfaire aux exigences suivantes : 7 bouton Sélectionner Sélectionner un menu ou un sous-menu affiché à l'écran. Soumettre une valeur ou un paramètre pour l'imprimante. 8 Voyant Indiquer l'état de l'imprimante : Vert : l'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours d'impression. Jaune : une intervention de l'utilisateur est nécessaire. Connexion Norme USB USB 2.0 Parallèle IEEE-1284 Ethernet 10/100/1000 CAT-5EMaintenance de l'imprimante Commande de fournitures Stockage des fournitures Remplacement des fournitures Nettoyage de l'imprimante Les cartouches de toner Dell™ sont disponibles uniquement auprès de Dell. Vous pouvez commander du toner en ligne à l'adresse www.dell.com/supplies. Commande de fournitures Imprimante en réseau 1. Saisissez l'adresse IP de votre navigateur Web pour lancer l'outil Web de configuration de l'imprimante Dell. 2. Cliquez sur www.dell.com/supplies Imprimante connectée localement à un ordinateur 1. Sous Windows Vista™ (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur ® Programmes. b. Cliquez sur Imprimantes Dell. c. Cliquez sur Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. Sous Windows®XP et 2000, Cliquez sur Démarrer® Programmes ou Tous les programmes® Imprimantes Dell® Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 2. Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell. La fenêtre Commander de cartouches de toner s'affiche. 3. Sélectionnez votre modèle d'imprimante dans la liste. 4. Saisissez votre numéro d'identification du service d'imprimantes Dell. REMARQUE : Votre numéro d'identification est situé à l'intérieur du capot avant de votre imprimante. ATTENTION : Avant d'effectuer l'une des procédures répertoriées dans cette section, lisez et suivez les informations relatives à la sécurité dans votre Guide de l'utilisateur. ATTENTION : il est recommandé d'utiliser des cartouches de toner Dell pour votre imprimante. Dell ne fournit aucune garantie pour les problèmes causés par l'utilisation d'accessoires, de pièces ou de composants non fournis par Dell.5. Cliquez sur Visitez le site Web Dell de commande de cartouches. Stockage des fournitures Stockage des supports d'impression Pour stocker correctement les supports d'impression, respectez les recommandations suivantes. Elles vous permettront d'éviter tout problème d'alimentation papier et de qualité d'impression. Pour obtenir des résultats optimaux, stockez les supports d'impression dans un environnement où la température est d'environ 21 °C (70 °F) et l'humidité ambiante de 40 %. Déposez les cartons de supports d'impression de préférence sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à même le sol. Si vous stockez des ramettes individuelles de supports d'impression hors du carton d'origine, assurez-vous qu'elles reposent sur une surface plane afin d'éviter tout recourbement des bords. Ne posez rien sur les ramettes de supports d'impression. Stockage de la cartouche de toner Rangez la cartouche de toner dans son emballage d'origine et ne la sortez que lorsque vous êtes prêt à l'installer. Ne stockez pas la cartouche de toner dans les conditions suivantes : températures dépassant 40°C (104°F), environnement avec changements extrêmes du taux d'humidité, exposition directe au soleil, endroits poussiéreux, dans une voiture pendant une longue période, environnement avec émissions nocives, environnement salin. Remplacement des fournitures Remplacement du tambour d'imagerie Vous pouvez déterminer approximativement le niveau du tambour d'imagerie en imprimant la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante. Cela vous permet de planifier vos commandes de fournitures de remplacement. Afin de garantir une impression de qualité et éviter d'endommager l'imprimante, celle-ci s'arrête lorsque le tambour d'imagerie a atteint un maximum de 30 000 pages. L'imprimante vous informe automatiquement avant que cette limite soit atteinte.L'imprimante peut continuer à imprimer correctement après que le tambour d'imagerie a atteint la limite de durée de vie indiquée. Cependant, la qualité des impressions décroît ensuite sensiblement jusqu'à ce que l'imprimante cesse d'imprimer, c'est-à-dire lorsque le nombre limite de 30 000 pages est atteint. 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton d'ouverture de la porte situé du côté droit de l'imprimante et en abaissant le capot. 3. Tirez l'ensemble de la cartouche de toner vers le haut et vers l'extérieur à l'aide de la poignée après avoir appuyé sur le bouton situé à la base du tambour d'imagerie. 4. Placez l'ensemble de la cartouche de toner sur une surface plane et propre. 5. Soulevez la base du tambour d'imagerie, tirez-le délicatement vers le haut, puis faites-le glisser hors de l'imprimante. 6. Déballez le nouveau kit de tambour d'imagerie. MISE EN GARDE : Lors du remplacement du tambour d'imagerie, évitez de l'exposer à la lumière directe pendant une période prolongée. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.7. Installez l'ensemble de la cartouche de toner dans le nouveau kit de tambour d'imagerie en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du kit de tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner le plus loin possible. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. 8. Installez le kit de tambour d'imagerie avec l'ensemble de la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les flèches bleues de guidage du kit de tambour d'imagerie sur les flèches bleues présentes sur l'imprimante et en poussant le tambour d'imagerie à fond dans l'imprimante. Le kit de tambour d'imagerie s'enclenche en position lorsqu'il est correctement installé. 9. Une fois le tambour d'imagerie remplacé, vous devez réinitialiser son compteur. Pour réinitialiser le compteur, reportez-vous à la fiche d'instructions fournie avec le nouveau kit de tambour d'imagerie. 10. Refermez le capot avant. Remplacement de la cartouche de toner Vous pouvez déterminer approximativement la quantité de toner restant dans la cartouche en imprimant la feuille de configuration des paramètres de l'imprimante. Cela vous permet de planifier vos commandes de fournitures de remplacement. Lorsque le message Toner bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pâle, retirez la cartouche de toner. Secouez-la énergiquement plusieurs fois de gauche à droite et d'avant en arrière pour répartir le toner, puis réinsérez-la et poursuivez l'impression. Répétez cette procédure plusieurs fois jusqu'à ce que l'impression ne soit plus lisible. Remplacez alors la cartouche de toner. MISE EN GARDE : Ne laissez pas le nouveau kit de tambour d'imagerie exposé trop longtemps en pleine lumière. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. MISE EN GARDE : réinitialiser le compteur du tambour d'imagerie sans remplacer ce dernier peut endommager votre imprimante et annuler votre garantie. REMARQUE : L'impression reste possible après l'affichage du message Toner bas, mais la qualité d'impression1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton situé du côté droit de l'imprimante et en abaissant le capot. 3. Appuyez sur le bouton situé sur la base du tambour d'imagerie, puis retirez l'ensemble de la cartouche de toner en la soulevant à l'aide de la poignée. 4. Déballez le nouvel ensemble de cartouche de toner. 5. Tournez la cartouche dans tous les sens afin de répartir le toner. 6. Installez le nouvel ensemble de cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches situées sur les rails du kit de tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. diminue avec le niveau de toner. MISE EN GARDE : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. MISE EN GARDE : Lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas la nouvelle cartouche exposée trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression.7. Refermez le capot avant. Nettoyage de l'imprimante Nettoyage de la lentille de la tête d'impression 1. Eteignez l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, et débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante avant de commencer. 2. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton situé du côté droit de l'imprimante et en abaissant le capot. 3. La cartouche de toner encore attachée, soulevez la base du kit du cylindre de traitement pour le retirer délicatement de l'imprimante. REMARQUE : N'appuyez pas sur le bouton à la base du cylindre de traitement de l'image. Placez le cylindre de traitement de l'image et l'ensemble de la cartouche de toner sur une surface plane et propre. ATTENTION : Si vous utilisez les commandes, effectuez des réglages ou réalisez des procédures ne figurant pas dans la documentation de l'utilisateur ou dans les instructions fournies par Dell, vous risquez de vous exposer à des rayonnements dangereux. MISE EN GARDE : Ne laissez pas le cylindre de traitement de l'image et l'ensemble de la cartouche de toner4. Repérez la lentille en verre de la tête d'impression située dans le retrait en haut de l'imprimante. 5. Essuyez délicatement la lentille de la tête d'impression à l'aide d'un tissu propre, sec et non pelucheux. 6. Installez le kit du cylindre de traitement de l'image associé à l'ensemble de la cartouche de toner en alignant les flèches bleues du cylindre de traitement de l'image avec celles situées dans l'imprimante avant de pousser le cylindre dans l'imprimante aussi loin que possible. Le kit du cylindre de traitement de l'image s'enclenche lorsqu'il est correctement installé. 7. Refermez le capot avant. 8. Remettez l'imprimante sous tension. Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante 1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise murale. 2. Retirez tout papier placé sur le support papier et le bac de sortie du papier. 3. Humidifiez un chiffon propre et sans peluches. 4. N'essuyez que l'extérieur de l'imprimante, en veillant à éliminer les résidus d'encre accumulés sur le bac de sortie du papier. exposés trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité d'impression. MISE EN GARDE : Vous risquez d'endommager la lentille de la tête d'impression si vous n'utilisez pas un chiffon propre, sec et non pelucheux. ATTENTION : Pour éviter tout risque d'électrocution, débranchez le cordon d'alimentation de la prise et déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer. MISE EN GARDE : N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de l'imprimante. MISE EN GARDE : L'utilisation d'un chiffon pour nettoyer l'intérieur peut endommager votre imprimante. Les dégâts dus au non respect des instructions de nettoyage de l'imprimante ne sont pas couverts par la garantie.5. Vérifiez que le support papier et le bac de sortie du papier sont secs avant de lancer une nouvelle impression.Menus du panneau de commandes Liste de menus Menu Papier Rapports Réseau/Ports Paramètres Liste de menus 1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu principal. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Menu Papier Menu principal Menu Papier Rapports Réseau/Ports Paramètres Menu principal Menu principal du mode Menu principal du mode Menu Papier Alimentation par défaut Tiroir * Chargeur MF Manuel papier Chargeur d'enveloppes manuel Configurer MF Cassette* Manuel REMARQUE : Le paramètre Cassette permet de configurer le chargeur multifonction en tant qu'emplacement d'alimentation automatique.Changer format Désactivé A5/Statement A4/Lettre US Liste complète* Types personnalisés Type perso (où x représente 1 à 6) Recyclé Format/Type Tiroir Chargeur MF Manuel papier Manuel enveloppe Recto verso Texture du papier Ordinaire* Bristol Transparent Etiquettes Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Enveloppe Enveloppe grenée Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso (où x représente 1 à 6) Grammage du papier Ordinaire* Bristol Transparent Etiquettes Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Enveloppe Enveloppe grenée Papier léger Papier lourd1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Papier. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. * Paramètre usine Chiffon/grené Recyclé Type perso (où x représente 1 à 6) Chargement du papier Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso (où x représente 1 à 6) Configuration générale Unités de mesure Largeur portrait Hauteur portrait Sens d'alimentation Menu principal du mode Papier Dans ce menu : Vous pouvez : Alimentation par défaut Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression Tiroir * Chargeur MF Manuel papier Chargeur d'enveloppes manuel REMARQUE : Les options d'alimentation par défaut varient selon le type de périphérique et les accessoires et/ou fournitures qui sont installés. Les paramètres Format et Type sont configurés pour chaque option Alimentation par défaut figurant sous Configuration des tiroirs. Configurer MF Déterminer quand l'imprimante sélectionne le papier dans le chargeur multifonction et le mode de fonctionnement de ce chargeur. Cassette*—Traite le chargeur multifonction comme tout autre tiroir. Si un travail d'impression nécessite un format ou un type chargé uniquement dans le chargeur multifonction, l'imprimante utilise le support d'impression du chargeur multifonction pour le travail.* Paramètre usine Manuel—Traite le chargeur multifonction comme une source d'alimentation manuelle. Charg. manuel apparaît lorsqu'une feuille individuelle de support d'impression doit être insérée dans le chargeur multifonction. REMARQUE : Le paramètre Cassette permet de configurer le chargeur multifonction en tant qu'emplacement d'alimentation automatique. Changer format Utiliser le format spécifié à la place du format demandé si celui-ci n'est pas disponible. Désactivé A5/Statement A4/Lettre US Liste complète* Types personnalisés Spécifier le type de support d'impression associé à chaque Type perso dans le menu Type de papier. Type perso (où x représente 1 à 6) Recyclé Format/Type Dans ce menu : Vous pouvez : Format tiroir Identifier le format par défaut de chaque source. A4* (non-US) A5 A6 JIS B5 Letter* (US) Légal US Exécutive US Folio Statement Universel REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Configuration générale. Type tiroir Identifier le type de support d'impression chargé dans chaque source. Ordinaire* Bristol Transparent Etiquettes Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso (où x représente 1 à 6) Frmt chargeur MF Identifier le format du support d'impression chargé dans le chargeur multifonction. A4* (non-US) A5 A6JIS B5 Letter* (US) Légal US Exécutive US Folio Statement Universel REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Configuration générale. Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10 Enveloppe B5 Enveloppe C5 Enveloppe DL Autre enveloppe Type chargeur MF Identifier le type du support d'impression chargé dans le chargeur multifonction. Ordinaire Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Enveloppe Enveloppe grenée Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso (où x représente 1 à 6) REMARQUE : Type perso 6 est le type de papier par défaut. Format de papier manuel Identifier le format du support d'impression chargé manuellement dans le chargeur multifonction. A4* (non-US) A5 A6 JIS B5 Letter* (US) Légal US Exécutive US Folio Statement Universel REMARQUE : Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Configuration générale. Type de papier manuel Identifier le type du support d'impression chargé manuellement dans le chargeur multifonction. Ordinaire* Bristol Transparent Recyclé Etiquettes Pap. qualité* Paramètre usine Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso (où x représente 1 à 6) Format recto verso Identifier le format du support d'impression chargé pour l'impression recto verso intégrée. A4* Folio Type de recto verso Identifier le type du support d'impression chargé pour l'impression recto verso intégrée. Ordinaire* Recyclé Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Type perso (où x représente 1 à 6) Format d'enveloppe manuel Identifier le format d'enveloppe chargé manuellement. Enveloppe 7 3/4 Enveloppe 9 Enveloppe 10* (US) Enveloppe B5 Enveloppe C5 Enveloppe DL* (non-US) Autre enveloppe Type d'enveloppe manuel Identifier le type d'enveloppe chargé manuellement. Enveloppe* Enveloppe grenée Type perso (où x représente 1 à 6) Texture du papier Dans ce menu : Vous pouvez : Ordinaire Bristol Transparent Etiquettes Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Spécifier la texture relative du support d'impression chargé dans un tiroir donné. Normal* Grenée Lisse* Paramètre usine Enveloppe Enveloppe grenée Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso (où x représente 1 à 6) Grammage du papier Dans ce menu : Vous pouvez : * Paramètre usine Ordinaire Bristol Transparent Etiquettes Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Enveloppe Enveloppe grenée Papier léger Papier lourd Chiffon/grené Recyclé Type perso (où x représente 1 à 6) Identifier le grammage relatif du support d'impression chargé dans un tiroir spécifique et assurer l'adhésion correcte du toner à la page imprimée. Voyant Lourd Normal* Chargement du papier Dans ce menu : Vous pouvez : Pap. qualité Papier à en-tête Préimprimé Papier couleur Papier léger Papier lourd Déterminer si une impression recto verso est utilisée pour tous les travaux spécifiant un type de support d'impression. Recto verso Désactivé*Rapports * Paramètre usine Chiffon/grené Recyclé Type perso (où x représente 1 à 6) Configuration générale Dans ce menu : Vous pouvez : * Paramètre usine Unités de mesure Spécifier la hauteur, la largeur et la direction d'alimentation du Format papier Universel. Pouces* (US) Millimètres* (non-US) Largeur portrait Définir la largeur portrait du support universel. 3–48 pouces 76–1219 mm REMARQUE : Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. REMARQUE : La valeur 12 pouces correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis. La valeur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce. REMARQUE : La valeur 305 mm correspond au réglage international par défaut. La valeur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm. Hauteur portrait Définir la hauteur portrait du support universel. 3–48 pouces 76–1219 mm REMARQUE : Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée. REMARQUE : La valeur 19 pouces correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis. La valeur en pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce. REMARQUE : La valeur 483 mm correspond au réglage international par défaut. La valeur en millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm. Sens d'alimentation Spécifier le sens d'alimentation du Format papier Universel. Bord court* Bord long REMARQUE : Le sens d'alimentation apparaît uniquement si le bord le plus long du support est plus court que la largeur physique maximale de l'imprimante. Mode Menu principal du mode1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Rapports. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Rapports Page des paramètres de menus Statistiques du périphérique Page de configuration du réseau Liste des profils Imprimer polices Imprimer répertoire Rapport d'inventaire Dans ce menu : Vous pouvez : Page des paramètres de menus Afficher des informations relatives aux éléments suivants : Réglages actuels des éléments de tous les menus Informations sur la cartouche Liste des options et des fonctions installées Statistiques du périphérique Afficher les informations relatives aux éléments suivants : Informations sur les travaux Informations sur les fournitures Imprimante USB direct REMARQUE : Les détails présentés dans cette page varient en fonction du type de périphérique. Page de configuration du réseau Afficher d'importantes informations sur le serveur d'impression (par exemple adresses matérielles, niveau de révision du microcode, paramètres de protocole, etc.). La page affiche des détails spécifiques sur les périphériques : Carte réseau standard Paramètres d'options du réseau intégré TCP/IP IPv6 REMARQUE : Le champ Compi: qui apparaît sur cet écran s'affiche toujours en anglais, quelle que soit la configuration d'affichage du périphérique. Liste des profils Afficher les profils stockés dans l'imprimante. Imprimer polices Imprimer un échantillon de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante sélectionné. Polices PCL Polices PostScriptRéseau/Ports Les différents sous-menus de réseau ne s'affichent que lorsque le périphérique est équipé d'une carte réseau standard ou qu'une carte réseau supplémentaire est installée. Le menu Réseau vous permet de modifier les paramètres de l'imprimante pour des travaux envoyés via un port réseau (réseau standard ou opt. réseau ). 1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Réseau. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Imprimer répertoire Afficher la liste des ressources qui sont stockées dans la zone de l'utilisateur des options Mémoire flash et Disque. REMARQUE : La page Imprimer répertoire apparaît uniquement lorsqu'une option Flash non défectueuse ou une option disque non défectueuse est installée et formatée. Rapport d'inventaire Gérer les informations d'inventaire de l'imprimante (par exemple, numéro de série, nom de modèle, etc.). Mode Menu principal Mode Réseau/port Réseau USB Parallèle Mode Réseau Menu principal Menu principal Mode Réseau PCL SmartSwitch PS SmartSwitch Mode NPA Tampon réseau PS binaire Mac Configuration réseau standard Menu principal Mode réseau A partir de ce menu, Vous pouvez : PCL SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Activé*Le menu USB vous permet de modifier les paramètres de l'imprimante pour des travaux envoyés via un port USB. 1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu USB. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . * Paramètre usine Eteinte PS SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Activé* Eteinte Mode NPA Transmettre simultanément des travaux d'impression à l'imprimante et demander des informations sur l'état de l'imprimante. En fonction Eteinte Auto* Tampon réseau Configurer la taille du tampon d'entrée du réseau. Auto* Désactivé 3 Ko à (par incréments de 1 Ko PS binaire Mac Configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression d'émulation PostScript binaire Macintosh. Eteinte En fonction Auto* Configuration réseau standard Définir les paramètres réseau de base de l'imprimante. Activé* Eteinte Mode USB Mode Menu principal Mode USB PCL SmartSwitch PS SmartSwitch Mode NPA Tampon USB PS binaire Mac USB avec ENA REMARQUE : S'applique uniquement à l'adaptateur d'imprimante sans fil Dell 3300 (vendu séparément). Trame IPX3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Menu principal Mode USB A partir de ce menu, Vous pouvez : PCL SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Activé* Eteinte PS SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PostScript lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Activé* Eteinte Mode NPA Transmettre simultanément des travaux d'impression à l'imprimante et demander des informations sur l'état de l'imprimante. Eteinte En fonction Auto* Tampon USB Configurer la taille du tampon d'entrée USB. Auto* Désactivé 3 Ko à (par incréments de 1 Ko PS binaire Mac Configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression d'émulation PostScript binaire Macintosh. Eteinte En fonction Auto* USB avec ENA Adresse ENA : permet de définir l'adresse ENA du port USB Masque de réseau ENA : permet de définir le masque de réseau ENA du port USB Passerelle ENA : permet de définir la passerelle ENA du port USB REMARQUE : Adresse IP 4 champs (0.0.0.0*) REMARQUE : Les paramètres s'affichent lorsqu'un ENA est connecté. REMARQUE : S'applique uniquement à l'adaptateur d'imprimante sans fil Dell 3300 (vendu séparément). Trame IPX Ethernet 802.2 Ethernet 802.3 Ethernet Type II Permettre à l'adaptateur de démarrer des conversations en configurant la valeur Ethernet. Eteinte Activé*Le menu Parallèle vous permet de modifier les paramètres de l'imprimante pour des travaux envoyés via un port parallèle. 1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Parallèle. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. * Paramètre usine Ethernet SNAP Mode parallèle Mode Menu principal Mode Parallèle PCL SmartSwitch PS SmartSwitch Mode NPA Tampon parallèle Mode avancé Protocole Accepter Init Mode parallèle 2 PS binaire Mac Parallèle avec ENA Menu principal Mode parallèle A partir de ce menu, Vous pouvez : PCL SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Activé* Eteinte PS SmartSwitch Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante. Activé* Eteinte Mode NPA Transmettre simultanément des travaux d'impression à l'imprimante et demander des informations sur l'état de l'imprimante. Eteinte En fonction Auto*Paramètres * Paramètre usine Tampon parallèle Configurer la taille du tampon d'entrée parallèle. Auto* Désactivé 3 Ko à (par incréments de 1 Ko Mode avancé Activer la communication bidirectionnelle via le port parallèle. Activé* Eteinte Protocole Préciser le protocole d'interface parallèle. Les données sont transmises à un débit beaucoup plus important lorsque l'imprimante est paramétrée sur Fastbytes (si l'ordinateur prend en charge Fastbytes), ou à un débit normal si l'imprimante est paramétrée sur Standard. Standard Fastbytes* Accepter Init Déterminer si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation émanant de l'ordinateur. L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT sur l'interface parallèle. De nombreux ordinateurs activent ce signal chaque fois qu'ils sont mis sous tension. En fonction Désactivé* Mode parallèle 2 Déterminer si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord avant (activé) ou arrière (désactivé) de l'impulsion. Eteinte Activé* REMARQUE : Ce menu s'affiche uniquement en cas de prise en charge par le port parallèle. PS binaire Mac Configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression d'émulation PostScript binaire Macintosh. Eteinte En fonction Auto* Parallèle avec ENA Adresse ENA Netmask ENA Passerelle ENA Configurer l'adresse, le masque de réseau et la passerelle ENA. Adresse IP 4 champs (0.0.0.0*) REMARQUE : Ces paramètres ne s'affichent que lorsque l'ENA est jointe via le port parallèle. Mode Menu principal du mode1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Paramètres généraux. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Paramètres Paramètres généraux Menu Configuration Menu Finition Menu Qualité Menu Utilitaires Menu PostScript Menu émul PCL Mode Paramètres généraux Menu principal Menu principal du mode Paramètres généraux Langue d'affichage Exécuter la configuration initiale Alertes Délais Imprimer récupération Paramètres usine Menu principal du mode Paramètres généraux Dans ce menu : Vous pouvez : Langue d'affichage Sélectionner la langue du texte qui s'affiche à l'écran. Anglais* Arabe Portugais brésilien République tchèque Danois Néerlandais Finnois Français Allemand Grec Hébreu Portugais ibérique Italien Japonais (Kanji) Norvégien Polonais Russe Chinois simplifié EspagnolSuédois Turc Exécuter la configuration initiale Lancer un Assistant de configuration lorsque l'imprimante est allumée. Oui* Non Alertes Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention d'un opérateur. Réglage avertisseur Désactivé Simple* Continu Avert. Toner Désactivé* Simple Continu Délais Indiquer le nombre de minutes d'inactivité au terme duquel le système passe en mode Economie d'énergie. Mode Economie d'énergie Désactivé 1 à 240 minutes 60 minutes* Délai d'affichage 15* à 300 secondes Délai d'impression Désactivé 1 à 255 secondes 90 secondes* Délai d'attente Désactivé 15 à 65535 secondes 40 secondes* Délai exécution réseau Désactivé 10 à 255 secondes 90 secondes* Imprimer récupération Spécifier si l'imprimante continue à partir de certaines situations hors ligne, réimprime les pages ayant subi un bourrage ou attend que la page entière soit traitée et prête à être imprimée. Auto continu Désactivé* 5 à 255 secondes Correction bourrage Activé1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Configuration. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Utilisez le menu Configuration pour configurer la mise en forme de la fin d'une ligne par l'imprimante en fonction du système informatique utilisé. * Paramètre usine Désactivé Auto* Protection page Activé Désactivé* Paramètres usine Réinitialiser et restaurer les paramètres appropriés à leur valeur par défaut. Ne pas restaurer* Restaurer Mode Configuration Menu principal Menu principal du mode Configuration Langage d'impression Zone d'impression Destination télécharg. Economiser ressource Menu principal du Mode Configuration Dans ce menu : Vous pouvez : Langage d'impression Définir le langage d'impression par défaut utilisé pour la communication des données entre l'ordinateur et l'imprimante. Emulation PS Emulation PCL* Zone d'impression Modifier la zone d'impression logique et physique. Normal* Page entière Destination télécharg. Spécifier l'emplacement de stockage des ressources téléchargées. RAM* Mémoire flash REMARQUE : Destination télécharg. apparaît uniquement si l'optionLe menu Finition indique le paramètre de finition par défaut pour tous les travaux d'impression. 1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Finition. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. * Paramètre usine Flash est installée. Economiser ressource Indiquer si toutes les ressources téléchargées permanentes (telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire vive) doivent être conservées quand l'imprimante reçoit un travail qui nécessite une quantité de mémoire supérieure à celle disponible. Désactivé*—L'imprimante conserve les ressources téléchargées tant que la mémoire n’est pas requise pour d’autres travaux. Elle supprime ensuite ces ressources associées au langage d'imprimante inactif. Activé—L'imprimante conserve toutes les ressources téléchargées pour tous les langages d'imprimante lors du changement de langage ou de la réinitialisation. Si l'imprimante manque de mémoire, le message 38 Mémoire saturée s'affiche. Mode Finition Menu principal Menu principal du mode Finition Faces (recto verso) Reliures recto/verso Copies Pages vierges Assemblage Séparateurs Alim. séparateur Nombre de pages par feuille (Pages/côté) Nombres de pages par feuille Ordre Orientation Nombres de pages par feuille Bordure Menu principal du Mode Finition Dans ce menu : Vous pouvez : Faces (recto verso) Activer l'impression recto verso (sur deux faces). Activé Désactivé*Reliures recto/verso Définir la manière dont les pages recto verso sont reliées et l'orientation de l'impression au verso de la feuille par rapport à celle du recto. Bord long* Bord court Copies Indiquer un nombre de copies par défaut pour chaque impression. 1* à 999 Pages vierges Indiquer si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression Ne pas imprimer* Imprimer Assemblage Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail. Activé—Imprime l'intégralité d'un travail le nombre de fois spécifié dans l'option de menu Copies. Par exemple, si vous définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer, l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 2, page 3, page 1, page 2, page 3. Désactivé*—Imprime chaque page d'un travail le nombre de fois spécifié dans l'option de menu Copies. Par exemple, si vous définissez Copies sur 2, puis envoyez trois pages à imprimer, l'imprimante imprime dans l'ordre suivant : page 1, page 1, page 2, page 2, page 3, page 3. Séparateurs Indiquer si des séparateurs vierges sont insérés. Aucun* Entre copies Entre travaux Entre pages Alim. séparateur Indiquer la source d'alimentation pour les séparateurs Tiroir * Chargeur MF REMARQUE : Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur MF s'affiche en tant que paramètre du menu. Nombre de pages par feuille (Pages/côté) Indiquer que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule face d'une feuille. Désactivé* 2 pages/feuille 3 pages/feuille 4 pages/feuille 6 pages/feuille 9 pages/feuille 12 pages/feuille 16 pages/feuille Nombres de pages par feuille Ordre Déterminer la position des pages lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (Impression multipage). Horizontal* Vertical Horizontal inversé1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Qualité. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. * Paramètre usine Vertical inversé REMARQUE : La position dépend du nombre d'images et de l'orientation sélectionnée (Paysage ou Portrait). Orientation Déterminer l'orientation d'une feuille multipage. Auto* Bord long Bord court Nombres de pages par feuille Bordure Imprimer une bordure autour de chaque page lorsque plusieurs pages sont imprimées sur une seule feuille (Impression multipage). Aucun* Simple Mode Qualité Mode Menu Menu principal du mode Qualité Résolution impression Suractivation des pixels Intensité toner Amél. traits fins Correction des gris Luminosité Contraste Menu principal du Mode Qualité Dans ce menu : Vous pouvez : Résolution impression Indiquer la résolution d'impression. 1200 ppp* 4800 CQ Suractivation des pixels Simuler une police d'imprimante haute résolution et obtenir un aperçu de l'aspect de la page imprimée. Désactivé* Polices seulement Polices/Images Polices/Images 2Utilisez le menu Utilitaires pour identifier les problèmes de l'imprimante. 1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Utilitaires. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. * Paramètre usine Intensité toner Eclaicir ou assombrir la sortie imprimée, et économiser le toner. 1 à 5 4* Sélectionner une valeur faible pour une largeur de trait plus fine, des images de niveau de gris plus claires, et une sortie imprimée plus claire. Sélectionner une valeur plus élevée pour une ligne plus épaisse ou des images de niveaux de gris plus sombres. REMARQUE : La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner. Amél. traits fins Activer un mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que des plans d'architecte, des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes. Désactivé* Activé REMARQUE : Ce paramètre est disponible uniquement sur le pilote d'émulation PCL, le pilote d'émulation PostScript, ou le serveur Web intégré de l'imprimante. Correction des gris Régler automatiquement le contraste appliqué aux images. Auto* Désactivé Manuel Ce paramètre applique des valeurs de gris différentes à chaque objet de la page imprimée. Désactivé désactive la correction des gris. Luminosité Régler la valeur de gris des images imprimées. -6 à +6 0* Contraste Régler le contraste des images imprimées. 0 – 5 0* Mode Utilitaires Mode Menu Menu principal du mode Utilitaires Dépistage Hex5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. 1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu PostScript. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Menu principal du mode Utilitaires Dans ce menu : Vous pouvez : Dépistage Hex Déterminer s'il y a un problème au niveau du câble ou de l'interpréteur de langage lorsqu'un caractère imprévu s'imprime ou que des caractères s'avèrent manquants Identifier des problèmes d'impression et leur source Identifier les informations reçues par l'imprimante Mode PostScript Menu du mode Menu principal du mode PostScript Impr. erreur PS Priorité police Menu principal du Mode PostScript Dans ce menu : Vous pouvez : * Paramètre usine Impr. erreur PS Imprimer une page contenant l'erreur d'émulation PostScript. Activé Désactivé* Priorité police Etablir l'ordre de recherche des polices. Résident* Mémoire flash REMARQUE : Priorité police s'affiche uniquement lorsqu'une option Flash non défectueuse protégée contre la lecture/ écriture est installée dans le périphérique. Mode Emulation PCL Menu du mode Menu principal du mode Emul PCL Origine police Nom police1. Dans la liste de menus, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Emul PCL. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Jeu symboles Paramètres d'émulation PCL Renuméroter les tiroirs Menu principal du Mode Emul PCL Dans ce menu : Vous pouvez : Origine police Indiquer le jeu de polices affiché dans l’option de menu Nom police. Résident* Tout Nom police Identifier une police particulière ainsi que son emplacement. Plage : R0* – R90 Jeu symboles Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police. Par défaut : 10U PC-8 Paramètres d'émulation PCL Taille en points REMARQUE : Seulement pour une émulation PostScript et des polices typographiques. Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles. 1,00 – 1008,00 par incréments de 0,25 12,00* Pas Indiquer l’espacement pour les polices vectorielles à espacement constant. 0,08 – 100,00 par incréments de 0,01 10,00* Orientation Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page. Portrait* Paysage Lignes par page Déterminer le nombre de lignes imprimées sur chaque page. 1 – 255 60* Largeur A4 Configurer l'imprimante pour une impression sur format A4. 198 mm* 203 mm CR Auto après LF Indiquer si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot* Paramètre usine (CR) après une commande de saut de ligne (LF). Activé Désactivé* LF Auto après CR Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour chariot (CR) Activé Désactivé* Renuméroter les tiroirs Affecter chrg MF Affectez tiroir Affecter papier man. Affecter enveloppe manuel Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs. 200 = Désactivé* 0 – 199 Voir conf. usine Afficher la valeur par défaut attribuée à chaque tiroir, bac ou chargeur. Rest. vl. défaut Restaurer les paramètres par défaut de tous les tiroirs, bac et chargeurs.Support administratif Utilisation du serveur Web incorporé Verrouillage des menus du panneau de commandes à l'aide du serveur Web incorporé Création d'un mot de passe d'administrateur Utilisation du serveur Web incorporé Si l'imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorporé est disponible pour réaliser les opérations suivantes : Configuration des paramètres de l'imprimante Vérification de l'état des fournitures d'imprimante Configuration des paramètres réseau Création d'un mot de passe pour certains menus Affichage de rapports Restauration des paramètres usine Accès à l'affichage virtuel Pour accéder au serveur Web incorporé, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web. Verrouillage des menus du panneau de commandes à l'aide du serveur Web incorporé Vous pouvez utiliser la fonction de verrouillage du panneau de commandes pour créer un code PIN et verrouiller certains menus. Lorsqu'un menu verrouillé est sélectionné, l'utilisateur est invité à saisir le code PIN correspondant. Le PIN n'affecte pas l'accès via le serveur Web incorporé. Pour verrouiller les menus du panneau de commandes : 1. Ouvrez un navigateur Web. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse IP de l'imprimante ou du serveur d'impression à protéger au format suivant : http://adresse_ip/. 2. Cliquez sur Configuration. 3. Sous Sécurité, sélectionnez les menus à protéger. 4. Créez un PIN, puis saisissez-le de nouveau. REMARQUE : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page de configuration réseau et recherchez-y l'adresse IP dans la section TCP/IP. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Impression d'une page de configuration du réseau. REMARQUE : Le verrouillage du panneau de commandes empêche son accès par un utilisateur à distance et au niveau de l'imprimante.REMARQUE : Les PIN doivent comporter 4 chiffres. 5. Cliquez sur Soumettre pour enregistrer le PIN. Pour changer le PIN, cliquez sur Formulaire de réinitialisation. Création d'un mot de passe d'administrateur La création d'un mot de passe d'administrateur permet au personnel de l'assistance technique de protéger par mot de passe les paramètres de l'imprimante. Pour empêcher un utilisateur de changer un paramètre de l'imprimante, verrouillez le panneau de commandes et définissez un mot de passe d'administrateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Verrouillage des menus du panneau de commandes à l'aide du serveur Web incorporé. 1. Ouvrez un navigateur Web. 2. Dans la barre d'adresse, saisissez l'adresse de l'imprimante réseau ou l'adresse IP du serveur d'impression, puis appuyez sur Entrée. 3. Cliquez sur Configuration. 4. Dans Autres paramètres, cliquez sur Sécurité. 5. Sécurisez certains paramètres de périphériques à l'aide d'un mot de passe. 6. Créez un mot de passe utilisateur ou avancé. REMARQUE : Le mot de passe peut contenir entre 8 et 128 caractères. 7. Cliquez sur Envoyer. Pour réinitialiser le mot de passe, cliquez sur Formulaire de réinitialisation ou cliquez sur le lien Changer/supprimer le mot de passe avancé. REMARQUE : Une fois le mot de passe d'administrateur défini, le serveur Web demande un mot de passe avant de permettre à l'utilisateur d'accéder à un lien sur la page Paramètres de l'imprimante, à l'exceptions des liens vers les rapports.Installation du matériel en option Installation du bac 550 feuilles optionnel Installation d'une carte mémoire optionnelle Installation du bac 550 feuilles optionnel Le bac optionnel se fixe sous l'imprimante Un bac est constitué d'un tiroir et d'un support. Votre imprimante prend en charge un bac optionnel qui vous permet de charger jusqu’à 550 feuilles de papier. 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Déballez le bac et retirez tout matériau d'emballage. 3. Placez le bac à l'emplacement que vous avez choisi pour l'imprimante. REMARQUE : si vous devez installer de la mémoire optionnelle, libérez de l'espace du côté droit de l'imprimante. 4. Alignez les encoches de l’imprimante sur les pattes de positionnement situées sur le bac et abaissez l’imprimante pour la mettre en place. 5. Remettez l'imprimante sous tension. 6. Sous WindowsVista™ : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Sous Windows®XP et 2000 : ATTENTION : Si vous installez un bac après avoir configuré l'imprimante, mettez celle-ci hors tension et débranchez le cordon d'alimentation avant de poursuivre.a. Cliquez sur Démarrer®Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. 7. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 8. Cliquez sur Propriétés. 9. Cliquez sur Options d'installation. 10. Cliquez sur Interroger l'imprimante. 11. Cliquez sur OK. 12. Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes. Installation d'une carte mémoire optionnelle La carte logique dispose d'un connecteur pour une carte mémoire optionnelle. L'imprimante hors réseau prend en charge jusqu'à 160 Mo et l'imprimante réseau, jusqu'à 288 Mo. Une carte mémoire de 128 Mo est nécessaire pour mettre à niveau la mémoire de l'imprimante, hors réseau ou réseau. L'imprimante réseau peut également être mise à niveau à l'aide de cartes mémoire 256 Mo. 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Ouvrez la trappe d'accès mémoire du côté droit de l'imprimante. 3. Poussez sur les loquets de chaque côté du connecteur de carte mémoire pour les ouvrir. REMARQUE : Il est possible que les cartes mémoire conçues pour d'autres imprimantes ne fonctionnement pas avec votre imprimante. ATTENTION : Si vous souhaitez installer une carte mémoire après avoir configuré l'imprimante, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la du secteur avant de poursuivre. MISE EN GARDE : Ne retirez pas la carte mémoire et ne touchez pas l'imprimante à proximité de la zone de la carte mémoire lorsque leurs données sont en cours de lecture, d'enregistrement ou d'impression. Vous risqueriez de corrompre les données. MISE EN GARDE : Les cartes mémoire risquent d'être endommagées par l'électricité statique. Touchez un objet métallique avant de toucher une carte mémoire.4. Déballez la carte mémoire. évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte. 5. Alignez les encoches en bas de la carte avec celles du connecteur. 6. Enfoncez fermement la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce que les loquets des deux côtés du connecteur s'enclenchent. Vous devrez peut-être faire preuve d'une certaine force pour installer correctement la carte. 7. Veillez à ce que chaque loquet rentre dans l'encoche située de chaque côté de la carte. 8. Refermez la trappe latérale. 9. Remettez l'imprimante sous tension. 10. Sous Windows Vista : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Sous Windows® XP et 2000 : a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. 11. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 12. Cliquez sur Propriétés. 13. Cliquez sur Options d'installation. REMARQUE : Il est possible que les cartes mémoire conçues pour d'autres imprimantes ne fonctionnement pas avec votre imprimante. 14. Cliquez sur Interroger l'imprimante.15. Cliquez sur OK. 16. Cliquez sur OK, puis fermez le dossier Imprimantes.Dépannage de l'imprimante Foire aux questions (FAQ) : problèmes et solutions relatifs aux imprimantes laser Dell 2330d/2330dn Problèmes de papier Problèmes de configuration Problèmes d'impression Messages d'erreur Problèmes de qualité d'impression Consignes générales pour la sélection ou le chargement d'un support d'impression Foire aux questions (FAQ) : Fonctions, problèmes et solutions pour Mac OS® Prévention contre les bourrages et les chargements incorrects Appel du support technique Elimination des bourrages papier Foire aux questions (FAQ) : problèmes et solutions relatifs aux imprimantes laser Dell 2330d/2330dn Comment installer les logiciels et le pilote d'imprimante laser Dell™ 2330d/2330dn sous Windows® via un port USB ou parallèle ? Reportez-vous à la rubrique Installation des pilotes d'imprimante. Pourquoi le texte imprimé est-il toujours illisible ? Essayez l'une des opérations suivantes : 1. Vérifiez que le câble USB est correctement branché à l'ordinateur et à l'imprimante. 2. Essayez un autre câble USB si vous le pouvez. 3. Désinstallez puis réinstallez le pilote d'imprimante laser Dell 2330d/2330dn. REMARQUE : Pour que le Centre du moniteur d'état local fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows pour permettre cette communication. Si le problème n'est toujours pas résolu, vérifiez le raccordement du câble USB avec l'imprimante. Si le problème persiste, le remplacement du câble USB peut résoudre la situation. Si les opérations ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, essayez de désinstaller puis de réinstaller le pilote d'imprimante laser Dell 2330d/2330dn. Comment installer le bac 550 feuilles optionnel (Tiroir 2) ? Reportez-vous à la rubrique Installation du bac 550 feuilles optionnel. Pourquoi est-il impossible de sélectionner le bac 550 feuilles optionnel (Tiroir 2) dans le pilote d'imprimante ? Reportez-vous à la rubrique Installation du bac 550 feuilles optionnel. Comment configurer les tiroirs pour utiliser du papier au format Légal ? REMARQUE : NE reliez PAS l'imprimante à l'ordinateur au moyen d'un câble USB et n'allumez pas l'imprimante avant d'avoir installé le pilote d'imprimante.Reportez-vous à la rubrique Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles. Comment installer le pilote d'imprimante laser Dell 2330d/2330dn via un réseau sous Windows ? Reportez-vous à la rubrique Configuration de l'impression réseau. Comment réinitialiser le compteur du tambour d'imagerie ? Pour réinitialiser le compteur, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le nouveau kit de tambour d'imagerie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Remplacement du tambour d'imagerie. Comment rétablir les paramètres d'usine ? Reportez-vous à la rubrique Mode Paramètres généraux. Comment obtenir les adresses IP et MAC de l'imprimante ? Reportez-vous à la rubrique Impression d'une page de configuration du réseau. Comment changer l'adresse IP de l'imprimante à l'aide de l'outil Dell Printer Configuration Web Tool ? Reportez-vous à la rubrique outil Dell Printer Configuration Web Tool. Je ne parviens pas à installer une connexion sans fil avec l'adaptateur d'imprimante sans fil Dell 3300. Reportez-vous à la section Problèmes liés à l'adaptateur d'imprimante sans fil 3300 du site support.dell.com. Problèmes de configuration Problèmes liés à l'ordinateur Vérifiez que votre imprimante est compatible avec votre ordinateur. Cette imprimante prend en charge les systèmes d'exploitation Windows Server 2008, Windows Vista™, Windows XP, Windows Server 2003, Windows 2000, Macintosh® OS® 10.3 et versions supérieures. Windows ME, Windows NT, Windows 98, Windows 95, Macintosh OS 9x et 10.2 ne sont pas pris en charge. Assurez-vous que vous avez allumé votre imprimante et votre ordinateur. Vérifiez le câble USB. Assurez-vous que le câble USB est correctement branché sur votre imprimante et votre ordinateur. Eteignez l'ordinateur, branchez à nouveau le câble USB comme indiqué sur l'affiche Configuration de votre imprimante, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'écran d'installation des logiciels ne s'affiche pas automatiquement, installez-les manuellement. 1. Insérez le CD Drivers and Utilities. 2. Sous Windows Vista, cliquez sur ® Poste de travail. REMARQUE : Réinitialiser le compteur du tambour d'imagerie sans remplacer ce dernier peut endommager votre imprimante et annuler votre garantie. REMARQUE : Ce paramètre vous permet de remettre le compteur du tambour d'imagerie à zéro. Le message vous invitant à remplacer le tambour d'imagerie disparaît uniquement une fois ce dernier remplacé.Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Poste de travail. Sous Windows 2000, double-cliquez sur Poste de travail à partir du bureau. 3. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM, puis sur setup.exe. 4. Lorsque l'écran d'installation des logiciels de l'imprimante s'affiche, cliquez sur Installation personnelle ou Installation réseau. 5. Suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation. Vérifiez que le logiciel d'imprimante est installé. Sous Windows Vista : 1. Cliquez sur ® Programmes. 2. Cliquez sur Imprimantes Dell. Sous Windows XP ou Windows 2000 : Cliquez sur Démarrer® Programmes ou Tous les programmes® Imprimantes Dell® Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. Si l'imprimante ne figure pas dans la liste des imprimantes, cela signifie que les logiciels d'imprimante ne sont pas installés. Installez les logiciels d'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Suppression et réinstallation de logiciels. Corrigez les problèmes de communication entre l'imprimante et l'ordinateur. Débranchez le câble USB entre l'imprimante et l'ordinateur. Branchez à nouveau le câble USB entre l'imprimante et l'ordinateur. Eteignez l'imprimante. Débranchez du secteur le cordon d'alimentation de l'imprimante. Branchez à nouveau le cordon d'alimentation sur le secteur, puis allumez l'imprimante. Redémarrez votre ordinateur. Si le problème persiste, remplacez le câble USB. Définissez votre imprimante en tant qu'imprimante par défaut. 1. Sous Windows Vista : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Panneau de configuration® Imprimantes et autres périphériques® Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 3. Sélectionnez Définir en tant qu'imprimante par défaut.L'imprimante n'imprime pas et les travaux d'impression sont bloqués dans la file d'attente d'impression. Vérifiez que plusieurs instances de l'imprimante ne sont pas installées sur votre ordinateur. 1. Sous Windows Vista : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Panneau de commandes® Imprimantes et autres périphériques® Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. 2. Vérifiez que votre imprimante n'est pas reliée à plusieurs objets. 3. Imprimez une tâche pour chacun des objets imprimantes afin de trouver l'imprimante active. 4. Définissez l'objet imprimante concerné en tant qu'imprimante par défaut : a. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. b. Cliquez sur Définir en tant qu'imprimante par défaut. 5. Supprimez les autres objets imprimantes en effectuant un clic droit sur le nom de l'imprimante, puis en sélectionnant Supprimer. Pour éviter que votre dossier Imprimantes ne contienne plusieurs instances de l'imprimante, veillez à toujours brancher le câble USB sur le port USB initialement utilisé pour celle-ci. En outre, n'installez pas les pilotes d'imprimante plusieurs fois à partir du CD Drivers and Utilities. Problèmes liés à l'imprimante Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur l'imprimante et sur le secteur. Vérifiez que des travaux de l'imprimante n'ont pas été interrompus ou placés en file d'attente. 1. Sous Windows Vista : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Panneau de configuration® Imprimantes et autres périphériques® Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows 2000, cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 3. Vérifiez que l'option Suspendre l'impression n'est pas sélectionnée. Si l'option Suspendre l'impression est sélectionnée, cliquez dessus pour annuler.Vérifiez que vous avez installé la cartouche de toner correctement et que vous avez retiré l'autocollant et la bande de la cartouche. Assurez-vous d'avoir chargé correctement le papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Chargement du papier. Messages d'erreur Fermer la porte Le capot avant de l'imprimante est ouvert. Fermez la porte avant de l'imprimante. Installer le tiroir ou annuler une impression L'imprimante demande qu'un périphérique spécifié soit installé pour pouvoir imprimer. Insérez le tiroir spécifié ou appuyez sur le bouton Annuler pour annuler l'impression. Charger avec Chargez le papier spécifié dans la source indiquée pour effacer le message ou appuyez sur le bouton Annuler pour annuler l'impression. Charger avec Chargez le papier spécifié dans la source indiquée ou appuyez sur le bouton Annuler pour annuler l'impression. Charger avec Chargez la source d'alimentation avec du papier au format approprié ou appuyez sur le bouton Annuler pour annuler l'impression. Charger avec Chargez la source d'alimentation avec du papier au type et au format appropriés ou appuyez sur le bouton Annuler pour annuler l'impression. Charger un chargeur multifonction avec Chargez le chargeur multifonction avec du papier de type et de format appropriés. Si le chargeur multifonction est vide, insérez une feuille de papier dans celui-ci pour effacer le message. Pour ignorer la demande et imprimer sur du papier déjà en cours d'utilisation dans l'une des sources d'alimentation,appuyez sur le bouton Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Si l'imprimante détecte une source contenant du papier dont le type est correct, les documents sont imprimés sur ce papier. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés sur le papier installé dans la source par défaut. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . Charger un chargeur multifonction avec Chargez le papier spécifié dans le chargeur multifonction. Pour ignorer la demande et imprimer sur du papier déjà installé dans l'une des sources d'alimentation, appuyez sur le bouton Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Si l'imprimante détecte un tiroir contenant un support de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés sur le papier chargé dans la source par défaut. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . Charger un chargeur multifonction avec Chargez le chargeur multifonction avec du papier au format approprié. Si le chargeur multifonction est vide, insérez une feuille de papier pour effacer le message. Pour ignorer la demande et imprimer sur du papier déjà en cours d'utilisation dans l'une des sources d'alimentation, appuyez sur le bouton Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Si l'imprimante détecte une source contenant du papier dont le type est correct, les documents sont imprimés sur ce papier. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés sur le papier installé dans la source par défaut. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . Charger un chargeur multifonction avec Chargez du papier de type et de format appropriés dans le chargeur multifonction. Pour ignorer la demande et imprimer sur du papier se trouvant déjà dans l'une des sources d'alimentation, appuyez sur le bouton Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Si l'imprimante détecte un tiroir contenant un support de type et de format appropriés, les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés sur le papier chargé dans la source par défaut. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . Réceptacle plein - Retirez le papier Retirez le papier du réceptacle. Pour continuer l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement.Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . 30 Recharge non valide, remplacer la cartouche de toner L'imprimante a détecté une cartouche de toner rechargeable Retirez la cartouche de toner et installez-en une nouvelle. 31 Cartouche manquante ou défectueuse Si la cartouche de toner n'est pas installée, veuillez le faire. Si la cartouche de toner est installée, veuillez l'enlever et en installer une nouvelle. 31 Cartouche de toner défectueuse Retirez la cartouche de toner défectueuse et installez-en une nouvelle. 32 Cartouche de toner non prise en charge Retirez la cartouche de toner indiquée et installez-en une qui est prise en charge. 34 Papier trop court Vérifiez que le format du support d'impression chargé est approprié. Vérifiez s'il y a un problème de bourrage papier. Pour effacer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que les pages restantes ne soient pas imprimées correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . 35 Mémoire insuffisante pour prendre en charge la fonction Economiser ressources Pour ignorer la fonction Economiser ressources, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . Pour activer la fonction Economiser ressources lorsque ce message s'affiche, vérifiez que les tampons de liaison sont définis sur Auto, puis quittez les menus afin de prendre en compte les modifications effectuées. Lorsque le message Prêt s'affiche, activez la fonction Economiser ressources. Pour plus d'informations sur la configuration de la fonction Economiser ressources, reportez-vous à la rubrique Mode Configuration. A l'avenir, pour que cette erreur ne survienne plus, installez de la mémoire supplémentaire.37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux La mémoire de votre imprimante ne dispose pas d'un espace disponible suffisant pour assembler le travail. Appuyez sur la touche Retour pour imprimer la partie du travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail. Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression en cours, appuyez sur la touche Annuler . A l'avenir, pour que cette erreur ne survienne plus : Installez de la mémoire supplémentaire. Simplifiez le travail. Pour réduire la complexité du travail, diminuez la quantité de texte ou les images figurant sur la page et supprimez les polices ou les macros inutiles. 37 Mém. défragm. insuffisante Pour effacer le message, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . A l'avenir, pour que cette erreur ne survienne plus, installez de la mémoire supplémentaire. 38 Mémoire saturée Pour effacer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que les pages restantes ne soient pas imprimées correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . A l'avenir, pour que cette erreur ne survienne plus : Simplifiez le travail. Pour réduire la complexité du travail, diminuez la quantité de texte ou les images figurant sur la page et supprimez les polices ou les macros inutiles. Installez de la mémoire supplémentaire. 39 Page complexe, certaines données n'ont peut-être pas été imprimées Appuyez sur la touche Retour pour effacer le message et poursuivre l'impression. Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression en cours, appuyez sur la touche Annuler . A l'avenir, pour que cette erreur ne survienne plus : Simplifiez le travail. Pour réduire la complexité du travail, diminuez la quantité de texte ou les images figurant sur la page et supprimez les polices ou les macros inutiles. Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.54 Erreur de logiciel réseau standard Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser. Mettez à niveau le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour ignorer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . 56 Port parallèle standard désactivé L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallèle. Pour ignorer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . Assurez-vous que l'option Tampon parallèle n'est pas désactivée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Tampon parallèle. 56 Port USB standard désactivé L'imprimante efface toutes les données reçues sur le port USB. Pour ignorer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Tampon USB. 58 Options mém. flash trop nbses Supprimez la mémoire de votre imprimante. Votre imprimante prend en charge jusqu'à 160 Mo pour une imprimante hors du réseau et 288 Mo pour une imprimante en réseau. 58 Trop de tiroirs Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez les tiroirs en trop. Remettez l'imprimante sous tension.59 Tiroir non pris en charge Retirez le tiroir spécifié et attendez que le message disparaisse. Vous devez retirer le tiroir non pris en charge pour pouvoir imprimer. Mettez l'imprimante hors tension. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. Retirez le tiroir non pris en charge. Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre. Remettez l'imprimante sous tension. 81 Code moteur Echec CRC Pour ignorer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . 84 Fin de durée de vie du tambour d'imagerie / Fin durée vie unité PC REMARQUE : Le message de fin de durée de vie du tambour d'imagerie s'affiche uniquement si l'avertisseur toner est activé. Pour ignorer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que le travail en cours ne s'imprime pas correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . Imprimez une feuille de configuration des paramètres de l'imprimante pour déterminer le niveau du tambour d'imagerie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Page des paramètres de menus. Remplacez le tambour d'imagerie, puis réinitialisez le compteur. 84 Remplacer le tambour d'imagerie / Remplacer unité PC L’imprimante n’imprime plus aucune page tant que le tambour d'imagerie n’est pas remplacé. Remplacez le tambour d'imagerie, puis réinitialisez le compteur. 88 Niveau de toner bas Enlevez la cartouche de toner, puis secouez-la vigoureusement pour répartir le toner dans la cartouche. Remplacez la cartouche de toner. 88 Remplacement de la cartouche de tonerRemplacez la cartouche de toner indiquée. Pour ignorer le message et poursuivre l'impression, appuyez sur la touche Retour . Il est possible que les pages restantes ne soient pas imprimées correctement. Pour annuler l'impression, appuyez sur la touche Annuler . 200 Bourrage papier Du papier est coincé au niveau du capteur d'entrée de l'imprimante. 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton situé du côté droit de l'imprimante et en abaissant le capot. 3. Appuyez sur le bouton situé sur la base du tambour d'imagerie, puis retirez l'ensemble de la cartouche de toner en le soulevant à l'aide de la poignée. 4. Soulevez la base du kit du tambour d'imagerie, puis retirez-le délicatement de l'imprimante en le faisant glisser. ATTENTION : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher. ATTENTION : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher.5. Retirez le papier coincé. 6. Installez l'ensemble de la cartouche de toner dans le kit du tambour d'imagerie en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du kit du tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. 7. Installez le kit du tambour d'imagerie associé à l'ensemble de la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les flèches bleues du tambour d'imagerie avec celles situées dans l'imprimante avant de pousser le cylindre dans l'imprimante aussi loin que possible. Le kit du tambour d'imagerie s'enclenche lorsqu'il est correctement installé. 8. Refermez le capot avant. 9. Remettez l'imprimante sous tension. 10. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. 201 Bourrage papier Du papier est coincé entre l'entrée de l'imprimante et les capteurs de sortie de papier. 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton situé du côté droit de l'imprimante et en abaissant le capot.3. Appuyez sur le bouton situé sur la base du tambour d'imagerie, puis retirez l'ensemble de la cartouche de toner en le soulevant à l'aide de la poignée. 4. Soulevez la base du kit du tambour d'imagerie, puis retirez-le délicatement de l'imprimante en le faisant glisser. 5. Retirez le papier coincé. 6. Installez l'ensemble de la cartouche de toner dans le kit du tambour d'imagerie en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du kit du tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. ATTENTION : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher. ATTENTION : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher.7. Installez le kit du tambour d'imagerie associé à l'ensemble de la cartouche de toner dans l'imprimante en alignant les flèches bleues du tambour d'imagerie avec celles situées dans l'imprimante avant de pousser le cylindre dans l'imprimante aussi loin que possible. Le kit du tambour d'imagerie s'enclenche lorsqu'il est correctement installé. 8. Refermez le capot avant. 9. Remettez l'imprimante sous tension. 10. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. 202 Bourrage papier Du papier est coincé au niveau du capteur de sortie de l'imprimante. 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Ouvrez le réceptacle arrière. 3. Retirez le papier coincé.4. Refermez le réceptacle arrière. 5. Remettez l'imprimante sous tension. 6. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. 231 Bourrage papier - Vérifier recto/verso Du papier est coincé à l'arrière du chemin du support du dispositif recto verso. 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Ouvrez le réceptacle arrière. 3. Retirez le papier coincé. 4. Refermez le réceptacle arrière. 5. Remettez l'imprimante sous tension. 6. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. 233 Bourrage papier - Vérifier recto/verso Du papier est coincé à l'avant du dispositif recto verso. 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Retirez le Tiroir 1.3. Retirez le papier coincé. 4. Remettez le tiroir 1 en place. 5. Remettez l'imprimante sous tension. 6. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. 234 Bourrage papier - Vérifier recto/verso Du papier est coincé dans le dispositif recto verso mais l'imprimante ne peut pas le localiser. 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Retirez le Tiroir 1. ATTENTION : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher.3. Retirez le papier coincé. 4. Remettez le tiroir 1 en place. 5. Ouvrez le réceptacle arrière. 6. Retirez le papier coincé. ATTENTION : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher.7. Refermez le réceptacle arrière. 8. Remettez l'imprimante sous tension. 9. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. 235 Bourrage papier - Vérifier recto/verso Du papier est coincé dans le réceptacle car le papier utilisé est trop étroit pour dispositif recto verso. 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Ouvrez le réceptacle arrière. 3. Retirez le papier coincé. 4. Refermez le réceptacle arrière. 5. Remplacez le papier trop étroit du tiroir 1 par un papier plus large. 6. Remettez l'imprimante sous tension. 7. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. 24x Bourrage papier — Vérif tiroir Bourrage dans le tiroir 1 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler.2. Tirez le tiroir 1. 3. Dégagez le bourrage. 4. Insérez le tiroir. 5. Remettez l'imprimante sous tension. 6. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. Bourrage dans le tiroir 2 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Tirez le tiroir 2. ATTENTION : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher.3. Dégagez le bourrage. 4. Insérez le tiroir. 5. Remettez l'imprimante sous tension. 6. Renvoyez le travail d'impression à l'imprimante. 251 Bourrage papier - Vérifier charg. multifonction 1. Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. 2. Retirez le papier du chargeur multifonction. ATTENTION : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant d'y toucher. ATTENTION : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.3. Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. 4. Chargez le papier dans le chargeur multifonction. 5. Faites glisser le guide papier vers l'intérieur du tiroir jusqu'à ce qu'il repose légèrement sur le bord du papier. 6. Remettez l'imprimante sous tension. 7. Envoyez de nouveau le travail d'impression à l'imprimante. Consignes générales pour la sélection ou le chargement d'un support d'impression L'impression d'un document sur du papier humide, plié, froissé ou déchiré risque de provoquer un bourrage papier et d'altérer la qualité d'impression. Pour obtenir une qualité d'impression optimale, utilisez exclusivement du papier de qualité, adapté aux photocopieuses. Evitez d'utiliser du papier comportant des lettres en relief ou des perforations, ainsi que du papier doté d'une texture trop lisse ou, à l'inverse, trop rugueuse. Des bourrages papier risquent de se produire. Tant que vous ne l'utilisez pas, laissez le papier dans son emballage. Placez les cartons sur des palettes ou des étagères plutôt que de les poser par terre. Ne posez pas d'objet lourd sur le support, qu'il soit emballé ou non. Conservez le papier à l'abri de l'humidité ou de toute autre condition susceptible de le froisser ou le courber. Stockez le papier non utilisé à une température comprise entre 15 et 30°C (59°F et 86°F). L'humidité relative doit être comprise entre 10 et 70 %. Il est conseillé de protéger le papier stocké à l'aide d'un emballage étanche, tel qu'un sac ou un conteneur en plastique, afin que la poussière et l'humidité ne l'abîment pas.Prévention contre les bourrages et les chargements incorrects Vous pouvez éviter la plupart des bourrages et des chargements incorrects en suivant les recommandations suivantes : Utilisez du papier conforme aux consignes relatives aux supports utilisés dans l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Chargement du papier. Veillez à ce que le papier soit correctement chargé dans le tiroir d'alimentation. Ne surchargez pas le tiroir d'alimentation. Ne retirez pas du papier du tiroir d'alimentation lors d'une impression. Déramez, ventilez et égalisez le papier avant de le charger. Ne chargez pas de papier froissé, humide ou recourbé. Orientez le papier selon les instructions relatives à l'imprimante. Elimination des bourrages papier En présence d’un bourrage papier, il est recommandé de dégager la totalité du chemin du papier. Bourrage papier dans le chemin du papier 1. Tirez fermement sur le papier pour l'ôter. Si le papier est hors de portée, car introduit trop loin dans l'imprimante, ouvrez le capot avant en appuyant sur le bouton situé du côté droit de l'imprimante, puis abaissez-le. 2. Appuyez sur le bouton de l'ensemble de la cartouche de toner, puis tirez la cartouche de toner vers le haut pour l'extraire à l'aide de la poignée. REMARQUE : Mettez l'imprimante hors tension avant de la contrôler. ATTENTION : Pour réduire le risque de brûlure lors de l'élimination d'un bourrage papier, laissez la surface refroidir avant d'y toucher.3. Retirez le papier. 4. Réinstallez la cartouche de toner en alignant les rouleaux blancs de la cartouche de toner sur les flèches blanches situées sur les rails du tambour d'imagerie et en poussant la cartouche de toner aussi loin que possible. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est correctement installée. 5. Refermez le capot avant. Bourrage papier non visible Près du chargeur multifonction 1. Ouvrez le chargeur multifonction. 2. Saisissez fermement le papier, et retirez-le délicatement de l'imprimante. 3. Refermez le chargeur multifonction. Près du tiroir papier 1. Retirez le tiroir papier.2. Saisissez fermement le papier, et retirez-le délicatement de l'imprimante. 3. Replacez le tiroir papier. Près du prolongateur 1. Appuyez sur le bouton situé sur le côté droit de l'imprimante pour ouvrir le capot avant. 2. Saisissez fermement le papier, et retirez-le délicatement de l'imprimante. 3. Refermez le capot avant. Près du réceptacle arrière 1. Ouvrez le réceptacle arrière.2. Saisissez fermement le papier, et retirez-le délicatement de l'imprimante. 3. Refermez le réceptacle arrière. Rallumez l'imprimante et renvoyez le travail d'impression à l'imprimante. Problèmes de papier Assurez-vous d'avoir chargé correctement le papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Chargement du papier. Utilisez uniquement du papier recommandé pour votre imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Recommandations relatives aux supports d'impression. Chargez une quantité moindre de papier lorsque vous imprimez plusieurs pages. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Recommandations relatives aux supports d'impression. Assurez-vous que le papier n'est pas froissé, déchiré ou endommagé. Vérifiez s'il y a un problème de bourrage papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Elimination des bourrages papier. Problèmes d'impression Vérifiez le niveau de toner et installez, le cas échéant, une nouvelle cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Remplacement de la cartouche de toner. Si la vitesse d'impression est lente, libérez des ressources mémoire sur votre ordinateurFermez toute application non utilisée. Veillez à réduire le nombre et la taille des graphiques et des images de votre document. Envisagez d'acquérir plus de mémoire RAM (Random Access Memory) pour votre ordinateur. Retirez de votre système les polices que vous utilisez rarement. Désinstallez le logiciel d'imprimante, puis réinstallez-le. Sélectionnez une qualité d'impression inférieure dans la boîte de dialogue Préférences d'impression. Assurez-vous d'avoir chargé correctement le papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Chargement du papier. Problèmes de qualité d'impression Le tableau suivant propose des solutions aux problèmes d'impression. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez Dell à l'adresse suivante : support.dell.com. Une partie de l'imprimante nécessite peut-être un nettoyage ou un remplacement par un technicien L'impression est trop pâle. L'intensité du toner 1 est trop pâle. Le papier utilisé n'est pas conforme aux spécifications de l'imprimante. Le niveau de la cartouche de toner est bas. La cartouche de toner est défectueuse. Essayez les solutions suivantes : Sélectionnez un autre paramètre Intensité toner 1 avant d'envoyer le travail à l'impression. Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette. Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée. Assurez-vous que le papier chargé dans les tiroirs n'est pas humide. Remplacez la cartouche de toner. L'impression est trop sombre ou le fond est gris. L'intensité du toner 1 est trop sombre. La cartouche de toner est usée ou défectueuse. Essayez les solutions suivantes : Sélectionnez un autre paramètre Intensité toner 1 .Remplacez la cartouche de toner. Des lignes blanches apparaissent sur la page. La lentille de la tête d'impression est sale. La cartouche de toner est défectueuse. L'unité de fusion 2 est défectueuse. Essayez les solutions suivantes : Nettoyez la lentille de la tête d'impression. Remplacez la cartouche de toner. Replacez l'unité de fusion 2 . Des rayures horizontales apparaissent sur la page. Il se peut que la cartouche de toner soit défectueuse, vide ou usée. Il se peut que l'unité de fusion 2 soit usée ou défectueuse. Essayez les solutions suivantes : Remplacez la cartouche de toner. Replacez l'unité de fusion 2 . Des rayures verticales apparaissent sur la page. Le toner laisse des traces avant de se fixer sur le papier. La cartouche de toner est défectueuse. Essayez les solutions suivantes : Si le papier est épais, essayez de le charger dans un autre tiroir ou dans le chargeur multifonction. Remplacez la cartouche de toner. La page comporte des irrégularités d'impression. Le papier a absorbé de l'humidité suite à un taux d'humidité élevé. Le papier utilisé n'est pas conforme aux spécifications de l'imprimante. L'unité de fusion 2 est usée ou défectueuse. Essayez les solutions suivantes : Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette dans le tiroir. Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée.Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Replacez l'unité de fusion 2 . La qualité d'impression des transparents laisse à désirer. L'impression présente des points pâles ou foncés inappropriés, des traces de toner, des bandes pâles horizontales ou verticales. Les transparents utilisés ne sont pas conformes aux spécifications de l'imprimante. Une option autre que Transparent est sélectionnée pour le paramètre Type de papier. Essayez les solutions suivantes : Utilisez exclusivement les transparents recommandés par Dell. Assurez-vous que l'option Transparent est sélectionnée pour le paramètre Type de papier. Des traces de toner se déposent sur la page. La cartouche de toner est défectueuse. L'unité de fusion 2 est usée ou défectueuse. Des résidus de toner se trouvent sur le chemin du papier. Essayez les solutions suivantes : Remplacez la cartouche de toner. Replacez l'unité de fusion 2 . Contactez le service technique. Le toner s'efface facilement du papier lorsque vous manipulez les feuilles. Le paramètre Texture du papier n'est pas adapté au type de papier ou de support spécial utilisé. Le paramètre Grammage du papier n'est pas adapté au type de papier ou de support spécial utilisé. L'unité de fusion 2 est usée ou défectueuse. Essayez les solutions suivantes : Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Sélectionnez le grammage approprié pour le paramètre Grammage du papier. Replacez l'unité de fusion 2 . La densité d'impression est inégale. La cartouche de toner est défectueuse. Remplacez la cartouche de toner.Des images rémanentes apparaissent sur la page. Le paramètre Type de papier n'est pas configuré correctement. Le niveau de toner est bas. Essayez les solutions suivantes : Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. Remplacez la cartouche de toner. L'impression n'apparaît que sur une des faces de la page. La cartouche de toner n'est pas installée correctement. Retirez la cartouche de toner, puis réinsérez-la. Les marges sont incorrectes. Le paramètre Format de papier n'est pas configuré correctement. Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. L'impression est inclinée sur la page (inclinaison incorrecte.) Les guides du tiroir sélectionné ne sont pas réglés correctement par rapport au format du papier chargé. Les guides du chargeur multifonction ne sont pas réglés correctement par rapport au format du papier chargé. Essayez les solutions suivantes : Déplacez les guides du tiroir de façon à ce qu'ils viennent toucher le bord de la pile de papier. Déplacez les guides du chargeur multifonction de façon à ce qu'ils viennent toucher le bord de la pile de papier. Les pages sont blanches. La cartouche de toner est vide ou défectueuse. Remplacez la cartouche de toner. Les pages sont noires. La cartouche de toner est défectueuse. Une intervention technique sur l'imprimante est nécessaire. Essayez les solutions suivantes : Remplacez la cartouche de toner.Contactez le service technique. Le papier se recourbe lorsqu'il est imprimé et déposé dans le réceptacle. Le paramètre Texture du papier n'est pas adapté au type de papier ou de support spécial utilisé. Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir. 1 Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Mode Qualité. 2 Appelez un technicien pour remplacer l'unité de fusion. Foire aux questions (FAQ) : Fonctions, problèmes et solutions pour Mac OS® Le présent document apporte des réponses aux questions courantes relatives à l'impression, au logiciel d'imprimante et à l'interaction de ce dernier avec les systèmes d'exploitation Macintosh. Les problèmes d'impression seront moins nombreux si votre logiciel d'imprimante et le système d'exploitation de votre ordinateur sont toujours à jour. Vous obtiendrez également de meilleurs résultats de votre imprimante et de Mac OS. Pour que votre logiciel d'imprimante soit à jour en permanence, visitez le site Web du fabricant et téléchargez les mises à jour les plus récentes. Pour que votre système d'exploitation Mac OS soit à jour en permanence, vérifiez régulièrement les mises à jour sur le site Web à l'adresse http://www.info.apple.com/support/downloads.html. Fonctionnalités Mac OS X Pourquoi certaines applications n'impriment-elles pas plusieurs copies, comme escompté ? Elles gèrent différemment l'impression des copies multiples. Certaines versions de Microsoft Word et d'Adobe Reader traitent les copies multiples d'un travail comme s'il s'agissait d'une copie unique comprenant plusieurs pages. Les fonctions suivantes présenteront des dysfonctionnements lorsque vous utilisez ces applications pour l'impression de copies multiples. Pour imprimer plusieurs copies d'un fichier PDF avec ces fonctionnalités, utilisez l'application de visualisation d'Apple ou Adobe Acrobat Reader 5. Comment gérer les imprimantes réseau ? Utilisez MarkVision™ Professional pour gérer vos imprimantes réseau. Cette application remplace MarkVision pour Macintosh. Elle est compatible avec Mac OS X ou une version ultérieure. Problèmes et solutions connus pour Mac OS X Comment imprimer sur des formats de papier personnalisés ? Fonction Dysfonctionnement Séparateurs entre les copies Une feuille peut être ajoutée uniquement lorsque l'intégralité du travail est imprimée. Recto verso/Impression des deux côtés Les copies peuvent s'imprimer sur la même feuille. Plusieurs pages par feuille Les copies peuvent s'imprimer sur la même feuille. Vérifier l’impression Toutes les copies sont vérifiées avant le lancement de l'impression.Pour ajouter un format de papier personnalisé au menu Format de papier, utilisez la boîte de dialogue de mise en page. Pour Mac OS X version 10.4 : 1. Sélectionnez Fichier ® Format d'impression. 2. Dans le menu contextuel Format de papier, sélectionnez l'option de gestion des formats personnalisés. 3. Dans le volet du même nom, cliquez sur + pour créer un nouveau format de papier personnalisé. 4. Dans la liste qui s'affiche, double-cliquez sur Sans titre pour renommer le format de papier personnalisé. 5. Saisissez le format de page et les marges du papier personnalisé. 6. Cliquez sur OK pour revenir à la boîte de dialogue de mise en page. 7. Dans le menu contextuel Format de papier, choisissez le format de papier personnalisé que vous avez créé. 8. Cliquez sur OK. Pour Mac OS X version 10.3 : 1. Sélectionnez Fichier ® Format d'impression. 2. Dans le menu contextuel Réglages, sélectionnez Format de papier personnalisé. 3. Cliquez sur Nouveau, puis entrez les informations relatives au format de papier personnalisé. 4. Cliquez sur Enregistrer. REMARQUE : cliquez sur Enregistrer avant de cliquer sur OK ou de revenir au panneau Attributs de page du menu contextuel Paramètres. 5. Dans le menu contextuel Paramètres, sélectionnez Attributs de page. 6. Sélectionnez le format de papier personnalisé dans le menu contextuel Format de papier. Le format de papier personnalisé que vous venez d'ajouter est disponible pour tous les travaux d'impression, quelle que soit la sélection du menu Pour. Vous pouvez également utiliser le papier personnalisé pour les travaux d'impression en sélectionnant la source qui le contient dans le menu contextuel Toutes les pages de la section Alimentation dans la boîte de dialogue Imprimer. A quoi servent les polices d'écran ? Les polices PostScript sont stockées dans l'imprimante. Les polices d'écran correspondantes vous permettent de créer des documents qui utilisent les polices PostScript. Pourquoi certaines polices d'écran sont-elles fournies en double ? Les polices de votre imprimante sont différentes des polices d'écran fournies par Apple. Dell fournit des polices d'écran correspondant aux polices d'imprimante. L'utilisation de ces polices d'écran vous permet d'être sûr que les polices du document imprimé correspondent à celles que vous voyez sur l'écran de votre ordinateur. Comment installer les polices d'écran ? Déplacez les polices que vous souhaitez utiliser du dossier /Users/Shared/Dell/Screen Fonts vers le dossier Library/Fonts de votre répertoire d'origine ou à la racine du disque de démarrage. La plupart des polices préinstallées sur Mac OS X se trouvant dans System/Library/Fonts, vous pouvez placer vos nouvelles polices dans l'un de ces deux emplacements sans avoir à déplacer les polices existantes. Le système recherche d'abord les polices dans votre bibliothèque d'origine, puis dans la bibliothèque à la racine du disque de démarrage et enfin dans /System/Library. Comment utiliser un serveur d'impression externe en mode de données TBCP (pour les imprimantes prenant en charge les serveurs d'impression externes) ?Vérifiez le paramètre de mode de données : 1. Entrez l'adresse IP du serveur d'impression dans un navigateur Web. 2. Sélectionnez le menu Configuration, sur la gauche. 3. Sélectionnez AppleTalk dans la liste des options de configuration, à droite. 4. Sur la page AppleTalk, sélectionnez Paramètres avancés. 5. Sur la page Paramètres avancés AppleTalk, affichez le menu contextuel Mode de données. Si le menu est défini sur IOP/EOP, ne changez rien. S'il est défini sur TBCP, faites-le passer en mode Raw. Appel du support technique Avant d'appeler le support technique, vérifiez les points suivants : Le cordon d'alimentation est-il connecté à l'imprimante ? Le cordon d'alimentation est-il directement branché sur une prise électrique correctement reliée à la terre ? Votre imprimante est-elle correctement connectée à votre ordinateur ou votre réseau ? Tous les autres périphériques connectés à votre imprimante sont-ils branchés et activés ? L'alimentation électrique de la prise murale est-elle coupée par un interrupteur ? Les plombs ont-ils sauté ? Une coupure d'électricité s'est-elle produite dans votre quartier ? Une cartouche de toner est-elle installée sur votre imprimante ? Le capot de l'imprimante est-il complètement fermé ? Essayez de mettre votre imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si votre imprimante ne fonctionne toujours pas correctement, appelez le support technique. Si vous pouvez imprimer, appuyez sur le bouton Menu pour imprimer une page des paramètres de menus. Vous disposerez ainsi des informations nécessaires au technicien, telles que le type et le modèle de l'imprimante. Pour plus d'informations, contactez Dell à l'adresse suivante : support.dell.com.Chargement du papier Définition du type et du format de papier Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles Utilisation du réceptacle arrière Utilisation du chargeur multifonction Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs Définition du type et du format de papier Dell™ Imprimante laser 2330d/2330dn - Connectée localement à un ordinateur Une fois les paramètres Format de papier et Type de papier définis pour le format et le type de papier dans les tiroirs, l'imprimante fait automatiquement le lien avec tout tiroir contenant le même format et le même type. REMARQUE : Si le format de papier chargé est le même que précédemment, ne changez pas le paramètre Format de papier. 1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche. 2. Sur le panneau de commandes, appuyez sur le bouton Menu jusqu'à ce que Menu Papier s'affiche. 3. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 4. Appuyez sur les boutons fléchés de défilement jusqu'à ce que Format/Type s'affiche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Sélectionner la source s'affiche. 5. Appuyez sur les boutons fléchés de défilement jusqu'à ce que la source correcte s'affiche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Format s'affiche sous le nom de la source. 6. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 7. Appuyez sur les boutons fléchés de défilement jusqu'à ce que le format correct s'affiche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Soumission des modifications s'affiche, suivi de Format. 8. Appuyez sur les boutons fléchés de défilement jusqu'à ce que Type s'affiche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . REMARQUE : vous devez installer les logiciels destinés à votre imprimante avant de configurer les tiroirs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Configuration de l'impression locale ou Configuration de l'impression réseau.9. Appuyez sur les boutons fléchés de défilement jusqu'à ce que le type correct s'affiche, puis appuyez sur le bouton Sélectionner . Soumission des modifications s'affiche, suivi de Type. Dell Imprimante laser 2330dn — reliée à un réseau Le paramétrage du format et du type de papier se fait via l'outil Dell Printer Configuration Web Tool. REMARQUE : La configuration des tiroirs dans Dell Printer Configuration Web Tool n'est disponible que sur l'imprimante laser 2330dn Dell. 1. Tapez l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web. REMARQUE : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page de configuration du réseau sur laquelle cette adresse est indiquée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Impression d'une page de configuration du réseau. 2. Lorsque la page Etat de l'imprimante s'ouvre, sélectionnez Paramètres de l'imprimante dans la colonne de gauche. 3. Dans la page Paramètres de l'imprimante, sélectionnez Menu Papier. 4. Sélectionnez Format de papier. 5. Sélectionnez le format du papier dans chacun des tiroirs. 6. Cliquez sur Envoyer. 7. Sélectionnez Paramètres de l'imprimante dans la colonne de gauche. 8. Dans la page Paramètres de l'imprimante, sélectionnez Menu Papier. 9. Sélectionnez Type de papier. 10. Sélectionnez le type du papier dans chacun des tiroirs. 11. Cliquez sur Envoyer. Chargement des tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles Suivez les instructions ci-dessous pour charger du papier dans les tiroirs 250 feuilles et 550 feuilles. 1. Retirez le tiroir.2. Si vous chargez du papier de format Légal US ou Folio, adaptez le tiroir au format de papier le plus grand. a. Appuyez sur le loquet situé au dos du tiroir. b. Etendez le tiroir jusqu’à ce que le prolongateur se verrouille en position. c. Déplacez le guide papier arrière jusqu'au fond du tiroir. 3. Ventilez la pile de papier. Egalisez les bords sur une surface plane. 4. Chargez le papier dans le tiroir, face à imprimer vers le bas. Assurez-vous que le papier se trouve en deçà du repère de chargement maximal sur les guides latéraux. Tout chargement excessif peut provoquer des bourrages.5. Faites glisser les deux guides latéraux et le guide arrière jusqu'à ce qu'ils touchent le bord de la pile de papier. 6. Remettez le tiroir en place. 7. Développez le support papier avant situé au-dessus du réceptacle.Utilisation du réceptacle arrière Grâce au réceptacle arrière, utilisé pour l'impression feuille à feuille, le chemin du papier est direct, ce qui permet de réduire les risques de froissement ou de bourrage papier. Cela s’avère particulièrement utile pour les supports spéciaux tels que les transparents, les enveloppes, les étiquettes, les bristols ou les fiches. Pour utiliser le réceptacle arrière, ouvrez la porte correspondante. Les travaux d'impression utilisent alors cette sortie. Lorsque la porte est fermée, les travaux d'impression sont envoyés vers le réceptacle situé sur le haut de l’imprimante. Utilisation du chargeur multifonction Configuration du chargeur multifonction Ce paramètre est utilisé pour désigner le mode de fonctionnement du chargeur multifonction. 1. Dans la liste de menus du panneau de commandes, utilisez les boutons fléchés de défilement jusqu'au menu Papier. 2. Appuyez sur le bouton Sélectionner . 3. Appuyez sur la flèche droite jusqu'à voir apparaître l'en-tête souhaitée, puis sur le bouton Sélectionner . 4. Utilisez les boutons fléchés de défilement pour parcourir les éléments de menu disponibles. 5. Lorsque le paramètre souhaité s'affiche, appuyez sur le bouton Sélectionner pour l'enregistrer. Mode * Paramètre usine Cassette* La source d'alimentation du chargeur multifonction : fonctionne en tant que source automatique non détectable se voit attribuer une taille installée et un type de papier, comme toute autre source d'alimentation est incluse aux listes de valeurs de tous les paramètres d'imprimante comme l'alimentation papier Manuel La source d'alimentation du chargeur multifonction : est utilisée uniquement pour l'alimentation manuelle est supprimée des listes de valeurs de tous les paramètres d'imprimantes, dont l'alimentation papier Lorsque l'alimentation manuelle est sélectionnée, l'imprimante suspend l'impression et invite l'utilisateur à charger manuellement un support d'impression dans le chargeur multifonction.Ouverture du chargeur multifonction Le chargeur multifonction se situe à l'avant de l'imprimante et accepte cinquante feuilles de support d'impression à la fois. Vous pouvez l'utiliser pour effectuer des impressions rapides sur des types ou des formats de papier qui ne sont actuellement pas chargés dans le tiroir. Pour ouvrir le chargeur multifonction : 1. Tirez la porte du chargeur multifonction vers le bas. 2. Faites glisser le tiroir du chargeur multifonction vers l'avant. 3. Tirez l'extension afin qu'elle glisse vers l'avant. 4. Déplacez-la doucement vers le bas pour ouvrir complètement le chargeur multifonction. Chargement du chargeur multifonction Pour charger le chargeur multifonction :1. Placez une feuille du support d'impression sélectionné, face à imprimer vers le haut, au centre du chargeur multifonction, en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d'attaque entre en contact avec les guide-papier. Sinon, l’imprimante entraîne le support d’impression trop tôt, ce qui peut provoquer l’inclinaison du travail d’impression. REMARQUE : Ne dépassez pas la hauteur maximum d'empilement en insérant de force du papier ou des supports spécialisés sous les limiteurs de hauteur d'empilement situés sur les guides. 2. Ajustez les guide-papier à la largeur du support d'impression. 3. Préparez le support d'impression pour le chargement. Déramez des feuilles de papier ou des étiquettes en papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne les pliez et ne les froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane. REMARQUE : évitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer. Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.REMARQUE : Ventiler les enveloppes permet d'éviter que leurs bords ne se collent entre eux. Le chargement se fait ainsi correctement et les bourrages sont évités. Ne pliez pas les enveloppes et ne les froissez pas. 4. Approchez du chargeur multifonction les deux côtés du support d'impression et poussez-le dans l'imprimante jusqu'à ce qu'il s'engage automatiquement. Il y a une brève pause entre le moment où l'imprimante engage le support d'impression et celui où le support pénètre dans l'imprimante. Insérez les enveloppes en orientant le rabat vers le bas et la zone du timbre comme illustré. REMARQUE : Pour de meilleures performances, évitez les enveloppes munies de timbres-poste. Tenez les transparents par les bords et évitez de toucher la face à imprimer. Les traces de doigt laissées sur le transparent peuvent affecter la qualité d'impression. Chargez le papier à en-tête, face à imprimer vers le haut et haut de la feuille en premier. MISE EN GARDE : ne forcez pas l'entrée du support d'impression dans le chargeur. Vous risqueriez de provoquer un bourrage.Si vous rencontrez des problèmes lors du chargement du papier, insérez-le dans l'autre sens. Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs Tiroirs chaînés Le chaînage de tiroirs est très utile pour les travaux d'impression de grande taille ou pour l'impression de plusieurs copies. Lorsqu'un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné suivant. Lorsque les paramètres Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chaînés. Le paramètre Format de papier est automatiquement détecté à partir de la position des guide-papier de chaque tiroir, à l'exception du chargeur multifonction. Le paramètre Format de papier du chargeur multifonction doit être défini manuellement dans le menu Format de papier. Le paramètre Type de papier doit être défini pour tous les tiroirs dans le menu Type de papier. Les menus Type de papier et Format de papier sont tous deux disponibles à partir du menu Format/Type papier. Annulation du chaînage de tiroirs Les tiroirs non chaînés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs. Pour annuler le chaînage d'un tiroir, modifiez les paramètres de tiroir suivants de façon à ce qu'ils ne correspondent aux paramètres d'aucun autre tiroir : Type de papier (par exemple : Papier normal, Papier à en-tête, Type perso ) Les noms de type de papier décrivent les caractéristiques du papier. Si le nom qui décrit le mieux votre papier est utilisé par les tiroirs chaînés, attribuez un nom de type de papier différent au tiroir, comme Type perso , ou créez votre propre nom personnalisé. Format de papier (par exemple : Lettre US, A4, Statement) Chargez un format de papier différent pour modifier automatiquement le paramètre Format de papier d'un tiroir. Les paramètres Format de papier du chargeur multifonction ne sont pas automatiques ; vous devez les définir manuellement dans le menu Format de papier. MISE EN GARDE : n'attribuez pas de nom de type de papier qui ne décrive pas exactement le type de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié. Le papier risque de ne pas être traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné.Spécifications Présentation Recommandations relatives aux supports d'impression Conditions d'exploitation Types et formats de supports Niveaux du volume sonore Récapitulatif des polices Emulation, compatibilité et connectivité Câbles Prise en charge des systèmes d'exploitation Certifications Compatibilité MIB Présentation Conditions d'exploitation 2330d 2330dn Mémoire de base 32 Mo 32 Mo Mémoire maximale 160 Mo 288 Mo Connectivité Parallèle USB 2.0 Parallèle USB 2.0 10/100/1000 Ethernet Livrée avec une cartouche d'impression dont le rendement calculé correspond à une couverture d'environ 5 % REMARQUE : Rendement du toner basée sur l'impression de pages d'une couverture de 5 %, conformément à la méthodologie de tests ISO/IEC 19752 Les rendements varient selon l'utilisation et les conditions environnementales. 2 000 pages 2 000 pages Facteur d'utilisation (moyen) 500 pages/mois 500 pages/mois Facteur d'utilisation (maximal) 25 000 pages/mois 25 000 pages/mois Durée de vie de l'imprimante 120 000 pages 120 000 pages Condition Température Humidité relative (sans condensation) Altitude Fonctionnement De 16 à 32 °C (de 60 à 90 °F) De 8 à 80 % De 0 à 2 500 m (8 200 pieds) Stockage De 0 à 40 °C (de 32 à 104 °F) De 8 à 80 %Niveaux du volume sonore Les mesures suivantes ont été effectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à la norme ISO 9296. Emulation, compatibilité et connectivité Expédition De -20 à 40 °C (de - 4 à 104 °F) De 8 à 95 % Pression atmosphérique de 0,25 (équivalent à 10 300 m, soit 34 000 pieds) Mode de fonctionnement Limite de niveau de pression acoustique à proximité Limite de niveau de puissance acoustique déclarée (LWAd) Impression 52 dBA 6,5 Bels Repos 26 dBA Inaudible 1 HBP prend en charge GDI (pré-Vista) et XPS (Vista). Emulations Imprimante laser Dell 2330d PostScript 3 HBP 1 PCL 5e PCL 6 Imprimante laser Dell 2330dn PostScript 3 HBP 1 PCL 5e PCL 6 Compatibilité Microsoft® Windows® Server 2008 WindowsVista™ Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 Debian™ GNU/Linux 4.0 Linspire Ubuntu 7.1.0, 8.0.4, 8.0.4 LTS Red Flag Linux® Desktop 5.0, 6.0 Red Hat Enterprise Linux WS 3, 4, 5 SUSE LINUX Enterprise Server 8, 9, 10 SUSE Linux Enterprise Desktop 10 open SUSE Linux 10.2, 10.3, 11 Linpus LINUX Desktop 9.2, 9.3 HP-UX 11.11, 11.23, 11.31 Macintosh® OS® X Connectivité Parallèle USB Ethernet 10/100/1000 (2330dn seulement)Prise en charge des systèmes d'exploitation Votre imprimante prend en charge : Microsoft Windows Server 2008 Windows Vista Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 Debian GNU/Linux 4.0 Linspire Ubuntu 7.1.0, 8.0.4, 8.0.4 LTS Red Flag Linux Desktop 5.0, 6.0 Red Hat Enterprise Linux WS 3, 4, 5 SUSE LINUX Enterprise Server 8, 9, 10 SUSE Linux Enterprise Desktop 10 open SUSE Linux 10.2, 10.3, 11 Linpus LINUX Desktop 9.2, 9.3 HP-UX 11.11, 11.23, 11.31 Macintosh OS X Compatibilité MIB Une base de données d'informations de gestion (Management Information Base, MIB) est une base de données contenant des informations relatives aux périphériques réseau (tels que les cartes, les ponts, les routeurs ou les ordinateurs). Ces informations permettent aux administrateurs réseau de gérer le réseau (analyser les performances, le trafic, les erreurs, etc.). Cette imprimante est conforme aux normes MIB, ce qui lui permet d'être reconnue et gérée par différents systèmes de gestion d'imprimante et de réseaux, tels que Dell OpenManage™, IT Assistant, Hewlett-Packard OpenView, CA Unicenter, Hewlett-Packard Web JetAdmin, Lexmark MarkVision Professional, etc. Recommandations relatives aux supports d'impression Le choix d'un papier ou d'un support approprié réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer une qualité d'impression maximale, imprimez des échantillons sur le papier ou les supports spéciaux que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités. ATTENTION : Cet appareil utilise un procédé d’impression chauffant le support d’impression ; or il arriveUtilisez du papier xérographique de 70 g/m2 (20 lb). Utilisez des transparents conçus pour les imprimantes laser. Utilisez des étiquettes (papier) conçues pour les imprimantes laser. Utilisez des enveloppes fabriquées avec du papier à lettres 90 g/m2 (24 lb). Pour réduire le risque de bourrage, n'utilisez pas d'enveloppes : trop recourbées, collées, qui contiennent des fenêtres, des orifices, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage, dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier métal, préaffranchies, présentant une partie adhésive lorsque le rabat est collé ou fermé. Utilisez des bristols dont le poids et la taille ne dépassent pas, respectivement, 163 g/m2 et 76,2 x 127 mm (3 x 5 po). Types et formats de supports que certains supports diffusent des émissions sous l'effet de la chaleur. Pour éviter cela, lisez attentivement la section du présent manuel contenant les instructions de sélection du support approprié. Source Supports et formats Types Grammage Capacité 1 (feuilles) Tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1) A4, A5, A6 2 , JIS B5, Lettre, Légal, Exécutive, Folio, Statement, Universel Format d'alimentation minimal :105 mm x 148 mm (4,13 x 5,82 po), format d'alimentation maximal : 216 x 356 mm (8,5 x 14 po) Papier Etiquettes en papier 3 Transparents 60– 90 g/m2 (16–24 lb) 250 feuilles de papier 50 étiquettes en papier 4 50 transparents Bac 550 feuilles optionnel (Tiroir 2) A4, A5, A6 2 , JIS B5, Lettre, Légal, Exécutive, Folio, Statement, Universel Format d'alimentation minimal :149mm x 210mm (5,86 x 8,26 po), format d'alimentation maximal : 216 x 356mm (8,5 x 14 po) Papier Etiquettes en papier 3 Transparents 60– 90 g/m2 (16–24 lb) 550 feuilles de papier 50 étiquettes en papier 4 50 transparents Chargeur multifonction REMARQUE : Lorsque vous réalisez une impression sur du bristol à l'aide du chargeur multifonction, ouvrez le réceptacle arrière. A4, A5, A6 2 , JIS B5, Lettre, Légal, Exécutive, Folio, Statement, Universel, enveloppe 7 3/4, enveloppe 9, enveloppe 10, enveloppe B5, enveloppe C5, enveloppe DL, autre enveloppe Format d'alimentation minimal : 76,2 x 127 mm (3,9 x 4,9 po) Format de papier maximal (format Universel) : 216 x 356 mm (8,5 x 14 po) Format d'enveloppe maximal (autres formats) : 216 x 356 mm (8,5 x 14 po) Papier Etiquettes en papier 3 Transparents Bristol Enveloppes 60– 163 g/m2 (16–43 lb) 50 feuilles de papier 15 étiquettes en papier 4 10 transparents 10 feuilles de bristol 7 enveloppesRécapitulatif des polices 1 La capacité est calculée sur la base d'un papier ou d'un support spécial de 75 g/m² (20 lb), sauf mention contraire. 2 Le format A6 n'est pris en charge que pour les papiers sens machine. 3 Les étiquettes en papier recto sont prises en charge dans le cadre d'une utilisation occasionnelle. Il est recommandé de ne pas imprimer plus de 20 pages d'étiquettes en papier par mois. Les étiquettes en vinyle, recto verso ou spéciales pharmacie ne sont pas prises en charge. 4 La capacité peut être réduite pour certains types d'étiquettes en papier. Recto verso (impression sur deux faces) A4, Folio, Lettre, Légal Papier uniquement 60– 163 g/m2 (16–43 lb) Non applicable Polices/options 2330d 2330dn Description des chargements de polices Light (8.31M01) Light (8.31M01) PCL Bitmap 2 2 PCL vectoriel 89 89 PS vectoriel 89 89 Liste des polices PCL Nom police Nom de police PCL XL Bitmap/vectoriel Courier Courier S Courier Italique Courier It S Courier Gras Courier Bd S Courier Gras Italique Courier BdIt S CG Times CG Times S CG Times gras italique CG Times BdIt S Univers Medium Univers Md S Univers Medium italique Univers MdIt S Univers gras Univers Bd S Univers gras italique Univers BdIt S Times New Roman TimesNewRmn S Times New Roman italique TimesNewRmn It S Times New Roman gras TimesNewRmn Bd S Times New Roman gras italique TimesNewRmn BdIt S Arial Arial S Arial italique Arial It S Arial gras Arial Bd SArial gras Italic Arial BdIt S Letter Gothic LetterGothic S Letter Gothic italique LetterGothic It S Letter Gothic gras LetterGothic Bd S Univers Condensed Medium Univers CdMd S Univers Condensed Medium Italic Univers CdMdIt S Univers Condensed gras Univers CdBd S Univers Condensed gras Italic Univers CdBdIt S Garamond Antiqua Garamond Antiqua S Garamond Kursiv Garamond Krsv S Garamond Halbfett Garamond Hlb S Garamond Kursiv Halbfett Garamond KrsvHlb S CG Omega CG Omega S CG Omega italique CG Omega It S CG Omega gras CG Omega Bd S CG Omega gras italique CG Omega BdIt S Antique Olive AntiqOlive S Antique Olive italique AntiqOlive It S Antique Olive gras AntiqOlive Bd S Albertus Medium Albertus Md S Albertus Extra gras Albertus Xb S Clarendon Condensed gras Clarendon CdBd S Marigold Marigold S Coronet Coronet S Helvetica Helvetica S Helvetica italique Helvetica It S Helvetica gras Helvetica Ob S Helvetica gras italique Helvetica BdOb S Helvetica Narrow Helvetica Nr S Helvetica Narrow italique Helvetica NrOb S Helvetica Narrow gras Helvetica NrBd S Helvetica Narrow gras italique Helvetica NrBdOb S Palatino Roman Palatino Rmn S Palatino italique Palatino It S Palatino gras Palatino Bd S Palatino gras italique Palatino BdIt SITC Bookman Light ITCBookman Lt S ITC Bookman Light italique ITCBookman LtIt S ITC Bookman Demi ITCBookman Db S ITC Bookman Demi italique ITCBookman DbIt S ITC Avant Garde Book ITCAvantGard Bk S ITC Avant Garde Book Oblique ITCAvantGardBkOb S ITC Avant Garde Demi ITCAvantGard Db S ITC Avant Garde Demi Oblique ITCAvantGardDbOb S Century Schoolbook Roman NwCentSchlbk Rmn S Century Schoolbook italique NwCentSchlbk It S Century Schoolbook gras NwCentSchlbk Bd S Century Schoolbook gras italique NwCentSchlbkBdIt S ITC Zapf Chancery Medium italique ZapfChanceryMdIt S CourierPS CourierPS S CourierPS Oblique CourierPS Ob S CourierPS gras CourierPS Bd S CourierPS gras Oblique CourierPS BdOb S Times Roman Times Rmn S Times italique Times It S Times gras Times Bd S Times gras italique Times BdIt S Helvetica Light Helvetica Lt S Helvetica Light Oblique Helvetica LtOb S Helvetica Black Helvetica Blk S Helvetica Black Oblique Helvetica BlkOb S Line Printer 16 Line Printer xxx B POSTNET Barcode POSTNET Barcode B C39 Narrow S C39 Regular S C39 Wide S OCR-A S OCR-B S Wingdings S Symbol S SymbolPS SITC Zapf Dingbats S Jeux de symboles PCL résidants Nom du jeu symboles Latin 1 Légal US Windows 3.0 Latin 1 Windows 98 Latin 1 ISO 8859-1 Latin 1 (ECMA-94) ISO 8859-15 Latin 9 PC-8 Code Page 437 PC-8 danois/norvégien (437N) PC-850 Multilingue PC-858 Multilingue euro PC-860 Portugal PC-861 Islande PC-863 français canadien PC-865 Nordique PC-1004 OS/2 ABICOMP Brésil/Portugal ABICOMP International Roman-8 Roman-9 Roman Extension Texte PS Texte Macintosh DeskTop Ventura International Latin 2 Windows 98 Latin 2 ISO 8859-2 Latin 2 PC-852 Latin 2 PC-8 Polonais Mazovia PC-8 PC Nova Latin 5 Windows 98 Latin 5 ISO 8859-9 Latin 5 PC-857 Latin 5 (turc) PC-853 Latin 3 (turc) PC-8 Turc (437T) Turkish-8Latin 6 Windows 98 Latin 6 (baltique) ISO 8859-10 Latin 6 PC-775 Baltique (PC-8 Latin 6) Cyrillique Windows 98 Cyrillique ISO 8859-5 Latin/Cyrillique PC-866 Cyrillique PC-855 Cyrillique Russian-GOST PC-8 Bulgare Ukrainien Grec Windows 98 Grec ISO 8859-7 Latin/Grec PC-869 Grèce PC-851 Grèce PC-8 Latin/Grec PC-8 Grec, autre Greek-8 Specials Ventura Math PS Math Math-8 Pi Font Microsoft Publishing PC-911 Katakana POSTNET Barcode OCR-A OCR-B Code-barre C39 (majuscules) Code-barre C39 (plus minuscules) Code-barre C39 (plus Humane) Symbol Wingdings Ventura ITC Zapf Dingbats PS ITC Zapf Dingbats PCL ITC Zapf Dingbats ISO 7 bits ISO 4 : Royaume-Uni ISO 6 : ASCII ISO 11 : suédois pour noms ISO 15 : italienISO 17 : espagnol ISO 21 : allemand ISO 60 : norvégien version 1 ISO 69 : français ISO 2 : IRV (Int'l Ref Version) ISO 25 : français ISO : allemand ISO 14 : JIS ASCII ISO 57 : chinois ISO 10 : suédois ISO : espagnol ISO 85 : espagnol ISO 16 : portugais ISO 84 : portugais ISO 61 : norvégien version 2 Liste des polices PS Nom de police PostScript Jeux de caractères pris en charges AlbertusMT L1 AlbertusMT-Italic L1 AlbertusMT-Light L1 AntiqueOlive-Roman L1, L2, L5, L6 AntiqueOlive-Italic L1, L2, L5, L6 AntiqueOlive-Bold L1, L2, L5, L6 AntiqueOlive-Compact L1, L2, L5, L6 ArialMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Arial-ItalicMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Arial-BoldMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Arial-BoldItalicMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk AvantGarde-Book L1, L2, L5, L6 AvantGarde-BookOblique L1, L2, L5, L6 AvantGarde-Demi L1, L2, L5, L6 AvantGarde-DemiOblique L1, L2, L5, L6 Bookman-Light L1, L2, L5, L6 Bookman-LightItalic L1, L2, L5, L6 Bookman-Demi L1, L2, L5, L6 Bookman-DemiItalic L1, L2, L5, L6 Coronet-Regular L1, L2, L5, L6 Courier L1, L2, L5, L6Courier-Oblique L1, L2, L5, L6 Courier-Bold L1, L2, L5, L6 Courier-BoldOblique L1, L2, L5, L6 Garamond-Antiqua L1, L2, L5, L6 Garamond-Kursiv L1, L2, L5, L6 Garamond-Halbfett L1, L2, L5, L6 Garamond-KursivHalbfett L1, L2, L5, L6 Helvetica L1, L2, L5, L6 Helvetica-Oblique L1, L2, L5, L6 Helvetica-Bold L1, L2, L5, L6 Helvetica-BoldOblique L1, L2, L5, L6 Helvetica-Light L1 Helvetica-LightOblique L1 Helvetica-Black L1 Helvetica-BlackOblique L1 Helvetica-Narrow L1, L2, L5, L6 Helvetica-Narrow-Oblique L1, L2, L5, L6 Helvetica-Narrow-Bold L1, L2, L5, L6 Helvetica-Narrow-BoldOblique L1, L2, L5, L6 Intl-CG-Times L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-CG-Times-Italic L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-CG-Times-Bold L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-CG-Times-BoldItalic L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-Courier L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-Courier-Oblique L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-Courier-Bold L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-Courier-BoldOblique L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-Univers-Medium L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-Univers-MediumItalic L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-Univers-Bold L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Intl-Univers-BoldItalic L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk LetterGothic L1, L2, L5, L6 LetterGothic-Slanted L1, L2, L5, L6 LetterGothic-Bold L1, L2, L5, L6 LetterGothic-BoldSlanted L1, L2, L5, L6 Marigold L1 NewCenturySchlbk-Roman L1, L2, L5, L6 NewCenturySchlbk-Italic L1, L2, L5, L6 NewCenturySchlbk-Bold L1, L2, L5, L6 NewCenturySchlbk-BoldItalic L1, L2, L5, L6Câbles Votre câble d'interconnexion pour imprimante doit satisfaire aux exigences suivantes : Abréviations des jeux de caractères : L1 = Latin 1, L2 = Latin 2, L5 = Latin 5, L6 = Latin 6, Cyr = Cyrillique, Grk = Grec. Optima L1, L2, L5, L6 Optima-Italic L1, L2, L5, L6 Optima-Bold L1, L2, L5, L6 Optima-BoldItalic L1, L2, L5, L6 Palatino-Roman L1, L2, L5, L6 Palatino-Italic L1, L2, L5, L6 Palatino-Bold L1, L2, L5, L6 Palatino-BoldItalic L1, L2, L5, L6 Symbol Polices autres que du texte Times-Roman L1, L2, L5, L6 Times-Italic L1, L2, L5, L6 Times-Bold L1, L2, L5, L6 Times-BoldItalic L1, L2, L5, L6 TimesNewRomanPSMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk TimesNewRomanPS-ItalicMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk TimesNewRomanPS-BoldMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk TimesNewRomanPS-BoldItalicMT L1, L2, L5, L6, Cyr, Grk Univers L1, L2, L5, L6 Univers-Oblique L1, L2, L5, L6 Univers-Bold L1, L2, L5, L6 Univers-BoldOblique L1, L2, L5, L6 Univers-Condensed L1, L2, L5, L6 Univers-CondensedOblique L1, L2, L5, L6 Univers-CondensedBold L1, L2, L5, L6 Univers-CondensedBoldOblique L1, L2, L5, L6 Wingdings-Regular Polices autres que du texte ZapfChancery-MediumItalic L1, L2, L5, L6 ZapfDingbats Polices autres que du texte Connexion Norme USB USB 2.0 Parallèle IEEE-1284 Ethernet 10/100/1000 CAT-5ECertifications USB-IFConfiguration de l'impression locale Windows® Mac OS® X : ajout de l'imprimante dans le Centre d'impression ou dans l'Utilitaire d'installation de l'imprimante Linux® Windows® Il est possible que certains systèmes d'exploitation Windows incluent déjà un pilote compatible avec l'imprimante. Installation des pilotes d'imprimante 1. Insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD Drivers and Utilities lance automatiquement le logiciel d'installation. 2. Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation personnelle - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur cet ordinateur uniquement, puis cliquez sur Suivant. 3. Sélectionnez votre imprimante dans le menu déroulant. 4. Sélectionnez Installation standard (recommandée), puis cliquez sur Installer. 5. Cliquez sur Terminer, connectez l'imprimante à l'ordinateur au moyen d'un câble parallèle ou USB, puis allumez l'imprimante. Vous êtes averti lorsque l'installation est terminée. Installation de pilotes d'imprimante supplémentaires REMARQUE : l'installation de pilotes personnalisés ne remplace pas le pilote système. Un objet imprimante distinct est créé et apparaît dans le dossier Imprimantes. Système d'exploitation Type de câble à utiliser Microsoft® Windows Server 2008 Windows Vista™ Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 USB ou parallèle REMARQUE : Si vous utilisez Windows Server 2008, Windows Vista, Windows XP, Windows Server 2003 ou Windows 2000, vous devez disposer des droits d'accès Administrateur pour installer les pilotes d'imprimante sur votre ordinateur.1. Allumez votre ordinateur et insérez le CD Drivers and Utilities. Lorsque le CD Drivers and Utilities se lance, cliquez sur Annuler. 2. Sous Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Dans Windows XP (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs. Sous Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. 3. Double-cliquez sur Ajouter une imprimante. L'Assistant Ajout d'imprimante s'ouvre. 4. Cliquez sur Suivant. 5. Sélectionnez Imprimante locale connectée à cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant. Vous êtes invité à connecter l'imprimante à l'ordinateur. 6. Sélectionnez le port que l'imprimante va utiliser, puis cliquez sur Suivant. 7. Sélectionnez Disque fourni. 8. Parcourez le pilote du CD et sélectionnez le répertoire approprié pour votre système d'exploitation. REMARQUE : Si vous avez installé les pilotes d'imprimante à partir du CD Drivers and Utilities avant de connecter l'imprimante à votre ordinateur, le pilote PCL-XL de votre système d'exploitation a été installé par défaut. REMARQUE : Après avoir sélectionné le répertoire contenant vos pilotes d'imprimante, il se peut que des fichiers supplémentaires vous soient demandés afin de continuer l'installation. Insérez le CD du système d'exploitation, puis cliquez sur OK. Système d'exploitation Chemin du logiciel Windows Server 2008 Windows Vista Windows XP Windows Server 2003 Windows 2000 D:\Drivers\Print\Win_2kXP\, où D:\ est la lettre correspondant à l'emplacement de votre CD-ROM.9. Cliquez sur Ouvrir, puis sur OK. 10. Sélectionnez le type de pilote que vous souhaitez installer (PCL, impression hôte ou PostScript) dans la liste Fabricant et le modèle d'imprimante dans la liste Imprimantes, puis cliquez sur Suivant. 11. Terminez l'Assistant Ajout d'imprimante, puis cliquez sur Terminer pour installer le pilote d'imprimante. Installation de logiciels d'imprimante supplémentaires 1. Mettez l'ordinateur sous tension et insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD Drivers and Utilities doit lancer automatiquement le logiciel d'installation. 2. Sélectionnez Additional Software Installation - Install the printer support software, puis cliquez sur Next. 3. Cochez la case en regard de chaque logiciel d'imprimante que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Install. Le logiciel est installé sur l'ordinateur. Mac OS® X : ajout de l'imprimante dans le Centre d'impression ou dans l'Utilitaire d'installation de l'imprimante Macintosh® OS X version 10.3 ou ultérieure est requis pour l'impression USB. Pour imprimer vers une imprimante USB, ajoutez l'imprimante dans le Centre d'impression ou dans l'utilitaire d'installation de l'imprimante. 1. Installez la prise en charge de l'imprimante sur l'ordinateur. a. Insérez le CD Drivers and Utilities. b. Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. c. Passez les écrans de bienvenue et Lisez-moi. d. Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat. e. Sélectionnez une destination pour l'installation, puis cliquez sur Continuer. f. Cliquez sur Installer dans l'écran Installation standard. g. Saisissez le mot de passe administrateur, puis cliquez sur OK. Le logiciel est installé sur votre ordinateur. h. Quittez le programme d'installation une fois celui-ci terminé. 2. Ouvrez Utilitaire d'installation de l'imprimante, dans /Applications/Utilitaires. 3. Si l'imprimante USB apparaît dans la liste des imprimantes : l'imprimante a bien été installée et vous pouvez quitter l'application. Si l'imprimante USB n'apparaît pas dans la liste des imprimantes : assurez-vous que le câble USB est correctement connecté entre l'imprimante et l'ordinateur et que l'imprimante est mise sous tension. Lorsque l'imprimante USB apparaît dans la liste des imprimantes, cela signifie qu'elle a bien été installée et que vous pouvez quitter l'application.Linux® L'impression locale est prise en charge par de nombreuses plates-formes Linux, comme Red Hat, SUSE, Debian™ GNU/Linux, Ubuntu, Red Flag Linux et Linspire. Les packages de logiciels d'imprimante et d'instructions d'installation sont disponibles sur le CD Drivers and Utilities. Tous les logiciels d'imprimante prennent en charge l'impression locale au moyen d'une connexion parallèle. Pour lancer les instructions d'installation pour Linux : 1. Insérez le CD Drivers and Utilities. Si le CD Drivers and Utilities se lance automatiquement, cliquez sur Annuler. 2. Accédez à D:\unix\docs\\index.html, où D:\ est la lettre correspondant à l'emplacement de votre CD-ROM.Annexe Politique du service d'assistance technique de Dell Contacter Dell Garantie limitée et règles de retour Politique du service d'assistance technique de Dell La procédure de dépannage assistée par un technicien du service d'assistance technique nécessite la participation et la coopération de l'utilisateur. Elle permet de rétablir la configuration d'origine définie en usine du système d'exploitation, du logiciel de l'application et des pilotes du matériel et de vérifier le fonctionnement de l'unité de l'imprimante et du matériel installé par Dell. Outre cette procédure de dépannage assistée par un technicien, Dell propose un service d'assistance technique en ligne. Vous pouvez également acheter des options d'assistance supplémentaires. Dell fournit une assistance technique limitée pour l'imprimante, ainsi que pour les périphériques et les logiciels installés en usine. Toute assistance pour un logiciel ou des périphériques tiers est fournie par le fabricant d'origine, y compris ceux achetés et/ou installées via Software And Peripherals (DellWare), ReadyWare et Custom Factory Integration (CFI/DellPlus). Contacter Dell Vous pouvez accéder au service de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre pays sur la page d'accueil du service d'assistance Dell, puis fournissez les informations requises pour accéder aux outils et aux informations d'aide. Pour contacter Dell par le biais électronique, utilisez les adresses suivantes : World Wide Web www.dell.com/ www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la/ (pays d'Amérique latine et des Caraïbes) www.dell.ca (Canada uniquement) Protocole FTP ftp.dell.com Ouvrez une session en tant qu'utilisateur anonyme et entrez votre adresse de messagerie comme mot de passe. Service d'assistance électronique mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique latine et des Caraïbes uniquement) apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) support.jp.dell.com (Japon uniquement)support.euro.dell.com (Europe uniquement) Service de devis électronique apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) Garantie limitée et règles de retour Dell Inc. ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents, conformément aux pratiques standard du secteur. Pour obtenir des informations relatives à la garantie Dell de l'imprimante, reportez-vous au Guide d'informations sur le produit.Configuration de l'impression réseau Windows® Installation de l'imprimante partagée sur les ordinateurs clients Mac OS® X : ajout de l'imprimante dans le Centre d'impression ou dans l'Utilitaire d'installation de l'imprimante Linux® Impression d'une page de configuration du réseau Windows® Dans des environnements Windows, les imprimantes réseau peuvent être configurées pour l'impression directe ou partagée. Les deux méthodes d'impression réseau exigent l'installation du logiciel d'imprimante et la création d'un port imprimante réseau. Pilotes d'imprimante pris en charge Vous trouverez les pilotes personnalisés sur le CD Drivers and Utilities. Ports d'imprimante réseau pris en charge Port TCP/IP standard Microsoft® — Windows Server 2008, Windows Vista™, Windows XP, Windows Server 2003 et Windows 2000 Ports réseau imprimante — Windows Server 2008, Windows Vista, Windows XP, Windows Server 2003 et Windows 2000 Pour des fonctionnalités d'impression de base, installez le logiciel d'impression et utilisez un port pour imprimante réseau, tel qu'un port LPR (Line Printer Remote) ou un port TCP/IP standard. Le port et le logiciel d'impression vous permettent de préserver interface utilisateur uniforme pour toutes les imprimantes du réseau. L'utilisation d'un port réseau personnalisé permet de bénéficier de fonctionnalités avancées, telles que les alertes d'état d'imprimante. Options d'impression réseau Dans des environnements Windows, les imprimantes réseau peuvent être configurées pour l'impression directe ou partagée. Les deux options d’impression exigent l’installation d’un logiciel d’imprimante et la création d’un port réseau. Impression IP Impression partagée L'imprimante est directement connectée au réseau à l'aide d'un câble réseau, par exemple Ethernet. L'imprimante est connectée à l'un des ordinateurs du réseau à l'aide d'un câble local, par exemple USB ou parallèle.Raccordement direct à l'aide d'un câble réseau (utilisation d'un serveur d'impression) Un serveur d'impression est un ordinateur désigné pour centraliser la gestion de tous les travaux d'impression clients. Si un petit groupe de travail se partage votre imprimante et que vous souhaitez contrôler tous les travaux d'impression sur ce réseau, raccordez l'imprimante à un serveur d'impression. REMARQUE : Imprimez une page de configuration de l'imprimante pour obtenir les adresses IP et MAC de l'adaptateur réseau de l'imprimante avant de configurer l'imprimante réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Impression d'une page de configuration du réseau. 1. Insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD Drivers and Utilities lance automatiquement le logiciel d'installation. 2. Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau, puis sur Suivant. 3. Sélectionnez Je configure un serveur d'impression pour partager des imprimantes dans un réseau, puis cliquez sur Suivant. 4. Sélectionnez la ou les imprimantes que vous souhaitez installer. Si votre imprimante n'est pas répertoriée, cliquez sur Actualiser la liste ou cliquez sur Ajout manuel pour ajouter une imprimante au réseau. 5. Cliquez sur Suivant. 6. Pour chaque pilote d'imprimante répertorié : REMARQUE : Trois pilotes d'imprimante sont répertoriés pour chaque imprimante sélectionnée : pilote Printer Control Language (PCL), pilote PostScript (PS) et pilote Host Based Printing (HBP). a. Sélectionnez un pilote d'imprimante dans la liste. b. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante, saisissez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimante. c. Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs aient accès à cette imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs, puis entrez un nom de partage facilement reconnaissable. d. Si vous souhaitez que cette imprimante soit utilisée par défaut, sélectionnez Configurer en tant qu'imprimante par défaut. e. Si vous ne souhaitez pas installer le pilote concerné pour l'imprimante, sélectionnez Ne pas installer cette imprimante. 7. Cliquez sur Suivant. 8. Cochez la case à côté des logiciels et de la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer. Les pilotes, les logiciels supplémentaires et la documentation sont installés sur votre ordinateur. Une fois la Le logiciel d'imprimante est généralement installé sur chaque ordinateur réseau. Le logiciel d'imprimante est installé sur l'ordinateur connecté à l'imprimante. Pendant l'installation du logiciel, l'imprimante est configurée comme « partagée » afin que les autres ordinateurs réseau soient autorisés à l'utiliser pour l'impression.désinstallation terminée, l'écran Félicitations ! s'affiche. 9. Si vous ne souhaitez pas imprimer une page de test : cliquez sur Terminer. Si vous souhaitez imprimer une page de test : a. Cochez les cases à côté des imprimantes dont vous souhaitez qu'elles impriment une page de test. b. Cliquez sur Imprimer une page de test. c. Contrôlez la page de test imprimée par la ou les imprimantes. d. Cliquez sur Terminer. Raccordement direct à l'aide d'un câble réseau (sans serveur d'impression) 1. Insérez le CD Drivers and Utilities. Le CD Drivers and Utilities lance automatiquement le logiciel d'installation. 2. Lorsque l'écran du CD Drivers and Utilities s'affiche, cliquez sur Installation réseau - Installer l'imprimante pour l'utiliser sur un réseau, puis sur Suivant. 3. Sélectionnez Je souhaite utiliser une imprimante réseau sur cet ordinateur, puis cliquez sur Suivant. 4. Sélectionnez la ou les imprimantes que vous souhaitez installer. Si votre imprimante n'est pas répertoriée, cliquez sur Actualiser la liste ou cliquez sur Ajout manuel pour ajouter une imprimante au réseau. 5. Cliquez sur Suivant. 6. Pour chaque pilote d'imprimante répertorié : REMARQUE : Trois pilotes d'imprimante sont répertoriés pour chaque imprimante sélectionnée : pilote Printer Control Language (PCL), pilote PostScript (PS) et pilote Host Based Printing (HBP). a. Sélectionnez un pilote d'imprimante dans la liste. b. Si vous souhaitez modifier le nom de l'imprimante, saisissez un nouveau nom dans le champ Nom de l'imprimante. c. Si vous souhaitez que d'autres utilisateurs aient accès à cette imprimante, sélectionnez Partager cette imprimante avec d'autres ordinateurs, puis entrez un nom de partage facilement reconnaissable. d. Si vous souhaitez que cette imprimante soit utilisée par défaut, sélectionnez Configurer en tant qu'imprimante par défaut. e. Si vous ne souhaitez pas installer le pilote concerné pour l'imprimante, sélectionnez Ne pas installer cette imprimante. 7. Cliquez sur Suivant. 8. Cochez la case à côté des logiciels et de la documentation que vous souhaitez installer, puis cliquez sur Installer. Les pilotes, les logiciels supplémentaires et la documentation sont installés sur votre ordinateur. Une fois la désinstallation terminée, l'écran Félicitations ! s'affiche.9. Si vous ne souhaitez pas imprimer une page de test : cliquez sur Terminer. Si vous souhaitez imprimer une page de test : a. Cochez les cases à côté des imprimantes dont vous souhaitez qu'elles impriment une page de test. b. Cliquez sur Imprimer une page de test. c. Contrôlez la page de test imprimée par la ou les imprimantes. d. Cliquez sur Terminer. Impression partagée Vous pouvez utiliser les méthodes Point and Print et Peer-to-Peer de Microsoft pour partager une imprimante sur le réseau au moyen d'une connexion par câble USB ou parallèle. Pour utiliser l'une de ces méthodes, vous devez tout d'abord partager l'imprimante puis l'installer sur des ordinateurs clients. Cependant, ces méthodes ne vous permettent pas de disposer de toutes les fonctionnalités Dell (comme le moniteur d'état, par exemple) installées à l'aide du CD Drivers and Utilities. Partage de l'imprimante 1. Dans Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Dans Windows XP (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. Dans Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs. 2. Cliquez avec le bouton droit sur votre imprimante. 3. Cliquez sur Partager. 4. Si vous utilisez Windows Vista, il est probable que vous soyez invité à modifier les options de partage avant de continuer. Cliquez sur le bouton Modifier les options de partage, puis sur Continuer dans la boîte de dialogue suivante. 5. Sélectionnez Partager cette imprimante, puis entrez un nom pour l'imprimante. 6. Cliquez sur Pilotes supplémentaires, puis sélectionnez les systèmes d'exploitation de tous les clients du réseau utilisant cette imprimante. REMARQUE : si vous utilisez Windows Vista ou Windows XP Professional, vous devez disposer des droits d'accès Administrateur pour partager une imprimante.7. Cliquez sur OK. S'il vous manque des fichiers, vous êtes invité à insérer le CD du système d'exploitation du serveur. a. Insérez le CD Drivers and Utilities, assurez-vous que la lettre correspond à votre lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK. b. Si vous utilisez Windows Vista : accédez à un ordinateur client exécutant le système d'exploitation, puis cliquez sur OK. Pour toutes les autres versions de Windows : insérez le CD du système d'exploitation, assurez-vous que la lettre correspond à votre lecteur de CD-ROM, puis cliquez sur OK. 8. Cliquez sur Fermer. Pour vérifier que l'imprimante a bien été partagée : Assurez-vous que l'objet imprimante dans le dossier Imprimantes indique qu'elle est partagée. Par exemple, dans Windows 2000, une main apparaît sous l'icône de imprimante. Accédez à Favoris réseau ou Voisinage réseau. Recherchez le nom d'hôte du serveur et le nom de partage que vous avez affecté à l'imprimante. L'imprimante étant partagée, vous pouvez désormais l'installer sur les clients du réseau à l'aide de la méthode Point and Print ou Peer-to-Peer. Installation de l'imprimante partagée sur les ordinateurs clients Point and Print Cette méthode permet une utilisation optimale des ressources système. Le serveur de l'imprimante gère les modifications apportées aux pilotes et le traitement des travaux d'impression. Ce procédé permet aux clients du réseau de revenir plus rapidement à leurs programmes. Si vous utilisez la méthode Point and Print, un sous-ensemble des informations relatives au logiciel est copié du serveur d'impression vers l'ordinateur client. Il s'agit des informations élémentaires requises pour l'envoi d'un travail d'impression vers l'imprimante. 1. Sur le bureau Windows de l'ordinateur client, double-cliquez sur Favoris réseau ou Voisinage réseau. 2. Double-cliquez sur le nom de l'hôte de l'ordinateur du serveur d'impression. 3. Cliquez avec le bouton droit sur le nom de l'imprimante partagée, puis cliquez sur Installer ou Connecter. Patientez pendant la copie des informations relatives au logiciel depuis l'ordinateur du serveur d'impression vers l'ordinateur client. Attendez également qu'un nouvel objet imprimante s'ajoute au dossier Imprimantes. Le temps nécessaire à cette opération dépend du trafic réseau et d'autres facteurs. 4. Fermez Favoris réseau ou Voisinage réseau. 5. Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante. a. Dans Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : 1. Cliquez sur ® Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Matériel et audio.3. Cliquez sur Imprimantes. Dans Windows XP (menu Démarrer par défaut) : 1. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. 3. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. b. Cliquez avec le bouton droit sur l'imprimante que vous venez de créer. c. Cliquez sur Propriétés. d. Cliquez sur Imprimer une page de test. Si la page de test s'est imprimée correctement, l'installation de l'imprimante est terminée. Peer-to-Peer Si vous utilisez la méthode Peer-to-Peer, le logiciel d'imprimante est entièrement installé sur chaque ordinateur client. Les clients du réseau gardent le contrôle sur les modifications apportées au logiciel. L'ordinateur client gère le traitement des travaux d'impression. 1. Dans Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur ® Panneau de configuration. b. Cliquez sur Matériel et audio. c. Cliquez sur Imprimantes. Dans Windows XP (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. b. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. c. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. 2. Cliquez sur Ajout d'imprimante pour lancer l'assistant Ajout d'imprimante. 3. Cliquez sur Serveur d'impression réseau. 4. Sélectionnez l'imprimante réseau dans la liste des imprimantes partagées. Si elle n'est pas répertoriée, saisissez le chemin d'accès de l'imprimante dans la zone de texte. Par exemple : \\\. Le nom d'hôte du serveur d'impression est le nom qui identifie l'ordinateur du serveur d'impression sur le réseau. Lenom de l'imprimante partagée est le nom attribué lors du processus d'installation du serveur d'impression. 5. Cliquez sur OK. S'il s'agit d'une nouvelle imprimante, il est probable que vous soyez invité à installer le logiciel d'imprimante. Si aucun logiciel système n'est disponible, vous devez fournir un chemin vers un logiciel disponible. 6. Choisissez d'utiliser ou non cette imprimante comme imprimante par défaut, puis cliquez sur Terminer. 7. Imprimez une page de test afin de vérifier l'installation de l'imprimante. a. Dans Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : 1. Cliquez sur ® Panneau de configuration. 2. Cliquez sur Matériel et audio. 3. Cliquez sur Imprimantes. Dans Windows XP (menu Démarrer par défaut) : 1. Cliquer sur Démarrer® Panneau de configuration. 2. Cliquez deux fois sur Imprimantes et autres périphériques. 3. Cliquez deux fois sur Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows XP (menu Démarrer classique) : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes et télécopieurs. Dans Windows Vista (menu Démarrer classique) et toutes les autres versions de Windows : cliquez sur Démarrer® Paramètres® Imprimantes. b. Cliquez avec le bouton droit sur l'imprimante que vous venez de créer. c. Cliquez sur Propriétés. d. Cliquez sur Imprimer une page de test. Si la page de test s'est imprimée correctement, l'installation de l'imprimante est terminée. Mac OS® X : ajout de l'imprimante dans le Centre d'impression ou dans l'Utilitaire d'installation de l'imprimante Macintosh® OS X version 10.3 ou ultérieure est requis pour l'impression réseau. Pour imprimer vers une imprimante réseau, ajoutez l'imprimante dans le Centre d'impression ou dans l'utilitaire d'installation de l'imprimante. 1. Installez la prise en charge de l'imprimante sur l'ordinateur. a. Insérez le CD Drivers and Utilities. b. Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante. c. Passez les écrans de bienvenue et Lisez-moi. d. Cliquez sur Continuer après avoir consulté le contrat de licence, puis sur J'accepte pour accepter les termes du contrat.e. Sélectionnez une destination pour l'installation, puis cliquez sur Continuer. f. Cliquez sur Installer dans l'écran Installation standard. g. Saisissez le mot de passe administrateur, puis cliquez sur OK. Le logiciel est installé sur votre ordinateur. h. Quittez le programme d'installation une fois celui-ci terminé. 2. Ouvrez Utilitaire d'installation de l'imprimante, dans /Applications/Utilitaires. 3. Dans le menu Imprimantes, sélectionnez Ajouter une imprimante. 4. Si vous souhaitez imprimer en utilisant l'impression IP : a. Cliquez sur l'icône de la barre d'outils Imprimante IP. b. Entrez l'adresse IP de l'imprimante. c. Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans le menu contextuel Modèle d'imprimante. d. Sélectionnez l'imprimante dans la liste et cliquez sur Ajouter. Si vous souhaitez imprimer en utilisant AppleTalk : a. Cliquez sur l'option d'imprimantes supplémentaires, puis sélectionnez AppleTalk dans le menu contextuel. b. Dans la liste, sélectionnez la zone AppleTalk. REMARQUE : Recherchez la zone et l'imprimante à sélectionner dans la page de configuration du réseau de l'imprimante sous le titre AppleTalk. c. Sélectionnez l'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Ajouter. 5. Vérifiez l'installation de l'imprimante. a. Ouvrez TextEdit dans /Applications. b. Dans le menu Fichier, sélectionnez Imprimer. c. Sélectionnez Résumé dans le menu contextuel Copies et Pages. d. Si le fichier PPD correspondant au modèle de l'imprimante s'affiche dans le groupe Rapports d'erreurs : la configuration est terminée. Si « Generic PostScript Printer » s'affiche dans le groupe Rapport d'erreurs : supprimez l'imprimante de la liste d'imprimantes dans Centre d'impression ou Utilitaire d'installation de l'imprimante, puis suivez à nouveau les instructions pour configurer l'imprimante. Linux® Les packages de logiciels d'imprimante et d'instructions d'installation sont disponibles sur le CD Drivers and Utilities. Pour lancer les instructions d'installation pour Linux : 1. Insérez le CD Drivers and Utilities. Si le CD Drivers and Utilities se lance automatiquement, cliquez sur Annuler.2. Accédez à D:\unix\docs\\index.html, où D:\ est la lettre correspondant à l'emplacement de votre CD-ROM. Impression d'une page de configuration du réseau Une page de configuration du réseau répertorie les paramètres de configuration de l'imprimante dont les adresses IP et MAC. Ces informations sont très importantes en cas de dépannage de la configuration du réseau de l'imprimante. Pour imprimer une page de configuration du réseau : 1. Appuyez sur le bouton Menu . 2. Accédez au menu Rapports. 3. Sélectionnez Page de configuration du réseau, puis appuyez sur le bouton Sélectionner .Avis relatif à l'accord de licence BSD License and Warranty statements GNU License Accord de licence de Microsoft Print Schema Le logiciel résident de l'imprimante contient : le logiciel développé et soumis à un droit d'auteur par Dell et/ou des sociétés tierces ; le logiciel modifié par Dell et fourni sous licence conformément aux conditions stipulées dans la licence GNU General Public License, version 2, et la licence GNU Lesser General Public License, version 2.1 ; un logiciel sous licence, soumis aux Déclarations de garantie et de licence BSD ; un logiciel partiellement basé sur le travail de l'Independent JPEG Group (Groupe JPEG indépendant). Le logiciel modifié par Dell et fourni sous licence conformément aux conditions de la licence GNU General Public License est non protégé, c’est-à-dire que vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier suivant les termes des licences mentionnées cidessus. Ces licences ne vous garantissent aucun droit sur le logiciel Dell ou le logiciel de société tierce fourni avec cette imprimante. Etant donné que le logiciel sous licence GNU GPL sur lequel reposent les modifications Dell est livré explicitement sans garantie, la version modifiée par Dell est également fournie sans garantie. Reportez-vous aux limitations de garanties des licences référencées pour plus de détails. BSD License and Warranty statements Copyright (c) 1991 The Regents of the University of California. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3. The name of the author may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. GNU License GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation's software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software. Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors' reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a "work based on the Program" means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a. You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b. You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program orany part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c. If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a. Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b. Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, c. Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 5. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it. 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License. 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms. To do so, attach the following notices to the program. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. 1 April 1989 Lexmark International, Inc. This General Public License does not permit incorporating your program into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may consider it more useful to permit linking proprietary applications with the library. If this is what you want to do, use the GNU Library General Public License instead of this License. GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.] Preamble The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the software is free for all its users. This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below. When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you receive source code or can get it if you want it; that you can change the software and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you modify it. For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library, you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink them with the library after making changes to the library and recompiling it. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2) we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the library. To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on, the recipients should know that what they have is not the original version, so that the original author's reputation will not be affected by problems that might be introduced by others. Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore, we insist that any patent license obtained for a version of the library must be consistent with the full freedom of use specified in this license. Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking those libraries into non-free programs. When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library, the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public License permits more lax criteria for linking other code with the library. We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances. For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software only, so we use the Lesser General Public License. In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a greater number of people to use a large body of free software. For example, permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux operating system. Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom, it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the Library. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a "work that uses the library". The former contains code derived from the library, whereas the latter must be combined with the library in order to run.GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0. This License Agreement applies to any software library or other program which contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called "this License"). Each licensee is addressed as "you". A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to be conveniently linked with application programs (which use some of those functions and data) to form executables. The "Library", below, refers to any such software library or work which has been distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term "modification".) "Source code" for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For a library, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the library. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what the program that uses the Library does. 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a. The modified work must itself be a software library. b. You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. c. You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third parties under the terms of this License. d. If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be supplied by an application program that uses the facility, other than as an argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains meaningful. (For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d requires that any application-supplied function or table used by this function must be optional: if the application does not supply it, the square root function must still compute square roots.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Library. In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version 2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices. Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative works made from that copy.This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a program that is not a library. 4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you accompany it with the complete corresponding machinereadable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange. If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a "work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the Library, and therefore falls outside the scope of this License. However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables. When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The threshold for this to be true is not precisely defined by law. If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length), then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the Library will still fall under Section 6.) Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse engineering for debugging such modifications. You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you must include the copyright notice for the Library among them, as well as a reference directing the user to the copy of this License. Also, you must do one of these things: a. Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source code for the Library including whatever changes were used in the work (which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library and then relink to produce a modified executable containing the modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified definitions.) b. Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on the user's computer system, rather than copying library functions into the executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the version that the work was made with. c. Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more than the cost of performing this distribution. d. If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same place. e. Verify that the user has already received a copy of these materials or that you have already sent this user a copy. For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must include any data and utility programs needed for reproducing the executable from it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side in a single library together with otherlibrary facilities not covered by this License, and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise permitted, and provided that you do these two things: a. Accompany the combined library with a copy of the same work based on the Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under the terms of the Sections above. b. Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a work based on the Library, and explaining where to find the accompanying uncombined form of the same work. 8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance. 9. You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on it. 10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties with this License. 11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Library. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Library under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License. 13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not specify a license version number, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation. 14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally. NO WARRANTY 15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, ORANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Libraries If you develop a new library, and you want it to be of the greatest possible use to the public, we recommend making it free software that everyone can redistribute and change. You can do so by permitting redistribution under these terms (or, alternatively, under the terms of the ordinary General Public License). To apply these terms, attach the following notices to the library. It is safest to attach them to the start of each source file to most effectively convey the exclusion of warranty; and each file should have at least the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. 1 April 1990 Lexmark International, Inc. That’s all there is to it! Accord de licence de Microsoft Print Schema Ce produit utilise la technologie Microsoft Print Schema. Vous trouverez les conditions générales suivies par Microsoft pour les licences de telles propriétés intellectuelles sur http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=83288. Le code source de la technologie Microsoft Print Schema peut contenir une propriété intellectuelle détenue par Microsoft Corporation. La mise à disposition de ce code source ne vous donne pas de licence ou d'autres droits pour d'autres propriétés intellectuelles de Microsoft. Si vous souhaitez obtenir une licence de Microsoft (ex. : pour un reconditionnement ou une redistribution), vous devez contacter directement Microsoft.Vue d'ensemble du logiciel Centre du moniteur d'état Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell utilitaire Définition de l'adresse IP Suppression et réinstallation de logiciels utilitaire Désinstallation du logiciel d'imprimante Dell Installation du pilote XPS en option Programme de configuration de pilote Dell Toner Management System™ outil Dell Printer Configuration Web Tool Utilisez le CD Drivers and Utilities fourni avec votre imprimante pour installer une combinaison d'applications en fonction de votre système d'exploitation. Centre du moniteur d'état REMARQUE : pour que le Centre du moniteur d'état local fonctionne correctement, votre système doit prendre en charge la communication bidirectionnelle de façon à ce que l'imprimante et l'ordinateur puissent communiquer. Le parefeu Windows® autorise cette communication. Utilisez le Centre du moniteur d'état pour gérer les différents moniteurs d'état. Cliquez deux fois sur le nom d'une imprimante pour ouvrir son moniteur d'état ou sélectionnez Exécuter pour ouvrir le moniteur d'état d'une imprimante spécifique. Sélectionnez Mettre à jour pour modifier l'apparence de la liste d'imprimantes. Sélectionnez Aide pour consulter l'aide en ligne. utilitaire Définition de l'adresse IP REMARQUE : cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectée localement à un ordinateur. Pour que l'utilitaire Définition de l'adresse IP fonctionne correctement, ajoutez une exception au pare-feu Windows®. L'utilitaire Définition de l'adresse IP permet de configurer une adresse IP ainsi que d'autres paramètres IP importants. Pour définir l'adresse IP manuellement : 1. Branchez le câble réseau, puis allumez l'imprimante. Patientez quelques instants pour être sûr que l'adresse IP est attribuée. Imprimez une page de configuration du réseau. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Impression d'une page de configuration du réseau. 2. Si l'adresse MAC de l'imprimante est connue, obtenez l'adresse IP de l'imprimante en utilisant l'utilitaire Définition de l'adresse IP pour aligner l'adresse MAC avec l'adaptateur réseau de l'imprimante. 3. Cliquez sur les paramètres TCP/IP. REMARQUE : si vous avez acheté votre imprimante et votre ordinateur séparément, vous devez utiliser le CD Drivers and Utilities pour installer ces applications. REMARQUE : ces applications logicielles ne sont pas disponibles sous Linux ou Macintosh.4. Pour définir manuellement l'adresse IP, cliquez sur l'option Ajout manuel. REMARQUE : Sélectionnez "Port réseau (TCP/IP)" lors de l'installation (à la place du port amélioré Dell) pour éviter d'utiliser un paramètre d'adresse IP incorrect (option "Ajout manuel"). 5. Cliquez sur Envoyer. Changez l'adresse IP de l'imprimante à l'aide de l'outil Dell Printer Configuration Web Tool. 1. Lancez le serveur Web incorporé (SWI) en tapant l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web. 2. Cliquez sur Configuration. 3. Dans la section des paramètres du serveur d'impression, cliquez sur TCP/IP. 4. Cliquez sur Définir l'adresse IP statique. 5. Entrez les paramètres pour Adresse IP, Masque réseau et Passerelle. REMARQUE : Si vous ne savez pas comment définir ces paramètres, contactez votre administrateur réseau. 6. Cliquez sur Envoyer. 7. Saisissez la nouvelle adresse IP dans votre navigateur pour continuer à utiliser le SWI. utilitaire Désinstallation du logiciel d'imprimante Dell L'utilitaire de désinstallation de logiciel permet de supprimer tout logiciel d'imprimante actuellement installé ou tout objet imprimante. 1. Sous Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur ® Programmes. b. Cliquez sur Imprimantes Dell. c. Cliquez sur Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. Dans Windows XP et 2000 : Cliquez sur Démarrer® Programmes ou Tous les programmes® Imprimantes Dell® Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 2. Cliquez sur Désinstallation du logiciel d'imprimante Dell. 3. Sélectionnez les composants à désinstaller, puis cliquez sur Suivant. 4. Cliquez sur Terminer. 5. Une fois la désinstallation terminée, cliquez sur OK. Programme de configuration de pilote Le programme de configuration du pilote permet de créer des profils de pilotes contenant des paramètres personnalisés. Unprofil de pilote peut contenir un groupe de paramètres enregistrés pour un pilote d'imprimante ainsi que d'autres données pour divers paramètres, tels que : l'orientation de l'impression et le nombre de pages par feuille (paramètres du document), l'état de l'installation d'un réceptacle (options de l'imprimante), les formats de papier définis par l'utilisateur (papiers personnalisés), le texte simple et les filigranes, les références des fonds de page, les références des polices, les associations de papiers. outil Dell Printer Configuration Web Tool Avez-vous jamais envoyé un travail d'impression à une imprimante réseau située à l'autre bout du couloir pour vous apercevoir ensuite qu'elle n'avait rien imprimé en raison d'un bourrage ou d'un manque de papier ? Une des fonctionnalités de l'outil Dell Printer Configuration Web Tool n'est autre que la configuration des alertes par courrier électronique qui envoie un courrier électronique à l'utilisateur ou à l'opérateur clé lorsque l'imprimante nécessite une intervention ou le chargement de fournitures. Si vous remplissez des rapports d'inventaire d'imprimante exigeant le numéro d'identification de propriété de toutes les imprimantes de votre zone, vous apprécierez le confort d'utilisation de la fonction d'informations sur l'imprimante que propose l'outil Dell Printer Configuration Web Tool. Tapez l'adresse IP de chaque imprimante du réseau pour afficher son numéro d'identification de propriété. L'outil Dell Printer Configuration Web Tool vous permet aussi de modifier les paramètres de l'imprimante et d'assurer le suivi des tendances d'impression. Si vous administrez un réseau, vous pouvez facilement copier les paramètres d'une imprimante vers une ou toutes les imprimantes du réseau directement depuis votre navigateur Web. Pour lancer l'outil Dell Printer Configuration Web Tool, tapez l'adresse IP de votre imprimante réseau dans votre navigateur Web. Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page de configuration du réseau sur laquelle cette adresse est indiquée. Pour imprimer une page de configuration du réseau, appuyez sur le bouton Menu . Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Impression d'une page de configuration du réseau. Les différents paramètres de l'outil Dell Printer Configuration Web Tool sont les suivants : Etat de l'imprimante : permet d'obtenir instantanément des informations sur l'état des fournitures de l'imprimante. Si le toner est bas, cliquez sur le lien de fourniture de toner du premier écran pour commander des cartouches de toner supplémentaires. Paramètres de l'imprimante : permet de modifier les paramètres de l'imprimante, d'afficher à distance le panneau de commandes et de mettre à jour le microcode du serveur d'impression. Copier les paramètres de l'imprimante : permet de copier rapidement les paramètres de l'imprimante vers une ou plusieurs autres imprimantes du réseau en tapant simplement l'adresse IP de chacune d'elles. REMARQUE : cette fonctionnalité est réservée à l'administrateur réseau. Statistiques d'impression : permet de gérer le suivi des tendances d'impression, notamment l'utilisation du papier et REMARQUE : cette application n'est pas disponible si l'imprimante est connectée localement à un ordinateur.les types de travaux imprimés. Infos imprimante : permet d'obtenir les informations dont vous avez besoin pour les opérations d'entretien, les rapports d'inventaire ou l'état des niveaux de code du moteur et de la mémoire. Configurer les alertes par courrier électronique : permet de recevoir un courrier électronique chaque fois que l'imprimante a besoin de fournitures ou nécessite une intervention. Tapez votre nom ou celui de l'utilisateur principal dans la zone de liste de courrier électronique afin d'être averti. Définir le mot de passe : permet de verrouiller le panneau de commandes à l'aide d'un mot de passe afin que personne ne puisse modifier par inadvertance les paramètres d'imprimante que vous avez sélectionnés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique Verrouillage des menus du panneau de commandes à l'aide du serveur Web incorporé. REMARQUE : cette fonctionnalité est réservée à l'administrateur réseau. Aide en ligne : cliquez sur Aide pour visiter le site Web Dell consacré au dépannage de l'imprimante. Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell L'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell vous informe en cas d'erreurs requérant votre intervention sur l'imprimante. En cas d'erreur, un bulle s'affiche pour vous indiquer la nature de l'erreur et vous diriger vers les informations de récupération appropriées. Si vous avez installé l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell avec votre propre logiciel d'impression, l'utilitaire s'exécute automatiquement une fois l'installation du logiciel terminée. L'utilitaire est actif lorsque l'icône s'affiche dans la barre d'état système. Pour désactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell : 1. Dans la barre d'état système, effectuez un clic droit sur l'icône . 2. Sélectionnez Quitter. Pour réactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell : 1. Sous Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur ® Programmes. b. Cliquez sur Imprimantes Dell. c. Cliquez sur Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. Dans Windows XP et 2000 : Cliquez sur Démarrer® Programmes ou Tous les programmes® Imprimantes Dell® Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 2. Cliquez sur Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell. REMARQUE : Cette application n'est pas disponible avec Windows 2000. REMARQUE : Pour que l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows pour permettre cette communication.Suppression et réinstallation de logiciels Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement ou si des messages d'erreur de communication s'affichent lorsque vous utilisez l'imprimante, vous pouvez supprimer, puis réinstaller les logiciels de l'imprimante. 1. Sous Windows Vista : a. Cliquez sur ® Programmes. b. Cliquez sur Imprimantes Dell. c. Cliquez sur Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. Sous Windows XP ou Windows 2000 : Cliquez sur Démarrer® Programmes ou Tous les programmes® Imprimantes Dell® Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 2. Cliquez sur Désinstallation du logiciel d'imprimante Dell. 3. Suivez les instructions à l'écran. 4. Redémarrez votre ordinateur. 5. Insérez le CD Drivers and Utilities, puis suivez les instructions à l'écran. Si l'écran d'installation ne s'affiche pas : a. Sous Windows Vista, cliquez sur ® Poste de travail. Sous Windows XP, cliquez sur Démarrer® Poste de travail. Sous Windows 2000, double-cliquez sur Poste de travail à partir du bureau. b. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM, puis sur setup.exe. c. Lorsque l'écran d'installation des logiciels de l'imprimante s'affiche, cliquez sur Installation personnelle, Installation réseau ou Installation de logiciels supplémentaires. d. Suivez les instructions à l'écran pour procéder à l'installation. Installation du pilote XPS en option Le pilote XPS (XML Paper Specification) est un pilote d'imprimante en option conçu pour utiliser les fonctions couleur et graphiques XPS avancées auxquelles seuls les utilisateurs de Windows Vista™ ont accès. Pour utiliser les fonctions XPS, vous devez installer le pilote XPS en tant que pilote supplémentaire après l'installation de l'imprimante. Pour installer le pilote : 1. Cliquez sur ® Panneau de configuration. 2. Sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimante, puis sur Ajouter une imprimante. 3. Dans la boîte de dialogue Ajouter une imprimante, faites l'un des choix suivants : REMARQUE : Avant d'installer le pilote XPS, suivez les instructions de l'affiche Configuration de votre imprimante pour installer l'imprimante sur votre ordinateur.Si vous utilisez une connexion USB, assurez-vous que le câble USB est branché sur l'ordinateur et sur l'imprimante, puis procédez comme suit : a. Cliquez sur Ajouter une imprimante locale. b. Dans le menu déroulant, Utiliser un port existant :, sélectionnez Port d'imprimante virtuelle pour USB, puis cliquez sur Suivant. Si vous utilisez une connexion Ethernet ou une connexion sans fil, vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau, puis procédez comme suit : a. Cliquez sur Ajouter une imprimante réseau, sans fil ou Bluetooth. b. Sélectionnez votre imprimante dans la liste. c. Si votre imprimante ne figure pas dans la liste, cliquez sur L'imprimante que je veux n'est pas répertoriée. d. Sélectionnez Ajouter une imprimante à l'aide d'une adresse TCP/IP ou d'un nom d'hôte, puis cliquez sur Suivant. e. Pour identifier l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page de configuration réseau depuis le menu Configuration du réseau sous le menu Configuration de l'imprimante. f. Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans la zone Nom d'hôte ou adresse IP :, puis cliquez sur Suivant. 4. Cliquez sur Disque fourni. La boîte de dialogue Installer à partir du disque s'ouvre. 5. Cliquez sur Parcourir, puis accédez aux fichiers du pilote XPS sur l'ordinateur : a. Cliquez sur Ordinateur, puis double-cliquez sur (C:). b. Double-cliquez sur Pilotes, puis double-cliquez sur IMPRIMANTE. c. Double-cliquez sur le dossier correspondant au numéro de modèle de l'imprimante, puis double-cliquez sur Pilotes. d. Double-cliquez sur xps, puis cliquez sur Ouvrir. e. Dans la boîte de dialogue Installer à partir du disque, cliquez sur OK. 6. Cliquez sur Suivant dans les deux boîtes de dialogue suivantes. Pour plus d'informations sur le pilote XPS, voir le fichier readme XPS sur le CD Drivers and Utilities. Le fichier se trouve dans le dossier xps avec le fichier séquentiel setupxps (D:\Drivers\xps\readme). Dell Toner Management System™ fenêtre d'état d'impression REMARQUE : Pour que la fenêtre d'état d'impression fonctionne correctement, le logiciel de communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception est ajoutée au pare-feu Windows® pour permettre cette communication.La fenêtre d'état d'impression affiche l'état de l'imprimante (Imprimante prête, Impr. hors ligne et Erreur-Vérifiez l'imprimante) ainsi que le nom du travail lorsque vous envoyez un travail à l'impression. La fenêtre d'état d'impression affiche également le niveau de toner, ce qui vous permet de : contrôler le niveau de toner de votre imprimante ; cliquez sur Commander du toner afin de commander des cartouches de toner de remplacement. Application de commande de fournitures pour imprimante Dell Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Commander des fournitures à partir de la fenêtre d'état d'impression, de la fenêtre Programmes ou de l'icône du bureau. Vous pouvez commander du toner par téléphone ou sur le Web. Si vous commandez en ligne, lancez l'application de commande de fournitures pour imprimante Dell : 1. Sous Windows Vista (menu Démarrer par défaut) : a. Cliquez sur ® Programmes. b. Cliquez sur Imprimantes Dell. c. Cliquez sur Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. Dans Windows XP et 2000 : Cliquez sur Démarrer® Programmes ou Tous les programmes® Imprimantes Dell® Imprimante laser Dell 2330d/2330dn. 2. Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell. La boîte de dialogue Commande de fournitures apparaît. 3. Suivez les instructions à l'écran. Si vous commandez sur le Web, cliquez sur Visiter le site Web de commande de cartouches Dell. Si vous commandez par téléphone, appelez le numéro qui s'affiche sous le titre Par téléphone. Dell™ S320/S320wi Projektör Kullanım KılavuzuNotlar, Dikkat İbareleri ve Uyarılar NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha fazla yararlanabilmenize yardımcı olan önemli bilgiler verir. DİKKAT: DİKKAT, talimatlar izlenmezse donanımla ilgili olası zararı veya veri kaybını gösterir. UYARI: UYARI olasılıkla mala gelebilecek zararı, kişisel yaralanmayı veya ölüm durumunu gösterir. ____________________ Bu belgede yer alan bilgiler haber verilmeksizin değişime tabidir. ©2012 Dell Inc.Tüm hakları saklıdır. Bu materyallerin Dell Inc.'in önceden yazılı izni olmaksızın herhangi bir yolla çoğaltılması kesinlikle yasaktır. Bu metinde kullanılan ticari markalar: Dell ve DELL logosu Dell Inc.'in ticari markalarıdır; DLP ve DLP logosu TEXAS INSTRUMENTS INCORPORATED'ın ticari markalarıdır; Microsoft ve Windows Microsoft Corporation'ın ABD'deki ve/veya diğer ülkelerdeki ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. Bu belgede kullanılan diğer ticari markalar ve ticari adlar markaların ve adların hak sahiplerine veya bunların ürünlerine işaret eder. Dell Inc. kendisine ait olanlar dışındaki ticari markalar ve ticari adlar üzerinde hiçbir mülkiyet iddiasında bulunmaz. Model S320/S320wi Eylül 2012 Rev. A00İçindekiler 3 İçindekiler 1 Dell Projektörünüz . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Projektörünüz Hakkında . . . . . . . . . . . . . 10 Etkileşimli Kaleminiz Hakkında . . . . . . . . . 11 2 Projektörünüzü Bağlama . . . . . . . . . . 13 İsteğe Bağlı Kablosuz Modül Kitini Takma . . 14 İsteğe Bağlı Etkileşimli Modül Kitini Takma . . 15 İsteğe Bağlı RJ45 Kiti Takma . . . . . . . . . . 16 Bir Bilgisayara Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . 17 VGA Kablosu Kullanarak Bir Bilgisayarı Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 VGA Kablolar Kullanarak Monitör Döngüsü Bağlantısı . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 RS232 kablosu Kullanarak Bir Bilgisayarı Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Bilgisayarı USB Kablosuyla Bağlama . . . . . 20 Bilgisayarı Kablosuz Donanım Kilidi (İsteğe Bağlı) Kullanarak Bağlama . . . . . . . 21 Bir DVD Oynatıcıya Bağlama . . . . . . . . . . . . 22 Bir DVD Oynatıcıyı S-Video Kablosu Kullanarak Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . 22 Bir DVD Oynatıcıyı Kompozit Video Kablosu Kullanarak Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . 23 Bir DVD Oynatıcıyı Komponent Video Kablosu Kullanarak Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . 24 Bir DVD Oynatıcıyı HDMI Kablosu Kullanarak Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 İçindekiler Yerel Ağa Bağlama . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bir görüntüyü korumak için ve RJ45 kablosuyla ağa bağlı projektörü kumanda etmek için. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Ticari RS232 Kontrol Kutusu İle Bağlantı . . . 27 Etkileşimli kaleminizle bağlama . . . . . . . . 28 3 Projektörünüzü Kullanma . . . . . . . . . 30 Projektörünüzü Açma . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Projektörünüzü Kapatma . . . . . . . . . . . . . . 30 Yansıtılan Görüntüyü Ayarlama . . . . . . . . . . 31 Projektörün Yüksekliğini Yükseltme . . . . . . 31 Projektörün Yüksekliğini Alçaltma . . . . . . . 31 Projektörün Odağını Ayarlama . . . . . . . . . . 32 Yansıtılan Görüntü Boyutunu Ayarlama . . . . . 33 Denetim Panelini Kullanma . . . . . . . . . . . . 35 Uzaktan Kumandayı Kullanma . . . . . . . . . . 37 Etkileşimli Kalemi Kullanma . . . . . . . . . . . . 40 OSD uyarı mesajları - pil az . . . . . . . . . . . 41 Düğme kombinasyonları . . . . . . . . . . . . 41 Bilek Kayışını Kullanma . . . . . . . . . . . . . . . 42 Uzaktan Kulanda Pillerini Takma . . . . . . . . . 43 Etkileşimli Kalem Pilini Şarj Etme . . . . . . . . 44 Bağlantı İstasyonu Şarj Aleti Tanıtımı (İsteğe Bağlı) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Bağlantı İstasyonu Şarj Cihazı İle Etkileşimli Kalem Pilini Şarj Etme . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Uzaktan Kumanda İle Çalıştırma Aralığı . . . . . 49İçindekiler 5 Etkileşimli Kalemle Çalıştırma Aralığı . . . . . . 50 Ekran Menüsünü Kullanma . . . . . . . . . . . . . 51 GİRİŞ KAYNAĞI . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 OTOMATİK AYARLA . . . . . . . . . . . . . . . 52 PARLAKLIK/KARŞITLIK . . . . . . . . . . . . . 53 VİDEO MODU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 SES SEVİYESİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 SES GİRİŞİ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 GELİŞMİŞ AYARLAR . . . . . . . . . . . . . . 55 DİL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 YARDIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Kablosuz Ağı Yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Projektördeki Kablosuzu Etkinleştirme . . . . . 75 Bilgisayarınızı Kablosuz Uygulama Yazılımını Yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Kablosuz Uygulamayı başlatın . . . . . . . . . 80 Presentation to Go (PtG) Yüklemesi . . . . . . . 83 PtG Görüntüleyici . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Fotoğraf Görüntüleyici . . . . . . . . . . . . . . 84 PtG/Fotoğraf İşlevine Giriş . . . . . . . . . . . 85 PtG'ye Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Fotoğrafa Genel Bakış . . . . . . . . . . . . . . 86 Düğmelere Giriş . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Bilgisayarınıza PtG Dönüştürücü Uygulama Yazılımını Yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . 87 PtG Dönüştürücü'yü kullanma . . . . . . . . . 87 Sesli Projeksiyon Kurulumu . . . . . . . . . . . . 89 Projektördeki Kablosuz veya LAN'ı Etkinleştirme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Bilgisayarınızı Kablosuz Uygulama Yazılımını Yükleme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926 İçindekiler Kablosuz Uygulamayı başlatın . . . . . . . . . 93 Oturum Aç . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Projektörü Web Yönetiminden Yönetme (Kablosuz Ağ için) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 Ağ Ayarlarını Yapılandırma . . . . . . . . . . . 95 Web Yönetimine Erişme . . . . . . . . . . . . . 95 Projektörü Web Yönetiminden Yönetme (RJ45 Ağ Kiti S320 için İsteğe Bağlıdır) . . . . 110 Ağ Ayarlarını Yapılandırma . . . . . . . . . . 110 Web Yönetimine Erişme . . . . . . . . . . . . 110 Yönetme Özellikleri . . . . . . . . . . . . . . . 111 Uygulama Belirteci Yap . . . . . . . . . . . . . . 125 4 Projektörünüzde Sorun Giderme . . 126 Etkileşimli Kaleminizin Sorunlarını Giderme . 130 Sinyal Kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Etkileşimli Kalem LED'i Sinyal Kılavuzu . . . . 133 Lambayı Değiştirme . . . . . . . . . . . . . . . . 134 5 Teknik Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . 136 6 Dell'e Başvurma . . . . . . . . . . . . . . . . 144 eInstruction'a Başvurma . . . . . . . . . . . . . 145 Crestron İle İrtibata Geçme . . . . . . . . . . . . 146 7 Ek: Sözlük . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147Dell Projektörünüz 7 1 Dell Projektörünüz Projektörünüz aşağıda gösterilen tüm öğelerle birlikte gelir. Tüm öğelerin geldiğinden emin olun ve eksik varsa Dell™'e başvurun. S320 Standart Paket İçeriği Güç kablosu 1,8 m VGA kablosuz (VGA - VGA) AAA Piller (2) Uzaktan kumanda CD Kullanım Kılavuzu ve Belgeler Dell Etkileşimli kablosuz güvenlik kilidi (İsteğe Bağlı) AAA ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO S-VIDEO AUTO ADJ. FREEZE KEYSTONE SOURCE VIDEO MODE MENU ASPECT POWER MOUSE BLANK ENTER VOL VOL MUTE DOCOMENTATION DellTM S320/S320wi Projector Dell TM S320/S320wi Projector Quick Setup Guide Informacion Importante Dell TM Projectors oduct Information Guide DPB27018 Dell Projektörünüz S320wi Standart Paket İçeriği Güç kablosu 1,8 m VGA kablosuz (VGA - VGA) AAA Piller (2) Uzaktan kumanda CD Kullanım Kılavuzu ve Belgeler Etkileşimli Kalem Bilek askısı Kalem ucu (10 yedek kalem ucu) Interwrite Workspace CD'si 2 m Mini USB kablosu (USB-A - Mini USB-B) AAA ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO S-VIDEO AUTO ADJ. FREEZE KEYSTONE SOURCE VIDEO MODE MENU ASPECT POWER MOUSE BLANK ENTER VOL VOL MUTE DOCOMENTATION DellTM S320/S320wi Projector Dell TM S320/S320wi Projector Quick Setup Guide Informacion Importante Dell TM Projectors oduct Information Guide WorkSpace TM © 1 -2011 eInstruction Corporation. All rights reserved. 11-00798 Rev E WorkSpace TM © 1999-2011 eInstruction Corporation. All rights reserved. 11-00798 Rev E WorkSpace TM © 1999-2011 eInstruction Corporation. All rights reserved. 11-00798 Rev EDell Projektörünüz 9 5 m Mini USB kablosu (USB-A - Mini USB-B) USB kablosu (USB-A - USB-B) Dell Etkileşimli kablosuz güvenlik kilidi (İsteğe Bağlı) S320wi Standart Paket İçeriği DPB270110 Dell Projektörünüz Projektörünüz Hakkında 1 Denetim paneli 2 5W hoparlör 3 Odak halkası 4 Lens 5 Kızıl ötesi alıcılar 6 Lens kapağı 7 Lamba kapağı 8 Duvara montaj için montaj delikleri: Vida deliği M3 x 6,5 mm derinlikte. Önerilen tork <8 kgf-cm 9 Üç ayaklı sehpa için montaj deliği: Araya sokma somunu 1/4"*20 UNC 10 Eğim ayarlama tekerleği 1 3 6 7 4 5 2 10 10 9 8 110.00±0.15 26.0±0.1 14.0±0.1 82.30±0.15 Üstten Görünüm Alttan GörünümDell Projektörünüz 11 Etkileşimli Kaleminiz Hakkında NOT: İsteğe bağlı (ayrı olarak satın alınabilir) veya yalnızca S320wi ile gelir. DİKKAT: Güvenlik Talimatları 1 Projektörü çok ısı üreten cihazların yakınında kullanmayın. 2 Projektörü aşırı toz bulunan alanlarda kullanmayın. Toz sistemin bozulmasına neden olabilir ve projektör otomatik olarak kapatılır. 3 Projektörün iyi havalandırılan bir alanda monte edildiğinden emin olun. 4 Projektördeki havalandırma yuvalarını ve açıklıkları engellemeyin. 5 Projektörün (5 ºC ila 35 ºC) ortam sıcaklıkları arasında çalıştığından emin olun. 6 Projektör açıldıktan veya kapatıldıktan hemen sonra çok sıcak olabileceğinden havalandırma çıkışına dokunmayın. 7 Projektör açıkken lensin içine bakmayın, aksi halde gözleriniz zarar görebilir. 1 Değiştirilebilir kalem ucu 2 Lens 3 Kontrol düğmeleri 4 LED göstergeleri 5 Bilek askısı tutucusu 6 Güç anahtarı 7 Donanım yazılımı yükseltmesi konektörü 8 Mini USB şarj konektörü 1 2 3 4 5 6 7 8 Üstten Görünüm Alttan Görünüm12 Dell Projektörünüz 8 Isı nesnenin erimesine veya yanmasına neden olabileceğinden projektörün yakınına veya önüne bir nesne koymayın veya projektör açıkken lensini kapatmayın. 9 Kablosuz projektörü kalp pilinin yakınında kullanmayın. 10 Kablosuz projektörü tıbbi ekipmanların yakınında kullanmayın. 11 Kablosuz projektörü mikrodalga fırınların yakınında kullanmayın. NOT: • Projektörü duvara kendiniz monte etmeye çalışmayın. Yetkili bir teknisyen tarafından takılmalıdır. • Önerilen Projektör Duvara Montaj Kiti (P/N: 4TVT8/V3RTH). Daha fazla bilgi için, support.dell.com adresindeki Dell Destek web sitesine bakın. • Daha fazla bilgi için, projektörünüzle birlikte gelen Güvenlik Bilgileri'ne bakın. • S320/S320wi projektör yalnızca iç mekanlarda kullanılabilir.Projektörünüzü Bağlama 13 2 Projektörünüzü Bağlama DİKKAT: Bu bölümdeki prosedürlerden herhangi birine başlamadan önce, sayfa 11 içinde anlatılan şekilde Güvenlik Talimatları'nı izleyin. 1 VGA çıkışı (monitör döngüsü) konektörü 9 Güvenlik kablosu yuvası 2 VGA-A girişi (D-sub) konektörü 10 Uzaktan fare, Etkileşim işlevi ve donanım yazılımı yükseltmesi için Mini USB (Mini Tip B) konektör 3 VGA-B girişi (D-sub) konektörü 11 S-Video konektörü 4 HDMI konektörü 12 Kompozit Video konektörü 5 USB Görüntüleyici için USB Tip A konektörü (S320wi'de gömülü) 13 Ses çıkışı konektörü 6 USB Ekranı için USB Tip B konektörü (S320wi'de gömülü) 14 Ses girişi konektörü 7 RJ45 konektörü (S320wi'de gömülü) 15 Güç kablosu konektörü 8 RS232 konektörü VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 3 4 5 6 7 9 1 2 15 14 13 12 11 10 814 Projektörünüzü Bağlama İsteğe Bağlı Kablosuz Modül Kitini Takma Kablosuz ağ seçeneğini kullanmak istiyorsanız projektörünüzde kablosuz modül kiti takılı olmalıdır. Bkz. "Kablosuz Ağı Yükleme" sayfa 74. Kablosuz modül kiti S320 projektörünüzle birlikte gelmez. www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. NOT: S320wi'de kablosuz modül kiti gömülüdür. Kurulum adımları aşağıdaki gibidir: 1 2 4 3Projektörünüzü Bağlama 15 İsteğe Bağlı Etkileşimli Modül Kitini Takma Etkileşim özelliğini kullanmak isterseniz, projektörünüze Etkileşimli Modül Kiti takılmalıdır. Etkileşimli modül kiti S320 projektörünüzle birlikte gelmez. www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. NOT: S320wi'de etkileşimli modül kiti gömülüdür. Kurulum adımları aşağıdaki gibidir: 3 1 2 416 Projektörünüzü Bağlama İsteğe Bağlı RJ45 Kiti Takma Ağ seçeneğini kullanmak istiyorsanız projektörünüzde RJ45 kiti takılı olmalıdır. RJ45 kiti projektörünüzle birlikte gönderilmez. www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. NOT: RJ45, S320wi'de gömülüdür. Kurulum adımları aşağıdaki gibidir: 1 2 4 3Projektörünüzü Bağlama 17 Bir Bilgisayara Bağlama VGA Kablosu Kullanarak Bir Bilgisayarı Bağlama NOT: Uzaktan kumandadaki Sayfa Yukarı ve Sayfa Aşağı özelliklerini kullanmak istiyorsanız Mini USB kablosunun bağlanması gerekir. 1 Güç kablosu 2 VGA - VGA kablosu 3 USB-A - Mini USB-B kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 MOLEX 1 2 318 Projektörünüzü Bağlama VGA Kablolar Kullanarak Monitör Döngüsü Bağlantısı NOT: Projektörünüzle yalnızca bir VGA kablosu gelir. Ek bir VGA kablosu www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alınabilir. 1 Güç kablosu 2 VGA - VGA kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 2 2Projektörünüzü Bağlama 19 RS232 kablosu Kullanarak Bir Bilgisayarı Bağlama NOT: RS232 (9-pin D-sub dişi > dişi pin2-3 değiştirme) kablosu projektörünüzle birlikte gönderilmez. Kablolu ve RS232 uzaktan kumanda yazılımı için profesyonel bir yükleyiciye başvurun. 1 Güç kablosu 2 RS232 (9-pin D-sub dişi > dişi pin2-3 değiştirme) kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 220 Projektörünüzü Bağlama Bilgisayarı USB Kablosuyla Bağlama NOT: Tak ve Çalıştır. Projektörünüzle yalnızca bir USB kablosu gelir. Ek bir USB kablosu www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alınabilir. 1 Güç kablosu 2 USB-A - USB-B kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 MOLEX 1 2Projektörünüzü Bağlama 21 Bilgisayarı Kablosuz Donanım Kilidi (İsteğe Bağlı) Kullanarak Bağlama NOT: Dell S320wi'de USB kablosuz donanım kilidi gömülüdür. NOT: Dell S320 de kablosuz işlevi isteğe bağlı bir özelliktir. Kablosuz işlevini dahil etmek isterseniz, lütfen Dell S320'ye kablosuz modül ve USB kablosuz donanım kilidi takın. Sayfa 13'deki adım adım kurulum kılavuzuna bakın. Kablosuz modüller ve USB kablosuz donanım kilitleri www.dell.com adresinde mevcut olup ayrı olarak satılmaktadır. NOT: Bilgisayarınız kablosuz bir konektöre sahip olmalı ve başka bir kablosuz bağlantıyı algılamak için düzgün yapılandırmalıdır. Bir kablosuz bağlantının nasıl yapılandırılacağı hakkında bilgisayarın dokümantasyonuna bakın. NOT: Kablosuz ağı kullanmak istiyorsanız projektörünüzde kablosuz bir donanım kilidi takılı olmalıdır. Bkz. "Kablosuz Ağı Yükleme" sayfa 74.22 Projektörünüzü Bağlama Bir DVD Oynatıcıya Bağlama Bir DVD Oynatıcıyı S-Video Kablosu Kullanarak Bağlama NOT: S-Video kablosu projektörünüzle birlikte gelir. S-Video uzatma (50 ft/100 ft) kablosunu www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. 1 Güç kablosu 2 S-Video kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 2 IENJ �PQFO0DMPTF IPNF NFOV SFUVSO FOUFS UPQ!NFOV NFOV EWE0VTC VTC TUBOECZ0POProjektörünüzü Bağlama 23 Bir DVD Oynatıcıyı Kompozit Video Kablosu Kullanarak Bağlama NOT: Kompozit Video kablosu projektörünüzle birlikte gelir. Kompozit Video Uzatma (50 ft/100 ft) kablosunu www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. 1 Güç kablosu 2 Kompozit Video kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 2 �PQFO0DMPTF IENJ IPNF NFOV SFUVSO FOUFS UPQ!NFOV NFOV EWE0VTC VTC TUBOECZ0PO24 Projektörünüzü Bağlama Bir DVD Oynatıcıyı Komponent Video Kablosu Kullanarak Bağlama NOT: VGA - Komponent Video kablosu projektörünüzle birlikte gelir. VGA - Komponent Video Uzatma (50 ft/100 ft) kablosunu www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. 1 Güç kablosu 2 VGA - Komponent Video kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 2 �PQFO0DMPTF IENJ IPNF NFOV SFUVSO FOUFS UPQ!NFOV NFOV EWE0VTC VTC TUBOECZ0POProjektörünüzü Bağlama 25 Bir DVD Oynatıcıyı HDMI Kablosu Kullanarak Bağlama NOT: HDMI kablosu projektörünüzle birlikte gelir. HDMI kablosunu www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. 1 Güç kablosu 2 HDMI kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 2 �PQFO0DMPTF IENJ IPNF NFOV SFUVSO FOUFS UPQ!NFOV NFOV EWE0VTC VTC TUBOECZ0PO26 Projektörünüzü Bağlama Yerel Ağa Bağlama Bir görüntüyü korumak için ve RJ45 kablosuyla ağa bağlı projektörü kumanda etmek için. NOT: RJ45 kablosu projektörünüzle birlikte gelir. RJ45 kablosunu www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. NOT: LAN modülü projektörünüzle birlikte gönderilmez. Ağ seçeneğini kullanmak isterseniz, bkz. "İsteğe Bağlı RJ45 Kiti Takma" sayfa 16. www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. 1 Güç kablosu 2 RJ45 kablosu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 2 Yerel Ağ (LAN)Projektörünüzü Bağlama 27 Ticari RS232 Kontrol Kutusu İle Bağlantı NOT: RS232 (9-pin D-sub dişi > dişi pin2-3 değiştirme) kablosu projektörünüzle birlikte gönderilmez. Kablo edinmek için profesyonel bir teknik elemana başvurun. 1 Güç kablosu 2 RS232 (9-pin D-sub dişi > dişi pin2-3 değiştirme) kablosu 3 Ticari RS232 kontrol kutusu VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 2 328 Projektörünüzü Bağlama Etkileşimli kaleminizle bağlama 1 Güç kablosu 2 VGA - VGA kablosu 3 USB-A - Mini USB-B kablosu 4 Projeksiyon ekranı 5 Etkileşimli Kalem VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 1 2 MOLEX 3 4 5Projektörünüzü Bağlama 29 NOT: Etkileşimli modül kiti S320 projektörünüzle birlikte gönderilmez. Etkileşim özelliğini kullanmak isterseniz, bkz. "İsteğe Bağlı Etkileşimli Modül Kitini Takma" sayfa 15. www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. NOT: 1 Etkileşim yalnızca aşağıdaki giriş modlarında desteklenir: Bir PC'den VGA ve HDMI ve Kablosuz Göstergesi, USB Göstergesi ve LAN Göstergesi. 2 Etkileşimli Kalemi etkinleştirmek için, bilgisayar ve projektör arasındaki 2. bağlantı gerekir. Bilgisayarınız ve projektör bağlantıları için kullanılabilir dört seçenek vardır: a Mini USB kablo veya Dell Etkileşimli kablosuz donanım kilidi (isteğe bağlı) kullanma Dell Etkileşimli kablosuz donanım kilidi S320 veya S320wi projektörünüzle birlikte gönderilmez. Bilgisayar ve projektörü bağlamak için Dell Etkileşimli kablosuz donanım kilidini kullanmak isterseniz, www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. b bir LAN kablosu kullanma (Dell Kablosuz Uygulama Yazılımının yüklenmesi gerekir) c WLAN kullanma (Dell Kablosuz Uygulama Yazılımının yüklenmesi gerekir) Bir LAN veya WLAN bağlantısı kullanırsanız, önce Kablosuz/LAN'ın açıldığından emin olun. 3 Bilgisayarınız/dizüstünüz ve projektör arasındaki mesafe 5 metreden yüksekse, kurulumunuz için bir USB hubı önerilir.30 Projektörünüzü Kullanma 3 Projektörünüzü Kullanma Projektörünüzü Açma NOT: Kaynağı açmadan önce projektörü açın (bilgisayar, DVD oynatıcı vb.). Basılana kadar Güç düğmesi ışığı mavi yanıp söner. 1 Lens kapağını çıkarın. 2 Güç kablosunu ve uygun sinyal kablolarını projektöre bağlayın. Projektörü bağlama hakkında bilgi için, bkz. "Projektörünüzü Bağlama" sayfa 13. 3 Güç düğmesine basın (Güç düğmesini bulmak için bkz. "Denetim Panelini Kullanma" sayfa 35). 4 Kaynağınızı açın (bilgisayar, DVD oynatıcı vb.) 5 Uygun kabloyu kullanarak kaynağınızı projektöre bağlayın. Kaynağınızı projektöre bağlama hakkında talimatlar için bkz. "Projektörünüzü Bağlama" sayfa 13. 6 Varsayılan olarak projektörün giriş kaynağı VGA-A olarak ayarlanır. Gerekirse projektörün giriş kaynağını değiştirin. 7 Projektöre bağlı birden fazla kaynağınız varsa istenen kaynağı seçmek için uzaktan kumandadaki veya kontrol panelindeki Source düğmesine basın. Source düğmesini bulmak için "Denetim Panelini Kullanma" sayfa 35 ve "Uzaktan Kumandayı Kullanma" sayfa 37 tuşuna basın. Projektörünüzü Kapatma DİKKAT: Projektörü aşağıdaki prosedürde anlatılan şekilde düzgün kapattıktan sonra fişini çıkarın. 1 Power düğmesine basın. Projektörü düzgün kapatmak için ekranda görüntülenen talimatları izleyin. NOT: Ekranda "Projektörü Kapatmak İçin Güç Düğmesine Basın" mesajı görünecektir. Mesaj 5 saniye sonra kaybolur veya temizlemek için Menu düğmesine basabilirsiniz. 2 Güç düğmesine tekrar basın. Soğutma fanları 120 saniye kadar çalışmaya devam eder.Projektörünüzü Kullanma 31 3 Projektörü hızlı bir şekilde kapatmak için, Güç düğmesine basın ve projektörün soğutma fanları hala çalışırken 1 saniye kadar basılı tutun. NOT: Projektörü tekrar açmadan önce, dahili sıcaklığın sabitleşmesi için 60 saniye kadar bekleyin. 4 Güç kablosunu prizden ve projektörden çıkarın. Yansıtılan Görüntüyü Ayarlama Projektörün Yüksekliğini Yükseltme 1 Projektörü istenen görüntüleme açısına kaldırın ve görüntüleme açısında ince ayar yapmak için ön eğim ayarlama tekerleğini kullanın. 2 Görüntü açısına ince ayar yapmak için iki eğim ayarlama tekerleğini kullanın. Projektörün Yüksekliğini Alçaltma 1 Projektörü alçaltın ve görüntüleme açısında ince ayar yapmak için ön eğim ayarlama tekerleğini kullanın. 1 Ön eğim ayarlama tekerleği (Eğim açısı: 0 ila 4 derece) 2 1x Arka eğim ayarlama tekerleği 1 2 1 VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ4532 Projektörünüzü Kullanma Projektörün Odağını Ayarlama DİKKAT: Projektörde hasar oluşmasını önlemek için, projektörü hareket ettirmeden veya taşıma çantasına yerleştirmeden önce ön eğim ayar tekerleğinin tamamen geri çekildiğinden emin olun. NOT: Taşıma çantası projektörünüzle birlikte gönderilmez. Taşıma çantasını (P/N: 8R3VM) www.dell.com adresindeki Dell web sitesinde satın alabilirsiniz. 1 Görüntü netleşinceye kadar odak çıkıntısını döndürün. Projektör 1,31 ft ila 12,5 ft (0,4 m ila 3,82 m) aralıklarındaki mesafelerde odaklar. 1 Odak halkası 1Projektörünüzü Kullanma 33 Yansıtılan Görüntü Boyutunu Ayarlama S320/S320wi 300" (762,00 cm) 246" (624,84 cm) 193" (490,22 cm) 139" (353,06 cm) 86" (218,44 cm) 31,45" (79,88 cm) 12,5' (3,82 m) 10,1' (3,08 m) 7,91' (2,41 m) 5,71' (1,74 m) 3,51' (1,07 m) 1,31' (0,4 m) VGA-OUT VGA-B IN HDMI VGA-A IN Audio-In Audio-Out Composite S-Video Mini-USB RS232 USB-A DOUSB RJ45 Projektör - ekran mesafesi34 Projektörünüzü Kullanma S320/S320wi İstenilen Mesafe (m) Ekran boyutu Üst (Min yakınlaştırma) Çapraz (inç) G (cm) x Y (cm) Görüntünün altından üstüne (cm) 0,4 31,45 65 x 49 56 1,07 86 174 x 130 150 1,74 139 283 x 212 244 2,41 193 392 x 294 338 3,08 246 501 x 376 432 3,82 300 610 x 457 526 * Bu grafik kullanıcı için yalnızca başvuru amaçlıdır. * Sapma Oranı: 115±5% C A B Yükseklik (Hd): 244 cm Mesafe: 1,74 m Çapraz: 139"Projektörünüzü Kullanma 35 Denetim Panelini Kullanma 1 Güç Projektörü açar veya kapatır. Daha fazla bilgi için, bkz. "Projektörünüzü Açma" sayfa 30 ve "Projektörünüzü Kapatma" sayfa 30. 2 Yukarı / Yastıklama ayarı Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak için basın. Projektörü eğme nedeniyle (+37/-40 derece) görüntü bozulmasını ayarlamak için basın. 3 LAMBA uyarı ışığı LAMBA sarı göstergesi yanıyorsa veya yanıp sönüyorsa, aşağıdaki sorunlardan biri oluşmuş olabilir: • Lamba kullanılabilir ömrünün sonuna geliyordur • Lamba modülü düzgün takılmamıştır • Lamba sürücüsü arızalıdır • Renk tekerleği arızalıdır Daha fazla bilgi için, bkz. "Projektörünüzde Sorun Giderme" sayfa 126 ve "Sinyal Kılavuzu" sayfa 132. 1 3 5 2 10 4 7 6 9 836 Projektörünüzü Kullanma 4 SICAKLIK uyarı ışığı SICAKLIK sarı göstergesi yanıyorsa veya yanıp sönüyorsa, aşağıdaki sorunlardan biri oluşmuş olabilir: • Projektörün iç sıcaklığı çok yüksektir • Renk tekerleği arızalıdır Daha fazla bilgi için, bkz. "Projektörünüzde Sorun Giderme" sayfa 126 ve "Sinyal Kılavuzu" sayfa 132. 5 Gir Seçim öğesini onaylamak için basın. 6 IR Alıcı Uzaktan kumandayı IR alıcıya doğru yöneltin ve bir düğmeye basın. 7 Sağa / Otomatik Ayarla Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak için basın. Projektörü giriş kaynağıyla senkronize etmek için basın. Ekran menüsü (OSD) görüntülenirken Otomatik Ayarla çalışmaz. 8 Aşağı / Yastıklama ayarı Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak için basın. Projektörü eğme nedeniyle (+37/-40 derece) görüntü bozulmasını ayarlamak için basın. 9 Sola / Source Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak için basın. Projektöre birden fazla kaynak bağlandığında Analog RGB, Kompozit, Komponent (VGA yoluyla YPbPr), HDMI ve S-Video kaynakları arasında geçiş yapmak için basın. 10 Menü OSD'yi etkinleştirmek için basın. OSD'de dolaşmak için yön tuşlarını ve Menü düğmesini kullanın.Projektörünüzü Kullanma 37 Uzaktan Kumandayı Kullanma 1 Power Projektörü açar veya kapatır. Daha fazla bilgi için, bkz. "Projektörünüzü Açma" sayfa 30 ve "Projektörünüzü Kapatma" sayfa 30. 2 Gir Seçimi onaylamak için basın. 3 Sağa Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak için basın. 4 Aşağı Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak için basın. ZOOM ZOOM INFO VGA VIDEO S-VIDEO AUTO ADJ. FREEZE KEYSTONE SOURCE VIDEO MODE MENU ASPECT POWER MOUSE BLANK ENTER VOL VOL MUTE 11 12 13 4 3 1 5 7 8 9 2 6 10 24 19 18 20 21 22 23 25 26 15 16 17 14 ENTER38 Projektörünüzü Kullanma 5 En Boy Oranı Görüntülenen görüntünün en boy oranını değiştirmek için basın. 6 Mute Projektörün hoparlörünü sessize almak veya açmak için basın. 7 Video modu Projektörde verileri (sunum slaytları) veya videoyu (filmler, oyunlar vb.) görüntülemek için optimize edilmiş önceden ayarlanan yapılandırmalar bulunur. Sunum modu, Parlak modu, Film modu, sRGB veya Özel mod arasında geçiş yapmak için Video Modu düğmesine basın. Video Modu düğmesine bir kez basıldığında geçerli ekran modu gösterilir. Video Modu düğmesine tekrar basıldığında modlar arasında geçiş yapılır. 8 Fare yukarı Önceki sayfaya gitmek için basın. NOT: Sayfa Yukarı özelliğini kullanmak istiyorsanız Mini USB kablosunun bağlanması gerekir. 9 Fare aşağı Sonraki sayfaya gitmek için basın. NOT: Sayfa Aşağı özelliğini kullanmak istiyorsanız Mini USB kablosunun bağlanması gerekir. 10 Freeze Ekran görüntüsünü duraklatmak için basın, sonra çözmek için "Freeze"a tekrar basın. 11 Boş ekran Görüntüyü gizlemek/göstermek için basın. 12 Bilgi Projektör yerel çözünürlük bilgilerini almak için basın. 13 S-Video S-Video kaynağını seçmek için basın. 14 Yukarı Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak için basın. 15 Sola Ekran Menüsü (OSD) öğelerinde dolaşmak için basın. 16 Menu OSD'yi etkinleştirmek için basın. 17 Ses Seviyesi yukarı Ses seviyesini artırmak için basın. MUTE VOLProjektörünüzü Kullanma 39 18 Source Analog RGB, Kompozit, Komponent (YPbPr, VGA yoluyla), HDMI ve S-Video kaynağı arasında geçiş yapmak için basın. 19 Ses Seviyesi aşağı Ses seviyesini azaltmak için basın. 20 Yastıklama ayarı + Projektörü eğme nedeniyle (+37/-40 derece) görüntü bozulmasını ayarlamak için basın. 21 Yastıklama ayarı - Projektörü eğme nedeniyle (+37/-40 derece) görüntü bozulmasını ayarlamak için basın. 22 Otomatik Ayarla Projektörü giriş kaynağıyla senkronize etmek için basın. Otomatik ayarla OSD görüntüleniyorsa çalışmaz. 23 Yakınlaştırma + Görüntüyü artırmak için basın. 24 Yakınlaştırma - Görüntüyü azaltmak için basın. 25 VGA VGA kaynağını seçmek için basın. 26 Video Kompozit Video kaynağını seçmek için basın. VOL40 Projektörünüzü Kullanma Etkileşimli Kalemi Kullanma 1 Değiştirilebilir kalem ucu Çizmek veya yazmak için kalem ucuna basın. Kalem ucu genişletildiğinde, çizmek veya yazmak için farenizi tıklattığınız şekilde çalışır. NOT: • Kalem ucu genişletilirse, Kalem Çizim moduna geçer ve düğme işlevi geçici olarak devre dışı bırakılır. • Kalen ucu aşındığında, kalem ucu kafasını aşağıda gösterilen şekilde değiştirin. 1 2 5 6 3 4 7 8 Üstten Görünüm Alttan Görünüm Kilidi aç KilitleProjektörünüzü Kullanma 41 OSD uyarı mesajları - pil az • Pil voltajı 2 V'den az olduğunda Pil Az uyarısı açılır. Bu durumda, kalem hala yaklaşık 1~2 saat kadar çalışabilir. • Pil voltajı 1,8 V'den az olduğunda kalem devre dışı bırakılır. Düğme kombinasyonları • Sol + İşlev: Kalem Bilgileri menüsü ekranda görünür. • Tut İşlevi: İşlev düğmesini 2 saniye kadar basılı tuttuğunuzda İşlevin anlamı ekranda görünür. Yukarı/aşağı gitmek için Sol/Sağ öğesini ve girmek/uygulamak için İşlev öğesini kullanın. • Ayar İşlevi menüsünde Geçiş seçildiğinde, Normal/Çiz/Sabit modunu seçmek için İşlev düğmesine basın. NOT: Etkileşimli kalem Windows Fare özelliği işlevi "Birincil ve ikincil düğmeler arasında geçiş yap"ı desteklemez. 2 Sola Bu düğme farenin sol düğmesine tıklatıldığı gibi çalışır. 3 İşlev Kullanılabilir işlevler OSD Menüsünde "Ayar işlevi" (bkz. sayfa 70) listelenir. NOT: İşlev düğmesi çift tıklatıldığında yazılım destekliyorsa Geri Al görevi görür. 4 Mini USB şarj konektörü Şarj etmek için Mini USB kablosunu kullanmanızı sağlar. Bkz. "Etkileşimli Kalem Pilini Şarj Etme", sayfa 44. 5 LED göstergeleri İki LED göstergesi kullanılabilir: Yeşil ve Sarı (bkz. "Etkileşimli Kalem LED'i Sinyal Kılavuzu" sayfa 133). 6 Sağa Bu düğme farenin sağ düğmesine tıklatıldığı gibi çalışır. 7 Güç anahtarı Etkileşimli Kalemi açar veya kapatır. 8 Donanım yazılımı yükseltmesi konektörü Etkileşimli Kalem ve RF kartı donanım yazılımı yükseltmesi içindir.42 Projektörünüzü Kullanma Bilek Kayışını Kullanma Lütfen bilek askısını Etkileşimli Kalemi elinizden düşürme durumunda güvenlik önlemi olarak ve Etkileşimli Kaleme, çevredeki nesnelere veya diğer insanlara zarar görmesini önlemek kullanın. 1 Bilek askısındaki kabloyu konektörün tutucusundan geçirin. 2 Bilek askısını bileğinize takın.Projektörünüzü Kullanma 43 Uzaktan Kulanda Pillerini Takma NOT: Kullanmadığınızda pilleri uzaktan kumandadan çıkarın. 1 Pil bölmesi kapağını kaldırmak için çıkıntıya basın. 2 Pillerdeki kutup (+/-) işaretlerini kontrol edin. 3 Pilleri takın ve kutupları pil bölmesindeki işaretlere göre düzgün ayarlayın. NOT: Farklı pil tiplerini karıştırmaktan veya yeni ve eski pilleri birlikte kullanmaktan kaçının. 4 Pil kapağını geri kaydırın. 1 AAA AAA 2 AAA AAA 3 444 Projektörünüzü Kullanma Etkileşimli Kalem Pilini Şarj Etme Etkileşimli Kalem sarı pil ışığı yanıp sönerken dahili pili azdır (Pil tam olarak boşaldığında, Etkileşimli Kalemi kalem ucuna, sol, sağ veya ayar işlevi düğmelerine basarak açamazsınız). Pili değiştirmek için, Etkileşimli Kalem ve bilgisayarınız veya dizüstü bilgisayarınız arasında mini USB kablosu bağlayın (Bilgisayara veya dizüstü bilgisayara bağlanıyorsa, bilgisayarın veya dizüstü bilgisayarın açık olduğundan emin olun). Pil şarj edilirken pil ışığı açık kalır ve pil tam şarj edildiğinde kapanır. Şarj işlemi bittiğinde, mini USB kablosunun fişini çıkarabilirsiniz (veya kabloyu bağlı bırakabilir ve şarj sırasında Etkileşimli Kalemi kullanabilirsiniz). NOT: İlk kez kullanırken, pili tam şarj etmek için en az 4-5 saat sürer. Tam şarjlı pil 25 saat veya bekleme modunda en fazla 4 hafta durmaksızın kullanın sağlar. DİKKAT: Lityum pil yalnızca yeniden şarj edilebilir ve kullanıcı tarafından değiştirilemez veya servis verilemez. Etkileşimli Kaleminiz şarj edilemeyebilir, Dell'e başvurun (Bkz. "Dell'e Başvurma" sayfa 144). DİKKAT: Etkileşimli Kalemi şarj etmek için her zaman birlikte verilen mini USB kablosunu ve bilgisayarınızı kullanın (veya Bağlantı İstasyonu Şarj Cihazını kullanın). Bağlantı İstasyonu Şarj Cihazı projektörünüzle birlikte gelir. www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. MOLEXProjektörünüzü Kullanma 45 Bağlantı İstasyonu Şarj Aleti Tanıtımı (İsteğe Bağlı) NOT: Bağlantı İstasyonu Şarj Cihazı S320 veya S320wi projektörünüzle birlikte gönderilmez. Bağlantı İstasyonu Şarj Cihazını www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. Bağlantı İstasyonu Şarj Cihazındaki LED Göstergesi 1 Güç LED'i ışığı 2 Mini USB konektör 3 Güç anahtarı 4 Güç kablosu konektörü Yeşil LED Sürekli Açık Bağlantı istasyonu şarj cihazı açıkken, Yeşil LED sürekli AÇIK olarak değişir. Yeşil LED Kapalı Bağlantı istasyonu şarj cihazı kapatıldığında Yeşil LED Kapanır. 1 2 3 4 Önden Görünüm Arkadan Görünüm46 Projektörünüzü Kullanma Etkileşimli Kalemde LED Göstergesi Bağlantı İstasyonu Şarj Cihazı Teknik Özellikleri (Güç Kaynağı) Sarı LED Sürekli Açık Şarj işlemi sırasında Sarı LED sürekli AÇIK olur. Sarı LED Kapalı Pil tam olarak şarj edildiğinde, LED "Şarj Tamamlandı" mesajını göstererek KAPANIR. Sarı LED Yanıp Sönüyor Sarı LED YANIP SÖNMEYE başlarsa (0,4 sn AÇIK, 0,6 sn KAPALI, yanıp sönme döngüsü başına 1 saniye), şarj yapılmadığı anlamına gelir. Şarj cihazı hatası veya kötü pil tanımlanır. Model: Etkileşimli Projektör Kalem Şarj İstasyonu Güç Kaynağı: Giriş AC 100-240 V, 50-60 Hz, 0,2 A Çıkış DC 5 V/1 A Maksimum sıcaklık: 40 ºCProjektörünüzü Kullanma 47 Bağlantı İstasyonu Şarj Cihazı İle Etkileşimli Kalem Pilini Şarj Etme Etkileşimli Kalem sarı pil ışığı yanıp sönerken dahili pili azdır (Pil tam olarak boşaldığında, Etkileşimli Kalemi kalem ucuna, sol, sağ veya ayar işlevi düğmelerine basarak açamazsınız). Pili şarj etmek için, aşağıdaki adımları uygulayabilirsiniz: 1 Güç kablosunu duvar prizine bağlayın. 2 Etkileşimli Kalemi bağlantı istasyonu şarj cihazının Mini USB bağlantı noktasına takın. 3 Bağlantı istasyonu şarj cihazında güç anahtarını açın.48 Projektörünüzü Kullanma NOT: Şarj işlemi sırasında, şarj işlemi tamamlanana kadar Etkileşimli Kalem sarı pil ışığı sürekli yanacaktır. NOT: İlk kez kullanırken, pili tam şarj etmek için en az 4-5 saat sürer. Tam şarjlı pil 25 saate kadar veya bekleme modunda en fazla 4 hafta durmaksızın kullanın sağlar. DİKKAT: Bağlantı istasyonu şarj cihazı şarj edilemiyorsa DELL'e başvurun.Projektörünüzü Kullanma 49 Uzaktan Kumanda İle Çalıştırma Aralığı NOT: Gerçek çalıştırma aralığı diyagramdan biraz farklı olabilir. Zayıf piller uzaktan kumandanın projektörü düzgün çalıştırmasını da önleyecektir. Açısı Mesafe Mesafe Açısı Çalıştırma Aralığı Açısı ±20° Mesafe 7 m/22,97 fit INFO ZOOM ZOOM S-VIDEO VIDEO VGA FREEZE AUTO ADJ. KEYSTONE VIDEO MODE SOURCE ASPECT MENU POWER MOUSE BLANK ENTER VOL VOL MUTE TM ZOOM ZOOM INFO VIDEO VGA S-VIDEO FREEZE AUTO ADJ. KEYSTONE SOURCE VIDEO MODE ASPECT MENU POWER MOUSE BLANK ENTER VOL VOL MUTE TM50 Projektörünüzü Kullanma Etkileşimli Kalemle Çalıştırma Aralığı NOT: • Projektör 2000 lm parlaklığında, 100 inç görüntü boyutuyla ve Parlak moddadır. • Bir projektöre bağlı birden fazla kalemi (en fazla 10 kalem) destekleyebilir, ancak kalemler eşzamanlı olarak kullanılamazlar. • Gerçek çalıştırma aralığı diyagramdan biraz farklı olabilir. • Projektör parlaklığı bozulması kalemin çalıştırma aralığını etkileyebilir. Açısı Mesafe Çalıştırma Aralığı Açısı Mesafe 0° 20° 45° 9 m/29,53 fit 7 m/22,97 fit 5 m/16,4 fit Mesafe AçısıProjektörünüzü Kullanma 51 Ekran Menüsünü Kullanma • Projektörde giriş kaynağı ile veya olmadan görüntülenebilen çok dilli Ekran Menüsü (OSD) bulunur. • Ana Menü'ye girmek için denetim panelinde veya uzaktan kumandada Menü düğmesine basın. • Ana Menü'deki sekmelerde dolaşmak için, projektörünüzün denetim panelinde veya uzaktan kumandada veya düğmelerine basın. • Bir alt menü seçmek için, projektörünüzün denetim panelinde veya uzaktan kumandada veya düğmesine basın. • Bir seçenek seçmek için, projektörünüzün denetim panelinde veya uzaktan kumandada veya düğmelerine basın. Bir öğe seçildiğinde, renk koyu maviye döner. • Ayarları ayarlamak için denetim panelinde veya uzaktan kumandada veya düğmelerini kullanın. • Ana Menü'ye geri gitmek için, denetim panelinde veya uzaktan kumandada düğmesine basın. • OSD'den çıkmak için, doğrudan denetim panelindeki veya uzaktan kumandadaki Menu düğmesine basın. NOT: OSD yapısı ve ayarı S320 ve S320wi modelleri için aynıdır. GİRİŞ KAYNAĞI Giriş Kaynağı menüsü projektörünüzün giriş kaynağını seçmenizi sağlar. VGA-A—Bir VGA-A sinyali seçmek için öğesine basın. VGA-B—Bir VGA-B sinyali seçmek için öğesine basın. KOMPOZIT—Bir Kompozit Video sinyali seçmek için öğesine basın. S-VIDEO—Bir S-Video sinyali seçmek için öğesine basın. HDMI—Bir HDMI sinyali seçmek için öğesine basın.52 Projektörünüzü Kullanma KABLOSUZ/USB—Giriş Kaynağı KABLOSUZ/USB menüsünü etkinleştirmek için öğesine basın. NOT: KABLOSUZ/USB, "Kablosuz ve LAN" seçeneği açıldıktan sonra kullanılabilir. GİRİŞ KAYNAĞI KABLOSUZ/USB Giriş Kaynağı Kablosuz/USB menüsü Kablosuz Göstergesi, USB Göstergesi ve USB Görüntüleyici öğesini etkinleştirmenizi sağlar. KABLOSUZ GÖSTERGESI—Projektörün Kablosuz Kılavuz ekranına erişmek için öğesine basın. Bkz. "Kablosuz Kılavuz ekranı", sayfa 76. USB GÖSTERGESI—USB kablosuyla projektörünüzde bilgisayar/dizüstü bilgisayar ekranını görüntülemenizi sağlar. USB GÖRÜNTÜLEYICI—USB flaşınızdan fotoğraf ve PPT dosyalarını görüntülemenizi sağlar. Bkz. "Presentation to Go (PtG) Yüklemesi" sayfa 83. OTOMATİK AYARLA Otomatik Ayarla PC modunda otomatik olarak projektörün Yatay, Dikey, Frekans ve İzleme ayarlarını yapar.Projektörünüzü Kullanma 53 PARLAKLIK/KARŞITLIK Parlaklık/Karşıtlık menüsü projektörünüzün parlaklık/karşıtlık ayarlarını yapmanızı sağlar. PARLAKLIK—Görüntünün parlaklığını ayarlamak için ve öğesini kullanın. KARŞITLIK—Görüntüleme karşıtlığını ayarlamak için ve öğesini kullanın. NOT: Parlaklık ve Karşıtlık için ayarları yaparsanız projektör otomatik olarak Özel mod'a geçer. VİDEO MODU Video Modu menüsü görüntülenen görüntüyü optimize etmenizi sağlar: Sunum, Parlak, Film, sRGB (daha doğru renk temsili sağlar) ve Özel (tercih edilen ayarlarınızı ayarlar).54 Projektörünüzü Kullanma SES SEVİYESİ Ses Seviyesi menüsü projektörünüzün ses seviyesi ayarlarını yapmanızı sağlar. SES SEVIYESI—Ses seviyesini artırmak için ve ses seviyesini azaltmak için öğesine basın. SES GİRİŞİ Ses Girişi menüsü ses giriş kaynağını seçmenizi sağlar. Seçenekler: Analog Giriş, HDMI ve Kablosuz/LAN. NOT: Hat girişi sinyalini mikrofon bağlantı noktasına takmaktan kaçının. Aksi halde, ses sinyalinin bağlanması ve bozulması nedeniyle kullanıcı gürültüleri hoparlörden dinleyebilir.Projektörünüzü Kullanma 55 GELİŞMİŞ AYARLAR Gelişmiş Ayarlar menüsü Görüntü, Ekran, Projektör, LAN, Kablosuz, Menü, Güç, Etkileşim ve Bilgi ayarlarını değiştirmenizi sağlar. GÖRÜNTÜ AYARLARI (PC MODUNDA)—Görüntü ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Görüntü ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: RENK SICAKLIĞI—Renk sıcaklığını ayarlamanızı sağlar. Ekran yüksek renk sıcaklıklarında daha soğuk ve düşük renk sıcaklıklarında daha sıcak görünür. Renk Ayarı menüsünde değerleri ayarladığınızda, Özel modu etkinleştirilir. Değerler Özel modda kaydedilir. RGB RENK AYARI—Manüel olarak kırmızı, yeşil ve mavi renkleri ayarlamanızı sağlar. BEYAZ YOĞUNLUĞU— öğesine basın ve beyaz yoğunluğunu görüntülemek için ve öğesini kullanın. RENK ALANI—Renk alanını seçmenizi sağlar. Seçenekler: RGB, YCbCr ve YPbPr. BEKLEME VGA ÇIKIŞI—Projektör bekleme durumunda VGA çıkış işlevi için Açık veya Kapalı'yı seçin. Varsayılan Kapalı'dır. NOT: Renk Sıcaklığı, RGB Renk Ayarı ve Beyaz Yoğunluğu için ayarları yaparsanız projektör otomatik olarak Özel modu'na geçer. GÖRÜNTÜ AYARLARI (VIDEO MODUNDA)—Görüntü ayarlarını etkinleştirmek için 56 Projektörünüzü Kullanma seçin ve öğesine basın. Görüntü ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: RENK SICAKLIĞI—Renk sıcaklığını ayarlamanızı sağlar. Ekran yüksek renk sıcaklıklarında daha soğuk ve düşük renk sıcaklıklarında daha sıcak görünür. Renk Ayarı menüsünde değerleri ayarladığınızda, Özel modu etkinleştirilir. Değerler Özel modda kaydedilir. RGB RENK AYARI—Manüel olarak kırmızı, yeşil ve mavi renkleri ayarlamanızı sağlar. DOYGUNLUK—Video kaynağını siyah ve beyazdan tam doygun renge ayarlamanızı sağlar. Görüntüdeki renk miktarını artırmak için ve görüntüdeki renk miktarını azaltmak için öğesine basın. KESKINLIK—Keskinliği artırmak için ve keskinliği azaltmak için öğesine basın. RENK TONU—Görüntüdeki yeşil miktarını artırmak için öğesine ve görüntüdeki yeşil miktarını azaltmak için öğesine basın (yalnızca NTSC için kullanılabilir). BEYAZ YOĞUNLUĞU— öğesine basın ve beyaz yoğunluğunu görüntülemek için ve öğesini kullanın. RENK ALANI—Renk alanını seçmenizi sağlar. Seçenekler: RGB, YCbCr ve YPbPr. BEKLEME VGA ÇIKIŞI—Projektör bekleme durumunda VGA çıkış işlevi için Açık veya Kapalı öğesini seçin. Varsayılan Kapalı değeridir. NOT: 1 Renk Sıcaklığı, RGB Renk Ayarı, Doygunluk, Keskinlik, Renk Tonu ve Beyaz Yoğunluğu için ayarları yaparsanız projektör otomatik olarak Özel modunda geçer. 2 Doygunluk, Keskinlik ve Renk Tonu yalnızca giriş kaynağı Kompozit veya S-Video olduğunda kullanılabilir. GÖRÜNTÜ AYARLARI (GIRIŞ KAYNAĞI YOK)—Görüntü ayarlarını etkinleştirmek Projektörünüzü Kullanma 57 için seçin ve öğesine basın. Görüntü ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: BEKLEME VGA ÇIKIŞI—Projektör bekleme durumunda VGA çıkış işlevi için Açık veya Kapalı öğesini seçin. Varsayılan Kapalı değeridir. GÖSTERGESI AYARLARI (PC MODUNDA)—Ekran ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Ekran ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: YATAY KONUM—Görüntüyü sağa taşımak için öğesine ve görüntüyü sola taşımak için öğesine basın. DIKEY KONUM—Görüntüyü yukarı taşımak için öğesine ve görüntüyü aşağı taşımak için öğesine basın. FREKANS—Ekran veri saati frekansını bilgisayarınızın grafik kartıyla eşleştirmek için değiştirmenizi sağlar. Dikey bir titreşen dalga görürseniz, çubukları simge durumuna küçültmek için Frekans denetimini kullanın. Bu, kabaca bir ayarlamadır. İZLEME—Ekran sinyalinin fazını grafik kartıyla senkronize eder. Kararsız ve titreşen bir görüntü görürseniz, düzeltmek için İzleme öğesini kullanın. Bu, iyi bir ayarlamadır. EN BOY ORANI—Görüntünün nasıl görüneceğini ayarlamanız için en boy oranını seçmenizi sağlar. Seçenekler şunlardır: Orijin, 16:9 ve 4:3. •Orijin — Giriş kaynağına göre projektör görüntüsünün en boy oranını korumak için Orijin öğesini seçin.58 Projektörünüzü Kullanma •16:9 — Giriş kaynağı 16:9 ekran görüntüsünü yansıtmak için ekranın genişliğine sığmak için ölçeklendirilir. •4:3 — Giriş kaynağı ekrana sığmak için ölçeklendirilir ve 4:3 görüntüsünü yansıtır. YAKINLAŞTIRMA—Görüntüyü yakınlaştırmak ve görüntülemek için ve öğesine basın. veya öğesine basarak görüntü ölçeğini ayarlayın ve yalnızca uzaktan kumandanızda görüntülemek için öğesine basın. YAKINLAŞTIRMA GEZIN.—Yakınlaştırma Gezin. menüsünü etkinleştirmek için öğesine basın. Yansıtma ekranında dolaşmak için öğelerini kullanın. 3D GÖRÜNTÜ—3B görüntü işlevini başlatmak için Açık öğesini seçin (varsayılan Kapalı). NOT: 1. 3B deneyimi oluşturmak istiyorsanız, şunlar dahil birkaç başka komponente ihtiyacınız olabilir: a 120 Hz sinyal çıkışı dört-ara belleğe alınmış grafik kartı ile Bilgisayar/Dizüstü Bilgisayar. b DLP Link™'e sahip "Etkin" 3B gözlük. c 3B içerik. Bkz. "Not 4". d 3B Oynatıcı. (Örnek: Stereoskopik Oynatıcı...) 2. Aşağıda değinilen durumlardan biri karşılandığında 3B işlevi etkinleştirilir: a Grafik kartlı Bilgisayar/Dizüstü Bilgisayar, VGA veya HDMI kablosu yoluyla 120 Hz sinyalde çıkış özellikli. b Video ve S-Video yoluyla 3B içerik paketi girin. 3. "3D Görüntü" seçimi yalnızca projektör yukarıda değinilen girişlerden birini algıladığında "Gelişmiş Ayarlar menüsündeki Göstergesi Ayarları" içinde etkinleştirilir. 4. 3B desteği ve yenileme hızı aşağıdaki gibidir: a VGA/HDMI 1280 x 720, 1024 x 768 ve 800 x 600, 120 Hz'de b Kompozit/S-Video, 60 Hz'de c Komponent 480i ve 576i 5. Dizüstü bilgisayar için önerilen VGA sinyali Tekli mod girişidir (Çiftli mod önerilmez).Projektörünüzü Kullanma 59 3D FORMATI—3B biçimini seçmenizi sağlar. Seçenekler şunlardır: Yan Yana, Yan Yana Tam, Kare Sıralı, Üst/Alt ve Üst/Alt Tam. 3D SENK TERS ÇEVIR—DLP 3B gözlük takarken ayrı veya üst üste binmiş görüntü görürseniz, doğru görüntüyü sağlamak için en iyi sol/sağ görüntü sekansını elde etmek için 'Çevirici'yi çalıştırmanız gerekebilir. (DLP 3B gözlükler için) GÖSTERGESI AYARLARI (VIDEO MODUNDA)—Ekran ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Ekran ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: EN BOY ORANI—Görüntünün nasıl görüneceğini ayarlamanız için en boy oranını seçmenizi sağlar. Seçenekler şunlardır: Orijin, 16:9 ve 4:3. •Orijin — Giriş kaynağına göre projektör görüntüsünün en boy oranını korumak için Orijin öğesini seçin. •16:9 — Giriş kaynağı 16:9 ekran görüntüsünü yansıtmak için ekranın genişliğine sığmak için ölçeklendirilir. •4:3 — Giriş kaynağı ekrana sığmak için ölçeklendirilir ve 4:3 görüntüsünü yansıtır. YAKINLAŞTIRMA—Görüntüyü yakınlaştırmak ve görüntülemek için ve öğesine basın. veya öğesine basarak görüntü ölçeğini ayarlayın ve yalnızca uzaktan kumandanızda görüntülemek için öğesine basın. YAKINLAŞTIRMA GEZIN.—Yakınlaştırma Gezin. menüsünü etkinleştirmek için öğesine basın. Yansıtma ekranında dolaşmak için öğelerini kullanın. 3D GÖRÜNTÜ—3B görüntü işlevini başlatmak için Açık öğesini seçin (varsayılan Kapalı). NOT: 60 Projektörünüzü Kullanma 1. 3B deneyimi oluşturmak istiyorsanız, şunlar dahil birkaç başka komponente ihtiyacınız olabilir: a 120 Hz sinyal çıkışı dört-ara belleğe alınmış grafik kartı ile Bilgisayar/Dizüstü Bilgisayar. b DLP Link™'e sahip "Etkin" 3B gözlük. c 3B içerik. Bkz. "Not 4". d 3B Oynatıcı. (Örnek: Stereoskopik Oynatıcı...) 2. Aşağıda değinilen durumlardan biri karşılandığında 3B işlevi etkinleştirilir: a Grafik kartlı Bilgisayar/Dizüstü Bilgisayar, VGA veya HDMI kablosu yoluyla 120 Hz sinyalde çıkış özellikli. b Video ve S-Video yoluyla 3B içerik paketi girin. 3. "3D Görüntü" seçimi yalnızca projektör yukarıda değinilen girişlerden birini algıladığında "Gelişmiş Ayarlar menüsündeki Göstergesi Ayarları" içinde etkinleştirilir. 4. 3B desteği ve yenileme hızı aşağıdaki gibidir: a VGA/HDMI 1280 x 720, 1024 x 768 ve 800 x 600, 120 Hz'de b Kompozit/S-Video, 60 Hz'de c Komponent 480i ve 576i 5. Dizüstü bilgisayar için önerilen VGA sinyali Tekli mod girişidir (Çiftli mod önerilmez). 3D FORMATI—3B biçimini seçmenizi sağlar. Seçenekler şunlardır: Yan Yana, Yan Yana Tam, Kare Sıralı, Üst/Alt ve Üst/Alt Tam. 3D SENK TERS ÇEVIR—DLP 3B gözlük takarken ayrı veya üst üste binmiş görüntü görürseniz, doğru görüntüyü sağlamak için en iyi sol/sağ görüntü sekansını elde etmek için 'Çevirici'yi çalıştırmanız gerekebilir. (DLP 3B gözlükler için) PROJEKTÖR AYARLARI—Projektör ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Projektör ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: Projektörünüzü Kullanma 61 OTOMATIK KAYNAK—Geçerli giriş sinyalini kilitlemek için Kapalı (varsayılan) öğesini seçin. Otomatik Kaynak modu Kapalı olarak ayarlandığında kaynak düğmesine basarsanız, giriş sinyalini manüel olarak seçebilirsiniz. Kullanılabilir giriş sinyallerini otomatik olarak algılamak için Açık öğesini seçin. Projektör açıkken Source düğmesine basarsanız, otomatik olarak sonraki kullanılabilir giriş sinyalini bulur. OTOMATIK YASTIKLAMA—Projektörü eğmenin neden olduğu görüntü bozulmasını otomatik olarak ayarlamak için Açık öğesini seçin. PROJEKTÖR MODU—Projektörün nasıl takıldığına bağlı olarak projektör modunu seçmenizi sağlar. •Arkadan Projeksiyon Masaüstü — Projektör görüntüyü tersine çevirir, böylece yarı saydam bir ekranın arkasından yansıtabilirsiniz. •Arkadan Projeksiyon Duvar Montajı — Projektör görüntüyü tersine ve baş aşağı çevirir. Duvara monte edilen bir projeksiyonla yarı saydam bir ekranın arkasından yansıtabilirsiniz. •Önden Projeksiyon Masaüstü — Bu varsayılan seçenektir. •Önden Projeksiyon Duvar Montajı — Projektör, duvara monte edilen bir projeksiyon için görüntüyü baş aşağı çevirir. HOPARLÖR—Hoparlörü etkinleştirmek için Açık öğesini seçin. Hoparlörü devre dışı bırakmak için Kapalı öğesini seçin. ALTYAZI—Alt yazıyı etkinleştirmek ve altyazı menüsünü aktifleştirmek için Açık öğesini seçin. Uygun altyazı seçeneklerini seçin: CC1, CC2, CC3 ve CC4. NOT: 1. Altyazı seçeneği yalnızca NTSC için kullanılabilir. 2. Altyazı yalnızca S-Video ve kompozit Video girişlerinde etkinleştirildiğinde kullanılabilir. BAŞLANGIÇ EKRANI—Duvar kağıdı olarak varsayılan Dell logosudur. Ekran görüntüsü yakalamak için Ekranı Yakala seçeneğini de seçebilirsiniz. Ekranda aşağıdaki mesaj görünür. NOT: Tam görüntüyü yakalamak için, projektöre bağlı giriş sinyalinin 1024 x 768 çözünürlükte olduğundan emin olun. TEST DESENI—Test Deseni odak ve çözünürlüğü test etmek için kullanılır. Test Deseni öğesini Kapalı, 1 veya 2 öğesini seçerek etkinleştirebilir veya 62 Projektörünüzü Kullanma devre dışı bırakabilirsiniz. 2 saniye kadar eşzamanlı olarak denetim panelinde ve düğmelerine basarak ve basılı tutarak Test Deseni 1'i de çağırabilirsiniz. 2 saniye kadar eşzamanlı olarak denetim panelinde ve düğmelerine basarak ve basılı tutarak test deseni 2'yi de çağırabilirsiniz. F. AYR SIFIRLA—Tüm ayarları fabrika varsayılanlarına sıfırlamak için öğesini seçin ve basın. Aşağıdaki uyarı mesajı görünür: Öğeleri sıfırlama hem bilgisayar kaynakları hem de Video kaynağı ayarlarını kapsar. Test Deseni 1: Test Deseni 2:Projektörünüzü Kullanma 63 LAN AYARLARI—LAN ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. LAN ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: KABLOSUZ VE LAN—Kablosuz ve LAN işlevini etkinleştirmek için, Etkinleştir öğesini seçin. DHCP—Ağda projektörün bağlandığı bir DHCP sunucusu varsa DHCP Açık'ı seçtiğinizde IP adresi otomatik olarak alınacaktır. DHCP Kapalı ise IP Adresi, Alt Ağ Maskesi ve Ağ Geçidini manüel olarak ayarlayın. IP adresi, Alt Ağ Maskesi ve Ağ Geçidi numarasını seçmek için ve öğesini kullanın. Her numarayı onaylamak için yazın ve sonra sonraki öğeyi ayarlamak için ve öğelerini kullanın. IP ADRESI—Ağa bağlı projektöre otomatik olarak veya manüel olarak IP adresini atar. ALT AĞ MASKESI—Ağ bağlantısının Alt Ağ Maskesi öğesini yapılandırın. AĞ GEÇIDI—Manüel olarak yapılandırdıysanız ağ/sistem yöneticinizle ağ geçidi adresini kontrol edin. DNS—Manüel olarak yapılandırdıysanız ağ/sistem yöneticinizle DNS Sunucusu IP adresini kontrol edin. DEPOLA—Ağ yapılandırma ayarlarında yapılan değişiklikleri kaydetmek için öğesine basın. NOT: 1. IP Adresi, Alt Ağ Maskesi, Ağ Geçidi, DNS ve Depola öğesini seçmek için ve düğmesini kullanın. 2. Değeri ayarlamak için IP Adresi, Alt Ağ Maskesi, Ağ Geçidi veya DNS öğesini girmek için düğmesine basın. (Seçili seçenek mavi vurgulanır) a Seçeneği seçmek için ve düğmesini kullanın. b Değeri ayarlamak için ve düğmesini kullanın. c Kurulum tamamlandıktan sonra, çıkmak için düğmesine basın.64 Projektörünüzü Kullanma 3. IP Adresi, Alt Ağ Maskesi, Ağ Geçidi ve DNS ayarlandıktan sonra, Depola öğesini seçin ve ayarları depolamak için düğmesine basın. 4. Giriş düğmesine basmadan Depola öğesini seçerseniz sistem orijinal ayarları korur. SIFIRLA—Ağ yapılandırmasını sıfırlamak için öğesine basın. KABLOSUZ AYARLARI—Kablosuz ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Kablosuz ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: KABLOSUZ—Projektörünüze kablosuz güvenlik kilidi takılıysa, bu seçenek Bağlandı olur. DHCP SUNUCUSU—Kablosuzun DHCP sunucusunu etkinleştirmenizi sağlar. BAŞLANGIÇ IP'SI ADRESI—Otomatik olarak veya manüel olarak DHCP sunucusunun Başlangıç IP'si adresini kablosuza bağlı projektöre atar. BITIŞ IP'SI ADRESI—Otomatik olarak veya manüel olarak DHCP sunucusunun Bitiş IP'si adresini kablosuza bağlı projektöre atar. ALT AĞ MASKESI—Kablosuz bağlantının Alt Ağ Maskesini yapılandırın. AĞ GEÇIDI—Manüel olarak yapılandırdıysanız ağ/sistem yöneticinizle ağ geçidi adresini kontrol edin. DNS—Manüel olarak yapılandırdıysanız ağ/sistem yöneticinizle DNS Sunucusu IP adresini kontrol edin. DEPOLA—Kablosuz yapılandırma ayarlarında yapılan değişiklikleri kaydetmek için öğesine basın. NOT: 1. IP Adresi, Alt Ağ Maskesi, Ağ Geçidi, DNS ve Depola öğesini seçmek için ve düğmesini kullanın. 2. Değeri ayarlamak için IP Adresi, Alt Ağ Maskesi, Ağ Geçidi veya DNS öğesini girmek için düğmesine basın. (Seçili seçenek mavi vurgulanır) a Seçeneği seçmek için ve düğmesini kullanın. b Değeri ayarlamak için ve düğmesini kullanın. c Kurulum tamamlandıktan sonra, çıkmak için düğmesine basın.Projektörünüzü Kullanma 65 3. IP Adresi, Alt Ağ Maskesi, Ağ Geçidi ve DNS ayarlandıktan sonra, Depola öğesini seçin ve ayarları depolamak için düğmesine basın. 4. Giriş düğmesine basmadan Depola öğesini seçerseniz sistem orijinal ayarları korur. SIFIRLA—Kablosuz yapılandırmasını sıfırlamak için öğesine basın. MENÜ AYARLARI—Menü ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Menü ayarları aşağıdaki seçenekleri içerir: MENÜ KONUMU—Ekrandaki OSD menüsünün konumunu değiştirmenizi sağlar. MENÜ ZAMAN AŞIMI—OSD zaman aşımı için zamanı ayarlamanızı sağlar. Varsayılan olarak, OSD, 20 saniye etkisiz kaldıktan sonra kaybolur. MENÜ SAYDAMLIĞI—OSD arka alanının saydamlık düzeyini değiştirmek için seçin. MENÜ KILIDI—Menü Kilidini ve OSD menüsünü gizlemek için etkinleştirmek için Açık öğesini seçin. Menü Kilidini devre dışı bırakmak için Kapalı öğesini seçin. Menü Kilidi işlevini devre dışı bırakmak ve OSD'nin kaybolmasını istiyorsanız, 15 saniye kadar denetim panelindeki veya uzaktan kumandadaki Menu düğmesine basın ve sonra işlevi devre dışı bırakın. PAROLA—Parola Koruması etkinleştirildiğinde, güç fişi prize takıldığında ve projektörün gücü ilk açıldığında parola girmenizi isteyen bir Parola Koruması ekranı görüntülenecektir. Varsayılan olarak bu işlev devre dışıdır. Bu özelliği Etkinleştir öğesini seçerek etkinleştirebilirsiniz. Parola önceden ayarlanmışsa, önce parolayı girin ve işlevi seçin. Bu parolayla güvenlik özelliği projektörü bir sonraki açışınızda etkinleşecektir. Bu özelliği etkinleştirirseniz, projektörü açtıktan sonra projektörün parolasını girmeniz istenecektir: 1 Parola girişi ilk kez istendiğinde:66 Projektörünüzü Kullanma a Menü Ayarları öğesine gidin, öğesine basın ve sonra parola ayarlarını Etkinleştir olarak ayarlamak için Parola öğesini seçin. b Parola işlevini etkinleştirme bir değiştirme ekranını açacaktır. Ekranda 4 basamaklı bir sayı girin ve öğesine basın. c Onaylamak için, parolayı tekrar girin. d Parola doğrulama başarılı ise projektörün işlevlerine ve yardımcı programlara erişmeyi sürdürebilirsiniz. 2 Yanlış parola girdiyseniz, size iki şans daha verilecek. Üç geçersiz denemeden sonra, projektör otomatik olarak kapanır. NOT: Parolanızı unutursanız, DELL™'e veya yetkili bir servis personeline başvurun. 3 Parola işlevini devre dışı bırakmak için, işlevi kapatmak için Devre dışı bırak seçeneğini seçin. 4 Parolayı silmek için, Sil seçeneğini seçin. S320 Parola ekranı S320wi Parola ekranıProjektörünüzü Kullanma 67 PAROLALARI DEĞIŞTIR—Orijinal parolayı girin. Sonra, yeni parolayı girin ve yeni parolayı tekrar onaylayın. GÜÇ AYARLARI—Güç ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Güç ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: S320 Parola Değişim ekranı S320wi Parola Değişim ekranı68 Projektörünüzü Kullanma HIZLI KAPATMA—Güç düğmesine bir kez basarak projektörü kapatmak için Açık öğesini seçin. Bu işlev projektörün hızlandırılmış fan hızıyla hızlı bir şekilde kapanmasını sağlar. Hızlı güç kapatma sırasında biraz daha yüksek akustik gürültü beklenir. NOT: Projektörü tekrar açmadan önce, dahili sıcaklığın sabitleşmesi için 60 saniye kadar bekleyin. Hemen gücü açmaya çalışırsanız projektörün açılması biraz sürebilir. Soğutma fanı iç sıcaklığı sabitlemek için yaklaşık 30 saniye tam hızda çalışır. GÜÇ TASARRUFU—Varsayılan olarak, projektör etkisiz kaldıktan 120 dakika sonra güç tasarrufu moduna girmek için ayarlanmıştır. Güç tasarrufu moduna geçmeden önce 60 saniye geri sayım gösterdikten sonra ekranda bir uyarı mesajı görünür. Güç tasarrufu modunu durdurmak için geri sayım periyodu sırasında herhangi bir düğmeye basın. Güç tasarrufu moduna girmek için farklı bir gecikme periyodu da ayarlayabilirsiniz. Gecikme periyodu giriş sinyali olmadan projektörün beklemesini istediğiniz süredir. Gecikme periyodu sırasında bir giriş sinyali algılanmadığında projektör kapanır. Projektörü açmak için Güç düğmesine basın. BKLM SR.—Projektör bekleme durumundayken (varsayılan Kablosuz Kapalı'dır) Kblsz Aç. veya Kap. öğesini seçerek Kablosuz/LAN modelini açık/kapalı olarak ayarlayın. LAMBA MODU—Normal veya ECO veya Dinamik modu arasında seçim yapmanızı sağlar. Normal modu tam güç düzeyinde çalışır. ECO modu daha uzun lamba ömrü, daha sessiz işlem ve ekranda daha karanlık parlaklık çıkışı sağlayan düşük güç düzeyinde çalışır. DINAMIK—Görüntü bakım özelliğini etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. LAMBA SAATI SIFIRLAMA— öğesine basın ve lamba saatini sıfırlamak için Onayla seçeneğini seçin.Projektörünüzü Kullanma 69 ETKILEŞIMLI AYARLARI—Etkileşim ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Etkileşim ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: NOT: Etkileşim özelliğini kullanmak isterseniz, S320 projektör Etkileşimli Modül Kiti ile takılmalıdır. Bkz. "İsteğe Bağlı Etkileşimli Modül Kitini Takma" sayfa 15. ETKILEŞIM—Varsayılan seçenek Açık seçeneğidir. Etkileşimli Kalem işlevini devre dışı bırakmak için Kapalı'yı seçin. NOT: 1. Etkileşimli Kalemin bağlı olduğundan emin olun. Bkz. "Etkileşimli kaleminizle bağlama" sayfa 28. 2. Etkileşimli Kalem genişletme modunda kullanılamayabilir. 3. Etkileşim yalnızca aşağıdaki giriş modlarında desteklenir: Bir Bilgisayardan VGA ve HDMI ve Kablosuz Göstergesi, LAN Göstergesi veya USB Göstergesi. KANAL—Otomatik veya Manüel olarak seçilen kanalı ayarlamanızı sağlar. •Otomatik — Kanal otomatik olarak seçilir. •Manüel — Kanal manüel olarak seçilir. Toplam 30 kanal kullanılabilir. BAĞLANTI—Mini USB veya Kablosuz/LAN olarak konektör seçimini ayarlamanızı sağlar. KALEM AYARI—Kalem ayarlarını etkinleştirmek için seçin ve öğesine basın. Kalem ayarları menüsü aşağıdaki seçenekleri sunar: 70 Projektörünüzü Kullanma İMLEÇ HAREKETI—İmleç Hareketi modunu seçmenizi sağlar: Normal, Çiz ve Sabit. •Normal — Normal modunda, Etkileşimli Kalemin Sol düğmesine basma imlecin konumunu bir an tutar. Bu mod, sol tıklatma ve çift tıklatma işlevleri için Etkileşimli Kalemi fare gibi kullanmak için en iyi moddur. •Çiz — Çiz modunda, konum çizim için serbest bir şekilde taşınabilir. Bu mod ekranda çizme veya yazma için en iyi moddur. •Sabit — Sabit modunda, Etkileşimli Kalemin Sol düğmesini basılı tutma imleci yalnızca dikey veya yatay hareketle sınırlar. Sol düğmesi bırakıldığında, imlecin serbestçe hareket etmesi sürdürülebilir. Bu mod ekranda dikey veya yatay çizgiler çizmek için en iyi moddur. TIKLAMA HIZI—Fare duraklatma süresini ayarlamanızı sağlar. Bu işlev yalnızca Normal modda kullanılabilir. Kullanılabilir seçenekler: Hızlı, Orta ve Düşük. •Hızlı — İmleç hareketi dondurma zamanını minimum zaman süresi olan 0,5 saniyeye ayarlar. •Orta — İmleç hareketi dondurma zamanını orta değer olan 1,0 saniyeye ayarlar. •Düşük — İmleç hareketi dondurma zamanını maksimum zaman süresi olan 1,5 saniyeye ayarlar İŞLEV SET—Etkileşimli Kalemde İşlev düğmesinin işlevini ayarlamanızı sağlar. Kullanılabilir seçenekler: Toggle: Normal / Çiz / Sabit, PowerPoint Ek Açıklama, Pencerelerde Geçiş Yap (Alt + Tab), Esc, Masaüstünü Göster (Cmd + D), Windows Explorer açın (Cmd + E), Orta Fare, çift Tıklayın, ve Devre Dışı Bırak (Bkz. "Etkileşimli Kalemi Kullanma" sayfa 40). •Toggle: Normal / Çiz / Sabit — Normal, Çiz, ve Sabit modu arasında geçiş olarak işlev görür. •PowerPoint Ek Açıklama — PowerPoint slayt gösterisinde ek not ekleme işlevi görür. •Pencerelerde Geçiş Yap (Alt + Tab) — Klavye kısayolu Alt + Sekme olan pencereler arasında geçiş yapma işlevi görür.Projektörünüzü Kullanma 71 •Esc—Klavyedeki Esc düğmesi işlevi görür. •Masaüstünü Göster (Cmd + D) — Masaüstü gösterme, tüm pencereleri simge durumunda küçültme görevi görür. •Windows Explorer açın (Cmd + E) — Windows Gezgini'ni açma işlevi görmesi için ayarlayın. •Orta Fare — Farenin kaydırma tekerleği işlevi görmesi için ayarlar. •çift Tıklayın — Çift tıklatma işlevi görmesi için ayarlayın. •Devre Dışı Bırak — İşlev düğmesini devre dışı bırakır. EŞLEŞTIRMEYI MODU—Eşleşme modu seçimini Açık veya Sabit olarak ayarlamanızı sağlar. •Eşleştirmeyi Modu — Aç öğesini seçtiğinizde, Etkileşimli Kaleminizi açık moduna ayarlamak için ekrandaki adımları izleyin. (Bu mod, kalem ekranı işaret ederken Etkileşimli Kaleminizi herhangi bir Dell etkileşimli projektörüyle kullanmanızı sağlar.) •Sabit Mod — Sabit'i seçtiğinizde, Projektör ve Etkileşimli Kalem arasındaki eşleşmeyi tamamlamak için ekran adımlarını uygulayın. (Bu mod Etkileşimli Kaleminizi atanan projektörünüzle eşleştirdiğinizden emin olmanızı sağlar.) Eşleştirildiğinde, Kalem otomatik olarak projektörü her açıldığında sabitler. SIFIRLA— öğesine basın ve Kalem ayarlarını sıfırlamak için Onayla seçeneğini seçin.72 Projektörünüzü Kullanma BILGI—Kalem 1 veya Kalem 2 bilgilerini görüntülemenizi sağlar. BILGI—Bilgi menüsü geçerli S320 veya S320wi projektör ayarlarını görüntüler. DİL OSD için dili ayarlamanızı sağlar. Dil menüsünü etkinleştirmek için öğesine basın.Projektörünüzü Kullanma 73 YARDIM Projektörünüzle ilgili sorunlarla yaşarsanız, sorun giderme için yardım menüsüne erişebilirsiniz.74 Projektörünüzü Kullanma Kablosuz Ağı Yükleme NOT: Bilgisayarınız aşağıdaki minimum sistem gereksinimlerine sahip olmalıdır: İşletim Sistemi: • Windows Microsoft Windows XP™ Home veya Professional Service pack 2 (32 bit önerilir), Windows Vista 32-bit ve Windows® 7 Home veya Professional 32 bit veya 64 bit • MAC MacBook ve üstü, MacOS 10.5 ve üstü Minimum Donanım: a Intel Çift Çekirdekli 1.4 MHz veya üstü b 256 MB RAM gerekir, 512 MB veya üstü önerilir c 10 MB kullanılabilir sabit disk alanı d 64 MB VRAM veya üstünü içeren nViDIA veya ATI grafik kartı e Ethernet adaptörü (10 / 100 bps), Ethernet bağlantısı için f WLAN bağlantısı için desteklenen bir WLAN adaptörü (herhangi bir NDIS uyumlu 802.11b veya 802.11g veya 802.11n Wi-Fi aygıt) Web tarayıcı Microsoft Internet Explorer 6.0 veya 7.0 (önerilen) veya 8.0, Firefox 1.5 veya 2.0 ve Safari 3.0 ve üstü NOT: Kablosuz Ağ Yükleme adımları S320 ve S320wi modelleri için aynıdır. Projektörünüzü Kullanma 75 Projektördeki Kablosuzu Etkinleştirme Projektörünüzü kablosuz olarak kullanmak için, aşağıdaki adımları tamamlamanız gerekir: 1 İsteğe bağlı kablosuz modül kitini (S320'de isteğe bağlı) takın. Bkz. "İsteğe Bağlı Kablosuz Modül Kitini Takma" sayfa 14. NOT: S320wi'de kablosuz modül kiti gömülüdür. 2 Güç kablosunu prize bağlayın ve güç düğmesine basın. 3 Projektörünüzün denetim panelindeki veya uzaktan kumandadaki Menu düğmesine basın. NOT: Gezinmek için , , ve düğmelerini ve seçmek için düğmesini kullanın. 4 GİRİŞ KAYNAĞI menüsüne erişin, Kablosuz/USB öğesini seçin ve sonra alt menüdeki Kablosuz Göstergesi öğesini seçin. Bkz. "GİRİŞ KAYNAĞI KABLOSUZ/USB" sayfa 52.76 Projektörünüzü Kullanma Aşağıda gösterilen Kablosuz Kılavuz Ekranı görünür: 5 OTURUM AÇMA KODU, AĞ ADI (SSID) ve IP ADRESİ öğelerini not edin. Bu bilgilere daha sonra oturum açarken ihtiyacınız olacaktır. Bilgisayarınızı Kablosuz Uygulama Yazılımını Yükleme Kablosuz projektörünüzü kullanabilmeniz için, yazılımı sisteminize yüklemeniz gerekir. 6 Bilgisayarınızı S320 veya S320wi kablosuz ağına bağlayın. NOT: • Bağlantıyı algılamak için bilgisayarınızın kablosuz ağ işlevi olması gerekir.Projektörünüzü Kullanma 77 • S320 veya S320wi kablosuz ağına bağlandığınızda, diğer kablosuz ağlarla olan kablosuz bağlanılırlığı kaybedeceksiniz. NOT: Tüm proxy'leri kapatmayı unutmayın. (Microsoft ® Windows Vista'da: Denetim Paneli  Internet Seçenekleri  Bağlantılar  LAN Ayarları) öğesini tıklatın 7 İnternet tarayıcınızı açın. Otomatik olarak S320 veya S320wi Web Yönetimi web sayfasına yönlendirileceksiniz. NOT: Web sayfası otomatik olarak yüklenmezse, tarayıcının adres çubuğunda projektörün ekranından not ettiğiniz IP adresini (varsayılan IP adresi 192.168.100.10'dur) girin.78 Projektörünüzü Kullanma 8 S320 veya S320wi Web Yönetimi sayfası açılır. İlk kez kullanım için, Karşıdan Yükle öğesini tıklatın. 9 Uygun işletim sistemini seçin, sonra Karşıdan Yükle öğesini tıklatın.Projektörünüzü Kullanma 79 10 Yazılımı bir kez yüklemeyle devam etmek için Çalıştır'ı tıklatın. NOT: Dosyayı kaydetmeyi ve bunu daha sonra yüklemeyi seçebilirsiniz. Bunun için, Kaydet'i tıklatın. NOT: Sesli yansıtma işlevi yalnızca Windows XP'de ek sürücü yüklenmesini gerektirir. Bilgisayarınızda sürücü yüklü değilse, ekranda gerekli sürücüyü yüklemenizi isteyen bir açılır ileti görünür. “Sesli Yansıtma Sürücüsü”nü support.dell.com adresindeki Dell Destek sitesinden yükleyebilirsiniz. NOT: Bilgisayarda yetersiz haklar nedeniyle uygulamayı yükleyemezseniz, lütfen ağ yöneticinize başvurun. 11 Yükleme yazılımı başlayacaktır. Kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyin. 80 Projektörünüzü Kullanma Kablosuz Uygulamayı başlatın Yükleme tamamlandığında, S320 veya S320wi kablosuz uygulaması otomatik olarak başlatılır ve aranır. Program otomatik olarak başlatılmazsa, uygulamayı başlatmak için masaüstündeki veya simgesini çift tıklatabilirsiniz. Oturum Aç Projektörünüzle iletişim kurmak için, Kablosuz Ağı Yükleme Adım 6'da sağlanan Oturum Açma Kodu'nu girin, sonra Tamam'ı tıklatın. NOT: IP Adresi algılanmazsa, ekranın sol alt köşesinde görüntülenen IP Adresini girin. NOT: Lütfen kablosuz ekranı veya LAN ekranını kullanırken oturum açma ekranındaki "Yalnızca Etkileşimli Kalem" kutusunu tıklatmayın.Projektörünüzü Kullanma 81 Düğmeleri Anlama Başarıyla oturum açtıktan sonra, aşağıdaki ekran görünür: Sunumu Yansıtma • Sunumu yansıtmak için, projeksiyon düğmelerinden birini tıklatın. Öğe Açıklama 1 Durum Çubuğu IP ve OTURUM AÇMA KODU bilgilerini görüntüler. Menü Uygulama menüsünü etkinleştirmek için tıklatın. Simge durumuna küçült düğmesi Uygulamayı simge durumuna küçültmek için tıklatın. Kapat düğmesi Uygulamadan çıkmak için tıklatın. 2 Denetimler Araç Çubuğu Tam ekran Görüntüyü tam ekran yansıtmak için tıklatın. Bölünmüş 1 Görüntüyü ekranın sol üst köşesinde yansıtmak için tıklatın. Bölünmüş 2 Görüntüyü ekranın sağ üst köşesinde yansıtmak için tıklatın. Bölünmüş 3 Görüntüyü ekranın sol alt köşesinde yansıtmak için tıklatın. Bölünmüş 4 Görüntüyü ekranın sağ alt köşesinde yansıtmak için tıklatın. Durdur Yansıtmayı durdurmak için tıklatın. Duraklat Yansıtmayı duraklatmak için tıklatın. Sesli Projeksiyon Sesli projeksiyonu etkinleştirmek için tıklatın. 3 Bağlantı Durumu Bağlantı Simgesi Projeksiyon sürerken yanıp söner. 1 2 382 Projektörünüzü Kullanma • Sunumu duraklatmak için, öğesini tıklatın. Simge yeşile döner. • Sunumu devam ettirmek için, öğesini tekrar tıklatın. • Sunumun sesli projeksiyonu için, öğesini tıklatın. • Sunumu durdurmak için, öğesini tıklatın. NOT: 802.11g bağlantısı kullanan WLAN ortamında ve ekran uzatması olmadan. NOT: Kablosuz, USB Göstergesi veya USB Görüntüleyici sunumu çalıştırırken bilgisayarınız S1 (bekleme modu) / S3 (uyku modu) / S4 (hazırda bekleme modu) moduna girmeyecektir. Menüyü Kullanma Menüyü görüntülemek için öğesini tıklatın. WEB YÖNETIMI—Web Yönetimi sayfasını açmak için tıklatın. Bkz. "Projektörü Web Yönetiminden Yönetme (Kablosuz Ağ için)" sayfa 95. PROJEKTÖR ARA—Kablosuz projektörü aramak ve bağlanmak için tıklatın. UYGULAMA BELIRTECI YAP—Uygulama belirteci yapmak için tıklatın. Bkz. "Uygulama Belirteci Yap" sayfa 125. GELIŞMIŞ EKRAN YAKALAMA—Varsayılan etkindir. Gelişmiş ekran yakalamayı devre dışı bırakmak için tıklatın. BILGI—Sistem bilgilerini görüntülemek için tıklatın. KISAYOL—Kısayol bilgilerini görüntülemek için tıklatın. HAKKINDA—Uygulama sürümünü görüntülemek için tıklatın. ÇIKIŞ—Uygulamayı kapatmak için tıklatın.Projektörünüzü Kullanma 83 Presentation to Go (PtG) Yüklemesi PtG'yi yüklemek için minimum sistem gereksinimleri şu şekildedir: İşletim Sistemi: - Windows Microsoft Windows XP™ Home veya Professional Service pack 2/3 (32 bit önerilir), Windows® Vista 32 bit veya Windows® 7 Home veya Professional 32 bit veya 64 bit - Office 2003 veya Office 2007 NOT: Presentation to Go (PtG) yükleme adımları S320 ve S320wi modelleri için aynıdır. USB Görüntüleyiciyi kullanmak için, aşağıdaki adımları tamamlamanız gerekir: 1 İsteğe bağlı kablosuz modül kitini takın. Bkz. "İsteğe Bağlı Kablosuz Modül Kitini Takma" sayfa 14. NOT: S320wi'de kablosuz modül kiti gömülüdür (S320'de isteğe bağlı). 2 USB Flash'ı projektörünüze takın. NOT: • Yalnızca 10 Mb x 40 M piksel dahilinde JPEG formatında fotoğraf destekler. • PtG dönüştürücü PowerPoint dosyalarınızı PtG dosyalarına dönüştürebilir. Bkz. "PtG Dönüştürücü'yü kullanma" sayfa 87. • "PtG Dönüştürücü - Lite"ı şu adresteki Dell Destek web sitesinden yükleyebilirsiniz: support.dell.com. 3 GİRİŞ KAYNAĞI menüsünde, Kablosuz/USB öğesini seçin ve sonra alt menüdeki USB Görüntüleyici öğesini seçin. Bkz. "GİRİŞ KAYNAĞI KABLOSUZ/USB" sayfa 52. NOT: Kablosuz ve LAN işlevi devre dışı bırakıldığında, LAN Ayarları menüsüne gidin, Kablosuz ve LAN işlevini yeniden etkinleştirmek için "Kablosuz ve LAN" seçeneğinde "Etkinleştir"i seçin.84 Projektörünüzü Kullanma PtG Görüntüleyici Sistem hazır olduğunda bu sayfada kalacaktır. Fotoğraf GörüntüleyiciProjektörünüzü Kullanma 85 PtG/Fotoğraf İşlevine Giriş USB diskte depolanan geçerli PtG ve Fotoğraf dosyalarını gösterir. NOT: Yalnızca bir disk algılandığında, sistem bu adımı atlayacaktır. PtG'ye Genel Bakış86 Projektörünüzü Kullanma Fotoğrafa Genel Bakış NOT: Fotoğraf dosyası adı formatında 14 dil destekler (Diller: İngilizce, Felemenkçe, Fransızca, Almanca, İtalyanca, Japonca, Korece, Lehçe, Portekizce, Rusça, Basitleştirilmiş Çince, İspanyolca, İsveççe ve Geleneksel Çince). Düğmelere Giriş Dolaşmak için yukarı, aşağı ve sola düğmelerini kullanın ve seçmek için projektörünüzün denetim panelindeki veya uzaktan kumandadaki düğmesini kullanın. NOT: PtG'yi kullanırken OSD menüsüne girerseniz, yukarı, aşağı ve sola düğmeleriyle PtG'de gezinme çalışmayacaktır. Düğme Yukarı Aşağı Sola Sağa girin PtG işlevi Yukarı Aşağı Geri İşlev yok Gir PtG Oynatma Önceki Sayfa Sonraki Sayfa Geri İşlev yok Sonraki Duraklatma Fotoğraf işlevi Yukarı Aşağı Geri İşlev yok Gir Fotoğraf Oynatma Önceki Sayfa Sonraki Sayfa Geri İşlev yok İşlev yokProjektörünüzü Kullanma 87 Bilgisayarınıza PtG Dönüştürücü Uygulama Yazılımını Yükleme Lütfen kurulumu tamamlamak için ekran talimatlarını izleyin. NOT: "PtG Dönüştürücü - Lite"ı support.dell.com adresindeki Dell Destek web sitesinden yükleyebilirsiniz. PtG Dönüştürücü'yü kullanma 1 "PtG Dönüştürücü - Lite.exe"yi başlatın veya uygulamayı başlatmak için masaüstündeki simgesini çift tıklatın. 2 PowerPoint dosyasını seçip dönüştürmeyi başlatmak için öğesini tıklatın.88 Projektörünüzü Kullanma 3 Depolama konumunu seçmek için Gözat düğmesini tıklatın ve sonra Tamam'a basın. NOT: 1 Bilgisayarınızda MS PowerPoint yüklü değilse, dosya dönüştürme başarısız olacaktır. 2 PtG dönüştürücü yalnızca en fazla 20 sayfayı destekler. 3 PtG dönüştürücü yalnızca .ppt dosyalarının .PtG dosyalarına dönüştürülmesini destekler.Projektörünüzü Kullanma 89 Sesli Projeksiyon Kurulumu Sesli Projeksiyon yalnızca Kablosuz Göstergesi ve LAN Ekranı giriş kaynağını desteklemektedir. Minimum sistem gereksinimi aşağıdaki gibidir: İşletim Sistemi: • Windows Microsoft Windows XP™ Home veya Professional Service pack 2/3 (32 bit önerilir), Windows® Vista 32 bit veya Windows® 7 Home veya Professional 32 bit veya 64 bit • MAC MacBook Pro ve üstü, MacOS 10.5 ve üstü Minimum Donanım: a Intel® Core™ i5-460 MHz (2.53 GHz/Turbo 2.8 GHz) veya daha üstü b 1 GB DDR3 VRAM bağımsız ekran kartı veya daha fazlası önerilir c 1066 MHz'de 2 GB çift kanal DDR3 SDRAM bellek gereklidir veya daha fazlası önerilir d Gigabit Ethernet e WLAN bağlantısı için entegre 802.11 b/g/n Wi-Fi Aygıtı NOT: Bilgisayarınız minimum donanım gereksinimlerini karşılamıyorsa, sesli projeksiyonda gecikme veya gürültü olabilir. Sesli projeksiyonun performansını en iyi duruma getirmek için önerilen sistem gereksinimlerini karşılayın. NOT: Sesli projeksiyon için kablosuz kullanmak isterseniz, isteğe bağlı kablosuz güvenlik kilidini takmanız gerekir. Bkz. "İsteğe Bağlı Kablosuz Modül Kitini Takma" sayfa 14. NOT: Sesli projeksiyon işlevi yalnızca Windows XP'de ek sürücü yüklemeyi gerektirir. Bilgisayarınızda sürücü yüklü değilse, ekranda gerekli sürücüyü yüklemenizi isteyen bir açılır ileti görünür. “Sesli Projeksiyon Sürücüsü”nü support.dell.com adresindeki Dell Destek sitesinden yükleyebilirsiniz. NOT: Sesli Projeksiyon işlevi MAC işletim sisteminde ek sürücü yüklenmesini gerektirir. MAC bilgisayarınızda sürücü yüklü değilse, ekranda gerekli sürücüyü yüklemenizi isteyen bir açılır ileti görünür. "Soundflower Sürücüsü"nü bazı arama motoru sitelerinden (örn. Yahoo, MSN...) yükleyebilirsiniz. "Soundflower Sürücüsü" ücretsiz uygulamadır.90 Projektörünüzü Kullanma NOT: Sesli projeksiyon ayarı adımları S320 ve S320wi modelleri için aynıdır. NOT: Ethernet üzerinden yansıtma için projektöre bağlantı amaçlı Bağlantı Noktaları / Protokol: UDP: 1047, (yedek: 1048, 1049) TCP: 3268, 515, 1688, 1041 (yedek: 389, 8080, 21)Projektörünüzü Kullanma 91 Projektördeki Kablosuz veya LAN'ı Etkinleştirme 1 İsteğe bağlı kablosuz modül kitini (S320'de isteğe bağlı) takın. Bkz. "İsteğe Bağlı Kablosuz Modül Kitini Takma" sayfa 14. NOT: LAN modülü kitini (isteğe bağlı) takmayı seçerseniz, bkz. "İsteğe Bağlı RJ45 Kiti Takma" sayfa 16. 2 Güç kablosunu bağlayın ve güç düğmesine basarak projektörü açın. NOT: a LAN sesli projeksiyon için kullanılırsa, Kablosuz ve LAN işlevini etkinleştirmek için (varsayılan Etkin'dir) şu adımları uygulayın: Gelişmiş Ayarlar LAN Ayarları Kablosuz ve LAN Etkin. b Sesli projeksiyon için Kablosuz kullanılırsa, lütfen projektörünüze kablosuz güvenlik kilidini takın. 3 Giriş Kaynağı menüsüne erişin, Kablosuz/USB öğesini seçin ve sonra alt menüdeki Kablosuz Göstergesi öğesini seçin.92 Projektörünüzü Kullanma Aşağıda gösterilen Kablosuz Kılavuz Ekranı görünür: 4 OTURUM AÇMA KODU, AĞ ADI (SSID) ve IP ADRESİ öğelerini not edin. Bu bilgilere daha sonra oturum açarken ihtiyacınız olacaktır. Bilgisayarınızı Kablosuz Uygulama Yazılımını Yükleme 5 Sesli Projeksiyon kurulumu için Kablosuz veya LAN kullanılırsa "Kablosuz Uygulama Yazılımı" gerekir. Lütfen Sesli Projeksiyonu ilk kez kullanırken yazılımı karşıdan yükleyip kurun. Zaten yüklüyse, Adım 5 - 6'yı atlayın. NOT: "Kablosuz Uygulama Yazılımı"nı yalnızca bir defa yüklemeniz gerekir. 6 Kablosuz Uygulama Yazılımını karşıdan yükleyin ve "Kablosuz Ağı Yükleme" sayfa 74 konusundaki adım 7-12'ye göre kurun.Projektörünüzü Kullanma 93 NOT: Sesli projeksiyon için LAN'ı seçerseniz, LAN kablosunu projektöre ve bilgisayara bağlayın. Kablosuz Uygulamayı başlatın 7 Yükleme tamamlandığında, program otomatik olarak başlatılır. Ya da uygulamayı başlatmak için masaüstündeki veya simgesini çift tıklatın. NOT: 1 Projeksiyon için LAN'ı seçerseniz, "Atla"yı seçin. 2 Projeksiyon için Kablosuzu seçtiğinizde, Dell S320 Kablosuz veya Dell S320wi Etkileşimli'yi seçin ve "Tamam"ı tıklatın.94 Projektörünüzü Kullanma Oturum Aç 8 Projektörünüzle iletişim kurmak için, Oturum Açma Kodu'nu girin (bkz. Adım 4), sonra Tamam'ı tıklatın. NOT: IP Adresi algılanmazsa, kablosuz ekranının sol alt köşesinde görüntülenen IP Adresini girin. 9 S320 veya S320wi Kablosuz Uygulamasında oturum açmış durumdasınız. LAN veya kablosuz projeksiyonu başlatmak için uygulamadaki "Oynat" düğmesini tıklatın. NOT: Tam ekran modunda veya bölünmüş ekran modunda yansıtmak için denetimleri kullanabilirsiniz. 10 "Sesli Projeksiyon" işlevini etkinleştirmek için, uygulamadaki Sesli Projeksiyon düğmesini tıklatın. NOT: Sesli Projeksiyon işlevi yalnızca Windows XP'de ek sürücü yüklemeyi gerektirir. Bilgisayarınızda sürücü yüklü değilse, ekranda gerekli sürücüyü yüklemenizi isteyen bir açılır ileti görünür. “Sesli Projeksiyon Sürücüsü”nü support.dell.com adresindeki Dell Destek sitesinden yükleyebilirsiniz. 11 Bilgisayarınızda Windows Media Player veya diğer ses oynatıcı yazılımı (örnek: Winamp player...) yürütme.Projektörünüzü Kullanma 95 Projektörü Web Yönetiminden Yönetme (Kablosuz Ağ için) Ağ Ayarlarını Yapılandırma Projektör bir ağa bağlıysa, projektöre bir web tarayıcısı kullanarak erişebilirsiniz. Ağ ayarlarını yapılandırmak için, bkz. "LAN Ayarları", sayfa 63. Web Yönetimine Erişme Internet Explorer 5.0 ve üstünü veya Firefox 1.5 ve üstünü kullanın ve IP adresini girin. Artık Web Yönetimine erişebilir ve uzak konumdan projektörü yönetebilirsiniz. NOT: Web yönetimi ve ayarı S320 ve S320wi modelleri için aynıdır. Giriş Sayfası • Web tarayıcısına projektörün IP adresini girerek Web Yönetimi giriş sayfasına erişin. Bkz. "LAN Ayarları", sayfa 63. • Listeden web yönetimi için dili seçin. • Sayfaya erişmek için sol sekmedeki herhangi bir menü öğesini tıklatın.96 Projektörünüzü Kullanma Kablosuz Uygulama Yazılımını Karşıdan Yükleyin Ayrıca bkz. "Kablosuz Ağı Yükleme" sayfa 74. Bilgisayarınızdaki karşılık gelen işletim sisteminin Karşıdan Yükle düğmesini tıklatın.Projektörünüzü Kullanma 97 Konferans Denetimi Bu, projektör kabloları kullanmadan konferans sunumlarına farklı kaynaklardan ev sahipliği yapmanızı ve her bir sunumun ekranda nasıl görüneceğini kontrol etmenizi sağlar. NOT: Konferans Oynatma Denetimi olmadan, uygulamada "Oynat" düğmesine basan son kullanıcı tam ekran projeksiyonunun kontrolünü alır. Bilgisayar Adı: Konferans denetimi için oturum açmış bilgisayarları listeler. Oynatma Denetimi: Her bilgisayarın projeksiyonunun ekran nasıl görüneceğini kontrol etmek için tıklatın. • Tam ekran projeksiyonu — Bilgisayardan sunum tam ekranı kaplar. • Bölünmüş 1 - Bilgisayardan sunum ekranın sol üst köşesinde görünür. • Bölünmüş 2 - Bilgisayardan sunum ekranın sağ üst köşesinde görünür. • Bölünmüş 3 - Bilgisayardan sunum ekranın sol alt köşesinde görünür. • Bölünmüş 4 - Bilgisayardan sunum ekranın sağ alt köşesinde görünür. • Durdur - Bilgisayardan projeksiyon durdurulur. IP Adresi: Her bilgisayarın IP Adresi gösterilir. NOT: Konferansı sonlandırmak için Giriş Sayfası'nı tıklatın.98 Projektörünüzü Kullanma Yönetme Özellikleri Yönetici Yönetici sayfasına erişmek için bir yönetici parolası gerekir. • Yönetici Parolası: Yönetici parolasını girin ve sonra Oturum Aç öğesini tıklatın. Varsayılan parola "admin"dir. Parolayı değiştirmek için, bkz. "Parolaları Değiştir" sayfa 103.Projektörünüzü Kullanma 99 Sistem Durumu Ağ Durumu, Bağlantı Durumu ve Projektör Durumu bilgilerini görüntüler.100 Projektörünüzü Kullanma Ağ Durumu OSD kısmına bakın, sayfa 63. IP Kurulumu • Projektöre otomatik olarak bir IP adresi atamak için IP adresini otomatik olarak al öğesini veya manüel olarak bir IP adresi girmek için Aşağıdaki IP adresini kullan öğesini seçin. DHCP Sunucusu Kurulumu • Bir DHCP sunucusundan Başlangıç IP'si, Bitiş IP'si, Alt Ağ Maskesi, Varsayılan Ağ Geçidi ve DNS Sunucusu adresini otomatik olarak ayarlamak için Otomatik öğesini seçin veya bu işlevi devre dışı bırakmak için Devre Dışı Bırak öğesini seçin. Kablosuz Kurulumu • Bölge, SSID, SSID Yayını, kanal, Şifreleme ve Tuş öğelerini ayarlamak için Etkinleştir öğesini seçin. Kablosuz ayarlarını devre dışı bırakmak için Devre Dışı Bırak öğesini seçin.Projektörünüzü Kullanma 101 SSID: Maksimum 32 karakter uzunluğuna kadar. Şifreleme: WPA anahtarını Devre Dışı Bırak ayarına getirebilir veya ASCII veya HEX dize 64 bit veya 128 bit arasından seçim yapabilirsiniz. Tuş: Şifreleme etkinse, anahtar değerini seçtiğiniz Şifreleme moduna göre ayarlamanız gerekir. RADIUS Sunucusu Kurulumu • IP adresini, Bağlantı noktasını ve Anahtar bilgilerini girin. Ağ Geçidi Denetleyicisi • Üç seçenek bulunur: Tümünü Geçir: Kullanıcıların kablosuz projektör yoluyla ofis ağına erişmelerini sağlar. Tümünü Engelle: Kullanıcıların kablosuz projektör yoluyla ofis ağına erişmelerini engeller. Yalnızca İnternet: Kullanıcıların ofis ağına erişmelerini engeller, ancak hala İnternet bağlantısı özelliğini korur. SNMP Güvenliğini Ayarla • Topluluğa Yazma bilgilerini ayarlayın. Değişiklikleri kaydetmek ve uygulamak için Uygula düğmesini tıklatın. Değişikliklerin etkili olması için projektörün yeniden başlatılması gerekir.102 Projektörünüzü Kullanma Projeksiyon Kurulumu Projeksiyon Kurulumu • Çözünürlük: Çözünürlüğü seçmenizi sağlar. Seçenekler şunlardır: XGA (1024 x 768) ve WXGA (1280 x 800). • Oturum Açma Kodu: Oturum açma kodunun projektör tarafından nasıl oluşturulacağını seçin. Üç seçenek bulunur: • Devre Dışı Bırak: Sistemde oturum açarken oturum açma kodu gerekmeyecektir. • Rastgele: Varsayılan Rastgele. Oturum açma kodu rastgele oluşturulacaktır. • Aşağıdaki kodu kullan: 4 basamaklı bir kod girin. Bu kod sistemde oturum açmada kullanılacaktır. Projektör Kurulumu • Model Adı, Projektör Adı, Konum ve Kişi bilgilerini ayarlayın (her alan için en fazla 21 karakter). Değişiklikleri kaydetmek ve uygulamak için Uygula düğmesini tıklatın. Değişikliklerin etkili olması için projektörün yeniden başlatılması gerekir.Projektörünüzü Kullanma 103 Parolaları Değiştir Bu sayfa yönetici parolasını değiştirmenizi sağlar. • Yeni Parolayı Gir: Yeni parolayı girin. • Yeni Parolayı Onayla: Parolayı tekrar girin ve Uygula öğesini tıklatın. NOT: Yönetici parolanızı unuttuysanız Dell'e başvurun.104 Projektörünüzü Kullanma Varsayılan Değerlere Sıfırla Kablosuz/ağ kurulumunu fabrika varsayılan ayarlarına geri yüklemek için Uygula düğmesini tıklatın.Projektörünüzü Kullanma 105 Donanım Yazılımı Yükseltmesi Projektörünüzün kablosuz donanım yazılımını güncelleştirmek için Donanım Yazılımı Yükseltmesi sayfasını kullanın. NOT: Lütfen donanım yazılımı yükseltmesi başarılı olduktan sonra projektörün ağ kartını yeniden başlatmak için kablosuz/ağı OSD'yi kullanarak devre dışı bırakın ve etkinleştirin. Donanım yazılımı güncelleştirmesini başlatmak için şu adımları izleyin: 1 Dosyayı güncelleştirmek için seçmek için Tarama öğesine basın. 2 Başlatmak için Güncelleştir düğmesini tıklatın. Cihazınızda donanım yazılımı sistem güncellemeleri yapılırken bekleyin. DİKKAT: Sistemin kilitlenmesine neden olabileceğinden, güncelleştirme işlemini yarıda kesmeyin! 3 Güncelleştirme tamamlandığında Tamam'ı tıklatın.106 Projektörünüzü Kullanma Projektör Denetim Paneli Projektör Bilgileri • Projektör Durumu: Beş durum vardır: Lamba Açık, Bekleme, Güç Tasarrufu, Soğutma ve Isıtma. Durumu ve kontrol ayarlarını yenilemek için Yenile öğesini tıklatın. • Güç Tasarrufu: Güç Tasarrufu Kapalı, 30, 60, 90 veya 120 dakikaya ayarlanabilir. Daha fazla bilgi için, bkz. "Güç Tasarrufu" sayfa 68. • Uyarı Durumu: Üç uyarı durumu vardır: Lamba uyarısı, Düşük lamba ömrü ve Sıcaklık uyarısı. Projektörünüz koruma modunda herhangi bir uyarı etkinleştirilirse kilitlenebilir. Koruma modundan çıkmak için, projektörünüzü açmadan önce Uyarı Durumu'nu temizlemek için Temizle öğesini tıklatın.Projektörünüzü Kullanma 107 Görüntü Denetimi • Projektör Modu: Projektörün nasıl takıldığına bağlı olarak projektör modunu seçmenizi sağlar. Dört koruma modu vardır: Önden Projeksiyon Masaüstü, Önden Projeksiyon Duvar Montajı, Arkadan Projeksiyon Masaüstü ve Arkadan Projeksiyon Duvar Montajı. • Kaynak Seçimi: Kaynak Seçimi menüsü projektörünüzün giriş kaynağını seçmenizi sağlar. VGA-A, VGA-B, S-Video, Kompozit Video, HDMI, Kablosuz Göstergesi, USB Göstergesi veya USB Görüntüleyici öğesini seçebilirsiniz. • Video Modu: Projektörün nasıl kullanılacağına bağlı olarak ekran görüntüsünü optimize etmek için bir mod seçin: - Sunum: Sunum slaytları için en iyi. - Parlak: Maksimum parlaklık ve karşıtlık. - Film: Filmleri ve fotoğrafları görüntülemek için. - sRGB: Daha doğru renk teslimi sağlar. - Özel: Kullanıcının tercih ettiği ayarlar. • Boş Ekran: Açık veya Kapalı öğesini seçin. • En Boy Oranı: Görüntünün nasıl görüneceğini ayarlamanız için en boy oranını seçmenizi sağlar. • Parlaklık: Görüntünün parlaklığını ayarlamak için değer seçin. • Karşıtlık: Ekran karşıtlığını ayarlamak için değer seçin. Ayarları otomatik olarak yapmak için Otomatik Ayarla düğmesini tıklatın. Ses Denetimi • Ses Girişi: Giriş kaynağını seçin. Seçenekler şunlardır: Analog Giriş, HDMI ve Kablosuz/LAN. • Ses Seviyesi: Ses seviyesi için değer (0~20) seçin. • Hoparlör: Ses işlevini etkinleştirmek için Açık öğesini seçin veya ses işlevini devre dışı bırakmak için Kapalı öğesini seçin. Fabrika varsayılan ayarlarını geri yüklemek için F. Ayr Sıfırla düğmesini tıklatın.108 Projektörünüzü Kullanma Uyarı Ayarı E-posta Uyarısı • E-posta Uyarısı: E-posta ile bilgilendirilmeyi (Etkinleştir) veya bilgilendirilmemeyi (Devre Dışı Bırak) ayarlayabilirsiniz. • Kime/Bilgi/Kimden: Bir anormallik veya uyarı oluştuğunda bildirim almak için gönderenin (Kimden) ve alıcıların (Kime/Bilgi) e-posta adresini girebilirsiniz. • Konu: E-postanın konu satırını girebilirsiniz. E-posta uyarısı ayarlarını test etmek için E-posta Uyarısı Testi düğmesini tıklatın. SMTP Ayarı • Giden SMTP Sunucusu, Kullanıcı adı ve Parola ağ yöneticiniz veya MIS tarafından sağlanmalıdır. Uyarı Koşulu • E-posta ile bildirilecek anormallikleri veya uyarıları seçebilirsiniz. Uyarı koşullarından biri oluştuğunda, bir e-posta alıcılara gönderilecektir (Kime/Bilgi). Ayarları kaydetmek için Kaydet düğmesini tıklatın. NOT: E-posta uyarısı, varsayılan 25 bağlantı noktası kullanılarak standart bir SMTP sunucusu ile çalışmak için tasarlanmıştır. Şifrelemeyi ve kimlik doğrulamayı (SSL veya TLS) desteklemez.Projektörünüzü Kullanma 109 Sistemi Yeniden Başlat Sistemi yeniden başlatmak için Yeniden Başlat öğesini tıklatın. Crestron Crestron işlevi için.110 Projektörünüzü Kullanma Projektörü Web Yönetiminden Yönetme (RJ45 Ağ Kiti S320 için İsteğe Bağlıdır) Ağ Ayarlarını Yapılandırma Projektör bir ağa bağlıysa, ağ ayarını (TCP/IP) yapılandırarak projektöre bir web tarayıcısıyla erişebilirsiniz. Ağ işlevini kullanırken, IP adresi benzersiz olmalıdır. Ağ ayarını yapılandırmak için, bkz. "LAN Ayarları" sayfa 63. RJ45 kiti projektörünüzle birlikte gönderilmez. www.dell.com adresindeki Dell web sitesinden satın alabilirsiniz. Bkz. "İsteğe Bağlı RJ45 Kiti Takma" sayfa 16. Web Yönetimine Erişme Internet Explorer 5.0 ve üstünü veya Firefox 1.5 ve üstünü kullanın ve IP adresini girin. Artık Web Yönetimine erişebilir ve uzak konumdan projektörü yönetebilirsiniz.Projektörünüzü Kullanma 111 Yönetme Özellikleri Giriş Sayfası • Web tarayıcısına projektörün IP adresini girerek Web Yönetimi giriş sayfasına erişin. Bkz. "LAN Ayarları" sayfa 63. • Dil: Web yönetimi dilini ayarlamanızı sağlar.112 Projektörünüzü Kullanma Ağ Ayarları • Model Adı, Projektör Adı, Konum, ve Kişi bilgilerini ayarlayın (her alan için en fazla 21 karakter). Ayarları kaydetmek için Kaydet'e basın. • Projektöre otomatik olarak bir IP adresi atamak için DHCP 'yi veya manüel olarak bir IP adresi girmek için Manüel'i seçin. • Crestron işlevinde IP Adresi, Device ID, ve Port bilgilerini ayarlayın.Projektörünüzü Kullanma 113 Projektör Konumu ve Denetim Sayfası • Projektör Durumu: 5 durum vardır: Lamba Açık, Bekleme, Güç Tasarrufu, Soğutma ve Isıtma. Durumu ve denetim ayarlarını yenilemek için Yenile'i tıklatın. • Güç Tasarrufu: Güç Tasarrufu Kapalı, 30, 60, 90 veya 120 dakikaya ayarlanabilir. Bkz. sayfa 68. • Uyarı Durumu: Üç uyarı durumu vardır: Lamba uyarısı, Düşük lamba ömrü ve Sıcaklık uyarısı. Projektörünüz koruma modunda herhangi bir uyarı etkinleştirilirse kilitlenebilir. Koruma modundan çıkmak için, projektörünüzü Açmadan önce Uyarı Durumu'nu temizlemek için Temizle'yi tıklatın. • Projektör Modu: Projektörün nasıl takıldığına bağlı olarak projektör modunu seçmenizi sağlar. Dört koruma modu vardır: Önden Projeksiyon Masaüstü, Önden Projeksiyon Duvar Montajı, Arkadan Projeksiyon Masaüstü ve Arkadan Projeksiyon Duvar Montajı • Kaynak Seçimi: Kaynak Seçimi menüsü projektörünüzün giriş kaynağını seçmenizi sağlar. VGA-A, VGA-B, S-Video, Kompozit Video, HDMI, Kablosuz Göstergesi, USB Göstergesi veya USB Görüntüleyici'i seçebilirsiniz. • Video Modu: Projektörün nasıl kullanılacağına bağlı olarak ekran görüntüsünü optimize etmek için bir mod seçin:114 Projektörünüzü Kullanma - Sunum: Sunum slaytları için en iyi. - Parlak: Maksimum parlaklık ve karşıtlık. - Film: Film ve fotoğraf görüntülemek için. - sRGB: Daha doğru renk teslimi sağlar. - Özel: Kullanıcının tercih ettiği ayarlar. • Boş Ekran: Açık veya Kapalı öğesini seçin. • En Boy Oranı: Görüntünün nasıl görüneceğini ayarlamanız için en boy oranını seçmenizi sağlar. • Parlaklık: Görüntünün parlaklığını ayarlamak için değer seçin. • Karşıtlık: Ekran karşıtlığını ayarlamak için değer seçin. Ayarları otomatik olarak kaydetmek için Otomatik Ayarla düğmesini tıklatın. • Ses Girişi: Giriş kaynağını seçin. Seçenekler şunlardır: Analog Giriş, HDMI ve Kablosuz/LAN. • Ses Seviyesi: Ses seviyesi için değer (0~20) seçebilirsiniz. • Hoparlör: Ses işlevini etkinleştirmek için Açık'ı seçin veya ses işlevini devre dışı bırakmak için Kapalı'yı seçin. Fabrika varsayılan ayarlarını geri yüklemek için F. Ayr Sıfırla düğmesini tıklatın.Projektörünüzü Kullanma 115 E-posta Uyarısı • E-posta Uyarısı: E-posta ile bilgilendirilmeyi (Etkinleştir) veya bilgilendirilmemeyi (Devre Dışı Bırak) ayarlayabilirsiniz. • ACILI/Bilgi/Kimden: Bir anormallik veya uyarı oluştuğunda bildirim almak için gönderenin (Kimden) ve alıcıların (ACILI/Bilgi) e-posta adresini girebilirsiniz. • Giden SMTP Sunucusu, Kullanıcı adı ve Parola ağ yöneticiniz veya MIS tarafından sağlanmalıdır. • Uyarı Koşulu: E-posta ile bildirilecek anormallikleri veya uyarıları seçebilirsiniz. Uyarı koşullarından biri oluştuğunda, bir e-posta alıcılara gönderilecektir (Kime/Bilgi). Ayarları kaydetmek için Kaydet düğmesini tıklatın.116 Projektörünüzü Kullanma Parola Ayarı Web Yönetimi'ne erişmek üzere yönetici parolasını ayarlamak için Parola Ayarı'nı kullanın. Parolayı ilk defa etkinleştirirken, etkinleştirmeden önce parolayı ayarlayın. Parola işlevi etkinleştirildiğinde, Web Yönetimi'ne erişmek için yönetici parolası gereklidir. • Yeni Parola: Yeni Parolayı Gir • Parolayı Onayla: Parolayı yeniden girip gönderin • Topluluğa Yaz : SNMP güvenliğini ayarlayın. Parolayı girip gönderin. NOT: Yönetici parolanızı unuttuysanız Dell'e başvurun.Projektörünüzü Kullanma 117 Oturum Açma Sayfası • Yönetici Parolası: Yönetici Parolası'nı girin ve Oturum Aç'ı tıklatın.118 Projektörünüzü Kullanma Donanım Yazılımı Yükseltmesi Projektörünüzün donanım yazılımını güncelleştirmek için Donanım Yazılımı Yükseltmesi sayfasını kullanın. Başlatmak için, Güncelleştir 'e basın. • Lütfen sayım 0'a ulaşıncaya kadar bekleyin.Projektörünüzü Kullanma 119 • 3 saniye bekleyin ve otomatik olarak sonraki adıma ilerlenecektir. • Yükseltilecek dosyayı seçin ve Yükselt düğmesini tıklatın. Yükseltme işlemi devam ederken, İptal düğmesi devre dışı kalır.120 Projektörünüzü Kullanma • Lütfen sayım 0'a ulaşıncaya kadar bekleyin. • Yükseltme tamamlandığında, Web Yönetimi Giriş Sayfasına geri gitmek için Yeniden Oturum Aç düğmesini tıklatın. Crestron Crestron işlevi için.Projektörünüzü Kullanma 121 SSS: İnternet yoluyla projektöre uzaktan erişmek istiyorum. Tarayıcı için en iyi ayar nedir? Tarayıcınız için en iyi ayara sahip olmak için, lütfen aşağıdaki adımları izleyin: 1 Denetim Masası Internet Seçenekleri Genel sekmesi Geçici Internet Dosyaları Ayarlar'ı açın Sayfalara her ziyaret öğesini seçin. 2 Bazı güvenlik duvarı ve virüsten koruma programları HTTP uygulamasını engelleyebilir. Mümkünse, güvenlik duvarı ve virüsten koruma programını kapatın. İnternet yoluyla projektöre uzaktan erişmek istiyorum. Güvenlik duvarında hangi yuva bağlantı noktası numarasını açmalıyım? Aşağıdakiler projektörün kullandığı TCP/IP yuva bağlantı noktalarıdır. Projektöre İnternet yoluyla nasıl erişirim? 1 Bilgisayarınızın/dizüstü bilgisayarınızın İnternet'e bağlı olup olmadığını kontrol edin. 2 MIS veya ağ yöneticinizle bilgisayarın/dizüstü bilgisayarın aynı alt ağda olup olmadığını kontrol edin. UDP/TCP Bağlantı Noktası Numara Açıklama TCP 80 Web yapılandırması (HTTP) UDP/TCP 25 SMTP: posta sunucuları arasında e-posta yönlendirmesi için kullanılır UDP/TCP 161 SNMP: Basit Ağ Yönetimi Protokolü UDP 9131 AMX: AMX keşfi için kullanılır122 Projektörünüzü Kullanma Neden SMTP sunucusuna erişemiyorum? 1 MIS veya ağ yöneticinizle SMTP sunucusu işlevinin projektör için açık olup olmadığını ve projektöre atanan IP'nin SMTP sunucusuna erişmeye izin verip vermediğini kontrol edin. Projektörün SMTP yuvası bağlantı noktası numarası 25'tir, bu değiştirilemez. 2 Giden SMTP sunucusu, kullanıcı adı ve parolanın düzgün ayarlandığını kontrol edin. 3 Bazı SMTP sunucuları "Kimden" posta adresinin "Kullanıcı adı" ve "Parola" ile ilişkili olup olmadığını kontrol eder. Örneğin, "Kimden"de posta adresi olarak test@dell.com kullanıyorsanız. SMTP sunucusunda oturum açmak için kullanıcı adı ve parola için test@dell.com hesap bilgilerini de kullanmanız gerekir. Projektör zaten test postasının çoktan gönderildiğini gösterdiği halde test uyarısı e-postasını neden almıyorum? Bunun nedeni, SMTP sunucusunun uyarı postasını istenmeyen posta olarak tanındığı veya SMTP sunucusu kısıtlaması olduğu anlamına gelebilir. SMTP sunucusu ayarları için MIS veya ağ yöneticinizle kontrol edin.Projektörünüzü Kullanma 123 Güvenlik Duvarı Yapılandırması ve SSS S: Web Yönetimi Sayfasına neden erişemiyorum? Y: Bilgisayarınızın güvenlik duvarı yapılandırması Web Yönetimi Web Sayfasına erişmenizi önleyebilir. Lütfen aşağıdaki yapılandırma ayarlarına bakın: Güvenlik Duvarı Koruması Yapılandırma McAfee Güvenlik Merkezi 1 McAfee Güvenlik Merkezi'ni (Başlat > Tüm Programlar > McAfee > McAfee Güvenlik Merkezi) başlatın. 2 Kişisel güvenlik duvarı artı sekmesinde, İnternet Uygulamaları Listesini Görüntüle'yi tıklatın. 3 Listeden Dell S320 veya S320wi Projektör'ü bulun ve seçin. 4 İzinler sütununu sağ tıklatın. 5 Açılır menüden Tam Erişime İzin Ver öğesini seçin. Norton AntiVirus 1 Norton AntiVirus'ü (Başlat > Tüm Programlar > Norton AntiVirus > Norton AntiVirus) açın. 2 Seçenekler menüsünü tıklatın, sonra Norton AntiVirus'ü seçin. 3 Durum sayfasında, İnternet Solucan Koruması'nı seçin. 4 Program listesinden Dell S320 veya S320wi Projektör'ü bulun ve seçin. 5 İnternet Erişimi sütununu sağ tıklatın. 6 Açılır menüden Tümüne İzin Ver öğesini seçin. 7 Tamam'ı tıklatın. Sygate Kişisel Güvenlik Duvarı 1 Sygate Kişisel Güvenlik Duvarı'nı (Başlat > Tüm Programlar > Sygate > Sygate Kişisel Güvenlik Duvarı) açın. 2 Çalışan Uygulamalar listesinden, Dell S320 veya S320wi Projektör'ü bulun ve sağ tıklatın. 3 Açılır menüden İzin Ver öğesini seçin.124 Projektörünüzü Kullanma Windows Güvenlik Duvarı 1 Windows Güvenlik Duvarı'nı (Başlat > Tüm Programlar > Denetim Masası) seçin. Windows Güvenlik Duvarı'nı çift tıklatın. 2 Genel sekmesinde, Özel durumlara izin verme öğesinin işaretini kaldırın. 3 Özel Durumlar sekmesinde, Program Ekle... düğmesini tıklatın. 4 Programlar listesinden Dell S320 veya S320wi Projektör'ü bulun ve seçin, sonra Tamam'ı tıklatın. 5 Özel durum ayarlarını onaylamak için Tamam'ı tıklatın. Bölge Uyarısı 1 Bölge Uyarısı Güvenlik Duvarı'nı (Başlat > Tüm Programlar > Bölge Laboratuvarları > Bölge Laboratuvarları Merkezi) açın. 2 Program Kontrol sayfasında, listeden Dell S320 veya S320wi Projektör öğesini bulun ve seçin. 3 Erişim-Güvenilir sütununu sağ tıklatın. 4 Açılır menüden İzin Ver öğesini seçin. 5 Sağ tıklatın ve İzin Ver öğesini Erişim-İnternet, Sunucu-Güvenilir ve Sunucu İnternet sütunları için seçin. Güvenlik Duvarı Koruması YapılandırmaProjektörünüzü Kullanma 125 Uygulama Belirteci Yap Uygulama Belirteci, USB belirteci kullanarak Tak ve Göster işlemini gerçekleştirmenizi sağlar. NOT: Bu yalnızca S320wi veya kablosuz etkin S320 uygulamasıdır. 1 Uygulama yazılımından, > Uygulama Belirteci Yap öğesini tıklatın. 2 Aşağıdaki ekran görünür. İleri'yi tıklatın. 3 Bir flash sürücüyü bilgisayarınızdaki USB bağlantı noktalarından birine takın. Listeden sürücüyü seçin, sonra İleri'yi tıklatın. 4 Sihirbazı kapatmak için Bitir'i tıklatın.126 Projektörünüzde Sorun Giderme 4 Projektörünüzde Sorun Giderme Projektörünüzde sorunlar yaşıyorsanız, aşağıdaki sorun giderme ipuçlarına bakın. Sorun devam ederse, Dell™'e başvurun (bkz. "Dell'e Başvurma" sayfa 144). Sorun Olası Çözüm Ekranda hiç görüntü gösterilmiyor • GİRİŞ KAYNAĞI menüsünde doğru giriş kaynağı seçtiğinizden emin olun. • Harici grafik bağlantı noktasının etkinleştirildiğinden emin olun. Dell™ dizüstü bilgisayar kullanıyorsanız, (Fn+F8) tuşlarına basın. Diğer bilgisayarlarda, ilgili dokümantasyona bakın. Görüntüler düzgün görüntülenmiyorsa, lütfen bilgisayarınızın video sürücüsünü yükseltin. Dell bilgisayarlar için, bkz. support.dell.com. • Tüm kabloların sağlam şekilde bağlandığından emin olun. Bkz. "Projektörünüzü Bağlama" sayfa 13. • Konektör pimlerinin eğik veya kırık olmadığından emin olun. • Lambanın sıkıca takıldığından emin olun (bkz. "Lambayı Değiştirme" sayfa 134). • Gelişmiş Ayarlar menüsünün Projektör Ayarları'nda Test Deseni'ni kullanın. Test deseni renklerinin doğru olduğundan emin olun. Fn F8 CRT/LCDProjektörünüzde Sorun Giderme 127 Kısmi, kayan veya yanlış gösterilen görüntü 1 Uzaktan kumanda veya denetim panelindeki Otomatik Ayarla düğmesine basın. 2 Dell™ dizüstü bilgisayar kullanıyorsanız, bilgisayar çözünürlüğünü WXGA (1280 x 800) olarak değiştirin: a Microsoft® Windows® masaüstünüzün kullanılmayan bir alanını sağ tıklatın, Özellikler'i tıklatın ve sonra Ayarlar sekmesini seçin. b Harici monitör bağlantı noktası için ayarın 1280 x 800 piksel olduğundan emin olun. c (Fn+F8) tuşlarına basın. Çözünürlükleri değiştirmede zorlanıyorsanız veya monitörünüz donuyorsa, tüm ekipmanı ve projektörü yeniden başlatın. Dell™ dizüstü bilgisayar kullanmıyorsanız, belgelerinize bakın. Görüntüler düzgün görüntülenmiyorsa, lütfen bilgisayarınızın video sürücüsünü yükseltin. Dell bilgisayar için, bkz. support.dell.com. Ekranda sunumunuz görüntülenmiyor Taşınabilir dizüstü bilgisayar kullanıyorsanız, (Fn+F8) tuşlarına basın. Görüntü kararsız veya titreşiyor OSD'de Gelişmiş Ayarlar menüsünün Ekran Ayarları'nda izlemeyi ayarlayın (yalnızca Bilgisayar Modunda). Görüntüde dikey titreşen çubuk var OSD'de Gelişmiş Ayarlar menüsünün Ekran Ayarları'nda frekansı ayarlayın (yalnızca Bilgisayar Modunda). Sorun (devam) Olası Çözüm (devam)128 Projektörünüzde Sorun Giderme Görüntü rengi yanlış • Ekran grafik kartından yanlış sinyal çıkışı alıyorsa, lütfen OSD'de Gelişmiş Ayarlar menüsünün Görüntü Ayarları sekmesinde sinyal türünü RGB olarak ayarlayın. • Gelişmiş Ayarlar menüsünün Projektör Ayarları'nda Test Deseni'ni kullanın. Test deseni renklerinin doğru olduğundan emin olun. Görüntü odaklanmıyor 1 Projektör lensindeki odak halkasını ayarlayın. 2 Yansıtma ekranının projektörden yeterince uzakta (1,31 ft [0,4 m] ila 12,5 ft [3,82 m]) olduğundan emin olun 16:9 DVD gösterildiğinde görüntü uzatılır Projektör giriş sinyali biçimini otomatik olarak algılar. Orijinal ayarla giriş sinyali biçimine göre yansıtılan görüntü en boy oranını korur. Görüntü hala uzatılmış ise, en boy oranını ayarlayın OSD'deki Gelişmiş Ayarlar menünün Ekran Ayarları'nda en boy oranını ayarlayın. Görüntü ters OSD'den Gelişmiş Ayarların Projektör Ayarları'nı seçin ve projektör modunu ayarlayın. Lamba yanmış veya patlama sesi çıkarıyor Lamba ömrünün sonuna geldiğinde, yanabilir ve yüksek sesli patlama sesi çıkarabilir. Bu durumda, projektör yeniden açılamaz. Lambayı değiştirmek için, bkz. "Lambayı Değiştirme" sayfa 134. LAMBA ışığı sürekli sarı LAMBA ışığı sürekli sarıysa, lambayı değiştirin. Sorun (devam) Olası Çözüm (devam)Projektörünüzde Sorun Giderme 129 LAMBA ışığı sarı yanıp sönüyor LAMBA ışığı sarı yanıp sönüyorsa, lamba modülü bağlantısı bozulmuş olabilir. Lütfen lamba modülünü kontrol edin ve düzgün takıldığından emin olun. LAMBA ışıkları ve Güç ışığı sarı yanıp sönüyorsa, lamba sürücüsü arızalanmış olabilir ve projektör otomatik olarak kapanır. LAMBA ve SICAKLIK ışıkları sarı yanıp sönüyorsa ve Güç ışığı sürekli maviyse, renk tekerleği başarısız olmuştur ve projektör otomatik olarak kapatılacaktır. Koruma modunu temizlemek için, GÜÇ düğmesini 10 saniye kadar basılı tutun. SICAKLIK ışığı sürekli sarı Projektör aşırı ısınmıştır. Ekran otomatik olarak kapanır. Projektör soğuduktan sonra ekranı tekrar açın. Sorun devam ederse, Dell™'e başvurun. SICAKLIK ışığı sarı yanıp sönüyor Projektör fanı başarısız olursa, projektör otomatik olarak kapanır. Güç düğmesini 10 saniye kadar basılı tutarak projektör modunu temizlemeyi deneyin. Lütfen yaklaşık 5 dakika bekleyin ve yeniden açmayı deneyin. Sorun devam ederse, Dell™'e başvurun. OSD ekranda görünmez OSD'nin kilidini açmak için paneldeki menü düğmesine 15 saniye kadar basmaya çalışın. sayfa 65'deki Menü Kilidi konusunu kontrol edin . Uzaktan kumanda düzgün çalışmıyor veya yalnızca sınırlı bir aralıkta çalışıyor Pil azalmış olabilir. Öyleyse, iki yeni AAA pil takın. Sorun (devam) Olası Çözüm (devam)130 Projektörünüzde Sorun Giderme Etkileşimli Kaleminizin Sorunlarını Giderme Sorun (devam) Olası Çözüm (devam) Kalem kullanılamıyor veya Kalem bağlanamıyor • Giriş kaynağının PC (VGA, HDMI, Kablosuz ve LAN kaynağı) olduğunu kontrol edin • Etkileşim işlevinin Açık olduğunu kontrol edin. (Menü -> Gelişmiş Ayarlar -> Etkileşimli Ayarlar -> Etkileşim) • Bağlantı seçeneğinin doğru ayarlandığını kontrol edin. (Menü -> Gelişmiş Ayarlar -> Etkileşimli Ayarlar -> Bağlantı) • Kablosuz veya LAN bağlantısı kullanırken Kalem çalışmazsa, Kablosuz ve LAN işlevinin Açık olduğunu kontrol edin. 1 Menü -> Gelişmiş Ayarlar -> LAN Ayarları -> Kablosuz ve LAN 2 (Menü -> Gelişmiş Ayarlar -> Kablosuz Ayarları -> Kablosuz • Kablosuz veya LAN bağlantısı kullanırken Dell Kablosuz Uygulaması Yazılımının bağlı olduğunu kontrol edin. (Yalnızca tam ekran modu çıkışı desteklenir). • Lensin ekrana doğru baktığını kontrol edin. • Uyandırmak için herhangi bir tuşa basın (Kalem ucu düğmesi hariç). LED çalışmaz. Pilin bitip bitmediğini kontrol edin. Sarı LED sürekli yanıyor Pil azalmıştır, Etkileşimli Kalem pilini şarj edin. Yeşil LED sürekli yanıyor, ancak imleç hareket etmiyor ve projektör ekranı "USB bağlantısı algılanmadı" mesajını görüntülüyor. Bilgisayarınız ve S320wi projektör arasındaki mini USB kablo bağlantısını kontrol edin. Etkileşimli seçilemiyor PC (VGA, HDMI, Kablosuz ve LAN kaynağı) giriş kaynağı olduğunu kontrol edin.Projektörünüzde Sorun Giderme 131 3B kaynakta Kalem kullanılamıyor. a Yalnızca 120 Hz'de VGA ve HDMI çıkış sinyalini destekler. b 60 Hz'de Kompozit/S-Video çıkışı sinyali ve Bileşen çıkışı sinyali desteklenmiyor. Kompozit Video veya S-Video kaynağında Kalem kullanılamıyor. Kompozit Video veya S-Video kaynağı desteklenmiyor. Kalem ucu kullanılamıyor Kalem ucu aşındıysa, yeni bir Kalem ucuyla değiştirin. USB Göstergesi kullanılırken, Kablosuz USB işlevi kullanılabilir mi? Kablosuz USB işlevi desteklenmez.132 Projektörünüzde Sorun Giderme Sinyal Kılavuzu Projektör Durumu Açıklama Kontrol Düğmeleri Gösterge Güç SICAKLIK (Sarı) LAMBA (Sarı) Bekleme modu Projektör Bekleme modunda. Güç açılmaya hazır. MAVİ Yanıp sönen KAPALI KAPALI Isınma modu Projektörün ısınması ve açılması zaman alır. MAVİ KAPALI KAPALI Lamba açık Projektör Normal modunda, görüntü görüntülemek için hazır. Not: OSD menüsüne erişilmedi. MAVİ KAPALI KAPALI Soğutma modu Projektör kapanmak için soğuyor. MAVİ KAPALI KAPALI Güç Tasarrufu modundan önce soğuyor Projektörün Güç Tasarrufu moduna girmeden önce soğuması 60 saniye sürer. SARI KAPALI KAPALI Projektör aşırı ısınmış Hava açıklıkları engellenmiş olabilir veya ortam sıcaklığı 35 ºC'nin üzerinde olabilir. Projektör otomatik olarak kapanır. Hava çıkışlarının engellenmediğinden ve ortam sıcaklığının çalıştırma aralığı içinde olduğundan emin olun. Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. KAPALI SARI KAPALI Lamba sürücüsü aşırı ısınmıştır Lamba sürücüsü aşırı ısınmıştır. Hava çıkışları engellenmiş olabilir. Projektör otomatik olarak kapanır. Projektör soğuduktan sonra ekranı tekrar açın. Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. SARI SARI KAPALI Fan arızalı Fanlardan biri arızalanmıştır. Projektör otomatik olarak kapanır. Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. KAPALI SARI Yanıp sönen KAPALI Lamba sürücüsü arızalı Lamba sürücüsü arızalandı. Projektör otomatik olarak kapanır. Üç dakika sonra güç kablosunu çıkarın ve sonra ekranı tekrar açın. Bu sorun devam ederse, Dell'e başvurun. SARI Yanıp sönen KAPALI SARI Yanıp sönen Renk Tekerleği arızalı Renk tekerleği başlatılamıyor. Projektör arızalandı ve projektör otomatik olarak kapanıyor. Üç dakika sonra güç kablosunu çıkarın ve sonra projektörü açın. Bu sorun devam ederse, Dell'e başvurun. MAVİ SARI Yanıp sönen SARI Yanıp sönen Lamba arızalı Lamba bozuk. Lambayı değiştirin. KAPALI KAPALI SARI Hata - DC kaynağı (+12V) Güç kaynağı kesilmiştir. Projektör otomatik olarak kapanır. Üç dakika sonra güç kablosunu çıkarın ve sonra projektörü açın. Bu sorun devam ederse, Dell'e başvurun. SARI Yanıp sönen SARI SARI Lamba modülü bağlantısı başarısız oldu Lamba modülü bağlantısı bozulmuş olabilir. Lamba modülünü kontrol edin ve düzgün takıldığından emin olun. Sorun devam ederse, Dell'e başvurun. KAPALI KAPALI SARI Yanıp sönenProjektörünüzde Sorun Giderme 133 Etkileşimli Kalem LED'i Sinyal Kılavuzu KALEM Durumu Açıklama Gösterge Akış ve öğelerin kontrolü / zaman Yeşil renk Sarı renk Normal Mod 1 Kalem bağlantıyla ekrana bakıyor. Sürekli AÇIK KAPALI Normal Mod 2 Kalem bağlantıyla ekrana bakmıyor. 0,02 sn AÇIK /1 sn KAPALI yanıp sönüyor KAPALI 3 dakika sonra Uyku Moduna girecek Açık ağ modunu arama Kalem açık ağ ararken (Yeşil LED her 2 saniyede iki kez yanıp söner). Kalem ucunu ve İşlev düğmesini 5 saniye kadar basılı tuttuktan sonra, kalem bu moda geçer. 0,1s AÇIK /0,1 sn KAPALI ve 0,1 sn AÇIK/1,7 sn KAPALI yanıp sönüyor KAPALI Kalem projektörle başarılı bir şekilde eşleşmezse, kalem 3 dakika sonra Uyku Moduna girer Sabit ağ modunu arama Kalem sabit ağ ararken. 0,3 sn AÇIK /0,3 sn KAPALI yanıp söner KAPALI Kalem projektörle başarılı bir şekilde eşleşmezse, kalem 3 dakika sonra Uyku Moduna girer Eşleştirme modu İşlev düğmesini 5 saniye basılı tuttuktan sonra, Yeşil LED her 0,15 saniyede 1 kez yanıp söner (10 saniye sürer). 0,15 sn AÇIK /0,15 sn KAPALI yanıp söner KAPALI Kalem projektörle başarılı bir şekilde eşleşirse, kalem Eşleşme başarılı moduna girer. Kalem projektörle başarılı bir şekilde eşleşmezse, kalem 10 saniye sonra Eşleşme başarısız moduna girer. Eşleşme başarılı modu Eşleşme modundan sonra kalem projektörle başarılı bir şekilde eşleştiğinde (Yeşil ve Sarı LED 3 saniye kadar değişerek yanıp söner). 0,3 sn AÇIK /0,3 sn KAPALI yanıp söner 0,3 sn KAPALI/0,3 sn AÇIK yanıp söner Eşleşme moduna girer ve 10 saniye içinde başarılı bir şekilde eşleşir Eşleşme başarısız modu Eşleşme modundan sonra kalem projektörle eşleşemediğinde (Yeşil ve Sarı LED 3 saniye kadar aynı anda yanıp söner). 0,3 sn AÇIK /0,3 sn KAPALI yanıp söner 0,3 sn AÇIK /0,3 sn KAPALI yanıp söner Eşleşme moduna girer ve 10 saniye sonra eşleşme başarısız olur Uyku modu Güç tasarrufu amacıyla uyku moduna girer. 3 sn Sürekli Açık. 3 sn Sürekli Açık. 1. Kalem bağlantıyla ekrana bakmıyor: 3 dakika sonra Uyku moduna girecek. 2. AP kanalı bağlantısız 3 döngü aradıktan sonra, Uyku moduna girer. Pil kapasitesi azaldı Kalem pili azalmıştır. Pilin bitmesine iki saat kalmıştır. KAPALI 1 sn AÇIK/1 sn KAPALI yanıp sönüyor MSP430, normal çalışmada pil kapasitesini kontrol edecek. Bu uyarı LED'i sinyali pil kapasitesi çok azsa gösterilir. Pil bitmiştir ve PB'yi çalıştıramıyordu r Fotoğraf sensörü ve RF modülü düzgün çalışamıyordur. Kalem normal çalışamıyordur. KAPALI Sürekli AÇIK Kalem pili bitmiştir. Güç yalnızca MSP430 için çalışır. Uyarı LED'i güç tasarrufu için 1 dakika görünecek ve sonra Uyku moduna girecektir. Kalem bu durumda kullanılamaz. Pil azken pil şarj ediliyor Şarj cihazına kalemi koyun veya USB kablosu ile Dizüstü bilgisayarı bağlayın Yok Sürekli AÇIK Pil doluyken pil şarj ediliyor Şarj cihazına kalemi koyun veya USB kablosu ile Dizüstü bilgisayarı bağlayın Yok KAPALI134 Projektörünüzde Sorun Giderme Lambayı Değiştirme DİKKAT: Bu bölümdeki prosedürlerden herhangi birine başlamadan önce, sayfa 11 içinde anlatılan şekilde Güvenlik Talimatları'nı izleyin. Ekranda "Lamba kullanım ömrü sonuna yaklaşıyor. Değiştirilmesi önerilir! www.dell.com/lamps" mesajı göründüğünde lambayı değiştirin. Lambayı değiştirdikten sonra bu sorun devam ederse, Dell™'e başvurun. Daha fazla bilgi için, bkz. Dell™'e Başvurmasayfa 144. DİKKAT: Projektörünüzün güvenli ve optimum çalışma koşulu için orijinal bir lamba kullanın. DİKKAT: Lamba kullanımdayken çok ısınır. Projektörün en az 30 dakika soğumasına izin vermeden önce lambayı değiştirmeye çalışmayın. DİKKAT: Hiçbir zaman ampule veya lamba camına dokunmayın. Projektör lambaları çok kırılgandır ve dokunulursa kırılabilir. Kırılan cam parçaları keskindir ve yaralanmaya neden olabilir. DİKKAT: Lamba kırılırsa, kırılan tüm parçaları projektörden çıkarın ve eyalet, yerel veya federal yasalarına göre elden çıkarın veya geri dönüştürün. Daha fazla bilgi için bkz. www.dell.com/hg. 1 Projektörü kapatın ve güç kablosunun bağlantısını kesin. 2 Projektörün en az 30 dakika soğumasını sağlayın. 3 Lamba kapağını tutan iki vidayı gevşetin ve kapağı çıkarın. 4 Lambayı tutan iki vidayı gevşetin. 5 Lambayı metal tutacağından yukarı çekin. NOT: Dell™ garanti kapsamında değiştirilen lambaların Dell™'e iade edilmesini isteyebilir. Aksi halde, en yakın atık pil alanının adresi için yerel çöp temizlik kurumuna başvurun. 6 Yeni lambayla değiştirin. 7 Lambayı tutan iki vidayı sıkıştırın. 8 Lamba kapağını yerleştirin ve iki vidayı sıkın.Projektörünüzde Sorun Giderme 135 9 OSD Gelişmiş Ayarlar menüsünün Güç Ayarları'nda Lamba Sıfırlama için "Evet"i seçerek lamba kullanım zamanını sıfırlayın (bkz. Gelişmiş Ayarlar menüsünün Güç Ayarları, sayfa 67). Yeni bir lamba modülü değiştirildiğinde, projektör otomatik olarak lamba saatini algılar ve sıfırlar. DİKKAT: Lambayı Elden Çıkarma (yalnızca ABD için) DİKKAT: ÜRÜN İÇİNDEKİ LAMBALAR CIVA İÇEREBİLİR VE YEREL, EYALET VEYA FEDERAL YASALARA UYGUN ŞEKİLDE GERİ DÖNÜŞTÜRÜLMELERİ VEYA ELDEN ÇIKARILMALARI GEREKİR. DAHA FAZLA BİLGİ İÇİN, WWW.DELL.COM/HG ADRESİNE GİDİN VEYA WWW.EIAE.ORG ADRESİNDEKİ ELECTRONIC INDUSTRIES ALLIANCE'A GİDİN. LAMBAYA ÖZGÜ ELDEN ÇIKARMA BİLGİLERİ İÇİN, WWW.LAMPRECYCLE.ORG ADRESİNİ ZİYARET EDİN.136 Teknik Özellikler 5 Teknik Özellikler Işık Valfı 0,55" XGA S450 DMD, DarkChip3™ Parlaklık 3000 ANSI Lümen (Maks.) Karşıtlık Oranı 2200:1 Tipik (Tam Açık/Tam Kapalı) Parlaklık Dağılımı %80 Tipik (Japon Standardı - JBMA) Piksel Sayısı 1024 x 768 (XGA) En Boy Oranı 4:3 Görüntülenebilen Renkler 1,07 milyon renk Renk Tekerleği Hızı 2 X 3B Görüntü için 1 X Projeksiyon Lensi F-Stop: F/ 2,8 Etkin Odak uzaklığı=7,26 mm Sabit Lens, yalnızca Dijital Yakınlaştırma Atış hızı =0,626 genişliğinde ve tele Sapma Oranı 115±5% Projeksiyon Ekran Boyutu 31,45 ~ 300 inç (çapraz) Projeksiyon Mesafesi 1,31 ft ~ 12,5 ft (0,4 m ~ 3,82 m) Video Uyumluluğu Kompozit Video / S-Video: NTSC (J, M, 4.43), PAL (B, D, G, H, I, M, N), SECAM (B, D, G, K, K1, L) VGA yoluyla Komponent Video girişi: 1080i, 720p, 576i/p, 480i/p HDMI girişi: 1080p, 720p, 576i/p, 480i/p Güç Kaynağı PFC girişiyle Evrensel AC 100-240 V 50-60 HzTeknik Özellikler 137 Güç Tüketimi Normal mod: 305 W ± %10@ 110 Vac'de Eco modu: 225 W ± %10@ 110 Vac'de Güç tasarrufu modu: <15 W (Kablosuz ve Ağ Açık) Bekleme modu: < 0,5 W (Ağ Kapalı ve VGA_OUT Kapalı ve Kablosuz Kapalı) Ses 1 hoparlör x 5 watt RMS Gürültü Düzeyi 35 dB(A) Normal mod, 31 dB(A) Eco modu Projektör Ağırlığı 7 lb (3,18 kg) Etkileşimli Kalem Ağırlığı 0,13 lb (60 g) (Li-iyon pille) Projektör Boyutları (G x Y x D) 11,3 x 3,6 x 8,7 inç (288 x 92 x 220 mm) Etkileşimli Kalem Boyutları (G x Y x D) yalnızca S320 için 0,88 x 0,94 x 6,66 inç (22,46 x 23,79 x 169,17 mm) 3,6"(92 mm) 11,3"(288 mm) 8,7"(220 mm) 0,88" (22,46 mm) 6,66” (169,17 mm) 0,94" (23,79 mm)138 Teknik Özellikler Çevresel Çalıştırma sıcaklığı: 5 ºC - 35 ºC (41 ºF- 95 ºF) Nem: %80 maksimum Depolama sıcaklığı: 0 ºC ila 60 ºC (32 ºF ila 140 ºF) Nem: %90 maksimum Nakliye sıcaklığı: -20 ºC ila 60 ºC (-4 ºF ila 140 ºF) Nem: %90 maksimum G/Ç Konektörleri (S320/S320wi için) Güç: Bir AC güç soketi (3 pinli - C14 giriş) VGA girişi: İki 15 pinli D-sub konektör (Mavi), VGA-A ve VGA-B, analog RGB/Komponent giriş sinyalleri için. VGA çıkışı: Bir 15 pinli D-sub konektörü (Siyah), VGA-A döngüsü için. S-Video girişi: Bir standart 4 pinli min-DIN Y/C sinyali için S-Video konektörü. Kompozit Video girişi: CVBS sinyali için bir Sarı RCA jakı. HDMI girişi: Destekleyen HDMI 1.3 için bir HDMI konektörü. HDCP uyumlu. Analog Ses girişi: Bir 3,5 mm stereo mini telefon jakı (Mavi). Değişken ses çıkışı: Bir 3,5 mm stereo mini telefon jakı (Yeşil). USB (tip B) bağlantı noktası: Uzaktan destek ve Etkileşimli kalem için bir adet mini USB bağımlı. RS232 bağlantı noktası: RS232 iletişimi için bir 9 pin D-sub. USB (tip A) bağlantı noktası (S320wi'de gömülü): Fotoğraf/PtG görüntüleyici için bir USB konektörü (JPG/PPT biçimi). USB (tip B) bağlantı noktası (S320wi'de gömülü): USB ekran desteği için bir adet USB konektör. RJ45 bağlantı noktası (S320wi'de gömülü) Projektörü ağdan ve LAN Göstergesinden korumak için bir RJ45 konektör. Teknik Özellikler 139 NOT: Herhangi bir projektörün lamba ömrü derecelendirmesi yalnızca parlaklıktaki azalmanın bir ölçüsüdür ve lambanın ne kadar sürede bozulacağını ve ışık vermeyeceğini belirtmez. Lamba ömrü, örnek bir lamba popülasyonunun yüzde 50'den fazlasında, söz konusu lambanın belirtilen lümen değerinin yaklaşık yüzde 50'si kadar parlaklıkta azalma oluncaya kadar geçen zaman olarak tanımlanır. Belirtilen lamba ömrü hiçbir şekilde garanti edilmez. Bir projektör lambasının fiili çalışma ömrü çalışma koşullarına ve kullanma şekillerine göre değişir. Projektörün stresli koşullarda (tozlu ortamlarda, yüksek sıcaklıklarda, her gün uzun saatler boyunca ve ani kapatma gibi) kullanılması büyük olasılıkla lambanın çalışma ömrü kısaltır veya lambanın arızalanmasına neden olur. Kablosuz Donanım Kilidi (S320wi'de gömülü) Kablosuz Standardı: IEEE802.11b/g/n Kablosuz: Kablosuz donanım kilidini desteklemek için bir WiFi USB (tip A) konektör (Yerleşik WiFi, USB arayüzü). İşletim Sistemi ortamı: Windows 7/Vista/XP/2000, MAC OS X Destek: Sunum slaytları ve projektör kontrolü. Aynı anda en fazla 30 kullanıcının bağlanmasına izin verir. 4-1 bölünmüş ekran. Sunum slaytlarının ekranda yansıtılmasını sağlar. Konferans Denetimi modu. Sesli Projeksiyonu destekler (sürücü yüklemek gerekebilir. support.dell.com adresinden yükleyin). Lamba Philips 240 W kullanıcı tarafından değiştirilebilir lamba Lamba ömrü Görüntü bakımı olmadan Normal mod: 3000 saate kadar ECO modu: 4000 saate kadar Görüntü bakımı ile Normal mod: 4000 saate kadar ECO modu: 5000 saate kadar140 Teknik Özellikler NOT: Tüm optik performans kullanıcı kılavuzunda veya ürün özelliklerinde belirtilen Etkileşimli Kalemin kapalı olma koşulunda ölçülür.Teknik Özellikler 141 RS232 Pin Ataması RS232 Protokolü • İletişim Ayarları • Komut türleri OSD menüsünü açmak ve ayarları yapmak içindir. • Kumanda komutu Söz Dizimi (PC'den Projektöre) [H][AC][SoP][CRC][ID][SoM][COMMAND] • Örnek: Güç AÇIK Komutu (Önce düşük bayt gönder) --> 0xBE, 0xEF, 0x10, 0x05, 0x00, 0xC6, 0xFF, 0x11, 0x11, 0x01, 0x00, 0x01 • Kumanda Komutları Listesi En son RS232 kodunu görüntülemek için, şu adresteki Dell Destek'e başvurun support.dell.com. En son SNMP komutlarını görüntülemek için, support.dell.com adresindeki Dell Destek sitesine gidin. Bağlantı ayarları Değer Baud Hızı 19,200 Veri Bitleri 8 Parite Hiçbiri Durdurma Bitleri 1142 Teknik Özellikler Uyumluluk Modları (Analog/Dijital) Çözünürlük Yenileme Hızı (Hz) Y senk Frekansı (KHz) Piksel Saati (MHz) 640 x 350 70,087 31,469 25,175 640 x 480 59,940 31,469 25,175 640 x 480 p60 59,940 31,469 25,175 720 x 480 p60 59,940 31,469 27,000 720 x 576 p50 50,000 31,250 27,000 720 x 400 70,087 31,469 28,322 640 x 480 75,000 37,500 31,500 848 x 480 60,000 31,020 33,750 640 x 480 85,008 43,269 36,000 800 x 600 60,317 37,879 40,000 800 x 600 75,000 46,875 49,500 800 x 600 85,061 53,674 56,250 1024 x 768 60,004 48,363 65,000 1280 x 720 p50 50,000 37,500 74,250 1280 x 720 p60 60,000 45,000 74,250 1920 x 1080 i50 50,000 28,125 74,250 1920 x 1080 i60 60,000 33,750 74,250 1280 x 720 59,855 44,772 74,500 1024 x 768 75,029 60,023 78,750 1280 x 800 59,810 49,702 83,500 1366 x 768 59,790 47,712 85,500 1360 x 768 60,015 47,712 85,500 1024 x 768 84,997 68,677 94,500 1440 x 900 59,887 55,935 106,500 1152 x 864 75,000 67,500 108,000 1280 x 960 60,000 60,000 108,000 1280 x 1024 60,020 63,981 108,000 1152 x 864 85,000 77,095 119,651 1400 x 1050 59,978 65,317 121,750 1280 X 800 84,880 71,554 122,500 1280 x 1024 75,025 79,976 135,000 1440 X 900 74,984 70,635 136,750 1680 x 1050 59,954 65,290 146,250 1280 x 960 85,002 85,938 148,500 1920 x 1080 60,000 67,500 148,500 1400 X 1050 74,867 82,278 156,000 1280 x 1024 85,024 91,146 157,000 1440 X 900 84,842 80,430 157,000 1600 x 1200 60,000 75,000 162,000Teknik Özellikler 143 NOT: 120 Hz'de (gri alan) zamanlamaların yenileme hızı 3B modunda desteklenir. 800 x 600 119.972 76.302 73.250 1024 x 768 119.989 97.551 115.500 1280 x 720 120.000 101.563 146.250144 Dell'e Başvurma Dell'e Başvurma ABD'deki müşteriler için, 800-WWW-DELL (800-999-3355) numarasını arayın. NOT: Etkin bir İnternet bağlantınız yoksa başvuru bilgilerini satış faturanızda, irsaliyede, fişte veya Dell ürün kataloğunda bulabilirsiniz. Dell™, birçok çevrimiçi ve telefona bağlı destek ve hizmet seçenekleri sunar. Kullanılabilirlik ülke ve ürüne göre değişir ve bazı hizmetler alanınızda bulunmayabilir. Satışlar, teknik destek veya müşteri hizmetleri konularında Dell'e başvurmak için: 1 Support.dell.com adresini ziyaret edin. 2 Sayfanın altındaki Bir Ülke/Bölge Seçin açılır menüsünden ülkenizi veya bölgenizi doğrulayın. 3 Sayfanın sol tarafındaki Bize Başvurun düğmesini tıklatın. 4 İhtiyacınıza göre uygun hizmeti veya destek bağlantısını seçin. 5 Sizin için uygun olan Dell'e başvurma yöntemini seçin.Dell'e Başvurma 145 eInstruction'a Başvurma eInstruction telefona bağlı ve çevrimiçi teknik destek seçenekleri sunar. Kullanılabilirlik ülkeye göre değişir, ancak techsupport@einstruction.com adresine bir e-posta herhangi bir ülkedeki kullanıcılar için uygun şekilde yönlendirilebilir. ABD eInstruction Yazılımı Teknik Desteği Telefon: 480-443-2214 veya 800-856-0732 E-posta: Techsupport@einstruction.com Uluslararası eInstruction Yazılımı Teknik Desteği, EMEA Telefon: +33 1 58 31 1065 E-posta: EU.Support@einstruction.com Web tabanlı Teknik Destek şu adresten alınabilir: www.einstruction.com (ABD'de) www.einstruction.de (Almanya'da) www.einstruction.fr (Fransa'da) www.einstruction.it (İtalya'da) www.einstruction.es (İspanya'da)146 Dell'e Başvurma Crestron İle İrtibata Geçme Crestron telefona bağlı ve çevrimiçi teknik destek seçenekleri sunar. Kullanılabilirlik ülkeye göre değişir, ancak getroomview@crestron.com adresine bir e-posta herhangi bir ülkedeki kullanıcılar için uygun şekilde yönlendirilebilir. Teknik Destek ABD ve Kanada'da Telefon: 877-516-5394 E-posta: roomviewsupport@crestron.com ABD ve Kanada dışında Telefon: +1 201-367-1037 E-posta: roomviewsupport@crestron.comSözlük 147 Ek: Sözlük ANSI Lümen — Bir parlaklığı ölçme standardıdır. Görüntünün metre karesi dokuz eşit dikdörtgene bölünerek, her dikdörtgenin merkezindeki lüks (veya parlaklık) değeri ölçülerek ve bu dokuz noktanın ortalaması alınarak hesaplanır. En Boy Oranı — En popüler en boy oranı 4:3'tür (4 x 3). Eski televizyon ve bilgisayar video biçimleri 4:3 en boy oranındadır, yani görüntünün genişliği yüksekliğinin 4/3 katıdır. Parlaklık — Bir görüntüden veya projeksiyon görüntüsünden veya projeksiyon aygıtından yayılan ışık miktarıdır. Projektörün parlaklığı ANSI lümen olarak ölçülür. Renk Sıcaklığı — Beyaz ışığın renk görünümüdür. Düşük renk sıcaklığı daha sıcak (daha sarı/kırmızı) ışığı ifade ederken, yüksek renk sıcaklığı daha soğuk (daha mavi) ışığı ifade eder. Renk sıcaklığının standart birimi Kelvin'dir (K). Bileşen Video — Parlaklık sinyali ve iki ayrı renklilik sinyalinden oluşan ve analog bileşen için Y'Pb'Pr' olarak ve dijital bileşen için Y'Cb'Cr' olarak tanımlanan bir formatta kaliteli video sunan bir yöntem. Bileşen video DVD oynatıcılarda bulunur. Kompozit Video — Parlaklık, renk, renk referansı ve yatay ve dikey senkronizasyon sinyallerini tek bir kablo çiftinde taşınan bir sinyal dalga biçiminde birleştiren bir video sinyalidir. Üç tür formatı vardır: NTSC, PAL ve SECAM. Sıkıştırılmış Çözünürlük — Giriş görüntüsü projektörün yerel çözünürlüğünden daha yüksek bir çözünürlükteyse, sonuç görüntü projektörün yerel çözünürlüğüne sığacak şekilde ölçeklenir. Bir dijital aygıtta sıkıştırma yapılması, doğal olarak bir miktar görüntü içeriğinin kaybolacağı anlamına gelir. Karşıtlık Oranı — Resimdeki açık ve koyu değerlerin aralığı veya maksimum ve minimum değerler arasındaki oran. Projeksiyon endüstrisi tarafından oranı ölçmek için kullanılan iki yöntem vardır: 1 Tam Açık/Kapalı — tamamen beyaz (tam açık) bir görüntünün ışık çıkışı ile tamamen siyah (tam kapalı) bir görüntünün ışık çıkışına oranını ölçer. 2 ANSI — 16 sırayla değişen siyah ve beyaz dikdörtgenden oluşan bir deseni ölçer. ANSI karşıtlık oranını belirlemek için, beyaz dikdörtgenlerin ortalama ışık çıkışı siyah dikdörtgenlerin ortalama ışık çıkışına bölünür. Aynı projektör için Tam Açık/Kapalı karşıtlığı her zaman ANSI karşıtlığından büyük bir sayıdır.148 Sözlük dB — desibel — Genellikle iki akustik veya elektrik sinyali arasındaki göreli güç veya yoğunluk farkını ifade etmek için kullanılan, iki düzeyin oranının bayağı logaritmasının on katına eşit bir birim. Diyagonal Ekran — Ekranın veya yansıtılan görüntünün boyutunu ölçmenin bir yöntemi. Bir köşeden karşı köşeye ölçer. 9 FT ve 12 FT genişliğindeki ekran çapraz olarak 15 FT'tir. Bu belgede, yukarıdaki örnekte olduğu gibi çapraz boyutların geleneksel 4:3 oranında bilgisayar görüntü için olduğu varsayılmaktadır. DHCP — Dinamik Ana Bilgisayar Yapılandırma Protokolü — Bir sunucunun bir aygıta otomatik olarak TCP/IP adresi atamasını sağlayan ağ protokolü. DLP ® — Digital Light Processing™ — Texas Instruments tarafından geliştirilen, oynatılan küçük aynalar kullanan yansıtmalı görüntü teknolojisi. Bir renk filtresinden geçen filtre DLP aynalarına gönderilir ve bunlar RGB renkleri ekrana bir resim yansıtır, DMD olarak da bilinir. DMD — Dijital Mikro Aynalı Aygıt — Her DMD gizli bir boyunduruk üzerine monte edilmiş binlerde eğilen, mikroskobik alüminyum alaşımlı aynadan oluşur. DNS — Etki Alanı Ad Sistemi — Etki alanı adlarını IP adreslerine çeviren bir İnternet hizmeti. Odak Uzaklığı — Lensin yüzeyinden odak noktasına olan uzaklık. Frekans — Elektrik sinyallerinin saniyedeki döngü olarak tekrarlanma hızıdır. Hz (Hertz) olarak ölçülür. HDCP — Yüksek Bant Genişlikli Dijital İçerik Koruması — Intel™ Corporation tarafından DVI, HDMI gibi dijital arayüzler arasında dijital eğlenceyi korumak için geliştirilmiş bir belirtim. HDMI — Yüksek Tanımlı Multimedya Arabirimi— HDMI tek bir konektöre sıkıştırılmamış yüksek tanımlı video ile birlikte dijital ses ve aygıt kontrol verilerini taşır. Hz (Hertz) — Frekans birimi. IEEE802.11 — Kablosuz yerel ağ (WLAN) iletişimiyle ilgili bir dizi standart. 802.11b/g/n, 2,4 GHz bandını kullanır. Kenar Açı Düzeltmesi — Projektör ile ekran arasındaki açının düzgün olmaması nedeniyle yansıtılan görüntüde oluşan bozulmayı (genellikle bir geniş üst dar alt etkisi) düzelten aygıt. Maksimum Uzaklık — Tamamen karanlık bir odada projektörün ekran üzerinde kullanılabilir (yeterince parlak) bir görüntü oluşturabileceği uzaklık. Maksimum Görüntü Boyutu — Projektörün karanlık bir odada oluşturabileceği en büyük görüntü. Bu genellikle optik donanımın odak aralığı ile sınırlıdır. Minimum Uzaklık — Projektörün ekranda bir görüntü odaklayabileceği en yakın Sözlük 149 konum. NTSC — Ulusal Televizyon Standartları Komitesi. 525 çizgi ve saniyede 30 karelik bir video formatına sahip, video ve yayın ile ilgili bir Kuzey Amerika standardı. PAL — Faz Ardışıklı Çizgi. 625 çizgi ve saniyede 25 karelik bir video formatına sahip, video ve yayın ile ilgili bir Avrupa yayın standardı. Ters Görüntü — Görüntüyü yatay olarak çevirmenizi sağlayan özellik. Normal ileri yansıtılan bir ortamda kullanıldığında metinler, grafikler vb. geriye doğrudur. Ters görüntü arkadan projeksiyon için kullanılır. RGB — Kırmızı, Yeşil, Mavi — Tipik olarak, üç rengin her biri için ayrı sinyal gerektiren bir monitörü anlatmak için kullanılır. S-Video — Parlaklık (Y) ve renk (C) adı verilen iki tel üzerinden video bilgileri kullanmak için 4 pinli bir mini DIN konektörü kullanan video iletim standardı. SVideo, Y/C olarak da anılır. SECAM — Video ve yayın ile ilgili bir Fransız ve uluslararası yayın standardı; PAL ile yakın ilişkilidir ancak renk bilgilerini göndermek için farklı bir yöntem kullanır. SSID — Hizmet Kümesi Tanımlayıcıları — Bir kullanıcının bağlanmak istediği belirli bir kablosuz LAN'ı tanımlamak için kullanılan ad. SVGA — Süper Video Grafik Dizisi — 800 x 600 piksel sayısı. SXGA — Süper Genişletilmiş Grafik Dizisi — 1280 x 1024 piksel sayısı. UXGA — Ultra Genişletilmiş Grafik Dizisi — 1600 x 1200 piksel sayısı. VGA — Video Grafik Dizisi — 640 x 480 piksel sayısı. WEP — Kabloluya Eşdeğer Gizlilik — Bu, iletişim verilerini şifrelemek için kullanılan bir yöntemdir. Şifreleme anahtarı oluşturulur ve yalnızca iletişimdeki kullanıcıya bildirilir; böylece iletişim verilerinin şifresi bir üçüncü tarafça çözülemez. XGA — Genişletilmiş Grafik Dizisi — 1024 x 768 piksel sayısı. WXGA — Geniş Genişletilmiş Grafik Dizisi — 1280 x 800 piksel sayısı.150 Dizin Dizin A Ana Ünite 10 5W hoparlör 10 Denetim paneli 10 Eğim ayarlama tekerleği 10 Kızıl ötesi alıcılar 10 Lens 10 Lens kapağı 10 Odak çıkıntısı 10 B Bağlantı Portları Güvenlik kablosu yuvası 13 HDMI konektörü 13 Kompozit Video konektörü 13 RJ45 konektörü 13 RS232 konektörü 13 Ses-B sağ kanal girişi konektörü 13 Ses-B sol kanal girişi konektörü 13 S-Video konektörü 13 USB Tip A Görüntüleyici konektörü 13 USB Tip B Ekran konektörü 13 Uzaktan fare, Etkileşim işlevi ve Donanım yazılımı yükseltmesi için Mini USB. 13 VGA-A çıkışı (monitör döngüsü) 13 VGA-A girişi (D-sub) konektörü 13 VGA-B girişi (D-sub) konektörü 13 D Dell başvurma 144 Dell'e Başvurun 7, 129, 134 Denetim Paneli 35 destek Dell'e başvurma 144 E Ekran Menüsü 51 Ana Menü 51 DİL 72 GELİŞMİŞ AYARLAR 55 GİRİŞ KAYNAĞI 51 GİRİŞ KAYNAĞI ÇOKLU EKRANI 52 OTOMATİK AYARLA 52 PARLAKLIK/KARŞITLIK 53 SES GİRİŞİ 54 SES SEVİYESİ 54 VİDEO MODU 53 YARDIM 73 Etkileşimli Kalem Bilek askısı tutucusu 11Dizin 151 Değiştirilebilir kalem ucu 11 Denetim paneli 11 Donanım yazılımı yükseltmesi konektörü 11 Foto sensör 11 Güç anahtarı 11 LED göstergeleri 11 Mini USB şarj konektörü 11 Etkileşimli Kaleminizle Bağlama Etkileşimli Kalem 28 Güç kablosu 28 Projeksiyon Ekranı 28 USB-A - Mini USB-B Kablosu 28 VGA - VGA Kablosu 28 L Lambayı Değiştirme 134 P Projektörü Açma/Kapatma Projektörü Açma 30 Projektörü Kapatma 30 Projektörü Bağlama Bilgisayara 17 Bir HDMI Kablosuyla Bağlama 25 Bir S-video Kablosuyla Bağlama 22 Güç kablosu 17, 18, 19, 20, 22, 23, 24, 25, 26, 27 HDMI kablosu 25, 26, 27 Komponent Kabloyla Bağlama 24 Kompozit Kabloyla Bağlama 23 Kompozit Video kablosu 23 RS232 kablosu 19 RS232 kablosu ile Bir Bilgisayarı Bağlama 19, 20 S-Video kablosu 22 USB - USB kablosu 17 USB-A - USB-B kablosu 20 VGA - VGA kablosu 17, 18 VGA - YPbPr kablosu 24 Projektörün Odağını Ayarlama 32 Odak halkası 32 S Sorun Giderme 126 Dell'e Başvurun 126 T Teknik Özellikler Ağırlık 137 Boyutlar 137 Çevresel 138 G/Ç Konektörleri 138 Görüntülenebilen Renkler 136 Güç Kaynağı 136 Güç Tüketimi 137 Gürültü Düzeyi 137 Işık Valfı 136 Karşıtlık Oranı 136 Parlaklık 136 Parlaklık Dağılımı 136 Piksel Sayısı 136 Projeksiyon Ekran Boyutu 136 Projeksiyon Lensi 136 Projeksiyon Mesafesi 136152 Dizin Renk Tekerleği Hızı 136 RS232 Protokolü 141 Ses 137 Video Uyumluluğu 136 telefon numaraları 144 U Uzaktan Kumanda 37 Kızıl ötesi alıcı 36 Y Yansıtılan Görüntüyü Ayarlama 31 projektörü alçaltın Eğim ayarlama tekerleği 31 Projektörün Yüksekliğini Ayarlama 31 Systèmes Dell PowerEdge Systems Red Hat Enterprise Linux 5 (x86_64, x86) Instructions d'installation et informations importantesRemarques, précautions et avertissements REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser l'ordinateur. PRÉCAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. © 2012 Dell Inc. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell™, le logo Dell, Dell Precision™, OptiPlex™, Latitude™, PowerEdge™, PowerVault™, PowerConnect™, OpenManage™, EqualLogic™, Compellent™, KACE™, FlexAddress™, Force10™ et Vostro™ sont des marques de Dell Inc. Intel®, Pentium®, Xeon®, Core® et Celeron® sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. AMD® est une marque déposée, et AMD Opteron™, AMD Phenom™ et AMD Sempron™ sont des marques d'Advanced Micro Devices, Inc. Microsoft®, Windows®, Windows Server®, Internet Explorer®, MS-DOS®, Windows Vista® et Active Directory® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat® et Red Hat® Enterprise Linux® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Novell® et SUSE® sont des marques déposées de Novell Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. Oracle® est une marque déposée d'Oracle Corporation et/ou de ses filiales. Citrix®, Xen®, XenServer® et XenMotion® sont des marques ou des marques déposées de Citrix Systems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. VMware®, Virtual SMP®, vMotion®, vCenter® et vSphere® sont des marques ou des marques déposées de VMware, Inc. aux États-Unis ou dans d'autres pays. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. 2012 - 06 Rev. A11Table des matières Remarques, précautions et avertissements..............................................................................2 Chapitre 1: Instructions d'installation et informations importantes......................................7 Présentation..............................................................................................................................................................7 Dernier système d'exploitation disponible...............................................................................................................7 Configuration requise du système............................................................................................................................7 Architecture du système d'exploitation.............................................................................................................7 Vérification des options préconfigurées..................................................................................................................8 Modules de système d'exploitation préinstallés par Dell..................................................................................8 Partitions de stockage........................................................................................................................................8 Activation de la prise en charge MUI................................................................................................................9 Installation et réinstallation du système d'exploitation............................................................................................9 Installation à l'aide du support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell)............................................................................................................10 Installation de Red Hat Enterprise Linux 5 à l'aide du support Red Hat...........................................................10 Installation avec l'utilitaire Dell Unified Server Configurator ..........................................................................11 Obtention du module DKMS pour les pilotes de périphériques.............................................................................12 Utilisation des pilotes Dell dkms après la mise à niveau du noyau..................................................................12 Mise à jour des modules système via Red Hat Network........................................................................................13 Informations importantes.......................................................................................................................................13 Non prise en charge des contrôleurs RAID PERC S100 et S300.............................................................................13 Problèmes d'ordre général.....................................................................................................................................13 Le message DKMS Missing File "common.postinst" (Fichier DKMS «common.postinst») s'affiche................13 Les commandes IPMI peuvent entraîner une surcharge du processeur........................................................14 Problèmes d'affichage liés aux commutateurs KVM lors de l'installation......................................................14 Interfaces réseau configurées de façon incorrecte suite à l'exécution de kudzu..........................................14 Messages d'erreur affichés dans le journal système par les lecteurs de CD TEAC.......................................14 Affichage des entrées du noyau dans l'écran de sélection de GRUB lors de la mise à jour via le modèle de mise à jour des pilotes....................................................................................................................14 Réinitialisation des périphériques USB lors d'un test de contrainte...............................................................15 Non-exécution de programmes ou utilitaires liés à RPM................................................................................15 Périphériques inconnus signalés par Ispci......................................................................................................15 Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5.8...........................................................................................15 Le pilote Lpfc affiche des messages d'erreur de délai d'expiration au niveau d'exécution 3 avec RHEL 5.8.....................................................................................................................................................................16 Affichage d'un message d'erreur de connexion USB après l'installation de Red Hat Enterprise Linux 5.7....16 Affichage d'un message d'erreur ACPI après l'installation de Red Hat Enterprise Linux 5.7..........................16Problèmes recensés sur Red Hat Enterprise Linux 5.7...........................................................................................17 Fonction C-State non disponible......................................................................................................................17 Systèmes avec multiports Intel i350 rNDC et adaptateurs PCI d'extension rapportent une duplication de l'adresse Mac/adresse Mac incorrecte.....................................................................................................17 Le système se bloque par intermittence au démarrage..................................................................................18 Red Hat Enterprise Linux 5.7 non disponible pour les méthodes d'installation SBUU et USC.........................18 Absence de démarrage du système d'exploitation lorsqu'une cible LUN iSCSI est attribuée au contrôleur de réseau Intel 10G.........................................................................................................................18 Message d'erreur lors du démarrage des pilotes IPMI au cours de l'installation d'OMSA............................18 Informations affichées sur le processeur incorrectes....................................................................................19 Problème résolu dans Red Hat Enterprise Linux 5.7...............................................................................................19 Message d'erreur lors de l'installation de Red Hat Enterprise Linux..............................................................19 Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 6...............................................................................19 Panique du noyau sur les systèmes dotés de processeurs AMD Opteron 6000 et AMD 4100........................19 Impossibilité d'accéder au système dans une configuration en cluster.........................................................20 Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 5...............................................................................20 Erreur de segmentation avec les clients DHCPv6............................................................................................20 Perte de performances de lecture NFS (Network File System).......................................................................20 Blocage du système au démarrage lorsque le système d'exploitation est installé sur des lecteurs connectés à un contrôleur SAS 5i/R ou SAS 6i/R............................................................................................21 Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 4...............................................................................21 Limitation d'énergie non fonctionnelle avec Red Hat Enterprise Linux 5........................................................21 Panique du noyau avec l'agrégation de liens réseau et la liaison aux adresses IPv6....................................21 Échec possible de la connexion iSCSI à la baie de stockage Dell EqualLogic via IPv6..................................22 Blocage du processeur sur le noyau Xen de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 3........................................22 Réinitialisations USB sur un système AMD.....................................................................................................22 Déchargement impossible du pilote de fusion d'interfaces............................................................................22 Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 3...............................................................................23 Échec intermittent de X Windows....................................................................................................................23 Avec DRAC 4P ou DRAC 4I, le support virtuel n'est pas reconnu dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2...........................................................................................................................................................23 Échec de l'installation sur des systèmes équipés d'un adaptateur 82598AT Intel à un seul port 10GBase-T .......................................................................................................................................................23 Échec de l'amorçage iSCSI avec certains noms qualifiés cibles iSCSI..........................................................24 Dysfonctionnement des périphériques USB lorsque la gestion de l'alimentation est activée........................24 Le module AMD de gestion de l'alimentation (powernow k8) consigne le nombre total de cœurs de processeur.......................................................................................................................................................24 Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2...............................................................................24 Red Hat Enterprise Linux 5 avec la DBS activée peut entraîner une absence de réponse du système lors de son arrêt...............................................................................................................................................24 Dysfonctionnement des voyants sur les claviers USB....................................................................................25Absence de réponse par intermittence du système au démarrage du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 5 x86 64..................................................................................................................................25 Problème de démarrage du système X Window sur les systèmes équipés du chipset ATI ES1000...............25 Absence de réponse du système lorsque des E/S directes sont effectuées à l'aide de commandes Tar sur des bandes préformatées..........................................................................................................................25 Perte de paquets dans une agrégation de liens réseau sous un noyau kernel-xen........................................26 Instabilité du système liée à la réinitialisation du média virtuel du DRAC 4 ...................................................26 Erreurs d'entrée/sortie lorsqu'une carte Fiber Channel est connectée sans numéro d'unité logique...........26 Messages d'appel de trace générés par l'agrégation de liens réseau...........................................................27 Absence de réponse par intermittence du système au démarrage de udev...................................................27 Lenteur du processus d'amorçage et affichage de messages d'avertissement des périphériques SATA....27 Vitesse de chaque processeur non modifiée par le pilote AMD de gestion de l'alimentation (powernow k8)..................................................................................................................................................27 Problème résolu dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 1..................................................................................27 Messages d'erreur snmpd lors de l'utilisation de l'agrégation de liens..........................................................27 Recherche d'informations supplémentaires..........................................................................................................286Instructions d'installation et informations importantes Présentation Ce document fournit les informations suivantes : • Instructions pour installer et réinstaller le système d'exploitation du système Dell. • Des sources d'informations supplémentaires. Dernier système d'exploitation disponible La dernière mise à jour de Red Hat Enterprise Linux 5 est Update 8. Red Hat Enterprise 5.7 propose les correctifs pour certains problèmes rencontrés dans les versions précédentes. Toutefois, les composants Dell OpenManage sont pris en charge uniquement sous Red Hat Enterprise Linux 5 Update 7. Configuration requise du système La quantité de mémoire minimale requise pour l'installation de Red Hat Enterprise Linux 5 est de 512 Mo. Le tableau 1 répertorie les configurations de mémoire maximales prises en charge pour les noyaux Red Hat Enterprise Linux 5. Tableau 1. Configurations de mémoire maximales prises en charge Nom du noyau Architecture RAM maximale du système noyau x86 4 Go noyau PAE x86 16 Go noyau xen x86 16 Go noyau x86_64 256 Go noyau xen x86_64 256 Go REMARQUE: La taille maximale de la mémoire système prise en charge par le noyau peut être supérieure à la valeur indiquée dans le tableau ci-dessus. REMARQUE: Dell PowerEdge R815 prend en charge jusqu'à 512 Go de mémoire système. REMARQUE: PowerEdge M910 et R810 prennent en charge jusqu'à 1 To de mémoire système. REMARQUE: PowerEdge R910 prend en charge jusqu'à 2 To de mémoire. Architecture du système d'exploitation La plupart des systèmes PowerEdge comportent des processeurs dotés de la technologie Intel 64 ou Advanced Micro Devices (AMD64). Si tel est le cas, la version x86 ou x86_64 de Red Hat Enterprise Linux peut être installée sur votre système. En revanche, si votre processeur ne prend en charge ni la technologie Intel 64 ni la technologie AMD64, seule la version x86 du système d'exploitation peut être installée sur le système. 7REMARQUE: Pour vérifier que votre système PowerEdge prend en charge Red Hat Enterprise Linux 6, reportezvous à la matrice de prise en charge des systèmes d'exploitation sur dell.com/ossupport. Vérification des options préconfigurées Cette section décrit les modules et options installés ou préconfigurés par Dell. Modules de système d'exploitation préinstallés par Dell Dell a préinstallé sur le système un ensemble de modules de système d'exploitation qui fournissent les fonctionnalités souhaitées par les utilisateurs, tout en renforçant la stabilité et la sécurité du système. La version binaire des modules RPM (Red Hat Package Manager) supplémentaires fournis par Dell se trouve dans le répertoire /usr/src/dell/RPMS. Les modules RPM source se trouvent dans le répertoire /usr/src/dell/SRPMS. Le cas échéant, le code source archivé et compressé des modules RPM se trouve dans le répertoire /usr/src/dell/SOURCES. Ces modules RPM, qui ne sont pas fournis sur les supports d'installation Red Hat, peuvent inclure des pilotes et des logiciels supplémentaires. Ils sont disponibles à l'adresse support.dell.com. REMARQUE: Si vous avez besoin de fonctionnalités autres, installez les modules complémentaires à partir du support d'installation Red Hat fourni avec votre système. Partitions de stockage Dell a recours au schéma de partitionnement indiqué dans le tableau suivant. Tableau 2. Schéma de partitionnement de stockage Point de montage Taille (Mo) Type de partition Groupe de volumes Partition d'utilitaires 32 FAT 32 s.o. / 4 096 Gestionnaire de volumes logiques (LVM) Linux VolGroup00 /boot 200 Natif de Linux s.o. Échange 2 048 Échange Linux VolGroup00 /usr 8 192 Linux LVM VolGroup00 /tmp 4 096 Linux LVM VolGroup00 /var 4 096 Linux LVM VolGroup00 /home 4 096 Linux LVM VolGroup00 REMARQUE: La taille des partitions du gestionnaire LVM par défaut (/usr, /tmp, etc.) est définie sur la base d'un seul disque dur de 36 Go. Si vous disposez d'un disque de capacité supérieure ou de plusieurs disques durs, utilisez les outils natifs du gestionnaire LVM pour redimensionner les partitions existantes ou en créer de nouvelles, selon vos besoins. Tableau 3. Taille de l'espace d'échange de mémoire Mémoire Espace d'échange (Go) 4 ou moins 2 4-16 4 8Mémoire Espace d'échange (Go) 4 8 64-256 16 REMARQUE: La taille de l'espace d'échange ne doit pas être inférieure à 32 Mo. Pour une RAM physique supérieure à 2 Go, la taille de l'espace d'échange doit être égale à la quantité de RAM physique au-delà de 2 Go. Activation de la prise en charge MUI Votre système est préinstallé avec l'interface utilisateur multilingue (MUI) du système d'exploitation Red Hat dans les langues suivantes : • Anglais • Français • Allemand • Coréen • Espagnol • Japonais • Chinois simplifié La langue par défaut du système X Window est l'anglais. Pour changer de langue par défaut : 1. Sélectionnez System → Administration → Languages (Système Administration Langues) dans le menu System Panel Settings (Paramètres système). 2. Sélectionnez la langue appropriée. REMARQUE: Seules les langues préinstallées peuvent être sélectionnées. Modification du type de clavier Pour modifier le type de clavier : 1. Sélectionnez System → Administration → Keyboard (Système Administration Clavier) dans le menu System Panel Settings (Paramètres système). 2. Sélectionnez le clavier approprié. Affichage de caractères japonais ou chinois Si les caractères japonais ou chinois (simplifié) ne s'affichent pas correctement dans une console de texte : 1. Ouvrez une session sur la console et tapez modprobe vga16fb à l'invite. – Pour activer l'affichage des caractères japonais, tapez : export LANG=ja.UTF–8. – Pour activer l'affichage des caractères chinois (simplifié), tapez : export LANG=zh_CN.UTF-8. 2. À l'invite de commande, tapez bterm. L'interface utilisateur textuelle affiche maintenant des caractères japonais ou chinois (simplifié). Installation et réinstallation du système d'exploitation PRÉCAUTION: Effectuez une sauvegarde de toutes les données du système avant d'installer ou de mettre à niveau le système d'exploitation. 9Pour installer ou réinstaller Red Hat Enterprise Linux sur votre système, utilisez l'une des méthodes suivantes : • Support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell) • Installation personnalisée à l'aide des supports d'installation Red Hat • Utilitaire Dell Unified Server Configurator (USC) Installation à l'aide du support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell) Il est recommandé d'utiliser le support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion du système Dell) pour installer ou réinstaller Red Hat Enterprise Linux 5. Le support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestions du système Dell) fournit les avantages suivants : • Il automatise le processus d'installation. • Il restaure les paramètres préinstallés, y compris les modules RPM et le schéma de partitionnement. • Il installe des logiciels et pilotes spécifiques aux systèmes PowerEdge qui ne figurent pas sur le support Red Hat. REMARQUE: Avant d'installer le système d'exploitation à l'aide du support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell), retirez tous les périphériques de stockage USB connectés au système. 1. Insérez le support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell) dans le lecteur de CD/DVD. 2. Redémarrez le système. 3. Suivez les instructions affichées à l'écran et celles de la documentation fournie avec le support. REMARQUE: Le support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion du système Dell) simplifie l'installation du système d'exploitation. Il contient les pilotes les plus récents disponibles à la date d'achat de votre système et les installe automatiquement ainsi que les mises à jour Dell qui ne figurent pas sur le support Red Hat. Conservez-le, il vous sera utile si vous devez réinstaller le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux. Installation de Red Hat Enterprise Linux 5 à l'aide du support Red Hat REMARQUE: Si vous souhaitez mettre à jour votre système avec les derniers modules du système d'exploitation via le service RHN, rendez-vous sur le site rhn.redhat.com. REMARQUE: Pendant l'installation du système d'exploitation, retirez tous les périphériques de stockage externes du système, y compris les périphériques de stockage USB, les systèmes de stockage Fibre Channel, et les lecteurs SCSI externes. Afin d'effectuer une installation personnalisée à l'aide du support Red Hat : 1. Insérez le support d'installation dans le lecteur CD/DVD. 2. Redémarrez le système. Le système redémarre à partir du support. Plusieurs types d'installation sont proposés dans l'écran Bienvenue. 3. Appuyez sur à l'invite boot: et sélectionnez Graphical Installation Mode (Mode d'installation graphique). 10REMARQUE: Si, lors de l'installation, un message indiquant que le système d'exploitation ne détecte aucun disque s'affiche, utilisez une disquette pour installer le pilote du contrôleur de stockage. Téléchargez l'image la plus récente de cette disquette à l'adresse support.dell.com, et suivez les instructions d'utilisation. Lisez les remarques affichées sur la gauche de l'écran au fur et à mesure de l'installation. Pour plus d'informations, reportez-vous au document Installation Guide (Guide d'installation) fourni sur le support de documentation Red Hat. REMARQUE: Si vous installez ou réinstallez Red Hat Enterprise Linux sur un système contenant une partition d'utilitaires Dell, à l'invite, sélectionnez Install boot loader on first sector of boot partition (Installer le chargeur d'amorçage sur le premier secteur de la partition d'amorçage). Cette action permet au système de ne pas écraser l'enregistrement d'amorçage principal et par conséquent de démarrer à partir de la partition d'utilitaires. REMARQUE: Si votre système est doté d'une partition d'utilitaires, affichez les partitions existantes à l'aide de Disk Druid dans le programme d'installation. La partition d'utilitaires se trouve dans la partition /dev/sda1 ou /dev/hda1. Pour télécharger les packages de systèmes d'exploitation mis à jour et les dernières versions des noyaux, accédez au site rhn.redhat.com via le service RHN installé sur le système. Si vous installez un noyau 32 bits sur un système doté de plus de 4 Go de RAM, vous devez installer manuellement le noyau kernel-PAE afin d'utiliser la mémoire RAM située au-delà de 4 Go. Insérez le support d'installation Red Hat Enterprise Linux 5 dans le lecteur de CD/DVD et exécutez les commandes suivantes : 1. mount /dev/cdrom /media 2. rpm -ivh /media/Server/kernel-PAE*.rpm Installation avec l'utilitaire Dell Unified Server Configurator Cet utilitaire comporte un Assistant OS Deployment (Déploiement du système d'exploitation) destiné à vous aider à installer Red Hat Enterprise Linux 5. REMARQUE: L'utilitaire Dell USC-LCE (Unified Server Configuration—Lifecycle Controller Enabled) est livré avec des pilotes intégrés installés en usine. Téléchargez les pilotes depuis le site ftp.dell.com, ou utilisez le support Dell Systems Management Tools and Documentation (Documentation et outils de gestion des systèmes Dell). Nous vous conseillons d'exécuter l'Assistant Mise à jour de la plateforme pour vous assurer de disposer des derniers pilotes avant d'installer le système d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la section Updating the Platform Using the Platform Update Wizard (Mise à jour de la plate-forme à l'aide de l'Assistant Mise à jour de la plate-forme) du document Dell Unified Server Configurator - Lifecycle Controller Enabled User Guide (Guide d'utilisation de l'utilitaire Unified Server Configurator - Lifecycle Controller Enabled de Dell) disponible sur le site support.dell.com/manuals. Pour commencer l'installation à l'aide de l'Assistant OS Deployment (Déploiement du système d'exploitation) : 1. Démarrez le système, puis appuyez sur dans les 10 secondes qui suivent l'affichage du logo Dell. 2. Cliquez sur OS Deployment (Déploiement du système d'exploitation) dans le volet de gauche. 3. Cliquez sur Deploy OS (Déployer le système d'exploitation) dans le volet de droite. REMARQUE: Si le système est équipé d'un contrôleur RAID, vous devez configurer les niveaux RAID avant d'effectuer l'installation des pilotes. Pour plus d'informations, consultez la section Optional RAID Configuration (Configuration RAID facultative) dans le document Dell Unified Server Configurator - Lifecycle Controller Enabled User Guide (Guide d'utilisation de l'utilitaire Unified Server Configurator - Lifecycle Controller Enabled de Dell) à l'adresse support.dell.com/manuals. 4. Dans la liste des systèmes d'exploitation, sélectionnez l'un des systèmes suivants : 11– Red Hat Enterprise Linux 5 32 bits – Red Hat Enterprise Linux 5 64 bits L'utilitaire Dell USC ou USC-LCE extrait les pilotes requis vers un lecteur USB interne nommé OEMDRV sous / oemdrv/*.rpm. Une fois les pilotes extraits, le programme Dell USC ou USC-LCE vous invite à insérer le support d'installation du système d'exploitation. 5. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Insérez le support d'installation de Red Hat, puis cliquez sur Next (Suivant). 7. Cliquez sur Finish (Terminer) pour redémarrer le système d'exploitation, puis continuez l'installation de celui-ci en effectuant un amorçage à partir de son support. REMARQUE: Lors du redémarrage, le système vous invite à appuyer sur une touche pour démarrer à partir du support du système d'exploitation. Si vous ne le faites pas, le système démarre à partir du disque dur. 8. Une fois votre système d'exploitation installé, mettez à jour votre système avec les derniers pilotes extraits à l'étape 4. REMARQUE: Les pilotes extraits sont placés sur le lecteur /oemdrv. Tous les pilotes copiés sont supprimés après un délai de 18 heures. Vous devez donc terminer l'installation du système d'exploitation avant l'expiration de ce délai. Pour supprimer les pilotes avant la fin de ce délai, redémarrez le système, appuyez sur la touche , puis activez de nouveau l'utilitaire Dell USC. Installez les pilotes à l'aide de la commande suivante : rpm -UvH *rpm. Pour plus d'informations, voir la section Common Features (Fonctionnalités communes) du document Dell Unified Server Configurator-Lifecycle Controller Enabled User Guide (Guide d'utilisation de l'utilitaire Dell Unified Server Configurator - Lifecycle Controller Enabled), disponible à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE: La version minimale du noyau d'entretien Red Hat Enterprise Linux 5 Update 4 prise en charge sur les systèmes Dell avec des processeurs Intel 75xx and 65xx series et AMD 6000 series est 2.6.18-164.9.1.el5. Cette version du noyau est la version minimale requise pour prendre en charge Red Hat Enterprise Linux 5 sur les systèmes Dell PowerEdge M910, R910, R815 et R810. Obtention du module DKMS pour les pilotes de périphériques Tous les modules de pilotes de périphériques Dell supplémentaires ne se trouvant pas sur le support Red Hat utilisent le module DKMS (Dynamic Kernel Module Support). Cette infrastructure permet de compiler les modules dynamiquement pour chaque noyau installé sur le système et fournit également un mécanisme de contrôle de version des pilotes. Vous pouvez télécharger le module DKMS et les pilotes de périphériques Dell les plus récents à l'adresse support.dell.com. Pour afficher la liste de tous les pilotes de périphériques supplémentaires installés sur le système, tapez dkms status à l'invite de commande. Utilisation des pilotes Dell dkms après la mise à niveau du noyau Si le noyau est mis à niveau dans un système sur lequel le pilote dkms est installé, procédez comme suit une fois le noyau mis à niveau, pour vérifier que le pilote dkms mis à jour a été installé pour le noyau le plus récent. • Si la version du module du noyau mis à jour est supérieure à la version du pilote dkms, continuez à utiliser le pilote natif. • Si la version du module du noyau mis à jour est inférieure à la version du pilote dkms : a. Utilisez le pilote dkms. 12b. Dans le répertoire /etc/depmod.d, créez un fichier nommé dkms_module_name.conf contenant l'entrée suivante : override module_name kernel_version modules_directory. Par exemple, pour le pilote bnx2, créez un fichier bnx2.conf dans /etc.depmod.d/, contenant l'entrée suivante : override bnx2 2.6.18-x.el5 weak-updates. c. Exécutez ensuite la commande depmod -a. Pour plus d'informations sur le module DKMS, consultez la page DKMS man sur votre système. Mise à jour des modules système via Red Hat Network Red Hat publie régulièrement des mises à jour qui permettent de corriger les bogues, de résoudre les problèmes liés à la sécurité et d'ajouter de nouvelles fonctionnalités logicielles ou matérielles. Pour télécharger les modules mis à jour du système d'exploitation, ainsi que les versions et mises à jour du noyau les plus récentes, vous disposez de deux méthodes : • Téléchargement manuel à partir du service RHN accessible à l'adresse rhn.redhat.com. • Téléchargement à l'aide de l'utilitaire YUM. Il est conseillé d'utiliser le service RHN pour la mise à jour de votre logiciel système avant de déployer votre système. Informations importantes La dernière mise à jour de Red Hat Enterprise Linux 5 est Update 8. Cette version propose les correctifs pour certains problèmes rencontrés dans les versions précédentes. Toutefois, les composants Dell OpenManage sont pris en charge uniquement sous Red Hat Enterprise Linux 5 Update 7. REMARQUE: Les modes veille et veille prolongée (S3, S4) ne sont pas pris en charge sur les systèmes Dell. REMARQUE: FCoE sur Broadcom 57810 n'est pas pris en charge par RHEL 5.x. Non prise en charge des contrôleurs RAID PERC S100 et S300 Les contrôleurs RAID PERC S100 et S300 ne sont pas pris en charge sous Red Hat Enterprise Linux. Pour plus d'informations, consultez l'article 19840 de la base de connaissances, à l'adresse redhat.com. Problèmes d'ordre général Le message DKMS Missing File "common.postinst" (Fichier DKMS «common.postinst») s'affiche Description L'avertissement /usr/lib64/dkms/common.postinst does not exist (/usr/lib64/dkms/ common.postinst n'existe pas) s'affiche pendant l'installation du pilote rpm (DKMS), lorsque la bibliothèque MACRO utilisée dans le fichier de spécification se développe jusqu'à /usr/lib64. Le fichier common.postinst est disponible dans /usr/lib/dkms. Solution Créez un lien symbolique pour le fichier common.postinst dans le répertoire /usr/lib/dkms. Cause L'avertissement survient car la bibliothèque MACRO utilisée dans le fichier de spécification DKMS se développe jusqu'à /usr/lib64. 13Les commandes IPMI peuvent entraîner une surcharge du processeur Description Sur les systèmes PowerEdge gérés par IPMI, le thread kipmid risque de consommer beaucoup de ressources du processeur lorsque vous lancez des commandes IPMI au contrôleur BMC. Solution Définissez l'option kipmid_max_busy_us sur le module du pilote ipmi_si. Cette option peut être définie en créant un fichier /etc/modprobe.d/ipmi.conf comportant la ligne suivante, et en rechargeant le module ipmi_si : options ipmi_si kipmid_max_busy_us=300 Problèmes d'affichage liés aux commutateurs KVM lors de l'installation Description Un grand nombre de commutateurs KVM (clavier, vidéo, souris) transmettent des informations DDC (canal d'affichage des données) incorrectes au sous-système vidéo. Les données transmises au système X Window concernant les capacités du moniteur sont donc également incorrectes. Solution Reliez directement le moniteur au système pendant l'installation du système d'exploitation et la configuration de X Window. Interfaces réseau configurées de façon incorrecte suite à l'exécution de kudzu Description L'exécution de kudzu sur le système peut entraîner une configuration incorrecte des interfaces réseau. Solution Utilisez l'utilitaire netconfig. Messages d'erreur affichés dans le journal système par les lecteurs de CD TEAC Description Le lecteur de CD TEAC CD-224E peut générer le message d'erreur suivant : kernel : hda : packet command error :status=0x51 {Drive Ready seek complete error}. kernel : ide : failed opcode was : unknown. Solution Vous pouvez ignorer le message, qui s'affiche lorsqu'aucun support n'est présent dans le lecteur. Il ne s'affiche pas avec le dernier lecteur de CD TEAC CD-224E-N. Affichage des entrées du noyau dans l'écran de sélection de GRUB lors de la mise à jour via le modèle de mise à jour des pilotes Description Si vous utilisez le modèle de mise à jour des pilotes de Red Hat Enterprise Linux 5 ou dkms pour mettre à jour des modules de noyau, plusieurs entrées GRUB (Grand Unified Bootloader) apparaissent dans l'écran de sélection du noyau qui s'affiche au démarrage du système. Solution Lorsqu'il met à jour un pilote requis pour l'amorçage du système, le modèle de mise à jour des pilotes crée des images initrd modifiées. Ce comportement est normal ; le noyau par défaut utilisé pour l'amorçage contient les modifications les plus récentes appliquées au pilote. Pour plus d'informations, consultez les notes d'édition de Red Hat Enterprise Linux 5 à l'adresse redhat.com. 14Réinitialisation des périphériques USB lors d'un test de contrainte Description Lorsqu'un test de contrainte est exécuté sur certains systèmes PowerEdge, il est possible que le message suivant s'affiche : usb 3-3.1: reset low speed USB device using ehci_hcd and address 7 (réinitialiser périphérique USB lent avec ehci_hcd et adresse 7) Cause Cet incident se produit lorsque des périphériques lents ou rapides sont connectés au concentrateur EHCI (Enhanced Host Controller Interface) via un concentrateur USB 2.0 et que PowerNow! est activé. L'interface EHCI lance des transactions fractionnées, mais ne parvient pas à accéder à la mémoire principale dans des délais normaux. Elle ne parvient donc pas à terminer la transaction fractionnée avant que le traducteur de transactions (TT) du concentrateur n'élimine les données. Le pilote hid-core tente de relancer ces transactions, mais en cas d'échec se prolongeant pendant plus d'une seconde, le périphérique est réinitialisé. Il s'agit d'un problème connu. Non-exécution de programmes ou utilitaires liés à RPM Description Si l'exécution d'un programme ou d'un utilitaire lié à RPM n'aboutit pas, vous pouvez restaurer ce programme ou utilitaire en interrompant son exécution et en supprimant les fichiers de verrouillage de la base de données RPM. Pour ce faire, utilisez la commande rm -rf /var/lib/rpm/__db. Périphériques inconnus signalés par Ispci Description Lorsque vous utilisez la commande lspci pour afficher des informations sur l'ensemble des bus PCI présents sur le système et sur l'ensemble des périphériques qui y sont connectés, il se peut que quelques périphériques inconnus soient signalés. Solution Procédez de l'une des manières suivantes : • Téléchargez la dernière version du fichier pci.ids à partir de pciids.sourceforge.net, puis enregistrez-la dans /usr/share/hwdata/pci.ids. • Utilisez l'utilitaire update-pciids pour télécharger le fichier pci.ids le plus récent. Cause Ce problème est dû au fait que le fichier pci.ids ne contient pas de définition du matériel. Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5.8 Cette section contient des informations relatives aux problèmes, résolutions et solutions correspondantes lors de l'utilisation de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 8 sur votre système Dell. 15Le pilote Lpfc affiche des messages d'erreur de délai d'expiration au niveau d'exécution 3 avec RHEL 5.8 Description Le pilote lpfc affiche les messages d'erreur de délai d'expiration suivants au niveau d'exécution 3 avec RHEL 5.8 : lpfc 0000:03:00.1: 1:2813 Mgmt IO is Blocked d00 -mbox cmd 5 still active (lpfc 0000:03:00.1 : 1:2813 Mgmt IO est bloqué d00 -mbox cmd 5 est toujours actif) lpfc 0000:03:00.1: 1:(0):2530 Mailbox command x5 timeout Data: x0 x700 xffff81007e992400 (lpfc 0000:03:00.1 : 1:(0):2530 Commande boîte de réception x5 Données expirées : x0 x700 xffff81007e992400) lpfc 0000:03:00.1: 1:0345 Resetting board due to mailbox timeout (lpfc 0000:03:00.1 : 1:0345 Réinitialisation de la carte suite à un délai d'expiration de la boîte de réception) Solution 1. Ajoutez les options lpfc lpfc_use_msi=2 au fichier /etc/modprobe.conf. 2. Rechargez le pilote à l'aide de la commande modprobe -r lpfc ; modprobe lpfc. 3. Exécutez la commande suivante afin de rendre permanent les changements : #mkinitrd /boot/ initrd-2.6.18-274.el5.img 2.6.18-274.el5. Cause La configuration de l'interruption par défaut pour le pilote Emulex LPFC FC/FCoE dans Red Hat Enterprise Linux 5.x, Red Hat Enterprise Linux 6.1 et les systèmes d'exploitation antérieurs sont INT-X. Pendant le chargement du pilote, le noyau désactive le mode d'interruption MSI-X et utilise le mode INT-X. Affichage d'un message d'erreur de connexion USB après l'installation de Red Hat Enterprise Linux 5.7 Description Lorsque vous installez Red Hat Enterprise Linux 5.7 et que vous vous connectez à un périphérique USB lent, exécutez la commande #dmesg|grep -i bad. Le message suivant s'affiche : hub 1-1.6:1.0: Cannot enable port 1. Maybe the USB cable is bad? (Impossible d'activer le port 1. Le câble USB est peut-être défectueux ?) Solution Ce problème se produit lorsqu'un périphérique lent tel qu'un clavier ou une souris USB est connecté au premier port USB arrière (Port 1). Cela ne provoque aucune perte de fonctionnalité. Affichage d'un message d'erreur ACPI après l'installation de Red Hat Enterprise Linux 5.7 Description Un message d'erreur ACPI s'affiche après l'installation de Red Hat Enterprise Linux 5.7. Pour recréer le problème : 1. Chargez le paramètre BIOS par défaut suivant : System Profile Settings:OS (Paramètres du profil du système : système d'exploitation). 2. Installez le système d'exploitation à l'aide du support. 3. Exécutez la commande suivante : #dmesg|grep-i invalid. Un message d'erreur s'affiche : ACPI: Invalid _TSS data (Données TTS_Invalide). 16Il s'agit d'un problème connu. Problèmes recensés sur Red Hat Enterprise Linux 5.7 Cette section contient des informations relatives aux problèmes, résolutions et solutions correspondantes lors de l'utilisation de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 7 sur votre système Dell. Fonction C-State non disponible Description Après avoir activé la fonction C-States depuis la configuration du BIOS, amorcez-le dans Red Hat Enterprise Linux 5 SP7 puis patientez que l'utilisation du processeur soit masquée. Une fois l'utilisation du processeur masquée, lancez PowerTop 1.13 puis observez les compteurs de la fonction C-States. Le C0 du C-States est d'environ de 65 % - 75 % par rapport aux valeurs normales comprise entre 0 et 5 %. Solution Ce problème est résolu dans Red Hat Enterprise Linux 6 (noyau-2.6.21). Red Hat Enterprise Linux 6 dispose d'une fonction sans tic arrêté activée.Cette fonction élimine le tic d'horloge lorsque le processeur est arrêté. Elle permet au processeur de rester en économie d'énergie pendant plus longtemps. Cause Le noyau Red Hat Enterprise Linux 5.6 utilise un compteur régulier pour chaque processus afin de créer des évènements appelés tics de l'horloge. Ce tic survient peu importe si le processeur est arrêté ou en cours d'exécution. Si un processeur est arrêté, il doit redémarrer chaque fois qu'il y a un tic de l'horloge. Par conséquent, le temps passé par le processeur dans l'état C2 est très bas. Systèmes avec multiports Intel i350 rNDC et adaptateurs PCI d'extension rapportent une duplication de l'adresse Mac/adresse Mac incorrecte Description Le pilote natif igb signale des identifiants MAC incorrects pour les interfaces des adaptateurs d'extension PCI et rNDC i350 multiport. Solution Ce problème est résolu dans la dernière version du pilote igb Dell. Veuillez utiliser, lors de l'installation, le dernier disque de pilote disponible sur support.dell.com. Pour installer les pilotes : • Pendant l'installation Chargez les pilotes DKMS Dell sur un disque USB sous la forme d'un disque de pilotes. Le programme d'installation anaconda utilise ces pilotes et met à jour ceux d'origine. • Pendant la mise à niveau Les fichiers de configuration de réseau sont créés, lors de l'installation, à l'aide des pilotes d'origine. Les fichiers de configuration conservent donc les adresses MAC erronées. Supprimez tous les fichiers de configuration présents dans le répertoire de scripts /etc/sysconfig/networkscripts/ifcfg-*, puis redémarrez le serveur. Pour plus d'informations, consultez l'article DOC-6771 de la base de connaissances, à l'adresse redhat.com/kb/docs/. Autre scénario Lorsque vous installez le dernier pilote depuis support.dell.com, le module igb est placé dans le répertoire /lib/modules//extra/. Lorsque vous installez le correctif de noyau de Red Hat Enterprise Linux 5.7, un lien symbolique est créé à partir des modules weak-updates du correctif de noyau vers le répertoire supplémentaire du noyau de Red Hat Enterprise Linux 5.7. Pour le correctif de noyau, les modules intégrés sont prioritaires sur les modules weak-updates, comme il est défini dans le fichier /etc/depmod.d/depmod.conf.dist. Par conséquent, lorsque le système démarre 17depuis le correctif de noyau, le module intégré est chargé à la place du module dkms Dell. L'incident se produit donc de nouveau, s'il est localisé dans le module intégré du correctif de noyau. Pour l'éviter, il faut annuler la préférence de recherche de chargement par défaut pour le module igb, ceci avant d'effectuer l'amorçage depuis le correctif de noyau. Le problème est résolu dans Red Hat Enterprise Linux 5.8. Le système se bloque par intermittence au démarrage Description Certains systèmes dotés de quatre processeurs à dix cœurs (80 UC logiques avec hyperthreading activé) se bloquent par intermittence au démarrage. Ce problème est généralement visible en moins d'une heure. Solution Le problème est résolu dans Red Hat Enterprise Linux 5.8. Red Hat Enterprise Linux 5.7 non disponible pour les méthodes d'installation SBUU et USC Description En cas d'installation du système d'exploitation via les méthodes SBUU et USC, l'option Red Hat Enterprise Linux 5.7 n'est pas disponible. Le système d'exploitation concerné est Red Hat Enterprise Linux 5.7 (32 et 64 bits). Solution Installez Red Hat Enterprise Linux 5.7 à l'aide de méthodes manuelles, puis téléchargez les pilotes requis à partir du site support.dell.com. Un correctif sera prochainement disponible dans une mise à jour de Red Hat Enterprise Linux 5. Cause L'option Red Hat Enterprise Linux 5.7 a été supprimée des méthodes d'installation SBUU et USC suite à un bogue identifié dans le système d'exploitation, à cause duquel les modules de pilote dkms endommagent la base de données des pilotes. Il en résulte une panique du noyau et des problèmes au niveau du chargeur de démarrage. Absence de démarrage du système d'exploitation lorsqu'une cible LUN iSCSI est attribuée au contrôleur de réseau Intel 10G Description Pendant l'installation du système d'exploitation sur les numéros d'unité logique (LUN) iSCSI avec le contrôleur de réseau Intel 10G (carte Intel X520 et adaptateur de serveur Intel Ethernet X520-DA2), le système ne répond plus à l'écran d'amorçage (après l'auto-test de démarrage). Solution Désactivez le contrôleur de stockage local à partir du menu BIOS, puis passez à l'installation iSCSI. Cause Cette erreur se produit car le code BIOS 0xE820 ne renvoie pas la première entrée 0xe820 pour correspondre à l'interface INT-12. Il n'est donc pas conforme à la spécification ACPI. Message d'erreur lors du démarrage des pilotes IPMI au cours de l'installation d'OMSA Description Pendant le démarrage du service IPMI sur les systèmes PowerEdge R620, T620, M620, R720 et R720xd, le journal du système affiche le message suivant : Could not enable interrupts, failed set, using polled mode (Impossible d'activer les interruptions, échec de l'ensemble, utilisation du mode d'analyse). 18Solution Ce comportement est normal. Ce problème sera résolu dans une prochaine version du micrologiciel iDRAC. Cause Bien que le message indique que le système d'exploitation est en mode d'analyse, le pilote Linux continue à fonctionner en mode d'interruption. Informations affichées sur le processeur incorrectes Description Pour des processeurs tels qu'AMD Opteron 6200 Series et AMD Opteron 4200 Series, équipés de deux nœuds sur un support, le système affiche des informations incorrectes sur le processeur. Solution Ce fonctionnement est normal et le système d'exploitation sera capable d'utiliser le nombre maximal de cœurs du processeur. Problème résolu dans Red Hat Enterprise Linux 5.7 Message d'erreur lors de l'installation de Red Hat Enterprise Linux Description Lors de l'installation de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 4 ou version supérieure, le message d'erreur suivant s'affiche : The software you have selected to install will require CDs. (Le logiciel que vous avez choisi d'installer nécessite des CD.) Solution Pour plus d'informations, consultez l'article 44131 de la base de connaissances, disponible à l'adresse redhat.com. Cause Ce problème se produit lorsqu'au moins une des conditions suivantes est vraie : • L'utilitaire Dell USC est utilisé pour l'installation de Red Hat Enterprise Linux. • Le support optique Red Hat Enterprise Linux est utilisé et l'option dd est transmise au programme d'installation. Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 6 Cette section contient des informations relatives aux problèmes, résolutions et solutions correspondantes lors de l'utilisation de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 6 sur votre système Dell. Panique du noyau sur les systèmes dotés de processeurs AMD Opteron 6000 et AMD 4100 Description Sur les systèmes dotés de processeurs AMD Opteron 6000 series, notamment les systèmes PowerEdge R415, R515, R715 et R815, une panique du noyau peut se produire au démarrage du système (au moment de l'installation ou de l'exécution). Ce problème survient avec l'édition x86 de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 5, mais pas avec l'édition x86_64. REMARQUE: Le problème se produit également avec les éditions x86 et x86_64 de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 5 lorsqu'elles sont exécutées en tant qu'invité sur Red Hat Enterprise Linux 5 Update 5 Xen. 19Impossibilité d'accéder au système dans une configuration en cluster Description Dans un environnement de cluster HPC (High-Performance Computing) composé de nœuds de calcul dotés de contrôleurs réseau Broadcom 5709, un ou plusieurs nœuds de calcul deviennent inaccessibles. Solution Si vous ne souhaitez pas passer à Red Hat Enterprise Linux 5 Update 6, utilisez l'une des solutions suivantes : • Désactivez MSI (Message Signalled Interrupts) dans le pilote bnx2 natif (version 1.7.9-1) et ajoutez l'option bnx2 disable_msi=1 au fichier /etc/modprobe.conf. • Utilisez le pilote bnx2 (version 1.8.7b ou supérieure à la mise à jour 14.1.0, A01) disponible dans la section Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements) sur le site support.dell.com. Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 5 Cette section contient des informations relatives aux problèmes, résolutions et solutions correspondantes lors de l'utilisation de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 5 sur votre système Dell. Erreur de segmentation avec les clients DHCPv6 Description Le redémarrage du démon DHCPv6 entraîne la génération d'une erreur de segmentation. Solution 1. Afin de résoudre ce problème, supprimez les fichiers situés à l'emplacement /var/lib/dhcpv6/ et exécutez à nouveau le démon. 2. Modifiez la valeur par défaut de l'entrée node.session.iscsi.FastAbort de Yes (Oui) à No (Non). Cause Celle-ci est due à une erreur dans la logique de détection des adresses en double. Perte de performances de lecture NFS (Network File System) Description Une perte de performances de lecture NFS de gros fichiers peut se produire sur les systèmes exécutant Red Hat Enterprise Linux 5. Ce problème se produit seulement lors du transfert de fichiers dont la taille est supérieure à celle de la mémoire. Solution Procédez de l'une des manières suivantes : • Réduisez le délai d'inactivité de la tranche de 8 ms à une valeur inférieure, par exemple 1 ms. Pour réduire le délai d'inactivité, tapez, lors de l'invite de commande : # echo 1>/sys/block// queue/iosched/slice_idle • Changez le temporisateur d'E/S en temporisateur de délai, d'anticipation ou noop. Pour changer le temporisateur d'E/S, tapez, à l'invite de commande : # echo >/sys/ block/sdX/queue/scheduler 20Blocage du système au démarrage lorsque le système d'exploitation est installé sur des lecteurs connectés à un contrôleur SAS 5i/R ou SAS 6i/R Description Si vous installez Red Hat Enterprise Linux 5 Update 3 sur un système équipé d'un contrôleur SCSI (SAS) 5i/R ou SAS 6i/R connecté à plus de deux disques durs, il est possible que le système d'exploitation ne démarre pas. Solution Pour éviter cela, effectuez les opérations suivantes pendant l'installation du système d'exploitation : 1. Insérez le support du système d'exploitation et procédez à l'installation jusqu'à ce que vous parveniez à l'écran de sélection de lecteurs. 2. Sélectionnez Review and Modify Partition Layout (Afficher et modifier l'agencement de la partition). 3. Cliquez sur Next (Suivant). 4. Continuez l'installation jusqu'à que vous parveniez à l'écran GRUB Location (Emplacement de GRUB). Sélectionnez l'option Configure Advanced Bootloader Options (Configurer les options avancées du chargeur d'amorçage). 5. Cliquez sur Next (Suivant). 6. Sélectionnez Change Driver Order (Modifier l'ordre des pilotes). 7. Dans la fenêtre Disk Order (Ordre des disques), modifiez l'ordre des disques. 8. Cliquez sur OK et poursuivez l'installation du système d'exploitation. Cause Ce problème se produit lorsque la configuration des disques durs contient plusieurs matrices RAID, ou lorsqu'un volume RAID et un ou deux disques individuels sont connectés au contrôleur. Dans ce cas, le programme d'installation de Red Hat Enterprise Linux 5 installe le chargeur GRUB sur le disque dur incorrect. Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 4 Cette section contient des informations relatives aux problèmes, résolutions et solutions correspondantes lors de l'utilisation de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 4 sur votre système Dell. Limitation d'énergie non fonctionnelle avec Red Hat Enterprise Linux 5 Description Dans Red Hat Enterprise Linux 5, il est possible que le contrôleur iDRAC (contrôleur d'accès à distance intégré de Dell) ne parvienne pas à limiter l'énergie maximale qu'utilise le système en restreignant la fréquence de fonctionnement maximale du processeur. Solution Ce problème a été corrigé dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 4 par le correctif (RHSA-2009-1670). Cause Ce problème est dû à un défaut des pilotes cpufreq dans Red Hat Enterprise Linux 5. Panique du noyau avec l'agrégation de liens réseau et la liaison aux adresses IPv6 Description Un système configuré pour prendre en charge les liaisons à des adresses IPv6 peut se bloquer et générer une panique du noyau. Ce problème peut également être déclenché par une configuration de commutateur incorrecte, c'est-à-dire ne convenant pas à la prise en charge de liaisons. La panique est 21déclenchée lorsque les commutateurs sont déroutés par la duplication d'adresses IPv6 dans le sousréseau. Solution 1. Regroupez les interfaces liées dans le même groupe de canaux du commutateur. 2. Désactivez l'option autoconfig IPv6 en exécutant les commandes suivantes : # echo 0 > /proc/sys/net/ipv6/conf/all/accept_ra # echo 0 > /proc/sys/net/ipv6/conf/all/autoconf Échec possible de la connexion iSCSI à la baie de stockage Dell EqualLogic via IPv6 Description Il peut arriver que la connexion de l'initiateur iSCSI à l'adresse IPv6 d'une baie de stockage EqualLogic iSCSI pour réseau SAN échoue. Solution Ce problème n'a aucune incidence sur les connexions iSCSI aux adresses IPv4 de la baie de stockage EqualLogic. Cause Ce problème survient lorsqu'une erreur dans iscsi-initiator empêche l'acheminement du trafic via l'adresse cible IPv6 de la baie de stockage EqualLogic. Blocage du processeur sur le noyau Xen de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 3 Description Sur les systèmes exécutant le noyau Xen de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 3, le trafic réseau via une carte Broadcom BCM5709c peut entraîner un blocage du processeur et générer des appels de traces. Le système peut alors ne plus réagir. Solution Chargez le pilote bnx2 bnx2 avec le paramètre de module disable_msi=1 à l'aide de la commande suivante : modprobe bnx2 disable_msi=1. Réinitialisations USB sur un système AMD Description Au cours des opérations d'E/S, le message suivant peut s'afficher : usb 3-3.1: reset low speed USB device using ehci_hcd and address (réinitialiser le périphérique USB lent à l'aide de ehci_hcd et l'adresse). Cause Cet incident se produit lorsque des périphériques lents ou rapides sont connectés au concentrateur EHCI (Enhanced Host Controller Interface) via un concentrateur USB 2.0 et que PowerNow! est activé. L'interface EHCI lance des transactions fractionnées, mais ne parvient pas à accéder à la mémoire principale dans des délais normaux. Elle ne parvient donc pas à terminer la transaction fractionnée avant que le traducteur de transactions (TT) du concentrateur n'élimine les données. Le pilote hid-core tente de relancer ces transactions, mais en cas d'échec se prolongeant pendant plus d'une seconde, le périphérique est réinitialisé. Déchargement impossible du pilote de fusion d'interfaces Description Si vous déchargez le pilote de fusion d'interfaces avec la commande rmmod bonding, le déchargement peut échouer et afficher le message d'erreur suivant : unregister_netdevice: waiting for 22bond0 to become free. Usage count = 1 (en attente que bond0 soit libre. Nombre d'utilisations = 1). Solution Mettez le module IPv6 en liste noire si l'adressage IPv6 n'est pas utilisé. REMARQUE: Pour ce faire, enregistrez install ipv6 /bin/true dans un fichier sous le répertoire /etc/ modprobe.d/. Cause Le déchargement échoue à cause de la fuite du comptage de référence dans le module de chemin de sortie. Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 3 Cette section contient des informations relatives aux problèmes, résolutions et solutions correspondantes lors de l'utilisation de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 3 sur votre système Dell. Échec intermittent de X Windows Description L'acpid daemon (démon acpid) a un problème de fuite des descripteurs de fichiers quand un client est déconnecté ou lorsqu'un fichier de configuration acpid est endommagé. Cela entraîne un échec intermittent au démarrage de X windows. Solution Ce problème peut être résolu à l'aide du module acpid-1.0.4-7 package, disponible avec Red Hat Enterprise Linux 5 Update 3. Vous pouvez également télécharger les pilotes depuis le site support.dell.com. Avec DRAC 4P ou DRAC 4I, le support virtuel n'est pas reconnu dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2 Description Sur les systèmes PowerEdge dotés d'un contrôleur d'accès distant Dell DRAC 4/P ou DRAC 4/I, le support virtuel est inaccessible, car les pilotes nécessaires ne sont pas disponibles sous Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2. REMARQUE: Pour accéder au support virtuel après avoir réinitialisé le contrôleur DRAC, effectuez une nouvelle analyse du bus SCSI en tapant echo "scsi remove-single-device Y 0 0 0" /proc/scsi/scsi echo "scsi add-single-device Y 0 0 0" /proc/scsi/scsi, depuis une console. Y est le numéro d'hôte SCSI du lecteur de CD virtuel. Pour trouver ce numéro, ouvrez le fichier /proc/scsi/scsi et recherchez la ligne Host: scsiY qui correspond au lecteur de CD virtuel. Solution Téléchargez les pilotes les plus récents dans la section Drivers and Downloads (Pilotes et téléchargements) à l'adresse support.dell.com. Échec de l'installation sur des systèmes équipés d'un adaptateur 82598AT Intel à un seul port 10GBase-T Description L'installation de RHEL 5.7 échoue avec les systèmes PowerEdge équipés d'un adaptateur 82598 AT Intel à un seul port 10GBase-T. Solution Téléchargez puis installez le pilote le plus récent, disponible à l'adresse support.dell.com. 23Cause Ce problème se produit si une pile altérée dans les pilotes de carte réseau provoque une panique du noyau et conduit au blocage du système. PRÉCAUTION: Le problème se produit aussi sur les systèmes fonctionnant sous Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2 lorsque l'adaptateur particulier Intel est branché et si la fonction réseau de l'adaptateur démarre. Dans cet environnement, cela peut provoquer la perte des données à cause de la panique du noyau provoquée par le pilote. Échec de l'amorçage iSCSI avec certains noms qualifiés cibles iSCSI Description L'amorçage d'un système d'exploitation comportant Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2 installé sur un numéro d'unité logique (LUN) iSCSI distant n'est pas possible avec certains noms qualifiés (iqn) cibles iSCSI. Solution Le problème ne se produit pas si le nom qualifié cible comporte une plus longue section à la fin. Example : iqn.2001-04.com.example:storage.disk2.sys1.xyz. Cause Ce problème se produit lorsque vous installez Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2 sur un numéro LUN iSCSI distant et que vous amorcez celui-ci à l'aide d'une carte réseau pouvant être utilisée par l'amorçage iSCSI. Ce problème se produit seulement lorsque le nom qualifié (iqn) cible comporte une courte section à la fin. Exemple : iqn.1984-05.com.dell:dell. Dysfonctionnement des périphériques USB lorsque la gestion de l'alimentation est activée Description Sur les systèmes équipés de processeurs AMD, certains périphériques USB lents ou rapides (clavier, souris, etc.) peuvent présenter des dysfonctionnements lorsque la gestion de l'alimentation est activée. Solution Désactivez les services de gestion de l'alimentation. Le module AMD de gestion de l'alimentation (powernow k8) consigne le nombre total de cœurs de processeur Description Lorsque le pilote powernow k8 est chargé sur un système équipé d'un processeur AMD multicœur, le nombre total de cœurs du système est consigné dans le journal du système (/var/log/messages) avant le nom de modèle du processeur. Ce nom de modèle peut contenir les mots Dual‑Core (double cœur). Le chiffre précédant Dual-Core représente le nombre total de cœurs et non le nombre de processeurs. Problèmes résolus dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2 Cette section contient des informations relatives aux problèmes, résolutions et solutions correspondantes lors de l'utilisation de Red Hat Enterprise Linux 5 Update 2 sur votre système Dell. Red Hat Enterprise Linux 5 avec la DBS activée peut entraîner une absence de réponse du système lors de son arrêt Description Les systèmes PowerEdge peuvent ne plus répondre lors de l'arrêt si la commutation basée sur la demande (DBS) est activée dans le BIOS. 24Solution Sur des systèmes utilisant Red Hat Enterprise Linux 5, nous vous recommandons de désactiver DBS dans le BIOS pour éviter ce problème. Cause Ceci est provoqué par un certain nombre de problèmes de blocage causés par le pilote cpufreq dans le noyau Red Hat Enterprise Linux 5. Aucune donnée n'est perdue puisque le système ne subit de blocage qu'une fois tous les fichiers système démontés. Ce problème survient sur tous les noyaux Red Hat Enterprise Linux 5 jusqu'à la version Red Hat Enterprise Linux 5 Update 1. Dysfonctionnement des voyants sur les claviers USB Description Même lorsque la fonction Verr. Num est activée dans le BIOS, le voyant correspondant ne fonctionne pas correctement sur certains claviers USB. Même si le voyant Verr. Num est allumé, le pavé numérique n'est pas fonctionnel immédiatement après le chargement du noyau. Le fonctionnement du voyant ne se synchronise avec celui du clavier que quelques minutes après le démarrage du système. Le même problème affecte le voyant et la touche Verr. défil. Absence de réponse par intermittence du système au démarrage du système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux 5 x86 64 Description La présence d'un bogue dans le code d'initialisation APIC (Advanced Programmable Interrupt Controller) de Red Hat Enterprise Linux 5 x86_64 peut provoquer une absence de réponse du système au cours de l'initialisation APIC. Il se peut que le noyau attende longtemps le compteur d'événement de haute précision (HPET) au cours de l'initialisation APIC. Le système peut subir une absence de réponse si le temporisateur NMI est activé. Si le temporisateur NMI n'est pas activé, cela peut provoquer des délais importants au démarrage. Solution Ajoutez le paramètre nohpet à la ligne de commande du noyau, à l'amorçage du système. Problème de démarrage du système X Window sur les systèmes équipés du chipset ATI ES1000 Description Le démarrage du système X Window échoue sur un système PowerEdge équipé du chipset ATI ES1000. Solution Ajoutez la ligne Option "DDCMode" "True" dans le fichier /etc/X11/xorg.conf. L'exemple suivant met en évidence la ligne modifiée : Section "Device" Identifier "Videocard0" Driver "radeon" Option "DDCMode" "True" EndSection Absence de réponse du système lorsque des E/S directes sont effectuées à l'aide de commandes Tar sur des bandes préformatées Description Les E/S impliquant des lecteurs de bande doivent être effectuées en mode de blocs fixes, et avec une taille de mémoire tampon qui est un multiple de la taille des blocs préformatés. Si vous utilisez des commandes telles que tar en mode de blocs fixes pour effectuer des opérations d'E/S directes sur des lecteurs de bande, et si la taille des mémoires tampon n'est pas un multiple de la taille des blocs préformatés, un événement d'appel de trace se produit et le système ne répond plus. 25Cet incident n'est pas lié à un HBA spécifique. Il se produit fréquemment dans les situations suivantes : • Utilisation de nouveaux supports préformatés • Utilisation de supports formatés avec des tailles de blocs différentes via un logiciel de sauvegarde • Exécution de commandes tar après la définition d'une taille de bloc différente effectuée via la commande de montage (mt) Solution Un correctif pour ce problème est également disponible dans une version par l'intermédiaire d'un pilote correctif dkms dans un pilote st disponible sur le site support.dell.com. Perte de paquets dans une agrégation de liens réseau sous un noyau kernel-xen Description Lorsqu'une agrégation de liens réseau configurée sous un noyau kernel-xen échoue, des paquets sont perdus sur l'interface correspondante. Un correctif pour cet incident est disponible à l'adresse rhn.redhat.com. Instabilité du système liée à la réinitialisation du média virtuel du DRAC 4 Description L'utilisation du pilote ide par défaut peut entraîner un blocage du système lorsqu'un contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller) 4 est réinitialisé. Solution La solution consiste à utiliser le pilote ide-scsi pour gérer le média virtuel sur les systèmes équipés de ce contrôleur. Pour ce faire, ajoutez le paramètre suivant à la ligne de commande du noyau : hdX=ide-scsi, où X correspond à la lettre du lecteur média virtuel. Pour identifier cette lettre, recherchez la valeur du paramètre VIRTUALCDROM DRIVE dans les fichiers /proc/ide/hdX/model. Si vous utilisez le pilote ide-scsi, le système d'exploitation met le média virtuel hors ligne lorsque le contrôleur DRAC est réinitialisé. Comme tout périphérique SCSI, le lecteur peut être remis en ligne ; pour ce faire, tapez les commandes suivantes dans la console : echo "scsi remove-single-device Y 0 0 0" > /proc/scsi/scsi et echo "scsi remove-single-device Y 0 0 0" > /proc/scsi/scsi, où Y correspond au numéro d'hôte SCSI du média virtuel. Pour trouver ce numéro, ouvrez le fichier /proc/ scsi/scsi et recherchez la ligne Host:scsiY qui correspond au média virtuel. Si vous avez installé le système d'exploitation à l'aide du support Dell Systems Build and Update Utility (Utilitaire de création et de mise à jour des systèmes Dell), ce correctif a déjà été appliqué. Contrairement à ce qui se produit avec un contrôleur DRAC 4, le fait de réinitialiser ou de réamorcer un système à l'aide d'un contrôleur DRAC 5 ne provoque pas de panique du noyau. Erreurs d'entrée/sortie lorsqu'une carte Fiber Channel est connectée sans numéro d'unité logique Description Lorsqu'un adaptateur Fiber Channel est installé sur un système connecté à un réseau de stockage (SAN) mais n'est associé à aucun numéro d'unité logique (LUN), le message d'erreur suivant apparaît : end_request: I/O error, dev sdg, sector 2097024 Buffer I/O error on device sdg, logical block 0 end_request: I/O error, dev sdg, sector 0 26Solution Définissez un numéro d'unité logique pour cette carte. Messages d'appel de trace générés par l'agrégation de liens réseau Description Si une agrégation de liens réseau est configurée sur un système Red Hat Enterprise Linux 5, un message d'appel de trace lié aux symboles du noyau rtmsg_ifinfo, rtnetlink_event et notifier_call_chain peut apparaître dans /var/log/messages. Solution Vous pouvez ignorer le message, car l'agrégation de liens fonctionne correctement. Absence de réponse par intermittence du système au démarrage de udev Description Sur les systèmes équipés de processeurs Intel 72xx, il est possible que le système ne réponde pas au démarrage de udev après plusieurs mises sous tension. Solution Le problème a été résolu. Lenteur du processus d'amorçage et affichage de messages d'avertissement des périphériques SATA Description Si un contrôleur SATA comprend un port SATA vacant, il est possible que l'avertissement suivant soit généré et retarde la séquence d'amorçage du système d'exploitation : localhost kernel: scsi1 : ata_piix localhost kernel: ata1:port is slow to respond, please be patient (le port 1 est long à répondre, veuillez patienter) localhost kernel: ata1: port failed to respond (30 secs) [échec de réponse du port (30 secondes)] Solution Cet incident ne pose plus de problème une fois que le système d'exploitation a démarré. Vous pouvez donc ignorer les messages d'erreur. Vitesse de chaque processeur non modifiée par le pilote AMD de gestion de l'alimentation (powernow k8) Description Le pilote AMD de gestion de l'alimentation (powernow-k8) ne modifie pas la vitesse de chaque processeur en fonction de sa charge. Par défaut, ce pilote n'est pas activé. Solution Rendez-vous sur le site du service RHN sur rhn.redhat.com et mettez le noyau à niveau vers la version 2.6.18-8.1.1 ou suivante. Problème résolu dans Red Hat Enterprise Linux 5 Update 1 Messages d'erreur snmpd lors de l'utilisation de l'agrégation de liens Description Si une agrégation de liens réseau a été définie pour une interface réseau, le redémarrage du service snmpd provoque la consignation des messages d'erreur suivants dans /var/log/messages : 27error on subcontainer 'ia_addr' insert (-1) error on subcontainer '' insert (-1) Recherche d'informations supplémentaires • Consultez le site support.dell.com pour obtenir : – Les dernières versions du BIOS et du micrologiciel. – Les fichiers spécifiques à votre matériel Dell exécutant le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux. – Des informations sur le matériel Dell exécutant le système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux. • Des informations sur l'utilisation et la gestion de Red Hat Enterprise Linux sont disponibles sur le support de documentation Red Hat fourni avec le système Dell. Pour plus d'informations, consultez redhat.com. • Vous pouvez télécharger les nouveaux modules du système d'exploitation ainsi que les dernières versions et mises à jour du noyau de diverses manières : – Téléchargement manuel à partir du service RHN accessible à l'adresse rhn.redhat.com. – Utilisation de l'utilitaire YUM. • Si votre système fonctionne sur un système d'exploitation Red Hat Enterprise Linux : – Inscrivez-vous à l'une des listes de diffusion sur le site lists.us.dell.com. – Recherchez des informations existantes concernant un problème que vous rencontrez sur le site lists.us.dell.com/htdig. 28 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 330 Modèle DCSM et DCNERemarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Abréviations et sigles Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous à la section « Glossaire » à la page 281. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'application Microsoft® Windows® ne sont pas applicables. ____________________ Les informations de ce document sont sujettes à modifications sans préavis. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, TravelLite, Dell OpenManage et Strike Zone sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, SpeedStep et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, Windows Vista et Windows sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation ; Computrace et Absolute sont des marques déposées d'Absolute Software Corporation ; Bluetooth est une marque détenue par Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque déposée de l'agence américaine de protection de l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). En tant que partenaire du programme ENERGY STAR, Dell a fait en sorte que ce produit réponde aux normes de ce programme en matière de consommation énergétique. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle DCSM et DCNE Septembre 2007 Réf. RW281 Rév. A00Table des matières 3 Table des matières 1 Recherche d'informations . . . . . . . . . . . 13 2 Vues de l'ordinateur mini-tour . . . . . . . . 21 Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Connecteurs du panneau arrière . . . . . . . . . . . . 24 Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour . . . . . . . 27 3 Vues de l'ordinateur de bureau . . . . . . . 33 Vue frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Connecteurs du panneau arrière . . . . . . . . . . . . 36 Caractéristiques de l'ordinateur de bureau . . . . . . 39 4 Configuration de votre ordinateur . . . . . 47 Installation de votre ordinateur dans une enceinte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Connexion à une carte réseau . . . . . . . . . . . 49 Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Configuration de votre connexion Internet . . . . 524 Table des matières Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur . . 54 Microsoft ® Windows ® XP (en option) . . . . . . . 54 Microsoft Windows Vista™ (en option) . . . . . . 58 Configuration d'une imprimante . . . . . . . . . . . . 58 Câble de l'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 58 Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . 59 Connexion d'une imprimante parallèle . . . . . . . 60 Branchement de deux moniteurs . . . . . . . . . . . . 62 Branchement de deux moniteurs dotés de connecteurs VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Connexion d'un moniteur avec un connecteur VGA et d'un autre moniteur avec un connecteur DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Connexion d'un téléviseur . . . . . . . . . . . . . 63 Modification des paramètres d'affichage . . . . . 64 Périphériques de protection contre les surtensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Parasurtenseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Filtres de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Alimentations sans interruption . . . . . . . . . . 65 5 Fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Contrôle par technologie LegacySelect . . . . . . . . 67 Facilité de gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Dell OpenManage™ IT Assistant . . . . . . . . . 67 Dell OpenManage Client Instrumentation . . . . . 68 Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Utilisation du multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Lecture de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . 71 Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Réglage de l'image . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Table des matières 5 6 Sécurisation de votre ordinateur . . . . . . 75 Logiciel de gestion de sécurité . . . . . . . . . . . . . 75 Types de mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . 75 Activation du logiciel de gestion de sécurité . . . 75 Utilisation du logiciel de gestion de sécurité . . . 76 Logiciel de suivi informatique . . . . . . . . . . . . . 76 En cas de perte ou de vol de votre ordinateur . . . . . 76 7 Programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Ouverture du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Écrans du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Options du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Séquence d'amorçage . . . . . . . . . . . . . . . 90 Effacement des mots de passe oubliés . . . . . . . . . 93 Effacement des paramètres CMOS . . . . . . . . . . . 94 Flash du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 À propos des configurations RAID . . . . . . . . . . . 97 Vérification du bon fonctionnement du RAID . . . 97 Configuration RAID niveau 1 . . . . . . . . . . . . 98 Dépannage RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Restauration via l'utilitaire Intel ® RAID Option ROM suite à la panne de plusieurs disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 996 Table des matières Restauration via l'utilitaire Intel Matrix Storage Manager suite à la panne d'un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 Activation du mode RAID sur votre ordinateur . . 100 Nettoyage de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . 103 Ordinateur, clavier et moniteur . . . . . . . . . . . 103 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . 103 CD et DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 8 Outils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . 105 Voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Codes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Messages système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Voyants de diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Quand utiliser Dell Diagnostics . . . . . . . . . . 117 Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities . . . . . . . . . . . . . . . 118 Menu principal de Dell Diagnostics . . . . . . . . 118 9 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Problème de pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Problèmes de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet . . . . . . . . . . . . . . 123 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Problèmes liés au périphérique IEEE 1394 . . . . . 126Table des matières 7 Problèmes liés au clavier . . . . . . . . . . . . . 127 Problèmes de blocages et logiciels . . . . . . . . 127 Problèmes liés à la mémoire . . . . . . . . . . . . 129 Problèmes liés à la souris . . . . . . . . . . . . . 130 Problèmes liés au réseau . . . . . . . . . . . . . 131 Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 131 Problèmes liés à l'imprimante . . . . . . . . . . . 132 Problèmes liés au scanner . . . . . . . . . . . . . 133 Problèmes liés au son et aux haut-parleurs . . . . 134 Problèmes liés à la vidéo et au moniteur . . . . . 135 Si seule une partie de l'écran est lisible . . . . . . 137 Voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 10 Réinstallation du logiciel . . . . . . . . . . . 139 Pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . 139 Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . 139 Réinstallation des pilotes et des utilitaires . . . . 140 Dépannage des problèmes logiciels et matériels . . . 142 Restauration du système d'exploitation . . . . . . . . 143 Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows . . . . . . . . . . 143 Utilisation de Dell™ PC Restore et Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . 145 Utilisation du support Operating System . . . . . . 148 11 Ajout et remplacement de pièces . . . . . 151 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Mise hors tension de votre ordinateur . . . . . . . 151 Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1528 Table des matières 12 Pièces de l'ordinateur mini-tour . . . . . . 155 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 155 Vue intérieure de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . 157 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 158 Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 Consignes d'installation . . . . . . . . . . . . . . 163 Installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . 164 Retrait de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 Cartes PCI et PCI Express . . . . . . . . . . . . . 166 Coque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Retrait de la coque . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 Remise en place de la coque . . . . . . . . . . . . 174 Lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Branchements recommandés pour les câbles de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 Connexion des câbles de lecteur . . . . . . . . . 176 Connecteurs de l'interface du lecteur . . . . . . . 176 Connexion et déconnexion de câbles de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Installation d'un deuxième disque dur . . . . . . . 183 Caches du panneau des lecteurs . . . . . . . . . 187 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . 199Table des matières 9 Bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Remplacement du bloc d'alimentation . . . . . . 201 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Installation d'un haut-parleur . . . . . . . . . . . 203 Retrait d'un haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . 204 Processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Retrait du processeur et du dissipateur de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Installation du processeur et du dissipateur de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 Panneau d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Retrait du panneau d'E/S . . . . . . . . . . . . . . 212 Installation du panneau d'E/S . . . . . . . . . . . 213 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 214 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 216 Remise en place du capot de l'ordinateur . . . . . . . 216 13 Pièces de l'ordinateur de bureau . . . . . 219 Retrait du capot de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 219 Vue intérieure de votre ordinateur . . . . . . . . . . . 220 Composants de la carte système . . . . . . . . . . . . 222 Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Consignes d'installation . . . . . . . . . . . . . . 227 Installation de la mémoire . . . . . . . . . . . . . 227 Retrait de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 22910 Table des matières Cartes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Cartes PCI et PCI Express . . . . . . . . . . . . . 230 Lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Branchements recommandés pour les câbles de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Connexion des câbles de lecteur . . . . . . . . . 237 Connecteurs de l'interface du lecteur . . . . . . . 238 Connexion et déconnexion de câbles de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Disques durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Lecteur de disquette . . . . . . . . . . . . . . . . 244 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . 252 Bloc d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 Remplacement du bloc d'alimentation . . . . . . . 254 Haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Installation d'un haut-parleur . . . . . . . . . . . 256 Retrait d'un haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . 257 Processeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Retrait du processeur et du dissipateur de chaleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Installation du processeur . . . . . . . . . . . . . 261 Panneau d'E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Retrait du panneau d'E/S . . . . . . . . . . . . . . 265 Installation du panneau d'E/S . . . . . . . . . . . 266 Carte système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Retrait de la carte système . . . . . . . . . . . . . 267 Installation de la carte système . . . . . . . . . . 269 Remise en place du capot de l'ordinateur . . . . . . . 269Table des matières 11 14 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Obtention d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Support technique et service clientèle . . . . . . 272 DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Service AutoTech . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Service d'état des commandes automatisé . . . . 273 Problèmes liés à votre commande . . . . . . . . . . . 274 Informations concernant le produit . . . . . . . . . . . 274 Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 Avant d'appeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 15 Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Réglementation FCC (États-Unis uniquement) . . . . . 279 Classe B FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Glossaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28112 Table des matièresRecherche d'informations 13 Recherche d'informations REMARQUE : Certaines fonctionnalités ou supports peuvent être optionnels et ne pas accompagner votre ordinateur. Certaines fonctionnalités ou supports peuvent ne pas être disponibles dans certains pays. REMARQUE : Il est possible que des informations supplémentaires soient fournies avec votre ordinateur.14 Recherche d'informations Que recherchez-vous ? Cherchez ici • Programme de diagnostic pour mon ordinateur • Pilotes pour mon ordinateur • Logiciel DSS (Desktop System Software) Support Drivers and Utilities REMARQUE : Le support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) peut être optionnel et ne pas être expédié avec votre ordinateur. Les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce support pour réinstaller les pilotes (reportez-vous à la section « Réinstallation des pilotes et des utilitaires » à la page 140) ou pour exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Des fichiers Lisez-moi peuvent être inclus sur votre support afin de fournir des informations de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. REMARQUE : Les dernières mises à jour des pilotes et de la documentation se trouvent à l'adresse support.dell.com.Recherche d'informations 15 • Informations de dépannage de base • Comment exécuter Dell Diagnostics • Outils et utilitaires • Comment configurer une imprimante Guide de référence rapide REMARQUE : Ce document peut être en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur. REMARQUE : Ce document est disponible au format PDF à l'adresse support.dell.com. • Informations sur les garanties • Termes et Conditions (États-Unis uniquement) • Consignes de sécurité • Informations sur les réglementations • Informations relatives à l'ergonomie • Contrat de licence pour utilisateur final Guide d'information sur le produit Dell™ • Comment retirer et remplacer des pièces • Caractéristiques • Comment configurer les paramètres du système • Comment déterminer et résoudre des problèmes Guide d'utilisation du Dell OptiPlex™ 330 Centre d'aide et de support Microsoft Windows 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista→ Aide et support→ Guides d'utilisation du système Dell→ Guides du système. 2 Cliquez sur le Guide d'utilisation de votre ordinateur. Que recherchez-vous ? Cherchez ici16 Recherche d'informations • Numéro de service et code de service express • Étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft® Windows® Ces étiquettes sont apposées à l'ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous contactez le service de support. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support. REMARQUE : Par mesure de sécurité, la nouvelle étiquette de licence de Microsoft Windows intègre une partie manquante, afin d'éviter que l'étiquette ne soit enlevée. Que recherchez-vous ? Cherchez iciRecherche d'informations 17 • Solutions — Conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne et questions fréquemment posées • Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell • Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, l'unité de disque dur et le système d'exploitation • Service clientèle — Coordonnées, appels de service et état des commandes, garantie et informations sur les réparations • Service et support — État des appels de service et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique • Services Dell Technical Update — Notification proactive par courrier électronique des mises à jour matérielles et logicielles pour votre ordinateur • Référence — Documentation de l'ordinateur, détails sur la configuration de l'ordinateur, caractéristiques de produit et livres blancs • Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles agréés • DSS (Desktop System Software - Logiciel système de bureau) — Si vous réinstallez le système d'exploitation de votre ordinateur, vous devez également réinstaller l'utilitaire DSS. DSS fournit des mises à jour essentielles pour le système d'exploitation et la prise en charge des processeurs, des lecteurs optiques, des périphériques USB, etc. DSS est requis pour le bon fonctionnement de votre ordinateur Dell. Ce logiciel détecte automatiquement votre ordinateur et son système d'exploitation, et installe les mises à jour appropriées à votre configuration. Site Web du service de support de Dell — support.dell.com REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité pour afficher le site de support approprié. Pour télécharger DSS (Desktop System Software) : 1 Rendez-vous sur support.dell.com, sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité et entrez votre numéro de service. 2 Sélectionnez Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) et cliquez sur Go/OK. 3 Cliquez sur votre système d'exploitation et recherchez le mot-clé Desktop System Software. REMARQUE : L'interface utilisateur support.dell.com peut varier selon vos sélections. Que recherchez-vous ? Cherchez ici18 Recherche d'informations • Comment utiliser Windows Vista™ • Comment utiliser des programmes et des fichiers • Comment personnaliser mon bureau Centre d'aide et de support de Windows 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista → Aide et support. 2 Entrez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent. • Comment réinstaller mon système d'exploitation Support Operating System REMARQUE : Le support Operating System (Système d'exploitation) peut être en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Le système d'exploitation est déjà installé sur votre ordinateur. Pour réinstaller le système d'exploitation, utilisez le disque Operating System. Reportez-vous à la section « Restauration du système d'exploitation » à la page 143. Que recherchez-vous ? Cherchez iciRecherche d'informations 19 Après avoir réinstallé le système d'exploitation, utilisez le disque Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes des périphériques fournis avec votre ordinateur. L'étiquette de la clé de produit du système d'exploitation est apposée à l'ordinateur. REMARQUE : La couleur de votre disque dépend du système d'exploitation que vous avez commandé. Que recherchez-vous ? Cherchez ici20 Recherche d'informationsVues de l'ordinateur mini-tour 21 Vues de l'ordinateur mini-tour Vue frontale 4 8 7 3 2 6 5 1 10 922 Vues de l'ordinateur mini-tour 1 numéro de service Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web du service de support de Dell ou que vous contactez le support. 2 lecteur optique Utilisez le lecteur optique pour lire un CD ou un DVD. 3 lecteur de disquette Le lecteur de disquette est en option. 4 voyant d'activité du lecteur Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme un lecteur optique, fonctionne. 5 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables (pour plus d'informations sur l'amorçage à partir d'un périphérique USB, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. 6 voyants de diagnostic Utilisez ces voyants pour vous aider à résoudre les problèmes grâce au code de diagnostic. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110. 7 bouton d'alimentation, voyant d'alimentation Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. Le voyant au centre de ce bouton indique l'état de l'alimentation. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. 8 connecteur de casque Permet de connecter le casque et la plupart des hautparleurs. 9 connecteur de microphone Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder le microphone d'un ordinateur personnel. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, le connecteur de microphone est situé sur la carte. 10 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau local) est établie.Vues de l'ordinateur mini-tour 23 Vue arrière 4 3 5 6 2 124 Vues de l'ordinateur mini-tour PRÉCAUTION : Vérifiez que les entrées d'air ne sont pas obstruées. Vous éviterez ainsi de graves problèmes thermiques. Connecteurs du panneau arrière 1 loquet de fermeture du capot Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. 2 anneaux pour cadenas Les anneaux pour cadenas servent à attacher un dispositif antivol disponible dans le commerce. Ils vous permettent de fixer le capot de l'ordinateur sur le châssis à l'aide d'un cadenas afin de prévenir tout accès non autorisé à l'intérieur de l'ordinateur. Pour utiliser les anneaux pour cadenas, faites passer un cadenas du commerce dans les anneaux, puis verrouillez le cadenas. 3 connecteur d'alimentation Insérez le câble d'alimentation. 4 sélecteur de tension Ce bouton permet de sélectionner la tension nominale. 5 connecteurs du panneau arrière Branchez les périphériques USB, audio ou autres dans le connecteur approprié (pour plus d'informations, reportezvous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 24). 6 logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. 1 3 9 8 7 5 6 2 4Vues de l'ordinateur mini-tour 25 1 connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez une imprimante USB, raccordezla à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la même adresse. Pour de plus amples informations, reportezvous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80. 2 voyant d'intégrité de la liaison • Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur. • Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et l'ordinateur. • Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1 Gb/s (ou 1000 Mb/s) et l'ordinateur. • Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. 3 connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau. Sur les ordinateurs disposant d'une carte d'adaptateur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité réseau Ce voyant est jaune clignotant lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe.26 Vues de l'ordinateur mini-tour 5 connecteur ligne de sortie Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 6 connecteur microphone/ligne d'entrée Utilisez le connecteur de ligne d'entrée de couleurs bleue et rose pour connecter des périphériques d'enregistrement ou de lecture (magnétophones, lecteurs de CD ou magnétoscopes) ou le microphone d'un ordinateur personnel. 7 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo. 8 connecteur vidéo VGA Connectez le câble VGA du moniteur sur le connecteur VGA de l'ordinateur. Sur les ordinateurs équipés d'une carte vidéo, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 9 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série. La désignation par défaut est COM1 pour le connecteur série 1. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80.Vues de l'ordinateur mini-tour 27 Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour REMARQUE : Les offres peuvent varier selon les régions. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher des informations sur votre ordinateur. Processeur Type de processeur Intel® Core™ 2 Duo Intel® Pentium® Dual Core Intel® Celeron® Mémoire cache interne Jusqu'à 6 Mo Fréquence du bus frontal 800 MHz et 1066 MHz Informations système Jeu de puces Jeu de puces Intel® G31 Express avec ICH7R Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus d'adresse 36 bits Canaux DMA Huit Niveaux d'interruption 24 Puce du BIOS (NVRAM) 8 Mo NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03 et 2.0, conformément à la définition DMTF Communication 10/100/1000 possible Mémoire Type SDRAM DDR2 667 ou 800 MHz Connecteurs de mémoire 2 Modules de mémoire pris en charge 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC Mémoire minimale Bicanal : 1 Go Monocanal : 512 Mo REMARQUE : 512 Mo est la configuration d'origine minimale.28 Vues de l'ordinateur mini-tour Mémoire maximale 4 Go REMARQUE : Lorsqu'un ordinateur dispose de 4 Go de mémoire, il se peut que la mémoire système signalée par les systèmes d'exploitation Microsoft ® Windows ® soit inférieure à la mémoire physiquement installée dans les logements DIMM. Adresse BIOS F0000h Ports et connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 broches (bidirectionnel) Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Carte réseau Connecteur RJ45 Connecteur PS/2 en option avec adaptateur de port série secondaire Deux connecteurs mini-DIN à 6 broches USB Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau arrière conformes à la norme USB 2.0 Audio Deux connecteurs pour la ligne d'entrée/le microphone et la ligne de sortie ; deux connecteurs en face avant pour le casque et le microphone Connecteurs sur la carte système : SATA Quatre connecteurs à 7 broches Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches Ventilateur Connecteur à 5 broches PCI 2.3 Deux connecteurs à 120 broches PCI Express Un connecteur à 164 broches (x16) Panneau avant Connecteur à 40 broches Mémoire (suite)Vues de l'ordinateur mini-tour 29 Alimentation Bloc d'alimentation en CC : REMARQUE : La consommation électrique générée par une source d'alimentation en CA peut être nulle lorsque l'ordinateur est débranché de cette source d'alimentation. Toutefois, la batterie interne tire une quantité minimale d'énergie du bloc d'alimentation même lorsque l'ordinateur ne tire pas d'énergie de la source d'alimentation en CA. Consommation en watts 305 W Dissipation de chaleur 1041 BTU/h REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée suivant la valeur nominale de la consommation du bloc d'alimentation. Tension Blocs d'alimentation à sélection manuelle— de 90 à 135 V à 60 Hz ; de 180 à 265 V à 50 Hz Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Contrôles et voyants Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de veille ; vert fixe à l'état de marche. Voyant orange — Orange clignotant indique un problème concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un problème d'alimentation interne (voir la section « Problèmes d'alimentation » à la page 131) Voyant d'accès au disque dur Vert Voyant de la liaison (partie avant du châssis) Vert fixe en cas de connexion réseau Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau intégrée) • Voyant vert = 10 Mb/s • Voyant orange = 100 Mb/s • Voyant jaune = 1000 Mb/s (1 Gb/s)30 Vues de l'ordinateur mini-tour Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (voir la section « Voyants de diagnostic » à la page 110) Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte système Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A et 2.0 USB 2.0 Vitesse du bus PCI : 133 Mo/s PCI Express x16 : vitesse bidirectionnelle de 8 Go/s SATA : 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s USB : 480 Mb/s Cartes : Cartes pleine hauteur prises en charge PCI : Connecteurs Deux Taille du connecteur Deux connecteurs à 120 broches Largeur des données du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express : Connecteurs Un x16 Alimentation 25 W (x16) maximum Taille du connecteur 164 broches (x16) Largeur des données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express (x16) Contrôles et voyantsVues de l'ordinateur mini-tour 31 Communications Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte système Lecteurs Accessible de l'extérieur • Un lecteur de 3,5 pouces • Deux baies de lecteur 5,25 pouces Périphériques disponibles • Disque dur, lecteur de DVD+/-RW, lecteur de DVD-ROM, lecteur de CD-RW, lecteur de disquette Accessible de l'intérieur • Deux baies pour disques durs de 2,54 cm (1 pouce) de hauteur Vidéo Type • Intel G31 (intégré à la carte système) • Le logement PCI Express x16 peut prendre en charge une carte graphique PCI Express ou une carte graphique DVI (pour la prise en charge de deux moniteurs) Audio Type Audio ADI 1984 haute définition Caractéristiques physiques Hauteur 41,4 cm (16,3 pouces) Largeur 18,5 cm (7,3 pouces) Profondeur 43,9 cm (17,3 pouces) Poids 12,34 kg (27,2 livres)32 Vues de l'ordinateur mini-tour Environnement Température : Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F) Stockage –40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement De 5 à 350 Hz à 0,0002 G 2 /Hz Stockage De 5 à 500 Hz entre 0,001 et 0,01 G 2 /Hz Chocs maximaux : Fonctionnement 40 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 % (équivalent à 51 cm/s [20 po/s]) Stockage 105 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 % (équivalent à 127 cm/s [50 po/s]) Altitude : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)Vues de l'ordinateur de bureau 33 Vues de l'ordinateur de bureau Vue frontale 1 connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo, ou pour les périphériques USB amorçables (reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80). Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. 2 voyant d'activité du lecteur Le voyant d'activité du lecteur s'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données sur l'unité de disque dur. Le voyant peut également être allumé lorsqu'un périphérique, comme un lecteur optique, fonctionne. 9 8 3 5 1 10 6 4 2 11 734 Vues de l'ordinateur de bureau 3 bouton d'alimentation, voyant d'alimentation Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. Le voyant au centre de ce bouton indique l'état de l'alimentation. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'utilisez pas le bouton d'alimentation pour éteindre l'ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d'exploitation. 4 badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire pivoter, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez fermement dessus, puis tournez-le. Vous pouvez également le faire pivoter à l'aide de l'encoche située vers le bas du badge. 5 voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état de fonctionnement : • Éteint — L'ordinateur est éteint. • Vert fixe — L'ordinateur fonctionne normalement. • Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. • Orange clignotant ou fixe — Reportez-vous à la section « Problèmes d'alimentation » à la page 131. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de réveil dans le Gestionnaire de périphériques Windows. Pour plus d'informations sur les modes de mise en veille et sur la façon de quitter un mode d'économie d'énergie, reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation » à la page 68. Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110 pour obtenir la description des codes lumineux qui pourront vous aider à résoudre les problèmes rencontrés avec votre ordinateur. 6 voyants de diagnostic Ces voyants vous aident à résoudre les problèmes informatiques d'après le code de diagnostic. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110. 7 voyant LAN Ce voyant indique qu'une connexion LAN (réseau local) est établie.Vues de l'ordinateur de bureau 35 Vue arrière 8 connecteurs casque et microphone Utilisez le connecteur de microphone pour raccorder le microphone d'un ordinateur personnel. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, le connecteur de microphone est situé sur la carte. Permet de connecter le casque et la plupart des haut-parleurs. 9 lecteur de disquette Le lecteur de disquette est en option. 10 lecteur optique Utilisez le lecteur optique pour lire un CD ou un DVD. 11 numéro de service Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web de support de Dell ou que vous contactez le support. 1 logements de carte Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI Express installées. 2 connecteurs du panneau arrière Branchez les périphériques USB, audio ou autres dans le connecteur approprié (pour plus d'informations, reportezvous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 36). 3 connecteur d'alimentation Insérez le câble d'alimentation. 4 sélecteur de tension Ce bouton permet de sélectionner la tension nominale. 1 2 3 4 5 636 Vues de l'ordinateur de bureau PRÉCAUTION : Vérifiez que les entrées d'air ne sont pas obstruées. Vous éviterez ainsi de graves problèmes thermiques. Connecteurs du panneau arrière 5 anneaux pour cadenas Les anneaux pour cadenas servent à attacher un dispositif antivol disponible dans le commerce. Ils vous permettent de fixer le capot de l'ordinateur sur le châssis à l'aide d'un cadenas afin de prévenir tout accès non autorisé à l'intérieur de l'ordinateur. Pour utiliser les anneaux pour cadenas, faites passer un cadenas du commerce dans les anneaux, puis verrouillez le cadenas. 6 loquet de fermeture du capot Ce loquet permet d'ouvrir le capot de l'ordinateur. 1 connecteur parallèle Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si vous avez une imprimante USB, branchezla sur un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est automatiquement désactivé si l'ordinateur détecte une carte installée contenant un connecteur parallèle configuré sur la même adresse. Pour de plus amples informations, reportezvous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80. 1 3 9 8 7 5 6 2 4Vues de l'ordinateur de bureau 37 2 voyant d'intégrité de la liaison • Vert — Une bonne connexion est établie entre le réseau 10 Mb/s et l'ordinateur. • Orange — Une bonne connexion est établie entre le réseau 100 Mb/s et l'ordinateur. • Jaune — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 1 Gb/s (ou 1 000 Mb/s) et l'ordinateur. • Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. 3 connecteur de carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Branchez l'autre extrémité du câble de réseau au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un clic indique que le câble de réseau a été correctement installé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur réseau. Sur les ordinateurs disposant d'une carte d'adaptateur réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d'utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour le réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez la vitesse réseau à 10 Mb/s pour garantir un fonctionnement fiable. 4 voyant d'activité réseau Ce voyant est jaune clignotant lorsque l'ordinateur transmet ou reçoit des données réseau. Un trafic réseau important peut donner l'impression que ce voyant est fixe. 5 connecteur ligne de sortie Utilisez le connecteur ligne de sortie vert pour raccorder le casque et la plupart des haut-parleurs dotés d'amplificateurs intégrés. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 6 connecteur microphone/ligne d'entrée Utilisez le connecteur de ligne d'entrée bleu pour raccorder un appareil d'enregistrement/de lecture, tel qu'un lecteur de cassette, un lecteur de CD ou un magnétoscope. Utilisez le connecteur de microphone rose pour raccorder le microphone d'un ordinateur personnel. Sur les ordinateurs équipés d'une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte.38 Vues de l'ordinateur de bureau 7 connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB situés à l'arrière pour les périphériques connectés en permanence, comme l'imprimante et le clavier. Il est recommandé d'utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques connectés occasionnellement, comme les manettes de jeu ou les appareils photo. 8 connecteur vidéo VGA Connectez le câble VGA du moniteur sur le connecteur VGA de l'ordinateur. Sur les ordinateurs équipés d'une carte vidéo, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette carte. 9 connecteur série Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série. La désignation par défaut est COM1 pour le connecteur série 1. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80.Vues de l'ordinateur de bureau 39 Caractéristiques de l'ordinateur de bureau REMARQUE : Les offres peuvent varier selon les régions. Pour plus d'informations sur la configuration de votre ordinateur, cliquez sur Démarrer→ Aide et support et sélectionnez l'option qui permet d'afficher des informations sur votre ordinateur. Processeur Type de processeur • Intel Core 2 Duo • Intel Pentium® • Intel Celeron® Mémoire cache interne Jusqu'à 6 Mo Fréquence du bus externe 800 MHz et 1066 MHz Informations système Jeu de puces Jeu de puces Intel G31 avec ICH7R Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus d'adresse 36 bits Canaux DMA Huit Niveaux d'interruption 24 Puce du BIOS (NVRAM) 8 Mo NIC Interface réseau intégrée avec support ASF 1.03 et 2.0, conformément à la définition DMTF Communication 10/100/1000 possible Mémoire Type SDRAM DDR2 667 ou 800 MHz Connecteurs de mémoire 2 Modules de mémoire pris en charge 512 Mo, 1 Go ou 2 Go non ECC Mémoire minimale Bicanal : 1 Go Monocanal : 512 Mo REMARQUE : 512 Mo est la configuration d'origine minimale.40 Vues de l'ordinateur de bureau Mémoire maximale 4 Go REMARQUE : Lorsqu'un ordinateur dispose de 4 Go de mémoire, il se peut que la mémoire système signalée par les systèmes d'exploitation Microsoft ® Windows ® soit inférieure à la mémoire physiquement installée dans les logements DIMM. Ports et connecteurs Connecteurs externes : Série Connecteur à 9 broches ; compatible 16550C Parallèle Connecteur à 25 broches (bidirectionnel) Vidéo Connecteur VGA à 15 broches Carte réseau Connecteur RJ45 Connecteur PS/2 en option avec adaptateur de port série secondaire Deux connecteurs mini-DIN à 6 broches USB Deux connecteurs de panneau avant et six connecteurs de panneau arrière conformes à la norme USB 2.0 Audio Deux connecteurs pour la ligne d'entrée/le microphone et la ligne de sortie ; deux connecteurs en face avant pour le casque et le microphone Connecteurs sur la carte système : SATA Quatre connecteurs à 7 broches Lecteur de disquette Connecteur à 34 broches Ventilateur Connecteur à 5 broches PCI 2.3 Deux connecteurs à 120 broches PCI Express Un connecteur à 164 broches (x16) Panneau avant Connecteur à 40 broches Mémoire (suite)Vues de l'ordinateur de bureau 41 Alimentation Bloc d'alimentation en CC : REMARQUE : La consommation électrique générée par une source d'alimentation en CA peut être nulle lorsque l'ordinateur est débranché de cette source d'alimentation. Toutefois, la batterie interne tire une quantité minimale d'énergie du bloc d'alimentation même lorsque l'ordinateur ne tire pas d'énergie de la source d'alimentation en CA. Consommation en watts 280 W Dissipation de chaleur 955 BTU/h REMARQUE : La dissipation de chaleur est calculée suivant la valeur nominale de la consommation du bloc d'alimentation. Tension Blocs d'alimentation à sélection manuelle — 90 à 135 V à 50/60 Hz ; 180 à 265 V à 50/60 Hz Pile de secours Pile bouton 3 V CR2032 au lithium Contrôles et voyants Bouton d'alimentation Bouton poussoir Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de mise en veille ; vert fixe à l'état de marche. Voyant orange — Orange clignotant indique un problème concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un problème d'alimentation interne (voir la section « Problèmes d'alimentation » à la page 131) Voyant d'accès au disque dur Vert Voyant de la liaison Vert fixe en cas de connexion réseau Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau intégrée) • Voyant vert = 10 Mb/s • Voyant orange = 100 Mb/s • Voyant jaune = 1000 Mb/s (1 Gb/s) Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant42 Vues de l'ordinateur de bureau Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (voir la section « Voyants de diagnostic » à la page 110) Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte système Communications Carte réseau LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte système Bus d'extension Type de bus PCI 2.3 PCI Express 1.0A SATA 1.0A et 2.0 USB 2.0 Vitesse du bus PCI : 133 Mo/s PCI Express x16 : vitesse bidirectionnelle de 8 Go/s SATA : 1,5 Gb/s et 3,0 Gb/s USB : 480 Mb/s Cartes La configuration standard ne prend en charge que les cartes demi-hauteur ; avec un panier à carte de montage en option, l'ordinateur prend en charge les cartes demihauteur et pleine hauteur. Les cartes pleine hauteur sont prises en charge dans le panier à carte de montage de 6,875 pouces. PCI : sans panier à carte de montage Connecteurs Deux Taille de carte Demi-hauteur Taille du connecteur 120 broches Largeur des données du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express : sans panier à carte de montage Contrôles et voyants (suite)Vues de l'ordinateur de bureau 43 Connecteurs Un x16 Taille de carte Demi-hauteur Alimentation 25 W (maximum) Taille du connecteur 164 broches (x16) Largeur des données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express (x16) PCI et PCI Express : avec panier à carte de montage PCI Express pleine hauteur en option, prenant en charge à la fois les cartes demi-hauteur et pleine hauteur PCI Connecteurs Deux Taille de carte Une carte demi-hauteur et une carte pleine hauteur Taille du connecteur 120 broches Largeur des données du connecteur (maximale) 32 bits PCI Express Connecteurs Un x16 Taille de carte Pleine hauteur Alimentation 25 W maximum Taille du connecteur 164 broches (x16) Largeur des données du connecteur (maximale) 16 voies PCI Express (x16) PCI uniquement : avec panier à carte de montage PCI pleine hauteur en option, prenant en charge à la fois les cartes demihauteur et pleine hauteur Connecteurs Trois PCI Taille de carte Une carte demi-hauteur et deux cartes pleine hauteur Taille du connecteur 120 broches Bus d'extension (suite)44 Vues de l'ordinateur de bureau Largeur de données du connecteur (maximale) 32 bits Lecteurs Accessible de l'extérieur • Un lecteur de 3,5 pouces • Une baie de CD/DVD ou un deuxième disque dur en option Périphériques disponibles • Disque dur, lecteur de DVD+/-RW, lecteur de DVD-ROM, lecteur de CD-RW, lecteur de disquette Accessible de l'intérieur • Une baie pour disque dur 5,25 pouces (1 pouce de haut) Vidéo Type • Intel G31 (intégré à la carte système) • Le logement PCI Express x16 peut prendre en charge une carte graphique PCI Express ou une carte graphique DVI (pour la prise en charge de deux moniteurs) Audio Type Audio ADI 1984 haute définition Conversion stéréo 24 bits analogique à numérique et 24 bits numérique à analogique Caractéristiques physiques Hauteur 11,4 cm (4,5 pouces) Largeur 39,9 cm (15,7 pouces) Profondeur 35,3 cm (13,9 pouces) Poids 10,4 kg (23 livres) Bus d'extension (suite)Vues de l'ordinateur de bureau 45 Environnement Température : Fonctionnement 10 ° à 35 °C (50 ° à 95 °F) Stockage –40 ° à 65 °C (–40 ° à 149 °F) Humidité relative 20 % à 80 % (sans condensation) Vibrations maximales : Fonctionnement 0,25 G de 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 0,5 G de 3 à 200 Hz à 1 octave/min Chocs maximaux : Fonctionnement 40 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 % (équivalent à 51 cm/s [20 po/s]) Stockage 105 G +/- 5 % avec une durée d'impulsion de 2 ms +/- 10 % (équivalent à 127 cm/s [50 po/s]) Altitude : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)46 Vues de l'ordinateur de bureauConfiguration de votre ordinateur 47 Configuration de votre ordinateur Installation de votre ordinateur dans une enceinte L'installation de votre ordinateur dans une enceinte peut entraîner une moins bonne circulation de l'air et affecter les performances de votre ordinateur, lequel peut éventuellement surchauffer. Suivez les consignes ci-dessous lorsque vous installez votre ordinateur dans une enceinte : AVIS : Les caractéristiques de température de fonctionnement indiquées dans ce guide correspondent à la température de fonctionnement ambiante maximale. La température ambiante de la pièce doit être prise en considération lors de l'installation de l'ordinateur dans une enceinte. Par exemple, si la température ambiante de la pièce est de 25 °C (77 °F), vous n'aurez une marge de température que de 5 °C à 10 °C (9 °F à 18 °F) avant d'atteindre la température de fonctionnement maximale de votre ordinateur selon les caractéristiques de celui-ci. Pour obtenir des informations sur les caractéristiques de votre ordinateur, reportezvous à la section « Caractéristiques de l'ordinateur de bureau » à la page 39 ou « Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour » à la page 27. • Laissez un dégagement d'au moins 10,2 cm (4 po) au niveau des entrées d'air de l'ordinateur afin de permettre la circulation de l'air nécessaire à une bonne ventilation. • Si votre enceinte est équipée de portes, celles-ci doivent permettre une circulation de l'air d'au moins 30 pour cent dans l'enceinte (avant et arrière).48 Configuration de votre ordinateur • Si votre ordinateur est installé dans le coin d'un bureau ou sous un bureau, ménagez un espace dégagé d'au moins 5,1 centimètres (2 pouces) entre l'arrière de l'ordinateur et le mur afin de permettre une ventilation adéquate.Configuration de votre ordinateur 49 AVIS : N'installez pas votre ordinateur dans une enceinte qui ne permet pas une bonne circulation de l'air. Une mauvaise circulation de l'air affecte les performances de votre ordinateur, lequel peut éventuellement surchauffer. Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter un câble de réseau : REMARQUE : Branchez le câble de réseau dans le connecteur de carte réseau du panneau arrière. Ne branchez pas le câble de réseau dans le connecteur de modem du panneau arrière. Ne le branchez pas non plus dans une prise jack téléphonique murale. 1 Connectez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur. Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. 2 Branchez l'autre extrémité du câble de réseau sur un périphérique réseau.50 Configuration de votre ordinateur Configuration réseau Windows XP L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous guide au cours de la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre ordinateurs présents au sein d'un réseau familial ou d'une petite entreprise. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications, puis sur Assistant Configuration réseau. 2 Sur l'écran de bienvenue de l'Assistant Configuration réseau, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : Sélection de la méthode de connexion. Cet ordinateur se connecte directement à Internet et entraîne l'activation du pare-feu intégré fourni avec Windows XP Service Pack 1 (SP1) ou ultérieur. 4 Terminez la liste de vérifications et les préparations requises. 5 Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. périphérique réseau connecteur de carte réseau de l'ordinateur câble de réseau connecteur de carte réseauConfiguration de votre ordinateur 51 Windows Vista Pour modifier la configuration réseau sous Microsoft® Windows Vista™ : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Réseau→ Centre de réseau et de partage. 2 Cliquez sur Configurer une connexion ou un réseau. 3 Sélectionnez le type de connexion réseau que vous souhaitez créer et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 4 Lorsque vous avez terminé, fermez la fenêtre Centre de réseau et de partage. Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Votre FAI vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions DSL qui offrent un accès à Internet haut débit par l'intermédiaire de votre ligne téléphonique ou votre service téléphonique cellulaire existant. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet haut débit par l'intermédiaire de la ligne TV câblée locale. • Connexions modem satellite qui offrent un accès à Internet haut débit via un système de télévision par satellite. • Connexions d'accès à distance qui offrent un accès à Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont considérablement plus lentes que les connexions DSL et modem par câble (ou satellite). • Connexions LAN sans fil qui offrent un accès à Internet via la technologie sans fil Bluetooth® . Si vous utilisez une connexion à distance, raccordez une ligne téléphonique au connecteur modem de votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer votre connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble/satellite, contactez votre FAI ou votre service téléphonique cellulaire pour savoir comment effectuer la configuration.52 Configuration de votre ordinateur Configuration de votre connexion Internet Pour configurer une connexion Internet avec un raccourci FAI : 1 Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'utilisation. 2 Double-cliquez sur l'icône FAI sur le bureau Microsoft® Windows® . 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour effectuer la configuration. Si vous ne disposez pas d'une icône FAI sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre FAI, suivez la procédure de la section suivante correspondant au système d'exploitation installé sur votre ordinateur. REMARQUE : Si vous ne parvenez pas à vous connecter à Internet, reportez-vous à la section « Configuration d'un réseau domestique et d'entreprise » à la page 49. Si vous avez déjà réussi à vous connecter à Internet mais que vous n'y arrivez plus, le problème peut-être dû à une interruption de service. Contactez votre FAI pour vérifier l'état du service ou essayez de vous connecter plus tard. Windows XP 1 Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'utilisation. 2 Cliquez sur Démarrer→ Internet Explorer. L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche. 3 Cliquez sur Établir une connexion à Internet. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre FAI, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement. • Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet. 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour effectuer la configuration.Configuration de votre ordinateur 53 REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre FAI. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?, puis cliquez sur Suivant. 7 Utilisez les informations fournies par votre FAI pour terminer la configuration. Windows Vista™ REMARQUE : Ayez les informations concernant votre FAI à portée de main. Si vous ne disposez pas d'un FAI, l'Assistant Connexion à Internet peut vous aider à en trouver un. 1 Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'utilisation. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez sur Panneau de configuration. 3 Sous Réseau et Internet, cliquez sur Établir une connexion à Internet. La fenêtre Établir une connexion à Internet s'affiche. 4 Cliquez sur Large bande (PPPoE) ou Accès à distance, selon la façon dont vous souhaitez vous connecter : • Sélectionnez Large bande si vous utiliserez une connexion du type DSL, modem satellite, modem pour télévision câblée ou Bluetooth. • Sélectionnez Accès à distance si vous utiliserez un modem d'accès à distance ou le RNIS. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur M'aider à choisir ou contactez votre FAI. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran et utilisez les informations fournies par votre FAI pour terminer la configuration.54 Configuration de votre ordinateur Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Vous pouvez utiliser les « assistants » de votre système d'exploitation pour transférer des fichiers et des données d'un ordinateur à l'autre, par exemple d'un ancien ordinateur vers un nouvel ordinateur. Pour obtenir des informations, reportez-vous à la section ci-dessous correspondant au système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Microsoft® Windows® XP (en option) Le système d'exploitation MicrosoftWindows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données d'un ordinateur source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données telles que : • Messages e-mail • Paramètres de la barre d'outils • Tailles de fenêtre • Signets Internet Vous pouvez transférer les données vers un nouvel ordinateur en utilisant une connexion réseau ou série, ou les stocker sur un support amovible, comme un CD inscriptible. REMARQUE : Vous pouvez transférer les informations d'un ancien ordinateur vers un nouveau en connectant directement un câble série aux ports d'entrée/sortie (E/S) des deux ordinateurs. Pour le transfert de données par connexion série, vous devez accéder à l'utilitaire Connexions réseau depuis le Panneau de configuration et passer par des étapes de configuration supplémentaires, comme le paramétrage d'une connexion avancée et la désignation de l'ordinateur hôte et invité. Pour savoir comment configurer une connexion à câble directe entre deux ordinateurs, reportez-vous au document de la base de connaissances de Microsoft n° 305621, intitulé How to Set Up a Direct Cable Connection Between Two Computers in Windows XP (Comment configurer une connexion à câble directe entre deux ordinateurs sous Windows XP). Ces informations peuvent ne pas être disponibles dans certains pays.Configuration de votre ordinateur 55 Pour transférer des informations vers un nouvel ordinateur, vous devez lancer l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. Pour ce faire, vous pouvez utiliser le support Operating System en option ou créer un disque Assistant à l'aide de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres avec le support Operating System REMARQUE : Cette procédure nécessite le support Operating System. Toutefois, ce support est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Pour préparer un nouvel ordinateur au transfert de fichiers : 1 Ouvrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres : cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant. 3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur→ Suivant. 4 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur J'utiliserai l'Assistant du CD-ROM de Windows XP→ Suivant. 5 Lorsque l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur s'affiche, allez à l'ancien ordinateur ou ordinateur source. Ne cliquez pas sur Suivant à ce moment. Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1 Sur l'ancien ordinateur, insérez le support Operating System de Windows XP. 2 Dans l'écran Bienvenue dans Microsoft Windows XP, cliquez sur Effectuer des tâches supplémentaires. 3 Sous Que voulez-vous faire ?, cliquez sur Transférer des fichiers et des paramètres→ Suivant. 4 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur→ Suivant. 5 Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur le mode de transfert souhaité. 6 Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant.56 Configuration de votre ordinateur Lorsque les informations sont copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît. 7 Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur du nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. L'Assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur. Une fois tous les paramètres et fichiers appliqués, l'écran Terminé s'affiche. 3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. Exécution de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support Operating System Pour exécuter l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sans le support Operating System, il faut créer un disque Assistant qui va permettre la création d'un fichier d'image de sauvegarde pour supports amovibles. Pour créer un disque Assistant, servez-vous de votre nouvel ordinateur doté de Windows XP et suivez les étapes suivantes : 1 Ouvrez l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres : cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 2 Lorsque l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres s'affiche, cliquez sur Suivant. 3 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Nouvel ordinateur→ Suivant. 4 Dans l'écran Avez-vous un CD-ROM de Windows XP ?, cliquez sur Je désire créer un disque Assistant dans le lecteur suivant→ Suivant. 5 Insérez le support amovible, tel qu'un CD inscriptible, puis cliquez sur OK. 6 Lorsque la création du disque est terminée et que le message Allez maintenant à votre ancien ordinateur apparaît, ne cliquez pas sur Suivant.Configuration de votre ordinateur 57 7 Allez à votre ancien ordinateur. Pour copier les données à partir de l'ancien ordinateur : 1 Insérez le disque Assistant dans l'ancien ordinateur. 2 Cliquez sur Démarrer→ Exécuter. 3 Dans le champ Ouvrir de la fenêtre Exécuter, recherchez le chemin fastwiz (pour le support amovible approprié) et cliquez sur OK. 4 Dans l'écran d'accueil de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, cliquez sur Suivant. 5 Dans l'écran De quel ordinateur s'agit-il ?, cliquez sur Ancien ordinateur→ Suivant. 6 Dans l'écran Sélectionnez une méthode de transfert, cliquez sur le mode de transfert souhaité. 7 Dans l'écran Que voulez-vous transférer ?, sélectionnez les éléments à transférer, puis cliquez sur Suivant. Lorsque les informations sont copiées, l'écran Fin de la phase de collecte des données apparaît. 8 Cliquez sur Terminer. Pour transférer les données vers le nouvel ordinateur : 1 Dans l'écran Allez maintenant à votre ancien ordinateur du nouvel ordinateur, cliquez sur Suivant. 2 Dans l'écran Où sont les fichiers et les paramètres ?, sélectionnez la méthode de transfert de vos paramètres et fichiers, puis cliquez sur Suivant. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. L'Assistant lit les paramètres et fichiers recueillis, puis les applique à votre nouvel ordinateur. Une fois tous les paramètres et fichiers appliqués, l'écran Terminé s'affiche. 3 Cliquez sur Terminé et redémarrez le nouvel ordinateur. REMARQUE : Pour plus d'informations sur cette procédure, rendez-vous sur le site Web support.dell.com pour accéder au document n° 154781 (What Are The Different Methods To Transfer Files From My Old Computer To My New Dell™ Computer Using the Microsoft ® Windows ® XP Operating System? [Quelles sont les 58 Configuration de votre ordinateur différentes méthodes pour transférer des fichiers de mon ancien ordinateur vers mon nouvel ordinateur Dell™ sous le système d'exploitation Microsoft ® Windows ® XP]). REMARQUE : Le document de la base de connaissances Dell™ n'est pas accessible dans certains pays. Microsoft Windows Vista™ (en option) 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Transférer des fichiers et des paramètres→ Lancer le transfert de fichiers et de paramètres Windows. 2 Dans la boîte de dialogue Contrôle de compte d'utilisateur, cliquez sur Continuer. 3 Cliquez sur Lancer un nouveau transfert ou sur Poursuivre un transfert en cours. Suivez les instructions de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres qui s'affichent à l'écran. Configuration d'une imprimante AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l'ordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, et savoir notamment comment : • Obtenir et installer les pilotes mis à jour. • Connecter l'imprimante à l'ordinateur. • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. Consultez le Manuel du propriétaire de l'imprimante pour obtenir une assistance technique ou contactez le fabricant de l'imprimante. Câble de l'imprimante L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB ou un câble parallèle. Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurez-vous qu'il est Configuration de votre ordinateur 59 compatible avec votre imprimante et votre ordinateur. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier. Connexion d'une imprimante USB REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension. 1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait. 2 Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens. 3 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. 1 connecteur USB de l'ordinateur 2 connecteur USB de l'imprimante 3 câble USB de l'imprimante 3 2 160 Configuration de votre ordinateur 4 Selon le système d'exploitation installé sur votre ordinateur, un assistant d'impression est à votre disposition pour vous aider à installer le pilote de l'imprimante : Si votre ordinateur tourne sous le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP et que la fenêtre Assistant Ajout de matériel s'affiche, cliquez sur Annuler. Si votre ordinateur tourne sous le système d'exploitation Windows Vista™, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Réseau→ Ajouter une imprimante pour lancer l'Assistant Ajout d'imprimante. 5 Installez le pilote de l'imprimante si nécessaire. Reportez-vous à la section « Réinstallation des pilotes et des utilitaires » à la page 140 et consultez la documentation qui accompagne l'imprimante. Connexion d'une imprimante parallèle 1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait. 2 Éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la section « Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 151). AVIS : Pour obtenir de meilleurs résultats, utilisez un câble parallèle ne dépassant pas 3 m (10 pieds) de long. 3 Branchez le câble de l'imprimante parallèle sur le connecteur parallèle de l'ordinateur et serrez les deux vis. Branchez le câble sur le connecteur de l'imprimante et insérez les deux clips dans les deux encoches. Configuration de votre ordinateur 61 4 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de matériel s'affiche, cliquez sur Annuler. 5 Installez le pilote de l'imprimante si nécessaire. Pour savoir comment procéder, consultez la documentation qui accompagne l'imprimante. 1 connecteur parallèle de l'ordinateur 2 connecteur de l'imprimante 3 clips (2) 4 encoches 5 câble de l'imprimante parallèle 6 vis (2) 5 1 2 6 3 462 Configuration de votre ordinateur Branchement de deux moniteurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si vous avez acheté une carte graphique prenant en charge deux moniteurs, suivez les instructions suivantes pour connecter et activer vos moniteurs. Ces instructions vous indiquent comment brancher deux moniteurs (chacun étant doté d'un connecteur VGA), un moniteur doté d'un connecteur VGA et un moniteur doté d'un connecteur DVI ou un téléviseur. AVIS : Si vous branchez deux moniteurs dotés chacun d'un connecteur VGA, vous devez utiliser l'adaptateur DVI en option pour brancher le câble. Si vous branchez deux moniteurs à écran plat, l'un d'entre eux au moins doit posséder un connecteur VGA. Si vous branchez un téléviseur, vous ne pouvez brancher qu'un seul moniteur (VGA ou DVI) en plus du téléviseur. Branchement de deux moniteurs dotés de connecteurs VGA 1 Arrêtez votre système. REMARQUE : Si votre ordinateur est doté d'un système vidéo intégré, ne branchez aucun des moniteurs sur ce connecteur. Si le connecteur vidéo intégré est recouvert d'un capuchon, ne retirez pas le capuchon pour brancher le moniteur car celui-ci ne fonctionnerait pas. 2 Branchez l'un des moniteurs sur le connecteur VGA (bleu) situé à l'arrière de l'ordinateur. 3 Branchez l'autre moniteur sur l'adaptateur DVI en option et l'adaptateur DVI sur le connecteur DVI (blanc) situé à l'arrière de l'ordinateur. 4 Redémarrez votre système.Configuration de votre ordinateur 63 Connexion d'un moniteur avec un connecteur VGA et d'un autre moniteur avec un connecteur DVI 1 Arrêtez votre système. 2 Connectez le connecteur VGA du moniteur sur le connecteur VGA (bleu) situé à l'arrière de l'ordinateur. 3 Connectez le connecteur DVI de l'autre moniteur au connecteur DVI (blanc) situé à l'arrière de l'ordinateur. 4 Redémarrez votre système. Connexion d'un téléviseur REMARQUE : Vous devez acheter un câble S-vidéo, disponible chez la plupart des revendeurs de composants électroniques, pour connecter un téléviseur à votre ordinateur. Ce câble n'est pas fourni avec votre ordinateur. 1 adaptateur DVI en option 2 connecteur DVI (blanc) 3 connecteur sortie TV 4 connecteur VGA (bleu) 1 4 3 264 Configuration de votre ordinateur 1 Arrêtez votre système. 2 Connectez l'autre extrémité du câble S-vidéo au connecteur sortie TV en option situé à l'arrière de votre ordinateur. 3 Connectez l'autre extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée S-vidéo de votre téléviseur. 4 Connectez le moniteur VGA ou DVI. 5 Redémarrez votre système. Modification des paramètres d'affichage 1 Après avoir connecté le(s) moniteur(s) ou le téléviseur, allumez l'ordinateur. Le bureau Microsoft® Windows® s'affiche sur le moniteur principal. 2 Activez le mode bureau étendu dans les paramètres d'affichage. En mode bureau étendu, vous pouvez faire glisser des objets d'un écran à l'autre, ce qui a pour effet de doubler l'espace de travail d'affichage. Périphériques de protection contre les surtensions Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes d'alimentation : • Parasurtenseurs • Filtres de ligne • Alimentations sans interruption (onduleurs) Parasurtenseurs Les parasurtenseurs et les multiprises équipés d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou suite à une coupure de courant. Certains fabricants offrent également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs.Configuration de votre ordinateur 65 AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et déconnectez votre ordinateur de la prise de courant. De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la connexion du modem. AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le câble réseau de la prise réseau murale pendant les orages. Filtres de ligne AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant. Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant. Alimentations sans interruption AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer une perte de données ou la corruption du fichier. REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une multiprise différente équipée d'un parasurtenseur. Les onduleurs protègent contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL).66 Configuration de votre ordinateurFonctions avancées 67 Fonctions avancées Contrôle par technologie LegacySelect Le contrôle par technologie LegacySelect offre des solutions entièrement héritées, à héritage réduit ou sans héritage basées sur des plates-formes courantes, des images de disque dur et des procédures de dépannage. Le contrôle est donné aux administrateurs via divers éléments : programme de configuration du système, Dell OpenManage™ IT Assistant ou intégration personnalisée Dell définie en usine. LegacySelect permet aux administrateurs d'activer ou de désactiver électroniquement des connecteurs et des périphériques de multimédias qui comprennent des connecteurs série et USB, un connecteur parallèle, un lecteur de disquette, des emplacements PCI et une souris PS/2. La désactivation de ces connecteurs et supports permet de libérer des ressources. Vous devez redémarrer l'ordinateur pour que la modification s'applique. Facilité de gestion Dell OpenManage™ IT Assistant Cet assistant configure, gère et contrôle les ordinateurs et les autres périphériques sur un réseau d'entreprise. Il gère les biens, les configurations, les événements (alertes) et la sécurité des ordinateurs munis de logiciels de gestion classiques. Il prend en charge les instrumentations compatibles avec les normes SNMP, DMI et CIM. Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du service de support de Dell à l'adresse support.dell.com.68 Fonctions avancées Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les tâches suivantes : • Accéder aux informations relatives à votre ordinateur, telles que le nombre de processeurs et le système d'exploitation utilisé ; • Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les périphériques de stockage ; • Modifier l'état de votre ordinateur, tel que la mise à jour du BIOS ou la mise hors tension à distance de l'ordinateur. Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du service de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Gestion de l'alimentation Votre ordinateur peut être configuré pour consommer moins d'électricité lorsqu'il n'est pas utilisé. Vous pouvez gérer la consommation électrique à l'aide du système d'exploitation installé sur votre ordinateur et de certains paramètres du programme de configuration du système. Ces périodes d'économie d'énergie sont appelées « modes de veille » sous Windows Vista™ et Windows® XP. REMARQUE : Tous les composants installés dans l'ordinateur doivent prendre en charge le mode Mise en veille prolongée et/ou Veille et posséder les pilotes appropriés afin de fonctionner dans l'un ou l'autre de ces modes de mise en veille. Pour plus d'informations, consultez la documentation du fabriquant de chaque composant. • Veille. Ce mode de mise en veille permet d'économiser l'énergie ou de désactiver la plupart des composants, y compris les ventilateurs de refroidissement. Toutefois, la mémoire système reste active.Fonctions avancées 69 • Mise en veille prolongée. Ce mode de mise en veille réduit la consommation électrique à un niveau minimal en inscrivant toutes les données de la mémoire système sur un disque dur, puis en coupant l'alimentation du système. La sortie de ce mode entraîne le redémarrage de l'ordinateur et la restauration du contenu de la mémoire. L'exploitation reprend alors là où l'ordinateur en était lorsqu'il est passé en mode Mise en veille prolongée. • Arrêt. Ce mode de mise en veille coupe toute l'alimentation de l'ordinateur à l'exception d'une petite quantité d'énergie auxiliaire. L'ordinateur peut être démarré automatiquement ou à distance tant qu'il reste branché sur la prise secteur. Par exemple, l'option Auto Power On (Mise sous tension automatique) du programme de configuration du système permet de démarrer automatiquement l'ordinateur à un moment précis. L'administrateur de réseau peut également démarrer à distance votre ordinateur à l'aide d'un événement de gestion d'alimentation tel que la fonctionnalité de Réveil à distance. Le tableau suivant répertorie les modes de mise en veille et les méthodes permettant de réactiver l'ordinateur. REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Mode de mise en veille Méthodes de réveil (Windows XP) Veille • Appuyez sur le bouton d'alimentation • Auto power on (Mise en route automatique) • Déplacez la souris ou cliquez sur un bouton de la souris • Appuyez sur une touche du clavier • Activité du périphérique USB • Événement de gestion d'alimentation Mise en veille prolongée • Appuyez sur le bouton d'alimentation • Auto power on (Mise en route automatique) • Événement de gestion d'alimentation Arrêt • Appuyez sur le bouton d'alimentation • Auto power on (Mise en route automatique) • Événement de gestion d'alimentation70 Fonctions avancéesFonctionnalités avancées 71 Utilisation du multimédia Lecture de CD ou DVD AVIS : N'appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l'ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n'utilisez pas le lecteur. AVIS : Ne déplacez pas l'ordinateur lors de la lecture de CD ou de DVD. 1 Appuyez sur le bouton d'éjection situé à l'avant du lecteur. 2 Placez le disque, étiquette vers le haut, au centre du plateau. 3 Appuyez sur le bouton d'éjection ou appuyez avec précaution sur le plateau. Pour formater les CD afin de stocker des données, créer des CD de musique ou copier des CD, reportez-vous au logiciel du CD livré avec votre ordinateur. REMARQUE : Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez des CD.72 Fonctionnalités avancées Les lecteurs de CD sont dotés des boutons de base suivants : Les lecteurs de DVD sont dotés des boutons de base suivants : Pour plus d'informations sur la lecture de CD ou DVD, cliquez sur Aide sur le lecteur de CD ou DVD (si disponible). Lecture. Marche arrière dans la plage en cours. Pause. Marche avant dans la plage en cours. Arrêt. Revenir à la plage précédente. Éjecter. Passer à la plage suivante. Arrêt. Redémarrer le chapitre en cours. Lecture. Avance rapide. Pause. Retour rapide. Avancer d'une image en mode Pause. Passer au titre ou au chapitre suivant. Lecture continue du titre ou du chapitre en cours. Passer au titre ou au chapitre précédent. Éjecter.Fonctionnalités avancées 73 Réglage du volume REMARQUE : Lorsque les haut-parleurs sont mis en sourdine, vous ne pouvez pas entendre le son du CD ou du DVD. 1 Ouvrez la fenêtre Contrôle du volume. 2 Cliquez et faites glisser la barre située dans la colonne Contrôle du volume vers le haut ou le bas pour augmenter ou diminuer le volume. Pour plus d'informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre Contrôle du volume. L'indicateur de volume affiche le niveau du volume actuel, même lorsque le son est mis en sourdine, sur votre ordinateur. Cliquez sur l'icône QuickSet dans la barre des tâches, puis sélectionnez ou désélectionnez Désactiver l'indicateur de volume à l'écran ou appuyez sur les boutons de contrôle du volume pour activer ou désactiver l'indicateur de volume à l'écran. Réglage de l'image Si un message d'erreur vous informe que la résolution et la profondeur de couleur en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d'affichage. Microsoft Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Apparence et thèmes. 2 Sous Choisir une tâche..., cliquez sur Modifier la résolution de l'écran. 1 icône du volume 2 indicateur de volume 3 icône de mise en sourdine 1 3 274 Fonctionnalités avancées 3 Sous Résolution de l'écran, cliquez et faites glisser la barre pour réduire le paramètre de résolution. 4 Dans le menu déroulant sous Qualité couleur, cliquez sur Moyenne 16 bits, puis sur OK. Système d'exploitation Microsoft Windows Vista™ 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , sur Panneau de configuration, puis sur Apparence et personnalisation. 2 Sous Personnalisation, cliquez sur Régler la résolution de l'écran. La fenêtre Propriétés de l'affichage s'affiche. 3 Sous Résolution : cliquez et faites glisser la barre pour réduire le paramètre de résolution. 4 Dans le menu déroulant sous Couleurs :, cliquez sur Moyenne 16 bits. 5 Cliquez sur OK.Sécurisation de votre ordinateur 75 Sécurisation de votre ordinateur Logiciel de gestion de sécurité Pour vous aider à sécuriser votre ordinateur, le logiciel de gestion de sécurité comprend quatre fonctions : • Gestion d'ouverture de session • Authentification de pré-amorçage (à l'aide d'un lecteur d'empreintes digitales, d'une carte à puce ou d'un mot de passe) • Cryptage • Gestion d'informations privées Types de mot de passe Le système dispose de plusieurs niveaux de mot de passe. Activation du logiciel de gestion de sécurité 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Type de mot de passe Fonctions Principal (ou système) • Protège l'ordinateur contre tout accès non autorisé Administrateur • Permet aux administrateurs système ou aux techniciens de maintenance d'accès aux ordinateurs afin de les réparer ou de les reconfigurer • Vous permet de restreindre l'accès au programme de configuration du système de la même façon qu'un mot de passe principal restreint l'accès à l'ordinateur • Peut être utilisé à la place d'un deuxième mot de passe principal Disque dur • Permet d'éviter tout accès non autorisé aux données de votre disque dur ou du disque dur externe (si vous en utilisez un)76 Sécurisation de votre ordinateur 3 Dans le menu déroulant, sélectionnez Wave EMBASSY Trust Suite et appuyez sur pour créer les icônes des composants logiciels sur le bureau de l'ordinateur. 4 Appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. 5 À l'invite, cliquez sur Enregistrer/Quitter. Utilisation du logiciel de gestion de sécurité Pour des informations supplémentaires sur l'utilisation du logiciel et les différentes fonctions de sécurité, reportez-vous au Guide de mise en route du logiciel : Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Wave EMBASSY Trust Suite→ Guide de mise en route. Logiciel de suivi informatique Un logiciel de suivi informatique peut vous permettre de localiser votre ordinateur s'il est perdu ou volé. Le logiciel est disponible en option et peut être acquis lors de l'achat de votre ordinateur Dell™. Vous pouvez également contacter votre commercial Dell pour plus d'informations sur cette fonction de sécurité. REMARQUE : Il se peut que le logiciel de suivi ne soit pas disponible dans certains pays. REMARQUE : Si vous disposez de ce logiciel, vous devez contacter l'entreprise en charge du service de suivi pour signaler la disparition de votre ordinateur en cas de perte ou de vol de ce dernier. En cas de perte ou de vol de votre ordinateur • Appelez les autorités compétentes pour signaler la perte ou le vol. Incluez le numéro de service dans votre description de l'ordinateur. Demandez à ce qu'un numéro soit affecté à cette affaire et relevez ce numéro avec le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du bureau de police. Si possible, obtenez le nom de l'agent chargé de l'affaire. REMARQUE : Si vous savez où a eu lieu le vol ou la perte de l'ordinateur, contactez les autorités compétentes de la région. Si vous ne connaissez pas cet endroit, appelez un bureau de police de votre lieu de résidence.Sécurisation de votre ordinateur 77 • Si l'ordinateur appartient à une société, avertissez le bureau de sécurité de la société. • Contactez le service clientèle de Dell pour signaler l'ordinateur manquant. Fournissez le numéro de service de l'ordinateur, le numéro de dossier et le nom, l'adresse et le numéro de téléphone du bureau de police auquel vous avez signalé le vol. Si possible, donnez le nom de l'agent chargé de l'affaire. Le représentant du service clientèle de Dell enregistrera votre rapport sous le numéro de service de l'ordinateur et enregistrera l'ordinateur comme manquant ou volé. Si quelqu'un appelle Dell pour obtenir de l'assistance technique et donne votre numéro de service, l'ordinateur sera automatiquement identifié comme le vôtre. Le représentant essaiera d'obtenir le numéro de téléphone et l'adresse de son correspondant. Dell contactera alors le bureau de police où vous avez signalé la disparition de l'ordinateur.78 Sécurisation de votre ordinateurProgramme de configuration du système 79 Programme de configuration du système Présentation générale Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système : • Pour modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait de tout matériel de votre ordinateur • Pour définir ou modifier une option sélectionnable par l'utilisateur, telle que le mot de passe utilisateur • Pour connaître la quantité de mémoire disponible ou définir le type de disque dur à installer Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. AVIS : Si vous n'êtes pas un expert en informatique, ne modifiez pas les paramètres de ce programme. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de votre ordinateur. Ouverture du programme de configuration du système 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Puis arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section « Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 151) et faites une autre tentative.80 Programme de configuration du système Écrans du programme de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options du programme de configuration du système REMARQUE : En fonction de votre ordinateur et des périphériques installés, certaines options répertoriées dans cette section peuvent ne pas s'afficher. Options List (Liste des options) — Ce champ s'affiche dans la partie gauche de la fenêtre du programme de configuration du système. Il s'agit d'une liste déroulante qui contient les fonctions qui définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel installé et les fonctions d'économie d'énergie et de sécurité. Pour faire défiler la liste, utilisez les touches fléchées gauche et droite du pavé numérique. Lorsqu'une option est mise en surbrillance, Option Field (Champ de l'option) affiche des informations plus détaillées concernant cette option et ses paramètres. Utilisez les touches + et - du pavé numérique pour développer ou réduire chaque option. Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des informations relatives à chaque option. Il permet de visualiser les paramètres en cours et de les modifier. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur pour activer cette sélection. Key Functions (Fonctions des touches) — Ce champ affiché sous Option Field (Champ de l'option) répertorie les touches disponibles et indique leur fonction si elles sont utilisées dans le champ actif de configuration du système.Programme de configuration du système 81 Système System Info (Informations sur le système) Comprennent le nom du système, la version du BIOS, le numéro de service, le code de service express, (le cas échéant) et le numéro d'inventaire. Aucun de ces champs ne peut être modifié. Processor Info (Informations sur le processeur) Indiquent le type de processeur, la vitesse d'horloge, la vitesse du bus du processeur, la taille du cache L2 du processeur et l'ID du processeur. Indiquent s'il s'agit d'un processeur Hyper-Threading et à cœur multiple et si celui-ci prend en charge la technologie 64 bits. Aucun de ces champs ne peut être modifié. Memory Info (Informations sur la mémoire) Regroupent les informations sur la taille de la mémoire installée, la vitesse de la mémoire, le mode Canal mémoire (double ou simple), la technologie mémoire et les logements mémoire. Pour chaque logement mémoire utilisé, le programme de configuration du système indique la taille DIMM, la prise en charge ECC, son rang, son type et son organisation. Les logements mémoire vides sont signalés par la mention « Empty » (Vide). Aucun de ces champs ne peut être modifié. PCI Info (Informations PCI) Identifient toute carte PCI ou PCI Express installée et l'ID du logement respectif. Aucun de ces champs ne peut être modifié. Date/Time (Date/Heure) Affiche les paramètres de date et heure actuels. Boot Sequence (Séquence d'amorçage) L'ordinateur tente de redémarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste. Cette option vous permet de contrôler/modifier la séquence d'amorçage (reportez-vous à la section « Séquence d'amorçage » à la page 90).82 Programme de configuration du système Lecteurs Diskette Drive (Lecteur de disquette) • Avec un lecteur de disquette : Internal (Interne) par défaut • Sans lecteur de disquette : USB par défaut. Cette option active ou désactive le lecteur de disquette. Les options disponibles sont Off (Désactivé), Internal (Interne), USB et Read Only (Lecture seule). REMARQUE : Si l'option USB est sélectionnée, assurezvous que l'option de configuration USB Controller (Contrôleur USB) sous Onboard Devices (Périphériques intégrés) a la valeur On (Activé). SATA 0 through SATA n (SATA 0 à SATA n) Identifie, active et désactive les lecteurs reliés aux connecteurs SATA de la carte système, et répertorie la capacité des disques durs. SATA Operation (Fonctionnement SATA) RAID Autodetect/AHCI (Détection auto/AHCI RAID par défaut) Options pour ordinateurs mini-tour et de bureau : • RAID Autodetect/AHCI [Détection auto/AHCI RAID] (RAID avec des lecteurs signés, sinon AHCI) • RAID Autodetect/ATA [Détection auto/ATA] (RAID avec des lecteurs signés, sinon ATA) • RAID On [RAID activé] (l'option SATA est configurée sur RAID à chaque amorçage) REMARQUE : En mode Autodetect (Détection automatique), le système configure le lecteur sur l'option RAID si une signature RAID est détectée sur le lecteur. Sinon, le lecteur est configuré sur l'option AHCI ou ATA. SMART Reporting (Rapports SMART) (Off [Désactivé] par défaut) Ce paramètre détermine si les erreurs de disque intégré doivent être signalées au démarrage du système. Périphériques intégrés Integrated NIC (Carte réseau intégrée) (On [Activé] par défaut) Active ou désactive la carte réseau intégrée. Les valeurs possibles sont Off (Désactivé), On (Activé), On w/ PXE (Activé avec PXE) ou On w/RPL(Activé avec RPL). Lorsque le paramètre On w/ PXE (Activé avec PXE) ou On w/RPL (Activé avec RPL) est sélectionné, si une procédure d'amorçage n'est pas disponible sur le serveur de réseau, l'ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage.Programme de configuration du système 83 Integrated Audio (Audio intégré) (On [Activé] par défaut) Active ou désactive le contrôleur audio intégré. USB Controller (Contrôleur USB) (On [Activé] par défaut) Active ou désactive le contrôleur USB interne. No Boot (Aucun démarrage) active le contrôleur mais désactive la possibilité de démarrer à partir d'un périphérique USB. REMARQUE : Les systèmes d'exploitation avec prise en charge USB reconnaissent les lecteurs de disquette USB indépendamment du paramètre No Boot (Aucun démarrage). Front USB (USB frontal) (On [Activé] par défaut) Active ou désactive les ports USB avant. PCI Slots (logements PCI) (On [Activé] par défaut) Active ou désactive tous les logements PCI. LPT Port Mode (Mode du port LPT) (PS/2 par défaut) Détermine le mode de fonctionnement du port parallèle interne. • L'option Off (Désactivé) désactive le port. • L'option AT configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes AT. • L'option PS/2 configure le port pour le rendre compatible avec les systèmes PS/2. • L'option EPP configure le port pour le protocole bidirectionnel EPP. • L'option ECP configure le port pour le protocole bidirectionnel ECP. REMARQUE : Si vous définissez le paramètre LPT Port Mode (Mode de port LPT) sur la valeur ECP, LPT Port DMA (Accès direct à la mémoire du port LPT) apparaît dans le menu d'options. LPT Port Address (Adresse du port LPT) Détermine l'adresse utilisée par le port parallèle intégré.84 Programme de configuration du système Serial Port #1 (Port série 1) (Auto par défaut) Détermine le mode de fonctionnement du port série. La valeur Auto, paramètre par défaut, permet d'attribuer automatiquement une désignation particulière à un connecteur (COM1 ou COM3). Serial Port #2 (Port série 2) (Auto par défaut) Détermine le mode de fonctionnement du port série. REMARQUE : Disponible uniquement si un adaptateur de port série PS/2 est installé. La valeur Auto, paramètre par défaut, permet d'attribuer automatiquement une désignation donnée à un connecteur (COM2 ou COM4). Vidéo Primary Video (Contrôleur vidéo principal) (Auto par défaut) Ce paramètre précise quel est le contrôleur vidéo principal, Auto ou Onboard/PEG (Intégré/PEG). Lorsque la valeur Auto est sélectionnée, le contrôleur vidéo supplémentaire sera utilisé. REMARQUE : Une carte graphique PCI Express (PEG) aura la priorité sur le contrôleur vidéo intégré. Performances Multiple CPU Core (Noyau à plusieurs unités centrales [UC]) (On [Activé] par défaut) Détermine si un ou deux noyaux seront activés pour le processeur. La valeur On (Activé) active le second noyau. SpeedStep Off [Désactivé] par défaut Active la technologie SpeedStep® de Intel® pour tous les processeurs pris en charge par l'ordinateur. Ce paramètre modifie la consommation électrique et la fréquence du processeur. REMARQUE : Il se peut que cette option ne soit pas disponible sur votre ordinateur.Programme de configuration du système 85 Limit CPUID Value (Limitation de valeur CPUID) (Off [Désactivé] par défaut) Limite la valeur maximum prise en charge par la fonction CPUID standard du processeur. L'installation de certains systèmes d'exploitation ne se termine pas lorsque la fonction CPUID maximum prise en charge est supérieure à 3. HDD Acoustic Mode (Mode acoustique du disque dur) (Bypass [Ignorer] par défaut) • Bypass (Ignorer) — L'ordinateur n'effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. • Quiet (Silencieux) — Le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. • Suggested (Recommandé) — Le disque dur fonctionne au niveau recommandé par le fabricant. • Performance — Le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. REMARQUE : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances. La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur. Sécurité Admin Password (Mot de passe admin) (Not Set [Non défini] par défaut) Affiche l'état actuel de la fonctionnalité de sécurité par mot de passe de votre programme de configuration du système et permet la vérification et la définition d'un nouveau mot de passe administrateur. Le mot de passe admin peut être désactivé par un cavalier sur la carte système. Mot de passe système (Not Set [Non défini] par défaut) Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe système et permet d'affecter et de vérifier un nouveau mot de passe système. Le mot de passe système peut être désactivé par un cavalier sur la carte système.86 Programme de configuration du système Drive 0-n Password (Mot de passe du lecteur 0-n) (Not Set [Non défini] par défaut) Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe du disque dur et permet la définition et la vérification d'un nouveau mot de passe de disque dur. Si le lecteur est un lecteur de CD ou de DVD, aucun mot de passe n'est disponible. Password Changes (Modifications de mot de passe) (Unlocked [Déverrouillé] par défaut) Détermine l'interaction entre le mot de passe système et le mot de passe administrateur. • La valeur Locked (Verrouillé) empêche un utilisateur ne disposant pas d'un mot de passe administrateur de pouvoir modifier le mot de passe système. • La valeur Unlocked (Déverrouillé) permet à un utilisateur possédant un mot de passe système valide de modifier le mot de passe du système. Execute Disable (On [Activé] par défaut) Active ou désactive la technologie de protection mémoire Execute Disable. Computrace(R) (Deactivate [Désactiver] par défaut) Active ou désactive l'interface BIOS de l'agent Computrace® en option d'Absolute® Software. Ce service de surveillance, disponible en option, doit être acheté séparément. • L'option Activate permanently (Activer en permanence) active l'interface BIOS de l'agent Computrace. • L'option Disable permanently (Désactiver en permanence) active l'interface BIOS de l'agent Computrace. • L'option Deactivate temporarily (Désactiver temporairement) désactive l'interface BIOS de l'agent Computrace. En activant ce service, vous acceptez que les données de votre ordinateur soient transmises au serveur Computrace.Programme de configuration du système 87 Gestion de l'alimentation AC Recovery (Rétablissement de l'alimentation CA) (Off [Désactivé] par défaut) Détermine la réaction du système lors du retour d'alimentation en courant alternatif après une coupure d'alimentation. • La valeur Off (Désactivé) indique au système de rester à l'arrêt au retour de l'alimentation. Vous devez appuyer sur le bouton d'alimentation du panneau avant pour que le système s'allume. • La valeur Activé indique au système de démarrer au retour de l'alimentation. • La valeur Last (Dernier) indique au système de revenir au dernier état d'alimentation précédant l'arrêt. Auto Power On (Mise sous tension automatique) (Off [Désactivé] par défaut) Définit l'ordinateur pour un démarrage automatique. • La valeur Off (Désactivé) désactive cette fonctionnalité. • La valeur Everyday (Chaque jour) démarre l'ordinateur chaque jour à l'heure définie dans le paramètre Auto Power Time (Heure de mise sous tension automatique). • La valeur Weekdays (Jours ouvrés) démarre l'ordinateur chaque jour du lundi au vendredi à l'heure définie dans le paramètre Auto Power Time (Heure de mise sous tension automatique). REMARQUE : Cette fonction ne marche pas si vous éteignez votre ordinateur à l'aide de l'interrupteur d'une multiprise ou d'un parasurtenseur. Auto Power Time (Heure de mise sous tension automatique) Définit l'heure de mise sous tension automatique de l'ordinateur. L'heure est au format standard 12 heures (heures:minutes). Modifiez l'heure de démarrage en appuyant sur les touches fléchées gauche et droite pour augmenter ou diminuer les nombres ou entrez directement les chiffres dans les champs date et heure.88 Programme de configuration du système Low Power Mode (Mode faible consommation) (Off [Désactivé] par défaut) Lorsque le mode faible consommation est sélectionné, les événements de réveil à distance ne mettront plus l'ordinateur sous tension à partir de l'état de Mise en veille prolongée ou Éteint par l'intermédiaire de la carte réseau intégrée. Remote Wake Up (Réveil à distance) (Off [Désactivé] par défaut) Cette option permet au système d'être réactivé lorsqu'une carte réseau (NIC) ou un modem prenant en charge le réveil à distance reçoit un signal de réactivation. Le paramètre par défaut est On (Activé). L'option On w/ Boot to NIC (Activé avec initialisation sur le contrôleur réseau) permet au système de démarrer à partir du réseau avant d'utiliser la séquence d'amorçage. REMARQUE : Normalement, le système peut être réactivé à distance lorsqu'il est en mode inactif ou Mise en veille prolongée, ou lorsqu'il est éteint. Si l'option Low Power Mode (Mode faible consommation) est activée dans le menu Power Management (Gestion de l'alimentation), le système ne peut être activé à distance que lorsqu'il est en mode inactif. Suspend Mode (Mode inactif/de pause) (S3 par défaut) Définit le mode inactif de l'ordinateur. • S1 - Un état inactif pendant lequel l'ordinateur tourne en mode faible consommation. • S3 - Un état inactif pendant lequel l'alimentation est réduite ou coupée pour de nombreux composants mais pendant lequel la mémoire du système reste active. Maintenance Service Tag (Numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur. SERR Message (Message SERR) (On [Activé] par défaut) Certaines cartes graphiques exigent la désactivation du message SERR.Programme de configuration du système 89 Load Defaults (Charger les paramètres par défaut) Restaure les options de configuration du système aux paramètres par défaut d'usine. Event Log (Journal d'événements) Permet la visualisation du journal d'événements. Les entrées sont marquées de la lettre R pour Read (Lu) et de la lettre U pour Unread (Non lu). L'option Mark All Entries Read (Marquer toutes les entrées comme lues) ajoute la lettre R à la gauche de toutes les entrées. L'option Clear Log (Effacer le journal) efface le contenu du Journal d'événements. ASF Mode (Mode ASF) Contrôle la gestion du format ASF (Alert Standard Format - Format standard d'alertes) de la carte réseau intégrée. Cette de configuration du BIOS permet de sélectionnez la fonction ASF 2.0, Alert Only (Alerte uniquement) ou Off (Désactivé). Comportement du POST Fast Boot (Amorçage rapide) (On [Activé] par défaut) Lorsqu'elle est activée, cette fonctionnalité réduit le temps de démarrage en ignorant certaines étapes de compatibilité. • Off (Désactivé) - Aucune étape n'est ignorée pendant le démarrage de l'ordinateur. • On (Activé) - Le système démarre plus rapidement. Touche Verr Num (On [Activé] par défaut) Détermine la fonction des touches numériques situées sur la droite de votre clavier. • Off (Désactivé) - Les touches du pavé numérique fonctionnent comme des flèches. • On (Activé) - Les touches du pavé numérique fonctionnent comme des chiffres.90 Programme de configuration du système Séquence d'amorçage Cette fonction permet de modifier la séquence de démarrage des périphériques. Paramètres d'option • USB Device (Périphérique USB) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique USB. Si aucun système d'exploitation n'est présent, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Onboard or USB Floppy Drive (Lecteur de disquette intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette qui se trouve dans le lecteur n'est pas amorçable, ou si le lecteur ne contient aucune disquette, l'ordinateur génère un message d'erreur. POST Hotkeys (Raccourcis clavier POST) (Setup & Boot Menu [Menu Configuration et démarrage] par défaut) Détermine si l'écran d'enregistrement affiche un message indiquant la séquence de touches requise pour entrer dans le programme de configuration ou la fonctionnalité Quickboot. • Le Setup & Boot Menu (Menu Configuration et démarrage) affiche les deux messages (F2=Configuration et F12=Démarrage). • La valeur Setup (Configuration) affiche uniquement le message de configuration (F2=Configuration). • Le Boot Menu (Menu Démarrage) affiche uniquement le message Quick Boot (Démarrage rapide) (F12=Démarrage). • La valeur None (Aucun) n'affiche aucun message. Keyboard Errors (Erreurs de clavier) (Report [Signaler] par défaut) Lorsque ce paramètre a la valeur Report (Signaler) et qu'une erreur est détectée pendant le POST (autotest de démarrage), le BIOS affiche le message d'erreur et vous invite à appuyer sur pour continuer ou à appuyer sur pour ouvrir le programme de configuration du système. Lorsque ce paramètre a la valeur Do Not Report (Ne pas signaler) et qu'une erreur est détectée pendant le POST (autotest de démarrage), le BIOS affiche le message d'erreur et poursuit le démarrage du système.Programme de configuration du système 91 • Onboard SATA Hard Drive (Disque dur SATA intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du disque dur série ATA principal. Si aucun système d'exploitation ne se trouve sur le disque dur, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Onboard or USB Optical Drive (Lecteur optique intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si le lecteur ne contient aucun disque ou si le disque ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. • Onboard Network Controller (Contrôleur réseau intégré) — L'ordinateur tente de démarrer à partir du contrôleur réseau. Si aucun système d'exploitation n'est présent, l'ordinateur génère un message d'erreur. Modification de la séquence d'amorçage en cours Vous pouvez utiliser cette fonction, par exemple, pour indiquer à l'ordinateur de démarrer à partir du lecteur optique, afin que vous puissiez exécuter Dell Diagnostics qui se trouve sur le support Drivers and Utilities, mais de démarrer à partir du disque dur une fois les tests de diagnostic réalisés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB (lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur optique). REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette dans le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79). 1 Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB. 2 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lorsque la mention F2 = Setup, F12 = Boot Menu (F2 = Configuration, F12 = Menu d'amorçage) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur . Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Puis arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section « Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 151) et faites une autre tentative. Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Un numéro est associé à chaque périphérique. 92 Programme de configuration du système 4 Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement. Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur . REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un périphérique amorçable, consultez la documentation de ce périphérique. Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains amorçages du système 1 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). 2 Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur pour accéder au menu déroulant. REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques. 4 Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique. (Les périphériques activés ont une coche.) 5 Appuyez sur ou pour déplacer le périphérique sélectionné vers le haut ou le bas de la liste.Programme de configuration du système 93 Effacement des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Ce processus efface à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. 3 Repérez le cavalier de mot de passe à 2 broches (PSWD) sur la carte système. Par défaut, les broches 1 et 2 sont connectées. Vous devrez retirer le cavalier et redémarrer le système comme suit. 4 Retirez le cavalier. 5 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). 6 Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les.94 Programme de configuration du système 7 Après l'affichage du bureau Microsoft® Windows® sur votre ordinateur, arrêtez celui-ci (reportez-vous à la section « Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 151). 8 Éteignez le moniteur et débranchez-le de la prise secteur. 9 Débranchez l'ordinateur de la prise secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 10 Ouvrez le capot de l'ordinateur. 11 Repérez le cavalier de mot de passe à 2 broches (PSWD) sur la carte système, et remettez-le en place pour réactiver la fonction de mot de passe. 12 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 13 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. REMARQUE : Cette opération réactive la fonctionnalité de mot de passe. Lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79), les deux options de mot de passe (système et administrateur) ont pour valeur Not Set (Non défini). Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu'aucun mot de passe n'est attribué. 14 Affectez un nouveau mot de passe système et/ou administrateur. Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 15 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Effacement des paramètres CMOS PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.Programme de configuration du système 95 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur. 3 Réinitialisez les paramètres CMOS : a Repérez les cavaliers de mot de passe (PSWD) et CMOS (RTCRST) sur la carte système (reportez-vous à la section « Effacement des mots de passe oubliés » à la page 93). b Retirez la fiche du cavalier PSWD de ses broches. c Placez la fiche sur les broches du cavalier RTCRST et attendez environ cinq secondes. d Retirez la fiche des broches RTCRST et remettez-la sur les broches du cavalier PWSD. 4 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 5 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Flash du BIOS Vous pouvez être amené à flasher le BIOS lorsqu'une mise à jour est disponible ou lorsque vous remplacez la carte système. 1 Allumez l'ordinateur. 2 Repérez le fichier de mise à jour du BIOS adapté à votre ordinateur sur le site Web du service de support de Dell à l'adresse support.dell.com. 3 Cliquez sur Download Now (Télécharger maintenant) pour télécharger le fichier. 4 Si la fenêtre Export Compliance Disclaimer (Avertissement de conformité des exportations) apparaît, cliquez sur Yes, I Accept this Agreement (Oui, j'accepte les termes du contrat). La fenêtre File Download (Téléchargement du fichier) apparaît.96 Programme de configuration du système 5 Cliquez sur Save this program to disk (Enregistrer ce programme sur le disque), puis sur OK. La fenêtre Save In (Enregistrer dans) apparaît. 6 Cliquez sur la flèche vers le bas pour afficher le menu Enregistrer dans, sélectionnez Desktop (Bureau), puis cliquez sur Save (Enregistrer). Le fichier se télécharge sur votre bureau. 7 Cliquez sur Close (Fermer) lorsque la fenêtre Download Complete (Téléchargement terminé) apparaît. L'icône du fichier apparaît sur votre bureau et porte le même nom que le fichier de mise à jour du BIOS téléchargé. 8 Double-cliquez sur l'icône du fichier, sur le bureau, puis suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.Programme de configuration du système 97 À propos des configurations RAID Cette section fournit une présentation générale de la configuration RAID que vous pouvez avoir sélectionnée lors de l'achat de votre ordinateur. Il existe plusieurs types de configuration RAID, chacune étant réservée à une utilisation spécifique. Dell a équipé votre ordinateur du niveau de RAID 1. Cette configuration est recommandée aux utilisateurs souhaitant bénéficier d'un haut niveau d'intégrité des données. Le contrôleur RAID Intel de votre ordinateur ne peut créer une configuration RAID qu'avec deux lecteurs physiques. Les lecteurs doivent avoir la même taille afin d'assurer que le lecteur de plus grande taille ne contienne pas d'espace non attribué (et donc inutilisable). REMARQUE : Si vous avez acheté votre ordinateur Dell avec une configuration RAID, votre ordinateur a été configuré avec deux disques dur de même taille. Vérification du bon fonctionnement du RAID Votre ordinateur affiche des informations relatives à votre configuration RAID au démarrage, avant de charger le système d'exploitation. Si le RAID n'est pas configuré, le message none defined (aucun défini) s'affiche sous RAID Volumes (Volumes RAID), avec la liste des lecteurs physiques installés sur votre système. Si un volume RAID est identifié, vous pouvez alors contrôler la valeur du champ Status (État) pour connaître l'état actuel de votre configuration RAID. Le champ Status (État) contient des informations sur les modes suivants : • Normal — Votre configuration RAID fonctionne correctement. • Degraded (Dégradé) — L'un de vos disques durs est défectueux. L'ordinateur est toujours amorçable mais le RAID ne fonctionne pas et les données ne sont pas copiées sur l'autre lecteur. • Rebuild (Reconstruction) — En mode dégradé, l'ordinateur a détecté le remplacement ou la connexion d'un disque dur secondaire et restaure automatiquement la configuration RAID au prochain chargement du système d'exploitation. 98 Programme de configuration du système Configuration RAID niveau 1 Un RAID de niveau 1 utilise une technique de stockage avec redondance des données appelée « mise en miroir » et visant à améliorer l'intégrité des données. Les données sont écrites sur le lecteur principal et ensuite dupliquées, ou mises en miroir, sur l'autre lecteur. Une configuration RAID niveau 1 privilégie la redondance des données au détriment des taux d'accès aux données qui ne sont pas élevés. En cas de panne d'un lecteur, les opérations de lecture et d'écriture sont alors redirigées vers le lecteur fonctionnant correctement. Un lecteur de remplacement peut ensuite être reconstruit à partir des données du lecteur qui fonctionne correctement. Les données étant dupliquées sur les deux lecteurs, deux lecteurs de 120 Go en mode RAID niveau 1 n'offrent, par exemple, globalement qu'un espace de stockage maximum de 120 Go. REMARQUE : Avec un niveau de RAID 1, la taille de la configuration est égale à la taille du plus petit lecteur. disque dur 1 segment 1 segment 2 segment 3 disque dur 2 segment 4 segment 5 segment 6 segment 1 dupliqué segment 2 dupliqué segment 3 dupliqué segment 4 dupliqué segment 5 dupliqué segment 6 dupliqué RAID ATA série configuré en mode RAID niveau 1Programme de configuration du système 99 Dépannage RAID Il existe deux méthodes pour dépanner des volumes de disque dur RAID. La première consiste à utiliser l'utilitaire Intel RAID Option ROM. Elle ne requiert pas la présence d'un système d'exploitation sur le disque dur. La seconde méthode consiste à utiliser les utilitaires Intel Matrix Storage Manager ou Intel Matrix Storage Console après avoir installé le système d'exploitation et l'utilitaire Matrix Storage Console. Pour ces deux méthodes, vous devez avoir configuré votre ordinateur en mode RAID (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur votre ordinateur » à la page 100) avant de commencer. Restauration via l'utilitaire Intel ® RAID Option ROM suite à la panne de plusieurs disques durs REMARQUE : La procédure ci-dessous ne permet pas de restaurer toutes les données perdues en cas de panne des disques durs. Elle ne peut être réalisée qu'une fois le remplacement des disques durs défectueux effectué (reportez-vous à la section Lecteurs appropriée). Bien que des disques durs de n'importe quelle taille puissent être utilisés pour créer une configuration RAID à l'aide de l'utilitaire Intel RAID Option ROM, il est préférable que les lecteurs soient de taille égale. En configuration RAID de niveau 1, la taille de la configuration correspondra à la taille du plus petit des deux disques utilisés. 1 Activez le mode RAID sur votre ordinateur (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur votre ordinateur » à la page 100). 2 Appuyez sur lorsque vous êtes invité à accéder à l'utilitaire Intel RAID Option ROM. 3 Utilisez les touches flèche haut et flèche bas pour mettre en surbrillance Create RAID Volume (Créer un volume RAID) et appuyez sur . 4 Entrez un nom de volume RAID ou conservez la valeur par défaut, puis appuyez sur . 5 Sélectionnez RAID1 (Mirror) (RAID1 (Miroir)) et appuyez sur . 6 Sélectionnez la capacité de volume souhaitée et appuyez sur . La valeur par défaut est la taille maximale disponible. 7 Appuyez sur pour créer le volume.100 Programme de configuration du système 8 Appuyez sur (o) pour confirmer la création du volume RAID. 9 Confirmez que la configuration de volume qui s'affiche dans l'écran principal de l'utilitaire Intel RAID Option ROM est correcte. 10 Utilisez les touches flèche haut et flèche bas pour sélectionner Exit (Quitter) et appuyez sur . 11 Installez le système d'exploitation à l'aide du support fourni (reportez-vous à la section « Restauration du système d'exploitation » à la page 143). Restauration via l'utilitaire Intel Matrix Storage Manager suite à la panne d'un disque dur REMARQUE : La procédure ci-dessous ne peut être réalisée qu'une fois le remplacement du disque dur défectueux effectué (reportez-vous à la section Lecteurs appropriée). 1 Cliquez sur le bouton Démarrer et pointez sur Programmes→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console pour lancer l'utilitaire Intel Storage. 2 Cliquez sur le bouton Restore RAID 1 data protection (Restaurer la protection des données RAID 1). 3 Cliquez sur le bouton Rebuild RAID volume now (Reconstruire le volume RAID maintenant). 4 Cliquez sur le bouton Yes (Oui) pour lancer la reconstruction du volume RAID sur le nouveau disque dur. REMARQUE : Vous pouvez utiliser votre ordinateur pendant la reconstruction du volume RAID 1. Activation du mode RAID sur votre ordinateur 1 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79. 2 Appuyez sur les touches flèche haut et flèche bas pour mettre en surbrillance Drives (Lecteur), puis appuyez sur . 3 Appuyez sur les touches flèche haut et flèche bas pour mettre en surbrillance SATA Operation (Exécution SATA) et appuyez sur .Programme de configuration du système 101 4 Appuyez sur les touches flèche gauche et droite pour mettre en surbrillance RAID On (RAID activé), sur , puis sur <Échap>. REMARQUE : Pour plus d'informations sur les options RAID, reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80. 5 Appuyez sur les touches flèche haut et flèche bas pour mettre en surbrillance Save/Exit (Enregistrer/Quitter) et appuyez sur pour quitter le programme de configuration du système et reprendre le processus de démarrage.102 Programme de configuration du systèmeProgramme de configuration du système 103 Nettoyage de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Débranchez le câble réseau ou modem. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux humecté d'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables. • Utilisez une bombe aérosol d'air comprimé pour chasser la poussière qui se trouve entre les touches du clavier. Lecteur de disquette AVIS : N'essayez pas de nettoyer les têtes de lecture avec une tige de nettoyage. Vous risqueriez de déranger accidentellement l'alignement des têtes et d'empêcher le fonctionnement du lecteur. Nettoyez le lecteur de disquette à l'aide d'une trousse de nettoyage que vous trouverez dans le commerce. Ces kits comportent des disquettes prétraitées permettant d'enlever les dépôts accumulés au cours d'une utilisation normale. CD et DVD AVIS : Utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les instructions fournies avec l'air comprimé. Ne touchez jamais la lentille qui se trouve à l'intérieur du lecteur. Si vous avez des problèmes pendant la lecture de vos CD ou DVD (des sauts pendant la lecture par exemple), nettoyez les disques. 1 Saisissez le disque par son bord extérieur. Vous pouvez également toucher le bord intérieur de l'orifice central. AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, ne nettoyez pas le disque avec des mouvements circulaires. 2 Avec un chiffon doux et non pelucheux, nettoyez doucement la partie inférieure du disque (côté sans étiquette) en suivant une ligne droite depuis le centre jusqu'au bord extérieur.104 Programme de configuration du système Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent également être utilisés sur les DVD sans aucun risque.Outils de dépannage 105 Outils de dépannage Voyants d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Le voyant du bouton d'alimentation (bicolore), situé sur la partie avant de l'ordinateur, s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : • Si le voyant d'alimentation n'est pas allumé, l'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation. – Rebranchez le câble d'alimentation dans le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur. – Si l'ordinateur est connecté à une multiprise, vérifiez qu'elle est branchée à une prise secteur et qu'elle est allumée. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les multiprises et les rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. – Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. • Si le voyant d'alimentation est vert fixe et que l'ordinateur ne répond plus : – Vérifiez que l'écran est branché et allumé. – Si l'écran est branché et allumé, reportez-vous à la section « Codes sonores » à la page 106. • Si le voyant d'alimentation est vert clignotant, l'ordinateur est en mode Veille. Pour revenir en mode normal, appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation. Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus : – Vérifiez que l'écran est branché et allumé. – Si l'écran est branché et allumé, reportez-vous à la section « Codes sonores » à la page 106.106 Outils de dépannage • Si le voyant d'alimentation est orange fixe, l'ordinateur reçoit du courant, un périphérique peut être défectueux ou mal installé. – Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 163). – Retirez et réinstallez la ou les carte(s) (reportez-vous à la section « Cartes » à la page 166). – Retirez et réinstallez la carte graphique, le cas échéant (reportez-vous à la section « Cartes » à la page 166). • Si le voyant d'alimentation est orange clignotant, un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit ou un périphérique interne est peut-être défectueux. – Vérifiez que tous les câbles d'alimentation sont bien connectés à la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 158). – Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 158). Codes sonores Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels. Cette série de signaux sonores, appelée le code sonore, permet d'identifier un problème. Par exemple, le code sonore 1-3-1 (un code sonore possible) est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire. La réinstallation des modules de mémoire peut permettre de corriger les erreurs signalées par les codes sonores suivants. Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » du Guide d'utilisation) pour savoir comment obtenir une assistance technique. Code Cause 1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée 4-3-1 Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFhOutils de dépannage 107 Si vous rencontrez les erreurs signalées par les codes sonores suivants, reportez-vous à la section « Contacter Dell » du Guide d'utilisation pour savoir comment obtenir une assistance technique. Code Cause 1-1-2 Panne de registre du microprocesseur 1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM 1-1-4 Échec du total des vérifications BIOS ROM 1-2-1 Erreur du temporisateur d'intervalles programmable 1-2-2 Échec d'initialisation du DMA (accès direct à la mémoire) 1-2-3 Échec de lecture/écriture du registre des pages de DMA 1-3 Échec du test de la mémoire vidéo 1-3-1 à 2-4-4 La mémoire n'est pas correctement identifiée ou utilisée 3-1-1 Échec de registre DMA esclave 3-1-2 Échec de registre DMA maître 3-1-3 Échec de registre de masque d'interruption maître 3-1-4 Échec de registre de masque d'interruption esclave 3-2-2 Échec de chargement du vecteur d'interruption 3-2-4 Échec du test de contrôleur de clavier 3-3-1 Perte d'alimentation de NVRAM 3-3-2 Configuration incorrecte de la NVRAM 3-3-4 Échec du test de la mémoire vidéo 3-4-1 Échec d'initialisation de l'écran 3-4-2 Échec de retraçage de l'écran 3-4-3 Échec de recherche de ROM vidéo 4-2-1 Aucune impulsion d'horloge 4-2-2 Échec de l'arrêt 4-2-3 Échec de la porte A20 4-2-4 Interruption inattendue en mode protégé 4-3-1 Échec de mémoire au-dessus de l'adresse 0FFFFh 4-3-3 Panne du compteur 2 de puce de l'horloge 4-3-4 Arrêt de l'horloge machine 4-4-1 Échec du test de port parallèle ou série108 Outils de dépannage Messages système REMARQUE : Si le message que vous recevez n'est pas répertorié dans le tableau, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. 4-4-2 Échec de décompression de code dans la mémoire en double 4-4-3 Échec du test de coprocesseur mathématique 4-4-4 Échec du test de mémoire cache AL E R T ! PR E VI O U S A T T EM P T S A T B O O TIN G T HI S S YS T EM H A V E F AI L E D A T C H E C K P OIN T [NNNN] (AL E R T E ! LE S T EN T A TI V E S P R É C É D EN T E S D E D ÉM A R R A G E D E C E S YS T ÈM E ON T É C H O U É A U P OIN T D E C ON T R Ô L E [NNNN]). PO U R R É S O U D R E C E P R O B L ÈM E, V E UI L L E Z P R EN D R E N O T E D E C E P OIN T D E C ON T R Ô L E E T C ON T A C T E R L E S U P P O R T T E C HNI Q U E D E DE L L — L'ordinateur n'a pas réussi la procédure d'amorçage trois fois de suite à cause de la même erreur (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277 pour obtenir une assistance). ER R E U R D E S OMM E D E C ON T R Ô L E D U CMOS — Panne de la carte mère ou batterie RTC faible. Remplacez la batterie (reportez-vous à la section « Remplacement de la pile » à la page 199 ou à la section « Contacter Dell » à la page 277 pour obtenir une assistance). PANN E D U V EN TI L A T E U R D E L 'U C — Panne du ventilateur de l'UC. Remplacez le ventilateur de l'UC (reportez-vous à la section « Retrait du processeur et du dissipateur de chaleur » à la page 206). DI S K E T T E D RI V E 0 S E E K F AI L U R E (ÉC H E C D E R E C H E R C H E D U L E C T E U R D E DI S Q U E T T E 0) — Un câble est peut-être déboîté ou les informations de configuration de l'ordinateur ne sont pas en adéquation avec la configuration matérielle. Vérifiez le branchement des câbles (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277 pour obtenir une assistance). Code CauseOutils de dépannage 109 DI S K E T T E R E A D F AI L U R E (ÉC H E C D E L E C T U R E D E DI S Q U E T T E) — La disquette est peut-être défectueuse ou un câble est peut-être déboîté. Remplacez la disquette/vérifiez qu'un câble n'est pas déboîté. HA R D-DI S K D RI V E F AI L U R E (ÉC H E C D U DI S Q U E D U R) — Panne du disque dur pendant l'autotest du disque. Vérifiez les câbles / échangez les disques durs (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277 pour obtenir une assistance). ER R E U R D E L E C T U R E D U DI S Q U E D U R — Panne du disque dur pendant le test de démarrage du disque (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277 pour obtenir une assistance). KE Y B O A R D F AI L U R E (PANN E D U C L A VI E R) — Panne du clavier ou câble du clavier déboîté (reportez-vous à la section « Problèmes liés au clavier » à la page 127). NO B O O T D E VI C E A V AI L A B L E (AU C UN P É RI P H É RI Q U E D'AM O R Ç A G E DI S P ONI B L E) — Le système n'a pas détecté de périphérique ou de partition d'amorçage. • Si le lecteur de disquette est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont bien raccordés et qu'une disquette d'amorçage se trouve dans le lecteur. • Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont bien raccordés, que le lecteur est installé, bien en place et partitionné comme périphérique d'amorçage. • Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). NO TIM E R TI C K IN T E R R U P T (PA S D'IN T E R R U P TI ON D E L A C A D EN C E D E L 'H O R L O G E) — Une puce de la carte système est peut-être défectueuse ou panne de la carte mère (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277 pour obtenir une assistance).110 Outils de dépannage Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. Afin de vous aider à résoudre les problèmes, l'ordinateur est équipé de quatre voyants situés sur le panneau avant ou arrière : « 1 », « 2 », « 3 » et « 4 ». Ces voyants peuvent être éteints ou verts. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, le comportement ou les codes des voyants changent au fur et à mesure de l'avancement du processus de démarrage. Si la partie POST (autotest à la mise sous tension) du démarrage du système s'effectue correctement, les quatre voyants sont vert fixe. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement lors du processus POST, le comportement des voyants peut vous aider à identifier l'origine du problème. REMARQUE : L'orientation des voyants de diagnostic peut varier selon le type de système. Les voyants de diagnostic peuvent apparaître soit verticalement, soit horizontalement. NON-S YS T EM DI S K O R DI S K E R R O R (DI S Q U E N ON S YS T ÈM E O U E R R E U R D E DI S Q U E ) — Remplacez la disquette par une disquette avec un système d'exploitation amorçable ou retirez la disquette du lecteur A et redémarrez l'ordinateur. NO T A B O O T DI S K E T T E (CE N'E S T P A S UN E DI S Q U E T T E D'AM O R Ç A G E ) — Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez votre ordinateur. ER R E U R D E S U R T EN SI ON USB — Débranchez le périphérique USB. Utilisez une source d'alimentation externe pour le périphérique USB. AVIS - LE S YS T ÈM E D E S U R V EI L L AN C E D U DI S Q U E D U R A SI GN A L É Q U'UN P A R AM È T R E D É P A S S AI T S A P L A G E D E F ON C TI ONN EM EN T N O RM A L . DE L L V O U S R E C OMM AN D E D E S A U V E G A R D E R R É G U LI È R EM EN T V O S D ONN É E S. UN P A R AM È T R E H O R S P L A G E P E U T IN DI Q U E R O U P A S UN P R O B L ÈM E P O T EN TI E L A U NI V E A U D U DI S Q U E D U R — Erreur S.M.A.R.T, panne du disque dur possible. Cette fonctionnalité peut être activée ou désactivée dans le programme de configuration du BIOS.Outils de dépannage 111 Comportement des voyants Description du problème Solution proposée L'ordinateur est en condition d'arrêt normale ou une panne est survenue avant le BIOS. Les voyants de diagnostic ne sont pas allumés alors que le système d'exploitation de l'ordinateur s'est lancé correctement. Raccordez l'ordinateur à une prise secteur qui fonctionne et appuyez sur le bouton d'alimentation. Échec éventuel du BIOS ; l'ordinateur est en mode Restauration. Exécutez l'utilitaire de sauvegarde du BIOS, attendez que la restauration soit terminée et redémarrez l'ordinateur. Une défaillance du processeur semble s'être produite. Réinstallez le processeur et redémarrez l'ordinateur.112 Outils de dépannage Les modules de mémoire sont détectés, mais une panne de mémoire est survenue. • Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. (pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation des modules de mémoire, reportezvous à la section « Mémoire » à la page 163). • Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou réinstallez tous les modules sans erreur. • Installez sur votre ordinateur la mémoire du même type fonctionnant correctement, le cas échéant. • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277). Comportement des voyants Description du problème Solution proposéeOutils de dépannage 113 Une défaillance de la carte graphique semble s'être produite. • Si l'ordinateur possède une carte graphique, retirez-la, réinstallez-la, puis redémarrez l'ordinateur. • Si le problème persiste, installez une carte graphique qui fonctionne et redémarrez l'ordinateur. • Si le problème persiste ou que votre ordinateur dispose d'une carte graphique intégrée, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277). Panne possible de lecteur de disquette ou de disque dur. Réinstallez tous les câbles de données et d'alimentation, puis redémarrez l'ordinateur. Panne USB possible. Réinstallez tous les périphériques USB, vérifiez la connexion des câbles, puis redémarrez l'ordinateur. Comportement des voyants Description du problème Solution proposée114 Outils de dépannage Aucun module de mémoire n'a été détecté. • Si un module de mémoire est installé, réinstallez-le et redémarrez l'ordinateur. Pour obtenir les instructions relatives au retrait et à l'installation des modules de mémoire, reportezvous à la section « Mémoire » à la page 163. • Si au moins deux modules de mémoire sont installés, supprimez-les, réinstallez un module, puis redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur démarre normalement, réinstallez le module supplémentaire. Poursuivez jusqu'à ce que vous puissiez identifier le module défectueux ou réinstallez tous les modules sans erreur. • Installez sur votre ordinateur la mémoire du même type fonctionnant correctement, le cas échéant. • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277). Comportement des voyants Description du problème Solution proposéeOutils de dépannage 115 Les modules de mémoire sont détectés, mais une erreur de configuration de mémoire ou de compatibilité est survenue. • Vérifiez qu'aucune contrainte particulière ne doit être respectée pour l'installation des modules de mémoire/ connecteurs mémoire (reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 163). • Vérifiez que les modules de mémoire que vous installez sont compatibles avec votre ordinateur (reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 163). • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277). Une erreur est survenue. Ce comportement survient également lorsque vous ouvrez le programme de configuration du système et n'est pas forcément significatif d'un problème (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79). • Vérifiez que les câbles sont correctement connectés entre le disque dur, le lecteur optique et la carte mère. • Lisez le message qui s'affiche sur l'écran du moniteur. • Si le problème persiste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277). Une fois le POST terminé, les quatre voyants de diagnostic deviennent brièvement verts avant de s'éteindre pour indiquer une condition de fonctionnement normale. Aucune. Comportement des voyants Description du problème Solution proposée116 Outils de dépannageOutils de dépannage 117 Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications à faire pour résoudre les blocages et les problèmes logiciels (reportez-vous à la section « Problèmes de blocages et logiciels » à la page 127) et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™. REMARQUE : Le support Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec votre ordinateur. Pour étudier les informations de configuration de votre ordinateur et vous assurer que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif, reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79. Démarrez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou du support Drivers and Utilities. Démarrage de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur Dell Diagnostics est situé sur une partition cachée de l'utilitaire de diagnostic de votre disque dur. REMARQUE : Si rien ne s'affiche, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277. 1 Vérifiez que l'ordinateur est branché sur une prise secteur en bon état de marche. 2 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lorsque le logo DELL™ s'affiche, appuyez immédiatement sur . Sélectionnez Diagnostics dans le menu d'amorçage et appuyez sur .118 Outils de dépannage REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau Microsoft ® Windows ® s'affiche, puis arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : Si un message vous indique qu'aucune partition d'utilitaire de Dell Diagnostics n'a été trouvée, exécutez Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities. 4 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire de diagnostics sur votre disque dur. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities 1 Insérez le support Drivers and Utilities. 2 Arrêtez, puis redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau Microsoft ® Windows ® s'affiche, puis arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : Les étapes suivantes modifient la séquence d'amorçage pour une seule exécution. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 3 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur . 4 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CD-ROM) dans le menu qui s'affiche et appuyez sur . 5 Tapez 1 pour lancer le menu du CD et appuyez sur pour continuer. 6 Sélectionnez Run Dell 32-bit Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 7 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé, cliquez sur le bouton de l'option de votre choix lorsque l'écran Menu principal s'affiche.Outils de dépannage 119 REMARQUE : Il vous est recommandé de sélectionner Test System (Tester le système) pour exécuter un test complet de votre ordinateur. 2 Lorsque vous avez sélectionné l'option Test System (Tester le système) dans le menu principal, le menu suivant s'affiche : REMARQUE : Il vous est recommandé de sélectionner Extended Test (Test approfondi) dans le menu ci-dessous pour effectuer un contrôle plus approfondi des périphériques installés sur l'ordinateur. 3 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème, puis reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277. REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. Option Fonction Test Memory (Tester la mémoire) Permet d'exécuter un test autonome de la mémoire. Test System (Tester le système) Permet d'exécuter les diagnostics du système. Exit (Quitter) Permet de quitter les diagnostics. Option Fonction Express Test (Test rapide) Ce test vous permet de tester rapidement les périphériques du système. Il dure généralement entre 10 et 20 minutes. Extended Test (Test approfondi) Ce test vous permet d'effectuer un contrôle approfondi sur les périphériques du système. Il dure généralement au moins 1 heure. Custom Test (Test personnalisé) Ce test vous permet de tester un périphérique donné ou de personnaliser les tests à exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Cette option vous permet de sélectionner les tests en fonction d'un symptôme du problème rencontré. Elle répertorie les symptômes les plus fréquents.120 Outils de dépannage 4 Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations. 5 Lorsque les tests sont terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal. 6 Retirez le support Dell Drivers and Utilities (le cas échéant). Onglet Fonction Results (Résultats) Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située dans la partie gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Parameters (Paramètres) Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.Dépannage 121 Dépannage Résolution des problèmes Suivez les conseils ci-dessous lorsque vous dépannez votre ordinateur : • Si vous avez ajouté ou retiré une pièce avant de rencontrer le problème, consultez les procédures d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée. • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté. • Si un message d'erreur s'affiche à l'écran, notez sur un papier son intitulé exact. Ce message peut aider le personnel du support à diagnostiquer et résoudre le(s) problème(s). • Si un message d'erreur apparaît dans un programme, reportez-vous à la documentation du programme en question. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. Problème de pile PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REM P L A C EM EN T D E L A PI L E — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la pile (reportez-vous à la section « Remplacement de la pile » à la page 199). Si la pile ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277).122 Dépannage Problèmes de lecteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉ RI FI E Z Q U E MI C R O S O F T ® WIN D OW S ® R E C ONN AÎ T L E L E C T E U R — Windows XP : • Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. Windows Vista™ : • Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Ordinateur. Si le lecteur ne figure pas dans la liste, effectuez un balayage complet avec votre logiciel antivirus à la recherche de virus pour les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur. TE S T E Z L E L E C T E U R — • Insérez un autre disque pour éliminer la possibilité que le premier soit défectueux. • Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur. NE T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E DI S Q U E — Reportez-vous à la section « Nettoyage de votre ordinateur » à la page 103. VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C  B L E S EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépannage des problèmes logiciels et matériels » à la page 142. EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S — Reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117. Problèmes de lecteur optique| REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur optique haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le support est défectueux. REMARQUE : En raison des différentes régions du monde et des différents formats de disque utilisés, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD. RÉ G L E Z L E V O L UM E D E WIN D OW S — • Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. • Vérifiez que vous avez monté le volume en cliquant sur la barre coulissante et en la faisant glisser vers le haut. • Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur les cases cochées. VÉ RI FI E Z L E S H A U T -P A R L E U R S E T L E C AI S S ON D E B A S S EDépannage 123 Problèmes d'écriture avec un lecteur optique FE RM E Z L E S A U T R E S P R O G R AMM E S — Le lecteur optique doit recevoir un flux régulier de données lors de l'écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le lecteur optique. DÉ S A C TI V E Z L E M O D E VEI L L E D AN S WIN D OW S A V AN T D E G R A V E R UN DI S Q U E — Reportez-vous à la section « Gestion de l'alimentation » à la page 68 ou recherchez le mot-clé veille dans l'aide et le support de Windows pour obtenir des informations sur les modes d'économie d'énergie. Problèmes de disque dur EX É C U T E Z L A F ON C TI ON VÉ RI FI E R DI S Q U E — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Contrôler maintenant. 4 Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux, puis sur Démarrer. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer , puis sur Ordinateur. 2 Avec le bouton droit, cliquez sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Contrôler maintenant. La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur pour effectuer l'opération souhaitée. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Ne branchez pas de câble téléphonique dans le connecteur de carte réseau (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 24). VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E S É C U RI T É D E MI C R O S O F T OU T L O O K ® EX P R E S S — Si vous n'arrivez pas à ouvrir les pièces jointes à vos messages électroniques : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils→ Options→ Sécurité. 2 Cliquez sur Interdire les pièces jointes pour décocher cette option, le cas échéant.124 Dépannage VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E L A LI GN E T É L É P H ONI Q U E VÉ RI FI E Z LA P RI S E T É L É P H ONI Q U E CONN E C T E Z L E M O D EM DI R E C T EM EN T À L A P RI S E T É L É P H ONI Q U E M U R A L E UTI LI S E Z UN E LI GN E T É L É P H ONI Q U E DI F F É R EN T E — • Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem (la prise jack est reconnaissable à l'étiquette verte ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté d'elle). • Insérez le connecteur ligne téléphonique dans le modem jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. • Déconnectez la ligne téléphonique du modem, connectez-la à un téléphone, puis attendez la tonalité. • Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem directement à la prise jack téléphonique murale avec la ligne téléphonique. Si vous utilisez un câble qui mesure 3 mètres (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court. EX É C U T E Z L 'O U TI L D E DI A GN O S TI C D U M O D EM — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Assistant du modem. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes de modem. L'Assistant du modem n'est pas disponible sur certains ordinateurs. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outil de diagnostic du modem. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes de modem. L'outil de diagnostic du modem n'est pas disponible sur certains ordinateurs. VÉ RI FI E Z Q U E L E M O D EM C OMM UNI Q U E A V E C WIN D OW S — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Options de modem et de téléphonie→ Modems. 2 Cliquez sur le port COM de votre modem→ Propriétés→ Diagnostics→ Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et son→ Options de modem et de téléphonie→ Modems.Dépannage 125 2 Cliquez sur le port COM de votre modem→ Propriétés→ Diagnostics→ Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. VÉ RI FI E Z Q U E V O U S Ê T E S C ONN E C T É À IN T E RN E T — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un fournisseur d'accès Internet. Lorsque le programme de messagerie électronique Outlook Express est ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors ligne est cochée, décochez-la, puis connectez-vous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès Internet. Messages d'erreur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le message d'erreur n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché. A FI L EN AM E C ANN O T C ON T AIN AN Y O F T H E F O L L OWIN G C H A R A C T E R S (UN N OM D E FI C HI E R N E P E U T C ON T ENI R A U C UN D E S C A R A C T È R E S S UI V AN T S) : \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. A R E Q UI R E D.DLL FI L E W A S N O T F O UN D (UN FI C HI E R .DLL R E Q UI S E S T IN T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Pour supprimer, puis réinstaller le programme : Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Ajout/Suppression de programmes→ Programmes et fonctionnalités. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Désinstaller. 4 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Désinstaller. 4 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation. drive letter :\ I S N O T A C C E S SI B L E . TH E D E VI C E I S N O T R E A D Y (X:\ N'E S T P A S A C C E S SI B L E . LE P É RI P H É RI Q U E N'E S T P A S P R Ê T ) — Le lecteur ne peut pas lire le disque. Insérez un disque dans le lecteur et réessayez.126 Dépannage IN S E R T B O O T A B L E M E DI A (IN T R O D UI R E UN S U P P O R T AM O R Ç A B L E ) — Introduisez une disquette, un CD ou un DVD amorçable. NON-S YS T EM DI S K E R R O R (ER R E U R DI S Q U E N ON S YS T ÈM E ) — Retirez la disquette du lecteur de disquette et redémarrez votre ordinateur. NO T EN O U G H M EM O R Y O R R E S O U R C E S. CL O S E S OM E P R O G R AM S AN D T R Y A G AIN (MÉM OI R E O U R E S S O U R C E S IN S U F FI S AN T E S. FE RM E Z C E R T AIN S P R O G R AMM E S E T R É E S S A Y E Z) — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur, exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé. OP E R A TIN G S YS T EM N O T F O UN D (SYS T ÈM E D'E X P L OI T A TI ON IN T R O U V A B L E ) — Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277. Problèmes liés au périphérique IEEE 1394 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Votre ordinateur prend en charge les normes IEEE 1394a et IEEE 1394b. VÉ RI FI E Z Q U E L E C  B L E D U P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T EM EN T IN S É R É D AN S L E P É RI P H É RI Q U E E T L E C ONN E C T E U R D E L 'O R DIN A T E U R VÉ RI FI E Z Q U E L E P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T A C TI V É D AN S L E P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E — Reportez-vous à la section « Options du programme de configuration du système » à la page 80. VÉ RI FI E Z Q U E L E P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T R E C ONN U P A R WIN D OW S — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance→ Système→ Propriétés du système→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et son. 2 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. Si votre périphérique IEEE 1394 est répertorié, Windows le reconnaît. SI V O U S R EN C ON T R E Z D E S P R O B L ÈM E S A V E C UN P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 F O U RNI P A R DE L L — Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277). SI V O U S R EN C ON T R E Z D E S P R O B L ÈM E S A V E C UN P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 N ON F O U RNI P A R DE L L — Contactez le fabricant du périphérique IEEE 1394.Dépannage 127 Problèmes liés au clavier PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉ RI FI E Z L E C  B L E D U C L A VI E R — • Assurez-vous que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur. • Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section « Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur » à la page 152), reconnectez le câble du clavier comme indiqué sur le schéma de configuration de votre ordinateur, puis redémarrez l'ordinateur. • Vérifiez que le câble n'est pas endommagé ni effiloché et que les broches de ses connecteurs ne sont pas pliées ou cassées. Redressez les broches pliées. • Débranchez les câbles d'extension du clavier et connectez le clavier directement à l'ordinateur. TE S T E Z L E C L A VI E R — Connectez un clavier en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-le. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépannage des problèmes logiciels et matériels » à la page 142. Problèmes de blocages et logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. L'ordinateur ne démarre pas VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C — Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110. VÉ RI FI E Z Q U E L E C  B L E D'A LIM EN T A TI ON E S T BI EN B R AN C H É S U R L 'O R DIN A T E U R E T S U R LA P RI S E S E C T E U R L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous risquez de perdre des données si vous ne parvenez pas à arrêter le système d'exploitation. ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur.128 Dépannage Un programme ne répond plus QUI T T E Z L E P R O G R AMM E — 1 Appuyez simultanément sur <Échap> pour accéder au gestionnaire des tâches. 2 Cliquez sur l'onglet Applications. 3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus pour le sélectionner. 4 Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque régulièrement REMARQUE : La documentation de la plupart des logiciels, la disquette, le CD ou le DVD qui les accompagne incluent généralement des instructions d'installation. VÉ RI FI E Z LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L — Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. Un programme est conçu pour un système d'exploitation Windows antérieur EX É C U T E Z L 'AS SI S T AN T COM P A TI BI LI T É D E S P R O G R AMM E S — Windows XP : L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non XP. 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Assistant Compatibilité des programmes→ Suivant. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Windows Vista : L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non Windows Vista. 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Utiliser un programme plus ancien avec cette version de Windows. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Un écran bleu uni apparaît ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Dépannage 129 Autres problèmes logiciels VÉ RI FI E Z LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L O U C ON T A C T E Z L E F A B RI C AN T P O U R O B T ENI R D E S IN F O RM A TI ON S D E D É P ANN A G E — • Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. • Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations. • Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. • Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme. • Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. SA U V E G A R D E Z IMM É DI A T EM EN T V O S FI C HI E R S UTI LI S E Z UN P R O G R AMM E D E S C R U T A TI ON D E S VI R U S P O U R V É RI FI E R L E DI S Q U E D U R, L E S DI S Q U E T T E S, L E S CD O U L E S DVD EN R E GI S T R E Z L E S FI C HI E R S O U V E R T S E T Q UI T T E Z T O U S L E S P R O G R AMM E S, P UI S É T EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R VI A L E M EN U DÉM A R R E R Problèmes liés à la mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. SI UN M E S S A G E IN DI Q U AN T UN E M ÉM OI R E IN S U F FI S AN T E S'A F FI C H E — • Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème. • Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (reportezvous à la section « Installation de la mémoire » à la page 164). • Réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 163) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). SI D'A U T R E S P R O B L ÈM E S D E M ÉM OI R E S E P R O D UI S EN T — • Réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 163) pour vous assurer que votre ordinateur communique correctement avec la mémoire.130 Dépannage • Veillez à respecter les consignes relatives à l'installation de mémoire (reportez-vous à la section « Installation de la mémoire » à la page 164). • Vérifiez que la mémoire que vous utilisez est prise en charge par votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 163. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Problèmes liés à la souris PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉ RI FI E Z L E C  B L E D E L A S O U RI S — • Vérifiez que le câble n'est pas endommagé ni effiloché et que les broches de ses connecteurs ne sont pas pliées ou cassées. Redressez les broches pliées. • Retirez les rallonges souris et branchez celle-ci directement sur l'ordinateur. • Vérifiez que le câble de la souris est connecté comme indiqué sur le schéma de configuration de votre ordinateur. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R — 1 Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer. 2 Appuyez sur , sur les touches flèche haut et bas pour mettre en surbrillance Arrêter ou Mise hors tension, puis appuyez sur . 3 Après avoir éteint l'ordinateur, reconnectez le câble de la souris comme indiqué sur le schéma de configuration. 4 Allumez l'ordinateur. TE S T E Z L A S O U RI S — Connectez une souris en bon état de marche à l'ordinateur et essayez-la. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E LA S O U RI S — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Souris. 2 Réglez les paramètres comme nécessaire. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et son→ Souris. 2 Réglez les paramètres comme nécessaire. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E LA S O U RI S — Reportez-vous à la section « Pilotes » à la page 139. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — « Dépannage des problèmes logiciels et matériels » à la page 142.Dépannage 131 Problèmes liés au réseau PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. VÉ RI FI E Z L E C ONN E C T E U R D U C  B L E R É S E A U — Assurez-vous que le câble réseau est correctement inséré dans le connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise réseau. VÉ RI FI E Z L 'É T A T D E S V O Y AN T S R É S E A U SI T U É S À L 'A R RI È R E D E L 'O R DIN A T E U R — Si le voyant d'intégrité de la liaison est éteint (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 24), aucune communication réseau n'est établie. Remplacez le câble réseau. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T R E C ONN E C T E Z -V O U S A U R É S E A U VÉ RI FI E Z V O S P A R AM È T R E S R É S E A U — Contactez l'administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau pour qu'il/elle vérifie vos paramètres et le fonctionnement du réseau. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépannage des problèmes logiciels et matériels » à la page 142. Problèmes d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T V E R T E T Q U E L 'O R DIN A T E U R N E R É P ON D P L U S — Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T V E R T C LI GN O T AN T — L'ordinateur est en mode Veille. Pour revenir en mode normal, appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T É T EIN T — L'ordinateur est éteint ou n'est pas alimenté. • Rebranchez le câble d'alimentation dans le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur. • Contournez également les multiprises, les rallonges d'alimentation et les périphériques de protection contre les surtensions électriques pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. • Vérifiez que les multiprises utilisées sont branchées dans une prise secteur et qu'elles sont allumées.132 Dépannage • Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. • Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système (reportez-vous à la « Composants de la carte système » à la page 158). SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E C LI GN O T AN T — L'ordinateur reçoit du courant, mais un problème d'alimentation interne s'est peut-être produit. • Assurez-vous que le sélecteur de tension est bien réglé sur la tension secteur de votre région (le cas échéant). • Vérifiez que tous les composants et les câbles sont correctement installés et branchés sur la carte système (reportez-vous aux sections « Composants de la carte système » à la page 158 et « Composants de la carte système » à la page 222). SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E FI X E — Un périphérique peut être défaillant ou mal installé. • Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est correctement branché sur le connecteur d'alimentation de la carte système (POWER2) (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 158). • Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 163). • Retirez puis réinstallez les cartes d'extension, et notamment les cartes graphiques (reportez-vous à la section « Retrait d'une carte PCI ou PCI Express x16 » à la page 171). ÉLIMIN E Z L E S IN T E R F É R EN C E S — Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres : • Les câbles d'extension du clavier, de la souris et de l'alimentation • Un trop grand nombre de périphériques raccordés à la même multiprise • Plusieurs multiprises connectées à la même prise secteur Problèmes liés à l'imprimante PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous nécessitez une assistance technique concernant votre imprimante, contactez son fabricant. VÉ RI FI E Z LA D O C UM EN T A TI ON D E L 'IM P RIM AN T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations de configuration et de dépannage.Dépannage 133 AS S U R E Z -V O U S Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T A L L UM É E VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C  B L E S D E L 'IM P RIM AN T E — • Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur. TE S T E Z L A P RI S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. AS S U R E Z -V O U S Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T R E C ONN U E P A R WIN D OW S — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées. 2 Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3 Cliquez sur Propriétés→ Ports. Pour une imprimante parallèle, assurez-vous que le port d'impression est défini sur LPT1 (Port de l'imprimante). Pour une imprimante USB, assurez-vous que le port d'impression est défini sur USB. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et son→ Imprimante. 2 Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur Ports. 4 Réglez les paramètres comme nécessaire. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E L 'IM P RIM AN T E — Consultez la documentation de l'imprimante pour savoir comment réinstaller le pilote de l'imprimante. Problèmes liés au scanner PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'aide technique au sujet de votre scanner, contactez son fabricant. VÉ RI FI E Z LA D O C UM EN T A TI ON D U S C ANN E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations de configuration et de dépannage. DÉ V E R R O UI L L E Z L E S C ANN E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé (s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage).134 Dépannage RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T R É E S S A Y E Z VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C  B L E S — • Consultez la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur. VÉ RI FI E Z Q U E L E S C ANN E R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T WIN D OW S — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Scanners et appareils photo. 2 Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et son→ Scanners et appareils photo. 2 Si le scanner est répertorié, Windows le reconnaît. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D U S C ANN E R — Pour obtenir des instructions, reportezvous à la documentation du scanner. Problèmes liés au son et aux haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : Le réglage du volume des lecteurs MP3 et multimédia peut annuler le réglage du volume de Windows. Vérifiez toujours que le volume du lecteur multimédia n'a pas été baissé ni éteint. VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C  B L E S D E H A U T -P A R L E U R — Vérifiez que les hautparleurs sont connectés comme indiqué sur le schéma de configuration fourni avec les haut-parleurs. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte. AS S U R E Z -V O U S Q U E L E C AI S S ON D E B A S S E E T L E S H A U T -P A R L E U R S S ON T A L L UM É S — Reportez-vous au schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes du volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les distorsions. RÉ G L E Z L E V O L UM E D E WIN D OW S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.Dépannage 135 DÉ B R AN C H E Z L E C A S Q U E D U C ONN E C T E U R D E C A S Q U E — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque le casque est connecté au connecteur de casque du panneau avant de l'ordinateur. TE S T E Z L A P RI S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. ÉLIMIN E Z L E S É V EN T U E L L E S IN T E R F É R EN C E S — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogènes proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. EX É C U T E Z L E S DI A GN O S TI C S D E S H A U T -P A R L E U R S RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E A U DI O — Reportez-vous à la section « Pilotes » à la page 139. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépannage des problèmes logiciels et matériels » à la page 142. Aucun son émis par le casque VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C  B L E D U C A S Q U E — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque (reportez-vous à la section « Vue frontale » à la page 21 et à la section « Vue arrière » à la page 23). RÉ G L E Z L E V O L UM E D E WIN D OW S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Problèmes liés à la vidéo et au moniteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Si votre ordinateur est livré avec une carte graphique PCI installée, vous n'avez pas besoin de retirer cette carte lorsque vous installez d'autres cartes graphiques ; toutefois, cette carte est requise à des fins de dépannage. Si vous retirez cette carte, rangez-la dans un endroit sûr et sécurisé. Pour obtenir des informations sur votre carte graphique, rendez-vous sur le site support.dell.com. L'écran est vide REMARQUE : Pour obtenir les procédures de dépannage, consultez la documentation du moniteur. L'écran est difficile à lire VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C  B L E D U M ONI T E U R — • Vérifiez que le câble du moniteur est relié à la carte graphique appropriée (pour les configurations à deux cartes graphiques).136 Dépannage • Si vous utilisez l'adaptateur DVI vers VGA, vérifiez que l'adaptateur est correctement relié à la carte graphique et au moniteur. • Vérifiez que le câble du moniteur est connecté comme indiqué sur le schéma de configuration de votre ordinateur. • Retirez les rallonges vidéo et branchez le moniteur directement sur l'ordinateur. • Changez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation du moniteur est défectueux. • Vérifiez que les broches des connecteurs ne sont pas pliées ni cassées (les connecteurs du câble du moniteur ont des broches manquantes, ce qui est normal). VÉ RI FI E Z L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON D U M ONI T E U R — • Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. • Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous assurer que le moniteur est sous tension. • Si le voyant d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris pour revenir en mode normal. TE S T E Z L A P RI S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C — Reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110. VÉ RI FI E Z LA C ON FI G U R A TI ON D U M ONI T E U R — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur et l'exécution de l'autotest du moniteur. ÉL OI GN E Z L E C AI S S ON D E B A S S E D U M ONI T E U R — Si votre système de haut-parleur comprend un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 centimètres (2 pieds) du moniteur. ÉL OI GN E Z L E M ONI T E U R D E S S O U R C E S D'A LIM EN T A TI ON É L E C T RI Q U E E X T E RN E S — Ventilateurs, lampes fluorescentes, lampes halogènes et autres dispositifs électriques sont susceptibles de faire trembler l'image. Éteignez les périphériques situés à proximité afin d'éviter les interférences. FAI T E S PI V O T E R L E M ONI T E U R P O U R É LIMIN E R L E S R E F L E T S D U S O L EI L E T T O U T E IN T E R F É R EN C E P O T EN TI E L L E RÉ G L E Z L E S P A R AM È T R E S D'A F FI C H A G E WIN D OW S — Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Apparence et thèmes. 2 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Écran/Affichage. 3 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran.Dépannage 137 Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et son→ Personnalisation→ Paramètres d'affichage. 2 Réglez les paramètres Résolution et Couleurs comme nécessaire. Mauvaise qualité de l'image 3D VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C  B L E D'A LIM EN T A TI ON D E L A C A R T E G R A P HI Q U E — Vérifiez que le câble d'alimentation de la carte graphique est correctement relié à la carte. VÉ RI FI E Z LA C ON FI G U R A TI ON D U M ONI T E U R — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour les instructions concernant le réglage du contraste et de la luminosité, la démagnétisation du moniteur et l'exécution de l'autotest du moniteur. Si seule une partie de l'écran est lisible CONN E C T E Z UN M ONI T E U R E X T E RN E — 1 Éteignez votre ordinateur et connectez un moniteur externe à ce dernier. 2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur peut être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277). Voyants d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Le voyant du bouton d'alimentation, situé sur la partie avant de l'ordinateur, s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : • Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus, reportez-vous à la section « Voyants de diagnostic » à la page 110. • Si le voyant d'alimentation est vert clignotant, l'ordinateur est en mode veille. Pour revenir en mode normal, appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation. • Si le voyant d'alimentation est éteint, l'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation. – Rebranchez le câble d'alimentation dans le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur.138 Dépannage – Si l'ordinateur est connecté à une multiprise, vérifiez qu'elle est branchée à une prise secteur et qu'elle est allumée. – Contournez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les multiprises et les rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. – Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. – Vérifiez que le câble d'alimentation secteur et le câble du panneau avant sont correctement branchés sur la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 158 et à la section « Composants de la carte système » à la page 222). • Si le voyant d'alimentation est orange clignotant, l'ordinateur est alimenté mais il peut y avoir un problème d'alimentation interne. – Assurez-vous que le sélecteur de tension est bien réglé sur la tension secteur de votre région, le cas échéant. – Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est bien connecté à la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 158 et à la section « Composants de la carte système » à la page 222). • Si le voyant est orange fixe, un périphérique fonctionne mal ou est incorrectement installé. – Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la section « Mémoire » à la page 163). – Retirez puis réinstallez les cartes (reportez-vous à la section « Cartes » à la page 166). • Éliminez les interférences. Les éventuelles causes d'interférences sont entre autres : – Les câbles d'extension du clavier, de la souris et de l'alimentation – Un trop grand nombre de périphériques branchés sur une multiprise – Plusieurs multiprises connectées à la même prise secteurRéinstallation du logiciel 139 Réinstallation du logiciel Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, une imprimante, une souris ou un clavier par exemple. Tous les périphériques nécessitent un pilote. Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique dispose de son propre jeu de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés, aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. AVIS : Le support Drivers and Utilities peut contenir des pilotes pour des systèmes d'exploitation qui ne sont pas installés sur votre ordinateur. Assurez-vous que vous installez les logiciels appropriés à votre système d'exploitation. De nombreux pilotes, les pilotes de clavier par exemple, sont fournis avec votre système d'exploitation Microsoft Windows. Vous devez installer des pilotes si vous : • Mettez à jour votre système d'exploitation ; • Réinstallez votre système d'exploitation ; • Connectez ou installez un nouveau périphérique. Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l'origine du problème et mettez-le à niveau si nécessaire. Microsoft ® Windows ® XP 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système. 3 Dans la fenêtre Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.140 Réinstallation du logiciel Microsoft Windows Vista™ 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur pour poursuivre. Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique. Lorsqu'un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous devez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau. Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le support Drivers and Utilities fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows Si un problème survient sur votre ordinateur après l'installation ou la mise à jour du pilote, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows pour remplacer le pilote par la version précédemment installée. Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail→ Propriétés→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques. 2 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Pilotes→ Restauration des pilotes. Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur pour accéder au Gestionnaire de périphériques.Réinstallation du logiciel 141 3 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 4 Cliquez sur l'onglet Pilotes→ Restauration des pilotes. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (reportez-vous à la section « Restauration du système d'exploitation » à la page 143) pour que votre ordinateur revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote. Réinstallation manuelle des pilotes Après avoir extrait les fichiers de pilote sur votre disque dur comme décrit dans la section précédente : Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail→ Propriétés→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques. 2 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple, Audio ou Vidéo). 3 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 4 Cliquez sur l'onglet Pilote→ Mettre à jour le pilote. 5 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (utilisateurs expérimentés)→ Suivant. 6 Cliquez sur Parcourir et placez-vous à l'endroit où vous avez copié les fichiers de pilote. 7 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. 8 Cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur. Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur pour accéder au Gestionnaire de périphériques.142 Réinstallation du logiciel 3 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple, Audio ou Vidéo). 4 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 5 Cliquez sur l'onglet Pilote→ Mettre à jour le pilote→ Rechercher un programme pilote sur mon ordinateur. 6 Cliquez sur Parcourir et placez-vous à l'endroit où vous avez copié les fichiers de pilote. 7 Lorsque le nom du pilote approprié s'affiche, cliquez sur ce nom→ OK→ Suivant. 8 Cliquez sur Terminer et redémarrez votre ordinateur. Dépannage des problèmes logiciels et matériels Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour lancer le Dépanneur des conflits matériels : Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche et appuyez sur pour lancer la recherche. 3 Dans la section Corriger un problème, cliquez sur Dépanneur des conflits matériels. 4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, sélectionnez l'option qui décrit le mieux le problème et cliquez sur Suivant pour poursuivre la procédure de dépannage. Windows Vista : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , puis sur Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche et appuyez sur pour lancer la recherche. 3 Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option qui décrit le mieux le problème et terminez la procédure de dépannage.Réinstallation du logiciel 143 Restauration du système d'exploitation Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles : • La fonction Restauration du système ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Commencez par utiliser la fonction Restauration du système pour restaurer votre système d'exploitation et préserver vos fichiers de données. • Dell PC Restore de Symantec (disponible sous Windows XP) et Dell Factory Image Restore (disponible sous Windows Vista) ramènent votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait au moment de l'achat. Ces logiciels suppriment de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et suppriment tous les programmes installés après réception de l'ordinateur. N'utilisez Dell PC Restore ou Dell Factory Image Restore que dans le cas où la fonction Restauration du système ne vous a pas permis de résoudre le problème rencontré par le système d'exploitation. • Si vous avez reçu un disque Operating System avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer votre système d'exploitation. Toutefois, l'utilisation de ce disque entraîne la suppression de toutes les données présentes sur le disque dur. N'utilisez ce disque que si la Restauration du système n'a pas permis de résoudre le problème rencontré par votre système d'exploitation. Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows Les systèmes d'exploitation Windows comportent l'option Restauration du système, qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du système sont complètement réversibles. AVIS : Sauvegardez régulièrement vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows.144 Réinstallation du logiciel Lancement de la Restauration du système Windows XP : AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Restauration du système. 2 Cliquez sur Restaurer mon ordinateur à une date antérieure ou Créer un point de restauration. 3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites qui s'affichent à l'écran. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer . 2 Dans la zone Start Search box (Lancer la recherche), entrez Restauration du système et appuyez sur . REMARQUE : La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche. Si vous êtes un administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, contactez votre administrateur pour effectuer l'opération souhaitée. 3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites qui s'affichent à l'écran. Si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : Avant d'annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Restauration du système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. Windows Vista : 1 Cliquez sur Démarrer .Réinstallation du logiciel 145 2 Dans la zone Start Search box (Lancer la recherche), entrez Restauration du système et appuyez sur . 3 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. Activation de la fonction Restauration du système REMARQUE : Windows Vista ne désactive pas la fonction Restauration du système même si l'espace disque disponible est faible. Par conséquent, la procédure ci-dessous s'applique uniquement à Windows XP. Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction Restauration du système est activée : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Système. 2 Cliquez sur l'onglet Restauration du système et vérifiez que la case Désactiver la Restauration du système est décochée. Utilisation de Dell™ PC Restore et Dell Factory Image Restore AVIS : Dell PC Restore et Dell Factory Image Restore suppriment définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et suppriment tous les programmes ou pilotes installés après réception de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant d'utiliser ces options. N'utilisez PC Restore ou Dell Factory Image Restore que dans le cas où la fonction Restauration du système ne vous a pas permis de résoudre le problème rencontré par le système d'exploitation. REMARQUE : Dell PC Restore de Symantec et Dell Factory Image Restore peuvent ne pas être disponibles dans certains pays ou sur certains ordinateurs. N'utilisez Dell PC Restore (Windows XP) ou Dell Factory Image Restore (Windows Vista) qu'en dernier recours pour restaurer votre système d'exploitation. Ces options restaurent votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait au moment de l'achat. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant d'utiliser PC Restore ou Factory Image Restore.146 Réinstallation du logiciel Windows XP : Dell PC Restore Utilisation de PC Restore : 1 Allumez l'ordinateur. Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît dans la partie supérieure de l'écran. 2 Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur . Si vous n'appuyez pas sur à temps, laissez l'ordinateur finir de démarrer, puis redémarrez-le de nouveau. AVIS : Si vous ne souhaitez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Redémarrer. 3 Cliquez sur Restaurer, puis sur Confirmer. La restauration prend environ de 6 à 10 minutes. 4 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur terminer le redémarrage. 5 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui. L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de l'ordinateur. 6 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre. 7 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Suppression de PC Restore : AVIS : La suppression de Dell PC Restore du disque dur supprime de manière permanente l'utilitaire PC Restore de votre ordinateur. Une fois Dell PC Restore supprimé, vous ne pourrez plus l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur.Réinstallation du logiciel 147 L'utilitaire Dell PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous recommandons de ne pas supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il se révèle nécessaire de libérer de l'espace sur le disque dur. Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il est impossible de le rappeler et vous ne pourrez jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à son état de fonctionnement d'origine. 1 Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local. 2 Dans l'Explorateur de Microsoft Windows, rendez-vous à l'adresse c:\dell\utilities\DSR. 3 Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe. REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter, puis connectez-vous en tant qu'administrateur local. REMARQUE : Si la partition de PC Restore n'existe pas sur le disque dur de votre ordinateur, un message indiquant qu'elle n'a pas été trouvée apparaît. Cliquez sur Quitter ; il n'existe aucune partition à supprimer. 4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur. 5 Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur Oui. La partition PC Restore est supprimée et l'espace disque ainsi libéré est ajouté à l'espace disque disponible sur le disque dur. 6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Disque local (C) dans l'Explorateur Windows, cliquez sur Propriétés, puis vérifiez que l'espace disque supplémentaire est disponible tel qu'indiqué par la valeur plus élevée sous Espace libre. 7 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre PC Restore Removal (Suppression de PC Restore) et redémarrer l'ordinateur. Windows Vista : Dell Factory Image Restore 1 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur pour accéder à la fenêtre Advanced Boot Options (Options avancées de démarrage) de Vista. 2 Sélectionnez Repair Your Computer (Réparer votre ordinateur). La fenêtre System Recovery Options (Options de restauration du système) s'affiche.148 Réinstallation du logiciel 3 Sélectionnez une configuration de clavier et cliquez sur Suivant. 4 Pour accéder aux options de restauration, connectez-vous en tant qu'utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commande, entrez administrateur dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK. 5 Cliquez sur Dell Factory Image Restore. REMARQUE : Selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner Dell Factory Tools (Outils usine Dell), puis Dell Factory Image Restore (Restauration d'image usine Dell). L'écran d'accueil Dell Factory Image Restore apparaît. 6 Cliquez sur Suivant. L'écran de confirmation de la suppression des données apparaît. AVIS : Si vous ne souhaitez pas continuer à utiliser Factory Image Restore, cliquez sur Annuler. 7 Cliquez sur la case à cocher pour confirmer votre souhait de reformater le disque dur et de restaurer les logiciels du système à leur état d'origine (usine), puis cliquez sur Suivant. La restauration commence et peut prendre cinq minutes ou plus. Un message s'affiche lorsque le système d'exploitation et les applications installées en usine ont été restaurés à leur état d'origine. 8 Cliquez sur Terminer pour redémarrer le système. Utilisation du support Operating System Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème avec un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction Restauration des pilotes de périphériques. Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows » à la page 140. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour que votre système d'exploitation revienne à l'état de fonctionnement dans lequel il était avant que vous n'installiez le nouveau pilote de périphérique. Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows » à la page 143.Réinstallation du logiciel 149 AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Dans le cas des configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows, vous devez disposer des éléments suivants : • Support Operating System de Dell™ • Support Drivers and Utilities de Dell REMARQUE : Le support Drivers and Utilities contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le support Drivers and Utilities pour charger les pilotes requis. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur et selon que vous avez demandé ou non les supports, les supports Drivers and Utilities et Operating System de Dell ne sont pas forcément livrés avec l'ordinateur. Réinstallation de Windows XP ou de Windows Vista Le processus de réinstallation peut prendre de 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez également réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus et d'autres logiciels. AVIS : Le support Operating system fournit des options de réinstallation du système d'exploitation Windows XP. Ces options peuvent remplacer des fichiers installés et avoir des répercussions sur les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et les programmes ouverts. 2 Insérez le disque Operating System. 3 Cliquez sur Quitter si le message Install Windows (Installer Windows) apparaît. 4 Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL s'affiche, appuyez immédiatement sur .150 Réinstallation du logicielAjout et remplacement de pièces 151 Ajout et remplacement de pièces Avant de commencer Cette section contient les procédures d'installation et de retrait des composants de l'ordinateur. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les conditions suivantes : • Vous avez suivi les étapes décrites dans les sections « Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 151 et « Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur » à la page 152. • Vous avez lu les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit Dell™. • Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, effectuez la procédure de retrait en sens inverse. Outils recommandés Les procédures présentées dans ce document nécessitent l'utilisation des outils suivants : • un petit tournevis à lame plate • un petit tournevis cruciforme • une petite pointe en plastique • un CD pour le programme de mise à jour du Flash BIOS Mise hors tension de votre ordinateur AVIS : Pour éviter de perdre des données, enregistrez tous les fichiers ouverts, fermez-les et quittez toutes les applications avant de procéder à l'arrêt du système. 1 Arrêtez le système d'exploitation : a Enregistrez et fermez tout fichier ouvert et quittez tous les programmes d'application en cours d'utilisation.152 Ajout et remplacement de pièces b Sous le système d'exploitation Microsoft® Windows® XP, cliquez sur Démarrer→ Arrêter→ Arrêter. Sous Microsoft® Windows Vista™, cliquez sur le bouton Démarrer de Windows Vista , dans le coin inférieur gauche du bureau, cliquez sur la flèche dans le coin inférieur droit du menu Démarrer comme illustré ci-dessous, puis cliquez sur Arrêter. L'ordinateur s'éteint automatiquement une fois le processus d'arrêt du système d'exploitation terminé. 2 Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques reliés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques reliés ne s'éteignent pas automatiquement lorsque vous arrêtez le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant environ 4 secondes pour les éteindre. Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Utilisez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. PRÉCAUTION : Ne faites pas fonctionner votre ordinateur avant d'avoir remis en place tous les capots, et notamment le capot de l'ordinateur, les coques, les plaques de recouvrement et les panneaux avant. AVIS : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches. AVIS : Seul un technicien d'entretien qualifié doit effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie.Ajout et remplacement de pièces 153 AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la languette de retrait prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles possèdent des connecteurs avec des languettes de fixation ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur ces languettes avant de le déconnecter. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. AVIS : Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager. 1 Éteignez l'ordinateur (reportez-vous à la section « Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 151). PRÉCAUTION : Ne mettez jamais l'ordinateur sous tension lorsque le capot a été retiré. AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le du périphérique réseau. PRÉCAUTION : Débranchez tous les câbles de téléphone ou réseau de l'ordinateur. 2 Déconnectez votre ordinateur et tous ses périphériques de leur source d'alimentation électrique. 3 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordezvous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants internes.154 Ajout et remplacement de piècesPièces de l'ordinateur mini-tour 155 Pièces de l'ordinateur mini-tour Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. PRÉCAUTION : Il se peut que certaines des pièces décrites dans ce chapitre ne puissent être remplacées que par un technicien d'entretien agréé et pas par le client. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. REMARQUE : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour retirer le capot. AVIS : Vérifiez que vous travaillez sur une surface plane et protégée afin d'éviter de rayer l'ordinateur ou la surface sur laquelle il repose. 2 Couchez l'ordinateur sur le côté en plaçant le capot de l'ordinateur face à vous.156 Pièces de l'ordinateur mini-tour 3 Dégagez le capot de l'ordinateur de la partie avant de l'ordinateur et soulevez-le vers le haut pour le retirer. 4 Mettez le capot de côté, dans un endroit sécurisé. 1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas 2 1 3Pièces de l'ordinateur mini-tour 157 Vue intérieure de l'ordinateur 1 lecteur de disquette 2 lecteur optique 3 bloc d'alimentation 4 carte système 5 assemblage du dissipateur de chaleur 6 disque dur 1 3 4 6 2 5158 Pièces de l'ordinateur mini-tour Composants de la carte système 1 2 6 5 13 3 15 17 12 4 7 14 11 8 10 9 16Pièces de l'ordinateur mini-tour 159 1 connecteur de haut-parleur interne (INT_SPKR) 2 connecteur du processeur (UC) 3 connecteur d'alimentation du processeur (12VPOWER) 4 connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, DIMM_2) 5 connecteurs de disque SATA (SATA0, SATA1) 6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 7 connecteur d'alimentation (POWER) 8 connecteurs de disque SATA (SATA2, SATA3) 9 cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) 10 cavalier du mot de passe (PSWD) 11 support de pile (BATTERY) 12 connecteur de carte PCI Express x16 (SLOT1) 13 connecteurs de carte PCI (SLOT2 et SLOT3) 14 avertisseur interne (SPKR) 15 connecteur série/PS/2 (PS2/SER2) 16 connecteur du ventilateur (FAN_CPU) 17 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)160 Pièces de l'ordinateur mini-tour Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Pièces de l'ordinateur mini-tour 161 Numéro de broche Nom du signal Couleur de câble Taille de câble 1 3,3 V Orange 20 AWG 2 3,3 V Orange 20 AWG 3 RTN Noir 20 AWG 4 5 V Rouge 20 AWG 5 RTN Noir 20 AWG 6 5 V Rouge 20 AWG 7 RTN Noir 20 AWG 8 POK Gris 22 AWG 9 5 V AUX Violet 20 AWG 10 +12 V Jaune 20 AWG 11 +12 V Jaune 20 AWG 12 3,3 V Orange 20 AWG 13 3,3 V Orange 20 AWG 14 -12 V Bleu 22 AWG 15 RTN Noir 20 AWG 16 PS_ON Vert 22 AWG 17 RTN Noir 20 AWG 18 RTN Noir 20 AWG 19 RTN Noir 20 AWG 20 OPEN 21 5 V Rouge 20 AWG 22 5 V Rouge 20 AWG 23 5 V Rouge 20 AWG 24 RTN Noir 20 AWG162 Pièces de l'ordinateur mini-tour Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Broches P3, P5, P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 GND Noir 2 GND Noir 3 +12 VACC Jaune 4 +12 VACC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 GND Noir 3 +5 VCC Rouge 4 GND Noir 5 +12 VBCC Blanc 3 1 4 2Pièces de l'ordinateur mini-tour 163 Mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Votre ordinateur prend en charge la mémoire DDR2. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Mémoire » des caractéristiques de votre ordinateur : • Mini-tour — « Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour » à la page 27 • Bureau — « Caractéristiques de l'ordinateur de bureau » à la page 39 AVIS : N'installez pas d'ECC ni de modules de mémoire avec tampon. Seule la mémoire non ECC et sans tampon est prise en charge. Consignes d'installation • Si une seule DIMM est installée, vous devez l'installer dans le connecteur DIMM_1. • Pour de meilleures performances, les modules de mémoire doivent être installés par paires de même taille, même vitesse et même technologie. Si les modules de mémoire DDR2 ne sont pas installés par paires de capacité égale, l'ordinateur fonctionnera mais ses performances seront légèrement réduites (reportez-vous à l'étiquette située sur le module pour connaître la capacité du module). Par exemple, si vous installez une paire de modules de capacité différente (DDR2 667 MHz et DDR2 800 MHz), elle tournera à la vitesse du module le plus lent. Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VCC Rouge 2 GND Noir 3 GND Noir 4 +12 VACC Jaune164 Pièces de l'ordinateur mini-tour REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. Installation de la mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire. 4 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur. AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du module. 1 découpes (2) 2 module de mémoire 3 encoche 4 pinces de fixation (2) 5 barre transversale 3 2 1 5 4Pièces de l'ordinateur mini-tour 165 5 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place. Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à chaque extrémité du module. 6 Remettez le capot de l'ordinateur en place. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 7 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 8 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Poste de travail et cliquez sur Propriétés. 9 Cliquez sur l'onglet Général. 10 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, vérifiez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée. Retrait de la mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Écartez avec précaution les pinces de fixation des extrémités du connecteur du module de mémoire. 4 Saisissez le module à l'extrémité de la carte et soulevez-le. 5 Replacez le capot de l'ordinateur.166 Pièces de l'ordinateur mini-tour Cartes PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour cartes PCI et PCI Express : • Un logement pour carte PCI Express x16 (SLOT1) • Deux logements pour carte PCI (SLOT2, SLOT3) Pour connaître l'emplacement des logements de carte, reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 158. Cartes PCI et PCI Express Votre ordinateur prend en charge deux cartes PCI et une carte PCI Express x16. AVIS : Les cartes graphiques PCI Express qui utilisent plus de 75 W requièrent un ventilateur de refroidissement supplémentaire. Sinon, elles peuvent surchauffer et endommager votre ordinateur. Si un ventilateur de carte n'est pas présent dans votre ordinateur et que vous installez une carte graphique qui utilise 75 W ou plus, contactez Dell pour en acheter un. • Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. • Si vous retirez une carte sans la remplacer, reportez-vous à la section « Retrait d'une carte PCI ou PCI Express x16 » à la page 171. • Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte. Installation d'une carte PCI et PCI Express x16 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155).Pièces de l'ordinateur mini-tour 167 3 Appuyez sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette position. 4 Ouvrez le mécanisme de retenue de la carte qui maintient la carte en place : a Placez votre pouce sur la partie supérieure du mécanisme de retenue de la carte et tenez la partie inférieure du mécanisme avec vos doigts. b Avec votre main libre, appuyez doucement de chaque côté du mécanisme de retenue de la carte pour le dégager des languettes qui le maintiennent en place. c Faites pivoter le mécanisme de retenue de la carte vers l'extérieur pour le dégager des deux languettes. 1 guide d'alignement 2 carte 3 connecteur de bord de la carte 4 connecteur de carte 5 languette de retenue 6 loquet de retenue de carte 1 2 6 3 4 5168 Pièces de l'ordinateur mini-tour 5 Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. • Dans le cas d'une carte PCI, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. • Dans le cas d'une carte PCI Express x16, tirez la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la de son connecteur. REMARQUE : La position de la carte n'est indiquée qu'à titre d'information sur l'illustration. Elle peut varier de l'original. 6 Préparez la carte à installer. Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur la façon de configurer une carte, d'effectuer les connexions internes, ou d'adapter la carte pour votre ordinateur. PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes. 7 Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée.Pièces de l'ordinateur mini-tour 169 8 Si vous installez la carte PCI Express dans le connecteur x16, positionnez la carte de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec la languette de fixation. 1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 support coincé hors de l'emplacement 4 support dans l'emplacement 1 2 3 4170 Pièces de l'ordinateur mini-tour 9 Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée. 10 Faites pivoter le loquet de retenue de la carte et fixez-le en place. 11 Branchez tout câble devant être connecté à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. 12 Replacez le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 13 Reconnectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 1 carte PCI Express x16 2 languette de fixation de la carte PCI Express x16 3 logement de carte PCI Express x16 1 3 2Pièces de l'ordinateur mini-tour 171 14 Si vous avez installé une carte son : a Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79), allez sur Onboard Devices (Périphériques intégrés), sélectionnez Integrated Audio (Audio intégré), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé). b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au connecteur microphone, hautparleur/casque ou de ligne d'entrée situé sur le panneau arrière (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 24). 15 Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée : a Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79), allez sur Onboard Devices (Périphériques intégrés), sélectionnez Integrated NIC (Carte NIC intégrée), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé). b Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne connectez pas le câble réseau au connecteur intégré du panneau arrière (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 24). 16 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation. Retrait d'une carte PCI ou PCI Express x16 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Retirez la vis qui maintient le support de retenue de la carte. 4 Soulevez le support de retenue de la carte pour le retirer et mettez-le de côté, dans un endroit sécurisé. 5 Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la.172 Pièces de l'ordinateur mini-tour Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. • Dans le cas d'une carte PCI, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. • Dans le cas d'une carte PCI Express x16, tirez la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la de son connecteur. 6 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide. REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 7 Remettez le support de retenue de la carte en place en vous assurant que : • La poignée de serrage du guide est alignée sur l'encoche du guide. • Les parties supérieures des cartes et les plaques de recouvrement sont au même niveau que la barre d'alignement. • L'encoche de la partie supérieure de la carte ou de la plaque s'adapte au guide d'alignement. 8 Remettez le support de retenue de la carte en place. Pour ce faire, remontez et serrez la vis. 9 Replacez le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 10 Reconnectez l'ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 11 Retirez le pilote de la carte du système d'exploitation. 12 Si vous avez retiré une carte son : a Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79), allez sur Onboard Devices (Périphériques intégrés) et sélectionnez Integrated Audio (Audio intégré), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé). b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 24).Pièces de l'ordinateur mini-tour 173 13 Si vous avez supprimé un connecteur réseau complémentaire: a Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79), allez sur Onboard Devices (Périphériques intégrés), sélectionnez Integrated NIC (Carte NIC intégrée), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé). b Connectez le câble réseau au connecteur intégré du panneau arrière de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Connecteurs du panneau arrière » à la page 24). Coque PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. Retrait de la coque 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155).174 Pièces de l'ordinateur mini-tour 3 Appuyez sur la languette de retenue des poignées de serrage pour dégager les poignées de la coque du panneau avant. 4 Faites pivoter la coque et éloignez-la de la partie avant de l'ordinateur pour dégager les poignées de serrage de la coque de leur logement. 5 Mettez la coque de côté, dans un endroit sécurisé. Remise en place de la coque 1 Alignez et enfoncez les poignées de serrage de la coque dans les logements prévus à cet effet. 2 Faites pivoter la coque vers l'ordinateur jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans le panneau avant. 1 poignées de serrage de la coque (3) 2 languette de retenue des poignées de serrage 3 coque 1 3 2Pièces de l'ordinateur mini-tour 175 Lecteurs Votre ordinateur prend en charge la combinaison de périphériques suivante : • Jusqu'à deux disques durs ATA série • Un lecteur de disquette en option • Jusqu'à deux lecteurs optiques Branchements recommandés pour les câbles de lecteur • Connectez les disques durs ATA série aux connecteurs « SATA0 » ou « SATA1 » de la carte système. • Connectez les lecteurs de CD ou de DVD ATA série aux connecteurs « SATA2 » ou « SATA3 » de la carte système. 1 baies de lecteur optique (2) 2 lecteur de disquette (en option) 3 baies de disque dur (2) 1 3 2176 Pièces de l'ordinateur mini-tour Connexion des câbles de lecteur Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles, un câble d'alimentation en CC et un câble de données, à l'arrière du lecteur. Connecteurs de l'interface du lecteur Les connecteurs pour câbles de lecteur sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion. Alignez correctement le détrompeur des connecteurs de câble sur le câble et le lecteur avant d'effectuer le branchement. 1 câble d'alimentation 2 câble de données 1 câble d'interface 2 connecteur d'interface Connecteurs SATA 1 2 connecteur ATA série 1 2Pièces de l'ordinateur mini-tour 177 Connexion et déconnexion de câbles de lecteur Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données ATA série, déconnectez-le en utilisant la languette de retrait. Les connecteurs d'interface ATA série sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Disques durs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. AVIS : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. Retrait d'un disque dur 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Déconnectez du lecteur les câbles d'alimentation et de données. 4 Déconnectez le câble de données de la carte système.178 Pièces de l'ordinateur mini-tour 5 Retirez les quatre vis de fixation du disque dur. 6 Faites glisser le lecteur pour l'éloigner de la partie avant de l'ordinateur. 7 Si le retrait de ce lecteur entraîne une modification de sa configuration, intégrez cette modification dans le programme de configuration du système. Lorsque vous redémarrez votre ordinateur, ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79), allez sur la section « Lecteurs » et sous Drive 0 through 3 (Lecteurs 0 à 3), paramétrez le lecteur sur la bonne configuration. 1 câble de données du disque dur 2 connecteur de données du disque dur de la carte système 3 câble d'alimentation 3 1 2Pièces de l'ordinateur mini-tour 179 8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 9 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. Installation d'un disque dur 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur.180 Pièces de l'ordinateur mini-tour 1 disque dur 2 support du disque dur 1 2 2 1Pièces de l'ordinateur mini-tour 181 4 Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de disque dur en plastique, retirez le support du disque dur existant en le décliquetant du disque dur. Fixez le support sur le nouveau disque dur. 5 Faites glisser avec précaution le disque dur dans la baie de lecteur jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 6 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur.182 Pièces de l'ordinateur mini-tour 7 Connectez le câble de données à la carte système. 8 Assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés et fermement fixés. 9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 10 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 1 câble de données du disque dur 2 connecteur de données du disque dur de la carte système 3 câble d'alimentation 3 1 2Pièces de l'ordinateur mini-tour 183 11 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 12 Vérifiez dans le programme de configuration du système que les modifications concernant la configuration du lecteur ont été prises en compte (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). Installation d'un deuxième disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. AVIS : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure. 1 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. 2 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 3 Retirez le support en plastique du disque dur de l'intérieur de la baie de disque dur. Pour ce faire, appuyez sur les languettes de retenue et tirez avec précaution le support de la baie vers le haut pour le retirer. 4 Écartez avec précaution le support du disque dur de chaque côté et faites glisser le disque dur dans le support jusqu'à ce que vous entendiez un clic.184 Pièces de l'ordinateur mini-tour 5 Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure : a Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du premier disque dur. b Appuyez sur les languettes de retenue bleues situées de chaque côté du disque dur et faites glisser le premier disque dur vers le haut pour le retirer de la baie supérieure. c Faites glisser prudemment le premier disque dur dans la baie inférieure jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 6 Faites glisser prudemment le nouveau disque dur dans la baie supérieure jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 7 Connectez un câble d'alimentation à chaque lecteur.Pièces de l'ordinateur mini-tour 185 8 Fixez le câble de données SATA retiré à l'étape 5 au premier disque dur. 9 Repérez un connecteur SATA inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur.186 Pièces de l'ordinateur mini-tour 10 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 11 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 12 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 1 câble de données du disque dur 2 connecteur de données de disque dur sur carte système (SATA0 ou SATA1) 3 câble d'alimentation 3 1 2Pièces de l'ordinateur mini-tour 187 13 Vérifiez dans le programme de configuration du système que les modifications concernant la configuration du lecteur ont été prises en compte (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). Caches du panneau des lecteurs 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et pouvoir retirer le panneau des lecteurs. Retirez ensuite le panneau des lecteurs des charnières. 1 panneau des lecteurs 2 languette de retenue 3 cache du panneau des lecteurs 1 2 3188 Pièces de l'ordinateur mini-tour 3 Localisez le cache du panneau des lecteurs qui se trouve devant la baie que vous souhaitez utiliser. 4 Appuyez légèrement sur la languette de retenue du cache pour retirer celui-ci du panneau des lecteurs. 5 Refixez le panneau des lecteurs sur l'avant de l'ordinateur. Le panneau des lecteurs ne s'adapte parfaitement que lorsqu'il est correctement orienté. 1 cache du panneau des lecteurs optiques 2 cache du panneau de lecteur de disquette 3 support de vis à épaulementPièces de l'ordinateur mini-tour 189 Lecteur de disquette PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. REMARQUE : Si vous ajoutez un lecteur de disquette, reportez-vous à la section « Installation d'un lecteur de disquette » à la page 191. Retrait d'un lecteur de disquette 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Retirez la coque (reportez-vous à la section « Retrait de la coque » à la page 173).190 Pièces de l'ordinateur mini-tour 4 Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du lecteur. 5 Déconnectez le câble de données de la carte système. 6 Faites glisser le loquet du lecteur vers le bas et maintenez-le en place. Sans relâcher le loquet, faites glisser le lecteur de disquette hors de l'ordinateur. 7 Si vous remplacez le lecteur de disquette, reportez-vous à la section « Installation d'un lecteur de disquette » à la page 191. Dans le cas contraire, remettez le panneau des lecteurs en place en alignant ses charnières et en le faisant pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. 8 Remettez la coque en place (reportez-vous à la section « Remise en place de la coque » à la page 174). 1 lecteur de disquette 2 loquet de fermeture du lecteur 1 2Pièces de l'ordinateur mini-tour 191 9 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 10 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 11 Vérifiez dans le programme de configuration du système que l'option Lecteur de disquette correspondante a été modifiée (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). Installation d'un lecteur de disquette 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Retirez la coque (reportez-vous à la section « Retrait de la coque » à la page 173). 4 Si vous remplacez un lecteur de disquette, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et fixez-les sur le lecteur de remplacement. 5 Si vous installez un nouveau lecteur de disquette : a Retirez le cache du panneau de votre nouveau lecteur (reportez-vous à la section « Caches du panneau des lecteurs » à la page 187). b Retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau du lecteur. c Fixez les vis sur le nouveau lecteur.192 Pièces de l'ordinateur mini-tour 6 Alignez les vis à épaulement, situées sur le lecteur de disquette, sur les emplacements de vis et faites glisser avec précaution le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 1 lecteur de disquette 2 vis à épaulement (4) 3 emplacements de vis à épaulement (2) 1 2 3Pièces de l'ordinateur mini-tour 193 7 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur de disquette. 8 Branchez l'autre extrémité du câble de données dans le connecteur « FLOPPY » de la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 158) et faites passer le câble par le clip de fixation du carénage. 9 Remettez la coque en place (reportez-vous à la section « Remise en place de la coque » à la page 174). 10 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à éviter de bloquer le flux d'air circulant entre le ventilateur et les grilles de refroidissement. 1 câble d'alimentation 2 câble du lecteur de disquette 3 connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY) 1 2 3194 Pièces de l'ordinateur mini-tour 11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 12 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 13 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79) et sélectionnez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) appropriée. 14 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Lecteur optique PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. Retrait d'un lecteur optique 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Retirez la coque (reportez-vous à la section « Retrait de la coque » à la page 173). 4 Déconnectez le câble de données du lecteur optique du connecteur de la carte système. 5 Faites glisser le loquet du lecteur vers le bas et maintenez-le en place. Sans relâcher le loquet, faites glisser le lecteur optique hors de l'ordinateur.Pièces de l'ordinateur mini-tour 195 6 Si vous remplacez le lecteur optique, reportez-vous à la section « Installation d'un lecteur optique » à la page 196. 7 Remettez la coque en place (reportez-vous à la section « Remise en place de la coque » à la page 174). 8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 9 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 1 lecteur optique 2 loquet de fermeture du lecteur 1 2196 Pièces de l'ordinateur mini-tour 10 Configurez les lecteurs dans le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). Installation d'un lecteur optique 1 Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. 2 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 3 Si vous remplacez un lecteur optique, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et fixez-les sur le lecteur de remplacement. 4 Si vous installez un nouveau lecteur optique : a Retirez les vis à épaulement de l'intérieur du cache du panneau du lecteur. b Fixez les vis sur le nouveau lecteur. 5 Alignez les vis à épaulement, situées sur le lecteur optique, sur les emplacements de vis et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.Pièces de l'ordinateur mini-tour 197 6 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur. 7 Reliez le câble du lecteur de données au connecteur de la carte système. 1 lecteur optique 2 vis à épaulement (3) 3 emplacements de vis à épaulement (2) 1 2 3198 Pièces de l'ordinateur mini-tour 8 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à éviter de bloquer le flux d'air circulant entre le ventilateur et les grilles de refroidissement. 9 Remettez le panneau des lecteurs en place en alignant ses charnières et en le faisant pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. 10 Remettez la coque en place (reportez-vous à la section « Remise en place de la coque » à la page 174). 11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 1 câble d'alimentation 2 câble de données du lecteur optique 3 connecteur du lecteur optique 3 2 1Pièces de l'ordinateur mini-tour 199 12 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 13 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79) et sélectionnez l'option Drive (Lecteur) appropriée. 14 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Pile Remplacement de la pile PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur, remplacez la pile. PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Pour remplacer la pile : 1 Enregistrez tous les écrans du programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79) de façon à pouvoir restaurer les bons paramètres à l'étape 9. 2 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 3 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 200 Pièces de l'ordinateur mini-tour 4 Repérez le support de pile (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 158). 5 Appuyez avec précaution sur le bouton d'éjection de la pile pour l'éjecter. 6 Insérez la nouvelle pile dans le support avec le côté « + » tourné vers le haut, puis enclenchez-la en position. 7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 8 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 9 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79) et restaurez les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1. Puis passez à la section Maintenance et effacez le message « Pile déchargée » et les erreurs associées au remplacement de la pile dans le journal d'événements. 1 pile du système 2 côté positif du connecteur de pile 3 languette du support de pile 4 support de pile 2 4 1 3Pièces de l'ordinateur mini-tour 201 10 Mettez au rebut la pile usagée conformément à la réglementation en vigueur. Pour plus d'informations sur la mise au rebut de la pile, reportez-vous à votre Guide d´information sur le produit Bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Remplacement du bloc d'alimentation 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système. Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs. Vous devrez acheminer ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, de sorte qu'ils ne risquent pas de se coincer ou d'être mal positionnés. 4 Retirez le câble du disque dur, le câble de données du lecteur de CD ou de DVD, le câble ruban du panneau avant, ainsi que tout autre câble, du clip de fixation situé sur le côté du bloc d'alimentation. 5 Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation au châssis de l'ordinateur.202 Pièces de l'ordinateur mini-tour 6 Faites glisser le bloc d'alimentation vers l'avant de l'ordinateur et soulevezle pour le retirer. 7 Installez le bloc d'alimentation de remplacement et faites-le glisser vers la partie arrière de l'ordinateur. 8 Remettez en place et serrez toutes les vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. 1 bouton d'éjection 2 bloc d'alimentation 3 vis (4) 4 sélecteur de tension (rouge) 5 connecteur d'alimentation en CA 1 2 3 4 5Pièces de l'ordinateur mini-tour 203 PRÉCAUTION : Si vous ne remettez pas en place et ne serrez pas toutes les vis, vous risquez de vous électrocuter car ces vis font partie des pièces qui assurent la mise à la terre du système. AVIS : Faites passer les câbles d'alimentation en CC sous les languettes du châssis. Ils doivent être correctement acheminés afin d'éviter qu'ils ne soient endommagés. 9 Rebranchez les câbles d'alimentation en CC aux lecteurs et à la carte système. 10 Fixez le câble du disque dur, le câble de données du lecteur de CD ou de DVD et le câble ruban du panneau avant au clip de fixation situé sur le côté du bloc d'alimentation. REMARQUE : Vérifiez deux fois que tous les câbles sont bien branchés et fixés. 11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 12 Vérifiez que la tension du bloc d'alimentation sélectionnée est appropriée (115 V ou 230 V) à l'aide du sélecteur de tension situé sur la partie arrière du châssis. 13 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 14 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Haut-parleurs Installation d'un haut-parleur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur.204 Pièces de l'ordinateur mini-tour 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de votre ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Insérez le haut-parleur dans le châssis de l'ordinateur. 4 Branchez les câbles sur la carte système. 5 Replacez le capot de l'ordinateur. 6 Mettez l'ordinateur sous tension. Retrait d'un haut-parleur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.Pièces de l'ordinateur mini-tour 205 AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de votre ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Débranchez les câbles de la carte système. 4 Retirez le haut-parleur du châssis de l'ordinateur. 5 Replacez le capot de l'ordinateur. 6 Mettez l'ordinateur sous tension.206 Pièces de l'ordinateur mini-tour Processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Retrait du processeur et du dissipateur de chaleur 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Débranchez et retirez avec précaution tous les câbles qui passent au-dessus de l'assemblage du dissipateur de chaleur. 4 Faites pivoter le levier des poignées de serrage de 180 degrés, dans le sens antihoraire, pour dégager la poignée de son support. 5 Dégagez la poignée de serrage du support de l'autre côté. PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler. AVIS : Une grande quantité de pâte thermoconductible peut être présente entre le processeur et le dissipateur de chaleur. Ne forcez pas pour séparer l'assemblage du dissipateur de chaleur du processeur afin d'éviter d'endommager ce dernier. 6 Faites pivoter avec précaution l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirez-le de l'ordinateur. Posez l'assemblage du dissipateur de chaleur en plaçant la partie contenant la pâte thermoconductible vers le haut.Pièces de l'ordinateur mini-tour 207 AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis par le nouveau processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur. 7 Tirez le levier de dégagement droit vers le haut jusqu'à ce que le processeur soit dégagé. 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 logements de vis imperdables (2) 1 2208 Pièces de l'ordinateur mini-tour AVIS : Veillez à ne pas courber les broches lorsque vous retirez le processeur. Si vous courbez les broches, le processeur risque d'être définitivement endommagé. 8 Retirez le processeur du support. Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur. AVIS : Après avoir retiré le processeur, veillez à ne pas mettre de pâte thermoconductible sur ses broches. Le processeur peut être définitivement endommagé en cas de présence de pâte thermoconductible sur ses broches. Installation du processeur et du dissipateur de chaleur AVIS : Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement 2 3 4 5 1Pièces de l'ordinateur mini-tour 209 AVIS : Veillez à ne pas courber les broches lorsque vous retirez le processeur de son emballage. Si vous courbez les broches, le processeur risque d'être définitivement endommagé. 2 Retirez le processeur de son emballage en veillant à ne pas courber ses broches. 3 Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier. 4 Alignez l'angle de la broche 1 du processeur et du support. 1 3 4 6 8 7 9 2 5210 Pièces de l'ordinateur mini-tour AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place. 5 Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné. 6 Tout en appuyant légèrement sur le processeur, faites pivoter le levier de dégagement vers la carte système jusqu'à ce qu'il s'enclenche en position et maintienne le processeur en place. 7 Nettoyez la pâte thermoconductible au bas du dissipateur de chaleur. AVIS : Veillez à appliquer une nouvelle pâte thermoconductible. Une nouvelle pâte thermoconductible est essentielle pour assurer un thermoliage adéquat, ce qui est obligatoire pour un fonctionnement optimal du processeur. 8 Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur. AVIS : Vérifiez que les câbles du lecteur de disquette et audio ne seront pas pincés lorsque vous installerez l'assemblage du dissipateur de chaleur. 9 Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : a Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur et du ventilateur sur le support de l'assemblage du dissipateur de chaleur. b Vérifiez que les deux poignées de serrage sont alignées sur leurs deux supports. c Maintenez l'assemblage du dissipateur de chaleur et l'ensemble ventilateur en place et faites pivoter le levier des poignées de serrage de 180 degrés dans le sens horaire pour fixer l'assemblage du dissipateur de chaleur et l'ensemble ventilateur. AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé. 1 cache du processeur 2 languette 3 processeur 4 support du processeur 5 loquet de fermeture central 6 levier de dégagement 7 encoche d'alignement avant 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 9 encoche d'alignement arrièrePièces de l'ordinateur mini-tour 211 10 Rebranchez tous les câbles que vous avez déconnectés avant de retirer l'assemblage du dissipateur de chaleur. 11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 12 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 13 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacements des vis imperdables (2) 3 1 2212 Pièces de l'ordinateur mini-tour Panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. PRÉCAUTION : L'assemblage du dissipateur de chaleur, le bloc d'alimentation et d'autres composants peuvent énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Retrait du panneau d'E/S REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les remettre en place correctement lors de l'installation du nouveau panneau d'E/S. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Retirez la coque (reportez-vous à la section « Retrait de la coque » à la page 173). AVIS : Lorsque vous glissez le panneau d'E/S hors de l'ordinateur, faites très attention afin d'éviter d'endommager les connecteurs et les clips d'acheminement des câbles. 4 Débranchez tous les câbles du panneau d'E/S de la carte système. 5 Retirez la vis qui maintient le panneau d'E/S en place. 6 Faites glisser le panneau d'E/S vers le bas pour dégager la poignée de serrage du panneau de son logement. 7 Retirez avec précaution le panneau d'E/S de l'ordinateur.Pièces de l'ordinateur mini-tour 213 Installation du panneau d'E/S 1 Placez le panneau d'E/S dans son logement. AVIS : Veillez à ne pas endommager les connecteurs et les clips d'acheminement des câbles lorsque vous faites glisser le panneau d'E/S dans l'ordinateur. 2 Alignez la poignée de serrage du panneau d'E/S sur son logement et faitesla glisser dedans. 3 Remettez en place la vis de fixation du panneau d'E/S et serrez-la. 4 Rebranchez les câbles sur la carte système. 5 Remettez la coque en place (reportez-vous à la section « Remise en place de la coque » à la page 174). 1 vis de fixation 2 panneau d'E/S 3 connecteur du câble d'E/S 2 3 1214 Pièces de l'ordinateur mini-tour 6 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 7 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 8 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. PRÉCAUTION : L'assemblage du dissipateur de chaleur, le bloc d'alimentation et d'autres composants peuvent énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordezvous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 155). 3 Retirez toutes les cartes d'extension de la carte système (reportez-vous à la section « Cartes » à la page 166). 4 Retirez le processeur et l'assemblage du dissipateur de chaleur (reportezvous à la section « Haut-parleurs » à la page 203). 5 Retirez les modules de mémoire (reportez-vous à la section « Retrait de la mémoire » à la page 165) et notez leur emplacement dans les supports de mémoire afin de pouvoir les réinstaller au même endroit après avoir remplacé la carte. Pièces de l'ordinateur mini-tour 215 6 Débranchez tous les câbles de la carte système. Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les remettre en place correctement après avoir installé la nouvelle carte système. 7 Retirez les 7 vis restantes de la carte système. (Quatre autres vis ont été retirées avec l'assemblage du dissipateur de chaleur.) 8 Faites glisser l'assemblage de la carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer. Vis de la carte système 9 Placez la carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système pour vous assurer, par comparaison, que les deux cartes sont bien identiques. 1 carte système 2 vis (7) 1 2216 Pièces de l'ordinateur mini-tour Installation de la carte système 1 Avec précaution, alignez la carte par rapport au châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur. 2 À l'aide des 7 vis, fixez la carte système sur le châssis. PRÉCAUTION : Si vous ne remettez pas en place et ne serrez pas toutes les vis, vous risquez de vous électrocuter car ces vis font partie des pièces qui assurent la mise à la terre du système. 3 Remettez en place les câbles que vous aviez retirés de l'ancienne carte système. 4 Remettez en place le processeur et l'assemblage du dissipateur de chaleur (reportez-vous à la section « Installation du processeur et du dissipateur de chaleur » à la page 208). AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé. 5 Remettez les modules de mémoire dans les supports de mémoire, au même endroit que là où vous les avez trouvés (reportez-vous à la section « Installation de la mémoire » à la page 164). 6 Remettez en place toutes les cartes d'extension sur la carte système. 7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 216). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 8 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 9 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Remise en place du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas. 2 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur.Pièces de l'ordinateur mini-tour 217 3 Pour remettre en place le capot : a Alignez le bas du capot sur les languettes de charnière situées le long du bord inférieur de l'ordinateur. b Faites pivoter le capot vers le bas en utilisant les languettes de charnière comme leviers et fermez. c Enclenchez le capot en place en tirant vers l'arrière le loquet de fermeture du capot, puis en le relâchant, une fois le capot correctement installé. d Vérifiez que le capot est correctement installé avant de déplacer l'ordinateur. 4 Placez l'ordinateur en position verticale. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. AVIS : Vérifiez que les entrées d'air du système ne sont pas obstruées. 5 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 218 Pièces de l'ordinateur mini-tourPièces de l'ordinateur de bureau 219 Pièces de l'ordinateur de bureau Retrait du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. PRÉCAUTION : Il se peut que certaines des pièces décrites dans ce chapitre ne puissent être remplacées que par un technicien d'entretien agréé et pas par le client. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. REMARQUE : Assurez-vous qu'il y a assez de place pour retirer le capot. AVIS : Vérifiez que vous travaillez sur une surface plane et protégée afin d'éviter de rayer l'ordinateur ou la surface sur laquelle il repose. 2 Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le. 3 Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot.220 Pièces de l'ordinateur de bureau 4 Faites-le pivoter le capot de l'ordinateur vers le haut en utilisant les languettes des charnières comme leviers. 5 Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive. Vue intérieure de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas 2 1 3Pièces de l'ordinateur de bureau 221 PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous ouvrez le capot de l'ordinateur, prenez soin de ne pas déconnecter de câbles de la carte système accidentellement. 1 baie de lecteurs (CD/DVD, disquette et disque dur) 2 bloc d'alimentation 3 carte système 4 logements de carte 5 assemblage du dissipateur de chaleur 6 panneau d'E/S avant 1 2 3 4 6 5222 Pièces de l'ordinateur de bureau Composants de la carte système 1 2 13 5 3 15 17 12 4 7 14 11 8 10 9 16 6Pièces de l'ordinateur de bureau 223 1 connecteur de haut-parleur interne (INT_SPKR) 2 connecteur du processeur (UC) 3 connecteur d'alimentation du processeur (12VPOWER) 4 connecteurs de module de mémoire (DIMM_1, DIMM_2) 5 connecteurs de disque SATA (SATA0, SATA1) 6 connecteur du panneau avant (FRONTPANEL) 7 connecteur d'alimentation (POWER) 8 connecteurs de disque SATA (SATA2, SATA3) 9 cavalier de réinitialisation RTC (RTCRST) 10 cavalier du mot de passe (PSWD) 11 support de pile (BATTERY) 12 connecteur de carte PCI Express x16 (SLOT1) 13 connecteurs de carte PCI (SLOT2 et SLOT3) 14 avertisseur interne (SPKR) 15 connecteur série/PS/2 (PS2/SER2) 16 connecteur du ventilateur (FAN_CPU) 17 connecteur pour lecteur de disquette (FLOPPY)224 Pièces de l'ordinateur de bureau Affectation des broches du connecteur CC du bloc d'alimentation Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12Pièces de l'ordinateur de bureau 225 Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Couleur de câble Taille de câble 1 3,3 V Orange 20 AWG 2 3,3 V Orange 20 AWG 3 RTN Noir 20 AWG 4 5 V Rouge 20 AWG 5 RTN Noir 20 AWG 6 5 V Rouge 20 AWG 7 RTN Noir 20 AWG 8 POK Gris 22 AWG 9 5 V AUX Violet 20 AWG 10 +12 V Jaune 20 AWG 11 +12 V Jaune 20 AWG 12 3,3 V Orange 20 AWG 13 3,3 V Orange 20 AWG 14 -12 V Bleu 22 AWG 15 RTN Noir 20 AWG 16 PS_ON Vert 22 AWG 17 RTN Noir 20 AWG 18 RTN Noir 20 AWG 19 RTN Noir 20 AWG 20 OPEN 21 5 V Rouge 20 AWG 22 5 V Rouge 20 AWG 23 5 V Rouge 20 AWG 24 RTN Noir 20 AWG 3 1 4 2226 Pièces de l'ordinateur de bureau Broche P4 du connecteur d'alimentation en CC Broches P5 e P6 des connecteurs d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 GND Noir 2 GND Noir 3 +12 VACC Jaune 4 +12 VACC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG 1 +5 VACC Rouge 2 GND Noir 3 GND Noir 4 +12 VACC Jaune Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG 1 +3,3 VCC Orange 2 GND Noir 3 +5 VCC Rouge 4 GND Noir 5 +12 VBCC Blanc 4 3 2 1Pièces de l'ordinateur de bureau 227 Mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Votre ordinateur prend en charge la mémoire DDR2. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Mémoire » des caractéristiques de votre ordinateur : • Mini-tour — « Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour » à la page 27 • Bureau — « Caractéristiques de l'ordinateur de bureau » à la page 39 AVIS : N'installez pas d'ECC ni de modules de mémoire avec tampon. Seule la mémoire non ECC et sans tampon est prise en charge. Consignes d'installation • Si une seule DIMM est installée, vous devez l'installer dans le connecteur DIMM_1. • Pour de meilleures performances, les modules de mémoire doivent être installés par paires de même taille, même vitesse et même technologie. Si les modules de mémoire DDR2 ne sont pas installés par paires de capacité égale, l'ordinateur fonctionnera mais ses performances seront légèrement réduites (reportez-vous à l'étiquette située sur le module pour connaître la capacité du module). Par exemple, si vous installez une paire de modules de capacité différente (DDR2 667 MHz et DDR2 800 MHz), elle tournera à la vitesse du module le plus lent. Installation de la mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.228 Pièces de l'ordinateur de bureau AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). AVIS : Pour pouvoir retirer la mémoire, il se peut que vous deviez d'abord retirer le lecteur optique. Reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248. 3 Appuyez sur les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur de module de mémoire. 4 Alignez l'encoche de la partie inférieure du module avec la barre transversale du connecteur. AVIS : Pour éviter d'endommager le module de mémoire, enfoncez le module dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité du module. 5 Insérez le module dans le connecteur jusqu'à ce qu'il se mette en place. Si vous insérez le module correctement, les pinces de fixation s'enclenchent dans les découpes à chaque extrémité du module. 6 Remettez le lecteur optique en place, si nécessaire (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248). 7 Remettez le capot de l'ordinateur en place. 1 découpes (2) 2 module de mémoire 3 encoche 4 pinces de fixation (2) 5 barre transversale 3 2 1 5 4Pièces de l'ordinateur de bureau 229 AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 8 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 9 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône Poste de travail et cliquez sur Propriétés. 10 Cliquez sur l'onglet Général. 11 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, vérifiez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée. Retrait de la mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour pouvoir retirer la mémoire, il se peut que vous deviez d'abord retirer le lecteur optique. Reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Écartez avec précaution les pinces de fixation des extrémités du connecteur du module de mémoire. 4 Saisissez le module à l'extrémité de la carte et soulevez-le. 5 Remettez le lecteur optique en place, si nécessaire (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248). 6 Replacez le capot de l'ordinateur. Cartes PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.230 Pièces de l'ordinateur de bureau AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Votre ordinateur Dell™ contient les logements suivants pour cartes PCI et PCI Express : • Un logement pour carte PCI Express x16 (SLOT1) • Deux logements pour carte PCI (SLOT2, SLOT3) Pour connaître l'emplacement des logements de carte, reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 222. Cartes PCI et PCI Express Votre ordinateur prend en charge deux cartes PCI et une carte PCI Express x16. AVIS : Les cartes graphiques PCI Express qui utilisent plus de 75 W requièrent un ventilateur de refroidissement supplémentaire. Sinon, elles peuvent surchauffer et endommager votre ordinateur. Si un ventilateur de carte n'est pas présent dans votre ordinateur et que vous installez une carte graphique qui utilise 75 W ou plus, contactez Dell pour en acheter un. • Si vous installez ou remettez en place une carte, suivez les procédures décrites dans la section suivante. • Si vous retirez une carte sans la remplacer, reportez-vous à la section « Retrait d'une carte PCI ou PCI Express x16 » à la page 234. • Si vous remplacez une carte, désinstallez le pilote actuel de cette carte. Installation d'une carte PCI et PCI Express x16s 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Faites pivoter la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte jusqu'à la position ouverte. 4 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un connecteur de carte.Pièces de l'ordinateur de bureau 231 5 Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. 6 Préparez la carte à installer. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, la création de connexions internes et la personnalisation de la carte pour l'ordinateur. PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes. 7 Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée. 1 languette de retenue 2 carte 3 broches de bord de carte 4 connecteur de carte 1 3 4 2232 Pièces de l'ordinateur de bureau 8 Si vous installez la carte PCI Express dans le connecteur x16, positionnez la carte de sorte que l'emplacement de fixation soit aligné avec la languette de fixation. 9 Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée. 1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement 4 plaque à l'extérieur du logement 1 2 3 4Pièces de l'ordinateur de bureau 233 10 Faites pivoter le loquet de retenue de la carte et fixez-le en place. 11 Branchez tout câble devant être connecté à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour des informations sur le câblage approprié. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. 12 Replacez le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 13 Reconnectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 14 Si vous avez installé une carte son : a Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79), allez sur Onboard Devices (Périphériques intégrés), sélectionnez Integrated Audio (Audio intégré), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé). 1 carte PCI Express x16 2 languette de fixation de la carte PCI Express x16 3 logement de carte PCI Express x16 1 3 2234 Pièces de l'ordinateur de bureau b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs de la carte son. Ne les connectez pas au connecteur microphone, hautparleur/casque ou de ligne d'entrée situé sur le panneau arrière (reportez-vous à la section « Panneau d'E/S » à la page 265). 15 Si vous avez installé une carte réseau supplémentaire et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée : a Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79), allez sur Onboard Devices (Périphériques intégrés), sélectionnez Integrated NIC (Carte NIC intégrée), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur Off (Désactivé). b Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau supplémentaire. Ne connectez pas le câble réseau au connecteur intégré du panneau arrière (reportez-vous à la section « Panneau d'E/S » à la page 265). 16 Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation. Retrait d'une carte PCI ou PCI Express x16 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Appuyez avec précaution sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte et faites-la pivoter vers l'extérieur. 4 Si vous remplacez une carte encore installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. • Dans le cas d'une carte PCI, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la doucement de son connecteur. • Dans le cas d'une carte PCI Express x16, tirez la languette de fixation, prenez la carte par ses coins supérieurs et dégagez-la de son connecteur.Pièces de l'ordinateur de bureau 235 5 Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide. REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 6 Enclenchez le loquet de retenue de la carte en position. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). 1 languette de retenue 2 loquet de retenue de carte 3 carte 4 broches de bord de carte 5 connecteur de carte 2 1 4 5 3236 Pièces de l'ordinateur de bureau 8 Reconnectez l'ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 9 Désinstallez le pilote de la carte. Pour plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne la carte. 10 Si vous avez retiré une carte son : a Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79), allez sur Onboard Devices (Périphériques intégrés), sélectionnez Integrated Audio (Audio intégré), puis modifiez le paramètre pour lui attribuer la valeur On (Activé). b Connectez les périphériques audio externes aux connecteurs audio situés sur le panneau arrière de l'ordinateur. 11 Si vous avez retiré une carte réseau : a Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et donnez au paramètre la valeur On (Activé) (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). b Connectez le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur. Lecteurs Votre ordinateur prend en charge la combinaison de périphériques suivante : • Un disque dur SATA (ATA série) • Un lecteur de disquette en option • Un lecteur optique en optionPièces de l'ordinateur de bureau 237 Branchements recommandés pour les câbles de lecteur • Connectez le disque dur ATA série au connecteur « SATA0 » de la carte système. • Connectez le lecteur de CD ou de DVD ATA série au connecteur « SATA1 ». Connexion des câbles de lecteur Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles, un câble d'alimentation en CC et un câble de données, à l'arrière du lecteur. 1 lecteur optique 2 disque dur 3 lecteur de disquette 1 2 3238 Pièces de l'ordinateur de bureau Connecteurs de l'interface du lecteur Les connecteurs pour câbles de lecteur sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion. Alignez correctement le détrompeur des connecteurs de câbles sur le câble et le lecteur avant d'effectuer le branchement. Connexion et déconnexion de câbles de lecteur Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données série ATA, déconnectez-le en utilisant la languette de retrait. 1 câble d'alimentation 2 connecteur d'entrée d'alimentation 1 câble d'interface 2 connecteur d'interface 1 2 connecteur d'alimentation connecteur ATA série 1 2Pièces de l'ordinateur de bureau 239 Les connecteurs d'interface série ATA sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Lorsque vous connectez et déconnectez un câble de données SATA, tenez le câble par le connecteur noir de chaque côté. Disques durs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. AVIS : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. Retrait d'un disque dur 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). REMARQUE : Les étapes suivantes ne nécessitant pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD et du lecteur de disquette, il n'est pas nécessaire de débrancher les câbles reliant les deux lecteurs. 3 Retirez le lecteur optique de la baie et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248). 4 Retirez le lecteur de disquette de la baie et mettez-le de côté avec soin (reportez-vous à la section « Lecteur de disquette » à la page 244). 5 Appuyez sur les deux pinces de fixation en plastique situées sur chaque côté du disque dur et faites glisser le lecteur vers l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble.240 Pièces de l'ordinateur de bureau 6 Retirez le lecteur de l'ordinateur et débranchez les câbles d'alimentation et de données du lecteur. 7 Si le retrait de ce lecteur entraîne une modification de sa configuration, intégrez cette modification dans le programme de configuration du système. Lorsque vous redémarrez votre ordinateur, ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79), allez sur la section « Lecteurs » et sous Drive 0 through 3 (Lecteurs 0 à 3), paramétrez le lecteur sur la bonne configuration. 8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 9 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 10 Rebranchez l'ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 1 clips de fixation (2) 2 disque dur 1 2Pièces de l'ordinateur de bureau 241 Installation d'un disque dur 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. 4 Si l'unité de disque dur de remplacement n'est pas équipée d'un support de disque dur en plastique, retirez le support du lecteur existant en le désenclenchant du lecteur à l'aide des deux languettes de retenue. 5 Fixez le support sur le nouveau lecteur en l'enclenchant dessus. 1 disque dur 2 languettes de retenue (2) 3 support en plastique du disque dur 1 2 3242 Pièces de l'ordinateur de bureau 6 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur. 7 Repérez l'emplacement approprié du disque dur et faites glisser celui-ci dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 1 languettes de fixation (2) 2 lecteur 3 languettes de retenue (2) 4 support en plastique du disque dur 1 2 3 4Pièces de l'ordinateur de bureau 243 8 Remettez le lecteur de disquette et le lecteur optique en place. 9 Connectez le câble de données à la carte système. 10 Assurez-vous que tous les câbles sont correctement connectés et fermement fixés. 11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 12 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 13 Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante. 1 disque dur 2 numéro de vérification d'emplacement 1 2244 Pièces de l'ordinateur de bureau 14 Vérifiez dans le programme de configuration du système que les modifications concernant la configuration du lecteur ont été prises en compte (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). 15 Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). 16 Installez votre système d'exploitation sur le disque dur. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Lecteur de disquette PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. REMARQUE : Si vous ajoutez un lecteur de disquette, reportez-vous à la section « Installation d'un lecteur de disquette » à la page 246. Retrait d'un lecteur de disquette 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219).Pièces de l'ordinateur de bureau 245 REMARQUE : Les étapes suivantes ne nécessitant pas le retrait complet du lecteur de CD/DVD, il n'est pas nécessaire de débrancher les câbles le reliant. 3 Retirez le lecteur optique et mettez-le de côté (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248). AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 4 Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser le lecteur de disquette vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur. 5 Si vous ne procédez pas au remplacement du lecteur, réinstallez le cache du panneau du lecteur. 6 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). 1 loquet de retenue du lecteur (bleu) 2 lecteur de disquette 1 2246 Pièces de l'ordinateur de bureau AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 7 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 8 Vérifiez dans le programme de configuration du système que l'option Lecteur de disquette correspondante a été modifiée (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). Installation d'un lecteur de disquette 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Si vous installez un nouveau lecteur : a Glissez doucement un petit tournevis à lame plate entre l'avant de l'ordinateur et l'arrière du cache du panneau du lecteur pour détacher le cache. b Retirez les quatre vis à épaulement de l'arrière du cache du panneau du lecteur. 4 Si vous remplacez un lecteur existant : Retirez les quatre vis à épaulement du lecteur existant. 5 Insérez les quatre vis à épaulement dans les trous situés sur les côtés du nouveau lecteur de disquette et serrez-les.Pièces de l'ordinateur de bureau 247 6 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur de disquette. 7 Faites glisser avec précaution le lecteur de disquette dans le logement 2. 8 Alignez les vis à épaulement sur les guides-vis et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 9 Connectez l'autre extrémité du câble de données sur le connecteur « FLOPPY » de la carte système (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 222). 10 Remettez le lecteur optique en place (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248). 11 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 1 numéro de vérification d'emplacement 1248 Pièces de l'ordinateur de bureau 12 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur. 13 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79) et sélectionnez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) appropriée. 14 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Lecteur optique PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant de retirer le capot. Retrait d'un lecteur optique 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur. 4 Déconnectez le câble de données du lecteur optique du connecteur de la carte système. 5 Débranchez le câble d'alimentation et le câble de données du lecteur optique de l'arrière du lecteur. Pièces de l'ordinateur de bureau 249 6 Si vous remplacez le lecteur optique, reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248. 7 Si vous ne procédez pas au remplacement du lecteur, remettez le cache du panneau du lecteur en place. 8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le port ou le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 9 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 10 Configurez les lecteurs dans le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79). 1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur optique 1 2250 Pièces de l'ordinateur de bureau Installation d'un lecteur optique 1 Déballez le lecteur et préparez-le pour l'installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. 2 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 3 Si vous remplacez un lecteur optique, retirez les vis à épaulement du lecteur existant et fixez-les sur le lecteur de remplacement. 4 Si vous installez un nouveau lecteur : a Appuyez sur les deux crans situés sur la partie supérieure du cache du panneau des lecteurs et faites pivoter le cache vers l'avant de l'ordinateur. b Retirez les trois vis à épaulement du cache du panneau des lecteurs. c Insérez les trois vis à épaulement dans les trous situés sur les côtés du nouveau lecteur et serrez-les. 5 Connectez les câbles d'alimentation et de données au lecteur. 6 Alignez les vis à épaulement sur les guides-vis et faites glisser le lecteur dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic.Pièces de l'ordinateur de bureau 251 7 Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à permettre le passage du flux d'air en provenance du ventilateur et des grilles de refroidissement. 8 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 9 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour connaître les instructions d'installation d'un logiciel requis pour le fonctionnement de ce lecteur.252 Pièces de l'ordinateur de bureau 10 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Ouverture du programme de configuration du système » à la page 79) et sélectionnez l'option Drive (Lecteur) appropriée. 11 Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Remise en place du cache du panneau du lecteur 1 Alignez le panneau optique. Insérez-le dans les bords du logement vide du lecteur optique. 2 Enfoncez le panneau. Le cache du panneau optique se verrouille en position. REMARQUE : Conformément aux réglementations de la FCC, il est recommandé de remettre le panneau optique en place à chaque fois que le disque optique est retiré de l'ordinateur. Pile Remplacement de la pile PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur, remplacez la pile. PRÉCAUTION : Une pile neuve peut exploser si elle est mal installée. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Pour remplacer la pile : 1 Enregistrez tous les écrans du programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79) de façon à pouvoir restaurer les bons paramètres à l'étape 9.Pièces de l'ordinateur de bureau 253 2 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 3 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 4 Repérez le support de pile (reportez-vous à la section « Composants de la carte système » à la page 222). 5 Appuyez avec précaution sur le bouton d'éjection de la pile pour l'éjecter. 6 Insérez la nouvelle pile dans le support avec le côté « + » tourné vers le haut, puis enclenchez-la en position. 7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 8 Connectez votre ordinateur et les périphériques à leur source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 9 Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Programme de configuration du système » à la page 79) et restaurez les paramètres enregistrés au cours de l'étape 1. Puis passez à la section Maintenance et effacez le message « Pile déchargée » et les erreurs associées au remplacement de la pile dans le journal d'événements. 10 Mettez au rebut la pile usagée conformément à la réglementation en vigueur. Pour plus d'informations sur la mise au rebut de la pile, reportez-vous à votre Guide d´information sur le produit. 1 bouton d'éjection de la pile 2 pile (côté positif) 2 1254 Pièces de l'ordinateur de bureau Bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Remplacement du bloc d'alimentation 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système. Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs. Vous devrez acheminer ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, de sorte qu'ils ne risquent pas de se coincer ou d'être mal positionnés. 4 Retirez le câble du disque dur, le câble de données du lecteur de CD ou de DVD, le câble ruban du panneau avant, ainsi que tout autre câble, du clip de fixation situé sur le côté du bloc d'alimentation. 5 Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur.Pièces de l'ordinateur de bureau 255 6 Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la base du châssis de l'ordinateur. 7 Retirez le lecteur optique et mettez-le de côté (reportez-vous à la section « Lecteur optique » à la page 248). 8 Faites glisser le bloc d'alimentation d'environ 2,5 cm (1 pouce) vers l'avant de l'ordinateur. 9 Soulevez le bloc d'alimentation et retirez-le de l'ordinateur. 10 Faites glisser le nouveau bloc d'alimentation dans son emplacement. 1 bouton d'éjection 2 bloc d'alimentation 3 vis (2) 4 sélecteur de tension (rouge) 5 connecteur d'alimentation en CA 1 2 3 5 4256 Pièces de l'ordinateur de bureau 11 Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. PRÉCAUTION : Si vous ne remettez pas en place et ne serrez pas toutes les vis, vous risquez de vous électrocuter car ces vis font partie des pièces qui assurent la mise à la terre du système. AVIS : Faites passer les câbles d'alimentation en CC sous les languettes du châssis. Ils doivent être correctement acheminés afin d'éviter qu'ils ne soient endommagés. 12 Rebranchez les câbles d'alimentation en CC aux lecteurs et à la carte système. 13 Fixez le câble du disque dur, le câble de données du lecteur de CD ou de DVD et le câble ruban du panneau avant au clip de fixation situé sur le côté du bloc d'alimentation. REMARQUE : Vérifiez deux fois que tous les câbles sont bien branchés et fixés. 14 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 15 Vérifiez que la tension du bloc d'alimentation sélectionnée est appropriée (115 V ou 230 V) à l'aide du sélecteur de tension situé sur la partie arrière du châssis. 16 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 17 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Haut-parleurs Installation d'un haut-parleur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.Pièces de l'ordinateur de bureau 257 AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de votre ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Insérez le haut-parleur dans le châssis de l'ordinateur. 4 Branchez les câbles sur la carte système. 5 Replacez le capot de l'ordinateur. 6 Mettez l'ordinateur sous tension. Retrait d'un haut-parleur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.258 Pièces de l'ordinateur de bureau AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de votre ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Débranchez les câbles de la carte système. 4 Retirez le haut-parleur du châssis de l'ordinateur. 5 Replacez le capot de l'ordinateur. 6 Mettez l'ordinateur sous tension.Pièces de l'ordinateur de bureau 259 Processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Retrait du processeur et du dissipateur de chaleur 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Débranchez et retirez avec précaution tous les câbles qui passent au-dessus de l'assemblage du dissipateur de chaleur. 4 Desserrez les vis imperdables situées de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler. AVIS : Une grande quantité de pâte thermoconductible peut être présente entre le processeur et le dissipateur de chaleur. Ne forcez pas pour séparer l'assemblage du dissipateur de chaleur du processeur afin d'éviter d'endommager ce dernier. 5 Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers le haut et retirezle de l'ordinateur.260 Pièces de l'ordinateur de bureau AVIS : À moins qu'un nouveau dissipateur de chaleur ne soit requis par le nouveau processeur, réutilisez l'assemblage du dissipateur de chaleur initial lorsque vous remplacez le processeur. 6 Ouvrez le capot du processeur en faisant glisser le levier de dégagement depuis le dessous du loquet du capot central du support. Puis, remettez le levier en place pour dégager le processeur. 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 emplacements des vis imperdables (2) 1 2Pièces de l'ordinateur de bureau 261 AVIS : Veillez à ne pas courber les broches lorsque vous retirez le processeur. Si vous courbez les broches, le processeur risque d'être définitivement endommagé. 7 Retirez le processeur du support. Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur. AVIS : Après avoir retiré le processeur, veillez à ne pas mettre de pâte thermoconductible sur ses broches. Le processeur peut être définitivement endommagé en cas de présence de pâte thermoconductible sur ses broches. Installation du processeur AVIS : Mettez-vous à la terre en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. 1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement 2 3 4 5 1262 Pièces de l'ordinateur de bureau AVIS : Veillez à ne pas courber les broches lorsque vous retirez le processeur de son emballage. Si vous courbez les broches, le processeur risque d'être définitivement endommagé. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le processeur de son emballage en veillant à ne pas courber ses broches. 3 Si le levier de dégagement du support n'est pas complètement ouvert, ouvrez-le. AVIS : Le processeur doit être correctement installé dans son support afin d'éviter de l'endommager de façon définitive ainsi que l'ordinateur lorsque vous allumerez ce dernier. 4 Alignez les encoches avant et arrière du processeur sur celles du support. 5 Alignez l'angle de la broche 1 du processeur et du support. 1 3 4 6 8 7 9 2 5Pièces de l'ordinateur de bureau 263 AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place. 6 Placez doucement le processeur à l'intérieur du support et vérifiez qu'il est correctement positionné. 7 Une fois le processeur correctement installé dans le support, fermez le cache du processeur. Vérifiez que la languette du cache du processeur est placée sous le loquet de fermeture central du support. 8 Faites pivoter le levier de dégagement du support en position de fermeture et enclenchez-le pour maintenir le processeur en place. 9 Nettoyez la pâte thermoconductible au bas du dissipateur de chaleur. AVIS : Veillez à appliquer une nouvelle pâte thermoconductible. Une nouvelle pâte thermoconductible est essentielle pour assurer un thermoliage adéquat, ce qui est obligatoire pour un fonctionnement optimal du processeur. 10 Appliquez la nouvelle pâte thermoconductible au-dessus du processeur. AVIS : Vérifiez que les câbles du lecteur de disquette et audio ne seront pas pincés lorsque vous installerez l'assemblage du dissipateur de chaleur. 11 Installez l'assemblage du dissipateur de chaleur : a Placez l'assemblage du dissipateur de chaleur sur le support de l'assemblage du dissipateur de chaleur. b Faites pivoter l'assemblage du dissipateur de chaleur vers la base de l'ordinateur et serrez les deux vis imperdables. AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé. 1 cache du processeur 2 languette 3 processeur 4 support du processeur 5 loquet de fermeture central 6 levier de dégagement 7 encoche d'alignement avant 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 9 encoche d'alignement arrière264 Pièces de l'ordinateur de bureau 12 Rebranchez tous les câbles que vous avez déconnectés avant de retirer l'assemblage du dissipateur de chaleur. 13 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 14 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 15 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). 1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacements des vis imperdables (2) 3 1 2Pièces de l'ordinateur de bureau 265 Panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. PRÉCAUTION : L'assemblage du dissipateur de chaleur, le bloc d'alimentation et d'autres composants peuvent énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Retrait du panneau d'E/S REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les remettre en place correctement lors de l'installation du nouveau panneau d'E/S. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S sur l'ordinateur de bureau. AVIS : Lorsque vous glissez le panneau d'E/S hors de l'ordinateur, faites très attention afin d'éviter d'endommager les connecteurs et les clips d'acheminement des câbles. 4 Faites doucement pivoter et glisser le panneau d'E/S pour le retirer de l'ordinateur. 5 Retirez le câble du panneau d'E/S en tirant sur la boucle de retrait.266 Pièces de l'ordinateur de bureau Installation du panneau d'E/S 1 Fixez le câble d'E/S au panneau d'E/S. 2 Placez le panneau d'E/S dans son logement. AVIS : Veillez à ne pas endommager les connecteurs et les clips d'acheminement des câbles lorsque vous faites glisser le panneau d'E/S dans l'ordinateur. 3 Alignez la poignée de serrage du panneau d'E/S sur son logement et faitesla glisser dedans. 4 Vérifiez, sur le panneau avant, que les prises jack USB et audio sont centrées sur les trous. 5 Remettez en place la vis de fixation du panneau d'E/S et serrez-la. 6 Rebranchez les câbles sur la carte système. 1 vis de fixation 2 panneau d'E/S 3 connecteur du câble d'E/S 4 boucle de retrait du connecteur d'E/S 2 1 3 4Pièces de l'ordinateur de bureau 267 7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 8 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 9 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Carte système Retrait de la carte système PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, toute coupure par les lames mobiles du ventilateur ou toute autre blessure, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ouvrir le capot. PRÉCAUTION : L'assemblage du dissipateur de chaleur, le bloc d'alimentation et d'autres composants peuvent énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-les refroidir avant de les manipuler. AVIS : Avant de toucher quoi que ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, raccordezvous à la masse en touchant une surface métallique non peinte, par exemple la partie métallique à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 1 Suivez les procédures décrites dans la section « Avant de commencer » à la page 151. 2 Retirez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section « Retrait du capot de l'ordinateur » à la page 219). 3 Retirez toutes les cartes d'extension de la carte système (reportez-vous à la section « Cartes » à la page 229). 4 Retirez le processeur et l'assemblage du dissipateur de chaleur (reportezvous à la section « Haut-parleurs » à la page 256). 5 Retirez les modules de mémoire (reportez-vous à la section « Retrait de la mémoire » à la page 229) et notez leur emplacement dans les supports de mémoire afin de pouvoir les réinstaller au même endroit après avoir remplacé la carte. 268 Pièces de l'ordinateur de bureau 6 Débranchez tous les câbles de la carte système. Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les remettre en place correctement après avoir installé la nouvelle carte système. 7 Retirez les 7 vis restantes de la carte système. (Quatre autres vis ont été retirées avec l'assemblage du dissipateur de chaleur.) 8 Faites glisser l'assemblage de la carte système vers l'avant de l'ordinateur, puis soulevez-le pour le retirer. Vis de la carte système 9 Placez la carte système que vous venez de retirer à côté de la nouvelle carte système pour vous assurer, par comparaison, que les deux cartes sont bien identiques. 1 carte système 2 vis (7) 1 2Pièces de l'ordinateur de bureau 269 Installation de la carte système 1 Avec précaution, alignez la carte par rapport au châssis et faites-la glisser vers l'arrière de l'ordinateur. 2 À l'aide des 7 vis, fixez la carte système sur le châssis. PRÉCAUTION : Si vous ne remettez pas en place et ne serrez pas toutes les vis, vous risquez de vous électrocuter car ces vis font partie des pièces qui assurent la mise à la terre du système. 3 Remettez en place les câbles que vous aviez retirés de l'ancienne carte système. 4 Remettez en place le processeur et l'assemblage du dissipateur de chaleur (reportez-vous à la section « Installation du processeur » à la page 261). AVIS : Vérifiez que l'assemblage du dissipateur est correctement installé. 5 Remettez les modules de mémoire dans les supports de mémoire, au même endroit que là où vous les avez trouvés (reportez-vous à la section « Installation de la mémoire » à la page 227). 6 Remettez en place toutes les cartes d'extension sur la carte système. 7 Remettez le capot de l'ordinateur en place (reportez-vous à la section « Remise en place du capot de l'ordinateur » à la page 269). AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. 8 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. 9 Vérifiez que l'ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). Remise en place du capot de l'ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit. 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas. 2 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur. 3 Pour remettre en place le capot :270 Pièces de l'ordinateur de bureau a Alignez le bas du capot sur les languettes de charnière situées le long du bord inférieur de l'ordinateur. b Faites pivoter le capot vers le bas en utilisant les languettes de charnière comme leviers et fermez. c Enclenchez le capot en place en tirant vers l'arrière le loquet de fermeture du capot, puis en le relâchant, une fois le capot correctement installé. d Vérifiez que le capot est correctement installé avant de déplacer l'ordinateur. 4 Placez l'ordinateur en position verticale. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur le périphérique réseau, puis sur l'ordinateur. AVIS : Vérifiez que les entrées d'air du système ne sont pas obstruées. 5 Connectez votre ordinateur et les périphériques à une source d'alimentation électrique, puis allumez-les. Obtention d'aide 271 Obtention d'aide Obtention d'assistance PRÉCAUTION : Si vous devez retirer le capot de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem. Si vous rencontrez un problème avec votre ordinateur, procédez de la façon suivante pour diagnostiquer et résoudre le problème : 1 Pour des informations et les procédures concernant la résolution du problème rencontré par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Dépannage » à la page 121. 2 Pour savoir comment exécuter Dell Diagnostics, reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117. 3 Remplissez la « Liste de vérification des diagnostics » à la page 276. 4 Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage. Pour une liste plus complète des services de support de Dell en ligne, reportez-vous à la section « Services en ligne » à la page 272. 5 Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277. REMARQUE : Contactez le service de support de Dell à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur pour que le personnel du support puisse vous guider pendant la procédure de dépannage. REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône Code de service express et suivez les instructions qui s'affichent. Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du service de support de Dell, reportez-vous à la section « Support technique et service clientèle » à la page 272.272 Obtention d'aide REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas toujours disponibles en dehors des États-Unis. Veuillez contacter votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur leur disponibilité. Support technique et service clientèle Le service de support de Dell est à votre disposition pour répondre à vos questions au sujet du matériel Dell™. Nos employés de support utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes. Pour contacter le service de support de Dell, reportez-vous à la section « Avant d'appeler » à la page 275, puis consultez les coordonnées de votre région ou rendez-vous sur support.dell.com. DellConnect DellConnect est un outil d'accès en ligne simple qui permet à un technicien Dell d'accéder à votre ordinateur, sous votre supervision, via une connexion haut débit afin de diagnostiquer et de résoudre des problèmes informatiques. Pour plus d'informations, rendez-vous sur support.dell.com et cliquez sur DellConnect. Services en ligne Pour en savoir plus sur les produits et services de Dell, rendez-vous sur les sites Web ci-dessous : www.dell.com www.dell.com/ap (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) www.dell.com/jp (Japon uniquement) www.euro.dell.com (Europe uniquement) www.dell.com/la (pays d'Amérique latine et des Caraïbes) www.dell.ca (Canada uniquement) Le service de support de Dell est accessible via les sites Web et les adresses e-mail ci-dessous : • Sites Web du service de support de Dell support.dell.com support.jp.dell.com (Japon uniquement) support.euro.dell.com (Europe uniquement)Obtention d'aide 273 • Adresses e-mail du service de support de Dell mobile_support@us.dell.com support@us.dell.com la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique latine et des Caraïbes uniquement) apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) • Adresses e-mail du service marketing et ventes de Dell apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement) sales_canada@dell.com (Canada uniquement) • FTP (File Transfert Protocol, protocole de transfert de fichiers) anonyme ftp.dell.com Connectez-vous en tant qu'utilisateur : anonyme et utilisez votre adresse électronique comme mot de passe. Service AutoTech Le service de support automatisé de Dell, AutoTech, fournit des réponses enregistrées aux questions les plus fréquemment posées par les clients de Dell concernant les ordinateurs portables et de bureau. Lorsque vous appelez AutoTech, utilisez votre téléphone à clavier pour sélectionner les sujets correspondant à vos questions. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277. Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277.274 Obtention d'aide Problèmes liés à votre commande Pour résoudre un problème lié à votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277. Informations concernant le produit Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à l'adresse http://www.dell.com. Pour connaître le numéro à composer afin de consulter un spécialiste des ventes, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277. Renvoi d'articles pour une réparation sous garantie ou une mise en crédit Préparez tous les articles à retourner, pour réparation ou mise en crédit, comme indiqué ci-après : 1 Contactez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel et écrivez-le clairement et bien visiblement sur l'extérieur de la boîte. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler pour votre région, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 277. 2 Joignez une copie de la facture et une lettre expliquant le motif du retour. 3 Joignez une copie de la liste de vérification des diagnostics (reportez-vous à la section « Liste de vérification des diagnostics » à la page 276) indiquant les tests que vous avez effectués et les messages d'erreur renvoyés par Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Dell Diagnostics » à la page 117). 4 Joignez tous les accessoires qui vont avec le ou les articles renvoyés (câbles d'alimentation, disquettes de logiciels, guides, etc.) si le retour est à porter en crédit. 5 Empaquetez l'équipement à renvoyer dans son emballage d'origine (ou équivalent).Obtention d'aide 275 Les frais d'envoi sont à votre charge. L'assurance des articles retournés vous incombe également et vous acceptez le risque de leur perte au cours de leur acheminement vers Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés. Avant d'appeler REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell. Il est possible que l'on vous demande également votre numéro de service (il se trouve sur la face arrière ou inférieure de votre ordinateur). N'oubliez pas de renseigner la liste de vérification des diagnostics (reportezvous à la section « Liste de vérification des diagnostics » à la page 276). Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. On pourra vous demander de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible. PRÉCAUTION : Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité qui figurent dans le Guide d'information sur le produit.276 Obtention d'aide Liste de vérification des diagnostics Nom : Date : Adresse : Téléphone : Numéro de service (code-barre situé sur la face arrière ou inférieure de l'ordinateur) : Code de service express : Numéro d'autorisation de retour du matériel (s'il vous a été fourni par le support technique de Dell) : Système d'exploitation et version : Périphériques : Cartes d'extension : Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non Réseau, version et carte réseau : Programmes et versions : Consultez la documentation de votre système d'exploitation pour déterminer le contenu des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante, imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de chaque fichier avant d'appeler Dell. Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic : Description du problème et procédures de dépannage que vous avez réalisées :Obtention d'aide 277 Contacter Dell REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet fonctionnelle, consultez votre facture, le bordereau de marchandises ou le catalogue des produits pour trouver les coordonnées de Dell. Dell vous propose plusieurs options de service. Vous pouvez également opter pour un support téléphonique ou un support en ligne. La disponibilité de ces options varie par pays et par produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter Dell à propos de problèmes liés aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur support.dell.com. 2 Sélectionnez votre pays ou votre région dans le menu déroulant Choose A Country/Region (Sélectionner un pays ou une région), en bas de la page. 3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) dans la partie gauche de la page. 4 Sélectionnez le lien du service ou du support dont vous avez besoin. 5 Pour contacter Dell, choisissez la méthode qui vous convient le mieux.278 Obtention d'aideAnnexe 279 Annexe Réglementation FCC (États-Unis uniquement) Classe B FCC Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l'énergie sous forme de radiofréquence et peut, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel du fabricant, être la cause d'interférences aux transmissions radio et télévision. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe B définies à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Ce périphérique est conforme à l'alinéa 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1 Cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles. 2 Cet appareil doit accepter toutes les interférences qu'il reçoit, y compris celles qui peuvent perturber son fonctionnement. AVIS : Les réglementations de la FCC prévoient que les changements ou modifications non explicitement approuvés par Dell Inc. peuvent annuler vos droits à utiliser cet équipement. Ces limites ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans un milieu résidentiel. Cependant, la possibilité d'interférence d'une installation particulière n'est pas entièrement exclue. Si cet équipement crée effectivement des interférences nuisibles pour la réception radio et télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement, vous êtes encouragé à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Changer l'orientation de l'antenne de réception. • Repositionner le système en fonction du récepteur. • Éloigner le système du récepteur. • Brancher le système sur une autre prise afin que le système et le récepteur se trouvent sur différents circuits de dérivation. 280 Annexe Si nécessaire, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Les informations suivantes sont fournies conformément à la réglementation de la FCC : • Nom du produit : OptiPlex 330 • Numéro de modèle : DCSM et DCNE • Nom du fabricant : Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 REMARQUE : Pour plus d'informations sur les réglementations, reportez-vous à votre Guide d´information sur le produit. Glossaire 281 Glossaire Les termes répertoriés dans ce glossaire ne sont fournis qu'à titre informatif et ne décrivent pas obligatoirement les fonctions intégrées à votre ordinateur particulier. A ACPI — Advanced Configuration and Power Interface — Spécification de gestion de l'alimentation qui permet aux systèmes d'exploitation Microsoft® Windows® de placer l'ordinateur en mode Veille ou Mise en veille prolongée afin de conserver l'énergie électrique attribuée à chaque périphérique connecté à l'ordinateur. adressage de mémoire — Processus permettant à l'ordinateur d'attribuer des adresses mémoire à des emplacements physiques au démarrage. Les périphériques et les logiciels peuvent ensuite déterminer les informations auxquelles le microprocesseur peut accéder. adresse E/S — Adresse RAM associée à un périphérique spécifique (un connecteur série, un connecteur parallèle ou une baie d'extension) et qui permet au processeur de communiquer avec ce périphérique. adresse mémoire — Emplacement spécifique où les données sont stockées temporairement dans la mémoire RAM. AGP — Accelerated Graphics Port — Port graphique dédié allouant de la mémoire système à utiliser pour les tâches liées à la vidéo. Le port AGP permet d'obtenir une image vidéo de haute qualité avec des couleurs fidèles grâce à une interface très rapide entre le circuit vidéo et la mémoire de l'ordinateur. AHCI — Advanced Host Controller Interface — Interface de contrôleur d'hôte de disque dur SATA permettant au pilote de stockage d'activer des technologies telles que Native Command Queuing (NCQ) et l'enfichage à chaud. ALS — Ambient Light Sensor — Fonctionnalité aidant à contrôler la luminosité d'affichage. ASF — Alert Standards Format — Standard permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de gestion. La norme ASF est conçue pour être indépendante des plates-formes et des systèmes d'exploitation. autonomie de la batterie — Nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter l'ordinateur.282 Glossaire B baie de média — Baie qui prend en charge des périphériques tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module Dell TravelLite™. baie modulaire — Voir baie de média. BIOS — Basic Input/Output System (Système de base d'entrée/sortie) — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun d'eux sur l'ordinateur. Appelé également programme de configuration du système. bit — Plus petite unité de donnée interprétée par l'ordinateur. Blu-ray Disc™ (BD) — Technologie de stockage optique qui offre une capacité de stockage allant jusqu'à 50 Go, une vraie résolution vidéo 1080p (téléviseur HD requis) et des canaux 7.1 natifs avec un son surround non compressé. bps — bits par seconde — Unité standard de mesure de la vitesse de transmission de données. BTU — British thermal unit (unité thermique britannique) — Mesure de sortie de chaleur. bus — Passerelle pour les communications entre les composants de votre ordinateur. bus local — Bus de données fournissant une transmission rapide des données entre les périphériques et le processeur. C C — Celsius — Système de mesure de température où 0 ° est le point de congélation et 100 ° le point d'ébullition de l'eau. CA — courant alternatif — Forme d'électricité qui alimente votre ordinateur lorsque vous branchez le câble d'alimentation de l'adaptateur secteur sur une prise électrique. capteur infrarouge — Port permettant de transférer des données entre l'ordinateur et des périphériques compatibles infrarouge sans utiliser de connexion câblée. carnet — Document international des douanes qui facilite les importations temporaires dans les pays étrangers. Appelé également passeport de marchandises. carte d'extension — Carte installée dans un logement d'extension sur la carte système de certains ordinateurs et qui permet d'augmenter les capacités de l'ordinateur. Il peut s'agir d'une carte vidéo, modem ou son. carte ExpressCard — Carte E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les cartes modem et les cartes réseau sont des types courants de cartes ExpressCard. Les cartes ExpressCard prennent en charge à la fois les normes PCI Express et USB 2.0.Glossaire 283 carte intelligente — Carte qui incorpore un processeur et une puce mémoire. Les cartes à puce permettent d'identifier un utilisateur sur des ordinateurs équipés de telles cartes. Carte Mini — Petite carte conçue pour les périphériques intégrés, tels que les cartes de communication réseau. Une carte Mini est équivalente, du point de vue fonctionnel, à une carte d'extension PCI standard. carte PC — Carte d'E/S amovible conforme à la norme PCMCIA. Les cartes modem et les cartes réseau sont des cartes PC courantes. carte PC étendue — Carte PC qui dépasse du logement de carte PC lorsqu'elle est installée. carte réseau — Puce qui offre des fonctions réseau. Un ordinateur peut disposer d'une carte réseau sur sa carte système ou il peut contenir une carte PC avec un adaptateur intégré. Une carte réseau est aussi appelée NIC (Network Interface Controller [contrôleur d'interface réseau]). carte système — Carte à circuits imprimés principale de votre ordinateur. Appelée aussi carte mère. CD-R — CD recordable (CD inscriptible) — Version enregistrable d'un CD. Des données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un CD enregistrable. Une fois enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées. CD-RW — CD rewritable (CD réinscriptible) — Version réinscriptible d'un CD. Vous pouvez enregistrer des données sur un CD-RW, puis les effacer et les réécrire. circuit intégré — Semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux équipements informatiques, audio et vidéo. CMOS — Type de circuit électronique. Les ordinateurs utilisent une petite quantité de la mémoire CMOS alimentée par batterie pour mémoriser la date, l'heure et les options de configuration du système. COA — Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows inscrit sur une étiquette sur votre ordinateur. Également appelé Clé de produit ou Identification produit. code de service express — Code numérique inscrit sur une étiquette apposée à votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays. combinaison de touches — Commande nécessitant une pression simultanée sur plusieurs touches. connecteur DIN — Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs de câble de souris ou de clavier PS/2.284 Glossaire connecteur parallèle — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT. connecteur série — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques comme des organiseurs ou des appareils photo numériques sur votre ordinateur. contrôleur — Puce qui contrôle le transfert de données entre le processeur et la mémoire ou entre le processeur et les périphériques. contrôleur vidéo — Circuits de la carte vidéo ou de la carte système (sur les ordinateurs dotés d'un contrôleur vidéo intégré) qui fournissent, en association avec l'écran ou un moniteur externe, les fonctions vidéo de votre ordinateur. CRIMM — Continuity Rambus In-line Memory Module — Module ne disposant pas de puces de mémoire, utilisé pour remplir les emplacements RIMM inutilisés. curseur — Marqueur sur l'écran qui indique l'emplacement de la prochaine action du clavier, de la tablette tactile ou de la souris. Il s'agit généralement d'une ligne clignotante, d'un caractère de soulignement ou d'une petite flèche. D DDR SDRAM — Double-Data-Rate SDRAM (SDRAM à double débit de données) — Type de SDRAM doublant les cycles de données en rafale et améliorant les performances du système. DDR2 SDRAM — Double-Data-Rate 2 SDRAM (SDRAM à double débit de données 2) — Type de SDRAM DDR qui utilise une pré-extraction de 4 bits et d'autres modifications architecturales pour passer la vitesse de la mémoire à plus de 400 MHz. DEL — Diode électroluminescente — Composant électronique émettant de la lumière pour indiquer l'état de l'ordinateur. DIMM — Dual In-line Memory Module (module de mémoire à connexion double) — Carte à circuits imprimés dont les puces mémoire se connectent au module de mémoire de la carte système. dissipateur de chaleur — Plaque en métal sur certains microprocesseurs qui permet de dissiper la chaleur. DMA — Direct Memory Access (accès direct à la mémoire) — Canal permettant à certains types de transferts de données entre la mémoire RAM et un périphérique d'éviter de passer par le processeur. DMTF — Distributed Management Task Force — Consortium de compagnies représentant des fournisseurs de matériel et de logiciel développant des normes de gestion pour les environnements réseau, Internet, de bureau et d'entreprise distribués.Glossaire 285 domaine — Groupe d'ordinateurs, de programmes et de périphériques sur un réseau administrés en tant qu'unité avec des règles et des procédures communes afin d'être utilisés par un groupe d'utilisateurs donné. Les utilisateurs doivent se connecter au domaine pour avoir accès aux ressources. dossier — Terme utilisé pour décrire l'espace sur une disquette ou une unité de disque dur sur laquelle des fichiers sont organisés et regroupés. Les fichiers d'un dossier peuvent être affichés et classés de différentes façons, par exemple par ordre alphabétique, par date ou par taille. double cœur — Technologie dans laquelle deux unités physiques de calcul coexistent au sein d'un même processeur, augmentant ainsi l'efficacité de calcul et les capacités d'exécution de tâches multiples. DRAM — Dynamic Random-Access Memory (mémoire dynamique à accès aléatoire) — Mémoire qui stocke des informations dans les circuits intégrés contenant des condensateurs. DSL — Digital Subscriber Line — Technologie offrant une connexion Internet constante et à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique analogique. durée de vie d'une batterie — Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée. DVD-R — DVD recordable (DVD enregistrable) — Version enregistrable d'un DVD. Les données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un DVD enregistrable. Une fois enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées. DVD+RW — DVD rewritable (DVD réinscriptible)— Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD-RW.) DVI — Digital Video Interface (interface vidéo numérique) — Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran vidéo numérique. E ECC — Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) — Type de mémoire qui inclut des circuits spéciaux pour tester l'exactitude des données lorsqu'elles passent par la mémoire. ECP — Extended Capabilities Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. Similaire à EPP, le port ECP utilise l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances.286 Glossaire éditeur de texte — Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple, le Bloc-notes de Windows utilise un éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de souligner, de changer les polices, etc.). EIDE — Enhanced Integrated Device Electronics (électronique de périphérique intégré améliorée) — Version améliorée de l'interface IDE pour les disques durs et les lecteurs de CD. EMI — Electromagnetic Interference (interférence électromagnétique) — Interférences électriques causées par radiation électromagnétique. ENERGY STAR® — Exigences de l'agence EPA (Environmental Protection Agency) permettant de diminuer la consommation globale d'électricité. EPP — Enhanced Parallel Port — Connecteur parallèle permettant de transmettre des données de manière bidirectionnelle. E/S — entrée/sortie — Opération ou périphérique entrant et extrayant des données de votre ordinateur. Les claviers et les imprimantes sont des périphériques d'E/S. ESD — ElectroStatic Discharge (décharge électrostatique) — Brève décharge d'électricité statique. Ce type de décharge peut endommager les circuits intégrés du matériel informatique et de communication. F Fahrenheit — Système de mesure de température où 32 ° correspond au point de congélation et 212 ° au point d'ébullition de l'eau. FBD — Fully-Buffered DIMM — Carte DIMM pourvue de puces DDR2 DRAM et d'une mémoire tampon AMB (Advanced Memory Buffer) qui accélère la communication entre les puces DDR2 SDRAM et le système. FCC — Federal Communications Commission (Commission fédérale des communications, aux États-Unis) — Bureau américain responsable de l'application de réglementations relatives aux communications qui évalue la quantité de radiations pouvant être émise par les ordinateurs et autres équipements électroniques. fichier « Lisez-moi » — Fichier texte livré avec un logiciel ou du matériel. En général, les fichiers « Lisez-moi » fournissent des informations sur l'installation et décrivent les améliorations ou corrections apportées au produit qui n'ont pas encore été documentées. formater — Processus qui prépare un disque pour le stockage des fichiers. Lorsqu'un lecteur ou disque est formaté, les informations existantes sur ce lecteur ou disque sont perdues.Glossaire 287 FSB — Front Side Bus (bus frontal) — Canal de données et interface physique entre le processeur et la mémoire RAM. FTP — File Transfer Protocol (protocole de transfert de fichiers) — Protocole Internet standard utilisé pour échanger des fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet. G G — gravité — Mesure de poids et de force. GHz — gigahertz — Unité de mesure de fréquence égale à un milliard de Hz ou à mille MHz. La vitesse des microprocesseurs, des bus et des interfaces des ordinateurs est généralement mesurée en GHz. Go — giga-octet — Unité de stockage égale à 1024 Mo (1 073 741 824 octets). Ce terme est souvent arrondi à 1 000 000 000 octets lorsqu'il fait référence à la capacité de stockage d'un disque dur. GUI — Graphical User Interface (interface graphique utilisateur) — Logiciel interagissant avec l'utilisateur à l'aide de menus, de fenêtres et d'icônes. La plupart des programmes fonctionnant avec les systèmes d'exploitation Microsoft Windows ont des interfaces graphiques utilisateur. H HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet. Hyper-Threading — L'Hyper-Threading est une technologie Intel qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz). I IDE — Integrated Device Electronics — Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à l'unité de disque dur ou au lecteur de CD. IEEE 1394 — Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. — Bus série à hautes performances utilisé pour connecter des périphériques compatibles IEEE 1394, tels que les appareils numériques et les lecteurs de DVD, à l'ordinateur. 288 Glossaire intégré — Fait généralement référence aux composants physiquement situés sur la carte système de l'ordinateur. Synonyme d'incorporé. IrDA — Infrared Data Association — Organisme en charge de la création de normes internationales pour les communications infrarouge. IRQ — Interrupt Request (requête d'interruption) — Passerelle électronique associée à un périphérique spécifique et qui permet à ce dernier de communiquer avec le processeur. Une IRQ doit être attribuée à chaque périphérique. Bien que deux périphériques puissent partager la même affectation d'IRQ, ils ne peuvent pas fonctionner simultanément. ISP — fournisseur d'accès Internet — Société qui vous permet d'accéder à son serveur hôte afin de vous connecter directement à Internet, d'envoyer et de recevoir des messages électroniques et d'accéder à des sites Web. Le fournisseur d'accès Internet (FAI) vous attribue un progiciel, un nom d'utilisateur et des numéros de téléphone d'accès contre un paiement. K Kb —Kilobit — Unité de données égale à 1024 bits. Mesure de la capacité des circuits intégrés de mémoire. kHz — Kilohertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1000 Hz. Ko — Kilo-octet — Unité de données égale à 1024 octets mais souvent considérée comme étant égale 1000 octets. L LAN — Local Area Network (réseau local) — Réseau informatique couvrant une petite zone. Un réseau local est généralement limité à un seul bâtiment ou à plusieurs bâtiments avoisinants. Un LAN peut être connecté à un autre réseau local sur n'importe quelle distance par des lignes téléphoniques et des ondes radioélectriques pour constituer un réseau étendu (WAN, Wide Area Network). LCD — Liquid Crystal Display — Technologie utilisée pour les écrans plats et ceux des ordinateurs portables. lecteur d'empreintes — Capteur utilisant le caractère unique de vos empreintes pour authentifier votre identité utilisateur pour sécuriser votre ordinateur. lecteur de CD-RW — Lecteur qui peut lire les CD et écrire sur des disques réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule inscription.Glossaire 289 lecteur de CD-RW/DVD — Lecteur, parfois appelé lecteur combiné, permettant de lire des CD et des DVD, et d'écrire sur des disques réinscriptibles (CD-RW) et des disques enregistrables (CD-R). On peut écrire plusieurs fois sur des CD-RW, tandis que les CD-R ne permettent qu'une seule inscription. lecteur de disque dur — Lecteur permettant de lire et d'écrire des données sur un disque dur. Les termes lecteur de disque dur et disque dur sont souvent utilisés indifféremment. lecteur de DVD+RW — Lecteur permettant de lire les DVD et la plupart des supports de CD et d'écrire sur des disques DVD+RW (DVD réinscriptibles). lecteur optique — Lecteur qui utilise la technologie optique pour lire ou écrire des données sur des CD, des DVD ou des DVD+RW. Les lecteurs de CD, de DVD, de CD-RW et les lecteurs composites de CD-RW/DVD sont des exemples de lecteurs optiques. lecteur Zip — Lecteur de disquette à grande capacité développé par Iomega Corporation qui utilise des disquettes amovibles de 3,5 pouces appelées disquettes Zip. Les disquettes Zip sont légèrement plus grandes que les disquettes normales, à peu près deux fois plus épaisses et peuvent contenir jusqu'à 100 Mo de données. lecture seule — Données et/ou fichiers que vous pouvez afficher, mais pas modifier ou supprimer. Un fichier peut être en lecture seule si : • il se trouve sur une disquette physiquement protégée en écriture, un CD ou un DVD. • il est situé sur un réseau dans un répertoire sur lequel l'administrateur système n'a affecté des droits qu'à certains individus. logement d'extension — Connecteur de la carte système (sur certains ordinateurs) dans lequel vous insérez une carte d'extension pour la connecter au bus système. logiciel antivirus — Programme spécialement conçu pour identifier, isoler et/ou supprimer des virus de votre ordinateur. LPT — Line Print Terminal — Désignation d'une connexion parallèle à une imprimante ou à un autre périphérique parallèle. M mémoire — Zone de stockage de donnée temporaire dans l'ordinateur. Dans la mesure où les données en mémoire ne sont pas permanentes, il vous est recommandé d'enregistrer fréquemment vos fichiers lorsque vous travaillez ainsi qu'avant d'éteindre l'ordinateur. Un ordinateur peut avoir plusieurs formes de mémoire : la mémoire RAM, la mémoire ROM et la mémoire vidéo. Le terme mémoire est souvent synonyme de mémoire RAM.290 Glossaire mémoire cache — Mécanisme de stockage à grande vitesse spécifique. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principale ou d'un périphérique de stockage indépendant à haute vitesse. La mémoire cache permet d'améliorer l'efficacité de nombreuses opérations du microprocesseur. mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se trouvant dans le processeur. mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant être externe au processeur ou intégrée à l'architecture de celui-ci. mémoire vidéo — Mémoire composée de puces mémoire dédiées aux fonctions vidéo. La mémoire vidéo est en général plus rapide que la mémoire système. La quantité de mémoire vidéo installée a principalement des effets sur le nombre de couleurs qu'un programme peut afficher. Mb — Mégabit — Mesure de la capacité de la puce de mémoire égale à 1024 Kb. Mb/s — Mégabits par seconde— 1 million de bits par seconde. Cette mesure est en règle générale utilisée pour les vitesses de transmission des réseaux et des modems. MHz — Mégahertz — Mesure de fréquence égale à 1 million de cycles par seconde. La vitesse des microprocesseurs, des bus et des interfaces d'ordinateurs est généralement mesurée en MHz. Mini PCI — Norme d'intégration de périphériques mettant l'accent sur les communications (modems et cartes réseau). Une carte Mini PCI est une petite carte externe équivalente du point de vue fonctionnel à une carte PCI d'extension standard. Mo — Méga-octet — Unité de stockage de données égale à 1 048 576 octets. 1 Mo est égal à 1024 Ko. Lorsque l'on fait référence à la capacité de stockage d'un disque dur, le terme est souvent arrondi à 1 000 000 octets. mode bureau étendu — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur pour l'extension de l'affichage. Appelé également mode double affichage. mode double affichage — Paramètre d'affichage permettant d'utiliser un second moniteur. Appelé également mode de bureau étendu. mode graphique — Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les modes graphiques peuvent afficher un nombre illimité de formes et de polices. mode Mise en veille prolongée — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui enregistre le contenu de la mémoire dans un espace réservé du disque dur, puis arrête l'ordinateur. Quand vous redémarrez l'ordinateur, les informations de la mémoire qui ont été enregistrées sur le disque dur sont automatiquement restaurées. mode Veille — Mode de gestion de l'alimentation électrique qui arrête toutes les opérations inutiles de l'ordinateur pour économiser l'énergie.Glossaire 291 mode vidéo — Mode qui décrit la façon dont le texte et les graphiques sont affichés sur un moniteur. Les logiciels à affichage graphique, tels que les systèmes d'exploitation Windows, s'affichent en modes vidéo définis par le nombre de pixels horizontaux x, le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z. Les logiciels à base de caractères, comme les éditeurs de texte, s'affichent en modes vidéo qui se définissent par le nombre de colonnes x et par le nombre de rangées y. modem — Dispositif permettant à votre ordinateur de communiquer avec d'autres ordinateurs via des lignes téléphoniques analogiques. Il existe trois types de modems : externe, carte PC et interne. Généralement, vous utilisez un modem pour vous connecter à Internet et échanger des messages électroniques. module de mémoire — Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui se connecte à la carte système. module de voyage — Périphérique en plastique conçu pour être inséré dans la baie modulaire de l'ordinateur portable pour réduire le poids de ce dernier. Mo/s — Méga-octets par seconde — 1 million d'octets par seconde. Cette mesure est souvent utilisée pour les taux de transfert de données. MP — Méga-pixel — Mesure de la résolution d'image utilisée pour les appareils photo numériques. ms — milliseconde — Mesure de temps égale à un millième de seconde. Le temps d'accès des périphériques de stockage est souvent mesuré en ms. N NIC — Voir carte réseau. ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde. numéro de service — Étiquette de code-barre apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell. NVRAM — Non-Volatile Random Access Memory — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date, l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir.292 Glossaire O octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits. onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique est coupée ou descend à un niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les onduleurs sont en général équipés d'un parasurtenseur et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes UPS proposent une alimentation par batterie de quelques minutes pour vous permettre d'éteindre l'ordinateur correctement. P périphérique — Matériel, tel qu'une unité de disque, une imprimante ou un clavier, installé sur votre ordinateur ou connecté à celui-ci. panneau de configuration — Utilitaire Windows permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel, par exemple les paramètres d'affichage. papier peint — Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows. Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint. parasurtenseur — Dispositif qui empêche les sautes de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par l'intermédiaire de la prise secteur. Les parasurtenseurs ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend à plus de 20 pour cent au-dessous du niveau normal de tension de ligne à courant alternatif. Les connexions réseau ne peuvent pas être protégées par les parasurtenseurs. Vous devez toujours déconnecter le câble de réseau du connecteur réseau pendant les orages. partition — Zone de stockage physique sur un disque dur affectée à une ou plusieurs zones de stockage logique appelées unités logiques. Chaque partition peut contenir plusieurs lecteurs logiques. PCI — Peripheral Component Interconnect — Bus local prenant en charge les chemins de données de 32 et 64 octets et fournissant un chemin de données haute vitesse entre le processeur et les périphériques (vidéo, lecteur, réseau). PCI Express — Modification de l'interface PCI dopant le taux de transfert des données entre le processeur et les périphériques qui y sont connectés. La technologie PCI Express permet le transfert de données à des vitesses allant de 250 Mb/s à 4 Gb/s. Si le jeu de puces PCI Express et le périphérique ont des vitesses différentes, la vitesse la plus faible sera prise en compte.Glossaire 293 PCMCIA — Personal Computer Memory Card International Association — Organisme chargé d'établir des normes pour les cartes PC. pilote — Logiciel permettant au système d'exploitation de contrôler un périphérique comme une imprimante. La plupart des périphériques ne fonctionnent pas correctement si le pilote approprié n'est pas installé sur l'ordinateur. pilote de périphérique — Voir pilote. PIO — Programmed Input/Output (Entrée/Sortie programmée) — Méthode de transfert des données entre deux périphériques en utilisant le processeur comme une partie du chemin de données. pixel — Point unique sur un écran. Les pixels sont disposés en rangs et en colonnes pour créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 800 sur 600, s'exprime en nombre de pixels en largeur sur le nombre de pixels en hauteur. Plug-and-Play — Possibilité pour l'ordinateur de configurer automatiquement les périphériques. La norme Plug-and-Play permet d'installer et de configurer automatiquement un périphérique et assure la compatibilité avec le matériel existant si le BIOS, le système d'exploitation et tous les périphériques sont compatibles Plug-and-Play. POST — Power-On Self-Test (autotest de démarrage) — Programmes de diagnostic, chargés automatiquement par le BIOS, qui effectuent des tests de base sur la plupart des composants de l'ordinateur, comme la mémoire, les disques durs et la vidéo. Si aucun problème n'est détecté au cours de l'autotest de démarrage, l'ordinateur continue son démarrage. processeur — Puce d'ordinateur qui interprète et exécute les instructions des programmes. Le microprocesseur est parfois appelé processeur ou unité centrale (UC). programme d'installation — Programme utilisé pour installer et configurer le matériel et le logiciel. Le programme setup.exe ou install.exe est généralement livré avec la plupart des progiciels Windows. Il ne faut pas confondre programme d'installation et programme de configuration du système. programme de configuration du système — Utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Le programme de configuration du système vous permet de configurer les options sélectionnables par l'utilisateur dans le BIOS, comme la date et l'heure ou le mot de passe système. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun des paramètres sur l'ordinateur. protection en écriture — Fichiers ou supports ne pouvant pas être modifiés. Utilisez la protection en écriture lorsque vous voulez empêcher la modification ou la destruction des données. Pour protéger contre l'écriture une disquette de 3,5 pouces, faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte.294 Glossaire PS/2 — Personal System/2 — Type de connecteur permettant de relier un clavier, une souris ou un pavé numérique compatible PS/2. PXE — Pre-boot execution Environment — Norme WfM (Wired for Management) permettant à des ordinateurs en réseau sans système d'exploitation d'être configurés et démarrés à distance. R résolution — Netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un moniteur. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette. résolution vidéo — Voir résolution. raccourci — Icône permettant d'accéder rapidement à un programme, fichier, dossier ou lecteur fréquemment utilisé. En double-cliquant sur un raccourci placé sur votre bureau Windows, vous pouvez ouvrir le dossier ou le fichier correspondant sans avoir à le rechercher au préalable. Les raccourcis ne modifient pas l'emplacement des fichiers. Si vous supprimez un raccourci, le fichier original n'est pas affecté. Vous pouvez également renommer un raccourci. RAID — Ensemble redondant de disques indépendants — Méthode assurant la redondance des données. Parmi les implémentations courantes de RAID : RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10 et RAID 50. RAM — Random-Access Memory — Zone principale de stockage temporaire pour les instructions et les données des programmes. Toute information stockée dans la RAM est définitivement perdue lorsque vous éteignez l'ordinateur. RFI — Radio Frequency Interference — Interférence générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 kHz et 100 000 MHz. Les fréquences radio se trouvent à l'extrémité inférieure du spectre de fréquences électromagnétiques et sont plus susceptibles de présenter des perturbations que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière. ROM — Read-Only Memory (mémoire morte) — Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes essentiels au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire morte. RPM — Revolutions Per Minute (tours par minute) — Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée en RPM. RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par pile, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de l'ordinateur. RTCRST — Real-Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes.Glossaire 295 S séquence d'amorçage — Spécifie l'ordre des périphériques à partir desquels l'ordinateur tente de s'initialiser. SAS — Serial Attached SCSI — Version série plus rapide de l'interface SCSI (par opposition à l'architecture SCSI parallèle initiale). SATA — Serial ATA — Version série plus rapide de l'interface ATA (IDE). ScanDisk — Utilitaire Microsoft qui recherche les erreurs présentes dans les fichiers et les dossiers, ainsi que sur la surface du disque dur. ScanDisk s'exécute souvent lorsque vous redémarrez l'ordinateur après un blocage. SCSI — Small Computer System Interface — Interface à haute vitesse utilisée pour connecter des périphériques à un ordinateur, tels que des disques durs, des lecteurs de CD, des imprimantes et des scanners. L'interface SCSI peut connecter de nombreux périphériques à l'aide d'un seul contrôleur. L'accès à chaque périphérique s'effectue via un numéro d'identification repris sur le bus de contrôle SCSI. SDRAM — Synchronous Dynamic Random-Access Memory— Type de mémoire vive dynamique (DRAM) synchronisée avec la vitesse d'horloge optimale du processeur. segmentation des données — Technique de répartition des données sur plusieurs lecteurs de disque. La segmentation des données peut accélérer les opérations de récupération des données sur les disques. Les ordinateurs utilisant la segmentation des données permettent généralement à l'utilisateur de sélectionner la taille des unités de données ou la taille des segments. SIM — Subscriber Identity Module — Contient une puce qui crypte les transmissions voix et de données. Les cartes SIM peuvent être utilisées dans les téléphones et les ordinateurs portables. sortie TV S-vidéo — Connecteur permettant de relier des périphériques audio numériques ou un téléviseur à l'ordinateur. S/PDIF — Sony/Philips Digital Interface — Format de fichier de transfert audio permettant de transférer des données audio entre deux fichiers sans conversion préalable au format analogique, ce qui pourrait dégrader la qualité du fichier. station d'accueil — Offre des fonctions de réplication de port, de gestion des câbles et de sécurité afin d'adapter votre portable à un espace de travail de bureau. Strike Zone™ — Région renforcée de la base de la plate-forme protégeant le disque dur en faisant office de dispositif d'atténuation lorsqu'un ordinateur subit des chocs par résonance ou tombe sur le sol (qu'il soit allumé ou éteint). support amorçable — CD, DVD ou disquette pouvant être utilisé pour démarrer votre ordinateur. Au cas où votre disque dur serait endommagé ou votre ordinateur infecté par un virus, assurez-vous d'avoir toujours à disposition un CD, un DVD ou une disquette amorçable. Le support Drivers and Utilities est un exemple de support amorçable.296 Glossaire SVGA — Super-Video Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo. Les résolutions SVGA types sont de 800 x 600 et 1024 x 768. Le nombre de couleurs et la résolution affichés par un programme dépendent des capacités de l'écran, du contrôleur vidéo et de ses pilotes, ainsi que de la quantité de mémoire vidéo installée dans l'ordinateur. SXGA — Super-Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1280 x 1024. SXGA+ — Super-Extended Graphics Array plus — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1400 x 1050. T TAPI — Telephony Application Programming Interface — Permet aux programmes Microsoft Windows de fonctionner avec de nombreux périphériques de téléphonie (voix, données, télécopie et vidéo). taux de rafraîchissement — Fréquence, mesurée en Hz, à laquelle les lignes horizontales de l'écran sont rechargées (on parle parfois aussi de fréquence verticale). Plus le taux de rafraîchissement est élevé, moins le scintillement vidéo est perceptible à l'œil nu. technologie sans fil Bluetooth® — Norme technologique sans fil pour les périphériques de mise en réseau de courte portée (9 m [29 pieds]) permettant aux périphériques activés de se reconnaître automatiquement. TPM — Trusted Platform Module — Fonctionnalité de sécurité matérielle qui, en combinaison avec des logiciels de sécurité, améliore la sécurité réseau et informatique par l'activation de fonctionnalités telles que la protection de fichiers et d'e-mails. U UAC — contrôle de compte d'utilisateur— Fonctionnalité de sécurité de Microsoft Windows Vista™ qui, une fois activée, offre un niveau de sécurité plus élevé entre les comptes utilisateur et l'accès aux paramètres du système d'exploitation. UMA — Allocation de mémoire unifiée — Mémoire système allouée de manière dynamique à la mémoire vidéo. USB — Universal Serial Bus — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un jeu de haut-parleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles USB. Les périphériques sont branchés directement à un support à 4 broches de votre ordinateur, ou à un concentrateur à plusieurs ports qui se raccorde à votre ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés lorsque l'ordinateur est sous tension et peuvent également être connectés en guirlande.Glossaire 297 UTP — Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger contre les interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place des câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils. UXGA — Ultra Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1600 x 1200. V V — Volt — Unité de mesure de la puissance électrique ou de la force électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée par un courant de 1 ampère. virus — Programme conçu pour détruire ou nuire aux données stockées sur votre ordinateur. Un virus se déplace d'un ordinateur à un autre par l'intermédiaire d'une disquette infectée, d'un logiciel téléchargé à partir d'Internet ou de pièces jointes à des messages électroniques. Lorsque vous démarrez un programme infecté, le virus intégré démarre lui aussi. Un type courant de virus est le virus d'initialisation, qui est stocké dans les secteurs d'initialisation d'une disquette. Si la disquette reste dans le lecteur lorsque l'ordinateur est éteint, puis allumé, celui-ci est infecté lors de la lecture des secteurs d'initialisation de la disquette en attendant de trouver le système d'exploitation. Si l'ordinateur est infecté, le virus d'initialisation peut se reproduire sur toutes les disquettes lues ou écrites sur cet ordinateur jusqu'à son éradication. vitesse d'horloge — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle les composants de l'ordinateur connectés au bus système fonctionnent. vitesse de bus — Vitesse, en MHz, qui indique la rapidité avec laquelle un bus peut transférer des informations. W W — Watt — Mesure du courant électrique. Un watt est 1 ampère de courant dont le débit est de 1 volt. Wh — Wattheure — Unité de mesure utilisée couramment pour indiquer la capacité approximative d'une batterie. Par exemple, une batterie de 66 Wh peut fournir 66 W de courant pendant 1 heure ou 33 W pendant 2 heures. WLAN — Wireless Local Area Network (réseau local sans fil). Ensemble d'ordinateurs interconnectés communiquant par l'intermédiaire d'ondes à l'aide de points d'accès ou de routeurs sans fil pour fournir l'accès à Internet.298 Glossaire WWAN — Wireless Wide Area Network (réseau étendu sans fil). Un réseau de données sans fil à haute vitesse utilisant la technologie cellulaire et couvrant une zone géographique beaucoup plus vaste qu'un WLAN. WXGA — Wide-Aspect Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1280 x 800. X XGA — Extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1024 x 768. Z ZIF — zero insertion force — Type de connecteur ou de support permettant l'installation ou le retrait d'une puce sans appuyer sur la puce ou le support. Zip — Format courant de compression des données. Les fichiers compressés au format Zip sont appelés fichiers Zip et portent en général l'extension .zip. Un type spécial de fichier zippé/compressé est un fichier à extraction automatique, dont l'extension est .exe. Pour décompresser un fichier à extraction automatique, doublecliquez dessus. zone de notification — Zone de la barre des tâches du bureau Windows contenant des icônes permettant d'accéder rapidement aux programmes et aux fonctions de l'ordinateur, notamment à l'horloge, au contrôle du volume et à l'état de l'imprimante. Appelée également barre d'état système. Matrices de stockage Dell PowerVault MD3200 et MD3220 Manuel du propriétaire Modèle réglementaire : série E03J et série E04J Type réglementaire : E03J001 et E04J001Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque de dommage matériel ou de perte de données en cas de non-respect des instructions. AVERTISSEMENT : un AVERTISSEMENT vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou même de mort. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2010-2011 Dell Inc. tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell™, le logo DELL, PowerEdge™, PowerVault™ et OpenManage™ sont des marques de Dell Inc. Intel ® est une marque déposée d'Intel Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays. Microsoft ® , Windows ® , Windows Server ® , MS-DOS ® et Internet Explorer ® sont des marques ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Red Hat ® et Red Hat Enterprise Linux ® sont des marques déposées de Red Hat, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. SUSE ® est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités revendiquant la propriété de ces marques ou de ces noms de produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle réglementaire : série E03J et série E04J Type réglementaire : E03J001 et E04J001 2011 - 09 Rév. A01Table des matières 3 Table des matières 1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 À propos du présent document . . . . . . . . . . . . . 17 À l'intérieur de la boîte de la matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3200. . . . . . . . . . . . 18 Matrice de stockage PowerVault de série MD3200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager . . 18 Autres informations utiles . . . . . . . . . . . . . . . . 19 2 Planification : à propos de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Fonctionnalités matérielles . . . . . . . . . . . . . . . 22 Voyants et fonctions du panneau avant . . . . . . 22 Fonctionnalités et voyants du panneau arrière . . 25 Codes des voyants des disques durs . . . . . . . . . . 26 Caractéristiques des modules d'alimentation et de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Codes et fonctionnalités des voyants d'alimentation. . 28 3 Planification : Modules de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Modules de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . 314 Table des matières Connecteurs et fonctions du module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Module de contrôleur RAID — Fonctions supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Bloc de batterie de sauvegarde . . . . . . . . . . 34 Arrêt thermique de la matrice de stockage . . . . 35 Réinitialisation du mot de passe système . . . . . 35 Fonctions et fonctionnalités du cache . . . . . . . . . 36 Mise en miroir de la mémoire cache . . . . . . . . 36 Cache à écriture différée . . . . . . . . . . . . . . 36 Cache à écriture immédiate . . . . . . . . . . . . 36 4 Planification : Termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Disques physiques, disques virtuels et groupes de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Disques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Conditions des disques physiques . . . . . . . . . 38 SMART : acronyme de « Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology », technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Disques virtuels et groupes de disques . . . . . . 40 États de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . 41 Niveaux de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Utilisation des niveaux de RAID . . . . . . . . . . 42 Taille de segment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Opérations de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . 44 Initialisation des disques virtuels . . . . . . . . . . 44 Initialisation en arrière-plan . . . . . . . . . . . . 44 Initialisation en avant-plan . . . . . . . . . . . . . 44 Vérification de cohérence . . . . . . . . . . . . . 45Table des matières 5 Vérification des supports . . . . . . . . . . . . . . 45 Durée du cycle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Limites aux opérations sur les disques virtuels . . 46 Opérations sur les groupes de disques . . . . . . . . . 46 Migration du niveau de RAID. . . . . . . . . . . . 46 Migration de taille de segment . . . . . . . . . . . 47 Extension de la capacité de disque virtuel . . . . . 47 Extension d'un groupe de disques . . . . . . . . . 48 Défragmentation d'un groupe de disques . . . . . 48 Limite des opérations sur groupe de disques . . . 48 Priorité des opérations RAID en arrière-plan. . . . . . 49 Migration de disque virtuel et itinérance de disque . . 49 Migration de disque . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Itinérance de disque . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Adressage entre serveurs hôtes et disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Types d'hôtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Instantanés de disque virtuel. . . . . . . . . . . . 53 Disque virtuel d'instantané des données modifiées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Copie de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . 55 Restauration de disque virtuel . . . . . . . . . . . 56 Utilisation simultanée de copie d'instantané et de disque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Logiciel multiacheminement . . . . . . . . . . . . . . 57 Contrôleurs et chemins d'accès préférés et alternatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Propriétaire du disque virtuel . . . . . . . . . . . 58 Équilibrage de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Contrôle des performances des systèmes de série MD3200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 596 Table des matières 5 Configuration : présentation . . . . . . . . . 63 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Fenêtre de gestion d'entreprise . . . . . . . . . . 64 Fenêtre Gestion des matrices (AMW) . . . . . . . 66 6 À propos de la matrice de stockage . . . 69 Gestion hors bande et intrabande . . . . . . . . . . . . 69 Matrices de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Ajout de baies de stockage . . . . . . . . . . . . . 71 Configuration de la matrice de stockage . . . . . . 72 Localisation des matrices de stockage. . . . . . . 74 Nommez ou renommez la matrice de stockages . . 74 Définition d'un mot de passe . . . . . . . . . . . . 76 Affichage des connexions de matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Ajout/Modification d'un commentaire à une matrice de stockage existante . . . . . . . . . . . 78 Suppression de matrices de stockage . . . . . . . 78 Activation des fonctions premium . . . . . . . . . 79 Affichage d'une alerte de basculement . . . . . . 80 Modification des paramètres de cache de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Modification des ID des boîtiers d'extension. . . . 81 Modification de l'ordre des boîtiers dans le volet Physique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Configuration des notifications d'alerte. . . . . . . . . 82 Configuration des alertes par messagerie . . . . . 83 Configuration des alertes SNMP . . . . . . . . . . 86 Paramètres de batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Configuration des horloges de module de contrôleur de matrice de stockage RAID. . . . . . 89Table des matières 7 7 Configuration : Event Monitor (Moniteur des événements) . . . . . . . . . . 91 Activation ou désactivation d'Event Monitor . . . . . . 92 Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 8 Configuration : à propos de votre hôte . . . . . 93 Configuration de l'accès des hôtes . . . . . . . . . . . 93 Utilisation de l'onglet Adressages . . . . . . . . . . . 94 Définition d'un hôte. . . . . . . . . . . . . . . . . 94 Suppression de l'accès d'un hôte . . . . . . . . . . . . 96 Gestion des groupes d'hôtes . . . . . . . . . . . . . . 96 Création d'un groupe d'hôtes . . . . . . . . . . . 97 Déplacement d'un hôte vers un autre groupe d'hôtes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Retrait d'un groupe d'hôtes . . . . . . . . . . . . 98 Topologie hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Démarrage ou arrêt de l'agent de contexte hôte . . . 99 Protection des chemins de données E/S . . . . . . . . 100 Gestion des identificateurs de port d'hôte . . . . . . . 101 9 Création de groupes de disques et de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Création de groupes de disques et de disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Création de groupes de disques . . . . . . . . . . 106 Localisation d'un groupe de disques . . . . . . . . 108 Création de disques virtuels . . . . . . . . . . . . 109 Modification de la priorité de modification de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1128 Table des matières Modification des paramètres de cache de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Modification de la taille de segment d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Modification du type d'E/S . . . . . . . . . . . . 116 Choix d'un type de disque physique approprié . . . . 117 Sécurité de disque physique avec disque auto-cryptable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Création d'une clé de sécurité . . . . . . . . . . 121 Modification d'une clé de sécurité . . . . . . . . 122 Enregistrement d'une clé de sécurité . . . . . . 124 Valider la clé de sécurité . . . . . . . . . . . . . 125 Déverrouillage des disques physiques sécurisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Effacement de disques physiques sécurisés . . . 126 Configuration de disques physiques de rechange . . 127 Disques de rechange et reconstruction . . . . . 129 Disques de rechange globaux . . . . . . . . . . 129 Opération de disque de rechange . . . . . . . . 129 Protection de lecteur de rechange . . . . . . . . 130 Protection contre les pannes de boîtier. . . . . . . . 131 Adressage hôte à disque virtuel. . . . . . . . . . . . 133 Création d'adressages entre systèmes hôtes et disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Modification et suppression d'un adressage hôte à disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Changement du propriétaire du contrôleur du disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Suppression d'un adressage hôte à disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 Changement du propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques. . . . . 138 Modification du niveau RAID d'un groupe de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139Table des matières 9 Suppression d'un adressage entre système hôte et disque virtuel avec Linux DMMP (Device Mapper Multipath) . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Adressages restreints . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Changement du propriétaire de module de contrôleur RAID d'un disque virtuel ou d'un groupe de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 Modification du niveau RAID d'un groupe de disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Partitionnement du stockage . . . . . . . . . . . . . . 146 Extension des groupes de disques et des disques virtuels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Extension d'un groupe de disques . . . . . . . . . 148 Extension d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . . 149 Utilisation de la capacité libre . . . . . . . . . . . 149 Utilisation de la capacité non configurée . . . . . 150 Migration d'un groupe de disques . . . . . . . . . . . 150 Exporter un groupe de disques . . . . . . . . . . . 150 Exportation d'un groupe de disques . . . . . . . . 151 Importer un groupe de disques . . . . . . . . . . . . . 152 Importation d'un groupe de disques . . . . . . . . 152 Analyse des supports de la matrice de stockage . . . . 153 Modification des paramètres d'analyse des supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 Interruption d'un balayage des supports. . . . . . 155 10 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel . . . . . . . . 157 Planification d'un instantané de disque virtuel. . . . . 158 Raisons courantes de la planification d'un instantané de disque virtuel . . . . . . . . . . . . 15810 Table des matières Consignes de création de planifications d'instantanés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Activation et désactivation de planifications d'instantané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin simple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 À propos du chemin simple . . . . . . . . . . . . 161 Préparation des serveurs hôtes pour la création d'un instantané à l'aide d'un chemin simple . . . 162 Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 À propos du chemin avancé . . . . . . . . . . . 165 Préparation des serveurs hôtes pour la création d'un instantané à l'aide d'un chemin avancé . . 166 Création d'un instantané avec l'option de chemin avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Dénomination des instantanés de disque virtuel . . . 170 Capacité de logithèque d'instantanés. . . . . . . . . 172 Désactivation d'un instantané de disque virtuel . . . 175 Préparation des serveurs hôtes à la nouvelle création d'un cliché de disque virtuel . . . . . . 175 Recréation d'un instantané de disque virtuel . . . . . 177 Restauration d'instantanés . . . . . . . . . . . . . . 177 Règles et consignes pour l'exécution d'une restauration d'instantané . . . . . . . . . . . . . 178 Protection contre l'échec de la restauration d'instantané. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 Versions précédentes de MD Storage Manager. 179 Démarrage d'une restauration d'instantané . . . 180 Reprise d'une restauration d'instantané . . . . . 180 Annulation d'une restauration d'instantané . . . 181Table des matières 11 11 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . 183 Types de copie virtuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Copie hors ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Copie en ligne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 Création d'une copie de disque virtuel pour un disque MSCS partagé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 Disque virtuel : Autorisations de lecture/écriture . . . 186 Restrictions liées à la fonction de copie de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 Création d'une copie de disque virtuel . . . . . . . . . 188 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . 189 Opérations de copie et de modification d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Assistant Création de copie . . . . . . . . . . . . 189 Échec d'une copie de disque virtuel . . . . . . . . 190 Propriétaire préféré de module de contrôleur RAID . . 190 Module de contrôleur RAID en panne. . . . . . . . . . 190 Gestionnaire de copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Copie du disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Performances de la matrice de stockage pendant une copie de disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . 193 Définition de la priorité d'une copie . . . . . . . . . . 193 Arrêt de la copie d'un disque virtuel . . . . . . . . . . 194 Lancement d'une nouvelle copie d'un disque virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Préparation des serveurs hôtes au remplacement d'une copie de disque virtuel. . . . . . . . . . . . 195 Nouvelle copie d'un disque virtuel . . . . . . . . . 19612 Table des matières Suppression de paires de copie . . . . . . . . . . . . 197 12 Configuration : fonction premium : mise à niveau à une configuration de Couche Hautes performances . . . . . . . 199 13 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Utilisation des périphériques multivoies DM . . . . . 202 Étapes à effectuer au préalable . . . . . . . . . 202 Étapes de configuration de Device Mapper . . . 203 Limites et problèmes connus . . . . . . . . . . . . . 209 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 14 Gestion : téléchargements de micrologiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Téléchargement des modules de contrôleur RAID et NVSRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Téléchargement du micrologiciel du contrôleur RAID et de la NVSRAM. . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Téléchargement du micrologiciel de la NVSRAM uniquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Téléchargement du micrologiciel de disque physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 Téléchargement du micrologiciel d'un module d'extension EMM série MD1200 . . . . . . . . . . . . 220 Technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque « SMART » (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology). . . . . . . . . . . . . . . . . 222Table des matières 13 Erreurs de support et secteurs illisibles . . . . . . . . 222 15 Gestion : Installation des composants de la matrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Cadre avant (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Retrait du cadre avant . . . . . . . . . . . . . . . 223 Installation du cadre avant . . . . . . . . . . . . . 224 Disques Durs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Retrait d'un cache de disque dur. . . . . . . . . . 225 Installation d'un cache de disque dur . . . . . . . 226 Retrait d'un lecteur de disque dur . . . . . . . . . 226 Installation d'un disque dur. . . . . . . . . . . . . 228 Retrait d'un disque dur installé dans un support. . 229 Installation d'un disque dur dans un support . . . 231 Module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . 231 Retrait d'un cache de module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Installation d'un cache de module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Retrait d'un module de contrôleur RAID . . . . . . 233 Installation d'un module de contrôleur RAID. . . . 234 Ouverture du module de contrôleur RAID . . . . . 234 Fermeture du module de contrôleur RAID . . . . . 235 Unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 Retrait de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID. . . . . . . . . . . . . 236 Installation de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID . . . . . . . . . . . 237 Module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23814 Table des matières Retrait d'un module de bloc d'alimentation/ ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . 238 Installation d'un module de bloc d'alimentation/ ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . 239 Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Retrait du panneau de commande . . . . . . . . 240 Installation du panneau de configuration . . . . 242 Fond de panier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Retrait du fond de panier . . . . . . . . . . . . . 243 Installation du fond de panier. . . . . . . . . . . 246 16 Gestion : Inventaire de micrologiciel . . 247 Afficher l'inventaire de micrologiciel . . . . . . . . . 247 17 Gestion : Interfaces système . . . . . . . . . 249 Services Microsoft. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Virtual Disk Service . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Service d'instantané des volumes (VSS) . . . . . 249 18 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Procédure de démarrage . . . . . . . . . . . . . . . 251 État des périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Données de support de matrice de stockage . . . . . 255 Collecter les données de groupe du support automatiquement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Collecte des données de disque physique . . . . . . 256 Journal d'événements . . . . . . . . . . . . . . . . . 257Table des matières 15 Recovery Guru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Profil de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . 258 Affichage des associations logiques . . . . . . . . . . 260 Affichage des associations physiques . . . . . . . . . 261 Recherchez des nœuds . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Utilisation de l'option Aller à . . . . . . . . . . . . . . 263 Restauration d'un état Aucune réponse de la matrice de stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Localiser un disque physique . . . . . . . . . . . . . . 266 Localiser un boîtier d'extension. . . . . . . . . . . . . 267 Capturer les informations sur l'état . . . . . . . . . . . 268 Utilitaire SMrepassist . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Périphériques non identifiés . . . . . . . . . . . . . . 270 Restauration suite à une erreur de matrice de stockage non identifiée . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Démarrer ou redémarrer le logiciel agent de contexte d'hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 19 Dépannage : Votre matrice . . . . . . . . . . 275 La sécurité d'abord, pour vous et pour le système . . . 275 Dépannage de la matrice de stockage Panne au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Dépannage de la perte de communication . . . . . . . 275 Dépannage des connexions externes. . . . . . . . . . 27516 Table des matières Dépannage d'un module d'alimentation et de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Dépannage de la matrice Problèmes de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Dépannage des modules de gestion du boîtier d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Dépannage des modules de contrôleur RAID.. . . . . 279 Dépannage des disques durs . . . . . . . . . . . . . 280 Dépannage des connexions de la matrice et du boîtier d'extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 Dépannage d'une Matrice de stockage humide . . . 281 Dépannage d'une Matrice endommagée . . . . . . . 282 Dépannage des modules de contrôleur RAID . . . . . 283 États . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Matrice de stockage non valide . . . . . . . . . 283 Erreurs ECC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 Erreurs PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 États critiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 États non critiques . . . . . . . . . . . . . . . . 284 20 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287Introduction 17 Introduction REMARQUE : sauf si indiqué, la série MD3200 représente les matrices de stockage Dell PowerVault MD3200 et MD3220. AVERTISSEMENT : pour des informations de sécurité importantes, reportez-vous au document Informations sur la sécurité, l'environnement et les réglementations avant de suivre les procédures énoncées dans ce document. À propos du présent document Ce document aide à vous familiariser avec les fonctions de la matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3200. Il est organisé selon les tâches que vous devez compléter après avoir reçu votre matrice de stockage de série MD3200. Les tâches sont les suivantes : Planification : informations concernant la matrice de stockage et ses fonctions. Configuration : tâches à compléter pour assurer que votre matrice de stockage fonctionne de manière optimale. Gestion : tâches à effectuer pour assurer que les composants de la matrice de stockage sont à jour et fonctionnent correctement, y compris le retrait et l'installation de composants de la matrice de stockage. Dépannage : tâches à compléter pour résoudre des problèmes qui pourraient survenir dans la matrice de stockage. Retrouvez des informations sur ces rubriques et d'autres dans le Guide de déploiement de la matrice de stockage Dell PowerVault MD3200 et MD3220, disponible à l'adresse support.dell.com/manuals.18 Introduction À l'intérieur de la boîte de la matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3200 Votre emballage de produit de la matrice de série MD3200 comprend : • Matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3200 • câbles SAS • Câbles d'alimentation (2) • Cadre avant (en option) • Rails de montage (2) (en option) • Support de ressources de série MD3200 • Instructions d'installation en rack • Le Guide de mise en route décrit les caractéristiques du boîtier, les procédures de configuration et les spécifications techniques. Matrice de stockage PowerVault de série MD3200 La matrice Dell PowerVault de série MD3200 est une matrice redondante externe composée de disques indépendants (RAID) 2U montée en rack. Elle est capable de prendre en charge jusqu'à 12 disques SAS de 3,5 pouces à 6 Gb/s ou 24 disques SAS de 2,5 pouces à 6 Gb/s. Les matrices de stockage série MD3200 peuvent être connectées en chaîne avec des boîtiers d'extension série MD1200, fournissant ainsi un accès à un maximum de 120 disques dans l'ensemble du système de stockage (ou 192 disques avec l'activation de la fonction Premium). La connectivité entre la matrice de stockage et le serveur hôte est assurée par un adaptateur de bus hôte SAS 6,0 Gbps Dell (SAS 6Gb HBA). Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager Dell PowerVault MDSM est une application d'interface utilisateur graphique (GUI). Elle permet de configurer et gérer une ou plusieurs matrices de stockage de série MD3200. Le logiciel MDSM est compris dans le Support de ressources de série MD3200.Introduction 19 Autres informations utiles AVERTISSEMENT : voir les informations sur la sécurité et les réglementations fournies avec votre système. Les informations sur la garantie se trouvent dans ce document ou dans un document distinct. • Le Guide de mise en route présente la configuration et le câblage de votre matrice de stockage. • Le Guide de déploiement fournit des instructions d'installation et de configuration du logiciel et du matériel. • Le Guide CLI de Storage Manager contient des informations sur l'utilisation de l'interface de ligne de commande (CLI). • Le support de ressources contient tous les outils de gestion système. • La Matrice de prise en charge des systèmes contient des informations concernant les logiciels et le matériel pris en charge par les systèmes MD. Il est disponible sur le site support.dell.com/manuals. • La documentation relative à Dell PowerEdge Cluster est disponible sur le site support.dell.com/manuals. • Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis ; ils contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au châssis ou à la documentation, ou des documents de référence technique avancés, destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens. • Ce document ainsi que le guide d'installation de série MD1200 Dell PowerVault sont disponibles à l'adresse support.dell.com/manuals pour les utilisateurs qui incorporent les boîtiers d'extension MD1200. • Les Instructions d'installation en rack, fournies avec le rack, indiquent comment installer le système en rack. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com/manuals et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations que contiennent les autres documents.20 IntroductionPlanification : à propos de la matrice de stockage 21 Planification : à propos de la matrice de stockage Présentation La matrice de stockage de série MD3200 est conçue pour une haute disponibilité, offrant un accès redondant au stockage de données. Elle prend en charge la configuration de contrôleur RAID simple et double. La matrice de stockage Dell PowerVault de série MD3200 fournit une connectivité SAS 6,0-Gb/s au serveur hôte et permet l'accès de jusqu'à 8 serveurs non redondants ou 4 serveurs redondants. Elle inclut un certain nombre de composants. Parmi ceux-ci : • Module(s) de contrôleur • Modules d'alimentation/de ventilation • Lecteurs de disques (aussi appelés lecteurs de disques physiques dans ce document) • Cadre avant (facultatif) • Un boîtier de système dans lequel se branchent les autres composants 22 Planification : à propos de la matrice de stockage Fonctionnalités matérielles Voyants et fonctions du panneau avant Figure 2-1. Voyants et fonctions du panneau avant — Dell PowerVault MD3200 Figure 2-2. Fonctionnalités et voyants du panneau avant — Dell PowerVault MD3220 1 2 3 5 4 6 1 2 3 4 6 5Planification : à propos de la matrice de stockage 23 Figure 2-3. Fonctionnalités et voyants du cadre avant Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône Description 1 Voyant d'état du boîtier Le voyant d'état du boîtier s'allume lorsque le boîtier est sous tension. Bleu lorsque le système fonctionne normalement. Bleu clignotant lorsqu'un serveur hôte identifie le boîtier ou que le bouton d'identification système est enfoncé. Orange lorsque le boîtier redémarre ou est réinitialisé. Orange clignotant lorsque le boîtier est en panne ou que les hôtes n'utilisent pas le chemin préféré vers un disque virtuel. 1 2 324 Planification : à propos de la matrice de stockage 2 Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume lorsque au moins une source d'alimentation alimente le boîtier. 3 Voyant du mode partagé Ce voyant devrait être éteint car la fonction mode partagé n'est pas prise en charge par les matrices de stockage de série MD3200. 4 Bouton d'identification du système Le bouton d'identification du système situé sur le panneau avant permet de localiser un boîtier précis dans un rack. Lorsque ce bouton est enfoncé, les voyants d'état du système situés sur le panneau de contrôle et le(s) module(s) de contrôleur RAID clignotent en bleu jusqu'à nouvel appui sur le bouton. 5 Disques durs MD3200 : jusqu'à 12 disques durs SAS 3,5 pouces remplaçables à chaud. MD3220 : jusqu'à 24 disques durs SAS 2,5 pouces remplaçables à chaud. 6 Sélecteur de mode du boîtier La fonction de ce sélecteur ne s'applique pas à votre matrice de stockage. Cependant, si les boîtiers d'extension de série MD1200 sont connectés en chaîne à la matrice de stockage, les sélecteurs de mode du boîtier des boîtiers d'extension de série MD1200 doivent être mis en position Mode unifié. REMARQUE : ce sélecteur doit être défini avant la mise sous tension du boîtier d'extension de série MD1200. Si vous changez la position du sélecteur après la mise sous tension du boîtier d'extension, cela n'a aucun effet sur la configuration du boîtier tant que vous n'effectuez aucun cycle d'alimentation complet sur ce dernier. Élément Voyant, bouton ou connecteur Icône DescriptionPlanification : à propos de la matrice de stockage 25 Fonctionnalités et voyants du panneau arrière Figure 2-4. Fonctionnalités et voyants du panneau arrière : Dell PowerVault MD de série 3200i 1 Module d'alimentation/de refroidissement 600 W 2 Module de contrôleur RAID 0 3 Module de contrôleur RAID 1 4 Module d'alimentation/de refroidissement 600 W 1 2 3 426 Planification : à propos de la matrice de stockage Codes des voyants des disques durs Figure 2-5. Voyants de disque dur 1 voyant d'activité du disque dur (vert) 2 voyant d'état du disque dur (vert et orange) 1 2Planification : à propos de la matrice de stockage 27 Code du voyant d'état du disque Condition Off (Éteint) Le disque physique : • n'a pas encore été détecté par le serveur hôte • en cours d'arrêt en vue du retrait • n'est pas pris en charge pour le module de contrôleur RAID ou n'est pas dans le logement de disque physique REMARQUE : À la mise sous tension du système, le voyant d'état des disques ne s'allume qu'une fois tous les disques durs initialisés. Lorsqu'il est éteint, l'état des disques ne permet par leur insertion ni leur retrait. Vert fixe Le disque physique est en ligne Vert clignotant (Allumé 250 ms, Éteint 250 ms) Le disque physique est en cours d'identification Vert clignotant (allumé 400 ms, éteint 100 ms) Le disque physique est en cours de reconstruction Orange clignotant (Allumé 150 ms, Éteint 150 ms) Disque physique à l'état « Échec/Panne » Vert et orange clignotant, puis éteint (vert allumé 500 ms, orange allumé 500 ms, éteint 1 000 ms) Échec du disque physique prédit (SMART) Vert et orange clignotant, puis éteint (vert 3 secondes, orange 3 secondes, éteint 3 secondes) Reconstruction du disque physique annulée28 Planification : à propos de la matrice de stockage Caractéristiques des modules d'alimentation et de refroidissement La matrice de stockage de série MD3200 inclut deux modules d'alimentation/de refroidissement intégrés, remplaçables à chaud. Pour maintenir une ventilation adéquate du système, les deux modules doivent être installés. Pour éviter toute surchauffe, le système doit contenir au moins un ventilateur fiable. Il est possible de remplacer un module d'alimentation et de refroidissement sans mettre le système hors tension. Pour plus d'informations sur l'installation et le retrait des modules, voir « Module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement », à la page 238. PRÉCAUTION : Le système ne peut fonctionner avec un seul module d'alimentation et de refroidissement que pendant cinq minutes. Passé ce délai, elle s'arrête automatiquement pour éviter toute surchauffe. Codes et fonctionnalités des voyants d'alimentation Figure 2-6. Codes et fonctionnalités des voyants d'alimentation 1 2 3 5 4Planification : à propos de la matrice de stockage 29 Élément Type de voyant Icône Description 1 Alimentation en CC Voyant vert lorsque la tension de sortie CC reste dans les limites. Si le voyant est éteint, cela indique que les tensions de sortie CC ne sont pas dans les limites. 2 Panne du module d'alimentation et de refroidissement Voyant orange lorsque la tension de sortie CC n'est pas dans les limites ou qu'une défaillance du ventilateur est détectée. Si le voyant est éteint, cela indique l'absence de situation de panne. 3 Alimentation secteur Voyant vert lorsque la tension d'entrée CA reste dans les limites. Si le voyant est éteint, cela indique qu'il n'y a pas d'alimentation ou que la tension d'entrée CA n'est pas dans les limites. 4 Connecteur d'alimentation Connectez le bloc d'alimentation externe sur ce connecteur. 5 Commutateurs d'alimentation (2) Le commutateur contrôle la sortie du courant du bloc d'alimentation vers le boîtier.30 Planification : à propos de la matrice de stockagePlanification : Modules de contrôleur RAID 31 Planification : Modules de contrôleur RAID Modules de contrôleur RAID Les modules de contrôleur RAID fournissent une configuration de disque virtuel à hautes performances et avancée, et une gestion de sous-système de disques tolérante aux erreurs. Chaque module de contrôleur RAID contient 2 Go de mémoire cache qui est mise en miroir avec la mémoire cache de l'autre contrôleur pour une haute disponibilité et est protégé par un mécanisme de déchargement de cache alimenté par batterie. Les modules de contrôleur RAID fournissent les fonctions de chemin de données et gestion de boîtier suivantes : • Surveillance et contrôle de l'environnement du boîtier (température, ventilateurs, blocs d'alimentation et voyants) • Contrôle de l'accès aux disques physiques • Communication des attributs et états du boîtier au serveur hôte et à la station de gestion Chaque module de contrôleur RAID comporte plusieurs ports d'entrée SAS pour l'accès de l'hôte. Les ports fournissent des connexions hôte redondantes et créent un environnement de stockage à haute disponibilité. Différentes configurations peuvent être utilisées, dans des modes à un seul contrôleur (simplex) et à deux contrôleurs (duplex), pour connecter le boîtier de stockage aux hôtes selon les besoins en redondance spécifiques. Pour des informations sur le câblage, référez-vous au Guide de déploiement des matrices de stockage de série MD3200 et MD3220 sur support.dell.com/manuals.32 Planification : Modules de contrôleur RAID Connecteurs et fonctions du module de contrôleur RAID Figure 3-1. Module de contrôleur RAID SAS de série MD3200 Élément Composant Fonction 1 Port de sortie SAS Fournit une connexion SAS pour le câblage sur un boîtier d'extension. 2 Entrée SAS port 0 Fournit une connexion SAS hôte à contrôleur. 3 Entrée SAS port 1 Fournit une connexion SAS hôte à contrôleur. 4 Entrée SAS port 2 Fournit une connexion SAS hôte à contrôleur. 5 Entrée SAS port 3 Fournit une connexion SAS hôte à contrôleur. 6 Étiquette de l'adresse MAC Fournit les adresses MAC du port de gestion. 7 Port de débogage Support Dell uniquement. 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 15 16 21 9 10 13 14 17 18 19 20Planification : Modules de contrôleur RAID 33 8 Port de sortie SAS/Voyant d'erreur Vert lorsque les quatre liaisons sont connectées. Orange lorsqu'une à 3 liaisons sont déconnectées. Éteint lorsque toutes les liaisons de port sont déconnectées ou le câble est débranché. 9 Voyant d'alimentation du contrôleur Vert lorsque le contrôleur est sous tension. Éteint lorsque le contrôleur est hors tension. 10 Voyant de liaison/panne d'entrée SAS port 0 Vert lorsque les quatre liaisons sont connectées. Orange lorsqu'une à 3 liaisons sont déconnectées. Éteint lorsque toutes les liaisons de port sont déconnectées ou le câble est débranché. 11 Voyant d'erreur du contrôleur Orange lorsqu'une erreur du contrôleur est détectée. Éteint lorsque le contrôleur fonctionne correctement. 12 Voyant d'identification système Bleu clignotant lorsque vous appuyez sur le bouton de commande du commutateur d'identification système sur le panneau avant. 13 Voyant de liaison/panne d'entrée SAS port 1 Vert lorsque les quatre liaisons sont connectées. Orange lorsqu'une à 3 liaisons sont déconnectées. Éteint lorsque toutes les liaisons de port sont déconnectées ou le câble est débranché. 14 Voyant de mémoire cache active ou de déchargement de mémoire cache Vert lorsque la mémoire du contrôleur intégré contient des données. Si l'alimentation en CA échoue, ce voyant change pour indiquer l'état Déchargement de mémoire cache. Si la fonction de réinitialisation de mot de passe a bien modifié le mot de passe, ce voyant clignote brièvement. 15 Pile défectueuse Orange lorsque l'unité de sauvegarde de batterie ou la batterie est défectueuse. Éteint lorsque l'unité de sauvegarde de batterie fonctionne correctement. 16 Sélecteur de réinitialisation du mot de passe L'activation du sélecteur supprime le mot de passe. Élément Composant Fonction34 Planification : Modules de contrôleur RAID Module de contrôleur RAID — Fonctions supplémentaires Bloc de batterie de sauvegarde Chaque contrôleur RAID contient une unité de sauvegarde de batterie (BBU) nanopolymère lithium ion à deux éléments. L'unité fournit une alimentation au module de contrôleur RAID en cas de coupure de courant. Pour plus d'informations sur le retrait et l'installation de la BBU, voir « Unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID », à la page 236. REMARQUE : pour les disques virtuels, le micrologiciel du contrôleur RAID change le paramétrage du cache de données en fonction de l'état de la batterie. Si la batterie est manquante ou n'est pas suffisamment chargée, le contrôleur vide la mémoire cache et définit l'attribut d'écriture sur Écriture immédiate pour tous les disques virtuels. Lorsque la batterie est remplacée, l'attribut Écriture différée est réactivée. 17 Voyant de liaison/panne d'entrée SAS port 2 Vert lorsque les quatre liaisons sont connectées. Orange lorsqu'une à 3 liaisons sont déconnectées. Éteint lorsque toutes les liaisons de port sont déconnectées ou le câble est débranché. 18 Voyant de liaison/panne d'entrée SAS port 3 Vert lorsque les quatre liaisons sont connectées. Orange lorsqu'une à 3 liaisons sont déconnectées. Éteint lorsque toutes les liaisons de port sont déconnectées ou le câble est débranché. 19 Voyant de vitesse du port de gestion Vert lorsque la connexion Ethernet est à 1000 Mb/s. Orange lorsque la connexion Ethernet est à 100 Mb/s. Éteint lorsque la connexion Ethernet est à 10 Mb/s ou n'est pas active. 20 Voyant d'activité du port de gestion Vert lorsque la connexion Ethernet est active. Éteint lorsque la connexion Ethernet n'est pas active. 21 Connecteur de port Ethernet de gestion Fournit une connexion Ethernet à 100/1000 Mb/s pour une gestion hors bande du boîtier. Élément Composant FonctionPlanification : Modules de contrôleur RAID 35 Arrêt thermique de la matrice de stockage Le système s'éteint automatiquement lorsque la température du système dépasse le seuil de sécurité. La BBU protège contre la perte de données en fournissant une alimentation pour déchargement à la mémoire non volatile en cas de coupure de courant. Il n'est pas nécessaire de mettre hors tension tout boîtier d'extension de série MD1200 relié à la matrice de stockage lors de l'arrêt thermique. Les valeurs de seuil de température déterminent la température à laquelle survient l'arrêt. Ces seuils ne peuvent pas être modifiés. Réinitialisation du mot de passe système Le mot de passe du système de la matrice de stockage peut être réinitialisé en cas d'oubli. Pour réinitialiser le mot de passe, appuyez et maintenez enfoncé le sélecteur de réinitialisation du mot de passe pendant au moins 5 secondes. Le mot de passe est supprimé. Voir figure 3-1 pour localiser le sélecteur de réinitialisation du mot de passe. Le module de contrôleur RAID permet de modifier le mot de passe. Pour plus d'informations sur la définition d'un mot de passe, voir « Définition d'un mot de passe », à la page 76. REMARQUE : vous pouvez accéder au sélecteur de réinitialisation en utilisant un petit objet comme le bout d'un stylo. Tableau 3-1. Type de seuil d'arrêt Température de seuil — dépassement Description d'événement Seuil de panne nominal Un événement critique est défini. Seuil de panne maximum L'arrêt des blocs d'alimentation du système se déroule dans les 3 minutes qui suivent. Seuil d'arrêt L'arrêt des blocs d'alimentation du système se déroule dans les 5 secondes qui suivent.36 Planification : Modules de contrôleur RAID Fonctions et fonctionnalités du cache Mise en miroir de la mémoire cache La fonction de mise en miroir de la mémoire cache copie des données d'écriture sur hôte acceptées depuis le contrôleur primaire au contrôleur partenaire. Cette action assure que les données d'écriture sur hôte sont bien mises en miroir sur le contrôleur partenaire avant que l'hôte retourne à l'état de d'achèvement. Si un contrôleur échoue, le contrôleur survivant retient toutes les données mises en miroir. La mise en miroir de la mémoire cache est activée par défaut. Cache à écriture différée Dans le cache à écriture différée, les opérations d'écriture se terminent avec un signal de complétion envoyé au système d'exploitation hôte dès que la mémoire cache reçoit les données à écrire. Le disque physique cible reçoit les données à une heure plus appropriées afin d'augmenter les performances du contrôleur. Dans des configurations de contrôleur double-actif avec la Mise en mémoire cache à écriture différée activée, les données d'écriture sont toujours mises en miroir sur la mémoire cache du deuxième contrôleur avant que l'état d'achèvement soit envoyé à l'initiateur hôte. Le cache à écriture différée est activé par défaut à moins que la mise en miroir cache soit désactivée. Cache à écriture immédiate Avec un cache à écriture immédiate, les données sont écrites sur le disque physique avant que l'état d'achèvement soit renvoyé au système d'exploitation hôte. Le cache à écriture immédiate est considéré comme étant plus solide que le cache à écriture différée, puisqu'une coupure de courant a moins de chances de causer une perte de données. Le contrôleur RAID bascule automatiquement en mode Écriture immédiate si la mise en mémoire cache est désactivée ou si la batterie est manquant ou en panne.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 37 de série MD3200 Planification : Termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Ce chapitre définit les termes et concepts utilisés pour la configuration et le fonctionnement des matrices de stockage de série MD3200. Disques physiques, disques virtuels et groupes de disques Les disques physiques de votre matrice de stockage fournissent la capacité de stockage physique des données. Avant de commencer à écrire des données sur la matrice de stockage, vous devez configurer la capacité de stockage physique en composants logiques, appelés groupes de disques et disques virtuels. Un groupe de disques est un ensemble de disques physiques sur lequel plusieurs disques virtuels sont créés. Le nombre maximal de disques physiques pris en charge dans un groupe de disques est 120 disques (ou 192 lecteurs lorsque la fonction Premium est activée) pour RAID 0, RAID 1 et RAID 10, et 30 lecteurs pour RAID 5 et RAID 6. Vous pouvez créer des groupes de disques à partir de la capacité non configurée de votre matrice de stockage. Un disque virtuel est une partition d'un groupe de disques composée de segments de données continus des disques physiques du groupe de disques. Un disque virtuel est composé de segments de données de tous les disques physiques du groupe de disques. Les disques virtuels et les groupes de disques sont configurés en fonction de votre organisation des données. Par exemple, vous pouvez utiliser un disque virtuel pour l'inventaire, un deuxième pour les données financières et fiscales, etc. Tous les disques virtuels d'un groupe de disques prennent en charge le même niveau de RAID. La matrice de stockage prend en charge jusqu'à 255 disques virtuels (taille minimale de chaque disque : 10 Mo) qui peuvent être attribués à des serveurs hôtes. Un LUN (Logical unit number - Numéro d'unité logique) reconnu par le système d'exploitation hôte est affecté à chaque disque virtuel.38 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Disques physiques Seuls les disques physiques SAS 6,0 Gb/s pris en charge par Dell sont pris en charge par la matrice de stockage. Si la matrice de stockage détecte des disques physiques non pris en charge, elle les marque comme tels et ceux-ci ne sont plus disponibles. REMARQUE : pour fonctionner correctement, la matrice de série MD3200 doit contenir au moins deux disques physiques. C'est indispensable car les disques physiques servent à stocker des informations de configuration. Conditions des disques physiques Le tableau 4-1 décrit les différents états du disque physique détectés par la matrice de stockage et rapportés dans l'application MDSM. Tableau 4-1. État des disques physiques du contrôleur RAID Condition Mode Description Voyant d'état du disque physique Optimal Attribué Le disque physique dans le logement indiqué est configuré comme faisant partie du groupe de disques. Vert fixe Optimal Non attribué Le disque physique dans le logement indiqué est inutilisé et prêt à être configuré. Vert fixe Optimal Disque de rechange de secours Le disque physique dans le logement indiqué est configuré en tant que disque de rechange. Vert fixe Optimal Disque de rechange utilisé Le disque physique dans le logement indiqué est utilisé en tant que disque de rechange dans un groupe de disques. Vert fixe En panne Attribué, non attribué, disque de rechange utilisé ou disque de rechange de secours Le disque physique dans le logement indiqué a échoué en raison d'une erreur irrécupérable, d'un type ou d'une taille de disque incorrect ou parce que son état de fonctionnement est défini sur « Échec/En panne ». Orange clignotant (150 ms)Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 39 de série MD3200 Si la reconstruction du disque physique échoue en raison d'une panne du lecteur source ou de la taille insuffisante du lecteur, le MDSM signale un échec du disque physique même si l'état du voyant du lecteur indique que la reconstruction a été abandonnée (vert pendant 3 secondes, orange pendant 3 secondes puis éteint 3 secondes). Remplacé Attribué Le disque physique figurant dans le logement indiqué a été remplacé et est prêt à être configuré dans un groupe de disques, ou sa configuration est déjà en cours. Vert clignotant (allumé 400 ms, éteint 100 ms) Échec en attente Attribué, non attribué, disque de rechange utilisé ou disque de rechange de secours Une erreur SMART (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology) a été détectée sur le disque physique figurant dans le logement indiqué. Vert clignotant (500 ms), orange (500 ms) et éteint (1000ms) Hors ligne Sans objet La rotation du disque physique a été arrêtée ou sa reconstruction a été abandonnée à la demande de l'utilisateur. Vert clignotant (3 000 ms), orange (3 000 ms) et éteint (3 000 ms) Identifier Attribué, non attribué, disque de rechange utilisé ou disque de rechange de secours Le disque physique est en cours d'identification. Vert clignotant (250 ms): S/O S/O Le logement indiqué est vide, ou la matrice ne peut pas détecter le disque physique. Tableau 4-1. État des disques physiques du contrôleur RAID (suite) Condition Mode Description Voyant d'état du disque physique40 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 SMART : acronyme de « Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology », technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque La technologie SMART surveille les performances internes de tous les composants des disques physiques pour détecter les erreurs qui peuvent mener à une panne de disque physique. SMART utilise ces informations pour signaler l'imminence d'une panne, afin de remplacer les disques physiques avant que la panne ne survienne. La matrice de stockage surveille tous les lecteurs reliés et vous prévient lorsqu'un disque physique signale une panne prévue. Disques virtuels et groupes de disques Lors de la configuration d'une matrice de stockage, vous devez : 1 Organiser les disques physiques en groupes de disques. 2 Créer des disques virtuels au sein de ces groupes de disques. 3 Fournir un accès aux serveurs hôtes. 4 Créer des adressages pour associer les disques virtuels aux serveurs hôtes. REMARQUE : l'accès des serveurs hôtes doit être créé avant l'adressage des disques virtuels. Les groupes de disques sont toujours créés dans l'espace non configuré d'une matrice de stockage. La capacité non configurée est l'espace des disques physiques disponible qui n'est pas encore attribué. Les disques virtuels sont créés au sein de la capacité disponible d'un groupe de disques. Le terme « capacité disponible » désigne l'espace d'un groupe de disques qui n'a pas été affectée à un disque virtuel.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 41 de série MD3200 États de disque virtuel La matrice de stockage reconnaît les états de disques virtuels suivants. Niveaux de RAID Les niveaux de RAID définissent la façon dont les données sont écrites sur les disques physiques. Les différents niveaux de RAID offrent différents niveaux d'accessibilité, de redondance et de capacité. L'utilisation de plusieurs disques physiques plutôt que d'un seul offre les avantages suivants : • La répartition des données sur plusieurs disques physiques (entrelacement) permet la simultanéité des opérations d'E/S et améliore les performances. • Le stockage de données redondantes sur plusieurs disques physiques à l'aide de la mise en miroir ou de la parité permet la reconstruction des données perdues en cas d'erreur, même si cette erreur s'avère être une panne de disque physique. Tableau 4-2. État de disques virtuels du contrôleur RAID Condition Description Optimal Le disque virtuel contient des disques physiques en ligne. Dégradé Le disque virtuel à niveau de RAID redondant contient un disque physique inaccessible. Le système fonctionne toujours mais les performances peuvent être affectées et d'autres pannes de disque peuvent provoquer des pertes de données. Hors ligne Un disque virtuel contient un ou plusieurs disques inaccessibles (en panne, manquants ou hors ligne). Les données du disque virtuel ne sont plus accessibles. Passer à connecter La matrice de stockage fait passer un disque virtuel hors ligne à l'état Optimal. Si tous les disques physiques membres ne sont pas disponibles, la matrice de stockage fait passer le disque virtuel à l'état Dégradé. La matrice de stockage peut faire passer un disque virtuel à l'état En ligne uniquement si un nombre suffisant de disques physiques sont disponibles pour prendre en charge le disque virtuel.42 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Chaque niveau de RAID offre des performances et des protections différentes. Vous devez sélectionner un niveau de RAID selon le type d'application, l'accès, la tolérance aux pannes et les données stockées. La matrice de stockage prend en charge les niveaux de RAID 0, 1, 5, 6 et 10. Le nombre maximal de disques physiques pouvant être utilisés dans un groupe de disques dépend du niveau de RAID : • 192 pour les niveaux de RAID 0, 1 et 10 • 30 pour les niveaux de RAID 5 et 6 Utilisation des niveaux de RAID Pour assurer les meilleures performances possibles, vous devez sélectionner un niveau de RAID optimal lorsque vous créez un disque physique système. Le niveau de RAID optimal pour votre matrice de disques dépend des facteurs suivants : • Nombre de disques physiques dans la matrice de disques • Capacité des disques physiques de la matrice de disques • Besoins en accès redondant des données (tolérance des pannes) • Exigences de performances des disques RAID 0 Le niveau de RAID 0 utilise la répartition (striping) des données sur plusieurs disques pour accélérer le débit de données, notamment pour les fichiers volumineux, dans les environnements ne nécessitant pas de redondance des données. Le RAID 0 découpe les données en segments et écrit chaque segment sur un disque physique séparé. Les performances E/S sont considérablement améliorées par la répartition de la charge sur plusieurs disques physiques. Bien que le RAID 0 offre les meilleures performances, tous niveaux de RAID confondus, il ne permet pas la redondance des données. Choisissez cette option uniquement pour les données non essentielles, car la panne d'un ou plusieurs disques physiques provoque la perte de toutes les données. Parmi les exemples d'application RAID 0 on compte l'édition vidéo, l'édition d'images, les applications graphiques ou toutes les applications exigeant une largeur de bande élevée.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 43 de série MD3200 RAID 1 Le niveau de RAID 1 exploite la mise en miroir des disques afin d'écrire les données simultanément sur deux disques physiques. Ce niveau de RAID offre des performances rapides et la meilleure disponibilité des données, mais aussi le surdébit de disque le plus élevé. RAID 1 est recommandé pour des bases de données de petite taille ou d'autres applications ne nécessitant pas une grande capacité. Le RAID 1 offre une redondance complète des données. Par exemple, la comptabilité, le registre des salaires ou les applications financières. RAID 5 Le niveau de RAID 5 combine répartition sur disque et stockage de données de parité sur tous les disques physiques (parité distribuée) afin de fournir un haut débit et une redondance des données, particulièrement pour les accès aléatoires aux données peu volumineuses. Il s'agit d'un niveau de RAID polyvalent adapté aux environnements multiutilisateurs avec un flux d'E/S généralement modéré et de nombreuses activités de lecture (fichiers, applications, bases de données, Web, e-mail, nouvelles et serveurs intranet). RAID 6 Le niveau RAID 6 est similaire au RAID 5 mais fournit un disque de parité supplémentaire pour une meilleure redondance. C'est le plus polyvalent des niveaux de RAID ; il est adapté aux environnements multiutilisateurs avec un flux d'E/S généralement modéré et une large proportions d'activités de lecture. Le RAID 6 est recommandé lorsque des disques physiques de grande taille ou un grand nombre de disques physiques sont utilisés au sein d'un groupe de disques. RAID 10 Le niveau de RAID 10, combinaison de RAID 0 et de RAID 1, utilise la répartition sur des disques mis en miroir. Il fournit un haut débit et une redondance totale des données. L'utilisation d'un nombre pair de disques physiques (quatre ou plus) crée un groupe de disques et/ou un disque virtuel de niveau RAID 10. Les niveaux de RAID 1 et 10 utilisent la mise en miroir de disques, la moitié de la capacité des disques physiques est utilisée pour la mise en miroir. L'autre moitié de la capacité du disque physique est disponible pour le stockage même. Le RAID 10 est automatiquement utilisé lorsque le niveau de RAID 1 est choisi avec quatre disques physiques ou plus. Le RAID 10 est adapté aux bases de données de taille moyenne ou tout autre environnement exigeant des performances élevées, une tolérance des pannes et une capacité modérée.44 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Taille de segment La répartition sur disques permet l'écriture de données sur plusieurs disques physiques. La répartition sur disques améliore les performances car on peut accéder simultanément à plusieurs disques. La taille des segments ou la taille des blocs spécifie la taille des données d'un entrelacement écrit sur un seul disque. La matrice de stockage de série MD3200 prend en charge les blocs de 8, 16, 32, 64, 128, 256 et 512 Ko. La taille de bloc par défaut est de 128 Ko. La largeur de bloc, ou sa profondeur, signifie le nombre de disques d'une matrice où la répartition est appliquée. Par exemple, un groupe de quatre disques avec répartition a une largeur de bloc de quatre. REMARQUE : bien que la répartition sur disques permette d'excellentes performances, la répartition seule n'offre pas de redondance. Opérations de disques virtuels Initialisation des disques virtuels Tous les disques virtuels doivent être initialisés. L'initialisation peut avoir lieu en avant-plan ou en arrière-plan. Un maximum de quatre disques virtuels peuvent être initialisés simultanément sur chaque module de contrôleur RAID. Initialisation en arrière-plan La matrice de stockage exécute une initialisation en arrière-plan lorsque le disque virtuel est créé pour établir la parité, tout en permettant aux disques virtuels un accès complet au serveur hôte. Cette opération ne fonctionne pas sur les disques virtuels RAID 0. Le taux d'initialisation en arrière-plan est contrôlé par MDSM. Pour modifier le taux d'initialisation en arrière-plan, vous devez arrêter toute initialisation en arrière-plan. La modification de taux est mise en œuvre au redémarrage automatique de l'initialisation en arrière-plan. Initialisation en avant-plan La matrice de stockage prend en charge l'initialisation en avant-plan des disques virtuels. Tout accès au disque virtuel est bloqué au cours de l'initialisation en avant-plan. Au cours de l'initialisation en avant-plan, des zéros (0x00) sont écrits dans chaque secteur du disque virtuel. Le disque virtuel est disponible au terme de l'initialisation en avant-plan.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 45 de série MD3200 Vérification de cohérence La vérification de cohérence vérifie que les données d'une matrice redondante sont correctes (RAID de niveaux 1, 5, 6 et 10). Par exemple, dans un système avec parité, le calcul des données d'un disque physique et la comparaison des résultats au contenu du disque physique de parité font partie de la vérification de la cohérence. Celle-ci est similaire à l'initialisation en arrière-plan. La différence c'est qu'à la différence de la vérification de la cohérence, l'initialisation en arrière-plan ne peut être ni démarrée ni arrêtée manuellement. REMARQUE : Dell vous recommande d'effectuer une vérification de la cohérence sur chaque matrice redondante au moins une fois par mois. Ceci permet la détection et le remplacement automatiques des secteurs illisibles. Un secteur illisible trouvé au cours d'une reconstruction d'un disque physique en panne pose un grave problème car le système manque de redondance pour restaurer les données. Vérification des supports La vérification des supports de tous les disques physiques configurés d'un groupe de disque constitue une autre tâche en arrière-plan effectuée par la matrice de stockage. La matrice de stockage utilise l'opération de lecture pour vérifier l'espace configuré des disques virtuels et l'espace réservé aux métadonnées. Durée du cycle La vérification des supports s'exécute uniquement sur les groupes de disques sélectionnés, indépendamment des autres groupes de disques. La durée du cycle est le temps nécessaire à la vérification de la zone de métadonnées du groupe de disques et de tous les disques virtuels du groupe de disques pour lesquels la vérification des supports est configurée. Le cycle suivant d'un groupe de disques démarre automatiquement lorsque le cycle en cours se termine. La durée du cycle de vérification des supports peut être définie entre 1 et 30 jours. Le contrôleur de stockage bascule l'accès E/S aux disques de la vérification des supports selon la durée du cycle. 46 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 La matrice de stockage fait le suivi du cycle de chaque groupe de disques indépendamment des autres groupes de disques du contrôleur et crée des points de contrôle. Si une autre opération en cours sur le groupe de disques empêche la vérification des supports d'un groupe de disques ou la bloque, la matrice de stockage la reprend une fois le cycle en cours terminé. Si le processus de vérification des supports d'un groupe de disques est interrompu en raison du redémarrage d'un module de contrôleur RAID, la matrice de stockage reprend le processus à partir du dernier point de contrôle. Limites aux opérations sur les disques virtuels Le nombre maximal de processus actifs pouvant avoir lieu simultanément sur les disques virtuels d'un module de contrôleur RAID installé dans la matrice de stockage est de quatre. Cette limite s'applique aux processus de disques virtuels suivants : • Initialisation en arrière-plan • Initialisation en avant-plan • Vérification de cohérence • Reconstruction • Recopie Si un module de contrôleur RAID redondant tombe en panne lorsque des processus sont en cours sur des disques virtuels, ces processus sont transférés sur le contrôleur homologue. Un processus transféré est mis en état En suspens si quatre processus sont actifs sur l'autre contrôleur. Les processus en suspens reprennent sur l'autre contrôleur lorsque moins de quatre processus sont actifs. Opérations sur les groupes de disques Migration du niveau de RAID Vous pouvez migrer d'un niveau de RAID à un autre selon vos exigences. Par exemple, des caractéristiques de tolérance de panne peuvent être ajoutées à un ensemble de blocs (RAID 0) en le convertissant en ensemble RAID 5. MDSM offre des informations sur les attributs RAID pour vous aider à sélectionner le niveau de RAID approprié. Vous pouvez effectuer une migration de niveau de RAID tandis que le système est sous tension et sans redémarrer, ce qui permet aux données de rester disponibles.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 47 de série MD3200 Migration de taille de segment La taille de segment signifie la quantité de données (en Ko) que la matrice de stockage écrit sur un seul disque physique d'un disque virtuel avant d'écrire les données sur le disque physique suivant. Les tailles de segments admises sont 8, 16, 32, 64, 128, 256 et 512 Ko. La migration dynamique de la taille de segment permet la modification de la taille de segment d'un disque virtuel particulier. Une taille de segment par défaut est définie lorsque le disque virtuel est créé en fonction de facteurs tels que le niveau de RAID et l'utilisation prévue. Vous pouvez modifier la valeur par défaut (128 Ko) si l'utilisation de la taille de segment ne répond pas à vos besoins. En matière de modification de la taille de segment, deux scénarios illustrent des approches différentes vis-à-vis des limitations : • Si l'activité E/S dépasse la taille de segment, vous pouvez l'augmenter pour réduire le nombre de disques requis pour une seule activité d'E/S. L'utilisation d'un seul disque physique pour une seule requête libère des disques pour les autres requêtes, particulièrement si plusieurs utilisateurs tentent d'accéder à une base de données ou à un environnement de stockage. • Si vous utilisez le disque virtuel dans un environnement à un utilisateur avec une activité E/S lourde (comme le stockage d'applications multimédia), les performances peuvent être optimisées lorsqu'une seule requête d'E/S passe sur un seul bloc de données (taille de segment multipliée par le nombre de disques physiques du groupe de disques utilisé pour le stockage de données). Dans ce cas, plusieurs disques sont utilisés pour la même requête, mais chacun fait l'objet d'un seul accès. Extension de la capacité de disque virtuel Lorsque vous configurez un disque virtuel, vous sélectionnez une capacité selon la quantité de données à stocker. Toutefois, il se peut que vous deviez augmenter la capacité du disque virtuel standard en ajoutant de la capacité libre au groupe de disques. De l'espace libre est alors créé pour de nouveaux disques virtuels ou pour l'extension de disques virtuels existants.48 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Extension d'un groupe de disques La matrice de stockage prend en charge les disques physiques remplaçables à chaud. Vous pouvez donc ajouter deux disques physiques simultanément pour chaque groupe de disques lorsque la matrice de stockage est en ligne. Les données des disques virtuels, groupes de disques et disques physiques restent accessibles pendant toute l'opération. Les données et l'espace disponible supplémentaire sont dynamiquement répartis dans le groupe de disques. Les caractéristiques RAID sont également réappliquées à l'ensemble du groupe de disques. Défragmentation d'un groupe de disques La défragmentation renforce l'espace libre du groupe de disques dans une zone contiguë. Elle ne modifie pas la façon dont les données sont stockées sur les disques virtuels. Limite des opérations sur groupe de disques Le nombre maximal de processus actifs simultanés possibles sur un groupe de disques d'un module de contrôleur RAID installé est de un. Cette limite s'applique aux processus de groupe de disques suivants : • Migration du niveau de RAID du disque virtuel • Migration de taille de segment • Extension de la capacité de disque virtuel • Extension d'un groupe de disques • Défragmentation d'un groupe de disques. Si un module de contrôleur RAID redondant tombe en panne au cours d'un processus d'un groupe de disques, le processus du contrôleur en panne est transféré sur l'autre contrôleur. Un processus transféré est mis En suspens si un processus de groupe de disques actif est en cours sur l'autre contrôleur. Les processus en suspens reprennent lorsque le processus actif de l'autre contrôleur se termine ou est arrêté. REMARQUE : si vous tentez de démarrer un processus d'un groupe de disques sur un contrôleur sans processus actif en cours, la tentative de démarrage échoue si l'autre contrôleur est propriétaire du premier disque virtuel du groupe de disques et qu'un processus est actif sur l'autre contrôleur.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 49 de série MD3200 Priorité des opérations RAID en arrière-plan La matrice de stockage prend en charge une priorité configurable classique pour les opérations RAID suivantes : • Initialisation en arrière-plan • Reconstruction • Recopie • Extension de la capacité de disque virtuel • Migration de niveau de RAID • Migration de taille de segment • Extension d'un groupe de disques • Défragmentation d'un groupe de disques. La priorité de chaque opération peut être modifiée pour satisfaire aux exigences de performances de son environnement d'exécution. REMARQUE : un haut niveau de priorité affecte les performances de la matrice de stockage. Il n'est pas recommandé de définir les priorités sur le niveau le plus élevé. La priorité doit également être estimée en termes d'impact sur l'accès au serveur hôte et sur la durée d'une opération. Par exemple, plus la durée de reconstruction d'un disque virtuel dégradé est longue, plus le risque potentiel de panne du disque secondaire est important. Migration de disque virtuel et itinérance de disque La migration de disque signifie le déplacement d'un disque virtuel ou d'un disque de rechange d'une matrice sur une autre en déconnectant les disques physiques et en les reliant à la nouvelle matrice. L'itinérance de disque signifie le déplacement d'un disque physique d'un logement à un autre de la même matrice. Migration de disque Vous pouvez déplacer des disques virtuels d'une matrice à un autre sans mettre la matrice cible hors ligne. Cependant, le groupe de disques en cours de migration doit être hors ligne avant le lancement de la migration de disque. Si le groupe de disques n'est pas hors ligne avant la migration, la matrice source propriétaire des disques physiques et virtuels au sein du groupe de disques les marque comme manquants. Cependant, les groupes de disques migrent vers la matrice cible.50 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Pour qu'une matrice puisse l'importer, un disque virtuel doit être en état optimal. Il n'est possible de déplacer des disques virtuels qui font partie d'un groupe de disques que si tous les membres du groupe de disques sont en cours de migration. Les disques virtuels deviennent automatiquement disponibles une fois tous les disques du groupe de disques importés par la matrice cible. Lors de la migration d'un disque physique ou d'un groupe de disques d'une matrice MD3200 à une autre, la matrice MD3200 cible de la migration reconnaît toutes les structures de données et/ou toutes les métadonnées qui étaient en place sur la matrice de stockage MD3200 en cours de migration. Si, cependant, vous effectuez une migration à partir de tout périphérique autre qu'une matrice de stockage de série MD3200, la matrice MD3200 ne reconnaît pas les métadonnées en cours de migration et elles sont perdues. Dans ce cas, la matrice MD3200 initialise les disques physiques et les marque comme capacité non configurée. REMARQUE : seuls les groupes de disques et disques virtuels associés à tous les disques physiques membres peuvent être migrés d'une matrice de stockage à une autre. Il est recommandé de ne migrer que les groupes de disques dont tous les membres virtuels associés sont en état optimal. REMARQUE : le nombre de disques physiques et virtuels pris en charge par une matrice de stockage limite la portée de la migration. Utilisez une des méthodes suivantes pour déplacer des groupes de disques et des disques virtuels: • Migration de disque virtuel à chaud : migration de disque alors que la matrice de stockage cible est sous tension. • Migration de disque virtuel à froid : migration de disque alors que la matrice de stockage cible est hors tension. REMARQUE : utilisez la migration de disque virtuel à chaud pour être certain que les groupes de disques et disques virtuels en cours de migration seront correctement reconnus lorsque la matrice de stockage cible comprendra un disque physique. Respectez les consignes suivantes lors de la migration de disque virtuel : • Déplacement de disques physiques vers la matrice cible pour migration : lorsque vous insérez des lecteurs dans la matrice de stockage cible lors de la migration à chaud d'un disque virtuel, attendez que le disque physique s'affiche dans MDSM avant d'insérer le disque physique suivant. AVERTISSEMENT : si vous ne respectez pas un tel délai, la matrice de stockage pourra devenir instable et la gérabilité sera temporairement perdue.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 51 de série MD3200 • Migration de disques virtuels de plusieurs matrices de stockage dans une seule matrice de stockage : lorsque vous migrez des disques virtuels de plusieurs matrices de stockage à une seule matrice de stockage cible, déplacez dans la nouvelle matrice de stockage cible tous les disques physiques de la même matrice de stockage sous forme d'ensemble. Assurez-vous que tous les disques physiques d'une matrice de stockage sont migrés à la matrice de stockage cible avant de lancer une migration à partir de la matrice de stockage suivante. REMARQUE : si les modules de lecteur ne sont pas déplacés vers la matrice de stockage cible sous forme d'ensemble, les groupes de disques nouvellement relocalisés risquent de ne pas être accessibles. • Migration de disques virtuels vers une matrice de stockage sans disques physiques : éteignez la matrice de stockage cible lors de la migration de groupes de disques ou d'un ensemble complet de disques physiques d'une matrice de stockage à une autre sans disques physiques. Une fois la matrice de stockage cible rallumée et après qu'elle a reconnu correctement les disques physiques nouvellement migrés, les opérations de migration peuvent continuer. REMARQUE : ne migrez pas simultanément des groupes de disques de plusieurs matrices de stockage vers une matrice de stockage sans disques physiques. • Activation des fonctions premium avant la migration : avant de migrer des groupes de disques et disques virtuels, activez les fonctions premium nécessaires sur la matrice de stockage cible. Si vous migrez un groupe de disques d'une matrice de stockage MD3200 sur laquelle une fonction premium est activée alors que cette fonction n'est pas activée sur la matrice de stockage cible, le message d'erreur Non conforme peut être généré. Itinérance de disque Vous pouvez déplacer des disques physiques au sein d'une matrice. Le module de contrôleur RAID reconnaît automatiquement les disques physiques déplacés et les place de manière logique dans les disques virtuels appropriés au sein du groupe de disques. L'itinérance de disque est permise lorsque le module de contrôleur RAID est en ligne ou éteint. REMARQUE : le groupe de disques doit être exporté avant le déplacement des disques physiques.52 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Fonctions avancées Le boîtier RAID prend en charge plusieurs fonctions avancées : • Instantanés de disque virtuel • Copie de disque virtuel • Couche Hautes performances REMARQUE : les fonctions d'instantané de disque virtuel, de copie de disque et de hautes performances doivent être activées séparément. Si vous avez acheté ces fonctions, consultez la carte d'activation fournie qui contient des instructions d'activation de cette fonctionnalité. Adressage entre serveurs hôtes et disques virtuels Le serveur hôte relié à une matrice de stockage accède à divers disques virtuels de la matrice de stockage par l'intermédiaire de ses ports. Des adressages particuliers disque virtuel à LUN vers un serveur hôte peuvent être définis. De plus, le serveur hôte peut faire partie d'un groupe d'hôtes qui partagent l'accès à un ou plusieurs disques virtuels. Vous pouvez configurer manuellement un adressage serveur hôte à disque virtuel. Si vous configurez un adressage entre serveurs hôtes et disques virtuels, tenez compte des points suivants : • Vous pouvez définir un adressage serveur hôte à disque virtuel pour chaque disque virtuel de la matrice de stockage. • Les adressages serveur hôte à disque virtuel sont partagés entre les modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage. • Pour accéder à un disque virtuel, un système hôte ou un groupe d'hôtes doit utiliser un LUN unique. • Le nombre de LUN disponibles n'est pas forcément le même pour tous les systèmes d'exploitation. Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 53 de série MD3200 Types d'hôtes Un serveur hôte est un serveur qui accède à une matrice de stockage. Les serveurs hôtes sont adressés aux disques virtuels. Les serveurs hôtes possèdent les attributs suivants : • Nom d'hôte : nom unique identifiant le serveur hôte. • Groupe d'hôtes (utilisé dans les solutions de clusters) : deux ou plusieurs serveurs hôtes associés pour partager l'accès aux mêmes disques virtuels. Ce groupe d'hôtes est une entité logique que vous pouvez créer dans MDSM. Tous les serveurs hôtes d'un groupe d'hôtes doivent exécuter le même système d'exploitation. • Type d'hôte : système d'exploitation installé sur l'hôte. Instantanés de disque virtuel Un instantané est l'image à l'instant T d'un disque virtuel. L'instantané fournit une image du disque virtuel au moment où l'instantané a été créé. En règle générale, la création d'un instantané a pour but de permettre à une application (de sauvegarde, par exemple) d'accéder à l'instantané et de lire les données tandis que le disque virtuel source reste en ligne et accessible aux utilisateurs. Lorsque la sauvegarde est terminée, l'instantané de disque virtuel n'est plus nécessaire. Vous pouvez créer jusqu'à quatre instantanés par disque virtuel. Les instantanés servent à restaurer les versions précédentes des fichiers qui ont été modifiés depuis la prise d'instantanés. Les instantanés sont mis en œuvre à l'aide d'un algorithme de copie sur écriture qui crée une copie de sauvegarde des données lorsqu'une erreur se produit. Les données du disque virtuel sont copiées dans la logithèque d'instantanés avant sa modification. Les instantanés peuvent être créés immédiatement ou planifiés, et ils consomment moins de ressources que le processus de copie physique complète.54 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Disque virtuel d'instantané des données modifiées Un disque virtuel d'instantané des données modifiées est créé automatiquement lorsque vous créez un instantané de disque virtuel. Une logithèque d'instantanés est un disque virtuel créé dans la matrice de stockage en tant que ressource pour un instantané de disque virtuel. Un disque virtuel d'instantané des données modifiées contient les métadonnées et les données d'écriture sur copie d'un instantané de disque virtuel particulier. La logithèque ne prend en charge qu'un seul instantané. Il est impossible de sélectionner un disque virtuel d'instantané des données modifiées comme disque virtuel source ou disque virtuel cible d'une copie de disque virtuel. Si vous sélectionnez un instantané de disque virtuel source comme disque virtuel cible d'une copie de disque virtuel, vous devez désactiver tous les instantanés de disque virtuel associés au disque virtuel source. PRÉCAUTION : avant d'utiliser la fonction premium Instantanés de disque virtuel dans une configuration en cluster sous Windows, vous devez adresser l'instantané de disque virtuel au nœud de clusters qui est propriétaire du disque virtuel source. Ceci garantit que les nœuds de cluster sont en mesure de reconnaître l'instantané de disque virtuel. PRÉCAUTION : si vous adressez l'instantané de disque virtuel à un nœud non propriétaire du disque virtuel source avant la fin de l'activation de la fonction d'instantané, le système d'exploitation risque d'identifier l'instantané de disque virtuel de façon incorrecte. Ceci peut entraîner une perte de données ou une perte d'accès à l'instantané. Pour en savoir plus sur l'adressage d'instantanés de disque virtuel sur le nœud secondaire, voir le document Dell PowerVault MD3200 and MD3220 Storage Arrays With Microsoft Windows Server Failover Clusters (Clusters des matrices de stockage Dell PowerVault MD3200 et MD3220 avec basculement Microsoft Windows Server) sur le site support.dell.com/manuals.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 55 de série MD3200 Copie de disque virtuel Utilisez la fonction Premium Copie de disque virtuel pour : • Sauvegarder des données. • Copier des données d'un groupe composé de disques physiques de faible capacité sur des groupes de disques de capacité supérieure. • Restauration de données d'instantané de disque virtuel sur le disque virtuel source. La copie de disque virtuel copie l'intégralité des données du disque virtuel source vers le disque virtuel cible dans une matrice de stockage, et vous pouvez l'effectuer en ligne ou hors ligne. Disque virtuel source Lorsque vous créez une copie de disque virtuel, une « paire » composée des disques virtuels source et cible est créée sur la matrice de stockage. Au démarrage d'une copie de disque virtuel, les données du disque virtuel source sont complètement copiées sur le disque virtuel cible. Disque virtuel cible Au démarrage d'une copie de disque virtuel, le disque virtuel cible maintient une copie des données du disque virtuel source. Vous pouvez choisir d'utiliser un disque virtuel existant ou de créer un nouveau disque virtuel comme disque virtuel cible. Si vous choisissez un disque virtuel existant comme cible, toutes les données de la cible sont écrasées. Il est possible de désigner comme cible un disque virtuel standard ou le disque virtuel source d'un instantané en panne ou désactivé. REMARQUE : ce disque cible doit avoir une capacité au moins égale à celle du disque virtuel source. Au lancement de la copie de disque, vous devez définir la vitesse de copie. Si vous attribuez une priorité élevée au processus de copie, les performances E/S sont légèrement affectées, alors qu'une basse priorité ralentit la copie. Vous pouvez modifier la priorité de copie lorsque celle-ci est en cours. Pour en savoir plus, voir les rubriques d'aide en ligne.56 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Restauration de disque virtuel Utilisez la fonction de Modification des adressages serveur hôte à disque virtuel pour restaurer les données d'un disque virtuel de sauvegarde. Cette fonctionnalité permet d'annuler l'adressage du disque virtuel source d'origine à son serveur hôte, puis d'adresser le disque virtuel de sauvegarde au même serveur hôte. Assurez-vous d'enregistrer le LUN utilisé pour accéder au disque virtuel source. Vous aurez besoin de ces informations pour définir un adressage serveur hôte à disque virtuel pour le disque virtuel cible (sauvegarde). Assurez-vous également d'arrêter toute l'activité E/S sur le disque virtuel source avant de lancer la procédure de restauration de disque virtuel. Utilisation simultanée de copie d'instantané et de disque Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions premium Instantané de disque virtuel et Copie de disque virtuel pour sauvegarder des données sur la même matrice de stockage ou pour restaurer les données de l'instantané de disque virtuel à son disque virtuel source d'origine. Vous pouvez copier les données d'un disque virtuel de deux façons : • En prenant un instantané des données à un point dans le temps (en ligne) • En copiant les données vers un autre disque virtuel à l'aide de la fonction de copie de disque virtuel (hors ligne) Les instantanés de disque virtuel peuvent être utilisés comme source lors d'une copie de disque virtuel. Cette configuration est l'une des meilleures méthodes pour appliquer la fonction d'instantané de disque virtuel, car elle permet d'effectuer des sauvegardes complètes sans affecter les E/S dans la matrice de stockage. Il est impossible de sélectionner un disque virtuel d'instantané des données modifiées comme disque virtuel source ou disque virtuel cible d'une copie de disque virtuel. Si vous sélectionnez un instantané de disque virtuel source comme disque virtuel cible d'une copie de disque virtuel, vous devez désactiver tous les instantanés de disque virtuel associés au disque virtuel source.Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 57 de série MD3200 Logiciel multiacheminement Le logiciel multivoies (également dénommé pilote de basculement) est un logiciel qui réside sur le serveur hôte et qui assure la gestion du chemin de données redondant entre le serveur hôte et la matrice de stockage. Le logiciel multiacheminement identifie les différents trajets permettant d'accéder à un disque virtuel et définit un chemin d'accès préféré. Si ce chemin devient inutilisable suite à une panne de composant, le logiciel réachemine automatiquement les requêtes d'E/S vers le chemin secondaire pour permettre à la matrice de stockage de continuer à fonctionner sans interruption. REMARQUE : logiciel multivoies disponible sur les supports de ressources de la série MD3200. Contrôleurs et chemins d'accès préférés et alternatifs Un contrôleur est un module de contrôleur RAID désigné comme propriétaire d'un disque virtuel or d'un groupe de disques. Le contrôleur préféré est sélectionné automatiquement par MDSM lors de la création d'un disque virtuel. Vous pouvez remplacer le propriétaire préféré d'un module de contrôleur RAID d'un disque virtuel après sa création. Si un hôte n'est connecté qu'à un seul module de contrôleur RAID, le propriétaire préféré doit être attribué manuellement au module de contrôleur RAID auquel l'hôte peut accéder. La propriété d'un disque virtuel passe du contrôleur préféré au contrôleur secondaire (également appelé contrôleur alternatif) lorsque le contrôleur préféré est : • Physiquement retiré • En train de mettre à jour le micrologiciel • Impliqué dans un événement qui a entraîné le basculement vers le contrôleur alternatif Les chemins utilisés par le module de contrôleur RAID pour accéder aux disques ou au serveur hôte s'appellent chemins préférés ; les chemins redondants s'appellent chemins alternatifs. Si une panne rend inaccessible le chemin préféré, la matrice de stockage utilise automatiquement le chemin alternatif pour accéder aux données ; le voyant du boîtier, clignote alors en orange.58 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Propriétaire du disque virtuel Utilisez MDSM pour construire et afficher automatiquement des disques virtuels. Il se sert des paramètres optimaux pour répartir le groupe de disques. Les disques virtuels sont attribués aux modules de contrôleur RAID alternatifs lors de leur création. Cette attribution par défaut offre un moyen simple d'équilibrer la charge des modules de contrôleur RAID. Le propriétaire peut ensuite être remplacé par un autre afin d'équilibrer la charge selon l'utilisation actuelle. Si les droits de propriété du disque virtuel ne sont pas équilibrés manuellement, il est possible qu'un contrôleur se retrouve avec la majorité du travail alors que l'autre contrôleur reste inoccupé. Limitez le nombre de disques virtuels dans un groupe de disques. S'il existe plusieurs disques virtuels dans un groupe de disques, tenez compte des points suivants : • L'impact de chaque disque virtuel sur les autres disques virtuels du même groupe de disques. • L'utilisation de chaque disque virtuel. • Le taux d'utilisation de chaque disque est plus ou moins élevé selon l'heure du jour. Équilibrage de charge Une règle d'équilibrage de la charge est utilisée pour déterminer le chemin utilisé pour traiter les E/S. Diverses options de configuration de l'équilibrage de la charge vous permettent d'optimiser les performances d'entrée/sortie lorsque vous configurez des interfaces d'hôte mixtes. Choisissez une des règles d'équilibrage de la charge suivantes pour optimiser les performances d'entrée/sortie : • La règle d'équilibrage de la charge « round-robin » avec sous-ensemble achemine les demandes d'entrées/sorties, tour à tour, vers chacun des chemins de données disponibles vers le module de contrôleur RAID propriétaire des disques virtuels. Cette règle traite de manière égale, pour les activités d'entrée/sortie, tous les chemins vers le module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Les chemins vers le module de contrôleur RAID secondaire sont ignorés tant que le propriétaire des disques ne change pas. Le concept de base du « roundrobin » est que tous les chemins de données sont égaux. Lorsque le système prend en charge des hôtes mixtes, les divers chemins de données peuvent avoir des bandes passantes ou des débits différents. Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 59 de série MD3200 • Moindre profondeur de file d'attente avec sous-ensemble : cette stratégie est également dénommée Moindres E/S ou Moindres requêtes. Cette règle achemine la demande d'entrées/sorties suivante vers le chemin de données qui comporte la plus petite file d'attente de demandes d'entrées/sorties. Pour cette règle, une demande d'entrées/sorties est simplement une commande de plus dans la liste d'attente. Le système ne tient pas compte du type des commandes ou du nombre de blocs associés à chaque commande. La règle Moindre profondeur de file d'attente avec sousensemble traite les demandes volumineuses et les plus petites de la même manière. Le chemin de données sélectionné est l'un des membres du groupe de chemins du module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. • Moindre valeur de chemin avec sous-ensemble (systèmes d'exploitation Windows uniquement) : la règle de moindre profondeur de file d'attente est également dénommée Moindres E/S ou Moindres requêtes. Cette règle achemine la demande d'entrées/sorties suivante vers le chemin de données qui comporte la plus petite file d'attente de demandes d'entrées/sorties. Pour cette règle, une demande d'entrées/sorties est simplement une commande de plus dans la liste d'attente. Le système ne tient pas compte du type des commandes ou du nombre de blocs associés à chaque commande. La règle Moindre profondeur de file d'attente avec sousensemble traite les demandes volumineuses et les plus petites de la même manière. Le chemin de données sélectionné est l'un des membres du groupe de chemins du module de contrôleur RAID propriétaire du disque virtuel. Contrôle des performances des systèmes de série MD3200 Utilisez Performance Monitor (Gestionnaire de performances) pour sélectionner des disques virtuels et modules de contrôleur RAID afin de contrôler ou de modifier l'intervalle d'interrogation. Tenez compte des consignes suivantes lors de l'utilisation de Performance Monitor : • Performance Monitor ne met pas à jour dynamiquement son affichage si toute modification de la configuration se produit lorsque la fenêtre est ouverte. Vous devez fermer la fenêtre Performance Monitor et la rouvrir pour que les modifications apparaissent.60 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 • L'utilisation de Performance Monitor pour récupérer les données de performance peut affecter les performances ordinaires de la matrice de stockage selon l'intervalle d'interrogation défini. • Une boîte de dialogue d'informations apparaît si la matrice de stockage que vous contrôlez démarre avec l'état Ne répond pas ou passe à cet état. Cette boîte de dialogue indique que Performance Monitor ne peut pas interroger la matrice de stockage pour obtenir des données concernant les performances. Pour contrôler les performances des matrices : 1 Ouvrez MDSM, puis sélectionnez la matrice de stockage appropriée. 2 Ouvrez la fenêtre Gestion des matrices (AMW) correspondant à la matrice de stockage sélectionnée. 3 Dans cette fenêtre, sélectionnez Matrice de stockage→ Performances du contrôleur. 4 Cliquez sur Paramètres. a Sélectionnez les éléments que vous souhaitez contrôler. Vous pouvez contrôler : • Les modules de contrôleur RAID • Disques virtuels • Toutes les matrices de stockage REMARQUE : par défaut, tous les composants sont sélectionnés. b Dans la zone Intervalle d'interrogation, sélectionnez la fréquence de mise à jour des statistiques de performance. REMARQUE : pour obtenir la valeur correcte de temps écoulé, n'utilisez pas l'option Définir les horloges de module de contrôleur RAID lors de l'utilisation de Performance Monitor. Chaque fois que l'intervalle d'interrogation prend fin, Performance Monitor interroge de nouveau la matrice de stockage et met à jour les statistiques qui figurent dans la table. 5 Cliquez sur Démarrer. Des valeurs concernant les matrices de stockage sélectionnées apparaissent dans la table de données de Performance Monitor. Cette table est mise à jour à l'intervalle indiqué dans le paramètre d'intervalle d'interrogation. Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage 61 de série MD3200 6 Cliquez sur Mettre à jour pour forcer une interrogation immédiate de la matrice de stockage. 7 Cliquez sur Arrêter pour mettre fin au contrôle de la matrice de stockage. 8 Cliquez sur Enregistrer sous dans la boîte de dialogue principale de Performance Monitor pour enregistrer les statistiques de performance actuellement affichées. 9 Sélectionnez un répertoire. 10 Saisissez un nom de fichier dans la zone de texte Nom de fichier. REMARQUE : l'extension .perf est l'extension par défaut. 11 Sélectionnez un type dans la liste des types de fichiers. • Utilisez le type de fichier Format de rapport (texte ASCII) si vous souhaitez enregistrer les données sous forme de rapport à des fins d'affichage ou d'impression. • Utilisez le type de fichier Format délimité par des virgules si vous souhaitez enregistrer les données sous un format qui peut être importé dans une application de feuille de calcul commerciale à des fins d'analyse ultérieure. La plupart des applications de feuille de calcul commerciales reconnaissent la virgule comme délimiteur. Ces applications utilisent le délimiteur pour importer les données dans les cellules des feuilles de calcul. 12 Cliquez sur Enregistrer. Les données de Performance Monitor fournissent des informations sur les performances de la matrice de stockage. Ces données se présentent en huit colonnes décrites dans ce tableau. Utilisez ces données pour affiner les performances de votre matrice de stockage.62 Planification : termes et concepts relatifs aux matrices de stockage de série MD3200 Pour en savoir plus, voir les rubriques d'aide en ligne. Tableau 4-3. Description de la table de Performance Monitor Titres de colonne Description Périphériques Total de contrôleurs, disques virtuels ou matrices de stockage. Total d'E/S E/S cumulatives par seconde depuis la dernière heure de démarrage. Pourcentage de lecture Pourcentage d'E/S cumulatives qui sont des LECTURES. Pourcentage de succès en cache Pourcentage d'E/S cumulatives qui sont en mémoire cache. Vitesse actuelle en Ko/seconde Instantané de la valeur de débit par seconde (1Ko = 1024 octets). Maximum de Ko par seconde Valeur maximale de débit enregistrée depuis la dernière heure de démarrage. Nombre actuel d'E/S par seconde Instantané des E/S par seconde (ESP = Entrée/Sortie par seconde ou une transaction E/S terminée). Maximum d'entrées/sorties par seconde Maximum d'E/S enregistrées depuis la dernière heure de démarrage.Configuration : présentation 63 Configuration : présentation L'aide en ligne Dell PowerVault MDSM (Modular Disk Storage Manager - Gestionnaire de stockage sur disques modulaires Dell PowerVault) contient des informations concernant l'utilisation de l'application MDSM pour effectuer les tâches de configuration et gestion décrites dans ce document. Pour accéder à cette aide, cliquez sur Aide dans le coin supérieur droit de l'interface MDSM. Pour plus d'informations sur l'installation de MDSM, reportez-vous au Guide de déploiement des matrices de stockage MD3200 et MD3220, à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : MDSM, qui prend en charge les matrices de stockage MD3000 et MD3200, peut détecter automatiquement ces deux matrices de stockage. Interface utilisateur L'écran de Storage Manager est divisé en deux fenêtres principales : • Fenêtre de gestion d'entreprise (EMW) : la fenêtre EMW permet une gestion à un niveau élevé des matrices de stockage. Vous pouvez lancer la fenêtre AMW depuis la fenêtre EMW. • Array Management Window (AMW) (Fenêtre de gestion des matrices) : la fenêtre AMW fournit des fonctions de gestion pour une seule matrice de stockage. Vous pouvez lancer plus d'une fenêtre AMW à la fois pour gérer différentes matrices de stockage. Les fenêtres EMW et AMW sont composées des éléments suivants : • La barre de titre en haut de la fenêtre affiche le nom de l'application. • En-dessous de la barre de titre se trouve la barre de menus. Vous pouvez sélectionner des options de menu depuis la barre de menus pour effectuer des tâches sur une matrice de stockage. • En-dessous de la barre de menus se trouve la barre d'outils. Vous pouvez sélectionner des options dans la barre d'outils pour effectuer des tâches sur une matrice de stockage.64 Configuration : présentation • En-dessous de la barre d'outils se trouvent les onglets. Les onglets servent à regrouper les tâches que vous pouvez effectuer sur une matrice de stockage. • En-dessous des onglets se trouve la barre d'état. La barre d'état affiche les messages et icônes d'état se rapportant à la matrice de stockage. REMARQUE : par défaut, la barre d'outils et la barre d'état n'apparaissent pas. Pour afficher la barre d'outils ou la barre d'état, sélectionnez Afficher→ Barre d'outils ou Afficher→ Barre d'état, respectivement. Fenêtre de gestion d'entreprise La fenêtre EMW permet une gestion à un niveau élevé des matrices de stockage. Lorsque vous démarrez MDSM, la fenêtre EMW apparaît. La fenêtre EMW comporte les onglets suivants : • Onglet Périphériques : fournit des informations concernant les matrices de stockage. • Onglet Configuration : présente les tâches de configuration initiale qui vous guideront dans l'ajout de matrices de stockage et la configuration d'alertes. L'onglet Périphériques comporte une vue d'arborescence sur le côté gauche de la fenêtre. Cette vue affiche les matrices de stockage détectées, les matrices de stockage non identifiées et les conditions d'état des matrices de stockage. Les matrices de stockage détectées sont gérées par MDSM. Les matrices de stockage non identifiées sont accessibles à MDSM mais ne sont pas configurées pour la gestion. Le côté droit de l'onglet Périphériques comporte une vue de Tableau qui affiche des informations détaillées pour chaque matrice de stockage. Dans la fenêtre EMW, vous pouvez : • Détecter des hôtes et des matrices de stockage gérées sur le sous-réseau local. • Ajouter et retirer manuellement des hôtes et des matrices de stockage. • Localiser les matrices de stockage. • Nommer ou renommer les matrices de stockage détectées. • Ajouter des commentaires concernant les matrices de stockage à la vue Table.Configuration : présentation 65 • Organiser les rangées de la vue Table selon différents critères. • Conserver vos préférences et les données de configuration de la vue EMW dans des fichiers de configuration locaux. À l'ouverture suivante de la fenêtre EMW, la vue et les préférences personnalisées s'affichent grâce aux données des fichiers de configuration locaux. • Surveiller l'état des matrices de stockage gérées et indiquer l'état avec les icônes appropriées. • Ajouter ou supprimer des connexions de gestion. • Configurer des notifications d'alerte pour toutes les matrices de stockage sélectionnées à l'aide d'e-mails ou d'interruptions SNMP. • Reporter des événements critiques aux destinations d'alerte configurées. • Lancer la fenêtre AMW d'une matrice de stockage sélectionnée. • Exécuter un script pour effectuer des tâches de gestion en lot sur des matrices de stockage spécifiques. • Importer les paramètres de thème du système d'exploitation dans MDSM. • Mettre à niveau le micrologiciel sur plusieurs matrices de stockage à la fois. Hériter des paramètres système Utilisez l'option Hériter des paramètres système pour importer les paramètres de thème du système d'exploitation dans MDSM L'importation des paramètres de thème système affecte diverses fonctions, comme le type de police, la taille de police, les couleurs et le contraste, dans MDSM. 1 Ouvrez la fenêtre Hériter des paramètres système de l'une des manières suivantes : • Sélectionnez Outils→ Hériter des paramètres système. • Sélectionnez l'onglet Configuration, puis cliquez sur Hériter des paramètres système. 2 Sélectionnez Hériter des paramètres système de couleur et de police de caractère. 3 Cliquez sur OK.66 Configuration : présentation Fenêtre Gestion des matrices (AMW) Vous pouvez lancer la fenêtre AMW depuis la fenêtre EMW. La fenêtre AMW fournit des fonctions de gestion pour une seule matrice de stockage. Vous pouvez ouvrir simultanément plusieurs fenêtres AMW pour gérer différentes matrices de stockage. Pour lancer la fenêtre AMW : 1 Dans la fenêtre EMW, sous l'onglet Périphériques, double-cliquez sur la matrice de stockage pertinente. Le menu contextuel correspondant à la matrice de stockage sélectionnée s'affiche. 2 Dans ce menu, sélectionnez Gérer la matrice de stockage. La fenêtre AMW correspondant à la matrice de stockage sélectionnée s'affiche. La fenêtre AMW comporte les onglets suivants : • Onglet Récapitulatif : vous pouvez afficher les informations suivantes concernant la matrice de stockage : • Condition • Composants matériels • Capacité • Hôtes et Adressages • Partitions de stockage • Groupes de disques et disques virtuels • Onglet Logique : affiche l'organisation de la matrice de stockage par disques virtuels, groupes de disques, nœuds à capacité libre, et toute la capacité non configurée de la matrice de stockage. • Onglet Physique : affiche l'organisation de la matrice de stockage par modules de contrôleur RAID, disques physiques, et autres composants matériels. • Onglet Adressages : permet de définir les hôtes, groupes d'hôtes et ports d'hôtes. Vous pouvez modifier les adressages pour permettre aux groupes d'hôtes et aux hôtes d'accéder aux disques virtuels, et créer des partitions de stockage.Configuration : présentation 67 • Onglet Configuration : permet de compléter les tâches de configuration initiale pour configurer la matrice de stockage. • Support : permet de compléter des tâches de support communes comme le téléchargement de micrologiciels pour module de contrôleur RAID, l'affichage de l'aide en ligne, et ainsi de suite. Dans la fenêtre AMW, vous pouvez : • Fournir des options de matrice de stockage, par exemple, renommer une matrice de stockage, modifier un mot de passe ou activer un balayage des supports en arrière-plan. • Fournir la capacité de configurer des disques virtuels depuis la capacité de matrice de stockage, définir des hôtes et des groupes d'hôtes, et donner à un hôte ou à un groupe d'hôtes l'accès à des ensembles de disques virtuels appelés partitions de stockage. • Surveiller la santé des composants d'une matrice de stockage et créer un rapport d'état détaillé avec les icônes pertinentes. • Fournir des procédures de restauration pertinentes pour un composant logique ou matériel en panne. • Présenter une vue du Journal des événements de la matrice de stockage. • Présenter des informations de profil concernant les composants matériels, tels que les modules de contrôleur RAID et les disques physiques. • Fournir des options de gestion de module de contrôleur RAID, telles que la modification de propriété de disques virtuels ou la mise en ligne ou hors ligne d'un module de contrôleur RAID. • Fournir des options de gestion de disque physique, telles que l'attribution de disques de rechange et la localisation du disque physique. • Surveiller les performances de la matrice de stockage.68 Configuration : présentationÀ propos de la matrice de stockage 69 À propos de la matrice de stockage Gestion hors bande et intrabande Il existe deux méthodes pour gérer une matrice de stockage : • Gestion hors bande • Gestion intrabande Gestion hors bande L'utilisation de la méthode de gestion hors bande diffère des commandes et événements. Les données transitent via l'interface entre système hôte et contrôleur, tandis que les commandes et les événements sont transmis au moyen des câbles des ports de gestion Ethernet. Cette méthode de gestion permet de configurer le nombre maximal de disques virtuels pris en charge par le système d'exploitation et les adaptateurs d'hôtes. Huit stations de gestion au maximum peuvent gérer simultanément une matrice de stockage hors bande. Cette limite ne s'applique pas aux systèmes qui gèrent la matrice de stockage par l'intermédiaire de la gestion intrabande. Lorsque vous utilisez la gestion hors bande, vous devez définir la configuration réseau de chaque port Ethernet de gestion du module de contrôleur RAID. Vous devez notamment définir l'adresse IP (Internet Protocol), le masque de sous-réseau et la passerelle. Si vous utilisez un serveur DHCP, vous pouvez activer la configuration automatique du réseau. Sinon, vous devez effectuer cette configuration manuellement. REMARQUE : la configuration réseau du module de contrôleur RAID peut être définie au moyen d'un serveur DHCP (paramètre par défaut). Cependant, si aucun serveur DHCP n'est disponible pendant 150 secondes, les modules de contrôleur RAID attribuent des adresses IP statiques. Les adresses attribuées sont 192.168.128.101 pour le contrôleur 0 et 192.168.128.102 pour le contrôleur 1. 70 À propos de la matrice de stockage Gestion intrabande Dans le cas d'une gestion intrabande, les commandes, les événements et les données sont transmis via l'interface entre système hôte et contrôleur alors que dans le cas d'une gestion hors bande, les commandes et les événements sont mélangés aux données. REMARQUE : pour plus d'informations sur la gestion intrabande et hors bande, consultez le Guide d'installation. Lorsque vous ajoutez des matrices de stockage à l'aide de cette méthode de gestion, vous ne devez indiquer que le nom d'hôte ou l'adresse IP de l'hôte. Après que vous ajoutez le nom d'hôte ou l'adresse IP spécifique, le logiciel hôte-agent détecte automatiquement toutes les matrices de stockage connectées à cet hôte. PRÉCAUTION : certains systèmes d'exploitation ne peuvent être utilisés que comme des stations de gestion. Pour en savoir plus sur le système d'exploitation utilisé, reportez-vous aux informations sur la matrice de support PowerVault MD sur le site support.dell.com/manuals. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Disque virtuel : Accès Chaque module de contrôleur RAID d'une matrice de stockage de série MD3200 maintient un disque virtuel spécial, appelé disque virtuel d'accès. L'agent hôte utilise ce disque pour transférer les requêtes de gestion et les informations sur les événements entre la station de gestion du stockage et le contrôleur RAID d'une matrice de stockage gérée en mode intrabande. Le disque virtuel d'accès ne peut pas être utilisé pour stocker des données. Le LUN par défaut est 31. Matrices de stockage Vous devez ajouter les matrices de stockage à MDSM avant de configurer la matrice de stockage pour une utilisation optimale. À propos de la matrice de stockage 71 Ajout de baies de stockage Vous ne pouvez ajouter des matrices de stockages qu'à partir de la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW). Vous pouvez : • détecter automatiquement les matrices de stockage • ajouter manuellement des matrices de stockage REMARQUE : avant d'ajouter un nouveau composant de stockage à l'aide de l'option Automatique, vérifiez que la configuration réseau du système hôte ou de la station de gestion est correcte (y compris l'adresse IP de la station, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut). REMARQUE : sous Linux, configurez la passerelle par défaut pour que les paquets de diffusion soient transmis à l'adresse 255.255.255.255. Sous Red Hat Enterprise Linux, si le réseau ne comporte pas de passerelle, configurez la passerelle par défaut sur l'adresse IP de la carte NIC. REMARQUE : MD Storage Manager utilise le port TCP/UDP 2463 pour communiquer avec la matrice de stockage MD. Détection automatique des matrices de stockage Le processus de détection automatique envoie un message multidiffusion sur le sous-réseau local et ajoute toutes les matrices de stockage qui répondent à ce message. Il permet de détecter à la fois les matrices intrabande et hors bande. REMARQUE : l'option de détection automatique et l'option de rebalayage des hôtes de la fenêtre de gestion d'entreprise offre des méthodes de détection automatique des matrices de stockage. Ajout manuel d'une matrice de stockage Utilisez la procédure d'ajout manuel si la matrice ne fait pas partie du sousréseau local. Cette procédure requiert des informations d'identification spécifiques : Pour ajouter une matrice de stockage gérée en mode hors bande, indiquez le nom d'hôte ou l'adresse IP de port de gestion de chaque contrôleur de la matrice. Avant d'utiliser cette option, vérifiez que les tâches de configuration réseau applicables ont été effectuées.72 À propos de la matrice de stockage Pour ajouter une matrice de stockage intrabande, ajoutez l'hôte par l'intermédiaire duquel la matrice de stockage est reliée au réseau. REMARQUE : l'établissement de la connexion entre MD Storage Manager et la matrice de stockage spécifiée peut prendre plusieurs minutes. Pour ajouter manuellement une matrice de stockage : 1 Sélectionnez Modifier→ Ajouter une matrice de stockage. 2 Sélectionnez la méthode de gestion appropriée : • Gestion hors bande : saisissez un nom d'hôte ou une adresse IP pour les modules de contrôleur RAID des matrices de stockage. • Gestion intrabande : saisissez un nom ou une adresse IP pour l'Hôte par l'intermédiaire duquel la matrice de stockage est reliée au réseau. REMARQUE : vous devez redémarrer l'agent pour que la communication de gestion intrabande puisse être établie. Voir « Démarrer ou redémarrer le logiciel agent de contexte d'hôte », à la page 273. 3 Cliquez sur Ajouter. 4 Utilisez l'une de ces méthodes pour nommer une matrice de stockage: • Dans la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW), sélectionnez l'onglet Configuration, puis l'option Nommer/Renommer des matrices de stockage. • Dans la fenêtre de gestion des matrices (fenêtre de gestion des matrices), sélectionnez l'onglet Configuration, puis Renommer la matrice de stockage. • Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône correspondant à la matrice puis sélectionnez Renommer. Configuration de la matrice de stockage La liste de tâches de configuration initiale s'affiche sur l'onglet Configuration de la fenêtre de gestion des matrices. Cette liste indique comment configurer une matrice de stockage. Pour être sûr de compléter la configuration de base, suivez les étapes indiquées dans la zone des tâches de configuration initiale. À propos de la matrice de stockage 73 La liste Initial Setup Tasks (Tâches de configuration initiale) vous permet d'effectuer les tâches suivantes la première fois que vous configurez une matrice de stockage : • Localiser la matrice de stockage : retrouvez l'emplacement physique de la matrice de stockage sur le réseau en allumant les voyants d'identification de l'unité. Vous pouvez ensuite identifier la matrice à l'aide d'une étiquette. • Donner un nouveau nom à la matrice de stockage : utilisez un nom unique qui identifie chaque matrice de stockage. • Définir un mot de passe de matrice de stockage : appliquez un mot de passe à la matrice de stockage pour la protéger de tout accès non autorisé. MDSM demande ce mot de passe à chaque tentative de modification de la configuration de la matrice (création ou suppression d'un disque virtuel, par exemple). • Configurer la matrice de stockage : créez des groupes de disques et des disques physiques de rechange à l'aide de la méthode de configuration automatique ou de la méthode manuelle. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. • Attribuer les disques virtuels : attribuez des disques virtuels à des hôtes ou des groupes d'hôtes. • Enregistrer la configuration : enregistrez les paramètres de configuration dans un fichier que vous pourrez utiliser pour restaurer la configuration, ou pour la configuration sur une autre matrice de stockage. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Une fois les étapes de configuration de base de la matrice de stockage terminées, vous pouvez effectuer les tâches facultatives suivantes : • Définissez manuellement les hôtes : définissez les hôtes et les identificateurs des ports d'hôte connectés à la matrice de stockage. N'utilisez cette option que si l'hôte n'est pas automatiquement reconnu et affiché dans l'onglet Adressages. • Configurez les ports de gestion Ethernet : configurez les paramètres réseau des ports de gestion Ethernet sur les modules de contrôleur RAID si vous gérez la matrice de stockage à l'aide de connexions de gestion hors bande.74 À propos de la matrice de stockage • Afficher et activer les fonctions premium : votre MDSM peut inclure de telles fonctions. Affichez les fonctions premium disponibles et celles déjà lancées. Vous pouvez démarrer les fonctions premium actuellement arrêtées. Localisation des matrices de stockage Utilisez l'option Clignotement pour localiser physiquement et identifier la matrice de stockage. REMARQUE : si les voyants utilisés lors de l'opération de clignotement de la matrice de stockage ne s'arrêtent pas de clignoter, sélectionnez les Arrêter toutes indications afin de mettre fin manuellement au processus. Pour localiser la matrice de stockage : 1 Sélectionnez la bonne matrice de stockage, puis : • Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, cliquez avec le bouton droit de la souris sur la matrice de stockage appropriée, puis sélectionnez Faire clignoter la matrice de stockage. • Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Configurer, cliquez sur Faire clignoter la matrice de stockage. • Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Faire clignoter→ Matrice de stockage. Les voyants des disques physiques de la matrice de stockage clignotent. 2 Après avoir localisé la matrice de stockage, cliquez sur OK. Les voyants arrêtent de clignoter. 3 Dans le cas contraire, sélectionnez Matrice de stockage→ Faire clignoter→ Arrêter toutes les indications. Un message de confirmation s'affiche. 4 Cliquez sur OK. Nommez ou renommez la matrice de stockages Vous devez attribuer un nom alphanumérique de jusqu'à 30 caractères à chaque matrice de stockage. Il peut contenir des lettres, des chiffres, ainsi que les caractères suivants : traits de soulignement (_), tirets (-) et signes dièse (#). Aucun autre caractère spécial n'est autorisé.À propos de la matrice de stockage 75 Pour renommer la matrice sélectionnée, 1 Effectuez l'une des actions suivantes : • Dans l'onglet Configuration de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Renommer la matrice de stockage. • Dans la vue d'arborescence de l'onglet Périphériques, sélectionnez Modifier→ Renommer • Dans la vue d'arborescence de l'onglet Périphériques, sélectionnez Modifier→ Renommer • Dans la vue d'arborescence de l'onglet Périphériques de la fenêtre de gestion d'entreprise, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la matrice de gestion de votre choix, puis sélectionnez Renommer La boîte de dialogue Nommer/Renommer des matrices de stockage apparaît. 2 Sélectionnez la matrice de stockage appropriée dans la table Sélectionner une matrice de stockage. Si vous ne connaissez pas le nom ou l'emplacement physique de la matrice de stockage, cliquez sur Faire clignoter. Une fois la matrice de stockage localisée, cliquez sur OK pour éteindre les voyants. Le nom de la matrice de stockage apparaît dans la zone Nom de matrice de stockage. 3 Dans la zone Nom de matrice de stockage, saisissez le nouveau nom de la matrice de stockage. Le cas échéant, ajoutez un commentaire concernant la matrice de stockage dans la zone Commentaire supplémentaire. 4 Cliquez sur Appliquer. Le message qui s'affiche vous avertit des répercussions de toute modification du nom de la matrice de stockage. 5 Cliquez sur Oui. Le nouveau nom de la matrice de stockage apparaît dans la table. Sélectionner la matrice de stockage. 6 Répétez la procédure de l'étape 2 à l'étape 4 afin de nommer ou renommer d'autres matrices de stockage. REMARQUE : évitez d'utiliser des noms arbitraires ou des noms dont vous oublierez le sens.76 À propos de la matrice de stockage Définition d'un mot de passe Chaque matrice de stockage peut être protégée contre tout accès non autorisé à l'aide d'un mot de passe. MD Storage Manager demande ce mot de passe à chaque tentative de modification de la configuration de la matrice (création ou suppression d'un disque virtuel, par exemple). Vous n'avez pas besoin d'un mot de passe pour effectuer des opération de visualisation et ces opérations n'entraînent aucune modification de la configuration de la matrice de stockage. Vous pouvez créer un nouveau mot de passe ou modifier un mot de passe existant. REMARQUE : afin de renforcer la sécurité, il est recommandé d'utiliser un mot de passe long comportant au moins 15 caractères alphanumériques. Pour définir un nouveau mot de passe ou modifier un mot de passe existant: 1 Sélectionnez la bonne matrice de stockage, puis naviguez jusqu'à la fenêtre de gestion des matrices correspondant à cette matrice. Voir « Fenêtre Gestion des matrices (AMW) », à la page 66. La fenêtre de gestion des matrices (AMW) correspondant à la matrice de stockage sélectionnée s'affiche. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes dans la fenêtre AMW : • Sélectionnez la matrice de stockage dans le volet Logique, puis sélectionnez Matrice de stockage→ Définir un mot de passe. • Sélectionnez l'onglet Configurer, puis cliquez sur Définir un mot de passe de matrice de stockage. • Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, cliquez avec le bouton droit de la souris et sélectionnez Définir un mot de passe. La boîte de dialogue Définir le mot de passe s'affiche. 3 Si vous êtes en train de redéfinir le mot de passe, saisissez le Mot de passe actuel. REMARQUE : s'il s'agit de la définition initiale du mot de passe, laissez vide la zone Mot de passe actuel. 4 Saisissez le Nouveau mot de passe. 5 Saisissez à nouveau le nouveau mot de passe dans la zone Confirmez le nouveau mot de passe. À propos de la matrice de stockage 77 REMARQUE : les mots de passe affichés dans les zones Confirmez le nouveau mot de passe et Nouveau mot de passe doivent être absolument identiques. 6 Cliquez sur OK. REMARQUE : vous n'êtes pas invité à saisir un mot de passe lorsque vous tentez de modifier la configuration de la matrice de stockage au cours de la session de gestion. Consignes relatives à la définition d'un mot de passe Tenez compte des consignes suivantes lorsque vous créez un mot de passe?: • Utilisez des mots de passe sécurisés. Un mot de passe doit être facile à retenir mais difficile à deviner. Pensez à utiliser des chiffres ou des caractères spéciaux à la place de certaines lettres. Par exemple, utilisez 1 à la place de la lettre I ou le signe @ à la place de la lettre a. • Pour assurer une meilleure protection, utilisez un mot de passe contenant au moins 15 caractères alphanumériques. Sa longueur ne doit pas dépasser 30 caractères. • Les mots de passe sont sensibles à la casse. REMARQUE : pour des raisons de sécurité, la matrice de stockage se verrouille au-delà de dix tentatives infructueuses. Vous devez ensuite attendre une dizaine de minutes (le temps que la matrice se réinitialise) avant de recommencer. Pour réinitialiser le mot de passe, appuyez sur le commutateur de réinitialisation du mot de passe sur le module de contrôleur RAID, voir la figure 3-1. Affichage des connexions de matrice de stockage Utilisez l'option Afficher les connexions pour visualiser les boîtiers d'extension connectés au module de contrôleur RAID. Pour afficher les connexions de matrice de stockage : 1 À partir de la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Afficher→ Connexions. La boîte de dialogue : connexions s'affiche. 2 Cliquez sur le nom de colonne pour trier les connexions selon vos préférences. 3 Cliquez sur Fermer.78 À propos de la matrice de stockage Si un message d'erreur concernant un port s'affiche, utilisez cette boîte de dialogue pour identifier les composants du port qui auraient pu entraîner l'erreur. En isolant ces composants, vous évitez de déconnecter accidentellement les composants encore en cours de fonctionnement, ce qui pourraient interrompre le flux de données. Ajout/Modification d'un commentaire à une matrice de stockage existante Un commentaire descriptif, accompagné d'un nom de matrice de stockage applicable, est un outil d'identification particulièrement utile. L'ajout ou la modification d'un commentaire concernant la matrice de stockage ne peut s'effectuer que dans la fenêtre de gestion d'entreprise. Pour ajouter ou modifier un commentaire: 1 Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez l'onglet Périphériques, puis sélectionnez la bonne matrice de stockage gérée. 2 sélectionnez Modifier→ Commentaire. La boîte de dialogue Modifier un commentaire s'affiche. 3 Saisissez un commentaire de 60 caractères. 4 Cliquez sur OK. Cette option permet de mettre à jour le commentaire dans la vue de table et de l'enregistrer dans le système de fichiers de la station de gestion locale. Le commentaire n'est pas visible aux administrateurs qui utilisent d'autres stations de gestion. Suppression de matrices de stockage Si vous ne souhaitez plus gérer une matrice de stockage à partir d'une station de gestion particulière, vous pouvez la supprimer de la liste des matrices gérées. Cette suppression n'a aucune incidence sur la matrice elle-même ni sur les données qu'elle contient ; la matrice est simplement retirée de la liste déroulante affichée dans la zone de sélection. Si vous supprimez une matrice par erreur, vous pouvez l'ajouter à nouveau. Voir « Ajout de baies de stockage », à la page 71. La suppression de la matrice de stockage ne peut s'effectuer qu'à partir de la fenêtre de gestion d'entreprise.À propos de la matrice de stockage 79 Pour supprimer la matrice de stockage : 1 Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez l'onglet Périphériques, puis sélectionnez la bonne matrice de stockage gérée. 2 Sélectionnez Modifier→ Retirer→ une matrice de stockage. Un message vous invite à confirmer la suppression de la matrice de stockage sélectionnée. 3 Pour supprimer la matrice de stockage, cliquez sur Oui. Activation des fonctions premium Vous pouvez activer les fonctions premium sur la matrice de stockage. Pour ce faire, obtenez tout d'abord de votre prestataire de stockage une clé de fonction spécifique à la fonction premium à activer. Pour activer les fonctions premium : 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, cliquez sur Matrice de stockage→ Fonctions premium. La fenêtre d'Informations sur les fonctions premium et le groupe de fonctions s'affiche. 2 Sélectionnez la bonne fonction premium, puis cliquez sur Activer. La boîte de dialogue Sélectionner un fichier de clé de fonction s'affiche. 3 Naviguez jusqu'au dossier approprié, sélectionnez le fichier de clé approprié, puis cliquez sur OK. 4 Cliquez sur Fermer. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.80 À propos de la matrice de stockage Affichage d'une alerte de basculement Vous pouvez modifier le délai d'alerte de basculement d'une matrice de stockage. Ce délai permet de repousser la connexion d'un événement critique si le pilote multivoies transfère des disques virtuels au contrôleur non préféré. Si ce pilote retransfère les disques virtuels au contrôleur préféré au cours de la période de délai spécifié, aucun événement critique n'est consigné. Si le transfert excède cette période de délai, une alerte indiquant qu'un disque virtuel ne se trouve pas sur le chemin préféré est émise sous forme d'événement critique. Vous pouvez également utiliser cette option pour réduire les alertes multiples lorsque plusieurs disques virtuels basculent à cause d'une erreur système, par exemple une panne d'adaptateur hôte. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Modification des paramètres de cache de la matrice de stockage Pour modifier les paramètres de cache de la matrice de stockage : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Modifier→ Paramètres de cache. La fenêtre Modifier les paramètres de cache s'affiche. 2 Sélectionnez ou saisissez le pourcentage de données non écrites dans le cache pour déclencher un vidage du cache dans la zone Démarrer le vidage. 3 Sélectionnez ou saisissez le pourcentage de données non écrites dans le cache pour déclencher un vidage du cache dans la zone Démarrer le vidage. 4 Sélectionnez la Taille de bloc du cache. Une taille de cache moindre est un bon choix pour le système de fichiers ou une application de base de données. Une taille de cache plus élevée est un bon choix pour les applications qui génèrent des E/S séquentielles, telles que le multimédia. 5 Dans la boîte de dialogue Entrer le mot de passe, saisissez le mot de passe actuel de la matrice de stockage, puis cliquez sur OK.À propos de la matrice de stockage 81 Modification des ID des boîtiers d'extension Lors de la connexion initiale d'un boîtier d'extension de la série MD1200 à une matrice de stockage de série MD3200, un numéro d'ID de boîtier est attribué et maintenu par le boîtier d'extension. Ce numéro est également affiché dans le MDSM. Pour modifier les numéros d'ID de boîtier : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez la matrice de stockage, puis sélectionnez Matrice de stockage→ Modifier→ ID de boîtier. 2 Sélectionnez un nouveau numéro d'ID de boîtier dans la liste Modifier l'ID du boîtier. Cet ID doit être compris entre 0 et 99 (99 compris). 3 Pour enregistrer l'ID de boîtier modifié, cliquez sur Modifier. Modification de l'ordre des boîtiers dans le volet Physique Vous pouvez modifier l'ordre des modules de contrôleur RAID et des boîtiers d'extension dans le volet Physique pour le faire correspondre à la configuration matérielle de votre matrice de stockage. Le volet Physique qui apparaît initialement est une vue par défaut, qui ne correspond pas forcément à votre matrice de stockage. La modification de l'ordre des boîtiers reste en vigueur tant qu'elle n'est pas changée de nouveau. Pour modifier l'ordre des boîtiers dans le volet Physique : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Modifier→ Ordre des boîtiers. 2 Dans la liste des boîtiers, sélectionnez le boîtier à déplacer, puis cliquez sur Haut ou sur Bas pour déplacer le boîtier au nouvel emplacement. 3 Cliquez sur OK. Si vous avez défini un mot de passe pour la matrice de stockage sélectionnée, la boîte de dialogue Entrer le mot de passe apparaît. 4 Saisissez le mot de passe actuel de la matrice de stockage. 5 Cliquez sur OK.82 À propos de la matrice de stockage Configuration des notifications d'alerte MDSM peut envoyer une alerte pour vous avertir de toute condition de la matrice de stockage exigeant votre attention. Les alertes peuvent être envoyées sous forme de messages électroniques ou de messages d'interruption SNMP (Simple Network Management Protocol). Vous pouvez configurer des notifications d'alerte pour toutes les matrices de stockage ou pour une seule matrice de stockage. Pour configurer des notifications d'alerte pour toutes les matrices de stockage: 1 Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez l'onglet Configuration. 2 Sélectionnez Configurer des alertes. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. 3 Sélectionnez Toutes les matrices de stockage. 4 Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. Pour configurer des alertes par messagerie électronique, voir « Configuration des alertes par messagerie », à la page 83. Pour configurer des alertes SNMP, voir « Configuration des alertes SNMP », à la page 86. Pour configurer des notifications d'alerte pour une seule matrice de stockage: 1 Dans la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez l'onglet Périphériques. 2 Sélectionnez la bonne matrice de stockage, puis sélectionnez Modifier→ Configurer des alertes. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. Pour configurer des alertes par messagerie électronique, voir « Configuration des alertes par messagerie », à la page 83. Pour configurer des alertes SNMP, voir « Configuration des alertes SNMP », à la page 86.À propos de la matrice de stockage 83 Configuration des alertes par messagerie Pour plus d'informations sur la configuration des notifications d'alerte, voir. « Configuration des notifications d'alerte », à la page 82. Pour configurer des alertes par messagerie : 1 Ouvrez la boîte de dialogue Configurer des alertes en effectuant l'une des actions suivantes : • Dans la vue d'arborescence ou de table de l'onglet Périphériques de la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez un noeud, puis sélectionnez Modifier→ Configurer des alertes. Passez à l'étape 3. • Dans l'onglet Configuration de la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez Configurer des alertes. Passez à l'étape 2. 2 Sélectionnez un des boutons radio suivants pour préciser un niveau d'alerte : • Toutes les matrices de stockage : sélectionnez cette option pour envoyer un message d'alerte concernant les événements de toutes les matrices de stockage. • Une seule matrice de stockage : sélectionnez cette option pour envoyer une alerte par messagerie concernant les événements qui se produisent sur une seule matrice de stockage particulière. Les résultats dépendent de vos sélections : • Si vous sélectionnez toutes les matrices de stockage, la boîte de dialogue Configurer des alertes apparaît. • Si vous sélectionnez une seule matrice de stockage, la boîte de dialogue Sélectionner une matrice de stockage apparaît. Sélectionnez la matrice de stockage pour laquelle vous souhaitez recevoir des alertes par messagerie, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. • Si vous ne savez pas quelle matrice de stockage sélectionner, cliquez sur Faire clignoter pour allumer les voyants de la matrice de stockage. 3 Dans la boîte de dialogue Configurer les alertes, sélectionnez l'onglet Serveur de messagerie.84 À propos de la matrice de stockage 4 Dans la zone Serveur de messagerie, saisissez le nom du serveur de messagerie SMTP (Simple Mail Transfer Protocol). Ce nom est celui du serveur de messagerie qui transfère les messages d'alerte aux adresses de messagerie configurées. 5 Dans la zone Adresse de l'expéditeur de messages électroniques, saisissez l'adresse de l'expéditeur de messages électroniques. L'adresse de messagerie électronique de l'expéditeur (l'administrateur réseau) apparaît dans chaque alerte par messagerie envoyée à la destination. 6 Pour inclure les coordonnées de l'expéditeur à l'alerte par messagerie, sélectionnez Inclure les informations de contact avec les alertes, puis saisissez les coordonnées. REMARQUE : il est facultatif d'inclure les coordonnées à l'alerte par messagerie. 7 Sélectionnez l'onglet E-mail pour configurer les destinations de messages électroniques. • Ajout d'une adresse e-mail : dans la zone adresse e-mail, saisissez l'adresse de messagerie, puis cliquez sur Ajouter. • Remplacement d'une adresse e-mail : dans la zone Adresses e-mail configurées, sélectionnez l'adresse e-mail à remplacer, saisissez l'adresse e-mail de rechange dans la zone Adresse e-mail, puis cliquez sur Remplacer. • Suppression d'une adresse e-mail : dans la zone Adresses e-mail configurée, sélectionnez l'adresse e-mail, puis cliquez sur Supprimer. • Validation d'une adresse électronique : saisissez l'adresse électronique dans le champ Adresse e-mail ou sélectionnez l'adresse dans la zone Adresses e-mail configurées, puis cliquez sur Test. Un message test est envoyé à l'adresse sélectionnée. Une boîte de dialogue contenant les résultats du test et toute erreur apparaît.À propos de la matrice de stockage 85 8 Dans le cas de l'adresse électronique sélectionnée, dans Informations à envoyer, sélectionnez : • Événement uniquement : l'alerte contient uniquement les informations relatives à l'événement (type d'alerte par défaut). • Événement + profil : l'alerte contient des informations relatives à l'événement et au profil de la matrice de stockage. • Événement + support : l'alerte contient des informations relatives à l'événement, ainsi qu'un fichier compressé contenant des informations de support complètes sur la matrice de stockage ayant généré l'alerte. 9 Pour l'adresse électronique sélectionnée, dans Fréquence, sélectionnez : • Chaque événement : un e-mail est envoyé pour chaque événement Il s'agit de l'option par défaut. • Toutes les x heures : envoie un message électronique d'alerte au terme de l'intervalle de temps spécifié si un événement se produit au cours de cette période. Vous ne pouvez sélectionner cette option que si vous avez sélectionné Événement + profil ou Événement + support dans la liste déroulante Informations à envoyer. 10 Cliquez sur OK. Une icône d'alerte apparaît dans la vue d'arborescence en regard de chaque nœud où une alerte est configurée. Pour garantir l'envoi réussi du message électronique : • Pour que les adresses de messagerie fonctionnent, vous devez fournir un nom de messagerie électronique SMTP et une adresse d'expéditeur de messagerie électronique. • Les adresses de messagerie électronique précédemment configurées apparaissent dans la zone d'adresses de messagerie configurées. • Vous devez utiliser des adresses de messagerie entièrement qualifiées, par exemple nom@masociété.com. • Vous pouvez configurer plusieurs adresses de messagerie électronique avant de cliquer sur OK.86 À propos de la matrice de stockage Configuration des alertes SNMP Pour ajouter une console de gestion à la liste des adresses configurées afin de recevoir des alertes SNMP, procédez comme suit : 1 Ouvrez la boîte de dialogue Configurer des alertes en effectuant l'une des actions suivantes : • Dans la vue d'arborescence ou de table de l'onglet Périphériques de la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez un nœud, puis sélectionnez Modifier→ Configurer des alertes. Passez à l'étape 3. • Dans l'onglet Configuration de la fenêtre de gestion d'entreprise, sélectionnez Configurer des alertes. Passez à l'étape 2. 2 Sélectionnez un des boutons radio suivants pour préciser un niveau d'alerte : • Toutes les matrices de stockage : sélectionnez cette option pour envoyer un message d'alerte concernant les événements de toutes les matrices de stockage. • Une seule matrice de stockage : sélectionnez cette option pour envoyer une alerte par messagerie concernant les événements qui se produisent sur une seule matrice de stockage particulière. Les résultats dépendent de vos sélections : • Si vous sélectionnez toutes les matrices de stockage, la boîte de dialogue Configurer des alertes apparaît. • Si vous sélectionnez une seule matrice de stockage, la boîte de dialogue Sélectionner une matrice de stockage apparaît. Sélectionnez la matrice de stockage pour laquelle vous souhaitez recevoir des alertes par messagerie, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue Configurer des alertes s'affiche. REMARQUE : si vous ne savez pas quelle matrice de stockage sélectionner, cliquez sur Faire clignoter pour allumer les voyants de la matrice de stockage. 3 Sélectionnez l'onglet SNMP pour configurer les destinations d'alerte SNMP. • Ajout d'une adresse SNMP : dans la zone Nom de communauté, saisissez le nom de communauté. Dans la zone Destination d'interruption, saisissez la destination d'interruption, puis cliquez sur Ajouter. À propos de la matrice de stockage 87 REMARQUE : le nom de communauté est une chaîne ASCII (American Standard Code for Information Interchange) qui identifie un ensemble connu de stations de gestion de réseau et qui est défini par l'administrateur de réseau. Le nom de communauté est la chaîne « public ». La destination d'interruption est l'adresse IP ou le nom d'hôte d'un ordinateur exécutant une application de gestion SNMP. La console DMC (Dell Management Console) constitue un exemple d'une application de gestion activée SNMP. Pour des informations supplémentaires sur la console de gestion Dell, rendez-vous sur dell.com. • Remplacement d'une adresse SNMP : sélectionnez l'adresse SNMP dans la zone Adresses SNMP configurées, saisissez le nom de communauté de rechange dans la zone Nom de communauté et la destination d'interruption dans la zone Destination d'interruption, puis cliquez sur Remplacer. • Suppression d'une adresse SNMP : sélectionnez l'adresse SNMP dans la zone Adresses SNMP configurées, puis cliquez sur Supprimer. • Suppression d'une adresse SNMP : sélectionnez l'adresse SNMP dans la zone Adresses SNMP configurées, puis cliquez sur Test. Un message test est envoyé à l'adresse SNMP. Une zone de message contenant les résultats de la validation et toutes les informations sur l'erreur apparaît. 4 Cliquez sur OK. Une icône apparaît en regard de chaque nœud dans la vue d'arborescence où une alerte est configurée. Suivez ces consignes pour les alertes SNMP : • Toutes les adresses SNMP précédemment configurées apparaissent dans la zone d'adresses SNMP configurées. • Le nom de communauté SNMP est déterminé par l'administrateur du système et configuré au sein de l'application de gestion, par exemple Dell Management Console. Vous trouverez des informations complémentaires sur Dell Management Console à l'adresse dell.com. • Vous pouvez configurer plusieurs adresses de messagerie électronique avant de cliquer sur OK.88 À propos de la matrice de stockage Paramètres de batterie Une unité BBU (Battery Backup Unit - bloc batterie de secours) SMART peut exécuter un cycle de charge/décharge. Le module BBU SMART inclut la batterie, une jauge de charge de la batterie et le chargeur. Le cycle d'apprentissage (charge/décharge) calibre la jauge de charge de la batterie SMART afin qu'elle indique la charge du bloc de batterie. Le cycle d'apprentissage ne peut démarrer que lorsque la batterie est entièrement chargée. Il inclut les opérations suivantes : • Décharger la batterie jusqu'à un seuil prédéfini • Charger la batterie jusqu'à sa pleine capacité Le cycle démarre automatiquement lorsque vous installez un nouveau module de batterie. Dans un système en duplex, les cycles de charge/décharge des batteries des deux modules de contrôleur RAID se déroulent simultanément. Ces cycles sont programmés pour démarrer automatiquement à intervalles réguliers, à la même heure et le même jour de la semaine. L'intervalle entre deux cycles est exprimé en semaines. Respectez les consignes suivantes pour régler l'intervalle : • Vous pouvez utiliser l'intervalle par défaut. • Vous pouvez exécuter un cycle de charge/décharge à tout moment. • Vous pouvez définir ce cycle sur une heure antérieure à l'heure actuellement programmée. • Il est impossible de définir ce cycle de manière à ce qu'il démarre plus de sept jours après l'heure actuellement planifiée. Pour modifier les paramètres de batterie, effectuez les étapes suivantes : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Modifier→ Paramètres de batterie. La boîte de dialogue Paramètres de la batterie s'affiche. 2 Sélectionnez une batterie dans la zone Emplacement de batterie.À propos de la matrice de stockage 89 3 Vérifiez ces détails concernant la batterie : • État de la batterie • Age de la batterie • Jours avant le remplacement Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Configuration des horloges de module de contrôleur de matrice de stockage RAID Utilisez l'option Synchroniser les horloges de module de contrôleur RAID pour synchroniser les horloges du module de contrôleur de la matrice de stockage RAID avec la station de gestion du stockage. Grâce à cette option, l'horodatage des événements écrits par le module contrôleur RAID dans le journal d'événements correspond à l'horodatage des événements écrits dans les fichiers du journal de l'hôte. Pendant la synchronisation, les contrôleurs RAID restent disponibles. Pour synchroniser les horloges du module de contrôleur RAID avec la station de gestion du stockage : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Synchroniser les horloges de module de contrôleur RAID. 2 Si un mot de passe est défini, dans la boîte de dialogue Entrer le mot de passe, saisissez le mot de passe actuel de la matrice de stockage, puis cliquez sur Synchroniser. Les horloges du module de contrôleur RAID sont synchronisées avec la station de gestion du stockage.90 À propos de la matrice de stockageConfiguration : Event Monitor (Moniteur des événements) 91 Configuration : Event Monitor (Moniteur des événements) Un moniteur des événements est fourni avec MDSM (Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager - Gestionnaire de stockage sur disques modulaires Dell PowerVault). Ce dernier s'exécute en arrière-plan en continu et surveille l'activité des matrices de stockage gérées. En cas d'incident critique, il peut envoyer une notification à un système hôte ou distant. Cette notification peut être envoyée par e-mail, via SNMP ou les deux. Pour optimiser la fonction de notification, activez le moniteur des événements sur une station de gestion fonctionnant 24 heures sur 24. Si vous activez le moniteur des événements sur plusieurs systèmes ou s'il est activé en même temps que le MDSM, cela peut entraîner des événements en double. Cependant, cela ne génère pas l'envoi de plusieurs notifications de panne sur la matrice. Utiliser le moniteur des événements : • Configurer les destinations des alertes du périphérique géré que vous souhaitez surveiller. La console de gestion Dell constituerait une destination des alertes possible. Des informations supplémentaires sur la console de gestion Dell se trouvent sur dell.com. • Répliquez les paramètres d'alerte d'un périphérique géré particulier en copiant le fichier emwdata.bin sur toutes les stations de gestion de la matrice à partir desquelles vous désirez recevoir les alertes. Chaque périphérique géré affiche une coche indiquant que des alertes ont été configurées.92 Configuration : Event Monitor (Moniteur des événements) Activation ou désactivation d'Event Monitor Le moniteur des événements peut être activé ou désactivé à tout moment. Désactivez le moniteur des événements si vous ne souhaitez pas que le système envoie des notifications d'alerte. Si vous exécutez le moniteur sur plusieurs systèmes, désactivez-le sur tous les systèmes sauf un, afin d'éviter l'envoi de messages en double. REMARQUE : il vous est recommandé de configurer le moniteur des événements de sorte qu'il démarre par défaut sur une station de gestion s'exécutant 24 h sur 24. Windows Pour activer ou désactiver le moniteur des événements : 1 Cliquez sur Démarrer→ Outils d'administration→ Services. ou Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de Configuration→ Outils d'administration→ Services. 2 Dans la liste des services, sélectionnez Modular Disk Storage Manager Event Monitor (moniteur des événements de MD Storage Manager). 3 Sélectionnez Action→ Propriétés. 4 Pour activer le moniteur des événements, cliquez sur Démarrer dans la zone État du service. 5 Pour désactiver le moniteur des événements, cliquez sur Démarrer dans la zone État du service. Linux Pour activer le moniteur des événements, saisissez SMmonitor start à l'invite de commande, puis appuyez sur . Au démarrage du programme, le système affiche le message suivant : SMmonitor started. (SMmonitor démarré.) Pour désactiver le moniteur des événements, démarrez l'application d'émulation de terminal (console ox xterm), puis, à l'invite de commande, saisissez SMmonitor stop et appuyez sur . Une fois le programme totalement arrêté, le message suivant s'affiche : Stopping Monitor process. (Arrêt du moniteur en cours.)Configuration : à propos de votre hôte 93 Configuration : à propos de votre hôte Configuration de l'accès des hôtes Le logiciel MDSM est composé de plusieurs modules. Un de ces modules est l'agent de contexte hôte. L'agent de contexte hôte est installé lors de l'installation du MDSM et s'exécute en continu en arrière-plan. Si l'agent de contexte hôte est en cours d'exécution sur un hôte, cet hôte, ainsi que ses ports d'hôte connectés à la matrice de stockage, sont automatiquement détectés par MDSM et apparaissent dans l'onglet Adressages de la fenêtre Gestion des matrices (Array Management Window - AMW). Pour en savoir plus sur l'onglet Adressages, voir « Utilisation de l'onglet Adressages », à la page 94. Si les hôtes ne sont pas automatiquement détectés, utilisez l'Assistant Définition d'hôte pour définir les hôtes qui accèdent aux disques virtuels dans la matrice de stockage. La définition d'un hôte est une des étapes requises pour informer la matrice de stockage des hôtes qui y sont attachés et pour permettre l'accès aux disques virtuels. Pour en savoir plus sur la définition d'hôtes, voir « Définition d'un hôte », à la page 94. Pour permettre à l'hôte d'écrire sur la matrice de stockage, vous devez adresser l'hôte au disque virtuel. Cet adressage donne à un hôte ou à un groupe d'hôtes l'accès à un disque virtuel particulier ou à un nombre de disques virtuels dans la matrice de stockage particulier. Vous pouvez définir les adressages sous l'onglet Adressages dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW). La zone Hôtes et adressages de l'onglet Récapitulatif indique le nombre d'hôtes configurés autorisés à accéder à la matrice de stockage. Cliquez sur Hôtes configurés dans la zone Hôtes et adressages pour afficher les noms d'hôte Une collection d'éléments, tels que des groupes d'hôtes par défaut, des hôtes, et des ports d'hôte, apparaissent comme des nœuds dans le volet Topologie de l'onglet Adressages de la fenêtre AMW. La topologie d'hôte est reconfigurable. Vous pouvez réaliser les tâches suivantes : • Créer un hôte et attribuer un alias ou une étiquette utilisateur. • Ajouter ou associer un nouvel identificateur de port d'hôte à un hôte particulier.94 Configuration : à propos de votre hôte • Modifier l'alias ou l'étiquette utilisateur de l'identificateur de port d'hôte. • Déplacer ou associer un identificateur de port d'hôte à un hôte différent. • Remplacer un identificateur de port d'hôte par un nouvel identificateur de port d'hôte. • Activer manuellement un port d'hôte inactif pour que celui-ci puisse accéder à des adressages LUN spécifiques à un hôte ou à un groupe d'hôtes. • Modifier le type d'un port d'hôte. • Déplacer un hôte d'un groupe d'hôtes à un autre. • Supprimer un groupe d'hôtes, un hôte, ou un identificateur de port d'hôte. • Renommer un hôte ou un groupe d'hôtes. Utilisation de l'onglet Adressages Dans l'onglet Adressages, vous pouvez effectuer les opérations suivantes : • Définir les hôtes et les groupes d'hôtes • Ajouter des adressages aux groupes d'hôtes sélectionnés Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Définition d'un hôte Utilisez l'Assistant Définition d'hôte dans la fenêtre AMW pour définir in hôte pour une matrice de stockage. Vous avez le choix d'un identificateur de port d'hôte non associé connu ou d'un nouvel identificateur de port d'hôte. REMARQUE : une étiquette utilisateur doit être spécifiée avant d'ajouter un identificateur de port d'hôte (le bouton Ajouter est désactivé jusqu'à ce que vous entriez une étiquette utilisateur). Pour définir un hôte : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Adressages et sélectionnez la matrice de stockage appropriée. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Définir→ Hôte. • Sélectionnez l'onglet Configuration et cliquez sur Définir des hôtes manuellement.Configuration : à propos de votre hôte 95 • Sélectionnez l'onglet Adressages. Effectuez un clic droit sur le nœud racine (nom de la matrice de stockage), le nœud Groupe par défaut, ou le nœud Groupe d'hôtes dans le volet Topologie auquel vous souhaitez ajouter l'hôte, puis sélectionnez Définir→ Hôte depuis le menu contextuel. La fenêtre Spécifier un nom d'hôte s'affiche. 3 Dans Nom d'hôte, entrez un nom alphanumérique de moins de 30 caractères. 4 Sélectionnez l'option pertinente dans Prévoyez-vous d'utiliser des partitions de stockage sur cette matrice de stockage ? puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier les identificateurs de port d'hôte s'affiche. 5 Sélectionnez l'option pertinente pour ajouter un identificateur de port hôte à l'hôte. Vous pouvez sélectionner : • Ajouter en sélectionnant un identificateur de port d'hôte non associé connu : dans Identificateurs de port d'hôte non associé connu, sélectionnez l'identificateur de port d'hôte pertinent. • Ajouter en créant un nouvel identificateur de port d'hôte : dans le champ Nouvel identificateur de port d'hôte, entrez un nom de 16 caractères hexadécimaux et un Alias de moins de 30 caractères pour l'identificateur de port d'hôte, puis cliquez sur Ajouter. REMARQUE : le nom de l'identificateur de port d'hôte est au format hexadécimal et doit contenir les lettres A à F et les chiffres 0 à 9. 6 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier le type d'hôte s'affiche. 7 Dans Type d'hôte, sélectionnez le système d'exploitation pertinent pour l'hôte. La fenêtre Question relative au groupe d'hôtes s'affiche. 8 Dans cette fenêtre, vous pouvez sélectionner : • Oui : cet hôte partage l'accès aux mêmes disques virtuels avec d'autres hôtes. • Non : cet hôte ne partage PAS l'accès aux mêmes disques virtuels avec d'autres hôtes.96 Configuration : à propos de votre hôte 9 Cliquez sur Suivant. Si vous sélectionnez Oui, la fenêtre Spécifier le type d'hôte s'affiche. Si vous sélectionnez Non, voir l’étape 11. 10 Entrez le nom du groupe d'hôtes ou sélectionnez un groupe d'hôtes existant et cliquez sur Suivant. La fenêtre Aperçu s'affiche. 11 Cliquez sur Terminer. Suppression de l'accès d'un hôte Pour supprimer l'accès d'un hôte : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, sélectionnez le nœud hôte dans le volet Topologie. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Retirer. • Cliquez-droite sur le nœud hôte, puis sélectionnez Retirer dans le menu contextuel. La boîte de dialogue de confirmation du retrait s'affiche. 3 Saisissez oui. 4 Cliquez sur OK. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Gestion des groupes d'hôtes Un groupe d'hôtes est une entité logique composée de plusieurs hôtes partageant l'accès à des disques virtuels spécifiques de la matrice de stockage. Vous pouvez créer des groupes d'hôtes avec MDSM. Tous les hôtes d'un groupe doivent utiliser le même système d'exploitation. De plus, ils doivent tous être équipés de certains logiciels spéciaux (de mise en cluster, par exemple) pour gérer le partage des disques virtuels et les fonctions d'accessibilité. Dans un cluster, tous les hôtes doivent être connectés à la matrice de stockage et ajoutés au groupe d'hôtes.Configuration : à propos de votre hôte 97 Création d'un groupe d'hôtes Pour créer un groupe d'hôtes : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages. 2 Dans le volet Topologie, sélectionnez la matrice de stockage ou le Groupe par défaut. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Définir→ Groupe d'hôtes. • Effectuez un clic droit sur la matrice de stockage ou le Groupe par défaut, puis sélectionnez Définir→ Groupe d'hôtes dans le menu contextuel. 4 Saisissez le nom du nouveau groupe d'hôtes dans le champ Entrer le nom du nouveau groupe d'hôtes. 5 Sélectionnez les hôtes appropriés dans la zone Sélectionnez les hôtes à ajouter. 6 Cliquez sur Ajouter. REMARQUE : pour retirer des hôtes, sélectionnez les hôtes dans la zone « Hôtes du groupe », puis cliquez sur Retirer. 7 Cliquez sur OK. Le groupe d'hôtes est ajouté à la matrice de stockage. Ajout d'un hôte à un groupe d'hôtes Vous pouvez ajouter un hôte à un groupe d'hôtes existant ou à un nouveau groupe d'hôtes en utilisant l'Assistant Définition d'hôte. Pour plus d'informations, voir « Définition d'un hôte », à la page 94. Vous pouvez également déplacer un hôte vers un autre groupe d'hôtes. Pour plus d'informations, voir « Déplacement d'un hôte vers un autre groupe d'hôtes », à la page 98. Retrait d'un hôte d'un groupe d'hôtes Vous pouvez retirer un hôte du volet Topologie de l'onglet Adressages, dans la fenêtre Gestion des matrices AMW. Pour plus d'informations, voir « Retrait d'un groupe d'hôtes », à la page 98.98 Configuration : à propos de votre hôte Déplacement d'un hôte vers un autre groupe d'hôtes Pour déplacer un hôte vers un autre groupe d'hôtes : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, sélectionnez le nœud hôte dans le volet Topologie. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Déplacer. • Effectuez un clic droit sur le nœud hôte, puis sélectionnez Déplacer dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Déplacer l'hôte s'affiche. 3 Dans la fenêtre Sélectionnez un groupe d'hôtes, sélectionnez le groupe d'hôtes vers lequel vous souhaitez déplacer l'hôte. La boîte de dialogue de confirmation du déplacement de l'hôte apparaît. 4 Cliquez sur Oui. L'hôte est déplacé vers le groupe d'hôtes sélectionné avec les adressages suivants : • L'hôte retient les adressages de disque virtuel spécifiques qui lui étaient attribués. • L'hôte hérite des adressages de disque virtuel attribués au groupe d'hôtes vers lequel il est déplacé. • L'hôte perd les adressages de disque virtuel attribués au groupe d'hôtes duquel il est déplacé. Retrait d'un groupe d'hôtes Pour retirer un groupe d'hôtes : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, sélectionnez le nœud hôte dans le volet Topologie. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Retirer. • Effectuez un clic droit sur le nœud hôte, puis sélectionnez Retirer dans le menu contextuel. La boîte de dialogue Retirer s'affiche.Configuration : à propos de votre hôte 99 3 Cliquez sur Oui. Le groupe d'hôtes est retiré. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Topologie hôte La topologie hôte est l'organisation des hôtes, des groupes d'hôtes et des interfaces d'hôte configurés pour une matrice de stockage. Vous pouvez afficher la topologie hôte dans l'onglet Adressages de la fenêtre AMW. Pour plus d'informations, voir « Utilisation de l'onglet Adressages », à la page 94. Les tâches suivantes modifient la topologie hôte : • Déplacement d'un système ou d'une connexion hôte • Renommage d'un groupe d'hôtes, d'un hôte ou d'une connexion hôte • Ajout d'une connexion hôte • Remplacement d'une connexion hôte • Modification d'un type d'hôte MD Storage Manager (Gestionnaire de stockage MD - MDSM) détecte automatiquement les modifications sur les hôtes qui exécutent le logiciel agent hôte. Démarrage ou arrêt de l'agent de contexte hôte L'agent de contexte d'hôte détecte la topologie hôte, et démarre ou s'arrête avec l'hôte. Vous pouvez afficher la topologie détectée par l'agent de contexte d'hôte avec l'option Configurer automatiquement l'accès de l'hôte, disponible depuis l'onglet Configurer de MDSM. Vous devez arrêter puis redémarrer l'agent de contexte d'hôte pour afficher les modifications de la topologie hôte si : • Une nouvelle matrice de stockage est connectée au serveur hôte. • Un hôte est ajouté lors de la mise sous tension des modules contrôleurs RAID. 100 Configuration : à propos de votre hôte Linux Pour démarrer ou arrêter l'agent de contexte d'hôte, entrez la commande suivante à l'invite : SMagent start (Démarrage de SMagent) SMagent stop (Arrêt de SMagent) Vous devez arrêter puis redémarrer SMagent après : • La mise hors ligne ou le remplacement d'un contrôleur. • La suppression des connexions entre hôte et matrice de stockage ou l'ajout de connexions entre hôte et matrice de stockage au serveur hôte Linux. Windows Pour démarrer ou arrêter l'agent de contexte d'hôte : 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de Configuration→ Outils d'administration→ Services. ou Cliquez sur Démarrer→ Outils d'administration→ Services. 2 Dans la liste des services, sélectionnez Modular Disk Storage Manager Agent (Agent Gestionnaire de stockage sur disques modulaires). 3 Si l'agent de contexte d'hôte est en cours d'exécution, cliquez sur Action→ Arrêter, puis attendez à peu près 5 secondes. 4 Cliquez sur Action→ Démarrer. Protection des chemins de données E/S Un hôte peut disposer de plusieurs connexions avec la matrice de stockage. Veillez à bien sélectionner toutes les connexions à la matrice lorsque vous configurez l'accès de l'hôte à la matrice de stockage. REMARQUE : pour plus d'informations concernant les configurations de câblage, voir le Guide de déploiement. REMARQUE : pour une redondance maximale, sélectionnez toutes les connexions hôte à la matrice lors de la définition de la topologie hôte. Par exemple, si deux connexions hôte sont affichées lors de la configuration manuelle de l'accès de l'hôte, sélectionnez les deux connexions hôte indiquées dans la section Hôtes disponibles et ajoutez-les à la section Hôtes sélectionnés à l'aide du bouton Ajouter.Configuration : à propos de votre hôte 101 REMARQUE : pour plus d'informations sur la configuration d'hôtes, voir « Configuration : à propos de votre hôte », à la page 93. Si un composant (module de contrôleur RAID, câble, etc.) tombe en panne ou si le chemin de données vers le contrôleur RAID préféré rencontre une erreur, la propriété du disque virtuel est transférée au second contrôleur RAID (non préféré) pour traitement. Cette fonction s'appelle basculement. Les pilotes des cadres multivoies tels que Microsoft Multi-Path IO (E/S multivoie Microsoft - MPIO) et Linux Device Mapper (Adresseur de périphériques - DM) sont installés sur des systèmes hôtes qui accèdent à la matrice de stockage et fournissent un basculement de chemin E/S. Pour plus d'informations concernant Linux DM voir « Configuration : Device Mapper Multipath for Linux », à la page 201. Pour plus d'informations concernant MPIO voir microsoft.com. REMARQUE : le pilote multi-chemins doit être installé sur les hôtes à tout moment, même dans une configuration avec un seul chemin d'accès au système de stockage (comme dans une configuration de cluster à port unique). Lors du basculement, le transfert de disque virtuel est classé comme étant un événement critique. Une notification d'alerte est envoyée automatiquement (si vous avez défini les destinations des alertes pour la matrice de stockage). Gestion des identificateurs de port d'hôte Vous pouvez gérer les identificateurs de port d'hôte qui sont ajoutés à la matrice de stockage. Vous pouvez : • Ajouter ou associer un nouvel identificateur de port d'hôte à un hôte particulier. • Modifier l'alias ou l'étiquette utilisateur de l'identificateur de port d'hôte. Vous pouvez déplacer (associer) l'identificateur de port d'hôte vers un nouvel hôte. • Remplacer : remplacer un identificateur de port d'hôte particulier par un autre identificateur de port d'hôte. • Retirer : supprimer l'association entre un identificateur de port d'hôte particulier et l'hôte associé.102 Configuration : à propos de votre hôte Pour gérer un identificateur de port d'hôte : 1 Effectuez l'une des actions suivantes : • Effectuez un clic droit sur l'hôte dans le volet Topologie, puis sélectionnez Gérer les identificateurs de port d'hôte dans le menu contextuel. • Dans la barre de menu, sélectionnez Adressages→ Gérer les identificateurs de port d'hôte. La boîte de dialogue Gérer les identificateurs de port d'hôte s'affiche. Vous pouvez gérer les identificateurs de port d'hôte pour un hôte spécifique ou tous les identificateurs de port d'hôte pour tous les hôtes dans la zone Afficher les identificateurs de port d'hôte associés à. 2 Si vous souhaitez gérer les identificateurs de port d'hôte d'un hôte spécifique, sélectionnez l'hôte dans la liste d'hôtes qui sont associés à la matrice de stockage. Si vous souhaitez gérer les identificateurs de port d'hôte de tous les hôtes, sélectionnez Tous les hôtes dans la liste des hôtes associés à la matrice de stockage. 3 Si vous ajoutez un nouvel identificateur de port d'hôte, passez à l'étape 4. Si vous gérez un identificateur de port d'hôte existant, passez à l'étape 8. 4 Cliquez sur Ajouter. La boîte de dialogue Ajouter un identificateur de port d'hôte s'affiche. 5 Sélectionnez la méthode d'ajout un identificateur de port d'hôte à l'hôte. Vous pouvez sélectionner : • Ajouter en sélectionnant un identificateur de port d'hôte non associé connu : sélectionnez l'identificateur de port d'hôte approprié dans la liste des identificateurs de port d'hôte non associé connu. • Ajouter en créant un nouvel identificateur de port d'hôte : dans le champ « Nouvel identificateur de port d'hôte », saisissez le nom du nouvel identificateur de port d'hôte. 6 Dans le champ Étiquette utilisateur, saisissez un nom de moins de 30 caractères alphanumériques. 7 Dans la zone Associé à l'hôte, sélectionnez l'hôte ou le groupe d'hôtes approprié.Configuration : à propos de votre hôte 103 8 Sélectionnez l'identificateur de port d'hôte que vous souhaitez gérer dans la liste d'identificateurs de port d'hôte dans la zone « Informations d'identificateur de port d'hôte ». 9 Effectuez une de ces actions pour l'identificateur de port d'hôte sélectionné : • Pour modifier l'identificateur de port d'hôte : sélectionnez l'identificateur approprié et cliquez sur Modifier ; la boîte de dialogue Modifier l'identificateur de port d'hôte apparaît. Mettez à jour les informations Étiquette utilisateur et Associé à l'hôte, puis cliquez sur Enregistrer. • Pour remplacer l'identificateur de port d'hôte : sélectionnez l'identificateur approprié et cliquez sur Remplacer ; la boîte de dialogue Remplacer un identificateur de port d'hôte apparaît. Remplacez l'identificateur de port d'hôte par un identificateur de port d'hôte non associé connu ou bien créez un nouvel identificateur de port d'hôte, mettez à jour les informations Étiquette utilisateur, puis cliquez sur Remplacer. • Pour retirer l'identificateur de port d'hôte : sélectionnez l'identificateur approprié et cliquez sur Modifier ; la boîte de dialogue Supprimer un identificateur de port d'hôte apparaît. Saisissez oui, puis cliquez sur OK. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.104 Configuration : à propos de votre hôteCréation de groupes de disques et de disques virtuels 105 Création de groupes de disques et de disques virtuels Création de groupes de disques et de disques virtuels Les groupes de disques sont toujours créés à partir de l'espace non configuré d'une matrice de stockage alors que les disques virtuels sont créés dans la capacité (l'espace) disponible au sein d'un groupe de disques. Le nombre maximal de disques physiques pris en charge dans un groupe est de 30. Les systèmes hôtes connectés à la matrice de stockage lisent et écrivent des données sur les disques virtuels. REMARQUE : pour pouvoir créer des disques virtuels, vous devez au préalable organiser les disques physiques en groupes et définir les paramètres d'accès des systèmes hôtes. Vous pouvez ensuite créer des disques virtuels dans ces groupes de disques. Pour créer un disque virtuel, vous disposez de deux méthodes : • Créer un groupe de disques à partir de la capacité non configurée. Vous devez tout d'abord définir la capacité de stockage disponible et le niveau RAID du groupe de disques, puis définir les paramètres du premier disque virtuel de ce groupe. • Créer un disque virtuel à partir de la capacité disponible d'un groupe de disques existant. Dans ce cas, vous devez uniquement définir les paramètres du nouveau disque virtuel. Chaque groupe de disques comprend une quantité d'espace disponible prédéfinie, qui est configurée lors de la création de ce groupe. Vous pouvez diviser cet espace en un ou plusieurs disque(s) virtuel(s).106 Création de groupes de disques et de disques virtuels Vous disposez de deux méthodes pour créer des groupes de disques et des disques virtuels : • Configuration automatique : la méthode la plus rapide, mais dont les options de configuration sont limitées. • Configuration manuelle : offre plus d'options de configuration. Lorsque vous créez un disque virtuel, réfléchissez à toutes les utilisations possibles de ce disque afin de sélectionner la capacité appropriée. Par exemple, si un groupe de disques contient un disque virtuel sur lequel sont stockés des fichiers multimédia de grande taille et un autre sur lequel sont stockés des fichiers texte plus petits, il est évident que le premier disque virtuel doit bénéficier d'une capacité plus importante. Un groupe de disques doit être organisé en fonction des tâches et sous-tâches associées. Par exemple, si vous créez un groupe de disques pour le service Comptabilité, vous pouvez créer des disques virtuels correspondant aux différentes transactions de ce service : comptes clients, comptes fournisseurs, facturation interne, etc. Dans ce cas, les disques virtuels destinés aux comptes clients et aux comptes fournisseurs doivent probablement avoir une capacité supérieure à celle consacrée à la facturation interne. REMARQUE : sous Linux, vous devez redémarrer l'hôte après avoir supprimé des disques virtuels afin de réinitialiser les entrées /dev. REMARQUE : pour pouvoir utiliser un disque virtuel, vous devez l'enregistrer auprès des systèmes hôtes. Voir « Adressage hôte à disque virtuel », à la page 133. Création de groupes de disques Utilisez la configuration automatique ou la configuration manuelle pour créer des groupes de disques. Pour créer des groupes de disques à l'aide de la configuration automatique : 1 Pour démarrer Create Disk Group Wizard (Assistant Création d'un groupe de disques), effectuez l'une des actions suivantes : • Pour créer un groupe de disques à partir de la capacité non configurée de la matrice de stockage : dans l'onglet Logique, sélectionnez un nœud de capacité non configurée , puis sélectionnez Groupe de disques→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nœud de Capacité non configurée, puis sélectionner Créer un groupe de disques à partir du menu contextuel.Création de groupes de disques et de disques virtuels 107 • Pour créer un groupe de disques à partir de disques physiques non affectés sur la matrice de stockage : dans l'onglet Physique, sélectionnez un ou plusieurs disques physiques non affectés du même type puis sélectionnez Groupe de disques→ Créer. Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non affectés et sélectionner Créer un groupe de disques dans le menu contextuel. • Pour créer un groupe de disques sécurisés : dans l'onglet Physique, sélectionnez un ou plusieurs disques physiques sécurisés et non affectés du même type, puis sélectionnez Groupe de disques→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non attribués avec gestion de sécurité, puis sélectionner Créer un groupe de disques à partir du menu contextuel. La fenêtre Introduction (Créer un groupe de disques) s'affiche. 2 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Nom du groupe de disques et sélection des disques physiques s'affiche. 3 Entrez un nom (composé de 30 caractères maximum) pour le groupe de disques dans le champ Nom du groupe de disques. 4 Sélectionnez la méthode de configuration des disques physiques parmi les suivantes : • Automatique, voir l'étape 6 • Manuel, voir l’étape 9 5 Cliquez sur Suivant. 6 Pour la configuration automatique, la fenêtre Niveau de RAID et capacité s'affiche. 7 Sélectionnez le niveau RAID approprié dans le champ Sélection du niveau RAID. Vous pouvez sélectionner les niveaux de RAID 0, 1/10, 6 et 5. Selon le niveau de RAID sélectionné, les disques physiques disponibles pour le niveau de RAID sélectionné s'affichent dans la table Sélectionner la capacité. 8 Dans le tableau Sélection de la capacité, sélectionnez la capacité du groupe de disques puis cliquez sur Terminer.108 Création de groupes de disques et de disques virtuels 9 Pour la configuration manuelle, la fenêtre Sélection de disque physique manuel s'affiche. 10 Sélectionnez le niveau RAID approprié dans le champ Sélection du niveau RAID. Vous pouvez sélectionner les niveaux de RAID 0, 1/10, 6 et 5. En fonction de votre sélection, les disques physiques disponibles sont affichés dans le tableau Disques physiques non sélectionnés. 11 Dans le tableau Disques physiques non sélectionnés, sélectionnez les disques physiques appropriés puis cliquez sur Ajouter. REMARQUE : pour sélectionner plusieurs disques physiques simultanément, maintenez les touches ou enfoncées tout en sélectionnant des disques physiques supplémentaires. 12 Cliquez sur Calculer la capacité pour afficher la capacité du nouveau groupe de disques. 13 Cliquez sur Terminer. Un message vous indique que le groupe de disques a été créé et que vous devez créer au moins un disque virtuel avant d'utiliser la capacité du nouveau groupe de disques. Pour en savoir plus sur la création de disque virtuels, voir « Création de disques virtuels », à la page 109. Localisation d'un groupe de disques Vous pouvez localiser physiquement et identifier tous les disques physiques constituant un groupe de disques sélectionné. Un voyant clignote sur chaque disque physique du groupe de disques. Pour localiser un groupe de disques : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez le groupe de disques approprié et à partir de la barre d'outils sélectionnez Groupe de disques→ Faire clignoter. Les voyants du groupe de disques sélectionné clignotent. 3 Une fois le groupe de disques localisé, cliquez sur OK. Les voyants arrêtent de clignoter. Création de groupes de disques et de disques virtuels 109 4 Si les voyants du groupe de disques ne s'arrêtent pas de clignoter, à partir de la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices , sélectionnez Matrice de stockage→ Faire clignoter→ Arrêter toutes les indications. Si les voyants s'arrêtent bien de clignoter, un message de confirmation apparaît. 5 Cliquez sur OK. Création de disques virtuels Gardez les importantes consignes suivantes à l'esprit lors de la création d'un disque virtuel : • Il est possible d'attribuer 256 numéros d'unité logique (LUN) par partition de stockage, mais ce nombre varie selon le système d'exploitation. • Après avoir créé un ou plusieurs disques virtuels et attribué un adressage, vous devez enregistrer le disque virtuel auprès du système d'exploitation. De plus, vous devez vous assurer que l'hôte reconnaît l'adressage entre le nom de la matrice de stockage et le nom du disque virtuel. Selon le système d'exploitation, exécutez les utilitaires basés sur l'hôte, hot_add et SMdevices. • Si la matrice de stockage contient des disques physiques avec différents types de support ou d'interface, plusieurs nœuds de capacité non configurée peuvent apparaître dans le volet Logique de l'onglet Logique. Si des disques physiques non attribués sont disponibles dans le boîtier d'extension, une capacité non configurée est associée à chaque type de disque physique. • Il est impossible de créer un groupe de disques et, par la suite, des disques virtuels à partir de types de disques physiques de différentes technologies. Tous les disques physiques du groupe de disques doivent être de même type. REMARQUE : assurez-vous de créer les groupes de disques avant de créer des disques virtuels.110 Création de groupes de disques et de disques virtuels Pour créer des disques virtuels : 1 Choisissez l'une des méthodes suivantes pour démarrer Create Virtual Disk Wizard (Assistant Création de disque virtuel) : • Pour créer un groupe de disques à partir de la capacité non configurée de la matrice de stockage : dans l'onglet Logique, sélectionnez un nœud de capacité non configurée , puis sélectionnez Disque virtuel→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nœud de Capacité non configurée, puis sélectionner Créer un disque virtuel à partir du menu contextuel. • Pour créer un disque virtuel à partir de la capacité libre d'un groupe de disques : dans l'onglet Logique, sélectionnez un nœud de Capacité libre, puis sélectionnez Disque virtuel→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le nœud de Capacité non configurée, puis sélectionner Créer un disque virtuel à partir du menu contextuel. • Pour créer un disque virtuel à partir de disques physiques non affectés sur la matrice de stockage : dans l'onglet Physique, sélectionnez un ou plusieurs disques physiques non affectés du même type puis sélectionnez Disque virtuel→ Créer. Vous pouvez aussi cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non affectés et sélectionner Créer un disque virtuel dans le menu contextuel. • Pour créer un groupe de disques sécurisés : dans l'onglet Physique, sélectionnez un ou plusieurs disques physiques sécurisés et non affectés du même type, puis sélectionnez Disque virtuel→ Créer. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur les disques physiques non attribués avec gestion de sécurité, puis sélectionner Créer un disque virtuel à partir du menu contextuel. Si vous choisissez un nœud de Capacité non configurée ou des disques physiques non attribués pour créer un disque virtuel, la boîte de dialogue Groupe de disques requis apparaît. Cliquez sur Oui et créez un groupe de disques en utilisant Assistant Création d'un groupe de disques. Une fois que vous avez créé le groupe de disques, l'Assistant Création de disque virtuel s'affiche. Si vous avez choisi un nœud Espace disponible, la fenêtre Introduction (Création de disque virtuel) s'affiche.Création de groupes de disques et de disques virtuels 111 2 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécification de la capacité/du nom s'affiche. 3 Sélectionnez l'unité approprié pour la mémoire dans la zone Unités, puis saisissez la capacité du disque virtuel dans la zone Nouvelle capacité de disque virtuel. 4 Saisissez un nom de jusqu'à 30 caractères pour le disque virtuel dans le champ Nom du disque virtuel. 5 Dans le champ Paramètres avancés du disque virtuel, vous pouvez sélectionner : • Utiliser les paramètres recommandés. • Personnaliser les paramètres. 6 Cliquez sur Suivant. 7 Dans la fenêtre Personnalisation des paramètres avancés du disque virtuel, sélectionnez le type approprié de caractéristiques d'E/S du disque virtuel. Vous pouvez sélectionner : • Système de fichiers, option standard • Base de données • Multimédia • Personnalisé REMARQUE : si vous sélectionnez Personnalisé, vous devez choisir une taille de segment appropriée. 8 Sélectionnez le Propriétaire préféré (module de contrôleur RAID), puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier l'adressage disque virtuel à LUN s'affiche. 9 Dans la fenêtre Spécifier l'adressage disque virtuel à LUN, vous pouvez sélectionner : • Adressage par défaut • Le Type d'hôte approprié • Adresser à l'aide de la vue Adressages. 10 Cliquez sur Terminer. Les disques virtuels sont créés.112 Création de groupes de disques et de disques virtuels Modification de la priorité de modification de disque virtuel Vous pouvez indiquer le paramètre de priorité de modification d'un seul ou de plusieurs disques virtuels d'une matrice de stockage. Les consignes de modification de la priorité d'un disque virtuel sont les suivantes : • Si plusieurs disques virtuel sont sélectionnés, par défaut, la priorité de modification est définie sur sa valeur la plus basse. La priorité actuelle ne s'affiche que si un seul disque virtuel est sélectionné. • La modification de la priorité à l'aide de cette option entraîne la modification de la priorité des disque virtuels sélectionnés. Pour changer la priorité de modification de disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez un disque virtuel. 3 Dans la barre d'outils, sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Priorité de modification. La fenêtre Modifier la priorité de modification s'affiche. 4 Sélectionnez un ou plusieurs disques virtuels. Pour sélectionner des disques virtuels non contigus, appuyez sur clic. Pour sélectionner des disques virtuels contigus, appuyez sur clic. Pour sélectionner tous les disques virtuels disponibles, cliquez sur Sélectionner tout. Déplacez la barre coulissante Sélectionner une priorité de modification à l'emplacement de votre choix. 5 Cliquez sur OK. Un message vous invite à confirmer le changement apporté à la priorité de modification du disque virtuel. 6 Cliquez sur Oui. 7 Cliquez sur OK.Création de groupes de disques et de disques virtuels 113 Modification des paramètres de cache de disque virtuel Vous pouvez indiquer les paramètres de mémoire cache d'un seul ou de plusieurs disques virtuels d'une matrice de stockage. Les consignes de modification des paramètres de cache d'un disque virtuel sont les suivantes : • Après l'ouverture de la boîte de dialogue Modifier les paramètres de cache , le système peut vous informer que le module de contrôleur RAID a temporairement interrompu les opérations de mise en cache. Cette action peut se produire lorsqu'une nouvelle batterie est en cours de charge, lorsqu'un module contrôleur RAID a été retiré ou si le module de contrôleur RAID détecte une non-correspondance de tailles de cache. Une fois l'erreur corrigée, les propriétés de cache sélectionnées dans la boîte de dialogue deviennent actives. Si les propriétés de cache sélectionnées ne deviennent pas actives, contactez votre représentant du Support technique. • Si vous sélectionnez plusieurs disques virtuels, par défaut, les paramètres de cache se définissent sur Aucun paramètre sélectionné. Les paramètres de cache actuels apparaissent uniquement lorsque vous sélectionnez un seul disque virtuel. • Si vous modifiez les paramètres de cache à l'aide de cette option, la priorité de tous les disques virtuels que vous sélectionnez est modifiée. Pour modifier les paramètres de cache de disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel. 2 Dans la barre d'outils, sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Paramètres de cache. La fenêtre Modifier les paramètres de cache s'affiche. 3 Sélectionnez un ou plusieurs disques virtuels. Pour sélectionner des disques virtuels non contigus, appuyez sur clic. Pour sélectionner des disques virtuels contigus, appuyez sur clic. Pour sélectionner tous les disques virtuels disponibles, cliquez sur Sélectionner tout.114 Création de groupes de disques et de disques virtuels 4 Dans la zone Sélectionner les propriétés de cache, vous pouvez sélectionner : • Activer la mise en cache de lecture : pour activer la mise en cache de lecture. • Activer la pré-extraction de lecture de cache dynamique : pour activer la pré-extraction de lecture de cache dynamique. • Activer la mise en cache de l'écriture : pour activer la mise en cache d'écriture. • Activer la mise en cache de l'écriture avec mise en miroir : pour mettre en miroir les données en cache sur deux modules de contrôleur RAID redondants de même taille de cache. • Activer la mise en cache de l'écriture sans batteries : pour que la mise en cache d'écriture continue même si les batteries du module contrôleur RAID sont complètement déchargées, non chargées complètement ou absentes. PRÉCAUTION : perte possible de données – Si vous sélectionnez l'option Activer la mise en cache de l'écriture sans batterie, la mise en cache de l'écriture peut se poursuivre même lorsque les batteries sont complètement déchargées ou ne sont pas complètement chargées. Habituellement, la mise en cache d'écriture est temporairement désactivée par le module de contrôleur RAID tant que les batteries ne sont pas chargées. Si vous sélectionnez cette option alors que vous ne disposez pas d'un bloc d'alimentation universel à des fins de protection, vous risquez de perdre des données. De plus, vous risquez de perdre des données si vous ne disposez pas de batteries de module de contrôleur RAID et que vous sélectionnez l'option Activer la mise en cache de l'écriture sans batteries. REMARQUE : lorsque l'option Batteries RAID de module de contrôleur RAID optionnelles est activée, l'option Activer la mise en cache de l'écriture n'apparaît pas. L'option Activer la mise en cache de l'écriture sans batteries est encore disponible mais n'est pas cochée par défaut. REMARQUE : le cache est automatiquement vidé une fois la case Activer la mise en cache de l'écriture décochée. 5 Cliquez sur OK. Un message vous invite à confirmer le changement apporté à la priorité de modification du disque virtuel. 6 Cliquez sur Oui. 7 Cliquez sur OK.Création de groupes de disques et de disques virtuels 115 Modification de la taille de segment d'un disque virtuel Vous pouvez modifier la taille de segment d'un disque virtuel sélectionné. Les performances E/S sont affectées par cette opération mais vos données restent disponibles. Consignes à respecter lors de la modification de la taille de segment : • Une fois lancée, cette opération ne peut pas être annulée. • Ne lancez cette opération que si l'état du groupe de disques est Optimal. • MDSM détermine les transitions de taille de segment autorisées. Les tailles de segment auxquelles il n'est pas autorisé de passer à partir de la taille de segment actuelle ne sont pas disponibles dans le menu. Les tailles autorisées sont généralement le double ou la moitié de la taille de segment actuelle. Par exemple, si la taille de segment du disque virtuel actuel est de 32 Ko, une nouvelle taille de segment de disque virtuel de 16 Ko ou 64 Ko est autorisée. REMARQUE : l'opération de modification de la taille de segment est plus lente que les autres opérations de modification (par exemple, la modification des niveaux de RAID ou l'ajout de capacité libre à un groupe de disques). Cette lenteur est le résultat de la méthode de réorganisation des données et des procédures de sauvegarde interne temporaire effectuées au cours de l'opération. La durée d'une opération de modification de la taille de segment dépend des éléments suivants : • La charge d'E/S à partir de l'hôte • La priorité de modification du disque virtuel • Le nombre de disques physiques du groupe de disques • Le nombre de ports de disque physique • La puissance de traitement des modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage Si vous voulez que cette opération se termine plus vite, modifiez la priorité de modification ; ceci risque cependant de nuire aux performances d'E/S du système.116 Création de groupes de disques et de disques virtuels Pour modifier la taille de segment d'un disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices , sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel. 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Taille de segment. 3 Sélectionnez la taille de segment requise. Un message vous invite à confirmer la taille de segment sélectionnée. 4 Cliquez sur Oui. L'opération de modification de la taille de segment commence. L'icône de disque virtuel du volet Logique affiche l'état Opération en cours pendant le déroulement de l'opération. REMARQUE : pour afficher l'avancement ou le changement de priorité de l'opération de modification, sélectionnez un disque virtuel du groupe de disques, puis sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Priorité de modification. Modification du type d'E/S Vous pouvez préciser les caractéristiques d'E/S de disque virtuel des disques virtuels que vous définissez en tant qu'éléments de la configuration de la matrice de stockage. Le système utilise les caractéristiques d'E/S attendues du disque virtuel pour indiquer une taille de segment de disque virtuel applicable par défaut et le paramétrage de pré-extraction de lecture de cache dynamique. Pour en savoir plus sur l'Assistant Configuration automatique, reportez-vous au rubriques de l'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager. REMARQUE : vous pourrez modifier le paramètre de pré-extraction de lecture de cache dynamique à une date ultérieure en sélectionnant Disque virtuel→ Modifier→ Paramètres de cache. Vous pourrez modifier la taille de segment à une date ultérieure en sélectionnant Disque virtuel→ Modifier→ Taille de segment. Les types de caractéristiques d'E/S affichés ci-dessous ne sont présentés que lors du processus de création de disque virtuel. Lorsque vous choisissez l'une des caractéristiques d'E/S de disque virtuel, le paramètre de pré-extraction de cache dynamique et la taille de segment traditionnellement appropriés aux motifs d'E/S attendus sont entrés respectivement dans les champs Pré-extraction de lecture de cache dynamique et Taille de segment.Création de groupes de disques et de disques virtuels 117 Pour modifier le type d'E/S : 1 Effectuez une sélection parmi ces types de caractéristiques d'E/S de disque virtuel, selon vos besoins en applications : • Système de fichiers, option standard • Base de données • Multimédia • Personnalisé Les valeurs de paramètre de pré-extraction de cache dynamique et de taille de segment traditionnellement appropriées au type de caractéristiques d'E/S de disque virtuel sont entrées respectivement dans les champs Pré-extraction de lecture de cache dynamique et Taille de segment. REMARQUE : si vous avez sélectionné l'option Personnalisé, sélectionnez votre paramètre de pré-extraction de lecture de cache dynamique (activé/désactivé) et la taille de segment (8 Ko à 512 Ko). 2 Cliquez sur OK. Choix d'un type de disque physique approprié Vous pouvez créer des groupes de disques et des disques virtuels dans la matrice de stockage. Pour ce faire, vous devez sélectionner la capacité que vous souhaiter allouer au disque virtuel à partir de la capacité non configurée ou de la capacité disponible dans la matrice de stockage. Ensuite vous devez définir les paramètres de base et les paramètres avancés optionnels du disque virtuel. Grâce aux nouvelles technologies de disque physique, il est désormais possible de combiner des disques physiques de types de support et d'interface différents au sein d'une même matrice de stockage. Les divers types de support suivants sont pris en charge dans cette version de MDSM : • Disque dur physique • Disque SSD (Solid State Disk)118 Création de groupes de disques et de disques virtuels Sécurité de disque physique avec disque auto-cryptable La technologie SED (Self encrypting disk) prévient tout accès non autorisé aux données qui figurent sur un disque physique physiquement retiré d'une matrice de stockage. La matrice de stockage est dotée d'une clé de sécurité. Les disques auto-cryptables ne permettent l'accès aux données qu'à partir d'une matrice dotée d'une clé de sécurité correcte. Le disque auto-cryptable ou le disque physique avec gestion de sécurité chiffre les données au cours des écritures et les déchiffre au cours des lectures. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Vous pouvez créer un groupe de disques sécurisé à partir de disques physiques avec gestion de sécurité. Lorsque vous créez un groupe de disques sécurisé à partir de disques physiques avec gestion de sécurité, la sécurité des disques physiques de ce groupe de disques est activée. Une fois la sécurité activée pour un disque physique, vous devez obligatoirement saisir la bonne clé de sécurité à partir du module de contrôleur RAID pour lire ou écrire des données. Tous les disques physiques et modules de contrôleur RAID d'une matrice de stockage partagent la même clé de sécurité. Le clé de sécurité partagée permet d'accéder en lecture et écriture aux disques physiques, alors que la clé de cryptage de disque physique sur chaque disque physique sert à crypter les données. Un disque physique avec gestion de sécurité fonctionne comme tout autre disque physique tant que sa sécurité n'est pas activée. Chaque fois qu'ils sont mis hors tension puis sous tension de nouveau, tous les disques physiques à sécurité activée passent en état de sécurité verrouillé. Dans cet état, les données sont inaccessibles tant que la bonne clé de sécurité n'est pas fournie par un module de contrôleur RAID. Vous pouvez afficher l'état du disque auto-cryptable de tout disque physique de la matrice de stockage à partir de la boîte de dialogue Propriétés de disque physique. Les informations d'état indiquent si le disque physique est : • Avec gestion de sécurité • Sécurisé : sécurité activée ou désactivée • Accessible en lecture/écriture : verrouillé ou déverrouillé au niveau de la sécuritéCréation de groupes de disques et de disques virtuels 119 Vous pouvez afficher l'état du disque auto-cryptable de tout groupe de disques de la matrice de stockage. Les informations d'état indiquent si la matrice de stockage est : • Avec gestion de sécurité • Sécurisé Le tableau 9-1 explique comment interpréter l'état de sécurité d'un groupe de disques. Le menu Sécurité de disque physique apparaît dans le menu Matrice de stockage. Le menu Sécurité de disque physique comprend ces options : • Créer la clé de sécurité • Modifier la clé de sécurité • Enregistrer le fichier de clé de sécurité • Valider la clé de sécurité • Déverrouiller des lecteurs REMARQUE : si vous n'avez pas créé de clé de sécurité pour la matrice de stockage, l'option Créer une clé de sécurité est active. Si vous en avez créé une, l'option Créer une clé de sécurité est inactive et une coche est affichée sur sa gauche. Les options Modifier la clé de sécurité, Enregistrer la clé de sécurité et Valider la clé de sécurité sont désormais actives. Tableau 9-1. Interprétation de l'état de sécurité d'un groupe de disques Sécurisé Avec gestion de sécurité : Oui Avec gestion de sécurité : Non Oui Le groupe de disques est composé de tous les disques physiques SED et est en état Sécurisé. Inapplicable Seuls les disques physiques SED peuvent être en état Sécurisé. Non Le groupe de disques est composé de tous les disques physiques SED et est en état Non sécurisé. Le groupe de disques n'est pas entièrement composé de disques physiques SED.120 Création de groupes de disques et de disques virtuels L'option Sécuriser les disques physiques apparaît dans le menu Groupe de disques. L'option Sécuriser les disques physiques est active si ces conditions sont vraies : • La sécurité de la matrice de stockage sélectionnée n'est pas activée mais la matrice est entièrement composée de disques physiques avec gestion de sécurité. • La matrice de stockage ne contient ni instantané de disque virtuel source, ni instantané de disque virtuel des données modifiées. • Le groupe de disques est en état Optimal. • Une clé de sécurité est configurée pour la matrice de stockage. REMARQUE : l'option Sécuriser des disques physiques est active si ces conditions sont vraies : L'option Sécuriser des disques physiques est inactive et une coche apparaît sur sa gauche si la sécurité du groupe de disques est déjà activée. L'option Créer un groupe de disques sécurisé apparaît dans la boîte de dialogue Assistant Création de groupes de disques - Nom du groupe de disques et sélection des disques physiques. L'option Créer un groupe de disques sécurisé n'est active que lorsque ces conditions sont remplies : • Une clé de sécurité est installée dans la matrice de stockage. • Au moins un disque physique avec gestion de sécurité est installé dans la matrice de stockage. • Tous les disques physiques sélectionnés dans l'onglet Physique sont des disques physiques avec gestion de la sécurité. Vous pouvez effacer des disques physiques avec sécurité activée afin de pouvoir réutiliser les lecteurs dans un autre groupe de disques ou dans une autre matrice de stockage . Lorsque vous effacez des disques physiques avec sécurité activée, assurez-vous que les données ne peuvent pas être lues. Lorsque la sécurité de tous les disques physiques sélectionnés dans l'onglet Physique est activée et lorsqu'aucun de ces disques ne fait partie d'un groupe de disques, l'option Effacement sécurisé apparaît dans le menu Disque physique. Le mot de passe de la matrice de stockage la protège contre des opérations potentiellement destructrices d'utilisateurs non autorisés. Le mot de passe de la matrice de stockage est indépendant du disque à cryptage automatique (SED) et il ne faut pas le confondre avec le mot de passe utilisé pour protéger les copies d'une clé de sécurité. Il est recommandé de définir un mot de passe de matrice de stockage. Création de groupes de disques et de disques virtuels 121 Création d'une clé de sécurité Lorsque vous créez une clé de sécurité, elle est générée et stockée par la matrice. Il est impossible de lire ou d'afficher la clé de sécurité. Vous devez conserver une copie de la clé de sécurité sur un support de stockage à des fins de sauvegarde en cas de panne du système ou pour transfert à une autre matrice de stockage. Un mot de passe que vous fournissez est utilisé pour crypter et décrypter la clé de sécurité afin de la stocker sur un autre support. Lors de la création d'une clé de sécurité, vous fournissez également des informations de création d'identificateur de clé sécurité. Contrairement à la clé de sécurité, l'identificateur peut être lu et visualisé. L'identificateur de clé de sécurité est également stocké sur un disque physique ou support amovible. L'identificateur de clé de sécurité sert à identifier la clé utilisée par la matrice de stockage. Pour créer une clé de sécurité: 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Sécurité de disque physique→ Créer une clé de sécurité. La fenêtre Créer une clé de sécurité s'affiche. 2 Dans le champ Identificateur de clé de sécurité, saisissez une chaîne qui devient un élément de l'identificateur de clé sécurisée. Vous pouvez saisir jusqu'à 189 caractères alphanumériques sans espaces, ponctuation ni symboles. Des caractères supplémentaires sont générés automatiquement et ajoutés à la fin de la chaîne saisie. Les caractères générés garantissent que l'identificateur de clé sécurisée est unique. 3 Modifiez le chemin par défaut en ajoutant un nom de fichier à la fin de celui-ci ou cliquez sur Parcourir, naviguez jusqu'au dossier requis et entrez le nom du fichier. 4 Saisissez une chaîne comme mot de passe, dans le champ Mot de passe. Le mot de passe doit : • comporter de 8 à 32 caractères. • contenir au moins une lettre majuscule. • contenir au moins une lettre minuscule. • contenir au moins un chiffre.122 Création de groupes de disques et de disques virtuels • contenir au moins un caractère non alphanumérique, par exemple, < > @ +. Le mot de passe entré est masqué. REMARQUE : la création de clé n'est active que si le mot de passe remplit les conditions ci-dessus. 5 Dans le champ Confirmez le mot de passe, saisissez de nouveau la chaîne saisie dans le champ Mot de passe. Prenez note du mot de passe saisi et de l'identificateur de clé de sécurité associé au mot de passe. Vous aurez besoin de ces informations pour effectuer des opérations sécurisées. 6 Cliquez sur Créer une clé. 7 Prenez note de l'identificateur de clé de sécurité et du nom de fichier affichés dans la boîte de dialogue Création de clé de sécurité terminée, puis cliquez sur OK. Une fois la clé de sécurité créée, vous pouvez créer des groupes de disques sécurisés à partir de disques physiques avec gestion de sécurité. La création d'un groupe de disques sécurisé active la sécurité des disques physiques du groupe de disques. Les disques physiques avec sécurité activée passent en état Verrouillé avec sécurité lorsqu'ils sont remis sous tension. Ils ne peuvent être déverrouillés que par un module de contrôleur RAID qui fournit la bonne clé au cours de l'initialisation des disques physiques. Sinon, les disques physiques restent verrouillés et les données sont inaccessibles. L'état Verrouillé avec sécurité empêche tout accès non autorisé aux données qui figurent sur un disque physique avec sécurité activée en retirant physiquement ce disque physique et en l'installant dans un autre ordinateur ou matrice de stockage. Modification d'une clé de sécurité Lors de la modification d'une clé de sécurité, une nouvelle clé de sécurité est générée par le système. Celle-ci remplace la clé précédente. Il est impossible d'afficher ou de lire la clé. Vous devez conserver une copie de la clé de sécurité sur un support de stockage à des fins de sauvegarde en cas de panne du système ou pour transfert à une autre matrice de stockage. Un mot de passe que vous fournissez chiffre et déchiffre la clé de sécurité pour la stocker sur d'autres supports. Lors de la création d'une clé de sécurité, vous fournissez également des informations de création d'identificateur de clé sécurité.Création de groupes de disques et de disques virtuels 123 La modification de la clé de sécurité n'entraîne pas la destruction des données. Vous pouvez modifier la clé de sécurité à tout moment. Avant de modifier la clé de sécurité, assurez-vous que : • Tous les disques virtuels de la matrice de stockage sont en état Optimal. • Dans les matrices de stockage dotées de deux modules de contrôleur RAID, les deux sont présents et fonctionnent correctement. Pour modifier la clé de sécurité : 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Sécurité de disque physique→ Créer une clé de sécurité. La fenêtre Confirmer la modification de la clé de sécurité s'affiche. 2 Saisissez oui dans la zone de texte, puis cliquez sur OK. La fenêtre Modifier la clé de sécurité s'affiche. 3 Dans le champ Identificateur de clé sécurisée, saisissez une chaîne qui devient un élément de l'identificateur de clé sécurisée. Vous pouvez également laisser la zone de texte vide ou saisir jusqu'à 189 caractères alphanumériques sans espace vide, ponctuation ni symboles. Des caractères supplémentaires sont générés automatiquement. 4 Modifiez le chemin par défaut en ajoutant un nom de fichier à la fin de celui-ci ou cliquez sur Parcourir, naviguez jusqu'au dossier requis et entrez le nom du fichier. 5 Dans le champ Phrase de passe, saisissez une chaîne comme mot de passe. Le mot de passe doit : • comporter de 8 à 32 caractères ; • contenir au moins une lettre majuscule ; • contenir au moins une lettre minuscule ; • contenir au moins un chiffre ; • contenir au moins un caractère non alphanumérique, par exemple, < > @ +. Le mot de passe entré est masqué.124 Création de groupes de disques et de disques virtuels 6 Dans le champ Confirmer le mot de passe, saisissez de nouveau la chaîne saisie dans le champ Mot de passe. Prenez note du mot de passe saisi et de l'identificateur de clé de sécurité associé. Vous aurez besoin de ces informations pour effectuer des opérations sécurisées. 7 Cliquez sur Modifier une clé. 8 Prenez note de l'identificateur de clé de sécurité et du nom de fichier affichés dans la boîte de dialogue Modification de clé de sécurité terminée, puis cliquez sur OK. Enregistrement d'une clé de sécurité Enregistrez une copie de la clé de sécurité sur un support externe lors de sa création initiale et de chaque modification. Vous pouvez créer des copies supplémentaires à tout moment. Vous devez fournir un mot de passe pour enregistrer une nouvelle copie de la clé de sécurité. Le mot de passe choisi ne doit pas nécessairement correspondre au mot de passe utilisé lors de la création ou de la dernière modification de la clé de sécurité. Le mot de passe est appliqué à la copie de la clé de sécurité que vous enregistrez. Pour enregistrer la clé de sécurité de la matrice de stockage, 1 Dans la barre d'outils de la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez Matrice de stockage→ Sécurité de disque physique→ Enregistrer le fichier de clé de sécurité. La fenêtre Enregistrer le fichier de clé de sécurité - Saisir le mot de passe s'affiche. 2 Modifiez le chemin par défaut en ajoutant un nom de fichier à la fin de celui-ci ou cliquez sur Parcourir, naviguez jusqu'au dossier requis et entrez le nom du fichier. 3 Dans le champ Phrase de passe, saisissez une chaîne comme mot de passe. Le mot de passe doit : • comporter de 8 à 32 caractères ; • contenir au moins une lettre majuscule ; • contenir au moins une lettre minuscule ;Création de groupes de disques et de disques virtuels 125 • contenir au moins un chiffre ; • contenir au moins un caractère non alphanumérique, par exemple, < > @ +. Le mot de passe entré est masqué. 4 Dans le champ Confirmer le mot de passe, saisissez de nouveau la chaîne saisie dans le champ Mot de passe. Prenez note du mot de passe saisi. Vous en aurez besoin pour des opérations sécurisées. 5 Cliquez sur Enregistrer. 6 Prenez note de l'identificateur de clé de sécurité et du nom de fichier figurant dans la boîte de dialogue Enregistrement de clé de sécurité terminé, puis cliquez sur OK. Valider la clé de sécurité Un fichier dans lequel une clé de sécurité est stockée est validé via la boîte de dialogue Valider la clé de sécurité. Pour transférer, archiver, ou sauvegarder la clé de sécurité, le micrologiciel du module de contrôleur RAID crypte la clé de sécurité et la stocke dans un fichier. Vous devez fournir une phrase de passe et identifier le fichier correspondant pour le décryptage et la restauration de la clé de sécurité. Les données peuvent être lues depuis un disque physique sécurisé uniquement si la bonne clé de sécurité est fournies par un module de contrôleur RAID de la matrice de stockage. Si les disques physiques sécurisés sont déplacés d'une matrice de stockage à une autre, la clé de sécurité appropriée doit également être importée vers la nouvelle matrice de stockage. Sinon, les données des disques physiques sécurisés déplacés ne seront pas accessibles. Consultez les rubriques d'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager pour en savoir plus sur la validation de la clé de sécurité.126 Création de groupes de disques et de disques virtuels Déverrouillage des disques physiques sécurisés Vous pouvez exporter une groupe de disques sécurisé pour déplacer les disques physiques associés vers une autre matrice de stockage. Une fois ces disques physiques installés dans la nouvelle matrice de stockage, vous devez déverrouiller les disques pour que les données puissent être lues ou écrites à partir des disques physiques ou sur ceux-ci. Pour déverrouiller les disques physiques, vous devez fournir la clé de sécurité à partir de la matrice de stockage d'origine. La clé de sécurité de la nouvelle matrice de stockage est différente et ne peut pas déverrouiller les disques physiques. Vous devez fournir la clé de sécurité à partir d'un fichier de clé de sécurité enregistré sur la matrice de stockage d'origine. Vous devez fournir le mot de passe utilisé pour chiffrer le fichier de clé de sécurité afin d'extraire la clé de sécurité à partir de ce fichier. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Effacement de disques physiques sécurisés Dans la fenêtre de gestion des matrices, lorsque vous sélectionnez un disque physique sécurisé qui ne fait pas partie d'un groupe de disques, l'élément de menu Effacement sécurisé est activé dans le menu de disque physique. Utilisez la procédure d'effacement sécurisé pour ré-approvisionner un disque physique. Utilisez cette option pour supprimer toutes les données du disque physique et réinitialiser les attributs de sécurité des disques physiques. PRÉCAUTION : perte possible d'accès aux données – L'option Effacement sécurisé permet de supprimer toutes les données actuellement sur le disque physique. Cette action est irréversible. Avant d'utiliser cette option, assurez-vous que vous avez sélectionné le bon disque physique. Il est impossible de restaurer les données du disque physique. Une fois l'effacement sécurisé terminé, le disque physique est disponible pour utilisation dans un autre groupe de disques ou une autre matrice de stockage. Pour en savoir plus sur la procédure d'effacement sécurisé, consultez les rubriques d'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager.Création de groupes de disques et de disques virtuels 127 Configuration de disques physiques de rechange Consignes de configuration de disques physiques de rechange : • Seuls peuvent être utilisés comme disques physiques de rechange les disques physiques dont l'état est Optimal. • Seuls peuvent être désattribués les disques physiques de rechange dont l'état est Optimal ou En veille. Il est impossible de désattribuer un disque physique de rechange dont l'état est En cours d'utilisation. Un disque physique de rechange est en état En cours d'utilisation lorsqu'il est en train de prendre la relève d'un disque physique en panne. • Si un disque physique de rechange n'est pas en état Optimal, suivez les procédures du Recovery Guru affichées par l'application MDSM pour corriger tout problème avant de désattribuer le disque physique. • Les disques physiques de rechange doivent être de mêmes types de support et d'interface que les disques physiques qu'ils protègent. • S'il existe des groupes de disques sécurisés et avec gestion de sécurité dans la matrice de stockage, la capacité de sécurité du disque physique de rechange doit correspondre à celle du groupe de disques. • La capacité des disques physiques de rechange doit être égale ou supérieure à la capacité des disques physiques qu'ils protègent. • La disponibilité de la protection contre la perte de protection de boîtier d'un groupe de disques dépend de l'emplacement des disques physiques constituant le groupe de disques. Pour vous assurer que la protection contre la perte de protection de boîtier n'est pas affectée, vous devez remplacer tout disque physique en panne pour lancer le processus de recopie. Voir « Protection contre les pannes de boîtier », à la page 131. PRÉCAUTION : si un disque physique de rechange n'est pas en état Optimal, suivez les procédures du Recovery Guru pour corriger le problème avant de désattribuer le disque physique. Il est impossible d'attribuer un disque physique de rechange en cours d'utilisation (prenant la relève pour un disque physique en panne). Pour attribuer ou désattribuer des disques physiques de rechange : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Physique. 2 Sélectionnez un ou plusieurs disques physiques.128 Création de groupes de disques et de disques virtuels 3 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Disque physique→ Couverture du disque de rechange. • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque physique, puis sélectionnez Couverture du disque de rechange à partir du menu contextuel. La fenêtre Options de disque physique de rechange s'affiche. 4 Sélectionnez l'option appropriée, vous pouvez sélectionner : • Afficher/modifier la couverture actuelle du disque de rechange : pour examiner la couverture du disque de rechange et pour attribuer ou désattribuer les disques physiques de rechange, le cas échéant. Voir l’étape 5. • Attribuer automatiquement des disques physiques : pour créer des disques physiques de rechange automatiquement afin que la couverture des disques de rechange soit optimale à l'aide des disques physiques disponibles. • Attribuer manuellement les disques physiques individuels : pour créer des disques physiques de rechange à partir des disques physiques sélectionnés dans l'onglet Physique. • Annuler manuellement l'attribution des disques physiques individuels : pour désattribuer les disques physiques de rechange sélectionnés dans l'onglet Physique. Voir l’étape 12. 5 Pour attribuer des disques physiques de rechange, dans la fenêtre Couverture de disque physique, sélectionnez un groupe de disques dans la zone Couverture de disque physique. 6 Consultez les informations sur le disque physique de rechange dans la zone Détails. 7 Cliquez sur Attribuer. La fenêtre Attribuer un disque de rechange s'affiche. 8 Sélectionnez les disques physiques appropriés dans la zone Disques physiques non attribués, en tant que disques physiques de rechange pour le disque sélectionné, puis cliquez sur OK. 9 Pour désattribuer des disques physiques de rechange, ouvrez la fenêtre Couverture du disque de rechange, puis sélectionnez des disques physiques dans la zone Disques physiques de rechange.Création de groupes de disques et de disques virtuels 129 10 Consultez les informations sur le disque physique de rechange dans la zone Détails. 11 Cliquez sur Annuler l'attribution. Un message vous invite à confirmer l'opération. 12 Tapez oui, puis cliquez sur OK. Disques de rechange et reconstruction Une bonne stratégie de protection des données consiste à attribuer des disques physiques de la matrice de stockage comme disques de rechange. Un disque de rechange ajoute un autre niveau de tolérance des pannes à la matrice de stockage. Un disque physique de secours inactif, sous tension, prêt à être utilisé immédiatement en cas de panne d'un disque. Si un disque de rechange est défini dans un boîtier dans lequel un disque virtuel redondant subit une panne de disque physique, la reconstruction du disque virtuel dégradé est lancée automatiquement par les modules de contrôleur RAID. Si aucun disque de rechange n'est défini, la reconstruction est lancée par les modules de contrôleur RAID lorsqu'un disque physique de rechange est inséré dans la matrice de stockage. Disques de rechange globaux La série MD3200 prend en charge les disques de secours globaux. Un disque de secours global peut remplacer un disque physique en panne dans tout disque virtuel dont le niveau de RAID est redondant tant que la capacité du disque de rechange est égale ou supérieure à la capacité configurée sur le disque physique qu'il remplace, y compris ses métadonnées. Opération de disque de rechange Lors d'une panne de disque physique, le disque virtuel est automatiquement reconstruit à l'aide d'un disque de rechange disponible. Lors de l'installation d'un disque physique de rechange, les données du disque de rechange sont recopiées sur le disque physique de rechange. Cette fonction s'appelle Recopie. Par défaut, le module de contrôleur RAID configure automatiquement le nombre et le type des disques de rechange selon le nombre et la capacité des disques physiques de votre système.130 Création de groupes de disques et de disques virtuels Les disques de rechange peuvent avoir les états suivants : • Disque de rechange en mode Veille : disque désigné comme disque de rechange et prêt à prendre le relais en cas de panne d'un disque physique. • Disque de rechange en cours d'utilisation : disque physique désigné comme disque de rechange, qui remplace actuellement un disque physique en panne. Protection de lecteur de rechange Utilisez un disque physique de rechange pour renforcer la protection des données en cas de panne de disque physique dans un groupe de disques de niveau de RAID 1 ou RAID 5. Si le disque physique de rechange est disponible lorsqu'un disque physique tombe en panne, le module de contrôleur RAID utilise les données de redondance pour reconstruire les données à partir du disque physique en panne sur le disque physique de rechange. Une fois le disque en panne physiquement remplacé, une opération de recopie se produit à partir du disque physique de rechange sur le disque physique remplacé. S'il existe des groupes de disques sécurisés et avec gestion de sécurité dans la matrice de stockage, la capacité de sécurité du disque physique de rechange doit correspondre à celle du groupe de disques. Par exemple, il est impossible d'utiliser un disque physique sans gestion de sécurité comme disque de rechange pour un groupe de disques sécurisé. REMARQUE : les disques physiques de rechange avec gestion de sécurité sont préférables pour les groupes de disques sécurisés. Si aucun disque physique avec gestion de sécurité n'est disponible, vous pouvez utiliser des disques physiques sans gestion de sécurité comme disques physiques de rechange. Pour vous assurer de conserver l'état du groupe de disques comme avec gestion de sécurité, remplacez le disque physique de rechange sans sécurité par un disque physique avec gestion de sécurité. Si vous sélectionnez un disque physique avec gestion de la sécurité comme disque de rechange pour un groupe de disques non sécurisé, la boîte de dialogue qui apparaît indique qu'un disque physique avec gestion de la sécurité est en cours d'utilisation comme disque de rechange pour un groupe de disques non sécurisé.Création de groupes de disques et de disques virtuels 131 La disponibilité de la protection contre la perte de protection de boîtier d'un groupe de disques dépend de l'emplacement des disques physiques constituant le groupe de disques. La protection contre les pertes de boîtier peut être perdue en raison d'une panne de disque physique ou de l'emplacement du disque physique de rechange. Pour vous assurer que la protection contre la perte de protection de boîtier n'est pas affectée, vous devez remplacer tout disque physique en panne pour lancer le processus de recopie. Le disque virtuel reste en ligne et accessible pendant le remplacement du disque physique en panne, car le disque physique de rechange se substitue automatiquement au disque physique en panne. Protection contre les pannes de boîtier La protection contre les pertes de boîtier est un attribut d'un groupe de disques. Elle garantit l'accessibilité des données des disques virtuels d'un groupe de disques en cas de perte totale de communication avec un seul boîtier d'extension, par exemple lorsque l'alimentation du boîtier d'extension est coupée ou que les deux modules de contrôleur RAID tombent en panne. PRÉCAUTION : la protection contre les pertes de boîtier n'est pas garantie si un disque physique est déjà tombé en panne dans le groupe de disques. Dans ce cas, la perte d'accès à un boîtier d'extension et par là même à un autre disque physique du groupe de disques entraîne une double panne de disque physique et une perte de données. La protection contre les pertes de boîtier est réalisée lors de la création d'un groupe de disques où tous les disques physiques du groupe de disques se trouvent dans des boîtiers d'extension différents. Cette distinction dépend du niveau de RAID. Si vous choisissez de créer un groupe de disques à l'aide de la méthode Automatique, le logiciel tente de choisir les disques physiques qui assurent la protection contre la perte de boîtier. Si vous choisissez de créer un groupe de disques à l'aide de la méthode Manuelle, vous devez utiliser les critères indiqués dans le tableau 9-2.132 Création de groupes de disques et de disques virtuels Tableau 9-2. Critères de protection contre les pertes de boîtier Niveau de RAID Critères de protection contre les pertes de boîtier Niveau de RAID 5 ou niveau de RAID 6 Assurez-vous que tous les disques physiques du groupe de disques sont situés dans des boîtiers d'extension différents. Comme un niveau de RAID 5 exige au minimum 3 disques physiques, la protection contre les pertes de boîtier ne peut pas être mise en place si la matrice de stockage comporte moins de 3 boîtiers d'extension. Comme un niveau de RAID 6 exige au minimum 5 disques physiques, la protection contre les pertes de boîtier ne peut pas être mise en place si la matrice de stockage comporte moins de 5 boîtiers d'extension. Niveau de RAID 1 Assurez-vous que chaque disque physique d'une paire en miroir se trouve dans un boîtier d'extension différent. Ceci permet d'avoir plus de deux disques physiques dans le groupe de disques au sein du même boîtier d'extension. Par exemple, si vous créez un groupe de six disques physiques (trois paires en miroir), vous pouvez activer la protection contre les pertes de boîtier avec seulement deux boîtiers d'extension, en indiquant que le disque physique de chaque paire en miroir est situé dans des boîtiers d'extension distincts. Par exemple : • Paire en miroir 1 : disque physique dans le boîtier 1 logement 1 et disque physique dans le boîtier 2 logement 1. • Paire en miroir 2 : disque physique dans le boîtier 1 logement 2 et disque physique dans le boîtier 2 logement 1. • Paire en miroir 3 : disque physique dans le boîtier 1 logement 3 et disque physique dans le boîtier 2 logement 3. Comme un groupe de disques de niveau de RAID 1 exige au minimum deux disques physiques, la protection contre les pertes de boîtier ne peut pas être réalisée si la matrice de stockage comporte moins de deux boîtiers d'extension. Niveau de RAID 0 Comme le niveau de RAID 0 n'offre pas de cohérence, il ne permet pas de réaliser la protection contre les pertes de boîtier.Création de groupes de disques et de disques virtuels 133 Adressage hôte à disque virtuel Après avoir créé des disques virtuels, vous devez les adresser au(x) système(s) hôte(s) connecté(s) à la matrice. Consignes de configuration hôte à disque virtuel : • Chaque disque virtuel de la baie de stockage peut être adressé à un seul hôte ou groupe d'hôtes. • Les adressages entre hôtes et disques virtuels sont partagés entre les contrôleurs de la matrice de stockage. • Pour accéder à un disque virtuel, un hôte ou groupe d'hôtes doit utiliser un LUN unique. • Chaque hôte a son propre espace d'adresse LUN. MDSM permet l'accès aux disques virtuels d'une matrice de stockage par différents hôtes ou groupes d'hôtes à l'aide du même LUN. • Le nombre de LUN disponibles n'est pas forcément le même pour tous les systèmes d'exploitation. • Vous pouvez définir les adressages sous l'onglet Adressages dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW). Voir « Utilisation de l'onglet Adressages », à la page 94. Création d'adressages entre systèmes hôtes et disques virtuels Consignes de définition d'adressages : • Un adressage de disque virtuel d'accès n'est pas nécessaire pour une matrice de stockage hors bande. Si votre matrice de stockage est gérée à l'aide d'une connexion hors bande et qu'un disque virtuel d'accès est attribué au Groupe par défaut, un adressage de disque virtuel d'accès est adressé à chaque hôte créé à partir du Groupe par défaut. Pour empêcher cette action, supprimez le disque virtuel d'accès du Groupe par défaut. • 256 LUN par partition de stockage sont adressés dans la plupart des hôtes. Les LUN sont numérotés de 0 à 255. Si votre système d'exploitation restreint les LUN à 127 et que vous tentez d'adresser un disque virtuel à un LUN égal ou supérieur à 127, l'hôte ne peut pas y accéder. • Un adressage initial du groupe d'hôtes ou de l'hôte doit être créé à l'aide de l'Assistant Partitionnement du stockage avant de définir des adressages supplémentaires. Voir « Partitionnement du stockage », à la page 146.134 Création de groupes de disques et de disques virtuels Pour créer des adressages hôte à disque virtuel : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages. 2 Dans le volet Topologie, sélectionnez : • Groupe par défaut • Nœud d'adressages non définis • Adressage défini individuel • Groupe d'hôtes • Hôte 3 Dans la barre d'outils, sélectionnez Adressages→ Définir→ Adressage supplémentaire. La fenêtre Définir un adressage supplémentaire s'affiche. 4 Dans la zone Groupe d'hôtes ou hôte, sélectionnez le groupe d'hôtes ou l'hôte approprié. Tous les hôtes et groupes d'hôtes définis et le groupe par défaut apparaissent dans la liste. REMARQUE : lorsque vous configurez une matrice de stockage iSCSI, y compris la MD3200 ou MD3220, si un hôte ou un groupe d'hôtes sans port d'hôte (SAS HBA) d'adaptateur de bus hôte SAS défini est sélectionné, une boîte de dialogue d'avertissement apparaît. 5 Dans le champ Numéro d'unité logique, sélectionnez un LUN. Les LUN de 0 à 255 sont pris en charge. 6 Dans la zone Disque virtuel, sélectionnez le disque virtuel à mapper. La zone Disque virtuel répertorie les noms et la capacité des disques virtuels disponibles pour l'adressage selon le groupe d'hôtes ou l'hôte sélectionné. 7 Cliquez sur Ajouter. REMARQUE : le bouton Ajouter reste inactif tant qu'un hôte ou groupe d'hôtes, qu'un LUN et qu'un disque virtuel ne sont pas sélectionnés. Création de groupes de disques et de disques virtuels 135 8 Pour définir des adressages supplémentaires, répétez la procédure de l'étape 4 à l'étape 7. REMARQUE : après avoir été adressé, un disque virtuel n'est plus disponible dans la zone Disque virtuel. 9 Cliquez sur Fermer. Les adressages sont enregistrés. Les volets Topologie et Adressages définis de l'onglet Adressages sont mis à jour afin d'afficher les différents mappages. Modification et suppression d'un adressage hôte à disque virtuel Vous pouvez décider de modifier ou de supprimer un adressage entre hôtes et disques virtuels dans un certain nombre de cas, notamment en cas d'adressage incorrect ou de reconfiguration de la matrice de stockage. La modification ou la suppression d'un adressage s'applique à la fois aux systèmes hôtes et aux groupes de systèmes hôtes. Pour modifier ou supprimer un adressage hôte à disque virtuel : REMARQUE : avant de modifier ou supprimer un adressage entre un système hôte et un disque virtuel afin de ne pas perdre de données, vous devez arrêter toutes les E/S (accès aux données) impliquant des disques virtuels. 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages. 2 Dans le volet Adressages définis, effectuez l'une des actions suivantes: • Sélectionnez un seul disque virtuel, puis sélectionnez Adressages→ Modifier→ Adressage. • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque virtuel, puis sélectionnez Modifier l'adressage à partir du menu contextuel. 3 Dans la zone Groupe d'hôtes ou hôte, sélectionnez le groupe d'hôtes ou l'hôte approprié. Par défaut, la liste déroulante affiche le groupe d'hôtes ou l'hôte actuel associé au disque virtuel sélectionné. 4 Dans le champ Numéro d'unité logique, sélectionnez le LUN approprié. La liste déroulante n'affiche que les LUN actuellement disponibles associés au disque virtuel sélectionné.136 Création de groupes de disques et de disques virtuels 5 Cliquez sur OK. Arrêtez toutes les applications hôtes associées à ce disque virtuel et démontez le disque virtuel, le cas échéant, à partir du système d'exploitation. 6 Dans la boîte de dialogue Modifier l'adressage, cliquez sur Oui pour confirmer les modifications. La validité de l'adressage est vérifiée et il est enregistré. Le volet Adressages définis est mis à jour pour refléter le nouvel adressage. Le volet Topologie est également mis à jour pour refléter tout mouvement de groupes d'hôtes ou d'hôtes. REMARQUE : si un mot de passe est défini sur la matrice de stockage, la boîte de dialogue Entrer le mot de passe apparaît. Saisissez le mot de passe actuel pour la matrice de stockage, puis cliquez sur OK. 7 Si vous configurez un hôte Linux, exécutez l'utilitaire rescan_dm_devs sur l'hôte, et, le cas échéant, remontez le disque virtuel. Cet utilitaire est installé sur l'hôte lors de l'installation de MDSM. 8 Redémarrez les applications hôtes. Changement du propriétaire du contrôleur du disque virtuel Si l'hôte dispose d'un seul chemin de données vers la matrice de stockage MD, le disque virtuel doit appartenir au contrôleur auquel le système hôte est connecté. Vous devez configurer cette matrice de stockage avant de démarrer les E/S et après la création du disque virtuel. Vous pouvez remplacer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées. Vous ne pouvez pas modifier directement le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un instantané de disque virtuel car celui-ci hérite du propriétaire du module de contrôleur RAID de son disque virtuel source associé. Changer le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un disque virtuel change le propriétaire d'un module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel.Création de groupes de disques et de disques virtuels 137 Lors d'une copie de disque virtuel, le même module de contrôleur RAID doit être propriétaire à la fois du disque virtuel source et du disque virtuel cible. Les deux disques virtuels n'ont parfois pas le même module de contrôleur RAID préféré lorsque la copie de disque virtuel démarre. Le module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel source devient donc automatiquement propriétaire du disque virtuel. Lorsque la copie est terminée ou qu'elle s'arrête, la propriété du disque virtuel cible est restaurée à son module de contrôleur RAID préféré. Si la propriété du disque virtuel source est modifiée lors de la copie, la propriété du disque virtuel cible est également modifiée. Dans certains environnements de système d'exploitation, il peut être nécessaire de reconfigurer le pilote multi-chemins avant d'utiliser un chemin d'E/S. Pour définir le contrôleur connecté comme étant le propriétaire du disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices , sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel. 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Propriétaire/chemin préféré. 3 Sélectionnez le logement de module de contrôleur RAID approprié, puis cliquez sur Oui pour confirmer la sélection. Suppression d'un adressage hôte à disque virtuel Pour supprimer un adressage hôte à disque virtuel : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez un disque virtuel à partir du volet Adressages définis. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Adressages→ Retirer. • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le disque virtuel, puis sélectionnez Supprimer l'adressage à partir du menu contextuel. 4 Cliquez sur Oui pour confirmer.138 Création de groupes de disques et de disques virtuels Changement du propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques Vous pouvez changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques. Vous pouvez remplacer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées. Vous ne pouvez pas modifier directement le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un instantané de disque virtuel car celui-ci hérite du propriétaire du module de contrôleur RAID de son disque virtuel source associé. Changer le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un disque virtuel change le propriétaire d'un module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel. Lors d'une copie de disque virtuel, le même module de contrôleur RAID doit être propriétaire à la fois du disque virtuel source et du disque virtuel cible. Les deux disques virtuels n'ont parfois pas le même module de contrôleur RAID préféré lorsque la copie de disque virtuel démarre. Le module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel source devient donc automatiquement propriétaire du disque virtuel. Lorsque la copie est terminée ou qu'elle s'arrête, la propriété du disque virtuel cible est restaurée à son module de contrôleur RAID préféré. Si la propriété du disque virtuel source est modifiée lors de la copie, la propriété du disque virtuel cible est également modifiée. Dans certains environnements de système d'exploitation, il peut être nécessaire de reconfigurer le pilote multi-chemins avant d'utiliser un chemin d'E/S. Changement du propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un groupe de disques. 2 Sélectionnez Groupe de disques→ Modifier→ Propriétaire/ chemin préféré. 3 Sélectionnez le logement de module de contrôleur RAID approprié, puis cliquez sur Oui pour confirmer la sélection. PRÉCAUTION : perte possible d'accès aux données : le changement de propriétaire au niveau du groupe de disques fait que chaque disque virtuel de ce groupe de disques passe à l'autre module de contrôleur RAID et utilise le nouveau chemin E/S. Si vous ne voulez pas configurer chaque disque virtuel sur le nouveau chemin, changez plutôt e propriétaire au niveau du disque virtuel.Création de groupes de disques et de disques virtuels 139 Le propriétaire du disque virtuel change. Les E/S sur le disque virtuel sont désormais dirigées à travers ce chemin E/S. La procédure est terminée. REMARQUE : le groupe de disques ne peut pas utiliser le nouveau chemin d'E/S tant que le pilote multi-chemins ne l'a pas reconfiguré et reconnu. Cette opération prend généralement moins de cinq minutes. Modification du niveau RAID d'un groupe de disques La modification du niveau de RAID d'un groupe de disques entraîne la modification des niveaux de RAID de chaque disque virtuel membre du groupe de disques. Les performances peuvent être légèrement affectées par cette opération. Consignes de modification du niveau de RAID d'un groupe de disques : • Une fois lancée, cette opération ne peut pas être annulée. • Le groupe de disques doit être en état Optimal avant le lancement de cette opération. • Vos données restent disponibles au cours de cette opération. • Si la capacité dans le groupe de disques est insuffisante pour la conversion vers le nouveau niveau de RAID, un message d'erreur apparaît et l'opération s'arrête. Si vous avez annulé l'attribution de disques physiques, utilisez l'option Groupe de disques>> Ajouter de la capacité libre (disques physiques) pour ajouter de la capacité au groupe de disques. Exécutez de nouveau l'opération. Pour modifier le niveau de RAID d'un groupe de disques : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un groupe de disques 2 Sélectionnez Groupe de disques→ Modifier→ Niveau de RAID. 3 Sélectionnez le niveau de RAID approprié, puis cliquez sur Oui pour confirmer la sélection. L'opération de niveau de RAID démarre.140 Création de groupes de disques et de disques virtuels Suppression d'un adressage entre système hôte et disque virtuel avec Linux DMMP (Device Mapper Multipath) Procédez comme suit pour retirer un adressage entre hôte et disque virtuel avec Linux DMMP : 1 Démontez le système de fichiers contentant le disque virtuel : # umount filesystemDirectory 2 Exécutez la commande suivante pour afficher la topologie multi-chemins : # multipath -ll Notez le nom du disque virtuel à supprimer de l'adressage. Par exemple, les informations suivantes peuvent être affichées : mpath6 (3600a0b80000fb6e50000000e487b02f5) dm-10 DELL, MD32xx [size=1.6T][features=3 queue_if_no_path pg_init_retries 50][hwhandler=1 rdac] \_ round-robin 0 [prio=6][active] \_ 1:0:0:2 sdf 8:80 [active][ready] \_ round-robin 0 [prio=0][enabled] \_ 0:0:0:2 sde 8:64 [active][ghost] Dans notre exemple, le périphérique mpath6 inclut deux chemins : -- /dev/sdf at Host 1, Channel 0, Target 0, LUN 2 --/dev/sde at Host 0, Channel 0, Target 0, LUN 2 3 Videz l'adressage du périphérique multi-chemins à l'aide de la commande suivante : # multipath -f /dev/mapper/mapth_x Où mapth_x est le périphérique à supprimer.Création de groupes de disques et de disques virtuels 141 4 Supprimez les chemins associés à ce périphérique à l'aide de la commande suivante : # echo 1 > /sys/block/sd_x/device/delete Où sd_x est le nœud SD (lecteur de disque) renvoyé par la commande multi-chemins. Répétez cette commande pour tous les chemins associés au périphérique. Par exemple : #echo 1 > /sys/block/sdf/device/delete #echo 1 > /sys/block/sde/device/delete 5 Supprimez l'adressage de c, ou supprimez le LUN (si nécessaire). 6 Pour adresser un autre LUN ou augmentez la capacité du volume, réalisez l'opération suivante depuis MDSM. REMARQUE : si vous testez uniquement la suppression du LUN, vous pouvez vous arrêter à cette étape. 7 Si un nouveau LUN est adressé ou si la capacité du volume change, exécutez la commande suivante : # rescan_dm_devs 8 Utilisez la commande multipath -ll pour vérifier les éléments suivants : • Si un nouveau LUN est adressé, il est détecté et le système lui attribue un nœud de périphérique multi-chemins. • Si vous avez augmenté la capacité du volume, la nouvelle capacité est affichée.142 Création de groupes de disques et de disques virtuels Adressages restreints De nombreux hôtes peuvent adresser jusqu'à 256 numéros d'unité logique (LUN) (0 à 255) par partition de stockage. Le nombre maximum d'adressages varie cependant à cause des variables de système d'exploitation, des problèmes de pilote de basculement et des éventuels problèmes de données. Ces restrictions d'adressage s'appliquent aux hôtes répertoriés dans le tableau. Si vous tentez d'adresser un disque virtuel à un LUN qui excède la restriction sur ces systèmes d'exploitation, l'hôte ne peut pas accéder au disque virtuel. Consignes concernant les types d'hôte avec restrictions d'adressage LUN : • Il est impossible de transformer un port d'adaptateur hôte en type d'hôte restreint s'il existe déjà dans la partition de stockage des adressages qui excéderaient la limite imposée par le type d'hôte restreint. • Prenons le cas du Groupe par défaut qui a accès aux LUN jusqu'à 256 (0 à 255) et auquel un type d'hôte restreint est ajouté. Dans ce cas, l'hôte associé au type d'hôte restreint peut accéder aux disques virtuels du Groupe par défaut avec des LUN dans ses limites. Si, par exemple, deux disques virtuels du Groupe par défaut étaient adressés aux LUN 254 et 255, l'hôte au type d'hôte restreint ne pourrait pas accéder à ces deux disques virtuels. • Si un type d'hôte restreint est attribué au Groupe par défaut et que les partitions de stockage sont désactivées, vous ne pouvez adresser qu'un total de 32 LUN. Tout disque virtuel supplémentaire créé est placé dans la zone Adressages non identifiés. Si des adressages supplémentaires sont définis pour un de ces adressages non identifiés, la boîte de dialogue Définir l'adressage supplémentaire affiche la liste des LUN et le bouton Ajouter n'est pas disponible. • Ne configurez pas d'adressages doubles sur un hôte Windows. Système d'exploitation LUN le plus élevé Windows Server 2003 et Windows server 2008 255 Linux 255Création de groupes de disques et de disques virtuels 143 • S'il existe un hôte avec un type d'hôte restreint dans une partition de stockage particulière, tous les hôtes qui figurent dans cette partition de stockage sont limités au nombre maximum de LUN autorisé par le type d'hôte restreint. • Il est impossible de déplacer un hôte avec un type d'hôte restreint dans une partition de stockage comprenant des LUN adressés qui sont supérieurs aux LUN permis par le type d'hôte restreint. Si, par exemple, vous disposez d'un type d'hôte restreint qui autorise au maximum des LUN de 31, vous ne pouvez pas déplacer ce type d'hôte restreint dans une partition de stockage comprenant des LUN supérieurs à 31 déjà adressés. Le Groupe par défaut dans l'onglet Adressages a un type d'hôte par défaut. Vous pouvez modifier ce type en sélectionnant Matrice de stockage→ Modifier→ Type d'hôte par défaut. Si vous définissez le type d'hôte par défaut sur un type d'hôte restreint, le nombre maximum de LUN autorisés dans le Groupe par défaut de tout hôte est limité au nombre imposé par le type d'hôte restreint. Si un hôte particulier, avec un type d'hôte non restreint, devient membre d'une partition de stockage spécifique, vous pouvez modifier l'adressage afin d'utiliser un LUN plus élevé. Changement du propriétaire de module de contrôleur RAID d'un disque virtuel ou d'un groupe de disques Vous pouvez changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques. Vous pouvez remplacer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées. Vous ne pouvez pas modifier directement le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un instantané de disque virtuel car celui-ci hérite du propriétaire du module de contrôleur RAID de son disque virtuel source associé. Changer le propriétaire d'un module de contrôleur RAID d'un disque virtuel change le propriétaire d'un module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel.144 Création de groupes de disques et de disques virtuels Lors d'une copie de disque virtuel, le même module de contrôleur RAID doit être propriétaire à la fois du disque virtuel source et du disque virtuel cible. Les deux disques virtuels n'ont parfois pas le même module de contrôleur RAID préféré lorsque la copie de disque virtuel démarre. Le module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel source devient donc automatiquement propriétaire du disque virtuel. Lorsque la copie est terminée ou qu'elle s'arrête, la propriété du disque virtuel cible est restaurée à son module de contrôleur RAID préféré. Si la propriété du disque virtuel source est modifiée lors de la copie, la propriété du disque virtuel cible est également modifiée. Dans certains environnements de système d'exploitation, il peut être nécessaire de reconfigurer le pilote multi-chemins avant d'utiliser un chemin d'E/S. 1 Vous pouvez changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques. • Changer le propriétaire du module contrôleur RAID d'un disque virtuel – Aller à l’étape 2. • Changer le propriétaire du module contrôleur RAID d'un groupe de disques – Aller à l’étape 3. 2 Pour changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques, effectuez les étapes suivantes : a Sélectionnez l'onglet Logique. b Sélectionnez le disque virtuel. c Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Propriétaire/chemin préféré. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le disque virtuel et sélectionner Modifier→ Propriétaire/chemin préféré dans le menu contextuel. d Sélection du module de contrôleur RAID. PRÉCAUTION : perte possible d'accès aux données – Si vous n'utilisez pas un pilote multivoies, fermez toutes les applications hôtes qui utilisent actuellement le disque virtuel. Cette action empêche les erreurs d'application lorsque le chemin E/S change. e Cliquez sur Oui. Le propriétaire du disque virtuel change. Les E/S sur le disque virtuel sont désormais dirigées à travers ce chemin E/S. La procédure est terminée.Création de groupes de disques et de disques virtuels 145 REMARQUE : le disque virtuel ne peut pas utiliser le nouveau chemin d'E/S tant que le pilote multi-chemins ne l'a pas reconfiguré et reconnu. Cette opération prend généralement moins de cinq minutes. 3 Pour changer le propriétaire du module de contrôleur RAID d'un groupe de disques, effectuez les étapes suivantes : a Sélectionnez l'onglet Logique. b Sélectionnez le groupe de disques. c Sélectionnez Groupe de disques→ Modifier→ Propriétaire/ chemin préféré. Vous pouvez également cliquer avec le bouton droit de la souris sur le groupe de disques et sélectionner Modifier→ Propriétaire/chemin préféré à partir du menu contextuel. d Sélection du module de contrôleur RAID. PRÉCAUTION : perte possible d'accès aux données – Le changement de propriétaire au niveau du groupe de disques fait que chaque disque virtuel de ce groupe de disques passe à l'autre module de contrôleur RAID et utilise le nouveau chemin E/S. Si vous ne voulez pas configurer chaque disque virtuel sur le nouveau chemin, changez plutôt de propriétaire au niveau du disque virtuel. e Cliquez sur Oui. Le propriétaire du disque virtuel change. Les E/S sur le disque virtuel sont désormais dirigées à travers ce chemin E/S. La procédure est terminée. REMARQUE : le groupe de disques ne peut pas utiliser le nouveau chemin d'E/S tant que le pilote multi-chemins ne l'a pas reconfiguré et reconnu. Cette opération prend généralement moins de cinq minutes. Modification du niveau RAID d'un groupe de disques Utilisez l'option Modifier→ Niveau de RAID pour modifier le niveau de RAID sur un groupe de disques sélectionné. L'utilisation de cette option entraîne la modification des niveaux de RAID de chaque disque virtuel du groupe de disques. Les performances peuvent être légèrement affectées par cette opération. Gardez ces consignes à l'esprit lors de la modification du niveau de RAID d'un groupe de disques: • Une fois lancée, cette opération ne peut pas être annulée. • Le groupe de disques doit être en état Optimal avant le lancement de cette opération.146 Création de groupes de disques et de disques virtuels • Vos données restent disponibles au cours de cette opération. • Si la capacité dans le groupe de disques est insuffisante pour la conversion vers le nouveau niveau de RAID, un message d'erreur apparaît et l'opération s'arrête. Si vous avez annulé l'attribution de disques physiques, utilisez l'option Groupe de disques > Ajouter de la capacité libre (disques physiques) pour ajouter de la capacité au groupe de disques. Exécutez de nouveau l'opération. Pour modifier le niveau de RAID d'un groupe de disques : 1 Sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez le groupe de disques. 3 Sélectionnez Groupe de disques→ Modifier→ Niveau de RAID. 4 Sélectionnez le niveau de RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5 ou RAID 6). L'option actuellement sélectionnée est indiquée par un point. 5 Cliquez sur Oui. L'opération de niveau de RAID démarre. Partitionnement du stockage Une partition de stockage est une entité logique composée d'un ou de plusieurs disques virtuels. Elle peut être accessible à un seul système hôte ou partagée par plusieurs systèmes hôtes faisant partie d'un même groupe d'hôtes. Une partition de stockage est créée lors du premier adressage entre un disque virtuel et un hôte ou un groupe d'hôtes spécifique. En revanche, les adressages de disque virtuel effectués ultérieurement et impliquant cet hôte ou ce groupe n'entraînent pas la création de nouvelles partitions. Une seule partition de stockage est suffisante dans les cas suivants : • Un seul système hôte connecté accède à tous les disques virtuels de la matrice de stockage. • Tous les systèmes hôtes connectés partagent l'accès à tous les disques virtuels de la matrice de stockage. Dans ce type de configuration, tous les hôtes doivent être dotés du même système d'exploitation et de logiciels spéciaux (de mise en cluster, par exemple) pour gérer le partage des disques virtuels et les fonctions d'accessibilité. Création de groupes de disques et de disques virtuels 147 Plusieurs partitions de stockage sont nécessaires dans les cas suivants : • Certains systèmes hôtes doivent accéder à des disques virtuels spécifiques de la matrice de stockage. • Les hôtes connectés à la matrice de stockage disposent de systèmes d'exploitation différents. Dans ce cas, une partition de stockage est créée pour chaque type de système hôte. Utilisez l'Assistant Partitionnement du stockage pour définir une seule partition de stockage. Cet Assistant vous guide à travers les principales étapes requises pour indiquer les groupes d'hôtes, hôtes, disques virtuels et numéros d'unité logique (LUN) associés à inclure dans la partition de stockage. Le partitionnement du stockage échoue lorsque : • Tous les adressages sont définis. • Vous créez un adressage pour un groupe d'hôtes en conflit avec un adressage établi pour un hôte du groupe d'hôtes. • Vous créez un adressage pour un hôte d'un groupe d'hôtes en conflit avec un adressage établi pour le groupe d'hôtes. Le partitionnement du stockage n'est pas disponible lorsque : • Il n'existe aucun groupe d'hôtes ou hôte valide dans le volet Topologie de l'onglet Adressages. • Aucun port d'hôte n'est défini pour l'hôte en cours d'inclusion dans la partition de stockage. • Tous les adressages sont définis. REMARQUE : vous pouvez inclure un disque virtuel secondaire dans une partition de stockage. Cependant tous les hôtes adressés au disque virtuel secondaire ont un accès en lecture seule tant que le disque virtuel n'est pas promu au rang de disque virtuel principal, ou que la relation de miroir n'est pas supprimée. La topologie de partitionnement de stockage est l'ensemble d'éléments, par exemple Groupe par défaut, groupes d'hôtes, hôtes et ports d'hôte affichés comme nœuds dans le volet Topologie de l'onglet Adressages de la fenêtre de gestion des matrices. Pour plus d'informations, voir « Utilisation de l'onglet Adressages », à la page 94. Si aucune topologie de partitionnement de stockage n'est définie, une boîte de dialogue d'informations apparaît chaque fois que vous sélectionnez l'onglet Adressages. Vous devez définir la topologie de la partition de stockage avant la partition elle-même.148 Création de groupes de disques et de disques virtuels Extension des groupes de disques et des disques virtuels Pour ajouter de la capacité libre à un groupe de disques, vous devez y ajouter de la capacité non configurée sur la matrice. Les données des disques virtuels, groupes de disques et disques physiques restent accessibles pendant toute l'opération. La capacité supplémentaire peut ensuite être utilisée pour augmenter la taille d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées. Extension d'un groupe de disques Pour ajouter de la capacité disponible à un groupe de disques : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez un groupe de disques. 3 Sélectionnez Groupe de disques→ Ajouter de la capacité libre (disques physiques). La fenêtre Ajouter de la capacité libre s'affiche. Selon le niveau de RAID et la protection contre les pertes de boîtier du groupe de disques actuel, la liste des disques physiques non attribués apparaît. REMARQUE : si le niveau de RAID du groupe de disques est RAID 5 ou RAID 6, et si le boîtier d'extension perd sa protection contre les pertes de boîtier, l'option Afficher uniquement les disques physiques qui garantissent la protection contre la perte de boîtier apparaît et est sélectionnée par défaut. 4 Dans la zone Disques physiques disponibles, sélectionnez des disques physiques jusqu'à atteindre le nombre maximal de disques physiques permis. REMARQUE : il est impossible de combiner des supports de différents types ou types d'interface au sein d'un même groupe de disques or disque virtuel. 5 Cliquez sur Ajouter. Un message vous invite à confirmer votre sélection.Création de groupes de disques et de disques virtuels 149 6 Pour ajouter la capacité au groupe de disques, cliquez sur Oui. Pour étendre la capacité d'un groupe de disques, vous pouvez également utiliser l'interface de ligne de commande (CLI) sur les systèmes hôtes Windows et Linux. Une fois l'extension de capacité terminée, la capacité disponible ajoutée au groupe de disques peut être utilisée pour créer de nouveaux disques virtuels ou augmenter la taille des disques virtuels existants. Extension d'un disque virtuel L'extension d'un disque virtuel est une opération dynamique qui consiste à augmenter la capacité d'un disque virtuel standard. REMARQUE : la capacité des disques virtuels d'instantané des données modifiées peut être étendue à partir de l'interface CLI ou de MD Storage Manager (pour tous les autres types de disques virtuels, seule l'interface CLI peut être utilisée). Si vous recevez un avertissement indiquant qu'un disque virtuel d'instantané des données modifiées arrive à saturation, vous pouvez augmenter sa taille à l'aide de MDSM. Voir « Capacité de logithèque d'instantanés », à la page 172 pour obtenir des instructions pas-à-pas. Utilisation de la capacité libre Vous pouvez augmenter la capacité d'un disque virtuel à l'aide de la capacité qui se trouve sur le groupe de disques du disque virtuel standard ou du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Le nœud de capacité libre, affiché dans le volet Logique, est une région contiguë de capacité non attribuée sur un groupe de disques défini. Lorsque vous augmentez la capacité d'un disque virtuel, vous pouvez utiliser tout ou partie de la capacité libre pour obtenir la capacité finale requise. Les données qui figurent sur le disque virtuel sélectionné restent accessibles pendant le processus d'augmentation de la capacité du disque virtuel.150 Création de groupes de disques et de disques virtuels Utilisation de la capacité non configurée Vous pouvez augmenter la capacité d'un disque virtuel standard ou d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées à l'aide de la capacité non configurée lorsqu'il n'existe pas de capacité libre sur un groupe de disques. Une augmentation est réalisée en ajoutant de la capacité non configurée, sous forme de disques physiques non attribués, au groupe de disques du disque virtuel standard ou du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Voir « Extension d'un groupe de disques », à la page 148. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Migration d'un groupe de disques La migration d'un groupe de disques permet d'exporter le groupe de disques afin de l'importer dans une autre matrice de stockage. Vous pouvez également exporter un groupe de disques en vue de stocker les données hors ligne. REMARQUE : au cours du processus d'exportation (et avant l'importation qui suit), vous perdrez l'accès aux données du groupe de disques exporté. REMARQUE : vous devez exporter le groupe de disques avant tout déplacement ou toute importation. Exporter un groupe de disques L'opération d'exportation du groupe de disques prépare les disques physiques du groupe de disques à leur retrait. Vous pouvez retirer les disques physiques pour les stocker hors ligne ou pour importer le groupe de disques dans une autre matrice de stockage. Une fois l'exportation de groupe de disques terminée, tous les disques physiques sont hors ligne. Tout disque virtuel associé ou nœud de capacité libre ne s'affiche plus dans MDSM. Composants non exportables Vous devez supprimer ou effacer les paramètres non exportables avant d'exporter le groupe de disques. Supprimez ou effacez les éléments suivants : • Réservations permanentes • Adressages entre hôte et disque virtuel • Paires de copie de disque virtuel Création de groupes de disques et de disques virtuels 151 • Disques virtuels d'instantané et disques virtuels d'instantané des données modifiées • Paires en miroir distantes • Disques de données modifiées en miroir Exportation d'un groupe de disques Sur la matrice de stockage source : 1 Enregistrez la configuration de la matrice de stockage. 2 Arrêtez toutes les entrées/sorties, puis démontez ou déconnectez les systèmes de fichiers des disques virtuels du groupe de disques. 3 Sauvegardez les données des disques virtuels du groupe de disques. 4 Repérez le groupe de disques et libellez les disques physiques. 5 Mettez le groupe de disques hors ligne. 6 Procurez-vous des modules de disque physique vierges ou de nouveaux disques physiques. Sur la matrice de stockage cible : 1 Vérifiez que la matrice de stockage cible dispose de logements de disque physique libres. 2 Vérifiez qu'elle prend en charge les disques physiques que vous allez importer. 3 Assurez-vous que la matrice de stockage cible prend en charge les nouveaux disques virtuels. 4 Vérifiez que la dernière version du micrologiciel est bien installée sur le module de contrôleur RAID. 152 Création de groupes de disques et de disques virtuels Importer un groupe de disques L'opération d'importation d'un groupe de disques ajoute le groupe de disques importé à la matrice de stockage. Après l'importation du groupe de disques, tous les disques physiques ont l'état Optimal. Tout disque virtuel associé ou nœud de capacité libre s'affiche désormais dans MDSM installé sur la matrice de stockage cible. REMARQUE : vous perdrez l'accès à vos données pendant le processus d'exportation/importation. REMARQUE : vous devez exporter le groupe de disques avant tout déplacement ou toute importation. Importation d'un groupe de disques REMARQUE : avant d'importer le groupe de disques, vous devez insérer dans le boîtier tous les disques physiques membres du groupe de disques. Sur la matrice de stockage cible : 1 Insérez les disques physiques exportés dans les logements disponibles. 2 Consultez le rapport d'importation pour obtenir une présentation du groupe de disques que vous importez. 3 Recherchez les composants non importables. 4 Confirmez que vous souhaitez poursuivre la procédure d'importation. REMARQUE : certains paramètres ne pourront pas être importés pendant l'importation du groupe de disques. Les paramètres suivants sont supprimés/effacés pendant l'opération : • Réservations permanentes • Adressages entre hôte et disque virtuel • Paires de copie de disque virtuel • Disques virtuels d'instantané et disques virtuels d'instantané des données modifiées • Paires en miroir distantes • Disques de données modifiées en miroir Création de groupes de disques et de disques virtuels 153 Composants non importables Certains paramètres ne pourront pas être importés pendant l'importation du groupe de disques. Ces composants sont supprimés au cours de la procédure : • Réservations permanentes • Adressages • Paires de copie de disque virtuel • Disques virtuels d'instantané et disques virtuels d'instantané des données modifiées Analyse des supports de la matrice de stockage L'analyse des supports est un processus long qui vérifie si les données de chaque disque virtuel sont accessibles. Le processus détecte les erreurs de support avant qu'une opération de lecture ou d'écriture normale ne soit interrompue et les consigne dans un journal. REMARQUE : il est impossible d'activer les balayages de supports en arrière-plan sur un disque virtuel composé de disques SSD (Solid State Disks). L'analyse détecte, entre autres, les erreurs suivantes : • Erreur de support non corrigée : des données n'ont pas pu être lues lors de la première tentative ni lors des tentatives suivantes. Dans le cas de disques virtuels avec redondance des données, les données sont régénérées, reconstruites sur le disque physique et vérifiées, puis l'erreur est consignée dans le journal d'événements. Pour les disques virtuels sans protection par redondance (RAID 1, RAID 5 et RAID 6), l'erreur n'est pas corrigée mais consignée dans le journal des événements. • Erreur de support corrigée : des données n'ont pas pu être lues par le disque physique lors de la première tentative, mais ont pu l'être lors d'une tentative suivante. Les données sont réécrites sur le disque physique et vérifiées, puis l'erreur est consignée dans le journal d'événements. • Incohérences de redondance : les dix premières incohérences de redondance détectées sur le disque virtuel sont consignées dans le journal d'événements.154 Création de groupes de disques et de disques virtuels • Erreur irrécupérable : les données n'ont pas pu être lues et les informations de parité ou de redondance n'ont pas pu être utilisées pour les régénérer. Par exemple, il est impossible d'utiliser les informations sur la redondance pour reconstruire les données stockées sur un disque virtuel dégradé. L'erreur est consignée dans le journal d'événements. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Modification des paramètres d'analyse des supports Pour modifier les paramètres d'analyse des supports : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel. 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Paramètres de balayage des supports. La fenêtre Modifier les paramètres de balayage des supports s'affiche. 3 Désélectionnez l'option Suspendre le balayage des supports si elle est sélectionnée. 4 Dans la zone Durée du balayage, entrez ou sélectionnez la durée (en jours) du balayage des supports. Cette durée indique le nombre de jours pendant lesquels le balayage des supports s'exécute sur les disque virtuels sélectionnés. 5 Pour désactiver le balayage des supports sur un disque virtuel particulier, sélectionnez celui-ci dans la zone Sélectionner les disques virtuels à balayer, puis désélectionnez Balayer les disques virtuels sélectionnés. 6 Pour activer le balayage des supports sur un disque virtuel particulier, sélectionnez celui-ci dans la zone Sélectionner les disques virtuels à balayer, puis sélectionnez Balayer les disques virtuels sélectionnés. 7 Pour activer ou désactiver la vérification de la cohérence, sélectionnez Avec vérification de cohérence ou Sans vérification de cohérence. REMARQUE : la vérification de cohérence balaie les blocs de données d'un disque virtuel de niveau de RAID 5 ou RAID 6, et vérifie les informations de cohérence de chaque bloc. Une vérification de cohérence compare les blocs de données des disques physiques en miroir de niveau de RAID 1. Les disques virtuels de niveau de RAID 0 n'offrent aucune cohérence des données. 8 Cliquez sur OK.Création de groupes de disques et de disques virtuels 155 Interruption d'un balayage des supports Vous ne pouvez pas effectuer de balayage des supports lorsqu'un autre processus long est en cours d'exécution sur un disque (reconstruction, réécriture, reconfiguration, initialisation d'un disque virtuel ou formatage pour une mise à disponibilité immédiate, par exemple). Pour effectuer une autre opération à exécution longue, vous devez interrompre le balayage des supports. REMARQUE : parmi tous les processus longs, le balayage de supports en arrièreplan se voit attribuer le niveau de priorité le plus bas. Pour interrompre un balayage des supports : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un disque virtuel 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Modifier→ Paramètres de balayage des supports. La fenêtre Modifier les paramètres de balayage des supports s'affiche. 3 Sélectionnez Suspendre le balayage des supports. REMARQUE : ceci s'applique à tous les disques virtuels du groupe de disques. 4 Cliquez sur OK.156 Création de groupes de disques et de disques virtuelsConfiguration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 157 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel REMARQUE : si vous avez commandé cette fonction, une carte d'activation vous a été fournie avec la matrice de stockage Dell PowerVault MD. Pour obtenir un fichier de clé permettant d'activer la fonction, suivez les instructions indiquées sur la carte. REMARQUE : la fonction Instantané permet d'avoir jusqu'à 8 instantanés par LUN et 256 par matrice à la fois. Un instantané de disque virtuel est l'image à un instant T d'un disque virtuel appartenant à une matrice de stockage. Il ne s'agit pas d'un vrai disque virtuel contenant une copie des données d'origine ; c'est plutôt une référence aux données qui figuraient sur le disque virtuel à un instant précis. Un instantané de disque virtuel est l'équivalent logique d'une copie physique complète. Cependant, la création d'un instantané est bien plus rapide qu'une copie physique et un instantané occupe un espace disque moins important. Le disque virtuel source d'instantané doit être un disque virtuel standard de la matrice de stockage. En règle générale, la création d'un instantané a pour but de permettre à une application (de sauvegarde, par exemple) d'accéder aux données de l'instantané tandis que le disque virtuel source reste en ligne et accessible. REMARQUE : lors de la création d'un instantané de disque virtuel, aucune demande d'E/S n'est autorisée sur le disque virtuel source. En outre, une logithèque d'instantanés des données modifiées contenant les métadonnées et les données de copie sur écriture est créée automatiquement. Cette logithèque contient uniquement les données qui ont été modifiées depuis la création de l'instantané. Une fois la logithèque créée, le disque source redevient accessible en écriture. Avant toute modification d'un bloc de données du disque virtuel source, le contenu de ce bloc est copié (sauvegardé) dans la logithèque. Étant donné que la logithèque stocke dans ces blocs une copie des données d'origine, toute modification ultérieure est écrite uniquement sur le disque virtuel source. 158 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel L'instantané des données modifiées utilise moins d'espace disque qu'une copie physique complète car il contient uniquement les blocs de données qui ont été modifiés depuis la création de l'instantané. Lorsque vous créez un instantané de disque virtuel, vous spécifiez son emplacement, sa capacité, sa planification et d'autres paramètres. Vous pouvez désactiver ou supprimer l'instantané de disque virtuel lorsque vous n'en avez pas besoin. Si vous le désactivez, vous pouvez le recréer et le réutiliser pour la sauvegarde suivante. Pour plus d'informations, voir « Recréation d'un instantané de disque virtuel », à la page 177. Si vous le supprimez, vous supprimez également la logithèque associée. REMARQUE : la suppression d'un instantané n'a pas d'incidence sur les données présentes sur le disque virtuel source. REMARQUE : les sections suivantes consacrées à la préparation des hôtes sont également valables si vous utilisez la fonction d'instantané à partir de l'interface CLI. Planification d'un instantané de disque virtuel Lorsque vous créez un instantané de disque virtuel, vous pouvez choisir de le créer immédiatement ou selon la planification que vous déterminez. Cette planification peut provoquer la création d'un instantané unique ou une création récurrente d'instantanés à intervalle régulier. Si aucune planification n'est spécifiée, la création de l'instantané de disque virtuel se produit dès l'exécution de la commande. Vous pouvez spécifier une planification lors de la création initiale de l'instantané de disque virtuel, ou bien l'ajouter à un instantané de disque virtuel existant, à tout moment. Le système ne prend en charge qu'une seule planification par instantané de disque virtuel. Raisons courantes de la planification d'un instantané de disque virtuel La planification d'un instantané de disque virtuel peut remplir différents buts dans un environnement de stockage des données. Les utilisations les plus fréquentes du planificateur d'instantané sont les suivantes : • Sauvegarde des données • Récupération rapide en cas d'événement de perte de donnéesConfiguration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 159 La sauvegarde planifiée des données peut protéger votre système contre les pertes de données à intervalle régulier et sans surveillance. Par exemple, si une application stocke des données essentielles à l'entreprise sur deux disques virtuels de la matrice de stockage, vous pouvez choisir d'effectuer une sauvegarde automatique chaque jour. Pour la mettre en place, sélectionnez le premier disque virtuel et créez une planification de sauvegarde qui s'exécute une fois par jour du lundi au vendredi, entre la fin de la journée de travail et 23h00. Ne sélectionnez pas de date de fin. Appliquez la même planification au second disque virtuel, adressez les deux instantanés de disque virtuel sur le serveur hôte de sauvegarde, puis appliquez vos procédures de sauvegarde régulière habituelles. N'oubliez pas d'annuler l'adressage des deux instantanés de disque virtuel obtenus avant le début du prochain instantané planifié. Si l'adressage des instantanés de disque virtuel n'est pas supprimé, la matrice de stockage n'effectue pas l'opération d'instantané planifié suivant, afin d'éviter d'endommager les données. Les instantanés planifiés sont également très précieux en cas de perte de données Par exemple, si vous sauvegardez vos données à la fin de chaque journée de travail et que vous conservez des instantanés heure par heure, de 8h00 à 17h00, vous pouvez rapidement récupérer les données depuis ces instantanés, sur des périodes de moins d'une heure. Pour ce type de récupération rapide, créez une planification avec 8h00 comme heure de début et 17h00 comme heure de fin, puis choisissez de créer 10 instantanés par jour du lundi au vendredi, sans date de fin. Pour plus d'informations sur la création de planifications d'instantanés de disque virtuel, consultez les sections ci-après, traitant de la création des instantanés. Consignes de création de planifications d'instantanés Vous devez respecter certaines consignes lorsque vous créez des planifications d'instantané de disque virtuel : • Les opérations d'instantané de disque virtuel planifié ne sont pas exécutées dans les cas suivants : – L'instantané de disque virtuel est adressé. – La matrice de stockage est hors ligne ou hors tension. – L'instantané de disque virtuel est utilisé comme disque virtuel source dans une opération de copie de disque virtuel. – Une opération de copie est en cours ou en attente.160 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel • La suppression d'un instantané de disque virtuel contenant une planification supprime également cette dernière. • Les planifications d'instantané sont stockées dans la base de données de configurations sur la matrice de stockage. Les opérations d'instantané planifié sont exécutées même si la station de gestion n'est pas en cours d'exécution. • Vous pouvez créer des planifications d'instantané lors de la création initiale de l'instantané de disque virtuel ou vous pouvez les ajouter à des instantanés de disque virtuel existants. Activation et désactivation de planifications d'instantané Vous pouvez suspendre temporairement une opération d'instantané planifié en désactivant la planification. Si la planification est désactivée, l'horloge du planificateur continue de tourner, mais les opérations d'instantané planifié ne sont pas exécutées. Icônes d'instantané planifié Les instantanés planifiés sont affichés dans la fenêtre AMW avec les icônes suivantes. Pour plus d'informations sur la planification d'instantanés de disque virtuel, reportez-vous aux rubriques d'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager, ainsi qu'au Guide CLI. Icône Description La planification est activée. Les instantanés planifiés sont créés. La planification est désactivée. Les instantanés planifiés ne sont pas créés.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 161 Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin simple Vous pouvez choisir de créer un instantané de disque virtuel avec l'option de chemin simple si l'espace est suffisant dans le groupe de disques du disque virtuel source. Un instantané requiert au minimum 8 Mo de capacité libre. La destination d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées est déterminée en fonction de la capacité disponible dans le groupe de disques. S'il n'existe pas 8 Mo de capacité libre dans le groupe de disques du disque virtuel source, la fonction de création d'instantané utilise par défaut l'option de chemin avancé. Pour plus d'informations, voir « Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé », à la page 165. Cette option permet de placer la logithèque dans un autre groupe de disques ou d'utiliser la capacité non configurée de la matrice de stockage pour créer un nouveau groupe de disques. À propos du chemin simple En utilisant le chemin simple, vous pouvez spécifier les paramètres suivants : • Nom de l'instantané de disque virtuel : nom d'instantané défini par l'utilisateur et facilitant l'association de l'instantané de disque virtuel avec le disque source et la logithèque correspondants. • Nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées : nom d'instantané défini par l'utilisateur et facilitant l'association du disque virtuel d'instantané des données modifiées au disque source et à la logithèque correspondants. • Capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées : la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées est exprimée en pourcentage de la capacité du disque virtuel source (maximum : 220 %). • Planification : crée l'instantané de disque virtuel à l'heure spécifiée ou à la fréquence définie. Si aucune planification n'est spécifiée, l'opération d'instantané est exécutée immédiatement. Vous pouvez aussi utiliser ce paramètre pour appliquer une planification à un instantané de disque virtuel existant.162 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Lorsque vous utilisez le chemin simple, les autres paramètres utilisent les valeurs par défaut suivantes pour l'instantané de disque virtuel : • Affectation de capacité : la logithèque d'instantané des données modifiées est créée à partir de la capacité disponible du groupe de disques contenant le disque virtuel source. • Adressage hôte à disque virtuel : le paramètre par défaut est Adressage immédiat. • Pourcentage de remplissage : lorsque le Disque virtuel d'instantané des données modifiées atteint le pourcentage de remplissage indiqué, l'événement est consigné dans le journal MEL (Journal des événements principaux). La valeur par défaut de ce paramètre correspond à 50 % de la taille du disque virtuel source. • Capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées - Saturé : lorsque le disque virtuel d'instantané des données modifiées est saturé, vous pouvez choisir de rejeter les activités d'écriture sur le disque virtuel source ou celles destinées à l'instantané de disque virtuel. Préparation des serveurs hôtes pour la création d'un instantané à l'aide d'un chemin simple REMARQUE : avant d'utiliser la fonction Premium d'instantané de disque virtuel dans une configuration en clusters sous Microsoft Windows, vous devez adresser l'instantané de disque virtuel au nœud du cluster qui est propriétaire du disque virtuel source. Ceci garantit que les nœuds de cluster sont en mesure de reconnaître l'instantané de disque virtuel. REMARQUE : si, avant la fin du processus d'activation de la fonction d'instantané, vous adressez l'instantané de disque virtuel au nœud qui n'est pas propriétaire du disque virtuel source, le système d'exploitation risque d'identifier l'instantané de disque virtuel de façon incorrecte. Ceci peut provoquer une perte de données sur le disque virtuel source ou générer un instantané inaccessible. REMARQUE : pour en savoir plus sur l'adressage d'instantanés de disque virtuel sur le nœud secondaire, reportez-vous à Matrices de stockage Dell PowerVault MD3200 et MD3220 à clusters de basculement Microsoft Windows Server, à l'adresse support.dell.com/manuals. REMARQUE : vous pouvez créer un instantané de disque virtuel source à la fois sur le groupe de disques source et sur un autre groupe de disques.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 163 Avant de créer un instantané de disque virtuel : • Les types de disques virtuels suivants ne sont pas des disques virtuels source valides : • Disque virtuel d'instantané des données modifiées • Instantanés de disque virtuel • Disques virtuels cibles participant à une copie de disque virtuel REMARQUE : la fonction de copie de disque virtuel est une fonction avancée (Premium). • Vous ne pouvez pas créer d'instantané d'un disque virtuel contenant des secteurs illisibles. • Vous devez vous conformer aux spécifications du système d'exploitation hôte concernant la création des instantanés de disque virtuel, sans quoi l'image des données stockées sur le disque virtuel source ou cible de l'instantané ou de la copie sera incorrecte. REMARQUE : avant de créer un nouvel instantané d'un disque virtuel, arrêtez toutes les E/S et les transferts de données vers le disque virtuel source. Vous vous assurerez ainsi de capturer un instantané précis du disque virtuel source. Vous devez donc fermer toutes les applications (y compris Windows Internet Explorer) et vérifier que toutes les opérations d'E/S se sont arrêtées. REMARQUE : supprimez la lettre de lecteur associée aux disques virtuels (sous Windows) ou démontez le disque virtuel (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. L'état du serveur hôte doit être approprié avant la création d'un instantané de disque virtuel,. Pour vous assurer que le serveur hôte est correctement préparé à la création d'un instantané de disque virtuel, utilisez une application ou effectuez les étapes suivantes : 1 Interrompez toutes les opérations d'E/S à la source. 2 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique et sélectionnez un disque virtuel source valide. 3 Sélectionnez Disque virtuel→ Instantané→ Créer. Sinon vous pouvez effectuer un clic droit sur le disque virtuel source et sélectionner Créer un instantané de disque virtuel depuis le menu contextuel. La boîte de dialogue Assistant Créer un disque virtuel d'instantanés - Introduction apparaît.164 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 4 Sélectionnez Simple (Recommandé), puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier la planification d'instantané s'affiche. 5 Choisissez Oui pour configurer une planification pour la création du nouvel instantané de disque virtuel. Pour aller à cette option et créer l'instantané immédiatement, répondez Non. 6 Si vous avez spécifié une planification d'instantané, définissez ses détails dans la fenêtre Créer une planification d'instantané, puis cliquez sur Suivant. 7 Saisissez le Nom de l'instantané de disque virtuel et le Nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier la capacité de la logithèque d'instantanés des données modifiées s'affiche. 8 Saisissez la capacité de la logithèque d'instantanés des données modifiées comme un pourcentage de la capacité des disques virtuels source puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Aperçu contenant le récapitulatif de l'instantané de disque virtuel s'affiche. 9 Cliquez sur Finish (Terminer). La fenêtre Terminé s'affiche. 10 Cliquez sur OK. Après avoir créé un ou plusieurs instantanés de disque virtuel, montez le disque virtuel source et redémarrez l'application hôte en utilisant ce disque virtuel source. 11 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, attribuez des adressages entre l'instantané de disque virtuel et l'hôte qui a accès à l'instantané de disque virtuel. REMARQUE : dans certains cas, des conflits peuvent résulter de l'adressage d'un même hôte à la fois à un disque virtuel source et à son instantané de disque virtuel associé. Ce conflit dépend du système d'exploitation hôte et de tout logiciel gestionnaire de disque virtuel en cours d'utilisation. 12 Pour inscrire l'instantané de disque virtuel auprès du système d'exploitation hôte, exécutez l'utilitaire hot_add basé sur hôte.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 165 13 Pour associer l'adressage entre le nom de matrice de stockage et le nom de disque virtuel, exécutez l'utilitaire SMdevices basé sur hôte. REMARQUE : si vous devez appliquer des instructions supplémentaires propres à votre système d'exploitation, vous les trouverez dans la documentation fournie avec celui-ci. Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé À propos du chemin avancé Le chemin avancé permet de sélectionner le type de capacité à utiliser pour le disque virtuel d'instantané des données modifiées (espace disponible ou non configuré). Il permet également d'en modifier les paramètres. Vous pouvez sélectionner le chemin avancé quel que soit le type de capacité utilisé pour l'instantané. Le chemin simple permet d'indiquer les paramètres suivants pour un instantané de disque virtuel : • Nom de l'instantané de disque virtuel : nom d'instantané défini par l'utilisateur et facilitant l'association de l'instantané de disque virtuel au disque source et à la logithèque correspondants. • Nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées : nom d'instantané défini par l'utilisateur et facilitant l'association du disque virtuel d'instantané des données modifiées au disque source et à la logithèque correspondants. • Allocation de capacité : ce paramètre permet de sélectionner l'emplacement auquel le disque virtuel d'instantané des données modifiées doit être créé. Pour affecter de la capacité disponible, vous pouvez : – utiliser la capacité disponible du groupe de disques contenant le disque virtuel source. – utiliser la capacité disponible d'un autre groupe de disques. – utiliser la capacité non configurée et créer un nouveau groupe de disques destiné au disque virtuel d'instantané des données modifiées. 166 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel – Dell recommande de placer la logithèque dans le même groupe de disques que le disque virtuel source. Ainsi, si des disques associés au groupe sont déplacés dans une autre matrice de stockage, tous les disques virtuels associés à l'instantané resteront dans le même groupe. • Capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées : la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées est exprimée en pourcentage de la capacité du disque virtuel source (maximum : 220 %). • Pourcentage de remplissage : lorsque le Disque virtuel d'instantané des données modifiées atteint le taux de remplissage indiqué, l'événement est consigné dans le journal des événements principaux (MEL - Main Event Log). La valeur par défaut de ce paramètre correspond à 50 % de la taille du disque virtuel source. • Stratégie à adopter en cas de saturation du disque virtuel d'instantané des données modifiées : lorsque le disque virtuel d'instantané des données modifiées est saturé, vous pouvez choisir de faire échouer les écritures sur le disque virtuel source, ou de faire échouer l'instantané de disque virtuel. • Adressage hôte à disque virtuel : choisissez d'adresser l'instantané à un hôte ou un groupe d'hôtes (immédiatement ou ultérieurement). Le paramètre par défaut est Adressage ultérieur. • Planification : crée l'instantané de disque virtuel à l'heure spécifiée ou à la fréquence définie. Si aucune planification n'est spécifiée, l'opération d'instantané est exécutée immédiatement. Vous pouvez aussi utiliser ce paramètre pour appliquer une planification à un instantané de disque virtuel existant. Préparation des serveurs hôtes pour la création d'un instantané à l'aide d'un chemin avancé REMARQUE : avant d'utiliser la fonction Premium d'instantané de disque virtuel dans une configuration en clusters sous Microsoft Windows, vous devez adresser l'instantané de disque virtuel au nœud du cluster qui est propriétaire du disque virtuel source. Ceci garantit que les nœuds de cluster sont en mesure de reconnaître l'instantané de disque virtuel. REMARQUE : si, avant la fin du processus d'activation de la fonction d'instantané, vous adressez l'instantané de disque virtuel au nœud qui n'est pas propriétaire du disque virtuel source, le système d'exploitation risque d'identifier l'instantané de disque virtuel de façon incorrecte. Ceci peut provoquer une perte de données sur le disque virtuel source ou générer un instantané inaccessible.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 167 REMARQUE : pour en savoir plus sur l'adressage d'instantanés de disque virtuel sur le nœud secondaire, reportez-vous à Matrices de stockage Dell PowerVault MD3200 et MD3220 à clusters de basculement Microsoft Windows Server, à l'adresse support.dell.com/manuals. La destination d'un disque virtuel d'instantané des données modifiées est déterminée en fonction de la capacité disponible dans le groupe de disques. Un instantané requiert au minimum 8 Mo de capacité libre. Vous ne pouvez sélectionner un chemin de création préféré (simple ou avancé) que si le groupe de disques contenant le disque virtuel source dispose d'une quantité suffisante d'espace libre. Si le groupe de disques du disque virtuel source ne dispose pas de 8 Mo d'espace disque, la fonction Créer des instantanés de disques virtuels choisit par défaut l'option de chemin avancé (voir « Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé », à la page 165). Cette option permet de placer la logithèque dans un autre groupe de disques ou d'utiliser la capacité non configurée de la matrice de stockage pour créer un nouveau groupe de disques. REMARQUE : vous pouvez créer un instantané de disque virtuel source à la fois sur le groupe de disques source et sur un autre groupe de disques. Avant de créer un instantané de disque virtuel : • Les types de disque virtuel suivants ne peuvent pas être utilisés comme disques virtuels source : disque virtuel d'instantané des données modifiées, instantanés de disque virtuel et disques virtuels cible en cours de copie. REMARQUE : la fonction de copie de disque virtuel est une fonction avancée (Premium). • Vous ne pouvez pas créer d'instantané d'un disque virtuel contenant des secteurs illisibles. • Vous devez vous conformer aux spécifications du système d'exploitation hôte concernant la création des instantanés de disque virtuel, sans quoi l'image des données stockées sur le disque virtuel source ou cible de l'instantané ou de la copie sera incorrecte. REMARQUE : avant de créer un nouvel instantané d'un disque virtuel, arrêtez toutes les E/S et les transferts de données vers le disque virtuel source. Vous vous assurerez ainsi de capturer un instantané précis du disque virtuel source. Vous devez donc fermer toutes les applications (y compris Windows Internet Explorer) et vérifier que toutes les opérations d'E/S se sont arrêtées. 168 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel REMARQUE : supprimez la lettre de lecteur associée aux disques virtuels (sous Windows) ou démontez le disque virtuel (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. Avant de créer un instantané de disque virtuel, l'état du serveur hôte doit être approprié. Pour préparer votre serveur hôte : 1 Interrompez toutes les opérations d'E/S à la source. 2 À l'aide de Windows, videz la mémoire cache de la source. À la demande de l'hôte, saisissez SMrepassist -f et appuyez sur . Pour plus d'informations, voir « Utilitaire SMrepassist », à la page 269. 3 Supprimez les lettres de lecteur de la source (sous Windows) ou démontez les disques virtuels (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. À défaut, un message indiquera que la création de l'instantané a abouti, mais les données correspondantes ne seront pas correctement mises à jour. REMARQUE : vérifiez que l'état du disque virtuel est Optimal ou Désactivé. Pour cela, cliquez sur l'onglet Récapitulatif, puis sur Groupes de disques et disques virtuels. 4 Suivez les instructions supplémentaires correspondant à votre système d'exploitation, le cas échéant. Sinon, les instantanés créés risquent d'être inutilisables. REMARQUE : si vous devez appliquer des instructions supplémentaires propres à votre système d'exploitation, vous les trouverez dans la documentation fournie avec celui-ci. Une fois le serveur hôte préparé, reportez-vous à « Création d'un instantané de disque virtuel via l'option de chemin avancé », à la page 165 pour créer l'instantané à l'aide de l'option de chemin avancé. Si vous envisagez d'utiliser régulièrement un instantané, notamment pour des sauvegardes, vous pouvez réutiliser l'instantané à l'aide des options Désactiver l'instantané et Recréer l'instantané. La désactivation et la recréation d'instantanés permettent de préserver les adressages entre le disque virtuel et l'hôte sur l'instantané du disque virtuel.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 169 Création d'un instantané avec l'option de chemin avancé REMARQUE : supprimez la lettre de lecteur associée au disque virtuel (sous Windows) ou démontez le disque virtuel (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. Après avoir préparé le ou les serveurs hôtes tel qu'indiqué ci-dessus, créez un instantané de disque virtuel avec l'option de chemin avancé en procédant comme suit : 1 Coupez l'accès de l'application hôte au disque virtuel source et démontez le disque virtuel source. 2 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique et sélectionnez un disque virtuel source valide. 3 Sélectionnez Disque virtuel→ Instantané→ Créer. Sinon vous pouvez effectuer un clic droit sur le disque virtuel source et sélectionner Créer un instantané de disque virtuel depuis le menu contextuel. La boîte de dialogue Assistant Créer un disque virtuel d'instantanés - Introduction apparaît. 4 Sélectionnez Avancé et cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier des noms s'affiche. 5 Saisissez le Nom de l'instantané de disque virtuel et le Nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Allouer de la capacité s'affiche. 6 Dans la zone Allocation de capacité, sélectionnez : • Capacité libre dans le même groupe de disques que la base (recommandé) • Capacité libre dans un autre groupe de disques • Capacité non configurée (Créer un nouveau groupe de disques) 7 Saisissez la capacité de la logithèque d'instantanés des données modifiées comme un pourcentage de la capacité des disques virtuels source puis cliquez sur Suivant. La fenêtre Spécifier des paramètres de disque virtuel s'affiche.170 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 8 Dans la zone Paramètres d'instantané de disque virtuel, sélectionnez l'option d'adressage pertinente. Vous avez le choix des options suivantes : • Automatique • Adressage ultérieur 9 Dans la zone Paramètres de disque virtuel d'instantané des données modifiées, saisissez le comportement système lorsque : • Le disque virtuel d'instantané des données modifiées est au pourcentage de remplissage sélectionné. • Le disque virtuel d'instantané des données modifiées est plein. 10 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Aperçu contenant le récapitulatif de l'instantané de disque virtuel s'affiche. 11 Cliquez sur Finish (Terminer). La fenêtre Terminé s'affiche. 12 Cliquez sur OK. 13 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Adressages, attribuez des adressages entre l'instantané de disque virtuel et l'hôte qui a accès à l'instantané de disque virtuel. 14 Pour inscrire l'instantané de disque virtuel auprès du système d'exploitation hôte, exécutez l'utilitaire hot_add basé sur hôte. 15 Pour associer l'adressage entre le nom de matrice de stockage et le nom de disque virtuel, exécutez l'utilitaire SMdevices basé sur hôte. Dénomination des instantanés de disque virtuel Choisissez un nom explicite qui vous aidera à identifier la logithèque et le disque source correspondant. Pour attribuer des noms aux disques virtuels, tenez compte des informations suivantes : Par défaut, le nom de l'instantané s'affiche dans le champ Nom de l'instantané de disque virtuel sous la forme suivante : où numéro-séquence est le numéro de l'instantané dans l'ordre chronologique par rapport au disque virtuel source.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 171 Le nom par défaut du disque virtuel d'instantané des données modifiées associé, qui s'affiche dans le champ Disque virtuel d'instantané des données modifiées, est le suivant : —R Par exemple, si vous créez le premier instantané d'un disque virtuel source appelé Comptabilité, cet instantané s'appellera par défaut Comptabilité-1 et la logithèque associée, Comptabilité-R1. L'instantané suivant (toujours pour le même disque virtuel source) s'appellera Comptabilité-2 et la logithèque correspondante, Comptabilité-R2. • Que vous utilisiez le numéro de séquence fourni par le logiciel qui (par défaut) remplit le champ Nom de l'instantané de disque virtuel ou que vous préfériez le champ Nom de l'instantané de disque virtuel des données modifiées, le nom par défaut suivant pour un instantané de disque virtuel des données modifiées utilise toujours le numéro de séquence déterminé par le logiciel. Par exemple, si vous nommez Comptabilité-8 le premier instantané du disque virtuel source Comptabilité sans tenir compte du numéro 1 attribué par le logiciel, le nom par défaut de l'instantané suivant sera tout de même Comptabilité-2. • Le numéro de séquence suivant est déterminé en fonction du nombre d'instantanés existants pour un disque virtuel source. Si vous supprimez un instantané, son numéro de séquence redevient disponible. • L'instantané et son référentiel doivent avoir un nom unique. Sinon, un message d'erreur s'affiche. • Les noms sont limités à 30 caractères. Une fois cette limite atteinte, vous ne pouvez plus entrer de caractères dans le champ du nom utilisé pour l'instantané ou l'instantané de disque virtuel des données modifiées. Si le nom du disque virtuel source contient déjà 30 caractères, les noms par défaut de l'instantané et de la logithèque correspondants utiliseront une version tronquée permettant l'ajout du numéro de séquence. Par exemple, si le disque source s'appelle Groupe Ingénierie - GR-1, le nom par défaut de l'instantané correspondant est GR- 1 Ingénierie Logiciel hôte et celui de la logithèque, GR-R1 Ingénierie Logiciel hôte. 172 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Capacité de logithèque d'instantanés Si vous recevez un avertissement indiquant qu'un Disque virtuel d'instantané des données modifiées arrive à saturation, vous pouvez augmenter sa taille de deux façons : • Utiliser la capacité disponible du groupe de disques contenant le Disque virtuel d'instantané des données modifiées. • Ajouter de la capacité non configurée au groupe de disques contenant le Disque virtuel d'instantané des données modifiées. Utilisez cette option lorsque la capacité disponible sur le groupe de disques est insuffisante. Vous ne pouvez pas augmenter la capacité d'une logithèque si cette dernier présente l'une des conditions suivantes : • Le disque virtuel contient un ou plusieurs disques de rechange en cours d'utilisation. • Le disque virtuel présente un état autre qu'Optimal. • Au moins un disque virtuel du groupe est en cours de modification. • Le contrôleur propriétaire du disque virtuel est en train de procéder à l'extension de capacité d'un autre disque virtuel. Chaque contrôleur peut étendre la capacité d'un seul disque virtuel à la fois. • Le groupe de disques ne contient aucune capacité disponible. • Aucune capacité non configurée n'est disponible pour être ajoutée au groupe de disques. REMARQUE : vous pouvez ajouter un maximum de deux disques physiques à la fois pour augmenter la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Pour étendre le disque virtuel d'instantané des données modifiées depuis MDSM : 1 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique. 2 Sélectionnez le disque virtuel d'instantané des données modifiées dont vous souhaitez augmenter la capacité. 3 Sélectionnez Disque virtuel→ Augmenter la capacité. REMARQUE : si aucune capacité libre ou non configurée n'est disponible, l'option Augmenter la capacité est désactivée.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 173 La fenêtre Augmenter la capacité de la logithèque d'instantanés des données modifiées affiche les Attributs du disque virtuel. Le nom du disque virtuel d'instantané des données modifiées, le nom de l'instantané de disque virtuel associé, la capacité et le nom du disque virtuel source associé, la capacité actuelle et la capacité libre disponible pour le disque virtuel d'instantané des données modifiées sélectionné apparaissent. Si de la capacité libre est disponible, l'espace libre maximum apparaît dans la zone Augmenter la capacité de. Si aucune capacité libre n'est disponible sur le groupe de disques, l'espace libre qui apparaît dans la case déroulante est de 0. Vous devez ajouter des disques physiques pour créer de la capacité libre sur le groupe de disques. 4 Pour augmenter la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées, utilisez l'une des méthodes suivantes : • Utiliser la capacité disponible du groupe de disques contenant le Disque virtuel d'instantané des données modifiées. Voir l’étape 5. • Ajouter de la capacité non configurée ou des disques physiques au groupe de disques du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Voir l’étape 7. 5 Sous Augmenter la capacité de, saisissez ou sélectionnez la capacité appropriée. 6 Cliquez sur OK. L'onglet Logique est mis à jour. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées dont vous modifiez la capacité affiche l'état Opération en cours. De plus, le disque virtuel d'instantané des données modifiées affiche sa capacité originale et la capacité totale en cours d'ajout. Le disque virtuel impliqué affiche une réduction de capacité. Si toute la capacité libre est utilisée pour augmenter la taille du disque virtuel, le nœud Capacité libre impliqué est retiré de l'onglet Logique. 7 Si aucun disque physique non affecté n'est disponible, y a-t-il des logements vides dans les boîtiers d'extension ? • Oui, il y a des logements vides. Insérez de nouveaux disques physiques en utilisant les informations du guide de configuration initiale de votre boîtier d'extension. Passez à l'étape 9. • Non, il n'y a pas de logements vides. Installez un autre boîtier d'extension et des disques physiques supplémentaires. Utilisez les informations des guides de configuration initiale de votre module de contrôleur RAID et de votre boîtier d'extension. Passez à l'étape 9.174 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel REMARQUE : les disques physiques que vous ajoutez doivent être de même type de support et d'interface que les disques physiques qui sont déjà dans le groupe de disques du disque virtuel d'instantané des données modifiées. 8 Cliquez sur Ajouter des disques physiques. REMARQUE : les disques physiques qui apparaissent ont une capacité qui est égale ou supérieure à la capacité des disques physiques déjà dans le groupe de disques. 9 Sélectionnez un ou deux disques physiques à ajouter. 10 Cliquez sur Ajouter. La fenêtre Ajouter des disques physiques se ferme. 11 Vérifiez la zone Disques physiques à ajouter [boîtier, logement] pour vous assurer que les bons disques physiques ont été ajoutés. 12 Acceptez la capacité finale, ou bien saisissez ou sélectionnez la capacité appropriée dans Augmenter la capacité de. 13 Cliquez sur OK. L'onglet Logique est mis à jour. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées dont vous modifiez la capacité affiche l'état Opération en cours. De plus, le disque virtuel d'instantané des données modifiées affiche sa capacité originale et la capacité totale en cours d'ajout. Le nœud Capacité libre impliqué dans l'augmentation affiche une réduction de capacité. Si toute la capacité libre est utilisée pour augmenter la taille du disque virtuel, le nœud Capacité libre impliqué est retiré de l'onglet Logique. Un nouveau nœud Capacité libre est créé et affiché sous l'onglet Logique dans les conditions suivantes : • Un nœud Capacité libre n'existait pas avant l'ajout de capacité. • La capacité ajoutée n'est pas entièrement utilisée uniquement pour augmenter la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Sous l'onglet Physique, les disques physiques non attribués ou la capacité non configurée que vous avez ajoutée pour augmenter la capacité du disque virtuel d'instantané des données modifiées sont passés à des disques physiques affectés. Les nouveaux disques physiques affectés sont associés au groupe de disques du disque virtuel d'instantané des données modifiées.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 175 Désactivation d'un instantané de disque virtuel Désactivez un instantané de disque virtuel dans les cas suivants : • Un instantané ne vous est pas utile pour le moment. • Vous prévoyez de recréer l'instantané ultérieurement et souhaitez conserver le référentiel associé pour éviter d'avoir à le recréer. • Vous souhaitez optimiser les performances de la matrice de stockage en arrêtant toute opération de copie sur écriture vers le Disque virtuel d'instantané des données modifiées. REMARQUE : si vous ne comptez pas recréer l'instantané de disque virtuel à un moment ultérieur, dans le volet Logique, sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis sélectionnez Disque virtuel→ Supprimer pour le retirer. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées associé est également retiré. Pour plus d'informations sur le retrait d'un instantané de disque virtuel, reportez-vous aux rubriques d'aide en ligne PowerVault Modular Disk Storage Manager. REMARQUE : l'utilitaire SMdevices continue à afficher l'instantané dans ses résultats, même si celui-ci a été désactivé. Pour désactiver un instantané de disque virtuel, procédez comme suit : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Logique, sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis sélectionnez Disque virtuel→ Instantané→ Désactiver. 2 Dans la zone de texte, saisissez oui, puis cliquez sur OK. L'instantané est désactivé. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées associé ne change pas d'état. L'activité de copie sur écriture sur le disque virtuel d'instantané des données modifiées s'arrête jusqu'à ce que l'instantané de disque virtuel soit recréé. Préparation des serveurs hôtes à la nouvelle création d'un cliché de disque virtuel REMARQUE : avant de créer un nouvel instantané d'un disque virtuel, arrêtez toutes les E/S et les transferts de données vers le disque virtuel source et l'instantané de disque virtuel. Vous vous assurerez ainsi de capturer un instantané précis du disque virtuel source. Vous devez donc fermer toutes les applications (y compris Windows Internet Explorer) et vérifier que toutes les opérations d'E/S se sont arrêtées. REMARQUE : supprimez la lettre de lecteur associée au disque virtuel (sous Windows) ou démontez le disque virtuel (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées.176 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Avant la re-création d'un instantané de disque virtuel, l'état du serveur hôte et du disque virtuel associé que vous recréez doit être approprié. Pour préparer votre serveur hôte et disque virtuel : 1 Interrompez toutes les opérations d'E/S en cours sur le disque virtuel source et l'instantané de disque virtuel (s'il est monté). 2 Depuis Windows, videz la mémoire cache du disque virtuel source et de l'instantané (s'il est monté). À l'invite du système hôte, tapez : SMrepassist -f et appuyez sur . Pour plus d'informations, voir « Utilitaire SMrepassist », à la page 269. 3 Cliquez sur l'onglet Récapitulatif, puis sur Groupes de disques et disques virtuels pour vérifier que le disque virtuel d'instantané est à l'état Optimal ou Désactivé. 4 Supprimez les lettres de lecteur associées aux disques virtuels (sous Windows) ou démontez les disques virtuels (sous Linux), afin de vous assurer que les données à copier ne seront pas modifiées. À défaut, un message indiquera que la création de l'instantané a abouti, mais les données correspondantes ne seront pas correctement mises à jour. 5 Suivez les instructions supplémentaires correspondant à votre système d'exploitation, le cas échéant. Sinon, les instantanés créés risquent d'être inutilisables. REMARQUE : si vous devez appliquer des instructions supplémentaires propres à votre système d'exploitation, vous les trouverez dans la documentation fournie avec celui-ci.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 177 Recréation d'un instantané de disque virtuel Vous pouvez recréer un instantané de disque virtuel que vous aviez auparavant désactivé. PRÉCAUTION : perte possible de redondance des données : si l'instantané de disque virtuel est à l'état Optimal, il est d'abord désactivé avant d'être recréé. Cette action annule l'instantané courant. Gardez en tête ces consignes importantes lors de la recréation d'un instantané de disque virtuel : • Pour correctement recréer les instantanés de disque virtuel, suivez les instructions pour votre système d'exploitation. REMARQUE : sinon, les instantanés créés risquent d'être inutilisables. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques d'aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. • Pour utiliser cette option, l'instantané de disque virtuel doit être à l'état Optimal ou Désactivé. • Lorsque vous utilisez cette option, les nom et paramètres du disque virtuel d'instantané des données modifiées déjà configurés sont utilisés. Pour recréer l'instantané de disque virtuel : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez un instantané de disque virtuel. 2 Sélectionnez Disque virtuel→ Instantané→ Recréer. 3 Tapez oui, puis cliquez sur OK. Restauration d'instantanés La fonction de restauration d'instantanés permet de rétablir le contenu d'un disque virtuel pour qu'il corresponde à une image de point dans le temps stockée dans un instantané de disque virtuel. Lors de la restauration, le serveur hôte peut quand même écrire des données sur le disque virtuel de base. Toutefois, l'instantané de disque virtuel est en lecture seule pendant l'opération de restauration. Il redevient disponible pour les opérations d'écriture dès la fin de la restauration. Vous ne pouvez pas redémarrer, supprimer ni désactiver l'instantané de disque virtuel pendant la restauration. 178 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Le disque virtuel d'instantané des données modifiées associé doit comporter suffisamment de capacité pour permettre le traitement de l'opération de restauration et des opérations d'écriture depuis l'hôte. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées nécessite au maximum deux fois la taille du disque de base, plus un espace de métadonnées supplémentaire égal à environ 1/1000e (0,1 %) de la capacité du volume de base. REMARQUE : en raison des opérations d'écriture du serveur hôte, le contenu de l'instantané de disque virtuel peut avoir changé depuis la création de l'instantané. L'opération de restauration inclut toutes les modifications apportées à l'instantané après sa création. Vous pouvez attribuer une priorité à l'opération de restauration. Plus la priorité est élevée, plus les ressources système allouées à la restauration sont importantes ; cela affecte les performances globales du système. Règles et consignes pour l'exécution d'une restauration d'instantané Les règles et consignes suivantes s'appliquent lorsque vous réalisez une restauration d'instantané : • La restauration d'un disque virtuel de base d'après un instantané de disque virtuel n'affecte pas le contenu des instantanés de disque virtuel. • Vous ne pouvez effectuer qu'une seule opération de restauration à la fois. • Pendant la restauration d'un disque virtuel de base, vous ne pouvez pas créer de nouveaux instantanés de disque virtuel depuis ce disque de base. • Vous ne pouvez pas lancer la restauration d'instantané si l'une des opérations suivantes est en cours : – Extension de la capacité de disque virtuel – L'Expansion de disque virtuel (VDE) – Migration du niveau de RAID – Migration de taille de segment – Copie de disque virtuel – Inversion des rôles (dans la réplication à distance) • La restauration d'instantané ne fonctionne pas si le disque virtuel de base sert de disque virtuel secondaire pour une réplication à distance. • Si la capacité utilisée dans le disque virtuel d'instantané des données modifiées associé contient des secteurs illisibles, la restauration d'instantané échoue.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 179 En cas d'erreur pendant la restauration, l'opération est suspendue, et l'icône À vérifier est appliqué au disque virtuel de base et à l'instantané de disque virtuel. Le module de contrôleur RAID consigne également l'événement dans le journal MEL (Major Event Log - Journal d'événements majeurs). Suivez la procédure indiquée par le Recovery Guru pour corriger l'erreur, puis relancez l'opération de restauration. AVERTISSEMENT : risque de perte de données : si vous annulez une restauration d'instantané en cours, le disque virtuel de base peut rester dans un état inutilisable et l'instantané de disque virtuel peut apparaître avec la mention Échec dans le logiciel MD Storage Management (Gestionnaire de stockage MD). Par conséquent, n'annulez jamais une restauration d'instantané, sauf si vous disposez d'options de récupération fiables pour restaurer le contenu du disque virtuel de base. Options de ligne de commande Vous pouvez aussi (facultatif) utiliser l'interface de ligne de commande (CLI) pour démarrer, annuler ou reprendre une restauration d'instantané, ou modifier sa priorité. Pour plus d'informations, consultez le Guide CLI. Protection contre l'échec de la restauration d'instantané Pour protéger votre disque virtuel de base, il est recommandé de créer un nouvel instantané de disque virtuel à partir de ce disque de base avant de lancer la restauration. Si la restauration d'instantané échoue, utilisez ce nouvel instantané de disque virtuel pour restaurer votre disque virtuel de base. Versions précédentes de MD Storage Manager Les instantanés de disque virtuel créés avec des versions précédentes de MD Storage Manager qui ne prenaient pas en charge la restauration d'instantané n'ont pas besoin d'être recréés ou modifiés pour pouvoir être utilisés en vue de la restauration d'instantané. Une fois que vous avez installé la dernière version du logiciel MD Storage Management et le micrologiciel de module de contrôleur RAID, les instantanés de disque virtuel créés dans des versions précédentes prennent en charge la restauration d'instantané. Toutefois, si vous revenez à une version précédente du logiciel MD Storage Management après avoir exécuté une restauration d'instantané, cette version plus ancienne de MD Storage Management ne prendra pas en charge l'instantané de disque virtuel créé.180 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel Démarrage d'une restauration d'instantané Pour lancer une restauration d'instantané : 1 Dans la fenêtre Gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique. 2 Choisissez une méthode : • Sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Disque virtuel→ Instantané→ Restaurer. • Cliquez-droit sur l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Restaurer. La boîte de dialogue Confirmer la restauration de l'instantané de disque virtuel s'affiche. 3 Dans la zone de choix de la priorité de la restauration, utilisez le curseur pour fixer la priorité voulue. REMARQUE : avec une priorité basse, les activités normales d'écriture de données sont prioritaires et l'opération de restauration est plus longue à exécuter. Avec une priorité élevée, la restauration est prioritaire et les écritures de données sont réduites. 4 Pour lancer la restauration d'instantané, entrez oui dans la zone de confirmation, puis cliquez sur OK. L'état de la restauration est affiché dans le volet Propriétés du disque virtuel de base et de l'instantané de disque virtuel. Reprise d'une restauration d'instantané Si l'opération de restauration a été suspendue en raison d'une erreur, vous pouvez la reprendre en procédant comme suit : 1 Dans la fenêtre Gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique. 2 Choisissez une méthode : • Sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Disque virtuel→ Instantané→ Reprendre la restauration. • Cliquez-droite sur l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Reprendre la restauration. La boîte de dialogue Reprendre la restauration s'affiche.Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuel 181 3 Cliquez sur OK. Si la restauration d'instantané reprend avec succès, son état est affiché dans le volet Propriétés du disque virtuel de base ou de l'instantané de disque virtuel. Si la reprise de la restauration d'instantané ne se fait pas correctement, l'opération est à nouveau suspendue et les deux disques virtuels portent l'icône À vérifier. Consultez le journal MEL (Major Event Log, journal d'événements majeur) pour en savoir plus et suivez la procédure indiquée par le Recovery Guru pour corriger l'erreur. Annulation d'une restauration d'instantané AVERTISSEMENT : risque de perte de données : si vous annulez une restauration d'instantané en cours, le disque virtuel de base peut rester dans un état inutilisable et l'instantané de disque virtuel peut apparaître avec la mention Échec dans le logiciel MD Storage Management (Gestionnaire de stockage MD). Par conséquent, n'annulez jamais une restauration d'instantané, sauf si vous disposez d'options de récupération fiables pour restaurer le contenu du disque virtuel de base. 1 Dans la fenêtre Gestion des matrices, sélectionnez l'onglet Logique. 2 Choisissez une méthode : • Sélectionnez l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Disque virtuel→ Instantané→ Annuler la restauration. • Cliquez-droit sur l'instantané de disque virtuel, puis choisissez Annuler la restauration. La boîte de dialogue Confirmer l'annulation de la restauration s'affiche. 3 Pour annuler la restauration d'instantané, entrez oui dans la zone de confirmation, puis cliquez sur OK. 4 Cliquez sur Oui pour annuler l'opération de restauration.182 Configuration : fonctions premium : instantanés de disque virtuelConfiguration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 183 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel REMARQUE : la copie d'un disque virtuel écrase les données stockées sur le disque virtuel cible. Assurez-vous que vous n'avez plus besoin de ces données ou sauvegardez-les avant de lancer la copie. REMARQUE : si vous avez commandé cette fonction, une carte d'activation vous a été fournie avec la matrice de stockage Dell PowerVault MD. Pour obtenir un fichier de clé permettant d'activer la fonction, suivez les instructions indiquées sur la carte. REMARQUE : la méthode de création de disque virtuel conseillée consiste à effectuer une copie à partir d'un instantané de disque virtuel. En effet, l'instantané étant utilisé comme source de la copie, le disque d'origine reste totalement disponible et peut continuer à fonctionner normalement. Lorsque vous créez une copie de disque virtuel, une « paire » composée des disques virtuels source et cible est créée sur la même matrice de stockage. Le disque virtuel source est le disque qui contient les données à copier. Il accepte les demandes d'E/S de l'hôte et stocke les données jusqu'à ce qu'elles soient copiées sur le disque cible. Il peut s'agir d'un disque virtuel standard, d'un instantané de disque virtuel ou du disque virtuel source d'un instantané. Lorsque vous lancez la copie, toutes les données sont copiées sur le disque virtuel cible. Le disque source passe en lecture seule jusqu'à ce que la copie soit terminée. Le disque virtuel cible est le disque sur lequel les données sont copiées. Il est possible de désigner comme cible un disque virtuel standard ou le disque source d'un instantané défectueux ou désactivé. Une fois la copie terminée, le disque virtuel source redevient accessible aux applications hôte et accepte les demandes d'écriture de l'hôte. Pour éviter de générer des messages d'erreur, n'essayez pas d'accéder à un disque virtuel source en cours de copie tant que l'opération n'est pas terminée.184 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel Avantages de la copie de disque virtuel : • Meilleure accessibilité des données : au fur et à mesure de l'évolution de vos besoins de stockage, vous pouvez copier vos données sur un disque virtuel faisant partie d'un groupe de disques Le copie des données présentant une capacité plus importante (exemple : transfert depuis un disque physique de 61 Go vers un autre de 146 Go). • Restauration des données d'un instantané de disque virtuel sur le disque virtuel source : la fonction de copie permet de restaurer les données d'un instantané de disque virtuel sur le disque virtuel d'origine. • Création d'une copie de sauvegarde : la fonction de copie d'un disque virtuel permet de créer une sauvegarde. Cette dernière consiste à copier les données d'un disque virtuel source vers un disque virtuel cible faisant partie de la même baie de stockage, tout en limitant au maximum le délai pendant lequel le disque source n'est plus accessible en écriture pour le système hôte. Vous pouvez alors utiliser le disque virtuel cible comme sauvegarde du disque virtuel source, en tant que ressource pour tester le système ou pour copier des données vers un autre périphérique, tel qu'un lecteur de bande ou autre support. REMARQUE : restauration à partir d'une copie de sauvegarde : vous pouvez modifier les mappages entre systèmes hôtes et disques virtuels pour restaurer les données à partir du disque virtuel de sauvegarde que vous avez créé lors de la procédure précédente. Pour cela, vous pouvez utiliser l'option Adressages pour supprimer l'adressage entre le disque virtuel source et l'hôte, puis pour adresser ce dernier avec le disque de sauvegarde. Types de copie virtuelle Vous pouvez effectuer une copie de disque virtuel en ligne ou hors ligne. Pour garantir l'intégrité des données, toutes les E/S sur le disque virtuel cible sont suspendues pendant l'opération de copie de disque virtuel, quel que soit son type. Une fois la copie terminée, les hôtes ne peuvent plus écrire sur le disque cible.Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 185 Copie hors ligne La copie hors ligne lit les données du disque virtuel source et les copie vers un disque virtuel cible, tout en suspendant toutes les mises à jour du disque source pendant l'opération de copie. Lors d'une copie de disque virtuel hors ligne, le système établit une relation entre un disque virtuel source et un disque virtuel cible. Les disques virtuels source qui participent à la copie hors ligne sont disponibles pour les requêtes de lecture tant que la copie de disque virtuel affiche l'état En cours ou En attente. Les requêtes d'écriture ne sont autorisées que lorsque la copie hors ligne est terminée. Si le disque virtuel source est formaté avec un système de fichiers de journalisation, toutes les tentatives d'émission d'une requête de lecture sur le disque virtuel source peuvent être rejetées par les modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage et générer un message d'erreur. Assurez-vous que l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible est désactivé une fois la copie de disque virtuel terminée, afin d'empêcher l'apparition de messages d'erreur. Copie en ligne La copie en ligne crée une copie d'un instantané de point dans le temps de l'un des disques virtuels d'une matrice de stockage, tout en continuant à accepter les écritures sur ce disque virtuel pendant l'opération de copie. Pour ce faire, le système crée un instantané du disque virtuel et l'utilise comme disque virtuel source réel de la copie. Lors d'une copie de disque virtuel en ligne, le système établit une relation entre un instantané de disque virtuel et un disque virtuel cible. Le disque virtuel pour lequel l'image de point dans le temps est créée (disque virtuel source) doit être un disque virtuel standard faisant partie de la matrice de stockage. Un instantané de disque virtuel et un disque virtuel d'instantané des données modifiées sont créés pendant l'opération de copie en ligne. L'instantané de disque virtuel n'est pas un disque virtuel contenant réellement des données, mais plutôt une référence aux données que contenait le disque virtuel à un point dans le temps spécifique. Pour chaque instantané capturé, le système crée un disque virtuel d'instantané des données modifiées pour stocker les données de copie sur écriture de l'instantané. Le disque virtuel d'instantané des données modifiées sert uniquement à gérer l'image d'instantané.186 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel Avant toute modification d'un bloc de données du disque virtuel source, le contenu de ce bloc est copié vers le disque virtuel d'instantané des données modifiées. Étant donné que la logithèque stocke dans ces blocs une copie des données d'origine, toute modification ultérieure est écrite uniquement sur le disque virtuel source. REMARQUE : si vous utilisez comme source de la copie un instantané de disque virtuel actif, les performances du disque virtuel source se dégradent en raison des opérations de copie sur écriture. Une fois la copie terminée, l'instantané est désactivé et les performances du disque virtuel source sont rétablies. Malgré la désactivation de l'instantané, l'infrastructure des données modifiées et la relation de copie restent intactes. Création d'une copie de disque virtuel pour un disque MSCS partagé Pour copier un disque MSCS (Microsoft Cluster Server) partagé, créez tout d'abord un instantané de ce disque virtuel, puis utilisez l'instantané comme source de la copie. REMARQUE : si vous essayez de créer directement une copie d'un disque MSCS partagé, plutôt que d'utiliser un instantané, un message d'erreur vous indiquant que l'opération ne peut pas être effectuée s'affichera, car le disque virtuel source sélectionné n'est pas un candidat approprié. REMARQUE : lorsque vous créez un instantané de disque virtuel, vous devez l'adresser à un seul nœud du cluster. Si vous l'adressez au groupe d'hôtes ou aux deux nœuds du cluster, plusieurs nœuds pourront accéder aux données simultanément, ce qui risque d'entraîner la corruption des données. Disque virtuel : Autorisations de lecture/écriture Une fois la copie terminée, les hôtes ne peuvent plus écrire sur le disque cible. Ce dernier rejette toute les demandes d'E/S tant que la copie est à l'état « En attente » ou « En cours », ou si elle échoue avant d'être terminée. Pour empêcher toute modification des données copiées, conservez l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible dans les cas suivants : • si vous utilisez le disque virtuel cible à des fins de sauvegarde ; • si vous utilisez les données stockées sur le disque virtuel cible pour les recopier sur le disque virtuel source d'un instantané désactivé ou en panne. Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 187 Pour autoriser la modification des données contenues sur le disque virtuel cible une fois la copie terminée, modifiez ce paramètre pour lui attribuer la valeur Lecture/Écriture. Pour définir les permissions de Lecture/Écriture du disque virtuel cible : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier→ Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 2 Sélectionnez au moins une paire en copie dans le tableau. 3 Effectuez l'une des actions suivantes : • Pour activer l'autorisation Lecture seule, sélectionnez Modifier→ Autorisations de disque virtuel cible→ Activer la lecture seule. REMARQUE : les demandes d'écriture sur le disque virtuel cible sont rejetées lorsque l'autorisation de Lecture seule est activée sur ce disque. • Pour désactiver l'autorisation Lecture seule, sélectionnez Modifier→ Autorisations de disque virtuel cible→ Désactiver la lecture seule. Restrictions liées à la fonction de copie de disque virtuel Avant d'effectuer toute tâche impliquant une copie de disque virtuel, vous devez consulter et respecter les restrictions indiquées dans cette section. Ces restrictions concernent aussi bien les disques virtuels source et cible que la matrice de stockage. • Lorsqu'une copie de disque virtuel est à l'état « En cours », « En attente » ou « Échec », le disque virtuel source n'est accessible qu'en lecture. Une fois la copie terminée, il redevient accessible en écriture et lecture. • Un disque virtuel ne peut être sélectionné comme cible que pour une seule copie à la fois. • Une copie de disque virtuel, quel que soit le disque virtuel, ne peut pas être montée sur le même hôte que le disque virtuel source. • Windows ne permet pas d'attribuer une lettre de lecteur à une copie de disque virtuel. • Un disque virtuel à l'état « Échec/En panne » ne peut être utilisé ni comme disque source, ni comme disque cible. 188 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel • Un disque virtuel à l'état « Dégradé » ne peut pas être utilisé comme disque cible. • Un disque virtuel impliqué dans une opération de modification ne peut être utilisé ni comme disque source, ni comme disque cible. Parmi les modifications : – Extension de capacité : migration de niveau de RAID : dimensionnement de segment – Extension d'un disque virtuel – Défragmentation d'un disque virtuel REMARQUE : les sections suivantes, consacrées à la préparation des hôtes, s'appliquent également si vous utilisez la fonction de copie de disque virtuel à partir de l'interface CLI. Création d'une copie de disque virtuel PRÉCAUTION : perte de données potentielle : les disques virtuels source qui participent à la copie de disque virtuel ne sont disponibles à l'activité d'E/S de lecture que lorsqu'une copie de disque virtuel est à l'état En cours ou En attente. Les demandes d'écriture sont permises une fois la copie de disque virtuel terminée. Si le disque virtuel source a été formaté avec un système de fichiers de journalisation, toute tentative de requête de lecture du disque virtuel source peut être rejetée par la matrice de stockage et un message d'erreur peut s'afficher. Le pilote de système de fichiers de journalisation envoie une demande d'écriture avant de tenter d'émettre la demande de lecture. La matrice de stockage rejette la requête d'écriture et ce rejet empêche l'émission de la requête de lecture correspondante. Cette condition pourrait causer l'apparition d'un message d'erreur, qui indique que le disque virtuel source est protégé en écriture. Pour éviter ce problème, ne tentez pas d'accéder à un disque virtuel source qui participe à une copie de disque virtuel lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours. Assurez-vous également que l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible est désactivé une fois la copie de disque virtuel terminée afin d'empêcher l'apparition de messages d'erreur. La fonction premium Copie de disque virtuel inclut les éléments suivants : • L'Assistant Création de copie, qui facilite la création d'une copie de disque virtuel • Le Gestionnaire de copies, qui surveille les copies de disque virtuel après leur création Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 189 Avant de commencer Une copie de disque virtuel fait échouer tous les instantanés de disque virtuel associés au disque virtuel cible, s'il en existe. Si vous sélectionnez un disque virtuel source d'un instantané de disque virtuel, vous devez désactiver tous les instantanés de disque virtuel associés au disque virtuel source avant de le sélectionner comme disque virtuel cible. Autrement, le disque virtuel source ne peut pas être utilisé comme disque virtuel cible. Une copie de disque virtuel écrase les données du disque virtuel cible et fait automatiquement passer le disque virtuel cible en lecture seule pour les hôtes S'il existe 16 copies de disque virtuel à l'état En cours, toute copie de disque virtuel ultérieure prend l'état En attente, jusqu'à ce que l'une des 16 copies de disque virtuel soit terminée. Opérations de copie et de modification d'un disque virtuel Si une opération de modification est en cours d'exécution sur un disque virtuel source ou un disque virtuel cible, et que la copie de disque virtuel est à l'état En cours, En attente, ou en Échec, la copie de disque virtuel ne démarre pas. Si une opération de modification est en cours d'exécution sur un disque virtuel source ou un disque virtuel cible après la création d'une copie de disque virtuel, l'opération de modification doit se terminer avant le lancement de la copie de disque virtuel. Lorsqu'une copie de disque virtuel est à l'état En cours, aucune opération de modification ne s'exécute. Assistant Création de copie L'Assistant Création de copie vous aide à : • Sélectionner un disque virtuel source depuis la liste des disques virtuels disponibles • Sélectionner un disque virtuel cible depuis la liste des disques virtuels disponibles • Définir la priorité de la copie de disque virtuel Lorsque vous avez terminé l'Assistant, la copie de disque virtuel démarre. Les données sont lues depuis le disque virtuel source et écrites sur le disque virtuel cible. Des icônes « Opération en cours » apparaissent sur le disque virtuel source et le disque virtuel cible lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours ou En attente.190 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel Échec d'une copie de disque virtuel Les conditions suivantes peuvent causer l'échec de la copie de disque virtuel : • Erreur de lecture depuis le disque virtuel source • Erreur d'écriture sur le disque virtuel cible • Une panne de matrice de stockage qui affecte le disque virtuel source ou le disque virtuel cible. Lorsque la copie de disque virtuel échoue, un événement critique est enregistré dans le Journal des événements et l'icône À vérifier apparaît dans la fenêtre AMW. Lorsqu'une copie est à cet état, l'hôte a un accès en lecture seule au disque virtuel source. Aucune demande de lecture ou d'écriture du disque virtuel cible ne s'effectue jusqu'à la correction de la panne à l'aide du Recovery Guru. Propriétaire préféré de module de contrôleur RAID Lors d'une copie de disque virtuel, le même module de contrôleur RAID doit être propriétaire à la fois du disque virtuel source et du disque virtuel cible. Si les deux disques virtuels n'ont pas le même module de contrôleur RAID préféré lorsque la copie commence, la propriété du disque virtuel cible est automatiquement transférée au module de contrôleur RAID préféré du disque virtuel source. Lorsque la copie est terminée ou qu'elle s'arrête, la propriété du disque virtuel cible est restaurée à son module de contrôleur RAID préféré. Si la propriété du disque virtuel source est modifiée lors de la copie, la propriété du disque virtuel cible est également modifiée. Module de contrôleur RAID en panne Vous devez attribuer manuellement la propriété d'un module de contrôleur RAID au module de contrôleur RAID alternatif pour permettre à la copie de disque virtuel de se terminer dans ces conditions : • Une copie de disque virtuel est à l'état En cours. • Le module de contrôleur RAID préféré d'un disque virtuel source tombe en panne • Le transfert de propriété ne s'effectue pas automatiquement lors du basculementConfiguration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 191 Gestionnaire de copie Après la création d'une copie de disque virtuel en utilisant l'assistant Création de copie, vous pouvez la surveiller grâce au Gestionnaire de copies (Copy Manager). Une copie de disque virtuel peut être recopiée, arrêtée, ou retirée avec le Gestionnaire de copies. Il est également possible de modifier les attributs, tels que la priorité de copie et l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible. Vous pouvez afficher l'état d'une copie de disque virtuel dans le Gestionnaire de copies. Aussi, si vous avez besoin de déterminer quels disques virtuels sont inclus dans une copie de disque virtuel, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de copies ou le profil de matrice de stockage. Copie du disque virtuel Vous pouvez créer une copie de disque virtuel à l'aide de l'Assistant Création de copie. PRÉCAUTION : perte possible de l'accès aux données : une copie de disque virtuel écrase les données sur un disque virtuel. Une copie de disque virtuel fait automatiquement passer le disque virtuel cible en mode lecture seule pour les hôtes. Gardez cet attribut activé pour préserver les données du disque virtuel cible. PRÉCAUTION : si vous avez choisi de ne pas conserver les données du disque virtuel cible après la fin de la copie de disque virtuel, désactivez l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible. Reportez-vous à « Disque virtuel : Autorisations de lecture/écriture », à la page 186 pour plus d'informations sur l'activation et la désactivation de l'attribut Lecture seule pour le disque virtuel cible. Pour empêcher l'apparition de messages d'erreur « Protégé en écriture », ne tentez pas d'accéder à un disque virtuel source qui participe à une copie de disque virtuel lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours. Assurezvous également que l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible est désactivé une fois la copie de disque virtuel terminée afin d'empêcher l'apparition de messages d'erreur. Pour copier le disque virtuel : 1 Arrêtez les E/S sur les disques virtuels source et cible. 2 Démontez tous les systèmes de fichiers sur les disques virtuels source et cible.192 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 3 Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Logique, puis sélectionnez le disque virtuel source. 4 Sélectionnez Disque virtuel→ Créer une copie. La fenêtre Sélectionner le disque virtuel source et le type de copie s'affiche. 5 Dans la zone Sélectionner un disque virtuel source, sélectionnez le disque virtuel approprié 6 Dans la zone Sélectionner un type de copie, choisissez la copie hors ligne ou la copie en ligne. REMARQUE : la copie de disque virtuel en ligne écrase les données du disque virtuel cible et fait automatiquement passer le disque virtuel cible en lecture seule pour les hôtes. Une fois la copie de disque virtuel en ligne terminée, utilisez le Gestionnaire de copies pour désactiver l'attribut Lecture seule du disque virtuel cible. Si le disque virtuel cible a déjà été utilisé dans une copie de disque virtuel, vérifiez que vous n'avez plus besoin des données qu'il contient ou que vous les avez sauvegardées à un emplacement accessible. La fenêtre Sélectionner un disque virtuel cible s'affiche. 7 Dans la zone Sélectionner un disque virtuel cible, sélectionnez le disque virtuel approprié 8 Dans la zone Sélectionner une priorité de copie, sélectionnez la priorité de copie pertinente et cliquez sur Suivant. La fenêtre Confirmation affiche le récapitulatif de vos sélections. 9 Saisissez oui, puis cliquez sur Terminer. REMARQUE : des icônes « Opération en cours » apparaissent sur le disque virtuel source et le disque virtuel cible lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours ou En attente. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 193 Performances de la matrice de stockage pendant une copie de disque virtuel Les facteurs suivants affectent les performances globales de la matrice de stockage : • Opérations d'E/S • Niveau de RAID?du disque virtuel • Configuration du disque virtuel : nombre de lecteurs inclus dans les groupes de disques virtuels • Type de disque virtuel : la copie des instantanés de disque virtuel peut être plus longue que celle des disques virtuels standard. Lors d'une copie de disque virtuel, une partie des ressources de la matrice de stockage est utilisée pour effectuer la copie au lieu de traiter les E/S, ce qui affecte les performances globales de la matrice. Lorsque vous créez une copie de disque virtuel, vous indiquez la priorité de l'opération. Cette priorité détermine le temps de traitement que le contrôleur devra allouer à la copie, au détriment des E/S. Définition de la priorité d'une copie Le Gestionnaire de copies permet de sélectionner le temps que prendra une copie de disque virtuel pour une paire en copie sélectionnée. Vous pouvez changer la priorité de copie pour une paire en copie aux moments suivants : • Avant le lancement de la copie de disque virtuel • Lorsque la copie de disque virtuel est à l'état En cours • Lorsque vous recréez une copie de disque virtuel Pour définir la priorité d'une copie : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier→ Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 2 Dans le tableau, sélectionnez une ou plusieurs paires en copie. 3 Sélectionnez Modifier→ Priorité de copie. La fenêtre Modifier la priorité de copie s'affiche.194 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 4 Dans la zone Priorité de copie, sélectionnez la priorité de copie appropriée, selon les besoins en performances de votre système. REMARQUE : ce paramètre peut avoir l'une des cinq valeurs suivantes : La plus faible, Faible, Moyenne, Élevée et La plus élevée. Si la priorité est minimale, les opérations d'E/S sont très peu affectées mais la copie prend plus de temps. Arrêt de la copie d'un disque virtuel Seules les copies à l'état « En cours », « En attente » ou « Échec » peuvent être arrêtées. Si vous arrêtez une copie à l'état « Échec », l'état « À vérifier » associé à la matrice de stockage est supprimé. Gardez à l'esprit les consignes suivantes lorsque vous arrêtez une copie de disque virtuel : • Pour utiliser cette option, ne sélectionnez qu'une paire en copie dans le Gestionnaire de copies. • Lorsque la copie de disque virtuel est arrêtée, le disque virtuel source devient accessible en écriture à tous les hôtes adressés. Si des données sont écrites sur le disque virtuel source, le contenu du disque cible ne correspond plus à celui du disque source. Pour arrêter la copie d'un disque virtuel, procédez comme suit : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier→ Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 2 Sélectionnez la paire en copie dans le tableau. 3 Sélectionnez Copier→ Arrêter. 4 Cliquez sur Oui.Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 195 Lancement d'une nouvelle copie d'un disque virtuel Il est possible de recommencer une copie de disque virtuel ayant été arrêtée avant la fin ou ayant échoué. L'option Copier de nouveau écrase les données stockées sur le disque virtuel cible et définit ce dernier comme étant accessible en lecture seule par rapport aux hôtes. Si des instantanés sont associés au disque cible, cette option leur attribue automatiquement l'état « En panne/Échec ». Préparation des serveurs hôtes au remplacement d'une copie de disque virtuel REMARQUE : avant de créer une nouvelle copie d'un disque virtuel, arrêtez toutes les E/S et les transferts de données impliquant le disque virtuel source et le disque cible, le cas échéant. Vous vous assurerez ainsi que l'image du disque virtuel source correspondra bien à son état à l'instant T. Vous devez donc fermer toutes les applications (y compris Windows Internet Explorer) et vérifier que toutes les opérations d'E/S se sont arrêtées. REMARQUE : vous pouvez également supprimer la lettre de lecteur correspondant au disque virtuel associé (sous Windows) ou démonter le disque virtuel (sous Linux) afin de vous assurer que la source de la copie ne sera pas modifiée. Avant de créer une nouvelle copie de disque virtuel pour une paire de disques existante, vous devez affecter l'état approprié au serveur hôte et au disque virtuel associé que vous copiez à nouveau. Préparez le serveur hôte et le disque virtuel en procédant comme suit : 1 Arrêtez toutes les opérations d'E/S sur les disques virtuels source et cible. 2 Depuis Windows, videz le cache du disque source et du disque virtuel cible (s'il est monté). À l'invite du système hôte, tapez : SMrepassist -f et appuyez sur . Pour plus d'informations, voir « Utilitaire SMrepassist », à la page 269. 3 Pour vérifier que le disque virtuel est à l'état Optimal ou Désactivé, sélectionnez l'onglet Récapitulatif, puis cliquez sur Groupes de disques et disques virtuels.196 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 4 Afin d'assurer une copie stable du lecteur pour le disque virtuel, sous Windows, supprimez la ou les lettres identifiant le disque source et le disque virtuel (s'il est monté) et, sous Linux, démontez le ou les lecteurs virtuels. À défaut, un message indiquera que la création de la copie a abouti, mais les données copiées ne seront pas correctement mises à jour. 5 Suivez les instructions supplémentaires correspondant à votre système d'exploitation, le cas échéant. Sinon, les copies de disque virtuel créées risquent d'être inutilisables. REMARQUE : si vous devez appliquer des instructions supplémentaires propres à votre système d'exploitation, vous les trouverez dans la documentation fournie avec celui-ci. Nouvelle copie d'un disque virtuel Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de copies pour créer une nouvelle copie de disque virtuel d'un disque virtuel source et un disque virtuel cible. Utilisez cette option lorsque vous avez arrêté une copie de disque virtuel et que vous souhaitez la relancer, ou lorsqu'une copie a échoué ou s'est terminée. La copie de disque virtuel redémarre du début. • Perte possible de données : l'opération de relancement d'une copie écrase les données existantes sur le disque virtuel cible. • Perte possible d'accès aux données : lorsque la copie est à l'état En cours ou En attente, les disques virtuels source ne sont disponibles que pour les activités E/S de lecture. Les demandes d'écriture sont permises une fois la copie de disque virtuel terminée. Gardez à l'esprit les consignes suivantes lors du lancement d'une recopie de disque virtuel : • Si les hôtes sont adressés sur le disque virtuel source, les données copiées vers le disque virtuel cible pendant l'opération de nouvelle copie peuvent avoir changé depuis la création de la copie de disque virtuelle précédente. • Ne sélectionnez qu'une copie de disque virtuel dans la fenêtre de dialogue du Gestionnaire de copies.Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel 197 Pour copier à nouveau le disque virtuel : 1 Arrêtez les E/S sur les disques virtuels source et cible. 2 Démontez tous les systèmes de fichiers sur les disques virtuels source et cible. 3 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier→ Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 4 Sélectionnez la paire en copie dans le tableau. 5 Sélectionnez Copier→ Copier de nouveau. La fenêtre Copier de nouveau s'affiche. 6 Définissez la priorité de la copie. REMARQUE : ce paramètre peut avoir l'une des cinq valeurs suivantes : La plus faible, Faible, Moyenne, Élevée et La plus élevée. Si la priorité est La plus faible, les opérations d'E/S sont très peu affectées mais la copie prend plus de temps. Si la priorité est définie sur La plus élevée, la copie de disque virtuel est prioritaire, mais les opérations d'E/S de la matrice de stockage peuvent en être affectées. Suppression de paires de copie Vous pouvez retirer une ou plusieurs copies de disque virtuel à l'aide du Gestionnaire de copies. Toutes informations se rapportant à la copie de disque virtuel pour les disques virtuels source et cible sont retirées des boîtes de dialogue Propriétés du disque virtuel et Profil de matrice de stockage. Lorsque vous retirez une copie de disque virtuel de la matrice de stockage, vous retirez aussi l'attribut Lecture seule pour le disque virtuel cible. Après le retrait de la copie de disque virtuel du Gestionnaire de copies, vous pouvez sélectionner le disque virtuel cible comme disque virtuel source ou cible pour une nouvelle copie de disque virtuel. Si vous retirez une copie de disque virtuel, le disque virtuel source et le disque virtuel cible n'apparaissent plus dans le Gestionnaire de copies. Gardez à l'esprit ces consignes lors du retrait de paires en copie : • Le fait de supprimer une paire en copie n'a aucune incidence sur les données qui se trouvent sur le disques virtuel source ou cible. • Si la copie de disque virtuel est à l'état En cours, vous devez arrêter la copie avant de retirer la paire en copie.198 Configuration : fonction Premium - Copie de disque virtuel Pour retirer des paires en copie : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Disque virtuel→ Copier→ Gestionnaire de copies. La fenêtre Gestionnaire de copies s'affiche. 2 Dans le tableau, sélectionnez une ou plusieurs paires en copie. 3 Sélectionnez Copier→ Retirer des paires de copie. La boîte de dialogue Retirer des paires de copie s'affiche. 4 Cliquez sur Oui.Configuration : fonction premium : mise à niveau à une configuration 199 de Couche Hautes performances Configuration : fonction premium : mise à niveau à une configuration de Couche Hautes performances La fonction premium de Couche Hautes performances sur une matrice de série MD3200 étend les performances du système au-delà de celles d'une matrice MD3200 fonctionnant à un niveau de performances standard. Si vous avez commandé cette fonction, une carte d'activation vous a été fournie avec la matrice de stockage. Après avoir lu les informations ci-dessous, suivez les instructions de la carte pour obtenir un fichier de clé et activer la fonction. PRÉCAUTION : perte d'accès aux données : la matrice de stockage redémarre automatiquement lorsque la fonction de couche hautes performances est activée ou désactivée. Les données ne sont pas disponibles lors du redémarrage. Elles redeviennent disponibles lorsque la matrice a redémarré. Pour effectuer une mise à niveau d'une matrice de stockage de couche performances standard, activez la fonction premium de couche hautes performances, en utilisant le logiciel MDSM (Dell PowerVault Modular Disk Storage Management). La matrice redémarre lorsque la fonction de couche hautes performances est activée ou désactivée. Entre-temps l'accès aux données et l'accès à la gestion du contrôleur sera temporairement perdu. Nous vous recommandons d'arrêter toutes les entrées/sorties de la matrice avant d'activer ou de désactiver cette fonction. Lors du redémarrage de la matrice, l'état de la matrice dans l'application MDSM passe d' Optimal à Aucune réponse. À la fin du redémarrage, l'état redevient Optimal. Vous pouvez redémarrer les E/S sur la matrice de stockage lorsque l'état de celle-ci redevient Optimal. 200 Configuration : fonction premium : mise à niveau à une configuration de Couche Hautes performancesConfiguration : Device Mapper Multipath for Linux 201 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Présentation La matrice de stockage de série MD3200 utilise une structure logicielle du système d'exploitation Linux, appelée DM (DeviceMapper - Adresseur/ Mappeur de périphériques), pour activer les capacités multivoies des serveurs hôte Linux. La fonction multivoies du DM est fournie par une combinaison de pilotes et utilitaires. Ce chapitre décrit comment utiliser ces utilitaires pour activer la matrice de stockage de série MD3200 sur un système Linux. REMARQUE : la technologie Device Mapper remplace une technologie propriétaire antérieure appelée MPP. MPP servait à activer les fonctions multivoies des générations MD précédentes de matrices de stockage de série MD3000. REMARQUE : pour installer les composants logiciels requis de Device Mapper sur un serveur hôte Linux, exécutez le programme d'installation du support de ressources de série MD3200 sur le serveur, puis sélectionnez l'option d'installation Complète ou Hôte. Pour connaître les procédures d'installation détaillées, reportezvous au Guide de déploiement de matrices de stockage Dell PowerVault MD3200 et MD3220, à l'adresse support.dell.com/manuals. Parmi les avantages de la fonction multivoies DM : • Détection d'échec de chemin et redirection des E/S vers d'autres chemins disponibles • Revalidation des chemins en échec après leur restauration • Utilisation de plusieurs chemins disponibles afin de maximiser les performances • Reconfiguration de l'utilisation des chemins selon leur état et les conditions d'erreur • Unification des nœuds de périphériques multiples en un seul nœud de périphérique multivoies logique • Identification de nouvelle LU multivoies et configuration automatique d'un nouveau nœud multivoies • Persistance de nom du périphérique pour les périphériques DM sous /dev/mapper/202 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Utilisation des périphériques multivoies DM REMARQUE : l'utilisation ou la modification de tout nœud autre que les nœuds du périphériques multivoies peut entraîner des problèmes de matrice ou de système de fichiers, y compris une perte de communication avec la matrice et une corruption de système de fichiers. Évitez d'accéder à tout périphérique autre que le périphérique multivoies. . REMARQUE : une fois la création de partition sur un périphérique multivoies terminée, toutes les opérations d'E/S, y compris la création de système de fichiers, les E/S brutes et les E/S de système de fichiers, doivent être effectuées à travers le nœud de partition, non pas les nœuds de périphérique multivoies. Étapes à effectuer au préalable Les tâches suivantes doivent être effectuées avant de continuer. Pour en savoir plus sur les étapes 1 et 2, voir le Guide de déploiement des matrices de stockage MD3200 et MD3220 à l'adresse support.dell.com/manuals. Pour en savoir plus sur l'étape 3, voir « Création de disques virtuels », à la page 109. 1 Installer le logiciel hôte à partir du support de ressources de série MD3200 : insérez le support de ressources dans le système pour démarrer l'installation du MDSM (Modular Disk Storage Manager - Gestionnaire de stockage de disques modulaires). REMARQUE : l'installation de Red Hat 5.x exige un nouveau montage du support de DVD afin de rendre son contenu exécutable. 2 Réamorcer à l'invite du programme d'installation : le programme d'installation nécessite et invite au réamorçage une fois l'installation terminée. 3 Créer et mapper des disques virtuels à l'aide du MDSM : une fois la configuration des matrices à l'aide de MDCU (utilitaire de configuration de disques modulaires), exécutez MDSM pour créer et adresser les disques virtuels. Utilisation du logiciel MDSM : 1 Adressez le serveur hôte à la matrice de stockage de série MD3200 2 Créer les disques virtuels 3 Matrices nouvellement créées par adressage sur le serveur hôte REMARQUE : toute matrice configurée avec MDCU s'ajoute automatiquement à la liste de périphériques dans la fenêtre EMW (Enterprise Management Window - Fenêtre de gestion d'entreprise) de PowerVault Modular Disk Storage Manager (Gestionnaire de stockage de disques modulaires PowerVault). Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 203 Étapes de configuration de Device Mapper Pour terminer la configuration multivoies DM et fournir de l'espace de stockage disponible au serveur hôte Linux : 1 Effectuez un balayage de disques virtuels. Voir « Effectuer un balayage de disques virtuels nouvellement ajoutés », à la page 203. 2 Afficher la topologie du périphérique multivoies. Voir « Afficher la topologie de périphérique multivoies à l'aide de la commande multivoies », à la page 204. 3 Créer une partition sur un nœud de périphérique multivoies. Voir « Créer une partition fdisk sur un nœud de périphérique multivoies », à la page 205. 4 Ajouter une partition au DM. Voir « Ajouter une nouvelle partition à Device Mapper », à la page 206. 5 Créer un système de fichiers sur une partition DM. Voir « Créer un système de fichiers sur une partition de Device Mapper », à la page 206. 6 Monter une partition DM. Voir « Monter une partition Device Mapper », à la page 207. Les instructions suivantes montrent comment effectuer chacune de ces tâches. Dans les descriptions de commandes suivantes, indique les éléments à remplacer. Sur les systèmes RHEL indique le numéro affecté au périphérique. Sur les systèmes SLES indique la lettre affectée au périphérique. Effectuer un balayage de disques virtuels nouvellement ajoutés La commande rescan_dm_devs lance le balayage du système du serveur hôte, à la recherche de tout disque virtuel, existant ou récemment ajouté, adressé au serveur. # rescan_dm_devs Si un disque virtuel (DV) de matrice est ultérieurement adressé sur le serveur hôte, vous devez réexécuter la commande rescan_dm_devices afin de transformer le disque virtuel en un LUN visible pour le système d'opération.204 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Afficher la topologie de périphérique multivoies à l'aide de la commande multivoies La commande multivoies ajoute des disques virtuels nouvellement scannés et adressés aux tableaux de Device Mapper. Elle crée également des entrées pour ceux-ci dans le répertoire /dev/mapper du serveur hôte. Ces périphériques sont les mêmes que tout autre périphérique de bloc se trouvant dans l'hôte. Pour répertorier tous les périphériques multi-chemins, exécutez la commande suivante : # multipath –ll La sortie doit ressembler à ce qui suit (sortie pour un seul disque virtuel adressé). mpath1 (3600a0b80005ab177000017544a8d6b92) dm-0 DELL, MD32xx [size=5.0G][features=3 queue_if_no_path pg_init_retries 50][hwhandler=1 rdac][rw] \_ round-robin 0 [prio=6][active] \_ 97:0:0:0 sdc 8:32 [active][ready] \_ round-robin 0 [prio=0][enabled] \_ 4:0:0:0 sdb 8:16 [active][ghost] où : mpath1 correspond au nom du périphérique virtuel créé par l'adresseur de périphériques. Il se trouve dans le répertoire /dev/mapper. DELL est le fournisseur du périphérique MD3200 est le modèle du périphérique Sdc correspond au chemin physique vers le contrôleur propriétaire du périphérique Sdc correspond au chemin physique vers le contrôleur non-propriétaire du périphériqueConfiguration : Device Mapper Multipath for Linux 205 Vous trouverez ci-dessous un exemple de sortie SLES : mpathb(360080e500017b2f80000c6ca4a1d4ab8) dm-21 DELL, MD32xx [size=1.0G][features=3 queue_if_no_path pg_init_retries 50][hwhandler=1 rdac][rw] \_ round-robin 0 [prio=6][active] \_ 4:0:0:22 sdx 65:112 [active][ready] \_ round-robin 0 [prio=0][enabled] \_ 6:0:0:22 sdcl 69:144 [active][ghost où : mpathb correspond au nom du périphérique virtuel créé par l'adresseur de périphériques. Il se trouve dans le répertoire /dev/mapper. DELL est le fournisseur du périphérique MD3200 est le modèle du périphérique Sdx correspond au chemin physique vers le contrôleur propriétaire du périphérique Sdcl correspond au chemin physique vers le contrôleur non propriétaire du périphérique Créer une partition fdisk sur un nœud de périphérique multivoies La commande fdisk permet la création d'espace de partition pour un système de fichiers sur les disques virtuels nouvellement balayés et adressés qui ont été présentés à Device Mapper. Pour créer une partition avec les nœuds de périphériques multivoies /dev/mapper/mpath, par exemple, utilisez la commande suivante, où mpath correspond au nœud de périphériques multivoies sur lequel vous souhaitez créer la partition : # fdisk /dev/mapper/mpath REMARQUE : la valeur correspond à un format de système d'exploitation alphanumérique. La valeur correspondante des disques virtuels adressés peut être affichée à l'aide de la commande multipath exécutée précédemment. Pour en savoir plus sur l'utilisation de fdisk, consultez la documentation de votre système d'exploitation. 206 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Ajouter une nouvelle partition à Device Mapper La commande kpartx ajoute la partition nouvellement créée par fdisk à la liste de partitions utilisables de Device Mapper. Consultez les exemples ci-dessous, où mpath est le nœud de périphérique sur lequel la partition a été créée. # kpartx –a /dev/mapper/mpath Si elle réussit, la commande n'affiche pas de sortie. Pour vérifier son succès et afficher le nom exact de la partition, utilisez ces commandes pour afficher les noms de partition complets attribués. # cd /dev/mapper # ls Les exemples suivants fournissent des informations sur les formats généraux d'adressage : Sur les hôtes RHEL, un nœud de partition est de format /dev/mapper/mpathp, où est le numéro alphabétique du périphérique multivoies, est le numéro de partition de ce périphérique. Sur les hôtes SLES 11.x, un nœud de partition est de format /dev/mapper/mpath-part, où correspond à la lettre ou aux lettres affectée(s) au périphérique multivoies et au numéro de partition. Sur les hôtes SLES 11.x, un nœud de partition est de format /dev/mapper/mpath-part, où correspond à la lettre ou aux lettres affectée(s) au périphérique multivoies et au numéro de partition. REMARQUE : une fois la création de partition sur un périphérique multivoies terminée, toutes les opérations d'E/S, y compris la création de système de fichiers, les E/S brutes et les E/S de système de fichiers, doivent être effectuées à travers le nœud de partition, non pas les nœuds de périphérique multivoies. Créer un système de fichiers sur une partition de Device Mapper Utilisez la commande standard mkfs pour créer le système de fichiers sur la partition Device Mapper nouvellement créée. Par exemple : # mkfs –t /dev/mapper/ correspond à la partition sur laquelle le système de fichiers est créée. Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 207 Monter une partition Device Mapper Utilisez la commande standard mount pour monter la partition Device Mapper : # mount /dev/mapper/ Prêt à l'utilisation Les disques virtuels nouvellement créés sur la matrice de série MD3200 sont maintenant configurés et prêts à l'utilisation. Les réarmoçages ultérieurs trouveront automatiquement les périphériques multivoies ainsi que leurs partitions. Création d'une liste noire de périphériques dans le pilote multi-chemins Si vos pilotes multi-chemins se connectent à des réseaux SAN (Storage Area Network, réseau de stockage), il peut être utile de pouvoir exclure (mettre en « liste noire ») certains périphériques figurant dans le fichier /etc/multipath.conf. La mise en liste noire empêche le pilote multi-chemins d'utiliser ces périphériques locaux. Pour mettre un lecteur ou périphérique local sur liste noire : 1 Exécutez la commande multipath -l pour déterminer le nom du lecteur local, ou bien le WWID (World-Wide Identifier, ID universel de périphérique) ou la chaîne fournisseur/modèle du périphérique. 2 Modifiez le fichier /etc/multipath.conf de la manière suivante : blacklist { wwid wwid_lecteur … } ou blacklist { device { vendor chaîne_fournisseur model chaîne_modèle }; REMARQUE : les utilisateurs de RedHat versions 6.0 et 6.1 doivent reconstruire l'image de fichier racine initramfs afin d'inclure le fichier de configuration mis à jour. Pour ce faire, exécutez la commande #dracut -force. 3 Redémarrez le système hôte.208 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Informations importantes concernant les partitions spéciales Lors de l'utilisation de Device Mapper avec une matrice de stockage de série MD3200, un nœud de périphérique de disques est attribué à tous les disques physiques. Ceci inclut un type de périphérique spécial utilisé pour une gestion intrabande de la matrice de série MD3200, appelé Access Disk (Disque d'accès) ou Universal Xport device (périphérique Universal Xport). PRÉCAUTION : certaines commandes, telles que lsscsi, affichent une ou plusieurs instances de périphérique Universal Xport. Il ne faut jamais accéder à ces nœuds, les monter ou les utiliser. Cela risquerait de provoquer une perte de communication avec la matrice de stockage et éventuellement de l'endommager et de rendre inaccessibles les données stockées sur celle-ci. Seuls les nœuds de périphérique multi-chemins et les nœuds de partition créés à l'aide des instructions ci-dessus doivent être montés par le système hôte ou ses utilisateurs, qui ne doivent pas non plus pouvoir y accéder. Tableau 13-1. Commandes de Device Mapper Commande Descriptions multipath -h Imprime les informations d'utilisation. multipath -ll Affiche la topologie multivoies actuelle à l'aide de toutes les informations disponibles (sysfs, l'adresseur de périphériques, les contrôleurs de chemin et ainsi de suite). multipath Regroupe à nouveau les périphériques multivoies à sortie simplifiée. multipath -f Effectue le vidage de Device Mapper pour le périphérique multivoies spécifié. Utilisé si les périphériques physiques sous-jacents sont supprimés/non adressés. multipath -F Effectue le vidage de tous les adressages de périphériques non utilisés. rescan_dm_devs Dell a fourni le script. Force un nouveau balayage du bus SCSI hôte et regroupe les périphériques multi-chemines au besoin. À utiliser lorsque : • Les LUN sont adressés dynamiquement aux hôtes. • De nouvelles cibles sont ajoutées à l'hôte. • Un basculement de la matrice de stockage est requis.Configuration : Device Mapper Multipath for Linux 209 Limites et problèmes connus • Dans certains états d'erreur dans lesquels la fonction no_path_retry ou queue_if_no_path est configurée, les applications peuvent se bloquer. Pour résoudre ces problèmes, vous devez saisir la commande suivante pour chaque périphérique multivoies affecté : dmsetup message [device] 0 "fail_if_no_path" où [device] représente le nom du périphérique multivoies (par exemple, mpath2 ; ne pas indiquer le chemin) • Les E/S peuvent se bloquer lorsqu'un périphérique Device Mapper est supprimé avant le démontage du volume. • Si le module scsi_dh_rdac n'est pas inclus dans initrd, vous pourrez constater que la détection de périphérique ralentit et que le syslog se remplit de messages d'erreur d'E/S tampon. • L'E/S peut se bloquer si le serveur hôte ou la matrice de stockage est redémarré lorsque l'E/S est active. Toutes les E/S sur la matrice de stockage doivent être arrêtées avant le redémarrage ou la mise sous tension du serveur hôte ou de la matrice de stockage. • Dans le cas d'une matrice de série MD3600f, le basculement ne se produit pas automatiquement après la restauration du chemin en panne car le pilote ne peut pas détecter automatiquement les périphériques sans un rebalayage forcé. Exécutez la commande rescan_dm_devs pour forcer un rebalayage du serveur hôte. Ceci restaure les chemins défectueux permettant le basculement. • Le basculement peut être lent lorsque le système hôte connaît de fortes E/S. Le problème est d'autant plus marqué si le serveur hôte connaît également une forte utilisation de l'unité centrale. • Le service multivoies de Device Mapper peut ralentir lorsque le système hôte connaît de fortes E/S. Le problème est d'autant plus marqué si le serveur hôte connaît également une forte utilisation de l'unité centrale. • Si le disque racine n'est pas bloqué dans le fichier multipath.conf, un nœud multivoies peut ne pas être créé pour le disque racine. La commande multipath –ll répertorie l'ID fournisseur/produit pouvant faciliter l'identification du problème. 210 Configuration : Device Mapper Multipath for Linux Dépannage Question Réponse Comment puis-je vérifier si multipathd est en cours d'exécution ? Exécutez la commande suivante. /etc/init.d/multipathd status Pourquoi la sortie de la commande ? multipath –ll n'affiche-t-elle aucun périphérique Vérifiez premièrement si les périphériques sont détectés ou non. La commande #cat /proc/scsi/scsi affiche tous les périphériques déjà détectés. Vérifiez ensuite le fichier multipath.conf pour vous assurer qu'il a été mis à jour avec les paramètres corrects. Après cela, exécutez multipath. Exécutez ensuite multipath –ll ; les nouveaux périphériques doivent s'afficher. Pourquoi un LUN nouvellement adressé n'est-il pas affecté à un nœud de périphérique multivoies ? Exécutez rescan_dm_devs dans n'importe quel répertoire. Les périphériques doivent s'afficher. Je ne dispose d'aucun LUN précédemment adressé. J'adresse ensuite quelques LUN. Après exécution de escan-scsi-bus.sh, LUN 0 n'apparaît pas. Exécutez rescan_dm_devs au lieu de rescanscsi-bus pour la reconfiguration LUN 0. J'ai retiré un LUN, mais l'adressage multivoies est encore présent. Le périphérique multivoies est toujours présent après le retrait des LUN. Exécutez pour supprimer l'adressage multivoies multipath –f Par exemple, si un périphérique apparenté à /dev/dm-1 est supprimé, vous devez exécuter multipath –f /dev/dm-1 pour retirer /dev/dm-1 du tableau d'adressage DM. Si le démon multivoies est arrêté/redémarré, exécutez multipath –F pour effectuer le vidage de tous les adressages périmés. Un basculement de la matrice ne se produit pas comme attendu. Il arrive que le pilote de bas niveau ne puisse pas détecter automatiquement les périphériques revenant avec la matrice. Exécutez rescan_dm_devs pour rebalayer le bus SCSI serveur hôte et regrouper les périphériques à la couche multivoies.Gestion : téléchargements de micrologiciels 211 Gestion : téléchargements de micrologiciels Téléchargement des modules de contrôleur RAID et NVSRAM Un numéro de version existe pour chaque fichier de micrologiciel. Le numéro de version indique si le micrologiciel est une version principale ou secondaire. Vous pouvez utiliser la fenêtre de gestion Entreprise (Enterprise Management Window - EMW) pour télécharger et activer les deux versions du micrologiciel, la version principale comme la version secondaire. Vous pouvez utiliser la fenêtre de gestion des matrices (Array Management Window - AMW) pour télécharger et activer uniquement la version secondaire. REMARQUE : les versions de micrologiciel sont au format aa.bb.cc.dd. Où aa est la version principale du micrologiciel et bb.cc.dd est la version secondaire du micrologiciel. Selon la version modifiée, le micrologiciel peut être mis à jour à partir de la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW) et de la fenêtre de gestion des matrices (AMW) ou uniquement de la fenêtre de gestion d'entreprise. Vous pouvez activer les fichiers immédiatement ou attendre un moment plus propice. Vous pouvez être amené à activer ultérieurement les fichiers micrologiciel ou NVSRAM pour les raisons suivantes : • Horaire: l'activation du micrologiciel et de la NVSRAM peut prendre un certain temps. Vous pouvez attendre que le trafic E/S soit moins chargé. Les modules de contrôleur RAID se trouvent hors ligne pour un court instant afin de charger le nouveau micrologiciel. • Type de paquet : vous pouvez être amené à tester le nouveau micrologiciel sur une matrice de stockage avant de charger les fichiers sur d'autres matrices. La faculté de télécharger les deux fichiers et de les activer ultérieurement dépend du type de module de contrôleur RAID de la matrice de stockage. 212 Gestion : téléchargements de micrologiciels REMARQUE : vous pouvez utiliser l'interface de ligne de commande pour télécharger et activer le micrologiciel sur plusieurs matrices de stockage à l'aide d'un script. Pour plus d'informations sur l'interface de ligne de commande (CLI), reportez-vous aux rubriques d'aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Téléchargement du micrologiciel du contrôleur RAID et de la NVSRAM REMARQUE : les E/S impliquant la baie peuvent se poursuivre pendant la mise à niveau du micrologiciel du contrôleur RAID et de la NVSRAM. REMARQUE : Dell vous recommande de mettre à niveau le micrologiciel et la mémoire NVSRAM au cours d'une période de maintenance, lorsque la matrice n'est pas utilisée pour les entrées/sorties. REMARQUE : pour que le micrologiciel du contrôleur puisse être mis à jour, la baie RAID doit contenir au moins deux disques. Pour télécharger le micrologiciel du contrôleur RAID et de la NVSRAM simultanément : 1 Si vous utilisez la fenêtre EMW, passez à l'étape 9. Si vous utilisez la fenêtre AMW, passez à l'étape 2. 2 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Télécharger→ Micrologiciel du module de contrôleur RAID. • Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Télécharger le micrologiciel. Dans Sélectionner une tâche de téléchargement, sélectionnez Télécharger le micrologiciel du module de contrôleur RAID, puis cliquez sur OK. REMARQUE : les zones du micrologiciel du module de contrôleur RAID et NVSRAM répertorient les versions actuelles du micrologiciel et de la NVSRAM, respectivement. 3 Pour localiser le répertoire du fichier à télécharger, cliquez sur Sélectionner un fichier.Gestion : téléchargements de micrologiciels 213 4 Dans la zone Sélection de fichier, sélectionnez le fichier à télécharger. Par défaut, seuls les fichiers téléchargeables compatibles avec la configuration actuelle de la matrice de stockage sont affichés. Lorsque vous sélectionnez un fichier dans la zone Sélection de fichier de la boîte de dialogue, les attributs applicables (s'il y en a) de ce fichier s'affichent dans la zone Informations sur le fichier. Les attributs indiquent la version du fichier. 5 Si vous voulez télécharger un fichier NVSRAM avec le micrologiciel, sélectionnez Transférer le fichier NVSRAM avec le micrologiciel du module de contrôleur RAID, puis cliquez sur Sélectionner un fichier en regard de Fichier NVSRAM sélectionné. 6 Pour transférer les fichiers sur le module de contrôleur RAID sans les activer, cliquez sur Transférer les fichiers sans les activer (les activer plus tard). 7 Cliquez sur Transférer. Gardez ces consignes à l'esprit : – Si le bouton Transférer est inactif, assurez-vous de sélectionner un fichier NVSRAM ou de désélectionner l'option Transfert du fichier NVSRAM avec le micrologiciel du module de contrôleur RAID. – Si le fichier sélectionné n'est pas valide ou s'il n'est pas compatible avec la configuration actuelle de la matrice de stockage, la boîte de dialogue Erreur de sélection de fichier apparaît. Cliquez sur OK pour la fermer, puis choisissez un micrologiciel ou un fichier NVSRAM compatible. 8 Dans la boîte de dialogue Confirmer le téléchargement, cliquez sur Oui. Le téléchargement commence. 9 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Outils→ Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID. • Sélectionnez l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à niveau le micrologiciel du module du contrôleur RAID.214 Gestion : téléchargements de micrologiciels 10 Dans le panneau Matrice de stockage, sélectionnez la matrice de stockage pour laquelle vous souhaitez mettre à niveau le micrologiciel du module du contrôleur RAID ou la NVSRAM. Vous pouvez sélectionner plus d'une matrice de stockage. REMARQUE : le panneau Détails affiche les détails d'une seule matrice de stockage à la fois. Si vous sélectionnez plus d'une matrice de stockage dans le panneau Matrice de stockage, les détails des matrices de stockage ne seront pas affichés dans le panneau Détails. 11 Cliquez sur Micrologiciel dans la zone Télécharger. Si vous sélectionnez une matrice de stockage qui ne peut pas être mise à niveau, le bouton Micrologiciel est désactivé. La boîte de dialogue Télécharger le micrologiciel apparaît. La version actuelle du micrologiciel et de la NVSRAM des matrices de stockage sélectionnées s'affiche. REMARQUE : si vous sélectionnez des matrices de stockage avec des types de module de contrôleur RAID différents ne pouvant pas être mis à jour avec les mêmes fichiers micrologiciel ou NVSRAM, et si vous cliquez sur Micrologiciel, la boîte de dialogue Modules de contrôleur RAID incompatibles apparaît. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et sélectionnez des matrices de stockage qui ont le même type de modules de contrôleur RAID. 12 Pour localiser le répertoire de chaque fichier à télécharger, cliquez sur Parcourir dans la zone Sélectionner les fichiers. La boîte de dialogue Sélectionner un fichier s'affiche. 13 Sélectionnez le fichier à télécharger. 14 Cliquez sur OK. 15 Si vous souhaitez télécharger le fichier NVSRAM avec le micrologiciel du module de contrôleur RAID, sélectionnez Télécharger le fichier NVSRAM avec le micrologiciel dans la zone Sélectionner des fichiers. Tous les attributs du fichier micrologiciel apparaissent dans la zone des informations sur le fichier du micrologiciel. Les attributs indiquent la version du fichier micrologiciel. Tous les attributs du fichier NVSRAM apparaissent dans la zone Informations sur le fichier NVSRAM. Les attributs indiquent la version du fichier NVSRAM.Gestion : téléchargements de micrologiciels 215 16 Si vous souhaitez télécharger le fichier et activer le micrologiciel et NVSRAM ultérieurement, cochez la case Transférer les fichiers mais ne pas les activer (les activer plus tard). REMARQUE : si une des matrices de stockage sélectionnées ne prend pas en charge le téléchargement de fichiers et l'activation du micrologiciel ou de la NVSRAM ultérieurement, la case Transférer les fichiers sans les activer (les activer plus tard) est désactivée. 17 Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Confirmer le téléchargement apparaît. 18 Cliquez sur Oui. Le téléchargement commence et un indicateur de progression apparaît dans la colonne État de la fenêtre Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID. Téléchargement du micrologiciel de la NVSRAM uniquement Vous pouvez également utiliser l'interface de ligne de commande (CLI) pour télécharger et activer la NVSRAM pour plusieurs matrices de stockage. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Pour télécharger uniquement le micrologiciel NVSRAM : 1 Pour télécharger le micrologiciel NVSRAM à partir de : • La fenêtre EMW—Passez à l'étape 7. • La fenêtre AMW—Passez à l'étape 2. 2 Sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Télécharger→ NVSRAM du module de contrôleur RAID. ou Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Télécharger le micrologiciel. Dans Sélectionner une tâche de téléchargement, sélectionnez Télécharger la NVSRAM du module de contrôleur RAID, puis cliquez sur OK. Un message d'erreur s'affiche. Cliquez sur OK pour fermer ce message d'erreur et sélectionnez un fichier compatible. 216 Gestion : téléchargements de micrologiciels 3 Pour localiser le répertoire du fichier à télécharger, cliquez sur Sélectionner un fichier. 4 Sélectionner le fichier à télécharger dans la zone Sélection de fichier, puis cliquez sur OK. Par défaut, seuls les fichiers téléchargeables compatibles avec la configuration actuelle de la matrice de stockage sont affichés. Lorsque vous sélectionnez un fichier dans la zone Sélection de fichier de la boîte de dialogue, les attributs applicables (s'il y en a) de ce fichier s'affichent dans la zone Informations sur le fichier NVSRAM. Les attributs indiquent la version du fichier NVSRAM. 5 Cliquez sur Transférer. REMARQUE : si le fichier sélectionné n'est pas valide ou s'il n'est pas compatible avec la configuration actuelle de la matrice de stockage, la boîte de dialogue Erreur de sélection de fichier apparaît. Cliquez sur OK pour la fermer, puis choisissez un fichier NVSRAM compatible. 6 Cliquez sur Oui dans la boîte de dialogue Confirmer le téléchargement. Le téléchargement commence. 7 Effectuez l'une des actions suivantes : • Sélectionnez Outils→ Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID. • Sélectionnez l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID. La fenêtre Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID apparaît. Le panneau Matrice de stockage répertorie les matrices de stockage. Le panneau Détails affiche les détails de la matrice de stockage sélectionnée dans le panneau Matrice de stockage.Gestion : téléchargements de micrologiciels 217 8 Dans le panneau Matrice de stockage, sélectionnez la matrice de stockage pour laquelle télécharger le micrologiciel NVSRAM. Vous pouvez sélectionner plus d'une matrice de stockage. REMARQUE : le panneau Détails affiche les détails d'une seule matrice de stockage à la fois. Si vous sélectionnez plus d'une matrice de stockage dans le panneau Matrice de stockage, les détails des matrices de stockage ne seront pas affichés dans le panneau Détails. 9 Cliquez sur NVSRAM dans la zone Télécharger. REMARQUE : si vous sélectionnez une matrice de stockage qui ne peut pas être mise à niveau, le bouton NVSRAM est désactivé. La boîte de dialogue Confirmer le téléchargement apparaît. La version actuelle du micrologiciel et de la NVSRAM des matrices de stockage sélectionnées s'affiche. REMARQUE : si vous sélectionnez des matrices de stockage avec des types de module de contrôleur RAID différents ne pouvant pas être mis à jour avec le même fichier NVSRAM, et si vous cliquez sur NSVRAM, la boîte de dialogue Modules de contrôleur RAID incompatibles apparaît. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue et sélectionnez des matrices de stockage qui ont le même type de module de contrôleur RAID. 10 Pour localiser le répertoire du fichier NVSRAM à télécharger, cliquez sur Parcourir dans la zone Sélectionner un fichier. La boîte de dialogue Sélectionner un fichier s'affiche. 11 Sélectionnez le fichier à télécharger, puis cliquez sur OK. Les attributs du fichier NVSRAM apparaissent dans la zone Informations sur le fichier NVSRAM. Les attributs indiquent la version du fichier NVSRAM. 12 Cliquez sur OK. La boîte de dialogue Confirmer le téléchargement apparaît. 13 Cliquez sur Oui. Le téléchargement commence et un indicateur de progression apparaît dans la colonne État de la fenêtre Mettre à niveau le micrologiciel du module de contrôleur RAID.218 Gestion : téléchargements de micrologiciels Téléchargement du micrologiciel de disque physique PRÉCAUTION : lorsque vous mettez à jour le micrologiciel de disque physique, vous devez arrêter toutes les activités d'E/S sur la matrice pour éviter les pertes de données. Le micrologiciel de disque physique contrôle plusieurs fonctions de disque physique. Le contrôleur de matrice de disques (disk array controller - DAC) utilise ce type de micrologiciel. Le micrologiciel de disque physique stocke des informations sur la configuration du système sur une zone du disque physique appelée DACstore. DACstore et le micrologiciel de disque physique permettent une reconfiguration et une migration aisée des disques physiques. Le micrologiciel de disque physique permet les fonctions suivantes : • Le micrologiciel de disque physique enregistre l'emplacement du disque physique dans un boîtier d'extension. Si vous retirez un disque physique d'un boîtier d'extension, vous devez le réintroduire dans le même logement de disque physique, sinon le micrologiciel de disque physique ne pourra pas communiquer avec le module de contrôleur RAID ou d'autres composants de la matrice de stockage. • Les informations de configuration RAID sont stockées dans le micrologiciel de disque physique et utilisées pour communiquer avec les autres composants RAID. PRÉCAUTION : risque d'erreurs dans l'application : le téléchargement du micrologiciel peut causer des erreurs d'application. Garder ces consignes présentes à l'esprit lorsque vous téléchargez le micrologiciel pour éviter ces erreurs : • Un téléchargement incorrect de micrologiciel risque d'endommager les disques physiques et d'entraîner des pertes de données. Effectuez des téléchargements uniquement avec l'aide de votre représentant du support technique. • Cessez toutes les E/S sur la matrice de stockage avant le téléchargement. • Assurez-vous que le micrologiciel que vous téléchargez sur les disques physiques est compatible avec les disques physiques sélectionnés. • Ne modifiez pas la configuration de la matrice de stockage lorsque le micrologiciel est en cours de téléchargement. Gestion : téléchargements de micrologiciels 219 REMARQUE : les téléchargements peuvent prendre plusieurs minutes. Au cours d'un téléchargement, la boîte de dialogue de Téléchargement du disque physique - Progression apparaît. N'essayez pas d'effectuer d'autre opération tant que la boîte de dialogue Téléchargement du disque physique - Progression est affichée. Pour télécharger le micrologiciel de disque physique : 1 À partir de la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Téléchargement→ Disque physique. La fenêtre Téléchargement du disque physique - Introduction apparaît. 2 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Télécharger le micrologiciel du disque physique - Ajouter des progiciels s'affiche. 3 Dans la zone Progiciels sélectionnés, cliquez sur Ajouter. 4 Naviguez jusqu'à l'emplacement des modules et cliquez sur OK. Le module sélectionné s'ajoute à la zone Progiciels à transférer. 5 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Télécharger le micrologiciel du disque physique - Sélectionner les disques physiques s'affiche. 6 Dans l'onglet Disques physiques compatibles, sélectionnez les disques physiques appropriés ou choisissez Sélectionner tout pour sélectionner tous les disques physiques. La boîte de dialogue Confirmer le téléchargement apparaît. 7 Tapez oui, puis cliquez sur OK. La fenêtre Téléchargement du micrologiciel du disque physique - Avancement affiche l'avancement du téléchargement du micrologiciel de disque physique. 8 Une fois le téléchargement du micrologiciel terminé, cliquez sur Fermer. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager.220 Gestion : téléchargements de micrologiciels Téléchargement du micrologiciel d'un module d'extension EMM série MD1200 REMARQUE : en raison d'une limitation liée à Linux, les mises à jour du micrologiciel des modules EMM doivent être effectuées uniquement en mode de gestion hors bande, sans quoi, le serveur hôte risque de ne plus répondre et de nécessiter un redémarrage. Vous pouvez transférer un fichier de micrologiciel téléchargeable sur le module EMM de boîtier d'extension des boîtiers d'extension reliés à la matrice de stockage. PRÉCAUTION : risque de perte de données ou risque d'endommagement de la matrice de stockage – Télécharger incorrectement le micrologiciel du module EMM de boîtier d'extension peut provoquer une perte de données ou endommager la matrice de stockage. Effectuez des téléchargements uniquement avec l'aide de votre représentant du support technique. PRÉCAUTION : le module EMM de boîtier d'extension risque de se trouver hors d'usage – Ne modifiez pas la configuration de la matrice de stockage au cours du téléchargement du micrologiciel du module EMM de boîtier d'extension. Le téléchargement du micrologiciel peut échouer et le boîtier d'extension sélectionné serait inutilisable. 1 Effectuez l'une des actions suivantes : • Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Télécharger→ Micrologiciel EMM. • Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Télécharger le micrologiciel. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez Micrologiciel EMM, puis cliquez sur OK. La boîte de dialogue Téléchargement du micrologiciel de la carte d'environnement (EMM) s'affiche. 2 Dans la zone Sélectionner des boîtiers, sélectionnez chaque boîtier d'extension sur lequel télécharger le micrologiciel, ou choisissez Sélectionner tout pour sélectionner tous les boîtiers d'extension de la matrice de stockage. Tous les boîtiers d'extension sélectionnés doivent avoir le même ID de produit.Gestion : téléchargements de micrologiciels 221 3 Cliquez sur Sélectionner un fichier. La boîte de dialogue Sélectionnez le fichier de micrologiciel de la carte d'environnement (EMM) apparaît. 4 Sélectionnez le fichier à télécharger, puis cliquez sur OK. 5 Cliquez sur Démarrer. 6 Cliquez sur Oui pour poursuivre le téléchargement du micrologiciel. REMARQUE : même si vous cliquez sur Arrêter alors que le téléchargement est en cours, ce téléchargement se termine. L'état des boîtiers d'extension restants passe à Annulé. 7 Surveillez la progression et le bon déroulement du téléchargement sur les boîtiers d'extension. La progression et l'état de chaque boîtier d'extension impliqué dans le téléchargement apparaissent dans la colonne État de la table Sélectionner des boîtiers. REMARQUE : chaque téléchargement de micrologiciel peut prendre plusieurs minutes. 8 Effectuez l'une des actions suivantes selon le succès du téléchargement : • Le téléchargement a réussi : l'état de tous les boîtiers d'extension est Terminé. Vous pouvez fermer la boîte de dialogue Téléchargement du micrologiciel de la carte d'environnement (EMM) en cliquant sur Fermer. Les cartes EMM de boîtier d'extension sont maintenant fonctionnelles avec le nouveau micrologiciel. • Le téléchargement a échoué : l'un des boîtiers d'extension est à l'état Échec et le reste des boîtiers d'extension affiche Annulé. Assurez-vous que le nouveau fichier micrologiciel est compatible avant de tenter de télécharger un autre micrologiciel.222 Gestion : téléchargements de micrologiciels Technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque « SMART » (Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology). La technologie SMART surveille les performances internes de tous les composants de disque physique pour détecter les erreurs indiquant une panne éventuelle de disque physique. SMART utilise ces informations pour signaler l'imminence d'une panne, afin de remplacer les disques physiques avant que la panne ne survienne. Le contrôleur RAID surveille tous les lecteurs reliés et notifie les utilisateurs lorsqu'une panne prévue est signalée sur un disque physique. Erreurs de support et secteurs illisibles Si le contrôleur RAID détecte une erreur de support lors de l'accès aux données sur un disque physique membre d'un groupe de disques dont le niveau de RAID est redondant (RAID 1, RAID 5 ou RAID 10), le contrôleur tente de récupérer les données à partir de disques pairs du groupe de disque et utilise les données restaurées afin de corriger l'erreur. Si le contrôleur rencontre une erreur lors de l'accès à un disque pair, il ne peut pas récupérer les données et les secteurs affectés sont ajoutés au journal de secteurs illisibles tenu par le contrôleur. Parmi les autres conditions d'ajout de secteurs au journal de secteurs illisibles, on peut compter : • Une erreur de support se produit lors de l'accès à un disque physique membre d'un groupe de disques non redondant (RAID 0 ou RAID 1 dégradé, RAID 5 ou RAID 10). • Une erreur se produit sur des disques source au cours de la reconstruction. REMARQUE : les données d'un secteur illisible ne sont plus accessibles.Gestion : Installation des composants de la matrice 223 Gestion : Installation des composants de la matrice Outils recommandés Vous pouvez avoir besoin des outils suivants pour réaliser les procédures décrites dans cette section : • Clé du verrouillage à clé du système • Tournevis cruciforme n° 2 • Bracelet antistatique Cadre avant (en option) Retrait du cadre avant 1 Si nécessaire, déverrouillez le cadre avant à l'aide de la clé du système. 2 Soulevez le loquet de dégagement situé près du verrouillage à clé. 3 Faites pivoter l'extrémité gauche du cadre pour écarter celui-ci du panneau avant. 4 Décrochez l'extrémité droite du cadre, puis retirez le cadre du système.224 Gestion : Installation des composants de la matrice Figure 15-1. Retrait et installation du cadre avant Installation du cadre avant 1 Accrochez l'extrémité droite du cadre au châssis. 2 Fixez l'extrémité libre du cadre sur le système. 3 Fixez le cadre à l'aide du verrouillage à clé. Reportez-vous à la figure 15-1. 1 cadre 2 verrou 3 loquet de dégagement 4 languette de la charnière 1 2 3 4Gestion : Installation des composants de la matrice 225 Disques Durs SÉCURITÉ : modèles AMT, E03J et E04J Les modèles AMT, E03J et E04J doivent être installés uniquement dans des zones d'accès restreint conformément à l'article 1.2.7.3 de IEC 60950-1:2005. Selon votre configuration, votre matrice prend en charge jusqu'à 24 disques durs SAS de 2,5 pouces ou jusqu'à 12 disques durs SAS de 3,5 pouces dans les baies de lecteur internes. Les disques durs sont connectés à un fond de panier via des supports prévus à cet effet et peuvent être configurés pour le remplacement à chaud. Retrait d'un cache de disque dur PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir la « Retrait du cadre avant », à la page 223. 2 Appuyez sur la patte de dégagement et faites glisser le cache de lecteur vers l'extérieur jusqu'à le sortir de la baie. Voir la figure 15-2 pour le PowerVault MD3200 et la figure 15-3 pour le PowerVault MD3220. Figure 15-2. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 3,5 pouces (MD3200 uniquement) 1 cache de disque dur 2 patte de dégagement 1 2226 Gestion : Installation des composants de la matrice Figure 15-3. Retrait et installation d'un cache de lecteur de disque dur de 2,5 pouces (MD3220 uniquement) Installation d'un cache de disque dur 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 223. 2 Insérez le cache dans la baie de lecteur jusqu'à ce qu'il soit correctement emboîté. 3 Refermez la poignée pour maintenir le cache en place. 4 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant », à la page 224. Retrait d'un lecteur de disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Retirez le cadre avant s'il est installé. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 223. 1 cache de disque dur 2 patte de dégagement 1 2Gestion : Installation des composants de la matrice 227 2 À partir du logiciel Modular Disk Storage Manager - MDSM (Gestionnaire de stockage sur disques modulaires), préparez le retrait du lecteur. Attendez que les voyants de disque dur situés sur le support signalent que l'unité peut être retirée en toute sécurité. Pour plus d'informations sur le retrait d'un disque enfichable à chaud, reportez-vous à la documentation de votre contrôleur. Si le lecteur est en ligne, le voyant d'activité/de panne vert clignote lors de la procédure de mise hors tension. Une fois les deux voyants éteints, vous pouvez retirer le lecteur. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. Voir la figure 15-4. 4 Extrayez le disque dur en le faisant glisser hors de la baie. PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement correct du système, vous devez installer un cache dans toutes les baies de disque dur vacantes. 5 Insérez un cache de disque dur dans la baie de disque vacante. Voir « Installation d'un cache de disque dur », à la page 226. 6 Le cas échéant, replacez le cadre avant. Voir « Installation du cadre avant », à la page 224. Figure 15-4. Retrait et installation d'un disque dur 1 bouton de dégagement 2 poignée du support de disque dur 1 2228 Gestion : Installation des composants de la matrice Installation d'un disque dur PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Lisez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : utilisez uniquement des disques durs testés et homologués pour l'utilisation avec les appareils de série MD3200. PRÉCAUTION : lorsque vous installez un disque dur, assurez-vous que les disques adjacents sont complètement installés. Si vous insérez un support de disque dur et tentez d'en verrouiller la poignée alors qu'un support de disque dur voisin n'est que partiellement installé, vous risquez d'endommager le ressort de protection de ce dernier et de le rendre inutilisable. 1 Le cas échéant, retirez le cadre avant. Voir « Retrait du cadre avant », à la page 223. 2 Le cas échéant, retirer le cache de lecteur de la baie. Voir « Retrait d'un cache de disque dur », à la page 225. 3 Appuyez sur le bouton de dégagement pour ouvrir la poignée de dégagement du support du disque. 4 Insérez le support de disque dans la baie jusqu'à ce qu'il touche le fond de panier. 5 Refermez la poignée afin de verrouiller le lecteur.Gestion : Installation des composants de la matrice 229 Retrait d'un disque dur installé dans un support Retirez les vis situées sur les rails coulissants du support de disque dur, puis retirez le disque dur du support. Voir la figure 15-5pour le PowerVault MD3200 et la figure 15-6 pour le PowerVault MD3220. Figure 15-5. Retrait et installation d'un disque dur dans un support de disque 3,5 pouces 1 vis (4) 2 disque dur 3 trou de vis SAS 4 support du disque dur 2 4 1 3230 Gestion : Installation des composants de la matrice Figure 15-6. Retrait et installation d'un disque dur dans un support de disque 2,5 pouces 1 vis (4) 2 disque dur 3 trou de vis SAS 4 support du disque dur 4 1 3 2Gestion : Installation des composants de la matrice 231 Installation d'un disque dur dans un support 1 Insérez le disque dur dans le support, connecteur vers l'arrière. Voir la figure 15-5. 2 Alignez les trous de vis du disque dur sur ceux de l'arrière du support. Si la position est correcte, l'arrière du disque dur s'aligne sur l'arrière du support. 3 Fixez le disque dur sur le support à l'aide des quatre vis. Module de contrôleur RAID Une matrice de stockage de série MD3200 prend en charge les configurations de contrôleur RAID simple et double. Si un seul module de contrôleur RAID est installé dans votre matrice, il doit l'être dans le logement 0. Vous devez installer le cache de module de contrôleur RAID dans le logement 1. PRÉCAUTION : les modules de contrôleur RAID peuvent être retirés et installés sans mettre la matrice hors tension. Il est conseillé de ne pas retirer le module de contrôleur RAID au cours du transfert de données. Le remplacement ou l'installation d'un module de contrôleur RAID connecté à un serveur hôte provoque une interruption de la communication avec la matrice et peut nécessiter un redémarrage du serveur hôte. Retrait d'un cache de module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : pour assurer un refroidissement optimal du système, vous devez installer un cache de module de contrôleur RAID dans le logement vide. 1 Mettez la matrice et le serveur hôte hors tension. 2 Débranchez tous les câbles d'alimentation reliés à la matrice. 3 Pour retirer le cache du module de contrôleur RAID, appuyez sur le loquet d'éjection et tirez le cache hors de la matrice. Voir la figure 15-7. 4 Installez des modules de contrôleur RAID dans les logements 0 et 1. Voir « Installation d'un module de contrôleur RAID », à la page 234.232 Gestion : Installation des composants de la matrice 5 Branchez tous les câbles d'alimentation à la matrice. 6 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension. Figure 15-7. Retrait et installation d'un cache de module de contrôleur RAID Installation d'un cache de module de contrôleur RAID Pour installer un cache de module de contrôleur RAID : 1 Alignez le cache avec la baie de module de contrôleur RAID. 2 Insérez le cache dans le châssis jusqu'à ce qu'il se mette en place avec un déclic. 1 loquet de dégagement 2 cache de module de contrôleur RAID 1 2Gestion : Installation des composants de la matrice 233 Retrait d'un module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Débranchez les câbles connectés au module de contrôleur RAID. 2 Appuyez sur la languette de dégagement et tirez sur le levier de dégagement. Voir la figure 15-8. 3 Tenez le levier de dégagement et tirez le module hors du châssis. REMARQUE : pour éviter d'endommager les contacts EMI sensibles du module de contrôleur RAID, n'empilez pas les modules les uns sur les autres. Figure 15-8. Retrait et installation d'un module de contrôleur RAID 1 Module de contrôleur RAID 2 patte de dégagement 3 levier de dégagement 2 3 1234 Gestion : Installation des composants de la matrice Installation d'un module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Insérez le module de contrôleur RAID dans la baie de module de contrôleur RAID jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 2 Poussez le levier de dégagement vers le châssis jusqu'à ce qu'il s'enclenche. 3 Branchez tous les câbles du module de contrôleur RAID. 4 Le cas échéant, mettez le micrologiciel du module de contrôleur RAID à jour. Pour en savoir plus sur le dernier micrologiciel, rendez-vous sur le site support.dell.com. Ouverture du module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez la matrice et le serveur hôte hors tension. 2 Débranchez tous les câbles d'alimentation reliés à la matrice. 3 Retirez le module de contrôleur RAID. Voir « Retrait d'un cache de module de contrôleur RAID », à la page 231. 4 Retirez les vis latérales du module de contrôleur RAID. Voir la figure 15-9. 5 Tout en appuyant sur l'onglet, faites glisser le cache dans le sens de la flèche et extrayez-le du module de contrôleur RAID. Voir la figure 15-9.Gestion : Installation des composants de la matrice 235 Figure 15-9. Ouverture et fermeture du module de contrôleur RAID Fermeture du module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Placez le cache sur le module de contrôleur RAID et reculez-le légèrement, de sorte que les crochets du cache entrent dans les logements correspondants du module de contrôleur RAID. 2 Faites glisser le cache vers l'avant jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Voir la figure 15-9. 3 Réinstallez les vis du module de contrôleur RAID. Voir la figure 15-9. 4 Branchez tous les câbles à la matrice. 5 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension. 1 vis (2) 2 Module de contrôleur RAID 3 encoche 1 2 3236 Gestion : Installation des composants de la matrice Unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID Retrait de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Mettez la matrice et le serveur hôte hors tension. 2 Débranchez tous les câbles reliés à la matrice. 3 Retirez le module de contrôleur RAID. Voir « Retrait d'un module de contrôleur RAID », à la page 233. 4 Ouvrez le module de contrôleur RAID. Voir « Ouverture du module de contrôleur RAID », à la page 234. 5 Desserrez la vis qui fixe l'unité de batterie de secours sur le module de contrôleur RAID. Voir la figure 15-10. 6 Faites glisser l'unité de batterie de secours dans le sens de la flèche et extrayez-la du module de contrôleur RAID. Voir la figure 15-10.Gestion : Installation des composants de la matrice 237 Figure 15-10. Retrait et installation de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID Installation de l'unité de batterie de secours du module de contrôleur RAID PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Alignez l'unité de batterie de secours sur les emplacements du module de contrôleur RAID. 2 Faites glisser l'unité de batterie de secours vers le connecteur du module de contrôleur RAID. 3 Resserrez la vis qui fixe l'unité de batterie de secours sur le module de contrôleur RAID. 4 Fermez le module de contrôleur RAID. Voir « Fermeture du module de contrôleur RAID », à la page 235. 5 Remettez le module de contrôleur RAID en place. Voir « Installation d'un module de contrôleur RAID », à la page 234. 6 Branchez tous les câbles à la matrice. 7 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension. 1 unité de batterie de secours 2 vis 1 2238 Gestion : Installation des composants de la matrice Module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement REMARQUE : votre matrice de stockage inclut deux modules d'alimentation/de refroidissement intégrés, remplaçables à chaud. Votre matrice prend en charge deux modules de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement remplaçables à chaud. Bien que la matrice puisse fonctionner temporairement avec un seul module, les deux modules doivent être installés pour la refroidir. PRÉCAUTION : La matrice ne peut fonctionner avec un seul module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement que pendant 5 minutes. Passé ce délai, elle s'arrête automatiquement pour éviter tout dommage. Retrait d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. REMARQUE : si vous retirez un module d'alimentation et de refroidissement fonctionnel, la vitesse du ventilateur du module restant augmente de manière importante pour assurer le refroidissement du système. Elle diminue ensuite progressivement lorsqu'un nouveau module d'alimentation et de refroidissement est installé. 1 Éteignez le module d'alimentation et de refroidissement. 2 Débranchez le câble d'alimentation de la source d'alimentation électrique. 3 Retirez les bandes qui maintiennent le câble d'alimentation, puis débranchez ce câble du module d'alimentation et de refroidissement. AVERTISSEMENT : les modules d'alimentation et de refroidissement sont lourds. Servez-vous des deux mains pour retirer le module. 4 Appuyez sur la languette de dégagement, puis retirez le bloc d'alimentation du châssis.Gestion : Installation des composants de la matrice 239 Figure 15-11. Retrait et installation d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement Installation d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 patte de dégagement 2 bloc d'alimentation 3 poignée du bloc d'alimentation 1 3 2240 Gestion : Installation des composants de la matrice 1 Faites glisser le module d'alimentation et de refroidissement dans le châssis jusqu'à ce qu'il trouve son emplacement et que la languette de dégagement s'enclenche. Voir la figure 15-11. 2 Connectez le câble d'alimentation au module d'alimentation et de refroidissement et branchez-le à une prise secteur. 3 Fixez le câble d'alimentation avec la bande. Voir la figure 15-12. Figure 15-12. Fixation du câble d'alimentation PRÉCAUTION : lorsque vous branchez le câble d'alimentation, fixez-le à l'aide de la bande. REMARQUE : si la matrice est sous tension, toutes les DEL d'alimentation restent éteintes jusqu'à ce que le câble d'alimentation CA soit connecté au module d'alimentation et de refroidissement et que l'interrupteur soit allumé. 4 Allumez le module d'alimentation et de refroidissement. Panneau de commande Retrait du panneau de commande 1 Mettez la matrice et le serveur hôte hors tension. 2 Débranchez tous les câbles d'alimentation reliés à la matrice. 1 bande 1Gestion : Installation des composants de la matrice 241 3 Retirez les disques durs des : – emplacements 0 à 2 dans PowerVault MD3200 – emplacements 0 à 5 dans PowerVault MD3220 Voir « Retrait d'un lecteur de disque dur », à la page 226. REMARQUE : marquez l'emplacement de chaque disque dur en les retirant. 4 Faites glisser le panneau de commande hors du châssis après : – avoir poussé la languette de dégagement vers l'avant de la matrice dans PowerVault MD3200. Voir la figure 15-13. – avoir tiré la languette de dégagement vers l'avant de la matrice dans PowerVault MD3220. Voir la figure 15-14. Figure 15-13. Retrait et installation du panneau de commande du PowerVault MD3200 1 panneau de configuration 2 patte de dégagement 1 2242 Gestion : Installation des composants de la matrice Figure 15-14. Retrait et installation du panneau de commande du PowerVault MD3220 Installation du panneau de configuration 1 Alignez le panneau de configuration sur l'emplacement de la matrice. 2 Faites glisser le panneau de configuration dans la matrice jusqu'à ce que : – La languette de dégagement s'enclenche dans PowerVault MD3200. Voir la figure 15-13. – La languette de dégagement s'enclenche dans PowerVault MD3220. Voir la figure 15-14. 3 Replacez les disques durs dans leurs emplacements respectifs. Voir « Installation d'un disque dur », à la page 228. 4 Branchez tous les câbles d'alimentation à la matrice. 5 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension. 1 panneau de configuration 2 plot de dégagement 2 1Gestion : Installation des composants de la matrice 243 Fond de panier PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Retrait du fond de panier 1 Éteignez la matrice, puis débranchez-la de la prise électrique. 2 Débranchez tous les câbles reliés à la matrice. 3 Retirez les disques durs. Voir « Retrait d'un lecteur de disque dur », à la page 226. 4 Retirez les modules de contrôleur RAID. Voir « Retrait d'un module de contrôleur RAID », à la page 233. 5 Retirez les modules d'alimentation et de refroidissement. Voir « Retrait d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement », à la page 238. 6 Retirez le panneau de configuration. Voir « Retrait du panneau de commande », à la page 240. 7 Retirez les vis qui fixent le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur au châssis. 8 Saisissez l'anneau de retrait du bâti situé en bas au centre de la matrice et tirez le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID vers l'arrière du châssis. Voir la figure 15-15. 9 Extrayez le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID hors du châssis. Voir la figure 15-15. 10 Desserrez la vis imperdable qui fixe le fond de panier au châssis. Voir la figure 15-16 pour le PowerVault MD3200 et la figure 15-17 pour le PowerVault MD3220. 11 Retirez les vis qui fixent le fond de panier et tirez le fond de panier hors de la matrice. Voir la figure 15-16 pour le PowerVault MD3200 et la figure 15-17 pour le PowerVault MD3220.244 Gestion : Installation des composants de la matrice Figure 15-15. Retrait et installation du bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID 1 vis (6) 2 bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID 2 1Gestion : Installation des composants de la matrice 245 Figure 15-16. Retrait et installation du fond de panier du PowerVault MD3200 Figure 15-17. Retrait et installation du fond de panier du PowerVault MD3220 1 vis (5) 2 fond de panier 3 vis imperdable 1 vis (4) 2 fond de panier 3 vis imperdable 2 1 3 2 1 3246 Gestion : Installation des composants de la matrice Installation du fond de panier 1 Alignez les trous du fond de panier sur les trous de la matrice. 2 Serrez la vis imperdable pour fixer le fond de panier au châssis. Voir la figure 15-16 pour le PowerVault MD3200 et la figure 15-17 pour le PowerVault MD3220. 3 Réinstallez les vis qui fixent le fond de panier au châssis. Voir la figure 15-16 pour le PowerVault MD3200 et la figure 15-17 pour le PowerVault MD3220. 4 Alignez les encoches situées sur le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID sur les pattes du châssis. Voir la figure 15-15. 5 Enfoncez le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID vers l'avant du châssis. 6 Réinstallez les vis qui fixent le bâti du bloc d'alimentation/module de contrôleur RAID au châssis. 7 Réinstallez le panneau de configuration. Voir « Installation du panneau de configuration », à la page 242. 8 Réinstallez les modules d'alimentation et de refroidissement. Voir « Installation d'un module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement », à la page 239. 9 Réinstallez les disques durs. Voir « Installation d'un disque dur », à la page 228. 10 Branchez tous les câbles à la matrice. 11 Mettez la matrice et le serveur hôte sous tension.Gestion : Inventaire de micrologiciel 247 Gestion : Inventaire de micrologiciel Une matrice de stockage inclut de nombreux composants, dont des modules de contrôleur RAID, des disques physiques et des modules de gestion de boîtier (EMM). Chacun de ces composants contient un micrologiciel. Certaines versions de micrologiciel dépendent d'autres versions de micrologiciel. Pour capturer les informations concernant toutes les versions de micrologiciel dans la matrice de stockage, reportez-vous à l'inventaire de micrologiciel. Si l'inventaire de micrologiciel ne contient pas d'informations concernant une matrice de stockage particulière, le service d'inventaire de micrologiciel n'est pas disponible sur cette matrice de stockage. Vous pouvez également enregistrer l'inventaire de micrologiciel dans un fichier texte. Vous pouvez ensuite envoyer le fichier à votre représentant du Support technique pour détection des non-concordances de micrologiciel. Afficher l'inventaire de micrologiciel Pour afficher l'inventaire de micrologiciel : 1 Effectuez l'une des actions suivantes selon que vous souhaitez afficher les informations de micrologiciel pour une seule matrice ou pour toutes les matrices de stockage : • Une matrice de stockage : depuis la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez Avancé→ Maintenance→ Inventaire de micrologiciel. • Toutes les matrices de stockage : depuis la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW), sélectionnez Outils→ Inventaire de micrologiciel. 2 Pour enregistrer l'inventaire de micrologiciel dans un fichier texte, cliquez sur Enregistrer sous.248 Gestion : Inventaire de micrologiciel 3 Dans Spécifier le nom du fichier, saisissez un nom pour le fichier à enregistrer. Vous pouvez aussi spécifier un autre disque physique et un autre répertoire si vous souhaitez enregistrer le fichier à un autre emplacement que celui par défaut. REMARQUE : le suffixe *.txt est automatiquement ajouté au nom de fichier si vous ne spécifiez pas de suffixe pour le nom de fichier. 4 Cliquez sur Enregistrer. Un fichier texte ASCII qui contient l'inventaire de micrologiciel est enregistré dans le répertoire désigné.Gestion : Interfaces système 249 Gestion : Interfaces système Services Microsoft Virtual Disk Service Microsoft Virtual Disk Service (VDS - Service de disque virtuel) est un composant du système d'exploitation Windows. Le composant VDS utilise des modules logiciels propres à des tiers, appelés fournisseurs, pour accéder à des ressources de stockage tierces (comme les matrices de stockage MD3200i) et pour les configurer. Le composant VDS expose un ensemble d'interfaces de programmation d'applications (API) qui fournissent une seule interface pour la gestion de disques et d'autres matériaux de stockage. Le fournisseur VDS de série MD3200i permet aux outils Windows, notamment au Gestionnaire de disques, d'accéder aux disques virtuels de la matrice de stockage et de les configurer. Le Fournisseur VDS pour les matrices de série MD3200i est disponible sur le support Resource de série MD3200i. Pour des informations supplémentaires concernant VDS, reportez-vous au site microsoft.com. Service d'instantané des volumes (VSS) Le Service VSS Microsoft est un composant du système d'exploitation Microsoft Windows. Le composant VSS utilise des modules de logiciel spécifiques à des fournisseurs tiers, appelés fournisseurs, pour accéder à et utiliser des fonctionnalités d'instantané et de copie de disque fournies par des ressources de stockage de tiers (telles que les matrices de stockage MD3200). La combinaison du composant VSS et du fournisseur VSS, incluse dans le support Resource MD3200, permet l'utilisation des matrices de série MD3200 par des applications de sauvegarde et d'instantané tierces et Windows. REMARQUE : le nom des disques virtuels utilisés comme source des instantanés VSS ne doit pas dépasser 16 caractères. Le fournisseur de matériel VSS utilise le nom du disque virtuel source comme préfixe pour les noms de l'instantané et de l'espace de stockage. Par conséquent, si le nom du disque source dépasse 16 caractères, les noms résultants (préfixe inclus) risquent d'être trop longs.250 Gestion : Interfaces système VSS s'attache au service et l'utilise pour coordonner la création de disques virtuels d'instantanés sur la matrice de stockage. Les disques virtuels d'instantanés initialisés par VSS peuvent être déclenchés grâce à des outils de sauvegarde, appelés demandeurs. L'outil de configuration de fournisseur VSS offre les options de configuration suivantes : • Propriétés du disque virtuel d'instantané des données modifiées : cette section contient une liste contextuelle pour le niveau de RAID et un champ pour entrer le pourcentage de capacité du disque virtuel source pour les logithèque d'instantané des données modifiées. • Emplacement du disque virtuel d'instantané des données modifiées : cette section contient une liste de préférences pour l'emplacement du disque virtuel d'instantané des données modifiées. Ces préférences sont respectées à tout moment où les conditions le permettent. Le service d'installation VSS Microsoft pour le provisionnement de stockage est disponible sur le support de ressources MD3200 dans le répertoire \windows\VDS_VSS. REMARQUE : lors de l'enregistrement de VSS lors de la configuration Windows, l'interface GUI vous demande de fournir le nom de votre matrice parce que les paramètres de l'interface GUI sont spécifiques à la matrice, non pas à l'hôte. Conseils pour le fournisseur de matériel VSS : • Le nombre de disques virtuels d'instantanés pouvant être créés en utilisant un seul ensemble d'instantanés varie avec le flux d'E/S sur les modules de contrôleur RAID. Avec un flux d'E/S faible ou inexistant, le nombre de disques virtuels de chaque ensemble d'instantanés ne doit pas dépasser 16. Avec un flux d'E/S lourd, la limite est de 3. • Les instantanés de disques virtuels créés dans le logiciel de gestion de stockage sont des instantanés différentiels. Les instantanés Plex ne sont pas pris en charge. • Le nom des disques virtuels à utiliser comme source des instantanés VSS ne doit pas dépasser 16 caractères. Le fournisseur de matériel VSS utilise le nom du disque virtuel source comme préfixe pour les noms de l'instantané et de l'espace de stockage. Par conséquent, si le nom du disque source dépasse 16 caractères, les noms résultants (préfixe inclus) risquent d'être trop longs. REMARQUE : « Volume » est un autre nom pour « disque virtuel. » Pour plus d'informations sur VDS et VSS, rendez-vous sur le site microsoft.com.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Procédure de démarrage Observez et écoutez le système pendant la procédure de démarrage de la matrice pour repérer les symptômes décrits dans tableau 18-1. Pour obtenir la description des voyants situés sur les panneaux avant et arrière, voir « Planification : à propos de la matrice de stockage », à la page 21. REMARQUE : la matrice doit contenir au moins deux disques physiques. État des périphériques À l'ouverture de la fenêtre de gestion d'entreprise (EMW), le logiciel MDSM (Modular Disk Storage Management - Gestion de stockage des disques modulaires) Dell PowerVault établit la communication avec chaque matrice de stockage gérée et détermine son état actuel. L'état actuel est représenté par des icônes en regard de la matrice de stockage gérée. Les icônes d'état affichées dans la vue d'arborescence de la fenêtre EMW représentent un récapitulatif d'état de chaque matrice de stockage. Si une matrice de stockage affiche un état À vérifier ou Réparation en cours, déterminez-en la cause avant toute tentative d'actions de gestion. Pour ce faire, sélectionnez la matrice de stockage, puis ouvrez sa fenêtre de gestion des matrices (AMW). Tableau 18-1. Indications fournies par la procédure de démarrage Éléments à surveiller Action Messages d'alerte. Voir la documentation de gestion de stockage. Bruit inhabituel de raclement ou de grincement constant lors de l'accès à un disque physique. Voir « Obtention d'aide », à la page 285. 251252 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Effectuez l'une des opérations suivantes pour ouvrir celle-ci : • Dans l'onglet Périphériques, dans la vue d'arborescence ou Table, effectuez un double-clic sur un matrice de stockage. Vous pouvez également effectuer un clic droit sur une matrice de stockage, puis sélectionner Gérer la matrice de stockage à partir du menu contextuel. • Dans l'onglet Configuration, sélectionnez Gérer une matrice de stockage. À l'ouverture de la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Physique pour afficher les composants de la matrice de stockage. Une icône d'état indique si l'un de ces composants a un problème. Les icônes d'état indiquent l'état des composants de la matrice de stockage. L'option Recovery Guru apporte également une explication détaillée des conditions et étapes nécessaires à la résolution de tout état À vérifier. Pour plus d'informations, voir « Recovery Guru », à la page 258. Pour l'état d'une matrice de stockage, les icônes affichées dans le tableau suivant sont également utilisées dans les vues d'arborescence et du tableau, ainsi que dans les barres d'état EMW et AMW. Tableau 18-2. Icône d'état Condition Icône Description Optimal Chaque composant de la matrice de stockage gérée se trouve dans un état de fonctionnement correct. Intervention requise Un problème de matrice de stockage gérée exige votre intervention. Ne répond pas La station de gestion de stockage ne peut pas communiquer avec la matrice de stockage ou un ou les deux modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage. État Réparation en cours L'état À vérifier a été corrigé et la matrice de stockage gérée est en train de passer à l'état Optimal. Non pris en charge Le nœud n'est pas actuellement pris en charge par cette version MDSM. Logiciel non pris en charge La matrice de stockage s'exécute à un niveau logiciel qui n'est plus pris en charge par MDSM.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 253 Toutes les matrices sont répertoriées de manière ponctuelle dans la vue de tableau, quel que soit le nombre d'accessoires que celles-ci contiennent dans la vue d'arborescence. Une fois que MDSM a contacté la matrice de stockage, une icône représentant son état matériel apparaît. L'état matériel peut être l'un des suivants : Optimal, À vérifier ou Réparation en cours. Cependant, si toutes les connexions de gestion réseau de la station de gestion de stockage sur la matrice de stockage affichées dans la vue d'arborescence ne répondent pas, la matrice de stockage affiche l'état Aucune réponse. Les icônes figurant dans les barres d'état EMW et AMW se comportent également comme suit : • Passez la souris sur l'icône dans les barres d'état EMW et AMW afin de faire apparaître une info-bulle contenant une brève description de l'état. • Les icônes d'état À vérifier et Aucune réponse apparaissent dans les barres d'état EMW et AMW si des matrices de stockage affectées de telles conditions sont détectées. La vue d'arborescence EMW contient des icônes supplémentaires affichées dans le tableau suivant. Tableau 18-3. Icônes d'état supplémentaires Condition Icône Description Alertes non prises en charge d'état Besoin d'une mise à niveau La configuration d'alertes d'état Besoin d'une mise à niveau sur une matrice de stockage s n'est pas prise en charge. Dans ce cas, la matrice de stockage affiche l'état Besoin d'une mise à niveau et l'icône Alertes non prises en charge dans la vue d'arborescence. L'icône Alertes non prises en charge indique que la matrice de stockage ne peut pas être contrôlée. Alerte configurée Si Event Monitor a été installé avec MDSM et si des alertes ont été configurées, l'icône Alerte configurée apparaît en regard de l'état de la matrice de stockage pour laquelle les alertes ont été configurées dans la vue d'arborescence.254 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage REMARQUE : MDSM peut prendre quelques minutes pour mettre à jour le changement d'état vers Aucune réponse ou à partir de Aucune réponse. Un changement d'état à partir de ou vers Aucune réponse dépend de la connexion réseau à la matrice de stockage. Tout autre changement d'état se met à jour plus rapidement. Configuration d'une alerte sur le niveau de Nœud parent Vous pouvez configurer des alertes sur n'importe lequel des nœuds de la vue d'arborescence. Définir une alerte sur le niveau de nœud parent, tel qu'un niveau d'hôte, définit une alerte pour tous les nœuds enfants. Si une alerte est définie au niveau du nœud parent et que l'un des nœuds enfant de la matrice de stockage gérée intrabande a l'état Besoin d'une mise à niveau, l'icône d'état Alerte désactivée apparaît en regard du nœud parent dans la vue d'arborescence. Ajout d'une matrice de stockage L'icône Prise de contact avec la matrice de stockage s'affiche dans la vue d'arborescence et la vue Table jusqu'à ce que l'état actuel de chaque matrice de stockage gérée soit connu. L'icône Prise de contact avec la matrice de stockage s'affiche dans les barres d'état EMW et AMW, et l'info-bulle affiche la prise de contact avec les matrices de stockage. À la prise de contact de chaque matrice de stockage, son état actuel est obtenu et s'affiche dans la vue d'arborescence et la vue Table. Les états pertinents sont les suivants : Optimal, À vérifier, Réparation en cours ou Aucune réponse. Ajout d'une matrice de stockage OK Aucun problème n'a été rencontré au cours de l'ajout de la matrice de stockage. Le logiciel MDSM continue de vérifier si des événements de changement d'état surviennent. Ajout d'une matrice de stockage Erreur N'apparaît que lorsqu'une erreur survient. Tableau 18-3. Icônes d'état supplémentaires Condition Icône DescriptionDépannage : votre logiciel de matrice de stockage 255 Données de support de matrice de stockage Des données d'état d'inventaire et de performance de types différents peuvent être recueillies pour faciliter le dépannage de tout problème rencontré par la matrice de stockage. Tous les fichiers sont compressés en format zip dans une archive unique. Vous pouvez faire suivre celle-ci à votre représentant de support technique pour dépannage ou analyse approfondie. Pour générer le rapport contenant les informations de support, procédez comme suit : 1 Effectuez l'une des opérations suivantes dans la fenêtre AMW : • Sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Informations de support→ Collecter. • Sélectionnez l'onglet Support, puis cliquez sur Recueillir des informations de support. La fenêtre Collecter toutes les informations de support s'affiche. 2 Saisissez un nom pour le fichier d'informations de support dans Spécifier le nom du fichier ou cliquez sur Parcourir pour naviguer vers un fichier enregistré ultérieurement pour écraser un fichier existant. Le suffixe .zip est automatiquement ajouté au fichier si aucun autre suffixe n'est spécifié pour celui-ci. 3 Accédez au Récapitulatif de l'exécution. 4 Cliquez sur Démarrer. Une fois tous les fichiers de support recueillis, ils sont archivés avec le nom de fichier précédemment spécifié. 5 Cliquez sur OK. REMARQUE : si une opération est en cours dans les données de support, vous devez attendre qu'elle se termine avant qu'une autre puisse commencer. Les collectes simultanées ne sont pas prises en charge et génèrent un message d'erreur. Collecter les données de groupe du support automatiquement Utilisez l'option Collecter les données de groupe du support pour enregistrer une copie du groupe du support automatiquement lorsque le processus de surveillance client détecte un événement critique.256 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Lors d'un événement critique, le groupe du support est enregistré sur un disque physique du système client dans la zone de stockage des autres informations de restauration. L'écrasement de ces informations n'aura pas lieu avant au moins 72 heures. AVERTISSEMENT : n'utilisez cette option qu'avec l'aide d'un représentant du support technique. Pour collecter les données de groupe du support automatiquement : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Informations de support→ Paramètres automatiques. 2 Sélectionnez Collecte automatique d'informations de support relatives aux événements critiques. 3 Pour modifier l'emplacement, cliquez sur Modifier. La fenêtre Modifier l'emplacement du dossier s'affiche, naviguez vers le dossier pertinent, puis cliquez sur OK. 4 Pour redéfinir l'emplacement par défaut, cliquez sur Définir à nouveau. 5 Cliquez sur OK. Collecte des données de disque physique Utilisez l'option Collecter les données du disque physique pour collecter les données stockées sur les disques physiques de la matrice de stockage. Ces données sont des informations statistiques gérées par chaque disque physique de la matrice de stockage. Votre représentant du support technique peut utiliser ces informations pour analyser les performances de vos disques physiques et résoudre les éventuels problèmes. AVERTISSEMENT : n'utilisez cette option qu'avec l'aide d'un représentant du support technique. Pour collecter les informations du disque physique : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Collecter les informations du disque physique. La fenêtre Collecter les informations du disque physique s'affiche. 2 Saisissez un nom pour le fichier d'informations du disque physique dans Spécifier le nom du fichier ou cliquez sur Parcourir pour naviguer vers un fichier enregistré ultérieurement pour écraser un fichier existant. Le suffixe *.bin est automatiquement ajouté au fichier si aucun autre suffixe n'est spécifié.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 257 3 Cliquez sur Démarrer. La collecte d'informations du disque physique est terminée et enregistrée à l'emplacement saisi. 4 Cliquez sur OK. Journal d'événements Utilisez la Visionneuse du journal d'événements pour afficher la liste détaillée des événements se produisant dans la matrice de stockage. Le journal d'événements est stocké dans des zones réservées sur les disques de la matrice de stockage. Celui-ci enregistre les événements de configuration et les échecs de composants de la matrice de stockage. AVERTISSEMENT : n'utilisez cette option qu'avec l'aide d'un représentant du support technique. Le journal d'événements stocke approximativement 8 000 événements avant d'en remplacer un par un nouveau. Si vous désirez conserver les événements, il est possible de les enregistrer, puis de les effacer du journal d'événements. La fenêtre du journal d'événements affiche deux types de vues : • Vue récapitulative : affiche un récapitulatif des événements sous la forme d'un tableau. • Vue détaillée : affiche les détails d'un événement sélectionné. Pour afficher le journal d'événements : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Afficher le journal des événements. La fenêtre Journal d'événements s'affiche. Par défaut, la vue récapitulative est proposée. 2 Pour afficher les détails de chaque entrée de journal sélectionnée, sélectionnez Afficher les détails. Un volet de détails est ajouté au journal d'événements, présentant les informations détaillées de l'élément journalisé. Vous pouvez afficher les détails d'une seule entrée de journal à la fois. 3 Pour enregistrer un événement, cliquez sur Enregistrer sous. La boîte de dialogue Enregistrer les événements s'affiche. 4 Accédez au dossier approprié, entrez le nom de fichier voulu, puis cliquez sur Enregistrer.258 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 5 Pour supprimer toutes les entrées du journal d'événements, cliquez sur Effacer tout. 6 Pour quitter le journal d'événements, cliquez sur Fermer. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Recovery Guru Le Recovery Guru est un composant de MDSM qui diagnostique les événements critiques survenus sur la matrice de stockage et propose des procédures de récupération étape par étape. Effectuez l'une des étapes suivantes afin d'afficher le Recovery Guru dans la fenêtre AMW : • Cliquez sur Recovery Guru . • Dans l'onglet Support, cliquez sur le lien Récupération après incident. • À partir du volet État de l'onglet Récapitulatif, cliquez sur le lien Matrice de stockage à vérifier. Les incidents sont signalés par les indicateurs suivants : • Icônes d'état autre que « Optimal » • Notifications d'alertes envoyées aux destinataires appropriés • Voyants des composants matériels Les icônes d'état indiquent de nouveau « Optimal » une fois les problèmes résolus. Profil de la matrice de stockage Le profil de la matrice de stockage fournit une description de tous les composants de la matrice de stockage ainsi que toutes leurs propriétés. Le profil de la matrice de stockage offre également l'option d'enregistrer les informations de celui-ci dans un fichier texte. Vous pouvez également utiliser le profil de matrice de stockage comme aide lors d'une récupération ou comme représentation de la configuration actuelle de la matrice de stockage. Si cette configuration change, créez une copie du profil de la matrice de stockage. 1 Effectuez l'une des opérations suivantes dans la fenêtre AMW afin d'ouvrir le profil de la matrice de stockage : • Sélectionnez Matrice de stockage→ Vue→ Profil.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 259 • Sélectionnez l'onglet Récapitulatif et cliquez sur Profil de matrice de stockage dans la zone État. • Sélectionnez l'onglet Support puis cliquez sur Afficher le profil de la matrice de stockage. La boîte de dialogue Profil de matrice de stockage s'affiche. La boîte de dialogue du profil de la matrice de stockage contient plusieurs onglets et le titre de chacun d'entre eux correspond au sujet de l'information contenue. 2 Effectuez l'une des actions suivantes dans la boîte de dialogue Profil de la matrice de stockage : • Afficher les informations détaillées : Passez à l'étape 3. • Explorer le profil de la matrice de stockage : Passez à l'étape 4. • Enregistrer le profil de la matrice de stockage : Passez à l'étape 5. • Fermer le profil de la matrice de stockage : Passez à l'étape 6. 3 Sélectionnez l'un des onglets et utilisez les barres déroulantes horizontale et verticale pour afficher les informations de profil de la matrice de stockage. Les autres étapes de cette procédure vous permettront d'explorer, d'enregistrer ou de fermer le profil de la matrice de stockage. 4 Pour effectuer une recherche dans le profil de matrice de stockage : a Cliquez sur . b Dans la zone de saisie Rechercher, entrez le terme que vous recherchez. Si le terme est situé dans l'onglet ouvert, il est mis en évidence dans les informations du profil de la matrice de stockage. REMARQUE : la recherche se limite à l'onglet ouvert. Si vous souhaitez rechercher le terme dans un autre onglet, sélectionnez-le et cliquez de nouveau sur le bouton Rechercher. c Cliquez de nouveau sur le bouton Rechercher pour rechercher de nouvelles occurrences du terme. 5 Pour enregistrer le profil de matrice de stockage : a Cliquez sur Enregistrer sous. b Pour enregistrer toutes les sections du profil de la matrice de stockage, sélectionnez l'option Toutes les sections.260 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage c Pour enregistrer les informations de sections particulières du profil de la matrice de stockage, sélectionnez Sélectionner les sections, puis cochez les cases correspondant aux sections que vous désirez enregistrer. d Sélectionnez un répertoire. e Dans le champ Nom du fichier, entrez le nom de fichier souhaité. Pour associer ce fichier à une application logicielle spécifique capable de l'afficher, indiquez une extension de fichier, par exemple .txt. REMARQUE : le fichier est enregistré en tant que texte ASCII. f Cliquez sur Enregistrer. 6 Pour quitter le profil de la matrice de stockage, cliquez sur Fermer. Pour de plus amples informations, voir les rubriques d’aide en ligne de PowerVault Modular Disk Storage Manager. Affichage des associations logiques Vous pouvez utiliser l'option Éléments logiques associés pour afficher les associations logiques des différents disques virtuels de la matrice de stockage. Pour afficher les associations des disques virtuels sources, disques virtuels d'instantané et disques virtuels d'instantané des données modifiées : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez l'onglet Logique dans le volet Topologie de l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez Afficher→ Éléments logiques associés. Sinon, effectuez un clic droit sur le disque virtuel afin d'ouvrir un menu contextuel, puis sélectionnez Afficher→ Éléments logiques associés. Si vous sélectionnez un disque virtuel n'ayant aucune association logique avec d'autres disques virtuels, l'option Éléments logiques associés est désactivée. REMARQUE : la boîte de dialogue Afficher les éléments logiques associés apparaît. Elle indique les associations logiques du disque virtuel sélectionné. 3 Pour fermer la boîte de dialogue Afficher les éléments logiques associés, cliquez sur Fermer.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 261 Affichage des associations physiques Utilisez l'option Composants physiques associés pour afficher les composants physiques associés aux disques virtuels source, instantanés de disque virtuel, disques virtuels d'instantané des données modifiée, groupes de disques, capacité non configurée et capacité libre d'une matrice de stockage. Pour afficher les associations physiques : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez un nœud dans le volet Logique de l'onglet Logique ou bien dans le volet Topologie de l'onglet Adressages. 2 Sélectionnez Afficher→ Composants physiques associés. Sinon, si le nœud sélectionné est un disque virtuel, vous pouvez effectuer un clic droit afin d'ouvrir un menu contextuel et sélectionner Afficher→ Composants physiques associés. Si le nœud sélectionné est un groupe de disques de capacité non configurée ou libre, effectuez un clic droit sur celui-ci de manière à ouvrir un menu contextuel, puis sélectionnez Afficher→ Composants physiques associés. La boîte de dialogue Afficher les composants physiques associés s'affiche, présentant un triangle vert en regard des composants physiques associés au nœud sélectionné. 3 Pour fermer la boîte de dialogue Afficher les composants logiques associés, cliquez sur Fermer. Recherchez des nœuds Utilisez l'option Rechercher pour rechercher un nœud particulier dans les onglets Logique, Physique ou Adressages de la fenêtre Gestion des matrices AMW. La recherche peut être basée sur un nom de nœud particulier, sur le niveau de RAID, sur la capacité du disque virtuel ou sur des nœuds de capacité libre particuliers. La recherche peut également être basée sur l'une des combinaisons suivantes : • Le nom du nœud et le niveau RAID • Le nom du nœud et la capacité du disque virtuel Pour rechercher des nœuds : 1 Dans la fenêtre AMW, sélectionnez Afficher→ Rechercher. 2 Basé sur le type de recherche, sélectionnez une des ces options, puis passez à l'étape indiquée : • Recherche par nom : voir étape 3. • Recherche par critère spécial : voir étape 4.262 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 3 Saisissez le nom du nœud à rechercher dans la zone de texte Rechercher le nœud. Voir étape 8. 4 Selon le critère de recherche, sélectionnez une des ces options, puis passez à l'étape indiquée : • Rechercher tous les disques virtuels avec un niveau de RAID : aller à étape 5. • Rechercher tous les disques virtuels disposant de capacité : aller à étape 6. • Rechercher tous les nœuds de capacité libre : aller à étape 7. 5 Effectuez les étapes suivantes pour rechercher tous les nœuds selon le niveau de RAID : a Sélectionnez Rechercher tous les disques virtuels avec niveau de RAID. b Sélectionnez le niveau de RAID à partir de la liste. c Passez à l'étape 8. 6 Effectuez les étapes suivantes pour rechercher tous les nœuds selon leur capacité de disque virtuel : a Sélectionnez l'option Rechercher tous les disques virtuels disposant de capacité. b Saisissez la capacité dans la boîte Go. c Spécifiez que la capacité à égaler doit être inférieure, égale, ou supérieure à la capacité saisie dans la boîte Go. d Passez à l'étape 8. 7 Effectuez les étapes suivantes pour rechercher tous les nœuds de capacité libre ayant une capacité particulière : REMARQUE : cette option n'est pas disponible lorsque l'option Rechercher par nom est sélectionné ou provient de l'onglet Adressages. Vous devez annuler la sélection de l'option Rechercher par nom pour pouvoir utiliser cette option. a Sélectionnez Rechercher tous les nœuds de capacité libre. b Saisissez la capacité dans la boîte Go. c Spécifiez que la capacité à égaler doit être inférieure, égale, ou supérieure à la capacité saisie dans la boîte Go. d Passez à l'étape 8.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 263 8 Cliquez sur Rechercher suivant. Pour afficher tous les nœuds correspondant au critère, cliquez sur Rechercher suivant plusieurs fois. Si aucune correspondance n'est trouvée, la boîte de dialogue La recherche a échoué apparaît. Cliquez sur OK, puis saisissez à nouveau le critère de recherche. 9 Pour fermer la boîte de dialogue, cliquez sur Annuler. Pour poursuivre la recherche de nœuds selon les mêmes critères après avoir fermé la boîte de dialogue Rechercher, appuyez sur F3. Utilisation de l'option Aller à Utilisez l'option Aller à pour accéder rapidement à un disque virtuel d'instantané des données modifiées, instantané de disque virtuel, disque virtuel source ou disque virtuel cible associé. Ces disques virtuels apparaissent dans le volet Logique de l'onglet Logique. L'option Aller à est disponible uniquement si la fonction premium Instantané ou la fonction premium Copie de disque virtuel est activée, ou encore si des instantanés de disque virtuel ou des copies de disque virtuel existent déjà sur la matrice de stockage. L'option Aller à n'est pas accessible à partir de l'onglet Adressages de la Fenêtre de gestion des matrices. 1 Dans l'onglet Logique de la fenêtre AMW, sélectionnez un des ces disques virtuels, puis passez à l'étape indiquée : • Instantané de disque virtuel : Aller à étape 2. • Disque virtuel d'instantané des données modifiées : Aller à étape 3. • Disque virtuel source : Aller à étape 4. • Disque virtuel cible : Aller à étape 5. 2 Sélectionnez Afficher→ Aller à→ Instantané de disque virtuel. La sélection passe à l'instantané de disque virtuel associé dans le volet Logique. 3 Sélectionnez Afficher→ Aller à→ Disque virtuel d'instantané des données modifiées. La sélection passe au disque virtuel d'instantané des données modifiées associé du volet Logique. 4 Sélectionnez Afficher→ Aller à→ Disque virtuel source. La sélection passe au disque virtuel source associé dans le volet Logique. 264 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 5 Sélectionnez Afficher→ Aller à→ Disque virtuel cible. REMARQUE : si le disque virtuel source contient plus d'un disque virtuel cible associé, sélectionnez le disque virtuel cible de votre choix à partir de la liste, puis cliquez sur OK. La sélection passe au disque virtuel cible associé dans le volet Logique. Restauration d'un état Aucune réponse de la matrice de stockage Une matrice de stockage peut avoir un état Aucune réponse pour plusieurs raisons. Utilisez la procédure de cette rubrique pour déterminer une cause possible et une solution. MDSM peut mettre jusqu'à 5 minutes avant de se rendre compte qu'une matrice de stockage ne répond plus ou a recommencé à répondre. Avant de terminer cette procédure, attendez un moment pour être sûr que la matrice de stockage ne répond effectivement pas. Pour restaurer une matrice de stockage qui ne répond pas : 1 Vérifiez la vue d'arborescence dans la fenêtre EMW pour déterminer si toutes les matrices de stockage ne répondent pas. 2 Si une des matrices de stockage ne répond pas, vérifiez la connexion réseau de la station de gestion de stockage pour vous assurer que celle-ci est à même d'accéder au réseau. 3 Assurez-vous que les modules de contrôleur RAID sont installés et que la matrice de stockage est alimentée. 4 S'il existe un problème de matrice de stockage, corrigez le problème. 5 Effectuez l'une des ces opérations, selon la méthode de gestion de votre matrice de stockage : • Matrice de stockage gérée hors bande : Aller à l’étape 6. • Matrice de stockage gérée intrabande - Référez-vous à l’étape 12. 6 Dans le cas d'une matrice de stockage gérée hors bande, assurez-vous que les modules de contrôleur RAID sont accessibles sur le réseau à l'aide de la commande ping. Saisissez l'une de ces commandes, puis appuyez sur . • ping • ping 7 Si la vérification aboutit, voir étape 8, si elle échoue, voir l’étape 9.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 265 8 Supprimez la matrice de stockage don l'état est Aucune réponse de la fenêtre EMW, puis sélectionnez Ajouter une matrice de stockage pour ajouter à nouveau la matrice de stockage. 9 Si la matrice de stockage ne retourne pas à l'état Optimal, vérifiez les câbles Ethernet pour vous assurer qu'il n'y a aucun dommage visible et que les câbles sont correctement connectés. 10 Assurez-vous que les tâches de configuration réseau appropriées ont été effectuées. Par exemple, assurez-vous que des adresses IP ont été affectées à chaque module de contrôleur RAID. 11 S'il existe un câble ou un problème d'accessibilité réseau, voir l’étape 20, sinon l’étape 12. 12 Dans le cas d'une matrice de stockage gérée intrabande, assurez-vous que l'hôte est accessible par réseau à l'aide de la commande ping. Saisissez l'une de ces commandes, puis appuyez sur . • ping • ping 13 Si la vérification réussit, voir l’étape 14, si elle échoue, voir l’étape 15. 14 Supprimez de la fenêtre EMW l'hôte dont l'état est Aucune réponse, puis sélectionnez Ajouter une matrice de stockage pour ajouter l'hôte à nouveau. 15 Si l'hôte ne retourne pas à l'état Optimal, aller à l’étape 16. 16 Assurez-vous que l'hôte est sous tension et opérationnel. Vérifiez également que les adaptateurs d'hôte ont été installés. 17 Assurez-vous qu'aucun dommage n'est visible sur les câbles, commutateurs et concentrateurs externes. Vérifiez également que ceux-ci soient correctement connectés. 18 Vérifiez que le logiciel agent de contexte d'hôte est en cours d'exécution. Si le système hôte a été démarré avant d'être connecté au module de contrôleur RAID dans la matrice de stockage, le logiciel agent de contexte d'hôte ne peut pas détecter les modules de contrôleur RAID. Dans ce cas, assurez-vous que les connexions sont sécurisées, puis redémarrez le logiciel agent de contexte d'hôte. 19 Si un module de contrôleur RAID a été remplacé ou ajouté récemment, redémarrez le logiciel agent de contexte d'hôte de manière à ce que le nouveau module puisse être reconnu.266 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 20 Si le problème persiste, effectuez les modifications d'hôte appropriées, consultez les autres administrateurs de manière à déterminer si une mise à niveau a été effectuée sur le module de contrôleur RAID à partir d'une autre station de gestion de stockage. Si une mise à niveau micrologicielle a été effectuée, la fenêtre EMW de la station de gestion risque de ne pas pouvoir localiser le nouveau logiciel AMW nécessaire à la gestion de la matrice de stockage avec la nouvelle version du micrologiciel. 21 Si le problème persiste, veuillez contacter votre représentant de support technique. 22 Déterminez si un trafic réseau excessif existe sur un ou plusieurs modules de contrôleur RAID. Ce problème se corrige automatiquement car le logiciel EMW essaie périodiquement d'établir une communication avec les modules de contrôleur RAID de la matrice de stockage. Si la matrice de stockage ne répondait pas et qu'une tentative suivante a réussi, elle répond alors. Dans le cas d'une matrice de stockage hors bande, déterminez si les options de gestion se produisent dans la matrice de stockage à partir d'autres stations de gestion de stockage. Le nombre de connexions TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol) au module de contrôleur RAID est déterminé par celui-ci avant qu'il n'arrête de répondre aux tentatives de connexion ultérieures. Le type d'opérations de gestion en cours et le nombre de sessions de gestion permettent d'établir le nombre de connexions TCP/IP en direction d'un module de contrôleur RAID. Ce problème se corrige automatiquement car, lorsque les connexions TCP/IP se terminent, le module de contrôleur RAID arrête de répondre aux autres tentatives de connexion. 23 Si la matrice de stockage ne répond toujours pas, un problème peut encore exister dans les modules de contrôleur RAID. Contactez votre représentant du Support technique. Localiser un disque physique Vous pouvez utiliser l'option Localiser un disque physique pour localiser et identifier un ou plusieurs disques physiques d'un boîtier d'extension en activant les voyants du disque physique. Pour localiser les disques physiques : 1 Sélectionnez l'onglet Physique.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 267 2 Sélectionnez les disques physiques que vous souhaitez localiser. 3 Sélectionnez Disque physique→ Faire clignoter→ Disque physique. Les voyants des disques physiques clignotent. 4 Une fois les disques localisés, cliquez sur OK. Les voyants arrêtent de clignoter. Si toute autre opération de clignotement (Faire clignoter le groupe de disques, Faire clignoter la matrice de stockage, Faire clignoter les ports de disque physique, ou Faire clignoter le boîtier d'extension) est actuellement appelée à partir d'une autre station de gestion de stockage, ces voyants arrêtent également de clignoter. 5 Dans les rares cas où les voyants des disques physiques ne clignotent pas, sélectionnez Matrice de stockage→ Clignotement→ Arrêter toutes les indications dans la fenêtre AMW. Si les voyants s'arrêtent bien de clignoter, un message de confirmation apparaît. 6 Cliquez sur OK. Localiser un boîtier d'extension L'option Clignotement peut être utilisée pour localiser et identifier physiquement un boîtier d'extension dans la matrice de stockage. L'activation d'un voyant varie selon le type de boîtier d'extension dont vous disposez. • Si vous possédez un boîtier d'extension avec un voyant blanc, l'opération Faire clignoter le boîtier d'extension peut provoquer l'activation de ce voyant blanc. Le voyant ne clignote pas. • Si vous ne possédez aucun autre boîtier d'extension, cette opération peut provoquer le clignotement du voyant approprié de tous les disques physiques du boîtier d'extension. Pour localiser un boîtier d'extension : 1 Sélectionnez l'onglet Physique. 2 Sélectionnez le disque physique du boîtier d'extension que vous chercher à localiser. 3 Sélectionnez Disque physique→ Faire clignoter→ Boîtier d'extension. Le ou les voyants du boîtier d'extension ou des disques physiques s'activent.268 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 4 Une fois le boîtier d'extension localisé, cliquez sur OK. Les voyants arrêtent de clignoter. (Si vous possédez un boîtier d'extension avec un voyant bleu, celui-ci s'éteint). Si toute autre opération de clignotement (Faire clignoter la matrice de stockage, Faire clignoter le groupe de disques, Faire clignoter les ports de disque physique, Faire clignoter le boîtier d'extension, ou Faire clignoter le disque physique) est actuellement invoquée à partir d'une autre station de gestion de stockage, ces voyants arrêtent également de clignoter. 5 Dans les rares cas où les voyants du boîtier d'extension ne s'arrêtent pas de clignoter, sélectionnez Matrice de stockage→ Faire clignoter→ Arrêter toutes les indications dans la fenêtre AMW. Si les voyants s'arrêtent bien de clignoter, un message de confirmation apparaît. 6 Cliquez sur OK. Capturer les informations sur l'état Utilisez l'option Dépannage→ Capturer les informations sur l'état pour capturer les informations sur l'état actuel de la matrice de stockage et enregistrer les informations capturées dans le fichier texte. Les informations capturées peuvent être envoyées à votre représentant de support technique pour analyse. Possibilité de matrice de stockage sans réponse : l'option Capture de l'état peut résulter en une matrice de stockage ne répondant ni à l'hôte ni à la station de gestion de stockage. n'utilisez cette option qu'avec l'aide d'un représentant du support technique. 1 À partir de la fenêtre AMW, sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Capturer les informations sur l'état. 2 Lisez les informations de la boîte de dialogue Confirmer la capture de l'état, puis saisissez oui pour poursuivre. 3 Dans la zone de texte Spécifier le nom du fichier, saisissez un nom pour le fichier à enregistrer, ou parcourez un fichier enregistré ultérieurement si vous désirez écraser un fichier existant. Utilisez la convention nom de fichier.dmp pour le nom du fichier. Le suffixe .dmp est automatiquement ajouté au fichier si aucun autre suffixe n'est spécifié pour celui-ci.Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 269 4 Cliquez sur Démarrer. REMARQUE : chaque test en cours affiche l'état En cours. Une fois réussi, le test affiche l'état Terminé. Si l'un des tests ne peut pas être réalisé, l'état En échec apparaît dans la fenêtre Récapitulatif de l'exécution. 5 Surveillez le progrès et l'état d'achèvement des tests. Lorsque ceux-ci sont terminés, cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Capture de l'état. Cliquer sur Annuler annule le processus de capture de l'état et tous tests restants ne se terminent pas. Toutes les informations de test générées jusque là sont enregistrées dans le fichier de capture de l'état. REMARQUE : pour en savoir plus sur le dépannage et la récupération après une panne, consultez les rubriques d'aide en ligne du PowerVault Modular Disk Storage Manager (Gestionnaire de stockage de disque modulaire PowerVault). Utilitaire SMrepassist L'utilitaire d'aide à la réplication SMrepassist est installé sur le système hôte. Il fonctionne sur les plates-formes Windows. Cet utilitaire est installé avec MDSM. Faites appel à cet utilitaire avant et après la création d'une copie de disque virtuel sous Windows, afin de vous assurer que toutes les données résidant en mémoire pour les systèmes de fichiers du disque virtuel cible sont supprimées et que le pilote détecte les signatures et les partitions des systèmes de fichiers. Vous pouvez également lancer cet utilitaire pour résoudre les incidents liés à la duplication de signatures sur des instantanés de disques virtuels. À partir d'une fenêtre d'invite de commandes sur un hôte Windows, naviguez vers : C:\Program Files\Dell\MD Storage Manager\util, puis exécutez la commande suivante : SMrepassist -f où -f efface toutes les données résidant en mémoire pour le système de fichiers indiqué et , et correspond à un système de fichiers unique défini à l'aide de la syntaxe suivante : lettre-lecteur: L'identificateur du système de fichiers peut consister simplement en une lettre de lecteur, comme dans l'exemple suivant :270 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage SMrepassist -f E: REMARQUE : sous Windows, le chemin vers le point de montage est une lettre de lecteur. Un message d'erreur s'affiche sur la ligne de commande si l'utilitaire ne peut pas faire la distinction entre les éléments suivants : • Disque virtuel source et instantané de disque virtuel (par exemple, si ce dernier a été supprimé) • Disque virtuel standard et copie de disque virtuel (par exemple, si cette dernière a été supprimée) Périphériques non identifiés Une erreur de nœud ou périphérique non identifié se produit lorsque MDSM n'est pas en mesure d'accéder à une nouvelle matrice de stockage. Les causes de cette erreur sont multiples : problèmes de connexion réseau, matrice de stockage hors tension ou non existante. REMARQUE : avant de procéder à toute procédure de restauration, vérifiez que le logiciel agent de contexte d'hôte est installé et en cours d'exécution. Si vous avez démarré l'hôte avant de le connecter à la matrice de stockage, le logiciel agent de contexte d'hôte ne sera pas en mesure de détecter la matrice de stockage. Si c'est le cas, vérifiez les connexions et redémarrez le logiciel agent de contexte d'hôte. • Si la matrice de stockage est gérée à la fois en mode hors bande et intrabande depuis le même système hôte, un problème de connexion réseau peut empêcher les communications directes entre le système hôte et la matrice de stockage. Cependant, vous pourrez peut-être quand même gérer la matrice de stockage sur les connexions intrabandes. Le problème inverse peut également se produire. • Si la matrice de stockage est gérée par plusieurs hôtes, celle-ci risque de ne pas répondre aux communications qui transitent via les connexions d'un hôte. Toutefois, vous pourrez peut-être gérer la matrice de stockage via les connexions fournies par un autre hôte. Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 271 Restauration suite à une erreur de matrice de stockage non identifiée Pour restaurer une matrice de stockage non identifiée : 1 Vérifiez que la connexion entre le réseau et la station de gestion du stockage fonctionne. 2 Vérifiez que les contrôleurs sont installés et que la matrice de stockage est sous tension. Corrigez tous les éventuels problèmes avant de poursuivre. 3 Si la matrice de stockage fonctionne en mode hors bande, procédez comme suit. Après chaque étape, cliquez sur Rafraîchir pour vérifier les résultats : a Vérifiez que le logiciel agent de contexte d'hôte est installé et en cours d'exécution. Si vous avez démarré l'hôte avant de le connecter aux contrôleurs de la matrice de stockage, le logiciel agent de contexte d'hôte ne sera pas en mesure de détecter les contrôleurs. Si c'est le cas, vérifiez les connexions et redémarrez le logiciel agent de contexte d'hôte. b Vérifiez que le réseau peut accéder au système hôte. Pour cela, utilisez la commande ping en respectant la syntaxe suivante : ping . Si le réseau est en mesure d'accéder au système hôte, passez à l'étape c. S'il ne l'est pas, passez à l'étape d. c Supprimez l'hôte ayant l'état Aucune réponse du MDSM, puis ajoutez-le à nouveau. Si le système hôte revient à l'état « Optimal », cette procédure est terminée. d Vérifiez que le système hôte est sous tension et opérationnel. e Le cas échéant, vérifiez que les adaptateurs de bus hôte (HBA) ont bien été installés sur l'hôte. f Observez tous les câbles et interrupteurs externes ou concentrateurs pour vérifier qu'ils sont en bon état et correctement connectés. g Si vous avez récemment remplacé ou ajouté le contrôleur, redémarrez le logiciel agent de contexte d'hôte pour qu'il puisse le détecter. En cas de problème, modifiez le système hôte en conséquence. 272 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 4 Si la matrice de stockage fonctionne en mode hors bande, procédez comme suit. Après chaque étape, cliquez sur Rafraîchir pour vérifier les résultats : a Vérifiez que le réseau peut accéder aux contrôleurs. Pour cela, utilisez la commande ping avec la syntaxe suivante : ping Si le réseau est en mesure d'accéder aux contrôleurs, passez à l'étape b. S'il ne l'est pas, passez à l'étape c. b Supprimez la matrice de stockage ayant l'état Aucune réponse du MDSM, puis ajoutez-la à nouveau. Si la matrice de stockage revient à l'état « Optimal », cette procédure est terminée. c Observez les câbles Ethernet pour vérifier qu'ils sont en bon état et correctement connectés. d Vérifiez que vous avez correctement effectué toutes les tâches de configuration du réseau (par exemple, l'affectation des adresses IP à chaque contrôleur). 5 Assurez-vous que le micrologiciel du contrôleur est compatible avec le MDSM de la station de gestion. Si le micrologiciel du contrôleur a été mis à niveau, MDSM risque de ne pas pouvoir accéder à la matrice de stockage. Il se peut que vous deviez installer une nouvelle version de MDSM pour gérer la matrice de stockage avec la nouvelle version du micrologiciel du contrôleur. Si vous rencontrez ce problème, consultez support.dell.com. 6 Vérifiez que le trafic réseau vers un ou plusieurs contrôleurs n'est pas saturé. Ce problème se corrige de lui-même, car MDSM tente de rétablir les communications avec les contrôleurs de la matrice de stockage à intervalles réguliers. Si la matrice de stockage ne répondait pas et qu'une tentative suivante a réussi, elle répond alors. 7 Si la matrice de stockage fonctionne en mode hors bande, vérifiez que les opérations de gestion ont lieu sur la matrice de stockage à partir d'autres stations de gestion du stockage. Le type d'opérations de gestion en cours et le nombre de sessions de gestion permettent d'établir le nombre de connexions TCP/IP en direction d'un contrôleur. Lorsque le nombre maximal de connexions TCP/IP est atteint, le contrôleur cesse de répondre. Le problème se corrige de lui-même lorsque des connexions TCP/IP se terminent. Le contrôleur recommence à répondre aux nouvelles tentatives de connexion. Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage 273 8 Si la matrice de stockage ne répond toujours pas, les problèmes peuvent provenir des contrôleurs. Si ces problèmes persistent, consultez le site support.dell.com. Démarrer ou redémarrer le logiciel agent de contexte d'hôte Le module de logiciel agent de contexte d'hôte est le composant résidant sur le serveur ou sur la station de gestion qui communique avec les matrices de stockage de série MD3200. Le logiciel SMagent démarre automatiquement après le réamorçage de l'hôte. Windows Pour redémarrer le logiciel SMagent sous Windows : 1 Cliquez sur Démarrer→ Paramètres→ Panneau de Configuration→ Outils d'administration→ Services. ou Cliquez sur Démarrer→ Outils d'administration→ Services. 2 Dans la boîte de dialogue Services, sélectionnez Modular Disk Storage Manager Agent. 3 Si celui-ci est en cours d'exécution, cliquez sur Action→ Arrêter, puis attendez environ 5 secondes. 4 Cliquez sur Action→ Démarrer. Linux Pour démarrer ou redémarrer le logiciel agent de contexte d'hôte sous Linux, entrez la commande suivante à l'invite : SMagent start (Démarrage de SMagent) Il se peut que l'initialisation de SMagent prenne quelque temps. Le curseur est affiché, mais la fenêtre de terminal ne répond pas. Lorsque le programme démarre, le message suivant s'affiche : SMagent started. (SMmonitor démarré.)274 Dépannage : votre logiciel de matrice de stockage Au terme du processus de démarrage, un message semblable à ceux-ci s'affiche : Modular Disk Storage Manager Agent, Version 90.02.A6.14 Créé le mercredi 03 fév. 2010 06:17:50 CST Copyright (C) 2003-2004 Dell Inc. Tous droits réservés. Vérification du périphérique (/dev/sg10): En cours d'activation Vérification du périphérique /dev/sdb (/dev/sg11): Ignorer Vérification du périphérique (/dev/sg3): En cours d'activation Vérification du périphérique (/dev/sg4): En cours d'activation Vérification du périphérique (/dev/sg5): En cours d'activation Vérification du périphérique (/dev/sg6): En cours d'activation Vérification du périphérique (/dev/sg7): En cours d'activation Vérification du périphérique (/dev/sg8): En cours d'activation Vérification du périphérique (/dev/sg9): En cours d'activation Dépannage : Votre matrice 275 Dépannage : Votre matrice La sécurité d'abord, pour vous et pour le système PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Dépannage de la matrice de stockage Panne au démarrage Si votre système s'arrête durant le démarrage, vérifiez si : • La matrice émet une série de bips. • Les voyants de panne de la matrice sont allumés. Voir « Modules de contrôleur RAID », à la page 31. • Vous entendez un grincement ou un frottement constant lorsque vous accédez au disque dur. Voir « Obtention d'aide », à la page 285. Dépannage de la perte de communication Pour plus d'informations sur le dépannage de la perte de communication, consultez « Dépannage des connexions de la matrice et du boîtier d'extension », à la page 281. Dépannage des connexions externes • Vérifiez que les câbles sont branchés aux bons ports avant de dépanner des périphériques externes. Pour trouver l'emplacement des connecteurs du panneau arrière de la matrice, reportez-vous à la figure 3-1. • Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés aux connecteurs externes de la matrice. • Pour en savoir plus sur le câblage, consultez le Guide de déploiement de Dell PowerVault MD3200, à l'adresse support.dell.com/manuals.276 Dépannage : Votre matrice Dépannage d'un module d'alimentation et de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : il est conseillé de mettre le serveur hôte hors tension avant de mettre la matrice hors tension afin d'éviter la perte de données. 1 Repérez le bloc d'alimentation en panne et observez les voyants. • Si le voyant d'alimentation secteur est éteint, vérifiez le cordon d'alimentation et la source d'alimentation à laquelle le bloc d'alimentation est branché. • Branchez un autre dispositif à la source d'alimentation pour vérifier si elle fonctionne. • Branchez le câble à une autre source d'alimentation. • Rebranchez le cordon d'alimentation. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285. • Si le voyant d'alimentation en CC est éteint, vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt du bloc est sous tension. Si l'interrupteur est allumé, voir l’étape 2. • Si le voyant de panne du bloc d'alimentation est allumé, voir « Obtention d'aide », à la page 285. PRÉCAUTION : les modules d'alimentation et de refroidissement sont remplaçables à chaud. La matrice peut fonctionner avec un seul bloc d'alimentation ; cependant, les deux modules doivent être installés pour assurer un refroidissement adéquat du système. La matrice ne peut fonctionner avec un seul module de bloc d'alimentation/ventilateur de refroidissement que pendant 5 minutes. Passé ce délai, elle s'arrête automatiquement pour éviter tout dommage.Dépannage : Votre matrice 277 2 Réinstallez le bloc d'alimentation en procédant d'abord à son retrait, puis à sa réinstallation. Voir « Caractéristiques des modules d'alimentation et de refroidissement », à la page 28. REMARQUE : après avoir installé un bloc d'alimentation, patientez plusieurs secondes pour laisser à la matrice le temps de le reconnaître et de déterminer s'il fonctionne correctement. Si l'incident persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285. Dépannage de la matrice Problèmes de refroidissement PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. Assurez-vous qu'aucune des conditions suivantes n'existe : • Le capot de la matrice ou le cache de lecteur est retiré. • La température ambiante est trop élevée. Voir « Caractéristiques techniques » dans le Guide de mise en route. • La circulation de l'air extérieur est bloquée. • Le module d'alimentation et de refroidissement a été retiré ou est défaillant. Voir « Dépannage d'un module d'alimentation et de refroidissement », à la page 276. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285. Dépannage des modules de gestion du boîtier d'extension PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.278 Dépannage : Votre matrice PRÉCAUTION : il est conseillé de mettre le serveur hôte hors tension avant de mettre le boîtier d'extension hors tension afin d'éviter la perte de données. • Si le voyant d'état du module EMM est orange fixe ou clignotant (2 ou 4 fois par séquence) : a Mettez le serveur hors tension. b Retirez le module EMM et vérifiez que les broches sur le fond de panier et le module EMM ne sont pas pliées. Voir Retrait d'un module EMM dans le Manuel du propriétaire du matériel des boîtiers de stockage de série MD1200 et MD1220. c Réinstallez le module EMM, puis patientez 30 secondes. Voir Retrait d'un module EMM dans le Manuel du propriétaire du matériel des boîtiers de stockage de série MD1200 et MD1220. d Allumez le serveur. e Vérifiez le voyant d'état du module EMM. f Si le voyant ne devient pas vert, remplacez le module EMM. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285. • Si le voyant d'état du module EMM est orange clignotant (5 fois par séquence), installez la dernière version du micrologiciel prise en charge sur les deux modules EMM. Pour plus d'informations sur le téléchargement de la dernière version du micrologiciel, voir « Gestion : téléchargements de micrologiciels », à la page 211. • Si les voyants d'état de liaison ne sont pas verts : a Mettez le serveur hors tension. b Rebranchez les câbles sur la matrice de stockage d'extension et le serveur. c Mettez les matrices d'extension sous tension, faites de même pour la matrice de stockage, puis patientez jusqu'à la fin du processus de démarrage du système. d Allumez le serveur. e Vérifiez le voyant d'état de liaison. Si le voyant d'état de liaison n'est pas vert, remplacez les câbles. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285.Dépannage : Votre matrice 279 Dépannage des modules de contrôleur RAID. PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. PRÉCAUTION : dans le cas de configurations non redondantes, il est recommandé de mettre le serveur d'hôte hors tension avant de mettre la matrice de stockage hors tension afin d'éviter toute perte de données. • Si le voyant d'état de la matrice est orange fixe ou clignotant : a Dans la fenêtre de gestion des matrices (AMW), sélectionnez l'onglet Récapitulatif, puis cliquez sur Matrice de stockage à vérifier. Effectuez les procédures répertoriées dans le ou les Recovery Guru, puis patientez jusqu'à 5 minutes pour vérifier si le voyant est devenue bleu. Voir « Recovery Guru », à la page 258. b Si les procédures du recovery guru ne permettent pas de résoudre le problème, effectuez les procédures de dépannage de la matrice supplémentaires suivantes : c Mettez le serveur d'hôte hors tension. d Retirez le module de contrôleur RAID et vérifiez que les broches de fond de panier et du module de contrôleur RAID ne sont par tordues. Voir « Retrait d'un cache de module de contrôleur RAID », à la page 231. e Réinstallez le module RAID, puis patientez 30 secondes. Voir « Installation d'un module de contrôleur RAID », à la page 234. f Vérifiez le voyant d'état du module de contrôleur RAID. g Remettez le module de contrôleur RAID en place. h Mettez le serveur hôte sous tension. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285. • Si les voyants d'état des liaisons ne sont pas verts, voir « Dépannage des connexions de la matrice et du boîtier d'extension », à la page 281. a Mettez le serveur, la matrice de stockage et les boîtiers d'extension hors tension. 280 Dépannage : Votre matrice b Réinstallez le module de contrôleur RAID, puis rebranchez les câbles à la matrice de stockage et au serveur. c Redémarrez la matrice de stockage et attendez la fin du processus de démarrage. d Allumez le serveur. e Vérifiez le voyant d'état de liaison. Si le voyant d'état de liaison n'est pas vert, remplacez les câbles. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285. Dépannage des disques durs PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Vérifiez le profil de matrice de stockage pour vous assurer que la version la plus récente du micrologiciel est installée. Pour en savoir plus, voir la Matrice de support sur support.dell.com/manuals. 2 Retirez le disque dur du système. Voir « Retrait d'un lecteur de disque dur », à la page 226. REMARQUE : vérifiez bien les voyants de disque dur avant de retirer le disque dur défaillant du système. 3 Vérifiez les disques durs et le fond de panier pour garantir que les connecteurs ne sont pas endommagés. 4 Réinstallez l'unité de disque dur. 5 Redémarrez le serveur hôte. Si le problème persiste, passez à l'étape 6. 6 Vérifiez que les voyants d'état et d'état de liaison du module de contrôleur RAID sont vert fixe pour chaque port connecté à un câble. 7 Remplacez le disque physique en panne. Si le problème persiste, voir « Dépannage de la perte de communication », à la page 275 ou « Obtention d'aide », à la page 285.Dépannage : Votre matrice 281 Dépannage des connexions de la matrice et du boîtier d'extension 1 Vérifiez que les voyants d'état et d'état de liaison du module de contrôleur RAID sont vert fixe pour chaque port connecté à un câble. Si les voyants ne sont pas vert fixe, voir « Planification : Modules de contrôleur RAID », à la page 31. 2 Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés selon le mode de fonctionnement sélectionné. 3 Mettez le serveur, la matrice de stockage et les boîtiers d'extension hors tension. 4 Réinstallez le module de contrôleur RAID, puis rebranchez les câbles à la matrice de stockage et au serveur. 5 Mettez les matrices d'extension sous tension, faites de même pour la matrice de stockage, puis patientez jusqu'à la fin du processus de démarrage du système. 6 Allumez le serveur. 7 Vérifiez le voyant d'état de liaison. Si le voyant d'état de liaison n'est pas vert, remplacez les câbles. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285. 8 Redémarrez le serveur hôte. REMARQUE : Le serveur hôte doit être mis hors tension avant la réinstallation des câbles sur la matrice de stockage ou le boîtier d'extension. Si le problème persiste, voir « Obtention d'aide », à la page 285. Dépannage d'une Matrice de stockage humide PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit.282 Dépannage : Votre matrice 1 Mettez la matrice hors tension et débranchez tous les câbles. 2 Retirez les composants suivants de la matrice : Voir « Gestion : Installation des composants de la matrice », à la page 223. • Disques durs • Les modules de contrôleur RAID • Modules d'alimentation et de refroidissement • Panneau de configuration • Fond de panier 3 Laissez sécher le système pendant au moins 24 heures. 4 Réinstallez les composants que vous avez retirés à l'étape 2. 5 Branchez tous les câbles et mettez la matrice sous tension. Si celle-ci ne démarre pas normalement, voir « Obtention d'aide », à la page 285. Dépannage d'une Matrice endommagée PRÉCAUTION : la plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de maintenance agréé. Effectuez uniquement les opérations de dépannage et petites réparations autorisées par la documentation de votre produit, ou réclamées par l'équipe de maintenance et d'assistance technique, en ligne ou par téléphone. Tout dommage causé par une réparation non autorisée par Dell est exclu de votre garantie. Consultez et respectez les consignes de sécurité fournies avec votre produit. 1 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés : • Disques durs • Modules de contrôleur RAID • Modules d'alimentation et de refroidissement • Panneau de configuration • Fond de panier 2 Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés et qu'aucune broche de connecteur n'est endommagée. 3 Lancez les diagnostics disponibles dans le logiciel MDSM (Dell PowerVault Modular Disk Storage Manager). Dans la fenêtre AMW, sélectionnez un composant dans le volet Physique de l'onglet Physique. Sélectionnez Avancé→ Dépannage→ Lancer les diagnostics. Si le test échoue, voir « Obtention d'aide », à la page 285.Dépannage : Votre matrice 283 Dépannage des modules de contrôleur RAID États Certains événements peuvent provoquer une panne et/ou l'arrêt d'un module de contrôleur RAID. Une mémoire ECC ou des erreurs PCI irréparables, ou des états critiques physiques, peuvent provoquer un verrouillage du système. Si la matrice de stockage RAID est configurée pour un accès redondant et une mise en miroir cache, le contrôleur restant peut se restaurer normalement sans perte de données ni arrêt du système. Des échecs permanents de contrôleur typiques sont détaillés dans les sections suivantes. Matrice de stockage non valide Le module de contrôleur RAID est pris en charge uniquement dans une matrice de stockage prise en charge par Dell. Lors de son installation dans la matrice de stockage, le contrôleur effectue un nombre de vérifications de la validation. Le voyant d'état de la matrice s'allume orange fixe lorsque le module de contrôleur RAID effectue ces tests initiaux et lorsque le démarrage des contrôleurs est réussi. Si le module de contrôleur RAID détecte une matrice de stockage non prise en charge par Dell, celui-ci annule le démarrage. Le module de contrôleur RAID ne génère aucun événement pour vous avertir d'une matrice non valide, mais le voyant d'état de la matrice s'allume orange clignotant indiquant un état de panne. Pour des détails complets concernant les voyants et leur signification, voir « Fonctionnalités et voyants du panneau arrière », à la page 25. Erreurs ECC Le micrologiciel de contrôleur RAID peut détecter des erreurs ECC et peut corriger une erreur ECC mono-bit lorsque le module de contrôleur RAID se trouve dans une configuration redondante ou non redondante. Des erreurs ECC multi-bits se produisant dans la matrice de stockage contenant des contrôleurs redondants peuvent également être corrigées car le module de contrôleur RAID homologue peut prendre le relais, le cas échéant. Le module de contrôleur RAID bascule s'il connaît jusqu'à 10 erreurs monobits ou jusqu'à 3 erreurs multi-bits. 284 Dépannage : Votre matrice Erreurs PCI La détection et restauration d'erreurs du micrologiciel de la matrice de stockage est possible uniquement lorsque ce sont des erreurs PCI et que les modules de contrôleur RAID sont configurés pour la redondance. Si un disque virtuel utilise une mise en miroir cache, il bascule vers son module de contrôleur RAID homologue, lançant ainsi le vidage du cache défectueux. États critiques La matrice de stockage génère un événement critique si le module de contrôleur RAID détecte un état critique pouvant provoquer une panne de la matrice et/ou une perte de données. La matrice de stockage est en état critique si l'un des événements suivants se produit : • Plus d'un ventilateur échoue • Tout capteur de température de fond de panier dans la plage critique • Échec du fond de panier/bloc d'alimentation • Deux capteurs de température ou plus sont illisibles • Échec de la détection du port homologue ou du port de communication avec celui-ci impossible REMARQUE : si les deux modules de contrôleur RAID échouent simultanément, le boîtier ne peut lancer l'alerte d'événement critique ou non critique vers tout composant du boîtier. Lorsque le boîtier est en état critique, son voyant d'état clignote en orange. États non critiques Un état non critique correspond à un événement ou un état ne provoquant aucune panne immédiate, mais nécessitant une correction de manière à assurer une fiabilité continue de la matrice de stockage. Exemples d'événements non critiques inclus : • Un bloc d'alimentation est en panne • Un ventilateur de refroidissement est en panne • Un module de contrôleur RAID possédant une configuration redondante a échoué • Une batterie a échoué ou a été retirée • Un disque physique d'un disque virtuel redondant a échoué Lorsque le boîtier est en état non critique, son voyant d'état clignote en orange.Obtention d'aide 285 Obtention d'aide Contacter Dell Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355). REMARQUE : si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau de marchandises, votre facture ou encore sur le catalogue de produits Dell. Dell propose plusieurs options de maintenance et d'assistance technique en ligne et par téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service client : 1 Rendez-vous sur le site support.dell.com. 2 Cliquez sur votre pays/région au bas de la page. Pour la liste complète de pays/régions, cliquez sur All (Tous). 3 Cliquez sur Toutes les options de support dans le menu Support. 4 Sélectionnez le lien de service ou de support approprié en fonction de vos besoins. 5 Sélectionnez la méthode qui vous convient le mieux pour contacter Dell.286 Obtention d'aideIndex 287 Index A Adressage hôte à disque virtuel, 133 Adressages hôte à disque virtuel, 133 Modification et suppression, 135 Suppression, 137 Adressages restreints, 142 Analyse des supports Interruption, 155 Modification des paramètres, 154 Analyse des supports de la matrice de stockage, 153 assistance contacter Dell, 285 Autres informations, 19 C cadre avant installation, 224 retrait, 223 Capacité de logithèque d'instantanés, 172 Capacité libre, 149 Capacité non configurée, 150 Caractéristiques des modules d'alimentation et de refroidissement, 28 Chemin avancé, 165 Chemin d'accès simple, 161 Choix d'un type de disque physique approprié, 117 Clé de sécurité Création, 121 Enregistrement, 124 Modification, 122 Codes des voyants des disques durs, 26 Codes du voyant d'alimentation, 28 Composants non exportables, 150 Configuration Accès des hôtes, 93 Disques physiques de rechange, 127 Configuration de notifications d'alerte SNMP, 86 Contacter Dell, 285 contacter Dell, 285 Contrôle des performances, 59 coordonnées téléphoniques, 285288 Index Copie de disque virtuel Cible, 55 Source, 55 D Définition d'un hôte, 94 Définition d'un mot de passe, 76 Définition de la priorité d'une copie, 193 Dell contacter, 285 Démarrage ou arrêt de l'agent de contexte hôte, 99 Dépannage Affichage des associations logiques, 260 Affichage des associations physiques, 261 Capture des informations d'état, 268 Collecte automatique des données de support, 255 Collecte des données de disque physique, 256 Conditions de santé de périphérique, 251 Démarrage ou redémarrage du logiciel Agent-hôte, 273 Données de support de matrice de stockage, 255 Journal des événements, 257 Localisation d'un boîtier d'extension, 267 Périphériques non identifiés, 270 Profil de matrice de stockage, 258 Recherche de nœuds, 261 Recovery Guru, 258 Restauration suite à un manque de réponse d'une matrice de stockage, 264 Routine de démarrage, 251 dépannage, 275 boîtier endommagé, 282 boîtier mouillé, 281 connexions, 281 connexions externes, 275 disques durs, 280 échec du démarrage, 275 module d'alimentation et de refroidissement, 276 perte de communication, 275 problèmes de refroidissement, 277 Disque de rechange Disques de rechange globaux, 129 Fonctionnement, 129 Protection de lecteur, 130 disque dur installation, 228 retrait, 226 support de disque, 229 Disque virtuel Accès, 70 Arrêt de copie, 194 Autorisations de lecture/écriture, 186 Copie, 191 Création, 188Index 289 Création d'une copie pour un disque MSCS partagé, 186 Cycle, 45 Échec de la copie, 190 Initialisation au premier plan, 44 Initialisation en arrière-plan, 44 Nouvelle copie, 195 Opérations de copie et de modification, 189 Performances de matrice de stockage, 193 Restauration, 56 Restrictions de copie, 187 Vérification de cohérence, 45 Vérification des supports, 45 Disque virtuel d'instantané Création et utilisation de chemin avancé, 162 Création et utilisation de chemin d'accès simple, 161 Disques de rechange et reconstruction, 129 Disques physiques, 38 Déverrouillage sécurisé, 126 Effacement sécurisé, 126 Disques physiques, disques virtuels et groupes de disques, 37 Disques virtuels et groupes de disques, 40 E Équilibrage de charge, 58 Erreurs de support et secteurs illisibles, 222 État des disques physiques, 38 États de disque virtuel, 41 Extension d'un disque virtuel, 149 Extension des groupes de disques et des disques virtuels, 148 F Fenêtre de gestion d'entreprise, 64 Fonction avancée Utilisation simultanée d'un instantané et d'une copie de disque, 56 Fonctions avancées, 52 Disque virtuel d'instantané des données modifiées, 54 Instantanés de disque virtuel, 53 Fonctions du matériel Caractéristiques des modules d'alimentation et de refroidissement, 28 Codes des voyants d'alimentation, 28 Codes des voyants des disques durs, 26 Fonctions du panneau arrière, 25 Fonctions du panneau avant, 22 Fonctions et voyants panneau avant, 22290 Index fond de panier installation, 246 retrait, 243 G Gestion des groupes d'hôtes, 96 Gestion des identificateurs de port d'hôte, 101 Gestionnaire de copie, 191 Groupe d'hôtes Ajout, 97 Création, 97 Déplacement d'un hôte, 98 Suppression d'un groupe d'hôtes, 98 Suppression d'un hôte, 97 Groupe de disques Création, 106 Exportation, 151 , 150 Extension, 148 Importation, 152 Localisation, 108 Migration, 150 Groupes de disques et disques virtuels Création, 105 I Initialisation des disques virtuels, 44 installation cache de lecteur, 226 cache de module EMM, 232 cadre avant, 224 disque dur, 228 disques durs, 228 fond de panier, 246 module d'alimentation et de refroidissement, 239 module EMM, 234 panneau de commande MD1200, 242 Instantanés de disque virtuel Désactivation, 175 Nouvelle création, 177 Interface utilisateur Fenêtre de gestion d'entreprise, 64 Fenêtre de gestion des matrices, 66 Présentation, 63 Intérieur de la boîte, 18 Inventaire de micrologiciel, 247 Afficher, 247 L Limites aux opérations sur les disques virtuels, 46 Localiser un disque physique, 266 Logiciel multiacheminement, 57Index 291 M Matrice de stockage Horloges de module de contrôleur RAID, 89 Matrices de stockage, 70 Ajout manuel, 71 Détection automatique, 71 MDSM, 18 Microsoft Service d'instantané des volumes (VSS), 249 VDS (Service de disques virtuels), 249 Microsoft Services Copie de disque virtuel, 55 Migration de disque virtuel et itinérance de disque Itinérance de disque, 51 Migration de disque, 49 Modification Niveau de RAID d'un groupe de disques, 139, 145 Paramètres de cache de disque virtuel, 113 Priorité de modification de disque virtuel, 112 Propriétaire de module de contrôleur RAID d'un disque virtuel ou d'un groupe de disques, 143 Propriétaire de module de contrôleur RAID d'un groupe de disques, 138 Propriétaire du contrôleur du disque virtuel, 136 Taille de segment d'un disque virtuel, 115 Type d'E/S, 116 Module de contrôleur RAID en panne, 190 Moniteur d'événements, 91 Activation et désactivation, 92 Linux, 92 Windows, 92 Multivoies Contrôleurs et chemins d'accès préférés et alternatifs, 57 N numéros de téléphone, 285 O Opérations de disques virtuels, 44 Opérations de groupe de disques Défragmentation, 48 Extension, 48 Extension de capacité de disque virtuel, 47 Limite, 48 Migration de niveau de RAID, 46 Migration de taille de segment, 47 Opérations sur les groupes de disques, 46292 Index outils recommandés, 223 P panneau de commande installation, 242 retrait, 240 Paramètres de batterie, 88 Partitionnement du stockage, 146 Préparation de serveurs hôtes Chemin d'accès simple, 162 Priorité des opérations RAID en arrière-plan, 49 Propriétaire du disque virtuel, 58 Propriétaire préféré de module de contrôleur RAID, 190 Protection contre les pannes de boîtier, 131 Protection des chemins de données E/S, 100 R RAID, 41 Modification du niveau d'un groupe de disques, 145 RAID 0, 42 RAID 1, 43 RAID 10, 43 RAID 5, 43 RAID 6, 43 Utilisation, 42 Restauration suite à une erreur de matrice de stockage non identifiée, 271 retrait cache de lecteur, 225 cache de module EMM, 231 cadre avant, 223 disque dur, 226 disque dur installé dans un support, 229 fond de panier, 243 module d'alimentation et de refroidissement, 238 module EMM, 233 panneau de commande MD1200, 240 S Sécurité, 17 sécurité, 275 Sécurité de disque physique avec disque auto-cryptable, 118 SMART, 40 support de lecteur disque dur, 229 Suppression de l'accès d'un hôte, 96 Suppression de paires de copie, 197Index 293 T Taille de segment, 44 Téléchargement Micrologiciel de disque physique, 218 Micrologiciel de module de contrôleur RAID, 220 Micrologiciel NVSRAM, 215 Micrologiciels de contrôleur RAID et NVSRAM, 212 Progiciels de contrôleur RAID et NVSRAM, 211 Téléchargement de micrologiciels, 211 Topologie hôte, 99 Types de gestion de matrice Gestion intrabande, 70 Hors bande et intrabande, 69 U Utilisation de l'option Aller à, 263 Utilitaire SMrepassist, 269294 Index w w w. d e l l . c o m | s u p p o rt . d e l l . c o m 2 1 Setting up Your Dell W2306C 23" LCD TV Display Attach the stand to the TV display Conecte el soporte a la pantalla del televisor Installez le support derrière l'écran du téléviseur a d b g Utilice los conectores y cables para conectar los dispositivos como reproductores de DVD, VCR o un receptor de televisión por cable. Para obtener más información acerca de los conectores, consulte el Manual del propietario. Utilisez les connecteurs et les câbles pour raccorder des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé. Pour plus d'informations sur les connecteurs, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Use the connectors and cables to connect devices such as DVD players, VCR or a cable TV box. For more information about the connectors, see your Owner's Manual. Configuración de la pantalla del televisor LCD Dell W2306C de 23 pulgadas Configuration de votre écran de téléviseur LCD Dell W2306C 23 pouces Before you set up and use your LCD TV display, see the safety instructions in the Product Information Guide. Also, see your Owner's Manual for a complete list of features and additional information about setting up and using your TV display. Antes de configurar y utilizar su pantalla de televisión, consulte las instrucciones de seguridad de la Guía de información del producto. Asimismo, consulte el Manual del propietario para obtener una lista completa de características e información adicional sobre la configuración y uso de la pantalla de televisión. Avant de configurer et d'utiliser votre écran de téléviseur, lisez attentivement les consignes de sécurité du Guide d'informations du produit. De même, reportez-vous au Manuel d'utilisation pour une liste complète des fonctionnalités et de plus amples informations sur la configuration et l'utilisation de votre écran de téléviseur. CAUTION: PRECAUCIÓN: PRÉCAUTION : TM f c e b Conecte dispositivos como un reproductor de DVD o receptor de televisión por cable usando los cables de sonido Connect devices such as a DVD player, or cable TV box using the component and audio cables. Branchez des périphériques tels qu'un lecteur de DVD ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles audio et composant. Conecte su equipo usando el VGA y los cables de sonido. Branchez votre ordinateur à l'aide des câbles audio et VGA. Connect your computer using the VGA and audio cables. c d Conecte su equipo usando el DVI y los cables de sonido. Branchez votre ordinateur à l'aide des câbles audio et DVI. Connect your computer using the DVI and audio cables. e Conecte el receptor de televisión por cable utilizando el cable coaxial. Branchez un récepteur réseau câblé à l'aide du câble coaxial. Connect cable TV box using the coaxial cable. Connect devices such as a DVD player, VCR, or cable TV box using the composite and audio cables. Conecte dispositivos como un reproductor de DVD, VCR o receptor de televisión por cable usando los cables de sonido y los cables compuestos. Branchez des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles audio et composites. f Conecte dispositivos como un reproductor de DVD, VCR o receptor de televisión por cable usando los cables S-vídeo y los cables de sonido. Branchez des périphériques tels qu'un lecteur de DVD, un magnétoscope ou un récepteur réseau câblé à l'aide des câbles audio et S-vidéo. Connect devices such as a DVD player, VCR, or cable TV box using the S-Video and audio cables. a g Cable de alimentación Cordon d'alimentation Power cord Package Contents: remote control (1) / AAA batteries (2) / power cord (1) / VGA cable (1) / composite cable (1) / RCA audio (L/R) (1) / Coaxial (1) / documentation (Owner's Manual, Product Information Guide). NOTE: Not all cables are included with your TV. To order additional cables, contact Dell. Contenido del paquete: mando a distancia (1) / pilas de tipo AAA (2) / cable de alim entación (1) / cable VGA (1) / cable compuesto (1) / audio RCA (I/D) (1) / cable coaxial (1) / docum entación (Manual de propietario y Guía de infor mación de producto) NOT A: Con la TV no se incluyen todos los cables, parapedir cables adicionales, póngase en contacto con Dell. Contenu du paquet : télécommande (1) / pile sAAA (2) / cordon d' alimentation (1) / Câbl e VGA (1) / câble com posite (1) / Audio RCA (G/D) (1) / Coaxial (1) / docum entation (Manuel Utilisateur, Guide d'Inform ations du Produit REMARQUE: Les câbles ne sont pas tous fournis avec votre TV . Pour commander des câbles supplémentaires, contactez Dell.For additional information, see your Owner’s Manual. Para obtener información adicional, consulte el Manual del propietario. Pour plus d'informations, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Enchufe y encienda la pantalla del televisor. Branchez et allumez votre écran de téléviseur. Select the proper input source for your TV display. Seleccione la entrada adecuada para la pantalla de su televisor. Sélectionnez la source d'entrée appropriée pour votre écran de téléviseur. Pulse Input en el mando a distancia. Appuyez sur la touche Input (Entrée) de votre télécommande. Additional tips for setting up and using your Dell W2306C 23" LCD TV Display La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. © 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos. Queda totalmente prohibida la reproducción de este documento por cualquier procedimiento sin el permiso por escrito de Dell Inc. Dell y el logotipo de DELL son marcas comerciales de Dell Inc. Dell excluye todo interés propietario en marcas y nombres que no sean los suyos. Octubre 2005 Printed in China Impreso en China Imprimé en Chine 3 4 5 6 Setting up Your Dell W2306C 23" LCD TV Display Install batteries in your remote control. Inserte las pilas en el mando a distancia. Mettez les piles dans votre télécommande. Plug in and turn on your TV display. Press Input on your remote control. INPUT TM To access the on-screen-display (OSD) and adjust the settings for your TV display, including selecting the correct input source, press Menu on the remote control. For additional information about the OSD, see your Owner’s Manual. Para obtener acceso al menú en pantalla (OSD) y ajustar la configuración de la pantalla del televisor, incluida la selección de la entrada correcta, pulse Menu en el mando a distancia. Para obtener información adicional acerca del OSD, consulte el Manual del propietario. Pour accéder à l'affichage à l'écran (OSD) et régler les paramètres de votre écran de téléviseur, afin notamment de sélectionner la source d'entrée appropriée, appuyez sur la touche Menu de la télécommande. Pour plus d'informations sur l'affichage à l'écran, reportez-vous au Manuel d'utilisation. Your TV Display is set to automatically detect whether you are using an antenna or cable and then set the available channels. Some cable providers use an older cable standard that the TV can not automatically detect. If you have your TV Display connected but can only view channels 5 and 6, complete the following steps: 1 Press the Menu button on the remote control or TV and enter the on-screen display (OSD). 2 Select Setup and then select Channel Setup. 3 In Channel Setup, select Antenna/Cable, and then toggle to Cable. 4 If selecting Cable does not resolve the issue, repeat steps 1 through step 3 using each available Channel Setup option (HRC, IRC, and Antenna) until you can view all channels. Select the proper input source based on which connectors you used. Seleccione la entrada adecuada en función de los conectores que utilice. VGA - Connecteur VGA en dessous du téléviseur DVI - Connecteur DVI en dessous du téléviseur TV - Connecteur ANT/Cable en dessous du téléviseur AV1 (COMPOSANT 1) - Connecteur composant en dessous du téléviseur AV2 (COMPOSANT 2) - Connecteur composant en dessous du téléviseur CÔTÉ DE AV (COMPOSITE) - Connecteur composite sur le côté du téléviseur CÔTÉ DE AV (S-VIDÉO 1) - Connecteur S-vidéo sur le côté du téléviseur VGA — VGA connector on the bottom of the TV DVI — DVI connector on the bottom of the TV TV — ANT/Cable connector on the bottom of the TV AV1 (COMPONENT 1) — Component connector on the bottom of the TV AV2 (COMPONENT 2) — Component connector on the bottom of the TV AV SIDE (COMPOSITE) — Composite connector on the side of the TV AV SIDE (S-VIDEO 1) — S-Video connector on the side of the TV + + _ _ Sugerencias adicionales para configurar y utilizar la pantalla del televisor LCD Dell W2306C de 23 pulgadas Conseils supplémentaires pour configurer utiliser votre écran de téléviseur LCD Dell W2306C 23 pouces Configuración de la pantalla del televisor LCD Dell W2306C de 23 pulgadas Configuration de votre écran de téléviseur LCD Dell W2306C 23 pouces Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2005 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Dell et le logo DELL sont des marques de Dell Inc. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms commerciaux autres que les siens. Octobre 2005 Information in this document is subject to change without notice. © 2005 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Inc. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others. October 2005 VGA: conector VGA en la parte inferior del televisor DVI: conector DVI en la parte inferior del televisor TV: conector para antena o cable en la parte inferior del televisor AV1 (COMPONENTE 1): conector componente en la parte inferior del televiso AV2 (COMPONENTE 2): conector componente en la parte inferior del televisorr LADO DEL AV (COMPUESTO): conector compuesto a un lado del televisor LADO DEL AV (S-VíDEO 1): conector S-Vídeo a un lado del televisor La pantalla del televisor se configura para que detecte automáticamente si va a utilizar una antena o cable y, a continuación, configurar los canales disponibles. El estándar de cable que algunos proveedores de cable utilizan es antiguo por lo que el televisor no lo puede detectar automáticamente. Si la pantalla del televisor está conectada pero sólo puede ver los canales 5 y 6, siga los siguientes pasos: 1 Pulse el botón Menu (Menú) del mando a distancia o del televisor y active la presentación en pantalla (OSD). 2 Seleccione Setup (Configuración) y, a continuación, seleccione Channel Setup (Configuración de canal). 3 En Channel Setup (Configuración de canal), seleccione Antenna/Cable (Antena/Cable) y, a continuación, elija Cable (Cable). 4 Si ni siquiera seleccionando Cable (Cable) no se resuelve el problema, repita desde el paso 1 al 3 utilizando cada opción de Channel Setup (Configuración de canal) disponible (HRC, IRC, y Antenna) hasta que pueda ver todos los canales. Votre écran de téléviseur est configuré pour détecter automatiquement si vous utilisez une antenne ou le câble, puis pour configurer les chaînes disponibles. Certains opérateurs de télévision par câble utilisent un ancien standard de câble qui ne peut pas être automatiquement détecté par le téléviseur. Si votre écran de téléviseur est connecté, mais que vous ne recevez que les chaînes 5 et 6, procédez comme suit: 1 Appuyez sur le bouton Menu de la télécommande ou du téléviseur, puis entrez dans l'affichage à l'écran (OSD). 2 Sélectionnez Configur, puis Configuration chaînes. 3 Dans Configuration chaînes, sélectionnez Antenne/Câble, puis Câble. 4 Si la sélection de Câble ne résout pas le problème, répétez les étapes 1 à 3 à l'aide des options Configuration chaînes disponibles (HRC, IRC et Antenne) jusqu'à ce que toutes les chaînes s'affichent. Sélectionnez l'entrée appropriée en fonction des connecteurs utilisés. 0KF162A00 41T780070012A6275 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Guide technique Dell™Remarques, avis et précautions REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous avertit d’un risque d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. ____________________ Les étapes concernant Microsoft® Windows Vista® et Windows® XP se rapportent à Windows Vista Édition Intégrale et Windows XP Professionnel respectivement dans la vue par défaut. REMARQUE : Les étapes peuvent varier en fonction de la version du système d'exploitation installée sur votre ordinateur. représente le bouton Démarrer de Windows Vista. représente le bouton Démarrer de Windows XP. ____________________ Les informations de ce document sont sujettes à modification sans préavis. Certaines informations contenues dans ce document peuvent ne pas s'appliquer à tous les systèmes Dell. © 2007–2008 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques commerciales utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, DellConnect, StrikeZone, Wi-Fi Catcher, ExpressCharge, et Dell TravelLite sont des marques de Dell Inc.; Intel et iAMT sont des marques déposées d'Intel Corporation aux États-Unis et d'autres pays ; Bluetooth est une marque commerciale appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence ; Blu-ray Disc est une marque commerciale de Blu-ray Disc Association ; Microsoft, Windows, Internet Explorer, Windows Vista, et le logo du bouton Démarrer de Windows Vista sont soit des marques soit des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et d'autres pays. Les autres marques et noms de produits pouvant être utilisés dans ce document sont reconnus comme appartenant à leurs propriétaires respectifs. Dell Inc. rejette tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Août 2008 Rév. A01Table des matières 3 Table des matierès 1 Recherche d'informations . . . . . . . . . . . . 23 Bouton Démarrer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Aide et support Microsoft Windows . . . . . . . . . . 24 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Windows ® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Informations sur le matériel installé . . . . . . . . . . 26 Gestionnaire de périphériques . . . . . . . . . . . 26 Périphériques installés sur votre ordinateur. . . . 27 Programmes installés sur votre ordinateur . . . . . . . 28 Accès réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Site Web du support Dell . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Support technique . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Service clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Informations sur la garantie . . . . . . . . . . . . 31 Forums Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Nous contacter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Paramètres du BIOS (programme de configuration du système). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 2 Bureau Microsoft Windows . . . . . . . . . . 33 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Barre des tâches. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . 34 Affichage de la barre des tâches. . . . . . . . . . 35 Personnalisation de la barre des tâches . . . . . . 354 Table des matières Affichage des icônes masquées de la zone de notification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ajout d'icônes dans la zone de notification . . . . 35 Icônes et raccourcis du bureau . . . . . . . . . . . . . 36 Suppression d'une icône du bureau . . . . . . . . 37 Création et suppression de raccourcis de programme sur le bureau. . . . . . . . . . . . . . 37 Menus contextuels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Modification de l'aspect du bureau . . . . . . . . . . . 39 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Windows ® XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Configuration d'un écran de veille . . . . . . . . . 41 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Bouton Démarrer (Menu) . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . 42 Personnalisation du menu Démarrer . . . . . . . . 43 Panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Accès et utilisation du Panneau de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Personnalisation des paramètres de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Gestion des performances de votre ordinateur . . 45 3 Moniteurs et écrans . . . . . . . . . . . . . . . 47 Nettoyage de l'écran de votre ordinateur . . . . . . . . 47 Réglage de la résolution de l'affichage . . . . . . . . 48 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Windows ® XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sélection des meilleurs paramètres d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Table des matières 5 Définition de la résolution de l'affichage des écrans LCD externes . . . . . . . . . . . . . . 50 Réglage de l'affichage de plusieurs écrans . . . . . . 51 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Utilisation du capteur d'éclairage ambiant dans des environnements lumineux ou faiblement éclairés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Câbles et connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 DisplayPort™ - Caractéristiques et avantages . . 56 Technologies NVIDIA SLI et ATI Crossfire . . . . . . . 56 4 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) . . . . . . . . . . . . . 57 Souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Contrôle de la vitesse des boutons de la souris . . 58 Contrôle de la vitesse de la molette . . . . . . . . 59 Nettoyage d'une souris non optique . . . . . . . . 59 Nettoyage d'une souris optique . . . . . . . . . . 60 Utilisation d'une souris sans fil Bluetooth ® . . . . 60 Tablette tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Défilement circulaire . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Zoom avec un seul doigt . . . . . . . . . . . . . . 63 Nettoyage de la tablette tactile . . . . . . . . . . 63 Utilisation d'un pointeur tactile (manette ou stylet Tablet PC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Activation et désactivation du pointeur tactile à partir du Panneau de configuration . . . . . . . 64 Activation et désactivation du pointeur tactile à partir de la barre des tâches . . . . . . . . . . . 64 Utilisation d'un périphérique de pointage USB (souris) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Dépannage d'un périphérique de pointage USB. . 656 Table des matières Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Personnalisation du clavier. . . . . . . . . . . . . 67 Clavier à rétro-éclairage . . . . . . . . . . . . . . 67 Modification de la langue d'entrée du clavier . . . 68 Utilisation du pavé numérique sur un ordinateur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Raccourcis clavier généraux . . . . . . . . . . . . 70 5 Imprimantes — Paramètres et pilotes . 73 Accès aux informations sur les imprimantes . . . . . . 73 Modification des paramètres de l'imprimante . . . . . 74 Pour Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Pour Windows ® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Configuration des imprimantes . . . . . . . . . . . . . 75 Ajout d'une imprimante . . . . . . . . . . . . . . . 75 Configuration de l'imprimante par défaut . . . . . 76 Partage d'imprimantes sur un réseau . . . . . . . . . . 76 Installation d'un pilote d'imprimante . . . . . . . . . . 77 6 Lecteurs de disques et médias . . . . . . . 79 Libération d'espace sur le disque dur. . . . . . . . . . 79 Shadow Storage (mémoire fantôme) . . . . . . . 79 Réduction de l'espace disque utilisé par la mémoire fantôme . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Lecteur à semi-conducteur (Solid-State Drive - SSD) . 81 Installation des pilotes des lecteurs de support . . . . 81 Déterminer si un pilote de périphérique est à l'origine d'un incident lié au périphérique . . . . . 81 Remplacement d'un pilote par une version antérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Table des matières 7 Utilisation du support Drivers and Utilities pour la réinstallation d'un pilote . . . . . . . . . . . . . . 82 Réinstallation manuelle d'un pilote. . . . . . . . . 83 Problèmes de lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Problèmes de lecteur optique . . . . . . . . . . . 85 Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . 85 Utilisation de RAID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Niveau de RAID 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Niveau de RAID 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Configuration RAID de niveau 0+1 . . . . . . . . . 88 Configuration RAID de niveau 5 . . . . . . . . . . 90 Activation du mode RAID sur l'ordinateur . . . . . 90 Configuration de RAID . . . . . . . . . . . . . . . 91 7 Mise hors tension de votre ordinateur . 103 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 Windows ® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 États d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Microsoft ® Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . 104 Windows ® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Arrêt d'un programme qui ne répond pas . . . . . 106 Arrêt d'un processus qui ne répond pas . . . . . . 107 Connexion et déconnexion de votre ordinateur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Déconnexion de votre ordinateur en fonctionnement — Déconnexion à chaud . . . . . 108 Déconnexion de l'ordinateur sans l'arrêter . . . . 109 Mise hors tension de votre ordinateur s'il ne s'arrête pas normalement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Mise hors tension d'un ordinateur bloqué ou « gelé » . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Mise hors tension de l'ordinateur lorsqu'il ne répond plus et affiche un écran bleu figé . . . . . . . . . . . . 1118 Table des matières Démarrage de votre ordinateur en mode sans échec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Redémarrage de votre ordinateur à la suite d'unepanne d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . 113 8 Fichiers et dossiers . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Recherche de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Sélection et ouverture des fichiers . . . . . . . . 117 Sélection d'un groupe de fichiers . . . . . . . . 117 Sélection aléatoire de plusieurs fichiers . . . . . 117 Ouverture et enregistrement d'un fichier. . . . . 118 Ouverture d'une image graphique (photo ou image) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Recherche de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Recherche d'un fichier . . . . . . . . . . . . . . 119 Attribution de nouveaux noms à des fichiers . . . . . 119 Impression de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Suppression de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . 119 Partage de fichiers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Partage de fichiers avec protection par mot de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Restriction d'accès à un fichier . . . . . . . . . . . . 122 Transfert de fichiers et de paramètres à un nouvel ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 Transfert de fichiers depuis un ordinateur Windows XP à un ordinateur Windows Vista . . 123 Transfert de fichiers entre ordinateurs sous Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Sauvegarde de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124Table des matières 9 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Exécution d'une sauvegarde avec des paramètres préconfigurés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Exécution d'une sauvegarde avec des lecteurs masqués . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Restauration de fichiers . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 9 Gestion des applications (programmes) 127 Installation d'applications sur l'ordinateur. . . . . . . 127 Installation d'applications à partir d'un CD ou d'un DVD avec Microsoft ® Windows ® . . . . . . 127 Installation (téléchargement) d'applications à partir d’Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 Installation d'applications à partir d'un réseau . . 128 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Windows ® XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Suppression d'applications de l'ordinateur . . . . . . 130 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Fermeture d'une application qui ne répond pas . . . . 131 10 Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) . . 133 Exécution de tâches de maintenance pour augmenter la vitesse de l'ordinateur et assurer la sécurité du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 Nettoyage de votre ordinateur. . . . . . . . . . . . . . 134 Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . 134 Nettoyage de l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . 134 Nettoyage des lecteurs optiques et de leurs supports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13410 Table des matières Gestion des performances de votre ordinateur . . . . 135 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Windows ® XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 Réglage des performances . . . . . . . . . . . . . . 137 Réglage des performances via le programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . 137 Amélioration des performances grâce à des logiciels. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 NVIDIA Performance (Performances du lecteur IDE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 NVIDIA Monitor (Moniteur NVIDIA) . . . . . . . 139 Nettoyage de votre disque dur. . . . . . . . . . . . . 140 Défragmentation de votre disque dur . . . . . . . . . 141 Détection et réparation des erreurs sur un disque . . 142 Analyse du disque à la recherche de virus et de logiciels espions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 11 Alimentation (paramètres d'alimentation, dispositifs de protection contre les surtensions électriques et batteries) . . 145 Définition des options d'alimentation . . . . . . . . . 145 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Windows ® XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Dispositifs de protection contre les surtensions électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Parasurtenseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Filtre de ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Batteries d'ordinateur portable . . . . . . . . . . . . 152 Première utilisation de votre ordinateur portable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Préservation de la durée de vie de la batterie . . 152Table des matières 11 Remplacement de la batterie. . . . . . . . . . . . 153 Vérification du niveau de charge de la batterie . . 154 Économie de l'énergie de la batterie. . . . . . . . 156 Charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . 156 Entreposage de la batterie . . . . . . . . . . . . . 157 Limitation de l'US Department of Transportation (DOT) en matière de batteries de portable . . . . . 157 Gestionnaire d'alimentation Dell™ ControlPoint . . 157 12 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Réseaux locaux (LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Éléments requis pour configurer un LAN. . . . . . 161 Configuration d'un nouveau LAN. . . . . . . . . . 162 Réseaux locaux sans fil (WLAN) . . . . . . . . . . . . 163 Éléments requis pour configurer un WLAN . . . . 163 Vérification de votre carte réseau sans fil . . . . . 164 Réinstallation du logiciel et des pilotes de votre carte réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . 164 Configuration d'un nouveau réseau local sans fil (WLAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Réseaux ad hoc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 Réseaux haut débit mobiles (ou réseaux sans fil étendus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 Établissement d'une connexion réseau haut débit mobile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 Vérification de votre carte haut débit mobile . . . 170 Connexion à un réseau haut débit mobile . . . . . 170 Activation du service haut débit sans fil . . . . . . 171 Gestion du réseau à l'aide de l'utilitaire Dell Mobile Broadband Card Utility . . . . . . . . . . . 171 WiMAX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17212 Table des matières WPAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Gestion de votre réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 172 Sécurisation de votre réseau . . . . . . . . . . . 172 Sécurisation de votre réseau local sans fil (WLAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Assurer la sécurité lors de l'utilisation de réseaux Wi-Fi publics (zones d'accès sans fil) . . . . . . 175 Localisation de réseaux à l'aide du détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher™. . . . . . . . . . . . . . 177 Recherche d'un réseau sans fil. . . . . . . . . . 177 Activation du détecteur de réseau . . . . . . . . 177 Gestion des ordinateurs en réseau à l'aide de la technologie Intel® Active Management Technology . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179 13 Accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 Éléments requis pour se connecter à Internet . . 181 Navigateurs Web permettant de visionner les sites Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 Adresses Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Configuration de votre connexion Internet . . . . . . 183 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Windows ® XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Résolution des problèmes de connexion à Internet . 185 Paramètres du navigateur Web . . . . . . . . . . . . 185 Définition de la page d'accueil du navigateur . . 186 Définition du mode d'affichage des pages Web dans le navigateur. . . . . . . . . . . . . . 186 Gagner de l'espace en définissant le mode d'enregistrement de l'historique de navigation . 187 Augmenter la vitesse de l'ordinateur en limitant le nombre de fenêtres Internet ouvertes . . . . . 188Table des matières 13 Utilisation des options d'accessibilité pour les personnes ayant des problèmes de vue . . . . 188 Sécurité et confidentialité sur Internet . . . . . . . . . 189 Renforcement de la sécurité de votre ordinateur lors de l'accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . 189 Protection de votre confidentialité lors de l'accès à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 Virus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 Pare-feux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 Logiciels espions et programmes malveillants. . . 193 Courrier indésirable . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Hameçonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Faire des achats sur Internet en toute sécurité . . 195 Contrôle des fenêtres publicitaires intempestives . . . 196 Contrôle des barres d'outils indésirables. . . . . . . . 196 Gestionnaire d'accès/Contrôle parental . . . . . . . . 197 Mise en signets de vos sites Web favoris. . . . . . . . 197 Recherche d'informations sur Internet . . . . . . . . . 198 Modification des paramètres des protocoles de communication Internet (TCP/IP) . . . . . . . . . . . . 198 Impression d'une page Web. . . . . . . . . . . . . . . 199 Libération d'espace et protection de votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Suppression de l'historique du navigateur. . . . . 200 Suppression des fichiers Internet temporaires . . 200 Diminuer la taille du dossier des fichiers temporaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Protection de la confidentialité grâce au blocage et à la suppression des cookies. . . . . . . . . . . . . 20114 Table des matières 14 Messagerie électronique . . . . . . . . . . . 203 Configuration d'un nouveau compte de messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 Windows Vista ® . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Windows ® XP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 Gestion et organisation des e-mails. . . . . . . . . . 204 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 Protection de votre messagerie électronique. . . . . 207 Limitation du courrier indésirable . . . . . . . . 207 Virus et hameçonnage . . . . . . . . . . . . . . 209 Blocage des pièces jointes . . . . . . . . . . . . 209 Affichage des e-mails . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Envoi d’e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Création d'un groupe de contacts (liste de publipostage). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Sauvegarde des e-mails . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 15 Multimédia (CD/DVD, Audio 5.1, MP3, TV, appareils-photos numériques, et projecteurs). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Supports CD, DVD et Blu-ray Disc™. . . . . . . . . . 216 Lecture d'un CD, DVD ou support Blu-ray Disc. . 216 Copie d'un CD, DVD ou Blu-ray Disc . . . . . . . 218Table des matières 15 Audio 5.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 Configuration des connexions audio 5.1 . . . . . . 219 Appareils mobiles portables (lecteurs MP3) . . . . . . 220 Connexion d'un appareil mobile (lecteur MP3) à l'ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Configuration de l'appareil mobile pour une synchronisation dans Windows Media Player. . . 220 Configuration de l'appareil mobile pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Copie de fichiers audio et vidéo sur votre appareil mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Lecture de support à l'aide de Dell Travel Remote . . . 222 Réglage du volume de l'ordinateur . . . . . . . . . . . 222 Activation de la sortie audio numérique S/PDIF via le logiciel multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Activation de la sortie audio numérique S/PDIF dans le pilote audio Windows . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Configuration des casques Cyberlink (CL) . . . . . . . 223 Utilisation d'un appareil photo numérique avec votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 Utilisation de Windows Media Player . . . . . . . . . 225 16 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Accès à un téléviseur via l'ordinateur à l'aide d'une carte Tuner TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur ou un périphérique audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Détermination de ce que vous avez et ce dont vous avez besoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22916 Table des matières Identification des connecteurs sur votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 Identification des connecteurs sur votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Déterminer la combinaison de câbles et d'adaptateurs dont vous avez besoin. . . . . . . 232 Raccordement physique de l'ordinateur à un téléviseur ou un périphérique audio . . . . . . . . . 234 Réalisation des étapes de connexion de base . . . . 236 Sélection du signal d'entrée adéquat à partir du menu du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Exemple de menu de téléviseur . . . . . . . . . 240 Que faire si le téléviseur ne reconnaît pas un signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 Évaluation des configurations de connexion proposées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 Activation de l'affichage sur l'ordinateur et le téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 Vérification de la connexion au téléviseur . . . . 251 Vérification du signal d'entrée du téléviseur. . . 251 Configuration du téléviseur en tant qu'écran. . . 252 Configuration des affichages . . . . . . . . . . . 252 Mode d'affichage double indépendant. . . . . . 253 Alternance écran principal/écran secondaire . . 254 Basculement de l'image entre les écrans . . . . 254 Configuration des paramètres d'affichage . . . . . . 254 Réglage de la résolution d'écran à l'aide du menu Propriétés de l'affichage de Windows. . . 255 Cliquez sur l'onglet Paramètres de la fenêtre Propriétés de l'affichage. . . . . . . . . . . . . . 256 Accès aux fonctions supplémentaires avec le bouton Avancé . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Accès aux fonctions de commande de la carte vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Obtenir de l'aide pour résoudre les problèmes d'affichage vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . 258Table des matières 17 Réglage des paramètres d'affichage à l'aide du panneau de configuration de la carte vidéo . . . . . . 258 Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Utilisation des Assistants . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Utilisation d'un Assistant de carte vidéo pour configurer les paramètres d'affichage . . . . . . . 260 Utilisation d'un Assistant de configuration de téléviseur pour configurer les paramètres d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 Obtention d'aide pour les panneaux de configuration de carte vidéo . . . . . . . . . . . . 261 Résolution des problèmes d'affichage . . . . . . . . . 262 Où trouver de l'aide. . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Résolution des problèmes courants . . . . . . . . 262 17 Sécurité et confidentialité . . . . . . . . . . 265 Protection de votre ordinateur — à l'aide de droits d'administrateur, de groupes d'utilisateurs et de mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Droits d'administrateur . . . . . . . . . . . . . . . 265 Groupes d'utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . 266 Mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Cartes à puce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 Lecteurs d'empreintes digitales. . . . . . . . . . . . . 269 Logiciel de reconnaissance du visage . . . . . . . . . 269 Utilisation d'un pare-feu pour protéger votre ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Activation du pare-feu Windows . . . . . . . . . . 270 Cryptage de fichiers et de dossiers . . . . . . . . . . . 270 Utilisation d'un logiciel anti-virus . . . . . . . . . . . 27118 Table des matières Assurer la sécurité lors de l'utilisation d'un réseau sans fil public . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 Réduction du risque d'infection virale . . . . . . . . 272 Gestion des cookies . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 Blocage de tous les cookies . . . . . . . . . . . 273 Protection contre les logiciels espions et les programmes malveillants . . . . . . . . . . . . . . . 273 18 Fonctionnalité Bureau à distance sous Microsoft ® Windows ® XP Professionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Activation du Bureau à distance sur l'ordinateur hôte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Installation du logiciel client Connexion Bureau à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Appel à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 19 Restauration du système d'exploitation 279 Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® . . . . . . . . . . . . . . . 279 Démarrage de la restauration du système . . . . 280 Annulation de la dernière restauration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Activation de la restauration du système. . . . . 281 Utilisation de Dell™ PC Restore et de Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Windows Vista : Dell Factory Image Restore. . . 282 Utilisation du support Operating System . . . . . . . 283 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . 283 Réinstallation de Windows XP ou Windows Vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284Table des matières 19 20 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Outils de dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Voyants d'alimentation des ordinateurs de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Voyants de diagnostic des ordinateurs de bureau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Voyants de diagnostic des ordinateurs portables . 289 Messages système des ordinateurs de bureau . . 289 Messages système des ordinateurs portables. . . 291 Dépanneur des conflits matériels Windows . . . . 298 Exécution de Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . 298 Centre de dupport Dell . . . . . . . . . . . . . . . 303 Résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Problèmes de batteries . . . . . . . . . . . . . . . 305 Problèmes de lecteur. . . . . . . . . . . . . . . . 305 Problèmes de lecteur optique . . . . . . . . . . . 306 Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet . . . . . . . . . . . . . . 307 Messages d'erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 Problèmes de périphérique IEEE 1394 . . . . . . . 310 Problèmes de clavier pour les claviers externes . 311 Problèmes de blocage et problèmes logiciels . . . 311 Problèmes de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . 313 Problèmes de souris . . . . . . . . . . . . . . . . 314 Problèmes de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . 315 Problèmes d'alimentation . . . . . . . . . . . . . 316 Problèmes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . 317 Problèmes de scanner . . . . . . . . . . . . . . . 318 Problèmes de son et de haut-parleur . . . . . . . 319 Problème de tablette tactile ou de souris sur les ordinateurs portables . . . . . . . . . . . . . . 320 Problèmes de vidéo et de moniteur . . . . . . . . 321 Voyants d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . 323 Service Dell Technical Update . . . . . . . . . . . . . 32420 Table des matières 21 Configuration du système . . . . . . . . . . . 325 Affichage des paramètres du système avec le programme de configuration du système . . . . . . . 325 Accès au programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 Utilisation des options de l'écran du programme de configuration du système . . . . . . . . . . . 326 Modification de la séquence d'amorçage . . . . 327 Exécution d'un amorçage ponctuel . . . . . . . 328 Modification de la séquence d'amorçage pour démarrer sur un périphérique USB. . . . . . . . 328 Modification des paramètres du BIOS . . . . . . . . 329 Affichage des paramètres du BIOS. . . . . . . . 329 Mise à niveau du BIOS (flashage du BIOS). . . . 329 22 Ports. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Port USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Port IEEE 1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 Port série RS232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 Port parallèle. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 Port eSATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 Port Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 Port de clavier et de souris (PS2) . . . . . . . . . . . 338 Port VGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 Port DVI-I . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Port de sortie TV S-Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . 341 Vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . 342Table des matières 21 Vidéo composite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 Port HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 DisplayPort™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 Port S/PDIF (RCA coaxial) . . . . . . . . . . . . . . . . 346 Port S/PDIF (Toslink). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 Ports audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 23 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 Obtention d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 Service de support de Dell . . . . . . . . . . . . . . . 350 Support technique et service clientèle. . . . . . . 350 DellConnect™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 Services en ligne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 Service AutoTech. . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 Service d'état des commandes automatisé . . . . 352 Problèmes liés à votre commande . . . . . . . . . 352 Informations sur les produits . . . . . . . . . . . . 352 Retour d'articles pour réparation sous garantie ou avoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 Avant d'appeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35622 Table des matièresRecherche d'informations 23 Recherche d'informations Bouton Démarrer À partir du bureau du système d'exploitation Microsoft® Windows® , vous pouvez cliquer sur le bouton Démarrer pour accéder aux ressources, aux programmes et aux outils spécialisés permettant de gérer la façon dont Windows va s'afficher et fonctionner sur votre ordinateur. Le bouton Démarrer peut avoir un aspect différent selon la version Windows utilisée mais il est toujours situé sur le côté gauche de la barre des tâches Windows. Le menu Démarrer vous permet d'accéder à différentes fonctions : • Aide et support Microsoft Windows • Panneau de configuration • Informations sur le matériel installé • Gestionnaire de périphériques • Programmes installés sur votre ordinateur • Accès réseau sans fil • Site Web du support Dell bouton Démarrer24 Recherche d'informations Aide et support Microsoft Windows Ce centre d'information fournit des instructions, des astuces et des informations d'ordre général sur Microsoft Windows et il explique comment utiliser les fonctions disponibles. Il donne également accès aux guides d'utilisation de votre ordinateur et des périphériques installés sur votre ordinateur. Pour accéder à l'Aide et Support de Windows : 1 Cliquez sur Démarrer or → Aide et Support. 2 Cliquez sur la rubrique ou la tâche qui vous intéresse. 3 Si la tâche en question n'est pas répertoriée, utilisez l'option de recherche. Dans le champ Start Search (Lancer la recherche) (ou Rechercher sous Windows XP), tapez un mot ou une phrase décrivant votre question, puis appuyez sur ou cliquez sur la flèche ou la loupe. 4 Cliquez sur la rubrique correspondant à votre question. 5 Suivez les instructions qui s'affichent.Recherche d'informations 25 Windows Vista® Informations de base sur l'ordinateur Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Système pour afficher les informations concernant votre ordinateur. Windows® XP Guides d'utilisation Pour afficher la liste des guides d'utilisation disponibles sur votre ordinateur, cliquez sur Démarrer → Aide et Support→ Guide de l'utilisateur et des systèmes Dell (sous la section Sélectionner une rubrique). Informations de base Cliquez sur Démarrer → Aide et support→ Outils (sous la section Sélectionner une tâche) pour afficher les informations concernant votre ordinateur et diagnostiquer les problèmes. Vous pouvez aussi afficher d'autres informations concernant votre ordinateur à partir du Panneau de configuration (reportez-vous à la section « Panneau de configuration » à la page 26).26 Recherche d'informations Panneau de configuration Pour gérer les caractéristiques d'affichage et les fonctions de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer ou → Panneau de configuration. Informations sur le matériel installé Gestionnaire de périphériques Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour afficher la liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur et pour en savoir plus sur la configuration d'un périphérique spécifique. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Recherche d'informations 27 Windows Vista® Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Système→ Gestionnaire de périphériques (sous Tâches). Windows® XP Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Système→ onglet Matériel → Gestionnaire de périphériques. Périphériques installés sur votre ordinateur Cliquez sur Démarrer ou → Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Informations système. Double-cliquez sur Composants pour développer la catégorie Composants. Caractéristiques des périphériques 1 Cliquez sur Démarrer or → Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Informations système. 2 Double-cliquez sur Composants pour développer la catégorie Composants. 3 Cliquez sur le type de périphérique pour afficher un tableau répertoriant le composant ou le nom du périphérique ainsi que les paramètres et les informations de configuration associés. Exportation des informations système sous forme de fichier texte 1 Cliquez sur Démarrer or → Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Informations système. 2 Dans le menu Fichier, cliquez sur Exporter. 3 Dans le champ Nom du fichier, saisissez le nom du fichier. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les composants matériels de votre ordinateur, consultez la rubrique d'information appropriée dans le Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.28 Recherche d'informations 4 Sélectionnez le type de fichier dans le menu déroulant Enregistrer sous type. 5 Cliquez sur Enregistrer. Programmes installés sur votre ordinateur Cliquez sur Démarrer ou → Tous les programmes pour afficher les programmes disponibles. Si un programme n'est pas répertorié dans Tous les programmes, utilisez la fonction Rechercher pour rechercher un programme spécifique : Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Rechercher. 2 Saisissez le nom du programme dans le champ de recherche. 3 Appuyez sur . Windows® XP 1 Cliquez sur Démarrer → Rechercher→ Tous les fichiers ou les dossiers. 2 Saisissez le nom du programme puis cliquez sur Rechercher. Accès réseau sans fil Les informations sur les réseaux sans fil sont disponibles dans les sources suivantes : Guides des périphériques Reportez-vous à la section Aide et support Microsoft Windows pour accéder au guide de périphérique relatif à la carte sans fil installée sur votre ordinateur. Ce guide fournit des informations utiles sur la connexion à un réseau sans fil ainsi que sur la gestion d'une connexion réseau sans fil. Aide et support de Windows Reportez-vous à la section Aide et support Microsoft Windows pour obtenir des informations d'ordre général sur l'accès réseau sans fil. La rubrique « Gestion du réseau et Web » fournit des informations de base sur la gestion du réseau, indique la configuration requise, donne des détails sur les connexions et propose des didacticiels.Recherche d'informations 29 Site Web du support Dell Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit plusieurs types d'information : • Support technique : recherchez et trouvez les dernières solutions et de l'aide pour votre produit Dell. • Service clientèle : explorez des options comme l'état d'une commande et d'expédition pour des produits Dell. • Informations sur la garantie : informations relatives à la garantie pour les produits Dell. • Forums Dell : informations dans des forums pour des discussions et un support technique sur les produits Dell. • Nous contacter : informations sur diverses options disponibles pour contacter Dell. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les réseaux sans fil, consultez « Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) » à la page 159.30 Recherche d'informations Support technique • Pilotes et téléchargements • Centre de ressource pour entreprises • Trouver un code de service express • Manuels • Liste de mes systèmes • Centre de sécurité • Historique et état du support • Configuration du système • Abonnements techniques • Recherche de dépannage • Centre Windows Vista • Centre de support Windows XP • Centre sans fil Service clientèle • Services financiers Dell • Forums aux questions • Factures • Manquant, mauvais et endommagé • État de commande • Transfert de propriété • Transfert de propriété international • Relevés d'expédition • Enlèvement/relivraison • Centre de remises Dell • Signaler le vol d'un système • Retours • Mettre à jour l'adresse de facturationRecherche d'informations 31 Informations sur la garantie • Service de garantie expirée • Prolonger et mettre à niveau la garantie • Transfert de propriété • Transfert de propriété international • Contrats et formulaires de service • État de la garantie Forums Dell • Forums de support • Forums de discussion Nous contacter • Service clientèle • Support financier • Support commercial • Support technique • Support international portables Paramètres du BIOS (programme de configuration du système) Le BIOS est un utilitaire qui joue le rôle d'interface entre le matériel installé sur l'ordinateur et le système d'exploitation. Vous pouvez être amené à mettre à jour les paramètres de votre BIOS lorsque vous remplacez certains composants matériels. REMARQUE : bien qu'il soit possible de changer l'heure, la date ou le mot de passe de votre ordinateur via le BIOS, l'utilisation d'options proposées par le système d'exploitation est recommandée.32 Recherche d'informations Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour : • modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel ; • définir ou changer les fonctions modifiables par l'utilisateur, telles que le mot de passe ; • vérifier les informations concernant la configuration actuelle de votre ordinateur, telles que la capacité de mémoire système. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'accès au programme de configuration système et sur la configuration des composants matériels, consultez la rubrique « Configuration du système » à la page 325.Bureau Microsoft Windows 33 Bureau Microsoft Windows Présentation générale Le bureau Microsoft® Windows® est la zone d'écran qui s'affiche après le démarrage du système d'exploitation Windows. Le bureau comporte un arrière-plan, des icônes, des raccourcis et une barre des tâches qui se situe généralement dans la partie inférieure de l'écran. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le bureau Windows, consultez la rubrique « Notions de base de Windows » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. bouton Démarrer barre des tâches icônes bureau raccourci zone de notification34 Bureau Microsoft Windows Barre des tâches Présentation générale La barre des tâches Windows se situe généralement dans la partie inférieure du bureau mais vous pouvez la déplacer. Elle permet d'accéder rapidement aux fenêtres réduites sur le bureau ou aux programmes, fichiers ou utilitaires fréquemment utilisés sur votre ordinateur. Les sections de base de la barre des tâches sont les suivantes : bouton Démarrer Permet d'accéder au menu Démarrer, qui répertorie les programmes et les utilitaires système installés sur votre ordinateur. Utilisez le menu Démarrer pour lancer les applications logicielles et modifier les paramètres de l'ordinateur. Si vous déplacez ou redimensionnez la barre des tâches, le bouton Démarrer est déplacé ou redimensionné en conséquence. barre d'outils Lancement rapide Contient des icônes qui permettent d'accéder rapidement aux programmes. zone des boutons de la barre des tâches Contient des boutons représentant les fenêtres réduites des programmes d'application ouverts. zone de notification Comprend une horloge et des icônes associées à des programmes. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le bureau Windows, consultez la rubrique « Notions de base de Windows » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. barre d'outils Lancement rapide bouton de la zone de notification barre des tâches bouton DémarrerBureau Microsoft Windows 35 Affichage de la barre des tâches 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide de la barre des tâches. 2 Cliquez sur Propriétés pour ouvrir la fenêtre Propriétés de la Barre des tâches et du menu Démarrer. 3 Sous l'onglet Barre des tâches, sélectionnez Conserver la Barre des tâches au-dessus des autres fenêtres. Lorsque vous ouvrez des applications et des fichiers, il se peut que vous ne voyiez plus votre bureau. Pour afficher le bureau en réduisant en une fois toutes les fenêtres ouvertes : 1 Placez le curseur sur une zone vide de la barre des tâches. 2 Cliquez avec le bouton droit pour afficher un menu contextuel. 3 Cliquez sur Afficher le Bureau. Personnalisation de la barre des tâches 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide de la barre des tâches. 2 Cliquez sur Propriétés pour ouvrir la fenêtre Propriétés de la Barre des tâches et du menu Démarrer. 3 Personnalisez la barre des tâches en cochant les cases souhaitées sous l'onglet Barre des tâches. Affichage des icônes masquées de la zone de notification La zone de notification comporte des icônes permettant d'accéder rapidement à certains programmes. Cliquez sur la flèche située sur la partie droite de la barre des tâches, près de la zone de notification, pour afficher temporairement les icônes masquées. Cliquez sur l'icône requise pour l'afficher à nouveau. Ajout d'icônes dans la zone de notification Personnalisez la barre des tâches en choisissant les icônes qui seront visibles ou masquées. 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide de la barre des tâches. 2 Cliquez sur Propriétés. L'écran affiche par défaut l'onglet Barre des tâches.36 Bureau Microsoft Windows 3 Pour les ordinateurs sous Windows Vista® , sélectionnez l'onglet Zone de notification. Pour les ordinateurs sous Windows® XP, passez directement à l'étape suivante. 4 Cliquez sur le bouton Personnaliser de la Zone de notification. 5 Choisissez une option puis son comportement. 6 Cliquez sur OK. Icônes et raccourcis du bureau Les icônes affichées sur le bureau Windows sont des liens qui permettent d'accéder rapidement aux programmes, aux documents et aux dossiers. Double-cliquez sur ces icônes pour ouvrir un fichier ou un dossier ou pour lancer un programme. Certaines icônes sont des raccourcis tandis que d'autres sont des liens directs. • Icônes-raccourcis — Se distinguent par une flèche intégrée dans l'icône. Les raccourcis sont des liens vers des programmes, des fichiers ou des dossiers. Vous pouvez sans crainte supprimer un raccourci sans que cela n'affecte l'élément auquel il est relié. • Icônes de programmes et fichiers — Les icônes associés à un fichier de programme, un document ou un dossier ne comportent pas de flèche. CONSEIL : pour optimiser les performances de votre ordinateur, créez des raccourcis pour vos fichiers et dossiers au lieu de placer ces derniers sur le bureau. icône raccourciBureau Microsoft Windows 37 Suppression d'une icône du bureau 1 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône puis cliquez sur Supprimer. 2 Cliquez sur Oui. Création et suppression de raccourcis de programme sur le bureau Vous pouvez créer un raccourci vers un programme, un fichier ou un dossier à partir de l'Explorateur Windows ou du Bureau. À partir de l'Explorateur Windows : 1 Cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Explorer. Naviguez jusqu'au dossier ou fichier pour lequel vous souhaitez créer un raccourci. 2 Cliquez avec le bouton droit sur l'élément, sélectionnez Envoyer vers puis cliquez sur Bureau (créer un raccourci). À partir du bureau : 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau, sélectionnez Nouveau puis cliquez sur Raccourci. 2 Dans la fenêtre de Création d'un raccourci, cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement de l'élément vers lequel vous souhaitez que pointe le raccourci. 3 Sélectionnez le fichier ou le dossier puis cliquez sur OK. 4 Cliquez sur Suivant. 5 Saisissez le nom du raccourci puis cliquez sur Terminer. CONSEIL : si vous supprimez une icône dotée d'une flèche, vous supprimez simplement le lien. En revanche, si vous supprimez une icône sans flèche, vous supprimez le fichier ou le dossier associé, et pas simplement le lien vers ce dernier. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le bureau Windows, consultez la rubrique « Notions de base de Windows » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.38 Bureau Microsoft Windows Menus contextuels Des menus contextuels sont disponibles pour un grand nombre de composants du bureau Windows, y compris les fichiers et les dossiers. Ces menus permettent d'accéder rapidement aux commandes les plus courantes d'un élément. Pour accéder à un menu contextuel, placez le curseur sur un élément, puis cliquez avec le bouton droit (de la souris ou de la tablette tactile). Propriétés Renommer Supprimer Créer un raccourciBureau Microsoft Windows 39 Modification de l'aspect du bureau Vous pouvez personnaliser l'aspect du bureau en modifiant différents composants. La plupart de ces composants sont accessibles via la fenêtre Propriétés de l'affichage. Vous pouvez gérer le thème, la résolution, l'écran de veille, la taille des icônes et l'aspect du bureau de votre ordinateur, ainsi que les paramètres de l'écran à partir de l'écran Menu des propriétés de l'affichage. Utilisez les onglets pour sélectionner les éléments que vous souhaitez régler. Windows Vista® À partir du bureau : 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Personnaliser ; la fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche. 3 Examinez les options disponibles et suivez les instructions données. À partir du menu Démarrer : Panneau de configuration fenêtre Propriétés de Affichage bouton Démarrer40 Bureau Microsoft Windows 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Apparence et personnalisation. 2 Cliquez sur Personnalisation. La fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche. 3 Examinez les options disponibles et suivez les instructions données. Windows® XP À partir du bureau : 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur Affichage. La fenêtre Propriétés de l'affichage s'affiche. 4 Examinez les options disponibles et suivez les instructions données. À partir du menu Démarrer : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Apparence et thèmes. 2 La fenêtre Apparence et thèmes s'affiche. 3 Examinez les options disponibles et suivez les instructions données. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le bureau Windows, consultez la rubrique « Notions de base de Windows » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Bureau Microsoft Windows 41 Configuration d'un écran de veille Un écran de veille est une image graphique qui s'affiche lorsque votre ordinateur reste inactif pendant une période donnée. Vous pouvez définir la durée d'inactivité et choisir une image personnelle. Windows Vista 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Personnaliser. La fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche. 3 Cliquez sur Screen Saver (Écran de veille) pour choisir un nouvel écran de veille. 4 Réglez la durée pendant laquelle votre ordinateur peut rester inactif avant que l'écran de veille ne s'affiche. 5 Cliquez sur OK. REMARQUE : après activation de l'écran de veille, vous pouvez devoir rouvrir une session pour accéder à votre ordinateur. Windows XP 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Propriétés. La fenêtre Propriétés de l'affichage s'affiche. réglage de la période d'inactivité écrans de veille disponibles aperçu de l'écran de veille42 Bureau Microsoft Windows 3 Cliquez sur l'onglet Écran de veille puis sélectionnez un nouvel écran de veille. 4 Réglez la durée pendant laquelle votre ordinateur peut rester inactif avant que l'écran de veille ne s'affiche. 5 Cliquez sur OK. REMARQUE : après activation de l'écran de veille, vous pouvez devoir ouvrir une session pour accéder à votre ordinateur. Bouton Démarrer (Menu) Présentation générale Le bouton Démarrer ouvre le menu Démarrer qui permet d'accéder à différentes options : • Panneau de configuration • Programmes • FichiersBureau Microsoft Windows 43 • Paramètres de l'ordinateur • Outils d'évaluation des performances de votre ordinateur • Aide et support de Windows Les programmes disponibles dans le menu Démarrer dépendent des logiciels installés sur votre ordinateur. Vous pouvez utiliser le menu Démarrer pour redémarrer ou arrêter votre ordinateur. Pour ce faire, reportez-vous à la section « Mise hors tension de votre ordinateur » à la page 103. Personnalisation du menu Démarrer Personnalisez le menu Démarrer à partir de la fenêtre Propriétés de la Barre des tâches et du menu Démarrer. 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide de la barre des tâches. 2 Sélectionnez Propriétés. La fenêtre Propriétés de la Barre des tâches et du menu Démarrer s'affiche. 3 Personnalisez le menu Démarrer en sélectionnant l'option souhaitée sous l'onglet Menu Démarrer. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le bouton Démarrer, consultez « Bouton Démarrer » à la page 23. CONSEIL : vous pouvez ajouter des raccourcis au menu Démarrer en faisant glisser une icône pour un programme, un dossier ou un fichier sur le bouton Démarrer. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le bureau Windows, consultez la rubrique « Notions de base de Windows » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.44 Bureau Microsoft Windows Panneau de configuration Le Panneau de configuration contient des programmes et des outils qui vous permettent de tenir à jour et de personnaliser votre ordinateur. À partir du Panneau de configuration, vous pouvez : • ajouter et contrôler du matériel ; • ajouter ou supprimer des programmes ; • modifier les paramètres matériels ; • définir les préférences du réseau et d'Internet ; • personnaliser l'apparence de votre bureau ; • configurer les imprimantes et autres périphériques ; • assurer la maintenance pour optimiser les performances. CONSEIL : la liste des éléments personnalisables apparaît sur l'écran Panneau de configuration. Placez votre curseur sur un élément pour afficher l'info-bulle qui en explique la fonction.Bureau Microsoft Windows 45 Accès et utilisation du Panneau de configuration Personnalisation des paramètres de votre ordinateur 1 Cliquez sur Démarrer ou → Panneau de configuration. 2 Choisissez une catégorie. Si vous ne savez pas exactement quelle catégorie contient l'outil nécessaire, placez votre curseur sur une catégorie pour afficher l'info-bulle correspondante. Gestion des performances de votre ordinateur Le Panneau de configuration fournit les outils nécessaires pour vous permettre de gérer et d'améliorer les performances de votre ordinateur. Utilisez les options fournies pour libérer de l'espace sur le disque dur ou réorganiser son contenu afin d'accélérer l'exécution des programmes et d'améliorer les performances de votre ordinateur. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section « Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) » à la page 133. Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Informations et outils de performance. 2 Sélectionnez l'une des options de la section Tâches pour évaluer les performances de votre ordinateur et apporter les modifications nécessaires pour les améliorer. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration → Performances et maintenance. 2 Sélectionnez l'une des options pour évaluer les performances du système, afficher les événements, contrôler le journal des performances ou gérer votre ordinateur. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le bureau Windows, consultez la rubrique « Notions de base de Windows » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.46 Bureau Microsoft Windows Utilisez le Gestionnaire de périphériques pour gérer les périphériques installés sur ou reliés à votre ordinateur. CONSEIL : pour accéder au Gestionnaire de périphériques, procédez comme suit : Windows Vista Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Outils d'administration→ Gestion de l'ordinateur. Windows XP Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Outils d'administration→ Gestion de l'ordinateur. OU Cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail et sélectionnez Propriétés. Cliquez ensuite sur Gestionnaire de périphériques.Moniteurs et écrans 47 Moniteurs et écrans Nettoyage de l'écran de votre ordinateur Pour nettoyer l'écran d'un ordinateur de bureau, utilisez un chiffon doux humecté d'eau. Pour nettoyer l'écran d'un ordinateur portable, utilisez un chiffon doux humecté d'eau ou de nettoyant pour écran LCD. PRÉCAUTION : ne nettoyez pas l'écran de votre ordinateur avec du savon ou une solution non destinée au nettoyage des écrans. Celle-ci pourrait endommager le revêtement anti-reflet de l'écran. Ne vaporisez pas de produits nettoyants directement sur l'écran. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'écran de votre ordinateur, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur. Consultez également les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur pour connaître les consignes de sécurité à respecter lors de l'utilisation de l'ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance.48 Moniteurs et écrans Réglage de la résolution de l'affichage La résolution de l'affichage définit la clarté des images à l'écran. Plus la résolution augmente, plus les éléments apparaissent petits à l'écran. Plus la résolution diminue, plus le texte et les images apparaissent grands. Avant de modifier un paramètre d'affichage, notez sa valeur actuelle pour pouvoir la rétablir ultérieurement si nécessaire. REMARQUE : utilisez uniquement les pilotes vidéo installés par Dell, conçus pour offrir les meilleures performances avec le système d'exploitation également installé par Dell. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la résolution d'affichage, reportez-vous à la section « Réglage des paramètres d'affichage à l'aide du panneau de configuration de la carte vidéo » à la page 258. Consultez également les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Moniteurs et écrans 49 Windows Vista® 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Personnaliser. La fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche. 3 Cliquez sur Paramètres d'affichage. 4 Dans la fenêtre Paramètre d'affichage sous Résolution, faites glisser le curseur vers la gauche ou vers la droite pour augmenter ou diminuer la résolution d'écran. 5 Cliquez sur Appliquer pour vérifier si la résolution sélectionnée convient ; dans le cas contraire, répétez l'opération étape 4. 6 Cliquez sur OK. CONSEIL : pour qu'un programme s'affiche avec une résolution spécifique, la carte vidéo et l'écran doivent prendre tous deux en charge le programme sélectionné et les pilotes vidéo requis doivent être installés. Déplacez le curseur pour définir la résolution50 Moniteurs et écrans Windows® XP 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Propriétés. La fenêtre Propriétés de l'affichage s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Paramètres. 4 Dans la section Résolution d'écran, déplacez le curseur vers la gauche ou vers la droite pour diminuer/augmenter la résolution de l'écran. 5 Cliquez sur Appliquer pour vérifier si la résolution sélectionnée convient ; dans le cas contraire, répétez l'opération étape 4. 6 Cliquez sur OK. Dépannage Texte flou : si vous remplacez la résolution actuelle de l'écran par une résolution non prise en charge par votre ordinateur et votre écran, l'image peut apparaître floue ou le texte peut être difficile à lire. Résolution ou couleurs non prise(s) en charge : si vous choisissez une résolution ou une palette de couleurs supérieure à l'affichage pris en charge par votre ordinateur, les paramètres seront automatiquement réglés sur les valeurs acceptées les plus proches. Sélection des meilleurs paramètres d'affichage Les paramètres d'affichage par défaut de votre ordinateur sont définis en fonction de l'écran. Pour déterminer la résolution de votre écran et apporter des modifications, accédez à la fenêtre Propriétés da l'affichage à partir du Panneau de configuration. Définition de la résolution de l'affichage des écrans LCD externes Réglez les écrans LCD externes sur leur résolution d'origine, où l'affichage est le plus performant. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation du fabricant. Si vous ne pouvez pas déterminer la résolution d'origine, réglez l'écran sur la plus haute résolution. Votre écran peut probablement prendre en charge des résolutions inférieures mais la qualité de l'affichage ne serait pas aussi bonne. Moniteurs et écrans 51 Windows Vista® 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Personnaliser. La fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche. 3 Cliquez sur Paramètres d'affichage. 4 Sélectionnez le moniteur LCD externe dans le menu déroulant. 5 Dans la fenêtre Paramètres d'affichage, déplacez le curseur de résolution vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner une résolution d'écran qui correspond à la résolution native du moniteur LCD externe. 6 Cliquez sur OK. Windows® XP 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Propriétés. La fenêtre Propriétés de l'affichage s'affiche. 3 Sélectionnez l'onglet Paramètres. 4 Sélectionnez le moniteur LCD externe dans le menu déroulant Affichage. 5 Sous la section Résolution d'écran, déplacez le curseur vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner une résolution d'écran qui correspond à la résolution native du moniteur LCD externe. 6 Cliquez sur OK. Réglage de l'affichage de plusieurs écrans Vous pouvez configurer plusieurs moniteurs avec votre ordinateur afin d'améliorer la productivité en agrandissant votre bureau. Cela vous permet de travailler sur plus d'une tâche à la fois en déplaçant des éléments d'un moniteur à un autre ou en les étirant sur les moniteurs. 52 Moniteurs et écrans REMARQUE : votre carte vidéo doit prendre en charge l'utilisation simultanée de plusieurs écrans. Pour en savoir plus sur les configurations requises pour utiliser plusieurs écrans, consultez le Centre d'aide et de support de Windows. Windows Vista 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Personnaliser ; la fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche. 3 Cliquez sur Paramètres d'affichage. 4 Déplacez les icônes selon la disposition de vos écrans. 5 Cochez une ou les deux cases suivantes en fonction de vos besoins : • C'est mon moniteur principal — vous permet de définir le moniteur principal. • Étendre le bureau sur ce moniteur — vous permet de faire glisser des éléments à travers l'écran sur d'autres moniteurs. 6 Cliquez sur OK. Windows XP 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Propriétés ; la fenêtre Propriétés de l'affichage s'affiche. Cliquez sur les icônes représentant les écrans et déplacez-les selon la disposition de vos écransMoniteurs et écrans 53 3 Sélectionnez l'onglet Paramètres. 4 Déplacez les icônes selon la disposition de vos écrans. 5 Cochez une ou les deux cases suivantes en fonction de vos besoins : • Utiliser ce périphérique comme moniteur principal — vous permet de définir le moniteur principal. • Étendre mon bureau Windows sur ce moniteur — vous permet de faire glisser des éléments à travers l'écran sur d'autres moniteurs. 6 Cliquez sur OK. Utilisation du capteur d'éclairage ambiant dans des environnements lumineux ou faiblement éclairés REMARQUE : votre ordinateur portable peut ne pas disposer d'un capteur d'éclairage ambiant. REMARQUE : le capteur d'éclairage ambiant règle la luminosité de l'écran sur votre ordinateur portable seulement. Il ne règle pas la luminosité des moniteurs externes ni des projecteurs. Le capteur d'éclairage ambiant se trouve à l'avant de l'écran. Le capteur détecte la lumière environnante et augmente ou diminue automatiquement la luminosité de fond de l'écran selon que l'environnement est sous-éclairé ou sur-éclairé. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'accès à la fenêtre Propriétés d'affichage permettant de configurer plusieurs écrans, reportez-vous à la section « Panneau de configuration » à la page 44. Pour en savoir plus sur le Panneau de configuration, consultez la section « Notions de base de Windows » du Centre d'aide et de support en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.54 Moniteurs et écrans Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de capteur d'éclairage ambiant en appuyant sur la combinaison de touches et flèche gauche. REMARQUE : ne couvrez pas le capteur de lumière ambiante d'étiquettes adhésives. S'il est couvert, le capteur (lorsqu'il est activé) règle automatiquement la luminosité de l'écran au niveau minimum. REMARQUE : le capteur d'éclairage ambiant est désactivé lorsque votre ordinateur est branché à une prise secteur. L'utilisation des combinaisons de touches de luminosité de l'écran désactive le capteur d'éclairage ambiant et la luminosité de l'écran augmente ou diminue en conséquence. REMARQUE : un redémarrage de l'ordinateur ramène le capteur d'éclairage ambiant à son réglage antérieur (activé ou désactivé). 1 capteur d'éclairage ambiant 1Moniteurs et écrans 55 Câbles et connexions Chaque moniteur exige au moins deux câbles, alimentation et données. Votre moniteur Dell peut prendre en charge un ou plusieurs des connecteurs de données suivants : Pour les affectations de broche des ports précédents, reportez-vous à la section « Ports » à la page 331. Connecteur Type de signal Prise en charge audio Connexion 1 VGA Analogique Non Moniteur ou projecteur 2 DVI Numérique Non Moniteur ou projecteur 3 Composite Analogique Non Système home-cinéma 4 Composant Analogique Non Système home-cinéma 5 S-Vidéo Analogique Non • Système home-cinéma • Moniteur : • Projecteur 6 HDMI Numérique Oui • Système home-cinéma • Moniteur : • Projecteur 7 DisplayPort Numérique Oui • Système home-cinéma • Moniteur • Projecteur 1 2 3 4 5 6 756 Moniteurs et écrans DisplayPort™ - Caractéristiques et avantages Dell, en collaboration avec un groupe de sociétés de pointe en matière d'ordinateurs, de graphisme et de semi-conducteurs, a développé une interface ouverte, gratuite et extensible, DisplayPort, appropriée à la fois pour les interfaces de moniteurs externe et d'écran internes. En regroupant les méthodes de signalement internes et externes, DisplayPort permet l'introduction de moniteurs numériques « à lecteur direct », présentant le moyen le plus efficace possible pour offrir la technologie d'affichage à panneau plat aux utilisateurs finaux. DisplayPort convient également pour la connectivité entre des applications à contenu haute définition comme les lecteurs de disques optiques, les périphériques mobiles, les enregistreurs vidéo personnels et les téléviseurs. Parmi les autres fonctions : •Résolutions plus élevées, par exemple WQXGA (2048x1536 pixels). •Profondeur de couleur variable (jusqu'à 30 bits par pixel (bpp)). •Taux de rafraîchissement jusqu'à 120Hz. •Prise en charge de HDCP v1.3 pour la visualisation de contenu Blu-ray disc. •Prise en charge de câbles jusqu'à 15 m de long. •Une seule interface et un seul câble qui accueille l'audio à deux voies et la vidéo pour des systèmes avec des haut-parleurs, un microphone et une caméra, intégrés ou externes. •Meilleures performances que le DVI à liaison double (10,6 Gbps pour 9,6 Gbps) •Audio à large bande passante. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur www.displayport.org. Technologies NVIDIA SLI et ATI Crossfire Dans certaines configurations graphiques, au moins deux cartes graphiques identiques peuvent être configurées pour activer les technologies NVIDIA SLI (Scalable Link Interface) ou ATI Crossfire. Les performances des jeux et des applications 3D s'en trouvent ainsi améliorées. Vous trouverez plus de détails sur les avantages de ces technologies sur les sites Web NVIDIA et ATI.Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 57 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) Vous pouvez utiliser une souris, un clavier, une tablette tactile ou un périphérique de pointage (manette) pour naviguer et sélectionner les fonctions disponibles sur votre bureau Microsoft® Windows® . INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur ces périphériques, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur. Consultez également les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer → Aide et Support.58 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) Souris En général, la souris comporte deux boutons et une molette. • Utilisez les boutons gauche et droit pour sélectionner ou cliquer sur des éléments à l'écran. • Utilisez la molette pour parcourir les pages ou les fenêtres à l'écran. Pour un défilement vers le bas, faites tourner la molette vers l'arrière. Pour un défilement vers le haut, faites tourner la molette vers l'avant. Contrôle de la vitesse des boutons de la souris Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Souris. 2 Sous l'onglet Boutons de la fenêtre Propriétés de souris, déplacez le curseur pour choisir la vitesse qui vous convient le mieux. 3 Cliquez sur OK. Windows® XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Souris. 2 Sous l'onglet Boutons de la fenêtre Propriétés de Souris, déplacez le curseur pour choisir la vitesse qui vous convient le mieux. 3 Cliquez sur OK. bouton gauche bouton droit molettePériphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 59 Contrôle de la vitesse de la molette Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Souris. 2 Sous l'onglet Roulette de la fenêtre Propriétés de Souris, déplacez les options de défilement de la molette de la souris. 3 Cliquez sur OK. Windows® XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Souris. 2 Sur l'onglet Roulette, sous Défilement, sélectionnez le nombre de lignes qu’un cran de la molette fera défiler, ou cliquez sur Écran par écran. 3 Cliquez sur OK. Nettoyage d'une souris non optique Si le curseur à l'écran (pointeur de la souris) saute ou se déplace anormalement, nettoyez la souris. AVIS : débranchez la souris de l'ordinateur avant de la nettoyer. 1 Nettoyez le boîtier extérieur de la souris à l'aide d'un chiffon imbibé d'une solution de nettoyage douce. 2 Tournez l'anneau de retenue situé sous votre souris dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour retirer la bille. 3 Essuyez la bille avec un chiffon propre et non pelucheux.60 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 4 Soufflez doucement dans la cavité de la bille ou utilisez de l'air comprimé pour en déloger la poussière et les peluches. 5 Si les roulements situés dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d'alcool isopropylique. 6 Alignez les roulements s'ils sont décentrés. Assurez-vous que le coton-tige n'a pas laissé de peluches sur les roulements. 7 Remettez en place la bille et l'anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles d'une montre pour le remettre en place. Nettoyage d'une souris optique Nettoyez le boîtier extérieur de la souris à l'aide d'un chiffon imbibé d'une solution de nettoyage douce. Utilisation d'une souris sans fil Bluetooth® Avant de configurer un périphérique sans fil Bluetooth, vous devez : 1 Installer un adaptateur Bluetooth sur votre ordinateur s'il n'en possède pas déjà un d'intégré ; 2 Configurer le périphérique de sorte que votre ordinateur puisse le retrouver (ou le reconnaître) ;. Suivre les instructions fournies dans le guide ou sur le site Web du fabricant ; 3 Installer le périphérique conformément aux instructions de la section suivante relatives au système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Matériel et audio→ Périphériques Bluetooth. 3 Sélectionnez le périphérique que vous souhaitez modifier puis cliquez sur Propriétés. 4 Effectuez l'une des opérations suivantes : • Pour modifier le nom d'un périphérique, tapez un nouveau nom, cliquez sur l'onglet General (Général), puis cliquez sur OK. • Pour activer un service, cochez la case en regard du service concerné sous l'onglet Services, puis cliquez sur OK.Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 61 • Pour désactiver un service, décochez la case en regard du service concerné sous l'onglet Services, puis cliquez sur OK. • Pour rendre votre ordinateur détectable par les périphériques Bluetooth, cochez la case Autoriser les périphériques Bluetooth à rechercher cet ordinateur sous l'onglet Options de la boîte de dialogue Périphériques Bluetooth. • Pour être averti lorsqu'un périphérique Bluetooth souhaite se connecter à votre ordinateur, cochez la case M'avertir lorsqu'un nouveau périphérique Bluetooth souhaite se connecter sous l'onglet Options de la boîte de dialogue Périphériques Bluetooth. Windows® XP 1 Connectez ou allumez votre adaptateur Bluetooth. 2 Rendez votre souris détectable en appuyant sur un bouton en bas de la souris. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation de la souris. 3 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Périphériques Bluetooth. 4 Sous l'onglet Périphériques, cliquez sur Ajouter. 5 Cochez la case Mon périphérique est préparé et prêt à être détecté, puis cliquez sur Suivant. 6 Cliquez sur l'icône qui représente la souris Bluetooth, puis cliquez sur Suivant. 7 Cliquez sur Ne pas utiliser de clé de sécurité→ Suivant. Consultez la documentation de la souris pour obtenir des informations sur la clé de sécurité. 8 Suivez les instructions qui s'affichent dans l'Assistant. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'ajout et la configuration des périphériques, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.62 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) Tablette tactile Vous pouvez utiliser votre doigt (ou un stylet Tablet PC sur certains ordinateurs) pour la saisie tactile, notamment pour déplacer le curseur ou sélectionner des objets à l'écran : • Pour déplacer le curseur, faites glisser légèrement votre doigt ou le stylet sur la tablette tactile. • Pour sélectionner un objet, appuyez légèrement une fois sur la surface de la tablette tactile ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile. • Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez deux fois sur la tablette tactile. Maintenez votre doigt ou le stylet appuyé sur la tablette tactile et déplacez l'objet sélectionné en faisant glisser votre doigt ou le stylet sur la surface. • Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez deux fois sur la tablette tactile ou appuyez deux fois avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile. Défilement circulaire REMARQUE : votre ordinateur portable peut ne pas prendre en charge la fonction de défilement circulaire. Pour configurer le défilement circulaire, double-cliquez sur l'icône de tablette tactile Dell dans la zone de notification de votre bureau.Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 63 Dans l'onglet Défilement, activez ou désactivez le défilement ou le défilement circulaire, choisissez la largeur de la zone de défilement et la vitesse de défilement. Lorsque le défilement circulaire est activé, vous pouvez faire défiler vers le haut ou vers le bas en déplaçant le doigt en sens anti-horaire ou en sens horaire sur la tablette tactile. Zoom avec un seul doigt REMARQUE : votre ordinateur portable peut ne pas prendre en charge la fonction de zoom avec un seul doigt. Pour changer les paramètres de zoom, double-cliquez sur l'icône de tablette tactile Dell dans la zone de notification de votre bureau. Dans l'onglet Gestes, activez ou désactivez le zoom à un doigt (zoom avant et arrière en déplaçant le doigt vers le haut ou vers le bas) ou le zoom par pincement (zoom avant et arrière en éloignant deux doigts ou en les rapprochant). Nettoyage de la tablette tactile 1 Arrêtez l'ordinateur et mettez-le hors tension. 2 Débranchez les périphériques de l'ordinateur et des prises secteur. 3 Retirez toutes les batteries installées. 4 Humectez d'eau un chiffon doux et non pelucheux, et passez-le doucement sur la surface de la tablette tactile. Veillez à ne pas laisser l'eau du chiffon s'infiltrer entre la tablette tactile et le repose-mains qui l'entoure. 64 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) Utilisation d'un pointeur tactile (manette ou stylet Tablet PC) Activation et désactivation du pointeur tactile à partir du Panneau de configuration Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Stylet et périphériques de saisie. 2 Sous l'onglet Pointeur tactile, activez ou désactivez la case à cocher Afficher le pointeur tactile lorsque j’interagis avec des éléments à l’écran. 3 Cliquez sur OK. Windows® XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Stylet et périphériques de saisie. 2 Sous l'onglet Pointeur tactile, activez ou désactivez la case à cocher Afficher le pointeur tactile lorsque j’interagis avec des éléments à l’écran. 3 Cliquez sur OK. Activation et désactivation du pointeur tactile à partir de la barre des tâches 1 Utilisez le doigt pour appuyer et maintenir une pression sur la barre des tâches. 2 Pointez sur Barres d’outils, puis cliquez sur Pointeur tactile. 3 Pour activer ou désactiver le pointeur tactile, cliquez sur l’icône Pointeur tactile dans la barre des tâches.Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 65 Utilisation d'un périphérique de pointage USB (souris) Votre ordinateur détecte automatiquement et installe les pilotes pour la souris lorsque celle-ci est connectée au port USB. REMARQUE : votre ordinateur peut ne pas détecter automatiquement certaines souris. Vous devez alors installer manuellement les pilotes appropriés. Dépannage d'un périphérique de pointage USB Il se peut que vous deviez réactiver un périphérique de pointage USB si vous rencontrez l'un des problèmes suivants : • Le curseur se déplace de façon irrégulière. • Le pointeur ne répond pas lorsque vous déplacez le périphérique de pointage. • Il ne se passe rien lorsque vous cliquez sur un bouton du périphérique de pointage. • Le périphérique de pointage cesse de fonctionner au bout de quelques minutes. Il est possible d'effectuer une restauration du système si vous ne parvenez pas à réactiver le dispositif de pointage USB. Pour plus d'informations sur la restauration du système, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® » à la page 279. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'utilisation d'un périphérique de pointage USB, reportez-vous au guide du fabricant. Consultez également les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.66 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) Clavier Votre clavier comporte plusieurs types de touches qui permettent d'effectuer différentes fonctions : • Des touches alphanumériques pour taper des lettres, des chiffres, des signes de ponctuation et des symboles, • Des touches de contrôle pour effectuer certaines actions : , , <Échap> et la touche du logo Windows, • Des touches de fonction (,< F2>, , etc.) pour effectuer des tâches spécifiques, • Des touches de navigation pour déplacer le curseur dans les documents ou les fenêtres : , , , , , et touches de direction, • Un pavé numérique composé de chiffres disposés comme sur une calculatrice (sur la plupart des ordinateurs portables, le pavé numérique est intégré aux touches alphanumériques). CONSEIL : si vous avez toujours des problèmes avec le périphérique de pointage, vérifiez le pilote logiciel du périphérique. Vous devrez peut- être réinstaller le pilote. Reportez-vous à la section « Déterminer si un pilote de périphérique est à l'origine d'un incident lié au périphérique » à la page 81.Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 67 Personnalisation du clavier Vous pouvez régler les paramètres de votre clavier : • Pour modifier le délai avant la répétition d'un caractère ; • Pour modifier la vitesse de répétition des caractères ; • Pour modifier la fréquence de clignotement du curseur ; • Pour personnaliser les combinaisons de touches associées aux langues d'entrée. Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Clavier. 2 Réglez les paramètres du clavier que vous souhaitez modifier puis cliquez sur OK. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Clavier. 2 Dans la fenêtre Propriétés du clavier, réglez les paramètres du clavier que vous souhaitez modifier puis cliquez sur OK. Clavier à rétro-éclairage REMARQUE : votre ordinateur peut ne pas prendre en charge une fonctionnalité de clavier rétro-éclairé. Le clavier rétro-éclairé procure une visibilité dans des environnements sombres en éclairant tous les symboles des touches. 68 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) Réglage de la luminosité du clavier / de la tablette tactile — Appuyez sur et la flèche droite pour alterner entre les trois états d'éclairage (dans l'ordre donné). Les trois états d'éclairage sont : 1 luminosité totale du clavier / tablette tactile. 2 luminosité à 50 % du clavier / tablette tactile. 3 aucun éclairage. Modification de la langue d'entrée du clavier Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Horloge, langue et région→ Options régionales et linguistiques. 2 Cliquez sur Modifier les claviers ou les autres méthodes d'entrée. 3 Sous l'onglet Claviers et langues, cliquez sur Modifier les claviers. 4 Sous Services installés, cliquez sur Ajouter. 5 Cliquez sur la langue que vous souhaitez ajouter, sélectionnez les services de texte à ajouter, puis cliquez OK. REMARQUE : si la Barre de langues ne s'affiche pas, cliquez avec le bouton droit sur la barre des tâches, pointez sur Barres d'outils puis cliquez sur Barre de langue. 6 Cliquez sur le bouton Langue d'entrée de la Barre de langue. 7 Sélectionnez la langue d'entrée à utiliser. 8 Cliquez sur le bouton Disposition du clavier, puis sélectionnez la disposition de votre choix. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Date, heure, langue et options régionales→ Options régionales et linguistiques. 2 Sous l'onglet Options régionales de la fenêtre Options régionales et linguistiques, sélectionnez une langue, puis cliquez sur OK.Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 69 Utilisation du pavé numérique sur un ordinateur portable Un pavé numérique peut être intégré au clavier de votre ordinateur portable. Le pavé numérique correspond à celui d'un clavier étendu. • Pour saisir un chiffre ou un symbole, maintenez la touche enfoncée et appuyez sur la touche voulue. • Pour activer le pavé numérique, appuyez sur . Le voyant indique que le pavé numérique est activé. • Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur . pavé numérique 970 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) Raccourcis clavier généraux <Échap> Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches. Affiche les icônes représentant toutes les options d'écran actuellement disponibles (par exemple, écran interne seulement, moniteur ou projecteur externe seulement, affichage simultané sur l'écran et le projecteur, etc). Sélectionnez l'icône voulue pour commuter l'affichage dans l'option correspondante. et touche fléchée haut Augmente la luminosité sur l'écran intégré. et touche fléchée bas Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement (pas sur un moniteur externe). <Échap> Active un mode d'économie d'énergie. Vous pouvez reprogrammer ce raccourci clavier pour activer un autre mode d'économie d'énergie avec l'onglet Avancé de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Renomme l'élément sélectionné. Recherche un fichier ou un dossier. Affiche la liste des barres d’adresse dans l'Explorateur Windows. Actualise la fenêtre active. Parcourt les éléments d’écran d’une fenêtre ou du bureau. Active la barre de menus dans le programme actif. Copie l'élément sélectionné. Coupe l'élément sélectionné. Colle l'élément sélectionné. Annule une action. Sélectionne tous les éléments dans un document ou une fenêtre. Ferme la fenêtre active (dans les programmes vous permettant d’avoir plusieurs documents ouverts simultanément).Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) 71 Utilise les touches de direction pour passer d’un élément ouvert à l'autre. Passe d’un élément ouvert à l'autre. <Échap> Parcourt les éléments dans leur ordre d'ouverture. Supprime et déplace l'élément sélectionné dans la Corbeille. Supprime l'élément sélectionné sans le déplacer au préalable dans la Corbeille. +Flèche droite Ramène le curseur au début du mot suivant. +Flèche gauche Ramène le curseur au début du mot précédent. +Flèche bas Ramène le curseur au début du paragraphe suivant. +Flèche haut Ramène le curseur au début du paragraphe précédent. avec une touche de direction Sélectionne un bloc de texte. avec une touche de direction Sélectionne plusieurs éléments d’une fenêtre ou du bureau, ou sélectionne du texte dans un document. Touche du logo Windows + Réduit toutes les fenêtres ouvertes. Touche du logo Windows + Restaure toutes les fenêtres réduites. Cette combinaison de touches est une bascule qui restaure les fenêtres réduites suite à l'utilisation de la combinaison touche du logo Windows +. Touche du logo Windows + Démarre l'Explorateur Windows. Touche du logo Windows + Ouvre la boîte de dialogue Exécuter. Touche du logo Windows + Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche. Touche du logo Windows + Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche-ordinateur (si vous êtes connecté à un réseau). Touche du logo Windows + Ouvre la boîte de dialogue Propriétés système.72 Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile)Imprimantes — Paramètres et pilotes 73 Imprimantes — Paramètres et pilotes Accès aux informations sur les imprimantes Cliquez sur le bouton Démarrer pour obtenir des informations sur votre (vos) imprimante(s). À partir du menu Démarrer, cliquez sur Panneau de configuration pour accéder à la liste du matériel installé sur votre ordinateur, y compris les imprimantes connectées à votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les imprimantes, consultez la documentation du fabricant.74 Imprimantes — Paramètres et pilotes Modification des paramètres de l'imprimante Vos paramètres d'imprimante déterminent la qualité d'impression, les options de finition (par exemple, l'impression recto-verso) et l'utilisation de l'encre ou du toner, le format de papier pris en charge, etc. Pour Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Imprimantes et télécopieurs. Pour Windows® XP Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. 2 Parcourez la liste des imprimantes disponibles puis cliquez avec le bouton droit sur celle dont vous souhaitez modifier les paramètres. 3 Sélectionnez Propriétés ou Préférences d'impression. Le modèle d'imprimante installé déterminera le type d'options que vous pouvez sélectionner. • Préférences d'impression : utilisez les onglets de cette fenêtre pour sélectionner la qualité de l'image, gérer les couleurs ou configurer les effets. • Propriétés : utilisez les onglets de cette fenêtre pour afficher vos paramètres actuels et modifier le périphérique lui-même. CONSEIL : créez un raccourci vers votre imprimante dans le menu Démarrer. Pour plus d'informations, reportez-vous la section « Icônes et raccourcis du bureau » à la page 36. Reportez-vous également à Microsoft® Windows® Aide et Support en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. EXEMPLE : pour imprimer des photos d'un appareil-photo numérique sur du papier photo, utilisez l'onglet Type de qualité pour sélectionner votre type de papier photo.Imprimantes — Paramètres et pilotes 75 Configuration des imprimantes Vous pouvez également connecter une ou plusieurs imprimantes à votre ordinateur et ajouter un ou plusieurs ordinateurs à votre imprimante. Ajout d'une imprimante Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Imprimantes. Pour Windows XP Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Imprimantes et télécopieurs. 2 Cliquez sur Ajouter une imprimante. 3 Suivez les instructions de l'Assistant Ajout d'imprimante. EXEMPLE : vous avez un ordinateur portable que vous utilisez au bureau et à la maison. Si vous voulez imprimer des documents sur ces deux sites, vous pouvez installer les deux imprimantes sur votre ordinateur.76 Imprimantes — Paramètres et pilotes Configuration de l'imprimante par défaut Définissez l'imprimante que vous utilisez le plus souvent comme imprimante par défaut. Pour définir une imprimante spécifique comme imprimante par défaut, effectuez un clic-droit sur l'icône de l'imprimante et sélectionnez Définir comme imprimante par défaut. Une coche apparaît au-dessus de l'icône de l'imprimante en question. Partage d'imprimantes sur un réseau Une imprimante partagée est une imprimante qui reçoit des entrées de plusieurs ordinateurs. On l'appelle aussi imprimante réseau. Dès lors que vous êtes connecté à une imprimante partagée sur le réseau, vous pouvez l'utiliser comme si elle était reliée à votre ordinateur. Pour partager votre imprimante sur un réseau, vous devez au préalable ajouter un service réseau sur votre ordinateur. Pour obtenir des instructions sur l'installation d'un service réseau, reportezvous à la section « Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) » à la page 159. Une fois que votre ordinateur est connecté à un réseau, vous pouvez ajouter votre imprimante à cette connexion.Imprimantes — Paramètres et pilotes 77 Installation d'un pilote d'imprimante Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, et lui permet d'assurer l'interface avec votre ordinateur. Tous les périphériques en requièrent un. Les pilotes d'imprimante sont livrés sur CD avec l'imprimante. Vous devez installer ou réinstaller des pilotes d'imprimante si vous : • mettez à niveau votre système d'exploitation ; • réinstallez votre système d'exploitation • connectez ou installez une nouvelle imprimante. Pour installer un pilote d'imprimante : 1 Insérez le support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). Si c'est la première fois que vous utilisez le support Drivers and Utilities, passez à l'étape 2. Sinon, passez directement à l'étape 5. 2 Lorsque le programme d'installation Drivers and Utilities démarre, suivez les invites à l'écran. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la connexion à un réseau, cliquez sur, consultez les rubriques d'aide et support Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. imprimante laser imprimante à jet d'encre CD des pilotes d'imprimante78 Imprimantes — Paramètres et pilotes REMARQUE : dans la plupart des cas, le CD Drivers and Utilities démarre automatiquement. Si ce n'est pas le cas, démarrez l'Explorateur Windows, cliquez sur le répertoire du lecteur pour afficher le contenu du support, puis double-cliquez sur le fichier autorcd.exe. 3 Lorsque la fenêtre InstallShield Wizard Complete (Fin de l'Assistant InstallShield) apparaît, retirez le support Drivers and Utilities et cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows s'affiche, réinsérez le support Drivers and Utilities. 5 Lorsque l'écran Welcome Dell System Owner (Vous êtes propriétaire d'un système Dell, bienvenue) s'affiche, cliquez sur Suivant. Un message indiquant que le programme Drivers and Utilities détecte du matériel sur votre ordinateur apparaît. REMARQUE : le menu Drivers and Utilities affiche uniquement les pilotes du matériel déjà installé sur votre ordinateur. Les pilotes des périphériques que vous avez installés ultérieurement risquent donc de ne pas être répertoriés. Dans ce cas, quittez le programme Drivers and Utilities, fermez tous les programmes et redémarrez votre ordinateur. Pour plus d'informations sur les pilotes de périphérique, reportez-vous à la documentation du fabricant. 6 Cliquez sur le pilote à réinstaller et suivez les instructions à l'écran. Si un pilote particulier n'apparaît pas, c'est que ce pilote n'est pas nécessaire pour votre système d'exploitation. CONSEIL : les pilotes utilisés par l'ordinateur s'affichent automatiquement dans la fenêtre My Drivers—The Resource CD has identified these components in your system (Mes pilotes— ResourceCD a identifié les composants suivants dans votre système).Lecteurs de disques et médias 79 Lecteurs de disques et médias Libération d'espace sur le disque dur Microsoft ®Windows Vista® réserve approximativement 1 Go sur un disque dur pour les fonctions du système d'exploitation, ce qui laisse l'espace restant pour d'autres opérations standard. Pour déterminer l'espace disque disponible pour les opérations standard, cliquez sur Démarrer → Ordinateur. La liste des lecteurs et des périphériques de stockage s'affiche, L'espace disponible sur le lecteur C (le disque dur) s'affiche. Shadow Storage (mémoire fantôme) La mémoire fantôme est l'espace du disque dur réservé à la restauration du système (reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® » à la page 279). 80 Lecteurs de disques et médias Pour déterminer la quantité d'espace disque utilisé par la mémoire fantôme : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Accessoires. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Invite de commande. 3 Sélectionnez Exécuter en tant qu'administrateur. 4 Si un message demandant l'autorisation de continuer s'affiche, cliquez sur Continuer. 5 Saisissez ce qui suit : vssadmin list shadowstorage. 6 Appuyez sur . L'Invite de commande affiche la quantité d'espace utilisé par la mémoire fantôme. Réduction de l'espace disque utilisé par la mémoire fantôme 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Accessoires. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Invite de commande. 3 Sélectionnez Exécuter en tant qu'administrateur. 4 Si un message demandant l'autorisation de continuer s'affiche, cliquez sur Continuer. 5 Saisissez ce qui suit : vssadmin resize shadowstorage /On=C: /Maxsize=[espace maximum autorisé pour la mémoire fantôme] 6 Appuyez sur . 7 Cliquez sur Démarrer → Ordinateur→ Disque local (C:)pour confirmer que moins d'espace disque a été alloué à la mémoire fantôme. REMARQUE : consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows pour obtenir des informations concernant les tailles optimales et minimales pour cette zone de stockage.Lecteurs de disques et médias 81 Lecteur à semi-conducteur (Solid-State Drive - SSD) Un lecteur à semi-conducteur (SSD) est un dispositif de stockage de données qui utilise de la mémoire solide pour stocker des données persistantes. Semiconducteur est un terme utilisé dans le secteur électrique pour désigner un circuit électronique constitué entièrement de semi-conducteurs, par opposition aux disques durs qui utilisent un support magnétique. À l'inverse des cartes à mémoire flash, un SSD émule un lecteur de disque dur, et peut donc facilement le remplacer dans la plupart des applications. Un SSD qui utilise de la SRAM (Static Random Access Memory - mémoire vive statique) ou de la DRAM (Dynamic Random Access Memory - mémoire vive dynamique), au lieu d'une mémoire Flash, est souvent appelé un lecteur RAM. Installation des pilotes des lecteurs de support Un pilote est un programme qui contrôle votre lecteur de média. Vous devez installer des pilotes si vous : • mettez à niveau votre système d'exploitation ; • réinstallez votre système d'exploitation ; • connectez ou installez un nouveau périphérique. Déterminer si un pilote de périphérique est à l'origine d'un incident lié au périphérique 1 Cliquez sur Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. 3 Si un message demandant l'autorisation de continuer s'affiche, cliquez sur Continuer. CONSEIL : pour effectuer les tâches mentionnées dans cette section, vous devez être connecté en tant qu'administrateur.82 Lecteurs de disques et médias 4 Faites défiler la liste pour vérifier qu'aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) n'apparaît sur l'icône du périphérique. Si un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, vous pouvez être amené à réinstaller ou mettre à jour le pilote. Remplacement d'un pilote par une version antérieure Si un problème survient sur votre ordinateur après l'installation ou la mise à jour d'un pilote, utilisez la Restauration des pilotes de périphériques Windows. 1 Cliquez sur Démarrer , puis cliquez avec le bouton droit sur Ordinateur. 2 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. 3 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique dont le nouveau pilote a été installé, puis cliquez sur Propriétés. 4 Cliquez sur l'onglet Pilotes→ Version précédente. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques ne corrige pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système (reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® » à la page 279) pour ramener votre ordinateur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote. Utilisation du support Drivers and Utilities pour la réinstallation d'un pilote 1 Affichez le bureau Windows et insérez le support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires) dans le lecteur. Si c'est la première fois que vous utilisez le support Drivers and Utilities, passez à l'étape 2. Sinon, passez directement à l'étape 5. 2 Lorsque le programme d'installation du support Drivers and Utilities démarre, suivez les invites à l'écran. 3 Lorsque la fenêtre InstallShield Wizard Complete (Fin de l'Assistant InstallShield) apparaît, retirez le support Drivers and Utilities et cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows s'affiche, réinsérez le support Drivers and Utilities.Lecteurs de disques et médias 83 5 Dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell), cliquez sur Suivant. Un message indiquant que le support Drivers and Utilities détecte du matériel sur votre ordinateur apparaît. Les pilotes utilisés par l'ordinateur s'affichent automatiquement dans la fenêtre My Drivers—The Drivers and Utilities media has identified these components in your system (Mes pilotes—Le support Drivers and Utilities a identifié les composants suivants dans votre système). 6 Cliquez sur le pilote à réinstaller et suivez les instructions à l'écran. Réinstallation manuelle d'un pilote 1 Téléchargez le pilote du périphérique sur votre disque dur. 2 Cliquez sur Démarrer , puis cliquez avec le bouton droit sur Ordinateur. 3 Cliquez sur Propriétés→ Gestionnaire de périphériques. 4 Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote (par exemple, Audio ou Vidéo). 5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 6 Cliquez sur l'onglet Pilote→ Mettre à jour le pilote→ Rechercher un pilote logiciel sur mon ordinateur. 7 Cliquez sur Parcourir et naviguez jusqu'à l'emplacement où vous avez copié précédemment les fichiers de pilote. 8 Quand le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur ce nom→ OK→ Suivant. 9 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur. CONSEIL : les pilotes des périphériques installés ultérieurement peuvent ne pas se trouver sur le support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). Consultez la documentation livrée avec le périphérique pour en savoir plus concernant son pilote.84 Lecteurs de disques et médias Problèmes de lecteur PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. VÉ RI FI E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T WIN D OW S — Cliquez sur Démarrer → Poste de travail. Si le lecteur ne figure pas dans la liste, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). TE S T E Z L E L E C T E U R — • Insérez un autre CD, DVD ou Blu-ray Disc® (BD) pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux. • Insérez un disque d'amorçage, puis redémarrez l'ordinateur. NE T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E DI S Q U E — Reportez-vous à la documentation utilisateur fournie avec l'ordinateur. PO U R L E S L E C T E U R S A V E C A X E S E T /O U P L A T E A U X, A S S U R E Z-V O U S Q U E L E S U P P O R T E S T C O R R E C T EM EN T P O SI TI ONN É S U R L 'A X E PO U R L E S L E C T E U R S À C H A R G EM EN T P A R F EN T E, A S S U R E Z-V O U S Q U E L E S U P P O R T E S T P A R F AI T EM EN T IN S É R É D AN S LA F EN T E VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C Â B L E S EX É C U T E Z L 'U TI LI T AI R E D E R É S O L U TI ON D E P R O B L ÈM E S M A T É RI E L S — Pour ce faire, reportez-vous à la section « Dépanneur des conflits matériels Windows » à la page 298. EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S — Reportez-vous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298. CONSEIL : le site Web du service de support Dell à l'adresse support.dell.com et votre support Drivers and Utilities offrent des pilotes homologués pour les ordinateurs Dell. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d'autres sources, il est possible que l'ordinateur ne fonctionne pas correctement.Lecteurs de disques et médias 85 Problèmes de lecteur optique REMARQUE : il peut arriver que le lecteur optique haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le support est défectueux. REMARQUE : parce qu'il existe différents formats de disque dans les différentes régions du monde, certains DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs. Problèmes d'écriture sur un lecteur de support FE RM E Z L E S A U T R E S P R O G R AMM E S RÉ D UI S E Z LA VI T E S S E D E G R A V U R E — Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de création de CD, DVD ou BD. Impossible d'éjecter le plateau du lecteur (pour les lecteurs n'utilisant pas le chargement par fente) 1 Vérifiez que l'ordinateur est éteint. 2 Dépliez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du lecteur, puis poussez fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté. 3 Tirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête. Le lecteur émet un bruit grinçant ou un raclement inhabituel • Assurez-vous que le bruit n'est pas provoqué par un programme. • Assurez-vous que le disque est correctement inséré. Problèmes de disque dur LAI S S E Z L 'O R DIN A T E U R R E F R OI DI R A V AN T D E L 'A L L UM E R — Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer. LAN C E Z LA V É RI FI C A TI ON D U DI S Q U E — Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Ordinateur. Pour Windows® XP : Cliquez sur Démarrer → Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local (C:).86 Lecteurs de disques et médias 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant. REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action souhaitée. 4 Cochez la case Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux, puis cliquez sur Démarrer. Utilisation de RAID Une matrice redondante de disques indépendants (RAID - redundant array of independent disks) est une configuration de stockage sur disque qui améliore les performances ou la redondance des données. Les quatre niveaux de RAID de base sont abordés dans cette section. REMARQUE : RAID exige plusieurs disques durs. Le nombre de disques durs requis varie en fonction de la configuration RAID. • Le niveau de RAID 0 est recommandé pour une plus haute performance (débit plus rapide). • Le niveau de RAID 1 est recommandé aux utilisateurs nécessitant un niveau élevé d'intégrité des données. • Le niveau de RAID 0 +1 est recommandé pour des performances supérieures et une intégrité des données optimisée. • Le niveau de RAID 5 est recommandé pour des performance supérieures et une tolérance des pannes optimisée. Niveau de RAID 0 AVIS : le niveau de RAID 0 n'offre aucune redondance. Par conséquent, la défaillance d'un lecteur entraîne la perte de toutes les données. Effectuez des sauvegardes régulières pour protéger vos données. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : votre ordinateur peut prendre en charge d'autres niveaux de RAID (5, 10, 50). Pour en savoir plus sur ces niveaux, reportez-vous au site support.dell.com.Lecteurs de disques et médias 87 Le niveau de RAID 0 utilise la segmentation des données pour fournir une vitesse élevée d'accès aux données. Cette technique consiste en l'écriture séquentielle de segments consécutifs de données sur le(s)lecteur(s) physique(s), afin de créer un lecteur virtuel de grande capacité. Elle permet à l'un des lecteurs de lire des données pendant que l'autre lecteur recherche et lit le bloc suivant. RAID 0 utilise la pleine capacité de stockage des deux lecteurs. Par exemple, deux disques durs de 120 Go offrent une capacité de stockage totale de 240 Go. REMARQUE : dans une configuration RAID de niveau 0, la capacité de la configuration est égale à celle du lecteur présentant la capacité la moins importante, multipliée par le nombre de lecteurs. Niveau de RAID 1 Le niveau de RAID 1 utilise la mise en miroir des données pour améliorer l'intégrité des données. Lorsque les données sont écrites sur le lecteur principal, elles sont dupliquées (« mises en miroir ») sur l'autre lecteur. Le RAID 1 sacrifie les vitesses élevées d'accès aux données au profit de la redondance des données.88 Lecteurs de disques et médias Si un lecteur est défaillant, les opérations de lecture et d'écriture sont dirigées vers l'autre lecteur. Un lecteur de rechange peut être reconstruit à partir des données qui se trouvent sur le lecteur opérationnel. REMARQUE : dans une configuration RAID de niveau 1, la capacité de la configuration est égale à celle du lecteur présentant la capacité la moins importante. Configuration RAID de niveau 0+1 Une matrice RAID 0+1 associe l'accès rapide aux données offert par une matrice RAID 0 à la protection (redondance) des données d'un miroir RAID 1 en segmentant les données sur deux lecteurs et en mettant en miroir ces données segmentées sur un second jeu de deux lecteurs. Lecteurs de disques et médias 89 Si un lecteur est défaillant, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont dirigées vers les autres lecteurs. Un lecteur de rechange peut être reconstruit à partir des données qui se trouvent sur les lecteurs opérationnels. En revanche, les données étant dupliquées sur le lecteur principal et les lecteurs secondaires, quatre lecteurs de 120 Go configurés en RAID 1 totalisent un espace de stockage de 240 Go.90 Lecteurs de disques et médias Configuration RAID de niveau 5 Le RAID de niveau 5 utilise la parité des données. Le RAID de niveau 5 répartit à la fois les données et les informations de parité sur au moins trois lecteurs. Il garantit une répartition des données au niveau du bit et répartit également les informations de correction d'erreurs (matrice à parité tournante). Ceci permet d'excellentes performances et une bonne tolérance de pannes. Si un lecteur est défaillant, les opérations de lecture et d'écriture suivantes sont dirigées vers les autres lecteurs. Un lecteur de rechange peut être reconstruit à partir des données qui se trouvent sur les lecteurs opérationnels. En outre, les données étant dupliquées sur le lecteur principal et sur les autres lecteurs, quatre lecteurs de 120 Go configurés en RAID de niveau 1 offrent un espace de stockage total maximal de 360 Go. Activation du mode RAID sur l'ordinateur Avant de créer une configuration RAID, vous devez régler votre ordinateur sur le mode activé pour RAID. 1 Accédez au programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Accès au programme de configuration du système » à la page 326).Lecteurs de disques et médias 91 2 Sélectionnez l'option Drives (Lecteurs) à l'aide des touches de direction Haut et Bas, puis appuyez sur . 3 Sélectionnez le lecteur SATA approprié à l'aide des touches de direction Haut et Bas, puis appuyez sur . 4 Sélectionnez RAID On (RAID activé) à l'aide des touches de direction gauche et droite, puis appuyez sur . 5 Recommencez cette opération pour chaque disque dur SATA, le cas échéant. REMARQUE : les disques durs d'une configuration RAID doivent être de taille égale afin d'éviter un espace non alloué. 6 Appuyez sur <Échap>, sélectionnez Save/Exit (Enregistrer/Quitter) à l'aide des touches de direction Gauche et Droite, puis appuyez sur pour quitter le programme de configuration du système et reprendre le processus d'amorçage. Configuration de RAID Vous pouvez configurer l'ordinateur pour l'utilisation des fonctions RAID, même si vous n'avez pas demandé cette option au moment de votre achat. Ceci peut être effectué avant ou après l'installation du système d'exploitation. Selon votre ordinateur, vous utiliserez les programmes NVIDIA (reportezvous la section « Utilisation des utilitaires NVIDIA » à la page 91) ou Intel (reportez-vous la section « Utilisation des utilitaires Intel® RAID » à la page 96) pour créer et gérer des matrices RAID. Utilisation des utilitaires NVIDIA S'ils sont installés sur votre système, reportez-vous aux sections suivantes pour en savoir plus sur l'utilisation des utilitaires NVIDIA. • « Affectation de lecteurs à une matrice RAID avant l'installation du système d'exploitation » à la page 92. • « Affectation de nouveaux disques à une matrice RAID après l'installation du système d'exploitation » à la page 93. • « Suppression d'une matrice RAID » à la page 94. • « Conversion d'un type de configuration RAID à un autre » à la page 95. • « Reconstruction d'une configuration RAID (RAID 1 uniquement) » à la page 96.92 Lecteurs de disques et médias Affectation de lecteurs à une matrice RAID avant l'installation du système d'exploitation AVIS : La procédure suivante efface toutes les données de votre(vos) disque(s) dur(s). Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer. 1 Activez la fonction RAID pour chaque disque dur concerné (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur l'ordinateur » à la page 90). 2 Redémarrez l'ordinateur. 3 Lorsque le système vous invite à accéder au BIOS RAID, appuyez sur . La fenêtre Define a New Array (Définir une nouvelle matrice) s'affiche. REMARQUE : si le logo du système d'exploitation apparaît, attendez que le bureau Microsoft Windows s'affiche, puis éteignez l'ordinateur et réessayez. 4 Appuyez sur pour accéder au champ RAID Mode (Mode RAID). Pour créer une configuration RAID 0, sélectionnez Striping (Répartition des données) à l'aide des touches de direction. Pour créer une configuration RAID 1, sélectionnez Mirroring (Mise en miroir) à l'aide des touches de direction. 5 Appuyez sur pour accéder au champ Free Disks (Disques libres). 6 Sélectionnez un disque dur à inclure dans la matrice RAID à l'aide des touches de direction haut et bas, puis déplacez le disque sélectionné du champ Free Disks (Disques libres) vers le champ Array Disks (Disques de la matrice) à l'aide de la flèche Droite. Recommencez la procédure pour chaque disque à inclure dans la matrice RAID. REMARQUE : le nombre de disques pris en charge par une matrice RAID dépend du modèle de l'ordinateur. 7 Une fois la sélection des disques effectuée, appuyez sur . L'invite Clear disk data (Effacer les données du disque) s'affiche. AVIS : toutes les données qui figurent sur les disques sélectionnés seront effacées à l'étape suivante. Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer. 8 Appuyez sur pour effacer toutes les données des disques sélectionnés. La fenêtre Array List (Liste de matrices) s'affiche.Lecteurs de disques et médias 93 9 Pour afficher les informations relatives à une matrice que vous avez créée, sélectionnez cette dernière dans la fenêtre Array Detail (Détails de la matrice) à l'aide des touches de direction, puis appuyez sur . La fenêtre Array Detail (Détails de la matrice) s'affiche. REMARQUE : pour supprimer une matrice, sélectionnez-la à l'aide des touches de direction et appuyez sur ( pour Delete). 10 Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent. 11 Appuyez sur pour quitter le BIOS RAID. Affectation de nouveaux disques à une matrice RAID après l'installation du système d'exploitation Utilisez Nvidia MediaShield pour créer une configuration RAID uniquement si vous ajoutez un ou plusieurs nouveaux disques durs à un ordinateur équipé d'un seul disque dur (non configuré en RAID), et si vous souhaitez configurer ces nouveaux disques en matrice RAID. AVIS : la procédure suivante efface toutes les données de votre(vos) disque(s) dur(s). Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer. 1 Activez le RAID sur les disques durs (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur l'ordinateur » à la page 90). 2 Redémarrez l'ordinateur, puis lancez Nvidia MediaShield. 3 Sous System Tasks (Tâches système), cliquez sur Create (Créer). L'écran NVIDIA Create Array Wizard (Assistant NVIDIA de création de matrice) s'affiche et répertorie les disques disponibles pour la configuration. 4 Cliquez sur Next→ Custom→ Next (Suivant→ Personnaliser→ Suivant). 5 Dans la liste déroulante, sélectionnez Striping (Répartition des données) pour une configuration RAID 0 ou Mirroring (Mise en miroir) pour une configuration RAID 1. 6 Cliquez sur Suivant. La fenêtre Free Disk Selection (Sélection des disques libres) s'affiche. REMARQUE : seuls les disques durs compatibles RAID sont répertoriés comme étant disponibles.94 Lecteurs de disques et médias 7 Sélectionnez les disques à inclure dans la configuration RAID, puis cliquez sur Suivant deux fois de suite. REMARQUE : le nombre de disques pris en charge par une matrice RAID dépend du modèle de l'ordinateur. La fenêtre Clearing System Data (Effacer les données système) s'affiche. AVIS : L'option Clear System Data (Effacer les données système) supprime toutes les données qui figurent sur le disque sélectionné. Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer. 8 Cliquez sur Suivant→ Terminer pour créer la configuration RAID. La fenêtre de l'utilitaire de gestion RAID MediaShield affiche la matrice et les autres disques durs installés. Suppression d'une matrice RAID La suppression d'un volume RAID 1 entraîne le fractionnement d'un volume en deux disques durs non-RAID avec une partition, et laisse les données existantes intactes. AVIS : la suppression d'un volume RAID 0 entraîne la destruction de toutes les données qu'il contient. Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer. AVIS : si vous supprimez un volume RAID utilisé comme lecteur d'amorçage, l'ordinateur ne pourra plus démarrer. 1 Exécutez Nvidia MediaShield. 2 Cliquez sur la matrice à supprimer. 3 Cliquez sur Delete Array (Supprimer une matrice) dans le volet System Tasks (Tâches système). L'écran NVIDIA Delete Array Wizard (Assistant NVIDIA de suppression de matrice) s'affiche. 4 Cliquez sur Suivant. Un écran de confirmation affiche le nom et la taille de la matrice à supprimer. 5 Cliquez sur Terminer pour supprimer la configuration RAID. L'utilitaire de gestion RAID MediaShield affiche les matrices restantes et les autres disques durs installés.Lecteurs de disques et médias 95 Conversion d'un type de configuration RAID à un autre Vous pouvez changer l'état actuel d'un disque ou d'une matrice (par exemple de segmenté à miroir) sans perdre aucune donnée. Vous pouvez également ajouter des disques durs à une matrice existante. La durée de la conversion d'une matrice dépend de plusieurs facteurs : vitesse du processeur, type et taille du disque dur utilisé, système d'exploitation, etc. AVIS : les disques ajoutés à une matrice doivent avoir une capacité supérieure ou égale à celle des disques de la configuration existante. 1 Vérifiez que le mode RAID est activé sur tous les disques à utiliser dans la configuration (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur l'ordinateur » à la page 90). 2 Exécutez Nvidia MediaShield. 3 Pour la sélectionner, cliquez sur la matrice à convertir. 4 Cliquez sur Convert Array (Convertir une matrice) dans le volet System Tasks (Tâches système). L'écran NVIDIA Convert Array Wizard (Assistant NVIDIA de conversion de matrice) s'affiche. 5 Cliquez sur Suivant. 6 Sous RAID Mode Selection (Sélection du mode RAID), sélectionnez Mirroring (Mise en miroir) ou Striping (Répartition des données) dans le menu déroulant. 7 Cliquez sur Suivant. AVIS : toutes les données qui figurent sur les disques sélectionnés seront effacées à l'étape suivante. Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer. 8 Sous Sélection du disque libre, cochez la case en regard du (des) disque(s) dur(s) que vous souhaitez inclure dans la matrice. 9 Cliquez sur Terminer. L'utilitaire de gestion RAID MediaShield affiche l'état du processus de mise à niveau et de migration, ainsi que les autres disques durs installés.96 Lecteurs de disques et médias Reconstruction d'une configuration RAID (RAID 1 uniquement) Si un disque dur faisant partie d'une matrice RAID 1 tombe en panne, vous pouvez reconstruire cette dernière en restaurant les données sur un lecteur de rechange. 1 Exécutez Nvidia MediaShield. 2 Cliquez sur la configuration RAID appropriée (Mirroring [Mise en miroir]) dans la fenêtre de l'utilitaire de gestion. 3 Cliquez sur Rebuild Array (Reconstruire une matrice) dans le volet System Tasks (Tâches système). L'écran NVIDIA Rebuild Array Wizard (Assistant NVIDIA de reconstruction de matrice) s'affiche. 4 Cliquez sur Suivant. 5 Sélectionnez le disque dur à reconstruire en cochant la case correspondante. 6 Cliquez sur Suivant → Terminer. L'utilitaire de gestion RAID MediaShield affiche l'état du processus de reconstruction. REMARQUE : vous pouvez utiliser l'ordinateur pendant la reconstruction. Utilisation des utilitaires Intel® RAID S'ils sont installés sur votre système, reportez-vous aux sections suivantes pour en savoir plus sur l'utilisation des utilitaires Intel. • « Configuration d'une matrice RAID 0 ou RAID 1 avant l'installation du système d'exploitation » à la page 97. • « Création d'une configuration RAID de niveau 0 après l'installation du système d'exploitation » à la page 98. • « Création d'une configuration RAID de niveau 1 après l'installation du système d'exploitation » à la page 99. • « Récupération après une simple défaillance du disque dur (RAID 1) » à la page 99. • « Migration vers une configuration RAID de niveau 0 » à la page 100. • « Migration vers une configuration RAID de niveau 1 » à la page 101.Lecteurs de disques et médias 97 Configuration d'une matrice RAID 0 ou RAID 1 avant l'installation du système d'exploitation AVIS : la procédure suivante de création d'une configuration RAID entraîne la suppression de toutes les données présentes sur les disques durs. Sauvegardez toutes vos données importantes avant de continuer. AVIS : ne suivez cette procédure que si vous réinstallez le système d'exploitation. Ne l'utilisez pas pour faire migrer une configuration de stockage existante vers une configuration RAID de niveau 0. 1 Activez le mode RAID sur l'ordinateur (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur l'ordinateur » à la page 90). 2 Appuyez sur lorsque le système vous invite à accéder à l'utilitaire Intel RAID Option ROM. 3 Sélectionnez Create RAID Volume (Créer un volume RAID) à l'aide des touches de direction Haut et Bas, puis appuyez sur . 4 Entrez le nom d'un volume RAID ou acceptez le nom par défaut, puis appuyez sur . Pour RAID 0 a Sélectionnez RAID0 (Stripe) à l'aide des touches fléchées vers le haut et vers le bas, puis appuyez sur Entrée. REMARQUE : sélectionnez la taille de segment la plus proche de la taille du fichier moyen que vous souhaitez stocker sur le volume RAID. Si vous ne connaissez pas la taille de fichier moyenne, choisissez 128 Ko. b Modifiez la taille de segment à l'aide des touches de direction Haut et Bas, puis appuyez sur . Pour RAID 1 Sélectionnez RAID1 (miroir) à l'aide des touches fléchées vers le haut et vers le bas. 5 Sélectionnez la capacité souhaitée pour le volume, puis appuyez sur . La valeur par défaut correspond à la taille maximale disponible. 6 Appuyez sur pour créer le volume. 7 Appuyez sur ( pour yes) pour confirmer la création du volume RAID.98 Lecteurs de disques et médias 8 Vérifiez que la configuration de volume exacte s'affiche sur l'écran principal de l'utilitaire Intel RAID Option ROM. 9 Sélectionnez Quitter à l'aide des touches de direction Haut et Bas, puis appuyez sur . 10 Installez le système d'exploitation (reportez-vous à la section « Restauration du système d'exploitation » à la page 279). Création d'une configuration RAID de niveau 0 après l'installation du système d'exploitation REMARQUE : cette opération entraîne la suppression de toutes les données qui se trouvent sur les disques RAID. 1 Activez le mode RAID sur l'ordinateur (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur l'ordinateur » à la page 90). 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console. REMARQUE : si l'option de menu Actions n'apparaît pas, cela signifie que vous n'avez pas encore activé le mode RAID sur l'ordinateur. 3 Dans le menu Actions, sélectionnez Create RAID Volume (Créer un volume RAID) pour lancer l'Assistant de création d'un volume RAID, puis cliquez sur Suivant. 4 À l'écran Sélectionner l'emplacement du volume, sélectionnez le premier disque dur à inclure dans le volume RAID de niveau 0, puis cliquez sur la flèche droite. 5 Sélectionnez un deuxième disque dur à inclure dans votre volume RAID niveau 0, et cliquez ensuite sur la flèche droite. Les disques durs sélectionnés apparaissent dans la fenêtre Sélectionné. Cliquez sur Suivant. REMARQUE : pour ajouter un troisième disque dur à votre volume RAID de niveau 0, suivez l'étape précédente après avoir sélectionné le troisième disque dur. 6 Dans la fenêtre Specify Volume Size (Indiquer la taille du volume), cliquez sur la taille de volume souhaitée, puis sur Suivant. 7 Cliquez sur Terminer pour créer le volume ou sur Précédent pour apporter des modifications.Lecteurs de disques et médias 99 Création d'une configuration RAID de niveau 1 après l'installation du système d'exploitation REMARQUE : cette opération entraîne la suppression de toutes les données qui se trouvent sur les disques RAID. 1 Activez le mode RAID sur l'ordinateur (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur l'ordinateur » à la page 90). 2 Cliquez sur Démarrer→ Programmes→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console. REMARQUE : si l'option de menu Actions n'apparaît pas, cela signifie que vous n'avez pas encore activé le mode RAID sur l'ordinateur. 3 Dans le menu Actions, sélectionnez Create RAID Volume (Créer un volume RAID) pour lancer l'Assistant de création d'un volume RAID. 4 Cliquez sur Suivant dans le premier écran. 5 Confirmez le nom du volume, sélectionnez RAID 1 comme niveau de RAID, puis cliquez sur Suivant pour continuer. 6 À l'écran Sélectionner l'emplacement du volume, cliquez sur le premier disque dur à utiliser, puis cliquez sur la flèche droite. 7 Cliquez sur un deuxième disque dur jusqu'à ce que deux disques apparaissent dans la fenêtre Sélectionné, puis cliquez sur Suivant. 8 Dans la fenêtre Specify Volume Size (Indiquer la taille du volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Suivant. 9 Cliquez sur Terminer pour créer le volume ou sur Précédent pour apporter des modifications. 10 Suivez les procédures de Microsoft Windows pour créer une partition sur le nouveau volume RAID. Récupération après une simple défaillance du disque dur (RAID 1) REMARQUE : exécutez la procédure suivante uniquement après avoir remplacé le disque dur défectueux (reportez-vous à la section « Lecteurs » appropriée de votre ordinateur). 1 Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 2 Appuyez sur lorsque le système vous invite à accéder à l'utilitaire Intel RAID Option ROM.100 Lecteurs de disques et médias 3 Sous DEGRADED VOLUME DETECTED (VOLUME DÉFAILLANT DÉTECTÉ), vérifiez que le nouveau lecteur (non-RAID) est répertorié puis appuyez sur . 4 Sous Disk/Volume Information (Informations sur le disque/volume), vérifiez que l'état du volume est Rebuild (Reconstruction). REMARQUE : les volumes affichant l'état Rebuild sont reconstruits dans le système d'exploitation. 5 Sélectionnez Quitter à l'aide des touches de direction Haut et Bas, puis appuyez sur . L'ordinateur lance le système d'exploitation et commence automatiquement la reconstruction du volume RAID. REMARQUE : vous pouvez utiliser l'ordinateur pendant la reconstruction du volume RAID 1. Migration vers une configuration RAID de niveau 0 1 Activez le mode RAID sur l'ordinateur (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur l'ordinateur » à la page 90). 2 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console. REMARQUE : si l'option de menu Actions n'apparaît pas, cela signifie que vous n'avez pas encore activé le mode RAID sur l'ordinateur. 3 Dans le menu Actions, sélectionnez Create RAID Volume From Existing Hard Drive (Créer un volume RAID à partir d'un disque dur existant) pour lancer l'Assistant de migration. 4 Cliquez sur Suivant dans l'écran Assistant Migration. 5 Entrez le nom d'un volume RAID ou acceptez le nom par défaut. 6 Dans le menu déroulant, sélectionnez RAID 0 comme niveau de RAID. 7 Sélectionnez la taille de segment appropriée dans la liste déroulante, puis cliquez sur Suivant. Sélectionnez la taille de segment la plus proche de la taille du fichier moyen que vous souhaitez stocker sur le volume RAID. Si vous ne connaissez pas la taille de fichier moyenne, choisissez 128 Ko.Lecteurs de disques et médias 101 8 Dans l'écran Select Source Hard Drive (Sélectionner un disque dur source), double-cliquez sur le disque dur à partir duquel vous souhaitez effectuer la migration, puis cliquez sur Suivant. Ce lecteur doit être le disque dur contenant les fichiers de données ou de système d'exploitation que vous souhaitez conserver sur le volume RAID. 9 Dans l'écran Select Member Hard Drive (Sélectionner un disque dur membre), double-cliquez sur les disques durs pour sélectionner les lecteurs membres qui constitueront la matrice de segments, puis cliquez sur Suivant. 10 Dans l'écran Specify Volume Size (Indiquer la taille du volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Suivant. AVIS : à l'étape suivante, toutes les données qui figurent sur le lecteur membre sont supprimées. 11 Cliquez sur Terminer pour commencer la migration ou sur Précédent pour apporter des modifications. REMARQUE : vous pouvez utiliser l'ordinateur normalement au cours du processus de migration. Migration vers une configuration RAID de niveau 1 1 Activez le mode RAID sur l'ordinateur (reportez-vous à la section « Activation du mode RAID sur l'ordinateur » à la page 90). 2 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Intel(R) Matrix Storage Manager→ Intel Matrix Storage Console pour lancer l'utilitaire de stockage Intel. REMARQUE : si l'option de menu Actions n'apparaît pas, cela signifie que vous n'avez pas encore activé le mode RAID sur l'ordinateur. 3 Dans le menu Actions, sélectionnez Create RAID Volume From Existing Hard Drive (Créer un volume RAID à partir d'un disque dur existant) pour lancer l'Assistant de migration. 4 Cliquez sur Suivant dans le premier écran Assistant Migration. 5 Entrez le nom d'un volume RAID ou acceptez le nom par défaut. 6 Dans le menu déroulant, sélectionnez RAID 1 comme niveau de RAID.102 Lecteurs de disques et médias REMARQUE : sélectionnez le disque dur à utiliser comme lecteur source. Il doit s'agir du disque dur contenant les données ou les fichiers du système d'exploitation que vous souhaitez conserver sur le volume RAID. 7 Dans l'écran Select Source Hard Drive (Sélectionner un disque dur source), double-cliquez sur le disque dur à partir duquel vous souhaitez effectuer la migration, puis cliquez sur Suivant. Ce lecteur doit être le disque dur contenant les fichiers de données ou de système d'exploitation que vous souhaitez conserver sur le volume RAID. 8 Dans l'écran Select Member Hard Drive (Sélectionner un disque dur membre), double-cliquez sur le disque dur pour sélectionner le lecteur membre qui agira comme un disque miroir dans la configuration, puis cliquez sur Suivant. 9 Dans l'écran Specify Volume Size (Indiquer la taille du volume), sélectionnez la taille de volume souhaitée, puis cliquez sur Suivant. AVIS : à l'étape suivante, toutes les données qui figurent sur le lecteur membre sont supprimées. 10 Cliquez sur Terminer pour commencer la migration ou sur Précédent pour apporter des modifications. REMARQUE : vous pouvez utiliser l'ordinateur normalement au cours du processus de migration.Mise hors tension de votre ordinateur 103 Mise hors tension de votre ordinateur Veillez à arrêter le système d'exploitation Microsoft® Windows® avant de mettre votre ordinateur hors tension. Windows Vista® 1 Enregistrez et fermez tous les programmes et les fichiers ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer et déplacez le pointeur de la souris sur la flèche en regard du bouton de verrouillage. 3 Cliquez sur Arrêter.104 Mise hors tension de votre ordinateur Windows® XP 1 Enregistrez et fermez tous les programmes et les fichiers ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer , puis sélectionnez le menu Arrêter. 3 La boîte de dialogue Arrêter l'ordinateur s'affiche. 4 Cliquez sur le bouton Arrêter pour arrêter l'ordinateur. REMARQUE : les systèmes d'exploitation Windows démarrent automatiquement lorsque vous allumez l'ordinateur. États d'arrêt Microsoft® Windows Vista® CONSEIL : si votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, le fait de redémarrer Windows résout souvent le problème. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la mise hors tension de votre ordinateur sous Windows, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. Veille La mise en veille est un état, ou mode, d'économie d'énergie. Lors de la mise en veille, le système enregistre tous les documents et programmes ouverts et l'ordinateur peut rapidement retrouver un fonctionnement normal (en général en quelques secondes) lorsque vous voulez reprendre votre travail. Arrêt Utilisez ce mode uniquement lorsque vous devez mettre votre ordinateur hors tension, notamment lorsque vous voulez ajouter de la mémoire ou prévoyez de ne pas utiliser l'ordinateur pendant plusieurs jours.Mise hors tension de votre ordinateur 105 Windows® XP Veille La mise en veille est un état dans lequel l'écran et les disques durs sont éteints afin que l'ordinateur consomme moins d'énergie. Lorsque vous voulez réutiliser l'ordinateur, il sort rapidement de son état de veille et votre bureau est restauré dans l'état exact où vous l'avez laissé. Lors de la mise en veille, votre bureau n'est pas enregistré sur le disque, si bien qu'une panne d'alimentation lors d'un état de veille peut entraîner la perte des informations non enregistrées. Mise en veille prolongée La mise en veille prolongée est un état dans lequel votre ordinateur s'éteint pour économiser de l'énergie, mais en ayant au préalable tout enregistré dans la mémoire de votre disque dur. Lorsque vous redémarrez l'ordinateur, votre bureau est restauré dans l'état exact où vous l'avez laissé. Utilisez la mise en veille prolongée lorsque vous n'êtes pas à votre poste de travail pendant une durée prolongée. Arrêt Utilisez ce mode lorsque vous devez mettre votre ordinateur hors tension. Cette action arrête Windows et vous permet de mettre votre ordinateur hors tension en toute sécurité.106 Mise hors tension de votre ordinateur Arrêt d'un programme qui ne répond pas Si un programme de votre ordinateur cesse de répondre ou semble bloqué, Windows tentera d'identifier le problème et de le résoudre automatiquement. Pour continuer à travailler, vous devrez peut-être arrêter le programme. Vous pouvez le faire à l'aide de l'utilitaire Gestionnaire des tâches. 1 Cliquez avec le bouton droit sur la barre des tâches, puis cliquez sur Gestionnaire des tâches. 2 La fenêtre Gestionnaire des tâches s'ouvre. 3 Dans l'onglet Applications, sélectionnez le programme qui ne répond pas et cliquez ensuite sur Fin de tâche. REMARQUE : toutes les données saisies ou les modifications effectuées dans ce programme et non enregistrées seront perdues. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le Gestionnaire des tâches, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. programme qui ne répond pas bouton Fin de tâche onglet ApplicationsMise hors tension de votre ordinateur 107 Arrêt d'un processus qui ne répond pas Utilisez le Gestionnaire des tâches pour arrêter les processus qui ne répondent plus. Un processus peut être un programme, tel que l'Explorateur Windows, ou un service, tel que MSTask. 1 Cliquez avec le bouton droit sur la barre des tâches puis sur Gestionnaire des tâches→ onglet Processus. 2 Dans l'onglet Processus, sélectionnez le processus qui ne répond pas et cliquez ensuite sur Terminer le processus. CONSEIL : soyez prudent lorsque vous arrêtez un processus. Si vous arrêtez un processus associé à un programme ouvert, le programme sera lui aussi fermé et toutes les données non enregistrées seront perdues. Si vous arrêtez un processus associé à un service système, une partie du système risque de ne plus fonctionner correctement. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la procédure à suivre lorsqu'un processus ne répond plus, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. le processus ne répond pas bouton Terminer le processus onglet Processus108 Mise hors tension de votre ordinateur Connexion et déconnexion de votre ordinateur portable Déconnexion de votre ordinateur en fonctionnement — Déconnexion à chaud La fonctionnalité ACPI (interface d'alimentation et de configuration avancée) est une forme de gestion d'énergie qui permet au système d'exploitation de contrôler la quantité d'énergie distribuée à chacun des périphériques connectés à l'ordinateur. Si votre ordinateur est compatible ACPI, vous pouvez le déconnecter de sa station d'accueil pendant qu'il fonctionne, sans arrêter les applications ou les programmes ouverts. Pour savoir si votre ordinateur est compatible ACPI : Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Système→ Gestionnaire de périphériques (sous Tâches). 2 Si un message demandant l'autorisation de continuer s'affiche, cliquez sur Continuer. 3 Consultez la liste des Périphériques système. Si votre ordinateur est compatible ACPI, ACPI s'affichera à côté du nom du périphérique. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Performances et maintenance. 2 Cliquez sur Outils d'administration→ Gestion de l'ordinateur→ Gestionnaire de périphériques. OU Cliquez sur Système→ Propriétés système→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques. 3 Consultez la liste des Périphériques système. Si votre ordinateur est compatible ACPI, ACPI s'affichera à côté du nom du périphérique.Mise hors tension de votre ordinateur 109 Déconnexion de l'ordinateur sans l'arrêter 1 Enregistrez les fichiers ouverts. 2 Cliquez sur Démarrer → Retirer l'ordinateur et attendez que le système confirme que l'ordinateur est prêt à être retiré. 3 Déconnectez l'ordinateur de sa station d'accueil. Mise hors tension de votre ordinateur s'il ne s'arrête pas normalement Il peut arriver que vous ne puissiez pas arrêter votre ordinateur correctement. Cela est généralement dû à un programme ou un processus qui empêche votre ordinateur de s'arrêter. Lors de la mise hors tension, Windows tentera alors de fermer tous les programmes. Si le système n'y parvient pas, vous devrez peut-être arrêter manuellement un programme et/ou un processus avec le Gestionnaire des tâches. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la déconnexion de votre ordinateur portable de sa station d'accueil, consultez la documentation livrée avec votre ordinateur et celle fournie avec votre station d'accueil. CONSEIL : 1) Si l'ordinateur n'est pas alimenté par une batterie, il s'éteindra lorsque vous le déconnecterez et toutes les données non enregistrées seront perdues. 2) Ne déconnectez jamais votre ordinateur sans l'avoir préalablement préparé. Sinon, vous perdrez les données non enregistrées et l'ordinateur pourra ne pas reprendre un fonctionnement normal pendant plusieurs minutes. 3) La déconnexion à chaud n'est possible que sur les ordinateurs compatibles ACPI.110 Mise hors tension de votre ordinateur Mise hors tension d'un ordinateur bloqué ou « gelé » Windows Vista Lorsque vous tentez d'arrêter l'ordinateur, l'écran peut s'assombrir et vous indiquer quels programmes empêchent l'arrêt de l'ordinateur. Il peut aussi en indiquer les causes. • Cliquez sur Arrêter maintenant pour forcer la fermeture de tous les programmes et terminer le processus de mise hors tension de l'ordinateur. Si vous cliquez sur Arrêter maintenant, vous risquez de perdre toutes les données non enregistrées. OU • N'arrêtez pas l'ordinateur. Cliquez sur Annuler pour revenir à Windows. Si vous souhaitez enregistrer les données des programmes qui empêchent l'arrêt de l'ordinateur, faites-le maintenant. Ensuite, essayez à nouveau d'arrêter l'ordinateur. Windows XP Lorsque vous tentez d'arrêter l'ordinateur, Windows peut afficher une boîte de dialogue de Fermeture du programme. • Cliquez sur Terminer maintenant pour arrêter le programme. Si vous décidez de fermer le programme immédiatement, vous perdrez toutes les données non enregistrées. OU • N'arrêtez pas l'ordinateur. Cliquez sur Annuler pour revenir à Windows. Si vous souhaitez enregistrer les données des programmes qui empêchent l'arrêt de l'ordinateur, faites-le maintenant. Ensuite, essayez à nouveau d'arrêter l'ordinateur. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la mise hors tension de votre ordinateur, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Mise hors tension de votre ordinateur 111 Mise hors tension de l'ordinateur lorsqu'il ne répond plus et affiche un écran bleu figé Lorsqu'une erreur se produit au niveau du système d'exploitation, l'ordinateur affiche un écran bleu avec les codes d'erreur et toutes les opérations de l'ordinateur sont interrompues. Vous devez alors éteindre votre ordinateur. Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 secondes. Il est également conseillé de retirer et remplacer la batterie d'un ordinateur portable pour s'assurer que l'alimentation est coupée et que les composants seront réinitialisés lors de la remise sous tension de l'ordinateur. Reportez-vous à la section « Remplacement de la batterie » à la page 153. La boîte de dialogue indiquant les erreurs s'affichera lorsque vous redémarrerez l'ordinateur. Notez tous les messages d'erreur qui s'afficheront. REMARQUE : toutes les données non enregistrées associées aux programmes actifs seront perdues. CONSEIL : si un message d'erreur s'affiche lorsque l'ordinateur ne répond plus, notez-le quelque part. Cela vous aidera à résoudre le problème ultérieurement. écran bleu figé écran bleu figé112 Mise hors tension de votre ordinateur Démarrage de votre ordinateur en mode sans échec Le mode sans échec est une option de dépannage de Windows qui démarre votre ordinateur dans un état restreint. Seuls les fichiers et les pilotes de base nécessaires pour exécuter Windows sont démarrés. Il est conseillé de démarrer votre ordinateur en mode sans échec si vous aviez un écran bleu figé lorsque vous l'avez arrêté. Les termes « mode sans échec » apparaissent dans les angles de l'écran pour identifier le mode Windows utilisé. Si un problème existant ne se reproduit pas lorsque vous démarrez en mode sans échec, vous pouvez éliminer les paramètres par défaut et les pilotes de périphérique de base des causes possibles. Pour accéder au mode sans échec, maintenez la touche enfoncée lorsque votre ordinateur redémarre. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'arrêt de votre ordinateur, consultez : • le Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support • « Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) » à la page 133 • votre administrateur système ; • support.dell.com.Mise hors tension de votre ordinateur 113 Redémarrage de votre ordinateur à la suite d'unepanne d'alimentation Si votre ordinateur subit une panne d'alimentation, il redémarrera en affichant une série de messages. • Si vous étiez en train de travailler dans une application, un message vous demandera de choisir la version du document à enregistrer. • Si vous aviez une application ou un programme ouvert(e), un message vous signalera que le programme ne s'est pas arrêté correctement. Vous devrez peut-être arrêter le programme et redémarrer votre ordinateur. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le mode sans échec, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la gestion des options d'alimentation de votre ordinateur, consultez : • le Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support • « Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) » à la page 133 • « Alimentation (paramètres d'alimentation, dispositifs de protection contre les surtensions électriques et batteries) » à la page 145.114 Mise hors tension de votre ordinateurFichiers et dossiers 115 Fichiers et dossiers Les fichiers sont des documents, des photos ou des images stockés sur votre ordinateur. Un dossier est un groupe de fichiers. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'ouverture, la copie et la suppression de fichiers et de dossiers, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.116 Fichiers et dossiers Recherche de fichiers Utilisez l'Explorateur Microsoft® Windows® pour afficher et rechercher les fichiers et les dossiers disponibles sur votre ordinateur. Dans l'Explorateur Windows, utilisez les boutons Suivant et Précédent situés au-dessus de la barre d'adresses pour retrouver les fichiers affichés précédemment. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'utilisation de l'Explorateur Windows, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. barre d'outils dossiers barre d'adresses boutons Précédent/ SuivantFichiers et dossiers 117 Sélection et ouverture des fichiers Pour ouvrir un fichier, vous devez au préalable le sélectionner. Pour sélectionner un fichier, cliquez une fois sur son nom. Les fichiers sélectionnés apparaissent en surbrillance. Pour ouvrir un fichier, double-cliquez sur le nom du fichier sélectionné. Sélection d'un groupe de fichiers Cliquez sur le premier nom de fichier à inclure dans le groupe, puis maintenez la touche enfoncée tout en cliquant sur le dernier fichier à inclure dans le groupe. Tous les fichiers du groupe apparaissent en surbrillance. Sélection aléatoire de plusieurs fichiers Cliquez sur un fichier que vous souhaitez sélectionner, puis maintenez la touche enfoncée tout en cliquant sur chaque autre fichier souhaité. Tous les fichiers sélectionnés apparaissent en surbrillance. MAJ CTRL118 Fichiers et dossiers Ouverture et enregistrement d'un fichier Double-cliquez sur le nom du fichier à ouvrir. Lorsque vous avez fini de travailler sur ce fichier, cliquez sur Fichier→ Enregistrer pour enregistrer le fichier. Cliquez sur la croix (x) dans le coin supérieur droit de la fenêtre pour fermer le fichier. REMARQUE : cliquez sur le X dans le coin supérieur droit d'une application, plutôt que dans un fichier particulier de l'application, pour fermer tous les fichiers ouverts de l'application. Ouverture d'une image graphique (photo ou image) Lorsque vous double-cliquez sur une image (une photo, par exemple) pour l'ouvrir, elle apparaît dans la fenêtre Windows Picture and Fax Viewer. Pour modifier l'image, vous devez l'ouvrir dans le programme utilisé pour la créer ou dans un autre programme d'édition graphique. Recherche de fichiers Si vous n'êtes pas certain de l'emplacement où a été enregistré un fichier, vous pouvez utiliser l'option Rechercher. CONSEIL : pour enregistrer un fichier avec un nom différent, cliquez sur Fichier→ Enregistrer sous. Saisissez un nom de fichier dans le champ Nom du fichier puis cliquez sur Enregistrer.Fichiers et dossiers 119 Recherche d'un fichier Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Rechercher. 2 Dans la fenêtre Résultats de la recherche, cliquez sur Tout. 3 Saisissez une partie ou l'ensemble du nom de fichier dans le champ de recherche. 4 Saisissez une partie ou l'ensemble d'un mot dans le champ de recherche. 5 Appuyez sur ou cliquez sur la loupe Pour rechercher une image : 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Galerie de photos Windows. Windows® XP 1 Cliquez sur Démarrer → Rechercher. 2 Dans l'Assistant Recherche, choisissez le type d'élément à rechercher. 3 Saisissez un nom puis cliquez sur Rechercher. Attribution de nouveaux noms à des fichiers Vous ne devez pas renommer les fichiers dont le système d'exploitation ou d'autres programmes ont besoin pour fonctionner correctement. 1 Cliquez avec le bouton droit sur le fichier à renommer. 2 Cliquez sur Renommer dans le menu déroulant. 3 Saisissez un nouveau nom de fichier puis appuyez sur . Impression de fichiers 1 Ouvrez le fichier à imprimer, puis sélectionnez Fichier→ Imprimer. 2 Indiquez les paramètres d'impression puis cliquez sur OK. Suppression de fichiers 1 Cliquez sur le fichier que vous souhaitez supprimer.120 Fichiers et dossiers 2 Appuyez sur la touche Suppr. La boîte de dialogue Confirmation de la suppression du fichier s'affiche. 3 Le fichier sélectionné est supprimé. Partage de fichiers Windows Vista 1 Cliquez sur un ou plusieurs fichiers ou dossiers que vous souhaitez partager, puis cliquez sur Partager. 2 Dans la boîte de dialogue Partage de fichiers, effectuez l'une des actions suivantes : • Sur un même ordinateur : saisissez le nom de la personne avec laquelle vous souhaitez partager les fichiers, puis cliquez sur Ajouter. • Dans un domaine — avec certaines personnes : cliquez sur la flèche à droite de la zone de texte, puis cliquez sur Rechercher. Saisissez le nom de la personne avec laquelle vous voulez partager les fichiers, puis cliquez sur Vérifier les noms, et enfin sur OK. • Dans un domaine — avec tout le monde : cliquez sur la flèche à droite de la zone de texte, puis cliquez sur Tout le monde, et enfin sur Ajouter. CONSEIL : lorsque vous supprimez un fichier, Windows l'envoie dans la Corbeille au cas où vous ayez besoin de le restaurer. Pour supprimer définitivement un fichier, videz la Corbeille. Pour vider la Corbeille, double-cliquez sur l'icône correspondante puis sélectionnez Vider la Corbeille dans le menu Fichier.Fichiers et dossiers 121 • Dans un groupe de travail : cliquez sur la flèche à droite de la zone de texte, puis cliquez sur le nom de la personne dans la liste et enfin sur Ajouter. Vous devrez peut-être créer un nouveau compte d'utilisateur afin de pouvoir partager les fichiers avec certains utilisateurs. 3 Sous Niveau d'autorisation, cliquez sur la flèche située en regard de chaque personne ou de chaque groupe, puis sélectionnez les autorisations de partage : • Un Lecteur peut afficher des fichiers partagés mais il ne peut ni en ajouter, ni les modifier, ni les supprimer. • Un Collaborateur peut afficher ou ajouter des fichiers partagés, mais il ne peut modifier ou supprimer que ceux auxquels il a participé. • Un Copropriétaire peut afficher, ajouter, modifier ou supprimer des fichiers partagés. 4 Cliquez sur Partager. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le mot de passe ou la confirmation. 5 Si un message demandant l'autorisation de continuer s'affiche, cliquez sur Continuer. 6 Après avoir reçu la confirmation du partage de votre dossier, envoyez un lien vers vos fichiers partagés aux personnes avec lesquelles vous les partagez. 7 Cliquez sur Terminé. REMARQUE : si vous changez le nom d'un fichier ou d'un dossier partagé, envoyez un lien vers le nouvel emplacement aux personnes avec lesquelles vous partagez ce fichier ou ce dossier. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Mes documents. 2 Sélectionnez le fichier ou le dossier que vous souhaitez partager et faites-le glisser vers le dossier Documents partagés dans la zone Autres emplacements.122 Fichiers et dossiers Partage de fichiers avec protection par mot de passe Si votre ordinateur fait partie d'un groupe de travail, vous avez la possibilité d'activer ou de désactiver la protection par mot de passe. Si la protection par mot de passe est activée, la personne avec qui vous partager les fichiers doit posséder un compte d'utilisateur et un mot de passe sur votre ordinateur afin d'accéder aux fichiers et aux dossiers que vous partagez. Restriction d'accès à un fichier Vous pouvez restreindre le nombre de personnes ayant accès à certains dossiers ou fichiers en définissant des autorisations spécifiques pour le fichier ou le dossier indiqué. 1 Recherchez le dossier ou le fichier pour lequel vous souhaitez définir des droits puis cliquez dessus avec le bouton droit. 2 Sélectionnez Propriétés→ Sécurité pour supprimer des autorisations d'un groupe ou d'un utilisateur, cliquez sur le groupe ou l'utilisateur concerné puis cliquez sur Supprimer. CONSEIL : pour en savoir plus sur le partage de dossiers ou de documents, cliquez sur l'option Documents partagés dans la zone Gestion des fichiers et des dossiers. Cliquez ensuite sur le lien sharing and security (partage et sécurité) dans la fenêtre Propriétés de Documents partagés. L'écran Centre d'aide et de support de Windows s'affiche. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la définition des autorisations, consultez « Droits d'administrateur » à la page 265.Fichiers et dossiers 123 Transfert de fichiers et de paramètres à un nouvel ordinateur Transfert de fichiers depuis un ordinateur Windows XP à un ordinateur Windows Vista 1 Installez le logiciel Windows Easy Transfer (Transfert de fichiers et paramètres Windows) fourni avec le DVD de Windows Vista sur l'ordinateur exécutant Windows XP. 2 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Démarrer → Transfert de fichiers et paramètres Windows. 3 Cliquez sur Continue (Suivant) dans la boîte de dialogue User Account Control (Contrôle de compte utilisateur) et suivez les instructions de l'Assistant Transfert de fichiers et paramètres Windows. Si Transfert de fichiers et paramètres Windows n'apparaît pas dans le menu Démarrer, accédez à l'Assistant Transfert de fichiers et paramètres Windows à partir du Panneau de configuration : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Accueil Windows→ Transférer des fichiers et des paramètres.124 Fichiers et dossiers 2 Cliquez sur Continue (Suivant) dans la boîte de dialogue User Account Control (Contrôle de compte utilisateur) et suivez les instructions de l'Assistant Transfert de fichiers et paramètres Windows. Transfert de fichiers entre ordinateurs sous Windows XP Pour transférer des fichiers et des dossiers d'un ordinateur à un autre à l'aide de l'Assistant Transfert de fichiers et de paramètres sous Windows XP : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système. 2 Sélectionnez Assistant Transfert de fichiers et de paramètres. 3 Suivez les instructions de l'Assistant. Sauvegarde de fichiers Vous pouvez sauvegarder tout l'ordinateur ou seulement certains fichiers et dossiers. Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Accueil Windows→ Transférer des fichiers et des paramètres. 2 Cliquez sur Back up files (Sauvegarder des fichiers) ou Back up computer (Sauvegarder l'ordinateur). 3 Cliquez sur Continue (Suivant) dans la boîte de dialogue User Account Control (Contrôle de compte utilisateur) et suivez les instructions de l'Assistant Back up files (Sauvegarder des fichiers).Fichiers et dossiers 125 Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Sauvegarde. 2 Cliquez sur le lien Mode avancé dans l'Assistant Sauvegarde ou Restauration. 3 Sous l'onglet Sauvegarder, sélectionnez Tâche→ Nouveau. 4 Indiquez les fichiers et les dossiers que vous souhaitez sauvegarder en cochant la case située à gauche du nom du fichier ou du dossier dans la zone Cochez les cases des lecteurs, dossiers ou fichiers à sauvegarder. 5 Dans Effectuer la sauvegarde vers :, effectuez l'une des opérations suivantes : • Cliquez sur Fichier si vous voulez sauvegarder les fichiers et les dossiers dans un fichier. Cette option est sélectionnée par défaut. • Cliquez sur un lecteur de bande si vous voulez sauvegarder les fichiers et les dossiers sur une bande. 6 Dans le champ Nom du fichier ou média de sauvegarde :, effectuez l'une des actions suivantes : • Si vous sauvegardez les fichiers et les dossiers dans un fichier, saisissez un chemin et un nom pour le fichier de sauvegarde (.bkf) ou cliquez sur le bouton Parcourir... pour rechercher un fichier. • Si vous sauvegardez les fichiers et les dossiers sur une bande, sélectionnez la bande à utiliser. 7 Indiquez toutes les options de sauvegarde souhaitées, telles que le type de sauvegarde et le type de fichier journal, en cliquant sur le menu Outils, puis sur Options. 8 Une fois toutes les options de sauvegarde sélectionnées, cliquez sur OK. 9 Cliquez sur Démarrer puis faites les modifications nécessaires dans la boîte de dialogue Informations sur la sauvegarde. Pour définir des options de sauvegarde avancées, telles que la vérification des données ou la compression du matériel, cliquez sur Avancé. Une fois toutes les options de sauvegarde avancées sélectionnées, cliquez sur OK. 10 Cliquez sur Démarrer la sauvegarde pour lancer le processus de sauvegarde. 126 Fichiers et dossiers Exécution d'une sauvegarde avec des paramètres préconfigurés Si une procédure de sauvegarde a été préconfigurée, accédez simplement à l'Assistant Sauvegarde ou Restauration puis cliquez sur Suivant et sur Terminer sur les écrans appropriés sans modifier les paramètres. L'Assistant affichera les options possibles puis lancera le processus de sauvegarde. Exécution d'une sauvegarde avec des lecteurs masqués REMARQUE : vous ne pouvez effectuer de sauvegarde sur un lecteur « masqué ». Dans ce cas, vous devez au préalable afficher tous les lecteurs masqués. Pour ce faire, ouvrez le programme utilisé pour masquer le lecteur et rendez-le visible. Restauration de fichiers Vous pouvez restaurer tout l'ordinateur ou seulement les fichiers et les dossiers qui se trouvent sur votre ordinateur. Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Centre de sauvegarde et restauration. 2 Cliquez sur Restaurer les fichiers ou Restore computer (Restaurer l'ordinateur). 3 Cliquez sur Continue (Suivant) dans la boîte de dialogue User Account Control (Contrôle de compte utilisateur) et suivez les instructions de l'assistant Restore files (Restaurer des fichiers). Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Sauvegarde. 2 Cliquez sur le lien Mode avancé. 3 Sous l'onglet Restaurer et gérer les média, sélectionnez les fichiers et les dossiers à restaurer. 4 Sélectionnez l'emplacement où restaurer les fichiers et les dossiers sauvegardés. 5 Précisez si vous voulez remplacer les fichiers existants portant le même nom. 6 Cliquez sur Démarrer.Gestion des applications (programmes) 127 Gestion des applications (programmes) Installation d'applications sur l'ordinateur Installation d'applications à partir d'un CD ou d'un DVD avec Microsoft® Windows® 1 Insérez le CD ou le DVD dans le lecteur de l'ordinateur. 2 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le mot de passe ou la confirmation. Si vous ne parvenez pas à installer une application, recherchez le fichier de configuration de l'application, généralement appelé setup.exe ou install.exe, sur le disque d'installation.128 Gestion des applications (programmes) Installation (téléchargement) d'applications à partir d’Internet 1 Dans votre navigateur Web, cliquez sur le lien vers l'application. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le mot de passe ou la confirmation. 2 Cliquez sur Ouvrir ou Exécuter et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. ou Cliquez sur Enregistrer et téléchargez le fichier d'installation sur votre ordinateur pour pouvoir analyser le fichier à la recherche de virus. Pour installer l'application, double-cliquez sur le fichier et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. AVIS : lors du téléchargement et de l'installation des applications à partir d'Internet, assurez-vous que l'éditeur de l'application et le site Web qui propose l'application sont dignes de confiance. Installation d'applications à partir d'un réseau Cette rubrique vous concerne uniquement si votre ordinateur est connecté à un réseau. Dans le cas contraire, vous pouvez sélectionner différentes options, telles que Get Programs Online (Obtenir des programmes en ligne) (pour Windows Vista). Gestion des applications (programmes) 129 Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes, puis sur Obtenir les programmes. 2 Sélectionnez une application dans la liste, puis cliquez sur Installer. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le mot de passe ou la confirmation. Windows® XP 1 Cliquez surDémarrer → Panneau de configuration→ Ajout/Suppression de programmes. 2 Cliquez sur Ajouter un programme. 3 Si votre administrateur réseau a organisé les programmes disponibles en catégories, vous devrez peut-être sélectionner une option différente dans Category (Catégorie) pour voir le programme que vous voulez ajouter. 4 Sélectionnez une application dans la liste, puis cliquez sur Ajouter. 5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.130 Gestion des applications (programmes) Suppression d'applications de l'ordinateur Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités. 2 Sélectionnez le programme à supprimer, puis cliquez sur Désinstaller. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le mot de passe ou la confirmation. Windows XP 1 Cliquez surDémarrer → Panneau de configuration→ Ajout/Suppression de programmes. 2 Cliquez sur Supprimer un programme, puis sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Supprimer.Gestion des applications (programmes) 131 Fermeture d'une application qui ne répond pas Si une application cesse de répondre, Windows tente d'identifier le problème et de le résoudre automatiquement. Vous pouvez aussi quitter (ou fermer) l'application vous-même à l'aide du Gestionnaire des tâches : 1 Cliquez avec le bouton droit sur la barre des tâches, puis cliquez sur Gestionnaire des tâches. 2 Sous l'onglet Applications de la fenêtre Gestionnaire des tâches de Windows, cliquez sur l'application qui ne répond pas, puis sur Fin de tâche. CONSEIL : simplement supprimer un programme ne l'efface pas complètement de l'ordinateur. Si vous supprimez un programme de l'ordinateur autrement qu'avec l'utilitaire Ajout/Suppression de programmes, vous risquez de supprimer des pilotes nécessaires à d'autres programmes. le programme ne répond pas bouton Fin de tâche onglet Applications132 Gestion des applications (programmes)Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) 133 Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) Exécution de tâches de maintenance pour augmenter la vitesse de l'ordinateur et assurer la sécurité du système Avec le temps, votre ordinateur risque de fonctionner moins rapidement. Plusieurs facteurs peuvent expliquer cette baisse des performances : • fichiers désorganisés, • logiciels inutiles, • lecteurs réseau inutilisés, • programmes lancés automatiquement au démarrage trop nombreux. Les virus peuvent aussi endommager sérieusement l'ordinateur et réduire considérablement ses performances. Vous pouvez cependant protéger votre ordinateur, prolonger sa durée de vie et optimiser ses performances en effectuant les tâches de maintenance de base suivantes : • nettoyage de l'ordinateur et de ses composants, • défragmentation du disque, • analyse du disque à la recherche de virus et de logiciels espions.134 Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) Des outils permettant de gérer et d'améliorer les performances de l'ordinateur sont disponibles sur son système d'exploitation. Utilisez ce document comme une source d'information générale sur les options proposées. Nettoyage de votre ordinateur Avant de commencer Lisez les consignes de sécurité disponibles dans le document Consignes de sécurité Dell™ livré avec votre ordinateur. Éteignez votre ordinateur et débranchez-le de la prise secteur. Si vous possédez un ordinateur portable, retirez les batteries. Nettoyage de l'ordinateur Pour nettoyez l'ordinateur, essuyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux légèrement imbibé d'eau. N'utilisez pas de nettoyants en aérosol ou en vaporisateur, ni de liquide inflammable. Veillez à ne pas laisser l'eau s'infiltrer à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Nettoyage des lecteurs optiques et de leurs supports AVIS : utilisez toujours de l'air comprimé pour nettoyer la lentille d'un lecteur optique et suivez les instructions fournies avec le produit à air comprimé. Ne touchez jamais la lentille du lecteur. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les tâches de maintenance, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le nettoyage des composants de votre ordinateur, reportez-vous à la section « Périphériques de navigation (souris, clavier, tablette tactile) » à la page 57.Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) 135 Si vous constatez des problèmes de qualité de lecture de votre disque optique (par exemple, si le disque saute), nettoyez le disque. 1 Tenez le disque par le bord extérieur. Vous pouvez aussi le tenir par le bord intérieur du trou central. AVIS : Pour éviter d'endommager la surface, ne nettoyez pas le disque avec des mouvements circulaires. 2 À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux, essuyez doucement la face inférieure du disque (face sans étiquette) de façon rectiligne, du centre vers l'extérieur. Pour les poussières tenaces, essayez de l'eau ou de l'eau savonneuse. Vous pouvez aussi acheter des produits du commerce permettant de nettoyer les disques et assurant une protection contre la poussière, les empreintes de doigts et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent également être utilisés sur les DVD sans aucun risque. Gestion des performances de votre ordinateur Le Panneau de configuration vous fournit les outils nécessaires pour gérer et améliorer les performances de votre ordinateur.136 Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Système et maintenance→ Informations et outils de performance. 3 Utilisez les options suivantes de la zone Tâches pour améliorer les performances de votre ordinateur : Gérer les programmes de démarrage — désactivez certains de vos programmes de démarrage pour améliorer les performances. Régler les effets visuels — modifiez l'aspect des menus et des fenêtres pour optimiser les performances. Régler les options d'indexation — les options d'indexation vous permettent de rechercher des éléments sur votre ordinateur. Régler les paramètres d'alimentation — modifiez les paramètres d'alimentation pour permettre à votre ordinateur de sortir plus efficacement d'un mode d'économie d'énergie, puis réglez l'utilisation de la batterie dans le cas des ordinateurs portables. Ouvrir l'outil Nettoyage de disque — supprimez les fichiers inutiles ou temporaires de votre disque dur pour augmenter l'espace de stockage disponible. Outils avancés — accédez à des outils système avancés, tels que l'Observateur d'événements et les Informations système. Windows® XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Outils d'administration. 2 Sélectionnez l'une des options suivantes pour assurer la maintenance et optimiser les performances de votre ordinateur : Services de composants — Outils système permettant de contrôler l'état des services système, de l'Observateur d'événements et des autres processus en cours d'exécution sur votre ordinateur. Gestion de l'ordinateur — Permet d'accéder aux outils système, tels que le Gestionnaire de périphériques, le Défragmenteur de disque, la Gestion de disques et d'autres utilitaires système de gestion du stockage et des services.Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) 137 Observateur d'événements — Outil système avancé permettant d'afficher les événements liés aux programmes, à la sécurité et au système afin d'identifier les erreurs ou les secteurs défectueux. Stratégie de sécurité locale — Outil de sécurité avancé permettant de gérer et de mettre à jour les stratégies de sécurité du système, telles que la stratégie de mot de passe, les stratégies locales, de clé publique, de restrictions logicielles et de sécurité IP. Performances — permet de surveiller les performances de votre système et d'identifier les problèmes. Réglage des performances Réglage des performances via le programme de configuration du système Les paramètres disponibles sur la page Advanced (Avancé) du programme de configuration du système permettent aux utilisateurs d'accéder aux options et aux commandes qui permettent de régler manuellement les performances de l'ordinateur. AVIS : le programme de configuration du système offre aux utilisateurs un accès illimité lors de la définition de paramètres de performances. Une mauvaise configuration de ces paramètres ou le choix d'options excédant les capacités des composants installés peuvent entraîner l'instabilité du système, une durée de vie limitée des composants ou l'endommagement permanent des composants. Pour plus d'informations sur l'accès au programme de configuration du système, voir « Configuration du système » à la page 325. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la gestion de l'espace sur votre disque dur à travers la suppression des applications inutilisées, reportez-vous à la section « Suppression d'applications de l'ordinateur » à la page 130.138 Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) Amélioration des performances grâce à des logiciels NVIDIA ESA (Enthusiast System Architecture - architecture système enthousiaste) est un protocole PC pour la surveillance en temps réel des caractéristiques thermiques, électriques, acoustiques et opérationnelles d'un ordinateur. Si votre ordinateur inclut des composants compatibles avec ESA, Dell a préinstallé des applications pour surveiller et régler le niveau de performance des composants. Pour en savoir plus sur le protocole ESA, consultez la page nvidia.com/object/nvidia_esa.html. NVIDIA Performance (Performances du lecteur IDE) L'application NVIDIA Performance intègre bon nombre des fonctions déjà disponibles dans la section Performances du panneau de configuration NVIDIA de l'application NVIDIA nTune. REMARQUE : lors de l'utilisation de la section Performance du panneau de commande NVIDIA, vous devrez peut-être accepter un contrat de licence pour utilisateur final. Device Settings (Paramètres de périphérique) Une fois lancée, l'application détecte les périphériques installés et compatibles ESA (processeurs, cartes vidéo, mémoire, carte système et composants du châssis, par exemple). La sélection d'un composant dans l'interface Device Settings (Paramètres du périphérique) fait apparaître les paramètres et options disponibles pour ce composant. Les utilisateurs expérimentés peuvent régler manuellement ces options afin de personnaliser les performances de leur système. Ces paramètres peuvent être sauvegardés dans des profils qui seront réutilisés par la suite. AVIS : le programme de configuration du système offre aux utilisateurs un accès illimité lors de la définition de paramètres de performances. Une mauvaise configuration de ces paramètres ou le choix d'options excédant les capacités des composants installés peuvent entraîner l'instabilité du système, une durée de vie limitée des composants ou l'endommagement permanent des composants.Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) 139 Dynamic BIOS Access (Accès au BIOS dynamique) Cette section du panneau de configuration NVIDIA vous permet de modifier les paramètres BIOS disponibles par le biais d'une interface utilisateur Windows. Les modifications apportées à ces options et à ces paramètres prennent effet au prochain redémarrage. View System Information (Affichage des informations système) Cette section du panneau de configuration NVIDIA vous permet d'afficher les informations de version du système et des pilotes installés. Ces informations, ainsi que des scénarios de support technique, peuvent être enregistrées dans un fichier pour être consultées ultérieurement. Profile Policies (Stratégies de profil) La section Profile Policies (Stratégies de profil) vous permet de définir quand et comment utiliser les profils enregistrés dans les sections Device Settings (Paramètres du périphérique). LED Control (Contrôle DEL) Grâce à la section LED Control (Contrôle DEL), vous pouvez personnaliser la couleur et l'intensité des DEL du châssis. Cette interface vous permet également de créer, d'enregistrer et d'appliquer des effets de DEL personnalisés. NVIDIA Monitor (Moniteur NVIDIA) L'application NVIDIA Monitor vous permet de surveiller, suivre et consigner les caractéristiques de performances des composants compatibles à l'intérieur de votre ordinateur. Ces données peuvent servir à suivre les performances du système dans le temps et à évaluer l'efficacité d'un changement opéré sur la configuration du système. Une fois lancée, l'application détecte les périphériques installés et compatibles ESA (processeurs, cartes vidéo, mémoire, carte système et composants du châssis, par exemple). La sélection d'un composant de l'interface affiche les données en temps réel des caractéristiques de fonctionnement disponibles pour ce composant. Ces caractéristiques peuvent inclure des tensions, des vitesses de ventilateur, l'utilisation, des températures, etc.140 Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) Vous pouvez personnaliser l'application NVIDIA Monitor pour : • choisir les caractéristiques de performances clés afin de surveiller les informations, de les représenter sous forme de graphique et de les consigner ; • définir des intervalles de rapport et des seuils de performances ; • configurer et consigner les événements définis par les utilisateurs ; • personnaliser des combinaisons de touches de l'application. Nettoyage de votre disque dur 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Nettoyage de disque. 2 Le Nettoyage de disque calcule la quantité d'espace pouvant être libérée sur votre disque dur. 3 Cliquez sur OK.Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) 141 Défragmentation de votre disque dur Vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur en défragmentant le disque dur. Grâce à cette opération, vos programmes s'exécuteront et vos fichiers s'ouvriront plus rapidement. Avant de défragmenter le disque dur, Windows l'analyse pour déterminer si la défragmentation est nécessaire. Vous devez effectuer cette opération au moins une fois par semaine. REMARQUE : si vous effectuez cette opération régulièrement, le processus de défragmentation ne devrait prendre que 5 à 10 minutes. 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Défragmenteur de disque. La fenêtre Défragmenteur de disque s'ouvre. Cette fenêtre répertorie les disques durs installés sur votre ordinateur ainsi que leur capacité de stockage et la quantité d'espace libre. CONSEIL : pourquoi défragmenter un disque dur ? Un disque dur fragmenté stocke des fragments de fichiers dans différents emplacements du disque. L'ordinateur doit alors faire une recherche sur l'ensemble du disque pour récupérer un fichier complet. Le Défragmenteur de disque regroupe tous les éléments fragmentés d'un fichier dans un seul emplacement. L'ordinateur passe ainsi moins de temps à localiser tous les éléments d'un fichier pour ouvrir ce dernier.142 Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) 2 Sélectionnez le disque à défragmenter, puis cliquez sur Analyser pour déterminer si sa défragmentation est nécessaire. Cliquez sur Défragmenter pour continuer et défragmenter le disque. REMARQUE : vous ne devez pas utiliser l'ordinateur durant le processus de défragmentation. Détection et réparation des erreurs sur un disque 1 Cliquez sur Démarrer→ Poste de travail. 2 Dans le menu Fichier, sélectionnez Propriétés. 3 Sous l'onglet Outils, cliquez sur Vérifier maintenant. 4 Sélectionnez les actions à effectuer, puis cliquez sur Démarrer. Analyse du disque à la recherche de virus et de logiciels espions Les virus informatiques et les logiciels espions sont des logiciels masqués qui corrompent vos fichiers ou collectent des informations sur votre ordinateur à votre insu ou sans votre autorisation. Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) 143 Les virus informatiques affectent les performances de votre ordinateur et peuvent détruire des données. Si votre ordinateur est connecté à Internet, vous devez installer des programmes antivirus et anti-logiciel espion. Windows Defender est un programme anti-logiciel espion qui : • vérifie le disque dur de votre ordinateur afin d'identifier les emplacements infectés par le logiciel espion ; • vérifie tous les fichiers de votre disque dur afin d'identifier un éventuel logiciel espion ; • vérifie tous les programmes en cours d'exécution afin d'identifier un éventuel logiciel espion. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la protection de votre ordinateur contre les virus, reportez-vous à la section « Virus » à la page 190. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur Windows Defender, recherchez la rubrique « Utiliser Windows Defender » sur le site Web de Microsoft (www.microsoft.com). Pour plus d'informations sur les logiciels antivirus, recherchez « logiciels antivirus » sur Internet.144 Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité)Alimentation 145 Alimentation (paramètres d'alimentation, dispositifs de protection contre les surtensions électriques et batteries) Définition des options d'alimentation Windows Vista® Utilisation de modes de gestion de l'alimentation Windows Vista propose trois modes de gestion de l'alimentation par défaut pouvant être utilisés tels quels ou personnalisés en fonction de vos besoins. Ces modes par défaut gèrent la manière dont votre ordinateur utilise ses sources d'alimentation pour économiser de l'énergie, optimiser les performances du système ou établir l'équilibre entre les deux. Les modes de gestion de l'alimentation préconfigurés sont les suivants : • Équilibre - Offre des performances maximales lorsque vous en avez besoin et économise l'énergie pendant les périodes d'inactivité.146 Alimentation • Économies d'énergie - Économise l'énergie sur votre ordinateur portable en réduisant les performances système afin d'optimiser la durée de vie de la batterie. • Performances élevées - offre le plus haut niveau de performance en adaptant la vitesse du processeur à votre activité et en optimalisant les performances. Pour sélectionner un modes de gestion de l'alimentation : 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Options d'alimentation. 2 Cliquez sur l'option de votre choix. État d'économie d'énergie Veille La mise en veille économise de l'énergie en enregistrant tous les documents et programmes ouverts et en permettant à l'ordinateur de retrouver rapidement un fonctionnement normal lorsque vous êtes prêt à reprendre votre travail. Pour mettre votre ordinateur en veille : • Cliquez sur Démarrer et déplacez le curseur sur l'icône en forme de flèche près du bouton Verrouiller. Sélectionnez Mettre en veille. OU • Suivant les options de gestion de l'alimentation que vous avez définies, vous pouvez aussi utiliser l'une des méthodes suivantes : • Appuyez sur le bouton d'alimentation. • Rabattez l'écran de votre ordinateur portable. • Appuyez sur <Échap>. Pour sortir l'ordinateur de son état de veille, suivant les options de gestion de l'alimentation que vous avez définies : INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les modes de gestion de l'alimentation, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et support.Alimentation 147 • Appuyez sur le bouton d'alimentation. OU • Ouvrez l'écran de votre ordinateur portable. Mise en veille prolongée La mise en veille prolongée permet d'économiser de l'énergie en copiant les données système dans une zone réservée sur le disque dur, puis en éteignant complètement l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur quitte le mode Mise en veille prolongée, il retourne à son état précédent. AVIS : vous ne pouvez ni retirer des périphériques ni déconnecter votre ordinateur de la station d'accueil pendant que celui-ci est en mode Mise en veille prolongée. Votre ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée quand le niveau de charge de la batterie devient insuffisant. Pour passer en mode Mise en veille prolongée manuellement : • Cliquez sur Démarrer, puis sur la flèche en regard du bouton Verrouiller. Cliquez sur Mettre en veille prolongée. OU • Suivant les options de gestion de l'alimentation que vous avez définies, vous pouvez aussi utiliser l'une des méthodes suivantes : • Appuyez sur le bouton d'alimentation. • Rabattez l'écran de votre ordinateur portable. • Appuyez sur <Échap>. REMARQUE : certaines cartes PC Card ou ExpressCard peuvent ne pas fonctionner correctement lorsque l'ordinateur sort du mode Mise en veille prolongée. Dans ce cas, retirez et réinsérez la carte ou redémarrez simplement l'ordinateur. Pour quitter le mode Mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur peut mettre quelques instants à quitter ce mode. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la configuration des options d'alimentation, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.148 Alimentation Windows® XP Configuration des paramètres d'alimentation 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Performances et maintenance→ Options d'alimentation. 2 Dans la fenêtre Propriétés des options d'alimentation, modifiez les informations suivantes pour optimiser les performances de votre ordinateur : • Modes de gestion de l'alimentation — Sélectionnez les paramètres préconfigurés pour votre ordinateur. • Alertes — Définissez des alertes indiquant que le niveau de la batterie est faible, voire critique (ordinateurs portables) • Jauge de batterie — Consultez le niveau de charge de la batterie (ordinateurs portables) • Avancé — Sélectionnez des options d'alimentation avancées. • Mise en veille prolongée — Cochez l'option correspondante pour activer ou désactiver la mise en veille prolongée. Modes d'économie d'énergie Mise en veille Le mode Veille permet d'économiser l'énergie en désactivant l'écran et le disque dur au terme d'une période d'inactivité prédéterminée (délai d'attente). Lorsque l'ordinateur quitte le mode Veille, il retourne à son état précédent. AVIS : si l'alimentation secteur ou sur batterie est coupée alors que l'ordinateur est en mode Veille, vous risquez de perdre des données. Pour mettre votre ordinateur en veille : INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la configuration des options d'alimentation sous Windows, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et support.Alimentation 149 • Cliquez sur Démarrer→ Arrêter→ Mettre en veille. OU • Suivant les options de gestion de l'alimentation que vous avez définies, vous pouvez aussi utiliser l'une des méthodes suivantes : • Appuyez sur le bouton d'alimentation. • Rabattez l'écran de votre ordinateur portable. • Appuyez sur <Échap>. Pour sortir l'ordinateur de son état de veille, suivant les options de gestion de l'alimentation que vous avez définies : • Appuyez sur le bouton d'alimentation. OU • Ouvrez l'écran de votre ordinateur portable. Mode Mise en veille prolongée La mise en veille prolongée permet d'économiser de l'énergie en copiant les données système dans une zone réservée sur le disque dur, puis en éteignant complètement l'ordinateur. Lorsque l'ordinateur quitte le mode Mise en veille prolongée, il retourne à son état précédent. AVIS : vous ne pouvez ni retirer des périphériques ni déconnecter votre ordinateur de la station d'accueil pendant que celui-ci est en mode Mise en veille prolongée. Votre ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée quand le niveau de charge de la batterie devient insuffisant. Pour passer en mode Mise en veille prolongée manuellement : • Cliquez sur Démarrer→ Arrêter l'ordinateur, puis appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée et cliquez sur Mettre en veille prolongée. OU • Suivant les options de gestion de l'alimentation que vous avez définies, vous pouvez aussi utiliser l'une des méthodes suivantes : • Appuyez sur le bouton d'alimentation. • Rabattez l'écran de votre ordinateur portable. • Appuyez sur <Échap>.150 Alimentation REMARQUE : certaines cartes PC Card ou ExpressCard peuvent ne pas fonctionner correctement lorsque l'ordinateur sort du mode Mise en veille prolongée. Dans ce cas, retirez et réinsérez la carte ou redémarrez simplement l'ordinateur. Pour quitter le mode Mise en veille prolongée, appuyez sur le bouton d'alimentation. L'ordinateur peut mettre quelques instants à quitter ce mode. Dispositifs de protection contre les surtensions électriques Les interférences ou les fluctuations de tension peuvent provoquer des pannes et parfois même des dommages irréversibles sur votre ordinateur. Les parasurtenseurs, les filtres de ligne et les onduleurs protègent votre ordinateur. Parasurtenseur Raccordez la ligne électrique de votre ordinateur à un parasurtenseur ou à une rampe d'alimentation équipé(e) d'une protection contre la surtension pour réduire les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage ou après une coupure de courant. Certains fabricants de parasurtenseur offrent également une garantie contre certains types de dommages. Lisez attentivement la garantie du dispositif que vous achetez. Un parasurtenseur doté d'une valeur nominale en joules élevée offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs. parasurtenseur filtre de ligne onduleurAlimentation 151 AVIS : la plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les coupures de courant provoquées par la foudre. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et déconnectez votre ordinateur de la prise de courant. De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la connexion du modem. AVIS : certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le câble réseau de la prise réseau murale pendant les orages. Filtre de ligne AVIS : les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant. Raccordez la ligne électrique de votre ordinateur à un filtre de ligne pour compenser les variations de tension et réduire les pics de courant entrant dans votre ordinateur. Les filtres de ligne sont différents des onduleurs classiques dans le sens où ils chargent la batterie et font fonctionner le matériel non alimenté par la batterie en continu. Onduleur AVIS : la coupure de l'alimentation pendant l'enregistrement de données sur le disque dur peut entraîner la perte des données ou la corruption des fichiers. REMARQUE : pour optimiser l'autonomie de la batterie, connectez uniquement votre ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe d'alimentation séparée équipée d'un parasurtenseur. Les onduleurs protègent contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL).152 Alimentation Batteries d'ordinateur portable Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie. Première utilisation de votre ordinateur portable Lors de la première utilisation de votre ordinateur, raccordez-le à une prise de courant à l'aide de l'adaptateur secteur, au cas où la batterie ne soit pas complètement chargée. Pour de meilleurs résultats, utilisez l'adaptateur secteur jusqu'à ce que la batterie soit complètement chargée. Pour connaître le niveau de charge de la batterie, contrôlez l'icône de la jauge d'alimentation dans la barre des tâches. REMARQUE : pour économiser la batterie, branchez l'ordinateur sur une prise secteur lorsque vous gravez un CD ou DVD. Préservation de la durée de vie de la batterie L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) varie en fonction de la manière dont vous utilisez votre ordinateur portable. Les actions suivantes réduisent de manière significative l'autonomie de la batterie : • utilisation de lecteurs optiques, • utilisation de périphériques de communication sans fil, de cartes PC Card et ExpressCard, de cartes mémoire multimédia ou de périphériques USB, • utilisation d'un affichage à haute luminosité, d'écrans de veille en 3D ou d'autres programmes consommant beaucoup d'énergie, tels que des applications graphiques 3D complexes, • utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales (pour en savoir plus sur l'optimisation des performances de votre ordinateur, reportez-vous au chapitre concernant les tâches de maintenance). icône de la jauge d'alimentationAlimentation 153 La durée de vie de la batterie diminue avec le temps, selon sa fréquence d'utilisation et ses conditions d'utilisation. Il est possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur. Pour en savoir plus sur la préservation de la durée de vie de la batterie de votre ordinateur portable, consultez « Gestionnaire d'alimentation Dell™ ControlPoint » à la page 157. Remplacement de la batterie PRÉCAUTION : l'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas de batterie provenant d'un autre ordinateur. PRÉCAUTION : ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne se charge plus, contactez votre agence locale de ramassage des déchets ou l'agence pour l'environnement de votre région afin d'obtenir des informations sur sa mise au rebut. Voir « Mise au rebut de la batterie » dans les consignes de sécurité livrées avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65 °C (149 °F). Conservez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages corporels ou matériels. PRÉCAUTION : avant d'exécuter ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur et de l'ordinateur, débranchez le modem de la prise murale et de l'ordinateur et retirez les autres câbles externes de l'ordinateur. AVIS : vous devez retirer tous les câbles externes de l'ordinateur pour éviter d'endommager les connecteurs. Le type de batterie varie selon le modèle d'ordinateur portable utilisé. Si vous devez remplacer la batterie de votre ordinateur portable, procédez comme suit : 1 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le. 2 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint.154 Alimentation 3 Faites glisser et maintenez le(s) loquet(s) de fermeture de la baie de batterie, situé en dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie. 4 Faites glisser la nouvelle batterie dans la baie jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Vérification du niveau de charge de la batterie Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie de votre ordinateur à l'aide d'une des méthodes suivantes : Jauge d'alimentation Microsoft Windows La jauge d'alimentation indique la charge de batterie restante. Pour vérifier la charge restante de la batterie, double-cliquez sur l'icône de la jauge d'alimentation dans la barre des tâches. Indicateur de charge de la batterie L'autonomie de la batterie dépend du nombre de charges qu'elle reçoit. Après quelques centaines de cycles de charge et décharge, les batteries perdent une partie de leur capacité — c'est l'usure de la batterie. Une batterie peut donc afficher un état « chargé » tout en ayant une capacité de charge réduite (usure). Charge restante de la batterie Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie et relâchez-le pour allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 % de la charge totale de la batterie. Alimentation 155 Vérification de l'usure de la batterie Pour vérifier l'état d'usure de la batterie à l'aide de l'indicateur de charge, appuyez sur le bouton d'état de l'indicateur de charge de la batterie et maintenez-le enfoncé pendant au moins 3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose encore de plus de 80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une dégradation incrémentielle. Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de moins de 60 pour cent de sa capacité de charge et vous devez envisager son remplacement. Présentation des alertes de batterie faible AVIS : pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir reçu une alerte de batterie faible. Branchez ensuite l'ordinateur sur une prise secteur ou installez une seconde batterie dans la baie de média si votre ordinateur portable vous le permet. Si la batterie est complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée est automatiquement activé. Votre ordinateur portable vous avertit lorsque la batterie est déchargée à environ 90 pour cent. Si vous utilisez deux batteries, l'alerte s'applique à la charge combinée des deux batteries. L'ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée lorsque la charge de la batterie est extrêmement faible. EXEMPLE : s'il reste 60 pour cent de la charge de la batterie, trois des voyants sont allumés. Si aucun voyant ne s'allume, cela signifie que la batterie est complètement déchargée. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la modification des paramètres des alertes de batterie dans les options de gestion de l'alimentation de Windows, consultez les rubriques d'Aide et Support en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. Reportez-vous également à la section « Définition des options d'alimentation » à la page 145.156 Alimentation Vous pouvez modifier les paramètres d'alerte de la batterie dans les options de gestion de l'alimentation de Windows (reportez-vous à la section « Définition des options d'alimentation » à la page 145). Économie de l'énergie de la batterie Pour économiser l'énergie de la batterie de votre ordinateur portable, procédez comme suit : • Branchez l'ordinateur sur une prise secteur chaque fois que c'est possible, parce que la durée de vie de la batterie dépend largement du nombre d'utilisations et de charges. • Configurez les paramètres de gestion de l'alimentation à l'aide des Options d'alimentation de Microsoft Windows pour optimiser la consommation électrique de votre ordinateur (reportez-vous à la section Définition des options d'alimentation « Définition des options d'alimentation » à la page 145). • Mettez l'ordinateur en mode Veille lorsque vous le laissez allumé sans l'utiliser pendant de longs laps de temps. Charge de la batterie Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise secteur ou que vous installez une batterie pendant que l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge la batterie et maintient le niveau de charge. REMARQUE : à l'aide de Dell™ ExpressCharge™, l'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée à 80 pour cent en environ 1 heure et à 100 pour cent en environ 2 heures, lorsque l'ordinateur est hors tension. La durée de charge est plus longue lorsque l'ordinateur est sous tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge. Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, il est probable qu'elle ne se chargera pas lorsque vous brancherez l'ordinateur sur une prise secteur. Si le voyant clignote alternativement en vert et orange (les couleurs varient en fonction du type de batterie), cela signifie que la batterie est trop chaude pour être chargée. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Rebranchez alors l'ordinateur sur une prise secteur pour continuer à charger la batterie.Alimentation 157 REMARQUE : vous pouvez utiliser l'ordinateur pendant que la batterie se charge. En revanche, n'utilisez pas l'énergie de la batterie pour faire fonctionner votre ordinateur tant que la batterie n'est pas complètement chargée. Entreposage de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période d'inactivité, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser. Limitation de l'US Department of Transportation (DOT) en matière de batteries de portable À partir du 1er janvier 2008, l'US DOT interdit de transporter des batteries de rechange au lithium (détachées) dans les bagages enregistrés. La batterie d'un portable Dell peut être emballée dans un sac enregistré si elle est installée dans un portable Dell et si ce dernier est éteint. Gestionnaire d'alimentation Dell™ ControlPoint Vous pouvez accéder au Gestionnaire d'alimentation Dell ControlPoint de votre ordinateur portable à partir de l'application Dell ControlPoint (DCP). L'icône Dell ControlPoint apparaît dans la barre des tâches. Cliquez sur cette icône pour accéder à l'aide en ligne et aux autres fonctions et options de Dell ControlPoint. Pour optimiser l'autonomie de la batterie de votre ordinateur portable, utilisez les options disponibles sous le mode Batterie journée entière ou le mode Autonomie prolongée de la batterie. CONSEIL : pour désactiver le chargement de la batterie, utilisez la fonction Désactiver la charge de la batterie dans Dell ControlPoint. Ceci est utile, par exemple, en avion où le chargement des batteries peut ne pas être autorisé. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'application Dell ControlPoint, consultez l'aide accessible depuis l'écran principal de ControlPoint.158 AlimentationRéseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 159 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Présentation générale Un réseau informatique assure la connectivité entre votre ordinateur et Internet, un autre ordinateur ou un périphérique, tel qu'une imprimante. Par exemple, lorsqu'un réseau est configuré chez un particulier ou dans une petite entreprise, vous pouvez : • lancer des impressions sur une imprimante partagée ; • accéder aux lecteurs et aux fichiers d'un autre ordinateur ; • partager des fichiers ; • parcourir d'autres réseaux ; • accéder à Internet. Vous pouvez configurer un réseau local (LAN) à l'aide d'un modem large bande et de câbles réseau, ou un réseau sans fil (WLAN) à l'aide d'un routeur sans fil ou d'un point d'accès. LAN WLAN160 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Un Assistant Connexion réseau vous guide à travers les processus de configuration d'un réseau informatique et de connexion à d'autres réseaux. La technologie Intel ® Active Management Technology (Intel AMT ou iAMT ® ) fournit des outils avancés de gestion des ordinateurs en réseau. Ce logiciel est disponible sur certains ordinateurs Dell. Pour ce faire, reportezvous à la section « Gestion des ordinateurs en réseau à l'aide de la technologie Intel® Active Management Technology » à la page 179. Réseaux locaux (LAN) Un réseau local (LAN) permet de relier au moins deux ordinateurs à l'aide d'un câble réseau connecté à chaque ordinateur. Ce type de réseau informatique ne couvre généralement qu'une petite surface. Un LAN peut être connecté à un autre réseau local sur n'importe quelle distance par des lignes téléphoniques et des ondes radioélectriques pour constituer un réseau étendu (WAN, Wide Area Network). INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les réseaux, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows : cliquez sur Démarrer ou → Aide et Support. 1 Câble 2 Routeur 3 Modem 4 Internet 1 3 4 2Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 161 Éléments requis pour configurer un LAN • Un câble ou un modem large bande DSL avec accès à Internet. Pour plus d'informations sur la connexion large bande, reportez-vous à la section « Accès haut débit » à la page 161. • Un routeur — Il relie des ordinateurs et des périphériques sur le réseau, permettant ainsi aux ordinateurs de partager l'accès à Internet fourni par le modem large bande. Un routeur est équipé de plusieurs ports, chacun prenant en charge un ordinateur ou un périphérique, tel qu'une imprimante. • Des câbles réseau — Utilisez des câbles CAT 5 ou CAT 5e. • Une carte d'interface réseau. Accès haut débit L'accès haut débit offre des taux de transfert des données beaucoup plus rapides que l'accès à distance. Il est particulièrement adapté à l'envoi par email de photos numériques volumineuses, au téléchargement de musique ou à l'affichage de vidéos en streaming (transfert continu). Éléments requis pour l'accès haut débit • Vous avez le choix entre deux types d'accès haut débit spécifiques, proposés par les fournisseurs d'accès Internet — le câble et la ligne DSL. L'accès haut débit DSL est commercialisé par les opérateurs de téléphonie mais n'est pas disponible partout. Si vous avez accès à la télévision câblée, vous pouvez obtenir un accès haut débit par le câble auprès de votre câbloopérateur. • Vous devez connecter votre ordinateur à votre réseau informatique à un modem câble ou DSL pour avoir un accès haut débit. Vous pouvez acheter votre propre modem large bande ou utiliser celui de votre fournisseur d'accès Internet, moyennant un abonnement matériel mensuel qui vient s'ajouter à votre abonnement de service mensuel. • Votre ordinateur doit être équipé d'une carte d'interface réseau. • Le service haut débit passe par votre ligne téléphonique ou votre ligne de télévision câblée existante ; il est inutile d'ouvrir une nouvelle ligne. 162 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Configuration d'un nouveau LAN Les étapes suivantes donnent des consignes générales sur la configuration d'un réseau LAN classique. Pour obtenir des informations précises, consultez la documentation fournie avec votre routeur. Configuration du matériel 1 Pour obtenir des informations spécifiques sur les conditions de connexion de votre modem large bande, contactez votre fournisseur d'accès Internet (FAI). 2 Assurez-vous d'avoir un accès Internet par le biais de votre modem large bande. 3 Installez les logiciels requis pour votre routeur. Votre routeur sans fil a peut-être été livré avec un support d'installation, qui contient généralement des informations sur l'installation et le dépannage. Installez les logiciels requis conformément aux instructions du fabricant. Connexion au réseau À partir du Panneau de configuration de votre ordinateur, cliquez sur Réseau et Internet→ Centre Réseau et partage. Soit l'Assistant Connexion réseau va se lancer automatiquement, soit vous devrez sélectionner une option pour configurer une connexion ou un réseau. La procédure à suivre peut varier en fonction du système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Suivez les instructions qui s'affichent. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la connexion de votre ordinateur à un réseau, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows : cliquez sur Démarrer ou → Aide et Support.Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 163 Réseaux locaux sans fil (WLAN) Un réseau local sans fil (WLAN) permet de relier au moins deux ordinateurs entre eux et à Internet par les ondes aériennes plutôt que par le biais d'un câble réseau connecté à chaque ordinateur. Dans un WLAN, un périphérique de radiocommunication (point d'accès ou routeur sans fil) relie les ordinateurs en réseau et les périphériques et offre un accès Internet ou réseau. Le point d'accès ou le routeur sans fil et la carte réseau sans fil de l'ordinateur communiquent en diffusant des données par ondes radio à l'aide de leurs antennes. Éléments requis pour configurer un WLAN • Un accès Internet haut débit (câble ou DSL). • Un modem large bande. • Un routeur sans fil. 1 Routeur 2 Modem 3 Internet INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus concernant le WWAN, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows : cliquez sur Démarrer ou → Aide et Support. Consultez aussi les guides de périphérique des cartes sans fil livrées avec votre ordinateur. 2 1 3164 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) • Une carte réseau sans fil, un adaptateur sans fil intégré ou un adaptateur USB sans fil pour chaque ordinateur que vous voulez connecter à votre WLAN. Reportez-vous à la section « Vérification de votre carte réseau sans fil » à la page 164. • Un câble réseau avec connecteurs réseau (RJ-45). Vérification de votre carte réseau sans fil Pour vérifier que votre ordinateur dispose d'une carte réseau sans fil et pour déterminer le type de carte, vérifiez la confirmation de commande que vous avez reçue au moment de la commande de votre ordinateur, ou utilisez le Gestionnaire de périphériques (reportez-vous à la section « Gestionnaire de périphériques » à la page 26) : Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer , effectuez un clic droit sur Ordinateur et sélectionnez Propriétés. 2 Dans Tâches, Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 3 Cliquez sur Adaptateurs réseau. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer , effectuez un clic droit sur Poste de travail et sélectionnez Propriétés. 2 Cliquez sur l'onglet Matériel. 3 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques→ Cartes réseau. Réinstallation du logiciel et des pilotes de votre carte réseau sans fil Si le logiciel est désinstallé ou endommagé, suivez les instructions de la documentation utilisateur de votre carte réseau sans fil. Vérifiez le type de la carte réseau sans fil installée sur votre ordinateur, puis recherchez son nom sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 165 Configuration d'un nouveau réseau local sans fil (WLAN) 1 Pour obtenir des informations spécifiques sur les conditions de connexion de votre modem large bande, contactez votre fournisseur d'accès Internet (FAI). 2 Vérifiez que vous avez accès à l'Internet filaire via votre modem large bande avant de configurer une connexion Internet sans fil. 3 Installez les logiciels requis pour votre routeur sans fil. Votre routeur sans fil a peut-être été livré avec un support d'installation, qui contient généralement des informations sur l'installation et le dépannage. Installez les logiciels requis conformément aux instructions du fabricant. Connexion à un réseau local sans fil REMARQUE : les instructions de mise en réseau suivantes ne s'appliquent pas aux cartes internes dotées de la technologie sans fil Bluetooth ® ni aux produits cellulaires. Cette section propose des procédures générales de connexion à un réseau à l'aide de la technologie sans fil. Les noms de réseau spécifiques et les informations de configuration varient. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'identification du type de carte réseau sans fil installé sur votre ordinateur, reportez-vous à la section « Vérification de votre carte réseau sans fil » à la page 164. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la connexion de votre ordinateur à un réseau local sans fil, reportezvous aux guides de périphérique livrés avec votre ordinateur ou consultez les rubriques appropriées du Centre d'aide et de support Windows : cliquez sur Démarrer ou → Aide et Support.166 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Réseau. 2 Cliquez sur Centre Réseau et partage dans la barre de navigation située en haut du dossier Réseau. 3 Sous Tâches, cliquez sur Connexion à un réseau. 4 Sélectionnez le réseau souhaité dans la liste puis cliquez sur Connecter. Windows® XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Connexions réseau. 2 Cliquez sur Connexion réseau sans fil→ Afficher les réseaux sans fil. 3 Sélectionnez le réseau de votre choix dans la liste, puis cliquez sur Connecter. REMARQUE : les options disponibles peuvent varier selon votre configuration ou les modifications que vous avez apportées au menu Démarrer. REMARQUE : si vous sélectionnez un réseau public sécurisé, vous devez entrer la clé de cryptage WEP ou WPA du réseau lorsque vous y êtes invité. À chaque fois que vous vous connectez à votre ordinateur en étant à portée du réseau sans fil sélectionné, un message contextuel vous indique que la connexion au réseau sans fil est établie. REMARQUE : la connexion au réseau peut prendre quelques minutes. Connexion à un réseau sans fil sécurisé (à l'aide de la clé WEP ou WPA) Si vous sélectionnez un réseau sécurisé, vous devez entrer la clé WEP ou WPA du réseau lorsque vous y êtes invité. Cette clé est propre à votre réseau et définie lors de la configuration du routeur sans fil. Vous pouvez obtenir cette information auprès de votre administrateur réseau. message contextuel indiquant la connexion au réseau sans filRéseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 167 Connexion à un réseau local sans fil public (zone d'accès sans fil) Si vous souhaitez vous connecter à un réseau sans fil public, suivez la procédure décrite dans la section « Connexion à un réseau local sans fil » à la page 165. Ajoutez ce réseau à votre liste de réseaux disponibles et entrez les clés de cryptage nécessaires s'il s'agit d'un réseau sécurisé. Certains ordinateurs affichent même un message contextuel indiquant qu'un réseau local sans fil public est à portée de votre ordinateur. Activation/Désactivation de la carte réseau sans fil à l'aide d'un commutateur sans fil Votre ordinateur portable peut être équipé d'un commutateur sans fil, qui permet d'activer et de désactiver votre carte sans fil. REMARQUE : par défaut, le commutateur sans fil de votre ordinateur est désactivé lors de la livraison. Le commutateur sans fil doit être activé pour détecter un réseau sans fil et s'y connecter. Sur certains ordinateurs, vous pouvez aussi utiliser le commutateur sans fil pour rechercher un réseau sans fil en faisant glisser et en maintenant le commutateur en place pendant quelques secondes. D'autres ordinateurs utilisent un bouton ou un commutateur différent pour la recherche. CONSEIL : suivez les instructions de connexion à un réseau sans fil public une première fois. Ensuite, à chaque fois que vous serez à portée du même réseau sans fil, votre ordinateur le détectera et s'y connectera automatiquement. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour savoir si votre ordinateur est équipé d'un commutateur sans fil et pour connaître son emplacement, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur.168 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Réseaux ad hoc Les réseaux ad hoc sont des réseaux simples qui relient au moins deux ordinateurs peu éloignés les uns des autres sans utiliser de routeur ni de point d'accès. Ces réseaux sont généralement configurés en vue de partager des fichiers et de jouer à des jeux. Certaines imprimantes sans fil Dell utilisent un réseau ad hoc pour configurer leur adaptateur sans fil. Le système d'exploitation Windows Vista fournit un Assistant convivial qui vous aide à configurer ce type de réseau. 1 À partir du Centre Réseau et partage, cliquez sur Tâches→ Configurer une connexion ou un réseau. 2 Cliquez sur Configurer un réseau ad hoc (ordinateur à ordinateur)→ Suivant. L'écran Set up a wireless ad hoc network information (Configurer un réseau sans fil ad hoc) s'affiche. Cet écran explique ce qu'est un réseau ad hoc et précise que votre ordinateur et ceux auxquels vous vous connectez doivent se trouver dans un rayon de 9 mètres les uns des autres. 3 Cliquez sur Suivant pour démarrer l'installation. 4 Suivez les instructions qui s'affichent. CONSEIL : le réseau ad hoc ne devient actif que lorsqu'au moins un autre ordinateur s'y connecte.Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 169 Réseaux haut débit mobiles (ou réseaux sans fil étendus) Un réseau haut débit mobile, également appelé réseau sans fil étendu (WWAN), est un réseau numérique cellulaire à haut débit offrant un accès à Internet sur une zone géographique beaucoup plus étendue qu'un WLAN, qui n'a en général qu'une portée de 30 à 300 mètres (100 à 1000 pieds). Votre ordinateur peut conserver l'accès au réseau haut débit mobile tant qu'il se trouve dans une zone de couverture de données cellulaires. Pour plus d'informations sur la zone de couverture, contactez votre opérateur. REMARQUE : même si vous pouvez passer des appels depuis votre téléphone mobile dans une zone géographique particulière, cette zone ne se trouve pas nécessairement dans une zone de couverture de données cellulaires. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les réseaux haut débit mobiles (réseaux sans fil étendus), consultez les ressources suivantes : • le Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support • Guides de périphérique des cartes haut débit mobile livrées avec votre ordinateur • Guides de périphérique fournis sur le support qui accompagnait votre carte si vous avez acheté celle-ci séparément170 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Établissement d'une connexion réseau haut débit mobile REMARQUE : selon votre ordinateur, vous pouvez établir une connexion au réseau haut débit mobile à l'aide soit d'une carte haut débit mobile ExpressCard, soit d'une MiniCard. Éléments requis pour configurer une connexion réseau haut débit mobile : • Une carte haut débit mobile ExpressCard ou MiniCard (selon la configuration de votre ordinateur) • Une carte haut débit mobile ExpressCard activée ou une carte SIM (Subscriber Identity Module) activée fournie par votre opérateur • L'utilitaire Dell Mobile Broadband Card Utility (déjà installé sur votre ordinateur si vous avez acheté la carte en même temps que l'ordinateur, ou disponible sur le CD fourni avec la carte si vous avez acheté celle-ci séparément) Si l'utilitaire est endommagé ou s'il a été supprimé de votre ordinateur, consultez le guide d'utilisation de l'utilitaire Dell Mobile Broadband Card Utility, accessible via le Centre d'aide et de support de Windows (cliquez sur Démarrer ou → Aide et Support) ou le support fourni avec votre carte si vous avez acheté celle-ci séparément. Vérification de votre carte haut débit mobile 1 Cliquez sur Démarrer ou → Aide et Support. 2 Recherchez Informations sur mon ordinateur, sélectionnez Outils ou Informations système avancées pour afficher les informations concernant votre ordinateur et diagnostiquer les problèmes. Connexion à un réseau haut débit mobile REMARQUE : ces instructions ne concernent que les cartes haut débit mobile ExpressCard ou les MiniCard. Elles ne concernent pas les cartes internes à technologie sans fil. CONSEIL : la carte haut débit mobile apparaît généralement sous la rubrique Modems du Centre d'aide et de support de Windows.Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 171 Activation du service haut débit sans fil Avant de vous connecter à Internet, vous devez activer le service haut débit mobile auprès de votre prestataire de services cellulaires. Gestion du réseau à l'aide de l'utilitaire Dell Mobile Broadband Card Utility 1 Cliquez sur l'icône de l'utilitaire Dell Mobile Broadband Card Utility dans la zone de notification de Windows pour exécuter l'utilitaire. 2 Cliquez sur Connect (Connexion). 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour gérer la connexion réseau avec l'utilitaire. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'utilitaire Dell Mobile Broadband Card Utility, consultez : • le guide d'utilisation généralement accessible via le Centre d'aide et de support de Windows : cliquez sur Démarrer ou → Aide et Support • le guide d'utilisation disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com, • le guide d'utilisation disponible sur le support livré avec votre carte haut débit mobile si vous avez acheté celle-ci séparément de l'ordinateur. CONSEIL : Dell propose une méthode simple pour se familiariser avec le haut débit mobile. Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Dell Wireless→ Dell Wireless Broadband et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.172 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) WiMAX REMARQUE : WiMAX n'est pas pris en charge sur tous les ordinateurs. WiMAX (Worldwide Interoperability for Microwave Access) est une technologie de télécommunications basée sur des normes qui fournit des données sans fil. WiMAX permet un accès haut débit sans fil en boucles locales comme alternative au haut débit câblé comme le câble et le DSL. Il est basé sur la norme IEEE 802.16, qui est également appelée WirelessMAN et fournit une connectivité fixe et portable sans avoir besoin d'une vue directe sur une borne radio. La prise en charge du haut débit sans fil mobile est attendue très prochainement. WPAN REMARQUE : WPAN n'est pas pris en charge sur tous les ordinateurs. WPAN (Wireless Personal Area Network - réseau personnel sans fil) aide à interconnecter des dispositifs sans fil centrés autour de votre espace de travail personnel. La technologie WPAN prend en charge la communication sur une courte distance. Bluetooth, utilisé en tant que base pour une nouvelle norme, IEEE 802.15. est un exemple de WPAN. Gestion de votre réseau Sécurisation de votre réseau Pour protéger votre réseau et votre ordinateur contre les pirates informatiques, les logiciels espions et les intrusions dans votre vie privée, installez les mesures de sécurité Internet disponibles.Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 173 Sécurisez votre routeur. Si le routeur de votre réseau n'est pas protégé, un pirate informatique peut accéder à votre ordinateur par le biais de votre connexion Internet haut débit. Pour renforcer la sécurité de votre réseau, remplacez le nom du réseau et le mot de passe d'administrateur par des valeurs spécifiques à l'aide du logiciel de configuration du routeur, puis changez régulièrement le mot de passe d'administrateur. Lors de la configuration du routeur, activez le cryptage des données Pour configurer le cryptage des données sur le routeur, utilisez le logiciel de configuration du routeur. Configurez un pare-feu. Un pare-feu protège les ordinateurs connectés au réseau contre tout accès non autorisé depuis un ordinateur extérieur au réseau. Certains pare-feu limitent également la transmission non autorisée de données à partir du réseau, comme dans le cas où un logiciel espion envoie des données via Internet à une personne non autorisée. Les systèmes d'exploitation Windows Vista et Windows XP possèdent un pare-feu intégré. Pour vérifier que le pare-feu Windows est activé, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Connexions réseau. 2 Sélectionnez l'icône Pare-feu Windows. 3 Si l'option Pare-feu est désactivée, sélectionnez-la pour activer le pare-feu. Utilisez un logiciel à jour. Les éditeurs de logiciels mettent régulièrement à jour leurs produits en y ajoutant des correctifs de sécurité. Installez la dernière version de votre navigateur Internet et de votre système d'exploitation sur tous les ordinateurs de votre réseau et vérifiez régulièrement s'il existe des mises à jour.174 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Sécurisation de votre réseau local sans fil (WLAN) Changez le mot de passe d'administrateur par défaut et le nom du réseau sans fil (SSID) par défaut du routeur. Votre routeur sans fil utilise un mot de passe d'administrateur et un nom de réseau sans fil (Service Set Identifier - SSID) dont les valeurs par défaut sont définies par le fabricant. Pour renforcer la sécurité de votre réseau sans fil, remplacez le nom du réseau et le mot de passe d'administrateur par des valeurs spécifiques à l'aide du logiciel de configuration du routeur, puis changez régulièrement le mot de passe d'administrateur. Configurez le cryptage. Lors de la configuration de votre routeur sans fil, activez le cryptage des données Les normes de cryptage les plus courantes sont les suivantes : • WEP (Wired Equivalency Privacy) • WPA (Wireless Protected Access) • WPA2 (Wireless Protected Access 2) Les normes WPA et WPA2 sont plus sûres qu'un système protégé par mot de passe car la clé de cryptage est modifiée de façon dynamique. L'ensemble du matériel installé sur votre réseau doit prendre en charge la même norme de cryptage. Pour configurer le cryptage des données sur le routeur, utilisez le logiciel de configuration du routeur. Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 175 Lorsque vous configurez le réseau sans fil, indiquez le même type de cryptage et la même clé de cryptage pour chaque périphérique sans fil de votre réseau. Assurer la sécurité lors de l'utilisation de réseaux Wi-Fi publics (zones d'accès sans fil) Avant de connecter votre ordinateur à un réseau sans fil public, vous devez configurer ses paramètres réseau de façon à réduire les risques liés à la sécurité. Configurez le filtrage MAC. Si vous configurez votre routeur sans fil de sorte qu'il utilise la fonction de filtrage MAC, il limitera l'accès aux adaptateurs sans fil à l'aide des adresses MAC que vous aurez spécifiées. 1 Ouvrez la fenêtre Invite de commandes et tapez ipconfig/all. 2 Notez les 12 caractères hexadécimaux de l'Adresse physique indiquée dans la rubrique concernant la connexion au réseau sans fil. Cette valeur correspond à l'adresse MAC de l'adaptateur sans fil de l'ordinateur. 3 Répétez l'étape 1 et l'étape 2 sur chaque ordinateur de votre réseau pour obtenir l'adresse MAC de l'adaptateur sans fil de chacun d'entre eux. 4 Exécutez le programme de configuration du routeur sans fil et activez l'option de filtrage MAC (cette option peut aussi être désignée par « Contrôle d'accès » ou un terme similaire). 5 Entrez les adresses MAC que vous avez obtenues lors de l'étape 2 et de l'étape 3.176 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Mettez vos logiciels à jour. Avant d'utiliser des réseaux sans fil publics, mettez votre système d'exploitation et vos logiciels de sécurité à jour à l'aide des derniers correctifs de sécurité et des dernières informations concernant les virus. Utilisez un pare-feu. Si vous utilisez le système d'exploitation Windows Vista ou Windows XP, assurez-vous que le pare-feu Windows est activé. Pour ce faire, reportez-vous à la section « Utilisation d'un pare-feu pour protéger votre ordinateur » à la page 269. Si votre système d'exploitation n'est pas équipé d'un pare-feu, achetez et installez un logiciel de sécurité Internet intégré ou, au minimum, un logiciel pare-feu autonome. Désactivez le partage des fichiers et des imprimantes. Pour désactiver le partage des fichiers et des imprimantes avant d'utiliser une connexion à un réseau Wi-Fi public, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration. 2 Double-cliquez sur l'icône Centre de sécurité, puis cliquez sur l'option Pare-feu Windows. 3 Sélectionnez l'onglet Exceptions dans la boîte de dialogue Pare-feu Windows. 4 Désactivez l'option Partage de fichiers et d'imprimantes, puis cliquez sur OK. Configurez vos paramètres de sécurité réseau Windows pour un site public. La première fois que vous vous connectez à un réseau sans fil, votre ordinateur vous demande d'indiquer le type de réseau, puis il configure les paramètres du pare-feu en conséquence. Pour un réseau public non sécurisé, vous devez sélectionner l'option Public. Souscrivez un abonnement auprès d'un fournisseur de services de réseau privé virtuel (VPN) ou de zones d'accès sans fil sécurisées. Si vous utilisez souvent une connexion à un réseau sans fil public, abonnez-vous à un service de réseau privé virtuel (VPN) ou de zone d'accès sans fil sécurisée. N'accédez pas aux sites Web de services financiers en ligne à partir d'un réseau WLAN public. Même si vous avez suivi les consignes ci-dessus, n'accédez pas aux sites Web de banque ou de courtage en ligne à partir d'un réseau WLAN public.Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 177 Localisation de réseaux à l'aide du détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher™ Votre ordinateur est peut-être équipé d'un commutateur sans fil. Pour le savoir et pour connaître l'emplacement de ce commutateur, reportez-vous à la section « À propos de votre ordinateur » du Guide de référence rapide de votre ordinateur. Le commutateur sans fil utilise le détecteur de réseau Dell Wi-Fi Catcher pour rechercher spécifiquement les réseaux sans fil à proximité. Recherche d'un réseau sans fil Sur certains ordinateurs, vous pouvez utiliser le commutateur sans fil pour rechercher les réseaux sans fil à proximité. Pour rechercher un réseau sans fil, faites glisser et maintenez le commutateur en place pendant quelques secondes (reportez-vous à la section « Activation/Désactivation de la carte réseau sans fil à l'aide d'un commutateur sans fil » à la page 167). D'autres ordinateurs utilisent un bouton ou un commutateur différent pour la recherche. Pour savoir comment utiliser ce commutateur sans fil ou ce bouton, suivez les instructions de la documentation. Le détecteur de réseau Wi-Fi Catcher fonctionne tant que le commutateur est activé et configuré de façon à contrôler les connexions réseau Wi-Fi, que votre ordinateur soit allumé, éteint ou en état de veille. REMARQUE : le voyant s'allume uniquement lorsque l'ordinateur est mis hors tension. Activation du détecteur de réseau Le détecteur de réseau Wi-Fi Catcher pouvant être désactivé et non opérationnel lorsque vous recevez votre ordinateur, vous devez d'abord activer le commutateur et le configurer de sorte qu'il contrôle les connexions réseau Wi-Fi. Pour cela, vous pouvez utiliser les éléments suivants : • le Gestionnaire de connexions Dell ControlPoint • le BIOS du système, accessible via le programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Configuration du système » à la page 325).178 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile) Gestionnaire de connexions Dell ControlPoint Vous pouvez accéder au Gestionnaire de connexions Dell ControlPoint à partir de l'application Dell ControlPoint (DCP). Le Gestionnaire de connexions Dell ControlPoint est une application de connectivité réseau qui vous permet de gérer toutes les fonctions réseau à partir du même emplacement sur votre ordinateur. Ce programme permet de gérer les types de réseau suivants : • Wi-Fi • haut débit mobile • accès à distance • Ethernet (ou « câblé » ) • Bluetooth et UWB • GPS Pour accéder au Gestionnaire de connexions Dell ControlPoint afin d'activer et de configurer le détecteur de réseau Wi-Fi de votre ordinateur : 1 Cliquez sur l'icône ControlPoint (icône DCP) dans la barre des tâches. La fenêtre Dell ControlPoint s'ouvre. 2 Cliquez sur Connection Manager (Gestionnaire de connexions). La fenêtre Connection Manager Overview (Présentation du Gestionnaire de connexions) s'ouvre. 3 Dans cette fenêtre, sélectionnez Manage Connections (Gérer les connexions) et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour obtenir de l'aide, cliquez sur l'icône d'aide (?) du Gestionnaire de connexions. (point d'interrogation). INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'application Dell ControlPoint, consultez l'aide accessible depuis l'écran principal de ControlPoint. icône DCPRéseaux (local, sans fil, haut débit mobile) 179 Gestion des ordinateurs en réseau à l'aide de la technologie Intel® Active Management Technology Pour certains systèmes, Dell utilise la technologie Intel® Active Management Technology (Intel AMT, ou iAMT® ) pour permettre aux administrateurs de réseau de gérer les ordinateurs en réseau. Grâce à cette technologie, les administrateurs peuvent : • identifier et gérer les ressources informatiques sur un réseau, que l'ordinateur soit allumé ou éteint ; • réparer les systèmes à distance, même à la suite de pannes du système d'exploitation (en cas de panne du système d'exploitation ou d'un logiciel, la technologie Intel AMT permet d'accéder à l'ordinateur à distance pour le réparer) ; • protéger les réseaux contre des menaces entrantes tout en tenant les logiciels et la protection anti-virus à jour dans l'ensemble du réseau. Pour plus d'informations sur la technologie Intel® Active Management Technology, reportez-vous au Systems Management Administrator's Guide (Guide de l'administrateur systèmes) Dell™ . Ce guide est disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.180 Réseaux (local, sans fil, haut débit mobile)Accès à Internet 181 Accès à Internet Présentation générale Internet est un réseau de communication électronique qui relie les réseaux informatiques (destinés à des particuliers et des entreprises) du monde entier. Internet prend en charge un ensemble mondial très vaste d'ordinateurs et de serveurs, qui contient des documents ou des pages d'information (appelées pages Web) reliés les uns aux autres par un processus de liaison hypertextuelle, ou liens hypertextes. L'ensemble de ces documents électroniques stockés sur des ordinateurs du monde entier et accessibles via Internet constitue le Web (World Wide Web - toile d'araignée mondiale). Éléments requis pour se connecter à Internet REMARQUE : les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Ce dernier propose une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions DSL offrant un accès haut débit par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Ce type de connexion vous permet d'accéder à Internet et d'utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément.182 Accès à Internet • Connexions modem par câble offrant un accès Internet haut débit par l'intermédiaire de la télévision câblée. • Connexions modem par satellite offrant un accès Internet haut débit par l'intermédiaire d'un système de télévision par satellite. • Connexions d'accès à distance offrant un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble ou satellite. • Le réseau étendu sans fil (WWAN) ou Haut débit mobile permet de se connecter à Internet à l'aide de la technologie cellulaire à des débits élevés. • Les connexions par un réseau local sans fil (WLAN) permettent de communiquer par les ondes radioélectriques haute fréquence. En général, un routeur sans fil est relié au câble à large bande ou au modem DSL qui transmet le signal Internet à votre ordinateur. Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, branchez un cordon téléphonique sur le connecteur du modem de l'ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion haut débit par modem DSL, câble ou satellite, prenez contact avec votre fournisseur d'accès Internet (FAI) ou opérateur téléphonique mobile pour les instructions de configuration. Navigateurs Web permettant de visionner les sites Internet Pour accéder à Internet, vous avez besoin d'un navigateur Web - application logicielle (programme) affichant les pages Web. Les pages Web comprennent du texte, des images, du son et de la vidéo, et utilisent le langage HTML (langage de balisage hypertexte). Elles possèdent des liens qui vous permettent de passer d'un document à un autre, même si les documents sont stockés dans différents emplacements sur Internet. Un site Web est un ensemble de pages Web tenues à jour par un particulier ou une entreprise. Les navigateurs Web vous permettent de lire les pages Web signalées par des liens hypertextes. Il existe plusieurs types de navigateur Web. L'un des plus courants est Internet Explorer. 1 Pour visionner un site Web en particulier, ouvrez Internet Explorer en cliquant sur l'icône correspondante.Accès à Internet 183 2 Lorsque le navigateur s'ouvre, cliquez dans la barre d'adresses située en haut de la fenêtre du navigateur, puis saisissez une adresse Web. Adresses Web Une adresse Web, ou URL (Uniform Resource Locator), sert à localiser un site Web. Chaque page Web sur Internet possède une adresse URL. Un format courant d'adresse web est : http://www.dell.com. Configuration de votre connexion Internet Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Pour configurer une connexion Internet avec un raccourci vers un fournisseur d'accès sur le bureau : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l'icône du FAI sur le bureau Microsoft® Windows® . 3 Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. REMARQUE : assurez-vous de disposer des informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet (FAI). Si vous n'avez pas de FAI, l'assistant Connexion à Internet peut vous aider à en choisir un. Si votre bureau n'affiche pas d'icône de FAI ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet : INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur Internet et les différents types de connexion Internet, rendez-vous sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.184 Accès à Internet Windows Vista® 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Réseau et Internet. 3 Sous Centre Réseau et partage, cliquez sur Se connecter à Internet. La fenêtre Connexion à Internet s'affiche. 4 Cliquez sur Haut débit (PPPoE), Sans fil ou Accès à distance, selon le type de connexion souhaité : • Sélectionnez Haut débit (PPPoE) si vous comptez utiliser un modem DSL, câble ou satellite. • Sélectionnez Sans fil si vous comptez utiliser une connexion sans fil via une carte WLAN. • Sélectionnez Accès à distance si vous comptez utiliser un modem à composition automatique ou le réseau numérique à intégration de services (RNIS). REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur Help me choose (Aidez-moi à choisir) ou contactez votre FAI. 5 Suivez les instructions à l'écran pour utiliser les informations de configuration fournies par votre FAI et terminez la configuration. Windows® XP 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet. 3 Cliquez sur Configurer ou modifier votre connexion Internet. 4 Cliquez sur Configurer. L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche. 5 Cliquez sur Suivant. Choisissez Se connecter à Internet et cliquez sur Suivant. 6 Cliquez sur Configurer ma connexion manuellement et cliquez sur Suivant. 7 Cliquez sur Haut débit (PPPoE), Sans fil ou Accès à distance, selon le type de connexion souhaité.Accès à Internet 185 • Sélectionnez Haut débit (PPPoE) si vous comptez utiliser un modem DSL, câble ou satellite. • Sélectionnez Sans fil si vous comptez utiliser une connexion sans fil via une carte WLAN. • Sélectionnez Accès à distance si vous comptez utiliser un modem à composition automatique ou le réseau numérique à intégration de services (RNIS). REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, cliquez sur Help me choose (Aidez-moi à choisir) ou contactez votre FAI. 8 Suivez les instructions à l'écran et utilisez les informations de configuration fournies par votre FAI pour terminer la configuration. Résolution des problèmes de connexion à Internet Si vous ne parvenez pas à vous connecter à Internet, consultez la documentation fournie par votre fournisseur d'accès Internet et celle fournie avec votre matériel de connexion. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état du service ou essayez de vous connecter ultérieurement. Paramètres du navigateur Web Vous pouvez modifier les paramètres de votre navigateur Web pour plus de commodité et de sécurité. Par exemple, pour modifier les paramètres d'Internet Explorer : • Ouvrez Internet Explorer et cliquez sur Outils→ Options Internet. OU • Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Options Internet. La fenêtre Options Internet s'affiche. Dans cette fenêtre, vous pouvez définir les paramètres de certaines fonctionnalités, telles que : • la page d'accueil du navigateur,186 Accès à Internet • l'aspect des pages Web, • l'historique du navigateur, • les options d'accessibilité. Définition de la page d'accueil du navigateur Définissez la page d'accueil du navigateur (page la plus utilisée), afin que la même page s'affiche à chaque fois que vous ouvrez Internet Explorer. 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Options Internet. 2 Saisissez l'adresse Web du site que vous voulez ouvrir en premier à chaque fois que vous utilisez Internet Explorer. Définition du mode d'affichage des pages Web dans le navigateur Pour modifier l'apparence générale d'une page Web, utilisez différentes couleurs, langues, polices et options d'accessibilité. 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Options Internet. 2 Repérez les boutons qui vont vous permettre de contrôler l'apparence des pages Web. Cliquez sur ces boutons pour modifier les fonctionnalités voulues. Couleurs Dans la fenêtre de sélection des couleurs, vous pouvez modifier la couleur du texte, de l'arrière-plan et des liens hypertexte. Par défaut, le navigateur affiche une palette de couleurs Windows simple, le texte en noir, l'arrière-plan en blanc et les liens hypertexte en bleu (en violet s'ils ont déjà été visités). 1 Décochez la case Utiliser les couleurs Windows cochée par défaut pour que les champs n'apparaissent plus grisés. 2 Cliquez sur la couleur affectée au texte pour afficher une palette de couleurs. 3 Cliquez sur OK. REMARQUE : remplacer la couleur du texte et de l'arrière-plan par deux couleurs similaires rend la lecture du texte très difficile. REMARQUE : certaines pages Web ont des palettes de couleurs prédéfinies qui prévalent sur vos préférences.Accès à Internet 187 Gagner de l'espace en définissant le mode d'enregistrement de l'historique de navigation Internet Explorer conserve un journal des sites Web que vous avez visités afin d'accélérer le processus de téléchargement des images à chaque fois que vous revisitez une page Web. Vous pouvez supprimer ou réduire l'espace utilisé par les enregistrements d'historique. 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Options Internet. 2 Supprimez les fichiers de l'historique de navigation en cliquant sur Supprimer ou réduisez l'espace alloué en cliquant sur Paramètres. 3 Réduisez la taille de fichier (nombre de Mo en mémoire) et/ou le nombre de jours pendant lesquels l'historique de navigation doit être conservé afin de limiter l'espace utilisé pour stocker ces informations. Langues Vous pouvez choisir d'afficher certains caractères dans la langue de votre choix. Police Les polices décrivent la taille, la forme et le style du texte. Sélectionnez la police à appliquer par défaut. Taille du texte Pour augmenter ou diminuer la taille du texte : Appuyez sur . Cliquez sur Taille du texte puis sélectionnez la taille souhaitée, de la plus grande à la plus petite, dans le menu latéral qui s'affiche. Si vous continuez à avoir des difficultés à lire le texte sur une page Web alors que vous avez choisi la plus grande taille de texte possible, utilisez la fonction Zoom située en bas à droite de la fenêtre. Zoom Réglez la taille de tout le contenu de l'écran à l'aide de la fonction Zoom. Pour effectuer un zoom avant, maintenez la touche enfoncée tout en appuyant sur la touche plus (+). Pour effectuer un zoom arrière, maintenez la touche enfoncée tout en appuyant sur la touche moins (+).188 Accès à Internet Augmenter la vitesse de l'ordinateur en limitant le nombre de fenêtres Internet ouvertes La navigation par onglets vous permet d'ouvrir plusieurs pages Web en même temps dans la même fenêtre de navigation. Il est inutile d'avoir plusieurs instances d'Internet Explorer en cours d'exécution simultanément. La fonction de navigation par onglets accélère le traitement des données par l'ordinateur en limitant le nombre de programmes ouverts. 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Options Internet. 2 Dans la section Onglets, cliquez sur Paramètres. 3 Cochez la case Activer la navigation avec onglets. 4 Cochez la case Activer l'aperçu mosaïque. Cette option permet de visualiser tous les onglets ouverts. 5 Cliquez sur Toujours ouvrir les fenêtres publicitaires intempestives dans un nouvel onglet. Cette action vous assure que les fenêtres publicitaires s'ouvriront dans le navigateur Web que vous êtes en train d'utiliser sans vous rediriger vers une nouvelle adresse. 6 Dans la section Ouvrir les liens des autres programme dans, cliquez sur Un nouvel onglet dans la fenêtre active. Cette action ouvre les liens hypertexte dans un nouvel onglet sans ouvrir d'autre fenêtre de navigateur. Utilisation des options d'accessibilité pour les personnes ayant des problèmes de vue Si vous avez des problèmes de vue, le menu Accessibilité vous permet de modifier les paramètres des pages Web de sorte que certaines couleurs et polices soient ignorées sur les pages Web spécifiées. Cliquez sur une case d'option pour activer une fonction d'accessibilité ou utilisez la fonction de feuille de style plus avancée, qui vous permet d'utiliser une feuille de style préformatée pour toutes les pages Web.Accès à Internet 189 Sécurité et confidentialité sur Internet Renforcement de la sécurité de votre ordinateur lors de l'accès à Internet Vous pouvez renforcer la sécurité sur Internet mais dans ce cas, vous n'aurez plus accès à toutes les fonctions disponibles. Toutefois, si vous limitez les paramètres de sécurité d'Internet pour afficher tout, vous exposez votre ordinateur à un risque. 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Options Internet. 2 Cliquez sur l'onglet Sécurité. 3 Tandis que l'icône Internet est en surbrillance, faites glisser le curseur dans la section Niveau de sécurité pour cette zone pour augmenter ou diminuer le niveau de sécurité des sites Web que vous visitez. Cliquez sur les autres icônes de la page Sécurité pour accéder à d'autres options de sécurité. 1 Cliquez sur Sites dans l'une de ces zones pour répertorier les sites de confiance et ceux auxquels vous voulez limiter l'accès. • Dans la zone Sites de confiance, vous pouvez établir une liste des sites Web auxquels vous faites confiance afin que les informations provenant de ces sites soient considérées comme sûres. • Dans la zone Sites sensibles, vous pouvez ajouter les sites Web qui, selon vous, sont susceptibles d'endommager votre ordinateur. 2 Tapez l'adresse Web du site et cliquez sur OK. Protection de votre confidentialité lors de l'accès à Internet Les paramètres de confidentialité définissent la façon dont les pages Web peuvent affecter votre ordinateur. À chaque fois que vous visitez un site Web, une certaine interaction se produit entre la page Web et le navigateur de votre ordinateur. Parfois, les sites Web affichent des publicités qui s'ouvrent de façon intempestive dans une autre fenêtre. Parfois, les visites d'un site Web sont marquées par des cookies qui sont placés sur votre ordinateur.190 Accès à Internet Assurez la sécurité et la confidentialité de vos informations : Virus Les virus sont des programmes qui attaquent votre ordinateur, endommageant ainsi les données et les programmes système et compromettant les informations de sécurité. Les virus peuvent s'attacher à des fichiers que vous téléchargez ou recevez en pièce jointe par e-mail. Utilisation de programmes antivirus Protégez votre ordinateur des virus à l'aide de programmes antivirus. Les deux programmes les plus répandus sont Norton AntiVirus et McAfee VirusScan. Ils contrôlent régulièrement votre ordinateur pour vérifier qu'il n'est pas infecté par un virus et mettent en quarantaine les programmes et les données suspects. Pour obtenir la liste des antivirus, rendez-vous sur le site Web du support de Dell à l'adresse support.dell.com. En utilisant des programmes de protection antivirus et antiespion Reportez-vous aux sections « Utilisation de programmes antivirus » à la page 190 et « Protection de votre ordinateur contre les logiciels espions et les programmes malveillants » à la page 193. En installant des pare-feux Pour ce faire, reportez-vous à la section « Pare-feux » à la page 191. En évitant le courrier indésirable et l'hameçonnage Reportez-vous aux sections « Courrier indésirable » à la page 194 et « Hameçonnage » à la page 194. En contrôlant les fenêtres publicitaires intempestives et les cookies Reportez-vous aux sections « Contrôle des fenêtres publicitaires intempestives » à la page 196 et « Protection de la confidentialité grâce au blocage et à la suppression des cookies » à la page 201. En utilisant des techniques d'achat sûres Reportez-vous à la section « Faire des achats sur Internet en toute sécurité » à la page 195.Accès à Internet 191 Mise à jour de vos programmes antivirus Vous devez tenir votre antivirus à jour car de nouveaux virus sont découverts chaque jour. Vérifiez régulièrement s'il existe des mises à jour de votre antivirus. Certains antivirus se mettent automatiquement à jour lorsque vous vous connectez à Internet. Pare-feux Les pare-feux sont une fonction de sécurité supplémentaire des systèmes d'exploitation Windows. Un pare-feu est un logiciel qui est configuré pour autoriser des données à traverser un réseau informatique, selon différents niveaux de confiance. La fonction essentielle du pare-feu consiste à réguler le flux du trafic entre plusieurs réseaux informatiques ayant des niveaux de confiance différents. Pour configurer un pare-feu : 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Pare-feu Windows. OU Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Centre de sécurité→ Pare-feu Windows. 2 Cliquez sur Modifier les paramètres. La fenêtre Paramètre du pare-feu Windows s'affiche. L'onglet Général affiche deux paramètres : Activé et Désactivé. Le bouclier situé à gauche de chaque paramètre est vert avec une coche (Activé) ou rouge avec une croix (x) (Désactivé). Le réglage du Pare-feu Windows sur Activé (recommandé) propose une autre option : Une case à cocher Ne pas autoriser d'exceptions est disponible. EXEMPLE : les réseaux informatiques types sont les suivants : • Internet, qui est une zone non fiable, • les réseaux internes, qui sont des zones très dignes de confiance.192 Accès à Internet 3 Cochez la case Ne pas autoriser d'exceptions pour renforcer la sécurité. Le Pare-feu Windows vous enverra un message à chaque fois qu'il bloquera un programme. La fenêtre Pare-feu Windows propose plusieurs onglets qui vous permettent de personnaliser vos paramètres de sécurité. Onglet Général L'onglet Général affiche deux paramètres : Activé et Désactivé. Le réglage du Pare-feu Windows sur Activé (recommandé) propose l'option supplémentaire Ne pas autoriser d'exceptions. Onglet Exceptions L'onglet Exceptions permet à certains types de programme de fonctionner sans que le Pare-feu Windows n'intervienne ou n'envoie un message indiquant qu'un programme a été bloqué. Onglet Avancé L'onglet Avancé permet de définir des paramètres plus spécifiques. • La section Paramètres de connexion réseau permet d'appliquer le Pare-feu Windows à un type ou à tous les types de connexion disponibles. • Les paramètres de la section Journal de sécurité peuvent être activés pour conserver un enregistrement de tous les paquets ignorés et de toutes les connexions réussies dans un fichier désigné. • Les paramètres de la section ICMP (Protocole de messages de contrôle Internet)?permettent aux ordinateurs d'un réseau de partager des informations d'erreurs et d'état. • La section Paramètres par défaut permet de restaurer l'ensemble des paramètres par défaut du Pare-feu Windows. Cette option place le pare-feu dans l'état Par défaut. CONSEIL : vous devez être connecté en tant qu'administrateur pour activer le Pare-feu Windows.Accès à Internet 193 Logiciels espions et programmes malveillants Un logiciel espion est un type de programme informatique qui sert à suivre les consommateurs afin de mieux cibler l'envoi de publicités. Il permet aussi d'obtenir des informations sur les personnes qui ne protègent pas leur ordinateur. Un programme malveillant est un logiciel conçu pour corrompre les données ou les disques durs des ordinateurs. Certains programmes malveillants peuvent enregistrer chacune des touches sur lesquelles vous appuyez, ce qui leur permet notamment de capturer des numéros de carte de crédit et des données bancaires. Les logiciels espions et les programmes malveillants peuvent potentiellement endommager votre ordinateur et rendre les informations qu'il contient vulnérables aux menaces de sécurité. Plusieurs signes peuvent laisser penser que votre ordinateur est infecté par un logiciel espion. Soyez vigilants si vous constatez que : • les performances de l'ordinateur sont ralenties, • les tâches courantes prennent plus de temps, • la page d'accueil de votre navigateur change, • des fenêtres publicitaires intempestives s'ouvrent même lorsque vous n'êtes pas connecté à Internet. Protection de votre ordinateur contre les logiciels espions et les programmes malveillants Plusieurs options permettent d'empêcher les logiciels espions et les programmes malveillants d'infecter votre ordinateur. Par exemple, vous pouvez utiliser des logiciels anti-espions pour sécuriser, contrôler et/ou nettoyer votre ordinateur. Veillez à toujours tenir votre logiciel anti-espion à jour. CONSEIL : téléchargez des fichiers uniquement à partir de sites Web dignes de confiance. Soyez vigilant lorsque vous recevez des fichiers gratuits sur Internet.194 Accès à Internet Courrier indésirable Le courrier indésirable désigne tous les messages électroniques non souhaités, qui peuvent inclure les lettres-chaînes et les publicités. Vous pouvez installer des programmes de protection contre le courrier indésirable pour limiter le nombre de spams de vous recevez, mais ces programmes ne sont pas parfaits et ils risquent de bloquer des messages électroniques valides. Pour obtenir la liste des programmes de protection contre le courrier indésirable, rendez-vous sur le site Web de Dell. Hameçonnage L'hameçonnage désigne les escroqueries consistant à dérober des informations personnelles par l'envoi de courriers électroniques apparemment légitimes et de messages texte semblant provenir d'une entreprise digne de confiance. Soyez vigilant lorsqu'un message électronique ou un site Web vous demande des informations personnelles, telles que votre numéro de carte de crédit. Protégez-vous des hameçonneurs en activant le Filtre anti-hameçonnage. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les logiciels anti-espions et les logiciels de protection contre les programmes malveillants compatibles avec Windows Vista, consultez le Catalogue Microsoft sur le site Web de Microsoft à l'adresse (microsoft.com). INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les logiciels espions et les programmes malveillants, consultez les rubriques suivantes du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. • « Supprimer les logiciels espions de votre ordinateur » • « Utilisation de logiciels de protection contre les programmes malveillants pour aider à protéger votre ordinateur » • « Quand faire confiance à un site Web ».Accès à Internet 195 REMARQUE : pour utiliser ce filtre, vous devez avoir la version 7 d'Internet Explorer. 1 Ouvrez Internet Explorer puis cliquez sur Outils→ Filtre antihameçonnage. 2 Sélectionnez Activer la vérification automatique de sites Web. 3 Cliquez sur Paramètres du filtre anti-hameçonnage. Le filtre vous redirige vers l'onglet Avancé des Options Internet, où vous pouvez définir des paramètres plus sélectifs. Faire des achats sur Internet en toute sécurité Il est important de faire des achats dans des boutiques en ligne dignes de confiance afin d'éviter la fraude et de pouvoir échanger ou retourner les articles facilement. Lisez les classements et les commentaires d'autres clients si vous ne connaissez pas bien une boutique en ligne. Pour être certain que votre expérience d'achat en ligne soit sûre et sécurisée, prenez les précautions suivantes : • Vérifiez la crédibilité du site de commerce en ligne. • S'agit-il d'un site de commerce en ligne connu ? • Le site Web est répertorié par un organisme de certification de sites Web ? • Pouvez-vous contacter une personne associée au site Web par téléphone ou à une adresse postale physique ? • Les informations sur le produit et sa disponibilité sont-elles affichées ouvertement et honnêtement ? • Combien de temps va prendre le traitement de la commande ? • Les frais d'envoi sont-ils raisonnables ? • Le magasin applique-t-il une politique de retour/d'échange raisonnable ? • Le site Web utilise-t-il un dispositif de cryptage des données personnelles et financières ? • Des labels qualité sont-ils présents sur le site Web ? Ces labels représentent une évaluation par un organisme extérieur des mesures de sécurité appliquées.196 Accès à Internet Contrôle des fenêtres publicitaires intempestives 1 Dans la fenêtre Options Internet, cliquez sur l'onglet Confidentialité. 2 Si la case dans la section Bloqueur de fenêtres publicitaires intempestives n'est pas cochée, cela signifie que le bloqueur de fenêtres publicitaires intempestives n'est pas activé. Si la case est cochée, il est activé et vous pouvez cliquer sur Paramètres pour accéder à d'autres fonctions du bloqueur. 3 Cliquez sur Paramètres. 4 Dans la section Exceptions, saisissez les adresses Web des sites pour lesquels l'affichage des fenêtres publicitaires intempestives est autorisé. 5 Dans la section Notifications et niveau de filtre, cochez les deux cases si vous souhaitez entendre un son et voir s'afficher la barre d'informations lorsqu'une fenêtre publicitaire intempestive est bloquée. 6 Dans la liste déroulante Niveau de filtre, sélectionnez Bas, Moyen ou Élevé pour contrôler le niveau de confidentialité. Contrôle des barres d'outils indésirables Les barres d'outils sont situées dans la partie supérieure du navigateur et vous aident à naviguer dans les pages Web. La plupart d'entre elles sont utiles mais si vous en affichez trop, vous allez réduire la taille réelle du navigateur dans lequel vous visualisez les sites Web. 1 Cliquez sur Affichage. 2 Cliquez sur Barres d'outils. Un autre menu apparaît et indique toutes les barres d'outils disponibles dans le navigateur. Une coche en regard du nom de la barre d'outils indique que celle-ci est actuellement activée. 3 Cliquez sur une barre d'outils pour l'activer ou la désactiver. barre d'outils Accès à Internet 197 Gestionnaire d'accès/Contrôle parental Internet Explorer peut bloquer le contenu de certains sites Web. 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Options Internet. 2 Cliquez sur l'onglet Contenu. 3 Dans la section Content Advisory (Mise en garde concernant le contenu), cliquez sur Activer. Certains types de contenu peuvent être bloqués par un mot de passe nécessaire pour accéder au site Web. Lisez la description de l'option avant de la sélectionner. Mise en signets de vos sites Web favoris Enregistrez l'adresse Web des sites les plus souvent visités pour pouvoir les retrouver facilement en leur attribuant un signet. Dans Internet Explorer, utilisez le menu Favoris pour mettre en signets les sites les plus souvent visités. Sur la page Web à ajouter, cliquez sur Favoris→ Ajouter aux Favoris. Pour organiser votre liste de signets favoris en dossiers : 1 Cliquez sur Favoris→ Organiser les Favoris. 2 Cliquez sur Créer un dossier pour créer un nouveau dossier. 3 Sélectionnez un dossier ou une page puis cliquez sur Renommer pour changer le mode de classement d'un favori. 4 Sélectionnez un dossier ou une page puis cliquez sur Déplacer vers pour déplacer une page vers un dossier. 5 Sélectionnez un dossier ou une page puis cliquez sur Supprimer pour supprimer un favori de votre liste. Pour afficher une liste de favoris, cliquez sur le menu Favoris ; une liste déroulante apparaît avec tous les favoris précédemment sélectionnés. Vous pouvez aussi effectuer cette opération en appuyant sur la combinaison de touches . 198 Accès à Internet Recherche d'informations sur Internet Pour rechercher des informations (une page Web) sur Internet sans connaître l'adresse Web, utilisez un moteur de recherche. Il en existe plusieurs sortes. Chaque moteur de recherche se comporte différemment. Pour savoir comment utiliser un moteur en particulier, lisez les rubriques d'aide le concernant. 1 Accédez à un moteur de recherche courant et tapez le mot ou l'expression recherché(e) dans le champ de recherche. 2 Appuyez sur ou cliquez sur OK ou Rechercher, selon le moteur de recherche utilisé. La liste des pages Web correspondantes s'affiche en dessous du champ de recherche. Modification des paramètres des protocoles de communication Internet (TCP/IP) Internet utilise certains protocoles de communication pour partager les informations. Lorsque vous cliquez sur un site Web sélectionné (pour accéder à la page Web), les informations sont envoyées (téléchargées) sur votre ordinateur via un protocole de communication, tel que : TCP/IP (Transmission Control Protocol/Internet Protocol). Vous devrez peut-être modifier les paramètres de votre ordinateur pour qu'il prenne en charge le protocole TCP/IP. CONSEIL : lorsque vous recherchez des informations, assurez-vous que l'orthographe des mots est correcte et que vous utilisez des mots pertinents pour affiner la recherche. La plupart des moteurs de recherche sont dotés d'une fonction de recherche avancée qui vous permet d'affiner votre recherche.Accès à Internet 199 Impression d'une page Web De nombreux sites Web proposent une version imprimable des pages que vous souhaitez imprimer. Si cette option n'est pas disponible : 1 Cliquez sur Fichier. 2 Cliquez sur Aperçu avant impression pour voir et vérifier ce qui va être imprimé. Souvent, l'impression ne correspond pas au format de la page que vous êtes en train de visualiser. D'autres fonctions sont disponibles depuis l'écran Aperçu avant impression : • Cliquez sur le premier menu déroulant pour afficher plusieurs pages simultanément. • Cliquez sur le deuxième menu déroulant pour passer d'un cadre à l'autre. De nombreuses fenêtres étant divisées en plusieurs sections (cadres), la section imprimée se trouve parfois dans un cadre séparé du reste du navigateur. • Cliquez sur le troisième menu déroulant pour effectuer un zoom avant ou arrière sur la page sélectionnée. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les paramètres de votre protocole TCP/IP, reportez-vous à la documentation fournie par votre fournisseur d'accès Internet. Consultez également les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows pour mieux comprendre l'utilisation des paramètres Internet en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.200 Accès à Internet Libération d'espace et protection de votre ordinateur Suppression de l'historique du navigateur Le navigateur conserve un enregistrement de tous les sites Web que vous avez visités. Cette fonction a été conçue pour vous permettre d'accéder plus rapidement à un site déjà visité. Toutefois, cela peut entraîner des risques pour la sécurité, voire affecter les performances de votre ordinateur. La suppression de l'historique du navigateur peut réduire les risques et la taille des fichiers d'historique sur votre ordinateur. 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Connexions réseau et Internet→ Options Internet. 2 Dans la section Historique de navigation, cliquez sur Supprimer. Suppression des fichiers Internet temporaires Les fichiers téléchargés sur votre ordinateur sont stockés dans des fichiers temporaires. Si vous en conservez trop, ils peuvent finir par compromettre les ressources de votre ordinateur. Le fait de les supprimer régulièrement optimise les performances et la rapidité de votre ordinateur. 1 Ouvrez votre navigateur Web et recherchez un onglet correspondant aux Options Internet. 2 Dans la section Fichiers Internet temporaires, cliquez sur le bouton Supprimer les fichiers. Diminuer la taille du dossier des fichiers temporaires Internet Explorer conserve un enregistrement des sites Web que vous avez visités et un espace de stockage pour les fichiers Internet temporaires. Vous pouvez supprimer ou réduire l'espace utilisé par les enregistrements d'historique et de fichiers temporaires. 1 Dans Internet Explorer, cliquez sur l'onglet Options Internet. 2 Supprimez les fichiers de l'historique de navigation, puis cliquez sur Paramètres pour réduire l'espace alloué. 3 Réduisez le nombre de Mo en mémoire et/ou le nombre de jours pendant lesquels l'historique de navigation doit être conservé afin de limiter l'espace utilisé pour stocker ces informations.Accès à Internet 201 Protection de la confidentialité grâce au blocage et à la suppression des cookies Les cookies sont de petits marqueurs (éléments de code) placés sur votre ordinateur lorsque vous visitez un site Web. Les entreprises ayant un site Internet se servent des cookies pour connaître le nombre de visites de leur site. Certains cookies vous permettent même d'optimiser votre utilisation d'un site Web. Par exemple, un cookie peut enregistrer votre mot de passe afin que vous n'ayez à le saisir que la première fois que vous visitez un site Web. Cependant, certains cookies peuvent utiliser ces informations personnelles à des fins commerciales, mettant ainsi en péril votre confidentialité. Pour supprimer les cookies de l'historique de votre navigateur Web, ouvrez votre navigateur Internet puis cliquez sur l'onglet Options. Recherchez le bouton Supprimer les cookies et cliquez dessus. Par exemple, pour supprimer les cookies avec Internet Explorer : 1 Ouvrez Internet Explorer. 2 Cliquez sur l'onglet Outils→ Options Internet. 3 Dans la section Fichiers Internet temporaires, cliquez sur le bouton Supprimer les cookies. Vous pouvez aussi limiter le nombre de cookies placés sur votre ordinateur en renforçant les paramètres de confidentialité : 1 Dans la fenêtre Options Internet, cliquez sur l'onglet Confidentialité. 2 Déplacez le curseur vers le haut pour plus de confidentialité et pour réduire le nombre de cookies autorisés, ou vers le bas pour moins de confidentialité et pour autoriser les cookies à passer librement de la page Web à votre navigateur Internet. 3 Pour bloquer tous les cookies, placez le curseur tout en haut de l'échelle puis cliquez sur OK. CONSEIL : le blocage des cookies peut empêcher certaines pages Web de s'afficher correctement. Certains sites Web enregistrent votre nom de membre, votre mot de passe ou d'autres informations vous concernant dans un cookie. Si vous supprimez ce cookie, vous devrez peut-être de nouveau entrer vos informations personnelles lors de votre prochaine visite du site.202 Accès à InternetMessagerie électronique 203 Messagerie électronique Configuration d'un nouveau compte de messagerie Avec une connexion Internet et un service de messagerie électronique, vous pouvez échanger des e-mails avec votre famille, vos amis et vos collègues via Internet. Le logiciel de messagerie de la plupart des fournisseurs de services propose un Assistant de connexion Internet qui vous aide à vous connecter à Internet et à configurer votre compte de messagerie. Votre fournisseur d'accès Internet (FAI) ou votre administrateur de réseau local (LAN) doit vous fournir les informations suivantes : • nom de compte et mot de passe, • nom des serveurs de messagerie pour courrier entrant et sortant. REMARQUE : Windows Mail et Outlook Express sont les applications de messagerie par défaut pour Windows Vista ® et Windows ® XP respectivement.204 Messagerie électronique Windows Vista® Pour ajouter (ou supprimer) un compte de messagerie dans Windows Mail : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Windows Mail. 2 Cliquez sur Outils→ Comptes. 3 Cliquez sur Ajouter ou Supprimer, sélectionnez le type de compte à ajouter ou supprimer, cliquez sur Suivant, puis suivez les instructions à l'écran. Windows® XP Pour ajouter (ou supprimer) un compte de messagerie dans Outlook Express : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous lesProgrammes→ Outlook Express. 2 Cliquez sur Outils→ Comptes. 3 Dans la boîte de dialogue Comptes Internet, cliquez sur Ajouter ou Supprimer. 4 Sélectionnez Courrier pour ouvrir l'Assistant Connexion Internet, puis suivez les instructions pour établir une connexion avec un serveur de messagerie électronique ou un serveur de nouvelles. Gestion et organisation des e-mails Plusieurs options sont disponibles pour gérer et organiser vos e-mails. Par exemple, vous pouvez configurer plusieurs dossiers de messagerie, définir des règles et des filtres de messagerie ou supprimer des e-mails indésirables. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'utilisation du courrier électronique, consultez la rubrique « Mise en route du courrier électronique » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Messagerie électronique 205 Windows Vista Pour créer un dossier de messagerie : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Windows Mail. 2 Cliquez sur Fichier→ Dossier,→ Nouveau. 3 Saisissez le nom du dossier dans la zone Nom du dossier. 4 Dans la liste Sélectionnez le dossier dans lequel créer le nouveau dossier, cliquez sur le dossier dans lequel vous souhaitez stocker votre nouveau dossier. Pour créer une règle de courrier : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Windows Mail. 2 Cliquez sur le message que vous voulez utiliser comme base pour votre règle. 3 Cliquez sur Message→ Créer une règle à partir d'un message. Vous pouvez ensuite sélectionner un certain nombre d'options, ou « règles », qui dictent la manière dont les e-mails seront désormais gérés lorsque les nouveaux e-mails reçus auront des « conditions » qui correspondent à l'e-mail que vous avez utilisé comme base pour la règle. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la suppression ou le changement de dossiers, consultez la rubrique « Ajouter, supprimer ou renommer des dossiers de messagerie » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. EXEMPLE : lorsque la ligne De contient une condition pour définir une règle de sorte que tous les messages reçus d'une entité spécifique (ou ayant un mot spécifique dans le champ De) soient automatiquement triés et classés dans le dossier de messagerie spécifié.206 Messagerie électronique Pour supprimer un e-mail : 1 Sélectionnez le message à supprimer puis cliquez sur Supprimer. 2 Pour sélectionner plusieurs messages, maintenez la touche enfoncée et sélectionnez tous les messages à supprimer. Cliquez ensuite sur Supprimer. Windows XP Pour créer un dossier de messagerie : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outlook Express. 2 Cliquez sur Fichier→ Dossier→ Nouveau. 3 Dans le champ Nom du dossier, saisissez un nom puis sélectionnez l'emplacement du nouveau dossier. Pour créer une règle de courrier : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outlook Express. 2 Sélectionnez un e-mail dans la fenêtre principale. 3 Dans la fenêtre Message, cliquez sur Créer une règle à partir d'un message. Cela vous permet de créer une règle de courrier simple basée sur le nom de la personne indiqué sur la ligne De ; aucune autre information provenant du message n'est saisie dans la règle. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la modification ou l'application d'une règle de courrier, consultez la rubrique « Organiser le courrier électronique à l'aide de règles et de dossiers » en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Messagerie électronique 207 Pour supprimer un e-mail : 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outlook Express. 2 Dans la liste des messages, cliquez sur le message pour le mettre en surbrillance. 3 Dans la barre d'outils, cliquez sur Supprimer. Protection de votre messagerie électronique Plusieurs options vous permettent de vous assurer que les e-mails que vous recevez sont sûrs : • Définissez un niveau de sécurité approprié pour l'ensemble de votre messagerie électronique (reportez-vous à la section « Renforcement de la sécurité de votre ordinateur lors de l'accès à Internet » à la page 189). • Limitez le courrier indésirable. • Protégez-vous contre les virus et l'hameçonnage. • Évitez d'ouvrir les pièces jointes à des messages. Limitation du courrier indésirable Définissez un niveau de sécurité approprié dans votre logiciel de messagerie (Windows Mail pour Windows Vista ou Outlook Express pour Windows XP) pour trier les e-mails que vous recevez. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur Outlook Express, consultez l'Aide d'Outlook Express. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la protection de vos e-mails, reportez-vous à la documentation de votre fournisseur de messagerie électronique.208 Messagerie électronique Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Windows Mail. 2 Cliquez sur Outils→ Options du courrier indésirable. 3 Sélectionnez le niveau de protection de votre choix : • Aucun filtrage automatique. Sélectionnez cette option si vous voulez lever globalement le blocage des courriers indésirables. Toutefois, Windows Mail maintiendra le blocage des messages provenant des noms de domaine et des adresses e-mail répertoriés dans la liste des expéditeurs bloqués. • Faible. Sélectionnez cette option si le flux de courrier indésirable n'est pas important et que vous voulez uniquement bloquer les spams les plus flagrants. • Élevé. Sélectionnez cette option si le flux de courrier indésirable est important et que vous voulez bloquer un maximum de spams. Il est toutefois conseillé de vérifier périodiquement les messages contenus dans le dossier Courrier indésirable afin de s'assurer qu'aucun e-mail légitime n'y a été déplacé. • Approuvés uniquement. Sélectionnez cette option si vous ne voulez recevoir que les messages des personnes ou des noms de domaine répertoriés dans votre liste d'expéditeurs approuvés. Les e-mails provenant de personnes ou de noms de domaine non mentionnés dans la liste des expéditeurs approuvés seront considérés comme du courrier indésirable ; il vous est donc conseillé de choisir cette option uniquement si vous êtes certain que toutes les personnes et tous les domaines dont vous voulez recevoir les messages figurent dans cette liste. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la limitation des messages non désirés, consultez la rubrique « Bloquer le courrier indésirable et d’autres messages non désirés » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Messagerie électronique 209 Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outlook Express. 2 Cliquez sur Outils→ Options→ onglet Sécurité. 3 Dans la section Télécharger les images, cliquez sur Bloquer les images et les autres contenus externes dans les messages HTML. Virus et hameçonnage Pour protéger vos e-mails des virus et du hameçonnage, vous avez plusieurs possibilités : • installer un programme antivirus, • lire les e-mails en texte brut, • vérifier que les pièces jointes proviennent d'une source sûre, • ne pas ouvrir les pièces jointes portant l'extension .exe. Blocage des pièces jointes Certaines messageries électroniques bloquent automatiquement les types de fichier couramment utilisés pour propager des virus par courrier électronique. Si Windows Mail bloque une pièce jointe, la barre d’informations affiche un message vous signalant cette action et répertorie la pièce jointe qui a été bloquée. D'autres messageries électroniques vous permettent de sélectionner les types de fichier à bloquer. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la limitation du courrier indésirable, consultez la rubrique « Affichage des images de messages électroniques bloquées » de l'Aide Outlook Express. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la protection antivirus, consultez « Utilisation d'un logiciel anti-virus » à la page 271.210 Messagerie électronique Affichage des e-mails 1 Ouvrez votre messagerie en cliquant sur l'icône correspondante sur votre bureau ou en cliquant sur Démarrer → Tous les programmes, puis sur le nom du programme de messagerie (par exemple, Windows Mail ou Outlook Express). 2 Cliquez sur le dossier de messagerie (par exemple, Boîte de réception) qui contient les messages que vous voulez lire. 3 Pour afficher le message, cliquez dessus dans la liste des messages. Envoi d’e-mail Une fois la composition d'un message terminée, vous pouvez l'envoyer à un destinataire. Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Windows Mail. 2 Cliquez sur Fichier→ Nouveau→ Message pour ouvrir la fenêtre de composition du nouveau message. 3 Dans le champ À, saisissez l'adresse e-mail de chacun de vos principaux destinataires. 4 Dans le champ Objet, saisissez l'objet de votre message. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les pièces jointes, consultez la rubrique d'Aide de la documentation de votre fournisseur de messagerie électronique. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'affichage des messages dans Windows Mail, consultez la rubrique « Afficher les messages électroniques dans Windows Mail » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Messagerie électronique 211 5 Cliquez dans la fenêtre principale du message et saisissez votre texte. 6 Pour envoyer le message immédiatement, cliquez sur Envoyer. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outlook Express. 2 Dans la barre d'outils, cliquez sur Créer un... 3 Dans le champ À, saisissez l'adresse e-mail du destinataire. 4 Dans le champ Objet, saisissez l'objet du message. 5 Saisissez votre message puis cliquez sur Envoyer dans la barre d'outils. Création d'un groupe de contacts (liste de publipostage) Les groupes de contact (ou listes de publipostage) sont utiles lorsque vous voulez envoyer un message à plusieurs destinataires. Un groupe de contacts est une liste d'adresses e-mail. En créant des groupes de contacts, vous pouvez composer un seul e-mail et l'envoyer à plusieurs destinataires. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'envoi de messages dans Windows Mail, consultez la rubrique « Écrire un message électronique » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'envoi de messages dans Outlook Express, consultez la rubrique « Envoyer un message électronique » de l'Aide Outlook Express.212 Messagerie électronique Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Contacts Windows. 2 Dans la barre d'outils, cliquez sur Nouveau groupe de contacts, saisissez un nom dans la zone Nom du groupe, puis remplissez les zones dans les onglets Groupe de contacts et Détails du groupe de contacts. Il n'est pas nécessaire de remplir toutes les zones ; saisissez simplement les informations souhaitées sur le nouveau groupe de contacts créé. 3 Ajoutez des contacts au groupe de contacts de l'une des façons suivantes : • Pour ajouter des contacts individuels au groupe à partir de contacts existants, cliquez sur Ajouter au groupe de contacts. • Pour créer des contacts et les ajouter au groupe de contacts, cliquez sur Nouveau contact. • Pour ajouter des personnes au groupe de contacts sans les ajouter à vos contacts individuels, saisissez les informations adéquates dans les zones Nom du contact et Adresse de messagerie, puis cliquez sur Créer pour le groupe uniquement. 4 Après avoir créé votre groupe de contacts, cliquez sur OK. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outlook Express. 2 Dans la fenêtre Carnet d'adresses, sélectionnez le dossier dans lequel vous voulez créer un groupe. Cliquez sur Nouveau dans la barre d'outils, puis cliquez sur Nouveau groupe. 3 La boîte de dialogue Propriétés s'ouvre. Dans le champ Nom du groupe, saisissez le nom du groupe. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la création de messages, consultez la rubrique « Créer des groupes de contacts (listes de publipostage) » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Messagerie électronique 213 4 Ajoutez des contacts au groupe de contacts de l'une des façons suivantes : • Pour ajouter une personne à partir de votre Carnet d'adresses, cliquez sur Sélectionner les membres, puis cliquez sur un nom du carnet d'adresses. • Pour ajouter une personne directement au groupe sans ajouter son nom à votre carnet d'adresses, saisissez le nom de la personne et son adresse e-mail dans la partie inférieure de la boîte de dialogue Propriétés, puis cliquez sur Ajouter. • Pour ajouter une personne à la fois au groupe et à votre carnet d'adresses, cliquez sur Nouveau contact et renseignez les champs adéquats. • Pour utiliser un service d'annuaire, cliquez sur Sélectionner les membres puis sur Rechercher. Sélectionnez un service d'annuaire dans la liste déroulante. Une fois que vous avez trouvé et sélectionné une adresse, celle-ci est automatiquement ajoutée à votre carnet d'adresses. 5 Répétez cette procédure pour chaque contact à ajouter jusqu'à ce que votre groupe soit défini. Sauvegarde des e-mails Vous pouvez sauvegarder vos e-mails et d'autres fichiers pour les conserver en lieu sûr tout en augmentant (ou libérant) votre espace disque. Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Système et maintenance→ Centre de sauvegarde et de restauration. 2 Cliquez sur Sauvegarder les fichiers, puis suivez les étapes de l'Assistant. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le mot de passe ou la confirmation. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la sauvegarde de messages, consultez la rubrique « Sauvegarder vos fichiers » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.214 Messagerie électronique Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Outlook Express. 2 Sélectionnez un dossier de messagerie. 3 Cliquez sur Fichier→ Dossier→ Compacter. 4 Pour sauvegarder le dossier, copiez-le dans un dossier de sauvegarde, sur un support optique ou sur un lecteur réseau. Les dossiers de messagerie d'Outlook Express portent l'extension .dbx (ex. : Éléments envoyés.dbx). INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la sauvegarde des messages, consultez la rubrique « Compacter et créer une copie de sauvegarde des dossiers de messagerie » de l'Aide Outlook Express.Multimédia 215 Multimédia (CD/DVD, Audio 5.1, MP3, TV, appareils-photos numériques, et projecteurs). Présentation générale La plupart des ordinateurs Dell sont équipés d'un lecteur/enregistreur CD/DVD, qui peut être utilisé pour traiter des données, de la musique ou des vidéos. Selon votre modèle d'ordinateur, vous pouvez aussi connecter d'autres appareils, tels que les appareils photo numériques, les projecteurs, les lecteurs MP3 et les téléviseurs. Vous pouvez afficher et imprimer des photos numériques, lire des CD et des DVD, créer votre propre CD, écouter la radio et copier des fichiers sur un appareil mobile, tel qu'un lecteur MP3. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le raccordement de votre ordinateur à un téléviseur et sur le réglage des paramètres d'affichage en fonction du type de raccordement, reportez-vous au chapitre « Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage » à la page 227.216 Multimédia Supports CD, DVD et Blu-ray Disc™ Certains ordinateurs sont équipés de boutons multimédias pour : • lire différents supports, • transférer et sauvegarder des données, • se divertir. Pour les instructions d'utilisation de ces boutons, consultez la documentation de votre ordinateur. Lecture d'un CD, DVD ou support Blu-ray Disc Pour les lecteurs avec axes et/ou plateaux 1 Appuyez sur le bouton d'éjection du lecteur. 2 Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut et enclenchezle sur l'axe, ou placez-le directement sur le plateau s'il n'y a pas d'axe. 3 Repoussez le plateau dans le lecteur. 4 Pour les ordinateurs équipés de boutons multimédias, appuyez sur le bouton de lecture. Certains ordinateurs lancent une fenêtre de sélection de lecture automatique. Sélectionnez la fonction pour la tâche entreprise, par exemple, ouvrir pour visualiser ou ouvrir pour un transfert direct des données.Multimédia 217 Pour les lecteurs avec une fente AVIS : n'utilisez pas de disques de forme ou de format non standard (y compris mini-CD et mini-DVD) sous peine d'endommager le lecteur. REMARQUE : ne déplacez pas l'ordinateur pendant la lecture ou l'enregistrement d'un CD ou d'un DVD. 1 Appuyez sur le bouton d'éjection pour retirer un CD installé. Pour l'emplacement de ce bouton, consultez la documentation de votre ordinateur. 2 Insérez le disque, étiquette vers le haut, dans l'ouverture du lecteur. 3 Pour les ordinateurs équipés de boutons multimédias, appuyez sur le bouton de lecture. Certains ordinateurs lancent une fenêtre de sélection de lecture automatique. Sélectionnez la fonction pour la tâche que vous essayez de faire, par exemple, ouvrir pour visualiser ou ouvrir pour un transfert direct des données. Pour formater un support pour l'enregistrement ou la copie de données, reportez-vous au logiciel de gestion du support livré avec l'ordinateur. REMARQUE : veillez à respecter toutes les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous copiez un support. ouverture du lecteur218 Multimédia Copie d'un CD, DVD ou Blu-ray Disc 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ → Projets→ Copier. 2 Copiez le disque. Avec un seul lecteur de disque : a Insérez le disque source dans le lecteur. b Assurez-vous que les paramètres sont corrects, puis suivez les instructions à l'écran. L'ordinateur lit le disque source puis copie les données dans un dossier temporaire sur votre disque dur. c Lorsque vous y êtes invité, insérez un disque vierge dans le lecteur, puis cliquez sur OK. L'ordinateur copie les données du dossier temporaire sur le disque vierge. Avec deux lecteurs de disque : a Sélectionnez le lecteur du disque source (et insérez le disque). b Insérez un disque vierge dans le second lecteur, puis suivez les instructions pour copier un disque. L'ordinateur copie les données du disque source sur le disque vierge. Lorsque la copie du disque source est terminée, le disque est automatiquement éjecté.Multimédia 219 Audio 5.1 REMARQUE : l'audio 5.1 peut ne pas être prise en charge sur certains ordinateurs. 5.1 désigne le nombre de canaux audio dans la plupart des configurations de son surround. Le 5 désigne les cinq principaux canaux audio : avant gauche, avant centre, cavant droit, arrière gauche et arrière droit ; alors que le 1 désigne le canal pour effets basse fréquence (LFE). Un signal 5.1 peut être délivré par le disque optique ou un canal TV satellite. Configuration des connexions audio 5.1 Pour configurer des connexions audio 5.1: Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Options supplémentaires. Exécutez le Panneau de commande audio IDT. Dans l'onglet Prises, il y a trois icônes de connecteur. Suivez les instructions pour terminer la configuration. 1 Cliquez sur l'icône microphone, sélectionnez Dispositif : Haut-parleur arrière, et branchez votre câble de haut-parleur arrière au connecteur d'entrée audio/microphone. 2 Cliquez sur l'icône casque du milieu, sélectionnez Dispositif : Hautparleur centre/LFE, et branchez la câble de votre haut-parleur central/caisson de basse au connecteur de sortie audio/casque du milieu. CONSEIL : n'utilisez l'Explorateur Microsoft® Windows® pour glisserdéplacer les fichiers sur un disque qu'après avoir lancé votre logiciel de gravure de CD/DVD et ouvert un projet de création de CD/DVD. • Utilisez un disque vierge pour vous exercer à l'enregistrement. • Vous ne pourrez peut-être pas créer de DVD audio à l'aide de votre logiciel de gravure de CD/DVD. Pour obtenir des instructions, consultez le site Web du fabricant du logiciel installé sur votre ordinateur. • Si vous disposez du logiciel Roxio, rendez-vous sur le site Web de Roxio à l'adresse www.sonic.com ou de la Blu-ray Disc™ Association à l'adresse blu-raydisc.com pour plus d'informations.220 Multimédia 3 Cliquez sur l'icône casque de droite, sélectionnez Dispositif : Hautparleur avant, et branchez le câble de votre haut-parleur avant au connecteur de sortie audio/casque de droite. Appareils mobiles portables (lecteurs MP3) Connexion d'un appareil mobile (lecteur MP3) à l'ordinateur Suivez les instructions fournies avec votre appareil pour connecter celui-ci à votre ordinateur. Pour savoir si votre appareil mobile est compatible avec Media Player, lisez les instructions fournies avec votre appareil. Rendez-vous également sur le site Web windowsmedia.com. Configuration de l'appareil mobile pour une synchronisation dans Windows Media Player Utilisez Windows Media Player pour synchroniser les fichiers multimédias numériques de votre bibliothèque multimédia avec l'appareil mobile. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la connexion d'un appareil mobile à votre ordinateur et sur l'utilisation de cet appareil (lecteur MP3), consultez la documentation fournie avec l'appareil. Consultez aussi la rubrique « Utilisation de Windows Media Player » du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Multimédia 221 Si votre appareil mobile a une capacité suffisante pour stocker les fichiers que vous voulez copier, Media Player synchronise automatiquement votre bibliothèque multimédia. Ensuite, lorsque vous connecterez l'appareil mobile à votre ordinateur, Media Player met à jour l'appareil. Si la capacité de stockage de l'appareil mobile n'est pas assez importante pour traiter les fichiers que vous voulez copier, Media Player passe par défaut sur la synchronisation manuelle. Dans ce cas, vous devez supprimer les fichiers de l'appareil manuellement ou modifier votre sélection de fichiers à copier. Media Player vous permet de basculer entre la synchronisation automatique et la synchronisation manuelle. Configuration de l'appareil mobile pour la première fois Lorsque vous connectez un appareil pour la première fois, Media Player sélectionne la méthode de synchronisation la plus adaptée à votre appareil, en fonction de sa capacité de stockage. 1 Démarrez l'appareil mobile, puis connectez-le à votre ordinateur. Si vous y êtes invité, sélectionnez l'option de synchronisation de l'appareil à l'aide de Windows Media Player. 2 Effectuez l'une des opérations suivantes : • Si Media Player a choisi de synchroniser automatiquement votre appareil, cliquez sur Terminer. Lorsque vous cliquez sur Terminer, Media Player synchronise votre bibliothèque entière avec l'appareil mobile. Ensuite, votre appareil mobile est automatiquement synchronisé à chaque fois que vous le connectez à l'ordinateur. • Si Media Player a choisi de synchroniser votre appareil manuellement, cliquez sur Terminer. Ensuite, sous l'onglet Synchroniser, sélectionnez les fichiers et les sélections à synchroniser. Copie de fichiers audio et vidéo sur votre appareil mobile Utilisez la fonction Copier sur un CD ou un périphérique pour copier des fichiers audio et vidéo de la Bibliothèque multimédia sur votre appareil mobile ou votre carte mémoire. Vous pouvez aussi copier des fichiers sous licence téléchargés depuis Internet ou copiés depuis un CD sur votre appareil mobile. Pour copier un fichier sous licence, votre appareil mobile peut vous demander un numéro de série de matériel. C'est le fournisseur de contenu qui décide qui détient la propriété et les droits de lecture d'un fichier, et tous les fichiers ne pourront pas être lus après une fois que vous les aurez copiés sur un appareil mobile.222 Multimédia Lorsque vous copiez des fichiers sur votre appareil mobile, la colonne Status (État) de la fenêtre Items to Copy (Éléments à copier) affiche des informations d'état, telles que Inspecting (Contrôle en cours), Converting/Converted (Conversion en cours/terminée), Copying (Copie en cours) et Complete (Opération terminée). Lecture de support à l'aide de Dell Travel Remote La télécommande Dell Travel Remote a été conçue pour contrôler Dell Media Direct et Windows Vista Media Center. Elle ne fonctionne qu'avec certains ordinateurs. 1 Mettez la pile bouton en place dans la télécommande. 2 Lancez le Windows Vista Media Center. 3 Utilisez les boutons de la télécommande pour lire le support. Réglage du volume de l'ordinateur 1 Cliquez avec le bouton droit sur l'icône du Volume dans la barre des tâches. 2 Cliquez sur Ouvrir le mixeur du volume. 3 Cliquez sur le curseur et faites-le glisser vers le haut ou vers le bas pour augmenter ou diminuer le volume. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur Dell Travel Remote, rendez-vous sur le site Web du support de Dell à l'adresse support.dell.com. Reportez-vous aussi aux instructions fournies avec la télécommande Dell Travel Remote.Multimédia 223 Activation de la sortie audio numérique S/PDIF via le logiciel multimédia Si votre ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD et prend en charge une sortie audio numérique (S/PDIF), vous pouvez activer la sortie audio numérique pour la lecture des DVD. 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes, puis cliquez sur le lien vers le lecteur de DVD. 2 Insérez un DVD dans le lecteur de DVD. Si la lecture du DVD commence, cliquez sur le bouton d'arrêt. 3 Cliquez sur Settings (Paramètres)→ DVD→ DVD Audio Setting (Configuration audio DVD). 4 Cliquez sur les flèches en regard du paramètre Speaker Configuration (Configuration des haut-parleurs) pour faire défiler les options et sélectionnez SPDIF. 5 Cliquez une première fois sur le bouton Précédent, puis une deuxième fois pour revenir à l'écran du menu principal. Activation de la sortie audio numérique S/PDIF dans le pilote audio Windows 1 Double-cliquez sur l'icône du Volume dans la barre des tâches. 2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez sur Options→ Contrôles avancés→ Avancé. 3 Cochez la case pour activer l'option S/PDIF Interface (Interface S/PDIF). 4 Cliquez sur Fermer→ OK. Configuration des casques Cyberlink (CL) REMARQUE : la fonction casque CL n'est disponible que si votre ordinateur est équipé d'un lecteur de DVD. Dans ce cas, vous pouvez activer la sortie audio numérique via un casque pour la lecture des DVD.224 Multimédia 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes, puis cliquez sur l'option de lecteur de DVD de votre ordinateur. 2 Insérez un DVD dans le lecteur de DVD. Si la lecture du DVD commence, cliquez sur le bouton d'arrêt. 3 Cliquez sur Settings (Paramètres)→ DVD→ DVD Audio Setting (Configuration audio DVD). 4 Cliquez sur les flèches en regard du paramètre Speaker Configuration (Configuration des haut-parleurs) pour faire défiler les options et sélectionnez Headphones (Casque). 5 Cliquez sur les flèches en regard du paramètre Audio listening mode (Mode d'écoute audio) pour faire défiler les options et sélectionnez CL Headphone (Casque CL). 6 Cliquez sur les flèches en regard de l'option Dynamic range compression (Compression de la plage dynamique) pour sélectionner l'option la plus appropriée. 7 Cliquez une première fois sur le bouton Précédent, puis une deuxième fois pour revenir à l'écran du menu principal. Utilisation d'un appareil photo numérique avec votre ordinateur Lorsque vous utilisez un appareil photo numérique avec votre ordinateur, vous pouvez effectuer une ou plusieurs des tâches suivantes : • visionner et télécharger des photos sur votre appareil, • modifier des photos et ajouter des effets spéciaux,Multimédia 225 • imprimer des photos, • organiser votre collection de photos, • créer des diaporamas. Utilisation de Windows Media Player Windows Media Player est le logiciel natif de Microsoft qui permet de lire, enregistrer et organiser vos fichiers multimédias. Vous pouvez utiliser Windows Media Player pour diverses activités, y compris : • la lecture de fichiers multimédias numériques, tels que les fichiers audio et vidéo, les CD et les DVD et d'autres fichiers et formats multimédias, • la gravure (création) de vos propres CD et DVD ainsi que la copie de musique à partir de CD, • l'écoute de la radio, • la recherche et l'organisation de vos fichiers multimédias numériques, • la copie et la synchronisation des fichiers sur des appareils mobiles, • l'achat de supports numériques en ligne. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'utilisation d'un appareil-photo numérique avec votre ordinateur, consultez la documentation fournie avec l'appareil-photo. Recherchez aussi les rubriques concernant les appareils photo numériques dans le Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'utilisation de Windows Media Player, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.226 MultimédiaRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 227 d'affichage Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Accès à un téléviseur via l'ordinateur à l'aide d'une carte Tuner TV Utilisez une carte tuner TV - adaptateur vidéo spécial - pour regarder la télévision et enregistrer des émissions sur votre ordinateur. Une carte Tuner TV peut remplacer votre carte vidéo actuelle ou fonctionner avec celle-ci. Pour en savoir plus sur le visionnage de la télévision et l'enregistrement des émissions sur votre ordinateur, consultez la documentation livrée avec votre carte Tuner TV. Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur ou un périphérique audio Il existe différentes façons de raccorder un ordinateur à un téléviseur. Les connexions possibles sont les suivantes : • VGA • câble coaxial228 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage • câble S-Vidéo ; S-Vidéo/composite ; S-Vidéo/à composantes • DisplayPort™ • interface DVI (Digital Video Interface) ou HDMI (High Definition Multimedia Interface). En outre, les connexions audio pouvant prendre en charge les connexions vidéo varient des prises RCA analogiques standard aux connexions audio numériques S/PDIF et multicanaux par câble optique. Toutes ces connexions audio et vidéo varient selon le modèle d'ordinateur et de téléviseur. Regardez à l'arrière et sur les côtés de votre ordinateur et de votre téléviseur pour savoir quelles options sont disponibles. S-Vidéo Vidéo composite Vidéo à composantes séparées Vidéo numérique DVI Vidéo/audio HDMI Convertisseur DVI/HDMIRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 229 d'affichage Vous devrez peut-être consulter de nombreux documents pour comprendre les choix possibles pour ces connexions audio et vidéo. Reportez-vous à la documentation livrée avec l'ordinateur et le téléviseur. Il peut aussi être intéressant de profiter de certains didacticiels accessibles sur Internet. Détermination de ce que vous avez et ce dont vous avez besoin Avant de raccorder votre ordinateur à un téléviseur et des haut-parleurs, vous devez déterminer : • les types de connecteur disponibles sur l'ordinateur et le téléviseur, • s'il y a des adaptateurs spéciaux (composites, à composantes séparées), • les types de câble nécessaires pour les connexions, • les types de tâche que vous avez prévu d'effectuer. Connaître ces informations vous permet d'être certain que vous utilisez les connecteurs, les adaptateurs et les câbles adéquats et que vous les raccordez correctement. Identification des connecteurs sur votre ordinateur Votre ordinateur peut être équipé de divers connecteurs de sortie vidéo et TV. Connecteur Description/Fonction Un connecteur S-Vidéo permet de relier des périphériques numériques/audio à l'aide d'un câble d'adaptateur audio numérique/TV.230 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Un connecteur DVI permet de relier un moniteur externe compatible DVI, tel qu'un téléviseur ou un écran plat. Les connecteurs DVI sont disponibles au format DVI-D (numérique uniquement), DVI-A (analogique haute résolution) et DVI-I (numérique et analogique). DisplayPort vous permet de raccorder un ordinateur et un système home-cinéma. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « DisplayPort™ - Caractéristiques et avantages » à la page 56 et « DisplayPort™ » à la page 345 Un connecteur HDMI permet de relier un moniteur ou un téléviseur externe compatible HDMI. Le HDMI transfère les flux vidéo non compressés et les flux audio multicanaux via un seul câble. REMARQUE : le DVI et le HDMI sont compatibles et il existe des câbles convertisseurs. Si votre ordinateur n'est pas équipé d'un connecteur HDMI ni votre téléviseur d'un connecteur DVI, utilisez le connecteur DVI de votre ordinateur avec un câble convertisseur DVI/HDMI pour vous connecter au port HDMI du téléviseur. Vous devrez connecter un câble séparé pour le signal audio car le connecteur DVI n'émet pas ce signal. Connecteur Description/Fonction REMARQUE : les connecteurs DVI-A, DVI-D et DVII ne sont pas interchangeables. Les câbles sont propres à chacun. Assurez-vous de connaître les formats pris en charge par votre ordinateur.Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 231 d'affichage Identification des connecteurs sur votre téléviseur Votre téléviseur peut être équipé de divers connecteurs d'entrée, tels qu'un connecteur S-Vidéo, un connecteur DVI, un connecteur HDMI ou un connecteur VGA. De plus, le téléviseur peut avoir plusieurs ports d'accès pour chacun de ces types de connecteur. REMARQUE : pour savoir quels types de connecteurs sont disponibles sur votre téléviseur, consultez la documentation livrée avec votre téléviseur. Un connecteur VGA permet de relier un moniteur externe compatible VGA. Un connecteur audio vous permet de vous connecter à un signal audio standard, un signal audio numérique S/PDIF ou un signal audio analogique multicanaux. Un connecteur de casque/d'entrée permet de relier un casque à votre ordinateur. Vous pouvez aussi utiliser ce connecteur pour une connexion audio standard aux haut-parleurs. CONSEIL : N'OUBLIEZ PAS LE SIGNAL AUDIO : connectez un câble audio si vous voulez écouter du son sur un support autre que les hautparleurs de votre ordinateur. Les câbles S-Vidéo n'émettent généralement que le signal vidéo. Toutefois, certains adaptateurs à composantes séparées qui sont reliés via le connecteur de sortie TV S-Vidéo peuvent comprendre des ports audio pour les connexions de haut-parleur. Connecteur Description/Fonction232 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Pour connecter votre ordinateur à un téléviseur, vous devez relier le port de sortie vidéo de l'ordinateur de votre choix (S-Vidéo, VGA, DVI ou HDMI) au connecteur d'entrée vidéo approprié du téléviseur. Pour plus d'informations, consultez la documentation livrée avec votre téléviseur. Déterminer la combinaison de câbles et d'adaptateurs dont vous avez besoin Une fois que vous avez identifié les ports disponibles sur votre ordinateur et votre téléviseur, déterminez la combinaison de câbles et d'adaptateurs dont vous allez avoir besoin : • Adaptateur et câble vidéo – Connecteur VGA et câble VGA – Connecteur S-Vidéo standard et câble S-Vidéo – Adaptateur composite avec câble vidéo composite – Adaptateur à composantes séparées avec câble vidéo à composantes séparées – Connecteur DVI avec câble DVI ou câble convertisseur DVI/HDMI – Connecteur HDMI avec câble HDMI ou câble convertisseur DVI/HDMI – Connecteur DisplayPort avec câble DisplayPort ou câble de conversion DisplayPort/DVI • Adaptateur et câble audio – Connecteur audio analogique standard – Connecteur audio numérique S/PDIF – Connecteur audio analogique multicanaux Selon les connecteurs disponibles sur votre ordinateur et votre téléviseur, vous pouvez relier votre ordinateur à votre téléviseur selon différentes configurations. REMARQUE : votre ordinateur n'est pas toujours livré avec tous les câbles audio et vidéo nécessaires pour le relier à un téléviseur ou à un autre périphérique audio. Il est possible d'acheter des câbles et des adaptateurs TV/audio numériques auprès de Dell.Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 233 d'affichage REMARQUE : si des câbles et des adaptateurs audio ou vidéo ont été fournis avec votre ordinateur, utilisez-les. N'interchangez pas les adaptateurs ou les câbles d'autres ordinateurs. Adaptateur S-Vidéo standard Adaptateur composite multiport Adaptateur composite monoport connecteur de sortie TV S-Vidéo adaptateur S-Vidéo adaptateur composite connecteur de sortie TV S-Vidéo connecteur de sortie TV S-Vidéo adaptateur composite234 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Adaptateur à composantes séparées Câbles Raccordement physique de l'ordinateur à un téléviseur ou un périphérique audio Pour connecter un ordinateur à un téléviseur ou à un périphérique audio, il est recommandé de connecter les câbles vidéo et audio à l'ordinateur selon l'une des configurations suivantes. connecteur de sortie TV S-Vidéo adaptateur à composantes séparées câble DVI câble vidéo HDMI câble convertisseur DVI/HDMI câble vidéo à composantes séparées câble de connecteur de sortie TV S-Vidéo câble audio standardRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 235 d'affichage Référence rapide pour configurations possibles REMARQUE : les configurations suivantes peuvent être ou non prises en charge par votre ordinateur et votre téléviseur. REMARQUE : reportez-vous à la documentation livrée avec l'ordinateur et le téléviseur. Configuration Remarques S-Vidéo • Adaptateur S-Vidéo avec audio standard • Adaptateur S-Vidéo et adaptateur audio analogique multicanaux Standard Généralement disponible et facile à connecter Vidéo composite • Adaptateur composite avec audio standard • Adaptateur composite avec audio numérique S/PDIF • Adaptateur composite avec adaptateur audio analogique multicanaux OK La qualité peut être inférieure à celle d'un adaptateur S-Vidéo ou vidéo à composantes séparées Vidéo à composantes séparées • Adaptateur à composantes séparées avec audio standard • Adaptateur à composantes séparées avec audio numérique S/PDIF • Adaptateur à composantes séparées avec adaptateur audio analogique multicanaux Recommandé Vidéo DVI (Digital Video Interface) • Adaptateur DVI avec audio standard OK La qualité peut être inférieure à celle d'un adaptateur à composantes séparées236 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Réalisation des étapes de connexion de base 1 Déterminez le type de connexion que vous souhaitez utiliser. 2 Assurez-vous d'avoir les adaptateurs et les câbles audio et vidéo nécessaires. 3 Éteignez le téléviseur, les périphériques audio et l'ordinateur. 4 Selon le type de connexion choisi, connectez les adaptateurs et les câbles vidéo. 5 Connectez les câbles audio adaptés à la connexion vidéo choisie. 6 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant). 7 Sélectionnez le mode de signal vidéo d'entrée approprié pour le téléviseur (AV-5 ou AV-6 pour un dongle à composantes). Le mode vidéo d'entrée doit correspondre au type de connexion. Reportez-vous à la section « Sélection du signal d'entrée adéquat à partir du menu du téléviseur » à la page 239. Consultez aussi la documentation livrée avec le téléviseur. 8 Allumez l'ordinateur. 9 Lorsque vous avez terminé de connecter les câbles vidéo et audio entre l'ordinateur et le téléviseur, vous devez activer votre ordinateur pour qu'il fonctionne avec le téléviseur. Il existe différentes méthodes pour configurer la disposition de l'écran : • Panneau de configuration de la carte vidéo du fournisseur — Méthode privilégiée À partir du panneau de configuration du système, cliquez sur Affichage→ Paramètres→ Avancé. DisplayPort • Convertisseur DisplayPort/DVI avec audio standard Recommandé Vidéo HDMI • Convertisseur HDMI/DVI avec audio standard Idéal N'est peut-être pas disponibleRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 237 d'affichage Sélectionnez l'onglet correspondant à la carte vidéo. Sélectionnez les paramètres d'affichage dans le panneau de configuration qui s'affiche. • Combinaison de touches de fonction — Permet de sélectionner une disposition d'écran mais sert surtout à basculer d'une vue à l'autre, une fois les paramètres d'affichage sélectionnés. Appuyez sur pour sélectionner la disposition d'écran souhaitée. • Menu Propriétés d'affichage du système d'exploitation — Permet de sélectionner une disposition d'écran mais peut provoquer des conflits avec les paramètres usine de la carte vidéo. À partir du Panneau de configuration, cliquez sur Propriétés d'affichage→ Paramètres. Certains panneaux de configuration de carte vidéo proposent un Assistant Configuration de téléviseur qui vous aide à régler les paramètres d'affichage du téléviseur. Pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci, reportez-vous aux sections suivantes : • « Sélection du signal d'entrée adéquat à partir du menu du téléviseur » à la page 239 • « Activation de l'affichage sur l'ordinateur et le téléviseur » à la page 251 10 Configurez le téléviseur (représenté comme le second moniteur dans le menu Propriétés d'affichage) pour qu'il fonctionne comme : • un clone (même affichage que sur l'écran de l'ordinateur), • un écran étendu (extension de la zone d'affichage de l'écran de l'ordinateur), • un écran principal (option non disponible dans certains cas). 11 Accédez au menu du téléviseur, puis sélectionnez le signal d'entrée adapté à la connexion physique que vous avez configurée. Reportez-vous à la section « Sélection du signal d'entrée adéquat à partir du menu du téléviseur » à la page 239.238 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage 12 Si vous utilisez un connecteur audio numérique S/PDIF, vous devez activer l'ordinateur pour qu'il fonctionne avec celui-ci (reportez-vous aux sections « Activation de la sortie audio numérique S/PDIF via le logiciel multimédia » à la page 223 et « Activation de la sortie audio numérique S/PDIF dans le pilote audio Windows » à la page 223). Conseils Action À retenir Réglage des paramètres d'affichage Utilisez le panneau de configuration de la carte vidéo pour définir la configuration d'affichage. C'est la meilleure façon de coordonner la carte vidéo avec la résolution de l'écran du téléviseur. Connexion lorsque le téléviseur et l'ordinateur sont éteints 1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur. 2 Raccordez l'ordinateur au téléviseur. 3 Allumez le téléviseur. 4 Ensuite, allumez l'ordinateur afin qu'il détecte la connexion au téléviseur. L'ordinateur reconnaît le téléviseur comme un écran externe disponible. Vérification de la prise en charge du S/PDIF par l'ordinateur Avant de sélectionner un connecteur audio numérique S/PDIF, assurez-vous que votre ordinateur prend en charge le S/PDIF. Connecteurs multiples — Regroupement audio et vidéo Si vous vous connectez à un téléviseur qui possède plusieurs connecteurs audio et vidéo, connectez les câbles audio à la même rangée de connecteurs que pour les câbles vidéo. Par exemple, si le téléviseur possède une rangée de connecteurs audio et vidéo pour AV5 et une autre pour AV6, assurez-vous que les câbles audio et vidéo sont connectés à la rangée AV5 ou AV6 mais pas aux deux.Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 239 d'affichage Sélection du signal d'entrée adéquat à partir du menu du téléviseur Si votre téléviseur possède plusieurs connecteurs d'entrée, il possède généralement un menu qui vous permet de : • sélectionner la source d'entrée adéquate en fonction du type de connexion physique, • régler l'image et les paramètres audio, • sélectionner d'autres options. Accédez au menu de votre téléviseur et sélectionnez l'option qui vous permet de choisir la source adéquate pour le signal d'entrée selon la manière dont vous avez raccordé votre téléviseur à votre ordinateur. REMARQUE : vous pouvez parfois accéder au menu du téléviseur à partir de la télécommande. Cherchez un bouton appelé Menu sur la télécommande. Appuyez sur ce bouton, puis sélectionnez la fonction qui vous permet de choisir le signal d'entrée du téléviseur. Sélectionnez la source du signal d'entrée qui correspond à l'entrée que vous avez connectée depuis votre ordinateur au téléviseur. Le menu de votre téléviseur peut se présenter ainsi : INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les paramètres d'entrée disponibles, consultez la documentation livrée avec votre téléviseur.240 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Exemple de menu de téléviseur Que faire si le téléviseur ne reconnaît pas un signal 1 Éteignez le téléviseur. 2 Débranchez le câble S-Vidéo du téléviseur. 3 Cherchez à l'arrière du téléviseur la connexion appelée S-Video 1. 4 Rebranchez le câble S-Vidéo sur la bonne connexion S-Video 1. 5 Allumez le téléviseur. EXEMPLE : si vous connectez un câble S-Vidéo de l'ordinateur au téléviseur et que vous l'avez inséré dans la prise S-Vidéo, appelée S-Video 1, située à l'arrière du téléviseur, sélectionnez l'option n° 8 - AV3 (S-Video 1). Sélection d'entrée BACK (Arrière) 1. VGA 2. HDMI 1 3. HDMI 2 4. TV 5. DIGITAL TV (TV numérique) 6. AVI (Composite 1) 7. AV2 (Composite 2) 8. AV3 (S-Vidéo 1) 9. AV4 (S-Vidéo 2) 10. AV5 (Composante 1) 11. AV6 (Composante 2) 12. AV7 (Composante 3) 13. AV8 (S-Vidéo 3) SHOW INPUTS <-- ALL ACTIVE --> (AFFICHER LES ENTRÉES (TOUT ACTIVÉ)Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 241 d'affichage 6 Accédez au menu du téléviseur et sélectionnez l'option n° 8 - AV3 (S-Video 1). 7 Accédez au menu Propriétés d'affichage de l'ordinateur. 8 Sélectionnez l'onglet correspondant à la carte vidéo. 9 Utilisez le panneau de configuration de la carte vidéo pour sélectionner les paramètres d'affichage appropriés. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'utilisation du panneau de configuration de la carte vidéo, reportez-vous à la section « Utilisation d'un Assistant de carte vidéo pour configurer les paramètres d'affichage » à la page 260.242 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Évaluation des configurations de connexion proposées S-Vidéo et audio standard REMARQUE : vous pouvez brancher un câble S-Vidéo directement sur le connecteur de sortie TV S-Vidéo de l'ordinateur (sans passer par le câble d'adaptateur audio numérique/TV) si votre téléviseur ou périphérique audio prend en charge la technologie S-Vidéo mais pas l'audio numérique S/PDIF. connecteur de sortie TV S-Vidéo connecteur audio standardRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 243 d'affichage 1 Reliez une extrémité du câble S-Vidéo au connecteur de sortie S-Vidéo de l'ordinateur. 2 Reliez l'autre extrémité du câble S-Vidéo au connecteur d'entrée S-Vidéo du téléviseur. 3 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur de casque situé sur l'ordinateur. 4 Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio. Vidéo composite et audio standard connecteur de sortie TV S-Vidéo connecteur audio standard adaptateur vidéo composite244 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage REMARQUE : selon le modèle de l'ordinateur, l'adaptateur vidéo composite peut être un dongle à port unique ou multiport. Consultez la documentation livrée avec votre ordinateur. 1 Branchez l'adaptateur vidéo composite sur le connecteur de sortie TV S-Vidéo de votre ordinateur. 2 Reliez une extrémité du câble vidéo composite au connecteur de sortie vidéo composite de l'adaptateur vidéo composite. 3 Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite du téléviseur. 4 Reliez l'extrémité à connecteur unique du câble audio au connecteur de casque situé sur l'ordinateur. 5 Reliez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio aux connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio.Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 245 d'affichage Vidéo composite et audio numérique S/PDIF REMARQUE : selon le modèle d'ordinateur, l'adaptateur S-Vidéo composite peut être un dongle à port unique ou multiport. Pour plus d'informations, consultez la documentation livrée avec votre ordinateur. 1 Reliez l'adaptateur S-Vidéo composite au connecteur de sortie TV S-Vidéo de l'ordinateur. 2 Branchez une extrémité du câble vidéo composite dans le connecteur d'entrée vidéo composite de l'adaptateur vidéo composite. connecteur de sortie TV S-Vidéo adaptateur vidéo composite246 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage 3 Branchez l'autre extrémité du câble vidéo composite dans le connecteur d'entrée vidéo composite du téléviseur. 4 Branchez une extrémité du câble audio numérique S/PDIF dans le connecteur audio S/PDIF de l'adaptateur vidéo composite. 5 Branchez l'autre extrémité du câble audio numérique dans le connecteur d'entrée S/PDIF situé sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio. Vidéo composite et audio analogique multicanaux connecteur de sortie TV S-Vidéo adaptateur vidéo composite adaptateur audio analogique multicanaux Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 247 d'affichage REMARQUE : seuls certains ordinateurs proposent le dongle adaptateur audio analogique multicanaux, comme indiqué dans l'exemple ci-dessus. Pour plus d'informations sur les types de connecteur disponibles avec votre ordinateur, consultez la documentation livrée avec votre ordinateur. REMARQUE : selon le modèle d'ordinateur, l'adaptateur S-Vidéo composite peut être un dongle à port unique ou multiport. Pour plus d'informations, consultez la documentation livrée avec votre ordinateur. 1 Branchez l'adaptateur vidéo composite sur le connecteur de sortie TV SVidéo de l'ordinateur. 2 Branchez une extrémité du câble vidéo composite dans le connecteur d'entrée vidéo composite de l'adaptateur vidéo composite. 3 Branchez l'autre extrémité du câble vidéo composite dans le connecteur d'entrée vidéo composite du téléviseur. 4 Branchez une extrémité de l'adaptateur audio analogique multicanaux dans le connecteur audio de l'ordinateur. 5 Branchez l'autre extrémité de l'adaptateur audio analogique multicanaux dans le connecteur d'entrée audio situé sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio.248 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage S-Vidéo à composantes séparées et audio standard 1 Branchez l'adaptateur S-Vidéo à composantes séparées dans le connecteur de sortie TV S-Vidéo de votre ordinateur. 2 Branchez les trois extrémités du câble vidéo à composantes séparées dans les connecteurs de sortie vidéo à composantes séparées de l'adaptateur vidéo à composantes séparées. Vérifiez que les câbles de couleurs rouge, verte et bleue sont bien reliés aux ports correspondants de l'adaptateur. 3 Branchez les trois connecteurs de l'autre extrémité du câble vidéo à composantes séparées dans les connecteurs d'entrée vidéo à composantes séparées du téléviseur. Vérifiez que les câbles de couleurs rouge, verte et bleue sont bien reliés aux connecteurs d'entrée correspondants du téléviseur. connecteur audio standard connecteur de sortie TV S-Vidéo adaptateur vidéo à composantes séparéesRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 249 d'affichage 4 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur de casque situé sur l'ordinateur. 5 Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un périphérique audio. Vidéo à composantes séparées et audio numérique S/PDIF 1 Branchez l'adaptateur vidéo à composantes séparées dans le connecteur de sortie TV S-Vidéo de l'ordinateur. 2 Branchez les trois extrémités du câble vidéo à composantes séparées dans les connecteurs de sortie vidéo à composantes séparées de l'adaptateur vidéo à composantes séparées. Vérifiez que les câbles de couleurs rouge, verte et bleue sont bien reliés aux ports correspondants de l'adaptateur. connecteur de sortie TV S-Vidéo adaptateur vidéo à composantes séparées 250 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage 3 Branchez les trois connecteurs de l'autre extrémité du câble vidéo à composantes séparées dans les connecteurs d'entrée vidéo à composantes séparées du téléviseur. Vérifiez que les câbles de couleurs rouge, verte et bleue sont bien reliés aux connecteurs d'entrée correspondants du téléviseur. 4 Branchez une extrémité du câble audio numérique S/PDIF dans le connecteur audio S/PDIF de l'adaptateur vidéo à composantes. 5 Branchez l'autre extrémité du câble audio numérique dans le connecteur d'entrée S/PDIF situé sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio. Connecteur DVI 1 Branchez l'adaptateur vidéo DVI dans le connecteur DVI de l'ordinateur. 2 Branchez l'autre extrémité du câble vidéo DVI dans le connecteur d'entrée vidéo DVI du téléviseur. Connecteur DVI connecteur audio standardRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 251 d'affichage 3 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur de casque situé sur l'ordinateur. 4 Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un périphérique audio. Activation de l'affichage sur l'ordinateur et le téléviseur Vérification de la connexion au téléviseur Pour vous assurer que les options d'affichage apparaissent correctement, reliez le téléviseur à l'ordinateur avant d'activer les paramètres d'affichage. Pour plus d'informations sur les connexions physiques, reportez-vous à la section « Raccordement physique de l'ordinateur à un téléviseur ou un périphérique audio » à la page 234. Vérification du signal d'entrée du téléviseur Si le téléviseur ne reconnaît pas le signal d'entrée de votre ordinateur, accédez au menu du téléviseur pour sélectionner la configuration exacte du signal d'entrée. Reportez-vous à la section « Sélection du signal d'entrée adéquat à partir du menu du téléviseur » à la page 239.252 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Configuration du téléviseur en tant qu'écran Vous pouvez utiliser le téléviseur comme un écran pour qu'il soit : • un bureau étendu, • un clone du bureau (copie exacte de l'écran principal). • un écran principal. Configuration des affichages Après avoir connecté avec succès votre ordinateur à votre téléviseur ou projecteur, vous pouvez configurer l'affichage de l'ordinateur et du téléviseur ou du projecteur à l'aide d'une des solutions suivantes : • Propriétés d'affichage de Windows, • Menu de commande de l'affichage de la carte vidéo, • Assistants d'affichage du téléviseur ou du projecteur. Utilisez le menu Propriétés d'affichage pour configurer l'écran du téléviseur en tant qu'écran de votre ordinateur. 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration. 2 Cliquez sur la catégorie Apparence et thèmes. (Le nom de l'option varie selon la version du système d'exploitation.) 3 Double-cliquez sur Affichage. Le menu Propriétés de l'affichage s'affiche. Il propose les onglets suivants : • Thèmes • Écran de veilleRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 253 d'affichage • Paramètres • Bureau • Apparence 4 Cliquez sur Paramètres. La fenêtre Paramètres affiche deux écrans appelés 1 et 2. Si vous n'avez pas réussi à raccorder le téléviseur à votre ordinateur, l'un des écrans apparaîtra grisé et vous ne pourrez pas le sélectionner. Vérifiez de nouveau vos connexions ordinateur-téléviseur. 5 Dans la section Affichage :, sélectionnez l'option correspondant à l'utilisation d'un écran unique ou de plusieurs écrans, en vérifiant que les paramètres d'affichage sont corrects pour votre sélection. Mode d'affichage double indépendant Vous pouvez raccorder un moniteur externe ou un projecteur à votre ordinateur et l'utiliser comme une extension de votre écran (« affichage double indépendant » ou « mode de bureau étendu »). Ce mode permet l'utilisation de chaque écran indépendamment de l'autre et le glissement d'objets d'un écran à l'autre, ce qui double la quantité d'espace de travail affichable. 1 Connectez le moniteur externe, le téléviseur ou le projecteur à l'ordinateur. 2 Accédez à la fenêtre Propriétés de l'affichage à partir du Panneau de configuration. 3 Dans la fenêtre Propriétés de l'affichage, cliquez sur l'onglet Paramètres. REMARQUE : si vous sélectionnez une résolution ou une palette de couleurs plus élevée que celle prise en charge par l'écran, les paramètres se règlent automatiquement sur la configuration la plus proche. Pour plus d'informations, consultez la documentation de votre système d'exploitation. 4 Cliquez sur l'icône du moniteur 2, cochez la case Étendre mon bureau Windows sur ce moniteur, puis cliquez sur Appliquer. 5 Affectez la taille appropriée à la Zone d'écran des deux écrans, puis cliquez sur Appliquer. 6 Si vous êtes invité à redémarrer l'ordinateur, cliquez sur Appliquer les nouveaux paramètres de couleur sans redémarrer, puis sur OK. 7 Si vous y êtes invité, cliquez sur OK pour redimensionner votre bureau. 254 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage 8 Si vous y êtes invité, cliquez sur Oui pour conserver les paramètres. 9 Cliquez sur OK pour fermer la fenêtre Propriétés de l'affichage. Pour désactiver le mode d'affichage double indépendant 1 Cliquez sur l'onglet Paramètres de la fenêtre Propriétés de l'affichage. 2 Cliquez sur l'icône du moniteur 2, décochez l'option Étendre mon bureau Windows sur ce moniteur, puis cliquez sur Appliquer. Au besoin, appuyez sur pour ramener l'image à l'écran de l'ordinateur. Alternance écran principal/écran secondaire Pour inverser votre écran principal et votre écran secondaire (par exemple, pour utiliser votre moniteur externe comme écran principal après connexion) : 1 Accédez à la fenêtre Propriétés de l'affichage, puis cliquez sur l'onglet Paramètres. 2 Cliquez sur Avancé→ onglet Écrans. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation livrée avec votre carte vidéo ou à la section « Réglage des paramètres d'affichage à l'aide du panneau de configuration de la carte vidéo » à la page 258. Basculement de l'image entre les écrans Lorsque vous démarrez l'ordinateur avec un périphérique externe (tel qu'un moniteur externe ou un projecteur) connecté et sous tension, l'image peut s'afficher sur l'écran de l'ordinateur ou sur le périphérique externe, en fonction de vos paramètres. Appuyez sur pour faire basculer l'image sur l'écran de l'ordinateur seulement, le périphérique externe seulement ou l'écran de l'ordinateur et le périphérique externe simultanément. Configuration des paramètres d'affichage Vous pouvez utiliser le menu Propriétés de l'affichage de Windows pour configurer l'affichage et régler les paramètres d'affichage de votre ordinateur lorsque vous raccordez ce dernier à un téléviseur. Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 255 d'affichage Selon le type de carte vidéo installé sur votre ordinateur, le panneau de configuration vidéo de ce dernier peut proposer une aide plus complète. Le panneau de configuration de la carte vidéo peut aussi proposer un Assistant spécial permettant d'activer l'option d'affichage sur le téléviseur, ainsi que des paramètres d'affichage personnalisés. Réglage de la résolution d'écran à l'aide du menu Propriétés de l'affichage de Windows Utilisez le menu Propriétés de l'affichage de Windows pour régler la résolution de l'écran de l'ordinateur. REMARQUE : vous pouvez aussi utiliser le panneau de configuration de la carte vidéo accessible depuis le menu Propriétés de l'affichage. Dans la fenêtre Propriétés de l'affichage, cliquez sur Paramètres→ Avancé. Sélectionnez l'onglet correspondant à la carte vidéo. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Réglage des paramètres d'affichage à l'aide du panneau de configuration de la carte vidéo » à la page 258. REMARQUE : pour qu'un programme s'affiche à une résolution spécifique, la carte vidéo et l'écran doivent prendre tous deux en charge ce programme et les pilotes vidéo nécessaires doivent être installés. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la configuration des paramètres d'affichage, consultez « Réglage de la résolution d'écran à l'aide du menu Propriétés de l'affichage de Windows » à la page 255. CONSEIL : si vous utilisez un téléviseur comme second écran, la meilleure façon de configurer la résolution de l'affichage est d'utiliser le panneau de configuration de la carte vidéo installée sur votre ordinateur.256 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Cliquez sur l'onglet Paramètres de la fenêtre Propriétés de l'affichage. Windows Vista 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Personnaliser. La fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche. 3 Cliquez sur Paramètres d'affichage. 4 Dans la fenêtre Paramètres d'affichage, sous Résolution, déplacez le curseur vers la gauche ou vers la droite pour diminuer/augmenter la résolution de l'écran. 5 Cliquez sur OK. Windows XP 1 À partir du Panneau de configuration, accédez à la fenêtre Propriétés de l'affichage. 2 Dans la fenêtre Propriétés de l'affichage, cliquez sur l'onglet Paramètres. L'onglet Paramètres vous permet de régler la résolution de l'écran et la qualité des couleurs. L'onglet Paramètres propose aussi un bouton de Dépannage, qui donne accès au Centre d'aide et de support de Windows. 3 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran. déplacez le curseur pour définir la résolution menu de sélection de la qualité des couleurs onglet Paramètres menu de sélection de la qualité des couleursRaccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 257 d'affichage REMARQUE : plus vous augmentez la résolution de l'écran, plus les icônes et le texte apparaissent petits à l'écran. Pour définir des paramètres supplémentaires, cliquez sur le bouton Avancé sous l'onglet Paramètres, puis sur l'onglet Carte, et cliquez sur Lister tous les modes. Sélectionnez la résolution, le niveau de couleur et le taux de rafraîchissement. Accès aux fonctions supplémentaires avec le bouton Avancé Le bouton Avancé sous l'onglet Paramètres de la fenêtre Propriétés de l'affichage vous permet d'accéder à plusieurs autres fonctions de commande pour régler l'affichage de l'ordinateur. Vous pouvez aussi cliquer sur le bouton de Dépannage pour résoudre des problèmes d'affichage spécifiques. Accès aux fonctions de commande de la carte vidéo Pour accéder à des fonctions et des paramètres supplémentaires, cliquez sur Avancé. À partir de l'onglet Avancé, sélectionnez l'onglet correspondant à la carte vidéo installée sur votre ordinateur. Si le paramètre de la résolution vidéo est supérieur à celui pris en charge par l'écran, ce dernier passe en mode Panoramique. En mode Panoramique, l'écran ne peut pas être affiché intégralement. Par exemple, la barre des tâches qui apparaît généralement au bas du bureau n'est peut-être plus visible. Pour afficher le reste de l'image à l'écran, utilisez la tablette tactile ou la manette pour agrandir l'image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite. AVIS : l'utilisation d'un taux de rafraîchissement non pris en charge par le moniteur externe peut endommager ce dernier. Avant de régler le taux de rafraîchissement sur un moniteur externe, reportez-vous au Guide d'utilisation qui l'accompagne. CONSEIL : les capacités de votre écran et de votre carte vidéo déterminent dans quelle mesure vous pouvez modifier la résolution de l'écran. Vous ne pourrez peut-être pas dépasser un certain niveau. Seules les résolutions d'écran recommandées sont répertoriées.258 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Obtenir de l'aide pour résoudre les problèmes d'affichage vidéo Pour plus d'informations sur la définition des propriétés d'affichage à partir du menu Propriétés de l'affichage de Windows, consultez le Centre d'aide et de support de Windows. Pour obtenir de l'aide sur des problèmes spécifiques, cliquez sur le bouton de Dépannage de l'onglet Paramètres. Cette action vous renvoie vers l'Utilitaire de dépannage de l'affichage vidéo du Centre d'aide et de support de Windows. Selon le type de la carte vidéo installée sur votre ordinateur, le panneau de configuration vidéo de ce dernier peut proposer une aide plus complète. Le panneau de configuration de la carte vidéo peut aussi proposer un Assistant spécial permettant d'activer l'option d'affichage sur le téléviseur, ainsi que des paramètres d'affichage personnalisés. Certains fournisseurs de carte vidéo proposent : • des panneaux de configuration de carte vidéo, • des guides d'aide détaillés, • une aide contextuelle, • des Assistants pour la définition des paramètres d'affichage, • des Assistants pour la définition des paramètres du téléviseur. Réglage des paramètres d'affichage à l'aide du panneau de configuration de la carte vidéo La méthode privilégiée pour régler les paramètres d'affichage, tels que la résolution de l'écran et la couleur, consiste à utiliser le panneau de configuration de la carte vidéo. Celui-ci fournit les paramètres recommandés par le fournisseur de la carte. REMARQUE : si vous utilisez le menu Propriétés de l'affichage de Windows pour régler les paramètres d'affichage, ces paramètrent peuvent créer des conflits avec les paramètres par défaut du fournisseur et entraîner des résultats inattendus. Windows Vista 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Personnaliser. La fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche.Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 259 d'affichage 3 Cliquez sur Paramètres d'affichage→ Paramètres avancés. 4 Cliquez sur l'onglet correspondant à la carte vidéo installée sur votre ordinateur. Cet onglet indique le nom du fabricant de la carte vidéo. Windows XP 1 Accédez à la fenêtre Propriétés de l'affichage à partir du Panneau de configuration. 2 Cliquez sur l'onglet Paramètres. 3 Cliquez sur Avancé. 4 Cliquez sur l'onglet correspondant à la carte vidéo installée sur votre ordinateur. Cet onglet indique le nom du fabricant de la carte vidéo. Lorsque vous cliquez sur l'onglet correspondant à une carte vidéo spécifique, le panneau de configuration de la carte s'affiche. Par exemple, si l'ordinateur est équipé d'une carte vidéo Nvidia, le panneau de configuration Nvidia s'affiche. Le volet gauche du panneau de configuration de la carte vidéo propose une aide détaillée sur l'utilisation des fonctions du panneau de configuration. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la carte vidéo installée sur votre ordinateur, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.260 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Utilisation des Assistants Des Assistants spéciaux peuvent être disponibles dans le panneau de configuration du téléviseur ou de la carte vidéo pour vous aider à configurer votre téléviseur en tant qu'écran et à définir les options d'affichage : • Assistant de téléviseur, • Assistant de carte vidéo. Utilisation d'un Assistant de carte vidéo pour configurer les paramètres d'affichage Selon le modèle de carte vidéo installé sur votre ordinateur, le panneau de configuration vidéo peut proposer un Assistant d'affichage spécial pour définir l'option d'écran du téléviseur et certains paramètres d'affichage personnalisés. Par exemple, pour accéder à l'Assistant Écrans multiples pour Nvidia : Windows Vista 1 Cliquez avec le bouton droit sur une zone vide du bureau. 2 Cliquez sur Personnaliser. La fenêtre Personnaliser l'apparence et les sons s'affiche. 3 Cliquez sur Paramètres d'affichage→ Paramètres avancés. 4 Cliquez sur l'onglet correspondant à la carte vidéo Nvidia. 5 Lancez le panneau de configuration Nvidia. 6 Dans le menu Choisissez une tâche, sélectionnez Affichage. Windows XP 1 Accédez à la fenêtre Propriétés de l'affichage à partir du Panneau de configuration. 2 Cliquez sur l'onglet Paramètres. 3 Cliquez sur Avancé. 4 Cliquez sur l'onglet correspondant à la carte vidéo Nvidia. 5 Lancez le panneau de configuration Nvidia. 6 Dans le menu Choisissez une tâche, sélectionnez la catégorie Affichage.Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 261 d'affichage Le panneau de configuration Nvidia affiche le menu Affichage. Si la connexion à votre téléviseur est configurée correctement, l'Assistant Écrans multiples est accessible. Sélectionnez l'option Run multiple display wizard (Lancer l'Assistant Écrans multiples) pour configurer les paramètres d'affichage souhaités pour l'ordinateur et le téléviseur. Pour plus d'informations sur l'Assistant de la carte vidéo, consultez l'aide disponible dans le panneau de configuration de la carte vidéo. Utilisation d'un Assistant de configuration de téléviseur pour configurer les paramètres d'affichage Certains panneaux de configuration de carte vidéo proposent un Assistant de configuration de téléviseur qui vous aide à configurer les paramètres de votre téléviseur. De nombreux téléviseurs fournissent un Assistant qui se lance automatiquement lorsque le téléviseur a été reconnu comme écran supplémentaire. Pour en savoir plus sur cet Assistant, reportez-vous à la documentation livrée avec le téléviseur. Obtention d'aide pour les panneaux de configuration de carte vidéo Selon le type de la carte vidéo installée sur votre ordinateur, le panneau de configuration vidéo de ce dernier peut proposer une aide plus complète. EXEMPLE : l'Assistant de configuration multi-écran Nvidia vous permet de sélectionner certaines résolutions et configurations de bureau. Consultez l'aide détaillé disponible dans le panneau de configuration Nvidia. EXEMPLE : le panneau de configuration Nvidia propose un Assistant de configuration de téléviseur. pour plus d'informations sur cet Assistant, consultez l'aide du panneau de configuration.262 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichage Pour plus d'informations, consultez la section sur les guides d'utilisation et les guides de périphérique du Centre d'aide et de support de Windows. Résolution des problèmes d'affichage Où trouver de l'aide Si l'écran de votre ordinateur ou de votre téléviseur reste noir ou que vous rencontrez d'autres problèmes d'affichage, consultez les sources d'aide suivantes : • Guide d'utilisation du téléviseur • Aide du menu Télévision • Documentation livrée avec votre ordinateur • Rubrique Propriétés d'affichage du Centre d'aide et de support Microsoft Windows • Rubrique Résolution des problèmes du panneau de configuration de la carte vidéo Selon le type de la carte vidéo installée sur votre ordinateur, le panneau de configuration vidéo de ce dernier peut proposer une aide plus complète. Résolution des problèmes courants L'ordinateur ne reconnaît pas le téléviseur comme un écran 1 Éteignez le téléviseur. 2 Éteignez l'ordinateur. 3 Débranchez le câble vidéo du téléviseur et de l'ordinateur. EXEMPLE : le panneau de configuration Nvidia donne un exemple de l'aide disponible. Pour en savoir plus sur les sujets traités, cliquez sur Help Contents (Sommaire de l'aide) dans la partie gauche de l'écran. Vous pouvez aussi sélectionner une catégorie et cliquer sur la fonction Help Contents (Sommaire de l'aide) de cette catégorie.Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres 263 d'affichage 4 Après avoir vérifié que vous utilisez les bons connecteurs à l'arrière du téléviseur et de l'ordinateur, rebranchez le câble vidéo à l'ordinateur et au téléviseur. 5 Rallumez le téléviseur et l'ordinateur. Le téléviseur doit s'afficher comme un écran dans la fenêtre Propriétés de l'affichage. L'image est floue Utilisez le panneau de configuration de la carte vidéo pour définir la résolution d'affichage. C'est la meilleure façon de coordonner la carte vidéo avec la résolution de l'écran du téléviseur. Les couleurs du téléviseur ne sont pas vraies Utilisez le panneau de configuration de la carte vidéo pour régler les paramètres de couleur. C'est la meilleure façon de coordonner la carte vidéo avec l'écran du téléviseur. Utilisez le même panneau de configuration pour régler la résolution de l'écran. 264 Raccordement de l'ordinateur à un téléviseur et réglage des paramètres d'affichageSécurité et confidentialité 265 Sécurité et confidentialité Protection de votre ordinateur — à l'aide de droits d'administrateur, de groupes d'utilisateurs et de mots de passe Les fonctions de sécurité du système d'exploitation Microsoft® Windows® , telles que les mots de passe d'administrateur et d'utilisateur, permettent de contrôler l'accès à l'ordinateur et aux informations stockées sur celui-ci. Droits d'administrateur Un administrateur peut apporter des modifications au système de l'ordinateur, modifier les paramètres de sécurité, installer des logiciels et accéder à tous les fichiers de l'ordinateur. Une personne possédant un compte d'administrateur d'ordinateur a accès à tous les autres comptes d'utilisateur de l'ordinateur.266 Sécurité et confidentialité Définition des droits d'accès aux dossiers ou aux fichiers 1 Connectez-vous à votre ordinateur en tant qu'administrateur. 2 Recherchez le dossier ou le fichier pour lequel vous souhaitez définir des droits, puis cliquez dessus avec le bouton droit. 3 Cliquez sur Propriétés→ Sécurité. 4 Sous l'onglet Sécurité, créez un groupe/utilisateur ou modifiez ou supprimez les droits d'un groupe existant. Groupes d'utilisateurs En tant qu'administrateur, vous pouvez limiter l'accès d'un utilisateur à votre ordinateur en remplaçant le groupe auquel appartient cet utilisateur par un groupe d'utilisateurs à accès restreint. Un utilisateur qui fait partie du groupe d'utilisateurs à accès restreint peut utiliser l'ordinateur et enregistrer des documents mais il ne peut pas installer de programmes ni modifier les paramètres système. EXEMPLE : si plusieurs personnes d'un même bureau partagent un ordinateur, les droits d'administrateur vous permettent de garantir que les paramètres de sécurité et les autres paramètres informatiques restent les mêmes et que les données confidentielles ne sont pas accessibles. EXEMPLE : si plusieurs membres d'une même famille, y compris les enfants, utilisent le même ordinateur, vous pouvez, en tant qu'administrateur, limiter les informations auxquelles vos enfants ont accès et les programmes qu'ils peuvent installer. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les droits d'administrateur, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Sécurité et confidentialité 267 Modification d'un compte d'utilisateur ou d'un groupe d'utilisateurs Pour affecter un utilisateur à un groupe ou modifier un groupe d'utilisateurs, connectez-vous en tant qu'administrateur et accédez à Comptes d'utilisateurs à partir du Panneau de configuration. REMARQUE : certains systèmes d'exploitation vous permettent de choisir les heures auxquelles vos enfants peuvent utiliser l'ordinateur ; les heures autorisées sont définies pour chaque jour de la semaine et l'ordinateur est bloqué le reste du temps. Vous pouvez aussi afficher des rapports d'activité pour voir combien de temps chaque personne utilise l'ordinateur. Pour savoir si votre système d'exploitation comporte un dispositif de contrôle parental, vérifiez les dossiers ou les liens qui figurent sur votre Panneau de configuration ou effectuez une recherche dans le Centre d'aide et de support de Windows. Mots de passe N'importe qui peut se connecter à votre ordinateur et accéder à vos fichiers, sauf s'il est protégé par un mot de passe. Si vous êtes connecté à votre ordinateur en tant qu'administrateur, vous pouvez créer un mot de passe pour chaque compte d'utilisateur. EXEMPLE : si plusieurs personnes d'un même bureau partagent un ordinateur, chaque utilisateur peut posséder son propre compte avec ses propres droits d'utilisateur. EXEMPLE : si plusieurs membres d'une même famille partagent un ordinateur, chaque personne peut posséder son propre compte et placer des restrictions sur les informations auxquelles chaque utilisateur a accès. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur l'affectation d'utilisateurs à des groupes, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → aide et Support.268 Sécurité et confidentialité Les mots de passe permettent de protéger votre ordinateur de différentes façons et avec différents niveau de protection. Vous pouvez appliquer des mots de passe à des fichiers ou à tout l'ordinateur. Les mots de passe comprenant une combinaison d'au moins 10 caractères alphabétiques, numériques et spéciaux représentent un niveau de protection supplémentaire pour votre ordinateur. Utilisation de mots de passe sécurisés Un mot de passe sécurisé est une bonne façon de protéger votre ordinateur des utilisateurs non autorisés qui peuvent installer des logiciels malveillants ou accéder à des fichiers confidentiels sur votre ordinateur. Plus votre mot de passe est sécurisé, plus il a de chance de protéger votre ordinateur contre les attaques. Un mot de passe sécurisé : • contient des lettres minuscules et majuscules, • contient une combinaison de chiffres, de mots et/ou de symboles, • est modifié régulièrement. Cartes à puce REMARQUE : cette fonction peut ne pas être disponible sur votre ordinateur. Les cartes à puce sont des périphériques portables ayant la forme de cartes de crédit et comportant des circuits intégrés internes. L'utilisation d'une carte à puce renforce la sécurité d'un système en combinant un support propre à l'utilisateur (la carte à puce) et une information (le PIN [NIP]) en principe uniquement connue de l'utilisateur, afin d'offrir une sécurité d'authentification bien supérieure à celle d'un simple mot de passe. Il existe deux types principaux de cartes à puce : INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la création de mots de passe sécurisés, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.Sécurité et confidentialité 269 • Cartes à puce à contact — ces cartes ont une zone de contact avec de nombreux points de connexion en or plaqué. Lorsqu'une telle carte est insérée dans un lecteur de carte, les informations peuvent aisément être lues et inscrites. • Cartes à puce sas contact — ces cartes n'exigent pas de contact physique avec le lecteur. La puce communique avec le lecteur au moyen d'une technologie par induction RFID. Ces cartes exigent seulement que l'utilisateur se trouve à proximité de l'antenne d'un lecteur pour effectuer la transaction. Lecteurs d'empreintes digitales REMARQUE : le lecteur d'empreintes digitales peut ne pas être disponible sur votre ordinateur. Un lecteur d'empreintes digitales est un périphérique pour votre ordinateur avec un capteur plat. Lorsque vous glissez votre doigt sur le lecteur, le lecteur emploie votre empreinte digitale unique pour authentifier l'utilisateur et permet de sécuriser votre ordinateur Dell. Logiciel de reconnaissance du visage REMARQUE : le logiciel de reconnaissance du visage peut ne pas être disponible sur votre ordinateur. Avec une image numérique de la caméra de votre ordinateur, le logiciel de reconnaissance du visage peut identifier ou vérifier votre visage. Cette opération s'effectue par comparaison des caractéristiques choisies du visage de l'image à une base de données de visages. Une fois votre identité vérifiée, le logiciel vous permet d'accéder à votre ordinateur sans introduire de mot de passe. Utilisation d'un pare-feu pour protéger votre ordinateur Vous pouvez utiliser un pare-feu pour protéger votre ordinateur des utilisateurs non autorisés (pirates) ou des programmes malveillants, tels que les virus ou les vers. Les pare-feu empêchent aussi votre ordinateur de propager des programmes malveillants à d'autres ordinateurs.270 Sécurité et confidentialité Activation du pare-feu Windows Pour Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Sécurité→ Pare-feu Windows. Pour Windows® XP Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Centre de sécurité→ Pare-feu Windows. 2 Activez ou désactivez le Pare-feu Windows. Si vous êtes invité à fournir un mot de passe administrateur ou une confirmation, fournissez le mot de passe ou la confirmation. 3 Cliquez sur Activé (recommandé), puis sur OK. Cryptage de fichiers et de dossiers Le cryptage est une méthode supplémentaire de protection de vos fichiers et dossiers. Les fichiers et dossiers cryptés peuvent être affichés ou utilisés uniquement par les utilisateurs disposant d'une autorisation appropriée. 1 Cliquez avec le bouton droit sur le fichier ou dossier à crypter, puis cliquez sur Propriétés. 2 Dans l'onglet Général, cliquez sur Avancé. 3 Cochez la case Crypter le contenu pour sécuriser les données, puis cliquez sur OK. CONSEIL : vous devez être connecté en tant qu'administrateur pour activer le pare-feu Windows. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les parefeu, consultez « Pare-feu Windows : liens recommandés » dans la rubrique Aide et Support de Windows : cliquez sur Démarrer ou → Aide et Support. Reportez-vous également à la section « Pare-feux » à la page 191.Sécurité et confidentialité 271 Utilisation d'un logiciel anti-virus Les logiciels anti-virus protègent l'ordinateur des virus informatiques. Ces virus peuvent infecter votre ordinateur, endommager vos fichiers et rendre votre ordinateur vulnérable à d'autres attaques. De plus, votre ordinateur peut propager ces virus à d'autres ordinateurs. Les virus informatiques peuvent être transmis par e-mail ou via des programmes téléchargés. Pour obtenir une liste des logiciels anti-virus compatibles, consultez le catalogue Microsoft disponible sur le site Web de Microsoft (microsoft.com). Assurer la sécurité lors de l'utilisation d'un réseau sans fil public En général, deux modes de sécurité sont utilisés pour le réseau sans fil public : • Sécurisé — Une connexion sécurisée garantit une certaine protection à votre ordinateur et aux données qu'il contient. • Non sécurisé — Un réseau non sécurisé rend votre ordinateur vulnérable aux attaques et autres menaces de sécurité. De manière générale, il est conseillé d'éviter d'utiliser un réseau sans fil public non sécurisé. Vous saurez que le réseau sans fil public que vous avez choisi est sécurisé lorsque le système vous demandera une clé de réseau. Si le réseau que vous avez choisi est sécurisé, l'un des événements suivants se produit : • Si la clé de réseau est automatiquement fournie par votre administrateur système, la connexion sera automatique. • Si la clé de réseau n'est pas fournie automatiquement, recherchez-la et saisissez-la dans la zone de texte réservée à la clé de réseau. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur le cryptage, consultez les rubriques du Centre d'aide et de support de Windows « Cryptage : liens recommandés » en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support.272 Sécurité et confidentialité Réduction du risque d'infection virale • Installez un programme antivirus. • Évitez d'ouvrir les e-mails et les pièces jointes suspects. • Mettez Windows à jour régulièrement. • Utilisez un pare-feu. Gestion des cookies Les cookies sont utilisés par les sites Web pour personnaliser les contenus qui s'affichent à l'écran. Par exemple, un cookie peut enregistrer votre mot de passe de sorte que vous n'ayez à le saisir que la première fois que vous visitez un site Web. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les réseaux sans-fil publics, consultez les rubriques suivantes du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. • Trouver un lieu public offrant l'accès à un réseau sans fil • Ajouter manuellement un réseau sans fil à la liste Réseaux favoris • Se connecter à un réseau sans fil disponible • Déterminer si votre ordinateur dispose d'un pare-feu • Améliorer la protection de votre PC INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la protection anti-virus, consultez les rubriques suivantes du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. • Comment supprimer un virus informatique ? • Comment savoir si mon ordinateur est infecté par un virus ?Sécurité et confidentialité 273 Cependant, certains cookies peuvent utiliser ces informations personnelles à d'autres fins, mettant ainsi en péril votre confidentialité. Blocage de tous les cookies 1 Ouvrez Internet Explorer® . 2 Cliquez sur le menu Outils, puis sur Options Internet. 3 Cliquez sur l'onglet Confidentialité, puis sous Paramètres, déplacez le curseur jusqu'au paramètre de sécurité souhaité, puis cliquez sur OK. Protection contre les logiciels espions et les programmes malveillants Les logiciels espions et les programmes malveillants sont des types de programmes informatiques susceptibles d'endommager votre ordinateur et d'exposer les informations qu'il contient à des risques de sécurité. Il y a plusieurs façons d'empêcher les logiciels espions et les programmes malveillants d'infecter votre ordinateur. Par exemple, vous pouvez utiliser des logiciels anti-virus pour sécuriser, contrôler et/ou nettoyer votre ordinateur. Pour obtenir la liste des logiciels anti-virus et anti-espions compatibles, consultez le catalogue Microsoft disponible sur le site Web de Microsoft (microsoft.com). INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les cookies, consultez « Protection de la confidentialité grâce au blocage et à la suppression des cookies » à la page 201. CONSEIL : le blocage des cookies peut empêcher certaines pages Web de s'afficher correctement. Certains sites Web enregistrent votre nom de membre, votre mot de passe ou d'autres informations vous concernant dans un cookie. Si vous supprimez ce cookie, vous devrez peut-être de nouveau entrer vos informations personnelles lors de votre prochaine visite du site.274 Sécurité et confidentialité INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur les logiciels espions et les programmes malveillants, reportez-vous à la section « Logiciels espions et programmes malveillants » à la page 193. Sinon, consultez les rubriques suivantes du Centre d'aide et de support de Windows en cliquant sur Démarrer ou → Aide et Support. • Supprimer les logiciels espions de votre ordinateur • Utilisation de logiciels de protection contre les programmes malveillants pour aider à protéger votre ordinateur • Quand faire confiance à un site Web Fonctionnalité Bureau à distance sous Microsoft ® Windows ® XP Professionnel 275 Fonctionnalité Bureau à distance sous Microsoft® Windows® XP Professionnel La fonctionnalité Bureau à distance permet d'accéder à distance à un ordinateur exécutant le système d'exploitation Microsoft Windows XP Professionnel. Vous pouvez ainsi travailler sur votre ordinateur à tout moment, où que vous soyez. Activation du Bureau à distance sur l'ordinateur hôte Avant d'utiliser la fonctionnalité Bureau à distance, vous devez l'activer sur l'ordinateur hôte afin de pouvoir la contrôler à distance depuis n'importe quel autre ordinateur. Pour activer le Bureau à distance, vous devez vous connecter en tant qu'administrateur.276 Fonctionnalité Bureau à distance sous Microsoft ® Windows ® XP Professionnel Pour configurer l'ordinateur hôte : • Microsoft Windows XP Professionnel doit être installé sur l'ordinateur contenant les fichiers et les programmes auxquels vous voulez avoir accès depuis un ordinateur distant. • L'ordinateur hôte doit faire partie d'un réseau dans lequel les connexions au Bureau à distance sont autorisées. • L'ordinateur distant doit exécuter une version de Microsoft Windows compatible et être connecté à Internet ou à un réseau local. • Le logiciel client Connexion Bureau à distance doit être installé sur l'ordinateur distant. L'ordinateur distant est appelé le « client ». • Les deux ordinateurs doivent être connectés à Internet via un réseau privé virtuel (VPN). • Des comptes et des droits d'utilisateur appropriés doivent être configurés sur l'hôte distant Windows XP Professionnel pour permettre un accès à distance. Si votre ordinateur client n'est pas connecté à l'ordinateur hôte via un VPN, vous devez utiliser l'adresse IP réelle de l'ordinateur hôte au lieu du nom de l'ordinateur. Installation du logiciel client Connexion Bureau à distance Le logiciel client Connexion Bureau à distance est installé par défaut sur les ordinateurs exécutant Windows XP. Appel à distance 1 Utilisez l'adresse IP publique attribuée par le fournisseur d'accès Internet, ou le nom de domaine complet de l'ordinateur ou du router/NAT/pare-feu. Si le router/NAT/pare-feu est configuré correctement, l'appel sera transmis avec succès à l'ordinateur approprié. 2 Si le fournisseur d'accès Internet attribue une adresse IP dynamique, vous pouvez aussi configurer un compte avec l'un des services d'affectation des noms dynamiques qui va mapper un nom de domaine complet sur le protocole IP.Fonctionnalité Bureau à distance sous Microsoft ® Windows ® XP Professionnel 277 EXEMPLE : certains utilisateurs distants bénéficient d'un service gratuit offert par No-IP.com. Le logiciel No-IP.com fonctionne sur le client et contacte périodiquement les serveurs No-IP.com. Les serveurs No-IP.com connaissent alors l'adresse IP et la mappent sur un nom de domaine complet. Ces informations sont ensuite transmises via Internet et l'utilisateur distant peut appeler l'ordinateur hôte équipé de la fonctionnalité Bureau à distance à l'aide du nom de domaine complet. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la fonctionnalité Bureau à distance, reportez-vous à la rubrique « Configuration, utilisation et conseils de dépannage de la fonctionnalité Bureau à distance de Windows XP Professionnel » de votre Resource Kit Windows XP Professionnel.278 Fonctionnalité Bureau à distance sous Microsoft ® Windows ® XP ProfessionnelRestauration du système d'exploitation 279 Restauration du système d'exploitation Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles : • La fonction Restauration du système ramène votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. Utilisez la restauration du système comme première solution de restauration du système d'exploitation permettant de conserver les fichiers de données. • Dell PC Restore de Symantec (disponible sous Windows XP) et Dell Factory Image Restore (disponible sous Windows Vista) rétablissent l'état de fonctionnement dans lequel le disque dur se trouvait à l'achat de l'ordinateur. Ils suppriment de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et suppriment tous les programmes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Utilisez Dell PC Restore ou Dell Factory Image Restore uniquement si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème de votre système d'exploitation. • Si vous avez reçu un disque Operating System (Système d’exploitation) avec votre ordinateur, vous pouvez l'utiliser pour restaurer le système d'exploitation. Cependant, n'oubliez pas que cette opération effacera toutes les données présentes sur le disque dur. N'utilisez le disque que si la restauration du système n'a pas résolu votre problème de système d'exploitation. Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® Les systèmes d'exploitation Windows proposent l'option Restauration du système qui vous permet de restaurer l'ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou à d'autres paramètres du système empêchent l'ordinateur de fonctionner correctement. Les modifications apportées à votre ordinateur par la fonction Restauration du système sont complètement réversibles.280 Restauration du système d'exploitation AVIS : effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La restauration du système ne permet pas de les contrôler ni de les récupérer. REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. Démarrage de la restauration du système AVIS : avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d'exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. Windows Vista® 1 Cliquez sur Démarrer 2 Dans la zone Rechercher, saisissez Restauration du système, puis appuyez sur . REMARQUE : la fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action souhaitée. 3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l'écran. Si la restauration du système n'a pas résolu le problème, vous pouvez annuler la dernière restauration du système. Windows® XP 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Restauration du système. 2 Cliquez sur Restaurer mon ordinateur à un état antérieur ou sur Créer un point de restauration. 3 Cliquez sur Suivant et suivez les invites à l'écran. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration du système, sauvegardez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.Restauration du système d'exploitation 281 Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer . 2 Dans la zone Rechercher, saisissez Restauration du système, puis appuyez sur . 3 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système→ Restauration du système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant. Activation de la restauration du système REMARQUE : Windows Vista ne désactive pas la restauration du système, quel que soit l'espace disque disponible. Les étapes suivantes ne sont donc applicables qu'à Windows XP. Si vous réinstallez Windows XP alors que moins de 200 Mo d'espace sont disponibles sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la restauration du système est activée : Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Système et maintenance→ Système. 2 Dans le volet de gauche, cliquez sur Protection du système. 3 Cliquez sur l'onglet Protection du système. Assurez-vous que la Protection du système pour le disque est décochée en dessous de Points de restauration automatique. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Performance et maintenance→ Système. 2 Cliquez sur l'onglet Restauration du système et vérifiez que l'option Désactiver la restauration du système n'est pas cochée.282 Restauration du système d'exploitation Utilisation de Dell™ PC Restore et de Dell Factory Image Restore AVIS : l'utilisation de Dell PC Restore ou de Dell Factory Image Restore entraîne la suppression définitive de toutes les données du disque dur et la désinstallation de tous les programmes et pilotes installés après l'achat de l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer ces options. N'utilisez Dell PC Restore ou Dell Factory Image Restore que si la fonction Restauration du système n'a pas résolu le problème du système d'exploitation. REMARQUE : Dell PC Restore de Symantec et Dell Factory Image Restore peuvent ne pas être disponibles dans certains pays ou sur certains ordinateurs. n'utilisez Dell Factory Image Restore (sous Windows Vista) ou Dell PC Restore (sous Windows XP) pour restaurer le système d'exploitation qu'en dernier recours. Ces solutions restaurent le disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur, notamment les fichiers de données, sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique sont des exemples de fichiers de données. Il est donc conseillé, dans la mesure du possible, de sauvegarder toutes les données avant d'utiliser PC Restore ou Factory Image Restore. Windows Vista : Dell Factory Image Restore 1 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez plusieurs fois sur afin d'accéder à la fenêtre Options de démarrage avancées de Vista. 2 Sélectionnez Réparer votre ordinateur. La fenêtre Options de récupération système apparaît. 3 Sélectionnez une disposition de clavier, puis cliquez sur Suivant. 4 Pour accéder aux options de réparation, ouvrez une session en tant qu'utilisateur local. Pour accéder à l'invite de commandes, saisissez administrator dans le champ Nom d'utilisateur, puis cliquez sur OK. 5 Cliquez sur Dell Factory Image Restore. REMARQUE : selon votre configuration, vous devrez peut-être sélectionner Dell Factory Tools (Outils d'usine Dell), puis Dell Factory Image Restore (Restauration d'image d'usine Dell). L'écran de bienvenue de Dell Factory Image Restore apparaît. 6 Cliquez sur Suivant.Restauration du système d'exploitation 283 L'écran Confirm Data Deletion (Confirmer la suppression des données) apparaît. AVIS : si vous ne souhaitez pas effectuer la restauration d'image d'usine, cliquez sur Annuler. 7 Cochez la case pour confirmer que vous souhaitez lancer le reformatage du disque dur et la restauration des logiciels système à l'état d'origine, puis cliquez sur Suivant. Le processus de restauration commence ; il peut prendre cinq minutes ou plus. Un message apparaît lorsque le système d'exploitation et les applications préinstallées en usine ont été restaurés à leur état de sortie d'usine. 8 Cliquez sur Terminer pour redémarrer le système. Utilisation du support Operating System Avant de commencer Si vous souhaitez réinstaller le système d'exploitation Windows pour corriger un problème lié à un nouveau pilote, utilisez tout d'abord la fonction Windows de restauration des versions précédentes de pilotes de périphériques. Pour ce faire, reportez-vous à la section « Déterminer si un pilote de périphérique est à l'origine d'un incident lié au périphérique » à la page 81. Utilisez ensuite la fonction Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la section « Remplacement d'un pilote par une version antérieure » à la page 82). Si la restauration de pilote de périphérique ne résout par le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour ramener votre système d'exploitation à l'état où il se trouvait avant l'installation du nouveau pilote de périphérique (reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft® Windows® » à la page 279). AVIS : avant de commencer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données qui figurent sur le disque dur principal. Pour les configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows, vous devez disposer des éléments suivants : • Support Operating System de Dell™ • Support Drivers and Utilities de Dell 284 Restauration du système d'exploitation REMARQUE : le support Drivers and Utilities de Dell contient les pilotes installés lors de l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le support Dell Drivers and Utilities pour charger les pilotes nécessaire. Selon la région dans laquelle vous avez commandé votre ordinateur ou selon que vous avez demandé ou non les supports Drivers and Utilities et Operating System de Dell, ces derniers peuvent ne pas être fournis avec votre ordinateur. Réinstallation de Windows XP ou Windows Vista La procédure de réinstallation complète peut prendre 1 à 2 heures. Après avoir réinstallé le système d'exploitation, vous devez réinstaller les pilotes de périphériques, le programme antivirus ainsi que d'autres logiciels. AVIS : le support Operating System propose des options de réinstallation de Windows XP. Ces options permettent de remplacer des fichiers et peuvent avoir une influence sur les programmes installés sur votre disque dur. Par conséquent, ne réinstallez pas Windows XP à moins qu'un membre de l'équipe du support technique de Dell ne vous le demande. 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Insérez le disque Operating System. 3 Cliquez sur Quitter si le message Installer Windows apparaît. 4 Redémarrez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft ® Windows ® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 5 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW Drive (Lecteur de CD/DVD/CD-RW) et appuyez sur . 6 Appuyez sur une touche pour sélectionner Boot from CD-ROM (Amorcer à partir du CD-ROM). 7 Pour terminer l'installation, suivez les instructions qui s'affichent.Dépannage 285 Dépannage REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows et peuvent ne pas s'appliquer si vous avez opté pour le mode d'affichage Windows Classique. CONSEIL : gagnez du temps en suivant les conseils élémentaires cidessous concernant le dépannage de votre ordinateur. 1 Si vous avez ajouté ou supprimé une pièce avant l'apparition du problème, vérifiez les procédures d'installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée. 2 Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu'il est correctement connecté. 3 Si un message d'erreur apparaît à l'écran, notez-le mot pour mot. Ce message peut aider le personnel du support à diagnostiquer et à résoudre le(s) incident(s). 4 Si un message d'erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme.286 Dépannage Outils de dépannage Le tableau suivant répertorie certains outils de dépannage qui peuvent vous être utiles pour diagnostiquer et résoudre des incidents survenus sur votre ordinateur : Outil Fonction Voyants d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe pour indiquer différents états : sous tension, hors tension ou veille. Ce voyant peut aussi indiquer des problèmes d'alimentation interne. Pour plus d'informations sur les voyants d'alimentation, reportez-vous au Manuel d'entretien. Voyants de diagnostic des ordinateurs de bureau Certains ordinateurs de bureau sont équipés de voyants de diagnostic. Ces voyants fonctionnent conjointement avec les voyants d'alimentation. Ils s'allument et s'éteignent aussi dans un ordre précis pour donner des indications d'état et de problème. Pour plus d'informations sur les voyants de diagnostic, reportez-vous au Manuel d'entretien. Voyants de diagnostic des ordinateurs portables Les voyants d'état du clavier indiquent un état ou un incident particulier. Pour plus d'informations sur les voyants de diagnostic et les voyants d'état, reportez-vous au Manuel d'entretien. Messages système Votre ordinateur de bureau ou votre ordinateur portable peut afficher des messages signalant des erreurs ou des problèmes qui doivent être résolus. Notez les informations qui s'affichent à l'écran, puis recherchez le message dans la liste des Messages système ou dans le Manuel d'entretien pour savoir comment résoudre le problème. Dépanneur des conflits matériels Windows Utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre les problèmes de configuration des périphériques, de compatibilité et de fonctionnement.Dépannage 287 Voyants d'alimentation des ordinateurs de bureau PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. Le voyant d'alimentation à l'avant de l'ordinateur s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond pas, reportez-vous au Manuel d'entretien de votre ordinateur. REMARQUE : sur certains systèmes, le voyant d'alimentation est vert. • Si le voyant est bleu clignotant, l'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. REMARQUE : sur certains systèmes, le voyant d'alimentation est vert. Dell Diagnostics À l'aide de Dell Diagnostics, l'ordinateur lance l'évaluation du système de préamorçage (PSA), série de diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, de l'écran, de la mémoire, du disque dur, etc. Dell Diagnostics peut également être utilisé pour effectuer un test plus complet du système afin d'évaluer votre ordinateur. Dell Support Utility Ce programme permet d'obtenir des informations d'autoassistance, des mises à jour logicielles et des contrôles de bon fonctionnement de votre environnement informatique. bouton d'alimentation288 Dépannage • Si le voyant d'alimentation est éteint, l'ordinateur est éteint ou n'est pas alimenté. – Reliez le câble d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise secteur. – Si l'ordinateur est branché sur une barrette d'alimentation, vérifiez que celle-ci est branchée sur une prise secteur et qu'elle est sous tension. – Remplacez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les multiprises, et les rallonges électriques par des produits similaires fiables pour vérifier que l'ordinateur s'allume correctement. – Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. – Assurez vous que le câble d'alimentation principal et le câble d'alimentation du panneau avant sont fermement connectés à la carte système (reportez-vous au Manuel d'entretien de l'ordinateur). • Si le voyant d'alimentation clignote en orange, l'ordinateur est alimenté, mais un problème lié à l'alimentation interne s'est peut-être produit. – Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant. – Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est fermement connecté à la carte système (reportez-vous au Manuel d'entretien de l'ordinateur). • Si le voyant d'alimentation est orange fixe, il se peut qu'un périphérique présente un dysfonctionnement ou soit mal installé. – Retirez puis réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la documentation livrée avec votre ordinateur). – Retirez puis réinstallez des cartes, le cas échéant (reportez-vous à la documentation livrée avec votre ordinateur). • Éliminez les interférences Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : – Rallonges pour le câble d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris – Trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation – Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteurDépannage 289 Voyants de diagnostic des ordinateurs de bureau Certains ordinateurs de bureau sont munis de voyants numérotés sur le panneau avant. Lorsque l'ordinateur démarre normalement, les voyants clignotent puis s'éteignent. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement, le comportement des voyants permet d'identifier le problème. Voyants de diagnostic des ordinateurs portables En général, les ordinateurs portables ont des voyants d'état situés au-dessus du clavier. Consultez la documentation livrée avec votre ordinateur pour plus de détails. En fonctionnement normal, les voyants d'état du clavier indiquent l'état actuel de certaines fonctions. Si l'ordinateur ne fonctionne pas correctement, l'état des voyants permet d'identifier le problème. Messages système des ordinateurs de bureau REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la signification des différents voyants de diagnostic, consultez le Manuel d'entretien de votre ordinateur ou recherchez la rubrique correspondante sur le site Web du Support Dell support.dell.com. INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES : pour en savoir plus sur la signification des différents voyants d'état du clavier, reportez-vous au Manuel d'entretien de l'ordinateur ou recherchez la rubrique correspondante sur le site Web du Support Dell support.dell.com.290 Dépannage AL E R T! PR E VI O U S A T T EM P T S A T B O O TIN G T HI S S YS T EM H A V E F AI L E D A T C H E C K P OIN T [ NNNN ]. FO R H E L P IN R E S O L VIN G T HI S P R O B L EM, P L E A S E N O T E T HI S C H E C K P OIN T AN D C ON T A C T DE L L TE C HNI C A L SU P P O R T (AL E R T E! LE S T EN T A TI V E S D E D ÉM A R R A G E ON T É C H O U É A U P OIN T D E C ON T R Ô L E [NNNN]. PO U R V O U S AI D E R À R É S O U D R E C E P R O B L ÈM E , N O T E Z C E P OIN T D E C ON T R Ô L E E T C ON T A C T E Z L E S U P P O R T T E C HNI Q U E DE L L ) — L'ordinateur n'a pas réussi la procédure d'amorçage trois fois de suite à cause de la même erreur (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356 pour obtenir de l'aide). CMOS C H E C K S UM E R R O R (ER R E U R D E S OMM E D E C ON T R Ô L E CMOS) — Carte mère ou pile d'horloge temps réel faible. Remplacez la batterie (consultez la documentation livrée avec votre ordinateur ou reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356 pour obtenir de l'aide). CPU F AN F AI L U R E (DÉ F AI L L AN C E D U V EN TI L A T E U R D U P R O C E S S E U R) — Panne de ventilateur de processeur. Remplacez le ventilateur de l'UC (reportez-vous au Manuel d'entretien de l'ordinateur). HA R D-DI S K R E A D F AI L U R E (ÉC H E C D E L E C T U R E D E DI S Q U E D U R) — Panne possible du disque dur lors du test de démarrage du disque dur (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356 pour obtenir de l'aide). KE Y B O A R D F AI L U R E (DÉ F AI L L AN C E D U C L A VI E R) — Défaillance du clavier ou câble du clavier mal branché (reportez-vous à la section « Problèmes de clavier pour les claviers externes » à la page 311). NO B O O T D E VI C E A V AI L A B L E (AU C UN P É RI P H É RI Q U E D'AM O R Ç A G E N'E S T DI S P ONI B L E) — Le système ne peut pas détecter de périphérique ou de partition d'amorçage. • Si le lecteur optique est votre périphérique d'amorçage, vérifiez que les câbles sont branchés et qu'un disque amorçable se trouve dans le lecteur. • Si le disque dur est le périphérique d'amorçage, assurez-vous que les câbles sont connectés, et que le disque est installé et partitionné comme périphérique d'amorçage. • Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes (reportez-vous à la section « Configuration du système » à la page 325). NO TIM E R TI C K IN T E R R U P T (AU C UN E IN T E R R U P TI ON D E TI C D'H O R L O G E ) — Une puce de la carte système présente un dysfonctionnement ou la carte système est défaillante (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356 pour obtenir de l'aide).Dépannage 291 NOTICE - HA R D DRI V E SELF MONITORING SYSTEM H A S R E P O R T E D T H A T A P A R AM E T E R H A S E X C E E D E D I T S N O RM A L O P E R A TIN G R AN G E . DE L L R E C OMM EN D S T H A T Y O U B A C K U P Y O U R D A T A R E G U L A R L Y. A P A R AM E T E R O U T O F R AN G E M A Y O R M A Y N O T IN DI C A T E A P O T EN TI A L H A R D D RI V E P R O B L EM (AVIS – LE S YS T ÈM E D E S U R V EI L L AN C E A U T OM A TI Q U E D U DI S Q U E D U R SI GN A L E Q U'UN P A R AM È T R E A D É P A S S É S A P L A G E D'U TI LI S A TI ON N O RM A L E. DE L L V O U S R E C OMM AN D E D E S A U V E G A R D E R R É G U LI È R EM EN T V O S D ONN É E S. UN P A R AM È T R E H O R S P L A G E P E U T SI GN A L E R O U N ON UN P R O B L ÈM E P O T EN TI E L S U R L E DI S Q U E D U R) — Erreur SMART, panne possible du disque dur. Cette fonction peut être activée ou désactivée dans le programme de configuration du système. Messages système des ordinateurs portables REMARQUE : si le message affiché par l'ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui était en cours d'exécution lorsque l'incident s'est produit. DE C R E A SIN G A V AI L A B L E M EM O R Y (MÉM OI R E DI S P ONI B L E R É D UI T E) — Reportezvous à la section « Problèmes de blocage et problèmes logiciels » à la page 311. ER R O R 8602 – AU XI LI A R Y D E VI C E F AI L U R E . VE RI F Y T H A T M O U S E AN D K E Y B O A R D A R E S E C U R E L Y A T T A C H E D T O C O R R E C T C ONN E C T O R S. (ÉC H E C D'UN P É RI P H É RI Q U E A U XI LI AI R E . VÉ RI FI E Z Q U E L A S O U RI S E T L E C L A VI E R S ON T F E RM EM EN T R A C C O R D É S A U X B ON S C ONN E C T E U R S.) FL A S H P A R T W RI T E P R O T E C T E D E R R O R (ER R E U R D E P R O T E C TI ON EN É C RI T U R E D E LA P A R TI E FL A S H) — Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). GA T E A20 F AI L U R E (ÉC H E C D E L A V OI E D'A C C È S A20) — Reportez-vous à la section « Problèmes de blocage et problèmes logiciels » à la page 311. IN V A LI D C ON FI G U R A TI ON IN F O RM A TI ON - P L E A S E R UN SYS T EM SE T U P PR O G R AM (IN F O RM A TI ON S D E C ON FI G U R A TI ON IN C O R R E C T E S. EX É C U T E Z L E P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E) — Accédez au programme de configuration du système (reportez-vous à la section « Accès au programme de configuration du système » à la page 326) et modifiez ses paramètres (reportez-vous à la section « Utilisation des options de l'écran du programme de configuration du système » à la page 326) pour corriger l'erreur de configuration. KE Y B O A R D F AI L U R E (DÉ F AI L L AN C E D U C L A VI E R) — Défaillance du clavier ou câble du clavier mal branché (reportez-vous à la section « Problèmes de clavier pour les claviers externes » à la page 311). MEM O R Y A D D R E S S LIN E F AI L U R E A T (A D D R E S S), R E A D V A L U E E X P E C TIN G (V A L U E) [ÉC H E C D E LI GN E D'A D R E S S E D E L A M ÉM OI R E D AN S (A D R E S S E), V A L E U R L U E A T T EN D U E (V A L E U R)] — Reportez-vous à la section « Problèmes de blocage et problèmes logiciels » à la page 311.292 Dépannage MEM O R Y D O U B L E W O R D L O GI C F AI L U R E A T (A D D R E S S), R E A D V A L U E E X P E C TIN G (V A L U E) [ÉC H E C D E L O GI Q U E D E M O T D O U B L E D E L A M ÉM OI R E D AN S (A D R E S S E), V A L E U R L U E A T T EN D U E (V A L E U R)] — Reportez-vous à la section « Problèmes de blocage et problèmes logiciels » à la page 311. MEM O R Y O D D/E V EN L O GI C F AI L U R E A T (A D D R E S S) R E A D V A L U E E X P E C TIN G (V A L U E ) [ÉC H E C D E L O GI Q U E P AI R E /IM P AI R E D E LA M ÉM OI R E D AN S (A D R E S S E ), V A L E U R L U E A T T EN D U E (V A L E U R)] — Reportez-vous à la section « Problèmes de blocage et problèmes logiciels » à la page 311. MEM O R Y W RI T E /R E A D F AI L U R E A T (A D D R E S S), R E A D V A L U E E X P E C TIN G (V A L U E ) [ÉC H E C D E L E C T U R E /É C RI T U R E D E LA M ÉM OI R E D AN S (A D R E S S E ), V A L E U R L U E A T T EN D U E (V A L E U R)] — Reportez-vous à la section « Problèmes de blocage et problèmes logiciels » à la page 311. MEM O R Y SI Z E IN CMOS IN V A LI D (TAI L L E D E LA M ÉM OI R E D AN S CMOS N ON V A LI D E) — Reportez-vous à la section « Problèmes de blocage et problèmes logiciels » à la page 311. NO B O O T D E VI C E A V AI L A B L E – S T RI K E F1 T O R E T R Y B O O T , F2 F O R S E T U P U TI LI T Y. PR E S S F5 T O R UN ON B O A R D DI A GN O S TI C S (AP P U Y E Z S U R F1 P O U R AM O R C E R, F2 P O U R A C C É D E R À L ’U TI LI T AI R E D E C ON FI G U R A TI ON. AP P U Y E Z S U R F5 P O U R E X É C U T E R UN DI A GN O S TI C IN T É G R É) — Le système ne peut pas détecter de périphérique ou de partition d'amorçage. • Si le lecteur optique est votre périphérique d'amorçage, vérifiez que les câbles sont branchés et qu'un disque amorçable se trouve dans le lecteur. • Si le disque dur est votre périphérique d'amorçage, assurez-vous qu'il est installé, bien en place et partitionné comme périphérique d'amorçage. • Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de la séquence d'amorçage sont correctes (reportez-vous à la section « Accès au programme de configuration du système » à la page 326). NO B O O T S E C T O R ON H A R D-DI S K D RI V E (AU C UN S E C T E U R D'AM O R Ç A G E S U R L E DI S Q U E D U R) — Ouvrez le programme de configuration du système et assurez-vous que les informations de configuration du disque dur sont correctes (reportez-vous à la section « Accès au programme de configuration du système » à la page 326). NO TIM E R TI C K IN T E R R U P T (AU C UN E IN T E R R U P TI ON D E TI C D'H O R L O G E ) — Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298). POW E R W A RNIN G M E S S A G E S H A V E B E EN DI S A B L E D. R UN T H E S E T U P U TI LI T Y T O EN A B L E T H E S E M E S S A G E S (LE S M E S S A G E S D'A V E R TI S S EM EN T ON T É T É D É S A C TI V É S. UTI LI S E Z L E P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E P O U RDépannage 293 A C TI V E R C E S M E S S A G E S). — Reportez-vous à la section « Accès au programme de configuration du système » à la page 326. RE A D F AI L U R E ON IN T E RN A L H A R D D RI V E (ÉC H E C D E L E C T U R E S U R L E DI S Q U E D U R IN T E RN E ) — Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur » à la page 305. RE A D F AI L U R E ON S E C ON D IN T E RN A L H A R D D RI V E (ÉC H E C D E L E C T U R E S U R L E D E U XI ÈM E DI S Q U E D U R IN T E RN E ) — Ce message s'applique aux ordinateurs portables qui prennent en charge plusieurs disques durs. Reportez-vous à la section « Problèmes de lecteur » à la page 305. RTC M O D E FI X E D – TIM E AN D D A T E M A Y B E W R ON G (MO D E RTC C O R RI G É - L 'H E U R E E T LA D A T E P E U V EN T Ê T R E E R R ON É E S) — Accédez au programme de configuration du système et corrigez la date ou l'heure (reportez-vous à la section « Accès au programme de configuration du système » à la page 326). Si le problème persiste, remplacez la pile CMOS. SH U T D OWN F AI L U R E (ÉC H E C D E L 'A R R Ê T ) — Exécutez Dell Diagnostics (reportezvous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298). TIM E-O F -D A Y C L O C K S T O P P E D – P L E A S E R UN T H E S YS T EM S E T U P P R O G R AM (AR R Ê T D E L 'H O R L O G E M A C HIN E - EX É C U T E Z L E P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E) — Accédez au programme de configuration du système et corrigez la date ou l'heure (reportez-vous à la section « Accès au programme de configuration du système » à la page 326). Si le problème persiste, remplacez la pile CMOS. TIM E-O F -D A Y N O T S E T - P L E A S E R UN T H E S YS T EM S E T U P P R O G R AM (L'H E U R E N'E S T P A S C ON FI G U R É E - E X É C U T E Z L E P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E) — Accédez au programme de configuration du système et corrigez la date ou l'heure (reportez-vous à la section « Accès au programme de configuration du système » à la page 326). Si le problème persiste, remplacez la pile CMOS. TIM E R C HI P C O UN T E R 2 F AI L E D (DÉ F AI L L AN C E D U C OM P T E U R D E P U C E D'H O R L O G E 2) — Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298). TH E AC P OW E R A D A P T E R T Y P E C ANN O T B E D E T E RMIN E D. TH E S YS T EM C AN ON L Y B O O T WI T H A 130-W P OW E R A D A P T E R O R G R E A T E R. ST RI K E T H E F1 K E Y T O S H U T D OWN. (LE T Y P E D E L 'A D A P T A T E U R S E C T E U R N E P E U T P A S Ê T R E D É T E RMIN É . L E S YS T ÈM E N E P E U T D ÉM A R R E R Q U'A V E C UN B L O C D'A LIM EN T A TI ON 130-W O U P L U S. AP P U Y E Z S U R L A T O U C H E F1 P O U R A R R Ê T E R L E S YS T ÈM E) — Raccordez un adaptateur secteur de 130 W minimum à l'ordinateur ou à la station d'accueil. REMARQUE : ce message concernant l'obligation d'avoir un type d'adaptateur secteur de 130 W minimum s'applique aux ordinateurs portables qui exigent un adaptateur secteur de 130 W minimum.294 Dépannage TH E AC P OW E R A D A P T E R W A T T A G E AN D T Y P E C ANN O T B E D E T E RMIN E D. T H E B A T T E R Y M A Y N O T C H A R G E. T H E S YS T EM WI L L A D J U S T T H E P E R F O RM AN C E T O M A T C H T H E P OW E R A V AI L A B L E . P L E A S E C ONN E C T A D E L L X X X-W AC A D A P T E R O R G R E A T E R F O R B E S T S YS T EM P E R F O RM AN C E. S T RI K E T H E F3 K E Y (B E F O R E T H E F1 O R F2 K E Y) I F Y O U D O N O T W AN T T O S E E P OW E R W A RNIN G M E S S A G E S A G AIN. S T RI K E T H E F1 K E Y T O C ON TIN U E, F2 T O R UN T H E S E T U P U TI LI T Y. (LA P UI S S AN C E E T L E T Y P E D E L 'A D A P T A T E U R D E CA N E P E U V EN T P A S Ê T R E D É T E RMIN É S. LA B A T T E RI E N E P O U R R A P E U T-Ê T R E P A S S E C H A R G E R. L E S YS T ÈM E R È G L E S E S P E R F O RM AN C E S EN F ON C TI ON D E LA P UI S S AN C E DI S P ONI B L E. BR AN C H E Z UN A D A P T A T E U R D E CA DE L L X X X W O U P L U S P O U R L E S M EI L L E U R E S P E R F O RM AN C E S D U S YS T ÈM E. AP P U Y E Z S U R LA T O U C H E F3 (A V AN T L A T O U C H E F1 O U F2) P O U R N E P L U S V OI R A P P A R AÎ T R E C E S M E S S A G E S D'A V E R TI S S EM EN T D'A LIM EN T A TI ON. AP P U Y E Z S U R F1 P O U R C ON TIN U E R, F2 P O U R L AN C E R L ’U TI LI T AI R E D E C ON FI G U R A TI ON). — Raccordez un adaptateur secteur adéquat à l'ordinateur ou à la station d'accueil. TH E C OM P U T E R I S D O C K E D AN D ON L Y B A T T E R Y P OW E R I S D E T E C T E D. THI S C AN ON L Y H A P P EN I F T H E P OW E R A D A P T E R I S MI S SIN G, T H E P OW E R C O R D I S UN P L U G G E D, O R T H E C OM P U T E R I S N O T P R O P E R L Y C ONN E C T E D T O T H E D O C KIN G S T A TI ON. YO U S H O U L D UN D O C K, R E D O C K, A T T A C H T H E P OW E R A D A P T E R, O R P L U G IN T H E P OW E R C O R D. ST RI K E T H E F1 K E Y T O S H U T D OWN. (L’O R DIN A T E U R E S T AM A R R É E T S E U L E E S T D É T E C T É E L ’A LIM EN T A TI ON P A R B A T T E RI E . CE CI P E U T S E P R O D UI R E SI L E B L O C D'A LIM EN T A TI ON E S T M AN Q U AN T, SI L E C O R D ON D'A LIM EN T A TI ON E S T D É B R AN C H É , O U SI L 'O R DIN A T E U R N'E S T P A S C O R R E C T EM EN T C ONN E C T É À LA S T A TI ON D'A C C U EI L . VO U S D E V E Z L E D É C ONN E C T E R E T L E R E C ONN E C T E R À LA S T A TI ON D'A C C U EI L , B R AN C H E R L E B L O C D'A LIM EN T A TI ON O U B R AN C H E R L E C O R D ON D'A LIM EN T A TI ON. AP P U Y E Z S U R LA T O U C H E F1 P O U R A R R Ê T E R L E S YS T ÈM E). TH E AM O UN T O F S YS T EM M EM O R Y H A S C H AN G E D. I F Y O U DI D N O T C H AN G E Y O U R M EM O R Y... T O R E S O L V E T HI S I S S U E , T R Y T O R E S E A T T H E M EM O R Y. S T RI K E T H E F1 K E Y T O C ON TIN U E , F2 T O R UN T H E S E T U P U TI LI T Y. PR E S S F5 T O R UN ON B O A R D DI A GN O S TI C S. (LA Q U AN TI T É D E M ÉM OI R E S YS T ÈM E A É T É M O DI FI É E. SI V O U S N'A V E Z P A S M O DI FI É LA M ÉM OI R E ... P O U R R É S O U D R E C E P R O B L ÈM E , E S S A Y E Z D E R EM E T T R E EN P L A C E L A M ÉM OI R E . AP P U Y E Z S U R L A T O U C H E F1 P O U R C ON TIN U E R, F2 P O U R L AN C E R L E P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E. AP P U Y E Z S U R F5 P O U R L AN C E R L E S DI A GN O S TI C S IN T É G R É S) • Remettez en place les modules de mémoire (pour obtenir des instructions, reportezvous au Manuel d'entretien de l'ordinateur). • Si aucun module de mémoire n'a été retiré ou installé, une défaillance peut s'être produite au niveau d'un module de mémoire ou de la carte système. Contactez Dell pour obtenir de l'aide (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356).Dépannage 295 UN S U P P O R T E D M EM O R Y. S T RI K E T H E F1 K E Y T O S H U T D OWN. (MÉM OI R E N ON P RI S E EN C H A R G E. AP P U Y E Z S U R LA T O U C H E F1 P O U R A R R Ê T E R L E S YS T ÈM E) — Vérifiez que la mémoire utilisée est prise en charge par le système (reportez-vous à la documentation livrée avec l'ordinateur). WARNING: A X X X-W AC A D A P T E R H A S B E EN D E T E C T E D, W HI C H I S L E S S T H AN T H E R E C OMM EN D E D X X X-W AC A D A P T E R O RI GIN A L L Y S HI P P E D. T HI S WI L L IN C R E A S E T H E TIM E T O C H A R G E T H E B A T T E R Y. T H E S YS T EM WI L L A D J U S T T H E P E R F O RM AN C E T O M A T C H T H E P OW E R A V AI L A B L E . P L E A S E C ONN E C T A D E L L X X X-W AC A D A P T E R O R G R E A T E R F O R B E S T P E R F O RM AN C E. S T RI K E T H E F3 K E Y (B E F O R E T H E F1 O R F2 K E Y) I F Y O U D O N O T W AN T T O S E E P OW E R W A RNIN G M E S S A G E S A G AIN. S T RI K E T H E F1 K E Y T O C ON TIN U E , F2 T O R UN T H E S E T U P U TI LI T Y. (AVERTISSEMENT: UN A D A P T A T E U R D E CA X X X-W A É T É D É T E C T É E T I L E S T IN F É RI E U R À L 'A D A P T A T E U R D E CA R E C OMM AN D É LI V R É À L 'O RI GIN E. LE C H A R G EM EN T D E LA B A T T E RI E P R EN D R A P L U S L ON G EM P S. LE S YS T ÈM E R É G L E R A S E S P E R F O RM AN C E S EN F ON C TI ON D E L A P UI S S AN C E DI S P ONI B L E . BR AN C H E Z UN A D A P T A T E U R D E CA DE L L X X X W O U P L U S P O U R O P TIMI S E R L E S P E R F O RM AN C E S D U S YS T ÈM E. AP P U Y E Z S U R L A T O U C H E F3 (A V AN T L A T O U C H E F1 O U F2) P O U R N E P L U S V OI R A P P A R AÎ T R E C E S M E S S A G E S D'A V E R TI S S EM EN T C ON C E RN AN T L 'A LIM EN T A TI ON. AP P Y U E Z S U R F1 P O U R C ON TIN U E R, F2 P O U R L AN C E R L ’U TI LI T AI R E D E C ON FI G U R A TI ON. — Raccordez un adaptateur secteur adéquat à l'ordinateur ou à la station d'accueil. WARNING: TH E P RIM A R Y B A T T E R Y C ANN O T B E I D EN TI FI E D. T HI S S YS T EM WI L L B E UN A B L E T O C H A R G E B A T T E RI E S UN TI L T HI S B A T T E R Y I S R EM O V E D. (AVERTISSEMENT : LA B A T T E RI E P RIN CI P A L E N E P E U T P A S Ê T R E I D EN TI FI É E . CE S YS T ÈM E N E P O U R R A P A S C H A R G E R D E B A T T E RI E S T AN T Q U E C E T T E B A T T E RI E N'A U R A P A S É T É R E TI R É E ) — Sur les ordinateurs équipés de deux batteries, la batterie principale peut être mal installée ou la batterie ou la carte système peut être défectueuse. WARNING: TH E S E C ON D B A T T E R Y C ANN O T B E I D EN TI FI E D. T HI S S YS T EM WI L L B E UN A B L E T O C H A R G E B A T T E RI E S UN TI L T HI S B A T T E R Y I S R EM O V E D. (AVERTISSEMENT : LA D E U XI ÈM E B A T T E RI E N E P E U T P A S Ê T R E I D EN TI FI É E. CE S YS T ÈM E N E P O U R R A P A S C H A R G E R D E B A T T E RI E S T AN T Q U E C E T T E B A T T E RI E N'A U R A P A S É T É R E TI R É E ) — Sur les ordinateurs équipés de deux batteries, la seconde batterie peut être mal installée ou la batterie ou la carte système peut être défectueuse. WARNING: TH E B A T T E RI E S C ANN O T B E I D EN TI FI E D. T HI S S YS T EM WI L L B E UN A B L E T O C H A R G E B A T T E RI E S UN TI L T HI S B A T T E R Y I S R EM O V E D. (AVERTISSEMENT : L E S B A T T E RI E S N E P E U V EN T P A S Ê T R E I D EN TI FI É E S. CE S YS T ÈM E N E P O U R R A P A S C H A R G E R D E B A T T E RI E S T AN T Q U E C E T T E B A T T E RI E N'A U R A P A S É T É R E TI R É E ) — Sur les ordinateurs équipés de deux batteries, une ou plusieurs batteries peuvent être mal installées ou les batteries ou la carte système 296 Dépannage peuvent être défectueuses. WARNING: TH E B A T T E R Y C ANN O T B E I D EN TI FI E D. T HI S S YS T EM WI L L B E UN A B L E T O C H A R G E T HI S B A T T E R Y. (AVERTISSEMENT : L A B A T T E RI E N E P E U T P A S Ê T R E I D EN TI FI É E. CE S YS T ÈM E N E P O U R R A P A S C H A R G E R C E T T E B A T T E RI E ) — La batterie peut être mal installée ou la batterie ou la carte système peut être défectueuse. WARNING: TH E B A T T E R Y A T T A C H E D C ANN O T P OW E R T H E S YS T EM. T H E S YS T EM WI L L N O T B O O T WI T H T HI S B A T T E R Y P L U G G E D IN. PR E S S F1 T O S H U T D OWN T H E S YS T EM. (AVERTISSEMENT : L A B A T T E RI E R E LI É E N E P E U T P A S A LIM EN T E R L E S YS T ÈM E. LE S YS T ÈM E N E D ÉM A R R E R A P A S A V E C C E T T E B A T T E RI E . AP P U Y E Z S U R F1 P O U R A R R Ê T E R L E S YS T ÈM E). WARNING! BA T T E R Y I S C RI TI C A L L Y L OW. HI T F1 T O C ON TIN U E . (AVERTISSEMENT ! LE NI V E A U D E B A T T E RI E E S T C RI TI Q U E. AP P U Y E Z S U R F1 P O U R C ON TIN U E R). WARNING: TH E TPM C O U L D N O T B E INI TI A LI Z E D (AVERTISSEMENT : LA F ON C TI ON TPM N'A P A S P U Ê T R E INI TI A LI S É E .) — Une défaillance de la carte système peut s'être produite. Contactez Dell pour obtenir de l'aide (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). WA RNIN G M E S S A G E S H A V E B E EN DI S A B L E D. R UN T H E S E T U P U TI LI T Y T O EN A B L E T H E S E M E S S A G E S (LE S M E S S A G E S D'A V E R TI S S EM EN T ON T É T É D É S A C TI V É S. UTI LI S E Z L E P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E P O U R A C TI V E R C E S M E S S A G E S) — Reportez-vous à la section « Configuration du système » à la page 325. WARNING: DE L L ’S DI S K M ONI T O RIN G S YS T EM H A S D E T E C T E D T H A T D RI V E [0/1] ON T H E [P RIM A R Y/S E C ON D A R Y] EI D E C ON T R O L L E R I S O P E R A TIN G O U T SI D E O F N O RM A L S P E CI FI C A TI ON S. I T I S A D VI S A B L E T O IMM E DI A T E L Y B A C K U P Y O U R D A T A AN D R E P L A C E Y O U R H A R D D RI V E B Y C A L LIN G Y O U R S U P P O R T D E S K O R D E L L . (AVERTISSEMENT : LE S YS T ÈM E D E S U R V EI L L AN C E D E DI S Q U E DE L L A D É T E C T É Q U E L E DI S Q U E [0/1] S U R L E C ON T R Ô L E U R EI D E [P RIM AI R E/S E C ON D AI R E ] E S T EN D E H O R S D E S C A R A C T É RI S TI Q U E S D E F ON C TI ONN EM EN T N O RM A L E S. IL V O U S E S T R E C OMM AN D É D E S A U V E G A R D E R IMM É DI A T EM EN T V O S D ONN É E S E T D E R EM P L A C E R V O T R E DI S Q U E D U R EN A P P E L AN T N O T R E B U R E A U D'A S SI S T AN C E O U DE L L ) — Contactez Dell pour obtenir de l'aide (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). YO U R P OW E R A D A P T E R D O E S N O T S U P P L Y EN O U G H P OW E R T O R UN T H E A T T A C H E D D O C KIN G S T A TI ON. EI T H E R UN D O C K O R IN S E R T AN A P P R O P RI A T E A D A P T E R. S T RI K E T H E F1 K E Y T O S H U T D OWN. (VO T R E A D A P T A T E U R D E CA N E F O U RNI T P A S UN E P UI S S AN C E S U F FI S AN T E P O U R A LIM EN T E R LA S T A TI ON D'A C C U EI L . VO U S P O U V E Z D É S AM A R R E R L E S YS T ÈM E O U IN S É R E R UN A D A P T A T E U R A P P R O P RI É . AP P U Y E Z S U R LA T O U C H E F1 P O U R A R R Ê T E R L E S YS T ÈM E) — Branchez l'adaptateur secteur Dépannage 297 adéquat. YO U R S YS T EM I S D O C K E D, B U T T H E AC A D A P T E R T Y P E C ANN O T B E D E T E RMIN E D. EI T H E R UN D O C K O R IN S E R T AN A P P R O P RI A T E A D A P T E R. S T RI K E T H E F1 K E Y T O S H U T D OWN. (VO T R E S YS T ÈM E E S T AM A R R É M AI S I L E S T IM P O S SI B L E D E D É T E RMIN E R L E T Y P E D E L 'A D A P T A T E U R D E CA. DÉ S AM A R R E Z L E S YS T ÈM E O U IN S É R E Z UN A D A P T A T E U R A P P R O P RI É . AP P U Y E Z S U R LA T O U C H E F1 P O U R A R R Ê T E R L E S YS T ÈM E) — L'adaptateur secteur peut être mal installé ou cet adaptateur ou la station d'accueil peut être défectueux. YO U R S YS T EM A U T OM A TI C A L L Y P OW E R E D O F F B E C A U S E I T B E C AM E W A RM E R T H AN E X P E C T E D. T HI S M A Y H A V E B E EN C A U S E D B Y: O P E R A TIN G O R S T O RIN G T H E S YS T EM IN AN EN VI R ONM EN T W H E R E T H E AM BI EN T T EM P E R A T U R E I S T O O HI G H, O R O B S T R U C TIN G T H E AI R F L OW F R OM T H E S YS T EM F AN V EN T S. I F T H E P R O B L EM R E C U R S, P L E A S E C A L L D E L L S U P P O R T WI T H E R R O R C O D E #M1004. (VO T R E S YS T ÈM E S'E S T A R R Ê T É A U T OM A TI Q U EM EN T P A R C E Q U'I L A A T T EIN T UN E T EM P É R A T U R E S U P É RI E U R E À C E L L E P R É V U E . CA U S E P R O B A B L E : U TI LI S A TI ON O U S T O C K A G E D U S YS T ÈM E D AN S UN EN VI R ONN EM EN T À T EM P É R A T U R E AM BI AN T E T R O P É L E V É E , O B S T R U C TI ON D E S É V EN T S D U V EN TI L A T E U R S YS T ÈM E. SI L E P R O B L ÈM E R É A P P A R AÎ T, A P P E L E Z L E S U P P O R T T E C HNI Q U E DE L L E T M EN TI ONN E Z L E C O D E D'E R R E U R N° M1004) — Contactez Dell pour obtenir de l'aide (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). ***PR O C E S S O R SSDT D A T A N O T F O UN D*** O P E R A TIN G S YS T EM P OW E R M AN A G EM EN T F O R M U L TI C O R E P R O C E S S O R S WI L L B E DI S A B L E D. (***DONN É E S SSDT D U P R O C E S S E U R IN T R O U V A B L E S*** LA G E S TI ON D E L 'A LIM EN T A TI ON D U S YS T ÈM E D'E X P L OI T A TI ON V A Ê T R E D É S A C TI V É E .) — ***UL CI R C UI T T RI P P E D*** T H E UL T RI P C O UN T I S S H OWN B E L OW T H E F3-K E Y M E S S A G E. S T RI K E T H E F3 K E Y T O C L E A R T H E UL C O UN T E R, AN Y O T H E R K E Y T O C ON TIN U E . (***CI R C UI T UL D É C L EN C H É *** L E N OM B R E D E D É C L EN C H EM EN T S UL E S T IN DI Q U É S O U S L E M E S S A G E F3. AP P U Y E Z S U R L A T O U C H E F3 P O U R E F F A C E R L E C OM P T E U R UL, S U R UN E A U T R E T O U C H E P O U R C ON TIN U E R) — Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298). ***PR O C E S S O R MI C R O C O D E U P D A T E F AI L U R E*** T H E R E VI SI ON O F P R O C E S S O R IN T H E S YS T EM I S N O T S U P P O R T E D. (***ÉC H E C D E LA MI S E À J O U R D U MI C R O-C O D E D U P R O C E S S E U R*** LA R É VI SI ON D U P R O C E S S E U R D U S YS T ÈM E N'E S T P A S P RI S E EN C H A R G E.) — Vérifiez que le processeur utilisé est pris en charge par le système (reportez-vous au Guide de référence rapide de l'ordinateur).298 Dépannage Dépanneur des conflits matériels Windows Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. 1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support. 2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ de recherche puis appuyez sur pour lancer la recherche. 3 Si une section Résolution d'un problème s'affiche dans la fenêtre Centre d'aide et de support, cliquez sur Hardware Troubleshooter (Dépanneur des conflits matériels), puis sélectionnez l'option qui décrit le mieux le problème. OU 4 Dans les résultats de la recherche, sélectionnez l'option décrivant le mieux le problème et effectuez les étapes suivantes de dépannage. Exécution de Dell Diagnostics PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™. Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous avez un problème avec votre ordinateur, reportez-vous à la section « Dépannage » à la page 285 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer. Reportez-vous à la section « Configuration du système » à la page 325 pour consulter les informations relatives à la configuration de votre ordinateur et pour vérifier que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et est activé. Démarrez Dell Diagnostics à partir de votre disque dur ou du support Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires). Dépannage 299 REMARQUE : le support Drivers and Utilities est en option et n'est pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du disque dur Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. Démarrage de Dell Diagnostics sur les ordinateurs portables REMARQUE : si l’ordinateur n'affiche pas d'image à l'écran, consultez « Contacter Dell » dans la documentation livrée avec votre ordinateur. REMARQUE : si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation de la station d'accueil. 1 Vérifiez que l'ordinateur est branché sur une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement. 2 Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 3 Lancez Dell Diagnostics de l'une des deux façons suivantes : • Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Sélectionnez Diagnostics dans le menu d'amorçage et appuyez sur . REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft ® Windows ® s'affiche ; éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. OU • Une fois l'ordinateur éteint, maintenez la touche enfoncée lors de la mise sous tension de l'ordinateur. REMARQUE : si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le support Drivers and Utilities. L'ordinateur lance l'évaluation système avant amorçage (PSA), série de diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, de l'écran, de la mémoire, du disque dur, etc. • Répondez à toutes les questions qui s'affichent.300 Dépannage • Si des défaillances sont détectées, notez les codes d'erreur et reportezvous à la section « Contacter Dell » à la page 356. Si l'évaluation du système de préamorçage se déroule sans problème, le message suivant s'affiche : « Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue ». (Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics. Appuyez sur une touche pour continuer). 4 Appuyez sur une touche pour lancer Dell Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire Diagnostics de votre disque dur. 5 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. 6 Passez à l'étape « Utilisation du menu principal de Dell Diagnostics » à la page 301. Démarrage de Dell Diagnostics sur les ordinateurs de bureau REMARQUE : si aucune image ne s'affiche, reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356. 1 Vérifiez que l'ordinateur est branché sur une prise secteur dont vous avez vérifié le fonctionnement. 2 Allumez votre ordinateur (ou redémarrez-le). 3 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur . Sélectionnez Diagnostics dans le menu d'amorçage et appuyez sur . REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : si un message apparaît pour indiquer qu'aucune partition de diagnostic n'a été trouvée, lancez Dell Diagnostics depuis le support Drivers and Utilities. 4 Appuyez sur une touche pour lancer Dell Diagnostics à partir de la partition de l'utilitaire Diagnostics de votre disque dur. 5 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. Reportez-vous à la section « Utilisation du menu principal de Dell Diagnostics » à la page 301.Dépannage 301 6 Passez à l'étape « Utilisation du menu principal de Dell Diagnostics » à la page 301. Démarrage de Dell Diagnostics à partir du support Drivers and Utilities 1 Insérez le support Drivers and Utilities. 2 Éteignez l'ordinateur puis redémarrez-le. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur . REMARQUE : si vous attendez trop longtemps et si le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft Windows s'affiche ; arrêtez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. REMARQUE : la procédure ci-dessous modifie la séquence de démarrage pour un seul démarrage. Au démarrage suivant, l'ordinateur démarre en fonction des périphériques définis dans le programme de configuration du système. 3 Quand la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez CD/DVD/CD-RW et appuyez sur . 4 Sélectionnez l'option Boot from CD-ROM (Démarrer à partir du CDROM) sur le menu qui apparaît et appuyez sur . 5 Tapez 1 pour démarrer le menu du CD et appuyez sur pour poursuivre. 6 Sélectionnez Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Exécuter Dell Diagnostics 32 bits) dans la liste numérotée. Si plusieurs versions sont répertoriées, sélectionnez la version appropriée pour votre ordinateur. 7 Lorsque le menu principal de Dell Diagnostics s'affiche, sélectionnez le test à effectuer. 8 Passez à l'étape « Utilisation du menu principal de Dell Diagnostics » à la page 301. Utilisation du menu principal de Dell Diagnostics 1 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran Menu principal affiché, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée. REMARQUE : sélectionnez Test System (Test du système) pour réaliser un test complet de votre ordinateur.302 Dépannage 2 Après que vous sélectionnez l'option Test System dans le menu principal, le menu suivant apparaît : REMARQUE : il vous est recommandé de sélectionner Extended Test (Test approfondi) dans le menu ci-dessous pour lancer un test plus avancé des périphériques de votre ordinateur. 3 Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affiche. Notez le code d'erreur et la description du problème et reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356. REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est situé en haut de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le support technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. 4 Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus. Option Fonction Test Memory (Test de la mémoire) Exécution du test de mémoire autonome Test System (Test du système) Exécution des diagnostics système Quitter Quitter Diagnostics Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques du système. Ce test prend généralement de 10 à 20 minutes. Extended Test (Test approfondi) Exécute un test approfondi des périphériques du système. Ce test peut prendre une heure ou plus. Custom Test (Test personnalisé) Permet de tester un périphérique spécifique ou de personnaliser les tests à exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Permet de sélectionner les tests en fonction d'un symptôme du problème rencontré. Cette option répertorie les symptômes les plus courants.Dépannage 303 5 Lorsque les tests sont terminés, fermez l'écran de test pour revenir au Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran Menu principal. 6 Retirez le support Drivers and Utilities (le cas échéant). Centre de dupport Dell L'application Dell Support Center installée sur votre ordinateur est accessible d'un clic sur l'icône Dell Support Center dans la barre des tâches ou à partir du bouton Démarrer. Le logiciel identifie automatiquement votre numéro de service, le numéro de modèle du PC, le code de service express, vos informations sur la garantie et vous propose des options de support pour votre ordinateur, comme des pilotes et des téléchargements, une formation, des didacticiels et des articles de la base de connaissances. L'application fournit également des options permettant de contacter le support technique Dell, notamment par conversation instantanée, téléphone et courrier électronique. Onglet Fonction Results (Résultats) Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Errors (Erreurs) Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Help (Aide) Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient des informations de configuration sur tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ces résultats sont ensuite affichés dans la liste des périphériques située à gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Parameters (Paramètres) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres.304 Dépannage Accès à Dell Support Center (Centre de support Dell) Pour accéder à Dell Support Center, cliquez sur l'icône dans la barre des tâches ou utilisez le menu Démarrer. REMARQUE : si Dell Support Center n'est pas disponible depuis le menu Démarrer, accédez au site support.dell.com et téléchargez le logiciel. L'application Dell Support Center est personnalisée pour votre environnement informatique. L'icône qui figure dans la barre des tâches fonctionne différemment lorsque vous cliquez, double-cliquez ou cliquez dessus avec le bouton droit. Clic sur l'icône Dell Support Center Cliquez ou cliquez avec le bouton droit sur l'icône pour accéder à : • Dell Support Center • Alertes de Dell Support Center • Paramètres utilisateur de Dell Support Center • En savoir plus sur Dell Support Center Double-clic sur l'icône Dell Support Center Double-cliquez sur l'icône pour ouvrir la page d'accueil afin d'accéder à : • Aide automatique — Cliquez pour identifier et résoudre des problèmes liés à votre ordinateur. • Assistance de Dell — Cliquez pour contacter Dell à propos de problèmes liés à votre ordinateur ou faire le suivi d'une commande. • Alertes — Cliquez pour afficher les alertes de Dell pour votre ordinateur. • À propos de votre système — Cliquez pour accéder à des informations et à la documentation de votre ordinateur. • Pilotes et téléchargements — Cliquez pour accéder aux pilotes et téléchargements pour votre ordinateur. • Sauvegarde en ligne Dell Datasafe™ — Cliquez pour accéder au service de sauvegarde et de récupération en ligne offert par Dell pour votre ordinateur. • Contactez-nous — Cliquez pour accéder à plusieurs options pour contacter Dell. • Commentaires — Cliquez pour donner vos commentaires pour l'application Dell Support Center.Dépannage 305 Résolution des problèmes Problèmes de batteries PRÉCAUTION : une nouvelle batterie mal installée risque d'exploser. Remplacez la batterie par une batterie de type identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les batteries usagées au rebut conformément aux instructions du fabricant. PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. REM P L A C E Z L A B A T T E RI E — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la batterie (reportez-vous aux instructions fournies avec votre ordinateur). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). Problèmes de lecteur PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. VÉ RI FI E Z Q U E MI C R O S O F T ® WIN D OW S ® R E C ONN AÎ T L E L E C T E U R — Windows Vista® • Cliquez sur Démarrer → puis sur Ordinateur. Si le lecteur n'est pas répertorié, reportez-vous au Manuel d'entretien ou contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). Windows® XP • Cliquez sur Démarrer → puis sur Poste de travail. TE S T E Z L E L E C T E U R — • Insérez un autre disque pour éliminer la possibilité que le premier soit défectueux. NE T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E DI S Q U E — Reportez-vous à la section « Tâches de maintenance (optimiser les performances et assurer la sécurité) » à la page 133.306 Dépannage VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C Â B L E S PO U R L E S L E C T E U R S A V E C A X E S E T /O U P L A T E A U X, A S S U R E Z-V O U S Q U E L E S U P P O R T E S T C O R R E C T EM EN T P O SI TI ONN É S U R L 'A X E PO U R L E S L E C T E U R S À C H A R G EM EN T P A R F EN T E, A S S U R E Z-V O U S Q U E L E S U P P O R T E S T P A R F AI T EM EN T IN S É R É D AN S LA F EN T E EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S — Consultez la Documentation de votre ordinateur et consultez « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298. Problèmes de lecteur optique EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépanneur des conflits matériels Windows » à la page 298. EX É C U T E Z DE L L DI A GN O S TI C S — Reportez-vous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298. Problèmes de lecteur optique REMARQUE : il peut arriver que le lecteur optique haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le support est défectueux. REMARQUE : selon les régions du monde et les différents formats de disque, certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD. RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D E V O L UM E D E WIN D OW S — • Cliquez sur l'icône représentant un haut-parleur, dans l'angle inférieur droit de votre écran. • Assurez-vous d'avoir monté le volume en cliquant sur le curseur et en le faisant glisser vers le haut. • Vérifiez que le son n'est pas mis en sourdine en cliquant sur l'une des cases cochées. VÉ RI FI E Z L E S H A U T -P A R L E U R S E T L E C AI S S ON D'E X T R ÊM E S G R A V E S — Reportezvous à la section « Problèmes de son et de haut-parleur » à la page 319. Problèmes d'écriture sur un lecteur optique FE RM E Z L E S A U T R E S P R O G R AMM E S — Le lecteur optique doit recevoir un flux régulier de données pendant la gravure. Si le flux est interrompu, une erreur peut se produire. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le lecteur optique. DÉ S A C TI V E Z L E M O D E VEI L L E D AN S WIN D OW S A V AN T D E G R A V E R UN DI S Q U E — Reportez-vous à la section « Configuration des paramètres d'alimentation » à la page 148 ou lancez une recherche à l'aide du mot clé veille dans le Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur les modes d'économie d'énergie.Dépannage 307 Problèmes de disque dur LAN C E Z LA V É RI FI C A TI ON D U DI S Q U E — Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer , puis sur Ordinateur. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant. La fenêtre Contrôle de compte d'utilisateur peut s'afficher. Si vous êtes administrateur de l'ordinateur, cliquez sur Continuer ; sinon, prenez contact avec votre administrateur pour poursuivre l'action souhaitée. 4 Suivez les instructions qui s'affichent. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés→ Outils→ Vérifier maintenant. 4 Cliquez sur Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux, puis sur Démarrer. Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : si votre ordinateur est équipé d'un modem, connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne fonctionne pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique. REMARQUE : ne branchez pas de câble téléphonique sur le connecteur de la carte réseau. Reportez-vous à la documentation utilisateur fournie avec l'ordinateur. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E S É C U RI T É D E MI C R O S O F T OU T L O O K ® EX P R E S S — Si vous n'arrivez pas à ouvrir les pièces jointes à vos e-mails : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils→ Options→ Sécurité. 2 Décochez Ne pas autoriser l'ouverture ou l'enregistrement des pièces jointes susceptibles de contenir un virus, le cas échéant.308 Dépannage VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E L A LI GN E T É L É P H ONI Q U E IN S P E C T E Z LA P RI S E T É L É P H ONI Q U E CONN E C T E Z DI R E C T EM EN T L E M O D EM À L A P RI S E T É L É P H ONI Q U E M U R A L E UTI LI S E Z UN E A U T R E LI GN E T É L É P H ONI Q U E — • Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise du modem (cette dernière est reconnaissable à l'étiquette verte ou à l'icône en forme de connecteur qui se trouve à côté d'elle). • Vérifiez que vous entendez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. • Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone, puis attendez la tonalité. • Si d'autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, protecteur de surtension ou séparateur de ligne), débranchez-les et branchez le modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous utilisez un câble de 3 mètres (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court. SI V O T R E O R DIN A T E U R E S T É Q UI P É D'UN M O D EM, E X É C U T E Z L E P R O G R AMM E MO D EM DI A GN O S TI C TO O L (OU TI L D E DI A GN O S TI C D E M O D EM) — 1 Cliquez sur Démarrer→ Tous les programmes→ Assistant de modem ou Outil de diagnostic de modem. 2 Suivez les instructions affichées à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes liés au modem. L'application d'assistance du modem n'est pas disponible sur certains ordinateurs. VÉ RI FI E Z Q U E L E M O D EM C OMM UNI Q U E A V E C WIN D OW S — Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Options de modem et téléphonie→ Modems. 2 Cliquez sur le port COM de votre modem→ Propriétés→ Diagnostics→ Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Options de modem et téléphonie→ Modems. 2 Cliquez sur le port COM de votre modem→ Propriétés→ Diagnostics→ Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. VÉ RI FI E Z Q U E V O U S Ê T E S C ONN E C T É À IN T E RN E T — Vérifiez que vous avez bien souscrit un abonnement auprès d'un fournisseur de services Internet Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors ligne est cochée, décochez-la, puis connectez-vous à Internet. Contactez votre prestataire de services Internet pour obtenir une assistance.Dépannage 309 Messages d'erreur PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu. A FI L EN AM E C ANN O T C ON T AIN AN Y O F T H E F O L L OWIN G C H A R A C T E R S: (UN N OM D E FI C HI E R N E P E U T C ON T ENI R A U C UN D E S C A R A C T È R E S S UI V AN T S : \ / : * ? “ < > |) — N'utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers. A R E Q UI R E D .DLL FI L E W A S N O T F O UN D (UN FI C HI E R .DLL R E Q UI S E S T IN T R O U V A B L E ) — Un fichier essentiel du programme que vous essayez d'ouvrir est manquant. Pour supprimer, puis réinstaller le programme : Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et fonctionnalités. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Désinstaller. 4 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Ajout/suppression de programmes→ Programmes et fonctions. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Désinstaller. 4 Consultez la documentation du programme pour obtenir des instructions d'installation. drive letter :\ I S N O T A C C E S SI B L E . TH E D E VI C E I S N O T R E A D Y (X:\ N'E S T P A S A C C E S SI B L E . LE P É RI P H É RI Q U E N'E S T P A S P R Ê T ) — Le lecteur ne parvient pas à lire le disque. Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez. IN S E R T B O O T A B L E M E DI A (IN S É R E Z UN S U P P O R T AM O R Ç A B L E ) — Insérez un CD ou un DVD d'amorçage.310 Dépannage NO T EN O U G H M EM O R Y O R R E S O U R C E S. CL O S E S OM E P R O G R AM S AN D T R Y A G AIN (MÉM OI R E O U R E S S O U R C E S IN S U F FI S AN T E S. FE RM E Z D E S P R O G R AMM E S E T R É E S S A Y E Z) — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur afin de restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur, exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé. OP E R A TIN G S YS T EM N O T F O UN D (SYS T ÈM E D'E X P L OI T A TI ON IN T R O U V A B L E ) — Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). Problèmes de périphérique IEEE 1394 PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : votre ordinateur ne prend en charge que la norme IEEE 1394a. VÉ RI FI E Z Q U E L E C Â B L E D U P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T EM EN T IN S É R É D AN S L E P É RI P H É RI Q U E E T D AN S L E C ONN E C T E U R D E L 'O R DIN A T E U R. VÉ RI FI E Z Q U E L E P É RI P H É RI Q U E IEEE1394 E S T A C TI V É D AN S L E P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E — Reportez-vous à la section « Utilisation des options de l'écran du programme de configuration du système » à la page 326. AS S U R E Z -V O U S Q U E L E P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 E S T R E C ONN U P A R WIN D OW S — Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio. 2 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. Si le périphérique IEEE1394 est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer et cliquez sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance→ Système→ Propriétés système→ Matériel→ Gestionnaire de périphériques. EN C A S D E P R O B L ÈM E LI É À UN P É RI P H É RI Q U E IEEE1394 F O U RNI P A R DE L L — Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). SI V O U S R EN C ON T R E Z D E S P R O B L ÈM E S A V E C UN P É RI P H É RI Q U E IEEE 1394 N ON F O U RNI P A R DE L L — Contactez le fabricant du périphérique IEEE 1394.Dépannage 311 Problèmes de clavier pour les claviers externes PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. VÉ RI FI E Z L E C Â B L E D U C L A VI E R — • Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l'ordinateur. • Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous au Guide de référence rapide de l'ordinateur), reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le schéma d'installation, puis redémarrez l'ordinateur. • Vérifiez que le câble n'est pas endommagé et que les broches des connecteurs du câble ne sont pas tordues ou cassées. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et branchez le clavier directement sur l'ordinateur. TE S T E Z L E C L A VI E R — Branchez un clavier en bon état à l'ordinateur, puis essayez de l'utiliser. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépanneur des conflits matériels Windows » à la page 298. Problèmes de blocage et problèmes logiciels PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. L'ordinateur ne démarre pas VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C — Reportez-vous à la section « Voyants d'alimentation des ordinateurs de bureau » à la page 287, « Voyants de diagnostic des ordinateurs de bureau » à la page 289 ou « Voyants de diagnostic des ordinateurs portables » à la page 289. VÉ RI FI E Z Q U E L E C Â B L E D'A LIM EN T A TI ON E S T BI EN B R AN C H É S U R L 'O R DIN A T E U R E T S U R LA P RI S E S E C T E U R. L'ordinateur ne répond plus AVIS : vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation.312 Dépannage ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Un programme ne répond plus AR R Ê T E Z L E P R O G R AMM E — 1 Appuyez simultanément sur <Échap> pour accéder au Gestionnaire des tâches. 2 Cliquez sur l'onglet Applications. 3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d'installation figurant dans la documentation, sur un CD ou un DVD. CON S U L T E Z LA D O C UM EN T A TI ON D U L O GI CI E L — Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows EX É C U T E Z L 'AS SI S T AN T COM P A TI BI LI T É D E S P R O G R AMM E S — Windows Vista L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation autres que Windows Vista. 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Programmes→ Programmes et fonctions→ Utiliser un programme antérieur avec cette version de Windows. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent. Windows XP L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non XP. 1 Cliquez sur Démarrer → Tous les programmes→ Accessoires→ Assistant Compatibilité des programmes → Suivant. 2 Suivez les instructions qui s'affichent. 3 Un écran bleu uni apparaîtDépannage 313 ÉT EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes (jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne), puis redémarrez votre ordinateur. Reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356. Autres incidents logiciels CON S U L T E Z LA D O C UM EN T A TI ON F O U RNI E A V E C L E L O GI CI E L O U C ON T A C T E Z S ON É DI T E U R P O U R O B T ENI R D E S IN F O RM A TI ON S D É T AI L L É E S S U R L E D É P ANN A G E . — • Vérifiez que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur l'ordinateur. • Vérifiez que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Consultez la documentation du logiciel pour plus d'informations. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n'entrent pas en conflit avec le programme. • Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. SA U V E G A R D E Z IMM É DI A T EM EN T V O S FI C HI E R S UTI LI S E Z UN P R O G R AMM E D E R E C H E R C H E D E S VI R U S P O U R V É RI FI E R L E DI S Q U E D U R, L E S CD O U DVD. EN R E GI S T R E Z E T F E RM E Z L E S FI C HI E R S O U L E S P R O G R AMM E S O U V E R T S E T É T EI GN E Z L 'O R DIN A T E U R À L 'AI D E D U M EN U DÉM A R R E R. Problèmes de mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. SI UN M E S S A G E D E M ÉM OI R E IN S U F FI S AN T E S'A F FI C H E — • Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n'utilisez pas pour vérifier si cela résout le problème. • Consultez la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (consultez la documentation livrée avec votre ordinateur). • Réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la documentation livrée avec l'ordinateur) pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la mémoire. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298).314 Dépannage SI V O U S R EN C ON T R E Z D'A U T R E S P R O B L ÈM E S D E M ÉM OI R E — • Réinstallez les modules de mémoire (reportez-vous à la documentation livrée avec l'ordinateur) pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la mémoire. • Veillez à suivre les consignes d'installation de mémoire (consultez la documentation livrée avec votre ordinateur). • Vérifiez que la mémoire utilisée est compatible avec votre ordinateur. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportezvous à la documentation fournie avec votre ordinateur. • Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298). Problèmes de souris PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. VÉ RI FI E Z L E C Â B L E D E L A S O U RI S — • Vérifiez que le câble n'est pas endommagé et que les broches des connecteurs du câble ne sont pas tordues ou cassées. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et branchez la souris directement sur l'ordinateur. • Vérifiez que le câble de la souris est branché comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R — 1 Appuyez simultanément sur <Échap> pour afficher le menu Démarrer. 2 Appuyez sur , appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou vers le bas pour sélectionner Arrêter ou Arrêter l'ordinateur, puis appuyez sur . 3 Après l'arrêt de l'ordinateur, rebranchez le câble de la souris comme indiqué sur le schéma d'installation. 4 Allumez l'ordinateur. TE S T E Z L A S O U RI S — Branchez une souris qui fonctionne correctement et essayez de l'utiliser.Dépannage 315 VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E LA S O U RI S — Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Souris. 2 Réglez les paramètres selon les besoins. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Souris. 2 Réglez les paramètres selon les besoins. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E L A S O U RI S — Reportez-vous à la section « Installation des pilotes des lecteurs de support » à la page 81. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépanneur des conflits matériels Windows » à la page 298. Problèmes de réseau PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. VÉ RI FI E Z L E C ONN E C T E U R D U C Â B L E D E R É S E A U — Assurez-vous que le câble réseau est correctement inséré dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur ainsi que dans la prise réseau murale. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S R É S E A U SI T U É S À L 'A R RI È R E D E L 'O R DIN A T E U R — Si le voyant d'intégrité des liaisons est éteint (reportez-vous à la section Manuel d'entretien de l'ordinateur ou à la section « Voyants de diagnostic des ordinateurs portables » à la page 289), il n'y a pas de communication réseau. Remplacez le câble réseau. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T R E C ONN E C T E Z -V O U S A U R É S E A U. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U R É S E A U — Contactez l'administrateur ou la personne qui a configuré le réseau pour vérifier que les paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne. EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépanneur des conflits matériels Windows » à la page 298.316 Dépannage Problèmes d'alimentation PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T B L E U E T SI L 'O R DIN A T E U R N E R É P ON D P A S — Reportez-vous à la section « Voyants d'alimentation des ordinateurs de bureau » à la page 287 ou « Voyants de diagnostic des ordinateurs portables » à la page 289. REMARQUE : sur certains systèmes, le voyant d'alimentation est vert. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T B L E U C LI GN O T AN T — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. REMARQUE : sur certains systèmes, le voyant d'alimentation est vert. SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T É T EIN T — L'ordinateur est éteint ou n'est pas alimenté. • Réinsérez le cordon d'alimentation dans le connecteur situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur. • Remplacez les multiprises, les rallonges électriques et les autres périphériques de protection contre les surtensions électriques par des produits similaires dont vous avez vérifié le bon état de marche pour vous assurer que l'ordinateur s'allume correctement. • Vérifiez que les barrettes d'alimentation utilisées sont branchées sur une prise secteur et sont allumées. • Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. • Assurez vous que le câble d'alimentation principal et le câble d'alimentation du panneau avant sont fermement connectés à la carte système (reportez-vous au Manuel d'entretien de l'ordinateur). LE V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E C LI GN O T AN T — L'ordinateur reçoit du courant, mais un incident d'alimentation interne s'est peut-être produit. • Vérifiez que le sélecteur de tension est correctement réglé pour l'alimentation en CA du pays où vous vous trouvez, le cas échéant. • Vérifiez que tous les composants et tous les câbles sont correctement installés et connectés à la carte système (reportez-vous au Manuel d'entretien de l'ordinateur). SI L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON E S T O R AN G E FI X E — Un périphérique est défectueux ou mal installé.Dépannage 317 • Vérifiez que le câble d'alimentation du processeur est fermement connecté au connecteur d'alimentation (POWER2) de la carte système (reportez-vous au Manuel d'entretien de l'ordinateur). • Retirez puis réinstallez tous les modules de mémoire (reportez-vous à la documentation livrée avec votre ordinateur). • Retirez puis réinstallez toutes les cartes d'extension, y compris les cartes graphiques (reportez-vous à la documentation livrée avec votre ordinateur). ÉLIMIN E Z L E S IN T E R F É R EN C E S — Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : • rallonges pour le câble d'alimentation, le câble du clavier et celui de la souris • trop de périphériques raccordés à une même barrette d'alimentation • Plusieurs barrettes d'alimentation raccordées à la même prise secteur Problèmes d'imprimante PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le fabricant. CON S U L T E Z LA D O C UM EN T A TI ON D E L 'IM P RIM AN T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur sa configuration et son dépannage. VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T A L L UM É E . VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S C Â B L E S D E L 'IM P RIM AN T E — • Consultez la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Vérifiez que les câbles de l'imprimante sont bien connectés à l'imprimante et à l'ordinateur. TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E — Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. VÉ RI FI E Z Q U E L 'IM P RIM AN T E E S T R E C ONN U E P A R WIN D OW S — Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Imprimantes. 2 Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant.318 Dépannage 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur Ports. 4 Réglez les paramètres selon les besoins. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Imprimantes et autre matériel→ Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées. 2 Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3 Cliquez sur Propriétés→ Ports. Pour une imprimante parallèle, vérifiez que le réglage Impression sur les ports suivants : est sur LPT1 (Port imprimante). Pour une imprimante USB, vérifiez que le réglage Impression sur les ports suivants : est USB. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E L 'IM P RIM AN T E — RE P O R T E Z -V O U S À LA D O C UM EN T A TI ON D E L 'IM P RIM AN T E P O U R O B T ENI R D E S IN F O RM A TI ON S S U R L A R ÉIN S T A L L A TI ON D U PI L O T E — Problèmes de scanner PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. REMARQUE : si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant du scanner. CON S U L T E Z LA D O C UM EN T A TI ON D U S C ANN E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations de configuration et de dépannage. DÉ V E R R O UI L L E Z L E S C ANN E R — Si le scanneur comporte un dispositif de verrouillage (bouton, patte, etc.), vérifiez qu'il n'est pas activé. RE D ÉM A R R E Z L 'O R DIN A T E U R E T R É E S S A Y E Z VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C Â B L E S — • Reportezvous à la documentation du scanneur pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles du scanner sont fermement connectés au scanner et à l'ordinateur. VÉ RI FI E Z Q U E L E S C ANN E R E S T R E C ONN U P A R MI C R O S O F T WIN D OW S — Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Scanners et appareils-photo. 2 Si le scanner est répertorié, Windows le reconnaît.Dépannage 319 Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration Imprimantes et autres périphériques → Scanners et appareils photos. 2 Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît. RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D U S C ANN E R — Consultez la documentation du scanneur pour obtenir des instructions. Problèmes de son et de haut-parleur PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 et multimédia prévaut sur le volume défini dans Windows. Vérifiez toujours que le volume n'a pas été baissé ou désactivé sur le lecteur multimédia utilisé. VÉ RI FI E Z L E S C ONN E XI ON S D E S H A U T -P A R L E U R S — Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés comme indiqué dans le schéma d'installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d'une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à la carte. AS S U R E Z -V O U S Q U E L E C AI S S ON D E B A S S E E T L E S H A U T-P A R L E U R S S ON T A L L UM É S — Reportez-vous au schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D E V O L UM E D E WIN D OW S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur en bas à droite de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. DÉ B R AN C H E Z L E C A S Q U E D U C ONN E C T E U R D E C A S Q U E — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsqu'un casque est branché au connecteur du panneau avant de l'ordinateur. TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E — Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. ÉLIMIN E Z L E S S O U R C E S P O T EN TI E L L E S D'IN T E R F É R EN C E S — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. EX É C U T E Z L E S DI A GN O S TI C S D U H A U T-P A R L E U R RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E A U DI O — Reportez-vous à la section « Installation des pilotes des lecteurs de support » à la page 81.320 Dépannage EX É C U T E Z L E DÉ P ANN E U R D E S C ON F LI T S M A T É RI E L S — Reportez-vous à la section « Dépanneur des conflits matériels Windows » à la page 298. Le casque n'émet aucun son VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D E S C Â B L E S D U C A S Q U E — Assurez-vous que le câble des écouteurs est correctement inséré dans la prise casque (reportez-vous à la documentation livrée avec l'ordinateur). RÉ G L E Z L E C ON T R Ô L E D E V O L UM E D E WIN D OW S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône de haut-parleur en bas à droite de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Problème de tablette tactile ou de souris sur les ordinateurs portables VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D E LA T A B L E T T E T A C TI L E — 1 Cliquez sur Démarrer→ Panneau de configuration→ Imprimantes et autres périphériques→ Souris. 2 Réglez les paramètres. VÉ RI FI E Z L E C Â B L E D E L A S O U RI S — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble de la souris, assurez-vous qu'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement. Si vous utilisez une rallonge pour la souris, retirez-la et connectez la souris directement à l'ordinateur. PO U R V O U S A S S U R E R Q U E L E P R O B L ÈM E P R O VI EN T D E L A S O U RI S, T E S T E Z L A T A B L E T T E T A C TI L E — 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Déconnectez la souris. 3 Allumez l'ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionner une icône et ouvrir le programme correspondant. Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U P R O G R AMM E D E C ON FI G U R A TI ON D U S YS T ÈM E. — Assurez-vous que le programme de configuration du système répertorie le périphérique approprié pour l'option du périphérique de pointage. (L'ordinateur reconnaît automatiquement une souris USB sans modifier aucun paramètre.) Pour plus d'informations sur l'utilisation du programme de configuration du système, reportez-vous à la section « Configuration du système » à la page 325.Dépannage 321 TE S T E Z L E C ON T R Ô L E U R D E S O U RI S — Pour tester le contrôleur de souris (qui affecte le mouvement du pointeur) et le fonctionnement de la tablette tactile ou des boutons de la souris, exécutez le test de la souris dans le groupe de tests Périphériques de pointage de Dell Diagnostics (reportez-vous à la section « Exécution de Dell Diagnostics » à la page 298). RÉIN S T A L L E Z L E PI L O T E D E L A T A B L E T T E T A C TI L E — Reportez-vous à la section « Installation des pilotes des lecteurs de support » à la page 81. Problèmes de vidéo et de moniteur PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. AVIS : si l'ordinateur a été fourni avec une carte graphique PCI préinstallée, il est inutile de la retirer lors de l'installation d'autres cartes graphiques. En outre, cette carte est utilisée à des fins de dépannage. Si vous la retirez, conservez-la en lieu sûr. Pour plus d'informations sur votre carte graphique, rendez-vous sur support.dell.com. L'écran est vide REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions de dépannage. L'écran est difficilement lisible VÉ RI FI E Z LA C ONN E XI ON D U C Â B L E D U M ONI T E U R — • Vérifiez que le câble du moniteur est branché sur la carte graphique correcte (pour les configurations à carte graphique double). • Si vous utilisez l'adaptateur DVI-VGA en option, vérifiez qu'il est correctement connecté à la carte graphique et au moniteur. • Vérifiez que le câble du moniteur est branché comme indiqué sur le schéma d'installation de votre ordinateur. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et branchez le moniteur directement sur l'ordinateur. • Échangez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux. • Recherchez, sur les connecteurs, des broches tordues ou cassées (il est normal que les connecteurs de câble de moniteur aient des broches manquantes). 322 Dépannage VÉ RI FI E Z L E V O Y AN T D'A LIM EN T A TI ON D U M ONI T E U R — • Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. • Si ce voyant est éteint, appuyez sur le bouton pour vérifier que le moniteur est bien allumé. • S'il clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris pour revenir au fonctionnement normal. TE S T E Z L A P RI S E É L E C T RI Q U E — Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. VÉ RI FI E Z L E S V O Y AN T S D E DI A GN O S TI C — Reportez-vous à la section « Voyants d'alimentation des ordinateurs de bureau » à la page 287. VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U M ONI T E U R — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest. ÉL OI GN E Z L E C AI S S ON D E B A S S E D U M ONI T E U R — Si votre système de hautparleurs comporte un caisson de basse, assurez-vous que ce dernier se trouve à au moins 60 centimètres du moniteur. ÉL OI GN E Z L E M ONI T E U R D E S S O U R C E S D'A LIM EN T A TI ON E X T E RN E S — Les ventilateurs, lampes fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement de l'image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s'ils produisent des interférences. FAI T E S PI V O T E R L E M ONI T E U R P O U R É LIMIN E R L E S R E F L E T S D U S O L EI L E T L E S IN T E R F É R EN C E S P O S SI B L E S RÉ G L E Z L E S P A R AM È T R E S D'A F FI C H A G E D E WIN D OW S — Windows Vista 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Matériel et audio→ Personnalisation→ Paramètres d'affichage. 2 Réglez la résolution et les couleurs, si nécessaire. 3 La qualité de l'image 3D est insuffisante Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer → Panneau de configuration→ Apparence et thèmes. 2 Sélectionnez une tâche que vous souhaitez effectuer ou cliquez sur l'icône Affichage. 3 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran. VÉ RI FI E Z L E B R AN C H EM EN T D U C Â B L E D'A LIM EN T A TI ON D E LA C A R T E G R A P HI Q U E — Vérifiez que le câble d'alimentation de la ou des cartes graphiques est branché correctement sur la carte.Dépannage 323 VÉ RI FI E Z L E S P A R AM È T R E S D U M ONI T E U R — Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l'autotest. Seule une partie de l'écran est lisible BR AN C H E Z UN M ONI T E U R E X T E RN E — 1 Arrêtez votre ordinateur et branchez un moniteur externe à ce dernier. 2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur peut être défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la section « Contacter Dell » à la page 356). Voyants d'alimentation PRÉCAUTION : avant de commencer une procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies avec votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur les pratiques d'excellence en matière de sécurité, consultez la page Regulatory Compliance (conformité à la réglementation) à l'adresse www.dell.com/regulatory_compliance. Le voyant d'alimentation à l'avant de l'ordinateur s'allume et clignote ou reste allumé, selon l'état : • Si le voyant d'alimentation est vert et si l'ordinateur ne répond pas, reportez-vous à la section « Voyants d'alimentation des ordinateurs de bureau » à la page 287. REMARQUE : sur certains systèmes, le voyant d'alimentation est vert. • Si le voyant est bleu clignotant, l'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au fonctionnement normal. REMARQUE : sur certains systèmes, le voyant d'alimentation est vert.

Adresses complètes sur CD ROM,  téléphone, Fax, emails, nom du dirigeant, etc. Exports illimités ! CLIQUEZ ICI